This is a modern-English version of The History of Korea (vol. 1 of 2), originally written by Hulbert, Homer B. (Homer Bezaleel).
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
Illustrations have been moved to avoid falling within a paragraph.
Illustrations have been repositioned to prevent them from being within a paragraph.
Errors, when reasonably attributable to the printer, have been corrected. The corrections appear as words underlined with a light gray. The original text will be shown when the mouse is over the word. Please see the transcriber’s note at the end of this text for details.
Errors that can reasonably be attributed to the printer have been corrected. The corrections are shown as words underlined in light gray. The original text will appear when you hover your mouse over the word. Please see the transcriber’s note at the end of this text for details.
Errors, when reasonably attributable to the printer, have been corrected. The corrections are hyperlinked to an explanatory entry transcriber’s note. That note also includes an account of the approach taken for addressing these issues.
Errors that can reasonably be blamed on the printer have been fixed. The corrections are linked to an explanatory note from the transcriber’s note. That note also explains the method used to resolve these issues.
The cover has been fabricated and is placed in the public domain.
The cover has been created and is now available to the public.
THE
Korean History
CONTENTS.
TABLE OF CONTENTS.
Preface | I | |
Intro note | V | |
Old Korea 2257 B.C.-890 A.D. | Vol. I | 1 |
Korea in the Middle Ages 890-1392 | Vol. I | 127 |
Current Korea 1392-1904 | Vol. I | 295 |
Preface.
The sources from which the following History of Korea is drawn are almost purely Korean. For ancient and medieval history the Tong-sa Kang-yo has been mainly followed. This is an abstract in nine volumes of the four great ancient histories of the country. The facts here found were verified by reference to the Tong-guk Tong-gam, the most complete of all existing ancient histories of the country. Many other works on history, geography and biography have been consulted, but in the main the narrative in the works mentioned above has been followed.
The information for the following History of Korea comes almost entirely from Korean sources. For ancient and medieval history, the Tong-sa Kang-yo has been primarily used. This is a summary in nine volumes of the four major ancient histories of the country. The facts included here were confirmed by checking the Tong-guk Tong-gam, which is the most comprehensive of all existing ancient histories of Korea. Numerous other works on history, geography, and biography have also been referenced, but the main narrative relies on the aforementioned texts.
A number of Chinese works have been consulted, especially the Mun-hon Tong-go wherein we find the best description of the wild tribes that occupied the peninsula about the time of Christ.
A number of Chinese works have been consulted, especially the Mun-hon Tong-go, where we find the best description of the wild tribes that inhabited the peninsula around the time of Christ.
It has been far more difficult to obtain material for compiling the history of the past five centuries. By unwritten law the history of no dynasty in Korea has ever been published until after its fall. Official records are carefully kept in the government archives and when the dynasty closes these are published by the new dynasty. There is an official record which is published under the name of the Kuk-cho Po-gam but it can in no sense be called a history, for it can contain nothing that is not complimentary to the ruling house and, moreover, it has not been brought down even to the opening of the 19th century. It has been necessary therefore to find private iimanuscript histories of the dynasty and by uniting and comparing them secure as accurate a delineation as possible of the salient features of modern Korean history. In this I have enjoyed the services of a Korean scholar who has made the history of this dynasty a special study for the past twenty-five years and who has had access to a large number of private manuscripts. I withhold his name by special request. By special courtesy I have also been granted access to one of the largest and most complete private libraries in the capital. Japanese records have also been consulted in regard to special points bearing on the relations between Korea and Japan.
It has been much more challenging to gather material for compiling the history of the last five centuries. According to an unwritten rule, the history of any dynasty in Korea has never been published until after its fall. Official records are meticulously maintained in government archives, and when the dynasty ends, these records are published by the new dynasty. There is an official record called the Kuk-cho Po-gam, but it can't truly be considered a history, as it only includes information that is flattering to the ruling house and doesn’t cover events beyond the early 19th century. Therefore, it has been necessary to find private manuscript histories of the dynasty and, by combining and comparing them, establish as accurate a portrayal as possible of the key aspects of modern Korean history. In this effort, I've had the help of a Korean scholar who has focused on this dynasty's history for the past twenty-five years and has had access to a significant number of private manuscripts. I’m keeping his name private at his request. By special permission, I have also been allowed to access one of the largest and most comprehensive private libraries in the capital. Japanese records have also been consulted for specific details regarding the relations between Korea and Japan.
A word must be said in regard to the authenticity and credibility of native Korean historical sources. The Chinese written character was introduced into Korea as a permanent factor about the time of Christ, and with it came the possibility of permanent historical records. That such records were kept is quite apparent from the fact that the dates of all solar eclipses have been carefully preserved from the year 57 B.C. In the next place it is worth noticing that the history of Korea is particularly free from those great cataclysms such as result so often in the destruction of libraries and records. Since the whole peninsula was consolidated under one flag in the days of ancient Sil-la no dynastic change has been effected by force. We have no mention of any catastrophe to the Sil-la records: and Sil-la merged into Koryŭ and Koryŭ into Cho-sŭn without the show of arms, and in each case the historical records were kept intact. To be sure, there have been three great invasions of Korea, by the Mongols, Manchus and Japanese respectively, but though much vandalism was committed by each of these, we have reason to believe that the records were not tampered with. The argument is three-fold. In the first place histories formed the great bulk of the literature in vogue among the people and it was so widely disseminated that it could not have been seriously injured without annihilating the entire population.
A word must be said about the authenticity and reliability of native Korean historical sources. The Chinese writing system was introduced to Korea around the time of Christ, which allowed for lasting historical records. It’s clear that these records were kept, as evidenced by the fact that the dates of all solar eclipses have been meticulously preserved since 57 B.C. Additionally, it's important to note that Korea's history is particularly free from major disasters that often lead to the destruction of libraries and records. Since the entire peninsula was united under one banner during ancient Silla, there has been no forceful dynastic change. There’s no record of any catastrophe affecting the Silla documents; Silla merged into Goryeo and Goryeo into Joseon without any military conflict, and in each instance, the historical records remained intact. True, there have been three significant invasions of Korea by the Mongols, Manchus, and Japanese, but despite the vandalism committed by each, we have reason to believe that the records were not altered. The argument consists of three points. First, histories made up a significant portion of the literature popular among the people and were so widely distributed that they couldn’t have been seriously harmed without wiping out the entire population.
In the second place these invasions were made by peoples who, though not literary themselves, had a somewhat iiihigh regard for literature, and there could have been no such reason for destroying histories as might exist where one dynasty was forcibly ejected by another hostile one. In the third place the monasteries were the great literary centers during the centuries preceding the rise of the present dynasty, and we may well believe that the Mongols would not seriously molest these sacred repositories. On the whole then we may conclude that from the year 57 B.C. Korean histories are fairly accurate. Whatever comes before that is largely traditional and therefore more or less apocryphal.
In the second place, these invasions were carried out by people who, although not literate themselves, had a decent appreciation for literature, and there wouldn’t have been a reason to destroy histories like there might be when one dynasty is violently replaced by another hostile one. In addition, monasteries were the main literary hubs during the centuries leading up to the rise of the current dynasty, and it’s reasonable to think that the Mongols wouldn’t seriously disturb these revered places. Overall, we can conclude that starting from the year 57 B.C., Korean histories are generally accurate. Anything before that is mostly traditional and, therefore, somewhat questionable.
One of the greatest difficulties encountered is the selection of a system of romanisation which shall steer a middle course between the Scilla of extreme accuracy and the Charybdis of extreme simplicity. I have adopted the rule of spelling all proper names in a purely phonetic way without reference to the way they are spelled in native Korean. In this way alone can the reader arrive at anything like the actual pronunciation as found in Korea. The simple vowels have their continental sounds: a as in “father,” i as in “ravine,” o as in “rope” and u as in “rule.” The vowel e is used only with the grave accent and is pronounced as in the French “recit.” When a vowel has the short mark over it, it is to be given the flat sound: ă as in “fat,” ŏ as in “hot,” ŭ as in “nut.” The umlaut ö is used but it has a slightly more open sound thanthan in German. It is the “unrounded o” where the vowel is pronounced without protruding the lips. The pure Korean sound represented by oé is a pure diphthong and is pronounced by letting the lips assume the position of pronouncing o while the tongue is thrown forward as if to pronounce the short e in “met.” Eu is nearly the French eu but with a slightly more open sound. As for consonants they have their usual sounds, but when the surds k, p or t in the body of a word are immediately preceded by an open syllable or a syllable ending with a sonant, they change to their corresponding sonants: k to g, p to b and t to d. For instance, in the word Pak-tu, the t of the tu would be d if the first syllable were open. No word begins with the sonants g, b or d.
One of the biggest challenges faced is choosing a romanization system that finds a balance between the Scylla of extreme accuracy and the Charybdis of extreme simplicity. I've decided to spell all proper names phonetically, without considering how they're spelled in native Korean. This is the only way for the reader to get close to the actual pronunciation found in Korea. The simple vowels have their continental sounds: a as in “father,” i as in “ravine,” o as in “rope,” and u as in “rule.” The vowel e is only used with a grave accent and is pronounced like the French “recit.” When a vowel has a short mark over it, it should be given a flat sound: ă as in “fat,” ŏ as in “hot,” ŭ as in “nut.” The umlaut ö is used, but it has a slightly more open sound thanthan in German. It's the “unrounded o,” where the vowel is pronounced without rounding the lips. The pure Korean sound represented by oé is a true diphthong and is pronounced by positioning the lips as if to say o while the tongue moves forward as if to pronounce the short e in “met.” Eu is similar to the French eu but with a slightly more open sound. As for consonants, they have their usual sounds, but when the voiceless k, p, or t in the middle of a word is immediately preceded by an open syllable or a syllable ending with a consonant, they change to their corresponding voiced sounds: k becomes g, p becomes b, and t becomes d. For example, in the word Pak-tu, the t in tu would be pronounced as d if the first syllable were open. No word starts with the voiced sounds g, b, or d.
ivIn Korean we have the long and short quantity in vowels. Han may be pronounced either simply han or longer haan, but the distinction is not of enough importance to compensate for encumbering the system with additional diacritical marks.
ivIn Korean, we have short and long vowel sounds. Han can be pronounced either as han or as a longer haan, but the difference isn’t significant enough to warrant adding extra diacritical marks to the system.
In writing proper names I have adopted the plan most in use by sinologues. The patronymic stands alone and is followed by the two given names with a hyphen between them. All geographical names have hyphens between the syllables. To run the name all together would often lead to serious difficulty, for who would know, for instance, whether Songak were pronounced Son-gak or Song-ak?
In writing proper names, I've used the method that most sinologists prefer. The last name is written alone and followed by the two first names, separated by a hyphen. All geographical names have hyphens between the syllables. Combining the names without hyphens could create significant confusion; for example, who would know if Songak should be pronounced Son-gak or Song-ak?
In the spelling of some of the names of places there will be found to be a slight inconsistency because part of the work was printed before the Korea Branch of the Royal Asiatic Society had determined upon a system of romanization, but in the main the system here used corresponds to that of the Society.
In the spelling of some place names, there may be a slight inconsistency because part of this work was printed before the Korea Branch of the Royal Asiatic Society decided on a romanization system. However, for the most part, the system used here aligns with that of the Society.
This is the first attempt, so far as I am aware, to give to the English reading public a history of Korea based on native records, and I trust that in spite of all errors and infelicities it may add something to the general fund of information about the people of Korea.
This is the first attempt, as far as I know, to provide the English-speaking public with a history of Korea based on local records, and I hope that despite any mistakes and awkwardness, it contributes to the overall knowledge about the Korean people.
Seoul, Korea, 1905.
Seoul, South Korea, 1905.
Introductory Note.
Geography is the canvas on which history is painted. Topography means as much to the historian as to the general. A word, therefore, about the position of Korea will not be out of place.
Geography is the background on which history unfolds. The landscape matters as much to the historian as it does to the military leader. So, a brief mention of Korea's location will be relevant.
The peninsula of Korea, containing approximately 80,000 square miles, lies between 33° and 43° north latitude, and between 124° 30′ and 130° 30′ east longitude. It is about nine hundred miles long from north to south and has an average width from east to west of about 240 miles. It is separated from Manchuria on the northwest by the Yalu or Am-nok River, and from Asiatic Russia on the northeast by the Tu-man River. BetweenBetween the sources of these streams rise the lofty peaks of White Head Mountain, called by the Chinese Ever-white or Long-white Mountain. From this mountain whorl emanates a range which passes irregularly southward through the peninsula until it loses itself in the waters of the Yellow Sea, thus giving birth to the almost countless islands of the Korean archipelago. The main watershed of the country is near the eastern coast and consequently the streams that flow into the Japan Sea are neither long nor navigable, while on the western side and in the extreme south we find considerable streams that are navigable for small craft a hundred miles or more. While the eastern coast is almost entirely lacking in good harbors the western coast is one labyrinth of estuaries, bays and gulfs which furnish innumerable harbors. It is on the western watershed of the country that we will find vimost of the arable land and by far the greater portion of the population.
The Korean peninsula, covering about 80,000 square miles, lies between 33° and 43° north latitude and 124° 30′ and 130° 30′ east longitude. It stretches roughly nine hundred miles from north to south and has an average width of about 240 miles from east to west. It's separated from Manchuria to the northwest by the Yalu or Am-nok River, and from Asiatic Russia to the northeast by the Tumen River. BetweenBetween the sources of these rivers rise the tall peaks of White Head Mountain, known by the Chinese as Ever-white or Long-white Mountain. From this mountain range flows a chain that winds irregularly southward through the peninsula until it merges with the waters of the Yellow Sea, giving rise to the countless islands of the Korean archipelago. The main watershed of the country is near the eastern coast, which means the rivers flowing into the Japan Sea are relatively short and not navigable. In contrast, the western side and the far south have significant rivers that are navigable for small boats for over a hundred miles. While the eastern coast lacks good harbors, the western coast is filled with estuaries, bays, and gulfs, providing numerous harbors. It's on the western watershed of the country that we find vi most of the arable land and a significant portion of the population.
We see then that, geographically, Korea’s face is toward China and her back toward Japan. It may be that this in part has moulded her history. During all the centuries her face has been politically, socially and religiously toward China rather than toward Japan.
We can see that geographically, Korea is facing China and turning its back on Japan. This might have influenced its history in some way. Throughout the centuries, politically, socially, and religiously, Korea has looked to China more than to Japan.
The climate of Korea is the same as that of eastern North America between the same latitudes, the only difference being that in Korea the month of July brings the “rainy season” which renders nearly all roads in the interior impassable. This rainy season, by cutting in two the warmer portion of the year, has had a powerful influence on the history of the country; for military operations were necessarily suspended during this period and combatants usually withdrew to their own respective territories upon its approach.
The climate of Korea is similar to that of eastern North America at the same latitudes, with the only exception being that July brings the “rainy season” in Korea, making almost all interior roads unusable. This rainy season, by splitting the warmer part of the year in half, has significantly impacted the country’s history; military operations had to be paused during this time, and fighters usually retreated to their own territories as it approached.
The interior of Korea is fairly well wooded, although there are no very extensive tracts of timber land. A species of pine largely predominates but there is also a large variety of other trees both deciduous and evergreen.
The interior of Korea has quite a lot of trees, although there aren't any very large areas of forest. A type of pine is the most common, but there are also many different kinds of other trees, both leafy and evergreen.
Rice is the staple article of food throughout most of the country. Among the mountain districts in the north where rice cannot be grown potatoes and millet are largely used. An enormous amount of pulse is raised, almost solely for fodder, and other grains are also grown. The bamboo grows sparsely and only in the south. Ginseng is an important product of the country.
Rice is the main food staple in most parts of the country. In the northern mountain areas where rice can't be cultivated, potatoes and millet are commonly used. A huge amount of pulses are grown mainly for animal feed, and other grains are also cultivated. Bamboo grows only in small quantities and mainly in the south. Ginseng is a significant product of the country.
The fauna of Korea includes several species of deer, the tiger, leopard, wild pig, bear, wolf, fox and a large number of fur bearing animals among which the sable and sea-otter are the most valuable. The entire peninsula is thoroughly stocked with cattle, horses, swine and donkeys, but sheep are practically unknown. The fisheries off the coast of Korea are especially valuable and thousands of the people earn a livelihood on the banks. Pearls of good quality are found. Game birds of almost infinite variety exist and all the commoner domestic birds abound.
The wildlife in Korea includes various deer species, along with tigers, leopards, wild boars, bears, wolves, and foxes, as well as many fur-bearing animals, with sables and sea otters being the most valuable. The entire peninsula is well-populated with cattle, horses, pigs, and donkeys, but sheep are nearly nonexistent. The fisheries along the coast of Korea are particularly valuable, and thousands of people make a living along the shores. Good-quality pearls can be found. There is an immense variety of game birds, and all the common domestic birds are plentiful.
As to the geology of the country we find that there is viia back bone of granite formation with frequent outcroppings of various other forms of mineral life. Gold is extremely abundant and there are few prefectures in the country where traces of it are not found. Silver is also common. Large deposits of coal both anthracite and bituminous have been discovered, but until recently little has been done to open up the minerals of the country in a scientific manner.
As for the geology of the area, we discover that there is viia backbone of granite formation with frequent outcroppings of various other types of minerals. Gold is very abundant, and there are only a few prefectures in the country where traces of it aren't found. Silver is also common. Large deposits of both anthracite and bituminous coal have been discovered, but until recently, not much has been done to explore the country's minerals scientifically.
Ethnologically we may say that the people are of a mixed Mongolian and Malay origin, although this question has as yet hardly been touched upon. The language of Korea is plainly agglutinative and may, without hesitation, be placed in the great Turanian or Scythian group.
Ethnologically, we can say that the people have a mixed Mongolian and Malay heritage, although this topic hasn't been explored much yet. The language of Korea is clearly agglutinative and can confidently be classified within the larger Turanian or Scythian group.
The population of Korea is variously estimated from ten to twenty millions. We shall not be far from the truth if we take a middle course and call the population thirteen millions. Somewhat more than half of the people live south of a line drawn east and west through the capital of the country.
The population of Korea is estimated to be between ten and twenty million. We'll be accurate enough if we take an average and say the population is thirteen million. A little over half of the people live south of a line drawn east to west through the capital of the country.
PART I
ANCIENT KOREA
Chapter I.
Tan-gun.... his antecedents.... his origin.... he becomes king.... he teaches the people.... his capital.... he retires.... extent of his kingdom.... traditions.... monuments.
Tan-gun.... his background.... his origins.... he becomes king.... he teaches the people.... his capital.... he steps down.... the size of his kingdom.... traditions.... monuments.
In the primeval ages, so the story runs, there was a divine being named Whan-in, or Che-Sŏ: “Creator.” His son, Whan-ung, being affected by celestial ennui, obtained permission to descend to earth and found a mundane kingdom. Armed with this warrant, Whan-ung with three thousand spirit companions descended upon Ta-băk Mountain, now known as Myo-hyang San, in the province of P’yŭng-an, Korea. It was in the twenty-fifth year of the Emperor Yao of China, which corresponds to 2332 B.C.
In ancient times, the story goes, there was a divine being named Whan-in, or Che-Sŏ: “Creator.” His son, Whan-ung, feeling a bit bored with the heavens, got permission to come down to earth and establish a worldly kingdom. With this approval, Whan-ung, along with three thousand spirit companions, descended on Ta-băk Mountain, now known as Myo-hyang San, in the province of P’yŭng-an, Korea. This event took place in the twenty-fifth year of Emperor Yao of China, which corresponds to 2332 B.C.
He gathered his spirit friends beneath the shade of an ancient pak-tal tree and there proclaimed himself King of the Universe. He governed through his three vice-regentsvice-regents, the “Wind General,” the “Rain Governor,” and the “Cloud Teacher,” but as he had not yet taken human shape, he found it difficult to assume control of a purely human kingdom. Searching for means of incarnation he found it in the following manner.
He gathered his spirit friends under the shade of an ancient pak-tal tree and proclaimed himself King of the Universe. He ruled through his three vice-regentsvice-regents: the “Wind General,” the “Rain Governor,” and the “Cloud Teacher,” but since he hadn't taken on a human form yet, he found it challenging to control a purely human kingdom. Looking for a way to embody himself, he discovered it in the following manner.
At early dawn, a tiger and a bear met upon a mountain side and held a colloquy.
At early dawn, a tiger and a bear met on a mountainside and had a conversation.
“Would that we might become men” they said. Whan-ung overheard them and a voice came from out the void saying, “Here are twenty garlics and apiece of artemisia for 2each of you. Eat them and retire from the light of the sun for thrice seven days and you will become men.”
“Would that we could become men,” they said. Whan-ung overheard them, and a voice came from the void saying, “Here are twenty garlics and a piece of artemisia for 2 each of you. Eat them and stay out of the sunlight for twenty-one days, and you will become men.”
They ate and retired into the recesses of a cave, but the tiger, by reason of the fierceness of his nature, could not endure the restraint and came forth before the allotted time; but the bear, with greater faith and patience, waited the thrice seven days and then stepped forth, a perfect woman.
They ate and went into a cave, but the tiger, due to his fierce nature, couldn't handle the wait and came out before the time was up; but the bear, with more faith and patience, waited the full twenty-one days and then emerged as a perfect woman.
The first wish of her heart was maternity, and she cried, “Give me a son.” Whan-ung, the Spirit King, passing on the wind, beheld her sitting there beside the stream. He circled round her, breathed upon her, and her cry was answered. She cradled her babe in moss beneath that same pak-tal tree and it was there that in after years the wild people of the country found him sitting and made him their king.
The first wish of her heart was to become a mother, and she cried, “Give me a son.” Whan-ung, the Spirit King, passing by on the wind, saw her sitting there beside the stream. He circled around her, breathed on her, and her wish was granted. She cradled her baby in moss beneath that same pak-tal tree, and it was there that in later years the wild people of the country found him sitting and made him their king.
This was the Tan-gun, “The Lord of the Pak-tal Tree.” He is also, but less widely, known as Wang-gŭm. At that time Korea and the territory immediately north was peopled by the “nine wild tribes” commonly called the Ku-i. Tradition names them respectively the Kyŭn, Pang, Whang, Făk, Chŭk, Hyŭn, P‘ung, Yang and U. These, we are told, were the aborigines, and were fond of drinking, dancing and singing. They dressed in a fabric of woven grass and their food was the natural fruits of the earth, such as nuts, roots, fruits and berries. In summer they lived beneath the trees and in winter they lived in a rudely covered hole in the ground. When the Tan-gun became their king he taught them the relation of king and subject, the rite of marriage, the art of cooking and the science of house building. He taught them to bind up the hair by tying a cloth about the head. He taught them to cut down trees and till fields.
This was the Tan-gun, “The Lord of the Pak-tal Tree.” He is also, but less commonly, known as Wang-gŭm. At that time, Korea and the surrounding northern areas were inhabited by the “nine wild tribes” commonly referred to as the Ku-i. Tradition names them the Kyŭn, Pang, Whang, Făk, Chŭk, Hyŭn, P‘ung, Yang, and U. These were considered the indigenous people, and they enjoyed drinking, dancing, and singing. They wore clothes made from woven grass and survived on the natural products of the land, like nuts, roots, fruits, and berries. In summer, they lived under trees, and in winter, they resided in simple covered holes in the ground. When the Tan-gun became their king, he educated them on the relationship between a king and his subjects, the customs of marriage, cooking techniques, and house construction. He taught them to style their hair by wrapping a cloth around their heads. He showed them how to cut down trees and cultivate fields.
The Tan-gun made P‘yŭng-yang the capital of his kingdom and there, tradition says, he reigned until the coming of Ki-ja, 1122 B.C. If any credence can be given this tradition it will be by supposing that the word Tan-gun refers to a line of native chieftains who may have antedated the coming of Ki-ja.
The Tan-gun established P’yŭng-yang as the capital of his kingdom, and it’s said that he ruled there until Ki-ja arrived in 1122 B.C. If we can trust this tradition, it likely means that the term Tan-gun refers to a lineage of local chiefs who may have existed before Ki-ja's arrival.
It is said that, upon the arrival of Ki-ja, the Tan-gun retired to Ku-wŭl San (in pure Korean A-sa-dal) in the present town of Mun-wha, Whang-hă Province, where he resumed his spirit form and disappeared forever from the earth. 3His wife was a woman of Pi-sŏ-ap, whose location is unknown. As to the size of the Tan-gun’s kingdom, it is generally believed that it extended from the vicinity of the present town of Mun-gyŭng on the south to the Heuk-yong River on the north, and from the Japan Sea on the east to Yo-ha (now Sŭng-gyŭng) on the west.
It’s said that when Ki-ja arrived, the Tan-gun retired to Ku-wŭl San (which is called A-sa-dal in pure Korean) in what is now the town of Mun-wha, Whang-hă Province, where he took on his spirit form and vanished from the earth forever. 3His wife was from Pi-sŏ-ap, but her exact location is unknown. Generally, it's believed that the Tan-gun’s kingdom stretched from near the present town of Mun-gyŭng in the south to the Heuk-yong River in the north, and from the Japan Sea in the east to Yo-ha (now called Sŭng-gyŭng) in the west.
As to the events of the Tan-gun’s reign even tradition tells us very little. We learn that in 2265 B.C. the Tan-gun first offered sacrifice at Hyŭl-gu on the island of Kang-wha. For this purpose he built an altar on Mari San which remains to this day. We read that when the great Ha-u-si (The Great Yü), who drained off the waters which covered the interior of China, called to his court at To-san all the vassal kings, the Tan-gun sent his son, Pu-ru, as an envoy. This was supposed to be in 2187 B.C. Another work affirms that when Ki-ja came to Korea Pu-ru fled northward and founded the kingdom of North Pu-yŭ, which at a later date moved to Ka-yŭp-wŭn, and became Eastern Pu-yŭ. These stories show such enormous discrepancies in dates that they are alike incredible, and yet it may be that the latter story has some basis in fact, at any rate it gives us our only clue to the founding of the Kingdom of Pu-yŭ.
As for the events of the Tan-gun’s reign, tradition tells us very little. We learn that in 2265 B.C., the Tan-gun first offered a sacrifice at Hyŭl-gu on the island of Kang-wha. For this, he built an altar on Mari San that still exists today. It’s noted that when the great Ha-u-si (The Great Yü), who drained the waters covering the interior of China, summoned all the vassal kings to his court at To-san, the Tan-gun sent his son, Pu-ru, as an envoy. This reportedly happened in 2187 B.C. Another account states that when Ki-ja arrived in Korea, Pu-ru fled northward and founded the kingdom of North Pu-yŭ, which later moved to Ka-yŭp-wŭn and became Eastern Pu-yŭ. These stories show such significant discrepancies in dates that they're hard to believe, and yet the latter story might have some basis in fact; at least it gives us our only clue about the founding of the Kingdom of Pu-yŭ.
Late in the Tan-gun dynasty there was a minister named P‘ăng-o who is said to have had as his special charge the making of roads and the care of drainage. One authority says that the Emperor of China ordered P‘ăng-o to cut a road between Ye-măk, an eastern tribe, and Cho-sŭn. From this we see that the word Cho-sŭn, according to some authorities, antedates the coming of Ki-ja.
Late in the Tan-gun dynasty, there was a minister named P‘ăng-o, who was responsible for building roads and managing drainage. One source claims that the Emperor of China instructed P‘ăng-o to construct a road connecting Ye-măk, an eastern tribe, to Cho-sŭn. This indicates that the term Cho-sŭn, according to some sources, predates the arrival of Ki-ja.
The remains of the Tan-gun dynasty, while not numerous, are interesting. On the island of Kang-wha, on the top of Mari San, is a stone platform or altar known as the “Tan-gun’s Altar,” and, as before said, it is popularly believed to have been used by the Tan-gun four thousand years ago. It is called also the Ch’am-sŭng Altar. On Chŭn-dung San is a fortress called Sam-nang which is believed to have been built by the Tan-gun’s three sons. The town of Ch’un-ch’ŭn, fifty miles east of Seoul, seems to have been an important place during this period. It was known as U-su-ju, or “Ox-hair Town,” and there is a curious confirmation of this tradition 4in the fact that in the vicinity there is today a plot of ground called the U-du-bol, or “Ox-head Plain.” A stone tablet to P’ang-o isP’ang-o is erected there. At Mun-wha there is a shrine to the Korean trinity, Whan-in, Whan-ung and Tan-gun. Though the Tan-gun resumed the spirit form, his grave is shown in Kang-dong and is 410 feet in circumference.
The remnants of the Tan-gun dynasty, though few, are intriguing. On Kang-wha Island, at the top of Mari San, there's a stone platform or altar referred to as “Tan-gun’s Altar,” which is popularly believed to have been used by the Tan-gun four thousand years ago. It's also known as the Ch’am-sŭng Altar. On Chŭn-dung San, there's a fortress called Sam-nang, which is thought to have been built by the Tan-gun's three sons. The town of Ch’un-ch’ŭn, located fifty miles east of Seoul, appears to have been a significant place during this time. It was known as U-su-ju, or “Ox-hair Town,” and there’s an interesting validation of this tradition in the fact that nearby is a area called U-du-bol, meaning “Ox-head Plain.” A stone tablet to P’ang-o isP’ang-o is was erected there. In Mun-wha, there’s a shrine dedicated to the Korean trinity, Whan-in, Whan-ung, and Tan-gun. Although the Tan-gun returned to a spiritual form, his grave is said to be in Kang-dong and has a circumference of 410 feet.
Chapter II.
Ki-ja.... striking character.... origin.... corrupt Chu.... story of Tal-geui.... Shang dynasty falls.... Ki-ja departs.... route.... destination.... allegience to China.... condition of Korea.... Ki-ja’s companions.... reforms.... evidences of genius.... arguments against Korean theory.... details of history meager.... Cho-sun sides against China.... delimitation of Cho-sun.... peace with Tsin dynasty.... Wi-man finds asylum.... betrays Cho-sun.... Ki-jun’s flight.
Ki-ja... an impressive figure... background... corrupt Chu... the tale of Tal-geui... the fall of the Shang dynasty... Ki-ja leaves... path... goal... loyalty to China... Korea's situation... Ki-ja's friends... changes... signs of brilliance... counterarguments to Korean theory... historical details scarce... Cho-sun opposes China... boundaries of Cho-sun... peace with the Tsin dynasty... Wi-man seeks refuge... betrays Cho-sun... Ki-jun's escape.
Without doubt the most striking character in Korean history is the sage Ki-ja, not only because of his connection with its early history but because of the striking contrast between him and his whole environmentenvironment. The singular wisdom which he displayed is vouched for not in the euphemistic language of a prejudiced historian but by what we can read between the lines, of which the historian was unconscious.
Without a doubt, the most remarkable figure in Korean history is the sage Ki-ja, not only due to his ties to its early history but also because of the striking contrast between him and his entire environmentenvironment. The unique wisdom he displayed is confirmed not through the biased language of a prejudiced historian but by what we can infer from the subtext that the historian was unaware of.
The Shang, or Yin, dynasty of China began 1766 B.C. Its twenty-fifth representative was the Emperor Wu-yi whose second son, Li, was the father of Ki-ja. His family name was Cha and his surname Su-yu, but he is also known by the name Sö-yŭ. The word Ki-ja is a title meaning “Lord of Ki,” which we may imagine to be the feudal domain of the family. The Emperor Chu, the “Nero of China” and the last of the dynasty, was the grandson of Emperor T’ă-jŭng and a second cousin of Ki-ja, but the latter is usually spoken of as his uncle. Pi-gan, Mi-ja and Ki-ja formed the advisory board to this corrupt emperor.
The Shang, or Yin, dynasty of China started in 1766 B.C. Its twenty-fifth ruler was Emperor Wu-yi, whose second son, Li, was the father of Ki-ja. His family name was Cha and his surname Su-yu, but he's also known as Sö-yŭ. The term Ki-ja is a title that means “Lord of Ki,” which we can imagine represents the family's feudal land. Emperor Chu, known as the “Nero of China” and the last ruler of the dynasty, was the grandson of Emperor T’ă-jŭng and a second cousin of Ki-ja, although Ki-ja is usually referred to as his uncle. Pi-gan, Mi-ja, and Ki-ja made up the advisory board for this corrupt emperor.
All that Chinese histories have to say by way of censure against the hideous debaucheries of this emperor is repeated in the Korean histories; his infatuation with the beautiful concubine, Tal-geui; his compliance with her every whim; his 5making a pond of wine in which he placed an island of meat and compelled nude men and women to walk about it, his torture of innocent men at her request by tying them to heated brazen pillars. All this is told in the Korean annals, but they go still deeper into the dark problem of Tal-geui’s character and profess to solve it. The legend, as given by Korean traditiontradition, is as follows.
All that Chinese histories criticize about this emperor's outrageous behavior is echoed in the Korean histories; his obsession with the beautiful concubine, Tal-geui; his willingness to cater to her every desire; his creation of a pond of wine with an island of meat where he forced naked men and women to walk around, his torture of innocent men at her request by tying them to heated bronze pillars. All of this is documented in the Korean records, but they delve even deeper into the troubling issue of Tal-geui’s character and claim to explain it. The legend, according to Korean traditiontradition, is as follows.
The concubine Tal-geui was wonderfully beautiful, but surpassingly so when she smiled. At such times the person upon whom she smiled was fascinated as by a serpent and was forced to comply with whatever request she made. Pondering upon this, Pi-gan decided that she must be a fox in human shape, for it is well known that if an animal tastes of water that has lain for twenty years in a human skull it will acquire the power to assume the human shape at will. He set inquiries on foot and soon discovered that she made a monthly visit to a certain mountain which she always ascended alone leaving her train of attendants at the foot. Armed detectives were put on her track and, following her unperceived, they saw her enter a cave near the summit of the mountain. She presently emerged, accompanied by a pack of foxes who leaped about her and fawned upon her in evident delight. When she left, the spies entered and put the foxes to the sword, cutting from each dead body the piece of white fur which is always found on the breast of the fox. When Tal-geui met the emperor some days later and saw him dressed in a sumptuous white fur robe she shuddered but did not as yet guess the truth. A month later, however, it became plain to her when she entered the mountain cave and beheld the festering remains of her kindred.
The concubine Tal-geui was incredibly beautiful, but she was even more stunning when she smiled. In those moments, anyone who received her smile was captivated, like by a serpent, and felt compelled to fulfill her every request. Thinking about this, Pi-gan concluded that she must be a fox in human form, since it's said that if an animal drinks water that has been sitting in a human skull for twenty years, it gains the ability to take on human shape whenever it wants. He started to investigate and quickly found out that she made a monthly trip to a particular mountain, which she always climbed alone, leaving her entourage at the base. He set undercover agents on her trail, and without being noticed, they saw her enter a cave near the mountain's peak. She soon came out, followed by a group of foxes that jumped around her and clearly adored her. After she left, the spies went in and killed the foxes, taking the piece of white fur that is always found on a fox's chest. When Tal-geui met the emperor a few days later and saw him wearing an elaborate white fur robe, she felt a shiver but didn't yet realize the truth. A month later, however, everything became clear to her when she entered the mountain cave and saw the decaying remains of her family.
On her way home she planned her revenge. Adorning herself in all her finery, she entered the imperial presence and exerted her power of fascination to the utmost. When the net had been well woven about the royal dupe, she said,she said,
On her way home, she plotted her revenge. Dressed in her finest clothes, she stepped into the emperor's presence and used her charm to the fullest. Once she had thoroughly ensnared the royal fool, she said,she said,
“I hear that there are seven orifices in the heart of every good man. I fain would put it to the test.”
“I’ve heard that there are seven openings in the heart of every good person. I’d really like to test that.”
“But how can it be done?”
“But how can it be done?”
“I would that I might see the heart of Pi-gan;” and as she said it she smiled upon her lord. His soul revolted from the act and yet he had no power to refuse. Pi-gan was summoned 6and the executioner stood ready with the knife, but at the moment when it was plunged into the victim’s breast he cried,
“I wish I could see Pi-gan’s heart;” and as she said this, she smiled at her lord. His heart revolted at the idea, yet he felt powerless to say no. Pi-gan was called, and the executioner stood by with the knife, but just as it was about to be plunged into the victim’s chest, he shouted,
“You are no woman; you are a fox in disguise, and I charge you to resume your natural shape.”
“You're not a woman; you're a fox in disguise, and I urge you to take back your true form.”
Instantly her face began to change; hair sprang forth upon it, her nails grew long, and, bursting forth from her garments, she stood revealed in her true character—a white fox with nine tails. With one parting snarl at the assembled court, she leaped from the window and made good her escape.
Instantly, her face began to transform; hair sprouted on it, her nails elongated, and bursting out of her clothes, she appeared in her true form—a white fox with nine tails. With one last snarl at the gathered court, she jumped out the window and successfully escaped.
But it was too late to save the dynasty. Pal, the son of Mun-wang, a feudal baron, at the head of an army, was already thundering at the gates, and in a few days, a new dynasty assumed the yellow and Pal, under the title Mu-wang, became its first emperor.
But it was too late to save the dynasty. Pal, the son of Mun-wang, a feudal baron, at the head of an army, was already banging at the gates, and in a few days, a new dynasty took over the yellow, and Pal, now called Mu-wang, became its first emperor.
Pi-gan and Mi-ja had both perished and Ki-ja, the sole survivor of the great trio of statesmen, had saved his life only by feigning madness. He was now in prison, but Mu-wang came to his door and besought him to assume the office of Prime Minister. Loyalty to the fallen dynasty compelled him to refuse. He secured the Emperor’s consent to his plan of emigrating to Cho-sŭn or “Morning Freshness,” but before setting out he presented the Emperor with that great work, the Hong-bŭm or “Great-Law,” which had been found inscribed upon the back of the fabled tortoise which came up out of the waters of the Nak River in the days of Ha-u-si over a thousand years before, but which no one had been able to decipher till Ki-ja took it in hand. Then with his five thousand followers he passed eastward into the peninsula of Korea.
Pi-gan and Mi-ja had both died, and Ki-ja, the last survivor of the great trio of statesmen, had saved his life by pretending to be insane. He was now in prison, but Mu-wang came to his cell and urged him to take on the role of Prime Minister. Out of loyalty to the fallen dynasty, he refused. He obtained the Emperor’s approval for his plan to move to Cho-sŭn or “Morning Freshness,” but before departing he presented the Emperor with the remarkable work, the Hong-bŭm or “Great-Law,” which had been found etched on the back of the legendary tortoise that emerged from the waters of the Nak River during the era of Ha-u-si over a thousand years ago. No one had been able to interpret it until Ki-ja took on the task. Then, with his five thousand followers, he headed east into the peninsula of Korea.
Whether he came to Korea by boat or by land cannot be certainly determined. It is improbable that he brought such a large company by water and yet one tradition says that he came first to Su-wŭn, which is somewhat south of Chemulpo. This would argue an approach by sea. The theory which has been broached that the Shantung promontory at one time joined the projection of Whang-hă Province on the Korean coast cannot be true, for the formation of the Yellow Sea must have been too far back in the past to help us to solve this question. It is said that from Su-wŭn he went northward to 7the island Ch’ŭl-do, off Whang-hă Province, where today they point out a “Ki-ja Well.” From there he went to P‘yŭng-yang. His going to an island off Whang-hă Province argues against the theory of the connection between Korea and the Shantung promontory.
Whether he arrived in Korea by boat or by land is uncertain. It's unlikely he brought such a large group by water, yet one tradition claims he first came to Su-wŭn, which is somewhat south of Chemulpo. This would suggest he approached by sea. The idea that the Shantung promontory once connected to the edge of Whang-hă Province on the Korean coast can't be true, as the formation of the Yellow Sea must have happened too long ago to help us answer this question. It's said that from Su-wŭn he traveled north to the island Ch’ŭl-do, off Whang-hă Province, where they currently point out a "Ki-ja Well." From there, he went to P‘yŭng-yang. His journey to an island off Whang-hă Province argues against the theory of a connection between Korea and the Shantung promontory.

A TABLET TO KI-JA.
A tablet for Ki-ja.
In whatever way he came, he finally settled at the town of P‘yŭng-yang which had already been the capital of the Tan-gun dynasty. Seven cities claimed the honor of being Homer’s birth place and about as many claim to be the burial spot of Ki-ja. The various authorities differ so widely as to the boundaries of his kingdom, the site of his capital and the place of his interment that some doubt is cast even upon the existence of this remarkable man; but the consensus of opinion points clearly to P‘yŭng-yang as being the scene of his labors.
In whatever way he arrived, he eventually made his home in the town of P‘yŭng-yang, which had already been the capital of the Tan-gun dynasty. Seven cities assert that they are the birthplace of Homer, and about the same number claim to be the burial place of Ki-ja. The various sources vary so much regarding the boundaries of his kingdom, the location of his capital, and the site of his burial that some people even question the existence of this remarkable man; however, the general agreement suggests that P‘yŭng-yang is where he did his work.
It should be noticed that from the very first Korea was an independent kingdom. It was certainly so in the days of the Tan-gun and it remained so when Ki-ja came, for it is distinctly stated that though the Emperor Mu-wang made him King of Cho-sŭn he neither demanded nor received his allegience as vassal at that time. He even allowed Ki-ja to send envoys to worship at the tombs of the fallen dynasty. It is said that Ki-ja himself visited the site of the ancient Shang capital, but when he found it sown with barley he wept and composed an elegy on the occasion, after which he went and swore allegience to the new Emperor. The work entitled Cho-sŏ says that when Ki-ja saw the site of the former capital sown with barley he mounted a white cart drawn by a white horse and went to the new capital and swore allegience to the Emperor; and it adds that in this he showed his weakness for he had sworn never to do so.
It should be noted that from the very beginning, Korea was an independent kingdom. It definitely was during the time of Tan-gun and remained so when Ki-ja arrived, as it's clearly stated that although Emperor Mu-wang made him King of Cho-sŭn, he neither demanded nor accepted his allegiance as a vassal at that time. He even permitted Ki-ja to send envoys to honor the tombs of the fallen dynasty. It's said that Ki-ja himself visited the site of the ancient Shang capital, but when he saw it covered with barley, he wept and wrote a lament about it, after which he went and pledged allegiance to the new Emperor. The work titled Cho-sŏ says that when Ki-ja saw the former capital laid out with barley, he got into a white cart pulled by a white horse and went to the new capital to swear allegiance to the Emperor; it also notes that in doing this, he showed his weakness, as he had vowed never to do so.
Ki-ja, we may believe, found Korea in a semi-barbarous condition. To this the reforms which he instituted give abundant evidence. He found at least a kingdom possessed of some degree of homogeneity, probably a uniform language and certainly ready communication betweenbetween its parts. It is difficult to believe that the Tan-gun’s influence reached far beyond the Amnok River, wherever the nominal boundaries of his kingdom were. We are inclined to limit his actual power to the territory now included in the two provinces of P‘yŭng-an and Whang-hă.
Ki-ja likely found Korea in a somewhat uncivilized state. The reforms he implemented provide plenty of evidence for this. He discovered at least a kingdom with some level of unity, probably a common language, and certainly effective communication betweenbetween its regions. It's hard to believe that Tan-gun’s influence extended far beyond the Amnok River, regardless of where the official borders of his kingdom were. We tend to think his actual power was limited to the area that is now the two provinces of P‘yŭng-an and Whang-hă.
8We must now inquire of what material was Ki-ja’s company of five thousand men made up. We are told that he brought from China the two great works called the Si-jun and the So-jun, which by liberal interpretation mean the books on history and poetry. The books which bear these names were not written until centuries after Ki-ja’s time, but the Koreans mean by them the list of aphorisms or principles which later made up these books. It is probable, therefore, that this company included men who were able to teach and expound the principles thus introduced. Ki-ja also brought the sciences of manners (well named a science), music, medicine, sorcery and incantation. He brought also men capable of teaching one hundred of the useful trades, amongst which silk culture and weaving are the only two specifically named. When, therefore, we make allowance for a small military escort we find that five thousand men were few enough to undertake the carrying out of the greatest individual plan for colonization which history has ever seen brought to a successful issue.
8We should now look into what made up Ki-ja’s company of five thousand men. We are told that he brought from China the two major works called the Si-jun and the So-jun, which broadly refer to the books on history and poetry. The texts that bear these names weren't written until centuries after Ki-ja's time, but Koreans associate them with the list of sayings or principles that later formed these works. Therefore, it’s likely that this group included individuals who could teach and explain the principles introduced. Ki-ja also brought the disciplines of etiquette (rightly called a discipline), music, medicine, magic, and spells. Additionally, he brought people skilled in a hundred useful trades, among which only silk production and weaving are specifically mentioned. So, when we account for a small military escort, five thousand men were quite a sufficient number to carry out the most ambitious plan for colonization that history has ever seen successfully achieved.
These careful preparations on the part of the self-exiled Ki-ja admit of but one conclusion. They were made with direct reference to the people among whom he had elected to cast his lot. He was a genuine civilizer. His genius was of the highest order in that, in an age when the sword was the only arbiter, he hammered his into a pruning-hook and carved out with it a kingdom which stood almost a thousand years. He was the ideal colonizer, for he carried with him all the elements of successful colonization which, while sufficing for the reclamation of the semi-barbarous tribes of the peninsula, would still have left him self-sufficient in the event of their contumacy. His method was brilliant when compared with even the best attempts of modern times.
These careful preparations by the self-exiled Ki-ja lead to only one conclusion. They were made with the specific intention of engaging with the people he chose to align himself with. He was a true civilizer. His talent was exceptional, as in an era when the sword was the only means of resolving conflict, he transformed his weapon into a pruning hook and used it to create a kingdom that lasted nearly a thousand years. He was the perfect colonizer because he brought with him all the necessary elements for successful colonization, which not only effectively reclaimed the semi-barbaric tribes of the peninsula but would have also left him self-sufficient if they had resisted him. His approach was outstanding, especially when compared to even the best efforts of modern times.
His penal code was short, and clearly indicated the failings of the people among whom he had cast his lot. Murder was to be punished with death inflicted in the same manner in which the crime had been committed. Brawling was punished by a fine to be paid in grain. Theft was punished by enslaving the offender, but he could regain his freedom by the payment of a heavy fine. There were five other laws which are not mentioned specifically. Many have surmised, and perhaps rightly, that they were of the nature of the o-hang or 9“five precepts” which inculcate right relations between king and subject, parent and child, husband and wife, friend and friend, old and young. It is stated, apocryphally however, that to prevent quarreling Ki-ja compelled all males to wear a broad-brimmed hat made of clay pasted on a framework. If this hat was either doffed or broken the offender was severely punished. This is said to have effectually kept them at arms length.
His legal code was brief and clearly highlighted the flaws of the people he lived among. Murder was punishable by death, carried out in the same way the crime was committed. Fighting resulted in a fine payable in grain. Theft led to the offender being enslaved, but they could reclaim their freedom by paying a hefty fine. There were five other laws that weren't specified. Many have speculated, and possibly correctly, that they were similar to the o-hang or the “five precepts” that encourage proper relationships between ruler and subject, parent and child, husband and wife, friends, and the old and young. It's said, though the source is questionable, that to avoid disputes, Ki-ja required all men to wear a wide-brimmed hat made of clay attached to a frame. If the hat was removed or broke, the offender faced severe penalties. This was thought to effectively keep people at a distance.
Another evidence of Ki-ja’s genius is his immediate recognition of the fact that he must govern the Korean people by means of men selected from their own number. For this purpose he picked out a large number of men from the various districts and gave them special training in the duties of government and he soon had a working corps of officials and prefects without resorting to the dangerous expedient of filling all these positions from the company that came with him. He recognised that in order to gain any lasting influence with the people of Korea he and his followers must adapt themselves to the language of their adopted country rather than make the Koreans conform to their form of speech. We are told that he reduced the language of the people to writing and through this medium taught the people the arts and sciences which he had brought. If this is true, the method by which the writing was done and the style of the characters have entirely disappeared. Nothing remains to give evidence of such a written language. We are told that it took three years to teach it to the people.
Another indication of Ki-ja’s brilliance is his quick realization that he needed to govern the Korean people with individuals chosen from their own ranks. To achieve this, he selected many men from different districts and provided them with special training in government responsibilities, quickly establishing a team of officials and leaders without resorting to the risky option of filling all these roles with his own entourage. He understood that to gain any lasting influence over the Korean people, he and his followers had to adapt to the language of their new home instead of forcing the Koreans to adopt their way of speaking. It is said that he transcribed the people's language and used it to teach the arts and sciences he had brought. If this is accurate, the method used for writing and the style of the characters have completely vanished. There’s nothing left to prove the existence of such a written language. It is reported that it took three years to teach it to the people.
The important matter of revenue received early attention. A novel method was adopted. All arable land was divided into squares and each square was subdivided into nine equal parts; eight squares about a central one. Whoever cultivated the eight surrounding squares must also cultivate the central one for the benefit of the government. The latter therefore received a ninth part of the produce of the land. Prosperity was seen on every side and the people called the Ta-dong River the Yellow River of Korea.
The important issue of revenue got early attention. A new method was introduced. All farmland was split into squares, and each square was divided into nine equal sections; eight squares around a central one. Anyone farming the eight surrounding squares also had to farm the central one for the benefit of the government. As a result, the government received a ninth of the land's produce. Prosperity was visible everywhere, and the people referred to the Ta-dong River as the Yellow River of Korea.
As a sign that his kingdom was founded in peace and as a constant reminder to his people he planted a long line of willows along the bank of the river opposite the city, so P‘yung-yang is sometimes called The Willow Capital.
As a symbol of the peaceful beginnings of his kingdom and a constant reminder to his people, he planted a long row of willows along the riverbank across from the city, which is why P'yung-yang is sometimes referred to as The Willow Capital.
10It is contended by not a few that Ki-ja never came to Korea at all and they base their belief upon the following facts. When the Han Emperor Mu-je overcame northern Korea and divided it into four parts he called the people savages, which could not be if Ki-ja civilized them. The Chinese histories of the Tang dynasty affirm that Ki-ja’s kingdom was in Liao-tung. The histories of the Kin dynasty and the Yuan or Mongol dynasty say that Ki-ja had his capital at Kwang-nyŭng in Liao-tung, and there is a Ki-ja well there today and a shrine to him. There was a picture of him there but it was burned in the days of Emperor Se-jong of the Ming dynasty. A Korean work entitled Sok-mun Heun-t’ong-go says that Ki-ja’s capital was at Ham-pyŭng-no in Liao-tung. The Chinese work Il-t’ong-ji of the time of the Ming dynasty says that the scholars of Liao-tung compiled a work called Söng-gyŭng-ji which treated of this question. That book said that Cho-sŭn included Sim-yang (Muk-den), Pong-ch’ŭn-bu, Eui-ju and Kwang-nyŭng; so that half of Liao-tung belonged to Cho-sun. The work entitled Kang-mok says that his capital was at P’yŭng-yang and that the kingdom gradually broadened until the scholar O Si-un said of it that it stretched from the Liao River to the Han. This last is the commonly accepted theory and so far as Korean evidence goes there seems to be little room for doubt.
10Many people argue that Ki-ja never actually came to Korea, and they base their belief on the following facts. When the Han Emperor Mu-je conquered northern Korea and split it into four regions, he referred to the inhabitants as savages, which wouldn’t have been the case if Ki-ja had civilized them. Chinese histories from the Tang dynasty confirm that Ki-ja’s kingdom was in Liao-tung. The histories from the Jin dynasty and the Yuan (or Mongol) dynasty state that Ki-ja had his capital at Kwang-nyŭng in Liao-tung. Today, there is a Ki-ja well and a shrine dedicated to him at that location. There was once a picture of him there, but it was destroyed during the reign of Emperor Se-jong of the Ming dynasty. A Korean text called Sok-mun Heun-t’ong-go claims that Ki-ja’s capital was at Ham-pyŭng-no in Liao-tung. The Chinese text Il-t’ong-ji from the Ming dynasty states that the scholars of Liao-tung compiled a work called Söng-gyŭng-ji to address this matter. That book indicated that Cho-sŭn encompassed Sim-yang (Muk-den), Pong-ch’ŭn-bu, Eui-ju, and Kwang-nyŭng; suggesting that half of Liao-tung belonged to Cho-sun. The work titled Kang-mok claims his capital was at P’yŭng-yang and that the kingdom gradually expanded until the scholar O Si-un remarked that it stretched from the Liao River to the Han. This last assertion is the commonly accepted theory, and based on Korean evidence, there appears to be little doubt.
Ki-ja was fifty-three years old when he came to Korea and he reigned here forty years. His grave may be seen to-day at To-san near the city which was the scene of his labors. Some other places that claim the honor of containing Ki-ja’s tomb are Mong-hyŭn, Pak-sung and Sang-gu-hyun in northern China.
Ki-ja was fifty-three years old when he arrived in Korea, and he ruled here for forty years. His grave can still be seen today at To-san, near the city where he worked. Other places that also claim to be the site of Ki-ja’s tomb include Mong-hyŭn, Pak-sung, and Sang-gu-hyun in northern China.
It was not till thirty-six generations later that Ki-ja received the posthumous title of T’ă-jo Mun-sŭng Tă-wang.
It wasn't until thirty-six generations later that Ki-ja got the posthumous title of T’ă-jo Mun-sŭng Tă-wang.
The details of the history of K-ja’s dynasty are very meager and can be given here only in the most condensed form.[A]
The information about K-ja’s dynasty is quite limited and can only be presented here in a very brief way.[A]
A. The following details of the Ki-ja dynasty are taken from a work recently compiled in P’yung-yang and claiming to be based on private family records of the descendants of Ki-ja. It is difficult to say whether any reliance can be placed upon it but as it is the only source of information obtainable it seems best to give it. The dates are of course all B.C.
A. The following details about the Ki-ja dynasty come from a recently compiled work in P’yung-yang that claims to be based on private family records of Ki-ja's descendants. It’s hard to know if this information is reliable, but since it's the only source we have, it makes sense to present it. The dates are, of course, all B.C.

THE TOMB OF KI-JA.
THE TOMB OF KI-JA.
In 1083 Ki-ja died and was succeeded by his son Song. Of his reign of twenty-five years we know little beyond the fact that he built an Ancestral Temple. His successor, Sun, was a man of such filial piety that when his father died he went mad. The next king, Iăk, adopted for his officials the court garments of the Sang Kingdom in China. His son, Ch’un, who ascended the throne in 997 raised fifty-nine regiments of soldiers containing in all 7300 men. The flag of the army was blue. In 943 the reigning king, Cho, feeling the need of cavalry, appointed a special commission to attend to the breeding of horses, and with such success that in a few years horses were abundant. In 890 King Săk hung a drum in the palace gate and ordained that anyone having a grievance might strike the drum and obtain an audience. In 843 a law was promulgated by which the government undertook to support the hopelessly destitute. In 773 King Wŭl forbade the practice of sorcery and incantation. In 748 naval matters received attention and a number of war vessels were launched. The first day of the fifth moon of 722 is memorable as marking the first solar eclipse that is recorded in Korean history. A great famine occurred in 710. King Kwŭl selected a number of men who could speak Chinese and who knew Chinese customs. These he dressed in Chinese clothes which were white and sent them across the Yellow Sea with a large fleet of boats loaded with fish, salt and copper. With these they purchased rice for the starving Koreans. At this time all official salaries were reduced one half. In 702 King Whe ordered the making of fifteen kinds of musical instruments. He also executed a sorceress of An-ju who claimed to be the daughter of the Sea King and deceived many of the people. In 670 King Cho sent an envoy and made friends with the King of Che in China. He also revised the penal code and made the theft of a hundred million cash from the government or of a hundred and fifty millions from the people a capital crime. He ordered the construction of a building of 500 kan for an asylum for widows, orphans and aged people who were childless. In 664 one of the wild tribes of the north sent their chief, Kil-i-do-du, to swear allegiance to Cho-sŭn. In 659 there came to Korea from the Chu Kingdom in China a man by the name of Pak Il-jŭng, who brought with him a medicine 12called myun-dan-bang which he claimed was the elixir of youth. By his arts he succeeded in gaining the ear of the king and for many years was virtually ruler of the country. At last a king came to the throne who had the wisdom and nerve to order his execution. At this the whole land rejoiced. Banished men were recalled and prisoners were liberated. In 593 King Ch’am came to the throne at the age of five. His uncle acted as regent. But a powerful courtier Kong Son-gang secured the regent’s assassination and himself became virtual ruler. He imprisoned the king in a small pavilion and tried to make him abdicate, but in this was unsuccessful and himself met the assassin’s steel. In 560 the Ha tribe, inhabiting the northern Japanese island of I-so, sent their chief, Wha-ma-gyŭn-hu-ri, to swear allegiance to Cho-sŭn. In 505 the wild tribes to the north became restive and King Yŭ gathered 3000 troops and invaded their territory, taking 1000 heads and adding a wide strip of country to his realm. He put teachers in each of the magistracies to teach the people agriculture and sericulture. In 426, during the reign of King Cheung, occurred a formidable rebellion. U Yi-ch’ung of T’ă-an (now Cha-san) arose and said “I am the Heaven Shaker.” With a powerful force he approached the capital and besieged it. The king was forced to flee by boat and take refuge at Hyŭl-gu (probably an island). But not long after this the loyal troops rallied about the king and the rebel was chased across the northern border. In 403 the king of YŭnYŭn sent an envoy to Korea with greetings. This Yŭn kingdom had its capital at Chik-ye-sŭng where Peking now stands, and its territory was contiguous to Cho-sŭn on the west. But in spite of these friendly greetings the king of Yŭn sent an army in 380 and seized a district in western Cho-sun. They were soon driven back. Fifteen years later a Yŭn general, Chin-ga, came with 20,000 troops and delimited the western border of Cho-sŭn but the Cho-sŭn general Wi Mun-ŭn gathered 30,000 men and lying in ambush among the reeds beside the O-do River surprised the enemy and put them to flight. In 346 a wild chieftain of the north came and asked aid against Yŭn. It was granted to the extent of 10,000 troops. These with 1000 cavalry of the wild tribe attacked and took the border fortress of Sang-gok. Soon after, Yun sued for peace and it was granted.
In 1083, Ki-ja died and was succeeded by his son, Song. We know little about his twenty-five year reign except that he built an Ancestral Temple. His successor, Sun, was so devoted to his father that he went mad when he died. The next king, Iăk, adopted the court garments from the Sang Kingdom in China for his officials. His son, Ch’un, who became king in 997, raised fifty-nine regiments of soldiers totaling 7,300 men. The army's flag was blue. In 943, the reigning king, Cho, recognized the need for cavalry and appointed a special commission to focus on breeding horses, achieving such success that horses became plentiful in just a few years. In 890, King Săk hung a drum at the palace gate and declared that anyone with a grievance could strike the drum to get an audience. In 843, a law was enacted that required the government to support those who were hopelessly destitute. In 773, King Wŭl prohibited the practice of sorcery and incantations. In 748, naval issues received attention, and several war vessels were launched. The first day of the fifth moon in 722 is notable for being the first recorded solar eclipse in Korean history. A severe famine struck in 710. King Kwŭl selected several men who could speak Chinese and knew its customs. He dressed them in white Chinese clothes and sent them across the Yellow Sea with a large fleet of boats filled with fish, salt, and copper. With these, they bought rice for the starving Koreans. At this point, all official salaries were cut in half. In 702, King Whe ordered the creation of fifteen types of musical instruments. He also executed a sorceress from An-ju who claimed to be the daughter of the Sea King and misled many people. In 670, King Cho sent an envoy to befriend the King of Che in China. He revised the penal code, declaring that stealing a hundred million cash from the government or a hundred and fifty million from the people would be punishable by death. He ordered the construction of a building of 500 kan for an asylum for widows, orphans, and elderly people who were childless. In 664, a wild tribe from the north sent their chief, Kil-i-do-du, to pledge allegiance to Cho-sŭn. In 659, a man named Pak Il-jŭng arrived in Korea from the Chu Kingdom in China, bringing with him a medicine called myun-dan-bang, which he claimed was an elixir of youth. By his talents, he managed to gain the king's favor and effectively ruled the country for many years. Eventually, a king came to power who had the wisdom and courage to order his execution. This led to widespread celebration across the land. Exiled men were recalled, and prisoners were freed. In 593, King Ch’am took the throne at the age of five, with his uncle serving as regent. However, a powerful courtier named Kong Son-gang orchestrated the regent's assassination and took control himself. He imprisoned the king in a small pavilion and attempted to force him to abdicate, but he was unsuccessful and fell victim to an assassin's blade. In 560, the Ha tribe, residing in the northern Japanese island of I-so, sent their chief, Wha-ma-gyŭn-hu-ri, to pledge allegiance to Cho-sŭn. In 505, the wild tribes to the north became restless, prompting King Yŭ to gather an army of 3,000 troops and invade their territory, taking 1,000 heads and expanding his realm. He appointed teachers in each magistracy to educate the people on agriculture and sericulture. In 426, during King Cheung's reign, a significant rebellion occurred. U Yi-ch’ung of T’ă-an (now Cha-san) rose up and declared himself “the Heaven Shaker.” With a powerful force, he advanced on the capital and laid siege to it. The king was forced to escape by boat and seek refuge on Hyŭl-gu (likely an island). However, shortly thereafter, loyal troops rallied around the king, chasing the rebel across the northern border. In 403, the king of YunYŭn sent an envoy to Korea with greetings. The Yŭn kingdom had its capital at Chik-ye-sŭng, where present-day Beijing stands, and its territory bordered Cho-sŭn to the west. Despite these friendly overtures, the king of Yŭn sent an army in 380 and seized a district in western Cho-sŭn, but they were soon repelled. Fifteen years later, a Yŭn general named Chin-ga came with 20,000 troops to redefine the western border of Cho-sŭn, but Cho-sŭn's general, Wi Mun-ŭn, gathered 30,000 men and ambushed the enemy among the reeds beside the O-do River, surprising them and forcing a retreat. In 346, a wild chieftain from the north asked for assistance against Yŭn, which was granted with 10,000 troops. Together with 1,000 cavalry from the wild tribe, they attacked and seized the border fortress of Sang-gok. Soon after, Yun requested peace, which was granted.
13This ends the apocryphal account of the Ki-ja dynasty. Its contents are circumstantial enough to seem plausible yet we cannot but doubt the authenticity of any records which pretend to go back to such a remote period.
13This concludes the unofficial account of the Ki-ja dynasty. Its details are convincing enough to appear credible, but we can't help but question the authenticity of any records that claim to trace back to such an ancient time.
The Chou dynasty in China had long been on the decline and now, in 305 B.C. had reached a point of extreme weakness. In view of this the governor of the tributary state of Liao-tung who had always passed under the title of Hu or “Marquis” dared to assume the title Wang or “King” and so to defy the power of China. Cho-sŭn threw herself into the balance in favor of her great patron and hastened to attack Liao-tung in the rear. But before this course had become inevitable a warning voice was raised and one of the councillors, Ye, who was gifted with more knowledge of the signs of the times than his fellows pointed out the inevitable overthrow of the Chou dynasty, and he advised that Cho-sŭn make her peace with the new “King” of the Yŏn kingdom of Liao-tung, rather than brave his anger by siding against him. The advice was followed and Cho-sŭn threw off the light reins of allegiance to China and ranged herself alongside the new kingdom. This we learn from the annals of the Wei dynasty of China. But apparently Cho-sŭn, stretching as it did to and beyond the Liao River, was too tempting a morsel for the ambitious king of Yŭn to leave untasted. So he picked a quarrel with the king of Cho-sŭn and delimited his territory as far as the Yalu River, a stretch of 2,000 li, even to the town of Pan-han whose identity is now lost. He followed up this success by overcoming the wild tribes to the north and added 1,000 li more to his domains, securing it from attack, as he supposed, by building a wall from Cho-yang to Yang-p’yŭng.
The Chou dynasty in China had been declining for a long time, and by 305 B.C., it was extremely weak. Because of this, the governor of the tributary state of Liao-tung, who had always been called Hu or “Marquis,” had the audacity to take the title Wang or “King,” openly challenging China’s power. Cho-sŭn sided with her influential ally and quickly moved to attack Liao-tung from behind. However, before this decision became inevitable, a warning was issued by one of the council members, Ye, who had a better grasp of the current situation than his peers. He pointed out the certain downfall of the Chou dynasty and suggested that Cho-sŭn negotiate with the new “King” of the Yŏn kingdom in Liao-tung instead of risking conflict by opposing him. His advice was taken, and Cho-sŭn ended its nominal loyalty to China, aligning itself with the new kingdom. This is documented in the annals of the Wei dynasty of China. Nonetheless, Cho-sŭn, stretching to and beyond the Liao River, was too appealing a target for the ambitious king of Yŭn to resist. He started a conflict with the king of Cho-sŭn and extended his territory up to the Yalu River, covering about 2,000 li, reaching the town of Pan-han, whose exact location is now unknown. He built on this success by defeating the fierce tribes to the north and added another 1,000 li to his lands, securing them from attacks, as he believed, by constructing a wall from Cho-yang to Yang-p’yŭng.
When Emperor Shih of the Tsin dynasty ascended the throne of China in 221 B.C. and soon after began that tremendous work the Great Wall of China, the fortieth descendant of Ki-ja was swaying the scepter of Cho-sŭn under the name Ki-bi, posthumous title Chong-t’ong Wang. As soon as the news of this great undertaking reached the ears of this monarch he hauled down his colors and surrendered at discretion, sending an envoy to do obeisance for him.
When Emperor Shih of the Tsin dynasty took the throne of China in 221 B.C. and soon started the monumental project that is the Great Wall of China, the fortieth descendant of Ki-ja was ruling Cho-sŭn under the name Ki-bi, with the posthumous title Chong-t’ong Wang. As soon as this news of the ambitious project reached him, he lowered his flag and surrendered unconditionally, sending an envoy to pay his respects on his behalf.
King Ki-bi died and his son Ki-jun, the last of the dynasty 14reigned in his stead. For some years all was quiet, but at last the scepter was wrested from the hands of the short-lived Tsin dynasty by the founder of the illustrious Han, and across the border from Cho-sŭn all was turmoil and confusion. Fugitives from the three states of Yun, Che and Cho were seeking asylum anywhere, and thousands were hurrying across the Yalu and craving the protection of Ki-jun. The only protection he could give them from the victorious Han was remoteness from the latter’s base of operations; so he allowed them to settle along the valley of the Yalu and its southern tributaries. This was in the twentieth year of his reign, 200 B.C.
King Ki-bi died, and his son Ki-jun, the last of the dynasty, took over. For several years, everything was calm, but eventually, the power was taken from the short-lived Tsin dynasty by the founder of the famous Han. Meanwhile, across the border in Cho-sŭn, there was chaos and confusion. People fleeing from the three states of Yun, Che, and Cho were looking for shelter anywhere, and thousands rushed across the Yalu, seeking Ki-jun's protection. The only safety he could offer them from the victorious Han was distance from their main base of operations. So, he let them settle in the valley of the Yalu and its southern tributaries. This was in the twentieth year of his rule, 200 B.C.
Unfortunately for Cho-sŭn, the Han emperor made No-gwan, one of his generals, governor of Yŭn. This gentleman had ideas of his own, and finding such good material for an army among the half-wild people of his province he decided to go on an empire hunt on his own account.
Unfortunately for Cho-sŭn, the Han emperor made No-gwan, one of his generals, governor of Yŭn. This guy had his own plans, and seeing the potential for a strong army among the semi-wild people in his province, he decided to start an empire hunt on his own.
The story of his desperate fight and final defeat at the hands of the Han forces, of his flight northward to the wild tribe of Hyung-no, is interesting; but we must turn from it to follow the fortunes of one of his lieutenants, a native of the Yŭn, named Wi-man. Retreating eastward alone and in disguise, according to some writers, or according to others with an escort of 1,000 men, he eluded his pursuers and at last crossed the P’ă-su (the Yalu of today) and was received with open arms by his own kin who had already settled there. In the days of the Han dynasty the word P’ă-su meant the Yalu River, but in the days of the Tang dynasty it meant the Ta-dong. Hence much confusion has arisen.
The story of his desperate struggle and ultimate defeat at the hands of the Han forces, along with his escape northward to the wild tribe of Hyung-no, is intriguing; however, we need to shift our focus to one of his lieutenants, a local from the Yŭn named Wi-man. Fleeing eastward alone and in disguise, according to some historians, or according to others with a group of 1,000 men, he managed to evade his pursuers and eventually crossed the P’ă-su (the Yalu River today) and was welcomed back by his relatives who had already settled there. During the Han dynasty, P’ă-su referred to the Yalu River, but in the Tang dynasty, it referred to the Ta-dong, which has caused a lot of confusion.
Wi-man threw himself upon the protection of Ki-jun who, little knowing the nature of the man he was harboring, good-naturedly consented and accompanied his welcome with the substantial gift of a hundred li square of land in the north. Wi-man, on his part, engaged to act as border guard and give timely warning of the approach of an enemy. He was already on good terms with the people of the Chin-bŭn tribe, and now he began to cultivate their friendship more assiduously than ever. In a short time he found himself at the head of a considerable following composed partly of Yŭn refugees and partly of Chin-bŭn adventurers.
Wi-man sought refuge with Ki-jun who, unaware of the true character of the person he was helping, kindly agreed and welcomed him with a generous gift of a hundred li square of land in the north. Wi-man promised to serve as a border guard and provide timely alerts about any approaching enemies. He was already on good terms with the people of the Chin-bŭn tribe, and now he made an even greater effort to strengthen their friendship. Before long, he found himself leading a significant group made up of both Yŭn refugees and Chin-bŭn adventurers.
15Being thus prepared and weighing all the chances, he concluded to stake his whole fortune on a single throw. Sending a swift messenger to the court of Ki-jun at P‘yŭng-yang, he informed that peace loving monarch that an innumerable army was advancing from China in four divisions and would soon be at the doors of Cho-sŭn, and that he, Wi-man, must hasten to the capital with all his force to act as body-guard of the King. The ruse was successful and before Ki-jun and his court had awakened to the situation Wi-man was on them. An attempt was made to stop his advance when quite too late, but it held the traitor in check long enough for Ki-jun and his immediate court to load their treasure on boats; and as the triumphal army of Wi-man entered the gates of P‘yŭng-yang the last representative of the dynasty of Ki-ja slipped quietly down the river, seeking for himself a more congenial home in the south. This occurred, so far as we can judge from conflicting documents, in the year 193 B.C.
15 Having prepared himself and considering all the possibilities, he decided to risk his entire fortune on a single gamble. He sent a fast messenger to the court of Ki-jun in P‘yŭng-yang, informing the peace-loving king that a massive army was coming from China in four divisions and would soon reach the borders of Cho-sŭn. He told Ki-jun that he needed to hurry to the capital with all his forces to serve as the king's bodyguard. The trick worked, and before Ki-jun and his court realized what was happening, Wi-man was upon them. An effort was made to halt his advance, but it was already too late. However, it did delay the traitor long enough for Ki-jun and his immediate court to load their treasure onto boats. As Wi-man’s victorious army entered the gates of P‘yŭng-yang, the last representative of the Ki-ja dynasty slipped quietly down the river, looking for a more suitable home in the south. This event took place, based on various documents, in the year 193 B.C.
This was an event of utmost importance in the history of the peninsula. It opened up to the world the southern portion of Korea, where there were stored up forces that were destined to dominate the whole peninsula and impress upon it a distinctive stamp. But before following Ki-jun southward we must turn back and watch the outcome of Wi-man’s treachery.
This was a very important event in the history of the peninsula. It opened the southern part of Korea to the world, where there were powerful forces that would come to shape the entire peninsula and leave a unique mark on it. But before we follow Ki-jun south, we need to go back and see what happened as a result of Wi-man's betrayal.
Chapter III.
Wi-man.... establishes his kingdomkingdom.... extent.... power soon waned.... ambitious designs.... China aroused.... invasion of Korea.... U-gu tries to make peace.... siege of P‘yŭng-yang.... it falls.... the land redistributed.... the four provinces.... the two provinces.
Wi-man establishes his kingdomkingdom.... his influence quickly diminished.... his ambitious plans.... China became concerned.... the invasion of Korea.... U-gu attempts to negotiate peace.... the siege of P‘yŭng-yang.... it falls.... the land gets redistributed.... the four provinces.... the two provinces.
Having secured possession of Ki-jun’s kingdom, Wi-man set to work to establish himself firmly on the throne. He had had some experience in dealing with the wild tribes and now he exerted himself to the utmost in the task of securing the allegiance of as many of them as possible. He was literally surrounded by them, and this policy of friendliness was an 16absolute necessity. He succeeded so well that ere long he had won over almost all the adjacent tribes whose chieftains frequented his court and were there treated with such liberality that more than once they found themselves accompanying embassies to the court of China.
Having taken control of Ki-jun’s kingdom, Wi-man got to work on solidifying his position on the throne. He had some experience dealing with the wild tribes and now pushed himself to the limit to gain the loyalty of as many of them as he could. He was literally surrounded by them, and this strategy of friendliness was a complete necessity. He did so well that before long, he had won over almost all the nearby tribes, whose leaders visited his court and were treated so generously that they often found themselves accompanying missions to the court of China.
It is said that when his kingdom was at its height it extended far into Liao-tung over all northern and eastern Korea and even across the Yellow Sea where it included Ch’ŭng-ju, China. Its southern boundary was the Han River.
It is said that when his kingdom was at its peak, it stretched far into Liao-tung, covering all of northern and eastern Korea and even across the Yellow Sea to include Ch’ŭng-ju, China. Its southern border was the Han River.
So long as Wi-man lived he held the kingdom together with a strong hand, for he was possessed of that peculiar kind of power which enabled him to retain the respect and esteem of the surrounding tribes. He knew when to check them and when to loosen the reins. But he did not bequeath this power to his descendants. His grandson, U-gŭ, inherited all his ambition without any of his tact. He did not realise that it was the strong hand and quick wit of his grandfather that had held the kingdom together and he soon began to plan a still further independence from China. He collected about him all the refugees and all the malcontents, most of whom had much to gain and little to lose in any event. He then cut off all friendly intercourse with the Han court and also prevented the surrounding tribes from sending their little embassies across the border. The Emperor could not brook this insult, and sent an envoy, Sŭp-ha, to expostulate with the headstrong U-gŭ; but as the latter would not listen, the envoy went back across the Yalu and tried what he could do by sending one of the older chiefs to ask what the king meant by his conduct. U-gŭ was still stubborn and when the chief returned to Sŭp-ha empty-handed he was put to death. Sŭp-ha paid the penalty for this rash act, for not many days after he had been installed governor of Liao-tung the tribe he had injured fell upon him and killed him.
As long as Wi-man was alive, he kept the kingdom united with a firm hand because he had a special kind of power that earned him the respect of the neighboring tribes. He knew when to assert control and when to ease restrictions. However, he didn’t pass this power down to his descendants. His grandson, U-gŭ, inherited all of his ambition but none of his diplomatic skill. He failed to understand that it was his grandfather's strong leadership and sharp mind that had kept the kingdom stable, and he quickly started planning for even greater independence from China. He gathered all the refugees and disgruntled individuals around him, most of whom had much to gain and little to lose. He then cut off all friendly communication with the Han court and stopped the nearby tribes from sending their small delegations across the border. The Emperor could not tolerate this insult and sent an envoy, Sŭp-ha, to reason with the headstrong U-gŭ; but since he wouldn’t listen, the envoy returned across the Yalu and attempted to have one of the older chiefs ask the king about his actions. U-gŭ remained obstinate, and when the chief returned to Sŭp-ha empty-handed, he was executed. Sŭp-ha faced the consequences for this rash decision, as just a few days after he became governor of Liao-tung, the tribe he had wronged attacked and killed him.
This was not done at the instigation of U-gŭ, but unfortunately it was all one to the Emperor. It was the “Eastern Barbarians” who, all alike, merited punishment. It was in 107 B.C. that the imperial edict went forth commanding all Chinese refugees in Korea to return at once, as U-gŭ was to be put down by the stern hand of war.
This wasn't done at U-gŭ's urging, but unfortunately, it didn't matter to the Emperor. It was the "Eastern Barbarians" who all deserved punishment. In 107 B.C., the imperial edict was issued, ordering all Chinese refugees in Korea to return immediately, as U-gŭ was to be crushed by the force of war.
17In the autumn of that year the two generals, Yang-bok and Sun-ch’i, invaded Korea at the head of a strong force; but U-gŭ was ready for them and in the first engagement scattered the invading army, the remnants of which took refuge among the mountains. It was ten days before they rallied enough to make even a good retreat. U-gŭ was frightened by his own good luck for he knew that this would still further anger the Emperor; so when an envoy came from China the king humbled himself, confessed his sins and sent his son to China as hostage together with a gift of 5,000 horses. Ten thousand troops accompanied him. As these troops were armed, the Chinese envoy feared there might be trouble after the Yalu had been crossed. He therefore asked the Prince to have them disarmed. The latter thought he detected treachery and so fled at night and did not stop until he reached his father’s palace in P‘yŭng-yang. The envoy paid for this piece of gaucherie with his head.
17In the fall of that year, the two generals, Yang-bok and Sun-ch’i, invaded Korea with a strong force. However, U-gŭ was prepared for them and, in the first battle, scattered the invading army, forcing the remnants to take refuge in the mountains. It took them ten days to regroup enough for a proper retreat. U-gŭ was unnerved by his own good fortune, as he knew this would only further anger the Emperor. So, when an envoy arrived from China, the king humbled himself, admitted his mistakes, and sent his son to China as a hostage along with a gift of 5,000 horses. Ten thousand troops accompanied him. Since these troops were armed, the Chinese envoy was worried that there could be trouble after crossing the Yalu River. He then asked the Prince to have them disarmed. The Prince suspected treachery, so he fled at night and didn’t stop until he reached his father’s palace in P‘yŭng-yang. The envoy paid for this blunder with his life.
Meanwhile Generals Yang-bok and Sun-ch’i had been scouring Liao-tung and had collected a larger army than before. With this they crossed the Ya-lu and marched on P‘yŭng-yang. They met with no resistance, for U-gŭ had collected all his forces at the capital, hoping perhaps that the severity of the weather would tire out any force that might be sent against him. The siege continued two months during which time the two generals quarreled incessantly. When the Emperor sent Gen. Kong Son-su to see what was the matter, Gen. Sun-ch’i accused his colleague of treason and had him sent back to China, where he lost his head. The siege, continued by Gen. Sun-ch’i, dragged on till the following summer and it would have continued longer had not a traitor within the town assassinated the king and fled to the Chinese camp. Still the people refused to make terms until another traitor opened the gates to the enemy. Gen. Sun-ch’i’s first act was to compel Prince Chang, the heir apparent, to do obeisance. But the people had their revenge upon the traitor who opened the gate for they fell upon him and tore him to pieces before he could make good his escape to the Chinese camp.
Meanwhile, Generals Yang-bok and Sun-ch’i had been scouting Liao-tung and had gathered a larger army than before. With this force, they crossed the Ya-lu and marched on P‘yŭng-yang. They faced no resistance, as U-gŭ had mustered all his troops at the capital, perhaps hoping that the harsh weather would exhaust any army sent against him. The siege lasted for two months during which the two generals argued constantly. When the Emperor sent Gen. Kong Son-su to find out what was going on, Gen. Sun-ch’i accused his colleague of treason and had him sent back to China, where he was executed. The siege, carried on by Gen. Sun-ch’i, dragged on until the following summer and would have continued longer if a traitor inside the town hadn't assassinated the king and fled to the Chinese camp. Still, the people refused to negotiate until another traitor opened the gates to the enemy. Gen. Sun-ch’i’s first action was to force Prince Chang, the heir apparent, to bow down. But the people took their revenge on the traitor who opened the gate, as they attacked him and ripped him apart before he could escape to the Chinese camp.
Such was the miserable end of Wi-man’s treachery. He had cheated Ki-jun out of his kingdom which had lasted almost 18a thousand years, while the one founded by himself lasted only eighty-eight. It fell in the thirty-fourth year of the Han Emperor Wu-ti, in the year 106 B.C.
Such was the sad end of Wi-man’s betrayal. He had stolen the kingdom from Ki-jun, which had lasted almost 18 a thousand years, while the one he established only lasted eighty-eight. It ended in the thirty-fourth year of the Han Emperor Wu-ti, in the year 106 B.C.
Upon the downfall of Wi-man’s kingdom, the country was divided by the Chinese into four provinces called respectively Nang-nang, Im-dun, Hyŭn-do and Chin-bŭn. The first of these, Nang-nang, is supposed to have covered that portion of Korea now included in the three provinces of P‘yung-an, Whang-hă and Kyŭng-geui. Im-dun, so far as we can learn, was located about as the present province of Kang-wŭn, but it may have exceeded these limits. Hyŭn-do was about coterminous with the present province of Ham-gyŭng in the northeast. Chin-bŭn lay beyond the Yalu River but its limits can hardly be guessed at. It may have stretched to the Liao River or beyond. It is exceedingly doubtful whether the conquerors themselves had any definite idea of the shape or extent of these four provinces. Twenty-five years later, in the fifth year of Emperor Chao-ti 81 B.C. a change in administration was made. Chin-bŭn and Hyŭn-do were united to form a new province called P’yung-ju, while Im-dun and Nang-nang were thrown together to form Tong-bu. In this form the country remained until the founding of Ko-gu-ryŭ in the twelfth year of Emperor Yuan-ti, 36 B.C.
Upon the fall of Wi-man’s kingdom, the Chinese divided the country into four provinces known as Nang-nang, Im-dun, Hyŭn-do, and Chin-bŭn. The first, Nang-nang, is believed to have covered what is now the three provinces of P‘yung-an, Whang-hă, and Kyŭng-geui in Korea. Im-dun was located roughly where the current province of Kang-wŭn is, but it might have gone beyond these boundaries. Hyŭn-do roughly corresponded to what is now the province of Ham-gyŭng in the northeast. Chin-bŭn lay beyond the Yalu River, but its exact borders are uncertain; it might have extended to the Liao River or even further. It's highly doubtful whether the conquerors had a clear idea of the shape or size of these four provinces. Twenty-five years later, in the fifth year of Emperor Chao-ti, 81 B.C., a change in administration occurred. Chin-bŭn and Hyŭn-do were merged to create a new province called P’yung-ju, while Im-dun and Nang-nang were combined to form Tong-bu. The country remained in this configuration until the founding of Ko-gu-ryŭ in the twelfth year of Emperor Yuan-ti, 36 B.C.
It is here a fitting place to pause and ask what was the nature of these wild tribes that hung upon the flanks of civilization and, like the North American Indians, were friendly one day and on the war-path the next. Very little can be gleaned from purely Korean sources, but a Chinese work entitled the Mun-hön T’ong-go deals with them in some detail, and while there is much that is quite fantastic and absurd the main points tally so well with the little that Korean records say, that in their essential features they are probably as nearly correct as anything we are likely to find in regard to these aborigines (shall we say) of north-eastern Asia.
It’s a good time to pause and consider the nature of these wild tribes that were on the edges of civilization, who, like the North American Indians, could be friendly one day and go to war the next. There’s not much information available from Korean sources alone, but a Chinese work called the Mun-hön T’ong-go discusses them in some detail. While it contains a lot of fantastical and absurd claims, the main points align closely with what little Korean records say, so in essence, it’s probably as accurate as we’re likely to find about these native people (if we can call them that) of northeastern Asia.
Chapter IV.
The wild tribes.... the “Nine Tribes” apocryphal.... Ye-mak.... position.... history.... customs.... Ye and Mak perhaps two.... Ok-jo 19.... position.... history.... customs.... North Ok-jo.... Eum-nu.... position.... customs.... the western tribes.... the Mal-gal group.... position.... customs.... other border tribes.
The wild tribes.... the “Nine Tribes” apocryphal.... Ye-mak.... position.... history.... customs.... Ye and Mak perhaps two.... Ok-jo 19.... position.... history.... customs.... North Ok-jo.... Eum-nu.... position.... customs.... the western tribes.... the Mal-gal group.... position.... customs.... other border tribes.
As we have already seen, tradition gives us nine original wild tribes in the north named respectively the Kyŭn, Pang, Whang, Păk, Chŭk, Hyŭn, P’ung, Yang, and U. These we are told occupied the peninsula in the very earliest times. But little credence can be placed in this enumeration, for when it comes to the narration of events we find that these tribes are largely ignored and numerous other names are introduced. The tradition is that they lived in Yang-gok, “The Place of the Rising Sun.” In the days of Emperor T’ai-k’an of the Hsia dynasty, 2188 B.C. the wild tribes of the east revolted. In the days of Emperor Wu-wang, 1122 B.C. it is said that representatives from several of the wild tribes came to China bringing rude musical instruments and performing their queer dances. The Whe-i was another of the tribes, for we are told that the brothers of Emperor Wu-wang fled thither but were pursued and killed. Another tribe, the So-i, proclaimed their independence of China but were utterly destroyed by this same monarch.
As we've already seen, tradition lists nine original wild tribes in the north: the Kyŭn, Pang, Whang, Păk, Chŭk, Hyŭn, P’ung, Yang, and U. These tribes are said to have occupied the peninsula in the earliest times. However, this list isn't very reliable because when we look at the events that happened, these tribes are mostly overlooked, and many other names come up. According to tradition, they lived in Yang-gok, "The Place of the Rising Sun." During the reign of Emperor T’ai-k’an of the Hsia dynasty in 2188 B.C., the wild tribes of the east revolted. In the time of Emperor Wu-wang in 1122 B.C., it’s said that representatives from several wild tribes came to China, bringing crude musical instruments and performing their unusual dances. The Whe-i was another one of the tribes; it’s reported that the brothers of Emperor Wu-wang fled there but were pursued and killed. Another tribe, the So-i, declared their independence from China but were completely destroyed by this same king.
It is probable that all these tribes occupied the territory north of the Yalu River and the Ever-white Mountains. Certain it is that these names never occur in the pages of Korean history proper. Doubtless there was more or less intermixture and it is more than possible that their blood runs in the veins of Koreans today, but of this we cannot be certain.
It’s likely that all these tribes lived in the area north of the Yalu River and the Ever-white Mountains. It’s certain that these names don’t appear in Korean history itself. There was probably some mixing, and it’s very possible that their blood flows in the veins of Koreans today, but we can’t know for sure.
We must call attention to one more purely Chinese notice of early Korea because it contains perhaps the earliest mention of the word Cho-sŭn. It is said that in Cho-sŭn three rivers, the Chŭn-su, Yŭl-su, and San-su, unite to form the Yŭl-su, which flows by (or through) Nang-nang. This corresponds somewhat with the description of the Yalu River.
We need to highlight one more purely Chinese reference to early Korea because it possibly includes the earliest mention of the term Cho-sŭn. It's said that in Cho-sŭn, three rivers—the Chŭn-su, Yŭl-su, and San-su—come together to form the Yŭl-su, which flows by (or through) Nang-nang. This is somewhat similar to the description of the Yalu River.
We now come to the wild tribes actually resident in the peninsula and whose existence can hardly be questioned, whatever may be said about the details here given.
We now turn to the wild tribes currently living in the peninsula, and their existence is hardly up for debate, no matter what might be said about the details provided here.
We begin with the tribe called Ye-măk, about which there are full notices both in Chinese and Korean records. The Chinese accounts deal with it as a single tribe but the Korean accounts, which are more exact, tell us that Ye and 20Mak were two separate “kingdoms.” In all probability they were of the same stock but separate in government.
We start with the tribe called Ye-măk, which is well-documented in both Chinese and Korean records. The Chinese accounts refer to it as one tribe, but the Korean records, which are more detailed, indicate that Ye and 20Mak were two distinct “kingdoms.” They were likely from the same origin but had different governments.
Ye-guk (guk meaning kingdom) is called by some Ye-wi-guk. It is also know as Ch’ŭl. It was situated directly north of the kingdom of Sil-la, which was practically the present province of Kyŭng-sang, so its boundary must have been the same as that of the present Kang-wŭn Province. On the north was Ok-jŭ, on the east the Great Sea, and on the west Nang-nang. We may say then that Ye-guk comprised the greater portion of what is now Kang-wŭn Province. To this day the ruins of its capital may be seen to the east of the town of Kang-neung. In the palmy days of Ye-guk its capital was called Tong-i and later, when overcome by Sil-la, a royal seal was unearthed there and Hă-wang the king of Sil-la adopted it as his royal seal. After this town was incorporated into Sil-la it was known as Myŭng-ju.
Ye-guk (guk meaning kingdom) is sometimes referred to as Ye-wi-guk. It is also known as Ch’ŭl. It was located directly north of the kingdom of Sil-la, which roughly corresponds to the present province of Kyŭng-sang, so its boundary must have been the same as that of the current Kang-wŭn Province. To the north was Ok-jŭ, to the east the Great Sea, and to the west Nang-nang. Therefore, we can say that Ye-guk covered most of what is now Kang-wŭn Province. To this day, the ruins of its capital can be seen east of the town of Kang-neung. In the heyday of Ye-guk, its capital was called Tong-i and later, when it was taken over by Sil-la, a royal seal was discovered there, which Hă-wang, the king of Sil-la, adopted as his royal seal. After this town was incorporated into Sil-la, it became known as Myŭng-ju.
In the days of the Emperor Mu-je, 140 B.C., the king of Ye-guk was Nam-nyŭ. He revolted from Wi-man’s rule and, taking a great number of his people, estimated, fantastically of course, at 380,000, removed to Liao-tung, where the Emperor gave him a site for a settlement at Chang-hă-gun. Some accounts say that this colony lasted three years. Others say that after two years it revolted and was destroyed by the Emperor. There are indications that the remnant joined the kingdom of Pu-yŭ in the north-east for, according to one writer, the seal of Pu-yŭ contained the words “Seal of the King of Ye” and it was reported that the aged men of Pu-yŭPu-yŭ used to say that in the days of the Han dynasty they were fugitives. There was also in Pu-yŭ a fortress called the “Ye Fortress.” From this some argue that Nam-nyŭ was not a man of the east but of the north. Indeed it is difficult to see how he could have taken so many people so far especially across an enemy’s country.
In the days of Emperor Mu-je, around 140 B.C., the king of Ye-guk was Nam-nyŭ. He rebelled against Wi-man’s rule and, taking a huge number of his people, which was exaggeratedly claimed to be 380,000, moved to Liao-tung, where the Emperor granted him land for a settlement at Chang-hă-gun. Some accounts suggest that this colony lasted three years, while others claim that after two years it revolted and was destroyed by the Emperor. There are hints that the survivors joined the kingdom of Pu-yŭ in the northeast because, according to one writer, the seal of Pu-yŭ had the words “Seal of the King of Ye.” It was also reported that the elder men of Pu-yuPu-yŭ used to say that during the Han dynasty, they were fugitives. In Pu-yŭ, there was also a fortress called the “Ye Fortress.” This leads some to argue that Nam-nyŭ was not from the east but from the north. Indeed, it’s hard to imagine how he could have moved so many people such a long distance, especially through enemy territory.
When the Chinese took the whole northern part of Korea, the Ye country was incorporated into the province of Im-dun and in the time of the Emperor Kwang-mu the governor of the province resided at Kang-neung. The Emperor received an annual tribute of grass-cloth, fruit and horses.
When the Chinese took over the entire northern part of Korea, the Ye territory was added to the province of Im-dun, and during the reign of Emperor Kwang-mu, the governor of the province lived in Kang-neung. The Emperor received an annual tribute of grass-cloth, fruit, and horses.
The people of Ye-guk were simple and credulous, and not naturally inclined to warlike pursuits. They were modest 21and unassuming, nor were they fond of jewels or finery. Their peaceful disposition made them an easy prey to their neighbors who frequently harassed them. In later times both Ko-gu-ryŭ and Sil-la used Ye-guk soldiers in part in effecting their conquests. People of the same family name did not intermarry. If a person died of disease his house was deserted and the family found a new place of abode. We infer from this that their houses were of a very poor quality and easily built; probably little more than a rude thatch covering a slight excavation in a hill-side. The use of hemp was known as was also that of silk, though this was probably at a much later date. Cotton was also grown and woven. By observing the stars they believed they could foretell a famine; from which we infer that they were mainly an agricultural people. In the tenth moon they worshipped the heavens, during which ceremony they drank, sang and danced. They also worshipped the “Tiger Spirit.” Robbery was punished by fining the offender a horse or a cow. In fighting they used spears as long as three men and not infrequently several men wielded the same spear together. They fought entirely on foot. The celebrated Nang-nang bows were in reality of Ye-guk make and were cut out of pak-tal wood. The country was infested with leopards. The horses were so small that mounted men could ride under the branches of the fruit trees without difficulty. They sold colored fish skins to the Chinese, the fish being taken from the eastern sea.
The people of Ye-guk were simple and gullible, and not naturally inclined towards war. They were modest and unpretentious, and they didn't have a taste for jewelry or fancy things. Their peaceful nature made them easy targets for their neighbors, who often bullied them. Later on, both Ko-gu-ryŭ and Sil-la used Ye-guk soldiers to help with their conquests. People with the same family name didn’t intermarry. If someone died from an illness, their house was abandoned, and the family moved to a new place. We can infer from this that their houses were of very poor quality and easily built; probably little more than a rough thatched roof covering a shallow pit in a hillside. They used hemp and were also aware of silk, although that probably came much later. Cotton was also grown and woven. By watching the stars, they believed they could predict famines, which suggests they were mainly farmers. In the tenth month, they honored the heavens, during which they drank, sang, and danced. They also worshipped the "Tiger Spirit." Robbery was punished by fining the thief a horse or a cow. In battle, they used spears that were as long as three men, and it wasn't uncommon for several men to wield the same spear together. They fought entirely on foot. The famous Nang-nang bows were actually made in Ye-guk and were crafted from pak-tal wood. The country was overrun with leopards. The horses were so small that mounted men could ride under the branches of fruit trees without any trouble. They sold colorful fish skins to the Chinese, with the fish being caught from the eastern sea.
We are confronted by the singular statement that at the time of the Wei dynasty in China, 220-294 A.D. Ye-guk swore allegiance to China and despatched an envoy four times a year. There was no Ye-mak in Korea at that time and this must refer to some other Ye tribe in the north. It is said they purchased exemption from military duty by paying a stipulated annual sum. This is manifestly said of some tribe more contiguous to China than the one we are here discussing.
We are faced with the unique fact that during the Wei dynasty in China, 220-294 A.D., Ye-guk pledged loyalty to China and sent an envoy four times a year. There was no Ye-mak in Korea at that time, which must refer to another Ye tribe in the north. It’s said they avoided military service by paying a required annual fee. This clearly refers to a tribe closer to China than the one we are discussing here.
Măk-guk, the other half of Ye-măk, had its seat of government near the site of the present town of Ch’un-ch’ŭn. Later, in the time of the Sil-la supremacy, it was known as U-su-ju. It was called Ch’ŭn-ju in the time of the Ko-ryŭ rule.
Măk-guk, the other half of Ye-măk, was governed near what is now the town of Ch’un-ch’ŭn. Later, during the Sil-la period, it was referred to as U-su-ju. When the Ko-ryŭ dynasty was in power, it was known as Ch’ŭn-ju.
The ancient Chinese work, Su-jun, says that in the days 22of Emperor Mu-song (antedating Ki-ja) the people of Wha-ha Man-măk came and did obeisance to China. This may have been the Korean Măk. Mencius also makes mention of a greater Măk and a lesser Măk. In the time of the Han dynasty they spoke of Cho-sün, Chin-bŭn and Ye-măk. Mencius’ notice of a greater and lesser Măk is looked upon by some as an insult to the memory of Ki-ja, as if he had called Ki-ja’s kingdom a wild country; but the above mention of the three separately is quoted to show that Mencius had no such thought.
The ancient Chinese text, Su-jun, states that during the reign of Emperor Mu-song (before Ki-ja), the people of Wha-ha Man-măk came and paid respect to China. This might refer to the Korean Măk. Mencius also talks about a greater Măk and a lesser Măk. During the Han dynasty, they referred to Cho-sün, Chin-bŭn, and Ye-măk. Some view Mencius’ reference to a greater and lesser Măk as a slight against Ki-ja’s memory, implying he was calling Ki-ja’s kingdom a wild place; however, the separate mention of the three is cited to demonstrate that Mencius had no such intention.
The annals of Emperor Mu-je state, in a commentary, that Măk was north of Chin-han and south of Ko-gu-ryŭ and Ok-jŭ and had the sea to the east, a description which exactly suits Ye-măk as we know it.
The records of Emperor Mu-je say in a comment that Măk was to the north of Chin-han, south of Ko-gu-ryŭ and Ok-jŭ, and bordered by the sea to the east. This description perfectly matches Ye-măk as we know it.
The wild tribe called Ok-jŭ occupied the territory east of Kă-ma San and lay along the eastern sea-coast. It was narrow and long, stretching a thousand li along the coast in the form of a hook. This well describes the contour of the coast from a point somewhat south of the present Wŭn-san northward along the shore of Ham-gyŭng Province. On its south was Ye-măk and on its north were the wild Eum-nu and Pu-yŭ tribes. It consisted of five thousand houses grouped in separate communities that were quite distinct from each other politically, and a sort of patriarchal government prevailed. The language was much like that of the people of Ko-gu-ryŭ.
The wild tribe known as Ok-jŭ inhabited the area east of Kă-ma San and along the eastern coastline. It was narrow and stretched a thousand li along the coast in a hooked shape. This accurately depicts the outline of the coast from a point slightly south of present-day Wŭn-san, moving northward along the shore of Ham-gyŭng Province. To the south was Ye-măk, and to the north were the wild Eum-nu and Pu-yŭ tribes. The tribe included five thousand households organized into separate communities that were politically distinct from one another, and a kind of patriarchal government was in place. Their language was quite similar to that of the people of Ko-gu-ryŭ.
When Wi-man took Ki-jun’s kingdom, the Ok-jŭ people became subject to him, but later, when the Chinese made the four provinces, Ok-jŭ was incorporated into Hyŭn-do. As Ok-jŭ was the most remote of all the wild tribes from the Chinese capital, a special governor was appointed over her, called a Tong-bu To-wi, and his seat of government was at Pul-lă fortress. The district was divided into seven parts, all of which were east of Tan-dan Pass, perhaps the Tă-gwul Pass of to-day. In the sixth year of the Emperor Kwang-mu, 31 A.D., it is said that the governorship was discontinued and native magnates were put at the head of affairs in each of the seven districts under the title Hu or Marquis. Three of the seven districts were Wha-ye, Ok-jŭ and Pul-lă. It is said that the people of Ye-guk were called in to build the government houses in these seven centers.
When Wi-man took over Ki-jun’s kingdom, the Ok-jŭ people became his subjects. Later, when the Chinese established the four provinces, Ok-jŭ was included in Hyŭn-do. Since Ok-jŭ was the most distant of all the wild tribes from the Chinese capital, a special governor was appointed, known as a Tong-bu To-wi, with his government located at Pul-lă fortress. The district was divided into seven areas, all situated east of Tan-dan Pass, which might be today’s Tă-gwul Pass. In the sixth year of Emperor Kwang-mu, 31 A.D., it’s said that the governorship ended, and local leaders were placed in charge of each of the seven districts under the title Hu or Marquis. Three of those seven districts were Wha-ye, Ok-jŭ, and Pul-lă. It’s said that the people of Ye-guk were brought in to construct the government buildings in these seven centers.
23When Ko-gu-ryŭ took over all northern Korea, she placed a single governor over all this territory with the title Tă-in. Tribute was rendered in the form of grass-cloth, fish, salt and other sea products. Handsome women were also requisitioned. The land was fertile. It had a range of mountains at its back and the sea in front. Cereals grew abundantly. The people are described as being very vindictive. Spears were the weapons mostly used in fighting. Horses and cattle were scarce. The style of dress was the same as that of Ko-gu-ryŭ.
23When Ko-gu-ryŭ took control of all of northern Korea, she appointed a single governor for the entire region, who held the title Tă-in. Tribute was paid in the form of grass-cloth, fish, salt, and various sea products. Attractive women were also demanded. The land was fertile, nestled between a range of mountains in the back and the sea in the front. Crops grew plentifully. The people were described as quite vengeful. Spears were the primary weapons used in combat. Horses and cattle were rare. The clothing style was the same as that of Ko-gu-ryŭ.
When a girl reached the age of ten she was taken to the home of her future husband and brought up there. Having attained a marriageable age she returned home and her fiancé then obtained her by paying the stipulated price.
When a girl turned ten, she was taken to her future husband's home and raised there. Once she reached the age for marriage, she went back home, and her fiancé would acquire her by paying the agreed-upon price.
Dead bodies were buried in a shallow grave and when only the bones remained they were exhumed and thrust into a huge hollowed tree trunk which formed the family “vault.” Many generations were thus buried in a single tree trunk. The opening was at the end of the trunk. A wooden image of the dead was carved and set beside this coffin and with it a bowl of grain.
Dead bodies were buried in a shallow grave, and when only the bones were left, they were dug up and placed into a large hollowed-out tree trunk that served as the family's “vault.” Many generations were buried in this one tree trunk. The opening was at the end of the trunk. A wooden likeness of the deceased was carved and placed beside this coffin, along with a bowl of grain.
The northern part of Ok-jŭ was called Puk Ok-jŭ or “North Ok-jŭ.” The customs of these people were the same as those of the south except for some differences caused by the proximity of the Eum-nu tribe to the north, who were the Apaches of Korea. Every year these fierce people made a descent upon the villages of the peaceful Ok-jŭ, sweeping everything before them. So regular were these incursions that the Ok-jŭ people used to migrate to the mountains every summer, where they lived in caves as best they could, returning to their homes in the late autumn. The cold of winter held their enemies in check.
The northern part of Ok-jŭ was known as Puk Ok-jŭ or "North Ok-jŭ." The customs of these people were similar to those in the south, except for a few differences due to the nearby Eum-nu tribe to the north, who were the Apaches of Korea. Each year, these fierce people would raid the villages of the peaceful Ok-jŭ, taking everything in their path. These attacks were so regular that the Ok-jŭ residents would migrate to the mountains every summer, living in caves as best they could, and returning to their homes in late autumn. The cold winter kept their enemies at bay.
We are told that a Chinese envoy once penetrated these remote regions. He asked “Are there any people living beyond this sea?” (meaning the Japan Sea.) They replied “Sometimes when we go out to fish and a tempest strikes us we are driven ten days toward the east until we reach islands where men live whose language is strange and whose custom it is each summer to drown a young girl in the sea.” Another said “Once some clothes floated here which were like ours except that the sleeves were as long as the height of a man.” 24Another said “A boat once drifted here containing a man with a double face, one above the other. We could not understand his speech and as he refused to eat he soon expired.”
We hear that a Chinese envoy once made his way to these distant areas. He asked, “Are there any people living beyond this sea?” (referring to the Japan Sea.) They answered, “Sometimes when we go out to fish and a storm hits us, we get pushed east for ten days until we reach islands where people live with a strange language. Every summer, they have a custom of drowning a young girl in the sea.” Someone else said, “Once some clothes floated here that looked like ours, but the sleeves were as long as a man's height.” 24 Another person said, “A boat once drifted here with a man who had two faces, one on top of the other. We couldn’t understand his language, and since he refused to eat, he soon died.”
The tribe of Ok-jŭ was finally absorbed in Ko-gu-ryŭ in the fourth year of King T’ă-jo Wang.
The Ok-jŭ tribe was finally absorbed into Ko-gu-ryŭ in the fourth year of King T’ă-jo Wang.
The Eum-nu tribe did not belong to Korea proper but as its territory was adjacent to Korea a word may not be out of place. It was originally called Suk-sin. It was north of Ok-jŭ and stretched from the Tu-man river away north to the vicinity of the Amur. Its most famous mountain was Pul-ham San, It is said to have been a thousand li to the north-east of Pu-yŭ. The country was mountainous and there were no cart roads. The various cereals were grown, as well as hemp.
The Eum-nu tribe wasn't part of Korea itself, but since their territory was next to Korea, mentioning them makes sense. They were originally called Suk-sin. Located north of Ok-jŭ, the territory extended from the Tu-man River all the way north to the area near the Amur River. Its most famous mountain was Pul-ham San, which was said to be a thousand li northeast of Pu-yŭ. The land was mountainous, and there were no cart roads. They grew various grains and hemp.
The native account of the people of Eum-nu is quite droll and can hardly be accepted as credible. It tells us that the people lived in the trees in summer and in holes in the ground in winter. The higher a man’s rank the deeper he was allowed to dig. The deepest holes were “nine rafters deep.” Pigs were much in evidence. The flesh was eaten and the skins were worn. In winter the people smeared themselves an inch thick with grease. In summer they wore only a breach-cloth. They were extremely filthy. In the center of each of these winter excavations was a common cesspool about which everything else was clustered. The extraordinary statement is made that these people picked up pieces of meat with their toes and ate them. They sat on frozen meat to thaw it out. There was no king, but a sort of hereditary chieftainship prevailed. If a man desired to marry he placed a feather in the hair of the damsel of his choice and if she accepted him she simply followed him home. Women did not marry twice, but before marriage the extreme of latitude was allowed. Young men were more respected than old men. They buried their dead, placing a number of slaughtered pigs beside the dead that he might have something to eat in the land beyond the grave. The people were fierce and cruel, and even though a parent died they did not weep. Death was the penalty for small as well as great offences. They had no form of writing and treaties were made only by word of mouth. In the days of Emperor Yüan-ti of the Eastern Tsin dynasty, an envoy from this tribe was seen in the Capital of China.
The native account of the Eum-nu people is quite amusing and is hard to take seriously. It claims that these people lived in the trees during summer and in holes in the ground during winter. The higher a man's status, the deeper he was allowed to dig. The deepest holes were “nine rafters deep.” Pigs were very common. They ate the meat and wore the skins. In winter, people coated themselves in grease an inch thick. In summer, they wore only a loincloth. They were extremely dirty. In the center of each winter hole was a shared cesspool around which everything else was gathered. It’s said that these people picked up pieces of meat with their toes and ate it. They sat on frozen meat to thaw it out. There was no king, but a kind of hereditary chieftaincy existed. If a man wanted to marry, he put a feather in the hair of the woman he liked, and if she accepted, she just followed him home. Women didn’t marry twice, but before marriage, they had quite a bit of freedom. Young men were more respected than older men. They buried their dead, placing several slaughtered pigs beside the deceased so they would have something to eat in the afterlife. The people were fierce and cruel, and even when a parent died, they didn’t cry. Death was the punishment for both minor and serious offenses. They had no writing system, and treaties were made only verbally. During the reign of Emperor Yüan-ti of the Eastern Tsin dynasty, an envoy from this tribe was seen in the Capital of China.
25We have described the tribes of eastern Korea. A word now about the western part of the peninsula. All that portion of Korea lying between the Han and Yalu rivers constituted what was known as Nang-nang and included the present provinces of P‘yŭng-an and Whang-hă together with a portion of Kyŭng-geui. It was originally the name of a single tribe whose position will probably never be exactly known; but it was of such importance that when China divided northern Korea into four provinces she gave this name of Nang-nang to all that portion lying, as we have said, between the Han and the Yalu. The only accounts of these people are given under the head of the Kingdom of Ko-gu-ryŭ which we shall consider later. But between Nang-nang and the extreme eastern tribes of Ok-jŭ there was a large tract of country including the eastern part of the present province of P’yŭng-anP’yŭng-an and the western part of Ham-gyŭng. This was called Hyŭn-do, and the Chinese gave this name to the whole north-eastern part of Korea. No separate accounts of Hyŭn-do seem to be now available.
25We have talked about the tribes of eastern Korea. Now, let's discuss the western part of the peninsula. The area of Korea between the Han and Yalu rivers was known as Nang-nang and included the current provinces of P‘yŭng-an and Whang-hă, along with part of Kyŭng-geui. Originally, it referred to a single tribe, whose exact location may never be identified; however, it was so significant that when China divided northern Korea into four provinces, they named this area Nang-nang, as mentioned, between the Han and Yalu rivers. The only accounts of these people fall under the Kingdom of Ko-gu-ryŭ, which we will explore later. Between Nang-nang and the far eastern tribes of Ok-jŭ, there was a large expanse of land that included the eastern part of the current province of P'yŏng-anP’yŭng-an and the western part of Ham-gyŭng. This area was called Hyŭn-do, and the Chinese used this name for the entire northeastern part of Korea. No separate accounts of Hyŭn-do appear to be available now.
Before passing to the account of the founding of the three great kingdoms of Sil-la, Păk-je and Ko-gu-ryŭ, we must give a passing glance at one or two of the great border tribes of the north-west. They were not Koreans but exercised such influence upon the life of Korea that they deserve passing notice.
Before we get into the story of how the three great kingdoms of Sil-la, Păk-je, and Ko-gu-ryŭ were founded, we should take a quick look at a couple of the major border tribes in the northwest. They weren't Koreans, but they had such an impact on Korean life that they deserve some attention.
In that vast tract of territory now known as Manchuria there existed, at the time of Christ, a group of wild tribes known under the common name Mal-gal. The group was composed of seven separate tribes, named respectively—Songmal, Păk-tol, An-gŭ-gol, Pul-lal, Ho-sil, Heuk-su (known also as the Mul-gil)Mul-gil) and the Păk-san. Between these tribes there was probably some strong affinity, although this is argued only from the generic name Mal-gal which was usually appended to their separate names, and the fact that Mal-gal is commonly spoken of as one. The location of this group of tribes is determined by the statement (1) that it was north of Ko-gu-ryŭ and (2) that to the east of it was a tribe anciently called the Suk-sin (the same as the Eum-nu,) and (3) that it was five thousand li from Nak-yang the capital of China. We are also told that in it was the great river Sog-mal which was three li wide referring it would seem to the Amur River. These tribes, though 26members of one family, were constantly fighting each other and their neighbors and the ancient records say that of all the wild tribes of the east the Mal-gal were the most feared by their neighbors. But of all the Mal-gal tribes the Heuk-su were the fiercest and most warlike. They lived by hunting and fishing. The title of their chiefs was Tă-mak-pul-man-lol-guk. The people honored their chiefs and stood in great fear of them. It is said that they would not attend to the duties of nature on a mountain, considering, it would seem, that there is something sacred about a mountain. They lived in excavations in the sides of earth banks, covering them with a rough thatch. The entrance was from above. Horses were used but there were no other domestic animals except pigs. Their rude carts were pushed by men and their plows were dragged by the same. They raised a little millet and barley, and cultivated nine kinds of vegetables. The water there, was brackish owing to the presence of a certain kind of tree the bark of whose roots tinged the water like an infusion. They made wine by chewing grain and then allowing it to ferment. This was very intoxicating. For the marriage ceremony the bride wore a hempen skirt and the groom a pig skin with a tiger skin over his head. Both bride and groom washed the face and hands in urine. They were the filthiest of all the wild tribes. They were expert archers, their bows being made of horn, and the arrows were twenty-three inches long. In summer a poison was prepared in which the arrow heads were dipped. A wound from one of these was almost instantly fatal. The almost incredible statement is made in the native accounts that the dead bodies of this people were not interred but were used in baiting traps for wild animals.
In the large area now called Manchuria, there was a group of wild tribes known collectively as Mal-gal during the time of Christ. This group was made up of seven distinct tribes: Songmal, Păk-tol, An-gŭ-gol, Pul-lal, Ho-sil, Heuk-su (also known as the Mul-gilMul-gil), and Păk-san. There was likely some strong bond among these tribes, which is suggested by the shared name Mal-gal often added to their individual names, and the way Mal-gal is generally referred to as a single entity. The location of these tribes is identified by the facts that (1) they were north of Ko-gu-ryŭ, (2) to the east was an ancient tribe known as the Suk-sin (which is the same as the Eum-nu), and (3) they were five thousand li from Nak-yang, the capital of China. It is also noted that within this area was the great river Sog-mal, which was three li wide, likely referring to the Amur River. Although these tribes were part of one group, they constantly fought each other and their neighbors, and ancient records state that among all the wild tribes of the east, the Mal-gal were the most feared. Among the Mal-gal tribes, the Heuk-su were the fiercest and most warlike. They survived by hunting and fishing, and their chiefs held the title Tă-mak-pul-man-lol-guk. The people respected their chiefs and were very afraid of them. It's said that they wouldn't relieve themselves on a mountain, as they considered mountains to be sacred. They lived in dugouts on the sides of earth banks, covering them with rough thatch, with the entrance from above. They used horses but had no other domesticated animals besides pigs. Their crude carts were pushed by men, and the same men pulled their plows. They grew a bit of millet and barley and cultivated nine types of vegetables. The water in the area was brackish due to a specific type of tree whose root bark colored the water like an infusion. They made wine by chewing grain and letting it ferment, which was very intoxicating. During the marriage ceremony, the bride wore a hemp skirt, and the groom wore pig skin with a tiger skin draped over his head. The bride and groom washed their faces and hands in urine. They were the dirtiest of all the wild tribes. They were skilled archers, with bows made of horn and arrows that were twenty-three inches long. In summer, they prepared poison to dip the arrowheads in, making wounds from these arrows often instantly fatal. There’s an almost unbelievable account in native records stating that the bodies of their dead were not buried but were instead used to bait traps for wild animals.
Besides the Mal-gal tribes there were two others of considerable note, namely the Pal-hă and the Kŭ-ran of which special mention is not here necessary, though their names will appear occasionally in the following pages. They lived somewhere along the northern borders of Korea, within striking distance. The last border tribe that we shall mention is the Yŭ-jin whose history is closely interwoven with that of Ko-gu-ryŭ. They were the direct descendants, or at least close relatives, of the Eum-nu people. They were said to have been the very lowest and weakest of all the wild tribes, in fact 27a mongrel tribe, made up of the offscourings of all the others. They are briefly described by the statement that if they took up a handful of water it instantly turned black. They were good archers and were skilful at mimicing the deer for the purpose of decoying it. They ate deer flesh raw. A favorite form of amusement was to make tame deer intoxicated with wine and watch their antics. Pigs, cattle and donkeys abounded. They used cattle for burden and the hides served for covering. The houses were roofed with bark. Fine horses were raised by them. It was in this tribe that the great conquerer of China, A-gol-t’a, arose, who paved the way for the founding of the great Kin dynasty a thousand years or more after the beginning of our era.
Besides the Mal-gal tribes, there were two other notable ones, the Pal-hă and the Kŭ-ran, which don’t need special mention here, although their names will come up occasionally in the following pages. They lived somewhere along the northern borders of Korea, within striking distance. The last border tribe we’ll mention is the Yŭ-jin, whose history is closely linked with that of Ko-gu-ryŭ. They were direct descendants, or at least close relatives, of the Eum-nu people. They were said to have been the weakest and most mixed of all the wild tribes, basically a mongrel tribe made up of the rejects from all the others. They are briefly described by the saying that if they took up a handful of water, it would instantly turn black. They were good archers and skilled at imitating deer to lure them in. They ate deer meat raw. A favorite pastime was getting tame deer drunk on wine and watching their antics. Pigs, cattle, and donkeys were plentiful. They used cattle for burdens, and the hides served as coverings. Their houses had bark roofs. They raised fine horses. It was from this tribe that the great conqueror of China, A-gol-t’a, emerged, who paved the way for the founding of the great Kin dynasty over a thousand years after the start of our era.
Chapter V.
Southern Korean.... Ki-jun’s arrival.... differences which he found.... three groups.... Ma-han.... position.... peculiarities.... characteristics.... worship.... tatooing.... numbers.... Chin-han.... Chinese immigrationimmigration.... customs.... Pyön-han.... position.... habits.... the philological argument.... southern origin.... Ki-jun and his descendants.
Southern Korean... Ki-jun’s arrival... the differences he noticed... three groups... Ma-han... position... unique traits... characteristics... worship... tattooing... numbers... Chin-han... Chinese immigrationimmigration... customs... Pyön-han... position... habits... the linguistic argument... southern origin... Ki-jun and his descendants.
We must now ask the reader to go with us to the southern portion of the peninsula where we shall find a people differing in many essential respects from the people of the north, and evincing not merely such different but such opposite characteristics from the people of the north that it is difficult to believe that they are of the same origin.
We now invite the reader to join us in the southern part of the peninsula, where we will encounter a community that differs in many important ways from the people in the north, showing not just different but even contrasting traits that make it hard to believe they share the same background.
When King Ki-jun, the last of the Ki-ja dynasty proper was driven from P’yŭng-yang by the unscrupulous Wi-man, he embarked, as we have already seen, upon the Ta-dong River accompanied by a small retinue of officials and servants. Faring southward along the coast, always within sight of land and generally between the islands and mainland, he deemed it safe at last to effect a landing. This he did at a place anciently known as Keum-ma-gol or “Place of the Golden Horse,” now Ik-san. It should be noticed that this rendering is simply that of the Chinese characters that were used to represent the word Keum-ma-gol. In all probability it was a mere 28transliteration of the native name of the place by the use of the Chinese, and the rendering here given was originally unthought of.
When King Ki-jun, the last ruler of the Ki-ja dynasty, was pushed out of P’yŭng-yang by the ruthless Wi-man, he set off down the Ta-dong River with a small group of officials and servants, as we've already mentioned. Traveling south along the coast, always keeping the land in sight and usually staying between the islands and the mainland, he finally felt it was safe to make a landing. He landed at a site once known as Keum-ma-gol, or "Place of the Golden Horse," which is now Ik-san. It’s worth noting that this translation is just how the Chinese characters were used to represent the name Keum-ma-gol. Most likely, it was just a transliteration of the local name for the place using Chinese, and the translation given here was not initially considered. 28
They found the land inhabited, but by a people strange in almost every particular. The explicitness with which all native accounts describe the people whom Ki-jun found in the south is in itself a striking argument in favor of the theory that a different race of people was there encountered. The southern part of the peninsula was divided between three groups of peoples called respectively Ma-han, Chin-han and Pyön-han. How these names originated can hardly be learned at this date, but it would seem that they were native words; for the last of the three, Pyön-han, was also called Pyön-jin, a word entering into the composition of many of the names of the towns peopled by the Pyön-han tribes. It is necessary for us now to take a brief glance at each of these three groups, for in them we shall find the solution of the most interesting and important problem that Korea has to offer either to the historian or ethnologist.
They found the land populated, but by a people who were unusual in almost every way. The detail with which all local accounts describe the people Ki-jun encountered in the south strongly supports the idea that he met a different race. The southern part of the peninsula was split between three groups known as Ma-han, Chin-han, and Pyön-han. The origins of these names are hard to trace today, but they seem to be native terms; for the last of the three, Pyön-han, was also referred to as Pyön-jin, a word that appears in many names of towns inhabited by the Pyön-han tribes. We now need to briefly look at each of these three groups, as they hold the key to the most fascinating and significant question that Korea presents to historians and ethnologists.
The Ma-han people occupied the south-western part of the peninsula, comprising the whole of the present province of Ch’ung-ch’ŭng and the northern part of Chŭl-la. It may have extended northward nearly to the Han river but of this we cannot be sure. On its north was the tribe of Nang-nang, on the south was probably a part of Pyön-han but one authority says that to the south of Ma-han were the Japanese or Wă-in. These Japanese are carefully described and much color is given to this statement by certain coincidences which will be brought out later. No Korean work mentions these Japanese and it may be that the Japanese referred to were those living on the islands between Korea and Japan. But we can easilyeasily imagine the thrifty islanders making settlements of the southern coast of Korea.
The Ma-han people lived in the southwestern part of the peninsula, which includes what is now the entire province of Ch’ung-ch’ŭng and the northern part of Chŭl-la. It might have stretched northward close to the Han River, but we can't be certain about that. To the north was the Nang-nang tribe, and to the south was likely part of Pyön-han, although one source claims that the Japanese or Wă-in were located south of Ma-han. These Japanese are described in detail, and some interesting coincidences will be discussed later. No Korean texts mention these Japanese, so it’s possible these references were to those living on the islands between Korea and Japan. However, we can easilyeasily imagine the resourceful islanders establishing settlements along the southern coast of Korea.
The first striking peculiarity of the Ma-han people, and one that differentiates them from the northern neighbors, was the fact that they were not one tribe but a congeries of small settlements each entirely independent of the others, each having its own chief, its own army, its own laws. It is said that they lived either among the mountains or along the coast, which would point to the existence of two races, the one inland, 29indigenous, and the other, colonists from some other country. The Ma-han people were acquainted with agriculture, sericulture and the use of flax and hemp. Their fowls had tails ninety-five inches long. Here is one of the interesting coincidences that uphold the contention that the Japanese were in the peninsula at that time. These peculiar fowls are now extinct, but, within the memory of people now living, such fowls were quite common in Japan and preserved specimens in the museum at Tokyo show that the above measurements are by no means unusual in that breed of fowl. It would seem then that Japan procured them from Korea, or else the Japanese colonists introduced them into Korea.
The first notable difference of the Ma-han people, which sets them apart from their northern neighbors, was that they weren't a single tribe but a collection of small, fully independent settlements, each led by its own chief, with its own army and its own laws. They were said to live either in the mountains or along the coast, suggesting the presence of two races: one indigenous to the inland areas and the other made up of colonists from elsewhere. The Ma-han people practiced agriculture, silk production, and used flax and hemp. Their chickens had tails that were ninety-five inches long. This interesting detail supports the idea that the Japanese were present on the peninsula at that time. These unique chickens are now extinct, but within the memory of people today, such chickens were quite common in Japan, and preserved specimens in the museum in Tokyo show that these measurements were actually typical for that breed. It appears that Japan either got them from Korea or that Japanese colonists brought them into Korea.
Another point which differentiates the south from the north was the fact that a walled town was a thing unknown in the south; as the Korean writer puts it “There was no difference between town and country.” Their houses were rough thatched huts sunken a little below the surface of the ground, as is indicated by the statement that the houses were entered from the top. These people of Ma-han were strong and fierce and were known by the loudness and vehemence of their speech. This accords well with the further fact that they were the virtual governors of all south Korea, for it was Ma-han who furnished rulers for Chin-han. These people did not kneel nor bow in salutation. There was no difference in the treatment of people of different ages or sexes. All were addressed alike.
Another point that sets the south apart from the north is that walled towns were unknown in the south; as the Korean writer puts it, “There was no difference between town and country.” Their houses were simple thatched huts, slightly below ground level, as shown by the fact that people entered the houses from the top. The people of Ma-han were strong and fierce, known for the loudness and intensity of their speech. This aligns with the fact that they effectively governed all of southern Korea, as it was Ma-han that provided rulers for Chin-han. These people did not kneel or bow in greeting. There was no distinction in how people of different ages or genders were treated. Everyone was addressed the same way.
Another marked difference between these people and those of the north was that the Ma-han people held neither gold nor silver in high repute. We may safely reckon upon the acquisitive faculty as being the most keen and pervasive of all the faculties of eastern as well as western peoples, and that the north should have been acquainted with the uses and values of these metals while the south was not, can argue nothing less than a complete ignorance of each other. The southern people loved beads strung about the head and face, a trait that naturally points to the south and the tropics. In the summer they worshipped spirits, at which time they consumed large quantities of intoxicating beverages while they sang and danced, several “tens of men” dancing together and keeping time with their feet. In the autumn, after the harvest, they 30worshipped and feasted again. In each of the little settlements there was a high priest whose business it was to worship for the whole community. They had a kind of monastic system, the devotees of which fastened iron drums to high posts and beat upon them during their worship.
Another major difference between these people and those from the north was that the Ma-han people didn't value gold or silver. It's safe to say that the desire to acquire wealth is one of the strongest and most widespread traits among both eastern and western people. The fact that the north was familiar with the uses and values of these metals while the south was not suggests a complete ignorance of each other. The southern people loved to wear beads around their heads and faces, which is a clear indication of their tropical environment. In the summer, they would worship spirits, consuming large amounts of intoxicating drinks while singing and dancing, with many men dancing together and keeping time with their feet. In the autumn, after the harvest, they engaged in worship and feasting once again. In each small settlement, there was a high priest who would worship on behalf of the entire community. They had a sort of monastic system, where the followers would attach iron drums to tall posts and beat on them during their worship.
Another striking statement is that tatooing was common. This is another powerful argument in favor of the theory of a southern origin, for it is apparent that tatooing is a form of dress and is most in vogue where the heat renders the use of clothing uncomfortable. As might be expected, this habit has died out in Korea, owing without doubt to the comparative severity of the climate; but within the memory of living men it has been practiced on a small scale, and today there is one remnant of the custom in the drawing of a red colored thread under the skin of the wrist in making certain kinds ofof vow or promises.
Another striking observation is that tattooing was common. This is a strong argument for the theory of a southern origin, as it’s clear that tattooing is a form of adornment and is especially popular where the heat makes clothing uncomfortable. As expected, this practice has faded in Korea, likely due to the relatively harsh climate; however, within the lifetime of some people, it was practiced on a small scale, and today there’s one remnant of the custom in drawing a red thread beneath the skin of the wrist for certain types of vows or promises.ofof
In the larger towns the ruler was called Sin-ji and in the smaller ones Eup-ch’a. They had tests of endurance similar to those used by North American Indians. One of them consisted in drawing a cord through the skin of the back and being hauled up and down by it without a murmur.
In the larger towns, the leader was called Sin-ji, and in the smaller ones, Eup-ch’a. They had endurance tests similar to those used by Native Americans. One of these involved drawing a cord through the skin of the back and being pulled up and down by it without a sound.
We are told that in Ma-han there were 100,000 houses, each district containing, from 1,000 to 10,000 houses. This would give an approximate population of 500,000. The names of the fifty-four districts or kingdom included in Ma-han are given in the appendix together with those of Chin-han and Pyön-han.
We are told that in Ma-han there were 100,000 houses, with each district having between 1,000 and 10,000 houses. This suggests a population of around 500,000. The names of the fifty-four districts or kingdoms included in Ma-han are listed in the appendix, along with those of Chin-han and Pyön-han.
We are told that the aged men of Chin-han held the tradition that thousands of Chinese fled to Korea in the days of the Tsin dynasty, 255-209 B.C., and that the people of Ma-han gave them land in the east and enclosed them in a palisade, and furnished them with a governor who transmitted the office to his son. This could refer however only to a small portion of Chin-han. There was a large and widely scattered native population occupying approximatelyapproximately the territory covered by the present Kyŭng-sang Province. It is probable that these Chinese refugees exercised a great influence over them and taught them many things. It is not improbable that it was owing to this civilizing agency that Sil-la eventually became master of the peninsula. But it should be carefully 31noted that this Chin-han did not derive its name, from the Chin (Tsin) dynasty of China through these Chinese refugees. The character used in designating Chin-han is not the same as that used for the Chin dynasty.
We are told that the elderly men of Chin-han maintained the tradition that thousands of Chinese fled to Korea during the Tsin dynasty, 255-209 B.C., and that the people of Ma-han provided them with land in the east, surrounded them with a palisade, and appointed a governor who passed down the position to his son. However, this likely only pertains to a small part of Chin-han. There was a large and widely scattered native population occupying approximatelyapproximately what is now Kyŭng-sang Province. It is probable that these Chinese refugees had a significant influence on them and taught them many things. It's not unlikely that it was because of this civilizing influence that Sil-la eventually became dominant on the peninsula. However, it should be carefully noted that this Chin-han did not get its name from the Chin (Tsin) dynasty of China through these Chinese refugees. The character used to refer to Chin-han is not the same as the one used for the Chin dynasty.
The land was fertile. The mulberry flourished and silk culture was a common employment. Horses and cattle were used both under the saddle and as beasts of burden. Marriage rites were scrupulously observed and the distinction between the sexes was carefully preserved. When a body was interred men followed the bier waving feathers in the air to help waft the soul of the departed on its flight to heaven. The country contained much mineral wealth. Ye-măk, Ma-han and the Japanese all obtained metal from Chin-han. Iron was the medium of exchange. They were fond of music and the dance. Their music was made by means of a rude harp and an instrument made by stretching wire back and forth inside a metal cylinder which, when struck, caused the strings to vibrate. When a child was born a stone was placed against its head to flatten it. Tattooing was common in those parts contiguous to the Japanese, which would imply that the custom was a borrowed one. When two men met on the road it was considered good form for each to stop and insist upon the others passing first.
The land was fertile. Mulberries thrived, and silk production was a common occupation. Horses and cattle were used for riding and as pack animals. Marriage customs were carefully followed, and gender roles were clearly maintained. When someone was buried, men would follow the coffin, waving feathers to help guide the soul of the deceased to heaven. The country was rich in minerals. Ye-măk, Ma-han, and the Japanese all sourced metal from Chin-han. Iron served as currency. They enjoyed music and dancing. Their music was created using a simple harp and an instrument made by stretching wire back and forth inside a metal cylinder, which, when struck, made the strings vibrate. When a child was born, a stone was placed on its head to flatten it. Tattooing was common in areas near the Japanese, suggesting that the practice was borrowed. When two men met on the road, it was polite for each to stop and insist that the other go first.
It is hardly necessary to dwell upon the characteristics of the Pyön-han people, for they were nearly the same as those of the people of Chin-han. Some say they were within the territory of Chin-han, others that they were south both of Ma-han and Chin-han, and nearest to the Japanese. They tatooed a great deal. Beyond this fact little is known of them excepting that their punishments were very severe, many offences being punished with death.
It’s not really necessary to focus on the traits of the Pyön-han people, as they were almost identical to those of the Chin-han. Some claim they were part of Chin-han’s territory, while others say they lived south of both Ma-han and Chin-han, closest to the Japanese. They tattooed extensively. Besides this fact, not much is known about them, other than that their punishments were extremely harsh, with many offenses resulting in death.
It is difficult to say what was the nature of the bond between the different districts which made up the whole body of either Ma-han, Chin-han or Pyön-han. On the one hand we are told that the districts were entirely separate and yet we find Ma-han, as a whole, performing acts that imply some sort of federation at least if not a fixed central government. In fact one Chinese work states that a town named Cha-ji was the capital of all three of the Hans. We must conclude therefore from those and subsequent statements that some sort of central government prevailed, at least in Ma-han.
It’s hard to determine the exact nature of the connection between the various districts that made up the entirety of Ma-han, Chin-han, or Pyön-han. On one hand, we hear that the districts were completely independent, yet we also see Ma-han acting as a whole in ways that suggest the existence of some kind of federation, if not a solid central government. In fact, one Chinese text mentions that a town called Cha-ji was the capital of all three Hans. Thus, we can conclude from this and later statements that some form of central government existed, at least in Ma-han.
32The names of the several kingdoms which composed the three Hans are preserved to us, mutilated, in all probability, by reason of Chinese transliteration, but still useful from a philological and ethnological standpoint. If the reader will glance but casually at the list of these separate districts as given in the appendix, he will see that there was good cause for the division into three Hans. We will point out only the most striking peculiarities here, as this belongs rather to the domain of philology than to that of history. In Ma-han we find seven of the names ending ro. We find two or three of the same in Pyön-han but none in Chin-hau. In Ma-han we find fourteen names ending in ri but none in either of the others. In Pyön-han we find ten names beginning with Pyön-jin which is wholly unknown to the other two. In this we also find three with the unique suffix mi-dong. In Chin-han we find nine ending in kan and five in kaye, which are found in neither of the others. It is hardly necessary to say that these cannot be mere coincidences. In each group we find at least one considerable set of endings entirely lacking in the others. As our own ending ton, ville, burgh, chester and coln have an original significance, so these ending ro, ri, mi-dong, kan and ka-ya have a meaning which should supply us with important clues to the origin of the people of southern Korea.
32The names of the various kingdoms that made up the three Hans are likely distorted due to Chinese transliteration, but they still offer valuable insights from a linguistic and cultural perspective. If the reader takes a moment to look at the list of these districts in the appendix, they'll see there was a valid reason for dividing them into three Hans. We will only highlight the most notable features here, as this discussion leans more towards linguistics than history. In Ma-han, there are seven names that end in ro. Pyön-han has two or three similar names, but none are found in Chin-hau. Ma-han contains fourteen names ending in ri, with no presence of this ending in the other two. Pyön-han has ten names starting with Pyön-jin, which is completely unknown in the other two areas. Additionally, it includes three names with the unique suffix mi-dong. In Chin-han, there are nine names ending in kan and five ending in kaye, which don’t appear in the other regions. It’s clear that these aren’t just random coincidences. Each group has at least one significant set of endings that are completely absent in the others. Just as our own endings like ton, ville, burgh, chester, and coln have specific meanings, these endings ro, ri, mi-dong, kan, and ka-ya also carry meanings that should give us important clues about the origins of the people in southern Korea.
The marked polysyllabism of these names makes it impossible to imagine a Chinese origin for them. It is seldom that a Manchu or Mongol name of a place exceeds two syllables. On the other hand we find in Japan and Polynesia common use of polysyllabic geographical names. A thorough discussion of the subject here would be out of place, but this much must be said, that several of these endings, as ro, pin and kan, find their almost exact counterpart in the Dravidian languages of southern India, where they mean village, settlement and kingdom.
The noticeable complexity of these names makes it hard to picture a Chinese origin for them. It’s rare for a Manchu or Mongol place name to have more than two syllables. In contrast, we often see polysyllabic geographical names in Japan and Polynesia. A detailed discussion of this topic isn’t appropriate here, but it's important to note that several of these endings, like ro, pin, and kan, have nearly identical meanings in the Dravidian languages of southern India, where they translate to village, settlement, and kingdom.
The argument in favor of the southern origin of the people of the three Hans is a cumulative one. The main points are; the structure and vocabulary of the language, the nonintercourse with the people of northern Korea, the custom of tattooing, the diminutive size of the horses found nowhere else, except in the Malay peninsula, the tradition of the southern origin of the people of the island of Quelpart, the physiological 33similarity between the people, especially the females, of Quelpart and Formosa, the seafaring propensities of the people of the three Hans, their ignorance of the value of gold and silver, the continuous line of islands stretching along the whole coast of China together with the powerful ocean current which sweeps northward along the Asiatic coast, the tradition of the Telugu origin of the ancient sultans of Anam and the love of bead ornaments.
The argument supporting the idea that the people of the three Hans originated from the south is a strong one. The key points include: the structure and vocabulary of their language, their lack of interaction with the people of northern Korea, the practice of tattooing, the small size of horses that are found only in the Malay Peninsula, the tradition that the people of Quelpart come from the south, the physical similarities between the people, especially the women, of Quelpart and Formosa, the seafaring nature of the people of the three Hans, their lack of knowledge about the value of gold and silver, the continuous chain of islands along the entire coast of China along with the strong ocean current that flows northward along the Asian coast, the tradition of the Telugu ancestry of the ancient sultans of Anam, and their fondness for bead ornaments.
Such was the status of southern Korea when Ki-jun arrived at Keum-ma-gol. By what means he obtained control of the government is not related but the fact remains that he did so and founded a new kingdom which was destined to survive nearly two centuries. Ki-jun died the same year. No details are given of the events that transpired during the next hundred years or more excepting that one Chinese work states that during the reign of Emperor Wu-ti 140-88 B.C. frequent envoys went from Ma-han to the Chinese court. We are also told that off the coast of Ma-han among the islands lived a tribe called the Chu-ho, a people of smaller stature than the people of Ma-han, and speaking a different language. They cut the hair and wore skins for clothing but clothed only the upper part of the body. They came frequently to Ma-han to barter cattle and pigs.
Such was the situation in southern Korea when Ki-jun arrived at Keum-ma-gol. The details of how he took control of the government aren’t mentioned, but it’s clear that he did and established a new kingdom that lasted almost two centuries. Ki-jun died that same year. There are no specifics about what happened in the next hundred years or so, except that one Chinese text mentions that during Emperor Wu-ti's reign (140-88 B.C.), envoys frequently traveled from Ma-han to the Chinese court. We also learn that off the coast of Ma-han, among the islands, lived a tribe called the Chu-ho, who were shorter than the people of Ma-han and spoke a different language. They cut their hair and wore animal skins as clothing, covering only the upper part of their bodies. They often visited Ma-han to trade cattle and pigs.
Ki-jun’s seventh descendant was Hun, with the title of Wŭn-wang. His reign began in 57 B.C. during the reign of the Han Emperor Hsuan-ti and in the second year the great kingdom of Sil-la was founded in Chin-han. In his twenty-second year the great northern kingdom of Ko-gu-ryŭKo-gu-ryŭ was founded, 35 B.C., and nineteen years later the kingdom of Ma-han fell before the forces of Păk-je.
Ki-jun’s seventh descendant was Hun, who held the title of Wŭn-wang. His reign started in 57 B.C. during the rule of the Han Emperor Hsuan-ti, and in his second year, the great kingdom of Sil-la was established in Chin-han. In his twenty-second year, the great northern kingdom of Ko-gu-ryŭKo-gu-ryŭ was founded, 35 B.C., and nineteen years later, the kingdom of Ma-han fell to the forces of Păk-je.
Chapter VI.
The founding of Sil-la, Ko-gu-ryuSil-la, Ko-gu-ryu, and Pak-je.... Sil-la.... legend.... growth.... Tsushima a vassal.... credibility of accounts.... Japanese relations.... early vicissitudes.... Ko-gu-ryuKo-gu-ryu.... four Pu-yus.... legend.... location of Pu-yu.... Chu-mong founds Ko-gu-ryuKo-gu-ryu.... growth and extent.... products.... customs.... religious rites.... official grades.... punishments.... growth eastward.... Pak-je.... relations between Sil-la and Pak-je.... tradition of founding of Pak-je.... opposition of wide tribes.... the capital moved.... situationsituation of the peninsula at the time of Christ.
The founding of Silla, GoguryeoSil-la, Ko-gu-ryu, and Baekje.... Silla.... legend.... growth.... Tsushima a vassal.... credibility of accounts.... Japanese relations.... early challenges.... GoguryeoKo-gu-ryu.... four Puyus.... legend.... location of Puyu.... Chumong founds GoguryeoKo-gu-ryu.... growth and extent.... products.... customs.... religious rites.... official grades.... punishments.... growth eastward.... Baekje.... relations between Silla and Baekje.... tradition of founding of Baekje.... opposition of numerous tribes.... the capital moved.... situationsituation of the peninsula at the time of Christ.
34In the year 57 B.C. the chiefs of the six great Chin-han states, Yŭn-jun-yang-san, Tol-san-go-hö, Cha-sa-jin-ji, Mu-san-dă-su, Keum san-ga-ri and Myŭng-whal-san-go-ya held a great council at Yun-chŭn-yangYun-chŭn-yang and agreed to merge their separate fiefs into a kingdom. They named the capital of the new kingdom Sŭ-ya-bŭl, from which the present word Seoul is probably derived, and it was situated where Kyöng-ju now stands in Kyüng-sang Province. At first the name applied both to the capital and to the kingdom.
34In 57 B.C., the leaders of the six major Chin-han states—Yŭn-jun-yang-san, Tol-san-go-hö, Cha-sa-jin-ji, Mu-san-dă-su, Keum san-ga-ri, and Myŭng-whal-san-go-ya—held a significant council at Yun-chŭn-yangYun-chŭn-yang and decided to combine their individual territories into a single kingdom. They named the capital of the new kingdom Sŭ-ya-bŭl, which is likely the origin of the modern name Seoul, and it was located where Kyöng-ju currently exists in Kyüng-sang Province. Initially, the name referred to both the capital and the kingdom.
They placed upon the throne a boy of thirteen years, named Hyŭk-kŭ-se, with the royal title Kŭ-sŭ-gan. It is said that his family name was Pak, but this was probably an afterthought derived from a Chinese source. At any rate he is generally known as Pak Hyŭk-kŭ-se. The story of his advent is typically Korean. A company of revellers beheld upon a mountain side a ball of light on which a horse was seated. They approached it and as they did so the horse rose straight in air and disappeared, leaving a great, luminous egg. This soon opened of itself and disclosed a handsome boy. This wonder was accompanied by vivid light and the noise of thunder. Not long after this another wonder was seen. Beside the Yŭn-yüng Spring a hen raised her wing and from her side came forth a female child with a mouth like a bird’s bill, but when they washed her in the spring the bill fell off and left her like other children. For this reason the well was named the Pal-ch’ŭn which refers to the falling of the bill. Another tradition says that she was formed from the rib of a dragon which inhabited the spring. In the fifth year of his reign the youthful king espoused this girl and they typify to all Koreans the perfect marriage.
They put a thirteen-year-old boy named Hyŭk-kŭ-se on the throne, giving him the royal title Kŭ-sŭ-gan. It's said his last name was Pak, but that was probably a later addition from a Chinese source. Anyway, he's mostly known as Pak Hyŭk-kŭ-se. His story is typically Korean. A group of party-goers saw a glowing ball on a mountainside with a horse sitting on it. They approached, and as they did, the horse rose straight up into the air and vanished, leaving behind a large, glowing egg. This egg soon opened by itself, revealing a handsome boy. This miracle was accompanied by dazzling light and the sound of thunder. Not long afterwards, another miracle occurred. Next to Yŭn-yüng Spring, a hen raised her wing, and from her side came a female child with a beak-like mouth, but when they washed her in the spring, the beak fell off, leaving her looking like any other child. Because of this, the well was named Pal-ch’ŭn, referring to the falling of the beak. Another legend says that she was created from the rib of a dragon that lived in the spring. In the fifth year of his reign, the young king married this girl, and they symbolize the ideal marriage for all Koreans.
As this kingdom included only six of the Chin-han states, it would be difficult to give its exact boundaries. From the very first it began to absorb the surrounding states, until at last it was bounded on the east and south by the sea alone, while it extended north to the vicinity of the Han River and westward to the borders of Na-han, or to Chi-ri San. It took her over four hundred years to complete these conquests, many of which were bloodless while others were effected at the point of the sword. It was not until the twenty-second generation that the name Sil-la was adopted as the name of this kingdom.
As this kingdom comprised only six of the Chin-han states, it was challenging to define its exact borders. From the very start, it began to take in the neighboring states, until eventually it was surrounded by the sea on the east and south, while stretching north to the area near the Han River and west to the borders of Na-han, or to Chi-ri San. It took over four hundred years to achieve these conquests, many of which were peaceful while others involved conflict. It wasn’t until the twenty-second generation that the name Sil-la was adopted for this kingdom.
35It is important to notice that the island of Tsushima, whether actually conquered by Sil-la or not, became a dependency of that Kingdom and on account of the sterility of the soil the people of that island were annually aided by the government. It was not until the year 500 A.D. or thereabouts that the Japanese took charge of the island and placed their magistrate there. From that time on, the island was not a dependency of any Korean state but the relations between them were very intimate, and there was a constant interchange of goods, in a half commercial and half political manner. There is nothing to show that the daimyos of Tsushima ever had any control over any portion of the adjacent coast of Korea.
35It's important to note that the island of Tsushima, whether actually conquered by Silla or not, became a dependency of that Kingdom, and due to the poor quality of the soil, the government provided annual assistance to the people of that island. It wasn't until around 500 A.D. that the Japanese took control of the island and appointed their magistrate there. From that point on, the island was no longer a dependency of any Korean state, but the relationship between them remained very close, with a constant exchange of goods, both commercial and political. There's no evidence to suggest that the daimyos of Tsushima ever had authority over any part of the nearby Korean coast.
It gives one a strong sense of the trustworthiness of the Korean records of these early days to note with what care the date of every eclipse was recorded. At the beginning of each reign the list of the dates of solar eclipses is given. For instance, in the reign of Hyŭk-kŭ-se they occurred, so the recordsthe records say, in the fourth, twenty-fourth, thirtieth, thirty-second, forty-third, forty-fifth, fifty-sixth and fifty-ninth years of his reign. According to the Gregorian calendar this would mean the years 53, 31, 27, 25, 14, 12 B.C. and 2. A.D. If these annals were later productions, intended to deceive posterity, they would scarcely contain lists of solar eclipses. The marvelous or incredible stories given in these records are given only as such and often the reader is warned not to put faith in them.
It really highlights how reliable the Korean records from those early days are when you see how carefully each eclipse's date was noted. At the start of each reign, there's a list of solar eclipse dates. For example, during the reign of Hyŭk-kŭ-se, they happened in the fourth, twenty-fourth, thirtieth, thirty-second, forty-third, forty-fifth, fifty-sixth, and fifty-ninth years of his reign. According to the Gregorian calendar, that translates to the years 53, 31, 27, 25, 14, 12 B.C. and 2 A.D. If these records were made later to fool future generations, they probably wouldn't include detailed lists of solar eclipses. The amazing or unbelievable stories found in these records are presented as such, and the reader is often cautioned not to take them too seriously.
The year 48 B.C. gives us the first definite statement of a historical fact regarding Japanese relations with Korea. In that year the Japanese pirates stopped their incursions into Korea for the time being. From this it would seem that even at that early date the Japanese had become the vikings of the East and were carrying fire and sword wherever there was enough water to float their boats. It would also indicate thatthat the extreme south of Korea was not settled by Japanese, for it was here that the Japanese incursions took place.
The year 48 B.C. marks the first clear record of a historical fact regarding Japanese relations with Korea. In that year, Japanese pirates paused their attacks on Korea temporarily. This suggests that, even back then, the Japanese had become the Vikings of the East, spreading chaos and destruction wherever their ships could sail. It also indicates that the far south of Korea wasn’t inhabited by Japanese, as this was the area where their raids occurred.
In 37 B.C. the power of the little kingdomkingdom of Sil-la began to be felt in surrounding districts and the towns of Pyön-han joined her standards. It was probably a bloodless conquest, the people of Pyön-han coming voluntarily into Sil-la. In 37 B.C. the capital of Sil-la, which had received the secondary 36name Keum-sŭng, was surrounded by a wall thirty-five li, twelve miles, long. The city was 5,075 paces long and 3,018 paces wide. The progress made by Sil-la and the evident tendency toward centralisation of all power in a monarchy aroused the suspicion of the king of Ma-han who, we must remember, had considered Chin-han as in some sense a vassal of Ma-han. For this reason the king of Sil-la, in 19 B.C., sent an envoy to the court of Ma-han with rich presents in order to allay the fears of that monarch. The constant and heavy influx into Sil-la of the fugitive Chinese element also disturbed the mind of that same king, for he foresaw that if this went unchecked it might mean the supremacy of Sil-la instead of that of Ma-han. This envoy from Sil-la was Ho-gong, said to have been a native of Japan. He found the king of Ma-han in an unenviable frame of mind and it required all his tact to pacify him, and even then he succeeded so ill that had not the Ma-han officials interfered the king would have had his life. The following year the king of Ma-han died and a Sil-la embassy went to attend the obsequies. They were anxious to find opportunity to seize the helm of state in Ma-han and bring her into the port of Sil-la, but this they were strictly forbidden to do by their royal master who generously forebore to take revenge for the insult of the preceding year.
In 37 B.C., the influence of the small kingdomkingdom of Silla started to be felt in neighboring areas, and the towns of Pyōnhan joined its alliance. It was likely a peaceful takeover, with the people of Pyōnhan willingly coming under Silla. In 37 B.C., the capital of Silla, which was also called Keum-sŭng, was encircled by a wall that was thirty-five li (about twelve miles) long. The city measured 5,075 paces long and 3,018 paces wide. The advancements made by Silla and the clear move towards centralizing power in a monarchy raised suspicions for the king of Ma-han, who had considered Chin-han somewhat of a vassal. Because of this, in 19 B.C., the king of Silla sent an envoy to the Ma-han court with valuable gifts to ease the concerns of that monarch. The persistent and heavy influx of refugees from China also troubled the king, as he predicted that if this continued unchecked, Silla might dominate instead of Ma-han. The envoy sent by Silla was Ho-gong, who was said to be from Japan. He found the king of Ma-han in a bad mood, and it took all his skill to calm him. Even so, he was so unsuccessful that without the intervention of the Ma-han officials, the king would have ended Ho-gong’s life. The following year, the king of Ma-han died, and an embassy from Silla attended the funeral. They were eager to find a way to take control of the state in Ma-han and align it with Silla, but their royal master strictly prohibited them from doing so, generously choosing not to seek revenge for the previous year's insult.
As this was the year, 37 B.C., whichwhich marks the founding of the powerful kingdom of Ko-gur-yŭ, we must turn our eyes northward and examine that important event.
As this was the year, 37 B.C., whichwhich marks the founding of the powerful kingdom of Ko-gur-yŭ, we need to look north and take a closer look at that significant event.
As the founder of Ko-gur-yŭ originated in the kingdom of Pu-yŭPu-yŭ, it will be necessary for us to examine brieflybriefly the position and status of that tribe, whose name stands prominently forth in Korean history and tradition. There were four Pu-yŭs in all; North Pu-yŭ, East Pu-yŭ, Chŭl-bŭn Pu-yŭ and South Pu-yŭ. We have already, under the head of the Tan-gun, seen that tradition gives to Pu-ru his son, the honor of having having been the founder of North Pu-yŭ, or Puk Pu-yŭ as it is commonly called. This is quite apocryphal but gives us at least a precarious starting point. This Puk Pu-yŭ is said by some to have been far to the north in the vicinity of the Amur River or on one of its tributaries, a belief which is sustained to a certain extent by some inferences to be deduced from the following legend.
As the founder of Ko-gur-yŭ, which originated in the kingdom of Pu-yŭPu-yŭ, we need to briefly examine brieflybriefly the position and status of that tribe, which is a significant part of Korean history and tradition. There were four Pu-yŭs in total: North Pu-yŭ, East Pu-yŭ, Chŭl-bŭn Pu-yŭ, and South Pu-yŭ. Previously, under the topic of the Tan-gun, we've noted that tradition attributes the founding of North Pu-yŭ, commonly known as Puk Pu-yŭ, to Pu-ru, his son. This is largely legendary but offers a somewhat shaky starting point. Puk Pu-yŭ is believed by some to have been located far north, near the Amur River or one of its tributaries, a belief that is somewhat supported by certain inferences drawn from the following legend.
37It must have been about fifty years before the beginning of our era that King Hă-bu-ru sat upon the throne of North Pu-yŭ. His great sorrow was that Providence had not given him a son. Riding one day in the forest he reached the bank of a swift rushing stream and there dismounting he besought the Great Spirit to grant him a son. Turning to remount he found the horse standing with bowed head before a great boulder while tears were rolling down its face. He turned the boulder over and found beneath it a child of the color of gold but with a form resembling a toad. Thus was his prayer answered.answered. He took the curious child home and gave it the name Keum-wa or “Golden Toad.” Soon after this the kingdom removed to East Pu-yŭ, or Tong Pu-yŭ, somewhere near the “White Head Mountain,” known as Păk-tu San.
37It must have been about fifty years before the start of our era that King Hă-bu-ru reigned over North Pu-yŭ. His greatest sorrow was that fate had not blessed him with a son. One day, while riding in the forest, he came to the edge of a fast-moving stream. After getting off his horse, he prayed to the Great Spirit, asking for a son. When he turned to get back on his horse, he saw the animal standing with its head lowered in front of a large boulder, tears streaming down its face. He moved the boulder aside and discovered a child, golden in color but with the body of a toad. Thus was his prayer answered.answered. He took the unusual child home and named him Keum-wa, meaning “Golden Toad.” Shortly after this, the kingdom relocated to East Pu-yŭ, or Tong Pu-yŭ, near the “White Head Mountain,” known as Păk-tu San.
Arriving at the age of manhood, Keum-wa looked about for a wife. As he was walking along the shore of U-bal-su (whether river or sea we do not know) he found a maiden crying. Her name was Yu-wha, “Willow Catkin.” To his inquiries she replied that she was daughter of the Sea King, Ha-băk, but that she had been driven from home because she had been enticed away and ravished by a spirit called Ha-mo-su. Keum-wa took her home as his wife but shut her in a room to which the sun-light had access only by a single minute aperture. Marvelous to relate a ray of light entered and followed her to whatever part of the room she went. By it she conceived and in due time gave birth to an egg, as large as five “measures.” Keum-wa in anger threw it to the pigs and dogs but they would not touch it. Cattle and horses breathed upon it to give it warmth. A stork from heaven settled down upon it and warmed it beneath her feathers. Keum-wa relented and allowed Yu-wha to bring it to the palace, where she wrapped it in silk and cotton. At last it burst and disclosed a fine boy. This precocious youth at seven years of age was so expert with the bow that he won the name of Chu-mong, “Skillful Archer.” He was not a favorite with the people and they tried to compass his death but the king protected him and made him keeper of the royal stables. Like Jacob of Holy Writ he brought his wits to bear upon the situation. By fattening the poorer horses and making the good ones lean he succeeded in reserving for his own use the 38fleetest steeds. Thus in the hunt he always led the rout and secured the lion’s share of the game. For this his seven brothers hated him and determined upon his death. By night his mother sought his bed-side and whispered the word of warning. Chu-mong arose and with three trusty councillors, O-i, Ma-ri and Hyŭp-pu, fled southward until he found his path blocked by the Eum-ho River. There was neither boat, bridge nor ford. Striking the surface of the water with his bow he called upon the spirit of the river to aid him, for behind him the plain smoked with the pursuing hoof-beats of his brothers’ horses. Instantly there came up from the depths of the river a shoal of fish and tortoises who lay their backs together and thus bridged the stream.
Arriving at adulthood, Keum-wa looked for a wife. While walking along the shore of U-bal-su (whether river or sea we do not know), he found a young woman crying. Her name was Yu-wha, “Willow Catkin.” When he asked her what was wrong, she replied that she was the daughter of the Sea King, Ha-băk, but had been driven from home because a spirit named Ha-mo-su had lured her away and assaulted her. Keum-wa took her home as his wife but confined her in a room that received sunlight only through a small opening. Remarkably, a ray of light entered and followed her around the room. Because of this light, she conceived and eventually gave birth to an egg, about the size of five “measures.” In his anger, Keum-wa threw it to the pigs and dogs, but they wouldn’t touch it. Cattle and horses breathed on it to warm it. A stork from the heavens settled on it and warmed it with her feathers. Keum-wa softened and let Yu-wha bring it to the palace, where she wrapped it in silk and cotton. Eventually, the egg cracked open and revealed a fine boy. This gifted child, at just seven years old, was so skilled with a bow that he earned the nickname Chu-mong, “Skillful Archer.” He was not well-liked by the people, who plotted to kill him, but the king protected him and made him the keeper of the royal stables. Like Jacob from the Bible, he used his cleverness to navigate the situation. By fattening the weaker horses and making the stronger ones lean, he ensured that he ended up with the fastest steeds for his own use. Thus, during hunts, he always led the pack and claimed the best game. Because of this, his seven brothers hated him and conspired to kill him. One night, his mother came to his bedside and whispered a warning. Chu-mong got up and, along with three trusted advisors, O-i, Ma-ri, and Hyŭp-pu, fled south until he found his path blocked by the Eum-ho River. There was no boat, bridge, or ford. Striking the surface of the water with his bow, he called upon the spirit of the river for help, as behind him, the plain was filled with the sounds of his brothers’ horses chasing after him. Instantly, a swarm of fish and tortoises emerged from the depths of the river, lying their backs together to create a bridge across the stream.
Fantastic as this story seems, it may have an important bearing upon the question of the location of Pu-yŭ. Can we not see in this great shoal of fish a reference to the salmon which, at certain seasons, run up the Amur and its tributaries in such numbers that the water is literally crowded with them? If there is any weight to this argument the kingdom of Pu-yŭ, from which Chu-mong came, must have been, as some believe, along the Sungari or some other tributary of the Amur.
Fantastic as this story seems, it might have significant implications for the location of Pu-yŭ. Could we interpret this massive school of fish as a reference to the salmon that, during certain seasons, swim up the Amur and its tributaries in such large quantities that the water is practically packed with them? If this argument holds any merit, the kingdom of Pu-yŭ, from which Chu-mong originated, must have been, as some suggest, along the Sungari or another tributary of the Amur.
Leaving his brothers baffled on the northern bank, Chu-mong fared southward till he reached Mo-tun-gok by the Po-sul River where he met three men, Chă-sa, clothed in grass cloth, Mu-gol in priestly garb and Muk-hŭ, in seaweed. They joined his retinue and proceeded with him to Chŭl-bon, the present town of Song-ch’ŭn, where he founded a kingdom. He gave it the name of Ko-gu-ryŭ, from Ko, his family name, and Ku-ryŭ, a mountain in his native Pu-yŭ. Some say the Ko is from the Chinese Kao, “high,” referring to his origin. This kingdom is also known by the name Chŭl-bon Pu-yu. It is said that Pu-ryu River flowed by the capital. These events occurred, if at all, in the year 37 B.C. This was all Chinese land, for it was a part of the great province of Tong-bu which had been erected by the Emperor So-je (Chao-ti) in 81 B.C. Only one authority mentions Chu-mong’s relations with Tong-bu. This says that when he erected his capital at Chŭl-bon he seized Tong-bu. China had probably held these provinces with a very light hand and the founding of a 39vigorous native monarchy would be likely to attract the semi-barbarous people of northern Korea. Besides, the young Ko-gu-ryŭ did not seize the whole territory at once but gradually absorbed it. It is not unlikely that China looked with complacency upon a native ruler who, while recognising her suzerainty, could at the same time hold in check the fierce denizens of the peninsula.
Leaving his brothers confused on the northern bank, Chu-mong traveled south until he reached Mo-tun-gok by the Po-sul River, where he met three men: Chă-sa, dressed in grass cloth; Mu-gol, in priestly robes; and Muk-hŭ, in seaweed. They joined him and continued with him to Chŭl-bon, now the town of Song-ch’ŭn, where he established a kingdom. He named it Ko-gu-ryŭ, taking 'Ko' from his family name and 'Ku-ryŭ' from a mountain in his homeland, Pu-yŭ. Some say 'Ko' comes from the Chinese Kao, meaning "high," referring to his origins. This kingdom is also known as Chŭl-bon Pu-yu. It is said that the Pu-ryu River flowed by the capital. These events occurred, if they did, in the year 37 B.C. This area was all Chinese territory, part of the large province of Tong-bu created by Emperor So-je (Chao-ti) in 81 B.C. Only one source mentions Chu-mong's connections with Tong-bu, stating that when he established his capital at Chŭl-bon, he took control of Tong-bu. China likely governed these provinces lightly, and the rise of a strong local monarchy would likely appeal to the semi-barbarous people of northern Korea. Additionally, the young Ko-gu-ryŭ did not conquer all the territory at once but gradually integrated it. It’s plausible that China looked favorably on a local ruler who, while recognizing Chinese authority, could also keep the fierce inhabitants of the peninsula in check.
We are told that the soil of Ko-gu-ryŭ was fertile and that the cereals grew abundantly. The land was famous for its fine horses and its red jade, its blue squirrel skins and its pearls. Chu-mong inclosed his capital in a heavy stockade and built store-houses and a prison. At its best the country stretched a thousand li beyond the Yalu River and southward to the banks of the Han. It comprised the Nang-nang tribe from which Emperor Mu-je named the whole north-western portion of Korea when he divided northern Korea into four provinces. On the east was Ok-ju and on its north was Pu-yŭ. It contained two races of people, one living among the mountains and the other in the plains. It is said they had a five-fold origin. There were the So-ro-bu, Chŭl-lo-bu, Sun-no-bu, Kwan-no-bu and Kye-ro-bu. The kings at first came from the So-ro-bu line but afterwards from the Kye-ro-bu. This probablyprobably refers to certain family clans or parties which existed at the time of Chu-mong’s arrival and which were not discontinued. Chu-mong is said to have married the daughter of the king of Chŭl-bon and so he came into the control of affairs in a peaceful way and the institutions of society were not particularly disturbed.
We’re told that the soil of Ko-gu-ryŭ was rich and that crops grew plentifully. The area was known for its excellent horses, red jade, blue squirrel skins, and pearls. Chu-mong surrounded his capital with a strong stockade and built warehouses and a prison. At its peak, the country extended a thousand li beyond the Yalu River and southward to the banks of the Han. It included the Nang-nang tribe, from which Emperor Mu-je named the entire northwestern part of Korea when he divided northern Korea into four provinces. To the east was Ok-ju, and to the north was Pu-yŭ. It housed two groups of people, one living in the mountains and the other in the plains. It’s said they had five origins: So-ro-bu, Chŭl-lo-bu, Sun-no-bu, Kwan-no-bu, and Kye-ro-bu. Initially, kings came from the So-ro-bu line, but later they came from the Kye-ro-bu. This probablyprobably refers to certain family clans or groups that existed at the time of Chu-mong’s arrival and were not dissolved. Chu-mong is said to have married the daughter of the king of Chŭl-bon, which allowed him to gain control over affairs peacefully without significantly disrupting societal institutions.
Agriculture was not extensively followed. In the matter of food they were very frugal. Their manners and customs were somewhat like those of Pu-yŭ but were not derived from that kingdom. Though licentious they were fond of clean clothes. At night both sexes gathered in a single apartment and immorality abounded. Adultery, however, if discovered, was severely punished. In bowing it was customary for these people to throw out one leg behind. While travelling, men more often ran than walked. The worship of spirits was universal. In the autumn there was a great religious festival. In the eastern part of the peninsula there was a famous cave called Su-sin where a great religious gathering occurred each 40autumn. Their religious rites included singing and drinking. At the same time captives were set free. They worshipped likewise on the eve of battle, slaughtering a bullock and examining the body for omens.
Agriculture was not widely practiced. When it came to food, they were quite frugal. Their customs and manners resembled those of Pu-yŭ but didn't come from that kingdom. Even though they were unruly, they appreciated clean clothes. At night, both men and women would gather in one room, and there was a lot of immorality. However, if adultery was found out, it was harshly punished. When bowing, people typically extended one leg behind them. While traveling, men were more likely to run than walk. The worship of spirits was common. In the autumn, there was a major religious festival. In the eastern part of the peninsula, there was a famous cave called Su-sin, where a significant religious gathering took place every autumn. Their religious ceremonies included singing and drinking. At the same time, captives were released. They also worshiped on the eve of battle, sacrificing a bull and examining its body for omens.
Swords, arrows and spears were their common weapons. A widow usually became the wife of her dead husband’s brother. When a great man died it was common to bury one or more men alive with his body. The statement that sometimes as many as a hundred were killed is probably an exaggeration. These characteristics were those of the Nang-nang people as well as of the rest of Ko-gu-ryŭ. The highest official grades were called Sang-ga-dă, No-p’ă, Ko-ju-dă. Some say their official grades were called by the names of animals, as the “horse grade” the “dog grade” the “cow grade.” There were special court garments of silk embroidered with gold and silver. The court hat was something like the present kwan or skull-cap. There were few prisoners. If a man committed a crime he was summarily tried and executed, and his wife and children became slaves. Thieves restored twelve-fold. Marriage always took place at the bride’s house. The dead were wrapped in silks and interred, and commonly the entire fortune of the deceased was exhaustedexhausted in the funeral ceremony. The bodies of criminals were left unburied. The people were fierce and violent and thieving was common. They rapidly corrupted the simpler and cleaner people of the Ye-măk and Ok-jŭ tribes.
Swords, arrows, and spears were their usual weapons. A widow generally married her deceased husband’s brother. When a prominent man passed away, it was common for one or more men to be buried alive with him. The claim that sometimes as many as a hundred were killed is probably an exaggeration. These traits were typical of the Nang-nang people as well as the rest of Ko-gu-ryŭ. The highest official ranks were called Sang-ga-dă, No-p’ă, Ko-ju-dă. Some say their official ranks were named after animals, like the “horse grade,” “dog grade,” and “cow grade.” There were special court garments made of silk, embroidered with gold and silver. The court hat resembled the current kwan or skull-cap. There were few prisoners; if a man committed a crime, he was quickly tried and executed, and his wife and children became slaves. Thieves were required to repay twelve times what they stole. Marriages always took place at the bride’s home. The dead were wrapped in silks and buried, and generally, the entire fortune of the deceased was exhaustedexhausted during the funeral. The bodies of criminals were left unburied. The people were fierce and violent, and theft was common. They quickly corrupted the simpler and more upright people of the Ye-măk and Ok-jŭ tribes.
No sooner had Chu-mong become firmly established in his new capital than he began to extend the limits of his kingdom. In 35 B.C. he began a series of conquests which resulted in the establishment of a kingdom destined to defy the power of China for three quarters of a millennium. His first operations were against the wild people to the east of him. The first year he took Pu-ryu on the Ya-lu, then in 29 B.C. he took Hăng-in, a district near the present Myo-hyang San. In 27 B.C. he took Ok-jŭ, thus extending his kingdom to the shore of eastern Korea. In 23 B.C. he learned that his mother had died in far off Pu-yŭ and he sent an embassy thither to do honor to her.
No sooner had Chu-mong settled into his new capital than he started expanding his kingdom. In 35 B.C., he launched a series of conquests that led to the creation of a kingdom that would challenge China's power for over 750 years. His initial campaigns targeted the wild tribes to the east. In the first year, he captured Pu-ryu on the Ya-lu River, then in 29 B.C., he took Hăng-in, an area close to what is now Myo-hyang San. In 27 B.C., he seized Ok-jŭ, thereby extending his kingdom to the coast of eastern Korea. In 23 B.C., he received the news that his mother had passed away in distant Pu-yŭ, and he sent an envoy to honor her.
The year 18 B.C. beheld the founding of the third of the great kingdoms which held the triple sceptre of Korea, and 41we must therefore turn southward and examine the events which led up to the founding of the kingdom of Păk-je.
The year 18 B.C. saw the establishment of the third of the great kingdoms that shared the triple scepter of Korea, and 41 we should now look southward to explore the events that led to the founding of the kingdom of Păk-je.
When Chu-mong fled southward from Pu-yŭ he left behind him a wife and son. The latter was named Yu-ri. Tradition says that one day while playing with pebbles in the street he accidentally broke a woman’s water jar. In anger she exclaimed “You are a child without a father.” The boy went sadly home and askedasked his mother if it was true. She answered yes, in order to see what the boy would do. He went out and found a knife and was on the point of plunging it into his body when she threw herself upon him saying “Your father is living and is a great king in the south. Before he left he hid a token under a tree, which you are to find and take to him.” The boy searched every where but could not find the tree. At last, wearied out, he sat down behind the house in despair, when suddenly he heard a sound as of picking, and noticing that it came from one of the posts of the house he said “This is the tree and I shall now find the token.” Digging beneath the post he unearthed the broken blade of a sword. With this he started south and when he reached his father’s palace he showed the token. His father produced the other half of the broken blade and as the two matched he received the boy and proclaimed him heir to the throne.
When Chu-mong fled south from Pu-yŭ, he left behind his wife and son. The son was named Yu-ri. According to tradition, one day while playing with pebbles in the street, he accidentally broke a woman’s water jar. In anger, she shouted, “You’re a child without a father.” The boy sadly went home and askedasked his mother if it was true. She said yes, just to see what he would do. He went outside, found a knife, and was about to stab himself when she rushed to him and said, “Your father is alive and is a great king down south. Before he left, he hid a token under a tree that you need to find and take to him.” The boy searched everywhere but couldn’t find the tree. Finally, exhausted, he sat down behind the house in despair, when suddenly he heard a sound like someone picking at something. Noticing it came from one of the posts of the house, he said, “This must be the tree, and I’ll find the token.” Digging beneath the post, he uncovered the broken blade of a sword. With this, he headed south, and when he reached his father’s palace, he showed the token. His father produced the other half of the broken blade and, seeing they matched, welcomed the boy and declared him heir to the throne.
But he had two other sons by a wife whom he had taken more recently. They were Pi-ryu and On-jo. When Yu-ri appeared on the scene these two brothers, knowing how proverbially unsafe the head of a king’s relative is, feared for their lives and so fled southward. Ascending Sam-gak San, the mountain immediately behind the present Seoul, they surveyed the country southward. Pi-ryu the elder chose the country to the westward along the sea. On-jo chose to go directly south. So they separated, Pi-ryu going to Mi-ch’u-hol, now In-ch’ŭn near Chemulpo, where he made a settlement. On-jo struck southward into what is now Ch’ung-ch’ŭng Province and settled at a place called Eui-rye-sŭng, now the district of Chik-san. There he was given a generous tract of land by the king of Ma-han; and he forthwith set up a little kingdom which he named South Pu-yŭ. The origin of the name Păk-je is not definitely known. Some say it was because a hundred men constituted the whole of On-jo’s party. Others say 42that it was at first called Sip-je and then changed to Păk-je when their numbers were swelled by the arrival of Pi-ryu and his party. The latter had found the land sterile and the climate unhealthy at Mi-ch’u-hol and so was constrained to join his brother again. On the other hand we find the name Păk-je in the list of original districts of Ma-han and it is probable that this new kingdom sprang up in the district called Păk-je and this name became so connected with it that it has came down in history as Păk-je, while in truth it was not called so by its own people. It the same way Cho-sŭn is known today by the medieval name Korea. Not long after Pi-ryu rejoined his brother he died of chagrin at his own failure.
But he had two other sons with a wife he had taken more recently. They were Pi-ryu and On-jo. When Yu-ri appeared, these two brothers, aware that being a king's relative is notoriously dangerous, feared for their lives and fled south. Climbing Sam-gak San, the mountain right behind modern Seoul, they looked over the land to the south. Pi-ryu, the older one, chose the area to the west along the sea. On-jo decided to head straight south. So they parted ways, with Pi-ryu going to Mi-ch’u-hol, now In-ch’ŭn near Chemulpo, where he established a settlement. On-jo moved south into what is now Ch’ung-ch’ŭng Province and settled in a place called Eui-rye-sŭng, which is now the district of Chik-san. There, he was given a generous piece of land by the king of Ma-han, and he quickly set up a small kingdom which he named South Pu-yŭ. The origin of the name Păk-je isn’t definitely known. Some say it was because a hundred men made up On-jo’s group. Others say that it was originally called Sip-je and then changed to Păk-je when Pi-ryu and his group arrived, boosting their numbers. Pi-ryu found the land barren and the climate unhealthy at Mi-ch’u-hol, so he was forced to rejoin his brother. On the other hand, the name Păk-je appears in the list of original districts of Ma-han, and it’s likely that this new kingdom emerged from the district called Păk-je, becoming so associated with it that it has been recorded in history as Păk-je, even though it wasn’t called that by its own people. Similarly, Cho-sŭn is known today by the medieval name Korea. Not long after Pi-ryu rejoined his brother, he died from disappointment over his own failure.
It must not be imagined that these three kingdoms of Sil-la, Ko-gu-ryŭ and Păk-je, which represented so strongly the centripetal idea in government, were allowed to proceed without vigorous protests from the less civilized tribes about them. The Mal-gal tribes in the north, the Suk-sin and North Ok-jŭ tribe in the north-east and Ye-măk in the east made fierce attacks upon them as opportunity presented. The Mal-gal tribes in particular seem to have penetrated southward even to the borders of Păk-je, probably after skirting the eastern borders of Ko-gu-ryŭ. Nominally Ko-gu-ryŭ held sway even to the Japan Sea but practically the wild tribes roamed as yet at will all through the eastern part of the peninsula. In the eighth year of On-jo’s reign, 10 B.C., the Mal-gal forces besieged his capital and it was only after a most desperate fight that they were driven back. On-jo found it necessary to build the fortresses of Ma-su-sŭng and Ch’il-chung-sŭng to guard against such inroads. At the same time the Sŭn-bi were threatening Ko-gu-ryŭ on the north, but Gen. Pu Bun-no lured them into an ambush and routed them completely. The king rewarded him with land, horses and thirty pounds of gold, but the last he refused.
It shouldn’t be assumed that the three kingdoms of Silla, Goguryeo, and Baekje, which strongly represented the central idea of governance, were able to operate without significant pushback from the less advanced tribes around them. The Malgal tribes in the north, the Suksin and North Okje tribes in the northeast, and the Ye Makeup in the east frequently attacked whenever they had the chance. The Malgal tribes, in particular, seem to have moved southward to the borders of Baekje, likely after skirting the eastern borders of Goguryeo. Although Goguryeo was nominally in control all the way to the Japan Sea, the wild tribes were still free to roam throughout the eastern part of the peninsula. In the eighth year of Onjo’s reign, 10 B.C., Malgal forces laid siege to his capital, and it was only after a fierce battle that they were pushed back. Onjo found it necessary to build the fortresses of Masusun and Chilchungsung to defend against such incursions. At the same time, the Sumbis were threatening Goguryeo from the north, but General Pu Bun-no lured them into an ambush and defeated them decisively. The king rewarded him with land, horses, and thirty pounds of gold, but he declined the gold.
The next year the wild men pulled down the fortresses lately erected by King On-jo and the latter decided that he must find a better site for his capital. So he moved it to the present site of Nam-han, about twenty miles from the present Seoul. At the same time he sent and informed the king of Ma-han that he had found it necessary to move. The following year he enclosed the town in a wall and set to work teaching 43agriculture to the people throughout the valley of the Han River which flowed near by.
The next year, the wild men destroyed the fortresses that King On-jo had recently built, and he decided it was time to find a better location for his capital. So, he relocated it to the current site of Nam-han, about twenty miles from what is now Seoul. At the same time, he informed the king of Ma-han that he had to move. The following year, he surrounded the town with a wall and started teaching agriculture to the people living in the Han River valley nearby. 43
In the year which saw the birth of Christ the situation of affairs in Korea was as follows. In the north, Ko-gu-ryŭ, a vigorous, warlike kingdom, was making herself thoroughly feared by her neighbors; in the central western portion was the little kingdom of Păk-je, as yet without any claims to independence but waiting patiently for the power of Ma-han so to decline as to make it possible to play the serpent in the bosom as Wi-man had done to Ki-ja’s kingdom. In the south was Sil-la, known as a peaceful power, not needing the sword because her rule was so mild and just that people from far and near flocked to her borders and craved to become her citizens. It is one of the compensations of history that Sil-la, the least martial of them all, in an age when force seemed the only arbiter, should have finally overcome them all and imposed upon them her laws and her language.
In the year of Christ's birth, the situation in Korea was as follows. In the north, Ko-gu-ryŭ, a strong and aggressive kingdom, was instilling fear in its neighbors; in the central western area was the small kingdom of Păk-je, still without any claims to independence but patiently waiting for the decline of Ma-han's power to enable it to play the role of a deceiver as Wi-man had done to Ki-ja’s kingdom. In the south was Sil-la, recognized as a peaceful power, not needing the sword because her rule was so mild and fair that people from far and wide flocked to her borders, eager to become her citizens. It is one of the historical ironies that Sil-la, the least aggressive of them all, during a time when force seemed to be the only way, ultimately triumphed over them all and imposed her laws and language.
Chapter VII.
Change of Ko-gu-ryu capital.... Sil-la raided.... Legend of Suk-ta’l-ba.... fall of Ma-han.... beginning of Chinese enmity against Ko-gu-ryu....the three kingdoms differentiated.... King Yu-ri degraded.... extension of Ko-gu-ryu.... Japanese corsairs... remnant of Ma-han revolts.... fall of Pu-yu.... origin of in-gum.... siege of Ko-gu-ryu capital raised.... Sil-la’s peaceful policy.... patronymics.... official grades.... unoccupied territory.... kingdom of Ka-rak.... legends.... position.... dependencies.
Change of Ko-gu-ryu capital.... Sil-la raided.... Legend of Suk-ta’l-ba.... fall of Ma-han.... beginning of Chinese hostility towards Ko-gu-ryu.... the three kingdoms became distinct.... King Yu-ri was demoted.... expansion of Ko-gu-ryu.... Japanese pirates... remnants of Ma-han revolts.... fall of Pu-yu.... origin of in-gum.... siege of Ko-gu-ryu capital lifted.... Sil-la’s peaceful policy.... family names.... official ranks.... unclaimed land.... kingdom of Ka-rak.... legends.... position.... dependencies.
We read that in 2 A.D. the king of Ko-gu-ryŭ was about to sacrifice a pig to his gods, when the pig escaped and taking to its heels was chased by the courtier Sŭl-chi into the district of Kung-nă. He caught the animal near Wi-na Cliff, north of the Ch’o-san of today. When he returned he described the place to the king as being rough and consequently suitable for the site of a capital. Deer, fish and turtles also abounded. He gave such a glowing account that the king was fain to move his capital to that place, where it remained for two hundredhundred and six years.
We read that in 2 A.D. the king of Ko-gu-ryŭ was about to sacrifice a pig to his gods when the pig escaped and ran off. The courtier Sŭl-chi chased it into the district of Kung-nă. He caught the animal near Wi-na Cliff, north of present-day Ch’o-san. When he returned, he described the area to the king as being rugged and therefore a good spot for a capital. There were also plenty of deer, fish, and turtles. He gave such an enthusiastic account that the king decided to move his capital to that location, where it stayed for two hundredhundred and six years.
In 4 A.D. Hyuk-kŭ-se, the wise king of Sil-la died and seven days later his queen followed him. It is said that they 44were so completely one that neither could live without the other. Nam-hă his son, with the title of Ch’a-ch’a-ung, reigned in his stead. A remnant of the Nang-nang tribe, hearing of the death of King Hyŭk-kŭ-se, thought it a fitting time to make a raid into Sil-la territory, but they were beaten back.
In 4 A.D., Hyuk-kŭ-se, the wise king of Sil-la, died, and seven days later, his queen passed away as well. It’s said that they were so deeply connected that neither could survive without the other. Their son, Nam-hă, known as Ch’a-ch’a-ung, took over the throne. A group from the Nang-nang tribe, hearing about King Hyŭk-kŭ-se's death, thought it was a good opportunity to invade Sil-la territory, but they were pushed back.
In the third yearyear of his reign, Nam-hă built a shrine to his father and then put the management of the government into the hands of a man named Sŭk-t’al-hă who had become his son-in-law. This man is one of the noted men of Sil-la and his origin and rise are among the cherished traditions of the people.
In the third yearyear of his reign, Nam-hă built a shrine for his father and then handed over the management of the government to a man named Sŭk-t’al-hă, who had become his son-in-law. This man is one of the notable figures of Sil-la, and his background and rise are among the treasured traditions of the people.
Somewhere in north-eastern Japan there was a kingdom known as Ta-p’a-ra and there a woman, pregnant for seven years, brought forth an egg. The neighbors thought it a bad omen and were minded to destroy it but the mother, aware of their intentions, wrapped the egg in silk and cotton and placing it in a strong chest committed it to the waters of the Japan Sea. In time it drifted to A-jin Harbor on the coast of Sil-la where an old fisherwoman drew it ashore and found upon opening it that it contained a beautiful child. She adopted him and reared him in her humble home. It was noticed that wherever the child went the magpies followed him in flocks, so they gave him the name of Sŭk, the first part of the Chinese word for magpie. The second part of his name was T’al, “to put off” referring to his having broken forth from the egg, and the final syllable of his name was Hă meaning “to open” for the fishwife opened the chest. This boy developed into a giant both physically and mentally. His foster-mother saw in him the making of a great man, and so gave him what educational advantages she could afford. When he had exhausted these she sent him to enter the service of the great statesman Pyo-gong the same that had acted as envoy to Păk-je. Pyo-gong recognised his merit and introduced him at court where his rise was so rapid that ere long he married the king’s daughter and became vicegerent of the realm, the king resigning into his hands the greater part of the business of state.
Somewhere in northeastern Japan, there was a kingdom called Ta-p’a-ra, where a woman, pregnant for seven years, gave birth to an egg. The neighbors thought it was a bad omen and wanted to destroy it, but the mother, knowing their intentions, wrapped the egg in silk and cotton, placed it in a strong chest, and sent it off into the waters of the Japan Sea. Eventually, it drifted to A-jin Harbor on the coast of Sil-la, where an old fisherwoman brought it ashore and discovered that it contained a beautiful child upon opening it. She adopted him and raised him in her modest home. It was observed that wherever the child went, magpies followed him in flocks, so he was named Sŭk, the first part of the Chinese word for magpie. The second part of his name was T’al, meaning “to break out,” referring to his emergence from the egg, and the last syllable of his name was Hă, meaning “to open,” since the fishwife opened the chest. This boy grew into a giant both physically and intellectually. His foster mother saw in him the potential for greatness, so she provided him with whatever education she could afford. Once he had exhausted those opportunities, she sent him to serve the great statesman Pyo-gong, the same one who had acted as an envoy to Păk-je. Pyo-gong recognized his talent and introduced him at court, where he rose so quickly that before long, he married the king’s daughter and became the vicegerent of the realm, with the king delegating much of the state’s business to him.
The year 9 A.D. beheld the fall of the kingdom of Ma-han. We remember that Ki-jun became king of Ma-han in 193 B.C. He died the same year and was succeeded by his son Ki-t’ak with the title Kang-wang, who ruled four years. 45It was in 58 B.C. that Ki-jun’s descendant Ki-hun (Wun-wang) ascended the throne. It was in the second year of his reign that Sil-la was founded and in his twenty-second year that Ko-gu-ryŭ was founded. After twenty-six years of rule he died and left his son, Ki-jŭng, to hold the scepter. It was this king who, in his sixteenth year gave On-jo the plot of land which became the seat of the kingdom of Păk-je. Twenty-six years had now passed since that act of generosity. Păk-je had steadily been growing stronger and Ma-han had as steadily dwindled, holding now only the two important towns of Wŭn-san and Köm-hyŭn. In fact some authorities say that Ma-han actually came to an end in 16 B.C. at the age of 177 years but that a remnant still held the towns of Wŭn-san and Köm-hyŭn. The balance of proof is however with the statement that Ma-han kept up at least a semblance of a state until 9 A.D.
The year 9 A.D. marked the fall of the kingdom of Ma-han. We recall that Ki-jun became king of Ma-han in 193 B.C. He died the same year and was succeeded by his son Ki-t’ak, who held the title Kang-wang and ruled for four years. 45 In 58 B.C., Ki-jun’s descendant Ki-hun (Wun-wang) took the throne. It was during his second year in power that Sil-la was founded, and in his twenty-second year that Ko-gu-ryŭ was established. After ruling for twenty-six years, he died, leaving his son Ki-jŭng to take over. This king, in his sixteenth year, granted On-jo the land that became the foundation of the kingdom of Păk-je. Twenty-six years had now passed since that act of generosity. Păk-je had been steadily gaining strength while Ma-han had been declining, now holding only the two significant towns of Wŭn-san and Köm-hyŭn. Some sources claim that Ma-han actually came to an end in 16 B.C., after 177 years, but that a remnant still controlled the towns of Wŭn-san and Köm-hyŭn. However, the evidence leans towards the idea that Ma-han maintained at least a semblance of a state until 9 A.D.
The first sign of hostile intent on the part of Păk-je against her host, Ma-han, had appeared some years before, when Păk-je had thrown up a line of breast-works between herself and the capital of Ma-han. The latter had no intention of taking the offensive but Păk-je apparently feared that Ma-han would divine her hostile intent. Ma-han hastened to send a message saying “Did I not give you a hundred li of land? Why do you then suspect me of hostile designs?” In answer, Păk-je partly from shame and partly because she saw that Ma-han was wholly unsuspicious of her ulterior designs, tore down the barriers and things went on as before. But now that Ma-han was utterly weak, the king of Păk-je decided to settle the matter by one bold stroke. He organised a great hunting expedition and under cover of this approached the Ma-han capital and took it almost without resistance. Thus, as Wi-man had paid back the kindness of Ki-jun by treachery so now again On-jo paid back this last descendant of Ki-jun in the same way.
The first sign of hostile intent from Păk-je towards her host, Ma-han, had appeared several years earlier when Păk-je built a line of fortifications between herself and Ma-han’s capital. Ma-han had no plans to attack, but Păk-je seemed to fear that Ma-han would realize her aggressive intentions. Ma-han quickly sent a message saying, “Didn’t I give you a hundred li of land? Why do you suspect me of hostile plans?” In response, Păk-je, partly out of shame and partly because she realized that Ma-han was completely unaware of her hidden motives, took down the defenses, and things returned to normal. However, now that Ma-han was completely weakened, the king of Păk-je decided to resolve the situation with a bold move. He organized a large hunting expedition and, under the guise of this, approached the Ma-han capital and almost captured it without any resistance. Thus, just as Wi-man had repaid Ki-jun’s kindness with betrayal, On-jo did the same to this last descendant of Ki-jun.
Up to this time China had looked on with complacency at the growth of Ko-gu-ryŭ but now Wang-mang the usurper had seized the throne of the Han dynasty. His title was Hsin Whang-ti. One of his first acts seems to have been directed against the powerful little kingdom that had supplanted the two provinces of Tong-bu and P‘yŭng-ju into which China had 46divided northern Korea. He was probably suspicious of a rapidly growing and thoroughly warlike power which might at any time gather to its standards the wild hordes of the north and sweep down into China.
Up until now, China had watched with satisfaction as Ko-gu-ryŭ grew, but now Wang-mang, the usurper, had taken the throne of the Han dynasty. His title was Hsin Whang-ti. One of his first actions seemed to target the powerful little kingdom that had replaced the two provinces of Tong-bu and P'yŭng-ju, which China had divided northern Korea into. He was likely wary of a rapidly growing and highly aggressive power that could rally the wild hordes from the north and invade China at any moment.
Here was the beginning of a long struggle which lasted with occasional intermissions until Ko-gu-ryŭ was finally destroyed some eight centuries later. Ko-gu-ryŭ was uniformly China’s foe and Sil-la was as uniformly her friend and ally. Păk-je was now one and now the other. It may be in place to say here that the three powers that divided the peninsula between them were strongly differentiated. Ko-gu-ryŭ in the north was a strong, energetic, fierce, unscrupulous military power, the natural product of her constituent elements. Sil-la was the very opposite; always inclined toward peace and willing oftentimes to make very large concessions in order to secure it. Her policy was always to conciliate, and it was for this mainly that at the last China chose her as the one to assume control of the whole peninsula. Păk-je differed from both the others. She was as warlike as Ko-gu-ryŭ but as weak in military resources as Sil-la. She therefore found her life one scene of turmoil and strife and she was the first of the three to succumb.
Here was the start of a long struggle that lasted with occasional breaks until Ko-gu-ryŭ was finally destroyed about eight centuries later. Ko-gu-ryŭ was consistently China’s enemy, while Sil-la was always her friend and ally. Păk-je switched between the two roles. It's important to note that the three powers dividing the peninsula had distinct differences. Ko-gu-ryŭ in the north was a strong, energetic, fierce, and ruthless military force, a natural outcome of its components. Sil-la, on the other hand, was completely different; always leaning towards peace and often willing to make significant concessions to achieve it. Her policy was always to foster goodwill, and it was primarily for this reason that, in the end, China chose her to take control of the entire peninsula. Păk-je was different from both of the others. She was as aggressive as Ko-gu-ryŭ but as weak in military resources as Sil-la. As a result, her existence was a constant struggle and turmoil, and she was the first of the three to fall.
It was in 12 A.D. that Wang-mang sent an envoy to Yu-ri, king of Ko-gu-ryŭ, demanding aid in the work of subduing the wild tribes of the north. This was refused by the headstrong Yu-ri, but the Emperor compelled him to send certain troops to accompany the Chinese army. They however took advantage of every opportunity to desert, and large numbers of them formed a marauding band that penetrated the Liao-tung territory and plundered and killed on every hand. For this cause the Emperor sent against Ko-gu-ryŭ a strong force under Gen. Om-u, who speedily brought the recalcitrant Yu-ri to terms, took away his title of royalty and left him only the lesser title of Hu or “Marquis.” From that day began the policy of reprisals on Chinese territory which Ko-gu-ryŭ steadily pursued until it cost her life.
It was in 12 A.D. that Wang Mang sent an envoy to Yu-ri, the king of Ko-gu-ryŭ, asking for help in dealing with the wild tribes of the north. Yu-ri stubbornly refused, but the Emperor forced him to send some troops to support the Chinese army. However, they took every chance to desert, and many of them formed a raiding group that invaded Liao-tung territory, looting and killing everywhere they went. Because of this, the Emperor sent a strong force against Ko-gu-ryŭ under Gen. Om-u, who quickly got the defiant Yu-ri to comply, stripped him of his royal title, and left him with the lesser title of Hu or “Marquis.” From that point on, Ko-gu-ryŭ began a policy of retaliatory raids on Chinese territory that ultimately led to its downfall.
These were stirring days in all three of the kingdoms of the peninsula. In 14 A.D. Ko-gu-ryŭ extended her territory northward by the conquest of the Yang-măk tribe and at the same time she seized a strip of land beyond the Liao River 47This shows that the castigation inflicted by Wang-mang had not been very severe.
These were exciting times in all three of the kingdoms on the peninsula. In 14 A.D., Ko-gu-ryŭ expanded its territory to the north by conquering the Yang-măk tribe and at the same time took control of a stretch of land beyond the Liao River. 47This indicates that the punishment imposed by Wang-mang wasn't too harsh.
At the same time Sil-la was being harrassed along her southern sea-board by Japanese corsairs, and while her small army was busy driving these out the wild people of Nang-nang attacked her on the north. It is said that one night a meteor fell in their camp and frightened them back to their own country and thus Sil-la was saved.
At the same time, Sil-la was being harassed along her southern coastline by Japanese pirates, and while her small army was busy pushing them out, the wild people of Nang-nang attacked her from the north. It's said that one night a meteor fell in their camp and scared them back to their own land, and that’s how Sil-la was saved.
Two years later the king Yu-ri of Ko-gu-ryŭ died and his son Mu-hyŭl ascended the throne, bestowing on his father the title Tong-myŭng or “Eastern Brightness.” The same year saw a remnant of the overthrown kingdom of Ma-han, under the leadership of Captain Chu-geun, attempt to wrest the scepter from Păk-je and restore the fallen house, but they were defeated and together with their wives and children were put to the sword. About this time an ancient royal seal was unearthed in northern Sil-la, where Kang-neung now lies. It became the royal seal of Sil-la.
Two years later, King Yu-ri of Ko-gu-ryŭ died, and his son Mu-hyŭl took the throne, giving his father the title Tong-myŭng or “Eastern Brightness.” That same year, a remnant of the overthrown kingdom of Ma-han, led by Captain Chu-geun, tried to take the scepter from Păk-je and restore the fallen dynasty, but they were defeated and, along with their wives and children, were killed. Around this time, an ancient royal seal was discovered in northern Sil-la, where Kang-neung is located now. It became the royal seal of Sil-la.
The next year Ko-gu-ryŭ, ever on the lookout for aggrandisement, made the conquest of Pu-yŭ, the land from which Chu-mong had fled. The tradition is as follows. Ta-so the king of Pu-yŭ, had become possessed of a red crow with two bodies but only one head. The soothsayers said “Two countries will be joined under one head”. The king replied “Then it means that I shall conquer Ko-gu-ryŭ.” So he sent the bird to the king of Ko-gu-ryŭ as a gage of war, but that astute monarch replied “Red is the color of the south. I shall therefore conquer you.” Thereupon he took the initiative and sent a powerful army northward to make good his threat. The story says that as the army entered Li-mul forest the soldiers found swords clashing together but wielded by invisible hands. These they seized and hastened on. Soon they were joined by a gigantic warrior with a white face who joined their party and gave his name as Kwe-yu.
The following year, Ko-gu-ryŭ, always seeking to expand its power, conquered Pu-yŭ, the land where Chu-mong had escaped from. The tradition states that King Ta-so of Pu-yŭ had a red crow with two bodies but only one head. The soothsayers interpreted this as “Two countries will be joined under one head.” The king responded, “This means I will conquer Ko-gu-ryŭ.” He then sent the bird to the king of Ko-gu-ryŭ as a declaration of war, but the clever monarch replied, “Red is the color of the south. Therefore, I will conquer you.” He then took action and dispatched a strong army northward to back up his claim. The story goes that as the army entered the Li-mul forest, the soldiers heard swords clashing, but the wielders were invisible. They collected these swords and moved forward. Soon, they were joined by a giant warrior with a white face who introduced himself as Kwe-yu.
Approaching the capital of Pu-yŭ, they brought up at night before an extensive marsh. The Pu-yŭ king, thinking to surprise them by a night attack, attempted to cross the marsh, but became mired. The giant Kwe-yu dashed into the swamp and brought to the Ko-gu-ryŭ king his rival’s head. Upon this the Pu-yŭ forces surrendered; all but the 48brother of the fallen king who fled with a hundred followers and settled near the Ya-lu River, calling the place Kal-sa. This Ko-gu-ryŭ winked at.
As they neared the capital of Pu-yŭ, they anchored at night next to a vast marsh. The king of Pu-yŭ, intending to catch them off guard with a night attack, tried to cross the marsh but got stuck. The giant Kwe-yu rushed into the swamp and brought back the head of the rival king to the Ko-gu-ryŭ king. With that, the Pu-yŭ forces surrendered, except for the brother of the fallen king, who fled with a hundred followers and settled by the Ya-lu River, naming the place Kal-sa. This was something the Ko-gu-ryŭ noticed.
In 24 A.D. the king of Sil-la died, having nominated as his successor not his son but Sŭk-t’al-hă his son-in-law. After the obsequies had been performed Sŭk-t’al-hă insisted that the prince assume the throne, but he in turn insisted that the dead king’s orders be followed. As a compromise Sŭk-t’al-hă proposed that they should find a man with sixteen teeth in his upper jaw, as this was a sign of unusual wisdom, and that upon him the throne should be bestowed. When it came to the test, it was found that the prince himself was the man. He could no longer refuse and ascended the throne under the title of Yi-sa-geum, or “Sixteen Teeth.” The present word In-gum which means “king” was doubtless derived from or is a corruption of this Sil-la word.
In 24 A.D., the king of Silla passed away and chose not his son but his son-in-law Sŭk-t’al-hă as his successor. After the funeral rites were completed, Sŭk-t’al-hă urged that the prince take the throne, but the prince insisted on following the deceased king’s wishes. As a compromise, Sŭk-t’al-hă suggested they find a man with sixteen teeth in his upper jaw, as this was considered a sign of great wisdom, and that he should be the one to take the throne. When they conducted the test, it turned out that the prince himself was that man. He could no longer refuse and ascended the throne under the title Yi-sa-geum, or “Sixteen Teeth.” The current word In-gum, which means “king,” likely comes from or is a variation of this Silla word.
Meanwhile Ko-gu-ryŭ had been pushing her conquests steadily. Kă-ma and Ku-da, two northern districts or “kingdoms” were absorbed and other conquests were contemplated. The Emperor beheld these enlargements of Ko-gu-ryŭ with some concern and in 27 A.D. sent a strong force to bring her to terms. At the first encounter the forces of Ko-gu-ryŭ were routed and fell back toward the capital which, as we have seen, was then at or near the present town of Eui-ju. The king hastily summoned a council of war at which it was decided to man the walls of the capital and try to hold out until the enemy should be compelled by lack of food or the severity of the weather to raise the siege. The Chinese knew that there was little water within the wall and had high hopes of compelling a speedy surrendersurrender. This was all too true and there was soon much distress in the city; but a certain courtier said “If you will give me all the fish in the city I will undertake to make the enemy raise the siege or I will pay the penalty with my life.” He was given permission and soon he had the soldiers along the wall going through the motions of a bath, using fish scales for water. The scales glittered in the sun like drops of water and the enemy supposing that there must therefore be a good store of water in the city despaired of taking it by siege and so struck their tents and returned to China.
Meanwhile, Ko-gu-ryŭ continued to expand its territory steadily. Kă-ma and Ku-da, two northern regions or "kingdoms," were taken over, and further conquests were planned. The Emperor viewed these gains by Ko-gu-ryŭ with concern and, in 27 A.D., dispatched a strong army to negotiate terms. During the first battle, Ko-gu-ryŭ's forces were defeated and retreated toward their capital, which we know was located near modern-day Eui-ju. The king quickly called a war council, where they decided to fortify the city walls and hold out until the enemy was forced to lift the siege due to a shortage of food or harsh weather. The Chinese were aware that water was scarce inside the walls and were hopeful of achieving a quick surrender. Unfortunately, this was true, and soon there was significant distress in the city. However, a courtier stepped forward and said, "If you give me all the fish in the city, I will make the enemy lift the siege, or I will pay with my life." He was granted permission, and soon he had the soldiers along the wall pretending to bathe, using fish scales in place of water. The scales sparkled in the sunlight like water droplets, leading the enemy to believe that there was a plentiful water supply in the city. Disheartened, they abandoned their tents and retreated to China.
49The marked difference between Ko-gu-ryŭ and Sil-la was well illustrated by the events of this year. While Ko-gu-ryŭ was reaching out covetous hands in every direction and carrying fire and sword into the hamlets of inoffensive neighbors, Sil-la was pursuing a course of such good will to all both without and within her borders that natives of the wild tribes to the north of her came in large numbers and settled on her soil, glad to become citizens of so kind and generous a land. The king himself made frequent tours of the country alleviating the distress of widows, orphans and cripples. It was in 32 B.C. that he changed the name of the six original families which united in founding Sil-la. The men of Yang-san, Ko-hŭ, Tă-su, Ul-jin, Ka-ri, and of Myŭng-whal were named respectively Yi, Ch’oé, Son, Chöng, Pă and Sŭl. These names will be recognised at once as among the most common patronymics in Korea at the present day, which adds confirmatory evidence that Korea of to-day is essentially the Korea of the south. When we add to this the fact that the names Pak, Kim, An, Ko, Sŭk, Yang, So, Sŭ, Kwŭn, Pă, Im, Na, Hyŭn, Kwak, Ho, Whang, Chang, Sim and Yu originated in southern Korea the argument becomes well-nigh conclusive. The only names of importance that did not originate in southern Korea are Min, Song, Om, Cho, and Han; and many of these originated in what must have been Ma-han territory. At the same time the king established seventeen official grades and called them respectively I-bŭl-son, I-ch’ŭk-son, I-son, P’a-jin-son, Tă-a-son, A-son, Kil-son, Sa-son, etc.
49The clear contrast between Ko-gu-ryŭ and Sil-la was evident in the events of this year. While Ko-gu-ryŭ was greedily expanding in every direction and invading the peaceful villages of its neighbors, Sil-la was following a path of goodwill, both externally and within its own borders, leading many from the northern wild tribes to come and settle in her territory, eager to become citizens of such a kind and generous land. The king frequently traveled throughout the country, helping widows, orphans, and the disabled. In 32 B.C., he renamed the six founding families of Sil-la. The men from Yang-san, Ko-hŭ, Tă-su, Ul-jin, Ka-ri, and Myŭng-whal were renamed Yi, Ch’oé, Son, Chöng, Pă, and Sŭl, respectively. These names are recognized today as some of the most common surnames in Korea, providing strong evidence that modern Korea is essentially a continuation of southern Korea. Furthermore, many surnames such as Pak, Kim, An, Ko, Sŭk, Yang, So, Sŭ, Kwŭn, Pă, Im, Na, Hyŭn, Kwak, Ho, Whang, Chang, Sim, and Yu originated in southern Korea, making this argument almost irrefutable. The only significant surnames that did not originate in southern Korea are Min, Song, Om, Cho, and Han; many of these likely came from areas that were part of Ma-han territory. At the same time, the king established seventeen official ranks and designated them as I-bŭl-son, I-ch’ŭk-son, I-son, P’a-jin-son, Tă-a-son, A-son, Kil-son, Sa-son, etc.
It must be remembered that as yet neither of the “Three Kingdoms” had begun to occupy all the territory that nominally belonged to it or that lay within its “sphere of influence.” Between them lay large tracts of land as yet unoccupied except by wild tribes. It is more than probable that at no point did any of these kingdoms actually touch each other. Ko-gu-ryŭ was broadening out northwards, Păk-je was at a standstill and Sil-la was growing rather by immigration than by occupation of new territory. As yet Sil-la had taken but four districts outside of the original six, and so we see that a large part of the south was still in the hands of the original inhabitants as given in the list of the settlements of the three Hans. In 41 A.D. the nine districts whose names ended in 50kan, namely A-do-gan, Yö-do-gan, P’i-do-gan, O-do-gan, Yu-su-gan, Yu-ch’ŭn-gan, Sin-ch’ŭn-gan, Sin-gwi-gan and O-ch’ŭn-gan, formed a confederacy and called it the “Kingdom of Ka-rak”. They placed their capital at Ka-rak, the present town of Kim-hă, and made Keum Su-ro their king. Tradition says that he obtained his Queen in the following way. A boat approached the shore bearing a beautiful woman, Queen Ho, whose ornamental name was Whang-ok or “Yellow Jade”. She came from the far southern kingdom of A-yu-t’a, otherwise known as Ch’ŭn-ch’uk. It is said that she lived a hundred and fifty-seven years and that the king survived her one year. All that is told us of the history of this rival of Sil-la is the list of her kings which will be found in the chronological tables. After an existence of 491 years it came to an end in the reign of the Sil-la king Pŭp-heung. It is also affirmed that when Sil-la fell in 935, some worthless wretches who defiled the grave of Keum Su-ro were mysteriously killed, one by the falling of a beam, one by an invisible archer and nine others by a serpent eighteen feet long. The records say that when the Japanese, at the time of the great invasion three centuries ago, dug open this king’s grave they found great store of gold and jade. The skull of the monarch was of prodigious size, and beside his body lay two women whose features were well preserved but which dissolved and melted away when exposed to the air. It is barely possible that we here have an indication that embalming was practiced, but if so we have no other intimation of it.
It should be noted that at this time, none of the “Three Kingdoms” had fully occupied the territory that was supposedly theirs or that fell within their “sphere of influence.” Between them were vast areas of land still uninhabited, except by wild tribes. It’s likely that at no point did these kingdoms actually touch each other. Ko-gu-ryŭ was expanding northward, Păk-je was stagnant, and Sil-la was mostly growing through immigration rather than taking new land. So far, Sil-la had claimed only four districts beyond the original six, leaving much of the south still in the hands of the indigenous people listed among the three Hans' settlements. In 41 A.D., nine districts whose names ended in 50kan—specifically A-do-gan, Yö-do-gan, P’i-do-gan, O-do-gan, Yu-su-gan, Yu-ch’ŭn-gan, Sin-ch’ŭn-gan, Sin-gwi-gan, and O-ch’ŭn-gan—formed a confederacy and named it the “Kingdom of Ka-rak.” They established their capital at Ka-rak, present-day Kim-hă, and chose Keum Su-ro as their king. According to tradition, he met his queen in the following way: a boat approached the shore carrying a beautiful woman, Queen Ho, whose ornamental name was Whang-ok or “Yellow Jade.” She came from the distant southern kingdom of A-yu-t’a, also known as Ch’ŭn-ch’uk. Legend has it that she lived for one hundred fifty-seven years, and the king outlived her by one year. The only historical account we have of this rival to Sil-la is a list of her kings found in the chronological tables. After 491 years, the kingdom fell during the reign of the Sil-la king Pŭp-heung. It is also said that when Sil-la collapsed in 935, some worthless individuals who desecrated Keum Su-ro's grave met mysterious deaths—one was crushed by a falling beam, another shot by an unseen archer, and nine others were killed by an eighteen-foot-long serpent. The records indicate that when the Japanese invaded about three centuries ago and excavated this king’s grave, they discovered a significant amount of gold and jade. The monarch's skull was enormous, and next to his body were two women whose features were well-preserved but disintegrated when exposed to the air. It’s possible that this hints at the practice of embalming, but if it was, we have no other evidence of it.
Ka-rak extended eastward as far as Wang-san River, six miles to the west of the present Yang-san; to the north-east as far as Ka-ya San, the present Ko-ryŭng; to the south and south-west as far as the coast and on the west to Chi-ri San. From this we see that it was little inferior to Sil-la in size.
Ka-rak stretched eastward to the Wang-san River, six miles west of today's Yang-san; to the northeast it reached as far as Ka-ya San, which is now called Ko-ryŭng; to the south and southwest, it extended to the coast, and to the west, it went up to Chi-ri San. This shows that it was almost as large as Sil-la.
Ka-rak had five dependencies, namely the districts known under the common name of Ka-ya. They were So-ga-ya, Ko-ryŭng-ga-ya, Song-san-ga-ya, Tă-ga-ya and A-ra-ga-ya. They correspond respectively to the present towns of Ko-sŭng, Ham-ch’ang, Ham-ch’ang, Sŭng-ju, Ko-ryŭng andHam-ch’ang, Ham-ch’ang, Sŭng-ju, Ko-ryŭng and Ham-an. Tradition says that one day when the chiefs of the nine tribes of Ka-rak were banqueting they saw upon the slope of Sung-bong, called also Ku-yii-bong, a singular cloud. From the sky 51above it came a voice. They hastened up the mountain and there found a golden box containing six golden eggs. These opened and disclosed six boys. One of them was Keum Su-rothem was Keum Su-ro who became king of Ka-rak and the other five were made chiefs of the five Ka-ya, subject to Ka-rak. Of these Ka-ya states we know the founder of only one. He was descended from Kyŏn-mo-ju, the female divinity of Ka-ya Mountain who wedded a celestial being, Yi-ja-ga. Their off-spring was Yi-i-a-si, who founded one of the Ka-ya states. The Ka-ya states fell before Sil-la some five hundred years later in the reign of King Chin-heung.
Ka-rak had five territories, known collectively as Ka-ya. These were So-ga-ya, Ko-ryŭng-ga-ya, Song-san-ga-ya, Tă-ga-ya, and A-ra-ga-ya. They correspond to the present-day towns of Ko-sŭng, Ham-ch’ang, Ham-ch’ang, Sŭng-ju, Ko-ryŭng andHam-ch’ang, Ham-ch’ang, Sŭng-ju, Ko-ryŭng and Ham-an. According to tradition, one day when the chiefs of the nine tribes of Ka-rak were having a feast, they noticed a peculiar cloud on the slope of Sung-bong, also known as Ku-yii-bong. A voice from the sky called to them. They quickly climbed the mountain and discovered a golden box containing six golden eggs. When opened, the eggs revealed six boys. One of them was Keum Su-rothem was Keum Su-ro, who became the king of Ka-rak, while the other five became chiefs of the five Ka-ya, under Ka-rak's rule. We only know the founder of one of these Ka-ya states. He was a descendant of Kyŏn-mo-ju, the goddess of Ka-ya Mountain, who married a heavenly being named Yi-ja-ga. Their child was Yi-i-a-si, who established one of the Ka-ya states. The Ka-ya states were defeated by Sil-la about five hundred years later during King Chin-heung's reign.
Chapter VIII.
Vicissitudes of Ko-gu-ryu.... last Ma-han chief joins Sil-la.... Pak-je and Sil-la become sworn enemies.... legend of Kye-rim.... Pak-je worsted.... Ko-gu-ryu’s strength on the increase.... Sil-la’s rapid growth.... Ka-ya attacks Sil-la.... Ko-gu-ryu make compact with Ye-mak.... Su-sŭng’s evil reign.... roads in Sil-la.... Japanese raid.... legend.... an epicurean.... Pak-je’s victory.... origin of government loans.... Yun-u’s trickery.... capital of Ko-gu-ryu moved.... wild tribes attack Sil-la.... democratic ideas in Sil-la.... Ko-gu-ryu breaks with China.... and attacks Sil-la.... China invades Ko-gu-ryu.... the king retreats.... relieved through treachery.... capital of Ko-gu-ryu moved to P’yung-yang.... beginning of feud between Korea and Japan.... reforms in Pak-je.... third century closes.... progress of Sil-la.... how Eul-bul became king of Ko-gu-ryuKo-gu-ryu.... a noble lady of Sil-la isis sent to Japan.
Vicissitudes of Ko-gu-ryu... the last Ma-han chief joins Sil-la... Pak-je and Sil-la become sworn enemies... legend of Kye-rim... Pak-je is defeated... Ko-gu-ryu's power is growing... Sil-la's rapid development... Ka-ya attacks Sil-la... Ko-gu-ryu makes an alliance with Ye-mak... Su-sŭng's corrupt reign... roads in Sil-la... Japanese raid... legend... an epicurean... Pak-je's victory... origin of government loans... Yun-u's deception... capital of Ko-gu-ryu is moved... wild tribes attack Sil-la... democratic ideas in Sil-la... Ko-gu-ryu breaks with China... and attacks Sil-la... China invades Ko-gu-ryu... the king retreats... saved through treachery... capital of Ko-gu-ryu moved to P’yung-yang... beginning of the feud between Korea and Japan... reforms in Pak-je... the third century comes to a close... progress of Sil-la... how Eul-bul became king of Ko-gu-ryuKo-gu-ryu... a noble lady of Sil-la isis sent to Japan.
Mu-hyŭl, the third king of Ko-gu-ryŭ died in 45, leaving the kingdom to the tender mercies of his son a worthless debauchee. Four years later he in turn made way for Hă-u, a member of a collateral branch of the family. Following the traditions ofof Ko-gu-ryŭ this ruler professed loyalty to China on the one hand and seizedseized all the Chinese territory he could lay hands on, on the other. In 54 he was assassinated by one Tu-no and the seven year old grandson of king Yu-ri was placed on the throne, a regent being appointed to carry on the government until the boy reached his majority. The good work continued. Ten forts were built in western Liao-tung to guard against Chinese advances, which shows that she had regained nearly all the territory she had lost at the hands of 52the parvenu Wang-mang. The following year she took formal possession of the territory of Ok-jŭ on the eastern coast.
Mu-hyŭl, the third king of Ko-gu-ryŭ, died in 45, leaving the kingdom in the hands of his son, who was a worthless party animal. Four years later, he was replaced by Hă-u, a member of a collateral branch of the family. Following the traditions ofof Ko-gu-ryŭ, this ruler claimed loyalty to China while also seizedseized any Chinese territory he could get his hands on. In 54, he was assassinated by someone named Tu-no, and the seven-year-old grandson of king Yu-ri was placed on the throne, with a regent appointed to govern until the boy came of age. The good work continued. Ten forts were built in western Liao-tung to guard against Chinese advances, indicating that the kingdom had regained almost all the territory lost to the upstart Wang-mang. The following year, they officially took control of the territory of Ok-jŭ on the eastern coast.
In the year 58 Yu-ri, the third king of Sil-la died. He must not be confounded with Yu-ri the second king of Ko-gu-ryŭ. The sound is the same but the character is different. It was he who had the difference of opinion with Sŭk-t’al-hă in regard to the succession. As he died without issue the reins of government naturally passed into the hands of the aged statesman Sŭk-t’al-hă. He was sixty-two years old when he assumed the cares of royalty. In his fifth year the one remaining Ma-han chief, Măng-so, who had escaped the appetite of Păk-je, went over to Sil-la, as he concluded it was no longer possible to prolong a hopeless struggle againstagainst Păk-je. Pok-am fortress thus passed into the hands of Sil-la. Strange to say Păk-je not only did not resent this but even made overtures to Sil-la for a friendly meeting of their respective kings in the following year. Sil-la refused to sanction this, and the rebuff was too much for the equanimity of Păk-je. From that day the attitude of Păk-je toward Sil-la was one of studied hostility, broken only by an occasional spasmodic attempt at reconciliation. Among the three kingdoms, Sil-la was the only one that preserved her dignity intact and kept herself untainted by the charge either of avarice or pusilanimitypusilanimity.
In the year 58 Yu-ri, the third king of Sil-la died. He shouldn't be confused with Yu-ri, the second king of Ko-gu-ryŭ. The pronunciation is the same, but the characters are different. He had a disagreement with Sŭk-t’al-hă regarding the succession. Since he died without an heir, the control of government naturally fell to the elderly statesman Sŭk-t’al-hă. He was sixty-two years old when he took on the responsibilities of royalty. In his fifth year, the last Ma-han chief, Măng-so, who had escaped the grasp of Păk-je, joined Sil-la, realizing it was no longer possible to continue a hopeless fight againstagainst Păk-je. The Pok-am fortress then came under the control of Sil-la. Interestingly, Păk-je not only accepted this but also reached out to Sil-la for a friendly meeting between their kings in the following year. Sil-la declined this proposal, and the rejection was too much for Păk-je’s composure. From that point on, Păk-je’s attitude towards Sil-la was one of deliberate hostility, only occasionally disrupted by frantic attempts at reconciliation. Among the three kingdoms, Sil-la was the only one that managed to maintain its dignity and remained unsullied by accusations of greed or timiditypusilanimity.
The year 66 brought forth another of those wonders that embellishembellish the legendary lore of Korea. The king of Sil-la was wakened one night by the loud cackling of a hen, which seemed to come from a forest to the south. A messenger was sent to see what was the cause of the disturbance and he found a box hanging from the branch of a tree, while on the ground beneath it there cluttered a white hen. When the box was placed before the king and he had opened it a handsome child was found. It received the name Keum Yun-ji. Some say this Yŭn-ji was merely a part of the name while others affirm that it is a pure Sil-la word meaning “baby”. Up to this time the kingdom had been called Sŭ-ra-bŭl but now the king changed it to Kye-rim, kye meaning “hen” and rim meaning “woods.” So the kingdom was called “Hen in the Woods”, not a very dignified name but one, perhaps, that fitted well the military prowess of the kingdom.
The year 66 brought another one of those wonders that enhanceembellish the legendary lore of Korea. One night, the king of Sil-la was awakened by the loud cackling of a hen coming from a forest to the south. He sent a messenger to find out what was going on, and the messenger discovered a box hanging from a tree branch, with a white hen fluttering around on the ground below it. When the box was brought before the king and opened, they found a beautiful baby inside. They named the child Keum Yun-ji. Some people claim the “Yŭn-ji” part was just part of the name, while others say it’s a pure Sil-la word for “baby.” Up until then, the kingdom had been called Sŭ-ra-bŭl, but the king decided to change it to Kye-rim, with kye meaning “hen” and rim meaning “woods.” So the kingdom became known as “Hen in the Woods,” not the most dignified name, but one that perhaps suited the military strength of the kingdom.
In 68 Păk-je deemed herself strong enough to undertake 53operations against Sil-la. She began by seizing the fortress of Wa-san. She enjoyed possession of it for nine years but in the end she paid dear, for it was retaken by Sil-la and the Păk-je garrison was put to the sword. This year also saw a continuation of Ko-gu-ryŭ’s forward policy and the little settlement of Kal-sa which had been make by Pu-yŭ fugitives was absorbed. She followed this up by the conquest of Chu-ra farther north. Her military strength seems to have been on the rapid increase.
In 68, Păk-je felt strong enough to launch operations against Sil-la. She started by taking the fortress of Wa-san. She held onto it for nine years, but in the end, she paid a heavy price as it was recaptured by Sil-la, and the Păk-je garrison was killed. This year also saw Ko-gu-ryŭ continuing its expansion, and the small settlement of Kal-sa, established by Pu-yŭ refugees, was incorporated. She then followed up by conquering Chu-ra further north. Her military strength seemed to be rapidly increasing.
In 80 the great Sŭk-t’al-hă died and was succeeded by the son of King Nam-hă. He must have been of advanced age and yet not so old as to prevent his becoming the greatest conqueror that Sil-la ever produced. During the thirty-two years of his reign he added to the Sil-la crown the districts of Eum-jip-pŭl, Ap-to, Pi-ji, Ta-bŭl, Ch’o-p’al, and Sil-jik. These together with U-si and Kŭ-ch’il, which and been added the year before his accession, formed a considerable increase in the territory of the kingdom and added not a little to Sil-la’s reputation as a military power. This king, P’a-sa, was one of those men who seem to take hold of affairs by the right end and wring success from seeming failure. He was as great an administrator as he was mild a conqueror. He attended so carefully to the needs of the people that it is said that during most of his reign food was so plentiful that the wayfarer needed no money to pay for food or lodgings along the road.
In 80, the great Sŭk-t’al-hă died and was succeeded by the son of King Nam-hă. He must have been fairly old but not so old that it stopped him from becoming the greatest conqueror Sil-la ever produced. During his thirty-two years as king, he expanded the Sil-la territory to include the regions of Eum-jip-pŭl, Ap-to, Pi-ji, Ta-bŭl, Ch’o-p’al, and Sil-jik. Together with U-si and Kŭ-ch’il, which were added the year before he took the throne, this represented a significant increase in the kingdom's land and boosted Sil-la’s reputation as a military force. This king, P’a-sa, was one of those individuals who knew how to seize opportunities and turn apparent failures into success. He was just as skilled an administrator as he was a gentle conqueror. He paid such close attention to the needs of the people that it’s said during most of his reign, food was so abundant that travelers didn’t need money for food or shelter on their journeys.
The kingdom of Ka-ya, whose origin we noted in the previous chapter, now assumed the offensive against Sil-la. The first intimation we have of this is the fact that Sil-la in 88 built two forts named Ka-so and Ma-du, the first of which was to guard against the encroachments of Păk-je and the second to guard against those of Ka-ya. It was not till three years later that Ka-ya actually opened hostilities by inaugurating an expedition against Sil-la. As the event is not disclosed by the annalists we may conclude that it was unsuccessful.
The kingdom of Ka-ya, which we mentioned in the previous chapter, began its attack on Sil-la. The first sign of this is that Sil-la built two forts named Ka-so and Ma-du in 88. The first fort was meant to protect against the advances of Păk-je, while the second was to defend against Ka-ya. It wasn’t until three years later that Ka-ya officially started hostilities by launching an expedition against Sil-la. Since the historians don’t provide details about the event, we can assume it didn’t succeed.
Ko-gu-ryŭ now extended the field of her military operations. She made friends with the people of Ye-măk, to the east, and together with them began a series of raids into Chinese territory beyond the northern borders. The sixth king of Ko-gu-ryŭ, T’ă-jo Wang, had now reached the sixty-ninth year of his reign so he turned over to his brother, Su-sŭng, 54the administration of affairs. This brother was as ambitious as the king and continued the league with Ye-măk and the encroachments upon China. But he was disloyal to his brother and tried to form a combination against him. In this he was not successful. The reign of this T’ă-jo Wang was the longest one on record in Korean annals. He held the scepter ninety-four years, thereby sorely trying the patience of his heir apparent. That gentleman came to the throne at the green old age of seventy-six, in the year 147 A.D. He showed however that his memory had not yet failed him for one of his first acts was to arrestto arrest and put to death all the wise men who had chidden him for attempting to unseat his brother. Ko Pok-chang a celebrated scholar of that day was so overwhelmed in view of this barbarous act that he asked to be destroyed with the rest of the wise men, a wish that was probably granted. One day this singular monarch having seen a white fox cross his path, an evil omen, asked a soothsayer what it might portend. That individual suggested that if the king should reform even the worst of omens would turn out happily. The soothsayer lost his head as a result of his candor; but from that day on, whenever the king wanted to consult a soothsayer he found that they were all engaged in important work at some distant point.
Ko-gu-ryŭ was expanding her military operations. She allied with the people of Ye-măk to the east and together they launched a series of raids into Chinese territory beyond the northern borders. The sixth king of Ko-gu-ryŭ, T’ă-jo Wang, had now ruled for sixty-nine years, so he handed over the administration to his brother, Su-sŭng. This brother was just as ambitious as the king and continued the alliance with Ye-măk and incursions into China. However, he was disloyal to his brother and attempted to create a coalition against him, but he was unsuccessful. The reign of T’ă-jo Wang was the longest recorded in Korean history. He held the scepter for ninety-four years, which truly tested the patience of his heir apparent. That gentleman ascended the throne at the ripe old age of seventy-six in the year 147 A.D. He proved, however, that his memory was still intact, as one of his first actions was to arrestto arrest and execute all the wise men who had criticized him for trying to unseat his brother. Ko Pok-chang, a well-known scholar of the time, was so horrified by this brutal act that he requested to be killed along with the other wise men, and it’s likely that his wish was granted. One day, this unusual monarch saw a white fox cross his path, which he considered an evil omen, and he asked a soothsayer what it might mean. The soothsayer suggested that if the king made reforms, even the worst omens could turn out well. The soothsayer lost his life for his honesty; from that day forward, whenever the king wanted to consult a soothsayer, he found that they were all busy with important matters somewhere far away.
King Il-seung of Sil-la whose reign began 134 was the first to pay attention to the building of good roads throughout the country. In his fifth year he built a road from his capital to Chuk-yŭn, now Pung-geui, and another one over Kye-ip Pass. These became very important thoroughfares. We also find that his successor continued this good work by opening roads throthro to the north of the kingdom. These kings were not many years behind the Romans in recognising the vast importance of good roads both for administrative and military purposes.
King Il-seung of Silla, whose reign began in 134, was the first to focus on building good roads across the country. In his fifth year, he constructed a road from his capital to Chuk-yun, now Pung-geui, and another over Kye-ip Pass. These roads became very important routes. His successor also continued this effort by opening roads thruthro to the north of the kingdom. These kings were not far behind the Romans in realizing the significant importance of good roads for both administrative and military purposes.
The relations between Sil-la and Japan are graphically described in the single statement that when someone circulated in the capital the rumor that a company of Japanese were coming the people fled precipitately from the city until it was half depopulated. When the mistake was discovered they gradually came back.
The relationship between Sil-la and Japan is vividly illustrated by the fact that when a rumor spread in the capital that a group of Japanese were arriving, people hurriedly left the city until it was half empty. When the misunderstanding was cleared up, they gradually returned.
The interesting legend of Yŭng-o and Se-o belongs to the year 158, though it scarcely merits the “once upon a time” of 55a nursery tale. Yŭng-o a poor fisherman lived with his wife Se-o beside the waters of the Japan Sea on the eastern shore of Sil-la. One day as Yŭng-o was seated on a great boulder beside the water, fishing, he felt the rock tremble and then rise straight in air. He was carried, to his great consternation, eastward across the sea and deposited in a Japanese village. The Japanese folk took him for a god and made him their king at once. When his wife found that he did not return from fishing she went in search of him. Ascending the same rock that had carried him to Japan she experienced the same novel extradition that had so surprised her spouse. She found him metamorphosed into a king and was nothing loath to become queen. But their departure brought disaster to Sil-la for the sun and moon were darkened and the land was shrouded in gloom. The sooth-sayers said it was because someone had gone to Japan. An envoy was sent post haste to those islands in search of the fugitives, but found to his dismay that they had become king and queen of one of the kingdoms there. He told his story and besought them to return, but they seemed well satisfied with the change. Se-o however brought out a roll of silk and gave it to the envoy saying that if the king of Sil-la would spread it out and sacrifice upon it the light would return. The event proved the truth of her statement and when the king uttered the words of invocation the sunlight burst forth again and all was well. It is an interesting but melancholy fact that most of the arguments used to show a Korean origin of things Japanese are based upon evidence nearly if not quite as credible as this story. The Japanese work entitled the Kojiki bears the same relation to the carefully detailed history of Sil-la that the Niebelungenlied bears to the works of Tacitus.
The intriguing legend of Yŭng-o and Se-o dates back to the year 158, but it hardly deserves the “once upon a time” of a children's story. Yŭng-o, a poor fisherman, lived with his wife Se-o by the waters of the Japan Sea on the eastern shore of Sil-la. One day, as Yŭng-o sat on a large boulder by the water, fishing, he felt the rock shake and then rise straight into the air. To his surprise, he was carried eastward across the sea and dropped into a Japanese village. The Japanese people mistook him for a god and appointed him their king on the spot. When Se-o realized he hadn’t returned from fishing, she went to look for him. Climbing the same rock that had transported him to Japan, she experienced the same astonishing journey that had surprised her husband. She found him transformed into a king and was more than happy to become queen. However, their departure brought calamity to Sil-la, as the sun and moon were obscured, and the land was engulfed in darkness. The soothsayers declared it was because someone had gone to Japan. An envoy was swiftly dispatched to those islands to find the runaways but, to his dismay, discovered they had become the king and queen of one of the kingdoms there. He relayed his tale and begged them to come back, but they seemed quite satisfied with their new roles. Se-o did, however, present a roll of silk to the envoy, saying that if the king of Sil-la would lay it out and make a sacrifice upon it, the light would return. Events proved her words correct, and when the king recited the invocation, sunlight streamed back in, and everything was restored. It's a fascinating but sad reality that many of the arguments claiming a Korean origin for Japanese things are based on evidence that is nearly, if not entirely, as credible as this story. The Japanese work titled the Kojiki has a similar relationship to the carefully documented history of Sil-la as the Niebelungenlied does to the writings of Tacitus.
When the time came for Su-sŭng, the sanguinary king of Ko-gu-ryŭ to die a young scapegrace by the name of Ch’a-da came to the throne. His idea of royalty was that it consisted in one long orgie. He attempted to carry out his ideal but was cut short within a year by the assassin’s knife. His motto, in his own words, was “Who does not wish to enjoy life?” Epicureanism may have existed in Korea before but it had never had so frank a disciple. Păk-ko a relative of the murdered king was called from a mountain fastness whither 56he had fled for safety. They had to ask him three times before they could convince him that it was not a mere decoy.
When the time came for Su-sŭng, the brutal king of Ko-gu-ryŭ, to die, a young troublemaker named Ch’a-da took the throne. He believed that being royal was all about indulging in constant parties. He tried to live out this ideal but was cut short within a year by an assassin's knife. His motto was, in his own words, “Who doesn't want to enjoy life?” Epicureanism may have existed in Korea before, but it had never had such an open follower. Păk-ko, a relative of the murdered king, was called down from a mountain hideout where he had fled for safety. They had to ask him three times before they could convince him that it wasn't just a trap.
By the year 168 either Păk-je had grown so strong or Sil-la so weak that the former deemed it a fit time to make a grand demonstration all along Sil-la’s western border. It is said she carried back a thousand captives to grace her triumph. Sil-la, though filled with rage, was not in condition to return the compliment in kind. She however sent an urgent letter pointing out the advantages of peace and asking that the captives be returned. We may imagine how this was received by the proud army flushed as it must have been by an unwonted victory.
By the year 168, either Păk-je had become so powerful or Sil-la so weakened that the former felt it was the perfect time to showcase their strength along Sil-la’s western border. It’s said that she brought back a thousand captives to celebrate her victory. Sil-la, though filled with anger, was not in a position to respond in kind. She did send an urgent letter highlighting the benefits of peace and asking for the return of the captives. We can imagine how this was received by the proud army, likely filled with confidence from their unexpected victory.
About this time was begun one of the ancient customs of Korea that has ever since exerted an important influence upon the life of the people. While hunting the king met a man weeping bitterly and upon being asked what was the matter replied that he had not a grain of food to give his parents. Thereupon the king gave him an order on the government granary with the understanding that when autumn came he should pay it back. Thus originated the whan-sang or custom of making government loans in the spring to be paid back with interest in the autumn. When this king died he was succeeded by the grandson of old Sŭk-t’al-hă. He took in hand the work of instilling new life into the well-nigh dead bones of Sil-la. His first action was to establish two military stations at the capital so that it might not be at the mercy of the first adventurer that might pass that way. He also ordered the people to pay less attention to the construction of fine government buildings and more to agriculture, the back bone of the state.
Around this time, one of Korea's ancient customs began, which has since had a significant impact on the lives of its people. While hunting, the king encountered a man who was crying heavily. When the king asked him what was wrong, the man replied that he had no food to give his parents. The king then issued him an order for food from the government granary, with the understanding that he would pay it back in the fall. This led to the creation of the whan-sang or the custom of providing government loans in the spring, to be repaid with interest in the autumn. After this king passed away, his grandson, the heir of old Sŭk-t’al-hă, took over the throne. He dedicated himself to revitalizing the nearly lifeless state of Sil-la. His first step was to set up two military posts in the capital to protect it from any wandering adventurers. He also instructed the people to focus less on building impressive government structures and more on agriculture, which was the foundation of the state.
Nam-mu the tenth king of Ko-gu-ryŭ died at night and the queen, desiring to gain an extension of her power, slipped out of the palace and hastened to the house of the king’s oldest brother Pal-gi. She stated the case and urged him to hasten to the palace and assume the royal prerogative. He refused to believe that the king was dead and accused her of immodesty. She then hurried to the house of the younger brother Yŭn-u and repeated the story. The young man accompanied her and when morning broke it was found that he was established in the palace and ready to meet all comers. Pal-gi raged and cursed. He stormed the palace with his retainers, but being unsuccessful, was fain to beat a retreat to Liao-tung.
Nam-mu, the tenth king of Ko-gu-ryŭ, died at night, and the queen, wanting to extend her power, sneaked out of the palace and rushed to the home of the king’s oldest brother, Pal-gi. She explained the situation and urged him to hurry to the palace and take on the royal authority. He wouldn’t believe that the king was dead and accused her of being shameless. She then quickly went to the house of the younger brother, Yŭn-u, and told him the same story. The young man went with her, and by morning, it was discovered that he had taken his place in the palace and was ready to face anyone. Pal-gi was furious and cursed. He attacked the palace with his followers, but after failing, he had no choice but to retreat to Liao-tung.
57The dawn of the third century saw the three states of Korea in the same relative position as before. Ko-gu-ryŭ was still the same ambitious military power, Păk-je was still her own worst enemy though flaunting for the time being in the gay colors of a temporal triumph, Sil-la was plodding along quietly paying more attention to internal improvements and so earning the right which she afterward enjoyed of holding sway over the whole peninsula. The first twenty-five years of the century witnessed unusual activity on the part of the surrounding savages who in view of the constantly increasing power of the three states beheld their territories diminishing. The wild people of Kol-p’o, Chil-p’o and Ko-p’o ravaged the borders of Sil-la but were driven back. On the south she attacked and burned a settlement of Japanese corsairs who had apparently gained a foothold on the mainland. Păk-je was also attacked on the east by the savages and was obliged to build a wall at Sa-do to keep them back. This period saw over a thousand Chinese refugees cross the Yalu and find asylum in Ko-gu-ryŭ. It also saw U-wi-gŭ, the fruit of a liaison between the eleventh king of Ko-gu-ryŭ and a farmer girl whom he met while hunting, ascend the throne of Ko-gu-ryŭ. It witnessed a remarkable exhibition of democratic feeling in Sil-la when the people rejected Prince Sa-ba-ni and in his place set up Ko-i-rŭ to be king.
57At the start of the third century, the three states of Korea were in the same situation as before. Ko-gu-ryŭ remained a determined military power, Păk-je continued to be its own worst enemy, despite temporarily flaunting the bright colors of a fleeting victory, while Sil-la quietly focused on internal improvements, earning the right to eventually rule over the entire peninsula. The first twenty-five years of the century saw unusual activity from the surrounding tribes, who, witnessing the growing power of the three states, realized their own territories were shrinking. The tribes of Kol-p’o, Chil-p’o, and Ko-p’o raided the borders of Sil-la but were pushed back. In the south, Sil-la attacked and destroyed a settlement of Japanese pirates who had seemingly established a presence on the mainland. Păk-je faced raids from the east and had to construct a wall at Sa-do to keep them out. During this time, over a thousand Chinese refugees crossed the Yalu River and found refuge in Ko-gu-ryŭ. It was also when U-wi-gŭ, born from an affair between the eleventh king of Ko-gu-ryŭ and a farmer girl he met while hunting, took the throne of Ko-gu-ryŭ. Sil-la demonstrated a notable sense of democracy when its people rejected Prince Sa-ba-ni and chose Ko-i-rŭ as their king instead.
The year 240 was an important one in the history of Ko-gu-ryŭ. King U-wi-gŭ was a man of boundless ambition and his temerity was as great as his ambition. Ko-gu-ryŭ had been at peace with China for eight years when, without warning, this U-wi-gŭ saw fit to cross the border and invade the territory of his powerful neighbor. The town of An-p’yŭng-hyŭn in western Liao-tung fell before the unexpected assault. This unprovoked insult aroused the slumbering giant of the Middle Kingdom and the hereditary feud that had existed for many years between Ko-gu-ryŭ and China was intensified. At the same time U-wi-gŭ turned his eyes southward and contemplated the subjugation of Sil-la. To this end he sent an expedition against her in the following year. It was met on the Sil-la border by a defensive force under Gen. Sŭk U-ro who withstood the invaders bravely but was driven back as far as the “Palisades of Ma-du” 58where he took a firm stand. As he could not be dislodged the invading army found itself checked. Meanwhile a dark cloud was rapidly overspreading Ko-gu-ryŭ’s western horizon. The great Chinese general, Mo Gu-geum, with a force of 10,000 men advanced upon the Ko-gu-ryŭ outposts and penetrated the country as far as the present Sŭng-ch’ŭn where he met the Ko-gu-ryŭ army under the direct command of king U-wi-gŭ. The result was an overwhelming victory for Ko-gu-ryŭ whose soldiers chased the flying columns of the enemy to Yang-băk-kok where dreadful carnage ensued. “Whom the gods would destroy they first make mad” proved true in this case. U-wi-gŭ was so elated over the victory that he declared that a handful of Ko-gu-ryŭ troops could chase an army of Chinese. Taking five hundred picked cavalry he continued the pursuit; but he had boasted too soon. Gen. Mo Gu-geum’s reputation was at stake. Rallying a handful of his braves the latter turned upon his pursuers and handled them so severely that they turned and fled. The Chinese followed up the timely victory and threw themselves upon the army of Ko-gu-ryŭ so fiercely that the tables were completely turned. It is said that in the engagement that followed Ko-gu-ryŭ lost 18,000 men. King U-wi-gŭ, seeing that all was lost, fled back to his capital and awaited developments. But Gen. Wang-geui, Mo Gu-geum’s associate, pursued the king across the Yalu and gave him no rest until he had fled eastward to the territory of Ok-jŭ on the eastern coast. On his way thither he crossed Chuk-nyŭng Pass where all his remaining guard forsook him and fled. One of his officials, Mil-u, said “I will go back and hold the enemy at bay while you make good your escape”. So with three or four soldiers he held the narrow pass while the king found a retreat in a deep valley, where he succeeded in getting together a little band of soldiers. He offered a reward to anyone who should go and bring Mil-u safely to him. U Ok-ku volunteered to go. Finding Mil-u wounded and lying on the ground he took him in his arms and carried him to the king. The latter was so delighted to recover his faithful follower that he nursed him back to life by his own hand. A few days later the pursuit continued and the king was again hard pressed. A courtiercourtier, Yu-ryu, offered to go to the enemy’s 59camp and in some way stop the pursuit. Taking some food he went and boldly announced that the king desired to surrender and had sent this gift ahead to announce his coming. His words were believed and the general received the gift. But Yu-ryu had concealed a short sword beneath the dishes and when he approached the general he whipped out the weapon and plungedplunged it into the enemy’s breast. The next moment he himself was cut down by the attendants. When the king learned that the pursuers had lost their general he rallied his little force, threw himself upon them and put them to flight. The following year U-wi-gŭ, recognising that his capital was too near the border, decided to remove the court to P‘yŭng-yang which had been the capital for so many centuries. Two years later helater he made a treaty with Sil-la which remained unbroken for a century. He had been cured of some of his over-ambitiousness. Yŭn-bul was his successor.
The year 240 was a significant one in the history of Ko-gu-ryŭ. King U-wi-gŭ was a man of limitless ambition, and his boldness matched his aspirations. Ko-gu-ryŭ had enjoyed peace with China for eight years when, unexpectedly, U-wi-gŭ decided to cross the border and invade his powerful neighbor's territory. The town of An-p’yŭng-hyŭn in western Liao-tung fell to this surprise attack. This unprovoked affront awakened the sleeping giant of the Middle Kingdom and intensified the long-standing feud between Ko-gu-ryŭ and China. At the same time, U-wi-gŭ looked south and considered conquering Sil-la. To this end, he launched an expedition against Sil-la the following year. It was met by a defensive force led by Gen. Sŭk U-ro on the Sil-la border, who bravely resisted the invaders but was pushed back to the "Palisades of Ma-du," where he held his ground. Unable to dislodge him, the invading army found itself halted. Meanwhile, a serious threat loomed over Ko-gu-ryŭ’s western border. The great Chinese general, Mo Gu-geum, with an army of 10,000 men, advanced on the Ko-gu-ryŭ outposts and penetrated as far as present-day Sŭng-ch’ŭn, where he encountered the Ko-gu-ryŭ army under the direct command of King U-wi-gŭ. The battle resulted in a crushing victory for Ko-gu-ryŭ, whose soldiers pursued the fleeing enemy all the way to Yang-băk-kok, where terrible slaughter occurred. “Whom the gods would destroy they first make mad” proved true in this situation. U-wi-gŭ was so thrilled by the victory that he claimed a small force of Ko-gu-ryŭ troops could chase down the entire Chinese army. Taking five hundred elite cavalry, he pressed on with the pursuit; however, he had boasted too soon. General Mo Gu-geum’s reputation was at stake. Rallying a few of his soldiers, he turned on his pursuers and retaliated so fiercely that they fled. The Chinese capitalized on this timely victory and attacked the Ko-gu-ryŭ army so fiercely that the situation reversed completely. Reports say that in the following engagement, Ko-gu-ryŭ lost 18,000 men. King U-wi-gŭ, realizing all was lost, fled back to his capital and waited for developments. But Gen. Wang-geui, Mo Gu-geum’s associate, pursued the king across the Yalu River, giving him no respite until he had retreated eastward to the territory of Ok-jŭ on the eastern coast. On his way there, he crossed Chuk-nyŭng Pass, where all of his remaining guards abandoned him. One of his officials, Mil-u, said, “I will go back and hold off the enemy while you escape.” So with three or four soldiers, he held the narrow pass while the king found refuge in a deep valley, where he managed to gather a small group of soldiers. He promised a reward to anyone who would bring Mil-u back safely. U Ok-ku volunteered to go. When he found Mil-u wounded and lying on the ground, he picked him up and carried him to the king. The king was so overjoyed to regain his loyal follower that he personally nursed him back to health. A few days later, the pursuit resumed, and the king was again under heavy pressure. A courtier, Yu-ryu, offered to go to the enemy camp and find a way to stop the pursuit. Bringing some food, he boldly announced that the king wished to surrender and had sent this gift in advance to announce his arrival. His words were believed, and the general accepted the gift. However, Yu-ryu had hidden a short sword beneath the dishes, and as he approached the general, he swiftly drew the weapon and plunged it into the enemy’s chest. In the next moment, he was cut down by the general’s attendants. When the king learned that the enemy had lost their general, he rallied his small force, attacked, and sent them fleeing. The following year, U-wi-gŭ, realizing that his capital was too close to the border, decided to move the court to P‘yŭng-yang, which had been the capital for many centuries. Two years later, he made a treaty with Sil-la, which remained unbroken for a century. He had learned to temper some of his overambition. Yŭn-bul was his successor.
InIn the third year of King Ch’ŭm-hă of Sil-la, 249 A.D. the first envoy ever received from Japan arrived at the shore of Sil-la. He was met by Gen. Sŭk U-ro who addressed him in the following unaccountable manner, “It would be well if your king and queen should come and be slaves in the kitchen of the king of Sil-la”. Without a word the envoy turned about and posted back to Japan. An invasion of Korea was determined upon and soon a powerful force landed on the coast of that country. Gen. Sŭk U-ro was filled with dismay and remorse. He confessed to the king that he was the cause of this hostile display and begged to be allowed to go alone and propitiate the advancing enemy. It was granted and he walked straight into the Japanese camp and confessed his crime and asked that he alone be punished. The Japanese took him at his word, burned him alive in their camp and returned to their own land without striking a blow. The following year the same envoy came again and was well received by the king, but the widow of Gen. Sŭk U-ro desiring to avenge the blood of her husband, obtained permission to work in the kitchen of the envoy’s place of entertainment. There she found opportunity to poison his food and thus accomplish her purpose. This of course put an end to all hope of amity between the two countries and that event marks 60the beginning of the feud which in spite of occasional periods of apparent friendship, existed between the people of Japan and Korea until the year 1868. Hostilities did not however beginbegin at once.
InIn the third year of King Ch'ŭm-hă of Sil-la, 249 A.D., the first envoy ever sent from Japan arrived at the shores of Sil-la. He was greeted by Gen. Sŭk U-ro, who said in a rather confusing way, “It would be good if your king and queen came and became servants in the kitchen of the king of Sil-la.” Without responding, the envoy turned and hurried back to Japan. An invasion of Korea was decided upon, and soon a powerful force landed on the country's coast. Gen. Sŭk U-ro was filled with fear and regret. He admitted to the king that he was the reason for this hostile action and pleaded to be allowed to go by himself and make amends with the approaching enemy. This was granted, and he walked directly into the Japanese camp, confessed his wrongdoing, and asked to be punished alone. The Japanese took him at his word, burned him alive in their camp, and returned to their homeland without fighting. The next year, the same envoy returned and was warmly welcomed by the king, but the widow of Gen. Sŭk U-ro, wanting to avenge her husband’s death, got permission to work in the kitchen of the envoy's place of entertainment. There, she found the chance to poison his food and fulfill her revenge. This, of course, dashed all hopes for peace between the two nations and marked the start of the feud, which, despite occasional signs of friendship, lasted between the people of Japan and Korea until 1868. However, hostilities did not abeginbegint once.
The latter half of the third century beheld few events of special interest in the peninsula. During this period Păk-je seems to have made a spasmodic effort at reform, for we read that she reorganised her official system and set a heavy penalty for bribery, namely imprisonment for life. She also patched up a shallow peace with Sil-la. In Ko-gu-ryŭ a concubine of King Pong-sang tried to incense him against the queen by showing him a leathern bag which she claimed the queen had made to drown her in. The king saw through the trick and to punish the crafty concubine had her killed in the very way she had described. A chief of the Sŭn-bi tribe invaded Ko-gu-ryŭ and desecrated the grave of the king’s father. The wild men of Suk-sin attempted to overthrow Sil-la but the king’s brother drove them back and succeeded in attaching their territory to the crown of Sil-la. It is said that when Sil-la was hard pressed by a band of savages strange warriors suddenly appeared and after putting the savages to flight, as suddenly disappeared. Each of these strange warriors had ears like the leaves of the bamboo and when it was discovered next day that the ground around the king’s father’s grave was covered with bamboo leaves it was believed that he had come forth from his grave with spirit warriors to aid his son.
The latter half of the third century saw few notable events in the peninsula. During this time, Păk-je appears to have made sporadic attempts at reform, as records indicate that she restructured her official system and imposed a severe punishment for bribery, which was life imprisonment. She also managed to establish a tentative peace with Sil-la. In Ko-gu-ryŭ, a concubine of King Pong-sang tried to provoke him against the queen by showing him a leather bag that she claimed the queen had made to drown her. The king saw through her deception and, to punish the cunning concubine, had her killed in the exact manner she had described. A leader of the Sŭn-bi tribe invaded Ko-gu-ryŭ and desecrated the grave of the king’s father. The fierce people of Suk-sin attempted to overthrow Sil-la, but the king’s brother repelled them and managed to incorporate their territory into the Sil-la crown. It is said that when Sil-la was under attack by a group of savages, mysterious warriors suddenly appeared, drove the savages away, and then vanished just as quickly. Each of these strange warriors had ears resembling bamboo leaves, and when it was discovered the next day that the area around the king’s father’s grave was covered in bamboo leaves, it was believed he had emerged from the grave with spirit warriors to help his son.
With the opening of the fourth century the fifteenth king of Sil-la, Ki-rim, made an extensive tour of his realm. He passed northward as far as U-du-ju near the present Ch’un-ch’ŭn. He also visited a little independent “kingdom” called Pi-ryul, now An-byŭn, and made many presents, encouraged agriculture and made himself generally agreeable. Not so with the king of Ko-gu-ryŭ. He was made of sterner stuff. He issued a proclamation that every man woman and child above fifteen years old should lend their aid in building a palace. Ko-gu-ryŭ had of late years passed through troublous times and the people were in no mood to undertake such a work. An influential courtier, Ch’ang Cho-ri, attempted to dissuade the king but as he was not successful he settled the question by assassinating the king. Eul-bul, who succeeded 61him, had a chequered career before coming to the throne. Being the king’s cousin he had to flee for his life. He first became a common coolie in the house of one Eun-mo in the town of Sil-la. By day he cut wood on the hill sides and by night he made tiles or kept the frogs from croaking while his master slept. Tiring of this he attached himself to a salt merchant but being wrongfully accused he was dragged before the magistrate and beaten almost to death. The official Ch’ang Cho-ri and a few others knew his whereabouts and, hunting him up, they brought him to the “Pul-yu water” a hundred and ten li from P’yŭng-yang, and hid him in the house of one O Măk-nam. When all was ripe for the final move, Ch’ang Cho-ri inaugurated a great hunting party. Those who were willing to aid in dethroning the king were to wear a bunch of grass in the hat as a sign. The king was seized and imprisoned, and there hanged himself. His sons also killed themselves and Eul-bul was then elevated to the perilous pinnacle of royalty.
As the fourth century began, the fifteenth king of Silla, Ki-rim, took a comprehensive tour of his kingdom. He traveled north to U-du-ju, near present-day Ch’un-ch’ŭn. He also visited a small independent "kingdom" called Pi-ryul, now An-byŭn, where he made many gifts, promoted agriculture, and generally endeared himself to the people. This was not the case with the king of Goguryeo, who was tougher. He issued a decree requiring every man, woman, and child over the age of fifteen to help build a palace. Goguryeo had recently gone through difficult times, and the people were not eager to take on such a task. An influential courtier, Ch’ang Cho-ri, tried to talk the king out of it, but when he failed, he resolved the matter by assassinating the king. Eul-bul, who took the throne after him, had a tumultuous path to kingship. As the king’s cousin, he was forced to flee for his life. He initially lived as a common laborer working for a man named Eun-mo in Silla. During the day, he chopped wood, and at night he made tiles or kept frogs quiet while his boss slept. Growing tired of this life, he joined a salt merchant but was wrongfully accused and brought before a magistrate, where he was nearly beaten to death. The official Ch’ang Cho-ri and a few others were aware of his location, and after finding him, they took him to "Pul-yu water," a hundred and ten li from P’yŭng-yang, and hid him in the house of a man named O Măk-nam. When the timing was right for their final plan, Ch’ang Cho-ri organized a large hunting party. Those who supported dethroning the king wore a bunch of grass in their hats as a sign. The king was captured and imprisoned, and he hanged himself there. His sons also took their own lives, and Eul-bul was then raised to the precarious position of royalty.
It was about the beginning of this century also that the Japanese, during one of those spasmodic periods of seeming friendship asked the king of Sil-la to send a noble maiden of Sil-la to be their queen. The king complied and sent the daughter of one of his highest officials, A-son-geup-ri.
It was around the start of this century that the Japanese, during one of those intermittent times of apparent friendship, asked the king of Silla to send a noble woman from Silla to be their queen. The king agreed and sent the daughter of one of his top officials, A-son-geup-ri.
Chapter IX.
Rise of Yŭn.... rebellion against China.... siege of Keuk Fortress raised.... Ko-gu-ryŭ surrenders to Yŭn.... Ko-gu-ryŭ disarmed.... Japanese attack Sil-la.... Păk-je’s victory over Ko-gu-ryŭ.... moves her capital across the Han.... Păk-je people in Sil-la.... Yŭn is punished.... Buddhism introduced into Ko-gu-ryŭ.... and into Păk-je.... amnesty between Ko-gu-ryŭ and Păk-je.... but Ko-gu-ryŭ continues the war.... Păk-je in danger.... envoy to Japan.... Ch’ŭm-nye usurps the throne of Păk-je.... and is killed.... Sil-la princes rescued.... Ko-gu-ryŭ and Păk-je receive investiture from China.... China’s policy.... Nul-ji’s reign.... Ko-gu-ryŭ and Păk-je transfer their allegience.... Yŭn extinct.... beginning of triangular war.... diplomatic relations.... Ko-gu-ryŭ falls from grace.... first war vessel.... diplomatic complications.... Păk-je humiliated.... her capital moved.
Rise of Yŭn... rebellion against China... siege of Keuk Fortress raised... Ko-gu-ryŭ surrenders to Yŭn... Ko-gu-ryŭ disarmed... Japanese attack Sil-la... Păk-je’s victory over Ko-gu-ryŭ... moves her capital across the Han... Păk-je people in Sil-la... Yŭn is punished... Buddhism introduced into Ko-gu-ryŭ... and into Păk-je... amnesty between Ko-gu-ryŭ and Păk-je... but Ko-gu-ryŭ continues the war... Păk-je in danger... envoy to Japan... Ch’ŭm-nye usurps the throne of Păk-je... and is killed... Sil-la princes rescued... Ko-gu-ryŭ and Păk-je receive investiture from China... China’s policy... Nul-ji’s reign... Ko-gu-ryŭ and Păk-je transfer their allegiance... Yŭn extinct... beginning of triangular war... diplomatic relations... Ko-gu-ryŭ falls from grace... first war vessel... diplomatic complications... Păk-je humiliated... her capital moved.
62We have now come to the events which marked the rise of the great Yŭn power in Liao-tung. They are so intimately connected with the history of Ko-gu-ryŭ that we must give them in detail. For many years there had been a Yŭn tribe in the north but up to the year 320 it had not come into prominence. It was a dependency of the Tsin dynasty of China. Its chiefs were known by the general name Mo Yong. In 320 Mo Yong-we was the acting chief of the tribe. He conceived the ambitious design of overcoming China and founding a new dynasty. The Emperor immediately despatched an army under Gen. Ch’oe-bi to put down the incipient rebellion. Ko-gu-ryŭ and the U-mun and Tan tribes were called upon to render assistance against the rebels. All complied and soon the recalcitrant chieftain found himself besieged in Keuk Fortress and was on the point of surrendering at discretion when an event occurred which, fortunately for him, broke up the combination and raised the siege. It was customary before surrendering to send a present of food to the one who receives the overtures of surrender. Mo Yong-we, in pursuance of this custom, sent out the present, but for some reason it found its way only into the camp of the U-mun forces while the others received none. When this became known the forces of Ko-gu-ryŭ, believing that Mo Yong-we had won over the U-mun people to his side, retired in disgust and the Chinese forces, fearing perhaps a hostile combination, likewise withdrew. The U-mun chiefs resented this suspicion of treachery and vowed they would take Mo Yong-we single-handed. But this they could not do, for the latter poured out upon them with all his force and scattered them right and left. From this point dates the rise of Yŭn. Gen. Ch’oe-bi fearing the wrath of the Emperor fled to Ko-gu-ryŭ where he found asylum. Here the affair rested for a time. The kingdom of Yŭn forebore to attack Ko-gu-ryŭ and she in turn was busy strengthening her own position in view of future contingencies. Ten years passed during which no events of importance transpired. In 331 Eul-bul the king of Ko-gu-ryŭ died and his son Soé began his reign by adopting an active policy of defense. He heightened the walls of P’yŭng-yang and built a strong fortress in the north, called Sin-sŭng. He followed this up by strengthening 63his friendly relations with the court of China. These facts did not escape the notice of the rising Yŭn power. Mo Yong-whang, who had succeeded Mo Yong-weYong-we, hurled an expedition against the new Sin-sŭng Fortress and wrested it from Ko-gu-ryŭ. The king was compelled, much against his will, to go to Liao-tung and swear fealty to the Yŭn power. Two years laterlater the capital was moved northward to Wan-do, in the vicinity of the Eui-ju of today. This was done probably at the command of Yŭn who desired to have the capital of Ko-gu-ryŭ within easy reach in case any complications might arise.
62We've now reached the events that marked the rise of the great Yŭn power in Liao-tung. They are closely connected to the history of Ko-gu-ryŭ, so we need to detail them. For many years, there was a Yŭn tribe in the north, but until 320, it hadn’t become prominent. It was a dependency of the Tsin dynasty of China, and its leaders were generally called Mo Yong. In 320, Mo Yong-we was the acting chief of the tribe. He had the ambitious plan to conquer China and establish a new dynasty. The Emperor quickly sent an army led by Gen. Ch’oe-bi to crush the emerging rebellion. Ko-gu-ryŭ, along with the U-mun and Tan tribes, was called to help against the rebels. Everyone agreed, and soon the rebellious chief was besieged in Keuk Fortress and was about to surrender when an incident occurred that, fortunately for him, broke up the alliance and lifted the siege. Before surrendering, it was customary to send a gift of food to the one receiving the surrender. Mo Yong-we, following this custom, sent out the gift, but for some reason, it only reached the U-mun camp while the others received nothing. Once this got out, the forces of Ko-gu-ryŭ, thinking that Mo Yong-we had won over the U-mun people to his side, withdrew in frustration, and the Chinese forces, possibly fearing a hostile alliance, also retreated. The U-mun chiefs were offended by this suspicion of betrayal and swore they would take on Mo Yong-we themselves. However, they couldn’t do that, as Mo Yong-we charged at them with his full force and scattered them in every direction. This marks the rise of Yŭn. Gen. Ch’oe-bi, fearing the Emperor's wrath, fled to Ko-gu-ryŭ, where he found refuge. The affair settled down for a while. The kingdom of Yŭn held back from attacking Ko-gu-ryŭ, and in return, Ko-gu-ryŭ focused on strengthening its position for future possibilities. Ten years passed with no significant events. In 331, Eul-bul, the king of Ko-gu-ryŭ, died, and his son Soé began his reign by adopting a proactive defense policy. He raised the walls of P’yŭng-yang and built a strong fortress in the north, called Sin-sŭng. He also worked on strengthening his relations with the Chinese court. These actions did not go unnoticed by the rising Yŭn power. Mo Yong-whang, who succeeded Mo Yong-weYong-we, launched an expedition against the new Sin-sŭng Fortress and seized it from Ko-gu-ryŭ. The king was forced, very much against his will, to go to Liao-tung and swear loyalty to the Yŭn power. Two years laterlater, the capital was moved north to Wan-do, near present-day Eui-ju. This was likely done at the request of Yŭn, who wanted the capital of Ko-gu-ryŭ within easy reach if any complications arose.
Mo Yong-whang desired to invade China without delay but one of his relatives, Mo Yong-han, advised him to disarm Ko-gu-ryŭ and the U-mun tribe so that no possible enemy should be left in his rear when he marched into China. It was decided to attack Ko-gu-ryŭ from the north and west, but the latter route was to be the main one, for Ko-gu-ryŭ would be expecting the attack from the north. The strategem worked like a charm. Mo Yong-han and Mo Yong-p’ă led a powerful army by way of the sea road while General Wang-u led a decoy force by the northern route. The flower of the Ko-gu-ryŭ army, 50,000 strong, marched northward under the king’s brother Mu to meet an imaginary foe while the king with a few undisciplined troops held the other approach. As may be supposed, the capital fell speedily into the enemy’s hands but the king escaped. The Ko-gu-ryŭ forces had been successful in the north and might return any day, so the Yun forces were forbidden to go in pursuit of the king. To insure the good behavior of the king, however, they burned the palace, looted the treasure, exhumed the body of the king’s father and took it, together with the queen and her mother, back to the capital of Yŭn. With such hostages as these Yŭn was safe from that quarter. The next year the king offered his humble apologies and made a complete surrender, in view of which his father’s body and his queen were returned to him but his mother-in-law was still held. The same year Ko-gu-ryŭ moved her capital back to P’yŭng-yang. A few years laterlater by sending his son as substitute he got his mother-in-law out of pawn.
Mo Yong-whang wanted to invade China right away, but one of his relatives, Mo Yong-han, suggested he disarm Ko-gu-ryŭ and the U-mun tribe to eliminate any potential enemy behind him when he marched into China. They decided to attack Ko-gu-ryŭ from the north and west, with the western route being the main approach since Ko-gu-ryŭ would likely anticipate an attack from the north. The strategy worked perfectly. Mo Yong-han and Mo Yong-p’ă led a strong army via the sea route while General Wang-u led a decoy force along the northern route. The elite of the Ko-gu-ryŭ army, 50,000 strong, moved north under the king’s brother Mu to confront an imagined enemy, while the king held a few undisciplined troops at the other passage. As expected, the capital quickly fell into enemy hands, although the king managed to escape. The Ko-gu-ryŭ forces had been successful in the north and could return at any time, so the Yun forces were ordered not to pursue the king. To ensure the king's good behavior, they burned the palace, looted the treasury, exhumed the body of the king's father, and took it along with the queen and her mother back to the capital of Yŭn. With hostages like these, Yŭn felt secure from that direction. The following year, the king offered a sincere apology and completely surrendered, leading to the return of his father’s body and his queen, but his mother-in-law was still held captive. That same year, Ko-gu-ryŭ moved its capital back to P’yŭng-yang. A few years laterlater, he managed to secure his mother-in-law’s release by sending his son as a substitute.
In 344 new complications grew up betweenbetween Sil-la and 64Japan. The Japanese having already obtained one Sil-la maiden for a queen made bold to ask for a royal princess to be sent to wed their king. This was peremptorily refused and of course war was the result. A Japanese force attacked the Sil-la coastguard but being driven back they harried the island of P‘ung-do and finally worked around until they were able to approach the capital. Finding the gates fast shut they laid siege to the city. But their provisions were soon exhausted and they were compelled to retire. Then the Sil-la forces swarmed out and attacked them in the rear and put them to an ignominious flight. Some years later the Japanese made a similar attempt but were outwitted by the Sil-la soldiers who made manikins of grass to represent soldiers, and the Japanese, seeing these, supposed that Sil-la had been reinforced and so retired from the contest.
In 344, new complications arose betweenbetween Sil-la and 64 Japan. The Japanese, having already obtained one Sil-la maiden as a queen, boldly requested a royal princess be sent to marry their king. This was firmly refused, and war ensued. A Japanese force attacked the Sil-la coastguard, but after being repelled, they harassed the island of P‘ung-do and finally maneuvered around to approach the capital. Finding the gates securely closed, they laid siege to the city. However, their supplies soon ran out, forcing them to retreat. Then the Sil-la forces surged out and attacked them from behind, sending them into a shameful flight. A few years later, the Japanese attempted a similar invasion but were outsmarted by the Sil-la soldiers, who created manikins made of grass to mimic soldiers. The Japanese, seeing these, thought Sil-la had been reinforced and withdrew from the battle.
Ko-gu-ryŭ had been so severely handled by her northern neighbor that she gave up for the time being her plans of conquest in that direction. Instead of this she turned her attention toward her southern neighbor Păk-je whose territory was a morsel not to be despised. About the year 360 she erected a fort at Ch’i-yang not far from the Păk-je capital which was thenthen at Nam-han. Into this she threw a large force consisting of 20,000 infantry and cavalry. They began a systematic plundering of Păk-je. The army of the latter, under the leadership of the Crown Prince, fell suddenly upon this fort and gained a victory, for, when the Ko-gu-ryŭ forces retired, they left 5,000 dead upon the field. Păk-je followed up this victory by throwing up a line of breastworks along the southern bank of the Han river to insure against a future surprise on the part of her unscrupulous northern neighbor. But Păk-je’s victories had shown her the weakness of Ko-gu-ryŭ and reprisals were therefore in order. She equipped an army of 30,000 men and penetrated the country of the enemy. She met no resistance until her army stood beneath the walls of P‘yŭng-yang. An attempt was made to storm the town, during which the king of Ko-gu-ryŭ was mortally wounded by an arrowarrow, but the assault failed and the Păk-je army withdrew in good order. The king of Păk-je, elated over so many evidences of his growing power, promptly moved his capital across the Han River into Ko-gu-ryŭ territory. Some say he settled 65at Puk-han the great mountain fortress back of Seoul while others say he settled at Nam P’yŭng-yang or “South P’yŭng-yang,” by which is meant the present city of Seoul. Others still say it was at a point a short distance outside the east gate of Seoul. But in spite of the apparent successes of Păk-je it appears that the people were not satisfied. It may be that military exactions had alienated their good will, or it may be that they saw in these ambitious advances the sure presage of speedy punishment at the hands of Ko-gu-ryŭ; but whatever the cause may have been over a thousand people fled from Păk-je and found asylum in Sil-la. The king set aside six villages as their place of residence, and when Păk-je demanded to have them sent back answer was returned that Sil-la could not drive from her borders those who had sought asylum from the ill-treatment of Păk-je.
Ko-gu-ryŭ had been so harshly treated by her northern neighbor that she temporarily abandoned her plans for conquest in that direction. Instead, she focused on her southern neighbor Păk-je, whose territory was too valuable to ignore. Around the year 360, she built a fort at Ch’i-yang, not far from the Păk-je capital, which was then located at Nam-han. She stationed a large force there, consisting of 20,000 infantry and cavalry, who began systematically plundering Păk-je. The Păk-je army, led by the Crown Prince, unexpectedly attacked this fort and achieved a victory; when the Ko-gu-ryŭ forces retreated, they left 5,000 dead on the battlefield. Păk-je followed this victory by constructing a series of breastworks along the southern bank of the Han River to protect against future surprises from their ruthless northern neighbor. However, Păk-je's victories revealed Ko-gu-ryŭ's weaknesses, and retaliation was needed. They assembled an army of 30,000 men and invaded the enemy’s territory, encountering no resistance until they arrived at the walls of P‘yŭng-yang. An attempt to storm the town resulted in the king of Ko-gu-ryŭ being mortally wounded by an arrow, but the assault failed, and the Păk-je army withdrew in good order. The king of Păk-je, thrilled by so many signs of his rising power, quickly moved his capital across the Han River into Ko-gu-ryŭ territory. Some say he settled at Puk-han, the great mountain fortress behind Seoul, while others claim he moved to Nam P’yŭng-yang, meaning “South P’yŭng-yang,” which refers to the present city of Seoul. Still others say it was a short distance outside the east gate of Seoul. Despite Păk-je's apparent successes, it seems the people were not satisfied. Military demands may have soured their goodwill, or they may have perceived these ambitious moves as a harbinger of swift punishment from Ko-gu-ryŭ; whatever the reason, over a thousand people fled from Păk-je and sought refuge in Sil-la. The king designated six villages as their residence, and when Păk-je requested their return, Sil-la responded that they could not expel those who had sought refuge from Păk-je's mistreatment.
Three years before this, inin 372, the Chinese had gained a signal victory over the Yŭn kingdom and its king, Mo Yong-p’ung, had fled for safety to Ko-gu-ryŭ. It must have been his last resource, for he was likely to find little sympathy there. And so it proved for the king immediately seized him and sent him a captive to China.
Three years before this, inin 372, the Chinese had achieved a significant victory over the Yŭn kingdom, and its king, Mo Yong-p’ung, had fled for safety to Ko-gu-ryŭ. It must have been his last option, as he was likely to find little support there. And so it turned out, as the king immediately captured him and sent him off as a prisoner to China.
The year 372 beheld an event of prime importance in the history of Ko-gu-ryŭ and of the whole peninsula. It was the introduction of Buddhism. It is probable that before this time some knowledge of Buddhism was current in Korea, but as it is eminently a sacerdotal institution but little more than indefinite reports could have been circulated previous to the coming of the monks. We are not told whether this was done at the request of Ko-gu-ryŭ or whether it was at the advice of Pu-gyŭn, one of the petty kings who then divided between them the north of China. Be that as it may, in 372 A.D. images of Buddha were brought by a monk, Sun-do, and also a Buddhist book called Pul-gyŭng. For this the king of Ko-gu-ryŭ returned hearty thanks and forthwith set his son and heir to learning the new doctrine. At the same time he gave an impetus to the study of the Confucian code. It is quite probable that to this new departure is due the fact that the next year the laws of the country were overhauled and put in proper shape for use. In 375 two great monasteries were built in the capital of Ko-gu-ryŭ. They were called Cho-mun 66and I-bul-lan. It should be noticed that the introduction of Buddhism into Korea was a government affair. There had been no propagation of the tenets of this cult through emmisariesemmisaries sent for the purpose, there was no call for it from the people. In all probability the king and his court were pleased at the idea of introducing the stately ceremonial of the new faith. In fact it was a social event rather than a religious one and from that date to this there has not been a time when the people of Korea have entered heartily into the spirit of Buddhism, nor have her most distinguished representatives understood more than the mere forms and trappings of that religion which among all pagan cults is the most mystical.
The year 372 saw a significant event in the history of Ko-gu-ryŭ and the entire peninsula: the introduction of Buddhism. It's likely that before this time, some knowledge of Buddhism existed in Korea, but since it is primarily a religious institution, only vague reports could have circulated prior to the arrival of the monks. We don’t know if this occurred at the request of Ko-gu-ryŭ or on the advice of Pu-gyŭn, one of the minor kings who governed north China at the time. Regardless, in 372 A.D., a monk named Sun-do brought Buddha images and a Buddhist text called Pul-gyŭng. The king of Ko-gu-ryŭ expressed his gratitude for this and immediately had his son learn the new doctrine. At the same time, he encouraged the study of Confucian teachings. It's quite likely that this new direction led to an overhaul of the country’s laws the following year, putting them in proper order. In 375, two major monasteries were established in the capital of Ko-gu-ryŭ, named Cho-mun and I-bul-lan. It's important to note that the introduction of Buddhism into Korea was a governmental initiative. There was no widespread promotion of this belief through emissaries sent for that purpose, nor was there a demand from the people. The king and his court were probably excited about the idea of adopting the grand rituals of the new faith. It was more of a social event than a religious one, and since that time, there hasn’t been a period when the people of Korea fully embraced the essence of Buddhism. Furthermore, even its most notable representatives have grasped little beyond the basic rituals and trappings of a religion that is the most mystical among all pagan beliefs.
Păk-je was not long in following the example of her powerful neighbor. In the year 384 a new king ascended the throne of Păk-je. His name was Ch’im-yu. One of his first acts was to send an envoy to China asking that a noted monk named Mararanta be sent to Păk-je to introduce the Buddhist ritual. We notice that this request was sent to the Emperor Hyo-mu (Hsia-wu), the proper head of the Eastern Tsin dynasty, while Ko-gu-ryŭ had received hers at the hands of one of those petty kings who hung upon the skirts of the weakening dynasty and waited patiently for its dissolution. Each of these petty states, as well as the central government of the Tsin, was on the lookout for promising allies and such a request as this of Păk-je could scarcely be refused. Mararanta, whose name smacks of the south and who certainly cannot have been a Chinaman, was sent to the Păk-je capital. He was received with open arms. His apartments were in the palace where he soon erected a Buddhist shrine. Ten more monks followed him and Buddhism was firmly established in this second of the three Korean states. The greatest deference was paid to these monks and they were addressed by the honorific title To-seung. Sil-la received Buddhism some fifty years later.
Păk-je quickly followed in the footsteps of its powerful neighbor. In 384, a new king named Ch’im-yu took the throne in Păk-je. One of his first actions was to send an envoy to China requesting that a renowned monk named Mararanta be sent to Păk-je to introduce Buddhist rituals. It's important to note that this request was directed to Emperor Hyo-mu (Hsia-wu), the rightful leader of the Eastern Tsin dynasty, whereas Ko-gu-ryŭ had received its request from a minor king who was clinging to the weakening dynasty, patiently waiting for it to collapse. Each of these petty states, along with the central government of the Tsin, was looking for new allies, and a request like that from Păk-je was hard to refuse. Mararanta, whose name suggests southern origins and who was certainly not Chinese, was sent to the capital of Păk-je. He was welcomed with great enthusiasm. He was given accommodation in the palace, where he soon built a Buddhist shrine. Ten more monks came with him, and Buddhism became firmly established in this second of the three Korean states. The monks were treated with great respect and were given the honorific title To-seung. Sil-la embraced Buddhism about fifty years later.
All this time fighting was almost continuous along the Ko-gu-ryŭ-Păk-je border. The latter stood on the defensive and found it necessary in 386 to build a line of breastworks along the border, extending from Ch’ŭng-mok-yŭng northward to P’al-gon-sung and thence westward to the sea. An amnesty was brought about through a happy accident. A 67groom who had accidentally broken the leg of a Păk-je prince’s horse had fled to Ko-gu-ryŭ to escape punishment. Returning now to Păk-je, he purchased pardon by informing the king that if, in battle, the Păk-je forces should direct their whole force against that part of the enemy’s line where they should see a red flag flying they would surely be successful. This turned out to be true and Păk-je was once more successful, but followed up her success only to the extent of securing a definite cessation of hostilities and the erection of a boundary stone at Su-gok-sŭng to witness forever against him who should dispute the point. But when King Ch’im-yu of Ko-gu-ryŭ died in 392 and his son Tam-dok came into power all previous obligations were swept away and he proceeded to reopen the wound. He attacked Păk-je fiercely and took ten of her towns. Then he turned northward and chastised the Kŭ-ran tribe. When this was done he came back to the charge again and seized Kwang-nu Fortress. This was an almost inaccessible position on a high rock surrounded by the sea, but the hardy soldiers of Ko-gu-ryŭ after twenty days of siege found seven paths by which the wall could be reached, and they finally took the place by a simultaneous assault at these various points. When the court of Păk-je heard of this well-nigh impossible feat, all hope of victory in the field was taken away, and they could only bar the gates of the capital and await the turn of events. This king, Tam-dok, was as enthusiastically Buddhistic as his father. He made a decree that all the people of Ko-gu-ryŭ should adopt the Buddhistic faith and a few years later built nine more monasteries in P’yŭng-yang.
All this time, fighting was almost continuous along the Koguryo-Paekche border. Paekche was on the defensive and found it necessary in 386 to build a line of fortifications along the border, extending from Chungmokyung northward to Palgonsung and then westward to the sea. An amnesty came about through a fortunate accident. A groom who had accidentally broken the leg of a Paekche prince’s horse had fled to Koguryo to escape punishment. Now returning to Paekche, he bought his pardon by informing the king that if, in battle, the Paekche forces focused their whole army on the part of the enemy’s line where they saw a red flag flying, they would definitely be successful. This turned out to be true, and Paekche was once again victorious, but only managed to secure a definite end to hostilities and the erection of a boundary stone at Sugoksung to serve as a permanent marker against anyone who would dispute it. However, when King Chimyude of Koguryo died in 392 and his son Tamdok took power, all previous agreements were discarded, and he reopened old wounds. He fiercely attacked Paekche and captured ten of its towns. Then he turned north and took action against the Kuran tribe. After that, he returned to the offensive and seized Kwangnu Fortress. This was an almost inaccessible position on a high rock surrounded by the sea, but the brave soldiers of Koguryo found seven paths to reach the wall after a twenty-day siege, and they finally took the fortress in a coordinated assault at various points. When the Paekche court heard of this nearly impossible achievement, all hope of victory in battle was lost, and they could only close the gates of the capital and wait for what would happen next. King Tamdok was as devoted to Buddhism as his father. He decreed that all the people of Koguryo should adopt the Buddhist faith and built nine more monasteries in Pyongyang a few years later.
A year later King A-sin of Păk-je sent his son, Chön-ji, to Japan as an envoy. It is likely, but not certain, that it was a last resource of Păk-je to secure help against Ko-gu-ryŭ. This is the more likely from the fact that he went not only as an envoy but also as a hostage, or a guarantee of good faith. If this was the hope of Păk-je it failed, for no Japanese army was forthcoming. As another means of self-preservation King A-sin formed a great school of archery, but the people did not like it; for exercise in it was compulsory, and many of the people ran away.
A year later, King A-sin of Păk-je sent his son, Chön-ji, to Japan as an envoy. It’s likely, though not certain, that this was Păk-je’s last attempt to secure help against Ko-gu-ryŭ. This seems more likely since he went not just as an envoy but also as a hostage, acting as a guarantee of good faith. If this was Păk-je's hope, it didn’t work out, as no Japanese army came to their aid. As another way to ensure their survival, King A-sin established a large archery school, but the people didn’t like it; participation was mandatory, and many of them chose to flee.
In 399 Ko-gu-ryŭ sent an envoy to the Yŭn capital to pay her respects, but the king of that country charged Ko-gu-ryŭ 68with ambitious designs and sent an army of 30,000 men to seize the fortresses of Sin-sŭng and Nam-so, thus delimiting the frontier of Ko-gu-ryŭ to the extent of 700 li. They carried back with them 5,000 “houses,” which means approximately 25,000 people, as captives. It is difficult to believe this enumeration unless we conclude that it means that the people living within the limit of the 700 li were taken to be citizens of Yŭn.
In 399, Ko-gu-ryŭ sent a messenger to the Yŭn capital to show respect, but the king of that nation accused Ko-gu-ryŭ of having ambitious plans and dispatched an army of 30,000 troops to capture the fortresses of Sin-sŭng and Nam-so, effectively establishing the Ko-gu-ryŭ frontier at 700 li. They returned with 5,000 “houses,” which translates to about 25,000 individuals, as captives. It's hard to believe this figure unless we assume that the people living within the 700 li were considered citizens of Yŭn.
The fifth century of our era dawned upon a troubled Korea. The tension between the three rival powers was severe, and every nerve was strained in the struggle for preeminence. In 402 Nă-mul, the king of Sil-la, died and Sil-sŭng came to the throne. He sent out feelers in two directions, one toward Ko-gu-ryŭ in the shape of a hostage, called by euphemism an envoy, and another of the same sort to Japan; which would indicate that Sil-la was still suffering from the depredations of the Japanese corsairs. The envoy to Ko-gu-ryŭ was the king’s brother, Pok-ho, and the one to Japan was also his brother, Mi-sa-heun. We remember that Păk-je already had an envoy in Japan in the person of the king’s eldest son Chön-ji. Now in 405 the king of Păk-je died. Chön-ji was the rightful heir but as he was in Japan the second son should have assumed the reins of government. As a fact the third son Chŭng-nye killed his brother and seized the scepter. Hearing of his father’s death, Chön-ji returned from Japan with an escort of a hundred Japanese, but learning of his brother’s murder he feared treachery against himself and so landed on an island off the coast where he remained until the people, with a fine sense of justice, drove Ch’ăm-nyeCh’ăm-nye from the throne and welcomed back the rightful heir.
The fifth century began in a troubled Korea. The tension between the three rival powers was intense, and every effort was focused on the fight for dominance. In 402, Nă-mul, the king of Sil-la, died, and Sil-sŭng took the throne. He sent out envoys in two directions: one to Ko-gu-ryŭ in the form of a hostage, misleadingly referred to as an envoy, and another of the same kind to Japan, indicating that Sil-la was still suffering from the attacks of Japanese pirates. The envoy to Ko-gu-ryŭ was the king’s brother, Pok-ho, and the one to Japan was also his brother, Mi-sa-heun. It's worth noting that Păk-je already had an envoy in Japan, the king’s eldest son Chön-ji. Then, in 405, the king of Păk-je passed away. Chön-ji was the rightful heir, but since he was in Japan, the second son should have taken over the government. Instead, the third son, Chŭng-nye, killed his brother and took the throne. When Chön-ji heard of his father's death, he returned from Japan with a group of a hundred Japanese guards, but upon learning of his brother’s murder, he feared for his life and landed on an island off the coast, where he stayed until the people, with a strong sense of justice, removed Ch’am-nyeCh’ăm-nye from the throne and welcomed back the rightful heir.
Meanwhile interesting events were transpiring in Sil-la. In 403 Sil-sung, King of that land, fearing lest harm overtake his two brothers whom he had sent the year before to Ko-gu-ryŭ and Japan, was seeking for some means of getting them back. This might not be an easy thing to do, for to ask their return so soon would perhaps arouse the suspicion of these neighbors, and precipitate a war. Ko-gu-ryŭ had often taken up arms for a less affront than this. An official, Pak Che-san, volunteered to undertake this delicate mission even though it cost him his life. He went first to Ko-gu-ryŭ 69and there proved so skillful a diplomatdiplomat that he soon brought Prince Pok-ho back to Sil-la. The mission to Japan was a different matter, but he was equal to the occasion. Before starting out he said to the king: “I will bring the Prince back though it cost my life; only, before I go, I must ask you to imprison my family; otherwise I cannot succeed.” The king acceded to this strange request and Pak Che-san, starting immediately as if in flight, without even changing his garments, fled until he came to the Yul Harbor. Even his wife he repulsed, exclaiming “I have determined to die.” He apparently feared that the sight of her might shake his loyal purpose. He arrived in Japan as a political fugitive, but the king suspected him until news came that his family had been imprisoned. This seemed to prove his statement and he was received graciously. He pretended that he wished to lead a Japanese force against Sil-la. Mi-sa-heun, the Prince whom he had come to rescue, was in the secret and heartily seconded the plan. The king made them joint leaders of an expedition. The fleet arrived at a certain island and there Pak succeeded in spiriting Mi-sa-heun away by night in a little boat while he himself remained behind, to delay the inevitable pursuit. Mi-sa-heun begged him with tears to accompany him but he refused to jeopardise Mi-sa-heun’s chances of escape by so doing. In the morning he pretended to sleep very late and no one suspected the flight of the Prince until late in the day when concealment was no longer possible. When the Japanese found that they had been duped they were in a terrible rage. They bound Pak and went in pursuit of the run-away. But a heavy fog settled upon the sea and frustrated their plan. Then they torturedtortured their remaining victim and to their inquiries he replied that he was a loyal subject of Kye-rim (the name of Sil-la at that time) and that he would rather be a Kye-rim pig than a subject of Japan; that he would rather be whipped like a school-boy in Kye-rim than receive office in Japan. By these taunts he escaped a lingering death byby torture. They burned him alive there on the island of Mok-do. When the king of Sil-la heard of his brave end he mourned for him and heaped upon him posthumous honors, and Mi-sa-heun married his preserver’s daughter. The wife of the devoted Pak ascended the pass of Ap-sul-yŭng whence 70she could obtain a distant view of the islands of Japan. There she gave herself up to grief until death put an end to her misery.
Meanwhile, interesting events were happening in Silla. In 403, Sil-sung, the king of that land, worried about the safety of his two brothers whom he had sent the year before to Goguryeo and Japan, was looking for a way to bring them back. This might not be easy, as asking for their return so soon could raise suspicion with these neighbors and trigger a war. Goguryeo had often taken up arms for less of an insult than this. An official, Pak Che-san, volunteered to take on this delicate mission, even at the risk of his own life. He first went to Goguryeo, where he proved to be such a skilled diplomat that he quickly brought Prince Pok-ho back to Silla. The mission to Japan was a different story, but he was ready for it. Before leaving, he told the king, “I will bring the Prince back, even if it costs me my life; however, before I go, I must ask you to imprison my family; otherwise, I cannot succeed.” The king agreed to this unusual request, and Pak Che-san set off immediately, as if fleeing, without even changing his clothes, and ran until he reached Yul Harbor. He even pushed his wife away, declaring, “I have decided to die.” He seemed to fear that seeing her might shake his resolve. He arrived in Japan as a political refugee, but the king was suspicious of him until word came that his family had been imprisoned. This seemed to validate his claim, and he was welcomed warmly. He pretended that he wanted to lead a Japanese force against Silla. Mi-sa-heun, the Prince he came to rescue, was in on the secret and strongly supported the plan. The king appointed them as joint leaders of an expedition. The fleet reached a certain island, and there Pak managed to secretly help Mi-sa-heun escape by night in a small boat while he stayed behind to delay the inevitable chase. Mi-sa-heun begged him in tears to come along, but he refused to risk Mi-sa-heun’s chances of getting away. The next morning, he pretended to sleep in late, and no one suspected the Prince’s escape until late in the day when hiding was no longer possible. When the Japanese realized they had been tricked, they were furious. They captured Pak and went after the runaway Prince. But a heavy fog rolled in over the sea and disrupted their plans. They then tortured their remaining captive, and to their questions, he replied that he was a loyal subject of Kye-rim (the name of Silla at that time) and that he would rather be a Kye-rim pig than a subject of Japan; that he would prefer to be whipped like a schoolboy in Kye-rim than take a position in Japan. By these taunts, he managed to avoid a slow death by torture. They burned him alive on the island of Mok-do. When the king of Silla heard of his brave death, he mourned for him and honored him posthumously, and Mi-sa-heun married the daughter of his savior. Pak’s devoted wife climbed the pass of Ap-sul-yung, where she could see the islands of Japan in the distance. There, she surrendered to her grief until death ended her suffering.
In 413 a new king came to the throne of Ko-gu-ryŭ. called Kö-ryŭn. As China and Ko-gu-ryŭ had been kept apart by the intervening Yun, and had acquired some power of sympathy through mutual fear of that power, we are not surprised that the new king of Ko-gu-ryŭ condescended to receive investiture from the Emperor, nornor that the latter condescended in turn to grant it. It was formally done, and the act of Ko-gu-ryŭ proclaimed her vassalage to China. From that time on excepting when war existed between them, the kings of Ko-gu-ryŭ were invested by the Emperor with the insignia of royalty. Two years later the Emperor conferred the same honor upon the king of Păk-je. It was always China’s policy to keep the kingdoms at peace with each other so long as they all wore the yoke of vassalage; but so soon as one or the other cast it off it was her policy to keep them at war.
In 413, a new king named Kö-ryŭn took the throne of Ko-gu-ryŭ. Since China and Ko-gu-ryŭ had been separated by the intervening Yun and had developed some mutual understanding based on their shared fear of that power, it’s not surprising that the new king of Ko-gu-ryŭ agreed to receive recognition from the Emperor, nornor that the Emperor was willing to grant it. The ceremony was officially held, and Ko-gu-ryŭ's act signified its vassalage to China. From that point on, except during times of war, the kings of Ko-gu-ryŭ were formally granted royal insignia by the Emperor. Two years later, the Emperor bestowed the same honor on the king of Păk-je. China’s strategy was always to maintain peace among the kingdoms as long as they remained under its vassalage; however, once one of them broke away, China's approach was to incite conflict between them.
In 417 Nul-ji came to the throne of Sil-la and began a reign that was to last well on toward half a century. He was a regicide. He had been treated very harshly by the king and had more than once narrowly escaped with his life. It is therefore the less surprising, though none the less reprehensible, that when the opportunity presented of paying off old scores he succumbed to the temptation. He ascended the throne not with the title of I-sa-geum, which had been the royal title for centuries, but with the new title of Ma-rip-kan. However doubtful may have been his title to the crown his reign was a strong one. Among the far-reaching effects of his reign the introduction of carts to be drawn by oxen was the most important.
In 417, Nul-ji took the throne of Sil-la and began a reign that would last for almost fifty years. He was a regicide. The king had treated him very harshly, and he had more than once narrowly escaped with his life. So, it’s not that surprising, though still very wrong, that when he saw a chance to settle old scores, he gave in to temptation. He didn’t ascend the throne with the title of I-sa-geum, the royal title for centuries, but instead with the new title of Ma-rip-kan. Regardless of how questionable his claim to the crown might have been, his reign was a strong one. One of the most significant changes during his rule was the introduction of carts pulled by oxen.
The friendly relations of Ko-gu-ryŭ with the Tsin dynasty were cut short by the extinction of that dynasty in 419 but in 435 Ko-gu-ryŭ made friendly advances toward the Northern Wei dynasty and, finding sufficient encouragement, she transferred her allegience to that power. Meantime Păk-je had transferred hers to the Sung dynasty which arose in 420.
The friendly relations of Ko-gu-ryŭ with the Tsin dynasty were ended by the fall of that dynasty in 419, but in 435, Ko-gu-ryŭ reached out to the Northern Wei dynasty and, feeling encouraged, switched her allegiance to that power. Meanwhile, Păk-je had transferred her loyalty to the Sung dynasty, which emerged in 420.
It was in 436 that P’ung-hong, the “Emperor” of Yun, found himself so weak that he could not withstand the pressure 71from the Chinese side and asked the king of Ko-gu-ryŭ to grant him asylum. Consent was given and an escort was sent to conduct him to the Ko-gu-ryŭ capital. He found that this sort of life had its drawbacks; for, to begin with, the king did not address him as emperor but simply as king. This was a great affront to his dignity and, though he was treated very handsomely, he assumed such a supercillious bearing that the king had to curtail his retinue and his income. He had been given quarters in Puk-p’ung and from there the mendicant emperor applied to the Sung Emperor for asylum. It was granted, and seven thousand soldiers came to escort him; but ere they arrived the king of Ko-gu-ryŭ sent two generals, Son-su and Ko-gu, who killed the imperial refugee and nine of his attendants. The Sung troops, arriving on the instant, discovered the crime and caught and executed the two generals who had perpetrated it.
It was in 436 that P’ung-hong, the “Emperor” of Yun, found himself so weak that he couldn't handle the pressure from the Chinese side and asked the king of Ko-gu-ryŭ for asylum. He received consent, and an escort was sent to take him to the Ko-gu-ryŭ capital. He realized that this kind of life had its downsides; for starters, the king didn’t address him as emperor but simply as king. This was a huge blow to his dignity, and even though he was treated quite well, he put on such a haughty attitude that the king had to reduce his entourage and his income. He was given quarters in Puk-p’ung, and from there the homeless emperor applied to the Sung Emperor for asylum. It was granted, and seven thousand soldiers came to escort him; but before they arrived, the king of Ko-gu-ryŭ sent two generals, Son-su and Ko-gu, who killed the imperial refugee and nine of his attendants. When the Sung troops arrived, they discovered the crime and captured and executed the two generals responsible for it.
In 449 a Ko-gu-ryŭ general was out on a hunting expedition and the chase brought him into Sil-la territory near the present town of Kang-neung. The prefect of the district, in an excess of patriotic enthusiasm, seized him and put him to death. An envoy came in haste to the Sil-la capital demanding why this outrage had been committed. War would have been declared on the spot had not Sil-la been profuse in apologies. She might have spared herself this humiliation for war was sure to break out soon in any case. When ngng came to the throne of Păk-je in 455, Ko-gu-ryŭ took advantage of the confusion, consequent upon the change, to attack her. Sil-la, who, though ordinarily a peaceful power, had been perforce drawn into war-like operations and had acquired some military skill, now sided with Păk-je. Sending a considerable number of troops she reinforced Păk-je to the extent of warding off the threatened invasion. But Păk-je, though glad to find herself extricated from her position of danger, would allow no feelings of gratitude to stand in the way of her ancient feud against Sil-la; so this act of friendship not only did not help toward peace but on the contrary, by showing Sil-la the fickleness of Păk-je, made peace all the more impossible. The middle of the fifth century marks the point when all friendly relations between the three Korean states were broken off and an actual state of war existed between 72them from this time on, though active military operations were not constant. This we may call the Triangular War.
In 449, a Ko-gu-ryŭ general was out hunting, and during the chase, he ended up in Sil-la territory near what is now Kang-neung. The local prefect, filled with patriotic zeal, seized him and had him killed. An envoy rushed to the Sil-la capital demanding to know why such an outrage had occurred. War would have been declared on the spot if Sil-la hadn’t offered numerous apologies. They could have avoided this humiliation because war was destined to break out soon anyway. When ngng ascended the throne of Păk-je in 455, Ko-gu-ryŭ took advantage of the chaos that followed the transition to launch an attack. Sil-la, typically a peaceful power, had been forced into military operations and developed some military skills, so she allied with Păk-je. Sending a significant number of troops, she supported Păk-je enough to fend off the impending invasion. However, Păk-je, while relieved to escape a dangerous situation, allowed no feelings of gratitude to interfere with her longstanding rivalry against Sil-la; thus, this act of friendship not only failed to bring about peace but, by revealing Păk-je's unreliability, made peace even more unattainable. The mid-fifth century marks the point when all friendly relations between the three Korean states completely broke down, leading to an ongoing state of war between them from that time on, although military actions were not continuous. This period can be referred to as the Triangular War.
The key to this great struggle, which resulted in the advancement of Sil-la to the control of the whole peninsula, lay not so much in the relative military strength of the three rival kingdoms as in the skill which each developed in diplomacy. Each was trying to gain the active support of China, knowing very well that if China should once become thoroughly interested in favor of any one of the three powers the other two would be doomed.
The key to this intense struggle, which led to Silla gaining control over the entire peninsula, was less about the military strength of the three competing kingdoms and more about the diplomatic skills each one developed. Each was trying to secure active support from China, fully aware that if China became genuinely interested in any one of the three powers, the other two would be doomed.
We will remember that Ko-gu-ryŭ had cultivated friendlyKo-gu-ryŭ had cultivated friendly relations with the Sung dynasty while Păk-je had made herself agreeable to the Wei dynasty. In this Păk-je chose the wiser part for the Wei power was nearer and more powerful. In 466 Ko-gu-ryŭ lost a splendid opportunity to establish herself in the good graces of the Wei Emperor, and so insure her preeminence in the peninsula. The Emperor Hsien-wen made friendly advances and requested the daughter of the king of Ko-gu-ryŭ for his wife. With a short-sightedness that is quite inexplicable this request was put off by the lame excuse that his daughter was dead. This being easily proved a falsehood, Ko-gu-ryŭ fell from the good graces of the very power whose friendship she should have cultivated.
We will remember that Ko-Guy-ryu had cultivated friendlyKo-gu-ryŭ had cultivated friendly relations with the Sung dynasty while Păk-je had made herself agreeable to the Wei dynasty. In this situation, Păk-je chose the smarter option since Wei was closer and more powerful. In 466, Ko-gu-ryŭ missed a great chance to win the favor of the Wei Emperor, ensuring her dominance on the peninsula. Emperor Hsien-wen extended friendly overtures and asked for the daughter of the king of Ko-gu-ryŭ as his wife. With an inexplicable short-sightedness, this request was declined with the flimsy excuse that his daughter had died. Since this was easily proven to be a lie, Ko-gu-ryŭ lost the favor of the very power whose friendship she should have sought.
The year 467 witnessed an important innovation in Korea. Sil-la took the lead in the construction of war vessels. The one made at that time was doubtless intended for use against the Japanese corsairs. That Sil-la had been gaining along military lines is shown by her successful repulse of a Ko-gu-ryŭ invasion in this year, in which the wild people of some of the Mal-gal tribes assisted Ko-gu-ryŭ. After the latter had been driven back, Sil-la built a fortress at Po-eun on her northern border to guard against a repetition of this invasion.
The year 467 saw a significant development in Korea. Sil-la took the initiative in building warships. The one created during this time was undoubtedly meant to defend against Japanese pirates. Sil-la's military progress is evident from her successful defense against a Ko-gu-ryŭ invasion this year, which was aided by some of the wild Mal-gal tribes. After successfully repelling the attack, Sil-la constructed a fortress at Po-eun on her northern border to protect against any future invasions.
Ko-gu-ryŭ and Păk-je were now exerting themselves to the utmost to make capital out of their Chinese alliances. Ko-gu-ryŭ sent rich presents and richer words to the Sung capital and so won the confidence of that power. Păk-je, on the other hand, sent word to the Wei Emperor that Ko-gu-ryŭ was coquetting with the Sung court and with the wild Mal-gal tribes, insinuating that this was all detrimental to the interests of Păk-je’s patron.
Ko-gu-ryŭ and Păk-je were now doing everything they could to take advantage of their alliances with China. Ko-gu-ryŭ sent expensive gifts and flattering messages to the Sung capital, earning the trust of that power. Meanwhile, Păk-je informed the Wei Emperor that Ko-gu-ryŭ was flirting with the Sung court and the wild Mal-gal tribes, suggesting that this was harmful to Păk-je’s interests.
73As this was without result, she sent and asked openly that the Wei Emperor send anan army and chastise Ko-gu-ryŭ. The Emperor replied that until Ko-gu-ryŭ committed some overt act of more hostile import than the mere cementing of peaceful alliances no notice could be taken of her. In other words the Wei power refused to be the aggressor, much to Păk-je’s chagrinchagrin. The Wei Emperor sent this answer by way of Ko-gu-ryŭ and the king of that country was ordered to grant the messenger a safe conduct through his territory. But Ko-gu-ryŭ, as though bent on self-destruction, refused to let him pass, and so the great northern kingdom approached one step nearer the precipice which was to prove her destruction. Upon learning the news of this affront the Emperor was highly incensed and tried to send the messenger by way of a southern port; but stress of weather rendered this impossible and Păk-je, receiving no answer to her missive, took offense and would have nothing more to do with China, for a time. By the time she had recovered her temper, Ko-gu-ryŭ had in some way patched up her difficulty with the Wei court and so scored a point against Păk-je. And for a time she was on friendly terms with both the Wei and Sung dynasties.
73Since this didn’t work, she openly requested that the Wei Emperor send anan army to punish Ko-gu-ryŭ. The Emperor responded that unless Ko-gu-ryŭ took some clear action that was more hostile than simply making peaceful alliances, he couldn’t take any action against them. In other words, the Wei power refused to be the aggressor, which greatly displeased Păk-je’s chagrinchagrin. The Wei Emperor conveyed this message through Ko-gu-ryŭ, instructing that kingdom’s king to ensure the messenger had safe passage through their land. However, Ko-gu-ryŭ, seemingly intent on its own downfall, denied him passage, bringing the great northern kingdom one step closer to its destruction. When the Emperor learned of this insult, he was furious and attempted to send the messenger via a southern port, but bad weather made this impossible. Păk-je, not receiving a response to her request, took offense and decided to cut off relations with China for a while. By the time she calmed down, Ko-gu-ryŭ had somehow fixed its issues with the Wei court and gained an advantage over Păk-je. For a time, it enjoyed friendly relations with both the Wei and Sung dynasties.
At this point Ko-gu-ryŭ decided upon a bold attempt to swallow Păk-je bodily. It was to be done partly by strategem and partly by force. A monk of Ko-gu-ryŭ named To-rim, a fellow of excellent craft, arrived at the Păk-je capital as if seeking refuge. The king received him with open arms and, finding him an excellent chess player, made him his trusty councilor. This monk told the king that the palaces, walls, tombs and public buildings ought to be thoroughly repaired, and so induced him to drain the public treasury in this work, and also in bringing a huge monolith from Uk-nyi to the capital. This done the monk fled back to Ko-gu-ryŭ and announced that the treasury of Păk-je was empty and it was a good time to attack her. A large army was put in the field, guided by one Kŭl-lu, a Păk-je fugitive from justice. Almost before Păk-je was aware, her capital was surrounded. She had applied to Sil-la for help, but too late. First the suburbs were laid in ashes, and then access being gained, the palace was fired. The king fled with ten attendants out the west gate, but Kŭl-lu the renegade followed and overtook him. 74The king begged for mercy upon his knees but Kŭl-lu spit thrice in his face, bound him and sent him to the fortress of A-han where lie was killed. Then the Ko-gu-ryŭ army went back north carrying with them 8,000 captives, men and women.
At this point, Ko-gu-ryŭ decided on a bold move to completely take over Păk-je. This plan involved both strategy and force. A monk from Ko-gu-ryŭ named To-rim, who was highly skilled, arrived at the Păk-je capital pretending to seek refuge. The king welcomed him warmly and, finding that he was an exceptional chess player, made him a trusted advisor. The monk advised the king that the palaces, walls, tombs, and public buildings needed extensive repairs, convincing him to drain the public treasury for this project and to bring a massive monolith from Uk-nyi to the capital. Once this was accomplished, the monk fled back to Ko-gu-ryŭ and reported that Păk-je's treasury was empty, making it a perfect time to launch an attack. A large army was assembled, led by Kŭl-lu, a Păk-je fugitive. Almost before Păk-je realized what was happening, her capital was surrounded. The city had reached out to Sil-la for assistance, but it was too late. First, the suburbs were set ablaze, and then once they gained entry, the palace was torched. The king escaped through the west gate with ten attendants, but Kŭl-lu the renegade chased him down and caught up. The king pleaded for mercy on his knees, but Kŭl-lu spat in his face three times, bound him, and sent him to the fortress of A-han where he was killed. Afterward, the Ko-gu-ryŭ army returned north with 8,000 captives, men and women.
Meanwhile Prince Mun-ju had obtained help from Sil-la and with 10,000 troops was hastening homewards. He found the city in ashes, his father dead, the people mourning their lost, who had been dragged away captive. He promptly assumed control of affairs, moved the capital southward to Ung-jin the present Kong-ju, took all the Păk-je people away from Han-yang (Seoul) and moved them back across the Han River and abandoned all the territory beyond that natural barrier to Ko-gu-ryŭ to whom it had originally belonged. The following year he tried to send a message to the Sung Emperor by way of Ko-gu-ryŭ but the messenger was intercepted and the message stopped.
Meanwhile, Prince Mun-ju had received help from Sil-la and was hurrying home with 10,000 troops. He found the city in ruins, his father dead, and the people grieving for their loved ones who had been taken away as captives. He quickly took charge of the situation, moved the capital south to Ung-jin, now known as Kong-ju, relocated all the Păk-je people from Han-yang (Seoul) back across the Han River, and abandoned all the land beyond that natural barrier to Ko-gu-ryŭ, to whom it originally belonged. The next year, he attempted to send a message to the Sung Emperor through Ko-gu-ryŭ, but the messenger was intercepted, and the message was blocked.
Chapter X.
Quelpart.... origin of T’am-na.... new alliances.... advances in Sil-la.... but not in Păk-je nor Ko-gu-ryŭ.... temporary peace.... Buddhism in Sil-la.... remnants of barbarism.... influence of Chinese literature.... important reforms.... Ko-gu-ryŭ’s foreign relations.... conquest of Dagelet Island.... posthumous titles.... colors in official grades.... Wei displeased.... the “miracle” of Yi Cha-don.... end of Ka-rak.... Sil-la rejects Chinese calendar.... confusion in China.... Păk-je attempts reform.... history of Sil-la.... two alliances.... Păk-je and Ko-gu-ryŭ envoys to China.... advance of Buddhism in Sil-la.... music in Sil-la.... war between Păk-je and Sil-la.... retrogression in Sil-la because of Buddhism.... Ko-gu-ryŭ and the Sui Emperor.... the Ondali.
Quelpart... origin of T’am-na... new alliances... progress in Sil-la... but not in Păk-je or Ko-gu-ryŭ... temporary peace... Buddhism in Sil-la... remnants of barbarism... influence of Chinese literature... important reforms... Ko-gu-ryŭ's foreign relations... conquest of Dagelet Island... posthumous titles... colors in official ranks... Wei displeased... the "miracle" of Yi Cha-don... end of Ka-rak... Sil-la rejects Chinese calendar... confusion in China... Păk-je attempts reform... history of Sil-la... two alliances... Păk-je and Ko-gu-ryŭ envoys to China... advancement of Buddhism in Sil-la... music in Sil-la... war between Păk-je and Sil-la... decline in Sil-la because of Buddhism... Ko-gu-ryŭ and the Sui Emperor... the Ondali.
Tradition says that in the dawn of history when the island of Che-ju (Quelpart) was covered only with a tangled forest three sages arose from a crevice in the ground. This spot is shown to this day by the people of Che-ju. These three men were Ko-ŭlla, Yang-ŭlla and Pu-ŭlla. As they stood upon the shore they saw three stout chests floating in from the south-east. Drawing them to land and opening them the three wise men discovered that each chest contained 75a calf, a colt, a dog,a dog, a pig and a woman, together with sundry seeds, such as beans, wheat, barley, millet and rice. By the three families thus organised the island was populated. During the early days of Sil-la a certain court astrologer announced that the “Friend Star” was visible in the south and that a distinguished visitor would soon arrive. Soon after this three men came by boat from Quelpart, landing at the harbor of T’am-jin, now Kang-jin. They came straight to the court of Sil-la where they were hospitably entertained. One of the visitors was Ko-hu, one was Ko-ch’ŭng, but theKo-hu, one was Ko-ch’ŭng, but the name of the third is lost. The king called the first Sŭng-ju or “Lord of the Star,” the second Wang-ja or “King’s Son” and the third To-nă or “The One who has Come.” He named their country T’am from the name of the port where they landed, and na, which seems to have meant “Kingdom”, for we find that the last syllable of Sil-la is this same na changed by euphonic laws to la. It is the root of the present Korean word na-ra or “kingdom.” So the kingdom was called T’am-na. The authorities are at a loss to tell the date or even the reign during which these events transpired. In the year 477 the little kingdom of T’am-na sent an envoy to the court of Păk-je with gifts. This is the first really authentic mention of the place. If tradition is of any value it must be confessed that the story of the peopling of Quelpart points toward a southern origin.
Tradition says that in the early days of history, when the island of Che-ju (Quelpart) was just a dense forest, three sages emerged from a crack in the earth. This spot is still pointed out by the people of Che-ju. The three men were Ko-ŭlla, Yang-ŭlla, and Pu-ŭlla. As they stood by the shore, they saw three sturdy chests floating in from the southeast. After pulling them ashore and opening them, the three wise men found that each chest contained a calf, a colt, a dog, a pig, and a woman, along with various seeds like beans, wheat, barley, millet, and rice. From these three families, the island was populated. During the early days of Sil-la, a certain court astrologer announced that the “Friend Star” could be seen in the south and that a notable visitor would soon arrive. Shortly after, three men arrived by boat from Quelpart, landing at the harbor of T’am-jin, now Kang-jin. They went directly to the court of Sil-la, where they were warmly welcomed. One of the visitors was Ko-hu, another was Ko-ch’ŭng, but the name of the third is unknown. The king named the first Sŭng-ju, or “Lord of the Star,” the second Wang-ja, or “King’s Son,” and the third To-nă, or “The One who has Come.” He named their country T’am, based on the name of the port where they landed, and na, which appears to mean “Kingdom,” since the last syllable of Sil-la is this same na, altered by euphonic rules to la. This forms the root of the current Korean word na-ra, meaning “kingdom.” Thus, the kingdom was called T’am-na. Authorities are unclear on the date or even the reign during which these events took place. In 477, the small kingdom of T’am-na sent an envoy to the court of Păk-je with gifts. This is the first truly authentic reference to the place. If tradition holds any weight, it must be acknowledged that the story of the settlement of Quelpart suggests a southern origin.
In 479 the aged king of Ko-gu-ryŭ, Kö-ryŭn, now in the sixty-eighth year of his reign, sought and obtained recognition from Emperor Ko-je (Kao-ti) the founder of the Ch’i dynasty in China. That this occurred in the very first year after the founding of that dynasty shows how sedulously Ko-gu-ryŭ was cultivating the good-will of the Chinese. Păk-je was not far behind, for she swore allegiance to the same Emperor only two years later.
In 479, the elderly king of Goguryeo, Goryeon, who was in the sixty-eighth year of his reign, sought and received recognition from Emperor Koje (Kao-ti), the founder of the Ch’i dynasty in China. The fact that this happened in the very first year after the founding of that dynasty highlights how diligently Goguryeo was working to earn the goodwill of the Chinese. Baekje wasn’t far behind, as she pledged allegiance to the same Emperor just two years later.
During all these years it is to Sil-la that we must look for any signs of internal improvement, any of those innovations which are the mile-stones of progress. We saw above how she introduced the use of the cart and so raised a great burden from the shoulders of the people. The wheel is the great burden bearer of history. And now we find her introducing further reforms. The first was the horse relay 76system called the yong-ma. It did not bear so directly upon the condition of the people but it afforded an opportunity for the rapid transmission of official information and thus indirectly had an important bearing upon the welfarewelfare of the masses. In the next place, she organised a general market where at stated intervals merchants from the various districts could meet and exchange commodities. These are things that we look upon as matters of course and we do not realise their importance till we imagine ourselves deprived of the comforts that spring from the possibility of rapid communication and exchange of commodities. That Ko-gu-ryŭ had not made similar advances in the line of industrial reform is shown by the fact that when the Emperor of the Wei dynasty sent to grant investiture to Na-un the twenty-first king of Ko-gu-ryŭ in 499 he presented him with suits of clothes, flags, a crown and a cart. This shows that carts were not as yet in common use in Ko-gu-ryŭ. As for Păk-je, disaster was following upon disaster. At one time a thousand people were swept away in a flood. Then famine carried away three thousand. A few years later ten thousand people passed over into Sil-la to save themselves from starvation.
Throughout these years, we must look to Sil-la for any signs of internal improvement and those innovations that mark progress. We previously discussed how she introduced the use of the cart, alleviating a significant burden from the shoulders of the people. The wheel has always been a key bearer of historical burdens. Now, we see her implementing further reforms. The first was the horse relay system known as the yong-ma. While it didn't directly impact the people's conditions, it allowed for the swift transmission of official information and thus had an important indirect effect on the welfarewelfare of the masses. Additionally, she organized a general market where merchants from various districts could gather and trade goods at regular intervals. These are the kinds of things we take for granted, and we don’t appreciate their value until we imagine being deprived of the conveniences that come from quick communication and the exchange of goods. The fact that Ko-gu-ryŭ had not made similar industrial advancements is highlighted by the occasion in 499 when the Emperor of the Wei dynasty sent an envoy to invest Na-un, the twenty-first king of Ko-gu-ryŭ, presenting him with clothes, flags, a crown, and a cart. This indicates that carts were not yet widely used in Ko-gu-ryŭ. In Păk-je, disaster followed disaster; at one point, a thousand people were swept away in a flood, and then famine claimed three thousand. A few years later, ten thousand people moved to Sil-la to escape starvation.
The sixth century dawned upon a comparatively peaceful Korea; for the time being the dogs of war were held in leash and feuds seem to have been laid on the shelf. The three kingdoms employed their time in different but characteristic ways. The king of Păk-je built an enormous pleasure-house and adorned it with all manner of curious flowers and animals. To the expostulations of his ministers he turned a deaf ear. A few years later he was murdered by one of his courtiers. In truth, peace was nearly as bad for Păk-je as war.
The sixth century started in a relatively peaceful Korea; for now, the wars were on pause and conflicts seemed to have been put aside. The three kingdoms spent their time in different but typical ways. The king of Păk-je built a huge pleasure palace and decorated it with all sorts of exotic flowers and animals. He ignored his ministers’ complaints. A few years later, one of his courtiers killed him. In reality, peace was almost as detrimental for Păk-je as war.
In Sil-la Buddhism had been introduced during the reign of Nul-ji, 417-458. A monk named Muk Ho-ja had been well received and was lodged in the palace. But, at the first, Buddhism did not find congenial soil in Sil-la. Tradition gives the following account of the first set-back which it suffered there. In 502 while the king was idling an hour away in a favorite summer-house outside the city, a raven appeared bearing in its beak a letter. It laid the missive at the king’s feet and flew away. The superscription said “If the king opens and reads this note two people will die; if he 77does not open it one will die”. He determined not to open it, but one of his attendants said, “The one referred to is Your Majesty and therefore you should open it even though two lives are sacrificed”. He broke the seal and read the strange words “Let the king take his trustiest bow, hasten to the palace and shoot an arrow through the zither case”. The king obeyed the mandate, hastened back to the palace by a private gate, entered the queen’s apartments unannounced and shot an arrow through a zither case that stood against the wall. The arrow pierced the zither case and the High Priest who was hidden behind it. The latter had taken advantage of the king’s absence to attack his honor. He was strangled together with the guilty queen.
In Silla, Buddhism was introduced during the reign of Nul-ji, 417-458. A monk named Muk Ho-ja was well received and was accommodated in the palace. However, at first, Buddhism did not find a welcoming environment in Silla. Tradition recounts the following story about its first setback there. In 502, while the king was spending leisure time in a favorite summer house outside the city, a raven appeared carrying a letter in its beak. It dropped the note at the king’s feet and flew away. The heading read, “If the king opens and reads this note, two people will die; if he does not open it, one will die.” He decided not to open it, but one of his attendants said, “The one referred to is Your Majesty, and you should open it even if two lives are sacrificed.” The king broke the seal and read the strange message: “Let the king take his most trusted bow, hurry to the palace, and shoot an arrow through the zither case.” The king followed the command, quickly returned to the palace through a private gate, entered the queen’s chambers unannounced, and shot an arrow through a zither case that was against the wall. The arrow pierced the zither case and struck the High Priest, who was hiding behind it. He had taken advantage of the king’s absence to attack his honor. He was strangled along with the guilty queen.
With all her attempts at progress some evidences of the grossest barbarity still lingered in Sil-la. It was not, so the records tell us, until the year 503 that Sil-la discontinued the horrible custom of burying people alive when a king’s body was interred. It had been customary to bury five boys and five girls alive on such occasions, but in 503 the king published a decree forbidding the continuance of the custom. The very barbarity of the custom renders its abolition the more striking and places the name of king Chi-jeung, the twenty-second of his line, among the names of Korea’s benefactors. At the same time the custom of plowing with oxen was introduced, an innovation that had a most far-reaching effect upon society. It was in the beginning of the sixth century that Sil-la began to show evidences of the influence of Chinese literature and thought. In 504 she adopted the Chinese word Wang as the title of her kings in place of the pure Korean words I-sa-geum or Ma-rip-kan. She also changed the name of the kingdom from Kye-rim to Sil-la. We have been speaking of this kingdom under the name Sil-la but as a matter of fact it was not so designated until the year 504 A.D. Before that time it had been variously styled Sŭ-ya-bŭl, Sa-ro, and Kye-rim. The word Sil-la is said to have been composed of the Chinese words Sin and ra, which when united become Sil-la according to Korean laws of euphony. It is more than probable that it was merely an adaptation of Chinese characters to pure Korean words, for the last syllable la or na is the same as that used in other words, centuries before that time, 78in southern Korea. The na of T’am-na is the same character. To the word Sil-la was added the word Kuk or “kingdom” which put her in line with the other vassals of China. The Confucian code must have been making headway too, for in the following year the custom was adopted of assuming a mourning garb for three years upon the death of a parent. It was at this time that the influence of China upon Korea began to bear its legitimate fruit. Chinese religion, literature, government and art were beginning to mould the thought and life of the Korean people. Many Chinese words had been introduced into Korea before this time but the use of the Chinese character had not been general.
With all her efforts for progress, some signs of extreme barbarity still persisted in Silla. According to historical records, it wasn't until the year 503 that Silla stopped the horrific practice of burying people alive when a king was laid to rest. It had been customary to bury five boys and five girls alive during such ceremonies, but in 503, the king issued a decree prohibiting the continuation of this custom. The sheer brutality of the practice makes its abolition even more remarkable and places King Chi-jeung, the twenty-second of his line, among Korea’s benefactors. At the same time, the practice of plowing with oxen was introduced, an innovation that had a significant impact on society. In the early sixth century, Silla began to reflect the influence of Chinese literature and thought. In 504, she adopted the Chinese word Wang as the title for her kings, replacing the native Korean terms I-sa-geum or Ma-rip-kan. She also changed the name of the kingdom from Kye-rim to Silla. Though we've referred to this kingdom as Silla, it wasn't actually called that until the year 504 A.D. Prior to that, it had various names like Sŭ-ya-bŭl, Sa-ro, and Kye-rim. The name Silla is believed to be composed of the Chinese words Sin and ra, which combine to form Silla according to Korean phonetic rules. It's likely that it was simply an adaptation of Chinese characters to pure Korean words, as the last syllable la or na is similar to those used in other words centuries before in southern Korea. The na of T’am-na shares the same character. The term Silla was paired with Kuk, meaning “kingdom,” aligning it with other vassals of China. The Confucian code must have been gaining traction as well, for in the following year, it became customary to wear mourning clothes for three years upon a parent’s death. This period marked the beginning of Chinese influence on Korea, with Chinese religion, literature, government, and art starting to shape the thoughts and lives of the Korean people. Many Chinese words had already been introduced into Korea by this time, but the use of Chinese characters had not become widespread.
In the mean time Ko-gu-ryŭ had been paying attention not so much to internal reforms as to external alliances. She sent to the Wei Emperor begging him to remit the revenue in gold and jade, as they were obtained, the one in Pu-yŭ, which she claimed the Mal-gal savages had seized, and the other in Sŭp-na which she averred the wicked Păk-je had feloniously taken. But she added “Of course all that Ko-gu-ryŭ has is yours”. The Emperor good-naturedly remitted the revenue but urged his vassal to continue the good work of subduing the wild tribes of the peninsula. It is said that in a single year Ko-gu-ryŭ sent three separate embassies to the Wei court. At the same time she was coquetting, sub rosa, with the new Liang power which had arisen in 502. In this Păk-je of course followed suite. We thus see that the three kingdoms spent their time in different ways; Sil-la in internal improvement, Păk-je in self-gratification and Ko-gu-ryŭ in strengthening her foreign relations.
In the meantime, Koguryo had been focusing more on external alliances than on internal reforms. She reached out to the Wei Emperor, asking him to waive the revenue in gold and jade, claiming that one was in Puyŏ, which she said the Mal-gal savages had taken, and the other in Supna, which she alleged the wicked Baekje had illegally seized. But she added, “Of course everything Koguryo has is yours.” The Emperor kindly agreed to waive the revenue but encouraged his vassal to keep up the good work of subduing the wild tribes of the peninsula. It is said that in a single year, Koguryo sent three separate embassies to the Wei court. At the same time, she was flirting, under the radar, with the new Liang power that emerged in 502. Baekje naturally followed suit. So, we see that the three kingdoms were busy in their own ways: Silla focused on internal improvement, Baekje on self-indulgence, and Koguryo on strengthening foreign relations.
In the year 512 the kingdom of U-san was added to the crown of Sil-la. This was the little island of Dagelet, off the eastern coast of Korea, about opposite the prefecture of Kang-neung. How Sil-la happened to branch out in a policy of conquest we are not told, but having decided to do so she did it very neatly. The expedition was led by Gen. Yi Sa-bu. He ordered the construction of several lions with gaping mouths and enormous fangs. They were carved from wood. He placed one of these in the prow of each of the boats and when the little flotilla approached the shores of the island 79the natives were called upon to lay down their arms and surrender, or the lions would be set loose among them and would tear them to pieces. This, it is averred, brought the trembling islanders to their knees at once and Sil-la won a bloodless victory. This is among the most cherished traditions of the Korean people.
In the year 512, the kingdom of U-san became part of the crown of Sil-la. This was the small island of Dagelet, located off the eastern coast of Korea, roughly across from the prefecture of Kang-neung. We aren't told how Sil-la decided to pursue a policy of conquest, but once they made the decision, they executed it very efficiently. The expedition was led by Gen. Yi Sa-bu. He ordered the construction of several wooden lions with gaping mouths and huge fangs. One of these was placed in the front of each boat, and when the small fleet approached the shores of the island, the natives were told to lay down their arms and surrender, or the lions would be unleashed among them and would tear them apart. This, it is said, caused the terrified islanders to surrender immediately, and Sil-la achieved a bloodless victory. This is one of the most cherished traditions of the Korean people.
With the accession of Wŭn-jong to the throne of Sil-la in 514 the Chinese custom of conferring a posthumous title upon a deceased king was introduced for the first time into Korea. Long before this the custom had prevailed in Ko-gu-ryŭ of naming a dead king after the place in which he was buried but to the very last the Ko-gu-ryŭ kings did not receive posthumous honorific titles. Păk-je however followed Sil-la’s example ten years later.
With Wŭn-jong becoming king of Sil-la in 514, the Chinese tradition of giving a posthumous title to a deceased ruler was introduced to Korea for the first time. Previously, Ko-gu-ryŭ had the practice of naming a dead king after the location of his burial, but the kings of Ko-gu-ryŭ never received posthumous honorific titles. However, Păk-je adopted Sil-la’s practice ten years later.
King Pŭp-heung of Sil-la in 520 reorganised the official list and indicated the different grades of rank by different colors. The grades called t’a-do, kak-kan and ta-a-son wore lavenderlavender. Those called a-son and keup-son, wore red, and carried the ivory memo tablets that are common today. The ta-na-ma and the na-ma wore blue. The ta-sa and sun-jo-ji wore hats of silk, shaped like the broad-brimmed, round crowned hats of the chair-coolie of the present day. The pa-jin-son and the ta-a-son wore red silk hats. The sang-dang, chuk-wi and ta-sa wore red hat strings. The kaleidoscopic colors of a royal Korean procession of today indicate what a prominent role the love of color plays in the oriental temperament.
King Pŭp-heung of Silla in 520 reorganized the official list and marked different ranks by using various colors. The ranks called t’a-do, kak-kan, and ta-a-son wore lavenderlavender. Those called a-son and keup-son wore red and carried the ivory memo tablets that are common today. The ta-na-ma and the na-ma wore blue. The ta-sa and sun-jo-ji wore silk hats shaped like the broad-brimmed, round-crowned hats of today's chair-coolies. The pa-jin-son and the ta-a-son wore red silk hats. The sang-dang, chuk-wi and ta-sa wore red hat strings. The vibrant colors of a royal Korean procession today show how much the love of color influences the oriental temperament.
The Wei power in China was not pleased with the friendship that was springing up between Ko-gu-ryŭ and the Liang court. This came to a climax when she stoppedstopped a Liang envoy who was on his way to Ko-gu-ryŭ to confer investiture upon the king. It may be that Ko-gu-ryŭ realised that the Wei dynasty was waning to its close and that it was well to cultivate the good-will of the young and rising Liang power; but if so the forecast was false for the Liang power outlived the Wei only twenty-four years.
The Wei power in China was not happy about the friendship developing between Ko-gu-ryŭ and the Liang court. This reached a peak when she stoppedstopped a Liang envoy who was on his way to Ko-gu-ryŭ to officially recognize the king. It’s possible that Ko-gu-ryŭ realized the Wei dynasty was on the decline and thought it was a good idea to build a relationship with the rising Liang power; however, that prediction was incorrect because the Liang power outlasted the Wei by only twenty-four years.
The year 524 gave Sil-la Buddhism a new lease of life. Its most celebrated representative was a monk named Muk Ho-ja who lived about the middle of the fifth century. Coming 80from Ko-gu-ryŭ he had settled at the town of Il-sŭng-gun where a Sil-la citizen had made him a cave dwelling. The king of Sil-la received a gift of incense from China, but did not know how to use it till this monk Muk Ho-ja showed him how. He told the king to burn it and ask anything of the spirits, and they would grant it. The king’s daughter was very ill at the time and the king burned the incense and asked that his daughter be healed. The story says that she immediately arose from her bed a well woman. This of course gave Buddhism a long start. Since that time, as we have seen, Buddhism had suffered a severe drawback in the person of the wicked monk who was discovered in the act of abusing his sacerdotal function. It had recovered from that shock however and had again assumed large proportions in the state of Sil-la. The king had come so completely under the influence of the monks that now in 524 the courtiers feared that their power would be seriously threatened. They therefore used every means to induce the king to moderate his views. The king gave his reluctant assent to the execution of the high priest, Yi Cha-don. Tradition says that when he was brought to execution he exclaimed “When you slay me, my blood will flow not red like blood but white as milk and then you will know that Buddhism is true.” And so it proved, for when his head was severed from the trunk his blood flowed white like milk. None could gainsay this evidence and from that day Buddhism advanced with rapid steps. The following year the king made a law against the killing of animals.
The year 524 brought new life to Buddhism in Silla. Its most famous representative was a monk named Muk Ho-ja, who lived around the middle of the fifth century. Originally from Goguryeo, he settled in the town of Ilseong-gun, where a local resident provided him with a cave to live in. The king of Silla received a gift of incense from China but didn’t know how to use it until Muk Ho-ja showed him. He advised the king to burn the incense and ask the spirits for anything, and they would grant it. At that time, the king’s daughter was very ill, so the king burned the incense and prayed for her recovery. Legend has it that she immediately got up from her bed as a healthy woman. This event gave Buddhism a significant boost. However, since then, Buddhism had faced a major setback due to the wicked monk who was caught abusing his position. Nevertheless, it bounced back and regained considerable influence in Silla. By 524, the king was so strongly influenced by the monks that the courtiers feared their power was seriously at risk. They tried every tactic to persuade the king to temper his views. Eventually, the king reluctantly agreed to the execution of the high priest, Yi Cha-don. Tradition says that when he was taken to be executed, he shouted, “When you kill me, my blood will flow not red like blood but white like milk, and then you’ll know Buddhism is true.” And it turned out to be true because when his head was severed, his blood flowed white like milk. No one could refute this evidence, and from that day forward, Buddhism progressed rapidly. The following year, the king enacted a law against killing animals.
The kingdom of Ka-rak had existed side by side with Sil-la on terms of mutual friendship for four hundred and eighty-two years, but in 527 her king, Kim Ku-hyŭng, gave up his sovereign power and merged his kingdom into that of Sil-la. He was however retained at the head of the Ka-rak state under appointment by the king of Sil-la. It does not appear from the scanty records that this was other than a peaceful change. Ka-rak had long seen the growing power of Sil-la and doubtless recognised that more was to be gained by becoming part of that kingdom than by standing aloof and running the chance of becoming disputed territory between the rival powers of the peninsula. She had been founded in 8141 A.D. and now she came to an end in 527, so her lease of life seems to have been four hundred and eighty-six years rather than four hundred and eighty-two as the records state. As the dates of her beginning and end are both taken from the records the discrepancy must be laid at the door of the recorder.
The kingdom of Ka-rak had existed alongside Sil-la in mutual friendship for 482 years, but in 527, its king, Kim Ku-hyŭng, gave up his sovereign power and merged his kingdom with Sil-la. However, he was still retained as the head of the Ka-rak state under the appointment of the king of Sil-la. The limited records do not indicate this was anything but a peaceful transition. Ka-rak had long observed Sil-la's growing power and likely recognized that it would gain more by becoming part of that kingdom rather than remaining independent and risking becoming a contested territory between the rival powers of the peninsula. Ka-rak was founded in 41 A.D., and now came to an end in 527, so its lifespan seems to have been 486 years rather than the 482 indicated by the records. Since both the start and end dates are sourced from the records, the discrepancy must fall on the recorder.

READY FOR THE ROAD.
READY FOR THE ROAD.
About this time Sil-la discovered that it was useless to cultivate the friendship of the Chinese powers. The Chinese territory was divided into a number of petty kingdoms and more were on the eve of being founded. None of them had strength enough to hold her own against the others, much less to be of any avail in case of trouble in the peninsula. Perhaps it was for this reason that in 535 Sil-la rejected the Chinese calendar and named the year according to a plan of her own. In China the Liang dynasty, the Northern Wei, and the Eastern Wei were all in the field, while the Ch’en, the Northern Ch’i, the Northern Chu and the Sui dynasties were just about to make their appearance and all to pass away like summer clouds before the power of the mighty T’ang.
Around this time, Sil-la realized that trying to be friends with the Chinese powers was pointless. The Chinese territory was split into several small kingdoms, and more were on the brink of being established. None of them were strong enough to hold their ground against each other, let alone be useful in times of trouble on the peninsula. Perhaps because of this, in 535, Sil-la decided to reject the Chinese calendar and created her own system for naming the years. In China, the Liang dynasty, the Northern Wei, and the Eastern Wei were all in play, while the Ch’en, Northern Ch’i, Northern Chu, and Sui dynasties were just about to emerge, only to fade away like summer clouds before the might of the rising T’ang dynasty.
About the year 540 Păk-je moved her capital again; this time it was to Sa-ja the site of the present prefecture of Pu-yŭ in the province of Ch’ung-ch’ŭng. She seems to have had some aspirations after better things, for in 541 she sent to the Liang court asking that books of poetry, teachers of literature, Buddhist books, artisans and picture painters be sent to help in creating a taste for literature and art in that country. The request was granted.
About the year 540, Păk-je moved her capital again; this time it was to Sa-ja, the location of today's Pu-yŭ prefecture in the province of Ch’ung-ch’ŭng. She appeared to have ambitions for improvement, as in 541 she sent a request to the Liang court asking for poetry books, literature teachers, Buddhist texts, artisans, and artists to be sent to help develop an appreciation for literature and art in her country. The request was approved.
The year 543 marks an important event in the life of Sil-la. The history of that country existed as yet only in the form of notes, but now the king ordered that a congress of the best scholars of the land set to work compiling a proper history under the leadership of the great scholar Kim-gŭ Ch’il-bu. We will notice that this was about two hundred years before the earliest date that is set for the publication of the Japanese work entitled the Kojiki. And it should be noticed likewise that this history of Sil-la was not a collection of myths and stories only, but a proper history, worked up from government records which a certain degree of knowledge of Chinese had rendered the officials capable of making and transmitting. One needs but to compare the Kojiki with the 82Sam-guk-sa or “History of the Three Kingdoms” founded on these records to see how immeasurably the latter excels the former as a source of accurate historical evidence.
The year 543 is a significant point in the history of Sil-la. Until then, the history of that country was only recorded in notes, but now the king ordered the best scholars in the land to come together and create a formal history under the leadership of the prominent scholar Kim-gŭ Ch’il-bu. It’s important to note that this was about two hundred years before the earliest publication date of the Japanese work known as the Kojiki. Additionally, it's worth mentioning that this history of Sil-la wasn’t just a collection of myths and stories; it was a genuine history, crafted from government records that officials, thanks to their understanding of Chinese, were able to create and share. One only needs to compare the Kojiki with the 82Sam-guk-sa or “History of the Three Kingdoms,” based on these records, to see how vastly the latter surpasses the former as a source of accurate historical information.
It was about this time that the wild tribes of the Mal-gal and Ye-măk began to realise that the continued progress of Păk-je and Sil-la meant extinction for themselves. So in 547 they joined Ko-gu-ryŭ in an attack upon Păk-je; but Sil-la and Ka-ya rendered aid to Păk-je and the northern allies were driven back. From this time on, during a period of several years, Ko-gu-ryŭ, Ye-măk and Mal-gal were allies, and Sil-la, Păk-je and Ka-ya were allies; a sort of dual arrangement, which preserved a nice equilibrium in the peninsula.
It was around this time that the wild tribes of the Mal-gal and Ye-măk began to realize that the ongoing advancements of Păk-je and Sil-la meant certain doom for them. So, in 547, they teamed up with Ko-gu-ryŭ to attack Păk-je; however, Sil-la and Ka-ya came to Păk-je's support, and the northern allies were pushed back. From then on, for several years, Ko-gu-ryŭ, Ye-măk, and Mal-gal formed an alliance, while Sil-la, Păk-je, and Ka-ya remained allies; creating a kind of balance throughout the peninsula.
In 549 the king of Păk-je sent an envoy to present his compliments to the Liang Emperor. When he arrived at the capital of the Liang power he found the palace in ashes and the reins of government in the hands of the usurper Hu-gyŭng; so he took his stand before the Tan-mun (gate) and wept aloud from morning till night. The passers-by, hearing his story, stopped and wept with him. This of course did not please the usurper, and the envoy was seized and thrown into prison where he stayed until the rebellion was put down and the Emperor returned. As the Ch’i dynasty arose in 550 we are not surprised to learn that Ko-gu-ryŭ sent an envoy immediately to do obeisance and get into the good graces of the new power.
In 549, the king of Păk-je sent an envoy to extend his greetings to the Liang Emperor. Upon arriving in the Liang capital, he found the palace in ruins and the government under the control of the usurper Hu-gyŭng. He stood in front of the Tan-mun (gate) and cried out from morning until night. Passers-by, hearing his story, stopped and cried with him. This, of course, annoyed the usurper, and the envoy was captured and imprisoned until the rebellion was quelled and the Emperor returned. With the rise of the Ch’i dynasty in 550, it’s no surprise that Ko-gu-ryŭ sent an envoy right away to pay their respects and win favor with the new power.
It must be confessed that meantime Buddhism had been making rapid strides in Sil-la. Monasteries had been erected and the new cult was winning its way into the hearts of the people. In 551 the public teaching of the eight laws of Buddhism against (1) the slaughter of animals, (2) theft. (3) licentiousness, (4) lying, (5) drunkenness, (6) ambition, (7) the eating of garlic, (8) levity, was decreed.
It must be admitted that in the meantime, Buddhism had been making rapid progress in Silla. Monasteries had been built, and the new belief system was gaining acceptance among the people. In 551, the public teaching of the eight Buddhist precepts against (1) killing animals, (2) stealing, (3) sexual immorality, (4) lying, (5) drunkenness, (6) greed, (7) eating garlic, and (8) frivolity was officially established.
It is probable that the art of music was not highly developed at this time but in 552 the king of Sil-la sent three men to the Ka-ya country to learn music from a celebrated master named U Reuk; but that learned man had come to realise that Ka-ya was doomed and, taking his twelve-stringed instrument under his arm he went with his disciple Ni Mun to the court of Sil-la. The three men, Pŭp-ji, Kye-go and Man-dok, whom the king had appointed to study music, entered 83upon their duties under this mail’s tutelage. One of them studied singing, another the use of the instrument and a third dancing. When they had perfected themselves in these ornamental arts they proposed to alter some of the songs, on the plea that they were too licentious, but old U Reuk violently objected to expurgated editions of his works, and so it was stopped. From that time music became very popular and in many cases students of this great branch of art went among the mountains and spent years in practice. The instrument was called a Ka-ya-geum from Ka-ya where it originated. It is now called the ka-go and is shaped like a Korean zither but is smaller. Among the favorite songs that have come down to the present time are “The Ascent of the Mountain,” “The Descent of the Mountain,” “The Rustling Bamboo,” “The Stork Dance,” “The Blowing Wind” and “The Monastery on the Mountain.” But music was not the only art that flourished, for we are gravely told that an artist painted a tree on the wall of “Yellow Dragon Monastery” with such skill that birds tried to alight on its branches.
It’s likely that the art of music wasn’t very advanced at this time, but in 552, the king of Sil-la sent three men to the Ka-ya region to learn music from a famous master named U Reuk. However, that learned man had realized that Ka-ya was doomed, and taking his twelve-stringed instrument with him, he went with his disciple Ni Mun to the court of Sil-la. The three men—Pŭp-ji, Kye-go, and Man-dok—whom the king had chosen to study music, started their lessons under this master’s guidance. One of them focused on singing, another on playing the instrument, and the third on dancing. Once they perfected these arts, they wanted to change some of the songs, claiming they were too risqué, but old U Reuk strongly objected to modified versions of his works, so that idea was dismissed. From that point on, music became very popular, and many students of this significant art form would go into the mountains and practice for years. The instrument was called a Ka-ya-geum because it came from Ka-ya. It’s now called the ka-go and resembles a Korean zither but is smaller. Among the favorite songs that have been passed down to today are “The Ascent of the Mountain,” “The Descent of the Mountain,” “The Rustling Bamboo,” “The Stork Dance,” “The Blowing Wind,” and “The Monastery on the Mountain.” But music wasn’t the only art that thrived, as we’re told that an artist painted a tree on the wall of “Yellow Dragon Monastery” so skillfully that birds attempted to land on its branches.
In 555 war broke out between Sil-la and Păk-je. We are not told its cause but Sil-la was victorious and added to her territory a large tract of country along the eastern side of Păk-je, which she erected into a prefecture under the name of Wan-san-ju (now Chŭn-ju). One authority says that in this war Păk-je lost one half of her territory to Sil-la. It seems that Sil-la had by this time developed the taste for diplomatic intercourse with China. Frequent embassies were sent on the long and costly journey. Each of the three powers sent two and three times a year to one or other of the various Chinese courts. The Emperor of the Ch’i dynasty sent Sil-la great store of Buddhistic books. It is said that as many as 1700 volumes were sent at one time.
In 555, war broke out between Silla and Baekje. The reason for the conflict isn’t clear, but Silla emerged victorious and expanded its territory by acquiring a large area on the eastern side of Baekje, which was established as a prefecture named Wansanju (now known as Jeonju). One source states that during this war, Baekje lost half of its territory to Silla. By this time, Silla had developed an interest in diplomatic relations with China. Frequent embassies made the long and costly journey; each of the three powers sent diplomats two to three times a year to one of the various Chinese courts. The Emperor of the Qi dynasty sent Silla a significant number of Buddhist texts, reportedly as many as 1,700 volumes at one time.
When Păk-jong ascended the throne of Sil-la in 570 the Buddhistic tendencies had begun to bear their legitimate fruits. The king was so given over to it that he became a monk and the queen became a nun. All thought of progress seems to have been given up and the revenues were squandered in sending useless embassies to China. The style of Buddhism prevalent in Sil-la is illustrated by the fact that in the second 84year of this reign the minister of war took the king severely to task for spending so much time in the chase, though the killing of animals is the first prohibition of the Buddhist law. Tradition says that this faithful minister, Hu-jik, pleadplead in vain, and finally, when dying, asked to be buried near the road the king usually took when going to hunt. It was done and the king when passing the grave heard a noise of warning proceeding from it. When he was told that it was the faithful but neglected Hu-jik, the king determined on the spot that he would reform, and so the faithful minister did more by his death than by his life.
When Păk-jong became king of Sil-la in 570, the influence of Buddhism had started to show its true effects. The king was so devoted to it that he became a monk, while the queen became a nun. It seemed like all hopes for progress were abandoned, and the kingdom's resources were wasted on sending pointless diplomatic missions to China. The type of Buddhism that was dominant in Sil-la is highlighted by the fact that in the second year of his reign, the minister of war reprimanded the king for spending so much time hunting, despite the fact that killing animals is the first rule of Buddhist teaching. According to tradition, this loyal minister, Hu-jik, pleaded in vain, and when he was dying, he requested to be buried near the path the king usually took to go hunting. This request was granted, and as the king passed by the grave, he heard a warning sound coming from it. When he learned that it was the devoted but overlooked Hu-jik, the king decided right then and there to make changes, proving that the loyal minister achieved more with his death than he did in life.
It was in the year 586 that Ko-gu-ryŭ again moved her capital northward to the old place near the present Eui-ju. Soon after this the Tsin dynasty in China fell before the victorious Sui, and Ko-gu-ryŭ, who had been friendly with the Tsin but had never cultivated the Sui, was left in an extremely delicate position. She immediately began preparations for repelling a Sui invasion. The Emperor however had no such intentions and sent a swift messenger chiding the king for his unjust suspicions and opening the way for a friendly understanding. This seemed a little strained to the king and he feared treachery; so, while he greatly desired to send an envoy, he hardly ventured to do so.
It was in the year 586 that Ko-gu-ryŭ moved her capital north again to the old site near present-day Eui-ju. Soon after this, the Tsin dynasty in China fell to the victorious Sui, and Ko-gu-ryŭ, which had been on friendly terms with the Tsin but had never developed a relationship with the Sui, found herself in a very tricky situation. She quickly started preparing to defend against a possible Sui invasion. However, the Emperor had no plans for attack and sent a fast messenger to criticize the king for his unfounded suspicions and to propose a friendly understanding. This felt a bit forced to the king, and he began to worry about betrayal; thus, while he really wanted to send an envoy, he hesitated to do so.
One of the famous traditions of Korea centers about this king. His daughter when of tender years cried so much that on one occasionoccasion the king impatiently exclaimed “When you grow up you cannot marry a man of the nobility but we will marry you to an ondali.” Now an ondali is a very ignorant, foolish fellow, a boor. When the girl reached a marriageable age the king who had forgottenforgotten all about his threat was for marrying her to a high noble but the girl called to his remembrance the words he had spoken and said she would marry no one but an ondali. The king bound ten golden hairpins to her arm and drove thethe away from the palace. She fled to the hut of an ondali on the outskirts of the town but he was away in the hills gathering elm bark to eat. His mother, old and blind, said “You smell of perfume and your hands are soft and smooth. My boy is only an ignorant ondali and no match for you.” Without answering, the maiden hastened to the hills and found the boy, but he thought her a spirit and took 85to his heels and ran home as fast as he could go. She followed and slept before his door that night. At last the youth comprehended the situation and accepted the hand of the princess. With the ten golden hairpins she set him up in the horse-raising business. He bought the broken-down palace ponies and by careful treatment made them sound and fleet again. In the chase he always led the rout and when the King asked who he might be the answer was “Only an ondali.” From this the youth advanced until he became a famous general and had the honor of defeating a Chinese army in Liao-tung. He was killed during an invasion of Sil-la but no one was able to lift his dead body till his wife came and knelt beside it saying “The dead and living are separated.” Then it was lifted and carried back to Ko-gu-ryŭ.
One of the famous traditions of Korea revolves around this king. His young daughter cried so much that one time the king impatiently exclaimed, “When you grow up, you can't marry a nobleman; we will marry you off to an ondali.” Now, an ondali is a very ignorant, foolish person, a boor. When the girl reached the age for marriage, the king, who had forgotten all about his threat, intended to marry her to a high noble. However, the girl reminded him of his words and insisted that she would marry only an ondali. The king tied ten golden hairpins to her arm and sent her away from the palace. She ran to the hut of an ondali on the town's outskirts, but he was out in the hills gathering elm bark to eat. His mother, old and blind, remarked, “You smell like perfume, and your hands are soft and smooth. My boy is just an ignorant ondali and not a match for you.” Without replying, the girl hurried to the hills and found the boy, but he thought she was a spirit and ran home as fast as he could. She followed and slept in front of his door that night. Eventually, the young man understood the situation and accepted the princess's hand. With the ten golden hairpins, she helped him start a horse-raising business. He bought worn-out palace ponies and, with careful treatment, restored them to health and speed. In races, he always led the pack, and when the king asked who he was, the response was, “Just an ondali.” From this point on, the young man rose to prominence, becoming a famous general and defeating a Chinese army in Liao-tung. He was killed during an invasion of Sil-la, but no one could lift his body until his wife came and knelt beside it, saying, “The dead and living are separated.” Then, it was lifted and carried back to Ko-gu-ryŭ.
Chapter XI.
Ko-gu-ryŭ relations with the Sui court.... Ko-gu-ryŭ suspected.... takes the offensive.... submits.... the Emperor suspicious.... the great Chinese invasion.... Chinese allies.... Ko-gu-ryŭ’s allies.... Chinese cross the Liao.... go into camp.... naval expedition.... defeated at P‘yŭng-yang.... routes of the Chinese army.... Ko-gu-ryŭ spy.... Ko-gu-ryŭ lures the Chinese on.... pretense of surrender.... Chinese retreat.... terrible slaughter.... Păk-je neutral.... second invasion.... siege of Liao-tung fortress.... Chinese retire.... and give up the contest.... treaty with the T’ang Emperor.... triangular war renewed.... China neutral.... guerilla warfare.... first woman sovereign.... Păk-je retrogrades.... attacks Sil-la.... Păk-je’s terrible mistake.... Chinese spy.... rise of Hap So-mun.... the tortoise and the rabbit.... Taoism introduced.... China finally sides with Sil-la.... and announces her program.... preparations for war.... the invasion.... siege of Liao-tung Fortress.... siege of An-si Fortress.... Chinese retire.
Ko-gu-ryŭ's relations with the Sui court were tense. Ko-gu-ryŭ suspected hostility and decided to take the offensive. They submitted their grievances, but the Emperor remained suspicious. This led to a large-scale Chinese invasion, with Chinese allies joining forces. Ko-gu-ryŭ’s allies were on alert as the Chinese crossed the Liao River and set up camp. A naval expedition was launched but ended in defeat at P‘yŭng-yang. The routes of the Chinese army were monitored by a Ko-gu-ryŭ spy, who lured the Chinese into a trap under the pretense of surrender. The Chinese retreated, suffering terrible losses. Păk-je remained neutral during this time. When the Chinese attempted a second invasion, they laid siege to the Liao-tung fortress but eventually retired, conceding defeat. A treaty was made with the T’ang Emperor, but the triangular conflict reignited. China remained neutral while guerilla warfare continued. A historic moment occurred with the rise of the first female sovereign, as Păk-je made a significant error by attacking Sil-la. A Chinese spy was discovered, leading to the rise of Hap So-mun. The tale of the tortoise and the rabbit came to mind as Taoism was introduced. Eventually, China decided to support Sil-la and outlined their military plans, leading to preparations for war, the invasion, and the sieges of both Liao-tung Fortress and An-si Fortress, after which the Chinese retreated.
We have seen that Ko-gu-ryŭ did not respond freely to the friendly advances of the Sui power in China. Although a Sui envoy came and conferred investiture upon the king in 590, yet the relations were not cordial. Something was lacking. A mutual suspicion existed which kept them both on the watch for signs of treachery. But two years later the king did obeisance to the Emperor and was apparently taken 86into his good graces. And now the net began to be drawn about Ko-gu-ryŭ. Her position had always been precarious. She was the largest of the peninsular kingdoms and the nearest to China. She was also nearest to the wild tribes who periodically joined in an attempt to overthrow the Chinese ruling dynasty. So Ko-gu-ryŭ was always more or less suspected of ulterior designs and she seems to have realised it, for she always sedulously cultivated the good-will of the Emperors. She knew very well that with Sil-la and Păk-je, hereditary enemies, at her back, the day when she fell under the serious suspicion of any strong dynasty in China would be her day of doom. And so it proved in the end. She had now thoroughly alienated the good-will and aroused the suspicions of the Sui Emperor; Sil-la and Păk-je were in his good graces, and stirring times were at hand. These two rival powers sent envoys to China urging the Emperor to unite with them in invading Ko-gu-ryŭ and putting an end to her once for all. To this the Emperor assented. Ko-gu-ryŭ knew that the fight was on and, being the warlike power that she was, she boldly determined to take the offensive. Drawing on her faithful allies the Mal-gal for 10,000 troops she despatched these, together with her own army, to western Liao-tung and across the river Liao, where the town of Yŭng-ju was attacked and taken. This was her declaration of war. The Emperor in 598 proclaimed the royal title withdrawn from the king of Ko-gu-ryŭ and an army of 300,000 men was put in motion toward the frontier. At the same time a naval expedition was fitted out. But reverses occurred; storms by sea and bad management of the commissariat by land rendered the expedition a failure. It opened the eyes of the Ko-gu-ryŭ king however and he saw that the Emperor was fully determined upon his destruction. He saw but one way to make himself safe and that was by abject submission. He therefore hastened to tell the Emperor, “I am a base and worthless subject, vile as ordure,” which was received by the Emperor with considerable complaisancy, and a show of pardon was made; but it was probably done only to keep Ko-gu-ryŭ from active preparations until China could equip a much larger army and put it in the field. Păk-je, who did not like to see affairs brought to a halt at this interesting juncture, sent an 87envoy to China offering to act as guide, to lead a Chinese army against the foe. When Ko-gu-ryŭ learned of this her anger knew no bounds and she began to make reprisals upon Păk-je territory.
We’ve seen that Ko-gu-ryŭ didn't respond openly to the friendly overtures of the Sui power in China. Even though a Sui envoy came and bestowed an official title on the king in 590, their relationship was not warm. There was something missing. A mutual suspicion lingered, keeping both sides alert for signs of betrayal. However, two years later, the king paid respect to the Emperor and seemed to earn his favor. But now the trap was tightening around Ko-gu-ryŭ. Her position had always been unstable. She was the largest kingdom on the peninsula and the closest to China. She was also nearest to the nomadic tribes that periodically attempted to overthrow the Chinese ruling dynasty. So, Ko-gu-ryŭ was always somewhat suspected of having hidden agendas, and it seems she was aware of this, as she diligently worked to maintain the good will of the Emperors. She understood very well that with Sil-la and Păk-je, her long-time enemies, at her back, the moment she fell under serious suspicion from any strong dynasty in China would seal her fate. And that was ultimately what happened. She had now completely lost the Emperor's favor and triggered his suspicions; Sil-la and Păk-je were in his good graces, and turbulent times were approaching. These two rival powers sent envoys to China urging the Emperor to ally with them to invade Ko-gu-ryŭ and eliminate her once and for all. The Emperor agreed. Ko-gu-ryŭ realized that war was inevitable, and being the militaristic power that she was, she boldly decided to take the offensive. Calling on her loyal allies the Mal-gal for 10,000 troops, she deployed them along with her own army to western Liao-tung and across the river Liao, where they attacked and captured the town of Yŭng-ju. This was her declaration of war. In 598, the Emperor announced the withdrawal of the royal title from the king of Ko-gu-ryŭ and began mobilizing an army of 300,000 men toward the frontier. At the same time, a naval expedition was organized. However, setbacks occurred; storms at sea and poor logistical management on land resulted in the expedition's failure. This opened the king of Ko-gu-ryŭ's eyes, and he realized that the Emperor was completely set on his destruction. He saw only one way to secure his safety, and that was through total submission. So, he quickly communicated to the Emperor, “I am a lowly and worthless subject, as vile as dirt,” which the Emperor received with a measure of satisfaction, and a show of leniency was extended; but this was likely done just to prevent Ko-gu-ryŭ from making active preparations until China could assemble a much larger army and send it into battle. Păk-je, unwilling to see matters come to a standstill at this critical point, sent an envoy to China offering to guide a Chinese army against the enemy. When Ko-gu-ryŭ learned of this, her anger soared, and she began to retaliate against Păk-je territory.
About this time the Sui Emperor had business in the north. The Tol-gwŭl tribe needed chastisement. When the Chinese forces entered the chief town of the humbled tribe they found a Ko-gu-ryŭ emissary there. This fed the Emperor’s suspicions for it looked as if Ko-gu-ryŭ were preparing a league of the wild tribes for the purpose of conquest. He therefore sent to Ko-gu-ryŭ saying “The king should not be afraid of me. Let him come himself and do obeisance. If not, I shall send and destroy him.” We may well imagine that this pressing invitation was declined by the king.
About this time, the Sui Emperor had business in the north. The Tol-gwŭl tribe needed to be punished. When the Chinese forces entered the main town of the subdued tribe, they discovered a Ko-gu-ryŭ emissary there. This fueled the Emperor’s suspicions since it looked like Ko-gu-ryŭ was getting ready to form an alliance with the wild tribes for conquest. He then sent a message to Ko-gu-ryŭ saying, “The king shouldn’t be afraid of me. He should come himself and show respect. If not, I will send troops to destroy him.” We can easily imagine that this urgent invitation was turned down by the king.
The last year of the sixth century witnessed the compilation of the first great history of Ko-gu-ryŭ, in 100 volumes. It was named the Yu-geui or “Record of Remembrance.”
The last year of the sixth century saw the creation of the first major history of Ko-gu-ryŭ, in 100 volumes. It was called the Yu-geui or "Record of Remembrance."
It took China some years to get ready for the carrying out of her plan, but at last in 612 began one of the mightiest military movements in history. China massed upon the western bank of the Liao River an army of 1,130,000 men. There were forty regiments of cavalry and eighty of infantry. The army was divided into twenty-four battalions, marching with an interval of forty li between each, so that the entire army stretched for 960 li or 320 miles along the road. Eighty li in the rear came the Emperor with his body-guard.
It took China a few years to prepare to execute her plan, but finally in 612, one of the largest military operations in history began. China gathered an army of 1,130,000 men on the western bank of the Liao River. There were forty regiments of cavalry and eighty of infantry. The army was organized into twenty-four battalions, marching with a gap of forty li between each, so that the entire army extended for 960 li or 320 miles along the road. Eighty li behind came the Emperor with his bodyguard.
When this enormous army reached the banks of the Liao they beheld on the farther bank the soldiers of Ko-gu-ryŭ. Nothing can better prove the hardihoodhardihood of the Ko-gu-ryŭ soldiery than that, when they saw this well-nigh innumerable host approach, they dared to dispute the crossing of the river.
When this massive army reached the banks of the Liao, they saw on the other side the soldiers of Ko-gu-ryŭ. Nothing better demonstrates the couragehardihood of the Ko-gu-ryŭ soldiers than the fact that, upon seeing this nearly endless force coming, they dared to challenge the crossing of the river.
The Chinese army was composed of Chinese regulars and of allies from twenty-four of their dependencies whose names are given as follows. Nu-bang, Chang-jam, Myŭng-hă, Kă-ma, Kön-an, Nam-so, Yo-dong, Hyŭn-do, Pu-yŭ, Nang-nang, Ok-jŭ, Chŭm-sŭn, Ham-ja, Hon-mi, Im-dun, Hu-sŭng, Che-hă, Tap-don, Suk-sin, Kal-sŭk, Tong-i, Tă-bang and Yang-p’yŭng. One would suppose from this long list that there could be few left to act as allies to Ko-gu-ryŭ, but when we remember that the Mal-gal group of tribes was by far the 88most powerful and warlike of all the northern hordes we will see that Ko-gu-ryŭ was not without allies. In addition to this, Ko-gu-ryŭ had two important factors in her favor; in summer the rains made the greater part of Liao-tung impassable either for advance or retreat, and in winter the severity of the weather rendered military operations next to impossible. Only two courses were therefore open to antherefore open to an invading army; either it must make a quick dash into Ko-gu-ryŭ in the spring or autumn and retire before the summer rains or winter storms, or else it must be prepared to go into camp and spend the inclement season in an enemy’s country, cut off from its base of supplies. It was in the spring that this invasion took place and the Emperor was determined to carry it through to a finish in spite of summer rains or winter storms.
The Chinese army was made up of Chinese regulars and allies from twenty-four of their dependencies, which are listed as follows: Nu-bang, Chang-jam, Myŭng-hă, Kă-ma, Kön-an, Nam-so, Yo-dong, Hyŭn-do, Pu-yŭ, Nang-nang, Ok-jŭ, Chŭm-sŭn, Ham-ja, Hon-mi, Im-dun, Hu-sŭng, Che-hă, Tap-don, Suk-sin, Kal-sŭk, Tong-i, Tă-bang, and Yang-p’yŭ. One might think that with this long list, there would be few left to ally with Ko-gu-ryŭ, but considering that the Mal-gal group of tribes was by far the strongest and most warlike of all the northern hordes, it becomes clear that Ko-gu-ryŭ had allies. Moreover, Ko-gu-ryŭ had two key advantages; during the summer, heavy rains made most of Liao-tung impassable for both advancing and retreating, and in winter, the harsh weather made military operations nearly impossible. There were only two options available to an invading army: it could either launch a quick attack into Ko-gu-ryŭ in spring or autumn and retreat before the summer rains or winter storms, or it could prepare to camp out and endure the harsh season in enemy territory, cut off from its supply lines. The invasion occurred in spring, and the Emperor was determined to see it through to completion, regardless of the summer rains or winter storms.
No sooner had the Chinese army reached the Liao River than the engineers set to work bridging the stream. So energetically was the work done that in two days a double span was thrown across. There had been a miscalculation however, for it fell six feet short of reaching the eastern bank, and the Ko-gu-ryŭ soldiers were there to give them a warm welcome. The Chinese troops leaped from the unfinished end of the bridge and tried to climb up the steep bank, but were again and again driven back. The eastern bank was not gained until Gen Măk Chŭl-jang leaped to the shore and mowed a path for his followers with his sword. At this point the Ko-gu-ryŭ generals Chön Sa-ung and Măng Keum-ch’a were killed.
No sooner had the Chinese army arrived at the Liao River than the engineers got to work building a bridge. They worked so hard that within two days, a double span was completed. However, there was a miscalculation, and it ended up six feet short of reaching the eastern bank, where the Ko-gu-ryŭ soldiers were ready to greet them. The Chinese troops jumped from the unfinished end of the bridge and attempted to climb the steep bank, but they were pushed back again and again. The eastern bank was finally taken when Gen Măk Chŭl-jang jumped to the shore and cleared a path for his troops with his sword. At this point, the Ko-gu-ryŭ generals Chön Sa-ung and Măng Keum-ch’a were killed.
When the whole army had effected a crossing the Emperor sent 1200 troops to occupy the fortified town of Liao-tung but the Ko-gu-ryŭ general, Eul-ji Mun-dŭk, hastened thither and drove back this detachment of Chinese in confusion. The Emperor learned of the retreat and proceeded toward the scene of action. When he came up with the flying detachments of his defeated force he severely reprimanded the generals in charge and chided them for being lazy and afraid of death. But it was now late in June and the rainy season was at hand, so the Emperor with his whole army went into camp at Yuk-hap Fortress a little to the west of the town of Liao-tung, to await the end of the wet season.
When the entire army had crossed over, the Emperor sent 1,200 troops to take control of the fortified town of Liao-tung, but the Ko-gu-ryŭ general, Eul-ji Mun-dŭk, quickly arrived and forced this group of Chinese soldiers to retreat in disarray. The Emperor heard about the retreat and headed to the battlefield. When he caught up with the fleeing units of his defeated forces, he harshly criticized the commanding generals and scolded them for being lazy and scared of dying. However, it was now late June and the rainy season was approaching, so the Emperor and his entire army set up camp at Yuk-hap Fortress, just west of the town of Liao-tung, to wait for the rainy season to end.
He was unwilling however to let all this time pass without any active work; so he sent a fleet of boats by sea to sail 89up the Ta-dong River and attack P’yüng-yang. This was under the leadership of Gen. Nă Ho-a. Landing his force on the bank of the Ta-dong, sixty li below the city, he enjoyed there a signal victory over a small force which had been sent to head him off. This made the general over-confident and in spite of the protests of his lieutenants he marched on P‘yŭng-yang without an hour’s delay. With twenty thousand troops he went straight into the town, the gates being left wide open for him. This was a ruse on the part of the Ko-gu-ryŭ forces. A strong body of Ko-gu-ryŭ troops had hidden in a monastery in Nă-gwak Fort on the heights within the city. The Chinese found themselves entrapped and Gen. Nă was forced to beat a hasty retreat with what forces he had left, and at last got back to Hă-p’o (harbor) in Liao-tung. What the Emperor said to him is not known but it could not have been flattering.
He was determined not to let all this time go by without doing something, so he sent a fleet of boats to sail up the Ta-dong River and attack P’yüng-yang. This operation was led by General Nă Ho-a. After landing his troops on the bank of the Ta-dong, sixty li below the city, he achieved a significant victory over a small force sent to intercept him. This success made the general overly confident, and despite his lieutenants' protests, he marched on P’yŭng-yang without wasting any time. With twenty thousand troops, he moved straight into the town, finding the gates wide open for him. This was a trick by the Ko-gu-ryŭ forces. A strong group of Ko-gu-ryŭ troops had hidden in a monastery at Nă-gwak Fort on the heights within the city. The Chinese unexpectedly found themselves trapped, and General Nă was forced to make a swift retreat with the few forces he had left, finally returning to Hă-p’o (harbor) in Liao-tung. What the Emperor said to him remains unknown, but it likely wasn't flattering.
The rainy season had now come and gone and the main plan of the invasion was ready to be worked out. It was necessary for the Emperor to spread out his force over the country in order to find forage, and so, in approaching the borders of Ko-gu-ryŭ, it was decided that they should come by several different routes. Gen. U Mun-sul led a detachment by way of Pu-yŭ, Gen. U Chung-mun by way of Nang-nang, Gen. Hyŭng Wŭn-hang by way of Yo-dong, Gen. Sŭl Se-ung by way of Ok-jŭ, Gen. Sin Se-ung by way of Hyŭn-do, Gen. Chang Keun by way of Yang-p’yăng, Gen. Cho Hyo-jă by way of Kal-sŭk, Gen. Ch’oe Hong-seung by way of Su-sung, Gen. Wi Mun-seung by way of Cheung-ji. It is said that they all rendezvoused on the western bank of the Yalu River, but if so there must have been great changes in the position of these wild tribes. It is more than probable that like the North American Indians they had moved further and further back from their original lands until they were far beyond the Yalu and Tumen rivers.
The rainy season had come and gone, and the main invasion plan was ready to be executed. The Emperor needed to distribute his forces across the country to find supplies, so as they approached the borders of Ko-gu-ryŭ, it was decided they would take several different routes. Gen. U Mun-sul led a group through Pu-yŭ, Gen. U Chung-mun through Nang-nang, Gen. Hyŭng Wŭn-hang through Yo-dong, Gen. Sŭl Se-ung through Ok-jŭ, Gen. Sin Se-ung through Hyŭn-do, Gen. Chang Keun through Yang-p’yăng, Gen. Cho Hyo-jă through Kal-sŭk, Gen. Ch’oe Hong-seung through Su-sung, and Gen. Wi Mun-seung through Cheung-ji. It's said that they all met on the western bank of the Yalu River, but if that was the case, there must have been significant changes in the locations of these wild tribes. It's likely that, similar to the North American Indians, they had retreated further from their original lands until they were well beyond the Yalu and Tumen rivers.
In the early autumn of 612 the whole army lay just east of the Yalu River.
In the early autumn of 612, the entire army was positioned just east of the Yalu River.
The king of Ko-gu-ryŭ sent Gen. Eul-ji Mun-dŭk to the Chinese camp to tender the Emperor a pretense of surrender but in reality to spy out his position and force. When he appeared the Emperor was minded to kill him on the spot 90but thought better of it and, after listening to what he had to say, let him go. Not an hour after he had gotten beyond the Chinese pickets the Emperor changed his mind again and sent in pursuit of him; but the general had too good a start and made too good use of his time to allow himself to be retaken.
The king of Ko-gu-ryŭ sent General Eul-ji Mun-dŭk to the Chinese camp to pretend to surrender to the Emperor, but in reality, he was there to gather intelligence on his position and forces. When he arrived, the Emperor considered killing him right then and there but ultimately decided against it. After hearing what he had to say, he let him go. Not even an hour after Eul-ji Mun-dŭk got past the Chinese lines, the Emperor changed his mind again and sent soldiers after him. However, the general had a good head start and used his time wisely, making it impossible for them to catch him. 90
And now appeared one of the disadvantages of being far from one’s base of supplies, and in an enemy’s country. Some weeks before this each Chinese soldier had been given three bags of rice and told that he must carry them on the march, besides his other necessary accoutrements. Death was to the penalty of throwing any of it away. The result was that most of them buried a large part of the rice in their tents and so escaped detection. Now they were short of provisions, while the generals thought their knapsacks were full of rice. The Ko-gu-ryŭ Gen. Eul-ji, who had been in their camp, however, knew about it. He entered upon a geurillageurilla warfare with the object of luring the enemy far into Ko-gu-ryŭ territory and then cutting them to pieces at leisure. To this end he made a feigned retreat several times each day, thus giving the enemy confidence and blinding them to his own strength. It was decided that a Chinese force of 305,000 men under Gen. U Chung-mun should proceed straight to P’yŭng-yang. It seemed wholly unnecessary that the whole army of 1,130,000 men should undergo that long march when only a pusillanimous enemy barred the way.
And now one of the downsides of being far from their supply base and in enemy territory became clear. A few weeks earlier, every Chinese soldier had been given three bags of rice and instructed to carry them during the march, along with their other essential gear. The penalty for throwing any of it away was death. As a result, many of them buried a large portion of the rice in their tents to avoid detection. Now they were low on supplies, while the generals believed their packs were full of rice. However, General Eul-ji of the Ko-gu-ryŭ, who had been in their camp, was aware of this issue. He initiated a guerrillageurilla strategy aimed at drawing the enemy deep into Ko-gu-ryŭ territory and then destroying them at his convenience. To achieve this, he pretended to retreat several times a day, building up the enemy's confidence and masking his own strength. It was decided that a Chinese force of 305,000 men under General U Chung-mun should head straight for P’yŭng-yang. It seemed completely unnecessary for the entire army of 1,130,000 men to make that long march when only a cowardly enemy stood in their way.
On they came toward the capital without meeting anything but a few skirmishers, until they reached the Sal-su, a stream only thirty li from P’yŭng-yang. Crossing this the Chinese went into camp for a few days to recover from the fatigue of the rapid march before attacking the town.
On they came toward the capital without encountering anything but a few skirmishers, until they reached the Sal-su, a stream just thirty li from P’yŭng-yang. After crossing this, the Chinese set up camp for a few days to recover from the fatigue of their fast march before attacking the town.
At this point Gen. Eul-ji began operations. He wrote a very humble letter sueingsueing for mercy. When the Chinese general received this, his course of reasoning must have been something as follows: “My forces are completely exhausted by this long march; the provisions are almost gone; I shall find the capital defended by desperate men; it may be that I shall be handled as roughly as were the forces of Gen. Nă. I will accept this submission and start back in time to reach the Yalu before my provisions are entirely gone. I will thus spare my army and gain the desired end as well.”
At this point, General Eul-ji began his operations. He wrote a very humble letter suingsueing for mercy. When the Chinese general received this, he must have reasoned something like this: “My troops are completely worn out from this long march; we’re almost out of provisions; I’ll find the capital defended by desperate men; I might be treated as roughly as General Nă’s forces were. I’ll accept this surrender and turn back in time to reach the Yalu before we run out of supplies completely. This way, I’ll save my army and achieve my desired outcome as well.”
91Whether this was his course of reasoning or not, sure it is that he accepted the submission tendered him and put his army in motion toward the Yalu. But before his forces had gone a mile they found themselves attacked on all sides at once by an unseen foe which seemed to fill the forests on either side the road. When half the army had gotten across the Sal-su the other half was fiercely attacked and cut to pieces or driven like dumb cattle over the face of the country, where they were butchered at leisure. The retreat became a flight, the flight a rout, and still the Ko-gu-ryŭ soldiers hung on their flanks like wolves and dragged them down by scores and hundreds. It is said that in a single day and night the fugitive Chinese covered four hundredhundred and fifty li, and when the remnant of that noble army of 305,000 men that had swept across the Yalu went back across that historic stream it was just 2700 strong. Over 300,000 men had perished along the hill-sides and among the forests of Ko-gu-ryŭ. The Emperor in anger imprisoned the over-confident Gen. U Chung-mun.
91Whether this was his way of thinking or not, he definitely accepted the surrender offered to him and moved his army toward the Yalu. But before his troops had gone a mile, they were attacked from all sides by an unseen enemy that seemed to fill the forests alongside the road. When half of the army had crossed the Sal-su, the other half faced a fierce attack and was decimated or driven like cattle across the land, where they were slaughtered at will. The retreat turned into a panic, the panic into a rout, and still, the Ko-gu-ryŭ soldiers were on their flanks like wolves, dragging them down in scores and hundreds. It’s said that in just one day and night, the fleeing Chinese covered four hundredhundred and fifty li, and when the remnants of that proud army of 305,000 men that had swept across the Yalu returned across that historic river, only 2,700 remained. Over 300,000 men had perished on the hillsides and in the forests of Ko-gu-ryŭ. The Emperor, in his anger, imprisoned the overconfident Gen. U Chung-mun.
Meanwhile what of Păk-je? She had promised that she would rise and strike Ko-gu-ryŭ simultaneously with the Emperor, but when the moment for action came, like the paltroonpaltroon that she was, she waited to see which side would be most likely to win in the end. When the Chinese fled back to the border in panic Păk-je quietly stacked her arms and said nothing about attacking her neighbor.
Meanwhile, what about Păk-je? She had promised that she would rise up and strike Ko-gu-ryŭ at the same time as the Emperor, but when the moment for action arrived, like the cowardpaltroon that she was, she waited to see which side would likely win in the end. When the Chinese fled back to the border in a panic, Păk-je quietly put away her weapons and said nothing about attacking her neighbor.
Winter was now at hand, or would be before another plan could be perfected and carried out. The army was without provisions. There was nothing left but to retreat. The Chinese army, still a mighty host, moved slowly back across the Liao River and Ko-gu-ryŭ was left to her own pleasant musings. All that China gained was that portion of Ko-gu-ryŭ lying west of the Liao River, which the Emperor erected into three prefectures.
Winter was now approaching, or would be before another plan could be finalized and executed. The army had run out of supplies. There was nothing left to do but retreat. The Chinese army, still a large force, moved slowly back across the Liao River, and Ko-gu-ryŭ was left to its own thoughtful reflections. All that China gained was the part of Ko-gu-ryŭ located west of the Liao River, which the Emperor established as three prefectures.
If Ko-gu-ryŭ flattered herself that her troubles were all over she was wofully mistaken. With the opening of spring the Emperor’s determination to humble her was as strong as ever. All the courtiers urged him to give over the attempt. They had seen enough of Ko-gu-ryŭ. The Emperor, however, was firm in his determination, and in the fourth moon another army was launched against the hardy little kingdom 92to the east. It crossed the Liao without opposition but when it arrived at Tong-whang Fortress, near the present Eui-ju, it attempted in vain to take it. The Emperor decided therefore to make a thorough conquest of all the Liao-tung territory and delimit the possessions of Ko-gu-ryŭ as far as the Yalu River, To this end siege was laid to the Fortress of Liao-tung. After twenty days the town was still intact and the Chinese seemingly as far from victory as ever. Ladders were tried but without effect. A bank of earth was thrown upup as high as the wall of the town, but this too failed. Platforms of timber were erected and rolled up to the wall on trucks of eight wheels each. This seemed to promise success but just as the attempt was to be made fortune favored Ko-gu-ryŭ, for news came to the Chinese that an insurrection had arisen in China, headed by Yang Hyŭn-gam. The tents were hastily struck and the army by forced marches moved rapidly back towards China. At first the Ko-gu-ryŭ forces thought this was a mere feint but when the truth was known they rushed in pursuit and succeeded in putting several thousands of the Chinese braves hors de combat.
If Ko-gu-ryŭ thought her troubles were behind her, she was sadly mistaken. With the arrival of spring, the Emperor’s determination to bring her down was as strong as ever. All the courtiers urged him to abandon the effort. They had seen enough of Ko-gu-ryŭ. However, the Emperor remained resolute, and in the fourth month, another army was sent against the resilient little kingdom to the east. It crossed the Liao without opposition, but when it reached Tong-whang Fortress, near what is now Eui-ju, it failed to capture it. The Emperor then decided to fully conquer all the Liao-tung territory and limit Ko-gu-ryŭ’s possessions up to the Yalu River. To achieve this, a siege was laid to the Fortress of Liao-tung. After twenty days, the town was still intact, and the Chinese appeared no closer to victory. Attempts were made with ladders, but they were ineffective. A mound of earth was raised as high as the town wall, but that also failed. Wooden platforms were built and rolled up to the wall on eight-wheeled trucks. This seemed promising for success, but just as the attempt was about to begin, luck was on Ko-gu-ryŭ's side because news reached the Chinese that an uprising had occurred in China, led by Yang Hyŭn-gam. The tents were quickly taken down, and the army made a rapid march back towards China. Initially, the Ko-gu-ryŭ forces thought this was just a trick, but when they realized the truth, they rushed in pursuit and succeeded in putting several thousand Chinese soldiers hors de combat.
The following year the Emperor wanted to return to the charge but an envoy came from Ko-gu-ryŭ offering the king’s humble submission. To this the Emperor replied “Then let him come in person and present it.” This he would not do.
The next year, the Emperor wanted to take action again, but an envoy from Goguryeo arrived, offering the king's humble submission. In response, the Emperor said, "Then let him come in person to present it." However, he refused to do so.
Four years later the king of Ko-gu-ryŭ died and his brother Kön-mu assumed control. It was in this same year 618 that the great T’ang dynasty was founded on the ruins of the Sui and the fear of vengeance was lifted from Ko-gu-ryŭ. She immediately sent an envoy to the T’ang court offering her allegiance. Păk-je and Sil-la were only a year behind her in paying their respects to the new Emperor. As a test of Ko-gu-ryŭ sincerity, Emperor Kao-tsu demanded that she send back the captives taken during the late war. As the price of peace Ko-gu-ryŭ complied and sent back 10,000 men. The next year the T’ang Emperor conferred the title of royalty upon all the three kings of the peninsula which, instead of settling the deadly feud between them, simply opened a new and final scene of the fratricidal struggle. To Ko-gu-ryŭ the Emperor sent books on the Shinto faith, of the introduction of which into Korea we here have the first intimation.
Four years later, the king of Goguryeo died and his brother, Kim Mu, took charge. It was in this same year, 618, that the great Tang dynasty was established on the ruins of the Sui, and the fear of retaliation was lifted from Goguryeo. She immediately sent an envoy to the Tang court to offer her loyalty. Baekje and Silla followed suit a year later in paying their respects to the new Emperor. To test Goguryeo's sincerity, Emperor Kao-tsu demanded that she return the captives taken in the recent war. As the price of peace, Goguryeo complied and sent back 10,000 men. The following year, the Tang Emperor granted royal titles to all three kings of the peninsula, which, rather than resolving the deadly feud among them, simply opened a new and final chapter in their fraternal struggle. To Goguryeo, the Emperor sent books on the Shinto faith, marking the first indication of its introduction into Korea.
93Now that danger from the west no longer threatened Ko-gu-ryŭ, she turned to her neighbors and began to exercise her arms upon them. Păk-je also attacked Sil-la fiercely and soon a triangular war was being waged in the peninsula which promised to be a war of extermination unless China should interfere. Of course each wished the Emperor to interfere in her behalf and each plied the throne of China with recriminations of the others and with justifications of herself until the Emperor was wholly at a loss to decide between them. Perhaps it was not his policy to put an end to the war but let it rage until the whole peninsula was exhausted, when it would become an easy prey to his arms. At any rate he gave encouragement to none of them but simply told them to stop fighting. Ko-gu-ryŭ diplomatically added to her supplications a request for Buddhist, Taoist and Shinto teachers.
93Now that the threat from the west was no longer a concern for Ko-gu-ryŭ, she turned her attention to her neighbors and started to assert herself against them. Păk-je also launched a fierce attack on Sil-la, and soon a triangular war erupted on the peninsula that looked like it could escalate into total destruction unless China intervened. Each side wanted the Emperor to favor them and bombarded the Chinese throne with complaints about the others and reasons why they were in the right, leaving the Emperor confused about whom to support. Maybe it was his strategy to let the fighting continue until everyone was worn out, making it easier for him to conquer the region. In any case, he didn’t encourage any of them and simply told them to stop fighting. Ko-gu-ryŭ diplomatically included a request for Buddhist, Taoist, and Shinto teachers along with her appeals.
The details of this series of hostilities between the three Korean states form a tangled skein. First one border fort was taken and then recovered, then the same was repeated at another point; and so it went all along the line, now one being victorious and now another. Large forces were not employed at any one time or place, but it was a skirmish fire all along the border, burning up brightly first at one spot and then at another. One remarkable statement in the records, to the effect that Ko-gu-ryŭ began the building of a wall straight across the peninsula from Eui-ju to the Japan Sea to keep out the people of the northern tribes, seems almost incredible. If true it is another testimony to the great power of Ko-gu-ryŭ. It is said the work was finished in sixteen years.
The details of this series of conflicts between the three Korean states are quite complex. One border fort would be captured, then recaptured, and the same pattern happened at various locations; victories shifted back and forth along the entire border. Large forces weren't deployed all at once or in one specific area; instead, it was a series of skirmishes along the border, flaring up brightly in different spots at different times. One noteworthy statement in the records claims that Ko-gu-ryŭ started building a wall all the way across the peninsula from Eui-ju to the Japan Sea to block the northern tribes, which seems almost unbelievable. If it's true, it shows how powerful Ko-gu-ryŭ really was. It’s said the project took sixteen years to complete.
In 632, after a reign of fifty years, King Chim-p’yŭng died without male issue but his daughter Tong-man, a woman of strong personality, ascended the throne of Sil-la, being the first of her sex that ever sat on a Korean throne.
In 632, after ruling for fifty years, King Chim-p’yŭng died without any male heirs, but his daughter Tong-man, a strong-willed woman, took the throne of Sil-la, becoming the first woman to ever sit on a Korean throne.
Many stories are told of her precocity. Once when she was a mere child her father had received from the Emperor a picture of the mok-tan flower together with some seeds of the same. She immediately remarked that the flowers would have no perfume. When asked why she thought so she replied “Because there is no butterfly on them in the picture.” While not a valid argument, it showed a power of observation very uncommon in a child. This proved to be true, for when 94the seeds sprouted and grew the blossoms had no fragrance. The Emperor conferred upon her the title of royalty, the same as upon a male sovereign.
Many stories are told about her early intelligence. Once, when she was just a child, her father received from the Emperor a picture of the mok-tan flower along with some seeds. She instantly pointed out that the flowers wouldn't have any scent. When asked why she thought that, she replied, “Because there’s no butterfly on them in the picture.” Although it wasn’t a strong argument, it demonstrated an exceptional ability to observe, which is rare in a child. This turned out to be true, as when the seeds sprouted and bloomed, the flowers had no fragrance. The Emperor granted her the title of royalty, the same as a male ruler.
The first few years of her reign were peaceful ones for Sil-la, and Păk-je, as usual when relieved of the stress of war, fell back into her profligate ways again. The king built gardens and miniature lakes, bringing water from a point some twenty li away to supply them. Here he spent his time in sport and debauchery while the country ruled itself.
The first few years of her reign were peaceful for Sil-la, and Păk-je, usually freed from the pressures of war, slipped back into her extravagant lifestyle. The king created gardens and small lakes, bringing water from about twenty li away to fill them. He spent his time engaged in leisure and indulgence while the country governed itself.
In the fifth year of her reign Queen Tong-man, while walking in her palace grounds, passed a pond of water but suddenly stopped and exclaimed “There is war on our western border.” When asked her reasons for thinking so she pointed to the frogs in the pond and said “See how red their eyes are. It means that there is war on the border.” As if to bear out her statement, swift messengers came the next day announcing that Păk-je was again at work along the western border. So runs the story.
In the fifth year of her reign, Queen Tong-man was walking in her palace grounds when she passed a pond. Suddenly, she stopped and exclaimed, “There’s war on our western border.” When asked why she thought that, she pointed to the frogs in the pond and said, “Look how red their eyes are. It means there’s war on the border.” To support her claim, swift messengers arrived the next day, announcing that Păk-je was once again active along the western border. So goes the story.
And so the fight went on merrily all along the line, while at the capitals of the three kingdoms things continued much as usual. Each of the countries sent Princes to China to be educated, and the diplomatic relations with China were as intimate as ever; but in 642 Păk-je made the great mistake of her life. After an unusually successful military campaign against Sil-la during which she seized forty of her frontier posts, she conceived the bright idea of cutting off Sil-la’s communication with China. The plan was to block the way of Sil-la envoys on their way to China. Thus she thought that China’s good will would be withdrawn from her rival, Sil-la. It was a brilliant plan but it had after effects which worked ruin for Păk-je. Such a momentous undertaking could not be kept from the ears of the Emperor nor could Sil-la’s envoys be thus debarred from going to the Emperor’s court. When the whole matter was therefore laid before the Chinese court the Emperor immediately condemned Păk-je in his own mind.
And so the fight continued happily along the front, while in the capitals of the three kingdoms, everything carried on as usual. Each country sent princes to China for education, and the diplomatic ties with China remained as close as ever. But in 642, Păk-je made the biggest mistake of her life. After an especially successful military campaign against Sil-la, during which she took control of forty of its frontier posts, she came up with the bright idea of cutting off Sil-la’s communication with China. The plan was to block Sil-la’s envoys on their way to China. She believed that this would lead to China withdrawing its support from her rival, Sil-la. It was a clever plan, but it had consequences that brought ruin to Păk-je. Such an important operation couldn’t stay hidden from the Emperor, nor could Sil-la’s envoys be stopped from reaching the Emperor’s court. When the whole situation was presented to the Chinese court, the Emperor immediately condemned Păk-je in his own mind.
About this time a Chinese envoy named Chin Ta-t’ok arrived on the borders of Ko-gu-ryŭ. On his way to the capital he pretended to enjoy all the views along the way and he gave costly presents to the prefects and gained from them accurate 95information about every part of the route. By this means he spied out the land and carried a fund of important information back to the Emperor. He advised that Ko-gu-ryŭ be invaded both by land and sea, for she would not be hard to conquer.
About this time, a Chinese envoy named Chin Ta-t’ok arrived at the borders of Ko-gu-ryŭ. On his way to the capital, he acted as if he was enjoying all the views and gave expensive gifts to the prefects to gather accurate information about every part of the route. This way, he scouted the land and brought back important information to the Emperor. He suggested that Ko-gu-ryŭ be invaded both by land and sea, claiming it wouldn’t be difficult to conquer.
It was in this year 642 that a Ko-gu-ryŭ official named Hap So-mun assassinated the king and set up the king’s nephew Chang as king. He himself became of course the court favorite. He was a man of powerful body and powerful mind. He was as “sharp as a falcon.” He claimed to have risen from the water by a miraculous birth. He was hated by the people because of his cruelty and fierceness. Having by specious promises so far mollifiedmollified the dislike of the officials as to have gained a position under the government he became worse than before and some of the officials had an understanding with the king that he must be put out of the way. This came to the ears of Hap So-mun and he gave a great feast, during the course of which he fell upon and killed all those who had advised against him. He then killed the king in the palace, cut the body in two and threw it into a ditch. Then, as we have seen, he set up Chang as king. This Hap So-mun is said to have worn five swords on his person all the time. All bowed their heads when he appeared and when he rode in state he passed over the prostrate bodies of men.
In the year 642, a Ko-gu-ryŭ official named Hap So-mun murdered the king and placed the king’s nephew Chang on the throne. Naturally, he became the court favorite. He was a man of great strength and intellect, described as “sharp as a falcon.” He claimed to have emerged from the water through a miraculous birth. The people despised him for his cruelty and fierceness. With deceptive promises, he managed to calm downmollified the officials’ dislike enough to secure a position within the government, but he became even worse than before, leading some officials to conspire with the king for his removal. Hap So-mun learned of this plot and hosted a lavish feast, during which he attacked and killed all those who had spoken against him. He then murdered the king in the palace, dismembered the body, and dumped it into a ditch. As we have seen, he made Chang the new king. It’s said that Hap So-mun always carried five swords with him. People would bow their heads in his presence, and when he paraded in public, he rode over the bodies of those who laid prostrate before him.
When an envoy, soon after this, came from Sil-la he was thrown into prison as a spy and was told that he would be released as soon as Sil-la should restore to Ko-gu-ryŭ the two districts of Ma-hyŭn which had at one time belonged to Ko-gu-ryŭ. This envoy had a friend among the Ko-gu-ryŭ officials and to him he applied for help. That gentleman gave him advice in the form of an allegory. It was as follows.
When an envoy came from Silla shortly after this, he was thrown in jail as a spy and told he would be released as soon as Silla returned the two districts of Mahyun that had once belonged to Goguryeo. This envoy had a friend among the Goguryeo officials, and he reached out to him for help. The man offered him advice in the form of an allegory. It was as follows.
The daughter of the Sea King being ill, the physicians said that she could not recover unless she should eat the liver of a rabbit. This being a terrestrial animal it was of course almost impossible to obtain, but finally a tortoise volunteered toto secure a rabbit and bring it to the king. Emerging from the sea on the coast of Sil-la the tortoise entered a field and found a rabbit sleeping under a covert. Awakening the animal he began to tell of an island off the shore where there were neither 96hawks nor hunters—a rabbit’s paradise, and volunteered to take the rabbit across to it upon his back. When well out at sea the tortoise bade the rabbit prepare for death, for his liver was needed by the Sea King. After a moment’s rapid thought the rabbit exclaimed “You might have had it without all this ado, for when the Creator made rabbits he made them with detachable livers so that when they became too warm they could take them out and wash them in cool water and then put them back. When you found me I had just washed mine and laid it on a rock to dry. You can have it if you wish, for I have no special use for it.” The tortoise in great chagrin turned about and paddled him back to the shore. Leaping to the land the rabbit cried “Good day, my friend, my liver is safe inside of me.”
The Sea King's daughter was sick, and the doctors said she wouldn't get better unless she ate a rabbit's liver. Since rabbits are land animals, it was nearly impossible to find one, but eventually, a tortoise offered to get a rabbit and bring it to the king. Coming out of the sea on the Sil-la coast, the tortoise entered a field and spotted a rabbit sleeping under some brush. When he woke the rabbit, he told him about an island off the coast where there were no hawks or hunters—a perfect paradise for rabbits—and offered to take him there on his back. Once they were well at sea, the tortoise told the rabbit to get ready to die because the Sea King needed his liver. After a moment of quick thinking, the rabbit said, “You could have just asked for it without all this drama, because when the Creator made rabbits, he gave us detachable livers so that when we get too warm, we can take them out, wash them in cool water, and put them back. When you found me, I had just washed mine and left it on a rock to dry. You can have it if you want; I don’t really need it.” The tortoise, feeling embarrassed, turned around and paddled the rabbit back to shore. As soon as he reached land, the rabbit said, “Goodbye, my friend, my liver is safe inside me.”
The imprisoned envoy pondered over this conundrum and its application and finally solved it. Sending to the king he said “You cannot get back the two districts by keeping me here. If you will let me go and will provide me with an escort I will induce the Sil-la government to restore the territory to you.”to you.” The king complied, but when the envoy had once gotten across the border he sent back word that the restoration of territory was not in his line of business and he must decline to discuss the question at the court of Sil-la.
The imprisoned envoy thought about this problem and its implications and finally found a solution. He sent a message to the king saying, “You can't get the two districts back by keeping me here. If you let me go and provide me with an escort, I will convince the Sil-la government to return the territory to you.to you.” The king agreed, but once the envoy crossed the border, he sent word back that restoring the territory was not part of his responsibilities and he would have to refuse to discuss the matter at the Sil-la court.
In 643 the powerful and much dreaded Hap So-mun sent to China asking the Emperor to send a teacher of the Shinto religion; for he said that the three religions, Buddhism, Taoism and Shintoism were like the three legs of a kettle, all necessary. The Emperor complied and sent a teacher, Suk-da, with eight others and with books to be used in the study of the new cult.
In 643, the formidable and feared Hap So-mun contacted China, requesting the Emperor to send a Shinto teacher. He argued that Buddhism, Taoism, and Shintoism were like the three legs of a kettle, all essential. The Emperor agreed and sent a teacher, Suk-da, along with eight others and books for studying the new religion.
The prowess of this Hap So-mun was well known at the Chinese court and it kept the Emperor from attempting any offensive operations. He said it would not do to drain China of her soldiers at such a critical time, but that the Mal-gal tribes must first be alienated from their fealty to Ko-gu-ryŭ and be induced to attack her northern border. Others advised that Hap So-mun be allowed free rein so that all suspicion of aggression on the part of China should be removed and Ko-gu-ryŭ would become careless of her defenses. This would in time bring a good opportunity to strike the decisive blow. It 97was in pursuance of this policy that the Shinto teachers were sent and that Hap So-mun’s creature, Chang, was given investiture. At the same time a Sil-la emmissaryemmissary was on his way to the Chinese court asking for aid against Ko-gu-ryŭ. The Emperor could not comply but proposed three plans: first, that China stir up the Mal-gal tribes to harry the northern borders of Ko-gu-ryŭ and so relieve the strain on the south; second, that China give Sil-la a large number of red flags which she should use in battle. The Păk-je or Ko-gu-ryŭ forces, seeing these, would think that Sil-la had Chinese allies and would hasten to make peace; third, that China should send an expedition against Păk-je, which should unite with a Sil-la force and thus crush the Păk-je power once for all and join her territory to that of Sil-la. This would prepare the way for the subjugation of Ko-gu-ryŭ. But to this advice the Emperor added that so long as Sil-la had a woman on the throne she could not expect to undertake any large operations. She ought to put a man on the throne and then, after the war was over, restore the woman if she so wished. The Sil-la envoy pondered these three plans but could come to no decision. So the Emperor called him a fool and sent him away. We see behind each of these schemes a fear of Ko-gu-ryŭ. China was willing to do anything but meet the hardy soldiers of Ko-gu-ryŭ in the field.
The skills of Hap So-mun were well recognized at the Chinese court, which kept the Emperor from launching any offensive actions. He believed it wouldn't be wise to deplete China’s soldier ranks at such a critical moment, but that the Mal-gal tribes needed to be turned against their loyalty to Ko-gu-ryŭ and encouraged to attack her northern border. Others suggested that Hap So-mun should be given free rein to eliminate any suspicion of Chinese aggression, allowing Ko-gu-ryŭ to become careless about her defenses. This would eventually present a good opportunity to deliver a decisive blow. It was in line with this strategy that the Shinto teachers were sent and that Hap So-mun’s associate, Chang, was officially recognized. At the same time, a Sil-la emissary was on his way to the Chinese court seeking assistance against Ko-gu-ryŭ. The Emperor couldn’t comply but proposed three plans: first, that China stir up the Mal-gal tribes to raid the northern borders of Ko-gu-ryŭ to ease the pressure on the south; second, that China provide Sil-la with a large number of red flags to use in battle. The Păk-je or Ko-gu-ryŭ forces would see these and believe that Sil-la had Chinese allies, hastening to negotiate peace; third, that China should launch an expedition against Păk-je, which would join forces with a Sil-la army, crushing Păk-je’s power once and for all and adding its territory to Sil-la’s. This would pave the way for subjugating Ko-gu-ryŭ. However, the Emperor added that as long as Sil-la had a woman on the throne, they couldn't expect to carry out any major operations. She should put a man on the throne and then, after the war was over, restore the woman if she desired. The Sil-la envoy contemplated these three plans but couldn’t make a decision. So, the Emperor called him a fool and sent him away. It was clear that behind each of these plans was a fear of Ko-gu-ryŭ. China was prepared to do anything but confront the brave soldiers of Ko-gu-ryŭ on the battlefield.
We see that the Emperor had virtually decided in favor of Sil-la as against Păk-je and Ko-gu-ryŭ. The long expected event had at last occurred. Tacitly but really China had cast her vote for Sil-la and the future of the peninsula was decided for so long as the Tang dynasty should last. That the decision was a wise one a moment’s consideration will show. Ko-gu-ryŭ never could be depended upon for six months in advance and must be constantly watched; Păk-je, being really a mixture of the northern and southern elements, had neither the power of the one nornor the peaceful disposition of the other but was as unstable as a cloud. Sil-la on the other hand was purely southern, excepting for a strain of Chinese blood brought in by the refugees from the Tsin dynasty. Her temperament was even, her instincts peaceful, her tendencies toward improvement and reform. She was by all means the best ally China could have in the peninsula. 98And so the die was cast and henceforth the main drift of Chinese sympathy is to be Sil-la-ward.
We see that the Emperor had pretty much decided in favor of Silla over Baekje and Goguryeo. The long-awaited moment had finally arrived. Quietly, but effectively, China had chosen Silla, shaping the future of the peninsula for as long as the Tang dynasty lasted. A moment's thought reveals that this decision was a wise one. Goguryeo could never be relied upon for more than six months at a time and needed constant supervision; Baekje, being a mix of northern and southern elements, lacked the strength of the former or the peaceful nature of the latter, making it as unstable as a cloud. On the other hand, Silla was distinctly southern, apart from a trace of Chinese ancestry from refugees of the Qin dynasty. Its temperament was steady, instincts were peaceful, and it leaned toward improvement and reform. Without a doubt, Silla was the best ally China could have in the peninsula. 98 And with that, the decision was made, and from then on, the main support from China would be directed toward Silla.
The year 644 was a fateful one for Korea. The Emperor sent an envoy to Ko-gu-ryŭ and Păk-je commanding them to cease their depredations on Sil-la. Thus was the Chinese policy announced. Păk-je hastened to comply but Hap So-mun of Ko-gu-ryŭ replied that this wasthis was an ancient feud with Sil-la and could not be set aside until Ko-gu-ryŭ recovered 500 li of territory that she had been despoiled of. The Emperor in anger sent another envoy with the same demand, but Hap So-mun threw him into prison and defied China. When he heard however that the Emperor had determined upon an invasion of Ko-gu-ryŭ he changed his mind and sent a present of gold to the Chinese court. But he was too late. The gold was returned and the envoy thrown into prison.
The year 644 was a crucial one for Korea. The Emperor sent a messenger to Goguryeo and Baekje commanding them to stop their attacks on Silla. This was the announcement of the Chinese policy. Baekje quickly agreed, but Hap So-mun of Goguryeo responded that this was an ancient feud with Silla and could not be resolved until Goguryeo regained 500 li of territory that it had lost. In anger, the Emperor sent another messenger with the same demand, but Hap So-mun imprisoned him and challenged China. However, when he learned that the Emperor was planning an invasion of Goguryeo, he changed his mind and sent a gift of gold to the Chinese court. But it was too late. The gold was sent back, and the envoy was imprisoned.
There were many at the Chinese court who could remember the horrors of that retreat from P’yŭng-yang when China left 300,000 dead upon the hills of Ko-gu-ryŭ, and the Emperor was advised to move cautiously. He however felt that unless Ko-go-ryŭ was chastised she might develop an ambition towards imperialism and the throne of China itself might be endangered. He therefore began to collect provisions on the northern border, storing them at Tă-in Fortress. He called into his counsels the old general, Chöng Wŭn-do, who had been an eye-witness of the disasters of the late war with Ko-gu-ryŭ. This man gave healthful advice, saying that the subjugation of Ko-gu-ryŭ would be no easy task; first, because the way was so long; second, because of the difficulty of provisioning the army; third, because of the stubborn resistance of Ko-gu-ryŭ’s soldiers. He gave the enemy their due and did not minimize the difficulties of the situation.
There were many at the Chinese court who could remember the horrors of that retreat from P’yŭng-yang when China left 300,000 dead on the hills of Ko-gu-ryŭ, and the Emperor was advised to proceed with caution. However, he felt that unless Ko-go-ryŭ was punished, it might develop ambitions toward imperialism, putting the throne of China itself at risk. He therefore started to gather supplies on the northern border, storing them at Tă-in Fortress. He consulted the experienced general, Chöng Wŭn-do, who had witnessed the disasters of the recent war with Ko-gu-ryŭ. This man offered practical advice, stating that subjugating Ko-gu-ryŭ would be no easy task; first, because the distance was so great; second, due to the challenges of supplying the army; and third, because of the fierce resistance from Ko-gu-ryŭ’s soldiers. He acknowledged the enemy's strengths and did not downplay the difficulties of the situation.
The Emperor listened to and profittedprofitted by this advice, for during the events to be related his soldiers never suffered from over-confidence, but in their advances made sure of every step as they went along.
The Emperor listened to and profitedprofitted from this advice, which kept his soldiers from being overconfident during the upcoming events. Instead, they made sure of every step as they advanced.
Active operations began by the sending of an army of 40,000 men in 501 boats to the harbor of Nă-ju where they were joined by land forces to the number of 60,000, besides large contingents from the wild tribes of the north. Large numbers of ladders and other engines of war had been constructed 99and were ready for use. Before crossing the Liao River the Emperor made proclamation far and wide saying “Hap So-mun has killed our vassal, King of Ko-gu-ryŭ, and we go to inquire into the matter. Let none of the prefects along the way waste their revenues in doing us useless honors. Let Sil-la, Păk-je and Kŭ-ran help us in this righteous war.”
Active operations started with the deployment of an army of 40,000 men in 501 boats to the harbor of Nă-ju, where they were joined by land forces totaling 60,000, along with large groups from the wild tribes of the north. Many ladders and other war engines had been constructed and were ready for action. Before crossing the Liao River, the Emperor declared widely, “Hap So-mun has killed our vassal, the King of Ko-gu-ryŭ, and we are going to investigate this matter. Let none of the prefects along the way squander their resources on pointless honors for us. Let Sil-la, Păk-je, and Kŭ-ran assist us in this just war.” 99
Crossing the Liao without resistance the Chinese forces marched toward the fortress of Kön-an which soon fell into their hands. Some thousands of heads fell here to show the rest of Ko-gu-ryŭKo-gu-ryŭ what they might expect in case of contumacy. Then Ham-mo Fortress fell an easy victim. Not so the renowned fortress of Liao-tung. As the Emperor approached the place he found his way obstructed by a morass 200 li in length. He built a road through it and then when all his army had passed he destroyed the road behind him as Pizarro burnt his ships behind him when he landed on the shores of America to show his army that there was to be no retreat. Approaching the town he laid siege to it and after a hard fight, during which the Chinese soldiers lifted a man on the end of a long piece of timber until he could reach and set fire to the defences that surmounted the wall, an entrance was finally effected and the town taken. In this battle the Chinese were materially aided by armor which Păk-je had sent as a gift to the Chinese Emperor.
Crossing the Liao without facing any resistance, the Chinese forces marched toward the fortress of Kön-an, which quickly fell to them. Thousands of heads were displayed here to show the rest of Ko-guryŭKo-gu-ryŭ what they could expect if they resisted. Then, the Ham-mo Fortress also fell easily. However, the famous fortress of Liao-tung was different. As the Emperor got closer to the location, he encountered a swamp that was 200 li long. He constructed a road through it and, after his entire army had passed, he destroyed the road behind them, just like Pizarro burned his ships after landing in America to show his men that there would be no retreat. Approaching the town, he laid siege to it, and after a tough battle, during which Chinese soldiers lifted a man on a long piece of timber so he could reach the defenses on the wall and set them on fire, they finally breached the wall and took the town. In this battle, the Chinese were significantly aided by armor that Păk-je had sent as a gift to the Chinese Emperor.
The Chinese were destined to find still greater difficulty in storming An-si Fortress which was to Ko-gu-ryŭ what Metz is to Germany. It was in command of the two generals, Ko Yŭn-su and Ko Hye-jin who had called to their aid 100,000 warriors of the Mal-gal tribes. At first the Emperor tried a ruse to draw the garrison out where he could give them battle. The wise heads among the Ko-gu-ryŭ garrison strongly opposed the sortie saying that it were better to await an opportunity to cut off the Chinese from their base of supplies, and so entrap them; but they were outvoted and the greater part of the Ko-gu-ryŭ and allied forces marched out to engage the enemy in the open field. The Emperor ascended an eminence where he could obtain a view of the enemy and he beheld the camp of the Mal-gal allies stretching out forty li, twelve miles. He determined to exercise the utmost caution. One of his generals, Wang Do-jong begged to be allowed to 100march on P‘yŭng-yang, which he deemed must be nearly bare of defenses, and so bring the war to a speedy close; but the Emperor, like Hannibal when begged by his generals to march straight into Rome, made the mistake of over-caution and so missed his great opportunity. To the Emperor this sounded too much like a similar attempt that had once cost China 300,000 men.
The Chinese were about to face even greater challenges in taking An-si Fortress, which was to Ko-gu-ryŭ what Metz is to Germany. It was led by two generals, Ko Yŭn-su and Ko Hye-jin, who had enlisted 100,000 warriors from the Mal-gal tribes. At first, the Emperor tried a trick to lure the garrison out so he could fight them. However, the wise leaders among the Ko-gu-ryŭ garrison strongly advised against leaving the fortress, believing it would be better to wait for a chance to cut off the Chinese from their supply base and trap them instead. Despite their advice, they were outvoted, and most of the Ko-gu-ryŭ and allied forces marched out to confront the enemy in open battle. The Emperor climbed a hillside to get a better view of the enemy and saw the Mal-gal allies' camp extending for forty li, or twelve miles. He decided to proceed with extreme caution. One of his generals, Wang Do-jong, pleaded to be allowed to march on P‘yŭng-yang, convinced it was almost undefended and could quickly end the war. But the Emperor, similar to Hannibal when urged by his generals to march straight into Rome, made the mistake of being overly cautious and missed his significant opportunity. To the Emperor, this sounded too much like an earlier attempt that had cost China 300,000 men.
A messenger was sent to the Ko-gu-rŭ camp to say that China did not want to fight but had only come to inquire into the cause of the king’s death. As he intended, this put the Ko-gu-ryŭ forces off their guard and that night he surrounded the fortress and the forces which had come out to engage him. This was done in such a way that but few of the surrounding Chinese army were visible. Seeing these, the Ko-gu-ryŭ forces made a fierce onslaught anticipating an easy victory, instead of which they soon found themselves surrounded by the flower of the Chinese army and their retreat to the fortress cut off. It is said that in this fight 20,000 Ko-gu-ryŭ troops were cut down and three thousand of the Mal-gal allies, besides losing many through flight and capture. These were all released and sent back to Ko-gu-ryŭ excepting 3,500 noblemen whom the Emperor sent to China as hostages. This fight occurred outside the An-si Fortress and the Emperor supposed the gates would now be thrown open; but not so, for there was still a strong garrison within and plenty of provisions; so they barred the gates and still defied the Chinese. Upon hearing of the Chinese victory the neighboring Ko-gu-ryŭ fortresses Ho-whang and Eui capitulated, not knowing that An-si still held out against the victors.
A messenger was sent to the Ko-gu-ryŭ camp to say that China didn't want to fight but had only come to find out what happened to the king. As planned, this caught the Ko-gu-ryŭ forces off guard, and that night he surrounded the fortress and the troops that had come out to face him. This was done in such a way that very few of the surrounding Chinese army were visible. Seeing these, the Ko-gu-ryŭ forces launched a fierce attack, expecting an easy win, but soon realized they were surrounded by the best of the Chinese army and their retreat to the fortress was cut off. It’s said that in this battle, 20,000 Ko-gu-ryŭ soldiers were killed and three thousand of their Mal-gal allies, in addition to many who fled or were captured. All were released and sent back to Ko-gu-ryŭ, except for 3,500 noblemen who the Emperor sent to China as hostages. This battle took place outside the An-si Fortress, and the Emperor thought the gates would now be opened; however, that was not the case, as there was still a strong garrison inside with plenty of supplies, so they barred the gates and continued to defy the Chinese. After hearing about the Chinese victory, the nearby Ko-gu-ryŭ fortresses Ho-whang and Eui surrendered, not knowing that An-si was still holding out against the victors.
Many of the Emperor’s advisers wanted him to ignore An-si and press on into Ko-gu-ryŭ leaving it in the rear, but this the wary Emperor would not consent to do, for he feared lest his retreat should be cut off. So the weary siege was continued. One day, hearing the lowing of cattle and the cackling of hens within the walls, the Emperor astutely surmised that a feast was being prepared preparatory to a sortie that was about to be made. Extra pickets were thrown out and the army was held in readiness for the attack. That very night the garrison came down the wall by means of ropes; but finding the besiegers ready for them they retired in confusion 101and suffered a severe defeat. The siege went on. The Chinese spent two months constructing a mound against the wall but the garrison rushed out and captured it. It is said that during this siege the Emperor lost an eye by an arrow wound, but the Chinese histories do not mention it. The cold blasts of late autumn were now beginning to give warning that winter was at hand and the Emperor was obliged to consider the question of withdrawing. He was filled with admiration of the pluck and bravery of the little garrison of An-si and before he broke camp he sent a message to the commander praising his faithfulness to his sovereign and presenting him with a hundred pieces of silk. Then the long march back to China began, and the 70,000 soldiers wended their way westward, foiled a second time by the stubborn hardihood of Ko-gu-ryŭ.
Many of the Emperor’s advisers wanted him to ignore An-si and push into Ko-gu-ryŭ, leaving it behind, but the cautious Emperor wouldn’t agree to this because he feared his retreat might be cut off. So the grueling siege continued. One day, hearing the lowing of cattle and the cackling of hens within the walls, the Emperor cleverly guessed that a feast was being prepared in anticipation of an attack. Extra pickets were posted, and the army was kept ready for battle. That night, the garrison came down from the wall using ropes, but finding the besieging forces prepared, they retreated in confusion and faced a serious defeat. The siege continued. The Chinese spent two months building a mound against the wall, but the garrison rushed out and captured it. It’s said that during this siege the Emperor lost an eye from an arrow wound, but Chinese histories don’t mention it. The cold winds of late autumn were beginning to signal that winter was approaching, and the Emperor had to think about withdrawing. He admired the courage and bravery of the small garrison at An-si, and before he packed up, he sent a message to the commander praising his loyalty to the emperor and giving him a hundred pieces of silk. Then the long march back to China began, and the 70,000 soldiers made their way westward, thwarted once again by the determined tenacity of Ko-gu-ryŭ.
Chapter XII.
Revolt in Sil-la.... Ko-gu-ryŭ invaded.... Sil-la invades Păk-je.... China decides to aid Sil-la.... war between Păk-je and Sil-la.... relations with China.... league against Sil-la.... China diverts Ko-gu-ryŭ’s attention.... traitors in Păk-je.... Sŭng-ch’ung’s advice.... Chinese forces sent to Păk-je.... portents of the fall of Păk-je.... conflicting plans.... Sil-la army enters Păk-je.... Păk-je capital seized.... Păk-je dismembered.... end of Păk-je.... disturbances in Păk-je territory.... Ko-gu-ryŭ attacks Sil-la.... final invasion of Ko-gu-ryŭ planned.... Păk-je malcontents.... combination against Ko-gu-ryŭ.... siege of P‘yŭng-yang raised.... Pok-sin’s fall.... Păk-je Japanese defeated.... governor of Ung-jin.... Buddhist reverses in Sil-la.... Sil-la king takes oath.... Nam-gŭn’s treachery.... the Mal-gal tribes desert Ko-gu-ryŭ.... the Yalu defended.... Chinese and Sil-la forces march on P‘yŭng-yang.... omens.... Ko-gu-ryŭ forts surrender.... Ko-gu-ryŭ falls.
Revolt in Silla.... Goguryeo invaded.... Silla invades Baekje.... China decides to support Silla.... war between Baekje and Silla.... relations with China.... alliance against Silla.... China distracts Goguryeo’s attention.... traitors in Baekje.... Seungchung’s advice.... Chinese forces sent to Baekje.... signs of Baekje's downfall.... conflicting plans.... Silla army enters Baekje.... Baekje capital captured.... Baekje dismantled.... end of Baekje.... unrest in Baekje territory.... Goguryeo attacks Silla.... final Goguryeo invasion planned.... Baekje discontented.... alliance against Goguryeo.... siege of Pyeongyang lifted.... Poksin's defeat.... Baekje Japanese defeated.... governor of Ungjin.... Buddhist setbacks in Silla.... Silla king takes an oath.... Namgeun’s betrayal.... the Malgal tribes abandon Goguryeo.... the Yalu River held.... Chinese and Silla forces march on Pyeongyang.... omens.... Goguryeo forts surrender.... Goguryeo falls.
Tong-man, the Queen ruler of Sil-la, died in 645 and was succeeded by her sister Söng-man. The Emperor confirmed her in her accession to the throne. It began to look seriously as if a gynecocracy was being established in Sil-la. Some of the highest officials decided to effect a change. The malcontents were led by Pi-un and Yŭm-jong. These men with a considerable number of troops went into camp near the capital and prepared to besiege it. For four days the rebels and the loyal troops faced each other without daring to strike a 102blow. Tradition says a star fell one night among the loyal forces and caused consternation there and exultation among the traitors. But the loyal Gen. Yu-sin hastened to the Queen and promised to reverse the omen. That night he prepared a great kite and fastened a lantern to its tail. Then he exhorted the soldiers to be of good cheer, sacrificed a white horse to the deities of the land and flew the kite. The rebels, seeing the light rising from the loyal camp, concluded that Providence had reversed the decree. So when the loyal troops made their attack the hearts of the rebels turned to water and they were driven over the face of the country and cut down with great slaughter. That same year the Emperor again planned to attack Ko-gu-ryŭ but the baleful light of a comet made him desist.
Tong-man, the reigning Queen of Sil-la, died in 645 and was succeeded by her sister Söng-man. The Emperor endorsed her ascension to the throne. It began to seem like a female-led government was being established in Sil-la. Some of the top officials decided to bring about a change. The discontented were led by Pi-un and Yŭm-jong. These men, along with a significant number of troops, set up camp near the capital, preparing to besiege it. For four days, the rebels and the loyal troops faced each other without daring to engage in battle. Tradition says a star fell one night among the loyal forces, causing panic there and joy among the traitors. However, the loyal General Yu-sin quickly went to the Queen and promised to change the omen. That night, he created a large kite and attached a lantern to its tail. He encouraged the soldiers to stay positive, offered a white horse as a sacrifice to the local deities, and flew the kite. The rebels, seeing the light rising from the loyal camp, concluded that fate had changed in their favor. So, when the loyal troops launched their attack, the rebels' courage collapsed, and they were driven across the land and suffered heavy casualties. That same year, the Emperor planned to attack Ko-gu-ryŭ again, but a harmful comet made him reconsider.
At the instigation of Hap So-mun, the king of Ko-gu-ryŭ sent his son to China, confessed his faults and begged for mercy, but the Emperor’s face was flint. The next year the message was again sent, but Ko-gu-ryŭ’s day of grace was over. China’s answer was an army of 30,000 men and a mighty fleet of ships. The fortress of Pak-chak in Liao-tung was besieged but it was so fortified by nature as to be almost impregnable. The Emperor therefore said “Return to China and next year we will send 300,000 men instead of 30,000.” He then ordered the building of a war vessel 100 feet in length. He also had large store of provisions placed on O-ho Island to be used by the invading army.
At the urging of Hap So-mun, the king of Koguryo sent his son to China, admitted his mistakes, and pleaded for forgiveness, but the Emperor remained as hard as stone. The following year, another message was sent, but Koguryo's chance for mercy was gone. China's response was to send an army of 30,000 soldiers and a powerful fleet of ships. The fortress of Pak-chak in Liaodong was surrounded, but it was so naturally fortified that it was nearly impossible to breach. So, the Emperor said, "Go back to China, and next year we’ll send 300,000 soldiers instead of 30,000." He then ordered the construction of a warship that was 100 feet long. He also had a large supply of provisions stored on O-ho Island for the invading army.
Meanwhile Sil-la had become emboldened by the professed preferencepreference of China for her and she arose and smote Păk-je, taking twenty-one of her forts, killing 30,000 of her soldiers and carrying away 9,000 prisoners. She followed this up by making a strong appeal to China for help, saying that unless China should come to her aid she would be unable to continue her embassies to the Chinese court. The Emperor thereupon ordered Gen. So Chöng-bang to take 200,000 troops and go to the aid of Sil-la. He evidently was intending to try a new way of attacking Ko-gu-ryŭ. As the Sil-la messenger was hastening homeward with this happy news emissaries of Ko-gu-ryŭ dogged his footsteps and sought his life. Once he was so hard pressed that he escaped only by a clever and costly ruse. One of his suite dressed in his official garments and 103personated him and thus drew the assassins off the scent and allowed himself to be killed, the real envoy making good his escape. It was now for the first time that Sil-la adopted the Chinese costume, having first obtained leave from the Emperor. It is said that it resembled closely the costume used in Korea today.
Meanwhile, Sil-la had gained confidence from China's declared preferencepreference for her, and she stood up and attacked Păk-je, capturing twenty-one of her forts, killing 30,000 of her soldiers, and taking 9,000 prisoners. She followed this by strongly appealing to China for support, stating that without China's assistance, she wouldn't be able to continue her missions to the Chinese court. The Emperor then ordered General So Chöng-bang to take 200,000 troops to assist Sil-la. He clearly intended to try a new strategy to attack Ko-gu-ryŭ. As the Sil-la messenger rushed home with this good news, Ko-gu-ryŭ agents pursued him and tried to kill him. At one point, he was under such heavy pressure that he only escaped through a clever but costly trick. One of his companions dressed in his official attire and impersonated him, drawing the assassins away, allowing the real envoy to escape while he was killed. It was at this time that Sil-la first adopted the Chinese costume, having received permission from the Emperor. It is said that it closely resembled the outfit used in Korea today.
Unfortunately for Sil-la the Emperor died in 649 and Ko-gu-ryŭ began to breathe freely again. It also emboldened Păk-je and she invaded Sil-la with a considerable army and seized seven forts. Sil-la retaliated by seizing 10,000 houses belonging to Păk-je subjects and killing the leading Păk-je general, Eum-sang. Sil-la lost not a moment in gaining the good will of the new Emperor. Envoys with presents were sent frequently. She adopted the Chinese calendar and other customs from the suzerain state and so curried favor with the powerful. The Păk-je envoy was received coldly by the Emperor and was told to go and give back to Sil-la the land that had been taken and to cease the hostilities. This Păk-je politely declined to do. Each emperor of China seems to have declined the legacy of quarrels handed down by his predecessor. So bye-gones were bye-gones and Ko-gu-ryŭ was accepted again on her good behavior.
Unfortunately for Silla, the Emperor died in 649, and Goguryeo began to breathe freely again. This also encouraged Baekje, which invaded Silla with a large army and captured seven forts. Silla struck back by seizing 10,000 houses belonging to Baekje subjects and killing their leading general, Eum-sang. Silla wasted no time in winning the favor of the new Emperor. Envoys with gifts were sent frequently. Silla adopted the Chinese calendar and other customs from the suzerain state to curry favor with the powerful. The Baekje envoy was received coldly by the Emperor, who instructed him to return the lands taken from Silla and to stop the hostilities. The Baekje envoy politely refused. Each emperor of China seemed to dismiss the legacy of conflicts from their predecessor. So, past issues were put aside, and Goguryeo was accepted again due to its good behavior.
With the end of Queen Söng-man’s reign affairs in the peninsula began to focus toward that crisis which Ko-gu-ryŭ and Păk-je had so long been preparing for themselves. In 655 a new combination was effected and one that would have made Sil-la’s horizon very dark had she not been sure of Imperial help. Her two neighbors formed a league against her, and of course the Mal-gal tribes sided with Ko-gu-ryŭ in this new venture. Păk-je and Ko-gu-ryŭ were drawn together by their mutual fear of Sil-la and soon the allied armies were marching on Sil-la’s borders. At the first onslaught thirty-three of Sil-la’s border forts passed into the hands of the allies. It was now China’s last chance to give aid to the most faithful of her Korean vassals, for otherwise she would surely have fallen before this combination. A swift messenger was sent imploring the Emperor for aid and stating that if it was not granted Sil-la would be swallowed up. The Emperor had no intention of letting Sil-la be dismembered and without a day’s delay troops were despatched into Liao-tung under Generals 104Chŭng Myŭng-jin and So Chöng-bang. Many of Ko-gu-ryŭ’s fortresses beyond the Yalu River were soon in the possession of China. This was successful in diverting Ko-gu-ryŭ’s attention from Sil-la, but Păk-je continued the fight with her. The advantage lay now with one side and now with the other. The court of Păk-je was utterly corrupt and except for a small army in the field under almost irresponsible leadership, she was weak indeed.
With Queen Söng-man's reign coming to an end, the focus in the peninsula shifted toward the crisis that Ko-gu-ryŭ and Păk-je had been preparing for. In 655, a new alliance was formed, which would have made Sil-la’s situation very grim if not for her confidence in Imperial support. Her two neighbors banded together against her, and naturally, the Mal-gal tribes aligned with Ko-gu-ryŭ in this effort. Păk-je and Ko-gu-ryŭ united out of mutual fear of Sil-la, and soon their combined armies were advancing on Sil-la’s borders. In the initial attack, thirty-three of Sil-la’s border forts fell into the hands of the allies. It was now China’s last opportunity to assist the most loyal of its Korean vassals, or else Sil-la would surely be defeated by this coalition. A swift messenger was dispatched, urgently requesting the Emperor’s help and warning that if it wasn’t provided, Sil-la would be overwhelmed. The Emperor was determined not to let Sil-la be torn apart, and without delay, troops were sent to Liao-tung under Generals 104 Chŭng Myŭng-jin and So Chöng-bang. Many of Ko-gu-ryŭ’s fortresses beyond the Yalu River soon came under Chinese control. This successfully diverted Ko-gu-ryŭ's attention from Sil-la, but Păk-je continued to fight against her. The advantage shifted back and forth between the two sides. The court of Păk-je was completely corrupt, and aside from a small army in the field being led by nearly reckless leaders, she was quite weak.
Now it happened that a Sil-la man named Cho Mi-gon had been taken captive and carried to Păk-je where he was employed in the household of the Prime Minister. One day he made his escape and found his way across the border into his native country, but there meeting one of the Sil-la generals he was induced to go back and see what he could do in the Păk-je capital towards facilitating an invasion on the part of his countrymen. He returned and after sounding the Prime Minister found him ready to sell his country if there was anything to be made out of it. It is said that here began the downfall of Păk-je. The king of Păk-je was utterly incompetent and corrupt. One of his best councillors was thrown into prison and starved to death for rebuking him ofof his excesses. But even while this faithful man was dying he sent a message to the king saying “Do not fail to place a strong garrison at ‘Charcoal Pass’ and at Păk River.” These were the two strategic points of Păk-je’s defenses; if they were guarded well, surprise was impossible. From that time affairs in Păk-je went from bad to worse. China kept Ko-gu-ryŭ busy in the north and nothing of consequence was gained by either side in the south until finally in 659 another Sil-la envoy made his appearance in the Emperor’s court. At last the great desire of Sil-la was accomplished. The Emperor ordered Gen. So Chöng-bang to take 130,000 men by boat to the shores of Păk-je and there coöperate with a Sil-la army in the utter subjugation of Păk-je. The Sil-la army went into camp at Nam-ch’ŭn and received word from the Chinese general to meet him at the Păk-je capital in the seventh moon.
Now it happened that a man from Silla named Cho Mi-gon was captured and taken to Baekje, where he worked in the Prime Minister's household. One day, he managed to escape and crossed the border back to his homeland. However, after meeting one of the Silla generals, he was persuaded to return and see what he could do in the Baekje capital to help with an invasion by his fellow countrymen. He went back and, after testing the waters with the Prime Minister, found him willing to betray his country if there was profit to be made. It is said that this marked the beginning of Baekje's downfall. The king of Baekje was completely incompetent and corrupt. One of his best advisors was imprisoned and starved to death for criticizing him about his excesses. Yet, even as this loyal man was dying, he sent a message to the king saying, “Be sure to station a strong garrison at ‘Charcoal Pass’ and at the Baek River.” These were the two critical points in Baekje’s defenses; if they were well protected, surprise attacks would be impossible. From then on, things in Baekje continued to deteriorate. China kept Goguryeo occupied in the north, and neither side achieved anything significant in the south until finally, in 659, another Silla envoy arrived at the Emperor’s court. At last, Silla's long-held desire was realized. The Emperor ordered General So Chong-bang to take 130,000 men by boat to the shores of Baekje and there work with a Silla army to completely conquer Baekje. The Silla army set up camp at Namcheon and received word from the Chinese general to meet him at the Baekje capital in the seventh month.
Tradition says that the doom impending over Păk-je was shadowed forth in advance by many omens and signs. Frogs, it is said, grew like leaves on the trees and if anyone killed one of them he instantly fell dead. Among the mountains black 105clouds met and fought one another. The form of an animal, half dog and half lion, was seen in the sky approaching the palace and uttering terrible bellowings and roarings. Dogs congregated in the streets and howled. Imps of awful shape came into the palace and cried “Păk-je is fallen, Păk-je is fallen,” and disappeared in the ground. Digging there the king found a tortoise on whose back were writtenwritten the words “Păk-je is at full moon; Sil-la is at half moon.” The diviners were called upon to interpret this. “It means that Sil-la is in the ascendant while Păk-je is full and about to wane.” The king ordered their heads off, and called in another company of diviners. These said that it meant that Sil-la was half waned while Păk-je was at her zenith. Somewhat mollifiedmollified by this, the king called a grand council of war. The advice given was of the most conflicting nature. Some said the Chinese must be attacked first; othersfirst; others said the Sil-la forces must be attended to first. A celebrated general who had been banished was sent for and his advice was the same as that of the famous statesman whom the king had starved in prison. “You must guard the ‘Charcoal Pass’ and the Pak River.” But the majority of the courtiers said that the Chinese had better be allowed to land before they were attacked and that the Sil-la army should be allowed to come in part through the pass before being opposed. This latter point was decided for them, for when the Păk-je troops approached the pass they found that the Sil-la army was already streaming through, and at its head was the famous Gen. Kim Yu-sin. When the battle was joined the Păk-je forces held their ground and fought manfully; but victory perched upon the banners of Sil-la and when the battle was done nothing lay between the Sil-la forces and the capital of Păk-je, the place of rendezvous. It is said that Gen. Ke-băk the leader of the Păk-je forces killed all his family before starting out on this expedition, fearing lest the thought of them might make him waver. He fell in the battle.
Tradition says that the doom hanging over Păk-je was foretold by many omens and signs. Frogs supposedly grew like leaves on the trees, and if anyone killed one, they immediately dropped dead. In the mountains, dark clouds clashed with each other. The shape of a creature, part dog and part lion, was spotted in the sky approaching the palace, roaring loudly. Dogs gathered in the streets and howled. Terrifying imps entered the palace and shouted, “Păk-je is fallen, Păk-je is fallen,” before vanishing into the ground. While digging, the king unearthed a tortoise with the words “Păk-je is at full moon; Sil-la is at half moon” written on its back. He called on diviners to interpret this. “It means that Sil-la is rising while Păk-je is full and about to decline.” The king had them executed and summoned another group of diviners. They said it meant that Sil-la was half waning while Păk-je was at its peak. Somewhat appeased by this, the king called for a grand war council. The advice was highly conflicting. Some said to attack the Chinese first; others claimed to focus on the Sil-la forces first. A well-known general who had been exiled was called in, and his advice aligned with that of the famous statesman whom the king had starved in prison: “You must guard the ‘Charcoal Pass’ and the Pak River.” However, most of the courtiers argued that the Chinese should be allowed to land before being attacked and that the Sil-la army should be permitted to come partially through the pass before being confronted. This last point was made irrelevant when the Păk-je troops approached the pass and discovered the Sil-la army already pouring through, led by the famed Gen. Kim Yu-sin. When the battle started, the Păk-je forces held their ground bravely, but victory was with the Sil-la banners, and when the battle concluded, nothing stood between the Sil-la forces and the capital of Păk-je, their meeting place. It is said that Gen. Ke-băk, the leader of the Păk-je forces, killed all his family before heading out for this mission, fearing that thoughts of them might weaken his resolve. He fell in battle.
The capital of Păk-je was situated on the site of the present town of Sa-ch’ŭn. When the Sil-la warriors approached it the king fled to the town now known as Kong-ju. He left all the palace women behind and they, knowing what their fate would be at the hands of the Sil-la soldiery, went together to a beetling precipice which overhangs the harbor 106of Tă-wang and cast themselves from its summit into the water beneath. That precipice is famed in Korean song and story and is called by the exquisitely poetical name Nak-wha-am “Precipice of the Falling Flowers.” The victors forced the gates of the capital and seized the person of the Prince, the king’s second son, who had been left behind. A few days later the King and the Crown Prince came back from their place of hiding and voluntarily gave themselves up.
The capital of Păk-je was located where the current town of Sa-ch’ŭn is. When the Sil-la warriors approached, the king fled to what is now Kong-ju. He left all the women of the palace behind, and knowing what would happen to them at the hands of the Sil-la soldiers, they went together to a high cliff overlooking the harbor of Tă-wang and jumped into the water below. This cliff is famous in Korean song and story and is known by the beautifully poetic name Nak-wha-am, which means “Precipice of the Falling Flowers.” The victors broke through the gates of the capital and captured the Prince, the king’s second son, who had been left behind. A few days later, the King and the Crown Prince returned from hiding and willingly surrendered.
The allies had now met as they had agreedagreed and Păk-je was at their mercy. The Chinese general said that the Emperor had given him full authority to settle the matter and that China would take half the territory and Sil-la might have the other half. This was indeed a generous proposal on the part of China but the Sil-la commander replied that Sil-la wanted none of the Păk-je territory but only sought revenge for the wrongs that Păk-je had heaped upon her. At the feast that night the king of Păk-je was made to pour the wine for the victors and in this act of abject humiliation Sil-la had her desire for revenge fully satisfied. When the Chinese generals went back to China to announce these events they took with them the unthroned King of Păk-je together with his four sons, eighty-eight of the highest officials and 12,807 of the people.
The allies had now gathered as they had agreedagreed, and Păk-je was at their mercy. The Chinese general said that the Emperor had given him full authority to resolve the situation and that China would take half the territory while Sil-la could have the other half. This was indeed a generous offer from China, but the Sil-la commander responded that Sil-la wanted none of the Păk-je territory and only sought revenge for the wrongs that Păk-je had inflicted upon her. At the feast that night, the king of Păk-je was forced to pour wine for the victors, and in this act of deep humiliation, Sil-la's desire for revenge was fully satisfied. When the Chinese generals returned to China to report these events, they took with them the dethroned King of Păk-je along with his four sons, eighty-eight of the highest officials, and 12,807 people.
It was in 660 that Păk-je fell. She survived for 678 years and during that time thirty kings had sat upon her throne. A singular discrepancy occurs here in the records. They affirm that the whole period of Păk-je rule covered a lapse ofof 678 years; but they also say that Păk-je was founded in the third year of Emperor Ch’eng-ti of China. That would have been in 29 B.C. making the whole dynastydynasty 689 years. The vast burden of proof favors the belief that Păk-je was founded in 16 B.C. and that her whole lease of life was 678 years.
It was in 660 that Păk-je fell. She lasted for 678 years and during that time, thirty kings ruled from her throne. There's a notable discrepancy in the records. They state that the entire duration of Păk-je's rule was 678 years; however, they also claim that Păk-je was established in the third year of Emperor Ch’eng-ti of China. That would have been in 29 B.C., which makes the whole dynasty 689 years. The overwhelming evidence supports the idea that Păk-je was founded in 16 B.C. and that her total lifespan was 678 years.
As Sil-la had declined to share in the dismemberment of Păk-je, China proceeded to divide it into provinces for administrative purposes. There were five of these, Ung-jin, Tong-myŭng, Keum-ryŭn, Tŭk-an. The central government was at Sa-ja the former capital of Păk-je. The separate provinces were put under the control of prefects selected from among the people. The country was of course in a very unsettled state; disaffectiondisaffection showed itself on every side and disturbances were frequent. A remnant of the Păk-je army 107took its stand among the mountains, fortified its position and bid defiance to the new government. These malcontents found strong sympathisers at the capital and in the country towns far and wide. The Chinese governor, Yu In-wŭn, found the task of government no easy one. But still Sil-la stood ready to aid and soon a Sil-la army crossed the border and attacked the fortress of I-rye where the rebels were intrenched. Taking this by assault they advanced toward the mountain fortress already mentioned, crossed the “Chicken Ford,” crumpled up the line of rebel intrenchments and lifted a heavy load from the governor’s shoulders.
As Sil-la had refused to participate in the dismemberment of Păk-je, China moved forward with dividing it into provinces for administrative reasons. There were five provinces: Ung-jin, Tong-myŭng, Keum-ryŭn, and Tŭk-an. The central government was located in Sa-ja, the former capital of Păk-je. Each province was placed under the control of prefects chosen from among the local population. The country was, of course, in a very unstable situation; disaffection showed itself on every side, and disturbances were common. A remnant of the Păk-je army took refuge in the mountains, fortified their position, and challenged the new government. These dissidents found strong supporters in the capital and in towns far and wide. The Chinese governor, Yu In-wŭn, found governing to be quite challenging. However, Sil-la was ready to help, and soon an army from Sil-la crossed the border to attack the fortress of I-rye, where the rebels were entrenched. After taking it by assault, they advanced toward the previously mentioned mountain fortress, crossed the “Chicken Ford,” broke through the line of rebel defenses, and lifted a heavy burden from the governor’s shoulders.
Ko-gu-ryŭ soon heard the ominous news and she took it as a presage of evil for herself. She immediatelyimmediately threw a powerful army across the Sil-la border and stormed the Ch’il-jung Fortress. The records naively remark that they filled the commander as full of arrows as a hedgehog is of quills.
Ko-gu-ryŭ soon heard the bad news and took it as a sign of trouble for herself. She immediatelyimmediately sent a powerful army across the Sil-la border and attacked the Ch’il-jung Fortress. The records foolishly note that they filled the commander with arrows just like a hedgehog is filled with quills.
Now that Păk-je had been overcome China took up with alacrity the plan of subduing Ko-gu-ryŭ. The great final struggle began, that was destined to close the career of the proudest, hardiest and bravest kingdom that the peninsula of Korea ever saw. The Păk-je king who had been carried to China died there in 661. In that same year Generals Kye-p’il, So Chŏng-bang and Ha Ryŭk, who had already received their orders to march on Ko-gu-ryŭ, rendezvoused with their forces at Ha-nam and the warriors of the Whe-bol together with many volunteers from other tribes joined the imperial standards. The plan was to proceed by land and sea. The Emperor desired to accompany the expedition, but the death of the empress made it impossible.
Now that Păk-je had been defeated, China eagerly took up the plan to conquer Ko-gu-ryŭ. The great final struggle began, which was set to end the reign of the proudest, toughest, and bravest kingdom that the Korean peninsula had ever seen. The Păk-je king, who had been taken to China, died there in 661. In that same year, Generals Kye-p’il, So Chŏng-bang, and Ha Ryŭk, who had already received their orders to march on Ko-gu-ryŭ, gathered their forces at Ha-nam. The warriors of the Whe-bol, along with many volunteers from other tribes, joined the imperial standards. The plan was to advance by land and sea. The Emperor wanted to join the expedition, but the death of the empress made that impossible.
Meanwhile matters in Păk-je were becoming complicated again. A man named Pok Sin revolted against the government, proclaimed Pu-yŭ P‘ung, the son of a former king, monarch of the realm and planned a reëstablishment of the kingdom. This was pleasing to many of the people. So popular was the movement that the Emperor feared it would be successful. He therefore sent a summons to Sil-la to send troops and put it down. Operations began at once. Gen. Yu In-gwe besieged Ung-jin the stronghold of the pretender and chased him out, but a remnant of his forces intrenchedintrenched themselves and made a good fight. They were however routed 108by the combined Sil-la and Chinese forces. But in spite of this defeat the cause was so popular that the country was honeycombed with bands of its sympathisers who gained many lesser victories over the government troops and their Sil-la allies. The Sil-la general, Kim Yu-sin, was very active, passing rapidly from one part of the country to another, now driving back to the mountains some band of Păk-je rebels and now holding in check some marauding band from Ko-gu-ryŭ. He was always found where he was most needed and was never at a loss for expedients. It is said that at this time rice was so plentiful in Sil-la that it took thirty bags of it to buy a single bolt of grass cloth.
Meanwhile, things in Păk-je were getting complicated again. A man named Pok Sin revolted against the government, declared Pu-yŭ P‘ung, the son of a former king, to be the ruler of the realm, and aimed to restore the kingdom. This pleased many people. The movement was so popular that the Emperor was worried it would succeed. So, he sent a request to Sil-la to send troops and suppress it. Operations started right away. General Yu In-gwe besieged Ung-jin, the stronghold of the pretender, and drove him out, but a remnant of his forces entrenched themselves and put up a good fight. They were, however, defeated by the combined Sil-la and Chinese forces. Despite this defeat, the cause was so popular that the country was filled with bands of supporters who achieved many smaller victories over the government troops and their Sil-la allies. The Sil-la general, Kim Yu-sin, was very active, quickly moving from one part of the country to another—now pushing back a group of Păk-je rebels into the mountains and now keeping at bay some raiders from Ko-gu-ryŭ. He was always found where he was most needed and was never short on strategies. It is said that at that time rice was so abundant in Sil-la that it took thirty bags of it to buy a single bolt of grass cloth.
That same autumn the Chinese engaged the Ko-gu-ryŭ forces at the Yalu River and gained a decided victory. Then the fortress at Ma-eup San fell into their hands. This cleared the road to P‘yŭng-yang, and the Chinese boldly advanced and laid siege to that ancient stronghold. At the same time the Emperor ordered Sil-la to send troops to coöperate with the imperial army. She obeyed, but with great trepidation, for the fame of Ko-gu-ryŭ’s arms made this seem a matter of life and death. She was obliged to comply, however, or lose all the vantage ground she had gained in the Emperor’s favor. There were still some Ko-gu-ryŭ forces in the north and they were attempting to check the advance of a large body of Chinese reinforcements. It was late in the autumn and the Yalu was frozen. Taking advantage of this the Chinese crossed in the night and falling suddenly upon the unsuspecting army of Ko-gu-ryŭ inflicted a crushing defeat. It is said that 30,000 Ko-gu-ryŭ soldiers were killed in this engagement. The speedy downfall of Ko-gu-ryŭ seemed now inevitable, but a sudden timidity seized the Emperor, who feared perhaps to let his army winter on Korean soil. So he sent orders for an immediate retreat back to Chinese territory. The generals before P‘yŭng-yang were deeply chagrined and indeed found it impossible on account of lack of provisions to obey the command at once. Soon the Sil-la army arrived before P‘yŭng-yang with full supply of provisions. These the Chinese took and the greater part of them reluctantly broke camp and marched back to China, leaving Sil-la in a frame of mind better imagined than described.
That same autumn, the Chinese engaged the Goguryeo forces at the Yalu River and achieved a decisive victory. Then the fortress at Ma-eup San fell into their hands. This cleared the path to Pyongyang, and the Chinese boldly advanced and laid siege to that ancient stronghold. At the same time, the Emperor ordered Silla to send troops to cooperate with the imperial army. She complied, but with great anxiety, as the reputation of Goguryeo's military made this seem like a matter of life and death. However, she had to comply, or risk losing all the ground she had gained in the Emperor’s favor. There were still some Goguryeo forces in the north, attempting to stop the advance of a large group of Chinese reinforcements. It was late autumn, and the Yalu was frozen. Taking advantage of this, the Chinese crossed at night and unexpectedly attacked the Goguryeo army, dealing a crushing defeat. It is said that 30,000 Goguryeo soldiers were killed in this battle. The swift downfall of Goguryeo now seemed inevitable, but a sudden hesitation seized the Emperor, who perhaps feared to let his army winter in Korean territory. So he ordered an immediate retreat back to Chinese soil. The generals before Pyongyang were deeply frustrated and found it impossible to obey the command at once due to a lack of supplies. Soon the Silla army arrived before Pyongyang with a full supply of provisions. The Chinese took these, and most of them reluctantly broke camp and marched back to China, leaving Silla in a state better imagined than described.
109While Ko-gu-ryŭ was staggering under the terrible reverses inflicted by the Chinese, events of interest were taking place in the south. The kingdom of T‘am-na on the island of Quelpart had always been a dependency of Păk-je, but now found it necessary to transfer her allegiance to Sil-la. The king of T‘am-na at that time was To-dong Eum-yul.
109While Ko-gu-ryŭ was struggling with the devastating defeats caused by the Chinese, significant events were unfolding in the south. The kingdom of T‘am-na on the island of Quelpart had always been under the influence of Păk-je, but now felt the need to switch its loyalty to Sil-la. The king of T‘am-na at that time was To-dong Eum-yul.
The mischief-maker, Pok-sin, was again in the field. Now that he was relieved of pressure he came back to the charge and took Ung-jin from the Chinese. At the earnest request of the governor the Emperor sent Gen. Son In-sa with a small army to aid in putting down this dangerous malcontent. Pok-sin was obliged to retire to Chin-hyŭn where he fortified himself strongly. Success seems to have turned his head for he began to carry himself so proudly that his followers arose and put him to death and then sent a messenger to Ko-gu-ryŭ and to Japan asking aid against the Chinese. The latter responded by sending a considerable force to the shores of Păk-je to coöperate with this hardy band of men who were honestly fighting for the independence of their country.
The troublemaker, Pok-sin, was back in action. Now that he had some breathing room, he came back to challenge and took Ung-jin from the Chinese. At the governor's strong request, the Emperor sent General Son In-sa with a small army to help deal with this dangerous rebel. Pok-sin had to retreat to Chin-hyŭn, where he strengthened his defenses. It seems success went to his head because he started acting so arrogantly that his followers turned against him, killed him, and then sent a messenger to Ko-gu-ryŭ and Japan asking for help against the Chinese. The latter sent a significant force to the shores of Păk-je to team up with these brave men, who were genuinely fighting for their country's independence.
In 663 the Emperor conferred upon the king of Sil-la the title of Tă-do-dok of Kye-rim.
In 663, the Emperor granted the title of Tă-do-dok of Kye-rim to the king of Sil-la.
It appears that when the Chinese retired from before P‘yŭng-yang and left the Sil-la forces in such a delicate position, some of the Chinese were allowed to remain there on the plea that if all were removed it would invite an outbreak of the Păk-je revolutionists. Now as the year 663 opened the Emperor reinforced them by a powerful army under Gen. Son In-sa. Sil-la also sent the flower of her army under command of twenty-eight generals to join the Chinese before P‘yŭng-yang. But the plan of operations was changed. It was decided to move southward and complete the subjugation of the troublesome Păk-je patriots and their Japanese allies. The combined Chinese and Sil-la armies marched toward Chu-ryu fortress where the revolutionists were supposed to be intrenched. On their way they met the Japanese disembarking, on the banks of the Pak River. They were put to flight and their boats were burned. The march was continued and the fortress was duly invested. It fell straightway and the pretender to the Sil-la throne was captured. This was followed 110by the surrender of all the revolutionists and their Japanese friends. The last fortress to fall was that of Im-jon, now Tă-heung, after a desperate struggle.
It seems that when the Chinese withdrew from before P‘yŭng-yang and left the Sil-la forces in a fragile position, some of the Chinese were permitted to stay there, arguing that if all left, it would lead to an uprising by the Păk-je revolutionaries. As the year 663 began, the Emperor reinforced them with a strong army led by General Son In-sa. Sil-la also sent the best part of its army, commanded by twenty-eight generals, to join the Chinese near P‘yŭng-yang. However, the plan of action was changed. It was decided to head south and finish the subjugation of the troublesome Păk-je patriots and their Japanese allies. The combined Chinese and Sil-la armies marched toward Chu-ryu fortress, where the revolutionaries were expected to be entrenched. On their way, they encountered the Japanese disembarking on the banks of the Pak River. The Japanese were routed, and their boats were burned. The march continued, and the fortress was successfully besieged. It fell quickly, and the pretender to the Sil-la throne was captured. This was followed by the surrender of all the revolutionists and their Japanese allies. The last fortress to fall was Im-jon, now Tă-heung, after a fierce struggle. 110
The war was now at an end. The dead were buried, a census was taken of the people in the Păk-je capital, aid was given to the poor, and the people were encouraged to return at their peaceful avocations. Expressions of satisfaction at what seemed to be the return of peace were heard on all sides.
The war was finally over. The dead were laid to rest, a count was taken of the population in the Păk-je capital, assistance was provided to those in need, and the community was urged to go back to their peaceful routines. Everyone was expressing relief and happiness at what appeared to be the restoration of peace.
Gen. Yu In-gwe, who had been left in charge of thethe Chinese troops before P‘yŭng-yang when the Emperor ordered the retreat, now sent word to the Chinese capital that as his soldiers had been in the peninsula two years without seeing home he feared they might mutiny. He received orders to return to China with his men but he decided to wait till the grain that his men had sown should ripen. The Emperor then appointed Pu-yŭ Yung the brother of the last king of Păk-je to the position of governor of all the territory formerly embraced in Păk-je. He received the title of Tă-do-dok of Ung-jin, and was urged by the Emperor to govern well. This was in 664.
Gen. Yu In-gwe, who had been in charge of the Chinese troops before P’yŭng-yang when the Emperor ordered the retreat, sent word to the Chinese capital that since his soldiers had been on the peninsula for two years without seeing home, he feared they might revolt. He received orders to return to China with his men, but he decided to wait until the grain his men had sown was ready to harvest. The Emperor then appointed Pu-yŭ Yung, the brother of the last king of Păk-je, as the governor of all the territory that used to be part of Păk-je. He received the title of Tă-do-dok of Ung-jin and was urged by the Emperor to govern well. This was in 664.
Sil-la took advantage of the timely cessation of hostilities to send to the Chinese camp in Păk-je and have some of her men take lessons in music from the musicians there. They also took copies of the dishes, clothes and customs of the Chinese. All these were imitated by the king and his court. Buddhism received a sudden check in Sil-la at this time for the king took the surest way to crush it out, namely, by forbidding any one to give the monks either money oror rice.
Sil-la took advantage of the timely end of hostilities to send some of her men to the Chinese camp in Păk-je to learn music from the musicians there. They also collected samples of Chinese dishes, clothing, and customs. The king and his court copied all these. Buddhism faced a sudden setback in Sil-la at this time because the king chose the most effective way to eliminate it, by forbidding anyone from giving the monks either money oror rice.
In 665 Gen. Yu In-wŭn received orders from China to return to that country but before doing so he performed a significant act. He made the king of Sil-la and the new Tă-do-dok of Ung-jin take an oath in the blood of a white horse that they would fight no more. This was done at the fortress of Ch‘wi-ri San and the slaughtered animal was buried there under the oath altar. A written copy of the oath was placed in the ancestral temple of the kings of Sil-la. After Gen. Yu’s return to China he was followed by Gen. Yu In-gwe who took with him envoys from Sil-la, Păk-je, T‘am-na and Japan. To render the compact of peace more binding still the Emperor 111sacrificed to heaven in the presence of these envoys. It is said, however, that the new ruler in Păk-je stood in such fear of Sil-la that he fled back to China soon after this.
In 665, General Yu In-wŭn received orders from China to return, but before he did, he took a significant step. He made the king of Sil-la and the new Tă-do-dok of Ung-jin swear an oath in the blood of a white horse that they would not fight anymore. This took place at the fortress of Ch‘wi-ri San, and the killed horse was buried there under the oath altar. A written copy of the oath was placed in the ancestral temple of the kings of Sil-la. After General Yu returned to China, he was followed by General Yu In-gwe, who brought envoys from Sil-la, Păk-je, T‘am-na, and Japan. To make the peace agreement even stronger, the Emperor sacrificed to heaven in front of these envoys. However, it is said that the new ruler in Păk-je was so afraid of Sil-la that he quickly fled back to China after this.

SILLA BOUNDARY STONE.
SILLA BOUNDARY STONE.
The last act in the tragedy of Ko-gu-ryŭ opens with the death of her iron chancellor, Hap So-mun. It was his genius that had kept the armies in the field; it was his faith in her ultimate victory that had kept the general courage up. When he was laid in his grave the only thing that Ko-gu-ryŭ had to fall back upon was the energy of despair. It was her misfortune that Hap So-mun left two sons each of whom possessed a full share of his father’s ferocity and impatience of restraint. Nam-săng, the elder, assumed his father’s position as Prime Minister, but while he was away in the country attending to some business, his brother, Nam-gŭn, seized his place. Nam-săng fled to the Yalu River and putting himself at the head of the Mal-gal and Kŭ-ran tribes went over with them to the Emperor’s side. Thus by Nam-gŭn’s treachery to his brother, Ko-gu-ryŭ was deprived of her one great ally, and gained an implacable enemy in Nam-săng. The Emperor made the latter Governor-general of Liao-tung and he began welding the wild tribes into an instrument for revenge. Then the Chinese forces appeared and together they went to the feast of death; and even as they were coming news reached them that the Ko-gu-ryŭ general, Yŭn Chŭn-t‘o, had surrendered to Sil-la and turned over to her twelve of Ko-gu-ryŭ’s border forts. It was not till the next year that the Chinese crossed the Liao and fell upon the Ko-gu-ryŭ outposts. The Chinese general had told his men that the strategic point was the fortress Sin-sŭng and that its capture meant the speedy capitulation of all the rest. Sin-sŭng was therefore besieged and the strugglestruggle began. The commandant was loyal and wished to defend it to the death but hishis men thought otherwise, and they bound him and surrendered. Then sixteen other forts speedily followed the example.
The final act in the tragedy of Ko-gu-ryŭ begins with the death of her iron chancellor, Hap So-mun. His brilliance had kept the armies fighting; it was his belief in her eventual victory that kept the general's spirits high. With him laid to rest, the only option left for Ko-gu-ryŭ was the energy of despair. It was unfortunate that Hap So-mun had two sons, each inheriting his father’s fierce temperament and impatience. Nam-săng, the eldest, took over his father's role as Prime Minister, but while he was away in the countryside handling some matters, his brother, Nam-gŭn, usurped his position. Nam-săng fled to the Yalu River and rallied the Mal-gal and Kŭ-ran tribes, aligning them with the Emperor. As a result of Nam-gŭn’s betrayal, Ko-gu-ryŭ lost her main ally and gained a merciless enemy in Nam-săng. The Emperor appointed the latter as Governor-general of Liao-tung, and he began to unite the wild tribes into a force for vengeance. Soon, the Chinese forces arrived, and together they marched toward the feast of death; as they advanced, news reached them that the Ko-gu-ryŭ general, Yŭn Chŭn-t‘o, had surrendered to Sil-la and handed over twelve of Ko-gu-ryŭ’s border forts. The following year, the Chinese crossed the Liao and attacked the Ko-gu-ryŭ outposts. The Chinese general instructed his troops that capturing the strategic fortress Sin-sŭng would lead to the swift surrender of the others. Consequently, Sin-sŭng was besieged, and the strugglestruggle began. The commandant was loyal and wanted to defend it to the death, but hishis men disagreed and bound him before surrendering. Soon after, sixteen other forts quickly followed suit.
Gen. Ko-gan hastened forward and engaged the Ko-gu-ryŭ forces at Keum-san and won a decided victory, while at the same time Gen. Sŭl-In gwi was reducing the fortresses of Nam-so, Mok-jŭ and Ch‘ang-am, after which he was joined by the Mal-gal forces under the renegade Nam-săng. Another Chinese general, Wŭn Man-gyŭng, now sent a boastful letter to the 112Ko-gu-ryŭ capital saying “Look out now for the defenses of that precious Am-nok River of yours.” The answer came grimly back “We will do so.” And they did it so well that not a Chinese soldier set foot on the hither side during that year. The Emperor was enraged at this seeming incompetence and banished the boastful general to Yong-nam. A message had already been sent to Sil-la ordering her to throw her army into Ko-gu-ryŭ and for the Chinese generals Yu In-wŭn and Kim In-t‘ă to meet them before P‘yŭng-yang. These two generals were in Păk-je at the time.
Gen. Ko-gan rushed forward and engaged the Ko-gu-ryŭ forces at Keum-san, achieving a clear victory. At the same time, Gen. Sŭl-In gwi was taking down the fortresses of Nam-so, Mok-jŭ, and Ch‘ang-am, after which he was joined by the Mal-gal forces led by the renegade Nam-săng. Another Chinese general, Wŭn Man-gyŭng, sent a bragging letter to the 112 Ko-gu-ryŭ capital saying, “Watch out for the defenses of your precious Am-nok River.” The response came back grimly: “We will do so.” And they did it so effectively that not a single Chinese soldier crossed to this side during that year. The Emperor was furious at this apparent incompetence and exiled the bragging general to Yong-nam. A message had already been sent to Sil-la, ordering her to send her army into Ko-gu-ryŭ, and for the Chinese generals Yu In-wŭn and Kim In-t‘ă to meet them before P‘yŭng-yang. These two generals were in Păk-je at the time.
In 668 everything beyond the Yalu had fallen into the hands of the Chinese; even Pu-yŭ Fortress of ancient fame had been taken by Gen. Sŭl In-gwi. The Emperor sent a messenger asking “Can you take Ko-gu-ryŭ?” The answer went back “Yes, we must take her. Prophecy says that after 700 years Ko-gu-ryŭ shall fall and that eighty shall cause her overthrow. The 700 years have passed and now Gen. Yi Jök is eighty years old. He shall be the one to fulfill the prophecy.”
In 668, everything beyond the Yalu River had fallen into the hands of the Chinese; even the famous Pu-yŭ Fortress had been captured by General Sŭl In-gwi. The Emperor sent a messenger asking, “Can you take Ko-gu-ryŭ?” The response came back, “Yes, we must take it. Prophecy says that after 700 years, Ko-gu-ryŭ will fall and that eighty will be the cause of its downfall. The 700 years have passed, and now General Yi Jök is eighty years old. He will be the one to fulfill the prophecy.”
Terrible omens had been seen in the Ko-gu-ryŭ capital. Earthquakes had been felt; foxes had been seen running through the streets; the people were in a state of panic. The end of Ko-gu-ryŭ was manifestly near. So tradition says.
Terrible signs had been seen in the capital of Ko-gu-ryŭ. Earthquakes had been felt; foxes had been spotted running through the streets; the people were in a state of panic. The end of Ko-gu-ryŭ was clearly near. So tradition says.
Nam-gŭn had sent 50,000 troops to succor Pu-yŭ Fortress but in the battle which ensued 30,000 of these were killed and the remainder were scattered. Conformably to China’s demands, Sil-la in the sixth moon threw her army into Ko-gu-ryŭ. The great Sil-la general, Kim Yu-sin was ill, and so Gen. Kim In-mun was in command with twenty-eight generals under him. While this army was making its way northward the Chinese under Gen. Yi Jök in the north took Tă-hăng Fortress and focussed all the troops in his command upon the defenses of the Yalu. These defenses were broken through, the river was crossed and the Chinese advanced 210 li toward the capital without opposition. One by one the Ko-gu-ryŭ forts surrendered and at last Gen. Kye-p‘il Ha-ryŭk arrived before the historic city of P‘yŭng-yang. Gen. Yi Jök arrived next and finally Gen. Kim In-mun appeared at the head of the Sil-la army.
Nam-gŭn had sent 50,000 troops to help Pu-yŭ Fortress, but in the resulting battle, 30,000 of them were killed and the rest were scattered. In accordance with China’s demands, Sil-la sent its army into Ko-gu-ryŭ in the sixth moon. The great Sil-la general, Kim Yu-sin, was sick, so Gen. Kim In-mun took command with twenty-eight generals under him. As this army was moving north, the Chinese under Gen. Yi Jök in the north captured Tă-hăng Fortress and concentrated all the troops he commanded on defending the Yalu. These defenses were breached, the river was crossed, and the Chinese advanced 210 li toward the capital without facing any resistance. One by one, the Ko-gu-ryŭ forts surrendered, and eventually, Gen. Kye-p‘il Ha-ryŭk arrived before the historic city of P‘yŭng-yang. Gen. Yi Jök arrived next, and finally, Gen. Kim In-mun showed up at the head of the Sil-la army.
After an uninteresting siege of a month the king sent out 113Gen. Chön Nam-san and ninety other nobles with a flag of truce and offered to surrender. But the chancellor Nam-gŭn knew what fate was in store for him, so he made a bold dash at the besieging army. The attempt failed and the miserable man put the sword to his own throat and expired. The aged general, Yi Jök, took the king and his two sons, Pong-nam, and Tong-nam, a number of the officials, many of Nam-gŭn’s relatives and a large company of the people of P‘yŭng-yang and carried them back to China, where he was received with evidences of the utmost favor by the Emperor. The whole number of captives in the triumphal return of Gen. Yi Jök is said to have been 20,000.
After a dull month-long siege, the king sent Gen. Chön Nam-san and ninety other nobles with a truce flag and offered to surrender. However, Chancellor Nam-gŭn knew what was coming for him, so he made a daring attempt against the besieging army. The effort failed, and the unfortunate man took his own life. The elderly general, Yi Jök, took the king and his two sons, Pong-nam and Tong-nam, along with several officials, many of Nam-gŭn’s relatives, and a large group of people from P‘yŭng-yang, and brought them back to China, where he was warmly welcomed by the Emperor. It’s said that the total number of captives in Gen. Yi Jök's triumphant return was 20,000.
Ko-gu-ryŭ’s lease of life had been 705 years, from 37 B.C. to 668 A.D., during which time she had been governed by twenty-eighty kings.
Ko-gu-ryŭ’s lifespan lasted 705 years, from 37 B.C. to 668 A.D., during which she was ruled by twenty-eight kings.
Chapter XIII.
Sil-la’s captives.... Ko-gu-ryŭ dismembered.... extent of Sil-la.... she deceives China.... her encroachments.... rebellion.... the word Il-bon (Nippon) adopted.... Sil-la opposed China.... but is humbled.... again opposes.... Sil-la a military power.... her policy.... the Emperor nominates a rival king.... Sil-la pardoned by China.... again makes trouble.... the Emperor establishes two kingdoms in the north.... Sil-la’s northern capital.... cremation.... no mention of Arabs.... China’s interest in Korea wanes.... redistribution of land.... diacritical points.... philological interest.... Pal-hă founded.... Chinese customs introduced.... Pal-hă’s rapid growth.... omens.... Sil-la’s northern limit.... casting of a bell.... names of provinces changed.... Sil-la’s weakness.... disorder.... examinations.... BuddhismBuddhism interdicted.... no evidence of Korean origin of Japanese Buddhism.... Japanese history before the 10th century.... civil wars.... Ch‘oé Ch‘i-wŭn.... tradition.... Queen Man’s profligacy.
Sil-la’s captives... Ko-gu-ryŭ dismembered... the extent of Sil-la... she deceives China... her encroachments... rebellion... the word Il-bon (Nippon) adopted... Sil-la opposed China... but is humbled... again opposes... Sil-la as a military power... her policy... the Emperor nominates a rival king... Sil-la pardoned by China... again causes trouble... the Emperor creates two kingdoms in the north... Sil-la’s northern capital... cremation... no mention of Arabs... China’s interest in Korea fades... redistribution of land... diacritical points... philological interest... Pal-hă founded... Chinese customs introduced... Pal-hă’s rapid growth... omens... Sil-la’s northern limit... casting of a bell... names of provinces changed... Sil-la’s weakness... disorder... examinations.... BuddhismBuddhism interdicted... no evidence of Korean origin of Japanese Buddhism... Japanese history before the 10th century... civil wars... Ch‘oé Ch‘i-wŭn... tradition... Queen Man’s profligacy.
Immediately upon the fall of Ko-gu-ryŭ the Sil-la forces retired to their own country carrying 7000 captives with them. The king gave his generals and the soldiers rich presents of silks and money.
Immediately after the fall of Ko-gu-ryŭ, the Sil-la forces returned to their homeland with 7,000 captives. The king rewarded his generals and soldiers with luxurious gifts of silks and money.
China divided all Ko-gu-ryŭ into nine provinces in which there were forty-two large towns and over a hundred lesser ones of prefectural rank. In P‘yŭng-yang Gen. Sŭl In-gwi 114was stationed with a garrison of 20,000 men. The various provinces were governed partly by Chinese governors and partly by native prefects.
China divided all of Ko-gu-ryŭ into nine provinces, which included forty-two large towns and over a hundred smaller ones of prefectural level. In P‘yŭng-yang, Gen. Sŭl In-gwi 114 was stationed with a garrison of 20,000 men. The different provinces were ruled partially by Chinese governors and partially by local prefects.
The king of Sil-la was now the only king in the peninsula and the presumption was that in view of his loyalty to the Chinese his kingdom would extendextend to the Yalu River if not beyond, but it probably was not extended at the time further than the middle of Whang-hă Province of to-day. The records say that in 669 the three kingdoms were all consolidated but it did not occur immediately. It is affirmed that the Chinese took 38,000 families from Ko-gu-ryŭ and colonized Kang-whe in China and that some were also sent to San-nam in western China. That Sil-la was expecting a large extension of territory is not explicitly stated but it is implied in the statement that when a Sil-la envoy went to the Chinese court the Emperor accused the king of wanting to possess himself of the whole peninsula, and threw the envoy into prison. At the same time he ordered Sil-la to send bow-makers to China to make bows that would shoot 1,000 paces. In due time these arrived but when the bows were made it was found that they would shoot but thirty paces. They gave as a reason for this that it was necessary to obtain the wood from Sil-la to make good bows. This was done and still the bows would shoot but sixty paces. The bow-makers declared that they did not know the reason unless it was because the wood had been hurt by being brought across the water. This was the beginning of an estrangement between the Emperor and the king of Sil-la which resulted in a state of actual war between the two.
The king of Sil-la was now the only king on the peninsula, and it was assumed that because of his loyalty to the Chinese, his kingdom would extendextend to the Yalu River, if not beyond. However, it likely didn't stretch further than the middle of present-day Whang-hă Province at the time. Records indicate that in 669, the three kingdoms were all unified, but this didn't happen right away. It's said that the Chinese took 38,000 families from Ko-gu-ryŭ and settled them in Kang-whe in China, with some also sent to San-nam in western China. While it's not clearly stated that Sil-la expected a large increase in territory, it is suggested by the fact that when a Sil-la envoy visited the Chinese court, the Emperor accused the king of wanting to take over the entire peninsula and imprisoned the envoy. Simultaneously, he ordered Sil-la to send bow-makers to China to create bows that could shoot 1,000 paces. Eventually, they arrived, but when the bows were made, it turned out they could only shoot thirty paces. They explained that they needed wood from Sil-la to make good bows. This was done, yet the bows still only shot sixty paces. The bow-makers claimed they didn’t know why, unless it was because the wood was damaged during transport. This marked the beginning of a rift between the Emperor and the king of Sil-la, leading to an actual state of war between the two.
Sil-la was determined to obtain possession of a larger portion of Ko-gu-ryŭ than had as yet fallen to her lot; so she sent small bodies of troops here and there to take possession of any districts that they could lay their hands on. It is probable that this meant only such districts as were under native prefects and not those under direct Chinese rule. It is probable that Sil-la had acquired considerable territory in the north for we are told that the Mal-gal ravaged her northern border and she sent troops to drive them back.
Sil-la was set on gaining a larger part of Ko-gu-ryŭ than she had so far; so she sent small groups of troops in different directions to take control of any areas they could seize. It’s likely this only included regions governed by local officials and not those under direct Chinese control. It seems Sil-la had gained significant land in the north because it’s reported that the Mal-gal invaded her northern border, prompting her to send troops to push them back.
If China hoped to rule any portion of Korea without trouble she must have been speedily disillusionised for no sooner had the new form of government been put in operation 115than a Sil-la gentleman, Köm Mo-jam, raised an insurrection in one of the larger magistracies, put the Chinese prefect to death and proclaimed An Seung king. He was a member of a collateral branch of the royal family. Sil-la seems to have taken it for granted that the whole territory was under her supervision for now she sent an envoy and gave consent to the founding of this small state in the north which she deemed would act as a barrier to the incursions of the northern barbarians. The Chinese evidently did not look upon it in this light and a strong force was sent against the nascent state; and to such effect that the newly appointed king fled to Sil-la for safety. The wheel of fortune was turning again and Chinese sympathies were now rather with Păk-je than with Sil-la.
If China expected to control any part of Korea without issues, it must have quickly realized that wasn’t the case. No sooner had the new government started operating than a Silla man named Köm Mo-jam sparked a rebellion in one of the larger districts, killed the Chinese prefect, and declared himself king. He was from a side branch of the royal family. Silla seemed to assume that the entire region was under her oversight, so she sent an envoy and agreed to establish this small state in the north, which she thought would serve as a barrier against incursions from the northern tribes. The Chinese didn’t share this view, and they dispatched a strong force against the emerging state, effectively forcing the newly crowned king to flee to Silla for safety. The tide was turning again, and Chinese support had shifted more towards Baekje than Silla.
It was at this time, 671, that the term Il-bün (Nippon) was first used in Korea in connection with the kingdom of Japan.
It was at this time, 671, that the term Il-bün (Nippon) was first used in Korea in relation to the kingdom of Japan.
The relations between Sil-la and Păk-je were badly strained. In the following year the Chinese threw a powerful army into Păk-je with the evident intention of opposing Sil-la. So the latter furbished up her arms and went into the fray. In the great battle which ensued at the fortress of Sŭk-sŭng 5,000 of the Chinese were killed. Sil-la was rather frightened at her own success and when she was called upon to explain her hostile attitude toward China she averred that it was all a mistake and she did not intend to give up her allegience to China. This smoothed the matter over for the time being, but when, a little later, the Emperor sent seventy boat loads of rice for the garrison at P‘yŭng-yang, Sil-la seized the rice and drowned the crew’s of the boats, thus storing up wrath against herself. The next year she attacked the fortress of Ko-sŭng in Păk-je and 30,000 Chinese advanced to the support of the Păk-je forces. A collision took place between them and the Sil-la army in which the Chinese were very severely handled. This made the Emperor seriously consider the question of subduing Sil-la once for all. He ordered that the Mal-gal people be summoned to a joint invasion of the insolent Sil-la and the result was that seven Sil-la generals were driven back in turn and 2,000 troops made prisoners. In this predicament there was nothing for the king to do but play the humble suppliant again. The letter to the Emperor praying for pardon 116was written by the celebrated scholar Im Gang-su. But it was not successful, for we find that in the following year the Chinese troops in the north joined with the Mal-gal and Kŭ-ran tribes in making reprisals on Sil-la territory. This time however Sil-la was on the alert and drove the enemy back with great loss. She also sent a hundred war boats up the western coast to look after her interests in the north. At the same time she offered amnesty and official positions to Păk-je nobles who should come over to her side.
The relationship between Silla and Baekje was really tense. The following year, the Chinese sent a strong army to Baekje clearly aimed at fighting Silla. So, Silla prepared for battle and joined the fight. In the major battle that took place at the fortress of Suksung, 5,000 Chinese soldiers were killed. Silla felt quite uneasy about her own victory, and when asked to explain her hostile actions toward China, she insisted it was all a misunderstanding and that she didn't plan to abandon her loyalty to China. This calmed things down for a while, but soon after, when the Emperor sent seventy boatloads of rice for the garrison at Pyongyang, Silla seized the rice and drowned the boat crews, building up resentment against herself. The next year, she attacked the fortress of Gosung in Baekje, and 30,000 Chinese troops came to help the Baekje forces. A clash occurred between them and Silla's army, where the Chinese faced severe losses. This made the Emperor seriously think about finally conquering Silla. He ordered the Malgal people to join in a united invasion against the defiant Silla, and as a result, seven Silla generals were pushed back, and 2,000 troops were captured. In this difficult situation, the king had no choice but to humbly plead for mercy again. The letter to the Emperor, asking for forgiveness, was written by the famous scholar Im Gang-su. However, it was unsuccessful, as the following year, Chinese troops in the north teamed up with the Malgal and Goran tribes to retaliate against Silla’s territory. This time, though, Silla was prepared and drove the enemy back with significant losses. She also sent a hundred war boats up the western coast to protect her interests in the north. At the same time, she offered amnesty and official positions to Baekje nobles who decided to side with her.
We can scarcely escape the conviction that Sil-la had now become a military power of no mean dimensions. Many citizens of Ko-gu-ryŭ had come over to her and some of the Păk-je element that was disaffected toward the Chinese. All, in fact, who wanted to keep Korea for the Koreans and could put aside small prejudices and jealousies, gathered under the Sil-la banners as being the last chance of saving the peninsula from the octopus grasp of China. Sil-la was willing to be good friends with China—on her own terms; namely that China should let her have her own way in the peninsula, and that it should not be overrun by officious generals who considered themselves superior to the king of the land and so brought him into contempt among the people.
We can hardly deny that Sil-la had now become a significant military power. Many citizens of Ko-gu-ryŭ had joined her, along with some disaffected members of the Păk-je group who were unhappy with the Chinese influence. In fact, anyone who wanted to keep Korea for the Koreans and could set aside minor prejudices and jealousies gathered under the Sil-la banners, seeing them as the last hope to save the peninsula from China’s control. Sil-la was open to being friendly with China—but on her own terms: that China should allow her to have her way in the peninsula and not let overbearing generals, who thought they were superior to the king, disrespect him in front of the people.
At this time there was at the Chinese court a Sil-la envoy of high rank named Kim In-mun. The Emperor offered him the throne of Sil-la, but loyalty to his king made him refuse the honor. In spite of this he was proclaimed King of Sil-la and was sent with three generals to enforce the claim. That Sil-la was not without power at this time is shown by the fact that she proclaimed An-seung King of Păk-je, an act that would have been impossible had she not possessed a strong foothold in that country.
At this time, there was a high-ranking envoy from Sil-la named Kim In-mun at the Chinese court. The Emperor offered him the throne of Sil-la, but his loyalty to his king led him to decline the honor. Despite this, he was declared King of Sil-la and was sent with three generals to assert the claim. The fact that Sil-la was not powerless at this time is demonstrated by the announcement of An-seung as King of Păk-je, which would have been impossible without a strong presence in that region.
The war began again in earnest. The Chinese general, Yi Gön-hăng, in two fierce encounters, broke the line of Sil-la defenses and brought the time-serving king to his knees again. One can but wonder at the patience of the Emperor in listening to the humble petition of this King Mun-mu who had made these promises time and again but only to break them as before. He was, however, forgiven and confirmed again in his rule. The unfortunateunfortunate Kim In-mun whom the Emperor had proclaimed King of Sil-la was now in a very delicate position 117and he wisely hastened back to China where he was compensated for his disappointment by being made a high official.
The war started up again for real. The Chinese general, Yi Gön-hăng, in two fierce battles, broke through the defenses of Sil-la and brought the king, who had been serving himself, to his knees once more. One can’t help but admire the Emperor's patience in listening to the humble request of King Mun-mu, who had made these promises repeatedly only to break them again. He was, however, forgiven and reinstated in his rule. The unfortunateunfortunate Kim In-mun, whom the Emperor had declared King of Sil-la, was now in a very tricky situation, and he wisely hurried back to China, where he was rewarded for his disappointment by being appointed as a high official. 117
Sil-la’s actions were most inconsistent, for having just saved herself from condign punishment by abject submission she nevertheless kept on absorbing Păk-je territory and reaching after Ko-gu-ryŭ territory as well. In view of this the Emperor ordered the Chinese troops in the north to unite with the Mal-galMal-gal and Kŭ-ran forces and hold themselves in readiness to move at an hour’s notice. They began operations by attacking the Chön-sŭng Fortress but there the Sil-la forces were overwhelmingly successful. It is said that 6,000 heads fell and that Sil-la captured 30,000 (?) horses. This is hard to reconcile with the statement of the records that in the following year a Sil-la envoy was received at the Chinese court and presented the compliments of the king. It seems sure that Sil-la had now so grown in the sinews of war that it was not easy for China to handle her at such long range. It may be too that the cloud of Empress Wu’s usurpation had begun to darken the horizon of Chinese politics and that events at home absorbed all the attention of the court, while the army on the border was working practically on its own authority.
Sil-la’s actions were quite unpredictable. After saving herself from severe punishment through complete submission, she continued to take over Păk-je territory and also aimed for Ko-gu-ryŭ territory. Because of this, the Emperor ordered the Chinese troops in the north to join forces with the Mal-galMal-gal and Kŭ-ran forces and be ready to mobilize at a moment's notice. They started by attacking the Chön-sŭng Fortress, but the Sil-la forces were overwhelmingly victorious. It's said that 6,000 heads were lost and that Sil-la captured 30,000 (?) horses. This conflicts with the records stating that the following year, a Sil-la envoy visited the Chinese court to present the king's compliments. It seems clear that Sil-la had grown so strong in military power that it was difficult for China to manage them from such a distance. It could also be that the shadow of Empress Wu’s usurpation was beginning to cast a pall over Chinese politics, drawing the court's focus to domestic events while the army on the border operated almost independently.
A new kind of attempt to solve the border question was made when in 677 the Emperor sent the son of the captive king of Ko-gu-ryŭ to found a little kingdom on the Yalu River. This might be called the Latter Ko-gu-ryŭ even as the Păk-je of that day was called the Latter Păk-je. At the same time a son of the last Păk-je king was sent to found a little kingdom at Tă-bang in the north. He lived, however, in fear of the surrounding tribes and was glad to retire into the little Ko-gu-ryŭ kingdom that lay lower down the stream. The records call this the “last” end of Păk-je.
A new attempt to address the border issue occurred in 677 when the Emperor sent the son of the captive king of Ko-gu-ryŭ to establish a small kingdom on the Yalu River. This could be referred to as the Latter Ko-gu-ryŭ, just like the Păk-je of that time was known as the Latter Păk-je. Simultaneously, a son of the last Păk-je king was sent to create a small kingdom at Tă-bang in the north. However, he lived in fear of the neighboring tribes and was relieved to retreat into the smaller Ko-gu-ryŭ kingdom located downstream. The records refer to this as the “last” chapter of Păk-je.
In 678 Sil-la made a northern capital at a place called Puk-wŭn-ju the capital of Kang-wŭn Province. There a fine palace was erected. The king enquired of his spiritual adviser whether he had better change his residence to the new capital but not receiving sufficient encouragement he desisted. This monarch died in 681 but before he expired he said “Do not waste the public money in building me a costly mausoleum. Cremate my body after the manner of the West.” This gives us an interesting clue to Sil-la’s knowledge of the 118outside world. If, as some surmise, Arab traders had commercial intercourse with the people of Sil-la it must have been about this time or a little earlier for this was the period of the greatest expansion of Arabian commerce. It is possible that the idea of cremation may have been received from them although from first to last there is not the slightest intimation that Western traders ever visited the coasts of Sil-la. It is difficult to believe that, had there been any considerable dealings with the Arabs, it should not have been mentioned in the records.
In 678, Silla established a northern capital in a place called Puk-wŏn-ju, which is now the capital of Kang-wŏn Province. There, a beautiful palace was built. The king asked his spiritual advisor if he should move to the new capital, but without enough encouragement, he decided against it. This king passed away in 681, but before he died, he said, “Don’t waste public funds building me an expensive tomb. Cre mate my body in the Western way.” This gives us an intriguing hint about Silla’s awareness of the outside world. If, as some speculate, Arab traders had trade relations with the people of Silla, it likely occurred around this time or a little earlier, during the peak of Arabian commerce. It's possible that the idea of cremation came from them, although there’s no indication that Western traders ever visited the shores of Silla. It's hard to believe that if there had been significant trade with the Arabs, it wouldn't have been mentioned in the records.
The king’s directions were carried out and his son, Chong-myŭng, burned his body on a great stone by the Eastern Sea and gave the stone the name “Great King Stone.” That the Emperor granted investiture to this new king shows that all the troubles had been smoothed over. But from this time on Chinese interest in the Korean peninsula seems to have died out altogether. The little kingdom of Latter Ko-gu-ryŭ, which the Emperor had established on the border, no sooner got on a sound basis than it revolted and the Emperor had to stamp it out and banish its king to a distant Chinese province. This, according to the records, was the “last” end of Ko-gu-ryŭ. It occurred in 682 A.D.
The king's orders were followed, and his son, Chong-myŭng, cremated his body on a large stone by the Eastern Sea and named the stone "Great King Stone." The fact that the Emperor appointed this new king indicates that all the issues had been resolved. However, from this point on, Chinese interest in the Korean peninsula seems to have completely faded. The small kingdom of Latter Ko-gu-ryŭ, which the Emperor had established on the border, soon became stable but then revolted, forcing the Emperor to suppress it and exile its king to a faraway Chinese province. According to the records, this was the "last" chapter of Ko-gu-ryŭ. It happened in 682 A.D.
Sil-la now held all the land south of the Ta-dong River. North of that the country was nominally under Chinese control but more likely was without special government. In 685 Sil-la took in hand the redistribution of the land and the formation of provinces and prefectures for the purpose of consolidating her power throughout the peninsula. She divided the territory into nine provinces, making three of the original Păk-je and three of that portion of the original Ko-gu-ryŭ that had fallen into her hands. The three provinces corresponding to the original Sil-la were (1) Sŭ-bŭl-ju (the first step in the transformation of the word Sŭ ya-bŭl to Seoul), (2) Sam-yang-ju, now Yang-san, (3) Ch‘ŭng-ju now Chin-ju. Those comprising the original Păk-je were (1) Ung-ch‘ŭn-ju in thethe north, (2) Wan-san-ju in the south-west, (3) Mu-jin-ju in the south, now Kwang-ju. Of that portion of Ko-gu-ryŭ which Sil-la had acquired she made the three provinces (1) Han-san-ju, now Seoul, (2) Mok-yak-ju, now Ch‘un-ch‘ŭn, (3) Ha-să-ju, now Kang-neung. These nine names 119represent rather the provincial capitals than the provinces themselves. Besides these important centers there were 450 prefectures. Changes followed each other in quick succession. Former Ko-gu-ryŭ officials were given places of trust and honor; the former mode of salarying officials, by giving them tracts of land from whose produce they obtained their emoluments, was changed, and each received an allowance of rice according to his grade; the administration of the state was put on a solid basis.
Sil-la now controlled all the land south of the Ta-dong River. North of that, the country was mostly under Chinese authority but likely lacked a formal government. In 685, Sil-la began redistributing land and establishing provinces and prefectures to strengthen her power throughout the peninsula. She split the territory into nine provinces, taking three from the original Păk-je and three from the part of the original Ko-gu-ryŭ that she had claimed. The three provinces corresponding to the original Sil-la were (1) Sŭ-bŭl-ju (the first step in transforming the name Sŭ ya-bŭl to Seoul), (2) Sam-yang-ju, now Yang-san, and (3) Ch‘ŭng-ju, now Chin-ju. The provinces that made up the original Păk-je were (1) Ung-ch‘ŭn-ju in thethe north, (2) Wan-san-ju in the southwest, and (3) Mu-jin-ju in the south, now Kwang-ju. From the part of Ko-gu-ryŭ that Sil-la had acquired, she created three provinces: (1) Han-san-ju, now Seoul, (2) Mok-yak-ju, now Ch‘un-ch‘ŭn, and (3) Ha-să-ju, now Kang-neung. These nine names actually represent the provincial capitals rather than the provinces themselves. Along with these key centers, there were 450 prefectures. Changes occurred rapidly. Former Ko-gu-ryŭ officials were given roles of trust and honor; the previous method of paying officials with land grants, from which they derived their income, was replaced, and now each official received a rice allowance based on their rank; the state administration was established on a firm foundation.
One of the most far-reaching and important events of this reign was the invention of the yi-du, or set of terminations used in the margin of Chinese texts to aid the reader in Koreanizing the syntax of the Chinese sentence. We must bear in mind that in those days reading was as rare an accomplishment in Sil-la as it was in England in the days of Chaucer. All writing was done by the a-jun, who was the exact counterpart of the “clerk” of the Middle Ages. The difficulty of construing the Chinese sentence and using the right suffixes was so great that Sŭl-ch‘ong, the son of the king’s favorite monk, Wŭn-hyo, attempted a solution of the difficulty. Making a list of the endings in common use in the vernacular of Sil-la he found Chinese characters to correspond with the sounds of these endings. The correspondence was of two kinds; either the name of the Chinese character was the same as the Sil-la ending or the Sil-la meaning of the character was the same as the ending. To illustrate this let us take the case of the ending sal-ji, as in ha-sal-ji, which has since been shortened to ha-ji. Now, in a Chinese text nothing but the root idea of the word ha will be given and the reader must supply the sal-ji which is the ending. If then some arbitrary signs could be made to represent these endings and could be put in the margin it would simplify the reading of Chinese in no small degree. It was done in this way:way: There is a Chinese character which the Koreans call păk, Chinese pa, meaning “white.” One of the Sil-la definitions of this character sal-wi-ta. It was the first syllable of this word that was used to represent the first syllable of the ending sal-ji. Notice that it was not the name of the character that was used but the Sil-la equivalent. For the last syllable of the ending sal-ji, however, the Chinese character ji is used without reference to its 120Sil-la equivalent. We find then in the yi-du as handed down from father to son by the a-jun’s of Korea a means for discovering the connection between the Korean vernacular of to-day with that of the Sil-la people. It was indeed a clumsy method, but the genius of Sŭl-ch‘ong lay in his discovery of the need of such a system and of the possibility of making one. It was a literary event of the greatest significance. It was the first outcry against the absurd primitiveness of the Chinese ideography, a plea for common sense. It was the first of three great protests which Korea has made against the use of the Chinese character. The other two will be examined as they come up. This set of endings which Sŭl-ch‘ong invented became stereotyped and through all the changes which the vernacular has passed the yi-du remains to-day what it was twelve hundred years ago. Its quaint sounds are to the Korean precisely what the stereotyped clerkly terms of England are to us, as illustrated in such legal terms as to wit, escheat and the like. There is an important corollary to this fact. The invention of the yi-du indicates that the study of Chinese was progressing in the peninsula and this system was invented to supply a popular demand. It was in the interests of general education and as such marks an era in the literary life of the Korean people. The name of Sŭl-ch‘ong is one of the most honored in the list of Korean literary men.
One of the most significant and impactful events during this reign was the invention of the yi-du, a set of terminations used in the margins of Chinese texts to help readers Koreanize the syntax of Chinese sentences. We need to remember that at that time, reading was as rare a skill in Sil-la as it was in England during Chaucer’s era. All writing was done by the a-jun, who was essentially the equivalent of the “clerk” in the Middle Ages. The challenge of interpreting Chinese sentences and using the correct suffixes was so daunting that Sŭl-ch‘ong, the son of the king’s favorite monk, Wŭn-hyo, tried to address the problem. He created a list of common endings used in the vernacular of Sil-la and found Chinese characters that matched the sounds of these endings. There were two types of correspondence: either the name of the Chinese character was the same as the Sil-la ending, or the Sil-la meaning of the character matched the ending. For instance, let's consider the ending sal-ji, as in ha-sal-ji, which has since been shortened to ha-ji. In a Chinese text, only the root idea of the word ha is provided, and the reader must add the sal-ji, which is the ending. If some arbitrary signs could be created to represent these endings and placed in the margins, it would greatly simplify reading Chinese. It was done in this way:way: There is a Chinese character that Koreans call păk, Chinese pa, meaning “white.” One of the Sil-la definitions of this character is sal-wi-ta. The first syllable of this word was used to represent the first syllable of the ending sal-ji. It's important to note that it was not the name of the character that was used, but its Sil-la equivalent. For the last syllable of the ending sal-ji, however, the Chinese character ji is used without referencing its 120 Sil-la equivalent. Therefore, we see that the yi-du, passed down from generation to generation by the a-jun’s of Korea, provides a way to link today's Korean vernacular with that of the Sil-la people. While it was indeed a cumbersome method, Sŭl-ch‘ong’s genius lay in recognizing the need for such a system and the feasibility of creating one. It marked a highly significant literary milestone. It was the first outcry against the absurd primitivism of Chinese ideography, a plea for common sense. It was the first of three major protests that Korea has made against the use of Chinese characters. The other two will be discussed as they arise. This set of endings that Sŭl-ch‘ong invented became standardized, and despite all the changes that the vernacular has undergone, the yi-du remains unchanged today from what it was twelve hundred years ago. Its distinctive sounds are to Koreans what traditional legal terms like to wit and escheat are to us in England. There is an important corollary to this fact. The invention of the yi-du shows that the study of Chinese was advancing in the peninsula, and this system was created to meet popular demand. It was in support of general education and signifies a turning point in the literary history of the Korean people. Sŭl-ch‘ong’s name is among the most esteemed in the list of Korean literary figures.
The eighth century opened with the beginning of a new and important reign for Sil-la. Sŭng-dŭk came to the throne in 702 and was destined to hold the reins of power for thirty-five years. From the first, his relations with China were pleasant. He received envoys from Japan and returned the compliment, and his representatives were everywhere well received. The twelfth year of his reign beheld the founding of the kingdom of Pal-hă in the north. This was an event of great significance to Sil-la. The Song-mal family of the Mal-gal group of tribes, under the leadership of Kŭl-gŭl Chung-sŭng, moved southward into the peninsula and settled near the original Tă-băk Mountain, now Myo-hyang San. There they gathered together many of the Ko-gu-ryŭ people and founded a kingdom which they called Chin. It is said this kingdom was 5,000 li in circumference and that it contained 200,000 houses. The remnants of the Pu-yŭ and Ok-jŭ tribes 121joined them and a formidable kingdom arose under the skillful management ofmanagement of Kŭl-gŭl Chung-sŭng. He sent his son to China as a hostage and received imperial recognition and the title of King of Pal-hă. From that time the word Mal-gal disappears from Korean history and Pal-hă takes its place.
The eighth century began with a new and significant reign for Sil-la. Sŭng-dŭk ascended the throne in 702 and was set to rule for thirty-five years. Right from the start, his relations with China were positive. He welcomed envoys from Japan and reciprocated the gesture, and his representatives were well received everywhere. In the twelfth year of his reign, the kingdom of Pal-hă was founded in the north, marking an important event for Sil-la. The Song-mal family from the Mal-gal group of tribes, led by Kŭl-gŭl Chung-sŭng, moved southward into the peninsula and settled near the original Tă-băk Mountain, now known as Myo-hyang San. There, they gathered many of the Ko-gu-ryŭ people and established a kingdom called Chin. It is said that this kingdom had a circumference of 5,000 li and housed 200,000 families. The remnants of the Pu-yŭ and Ok-jŭ tribes joined them, and a strong kingdom emerged under the skilled 121 management ofmanagement of Kŭl-gŭl Chung-sŭng. He sent his son to China as a hostage, receiving imperial recognition and the title of King of Pal-hă. From that point on, the term Mal-gal vanished from Korean history, replaced by Pal-hă.
During the next few years Sil-la made steady advance in civilization of the Chinese type. She imported from China pictures of Confucius and paid increased attention to that cult. The water clock was introduced, the title Hu was given to the Queen, the custom of approaching the throne by means of the sang-so or “memorial” was introduced.
During the next few years, Sil-la made steady progress in adopting Chinese civilization. She brought in images of Confucius from China and focused more on that belief system. The water clock was adopted, the title Hu was given to the Queen, and the practice of approaching the throne through the sang-so or “memorial” was established.
Meanwhile the kingdom of Pal-hă was rapidly spreading abroad its arms and grasping at everything in sight. China began to grow uneasy on this account and we find that in 734 a Sil-la general, Kim Yun-jung went to China and joined a Chinese expedition against the Pal-hă forces. The latter had not only absorbed much territory in the north but had dared to throw troops across the Yellow Sea and had gained a foothold on the Shantung promontory. This attempt to chastise her failed because the season was so far advanced that the approach of winter interfered with the progress of the campaign.
Meanwhile, the kingdom of Pal-hă was quickly expanding its reach and seizing everything in sight. China began to feel anxious about this, and in 734, a Sil-la general named Kim Yun-jung traveled to China to join a Chinese mission against the Pal-hă forces. The latter had not only taken over significant territory in the north but had also boldly sent troops across the Yellow Sea and established a presence on the Shantung peninsula. This attempt to curb their expansion failed because the season was advanced, and the arrival of winter disrupted the campaign's progress.
The story of the next century and a half is the story of Sil-la’s decline and fall. The following is the list of omens which tradition cites as being prophetic of that event. A white rainbow pierced the sun; the sea turned to bloodblood; hail fell of the size of hens’ eggs; a monastery was shaken sixteen times by an earthquake; a cow brought forth five calves at a time; two suns arose together; three stars fell and fought together in the palace; a tract of land subsided fifty feet and the hollow filled with blue black water; a tiger came into the palace; a black fog covered the land; famines and plagues were common; a hurricane blew over two of the palace gates; a huge boulder rose on end and stood by itself; two pagodas at a monastery fought with each other; snow fell in September; at Han-yang (Seoul) a boulder moved a hundred paces all by itself; stones fought with each other; a shower of worms fell; apricot trees bloomed twice in a year; a whirlwind started from the grave of Kim Yu-sin and stopped at the 122grave of Hyŭk Kŭ-se. These omens were scattered through a series of years but to the Korean they all point toward the coming catastrophe.
The story of the next century and a half is about Sil-la’s decline and fall. Here’s the list of omens that tradition says predicted that event. A white rainbow appeared in the sky; the sea turned to bloodblood; hail fell the size of hens’ eggs; a monastery was rocked by an earthquake sixteen times; a cow gave birth to five calves at once; two suns rose together; three stars fell and fought in the palace; a piece of land sank fifty feet and was filled with dark blue water; a tiger entered the palace; a black fog covered the land; famines and plagues were frequent; a hurricane blew over two of the palace gates; a massive boulder stood upright on its own; two pagodas at a monastery fought each other; it snowed in September; in Han-yang (Seoul), a boulder moved a hundred paces by itself; stones fought with each other; a shower of worms fell; apricot trees bloomed twice in a year; a whirlwind started from the grave of Kim Yu-sin and stopped at the 122grave of Hyŭk Kŭ-se. These omens occurred over many years, but to the Korean people, they all pointed to the approaching disaster.
It was in 735 that the Emperor formally invested the king of Sil-la with the right to rule as far north as the banks ofof the Ta-dong River which runs by the wall of P‘yŭng-yang. It was a right he had long exercised but which had never before been acquiesced in by China. The custom of cremating the royal remains, which had been begun by King Mun-mu, was continued by his successors and in each case the ashes were thrown into the sea.
It was in 735 that the Emperor officially granted the king of Sil-la the authority to rule as far north as the banks ofof the Ta-dong River that runs by the wall of P‘yŭng-yang. This was a right he had long exercised but which had never previously been recognized by China. The practice of cremating the royal remains, started by King Mun-mu, was continued by his successors, and in each case, the ashes were scattered into the sea.
The first mention of the casting of a bell in Korea was in the year 754 when a bell one and one third the height of a man was cast. The records say it weighed 497,581 pounds, which illustrates the luxuriance of the oriental imagination.
The first mention of casting a bell in Korea was in the year 754 when a bell was created that was one and a third times the height of a man. The records state it weighed 497,581 pounds, highlighting the richness of the Eastern imagination.
In 757 the names of the nine provinces were changed. Sŭ-bŭl became Sang-ju, Sam-yang became Yang-ju, Ch’ŭng-ju became Kang-ju, Han-san became Han-ju, Ha-să became Myŭng-ju, Ung-chŭn became Ung-ju, Wan-san became Chŭn-ju, Mu-jin became Mu-ju, and Su-yak (called Mok-yak in the other list) was changed to Sak-ju. Following hard upon this came the change of the name of government offices.
In 757, the names of the nine provinces were changed. Sŭ-bŭl became Sang-ju, Sam-yang became Yang-ju, Ch’ŭng-ju became Kang-ju, Han-san became Han-ju, Ha-să became Myŭng-ju, Ung-chŭn became Ung-ju, Wan-san became Chŭn-ju, Mu-jin became Mu-ju, and Su-yak (called Mok-yak in the other list) was changed to Sak-ju. Shortly after this, the names of government offices were also changed.
As we saw at the first, Sil-la never had in her the making of a first class power. Circumstances forced her into the field and helped her win, and for a short time the enthusiasm of success made her believe that she was a military power; but it was an illusion. She was one of those states which would flourish under the fostering wing of some great patron but as for standing alone and carving out a career for herself, that was beyond her power. Only a few years had passed since she had taken possession of well-nigh the whole of the peninsula and now we see her torn by internal dissentions and so weak that the first man of power who arose and shook his sword at her doors made her fall to pieces like a house of cards. Let us rapidly bring under review the events of the next century from 780 to 880 and see whether the facts bear out the statement.
As we saw at the beginning, Sil-la never had what it took to be a top-tier power. Circumstances pushed her into the spotlight and helped her achieve success, and for a brief period, the thrill of victory led her to think she was a military powerhouse; but that was just an illusion. She was one of those states that would thrive under the support of a great patron, but when it came to standing alone and creating her own path, that was beyond her capability. Only a few years had passed since she had taken control of almost the entire peninsula, and now we see her torn apart by internal conflicts and so weak that the first powerful person who came along and threatened her brought her down like a house of cards. Let’s quickly review the events of the next century from 780 to 880 and see if the facts support this claim.
First a conspiracy was aimed at the king and was led by a courtier named Kim Chi-jong. Another man, Yang Sang, learned of it and promptly seized him and put him to death. 123A very meritorious act one would say; but he did it in order to put his foot upon the same ladder, for he immediately turned about and killed the king and queen and seated himself upon the throne. His reign of fifteen years contains only two important events, the repeopling of P‘yŭng-yang with citizens of Han-yangHan-yang (Seoul), and the institution of written examinations after the Chinese plan. In 799 Chun-ong came to the throne and was followed a year later by his adopted son Ch‘ŭng-myŭng. These two reigns meant nothing to Sil-la except the reception of a Japanese envoy bearing gifts and an attempt at the repression of Buddhism. The building of monasteries and the making of gold and silver Buddhas was interdicted. It is well to remember that in all these long centuries no mention is made of a Korean envoy to Japan, though Japanese envoys came not infrequently to Sil-la. There is no mention in the records of any request on the part of the Japanese for Buddhist books or teachers and there seems to be no evidence from the Korean standpoint to believe that Japan received her Buddhism from Korea. Geographically it would seem probable that she might have done so but as a fact there is little to prove it. It would, geographically speaking, be probable also that Japan would get her pronunciation of the Chinese character by way of Korea but as a matter of fact the two methods of the pronunciation of Chinese ideographs are at the very antipodes. The probability is that Japan received her knowledge both of Buddhism and of the Chinese character direct from China and not mainly by way of Korea.
First, a conspiracy was aimed at the king, led by a courtier named Kim Chi-jong. Another man, Yang Sang, learned about it and quickly captured Kim, putting him to death. 123 One might say this was a heroic act, but he did it to climb the same ladder of power; he immediately killed the king and queen and took the throne for himself. His fifteen-year reign saw only two significant events: repopulating P‘yŭng-yang with citizens from Han-yangHan-yang (Seoul) and establishing written examinations based on the Chinese model. In 799, Chun-ong ascended to the throne, followed a year later by his adopted son Ch‘ŭng-myŭng. These two reigns meant little to Sil-la aside from receiving a Japanese envoy with gifts and an attempt to suppress Buddhism. The construction of monasteries and the creation of gold and silver Buddhas were prohibited. It's important to note that throughout these long centuries, there is no record of a Korean envoy being sent to Japan, even though Japanese envoys frequently visited Sil-la. Records don’t show any requests from the Japanese for Buddhist texts or teachers, and there doesn't seem to be any evidence, from the Korean perspective, to support the idea that Japan got its Buddhism from Korea. While it might seem geographically likely, there is little proof of such a connection. Similarly, while it seems probable that Japan could have borrowed its pronunciation of Chinese characters from Korea, in reality, the two pronunciations are vastly different. It’s more likely that Japan acquired its knowledge of both Buddhism and the Chinese writing system directly from China rather than primarily through Korea.
The condition of Sil-la during this period of decline may be judged from the events which occurred between the years 836 and 839 inclusive. King Su-jong was on the throne and had been ruling some eleven years, when, in 835 he died and his cousin Kyun-jăng succeeded him. Before the year was out Kim Myŭng a powerful official put him to death and put Che Yung on the throne. The son of the murdered king, Yu-jeung, fled to Ch‘ŭng-hă Fortress, whither many loyal soldiers flocked around him and enabled him to take the field against the usurper. Kim Myu finding that affairs did not go to suit him killed the puppet whom he had put on the throne and elevated himself to that position. After Yu-jeung, the rightful heir, had received large reinforcements from various 124sources, he attacked the forces of this parvenu at Mu-ju and gained a victory. The young prince followed up this success by a sharp attack on the self-made king who fled for his life but was pursued and captured. Yu-jeung then ascended the throne. This illustrates the weakness of the kingdom, in that any adventurer, with only daring and nerve, could seize the seat of power and hold it even so long as Kim Myŭng did. The outlying provinces practicallypractically governed themselves. There was no power of direction, no power to bring swift punishment upon disloyal adventurers, and the whole attitude of the kingdom invited insubordination. In this reign there were two other rebellions which had to be put down.
The situation in Sil-la during this period of decline can be understood through the events that took place between 836 and 839. King Su-jong had been ruling for about eleven years when he died in 835, and his cousin Kyun-jăng took over. By the end of that year, a powerful official named Kim Myŭng had him killed and placed Che Yung on the throne. The murdered king's son, Yu-jeung, fled to Ch‘ŭng-hă Fortress, where many loyal soldiers gathered around him, allowing him to march against the usurper. When Kim Myŭng found that things weren't going his way, he killed the puppet king he had installed and made himself king instead. After Yu-jeung, the rightful heir, received significant reinforcements from various sources, he attacked Kim Myŭng's forces at Mu-ju and won. The young prince followed up this victory with a strong attack on the self-proclaimed king, who fled but was chased down and captured. Yu-jeung then ascended the throne. This shows the kingdom's weakness, as any bold adventurer could take power and hold it, even for as long as Kim Myŭng did. The outlying provinces were practically governing themselves. There was no central authority to enforce order or swiftly punish disloyal adventurers, and the overall atmosphere of the kingdom encouraged rebellion. During this reign, there were two other rebellions that needed to be suppressed.
The year 896 shows a bright spot in a dark picture. The celebrated scholar Ch‘oé Ch‘i-wŭn appeared upon the scene. He was born in Sa-ryang. At the age of twelve he went to China to study; at eighteen he obtained a high literary degree at the court of China. He travelled widely and at last returned to his native land where his erudition and statesmanship found instant recognition. He was elevated to a high position and a splendid career lay before him; but he was far ahead of his time; one of those men who seem to have appeared a century or two before the world was ready for them. The low state of affairs at the court of Sil-la is proved by the intense hatred and jealousy which he unwittingly aroused. He soon found it impossible to remain in office; so he quietly withdrew to a mountain retreat and spent his time in literary pursuits. His writings are to be found in the work entitled Ko-un-jip. He is enshrined in the memory of Koreans as the very acme of literaryliterary attainment, the brightest flower of Sil-la civilization and without a superior in the annals of all the kingdoms of the peninsula.
The year 896 stands out as a bright moment in a dark time. The renowned scholar Ch‘oé Ch‘i-wŭn emerged during this period. He was born in Sa-ryang and left for China at twelve to pursue his studies; by eighteen, he had earned a high literary degree at the Chinese court. He traveled extensively and eventually returned to his homeland, where his knowledge and leadership were quickly recognized. He was promoted to a high rank, and a promising career seemed to lie ahead of him, but he was far ahead of his time—one of those people who appeared a century or two before the world was ready for them. The poor conditions at the court of Sil-la are evident in the deep resentment and jealousy he unintentionally stirred. He soon found it impossible to stay in his position, so he quietly retreated to the mountains and dedicated himself to writing. His works are collected in the book titled Ko-un-jip. He is remembered by Koreans as the pinnacle of literaryliterary achievement, the finest representation of Sil-la civilization, and unmatched in the history of all the kingdoms on the peninsula.
Tradition asserts that signs began to appear and portents of the fall of Sil-la. King Chung-gang made a journey through the southern part of the country and returned by boat. A dense fog arose which hid the land. Sacrifice was offered to the genius of the sea, and the fog lifted and a strange and beautiful apparition of a man appeared who accompanied the expeditionexpedition back to the capital and sang a song whose burden was that many wise men would die and that the capital would be changed. Chung-gang died the next year and was succeeded 125by his brother Chin-sung who lived but a year and then made way for his sister who became the ruler of the land. Her name was Man. Under her rule the court morals fell to about as low a point as was possible. When her criminal intimacy with a certain courtier, Eui-hong, was terminated by the death of the latter she took three or four other lovers at once, raising them to high offices in the state and caring as little for the real welfare of the country as she did for her own fair fame. Things reached such a pass that the people lost patience with her and insulting placards were hung in the streets of the capital calling attention to the depth of infamy to which the court had sunk.
Tradition says that signs started showing up, indicating the fall of Silla. King Chung-gang traveled through the southern part of the country and returned by boat. A thick fog rolled in, hiding the land. A sacrifice was made to the spirit of the sea, and the fog cleared, revealing a strange and beautiful figure of a man who guided the expeditionexpedition back to the capital and sang a song that foretold the deaths of many wise men and a change in the capital. Chung-gang died the following year and was succeeded by his brother Chin-sung, who ruled for only a year before his sister took over as the leader of the country. Her name was Man. Under her rule, the morals at court sank to nearly the lowest point possible. After her affair with a courtier named Eui-hong ended with his death, she took on three or four other lovers simultaneously, raising them to high positions in the government and being indifferent to the true well-being of the country as much as she was to her own reputation. The situation worsened to the point where the people lost their patience with her, and insulting signs were put up in the streets of the capital highlighting the disgrace to which the court had fallen.
It was in 892 that the great bandit Yang-gil arose in the north. His right hand man was Kung-ye, and as he plays an important part in the subsequent history of Sil-la we must stop long enough to give his antecedents. The story of his rise is the story of the inception of the Kingdom of Ko-ryŭ. It may be proper to close the ancient history of Korea at this point and begin the medieval section with the events which led up to the founding of Koryŭ.
It was in 892 that the notorious bandit Yang-gil emerged in the north. His right-hand man was Kung-ye, and since he plays a significant role in the later history of Sil-la, we need to take a moment to discuss his background. The tale of his ascent is also the tale of the beginning of the Kingdom of Ko-ryŭ. It seems fitting to wrap up the ancient history of Korea here and start the medieval section with the events that led to the founding of Koryŭ.
PART II.
MEDIEVAL HISTORY.
Chapter I.
Kung-ye.... antecedents.... revolts.... Ch‘oé Ch‘i-wŭn.... retires.... Wang-gön.... origin.... Kung-ye successful.... advances Wang-gön himself King.... Wang-gön again promoted.... Sil-la court corrupt.... Kung-ye proclaims himself a Buddha.... condition of the peninsula.... Wang-gön accused.... refuses the throne.... forced to take it.... Kung-ye killed.... prophecy.... Wang-gön doesdoes justice..... Ko-ryŭ organized..... Buddhist festival..... Song-do.... Ko-ryŭ’s defenses.... Kyŭn-whŭn becomes Wang-gön’s enemy.... wild tribes submit.... China upholds Kyŭn-whŭn.... his gift to Wang-gön.... loots the capital of Sil-la.... Ko-ryŭ troops repulsed.... war.... Wang-gön visits Sil-la.... improvements.... Kyŭn-whŭn’s last stand.... imprisoned by his sons.... comes to Song-do.... Sil-la expires.... her last king comes to Song-do.... Wang-gön’s generosity.
Kung-ye... background... uprisings... Ch‘oé Ch‘i-wŭn... retires... Wang-gön... origins... Kung-ye succeeds... advances Wang-gön to king... Wang-gön is promoted again... Sil-la court is corrupt... Kung-ye declares himself a Buddha... state of the peninsula... Wang-gön is accused... refuses the throne... is forced to accept it... Kung-ye is killed... prophecy... Wang-gön doesdoes justice... Ko-ryŭ is organized... Buddhist festival... Song-do... Ko-ryŭ’s defenses... Kyŭn-whŭn becomes Wang-gön’s enemy... wild tribes submit... China supports Kyŭn-whŭn... his gift to Wang-gön... loots the capital of Sil-la... Ko-ryŭ troops are repulsed... war... Wang-gön visits Sil-la... improvements... Kyŭn-whŭn’s last stand... imprisoned by his sons... comes to Song-do... Sil-la fades away... her last king arrives in Song-do... Wang-gön’s generosity.
Kung-ye was the son of King Hön-gang by a concubine. He was born on the least auspicious day of the year, the fifth of the fifth moon. He had several teeth when he was born which made his arrival the less welcome. The King ordered the child to be destroyed; so it was thrown out of the window. But the nurse rescued it and carried it to a place of safety where she nursed it and provided for its bringing up. As she was carrying the child to this place of safety she accidentally put out one of its eyes. When he reached man’s estate he became a monk under the name of Sŭn-jong. He was by nature ill fitted for the monastic life and soon found himself in the camp of the bandit Ki-whŭn at Chuk-ju. Soon he began to consider himself ill-treated by his new master and deserted him, finding his way later to the camp of the bandit Yang-gil at Puk-wŭn now Wŭn-ju. A considerable number of men accompanied 128him. Here his talents were better appreciated and he was put in command of a goodly force with which he soon overcame the districts of Ch‘un-ch‘ŭn, Nă-sŭng, Ul-o and O-jin. From this time Kung-ye steadily gained in power until he quite eclipsed his master. Marching into the western part of Sil-la he took ten districts and went into permanent camp.
Kung-ye was the son of King Hön-gang and a concubine. He was born on the most inauspicious day of the year, the fifth day of the fifth month. He had several teeth at birth, which made his arrival even less welcome. The King ordered the child to be killed, so he was thrown out of a window. However, the nurse saved him and took him to a safe place where she cared for him and raised him. While carrying the child, she accidentally caused him to lose one of his eyes. When he grew up, he became a monk under the name of Sŭn-jong. He wasn’t really suited for monastic life and soon found himself in the camp of the bandit Ki-whŭn at Chuk-ju. He began to feel mistreated by his new master and deserted him, eventually making his way to the camp of the bandit Yang-gil at Puk-wŭn, now Wŭn-ju, with a substantial number of followers. There, his abilities were better recognized, and he was given command of a sizable force, with which he quickly conquered the regions of Ch‘un-ch‘ŭn, Nă-sŭng, Ul-o, and O-jin. From that point on, Kung-ye steadily increased his power until he completely outshone his master. He marched into the western part of Sil-la, captured ten districts, and set up a permanent camp.
The following year another robber, Kyŭn-whŭn, made head against Sil-la in the southern part of what is now Kyŭng-sang Province. He was a Sang-ju man. Having seized the district of Mu-ju he proclaimed himself King of Southern Sil-la. His name was originally Yi but when fifteen years of age he had changed it to Kyŭn. He had been connected with the Sil-la army and had risen step by step and made himself extremely useful by his great activity in the field. When, however, the state of Sil-la became so corrupt as to be a by-word among all good men, he threw off his allegiance to her, gathered about him a band of desperate criminals, outlaws and other disaffected persons and began the conquest of the south and west. In a month he had a following of 5,000 men. He found he had gone too far in proclaiming himself King and so modified his title to that of “Master of Men and Horses.” It is said of him that once, while still a small child, his father being busy in the fields and his mother at work behind the house, a tiger came along and the child sucked milk from its udder. This accounted for his wild and fierce nature.
The following year, another robber named Kyŭn-whŭn challenged Sil-la in the southern part of what is now Kyŭng-sang Province. He was from Sang-ju. After taking control of the Mu-ju district, he declared himself King of Southern Sil-la. His original name was Yi, but he changed it to Kyŭn at the age of fifteen. He had been part of the Sil-la army, working his way up and proving himself extremely useful due to his great activity in the field. However, when the state of Sil-la became so corrupt that everyone recognized it as a joke, he renounced his loyalty, gathered a group of desperate criminals, outlaws, and other dissatisfied people, and began his conquest of the south and west. Within a month, he had amassed a following of 5,000 men. Realizing he had overstepped by calling himself King, he changed his title to "Master of Men and Horses." It is said that when he was just a small child, while his father was busy in the fields and his mother was working behind the house, a tiger came along, and the child sucked milk from its udder. This is said to explain his wild and fierce nature.
At this time the great scholar Ch‘oé Ch‘i-wŭn, whom we have mentioned, was living at of Pu-sŭng. Recognizing the abyss of depravity into which the state was falling he formulated ten rules for the regulation of the government and sent them to Queen Man. She read and praised them but took no means to put them in force. Ch‘oé could no longer serve a Queen who made light of the counsels of her most worthy subjects and, throwing up his position, retired to Kwang-ju in Nam-san and became a hermit. After that he removed to Ping-san in Kang-ju, then to Ch‘ŭng-yang Monastery in Hyŭp-ju, then to Sang-gye Monastery at Ch‘i-ri San but finally made his permanent home at Ka-ya San where he lived with a few other choice spirits. It was here that he wrote his autobiography in thirteen volumes.
At this time, the great scholar Ch‘oé Ch‘i-wŭn, whom we’ve mentioned, was living in Pu-sŭng. Recognizing the deep corruption the state was falling into, he created ten rules for government regulation and sent them to Queen Man. She read them and praised them but took no action to implement them. Ch‘oé could no longer serve a Queen who disregarded the advice of her most deserving subjects, so he resigned from his position and retreated to Kwang-ju in Nam-san to become a hermit. After that, he moved to Ping-san in Kang-ju, then to Ch‘ŭng-yang Monastery in Hyŭp-ju, followed by Sang-gye Monastery at Ch‘i-ri San, but finally made his permanent home at Ka-ya San, where he lived with a few other enlightened individuals. It was there that he wrote his autobiography in thirteen volumes.
129In 896 Kung-ye began operating in the north on a larger scale. He took ten districts near Ch‘ŭl-wŭn and put them in charge of his young lieutenant Wang-gön who was destined to become the founder of a dynasty. We must now retrace our steps in order to tell of the origin of this celebrated man.
129In 896, Kung-ye started making bigger moves in the north. He took control of ten districts near Ch‘ŭl-wŭn and appointed his young lieutenant Wang-gön, who was meant to become the founder of a dynasty. We now need to go back and share the story of how this famous man came to be.
Wang-yŭng, a large-minded and ambitious man, lived in the town of Song-ak. To him a son was born in the third year of King Hön-gang of Sil-la, A.D. 878. The night the boy was born a luminous cloud stood above the house and made it as bright as day, so the story runs. The child had a very high forehead and a square chin, and he developed rapidly. His birth had long since been prophesied by a monk named To-sŭn who told Wang-yŭng, as he was building his house, that within its walls a great man would be born. As the monk turned to go Wang-yŭng called him back and received from him a letter which he was ordered to give to the yet unborn child when he should be old enough to read. The contents are unknown but when the boy reached his seventeenth year the same monk reappeared and became his tutor, instructing him especially in the art of war. He showed him also how to obtain aid from the heavenly powers, how to sacrifice to the spirits of mountain and stream so as to propitiate them. Such is the tradition that surrounds the origin of the youth who now in the troubled days of Sil-la found a wide field for the display of his martial skill.
Wang-yŭng, a broad-minded and ambitious man, lived in the town of Song-ak. A son was born to him in the third year of King Hön-gang of Sil-la, A.D. 878. On the night the boy was born, a bright cloud hovered above the house, lighting it up as if it were daytime, or so the story goes. The child had a high forehead and a square chin, and he grew quickly. A monk named To-sŭn had long prophesied his birth, telling Wang-yŭng while he was building his house that a great man would be born within its walls. As the monk was leaving, Wang-yŭng called him back and received a letter to give to the yet unborn child when he was old enough to read. The contents are unknown, but when the boy turned seventeen, the same monk reappeared as his tutor, especially teaching him about warfare. He also taught him how to seek help from the powers of heaven and how to make offerings to the spirits of the mountain and stream to gain their favor. This is the tradition surrounding the beginnings of the young man who, during the troubled times of Sil-la, found ample opportunity to showcase his martial abilities.
Kung-ye first ravaged the country from Puk-wŭn to A-sil-la, with 600 followers. He there assumed the title of “Great General.” Then he reduced all the country about Nang-ch’ŭn, Han-san, Kwan-nă and Ch‘ŭl-wŭn. By this time his force had enormously increased and his fame had spread far and wide. All the wild tribes beyond the Ta-dong River did obeisance to him. But these successes soon began to turn his head. He styled himself “Prince” and began to appoint prefects to various places. He advanced Wang-gön to a high position and made him governor of Song-do. This he did at the instigation of Wang-yŭng who sent him the following enigmatical advice: “If you want to become King of Cho-sŭn, Suk-sin and Pyön-han you must build a wall about Song-do and make my son governor.” It was immediately done, and in this way Wang-gön was provided with a place for his capital.
Kung-ye first devastated the region from Puk-wŭn to A-sil-la, with 600 followers. There, he took on the title of “Great General.” He then conquered the areas around Nang-ch’ŭn, Han-san, Kwan-nă, and Ch‘ŭl-wŭn. By this time, his army had grown significantly, and his reputation had spread widely. All the wild tribes beyond the Ta-dong River paid him respect. However, these victories soon went to his head. He called himself “Prince” and started appointing governors in various regions. He promoted Wang-gön to a high position and made him the governor of Song-do. He did this at the urging of Wang-yŭng, who sent him the following cryptic advice: “If you want to become King of Cho-sŭn, Suk-sin, and Pyön-han, you must build a wall around Song-do and make my son governor.” It was done right away, providing Wang-gön a location for his capital.
130In 897 the profligate Queen Man of Sil-la handed the government over to her adopted son Yo and retired. This change gave opportunities on every side for the rebels to ply their trade. Kung-ye forthwith seized thirty more districts north of the Han River and Kyŭn-whŭn established his headquarters at Wan-san, now Chŭn-ju and called his kingdom New Păk-je. Wang-gön, in the name of Kung-ye, seized almost the whole of the territory included in the present provinces of Kyŭng-geui and Ch‘ung-ch‘ŭng. Finally in 901 Kung-ye proclaimed himself king and emphasized it by slashing with a sword the picture of the king of Sil-la which hung in a monastery. Two years later Wang-gön moved southward into what is now Chŭl-la Province and soon came in contact with the forces of Kyŭn-whŭn. In these contests the young Wang-gön was uniformly successful.
130 In 897, the extravagant Queen Man of Silla passed control of the government to her adopted son Yo and stepped down. This shift created opportunities all around for the rebels to act. Kung-ye immediately took over thirty more districts north of the Han River, and Kyun-hun set up his headquarters at Wan-san, now known as Chun-ju, proclaiming his kingdom New Baekje. Wang-gon, acting on behalf of Kung-ye, seized almost all the territory that now makes up the provinces of Gyeonggi and Chungcheong. Finally, in 901, Kung-ye declared himself king and made a statement by slashing the portrait of the king of Silla that hung in a monastery with a sword. Two years later, Wang-gon advanced south into what is now Jeolla Province and soon clashed with Kyun-hun’s forces. In these battles, the young Wang-gon consistently emerged victorious.
In 905 Kung-ye established his capital at Ch‘ŭl-wŭn in the present Kang-wŭn province and named his kingdom Ma-jin and the year was called Mut. Then he distributed the offices among his followers. By this time all the north and east had joined the standards of Kung-ye and Wang-gön even to within 120 miles of the Sil-la capital. The king and court of Sil-la were in despair. There was no army with which to take the field and all they could do was to defend the position they had as best they could and hope that Kyung-ye and Kyŭn-whŭn might destroy each other. In 909 Kung-ye called Sil-la “The Kingdom to be Destroyed” and set Wang-gön as military governor of all the south-west. Here he pursued an active policy, now fitting out ships with which to subjugate the neighboring islands and now leading the attack on Kyŭn-whŭn who always suffered in the event. His army was a model of military precision and order. Volunteers flocked to his standard. He was recognised as the great leader of the day. When, at last, Na-ju fell into the hands of the young Wang-gön, Kyŭn-whŭn decided on a desperate venture and suddenly appearing before that town laid siege to it. After ten days of unsuccessful assault he retired but Wang-gön followed and forced an engagement at Mok-p‘o, now Yŭng-san-p‘o, and gave him such a whipping that he was fain to escape alone and unattended.
In 905, Kung-ye established his capital at Ch‘ŭl-wŭn in what is now Kang-wŭn province and named his kingdom Ma-jin, with the year referred to as Mut. He then assigned various positions to his supporters. By this time, all of the north and east had rallied around Kung-ye and Wang-gön, coming within 120 miles of the Sil-la capital. The king and court of Sil-la were despondent. They had no army to take the field, so all they could do was defend their position as best as they could and hope that Kyung-ye and Kyŭn-whŭn would destroy each other. In 909, Kung-ye labeled Sil-la as “The Kingdom to be Destroyed” and appointed Wang-gön as military governor of the entire southwest. Here, he pursued an aggressive strategy, sometimes equipping ships to conquer nearby islands and other times leading assaults against Kyŭn-whŭn, who consistently found themselves on the losing end. His army exemplified military precision and discipline. Volunteers flocked to his banner. He was recognized as the great leader of the era. Finally, when Na-ju fell into the hands of the young Wang-gön, Kyŭn-whŭn opted for a desperate move and suddenly appeared before that town, laying siege to it. After ten days of failing to breach its defenses, he withdrew, but Wang-gön pursued him and forced a confrontation at Mok-p‘o, now Yŭng-san-p‘o, delivering such a severe defeat that Kyŭn-whŭn was forced to escape alone and without support.
Meanwhile Kung-ye’s character was developing. Cruelty 131and capriciousness became more and more his dominant qualities. Wang-gön never acted more wisely than in keeping as far as possible from the court of his master. His rising fame would have instantly roused the jealousy of Kung-ye.
Meanwhile, Kung-ye’s character was evolving. Cruelty and unpredictability became increasingly his main traits. Wang-gön never acted more wisely than by staying as far away as possible from his master’s court. His growing reputation would have quickly sparked Kung-ye’s jealousy.
Sil-la had apparently adopted the principle “Let us eat and be merry for to-morrow we die.” Debauchery ran rife at the court and sapped what little strength was left. Among the courtiers was one of the better stamp and when he found that the king preferred the counsel of his favorite concubine to his own, he took occasion to use a sharper argument in the form of a dagger, which at a blow brought her down from her dizzy eminence.
Sil-la had clearly embraced the idea of “Let’s eat and be happy because tomorrow we die.” Excess and indulgence were rampant at the court, draining what little strength remained. Among the courtiers was one of the more respectable ones, and when he realized that the king favored the advice of his favorite concubine over his own, he seized the opportunity to use a more forceful argument in the form of a dagger, which swiftly brought her down from her high position.
In 911 Kung-ye changed the name of his kingdom to Tă-bong. It is probable that this was because of a strong Buddhistic tendency that had at this time quite absorbed him. He proclaimed himself a Buddha, called himself Mi-ryŭk-pul, made both his sons Buddhists, dressed as a high priest and went nowhere without censers. He pretended to teach the tenets of Buddhism. He printed a book, and put a monk to death because he did not accept it as canonical. The more Kung-ye dabbled in Buddhism the more did all military matters devolve upon Wang-gön, who from a distance beheld with amazement and concern the dotage of his master. At his own request he was always sent to a post far removed from the court. At last Kung-ye became so infatuated that he seemed little better than a madman. He heated an iron to a white heat and thrust it into his wife’s womb because she continually tried to dissuade him from his Buddhistic notions. He charged her with being an adultress. He followed this up by killing both his sons and many other of the people near his person. He was hated as thoroughly as he was feared.
In 911, Kung-ye renamed his kingdom to Tă-bong. It's likely that this change was due to a strong interest in Buddhism that fully consumed him at the time. He declared himself a Buddha, called himself Mi-ryŭk-pul, made both of his sons Buddhists, dressed as a high priest, and never went anywhere without censers. He acted like he was teaching the principles of Buddhism. He published a book and executed a monk who didn’t accept it as authoritative. The more Kung-ye immersed himself in Buddhism, the more all military responsibilities fell to Wang-gön, who watched in disbelief and concern as his master descended into madness. At his own request, he was always assigned to a post far away from the court. Eventually, Kung-ye became so obsessed that he seemed barely sane. He heated an iron until it was glowing white and stabbed it into his wife’s womb because she continually tried to persuade him against his Buddhist beliefs. He accused her of being unfaithful. He then went on to kill both of his sons and many others close to him. He was as thoroughly hated as he was feared.
The year 918 was one of the epochal years of Korean history. The state of the peninsula was as follows. In the south-east, the reduced kingdom of Sil-la, prostrated by her own excesses, without an army, and yet in her very supineness running to excess of riot, putting off the evil day and trying to drown regrets in further debauchery. In the central eastern portion, the little kingdom of Kung-ye who had now become a tyrant and a madman. He had put his whole army under the hand of a young, skillful, energetic and popular man who had 132gained the esteem of all classes. In the south-west was another sporadic state under Kyŭn-whŭn who was a fierce, unscrupulous bandit, at swords points with the rising Wang-gön.
The year 918 was a significant year in Korean history. The situation on the peninsula was as follows: in the southeast, the weakened kingdom of Silla, brought down by its own excesses, had no army and, in its very weakness, was indulging in rampant excess, postponing the inevitable and trying to drown its regrets in more debauchery. In the central eastern area was the small kingdom of Kung-ye, now ruled by a tyrant and a madman. He had placed his entire army under the command of a young, skilled, energetic, and popular man who had earned the respect of all social classes. In the southwest was another unstable state led by Kyun-hun, a fierce, ruthless bandit, who was clashing with the rising Wang-gon.
Suddenly Kung-ye awoke to the reality of his position. He knew he was hated by all and that Wang-gön was loved by all, and he knew too that the army was wholly estranged from himself and that everything depended upon what course the young general should pursue. Fear, suspicion and jealousy mastered him and he suddenly ordered the young general up to the capital. Wang-gön boldly complied, knowing doubtless by how slender a thread hung his fortunes. When he entered his master’s presence the latter exclaimed “You conspired against me yesterday.” The young man calmly asked how. Kung-ye pretended to know it through the power of his sacred office as Buddha. He said “Wait, I will again consult the inner consciousness.” Bowing his head he pretended to be communing with his inner self. At this moment one of the clerks purposely dropped his pen, letting it roll near to the prostrate formform of Wang-gön. As the clerk stooped to pick it up, he whispered in Wang-gön’s ear “Confess that you have conspired.” The young man grasped the situation at once. When the mock Buddha raised hishis head and repeated the accusation Wang-gön confessed that it was true. The King was delighted at this, for he deceived himself into believing that he actually had acquired the faculty of reading men’s minds. This pleased him so greatly that he readily forgave the offence and merely warned the young man not to repeat it. After this he gave Wang-gön rich gifts and had more confidence in him than ever.
Suddenly, Kung-ye realized the truth about his situation. He understood that everyone hated him and loved Wang-gön, and he also recognized that the army was completely alienated from him, with everything depending on the path the young general chose. Fear, suspicion, and jealousy overwhelmed him, and he abruptly ordered the young general to come to the capital. Wang-gön bravely complied, aware of how precarious his situation was. When he stood before his master, Kung-ye exclaimed, “You conspired against me yesterday.” The young man calmly asked how. Kung-ye pretended to know it through his supposed power as a Buddha, saying, “Wait, I will consult my inner consciousness again.” He bowed his head, feigning communion with his inner self. At that moment, one of the clerks dropped his pen deliberately, letting it roll near the prostrate formform of Wang-gön. As the clerk bent down to pick it up, he whispered in Wang-gön’s ear, “Confess that you conspired.” The young man immediately grasped the situation. When the fake Buddha raised hishis head and repeated the accusation, Wang-gön admitted it was true. The King was thrilled, as he convinced himself that he really had the ability to read people’s minds. This pleased him so much that he easily forgave the offense and simply warned the young man not to do it again. After that, he showered Wang-gön with rich gifts and trusted him more than ever.
But the officials all besieged the young general with entreaties to crush the cruel and capricious monarch and assume the reins of government himself. This he refused to do, for through it all, he was faithful to his master. But they said “He has killed his wife and his sons and we will all fall a prey to his fickle temper unless you come to our aid. He is worse than the Emperor Chu.” Wang-gön, however, urged that it was the worst of crimes to usurp a throne. “But” said they “is it not much worse for us all to perish? If one does not improve the opportunity that heaven provides it is a sin.” He was unmoved by this casuistry and stood his ground firmly. 133At last even his wife joined in urging him to lay aside his foolish scruples and she told the officials to take him by force and carry him to the palace, whether he would or not. They did so, and bearing him in their arms they burst through the palace gate and called upon the wretch Kung-ye to make room for their chosen king. The terrified creature fled naked but was caught at Pu-yang, now P‘yŭng-gang, and beheaded.
But the officials all surrounded the young general, begging him to take down the cruel and unpredictable king and take control of the government himself. He refused, as he remained loyal to his master through it all. They said, “He has killed his wife and children, and we will all fall victim to his unpredictable rage unless you help us. He’s worse than Emperor Chu." However, Wang-gön insisted that it was the gravest sin to seize a throne. “But,” they argued, “isn’t it much worse for all of us to die? If one doesn’t take advantage of the opportunity that heaven gives, it’s a sin.” He was not swayed by their arguments and stood firm. 133 Finally, even his wife joined in, urging him to abandon his misguided principles and told the officials to take him by force to the palace, whether he wanted to or not. They did so, and carrying him in their arms, they burst through the palace gate and called for the miserable Kung-ye to make way for their chosen king. The terrified man fled naked but was caught at Pu-yang, now P‘yŭng-gang, and beheaded.
Tradition says that this was all in fulfillment of a prophecy which was given in the form of an enigma. A Chinese merchant bought a mirror of a Sil-la man and in the mirror could be seen these words: “Between three waters—God sends his son to Chin and Ma—First seize a hen and then a duck—in the year Ki-ja two dragons will arise, one in a green forest and one east of black metal.” The merchant presented it to Kung-ye who prized it highly and sought everywhere for the solution of the riddle. At last the scholar Song Han-hong solved it for him as follows. “The Chin and Ma mean Chin-han and Ma-han. The hen is Kye-rim (Sil-la). The duck is the Am-nok (duck-blue) River. The green forest is pine tree or Song-do (Pine Tree Capital) and black metal is Ch‘ŭl-wŭn (Ch‘ŭl is metal). So a king in Song-do must arise (Wang-gön) and a king in Ch‘ŭl-wŭn must fall (Kung-ye).”(Kung-ye).”
Tradition says that this was all in fulfillment of a prophecy given as a riddle. A Chinese merchant bought a mirror from a Sil-la man, and in the mirror, these words could be seen: “Between three waters—God sends his son to Chin and Ma—First seize a hen and then a duck—in the year Ki-ja two dragons will appear, one in a green forest and one east of black metal.” The merchant gifted it to Kung-ye, who valued it greatly and searched everywhere for the solution to the riddle. Eventually, the scholar Song Han-hong solved it for him like this: “The Chin and Ma refer to Chin-han and Ma-han. The hen represents Kye-rim (Sil-la). The duck is the Am-nok (duck-blue) River. The green forest symbolizes a pine tree or Song-do (Pine Tree Capital), and black metal means Ch‘ŭl-wŭn (Ch‘ŭl is metal). So, a king in Song-do must rise (Wang-gön), and a king in Ch‘ŭl-wŭn must fall (Kung-ye).(Kung-ye).”
Wang-gön began by bringing to summary justice the creatures of Kung-ye who seconded him in his cruelty; some of them were killed and some were imprisoned. Everywhere the people gave themselves up to festivities and rejoicings.
Wang-gön started by swiftly punishing the creatures of Kung-ye who supported him in his brutality; some were killed and some were locked up. Everywhere, people indulged in celebrations and joy.
But the ambitious general, Whan Son-gil, took advantage of the unsettled state of affairs to raise an insurrection. Entering the palace with a band of desperadoes he suddenly entered the presence of Wang-gön who was without a guard. The King rose from his seat, and looking the traitor in the face said “I am not King by my own desire or request. You all made me King. It was heaven’s ordinance and you cannot kill me. Approach and try.” The traitor thought that the King had a strong guard secreted near by and turning fled from the palace. He was caught and beheaded.
But the ambitious general, Whan Son-gil, took advantage of the chaotic situation to start a rebellion. He stormed into the palace with a group of outlaws and confronted Wang-gön, who was unprotected. The King stood up and, looking the traitor in the eye, said, “I didn’t become King by my own choice or request. You all made me King. It was heaven's will, and you can't kill me. Come closer and try.” The traitor thought the King had a strong guard hidden nearby and quickly fled the palace. He was captured and executed.
Wang-gön sent messages to all the bandit chiefs and invited them to join the new movement, and soon from all sides they came in and swore allegiance to the young king. Kyŭn-whŭn, however, held aloof and sought for means to put down 134the new power. Wang-gön set to work to establish his kingdom on a firm basis. He changed the official system and established a new set of official grades. He rewarded those who had been true to him and remitted three years’ revenues. He altered the revenue laws, requiring the people to pay much less than heretofore, manumitted over a thousand slaves and gave them goods out of the royal storehouses with which to make a start in life. As P‘yŭng-yang was the ancient capital of the country he sent one of the highest officials there as governor. And he finished the year with a Buddhist festival, being himself a Buddhist of a mild type. This great annual festival is described as follows:—There was an enormous lantern, hung about with hundreds of others, under a tent made of a net-work of silk cords. Music was an important element. There were also representations of dragons, birds, elephants, horses, carts and boats. Dancing was prominent and there were in all a hundred forms of entertainment. Each official wore the long flowing sleeves and each carried the ivory memo tablet. The king sat upon a high platform and watched the entertainment.
Wang-gön sent messages to all the bandit leaders, inviting them to join the new movement, and soon they came from all sides to pledge their loyalty to the young king. However, Kyŭn-whŭn kept his distance and looked for ways to challenge the new power. Wang-gön started working to establish his kingdom on a solid foundation. He revamped the official system and created a new hierarchy of officials. He rewarded those who had remained loyal to him and forgave three years’ worth of taxes. He changed the tax laws, requiring the people to pay significantly less than before, freed over a thousand slaves, and provided them with goods from the royal storehouses to help them start anew. Since P‘yŭng-yang was the ancient capital of the nation, he appointed one of the top officials as governor there. He ended the year with a Buddhist festival, as he practiced a gentle form of Buddhism. This grand annual festival is described as follows: There was a massive lantern, surrounded by hundreds of others, beneath a tent made of a network of silk cords. Music played a vital role. There were also representations of dragons, birds, elephants, horses, carts, and boats. Dancing was a significant feature, with a total of a hundred different forms of entertainment. Each official wore long flowing sleeves and carried an ivory memo tablet. The king sat on a high platform and observed the festivities.
The next year he transferred his court to Song-do which became the permanent capital. There he built his palace and also the large merchants’ houses and shops in the center of the city. This latter act was in accordance with the ancient custom of granting a monopolymonopoly of certain kinds of trade and using the merchants as a source of revenue when a sudden need for money arose. He divided the city into five wards and established seven military stations. He also established a secondary capital at Ch‘ŭl-wŭn, the present Ch‘un-ch‘ŭn, and called it Tong-ju. The pagodas and Buddhas in both the capitals were regilded and put in good order. The people looked with some suspicion upon these Buddhistic tendencies but he told them that the old customs must not be changed too rapidly, for the kingdom had need of the help of the spirits in order to become thoroughly established, and that when that was accomplished they could abandon the religion as soon as they pleased. Here was his grand mistake. He riveted upon the state a baneful influence which was destined to drag it into the mire and eventually bring it to ruin.
The next year, he moved his court to Song-do, which became the permanent capital. There, he built his palace and also large houses and shops for merchants in the city center. This move followed the ancient practice of granting a monopolymonopoly on certain types of trade and using the merchants as a source of revenue when there was an unexpected need for money. He divided the city into five wards and set up seven military stations. He also created a secondary capital at Ch‘ŭl-wŭn, now called Ch‘un-ch‘ŭn, and named it Tong-ju. The pagodas and Buddhas in both capitals were regilded and restored. The people viewed these Buddhist practices with some distrust, but he assured them that old customs shouldn’t change too quickly, as the kingdom needed the help of the spirits to become stable, and that once this stability was achieved, they could abandon the religion whenever they wanted. This was his major mistake. He imposed a harmful influence on the state that was destined to pull it into the depths and ultimately lead to its downfall.
In 920 Sil-la first recognised Koryŭ as a kingdom 135and sent an envoy with presents to the court at Song-do.
In 920, Silla officially recognized Koryŏ as a kingdom 135 and sent an envoy with gifts to the court in Song-do.

THE SOUTH GATE OF NA-JU.
THE SOUTH GATE OF NA-JU.
Wang-gön looked out for the interests of the people in the distant parts of the country as well as for those near the capital. In order to break the force of the attacks of the wild people beyond the Tu-man River he built a wall across the northern border of Ham-gyŭng Province. It is said to have been 900 li long. But there was a still stronger enemy on the south. Kyŭn-whŭn had by this time come to see that he had no hope of overcoming the young kingdom of Koryŭ and so he bent his energies to the securing of his position against the danger of interference, especially in his plans against Sil-la. For this reason he sent a messenger to Song-do with presents and tried to make friends with his old time enemy. His next move was to attack Sil-la. Wang-gön took up the cudgels in support of the king of Sil-la and by so doing secured the lasting enmity of the bandit who from this time determined upon war without quarter against his northern enemy. Wang-gön said to the Sil-la envoys, “Sil-la has three treasures; the nine storey pagoda, the Buddha six times the height of a man, and the jade belt. As long as these three remain intact Sil-la will stand. The first two are in Sil-la. Where is the jade belt?” The envoy answered that he did not know, whereupon Wang-gön blamed him sharply and sent him home. When Sil-la finally fell, the jade belt passed into the hands of Wang-gön.
Wang-gön looked out for the interests of people in both remote areas of the country and those close to the capital. To defend against attacks from the wild tribes beyond the Tu-man River, he built a wall across the northern border of Ham-gyŭng Province. It was reportedly 900 li long. However, a more significant threat was emerging from the south. By this time, Kyŭn-whŭn realized he had no chance of defeating the young kingdom of Koryŭ, so he focused on securing his position against potential threats, particularly regarding his plans against Sil-la. To this end, he sent a messenger to Song-do with gifts, attempting to form an alliance with his former enemy. His next step was to attack Sil-la. Wang-gön took up arms in support of the king of Sil-la, which led to a bitter rivalry with the bandit, who then decided to wage relentless war against his northern foe. Wang-gön told the Sil-la envoys, “Sil-la has three treasures: the nine-story pagoda, a Buddha statue six times the height of a man, and the jade belt. As long as these three remain safe, Sil-la will endure. The first two are in Sil-la. But where is the jade belt?” The envoy replied that he didn’t know, prompting Wang-gön to scold him harshly and send him back. When Sil-la eventually fell, the jade belt ended up in Wang-gön’s possession.
In 921 the Mal-gal tribe, Heuk-su, made a treaty with Wang-gön. This bears evidence to the rapidly growing power of the young king. The Heuk-su Mal-gal were the most feared of all the semi-savage tribes of the north. The following year the Kŭ-ran, usually called Kitan in Chinese histories, followed the example of the Heuk-su people by sending an envoy with presents. It was not till 923 that Wang-gön thought fit to send an envoy to China to offer his compliments.
In 921, the Mal-gal tribe, Heuk-su, formed a treaty with Wang-gön. This shows the quickly increasing power of the young king. The Heuk-su Mal-gal were the most feared of all the semi-savage tribes in the north. The next year, the Kŭ-ran, usually referred to as Kitan in Chinese histories, followed the Heuk-su example by sending an envoy with gifts. It wasn't until 923 that Wang-gön decided to send an envoy to China to offer his greetings.
When the last king of Sil-la, but one, ascended the throne in 924 important events were following thick and fast upon each other. Sil-la was now so weak that the records say the king had nothing left but his genealogy. Kyŭn-whŭn sent a force to begin operations against Koryŭ, but without success, and in the following year Wang-gön retaliated with such good success that Kyŭn-whŭn was fain to send his son to Song-do as a hostage. He thus bound himself to keep the 136peace. Having done this he sent to China desiring to secure backing against Koryŭ. The Emperor so far complied as to confer upon him the title of King of Păk-je, thus following the time-honored policy of pitting one power against another.
When the last king of Silla, except one, took the throne in 924, significant events were happening rapidly. Silla had become so weak that records indicate the king only had his family history left. Kyun-hun sent troops to start operations against Goryeo, but it was unsuccessful, and the following year, Wang Geon retaliated so effectively that Kyun-hun was forced to send his son to Songdo as a hostage. This made him pledge to maintain peace. After this, he reached out to China to secure support against Goryeo. The Emperor agreed to some extent by granting him the title of King of Baekje, following the traditional strategy of playing one power against another. 136
The year 926 saw the first envoy come from the kingdom of T‘am-na on the island of Quelpart. He arrived at the capital of Koryŭ, where he was well received. The fame of Wang-gön was spreading far and wide among the northern tribes. The Kŭ-ran, or Kitan tribe, having overcome the Păl-ha tribe, made overtures to Wang-gön relative to annexation. These advances were cordially responded to but we are not informed that the union was actually effected.
The year 926 marked the arrival of the first envoy from the kingdom of T'am-na on the island of Quelpart. He reached the capital of Koryŭ, where he was warmly welcomed. The reputation of Wang-gön was growing throughout the northern tribes. The Kŭ-ran, or Kitan tribe, having defeated the Păl-ha tribe, approached Wang-gön about joining forces. These proposals were received positively, but it’s unclear if the union actually took place.
Kyŭn-whŭn, who was at this time on the island Chŭl-yong-do, sent a present of horses to Wang-gön but a few days later he found a book of prophecy which said that in the year when he should send a gift of horses to Song-do his power would come to an end. He therefore sent a swift messenger begging Wang-gön to return the gift. The King laughed long and loud when he saw this message and good-naturedly sent back the horses.
Kyŭn-whŭn, who was at that time on Chŭl-yong-do island, sent a gift of horses to Wang-gön, but just a few days later, he found a book of prophecy that said that the year he sent a gift of horses to Song-do would be the year his power would come to an end. So, he sent a quick messenger asking Wang-gön to return the gift. The King laughed heartily when he saw the message and good-naturedly sent the horses back.
The last King of Sil-la, Kyŭng-sun, ascended the throne in 927. It happened on this wise; Kyŭn-whŭn was keeping up a double fight, one against Wang-gön and the other, an offensive one, against Sil-la. He was badly defeated in an engagement with Koryŭ forces but had good success in his other venture. He burned and pillaged right up to the gates of Sil-la’s capital, and, while a Sil-la envoy was posting to Song-do to ask for aid, entered the city with a picked band of men. Succor in the shape of 10,000 Koryŭ troops was on its way but came too late. At the hour when Kyŭn-whŭn entered the city the king, his son, the queen and many of the courtiers were feasting at Po-sŭk summer-house. When the unwelcome news arrived, there was no time for preparation. The king and queen fled south without attendants. The palace women were seized and the palace occupied. The king was soon run to earth and was compelled to commit suicide. Kyŭn-whŭn ravished the queen and delivered over the palace women to the soldiery. The palace was looted and the entire band, sated with excess and debauchery, and loaded down 137with the treasures of the palace, started back on the homeward road. But not until Kyŭn-whŭn had appointed a relative of the murdered king to succeed him.
The last King of Silla, Kyung-sun, took the throne in 927. Here’s how it happened: Kyun-hun was fighting two battles, one against Wang-gon and another offensive one against Silla. He suffered a major defeat against Koryo forces but did well in his other campaign. He burned and looted right up to the gates of Silla’s capital, and while a Silla envoy was rushing to Song-do for help, he entered the city with a select group of men. Reinforcements in the form of 10,000 Koryo troops were on the way but arrived too late. At the moment Kyun-hun entered the city, the king, his son, the queen, and many courtiers were enjoying a feast at the Po-suk summer-house. When the devastating news arrived, there was no time to prepare. The king and queen fled south without any attendants. The palace women were captured, and the palace was taken over. The king was soon found and forced to commit suicide. Kyun-hun assaulted the queen and handed the palace women over to his soldiers. The palace was looted, and the entire group, indulging in excess and debauchery, loaded down with treasures from the palace, began their journey back home. But first, Kyun-hun appointed a relative of the murdered king as his successor. 137
When Wang-gön heard of these atrocities, he hastened forward his troops and overtook the army of Kyŭn-whŭn in O-dong forest where a sharp engagement ensued. For some reason, whether it be because the soldiers of Kyŭn-whŭn were more familiar with the locality or because the Koryŭ soldiers were exhausted by their long forced march, the assault was unsuccessful and the Koryŭ forces withdrew. This was doubly unfortunate for it not only did not punish the ruffians for their atrocities at the Sil-la capital but it inspired them with confidence in their own power. Shortly after this Kyŭn-whŭn sent a letter to Wang-gön saying “I became Sil-la’s enemy because she sought aid from you. You have no cause for warring against me. It is like a dog chasing a rabbit; both are tired out to no purpose. It is like a king-fisher trying to catch a clam; when he thrusts his bill into the shell the clam closes it and he finds himself caught”. To this epistle Wang-gön replied “Your actions at the Sil-la capital are so outrageous that I cannot endure the thought of any compromise. Your present course will lead you to speedy ruin”.
When Wang-gön heard about these atrocities, he quickly moved his troops and caught up with Kyŭn-whŭn's army in O-dong forest, where a fierce battle broke out. For some reason, whether it was that Kyŭn-whŭn's soldiers knew the area better or that the Koryŭ soldiers were worn out from their long march, the attack failed, and the Koryŭ forces retreated. This was doubly unfortunate because it not only failed to punish the thugs for their atrocities in the Sil-la capital but also boosted their confidence in their own power. Shortly after, Kyŭn-whŭn sent a letter to Wang-gön saying, “I became Sil-la’s enemy because she sought help from you. You have no reason to fight me. It’s like a dog chasing a rabbit; both get tired for no reason. It’s like a kingfisher trying to catch a clam; when it sticks its beak into the shell, the clam closes and traps it.” In response, Wang-gön wrote back, “Your actions in the Sil-la capital are so outrageous that I can't stand the thought of any compromise. Your current path will lead you to quick ruin.”
Elated over his successful repulse of Wang-gön’s army, Kyŭn-whŭn took the field the following year, with a strong force, and was prepared to assume the offensive. He assaulted and took two Koryŭ fortresses and even, at one time, surrounded Wang-gön in Ch’ŭng-ju and caused him no little anxiety. In the battle which followed Kyŭn-whŭn lost three hundred men and was pushed back, thus freeing the king from an embarrassing position; but before the campaign was over Kyŭn-whŭn scored another victory by capturing the district of Ok-ch’ŭn. In his next campaign he was still successful, and Eui Fortress fell into his hands and he killed the general in charge. Here his successes ended, for Wang-gön awoke to the necessity of using strong measures against him. The following year Koryŭ forces inflicted a crushing defeat upon the southern leader, at An-dong. The fight had lasted all day and neither side had gained any advantage, but that night a picked band of Koryŭ men ascended Hog’s Head Mountain and made a rush downdown upon the unsuspecting 138camp of the enemy, causing a panic and a stampede in which eight thousand men were killed. Kyŭn-whŭn himself sought safety in flight. This seemed conclusive and all the countryside sent in their allegiance to the victors. A hundred and ten districts in eastern Korea came over to Wang-gön in a body. Dagelet Island, or Ul-leung as the Koreans call it, sent presents to Koryŭ.
Elated by his successful repulsion of Wang-gön’s army, Kyŭn-whŭn took the field the following year with a strong force, ready to go on the attack. He assaulted and captured two Koryŭ fortresses and even managed to surround Wang-gön in Ch’ŭng-ju at one point, causing him considerable anxiety. In the ensuing battle, Kyŭn-whŭn lost three hundred men and was pushed back, which relieved the king from an awkward position; however, before the campaign ended, Kyŭn-whŭn achieved another victory by capturing the district of Ok-ch’ŭn. In his next campaign, he continued to be successful, taking Eui Fortress and killing the general in charge. But this was where his successes came to an end, as Wang-gön recognized the need to take strong action against him. The following year, Koryŭ forces dealt a heavy defeat to the southern leader at An-dong. The battle lasted all day with neither side gaining an advantage, but that night, a select group of Koryŭ men climbed Hog’s Head Mountain and launched a surprise attack on the unsuspecting enemy camp, causing panic and a stampede that resulted in the deaths of eight thousand men. Kyŭn-whŭn himself fled for safety. This seemed definitive, and the entire region pledged loyalty to the victors. A hundred and ten districts in eastern Korea rallied to Wang-gön. Dagelet Island, or Ul-leung as the Koreans call it, sent gifts to Koryŭ.
The next year after these stirring events, namely 931, Wang-gön made a visit to Sil-la taking with him an escort of only fifty soldiers. The king of Sil-la came out to meet him and they feasted there at the meeting-place together. The king of Sil-la lamented the smallness and weakness of his kingdom and deplored the ravages of Kyŭn-whŭnKyŭn-whŭn. The evils, he said, were beyond estimation; and he broke down and wept. The courtiers did the same and even Wang-gön could scarce restrain his tears. After this they had a friendly talk and the king of Koryŭ remained as a guest for some twenty days. As he left the capital of Sil-la the people vied with each other in doing him honor. Poor old Sil-la had gone out of fashion and the minds of all men were turned Koryŭ-ward.
The following year after these dramatic events, specifically in 931, Wang-gön visited Sil-la with just fifty soldiers as his escort. The king of Sil-la came out to greet him, and they celebrated together at the meeting place. The king expressed sorrow over the small size and weakness of his kingdom and mourned the destruction caused by Kyūn-hwanKyŭn-whŭn. He said the troubles were unimaginable and broke down in tears. The courtiers joined him in mourning, and even Wang-gön could barely hold back his own tears. Afterward, they had a friendly conversation, and the king of Koryŭ stayed as a guest for about twenty days. As he departed from the capital of Sil-la, the people competed to honor him. Unfortunately, old Sil-la had fallen out of favor, and everyone’s attention was directed toward Koryŭ.
Wang-gön had a strong predilection for P‘yŭng-yang, the ancient capital of the country. He had already established a school there with professorships of literature, medicine and incantation. He now in 932 conceived the project of moving his capital northward to that place. To this end he erected barracks there for his troops and was making other preparations for the change, when he was dissuaded from it by some evil omens. A great wind blew down some of the houses in P‘yŭng-yang and, so the story goes, a hen became a cock. These portents made it impossible to carry out the plan. It was about this time that he built a guest-house outside the walls of Song-do to be used as a reception hall for envoys and messengers from the wild tribes of the north. Suspicion as to the object of their coming may have made it seem undesirable to allow them to enter the city proper, or it may have been simply to impress them with the importance of the place.
Wang-gön had a strong preference for P‘yŭng-yang, the ancient capital of the country. He had already set up a school there with professors in literature, medicine, and incantation. In 932, he decided to move his capital north to that location. To prepare for this, he built barracks for his soldiers and was making other arrangements for the move when he was discouraged by some bad omens. A strong wind knocked down several houses in P‘yŭng-yang, and, as the tale goes, a hen transformed into a cock. These signs made it impossible to go through with the plan. Around this time, he constructed a guesthouse outside the walls of Song-do to serve as a reception hall for envoys and messengers from the northern tribes. Concerns about the reasons for their arrival may have made it seem unwise to let them enter the city itself, or it might have simply been to impress them with the significance of the place.
Kyŭn-whŭn’s right hand man came and swore allegience even though, at the time, his two sons and his daughter were hostages in the hands of his former master. When Kyŭn-whŭn heard of it he burned the first son alive and would have 139treated the second son and the daughter in like manner had they not effected their escape to a retreat where they lay in hiding till his death. This desertion seems to have roused the old man’s ire, and he longed for the din of battle once more. He could still command a considerable force; so he entered upon another campaign and as usual was at first successful. He seized three districts in the east country and set fire to a large number of towns. It was not until the next year that Wang-gön sent an expedition against him. This was under the command of Gen. Yu Gön-p’il, whom the king had banished but had pardoned and recalled because of his lively efforts while in exile to raise a company of soldiers. He never seemed to know when he was beaten. He routed the forces of Kyŭn-whŭn and returned in triumph to Song-do, where he was hailed as the savior of the people. We may judge from this that Kyŭn-whŭn was still considered formidable. In another fight Gen. Yu captured seven of Kyŭn-whŭn’s captains and one of his sons as well.
Kyŭn-whŭn’s right-hand man came and pledged his loyalty even though his two sons and daughter were hostages with his former master at the time. When Kyŭn-whŭn found out, he burned the first son alive and would have treated the second son and daughter the same way had they not managed to escape to a safe place where they hid until his death. This betrayal seemed to ignite the old man’s anger, and he craved the chaos of battle once again. He could still command a significant force; so he launched another campaign and, as usual, was initially successful. He captured three districts in the eastern region and set fire to many towns. It wasn't until the following year that Wang-gön sent an expedition against him, led by Gen. Yu Gön-p’il, who had been banished but was pardoned and recalled due to his active efforts to raise a military force while in exile. He never seemed to know when to quit. He defeated Kyŭn-whŭn’s forces and returned triumphantly to Song-do, where he was celebrated as the people’s savior. This suggests that Kyŭn-whŭn was still seen as a serious threat. In another battle, Gen. Yu captured seven of Kyŭn-whŭn’s captains and one of his sons as well.
As things seemed quiet now, the king made a royal progress through the north and west, helping the poor, inspecting fortresses, supplanting unpopular prefects; but when he got back he found his old enemy still active, and at Un-ju he had his last great fight with him. In this struggle three thousand of the enemy were killed and thirty-two fortresses were taken. The year 935 A.D. is another mile-stone in Korean history. It marks the end of a dynasty which lacked but eight years of completing a millennium. But we must relate the events of the year in order. Kyŭn-whŭn had many concubines and more than ten sons. Of the latter the fourth named Keum-gang, was the one he loved the best, a boy of robust body and great intelligence. The old man passed by his other sons and named this one as his successor. This of course made trouble at once. The first son, Sin-geum, led a conspiracy and the old gentleman was seized and imprisoned in Keum-san monastery, the young Keum-gang was put to death and Sin-geum ascended the insecure throne of his father, now doubly insecure, since it had lost the masterly genius which of late years had been its only support. But old Kyŭn-whŭn had not played his last card. After three months imprisonment he succeeded in getting his guards drunk (jolly 140monks those) and escaped to Ka-ju from which point he had the colossal impudence to send a letter to Wang-gön surrendering and asking for asylum in Koryŭ against his own son. It was granted and soon a ship of war arrived with a high official on board to escort the grey old wolf of the south to the Koryŭ capital, where he was received as a guest, given a comfortable house and plenty of servants and the revenues of Yang-ju prefecture. From that point we may believe that he waited patiently to see the overthrow of his sons.
As things seemed calm now, the king made a royal tour through the north and west, helping the poor, checking on fortresses, replacing unpopular prefects; but when he returned, he found his old enemy still active, and at Un-ju he had his last big fight with him. In this battle, three thousand enemies were killed and thirty-two fortresses were captured. The year 935 A.D. is another milestone in Korean history. It marks the end of a dynasty that was just eight years short of reaching a millennium. But we have to tell the events of the year in order. Kyŭn-whŭn had many concubines and more than ten sons. Of those, the fourth son named Keum-gang was the one he loved the most, a boy with a strong body and sharp mind. The old man overlooked his other sons and named this one as his successor. This, of course, caused immediate trouble. The first son, Sin-geum, led a conspiracy, and the old gentleman was captured and imprisoned in Keum-san monastery. The young Keum-gang was executed, and Sin-geum took the shaky throne of his father, now even more unstable since it had lost the brilliant genius that had recently been its only support. But old Kyŭn-whŭn hadn't played his last card. After three months in prison, he managed to get his guards drunk (those jolly monks) and escaped to Ka-ju, from where he had the audacity to send a letter to Wang-gön, surrendering and asking for asylum in Koryŭ against his own son. It was granted, and soon a warship arrived with a high official on board to escort the gray old wolf of the south to the Koryŭ capital, where he was welcomed as a guest, given a comfortable house, plenty of servants, and the revenues of Yang-ju prefecture. From that point on, we can believe that he waited patiently to see his sons overthrown.
But these are small events compared with what followed. The king of Sil-la determined to abdicate and hand over the remnant of his kingdom to Wang-gön. When he broached the matter to his officials no man raised his voice. They could not assent and they knew there was no use in demurring. The crown prince urged his father to submit the question to the people and to abide by their decision, but the king was determined and so sent a letter to Song-do offering to lay his scepter at the feet of Wang-gön. The crown prince was in despair, refused to see his father, retired to a mountain retreat and ate coarse food as a token of his grief. He died there of chagrin and sorrow.
But these are minor events compared to what happened next. The king of Silla decided to step down and pass what was left of his kingdom to Wang-gön. When he brought this up with his officials, no one spoke up. They couldn’t agree, and they knew there was no point in arguing. The crown prince urged his father to let the people decide and to respect their choice, but the king was resolute and sent a letter to Song-do, offering to place his scepter at Wang-gön’s feet. The crown prince was heartbroken, refused to see his father, withdrew to a mountain retreat, and ate simple food as a sign of his sorrow. He died there from grief and anguish.
Wang-gön answered by sending one of the highest officials to escort the ex-king to Song-do. The royal procession was ten miles long, as it slowly wound its way out of the deserted city amidst the clamorous grief of the people. Wang-gön met him in person at the gate of Song-do. He did not want the ex-king to bow to him but the courtiers had decided that as the country could have but one king this must be done. So the new arrival did obeisance. Wang-gön gave him his daughter to wife and made him prime minister, set aside the revenues of an entire district to his use and conferred high rank upon the Sil-la courtiers.
Wang-gön responded by sending one of his top officials to escort the ex-king to Song-do. The royal procession stretched ten miles, slowly making its way out of the deserted city, surrounded by the loud sorrow of the people. Wang-gön personally met him at the gate of Song-do. He didn't want the ex-king to bow to him, but the courtiers insisted that since there could only be one king in the country, it had to happen. So, the new arrival paid his respects. Wang-gön gave him his daughter to marry, appointed him as prime minister, allocated the revenues of an entire district for his use, and granted high rank to the Sil-la courtiers.
And so ended the ancient kingdom of Sil-la which had existed for 992 years, from 57 B.C. to 935 A.D. Her line of kings included fifty-six names, which gives an average of about eighteen years to each reign. From that day the capital of Sil-la was called simply by the name Kyöng-ju. We believe that history shows few instances of greater generosity, forbearance, delicacy and tact than are shadowed forth in the life of this same Wang-gön. Does history show a nobler act 141than that of providing a comfortable home where his old enemy Kyŭn-whŭn might spend his last days in comfort and ease? Does it show more delicacy than was shown by Wang-gön when he took every means to cover the chagrin of the retiring king of Sil-la by treating him as a royal guest?
And so ended the ancient kingdom of Silla, which lasted for 992 years, from 57 B.C. to 935 A.D. Its line of kings included fifty-six names, averaging about eighteen years for each reign. From that day on, the capital of Silla was simply called Kyöng-ju. We believe that history offers few examples of greater generosity, patience, sensitivity, and tact than what is reflected in the life of Wang-gön. Does history showcase a more noble act than providing a comfortable home where his former enemy Kyŭn-whŭn could spend his last days in comfort and ease? Does it present more sensitivity than Wang-gön displayed when he took every effort to spare the retiring king of Silla from embarrassment by treating him as a royal guest?
Chapter II.
Kyŭn-whŭn’s sons defeated.... Buddhist teachers from China.... The Emperor recognizes Koryŭ.... Wang-gön refuses to treat with the Kitans.... makes ten rules.... king marries his sister.... plot detected.... practical Shogunate.... Buddhism flourishes.... P‘yŭng-yang.... Chinamen take office in Koryŭ.... slavery.... examinations.... Chinese favored.... official garments.... incapable king.... retrogression.... reform.... Confucianism.... Kitan growing.... bureau of history reorganized.... equilibrium between Confucianism and Buddhism.... Uk is banished.... quarrel with Kitan.... concession.... dispute.... China refuses aid.... the provinces.... the “Emperor” of Kitan gives the king investiture.... first coinage.... reforms.... conspiracy crushed.
Kyŭn-whŭn’s sons defeated... Buddhist teachers from China... The Emperor recognizes Koryŭ... Wang-gön refuses to negotiate with the Kitans... establishes ten rules... king marries his sister... plot discovered... effective Shogunate... Buddhism thrives... P‘yŭng-yang... Chinese take roles in Koryŭ... slavery... exams... Chinese favoritism... official attire... incompetent king... decline... reform... Confucianism... Kitan growing... history bureau reorganized... balance between Confucianism and Buddhism... Uk is exiled... conflict with Kitan... concession... disagreement... China declines assistance... the provinces... the “Emperor” of Kitan grants the king investiture... first coinage... reforms... conspiracy dismantled.
Before leaving the kingdom of Sil-la to be swallowed up in antiquity we must notice a few corollaries. We will notice that Sil-la was the first power to gain the control of the whole peninsula. It was the language of Sil-la that became at least the official language of the entire country. The yi-t‘u, or system of diacritical marks, tended to stereotype the agglutinative endings, so that we find to-day the general characteristics running through the grammar of Korean are those which characterized the language of ancient Sil-la. This fact, clearly grasped, goes a long way toward opening a way for the solution of the question of the origin of the language.
Before we leave the kingdom of Sil-la to fade into history, we should note a few key points. First, Sil-la was the first power to gain control over the entire peninsula. The language of Sil-la became, at least, the official language of the entire country. The yi-t‘u system of diacritical marks helped standardize the agglutinative endings, meaning that the general features of Korean grammar we see today are those that characterized the language of ancient Sil-la. Understanding this fact is crucial for making progress in solving the question of the language's origins.
As the year 936 opens we see king Wang-gön with his two former rivals, the peaceful one and the warlike one, gathered under his wing, and the only cloud upon his horizon the attitude of Kyŭn-whŭn’s sons in the south. This was soon settled. The king in company with Kyŭn-whŭn, at the 142head of an army of 87,000 men, marched southward and engaged the pitiable force that was all the malcontents could now muster. When they saw this tremendous army approaching and knew that Kyŭn-whŭn was there in person, surrender was immediate. Wang-gön’s first demand was “where is Sin-geum?” He was told that he was in a fortress in the mountains with a small force and was prepared to fight to a finish. He was there attacked and 3,200 men were taken and 5,700 killed, which shows how desperate the battle was. Sin-geum and his two brothers were captured. The two other sons of Kyŭn-whŭn were executed, because they had driven their father away, but Sin-geum in some way showed that he had not been a principal actor in that disgraceful scene and so escaped what we may well believe was merited punishment. There on the field the old man Kyŭn-whŭn died. It is said that his death was caused by chagrin that Sin-geum was not killed with his brothers.
As the year 936 begins, we find King Wang-gön with his two former rivals—the peaceful one and the warlike one—now united under his leadership. The only issue on his horizon is the stance of Kyŭn-whŭn’s sons in the south. This was quickly resolved. The king, along with Kyŭn-whŭn, led an army of 87,000 men southward and engaged the meager force that the discontented could muster. When they saw this massive army approaching and realized Kyŭn-whŭn was there in person, they surrendered immediately. Wang-gön’s first question was, “Where is Sin-geum?” He was informed that Sin-geum was in a fortress in the mountains with a small group and was ready to fight to the end. He was then attacked, resulting in the capture of 3,200 men and the death of 5,700, showing how desperate the battle was. Sin-geum and his two brothers were captured, while the other two sons of Kyŭn-whŭn were executed for having driven their father away. However, Sin-geum managed to show that he had not been a key player in that disgraceful event, thus avoiding what we assume was deserved punishment. There on the battlefield, the old man Kyŭn-whŭn died. It's said that his death was due to the disappointment that Sin-geum was not killed alongside his brothers.
It was in 938 that Wang-gön went outside the walls of the capital to meet a celebrated monk named Hong-bŭm, who had come originally from Ch’un-ch’uk monastery in the land of Sŭ-yŭk.
It was in 938 that Wang-gön went outside the city walls to meet a famous monk named Hong-bŭm, who had originally come from Ch’un-ch’uk monastery in the region of Sŭ-yŭk.
All this time interesting reforms were in progress. The names of all the prefectures throughout the country were changed. This has always been customary in Korea with a change of dynasty. The next year, 939, the new king of Koryŭ was formally recognized by the Emperor who sent and invested him with the insignia of royalty. The crown prince of T‘am-na, on Quelpart, came and did obeisance at the court of Koryŭ. A redistribution of the farming lands throughout the country was effected, by which, the records say, the worthy received more while others received less. It would be interesting to know in what way the test of worthiness was applied.
All this time, interesting reforms were taking place. The names of all the prefectures across the country were changed. This has always been a customary practice in Korea whenever there was a change in dynasty. The following year, 939, the new king of Koryŭ was officially recognized by the Emperor, who sent and invested him with the symbols of royalty. The crown prince of T‘am-na, from Quelpart, came and paid his respects at the court of Koryŭ. A redistribution of farmland across the country was carried out, resulting in records indicating that the deserving received more while others received less. It would be intriguing to know how the criteria for worthiness were determined.
In 942 the Kitan power in the north tried to make friendly advances and sent a present of thirty camels. But Wang-gön remembered the way in which Kitan had feigned friendship for Pal-hă and then treacherously seized her; and for this reason he showed his opinion of Kitan now by banishing the thirty men and tying the thirty camels to Man-bu bridge and starving them to death.
In 942, the Kitan power from the north attempted to be friendly and sent a gift of thirty camels. However, Wang-gön recalled how the Kitan had pretended to befriend Pal-hă and then deceitfully captured her. For this reason, he expressed his views on the Kitan by banishing the thirty men and tying the thirty camels to Man-bu bridge, allowing them to starve to death.
143King Wang-gön was now sixty-five years old. His life had been an active one; first as a warrior and then as the administrator of the kingdom which he had founded. Feeling that his end was approaching, he set himself to the task of formulating rules for his successor. As a result he placed in the hands of his son and heir ten rules which read as follows:
143King Wang-gön was now sixty-five years old. He had lived an active life, first as a warrior and later as the ruler of the kingdom he founded. Sensing that his time was near, he focused on creating guidelines for his successor. Consequently, he gave his son and heir ten rules that read as follows:
(1) Buddhism is the state religion.
(1) Buddhism is the official religion.
(2) Build no more monasteries.
Don't build any more monasteries.
(3) If the first son is bad let the second or some other become king.
(3) If the first son is unfit, let the second or someone else take the throne.
(4) Do not make friends with Kitan.
Don't be friends with Kitan.
(5) Do honor to P‘yŭng-yang, the ancient capital.
(5) Honor P‘yŭng-yang, the ancient capital.
(6) Establish an annual Buddhist festival.
(6) Set up a yearly Buddhist festival.
(7) Listen to good men and banish bad ones.
(7) Listen to good people and get rid of the bad ones.
(8) As the south is disaffected towards us do not marry from among the people of that section.
(8) Since the south is unhappy with us, don't marry people from that region.
(9) Look after the interests of the army.
(9) Take care of the army's interests.
(10) Be always ready for emergencies.
(10) Always be ready for emergencies.
After urging his son to lock all these precepts in his heart the aged king turned to the wall and died. These ten laws are typical of the man. They inculcated reverence for the best religion that had come under his notice, but in the same breath forbade the disproportionate growth of priest-craft, for he had seen what a seductive influence lay hidden within the arcana of this most mystical of all heathen cults. He advised temperance in religion. He forbade the throning of a man simply because he was the king’s firstborn. By so doing he really proclaimed that the king was for the people and not the people for the king. He hated treachery and forbade making alliances with the forsworn. He believed in doing honor to the best of the old traditions and ordered that the ancient city of P‘yŭng-yang be rememberedremembered. He believed in loving his friends and hating his enemies and forbade descendants taking a wife from among the people of the south who had so desperately supported the claims of Kyŭn-whŭn, the one-time bandit. He was a military man and believed in having a strong army and in treating it in such a way as to insure its perfect loyalty. It was in the last injunction, however, that he struck the key-note of his character. Be always ready for emergencies. Reading his character in the light of his actions 144we can well imagine one more precept that would have been characteristic of him; namely, that it is better to make a friend of an honest enemy than to kill him. And so in the year 942 the great general, reformer, king and administrator was laid to his fathers and his son Mu reigned in his stead. The latter’s posthumous titletitle is Hye-jong.
After telling his son to keep all these teachings close to his heart, the old king turned to the wall and died. These ten laws reflect his character. They promoted respect for the best religion he knew, while also warning against the excessive power of priesthood, as he recognized the hidden allure within the secrets of this most mystical of pagan faiths. He advocated for moderation in religion. He rejected the idea of honoring a person just because he was the king's firstborn. By doing this, he really declared that the king exists for the people, not the other way around. He despised betrayal and prohibited making alliances with the dishonest. He valued honoring the best of the old traditions and commanded that the ancient city of P‘yŭng-yang be rememberedremembered. He believed in loving his friends, hating his enemies, and forbade his descendants from marrying women from the south, who had strongly supported Kyŭn-whŭn, the former bandit. As a military leader, he believed in having a strong army and treating it in a way that ensured complete loyalty. However, it was in his last command that he truly revealed his character: always be prepared for emergencies. Assessing his character based on his actions 144, we can easily envision another principle he likely held: that it's better to forge a friendship with an honest enemy than to eliminate him. Thus, in the year 942, the great general, reformer, king, and administrator was laid to rest among his ancestors, and his son Mu took over the reign. The latter’s posthumous titletitle is Hye-jong.
The reign of this second king of Koryŭ starts with the statement that the king gave his own sister to his brother for a wife. It was one of the peculiar institutions of the dynasty that whenever possible the king married his own sister. In this instance he gave his sister to his brother, but the king had probably already married another of his sisters. This custom, which has prevailed in other countries besides Korea, notably in ancient Egypt, rests upon the assumption that by marrying one’s own sister more of royalty is preserved in the family and the line is kept purer, the royal blood not being mixed with any of baser quality. We are told that, in order to make it seem less offensive, the sister, upon marrying her brother, took her mother’s family name. This shows that the custom was looked down upon, else this device would not have been resorted to. We find also that the kings of Koryŭ were accustomed to have more than one real wife, contrary to the custom of the present dynasty. We read that this king, who had none of the elements of his father’s greatness, took as his sixteenth wife the daughter of one Wang-gyu and by her had a son. Through her influence Wang-gyu had risen to the position of prime minister and it was his ambition to see his daughter’s son ascend the throne. It had been the king’s plan to give the throne to his brother Yo and the prime minister began by plotting against the life of this possible successor. The king learned of this and frustrated it by immediately abdicating in favor of his brother. Wang-gyu seems to have possessed considerable power independently of the king for we learn that he not only was not punished but that he continued to plot against Yo even after he had assumed the reins of power. An assassin whom he had hired to kill the king was himself killed by the king while attempting to carry out the deed. When the king fell ill he was advised to move secretly to another palace for safety. He did so and that very night the myrmidons of Wang-gyu broke into the palace that 145he had left, but found that their bird had flown. In spite of all this the king did not proceed against his minister but went about with an armed escort. This signal failure to punish a traitor is said to have been the reason why, during the whole dynasty, the officials overruled the king and made a puppet of him. In fact many times during the dynasty we find the condition of affairs somewhat like those in Japan where the emperor himself had little practical power but the government was carried on by a shogun. But at last this Wang-gyu met his deserts for he was banished to Kap-whan and there executed, and with him 300 men who had been in his pay.
The reign of the second king of Koryŭ begins with the fact that the king gave his own sister to his brother as a wife. It was one of the strange traditions of the dynasty that whenever possible, the king married his own sister. In this case, he gave his sister to his brother, but he likely had already married another sister. This custom, which also existed in other countries like ancient Egypt, is based on the belief that marrying one's sister keeps more royal blood within the family and maintains a purer lineage, avoiding mixing with lower bloodlines. It's mentioned that, to make it seem less scandalous, the sister took her mother's family name upon marrying her brother. This indicates that the custom was frowned upon; otherwise, this tactic wouldn't have been necessary. We also find that Koryŭ kings often had multiple legitimate wives, which differs from the customs of the current dynasty. It’s recorded that this king, who lacked his father's greatness, took the daughter of one Wang-gyu as his sixteenth wife, and they had a son. Thanks to her, Wang-gyu had become prime minister and aimed for his daughter’s son to become king. The king had intended to pass the throne to his brother Yo, so the prime minister began plotting against this potential successor's life. Upon learning of this, the king thwarted the plot by immediately abdicating in favor of his brother. Wang-gyu seemed to have significant power independent of the king because he wasn’t punished and continued to conspire against Yo even after he took power. An assassin he hired to kill the king was killed by the king while trying to carry out the assassination. When the king fell ill, he was advised to secretly move to another palace for safety. He did so, and that night, Wang-gyu's agents broke into the palace he had left but found he had escaped. Despite all this, the king did not take action against his minister and walked around with an armed escort. This failure to punish a traitor is said to be why, throughout the whole dynasty, officials dismissed the king’s authority and treated him like a puppet. Many times during the dynasty, the situation resembled that of Japan, where the emperor had little practical power, and the government was run by a shogun. In the end, though, Wang-gyu got his comeuppance; he was exiled to Kap-whan and executed, along with 300 men who were in his service.
It is interesting to notice how soon after the death of Wang-gön his ill-considered advice about Buddhism was to bear its legitimate fruit. The third king of Koryŭ was thoroughly in the hands of the sacerdotalthoroughly in the hands of the sacerdotal power. He was a devout worshipper of Buddha and spent large sums of money upon the priesthood. He favored the monks in every way and thus added one more blow to the wedge which ultimately split the land and brought the dynasty to a close.
It’s interesting to see how shortly after Wang-gön's death, his misguided advice about Buddhism began to have its expected consequences. The third king of Koryŭ was completely in the control of the priestly classthoroughly in the hands of the sacerdotal power. He was a devoted worshipper of Buddha and spent a significant amount of money on the priesthood. He supported the monks in every way, adding yet another strain that eventually divided the land and led to the end of the dynasty.
Following the directions of Wang-gön in regard to the city of P‘yŭng-yang, he decided to make this town a secondary capital. In the prosecution of this work many people were compelled to give their time and labor, and great suffering was the natural result. Many of the people of Song-do were compelled to move to the northern capital. This was very distasteful to them, and, joined with the king’s blind adherence to Buddhism, made it easy for the people to rejoice when in 970 he died and his younger brother So became king. His posthumous title is Kwang-jong. He in turn married his own sister, and the records intimate that another reason for marrying in the family was that it kept out undesirable connections who would naturally expect to receive positions under the government.
Following Wang-gön’s instructions regarding the city of P‘yŭng-yang, he decided to establish this town as a secondary capital. Many people were forced to dedicate their time and labor to this effort, resulting in significant suffering. A lot of the residents of Song-do had to relocate to the northern capital, which they found very unappealing. Combined with the king’s unwavering commitment to Buddhism, this made it easy for the people to celebrate when he died in 970 and his younger brother So ascended to the throne. His posthumous title is Kwang-jong. He then married his own sister, and the records suggest that another reason for marrying within the family was to avoid undesirable connections who might expect to receive positions in the government.
When in 953 the emperor sent an envoy to the court of Koryŭ approving of the coronation of the new king, he was accompanied by a great scholar, Sang Geui, who found such favor in the eyes of the king that he remained and took office under the government. It is said that this caused a serious set-back to the fortunes of Buddhism. Well would it have 146been could he have seen that insidious power crushed and driven from the country. But it had gained too strong a foothold to be overcome by the teaching or example of a single man or coterie of men. It is not unlikely that it was at the suggestion of this man that the king changed the law concerning slavery. Heretofore slavery had been the punishment for comparatively venial offences and the country was overrun with slaves. The king manumitted manymany of these and by so doing gained the enmity of many who thus lost valuable property. It also resulted in outbreaks among slaves, incipient riots, because this humane tendency in the king emboldened them to claim more than he had intended. It showed that sometimes the indiscriminate franchisement of slaves may be a dangerous thing.
When in 953 the emperor sent an envoy to the Koryŏ court to approve the coronation of the new king, he was accompanied by a prominent scholar, Sang Geui, who won the king’s favor and became part of the government. This reportedly dealt a serious blow to Buddhism’s influence. He might have wished to see that harmful force eradicated from the land. However, it had already established too strong a presence to be defeated by the teachings or examples of just one person or a small group. It’s likely that, at this scholar’s suggestion, the king changed the laws regarding slavery. Previously, slavery was the penalty for relatively minor offenses, leading to a society inundated with slaves. The king freed many of them, which earned him the hostility of numerous people who lost valuable property. This also sparked unrest among slaves, with early signs of riots, since the king’s humane actions encouraged them to demand more than he intended. This situation highlighted that sometimes the indiscriminate freeing of slaves can be risky.
The most radical reform instituted at the advice of this Sang Geui was the establishment of a national competitive examination similar to those held in China. In Korea it is called the kwaga. The examination was a six-fold one; (1) heptameter verse, (2) hexameter verse, (3) commentary, (4) historic citation, (5) medicine, (6) divination.
The most radical reform recommended by Sang Geui was the creation of a national competitive exam similar to the ones in China. In Korea, it’s called the kwaga. The exam consisted of six parts: (1) heptameter verse, (2) hexameter verse, (3) commentary, (4) historical citation, (5) medicine, (6) divination.
Communication with China seems to have become more frequent and close, for we find that in 960 an envoy went to China carrying as gifts 50,000 pounds of copper and 4,000 pieces of rock crystal used in making spectacles. This was likewise a period of Chinese immigration, encouraged without doubt by the flattering reception given to Sang Geui. The king gave the visitors a hearty welcome, provided them with houses, gave them office and even secured them wives. So far did he go in the way of providing houses that he incurred the resentment of some of his highest officials, one of whom, So P‘il, asked the king to take his fine residence from him as a gift. In surprise the king asked him why he wanted to give it up. The answer was, “It will be seized anyway when I die and I would rather give it up now and spend the rest of my days preparing a little home somewhere for my children.” This threw the king into a rage; but the shot told, for he stopped the form of injustice from that very day.
Communication with China seems to have become more frequent and closer. In 960, an envoy went to China carrying gifts of 50,000 pounds of copper and 4,000 pieces of rock crystal used for making glasses. This was also a time of Chinese immigration, undoubtedly encouraged by the warm welcome given to Sang Geui. The king welcomed the visitors warmly, provided them with housing, gave them positions, and even arranged marriages for them. He went so far in providing houses that it angered some of his highest officials, one of whom, So P'il, asked the king to take his beautiful residence from him as a gift. The king, surprised, asked why he wanted to give it up. So P'il replied, “It will be taken from me anyway when I die, and I’d rather give it up now and spend the rest of my days preparing a little home for my children.” This infuriated the king; however, it made an impact, and he stopped that form of injustice from that very day.
The following year, 961, a sweeping change was made in the style and color of official garments. This was also under 147the direction of Sang Geui. For the highest rank purple was used, and for the second rank red, for the third rank deep red, and for the fourth rank blue.
The following year, 961, a major change was implemented in the style and color of official garments. This was also under the direction of Sang Geui. The highest rank wore purple, the second rank wore red, the third rank wore deep red, and the fourth rank wore blue. 147
How far this king had degenerated from the standard set by the founder of the kingdom, less than fifty years before, is apparent from the fact that he was the pliant instrument of anyone who had access to his ear. He believed anybody and everybody. Enemies accused each other before him and he accepted every statement as true. The result was that the prisons were simply bursting with inmates and the executioner’s axe was busy night and day. Hundreds of men were executed whose only crime was that they had been accused before the king. Added to this was a prodigal waste of treasure in the building of palaces, the assumption throughout of Chinese clothes and the entertainment of countless “friends” who came from across the border, on the principle, no doubt, that where the carcass is there will the eagles be gathered together. This state of things continued up to 969, going from bad to worse. That year the king took to himself two Buddhist monks as mentors. He suddenly awoke to the fact that many murders lay at his door and he began to have twinges of conscience. He thought to make it right by a wholesale favoring of Buddhism. He put himself entirely into the hands of the monks and let them manage all the affairs of state to suit themselves. But this, while it may have eased his conscience, brought no betterment to the state. He was imposed upon in the grossest manner and never once guessed it. He lost the respect of all men of sense and reason. His useless reign dragged on till 976 when the country was relieved of the mighty incubus by his death. The prisons were overrun with innocent men, priestcraft had wound its octopus tentacles about every branch of the government. Energy and patriotism had been eradicated; for, the moment a man possessing these traits appeared, jealousy caused him to be accused to the credulous king and he was thrown into prison.
How far this king had fallen from the standard set by the kingdom's founder, less than fifty years earlier, is clear from the fact that he became a willing tool for anyone who could get his attention. He believed anyone and everyone. Enemies accused one another in front of him, and he took every claim as truth. As a result, the prisons were overflowing with inmates, and the executioner’s axe was busy night and day. Hundreds of men were executed for the sole offense of being accused in front of the king. On top of that, there was a massive waste of resources spent on building palaces, adopting Chinese clothing, and hosting countless “friends” from across the border, likely because of the saying that where there’s a carcass, the eagles will gather. This situation continued to worsen until 969. That year, the king took in two Buddhist monks as advisors. He suddenly realized that many murders were his responsibility and began to feel guilty. He thought he could make amends by heavily promoting Buddhism. He completely handed over control to the monks and let them run the state affairs as they pleased. While this may have eased his conscience, it didn’t improve the state at all. He was taken advantage of in the most blatant way and never realized it. He lost the respect of all sensible and reasonable people. His ineffective reign dragged on until 976 when the country was freed from the heavy burden of his rule by his death. The prisons were filled with innocent men, and religious authority had wrapped its tentacles around every part of the government. Energy and patriotism had vanished; whenever a person with these traits emerged, jealousy led to them being accused to the gullible king, resulting in their imprisonment.
But now his son, Chu, came to the throne. His posthumous title is Kyong-jong. His first act was to open the prison doors and liberate all who were not condemned felons. This act of mere justice was greeted by applause from the people. It was the signal for a general reform in the methods 148of administration. The monks were sent back to their monasteries. The competitive examinations were renewed and an impetus was given to the study of the classics. The king in person examined the papers of the candidates. But death put an end to his promising career after six short years and in 982 his younger brother, Ch’i, posthumous title Song-jong, ascended the throne. Fortunately he was of the same mind as his deceased brother and the good work went on unchecked. He first did away with the senseless festivals described under the reign of Wang-gön, at which all manner of animals were represented. He changed the names of official grades to correspond with those of the Tang dynasty in China. Intercourse with China was revived and frequent envoys passed back and forth. It was in the second year of his reign, namely 983, that the time-honored custom was instituted of the king plowing a piece of land in person each year. This too was borrowed from China. Confucianism received a great impetus during these days; an envoy to China brought back a picture of the emperor’s shrine, of the patron genius of China, of Confucius’ shrine, and a history of the seventy-two disciples of the great sage. Financial affairs engaged his attention too, for we find that in this year 984 the legal rate of interest on money was set at ten per cent per mensem. The defenses of the country were not neglected. A fortress was begun on the banks of the Yalu River but the people of the Yŭ-jin tribe caused the work to be suspended.
But now his son, Chu, took the throne. His posthumous title is Kyong-jong. His first act was to open the prison doors and free everyone who wasn’t a condemned criminal. This act of simple justice was met with applause from the people. It marked the beginning of widespread reforms in administration. The monks were sent back to their monasteries. The competitive exams were reinstated, and there was a renewed focus on studying the classics. The king personally reviewed the candidates' papers. However, after just six short years, death ended his promising reign, and in 982 his younger brother, Ch’i, posthumous title Song-jong, took the throne. Luckily, he shared the same mindset as his late brother, and the good work continued uninterrupted. He first abolished the pointless festivals from the reign of Wang-gön, where all kinds of animals were showcased. He changed the names of official ranks to match those of the Tang dynasty in China. Relations with China were revived, with frequent envoys traveling back and forth. In the second year of his reign, 983, he established the tradition of the king personally plowing a piece of land each year, also borrowed from China. Confucianism flourished during this time; an envoy to China returned with a picture of the emperor’s shrine, the patron deity of China, Confucius’ shrine, and a history of the seventy-two disciples of the great sage. He also focused on financial matters, setting the legal interest rate on money at ten percent monthly in 984. The country's defenses were not overlooked either. A fortress was started on the banks of the Yalu River, but the Yŭ-jin tribe caused the work to be halted.
The Kitan tribe were still in the ascendant and so ominous was the growth of their power that the envoy from China who came to perform the ceremony of investiture of the new king, intimated that China would be glad to join the forces of Koryŭ in an invasion of the Kitan territory. We are not told what reply was given but nothing seems to have come of it. Buddhistic encroachments were checked and a stop was put to the seizure of houses for the purpose of erecting monasteries. Mourning customs were changed; the three years’ limit was shortened to one hundred days, the one year limit to thirty days, the nine months’ limit to twenty days, the six months’ limit to fifteen days and the three months’ limit to seven days. Special instructions were given to the governors of the provinces to foster agriculture, and prizes 149were offered for superior excellence in agricultural methods as proved by their results. The governors were allowed to take their families with them to the provincial capitals. This marks a long step in advance, for it would seem that heretofore the families of provincial governors had been held at the national capital as a guarantee of good behavior on the part of the governors while in the country.
The Kitan tribe was still on the rise, and their growing power was so concerning that the envoy from China, who came to carry out the ceremony of appointing the new king, hinted that China would be open to joining forces with Koryŭ to invade Kitan territory. We're not informed about the response that was given, but it seems nothing came of it. Buddhist encroachments were held back, and the seizure of houses for building monasteries was stopped. Mourning customs were changed; the three-year mourning period was shortened to one hundred days, the one-year period to thirty days, the nine-month period to twenty days, the six-month period to fifteen days, and the three-month period to seven days. Special instructions were given to the governors of the provinces to encourage agriculture, and prizes were offered for outstanding agricultural techniques based on their results. The governors were allowed to bring their families with them to the provincial capitals. This marks a significant step forward, as it appeared that previously, the families of provincial governors had been kept at the national capital as a guarantee of their good behavior while in the provinces.
The king caused the erection of great store-houses in the various parts of the country for the storage of rice to be used in time of famine. The students in the Confucian school were encouraged by gifts of clothes and food, and several were sent to China to prosecute their studies. In 987 the soldiers’ implements of war were beaten into agricultural implements, especially in the country districts. A second trial was made of liberating slaves but without satisfactory results. It made those that were not freed so arrogant that the attempt was given up. A further invasion was made into the territory of priest-craft by the discontinuance of certain important festivals, but the fact that the law against the killing of any animal in the first, fifth or ninth moons was still in active force shows that Buddhism was still a powerful factor in the national life. Kyöng-ju, the ancient capital of Sil-la, was made the eastern capital of the kingdom, a merely honorary distinction.
The king ordered the construction of large storage facilities across the country for storing rice to be used during famines. Students at the Confucian school were encouraged with gifts of clothes and food, and several were sent to China to continue their studies. In 987, the soldiers’ weapons were repurposed into farming tools, particularly in rural areas. There was a second attempt to free slaves, but it didn't go well. Those who weren't freed became so arrogant that the effort was abandoned. Another push was made against religious authority by ending some important festivals, but the fact that the law against killing any animals during the first, fifth, or ninth months was still enforced shows that Buddhism remained a significant influence in national life. Kyöng-ju, the ancient capital of Sil-la, was designated as the eastern capital of the kingdom, a title that was purely honorary.
The annals state that this reign beheld the inauguration of the humane custom of remitting the revenues, in part or in whole, in times of famine, also the custom of the king sending medicine to courtiers who might be ill.
The records indicate that during this reign, the compassionate practice of waiving taxes, either partially or fully, during times of famine was established, as well as the tradition of the king providing medicine to courtiers who were unwell.
The growing power of Kitan in the north was a cause of uneasiness for we find that in 989 the whole north-east border was thoroughly garrisoned. The time was approaching when this half-savage tribe would add another proof that conquest is usually from the cooler to the warmer climate.
The rising strength of Kitan in the north was concerning, as we see that by 989, the entire northeast border was heavily fortified. The moment was near when this somewhat uncivilized tribe would once again demonstrate that conquests typically move from cooler to warmer regions.
During the commotion incident upon the founding of the dynasty and the extinction of the kingdom of Sil-la, the bureau of history had been largely neglected. Now it was reorganized and the annals of the kingdom were put in proper shape.
During the chaos surrounding the founding of the dynasty and the fall of the kingdom of Sil-la, the history department had been mostly overlooked. Now it was reorganized, and the records of the kingdom were put in order.
The king was apparently trying to steer a middle course between Buddhism and Confucianism, for the pen of the annalist 150records that no animals were to be killed on the king’s birthday, and in the next stroke that wives were to be rewarded for unusual virtue, and again that the king went out of the city to meet an envoy bringing the great Buddhistic work, Tă-jang-gyŭng, from China, and still again that the first ancestral temple was erected. Well would it have been could this equilibrium have been maintained.
The king was trying to find a balance between Buddhism and Confucianism, as the annalist's records 150 show that no animals were to be killed on the king’s birthday. It also mentions that wives were to be rewarded for exceptional virtue, and that the king went out of the city to meet an envoy who brought the important Buddhist text, Tă-jang-gyŭng, from China. Moreover, it notes that the first ancestral temple was built. It would have been great if this balance could have been kept.
One of the sons of Wang-gön was still living. His name was Uk. He was the author of a court scandal which illustrates the lax morals of the time. He formed a liaison with the widow of his younger brother. The king learned of it and visited his anger upon the offender by banishing him. The woman bore a son and then went forth and hanged herself on a willow tree. The nurse brought up the child and taught it the word father. One day the child was brought into the presence of the king, when it rushed forward, caught the king by the garments and cried father. The king was deeply moved and sent the child to its father in banishment. When Uk died the boy was brought back to the capital and given office. He eventually became king.
One of Wang-gön's sons was still alive. His name was Uk. He was involved in a court scandal that shows how loose morals were at that time. He had an affair with his younger brother's widow. When the king found out, he punished Uk by sending him into exile. The woman had a son and then went out and hanged herself on a willow tree. A nurse raised the child and taught him to call him 'father.' One day, the child was brought before the king and ran up, grabbed the king's clothes, and shouted 'father.' The king was really touched and sent the child to his father in exile. When Uk died, the boy was brought back to the capital and given a position in the government. He eventually became king.
In 993 the cloud in the north began to assume a threatening aspect. A feeble attempt was made to stem the march of the now powerful Kitan tribe, but without avail. The Kitan general, So Son-ryŭng, made this a casus belli, and, mustering a strong force, pushed down into Koryŭ territory. The king put Gen. Păk Yang-yu at the head of the Koryŭ forces and himself went with the army as far as P‘yŭng-yang. At that point news came that the enemy was going around the flank and had already taken one important fortress there. The king hurried back to Song-do. Gen. So Son-ryŭng sent a curt message saying “Ko-gu-ryŭ once belonged to Kitan. We have come to claim only our own. It remains therefore only for you to surrender and become our vassals.” In answer the king sent Yi Mong-jun to negotiate a peace on the best possible terms. Arriving at the camp of Gen. So he boldly demanded why the northern tribe had presumed to break across the boundary. Gen. So replied that the land was the property of his master and the sooner the king acknowledged it and accepted Kitan as his suzerain the better for all parties. The envoy returned to the capital and a great council of war was 151held. Some advised to surrender, but some said “Offer them all the territory north of the Tă-dong River as a compromise measure.” The king chose the latter alternative and began by having the people there throw into the river all grain that they could not carry away, so that it might not fall into the hands of the enemy. The Kitan general was highly pleased with this concession but his pride had a fall when, a few days later, he was defeated by the Koryŭ forces under Gen. Yu Bang. Thereupon he modified his demands to the mere recognition of the suzerainty of Kitan; but this the king was unwilling, under the circumstances, to agree to. Gen. So was not satisfied with the grade of the general sent to negotiate the treaty and demanded that the prime minister of Koryŭ be sent to do it. A high official was therefore sent but he refused to bow before the Kitan general. The latter said, “You are from Sil-la and we are from Ko-gu-ryŭ. You are trespassing on our territory. We are your neighbors. Why do you persist in sending envoys to the court of China? That is the reason we are now at war with you. Restore our land, become our vassals and all will go well.” The envoy refused to agree to this. He said “We are Ko-gu-ryŭ people. How else could our land be Koryŭ? The capital of Ko-gu-ryŭ was at P‘yŭng-yang and you formed a small part of that kingdom; so why do you claim that we have usurped the power? Our territory extended far beyond the Yalu River, but the Yŭ-jin people stole it from us. You had better first go and recover that part of Ko-gu-ryŭ which the Yŭ-jin stole and then we will gladly bow to you as suzerain.” What there was in this argument that convinced the hardy warrior of the north we cannot say, but it served its purpose, for he first spread a great feast and afterwards broke camp and marched back to his own country without obtaining the coveted surrender. The king, in order to maintain the semblance of good faith, adopted the Kitan calendar. The next step, however, showed the true bent of his mind, for he sent a swift messenger to the court of China with an urgent request for aid against the arrogant people of the north. But the Sung emperor apparently thought he had his own hands full in watching his own borders and declined to send the aid requested. This put an end to the friendship between Koryŭ and the Chinese court, 152and all communication was broken off. The king of Kitan sent a commissioner to Koryŭ to look after his interests there and when he returned to the north he took a large number of women as a gift from the Koryŭ king to his master.
In 993, a dark cloud started looming in the north. A weak attempt was made to stop the advancing Kitan tribe, but it was useless. The Kitan general, So Son-ryŭng, used this as a reason for war, gathering a strong army and invading Koryŭ territory. The king appointed Gen. Păk Yang-yu to lead the Koryŭ forces and joined the army as far as P‘yŭng-yang. At that point, news arrived that the enemy was flanking them and had already captured an important fortress there. The king quickly returned to Song-do. Gen. So Son-ryŭng sent a brief message saying, “Ko-gu-ryŭ once belonged to Kitan. We have come to reclaim what’s ours. Your only option is to surrender and become our vassals.” In response, the king sent Yi Mong-jun to negotiate peace on the best terms possible. Upon arriving at Gen. So's camp, he boldly asked why the northern tribe had crossed the boundary. Gen. So replied that the land belonged to his master, and it would be better for everyone involved if the king accepted Kitan as his overlord. The envoy returned to the capital and a major war council was held. Some suggested surrendering, while others said, “Offer them all the land north of the Tă-dong River as a compromise.” The king chose the latter option and ordered the people in that area to throw any grain they couldn’t carry into the river so it wouldn’t fall into enemy hands. The Kitan general was pleased with this gesture, but his pride took a hit a few days later when he was defeated by the Koryŭ forces led by Gen. Yu Bang. Following this, he lowered his demands to simply recognizing Kitan's suzerainty, but the king was unwilling to agree under the current circumstances. Gen. So was unhappy with the rank of the general sent to negotiate the treaty and demanded that Koryŭ's prime minister be sent instead. A high official was dispatched, but he refused to bow to the Kitan general. The general said, “You are from Sil-la and we are from Ko-gu-ryŭ. You’re stepping into our territory. We are your neighbors. Why do you keep sending envoys to the court of China? That’s why we are at war with you. Give us back our land, become our vassals, and everything will be fine.” The envoy refused to comply. He replied, “We are Ko-gu-ryŭ people. How can our land not be Koryŭ? The capital of Ko-gu-ryŭ was in P‘yŭng-yang, and you were a small part of that kingdom, so why do you say we have taken power from you? Our territory extended well beyond the Yalu River, but the Yŭ-jin people took it from us. You should first go and reclaim the part of Ko-gu-ryŭ that the Yŭ-jin stole, and then we would gladly bow to you as our overlord.” We can’t explain what convinced the tough northern warrior, but it must have worked, as he hosted a grand feast and then broke camp, retreating back to his own land without getting the surrender he desired. To maintain the appearance of good faith, the king adopted the Kitan calendar. However, the next move revealed his true intentions: he sent a fast messenger to the court of China, urgently asking for help against the arrogant northern people. But the Sung emperor seemed preoccupied with monitoring his own borders and declined to provide the requested assistance. This ended the friendship between Koryŭ and the Chinese court, and all communication was severed. The Kitan king sent a commissioner to Koryŭ to look after his interests, and when he returned, he took a large number of women as a gift from the Koryŭ king to his master.
It was now, near the end of the tenth century, that Koryŭ was first regularly divided into provinces. There were ten of them. Their names and positions were as follows. Kwan-nă, the present Kyŭng-geui; Chung-wŭn, now Chung-ju; Ha-nam, now Kong-ju; Yong-nam, now Sang-ju; Kang-nam, now Chŭn-ju; San-nam, now Chin-ju; Hă-yang, now Na-ju; Sak-pang, now Ch‘un-ch‘ŭn, Kang-neung and An-byŭn; P‘ă-su, now P‘yŭng-yang; and Kă-sŭng, another name for Song-do. These were rather the provincial centers than the provinces themselves.
It was now, towards the end of the tenth century, that Koryŭ was first consistently divided into provinces. There were ten of them. Their names and locations were as follows: Kwan-nă, now known as Kyŭng-geui; Chung-wŭn, now Chung-ju; Ha-nam, now Kong-ju; Yong-nam, now Sang-ju; Kang-nam, now Chŭn-ju; San-nam, now Chin-ju; Hă-yang, now Na-ju; Sak-pang, now Ch‘un-ch‘ŭn, along with Kang-neung and An-byŭn; P‘ă-su, now P‘yŭng-yang; and Kă-sŭng, another name for Song-do. These were more like the provincial centers rather than the provinces themselves.
In pursuance of the policy adopted in reference to the kingdom of Kitan, ten boys were sent northward to that country to learn its language and marry among its people. The final act of suzerainty was played when in 996 the “emperor” of Kitan invested the king of Koryŭ with the royal insignia. The end of the reign was approaching, but before it was reached one of the most important events of that century transpired. It occupies little space on the page of history. Many a court intrigue or senseless pageant bulks larger in the annals, but it was one of the most far-reaching in its effects. It was the first coining of money. It was in this same year, 996. These coins were of iron but without the hole which so generally characterizes the “cash” of to-day.
In line with the policy regarding the kingdom of Kitan, ten boys were sent north to that country to learn its language and marry into its society. The final act of dominance occurred when, in 996, the "emperor" of Kitan granted the king of Koryŭ the royal insignia. The end of the reign was near, but before it concluded, one of the most significant events of that century took place. It takes up little space in the historical record. Many court intrigues or pointless celebrations are more prominent in the annals, yet it had some of the most significant far-reaching effects. It was the first creation of money. This happened in the same year, 996. These coins were made of iron but lacked the hole that typically characterizes the "cash" of today.
In 998 the king died and his nephew, Song, posthumous title Mok-jong, ascended the throne. His first act was to revise the system of taxation, probably by causing a remeasurement of arable land. Officials received their salaries not in money nor in rice, but to each one was assigned a certain tract of land and his salary was the produce from that particular tract. In the third year of his reign, 1000 A.D., he received investiture from the Kitan emperor. His fifth year was signalized by a five days’ eruption of a volcano on the island of Quelpart. This reign was destined to end in disaster. The widow of the late king formed a criminal intimacy with one Kim Ji-yang, whom she raised to a high official position. The whole kingdom was scandalized. She had the walls of 153her palace decorated with sentiments expressive of the epicurean dictum “Eat, drink and be merry”; and curiously enough expressed the belief that after enjoying all this world had to give they would all become Buddhas in the next. This is probably a fair sample of the Buddhistic teaching of the times, at least this was its legitimate fruit. She and her lover soon began to plot against the young king. The latter was ill at the time but knew well what was going on. He sent for Sun, the illegitimate son of Uk, of whom we spoke in the last chapter, with the intention of nominating him as his successor. At the same time he sent post-haste to the country and summoned Gen. Kang Cho, a faithful and upright man. On his way up to the capital the general was falsely told that it was not the king who had summoned him but the queen dowager’s lover. Enraged at being thus played upon, the stern old general marched into the capital and seized the lecherous traitor and gave him his quietus. He then turned upon the king and put him to death as well. He had not looked carefully into the case, but he deemed that the whole court needed a thorough cleaning out. He completed the work by driving out the queen dowager who deserved the block more than any other; and then he seated the above-mentioned Sun on the throne. His posthumous title is Hyön-jong. This was in 1010 A.D.
In 998, the king died and his nephew, Song, posthumously named Mok-jong, took the throne. His first move was to change the tax system, likely by remeasuring farmland. Officials were paid not in money or rice, but each one was given a specific piece of land, and their salary was based on the yield from that land. In the third year of his reign, 1000 A.D., he received official recognition from the Kitan emperor. His fifth year was marked by a five-day volcanic eruption on the island of Quelpart. This reign was fated to end in disaster. The late king's widow became romantically involved with a man named Kim Ji-yang, whom she advanced to a high official position. The entire kingdom was outraged. She had the walls of her palace decorated with the hedonistic phrase "Eat, drink, and be merry," and strangely believed that after experiencing all the pleasures of this world, they would all become Buddhas in the next. This likely illustrates the Buddhist teachings of the time, or at least showcases its results. She and her lover soon started plotting against the young king. The king, who was ill at the time, was fully aware of what was happening. He summoned Sun, the illegitimate son of Uk, whom we discussed in the last chapter, intending to name him as his successor. At the same time, he urgently called for Gen. Kang Cho, a loyal and honorable man. On his way to the capital, the general was misinformed that it wasn’t the king who had summoned him, but rather the queen dowager’s lover. Angered by this deception, the stern old general marched into the capital, captured the disloyal traitor, and executed him. He then turned on the king and killed him as well. He hadn't investigated the situation thoroughly but believed the entire court needed a complete overhaul. He finished the job by driving out the queen dowager, who deserved punishment more than anyone else, and then he placed Sun on the throne. His posthumous title is Hyön-jong. This was in 1010 A.D.
Chapter III.
Reforms.... eclipses.... Kitan declares war.... Koryŭ on guard.... Kitan troops cross the Yalu.... diplomacy.... Gen. Kang Cho taken.... before the emperor.... P‘yŭng-yang besieged.... the king submits.... siege of P‘yŭng-yang raised.... king moves south.... Kitan deceived.... Song-do taken.... a rebel governor.... Koryŭ’s victories.... Kitan forces retreat across the Yalu.... king returns to Song-do.... Gen. Ha Kong-jin executed.... reconstruction.... military and civil factions.... king overthrows the military faction.... Kitan invasion.... overwhelming defeat.... envoys.... Buddhism versus Confucianism.... Koryŭ on the increase.... the “Great Wall” of Koryŭ.... Buddhism flourishes.... primogeniture.... the disputed bridge.... Japanese envoys.... Buddhism rampant.... new laws.... progress of Buddhism.
Reforms... eclipses... Kitan declares war... Koryŭ on alert... Kitan troops cross the Yalu... diplomacy... Gen. Kang Cho captured... before the emperor... P‘yŭng-yang under siege... the king surrenders... siege of P‘yŭng-yang lifted... king retreats south... Kitan tricked... Song-do captured... a rebel governor... Koryŭ’s victories... Kitan forces pull back across the Yalu... king returns to Song-do... Gen. Ha Kong-jin executed... reconstruction... military and civil factions... king overthrows the military faction... Kitan invasion... overwhelming defeat... envoys... Buddhism versus Confucianism... Koryŭ on the rise... the “Great Wall” of Koryŭ... Buddhism thriving... primogeniture... the disputed bridge... Japanese envoys... Buddhism widespread... new laws... advancement of Buddhism.
The first act of king Hyön-jong after announcing to Kitan his accession to the throne was to raze to the ground the 154palace of the queen dowager who had dragged the fair fame of Koryŭ in the mire. His next move was to build a double wall about his capital. Evidently coming events were casting ominous shadows before, and he saw the storm brewing.
The first thing King Hyön-jong did after announcing to Kitan that he had taken the throne was to tear down the palace of the queen dowager, who had tarnished the reputation of Koryŭ. His next step was to construct a double wall around his capital. Clearly, he sensed that troubling events were looming ahead, and he could see the storm coming.
We should say at this point that during all these reigns the annals make careful note of every eclipse. This is brought prominently to our notice by the statement in the annals that in the sixteenth year of this reign there should have been an eclipse but that it did not take place. This throws some light upon the science of astronomy as practiced in those dark days. The common people looked upon an eclipse as an omen of evil, but this would indicate that among the educated people, then as to-day, they were understood to be mere natural phenomena. In 1010 the storm, which had already given sharp premonitions of its coming, broke in all its fury. It must have come sooner or later in any event, but the immediate pretext for it was as follows: Two Koryŭ generals, Ha Kong-jin and Yu Chŭng, who had been placed in charge of the forces in the north, when Gen. Kang-cho was recalled to the capital, took matters into their own hands and looked for no orders from headquarters. The desperate state of things at the capital partly warranted them in this, but they carried it too far. Of their own accord they attacked the eastern Yŭ-jin tribe and though they did not succeed in the attempt they impressed those people so strongly that an embassy came bringing the submission of that tribe. The two generals who seem to have partially lost their balance with the increase of their importance, wantonly killed every member of this embassy. As soon as the young king heard of this he promptly stripped them of their honors and banished them. This, however, did not mend matters with the outraged Yŭ-jin people, and they hastened to inform the Kitan emperor of the whole matter. Thereupon the proclamation went out from the Kitan capital, “Gen. Kang-cho has killed the king of Koryŭ. We will go and inquire into it.”
We should note that during all these reigns, the records carefully document every eclipse. This is highlighted by the mention in the records that in the sixteenth year of this reign there was supposed to be an eclipse, but it didn’t happen. This sheds some light on the science of astronomy as it was understood in those dark days. The general public viewed an eclipse as a bad omen, but this suggests that among educated people, just like today, they were recognized as natural occurrences. In 1010, the storm, which had already given strong warnings of its arrival, hit with full force. It would have come eventually, but the immediate trigger was as follows: Two Koryŭ generals, Ha Kong-jin and Yu Chŭng, who were in charge of the northern forces, took matters into their own hands when Gen. Kang-cho was recalled to the capital and awaited no orders from higher-ups. The critical situation in the capital partly justified their actions, but they went too far. On their own initiative, they attacked the eastern Yŭ-jin tribe, and although they didn’t succeed in their attempt, they left a strong impression that led to an embassy coming to submit to them. The two generals, who seemed to have lost some perspective with their newfound power, callously killed every member of this embassy. As soon as the young king learned of this, he immediately stripped them of their honors and exiled them. However, this did not resolve the anger of the Yŭ-jin people, who quickly informed the Kitan emperor of the incident. Consequently, a proclamation was issued from the Kitan capital: “Gen. Kang-cho has killed the king of Koryŭ. We will investigate.”
As a preliminary, a messenger was sent to Song-do to demand why the king had been put to death. The officials were thrown into a panic and hastened to send and envoy to Kitan to explain matters. He was held a prisoner by the emperor. The king sent again and again, ten envoys in all, 155but an ominous silence was the only answer. It appeared that something serious was about to happen, but just what it was could not be surmised. In order to be ready for any emergency, the king sent Generals Kang Cho and Yi Hyŭn-un to T‘ong-ju (now Sŭn-ch‘ŭn) in the north to guard against a sudden surprise.
As a first step, a messenger was sent to Song-do to ask why the king had been killed. The officials were thrown into chaos and quickly sent an envoy to Kitan to explain the situation. He was captured by the emperor. The king repeatedly sent messages, a total of ten envoys, but the only response was an unsettling silence. It seemed that something serious was about to occur, but it was unclear what exactly it was. To prepare for any crisis, the king sent Generals Kang Cho and Yi Hyŭn-un to T‘ong-ju (now Sŭn-ch‘ŭn) in the north to guard against a surprise attack.
Early in December the spell was broken and the watchers by the Yalu hurried in with the news that a cloud of Kitan warriors was already crossing the stream. The invading army 400,000 strong, so say the records, pushed forward and surrounded the Koryŭ forces at Heung-wha camp. When it was found, however, that they would stand their ground and fight, the invaders sent presents of silk and other valuables and advised them to surrender, and said “We liked the king whom Kang Cho killed, and we are determined to overthrow the murderer. You assist us in this. If not we will destroy you root and branch.” The reply was “We prefer to die rather than surrender.” Thereupon the enemy sent more costly presents still but the answer was the same. When it became plain that there was to be bloodshed before Koryŭ would come to terms, the Kitan emperor divided his immense army into two divisions, sending 200,000 men to the vicinity of Eui-ju and 200,000 to T‘ong-ju. Gen. Kang Cho cunningly disposed his little army between two creeks where he was protected on either flank. It is said that he had a species of battle chariot with swords attached to the axles of the wheels so that when they charged among the ranks of the enemy the latter were mown down. On this account the little Koryŭ army was at first successful. Then Gen. Kang Cho was seized by that common infatuation of fancied security and in the midst of the fighting he sat down in his pride and began playing a game of go-bang. A messenger hurried up with the news that the line of battle had been broken on the west and that the enemy were pouring in. Gen. Kang Cho laughed and said “Do not come to me with such an insignificant piece of news. Wait till they come in numbers worthy of my sword; then come and tell me.” Soon a messenger came saying that the Kitan forces were approaching in full column. Thereupon Gen. Kang arose and prepared for battle. While doing so the annals say that the spirit of the murdered king appeared before 156him and chided him for scorning the power of Kitan. He took off his helmet, and, bowing before the apparition, said “I have committed an offence worthy of death.” The Kitan soldiery rushed in and seized him. They bound him in a cart and took him away.
Early in December, the spell was broken, and the watchers by the Yalu rushed in with news that a group of Kitan warriors was crossing the river. The invading army, reportedly 400,000 strong, advanced and surrounded the Koryŭ forces at Heung-wha camp. However, when it was clear that the Koryŭ would stand their ground and fight, the invaders sent gifts of silk and other valuables, urging them to surrender. They said, "We liked the king whom Kang Cho killed, and we are determined to overthrow the murderer. You can help us with this. If not, we will destroy you completely." The response was, "We prefer to die rather than surrender." Then the enemy sent even more valuable gifts, but the answer remained the same. As it became evident that bloodshed was unavoidable before Koryŭ would negotiate, the Kitan emperor divided his vast army into two groups, sending 200,000 troops near Eui-ju and 200,000 to T‘ong-ju. Gen. Kang Cho strategically positioned his smaller army between two creeks, securing protection on both flanks. He reportedly had a type of battle chariot with swords attached to the axle so that when they charged into the enemy ranks, the opponents were mowed down. Because of this, the small Koryŭ army was initially successful. Then Gen. Kang Cho fell victim to the common delusion of false security and, in the midst of battle, sat down in his pride to play a game of go-bang. A messenger rushed up with the news that the line of battle had been broken to the west and that the enemy was pouring in. Gen. Kang Cho laughed and said, "Don’t bring me such trivial news. Wait until they come in numbers worthy of my sword; then come and tell me." Soon, another messenger arrived, stating that the Kitan forces were approaching in full formation. At that, Gen. Kang stood up and prepared for battle. As he did, the annals say that the spirit of the murdered king appeared before him and chastised him for dismissing the power of the Kitan. He removed his helmet and, bowing before the apparition, said, "I have committed an offense deserving of death." The Kitan soldiers charged in and captured him. They bound him in a cart and took him away.
Nothing now lay between the invading army and universal rapine. The army penetrated far into the territory of Koryŭ, cut off 30,000 heads and ravaged right and left.
Nothing now stood between the invading army and total destruction. The army moved deep into Koryŭ's territory, took 30,000 heads, and went on a rampage.
When Gen. Kang Cho and Gen. Yi Hyŭn-un were brought before the Kitan emperor the bonds of the former were cut and he was bidden to stand forth. “Will you become my subject?” “I am a Koryŭ man. How can I be your subject?” They cut his flesh with knives but he remained firm. When the same question was put to Gen. Yi Hyŭn-un he replied:he replied: “As I now look upon the sun and moon, how can I remember any lesser light?” Such were the words of his apostacy. Kang Cho cried out upon him as a traitor, and then bowed his head to the axe.
When General Kang Cho and General Yi Hyŭn-un were brought before the Kitan emperor, Kang Cho's restraints were removed, and he was ordered to step forward. “Will you become my subject?” “I’m from Koryŭ. How could I be your subject?” They cut his flesh with knives, but he stood firm. When the same question was asked of General Yi Hyŭn-un he replied:he replied: “As I look upon the sun and moon now, how could I remember any lesser light?” Those were his words of defiance. Kang Cho denounced him as a traitor and then bowed his head to the axe.
The Kitan army was now in full march on P‘yŭng-yang, but the broken remnants of the Koryŭ army united at “Long Neck Pass” and successfully opposed the progress of the invaders. A little diplomacy was now made use of by the Kitan general. He sent a letter to Heung-wha camp, purporting to be from Kang Cho, ordering them to surrender, but the commander, Yang Kyu, replied “I listen only to the king.”
The Kitan army was now fully advancing on P‘yŭng-yang, but the battered remnants of the Koryŭ army came together at “Long Neck Pass” and successfully resisted the invaders' advance. The Kitan general tried a bit of diplomacy. He sent a letter to Heung-wha camp, pretending it was from Kang Cho, demanding they surrender, but the commander, Yang Kyu, responded, “I only listen to the king.”
Kwak-ju (now Kwak-san) and Suk-ju (now Suk ch‘ŭn) fell in quick succession and soon the victorious army of Kitan was thundering at the gates of P‘yŭng-yang. The general in command was Wŭn Chong-sŭk and his two lieutenants were Chi Ch‘oa-mun and Ch‘oé Ch‘ang. The commander was willing to surrender without a fight and went so far as to write out the surrender, but the other two prevented this by seizing the paper, tearing it up and putting the Kitan messenger to death. The camp of these generals was without the city, but the panic of the people inside increased to such an extent that all the forces entered the city to insure quiet.
Kwak-ju (now Kwak-san) and Suk-ju (now Suk ch‘ŭn) fell quickly after one another, and soon the victorious Kitan army was thundering at the gates of P‘yŭng-yang. The general in charge was Wŭn Chong-sŭk, with his two lieutenants being Chi Ch‘oa-mun and Ch‘oé Ch‘ang. The commander was ready to surrender without a fight and even went so far as to write out the surrender, but the other two stopped him by grabbing the paper, tearing it up, and killing the Kitan messenger. The generals' camp was outside the city, but the fear among the people inside grew so much that all the forces moved into the city to restore order.
The Kitan general-in-chief now received from the king an offer of surrender. It caused the greatest satisfaction in the Kitan camp and orders were given that the soldiers should cease ravaging the surrounding country. Ma Po-u was sent 157as Kitan commissioner in Song-do and was accompanied by an escort of a thousand men under the command of Gen. Eul Neum.
The Kitan general-in-chief received a surrender offer from the king. This brought great joy to the Kitan camp, and orders were issued for the soldiers to stop devastating the surrounding areas. Ma Po-u was appointed as the Kitan commissioner in Song-do and was accompanied by a thousand men under the command of Gen. Eul Neum. 157
We can see how little connection there was between the capital and the army in the field by the fact that this submission on the part of the king did not lead to the surrender of P‘yŭng-yang nor to a cessation of hostilities by the generals who commanded the forces there. When a second messenger was sent into the city to ask why the former one did not return he too was put to death.
We can see how disconnected the capital was from the army in the field because the king's submission didn’t lead to the surrender of P‘yŭng-yang or stop the fighting by the generals in charge there. When a second messenger was sent into the city to find out why the first one didn’t come back, he was also killed.
Gen. Eul Neum was ordered to reduce P‘yŭng-yang and he approached to attack it but was driven back with a loss of 3,000 men. This attempt failing, the conquerorsconquerors decided to lay siege to the town. When the inmates saw this they knew that the end was near. A plan was made whereby a part of the troops should make a sally from the West Gate and another part from the East Gate and together they hoped to dislodge the enemy. But one of the generals, instead of following out the plan, improved the opportunity to make good his escape. The other party was therefore in a trap and had to surrender. But still two generals held the city.
Gen. Eul Neum was ordered to capture P‘yŭng-yang, and he moved in to attack, but he was pushed back, losing 3,000 men. After this failed attempt, the conquerorsconquerors decided to besiege the town. When the residents observed this, they realized that the end was near. A plan was made for a portion of the troops to launch an attack from the West Gate while another group would come from the East Gate, hoping to drive the enemy out together. However, one of the generals, instead of executing the plan, took the opportunity to escape. This left the other group trapped, forcing them to surrender. Nevertheless, two generals still held the city.
Meanwhile a band of 1,000 soldiers under Gen. Yang Kyu attacked Kwak-ju by night, and put the Kitan garrison to the sword, and took seven thousand people away to Tong-bu for safety.
Meanwhile, a group of 1,000 soldiers led by Gen. Yang Kyu launched a nighttime attack on Kwak-ju, slaughtering the Kitan garrison and capturing seven thousand people to take them to Tong-bu for safety.
When the Kitan forces found they were likely to have difficulty in bringing P‘yŭng-yang to terms they gave it up and marched away eastward. Thereupon the general Chi Ch‘oa-mun hastened to Song-do and announced that he had fled from P‘yŭng-yang. The “residency” of Ma Po-u seems to have been a short-lived one and terminated when it was found that the submission of the king amounted to little when the armies would not surrender. Courtiers urged an immediate surrender but Gen. Kang Kam-ch‘an said “If we could put them off a while and gain time they would be gradually worn out. The king should move south out of harm’s way for a time.” So that very night the king and queen and a large number of officials together with 5,000 troops moved southward to Chŭk-sŭng. The king’s southward flight was by no means an easy one. The very first night out from the 158capital the house where he slept was attacked by a band of traitors and malcontents. The king escaped to the mountains where he was attended by the faithful Gen. Chi. From this retreat he recalled the two generals who had been banished for attacking Yŭ-jin without orders, and restored them to their positions. Escorted by Generals Chi, Ch‘o and Chu, the king slowly retreated toward Wang-ju. All his numerous escort had left him excepting his two wives, two palace women and two intimate friends. Gen. Chi kept a sharp lookout for the bands of robbers who were roaming about the country. Once when hard pressed by these irresponsible gentry, Gen. Chi spirited the king away under cover of night and concealed him in To-bong monastery in Yang-ju a little to the northeast of the present Seoul, and the robbers were thrown completely off the scent.
When the Kitan forces realized that taking P‘yŭng-yang would be difficult, they gave up and marched east. General Chi Ch‘oa-mun quickly went to Song-do to report that he had fled from P‘yŭng-yang. The “residency” of Ma Po-u seems to have been short-lived and ended when it became clear that the king's submission meant little since the armies refused to surrender. Some courtiers pushed for an immediate surrender, but General Kang Kam-ch‘an said, “If we can stall them for a while, they will eventually wear out. The king should move south to stay safe for a bit.” That very night, the king and queen, along with many officials and 5,000 troops, headed south to Chŭk-sŭng. The king’s escape south was not easy. On the very first night after leaving the capital, the place where he slept was attacked by a group of traitors and malcontents. The king managed to escape to the mountains, with the loyal General Chi by his side. From this hideout, he called back the two generals who had been banished for attacking Yŭ-jin without orders and reinstated them. Accompanied by Generals Chi, Ch‘o, and Chu, the king slowly retreated toward Wang-ju. Most of his large escort had abandoned him, leaving only his two wives, two palace women, and two close friends. General Chi kept a close watch for the roaming groups of robbers. Once, when they were seriously pressured by these outlaws, General Chi managed to sneak the king away under the cover of night and hid him in To-bong monastery in Yang-ju, a little northeast of present-day Seoul, successfully throwing the robbers off their trail.
Gen. Ha Kong-jin told the king that the Kitan forces had invaded Koryŭ for the purpose of punishing Gen. Kang Bho, and as this had been accomplished all difficulty between Koryŭ and Kitan could be easily settled by a letter from the king to his northern suzerain. The letter was written and sent by the hand of a trusty man. It said that the king had left Song-do for an expedition into the country to quell certain disturbances there. When the messenger was asked how far the king had gone he answered that he had gone several thousand li. This seemed plausible to the Kitan court and soon its army was working its way slowly back to the boundary, the first stop being made at Ch‘ang-wha.
Gen. Ha Kong-jin informed the king that the Kitan forces had invaded Koryŭ to punish Gen. Kang Bho, and since this goal had been achieved, any remaining issues between Koryŭ and Kitan could be easily resolved with a letter from the king to his northern overlord. The letter was drafted and sent with a trusted messenger. It stated that the king had left Song-do for a mission to address certain disturbances there. When asked how far the king had traveled, the messenger replied that he had gone several thousand li. This explanation seemed believable to the Kitan court, and soon their army began slowly making its way back to the border, with the first stop at Ch‘ang-wha.
This retreat was more with a view to obtaining a wintering place than with a desire to favor Koryŭ, for no sooner had the next season, 1011, come than the Kitan army marched straight down through the peninsula and entered the capital and burned the palaces and most of the common houses. The king was in Kwang-ju but, learning of this disaster, he hurried still further south with his two wives to Ch‘ŭn-an in the present Ch‘ung-ch‘ŭng Province. From there he continued south to Chŭn-ju where he was treated very cavalierly by the governor who met him in common clothes and without the ceremony befitting a royal visitor. In fact this governor had determined to put the king out of the way. To this end he hired three men to go by night and assassinate him. But 159the door was guarded by Gen. Chi who bolted it firmly and then mounted the roof and cried loudly to all who were loyal to the king to rally round him. The next day the governor was summoned before the king. Some of the generals were clamorous for his death but Gen. Chi who was as wise as he was faithful vetoed this, for the king was not in a position to face the opposition that the execution of the governor would arouse in the province. It will be remembered that Wang-gön had left command that as the south was disaffected none of his descendants should marry among its people. This shows that the king when he went south found it unwise to exercise all the prerogatives of royalty. So the governor was left intact and the king moved further south to Na-ju.
This retreat was more about finding a place to spend the winter than about helping Koryŭ. As soon as the next season, 1011, arrived, the Kitan army marched straight down through the peninsula, entered the capital, and burned the palaces and most of the common houses. The king was in Kwang-ju but, upon hearing about this disaster, he quickly went even further south with his two wives to Ch‘ŭn-an in what is now Ch‘ung-ch‘ŭng Province. From there, he continued south to Chŭn-ju, where the governor treated him very dismissively, meeting him in casual clothes and without the proper respect due to a royal visitor. In fact, this governor had decided to eliminate the king. To do this, he hired three men to go at night and assassinate him. But 159 the door was guarded by Gen. Chi, who locked it tightly and then climbed onto the roof, calling out loudly for everyone loyal to the king to come to his aid. The next day, the governor was summoned before the king. Some of the generals were demanding his execution, but Gen. Chi, who was as wise as he was loyal, opposed this, knowing that the king was not in a position to deal with the backlash that executing the governor would create in the province. It’s worth noting that Wang-gön had previously commanded that since the south was discontented, none of his descendants should marry anyone from there. This indicates that when the king went south, he found it unwise to exercise all the powers of royalty. So, the governor was allowed to remain in position, and the king moved further south to Na-ju.
Meanwhile the Kitan forces were not having it all their own way in the north. Gen. Kim Suk-heung of Kwi-ju attacked a powerful force of the enemy and secured a signal victory. It is said that he put 10,000 men to death. Then Gen. Yang Kyu made a dash at the enemy at Mu-ro-da near Eui-ju and killed 2,000 and recovered 3,000 prisoners. Also at Yi-su there was a battle in which 2,500 Kitan men were killed and 1,000 captives rescued. At Yo-ri-ch‘ŭn also 1,000 more were killed. These three desperate engagements occurred on the same day.
Meanwhile, the Kitan forces weren't having an easy time in the north. General Kim Suk-heung of Kwi-ju launched an attack on a strong enemy force and achieved a significant victory. It's reported that he killed 10,000 men. Then General Yang Kyu made a bold move against the enemy at Mu-ro-da near Eui-ju, killing 2,000 and capturing 3,000 prisoners. There was also a battle at Yi-su where 2,500 Kitan soldiers were killed and 1,000 captives were rescued. Additionally, at Yo-ri-ch‘ŭn, another 1,000 were killed. These three intense battles all took place on the same day.
Gen. Ha Kong-jin was at this time a hostage in the Kitan capital, and he managed to send a letter to the King informing him that the forces of Kitan were slowly retreating. This made it possible for the king to start on his way back to the capital. The first stage was to Chŭn-ju.
Gen. Ha Kong-jin was a hostage in the Kitan capital at this time, and he managed to send a letter to the King informing him that the Kitan forces were gradually retreating. This allowed the king to begin his journey back to the capital. The first stop was Chŭn-ju.
The retreating forces of Kitan were again engaged at A-jin but as heavy reinforcements arrived at the moment, the Koryŭ generals, Yang Kyu and Kim Suk-heng, lost the day and fell upon the field of battle. This victory, however, did not stop the retreat of the invading army. There had been very heavy rains, and many horses had perished and many soldiers were practically without arms. Gen. Chon Song, who assumed command after the death of the two generals at K-jŭn, hung on the flanks of the retreating enemy and when half of them had crossed the Yalu he fell upon the remainder and many of them were cut down and many more were 160drowned in mid-stream. When it became known that all the Kitan forces were across the border it took but a few days to re-man the fortresses which had been deserted.
The Kitan's retreating forces faced off again at A-jin, but just as heavy reinforcements arrived, Koryŭ generals Yang Kyu and Kim Suk-heng lost the battle and were killed in action. However, this victory didn’t halt the retreat of the invading army. There had been strong rains, leading to the deaths of many horses, and many soldiers were left almost unarmed. Gen. Chon Song, who took command after the deaths of the two generals at K-jŭn, targeted the sides of the retreating enemy. When half of them had crossed the Yalu, he attacked the rest, resulting in many being killed and many more drowning in the river. Once it became clear that all Kitan forces had crossed the border, it took only a few days to re-staff the abandoned fortresses. 160
The king now hastened northward stopping for a time at Kong-ju where the governor gave him his three daughters to wife. By the first he begat two sons both of whom became kings of Koryŭ, and by the second he begat another who also became king. He was soon on the road again, and ere long he reentered the gates of his capital which had undergone much hardship during his absence. His first act was to give presents to all the generals and to order that all the bones of the soldiers who had fallen be interred. He followed this up by dispatching an envoy to the Kitan thanking them for recalling their troops. He banished the governor of Chŭn-ju who had attempted his life. He repaired the wall of the capital and rebuilt the palace.
The king quickly headed north, stopping for a while in Kong-ju, where the governor gave him his three daughters to marry. With the first one, he had two sons, both of whom became kings of Koryŭ, and with the second, he had another son who also became king. He soon hit the road again, and before long, he returned to the gates of his capital, which had faced a lot of struggles during his time away. His first action was to give gifts to all the generals and order the burial of the bones of the fallen soldiers. He followed this by sending an envoy to the Kitan to thank them for recalling their troops. He exiled the governor of Chŭn-ju, who had tried to take his life, and repaired the wall of the capital, rebuilding the palace.
Gen. Ha was still in the hands of the Kitan but he was extremely anxious to return to Koryŭ. He therefore feigned to be quite satisfied there and gradually gained the entire confidence of his captors. When he deemed that it was safe he proposed that he be sent back to Koryŭ to spy out the condition of the land and report on the number of soldiers. The emperor consented but changed his mind when he heard that the king had returned to Song-do. Instead of sending Gen. Ha back to Koryŭ he sent him to Yun-gyŭng to live and gave him a woman of high position as his wife. Even then the general did not give up hope of escaping and was soon busy on a new plan. He purchased fleet horses and had them placed at stated intervals along the road toward Koryŭ with trusty grooms in charge of each. Someone, however, told the emperor of this and, calling the exile, he questioned him about it. Gen. Ha confessed that his life in exile was intolerable. When the emperor had offered him every inducement to transfer his allegience and all to no avail, he commandedto no avail, he commanded the executioner to put an end to the interview. When news reached Song-do that Gen. Ha had preferred death to disloyalty, the king hastened to give office to the patriot’s son.
Gen. Ha was still in the hands of the Kitan but he was extremely anxious to return to Koryŭ. He therefore pretended to be completely satisfied there and gradually earned the full trust of his captors. When he felt it was safe, he suggested being sent back to Koryŭ to check on the situation and report on the number of soldiers. The emperor agreed but changed his mind when he learned that the king had returned to Song-do. Instead of sending Gen. Ha back to Koryŭ, he sent him to Yun-gyŭng to live and gave him a high-ranking woman as his wife. Even then, the general didn’t give up hope of escaping and soon started working on a new plan. He bought fast horses and had them placed at set intervals along the road to Koryŭ with reliable grooms in charge of each. However, someone informed the emperor, and calling in the exile, he questioned him about it. Gen. Ha admitted that his life in exile was unbearable. When the emperor offered him every incentive to change his loyalty and it didn’t work, he commanded the executioner to end the interview. When news got to Song-do that Gen. Ha chose death over betrayal, the king quickly appointed the patriot’s son to a position.

A BUDDHIST MONUMENT (EIGHT HUNDRED YEARS OLD).
A BUDDHIST MONUMENT (EIGHT HUNDRED YEARS OLD).
The work of reconstruction was now commenced, in 1012. Kyöng-ju was no longer called the eastern capital but was changed back to a mere prefecture. The twelve
The reconstruction process began in 1012. Kyöng-ju was no longer referred to as the eastern capital; it was reverted to just a prefecture. The twelve
161The twelve provinces were reconstructed into five and there were seventy-five prefectures in all. This plan however was abandoned two years later. Now that Koryŭ had regained control of her own territory, the Yŭ-jin tribe thought best to cultivate her good will and so sent frequent envoys with gifts of horses and other valuables. But when the Emperor of Kitan, angry because the King refused on the plea of ill health to go to Kitan and do obeisance, sent an army and seized six of the northern districts this side the Yalu, the Yŭ-jin turned about and ravaged the northeast boundary. The next year the Yŭ-jin joined Kitan and crossed the Yalu but were speedily driven back by Gen. Kim Sang-wi.
161The twelve provinces were reorganized into five, and there were a total of seventy-five prefectures. However, this plan was dropped two years later. Now that Koryŭ had regained control over its territory, the Yŭ-jin tribe decided it was best to win favor, so they frequently sent envoys with gifts of horses and other valuable items. But when the Emperor of Kitan, upset that the King declined to visit Kitan and pay respects due to claiming illness, sent an army and took over six of the northern districts this side of the Yalu River, the Yŭ-jin retaliated by attacking the northeast border. The following year, the Yŭ-jin allied with Kitan and crossed the Yalu but were quickly pushed back by General Kim Sang-wi.
In 1014 the King came to the conclusion that he had made a mistake in casting off the friendship of China and sent an envoy to make explanations; but the Emperor Chin-jong (Sang dynasty) was angry because he had been so long neglected and would have nothing to do with the repentant Koryŭ.
In 1014, the King realized he had made a mistake by severing ties with China and sent an envoy to explain himself. However, Emperor Chin-jong (Sang dynasty) was upset due to being neglected for so long and refused to engage with the remorseful Koryŭ.
In the autumn the Kitan army was again forced back across the border. The Koryŭ army had now grown to such proportions that the question of revenue became a very serious one and the officials found it necessary to suggest a change. They had been accustomed to “squeeze” a good proportion of the soldiers’ pay and now that there was danger of further change which would be only in the officials’ favor, the soldiers raised a disturbance, forced the palace gates, killed two of the leading officials and compelled the King to banish others. They saw to it that the military officials took precedence of civil officials. From that time on there was great friction between the military and civil factions, each trying to drive the other to the wall.
In the autumn, the Kitan army was once again pushed back across the border. The Koryŭ army had grown so large that the issue of funding became a serious concern, leading officials to propose a change. They were used to taking a good chunk of the soldiers' pay, and now that there was a risk of another adjustment that would only benefit the officials, the soldiers caused an uproar, broke down the palace gates, killed two top officials, and forced the King to exile others. They made sure that military officials took precedence over civil officials. From that point on, there was significant tension between the military and civil factions, with each trying to undermine the other.
The next year, 1015, the Kitan people bridged the Yalu, built a wall at each end and successfully defended it from capture; but when they attempted to harry the adjoining country they were speedily driven back. The military faction had now obtained complete control at the capital. Swarms of incompetent men were foisted into office and things were going from bad to worse. The King was much dissatisfied at this condition of affairs and at some-one’s advice decided to sever the knot which he could not untie. He summoned all the leaders of the military faction to a great feast, and, when 162he had gotten them all intoxicated, had them cut down by men who had lain concealed in an adjoining chamber. In this way nineteen men were put out of the way and the military faction was driven to the wall.
The following year, 1015, the Kitan people crossed the Yalu, built a wall at both ends, and successfully defended it from capture; however, when they tried to invade the neighboring country, they were quickly pushed back. The military faction had now taken complete control in the capital. Crowds of unqualified individuals were put into office, and things were getting worse. The King was very unhappy with this situation and, after someone’s suggestion, decided to cut the knot he couldn’t untie. He invited all the military leaders to a big feast, and when they were all drunk, he had them ambushed and killed by men hidden in a nearby room. In this way, nineteen men were eliminated and the military faction was brought to its knees.
Year by year the northern people tried to make headway against Koryŭ. The Sung dynasty was again and again appealed to but without success. Koryŭ was advised to make peace with Kitan on the best terms possible. The Kitan generals, Yu Pyul, Hăng Byŭn and Ya-yul Se-chang made raid after raid into Koryŭ territory with varying success. In 1016 Kitan scored a decisive victory at Kwak-ju where the Koryŭ forces were cut to pieces. Winter however sent them back to their northern haunts. The next year they came again and in the following year, 1018, Gen. So Son-ryŭng came with 100,000 men. The Koryŭ army was by this time in good order again and showed an aggregate of 200,000 men. They were led by General Kang Kam-ch‘an. When the battle was fought the latter used a new form of strategem. He caused a heavy dam to be constructed across a wooded valley and when a considerable body of water had accumulated behind it he drew the enemy into the valley below and then had the dam torn up; the escaping water rushed down the valley and swept away hundreds of the enemy and threw the rest into such a panic that they fell an easy prey to the superior numbers of the Koryŭ army. This was followed by two more victories for the Koryŭ arms.
Year after year, the northern tribes tried to gain ground against Koryŭ. They reached out to the Sung dynasty for help repeatedly, but it didn’t work out. Koryŭ was urged to negotiate peace with Kitan on the best terms they could manage. The Kitan generals, Yu Pyul, Hăng Byŭn, and Ya-yul Se-chang, launched numerous raids into Koryŭ territory with mixed results. In 1016, Kitan achieved a major victory at Kwak-ju, where Koryŭ forces were devastated. However, winter drove them back to their northern territories. The following year, they returned, and in 1018, General So Son-ryŭng arrived with 100,000 troops. By that time, the Koryŭ army had regrouped and numbered around 200,000, led by General Kang Kam-ch‘an. When the battle began, Kang implemented a new strategy. He had a large dam built across a wooded valley, collecting a significant amount of water behind it. He then lured the enemy into the valley below and had the dam destroyed; the rushing water cascaded down the valley, washing away hundreds of the enemy and causing panic among the rest, who were easily overcome by the superior numbers of the Koryŭ army. This was followed by two more victories for Koryŭ.
The next year, again, the infatuated north-men flung themselves against the Koryŭ rock. Under Gen. So Son-ryŭng they advanced upon Song-do. The Koryŭ generals went out thirty miles and brought into the capital the people in the suburbs. Gen. So tried a ruse to throw the Koryŭ generals off their guard. He sent a letter saying that he had decided not to continue the march but to retire to Kitan; but he secretly threw out a strong force toward Song-do. They found every point disputed and were obliged to withdraw to Yŭng-byŭn. Like most soldiers the Koryŭ forces fought best when on the offensive and the moment the enemy took this backward step Gen. Kang Kam-ch‘an was upon them, flank and rear. The invaders were driven out of Yŭng-byŭn but made a stand at Kwi-ju. At first the fight was an even one 163but when a south wind sprang up which lent force to the Koryŭ arrows and drove dust into the eyes of the enemy the latter turned and fled, with the exulting Koryŭ troops in full pursuit. Across the Sŭk-ch‘ŭn brook they floundered and across the fields which they left carpeted with Kitan dead. All their plunder, arms and camp equipage fell into Koryŭ hands and Gen. So Son-ryŭng with a few thousand weary followers finally succeeded in getting across the Yalu. This was the greatest disaster that Kitan suffered at any time from her southern neighbor. Gen. So received a cool welcome from his master, while Gen. Kang, returning in triumph to Song-do with Kitan heads and limitless plunder, was met by the King in person and given a flattering ovation. His Majesty with his own hands presented him with eight golden flowers. The name of the meeting place was changed to Heung-eui-yŭk, “Place of Lofty Righteousness.” When Gen. Kang retired the following year he received six honorary titles and the revenue from three hundred houses. He was a man of small stature and ill-favored and did not dress in a manner befitting his position, but he was called the “Pillar of Koryŭ.” Many towns in the north had been laid waste during the war and so the people were moved and given houses and land. The records say that an envoy came with greetings from the kingdom of Ch‘ŭl-ri. One also came from Tă-sik in western China and another from the kingdom of Pul-lă. Several of the Mal-gal tribes also sent envoys; the kingdom of T‘am-na was again heard from and the Kol-bu tribe in the north sent envoys. In 1020 Koryŭ sent an envoy to make friends again with her old time enemy Kitan and was successful. The ambition of the then Emperor of Kitan had apparently sought some new channel. Buddhism, too, came in for its share of attention. We read that the King sent to Kyöng-ju, the ancient capital of Sil-la, to procure a bone of Buddha which was preserved there as a relic. Every important matter was referred in prayer to the Buddhistic deities. As yet Confucianism had succeeded in keeping pace with BuddhismBuddhism. In 1024 the King decreed that the candidates in the national examinations should come according to population; three men from a thousand-house town, two from a five hundredhundred-house town and one each from smaller places. Several 164examinations were held in succession and only those who excelled in them all received promotion. The great struggle between Buddhism and Confucianism, which now began, arrayed the great class of monks on the side of the former and the whole official class on the side of the latter. The former worked upon the superstitions of the King and had continual access to him while the latter could appeal to him only on the side of general common sense and reason. Moreover Buddhism had this in its favor that as a rule each man worked for the system rather than for himself, always presenting a solid front to the opposition. The other party was itself a conglomerate of interests, each man working mainly for himself and joining with others only when his own interests demanded. This marked division of parties was strikingly illustrated when, in 1026, in the face of vehement expostulations on the part of the officials, the King spent a large amount of treasure in the repairing of monasteries. The kingdom of Kitan received a heavy blow when in 1029 one of her generals, Tă Yŭn-im, revolted and formed the sporadic kingdom of Heung-yo. Having accomplished this he sent to the King of Koryŭ saying “We have founded a new kingdom and you must send troops to aid us.” The Koryŭ officials advised that advantage be taken of this schism in Kitan to recover the territory beyond the Yalu which originally belonged to Ko-gu-ryŭ and to which Koryŭ therefore had some remote title. Neither plan was adopted. It seemed good to keep friendly with Kitan until such time as her power for taking revenge should be past, so envoys were sent as usual, but were intercepted and held by the new King of Heung-yo. This policy turned out to be a wise one, for soon the news came that Kitan had destroyed the parvenu.
The following year, once again, the infatuated Northmen charged at the Koryŭ rock. Under General So Son-ryŭng, they advanced toward Song-do. The Koryŭ generals went out thirty miles and brought the people from the suburbs into the capital. General So attempted a trick to catch the Koryŭ generals off guard. He sent a letter saying he decided not to continue the march and would retreat to Kitan; however, he secretly deployed a strong force toward Song-do. They found every position contested and were forced to fall back to Yŭng-byŭn. Like most soldiers, the Koryŭ forces performed better on the attack, and the moment the enemy took a step back, General Kang Kam-ch‘an was upon them, attacking from the sides and rear. The invaders were pushed out of Yŭng-byŭn but held their ground at Kwi-ju. Initially, the battle was evenly matched, but when a south wind picked up, strengthening the Koryŭ arrows and blowing dust into the faces of the enemy, the latter turned and fled, with the triumphant Koryŭ troops in hot pursuit. They struggled across the Sŭk-ch‘ŭn brook and through the fields, which they left strewn with Kitan dead. All their loot, weapons, and camp equipment fell into Koryŭ hands, and General So Son-ryŭng, with a few thousand exhausted followers, finally managed to cross the Yalu. This was the greatest defeat that Kitan faced at the hands of its southern neighbor. General So received a lukewarm welcome from his ruler while General Kang returned in triumph to Song-do, bringing Kitan heads and vast spoils, and was personally greeted by the King and given a warm reception. His Majesty presented him with eight golden flowers. The name of the meeting place was changed to Heung-eui-yŭk, meaning “Place of Lofty Righteousness.” When General Kang retired the following year, he received six honorary titles and the revenue from three hundred households. He was a man of small stature and not particularly handsome, and he did not dress in a manner appropriate to his position, but he was called the “Pillar of Koryŭ.” Many towns in the north had been devastated during the war, so the people were relocated and given houses and land. Records indicate that an envoy came with greetings from the kingdom of Ch‘ŭl-ri. One also came from Tă-sik in western China and another from the kingdom of Pul-lă. Several tribes of Mal-gal sent envoys; the kingdom of T‘am-na reestablished communication, and the Kol-bu tribe in the north also sent envoys. In 1020, Koryŭ sent an envoy to reestablish relations with its old enemy Kitan and was successful. The ambition of the Kitan Emperor at that time seemed to shift in a new direction. Buddhism also gained attention. We read that the King sent to Kyöng-ju, the ancient capital of Sil-la, to obtain a preserved bone of Buddha as a relic. Every important matter was referred to the Buddhist deities in prayer. At this time, Confucianism was managing to keep up with BuddhismBuddhism. In 1024, the King decreed that candidates for the national examinations should be selected based on population: three men from a town of a thousand households, two from a five hundredhundred-house town, and one from smaller places. Several examinations were held in succession, and only those who excelled in all of them received promotions. The intense struggle between Buddhism and Confucianism began, aligning the prominent class of monks with the former and the entire official class with the latter. The monks influenced the superstitions of the King and had continuous access to him, while the officials could only appeal using general common sense and reason. Moreover, Buddhism had the advantage that, generally speaking, each person worked for the system rather than for individual gain, presenting a united front against the opposition. The other side represented a mix of interests, where each individual primarily worked for themselves and only cooperated with others when it benefited their own interests. This clear divide was notably demonstrated in 1026 when, despite vehement protests from officials, the King spent a large amount of wealth on repairing monasteries. The kingdom of Kitan faced a significant setback in 1029 when one of its generals, Tă Yŭn-im, rebelled and established the short-lived kingdom of Heung-yo. Having accomplished this, he sent a message to the King of Koryŭ saying, “We have established a new kingdom, and you must send troops to assist us.” The Koryŭ officials suggested taking advantage of this division in Kitan to reclaim the territory beyond the Yalu, which originally belonged to Ko-gu-ryŭ and to which Koryŭ therefore had some distant claim. Neither strategy was adopted. It seemed wise to maintain friendly relations with Kitan until its capacity for revenge diminished, so envoys were sent as usual, but they were intercepted and captured by the new King of Heung-yo. This approach proved to be prudent, as it was soon reported that Kitan had eliminated the upstart.
Now that the fortunes of Koryŭ were manifestly in the ascendant, many people in the north sent and swore allegiance to her, thus following the example of a certain Kitan envoy who at this time transferred his citizenship voluntarily from Kitan to Koryŭ.
Now that Koryŭ was clearly on the rise, many people in the north pledged their loyalty to her, following the example of a Kitan envoy who voluntarily switched his allegiance from Kitan to Koryŭ.
The King died and his son Heum, posthumous title Tŭk-jong, came to the throne in 1032. He married his own sister. All friendly relations with Kitan were broken off, because the bridge across the Yalu was not destroyed. It did not seem 165a friendly act to leave this standing menace to the peace of Koryŭ. In view of this the King ordered a wall to be built across the entire peninsula from the Yalu River to the Japan Sea. It was nearly a thousand li long. This would seem almost incredible were it not that the facts are given in such detail. The wall was twenty-five cha high and the same in breadth and stretched from Ko-gung-nă Fortress, near Eui-ju on the Yalu, to Yöng-heung near the Japan Sea. The Kitan people tried to hinder this work but without avail. This period marks the acme of Koryŭ’s power and wealth. She had reached her zenith within a century and a quarter of her birth and now for three centuries she was destined to decline.
The King died, and his son Heum, who was later given the title Tŭk-jong, ascended the throne in 1032. He married his own sister. All friendly relations with the Kitan were cut off because the bridge over the Yalu River was not destroyed. It didn’t seem friendly to leave this ongoing threat to the peace of Koryŭ. In light of this, the King ordered the construction of a wall across the entire peninsula from the Yalu River to the Japan Sea. It was nearly a thousand li long. This might seem almost unbelievable if not for the detailed accounts of the facts. The wall was twenty-five cha high and the same in width, stretching from Ko-gung-nă Fortress, near Eui-ju on the Yalu, to Yöng-heung near the Japan Sea. The Kitan people tried to interfere with this construction, but it was to no avail. This period marks the peak of Koryŭ’s power and wealth. She had reached her highest point within a century and a quarter of her founding, and now, for the next three centuries, she was destined to decline.
The younger brother, Hyöng, of this King Tŭk-jong, succeeded him in 1035, after a short reign of three years. He continued the work of making impregnable the defenses of the north. He built a wall from Song-ryŭng Pass in the west to the borders of the Yŭ-jin tribe in the north-east. He also built a Fortress Chă-jŭn, now Ch‘ang-sŭng. His reign beheld the riveting of Buddhistic chains upon the kingdom. Those who could read the signs of the times surmised this when, in 1036, the King decreed that, if a man had four sons, one of them must become a monk. Because of the Buddhistic canon against the spilling of blood the death penalty was commuted to banishment. Another Buddhistic anniversary was instituted. The King also inaugurated the custom of having boys go about the streets bearing Buddhistic books upon their backs from which the monks read aloud as they passed along. This was for the purpose of securing blessings for the people.
The younger brother, Hyöng, of King Tŭk-jong, took over as king in 1035 after a brief three-year reign. He kept working on strengthening the northern defenses. He constructed a wall from Song-ryŭng Pass in the west to the borders of the Yŭ-jin tribe in the northeast. He also built Fortress Chă-jŭn, now known as Ch‘ang-sŭng. During his reign, Buddhism became more influential in the kingdom. Those who understood the signs of the times suspected this when, in 1036, the King declared that if a man had four sons, one of them had to become a monk. Due to the Buddhist rule against taking life, the death penalty was changed to exile. Another Buddhist observance was established. The King also started the practice of having boys walk through the streets carrying Buddhist books on their backs from which monks read aloud as they went by. This was intended to bring blessings to the people.
In order to counteract the tendency toward luxury, the King forbade the use of silk and gold and went so far as to burn up the whole stock of silk held by the merchants. He made a new law of primogeniture. The first son is to succeed. If he dies, the son of the first son succeedssucceeds. If there is no grandson the second son succeeds. If there is no son by the wife the son by a concubine succeeds. If there is none then a daughter succeeds. The Yŭ-jin tribe came with rich gifts and promised faithfully to refrain from raiding the frontier again. In 1047 the King was succeeded by his younger brother, Whi, posthumous title Mun-jong, who was 166destined to sit upon the throne for thirty-seven years. After announcing to his suzerain his accession, he followed the custom of his house and married his sister.
To combat the trend toward luxury, the King banned the use of silk and gold, even going so far as to burn all the silk stock held by merchants. He established a new law of primogeniture: the first son is to inherit. If he dies, his son inherits. If there’s no grandson, the second son inherits. If there’s no son from the wife, a son from a concubine inherits. If there’s none, then a daughter inherits. The Yŭ-jin tribe arrived with generous gifts and promised not to raid the frontier again. In 1047, the King was succeeded by his younger brother, Whi, who received the posthumous title Mun-jong, destined to rule for thirty-seven years. After informing his suzerain of his accession, he followed family tradition and married his sister.
This monarch at first showed a blending of Buddhistic and Confucian influences, for the annals state that in his second year he fed ten thousand monks in the palace and gave them lodging there, and that shortly after this he built a Temple to Heaven before the palace. The Yŭ-jin tribe broke their promise and made a descent upon the border fortresses but were driven back; and not only so, but the Koryŭ forces followed them to their haunts and burned their villages to the ground.
This king initially displayed a mix of Buddhist and Confucian influences, as the records indicate that in his second year he fed ten thousand monks at the palace and provided them with accommodation. Shortly after, he built a Temple to Heaven in front of the palace. The Yŭ-jin tribe broke their promise and attacked the border fortresses but were pushed back; furthermore, the Koryŭ forces pursued them to their territories and burned their villages to the ground.
In 1053 the system of taxation was overhauled and a new schedule of weights was made. The King sent a letter to Kitan complaining that the bridge across the Yalu still stood, that a wall had been built to secure it and that a horse relay system had been established, with this bridge as one of its termini. It seemed, in the words of the letter, that “Kitan was the silk-worm and Koryŭ was the mulberry leaf.” The King was anxious to attempt an embassy to China and for that purpose suggested that a boat be built on the island of Quelpart but the officials dissuaded him from the attempt.
In 1053, the taxation system was revamped, and a new weight schedule was introduced. The King sent a letter to Kitan expressing his frustration that the bridge over the Yalu was still standing, that a wall had been built to secure it, and that a horse relay system had been set up, with this bridge as one of its endpoints. In the words of the letter, “Kitan was the silk-worm and Koryŭ was the mulberry leaf.” The King was eager to send an embassy to China and suggested that a boat be constructed on the island of Quelpart, but the officials talked him out of the idea.
The year 1056 was signalised by the arrival of an envoy from Japan. It is probable that the strong Buddhistic tendency which had developed in Japan had tempted the Japanese to send and secure further instruction in that cult and to secure relics and paraphernalia. The envoy may have asked that Buddhist teachers be sent, but the records say nothing to this effect.
The year 1056 was marked by the arrival of an envoy from Japan. It's likely that the growing interest in Buddhism in Japan encouraged the Japanese to send this envoy to seek more teachings about the religion and to obtain relics and related items. The envoy might have requested that Buddhist teachers be sent, but the records do not mention this.
Buddhism was making steady advances. A large quantity of metal intended for the manufacture of arms was taken by order of the King and made into nails for use in building monasteries. He took away houses from many wealthy people, among them some of his own relatives, and gave them to the monks. The law requiring that of four sons one must become a monk was now revised so as to read that one of every three should don the cowl. Nearly every house furnished its monk. The King said “From the very first our Kings have encouraged Buddhism and each generation has paid attention to the building of monasteries. By so doing many blessings 167have been received. Now that I have become King I find that many evils are oppressing the state because of the neglect of the important precept. I will now mend this breach in our conduct and restore to the country her former prosperity.” So he built monasteries in various places. The officials all used their influence against this but the monks carried the day. A Buddhist book called Tal-jang-gyŭng was sent by Kitan as a gift to Koryŭ.
Buddhism was making steady progress. A large amount of metal meant for making weapons was taken by the King’s order and repurposed into nails for building monasteries. He confiscated houses from many wealthy individuals, including some of his own relatives, and gave them to the monks. The law that required one out of four sons to become a monk was revised to state that one out of every three should take up the monastic life. Almost every household provided its own monk. The King said, “From the very beginning, our Kings have supported Buddhism, and each generation has focused on building monasteries. In doing so, we have received many blessings. Now that I have become King, I see that many issues are troubling the state due to neglecting this important principle. I will fix this lapse in our conduct and restore the country to its former prosperity.” So, he built monasteries in various locations. The officials all used their influence against this, but the monks prevailed. A Buddhist book called Tal-jang-gyŭng was sent by Kitan as a gift to Koryŭ.
This period was not without some hopeful signs. A law was passed that no man should be punished before being tried before three judges. The government built a fleet of a hundred and six sailing vessels to carry the government rice from one port to another. The boats made six trips a year.
This time wasn't without some hopeful signs. A law was passed stating that no one should be punished before being tried by three judges. The government built a fleet of one hundred and six sailing vessels to transport government rice from one port to another. The boats made six trips a year.
But the advances, or rather retrogressions, in a Buddhistic line were still more marked. In 1065 the King’s son Ku cut his hair and became a monk. A law was promulgated that no beast should be killed in the land for three years. A monastery was being built in Song-do containing 2,800 kan, each kan being eight feet square. It took twelve years to complete it. When it became ready for occupancy there was a magnificent festival at which all monks within a radius of many miles were present. The feasting lasted five days. There was an awning of silk, covering a passage-way from the palace to this monastery. Mountains and trees were represented by lanterns massed together. The King dressed in the robes of a high priest. In this monastery was a pagoda on which 140 pounds of gold and 427 pounds of silver were lavished.
But the advances, or rather setbacks, in a Buddhist direction were even more noticeable. In 1065, the King’s son, Ku, cut his hair and became a monk. A law was announced that no animals should be killed in the land for three years. A monastery was under construction in Song-do, covering 2,800 kan, with each kan being eight feet square. It took twelve years to finish. When it was ready for occupancy, there was a grand festival attended by all the monks from many miles around. The celebrations lasted five days. A silk awning covered a walkway from the palace to the monastery. Mountains and trees were represented by lanterns grouped together. The King wore the robes of a high priest. This monastery featured a pagoda adorned with 140 pounds of gold and 427 pounds of silver.
Chapter IV.
Revenue.... mathematics.... the bridge removed.... friends with China again.... Confucianism wanes.... Buddhist book from Japan.... frontier defence.... prophecy.... Han-yang made a secondary capital.... new laws.... cash counterfeited.... Yŭ-jin taken.... botany.... beginnings of the Kin power.... between Kitan and Kin.... kingdom of Wŭn.... China allies herself with Kitan.... Kin seeks the good will of Koryŭ.... dancing-girls and Buddhism.... Kin demands Koryŭ alliance.... refused.... defense of the north.... an ambitious 168official.... Kitan falls.... Sung dynasty falls.... harbor improvement.... Buddhist trickery.... rebellion quelled.... historical work, Sam-guk-sa.... an abject king.... Kin immigrants.... a good governor for Quelpart.... military faction dominant.... criminals, houses destroyed.... king banished.... a plot foiled.... the emperor suspicious.... military and monastic factions.... attempted revolution.... monastic revolt.
Revenue... math... the bridge taken down... friends with China again... Confucianism declines... Buddhist text from Japan... border defense... prophecy... Han-yang became a secondary capital... new laws... cash counterfeited... Yŭ-jin captured... botany... rise of the Kin power... between Kitan and Kin... kingdom of Wŭn... China allies with Kitan... Kin seeks Koryŭ's goodwill... dancing girls and Buddhism... Kin requests Koryŭ alliance... refused... defense of the north... an ambitious official... Kitan collapses... Sung dynasty falls... harbor upgrades... Buddhist deceit... rebellion suppressed... historical work, Sam-guk-sa... a weak king... Kin immigrants... a capable governor for Quelpart... military faction in control... criminals, houses destroyed... king exiled... a plot uncovered... the emperor wary... military and monastic factions... attempted uprising... monastic revolt.
It is evident that population and revenue are proportionate. Not often is the question of population touched upon in the Korean annals but some light is thrown upon it by the statement that at this time the revenue from the north, from the most distant places only, was 49,000 bags of rice. From this we must infer that the north was fairly well populated.
It’s clear that population and revenue are linked. The topic of population doesn’t come up much in Korean history, but we get a hint about it from the fact that, at this time, the revenue from the north, only from the farthest regions, was 49,000 bags of rice. We can infer from this that the north had a decent population.
An interesting point in connection with the mathematical knowledge of the time is brought out in the statement that the system of land tax was changed and was collected at a certain rate per each square of thirty-three paces; but if the field was large the tax was a certain amount for each tract forty-seven paces square. The square of thirty-three is 1089 and the square of forty-seven is 2209, which is the nearest possible to twice the square of thirty-three. It would seem then that they had some notion of the properties of geometrical figures.
An interesting point about the mathematical knowledge of that time is highlighted in the fact that the land tax system was changed and collected at a specific rate for each square of thirty-three paces; however, if the field was larger, the tax was a certain amount for each tract that was forty-seven paces square. The square of thirty-three is 1089, and the square of forty-seven is 2209, which is the closest to twice the square of thirty-three. It seems they had some understanding of the properties of geometric figures.
It was about this time that Kitan changed its name to Yo. She at once sent an envoy announcing the fact. These were the golden days of Koryŭ’s relations. The Yŭ-jin tribe of To-ryŭng-ko-do-wha came and swore allegiance as also did the Chang-man and Tu-hul tribes. A few years later a Japanese ruler named Sal-ma sent gifts to the Koryŭ court as also did the people of Tsushima.
It was around this time that Kitan changed its name to Yo. She immediately sent an envoy to announce this. These were the golden days of Koryŭ’s relations. The Yŭ-jin tribe of To-ryŭng-ko-do-wha came and pledged their loyalty, as did the Chang-man and Tu-hul tribes. A few years later, a Japanese ruler named Sal-ma sent gifts to the Koryŭ court, as did the people of Tsushima.
During the latter years of this reign the Kitan people were induced to break down the bridge across the Yalu but it was done only by sending anan abject letter in which the Koryŭ king said “As all the world is yours and all the people in the world belong to you, you have no need of a bridge to bind us to you.”
During the later years of this reign, the Kitan people were persuaded to destroy the bridge across the Yalu, but it was only achieved by sending anan humiliating letter in which the Koryŭ king stated, “Since the whole world is yours and all its people belong to you, you don’t need a bridge to connect us to you.”
In 1077 an envoy came from the Emperor of China (Sung dynasty) asking aid against the Kitan. The king might well have turned and answered that as the Emperor had remained deaf to Koryŭ’s entreaties for help so now Koryŭ would decline to respond. But he did nothing of the kind; 169this opportunity to reëstablish friendly relations with China was hailed with delight by all classes. The king, though ill, was carried on his bed outside the city walls to meet this welcome messenger. The latter was treated royally and was loaded with so many gifts that he could not take them back with him. He had no intention, however, of leaving them entirely, for he sold them and took the money instead. This sort of thrift was something new to the Koreans and they showed their disgust by ridiculing him; and when he left they spat upon the ground in token of their contempt. We are not told that Koryŭ gave the aid requested. And yet the friendly relations were continued, as is seen from the fact that in 1079 the emperor sent physicians and medicines to Koryŭ. We have here the first definite mention of gold mining in the statement that the people of Hong-wŭn dug a hundred ounces of gold and a hundred and fifty ounces of silver, which they sent to the king. He graciously gave it back to them.
In 1077, an envoy arrived from the Emperor of China (Sung dynasty) requesting assistance against the Kitan. The king could have easily responded by saying that since the Emperor had ignored Koryŭ’s pleas for help, Koryŭ would now refuse to assist. But he didn’t do that; 169 everyone was thrilled by the chance to rebuild friendly relations with China. The king, despite being ill, was carried on his bed outside the city walls to greet this welcome messenger. The envoy was treated like royalty and given so many gifts that he couldn't carry them all back. However, he didn’t plan to leave them behind completely; he sold them and took the money instead. This kind of frugality was new to the Koreans, and they expressed their disapproval by mocking him; when he departed, they spat on the ground in contempt. It's not noted that Koryŭ provided the requested aid. Nevertheless, friendly relations continued, as evidenced by the fact that in 1079, the emperor sent doctors and medicine to Koryŭ. This is also the first definite reference to gold mining, with the people of Hong-wŭn reporting that they mined a hundred ounces of gold and one hundred and fifty ounces of silver, which they sent to the king. He graciously returned it to them.
In 1084 the king died and his adopted son Hun, posthumous title Sun-jong, came to the throne; but he died almost immediately and was succeeded the same year by his younger brother Un, posthumous title Sŭn-jong. When the messenger announcing this arrived at the gates of the Kitan capital he was refused entrance, for they said there must be some underlying cause for the sudden death of king Sun-jong.
In 1084, the king passed away and his adopted son Hun, given the posthumous title Sun-jong, took the throne; however, he died almost right away and was succeeded that same year by his younger brother Un, who received the posthumous title Sŭn-jong. When the messenger delivering this news arrived at the gates of the Kitan capital, he was denied entry because they believed there had to be some hidden reason behind the sudden death of King Sun-jong.
Under the new king, Buddhism continued its rapid advance. In the first year of his reign he instituted a Buddhist examination to take the place of the ordinary examination which was at bottom Confucian; and so Buddhism scored a decided victory over her rival. It was a blow from which Confucianism recovered only by the extinction of the dynasty. These examinations the king attended in person, a Buddhist book being carried before him. He sent the prince to China to learn more about the tenets of the popular faith and when he returned the king went out to welcome him home. The young man brought back 1,000 volumes of Buddhistic books. Later the king secured 4,000 volumes more from the same source. The records distinctly state that he sent also to Japan to secure still other Buddhistic books. This is a strong indication that Japan did not obtain her Buddhism largely 170from Korea. It proves at least that she had a more direct channel for the procuring of Buddhist literature than by way of Korea, otherwise Koryŭ would hardly have applied to her for books. The king married his own sister. The bridge across the Yalu had been destroyed but it would seem that it had been again built, for now in 1088 the records say it was finally destroyed.
Under the new king, Buddhism continued to grow rapidly. In his first year of reign, he set up a Buddhist exam to replace the standard exam, which was fundamentally Confucian; thus, Buddhism achieved a clear win over its competitor. Confucianism only bounced back after the dynasty ended. The king took part in these exams personally, with a Buddhist book carried in front of him. He sent the prince to China to learn more about the popular faith’s teachings, and when the prince returned, the king went out to greet him. The young man brought back 1,000 volumes of Buddhist texts. Later, the king managed to get 4,000 more volumes from the same source. Records clearly state that he also sent to Japan to obtain additional Buddhist books. This strongly suggests that Japan didn’t primarily get its Buddhism from Korea. It shows that Japan had a more direct way to acquire Buddhist literature than through Korea; otherwise, Koryŭ wouldn’t have needed to ask her for books. The king married his own sister. Although the bridge across the Yalu had been destroyed, it seems it was rebuilt, as records indicate that it was finally destroyed again in 1088.
King Sŭn-jong could not do enough for Buddhism. A vast amount of government rice was turned from its legitimate uses and found its way into the store-rooms of monasteries. The king constructed a thirteen-storey pagoda in the palace. His mother made frequent visits to one of the monasteries.
King Sŭn-jong was incredibly supportive of Buddhism. A significant amount of government rice was diverted from its intended purposes and ended up in the storerooms of monasteries. The king built a thirteen-story pagoda in the palace. His mother regularly visited one of the monasteries.
The only act of this king which was not with special reference to Buddhism was the stationing at Eui-ju of a large number of war chariots to be used in defense of the frontier.
The only action this king took that didn't specifically relate to Buddhism was placing a large number of war chariots at Eui-ju for the protection of the frontier.
In 1095 the king was succeeded by his son Uk, posthumous title Hön-jong, who was only eleven years old. His uncle Ong become regent but proved unfaithful and in the following year drove the boy from the throne and proclaimed himself king. His title was Suk-jong. The most important events of his reign were in connection with the founding of a second capital as Han-yang, the present Seoul. The monk TosunTosun who, it will be remembered, had taught the young Wang-gön the science of war, had also left a prophecy to the effect that after 160 years it would be well for the kingdom if the site of the capital be changed. The preliminary arrangements were made early in this reign but it was not until the year 1104 that a palace was actually constructed there, nor was the royal residence changed either at this time or at any later period, for any considerable length of time. A few important laws were promulgated; that if relatives intermarried they could not receive official position; that the nomination of an heir to the throne should be made only after consultation with the court of the northern suzerain; that candidates who failed to pass the government examinations should be solaced by receiving military rank.
In 1095, the king was succeeded by his son Uk, later known as Hön-jong, who was just eleven years old. His uncle Ong became regent but turned out to be disloyal and the following year forced the boy off the throne, declaring himself king under the name Suk-jong. Major events of his reign involved establishing a second capital in Han-yang, which is modern-day Seoul. The monk TosunTosun, who had previously taught the young Wang-gön about warfare, had also left a prophecy suggesting that after 160 years, it would benefit the kingdom if the capital's location were changed. Preliminary arrangements began early in this reign, but it wasn't until 1104 that a palace was actually built there, nor was the royal residence moved at this time or for a long time after. A few key laws were introduced: if relatives intermarried, they wouldn't be eligible for official positions; the nomination of an heir should only happen after consulting with the northern suzerain's court; and candidates who didn’t pass the government exams would be compensated with military rank.
It is said that in 1100 copper cash had begun to circulate for the first time with freedom among the people. Buddhism also made material advances during this reign and riveted its 171fetters more firmly upon the body politic. On the whole it was a very clean reign, when we remember that a usurper was on the throne.
It is said that in 1100, copper cash started to circulate freely among the people for the first time. Buddhism also made significant progress during this reign and strengthened its influence over society. Overall, it was a relatively clean reign, considering that a usurper was on the throne.
In 1106 Suk-jong’s son U, posthumous title Ye-jong, came to the throne. At the very first he was confronted by a new problem. The people had yet to learn that the coinage of money is a purely government monopoly. The readiness with which cash circulated tempted some to attempt to counterfeit it. The king consequently promulgated a law inflicting a heavy penalty upon this offense and at the same time made a law against the adulteration of food.
In 1106, Suk-jong's son U, later known as Ye-jong, took the throne. Right from the start, he faced a new issue. The people had not yet understood that money was a government monopoly. The ease with which cash circulated led some to try to counterfeit it. As a result, the king enacted a law imposing severe penalties for this crime, and he also introduced regulations against food adulteration.
Having, in his third year, married a near relative he took as a teacher a monk named Un-jin, another indication of the steady progress of that cult. The talk about the change of site for the capital resulted in the building of a palace at P‘yŭng-yang and several royal progresses to each of the proposed sites.
Having married a close relative in his third year, he took on a monk named Un-jin as a teacher, which was another sign of the steady growth of that cult. Discussions about relocating the capital led to the construction of a palace in P‘yŭng-yang and several royal visits to each of the proposed locations.
The tribe of Yŭ-jin had repeatedly promised to remain peaceful and had as often broken their word; so now when they began to grow restless again, the king decided to make an end of the matter. He sent a strong force into their territory, killed 4,800 men and took several thousand prisoners. The territory was divided into four administrative districts.
The Yŭ-jin tribe had repeatedly promised to stay peaceful but often broke their promises; so now that they were starting to get restless again, the king decided to put an end to it. He sent a strong force into their land, killed 4,800 men, and took several thousand prisoners. The land was divided into four administrative districts.
In 1115 the king developed a fad. He became an enthusiastic botanist. He ransacked the kingdom for rare and beautiful plants and sent them to China in exchange for many kinds that were not indigenous.
In 1115, the king developed a craze. He became an enthusiastic botanist. He scoured the kingdom for rare and beautiful plants and sent them to China in exchange for various types that weren’t native.
We have now arrived at the threshold of events which were destined to result in the founding of a great dynasty. In order to explain we must go back a few years. Early in this dynasty a Koryŭ monk from P‘yŭng-yang, named Keum-jun, had fled, for some reason not stated, to the town of A-ji-go among the Yŭ-jin tribe. He had there married a Yŭ-jin woman and gotten a son whom he named Ko-eul. He in turn begot Whal-ra, and to him were born many sons, the eldest of whom was Hyo-ri-bal and the second Yong-ga. The latter was unusually bright and popular and eventually became chief; but on his death the son of his brother Hyo-ri-bal, named O-a-sok, took his place. O-a-sok died and his younger brother, A-gol-t‘a, became chief. Yŭ-jin was at this 172time a small weak tribe under the sway of the Ki-tan court, but now the masterly genius of A-gol-t‘a had come to her help, matters were destined to assume a different complexion.
We have now reached the point where events were set in motion that would lead to the establishment of a significant dynasty. To explain this, we need to go back a few years. Early in this dynasty, a Koryŭ monk from P‘yŭng-yang named Keum-jun fled—though the reasons remain unclear—to the town of A-ji-go among the Yŭ-jin tribe. There, he married a Yŭ-jin woman and had a son, whom he named Ko-eul. Ko-eul then had a son named Whal-ra, who fathered many sons, the eldest being Hyo-ri-bal and the second Yong-ga. Yong-ga was exceptionally intelligent and well-liked and eventually became chief; however, upon his death, O-a-sok, the son of his brother Hyo-ri-bal, took over. After O-a-sok died, his younger brother A-gol-t‘a became chief. At this time, Yŭ-jin was a small, weak tribe under the control of the Ki-tan court, but A-gol-t‘a's remarkable leadership was about to change everything. 172
It was now in 1114 that the little tribe of Yŭ-jin broke off its allegiance to Kitan and prepared to carve out a career for herself under her great leader. Soon an envoy came in haste from the capital of Kitan commanding the king to stand ready to drive back the Yŭ-jin tribe if they attempted to escape into his territory, for the emperor of Kitan was about to chastise his recalcitrant vassal.
It was now in 1114 that the small tribe of Yŭ-jin broke away from Kitan and got ready to make a name for itself under its great leader. Soon, a messenger rushed in from the capital of Kitan, instructing the king to be prepared to push back the Yŭ-jin tribe if they tried to enter his land, because the emperor of Kitan was about to punish his defiant vassal.
The next year A-gol-t‘a with sublime presumption proclaimed himself emperor and named his kingdom Kin. At the same time he changed his own name to Min.
The next year, A-gol-t‘a boldly declared himself emperor and named his kingdom Kin. At the same time, he changed his own name to Min.
The Kitan emperor sent again demanding a contingent of Koryŭ troops. After anxious consultation it was decided to keep the soldiers near home and guard the interests of Koryŭ. In the war between Kitan and Kin the former were severely handled and again appealed to Koryŭ for help, but now with no hope of success.
The Kitan emperor sent another request for a group of Koryŭ troops. After a worried discussion, it was decided to keep the soldiers close to home to protect Koryŭ's interests. In the war between Kitan and Kin, the Kitan forces were badly beaten and once again turned to Koryŭ for assistance, but this time with no expectation of success.
The next year, 1116, a Koryŭ envoy Yun Eun-sun was sent to the Kitan court but he did not return, so a second one was dispatched to learn the cause. The fact is, the first envoy had fallen into the hands of a new power named Wŭn which had been set up in eastern Kitan by a man named Ko Yöng-ch‘ang. War was still raging between Kitan and Kin and the whole country was in a state of turmoil and confusion. The second envoy from Koryŭ fell into the hands of the Wŭn people but got out of the difficulty by promptly stating that he was accredited to them by the king of Koryŭ; and he forthwith laid out his present. This made the upstart “emperor” of Wŭn wild with delight and, loading the envoy with rich presents, he sent him back home. Instead of going back to the king, however, the envoy returned secretly to his own home, and it was only by accident that the king learned of his return. When he did learn of it he sent for the man and inflicted summary punishment. Of course the Wŭn people liberated the other envoy and sent him home. Him also the king punished for having saved his life by seemingly offering allegiance to Wŭn.
The next year, 1116, a Koryŭ envoy named Yun Eun-sun was sent to the Kitan court but didn't return, so a second envoy was sent to find out why. The truth is, the first envoy had fallen into the hands of a new power called Wŭn, which was established in eastern Kitan by a man named Ko Yöng-ch‘ang. War was still going on between Kitan and Kin, and the whole country was in chaos. The second envoy from Koryŭ was captured by the Wŭn people but managed to get out of trouble by quickly saying that he was sent by the king of Koryŭ; he then presented his gift. This made the upstart "emperor" of Wŭn extremely happy, and he showered the envoy with valuable gifts before sending him back. Instead of returning to the king, however, the envoy secretly went home, and the king only found out about his return by chance. When he learned of it, he summoned the man and punished him severely. Naturally, the Wŭn people released the other envoy and sent him home too. The king punished him as well for saving his life by seemingly pledging loyalty to Wŭn.
The emperor of China sent an envoy to Koryŭ with gifts 173of musical instruments and took advantage of the occasion to ask the Koryŭ king about the Kitan people. The king answered, “Of all the savage tribes they are the worst.” When this reply reached the Chinese court some of the courtiers said that the king of Koryŭ was trying to keep China from knowing Kitan, since there was treasure there which Koryŭ wanted to secure for herself. The emperor therefore sent and made an alliance with Kitan, which, as the sequel shows, cost him dear.
The emperor of China sent a messenger to Koryŭ with gifts of musical instruments and used the opportunity to ask the Koryŭ king about the Kitan people. The king responded, “Of all the savage tribes, they are the worst.” When this answer reached the Chinese court, some courtiers suggested that the Koryŭ king was trying to keep China from learning about the Kitan, as there was treasure there that Koryŭ wanted for itself. As a result, the emperor formed an alliance with Kitan, which, as the story unfolds, ended up costing him significantly.
Kitan was being hard pressed by Kin, and Gen. Ya Ryul-lyŭng wanted to escape and find asylum somewhere, so the king sent him a verbal invitation to come to Koryŭ. He replied that he could not do so without a written invitation. The Koryŭ statesmen feared that this covered some kind of trickery and the written invitation was not sent.
Kitan was putting a lot of pressure on Kin, and General Ya Ryul-lyŭng wanted to escape and find safety somewhere, so the king sent him a verbal invitation to come to Koryŭ. He responded that he couldn’t do that without a written invitation. The Koryŭ statesmen were worried this might be some sort of trick, so they didn’t send the written invitation.
Koryŭ desired to put out a feeler to see how she stood with the Kin power so she sent a message saying “The district of P‘o-ju is rightfully Koryŭ territory and we should be pleased to have it turned over to us.” The answer was given without an hour’s delay “Certainly, take it and do with it as you wish.” Evidently the great Kin leader did not intend to let a single district stand between him and the good-will of a power which might cause him serious trouble while he was prosecuting his designs upon China.
Koryŭ wanted to gauge her standing with the Kin power, so she sent a message saying, “The district of P‘o-ju rightfully belongs to Koryŭ, and we would be happy to have it handed over to us.” The response came within an hour: “Sure, take it and do as you please.” Clearly, the great Kin leader didn’t want any district getting in the way of his goodwill with a power that could pose serious trouble while he was pursuing his ambitions in China.
The year ended with a great feast at the capital of Koryŭ at which dancing girls from all parts of the country congregated. The records say that they came “in clouds” which indicates the social status of the country. Buddhism had her representative in every home, but no severe asceticism would seem to have characterized the people, if this report is true.
The year wrapped up with a huge celebration in the capital of Koryŭ, where dancing girls from all over the country gathered. The records state that they arrived “in clouds,” highlighting the social status of the nation. Buddhism had a presence in every home, but it doesn’t seem like the people were marked by harsh ascetic practices, if this report is accurate.
The year 1117 beheld repeated triumphs of the Kin leader over the Kitan forces, the flight of the Kitan general Ya Ryul-lyŭng by boat, the burning of the Kitan fleet and the cession to Koryŭ of two more districts, thus placing her border again at the Yalu River. But this concession was of design for it was followed by a letter from the Kin court which read as follows: “The elder brother, the Emperor of the Great Kin, to the younger brother, the king of Koryŭ; we were a small, weak tribe and were badly treated by the Kitan power but 174now we are about to destroy it. The King of Koryŭ must now make with us a firm treaty which shall be binding to the ten thousandth generation.”
The year 1117 saw multiple victories for the Jin leader over the Khitan forces, the escape of the Khitan general Ya Ryul-lyŭng by boat, the destruction of the Khitan fleet, and the transfer of two more districts to Goryeo, restoring its border to the Yalu River. However, this concession was strategic, as it was followed by a letter from the Jin court that stated: “The older brother, the Emperor of the Great Jin, to the younger brother, the king of Goryeo; we were a small, weak tribe and were mistreated by the Khitan power but now we are about to defeat it. The King of Goryeo must now establish with us a solid treaty that will last for ten thousand generations.”
This met with an almost universal negative among the wise-heads of Koryŭ, but one voice was heard saying “They may be in a position to do us great harm and we should comply with this demand.” The latter opinion did not prevail. Three years later another envoy came from the king of Kin with gifts but the accompanying letter was couched in low language which was construed into an insult and was answered in the same tone. The king then hastened to repair the fortresses in the north and to increase the height of the wall stretching across the country; but the Kin emperor sent and forbade it. When he received as answer the question “What affair is it of yours?” he kept his temper and did not press the demand for he was anxious just then to be on good terms with his southern neighbor.
This received almost universal disapproval among the wise leaders of Koryŭ, but one voice suggested, “They might be able to harm us significantly, and we should agree to this demand.” This perspective did not win out. Three years later, another envoy arrived from the king of Kin with gifts, but the accompanying letter was written in a condescending tone, which was viewed as an insult and responded to in the same way. The king quickly moved to reinforce the fortresses in the north and raise the height of the wall that ran across the country; however, the Kin emperor intervened and prohibited it. When he received the response, “What does this have to do with you?” he remained calm and did not push the issue further, as he was eager to maintain a good relationship with his southern neighbor.
We must not imagine that these years were barren of events of importance within the bounds of Koryŭ herself. Splendid monasteries were built, notably the beautiful An-wha monastery; embassies and gifts were received from China; the king made trips to P‘yŭng-yang and Han-yang. In spite of the height to which Buddhism had climbed, we read in the annals that the king frequented the society of dancing girls to such an extent that he drew down upon himself the censure of one of his highest officials, whom he consequently banished.
We shouldn't think that these years were without significant events in Koryŭ itself. Beautiful monasteries were built, especially the stunning An-wha monastery; embassies and gifts came from China; the king traveled to P‘yŭng-yang and Han-yang. Despite the peak that Buddhism had reached, records show that the king spent so much time with dancing girls that he earned the criticism of one of his top officials, who he then exiled.
In 1123 the king’s son Hă, posthumous title In-jong, came to the throne. An official, Yi Ja-gyŭm, who had risen to the highest position under the former king seemed to think himself in a sense on an equality with the young king now on the throne, and wanted to have him bow to him, but the other officials interfered and prevented it. In order to make his position the more secure, and to strengthen his influence over the king, Yi Ja-gyŭm bestowed upon him his four daughters to wife. Naturally he incurred the bitter enmity of the other officials, who sought means for destroying him, but without success. As a last resort they sent a band of soldiers to the palace to kill him. But he escaped to his private house, taking the king with him. From that place he governed the 175land as he wished. Finding the king an incumbrance he tried to do away with him by the use of poisoned bread, but someone warned the king, and instead of eating the bread he threw it out of the window and the magpies, which soon discovered it, fell dead on the spot. Thereupon the king sent a secret message to one of his generals and soon the traitor was travelling southward into exile and all his connections and followers were put where they could do no more harm.
In 1123, the king’s son Hă, who was given the posthumous title In-jong, took the throne. An official named Yi Ja-gyŭm, who had held the highest position under the previous king, believed he was somehow equal to the young king now ruling and wanted the king to bow to him. However, other officials intervened and stopped this from happening. To secure his position and strengthen his influence over the king, Yi Ja-gyŭm offered his four daughters to the king as wives. This naturally earned him the deep resentment of the other officials, who looked for ways to eliminate him, but they were unsuccessful. As a last resort, they sent a group of soldiers to the palace to kill him. However, he managed to escape to his private home, taking the king with him. From there, he governed the country as he pleased. Finding the king to be a liability, he plotted to get rid of him by using poisoned bread, but someone warned the king. Instead of eating the bread, he threw it out of the window, and the magpies that found it fell dead on the spot. Consequently, the king sent a secret message to one of his generals, and soon the traitor was heading south into exile while all his associates and followers were neutralized.
It was in the third year of this King, 1124, that the Kin armies finally overthrew the Kitan power. The false report came to Koryŭ that China had defeated the Kin forces and that the leader of the defeated power was coming to find asylum in Koryŭ. The king was advised by some to take this opportunity of dealing Kin a staggering blow, but the more cautious advised delay until the report should be authenticated. This was fortunate, for the report proved false.
It was in the third year of this King, 1124, that the Kin armies finally took down the Kitan power. A false report reached Koryŭ claiming that China had defeated the Kin forces and that the leader of the defeated power was coming to seek refuge in Koryŭ. Some advised the king to take advantage of this opportunity to deliver a heavy blow to the Kin, but the more cautious suggested waiting until the report could be verified. This turned out to be fortunate, as the report was proven false.
It was in 1126 that the northern Sung dynasty came to an end at the hands of the all-conquering Kin. The records state that Kin leaders carried the last emperor of the Sung dynasty away and set up one Chang Pang-ch‘ang as king in his stead, and changed the name of the dynasty to Ch‘o. When this had been effected the Kin emperor sent Gen. Ya Ryul Ka-geum to Koryŭ bearing his commands to the king, but what those commands were the records do not tell.
It was in 1126 that the northern Song dynasty ended at the hands of the all-conquering Jin. Records show that Jin leaders took the last emperor of the Song dynasty away and installed one Chang Pang-ch‘ang as king in his place, changing the name of the dynasty to Ch‘o. After this was done, the Jin emperor sent Gen. Ya Ryul Ka-geum to Goryeo with his orders for the king, but the records do not specify what those orders were.
The influence which priestcraft had exercised in Koryŭ was well illustrated by a monk Myo-chung of P‘yŭng-yang who told the King that there was no more “king Spirit” in the soil of Song-do, but if he should move the capital to P‘yŭng-yang the Kitan, Kin and Sung would all become subject to him. The king believed every word of this and ordered a palace to be built there for his occupancy. A year or so later, after sending the Kin court his abject submission, he essayed to move to the northern city by boat, but a fresh breeze sprang up and he quickly changed his mind and hurried back to Song-do. The coastwise trade must have been of considerable importance, for we read that the water on the bar at Hong-ju harbor, was too shallow for boats of large burden to cross, so the king put several thousand men to work to deepen the channel; but to no effect.
The influence that priestcraft had in Koryŭ was clearly shown by a monk named Myo-chung from P‘yŭng-yang, who told the King that there was no more “king Spirit” in the ground of Song-do, but if he moved the capital to P‘yŭng-yang, the Kitan, Kin, and Sung would all fall under his rule. The king believed every word of this and ordered a palace to be built there for him to live in. About a year later, after sending a submissive message to the Kin court, he tried to move to the northern city by boat, but a sudden breeze picked up, so he quickly changed his mind and rushed back to Song-do. Coastal trade must have been quite important, as we read that the water at Hong-ju harbor was too shallow for large boats to cross, so the king had several thousand men work to deepen the channel, but it was to no avail.
176The fight between Confucianism and Buddhism went steadily on. The king was the puppet of the latter but could not always carry out his plans. He wanted to take away the support of Confucian schools and turn over the funds to the monks, but this called out such a storm of remonstrances that he hastened to recall the order. He had not forgotten the flattering words of the monk Myo-chung, and now in 1130 he took occasion to visit the city of P‘yŭng-yang. The tricky monk had made preparation for his coming. Hollow loaves of bread were prepared with holes in their sides after the style of a Jack-o’-lantern. Oil was placed inside and as the king approached the town at dusk these were floated down the stream, and the oil on the water, shining in the light of the setting sun, reflected all the hues of the rainbow. The monk told the king that this was the dragon’s breath. This was to convince the king of the truth of his former statement. But the king’s attendants were sceptical and sent messengers who returned with the bread floats, thus unmasking the trickster. They demanded the head of the monk but the king did not consent.
176The battle between Confucianism and Buddhism continued. The king was under the influence of the latter but couldn't always follow through on his plans. He wanted to cut the funding for Confucian schools and give it to the monks, but this sparked a huge backlash, so he quickly withdrew the order. He hadn't forgotten the flattering words from the monk Myo-chung, and now in 1130 he took the chance to visit the city of P‘yŭng-yang. The clever monk had prepared for his arrival. Hollow loaves of bread were made with holes in the sides, similar to a Jack-o’-lantern. Oil was placed inside, and as the king approached the town at dusk, these were floated down the stream. The oil on the water, shining in the light of the setting sun, displayed all the colors of the rainbow. The monk told the king that this was the dragon's breath, meant to prove the truth of his earlier claim. However, the king's attendants were doubtful and sent messengers who returned with the bread floats, exposing the trick. They demanded the monk's head, but the king refused.
Foiled in this the ambitious monk laid new plans. In 1135 they were ready to be put in execution. Together with a fellow traitor, Cho Kwang, he massed soldiers at P‘yŭng-yang and set up a kingdom of his own which he named Ta-wi. He called the army the “Celestial Army,” perhaps to keep them in good humor. The government forces easily overcame these insurrectionary forces and Cho Kwang, finding that the end was approaching, tried to buy pardon by cutting off the head of the monk and bringing it to the capital. The king forgave him, but no sooner had he re-entered the gates of P‘yŭng-yang than he raised the standard of revolt again. The royal forces laid siege to the city, and having broken down a portion of the wall effected an entrance. Cho Kwang, seeing that there was no longer any chance of safety, set fire to his house and perished in the flames.
Foiled in his ambitions, the monk came up with new plans. By 1135, he was ready to put them into action. Along with a fellow traitor, Cho Kwang, he gathered soldiers in P‘yŭng-yang and established his own kingdom, which he named Ta-wi. He dubbed the army the “Celestial Army,” perhaps to keep their spirits up. The government forces easily defeated these rebellious troops, and Cho Kwang, realizing the end was near, attempted to win forgiveness by beheading the monk and bringing his head to the capital. The king forgave him, but no sooner had he re-entered the gates of P‘yŭng-yang than he raised the banner of revolt again. The royal forces laid siege to the city and managed to break through a section of the wall. With no hope left for safety, Cho Kwang set his house on fire and perished in the flames.
We find in the records the curious statement that the law against murder was revised, making that crime a greater one than the killing of a cow. The following year there was a Buddhistic festival at which 30,000 monks were present.
We see in the records an interesting note that the law against murder was updated, making that crime more serious than killing a cow. The next year, there was a Buddhist festival attended by 30,000 monks.
177In the year 1145 occurred an event of great importance. A century and a quarter had now passed since the kingdom of Sil-la had fallen and as yet the annals of Sil-la, Ko-gu-ryŭ and Păk-je had not been worked up into a proper history. This year it was done and the great work entitled Sam-guk-sa, or History of the Three Kingdoms, was the result. This work which, though rare, exists to-day, is the thesaurus of ancient Korean history, and it is the basis upon which all subsequent histories of ancient Korea are founded. Its compiler, Kim Pu-sik, is one of the celebrated literary men of Korea and may truly be called the father of Korean history.
177In 1145, a significant event took place. A century and a quarter had passed since the kingdom of Silla had fallen, and until then, the records of Silla, Goguryeo, and Baekje had not been compiled into a proper history. This year, that changed with the creation of a major work titled Sam-guk-sa, or History of the Three Kingdoms. This work, though rare, still exists today and serves as a treasury of ancient Korean history, forming the foundation for all later histories of ancient Korea. Its compiler, Kim Busik, is one of the renowned literary figures of Korea and is rightly considered the father of Korean history.
In-jong was succeeded in 1147 by his son Hyön, posthumous title Eui-jong. Never before had a king given himself over so abjectly to the priesthood. The people were thoroughly discontented with his course, but he would listen to no remonstrances. It would have been better had he been a more consistent Buddhist but his drinking, gambling and licentiousness gave the lie to his religious pretentions and left the impression that he was in reality only the tool of the priesthood. It is said that his visits to a certain monastery were so frequent that an awning had to be erected from the palace to its gates, and if at any time the king was not to be found they looked for him in this monastery. He was an object of ridicule to the whole people. A diviner told him that if he built a palace at Păk-ju (now Pă-ch‘ŭn) in Whang-hă Province, in seven years he would overcome both Kitan and Kin. The king was simple enough to follow his advice. He wasted the public treasure on the wildest debaucheries, gave high positions to monks and surrounded himself with a vile set of men who debauched the palace women.
In-jong was succeeded in 1147 by his son Hyön, posthumously named Eui-jong. No king had ever submitted so completely to the priesthood before. The people were very unhappy with his actions, but he ignored all objections. It would have been better if he had been a more sincere Buddhist, but his drinking, gambling, and immoral behavior contradicted his claims of faith and made it seem like he was really just a puppet of the priests. It was said that he visited a certain monastery so often that they had to put up an awning from the palace to its gates, and whenever the king was missing, people looked for him there. He became a laughingstock to everyone. A fortune teller told him that if he built a palace in Păk-ju (now Pă-ch‘ŭn) in Whang-hă Province, within seven years he would defeat both Kitan and Kin. The king was naive enough to take this advice. He squandered public funds on outrageous excesses, promoted monks to high positions, and filled his court with a corrupt group of men who exploited the palace women.
In 1165 numbers of the Kin people crossed the Yalu and settled at In-ju and Chŭng-ju. The magistrates raised a force of soldiers on their own account without royal authority and drove out the intruders and burned their houses. The Kin emperor made the king restore them to their places but the magistrates again drove them out; so the Emperor sent a body of troops and seized sixteen of the country officials.
In 1165, many of the Kin people crossed the Yalu River and settled in In-ju and Chŭng-ju. The local magistrates gathered their own soldiers without royal permission and expelled the intruders, burning their homes. The Kin emperor ordered the king to return them to their lands, but the magistrates drove them out again. In response, the Emperor dispatched troops and captured sixteen local officials.
The officials desired to stop the king’s frequent visits to his favorite monastery. One day as he was passing along his covered passage-way they made his horse rear violently and 178at the same time one of them let fall an arrow before him. The king was terrified, supposing that someone had shot at him, so he returned to the palace in haste and barred the gates. He charged a slave of his brother’s with having shot the arrow and after wringing a false confession from him by torture put him to death.
The officials wanted to put an end to the king’s frequent trips to his favorite monastery. One day, as he was walking through his covered passageway, they startled his horse, making it rear up. At the same time, one of them dropped an arrow in front of him. The king was scared, thinking someone had tried to shoot him, so he rushed back to the palace and locked the gates. He accused his brother's slave of shooting the arrow, and after forcing a false confession from him through torture, he had him executed. 178
In 1168 Ch’oe Ch’ŭk-kyŭng became prefect of T’am-na (Quelpart). He was well liked by the people and when he was removed and another man put in his place they rose in revolt, drove out the successor and said they would have no governor but Ch’oe. So the King was obliged to reinstate him. These people of Quelpart were very unruly. It was only during the reign of this king’s father that the first prefect had been sent to that island.
In 1168, Ch’oe Ch’ŭk-kyŭng became the prefect of T’am-na (Quelpart). He was popular among the people, and when he was removed and replaced with someone else, they revolted, drove out the new prefect, and insisted they would only accept Ch’oe. So the king had to reinstate him. The people of Quelpart were quite rebellious. It was only during the reign of this king’s father that the first prefect had been sent to that island.
The king sent a commission to Dagelet island off the east coast to find out whether it was habitable. They brought back an adverse report.
The king sent a team to Dagelet Island off the east coast to see if it was livable. They returned with a negative report.
Besides his partiality to Buddhism the king added another burden to those which the people already carried. He made the eunuchs his instruments to exact money from the people, and to such as supplied him with the most money from this illegal practice he gave rank and honors. The king was continually feasting, but none of the military men enjoyed his favor or shared his hospitality. Matters came to a crisis when in 1170 one of the military officials was struck by a civil official of a lower grade in the presence of the king while at a monastery outside the city. The matter was hushed up for the moment but when the company separated some of the generals assembled the palace guards and seized and killed the two leading civil officials. One, Han Roe, escaped and hid behind the king’s bed. In spite of this the generals entered and dragged him away to his death. Then they began to slaughter the civil officials and eunuchs indiscriminately. The records say that the dead bodies were piled “mountains high.” The military officials had a sign by which they might be distinguished. The right shoulder was left bare and they wore a head-dress called the pok-tu. Whoever was found lacking these two signs was cut down. The king was in mortal fear and tried to propitiate the leading general by the gift of a beautiful sword. He accepted it but the 179work of death went on. They took the king back to the capital and, arriving at the palace, cut down ten leading men at that point. Then they went to the palace of the crown prince and killed ten more. Proclamation was made in the main street “Kill any official wearing the garments of the civil rank”. This was the sign for a general slaughter and fifty more of the officials were murdered. After this, twenty eunuchs were beheaded and their heads were set upon pikes.
Besides his favoritism towards Buddhism, the king added another burden to what the people already faced. He used the eunuchs to extort money from the population, rewarding those who provided him with the most money through this illegal practice with ranks and honors. The king frequently hosted lavish feasts, but none of the military leaders enjoyed his favor or shared in his hospitality. Tensions escalated in 1170 when a lower-ranked civil official struck a military official in the king's presence at a monastery outside the city. Although the incident was initially covered up, after the gathering dispersed, several generals rallied the palace guards and captured and killed the two top civil officials. One, Han Roe, managed to escape and hide behind the king’s bed. Despite this, the generals entered and dragged him out to his death. They then began to indiscriminately murder civil officials and eunuchs. The records state that the bodies were piled "mountains high." The military officials had a distinguishing mark: their right shoulder was left bare, and they wore a headpiece called the pok-tu. Anyone lacking these two signs was killed on the spot. The king was terrified and tried to appease the leading general by gifting him a beautiful sword. The general accepted it, but the killings continued. They took the king back to the capital and, upon arriving at the palace, executed ten top officials right there. Then they proceeded to the crown prince's palace and killed another ten. A proclamation was made in the main street: "Kill any official wearing civil rank garments." This was the signal for an all-out massacre, and fifty more officials were murdered. Following this, twenty eunuchs were beheaded, and their heads were displayed on pikes.
Though the king was badly frightened he continued his evil course of life without abatement. The generals wanted to kill him but were dissuaded. The persecution of the civil officials continued but there was some discrimination, for two of them who were better than the rest were spared and protected. A civil official, returning from China, learned oflearned of this emeute and, gathering forces in the country, approached the capital; but at a certain pass an unfavorable omen was seen in the shape of a tiger sitting in the road. The omen was true, for the improvised army was defeated by the insurrectionists. One Chöng Chung-bu was the leading spirit in this business and he now proceeded to pull down all the houses of the civil officials, turning a deaf ear to the expostulations of those who pitied the widows and orphans. From this time dates the custom of destroying the house of any official or gentleman who is guilty of any serious crime against the king.
Though the king was really scared, he kept living his evil life without any changes. The generals wanted to kill him but were talked out of it. The harassment of the civil officials continued, but there was some favoritism, as two of them who were better than the others were spared and protected. A civil official returning from China, learned aboutlearned of this uprising and, gathering support from the countryside, headed toward the capital; but at a certain pass, an ominous sight appeared in the form of a tiger sitting in the road. The omen proved true, as the makeshift army was defeated by the rebels. One Chöng Chung-bu was the driving force behind this effort and proceeded to demolish all the houses of the civil officials, ignoring the pleas of those who sympathized with the widows and orphans. From that point on, the practice of destroying the house of any official or gentleman who commits a serious crime against the king began.
Gen. Chöng came to the conclusion that the king was a hopeless case and so he banished him to Kö-je in Island, Kyŭng-sang Province, and the Crown Prince to the island of Chin-do, and made way with a large number of the king’s relatives and hangers-on. He then put the king’s younger brother Ho on the throne. His posthumous title is Myŭng-jong. This was in 1171.
Gen. Chöng decided that the king was beyond help, so he exiled him to Kö-je in Island, Kyŭng-sang Province, and sent the Crown Prince to the island of Chin-do, while also removing many of the king’s relatives and supporters. He then placed the king’s younger brother Ho on the throne. His posthumous title is Myŭng-jong. This happened in 1171.
Then all the offices were filled by military officials, Gen. Im Keuk-ch’ung becoming Prime Minister. Mun Keup-kyŭm was one of the civil officials who were spared, and he now feigned to be well content with the condition of things and gave his daughter to the son of one of the generals in marriage. An envoy was sent to the Kin court saying that as the king was old and sick his brother had been given the reins of power.
Then all the offices were taken over by military officials, with General Im Keuk-ch’ung becoming Prime Minister. Mun Keup-kyŭm was one of the civil officials who was spared, and he pretended to be satisfied with the situation and married his daughter off to the son of one of the generals. An envoy was sent to the Kin court stating that since the king was old and sick, his brother had been given control of the government.
180One of the generals, Yi Ko, desired to effect a revolution and, gathering his friends about him, promised them high honors in case the attempt should succeed. Thereupon he took with him to a feast a number of his followers with swords hidden in their sleeves. Gen. Ch’oa Wŭn, however, suspected something and communicated his suspicions to Gen. Yi Eui-bang who managed to get Gen. Yi Ko out into the anteroom and there felled him to the ground with an iron mace and dispatched him. His followers were also seized and killed.
180One of the generals, Yi Ko, wanted to start a revolution and, gathering his friends around him, promised them great rewards if the plan worked. Then he took a group of his followers to a feast, with swords hidden in their sleeves. However, Gen. Ch’oa Wŭn had suspicions and shared them with Gen. Yi Eui-bang, who managed to lure Gen. Yi Ko into the anteroom and knocked him down with an iron mace, killing him. His followers were also captured and killed.
The emperor suspected that the deposed king had been forcibly ejected and so sent a letter severely blaming his successor. An envoy was dispatched to the Kin court to explain matters. He talked well but the emperor still suspected something and refused to answer the king’s letter. The envoy thereupon sat down and deliberately began to starve himself to death. This secured the desired answer and the envoy returned to Song-do. The emperor sent a commission to enquire into the matter. The commissioner was feasted at the capital and told that the deposed king was old and sick and had gone away to a distant part of the country and could not be produced.
The emperor suspected that the ousted king had been forcefully removed, so he sent a letter harshly criticizing his successor. An envoy was sent to the Kin court to clarify the situation. He spoke eloquently, but the emperor still had doubts and refused to respond to the king’s letter. The envoy then sat down and intentionally began to starve himself to death. This prompted the response he sought, and the envoy returned to Song-do. The emperor sent a team to investigate the issue. The commissioner was treated to a feast in the capital and was told that the ousted king was old and ill, had gone far away, and could not be brought back.
The ill-will between the military and the monks was well illustrated when the palace caught fire. General Chöng saw many monks running toward the burning buildings, but rather than have them enter he locked the gates and let the buildings burn to the ground.
The hostility between the military and the monks was clearly shown when the palace caught fire. General Chöng saw many monks running towards the burning buildings, but instead of letting them in, he locked the gates and allowed the buildings to burn to the ground.
The remnant of the civil officers were ever on the lookout for opportunities to get the upper hand again and drive out the military party. To this end Kim Po-dang sent letters to prefects far and wide and a time for a rising was agreed upon. The banished king was put in the van of the army thus improvised and they advanced as far as Kyöng-ju. But the plan miscarried and Kim, its originator, was seized by the people and sent to Song-do where he was put to death. Before dying he exclaimed “I was in league with all the civil nobles.” This was probably not true, but it caused a fresh outbreak of the military party upon the civil nobles, and scores of them were killed. At last a reaction set in and the military leaders, feeling that they had gone too far, tried to make 181amends by giving their daughters to the sons of the civil officials in marriage.
The remaining civil officials were always on the lookout for chances to regain power and push out the military faction. To this end, Kim Po-dang sent letters to prefects everywhere, and they agreed on a time for a revolt. The exiled king was placed at the front of this makeshift army, and they moved as far as Kyöng-ju. However, the plan failed, and Kim, its mastermind, was captured by the people and sent to Song-do, where he was executed. Before he died, he shouted, “I was in league with all the civil nobles.” This was probably a lie, but it sparked a new attack by the military faction against the civil nobles, resulting in the deaths of many. Eventually, a backlash occurred, and the military leaders, realizing they had gone too far, attempted to make amends by arranging marriages between their daughters and the sons of the civil officials.
At this point occurred one of the most revolting events that blot the pages of Korean history. Gen. Chöng, hearing that the banished king had come as far as Kyöng-ju sent Gen. Yi Eui-mun to put him out of the way. After the leader and two hundred members of the ex-king’s guard had been treacherously killed the ex-king himself was spirited away to a neighboring monastery. He was taken out to the brink of a pond behind this monastery and there Gen. Yi, who was a man of immense stature, seized him in his arms and crushed his ribs, killing him instantly. The body was wrapped in blankets, placed in two kettles, which were placed mouth to mouth, and thrown into the pond. When this monster, Gen. Yi, returned to Song-do he was loaded with honors. Later a monk, who was a good swimmer, raised the body and gave it decent burial.
At this point, one of the most horrific events in Korean history took place. General Chöng, upon learning that the exiled king had made it to Kyöng-ju, sent General Yi Eui-mun to eliminate him. After the leader and two hundred members of the ex-king’s guard were deceitfully killed, the ex-king was taken to a nearby monastery. He was led to the edge of a pond behind this monastery, where General Yi, who was a massive man, picked him up and crushed his ribs, killing him instantly. The body was wrapped in blankets, placed in two kettles, which were joined mouth to mouth, and thrown into the pond. When this brutal General Yi returned to Song-do, he was celebrated with honors. Later, a monk, who was a good swimmer, retrieved the body and gave it a proper burial.
In spite of the overwhelming power exercised by the military party, the king was devoted to Buddhism. The monks were very anxious to kill Gen. Yi, who had taken such an active part in deposing the late king; so they massed in front of the palace and set fire to it by first firing the adjoining houses. Gen. Yi made a sudden sally with a strong guard and killed a hundred of the monks. He followed this up by demolishing five monasteries whose sacred vessels and other utensils he confiscated.
In spite of the immense power held by the military faction, the king was dedicated to Buddhism. The monks were eager to eliminate General Yi, who had played a significant role in ousting the former king; so they gathered in front of the palace and set it on fire by first igniting the neighboring houses. General Yi launched a sudden attack with a strong guard and killed a hundred of the monks. He then proceeded to destroy five monasteries, confiscating their sacred vessels and other items.
Chapter V.
Rebellion quelled.... cannibalism.... anarchy....“faith cure”.... reformation.... Ta-na well.... the Queen restored.... slaves revolt.... the Mongols.... envoy killed.... Kin weakens.... Kitan refugees.... civil strife.... Kitan driven back.... Mongol allies.... Mongols drive Kitans into Koryŭ.... Mongol savages.... Kitan remnant surrenders.... Mongol envoy.... jealousy.... Mongol demands.... rebels’ heads sent to Song-do.... Mongol demands tribute.... brutal envoy.... a new wall.... Japanese pirates.... Mongol envoy killed.... Mongol allies.... driven back.... prime minister duped.... pirates again.... a Korean “Shogun”.... Mongols cross the Yalu.... a Mongol letter.... the 182Mongols reach Song-do.... leave it untaken.... the “Shogun” flees.... a brave prefect.... Mongol terms.... King surrenders.... Mongol residency.
Rebellion subdued.... cannibalism.... chaos.... “faith healing”.... reform.... Ta-na well.... the Queen reinstated.... slave uprising.... the Mongols.... envoy killed.... Kin weakens.... Kitan refugees.... civil unrest.... Kitan pushed back.... Mongol allies.... Mongols force Kitans into Koryŭ.... Mongol savages.... Kitan remnants surrender.... Mongol envoy.... jealousy.... Mongol demands.... heads of rebels sent to Song-do.... Mongol demands tribute.... brutal envoy.... a new wall.... Japanese pirates.... Mongol envoy killed.... Mongol allies.... pushed back.... prime minister tricked.... pirates again.... a Korean “Shogun”.... Mongols cross the Yalu.... a Mongol letter.... the 182Mongols reach Song-do.... leave it untaken.... the “Shogun” flees.... a brave prefect.... Mongol terms.... King surrenders.... Mongol residency.
Cho Wi-jong was a P‘yŭng-yang man with a towering ambition, and he now deemed the time ripe to put the wheels in motion. He therefore drew about him a strong body of troops. All the districts about P‘yŭng-yang joined him excepting Yŭn-ju, which remained loyal to the king. The people of that place were afraid of the rebel but the loyal prefect Hyŭn Tŭk-su forged a letter purporting to be from the royal army en route for P‘yŭng-yang. This gave the people courage to hold out.
Cho Wi-jong was a man from Pyongyang with big ambitions, and he felt it was the right time to take action. So, he gathered a strong group of troops. All the districts around Pyongyang joined him except for Yoon-ju, which stayed loyal to the king. The people there were scared of the rebel, but the loyal prefect Hyun Deok-su created a fake letter claiming to be from the royal army on its way to Pyongyang. This gave the people the courage to resist.
Cho and his troops marched toward Song-do and encamped not far to the west of the town. Gen. Yi Eui-bang, having first seized and killed all the P‘yŭng-an officials who happened to be in the capital, marched out against the rebels. At the first attack the seditious force broke and fled. Gen. Yi chased them as far as the Ta-dong River. He crossed that river and lay siege to P‘yŭng-yang; but winter was coming on and he was obliged to retire to Song-do. Cho then made two or three attempts to overthrow the loyal town of Yŭn-ju, but without success.
Cho and his troops marched toward Song-do and set up camp not far west of the town. General Yi Eui-bang, having first captured and killed all the P‘yŭng-an officials in the capital, marched out to confront the rebels. During the initial attack, the rebellious force broke apart and fled. General Yi chased them all the way to the Ta-dong River. He crossed the river and laid siege to P‘yŭng-yang, but with winter approaching, he had to withdraw to Song-do. Cho then attempted two or three times to take the loyal town of Yŭn-ju, but he was unsuccessful.
Gen. Yi was a ruthless man, who had no love of humanity in him, but would kill his best friend if it served his purpose. For this reason Gen. Chöng did not dare to associate with him, but threw up his commission and went into retirement. His son got a priest to dog the footsteps of Gen. Yi and wait for a chance to kill him. This he finally accomplished and Gen. Yi and many of his relatives were killed; and the queen, who was his daughter, was driven away.
Gen. Yi was a ruthless man who had no love for humanity; he would kill his best friend if it suited his interests. Because of this, Gen. Chöng didn't dare to associate with him, so he resigned his commission and went into retirement. His son hired a priest to follow Gen. Yi and wait for an opportunity to kill him. Eventually, he succeeded, and Gen. Yi along with many of his relatives were killed; his daughter, the queen, was forced to leave.
As Cho Wi-jong, the P‘yŭng-yang traitor, was gradually losing power he desired to get help from the Kin emperor. For this purpose he sent two envoys, but one of them killed the other on the way and them fled to Song-do. Cho sent another, but him the Kin emperor seized and sent a prisoner to the Koryŭ capital. In the spring the royal forces besieged Cho in P‘yŭng-yang again and famine within the walls became so great that men ate each other. Many of the towns-people came out by stealth and as they were well received by the besieging force, well-nigh all the civilians in the city came over 183the walls by night. When the city fell, Cho was killed and his wife and children were sent to Song-do where they were hung in the center of the city.
As Cho Wi-jong, the traitor of Pyŏngyang, was gradually losing his power, he wanted to get help from the Jin emperor. To achieve this, he sent two messengers, but one of them killed the other on the way and then fled to Song-do. Cho sent another messenger, but the Jin emperor captured him and sent him as a prisoner to the Koryŏ capital. In the spring, the royal forces besieged Cho in Pyŏngyang again, and the famine within the walls became so severe that people resorted to cannibalism. Many of the townspeople slipped out and were well received by the besieging forces, and almost all the civilians in the city managed to escape over the walls at night. When the city fell, Cho was killed, and his wife and children were sent to Song-do, where they were hanged in the center of the city.
The rebel forces were scattered but reunited in various places and terrorized the whole north, so that envoys to the Kin court had to go a round-about way to avoid them. The whole country in fact was in a state of anarchy. In the south whole sections of the country were disaffected toward the government and bands of men roamed the country. There was a rising also in Whang-hă Province. In P‘yŭng-yang the people rose and drove out the governor. The king was forced to begin the correction of abuses. He sent all about gathering information as to how the people were governed and as a consequence eight hundred officials were cashiered. But the attempt at renovation came too late. In the west the bands of robbers looted right and left and could not be apprehended. The capital itself swarmed with thieves. The ancestral temple itself was robbed of its utensils. But all this time the king kept up a round of carousals and debaucheries at which he himself played the buffoon, and danced for the delectation of his guests, and that too at a monastery. A sacred place truly!
The rebel forces were dispersed but regrouped in various locations, spreading fear throughout the north, forcing envoys to the Kin court to take longer routes to avoid them. The entire country was essentially in chaos. In the south, large areas were dissatisfied with the government, and groups of men roamed freely. There was also an uprising in Whang-hă Province. In P‘yŭng-yang, the citizens revolted and ousted the governor. The king was compelled to start addressing the issues. He sent out people to gather information on how the populace was being ruled, resulting in eight hundred officials being dismissed. However, the efforts to reform came too late. In the west, bands of robbers were looting indiscriminately and evading capture. The capital itself was overrun with thieves. Even the ancestral temple was despoiled of its treasures. Throughout all this, the king continued his cycle of parties and excess, entertaining his guests by acting the fool and dancing, even in a monastery. What a sacred place indeed!
In the twelfth year of the reign, 1182, we find an interesting application of what goes in these days under the name of “faith cure.” A priest claimed to be able to cure any disease. Being called before the king he said, “If anyone drinks water in which I have washed my hands he will be immediately cured.” He further explained “After drinking the water, pray earnestly to Buddha. Then rise and say ‘I am cured’, and if you really believe you are cured, you will be so.” Crowds of people applied to him for treatment. He seduced many of the women who came to him.
In the twelfth year of the reign, 1182, we come across an interesting example of what today is known as “faith healing.” A priest claimed he could cure any illness. When summoned before the king, he stated, “If anyone drinks water I’ve washed my hands in, they’ll be cured immediately.” He went on to explain, “After drinking the water, pray sincerely to Buddha. Then stand up and say ‘I am cured,’ and if you truly believe you are cured, you will be.” Crowds of people sought his treatment. He also charmed many of the women who visited him.
Gen. Yi Eui-mun was now court favorite and he usurped all the leading offices and acted as pander-in-general to the King by seeking out and forcibly carrying to the palace young and handsome girls. This seemed intolerable to such loyal men as Gen. Ch‘oe Chung-heun, and he, in company with his brother, surrounded the palace, killed Yi Eui-mun and many others of his ilk, chased away many illegitimate sons of the king, who had become monks, and would not let them enter 184the palace again. This all happened in 1196, and two years later the reformer continued the good work by deposing the old and indolent king, banishing the crown prince to Kang-wha and putting the king’s brother Mun on the throne. His posthumous title is Sin-jong. The banishing of the crown prince and his wife was effected in a very heartless manner. They were ordered out of the palace at a moment’s notice and, coming forth entirely unprepared for the journey, were mounted on horses in a cold rain and hurried away to Kang-wha. A terrible storm raged the day the King was deposed, as if in sympathy with the throes throughthrough the country was passing.
Gen. Yi Eui-mun had become the court favorite, taking over all the top positions and acting as the King's go-between by bringing young and attractive girls to the palace against their will. This was unacceptable to loyal men like Gen. Ch‘oe Chung-heun, who, along with his brother, surrounded the palace, killed Yi Eui-mun and many others like him, and expelled many of the king's illegitimate sons who had become monks, ensuring they could never enter the palace again. This took place in 1196, and two years later, the reformer continued his efforts by removing the old and lazy king, exiling the crown prince to Kang-wha, and placing the king's brother Mun on the throne. His posthumous title is Sin-jong. The expulsion of the crown prince and his wife was carried out in a very cruel way. They were ordered to leave the palace without any notice and, completely unprepared for the journey, were put on horses in a cold rain and rushed away to Kang-wha. A terrible storm tore through the day the King was overthrown, as if reflecting the turmoil the country was experiencing.
There was a saying current among the people which shows at once how superstitioussuperstitious they were and to what an extent the eunuchs were wont to abuse their power. They said “If the King uses water from the Ta-nă Wall many eunuchs will arise and will cause the government to be administered badly;” so the well was filled up. Another instance shows what a terrible temptation there was for the people to abuse their power. This same reformer Ch’oeCh’oe Chung-heun, though himself a man of perfect uprightness, had a brother who now took advantage of his position to force the king to take his daughter as queen. To do this the real queen had to be banished. As it happened, the king was deeply attached to her, but he was in no position to refuse to do the bidding of the powerful courtier. After a tearful parting she went into exile. This was as yet unknown to the reformer, but when he learned of it his indignation was deep and fierce. Cloaking his feelings, he called his brother to a feast and there reminded him that they were not of a high enough family to furnish a queen, and he charged him to give up the attempt. The next day, the villain changed his mind again. His mother expostulated with him and he felled her to the floor. Gen. Ch‘oe was told of this and, surrounding himself with a strong body-guard, he proceeded to the palace gate. When his niece was brought in her chair and was about to enter to become queen, the faithful old general disputed the passage and a fight ensued between his men and his brother’s. The former were successful and the wretch betook himself to flight, but was pursued, taken and killed by the general himself. The rightful queen was restored to her station.
There was a saying among the people that highlighted how superstitious they were and how much the eunuchs exploited their power. They said, “If the King uses water from the Ta-nă Wall, many eunuchs will rise up and make the government corrupt,” so the well was filled in. Another example shows the terrible temptation for people to misuse their authority. This same reformer, Ch’oe Chung-heun, although a man of great integrity, had a brother who took advantage of his position to pressure the king into marrying his daughter. To do this, the real queen had to be exiled. The king was very attached to her, but he couldn’t refuse the powerful courtier’s demands. After a tearful farewell, she went into exile. This was still unknown to the reformer, but when he found out, he was very angry. Hiding his feelings, he invited his brother to a feast and reminded him that they weren’t from a high enough family to provide a queen, urging him to give up his plans. The next day, the brother changed his mind again. His mother confronted him, and he pushed her to the floor. General Ch’oe heard about this, formed a strong bodyguard, and went to the palace gate. When his niece was brought in her chair to become queen, the loyal old general blocked her way, and a fight broke out between his men and his brother’s. The general's men won, and the scoundrel fled, but he was captured and killed by the general himself. The rightful queen was restored to her position.
185The six years of this king’s reign were one long scene of turmoil and strife. In the first place the slaves revolted. They said “The high men are not made so by the decree of heaven. Great men are those who do well. Let us fight for our rights; Gen. Ch‘oe is from as low a grade as ourselves. Let us become high men too.” They rendezvoused at Heung-guk monastery and decided as a preliminary measure to demand from their masters the deeds of themselves (for slaves as well as houses were deeded property) and to burn them. They were betrayed to Gen. Ch‘oe who trapped a hundred of them, tied stones about their necks and drowned them in the river. The south was overrun by marauding parties whom the king bought off by gifts of food, clothes and land. In Chin-ju the governor’s servants locked him in his private dungeon, gathered a band of men and put to death all who would not join their standard. It is said that 6,400 men were killed because of refusal to join them. The same scenes were enacted in various places, notably in Quelpart and Kong-ju.
185The six years of this king’s reign were filled with chaos and conflict. First, the slaves revolted. They said, “The elite aren’t special by divine right. True greatness comes from doing good. Let's fight for our rights; Gen. Ch‘oe comes from the same background as us. We can become great too.” They gathered at Heung-guk monastery and decided to demand their deeds from their masters (because slaves, like houses, were considered property) and to burn them. They were betrayed to Gen. Ch‘oe, who captured a hundred of them, tied stones around their necks, and drowned them in the river. The south was overrun by raiding parties, which the king managed to placate with food, clothing, and land. In Chin-ju, the governor’s servants locked him in his private dungeon, gathered a group, and executed everyone who wouldn’t join them. It’s reported that 6,400 men were killed for refusing to join. Similar scenes played out in various places, especially in Quelpart and Kong-ju.
In the midst of these scenes the king died and was succeeded in 1205 by his son Tok, posthumous title Heui-jong.
In the middle of these events, the king died and was succeeded in 1205 by his son Tok, who received the posthumous title Heui-jong.
We have now arrived at the threshold of events which were destined to make Asia one great battle-field and to cause the sovereigns of Europe to tremble on their thrones.
We have now reached the point of events that were meant to turn Asia into one massive battlefield and make the rulers of Europe shake in their thrones.
The Mongols lived north of Yŭ-jin and were in a sense connected with them. Their first great chief was Ya-sok-hă (Yusuka) who first led the revolt which separated the Mongol power from the Yŭ-jin. He together with Keui-ak-on conquered forty of the northern tribes in quick succession and brought them all under his flag. His son’s name was Chŭl-mok-jin, the great Genghis Khan. It was now in the second year of Heui-jong, in 1206, that the great Genghis proclaimed himself emperor and named his empire Mong.
The Mongols lived north of Yŭ-jin and were somewhat connected to them. Their first prominent leader was Ya-sok-hă (Yusuka), who led the revolt that split Mongol power from the Yŭ-jin. He, along with Keui-ak-on, quickly conquered forty of the northern tribes, bringing them all under his banner. His son's name was Chŭl-mok-jin, known as the great Genghis Khan. In the second year of Heui-jong, in 1206, the great Genghis declared himself emperor and named his empire Mong.
Meanwhile Ch‘oe Chung-heun was not proof against the seductions of ambition and power, and we next find him seizing the people’s houses and building himself a magnificent residence adjoining the palace. People said of him that he buried a boy or a girl under each corner post.
Meanwhile, Ch‘oe Chung-heun couldn't resist the allure of ambition and power, and we next see him taking over the people's homes and constructing an impressive mansion next to the palace. People said he had buried a boy or a girl under each corner post.
When the spring of 1212 opened, an envoy was sent to the Kin court but was intercepted by Mongol videttes who 186had by this time worked their way southward to a point that commanded the road between Koryŭ and Kin. The Kin people recovered the body and sent it back to Koryŭ.
When the spring of 1212 arrived, a messenger was sent to the Kin court but was captured by Mongol scouts who had by then made their way south to a position that controlled the road between Koryŭ and Kin. The Kin people retrieved the body and sent it back to Koryŭ.
Gen. Ch‘oe had acquired so much power that he was in reality the ruler of the land, holding much the same position that the Shogun of Japan is said to have occupied. He may not inappropriately be styled the Shogun of Koryŭ. For this reason the king desired to get him out of the way. To this end he put upon his track a number of monks, but as they began by attacking his servant he quietly slipped into a chest and they could not find him. His body-guard became aware of his predicament and forced the palace gates, killing right left; and they would have killed the king had not the wily old general stepped out of his hiding place and prevented it. The latter banished the king to Kang-wha and the crown prince to Chemulpo and set upon the throne one Chong, whose posthumous title is Kang-jong.
Gen. Ch‘oe had gained so much power that he was effectively the ruler of the land, holding a position similar to that of the Shogun of Japan. He could rightly be called the Shogun of Koryŭ. Because of this, the king wanted to eliminate him. To achieve this, he sent a group of monks after him, but when they started by attacking his servant, Ch‘oe quietly hid in a chest, and they couldn’t find him. His bodyguard became aware of his situation and broke through the palace gates, killing people all around; they would have killed the king if the clever old general hadn't emerged from his hiding spot to stop them. The general then exiled the king to Kang-wha and the crown prince to Chemulpo, placing one Chong on the throne, whose posthumous title is Kang-jong.
The only event recorded of this reign is the arrival of an envoy from the Kin court, who wanted to enter the palace by the central or royal gate. He insisted upon it until he was asked the question “If you enter by the royal gate, by what gate would your master enter should he come here?” This silenced him.
The only event noted during this reign is the arrival of an envoy from the Kin court, who demanded to enter the palace through the central or royal gate. He insisted on it until he was asked, “If you enter through the royal gate, which gate would your master use if he came here?” This left him speechless.
Kang-jong was succeeded in 1214 by his son Chin, posthumous title Kang-jang. This was destined to be the longest and by far the most eventfuleventful reign of the dynasty for it lasted forty-five years and witnessed the great Mongol invasion.
Kang-jong was succeeded in 1214 by his son Chin, who received the posthumous title Kang-jang. This would become the longest and by far the most eventfuleventful reign of the dynasty, lasting forty-five years and witnessing the great Mongol invasion.
The Kin power was now trembling under the Mongol onslaught and envoys came demanding aid from Koryŭ in the shape of rice and horses. The king ostensibly refused but allowed the envoys to purchase rice and carry it away with them.
The Kin power was now shaking under the Mongol attack, and envoys came asking for help from Koryŭ in the form of rice and horses. The king officially refused but let the envoys buy rice and take it with them.
Again a dark cloud hung over Koryŭ’s northern border. It was not the Mongols as yet, but the remnant of the Kitan forces who were unable to withstand the Mongols and so had fled south into Koryŭ territory. At first the Koryŭ forces were able to keep them in check but as they came in ever increasing numbers they broke down all opposition and were soon ravaging Whang-hă Province, making P‘yŭng-yang their headquarters. The lack of Koryŭ soldiers was so evident 187that men of all classes, even the monks, became soldiers. It was of no avail. They were cut down like stubble and Whang-ju fell into Kitan hands. The enemy was soon only eighty li from the capital. Consternation reigned in the city and the people all procured swords or other weapons and manned the walls.
Again, a dark cloud loomed over Koryŭ’s northern border. It wasn't the Mongols yet, but the remnants of the Kitan forces who couldn't withstand the Mongols and had fled south into Koryŭ territory. At first, the Koryŭ forces managed to hold them back, but as the Kitan numbers grew, they overwhelmed all resistance and soon began ravaging Whang-hă Province, establishing P‘yŭng-yang as their headquarters. The shortage of Koryŭ soldiers was so obvious that men from all walks of life, even monks, took up arms. It was useless. They were cut down like grass, and Whang-ju fell into Kitan hands. The enemy was soon only eighty li from the capital. Panic spread through the city, and people scrambled to get swords or other weapons and took positions on the walls.
To this outward danger was added the terror of civil strife for the priests took this inopportune moment to attack the old general, Ch‘oe, who still ruled with a high hand. He turned on them however and cut down three hundred. He then instituted an inquisition and as a result 800 more were killed.
To this external threat was added the fear of civil conflict, as the priests chose this unfortunate moment to challenge the old general, Ch‘oe, who still ruled with an iron fist. However, he retaliated and killed three hundred of them. He then launched an inquisition, resulting in the deaths of 800 more.
Such then was the desperate position of Koryŭ; a powerful enemy at her door, the south rife with rebellion, and in the capital itself “mountains of dead and rivers of blood.” Victorious Kitan came sweeping down on Song-do, but for some reason, perhaps because they had heard that the town was well defended, they made a detour, appearing next on the banks of the Im-jin River half way between Song-do and the present capital. There they suffered defeat at the hands of the Koryŭ forces as they did also later at the site of the present capital. In view of these defeats the Kitan army retired to Tă-băk San. Now another cause of anxiety appeared in the shape of the Yŭ-jin allies of the Mongols who crossed the Yalu and took Eui-ju. But Koryŭ, wide awake to the danger, threw upon them a well equipped force which destroyed 500 of them, captured many more and drove the remaining 300 across the river. The king now built a royal residence at Pă-gak San to the east of Song-do, for he had been told that by so doing he would be able to hold the north in check.
The situation for Koryŭ was dire; a strong enemy at her doorstep, the south full of rebellion, and in the capital itself “mountains of dead and rivers of blood.” The victorious Kitan came rushing down on Song-do, but for some reason, maybe because they heard the town was well defended, they took a detour, showing up next on the banks of the Im-jin River, halfway between Song-do and the current capital. There, they were defeated by the Koryŭ forces, as they were later at the site of the current capital. After these defeats, the Kitan army retreated to Tă-băk San. Now, another concern arose in the form of the Yŭ-jin allies of the Mongols, who crossed the Yalu and took Eui-ju. But Koryŭ, alert to the threat, sent a well-equipped force that wiped out 500 of them, captured many more, and drove the remaining 300 back across the river. The king then built a royal residence at Pă-gak San, east of Song-do, as he had been informed that this would help him keep control over the north.
Myŭn Ku-ha of east Yŭ-jin, being defeated by the Mongols, came in his flight towards the Yalu, but the Koryŭ general, Chŭng Kong-su, caught him and sent him safely to the Mongol headquarters. This pleased the Mongols hugely and they said “We must make a treaty of friendship.” We must remember that the Mongols were at war with Kitan and had driven her army across into Koryŭ, but at first did not pursue them. Now, however, an army of 10,000 men under Generals T‘ap Chin and Ch‘al Cha, were sent to complete the destruction of the Kitan power. They were joined by Yŭ-jin allies to 188the number of 20,000 men under Gen. Wan-an Cha-yŭn. As these allies were advancing against the doomed army of Kitan, the remnant of which, 50,000 strong, was massed at Kang-dong, a great snowstorm came on and provisions ran low. Koryŭ was asked to supply the deficiency which she did to the extent of 1,000 bags of rice. This still more helped her into the good graces of the Mongols. But the records state that the Mongols were so little beyond the condition of the savage that there could be little real friendship between them and the people of Koryŭ. The latter showed it too plainly and the Mongols of course resented it.
Myun Ku-ha from East Yujin, after being defeated by the Mongols, fled towards the Yalu River. However, the Koryo general, Chung Kong-su, captured him and sent him safely to the Mongol headquarters. This made the Mongols very happy, and they said, “We should make a treaty of friendship.” It’s important to note that the Mongols were at war with the Kitan and had forced their army into Koryo, but initially, they didn’t pursue them. Now, though, they sent an army of 10,000 men under Generals Tap Chin and Chal Cha to finish off the Kitan forces. They were joined by Yujin allies, totaling 20,000 men under General Wan-an Cha-yun. As these allies approached the doomed Kitan army, which numbered 50,000 and was gathered at Kang-dong, a heavy snowstorm hit, and supplies ran low. Koryo was asked to provide support, which they did, supplying 1,000 bags of rice. This further endeared them to the Mongols. However, records indicate that the Mongols were still quite primitive in their ways, so there was little real friendship between them and the Koryo people. The Koryo showed this too clearly, and naturally, the Mongols were offended.
In this army that was marching to the annihilation of Kitan there was a contingent of Koryŭ forces under Gen. Kim Ch‘ui-ryo who is described as being a giant in size with a beard that reached his knees. He was a favorite with the Mongol generals and was treated handsomely by them.
In this army marching towards the destruction of Kitan, there was a group of Koryŭ forces led by General Kim Ch‘ui-ryo, who was noted for his giant stature and a beard that reached his knees. He was a favorite among the Mongol generals and was treated very well by them.
The siegesiege of Kang-dong was prosecuted vigorously and soon the greatest distress prevailed within the walls. The leader finally gave up hope and hanged himself, and the 50,000 men came out and surrendered. Gen. T‘ap reviewed them, took off the heads of a hundred of the leaders and released the remainder. The Mongol leader wished to make a visit to Song-do to see the king but he could not leave his army, so he sent an envoy instead. He gave the Koryŭ generals rich presents and released 700 Koryŭ captives that had been previously taken. Many Kitan captives were put into the hands of the Koryŭ generals as a result of the decisive termination of the war against Kitan and many of the heretofore inaccessible parts of the north were opened up, and they were called the “Kitan District.”
The siegesiege of Kang-dong was carried out aggressively and soon there was great distress inside the walls. The leader eventually lost hope and hanged himself, leading the 50,000 men to surrender. Gen. T‘ap reviewed them, executed a hundred of the leaders, and released the rest. The Mongol leader wanted to visit Song-do to see the king but couldn’t leave his army, so he sent an envoy instead. He gave the Koryŭ generals valuable gifts and freed 700 Koryŭ captives who had been captured earlier. Many Kitan captives were given to the Koryŭ generals as a result of the decisive end to the war against Kitan, and many of the previously unreachable areas in the north were opened up and were referred to as the “Kitan District.”
Ere long the Mongol envoy approached Song-do and the king sent out a messenger to meet him, but this did not satisfy him, for he exclaimed “Why did not the king come out to meet me?” It took some persuasion to induce him not to turn back. When he had audience with the king he wore the heavy fur clothing of his native country with a fur head-dress, and carried a sword and a bow. Approaching the king he seized his hand and showed him the letter from the Mongol emperor, Genghis Khan. The king turned pale and was exceedingly embarrassed at this familiarity, and the officials 189asked each other how the presence of this barbarian could be endured. They induced him to retire and assume Koryŭ garments, after which he reappeared and the king presented him with gifts of gold, silver, silk and linen.
Soon, the Mongol envoy arrived in Song-do, and the king sent a messenger to greet him, but that didn't satisfy the envoy. He exclaimed, “Why didn’t the king come out to meet me?” It took a lot of convincing to stop him from leaving. When he finally met the king, he wore heavy fur clothes from his homeland, a fur hat, and carried a sword and a bow. As he approached the king, he grabbed his hand and showed him a letter from the Mongol emperor, Genghis Khan. The king turned pale and felt extremely uncomfortable with this behavior, and the officials whispered among themselves about how they could tolerate the presence of this outsider. They persuaded him to change into Koryŭ clothes, and after that, he returned, and the king presented him with gifts of gold, silver, silk, and linen.
Gen. Cho Ch‘ung accompanied the retiring Mongol and Yŭ-jin allies as far as the Yalu where they bade him an affectionate adieu and declared that he was a man of whom Koryŭ should be proud. The Mongol general, Hap Chin, left forty men at Eui-ju to learn the Koryŭ language and told them to stay there till he returned. Gen. Cho then returned to P‘yŭng-yang where he was lionized and fêted. The old man Ch‘oe Chung-heun feared that Gen. Cho would attempt to throw him down from his high position and thought it would be better to have him near by, where he could watch him; so he forged a letter purporting to be from the king, ordering him to come down to the capital. He obeyed.
Gen. Cho Ch‘ung accompanied the departing Mongol and Yŭ-jin allies as far as the Yalu River, where they said their heartfelt goodbyes and stated that he was someone Koryŭ should be proud of. The Mongol general, Hap Chin, left forty men in Eui-ju to learn the Koryŭ language and instructed them to stay there until he returned. Gen. Cho then went back to P‘yŭng-yang, where he was celebrated and honored. The old man Ch‘oe Chung-heun worried that Gen. Cho might try to undermine his high position, so he thought it would be better to keep him close and watch over him; therefore, he forged a letter that pretended to be from the king, ordering Gen. Cho to come to the capital. He complied.
It seemed at this time that the relations of Koryŭ and the Mongols would remain friendly, but if Koryŭ thought this she was destined to be rudely awakened. The Mongol and Yŭ-jin allies sent to Myŭng-sŭng and said “Koryŭ must send an envoy and do obeisance each year.” This was said in so offensive a way that it seemed to be an attempt to provoke war. We are not told what answer was given but it sufficed for the time to secure peace.
It seemed at this time that the relationship between Koryŭ and the Mongols would stay friendly, but if Koryŭ believed this, she was in for a rude awakening. The Mongol and Yŭ-jin allies sent a message to Myŭng-sŭng demanding, “Koryŭ must send an envoy and show submission every year.” This was delivered in such an insulting manner that it felt like a deliberate attempt to provoke a war. We aren't informed of the response, but it was enough to maintain peace for the moment.
The great Ch‘oe Chung-heun who had carried things with such a high hand now fell ill and died. This caused more commotion than the death of several kings. He was buried with royal honors. He left many sons, of whom U and Hyang were first and second. Hyang was a bold and powerful man, and before the father died he warned U against him. U succeeded to his father’s position which, as we have seen, corresponded closely with that of the Shogun of Japan.
The great Ch‘oe Chung-heun, who had always acted with such authority, fell ill and passed away. This caused more uproar than the deaths of several kings. He was buried with royal honors. He had many sons, with U and Hyang being the eldest. Hyang was a strong and bold man, and before his father died, he warned U about him. U took over his father's position, which, as we've seen, was very similar to that of the Shogun of Japan.
A serious rebellion broke out in the north under two leaders, Han Sun and Ta Chi, the cause being the illegal exactions of the prefects. When the king found that it could not be put down by peaceful means he sent Gen. Kim Ch‘ui-ro to put it down by force. The east Yŭ-jin leader, Myŭn Ku-ha, at first sided with the rebels but later changed his mind, invited Han Sun and Ta Chi to a feast, got them intoxicated, assassinated them, put their heads in a box and sent it to the 190king, thereby earning the good will of the latter. The king then reformed the abuses in the rebellious section and peace was at last secured.
A serious rebellion broke out in the north led by two leaders, Han Sun and Ta Chi, caused by the illegal demands of the prefects. When the king realized it couldn't be resolved peacefully, he sent Gen. Kim Ch‘ui-ro to suppress it by force. The eastern Yŭ-jin leader, Myŭn Ku-ha, initially supported the rebels but later changed his mind. He invited Han Sun and Ta Chi to a feast, got them drunk, assassinated them, placed their heads in a box, and sent it to the 190king, earning his favor. The king then reformed the abuses in the rebellious area, and peace was finally restored.
The Mongols were not to be content with an empty friendship, and in 1221 they sent a demand for revenue, consisting of 10,000 pounds of cotton, 3,000 rolls of fine silk, 2,000 pieces of gauze, 100,000 sheets of paper of the largest size. The envoy who brought this extraordinaryextraordinary letter was provided commodious quarters and excellent food but he expressed his dissatisfaction at everything by shooting arrows into the house posts, and by acting in a very boorish manner generally. The only man who could do anything with him was Kim Heui-jo who charged him with killing a man in Eui-ji, and threatened to have him imprisoned. Thus meeting bluster with bluster he made the brutal northerner listen to reason. When the envoy was about to go to an audience with his weapons in hand, this same Kim made him lay them aside. Other Mongol and Yo-jin messengers came and Kim managed them all so well that no trouble arose.
The Mongols weren’t satisfied with just empty friendship, and in 1221 they sent a demand for payment, asking for 10,000 pounds of cotton, 3,000 rolls of fine silk, 2,000 pieces of gauze, and 100,000 large sheets of paper. The envoy who delivered this extraordinaryextraordinary letter was given comfortable accommodations and great food, but he showed his displeasure by shooting arrows into the house's posts and generally acting very rudely. The only person who could manage him was Kim Heui-jo, who accused him of killing a man in Eui-ji and threatened to have him jailed. By matching his brashness with his own, Kim made the violent Northerner listen to reason. When the envoy was about to go in for an audience with his weapons in hand, Kim made him put them down. Other Mongol and Yo-jin messengers arrived, and Kim handled them all so well that there was no trouble.
It was becoming apparent that the Mongols were likely at any time to make a descent upon Koryŭ; so, in the following year, 1222, a wall was built near the Yalu river, extending from Eui-ju to Wha-ju. It is said that this was completed in the marvelously short space of forty days, a feat which shows not only how great a power Koryŭ could exert when necessary but how important she deemed it that this wall should be built.
It was becoming clear that the Mongols were likely to attack Koryŭ at any moment; so, in the following year, 1222, a wall was built near the Yalu River, stretching from Eui-ju to Wha-ju. It’s said that this was completed in the impressively short time of forty days, a feat that demonstrates not only the significant power Koryŭ could mobilize when needed but also how important they considered it to build this wall.
1223 A.D. marks the beginning of that long series of depredations which Japanese freebooters inflicted upon Koryŭ betweenbetween 1200 and 1400. In this year they landed on the coast of Kyŭng-sang Province and ravaged the district of Keum-ju. With the opening of the next year, a Mongol envoy came modifying the demand for tribute to sea otter skins only. The Kin dynasty was now tottering to its fall but was destined to cling to life for another ten years. This year saw it nearly fall before the Mongol power. Koryŭ therefore discarded the Kin calendar. The friendship between the Mongols and Koryŭ was destined to be rudely broken in the year 1225, and through no fault of the latter except the inability to keep order in her own territory. The Mongol envoy, returning 191to the north, was set upon by a Koryŭ highwayman and was robbed of the gifts which he was carrying home. Thus all friendly relations were ruptured and another step was taken toward the final catastrophe. This year also witnessed another Japanese raid in the south.
1223 CE marks the start of a long series of attacks by Japanese pirates on Koryŭ betweenbetween 1200 and 1400. This year, they landed on the coast of Kyŭng-sang Province and plundered the district of Keum-ju. At the beginning of the next year, a Mongol envoy came to adjust the demand for tribute, requesting only sea otter skins. The Kin dynasty was on the brink of collapse but was set to survive for another ten years. This year almost saw its downfall at the hands of the Mongol power. Koryŭ decided to stop using the Kin calendar. The friendship between the Mongols and Koryŭ was set to be violently disrupted in 1225, due to Koryŭ's inability to maintain order in its territory. The Mongol envoy, on his way back north, was attacked by a Koryŭ bandit and robbed of the gifts he was bringing home. As a result, all friendly relations were severed, moving closer to the ultimate disaster. This year also saw another Japanese raid in the south.

FERRY ACROSS THE HAN.
Ferry Across the Han.
The Yŭ-jin who had now assumed the Mongol clothes, and were in reality an integral part of the Mongol power, made a descent upon Koryŭ in 1226 in the vicinity of Eui-ju. The prefect deemed it too pressing a matter to wait till word could be received from Song-do, so he sent a thousand men immediately against the raiders and drove them back. The king forgave the irregularity but refused to reward him.
The Yŭ-jin, now dressed in Mongol attire and truly a part of the Mongol force, invaded Koryŭ in 1226 near Eui-ju. The prefect thought it was too urgent to wait for word from Song-do, so he quickly sent out a thousand men against the raiders and pushed them back. The king pardoned the irregularity but chose not to reward him.
Ch‘oé U who, as we know, was the prime minister, was duped by a diviner into believing that he was to become king some day, and he foolishly divulged the secret to a certain Kim, and soon it became common property. As punishment for this, as well as to get himself out of trouble, Ch‘oe U had both Kim and the diviner drowned.
Ch‘oé U, who was the prime minister, was tricked by a fortune teller into thinking he would one day become king. He naively shared this secret with someone named Kim, and before long, it was common knowledge. To punish this and to save himself from trouble, Ch‘oé U had both Kim and the fortune teller drowned.
The depredations of the Japanese were without the cognizance of the Japanese government and were against its wish. This appears from the fact that when in 1227 an envoy, Pak In, was sent to Japan to remonstrate against them, the government of that country acquiesced and arrested and killed a number of the corsairs.
The attacks by the Japanese were not known to the Japanese government and went against its wishes. This is evident from the fact that when an envoy, Pak In, was sent to Japan in 1227 to protest against them, the government complied and arrested and executed several of the pirates.
Both this year and the next Yŭ-jin bands ravaged the northern part of Koryŭ, but at the same time asked that a treaty be concluded. The ink was hardly dry on this before it was broken by the very ones who advocated it.
Both this year and the next, Yŭ-jin groups devastated the northern part of Koryŭ, but simultaneously requested that a treaty be made. The ink was barely dry on this before it was violated by those who proposed it.
Ch‘oe U followed in his father’s steps and having established himself in the viceroyship began to abuse the people, stealing houses and lands from them wherewith to build himself a princely mansion, two hundred paces long. In the court of it he had mock battles and the soldiers played at ball. The expense of this was borne by the people, whose faces were already being ground to furnish the regular revenue. His younger brother, Hyang, who long since been had banished, attempted to raise an insurrection in favor of the exiled king; but Ch‘oe U sent a strong force and chased his brother until he was run to earth in a cave among the mountains where he was killed.
Ch‘oe U followed in his father's footsteps and, after becoming the viceroy, started to exploit the people by taking their homes and lands to build himself a lavish mansion, two hundred paces long. In the courtyard, he held mock battles and the soldiers played ball games. The costs of all this were covered by the people, who were already struggling to pay the regular taxes. His younger brother, Hyang, who had been banished long ago, tried to start a rebellion to support the exiled king; however, Ch‘oe U sent a strong army after him and hunted him down until he was found in a cave in the mountains, where he was killed.
192It was now the year 1231, the year which saw the outbreak which had been threatening ever since Genghis Khan came to the chieftainship of the Mongol armies. As the spring opened a powerful Mongol army moved southward across the Yalu under the leadership of Sal Ye-t‘ap and took the fortress of Ham-sin near Eui-ju. They followed this up by storming Ch‘ŭl-ju which ended only after the prefect had set fire to his house and destroyed his whole family and he and his associates had cut their own throats.
192It was now the year 1231, the year that marked the start of the conflict that had been looming ever since Genghis Khan rose to lead the Mongol armies. As spring began, a powerful Mongol army moved south across the Yalu River, led by Sal Ye-t‘ap, and captured the fortress of Ham-sin near Eui-ju. They followed this by attacking Ch‘ŭl-ju, which ended only after the prefect set his house on fire and took the lives of his entire family before he and his associates committed suicide.
The king did not intend to submit without a struggle. He sent Generals Pak Sö and Kim Kyöng-sol at the head of a large army to operate against the invaders. They rendezvoused with all their forces at Ku-ju, the four gates of which were strongly barricaded. The Mongols commenced the attack at the south gate. The Koryŭ soldiers made five brilliant sallies and forced the enemy to retire. The honors of this victory fell to Gen. Kim who pursued the enemy some distance and then returned to the town in triumph. The Mongols, who seem to have been independent of any base of supplies and made the country through which they passed supply them, now left this town untaken and the Koryŭ army undefeated in their rear, and marched boldly southward, taking Kwak-ju and Sŭn-ju. From this point the Mongol general Sal Ye-t‘ap sent a letter to the king saying “Let us make peace. We have now taken your country as far as Han-sin and if you do not come to terms with us we will draw reinforcements from Yŭ-jin and crush you.” The messenger who conveyed this very candid letter got only as far as P‘yŭng-ju where he was seized by the people and imprisoned. While waiting for an answer, the invaders tried another attack on Ku-ju but with no better success. Not only so, but they were badly defeated at Au-puk fortress.
The king wasn’t willing to give up without a fight. He sent Generals Pak Sö and Kim Kyöng-sol to lead a large army against the invaders. They gathered all their forces at Ku-ju, where the four gates were heavily barricaded. The Mongols launched their attack at the south gate. The Koryŭ soldiers made five impressive sorties and pushed the enemy back. The credit for this victory went to Gen. Kim, who chased the enemy for a while before returning to the town in triumph. The Mongols, who appeared to rely on the land for supplies as they moved through the territory, left this town unconquered and the Koryŭ army undefeated behind them, marching boldly southward to capture Kwak-ju and Sŭn-ju. From there, the Mongol general Sal Ye-t‘ap sent a letter to the king saying, “Let’s make peace. We have taken your country as far as Han-sin, and if you don’t negotiate with us, we will call for reinforcements from Yŭ-jin and crush you.” The messenger who carried this frank letter only got as far as P‘yŭng-ju, where the locals captured him and locked him up. While waiting for a response, the invaders attempted another assault on Ku-ju but met with no better luck. In fact, they suffered a major defeat at Au-puk fortress.
The king now reinforced the army in the north and at the same time feasted 30,000 monks at the capital in order to influence the celestial powers to bring about a cessation of war. But at the same time the Mongol forces were reinforced by Yŭ-jin troops and with high spirits crossed the Ta-dong river and swept down to P‘yŭng-ju to wreak their vengeance on that place where even yet the Mongol messenger with the letter for the king was languishing in durance vile. By a 193night attack they took the place, burned it to the ground, killed the prefect and even destroyed every dog and other domestic animal in the place. Then they advanced toward Song-do and soon appeared beneath its walls. There the Mongol generals P‘o-do, Chŭk-kŭ and Tang-go went into camp. They supplied their army by foraging all through the surrounding country, in which operation thousands of people were killed, their houses destroyed and their goods confiscated, especially all kinds of food. The people in the capital were in the greatest distress. Ch‘oe U, the viceroy, stationed all the best troops about his own house and left the inferior troops to guard the palace.
The king strengthened the army in the north and at the same time hosted a feast for 30,000 monks in the capital to persuade the celestial powers to end the war. Meanwhile, the Mongol forces, bolstered by Yŭ-jin troops, confidently crossed the Ta-dong river and advanced on P‘yŭng-ju to take revenge on the place where the Mongol messenger with the king's letter was still locked up. By launching a night attack, they captured the town, burned it to the ground, killed the prefect, and destroyed every dog and pet in the area. They then moved towards Song-do and soon set up camp at its walls. The Mongol generals P‘o-do, Chŭk-kŭ, and Tang-go camped there. They supplied their army by raiding the surrounding countryside, leading to the deaths of thousands of people, the destruction of homes, and the confiscation of goods, especially food. The people in the capital suffered greatly. Ch‘oe U, the viceroy, stationed the best troops around his own house and left the weaker troops to guard the palace.
The Mongol general Sal Ye-t‘ap was now in the north. The king had already sent one messenger to ask for terms of peace and had received the following answer; “I am emperor. If you wish to fight it out then come on and fight. If not then surrender, and be quick about it, too.” The king now sent another messenger on a similar errand. He returned with two Mongol commissioners and three more soon followed. They were immediately admitted to an audience and a conference followed, after which the king sent rich presents to Gen. Sal Ye-t‘ap who seems now to have joined the main army before Song-do, and also to the other generals. What the result of the conference was is, for some reason, not stated in the records, but that it was not entirely satisfactory to the Mongols, or if satisfactory not sufficiently so to make them forego the pleasure of plundering, is seen from their next move, for they left Song-do and went southward to the center of the peninsula, the rich province of Ch‘ung-ch‘ŭng.
The Mongol general Sal Ye-t'ap was now in the north. The king had already sent a messenger to negotiate peace and received the following response: “I am the emperor. If you want to fight, then let's do this. If not, then surrender, and do it quickly.” The king sent another messenger on a similar mission. He returned with two Mongol representatives, and three more followed shortly after. They were quickly granted an audience, and a conference took place. Afterward, the king sent valuable gifts to General Sal Ye-t'ap, who seemed to have joined the main army near Song-do, as well as to the other generals. The outcome of the conference is, for some reason, not recorded, but it was clear that it did not completely satisfy the Mongols, or if it did, it wasn’t enough to make them give up the chance to loot. This is evident from their next move, as they left Song-do and headed south to the affluent province of Ch‘ung-ch‘ŭng.
The cowardly prime minister showed his colors by sending a man to find a retreat for him on the island of Kang-wha, but the messenger fell into the hands of Mongol foragers.
The cowardly prime minister revealed his true nature by sending someone to find a place for him to hide on the island of Kang-wha, but the messenger was captured by Mongol raiders.
Gen. Sal Ye-t‘ap had gone north and joined another division of the Mongol army and again he attacked Ku-ju. He made engines of war called ta-p‘o-ch‘a, a sort of catapult, with which to reduce this town, but the magistrate, Pak Sö also made similar instruments which hurled huge stones, and the besiegers were compelled to retire to a distance and take refuge behind various kinds of defenses. The Mongols made three attempts to deceive the prefect by forged letters purporting 194to be from the king and saying “I have surrendered and therefore you must submit,” but Pak Sö was not to be caught by so simple a trick. The besiegers then tried huge scaling ladders, but these were cut down by the defenders as fast as they were put in place. An aged Mongol general, who made a circuit of the town and marked the splendid state of defense into which the place had been put, declared that he had never seen a place so well defended.
Gen. Sal Ye-t‘ap had gone north and joined another division of the Mongol army, and he attacked Ku-ju again. He built war engines called ta-p‘o-ch‘a, a type of catapult, to take the town, but the magistrate, Pak Sö, also created similar machines that fired large stones, forcing the attackers to pull back and seek shelter behind various defenses. The Mongols attempted three times to trick the prefect with fake letters that pretended to be from the king, saying, “I have surrendered, so you must give in,” but Pak Sö wasn’t fooled by such a straightforward ruse. The attackers then attempted to use huge scaling ladders, but the defenders cut them down as quickly as they were set up. An older Mongol general, who made a round of the town and noted the impressive defenses in place, stated that he had never seen a location so well fortified.
So the little town stood and the great Mongol general was forced to seek other fields for the display of his prowess. He sent a letter to the king finding fault because of the death of the first Mongol messengermessenger and modestly suggesting that peace could be secured if he would surrender and give 20,000 horse-loads of clothing, 10,000 pieces of purple silk, 20,000 sea-otter skins, 20,000 horses, 1,000 boys, 1,000 girls and 1,000,000 soldiers, with food, to help conquer Japan. In addition to this the king must go to the Mongol court and do obeisance. These were the terms upon which Koryŭ could secure peace.
So the small town stood firm while the great Mongol general had to look elsewhere to showcase his skill. He sent a letter to the king, criticizing him for the death of the first Mongol messengermessenger and humbly suggesting that peace could be achieved if he surrendered and provided 20,000 horse-loads of clothing, 10,000 pieces of purple silk, 20,000 sea-otter skins, 20,000 horses, 1,000 boys, 1,000 girls, and 1,000,000 soldiers, along with provisions to assist in conquering Japan. Additionally, the king would have to go to the Mongol court and show respect. These were the conditions under which Koryŭ could secure peace.
With the beginning of the next year, 1232, the king sent two generals bearing a letter of surrender. With it he sent seventy pounds of gold, thirteen pounds of silver, 1,000 coats and a hundred and seventy horses. He moreover stated that the killing of the Mongol messenger was not the work of the Koryŭ government but of a band of insurgents and robbers. The officials had to give their garments in order to make up the number that was sent. Each prefect along the route was charged with the duty of seeing that the Mongols were in no way molested.
With the start of the new year, 1232, the king sent two generals with a letter of surrender. Along with it, he sent seventy pounds of gold, thirteen pounds of silver, 1,000 coats, and one hundred seventy horses. He also stated that the killing of the Mongol messenger was not done by the Koryŭ government but by a group of insurgents and thieves. The officials had to give up their clothing to meet the required amount that was sent. Each prefect along the route was responsible for ensuring that the Mongols were not harmed in any way.
But Pak Sö the prefect of Ku-JuKu-Ju was an obstinate man and would not give up his fortress even when he knew the king had surrendered. It was only after a great deal of argument and expostulation that he at last capitulated. The Koryŭ people wanted to kill him for his obstinacy but the Mongols said “He is your greatest man and you should prize him highly.”
But Pak Sö, the prefect of Ku-JuKu-Ju, was a stubborn man and refused to give up his fortress even when he knew the king had surrendered. It took a lot of arguing and pleading before he finally gave in. The Koryŭ people wanted to kill him for his stubbornness, but the Mongols said, “He is your greatest man, and you should value him highly.”
So ended the first act of the tragedy, but it was not to be the last. A Mongol residency was established at Song-do and Mongol governors were stationed at important centers throughout the country. The Mongol resident insisted upon 195entering the palace by the middle gate which the king alone used, but it was shut and barred and he was not able to carry his point. When the tribute above mentioned reached Gen. Sal Ye-t‘ap he expressed the greatest dissatisfaction with it because it fell so far short of what was demanded and he imprisoned the messenger who brought it. The king sent an envoy to the Mongol capital saluting the emperor as suzerain for the first time.
So ended the first act of the tragedy, but it wasn't the last. A Mongol presence was established in Song-do, and Mongol governors were placed in key locations throughout the country. The Mongol envoy insisted on entering the palace through the main gate, which was reserved for the king, but it was locked and barred, so he couldn't get his way. When the tribute mentioned earlier reached General Sal Ye-t‘ap, he was very dissatisfied because it was far below what was expected, and he imprisoned the messenger who delivered it. The king sent an envoy to the Mongol capital, acknowledging the emperor as the overlord for the first time.
Chapter VI.
The king moves to Kang-wha.... a slave rebellion.... Mongol anger.... second invasion.... Mongol charges.... popular insurrections.... palace building.... the north occupied by Mongols.... Mongols not good seamen.... suffering and distress.... nature of Mongol occupation.... diplomacy.... temporary peace.... Gayuk Khan.... Mangu Khan.... efforts to get the king out of Kang-wha.... great invasion of 1253.... an urgent letter.... king decides not to remove.... great fortress falls.... impossible demands.... siege of Ch‘un-ch‘ŭn.... Ya Gol-dă meets the king.... the king promises to return to the capital.... a ferocious governor-general.... exchequer depleted.... Cha Ra-dă before Kang-wha.... a beautiful reply.... a new viceroy.... succession of disasters.... viceroy overthrown.... Mongol ravages.... the north defenseless.
The king moves to Kang-wha... a slave uprising... Mongol rage... second invasion... Mongol attacks... popular rebellions... palace construction... the north occupied by Mongols... Mongols aren't good at sea... suffering and hardship... nature of Mongol rule... diplomacy... temporary peace... Gayuk Khan... Mangu Khan... efforts to get the king out of Kang-wha... great invasion of 1253... an urgent message... king decides not to leave... great fortress falls... impossible demands... siege of Ch‘un-ch‘ŭn... Ya Gol-dă meets the king... the king promises to return to the capital... a fierce governor-general... treasury drained... Cha Ra-dă before Kang-wha... a beautiful response... a new viceroy... series of disasters... viceroy overthrown... Mongol devastation... the north unprotected.
That neither the Koryŭ king nor any of the officials believed that the end of the trouble had come is evident. No sooner had the tumult of war subsided than the question arose in the Koryŭ councils as to the moving of the court. Some objections were made, but Choe U silenced them by killing off a few of the objectors. As for the king, he could not make up his mind to go; but the viceroy showed no hesitation. Seizing the government carts he loaded his household effects upon them and moved to the island of Kang-wha. He also urged the people to do likewise, and put up placards threatening with death anyone who should speak against removing. Meanwhile the people throughout the country were rising in revolt against the Mongol governors and were driving them out. This was sure to call down upon the troubled land another invasion, and the king at last made up his mind 196to follow the example of his viceroy and move to Kang-wha. A palace had been prepared for him there and on the appointed day a start was made from the capital. It happened to be in the midst of the rainy season when the roads are well-nigh impassable. The whole cavalcade soon found itself mired, and torrents of rain added materially to the discomfort. Even ladies of noble rank were seen wading with bared limbs in the mud and carrying bundles on their heads. The wailing and crying of this forlorn multitude was audible for a long distance. Gen. Kim Chung-gwi was left to guard the capital. When the king at last arrived on the island he found that the palace was not ready for occupancy and he was obliged to live in a common house while the officials shifted for themselves. Messengers were immediately sent in all directions ordering the people to leave the mainland and seek refuge on the islands.
That neither the Koryŭ king nor any of the officials believed that the trouble was over is clear. As soon as the chaos of war calmed down, the question arose in the Koryŭ councils about moving the court. Some objections were raised, but Choe U silenced them by getting rid of a few dissenters. The king couldn't decide to leave; however, the viceroy showed no hesitation. He took the government carts, loaded his belongings onto them, and moved to Kang-wha Island. He also encouraged the people to do the same and put up signs threatening death to anyone who opposed the move. Meanwhile, people all over the country were revolting against the Mongol governors and driving them out. This was sure to bring another invasion to the troubled land, and the king finally decided to follow the viceroy’s example and relocate to Kang-wha. A palace had been prepared for him there, and on the chosen day, they set out from the capital. It happened to be during the rainy season when the roads were nearly impassable. The entire procession soon found itself stuck, and torrential rain made things even worse. Even noble ladies were seen wading through the mud, carrying bundles on their heads. The wailing and crying of this miserable crowd could be heard from far away. Gen. Kim Chung-gwi was left to guard the capital. When the king finally arrived on the island, he found the palace was not ready for him, so he had to stay in a common house while the officials figured out their own accommodations. Messengers were immediately dispatched in all directions telling the people to leave the mainland and find safety on the islands.
The common people in Song-do were in utter confusion. Anarchy stared them in the face. A slave by the name of Yi T‘ong gathered about him a band of slaves and raised an insurrection. The general who had been placed in charge was driven out, the monks were summoned to help in the sack of the town and all the government buildings were soon looted. It is hardly complimentary to Buddhism that her monks were invited by this seditious rabble to help in these lawless acts but it is probably a true picture of the times. When this came to the ears of the king he sent Gen. Yi Cha-sung to put down the insurrection. The slaves barricaded the road but the general dispersed them and at night gained admittance to the city by feigning to be a deserter. Once within, he caught the slave leader Yi T‘ong and the rest soon dispersed.
The common people in Song-do were completely confused. Anarchy was all around them. A slave named Yi T‘ong gathered a group of slaves and started a rebellion. The general who was in charge was forced out, and the monks were called in to help loot the town, leading to all the government buildings being quickly emptied. It doesn't reflect well on Buddhism that its monks were invited by this rebellious mob to assist in these unlawful actions, but it likely reflects the reality of the times. When this reached the king, he sent Gen. Yi Cha-sung to suppress the rebellion. The slaves blocked the road, but the general scattered them and gained entry to the city at night by pretending to be a deserter. Once inside, he captured the slave leader Yi T‘ong, and the rest quickly scattered.
When the news of this exodus from the capital and the driving out of the Mongol governors reached the Mongol capital is caused a sensation. The emperor, in a white heat, sent a messenger post-haste to Song-do and behind him came a powerful army. The demand was “Why have you changed the capital? Why have our people been driven out?” The king replied that the capital was changed because all the people were running away, but he affirmed that although he had removed to Kang-wha his friendly feelings toward the Mongols had not changed. To this the Mongols made the 197only answer that was to be expected from them. They fell upon the northern towns and put them to indiscriminate slaughter. Men, women and children fell beneath their swords. Gen. Sal Ye-t‘ap himself came to attack Cho-im fortress. In that place there was a notable archer. He shot with unerring skill and every arrow found its victim. Aided by this man the garrison offered such a stubborn resistance that the Mongols at last fell back in disorder. It is said that Gen. Sal Ye-t‘ap himself was one of the victims of this man’s superb marksmanship. The king offered him official position but he would not accept it.
When the news about the mass departure from the capital and the expulsion of the Mongol governors reached the Mongol capital, it caused a huge stir. The emperor, furious, sent a messenger at top speed to Song-do, followed by a powerful army. They demanded, “Why have you moved the capital? Why have our people been forced out?” The king replied that the capital was changed because everyone was fleeing, but he maintained that even though he had relocated to Kang-wha, his goodwill toward the Mongols hadn’t changed. The Mongols responded, as expected, by launching an attack on the northern towns and carrying out indiscriminate slaughter. Men, women, and children fell victim to their swords. General Sal Ye-t'ap himself came to attack Cho-im fortress. There was a skilled archer there who never missed his target, and each arrow hit its mark. With this man's help, the garrison put up such fierce resistance that the Mongols ultimately retreated in disarray. It’s said that General Sal Ye-t'ap was one of the casualties of this man’s incredible marksmanship. The king offered him an official position, but he refused it.
The spring of 1233 found the emperor’s anger somewhat abated and instead of sending another army he sent another envoy with four formulated charges. (1) No Koryŭ envoy had come to do obeisance. (2) Highwaymen had killed a Mongol envoy. (3) The king had run away from his capital. (4) The king had given false figures in the census of Koryŭ. We are not told whether these were answered but we may infer that they were, and in the humblest tone.
The spring of 1233 saw the emperor's anger cooling off a bit, and instead of dispatching another army, he sent a new envoy with four specific accusations. (1) No Koryŭ envoy came to show respect. (2) Highway robbers killed a Mongol envoy. (3) The king fled from his capital. (4) The king provided inaccurate numbers in the Koryŭ census. We're not informed if these were addressed, but we can assume they were, and in the most humble manner.
It would be singular indeed if, in such lawless times, there were not many insurrections in the country. A considerable insurrection was gotten up in Kyŭng-sang Province but was put down with a heavy hand, for the records say that after the battle between the rebels and the loyal troops the road for six miles was lined with dead. In P‘yŭng-yang likewise there was a rising led by one Pil Hyŭn-bo. The King sent Gen. Chöng I alone to settle the difficulty. He had already been a P‘yŭng-yang prefect and had put down one insurrection. He was feared throughout the whole section. As he approached the northern city his servant besought him not to enter it, but he replied that such were the king’s orders. So he went to his death, for the insurrectionists, failing to win him over to their side, gave him his quietus. The viceroy then sent 3,000 picked troops to the rebellious city. They took the rebel leader, cut him in two and sent the fragments of his body to the king. The second in command named Hong Pok-wŭn, fled to the Mongols, by whom he was warmly welcomed. He became their guide in many subsequent expeditions. These renegades were a source of constant trouble between Koryŭ and the Mongols; so much so that the King 198took pains to show favor to the parents and relatives of those who had fled to the Mongol flag. This same year a second wall was built about Kang-wha. The king sent asking the Mongols to recall the rest of their troops, and it was done.
It would be truly unusual if, in such lawless times, there weren't many uprisings in the country. A significant rebellion occurred in Kyŭng-sang Province but was brutally suppressed, as records indicate that after the clash between the rebels and loyal troops, the road for six miles was lined with corpses. In P‘yŭng-yang, there was also an uprising led by a man named Pil Hyŭn-bo. The King sent General Chöng I to resolve the situation. He had previously served as a prefect in P‘yŭng-yang and had put down one rebellion already. He was feared throughout the area. As he approached the northern city, his servant urged him not to enter, but he replied that he was following the king’s orders. So he went to his death, as the insurgents, unable to sway him to their side, ended his life. The viceroy then dispatched 3,000 elite troops to the rebellious city. They captured the rebel leader, chopped him in half, and sent the pieces of his body to the king. The second-in-command, named Hong Pok-wŭn, fled to the Mongols, who welcomed him warmly. He became their guide on many future expeditions. These turncoats constantly troubled the Koryŭ and the Mongols, so much so that the King took care to show favor to the parents and relatives of those who had defected to the Mongol side. That same year, a second wall was built around Kang-wha. The king sent a request to the Mongols to withdraw the rest of their troops, and it was done.
With the opening of the following year, 1234, great numbers of people were summoned to help in the building of a palace on Kang-wha. At this time the utmost favor was shown to Buddhism. Sacrifices were offered on all the mountains and beside the streams with the hope of enlisting the sympathy of the gods. The viceroy also looked out for himself, for we are told, probably with some exaggeration, that he built himself a house twenty li in circumference. It was in this same year that the Kin dynasty became extinct.
With the start of the year 1234, a large number of people were called to help build a palace on Kang-wha. At this time, Buddhism was highly favored. Sacrifices were made on all the mountains and by the streams in hopes of gaining the gods' sympathy. The viceroy also took care of his own interests, as we're told—possibly with some exaggeration—that he built a house with a circumference of twenty li. It was also in this year that the Kin dynasty came to an end.
With the opening of the next year the real occupation of the land by the Mongols commenced. The north was systematically occupied, scores of prefects being seized. The king ofof Kang-wha meanwhile was trying to secure a cessation of these hostilities by turning sun-worshipper, for every morning from seven to twelve the officials spent their time worshipping that very useful, but hardly divine, luminary. The year following increased the hopelessness of Koryŭ’s position a hundred fold, for the Mongols established seventeen permanent camps in P‘yŭng-an and Whang-hă Provinces. They came as far south as Han-yang, the present Seoul. They then proceeded southward to the very extremity of the peninsula, and camps were established through all that portion of the land. The only reverse the Mongols met in this triumphal march was at the hands of Son Mun-ju the prefect of Chuk-ju, now Chuk-san, who had learned the tactics of the Mongols while serving in the north. Every day he foretold successfully at what point the enemy would make the next attack. People said he was inspired.
With the start of the next year, the Mongols began their real occupation of the land. The north was systematically taken over, with numerous prefects being captured. The king of ofof Kang-wha was trying to stop these hostilities by becoming a sun-worshipper, as every morning from seven to twelve, the officials spent their time worshipping that useful, but hardly divine, sun. The following year made Koryŭ’s situation look a hundred times worse, as the Mongols set up seventeen permanent camps in P‘yŭng-an and Whang-hă Provinces. They advanced as far south as Han-yang, which is now Seoul. Then they moved further south to the very edge of the peninsula, establishing camps throughout that region. The only setback the Mongols faced during this victorious advance was from Son Mun-ju, the prefect of Chuk-ju, now Chuk-san, who had learned Mongolian tactics while serving in the north. Every day, he successfully predicted where the enemy would attack next. People said he was inspired.
It would seem that the Mongols, however, did not remain long in the south, for we read that when the standard of revolt was raised the following year at Na-ju, the Koryŭ forces, sent by the king, speedily overcame them. This would hardly have been likely had the Mongols been in force in that vicinity.
It seems that the Mongols didn’t stay in the south for long, because we read that when the revolt was launched the next year at Na-ju, the Koryŭ forces sent by the king quickly defeated them. This would be unlikely if the Mongols had been strong in that area.
We must remember that the Mongols were continental people and knew nothing of the sea. Even the narrow strip 199of water between Kang-wha and the mainland daunted them. And so it was that the king from his island retreat defied the tremendous Mongol power.
We need to keep in mind that the Mongols were a land-based people and had no experience with the sea. Even the small body of water between Kang-wha and the mainland intimidated them. That's why the king, from his island hideout, stood up to the immense Mongol power.
By 1238, when the Mongols again flooded the country with their soldiery, the people had mostly found refuge among the mountains and on the thousands of islands which lie off the western coast of Korea. It would be impossible for anyone to imagine the suffering and distress entailed by these invasions. The records say that the people simply left their houses and fields and fled to these places of refuge. What did these hundreds of thousands of people live on as they fled, and after they reached their places of retreat? What breaking of old bonds of friendship and kinship, what rending of family ties and uprooting of ancient landmarks! It is a marvel that the land ever recovered from the shock. These Mongols were fiercer and more ruthless than the Japanese who overran the country three centuries later and they were far more numerous, besides. Plunder being their main motive, their marauding bands covered a much greater territory and mowed a much wider swath than did the soldiers of the great Hideyoshi, who kept to comparatively narrownarrow lines of march. Nor did these Mongols meet the opposition which the Japanese met. The Mongols made a clean sweep of the country, and never again do we read of those splendid armies of 200,000 or 300,000 men which Koryŭ was once able to put into the field, even when groaning under the weight of a corrupt court and a rampant priesthood. It is from these days that dates that utter prostration of Koryŭ’s power which left her an easy prey to every Japanese freebooter who had 100 good swords at his back.
By 1238, when the Mongols flooded the country with their soldiers again, most people had taken refuge in the mountains and on the thousands of islands off the western coast of Korea. It's hard to imagine the suffering and distress caused by these invasions. Records indicate that people left their homes and fields to escape to these places of refuge. How did these hundreds of thousands of people survive as they fled, and after they reached their safe havens? What a breaking of old friendships and family ties, what a tearing apart of families and uprooting of long-established landmarks! It's amazing that the land ever recovered from the shock. These Mongols were fiercer and more ruthless than the Japanese who invaded the country three centuries later, and they were far more numerous as well. With plunder as their main goal, their raiding bands covered a much larger area and left a wider path of destruction than the soldiers of the great Hideyoshi, who followed relatively narrownarrow routes. The Mongols also faced much less resistance than the Japanese did. They swept through the country completely, and we never hear again of those impressive armies of 200,000 or 300,000 men that Koryŭ could once field, even when struggling under a corrupt court and a powerful priesthood. This period marks the total collapse of Koryŭ’s power, which made it an easy target for any Japanese raider with 100 capable swords at his back.
After ravaging to their hearts’ content the Mongols withdrew in 1236 to their own territory but sent a messenger ordering the king to go to Peking and bow before the Mongol emperor. He refused, but sent instead a relative by the name of Chŭn with a letter asking the emperor to excuse him from attempting the difficult journey to the Mongol court. Again the next year the same demand was made, but this time the king simply declined to go. The Mongols then modified their demand and ordered the King to come out from his island retreat and return to Song-do. This the king had no intention 200of doing; but the next year he sent another relation named Sun as a hostage to the Mongol court asserting that this was his son. The emperor believed this and married Sun to one of his own near relatives.
After wreaking havoc to their satisfaction, the Mongols withdrew in 1236 to their own land but sent a messenger instructing the king to go to Peking and bow before the Mongol emperor. He refused and instead sent a relative named Chŭn with a letter asking the emperor to excuse him from making the difficult journey to the Mongol court. The same demand was made again the next year, but this time the king simply refused to go. The Mongols then changed their demand and ordered the king to leave his island retreat and return to Song-do. The king had no intention of doing that; however, the following year he sent another relative named Sun as a hostage to the Mongol court, claiming that this was his son. The emperor believed him and married Sun to one of his own close relatives.
The Mongol emperor Ogdai died in 1242 and the queen dowager took charge of affairs during anan interval of four years, until 1246, when Gayuk became emperor. This brought peace to troubled Koryŭ for a period of five or six years. During this time, all that was left of her resources was used up in sending five or six embassies to the Mongol court each year. The moment the pressure of war was raised the king followed once more the bent of his inclinations, and while the country was in the very lowest depths of distress he feasted royally in his island retreat, while the viceroy vied with him in the splendor of his entertainments. It is said that at one feast 1300 musicians performed. Meantime the people were slowly returning to their homes.
The Mongol emperor Ogdai died in 1242, and the queen dowager took charge of affairs for an interval of four years, until 1246, when Gayuk became emperor. This brought peace to troubled Koryŭ for about five or six years. During this time, what little resources remained were used to send five or six embassies to the Mongol court each year. Once the pressure of war eased, the king returned to his indulgent ways, and while the country was in a state of extreme distress, he held lavish feasts in his island retreat, while the viceroy competed with him in the extravagance of his celebrations. It’s said that at one feast, 1300 musicians performed. Meanwhile, the people were gradually returning to their homes.
Gayuk Khan came to the Mongol throne in 1246, and it was the signal for the renewal of hostilities against Koryŭ. At first four hundred men came, ostensibly to catch sea-otter but in reality to spy out the country and learn the mountain passes of the north. The king was not expecting a renewal of hostilities, or else was too much taken up with his feasting to attend to the defenses of the north; so the people fled in panic before this handful of invaders. Many of them took refuge on Wi-do Island off P‘yŭng-an Province and there engaged in agriculture. They built a great dam across an estuary of the sea and reclaimed a large tract of cultivable land, but they suffered badly from lack of wells.
Gayuk Khan took the Mongol throne in 1246, which marked the start of conflicts against Koryŭ. Initially, four hundred men arrived, claiming to hunt sea otters, but in reality, they were scouting the area and figuring out the northern mountain passes. The king did not anticipate renewed hostilities or was too busy with his feasts to focus on northern defenses; as a result, the people fled in panic from this small group of invaders. Many sought refuge on Wi-do Island off P‘yŭng-an Province, where they started farming. They constructed a large dam across a sea estuary and reclaimed a significant area of arable land, but they faced severe challenges due to a lack of wells.
In 1249 Gayuk died and the regency again devolved upon the queen dowager. Peace again reigned for a time, broken only by a single attempted invasion by the Yŭ-jin people, which was unsuccessful. The king began the erection of a new palace at Song-do in order to make it appear that he intended to obey the standing injunction of his suzerain to go back to the capital.
In 1249, Gayuk died, and the regency returned to the queen dowager. For a while, peace was restored, disturbed only by a failed attempted invasion by the Yŭ-jin people. The king started building a new palace in Song-do to give the impression that he planned to follow his suzerain's order to return to the capital.
The Mongol regency ended in 1251 and Mangu Khan became emperor. An envoy was immediately despatched to inquire whether the king had yet obeyed this command, but as the answer was unsatisfactory the Koryŭ envoy who appeared 201at the emperor’s court the following year was thrown into prison and a last envoy was sent with instructions toto settle the question definitely. If the king would come out and return to his capital the people might remain on Kang-wha, but if the king refused, the envoy was to return with all haste to the Emperor and war would be declared at once. A certain Korean, hearing about these instructions, hastened forward and informed the king and urged that he go out and meet the envoy. To this the king did not assent. When the envoy arrived the king set a great feast for him, in the midst of which the Mongol arose and, assuming a terrible aspect, demanded loudly why the king did not leave the island and return to Song-do. Without waiting for an answer to the question he strode out of the hall and posted back to the north. The people were in dismay and said to each other, “This means war again.”
The Mongol regency ended in 1251, and Mangu Khan became emperor. An envoy was quickly sent to find out if the king had obeyed the command, but the answer was unsatisfactory. The Koryŭ envoy who appeared at the emperor’s court the following year was thrown into prison, and a final envoy was sent with orders to settle the issue once and for all. If the king would come out and return to his capital, the people could stay on Kang-wha, but if the king refused, the envoy was to return immediately to the Emperor, and war would be declared right away. A Korean, learning of these instructions, rushed to inform the king and urged him to go out and meet the envoy. The king did not agree. When the envoy arrived, the king threw a grand feast for him. In the middle of it, the Mongol stood up, took on a fierce look, and loudly demanded to know why the king didn’t leave the island and return to Song-do. Without waiting for a response, he strode out of the hall and headed back north. The people were alarmed and said to one another, “This means war again.”
When the lengthening vernal sun of 1253 had melted the northern snows this prophetic word was verified. The renegade Koryŭ general, Hong Pok-wŭn, told the emperor that the king had triple-walled the island of Kang-wha and would not move therefrom. War, ever welcome to these first Mongol emperors, was now afoot. The first detachment of 10,000 troops was led by the Emperor’s brother Song-ju. With many allies from the Yŭ-jin and other tribes he crossed the Yalu. Then the Mongol general, A Mo-gan, and the renegade Hong crossed and advanced as far as the Ta-dong River. Following these came Gen. Ya Gol-dă with sixteen chieftains in his train and with a formidable array of troops.
When the longer spring sun of 1253 melted the northern snow, this prophetic word came true. The turncoat Koryŭ general, Hong Pok-wŭn, informed the emperor that the king had fortified the island of Kang-wha with three walls and wouldn't leave. War, always welcomed by the early Mongol emperors, was now underway. The first group of 10,000 troops was led by the Emperor’s brother Song-ju. With many allies from the Yŭ-jin and other tribes, he crossed the Yalu. Following this, the Mongol general A Mo-gan and the turncoat Hong crossed and advanced as far as the Ta-dong River. Next came Gen. Ya Gol-dă with sixteen chieftains and a strong force of troops.
The envoy Sun who, we will remember, had married a Mongol princess, now wrote an urgent letter to the king saying “The emperor is angry because you persist in disobeying him and he is sending seventeen kings against you. But he says that if you will leave the island and follow out his commands he will even now recall the army. You have now an opportunity of giving your country a lasting peace. If you leave the island, send your son to the emperor and receive the Mongol envoy well, it will be a blessing to the kingdom of Koryŭ. If you will not do this, I beg of you to put all my family to death.”
The envoy Sun, who we remember married a Mongol princess, now wrote an urgent letter to the king saying, “The emperor is angry because you refuse to obey him and he is sending seventeen kings against you. But he says that if you leave the island and follow his orders, he will even recall the army. You have a chance to bring lasting peace to your country. If you leave the island, send your son to the emperor, and welcome the Mongol envoy, it will be a blessing for the kingdom of Koryŭ. If you don’t do this, I ask you to put all my family to death.”
Beneath this last appeal lay a terrible threat and the king 202realized it. A great council was convened and the universal voice was in favor of compliance; but a single voice was raised in opposition. It said “How much treasure have we squandered on this insatiable barbarian, and how many good men have gone as envoys and never returned. Let the king go out now from this place of safety and when we behold him a corpse our condition will be enviable indeed!” This word startles the assembly. Cowards that they are, they rise to their feet and with one voice applaud the stirring words and charge the king to stay in his island fortress and still defy the savage of the north.
Beneath this final plea was a serious threat, and the king realized it. A major council was called, and everyone agreed to comply; but one person spoke out against it. They said, “How much wealth have we wasted on this greedy barbarian, and how many good men have gone as messengers and never come back? Let the king leave this safe place, and when we see him as a corpse, our situation will be truly enviable!” This statement shocked the gathering. Cowards that they were, they stood up and, in unison, applauded the passionate words and urged the king to remain in his island stronghold and continue to defy the savage from the north.
Gen. Ya Gol-dă now sent a messenger to the King purporting to be from the Emperor saying “I have begun from the rising sun and I will conquer to its going down. All people rejoice but you, who do not listen. I now send Gen. Ya Gol-dă. If you receive him well, I will leave you in peace; if not, I will never forgive the offense.” Immediately putting his troops in motion the redoubtable general approachedapproached the strongest fortress in Whang-ha Province. It was surrounded by almost perpendicular precipices. The commandant laughed atlaughed at the Mongols and defied them, and feasted in their sight. But the Mongols, directing all their energy at a single point, soon battered down a portion of the wallwall, set fire to the buildings with fire arrows, and with scaling ladders effected an entrance. The commandant hanged himself, and 4,700 of the garrison were put to the sword. All children above ten years old were killed and all the women were ravished.
Gen. Ya Gol-dă now sent a messenger to the King, claiming to be from the Emperor, saying, “I have begun from the rising sun and I will conquer to its setting. Everyone rejoices except you, who refuse to listen. I am now sending Gen. Ya Gol-dă. If you receive him well, I will leave you in peace; if not, I will never forgive the offense.” Immediately putting his troops in motion, the formidable general approachedapproached the strongest fortress in Whang-ha Province. It was surrounded by near-vertical cliffs. The commandant laughed atlaughed at the Mongols and mocked them, feasting in their view. But the Mongols, focusing all their energy on one point, quickly broke down part of the wallwall, set the buildings on fire with flaming arrows, and scaled the walls to get inside. The commandant hanged himself, and 4,700 of the garrison were killed. All children older than ten were executed, and all the women were assaulted.
Gen. Ya Gol-dă, being at To-san in Whang-ha Province, received a plaintive letter from the king asking him to retire from the country. He told the bearer of this missive “The Emperor says the king is too old to bow. I am going to find out whether this is true. I will give him just six daysdays to get here.” The messenger argued the dangerous condition of the road and said it could not be done in that time. Then the Mongol forces turned eastwardeastward and began to destroy the fortresses and loot the store-houses, at the same time sending to the king saying “If every prefect in the land will send in a written surrender I will retire.” This was impossible in the present state of turmoil, and it probably was a mere pleasantry on the part of the Mongols.
Gen. Ya Gol-dă, while in To-san in Whang-ha Province, received a sad letter from the king asking him to leave the country. He told the messenger who delivered the letter, “The Emperor says the king is too old to bow. I’m going to find out if that’s true. I’ll give him just six daysdays to get here.” The messenger pointed out how dangerous the road was and said it couldn’t be done in that time. Then the Mongol forces turned eastwardeastward and started destroying the fortresses and looting the storehouses, while also sending a message to the king saying, “If every prefect in the land sends in a written surrender, I will leave.” This was impossible given the current chaos, and it was likely just a joke on the part of the Mongols.
203The town of Ch‘un-ch‘ŭn was a rather formidable place and its siege and fall offer some interesting indications of the method of Mongol warfare. First a double fence or stockade was built around the town and outside this a bank six feet high and a ditch correspondingly deep. Ere long the supply of water in the town gave out and the people killed their cattle and drank the blood. The distress was terrible. Cho Hyo-ip, a leading man, seeing that there was no escape, first burned up his family and then killed himself. The prefect fought until he was exhausted and then threw himself into a burning house and perished. A party of the strongest of the remaining soldiers made a fierce attack upon one portion of the stockade and succeeded in breaking through, but they could not force the bank and trench beyond. The enemy entered, razed the town and burned the grain, and the women were carried away. During this time the king was using the only means left for turning the tide of war. He was worshipping every spirit that he could think of, and before every large boulder. He raised all his ancestors several rounds in the ladder of apotheosis; but it all seemed to have little effect upon the progress of events. Another renegade, Yi Hyŭn, arose in the north and forced many districts into his following.
203The town of Ch'un-ch'un was a pretty tough place, and its siege and downfall provide some interesting insights into Mongol warfare. First, a double fence or stockade was built around the town, and outside that, a six-foot-high bank and a ditch that was equally deep. Soon enough, the town ran out of water, and the people resorted to killing their cattle and drinking their blood. The suffering was horrific. Cho Hyo-ip, a prominent figure, realizing there was no way out, first burned his family and then took his own life. The prefect fought until he couldn't anymore and then threw himself into a burning building to die. A group of the strongest remaining soldiers launched a fierce attack on a section of the stockade and managed to break through, but they couldn’t get past the bank and ditch. The enemy came in, destroyed the town, and burned the grain, with the women being taken away. Meanwhile, the king was using the last option he had to change the course of the war. He was praying to every spirit he could think of and even before every large rock. He elevated all his ancestors through several levels of deification; however, it seemed to have little impact on what was happening. Another defector, Yi Hyŭn, emerged in the north and forced many districts to join him.
In the course of time Gen. Ya Gol-dă arrived before the town of Ch‘ung-ju in Ch‘ung-ch‘ŭng Province, but being unable to reduce it without a regular siege, he left his main army there and came north to the vicinity of Kang-wha. He then announced, “If the King will come out and meet me here I will take my forces back across the Yalu.” With this message he sent ten Mongol generals to the king. The latter complied, and with a heavy guard came across the straits and met Ya Gol-dă at Seung-ch‘ŭn-bu. Gen. Mong Go-dă was present with Ya Gol-dă at the interview which followed. The Mongol general said “After we crossed the Yalu into Koryŭ, thousands of your people fell every day. Why should you think only of your own comfort while your people are dying thus by tens of thousands? If you had consented to come out sooner, many lives would have been saved. We now ought to make a firm treaty.” He added that Mongol prefects must be placed in each district and that a force of ten thousand in all must be quartered upon Koryŭ. To this the king replied that 204with such conditions it would be extremely difficult for him to return to Song-do. In spite of this the Mongol leader placed one of his men in each of the prefectures. The only question which was discussed in the royal councils was how to get rid of the Mongols. One man dared to suggest that the Crown Prince be sent to intercede with the emperor. The king flew into a rage at this but soon he was so far mollified as to consent to sending his second son, Chang, with rich gifts to the Mongol court, a course of procedure which once more drained the royal coffers to the last farthing. The king had promised the Mongols to go back to Song-do “gradually” as fast as preparations could be made, and also to destroy the palaces in Kang-wha. The Mongols kept their word and retired but as they went they plundered and ravaged. When they had gone the king caught the renegade Yi Hyŭn and killed him and his son, and banished all his adherents. This was a dangerous course, for this man had acted as guide to the Mongols and the latter were more than likely to resent his death. So it turned out, for an envoy came post from the Mongol court complaining that only the king alone had come out from Kang-wha, and that a man who had helped the Mongols had been slain for it. Whether the king answered these complaints satisfactorily we do not know, but soon the emperor developed a new plan. He sent Gen. Cha Ra-dă with 5,000 troops to become governor-general of Koryŭ. The emperor little knew what sort of a man he was letting loose upon Koryŭ. No sooner had this beast in human shape crossed the frontier than he began a systematic course of extermination. He killed right and left, every living thing. The king hastened to remonstrate but he answered “Unless all the people have their hair cut I shall continue to kill.” The records say that he carried into captivity the enormous number of 206,800 souls, both men and women, and that of the dead he left behind no estimate was ever made. When the emperor heard of this, even his fierce heart was touched, and the next year, 1255, he recalled the monster. The latter obeyed but on his way north he built fortified camps along the way, for future use.
In time, General Ya Gol-dă arrived outside the town of Ch‘ung-ju in Ch‘ung-ch‘ŭng Province. However, unable to capture it without a proper siege, he left his main army there and headed north to the area near Kang-wha. He then declared, “If the King comes out to meet me here, I will take my forces back across the Yalu.” Along with this message, he sent ten Mongol generals to the king. The king agreed and, with a heavy guard, crossed the straits to meet Ya Gol-dă at Seung-ch‘ŭn-bu. General Mong Go-dă was present at the meeting. The Mongol general said, “After we crossed the Yalu into Koryŭ, thousands of your people died every day. Why should you only think about yourself while your people are dying in the tens of thousands? If you had agreed to come out sooner, many lives could have been saved. We should now make a solid treaty.” He added that Mongol prefects needed to be assigned to each district and that a force of ten thousand should be stationed in Koryŭ. The king responded that with such terms, it would be extremely difficult for him to return to Song-do. Despite this, the Mongol leader appointed one of his men to each of the prefectures. The only topic discussed in the royal councils was how to deal with the Mongols. One person suggested sending the Crown Prince to negotiate with the emperor. The king became furious at this idea but soon calmed down enough to agree to send his second son, Chang, with rich gifts to the Mongol court, which further drained the royal treasury. The king promised the Mongols to gradually return to Song-do as quickly as possible, and also to destroy the palaces in Kang-wha. The Mongols kept their promise and withdrew but not before plundering and causing destruction. Once they left, the king captured the traitor Yi Hyŭn and killed him along with his son, banishing all his supporters. This was a risky move, as Yi had acted as a guide for the Mongols, who were likely to be upset by his execution. It turned out to be true, as an envoy quickly arrived from the Mongol court, complaining that only the king had emerged from Kang-wha and that a man who had aided the Mongols was killed for it. We don’t know if the king responded satisfactorily, but soon the emperor devised a new plan. He sent General Cha Ra-dă with 5,000 troops to be the governor-general of Koryŭ. The emperor had no idea what kind of man he was sending to Koryŭ. As soon as this beast in human form crossed the border, he began a systematic campaign of extermination. He killed indiscriminately, taking down every living thing. The king quickly protested, but he replied, “Unless all the people have their hair cut, I will keep killing.” The records state that he took captive an astonishing total of 206,800 people, both men and women, and there was never an estimate made of the dead he left behind. When the emperor learned of this, even his fierce heart was moved, and the following year, 1255, he recalled the monster. He complied but built fortified camps along the way for future use.
In spite of the thanks which the Koryŭ king sent to the emperor for this deliverance, the latter allowed this same general to come back with a powerful force, and accompanied 205by the same former envoy, Sun, who had married the Mongol princess. The king had to go out and meet them and waste his remaining treasure in useless presents. So thoroughly was his exchequer depleted that his own table was but ill supplied.
In spite of the gratitude the Koryŭ king expressed to the emperor for his rescue, the emperor permitted the same general to return with a strong army, accompanied by the same previous envoy, Sun, who had married the Mongol princess. The king had to go out and greet them and spend his remaining wealth on worthless gifts. His treasury was so drained that his own table was poorly stocked.
The two countries were now nominally at peace, but as Gen. Cha seemed bent on fighting, there seemed to be nothing to do but to fight. Some of his soldiers were roughly handled at Chung-ju where a thousand were killed. Again in the east a large detachment of his troops were heavily defeated.
The two countries were technically at peace, but since Gen. Cha seemed determined to fight, it looked like they had no choice but to engage. Some of his soldiers were badly treated at Chung-ju, where a thousand were killed. Once again, in the east, a large group of his troops faced a crushing defeat.
At last Gen. Cha came, in his sanguinary wanderings, to the vicinity of Kang-wha and displayed his banners in sight of that island, to the great uneasiness of its occupants. Sun, the renegade, was now a Mongol general and was as bitter against Koryŭ; as any of the northern savages.
At last, General Cha arrived in his bloody travels, coming near Kang-wha and showing his banners where they could be seen from the island, causing great anxiety among its residents. Sun, the traitor, was now a Mongol general and harbored as much hatred towards Koryŭ as any of the northern savages.
The king, in despair, sent Kim Su-gan to the emperor to make a last appeal to his clemency, but the emperor replied “I cannot recall my troops, for your king will not come out from his retreat”. To this the envoy made the beautiful reply, “The frightened quarry will not come forth from its hole till the hunter has departed. The flower cannot spring from the frozen sod”. Upon hearing this the emperor immediately gave orders for the recall of the ruthless Gen. Cha.
The king, feeling hopeless, sent Kim Su-gan to the emperor for one last plea for mercy, but the emperor responded, “I can’t pull back my troops because your king won't come out from hiding.” To this, the envoy elegantly replied, “The scared prey won't emerge from its den until the hunter leaves. A flower can't bloom in frozen ground.” Hearing this, the emperor quickly ordered the ruthless General Cha to stand down.
Ch‘oe Hang the son of Ch‘oe U, had held the position of viceroy for eight years. His course had been one of utter selfishness and oppression. Many honorable men had met their death at his hands. He now died, leaving a son, Ch‘oe Chung, a young man of considerable power. When the viceroy died his retainers did not announce the fact until the household had been put in readiness for any emergency and a strong armed guard had been stationed at every approach. We can argue from this fact that the viceroyalty was anything but pleasing to the king and that in case the viceroy died the king would be glad of an opportunity to abolish the office altogether. Subsequent events proved the truth of this supposition. When everything was in readiness the death was announced and the young man Ch‘oe Chung was put forward as viceroy. The king was obliged to confirm him in 206the office. He had no power to refuse. Ch‘oe Jung was a son by a concubine and from this time the annals contain no mention of men’s birth on the mother’s side. This was because Ch‘oe Jung killed everybody who was heard speaking slightingly of his birth. If anyone had a spite against another he could always effectually vent it by charging him with having said that Ch’oe Chung was of common birth.
Ch'oe Hang, the son of Ch'oe U, had been the viceroy for eight years. His time in office was marked by complete selfishness and oppression, leading to the deaths of many honorable men at his hands. He passed away, leaving behind a son, Ch'oe Chung, a young man with considerable influence. When the viceroy died, his retainers didn't announce it until the household was prepared for any situation and a strong armed guard was set up at every entrance. This suggests that the viceroyalty was definitely not favored by the king and that if the viceroy died, the king would welcome the chance to eliminate the position altogether. Later events confirmed this idea. Once everything was prepared, the death was announced, and the young Ch'oe Chung was presented as the new viceroy. The king had to confirm him in the position as he had no power to refuse. Ch'oe Jung was the son of a concubine, and from this point on, the records stopped mentioning men's lineage through their mothers. This was because Ch'oe Jung killed anyone who was heard speaking disrespectfully about his heritage. If someone held a grudge against another, they could easily retaliate by accusing them of saying that Ch'oe Chung was of low birth.
Disaster and distress followed each other thick and fast in these days. An insurrection arose in Kang-wŭn Province under the leadership of one An Yul, but was put down. A famine wasted the country and the poor were fed out of the government supplies. The Mongols though nominally at peace with Koryŭ seemed to consider the territory as their legitimate foraging ground, and now they came walking through the land, coming even to the gates of Song-do. The king sent Gen. Yi Eung and feasted the unwelcome guests in the hope of inducing them to leave the unhappy country. It was a vain hope. They turned southward and continued their thieving across the Han River even to Chik-san. The king feasted them again and asked them to desist. The leader replied that he would do so if the king would come out of Kang-wha and send the Crown Prince to the Mongol court. As this leader was that same Gen. Cha who had once been recalled by the emperor for cruelty, we may easily understand how anxious the king was to be rid of him, at any cost. He therefore consented to the conditions, and Gen. Cha retired as far as Yŭn-ju and ordered all the detachments of his army to desist from plundering. The king kept his word, in part at least, for he sent not the Crown Prince but his second son together with Ch’oe Chung.
Disaster and distress came one after another in those days. A rebellion broke out in Kang-wŭn Province led by a man named An Yul, but it was suppressed. A famine ravaged the country, and the government supplied food to the poor. The Mongols, although officially at peace with Koryŭ, acted like it was their rightful territory to pillage, and began marching through the land, reaching even the gates of Song-do. The king sent General Yi Eung and hosted the unwelcome guests, hoping to persuade them to leave the troubled country. It was a futile hope. They headed south, continuing their looting across the Han River all the way to Chik-san. The king hosted them again and asked them to stop. The leader responded that he would cease if the king would come out of Kang-wha and send the Crown Prince to the Mongol court. This leader was General Cha, who had once been recalled by the emperor for his cruelty, so it’s easy to see why the king was desperate to get rid of him at any cost. Therefore, he agreed to the terms, and General Cha retreated to Yŭn-ju, ordering all his troops to stop plundering. The king kept part of his promise, for he sent not the Crown Prince but his second son along with Ch’oe Chung.
Ch’oe Chung used his wits for the purpose of personal emolument and his credulity also led him into all kinds of difficulties. His grand mistake was in casting off an aged slave, Kim In-jun, who had served his father and grandfather faithfully and deserved better treatment at the young man’s hands. The worm, thus trodden upon, turned and bit to the bone. It was as follows. The aged servant, gaining access to the king, told him that the young viceroy was dead and in a moment secured another man as leader of the soldiers. Clad with his new power the vengeful old man caught 207and killed some of the most intimate friends of the viceroy and in the early morning gained access to the viceroy’s house and hunted him from room to room. He found him hidden in a disused chimney flue from which he was speedily drawn forth and dispatched. When the old slave announced this to the king the latter said “You have done me a great favor”, and could hardly refrain from tears. The king then destroyed the picture of Ch’oe Chung-heun who had founded the viceroyalty, and distributed the ill-gotten wealth of the Ch’oe family among the people. It is said that even the lowest citizen received at least three bags of rice or other grain. At the same time all Ch’oe’s following were banished.
Ch’oe Chung used his cleverness for personal gain, and his gullibility got him into all sorts of trouble. His biggest mistake was dismissing an elderly servant, Kim In-jun, who had faithfully served his father and grandfather and deserved better treatment from the young man. The mistreated servant turned around and struck back fiercely. Here’s what happened: The elderly servant managed to get an audience with the king and told him that the young viceroy was dead, quickly securing another person to lead the soldiers. Armed with his new authority, the vengeful old man captured and killed some of the viceroy’s closest friends. In the early morning, he broke into the viceroy's house and chased him from room to room. He found him hiding in a neglected chimney flue, from which he was swiftly pulled out and killed. When the old servant reported this to the king, the king said, “You’ve done me a great favor,” and could barely hold back his tears. The king then destroyed the portrait of Ch’oe Chung-heun, who had established the viceroyalty, and shared the ill-gotten wealth of the Ch’oe family among the people. It's said that even the poorest citizens received at least three bags of rice or other grains. At the same time, all of Ch’oe’s supporters were exiled.
The year 1258 had now come, the last that the aged king Ko-jang was destined to see. In this year the Mongols came again as usual. They began by building and garrisoning a fortress at Eui-ju. Then Gen. Cha Ra-dă with a small body of a thousand troops came southwards as far as Su-an in Whang-hă Province. It shows how utterly shorn of power Koryŭ was, that this general should dare to penetrate so far into the land with only a thousand men at his back. Hearing of this the aged king decided to try a little artifice. He came out of Kang-wha, across the straits to Tong-jin on the opposite bank, in order to make it appear that he had complied with the emperor’s command. Gen. Cha demanded that the crown prince also come out. He made a line of camps all the way from Song-do to Tong-jin and settled down as if he intended to stay and see his orders obeyed. The king had retired to the island again upon the near approach of the Mongols and now the latter redoubled their demands and ravaged more remorselessly than ever. They swarmed all about Kang-wha and nothing but a narrow strip of water lay between the king and that more than half savage army. The water proved, however, an effective barrier. All this time another Mongol force under Gen. San Gil-dă was wasting the northern and eastern districts, The people of Wha-ju and of fourteen other towns, led by one Sin Chip-pyŭng sought refuge on Cho-do island but finding this insecure, moved to another; but some Koryŭ renegades led Mongol troops there and overthrew the little colony.
The year 1258 had arrived, the last that the elderly king Ko-jang would experience. In this year, the Mongols returned, as usual. They started by building and fortifying a fortress at Eui-ju. Then General Cha Ra-dă, with just a thousand troops, moved south to Su-an in Whang-hă Province. It shows how stripped of power Koryŭ was that this general dared to go so far into the land with only a thousand men. Upon hearing this, the aged king decided to use a bit of strategy. He left Kang-wha and crossed the straits to Tong-jin on the opposite bank to make it look like he was following the emperor’s orders. General Cha demanded that the crown prince also come out. He set up a line of camps from Song-do to Tong-jin, settling in as if he intended to stay and ensure his commands were followed. The king had retreated back to the island as the Mongols drew nearer, and now they intensified their demands and rampaged more mercilessly than ever. They surrounded Kang-wha, with only a narrow strip of water separating the king from that wild army. However, the water served as a strong barrier. Meanwhile, another Mongol force led by General San Gil-dă was plundering the northern and eastern districts. The people from Wha-ju and fourteen other towns, led by a man named Sin Chip-pyŭng, sought refuge on Cho-do island, but finding it unsafe, they moved to another location; however, some Koryŭ defectors led Mongol troops there and dismantled the small settlement.
The king now altered his tactics. Sending an envoy to 208China he said “I have desired to obey the emperor but hitherto I have been prevented by the powerful officials. Now that the viceroy has been put out of the way I will go back to Song-do and do as you shall direct. But we are surrounded by your soldiery and it is hard to move. We are like mice when the cat is about. Let them be ordered back home and I will do as you direct.”
The king changed his approach. He sent a messenger to 208China and said, “I wanted to serve the emperor, but powerful officials have held me back until now. Now that the viceroy is out of the picture, I plan to return to Song-do and follow your instructions. However, we are surrounded by your soldiers, making it difficult to move. We feel like mice with a cat nearby. Please send them back home, and I will do as you say.”
Meanwhile two traitors in the north had overpowered the Koryŭ general and had gone over to the enemy. The whole north was therefore without a single defence and was being held by these two traitors under Mongol orders. Such was the unhappy condition of affairs when the year 1258 came to a close.
Meanwhile, two traitors in the north had defeated the Koryŭ general and joined the enemy. As a result, the entire north was left defenseless and was under the control of these two traitors acting on Mongol orders. This was the unfortunate situation as the year 1258 came to an end.
Chapter VII.
The Mongols a fixture.... a royal envoy.... his reception.... palaces on Kang-wha destroyed.... the regency.... Mongol troops ordered away.... standing complaint.... a singular custom.... pirates.... the prince finds Kublai Khan.... the prince returns to Korea.... Mongol policy conciliatory.... again suspicious.... tribute remitted.... king goes to China.... Sun silenced.... Chinese envoys to Japan.... accompanied by Korean envoys.... Kublai’s message to Japan.... specified charges against Koryu.... Mongol general murdered.... envoys to Japan shabbily treated.... Kublai orders Koryu to aid in the invasion of Japan.... Kim Ehun destroyed.... Japanese captives sent to Peking.... revolution.... the emperor threatens.... king reinstated.... king goes to China.... his requests.... returns.... sedition.... preparations to invade Japan.... officials’ wives restored.... a remarkable commissioner.... Kublai proclaims the Yuan empire.... Japanese envoy.... rebellion on Quelpart.... finances in bad shape.... Koryu falsely accused.... rebellion stamped out.... Koreans build boats for the Mongols.... the army of invasion.... the expedition sets sail.... attack.... driven back by storms.... the king’s Mongol queen.... Mongol coiffure and dress.... argument for plurality of wives.... women’s rights.... another envoy to Japan.
The Mongols were a constant presence.... a royal envoy.... his reception.... palaces on Kang-wha were destroyed.... the regency.... Mongol troops were ordered away.... ongoing complaints.... a unique custom.... pirates.... the prince meets Kublai Khan.... the prince returns to Korea.... Mongol policy was conciliatory.... once again suspicious.... tribute was remitted.... the king goes to China.... Sun was silenced.... Chinese envoys to Japan.... together with Korean envoys.... Kublai’s message to Japan.... specified charges against Koryu.... a Mongol general was murdered.... envoys to Japan were treated poorly.... Kublai orders Koryu to assist in the invasion of Japan.... Kim Ehun was destroyed.... Japanese captives were sent to Peking.... revolution.... the emperor threatens.... the king was reinstated.... the king goes to China.... his requests.... returns.... unrest.... preparations to invade Japan.... officials’ wives were restored.... a remarkable commissioner.... Kublai proclaims the Yuan empire.... Japanese envoy.... rebellion on Quelpart.... finances were in bad shape.... Koryu was falsely accused.... the rebellion was stamped out.... Koreans built boats for the Mongols.... the invasion army.... the expedition sets sail.... attack.... driven back by storms.... the king’s Mongol queen.... Mongol hairstyle and clothing.... argument for having multiple wives.... women’s rights.... another envoy to Japan.
The year 1259 opened with the sending of an envoy to China but he was waylaid, robbed and killed by Koryŭ ruffians; thus Koryŭ was ever discredited in the eyes of China. The Mongols now began to make fields about P‘yŭng-yang with the intention of making that city a permanent Mongol center. They repaired the walls of the town and constructed new war boats on the river.
The year 1259 started with the sending of an envoy to China, but he was ambushed, robbed, and killed by Koryŭ thugs; as a result, Koryŭ was permanently discredited in China's eyes. The Mongols then began to establish fields around P‘yŭng-yang with plans to make that city a permanent Mongol center. They repaired the town's walls and built new war boats on the river.
209The king came to the decision that there was no possibility of ridding himself of this incubus but by sending the crown prince to China. When Gen. Cha Ra-dă heard of this he was highly pleased. Of course it would appear that he had brought about this happy result. This was in the third moon and Gen. Cha expected the arrival of the prince the following month. When he heard that he was not to start till the fourth moon he was angry; the king therefore hurried the preparations and sent the prince off in the third moon. The escort consisted of forty men, and there were three hundred horse-loads of gifts. In good time all arrived at the court of the Mongol emperor. Gen. Cha however did not enjoy his triumph, for at this very time he sickened and died.
209The king decided that the only way to get rid of this burden was to send the crown prince to China. When Gen. Cha Ra-dă found out about this, he was very pleased. Naturally, it seemed like he was responsible for this positive outcome. This was in the third month, and Gen. Cha anticipated the prince's arrival the following month. When he learned that the prince wouldn’t leave until the fourth month, he was furious; so, the king rushed the preparations and sent the prince off in the third month. The escort included forty men, and there were three hundred loads of gifts. Everything arrived at the court of the Mongol emperor on time. However, Gen. Cha did not get to enjoy his victory, as he fell ill and died around the same time.
When the prince arrived at the Chinese court the emperor was away on a campaigncampaign against the Sung Empire in the south; so he announced himself to the official in charge at the capital, Song Kil. The latter asked if the king had as yet gone back to Song-do, to which the prince replied in the negative, but added that the king would go as soon as possible if the emperor demanded it. Song Kil rejoined “How can we recall the soldiers so long as the king does not leave Kang-wha?” The Prince replied “Gen. Cha said that if I came the troops would be recalled. If they are not recalled the people will have no hope except in flight.” When Song Kil heard this he countermanded an order which had been given for additional troops to be sent into the peninsula. Word was sent, instead, ordering the destruction of the palaces on Kang-wha. The order was obeyed and it is said that the fall of the buildings sounded like distant thunder. But the aged king who had suffered so many vicissitudes of fortune was not to survive this great shame, and in the summer of 1259 he passed away.
When the prince arrived at the Chinese court, the emperor was away on a campaigncampaign against the Sung Empire in the south. He introduced himself to the official in charge at the capital, Song Kil. Song Kil asked if the king had returned to Song-do, and the prince responded that he had not, but added that the king would go as soon as possible if the emperor requested it. Song Kil replied, “How can we recall the soldiers as long as the king remains in Kang-wha?” The prince responded, “Gen. Cha said that if I came, the troops would be recalled. If they are not recalled, the people will have no hope except to flee.” When Song Kil heard this, he canceled an order that had been issued for additional troops to be sent to the peninsula. Instead, he sent word to order the destruction of the palaces on Kang-wha. The order was carried out, and it is said that the collapse of the buildings sounded like distant thunder. However, the aged king, who had faced so many ups and downs, did not survive this great shame, and in the summer of 1259, he passed away.
Koryŭ was now without a king and the crown prince was far away in China. It was decided to form a regency toto act until the return of the prince. At first it was conferred upon the second son of the deceased king but the officials, remembering that the dying king had said “Put my grandson in as regent until the prince returns”, made the change, and the crown prince’s son, Sun, became regent pending his father’s return.
Koryŭ was now without a king, and the crown prince was far away in China. It was decided to establish a regency toto act until the prince returned. At first, it was given to the second son of the deceased king, but the officials, recalling that the dying king had said, “Put my grandson in as regent until the prince returns,” made the change, and the crown prince’s son, Sun, became regent while waiting for his father’s return.
210As the Mongol troops continued their depredations in the north an envoy was again dispatched to the emperor’s court. As the latter was still away campaigning in the south the envoy made bold to follow him up. He passed Chŭk-san and finally found the emperor at Hyŭp-ju and delivered his message. The emperor said “If you profess to be friendly with me why are you always talking about my troops being in the way? Yet since the crown prince has come to China I am willing to show you this favor”. He thereupon sent an order for the retirement of all Mongol troops from Korea.
210As the Mongol troops kept causing trouble in the north, an envoy was sent again to the emperor’s court. Since the emperor was still away fighting in the south, the envoy took the initiative to follow him. He passed Chŭk-san and finally found the emperor at Hyŭp-ju, where he delivered his message. The emperor said, “If you claim to be friendly with me, why do you always mention that my troops are a problem? However, now that the crown prince is in China, I am willing to grant you this favor.” He then issued an order for all Mongol troops to withdraw from Korea.
Some busybody told the emperor that Koryŭ had no desire to hold faith with China and in consequence an envoy came in haste to Song-do demanding why the people who had fled to the islands did not return to their homes. The reply was that the detention of the prince in China was a cause of uneasiness and that even if he returned it would take at least three years to get the people back to their homes; how much less could it be done with the prince in China. This then became the standing complaint of the Mongols, that the Korean people would not come back to the mainland.
Some meddler informed the emperor that Koryŭ didn't want to reconcile with China, leading to a swift envoy sent to Song-do asking why the people who had fled to the islands weren't returning home. The response was that the prince's detention in China caused concern, and even if he came back, it would take at least three years to bring the people back home; how much less could this happen with the prince still in China? This became a persistent complaint of the Mongols: that the Korean people wouldn't come back to the mainland.
By this time the uncertainty of affairs and the fact that the central government was weak and the Mongols still numerous caused great instability in the north. The people were easily induced to revolt on the slightest provocation. It became a regular custom for the people, if they did not like their prefect, to kill him and transfer their allegiance to the Mongols. The central government did not dare to punish them, for this would provoke the Mongols, and reprisals would be in order. At the same time there was trouble in the south, for pirates from both Japan and the Sung kingdom of southern China kept ravaging the island of Quelpart. An official was sent from Song-do to take in hand the defense of the island but the people found him worse than the pirates had been.
By this time, the uncertainty in the situation and the weak central government, along with the numerous Mongols, created a lot of instability in the north. The people could easily be pushed to revolt over the smallest issue. It became common for them, if they didn't like their prefect, to kill him and switch their loyalty to the Mongols. The central government didn't dare to punish them because that would anger the Mongols and lead to reprisals. Meanwhile, there was also trouble in the south, as pirates from both Japan and the Sung kingdom of southern China were continuously raiding the island of Quelpart. An official was sent from Song-do to handle the island's defense, but the locals found him to be even worse than the pirates.
It was in 1260 that the crown prince followed the emperor southward, but soon after reaching the emperor’s camp the latter died in the town of Hap-ju and Gen. A-ri Pal-ga took the reins of power arbitrarily. The prince knew that the great general Hol-p‘il-ryŭl (Kublai) would doubtless become emperor in spite of this seditious movement on the 211part of A-ri Pal-ga; so he secretly effected his escape from the latter’s camp and struck directly across the country to Kang-nam where he found Hol-p‘il-ryŭl in charge of an army, and, informing him of the emperor’s decease, they both hastened toward Peking. It was not till the crown prince returned to Peking that he learned of his father’s death and he hastened to assume the mourner’s garb.
It was 1260 when the crown prince followed the emperor south, but shortly after arriving at the emperor's camp, the latter died in the town of Hap-ju, and General A-ri Pal-ga seized power on his own. The prince knew that the great general Hol-p'il-ryŭl (Kublai) would likely become emperor despite A-ri Pal-ga's rebellious actions; so he quietly escaped from A-ri Pal-ga's camp and traveled across the country to Kang-nam, where he found Hol-p'il-ryŭl leading an army. After informing him of the emperor's death, they both rushed toward Peking. It wasn't until the crown prince returned to Peking that he learned of his father's death, and he quickly put on mourning attire.
The emperor, Kublai Khan, sent him back to Koryŭ with great honor, believing that, as he was to become king of Koryŭ, the vassal power would thus become more closely united to China. Two Mongol generals came with him as escort. These were Sok Yi-kă and Kang Wha-sang. On the way these generals were told by a Koryŭ renegade that the crown prince would change the capital to Quelpart. They asked the prince to face this man and deny the charge but he assumed a royal attitude and exclaimed “I would cut off my hair and become a slave before I would meet the villain”. The generals were ashamed to press the matter. As they approached Kang-wha the prince’s son, the acting king came with a great retinue to meet them at Che-jung Harbor, where they all took boat and crossed to the island. As the Mongol generals strongly urged the king to go back to Song-do, the latter sent many of the officials back there in order to make it appear as if he would follow shortly. All Mongol soldiers were now recalled from Koryŭ and all their prefects as well. The emperor likewise gave the king a present of seals, clothing, bows, arrows, silks and other articles of value. The king so far conceded to the wishes of his suzerain as to remove from Kang-wha to Tong-jin on the adjacent mainland, from which, however, it was but half an hour’s sail across to the island again. In addition to this the king sent the heir apparent to China with gifts, of which, in view of the depletion of Koryŭ’s treasury, the officials gave the greater part out of their private means. The main request preferred at Kublai’s court was that he would not listen longer to the representations of Koryŭ renegades whose one object was to stir up strife and keep the countries at war with each other. The emperor assented to this.
The emperor, Kublai Khan, sent him back to Koryŭ with great honor, believing that since he was going to be the king of Koryŭ, the vassal state would become more closely connected to China. Two Mongol generals came with him as an escort: Sok Yi-kă and Kang Wha-sang. On the way, these generals were informed by a Koryŭ traitor that the crown prince would move the capital to Quelpart. They urged the prince to confront this man and deny the accusation, but he adopted a royal demeanor and declared, “I would cut off my hair and become a slave before I meet that villain.” The generals felt embarrassed to pursue the issue further. As they approached Kang-wha, the prince’s son, the acting king came to meet them at Che-jung Harbor with a large entourage, and they all took a boat across to the island. The Mongol generals strongly encouraged the king to return to Song-do, and the king sent many officials back there to create the impression that he would follow shortly. All Mongol soldiers were recalled from Koryŭ along with all their prefects. The emperor also gifted the king seals, clothing, bows, arrows, silks, and other valuable items. The king complied with his suzerain's wishes enough to move from Kang-wha to Tong-jin on the nearby mainland, which was only a half-hour boat ride back to the island. Additionally, the king sent the heir apparent to China with gifts, the majority of which, due to the depletion of Koryŭ’s treasury, were provided by the officials from their own pockets. The main request at Kublai’s court was that he no longer listen to Koryŭ renegades, whose only aim was to incite conflict and keep the two countries at war with each other. The emperor agreed to this.
In 1261 the emperor made a requisition upon Koryŭ for a large amount of copper and lead. The king did not have 212the copper and yet did not dare to refuse; so he sent to A-t‘o in China and bought copper and delivered it as ordered, but told how he had procured it. The emperor charged him with lying and claimed that he was remiss in her duties as a vassal. He moreover ordered that the king take a census of Koryŭ, establish a horse relay system, train soldiers and prepare provisions for an army. The king was unable to comply and an estrangement grew up between him and the emperor which was unfortunate for both. Hong Ta-gu, a Koryŭ renegade, took advantage of this to charge the Koryŭ prince, who was then in Peking, with having insulted the Mongol crown prince. The emperor believed the charge and cut off the Koryŭ prince’s revenues and treated him with marked coldness. Hong also poisoned the emperor toward Koryŭ by intimating that she would soon attempt to throw off the yoke of China. But by the following year the relations seem to have become cordial again, for when the king asked that the tribute be remitted on the ground of the heavy expense of rebuilding palaces at Song-do, the emperor not only consented but sent a present of 500 sheep. Koryŭ was also fortunate in the sending of an envoy to Japan, for he returned with a large amount of rice and cloth from Tsushima, which had been stolen by Japanese corsairs.
In 1261, the emperor demanded a large amount of copper and lead from Koryŭ. The king didn’t have the copper but didn’t dare refuse; instead, he sent to A-t‘o in China, bought copper, and delivered it as requested, explaining how he had obtained it. The emperor accused him of lying and claimed he was not fulfilling his duties as a vassal. He also ordered the king to take a census of Koryŭ, set up a horse relay system, train soldiers, and prepare food for an army. The king was unable to comply, leading to a growing estrangement between him and the emperor, which was unfortunate for both sides. Hong Ta-gu, a Koryŭ renegade, exploited this rift and accused the Koryŭ prince, who was then in Peking, of insulting the Mongol crown prince. The emperor believed the accusation, cut off the Koryŭ prince’s funding, and treated him coldly. Hong also soured the emperor's opinion of Koryŭ by suggesting that she would soon try to break free from Chinese rule. However, by the following year, relations seemed to improve, as when the king requested a tribute exemption due to the heavy costs of rebuilding the palaces in Song-do, the emperor not only agreed but sent a gift of 500 sheep. Koryŭ was also fortunate to send an envoy to Japan, who returned with a large amount of rice and cloth from Tsushima, which had been taken by Japanese pirates.
In 1263 the king was ordered to repair to Peking. A long discussion followed, some of the courtiers advising one thing and some another. The monks at this time said, in effect, “I told you so”, for they had long ago promised the king that if he would favor them he would not be called to Peking. But go he did, leaving his son to administer the kingdom in his absence. Sun, whom we will remember as the Koryŭ gentleman who had married a Mongol princess and who was thoroughly Mongolized, told the emperor that there were 38,000 troops in Koryŭ and that someone should go and bring them to China where they could act as allies for the Mongols in their conquests. To this Yi Chang-yung, who was in the king’s retinue, answered. “Formerly we had that number of soldiers but many have died and few are left. If the emperor cannot believe this let him send Sun with me to Koryŭ and we will review all the troops and learn the truth.” This was a telling blow, for Sun knew that if he once crossed 213into Koryŭ territory his life would not be worth an hour’s ransom; so he discreetly held his peace. The king came back to Song-do in December of the same year.
In 1263, the king was summoned to Peking. A lengthy debate ensued, with some courtiers suggesting one thing and others proposing another. The monks at that time basically said, “I warned you,” since they had previously advised the king that if he supported them, he wouldn’t be called to Peking. But he went anyway, leaving his son to govern the kingdom while he was gone. Sun, whom we remember as the Koryŭ gentleman married to a Mongol princess and fully assimilated into Mongol culture, informed the emperor that there were 38,000 troops in Koryŭ and that someone should go bring them to China to serve as allies for the Mongols in their conquests. Yi Chang-yung, who was part of the king’s entourage, replied, “We used to have that many soldiers, but many have died and only a few remain. If the emperor doesn’t believe this, let him send Sun with me to Koryŭ, and we’ll review all the troops to find out the truth.” This was a significant remark, as Sun knew that if he entered Koryŭ territory, his life would be at risk; so he wisely chose to stay quiet. The king returned to Song-do in December of the same year.
In 1264 the Japanese pirates made another descent upon the shores of southern Koryŭ but were driven away by the royal forces under Gen. An Hong.
In 1264, the Japanese pirates launched another attack on the southern shores of Koryŭ but were repelled by the royal forces led by General An Hong.
In 1265 the seed was sown that led to the attempted invasion of Japan by the Mongols. A Koryŭ citizen, Cho I, found his way to Peking and there, having gained the ear of the emperor, told him that the Mongol power ought to secure the vassalage of Japan. The emperor listened favorable and determined to make advances in that direction. He therefore appointed Heuk Chŭk and Eun Hong as envoys to Japan and ordered them to go by way of Koryŭ and take with them to Japan a Koryŭ envoy as well. Arriving in Koryŭ they delivered this message to the king and two officials, Son Kun-bi and Kim Ch‘an were appointed to accompany them to Japan. They proceeded by the way of Kö-je Harbor in Kyŭng-sang Province but were driven back by a fierce storm and the king sent the Mongol envoys back to Peking. The Emperor was ill satisfied with the outcome of the adventure and sent Heuk Chŭk with a letter to the king ordering him to forward the Mongol envoy to Japan. The message which he was to deliver to the ruler of Japan said “The Mongol power is kindly disposed toward you and desires to open friendly intercourse with you. She does not desire your submission but if you accept her patronage the great Mongol empire will cover the earth.” The king forwarded the message with the envoys to Japan, and informed the emperor of the fact.
In 1265, the groundwork was laid for the Mongol attempt to invade Japan. A Koryŭ citizen named Cho I made his way to Peking, where he gained the emperor's attention and suggested that the Mongol power should secure Japan's loyalty. The emperor listened favorably and decided to pursue this idea. He appointed Heuk Chŭk and Eun Hong as envoys to Japan, instructing them to travel through Koryŭ and bring along a Koryŭ envoy as well. Upon reaching Koryŭ, they delivered the message to the king, and two officials, Son Kun-bi and Kim Ch‘an, were selected to accompany them to Japan. They traveled via Kö-je Harbor in Kyŭng-sang Province but were forced to turn back due to a violent storm. The king then sent the Mongol envoys back to Peking. The emperor was displeased with the outcome and sent Heuk Chŭk with a letter to the king, ordering him to send the Mongol envoy to Japan. The message he was to deliver to the ruler of Japan stated, "The Mongol power is friendly toward you and wishes to establish a friendly relationship. It does not seek your submission, but if you accept its support, the vast Mongol empire will embrace the world." The king forwarded the message with the envoys to Japan and informed the emperor accordingly.
Meanwhile the emperor was being worked upon by designing men who were seeking to injure Koryŭ. They succeeded so well in their designs that he sent an envoy bearing a list of specified charges against the king. (1) You have enticed Mongol people to Koryŭ. (2) You did not feed our troops when they were in Koryŭ. (3) You persistently refuse to come back to the capital. (4) When our envoy went to Koryŭ you had a spy watch him. (5) Your tribute has not been at all equal to the demand we made. (6) You brought it about that the Japanese did not accept our offer. The emperor’s 214suspicions continued to increase until finally he sent a general, U-ya Son-dal, to demand that Yi Chang-yong and Kim Chun, two of the most influential officials of Koryŭ, together with the father and son of the latter, be brought to Peking. Kim Chun, on learning of this, advised that the envoy be promptly killed and that the king remain in some island, out of harm’s way. But the king knew that such a course would be suicidal and firmly refused. So Kim Chun himself put Gen. U-ya Son-dal to death and then announced the fact to the court. The king and court were dumbfounded at his temerity but dared not lay hands on him, though they all felt sure they would suffer for his rash act. Fortunately for them, however, other events of great importance were happening which distracted the attention of the emperor and secured immunity from punishment. These events we must now relate.
Meanwhile, the emperor was being influenced by scheming individuals who wanted to harm Koryŭ. They were so effective that he sent an envoy with a list of specific accusations against the king. (1) You have lured Mongol people to Koryŭ. (2) You didn't provide food for our troops while they were in Koryŭ. (3) You continuously refuse to return to the capital. (4) When our envoy visited Koryŭ, you had a spy monitor him. (5) Your tribute has not been at all sufficient compared to our demands. (6) You caused the Japanese to reject our offer. The emperor’s suspicions kept growing until he eventually sent a general, U-ya Son-dal, to demand that Yi Chang-yong and Kim Chun, two of the most powerful officials of Koryŭ, along with Kim Chun's father and son, be brought to Peking. Upon hearing this, Kim Chun advised that the envoy should be killed immediately and that the king should hide on an island to stay safe. But the king realized that this plan would be disastrous and firmly refused. So, Kim Chun took matters into his own hands and killed Gen. U-ya Son-dal, then informed the court of what he had done. The king and court were shocked by his boldness but were too afraid to act against him, even though they all believed they would pay for his reckless decision. Fortunately for them, other significant events were occurring that caught the emperor's attention and protected them from punishment. Now we must recount those events.
The Mongol and Koryŭ envoys, upon reaching the Japanese capital, were treated with marked disrespect. They were not allowed to enter the gates, but were lodged at a place called T‘ă-jă-bu, outside the west gate of the city. There they remained five months, and their entertainment was of the poorest quality. And at last they were dismissed without receiving any answer either to the emperor or to the king.
The Mongol and Koryŭ envoys, upon arriving at the Japanese capital, were treated with clear disrespect. They were not allowed through the gates and were instead placed at a location called T‘ă-jă-bu, just outside the city's west gate. They stayed there for five months, and the hospitality they received was very poor. Finally, they were sent away without getting any response from either the emperor or the king.
Kublai Khan was not the kind of a man to relish this sort of treatment and when he heard the story he sent a messenger straight to Koryŭ telling the king “I have decided to invade Japan. You must immediately begin the building of one thousand boats. You must furnish four thousand bags of rice and a contingent of 40,000 troops.” The king replied that this was beyond his power, for so many of the people had run away that workmen could not be secured in sufficient numbers. The emperor, however, was resolute and soon sent an envoy to see if his orders were being carried out, and to make a survey of the straits between Koryŭ and Japan, in the vicinity of Heuk-san Island. The emperor could scarcely believe that the Japanese would dare to treat his envoy so disrespectfully as had been reported and he suspected that it was some sort of ruse that the king of Koryŭ had been playing on him; so he decided to send his envoy Heuk Chŭk once more to Japan. This time also he was accompanied by a Koryŭ envoy, Sim Sa-jŭn.
Kublai Khan was not the type to take this kind of treatment lightly, and when he heard the news, he sent a messenger straight to Koryŭ with a message for the king: “I’ve decided to invade Japan. You need to start building one thousand boats immediately. You also need to provide four thousand bags of rice and a force of 40,000 troops.” The king replied that this was beyond his capabilities, as many people had fled, making it hard to find enough workers. However, the emperor was determined and soon sent an envoy to check if his orders were being followed and to survey the waters between Koryŭ and Japan, near Heuk-san Island. The emperor could hardly believe that the Japanese would treat his envoy with such disrespect as reported, and he suspected that the king of Koryŭ was trying to pull a fast one on him; so he decided to send his envoy Heuk Chŭk to Japan once again. This time, he was also accompanied by a Koryŭ envoy, Sim Sa-jŭn.
215Meantime Kim Chun finding that his foul murder of the Mongol envoy went unpunished, became prouder and more headstrong. His son stole two boatloads of vegetables intended for the king’s own table. This roused the ire of the king. Kim Chun might kill all the Mongol envoys he wished but when it came to stealing from the king’s table something must be done. There was only one official, Im Yun, who hated Kim Chun worse than he feared him and the king selected this man for the work in hand. Sending away all the other officials to a neighboring monastery to sacrifice to Buddha for his health, he summoned Kim Chun and, when he had him at his mercy, let Im Yun fall upon him with a club and take his life. Kim Chun’s brother likewise fell the same day and the household of the offender was broken up. The usual impotence of the king was illustrated here by the very trick to which he was forced in order to rid himself of his traitorous subject.
215In the meantime, Kim Chun, realizing that his brutal murder of the Mongol envoy went unpunished, grew more arrogant and defiant. His son stole two boatloads of vegetables meant for the king's own table, which angered the king. Kim Chun could kill as many Mongol envoys as he wanted, but when it came to stealing from the king's table, action had to be taken. There was only one official, Im Yun, who hated Kim Chun more than he feared him, and the king chose him for the task at hand. After sending away all the other officials to a nearby monastery to pray to Buddha for his health, he called Kim Chun and, when he had him at a disadvantage, let Im Yun attack him with a club and take his life. Kim Chun's brother met the same fate that day, and the household of the offender was dismantled. The usual powerlessness of the king was highlighted by the very trick he had to resort to in order to eliminate his treacherous subject.
The spring of 1268 opened, and still the envoys had not returned from Japan. The Koryŭ people managed to capture some Japanese from Tsushima who had come near the Korean coast. They were sent to Peking together with an envoy. The emperor was delighted, showed the captives all over the palace and reviewed the army before them. After showing them all the grandeur of the Mongol court, he sent them back to tell their king about it and to urge him to make friends with the great Yuan empire. This same year the crown prince went to the Mongol court.
The spring of 1268 arrived, and the envoys still hadn’t returned from Japan. The Koryŭ people managed to capture some Japanese from Tsushima who had come close to the Korean coast. They were sent to Peking along with an envoy. The emperor was thrilled, showed the captives around the palace, and reviewed the army in front of them. After showcasing all the splendor of the Mongol court, he sent them back to inform their king and encourage him to befriend the great Yuan empire. That same year, the crown prince visited the Mongol court.
Im Yun, whom the king had used as an instrument for the removal of the obnoxious Kim Chun, did not intend to go without his reward. He began to plan how he might become a king-maker himself. He desired to depose the king and put another in his place who would be quite subservient to himself. To this end he began to banish those who might oppose him in this scheme, and at last when he had cleared the way and deemed the time ripe, he surrounded himself with a powerful guard and called all the officials to a council. He told them that the king desired to kill him, but rather than die tamely he was resolved to do something desperate. He asked them if they agreed, but no man dared to open his mouth. Then putting on his armor he led the way to the palace and proclaimed Chang as king. This Chang was a distant relative of 216the king. He also made all the officials bow to him. The records say that this deed was accompanied by a tremendous storm of rain in which the deposed king was driven forth on foot. Im Yun and his lewd followers then proceeded to loot the palace.
Im Yun, who the king had used to get rid of the disliked Kim Chun, wasn't going to walk away without his reward. He started plotting how he could become a king-maker himself. He wanted to overthrow the king and replace him with someone who would be completely loyal to him. To achieve this, he began to eliminate anyone who might stand in his way, and once he felt the moment was right, he gathered a strong guard and called all the officials to a meeting. He told them that the king wanted to kill him, but rather than accept his fate, he was determined to take drastic action. He asked if they were on board, but no one dared to speak up. Then, donning his armor, he led the way to the palace and declared Chang as king. This Chang was a distant relative of the king. He also forced all the officials to bow to him. The records state that this event was followed by a massive rainstorm that drove the ousted king out on foot. Im Yun and his unruly followers then went on to plunder the palace.
The parvenu Chang, at the instance of Im Yun sent an envoy to the Mongol court saying that the king had handed over the reins of government to him. The king’s son, who had gone but lately to the Chinese court, was now on his way home. He arrived at night on the farther bank of the Yalu River and was there met by a secret messenger who had crossed in the dark to tell him that Chang had usurped the throne and that soldiers had been stationed at Eui-ju to kill him when he arrived. So the Prince turned and hastened back to the emperor and a letter was immediately dispatched demanding the reinstatement of the rightful sovereign. After two such appeals had remained unanswered the emperor threatened to send an army to enforce the demand. The officials thereupon became afraid and reluctantly put the rightful king back upon his throne. The emperor then ordered both the king and the man who had deposed him to go to China in order that the matter might be investigated. The king went but Im Yun refused and sent his son instead. The emperor ordered the king to write out the cause of the trouble but the latter feared that if he did so it would make trouble for him when he went back, for Im Yun was a powerful and unscrupulous man. He therefore told the emperor that he was troubled with a lame hand that prevented his writing. Later however, in private, he made the matter bare before the emperor and as a consequence Im Yun’s son was thrown into prison. Before returning to Koryŭ the king asked the emperor to bestow upon his son, the crown prince, the hand of one of the Mongol princesses, to give him a Mongol escort back to Koryŭ, to place a Mongol governor at P‘yŭng-yang and to return to the control of Koryŭ the northern districts of the peninsula. The emperor consented to all but the last of these requests. When the king came back to Song-do, Im Yun attempted to oppose him but was speedily put down and decapitated.
The upstart Chang, at the suggestion of Im Yun, sent a messenger to the Mongol court claiming that the king had given him control of the government. The king’s son, who had just recently gone to the Chinese court, was now on his way home. He arrived at night on the opposite bank of the Yalu River, where he was met by a secret messenger who had crossed in the dark to inform him that Chang had taken over the throne and that soldiers were stationed at Eui-ju to kill him upon his arrival. So the Prince turned around and quickly returned to the emperor, and a letter was sent immediately demanding the restoration of the rightful king. After two such requests went unanswered, the emperor threatened to send an army to enforce the demand. The officials then became worried and reluctantly restored the rightful king to his throne. The emperor then ordered both the king and the man who had deposed him to come to China for an investigation into the matter. The king went, but Im Yun refused and sent his son instead. The emperor instructed the king to write down the reason for the trouble, but he feared that doing so would cause issues for him when he returned because Im Yun was a powerful and ruthless man. Therefore, he told the emperor that he was suffering from a lame hand that prevented him from writing. Later, however, in private, he disclosed the situation to the emperor, leading to Im Yun’s son being imprisoned. Before heading back to Koryŭ, the king asked the emperor to give his son, the crown prince, the hand of one of the Mongol princesses, to provide a Mongol escort back to Koryŭ, to appoint a Mongol governor in P‘yŭng-yang, and to return the northern districts of the peninsula to Koryŭ. The emperor agreed to all but the last request. When the king returned to Song-do, Im Yun tried to resist him but was quickly defeated and executed.
Arriving at the capital the king went into camp outside 217the walls to await the completion of the palace which was in course of construction. The troops oppressed the people, and when the king ordered them to disband they marched out in a body and went by boat to Chŭl-la Province and began to act in a rebellious manner. A royal army, sent against them, chased them into the island of Chin-do where they forced the people to join their standards. Mongol and Koryŭ troops were sent against them, but the people hated the Mongols so heartily that this rather added to the difficulty than otherwise, and the disaffection, spreading with increased rapidity, began to assume serious proportions. The emperor learned of this and, believing that the king was hardly equal to the task of managing the affairs of the government, sent a commissioner to assume control at Song-do.
Arriving at the capital, the king set up camp outside the walls to wait for the completion of the palace that was under construction. The troops were oppressing the people, and when the king ordered them to disband, they marched out as a group and took a boat to Chŭl-la Province, where they started to act rebelliously. A royal army was sent after them, chasing them to the island of Chin-do, where they forced the locals to join their ranks. Mongol and Koryŭ troops were dispatched against them, but the locals hated the Mongols so much that this actually made things worse, and the unrest began to spread rapidly, taking on serious dimensions. The emperor found out about this and, thinking that the king wasn’t capable of handling the government’s affairs, sent a commissioner to take control in Song-do.
Matters stood thus when in 1270 the emperor determined to send another envoy to Japan. Cho Yong-p‘il and Hong Ta-gu were appointed to this important mission and they were joined in Koryŭ by the representative of that country, by name Yang Yun-so. This embassy was charged with the somewhat dangerous task of demanding the submission of Japan. The emperor did not anticipate success in this, as is shown by the fact that he had rice fields made in Pong-san, Koryŭ, to raise rice for an army of invasion which he intended to launch upon Japan. For this work he ordered the king to furnish 6000 plows and oxen, as well as seed grain. The king protested that this was quite beyond his power, but as the emperor insisted he sent through the country and by force or persuasion obtained a fraction of the number demanded. The emperor aided by sending 10,000 pieces of silk. The Koryŭ army had dwindled to such a point that butchers and slaves were enrolled in the lists. The rebel army had been driven out of Chin-do, but a remnant had crossed over to Quelpart where the kingdom of T‘am-na still flourished. Many of these rebels had been captured on Chin-do and had been taken as captives to China. Now at the request of the king they were sent back to Song-do for punishment. A curious complication arose in connection with this. These rebels, when they first went to Kang-wha had stolen the wives of many of the officials there and had carried them south. These women accompanied their newly acquired husbands to China; but 218now that they were all returned to Song-do many of them again met their former husbands. Some were received back gladly while others were not wanted, owing to new arrangements which were quite satisfactory. But the king commanded that all officials who found their former wives should take them back.
Matters stood like this when, in 1270, the emperor decided to send another envoy to Japan. Cho Yong-p‘il and Hong Ta-gu were chosen for this important mission, and they were joined in Koryŭ by the representative from that country, named Yang Yun-so. This embassy had the somewhat risky task of demanding Japan's submission. The emperor didn't expect to succeed, as indicated by the fact that he had rice fields created in Pong-san, Koryŭ, to produce rice for an invasion army he intended to launch against Japan. For this effort, he ordered the king to provide 6000 plows and oxen, along with seed grain. The king protested that this was beyond his capabilities, but since the emperor insisted, he managed to gather a fraction of the number required, through force or persuasion. The emperor helped by sending 10,000 pieces of silk. The Koryŭ army had shrunk to the point that butchers and slaves were enlisted. The rebel army had been driven out of Chin-do, but a remnant had crossed over to Quelpart, where the kingdom of T‘am-na still thrived. Many of these rebels had been captured at Chin-do and taken as prisoners to China. Now, at the king's request, they were sent back to Song-do for punishment. A curious situation arose from this. These rebels had stolen the wives of many officials when they first went to Kang-wha and brought them south. These women accompanied their new husbands to China; but now that they were all returned to Song-do, many of them met their former husbands again. Some were welcomed back, while others were not wanted, due to new arrangements that were quite satisfactory. However, the king ordered that all officials who found their former wives should take them back.
The emperor, influenced by evil-minded men who exaggerated the wealth of the peninsula, demanded that Koryŭ send a large amount of timber to China, but the king answered that he could not accomplish impossibilities. The commissioner who had been sent was a capable man and was well liked by the people in spite of his Mongol nationality. The commissioner fell ill and was fast approaching his end. The king sent him some medicine but he refused to take it, saying that if he took it and yet died the emperor might charge the king with having made away with him by poison. So the disease ran its course and the commissioner expired amid the lamentations of the people. Their appreciation of this Mongol’s kindness shows how badly they were accustomed to being governed. Their high appreciation of his mild and just government overcame even their prejudice against his birth.
The emperor, influenced by greedy advisors who exaggerated the wealth of the peninsula, demanded that Koryŭ send a large amount of timber to China. However, the king replied that he couldn’t do the impossible. The commissioner who had been sent was competent and well-liked by the people, despite his Mongol background. The commissioner became ill and was nearing death. The king sent him some medicine, but he refused to take it, saying that if he took it and still died, the emperor might accuse the king of poisoning him. So, the illness ran its course, and the commissioner died amidst the mourning of the people. Their appreciation for this Mongol’s kindness shows how poorly they were used to being governed. Their high regard for his gentle and fair leadership overcame even their bias against his origins.
It was in this same year that Kublai Khan proclaimed the name of his empire Yuan.
It was in this same year that Kublai Khan announced the name of his empire, Yuan.
When the Mongol and Koryŭ envoys returned from Japan they were accompanied by a Japanese envoy. The king hurried them on to Peking where they were received by the emperor with great delight, who hoped that he had now gained his point. But he did not relax his preparations for an invasion, for he commanded the king to hasten the construction of boats and the collection of provisions. Everything however was hindered by the rebels on Quelpart who built there a strong fortress and made it a center from which to harry the southern islands and even parts of the mainland. The exchequer was exhausted and the people could not endure further taxation. Many of them fled from their homes to escape the exactions of the government. It is said that one day the king himself had to get along without any side dishes or condiments.
When the Mongol and Koryŭ envoys got back from Japan, they were joined by a Japanese envoy. The king quickly sent them to Beijing, where the emperor welcomed them with great joy, hoping that he had finally achieved his goal. However, he didn’t ease up on his plans for an invasion; he ordered the king to speed up the building of boats and the gathering of supplies. Everything, though, was slowed down by the rebels on Quelpart, who built a strong fortress there and turned it into a base from which to raid the southern islands and even parts of the mainland. The treasury was drained, and the people couldn’t handle any more taxes. Many of them ran away from their homes to escape the government’s demands. It’s said that one day the king himself had to manage without any side dishes or spices.
The land seemed doomed to misfortune. A marauding party of Japanese landed at Keum-ju and the people, in fear of their lives, treated them well and gave them whatever they 219asked for. This the renegade Hong Ta-gu told the emperor with embellishments of his own and averred that Koryŭ was making friends with Japan with a view to an invasion of China. The action of the people of Keum-ju made this seem probable. This fed the emperor’s suspicions of Koryŭ’s bad faith and added materially to the overwhelming difficulties under which the land was already staggering.
The land seemed cursed with misfortune. A group of Japanese invaders landed at Keum-ju, and the locals, terrified for their lives, treated them well and gave them whatever they wanted. This is what the traitor Hong Ta-gu reported to the emperor, adding his own twists to the story, claiming that Koryŭ was getting friendly with Japan to plan an invasion of China. The people of Keum-ju’s actions made this seem likely. This fueled the emperor’s suspicions about Koryŭ’s loyalty and significantly increased the already overwhelming challenges the land was facing.
The matter of the Quelpart rebels came to an issue when they began ravaging the coast of Chŭl-la Province, burning at one place between twenty and thirty ships and carrying away a number of Mongol soldiers as prisoners. The following spring a strong body of Mongol and Koryŭ troops crossed to Quelpart, overthrew the stronghold of the rebels and placed there a garrison of 500 Mongol and 1000 Koryŭ troops.
The issue with the Quelpart rebels escalated when they started attacking the coast of Chŭl-la Province, setting fire to around twenty to thirty ships and taking several Mongol soldiers as prisoners. The next spring, a large group of Mongol and Koryŭ troops went to Quelpart, defeated the rebels' stronghold, and stationed a garrison of 500 Mongol and 1000 Koryŭ troops there.
The eventful year 1273 opened with a vigorous demand on the part of the emperor that the king prepare 300 vessels, for which he was to supply not only the labor but the materials as well. At the same time the vanguard of the army of invasion, 5000 strong, came to Koryŭ, perhaps to see that the commands of the emperor were promptly complied with. They brought 33,000 pieces of silk to use in purchasing supplies for their maintenance. Silk was the very last thing that the poverty-stricken people of Koryŭ wanted, but it was forced upon them and they had to buy whether they wished or not. The king in attempted obedience to the Emperor’s demands assembled 3500 carpenters and other artisans necessary to the building of the boats, and the work was begun.
The busy year of 1273 started with a strong demand from the emperor for the king to prepare 300 ships, for which he had to provide not just the labor but also the materials. At the same time, the advance guard of the invading army, 5,000 strong, arrived in Koryŭ, possibly to ensure that the emperor's orders were quickly followed. They brought 33,000 pieces of silk to use for buying supplies for their upkeep. Silk was the last thing that the struggling people of Koryŭ wanted, but it was forced upon them, and they had no choice but to purchase it. In an effort to comply with the emperor’s demands, the king gathered 3,500 carpenters and other craftsmen needed for building the boats, and the work began.
The Mongol governor who had been placed at P‘yŭng-yang was a man of dark and fierce aspect and he was universally feared and hated. He also demanded the society of the fair sex and seized women right and left. Famine stared the capital in the face and the emperor was obliged to send 20,000 bags of rice to relieve the distress. In spite of the inauspiciousness of the times the crown prince who had been plighted to a Mongol princess was sent to Peking where the nuptials were celebrated. No sooner had this been done than the emperor sent to Koryŭ the main body of the army which was to cross the straits and attack Japan. It consisted of 25,000 men. Thus slightingly did the great conqueror gauge the prowess of the Island Empire.
The Mongol governor assigned to P‘yŭng-yang was a man with a dark and intimidating presence, and he was widely feared and despised. He also sought the company of women and grabbed them at will. The capital faced severe famine, forcing the emperor to send 20,000 bags of rice to alleviate the suffering. Despite the grim times, the crown prince, who was betrothed to a Mongol princess, was sent to Peking to celebrate their wedding. As soon as this was done, the emperor dispatched the main army of 25,000 men to Koryŭ, which was to cross the straits and launch an attack on Japan. This shows how dismissively the great conqueror underestimated the strength of the Island Empire.
220King Wŭn-jong died while the prince was in China and the emperor hastened to confer upon the latter the insignia of royalty and send him back to take charge of affairs at home. This prince’s name was Ko, posthumous title Ch‘ung-ryŭl. The princess, his wife, did not accompany him to Koryŭ at first but waited to follow at leisure. When the young king arrived at Song-do has first act was to send an escort to bring his Mongol queen to him.
220 King Wŭn-jong passed away while the prince was in China, and the emperor quickly moved to give him the royal symbols and send him back to manage affairs at home. This prince was named Ko, with the posthumous title Ch‘ung-ryŭl. His wife, the princess, did not travel with him to Koryŭ at first but planned to join him later. When the young king arrived in Song-do, his first action was to send an escort to bring his Mongol queen to him.
The events above recorded had followed thick and fast upon each other and now the great and long contemplated invasion of Japan was about to become an accomplished fact. The entire army of invasion rendezvoused on the southeastern coast of Korea, opposite the islands of Japan. It consisted of 25,000 Mongol troops under Generals Hol Ton, Hong Ta-gu and Yu Pok-hyöng; and 15,000 Koryŭ troops under Gen. Kim Pang-gyŭng. The flotilla that was to carry this army across the straits consisted of 900 boats. Sailing from the shores of Korea the fleet made for the island of Iki near the mainland of Japan. Entering the harbor of Sam-nang they found a small garrison stationed there. Generals Kim and Hong attacked and routed this outpost, returning to the fleet, it is said, with 1000 heads. From this point they approached the mainland, landing at several points for the purpose of making a general advance into the country. The Japanese however attacked them briskly and checked the advance, but were themselves checked by a Koryŭ General, Pak, whom the Mongols praised highly for his valor.
The events mentioned above happened quickly one after another, and now the long-planned invasion of Japan was about to happen. The entire invasion army gathered on the southeastern coast of Korea, across from the islands of Japan. It included 25,000 Mongol troops led by Generals Hol Ton, Hong Ta-gu, and Yu Pok-hyöng, along with 15,000 Koryŭ troops led by General Kim Pang-gyŭng. The fleet that was set to transport this army across the straits consisted of 900 boats. Leaving the shores of Korea, the fleet sailed towards the island of Iki, close to mainland Japan. Upon entering the harbor of Sam-nang, they encountered a small garrison stationed there. Generals Kim and Hong launched an attack and defeated this outpost, reportedly returning to the fleet with 1,000 heads. From this location, they moved closer to the mainland, landing at several points to make a general advance into the country. However, the Japanese launched a fierce attack and halted their progress, but they were also held back by a Koryŭ General, Pak, who was highly praised by the Mongols for his bravery.
It was a foregone conclusion that the allied Koryŭ and Mongol forces must retire sooner or later. Forty thousand men could do nothing on the Japanese mainland. So they retired slowly back to their boats. Nature aided the Japanese, for a storm arose which wrecked many of the boats and many more were scattered, so that the total loss to the allied forces was something over 13000. The scattered remnants of the fleet rendezvoused as best they could at the harbor of Hap and from there made their way back to Koryŭ. So ended the first attempt to subdue the Land of the Rising Sun.
It was clear that the combined Koryŭ and Mongol forces had to retreat eventually. Forty thousand soldiers couldn’t achieve anything on the Japanese mainland. So, they slowly made their way back to their boats. Nature helped the Japanese, as a storm broke out, wrecking many boats and scattering even more, resulting in a total loss of over 13,000 for the allied forces. The remaining parts of the fleet regrouped as best they could at the harbor of Hap and then went back to Koryŭ. That was the end of the first attempt to conquer the Land of the Rising Sun.
Meanwhile events were not at a standstill in the peninsula. The king went as far as P‘yŭng-yang to meet his bride. Escorting her back to the capital he gave her a palace of her 221own, fitted up according to her fancy. The records say that she had sheep skins hanging in the doorways. This would probably be in accord with Mongol ideas. The former Queen was lowered to the position of second wife or concubine. The Mongolizing tendency had now gone so far that the king ordered the officials to adopt the Mongol coiffure. The order was not obeyed until after long and heated debate, but at last the conservatives were voted down and all submitted to the new style. At the same time the Mongol dress was also adopted.
Meanwhile, things were not stagnant in the peninsula. The king traveled as far as P‘yŭng-yang to meet his bride. On their return to the capital, he gave her a palace of her own, decorated to her taste. The records note that she had sheepskins hanging in the doorways. This likely aligned with Mongol customs. The former Queen was demoted to the status of second wife or concubine. The influence of Mongol culture had reached such a point that the king ordered officials to adopt the Mongol hairstyle. The order faced resistance and sparked intense debate, but eventually, the conservatives were outvoted, and everyone complied with the new style. At the same time, Mongol clothing was also adopted.
An amusing incident is reported as having occurred about this time. A courtier named Pa-gyu observed to the king, “The male population of the country has been decimated but there are still plenty of women. For this reason it is that the Mongols take so many of them. There is danger that the pure Koryŭ stock will become vitiated by the intermixture of wild blood. The king should let each man take several wives and should remove the restrictions under which the sons of concubines labor.” When the news of this came to the ears of the women they were up in arms, as least the married portion; and each one read to her spouse such a lecture that the subject was soon dropped as being too warm to handle. When the king passed through the streets with Pa-gyu in his retinue the women would point to the latter and say “There goes the man who would make concubines of us all.”
An amusing incident is said to have happened around this time. A courtier named Pa-gyu said to the king, “The male population of the country has been greatly reduced, but there are still plenty of women. Because of this, the Mongols take many of them. There’s a risk that the pure Koryŭ bloodline will be tainted by the mixing of wild blood. The king should allow each man to have several wives and should lift the restrictions placed on the sons of concubines.” When the women heard this, especially the married ones, they were outraged. Each one lectured her husband so much that the topic was quickly dropped as it was too provocative. When the king walked through the streets with Pa-gyu in his entourage, the women would point to him and say, “There goes the man who wants to make concubines out of all of us.”
In spite of the failure of the plan of invasion, the emperor could not believe that Japan was serious in daring to oppose his will and so sent another envoy demanding that the Japanese sovereign come to Peking and do obeisance. We may well imagine with what ridicule this proposition must have been received in the capital of the hardy islanders.
In spite of the failed invasion plan, the emperor couldn't believe that Japan was seriously challenging his authority and sent another envoy demanding that the Japanese ruler travel to Beijing and show respect. It's easy to imagine how ridiculous this request must have seemed to the resilient islanders in their capital.
Chapter VIII.
A Queen huntress.... general tax.... a jealous Queen.... tribute.... a thrifty Queen.... lack of filial piety.... a termagant.... Mongol influence at its zenith.... second invasion planned.... corrupt court.... preparations for the invasion.... expedition sets sail.... difficulties 222.... terrible catastrophe.... survivors.... retreat.... new preparations.... the plan given up.... corruption.... famine in China.... northern cannibals.... at last driven back.... a son’s rebuke.... Timur Khan makes changes.... king abdicates.... family difficulties.... an abject king.... new slave law.... king goes to Peking.... Ch‘ung-sŭn ascends the throne.... a disgusted courtier.... a kingless country.... eunuchs elevated.... reconstruction.... king of Mukden.... pander to the Mongol court.... king’s father banished.... silver coin.
A queen huntress... general tax... a jealous queen... tribute... a frugal queen... lack of filial piety... a shrew... Mongol influence at its height... second invasion planned... corrupt court... preparations for the invasion... expedition sets sail... challenges 222... terrible disaster... survivors... retreat... new preparations... the plan abandoned... corruption... famine in China... northern cannibals... finally driven back... a son’s rebuke... Timur Khan implements changes... king abdicates... family issues... a humiliated king... new slave law... king goes to Peking... Ch‘ung-sŭn takes the throne... a disgusted courtier... a kingless nation... eunuchs promoted... reconstruction... king of Mukden... cater to the Mongol court... king’s father exiled... silver coin.
The sporting proclivities of the Mongol queen of Koryŭ were an object of wonder and disgust to the people, for she was accustomed to accompany the king in his expeditions and was as good a horseman as any in the rout. It may well be imagined that the finances of the country were in bad shape, and it was found necessary to reconstruct the revenue laws to meet the constantly recurring deficit. For the first time in the history a general tax was levied on all the people, high and low alike. Hitherto taxes had been levied only on the better class of people. This tax was called the hop‘o which means “house linen,” for the tax was levied in linen cloth. This shows that although coin circulated, barter was as yet the main method of interchange of commodities.
The sporting interests of the Mongol queen of Koryŭ amazed and repulsed the people, as she often joined the king on his campaigns and was as skilled a rider as anyone in the group. It's easy to imagine that the country's finances were struggling, and it became necessary to overhaul the tax laws to address the ongoing deficit. For the first time in history, a general tax was imposed on everyone, rich and poor alike. Previously, taxes had only been imposed on the upper class. This tax was called the hop‘o, which means “house linen,” since it was paid in linen cloth. This indicates that, even though money was in circulation, bartering was still the primary way of exchanging goods.
The custom of dressing in white must be a fairly ancient one for we learn that at this time the government ordered the use of blue instead of white, as blue is the color that corresponds to east. The birth of a son to the king’s Mongol consort was the signal for great rejoicings and festivities. Everyone offered congratulations, even the discarded queen.
The tradition of wearing white must be quite old because at this time, the government mandated the use of blue instead of white, as blue is the color that represents the east. The king's Mongol consort giving birth to a son triggered celebrations and festivities. Everyone sent their congratulations, including the former queen.
It is said that the king paid some attention to this former queen and that it aroused the fierce jealousy of the Mongol queen. She declared that she would write and complain to the emperor that she was being ill treated. She was dissuaded from this by the earnest entreaties of the officials. At the same time a further concession was made to the Mongolizing tendency by changing the names of official grades to those in use among the Mongols.
It’s reported that the king showed some interest in this former queen, which sparked the intense jealousy of the Mongol queen. She announced that she would write to the emperor to complain about her mistreatment. However, the officials urged her not to do so. Meanwhile, another concession was made to the Mongol influence by changing the names of official ranks to those used by the Mongols.
The emperor had not given up his plan of subduing Japan, and for this purpose he began the preparation of boats in the south of Korea, calling upon the Koreans to supply all the requisites. But this was not the only use to which he put his Koryŭ vassal, for he also demanded women and 223pearls; the former were taken from the men and the latter from the women; and both were sent to the Mongol court.
The emperor hadn't abandoned his plan to conquer Japan, so he started preparing boats in the south of Korea, asking the Koreans to provide everything necessary. But that wasn't the only demand he placed on his Koryŭ vassal; he also required women and pearls; the women were taken from the men, and the pearls were taken from the women, and both were sent to the Mongol court.
The Mongol queen of Koryŭ was a thrifty woman and let no small scruples stand in the way of the procuring of pin-money. She took a golden pagoda from one of the monasteries and melted it down. The bullion found a ready market. She also went into the ginseng raising business on her own account, taking people’s fields by force and marketed the crop of ginseng in Nanking, where it brought a good price. She thus turned an “honest” penny. But it all went against the aristocratic tendencies of the king. That the queen was not without a touch of superstition is shown by the fact that she desisted from accompanying the king to the grave of Wang-gön when told that the spirit of the founder of the dynasty was a strong one and that if she went she might be attacked by some dangerous disease.
The Mongol queen of Koryŭ was a practical woman who didn’t let minor concerns stop her from making some extra cash. She took a golden pagoda from one of the monasteries and melted it down. The gold sold quickly. She also got into ginseng farming on her own, forcibly taking people’s fields and selling the ginseng in Nanking, where it fetched a good price. This way, she made a tidy profit. However, this went against the king’s aristocratic ideals. The queen had a hint of superstition, as shown by her decision not to join the king at the grave of Wang-gön when warned that the spirit of the dynasty’s founder was strong and that she might catch a serious illness if she went.
When some one hinted to the queen that the former queen was plotting against her life she promptly had her seized and put to the torture, and it would have cost her her life had not the officials interfered and won the inquisitors over to clemency. But her oppression of the people went on unchecked and she sequestered so much of their property that hundreds of people were driven into actual mendicancy. Even when news of her mother’s death reached her she stopped feasting but a short time, to shed a few conventional tears, and then resumed her revels. This was perhaps her greatest offence in the eyes of the people of Koryŭ. But her affection for her husband was very real for we learn that when he was taken sick and she was told that it was on account of her lavish use of money, she stopped building, sent away her falcons and restored a gold pagoda to the monastery from which she had taken it. She had ideas of her own as to the proper treatment of women by the sterner sex, for when the king preceded her in one of the processions she turned back and refused to go. The king went back to pacify her but she struck him with a rod and gave him a round scolding. She was meanwhile doing a stroke of business in sea-otter skins. She kept a large number of men hunting these valuable animals, but when she found they were “squeezing” half the catch she imprisoned the offenders.
When someone hinted to the queen that the former queen was plotting against her life, she quickly had her captured and tortured. It would have cost her life if the officials hadn’t intervened and persuaded the inquisitors to show mercy. However, her oppression of the people continued unchecked, and she seized so much of their property that hundreds were driven to actual begging. Even when she heard about her mother’s death, she only paused her feasting briefly to shed a few token tears before returning to her celebrations. This was perhaps her biggest offense in the eyes of the people of Koryŭ. Yet, her love for her husband was genuine; when he fell ill and she was told it was due to her extravagant spending, she halted her construction projects, sent away her falcons, and returned a gold pagoda to the monastery from which she had taken it. She had her own ideas about how men should treat women, because when the king led her in one of the processions, she turned back and refused to follow. The king returned to calm her down, but she hit him with a rod and gave him a thorough scolding. Meanwhile, she was busy running a business involving sea otter skins. She had many men hunting these valuable animals, but when she discovered they were taking half the catch for themselves, she imprisoned the culprits.
224It was not till 1279 that all the officials, high and low, military and civil, had adopted the Mongol coiffure and dress. It was now that the Mongol influence was at its zenith in the peninsula. In this year the whole royal family made a journey to Peking and it was the signal for a grand festival at that capital. It put an end once for all to the suspicions entertained by the emperor relative to the loyalty of the king of Koryŭ. The busybodies therefore found their occupation gone. On their return the queen resumed building operations, seized over 300 of the people’s houses and had a thousand men at work erecting a palace.
224It wasn't until 1279 that all officials, both high and low, military and civilian, had adopted the Mongol hairstyle and clothing. This was when Mongol influence peaked on the peninsula. That year, the entire royal family traveled to Peking, which marked the start of a major festival in the capital. It finally put to rest the emperor's suspicions about the king of Koryŭ's loyalty. As a result, the gossipers found themselves without work. Upon their return, the queen resumed construction efforts, seized over 300 homes from the people, and had a thousand workers building a palace.
Meanwhile what of the Mongol envoy who had been sent to Japan with his daring demand that the Japanese sovereign go to Peking and do obeisance? He had been promptly killed, as might have been anticipated. When the king sent word to Peking that the emperor’s envoy had been killed, another invasion was immediately decided upon; and the king was charged with the duty of preparing 900 vessels to transport a great army of invasion across the straits. The king was hardly prepared for such an undertaking. He was spending his time in revelry and debauchery. He called to Song-do all the courtezans, sorceresses and female slaves and had them join in singing obscene songs for the delectation of his guests. His manner of life was in no sense worthy of his position. It is not surprising therefore that famine found its way to Koryŭ the following year, and the emperor had to give aid to the extent of 20,000 bags of rice.
Meanwhile, what happened to the Mongol envoy sent to Japan with his bold demand that the Japanese ruler travel to Peking and show submission? He was quickly killed, as could be expected. When the king informed Peking that the emperor's envoy had been killed, another invasion was immediately planned; and the king was tasked with preparing 900 ships to transport a large invading army across the straits. The king was not at all ready for such a task. He spent his time partying and indulging in excess. He summoned all the courtesans, sorceresses, and female slaves to Song-do and had them sing vulgar songs for the entertainment of his guests. His lifestyle was in no way fitting for his position. It’s not surprising, then, that famine struck Koryŭ the following year, leading the emperor to provide assistance in the form of 20,000 bags of rice.
The king wanted to lead the army of invasion, and so the emperor called him to Peking to discuss the matter. But Hong Ta-gu talked the emperor over and secured the post of general-in-chief himself. He raised 40,000 regular troops and another general raised 100,000 more among the vassal tribes. The king advised that only the men from the dependent tribes be sent, but that their number be increased. To this the emperor did not consent, and soon the king came back to his capital where he went to work preparing the 900 boats, 15,000 sailors and 10,000 bags of rice, together with many other things that would be needed. The emperor sent Hong to superintend these preparations and the king, being thrown completely into the shade, could do nothing but obey orders. 225Hong was so obnoxious to the king that he requested the emperor to remove him and let Gen. Kim Pang-gyŭng superintend the work of preparation. To this consent was given.
The king wanted to lead the invasion army, so the emperor summoned him to Peking to discuss it. However, Hong Ta-gu convinced the emperor and took the position of general-in-chief for himself. He gathered 40,000 regular troops, and another general recruited 100,000 more from the vassal tribes. The king suggested only sending the men from the dependent tribes but increasing their numbers. The emperor didn't agree, and soon the king returned to his capital to prepare 900 boats, 15,000 sailors, and 10,000 bags of rice, along with other necessary supplies. The emperor appointed Hong to oversee these preparations, leaving the king feeling sidelined and forced to comply. The king found Hong so intolerable that he asked the emperor to replace him with Gen. Kim Pang-gyŭng to supervise the preparations. The emperor agreed to this request. 225

CARRYING GOLD ORE TO THE MILL.
CARRYING GOLD ORE TO THE MILL.
It was in the next year, 1282, that all the troops rendezvoused at Hap-p‘o, now Ch‘ang-wŭn, and prepared to embark. The king went down from the capital to review the whole array. There were 1000 boats in all. Of Koryŭ soldiers there were 20,070, of Mongols there were 50,000. The soldiers from the dependent tribes, of which there were 100,000, had not yet arrived. It is hard to say just who these 100,000 men were. The records say they were from Kang-nam but they are also designated by another character in the records which would imply a different origin.
It was in the following year, 1282, that all the troops gathered at Hap-p‘o, now known as Ch‘ang-wŭn, and got ready to set sail. The king traveled down from the capital to inspect the entire force. There were a total of 1,000 boats. The Koryŭ soldiers numbered 20,070, while the Mongols counted 50,000. The soldiers from the allied tribes, who totaled 100,000, had not yet arrived. It’s difficult to determine exactly who these 100,000 men were. The records indicate they were from Kang-nam, but they are also referred to by another term in the records that suggests a different origin.
Then the whole flotilla sailed away to the conquest of Japan. They made for Tă-myŭng Harbor where the first engagement with the Japanese took place. At first the invaders were victorious and 300 Japanese fell, but when the latter were reinforced the Mongols drew back with great loss. The allied forces then went into camp where it is said that 3000 of the Mongols died of fever. Gen. Hong was very anxious to retreat, but Gen. Kim said, “We started out with three month’s rations and we have as yet been out but one month. We cannot go back now. When the 100,000 contingent arrives we will attack the Japanese again.” Soon the reinforcements came.
Then the entire fleet set sail for the conquest of Japan. They aimed for Tă-myŭng Harbor, where the first battle with the Japanese occurred. Initially, the invaders were successful, and 300 Japanese soldiers were killed, but when the Japanese got reinforcements, the Mongols retreated with significant losses. The allied forces then set up camp, where it's reported that 3,000 Mongols died from fever. General Hong was eager to withdraw, but General Kim said, “We left with three months' worth of supplies, and we've only been out for one month. We can't go back now. When the 100,000 reinforcements arrive, we'll attack the Japanese again.” Soon the reinforcements arrived.
The invading army now pulled itself together and sailed for the mainland of Japan. As they approached it a storm arose from the west and all the boats made for the entrance of the harbor together. As it happened the tide was running in very strong and the boats were carried along irresistibly in its grip. As they converged to a focus at the mouth of the harbor a terrible catastrophe occurred. The boats were jammed in the offing and the bodies of men and the broken timbers of the vessels were heaped together in a solid mass, so that, the records tell us, a person could walk across from one point of land to the other on the solid mass of wreckage. The wrecked vessels contained the 100,000 men from the dependent tribes, and all of them perished thus horribly, excepting a few who managed to get ashore. These afterwards told their story as follows: “We fled to the mountains and lay 226hidden there two months, but the Japanese came out and attacked us. Being in a starving condition, we surrendered, and those of us who were in fair condition were made slaves and the rest were butchered.”
The invading army regrouped and set sail for the mainland of Japan. As they got closer, a storm blew in from the west, and all the boats headed toward the harbor entrance together. Unfortunately, the tide was extremely strong, pulling the boats along powerfully. As they gathered at the harbor's mouth, a devastating disaster struck. The boats got stuck out at sea, and the bodies of men alongside the shattered remains of the vessels created a solid mass, so that, according to records, a person could walk across from one piece of land to another on the wreckage. The ill-fated vessels held 100,000 soldiers from the subjugated tribes, all of whom met a tragic end, except for a few who managed to reach the shore. These survivors later shared their experiences: “We fled to the mountains and hid there for two months, but the Japanese found us and attacked. Starving, we surrendered, and those of us who were in decent condition were enslaved, while the rest were slaughtered.”
In that great catastrophe 8,000 Koryŭ soldiers perished, but the remaining Koryŭ and Mongol forces, beholding the miserable end of the main body of the invading army, turned their prows homeward and furled their sails only when they entered a KoryŭKoryŭ harbor.
In that massive disaster, 8,000 Koryŭ soldiers lost their lives, but the surviving Koryŭ and Mongol forces, seeing the tragic fate of the main part of the invading army, headed back home and only took down their sails once they reached a KoryoKoryŭ harbor.
At first the emperor was determined to continue the attempt to subdue the Japanese, and immediately sent and ordered the king to prepare more boats and to furnish 3,000 pounds of a substance called in the records tak soé. The character tak means a kind of wood from whose pulp paper is made, and the character for soé means metal, especially such as is used in making money. Some have conjectured that this refers to paper money, others that it simply meant some metal.
At first, the emperor was set on continuing the effort to conquer the Japanese, so he quickly sent word to the king to get more boats ready and to provide 3,000 pounds of a substance recorded as tak soé. The character tak refers to a type of wood used to make paper, while the character soé refers to metal, particularly the kind used for making money. Some people have speculated that this refers to paper money, while others believe it just meant some metal.
A Koryŭ citizen, Yu Ju, advised the emperor to use only Koryŭ troops and the men from Kang-nam in his next invasion of Japan and to provide in advance 200,000 bags of rice in the peninsula. The emperor thereupon ordered the king to lay aside 40,000 bags with this end in view. The king answered that if all his officials could get but ten thousand bags, this greater number was surely out of the question. So he was told to set aside as many as he could.
A Koryŏ citizen, Yu Ju, suggested to the emperor that he should rely solely on Koryŏ troops and men from Kang-nam for the next invasion of Japan and prepare 200,000 bags of rice on the peninsula in advance. The emperor then ordered the king to set aside 40,000 bags for this purpose. The king responded that if all his officials could manage just ten thousand bags, then this larger amount was definitely unrealistic. So, he was instructed to set aside as many bags as he could.
The following year, 1283, changed the emperor’s purpose. He had time to hear the whole story of the sufferings of his army in the last invasion; the impossibility of squeezing anything more out of Koryŭ and the delicate condition of home affairs united in causing him to give up the project of conquering Japan, and he countermanded the order for the building of boats and the storing of grain.
The following year, 1283, changed the emperor’s goals. He had the chance to hear the complete story of his army’s struggles during the last invasion; the inability to extract anything further from Koryŭ and the fragile state of domestic issues combined to lead him to abandon the plan to conquer Japan, and he called off the order for building boats and stockpiling grain.
The record of the next few years is hardly worth writing. The royal family went to Peking with 1,200 men as escort and remained there six months. Returning, they spent their time in trampling down good rice-fields in the pleasures of the chase and in seeking ways and means of making government monopolies of various important commodities, especially salt. On a single hunting expedition 1,500 soldiers accompanied 227the royal party afield. The queen developed a strange propensity for catching young women and sending them to her people in Peking. A law was promulgated that before a young man married he must notify the government. This was done for the purpose of finding out where marriageable girls lived so that they could be the more easily seized and sent to China. One official cut off his daughter’s hair when he found that she was to be sent to China. The king banished him for this and beat the girl severely. It is said that these girls upon arriving in China became wives, not concubines.
The record of the next few years is barely worth writing about. The royal family went to Peking with 1,200 men as an escort and stayed there for six months. Upon returning, they spent their time ruining good rice fields while enjoying hunting and figuring out how to create government monopolies on various important goods, especially salt. On one hunting trip, 1,500 soldiers joined the royal party. The queen developed a strange habit of capturing young women and sending them to her people in Peking. A law was created stating that before a young man could marry, he had to inform the government. This was done so they could locate where eligible girls lived, making it easier to capture and send them to China. One official even cut off his daughter's hair when he learned she was to be sent to China. The king punished him by banishing him and severely beating the girl. It's said that these girls, upon arriving in China, ended up as wives, not just concubines.
In 1289 a famine in China resulted in a demand for 100,000 bags of rice from Koryŭ. The king was at his wits end but by great exertion and self-sacrifice on the part of the officials 60,000 bags were collected. They were sent by boat, but 6000 were destroyed in a storm and 300 men were lost.
In 1289, a famine in China created a need for 100,000 bags of rice from Koryŭ. The king was at a loss, but through tremendous effort and dedication from the officials, 60,000 bags were gathered. They were shipped by boat, but 6,000 were lost in a storm, and 300 men perished.
But now in 1290 a new element of danger appeared in the shape of the wild tribe of T‘ap-dan across the northern border who began to ravage the outlying Koryŭ towns. When they had penetrated the country as far as Kil-ju the king sent an army against them, but more than 20,000 came swarming down from the north and seized two districts in Ham-gyŭng Province. They ate the flesh of men and dried the flesh of women for future consumption. The Koryŭ troops held them in check at first. The emperor sent 13,000 troops to reinforce the Koryŭ army. In spite of this, however, the king felt obliged to take refuge in Kang-wha for fear of surprise. The following year the T‘ap-dan savages came as far south as Kyŭng-geui Province and all the officials and many of the people fled before them. It was a literary man of Wŭn-ju who was destined to be the first to bring them to a halt. Wŭn Ch‘ung-gap gathered about him all the strong men of the neighborhood and drove back the van of the invading force. Then the great body of the savage horde came and surrounded the town. Wŭn killed the messengers they sent demanding surrender, and sent back the heads as answer. A desperate attack was made but the little garrison held firm till by a lucky chance a rumor of some kind caused a panic among the attacking forces and in the stampede that followed every man’s sword was at his neighbor’s throat. While this 228was going on Wŭn and his fellows made a sudden sally and captured the savage chief To Cha-do, and sixty of his attendants were cut down. The rabble then took to their heels and from that day never dared to attack any considerable town. The spell of terror which had held the people of Koryŭ was now broken and they found no more difficulty in keeping these savages at arm’s length. Ten thousand Mongol troops arrived and began a campaign against these freebooters and in Ch‘ung-ch‘ŭng Province had a splendid victory over them, leaving, it is said, a line of thirty li of dead as they pursued the flying enemy. When the Mongol troops went back home, their general told the emperor that the war had destroyed the crops of Koryŭ and that 100,000 bags of rice must be sent. The emperor consented, but when the rice arrived the officials and men of influence divided the rice among themselves, while the people went without.
But now in 1290, a new danger appeared in the form of the wild tribe of T‘ap-dan across the northern border, who started attacking the remote Koryŭ towns. When they advanced into the country as far as Kil-ju, the king sent an army against them, but over 20,000 came pouring down from the north and took two districts in Ham-gyŭng Province. They consumed the flesh of men and dried the flesh of women for later use. The Koryŭ troops initially held them back. The emperor sent an additional 13,000 troops to support the Koryŭ army. Despite this, the king felt he had to seek refuge in Kang-wha for fear of being surprised. The following year, the T‘ap-dan raiders made it as far south as Kyŭng-geui Province, causing all the officials and many people to flee before them. It was a scholar from Wŭn-ju who was destined to be the first to stop them. Wŭn Ch‘ung-gap gathered all the strong men of the area and pushed back the front of the invading forces. Then the main body of the savage horde came and surrounded the town. Wŭn killed the messengers they sent demanding surrender and returned their heads as a response. A desperate attack was launched, but the small garrison stood strong until a fortunate rumor caused panic among the attacking forces, leading to chaos where every soldier’s sword was turned against his neighbor. During this turmoil, Wŭn and his men made a sudden charge and captured the savage chief To Cha-do, killing sixty of his attendants. The rabble then fled, and from that day on, they never dared to attack any significant town again. The reign of terror that had gripped the people of Koryŭ was broken, and they no longer struggled to keep these raiders at bay. Ten thousand Mongol troops arrived and started a campaign against these marauders, achieving a great victory in Ch‘ung-ch‘ŭng Province, reportedly leaving a line of thirty li of dead as they pursued the fleeing enemy. When the Mongol troops returned home, their general informed the emperor that the war had ruined the crops of Koryŭ and that 100,000 bags of rice were needed. The emperor agreed, but when the rice arrived, the officials and influential men kept it for themselves, while the people were left without.
All this time the crown prince was suffering a lively feeling of disgust at the sporting propensities of his father, and now that he was about to return from Peking he wrote his father a very sarcastic letter saying, “As all the public money has been used up in hunting tournaments you must not lay an extra expense upon the treasury by coming out to meet me.” The king was ashamed and angry but went as far as P‘yŭng-ju to meet his son and took advantage of the occasion to hunt along the way.
All this time, the crown prince felt a strong sense of disgust toward his father’s love for sports. Now that he was about to return from Beijing, he wrote his father a sarcastic letter saying, “Since all the public funds have been spent on hunting tournaments, please don’t add any extra costs to the treasury by coming out to meet me.” The king felt ashamed and angry but traveled as far as P'yŭng-ju to greet his son and took the opportunity to hunt along the way.
That Kublai Khan harbored no ill-will against the Japanese on account of his failure to conquer them is shown by his sending back to their country several Japanese whom the Koreans had caught and carried to Peking. Two Koryŭ men carried them back to Japan; but the Japanese did not return the courtesy, for the two Koryŭ messengers were never seen again.
That Kublai Khan held no resentment towards the Japanese for not being able to conquer them is evident from his decision to send back several Japanese individuals who had been captured by the Koreans and taken to Peking. Two Koreans took them back to Japan; however, the Japanese didn’t reciprocate the gesture, as the two Korean messengers were never seen again.
The king and queen were both in China when the emperor Kublai died and they took part in the funeral rites, although the Mongol law forbade any outsider to participate in them. Timur Khan succeeded Kublai. He apparently had no intention of invading Japan, for of 100,000 bags of rice which had been stored in Koryŭ for that purpose, he sent 50,000 to the north to relieve a famine-stricken district. He also gave back to Koryŭ the island of Quelpart which had 229been in Mongol hands since the time when the Mongol and Koryŭ soldiers had put down the rebellion. From this time dates the use of the name Ché-ju, which means “District across the water,” and by which the island has ever since been known.
The king and queen were both in China when Emperor Kublai died, and they participated in the funeral rites, even though Mongol law prohibited any outsiders from taking part. Timur Khan succeeded Kublai. He clearly had no plans to invade Japan, as he sent 50,000 of the 100,000 bags of rice stored in Koryŭ for that purpose to the north to help a famine-stricken area. He also returned the island of Quelpart to Koryŭ, which had been under Mongol control since the time when Mongol and Koryŭ soldiers suppressed the rebellion. This marks the beginning of the name Ché-ju, meaning “District across the water,” by which the island has been known ever since.
The king had now completed his cycle of sixty-one years and the soothsayers were appealed to to read the future. They said evils were in store and he was advised to give amnesty to all but capital criminals, repair the tombs of celebrated men, give rice to the poor and remit three years’ revenue. But gray hairs had not brought wisdom to the king. His time was spent in frivolity and sensuality. The crown prince looked with unfriendly eye on these unseemly revels and when, in the following year, 1297, his mother, the Mongol princess, died, he claimed that her death was due to one of the favorite concubines, and as a consequence the suspected woman was killed. The prince had married a Mongol princess in China and now at her summons he went back to China. The old man, bereft of both wife and concubine, wrote the emperor that he wished to surrender the reins of power into the hands of his son. The emperor consented and in the following year the prince was invested with the royal insignia, while his father was honored with the title “High King.” The new queen was a Mongol and as she came to the Koryŭ capital a new palace was constructed for her. But her royal husband saw fit to follow the example of his forebearsforebears and take to himself a concubine. The queen, by her frequent exhibitions of jealousy, lost what little love her lord had ever felt for her. She was not long in letting the state of affairs be known at Peking and soon an imperial mandate arrived consigning the concubine and her father to prison. Then another came remanding both to China. Then a high monk came to mediate between the king and queen. This proved ineffectual and the emperor commanded both king and queen to appear before him in Peking. It was done and the royal seals were put back into the hands of the aged king. The prince and his unhappy queen were kept in China ten years.
The king had now completed his sixty-one years, and the soothsayers were called in to predict the future. They warned of troubles ahead and advised him to grant amnesty to everyone but serious criminals, restore the tombs of famous figures, provide rice for the poor, and cancel three years’ worth of taxes. But the king’s gray hairs hadn’t brought him wisdom. He spent his time in indulgence and excess. The crown prince watched these disgraceful celebrations with disapproval. When, in the following year, 1297, his mother, the Mongol princess, passed away, he claimed her death was caused by one of the favored concubines, leading to the execution of the suspected woman. The prince had married a Mongol princess in China and, at her request, returned to China. The old king, lonely after losing both his wife and concubine, wrote to the emperor expressing his wish to hand over power to his son. The emperor agreed, and the following year, the prince was given the royal insignia, while his father was honored with the title “High King.” The new queen was a Mongol, and as she arrived in the Koryŭ capital, a new palace was built for her. However, her royal husband chose to follow in his ancestors' footsteps and took a concubine. The queen, often displaying jealousy, quickly lost whatever love her husband had for her. She soon made the situation known in Peking, leading to an imperial order that sent the concubine and her father to prison. Another order came to send both of them back to China. Then a high monk was sent to mediate between the king and queen, but this proved ineffective. The emperor then commanded both the king and queen to appear before him in Peking. This occurred, and the royal seals were returned to the elderly king. The prince and his distressed queen were kept in China for ten years.
The close of the century beheld an old dotard on the throne of Koryŭ, so incapable of performing the duties of his 230high office that the emperor was obliged to send a man to act as viceroy while the old man spent his time trifling with mountebanks and courtesans. The records state that he had lost all semblance to a king.
The end of the century saw an old fool on the throne of Koryŭ, so unable to carry out his responsibilities that the emperor had to send someone to serve as viceroy while the old man occupied himself with charlatans and courtesans. The records indicate that he had lost all qualities of a king.
The viceroy whom the emperor had sent was named Whal-yi Gil-sa, and one of his first proposals was to do away with slavery; but objection was raised that then a slave might become an official and use his influence to wreak vengeance upon his former master. So a law was made that only the eighth generation of a manumitted slave could hold office.
The viceroy sent by the emperor was named Whal-yi Gil-sa, and one of his first suggestions was to eliminate slavery; however, concerns were raised that a former slave might become an official and use his power to take revenge on his previous master. So, a law was enacted stating that only the eighth generation of a freed slave could hold office.
In 1301 an envoy was sent to Peking to make the audacious proposal that the crown prince’s wife should be made the wife of a Korean official named Chong. This was because the Koryŭ officials believed she had been criminally intimate with him and they were anxious to get the prince back on the throne. An official originated the scheme of having this Chong take the prince’s wife and ascend the throne himself, but the emperor ordered him thrown into prison. When this had been done the aged king sent an envoy pleading that the prince be sent back to him. As this was not granted the king himself went to Peking where he lodged at first at his son’s house, but after a quarrel with him moved to the house of the discarded princess, his daughter-in-lawdaughter-in-law. The emperor tried to mediate between father and son but without effect. Then he tried to send the old man back to Koryŭ; but rather than go back the aged king took medicine to make himself ill and so incapable of travel. He was fearful that he would be assassinated on the way by his son’s orders.
In 1301, an envoy was sent to Peking to make the bold suggestion that the crown prince’s wife should marry a Korean official named Chong. This was because the Koryŭ officials believed she had been inappropriately close with him and they were eager to get the prince back on the throne. An official came up with the plan for Chong to take the prince’s wife and claim the throne for himself, but the emperor had him thrown in prison. Once this was done, the aging king sent an envoy pleading for the return of the prince. When this request was denied, the king traveled to Peking, initially staying at his son's house, but after a disagreement, he moved to the home of the rejected princess, his daughter-in-lawdaughter-in-law. The emperor attempted to mediate between father and son but was unsuccessful. He then tried to send the old king back to Koryŭ; however, rather than return, the aged king took medicine to make himself ill and incapable of traveling. He feared that he would be assassinated on the way by orders from his son.
The emperor died in 1308 and was succeeded by Guluk Khan. This young man was the friend of the prince, and as a consequence the old king was thrown into prison, his nearest friends killed or banished and the young man was raised to a high position under the Chinese government and his friends, to the number of a hundred and eighty, were made officials. But it was the old man that the emperor finally sent back to Koryŭ to rule at the same time he making the prince king of Mukden. Though so far away from the capital of Koryŭ the prince was the one who really ruled Koryŭ, so the records say. The father soon died and the prince immediately 231proceeded to Song-do and assumed the throne in this same year 1308. His posthumous title was Ch‘ung-sŭn.
The emperor died in 1308 and was succeeded by Guluk Khan. This young man was friends with the prince, leading to the old king being imprisoned, while his closest allies were either killed or exiled. The young man was then elevated to a high position within the Chinese government, and his associates, numbering one hundred eighty, were appointed as officials. However, the old man was ultimately sent back to Koryŭ to rule, coinciding with the prince being made king of Mukden. Even though the prince was far from Koryŭ's capital, he was the one who truly ruled Koryŭ, according to the records. The father soon passed away, and the prince quickly went to Song-do to take the throne in the same year, 1308. His posthumous title was Ch‘ung-sŭn.
He had been kept out of his own so long that he now proceeded to make up for lost time, and vied with his father’s record in revelry and debauchery. It is said that a courtier took an axe and went to the palace, where he asked the king to decapitate him as the sight of these excesses made him hate life. The king was ashamed, though we are not told that he mended his ways.
He had been excluded from his own life for so long that he now tried to make up for lost time, competing with his father’s reputation in partying and indulgence. It’s said that a courtier grabbed an axe and went to the palace, asking the king to execute him because witnessing these excesses made him despise life. The king felt ashamed, but it’s not clear if he changed his ways.
In his second year he revived the government salt monopoly and put the money into his private purse. Heretofore it had been divided between certain monasteries and officials. The Mongol empress made him furnish large quantities of timber from Păk-tu Mountain, floating it down the Yalu. It was used in the building of monasteries. The whole expense was borne by the king. The latter was now spending most of his time in Peking. The Koryŭ officials earnestly desired him to come back to Song-do, but he refused. There was a constant flow of eunuchs and courtesans from Koryŭ to Peking and it would be difficult to imagine a more desperate condition of affairs in the king-deserted country. How it was being governed we do not know. It was probably governing itself. The rural districts, which had been laid waste by the Mongol armies and which had been deserted by their occupants, were probably being gradually occupied again and the less they heard of Song-do the better they liked it.
In his second year, he revived the government salt monopoly and funneled the profits into his own pocket. Up until then, it had been shared among certain monasteries and officials. The Mongol empress ordered him to supply large amounts of timber from Păk-tu Mountain, sending it down the Yalu River. This timber was used to build monasteries, with all the costs covered by the king. The king was now spending most of his time in Peking. The Koryŭ officials desperately wanted him to return to Song-do, but he refused. There was a steady stream of eunuchs and courtesans traveling from Koryŭ to Peking, and it’s hard to imagine a more chaotic situation in the king-empty country. How it was being governed remains unclear. It was likely managing itself. The rural areas, which had been devastated by the Mongol armies and abandoned by their inhabitants, were probably being gradually repopulated, and the less they heard about Song-do, the better they felt about it.
In the third year of his reign the king killed his son because some busybodies told him that the young man was conspiring to drive him from the throne. This shows the depths to which the court had sunk, when kings were not sure but that their own sons were their worst enemies. Orders kept coming from Peking to make certain eunuchs Princes. These orders could not be disregarded. These eunuchs had doubtless been in Peking and were known to be devoted to Mongol interests. All this time the king was in Peking where his presence began to be something of a bore. The mother of the Emperor urged him to go back to Koryŭ. He promised to go in the following autumn, but when the time came he changed his mind and abdicated in favor of his second son.
In the third year of his reign, the king killed his son because some gossipers told him that the young man was plotting to take his throne. This highlights how low the court had fallen, to the point where kings couldn't even trust their own sons. Orders kept coming from Beijing to make certain eunuchs princes. These orders couldn't be ignored. These eunuchs had undoubtedly been in Beijing and were known to be loyal to Mongol interests. Meanwhile, the king was in Beijing, where his presence started to feel like a drag. The Emperor's mother urged him to return to Koryŭ. He promised to go back in the fall, but when the time came, he changed his mind and stepped down in favor of his second son.
232The new king, named To, posthumous title Ch‘ung-suk, came to the throne in 1314. One of his first acts was to take a thorough census of the people. Unfortunately the result is not recorded. The revenue laws were also changed and a new measurement of the fields was ordered with a view to a more effective collection of the revenue. The king likewise had ambitions along religious lines, for he sent 150 pounds of silver to Nanking to purchase books; and 10,800 were secured. The emperor also gave 4,070 volumes. These were doubtless Buddhist books and it is more than likely that many of the books in the Sanscrit or Thibetan character, still found in the monasteries in Korea, are copies of the works introduced into Koryŭ during these times.
232The new king, To, with the posthumous title Ch‘ung-suk, took the throne in 1314. One of his first actions was to conduct a complete census of the people. Unfortunately, the results were not recorded. The revenue laws were also revised, and a new method of measuring fields was implemented to improve tax collection. The king had religious ambitions as well, as he sent 150 pounds of silver to Nanking to buy books; a total of 10,800 books were acquired. The emperor also contributed 4,070 volumes. These were likely Buddhist texts, and it's very possible that many of the books in Sanskrit or Tibetan script still found in Korean monasteries are copies of the works brought to Koryŭ during this period.
The king who had abdicated was sent back with his son, though he had abdicated solely for the purpose of being able to live permanently in Peking. He spent his time in attending Buddhist festivals, but when he saw into what ruins the palaces in Song-do had fallen he said, “If my father had feasted less I should have had better palaces.” He soon returned toto China where he devoted himself to letters. The emperor offered to make him his Prime Minister but he declined the honor. He mourned over the lack of letters in Koryŭ and came to realise that it was Buddhism thatthat had proved the curse of the dynasty. He accepted the post of King of Mukden and later became Prime Minister to the emperor.
The king who had stepped down was sent back with his son, even though he had resigned just to be able to live permanently in Peking. He spent his time attending Buddhist festivals, but when he saw the state of the ruined palaces in Song-do, he said, “If my father had partied less, I would have had better palaces.” He soon returned toto China, where he focused on education. The emperor offered to make him Prime Minister, but he turned down the honor. He lamented the lack of education in Koryŭ and came to realize that it was Buddhism thatthat had been the curse of the dynasty. He took the position of King of Mukden and later became Prime Minister to the emperor.
The young king went to Peking in 1317 to marry a Mongol Princess, and like his father was very loath to come back. We infer that the position of king in Song-do was so hedged about by priestcraft that it wasit was much pleasanter for the king to reside at the Chinese court. Koryŭ must have been exceedingly poor after the desperate struggles she had been through and life in Peking with his hand in the imperial exchequer must have had its attractions.
The young king traveled to Peking in 1317 to marry a Mongol princess, and like his father, he was very reluctant to return. We can infer that the situation for the king in Song-do was so restricted by religious influence that it wasit was much more enjoyable for the king to live at the Chinese court. Koryŭ must have been extremely poor after the intense struggles it had faced, and living in Peking with access to the imperial treasury must have been appealing.
At the end of a year however the king and his bride came back to Song-do. The records say that in order to induce him to come they had to bribe the soothsayers to tell him that if he did not come he would be involved in war. As soon as he arrived he began to search for unmarried women to send to Peking. He had turned pander to the Mongol court. The men of the upper classes hid their daughters and denied their 233existence for fear they would be seized and sent to Peking. He himself put in practice the principles he had imbibed at the Mongol court, and spent his days in hunting and his nights in high revelry.
At the end of the year, the king and his bride returned to Song-do. The records indicate that they had to bribe the fortune tellers to convince him that if he didn’t come back, he would face war. Once he arrived, he immediately started looking for unmarried women to send to Peking. He had become a pander to the Mongol court. The upper-class men hid their daughters and denied they existed for fear they would be taken and sent to Peking. He himself practiced the principles he had learned at the Mongol court, spending his days hunting and his nights in extravagant celebrations.
The king’s father who had been made king of Mukden, made a trip into southern China, or at least as far south as Chŭl-gang and Po-ta San where he engaged in Buddhist worship. Two years later he asked permission to repeat the visit and the emperor consented. But he was suddenly called back to Peking and ordered to go straight to Koryŭ. He refused and the emperor compelled him to cut his hair and to become a monk. He was banished to T‘o-bŭn or San-sa-gyŭl in the extreme north. This was because one of the Peking eunuchs, who had formerly been a Koryŭ man and hated the king, told the emperor that the ex-king had on foot a scheme to raise a revolt in China.
The king's father, who had been made king of Mukden, took a trip into southern China, or at least as far south as Chŭl-gang and Po-ta San, where he engaged in Buddhist worship. Two years later, he asked for permission to make the trip again, and the emperor agreed. But he was suddenly recalled to Peking and ordered to go directly to Koryŭ. He refused, and the emperor forced him to cut his hair and become a monk. He was exiled to T‘o-bŭn or San-sa-gyŭl in the far north. This happened because one of the Peking eunuchs, who had once been from Koryŭ and hated the king, informed the emperor that the former king was plotting a revolt in China.
At this time there was silver money in Koryŭ in the form of little bottle-shaped pieces of silver, but it was much adulterated by an alloy of copper. The king gave thirty of these bottles and the officials contributed a number more; and with them a silver image of Confucius was made, indicating a slight reaction against Buddhism.
At that time, there was silver currency in Koryŭ in the shape of small bottle-like pieces of silver, but it was heavily mixed with copper. The king provided thirty of these pieces, and the officials added several more; together, they were used to create a silver statue of Confucius, showing a minor shift away from Buddhism.
1322 the emperor, being deceived by the lying representations of the king’s cousin who wished to secure the throne of Koryŭ, ordered the king to Peking. The latter was glad to go, but was obliged to get away secretly by night for fear of being prevented by his officials. When he got to Peking the emperor took away his royal seal and ordered him to remain there, which he doubtless was nothing loath to do. The officials of Koryŭ joined in a letter begging the emperor to send him back, but without success, till in 1324 the emperor died and his successor proclaimed a general amnesty, of which the aged ex-king took advantage to return to Peking from his place of banishment in the north. The king and Queen returned to Koryŭ in the following year. No sooner were they settled in their palace again than they went on a pleasure trip to the Han River; but the trip ended disastrously for while away on the journey the Queen was confined and died in giving birth to a son. This shows to what extremes the passion for the chase led the court.
1322, the emperor, misled by the deceitful claims of the king’s cousin who wanted to take the throne of Koryŭ, ordered the king to come to Peking. The king was happy to go but had to leave secretly at night to avoid being stopped by his officials. When he arrived in Peking, the emperor took away his royal seal and ordered him to stay there, which he was likely fine with. The officials of Koryŭ sent a letter asking the emperor to send him back, but their pleas were unsuccessful until 1324 when the emperor passed away, and his successor announced a general amnesty. The aged ex-king used this opportunity to return to Peking from his northern exile. The king and queen went back to Koryŭ the following year. As soon as they were settled back in their palace, they went on a pleasure trip to the Han River; however, the trip ended in tragedy because while traveling, the queen went into labor and died giving birth to a son. This illustrates how far the excitement of the chase influenced the court.
Chapter IX.
Horrible excesses.... a royal desperado.... martial implements proscribed.... another scapegrace.... general suffering.... taxes increased.... emperor furious.... a general cleaning out.... the kings.... beginning of the great Japanese depredations.... king supplanted.... a memorial.... omens of the fall of the dynasty.... Buddhism ascendent.... a traitor falls.... costly festival.... trouble in China.... the rising Ming power.... restiveness under the Mongol yoke.... Yi Whan-jo appears upon the stage.... genealogy.... place of origin.... Mongol adherents try to make trouble.... Mongol power opposed.... coinage.... a new capital.... divination.... first mention of founder of present dynasty.... alarming Japanese raids....“the mighty fallen”.... a curious spectacle....“Red Head robbers”.... they invade Koryŭ.... a council.... P‘yŭng-yang taken.... panic at the capital “Red Heads” beaten.... king favors a Mongol pretender.... the dreaded Japanese.... king removes to Han-yang.
Horrible excesses... a desperate royal figure... martial tools banned... another troublemaker... widespread suffering... taxes raised... the emperor is furious... a total cleanup... the kings... the start of the great Japanese raids... a king is replaced... a memorial... signs of the dynasty's fall... Buddhism on the rise... a traitor is executed... an expensive festival... issues in China... the rising Ming power... unrest under Mongol rule... Yi Whan-jo emerges... genealogy... place of origin... Mongol supporters trying to cause trouble... Mongol power resisted... new coinage... a new capital... divination... the first mention of the founder of the current dynasty... alarming Japanese incursions... "the mighty have fallen"... a strange sight... "Red Head robbers"... they invade Koryŭ... a council... P’yŭng-yang captured... panic in the capital... "Red Heads" defeated... the king supports a Mongol pretender... the feared Japanese... the king moves to Han-yang.
With the year 1329 begins a series of events that almost baffles description. The worst excesses of Rome in her decline could not have shown more horrible scenes than those which made the Koryŭ dynasty a by-word for succeeding generations. The king’s cousin, who was king of Mukden, was always slandering him to the emperor, for he was itching for the crown of Koryŭ himself. Meanwhile the king was buildingMeanwhile the king was building “mountains” and pleasure-houses without end and his hunters were his favorites by day and the courtezans his boon companions by night. His son was in Peking learning the ways of the Mongol court and preparing to prove as abandoned a character as his father. In 1331, at the request of the king, the Emperor made the young man king. The cares of office seem to have interfered with his debaucheries. The prince’s name was Chung, posthumous title Ch‘ung-hyé. He was sent to Song-do and his father called to Peking. This was well, for the young man hated his father intensely. No sooner had he assumed the reins of power then he ran to ten times the excess of riot that even his father had done. The whole of his newly acquired power was applied to the gratification of his depraved appetites and within a year so outrageous were his excesses that the emperor had to recall him in disgrace to Peking and send back the father to administer the government. 235This added fuel to the son’s hatred of his father.
With the year 1329, a series of events began that are hard to describe. The worst excesses of Rome during its decline couldn't have displayed more horrific scenes than those that turned the Koryŭ dynasty into a term of ridicule for future generations. The king’s cousin, the king of Mukden, was constantly spreading lies about him to the emperor because he was eager to take the Koryŭ crown for himself. Meanwhile, the king was buildingMeanwhile the king was building "mountains" and endless pleasure houses, surrounding himself with his favorite hunters during the day and courtesans at night. His son was in Peking, learning the ways of the Mongol court and prepping to match his father's reckless behavior. In 1331, at the king's request, the Emperor named the young man as king. The responsibilities of office seemed to interfere with his indulgences. The prince’s name was Chung, with the posthumous title Ch‘ung-hyé. He was sent to Song-do while his father was called to Peking. This was fortunate because the young man deeply despised his father. No sooner had he taken power than he exceeded his father's excesses tenfold. All of his newly acquired power was devoted to satisfying his depraved desires, and within a year, his outrageous behavior forced the emperor to recall him in disgrace to Peking and send his father back to govern. 235 This only fueled the son’s hatred for his father.
The reinstated king continued his old courses and added to his former record another desperate crime, in that he frequently stopped a marriage ceremony and forcibly carried away the bride to become a member of his harem. It was a marvel that the people did not rise and drive such a villain from the country. When he made a trip to Peking in 1336 the emperor made him carry his son back to Koryŭ. He was such a desperate scapegrace that Peking itself was not large enough to hold him.
The reinstated king kept up his old ways and added another shocking crime to his record by often interrupting wedding ceremonies and forcefully taking brides to join his harem. It's surprising that the people didn't rise up and drive such a villain from the country. When he traveled to Peking in 1336, the emperor made him bring his son back to Koryŭ. He was such a reckless troublemaker that even Peking wasn't big enough for him.
The following year the emperor promulgated a singular order and one whose cause it is difficult to imagine. It was to the effect that all swords, bows and other martial implements be put away from all Koryŭ houses and that no one be allowed to ride a horse; but all must go afoot. This may have been a precautionary measure to prevent the acquiring of skill in the use of weapons or in horsemanship, so as to render less probable the future use of such acquirements in an attack upon China.
The next year, the emperor issued a unique order that’s hard to understand. It stated that all swords, bows, and other weapons had to be stored away in every Koryŭ household and that no one was allowed to ride a horse; everyone had to go on foot. This might have been a safety measure to stop people from becoming skilled with weapons or horse riding, making it less likely that these skills would be used in a future attack on China.
At last, in 1340, the king died and it looked as if the desperate character who for one short year had played fast and loose with Koryŭ royalty would become king. A courtier, Cho Chŭk, surrounded the palace with soldiers with a view to assassinating the young man who had not yet received investiture from the emperor, and at the same time a message was sent to the deceased king’s cousin, the king of Mukden, summoning him to Song-do. The young Prince, bad as he was, had a considerable following, and a desperate fight ensued in which he was wounded in the shoulder. But Cho Chŭk’s forces were routed and he himself caught and beheaded. The emperor learning of this through the Prince’s enemies, called him to Peking and took him to task for killing Cho Chŭk, the friend of the king of Muk-den; but the facts soon came out, and the Prince was exhoneratedexhonerated and sent back to Song-do, having been invested with the royal insignia. Unlike his father and grand-father, he did not marry a Mongol Princess but took as his Queen a Koryŭ woman. He likewise took a large number of concubines. Not content with this he had illicit commerce with two of his father’s wives. The almost incredible statement is made in the records that on one occasion, feigning 236drunkennessdrunkenness, he entered the harem of his dead father and had the women seized and violated them. They tried to escape to China but he prevented them from securing horses for the purpose. His profligate life was the curse of the country. Nothing was too horrible, too unnatural, too beastly for him to do, if it afforded him amusement. He sent 20,000 pieces of cloth together with gold and silver to purchase many things of foreign manufacture, but what these were we are not informed. One of his amusements was the throwing of wooden balls at a mark but when this lost piquancy he substituted men for the target and frequently engaged in this truly humanehumane pastime. General distress prevailed. Many died of starvation and many ran away to distant places and many became monks in order to escape the king’s tyranny. Sons cut off their hair and sold it in order to secure food for aged parents. The prisons were full to overflowing. Suicide was a thing of daily occurenceoccurence.
At last, in 1340, the king died, and it seemed like the desperate person who for a brief year had toyed with Koryŭ royalty was about to become king. A courtier, Cho Chŭk, surrounded the palace with soldiers intending to assassinate the young man, who hadn't yet been officially recognized by the emperor. At the same time, a message was sent to the late king’s cousin, the king of Mukden, summoning him to Song-do. The young Prince, despite his flaws, had a significant following, leading to a fierce battle in which he was injured in the shoulder. However, Cho Chŭk’s forces were defeated, and he was captured and beheaded. When the emperor learned about this from the Prince’s enemies, he summoned him to Peking and reprimanded him for killing Cho Chŭk, a friend of the king of Mukden. But the truth soon came out, and the Prince was clearedexhonerated and sent back to Song-do, having been given the royal insignia. Unlike his father and grandfather, he didn't marry a Mongol Princess but took a Koryŭ woman as his Queen. He also had a large number of concubines. Not satisfied with that, he had secret affairs with two of his father’s wives. The almost unbelievable claim in the records states that on one occasion, pretending to be 236intoxicateddrunkenness, he entered his deceased father's harem and had the women seized and assaulted. They tried to flee to China, but he stopped them from getting horses for the journey. His decadent lifestyle was a curse for the country. Nothing was too horrific, unnatural, or beastly for him to do if it entertained him. He sent 20,000 pieces of cloth along with gold and silver to buy various foreign goods, but we don’t know what those were. One of his pastimes was throwing wooden balls at a target, but when that lost its appeal, he replaced the target with men and often engaged in this truly humanehumane activity. General suffering was widespread. Many perished from hunger, many fled to far-off places, and many became monks to escape the king’s tyranny. Sons cut off their hair and sold it to get food for their elderly parents. The prisons were overflowing. Suicide became a daily occurrenceoccurence.
The king sent to Kang-neung to levy a tax on ginseng, but as none could be found the messenger levied on the well-to-do gentlemen of the place and this was so successful that the king widened the scope of his operations and made it as hard to live in the country as at the capital. Everything that could possibly be taxed was put on the roll of his exactions. No form of industry but was crushed to the ground by his unmitigated greed. When amusements failed he tried all sorts of experiments to awaken new sensations. He would go out and beat the drum, to the sound of which the workmen were building the palace. This building had iron doors, windows and roof. If the king’s pander heard of a beautiful slave anywhere she was seized and brought to this palace which was also her prison and where she spent her time in weaving in company with many other women who had been similarly “honored.” Often by night the king would wander about the city and enter any man’s house and violate any of its inmates.
The king sent someone to Kang-neung to collect a tax on ginseng, but when no ginseng could be found, the messenger targeted the wealthy people in the area. This approach was so effective that the king expanded his efforts, making life in the countryside as difficult as in the capital. Everything that could possibly be taxed was added to his list of demands. No industry was left standing under his relentless greed. When entertainment failed to satisfy him, he tried all sorts of stunts to create new thrills. He would go out and play the drum while the laborers were building the palace. This building had iron doors, windows, and a roof. If the king’s emissary heard of a beautiful servant anywhere, she would be taken and brought to this palace, which also served as her prison, where she spent her time weaving alongside many other women who had been treated the same way. Often at night, the king would stroll through the city and enter any man’s home, violating any of its occupants.
When this all came to the ears of the emperor he was furious. An envoy was sent to Song-do with orders to bring the wretch bound to Peking. The king came out to meet this envoy but the Mongol raised his foot and gave the wretch a kick that sent him sprawlingsprawling on the ground. He was then bound and locked up and after things had been put in some 237sort of shape in the capital the king was carried away to Peking to answer to the emperor. Many of the king’s intimates were killed and many fled for their lives. A hundred and twenty concubines were liberated and sent to their homes.
When this reached the emperor's ears, he was furious. An envoy was sent to Song-do with orders to bring the offender back to Peking in chains. The king came out to meet this envoy, but the Mongol raised his foot and kicked the offender, sending him sprawlingsprawling on the ground. He was then bound and locked up, and once things were settled in the capital, the king was taken to Peking to face the emperor. Many of the king’s close associates were killed, while many others fled for their lives. One hundred and twenty concubines were freed and sent back to their homes.
When the king was brought before the emperor the latter exclaimed “So you call yourself a king. You were set over the Koryŭ people but you tore off all their flesh. If your blood should become food for all the dogs in the world justice would still be unsatisfied. But I do not care to kill any man. I will send you to a place from which you will not soon return.” So he was placed on a bier, the symbol of humiliation, and sent away to Ké-yang “twenty thousand li away,” so the records say. No man went with him save his bearers. They carried him from village to village like a dead man. He died on the journey at Ak-yang before reaching his place of exile. When the people of Koryŭ heard of this there was general rejoicing; and a proverb was made which runs, Aya mangoji. The Aya refers to Ak-yang where he died and mangoji, freely translated, means “damned.”
When the king was brought before the emperor, the latter exclaimed, “So you call yourself a king. You were put in charge of the Koryŭ people, but you stripped them of everything. If your blood were to feed all the dogs in the world, it still wouldn't be enough for justice. But I don’t want to kill anyone. I’ll send you to a place where you won’t return anytime soon.” So he was laid on a bier, a symbol of humiliation, and sent away to Ké-yang, “twenty thousand li away,” according to the records. No one accompanied him except for his bearers. They transported him from village to village like a dead man. He died on the journey at Ak-yang before reaching his place of exile. When the people of Koryŭ heard this, there was widespread celebration; and a proverb was created which goes, Aya mangoji. The Aya refers to Ak-yang where he died, and mangoji, loosely translated, means “damned.”
The heir to the throne of Koryŭ was a lad of eight years. The emperor asked him, “Will you be like your father or like your mother?” The lad replied, “Like my mother,” and thereupon he was proclaimed king of Koryŭ. His posthumous title is Ch’ung-mok. Orders were sent to Song-do to discharge all the servants and officials of the late king, and to put an end to all the evils which had been fastened upon the people. The iron palace was turned into a school. The examination laws were changed. Heretofore the examination had been simply with a view to ascertaining the candidate’s knowledge of the classics. Now it was made to include an exegesis of obscure passages and exercises in penmanship. This was followed by an essay on “What is the most important question of the time.” The emperor also ordered the establishment of a new department, to be called the Bureau of General Oversight.
The heir to the throne of Koryŭ was an eight-year-old boy. The emperor asked him, “Will you be like your father or like your mother?” The boy replied, “Like my mother,” and then he was proclaimed king of Koryŭ. His posthumous title is Ch’ung-mok. Orders were sent to Song-do to dismiss all the servants and officials of the late king and to end all the injustices that had plagued the people. The iron palace was transformed into a school. The examination laws were revised. Previously, the exam had only focused on assessing the candidate’s knowledge of the classics. Now it included interpretation of obscure passages and penmanship exercises. This was followed by an essay on “What is the most important question of the time.” The emperor also directed the creation of a new department called the Bureau of General Oversight.
The empress of China at this time seems to have been a Koryŭ woman and her relatives, who abounded in the Koryŭ capital, expected to have their own way in all matters. This new department, however, arrested and imprisoned many of them and a number died in consequence. The 238empress therefore sent a swift messenger demanding the reasons for this. The reasons seem to have been good, for the matter was dropped. Of course the young king was not of an age to guide the affairs of state in person. We are left in ignorance as to what form of regency administered the government for him.
The empress of China at this time appears to have been a Koryŭ woman, and her relatives, who were plentiful in the Koryŭ capital, expected to have their way in all matters. However, this new department arrested and imprisoned many of them, resulting in several deaths. The 238empress, therefore, sent a swift messenger to demand explanations for this. The reasons provided seem to have been justified, as the issue was dropped. Naturally, the young king was too inexperienced to manage the state affairs himself. We remain unaware of the type of regency that governed on his behalf.
In 1348 the boy king died and the question as to succession arose. The king’s younger brother Chi was in Koryŭ at the time; but Keui, the son of Ch‘ung-suk, the twenty-seventh monarch of the line, was in China. The Koryŭ officials asked that Keui be made king, probably because he was of a proper age to assume the responsibilities of royalty; but the emperor refused, and the following year, 1349, Chi was made king at the age of twelve, posthumous title Ch‘ung-jong. Keui, the unsuccessful candidate, was married to a Mongol princess, perhaps as a consolation for his disappointment.
In 1348, the young king died, raising questions about the succession. The king’s younger brother Chi was in Koryŭ at the time, but Keui, the son of Ch‘ung-suk, the twenty-seventh monarch, was in China. The Koryŭ officials requested that Keui be made king, likely because he was of the right age to take on royal responsibilities. However, the emperor denied the request, and the following year, in 1349, Chi was made king at the age of twelve, receiving the posthumous title Ch‘ung-jong. Keui, the rejected candidate, was married to a Mongol princess, possibly as consolation for his disappointment.
With the year 1350 begins a series of Japanese depredations on the coasts of Koryŭ which were destined to cover a period of half a century and which, in their wantonness and brutality, remind us strongly of similar expeditions of the Norse Vikings on the shores of western Europe. In the second year of the young king these corsairs came, but were driven off with a loss of 300 men. Soon, as if in revenge, over 100 Japanese boats were beached on the shores of Kyŭng-sang Province; the government rice was seized and many villages wantonly burned.
With the year 1350, a series of Japanese raids on the coasts of Koryŭ began, lasting for half a century. Their brutality and recklessness strongly resemble the expeditions of the Norse Vikings along the shores of western Europe. In the second year of the young king's reign, these pirates arrived but were repelled, losing 300 men in the process. Soon, seemingly in retaliation, over 100 Japanese boats landed on the shores of Kyŭng-sang Province; government rice was taken, and many villages were ruthlessly burned.
That same year a kingdom called Ul-lam sent an envoy with gifts to the king of Koryŭ.
That same year, a kingdom called Ul-lam sent a messenger with gifts to the king of Koryŭ.
In 1351 again the Japanese corsairs came and ravaged the islands off Chul-la Province.
In 1351, the Japanese pirates returned and devastated the islands off Chul-la Province.
The emperor, for some reason not stated, decided to make Keui, his son-in-law, king of Koryŭ. He was therefore proclaimed king at the Mongol court and started for Song-do. This was the distinct wish of the Koryŭ officials and of course the boy upon the throne was helpless. He fled to Kang-wha and the next year was killed by poison, but by whose hand administered or at whose instigation is neither known nor recorded. This new king’s posthumous title is Kong-min.
The emperor, for reasons not explained, decided to make Keui, his son-in-law, the king of Koryŭ. He was then declared king at the Mongol court and set off for Song-do. This was the clear desire of the Koryŭ officials, and of course, the young king was powerless. He fled to Kang-wha, but the following year he was poisoned; it's unclear who was responsible or who ordered it. This new king's posthumous title is Kong-min.
239The Japanese cared for none of these changes but steadily pursued their ravages, gradually creeping up the western coast.
239The Japanese didn’t care about any of these changes and continued their attacks, slowly moving up the western coast.
A Koryŭ man, Yi Săk, who had studied profoundly and had passed the civil examinations in China, now returned to Koryŭ and memorialised the king in reference to five special points; to wit, (1) The necessity of having definite boundaries for the fields. (2) Defense against the Japanese corsairs. (3) Making of implements of war. (4) The fostering of study and learning. (5) The evils of Buddhism.
A Koryŭ man named Yi Săk, who had studied extensively and passed the civil exams in China, returned to Koryŭ and presented a memorial to the king regarding five important issues: (1) The need for clear boundaries for farmland. (2) Protection against Japanese pirates. (3) The production of weapons for warfare. (4) Encouraging education and scholarship. (5) The negative effects of Buddhism.
All during this reign, so say the records, there were signs and omens of the fall of the dynasty. There were earthquakes, eclipses and comets; worms ate the leaves of the pine trees in the capital, and as the pine tree was the emblem of the dynasty this was ominous; red and black ants had war among themselves; a well in the capital became boiling hot; there was a shower of blood; for many days a fog like red fire hung over the land; black spots were seen on the sun; there was a shower of white horse hair three inches long; hail fell of the size of a man’s hand; there was a tremendous avalanche at Puk-san, near the present Seoul. These ex post facto prophecies show the luxuriance of the oriental imagination.
All during this reign, the records say there were signs and omens of the dynasty's fall. There were earthquakes, eclipses, and comets; worms ate the leaves of the pine trees in the capital, and since the pine tree was the symbol of the dynasty, this was a bad sign; red and black ants fought each other; a well in the capital became boiling hot; there was a shower of blood; for many days, a fog like red fire hung over the land; black spots appeared on the sun; there was a shower of white horse hair three inches long; hail fell the size of a man’s hand; there was a massive avalanche at Puk-san, near what is now Seoul. These after the fact prophecies highlight the creativity of the oriental imagination.
In spite of the Confucian tendency which had manifested itself Buddhism had no intention of letting go its hold on the government, and we find that in his second year the king took a Buddhist high priest as his teacher, and thus the direction was given to his reign that tended to hasten it toward its fall. He also conferred high positions upon Buddhist monks and so alienated the good will of all the other officials. This hostile feeling took definite shape when Cho Il-si surrounded the palace with a band of soldiers, killed many of the leaders of the party in power together with many of the relatives of the Mongol empress, and announced himself prime minister. To screen himself he told the king that it was not he who had caused the execution, but two other men; and he even went to the extreme of putting to death two of his confiding friends in order to give color to this statement. But Cho Il-si had overestimated his strength and the king, by secret negotiations, was soon able to decorate 240the end of a pole with his head. Twelve of his accomplices were also killed.
Despite the Confucian influence that was emerging, Buddhism wasn’t ready to give up its grip on the government. We see that in his second year, the king chose a Buddhist high priest as his teacher, setting a course for his reign that would ultimately lead to its downfall. He also appointed Buddhist monks to high positions, which alienated the goodwill of other officials. This resentment became evident when Cho Il-si surrounded the palace with a group of soldiers, killed many leaders from the ruling party along with several relatives of the Mongol empress, and declared himself prime minister. To cover his tracks, he told the king that the executions were orchestrated not by him, but by two other individuals; he even went so far as to execute two of his trusting friends to lend credibility to this claim. However, Cho Il-si had overestimated his power, and through secret negotiations, the king was soon able to display Cho Il-si's head on the end of a pole. Twelve of his accomplices were also executed.
As the Mongol empress was a Koryŭ woman, the maternal grandmother of the crown prince of China was of course a Koryŭ woman. She was living in state in Song-do when her grandson came from Peking to make her a visit. It is said that in the festivities which graced this unusual occasion 5,100 pieces of silk were used in making artificial flowers. Such a feast had never before been seen at the capital of Koryŭ, however frequent they may have been at Peking.
As the Mongol empress was a Koryŭ woman, the maternal grandmother of the crown prince of China was, of course, a Koryŭ woman. She was living in style in Song-do when her grandson came from Peking to visit her. It is said that during the celebrations for this special occasion, 5,100 pieces of silk were used to make artificial flowers. Such a feast had never been seen before in the capital of Koryŭ, no matter how often they may have occurred in Peking.
The records state that in 1355 there was a great rebellion in China. We must remember that between the years 1341 and 1368 affairs were in a chaotic state in China. The last Mongol emperor, Tohan Timur, came to the throne in 1333 and gave himself up to licentiousness and luxury. No attention was paid to the filling of offices according to the time-honored law of literary merit, but the best positions were given to Mongols by pure favoritism. This caused widespread dissatisfaction among the Chinese and from that time the doom of the Mongol dynasty was sealed. In 1355 the low-born but brilliant leader Chu Yuan-chang, at the head of the insurrectionary army, crossed the Yang-tse river and took Nanking. This was the great rebellion spoken of in the Koryŭ annals and soon an envoy arrived from Peking demanding aid in the shape of soldiers. Twenty-three thousand men were sent on this forlorn hope. In 1356 a Mongol envoy brought incense to be burned in all the Koryŭ monasteries, doubtless with a view to securing supernatural aid against the rising Ming power. At the same time great uneasiness was again caused by raids of the Japanese, which increased in frequency and extent. One gang of robbers alone carried out of Kyŭng-sang Province, at one time, 200 boat-loads of rice. This year also saw the Ming forces pressing on toward Peking and driving the Mongols back step by step. As the fortunes of the Mongols waned the loyalty of Koryŭ waned accordingly. For the mass of the Koryŭ people, the Mongol yoke had never been less than galling, and they hailed the signs of the times which pointed toward her overthrow.
The records show that in 1355 there was a major rebellion in China. It's important to remember that from 1341 to 1368, China was in a state of chaos. The last Mongol emperor, Tohan Timur, came to power in 1333 and indulged in excess and luxury. Positions of authority were no longer filled based on the traditional system valuing literary merit; instead, the best jobs were handed out to Mongols purely out of favoritism. This led to widespread dissatisfaction among the Chinese, sealing the fate of the Mongol dynasty. In 1355, the low-born yet talented leader Chu Yuan-chang, leading the rebel army, crossed the Yangtze River and captured Nanking. This was the significant rebellion mentioned in the Koryŭ annals, and soon an envoy arrived from Peking asking for military assistance. Twenty-three thousand troops were sent on this desperate mission. In 1356, a Mongol envoy brought incense to be burned in all the Koryŭ monasteries, likely aiming to gain supernatural support against the rising Ming power. At the same time, the Japanese launched more frequent and extensive raids, creating further distress. One group of robbers alone took 200 boatloads of rice from Kyŭng-sang Province at one time. This year also saw the Ming forces advancing toward Peking, pushing the Mongols back step by step. As the power of the Mongols declined, so did the loyalty of Koryŭ. For most Koryŭ people, the Mongol rule had always been oppressive, and they welcomed the signs indicating its imminent downfall.
241This tendency to restlessness under the Mongol yoke was shown when the Mongol envoy was carrying the incense about the country to various monasteries. Everywhere he treated the people like abject slaves and trampled on their prejudices and rights. When he came to Chul-la Province the governor promptly threw him into prison and put his son to death. The Mongols in Peking were of course too busy with their own troubles to attempt to chastise Koryŭ for this; and this very impunity added impetus to the anti-Mongol feeling.
241This tendency to feel restless under Mongol rule was evident when the Mongol envoy traveled through the country, taking incense to various monasteries. Everywhere he treated the people like complete servants and disregarded their beliefs and rights. When he arrived in Chul-la Province, the governor immediately imprisoned him and had his son killed. The Mongols in Peking were, of course, too preoccupied with their own issues to punish Koryŭ for this, and this very lack of consequence fueled the anti-Mongol sentiment.
In this same year, 1356, we see the first rising of the cloud that was soon to spread over the country and, breaking, clean the land of the corruption which had so long been festering at her core. This event was the coming to the capital of the father of the man who founded the present dynasty, on the ruins of Koryŭ. This man was Yi Cha-ch‘un whose posthumous title, given after the founding of this dynasty, was Whan-jo. As his son founded this dynasty it will be fitting to inquire briefly into his antecedents. His great-grandfather was Yi An-sa, a Koryŭ official who died in 1274, and who was afterwards given the title Mok-jo. His son was Yi Hăng-yi, born in Tŭk-wun in Ham-gyŭng Province, who was compelled by the Mongols to take office under them while they held possession of the north. His posthumous title is Ik-jo. His son was Yi Ch‘un, born in Ham-heung in Ham-kyŭng Province, who held rank under Koryŭ between 1340 and 1345. His posthumous title is To-jo. His son was Yi Cha-ch‘un of whom we are now speaking. He was born in 1315 and at the time of which we are writing he was made prefect of his native place, Sang-sŭng, in Ham-gyŭng Province. This part of Koryŭ had been held by the Mongols during the whole period of their occupation of Koryŭ until their loosening grasp let it fall back into the hands of Koryŭ and the king hastened to reorganise his government there.
In the year 1356, we see the first signs of the cloud that soon enveloped the country, cleansing the land of the corruption that had long been rotting at its core. This event marked the arrival in the capital of the father of the man who established the current dynasty, built on the ruins of Koryŭ. This man was Yi Cha-ch‘un, who was posthumously given the title Whan-jo after the founding of this dynasty. Since his son founded this dynasty, it’s fitting to briefly look into his background. His great-grandfather was Yi An-sa, a Koryŭ official who died in 1274 and was later honored with the title Mok-jo. His son was Yi Hăng-yi, born in Tŭk-wun in Ham-gyŭng Province, who was forced by the Mongols to serve under them while they controlled the north. His posthumous title is Ik-jo. His son was Yi Ch‘un, born in Ham-heung in Ham-kyŭng Province, who held a position under Koryŭ from 1340 to 1345. His posthumous title is To-jo. His son is Yi Cha-ch‘un, whom we are discussing. He was born in 1315 and, at the time we’re writing about, was appointed prefect of his hometown, Sang-sŭng, in Ham-gyŭng Province. This part of Koryŭ had been under Mongol control throughout their occupation of Koryŭ until they began to lose their grip, allowing it to return to Koryŭ’s control, and the king quickly moved to reorganize his government there.
The relatives of the Mongol empress still nursed the delusion that they could do as they pleased in Koryŭ, secure in the possession of such powerful friends at Peking. But they soon discovered their mistake, for their misdeeds met the same punishment as did those of others. Infuriated at 242this they planned an insurrection. They thought this newly acquired district of Sang-sŭng would be the most likely to co-operate with them in this scheme; so they opened negotiations with its people. The king therefore summoned Yi Whan-jo to Song-do and warned him against these traitors. Foiled here, the empress’ relatives appealed to the country to rise in defense of the Mongol supremacy, which was being thus rudely flouted. They learned what Koryŭ thought of Mongol supremacy when they were incontinently seized and put to death and their property confiscated. The next step was the sending back to China of the Mongol “resident.” This was followed by an expedition into trans-Yalu territory which seized all the land there which formerly belonged to Koryŭ. Fearing, however, that he was going a little too fast, the king sent an envoy to Peking to tell the emperor that the local governor of the north was responsible for these reprisals and not the central Koryŭ government. Troops were nevertheless stationed in each of these newly acquired districts and fields were cultivated to provide for their maintenance.
The relatives of the Mongol empress still believed they could do whatever they wanted in Koryŭ, feeling secure with powerful allies in Peking. But they quickly realized their error, as their wrongdoings were punished just like everyone else's. Furious, they plotted a rebellion. They thought the newly acquired district of Sang-sŭng would be the most likely to support them in this plan, so they started talks with its people. In response, the king summoned Yi Whan-jo to Song-do and warned him about these traitors. Foiled in this attempt, the empress’s relatives called on the nation to defend the Mongol rule that was being so openly challenged. They found out what Koryŭ thought of Mongol supremacy when they were swiftly captured, executed, and their property seized. The next action was sending the Mongol "resident" back to China. This was followed by a campaign into the trans-Yalu region, seizing all the land that had previously belonged to Koryŭ. However, fearing he was overstepping, the king sent an envoy to Peking to inform the emperor that the local governor in the north was responsible for these actions and not the central Koryŭ government. Nonetheless, troops were stationed in each of these newly acquired territories, and fields were cultivated to support their upkeep.
Not long after this the important question of coinage came up. We have already seen that the medium in Koryŭ was little bottle-shaped pieces, but as these were each a pound in weight they could be used only for large transactions. Each one of them was worth a hundred pieces of linen. It was decided to change to a system of regular coinage, and so the silver was coined into “dollars” each worth eight pieces of five-strand linen. It is probable that in all small transactions barter was the common method of exchange although there may have been a metal medium of exchange as far back as the days of ancient Chosŭn, a thousand years before Christ.
Not long after that, the important issue of currency came up. We’ve already seen that the medium in Koryŭ was little bottle-shaped pieces, but since each weighed a pound, they could only be used for large transactions. Each one was worth a hundred pieces of linen. It was decided to switch to a system of regular currency, so silver was minted into “dollars,” each worth eight pieces of five-strand linen. It’s likely that in all small transactions, bartering was the common way to exchange goods, although there may have been a metal medium of exchange dating back to the days of ancient Chosŭn, a thousand years before Christ.
The question again came up as to the advisability of moving the capital to Han-yang, the present Seoul. Enquiry was made at the ancestral temple but what answer the spirits made, if any, we are not told. All dishes and implements as well as tile were made black because the peninsula is nearly surrounded by water and black is the color that corresponds to water according to Chinese and Korean notions. Black was substituted for the prevailing color in dress which was at 243that time blue-green, and men, women and monks all donned the sable attire.
The question came up again about whether it would be wise to move the capital to Han-yang, which is present-day Seoul. People asked at the ancestral temple, but we're not told what answers, if any, the spirits provided. All dishes and tools, along with tiles, were painted black because the peninsula is almost surrounded by water, and black is the color that represents water according to Chinese and Korean beliefs. Black replaced the dominant color in clothing, which at that time was blue-green, and men, women, and monks all wore black attire.
It was at length decided to change the capital to the other site and palaces were ordered built there. They were, so some say, probably outside the present south gate of Seoul.
It was finally decided to move the capital to the other site, and orders were given to build palaces there. Some say they were likely located just outside the current south gate of Seoul.
It is said that in order to decide about the removal of the capital the king had recourse to that form of divination which consisted in making scrawls at random with a pen and then examining them to see what Chinese characters the marks most resembled. At first they did not favor a change, but after several trials the favorable response was obtained.
It is said that to decide on moving the capital, the king used a method of divination that involved making random scribbles with a pen and then looking at them to see which Chinese characters they most resembled. At first, they weren't in favor of a change, but after several attempts, a positive response was achieved.
The year 1359 beheld a recurrence of the dreaded Japanese incursions. At this time the robbers burned 300 Koryŭ boats at Kak-san. An official, Yi Tal-jung, was sent to govern the great north-eastern section of the land. He was a friend of Yi Whan-jo, the prefect of Sang-sŭng. As he approached that place his friend Yi Whan-jo came out to meet him, accompanied by his son Yi Song-gye who was to become the founder of the present dynasty, and whom we shall designate by his posthumous title T‘ă-jo. When Yi Whan-jo handed his friend a cup of wine he drank it standing, but when Yi T‘ă-jo handed him one, so the story runs, he drank it on his knees. When the father demanded why this greater deference was shown his son the guest replied, “This boy is different from us,” and, turning to the young man, he continued. “When I have passed away you must always befriend my descendants.”
The year 1359 saw a return of the feared Japanese invasions. During this time, the raiders burned 300 Koryŭ boats at Kak-san. An official, Yi Tal-jung, was appointed to govern the large northeastern area of the country. He was a friend of Yi Whan-jo, the prefect of Sang-sŭng. As he was approaching that area, his friend Yi Whan-jo came out to greet him, accompanied by his son Yi Song-gye, who would later become the founder of the current dynasty and whom we will refer to by his posthumous title T‘ă-jo. When Yi Whan-jo handed his friend a cup of wine, he drank it standing, but when Yi T‘ă-jo offered him one, the story goes, he drank it on his knees. When Yi Whan-jo asked why he showed more respect to his son, the guest replied, “This boy is different from us,” and then, turning to the young man, he added, “After I am gone, you must always look out for my descendants.”
The Japanese raids had now reached such alarming proportions that an extra wall was built about Song-do and all the government granaries along the coast were moved far inland to be out of the reach of piratical parties, who would naturally hesitate to go far from their boats.
The Japanese raids had now reached such alarming levels that an extra wall was built around Song-do, and all the government granaries along the coast were moved far inland to stay out of reach of pirate groups, who would naturally think twice about going far from their boats.
The breaking up of the Mongol power was foreshadowed by the act of a certain Mongol district Hă-yang which, with its garrison of 1,800 men, now came and enrolled itself under the banner of Koryŭ. How had the mighty fallen! Less than eighty years before the world had trembled beneath the hoof-beats of the “Golden Horde.” This was followed by the submission of a wild tribe in the north called Pang-guk-chin, and a Mongol rebel sent a messenger with gifts to the 244court of Koryŭ. Meanwhile the Japanese were ravaging the southern and western coasts without let or hindrance. It was a curious spectacle, a country eaten up by its own excesses receiving humble deputations from former masters and at the same time being ridden over rough-shod by gangs of half-naked savages from the outlying islands of Japan.
The breakdown of Mongol power was hinted at by a certain Mongol district, Hă-yang, which, with its 1,800-man garrison, came and joined the Koryŭ banner. How the mighty have fallen! Less than eighty years earlier, the world had shaken under the thunderous hooves of the “Golden Horde.” This was followed by the surrender of a fierce northern tribe called Pang-guk-chin, and a Mongol rebel sent a messenger with gifts to the 244 court of Koryŭ. Meanwhile, the Japanese were plundering the southern and western coasts without any resistance. It was a strange sight: a country devoured by its own excesses, receiving humble delegations from former rulers while simultaneously being overrun by gangs of half-naked savages from the distant islands of Japan.
There was one tribe in the north however, called the Hong-du-jŭk or “Red-Head Robbers,” who threatened to invade the country, but forces were sent to guard against it. In the case of the Japanese marauders the difficulty was to know where they were going to strike next. There was military power enough left in Koryŭ had it been possible to so place the forces as to intercept or bring to action the robber gangs. The Japanese had really begun to threaten Song-do itself and the king wished to move the capital to Su-an in Whang-hă Province. He went so far as to send a commissioner to look over the site and report.
There was one tribe in the north, called the Hong-du-jŭk or “Red-Head Robbers,” who threatened to invade the country, but forces were sent to guard against them. With the Japanese raiders, the challenge was figuring out where they would strike next. Koryŭ had enough military strength left if the forces could be positioned effectively to intercept or engage the robber gangs. The Japanese had truly begun to threaten Song-do itself, and the king wanted to relocate the capital to Su-an in Whang-hă Province. He even went as far as to send a commissioner to assess the site and report back.
The king was not blessed with an heir, and in 1360 he took a second wife, which was the cause of constant quarrelling and bickering.
The king didn't have an heir, so in 1360 he took a second wife, which led to ongoing arguments and disagreements.
The “Red-Head Robbers” were led by Kwan Sŭn-sang and P‘a Tu-ban. They now took the city of Mukden and entering Liaotung, sent a letter to the king of Koryŭ saying “We have now consolidated our power and intend to set up the Sung dynasty again.” The Mongols were thus beset on both sides and were in desperate straits. Three thousand of the “Red-Heads” crossed the northern border and carried fire and sword into the frontier towns. A Mongol general, deserting the banners of his waning clan, took service with these people. His name was Mo Ko-gyŭng. He collected 40,000 men and crossed the Yalu. Eui-ju fell forthwith and the prefect and a thousand men perished. Chöng-ju soon fell and In-ju was invested, but a stubborn resistance was here encountered. The prefect, An U, was the only prefect in the north who was not afraid of the invaders. He made light of their power and by swift counter-marches and brilliant manoeuvers succeeded in making them fall back to Chöng-ju. In the mean time Gen. Yi An was sent north to P‘yŭng-yang to take charge of the army of defense. The tide of fortune had turned again and the invaders were in full 245march on P‘yŭng-yang. A council of war was held at which it appeared that all the generals were about equally frightened. With a powerful force in hand and an easily defended town to hold they still considered only how best to make a retreat. Some were for burning everything behind them and retiring to some point more easy of defense; but Gen. Yi An thought they had better leave a large store of provisions in the city, for the enemy would pause and feed there until everything was gone, and this would give the Koryŭ army time to gain needed reinforcements. This course would also appear so foolish to the enemy that few preparations would be made to meet the Koryŭ troops later. This plan was adopted and the army retired into Whang-hă Province and left the gates of P‘yŭng-yang open to the invaders. This caused the greatest consternation in the capital, and every citizen was under arms. The king immediately sent and deprived Gen. Yi An of the office which he had so grievously betrayed and put the command into the hands of Gen. Yi Seung-gyŭng.
The "Red-Head Robbers" were led by Kwan Sŭn-sang and P‘a Tu-ban. They took control of the city of Mukden and entered Liaotung, sending a letter to the king of Koryŭ that said, “We have now solidified our power and intend to restore the Sung dynasty.” The Mongols were now pressured from both sides and were in dire situations. Three thousand of the "Red-Heads" crossed the northern border and wreaked havoc in the frontier towns. A Mongol general, abandoning his declining clan, joined forces with them. His name was Mo Ko-gyŭng. He gathered 40,000 men and crossed the Yalu River. Eui-ju fell immediately, resulting in the prefect and a thousand men being killed. Chöng-ju soon fell as well, and In-ju was besieged, but there was strong resistance here. The prefect, An U, was the only prefect in the north who was confident against the invaders. He underestimated their strength and, through rapid marches and clever tactics, managed to push them back to Chöng-ju. Meanwhile, Gen. Yi An was sent north to P‘yŭng-yang to oversee the defense army. The tide had shifted again, and the invaders were advancing on P‘yŭng-yang. A war council was held where it became clear that all the generals were equally terrified. Despite having a strong army and a defensible town, they only considered how to retreat. Some suggested burning everything behind them and retreating to a more defensible position, but Gen. Yi An believed it would be better to leave a large supply of provisions in the city, as the enemy would stay and feed there until everything was exhausted, giving the Koryŭ army time to gather much-needed reinforcements. This strategy would also seem so foolish to the enemy that they would make few preparations to face the Koryŭ troops later. This plan was agreed upon, and the army fell back into Whang-hă Province, leaving the gates of P‘yŭng-yang open to the invaders. This caused panic in the capital, and every citizen was armed. The king immediately removed Gen. Yi An from the office he had betrayed so severely and appointed Gen. Yi Seung-gyŭng to take command.
The invading host was now feasting in P‘yŭng-yang and the king and queen in Song-do were practicing horse-back riding with the expectation that they would be obliged to leave the capital. It was the beginning of winter and the cold was intense. The Koryŭ soldiers died by hundreds and the people were being wantonly killed by foraging parties of the “Red Heads.” The records say that they left “heaps upon heaps” of dead in their track.
The invading army was now celebrating in P‘yŭng-yang, while the king and queen in Song-do were practicing horseback riding, anticipating that they would have to flee the capital. It was the start of winter, and the cold was brutal. The Koryŭ soldiers were dying by the hundreds, and civilians were being indiscriminately killed by raiding groups of the “Red Heads.” The records state that they left “heaps upon heaps” of bodies in their wake.
As in duty bound the Koryŭ forces went north and engaged the invaders at P‘yŭng-yang. At first the latter were successful and a thousand Koryŭ troops were trampled under the hoofs of the enemy’s horses; but in the end the “Red Heads” were defeated and, retreating northwards, were hotly pursued as far as Ham-jŭng. There they were reinforced and attempted to make a new stand; but the Koryŭ troops, drunk with success, attacked them with such abandon that they were obliged to build a palisade within which they intrenched themselves. The Koryŭ generals surrounded this stockade and, by a simultaneous assault of horse and foot, broke through the barrier and put the occupants, numbering 20,000, to the sword. The leader, Whang Chi-sŭn was taken alive. A remnant fled to the Yŭn-ju River where the ice broke beneath 246them and 2,000 perished. The few survivors made a desperatedesperate stand on a hill but were starved out and compelled to continue their flight, in which hundreds more were cut down along the road; and at last, out of 40,000 men who had come across the Yalu, just three hundred recrossed it and were safe.
As expected, the Koryŭ forces headed north and confronted the invaders at P‘yŭng-yang. Initially, the invaders had the upper hand and a thousand Koryŭ soldiers were trampled under the enemy's horses; however, in the end, the “Red Heads” were defeated and retreated north, with Koryŭ troops hot on their heels all the way to Ham-jŭng. There, they received reinforcements and tried to regroup; but the Koryŭ troops, fueled by their earlier success, attacked so fiercely that the invaders had to build a palisade to protect themselves. The Koryŭ generals encircled this stockade and launched a coordinated assault with both cavalry and infantry, breaching the defenses and slaughtering the 20,000 occupants. The leader, Whang Chi-sŭn, was captured alive. A few survivors fled to the Yŭn-ju River, where the ice collapsed underneath them, leading to the deaths of 2,000. The remaining few made a desperate stand on a hill but were eventually starved out and forced to flee, with hundreds more killed along the way. Ultimately, out of the 40,000 men who had crossed the Yalu, only three hundred made it back safely.
Hardly had this happened when seventy boat-loads of these same “Red Heads” arrived at P‘yŭng-ju and soon after a hundred boat-loads more disembarked at An-ak and scoured the surrounding country. They were, however, soon put to flight by Gen. Yi Pang-sil whom the king rewarded richly for his services.
Hardly had this happened when seventy boatloads of these same “Red Heads” arrived at P‘yŭng-ju, and soon after, a hundred more boatloads landed at An-ak and searched the surrounding area. However, they were quickly driven away by Gen. Yi Pang-sil, who the king richly rewarded for his efforts.
It was at this time that the king first received an envoy from Chang Sa-sŭng, a pretender to the Mongol throne. The king made the first move toward breaking away from the Mongol yoke by sending an envoy in return. The Koryŭ court evidently was in great doubt as to just how matters were going to turn out in the struggle that was under way in China. By favoring these advances on the part of a Mongol, whether of the imperial family or not, it is probable that the king lost the good-will of the Mings who, as we shall see, looked with satisfaction upon the overthrow of Koryŭ and the founding of the present dynasty.
It was during this time that the king first received a messenger from Chang Sa-sŭng, who claimed to be a contender for the Mongol throne. The king took the initial step to break free from Mongol control by sending a messenger back in response. The Koryŭ court was clearly uncertain about how the ongoing struggle in China would unfold. By supporting these advances from a Mongol, whether he was part of the imperial family or not, the king likely alienated the Mings, who, as we will see, were pleased with the downfall of Koryŭ and the establishment of the current dynasty.
The alarming increase both in the frequency and the violence of the Japanese incursions gave scope for the development of the military genius of Gen. Yi Whan-jo, the father of the founder of this dynasty. He was appointed general of the west to guard against the freebooters. The people of Song-do were in dismay over the proximity of the dreaded Japanese and over the defeat of all the armies sent to put them down. Many civil officials took part in the martial preparations and even took the field in defense of their country. The Japanese were now penetrating Kyŭng-geui Province. In this year, 1360, they landed on Kang-wha, killed three hundred men and stole 40,000 bags of rice. So many men were in mourning that the king was obliged to curtail the period of mourning from three years to only a few days. The palace in Han-yang had now been completed and the king removed to that place, apparently because it was further from the sea shore and more difficult of access by the Japanese.
The alarming rise in both the number and brutality of Japanese invasions allowed the military talent of Gen. Yi Whan-jo, the father of the dynasty's founder, to emerge. He was appointed general of the west to defend against the raiders. The people of Song-do were anxious about the close presence of the feared Japanese and the defeat of all the armies sent to stop them. Many civil officials joined in the military preparations and even took to the battlefield to defend their country. The Japanese were now advancing into Kyŭng-geui Province. In 1360, they landed on Kang-wha, killed three hundred men, and stole 40,000 bags of rice. So many men were grieving that the king had to shorten the mourning period from three years to just a few days. The palace in Han-yang had been completed, and the king moved there, apparently because it was farther from the coastline and harder for the Japanese to access.
Chapter X.
An unnecessary warning.... “Smoke-house Soldiers”.... Yi Whan-jo dies.... Yi T‘ă-jo takes his place.... new invasion by “Red Heads”.... Song-do evacuated.... the enemy revel in the capital.... cannibals.... plans for defense.... the “Red Heads.” badly beaten.... Gen. Yi distinguishes himself.... the monster Kim Yong.... Gen. Yi brings Nap-t‘ap-chul to terms.... Quelpart revolts.... “tax without reason”.... the Mongols proclaim a new king for Koryŭ.... a bold envoy.... a faithful eunuch.... Kim Yong destroyed... Mongol invasion.... order restored.... Gen. Yi drives back the Mongols.... Japanese advances.... a conscientious official.... the Japanese creep nearer to Song-do.... king inconsolable.... he meets Sin-don.... who becomes his favorite.... king’s oath to Sin-don.... disgraceful practices.... an heir to the throne.... Sin-don’s policy.... Japanese swarm along the coast.... Sin-don the “Tiger”.... he chides the king.
An unnecessary warning... “Smoke-house Soldiers”... Yi Whan-jo dies... Yi T‘ă-jo takes over... new invasion by “Red Heads”... Song-do is evacuated... the enemy revels in the capital... cannibals... plans for defense... the “Red Heads” are badly beaten... Gen. Yi stands out... the monster Kim Yong... Gen. Yi brings Nap-t‘ap-chul to terms... Quelpart revolts... “tax without reason”... the Mongols declare a new king for Koryŭ... a bold envoy... a loyal eunuch... Kim Yong is defeated... Mongol invasion... order is restored... Gen. Yi drives back the Mongols... Japanese advances... a dedicated official... the Japanese creep closer to Song-do... the king is devastated... he meets Sin-don... who becomes his favorite... the king’s oath to Sin-don... disgraceful practices... an heir to the throne... Sin-don’s strategy... Japanese swarm along the coast... Sin-don the “Tiger”... he admonishes the king.
With the opening of the year 1361 Yi Whan-jo was appointed general of all the forces in the north and north-east. This was done against the advice of one of the officials who told the King that as Gen. Yi was from the north-east it was dangerous to appoint him general over the forces there, for untoward events were likely to happen. The king turned a deaf ear to this warning, which indeed was unnecessary, for the king had no more loyal subject that Yi Whan-jo. The king, having feasted the new appointee, sent him on his mission and himself returned to Song-do.
With the start of the year 1361, Yi Whan-jo was named general of all the forces in the north and northeast. This decision was made despite a warning from one of the officials who told the King that since Gen. Yi was from the northeast, it was risky to make him general over those forces, as problems were likely to arise. The king ignored this warning, which was indeed unnecessary because there was no more loyal subject than Yi Whan-jo. After hosting a feast for the new appointee, the king sent him on his mission and returned to Song-do.
Ere long came reports of new and terrible ravages by the Japanese along the southern coast, especially at Nam-hă, Ko-sŭng, Kö-je and Ul-ju, while at Fusan they stole a large number of Korean boats. A garrison had been stationed in the south to be used in just such emergencies, but it had been used for so many different things that it could not be concentrated upon any given point; so levies were made on the common people. These levies went under the name of Yŭn-ho-gun, or “Smoke-house Soldiers” because from every house where smoke was seen arising a man was requisitioned. At the same time the governor of Chŭl-la Province advised the establishment of a horse relay system, but the suggestion was not acted upon.
Before long, reports came in about new and terrible destruction by the Japanese along the southern coast, especially at Nam-hă, Ko-sŭng, Kö-je, and Ul-ju, while at Fusan they stole a large number of Korean boats. A garrison had been set up in the south for just such emergencies, but it had been assigned so many different tasks that it couldn't concentrate on any one area; so they turned to the local population for help. These demands were called Yŭn-ho-gun, or “Smoke-house Soldiers,” because a man was taken from every house with visible smoke rising. At the same time, the governor of Chŭl-la Province suggested creating a horse relay system, but nothing came of that idea.
248At this time the king lost the services of Gen. Yi Whan-jo who died at his post. His son, Yi Sŭng-gye, better known by his title Yi T‘ă-jo, stepped into his father’s place. At the very beginning of his martial career an opportunity presented itself for him to perform a signal service for the king. A certain Pak Eui deemed that the time was ripe for an insurrection and he began to take steps in that direction, but the king sent the young general, Yi T‘ă-jo, against him and the little blaze was promptly stamped out. As a consequence the young man was confirmed in the position of military governor of the north and east, and under his command was placed a large body of troops.
248At this time, the king lost the services of Gen. Yi Whan-jo, who died while in duty. His son, Yi Sŭng-gye, better known by his title Yi T‘ă-jo, took over his father's position. Right at the start of his military career, an opportunity arose for him to serve the king significantly. A certain Pak Eui thought the time was right for a rebellion and began to take action, but the king sent the young general, Yi T‘ă-jo, to confront him, and the small uprising was quickly extinguished. As a result, the young man was confirmed in his role as military governor of the north and east, and he was put in command of a large force of troops.
And now there burst upon the country another storm of fire and blood. The “Red Heads” had been gaining ground rapidly and were now ready to take their revenge for the terrible reverses they had suffered during the previous invasion. They crossed the Yalu 200,000 strong under the leadership of generals Pan-sŭng Sa-yu and Kwan Sŭng-săng. The king promptly sent Gen. Yi Pang-sil against them and hastened to swell the army to as high a point as possible, The officials and monks and other people of means brought horses or provisions, while the walls of Song-do were guarded with jealous care.
And now another wave of fire and blood hit the country. The “Red Heads” had been rapidly gaining ground and were ready to take their revenge for the devastating defeats they faced during the last invasion. They crossed the Yalu, 200,000 strong, led by generals Pan-sŭng Sa-yu and Kwan Sŭng-săng. The king quickly sent Gen. Yi Pang-sil against them and worked to strengthen the army as much as possible. Officials, monks, and others with resources contributed horses and supplies, while the walls of Song-do were guarded vigilantly.
In the very first engagement the Koryŭ army was crumpled up like paper and one of the leading generals was killed. The “Red Heads” sent a letter to the king saying “We have ten million men and there is no escape for you except in prompt surrender.” It seemed true, for the invading army swept like a cyclone though the north, and in Song-do panic reigned. Flight seemed imperative. The women and children belonging to the royal household were sent away first and the king was about to follow, when the defeated Gen. Yi Pang-sil came hurrying in and implored the king not to run away but to rally the people about him and stand the siege. The king went to the center of the city, “Big Bell Street,” and submitted the question to the people, asking whether they would rally round him. Just two men responded. This settled the matter and the king and queen, each on horse-back, rode out the south gate, while behind them came a weeping crowd of old men, women and children. Such was 249the confusion that parents lost their children and families were scattered. The king’s escort consisted of only ten men. When he arrived at the Im-jin river he sent messengers in all directions summoning all loyal soldiers to rally round him.
In the very first battle, the Koryŭ army was crushed like paper, and one of the top generals was killed. The “Red Heads” sent a letter to the king saying, “We have ten million men, and there's no way for you to escape except by surrendering quickly.” It seemed true, as the invading army tore through the north like a cyclone, causing panic in Song-do. Escape felt urgent. The women and children from the royal household were sent away first, and the king was about to follow when the defeated Gen. Yi Pang-sil rushed in and begged the king not to flee but to gather the people and withstand the siege. The king went to the center of the city, “Big Bell Street,” and asked the people if they would stand with him. Only two men responded. This settled it, and the king and queen, each on horseback, rode out the south gate, followed by a crying crowd of old men, women, and children. The chaos was such that parents lost their children and families were torn apart. The king’s escort consisted of just ten men. When he reached the Im-jin river, he sent messengers in every direction calling all loyal soldiers to come to his side.
The northern savages swept down upon the devoted city, sat down in its palaces and gave themselves up to every form of excess. They feasted upon the cattle and horses, hanging their hides upon the city wall and pouring water over them and letting it congeal, thus preventing the citizens from making their escape from the city clandestinely.
The northern tribes attacked the dedicated city, settled into its palaces, and indulged in every kind of excess. They feasted on the cattle and horses, hanging their hides on the city wall and pouring water over them to freeze, preventing the citizens from sneaking out of the city.
The king in his flight carried terror with him, for the people thought the enemy would be in hot pursuit; so they scattered in every direction. This displeased the king so much that when he arrived at the capital of Ch‘ung-ch‘ŭng Province he imprisoned the governor. From that point he hurried southward as far as Pak-ju, now An-dong, in Kyŭng-sang Province.
The king fled in fear, bringing panic with him, as everyone believed the enemy would be close behind; so they ran in all directions. This made the king very angry, so when he reached the capital of Ch‘ung-ch‘ŭng Province, he locked up the governor. After that, he rushed south to Pak-ju, now An-dong, in Kyŭng-sang Province.
Day by day the horrible orgies of the savages in Song-do increased in barbarity. It is said that they cooked and ate little children and that they cut off the breasts of women and fed on them.
Day by day, the horrific orgies of the savages in Song-do became more brutal. It's reported that they cooked and ate little children and that they cut off women's breasts and consumed them.
In the midst of these vicissitudes the king appointed Chöng Se-un as general-in-chief of all the Koryŭ forces. He was a wise and loyal man and was ever thinking of ways and means of checkmating the invaders. He advised the king to send out a general letter encouraging the people and calling all the soldiers to rally to the defense of the country. The officials were also encouraged and made to feel that their utmost endeavors must be put forth in the good cause. The generals were all exhorted to do their best and were threatened with death in case they proved unfaithful. So the campaign was opened. The savages had looted all the towns about Song-do and had taken Wŭn-ju and killed its prefect. They also went north to An-byŭn in Ham-gyŭng Province where the people pretended to surrender, but, having gotten their conquerors intoxicated, they fell upon and killed them. The same tactics were tried in Kang-wha with equal success.
In the midst of these ups and downs, the king appointed Chöng Se-un as the overall commander of all the Koryŭ forces. He was a wise and loyal man who constantly thought of strategies to counter the invaders. He advised the king to send out a general letter to encourage the people and call all soldiers to rally in defense of the country. The officials were also motivated and made to understand that they needed to put forth their best efforts for the good cause. The generals were all urged to do their best and faced the threat of death if they proved unfaithful. Thus, the campaign began. The invaders had pillaged all the towns around Song-do, taken Wŭn-ju, and killed its prefect. They also moved north to An-byŭn in Ham-gyŭng Province, where the people pretended to surrender, but after getting their conquerors drunk, they attacked and killed them. The same tactics were used in Kang-wha with the same success.
Gen. Chöng Se-un now appeared before Song-do with 200,000 troops. These figures must surely be an exaggeration 250for we can hardly suppose Koryŭ able at that time to put that number of men in the field. Snow and rain added to the difficulties of the situation. A spy returned and said that the troops of the enemy were massed inside the South Gate and that if a picked body of men could gain entrance somewhere and attack them from behind they could be easily overcome. At the dead of night a picked body of horsemen gained admittance somewhere in the rear of the city and fell with fury upon the garrison. At the same time the main body advanced to attack the South Gate. The savages, not knowing the size of the attacking force and being surprised from behind were thrown into confusion and attempted to run away. Gen. Yi T‘ă-jo distinguished himself by pursuing and capturing Kwan Sŭn-săng the leader of the hostile force. In this stampede the routed savages trod on and killed each other by hundreds. In the center of Song-do the dead were piled in heaps. It is said, though it must be an exaggeration, that 100,000 men perished miserably on that night. As a result of this battle several Mongol seals which the savages had taken in previous fights with the imperial armies, were recovered.
Gen. Chöng Se-un now showed up at Song-do with 200,000 troops. These numbers must be an exaggeration, as it's hard to believe Koryŭ could muster that many soldiers at the time. Snow and rain made the situation even harder. A spy returned and reported that the enemy's troops were gathered inside the South Gate, and if a select group could sneak in and attack them from behind, they could easily be defeated. In the dead of night, a chosen group of horsemen found a way to enter behind the city and launched a furious attack on the garrison. At the same time, the main force moved to assault the South Gate. The enemy, unaware of the size of the attacking force and caught off guard from behind, were thrown into chaos and tried to flee. Gen. Yi T‘ă-jo distinguished himself by chasing down and capturing Kwan Sŭn-săng, the leader of the opposing forces. In the chaos, the panicked attackers trampled and killed each other by the hundreds. In the center of Song-do, the dead were stacked in piles. It’s said, although it might be an exaggeration, that 100,000 men died tragically that night. As a result of this battle, several Mongol seals that the enemy had taken in earlier confrontations with the imperial armies were recovered.
Some of the generals advised that a remnant of the enemy be spared; so the Sung-in and T‘an-hyŭng gates were thrown open and Pa Tu-ban and his remaining followers hastened out and made for the Yalu River.
Some of the generals suggested that a portion of the enemy should be spared; so the Sung-in and T‘an-hyŭng gates were opened and Pa Tu-ban along with his remaining followers rushed out and headed for the Yalu River.
It is related that during the fight on that eventful night a body of Koryŭ troops collided with a company of the enemy and a melée ensued near the East Gate, where the soldiers trod on each other. Gen. Yi T‘ă-jo was there and was stabbed in the back with a spear. Finding himself in extremely narrow quarters he drew his sword and, hewing a path through the enemy, leaped the wall, horse and all, for he was in the saddle. The spectators thought he was a spirit. A volume might be filled with the stories of the wonderful achievements of this man, but most of them are figments of the imagination, invented at a later period to add lustre to the name of the founder of the dynasty.
It’s said that during the battle that night, a group of Koryŭ troops clashed with an enemy company, leading to a chaotic fight near the East Gate, where the soldiers were stepping on each other. General Yi T‘ă-jo was present and was stabbed in the back with a spear. Finding himself in a very tight space, he drew his sword and hacked his way through the enemy, jumping over the wall while still in the saddle. The onlookers thought he was a spirit. A whole book could be filled with stories about this man's remarkable feats, but most of them are just fabrications, created later to glorify the founder of the dynasty.
The capable leader Gen. Chöng Se-un, met the fate which has been the curse of Korean history from the beginning to the present time. Kim Yong-an, a jealous official, 251forged a royal order for his execution and sent it to Gen. An U who promptly carried it out. When the king learned of this he thought it was an incipient revolution but soon the other generals joined in a letter to His Majesty saying that it had been done because the murdered man was a traitor. The king accepted this as true and rewarded the murderers.
The capable leader Gen. Chöng Se-un faced the same tragic end that has plagued Korean history from its beginnings to now. Kim Yong-an, an envious official, forged a royal order for his execution and sent it to Gen. An U, who quickly carried it out. When the king found out about this, he suspected it was the start of a revolution. However, the other generals wrote to His Majesty, stating that the executed man was a traitor. The king believed this and rewarded the murderers.
The fortress of Sang-sŭng near the Tu-man River had long been under Mongol control and was governed by a Koryŭ renegade Cho Whi and afterwards by his descendants as a hereditary fief. Now when Koryŭ once more assumed control, Cho So-săng, the then chief of this anomalous settlement, fled to Mukden where he joined the banners of a wild tribe under the lead of Nap-t‘ap-chul, and proposed to them to make a raid into Koryŭ. This they did, crossing the Yalu and ravaging as far as Puk-ch‘ung and Hong-wŭn. This promised to become a serious matter, but the difficulty of the situation for Koryŭ was increased tenfold by a fresh invasion of the south by Japanese. The king was on his way back to Song-do when news of these two disasters reached him. Things looked desperate, but to add to the hopelessness of the situation the same Kim Yong-an who had murdered Gen. Chöng now compelled the king to kill Gen. An U on the ground that it was he who had killed Gen Chöng. The monster then proceeded to killed his own brother, and induced the king to put to death generals Yi Pang-sil and Kim Teuk-pă, two of the best surviving generals. It is a wonder that Gen. Yi T‘ă-jo was spared. Song-do had been so roughly handled that the king feared the historical records would be lost or destroyed; so he now sent men to look them up and put them in a place of safety.
The fortress of Sang-sŭng near the Tu-man River had long been under Mongol control and was run by a Koryŭ traitor, Cho Whi, and later by his descendants as a hereditary fief. When Koryŭ regained control, Cho So-săng, the current leader of this unusual settlement, fled to Mukden, where he joined a wild tribe led by Nap-t‘ap-chul and suggested they raid Koryŭ. They did so, crossing the Yalu and causing destruction as far as Puk-ch‘ung and Hong-wŭn. This situation was becoming serious, but things got even worse for Koryŭ with a new invasion from the Japanese to the south. The king was returning to Song-do when he learned of these two crises. The outlook was grim, and to make matters worse, Kim Yong-an, who had killed Gen. Chöng, forced the king to execute Gen. An U, claiming he was responsible for Gen. Chöng’s death. The monster then went on to kill his own brother and persuaded the king to execute Generals Yi Pang-sil and Kim Teuk-pă, two of the strongest remaining generals. It’s surprising that Gen. Yi T‘ă-jo was spared. Song-do had been treated so harshly that the king feared the historical records would be lost or destroyed, so he sent people to find them and secure them.
The wild Nap-t‘ap-chul having been so successful in their first venture, now once more entered Koryŭ territory and as the general sent against them was not able to check their advance Gen. Yi T‘ă-jo was appointed to this place. The enemy was encamped in Hong-wŭn in Ham-gyŭng Province. Gen. Yi attacked them there and routed them with a loss of 1,000 men. Near Ham-hung they made a stand and defended themselves desperately, but he soon had them in full flight once more. Taking 600 picked cavalrymen he pursued them to Ch‘a-ryăng Pass and secured another victory. Only one 252of the enemy fought well. This man fought awaysaways in front of Gen. Yi. The latter feigned flight to draw him on and then suddenly turning attacked his pursuer and laid him low with an arrow from his unerring bow. The women who followed the camp of the invading army came out and taunted the men saying “You have overcome everyone but these Koryŭ people; them you cannot conquer. You had better retreat and make for home.” The enemy called a truce and told Gen. Yi that they had come not to attack Koryŭ but the “Red Heads.” This was a mere ruse to save time. Gen. Yi knew this and drawing an arrow to the head shot one of the leaders of the enemy through the body. At last he gave orders to his archers to shoot the horses from under the enemy. This decided the battle and the Nap-t‘al-chul sued for peace. In recognition of these services the king appointed him general of all the forces in the north. The general then proceeded to annihilate all the colonies and settlements of the obnoxious Nap-t‘ap-chul throughout the entire north, and having placed them where they belonged, showed them that their only hope was in making a lasting treaty with Koryŭ. This they were quite willing to do.
The wild Nap-t‘ap-chul, having succeeded in their first mission, once again entered Koryŭ territory. Since the general sent to stop them was unable to halt their advance, Gen. Yi T‘ă-jo was appointed to the area. The enemy was encamped in Hong-wŭn in Ham-gyŭng Province. Gen. Yi attacked them there and defeated them, causing a loss of 1,000 men. Near Ham-hung, they made a stand and fought fiercely, but he quickly had them fleeing again. Taking 600 elite cavalrymen, he pursued them to Ch‘a-ryăng Pass and secured another victory. Only one of the enemy fought well. This man fought fiercely in front of Gen. Yi. The latter pretended to flee to lure him in, then suddenly turned and attacked, bringing him down with an arrow from his precise bow. The women traveling with the invading army emerged and taunted their men, saying, “You have defeated everyone but these Koryŭ people; them you cannot conquer. You should retreat and head back home.” The enemy called for a truce and told Gen. Yi that they had come not to attack Koryŭ but the "Red Heads." This was just a trick to buy time. Gen. Yi was aware of this and shot one of the enemy leaders through the body with an arrow. Ultimately, he ordered his archers to shoot the horses out from under the enemy. This turned the tide of the battle, and the Nap-t‘al-chul asked for peace. In acknowledgment of these efforts, the king appointed him general of all the forces in the north. The general then proceeded to wipe out all the colonies and settlements of the troublesome Nap-t‘ap-chul throughout the entire north and, after putting them in their place, made it clear that their only hope was in forming a lasting treaty with Koryŭ. They were more than willing to do so.
As the king came slowly north toward the capital the officials urged that Song-do was too small for the capital and too near the sea to be well protected from the Japanese corsairs. They therefore urged him to remain for a time at Ch‘ŭng-ju, and he gave consent.
As the king slowly traveled north to the capital, the officials pointed out that Song-do was too small to serve as the capital and too close to the sea to be well protected from Japanese pirates. They therefore encouraged him to stay for a while in Ch‘ŭng-ju, and he agreed.
And now, strange to relate, Quelpart, at the instigation and under the leadership of Ho-dok-ko Pul-wha, who had been stationed there three years before to take charge of the horse-breeding industry, revolted from the sway of Koryŭ and became at least nominally a part of the Yuan empire.
And now, oddly enough, Quelpart, at the urging and under the leadership of Ho-dok-ko Pul-wha, who had been assigned there three years earlier to oversee the horse-breeding industry, revolted against the control of Koryŭ and became at least officially a part of the Yuan empire.
In order to reward the soldiers who had done such good work in the north the king levied a special tax on the people which they gave with such poor grace that they called it the “tax without reason.”
To reward the soldiers who had done such a great job in the north, the king imposed a special tax on the people, who resented it so much that they called it the “tax without reason.”
In 1362 the emperor of China, led to it by the empress, whose seditious relatives had forfeited their lives in Koryŭ, proclaimed one Hye, called Prince Tok-heung, a relative of the king, as king in his place. But Koryŭ well knew that 253the old time power of the Mongols was gone and so prepared to resist the order.
In 1362, the emperor of China, influenced by the empress, whose rebellious relatives had lost their lives in Koryŭ, announced that Hye, known as Prince Tok-heung and a relative of the king, would take his place as king. However, Koryŭ understood that the former strength of the Mongols was no longer a threat and got ready to defy the decree. 253
Early in 1363 the king at last re-entered his deserted capital. A strong force was sent north to guard against the pretender and an envoy was sent to Peking to ask why there were two kings for Koryŭ. The emperor replied that the newly appointed one was the right one and that he must be received in Koryŭ. To this the envoy replied “Though you kill me and smear my blood upon my clothes I will not accompany the pretender back to Koryŭ.” The emperor praised the envoy’s bravery and did not insist upon the demand.
Early in 1363, the king finally returned to his deserted capital. A strong force was sent north to protect against the pretender, and an envoy was dispatched to Peking to ask why there were two kings for Koryŭ. The emperor responded that the newly appointed king was the legitimate one and that he must be accepted in Koryŭ. To this, the envoy replied, "Even if you kill me and stain my clothes with my blood, I will not go back to Koryŭ with the pretender." The emperor admired the envoy’s courage and did not push the demand further.
A Koryŭ official named Kim Yong-an, whose evil deeds we have already related, now desired to kill the king and bring in the pretender. A eunuch, An To-jok, knew of the plot and on the appointed night personated the king and was killed by the assassin’s hand. The plotter was forthwith seized, drawn and quartered and his limbs were sent throughout the land as a warning to other malcontents. The emperor was urged to send the pretender as a prisoner to Koryŭ but of course he refused. Not only so, but he also ordered the king to send the royal seals to Peking. The king refused and began preparations for defense against a possible invasion.
A Koryŭ official named Kim Yong-an, whose wrongdoings we've already described, wanted to kill the king and bring in the pretender. A eunuch, An To-jok, learned of the plot and on the assigned night pretended to be the king and was killed by the assassin. The conspirator was immediately captured, drawn, and quartered, and his body parts were sent throughout the land as a warning to other dissenters. The emperor was urged to send the pretender as a prisoner to Koryŭ, but of course, he refused. Not only that, but he also ordered the king to send the royal seals to Peking. The king refused and began preparations to defend against a possible invasion.
He did not have to wait long, for with the opening of the year 1364 a Mongol army 10,000 strong crossed the Yalu and besieged Eui-ju. In the fight at that point the Koryŭ forces were completely routed, though not till after great valor had been shown by Gen. An U-gyŭng against overwhelming odds. The Koryŭ forces retreated in disorder to An-ju. Panic prevailed among all the people of that section for they thought the horrors of the former Mongol invasion were about to be repeated.
He didn’t have to wait long because at the start of the year 1364, a Mongol army of 10,000 crossed the Yalu and besieged Eui-ju. In the battle there, the Koryŭ forces were completely defeated, although General An U-gyŭng displayed great bravery against overwhelming odds. The Koryŭ forces retreated chaotically to An-ju. Panic spread among the people in that area, as they feared that the horrors of the previous Mongol invasion were about to happen again.
The king sent Gen. Ch‘oe Yŭng with a considerable force to An-ju where he made all his generals swear to stand by the colors to the last. He executed a number of fugitives as an example to the rest and soon succeeded in restoring some semblance of order in the camp. Gen. Yi T‘ă-jo was ordered with 1,000 soldiers from the northeast province to An-ju. Also generals Yi Sun, U Che, and Pak Ch‘un were ordered to the same point, and the army thus consolidated 254assumed large proportions, but the men were miserably dressed and fed, and the death rate was high. Desertions were of frequent occurenceoccurence.
The king sent General Ch‘oe Yŭng with a substantial force to An-ju, where he made all his generals pledge to support the cause until the end. He executed several fugitives to set an example for the others and quickly managed to restore some order in the camp. General Yi T‘ă-jo was dispatched with 1,000 soldiers from the northeast province to An-ju. Additionally, generals Yi Sun, U Che, and Pak Ch‘un were sent to the same location, resulting in a significantly strengthened army. However, the soldiers were poorly dressed and fed, and the death rate was high. Desertions were a common occurrence. 254
Gen. Yi T‘ă-jo’s influence in the northeast is proved by the commotion that followed when he left. The remnant of the Yŭ-jin tribe, led by Sam Seun and Sam Ka seized the whole of this northeast and the people were longing for the return of Gen. Yi. These two Sams were cousins of Gen. Yi and they had fled beyond the northern border and joined the wild Yŭ-jin folk.
Gen. Yi T‘ă-jo’s influence in the northeast is clear from the uproar that followed his departure. The remaining members of the Yŭ-jin tribe, led by Sam Seun and Sam Ka, took control of the entire northeast, and the people were eager for Gen. Yi’s return. These two Sams were cousins of Gen. Yi; they had escaped across the northern border and aligned themselves with the wild Yŭ-jin people.
The combination of the generals gave great confidence to the troops and when the battle was joined at Chöng-ju the Mongol forces were badly defeated. A Mongol general’s body was taken and sent all about that section to encourage the people and make them believe their troubles were near an end. Gen. Yi blamed the other generals for not following up their advantage and they became angry and said “If you are so brave, you had better try it yourself.” So the very next day he led the army out and surrounded the Mongol forces at Su-ju near the sea, where another glorious victory was won. That night the remnant of the Mongols fled back to the Yalu. Gen. Yi gave chase and it is said that only seventeen of the Mongol army got back in safety across that Rubicon of Korea. This done, Gen. Yi returned to his northeast province and drove back to their haunts the wild tribe who had taken advantage of his absence.
The combination of the generals boosted the troops’ confidence, and when the battle started at Chöng-ju, the Mongol forces were severely defeated. The body of a Mongol general was taken and displayed throughout the area to motivate the people and make them think their troubles were almost over. Gen. Yi criticized the other generals for not capitalizing on their victory, and they became irritated, saying, “If you’re so brave, you should try it yourself.” So the very next day, he took charge of the army and surrounded the Mongol forces at Su-ju near the sea, where they achieved another glorious victory. That night, the remaining Mongols fled back to the Yalu. Gen. Yi pursued them, and it’s said that only seventeen members of the Mongol army returned safely across that crossing point of Korea. Once this was done, Gen. Yi went back to his northeastern province and drove the wild tribe that had taken advantage of his absence back to their territories.
Gen. Yi T’ă-jo was steadily rising in favor although like Wang-gön he wisely stayed as far as possible from his royal master. The king now conferred upon him the title of Mil-jik-sa which means “The Messenger who Restores Confidence and Firmness.”
Gen. Yi T’ă-jo was gaining popularity, but like Wang-gön, he wisely kept his distance from his royal master. The king bestowed upon him the title of Mil-jik-sa, which translates to “The Messenger who Restores Confidence and Firmness.”
The Japanese had not ceased their incursions. Only a year had passed since 200 boat loads had ravaged the southern coast and now a like number swept the island of Kal-do in the south, so that from many a district no revenue rice was forthcoming. It is to be feared that this was the principal cause of uneasiness in Song-do—the loss of revenue. Troops were sent and a fleet of eighty war boats to guard the coast and to convoyconvoy the revenue junks, but these unexpectedly fell in with a Japanese fleet and were all lost. This disaster 255caused a panic among the people of Kang-wha and Kyo-dong Island. The governor of Chŭl-la Province came northward with troops guarding the revenue but he too met Japanese and lost all the rice and half his men.
The Japanese had not stopped their attacks. Only a year had gone by since 200 boatloads had devastated the southern coast, and now just as many were sweeping through the island of Kal-do in the south, which meant that many areas weren't generating any revenue from rice. It’s feared that this was the main reason for the worry in Song-do—the loss of income. Troops were deployed along with a fleet of eighty war boats to protect the coast and to convoyconvoy the revenue junks, but they unexpectedly encountered a Japanese fleet and were all lost. This disaster 255 triggered a panic among the people of Kang-wha and Kyo-dong Island. The governor of Chŭl-la Province came north with troops to protect the revenue, but he also faced the Japanese and lost all the rice and half of his men.
This same year 1364 a Mongol official told the emperor that the king of Koryŭ ought to be allowed to retain his position; and the emperor listened to him. The renegade Ch‘oe Yu was sent back to Koryŭ where he was imprisoned and executed. The Koryŭ envoy Yi Kong-su also returned from Peking. A very neat story is told of him. As he was pursuing his way across a wide plain which seemed to have no inhabitants he was obliged to feed his animals with the standing grain. When he was preparing to resume his way he took a bolt of linen and wrote upon it “The price of grain,” and left it among the standing barley. His attendants said, “But the owner of the grain will never get it. Someone will steal it.” The envoy replied, “That is not my affair. I will have done my duty.” The king wished the emperor to send the would-be king to Koryŭ but to this consent was not given.
This same year, 1364, a Mongol official told the emperor that the king of Koryŭ should be allowed to keep his position, and the emperor agreed. The traitor Ch‘oe Yu was sent back to Koryŭ, where he was imprisoned and executed. The Koryŭ envoy Yi Kong-su also returned from Peking. A rather interesting story is told about him. While traveling across a vast plain that seemed deserted, he had to feed his animals with the standing grain. When he was getting ready to continue his journey, he took a piece of linen and wrote on it, “The price of grain,” and left it among the standing barley. His attendants said, “But the owner of the grain will never see it. Someone will steal it.” The envoy replied, “That’s not my concern. I’ve done my duty.” The king wanted the emperor to send the would-be king to Koryŭ, but consent was not given for that.
The Japanese crept nearer and nearer to Song-do with every new expedition. They went into the temple to the dead and carried away a picture of the king. It was with great difficulty that they were dislodged and driven away.
The Japanese moved closer and closer to Song-do with each new expedition. They entered the temple of the dead and took a painting of the king. It was very difficult to force them out and drive them away.
In 1365 when the queen was confined the king ordered the monks to worship on every mountain top and at every monastery to ensure a safe delivery, but all to no avail. She died in giving birth to the child and the king was inconsolable. Treasure was poured out like water to make the funeral the most imposing that had ever been seen in Koryŭ. For three years following the king ate no meat.
In 1365, when the queen was in labor, the king had the monks pray on every mountaintop and at every monastery to ensure a safe delivery, but it was all for nothing. She died giving birth to the child, and the king was heartbroken. A fortune was spent to make the funeral the most grand ever seen in Koryŭ. For three years after, the king did not eat any meat.
It was in this year that the king had that singular dream which led to such disastrous results. He dreamed that someone attempted to stab him, but a monk sprang forward and by intervening saved his life. The face of this monk remained stamped on his memory. Soon after this he met a monk, Sin-don, whose face was the same as that of the monk who had saved his life in the dream. He was the son of a slave in Ok-ch‘ŭn Monastery and he was looked down upon and despised by the other Monks. The king took this Sin-don 256to himself, raised him to high position and lavished upon him wealth and honors. As a fact this Sin-don was a most unprincipled, licentious and crafty man, but always when in the presence of the king he assumed the sedate demeanor of the philosopher and for many a year completely hoodwinked his royal master. The other officials expostulated in vain. In vain did they urge that this monk was a beast in human shape. The king considered him well-nigh inspired. He believed that it was jealousy that prompted their antagonism and rather enjoyed getting an outsider in and showing them that office and honors did not always go by inheritance. This new favorite soon began to urge the banishment of this or that official and the king always complied. On this account the feeling against him rose to such a pitch that the king was obliged to send him away for a time lest he should be killed. He remained in this retreat until the king had put to death some of his worst enemies. At last the king sent and recalled him; but the crafty man answered “I cannot go back. It is not right that I should hold office.” When the king reiterated his pressing invitation the monk replied “I am afraid that you will listen to my enemies.” To this the king made answer “I swear by the sun, the moon, the stars, heaven and earth that I will listen to no one but you.” So the wily man came back and from that day completely dominated the king. He exaggerated the faults of his enemies and so gradually supplanted them with his creatures. It is claimed of him that he built a dark vaultlike room where he indulged in almost incredible excesses. He gave out that he could cure barrenness, and by his evil practices brought down upon himself the maledictions of the whole people. The king alone would believe no ill of him. He said he was the greatest prodigy in the world.
It was in this year that the king had that unique dream that led to such disastrous outcomes. He dreamed that someone tried to stab him, but a monk rushed in and saved his life by intervening. The face of this monk stayed in his memory. Soon after this, he met a monk named Sin-don, whose face was identical to that of the monk who saved him in the dream. Sin-don was the son of a slave at Ok-ch‘ŭn Monastery and he was looked down upon and despised by the other monks. The king took Sin-don under his wing, promoted him to a high position, and showered him with wealth and honors. In reality, Sin-don was a very unscrupulous, indulgent, and cunning man, but whenever he was in the presence of the king, he acted like a serious philosopher and managed to deceive his royal master for many years. The other officials protested in vain. They tried to convince the king that this monk was a beast in human form. The king thought he was practically inspired. He believed that jealousy motivated their opposition and rather enjoyed bringing in an outsider to show them that power and honors didn't always come from lineage. This new favorite soon began to push for the banishment of various officials, and the king always agreed. Because of this, animosity towards him grew so intense that the king had to send him away for a while to prevent him from being harmed. He stayed in hiding until the king had executed some of his worst enemies. Eventually, the king sent for him to return, but the cunning man replied, “I can’t go back. It wouldn’t be right for me to hold office.” When the king pressed him to return, the monk said, “I’m afraid you’ll listen to my enemies.” To this, the king replied, “I swear by the sun, the moon, the stars, heaven, and earth that I will listen to no one but you.” So the sly man came back and from that day on completely controlled the king. He exaggerated the faults of his enemies and gradually replaced them with his own followers. It is said that he built a dark, vault-like room where he indulged in nearly unbelievable excesses. He claimed he could cure infertility, and through his wicked practices drew down the curses of the entire population upon himself. Only the king refused to believe any ill of him. He insisted that Sin-don was the greatest prodigy in the world.
At this time the Mongol empire was on the verge of its fall and Koryŭ envoys found it impossible to force their way through to Peking and so were compelled to desist. It is a noteworthy fact that though Koryŭ hated the Mongols she nevertheless held fast to them till the very last moment.
At this time, the Mongol Empire was on the brink of collapse, and the Koryŭ envoys found it impossible to make their way through to Peking, so they had to give up. It's important to note that even though Koryŭ despised the Mongols, they still held on to them until the very end.
At this time it happened that the king was without an heir and both he and the court were anxious about the succession.
At that time, the king didn't have an heir, and both he and the court were worried about who would succeed him.
257The records say that he was so anxious to have a son that he committed an act almost if not quite unparalleled in the history of any land, civilized or savage. Having become prematurely old by his terrible excesses, he introduced a number of young men into the palace and gave them the entre into the queen’s apartments, hoping thereby that his hopes might be realised. In this he was disappointed. One day while passing an hour in the apartments of his favorite, Sin-don, he noticed there a new-born babe, the son of one of Sin-don’s concubines. He seemed pleased with the child and Sin-don asked him to adopt it as his own. The king laughed but did not seem averse to the proposition. Returning to the palace he summoned the officials and told them that for some time he had been frequenting the apartments of Sin-don and that he had gotten a son by one of the women there. He knew well enough that if he proposed to adopt Sin-don’s son the opposition would be overwhelming, so he took this means of carrying out the plan. Of course it is impossible to verify the truth of this statement. It may have been a fabrication of the historians of the following dynasty in order to justify the founder of the new dynasty in overthrowing Koryŭ. The annals of the Ming dynasty say that it was the king’s son and not Sin-don’s.
257The records indicate that he was so desperate to have a son that he committed an act nearly unparalleled in the history of any country, whether civilized or wild. Having aged prematurely due to his excessive lifestyle, he brought several young men into the palace and allowed them access to the queen's quarters, hoping his wishes would be fulfilled. However, he was let down. One day, while spending time in the quarters of his favorite, Sin-don, he noticed a newborn baby, the son of one of Sin-don's concubines. He appeared pleased with the child, and Sin-don suggested he adopt it as his own. The king laughed but didn’t seem against the idea. When he returned to the palace, he called his officials and told them that he had been visiting Sin-don’s quarters for some time and had gotten a son from one of the women there. He was aware that proposing to adopt Sin-don’s son would face strong opposition, so he used this method to carry out his plan. It’s impossible to confirm the truth of this claim. It may have been a fabrication by historians of the next dynasty to justify the founder of the new dynasty in overthrowing Koryŭ. The records of the Ming dynasty state that it was the king’s son, not Sin-don’s.
In 1366 the opposition to the favorite increased in intensity and the king was almost buried beneath petitions for his banishment or death. These the king answered by banishing or killing the senders and by this means the open opposition was put an end to. The wily monk knew that he needed more than the king’s favor in order to maintain his position of honor, and so he began to take away the fields and other property of high officials and distribute them among the people in order to curry favor with them. This brought from the officials a new and fiercer protest and they told the king that these acts would make his reign a subject of ridicule to future generations. While this did not move the king to active steps against Sin-don it caused a coolness to spring up between them. The favorite saw that he had been going too far and he tried to smooth the matter over by returning the property that had been sequestered. At the same time he secured the liberation of many slaves. Here, too, he was [...]Here, too, he was [...]
In 1366, opposition to the favorite grew stronger, and the king was nearly overwhelmed by requests for his banishment or death. In response, the king dealt with these petitions by banishing or executing the petitioners, which effectively silenced the open opposition. The crafty monk realized he needed more than the king's favor to keep his esteemed position, so he started taking land and other properties from high-ranking officials and redistributing them to the common people to win their support. This prompted a new and even harsher backlash from the officials, who warned the king that these actions would make his reign a laughingstock for future generations. While this didn't push the king to take immediate action against Sin-don, it did create a rift between them. The favorite recognized that he had overstepped his bounds and attempted to remedy the situation by returning the seized property. At the same time, he arranged for the freedom of many slaves. Here, too, he was [...]Here, too, he was [...]
258All this time the Japanese were busy at the work of pillage and destruction. They took possession of an island near Kang-wha with the intention of fortifying it and making of it a permanent rendezvous. They landed wherever they pleased and committed the most horrible excesses with impunity. The Koryŭ troops were in bad condition. They had no uniforms and their arms were of the poorest kind and mostly out of order. They dared not attack the Japanese even when there was good hope of success. The generals showed the king the ways and means of holding the freebooters in check but he would not follow their advice, probably on account of the expense. He paid dearly for his economy in the end.
258All this time, the Japanese were busy looting and destroying. They took control of an island near Kang-wha with plans to fortify it and turn it into a permanent base. They landed wherever they wanted and committed the most terrible atrocities without facing any consequences. The Koryŭ troops were in terrible shape. They had no uniforms, and their weapons were of the lowest quality and mostly in disrepair. They were too afraid to attack the Japanese, even when success seemed likely. The generals showed the king ways to keep the raiders at bay, but he refused to follow their advice, likely due to the costs involved. In the end, he paid a heavy price for his frugality.
The mother of the king could not be brought to treat Sin-donSin-don with respect. When the king expostulated with her and told her that the favorite was the pillar of the state she declared that he was a low-born adventurer and that she would not treat him as her equal. From that time she incurred the deadly enmity of the favorite who used every means in his power to influence the king against her. He became suspicious of everyone who held any high position and caused many of the highest officials to be put to death. He was commonly called “The Tiger.” The depth of the king’s infatuation was shown when in this same year he went to a monastery to give thanks to Buddha for the cessation of famine, which he ascribed to his having taken Sin-donSin-don as counsellor. It is also shown in the impunity with which Sin-don took the king to task in public for certain things that displeased him. The favorite was playing with fire. The people sent to the king repeatedly asking if the rumors of the favorite’s drunkenness and debaucheries were correct. But the king’s eyes had not yet been opened to the true state of affairs and these petitioners were severely punished.
The mother of the king couldn't bring herself to treat Sin-donSin-don with respect. When the king confronted her and told her that the favorite was essential to the state, she insisted he was a low-born fraud and that she wouldn’t treat him as her equal. From that point on, she earned the deadly animosity of the favorite, who did everything he could to turn the king against her. He grew suspicious of everyone in high positions and caused many top officials to be executed. He was often referred to as “The Tiger.” The extent of the king’s infatuation was evident when, in that same year, he visited a monastery to thank Buddha for the end of the famine, which he credited to having chosen Sin-donSin-don as his advisor. It was also clear in how Sin-don criticized the king publicly for things that annoyed him, without any fear of repercussions. The favorite was playing a dangerous game. The people repeatedly approached the king, asking if the rumors about the favorite’s drinking and indulgences were true. But the king was still blind to the real situation, and those who petitioned him faced severe punishment.
Chapter XI.
Sin-don’s pride.... Mongol Emperor’s plan of escape to Koryŭ.... Mongol Empire falls.... Japanese envoy snubbed.... an imperial letter from the Ming court.... ill treatment of Japanese envoy bears fruit.... more trouble in Quelpart.... census and revenue.... Gen. Yi promoted.... Koryŭ adopts Ming dress and coiffure.... Gen. Yi makes a campaign across the Yalu.... the Japanese come north of the capital.... Sin-don is overthrown.... popular belief regarding him.... trouble from three sources at the same time.... a Mongol messenger.... the Japanese burn Han-yang.... a new favorite.... a laughing-stock.... Chöng Mong-ju an envoy to Nanking.... plans for a navy.... useless army.... Ming Emperor demands horses.... Quelpart rebels defeated.... king assassinated.... Ming Emperor refuses to ratify the succession.... Mongols favored at the Koryŭ court.... a supernatural proof.... Japanese repulsed.... Japanese deny their responsibility for the action of corsairs.
Sin-don’s pride... Mongol Emperor’s escape plan to Koryŭ... the Mongol Empire collapses... Japanese envoy disrespected... an imperial letter from the Ming court... mistreatment of the Japanese envoy has consequences... more issues in Quelpart... census and revenue... Gen. Yi gets promoted... Koryŭ adopts Ming clothing and hairstyles... Gen. Yi conducts a campaign across the Yalu... the Japanese advance north of the capital... Sin-don is overthrown... popular opinion about him... trouble arising from three sources simultaneously... a Mongol messenger... the Japanese set Han-yang on fire... a new favorite... a laughing-stock... Chöng Mong-ju sent as an envoy to Nanking... plans for a navy... ineffective army... Ming Emperor demands horses... Quelpart rebels are defeated... king assassinated... Ming Emperor refuses to confirm the succession... Mongols favored at the Koryŭ court... a supernatural sign... Japanese forces repelled... Japanese deny responsibility for the actions of pirates.
The year 1367 saw no diminution of the symptoms that proclaimed the deep-seated disease that was eating at the vitals of Koryŭ. Sin-don even dared to flout the emperor by scornfully casting aside an imperial missive containing a notification of his elevation to an honorary position. The king continued to abase himself by performing menial duties in Buddhistic ceremonies at his favorite monastery. Sin-don added to his other claims the power of geomancy and said the king must move the capital to P‘yŭng-yang. He was sent to look over the site with a view to a removal thither, but a storm of hail frightened him out of the project. Returning to Song-do he refused to see the king for four days, urging as his excuse the fatigue of the journey. His encroachments continued to such a point that at last he took no care to appear before the king in the proper court dress but came in the ordinary dress of the Koryŭ gentleman, and he ordered the historians not to mention the fact in the annals.
The year 1367 showed no sign of the symptoms that revealed the deep-seated illness plaguing Koryŭ. Sin-don even had the audacity to disregard the emperor by dismissing an imperial letter that announced his promotion to an honorary position. The king continued to humble himself by performing menial tasks during Buddhist ceremonies at his favorite monastery. Sin-don added geomancy to his list of claims and insisted that the king should move the capital to P‘yŭng-yang. He was sent to inspect the site for the potential relocation, but a hailstorm scared him away from the idea. Upon returning to Song-do, he refused to meet the king for four days, using fatigue from the journey as his excuse. His overreach escalated to the point where he no longer bothered to appear before the king in the appropriate court attire, instead showing up in the everyday clothes of a Koryŭ gentleman, and he instructed the historians not to record this in the annals.
The Mongol horse-breeders still ruffled it in high style on the island of Quelpart where they even saw fit to drive out the prefect sent by the king. For this reason an expedition was fitted out against them and they were soon brought to terms. They however appealed to the emperor. As it 260happened the Mongol emperor was at this time in desperate straits and foresaw the impossibility of long holding Peking against the Ming forces. He therefore formed the plan of escaping to the island of Quelpart and there finding asylum. For this purpose he sent large store of treasure and of other necessaries to this place. At the same time he sent an envoy to the court at Song-do relinquishing all claim to the island. In this way he apparently hoped to gain the good will of Koryŭ, of which he feared he would soon stand in need. The king, not knowing the emperor’s design, feared that this was a device by which to raise trouble and he hastened to send an envoy declaring that the expeditions to Quelpart were not in reference to the Mongols there but in order to dislodge a band of Japanese freebooters. The former prefects had always treated the people of Quelpart harshly and had exacted large sums from them on any and every pretext; but the prefect now sent was determined to show the people a different kind of rule. He even carried jars of water from the mainland rather than drink the water of Quelpart. So at least the records affirm. Naturally the people idolized him.
The Mongol horse-breeders were still living it up in style on the island of Quelpart, where they even managed to drive out the prefect sent by the king. Because of this, an expedition was launched against them, and they were soon brought to heel. However, they appealed to the emperor. At that moment, the Mongol emperor was in a tough spot and realized he couldn’t hold Peking against the Ming forces for much longer. So, he decided to escape to Quelpart to find refuge there. He sent a large stash of treasure and supplies to the island and also dispatched an envoy to the court at Song-do to give up all claims to the island. He seemingly hoped to win the favor of Koryŭ, which he feared he would soon need. The king, unaware of the emperor’s true intentions, worried this was a scheme to stir up trouble and quickly sent an envoy stating that the expeditions to Quelpart were not aimed at the Mongols but to drive out a group of Japanese pirates. The previous prefects had always treated the people of Quelpart harshly and had extorted significant amounts from them for every little reason; however, the prefect sent this time was determined to rule differently. He even brought jars of water from the mainland rather than drink Quelpart's water. At least, that's what the records say. Naturally, the people adored him.
The year 1368 opened, the year which beheld the demolition of the Mongol empire. It had risen less than a century before and had increased with marvelous rapidity until it threatened the whole eastern hemisphere. Its decadence had been as rapid and as terrible as its rise. The Mongols were peculiarly unfit to resist the seductions of the more refined civilizations which they encountered. The Ming forces drove the Mongol court from Peking and the dethroned emperor betook himself northward into the desert to the town of Sa-mak.
The year 1368 began, a year that saw the fall of the Mongol empire. It had emerged less than a century earlier and had grown rapidly until it posed a threat to the entire eastern hemisphere. Its decline was as quick and devastating as its rise. The Mongols were particularly unable to withstand the attractions of the more sophisticated civilizations they came across. The Ming forces expelled the Mongol court from Peking, and the ousted emperor retreated north into the desert to the town of Sa-mak.
This year also witnessed the arrival of a friendly embassy from Japan bearing gifts to the king. Here was Koryŭ’s great opportunity to secure the coöperation of the Japanese government in the work of putting down the pirates who were harrying the shores of the peninsula. Proper treatment of this envoy and a little diplomacy would have saved Koryŭ untold suffering, but the low-born but all-powerful favorite, Sin-don, took advantage of the occasion to make an exhibition of his own importance and he snubbed the envoy so 261effectually that the latter immediately returned to Japan. The foolish favorite went so far as to withhold proper food from him and his suite, and addressed them in low forms of speech. The same year, at his instigation, the whole system of national examinations was done away with.
This year also saw the arrival of a friendly embassy from Japan bringing gifts for the king. This was Koryŭ’s great chance to gain the support of the Japanese government in the effort to deal with the pirates threatening the peninsula's shores. Treating this envoy properly and using a little diplomacy could have spared Koryŭ a lot of suffering, but the low-born yet powerful favorite, Sin-don, took the opportunity to showcase his importance and insulted the envoy so 261effectively that the envoy immediately returned to Japan. The foolish favorite even went as far as to deny proper food to him and his entourage and spoke to them in a disrespectful manner. That same year, at his urging, the entire national examination system was abolished.

A FORM OF SEPULTURE.
A type of burial.
Early in 1369 the first envoy, Sŭl Sa, from the Ming court arrived in Song-do. He was the bearer of an imperial letter which read as followsfollows:-
Early in 1369, the first envoy, Sŭl Sa, from the Ming court arrived in Song-do. He brought an imperial letter that read as follows:
“After the Sung dynasty lost its power, a hundred years passed by without its recovering from the blow, but heaven hated the drunkenness and licentiousness of the Mongols and now after eighteen years of war the fruition of our labors has been reached. At first we entered the Mongol army and there beheld the evils of the Mongol reign. Then with heaven’s help we went to the west, to Han-ju and overcame its king Chin U-ryang. Then we raised the standard of revolt against the Mongols. In the east we overcame the rebel Chang Sa-sŭng and in the south the Min-wŏl kingdom. In the north the Ho-in fell before us and now all the people of China call us emperor. The name of our dynasty is Ming and the name of this auspicious year is Hong-mu. We call upon you now as in duty bound to render allegiance to us. In times past you were very intimate with us for it was your desire to better the condition of your people thereby.”
“After the Sung dynasty lost its power, a hundred years went by without recovering from the impact, but heaven disapproved of the drunkenness and excesses of the Mongols, and now, after eighteen years of war, the fruits of our efforts have finally been realized. Initially, we joined the Mongol army and witnessed the evils of their rule. Then, with heaven’s help, we moved west to Han-ju and defeated its king, Chin U-ryang. After that, we raised the banner of rebellion against the Mongols. In the east, we overcame the rebel Chang Sa-sŭng, and in the south, the Min-wŏl kingdom. In the north, the Ho-in fell before us, and now all the people of China acknowledge us as emperor. Our dynasty is called Ming, and this favorable year is named Hong-mu. We now call upon you, as you are obliged, to pledge allegiance to us. In the past, you were very close to us because you wanted to improve the conditions for your people.”
Such was the importance of this embassy that the king went out in person to meet it. Splendid gifts were offered which, however, the envoy declined.
Such was the importance of this embassy that the king went out himself to meet it. He offered magnificent gifts, but the envoy turned them down.
In accordance with the summons contained in this letter the king formally put away the Mongol calendar and assumed that of the Mings instead. An envoy was immediately sent to the Ming court to offer congratulations and perform the duties of a vassal. The emperor responded graciously by sending back to Koryŭ all citizens of that kingdom who had been held in semi-durance by the Mongols.
In line with the request in this letter, the king officially discarded the Mongol calendar and adopted the Ming calendar instead. An envoy was quickly dispatched to the Ming court to offer congratulations and fulfill the responsibilities of a vassal. The emperor responded kindly by sending back to Koryŭ all citizens of that kingdom who had been held in semi-captivity by the Mongols.
The criminal neglect of opportunity in driving away the friendly Japanese envoy now began to bear its bitter fruit. Many Japanese had from time to time settled peacefully in southern Koryŭ and the king had given them a place to live at Nam-hă in Kyŭng-sang Province. They now broke their oath 262of fealty to the government, rose in open revolt and began ravaging the country right and left.
The criminal neglect of the opportunity to send off the friendly Japanese envoy was now starting to show its harsh consequences. Many Japanese had occasionally settled peacefully in southern Koryŭ, and the king had provided them with a place to live in Nam-hă in Kyŭng-sang Province. They now broke their allegiance to the government, rose up in open rebellion, and began pillaging the countryside left and right. 262
As the emperor of the Mongols had fled away north and his scheme for taking refuge in Quelpart had come to naught we would suppose the Mongol horse-breeders in that island would act with considerable circumspection; but on the other hand they kept up a continual disturbance, revolting and surrendering again in quick succession much to the annoyance of the central government.
As the emperor of the Mongols had escaped north and his plan to find refuge in Quelpart had failed, we might expect the Mongol horse breeders on that island to be very cautious. However, they continued to create a lot of chaos, rebelling and surrendering again and again, much to the frustration of the central government.
In the latter part of the year 1369 the government again took a census of the arable land of the peninsula in order to make a re-estimate of the revenue to be received. This indicates that there had been a certain degree of prosperity in spite of all untoward circumstances and that the margin of cultivation had moved at least a little way up the hill-sides, and that waste land had been reclaimed. It is only by inferences from chance statements like this that we get an occasional imperfect glimpse of the condition of the common people. Oriental histories have not been written with reference to the common people.
In the later part of 1369, the government conducted another census of the arable land on the peninsula to reassess the expected revenue. This shows that there had been some level of prosperity despite various challenges and that cultivation had expanded, at least slightly, up the hills and some wasteland had been reclaimed. We can only gain occasional incomplete insights into the condition of the common people through inferences from such random statements. Histories from the East haven’t been written with the common people in mind.
The king had now handed over to Sin-don the whole care of public business and he was virtually the ruler of the land. Gen. Yi T‘ă-jo had shown his wisdom in staying as far as possible from the capital and in not crossing the path of the dangerous favorite. He was now appointed general-in-chief of all the north-eastern territory and at the same time Gen. Yi Im-in was appointed to a similar position in the north-west. There was some fear lest fugitive Mongols might cross the border and seek refuge in Koryŭ territory. The chief business of the army there was to guard all the approaches and see to it that such fugitives were strictly excluded. In the following year, 1370, Gen. Yi T‘ă-jo even crossed the Yalu, probably in the vicinity of the present Sam-su, into what was then Yŭ-jin territory, and took 2000 bullocks and 100 horses, but gave them all to the people to be used in cultivating the fields.
The king had now turned over all public business to Sin-don, making him effectively the ruler of the land. General Yi T‘ă-jo had demonstrated his wisdom by keeping his distance from the capital and avoiding conflict with the influential favorite. He was appointed general-in-chief of all the northeastern territory, while General Yi Im-in received a similar role in the northwest. There was concern that fleeing Mongols might cross the border and seek refuge in Koryŭ territory. The main task of the army there was to secure all access points and ensure that such fugitives were kept out. In the following year, 1370, General Yi T‘ă-jo even crossed the Yalu, likely near the present-day Sam-su, into what was then Yŭ-jin territory, and captured 2,000 bullocks and 100 horses, but distributed all of them to the people for farming purposes.
Now that the Ming dynasty was firmly established the emperor turned his attention to Korea. He began by investing the king anew with the insignia of royalty and presenting him with a complete outfit of clothes of the style 263of the Ming dynasty. He also gave musical instruments and the Ming calendar. The important law was promulgated that after a man had passed the civil examinations in Koryŭ he should go to Nanking and there undergo further examination. The king received all the emperor’s giftsgifts and commands with complacency and soon the Ming dress was adopted throughout by the official class and more gradually by the common people. It is the style of dress in vogue in Korea today, whereas the Chinese themselves adopted later the dress of their Manchu conquerorsconquerors. In this respect the Koreans today are really more Chinese thanthan the Chinese themselves.
Now that the Ming dynasty was firmly established, the emperor focused on Korea. He started by giving the king the royal insignia again and presenting him with a complete outfit of Ming dynasty-style clothing. He also gifted musical instruments and the Ming calendar. An important law was announced stating that after a man passed the civil exams in Koryŭ, he should go to Nanking for further testing. The king received all the emperor’s gifts and orders with satisfaction, and soon the Ming clothing style was adopted by officials and gradually by common people as well. This is the dress style currently popular in Korea, while the Chinese later adopted the clothing of their Manchu conquerors. In this way, Koreans today are actually more Chinese than the Chinese themselves.
With the opening of 1371 Gen. Yi led an army across the Yalu and attacked Ol-ja Fortress. The whole territory between the Yalu and the Great Wall was at this time held by the Yŭ-jin people or by offshoots of the Mongol power. The Ming emperor had as yet made no attempt to take it and therefore this expedition of Koryŭ’s was not looked upon as an act of bad faith by China. Just before the attack on Ol-ja began, there came over to the Koryŭ forces a general who, formerly a Koryŭ citizen, had long been in the Mongol service. His name was Yi In-bok. Gen. Yi sent him to Song-do where the king elevated him to a high position. A bridge had been thrown across the Yalu and the army had crossed in safety, but a tremendous thunder storm threw the army into confusion, for they feared it was a warning voice from a deity who was angered by this invasion of trans-Yalu territory. With great presence of mind one of the leaders shouted that it was a good sign for it meant that the heavenly dragon was shaking things up a bit as a presage of their victory. Their fears were thus allayed and the attack upon the fortress was successful. Gen. Yi then led his forces toward the Liao Fortress but cautiously left all the camp baggage three days in the rear and advanced, with seven days rations in hand. The advance guard of 3000 reached the fortress and began the assault before the main body came up. When the garrison saw the full army approach they were in despair but their commander was determined to make a fight. As he stood on the wall and in person refused Gen. Yi’s terms it is said that the latter drew his bow and let fly an 264arrow which sped so true that it struck off the commander’s helmet, whereupon Gen. Yi shouted, “If you do not surrender I will hit your face next time.” The commander thereupon surrendered. So Gen. Yi took the place and having dismantled it and burned all the supplies, started on the return march. Provisions ran low, and it was found necessary to kill the beasts of burden. They were in some danger from the detachments of the enemy who hung upon their rear but they were kept at a respectful distance by an ingenious strategem of Gen. Yi’s, for wherever he made a camp he compelled the soldiers to make elaborate preparations even to the extent of erecting separate cattle sheds and water closets. The enemy finding these in the deserted camps deemed that the army must be in fine condition and so dared not attack them. Thus the whole army got safely back to An-ju.
With the start of 1371, General Yi led his army across the Yalu River and launched an attack on Ol-ja Fortress. At that time, the entire area between the Yalu and the Great Wall was under the control of the Yŭ-jin people or factions of the Mongol power. The Ming emperor had not yet attempted to take this territory, so Koryŭ's expedition wasn't seen as an act of bad faith by China. Just before the attack on Ol-ja began, a general named Yi In-bok, who was a former Koryŭ citizen and had served for a long time in the Mongol army, joined the Koryŭ forces. General Yi sent him to Song-do, where the king promoted him to a high position. A bridge was built over the Yalu, and the army crossed safely, but a massive thunderstorm caused panic among the troops, as they feared it was a sign from a deity angry about their invasion of territory beyond the Yalu. With impressive composure, one of the leaders declared it was a good omen, suggesting that the heavenly dragon was shaking things up as a sign of their impending victory. Their fears were calmed, and the assault on the fortress was successful. General Yi then led his forces toward the Liao Fortress but wisely left all the camp supplies three days behind and advanced with seven days' worth of rations. The advance guard of 3,000 reached the fortress and began the attack before the main army arrived. When the garrison saw the full army coming, they were filled with despair, but their commander was determined to fight. Standing on the wall, he personally rejected General Yi’s terms, prompting General Yi to draw his bow and shoot an arrow that struck the commander’s helmet. General Yi then shouted, “If you don’t surrender, I’ll hit your face next time.” The commander surrendered immediately. General Yi took the fortress, dismantled it, burned all the supplies, and began the return march. Provisions became scarce, and they had to kill their pack animals. They faced some danger from enemy detachments trailing behind, but General Yi’s clever strategy kept them at a distance; he ordered his soldiers to make elaborate camp preparations, including building separate cattle sheds and latrines. The enemy, finding these in the abandoned camps, assumed the army must be in good shape and did not dare to attack. Thus, the entire army returned safely to An-ju.
As the Japanese pirates, emboldened by the impunity with which they could ravage Korea, now came even north of the capital and attacked Hă-ju the capital of Whang-hă Province, and also burned forty Koryŭ boats, Gen. Yi was detailed to go and drive them away, which he speedily did.
As the Japanese pirates, feeling confident in their ability to plunder Korea without consequences, advanced even further north of the capital and attacked Hă-ju, the capital of Whang-hă Province, and also set fire to forty Koryŭ boats, Gen. Yi was assigned to go and drive them off, which he quickly accomplished.
The royal favorite was now nearing the catastrophe toward which his criminally corrupt course inevitably led. He was well known to all but the king whom he had infatuated. But now he began to see that the end was not far off. He knew that soon the king too would discover his knavery. For this cause he determined to use the little power he had left in an attempt to overthrow the government. What the plan was we are not told but it was nipped in the bud, for the king discovered it and arrested some of his accomplices and by means of torture learned the whole truth about the man whom he had before considered too good for this world. The revulsion of feeling was complete. He first banished Sin-don to Su-wŭn and then at the urgent advice of the whole court sent an executioner to make way with him. The messenger of death bore a letter with him in which the king said, “I promised never to move against you but I never anticipated such actions as those of which you have been guilty. You have (1) rebelled, (2) you have numerous children, though a monk and unmarried, (3) you have 265built yourself a palace in my capital. These things I did not agree to.” So Sin-don and his two sons perished.
The king's favorite was now approaching the disaster that his morally corrupt choices were leading him toward. He was well-known to everyone except the king, whom he had deceived. But now he realized that the end was near. He knew the king would soon uncover his deceit. For this reason, he decided to use the little power he had left to try to take down the government. We aren't told the specifics of the plan, but it was cut short when the king found out, arrested some of his accomplices, and through torture learned the whole truth about the man he had previously thought was too good for this world. The king’s feelings changed completely. He first exiled Sin-don to Su-wŭn and then, following the urgent advice of the entire court, sent an executioner to kill him. The messenger of death carried a letter in which the king wrote, “I promised never to act against you, but I never expected such actions from you. You have (1) rebelled, (2) you have many children, even though you are a monk and unmarried, (3) you have built a palace in my capital. These things I did not agree to.” So Sin-don and his two sons perished.
It is said of Sin-don that he was mortally afraid of hunting-dogs and that in his feasts he insisted upon having the flesh of black fowls and white horses to eat. For these reasons the people said that he was not a man but a fox in disguise; for Korean lore affirms that if any animal drinks of water that has lain for twenty years in a human skull it will have the power to assume at will any form of man or beast. But the peculiar condition is added that if a hunting-dog looks such a man in the face he will be compelled to resume his original shape.
It is said that Sin-don was deathly afraid of hunting dogs and that during his feasts he insisted on having the flesh of black fowls and white horses to eat. For these reasons, the people claimed he wasn't a man but a fox in disguise; Korean lore states that if any animal drinks water that has been sitting for twenty years in a human skull, it will gain the ability to take on any form of man or beast at will. However, there's a unique condition: if a hunting dog looks such a creature in the face, it will be forced to return to its original form.
With the opening of 1372 troubles multiplied. Nap T‘ap-chul, a Mongol chieftain at large, together with Ko-gan, led a mixed army of Mongol and Yŭ-jin adventurers across the Yalu and began to harry the northern border. Gen. Chi Yun was sent to put down the presumptuous robbers. At the same time the Quelpart horse-breeders again revolted and when the king, at the command of the emperor, sent a man to bring horses as tribute to China the insurrectionists put him to death. But the common people of Quelpart formed a sort of militia and put down the insurrection themselves. The Japanese also made trouble, for they now began again to ravage the eastern coast, and struck as high north as An-byŭn, and Ham-ju, now Ham-heung. They also carried on operations at Nam-han near Seoul, but in both instances were driven off.
With the start of 1372, problems increased. Nap T‘ap-chul, a roaming Mongol leader, along with Ko-gan, led a mixed army of Mongol and Yŭ-jin adventurers across the Yalu River and began to raid the northern border. General Chi Yun was sent to deal with the bold robbers. At the same time, the horse breeders from Quelpart revolted again, and when the king, following the emperor's orders, sent someone to collect horses as tribute for China, the rebels killed him. However, the common people of Quelpart organized a sort of militia and handled the uprising themselves. The Japanese also caused issues, as they started raiding the eastern coast again, going as far north as An-byŭn and Ham-ju, now Ham-heung. They also staged attacks at Nam-han near Seoul, but in both cases, they were driven off.
It is said that at this time the king was given over to sodomy and that he had a “school” of boys at the palace to cater to his unnatural passions. The people were deeply indignant and talk ran very high, but the person of the king was sacred, and his acts were not to be accounted for; so he went his evil way unchecked, each step bringing him nearer the overthrow of the dynasty which was now not far away.
It is said that during this time, the king was indulging in homosexual activities and had a group of boys at the palace to satisfy his unnatural desires. The people were extremely outraged, and discussions were intense, but the king's position was untouchable, and his actions were beyond scrutiny; so he continued his wrongdoings unchecked, with each action bringing him closer to the downfall of the dynasty, which was now imminent.
Late in the year the king sent a present of fifty horses to the Ming emperor.
Late in the year, the king sent a gift of fifty horses to the Ming emperor.
No sooner had the spring of 1373 opened than the remnant of the Mongols in the north sent to the king and said “We are about to raise a mighty force to overthrow the Ming empire, and you must cooperate with us in this 266work.” The messenger who brought this unwelcome summons was promptly clapped into prison, but later at the advice of the courtiers he was liberated and sent back home.
No sooner had spring 1373 started than what was left of the Mongols in the north sent a message to the king saying, “We’re about to gather a huge army to take down the Ming empire, and you need to team up with us on this.” The messenger who delivered this unwelcome message was quickly thrown in jail, but later, on the advice of the courtiers, he was released and sent back home.
It would be well-nigh impossible to describe each successive expedition of the Japanese to the shores of Koryŭ, but at this time one of unusual importance occurred. The marauders ascended the Han River in their small boats and made a swift attack on Han-yang the site of the present capital of Korea. Before leaving they burned it to the ground. The slaughter was terrific and the whole country and especially the capital was thrown into a state of unusual solicitude. The Japanese, loaded down with booty, made their way to the island of Kyo-dong just outside the island of Kang-wha, and proceeded to kill and plunder there.
It would be nearly impossible to describe each successive expedition of the Japanese to the shores of Koryŭ, but during this time, one of particular significance took place. The marauders traveled up the Han River in their small boats and launched a swift attack on Han-yang, the site of what is now the capital of Korea. Before they left, they set it ablaze. The massacre was horrific, and the entire country, especially the capital, was plunged into a state of deep anxiety. The Japanese, weighed down with loot, made their way to the island of Kyo-dong, just outside Kang-wha, and continued to kill and plunder there.
The boy whom the king had called his son but who was in reality an illegitimate son of Sin-don, was named Mo-ri-no, but now as he had gained his majority he was given the name of U and the rank of Kang-neung-gun, or “Prince who is near to the king.” As Sin-don was dead the king made Kim Heung-gyŭng his favorite and pander. Gen. Kŭl Săng was put in charge of the defensive operations against the Japanese but as he failed to cashier one of his lieutenants who had suffered defeat at the hands of the Japanese the testy king took off his unoffending head. Gen. Ch‘oe Yŭng was then put in charge and ordered to fit out a fleet to oppose the marauders. He was at the same time made criminal judge, but he committed so many ludicrous mistakes and made such a travesty of justice that he became a general laughing stock.
The boy whom the king had called his son but who was actually the illegitimate son of Sin-don was named Mo-ri-no. Now that he had come of age, he was given the name U and the title of Kang-neung-gun, or "Prince who is near to the king." With Sin-don dead, the king made Kim Heung-gyŭng his favorite and advisor. General Kŭl Săng was put in charge of the defense against the Japanese, but when he failed to dismiss one of his lieutenants who had been defeated by the Japanese, the irritable king had him executed. General Ch‘oe Yŭng then took over and was ordered to prepare a fleet to confront the invaders. At the same time, he was appointed as the criminal judge, but he made so many ridiculous errors and distorted justice so badly that he became a complete laughingstock.
As the Ming capital was at Nanking the sending of envoys was a difficult matter, for they were obliged to go by boat, and in those days, and with the craft at their command, anything but coastwise sailing was exceedingly dangerous. So when the Koryŭ envoy Chöng Mong-ju, one of the few great men of the Koryŭ dynasty, arrived at the emperor’s court, the latter ordered that thereafter envoys should come but once in three years. In reply to this the king said that if desired the envoy could be sent overland; but this the emperor forbade because of the danger from the remnants of the Mongol power.
Since Nanking was the Ming capital, sending envoys was quite challenging. They had to travel by boat, and back then, with the vessels available, anything other than coastal sailing was extremely risky. So, when the Koryŭ envoy Chöng Mong-ju, one of the few notable figures of the Koryŭ dynasty, arrived at the emperor’s court, the emperor decided that envoys should only come once every three years from then on. In response, the king mentioned that if necessary, the envoy could be sent overland. However, the emperor prohibited this due to the dangers posed by the remnants of the Mongol power.
267The eventful year 1374 now came in. Gen. Yi Hyŭn told the king that without a navy Koryŭ would never be able to cope with Japanese pirates. He showed the king a plan for a navy which he had drawn up. His majesty was pleased with it and ordered it carried out, but the general affirmed that a navy never could be made out of landsmen and that a certain number of islanders should be selected and taught naval tactics for five years. In order to do this he urged that a large part of the useless army be disbanded. To all of this the royal assent was given. The quality of the army may be judged from the action of the troops sent south to Kyŭng-sang Province to oppose a band of Japanese. They ravaged and looted as badly as the Japanese themselves. And when at last the two forces did meet the Koryŭ troops were routed with a loss of 5,000 men. Meanwhile the Japanese were working their will in Whang-hă Province, north and west of the capital, and as to the details of it even the annals give up in despair and say the details were so harrowing that it was impossible to describe them.
267The eventful year 1374 rolled in. General Yi Hyŭn informed the king that without a navy, Koryŭ would never be able to handle the Japanese pirates. He presented the king with a plan for a navy he had developed. The king was impressed and ordered its implementation, but the general insisted that a navy couldn't be built from land soldiers alone and that a certain number of islanders should be chosen and trained in naval tactics for five years. To achieve this, he recommended disbanding a large portion of the ineffective army. The king agreed to all of this. The effectiveness of the army can be assessed by the actions of the troops sent south to Kyŭng-sang Province to confront a group of Japanese. They pillaged and looted as badly as the Japanese themselves. When the two forces finally clashed, the Koryŭ troops were defeated, losing 5,000 men. Meanwhile, the Japanese were wreaking havoc in Whang-hă Province, north and west of the capital, and even the historical records struggled to express the horror of it, stating that the details were so terrible that they couldn't be accurately described.
The emperor of China was determined to obtain 2,000 of the celebrated horses bred on the island of Quelpart and after repeated demands the king sent to that island to procure them. The Mongol horse-breeders still had the business in hand and were led by four men who said, “We are Mongols, why should we furnish the Ming emperor with horses?” So they gave only 300 animals. The emperor insisted upon having the full 2,000 and the king reluctantly proceeded to extremities. A fleet of 300 boats was fitted out and 25,000 men were carried across the straits. On the way a gale of wind was encountered and many of the boats were swamped, but the following morning the survivors, still a large number, arrived at Myŭng-wŭl, or “Bright Moon,” Harbor where they found 3,000 men drawn up to oppose their landing. When the battle was joined the enemy was defeated and chased thirty li but they again rallied in the southern part of the island at Ho-do where they made a stand. There they were surrounded and compelled to surrender. The leader, T‘ap-chi was cut in two at the waist and many others committed suicide. Several hundreds others who refused to surrender were cut down. To the credit of the officers who led 268the expedition be it said that wherever they went the people were protected and lawless acts were strictly forbidden.
The emperor of China was determined to get 2,000 of the famous horses bred on the island of Quelpart, and after repeated requests, the king sent to that island to obtain them. The Mongol horse breeders were still in charge and were led by four men who said, “We are Mongols; why should we provide the Ming emperor with horses?” So they only supplied 300 animals. The emperor insisted on getting the full 2,000, and the king reluctantly took extreme measures. A fleet of 300 boats was prepared, and 25,000 men were transported across the straits. On the way, they faced a strong storm, and many of the boats capsized, but the next morning, a significant number of survivors arrived at Myŭng-wŭl, or “Bright Moon,” Harbor, where they found 3,000 men lined up to block their landing. When the battle started, the enemy was defeated and retreated thirty li, but they regrouped in the southern part of the island at Ho-do, where they made a stand. There, they were surrounded and forced to surrender. The leader, T‘ap-chi, was cut in half at the waist, and many others committed suicide. Several hundred more who refused to surrender were killed. It’s worth mentioning that the officers who led the expedition ensured that the people were protected wherever they went and strictly prohibited lawless acts.
The king had now reached the moment of his fate. The blood of many innocent men was on his hands and he was destined to a violent death himself. He was stabbed by one of his most trusted eunuchs while in a drunken sleep. The king’s mother was the first to discover the crime and with great presence of mind she concealed the fact and hastily summoning two of the courtiers consulted with them as to the best means of discovering the murderer. As it happened the eunuch was detected by the blood with which his clothes were stained. Put to the torture he confessed the crime and indicated his accomplice. The cause of his act was as follows. One of the king’s concubines was with child. When the eunuch informed the king the latter was very glad and asked who the father might be. The eunuch replied that one Hong Mun, one of the king’s favorites, was the father. The king said that he would bring about the death of this Hong so that no one should ever know that the child was not a genuine prince. The eunuch knew that this meant his own death too, for he also was privy to the fact. So he hastened to Hung Mun and they together matured the plan for the assassination.
The king had now arrived at the moment of his fate. The blood of many innocent men was on his hands, and he was doomed to a violent death himself. He was stabbed by one of his most trusted eunuchs while he was in a drunken sleep. The king’s mother was the first to discover the crime, and with great composure, she hid the truth and quickly summoned two of the courtiers to consult with them on the best way to find the murderer. As it turned out, the eunuch was caught by the blood on his clothes. Under torture, he confessed to the crime and named his accomplice. The reason behind his act was as follows: one of the king’s concubines was pregnant. When the eunuch informed the king, the king was very pleased and asked who the father was. The eunuch replied that it was Hong Mun, one of the king’s favorites. The king said he would arrange for Hong to be killed so that no one would ever know that the child was not a true prince. The eunuch realized that this also meant his own death since he was aware of the secret. So he quickly went to Hung Mun, and together they came up with a plan for the assassination.
U, the supposed son of the king, now ascended the throne. His posthumous title is Sin-u. An envoy was sent to Nanking to announce the fact, but the emperor refused to ratify his accession to the throne. The reason may have been because he was not satisfied as to the manner of the late king’s demise, or it may be that someone had intimated to him that the successor was of doubtful legitimacy; and now to add to the difficultiesdifficulties of the situation the Ming envoy on his way home with 200 tribute horses was waylaid by Korean renegades who stole the horses and escaped to the far north. When news of this reached Nanking the Korean envoy there hastened to make good his escape.
U, the supposed son of the king, has now taken the throne. His posthumous title is Sin-u. An envoy was sent to Nanking to announce this, but the emperor refused to accept his rise to power. This may have been because he was not satisfied with the circumstances of the late king’s death, or perhaps someone suggested to him that the successor's legitimacy was questionable. To complicate matters further, the Ming envoy on his way home with 200 tribute horses was ambushed by Korean renegades who stole the horses and fled to the far north. When this news reached Nanking, the Korean envoy there quickly made his escape.
A conference was now held at the Koryŭ capital and as the breach with the Ming power seemed beyond remedy it was decided to make advances to the Mongols who still lingered in the north; but at the earnest desire of Chöng Mong-ju this decision was reversed and an envoy was sent to 269Nanking to explain matters as best he could. The eunuch and his accomplice who had killed the king were now executed and notice of the fact was sent to the Chinese court.
A conference was held in the Koryŭ capital, and since the split with the Ming power seemed irreparable, it was decided to reach out to the Mongols who were still lingering in the north. However, at the strong urging of Chöng Mong-ju, this decision was reversed, and an envoy was dispatched to Nanking to explain the situation as best as he could. The eunuch and his accomplice, who had killed the king, were executed, and the Chinese court was notified of this.
There was great dissatisfaction among the Koryŭ officials for they all knew that the king was a mere usurper and it was again suggested that approaches be made to the Mongols. About this time also a Mongol envoy came demanding to know whose son the present king was. They wanted to put the king of Mukden on the throne, as he was of course favorable to the Mongols. A great and acrimonious dispute now arose between the Mongol and Ming factions in the Koryŭ court. But the Mongol sympathizers carried the day. This, however, came to nothing for when news came that the king of Mukden and many Koryŭ renegades were advancing in force on the Koryŭ frontier to take by force what the officials had decided to give unasked, there was a great revulsion of feeling and troops were sent to hold them in check. This was in 1376, and while this was in progress the Japanese were carrying fire and sword throughthrough the south without let or hindrance.
There was a lot of frustration among the Koryŭ officials because they all knew that the king was just a usurper, and it was suggested again that they reach out to the Mongols. Around this time, a Mongol envoy arrived asking whose son the current king was. They wanted to put the king of Mukden on the throne, as he was obviously in favor of the Mongols. A heated and bitter argument broke out between the Mongol and Ming factions in the Koryŭ court. However, the Mongol supporters ended up winning. This, though, led to nothing because when news came that the king of Mukden and several Koryŭ traitors were moving aggressively towards the Koryŭ border to take what the officials had decided to give voluntarily, there was a huge change in feelings, and troops were dispatched to stop them. This happened in 1376, and while this was going on, the Japanese were spreading destruction throughthrough the south without any obstacles.
Pan-ya the real mother of the king came forward and claimed her position as such, but another of the former king’s concubines, Han, had always passed as the boy’s mother and she was now loath to give up the advantages which the position afforded. For this reason she secured the arrest and imprisonment of Pan-yu. It was decided that she must die and she was carried to the water’s edge and was about to be thrown in when she exclaimed, “When I die one of the palace gates will fall as a sign of my innocence and the truth of my claim.” The story runs that when she sank beneath the water this came true and all knew, too late, that she was indeed the mother of the king.
Pan-ya, the true mother of the king, stepped forward to assert her rightful place, but another of the former king’s concubines, Han, had always presented herself as the boy’s mother and was now unwilling to give up the privileges that came with that role. Because of this, she arranged for Pan-ya to be arrested and imprisoned. It was decided that Pan-ya must die, and she was taken to the water’s edge, ready to be thrown in, when she shouted, “When I die, one of the palace gates will fall as a sign of my innocence and the truth of my claim.” Legend has it that when she submerged, this came true, and everyone realized too late that she was indeed the king's mother.
The Japanese now made their appearance again in Ch‘ung-Ch‘ŭng Province and took the town of Kong-ju. The Korean forces under Gen. Pak In-gye were there routed but not till their leader had been thrown from his horse and killed. Then an army under Gen. Ch‘oé Yŭng met them at Hong-san. The general rushed forward ahead of his men to attack the marauders and was wounded by an arrow in the mouth but he did not retire from the fight. The result was a glorious 270victory for the Koryŭ forces. The Japanese were almost annihilated.
The Japanese reappeared in Ch‘ung-Ch‘ŭng Province and took the town of Kong-ju. The Korean forces led by General Pak In-gye were defeated, but not before their leader was thrown from his horse and killed. Then an army under General Ch‘oé Yŭng confronted them at Hong-san. The general charged ahead of his troops to attack the invaders and was wounded by an arrow in the mouth, but he didn't back down from the battle. The outcome was a glorious victory for the Koryŭ forces. The Japanese were nearly wiped out. 270
Some time before this the king had sent an envoy Na Heung-yu to Japan to ask the interference of the Japanese Government against the pirates, and the reply was now brought by the hand of a Japanese monk Yang Yu. It said. “The pirates all live in western Japan in a place called Ku-ju and they are rebels against us and have been for twenty years. So we are not at fault because of the harm they have done you. We are about to send an expedition against them and if we take Ku-ju we swear that we will put an end to the piracy.” But the pirates in the meantime ravaged Kang-wha and large portions of Chŭl-la Province.
Some time before this, the king had sent an envoy, Na Heung-yu, to Japan to request the Japanese government's help against the pirates. Now, a Japanese monk named Yang Yu brought back their response. It stated, “The pirates all live in western Japan in a place called Ku-ju. They have been rebels against us for twenty years, so we aren't to blame for the harm they've done to you. We are about to send a mission against them, and if we take Ku-ju, we promise we will put an end to the piracy.” In the meantime, however, the pirates were raiding Kang-wha and large areas of Chŭl-la Province.
Chapter XII.
A Mongol proposal.... “The Revellers”.... friends with the Mongols.... Gen. Yi takes up arms against the Japanese.... victorious.... envoys to and from Japan.... gun-powder.... defeat turned into victory by Gen. Yi.... fire arrows.... vacillation.... prophecy.... Japan helps Koryŭ.... jealousies.... a reckless king.... Gen. Yi’s stratagem.... a triumphal return.... the emperor loses patience.... a coast guard.... stone fights.... heavy tribute.... the capital moved.... Japanese repelled.... lukewarm Koryŭ.... a disgraceful act.... Gen. Yi victorious in the north.... the emperor angry.... Japan sends back Koryŭ captives.... a skillful diplomat.... fine sarcasm.... a grave error.... victory in the northeast.... untold excesses.... “Old Cat”.... tribute rejected.
A Mongol proposal.... “The Revellers”.... friends with the Mongols.... General Yi takes up arms against the Japanese.... victorious.... envoys traveling to and from Japan.... gunpowder.... defeat turned into victory by General Yi.... fire arrows.... indecision.... prophecy.... Japan assists Koryŭ.... jealousies.... a reckless king.... General Yi’s strategy.... a triumphant return.... the emperor loses patience.... a coast guard.... stone battles.... heavy tribute.... the capital moved.... Japanese forces repelled.... indifferent Koryŭ.... a disgraceful act.... General Yi victorious in the north.... the emperor furious.... Japan sends back Koryŭ captives.... a skilled diplomat.... sharp sarcasm.... a serious mistake.... victory in the northeast.... unimaginable excesses.... “Old Cat”.... tribute rejected.
Toward the close of 1377 the Mongol chieftain In-puk-wŭn sent the king a letter saying, “Let us join forces and attack the Ming power.” At the same time he sent back all the Koryŭ people who had been taken captive at various times. The king’s answer was a truly diplomatic one. He said, “I will do so if you will first send the king of Mukden to me, bound hand and foot.” We need hardly say that this request was not granted.
Toward the end of 1377, the Mongol leader In-puk-wŭn sent the king a letter saying, “Let’s team up and go after the Ming.” At the same time, he returned all the Koryŭ people who had been captured over the years. The king's response was quite diplomatic. He said, “I’ll agree to that if you first send the king of Mukden to me, tied up.” It’s safe to say that this request was never fulfilled.
The next attack of the Japanese extended all along the southern coast. The general who had been placed in the south to guard against them spent his time feasting with 271courtezans and he and his officers were commonly known as “The Revellers.” Fighting was not at all in their intentions. When the king learned of this he banished the general to a distant island. Affairs at the capital were not going well. Officials were so numerous that the people again made use of the term “Smoke House Officials,” for there were so many that nearly every house in the capital furnished one. They tampered with the list of appointments and without the king’s knowledge slipped in the names of their friends. So the people in contempt called it the “Secret List.”
The next attack from the Japanese spread all along the southern coast. The general assigned to the south to defend against them spent his time partying with courtesans, and he and his officers were commonly known as “The Revellers.” They had no intention of fighting at all. When the king found out about this, he exiled the general to a remote island. Things were not going well in the capital. There were so many officials that the people began calling them “Smoke House Officials,” as nearly every house in the capital seemed to have one. They messed with the list of appointments and, without the king’s knowledge, added the names of their friends. So the people, in disdain, referred to it as the “Secret List.”
The coquetting with the Mongols brought forth fruit when early in 1378 they invested the king of Koryŭ and he adopted the Mongol name of the year. It is said that this caused great delight among the Mongols and that they now thought that with the help of Koryŭ they would be able to again establish their power in China.
The flirtation with the Mongols paid off when, in early 1378, they besieged the king of Koryŭ, who then took on the Mongol name of the year. It's said this brought great joy to the Mongols, who now believed that with Koryŭ's support, they could regain their power in China.
After the Japanese had ravaged to their hearts’ content in Ch‘ung-ch‘ŭng Province and had killed 1000 men on Kang-wha and had burned fifty boats, the king did what he ought to have done long before, namely, appointed Gen. Yi T‘ă-jo as General-in-chief of the Koryŭ forces. He took hold of the matter in earnest and summoned a great number of monks to aid in the making of boats for coast defence. The pirates now were ravaging the east and south and were advancing on Song-do. The king wanted to run away but was dissuaded. The Japanese were strongest in Kyŭng-sang Province. Gen Yi’s first encounter with them was at Chi-ri Mountain in Chŭl-la Province and he there secured a great victory, demonstrating what has always been true, that under good leadership Koreans make excellent soldiers. When the Koryŭ troops had advanced within 200 paces of the enemy a burly Japanese was seen leaping and showing himself off before his fellows. Gen. Yi took a cross-bow and at the first shot laid the fellow low. The remainder of the Japanese fled up the mountain and took their stand in a solid mass which the records say resembled a hedge-hog; but Gen. Yi soon found a way to penetrate this phalanx and the pirates were slaughtered almost to a manto a man. But Gen. Yi could not be everywhere at once and in the meantime Kang-wha again suffered. Gen. Yi was next seen fighting in Whang-hă Province 272at Hă-ju, where he burned the Japanese out from behind wooden defenses and slaughtered them without quarter.
After the Japanese had rampaged as they pleased in Ch‘ung-ch‘ŭng Province, killing 1,000 men on Kang-wha and burning fifty boats, the king finally did what he should have done a long time ago: he appointed Gen. Yi T‘ă-jo as the General-in-chief of the Koryŭ forces. He took the situation seriously and gathered many monks to help build boats for coastal defense. The pirates were now wreaking havoc in the east and south and were moving toward Song-do. The king considered fleeing but was talked out of it. The Japanese were strongest in Kyŭng-sang Province. Gen. Yi’s first encounter with them was at Chi-ri Mountain in Chŭl-la Province, where he achieved a significant victory, proving that Koreans make excellent soldiers under good leadership. When the Koryŭ troops advanced within 200 paces of the enemy, a burly Japanese soldier was seen leaping and showing off in front of his comrades. Gen. Yi took a crossbow and, with his first shot, took the man down. The remaining Japanese fled up the mountain and formed a tight group that records describe as resembling a hedgehog; but Gen. Yi soon figured out how to break through this formation, and the pirates were slaughtered almost to a manto a man. However, Gen. Yi couldn't be everywhere at once, and in the meantime, Kang-wha suffered again. Gen. Yi was then seen fighting in Whang-hă Province at Hă-ju, where he burned the Japanese out from behind wooden defenses and defeated them without mercy.
The Japanese Government had not been able as yet to put down the pirates, but now an envoy, Sin Hong, a monk, came with gifts declaring that the government was not a party to the expeditions of the freebooters and that it was very difficult to overcome them. And so the work went on, now on one coast of the country and now on another. The king sent an envoy to the Japanese Shogun, P‘ă-ga-dă, to ask his interference, but the shogun imprisoned the envoy and nearly starved him to death and then sent him back. The king wanted to send another, but the courtiers were all afraid. They all hated the wise and learned Chöng Mong-ju and told the king to send him. He was quite willing to go and, arriving at the palace of the shogun, he spoke out fearlessly and rehearsed the friendly relations that had existed between the two countries, and created a very good impression. He was very popular both with the shogun himself and with the Japanese courtiers and when he returned to Koryŭ the shogun sent a general, Chu Mang-in, as escort and also 200 Koreans who had at some previous time been taken captive. The shogun also so far complied with the king’s request as to break up the piratical settlements on the Sam-do or “Three islands.”
The Japanese Government hadn't managed to stop the pirates yet, but now an envoy, Sin Hong, a monk, arrived with gifts claiming that the government wasn't involved in the pirates' activities and that controlling them was very challenging. So the conflicts continued, shifting from one coast of the country to another. The king sent an envoy to the Japanese Shogun, P‘ă-ga-dă, to request his help, but the shogun imprisoned the envoy, nearly letting him starve before sending him back. The king wanted to send another envoy, but the courtiers were all scared. They all disliked the wise and knowledgeable Chöng Mong-ju and suggested that the king send him. He was more than willing to go, and upon reaching the shogun's palace, he spoke confidently, recalling the friendly relations that had existed between the two countries, and left a very positive impression. He was well-liked by both the shogun and the Japanese courtiers, and when he returned to Koryŭ, the shogun sent a general, Chu Mang-in, to escort him along with 200 Koreans who had been captured earlier. The shogun also agreed to the king’s request to dismantle the pirate settlements on the Sam-do or "Three Islands."
A man named Im Sŭn-mu had learned among the Mongols the art of making gunpowder and a bureau was now formed to attend to its manufacture but as yet there were no firearms.
A man named Im Sŭn-mu had learned from the Mongols how to make gunpowder, and a department was now set up to handle its production, but there were still no firearms.
With the opening of 1379 things looked blacker than ever. The Japanese were swarming in Ch‘ung-ch‘ŭng Province and on Kang-wha. The king was in mortal fear and had the walls of Song-do carefully guarded. Gen. Ch‘oe Yŭng was sent to hold them in check. The Japanese knew that no one but he stood between them and Song-do so they attacked him fiercely and soon put him to flight; but in the very nick of time Gen. Yi T‘ă-jo came up with his cavalry, turned the retreating forces about and attacked the enemy so fiercely that defeat was turned into a splendid victory. A messenger arrived breathless at the gate of Song-do saying that Gen. Ch‘oé had been defeated.
With the start of 1379, things looked worse than ever. The Japanese were flooding into Ch‘ung-ch‘ŭng Province and on Kang-wha. The king was terrified and had the walls of Song-do heavily guarded. Gen. Ch‘oe Yŭng was sent to hold them back. The Japanese knew that only he stood between them and Song-do, so they attacked him aggressively and soon forced him to retreat. But just in time, Gen. Yi T‘ă-jo showed up with his cavalry, turned the fleeing troops around, and launched an attack on the enemy so fiercely that defeat turned into a remarkable victory. A messenger arrived, breathless, at the gate of Song-do, announcing that Gen. Ch‘oé had been defeated.
273All was instantly in turmoil; the king had all his valuables packed and was ready to flee at a moment’s warning. But lo! another messenger followed hard upon the heels of the first announcing that Gen. Yi had turned the tide of battle and had wrested victory from the teeth of the enemy.
273Everything was thrown into chaos; the king had all his valuables packed and was prepared to escape at a moment’s notice. But wait! Another messenger came quickly after the first, declaring that Gen. Yi had changed the course of the battle and had snatched victory from the jaws of the enemy.
The good will of the Japanese government was shown when a prefect in western Japan sent sixty soldiers under the command of a monk, Sin Hong, to aid in the putting down of the corsairs. They made some attempts to check their lawless countrymen but soon found that they had undertaken more than they had bargained for, and so returned to Japan. As the pirates were ravaging the west coast as far north as P‘yŭng-yang, the king sent against them Generals Na Se and Sim Tŭk-pu who had been successful before. By the use of fire-arrows they succeeded in burning several of the enemy’s boats at Chin-p‘o and of course had the fellows at their mercy, for they had no means of escape.
The goodwill of the Japanese government was evident when a prefect in western Japan dispatched sixty soldiers led by a monk, Sin Hong, to help deal with the pirates. They tried to restrain their unruly countrymen but soon realized they had taken on more than they could handle, so they returned to Japan. As the pirates were wreaking havoc along the west coast all the way up to P'yŭng-yang, the king sent Generals Na Se and Sim Tŭk-pu, who had been successful in the past, to confront them. Using fire-arrows, they managed to burn several of the enemy's boats at Chin-p‘o, leaving the pirates completely at their mercy since they had no way to escape.
It is evident the king did not know his own mind in relation to Chinese suzerainty. Now he favored the Mongols and now the Mings. A year or so before this he had adopted the Mongol name of the year but now he turns about and adopts the Ming name again. It was this vacillation, this playing fast and loose with his obligations, that alienated the good-will of the Ming emperor and made him look with complacency upon the dissolutiondissolution of the Koryŭ dynasty.
It’s clear that the king was unsure about his stance on Chinese suzerainty. Sometimes he supported the Mongols, and other times the Mings. About a year before this, he had adopted the Mongol name for the year, but now he switches back to the Ming name again. This inconsistency, this fickleness with his commitments, frustrated the Ming emperor and led him to calmly accept the dissolutiondissolution of the Koryŭ dynasty.
Late in the autumn of 1379 the Japanese were again in dangerous proximity to the capital and the king wanted to move to a safer place. The geomancers’ book of prophecies indicated Puk-so San as “A narrow place and good for a king to live in,” but the courtiers opposed it, saying that there was no large river flowing near by, on which the government rice could be brought by boat to the capital. So it was given up.
Late in the autumn of 1379, the Japanese were once again dangerously close to the capital, and the king wanted to relocate to a safer area. The geomancers’ book of prophecies pointed to Puk-so San as “a narrow place and good for a king to live in,” but the courtiers disagreed, claiming that there wasn't a large river nearby to transport government rice to the capital by boat. So, the idea was dropped.
There was a Mongol general named Ko-ga-no who had become independent of the main body of the Mongols and had set up a separate government on his own responsibility in Liao-tung. He was wavering between natural ties on the one hand, which bound him to the Mongols, and the dictates of common sense on the other, which indicated the rising fortunes of the Ming. He chose a middle course by coming 274with his 40,000 men and asking the privilege of joining Koryŭ. The records do not say whether permission was given or not, but we may easily believe it was.
There was a Mongol general named Ko-ga-no who had become independent from the main group of Mongols and had established his own government in Liao-tung. He was torn between the natural connections he had with the Mongols and the practical realities that showed the rise of the Ming. He took a middle path by bringing his 40,000 men and requesting the opportunity to join Koryŭ. The records don’t specify if he was granted permission, but it’s easy to assume that he was. 274
In 1380 the Japanese government sent 180 soldiers under the command of Gen. Pak Kŭ-sa to aid in driving the pirates out of Koryŭ. In the midst of these dangers from freebooters, jealousy was undermining the government at Song-do. Gen. Yi T‘ă-jo had a friend named Gen. Yang Păk-yŭn who now under false charges, enviously made by officials near the king, was banished and then killed. It was wonderful that the fame of Gen. Yi did not bring about his murder.
In 1380, the Japanese government sent 180 soldiers led by Gen. Pak Kŭ-sa to help drive the pirates out of Koryŭ. Amid these threats from raiders, jealousy was eroding the government in Song-do. Gen. Yi T‘ă-jo had a friend named Gen. Yang Păk-yŭn, who was falsely accused by officials close to the king, leading to his banishment and eventual death. It was remarkable that Gen. Yi's reputation didn’t result in his own murder.
The Ming emperor thought, and rightly, that the king was a very fickle individual and sent a letter asking him why it was that he had no settled policy but did everything as the impulse of the moment led. The king’s reply is not recorded but that he did not take to heart the admonitions of the emperor is quite evident, for he plunged into greater excesses than ever. His ill-timed hunting expeditions, his drunkenness and debauchery were the scandal of the country. The people thought he ought to be hunting Japanese pirates rather than wild boar and deer. Even while the Japanese were ravaging Ch‘ung-ch‘ŭng Province the king was trampling down the people’s rice-fields in the pursuit of game. He stole the people’s cattle and horses whenever he needed them and if he chanced to see a good looking girl anywhere he took means to possess himself of her person by fair means or foul. He was indeed the son of Sin-don both by blood and by disposition.
The Ming emperor thought, rightly so, that the king was very unreliable. He sent a letter asking why the king had no consistent policy and acted solely on impulse. The king's response isn't recorded, but it’s clear he ignored the emperor's warning, as he indulged in even more excesses than before. His poorly timed hunting trips, drunkenness, and debauchery became a national scandal. People believed he should be hunting Japanese pirates instead of wild boar and deer. Even while the Japanese were attacking Ch‘ung-ch‘ŭng Province, the king was trampling the people's rice fields in pursuit of game. He took the people's cattle and horses whenever he needed them, and if he spotted an attractive girl, he found a way to take her, no matter how. He truly embodied the traits of Sin-don, both in blood and in nature.
This year the ravages of the freebooters exceeded anything that had been known before. The southern provinces were honeycombed by them. Generals Pă Keuk-yŭm and Chöng Chi were sent against them but without result. At last the Japanese laughingly asserted that they soon would be in the city of Song-do. They might have gone there if Gen. Yi had not been sent in person to direct the campaign against them. Hastening south he rallied around him all the available troops and came to Un-bong in Chŭl-la province. He ascended Chöng San which lay six miles from the camp of the enemy. From this point he perceived that there were two 275roads leading to this camp; one broad and easy and the other narrow and rough. With great sagacity he judged that the Japanese would take the narrow road, hoping to make a counter march on him. So he sent a considerable force by the broad road but selected a band of trusty men to form an ambush on the narrow one. The Japanese acted precisely as he had foreseen. When they learned that the Koryŭ army was approaching they hastened away by the narrow road and so fell into the ambush, where they were severely handled. Fifty of their number were left dead. The remainder sought safety in the mountains but were soon brought to bay. The whole Koryŭ army was called up and the attack upon the Japanese position was begun. It was necessary to attack up a steep incline and Gen. Yi had two horses shot out from under him, and an arrow pierced his leg; but he drew it out and continued the fight. Among the enemy was a man stronger and larger than the rest. He stood spear in hand and danced about, urging on his comrades. He was encased in armor and on his head was a copper helmet. There was no opening for an arrow to enter; so Gen. Yi said to his lieutenant, Yi Tu-ran, “Make ready an arrow and when I strike off his helmet do you aim at his face.” Gen. Yi took careful aim and struck off the man’s helmet and swift behind his arrow flew that of his lieutenant which laid the fellow low. This demoralized the enemy and they were soon hewn down. It is said that for days the stream near by ran red with blood. As the result of this victory 1600 horses were taken and a large amount of spoil, including implements of war.
This year, the destruction caused by the pirates was worse than ever before. The southern provinces were filled with them. Generals Pă Keuk-yŭm and Chöng Chi were sent to deal with them, but they achieved nothing. Finally, the Japanese boldly claimed they would soon be in the city of Song-do. They might have succeeded if General Yi hadn't been personally sent to lead the campaign against them. Rushing south, he gathered all available troops and reached Un-bong in Chŭl-la province. He climbed Chöng San, which was six miles from the enemy camp. From there, he noticed two roads leading to the camp: one was broad and easy, the other narrow and rough. With great insight, he anticipated that the Japanese would take the narrow road, intending to outmaneuver him. So, he sent a sizable force along the broad road, while a trusted group remained to set up an ambush on the narrow road. The Japanese acted exactly as he expected. When they realized the Koryŭ army was approaching, they hurried down the narrow road and fell into the ambush, suffering heavy losses. Fifty of them were killed, and the others fled to the mountains but were quickly cornered. The entire Koryŭ army was gathered, and the attack on the Japanese position began. The assault had to go up a steep incline, and General Yi lost two horses shot out from under him and was hit by an arrow in the leg; he pulled it out and continued fighting. Among the enemy was a man who was stronger and larger than the rest. He stood wielding a spear and encouraged his comrades while wearing armor and a copper helmet with no openings for arrows. General Yi then told his lieutenant, Yi Tu-ran, "Get an arrow ready; when I knock off his helmet, aim for his face." General Yi took careful aim and successfully knocked off the man's helmet, and right after, his lieutenant's arrow struck him down. This panic spread through the enemy ranks, and they were quickly defeated. It’s said that for days, the nearby stream ran red with blood. As a result of this victory, 1600 horses and a large amount of loot, including weapons, were captured.
When the victorious general returned to Song-do he was given a triumphal entry and fifty ounces of gold and other gifts were distributed among the generals who assisted him. It is said that, from that time on, whenever the news came that a Japanese band had disembarked on the southern coast the first word that was spoken was, “Where is Gen. Yi T‘ă-jo?”
When the triumphant general returned to Song-do, he was celebrated with a grand entrance, and fifty ounces of gold along with other gifts were given to the generals who had supported him. It's said that from that point on, whenever news arrived that a Japanese group had landed on the southern coast, the very first question asked was, “Where is Gen. Yi T‘ă-jo?”
The long-suffering emperor at last tired of the erraticerratic course of the Koryŭ king and decided to bring a little pressure to bear upon him in order to bring him to his senses. He ordered the king to send him each year a thousand horses, a hundred pounds of gold, five thousand ounces of silver and 276five thousand pieces of cotton cloth. This was beyond the means of the king, but he succeeded in sending three hundred ounces of gold, a thousand ounces of silver, four hundred and fifty horses and four thousand five hundred pieces of cotton. This large amount of tribute was delivered into the hands of the governor of Liao-tung to be sent to the imperial court, but the governor declared that as the tax was a penal one and not merely for tribute he could not accept less than the full amount required. So he drove the envoy away.
The long-suffering emperor finally got fed up with the unpredictable behavior of the Koryŭ king and decided to apply some pressure to make him see reason. He ordered the king to send him a thousand horses, a hundred pounds of gold, five thousand ounces of silver, and five thousand pieces of cotton cloth every year. This was more than the king could manage, but he managed to send three hundred ounces of gold, a thousand ounces of silver, four hundred and fifty horses, and four thousand five hundred pieces of cotton. This significant amount of tribute was handed over to the governor of Liao-tung to be sent to the imperial court, but the governor insisted that since the tax was punitive and not just a regular tribute, he couldn't accept anything less than the full amount required. So, he sent the envoy away.
In 1382 the government adopted a new policy in the matter of coast defense. In all the larger seaport towns generals were stationed in charge of considerable bodies of troops and in the smaller towns garrisons of proportional strength. The constant coming and going of these troops was a terrible drain upon the resources of the people but there was no help for it. The piratical raids of the Japanese had now become so frequent that no attempt was made to keep a record of them. It would have been easier for the people to bear had the king showed any of the characteristics of manhood, but his feasts and revels saw no abatement. Frequently he was so intoxicated that he fell from his horse while hunting. He peopled the palace with dancing-girls and it may be said of him as it was of Nero that he “fiddled while Rome was burning.” As the king rode forth to hunt with falcon on wrist the eunuchs rode behind him singing ribald Mongol songs. When other pleasures cloyed he invented a sort of mock battle in which stones were used as missiles. It is believed by many that this was the beginning of the popular “stone-fight,” which is such a unique custom of Korea today. Once he amused himself by pretending that he was going to bury one of his officials alive behind the palace, and he hugely enjoyed the poor fellow’s shrieks and struggles. He made this same official put up his hat as a target, than which hardly anything could be a greater disgrace, for the hat in Korea is the badge of citizenship and is held in such esteem that no one will attend to the duties of nature without taking off his hat and laying it aside.
In 1382, the government implemented a new policy for coastal defense. In the larger seaport towns, generals were assigned to command significant numbers of troops, while smaller towns were garrisoned with a corresponding strength. The constant movement of these troops severely strained the resources of the people, but there was no alternative. The Japanese pirate raids had become so frequent that keeping a record of them was pointless. It would have been easier for the citizens to cope if the king had shown any semblance of maturity, but his lavish feasts and parties showed no sign of stopping. Often, he was so drunk that he would fall off his horse while hunting. He filled the palace with dancing girls, and it could be said of him, like Nero, that he “fiddled while Rome was burning.” As the king set out to hunt with a falcon on his wrist, the eunuchs followed him, singing lewd Mongol songs. When other pleasures lost their charm, he created a mock battle using stones as projectiles. Many believe this was the origin of the popular “stone-fight,” which is a unique custom in Korea today. On one occasion, he entertained himself by pretending he would bury one of his officials alive behind the palace, relishing the poor man’s screams and struggles. He forced this same official to use his hat as a target, which was a tremendous disgrace since the hat in Korea symbolizes citizenship and is so revered that no one would take care of their bodily needs without removing their hat and setting it aside.
Being hard pressed by the emperor in the matter of tribute it is said that in 1383 he sent to the Ming court a hundred pounds of gold, ten thousand ounces of silver, ten thousand 277pieces of linen and a thousand horses. The records say the emperor refused to take it, for it fell short of his demands. It is probable that this means not that it was sent back but that the emperor refused to give a receipt in full of all demands.
Being pressured by the emperor regarding tribute, it is said that in 1383 he sent a hundred pounds of gold, ten thousand ounces of silver, ten thousand pieces of linen, and a thousand horses to the Ming court. The records state that the emperor refused to accept it because it did not meet his demands. This likely means that it was not sent back, but rather that the emperor declined to provide a receipt acknowledging that all demands were met.
In this same year, 1383, the capital was again moved to Han-yang. The reasons alleged were that so many misfortunes overtook the dynasty that it seemed as if the site of the capital must be unpropitious. It was also said that wild animals entered the city, which was a bad sign. The water in the wells had boiled, fish fought with each other, and a number of other fictions were invented, all of which made it necessary to move the capital. It was effected, however, in the face of great opposition. Meanwhile the Japanese were working their will in the south, for Gen. Yi was in the north repelling an attack by the Yŭ-jin forces.
In the same year, 1383, the capital was moved back to Han-yang. The reasons given were that the dynasty faced so many disasters that it seemed like the capital's location was cursed. It was also reported that wild animals entered the city, which was considered an ominous sign. The water in the wells had boiled, fish were fighting each other, and a variety of other strange stories emerged, all leading to the decision to relocate the capital. This was done despite significant opposition. Meanwhile, the Japanese were causing trouble in the south, as Gen. Yi was in the north defending against an attack from the Yŭ-jin forces.
In spite of the sending of tribute to the Ming court, Koryŭ was on good terms with the Mongols. In 1384 the Mongol chief Nap-t‘ap-chul came with gifts to the king and frequent envoys were exchanged. Koryŭ was neither hot nor cold but lukewarm and for this reason it was that the Mings finally spewed her out of their mouth. The capricious king now moved back to Song-do and the courtiers were put to no end of trouble and expense. When they returned to Song-do with the king they burned all their houses in Han-yang so as to make it impossible to return.
In spite of sending tribute to the Ming court, Koryŭ maintained a friendly relationship with the Mongols. In 1384, the Mongol chief Nap-t‘ap-chul visited the king with gifts, and frequent envoys were exchanged. Koryŭ was neither fully committed nor completely opposed, remaining lukewarm, which ultimately led the Mings to reject them. The unpredictable king then moved back to Song-do, causing endless trouble and expense for the courtiers. When they returned to Song-do with the king, they burned all their houses in Han-yang to ensure they couldn't go back.
One of the most disgraceful acts of this king was his attempt to possess himself of his father’s wife, or concubine. Meeting her one day he commented on her beauty and said she was more beautiful than any of his wives. He tried to force his way into her apartments at night but in some way his plan was frustrated. When one of the courtiers took him to task for his irregularities he tried to shoot him through with an arrow.
One of the most disgraceful acts of this king was his attempt to take his father's wife or concubine for himself. One day, when he met her, he commented on her beauty and said she was more beautiful than any of his wives. He tried to break into her rooms at night, but somehow his plan failed. When one of the courtiers confronted him about his behavior, he attempted to shoot him with an arrow.
Gen. Yi T‘ă-joYi T‘ă-jo was having a lively time in the north with the Yŭ-jin people. Their general was Ho-bal-do. His helmet was four pounds in weight. He wore a suit of red armor and he rode a black horse. Riding forth from the ranks he shouted insulting words to Gen. Yi and dared him to single combat. The latter accepted the gage and soon the two were 278at work striking blows that no ordinary man could withstand. Neither could gain the advantage until by a lucky chance the horse of Gen. Ho stumbled, and before the rider could recover himself Gen. Yi had an arrow in his neck. But the helmet saved him from a serious wound. Then Gen. Yi shot his horse under him. At sight of this Gen. Ho’s soldiers rushed up, as did also those of Gen. Yi, and the fight became general. The result was an overwhelming victory for Koryŭ. These flattering statements about the founder of the present dynasty are probably, in many cases, the result of hero-worship but the reader has the privilege of discounting them at discretion.
Gen. Yi T‘ă-joYi T‘ă-jo was having a great time in the north with the Yŭ-jin people. Their general was Ho-bal-do. His helmet weighed four pounds. He wore red armor and rode a black horse. Charging out from the ranks, he shouted insults at Gen. Yi and challenged him to a duel. Gen. Yi accepted the challenge, and soon both were exchanging blows that no ordinary person could handle. Neither could gain the upper hand until, by sheer luck, Gen. Ho's horse stumbled, and before he could regain his balance, Gen. Yi shot an arrow into his neck. Fortunately, his helmet protected him from a serious injury. Then Gen. Yi shot his horse from under him. Seeing this, Gen. Ho’s soldiers charged in, as did Gen. Yi’s, and the fight escalated. The outcome was a decisive victory for Koryŭ. These flattering remarks about the founder of the current dynasty are likely, in many instances, due to hero-worship, but the reader can choose to take them with a grain of salt.
The Ming court knew all about Koryŭ’s coquetting with the Mongols and sent a severe letter warning her that the consequences of this would be disastrous. The king was frightened and sent an envoy in haste to the Ming court to “make it right,” but the emperor cast him into prison and sent demanding five years’ tribute at once. We may well believe that this demand was not complied with.
The Ming court was fully aware of Koryŭ's flirtation with the Mongols and sent a stern letter warning her that the consequences would be dire. The king, feeling scared, quickly sent an envoy to the Ming court to "make things right," but the emperor threw him in prison and demanded five years' tribute immediately. It’s safe to say that this demand was not met.
That there were two opinions in Japan as regards Koryŭ is shown by the fact that immediately after that government sent back 200 Koryŭ citizens, who had been carried away captive, a sanguinary expedition lauded on the coast of Kang-wŭn Province near the town of Kang-neung and ravaged right away north as far as Nang-ch‘ŭn.
That there were two opinions in Japan about Koryŭ is shown by the fact that right after that government sent back 200 Koryŭ citizens who had been taken captive, a brutal expedition praised on the coast of Kang-wŭn Province near the town of Kang-neung raided all the way north as far as Nang-ch‘ŭn.
The king, in partial compliance with the emperor’s demands sent, in the spring of 1385, 2000 horses to China. It was the faithful Chöng Mong-ju who accompanied this peace offering, and when he arrived in Nanking the emperor saw by the date of his commission that he had come in extreme haste. This mollified his resentment to such an extent that he gave the envoy a favorable hearing and that careful and judicious man made such good use of the opportunity that friendly intercourse was again established between China and her wayward vassal.
The king, partly complying with the emperor’s demands, sent 2,000 horses to China in the spring of 1385. The loyal Chöng Mong-ju accompanied this peace offering, and when he arrived in Nanking, the emperor noticed from the date on his commission that he had rushed there. This helped ease the emperor’s anger enough that he listened to the envoy favorably, and the careful and wise man made the most of the chance, restoring friendly relations between China and its unpredictable vassal.
The state of affairs in Koryŭ was now beyond description. The kwaga, a literary degree of some importance, was frequently conferred upon infants still in their mothers’ arms. The people, with fine sarcasm, called this the “Pink Baby-powder Degree.” The king was struggling to pay up 279his arrears of tribute, but he could not secure the requisite number of horses. In lieu of these he sent large quantities of silver and cloth. The pendulum had now swung to the other extreme and a Mongol envoy was denied audience with the king.
The situation in Koryŭ was now indescribable. The kwaga, a significant literary degree, was often awarded to babies still in their mothers’ arms. The people humorously referred to this as the “Pink Baby-powder Degree.” The king was struggling to catch up on his tribute payments, but he couldn’t get enough horses. Instead, he sent large amounts of silver and cloth. The pendulum had now swung to the other extreme, and a Mongol envoy was refused a meeting with the king.
In 1386, the year following the above events, the Ming emperor formally recognized the king of Koryŭ. This event was hailed with the greatest delight by the court. But it did not have the effect of awakening the king to the dignity of his position for he gave freer rein to his passions than ever. He seized the daughter of one of his officials and made her his concubine although she was already affianced to another. This is a most grave offense in the east, for a girl affianced is considered already the same as married.
In 1386, the year after the events mentioned earlier, the Ming emperor officially acknowledged the king of Koryŭ. This was celebrated with great joy by the court. However, it didn't make the king realize the importance of his role, as he indulged his desires more than ever. He took the daughter of one of his officials and made her his concubine, even though she was already promised to someone else. This is a serious offense in the east, as a girl who is promised is considered essentially married.
It is a relief to turn from this picture and see what Gen. Yi was doing to free his country from Japanese pirates. He was in the northeast when a band of these men landed in his vicinity, near the mouth of the Tu-man River. When they found that Gen. Yi was near by they wanted to make their escape but he forced them into a position where they either had to fight or surrender. He informed them that immediate surrender was the only thing that could save them. They agreed to his terms but when they had thus been thrown off their guard he fell upon them and the slaughter was so great that it is said the plain was filled with the dead bodies. The records make no attempt to conceal or palliate this act of bad faith on the part of this great general. It was not an age when nice distinctions were made. The Japanese were not waging a regular warfare against the Koryŭ government but were killing helpless women and children and burning their houses. Their one aim was plunder and this put them outside the pale of whatever code of military honor prevailed.
It's a relief to shift away from this scene and focus on what Gen. Yi was doing to liberate his country from Japanese pirates. He was in the northeast when a group of these pirates landed near the mouth of the Tu-man River. When they realized Gen. Yi was nearby, they tried to escape, but he trapped them in a situation where they had no choice but to fight or surrender. He told them that immediate surrender was their only way to save themselves. They accepted his terms, but once they were caught off guard, he attacked, and the massacre was so extensive that it's said the plain was filled with corpses. The records don't try to hide or justify this act of betrayal by this great general. It wasn't a time for fine distinctions. The Japanese weren’t engaged in regular warfare against the Koryŭ government; they were killing defenseless women and children and burning their homes. Their sole purpose was plunder, which placed them outside any military honor code that existed.
The king’s vagaries now took a new turn. Like Haroun al Raschid he went forth at night and roamed the streets in disguise accompanied by concubines and eunuchs. Crimes that cannot be described and which would have brought instant death upon a common citizen were committed with impunity. No man’s honor was safe. Not only so, but other evil-minded people masquerading at night and in disguise committed like indescribable outrages under the cover 280of the king’s name. In his hunting expeditions the king rode forth preceededpreceeded by a host of harlots and concubines dressed in male attire and wherever he went the people lost their horses and cattle and whatever else the royal escort took a fancy to.
The king’s whims took a new direction. Like Haroun al Raschid, he went out at night, wandering the streets in disguise, accompanied by concubines and eunuchs. Crimes that can't even be described, which would have resulted in instant death for an ordinary citizen, were carried out without consequence. No one’s honor was safe. Furthermore, other malicious individuals, also in disguise at night, committed similar unspeakable acts under the king’s name. During his hunting trips, the king rode out precededpreceeded by a group of prostitutes and concubines dressed as men, and wherever he went, the people lost their horses, cattle, and anything else the royal entourage fancied.
The continual trouble in Quelpart arising out of the horse-breeding business grew so annoying that the king finally sent Gen. Yi Hăng with instructions to bring away every horse and to do away entirely with the business. This was done and from that day Quelpart had peace.
The ongoing issues in Quelpart from the horse-breeding business became so frustrating that the king eventually sent Gen. Yi Hăng with orders to remove all the horses and completely eliminate the business. This was accomplished, and from that day on, Quelpart enjoyed peace.
Kim Yu the envoy to Nanking was closely questioned by the emperor as to the cause of the late king’s death and he told that potentate that it was done by Yi In-im, which indeed was true; but to the question as to whose son the king might be he returned an evasive answer. As a result of his frankness in telling who murdered the former king he was banished, for Yi In-im was all-powerful at court. The sentence of banishment meant death for he was sent to a distant place of banishment as such a break-neck pace that no man could live through it. He died of fatigue on the way as was intended. This Yi In-im and his following held the reins of power at the capital and they sold all offices and took bribes from all criminals. They thus succeeded in defeating the ends of justice and the people “gnashed their teeth” at him. He caused the death of so many good men that he earned the popular soubriquet of “Old Cat.”
Kim Yu, the envoy to Nanking, was closely questioned by the emperor about the cause of the late king’s death. He told the emperor that it was Yi In-im who was responsible, which was indeed true. However, when asked whose son the king might be, he gave a vague answer. Because he was honest about who murdered the former king, he was banished, since Yi In-im was very powerful at court. The banishment sentence meant death, as he was sent to a remote place at such a breakneck speed that no one could survive it. He died of exhaustion on the way, just as intended. Yi In-im and his followers held the power in the capital, selling government positions and accepting bribes from criminals. They succeeded in undermining justice, and the people were furious with him. He caused the deaths of so many good men that he earned the nickname "Old Cat."
The year 1387 was signalized by a closer union between Koryŭ and her suzerain. The Ming emperor sent 5000 pieces of silk to purchase horses but when the animals arrived at his capital they were such a sorry lot that he rejected them and charged the king with bad faith. The Koryŭ officials all adopted the dress and the manners of the Ming court. This they had done before but had dropped them again when they turned back to the Mongols. From that time on until the present day the clothes of the Korean have followed the fashions of the Ming dynasty.
The year 1387 marked a closer alliance between Koryŭ and its overlord. The Ming emperor sent 5,000 pieces of silk to buy horses, but when the animals arrived at his capital, they were in such poor condition that he rejected them and accused the king of being dishonest. The Koryŭ officials adopted the clothing and customs of the Ming court. They had done this before but had abandoned it when they returned to the Mongols. From that time until now, Korean clothing has mirrored the styles of the Ming dynasty.
Chapter XIII.
King determines to invade Liao-tung.... why unwise.... the emperor’s letter and the answer.... preparations.... Gen. Yi’s argument.... royal threat.... Gen. Yi marches northward.... the troops appealed to.... the Rubicon of Korea.... an omen.... advance toward Song-do.... the capital in Gen. Yi’s hands.... popular song.... Gen. Yi’s demands.... attempted assassination.... king banished.... a new king.... reforms.... the “Red Grave”.... envoy to China.... Koryŭ takes the offensive against the Japanese.... the emperor’s offer.... a real Wang upon the throne.... the banished kings executed.... unsuccessful plot.... Gen. Yi opposes the Buddhists.... capital moved to Han-yang.... people desire Gen. Yi to be made king.... he is reluctant.... his son active.... Chöng Mong-ju assassinated.... all enemies silenced.... the king’s oath.... the king abdicates in favor of Gen. Yi T‘ă-jo.
King decides to invade Liao-tung... why it's a bad idea... the emperor's letter and the reply... preparations... Gen. Yi's argument... royal threat... Gen. Yi heads north... the troops are rallied... the Rubicon of Korea... an omen... moving toward Song-do... the capital is now in Gen. Yi's hands... popular song... Gen. Yi's demands... attempted assassination... king exiled... a new king... reforms... the "Red Grave"... envoy to China... Koryŭ takes action against the Japanese... the emperor's offer... a true Wang on the throne... the exiled kings executed... failed plot... Gen. Yi stands against the Buddhists... capital relocated to Han-yang... people want Gen. Yi as king... he's hesitant... his son is active... Chöng Mong-ju assassinated... all enemies silenced... the king's oath... the king steps down in favor of Gen. Yi T‘ă-jo.
Koryŭ was now whirling in the outer circles of the maelstrom that was destined to engulf her. So long as the king revelled and hunted only and did not interfere with outside affairs he was endured as an necessary evil but now in the opening of the year 1388 he determined upon an invasion of Liao-tung, a plan so utterly foolhardy as to become the laughing-stock of reasonable men. It was an insane idea. The constant inroads of the Japanese demanded the presence of all the government troops, for the sending of any of them out of the country would be the signal for the Japanese to pour in afresh and with impunity. In the second place the king could not hope to cope with the great Ming power that had just arisen and was now in the first blush of its power. The kingdom of Koryŭ was essentially bound to the Mongols and she pursued her destiny to the bitter end. In the third place the Ming power had now obtained a firm foothold in Liao-tung and an invasion there would look much like a plan to finally attack that empire itself. In the fourth place the finances of the country were utterly disorganised and the unusual taxes that would be required to carry out the plan would take away all popular enthusiasm for it and desertions would decimate the army. But in spite of all these drawbacks the stubborn king held to his point and as a preliminary measure 282built a wall about Han-yang where he sent all the women and children for safety. By this act he acknowledged the extreme hazard of the venture. It is not unlikely that he was so tired of all other forms of amusement that he decided to plunge into war in order to make sport for himself.
Koryŭ was now caught up in the chaotic situation that was about to consume her. As long as the king focused solely on partying and hunting without interfering in external matters, he was tolerated as a necessary evil. But now, at the start of 1388, he was set on invading Liao-tung, a plan so reckless it became a source of ridicule among sensible people. It was a crazy idea. The continuous attacks from the Japanese required all government troops to remain in the country; sending any of them away would invite the Japanese to invade without restraint. Additionally, the king could not expect to challenge the powerful Ming dynasty that had just emerged and was gaining strength. Koryŭ was essentially linked to the Mongols and was bound to follow its fate to the bitter end. Furthermore, the Ming had established a strong presence in Liao-tung, and an invasion would seem like an outright assault on that empire. Lastly, the country’s finances were in disarray, and the extraordinary taxes needed to support this plan would kill any enthusiasm for it and lead to mass desertions in the army. Despite all these obstacles, the stubborn king remained determined. As a precaution, he built a wall around Han-yang and sent all the women and children there for safety. This action showed he was aware of the great risks involved. It’s possible he was so bored with all other forms of entertainment that he chose to dive into war just to create some excitement for himself.
The emperor seems to have been aware of the plan for he now sent an envoy to announce to the Koryŭ court that “All land north of Ch‘ŭl-lyŭng belongs to the Mongols, and I am about to erect a palisade fence between you and them.” When this envoy arrived at Song-do the king feigned illness and would not see him. A letter was sent in reply saying “We own beyond the Ch‘ŭl-lyŭng as far as Sang-sŭng, so we trust it will please you not to erect a barrier there.” He then called in all the troops from the provinces in preparation for the invasion. His ostensible reason was a great hunting expedition in P‘yŭng-an Province for he knew the people would rise in revolt if they knew the real purpose. The Japanese were wasting the south, the people were fainting under new exactions to cover the expense of the repairs at Han-yang and it is said the very planting of crops was dispensed with, so disheartened were the people.
The emperor seemed to know about the plan, so he sent a messenger to inform the Koryŭ court that “All land north of Ch‘ŭl-lyŭng belongs to the Mongols, and I am about to build a barrier between you and them.” When this messenger arrived in Song-do, the king pretended to be sick and refused to see him. Instead, he sent a letter back saying, “We claim land beyond the Ch‘ŭl-lyŭng up to Sang-sŭng, so we hope you will not build a barrier there.” He then gathered all the troops from the provinces to prepare for the invasion. He made up an excuse about organizing a big hunting trip in P‘yŭng-an Province because he knew the people would rebel if they found out the real reason. The Japanese were ravaging the south, and the people were struggling under new taxes to pay for the repairs in Han-yang, and it was said that farming was even being skipped because the people were so discouraged.
Having made Ch‘oe Yŭng general-in-chief of the expedition, the king accompanied the army north to Pong-ju, now Pong-san. Gen. Ch‘oe never divulged the fact that this was an army of invasion but told all the troops that they must be strong and brave and ready for any work that might be given them to do. Gen. Yi T‘ă-jo was made lieutenant-general in connection with Gen. Ch‘oe. He made a powerful plea against the war and the main points of his argument are preserved to us. His objections were (1) It is bad for a small country to attack a powerful one. (2) It is bad to make a campaign in summer when the heavy rains flood the country, rendering the transporting of troops almost impossible and decimating them with disease. (3) It is bad to drain off all the soldiers from the country when the Japanese are so constant in their ravages. (4) The heat and moisture of summer will spoil the bows and make them break easily. To all these objections the king replied that having come thus far the plan must be carried out. Gen. Yi hazarded his neck by demurring; still asserting that it would 283mean the overthrow of the kingdom. The king in rage exclaimed “The next man that advises against this war will lose his head.” This was an end of the debate and as the council of war dispersed the officers saw Gen. Yi weeping, and to their questions he answered “It means the destruction of Koryŭ.”
Having appointed Ch‘oe Yŭng as the general-in-chief of the expedition, the king accompanied the army north to Pong-ju, now known as Pong-san. General Ch‘oe never revealed that this was an invading army but told all the troops they needed to be strong, brave, and ready for any tasks assigned to them. General Yi T‘ă-jo was made lieutenant-general alongside General Ch‘oe. He made a strong plea against the war, and the main points of his argument have been preserved. His objections were (1) It’s unwise for a small country to attack a powerful one. (2) It's foolish to launch a campaign in summer when heavy rains flood the land, making troop transport nearly impossible and spreading disease. (3) It’s risky to drain the country's soldiers when the Japanese continue their raids. (4) The summer heat and humidity will damage the bows, causing them to break easily. To all these objections, the king responded that since they had come this far, the plan must be executed. General Yi risked his life by arguing against it, still claiming it would lead to the kingdom's downfall. Enraged, the king shouted, “The next person who advises against this war will lose their head.” This ended the debate, and as the war council broke up, the officers noticed General Yi crying, and when they asked him why, he replied, “It means the destruction of Koryŭ.”
The Yalu was quickly bridged and Gen. Yi in company with one other general started north from P‘yŭng-yang with 38,600 troops, 21,000 of whom were mounted. At the same time the king discarded the Ming calendar, dress and coiffure. The Mongol clothes were again adopted and the hair cut. The Japanese knowing that the troops had gone north, entered the open door thus invitingly left ajar and seized forty districts.
The Yalu River was quickly crossed, and General Yi, along with another general, headed north from P‘yŭng-yang with 38,600 soldiers, 21,000 of whom were on horseback. At the same time, the king abandoned the Ming calendar, clothing, and hairstyle. The traditional Mongol garments were once again worn, and hair was cut accordingly. Knowing that the troops had moved north, the Japanese took advantage of the opportunity and captured forty districts.
But we must follow the fortunes of the expedition that was to attack the empire of the Mings. When Gen. Yi arrived at the Yalu his plans were not laid as to what he should do. For one thing, he intended to make no invasion of China. So he crossed over to Wi-ha island, in the mouth of the Yalu, and there made his camp. Hundreds of his troops deserted and went back home. Some of these the king seizedseized and beheaded; but it did not stop the defection. From that island a general, Hong In-ju, made a dash into Liao-tung territory and was highly complimented by the king in consequence. But Gen. Yi remainedremained impassive. He sent a letter to the king imploring him to listen to reason and recall the army, urging history, the flooded condition of the country and the Japanese reasons for it. But the king was stubborn. Rumor said that Gen. Yi had fled but when another general was sent to ascertain whether this were true or false he was found at his post. The two generals wept together over the hopeless condition of affairs. At last they summoned the soldiers. “If we stay here we will all be swept away by the risingrising flood. The king will not listen to reason. What can we do to prevent the destruction of all the people of Koryŭ? Shall we go back to P‘yŭng-yang, depose the general-in-chief, Ch‘oe, who urges on this unholy war against the Mings?” The soldiers shouted out acclamations of glad assent. Nothing could please them better.
But we need to follow the journey of the expedition that was meant to attack the Ming empire. When Gen. Yi arrived at the Yalu, he had no clear plans on what to do next. For one, he didn’t intend to invade China. So, he crossed over to Wi-ha Island at the mouth of the Yalu and set up camp there. Hundreds of his soldiers deserted and went back home. Some of these were captured by the king and beheaded, but it didn’t stop the defections. From that island, a general named Hong In-ju launched an attack into Liao-tung territory and was praised by the king as a result. But Gen. Yi stayed indifferent. He sent a letter to the king begging him to consider the situation and recall the army, pointing out the historical context, the flooding in the area, and the Japanese motives behind it. However, the king remained stubborn. Rumors spread that Gen. Yi had fled, but when another general was sent to check if it was true or not, he found Yi still at his post. The two generals wept together over the hopeless state of affairs. Eventually, they gathered the soldiers. “If we stay here, we will all be swept away by the rising flood. The king won’t listen to reason. What can we do to save the people of Koryŭ? Should we return to P‘yŭng-yang, remove the general-in-chief, Ch‘oe, who is pushing for this unjust war against the Mings?” The soldiers shouted their agreement. Nothing could please them more.
As Gen. Yi T‘ă-jo mounted his white steed and with his 284red bow and white arrows stood motionless upon a mound of earth watching his soldiers recross the Yalu to the Koryŭ side against the mandate of their king and his, we see a new Caesar watching his army cross the Rubicon, an army as passionately devoted to their leader as the Roman legions ever were to Caesar. And Caesar suffers in the comparison, for he went back not to restore the integrity of the state and prevent the waste of human life, but rather to carry out to its tragic end a personal ambition. We have seen how once and again Yi T‘ă-jo had plead with the king and had risked even his life to prevent this monumental folly; and we shall see how he used his power not for personal ends but with loyalty to his king, until circumstances thrust him upon the throne.
As General Yi T‘ă-jo climbed onto his white horse, holding his red bow and white arrows, he stood still on a raised piece of land, watching his soldiers cross the Yalu River back to the Koryŭ side against the orders of their king and his own. We witness a new Caesar observing his army cross the Rubicon, an army as fiercely dedicated to their leader as the Roman legions were to Caesar. However, Caesar pales in comparison because he returned not to restore the state's integrity and prevent the loss of human life, but to fulfill a personal ambition to its tragic conclusion. We have seen how Yi T‘ă-jo repeatedly pleaded with the king and even risked his life to stop this monumental mistake; and we will see how he wielded his power not for personal gain, but with loyalty to his king, until circumstances forced him onto the throne.
The records say that no sooner had Gen. Yi followed his army across the stream than a mighty wave, fed by mountain streams, came rolling down the valley and swept clean over the island he had just left. The people looked upon this as an omen and a sign of heaven’s favor, and they made a song whose refrain runs “The son of wood will become king.” This refers to the Chinese character for Gen. Yi’s name. It is the union of the two characters “wood” and “son.” The whole army then took up its march toward Song-do. A magistrate in the north sent a hasty message to the king saying that the army was in full march back toward the capital. The king was at this time in Song-ch‘ŭn, north of P‘yŭng-yang. He knew many of the generals were opposed to the war and thought that they would obey him better if he were near by, and so had come thus farfar north.
The records indicate that as soon as Gen. Yi crossed the stream with his army, a huge wave, fueled by mountain streams, came crashing down the valley and completely engulfed the island he had just left. The people viewed this as an omen and a sign of divine favor, and they created a song with the refrain “The son of wood will become king.” This refers to the Chinese character for Gen. Yi’s name, which combines the characters for “wood” and “son.” The entire army then continued its march toward Song-do. A magistrate in the north quickly sent a message to the king, informing him that the army was headed back to the capital. At that time, the king was in Song-ch‘ŭn, north of P‘yŭng-yang. He was aware that many of the generals were against the war and believed they would be more obedient if he was nearby, so he had traveled this farfar north.
Hearing this startling news he immediately dispatched Gen. Ch‘oe Yu-gyŭng with whatever force he had, to oppose the march of the rebelliousrebellious Gen. Yi. The associate of the latter urged him to push forward with all speed and seize the person of the king, but he was no traitor, and he replied “If we hurry forward and encounter our countrymencountrymen many will fall. If anyone lays a finger on the king I will have no mercy on him. If a single citizen of Koryŭ is injured in any way I will never forgive the culprit.” So Gen. Yi came southward slowly, hunting along the way in order to give the king time to get back to Song-do in a leisurely manner as becomes a king. At last the king arrived at his capital and the recalcitrant 285army came following slowly. The people along the way hailed them as the saviors of the nation and gave them all manner of provisions and supplies, so that they lacked for nothing.
Hearing this shocking news, he immediately sent General Ch‘oe Yu-gyŭng with whatever troops he had to confront the march of the rebelliousrebellious General Yi. Yi's associates urged him to move forward quickly and capture the king, but he was not a traitor, and he replied, “If we rush ahead and run into our countrymencountrymen, many will be harmed. If anyone lays a hand on the king, I will show no mercy. If a single citizen of Koryŭ is hurt in any way, I will never forgive the one responsible.” So General Yi made his way south slowly, hunting along the way to give the king time to return to Song-do comfortably, as was fitting for a king. Finally, the king reached his capital, and the defiant 285 army followed slowly behind. The people along the route hailed them as the nation's saviors and provided them with all sorts of provisions and supplies, ensuring they lacked nothing.
When Gen. Yi T‘ă-jo reached the neighborhood of Song-do he sent a letter to the king saying, “As General-in-chief Ch‘oe-yŭng does not care for the welfare of the people he must die. Send him to me for execution.” But Gen. Ch‘oe did not intend to give up without a struggle, however hopeless his case might be; so he took what troops were left and manned the walls of Song-do. It was a desperate move, for all saw what the end must be. Hundreds of soldiers who had deserted now flocked again to the standards of Gen. Yi.
When General Yi T‘ă-jo got to the area near Song-do, he sent a message to the king saying, “Since General Ch‘oe-yŭng doesn’t care about the people’s well-being, he must be executed. Send him to me for that.” But General Ch‘oe wasn’t ready to give up without a fight, no matter how hopeless his situation seemed; he gathered what troops he had left and fortified the walls of Song-do. It was a desperate move, as everyone knew what the outcome would likely be. Hundreds of soldiers who had deserted now returned to General Yi’s side.
When the attack came off, Gen. Yi stormed the South Gate and Gen. Yu Man-su the West Gate, and soon an entrance was effected. It is said that after entering the city the first attack upon the royal forces was made by Gen. Yu alone and that he was driven back. When this was told Gen. Yi he seemed not to care but sat on his horse and let it crop the grass along the path. After a time he partook of some food and thenthen leisurely arose, drew up his forces and in full view of them all took a shot at a small pine that stood a hundred paces away. The arrow cut it sheer off and the soldiers hailed it as a sign of victory, for was not the pine the symbol of Koryŭ? So they marched on the palace. The old men and boys mounted the city walls and cheered the attacking forces. Gen. Yi did not lead the attack in person and his lieutenant was beaten back by the royal forces under Gen. Ch‘oe. Gen. Yi thereupon took in his hand a yellow flag, crossed the Sön-juk bridge and ascended South Mountain from which point he obtained a full view of the interior of the palace. He saw that Gen. Ch‘oe and the king, with a band of soldiers, had taken refuge in the palace garden. Descending the mountain he led his troops straight through every obstacle, entered the palace and surrounded the royal party. Gen. Ch‘oe was ordered to come out and surrender but as there was no response the garden gate was burst open and the king was discovered holding the hand of Gen. Ch‘oe. As there was no longer hope of rescue the king, weeping, handed over the loyal general to the soldiers of Gen. Yi. 286He stepped forward and said “I had no intention of proceeding to these extremes, but to fight the Ming power is out of the question. It is not only useless but suicidal to attempt such a thing. I have come back to the capital in this manner because there was no other way open to me, because it was a traitorous act to attack our suzerain, and because the people of Koryŭ were suffering in consequence of the withdrawal of protection.” Gen. Ch‘oe was then banished to Ko-yang and Gen. Yi, as he sent him away, wept and said “Go in peace.”
When the attack began, General Yi charged the South Gate while General Yu Man-su went for the West Gate, quickly creating an opening. It’s said that once inside the city, General Yu was the first to attack the royal forces by himself but was pushed back. When General Yi heard this, he seemed unfazed; he simply sat on his horse and let it graze along the path. After a while, he had some food and then got up at a relaxed pace. He organized his troops and, right there in front of everyone, took a shot at a small pine tree about a hundred paces away. The arrow struck true, cutting it down, and the soldiers cheered, seeing it as a sign of victory since the pine symbolized Koryŭ. They marched toward the palace, while the elderly and boys climbed the city walls to cheer on the attackers. General Yi didn’t personally lead the charge, and his lieutenant was pushed back by the royal forces under General Ch‘oe. Then, General Yi picked up a yellow flag, crossed the Sön-juk Bridge, and climbed South Mountain where he could see into the palace. He noticed that General Ch‘oe and the king, along with a group of soldiers, had taken refuge in the palace garden. Coming down the mountain, he guided his troops through every obstacle, entered the palace, and surrounded the royal party. General Ch‘oe was called out to surrender, but there was no reply, so the garden gate was forced open, revealing the king holding General Ch‘oe's hand. With no hope of rescue left, the king, in tears, handed over the loyal general to General Yi's soldiers. He stepped forward and said, “I didn’t mean to take it this far, but fighting the Ming is out of the question. It’s not only pointless but self-destructive to try. I've returned to the capital this way because there was no other option, because attacking our suzerain is treachery, and because the people of Koryŭ are suffering from the loss of protection.” General Ch‘oe was then exiled to Ko-yang, and as General Yi sent him away, he wept and said, “Go in peace.”
The records say that long before this the evil-minded Yi In-im had foretold to Gen. Ch‘oe that one day Gen. Yi T‘ă-jo would become king, but at the time Gen. Ch‘oe laughed at it. Now he was forced to grant that the prophecy had been a true one. A popular song was composed at this time, whose refrain states that
The records say that long before this, the wicked Yi In-im predicted to General Ch‘oe that one day General Yi T‘ă-jo would become king, but at the time, General Ch‘oe laughed it off. Now, he had to admit that the prophecy had come true. A popular song was created during this time, with a refrain that states that
When Gen. Ch‘oe had thus been disposed of, Gen. Yi turned to the king and said “It was impossible to carry out the plan of conquest. The only thing left was to come back, banish the man who gave such bad advice and make a new start. We must now be firm in our allegience to the Ming emperor, and we must change back to the Ming costume.”
When General Ch'œ was taken care of, General Yi turned to the king and said, “It was impossible to go ahead with the conquest plan. The only thing left to do is return, get rid of the man who gave such terrible advice, and start over. We must now be loyal to the Ming emperor, and we need to switch back to the Ming style of clothing.”
The emperor, hearing of the threatened invasion, had sent a powerful army into Liao-tung, but now that the invaders had retired he recalled the troops.
The emperor, learning about the potential invasion, had sent a strong army into Liao-tung, but now that the invaders had retreated, he recalled the troops.
We can easily imagine how the king, who had never been balked of his will, hated Gen. Yi. The moment an opportunity occurred he called about him eighty of his most trusted eunuchs, armed them with swords and sent them to kill the obnoxious dictator. But they found him so well guarded that the attempt proved abortive.
We can easily picture how the king, who had always gotten his way, despised Gen. Yi. As soon as a chance came up, he gathered around eighty of his most trusted eunuchs, armed them with swords, and sent them to kill the hated dictator. However, they found him so well protected that their attempt failed.
It will be remembered that this king was the son of Sin-don and was therefore not of the royal stock. So now the courtier Yun So-jŭng told Gen. Yi that they ought to find some blood relative of the Wang family, the genuine royal stock, and put him on the throne. To this the dictator assented. As a first move all arms were removed from the 287palace. The king was left helpless. He was ordered to send away one of his concubines who had formerly been a monk’s slave but he replied “If she goes I go.” The generals went in a body to the palace and advised the king to leave the capital and retire into private life in Kang-wha. This was a polite way of saying that he was banished. He pleadplead to be allowed to wait till the next day as it was now well along toward night. And so this evil king took his concubines, which he had always cherished more than the kingdom, and passed off the stage of historyhistory. He it was who most of all, excepting only his father, helped to bring about the fall of the dynasty.
It should be noted that this king was the son of Sin-don and was not from royal blood. So, the courtier Yun So-jŭng suggested to Gen. Yi that they should find a blood relative of the Wang family, the true royal lineage, and place him on the throne. The dictator agreed. As a first step, all weapons were removed from the 287 palace, leaving the king powerless. He was instructed to send away one of his concubines, who had previously been a monk’s slave, but he responded, “If she goes, I go.” The generals collectively visited the palace and advised the king to leave the capital and retreat to private life in Kang-wha. This was a polite way of saying he was being exiled. He pleadplead to be allowed to wait until the next day since it was already getting late. And so this despised king took his concubines, whom he had always valued more than his kingdom, and exited the stage of historyhistory. He was the one who, along with his father, contributed the most to the dynasty's downfall.
Gen. Yi now, in 1388, was determined to put upon the throne a lineal descendant of the Wang family, but Cho Min-su with whom he had before conferred about the matter desired to put Chang, the adopted son of the banished king, on the throne. Gen. Yi demurred, but when he learned that the celebrated scholar Yi Săk had favored this plan he acquiesced. The young king wanted to give Gen. Yi high official position but he was not anxious to receive it and it was only by strong pressure that he was induced to take it. So the records say, but we must remember in all this account that hero worship and desire to show the deeds of the founder of the new dynasty in the best light have probably colored many of the facts which occurred at this time.
Gen. Yi, in 1388, was set on placing a direct descendant of the Wang family on the throne, but Cho Min-su, who he had previously discussed this with, wanted to put Chang, the adopted son of the exiled king, in power. Gen. Yi hesitated, but when he found out that the well-known scholar Yi Săk supported the idea, he agreed. The young king wanted to give Gen. Yi a high official position, but he wasn't eager to accept it, and it was only through significant pressure that he finally agreed to take it. So say the records, but we should keep in mind that hero worship and the desire to portray the achievements of the founder of the new dynasty in a positive light may have distorted many of the facts from that time.
As this king was never acknowledged by the emperor nor invested with the royal insignia, his name is dropped from the list of the kings of Koryŭ. Neither he nor his foster-father were given the regular posthumous title, but were known, the father as Sin-u and the son as Sin Chang.
As this king was never recognized by the emperor nor given the royal symbols, his name is excluded from the list of Koryŭ kings. Neither he nor his foster father received the usual posthumous title, but were referred to as Sin-u for the father and Sin Chang for the son.
An envoy was dispatched to Nanking telling of the banishment of the king and the appointment of his successor. Cho Min-su who had been instrumental in putting this new king on the throne was not so modest as the records try to make us believe Gen. Yi was. He now held almost unlimited power. It spoiled him as it has spoiled many another good man, and he gave way to luxury and ere long had to be banished, a victim of his own excesses.
An envoy was sent to Nanking to inform them about the king's banishment and the appointment of his successor. Cho Min-su, who played a key role in placing this new king on the throne, wasn't as humble as the records suggest Gen. Yi was. He now held nearly unlimited power. It spoiled him, as it has spoiled many other good people, and he succumbed to a life of luxury, eventually leading to his banishment, a victim of his own excesses.
Reform now became the order of the day. First they changed the unjust and shameful manner of appointing 288officials that had prevailed under the banished king. The laws respecting the division of fields was changed, making the people more safe in the possession of their property. The defenses of the south were also looked to, for Gen. Chöng Chi went south with a powerful force and scored a signal victory over the corsairs at Nam-wŭn. Gen. Yi T‘ă-jo was now general-in-chief of all the royal forces. His first act was to have the banished king sent further away, to the town of Yö-heung; and at the same time the banished Gen. Ch‘oe Yŭng was executed. The old man died without fear, at the age of seventy. He was not a man who had given himself over to luxury and he had many good qualities, but he was unlettered and stubborn and his crime in desiring to attack China brought him to his death. The records say that when he died he said “If I am a true man no grass will grow on my grave,” and the Koreans say that his grave in Ko-yang is bare to this day and is called in consequence “The Red Grave.”
Reform became the main focus. First, they changed the unfair and disgraceful way officials had been appointed under the exiled king. They updated the laws about land distribution, which made people feel safer about their property ownership. The defenses in the south were also a priority, as Gen. Chöng Chi led a strong force south and achieved a major victory over the pirates at Nam-wŭn. Gen. Yi T‘ă-jo was now the overall commander of all the royal forces. His first action was to move the exiled king further away to the town of Yö-heung, and at the same time, the exiled Gen. Ch‘oe Yŭng was executed. The old man died calmly at the age of seventy. He wasn't a man of luxury and had many good qualities, but he was uneducated and stubborn, and his ambition to attack China led to his demise. The records state that when he died, he remarked, “If I am a true man, no grass will grow on my grave,” and Koreans say that his grave in Ko-yang remains bare to this day, earning the name “The Red Grave.”
The emperor’s suspicions had been again roused by the new change of face on the part of Koryŭ. The celebrated scholar Yi Săk stepped forward and offered to go to the emperor’s court and smooth things over. Gen. Yi praised him highly for this act of condescension and he was sent as envoy. He took with him Gen. Yi’s fifth son who is known posthumously by his title T‘ă-jong. He was destined to become the third king of the new dynasty. He was taken to China by Yi Săk because the latter feared that Gen. Yi might usurp the throne while he was gone and the son would then be a sort of hostage for good behavior on the part of the father. The two great men of Koryŭ, when it fell, were Chöng Mong-ju and this Yi Săk. They were both men of education and experience and were both warm partizans of the Koryŭ dynasty. They were loyal to her even through all the disgusting scenes herein described, but their great mistake was their adherence to the Mongol power when it had plainly retired from active participation in the affairs of Asia. Yi Săk now sought the court of China not so much with a view to helping Koryŭ as to find means to get Gen. Yi into trouble. But to his chagrin the emperor never gave him an opportunity to say what he desired to say about the great dictator.
The emperor's suspicions were once again raised by Koryŭ's sudden change in attitude. The well-known scholar Yi Săk stepped up and offered to go to the emperor's court to smooth things over. Gen. Yi highly praised him for this act of kindness, and he was sent as an envoy. He brought along Gen. Yi's fifth son, who is known posthumously by his title T‘ă-jong. He was meant to become the third king of the new dynasty. Yi Săk took him to China because he feared that Gen. Yi might try to seize the throne while he was away, and the son would serve as a kind of hostage to ensure his father's good behavior. The two prominent figures of Koryŭ, when it fell, were Chöng Mong-ju and Yi Săk. Both were educated, experienced men and strong supporters of the Koryŭ dynasty. They remained loyal to it despite everything described here, but their significant mistake was sticking with the Mongol power when it had clearly withdrawn from active involvement in Asian affairs. Yi Săk was now seeking the Chinese court not so much to help Koryŭ but to find a way to get Gen. Yi into trouble. But to his disappointment, the emperor never gave him a chance to express what he wanted to say about the powerful dictator.
289The questions the emperor asked gave no opportunity to mention the topic nearest his heart. His chagrin was so great that when he got back to Koryŭ he spoke slightingly of the emperor, to the great displeasure of the court. The king himself desired to go to Nanking and do obeisance to the emperor but was forbidden by the latter.
289The questions the emperor asked didn't allow for any mention of the topic that meant the most to him. He was so upset that when he returned to Koryŭ, he spoke poorly of the emperor, which greatly displeased the court. The king himself wanted to go to Nanking and pay his respects to the emperor but was stopped from doing so by the latter.
The year 1389 beheld some interesting and important events. In the first place Gen. Yi decided to take the offensive against the Japanese; so a hundred boats were fitted out. The expedition arrived first at Tsushima where three hundred of the enemy’s boats were burned as well as many houses; and more than a hundred prisoners were brought away. Secondly, the emperor, being asked to let the king go to Nanking and do obeisance, replied, “This having a pretender on the throne of Koryŭ is all wrong. If you will put a real descendant of the royal family on the throne you need not send another envoy to my court for twenty years if you do not wish.” Gen Yi, to show his good will, sent a messenger to the banished king and gave him a feast on his birthday. The king of the Loo Choo Islands sent an envoy to Song-do with gifts, declaring his allegiance to Koryŭ. At the same time he sent back some Koryŭ captives who had fallen into his hands. Gen. Yi came to the conclusion that if the dynasty was to continue, a lineal descendant of the royal family must be put at the head of affairs. At this time Gen. Yi was of course the actuating spirit in the government and at his desire the young king, who had been on the throne but a year and who had not been formally recognised by the emperor, was sent away to Kang-wha and the seventh descendant of the seventeenth king of the line was elevated to the seat of royalty. His name was Yo and his posthumous title Kong-yang. He was forty-five years old. This move on the part of Gen. Yi was doubtless on account of the pronounced views of the emperor. A busybody named Kang Si told the newly appointed king that Gen. Yi did this not because he cared for the Wang dynasty but because he feared the Mings. When Gen. Yi learned of this the man’s banishment was demanded but not insisted upon. One of the first acts of the new sovereign was to banish Yi Săk and Cho Min-su who had insisted upon putting the parvenu Chang 290upon the throne. An envoy was also dispatched to China announcing that at last a genuine Wang was now on the throne of Koryŭ.
The year 1389 saw some interesting and significant events. Firstly, Gen. Yi decided to take the offensive against the Japanese, so a hundred boats were prepared. The expedition first arrived at Tsushima, where three hundred enemy boats were burned, along with many houses, and over a hundred prisoners were taken. Secondly, when the emperor was asked to allow the king to go to Nanking and pay his respects, he responded, “Having a pretender on the throne of Koryŭ is completely wrong. If you put a true descendant of the royal family on the throne, you won’t need to send another envoy to my court for twenty years if you don’t want to.” To show goodwill, Gen. Yi sent a messenger to the exiled king and held a feast for him on his birthday. The king of the Loo Choo Islands sent an envoy to Song-do with gifts, declaring his loyalty to Koryŭ. At the same time, he returned some Koryŭ captives who had fallen into his hands. Gen. Yi concluded that for the dynasty to continue, a direct descendant of the royal family must take charge. At that time, Gen. Yi was the driving force behind the government, and at his request, the young king, who had only been on the throne for a year and had not been formally recognized by the emperor, was sent away to Kang-wha, and the seventh descendant of the seventeenth king was elevated to the throne. His name was Yo, and his posthumous title was Kong-yang. He was forty-five years old. This action by Gen. Yi was certainly influenced by the emperor's strong views. A meddler named Kang Si told the newly appointed king that Gen. Yi did this not out of concern for the Wang dynasty, but because he feared the Mings. When Gen. Yi found out about this, he demanded the man's banishment, though it was not enforced. One of the first actions of the new sovereign was to banish Yi Săk and Cho Min-su, who had insisted on placing the upstart Chang 290 on the throne. An envoy was also sent to China to announce that a genuine Wang was finally on the throne of Koryŭ.
The officials urged that the two banished kings be killed but when the matter was referred to Gen. Yi he advised a more lenient policy, saying, “They have been banished and they can do no more harm. There is no sense in shedding useless blood.” But the king replied, “They killed many good men and they deserve to die;” so executioners were sent and the two men were executed at their places of banishment. It is said that the wife of the elder of the two took the dead body of her lord in her arms and said, as she wept, “This is all my father’s fault, for it was he who advised the invasion of China.” The records say that for ten days she ate nothing and slept with the corpse in her arms. She also begged rice and with it sacrificed before the dead body of the king.
The officials pushed for the execution of the two exiled kings, but when the matter was brought to Gen. Yi, he suggested a more lenient approach, saying, “They’ve been exiled, and they can’t cause any more damage. There’s no point in spilling unnecessary blood.” However, the king insisted, “They killed many good men, and they deserve to die,” so executioners were sent, and the two men were put to death at their places of exile. It’s reported that the wife of the older of the two took her husband’s dead body in her arms and, as she cried, said, “This is all my father’s fault, as it was he who advised the invasion of China.” The records state that for ten days she ate nothing and slept with the corpse in her arms. She also begged for rice and used it to make offerings before the body of the king.
In 1390 a dangerous conspiracy was gotten up with the view to assassinating Gen. Yi, but it was discovered in time and many men were killed in consequence and many more were put to the torture. Yi Săk and Cho Min-su were in some way implicated in this attempt though they were in banishment. It was advised to put them to death but after torture they were sent back to prison. The emperor in some way had the impression that Gen. Yi was persecuting these two men because they had prevented his invasion of China. Cho was executed but when the executioner approached the cell of Yi Săk, so the records say, a terrific clap of thunder was heard and a flood of water swept away part of the town in which he was imprisoned. For this reason the king dared not kill him but granted him freedom instead.
In 1390, a dangerous plot was forged to assassinate General Yi, but it was uncovered in time, resulting in many deaths and even more people being tortured. Yi Săk and Cho Min-su were somehow involved in this attempt, even though they were in exile. There was a suggestion to execute them, but after being tortured, they were sent back to prison. The emperor somehow believed that General Yi was targeting these two men because they had thwarted his invasion of China. Cho was executed, but when the executioner approached Yi Săk's cell, records say a loud clap of thunder was heard and a flood swept away part of the town where he was imprisoned. Because of this, the king decided against killing him and instead granted him freedom.
Under the supervision of Gen. Yi a war-office was established and a system of conscription which secured a rotation of military duty. The king, true to the instincts of his family, was a strong adherent of Buddhism and now proceeded to take a monk as his teacher. The whole official class decided that this must not be, and the monk was forthwith expelled from the palace. In spite of the suffering it entailed upon the people the king decided to move the capital again to Han-yang and it was done, but no sooner was the court transferred 291to that place than the king, with characteristic Wang fickleness, went back to Song-do. The law was promulgated that women must not go to visit Buddhist monasteries. This was without doubt because the looseness of the morals of the inmates rendered it unsafe for respectable women to go to them.
Under General Yi's supervision, a war office was set up along with a system for conscription that ensured a rotation of military duty. The king, loyal to his family's traditions, was a firm supporter of Buddhism and decided to take a monk as his teacher. The entire official class opposed this, so the monk was quickly expelled from the palace. Despite the suffering it caused the people, the king chose to move the capital back to Han-yang, and it was done. However, as soon as the court was relocated there, the king, true to his unpredictable nature, returned to Song-do. A law was enacted stating that women were not allowed to visit Buddhist monasteries. This was undoubtedly because the loose morals of the monks made it unsafe for respectable women to go there.
The people throughout the land looked to Gen. Yi as their protector and it was the almost universal wish that he should become king. His friends tried to bring this about but they were always thwarted by the aged Chöng Mong-ju, the only great man who now clung to the expiring dynasty. He was a man of perfect integrity and was held in much esteem by Gen. Yi himself though they differed in politics. Chong Mong-ju reallyreally believed it necessary for the preservation of the state that Gen. Yi be put out of the way and he was always seeking means for accomplishing this end.
The people across the country saw Gen. Yi as their protector, and almost everyone wanted him to become king. His friends tried to make this happen, but they were constantly blocked by the elderly Chöng Mong-ju, the only significant figure still loyal to the failing dynasty. He was a man of complete integrity and was highly respected by Gen. Yi, even though they had different political views. Chöng Mong-ju reallyreally believed it was essential for the state's preservation that Gen. Yi be eliminated, and he was always looking for ways to achieve this.
When the crown prince came back from Nanking, whither he had gone as envoy, Gen. Yi went out to meet him. He went as far as Whang-ju where he suffered a severe fall from his horse which for a time quite disabled him. This was Chöng Mong-ju’s opportunity. He hastened to have many of Gen. Yi’s friends put out of the way. He had them accused to the king and six of the strongest partisans of the general were banished. Gen. Yi was at Hă-ju at the time and his son T‘ă-jong hastened to him and imparted the startling news. The old man did not seem to care very much, but the son whose energy and spirit were equal to anything and who foresaw that prompt action at this juncture meant life or death to all the family, had the aged general carried on the backs of men back to Song-do. When he arrived, attempts were being made to have the six banished men put to death, but the coming of the great dictator put a stop to this. T‘ă-jong urged that something must be done immediately to save the family name, but the father did not wish to proceed to extremities. The brunt of the whole business fell upon T‘ă-jong and he saw that if his father was to become king someone must push him on to the throne. The first step must be the removal of Chöng mong-ju. Nothing could be done until that was accomplished.
When the crown prince returned from Nanking, where he had gone as an envoy, General Yi went out to meet him. He traveled as far as Whang-ju, where he suffered a serious fall from his horse that left him incapacitated for a while. This was Chöng Mong-ju’s chance. He quickly moved to eliminate many of General Yi’s friends, accusing them to the king, resulting in the banishment of six of the general’s strongest supporters. At that time, General Yi was in Hă-ju, and his son T‘ă-jong rushed to him with the shocking news. The old man didn’t seem to be very concerned, but the son, whose energy and spirit were boundless and who realized that swift action was crucial for their family's survival, had his elderly father carried on the backs of men back to Song-do. Upon arrival, there were attempts to put the six banished men to death, but the arrival of the powerful dictator halted that plan. T‘ă-jong insisted that they needed to act right away to save their family name, but his father was reluctant to take drastic measures. The burden of the situation fell on T‘ă-jong, and he knew that if his father was to become king, someone had to push him onto the throne. The first step had to be getting rid of Chöng Mong-ju. Nothing could happen until that was accomplished.
Gen. Yi’s nephew turned traitor to him and informed Chöng Mong-ju that there was danger. About this time Gen. 292Yi gave a dinner to the officials and Chöng Mong-ju was invited. The latter decided to go and, by watching the face of his host, determine whether the report was true. When T‘ă-jong saw Chöng Mong-ju come to the banquet he knew the time had come to make the master move. Five strong men were placed in hiding beside Sön-juk bridge which Chöng had to cross in going home. There they fell upon him and murdered him with stones, upon the bridge. Today that bridge is one of the sacred relics of the kingdom and is enclosed by a railing. On the central stone is seen a large brown blotch which turns to a dull red when it rains. This is believed to be the blood of the faithful Chöng Mong-ju which still remains a mute reproach to his murderers.
Gen. Yi’s nephew betrayed him and alerted Chöng Mong-ju that there was danger. Around this time, Gen. Yi hosted a dinner for the officials, and Chöng Mong-ju was invited. He decided to attend and planned to gauge his host's demeanor to determine if the report was true. When T‘ă-jong saw Chöng Mong-ju arrive at the banquet, he realized it was time to take action. Five strong men were concealed by Sön-juk bridge, which Chöng had to cross on his way home. They attacked him there and murdered him with stones on the bridge. Today, that bridge is regarded as one of the sacred relics of the kingdom and is enclosed by a railing. On the central stone, there is a large brown blotch that turns a dull red when it rains. This is believed to be the blood of the loyal Chöng Mong-ju, which remains a silent reproach to his murderers.
This dastardly deed having been committed, T‘ă-jong conferred with his uncle, Wha, and they sent Gen. Yi’s eldest living son, who is known by his posthumous title of Chöng-jong, to the king, to demand the recall of the banished friends of the general. The king was in no condition to refuse and the men came back.
This terrible act having taken place, T‘ă-jong talked with his uncle, Wha, and they sent Gen. Yi’s oldest living son, known by his posthumous title, Chöng-jong, to the king to ask for the return of the general’s exiled friends. The king was not in a position to refuse, and the men returned.
Gen. Yi mourned sincerely for the death of Chöng Mong-ju for he held him to be a loyal and faithful man, but his son saw to it that the friends of the murdered man were promptly banished. Even the two sons of the king who had sided with the enemies of Gen. Yi were banished. Gen. Yi was asked to put some of the friends of Chöng Mong-ju to death but he sternly refused and would not even have them beaten. Yi Săk was again banished to a more distant point, the property of Chöng Mong-ju was confiscated and so at last all opposition was effectually silenced.
Gen. Yi genuinely mourned the death of Chöng Mong-ju because he considered him a loyal and faithful man, but his son ensured that the friends of the murdered man were quickly exiled. Even the two sons of the king who had aligned with Gen. Yi's enemies were banished. Gen. Yi was asked to execute some of Chöng Mong-ju's friends but he firmly refused and wouldn’t even allow them to be beaten. Yi Săk was once again exiled to a more remote location, Chöng Mong-ju's property was confiscated, and thus all opposition was effectively silenced.
The energetic T‘ă-jong next proceeded to have the king make an agreement or treaty of lasting friendship with his father. The officials opposed it on the ground that it was not in keeping with the royal office to swear an oath to a subject, but the king who had doubtless been well schooled by the young intriguer agreed to it. Gen. Yi was very loath to go and receive this honor at the king’s hand and it was at last decided that the king should not attend the function in person but should do it by deputy. The oath was as follows;—
The energetic T‘ă-jong then had the king create a lasting friendship agreement with his father. The officials disagreed, arguing that it wasn't proper for the king to swear an oath to a subject, but the king, who had likely been influenced by the young schemer, agreed to it. General Yi was very reluctant to accept this honor from the king, and it was ultimately decided that the king would not attend the ceremony in person, but would send a representative instead. The oath was as follows;—
“If it had not been for you I never could have become king. Your goodness and faithfulness are never to be 293forgotten. Heaven and earth witness to it from generation to generation. Let us abjure all harm to each other. If I ever forget this promise let this oath witness to my perfidy.”
“If it weren't for you, I never would have become king. Your kindness and loyalty will never be forgotten. Heaven and earth bear witness to it through the ages. Let's vow to never harm each other. If I ever break this promise, may this oath be a witness to my betrayal.”
But soon the king began to see the ludicrousness of his position. His sons had been banished, himself without a particle of power and the voice of the people clamoring to have Gen. Yi made king. The pressure was too great, and one day the unhappy king handed over the seals of office to the great dictator Gen. Yi T‘ă-jo and the Wang dynasty was at an end. The king retired to private life, first to Wŭn-ju, then to Kan-Sŭng and finally to San-ch‘ŭk where he died three years after abdicating. The dynasty had lasted four hundred and seventy-five years in all.
But soon the king began to realize how ridiculous his situation was. His sons had been exiled, he had no power, and the people were loudly demanding that Gen. Yi be made king. The pressure was too much, and one day the troubled king handed over the seals of office to the powerful dictator Gen. Yi T‘ă-jo, marking the end of the Wang dynasty. The king withdrew to private life, first to Wŭn-ju, then to Kan-Sŭng, and finally to San-ch‘ŭk, where he died three years after stepping down. The dynasty had lasted a total of four hundred seventy-five years.
PART THREE.
MODERN KOREA.
Chapter I.
Beginning of the new kingdom.... name Cho-sŭn adopted.... prophecies.... a man hunt.... a royal dream.... the wall of Seoul built.... capital moved.... diplomacy in the north.... Buddhism.... three ports set aside for the Japanese.... plot discovered.... back to Song-do.... king T‘ă-jo retires.... death blow to feudalism.... Chöng-jong abdicates.... T‘ă-jong’s sweeping reforms.... copper type.... sorcerers’ and geomancers’ books burned.... T‘ă-jong’s claims to greatness.... Se-jong reigns.... his habits.... literary work.... Japanese islands attacked.... gradual suppression of Buddhism.... trials for capital offenses.... numerous reforms.... wild tribe punished.... the far north colonised.... Japanese settlement in the south.... origin of Korean alphabet.... king Mun-jong dies from over-devotion to Confucian principles.
Beginning of the new kingdom... the name Chosun is adopted... prophecies... a manhunt... a royal dream... the wall of Seoul is built... capital moved... diplomacy in the north... Buddhism... three ports set aside for the Japanese... plot discovered... back to Songdo... King Taejo retires... death blow to feudalism... Jeongjong abdicates... Taejong’s sweeping reforms... copper type... sorcerers’ and geomancers’ books burned... Taejong’s claims to greatness... Sejong reigns... his habits... literary work... Japanese islands attacked... gradual suppression of Buddhism... trials for capital offenses... numerous reforms... wild tribe punished... the far north colonized... Japanese settlement in the south... origin of the Korean alphabet... King Munjong dies from over-devotion to Confucian principles.
It was on the sixteenth day of the seventh moon of the year 1392 that Gen. Yi ascended the throne of Koryŭ, now no longer Koryŭ. He was an old man, far past the age when he could hope to superintend in person the vigorous “house-cleaning” that the condition of things demanded. He called about him all the officials whom he knew to be personally loyal to himself and placed them in positions of trust and authority. Those who had contributed to his rise were rewarded, and a tablet was erected in the capital telling of their merits. He liberated many who had been imprisoned because of their opposition to the Wang kings and recalled many who had been banished.
It was on the sixteenth day of the seventh moon in the year 1392 that General Yi became the ruler of Koryŭ, which was no longer called Koryŭ. He was an elderly man, well past the age where he could personally manage the urgent "house-cleaning" that was needed. He gathered all the officials he knew were personally loyal to him and placed them in positions of trust and authority. Those who helped him rise to power were rewarded, and a tablet was set up in the capital to acknowledge their contributions. He freed many who had been imprisoned for opposing the Wang kings and brought back many who had been exiled.
It was not long before a message came from the emperor saying, “A man can become king only by the decree of Heaven. How is it then that the people of Sam-han have 296made Yi king?” In reply the king hastened to send an envoy to explain matters and to ask the emperor whether he would prefer to have the new kingdom called Cho-sŭn, “Morning Freshness” or Wha-ryŭng, “Peaceful Harmony.” The emperor probably thought there was a great deal more morning freshness than peaceful harmony in the peninsula; at any rate he ordered the former name to be adopted. It was the doubtful loyalty of the Wang kings to the Chinese throne that made it easy for king T‘ă-jo to smoothesmoothe over the displeasure of the emperor. The seals of the Koryŭ kings were then delivered over to China and new seals received for the new dynasty.
It wasn't long before a message from the emperor arrived, stating, “A man can only become king by the decree of Heaven. How is it that the people of Sam-han made Yi their king?” In response, the king quickly sent an envoy to clarify the situation and to ask the emperor whether he preferred the new kingdom to be called Cho-sŭn, "Morning Freshness," or Wha-ryŭng, "Peaceful Harmony." The emperor likely believed there was much more morning freshness than peaceful harmony in the peninsula; in any case, he ordered the first name to be adopted. The uncertain loyalty of the Wang kings to the Chinese throne allowed King T‘ă-jo to smooth over the emperor's displeasure. The seals of the Koryŭ kings were then handed over to China, and new seals were received for the new dynasty.
According to unwritten law, with the beginning of a new dynasty a new capital must be founded, and king T‘ă-jo began to look about for a new site. At first he determined to build his capital at Kye-ryŭng Mountain in Ch‘ung-ch‘ŭng Province, and he went so far as to begin work on it; but it was found that in the days of Sil-la a celebrated priest, To-sŭn, had prophesied that in the days to come Yi would found a capital at Han-yang, and one of the Koryŭ kings had planted many plum trees at that place and as fast as they matured had them mutilated, hoping thus to harm the fortunes of the Yi family; for the Chinese character for Yi is the same as that for plum. Tradition also says that the king had a dream in which a spirit came and told him that Kye-ryŭng San was reserved for the capital of a future kingdom which should be founded by a member of the Chöng family. Two commissioners were thereupon sent to Han-yang to make surveys for a palace site. It is said that a monk, Mu-hak, met them at Ha-yang and told them that the palace should face toward Pă-gak Mountain and Mong-myŭk Mountain (the present Nam-san,) but they persisted in making it face the south. “Very well” the monk replied, “If you do not listen to my advice you will have cause to remember it two hundred years from now.” His words were unheeded but precisely two hundred years later, in the year 1592, the Japanese hordes of Hideyoshi landed on the shores of southern Korea. This is a fair sample of Korean ex post facto prophecy.
According to unwritten law, when a new dynasty starts, a new capital needs to be established. King T‘ă-jo began searching for a new location. Initially, he decided to build his capital at Kye-ryŭng Mountain in Ch‘ung-ch‘ŭng Province and even started the construction; however, it was revealed that during the Sil-la era, a well-known priest named To-sŭn predicted that in the future, Yi would establish a capital at Han-yang. Additionally, one of the Koryŭ kings planted many plum trees in that area and damaged them as they grew, hoping to sabotage the fortunes of the Yi family because the Chinese character for Yi is the same as that for plum. Tradition also mentions that the king had a dream in which a spirit informed him that Kye-ryŭng San was designated as the capital for a future kingdom to be founded by a member of the Chöng family. Therefore, two commissioners were sent to Han-yang to survey the palace site. It’s said that a monk named Mu-hak met them at Ha-yang and advised that the palace should face Pă-gak Mountain and Mong-myŭk Mountain (now known as Nam-san), but they insisted on having it face south. "Alright," the monk replied, "If you ignore my advice, you will remember it two hundred years from now." His warning was disregarded, but exactly two hundred years later, in 1592, the Japanese forces led by Hideyoshi invaded the southern shores of Korea. This serves as a classic example of Korean after the fact prophecy.
The courtiers urged the king to destroy the remaining relatives of the last Koryŭ kings that there might be no 297danger of an attempt at revolt. The royal consent was given and a considerable number of those unfortunates were put in a boat, taken out to sea and abandoned, their boat being first scuttled. The king thought better of this, however, before it had gone far and ordered this man-hunt to be stopped.
The courtiers pressured the king to eliminate the remaining relatives of the last Koryŭ kings to prevent any chance of a revolt. The king agreed, and many of those unfortunate individuals were placed in a boat, taken out to sea, and left behind, with their boat being destroyed first. However, the king reconsidered this decision before it went too far and ordered an end to the manhunt.
As the emperor still seemed to entertain suspicions concerning the new kingdom the king was fain to send his eldest son as envoy to the Chinese court where he carefully explained the whole situation to the satisfaction of his suzerain.
As the emperor still seemed to have doubts about the new kingdom, the king was eager to send his eldest son as a representative to the Chinese court, where he carefully explained the entire situation to the satisfaction of his overlord.
An interesting prophecy is said to have been current at the time. The king dreamed that he saw a hen swallow a silk-worm. No one could explain the meaning of the dream until at last an official more imaginativeimaginative than discreet averred that it meant that Kye-ryŭng would swallow Cham-du. Kye means “hen” and Cham-du means “silk-worm’s head.” But Kye-ryong was the site of the future capital of the next kingdom according to prophecy, while “silk-worm’s head” is the name of one of the spurs of Nam-san in Seoul. So the interpretation was that the new dynasty would fall before another founded at Kye-ryong, by Chöng. The poor fellow paid for this bright forecast with his life.
An interesting prophecy was said to be making the rounds at the time. The king dreamed he saw a hen swallow a silk-worm. No one could figure out what the dream meant until finally, an official who was more creativeimaginative than cautious claimed it meant that Kye-ryŭng would swallow Cham-du. Kye means "hen" and Cham-du means "silk-worm’s head." But Kye-ryong was predicted to be the future capital of the next kingdom, while “silk-worm’s head” refers to one of the spurs of Nam-san in Seoul. So the interpretation was that the new dynasty would be overtaken by another established at Kye-ryong by Chöng. Unfortunately, the poor guy paid for this bright prediction with his life.
Cho Chin was charged with the work of building the wall of the new capital. To this end, in the spring of 1391, 119,000 men were brought from the provinces of P‘yŭng-an and Whang-hă and they worked steadily for two months. In the autumn 89,000 men came from Kang-wŭn, Chŭl-la and Kyŭng-sang Provinces and finished it in a month more. The whole circuit of the wall was 9,975 double paces. At five feet to the double pace this would give us about nine and a half miles, its present length. It was pierced by eight gates, the South Gate, or Suk-nye-mun, the East Gate or Heung-in-mun, the West Gate, or Ton-eui-mun, the Little West Gate, or So-eui-mun, the North-east Gate, or Chang-eui-mun, the Water Mouth Gate, or Kwang-heui-mun, also called the Su-gu-mun, and finally the Suk-chang-mun, a private gate at the north by which the king may pass in time of danger to the mountain fortress of Puk-han. At the same time a law was made that dead bodies could be carried out of the city only by way of the Little West or the Water Mouth Gates. Neither 298of these “dead men’s gates” were roofed at first but were simply arches.
Cho Chin was tasked with building the wall of the new capital. To accomplish this, in the spring of 1391, 119,000 men were brought in from the provinces of P‘yŭng-an and Whang-hă, and they worked steadily for two months. In the autumn, 89,000 men arrived from Kang-wŭn, Chŭl-la, and Kyŭng-sang Provinces and completed the work in another month. The entire length of the wall was 9,975 double paces. At five feet per double pace, this translates to about nine and a half miles, its current length. The wall featured eight gates: the South Gate (Suk-nye-mun), the East Gate (Heung-in-mun), the West Gate (Ton-eui-mun), the Little West Gate (So-eui-mun), the North-east Gate (Chang-eui-mun), the Water Mouth Gate (Kwang-heui-mun), also known as the Su-gu-mun, and finally the Suk-chang-mun, a private gate on the north side that the king could use in times of danger to reach the mountain fortress of Puk-han. At the same time, a law was established stating that dead bodies could only be carried out of the city through the Little West or Water Mouth Gates. Neither of these “dead men’s gates” had roofs at first; they were simply arches.
Immediately upon the completion of the wall the court was moved from Song-do to the new capital and the new palace was named the Kyŭng-bok Palace. By this time the news of the founding of a new dynasty had spread, and envoys came from Japan, the Liu-kiu Islands and from the southern kingdom of Sam-na. It will be remembered that the Mongols had absorbed a portion of the northern territory of Korea, especially in Ham-gyŭng Province. This had never come again fully under Ko-ryŭ control, so that now the new kingdom extended only as far north as Ma-ch’ŭn Pass. Between that and the Tu-man River lived people of the Yŭ-jin tribe. The king sent Yi Tu-ran to give them a friendly introduction to the newly founded kingdom of Cho-sŭn, and he was so good a diplomat that soon he was able to form that whole region into 3 semi-independent districtsdistricts and in course of time it naturally became incorporated into Cho-sŭn. The Koryŭ dynasty left a heavy legacy of priest-craft that was not at all to the liking of the new king. The monks had far more power with the people than seemed consistent with good government. Monasteries were constantly in process of erection and their inmates arrogated to themselves large powers that they did not by right possess. Monks were not mendicants then as they are today. Each monastery had its complement of slaves to do all menial work and the law that declared that the grandson of a slave should be free was a dead letter. The first of a long list of restrictions upon the priesthood was a restatement and an enforcement of this salutary law which made hereditary serfdom impossible.
Immediately after the wall was completed, the court moved from Song-do to the new capital, which was named Kyŭng-bok Palace. By this time, news of the new dynasty had spread, and envoys arrived from Japan, the Liu-kiu Islands, and the southern kingdom of Sam-na. It's important to remember that the Mongols had taken over part of northern Korea, especially in Ham-gyŭng Province. This area had never been fully under Ko-ryŭ control, so the new kingdom now only extended as far north as Ma-ch’ŭn Pass. Between this pass and the Tu-man River lived the Yŭ-jin tribe. The king sent Yi Tu-ran to introduce them to the newly founded kingdom of Cho-sŭn, and he proved to be such a skilled diplomat that he was soon able to organize the entire region into three semi-independent districtsdistricts, which eventually became part of Cho-sŭn. The Koryŭ dynasty left behind a significant legacy of priestly influence that the new king found undesirable. The monks held more power over the people than seemed appropriate for good governance. Monasteries were constantly being built, and their residents claimed large powers that they had no right to. Unlike today, monks were not beggars. Each monastery had its share of slaves to handle all the menial tasks, and the law that stated that the grandson of a slave should be free was essentially ignored. The first of many restrictions on the priesthood was a reaffirmation and enforcement of this important law, which made hereditary serfdom impossible.
Before his accession to the throne he had succeeded in putting down the Japanese pirates, at least for the time. He now placed high military and naval officials at all the great southern ports, who offered the people still further protection. He also set aside the three ports of Ch’e-p’o, Yŭm-p’o and Pu-san-p’o (Fusan) as places where Japanese envoys and trading parties might be entertained. At these places he built houses for the accommodation of such guests.
Before he became king, he had managed to deal with the Japanese pirates, at least for the moment. He now appointed high-ranking military and naval officials at all the major southern ports to offer the people even more protection. He also designated the three ports of Ch’e-p’o, Yŭm-p’o, and Pu-san-p’o (Fusan) as locations where Japanese envoys and trading groups could be welcomed. At these sites, he built houses to accommodate these guests.
King T'ă-jo had a numerous family. By his first Queen, Han, he had six sons, of whom the second and the fifth later 299became Kings of Cho-sŭn, with the posthumous titles of Chöng-jong and T‘ă-jong respectively. By his second Queen, Kang, he had two sons, both of whom aspired to the crown but without hope. They were named Pang-sŭk and Pang-bon. Their ambition led them astray, for now in the sixth year of the reign they conspired to kill their two rival half-brothers and so prepare the way for their own elevation. They secured the services of two assassins who made the attempt, but being foiled they lost their heads. It was well known that the two princes were at the bottom of the plot, and the king, knowing that even he could not protect them from justice, advised them to make good their escape. They fled but were caught just outside the West Gate and put to death.
King T'ă-jo had a large family. With his first Queen, Han, he had six sons, of whom the second and the fifth later became Kings of Cho-sŭn, receiving the posthumous titles of Chöng-jong and T‘ă-jong respectively. With his second Queen, Kang, he had two sons who both wanted the throne but had no real chance. They were named Pang-sŭk and Pang-bon. Their ambition led them down a dark path, as in the sixth year of the reign, they plotted to kill their two rival half-brothers to clear the way for their own rise to power. They hired two assassins to carry out the plan, but when it failed, they lost their lives. It was widely known that the two princes were behind the scheme, and the king, realizing he couldn't protect them from justice, advised them to escape. They fled but were captured just outside the West Gate and executed.
The courtiers were all homesick for Song-do and the king himself probably missed many of the comforts which he had there enjoyed. Merchants had not as yet come in large numbers to the new capital and the number of houses was comparatively small. It must be noticed that with the change of dynasty it was taken for granted that the citizens of the old capital were loyal to the fallen dynasty and so the people of Song-do were not allowed to move to Seoul in large numbers. That city was reserved as the residence of the friends of the new regime. Song-do has ever been considered less loyal than any other city in the country and the rule has been that no native of that city could hold an important office under the present government. But at first, the new capital was hardly as pleasant a place to live as the old, and so the king gave the word and the whole court moved back there for a time.
The courtiers were all missing Song-do, and the king himself probably missed many of the comforts he had enjoyed there. Merchants hadn’t yet come in large numbers to the new capital, and the number of houses was relatively small. It’s important to note that with the change of dynasty, it was assumed that the citizens of the old capital were loyal to the fallen dynasty, so the people of Song-do weren’t allowed to move to Seoul in large numbers. That city was designated as the residence for the supporters of the new regime. Song-do has always been viewed as less loyal than any other city in the country, and the rule has been that no native of that city could hold an important position in the current government. But initially, the new capital was hardly as enjoyable a place to live as the old one, so the king ordered the whole court to move back there for a while.
We are told that king T‘ă-jo was heartily tired of the constant strife among his sons as to who should be the successor and he decided to resign the office and retire to his native Ham-heung. His choice of a successor fell upon his oldest living son, Prince Yong-an, better known by his posthumous title Chöng-jong Kong-jŭng Tă-wang. The army and the people all desired that his fifth son, Prince Chöng-an, who is generally known as T‘ă-jong, who had been so active in helping his father to the throne and who was as energetic and enterprising as his brother was slow, should become theirtheir 300ruler. When they heard that they could not have their will there was an angry demonstration at the palace. This led the retiring king to advise that after Chöng-jong had ruled a while he had better resign in favor of his brother, the people’s choice.
King T‘ă-jo was really tired of the ongoing conflict among his sons about who would succeed him, so he decided to step down and retire to his hometown of Ham-heung. He chose his oldest living son, Prince Yong-an, who is better known by his posthumous title Chöng-jong Kong-jŭng Tă-wang, as his successor. However, the army and the people wanted his fifth son, Prince Chöng-an, commonly known as T‘ă-jong, to take over. T‘ă-jong had been very active in helping his father ascend to the throne and was as dynamic and ambitious as his brother was slow. When the people learned that they could not get their way, they protested angrily at the palace. This prompted the retiring king to suggest that after Chöng-jong ruled for a while, he should step down in favor of his brother, the people's choice.
King Chöng-jong’s first act was a statesman-like one. He commanded the disbanding of the feudal retainers of all the officials. A few who rebelled at this as an encroachment upon their rights were promptly banished, and the rest submitted. Thus the death blow was struck at feudalism in the peninsula. It never gained the foothold here that it had in Japan, for it was thus nipped in the bud. The weakness of the fallen dynasty had been that one or more of the officials had gathered about their persons such large retinues that they succeeded in overawing the king and making him a mere puppet. But this was not to be a feature of the new regime, for King Chöng-jong by this one decree effectually stamped it out.
King Chöng-jong’s first action was a statesman-like move. He ordered the disbanding of the feudal retainers of all the officials. A few who resisted this, seeing it as an invasion of their rights, were quickly banished, while the rest complied. This effectively dealt a fatal blow to feudalism in the peninsula. It never took root here as it did in Japan, as it was nipped in the bud. The weakness of the fallen dynasty had been that some officials had gathered large followings around them, which allowed them to intimidate the king and turn him into a mere puppet. But this would not be a characteristic of the new regime, as King Chöng-jong’s single decree successfully eliminated it.
The retired king seemed to be determined not to be disturbed in his well-earned rest, for when his sons sent and begged him to come back to the capital and aid the government by his advice, he answered by putting the messenger to death. Later, however, he relented and returned to Seoul.
The retired king seemed determined not to be disturbed during his well-deserved rest because when his sons sent a messenger asking him to come back to the capital and help the government with his advice, he responded by executing the messenger. Later, though, he changed his mind and returned to Seoul.
T‘ă-jo’s third son, Prince Pang, was jealous because his younger brother had been selected to succeed king Chöng-jong, and so he determined to have him put out of the way. To this end he conspired with one Pak-po, but the plot was discovered, Pak Po was killed and the prince banished to T‘o-san in Whang-hă Province. T‘ă-jong himself, the prospective king, seems to have chafed at the delay, for we are told that King Chöng-jong’s Queen noticed his moody looks and advised her lord to abdicate in his favor without delay, before harm came of it. So King Chöng-jong called his brother and handed over to him the seals of office and himself retired to private life with the title Sang-wang, or “Great king.”
T'ă-jo's third son, Prince Pang, was jealous because his younger brother was chosen to succeed King Chöng-jong, so he decided to get rid of him. To do this, he teamed up with someone named Pak-po, but their plan was uncovered, Pak Po was killed, and the prince was exiled to T‘o-san in Whang-hă Province. T‘ă-jong, the future king, seemed to be frustrated by the delay, as Queen Chöng-jong noticed his moody demeanor and advised her husband to step down in favor of his brother quickly, before anything bad happened. So, King Chöng-jong called his brother and handed over the seals of office, retiring to a private life with the title Sang-wang, or “Great king.”

THE WHITE BUDDHA.
THE WHITE BUDDHA.
It was in the centennial year 1400 that T‘ă-jong, whose full posthumous title is T‘ă-jong Kong-jŭng T‘ă-wang, entered upon the royal office. He was a man of indomitable will, untiring energy and ready resource. It was he who really 301entered upon the work of reform in earnest. T‘ă-jo had been too old and Chöng-jong had lacked the energy. The year 1401 gave him an opportunity to begin these reforms. The land was suffering from famine, and the king said, “Why is so much grain wasted in the making of wine? Let it cease for the present.” When he found that the people would not obey he said. “It is because I myself have not desisted from the use of wine. Let no more wine be served in the palace for the present.” It is said that this practical appeal was successful and the people also desisted. From the earliest times it had been the custom for the monks to congregate and pray for the cessation of drought, but now by one sweep of his pen the king added another limitation to the prerogatives of the monks by forbidding the observance of the custom. Large tracts of land were also taken from the monasteries and given back to the people. The king hung a great bell in the palace gate and made proclamation that anyone who failed to have a grievance righted by the proper tribunals might appeal directly to the throne, and whoever struck the drum was given instant audience. This privilege was seldom abused for it soon became known that if a man did not have right clearly on his side his rash appeal to the king brought severe punishment.
It was in the year 1400, the centennial year, that T‘ă-jong, whose full posthumous title is T‘ă-jong Kong-jŭng T‘ă-wang, took on the royal office. He was a man of strong will, tireless energy, and quick thinking. He was the one who genuinely began the work of reforming the kingdom. T‘ă-jo was too old, and Chöng-jong didn’t have the drive. The year 1401 gave him the chance to start these reforms. The country was suffering from famine, and the king said, “Why is so much grain being wasted to make wine? Let’s stop that for now.” When he found that the people wouldn’t listen, he stated, “It’s because I myself have not stopped drinking wine. Let no more wine be served in the palace for now.” It is said that this practical approach worked, and the people also stopped. From ancient times, it had been customary for the monks to gather and pray for the end of droughts, but now, with a single decision, the king added to the limitations on the monks’ privileges by banning this custom. Large areas of land were also taken from the monasteries and returned to the people. The king hung a large bell at the palace gate and announced that anyone who felt their grievances weren’t addressed by the proper courts could appeal directly to the throne, and anyone who struck the drum would get immediate attention. This privilege was rarely misused, as it quickly became clear that if a person didn’t have a solid case, their reckless appeal to the king could lead to severe punishment.
For many a decade letters had languished in the peninsula, and now with a view to their revival the king ordered the casting of copper types and provided that, as fast as new characters were found in the leading Chinese works, they should be immediately cast and added to the font. The authenticity of this statement cannot be called in question. It is attested by all the great historical works both public and private. The method of use was such that the types were practically indestructible and large numbers exist and are in active use to this day. So far as the evidence goes these were the first metal type ever made, though xylography had been known since the very earliest time.
For many decades, letters had faded away in the peninsula, and now, to bring them back, the king ordered the creation of copper typefaces. He also instructed that as soon as new characters were discovered in prominent Chinese works, they should be immediately created and added to the collection. The validity of this statement is unquestionable. It is confirmed by all major historical documents, both public and private. The way they were used made the types virtually indestructible, and many of them still exist and are actively used today. According to the evidence, these were the first metal types ever created, although woodblock printing has been known since ancient times.
In 1406 the emperor sent an envoy asking that a copper Buddha on the island of Quelpart be brought to Seoul for the king to do obeisance to it, and that it then be forwarded to China. The king, however, refused to bow before it. During this same year the law was promulgated forbidding the imprisonment 302of criminals for long periods of time. It also beheld the execution of all the brothers of the Queen. We are not told the reason of this but we may surmise that it was because they had been implicated in seditious proceedings.
In 1406, the emperor sent an envoy requesting that a copper Buddha from the island of Quelpart be brought to Seoul for the king to pay respect to, and then it would be sent on to China. However, the king refused to bow before it. During the same year, a law was announced that prohibited the long-term imprisonment of criminals. It also resulted in the execution of all the Queen's brothers. We aren't given the reason for this, but we can guess it was because they were involved in seditious activities. 302
In 1409 the Japanese, Wŭn-do-jin, was sent to the Korean court to present the respects of the Japanese sovereign.
In 1409, the Japanese, Wŭn-do-jin, was sent to the Korean court to convey the regards of the Japanese ruler.
The kings of Koryŭ had set aside large tracts of land in Whang-hă Province for hunting purposes. These by order of king T‘ă-jong were now restored to the people and they were ordered to cultivate them. In 1413 the land suffered from a severe drought and the courtiers all advised that the monks and the female exorcists and fortune-tellers be called upon to pray for rain; but the king replied, “Buddhism is an empty religion and the exorcists and fortune-tellers are a worthless lot. If I were only a better ruler Heaven would not refuse us rain.” He thereupon ordered all the sorceresses, fortune-tellers, exorcists and geomancers to deliver up the books of their craft to the government and a great fire was made with them in front of the palace.
The kings of Koryŭ had set aside large tracts of land in Whang-hă Province for hunting. By order of King T‘ă-jong, this land was now returned to the people, and they were instructed to cultivate it. In 1413, the area experienced a severe drought, and the courtiers advised calling upon monks, female exorcists, and fortune-tellers to pray for rain. However, the king responded, “Buddhism is an empty religion, and the exorcists and fortune-tellers are useless. If I were a better ruler, Heaven would not deny us rain.” He then commanded all sorceresses, fortune-tellers, exorcists, and geomancers to surrender their books of craft to the government, and a large fire was lit with them in front of the palace.
King T‘ă-jong’s great sorrow was his son the Crown Prince, Yang-yŭng. This young man was dissolute and worthless. He would not pursue the studies prescribed by his tutors but spent his time in hunting, gambling and in less reputable pursuits. The people cried out against him and made it known that it was not their will that he should reign over them. The father saw the justice of the complaint and the young man was banished to Kwang-ju and the fourth son, Prince Ch‘ung-nyŭng, was proclaimed heir to the throne.
King T‘ă-jong was deeply troubled by his son, Crown Prince Yang-yŭng. This young man was reckless and unworthy. Instead of focusing on the studies recommended by his tutors, he wasted his time on hunting, gambling, and other questionable activities. The people voiced their discontent, making it clear that they did not want him as their ruler. The king recognized the validity of their concerns, and as a result, the young man was exiled to Kwang-ju, while the fourth son, Prince Ch‘ung-nyŭng, was named the new heir to the throne.
King T‘ă-jong retired in 1419 in favor of this son Ch‘ung-nyŭng who is known by the posthumous title Se-jong Chang-hŭn Tă-wang.
King T‘ă-jong stepped down in 1419 in favor of his son Ch‘ung-nyŭng, who is known by the posthumous title Se-jong Chang-hŭn Tă-wang.
T‘ă-jong had been a radical reformer and worked a revolution in Korean life similar to that which Cromwell effected in England. His greatness is exhibited in three ways. (1) He was the first king who dared to break away utterly from customs whose only sanction was their antiquity. (2) He was wise enough not to force all these radical reforms at once, but spread them over a period of nearly two decades. (3) He recognised that a king is the servant of the people. It may be in place here to call attention to a peculiar custom of the east. 303We refer to the custom of surrendering the throne to a successor before one’s death. The benefits of this custom are soon cited. The retiring sovereign becomes the tutor of the incoming one. The young ruler has the benefit of his practical suggestions and of his immense influence. He thus does away with much of the danger of revolution or rebellion which so often accompanies a change or rulers. If the new king proves inefficient or otherwise unsatisfactory it is possible, through the father’s influence, to effect a change. In other words the young ruler is on trial and he undergoes a probation that is salutary for him and for the people as well. It also helps greatly in perpetuating a policy, for in such a case the father, knowing that his son is to assume the reins of government while he still lives, takes greater pains to initiate him into the secrets of government and in forming in his mind settled principles which, while they may not always perpetuate the same policy, at least ensure an easy gradation from one policy to another. This perhaps was the crowning feat of T‘ă-jong’s greatness. He knew enough to stop while his success was at its height and spend some years in teaching his successor how to achieve even a greater success. Let us see how these principles worked in the case of this new king.
T‘ă-jong was a radical reformer who brought about a revolution in Korean life similar to the changes Cromwell made in England. His greatness is shown in three ways. (1) He was the first king who boldly broke away from customs that were only respected because they were traditional. (2) He was smart enough not to push all these radical reforms at once, instead spreading them out over nearly two decades. (3) He recognized that a king serves the people. It’s worth mentioning a unique custom in the east. We’re talking about the tradition of handing over the throne to a successor before death. The benefits of this custom are quickly established. The retiring monarch can be a mentor to the incoming ruler. The young king benefits from his practical advice and considerable influence, which reduces the risk of revolutions or rebellions that often come with a change in leadership. If the new king proves to be ineffective or unsatisfactory, his father’s influence can facilitate a change. In other words, the young ruler is tested and undergoes a probation period that is beneficial for both him and the people. This custom also significantly helps maintain a consistent policy. Since the father knows his son will take over while he is still alive, he invests more effort into preparing him for governance, instilling stable principles that, while they may not always ensure the same policy, at least promote a smooth transition from one approach to another. This might have been the pinnacle of T‘ă-jong’s greatness. He knew when to step back while his success was at its peak and spent several years educating his successor on how to achieve even greater success. Let’s see how these principles played out with the new king.
The young king began in a modest way by consulting with his father in regard to all matters of importance. The retired king had taken up his quarters in the “Lotus Pond District” where he was at all times accessible to the young king and where he took cognizance of much of the public business. The new ruler was characterized by great evenness of temper, great astuteness and untiring diligence. He is said to have risen each morning at dawn.
The young king started out humbly by discussing all important matters with his father. The retired king had settled in the “Lotus Pond District,” where he was always available to the young king and kept an eye on much of the public business. The new ruler was known for his calm demeanor, sharp intelligence, and relentless hard work. It's said that he got up every morning at dawn.
He ordered the making of musical instruments, including metal drums and triangles. Under his supervision a clypsehydraclypsehydra was made and a work on astronomy was published. It is said that with his own hand he prepared works on “The five rules of conduct,” “The duties of King, Father and Husband,” “Good Government and Peace,” and a work on military tactics. The custom of collecting rare flowers and plants and growing them in the palace enclosure was done away and it was decreed that no more of the public money should be squandered in that way. He built a little straw 304thatched cottage beside the palace and compelled the officials to attend him there in council. He put a stop to the evil practice of letting concubines and eunuchs meddle with state affairs, for when one of his concubines asked him to give one of her relatives official position he promptly banished her from the palace.
He ordered the creation of musical instruments, including metal drums and triangles. Under his supervision, a clay pot water timerclypsehydra was made and a book on astronomy was published. It's said that he personally prepared works on “The Five Rules of Conduct,” “The Duties of the King, Father, and Husband,” “Good Governance and Peace,” and a book on military tactics. The practice of collecting rare flowers and plants to grow in the palace grounds was discontinued, and it was ordered that no more public funds should be wasted on that. He built a small straw-thatched cottage next to the palace and forced the officials to meet with him there in council. He ended the harmful practice of allowing concubines and eunuchs to interfere in state matters; when one of his concubines asked him to give a relative an official position, he immediately banished her from the palace.
In the second year of his reign, 1420, the king showed his partiality for literature and literary pursuits by founding a college to which he invited thirteen of the finest scholars that the kingdom could furnish, and there they gave themselves up to the pursuit of letters. In the early summer the dreaded Japanese again began their ravages on the coasts of Korea. Landing at Pi-in, Ch‘ung-ch‘ŭng Province, they easily overcame the local forces and marched northward along the coast into Whang-hă Province. They there informed the Korean generals that they did not want to ravage Korea but that they were seeking a way into China. They lacked provisions and promised to go immediately if the Koreans would give them enough rice for their sustenance, until they should cross the border into China. Forty bags of rice were given to them, but when the king learned of it he was displeased and said, “When they return we must destroy them.” The southern provinces were put into a state of defense and Gen. Yi Chong-mu was put at the head of a punitive expedition. It is said that a fleet of 227 war vessels and an army of 107,285 men rendezvoused at Ma-san Harbor. They were provided with two month’s rations. This powerful flotilla sailed away and soon reached the island of Tsushima. There it burned 129 Japanese boats and 1939 houses. Over a hundred Japanese were killed, twenty-one prisoners were taken and 131 Chinese and eight Korean captives were liberated. The fleet then sailed toward Japan and arrived at Ni-ro harbor. There, the records say, they lost 120 men and so abandoned the enterprise. This is good evidence that the numbers of the army are overestimated, for a loss of a hundred and twenty men from such an immense force would not have caused an abandonment of the expedition.
In the second year of his reign, 1420, the king showed his love for literature and learning by establishing a college and inviting thirteen of the best scholars the kingdom had to offer, where they devoted themselves to the study of letters. In early summer, the dreaded Japanese began their attacks on the coasts of Korea again. They landed at Pi-in in Ch‘ung-ch‘ŭng Province, easily defeating the local forces and marching north along the coast into Whang-hă Province. There, they told the Korean generals that they didn't want to damage Korea but were looking for a way into China. They were short on supplies and promised to leave immediately if the Koreans would provide them enough rice to sustain themselves until they crossed the border into China. They were given forty bags of rice, but when the king found out, he was upset and said, “When they come back, we must destroy them.” The southern provinces were placed on alert, and Gen. Yi Chong-mu was appointed to lead a punitive mission. It is reported that a fleet of 227 warships and an army of 107,285 soldiers gathered at Ma-san Harbor with two months' worth of rations. This powerful fleet set sail and quickly reached Tsushima Island. There, they burned 129 Japanese boats and 1,939 houses. Over a hundred Japanese were killed, twenty-one prisoners were taken, and 131 Chinese and eight Korean captives were freed. The fleet then headed toward Japan and arrived at Ni-ro harbor. Reports indicate that they lost 120 men and decided to abandon the mission. This strongly suggests that the army's numbers were exaggerated since losing 120 men out of such a massive force would not have led to abandoning the expedition.
The emperor sent a messenger asking for the four jewels that are supposed to come from the bodies of good monks when they are incinerated.
The emperor sent a messenger to request the four jewels that are said to emerge from the bodies of virtuous monks when they are cremated.
305These were said to be kept at Heung-ch‘ŭn monastery at Song-do. King Se-jong replied that there were no such jewels in the peninsula. He ordered the discontinuance of the custom of building monasteries at the graves of kings, and the people were commanded not to pray to Buddha in behalf of the king. The great expense incurred in providing for the huge stone that covered the sarcophagus of a king made him change the custom and it was decreed that thereafter four smaller ones should be used instead of the one great one.
305These were said to be kept at Heung-ch‘ŭn monastery in Song-do. King Se-jong responded that there were no such jewels on the peninsula. He ordered an end to the practice of building monasteries at the graves of kings, and the people were instructed not to pray to Buddha for the king. The high cost of providing the large stone that covered a king's sarcophagus led him to change the custom, and it was decided that from then on, four smaller stones would be used instead of one large one.
One of his most statesmanlike acts was to decree that every man charged with a capital offense should have three trials and that detailed accounts of each of these should be furnished for the royal inspection. Following out the policy of a gradual suppression of Buddhism, he interdicted the observance of the festival called the To-ak.
One of his most statesmanlike acts was to declare that every man accused of a capital crime should have three trials, and that thorough reports of each trial should be provided for royal review. In line with his policy of gradually diminishing Buddhism, he banned the celebration of the To-ak festival.
In the fourth year of his reign, his father died. It is said that at the time of his death there was a severe drought, and on his deathbed he said, “When I die I will go and ask Heaven to send rain,” and the story goes that on the very day he died the welcome rain came. To this day it is said that it is sure to rain on the tenth day of the fifth moon, and this is called the “T‘ă-jong rain.” We see that under that father’s tutelage he had continued the policy of reform, but what he had done was only the beginning. The law was made that if a prefect died the prefects along the road should furnish transport for his body up to the capital. The eunuchs were enjoined not to interfere in any way with the affairs of state. The term of office of the country prefects was lengthened, owing to the expense entailed upon the people by frequent changes. It was made a crime to delay the interment of a corpse simply because the geomancers could not find an auspicious spot for the burial, and all geomancers’ books were ordered burned. Every adult male was required to carry on his person a wooden tag bearing his name. This was for the purpose of identification to prevent the evasion of taxes and of military service. It is but right to say that this law was never strictly carried out. Korea has always suffered from the existence of armies on paper. The king edited a book on agriculture telling in what districts and in what kinds of soil different species of grains and vegetables would thrive best. He paid attention to penal laws as 306well. Beating was to be administered on the legs rather than on the back; no murderers were to be bound in prison who were under fifteen years or over seventy; no prisoner under ten or over eighty was to suffer under the rod; even the king’s relatives, if guilty of crime, were not to be exempt from punishment.
In the fourth year of his reign, his father passed away. It's said that at the time of his death there was a severe drought, and on his deathbed he stated, “When I die, I’ll go ask Heaven to send rain.” Legend has it that on the very day he died, the much-needed rain fell. To this day, it’s believed that it’s certain to rain on the tenth day of the fifth moon, which is known as the “T‘ă-jong rain.” Under his father's guidance, he continued the reform policies, but what he accomplished was just the beginning. A law was established that if a prefect died, the prefects along the route had to provide transport for their body to the capital. Eunuchs were instructed not to interfere with state affairs in any way. The term of office for provincial prefects was extended due to the costs incurred by the people from frequent changes. It became a crime to delay a burial simply because geomancers couldn’t find a suitable spot, and all geomancers’ books were ordered to be burned. Every adult male was required to carry a wooden tag with his name on it for identification to prevent tax evasion and draft dodging. It's fair to say this law was never strictly enforced. Korea has always struggled with the presence of armies on paper. The king edited a book on agriculture that detailed which districts and types of soil were best for different grains and vegetables. He also focused on penal laws; punishment was to be administered on the legs instead of the back, no murderers under fifteen or over seventy were to be imprisoned, and no prisoner under ten or over eighty was to be beaten; even the king’s relatives, if guilty of a crime, were not exempt from punishment.
These important reforms occupied the attention of the king up to the year 1432, the fourteenth of his reign, but now the border wars in the north claimed his attention. At this time the wild tribes across the Ya-lu were known under the collective name of Ya-in. These savages were ravaging back and forth across the border, now successful and now defeated. King Se-jong decided that the peace of the north was worth the outlay of some life and treasure; so, early in the year 1433 an expedition under Gen. Ch’oé Yun-dok crossed the Ya-lu in six divisions, each consisting of a thousand men or more. These had agreed to make a common attack on Ta-ram-no, the stronghold of the robbers, on the nineteenth of the fourth moon. This was successfully done with the result that 176 of the enemy were left dead, and 236 captives and 270 head of cattle were taken. All of this was at the cost of just four men.
These important reforms kept the king occupied until 1432, the fourteenth year of his reign, but now the border wars in the north needed his attention. At this time, the wild tribes across the Ya-lu were referred to collectively as the Ya-in. These groups were raiding back and forth across the border, sometimes winning and sometimes losing. King Se-jong decided that maintaining peace in the north was worth the expenditure of some lives and resources; so, early in 1433, an expedition led by Gen. Ch’oé Yun-dok crossed the Ya-lu in six divisions, each with over a thousand men. They had agreed to launch a coordinated attack on Ta-ram-no, the stronghold of the bandits, on the nineteenth of the fourth moon. This attack was successfully carried out, resulting in 176 enemies killed, 236 captured, and 270 head of cattle taken. All of this came at the cost of just four men.
The northern portion of Ham-gyŭng province was as yet but sparsely settled, and reports came in that the Ming people were coming in great numbers and settling there; so the king felt it necessary to do something to assert his rights. A great scheme for colonization was made and people from the southern part of the province were sent north to occupy the land. But there were two powerful Yŭ-jin chiefs across the Tu-man river who were constantly crossing and harrying the people along that border line. These were Ol-yang-t’ap and Hol-ja-on. It was not until the year 1436 that they were really silenced and then only after repeated and overwhelming victories on the part of the Korean forces. During these years thousands of people from the southern provinces were brought north by the government and given land in this border country.
The northern part of Ham-gyŭng province was still sparsely populated, and reports were coming in that many Ming people were migrating there; so the king felt it was important to take action to assert his rights. A large plan for colonization was developed, and people from the southern part of the province were sent north to settle the land. However, two powerful Yŭ-jin chiefs across the Tu-man river, Ol-yang-t’ap and Hol-ja-on, were constantly crossing the river and troubling the people along that border. It wasn’t until 1436 that they were finally silenced, and only after the Korean forces achieved repeated, significant victories. During these years, thousands of people from the southern provinces were relocated north by the government and given land in this border region.
About this time a Japanese named Chŭng Seung was Daimyo of Tsushima. He sent fifty boats across to the Korean shore and the trade relations were revived which we may feel sure had been sadly interrupted by the long period of piratical 307raids. The government made these people a present of 200 bags of rice and beans. Sixty “houses” of people also came from that island and asked to be allowed to live in the three ports, Ch’ep’o, Yŭm-p’o and Pu-san-p’o. The king gave his assent and from that time until about the present day, with only temporary intermissions, the Japanese have resided in one or other of these three places, although Pu-san (Fusan) has always been the most important of them. In the year 1443 the custom of giving the Daimyo of Tsushima a bonus of 200 bags of grain a year was instituted. The number of trading boats that could come was strictly limited by the Korean governmentgovernment to fifty, but in extreme cases where sudden need arose through piratical raids or other cause the number could be increased. This custom continued without interruption until 1510.
Around this time, a Japanese man named Chŭng Seung was the Daimyo of Tsushima. He sent fifty boats to the Korean shore, reviving trade relations that had likely been severely disrupted by a long period of pirate raids. The government gave these people a gift of 200 bags of rice and beans. Sixty families also arrived from that island and requested permission to live in the three ports: Ch’ep’o, Yŭm-p’o, and Pu-san-p’o. The king agreed, and from then until about now, with only temporary interruptions, the Japanese have lived in one or more of these three places, although Pu-san (Fusan) has always been the most significant. In 1443, it became customary to provide the Daimyo of Tsushima with an annual bonus of 200 bags of grain. The Korean government strictly limited the number of trading boats allowed to come to fifty, but in extreme situations, like sudden needs arising from pirate raids or other reasons, that number could be increased. This practice continued without interruption until 1510.
The most striking feat that King Se-jong accomplished and the one that had the most far-reaching and lasting effect upon the people was the invention of a pure phonetic alphabet. This alphabet scarcely has its equal in the world for simplicity and phonetic power. He was not the first one to see the vast disadvantage under which the people labored in being obliged to master the Chinese character before being able to read. We will remember that in the days of Sil-la the scholar Sŭl-chong had invented a rough way of indicating the grammatical endings in a Chinese text by inserting certain diacritical marks, but this had of course been very cumbersome and only the ajuns or “clerks” were acquainted with it. Another similar attempt had been made near the end of the Koryŭ dynasty but it too had proved a failure so far as general use by the people was concerned. King Se-jong was the first man to dare to face the difficulty and overcome it by the use not of modifications of the Chinese characters but by an entirely new and different system, a phonetic alphabet. It can scarcely be said that he had the genius of a Cadmus, for he probably knew of the existence of phonetic alphabets, but when we remember that the Chinese character is considered in a sense sacred and that it had been in use in the peninsula exclusively for more than two thousand years we can place him but little lower than the great Phoenician.
The most impressive achievement of King Se-jong, and the one that had the most significant and lasting impact on the people, was the creation of a pure phonetic alphabet. This alphabet is unmatched in the world for its simplicity and phonetic strength. He wasn’t the first to recognize the huge disadvantage the people faced in needing to learn Chinese characters to read. We should remember that during the Sil-la period, the scholar Sŭl-chong created a basic method for indicating grammatical endings in Chinese texts by adding certain diacritical marks, but this was cumbersome and only familiar to ajuns or “clerks.” Another similar attempt was made near the end of the Koryŭ dynasty, but it also failed to gain widespread use among the people. King Se-jong was the first to tackle this issue directly and solve it not by altering Chinese characters, but by developing an entirely new system: a phonetic alphabet. It's hard to say he had the genius of a Cadmus since he likely knew about existing phonetic alphabets, but considering that Chinese characters are viewed as somewhat sacred and had been used exclusively on the peninsula for over two thousand years, we can regard him as nearly equal to the great Phoenician.
Korean histories are almost a unit in affirming that the alphabet 308is drawn from the Sanscrit and from the ancient seal character of China. Where then did King Se-jong have access to the Sanscrit? Some have argued that his envoys came in contact with it at the court of the Emperor at Nanking. This is possible but it is extremely unlikely that they gained such a knowledge of it in this way to make it of use in evolving their own alphabet. On the other hand it is well known that the monasteries of Korea were filled with books written in the Sanscrit or the Thibetan (which is an offshoot of the Sanscrit) character. It is believed by some that Buddhism was entirely crushed in the very first years of the dynasty, but this is a great blunder. Buddhism had begun to wane, but long after the end of King Se-jong’s reign it was still the predominant religion in Korea. Most of the officials, following the lead of royalty, had given it up, but the masses were as good Buddhists as ever. The probabilities are therefore overwhelming that when the histories refer to the Sanscrit they mean the Sanscrit contained in these Buddhist books and which had been a common feature of Korean religious life for centuries.
Korean histories generally agree that the alphabet 308is derived from Sanskrit and the ancient seal script of China. So, where did King Se-jong encounter Sanskrit? Some argue that his envoys came across it at the court of the Emperor in Nanking. While this is possible, it's very unlikely they gained enough knowledge of it this way to develop their own alphabet. On the other hand, it's well known that the monasteries in Korea were filled with books written in Sanskrit or Tibetan (which is based on Sanskrit). Some believe that Buddhism was completely suppressed in the earliest years of the dynasty, but that's a significant error. Buddhism had started to decline, but long after King Se-jong’s reign, it remained the dominant religion in Korea. Most officials, following the royal example, had abandoned it, but the general population remained committed Buddhists. Therefore, it’s highly probable that when the histories mention Sanskrit, they are referring to the Sanskrit found in these Buddhist texts, which had been a regular part of Korean religious life for centuries.
Comparison reveals the fact that the Korean consonants are mere simplifications of the Sanscrit consonants. On the other hand there are no similarities between the Korean and Sanscrit vowels. King Se-jong’s genius lay in his recognition of the fact that the vowel lies at the basis of articulate speech, and in this he was in advance of every other purely Asiatic alphabet. Each syllable was made up of the “mother and child” the mother being the vowel and the child being the consonant. If we examine the ancient seal character of China with a view to ascertaining the source from which the Koreans drew their symbols for the vowels we shall find at a glance that they consist in the simplest strokes of those ideographs. Every Korean vowel is found among the simpler radicals of the Chinese. What more need be added to prove that the statements of the Korean histories are correct?
Comparison shows that Korean consonants are just simplified versions of the Sanskrit consonants. However, there are no similarities between the Korean and Sanskrit vowels. King Se-jong’s brilliance was in recognizing that vowels form the foundation of clear speech, placing him ahead of every other purely Asian alphabet. Each syllable was composed of a “mother and child,” with the mother representing the vowel and the child representing the consonant. If we look at the ancient seal characters of China to determine the source from which Koreans derived their vowel symbols, we can quickly see that they consist of the simplest strokes of those ideographs. Every Korean vowel is found among the more basic radicals of Chinese. What more can be said to confirm that the claims made in Korean histories are accurate?
In this work the king made use of the two distinguished scholars Sin Suk-ju and Sŭng Sam-mun. Thirteen times the latter was sent with others to Liao-tung to consult with a celebrated Chinese scholar Whang Ch’an, who was in banishment in that place. For the prosecution of this literary plan and 309the work growing out of it the king erected a separate building in the palace enclosure. There he caused to be compiled and printed the dictionary of the Korean language in the new alphabet which was called the ön-mun. This celebrated dictionary is called the Hun-min Chöng-eum.
In this work, the king enlisted the help of two renowned scholars, Sin Suk-ju and Sŭng Sam-mun. Thirteen times, Sŭng was sent with others to Liao-tung to consult with a well-known Chinese scholar, Whang Ch’an, who was exiled there. To carry out this literary project and the resulting work, the king built a separate structure within the palace grounds. There, he had the dictionary of the Korean language compiled and printed in the new alphabet known as ön-mun. This famous dictionary is called the Hun-min Chöng-eum.
King Se-jong died in 1450 and was succeeded by his son Hyŭn whose posthumous title is Mun-jong Kong-sun Tă-wang. His brief reign of two years is a good sample of what Confucianism will do for a man if carried to excess. Upon his father’s death he refused to be comforted and neglected the necessary precautions for preserving his health. Long nights he lay out in the cold thinking that by so doing he was showing respect for the memory of his father. Such excesses joined with the lack of a proper diet soon made it clear that his health was permanently undermined. This was a source of great anxiety to the officials and to the people, for the heir to the throne was a young boy, and the king’s brother, Prince Su-yang, was a powerful and ambitious man. The king himself entertained grave fears for his son and shortly before he died he called together the leading officials and made them solemnly promise to uphold the boy through every vicissitude. Then he turned to the wall and died.
King Se-jong died in 1450 and was succeeded by his son Hyŭn, who was posthumously titled Mun-jong Kong-sun Tă-wang. His short reign of two years is a prime example of how Confucianism can be taken too far. After his father's death, he refused comfort and neglected to take care of his health. He spent long nights out in the cold, thinking that this was a way to honor his father's memory. Such extremes, combined with a poor diet, quickly showed that his health was seriously damaged. This became a major concern for the officials and the people, as the heir to the throne was a young boy, and the king’s brother, Prince Su-yang, was a powerful and ambitious man. The king himself was deeply worried about his son, and shortly before he died, he gathered the leading officials and made them promise to support the boy through every hardship. Then he turned to the wall and died.
Chapter II.
Tan-jong becomes king.... “The Tiger”.... conspiracy.... king’s uncle virtual ruler.... sericulture encouraged.... king abdicates.... people mourn.... king banished.... a royal captive’s song.... king strangled.... the usurper’s dream.... character of the new king.... reforms.... trouble with the emperor.... policy in the north.... more reformsreforms.... official history of the land.... medicine.... hostility to Buddhism.... king’s concern for the people.... army cared for.... literary work.... a standing Buddha.... a voluminous work.... dangerous rebellion in the north.... emperor pleased.... king retires.... Great Bell hung.... The Pyo-sin.... a new king.... foreign relations.... Buddhists driven from Seoul.... examinations.... convents broken up.... war against Buddhism.... a termagant.... a prosperous land.... law against the marriage of widows.... military operations in the north.... celebrated history written.... king reproved.... a foe to Buddhism.... reform in music.
Tan-jong becomes king... “The Tiger”... conspiracy... the king’s uncle is the virtual ruler... sericulture is encouraged... the king abdicates... people mourn... the king is banished... a royal captive’s song... the king is strangled... the usurper’s dream... the character of the new king... reforms... trouble with the emperor... policy in the north... more reformsreforms... official history of the land... medicine... hostility to Buddhism... the king’s concern for the people... the army is cared for... literary work... a standing Buddha... a voluminous work... dangerous rebellion in the north... emperor pleased... the king retires... Great Bell hung... The Pyo-sin... a new king... foreign relations... Buddhists driven from Seoul... examinations... convents broken up... war against Buddhism... a termagant... a prosperous land... law against the marriage of widows... military operations in the north... a celebrated history written... the king reproved... a foe to Buddhism... reform in music.
310It was in 1452 that king Mun-jong died and his little son Hong-wi ascended the throne. The title of the latter is Tan-jong Kong-eui Tă-wang, and of all the kings of Korea, whether of this dynasty or of any other, his fate is the most calculated to excite the pity of the reader.
310In 1452, King Mun-jong died and his young son Hong-wi took the throne. His title is Tan-jong Kong-eui Tă-wang, and of all the kings of Korea, whether from this dynasty or any other, his story is the one most likely to evoke pity from the reader.
His uncle, Prince Su-yang, was a bold, unscrupulous man with whom natural affection did not affect the balance by a feather weight. He was at the head of a powerful faction and it was only the jealous vigilance of the Prime Minister, Kim Chong-so, that the boy ever came to the throne at all. The people said that “The Tiger” must be killed before the boy could come to his rights. Prince Su-yang saw that the people were with the young prince to a man and he knew that he must brush from his path these powerful friends of the young king before he ever could come to the throne himself. To this end he conspired with Kwŭn Nam, Han Myong-whe and some thirty others. The Prime Minister was the first object of attack for he was the most strenuous supporter of the king. Prince Su-yang, in company with one Im Un, armed with iron bludgeons, went to the house of the Prime Minister and there the former feigned to have lost one of the wings from his palace hat and asked the Minister to lend him one for the day. The Minister could not refuse and sent his little son to bring one, but ere the lad returned the father was laid dead by a blow from the bludgeon in the hands of Im Un. The prince then hastened to the palace and told the boy-king that the Prime Minister had been conspiring against the government and so it had been necessary to put him to death. Boy though he was, King Tan-jong saw straight through this falsehood and his first words were, “I beg of you to spare my life.” From that moment all power slipped from the hands of the king and the Prince Uncle was virtual ruler of the land. Placing heavy guards at the palace gates, he sent messengers summoning the king’s best friends, and as soon as they appeared they were cut down. In this manner Whang Po-in, Cho Keuk-gwan, Yi Yang, Yun Cho-gong and Min Si were killed. Besides these many others were banished, so that soon the court was deprived of almost every supporter of the king except the aged Sŭng Sam-mun who was such a venerable man and held in such esteem by the whole nation that 311even this bold prince did not dare to lay hands on him. This done, Prince Su-yang began to center in himself all the high offices of the realm and became an autocrat, dispensing offices and regulating the affairs of the country according to his own ideas. Yi Cheung-ok, the governor of Ham-gyŭng Province, was a strong supporter of the king and so, though far from the scene of this intrigue, emissaries were sent who murdered him in cold blood.
His uncle, Prince Su-yang, was a bold, ruthless man who didn’t let family ties sway him at all. He led a powerful faction, and it was only because of the jealous vigilance of Prime Minister Kim Chong-so that the boy managed to take the throne. People claimed that “The Tiger” had to be eliminated before the boy could claim his rightful place. Prince Su-yang realized that the public was solidly behind the young prince and knew he had to eliminate the prince’s strong supporters before he could ascend to the throne himself. To achieve this, he conspired with Kwŭn Nam, Han Myong-whe, and about thirty others. The Prime Minister was the first target because he was the king’s most ardent supporter. Accompanied by one Im Un, who was armed with iron clubs, Prince Su-yang went to the Prime Minister’s house and pretended to have lost one of the wings from his palace hat, asking the Minister to lend him one for the day. The Minister couldn’t refuse and sent his young son to get one, but before the boy returned, the father was struck dead by Im Un’s club. The prince then rushed to the palace and told the boy-king that the Prime Minister had been plotting against the government, making it necessary to execute him. Even though he was just a boy, King Tan-jong saw through this lie immediately and his first words were, “I beg you to spare my life.” From that moment, all power slipped from the king's hands, and Prince Su-yang effectively became the ruler of the land. He placed heavy guards at the palace gates and sent messengers summoning the king’s closest friends. As soon as they arrived, they were killed. This way, Whang Po-in, Cho Keuk-gwan, Yi Yang, Yun Cho-gong, and Min Si were all eliminated. Many others were also banished, leaving the court almost entirely devoid of the king’s supporters, except for the elderly Sŭng Sam-mun, who was so respected throughout the nation that even this bold prince didn’t dare to harm him. Having accomplished this, Prince Su-yang began to consolidate all high offices of the realm for himself, becoming an autocrat who distributed positions and managed the country according to his own beliefs. Yi Cheung-ok, the governor of Ham-gyŭng Province, was a strong supporter of the king, so even though he was far from the scene of this intrigue, emissaries were sent to murder him in cold blood.
The only important act of this short and unfortunate reign was the encouragement given to sericulture. The young king sent large numbers of silk worms to various districts and rewarded those who did well with them and punished those who made a failure of it.
The only significant action during this brief and unfortunate reign was promoting silk farming. The young king distributed many silkworms to different areas and rewarded those who succeeded with them while punishing those who failed.
All the time the wily prince had been urging upon the king the necessity of abdicating in his favor. We know not what threats and cajolery were used, but true it is that early in 1456, after all the other uncles of the king had been banished to distant parts to get them away from the person of the king, that unhappy boy, as yet but fifteen years old, bereft of every friend he had ever known, hedged in by the threats of his unnatural uncle, finally called the officials to a council and repeated the lesson he had been undoubtedly taught. “I am too young to govern the realm rightly and I desire to put the reins of government into the hands of my uncle, Prince Su-yang.” As in duty bound they all went through the formality of demurring at this but the king was firm and ordered the seals to be handed to the prince. Among these officials there were two who looked with disfavor upon this. They were Pak P‘ăng-yŭn and Sŭng Sam-mun. The former stepped forward as if to give the seals to the prince, but when they were once in his hands he made a dash for the door and tried to throw himself into a lotus pond. Sŭng Sam-mun caught him by the garments and whispered in his ear, “Wait, all this will be righted, but we must live to see it done.” So the young king Tan-jong stepped down from the throne. The usurper is known by his posthumous title Se-jo Hye-jang Tă-wang.
All the while, the cunning prince had been pushing the king to step down and let him take over. We don’t know what threats or flattery were used, but it’s true that in early 1456, after all the king's other uncles had been sent away to keep them from influencing him, that unfortunate boy, only fifteen years old, completely alone and without any friends, surrounded by the threats of his ruthless uncle, finally gathered the officials for a meeting and repeated what he had clearly been taught. “I am too young to properly rule the realm and I wish to hand over the reins of government to my uncle, Prince Su-yang.” As was expected, they all pretended to object, but the king was resolute and instructed that the seals be given to the prince. Among the officials, two disapproved of this: Pak P‘ăng-yŭn and Sŭng Sam-mun. The former stepped forward as if to hand the seals to the prince, but once they were in his hands, he rushed for the door and tried to throw himself into a lotus pond. Sŭng Sam-mun grabbed him by his clothes and whispered in his ear, “Wait, this will all be set right, but we must survive to see it happen.” So the young king Tan-jong stepped down from the throne. The usurper is known by his posthumous title Se-jo Hye-jang Tă-wang.
After King Tan-jong had abdicated he was held under strict surveillance in the palace and was practically a prisoner. It is said the people congregated at the Great Bell in the center 312of the city and wailed over this fulfillment of their worst fears.
After King Tan-jong abdicated, he was kept under tight watch in the palace and was essentially a prisoner. It's said that the people gathered at the Great Bell in the center of the city and mourned over this realization of their worst fears. 312
But the dethroned king was not left entirely without help. Six of the officials conspired to assassinate the usurper at a dinner given to a Chinese envoy, but someone betrayed them to him and they were seized, tortured with red-hot irons, decapitated and dismembered. These six men were Pak P‘ăng-yŭn, Sŭng Sam-mun, Yi Gă, Ha Wi-ji, Yu Sŭng-wŭn and Yu Eung-bu. Their wives, parents and children perished with them.
But the ousted king didn't completely lack support. Six officials plotted to kill the usurper during a dinner held for a Chinese envoy, but someone informed the usurper about their plan, leading to their capture. They were tortured with red-hot irons, beheaded, and dismembered. These six men were Pak P‘ăng-yŭn, Sŭng Sam-mun, Yi Gă, Ha Wi-ji, Yu Sŭng-wŭn, and Yu Eung-bu. Their wives, parents, and children were also executed alongside them.
Chöng In-ji, one of the new king’s creatures, memorialized the throne as follows:—“All this difficulty arose about the ex-king. He should therefore be put to death.” This was rather more than the king dared to do but the unfortunate boy was banished to Yong-wŭl in Kang-wŭn Province. His brother Yu was also banished at the same time. The banished king lived beside a mountain stream and is said to have sung this plaintive song to it:
Chöng In-ji, one of the new king’s supporters, wrote a memorial to the throne saying: “All this trouble started with the former king. He should be executed.” This was more than the king was willing to do, but the unfortunate boy was exiled to Yong-wŭl in Kang-wŭn Province. His brother Yu was also exiled at the same time. The exiled king lived next to a mountain stream and is said to have sung this sad song to it:
At last when the time seemed ripe, another of Tan-jong’s uncles memorialized the throne urging that the banished boy be put to death so that there might be no more cause for conspiracy on the part of any of the officials. With apparent reluctance the king gave orders that Gen. Wang Pang-yŭn be detailed to go and administer poison to the boy. When that official arrived at the place of banishment his hardihood failed him and instead of giving the boy the poison he prostrated himself before him. The ex-king exclaimed, “What brings you here?” but before answer could be given a man named Kong Sang came up behind the banished king and strangled him with a cord. The story runs that as the murderer turned to leave the room blood burst from his ears, eyes, nose and mouth and that he fell dead beside the body of his victim.
At last, when the time seemed right, one of Tan-jong’s uncles petitioned the throne, suggesting that the banished prince be killed to eliminate any further conspiracies from the officials. With what seemed like reluctance, the king ordered Gen. Wang Pang-yŭn to go and poison the boy. When that official arrived at the place of exile, he lost his nerve and instead of giving the boy the poison, he knelt before him. The ex-king asked, “What brings you here?” but before he could receive an answer, a man named Kong Sang came up behind the banished king and strangled him with a cord. According to the tale, as the murderer turned to leave the room, blood gushed from his ears, eyes, nose, and mouth, and he collapsed dead next to his victim.
The few palace women who remained in the suite of the banished king threw themselves into the stream and perished. The body of the young king would have remained unburied had not a man named Om Heung-do taken pity on the 313murdered boy and buried him in Tong-eul-ji. The night the boy was murdered the usurper dreamed that the dead mother of his victim came from the grave, and, standing beside his couch, pronounced the following malediction: “You have stolen the throne and killed my son. Your’s too shall die.” It is said that when he awoke he found that the prophecy had already been fulfilled. He therefore dug up the bones of this prophetess of evil and scattered them upon the water of the river.
The few palace women who stayed with the banished king threw themselves into the river and drowned. The body of the young king would have been left unburied if it weren't for a man named Om Heung-do, who took pity on the murdered boy and buried him in Tong-eul-ji. The night the boy was killed, the usurper dreamt that the dead mother of his victim rose from the grave and stood beside his bed, cursing him: “You have stolen the throne and killed my son. Yours will die too.” It’s said that when he woke up, he realized the prophecy had already come true. So, he dug up the bones of this evil prophetess and scattered them in the river.
Tradition says that the next seven magistrates who were appointed to the district where this foul murder was perpetrated died on the very night of their arrival. The eighth made it his first duty to go to the grave of the murdered king and sacrifice before it and write an elegy upon him. From that time there was no more trouble.
Tradition says that the next seven magistrates who were appointed to the area where this terrible murder took place died on the very night they arrived. The eighth made it his priority to visit the grave of the murdered king, offer a sacrifice there, and write an elegy for him. From then on, there were no more issues.
In spite of the way in which King Se-jo obtained the throne he is not held in ill repute among the people of Korea. The unpardonable crime which attended his usurpation of the throne augured ill for the reign, but the truth is there have been few kings of the dynasty who have done so much for the advancement of the interests of the people as this same Se-jo. Tradition says that when a boy he was looked upon with wonder because of his skill with the bow, and he used to climb the mountains blindfold where others dared not follow with open eyes. One story tells how once, when he went to China with the embassy, eight elephants that stood before the palace gate knelt as he approached, thus foretelling his future greatness. He was a temperate man and hated luxury and effeminacy. He would not use gold upon his table and when his little son asked for a silver cup it was refused him.
Despite how King Se-jo came to power, he is not viewed negatively by the people of Korea. The terrible act that accompanied his taking the throne cast a shadow over his reign, but the reality is that few kings from the dynasty have done as much for the people’s welfare as Se-jo did. According to tradition, he was admired as a boy for his archery skills and would climb mountains blindfolded, where others wouldn’t dare go with their eyes wide open. One story recounts that during a trip to China with an embassy, eight elephants at the palace gate knelt down as he approached, signaling his future greatness. Se-jo was a moderate man who despised luxury and weakness. He refused to use gold at his table, and when his young son asked for a silver cup, it was denied to him.
He took up the policy of reform at the very point where his father, King Se-jong, had laid it down five years before. He established pleasant relations with the people of the Liu Kiu islands and of the wild northern tribes, by treating their envoys with special attention. Those who were obstinately unfriendly he crushed with a heavy hand. Among the latter was an able chieftain, Yi man-su, who had formerly lived in Seoul and had married a Korean woman but later had fled back to the Yŭ-in tribes and raised the standard of revolt. The Korean generals were in some trepidation on this account 314but Gen. Sin Suk-ju marched against him and soon drove him back to his retreat.
He picked up the reform efforts right where his father, King Se-jong, had left off five years earlier. He established friendly relations with the people of the Liu Kiu Islands and the fierce northern tribes by treating their envoys with great respect. Those who remained stubbornly hostile were dealt with harshly. Among them was a skilled chieftain, Yi man-su, who had previously lived in Seoul and married a Korean woman but had later fled back to the Yŭ-in tribes to start a rebellion. The Korean generals were somewhat anxious about this situation, but Gen. Sin Suk-ju marched against him and quickly drove him back to his stronghold. 314
By giving rank to a man of the Keum-ju tribe in Manchuria without the previous permission of the Emperor the king came near getting into serious trouble with his suzerain, but as it was a first offense it was overlooked. The Emperor sent word however that a repetition of the offense would bring down upon the king serious trouble.
By promoting a man from the Keum-ju tribe in Manchuria without the Emperor's prior approval, the king almost landed himself in serious trouble with his overlord, but since it was his first mistake, it was forgiven. The Emperor, however, warned that if it happened again, the king would face serious consequences.
The power of the central government was but weakly felt along the northern border and so the king paid special attention to that portion of the country, founding prefectures all along the north-eastern border. It was doubtless because of this active policy that the Yŭ-jin tribe came the following year and swore allegiance to Cho-sŭn. Among the reforms which were effected during the early part of this reign the following suffice to show the energy and wisdom of this king Se-jo. Fruit trees were planted in the palace enclosure so that the people might not be burdened with the duty of providing the king’s table with fruit. Mulberry trees were planted in all available places in the grounds of the different government offices, and even in the palace, where the queen engaged in weaving, together with the palace women. Dress reform was carried on to the extent of shortening the skirts of women’s dresses so that they could be more easily distinguished from men in the street. A school was founded for the study of the Chinese vernacular. The criminal court was ordered to present the king each month with a written account of its proceedings. The king saw in person every official who came up to Seoul from the country on business. A hospital was founded for the dispensing of medicine for indigestion.
The power of the central government was only weakly felt along the northern border, so the king focused on that part of the country, establishing prefectures all along the northeastern border. It was probably due to this proactive approach that the Yŭ-jin tribe came the following year and pledged loyalty to Cho-sŭn. Among the reforms implemented during the early part of this reign, the following illustrate the energy and wisdom of King Se-jo. Fruit trees were planted within the palace grounds so that the people wouldn’t have to bear the burden of providing fruit for the king’s table. Mulberry trees were planted in all available spaces within various government offices, and even in the palace, where the queen and palace women engaged in weaving. Dress reform was introduced, shortening women's skirts to make it easier to distinguish them from men on the street. A school was established for the study of the Chinese vernacular. The criminal court was required to submit a written account of its proceedings to the king each month. The king personally met with every official who came to Seoul from the countryside on business. A hospital was established to provide treatment for indigestion.
These were but the beginning of his reforms. He punished at one time over a hundred prefects who had been oppressing the people. The palace inclosure was sown with grain when there was prospect of scarcity. In this reign we find the first reference to the Kuk-cho Po-gam or the official annals of the dynasty. The great bell which hangs in the center of the city of Seoul today was cast in his reign and hung at first outside the South Gate. A medical government bureau was founded and medical works were published. The king 315was actively interested in military matters and called together all the soldiers who could wield a bow of 120 pounds weight. This was with a view to the invasion of the territory of the troublesome wild tribes of the north. A census of the people was taken for the purpose of making army estimates, and during the whole reign the soldiers were practiced in sham fights both in the palace enclosure and outside the city walls. His attitude toward Buddhism was one of distinct hostility. One of his earliest edicts was that no monk should attend or pray at a funeral. He invented the use of the split bamboo as a sign between himself and the general upon the field. He kept half and the general kept the other half and if it was necessary to send a messenger he would take the piece of wood, which, if it fitted the piece in the hands of the receiver of the message, showed that the messenger was properly accredited. He seems to have been much concerned for the welfare of the people for we find that in the fourth year of his reign he caused the publication of a book on weaving and had it extensively distributed among the people, together with another on military matters and another still on women’s manners.
These were just the beginning of his reforms. He punished over a hundred prefects who had been mistreating the people. The palace grounds were planted with grain in anticipation of a shortage. During this reign, we see the first mention of the Kuk-cho Po-gam, or the official annals of the dynasty. The large bell that hangs in the center of Seoul today was cast during his reign and was initially placed outside the South Gate. A government medical bureau was established and medical texts were published. The king was actively involved in military affairs and gathered all soldiers capable of drawing a 120-pound bow. This was in preparation for an invasion of the troublesome wild tribes to the north. A census of the population was conducted for army planning, and throughout his reign, soldiers practiced mock battles both within the palace grounds and outside the city walls. His stance on Buddhism was one of clear opposition. One of his earliest decrees stated that no monk should attend or pray at a funeral. He developed a method using split bamboo as a signal between himself and the general on the battlefield. He kept one half and the general kept the other half, and if a messenger needed to be sent, he would take the piece of wood. If it matched the piece held by the message recipient, it confirmed that the messenger was authorized. He seemed genuinely concerned for the welfare of the people, as evidenced by the fact that in the fourth year of his reign, he published a book on weaving and distributed it widely among the people, along with another on military matters and one more on women's etiquette.
King Se-jo was the first of the descendants of the great T‘ă-joT‘ă-jo to observe carefully the precept laid down by the founder of the dynasty—namely, to take good care of the army; this is evinced by the fact that at one timetime he distributed large quantities of medicine among the soldiers on the northernnorthern border and made generous gifts of land to the troops, thus fostering the military spirit among the people. As a result we see them successful on every side. The tribe of Ol-yang-hap was destroyed, the tribes of I-man-ju, Ol-jok-heup and Yan-ba-a-gan came and swore allegiance.
King Se-jo was the first of the descendants of the great T‘ă-joT‘ă-jo to carefully follow the instruction from the founder of the dynasty—to take good care of the army. This is shown by the fact that at one timetime, he distributed large amounts of medicine to the soldiers on the northernnorthern border and generously gifted land to the troops, which helped to inspire a military spirit among the people. As a result, we see them succeeding everywhere. The tribe of Ol-yang-hap was destroyed, and the tribes of I-man-ju, Ol-jok-heup, and Yan-ba-a-gan came and pledged their loyalty.
In his fifth yearyear he codified the laws and published them. He also extended his medical work and published a book on veterinary surgery, and he published works on astronomy, geology, music, writing, the signs of the times, agriculture, live-stock, foreign relations and arithmetic. In other words this versatile man was actively interested in military, political, social, scientific and artistic matters and caused books to be written about these subjects for the enlightenment of the people.
In his fifth yearyear, he organized the laws and published them. He also expanded his medical research and released a book on veterinary surgery, along with works on astronomy, geology, music, writing, current events, agriculture, livestock, international relations, and arithmetic. In other words, this multi-talented man was deeply engaged in military, political, social, scientific, and artistic issues, and he inspired the writing of books on these topics for the education of the public.
It is said that in 1465 he caused the erection of a monastery 316in Seoul but he made the Buddha a standing one rather than a sitting one. Evidently he had little faith in the inanity of the sleepy sitting Buddha, who with folded hands let the years slip by unheeded. He wanted something more lifelike. So he set the Buddha on his legs. This image was carried through the streets at periodic intervals accompanied by a crowd of musicians and monks. A Japanese envoy was horrified at what he called sacrilege and foretold that it could not endure. He was right, not because the Buddha had gotten on its feet but because the people of Korea had begun to cast off the shackles of Buddhism and, following in the wake of the court, were learning to take advantage of their emancipation. This making of a standing Buddha and the occasional festivals seem to have been more by way of sport than through any serious intentions on the king and this in itself accounts for the speedy downfall of the custom. Its novelty, which was all it had to recommend it, soon wore off.
It is said that in 1465 he had a monastery built in Seoul, but he made the Buddha a standing one instead of a sitting one. Clearly, he had little faith in the mindless sitting Buddha, who, with its hands folded, let the years go by unnoticed. He wanted something more dynamic. So, he set the Buddha on its feet. This statue was paraded through the streets at regular intervals, accompanied by a crowd of musicians and monks. A Japanese envoy was appalled by what he called sacrilege and predicted it wouldn’t last. He was right, not because the Buddha was standing, but because the people of Korea began to break free from the constraints of Buddhism and, following the example of the court, were learning to leverage their newfound freedom. The creation of a standing Buddha and the occasional festivals seemed more like a game than any serious intentions from the king, and this ultimately explains the quick decline of the tradition. Its novelty, which was all it had going for it, soon faded.
In 1467 he ordered the two monks Sin Mi and Chuk Hŭn to cut wooden blocks for a book to be called the Tă-jang-gyŭng. The love of exaggeration in the Korean temperament finds play in the statement that this book contained 8,888,900 pages. The historian evidently did not have his abacus at hand, for he continues by saying that each of the fifty volumes contained 7,078 pages, while the above figure would require 167,778 pages to the volume.
In 1467, he told the two monks, Sin Mi and Chuk Hŭn, to cut wooden blocks for a book called the Tă-jang-gyŭng. The Korean tendency to exaggerate is evident in the claim that this book had 8,888,900 pages. The historian clearly didn't have his calculator ready, since he goes on to say that each of the fifty volumes had 7,078 pages, while the earlier number would need 167,778 pages per volume.
The last year of King Se-jo’s reign, 1468, witnessed a serious disturbance in Ham-gyŭng Province. A man named Yi Si-ă gathered about him a strong body of soldiers and sent word to Seoul that it was simply with a view to defending his district from the incursions of the northern barbarians. The provincial general went in person to investigate, but he was murdered by the followers of Yi Si-ă who were aided by a courtezan who occupied the general’s room with him and who at dead of night opened the window and gave ingress to the revolutionists. A messenger, Sŭl Kyŭng-sin was then sent to Seoul to say that the general had been killed because he had been conspiring against the king. At the same time the king was asked to make Yi Si-ă the general of the northeast. This man told the king that the three Prime Ministers were implicated in the plot against him. The king was suspicious 317but did not dare to let matters progress without investigation. He put the Prime Ministers in prison and at the same time raised a large army to go and oppose the too ambitious Yi. Generals Yi Chun, Cho Sŭk-mun and Hŭ Chŭng were put in charge. The last of these three was one of the great soldiers of Korea. Tradition says that he was of gigantic stature, that he ate a bag of rice a day and drank wine by the bucketful. A doughty man indeed, at least by the trencher. But his feats on the battlefield were commensurate with his gastronomic prowess for we are told that the sight of his face struck fear into the stoutest enemy.
The last year of King Se-jo’s reign, 1468, saw a major disturbance in Ham-gyŭng Province. A man named Yi Si-ă gathered a strong group of soldiers and sent word to Seoul that he was only trying to defend his area from the northern invaders. The provincial general went to investigate personally but was killed by Yi Si-ă's followers, who were helped by a courtesan who had spent the night in the general's room. In the dead of night, she opened the window and let the revolutionaries in. A messenger, Sŭl Kyŭng-sin, was then sent to Seoul to claim that the general had been assassinated because he was plotting against the king. At the same time, the king was asked to appoint Yi Si-ă as the general of the northeast. Yi Si-ă told the king that the three Prime Ministers were involved in the conspiracy against him. The king was suspicious but didn’t want to let things escalate without an investigation. He imprisoned the Prime Ministers and raised a large army to confront the overly ambitious Yi. Generals Yi Chun, Cho Sŭk-mun, and Hŭ Chŭng were put in charge. The last of these three was one of Korea's great soldiers. Tradition says he was of massive size, ate a whole bag of rice a day, and drank wine by the bucket. A tough guy indeed, at least when it came to food. But his accomplishments on the battlefield matched his appetite; it’s said that the sight of his face instilled fear in even the bravest enemies.
This army found the enemy before Ham-heung whose governor they had killed. The royal forces soon had the enemy on the run and at last brought them to bay on Man-nyang Mountain which projects into the sea and is impregnable from the land side. The royal forces took boat and stormed it from the sea while part of the force engaged the enemy from the landward side. The head of Yi Si-ă was taken and forwarded to Seoul. In this fight it is said that Gen. Hŭ Chŭng found his sword too small, so throwing it aside he tore up by the roots a pine tree twelve inches in girth (?) and swept all before him with this titanic weapon. Of course the king then set free the three Prime Ministers and confessed his mistake.
This army encountered the enemy near Ham-heung, where they had killed the governor. The royal forces quickly had the enemy fleeing and ultimately cornered them on Man-nyang Mountain, which juts out into the sea and is impenetrable from the land. The royal forces took boats and attacked from the sea while part of the troops engaged the enemy from the land side. They captured the head of Yi Si-ă and sent it to Seoul. It's said that General Hŭ Chŭng found his sword too small, so he tossed it aside and uprooted a pine tree about twelve inches in diameter, using it as a giant weapon to sweep away all opposition. Naturally, the king then released the three Prime Ministers and admitted his error.
The emperor called upon Korea to help in the castigation of the Keum-ju tribe beyond the Ya-lu, so the king sent a large force and accomplished it without the help of Chinese arms. Having destroyed the tribe the Korean general cut a broad space on the side of a great pine and there inscribed the fact of the victory. The emperor was highly pleased and sent handsome presents to the generals engaged.
The emperor asked Korea for help in punishing the Keum-ju tribe across the Ya-lu, so the king sent a large army and achieved it without any support from Chinese forces. After defeating the tribe, the Korean general carved a large area on the trunk of a big pine tree and recorded the victory there. The emperor was very pleased and sent lavish gifts to the generals involved.
This same year the king resigned in favor of his son and retired to a separate palace to prosecute a line of study in which he was greatly interested, namely the art of estimating distances by the eye, a subject of importance to all military engineers and one in which Napoleon Bonaparte is said to have been an adept. But before the end of the year he died.
This same year, the king stepped down for his son and moved to a different palace to pursue a subject he was really passionate about: the art of estimating distances by sight. This skill is essential for all military engineers, and it's said that Napoleon Bonaparte had a talent for it. But before the year was over, he passed away.
His successor, Prince Hă-yang, is known by his posthumous title Ye-jong Yang-do Tă-wang. He was so young at 318the time that his mother acted as regent. During the single year 1469 that this king reigned the Great Bell was brought into the city and hung at the central spot called Chong-no or “Bell Street.” He also made the law that the palace gates should never be opened at night unless the one so ordering showed the royal signet or token, called the su-gŭl. This was a round piece of ivory half an inch thick and three inches in diameter with the word sun-jun on one side and the king’s private mark on the other. To it are appended straps of deer skin and it is used when the king wishes to accredit a man to a certain work. The mere showing of this is accepted as the royal command. It is commonly called also the pyo-sin “The Sign to be Believed.”
His successor, Prince Hă-yang, is known by his posthumous title Ye-jong Yang-do Tă-wang. He was so young at the time that his mother acted as regent. During the single year 1469 that this king reigned, the Great Bell was brought into the city and hung at the central spot called Chong-no or “Bell Street.” He also established the rule that the palace gates should never be opened at night unless the person ordering it displayed the royal signet or token, called the su-gŭl. This was a round piece of ivory half an inch thick and three inches in diameter with the word sun-jun on one side and the king’s private mark on the other. Attached to it are straps of deer skin, and it is used when the king wants to assign someone to a specific task. The mere showing of this is accepted as a royal command. It is also commonly referred to as the pyo-sin, meaning "The Sign to be Believed."
This reign saw the division of the city into north, east, south, west and central districts. It also saw the promulgation of the Kyŭng-guk Tă-jŭn or “The Great Laws for Governing the Country.” The system had been inaugurated at the beginning of the dynasty but now for the first time it was definitelydefinitely adopted and written out in full for the guidance of the official classes. It dealt with the minute divisions of communities, each having an overseer.
This reign led to the city being divided into north, east, south, west, and central districts. It also marked the introduction of the Kyŭng-guk Tă-jŭn or “The Great Laws for Governing the Country.” Although the system had been started at the beginning of the dynasty, it was now, for the first time, definitelydefinitely adopted and fully documented to guide the official classes. It addressed the detailed divisions of communities, each with an overseer.
This same year 1469 the young king died and his mother calling the Ministers together, nominated to the throne Prince Cha-sanPrince Cha-san the cousin of the deceased king. As he was only thirteen years old the Queen Mother acted as regent during the first years of his reign. HisHis posthumous title is Sŭng-jong Kang-jŭng Tă-wang.
This same year, 1469, the young king died and his mother gathered the Ministers to name Prince Cha-sanPrince Cha-san, the cousin of the late king, as the new ruler. Since he was only thirteen years old, the Queen Mother served as regent during the early years of his reign. HisHis posthumous title is Sŭng-jong Kang-jŭng Tă-wang.
Under the regency of the Queen Mother the first act was the abrogation of the law requiring the people to wear the ho-pă or wooden identification tag, which King T‘ă-jong had promulgated. It had become a mere matter of form and was found quite useless for the purpose intended, namely a preventative against the evasion of the taxes.
During the Queen Mother's regency, the first action taken was to abolish the law that required people to wear the ho-pă, or wooden identification tag, which King T‘ă-jong had implemented. It had turned into a mere formality and was deemed ineffective for its intended purpose, which was to prevent tax evasion.
This reign was marked by increased activity in the field of foreign relations. First an envoy came from Quelpart with a gift of pearls. Another came from the town of Ku-ju Si-so in the province of Kwan-sŭ (Japan) and still another, Chöng Sŭng-hong from the town of Wŭn-jung on the islands of Tsushima. One embassy from the Liu Kiu Islands came with a gift of monkeys. The Japanese on the island of Sal-ma 319sent an envoy who presented gifts of red pepper, incense and white silk. He asked for Buddhist books but was refused. Envoys came also from the northern tribes swearing allegiance to Cho-sănCho-săn.
This reign saw a lot more activity in foreign relations. First, an envoy arrived from Quelpart with a gift of pearls. Another envoy came from the town of Ku-ju Si-so in Kwan-sŭ province (Japan), and yet another, Chöng Sŭng-hong, came from Wŭn-jung on the Tsushima Islands. One delegation from the Liu Kiu Islands brought gifts of monkeys. The Japanese on Sal-ma Island sent an envoy who presented gifts of red pepper, incense, and white silk. He requested Buddhist books but was turned down. Envoys also came from the northern tribes pledging allegiance to Cho-sănCho-săn.
In 1472 all the sorceresses, fortune-tellers and Buddhist monks were driven from Seoul andand forbidden to enter it again. In the following year an envoy arrived from Japan saying “When Se-jo was king I painted his portrait and carried it to Japan, but at night a great light would stream from the picture’s face. So I brought it back and have left it at Che-p‘o in Chŭl-la Province.” The king immediately sent word to the governor to build an altar and burn the picture thereon, as it had been defiled by being carried to Japan.
In 1472, all the witches, fortune-tellers, and Buddhist monks were expelled from Seoul andand prohibited from returning. The following year, an envoy from Japan arrived, stating, “When Se-jo was king, I painted his portrait and took it to Japan, but at night, a bright light shone from the painting’s face. So, I brought it back and left it at Che-p‘o in Chŭl-la Province.” The king immediately instructed the governor to build an altar and burn the picture on it, as it had been tainted by being taken to Japan.
Special attention was given by King Sŭng-jong to the matter of government examinations. He sent to the provinces and commanded the governors to hold preliminary examinations and to send the successful men up to Seoul to attend the grand examinations held on the third day of the third moon and the ninth of the ninth moon. Three men were to be sent up from each of the provinces except Kyŭng-sang, Chŭl-la and Ch‘ung-ch‘ŭng Provinces from which five each were allowed to come. This shows that then as today the largest part of the population of Korea was in the south.
Special attention was paid by King Sŭng-jong to the government examinations. He ordered the governors in the provinces to conduct preliminary exams and send the successful candidates to Seoul for the major exams held on the third day of the third month and the ninth day of the ninth month. Each province was to send three candidates, except for Kyŭng-sang, Chŭl-la, and Ch‘ung-ch‘ŭng Provinces, which were allowed to send five each. This highlights that, just like today, the majority of Korea's population was located in the south.
An important change was effected in the matter of criminal procedure. The king commanded that all men of scholarly rank who offended against the laws should be arraigned not before the common tribunal of justice but before the college of scholars. Thus another barrier was built up between the common people and the nobility. King Sŭng-jong was also a patron of letters, for besides publishing a work called Che-wang Myŭng-gan or “The King’s clear Mirror,” and the O-ye-eui or “Five Rules of Conduct,” heConduct,” he also built a library and collected in it all the different books that could be found. He was the determined foe of Buddhism and, having driven out the monks, he now proceeded against the Buddhist convents in Seoul. He broke them up and made them remove to the country. There were twenty-three of these convents in Seoul at the time.
An important change was made in criminal procedure. The king ordered that all individuals of scholarly rank who broke the laws should be tried not in the common court of justice but before the college of scholars. This created an additional barrier between the common people and the nobility. King Sŭng-jong was also a supporter of literature; in addition to publishing a work called Che-wang Myŭng-gan, or “The King’s Clear Mirror,” and the O-ye-eui, or “Five Rules of Conduct,” heConduct,” he, he also built a library and collected all kinds of books he could find. He was a strong opponent of Buddhism and, after expelling the monks, he took action against the Buddhist convents in Seoul. He dismantled them and forced them to relocate to the countryside. At that time, there were twenty-three of these convents in Seoul.
320The Queen Mother retired from the regency in 1477 and the king, assuming his full authority, continued the work of demolishing Buddhistic influence. He sequestered a monastery at Yong-san and made a school of it, after throwing out the image of Buddha. He seems to have been also a moral reformer, for he made a law against dancing-girls and commanded that boys be taught to dance and to take the place of those unfortunate women. It had been the custom on the king’s birth-day to have prayers offered in Buddhist temples for the safety and peace of the kingdom, but now this was abrogated, for the king said, “What does Buddha know? It is a worthless custom and must be stopped.” More than this, he compelled the monks in the country to refund to a man large sums of money which had been paid for prayers which were intended to ward off harm from the man’s son. The boy died and the father sued the monks for breach of contract, and the king upheld the claim.
320The Queen Mother stepped down from her regency in 1477, and the king, taking full control, continued to dismantle Buddhist influence. He took over a monastery at Yong-san and turned it into a school after removing the statue of Buddha. He also seemed to be a moral reformer, as he enacted a law against dancing-girls and mandated that boys be taught to dance to take their place. Previously, it was customary on the king's birthday to have prayers offered in Buddhist temples for the kingdom's safety and peace, but this practice was abolished when the king declared, “What does Buddha know? It’s a pointless tradition and has to go.” Additionally, he forced the monks in the area to refund a man significant sums of money paid for prayers intended to protect his son. When the boy died, the father sued the monks for breach of contract, and the king supported the lawsuit.
In 1478 the queen died and a concubine named Yun was raised to the position of royal consort. This was destined to bring dire disaster to the realm. She was a woman of jealous disposition and violent temper and her hatred of the other concubines led her into trouble. On one occasion her passions overcame her and in an angry altercation with the king she scratched his face severely. The king desired to treat her offense leniently but he was overruled by the officials and the woman was driven from the palace. She had one son who is commonly known by his posthumous title Prince Yŭn-san. When the disgraced woman was dying she charged this son to avenge her disgrace, when he should come to the throne; for he was the heir apparent.
In 1478, the queen passed away, and a concubine named Yun was promoted to royal consort. This would lead to serious trouble for the kingdom. She was a jealous and hot-tempered woman, and her dislike for the other concubines got her into conflict. One time, her anger got the best of her, and during a heated argument with the king, she scratched his face badly. The king wanted to be lenient about her actions, but the officials overruled him, and she was banished from the palace. She had one son, known by his posthumous title, Prince Yŭn-san. Before she died in disgrace, she urged her son to avenge her dishonor when he became king, as he was the heir apparent.
The reign saw many reforms of a social character. It was decreed that grave-plots must not be allowed to interfere with the making of fields. This indicates that during the years of prosperity the population had been rapidly increasing and that it was found necessary to increase the area of arable land in like proportion. The people were reaping the reward of many years of peace and good government. Nothing could show more plainly the relation between King Sŭng-jong and the people than the custom he inaugurated of helping those to marry who were too poor to do so.
The reign included many social reforms. It was decided that burial sites couldn't block the creation of fields. This shows that during the years of prosperity, the population had been growing quickly, making it necessary to expand the amount of farmland accordingly. The people were enjoying the benefits of many years of peace and good governance. Nothing highlighted the connection between King Sŭng-jong and the people more clearly than his practice of helping those who couldn't afford to get married.
321The only books he caused to be published were four; on marriage, funerals, ancestor worship and “On Reaching Manhood.” He seems to have been an ardent Confucianist for among other things he ordered that widows should not be allowed to re-marry. This striking feature of Korean life dates from the days of this king. Before this there had been a certain amount of sentiment against the practice but it had been common even among ladies of the higher classes up to this time. His refusal to give books to the Japanese envoys would also lead us to believe that he was an active Confucianist.
321The only books he had published were four: on marriage, funerals, ancestor worship, and “On Reaching Manhood.” He seemed to be a dedicated Confucianist because, among other things, he ordered that widows should not be allowed to remarry. This significant aspect of Korean life started during the reign of this king. Previously, there had been some sentiment against the practice, but it had been common even among women of the upper classes until this time. His refusal to give books to the Japanese envoys also suggests that he was a committed Confucianist.
All these years we hear of no dealings with China on the part of Cho-sŭn, but at this point we are told that the wild tribe of Yŭ-jin was harrassingharrassing the people of northern China and the Emperor sent a message to Korea calling upon her to combine with China in an attack upon this obnoxious tribe. The military policy of his predecessors now stood the King in good stead, for he was able to put a strong army in the field immediately and the tribe of Yŭ-jin was speedily chastised. The Emperor was highly pleased and sent the King a present of silk, gold thread and cotton cloth.
All these years, we haven't heard of any dealings with China from Cho-sŭn, but now we're told that the wild tribe of Yŭ-jin was harassingharrassing the people of northern China, and the Emperor sent a message to Korea asking for their help in attacking this troublesome tribe. The military strategy of his predecessors really helped the King, as he could quickly mobilize a strong army, and the tribe of Yŭ-jin was swiftly punished. The Emperor was very pleased and sent the King a gift of silk, gold thread, and cotton cloth.
In the latter years of his reign the King had the Kuk-cho Po-gam written up to date, and he successfully withstood an invasion of the wild tribes of the north. One of his last acts was to order that all impurity and obscenity should be dropped from the songs and poems.
In the later years of his reign, the King updated the Kuk-cho Po-gam and successfully defended against an invasion from the wild tribes to the north. One of his final actions was to decree that all impurity and obscenity should be removed from songs and poems.
In 1482 the King built two forts on the Ya-lu near the town of Kang-gye because of threatened outbreaks of tribes living on the further side. In 1484 he built the Ch‘ang-gyŭng Palace east of what is now known as the “Old Palace.” In this same year the great historical work called the Tong-guk T‘ong-gam or “Complete Mirror of the Eastern Kingdom,” probably the most celebrated of Korean histories, was published. It brought the annals of the peninsula down to the beginning of the present dynasty. Its author was Sŭ Sa-ga, better known by his pseudonym Sŭ Ko-gan. He was a thorough master of Korean history.
In 1482, the King built two forts on the Yalu River near Kang-gye due to threats from tribes across the river. In 1484, he constructed the Chang-gyŭng Palace east of what is now called the “Old Palace.” That same year, the significant historical work titled the Tong-guk T‘ong-gam or “Complete Mirror of the Eastern Kingdom,” which is probably the most famous of Korean histories, was published. It documented the history of the peninsula up to the start of the current dynasty. The author was Sŭ Sa-ga, better known by his pen name Sŭ Ko-gan. He was a true expert in Korean history.
A little glimpse of this King’s disposition is given in a memorial addressed to him in 1486 when, after a certain royal tomb had been struck by lightning he, in terror, asked his 322officials to mention his faults that he might mend them and so ward off the judgment of Heaven. One official brought four charges against him. (1) Love of money; (2) The selling of offices; (3) Cruel beating of criminals; (4) Unwillingness to be reproved. Two years later he ordered a remeasurement of the fields in Ham-gyŭng Province as he believed there was much taxable property there that was yielding no revenue.
A glimpse into this King’s character is provided in a memorial addressed to him in 1486 when, after a royal tomb was struck by lightning, he, in fear, asked his 322officials to point out his faults so he could correct them and avoid divine judgment. One official presented four accusations against him. (1) Love of money; (2) Selling public offices; (3) Brutal treatment of criminals; (4) Refusal to accept criticism. Two years later, he ordered a remeasurement of the fields in Ham-gyŭng Province because he believed there was a lot of taxable property there that wasn’t generating any revenue.
The year 1489 was marked by a terrible scourge of cholera and one of the officials advised that the King pray to Buddha to stop it. The King promptly banished him. This man apparently thought that because the King’s mother was an ardent Buddhist this advice would not meet with punishment. But in this case even filial duty did not stand in the way of stern opposition to Buddhism. Soon a still more striking example was given. The Queen Mother had a Buddha made and placed in a monastery outside the East Gate, called Chöng-ok-wŭn. A man named Yi Pyŭk, passing by, asked what they were doing with the image and when he learned that the Queen Mother had ordered it set up he struck it and broke it in pieces. He finished the good work by burning the fragments. It can be imagined how angry the Queen Mother was and how she urged the King to destroy the contumacious subject, but in reply the King said “Instead of death he deserves a gift”, and there the matter dropped.
The year 1489 was marked by a terrible outbreak of cholera, and one of the officials suggested that the King pray to Buddha to stop it. The King immediately banished him. This man apparently thought that since the King’s mother was a devoted Buddhist, his advice wouldn’t lead to punishment. But in this case, even family loyalty couldn’t prevent harsh opposition to Buddhism. Soon after, an even more notable incident occurred. The Queen Mother had a Buddha statue made and placed in a monastery outside the East Gate called Chöng-ok-wŭn. A man named Yi Pyŭk, passing by, asked what they were doing with the statue, and when he learned that the Queen Mother had ordered it to be set up, he struck it and shattered it into pieces. He completed his act by burning the fragments. One can imagine how furious the Queen Mother was and how she urged the King to punish the defiant subject, but the King responded, “Instead of death, he deserves a gift,” and the matter was dropped.
In 1490 one Kwŭn Chu memorialized the throne declaring that the musical instruments in use were those made by the corrupt Sin-don and that they were destructive of good manners. At his advice the instruments were destroyed and others were made. The style of music also was changed and it became purer and more serious. At this time the instrument of war called the so-ni, a kind of catapult, was invented.
In 1490, Kwŭn Chu submitted a memorial to the throne stating that the musical instruments being used were those created by the corrupt Sin-don and that they negatively impacted good manners. Following his advice, the instruments were destroyed and new ones were made. The style of music was also altered, becoming more refined and serious. During this period, a war instrument called the so-ni, a type of catapult, was invented.
The years 1491 and 1492 were occupied in border wars in Ham-gyung province, Gen. Hŭ Chŭng at last succeeding in clearing the northern borders of the enemy. The King died in 1494.
The years 1491 and 1492 were spent in border conflicts in Ham-gyung province, with Gen. Hŭ Chŭng finally succeeding in securing the northern borders from the enemy. The King died in 1494.
Chapter III.
Consternation upon the accession of Prince Yŭn-san.... his character.... avenges his mother’s disgrace.... reign of terror.... concubines of 323former King killed.... sporting proclivities.... noble women dishonored.... carnival of crime.... plot against the King.... prisons opened.... King banished.... royal proclamation.... a sad parting.... abuses corrected.... revolt of Japanese residents in the south.... diplomatic relations with Japan severed.... reforms.... money for army made from Buddhist image.... literature.... mistake in a Chinese history.... puritan simplicity.... color of clothes.... military activity.... Japanese pirates captured.... the first compass.... caste.... a Korean-Chinese dictionary.... an extreme Confucianist.... a dangerous regency.... evil advisers.... good men murdered.... Japanese return to the southern ports ... omens ... a Buddhist regent.... conscription.... invasions north and south.... signal victory over the Japanese.... rebellion.
Consternation followed the rise of Prince Yŭn-san.... his character.... avenges his mother’s disgrace.... reign of terror.... concubines of 323former King killed.... sporting interests.... noble women dishonored.... carnival of crime.... plot against the King.... prisons opened.... King banished.... royal proclamation.... a sad farewell.... abuses corrected.... revolt of Japanese residents in the south.... diplomatic relations with Japan cut off.... reforms.... funds for the army generated from Buddhist images.... literature.... mistake in a Chinese history.... puritan simplicity.... colors of clothing.... military activity.... Japanese pirates captured.... the first compass.... class system.... a Korean-Chinese dictionary.... an extreme Confucianist.... a dangerous regency.... evil advisers.... good men murdered.... Japanese return to the southern ports ... omens ... a Buddhist regent.... conscription.... invasions from north and south.... significant victory over the Japanese.... rebellion.
It was in 1494 that Korea had the misfortune to come under the baneful rule of Prince Yŭn-san. As we have seen, he was the son of the discarded Queen. He inherited her evil disposition and he had sworn to her that he would avenge the stigma that had been cast upon her name. He was twenty years old when the load of empire was placed upon his unworthy shoulders.
It was in 1494 that Korea unfortunately came under the harmful rule of Prince Yŭn-san. As we've seen, he was the son of the rejected Queen. He inherited her negative traits and had promised her he would take revenge for the shame cast upon her name. He was twenty years old when the burden of ruling an empire was placed on his undeserving shoulders.
No sooner had his accession been ratified by the Emperor than the Prime Minister resigned his position and hastened away to his country home. When asked his reason for such precipitation he replied, “Look at the pupil of his eye; with such a King it is difficult to keep the head on the shoulders. So I have come to the country.” Many tales are told illustrative of his character. Some time before the last King’s death, while he was walking in the palace grounds with his son, a tame deer had come and rubbed its nose on his arm. The youth in wanton cruelty had brutally kicked the animal and was sharply reprimanded for it by his father. Now that he had become King he sent for the harmless beast and drove a spear through it with his own hand. Beholding this vindictive act, and rightly gauging the evil mind that lay behind it, a high official, Pak Yŏng, immediately left the court and retired to the country. The next act of this King was to behead his old tutor, Cho Chi-sŭ, whom he had learned to hate when a boy, because the faithful instructor had tried to curb his wild excesses.
No sooner had the Emperor confirmed his rise to power than the Prime Minister resigned and quickly returned to his country home. When asked why he left in such a hurry, he replied, “Look at the look in his eyes; with a King like that, it’s hard to keep your head on your shoulders. So I’m heading to the country.” Many stories reflect his character. Some time before the last King died, he was walking in the palace grounds with his son when a tame deer approached and nuzzled his arm. The young man, in a fit of cruelty, kicked the animal hard and was harshly scolded by his father. Now that he was King, he summoned the innocent creature and stabbed it with a spear himself. Witnessing this cruel act and clearly understanding the malicious intent behind it, a high official, Pak Yŏng, immediately left the court and withdrew to the countryside. The next action of this King was to execute his former tutor, Cho Chi-sŭ, whom he had grown to despise as a boy because the devoted teacher tried to rein in his reckless behavior.
The year 1496 began with a demand for more revenue from Chŭl-la Province, and a consequent remeasurement of the land under cultivation. It is said that his mother, dying, 324had left a napkin, dyed with her blood, and had said, “When my son becomes King, give this to him and tell him not to forget his vow to avenge my death.” In pursuance of this injunction the young King now gathered together all the men in any way connected with the banishment and death of his mother, all those who recorded the facts, all the messengers who carried the hateful commands. In all there were several hundred people. These he decapitated and dismembered. He also dug up the bodies of those who had been implicated but had died in the interval, broke their bones in pieces and flung them into the river or ground them to powder and scattered them to the winds. The King wanted to have his mother’s picture hung in the ancestral temple and when he proposed it all the officials assented to it but three, who said. “She was a criminal and died a felon’s death; her picture cannot hang in the ancestral hall.” The King in a rage ordered their instant execution. Their families like wise perished and their houses were razed to the ground.
The year 1496 started with a demand for more revenue from Chŭl-la Province, leading to a remeasurement of the land being farmed. It’s said that his mother, on her deathbed, left behind a napkin stained with her blood and told them, “When my son becomes King, give this to him and remind him to keep his promise to avenge my death.” Following this directive, the young King gathered everyone involved in his mother's banishment and death, including those who documented the events and the messengers who delivered the hateful orders. In total, there were several hundred individuals. He executed them by decapitation and dismemberment. He also exhumed the bodies of those who had been implicated but had died in the meantime, shattered their bones, and either tossed them into the river or ground them to dust and scattered them into the wind. The King wanted his mother’s portrait to be displayed in the ancestral temple, and while all the officials agreed to this, three objected, stating, “She was a criminal and died a felon’s death; her portrait cannot hang in the ancestral hall.” In a fit of rage, the King ordered their immediate execution. Their families met the same fate, and their homes were destroyed.
We have seen that Kim Chong-jik, the Prime Minister, had fled to the country. His enemies now accused him to the King asserting that he had said that, as King Se-jo had killed King Tan-jong, how could the son of the former become King. This story was believed and Kim and many of his friends were seized and beheaded. This was the signal for an exodus of the better class of the people from the city. The schools were all closed and a deadly silence reigned for the most part. No one knew who was to be taken next. As the years passed the reign of terror did not abate. Debauchery, oppression and theft were the daily practices of the court and the people were ground to the very lowest point. So much so, in fact, that in 1504 the people printed placards in the native character declaring the baseness of the King, and posted them throughout the city. “These must be the friends of the people whom I have banished” said the King. So he brought them back from exile and beheaded, poisoned or beat them all to death. The people of the eight provinces besought the King to do away with the native script which had brought such disaster.
We’ve seen that Kim Chong-jik, the Prime Minister, fled the country. His enemies accused him to the King, claiming he had said that since King Se-jo had killed King Tan-jong, the son of the former king shouldn’t be king. This story was believed, and Kim along with many of his friends was captured and executed. This marked the beginning of an exodus of the upper class from the city. All the schools were closed, and a heavy silence fell over the area. No one knew who would be taken next. As the years went by, the reign of terror continued. Corruption, oppression, and theft were the daily norms at the court, and the people were pushed down to their lowest point. In fact, in 1504, the people printed posters in their native script denouncing the King and plastered them all over the city. “These must be the friends of the people that I have exiled,” said the King. So he recalled them from exile and either beheaded, poisoned, or beat them all to death. The people of the eight provinces pleaded with the King to abolish the native script that had caused such disaster.
Two concubines of the deceased King were still living and when they were accused to the King of having brought about his mother’s death, he sent for them and killed them 325on the spot. For this he was blamed by the widow of the dead King; so the wretch went into her apartments, ran at her and butted her with his head, knocking her to the ground. She said they might kill her if they wished; she did not care. Having stolen the beautiful wife of Whang Yun-hŭn the King could not induce her to smile upon him. So he said, “It is because her husband is still living.” He therefore sent and had the man killed.
Two of the late King’s concubines were still alive, and when they were accused of causing his mother’s death, the King called for them and killed them immediately. For this, the widow of the deceased King blamed him, so the miserable King went into her rooms, charged at her, and head-butted her, knocking her to the floor. She said they could kill her if they wanted; she didn’t care. After taking the beautiful wife of Whang Yun-hŭn, the King couldn’t get her to smile at him. So he said, “It’s because her husband is still alive.” He then had the man killed. 325
The King placed dancing girls in all the 369 prefectures of the country and reserved three hundred of the fairest for the palace. For these he built sumptuous pavilions and a hospital for their treatment when ill. A special office was erected for the care of the dogs, falcons, nets and other instruments of the chase. The royal stables were in Chong-dong where the United States Legation now stands. Agents were sent into all the provinces to hunt for fair women and swift horses. Others were sent to wring from the people special taxes. The King thought the officials were blaming him behind his back, so he gave each of them a wooden tag on which was written, “The mouth is the avenue to misery. The tongue is a sword which may pierce the body. Watch the mouth and guard well the tongue; so shalt thou dwell in safety.” He changed the Confucian temple into a play-house, drove out all the students from the dormitories and put diviners and sorceresses in their places. When his grandmother died he did not assume mourning, but as two of the officials dared to do so he killed them. He wiped out the three districts of Ko-yang, P‘a-ju and Yang-ju to make a hunting ground and forbade anyone to settle there. Those who disobeyed were killed. This hunting park was then stocked with all manner of wild beasts. He stole the people’s boats to use in sport on the palace ponds and restricted the people to the use of a single ferry-boat on the river. This lessened the traffic to such an extent that the people of Seoul suffered severely and many inn-keepers were ruined. An aged eunuch remonstrated, but the King caught up a bow and shot him through. He taxed the people of the south a bolt of cotton a head, and they paid it only by taking the cotton out of their clothes and weaving it. He invited the wives of the courtiers to a feast and had each of them wear upon the breast the name of her 326husband. Of these he dishonored whom he would and gave the husbands official position. His uncle’s wife was enticed into his net, in consequence of which she committed suicide.
The King placed dancing girls in all 369 prefectures of the country and reserved three hundred of the most beautiful for the palace. For these girls, he built lavish pavilions and a hospital for when they got sick. A special office was set up to take care of the dogs, falcons, nets, and other hunting gear. The royal stables were located in Chong-dong, where the United States Legation now stands. He sent agents into all the provinces to find beautiful women and fast horses. Others were sent to extract special taxes from the people. The King believed the officials were speaking ill of him behind his back, so he gave each of them a wooden tag that read, “The mouth is the path to misery. The tongue is a sword that can pierce the body. Watch your mouth and guard your tongue well; that way, you will live safely.” He turned the Confucian temple into a playhouse, kicked all the students out of the dormitories, and replaced them with diviners and sorceresses. When his grandmother died, he didn't observe mourning, but when two officials dared to do so, he had them killed. He wiped out the three districts of Ko-yang, P‘a-ju, and Yang-ju to create a hunting ground and banned anyone from settling there. Those who disobeyed were killed. This hunting park was then filled with all kinds of wild animals. He took the people's boats for his own enjoyment on the palace ponds and restricted the citizens to using just one ferry-boat on the river. This decreased traffic to the point that the people of Seoul suffered greatly, and many inn-keepers went bankrupt. An old eunuch protested, but the King picked up a bow and shot him. He taxed the people of the south one bolt of cotton per person, which they could only pay by taking the cotton out of their clothes and weaving it. He invited the wives of the courtiers to a feast and had each of them wear a label with their husband's name on it. He dishonored whichever of them he chose and granted the husbands official positions. His uncle’s wife fell into his trap, which led her to commit suicide.
Such were a few of the acts of this depraved monarch. We need not multiply details of his execrable career. It was one long carnival of murder, lust and oppression. The people were simply the instrument by which the spendthrift King could fill his coffers.
Such were a few of the actions of this corrupt king. We don’t need to go into more details about his awful reign. It was one long celebration of killing, desire, and oppression. The people were merely the tools that the wasteful king used to fill his pockets.
It was in the twelfth year of his reign, 1506, that the people were brought to the limit of their patience. Three men. Song Heui-an, Pak Wŭn-jong and Yu Sun-jong, conferred together and agreed that unless there was a change the destruction of the kingdom was inevitable. They determined to drive the corrupt King from the throne and put in his place Prince Chin-sŭng, the second son of King Song-jong. One dark night they met at the Hun-yŭn-wŭn, near the East Gate, with a number of others who had been let into the dangerous secret. Not a light was to be seen, and they prepared to act. With a small band of picked soldiers whom they knew to be faithful they formed a line in front of the palace. The two Prime Ministers came out and joined them and soon a crowd of people gathered. Powerful men with iron bars soon forced an entrance and six of the King’s favorites were seized and beheaded. As a next move the prisons were all opened and crowds of innocent people were liberated. They thirsted for revenge and, finding weapons as best they could, joined the revolutionists. It soon appeared that there was to be no resistance for even the King’s friends were aghast at his enormities. The revolutionists proceeded to the Kyöng-bok Palace where the King’s step-mother lived, the one whom he had treated so brutally, and said to her, “The King is a wild debauchee. The people are scattered. The ancestral temple has been desecrated. The people desire to make your son King.” She modestly replied, “How can my son become King? The King’s son is old enough to assume the crown.” At this there was a general cry of dissent and all demanded that she comply and let her son become King. At last she consented and the youth was brought out. The assembled multitude bowed before him and swore fealty to him. They then crowned him and brought him to the 327palace. The deposed King was banished with his son to Kyo-dong Island. The honorary posthumous title was never conferred upon him but he is known as Yŭn-san-ju, or “Lord of Yŭn-san.”
It was in the twelfth year of his reign, 1506, that the people reached the limit of their patience. Three men, Song Heui-an, Pak Wŭn-jong, and Yu Sun-jong, conferred together and agreed that unless there was a change, the kingdom’s destruction was inevitable. They decided to remove the corrupt King from the throne and replace him with Prince Chin-sŭng, the second son of King Song-jong. One dark night, they met at Hun-yŭn-wŭn, near the East Gate, with a group of others who were let in on the dangerous secret. Not a single light was visible as they prepared to take action. With a small group of trusted soldiers, they formed a line in front of the palace. The two Prime Ministers joined them, and a crowd soon gathered. Powerful men with iron bars forced their way in, seizing six of the King’s favorites and beheading them. The next move was to open all the prisons, freeing crowds of innocent people. They were eager for revenge and, finding weapons as best they could, joined the revolutionaries. It quickly became clear that there would be no resistance, as even the King’s allies were appalled by his actions. The revolutionaries headed to Kyöng-bok Palace, where the King’s stepmother lived, the one he had treated so horribly. They said to her, “The King is a wild debauchee. The people are scattered. The ancestral temple has been desecrated. The people want to make your son King.” She modestly replied, “How can my son become King? The King’s son is old enough to take the crown.” This prompted a general outcry of dissent, and everyone insisted she comply and allow her son to become King. Finally, she agreed, and the young prince was brought out. The crowd bowed before him and pledged their loyalty. They then crowned him and took him to the 327palace. The deposed King was banished with his son to Kyo-dong Island. He was never conferred an honorary posthumous title, but he is known as Yŭn-san-ju, or “Lord of Yŭn-san.”
Throughout the country there was universal holiday. The first proclamation of this new King who is known by his posthumous title Chung-jong Kong-eui Tă-wang, gave the keynote of his reign. “The most important thing in any country is the common people. If the people prosper the country prospers, if they suffer the country suffers. The late King was cruel and lawless, and so by the people’s will I have become King. I have ordered the discontinuance of the evil customs that have prevailed and I shall do all in my power for the people. Let everyone rejoice.”
Throughout the country, there was a nationwide holiday. The first proclamation from the new King, known by his posthumous title Chung-jong Kong-eui Tă-wang, set the tone for his reign. “The most important thing in any country is its people. When the people thrive, the country thrives; when they suffer, the country suffers. The late King was cruel and lawless, and by the will of the people, I have become King. I have ordered an end to the harmful customs that have existed, and I will do everything I can for the people. Let everyone celebrate.”
But a sad event marred the happiness of the new King. His queen’s father had been on intimate terms with the deposed King and had been killed upon the day of his banishment. The officials therefore insisted that the Queen be put away and that another be selected. She was innocent of any crime, and the King said, “She is the wife of my youth and I cannotcannot put her away.” But they insisted until finally he was forced to comply and he tearfully parted from her.
But a tragic event clouded the happiness of the new King. His queen’s father had been close with the deposed King and was killed on the day he was sent away. The officials insisted that the Queen be removed and that someone else be chosen. She was innocent of any wrongdoing, and the King said, “She is the wife of my youth and I cannotcannot put her away.” But they kept insisting until he was finally forced to comply, and he tearfully said goodbye to her.
One of his first acts was to do away with the “Dog and Falcon Bureau” which had in charge the implements of the chase. He abolished the “Woman Bureau” which looked after the procuring of concubines for the King. He gave back to their owners many houses that they had been despoiled of. He revived the law by which a written report of the proceedings of the criminal court should be submitted to him every ten days.
One of his first actions was to eliminate the “Dog and Falcon Bureau,” which managed hunting tools. He also got rid of the “Woman Bureau,” responsible for arranging concubines for the King. He returned many houses to their rightful owners that had been taken from them. He reinstated the law requiring a written report of the criminal court's proceedings to be submitted to him every ten days.
Years before this in the days of King Sŭ-jong Japanese had been permitted to settle in the three harbors, namely Ch’e-p’o, Yum-p’oCh’e-p’o, Yum-p’o and Pu-san-p’o. They were now having a difficult time. The prefects were oppressing them sadly, forcing them to work without wages and stealing their fish or game. This they could not endure; so two of their number, Ko-jo-mo and Ko-su-jang passed over to the islands of Tsushima and raised an expedition against the oppressive prefects. Two hundred boat loads of them crossed the straits and fell upon Fusan, killed its prefect, attacked Ch’èCh’è Harbor 328and took its prefect alive. They carried fire and sword into all that region. They ravaged the prefectures of Ung-ch’ŭn and Tong-nă. The King sent a strong force by land and sea who cut off the retreat of the invaders and then attacked them. Three thousand were soon put hors de combat and many hundreds were chased into the sea where they were drowned. From this time, 1512, until 1572 diplomatic relations with Japan were practically suspended, though an occasional envoy came. A small number of Japanese boats were however allowed to come to the three harbors for the purpose of trade. Access to the court was strictly denied them.
Years earlier, during the reign of King Sŭ-jong, the Japanese had been allowed to settle in the three harbors: Ch’e-p’o, Yum-p’oCh’e-p’o, Yum-p’o and Pu-san-p’o. They were struggling now. The local officials were treating them harshly, forcing them to work without pay and stealing their fish or game. They couldn't tolerate this any longer, so two of them, Ko-jo-mo and Ko-su-jang, went to Tsushima Island to gather forces against the oppressive officials. Two hundred boats crossed the straits and attacked Fusan, killing its prefect and capturing the prefect of Ch'èCh’è Harbor. They brought destruction to the entire region, wreaking havoc in the prefectures of Ung-ch’ŭn and Tong-nă. The King dispatched a strong force by land and sea to cut off the invaders' escape and launch an assault. Three thousand were quickly rendered unable to fight, and many hundreds were driven into the sea where they drowned. From that time, 1512, until 1572, diplomatic relations with Japan were largely suspended, though an occasional envoy visited. A small number of Japanese boats were allowed to arrive at the three harbors for trade, but access to the court was strictly prohibited.
King Chung-jong was as active in matters of reform as had been his father or grandfather. He put an end to the cruel custom of houghing robbers. He limited the number of blows that could be administered in the cross-examination of criminals. He published 2940 volumes of the Sam-gang-hăng-sil and circulated them among the people as well as another work on filial piety. He made a foundling asylum, or at least made provision for the support of abandoned children. The custom of punishing by striking the legs with short, thick clubs was done away, for this process was almost sure to shatter the bone.
King Chung-jong was just as active in reform as his father and grandfather had been. He put a stop to the cruel practice of cutting off robbers' feet. He limited the number of blows allowed during the interrogation of criminals. He published 2,940 volumes of the Sam-gang-hăng-sil and distributed them among the people, along with another book on filial piety. He established a foundling home, or at least made provisions to support abandoned children. The practice of punishing by striking the legs with short, heavy clubs was abolished, as it often led to shattered bones.
In the seventh year of his reign, 1512, he turned his attention to the army and sent out an edict that arms should all be put in good order and should be ready for use at an instant’s warning. We are not told whether this was because of any expedition that he was contemplating or any hostile invasion that he feared. Whichever it was it was unrealized, for the army under his rule engaged in no offensive or defensive warfare. It was probably with a view simply of carrying out the policy so wisely begun by his ancestors of keeping the army in good order. He sent down to the town of Kyöng-ju in the province of Kyŭng-sang, which had once been the site of the capital of Sil-la, and brought up a great copper Buddha and broke it up in order to use the metal in making new arms for the soldiers. It was the common belief that if anyone prayed to this image barrenness might be cured. The people cried out against its being broken up, but the King said “Do not fear. I will take the blame.” Nothing could show us more clearly the position that Buddhism held at this 329time. It had reached its low water mark in Korea, and while it can scarcely be said to have strengthened its position up to the present time, it is very doubtful whether an emergency could arise so great as to induce a King of Korea in these days to break up an image of Buddha.
In the seventh year of his reign, 1512, he focused on the army and issued a decree that all weapons should be properly maintained and ready for immediate use. It’s unclear whether this was due to a planned military campaign or fear of an invasion. Whatever the reason, it didn’t lead to any actual military engagement, as the army under his command did not participate in offensive or defensive actions. He likely aimed to continue the wise policy established by his ancestors of keeping the military in good shape. He ordered the town of Kyöng-ju in the province of Kyŭng-sang, which was once the capital of Sil-la, to bring a great copper Buddha, which he then melted down to make new weapons for the soldiers. Many believed that praying to this statue could cure infertility. The community protested against its destruction, but the King reassured them, saying, “Don’t worry. I will take the blame.” This situation clearly illustrates the status of Buddhism at this time. It had reached its lowest point in Korea, and while it hasn’t significantly regained strength since then, it’s hard to imagine a situation today that would lead a King of Korea to destroy a Buddha statue. 329
The reign of this king was marked by severe disturbances at different times. In his thirteenth year, 1518, there were severe earthquake shocks extending over a period of four days and causing much loss of life and property.
The reign of this king was characterized by significant disturbances at various times. In his thirteenth year, 1518, there were intense earthquake shocks lasting four days, resulting in substantial loss of life and property.
During his reign literature was on the increase. He ordered the publication of various books and established a headquarters for books at Seoul, a sort of central depot or depository. The only relations that he had with outside countries was the reception of a Japanese envoy who brought a gift of mirrors. They were considered very valuable.
During his reign, literature thrived. He ordered the publication of various books and set up a central hub for books in Seoul, serving as a kind of main storage or depository. The only interaction he had with foreign countries was welcoming a Japanese envoy who brought a valuable gift of mirrors.
In 1518 a historical work came from China in which it was asserted that king T’ă-jo was not the son of Whang-jo but of Yi Im-in, a traitor, and that he had founded the new kingdom as a result of treachery. The king sent an envoy immediately to the court of China asking that the mistake be corrected. The Emperor replied that it would be done in the next edition.
In 1518, a historical text emerged from China claiming that King T’ă-jo was not the son of Whang-jo, but of Yi Im-in, a traitor, and that he had established the new kingdom through treachery. The king quickly sent a messenger to the Chinese court, requesting that the error be rectified. The Emperor responded that it would be corrected in the next edition.
The king’s teacher, Cho Kwang-jo, called “The Confucius of Korea,” told his master that Buddhism and sorcery were alike useless and urged him to do away with the headquarters of the diviners and sorcerers. It was done and the teacher was given the title of “Guardian of Public Morals.” We are told that this reign was the golden age of Korean morals. The people revolting from the excesses of the deposed king took on a puritan simplicity. Men and women walked on opposite sides of the street. If any article was dropped in the road no one would touch it, but would leave it for the owner to recover. No one had to lock his doors at night. When the wild Ya-in of the north ravaged the border and one advised that a force be sent disguised as laborers to chastise them, the king decided that it was beneath his dignity to have recourse to trickery, and so sent the troops openly. The important decennial examination called the Hyŭn-yang-gwa was now established.
The king’s teacher, Cho Kwang-jo, known as “The Confucius of Korea,” told his master that Buddhism and sorcery were equally useless and urged him to eliminate the headquarters of the diviners and sorcerers. The king agreed, and the teacher was given the title of “Guardian of Public Morals.” This period is said to be the golden age of Korean morals. The people, reacting against the excesses of the deposed king, adopted a puritanical simplicity. Men and women walked on opposite sides of the street. If something was dropped on the road, no one would touch it but would leave it for the owner to pick up. No one had to lock their doors at night. When the wild Ya-in from the north invaded the border, and someone suggested sending a force disguised as laborers to deal with them, the king decided it was beneath his dignity to resort to trickery, so he sent the troops openly. The important decennial examination called the Hyŭn-yang-gwa was also established.
At this time white clothes were not largely worn. That 330custom did not come in till about 1800. Blue, red and black predominated. The king now established the custom of wearing very light blue at the time of ancestral worship.
At this time, white clothes weren't commonly worn. That trend didn't start until around 1800. Instead, blue, red, and black were the dominant colors. The king then set the trend of wearing very light blue during ancestral worship.
This reign saw some notable advances along certain lines. Bows were made which were shot by putting the feet against the bow and drawing the string with both hands. They were to be used by women in defending walls while the men might be away. A small powerful bow was made which shot metal arrows called “needle arrows.” They carried four times as far as the ordinary bow, and an arrow from one of them would penetrate three men. A kind of bomb was also invented. It was probably projected from a catapult of some kind. A spring trap was made whose arrow weighed aa hundred and twenty pounds.
This reign saw some notable advances in certain areas. Bows were created that could be shot by pressing the feet against the bow and pulling the string with both hands. These were meant for women to use in defending walls while the men were away. A small, powerful bow was made that fired metal arrows called “needle arrows.” They shot four times farther than a regular bow, and an arrow from one of them could penetrate through three men. A kind of bomb was also invented, likely launched from some type of catapult. A spring trap was designed with an arrow that weighed aa hundred and twenty pounds.
In 1521 a Japanese So I-jön sent an envoy named Song-gong Pu-su-choa with a curious gift of three stones that resembled mirrors. The king, however, declined to accept them. The following year a Japanese named Teung Wŭn-jung went to the Chinese district of Yŭng-p’a and ravaged, and on his way home landed with his booty on the coast of Whang-hă Province in Korea. He was there captured by a Korean and his whole company were sent to China much to the delight of the Emperor.
In 1521, a Japanese man named So I-jön sent an envoy called Song-gong Pu-su-choa with an interesting gift of three stones that looked like mirrors. However, the king chose not to accept them. The next year, a Japanese guy named Teung Wŭn-jung went to the Chinese area of Yŭng-p’a and caused destruction, and on his way back, he landed with his loot on the coast of Whang-hă Province in Korea. There, he was captured by a Korean, and his entire group was sent to China, which greatly pleased the Emperor.
In 1524 P‘yŭng-yang was decimated by the cholera. It is said that there were 7700 deaths. The following year the envoy to Nanking, Yi Sun, brought back with him the first compass ever seen in Korea. In 1532 a royal concubine desired to have her son become king instead of the Crown Prince. In order to accomplish the destruction of the latter she took a dead rat, wrote his name on its belly and put it under the Prince’s room. This is a common way of attempting to do an enemy to death by witchery. She was discovered in the act and she and her son were put to death. Some three years later a great mock naval battle was fought on the river and the king went out and witnessed it.
In 1524, Pyongyang was hit hard by cholera, resulting in about 7,700 deaths. The next year, the envoy to Nanjing, Yi Sun, brought back the first compass ever seen in Korea. In 1532, a royal concubine wanted her son to become king instead of the Crown Prince. To achieve this, she took a dead rat, wrote the Prince’s name on its belly, and placed it under his room. This was a common way of trying to harm an enemy through magic. She was caught in the act, and both she and her son were executed. About three years later, a large mock naval battle took place on the river, which the king attended.
The year 1536 beheld an important event in the bringing of the official history of the dynasty up to date. In the next year an important law was made, the one which commanded that the people of the upper class should be distinguished from the lower class by a difference in the clothes. Heretofore 331the style had been the same for both classes, but from this time on the lower class was not allowed to wear the long flowing sleeves which until recent years have distinguished the Korean gentleman.
The year 1536 saw a significant event in updating the official history of the dynasty. The following year, an important law was established that required the upper class to be distinguished from the lower class by their clothing. Until then, both classes had worn the same styles, but from this point forward, the lower class was prohibited from wearing the long flowing sleeves that had traditionally marked the Korean gentleman.
In 1541 Chu Se-bung a noted scholar of Kyŭng-sang Province founded a school at P‘ung-geui in honor of a noted sage An Yu who had lived there during the Koryŭ dynasty. In digging the foundations he had found a bar of copper of three hundred pounds weight. With the profits of the sale he bought books for the school library.
In 1541, Chu Se-bung, a well-known scholar from Kyŭng-sang Province, established a school at P‘ung-geui to honor the famous sage An Yu, who had lived there during the Koryŭ dynasty. While digging the foundations, he discovered a three-hundred-pound copper bar. With the money from selling it, he purchased books for the school library.
The last recorded act of this monarch casts into the shade all his other work and tells us more by implication about the condition of the people than any other words could do. That act was the making of the Ok-pyŭn or Korean-Chinese dictionary, arranged in the order of the Chinese radicals. This important publication shows first a great advance all along the line of literature. The demand for such a work argues a constant pressure along literary lines that finally made it an absolute necessity. In the second place it showed that the native character, whatever may be said to the contrary, had taken a firm hold upon the people and had begun to bring forth substantial fruit. A standard for transliterating Chinese characters was demanded and the demand could have sprung from nothing less than a large and constant use of the native character. The publication of this work marks an era in the literary life of the peninsula. It fixed the native character firmly upon the people and made it a factor that can neither be ignored nor evaded. The Chinese character is still a favorite in Korea but it will go out before the native phonetic character as surely as the Latin tongue went out from England before the English.
The last significant act of this monarch overshadows all his previous work and implies more about the people's condition than any words could express. That act was the creation of the Ok-pyŭn or Korean-Chinese dictionary, arranged by Chinese radicals. This crucial publication represents a major advancement in literature. The need for such a work indicates a continuous push towards literary development, ultimately making it essential. Additionally, it demonstrates that the native character, despite opinions to the contrary, had firmly taken root among the people and started to yield meaningful results. There was a demand for a standard way to transliterate Chinese characters, which could only come from widespread and ongoing use of the native character. The release of this work signifies a turning point in the literary history of the peninsula. It solidified the native character's place among the people, turning it into an element that cannot be overlooked or ignored. While the Chinese character remains popular in Korea, it will inevitably be replaced by the native phonetic character, just as Latin was eventually phased out in England in favor of English.
It was in 1544 that King Chung-jong closed his long and eventful career. Forty years upon the throne had seen the country lifted out of the mire into which it had been trodden by his predecessor, and brought to the highest point of morals, of literature and of general culture that it has ever reached. He was succeeded by his son Yi-ho who is known by his posthumousposthumous title In-jong Yŭng-jŭng Tă-wang.
It was in 1544 that King Chung-jong concluded his long and eventful reign. Forty years on the throne had seen the country lifted out of the difficulties it faced under his predecessor and brought to the highest point of morality, literature, and overall culture it has ever achieved. He was succeeded by his son Yi-ho, who is known by his posthumousposthumous title In-jong Yŭng-jŭng Tă-wang.
The career of this monarch affords another illustration of what Confucianism in its extremer moods can do. When his 332father died he fasted six days and became so weak that he could hardly stand even with the aid of a staff. He continued to refuse sufficient food and mourned continually for his father. He would sit on the bare ground all night long even in winter, asking Heaven to kill him or else give him back his father. He refused medicine saying that his trouble was one that drugs could not reach. Seeing that his end was approaching he asked that his half brother Prince Kyön-wŭn be made king after him. When he died the whole land resounded with wailing. It is said that in a single day the news travelled by the sound of wailing caught up from village to village, even to the limits of the kingdom. The new king is called Myŭng-jong Kong-hön Tă-wang.
The career of this monarch serves as another example of what extreme Confucianism can lead to. When his 332father passed away, he fasted for six days and became so weak that he could hardly stand, even with a staff. He continued to refuse enough food and mourned constantly for his father. He would sit on the bare ground all night, even in winter, pleading with Heaven to either let him die or bring back his father. He rejected medicine, claiming his suffering was beyond what drugs could treat. Realizing his end was near, he requested that his half-brother, Prince Kyön-wŭn, be made king after him. When he died, the entire land echoed with cries of grief. It is said that in a single day, the news traveled through the sound of wailing from village to village, even reaching the farthest corners of the kingdom. The new king is called Myŭng-jong Kong-hön Tă-wang.
This king at his accession was a lad twelve years old and consequently the regency devolved upon his mother. This was most unfortunate for she was a wholly unscrupulous woman and ere the king was old enough to assume the duties of his high office inflicted serious injuries upon the state. She had a brother, Yun Wŭn-hyŭng, who was her equal in daring and intrigue. Yun Im the uncle of the deceased king In-jong was holding office at this time. He was a faithful and honest man. Being the brother of the late king’s mother he formed a natural as well as moral antithesis to the brother of the new king’s mother. Yun Wŭn-hyŭng had a younger brother Yun Wŭn-no who was his equal in chicanery. They could not but be enemies and so the elder banished the younger to Hă-nam in the south.
This king ascended to the throne at the age of twelve, which meant his mother took on the role of regent. This was unfortunate because she was completely unscrupulous, and before the king was old enough to take on the responsibilities of his position, she caused serious harm to the state. She had a brother, Yun Wŭn-hyŭng, who was just as bold and scheming as she was. At that time, Yun Im, the uncle of the late king In-jong, was in office. He was a loyal and honest man. Being the brother of the late king’s mother, he stood in stark moral contrast to the brother of the new king’s mother. Yun Wŭn-hyŭng also had a younger brother, Yun Wŭn-no, who matched him in dishonesty. They were bound to be enemies, so the elder brother exiled the younger to Hă-nam in the south.
From the time when King Chung-jong died the two rival leaders Yun Wŭn-hyŭng and Yun Im, the trickster and the statesman, had been wooing fortune for the premiership. The people called Yun Im the “Big Yun” and Yun Wŭn-hyŭng the “Little Yun.” The people are not seldom the best judges of their rulers. During the short reign of King In-jong the friends of Yun Im had been in power and they had sedulously kept all evil-minded men, including Yun Wŭn-hyŭng, out of office. For this reason it was that when the latter came into power he found himself at the head of a crowd of malcontents who thirsted first for the sweets of office and secondly for the sweets of revenge. Before King In-jong died “Little Yun” had poisoned the mind of the incoming 333king’s mother against “Big Yun” by asserting that he and his friends were conspiring to prevent the accession of her son. The Queen Mother, as soon as she came to the regency sent word to “Little Yun” to put “Big Yun” and his associates to death. He called the Chief of Police and gave orders to that effect but that careful individual said that the men he was ordered to kill were honest men and that he would have nothing to do with it. “Little Yun” then sought audience with the boy king and urged the matter, the Queen Mother adding her voice to his arguments. The courtiers said that it was mere hearsayhearsay and so long as the new king had ascended the throne without any attempt at sedition the matter ought to be dropped; whereupon the Queen Mother flew into a passion and screamed, “Do you want my son to sit here and be murdered? I will have those men killed like snakes in the fire.” She then ordered the courtiers to retire, and the bowl of poison was sent to “Big Yun” and his friends. A relative of the king, whom the Regent believed they intended to make king instead of her son, fled to Sŭ-gwang Monastery and hid in a cave behind it, but he was tracked down and seized. They brought him to Seoul and killed him by searing his body all over with red hot irons. “Little Yun” was now the royal favorite, or at least the Regent’s favorite, and the men who had opposed the appointment of himself and his friends to official position were banished right and left or else killed.
From the time King Chung-jong died, the two rival leaders, Yun Wŭn-hyŭng and Yun Im, the trickster and the statesman, were competing for the premiership. The people referred to Yun Im as the “Big Yun” and Yun Wŭn-hyŭng as the “Little Yun.” People are often the best judges of their rulers. During King In-jong’s brief reign, Yun Im’s allies were in power, and they diligently kept all ill-intentioned individuals, including Yun Wŭn-hyŭng, out of their positions. This led to Yun Wŭn-hyŭng finding himself at the helm of a group of dissatisfied individuals who were eager for both political power and revenge when he eventually came into power. Before King In-jong passed away, “Little Yun” had poisoned the mind of the new king’s mother against “Big Yun” by claiming that he and his supporters were plotting to block her son’s rise to the throne. As soon as she assumed the regency, the Queen Mother contacted “Little Yun” to order the execution of “Big Yun” and his associates. He called the Chief of Police to carry out the orders, but that cautious official insisted that the men targeted for death were honest and refused to comply. “Little Yun” then sought an audience with the young king and pushed the issue, with the Queen Mother supporting his arguments. The courtiers argued that it was mere hearsay, and since the new king had ascended without any signs of rebellion, the matter should be dismissed. This angered the Queen Mother, who shouted, “Do you want my son to sit here and be murdered? I’ll have those men killed like snakes in the fire.” She then ordered the courtiers to leave, and a bowl of poison was sent to “Big Yun” and his friends. A relative of the king, whom the Regent believed they intended to crown instead of her son, fled to Sŭ-gwang Monastery and hid in a cave behind it, but he was found and captured. They brought him to Seoul and executed him by burning his body with red-hot irons. “Little Yun” was now the royal favorite, or at least the Regent’s favorite, and those who had opposed the appointment of him and his friends to official positions were either banished or killed.
We will remember that the Japanese settlers had been driven from the three southern ports during the reign of King Chung-jong. An envoy now came saying that the Japanese settlers were not to blame for that uprising but that it was done by a band of ruffians from the islands, and they asked to be allowed to resume the old friendly relations. Consent was given but on condition that twice a year tribute should be brought to Fusan from Tsushima. The Japanese who headed this embassy was called So-i Jön-sa. This occurred in the year 1548. The same year saw the famous books Kang-mok Chŭn-p‘yŭng and Sok-kang-mok, dealing with Chinese history, and the military works Pal-myŭng Kang-eui, and Mu-gyŭng Ch‘ong-yo copied in Korea and disseminated throughout the country. These are among the 334best known works in Korea today. The common people execrated the favorite Yun Wŭn-kyŭng and chafed under the regency of the Queen Mother. They went so far as to put out posters stating that “We are ruled by a woman, and her creatures are fattening off the revenues of the land. It means the destruction of the kingdom.” So far from learning a lesson from this, the Regent said, “It is because we did not make thorough work with the followers of ‘Big Yun’.” She therefore seized and killed above seventy more of them, all good and honest men.
We will remember that the Japanese settlers were expelled from the three southern ports during King Chung-jong's reign. An envoy arrived, stating that the Japanese settlers were not responsible for the uprising; it was caused by a group of thugs from the islands. They requested to restore the old friendly relations. Approval was granted, but on the condition that tribute would be sent twice a year to Fusan from Tsushima. The leader of this embassy was named So-i Jön-sa. This happened in 1548. That same year saw the famous books Kang-mok Chŭn-p‘yŭng and Sok-kang-mok, which covered Chinese history, along with the military texts Pal-myŭng Kang-eui and Mu-gyŭng Ch‘ong-yo, copied in Korea and spread throughout the country. These are among the best-known works in Korea today. The common people despised the favorite Yun Wŭn-kyŭng and resented the regency of the Queen Mother. They even put up posters saying, “We are ruled by a woman, and her followers are profiting off the country's resources. It will lead to the kingdom's downfall.” Instead of learning from this, the Regent said, “It’s because we didn’t deal firmly with the followers of ‘Big Yun’.” She then arrested and executed over seventy more of them, all decent men.
It is generally believed that the hardships endured by the people during this reign, because of famines, pestilences and other calamities, were a forerunner of the terrible cataclysm that swept over the land during the following reign, in the great Japanese invasion. These calamities had begun in the very first year of the reign when a pestilence swept the province of Ham-gyŭng. The same year an enormous mass of rock became detached from the side of Sam-gak mountain back of Seoul and fell with such a tremendous crash that it was heard and felt in all the adjoiningadjoining prefectures. This was followed by disastrous floods in various parts of the country whereby thousands of people perished and vast amounts of property were destroyed. In the city of P‘yŭng-yang alone 720 houses fell and 209 lives were lost.
It is widely believed that the struggles faced by the people during this period, due to famines, diseases, and other disasters, were a precursor to the terrible catastrophe that struck the land during the next reign, in the major Japanese invasion. These troubles began in the very first year of the reign when a disease hit the province of Ham-gyŭng. That same year, a massive rock broke off from the side of Sam-gak mountain behind Seoul and fell with such a huge crash that it was heard and felt in all the adjoiningadjoining prefectures. This was followed by devastating floods in various parts of the country, resulting in thousands of deaths and extensive property damage. In the city of P‘yŭng-yang alone, 720 houses collapsed, and 209 lives were lost.
It was in 1550 that an astronomical instrumentan astronomical instrument was made, called the Sŭn-gi-ok-hyŭng or “Heaven Measure.” We are not told the exact nature of the instrument, but it implies a considerable degree of intellectual activity and an inclination toward scientific pursuits that is rare in Korea.
It was in 1550 that an astronomy toolan astronomical instrument was created, called the Sŭn-gi-ok-hyŭng or “Heaven Measure.” We don’t know the exact details of the instrument, but it suggests a significant level of intellectual engagement and a tendency towards scientific endeavors that is uncommon in Korea.
The Queen Mother, as seems to have been common with women of high degree in Korea, became a confirmed Buddhist. This tendency became so strong that in 1552 she had a law made requiring government sanction for a man to enter the priesthood, and special examinations were also required. A monk named Po U, an unscrupulous but capable man, exercised immense influence at the palace. The courtiers besought the king to drive him away but as yet the Regent was too strong.
The Queen Mother, like many noble women in Korea, became a dedicated Buddhist. This commitment grew so intense that in 1552 she enacted a law requiring government approval for a man to join the priesthood, along with special exams. A monk named Po U, who was unscrupulous yet skilled, held significant power at the palace. The courtiers urged the king to get rid of him, but the Regent was still too influential.
The following year the custom of filling the ranks of the army by conscription was inaugurated. All men over fifteen years of age were supposed to give two or three years’ service. 335But it was not a success. The military spirit has never been really strong in Korea since the downfall of ancient Ko-kuryŭ. The profession of arms has always been looked down upon as an inferior calling and so long as a living could be gained some other way the army has been shunned. The law of conscription was soon modified so that the payment of a modest sum, three hundred and fifty cash a year, bought exemption from service. Later the sum was raised to 10,000 cash and even to 20,000 in some cases, but this included a large “squeeze” on the part of the officials.
The following year, the practice of drafting soldiers for the army was started. All men over fifteen were expected to serve for two to three years. 335 But it didn’t work out well. The military culture has never really been strong in Korea since the fall of ancient Ko-kuryŭ. Being a soldier has always been seen as a lowly job, and as long as people could make a living in some other way, they avoided the army. The draft law was soon changed so that paying a small fee of three hundred and fifty cash a year would exempt someone from service. Later, the amount was increased to 10,000 cash and even up to 20,000 in some cases, but this included a hefty “squeeze” from the officials.
The Queen Mother’s power came to an end in 1554 when the king reached his twenty-first year. From that point matters began to mend. The ex-Regent and her minions lost a large part of their power, but other difficulties came up which took the place of those which were thus overcome. The wild tribe of Kol-gan-bul crossed the northern border and harried the border towns. When sixty of them had been caught and beheaded the remainder retired. A Japanese marauding band, returning from the coast of China laden with booty, landed on the Korean coast and were there captured and sent to Nanking. The next year seventy boat-loads of Japanese landed on the Chul-la coast and killed several prefects but the governor called about him a band of soldiers and routed the invaders. A hundred and twenty Japanese were killed and all their arms were captured.
The Queen Mother’s power ended in 1554 when the king turned twenty-one. From that point on, things started to improve. The former Regent and her followers lost much of their influence, but new challenges emerged to replace those that had been resolved. The wild tribe of Kol-gan-bul crossed the northern border and attacked the border towns. After sixty of them were captured and executed, the rest retreated. A Japanese raiding group, returning from the coast of China with loot, landed on the Korean coast where they were captured and sent to Nanking. The following year, seventy boatloads of Japanese landed on the Chul-la coast and killed several local officials, but the governor rallied a group of soldiers and drove them back. One hundred and twenty Japanese were killed and all their weapons were seized.
One of the most signal victories the Koreans ever scored over the pirates occurred in 1556. A thousand or more of these unwelcome neighbors landed at Tal-yang in Chŭl-la Province and besieged the town. Government troops were sent against them but were driven back with great loss. The O-ran, Ma-do and Ka-ri harbor forts were besieged and taken and the towns of Chang-heung and Kang-jin were swept by the remorseless foe. Kim Pin the admiral of Chul-la Province, and the prefect of Kwang-ju were both badly defeated in their attempts to check this hostile advance.
One of the most significant victories the Koreans ever achieved over the pirates happened in 1556. Over a thousand of these unwelcome invaders landed at Tal-yang in Chŭl-la Province and surrounded the town. Government troops were sent to confront them but were pushed back with heavy losses. The O-ran, Ma-do, and Ka-ri harbor forts were surrounded and captured, and the towns of Chang-heung and Kang-jin were ravaged by the relentless enemy. Kim Pin, the admiral of Chul-la Province, and the prefect of Kwang-ju both suffered severe defeats in their efforts to stop this hostile advance.
Yi Yun-gyŭng, the prefect of Chŭn-ju raised a force of 2000 men and marched toward the seat of war. An experienced general warned him that he could do nothing but he replied “Then let my head pay the price.” He gave a written promise that if any of his men deserted he would forfeit 336his life, so great was his confidence in the quality of his soldiers. Pushing rapidly forward he first encountered the Japanese at Hyang-gyo where he threw up breastworks. He was to have been reinforced by his brother but the latter sent, warning him that it was a hopeless case and urging him to retreat. He replied by decapitating the messenger and attacking the enemy single-handed. He warned his men that the first one to retreat would lose his head.
Yi Yun-gyŭng, the prefect of Chŭn-ju, gathered an army of 2,000 men and marched toward the battlefield. An experienced general cautioned him that he wouldn’t be able to achieve anything, but he responded, “Then let my head pay the price.” He made a written promise that if any of his men deserted, he would forfeit his life, reflecting his strong confidence in his soldiers' quality. Moving quickly, he first faced the Japanese at Hyang-gyo, where he built fortifications. He was supposed to receive reinforcements from his brother, but the brother sent a warning, stating it was a hopeless situation and urging him to retreat. In response, he executed the messenger and charged at the enemy by himself. He warned his soldiers that anyone who retreated would lose their head.
The leader of the Japanese rode a powerful white horse and bore in his hand a yellow flag, and he kept beating his sword against the flagstaff with terrible clamor. Gen. Yi began the attack not by shooting at the Japanese themselves but by shooting fire arrows into their camp and among their baggage. When this was seen to be well ablaze he ordered a charge and singling out the conspicuous Japanese leader soon laid him low with one of the famous “needle arrows.” The enemy was soon in full retreat but their progress was stopped by a high ledge of rocks and there they were brought to bay. It is said that 1800 Japanese perished at this point. This is but another sample of what Korean soldiery can do when properly led. The brilliant young leader was made governor of the province. The Japanese who escaped made their way across the straits into the island of Quelpart, where they demanded arms of the prefect, for they had cast away theirs in their precipitate flight. Instead of complying the prefect attacked them, brandishing an enormous battle-club. The victory was complete and the plain was strewed with the dead bodies of the foe.
The leader of the Japanese rode a strong white horse and held a yellow flag, constantly banging his sword against the flagpole with a loud noise. Gen. Yi started the attack not by shooting at the Japanese directly but by firing flaming arrows into their camp and around their supplies. Once he saw the camp was ablaze, he ordered a charge and quickly targeted the obvious Japanese leader, bringing him down with one of the famous “needle arrows.” The enemy soon started retreating, but their escape was blocked by a high ledge of rocks, where they were cornered. It’s said that 1,800 Japanese fell at this spot. This is just another example of what Korean soldiers can achieve when they have strong leadership. The talented young leader was appointed governor of the province. The Japanese who managed to escape fled across the straits to the island of Quelpart, where they asked the prefect for weapons, having discarded theirs in their hasty retreat. Instead of helping them, the prefect attacked, wielding a massive battle club. The victory was total, leaving the plain covered with the bodies of the enemy.
When the king heard of these victories he praised the troops and remitted all the revenue from the prefectures where the Japanese had created the disturbance.
When the king heard about these victories, he praised the troops and canceled all the taxes from the prefectures where the Japanese had caused trouble.
A serious rebellion occupied public attention in the year 1563. A butcher of Yang-ju named Im Ko-jung gathered about him a band of desperate highwaymen and began to plunder and burn in that and the neighboring prefectures. Government troops chased them into Ku-wŭl Mountains where they were tracked with difficulty owing to the fact that they wore their shoes reversed in order to deceive their pursuers. But the army surrounded the whole mountain and, gradually working their way up, at last brought the offenders to bay and cut them down.
A major rebellion grabbed public attention in 1563. A butcher from Yang-ju named Im Ko-jung gathered a group of desperate highwaymen and started to loot and set fire to areas in his prefecture and nearby ones. Government troops pursued them into the Ku-wŭl Mountains, where they were hard to track because they wore their shoes backward to confuse their pursuers. However, the army surrounded the entire mountain and, slowly making their way up, eventually cornered the offenders and took them down.
337In 1566 the Queen Mother died, and no sooner was it announced than the monk who had been such a favorite with her was banished to Quelpart and there beaten to death. This done, the officials demanded the death of Yun Wŭn-hyŭng. The King refused to kill his uncle but deprived him of all official position and drove him away from the capital.
337In 1566, the Queen Mother passed away, and as soon as it was announced, the monk who had been her favorite was exiled to Quelpart, where he was beaten to death. After that, the officials called for Yun Wŭn-hyŭng's execution. The King refused to kill his uncle but stripped him of all his official titles and banished him from the capital.
Chapter IV.
King Sŭn-Jo takes the throne.... a memorable reign.... reforms.... northern invasion.... a prophecy.... mourning costume.... rise of the political parties.... party strife.... literature.... border war.... condition of affairs in Korea.... charge of effeminacy untrue.... condition of Japan.... Japanese envoy.... Hideyoshi.... his demands refused.... second envoy.... delay.... Korea’s condition acceded to.... renegades executed.... conspiracy.... a coward envoy.... Hideyoshi’s ultimatum.... Korea refuses.... Tairano.... the King’s answer to Hideyoshi.... the King informs the Emperor.... preparations for war.... generals commissioned.... the army of invasion.... lands on Korean soil.... Japanese firearms.... the cowardly provincial general.... the fall of Tong-nă.... a faithful defender.... cowardly officers.... the Japanese move northward.... a martinet.
King Sŭn-Jo takes the throne.... a memorable reign.... reforms.... northern invasion.... a prophecy.... mourning attire.... the rise of political parties.... party conflict.... literature.... border war.... the situation in Korea.... accusations of effeminacy unfounded.... the condition of Japan.... Japanese envoy.... Hideyoshi.... his demands turned down.... second envoy.... delays.... Korea’s condition accepted.... traitors executed.... conspiracy.... a cowardly envoy.... Hideyoshi’s ultimatum.... Korea refuses.... Tairano.... the King’s response to Hideyoshi.... the King informs the Emperor.... preparations for war.... generals appointed.... the invading army.... lands on Korean soil.... Japanese weapons.... the cowardly provincial general.... the fall of Tong-nă.... a loyal defender.... cowardly officers.... the Japanese advance northward.... a strict commander.
In 1568, as King Myŭng-jong lay dying, his Queen summoned the officials to consult about the succession but ere they arrived the King expired. They asked her to nominate a successor and she named Prince Hă-sŭng a youth of seventeen, second cousin to the deceased King. He is known by his posthumous title Sŭn-jo So-gyŭng Tă-wang. The Queen who nominated him acted as regent until he should reach his majority.
In 1568, as King Myŭng-jong was near death, his Queen called in the officials to discuss the succession, but before they arrived, the King passed away. They asked her to choose a successor, and she named Prince Hă-sŭng, a seventeen-year-old who was the deceased King’s second cousin. He is known by his posthumous title Sŭn-jo So-gyŭng Tă-wang. The Queen, who nominated him, served as regent until he came of age.
This reign is perhaps the most memorable of any in this dynasty, for in it occurred the great Japanese invasion which brought the land to the verge of destruction and which has ever since colored the Korean conception of the Japanese.
This reign is probably the most memorable of all in this dynasty because it saw the major Japanese invasion that pushed the country to the brink of destruction and has since shaped the Korean perception of the Japanese.
The first years of the reign were spent in correcting the abuses brought about by “Little Yun” and in removing from office all those who had been connected in any way with him. The whole kingdom was canvassed for wise and scholarly men to put in the places of those who had been removed. Books 338intended for the instruction and elevation of the people were published and distributed far and wide.
The early years of the reign were focused on fixing the issues caused by “Little Yun” and getting rid of everyone who had any ties to him. The entire kingdom was searched for knowledgeable and educated people to fill the positions of those who were dismissed. Books aimed at educating and uplifting the people were published and widely distributed. 338
The wild Ya-in across the Ya-lu were crossing that river and taking possession of fields in Korea proper, near the town of Kang-gye. The King sent a force under Gen. Kim Tong-yung to dislodge them. The intruders were chased across the river and into a narrow defile where they turned on their pursuers. Taken thus by surprise the Korean forces were thrown into confusion and were put to flight, but not till after their general had fallen. A second expedition chased the intruders to their villages, and burned them out.
The wild Ya-in across the Ya-lu were crossing the river and taking over fields in Korea, near the town of Kang-gye. The King sent a force led by Gen. Kim Tong-yung to drive them out. The intruders were chased across the river and into a narrow gorge where they ambushed their pursuers. Caught off guard, the Korean forces were thrown into chaos and fled, but only after their general had been killed. A second expedition pursued the intruders to their villages and burned them down.
In the following year the Prime Minister Yi Chun-gyŭng died, but before he expired he gave voice to a prophecy which has become historic. He said:—“Since I have begun to examine men’s minds I find that opposing factions will arise and that in their train great evils will follow. The king should studiously avoid showing favoritism to either of these factions. The first symptom of the rise of such factions should be met with stern resistance.”
In the following year, Prime Minister Yi Chun-gyŭng passed away, but before he died, he made a famous prophecy. He said, “Since I’ve started looking into people’s minds, I see that opposing factions will emerge and that they will bring great harm. The king should be careful not to show favoritism to either side. The very first signs of these factions rising should be met with strong opposition.”
In the year 1572, the relations with the Japanese were as follows:—Since the seventh year of King Chöng-jong, when the Japanese in the three ports revolted, there had been little communication between the two countries, but a few Japanese had been allowed to live in the three settlements by sufferance. But now the Japanese sent a friendly message asking that the old relations be resumed. The prefect of Fusan added his influence in favour of granting the request, and the Japanese were allowed to resume operations at Fusan alone, three li below the prefecture, which means about half way down the bay from the present village of Fusan. From that time the former relations seem to have been renewed, but no envoys went from Korea to Japan. It was decreed by the Korean government that should a Japanese land anywhere upon the coast except at Fusan he should be dealt with as a pirate. Officials were set to watch the Japanese and see to it that they did not overstep the strict regulations.
In 1572, the relationship with the Japanese was as follows: since the seventh year of King Chöng-jong, when the Japanese revolted in the three ports, there had been minimal communication between the two countries. Only a few Japanese were permitted to live in the three settlements by leniency. However, the Japanese now sent a friendly message requesting that the old relations be restored. The prefect of Fusan supported this request, and the Japanese were allowed to resume operations only at Fusan, three li below the prefecture, which is about halfway down the bay from the present-day village of Fusan. From that time on, previous relations seemed to have been renewed, but no envoys traveled from Korea to Japan. The Korean government decreed that if a Japanese person landed anywhere along the coast except at Fusan, they would be treated as a pirate. Officials were assigned to monitor the Japanese and ensure they did not violate the strict regulations.
It had not been customary for the people to assume mourning on the death of a royal personage, but when the Queen Regent died in 1575 the custom was begun, and each citizen wore a white hat, belt, and shoes.
It wasn’t usual for people to mourn the death of a royal figure, but when the Queen Regent passed away in 1575, this practice started, and every citizen wore a white hat, belt, and shoes.
339This year, 1575, was signalized by another event of far-reaching importance and one which exerted a powerful influence over all subsequent Korean history. It was the formation of the great political parties. At first there were only two, but soon they split into four, which are known as the No-ron, So-ron, Nam-in, and Puk-in. These mean “The Old Men’s Party,” “The Young Men’s PartyParty,” “The Southerners,” and “The Northerners.” These terms are not at all descriptive of the composition of the various parties but arose from trivial circumstances. These parties have never represented any principles whatever. They have never had any “platforms,” but have been, and are, simply political clans each bent upon securing the royal favour and the offices and emoluments that go therewith. The story of their rise shows how frivolous were the causes which called them into being, and the remainder of these annals will show how they have cursed the country.
339This year, 1575, was marked by another significant event that had a profound impact on all future Korean history. It was the establishment of the major political parties. Initially, there were only two, but they quickly divided into four, known as the No-ron, So-ron, Nam-in, and Puk-in. These translate to “The Old Men’s Party,” “The Young Men’s Party,” “The Southerners,” and “The Northerners.” These names don't really reflect the actual makeup of the parties and came about due to minor circumstances. These parties have never stood for any particular principles. They've never had any “platforms,” but rather have been, and still are, simply political factions focused on gaining royal favor and the positions and benefits that come with it. The story of their emergence illustrates how trivial the reasons were for their creation, and the rest of this account will show how they have harmed the country.
During the palmy days of the odious “Little Yun” of the preceding reign, a man by the name of Sim Eni-gyŭm happening to see a blanket in the reception room of the universally hated favorite, asked to whom it belonged. When he was told that it belonged to one Kim Hyo-wŭn, he exclaimed “He is called a good man, but if so how can he sleep in the house of such a man as Little Yun.” So he opposed this Kim with all his might and was opposed by him in like manner. The matter grew into a family feud and kept on increasing until at the time of which we are writing two hostile clans had arisen, the one called Sŭ-in or “Westerners,” because their leader lived in the western part of Seoul. The other was at first called Tong-in or “Easterners,” perhaps because their leader lived in the eastern part of the city. The two men through whom the quarrel first arose had now left the field of active politics and the Sŭ-in and Tong-in parties were led respectively by Pak Sun and Hŭ Yŭp. It is said that from this time impartiality in the distribution of offices was a thing unknown in Korea. A Sŭ-in would help a Sŭ-in and a Tong-in would help a Tong-in, right or wrong.
During the heyday of the despised “Little Yun” from the last reign, a man named Sim Eni-gyŭm happened to spot a blanket in the reception room of the universally disliked favorite and asked who it belonged to. When told it belonged to one Kim Hyo-wŭn, he exclaimed, “He’s supposed to be a good person, but how can he sleep in the house of someone like Little Yun?” So, he opposed Kim with all his strength, and Kim did the same in return. This escalated into a family feud, growing until, at the time we’re discussing, two rival clans had formed. One was called Sŭ-in or “Westerners,” because their leader lived in the western part of Seoul. The other was initially called Tong-in or “Easterners,” likely because their leader resided in the eastern part of the city. The two men who sparked the conflict had since stepped away from active politics, and the Sŭ-in and Tong-in factions were now led by Pak Sun and Hŭ Yŭp, respectively. It’s said that from this point on, fairness in political appointments was unheard of in Korea. A Sŭ-in would support a fellow Sŭ-in, and a Tong-in would back a fellow Tong-in, regardless of right or wrong.
The long fight was immediately begun. A slave in Whang-hă province was accused of murder and was held in prison waiting the decision of Pak Sun, the leader of the party 340in power. He did not believe the man guilty and delay followed. Hŭ Yŭp, the leader of the opposition, took advantage of this and accused his rival of neglect of duty. Then followed a running fire of charge and counter-charge between the leaders and between their partisans. The Tong-in, or So-ron as it soon came to be called, won in this first encounter and two of the opposing faction were banished. The Prime Minister urged that this fight was utterly useless and would cause endless trouble. The king agreed and determined to stamp out the cause of the disturbance; so he banished the two men Kim and Sim who had originated the factions. This had no effect however upon the now thoroughly organized parties and affairs kept going from bad to worse.
The long fight began immediately. A slave in Whang-hă province was accused of murder and was held in prison waiting for the decision of Pak Sun, the leader of the ruling party. He didn’t believe the man was guilty, and there was a delay. Hŭ Yŭp, the leader of the opposition, took advantage of this situation and accused his rival of neglecting his duties. This led to a back-and-forth exchange of accusations between the leaders and their supporters. The Tong-in, also known as So-ron, won this initial encounter, resulting in the banishment of two members of the opposing faction. The Prime Minister argued that this conflict was completely pointless and would lead to endless trouble. The king agreed and decided to eliminate the source of the disturbance, banishing the two men, Kim and Sim, who had started the factions. However, this had no effect on the now well-organized parties, and things continued to deteriorate.
In 1579 Păk In-gŭl said to the king, “All the people have taken sides in this senseless war and even though a man be a criminal there are plenty who will defend him. This means the ultimate destruction of the kingdom, and the King should act as a peacemaker between the factions.” Others urged the same point before the king, but they were unaware that it was beyond the power of any king to lay the evil spirit of factional strife. In the fifteenth year of his reign the king threw himself into the cause of literature. He believed that neglect of the classics was the cause of the factional strife in his kingdom. He ordered the publication of the “Religion in the Mind,” “Picture of the Good and Evil Will,” and “The Legacy of Kim Si-seup.” He called together a large congress of scholars, and in company with them threw himself into the study of the classics.
In 1579, Păk In-gŭl said to the king, “Everyone has taken sides in this pointless war, and even if someone is a criminal, there are plenty who will defend him. This leads to the complete destruction of the kingdom, and the King should work as a peacemaker between the factions.” Others made the same point before the king, but they didn’t realize it was beyond any king's power to quell the destructive spirit of factional conflict. In the fifteenth year of his reign, the king dedicated himself to literature. He believed that neglecting the classics was the root of the factional conflicts in his kingdom. He ordered the publication of "Religion in the Mind," "Picture of the Good and Evil Will," and "The Legacy of Kim Si-seup." He gathered a large assembly of scholars and, along with them, immersed himself in studying the classics.
The year 1583 beheld a fierce invasion on the part of the northern savages under Pon-ho. The prefecture of Kyöng-wŭn, in Ham-gyŭng Province, was taken by them, but Sil-Yip, the prefect of On-sŭng, went to its succour, and after a desperate fight before the town, broke the back of the invasion, drove the marauders back across the Tu-man and burned their villages.
The year 1583 saw a brutal invasion by the northern tribes led by Pon-ho. They captured the prefecture of Kyöng-wŭn in Ham-gyŭng Province, but Sil-Yip, the prefect of On-sŭng, came to its aid. After a fierce battle outside the town, he turned the tide of the invasion, forcing the attackers back across the Tu-man and burning their villages.

THE HAN RIVER.
THE HAN RIVER.
A novel method was adopted for raising recruits for the army on the borderborder. A law was made that sons of concubines, who had always been excluded from official position, might again become eligible by giving a certain amount of rice or by going themselves and giving three years’ time to border guard 341duty along the Ya-lu or Tu-man. Two chieftains, Yul Po-ri and Yi T’ang-ga, advanced by separate roads upon Kyöng-sŭng with 10,000 mounted followers, but the little garrison of 100 men fought so stubbornly that the siege was raised and the two chieftains marched on to attack Pang-wŭn. Fortunately government troops arrived just in time to drive the invaders back.
A new method was used to recruit soldiers for the army on the borderborder. A law was passed allowing the sons of concubines, who had always been barred from official positions, to become eligible again by providing a certain amount of rice or by serving themselves for three years in border guard duty along the Ya-lu or Tu-man. Two chieftains, Yul Po-ri and Yi T’ang-ga, approached Kyöng-sŭng from different directions with 10,000 mounted followers, but the small garrison of 100 men fought so fiercely that the siege was lifted, and the two chieftains proceeded to attack Pang-wŭn. Fortunately, government troops arrived just in time to push the invaders back.
The Minister of War was working faithfully forwarding troops as fast as they could be gotten ready, but the opposition made charges against him on the ground of the neglect of some trifling technicality and he forthwith laid down his portfolio and retired in disgust. When the king asked the Prime Minister about it, that careful individual, fearing to compromise himself, would give no definite answer and the king consequently said, “If my Prime Minister will not tell me the facts in the case it is time he retired,” so he too lost footing and fell from royal favor.
The Minister of War was diligently sending troops as quickly as they could be prepared, but the opposition accused him of neglecting some minor technicalities, and he promptly resigned in frustration. When the king asked the Prime Minister about the situation, that cautious person, afraid of getting into trouble, couldn’t give a clear answer, so the king said, “If my Prime Minister won’t share the facts, it’s time for him to step down,” and as a result, he also lost his position and fell out of favor with the king.
Having reached now the threshold of the great Japanese invasion of Korea it will be necessary for us to pause and examine the state of affairs in Japan and institute a comparison between that country and Korea in order to discover if possible the causes of Japan’s early success and subsequent defeat.
Having now reached the brink of the major Japanese invasion of Korea, we need to take a moment to look at what’s happening in Japan and compare it to Korea to try to understand the reasons behind Japan’s initial successes and later failures.
Korea and Japan may be said to have been at two opposite poles. Beginning with Korea, we notice, first, that her relations with the Ming dynasty were eminently peaceful. Unlike the Mongols of an earlier date and the Manchus of a later date the Mings did not have their origin in the north, and therefore were brought less into contact with Korea along her northern border. They belonged to central China and were not a horde of brutal pillagers as were the Mongols and Manchus. Hence it was that so long as Korea was friendly and held her own way quietly the Ming emperors concerned themselves very little about her. To this day Korea looks back to the Ming dynasty as her true patron and realizes that the Manchu supremacy is an alien one. Korea had been strongly unified by the statesmanship of the first kings of the Cho-sŭn dynasty, the present one, and had been ruled so well as a general thing that there was no sense of insecurity and no particular fear from the outside except 342such as arose from the occasional irruption of a northern tribe or a piratical raid of a few boatloads of Japanese. The only need of a standing army was to guard herself from such attacks. The arts of peace flourished, the country was peaceful, there is little reason to believe that she was sunken, as many have averred, into a state of shameful effeminacy. In fact there is much to indicate the opposite, for almost up to the very year in which the invasion occurred the policy of reform instituted by king Se-jong was adhered to and the rulers, however unwarlike they may have been, surely did much for the sake of literature, art and public morals. You will scarcely find in the annals of history that the kings who ruled during times of great public degeneracy, when luxury sapped the vital power of the nation, spent their time in giving to the people treatises on moral, scientific, social and literary topics as these kings unquestionably did even up to the day when the Japanese cataclysm swept the country. It had not been a hundred years since an unworthy king had been driven from the throne by his disgusted people and been refused the posthumous title. That king was succeeded by one who made the land even puritanic in the severity of its morals, who fostered the arts and sciences as hardly any other had done and who crowned his work by publishing the Ok-pyŭn, which marked an era in the literary life of the people. He had been followed in turn by a king who continued the work of progress and among other things caused the construction of a complicated astronomical instrument. The following reign was the one in which the invasion occurred. No candid reader can believe that the country was steeped in such absolute degeneracy as the Japanese annalists would have us believe, and which other writers who had not access to the Korean annals have described. But some may say that the good work of Korean kings does not necessarily argue a good people. This again is a mistake, for there could scarcely be found a people that has taken their cue more directly from the court than have the Korean people. When the kings have been lax the people have followed the example and when the kings have been true men the people have been brought back to honest living. The refutation of this calumny then needs but a 343careful perusal of the Korean annals; not those which have been written under government sanction and are therefore unreliable but those which, like these, have been drawn from the private and popular histories of the dynasty and are presumably reliable. For centuries Korea had been at peace, except for insignificant uprisings on the border, and the arts of peace had gradually taken the place of martial prowess. A man is not an object of contempt simply because he is not a warrior. If he is, then let us go back to the peat-smoke of our ancestral hovels.
Korea and Japan can be seen as being on opposite ends of the spectrum. Starting with Korea, we see that its relations with the Ming dynasty were largely peaceful. Unlike the Mongols from earlier times and the Manchus who came later, the Mings did not originate from the north, which meant they had less interaction with Korea along the northern border. They were based in central China and were not a group of brutal raiders like the Mongols and Manchus. As a result, as long as Korea maintained a friendly disposition and followed its own path quietly, the Ming emperors paid little attention to her. Even today, Korea remembers the Ming dynasty as its true supporter and understands that Manchu rule is foreign. Korea had been strongly unified by the leadership of the early kings of the Cho-sŭn dynasty, the one still in place, and had generally been well governed, leading to a sense of security with little fear from outsiders beyond occasional invasions by northern tribes or pirate raids from Japanese ships. The primary reason for having a standing army was to defend against such attacks. The peaceful arts thrived, the country was tranquil, and there is little reason to believe that it had sunk, as some claim, into a state of shameful weakness. In fact, there are many signs of the opposite, as almost up until the year of the invasion, the reform policy initiated by King Se-jong was followed, and the rulers, regardless of their lack of militaristic pursuits, contributed significantly to literature, art, and public ethics. You won't often find in history that kings ruling during times of great societal decline, when luxury undermined the nation's strength, dedicated their time to writing treatises on moral, scientific, social, and literary subjects as these kings undoubtedly did right up until the time the Japanese disaster struck. It had been less than a century since an unworthy king had been ousted from the throne by his frustrated subjects and denied a posthumous title. This king was succeeded by one who imposed strict moral standards and supported the arts and sciences like few others and who culminated his efforts by publishing the Ok-pyŭn, marking a significant time in the country’s literary history. He was followed by a king who continued the progress and was responsible for creating a complex astronomical instrument. The next reign was the one during which the invasion took place. No unbiased reader can believe that the country was in such complete moral decay as suggested by Japanese historians, and which other authors without access to Korean records have described. Some might argue that the good deeds of Korean kings do not necessarily indicate a good populace. This is also a misconception, as there are few societies that have been more directly influenced by their rulers than the Korean people. When the kings have been negligent, the people have mirrored that behavior, and when the kings have been virtuous, the people have returned to leading honest lives. To debunk this falsehood, one need only carefully examine the Korean records; not those sanctioned by the government, which tend to be unreliable, but those, like these, derived from the private and popular histories of the dynasty and are presumably trustworthy. For centuries, Korea had enjoyed peace, apart from minor border uprisings, and peaceful activities had gradually replaced military might. A person shouldn’t be looked down upon just because they aren’t a warrior. If that’s the case, then we might as well go back to the smoky huts of our ancestors.
Having shown this reason for Korea’s inability to hold thethe Japanese in check to have been a false one it will be necessary to account for it in some other way. This can easily be done. The reason was three-fold. In the first place the Korean people, having no use for a large standing army, had not been trained in large numbers to military life. Secondly the Japanese were armed with firearms while the Koreans had absolutely none. The first firearm that was ever seen in Korea was given the king by a Japanese envoy just at the outbreak of the invasion, as we shall see. This alone would account for Korea’s inability to cope with the islanders. In the third place the rise of the political parties had brought in a spirit of jealousy which made it impossible for any man to reach celebrity without calling down upon himself the hatred of the opposing party and his consequent ruin. This we deem the main cause of Korea’s weakness. The following pages will show whether this view is upheld by facts or not. It was the mutual jealousies of opposing parties that proved the bane of the land and not the supineness and effeminacy of the people.
Having shown that the reason for Korea’s inability to keep the Japanese in check was false, we now need to explain it in another way. This can be done easily. The reasons were three-fold. First, the Korean people had no use for a large standing army and had not trained in large numbers for military life. Second, the Japanese had firearms while the Koreans had none at all. The first firearm ever seen in Korea was given to the king by a Japanese envoy just as the invasion began, as we will see. This alone could explain Korea’s inability to deal with the Japanese. Third, the rise of political parties brought in a spirit of jealousy that made it impossible for anyone to achieve fame without attracting the hatred of the opposing party and facing their downfall. We consider this the main cause of Korea’s weakness. The following pages will show whether this view is supported by facts. It was the mutual jealousies of opposing parties that proved to be the downfall of the land, not the weakness or softness of the people.
We must now glance at Japan and see of what stuff the invaders were made. Unlike the Korean people, the Japanese had never been welded into a homogeneous mass. Feudalism was the most marked feature of Japanese life. It has been but thirty years since Japan became a unit. It was feudalism and its consequent spirit of liberty (for feudalism is liberty in embryo) that made possible Japan’s phenomenal development during the past three decades. Her feudalism is therefore not to be decried, but one of its necessary evils was a state of almost continual civil war. For two centuries 344preceding the invasion of Korea Japan had been one great battlefield. War was the great occupation of the people. While Korea had been busy producing Japan had been busy destroying and when at last Hideyoshi, the great Shogun, found himself the virtual ruler of a temporarily quiet kingdom he had on hand an enormous army which must either be given occupation or must be disbanded. The latter he dared not do and the former he could not do without finding a fielda field of operation abroad. But we are anticipating.
We now need to look at Japan and see what the invaders were like. Unlike the Korean people, the Japanese had never formed a unified group. Feudalism was the most prominent aspect of Japanese life. It had only been thirty years since Japan became a unified nation. It was this feudalism and its resulting sense of freedom (since feudalism is essentially freedom in its early stages) that enabled Japan’s remarkable growth over the last thirty years. Therefore, feudalism should not be criticized, but one of its unavoidable downsides was a state of almost constant civil war. For two centuries before the invasion of Korea, Japan had been one massive battlefield. War was the main focus of the people. While Korea was busy building, Japan was busy destroying, and when Hideyoshi, the great Shogun, finally found himself the de facto ruler of a temporarily peaceful kingdom, he had a huge army that needed to either be engaged or disbanded. He couldn’t afford to disband them, and he couldn’t find a way to engage them without seeking a battlefield elsewhere. But we are getting ahead of ourselves.
It is well known that the governmentgovernment of Japan was not administered by the emperor in person but by an official called the Taiko, or Kwan-băk as the Koreans say. For about two centuries this office had been in the hands of a family named Wŭn. Hideyoshi had been a retainer in the family of the Taiko. Being a bold and successful fighter he won his way to a generalship and from this pointpoint of vantage killed the Taiko and assumed that title himself. It had been the dream of his life to strike at China. He had tried it once unsuccessfully by boat, attacking her at Chŭl-gang. He now changed his plan and decided to make Korea a stepping stone to the conquest of the Ming empire. His initial move was based on his statement “Year after year our envoys have gone to Korea but they never send one in return.”
It’s well known that the governmentgovernment of Japan wasn't run by the emperor directly but by an official known as the Taiko, or Kwan-băk as referred to by the Koreans. For about two centuries, this position was held by a family called Wŭn. Hideyoshi had been a retainer in the Taiko's family. As a brave and skilled fighter, he rose to the rank of general and from this pointpoint of advantage, he killed the Taiko and took on the title himself. It had been his lifelong dream to strike at China. He had attempted this once unsuccessfully by boat, attacking at Chŭl-gang. Now, he changed his plan and decided to use Korea as a stepping stone to conquer the Ming empire. His initial move was motivated by his claim, “Year after year our envoys have gone to Korea but they never send one back.”
In pursuance of this policy a Japanese envoy named Yasuhiro appeared at the Korean court in 1587 bearing a harshly worded and insulting letter demanding that the king send an envoy to Japan. The only noticean envoy to Japan. The only notice taken of this demand was a polite note in which the king stated that as the journey by sea was a long one and the Koreans were not good sailors he would have to be excused from complying with the demand. WhenWhen Yasuhiro placed this missive in the hands of his master he was promptly ordered into the hands of the executioner.
In line with this policy, a Japanese envoy named Yasuhiro showed up at the Korean court in 1587 with a harsh and insulting letter demanding that the king send an envoy to Japan. The only noticean envoy to Japan. The only notice. The king's only response to this demand was a polite note, stating that since the journey by sea was long and Koreans weren't great sailors, he would have to decline the request. WhenWhen Yasuhiro delivered this message to his master, he was quickly sentenced to death.
The opening of the year 1588 found Korea still suffering from outbreaks of the far northernnorthern border and Gen. Yi Il took a small force of men, crossed the Tu-man River on the ice and attacked the Chin-do tribe. Being successful in this hehe took 2000 men, crossed the same river at four different points simultaneouslysimultaneously and attacked the Si-jun tribe by night, burning 200 houses and killing 300 people.
The beginning of 1588 found Korea still struggling with conflicts along the northern border, and Gen. Yi Il led a small group of men across the Tu-man River on the ice to attack the Chin-do tribe. After successfully defeating them, he took 2000 men, crossed the same river at four different points simultaneously, and launched a nighttime attack on the Si-jun tribe, burning down 200 houses and killing 300 people.
345In the spring of this year there arrived from Japan a second envoy, or rather three envoys, Yoshitoshi, Tairano Tsuginobu and a monk Gensho. Of these Yoshitoshi was the chief. He is described by the Koreans as being a young man, but coarse and violent and of such a fierce nature that the other members of his suite dared come into his presence only on their knees. They dared not look him in the face. Yoshitoshi and his suite were comfortably quartered at the Tong-p‘ŭng-gwan near the present Japanese settlement in Seoul, and having renewed the demand that Korea send an envoy to Japan, he waited month after month hoping that the king would accede to the demand and fearing to go back without success lest he should meet the same fate that Yasuhiro the former envoy had suffered.
345In the spring of this year, a second envoy, or rather three envoys, arrived from Japan: Yoshitoshi, Tairano Tsuginobu, and a monk named Gensho. Yoshitoshi was the leader. The Koreans described him as a young man, but rough and aggressive, with such a fierce demeanor that the other members of his entourage only dared to approach him on their knees. They couldn't bring themselves to look him in the eye. Yoshitoshi and his team were comfortably settled at the Tong-p‘ŭng-gwan near the current Japanese settlement in Seoul. Having restated the demand for Korea to send an envoy to Japan, he waited month after month, hoping the king would agree to the request, while fearing to return empty-handed and meet the same fate as Yasuhiro, the previous envoy.
At last the king announced that he would send an envoy to Japan on one condition, namely that the Japanese government seize and send back to Korea a number of Korean renegades who, under the leadership of one Sa Wha-dong, had run away to Japan and had since led marauding bands of Japanese against the southern seaboard of Korea. To this condition the Japanese envoy gladly consented and Tairano was despatched to Japan to carry it out. But it was not till the seventh moon of the following year, 1589, that the pirate Sa Wha-dong and three Japanese freebooters together with certain other Koreans were brought back from Japan and delivered up to justice. With them came a letter from the Japanese government saying “We are not responsible for the evil deeds of these men. The Korean Sa Wha-dong is the cause of this trouble; so we send them all to you and you must mete out to them such punishment as you see fit.” The culprits were immediately decapitated outside the West Gate. This seems to have thawed somewhat the reserve of the king and Yoshitoshi was called to the palace for the first time, where he was presented by the king with a handsome steed while he in turn gave the king a peacock and some firearms, the first that had ever been seen in Korea.
Finally, the king announced that he would send an envoy to Japan on one condition: the Japanese government had to capture and return a number of Korean renegades who, led by a man named Sa Wha-dong, had escaped to Japan and were now leading armed groups of Japanese raiders against the southern coast of Korea. The Japanese envoy happily agreed to this condition, and Tairano was sent to Japan to manage it. However, it wasn’t until the seventh month of the following year, 1589, that the pirate Sa Wha-dong, three Japanese bandits, and several other Koreans were brought back from Japan to face justice. Along with them came a letter from the Japanese government stating, “We are not responsible for the wrongdoings of these men. The Korean Sa Wha-dong is the source of this trouble; we are sending them all back to you, and you must administer whatever punishment you deem appropriate.” The offenders were quickly executed outside the West Gate. This seemed to ease the king's reserve a bit, and Yoshitoshi was summoned to the palace for the first time, where the king gifted him a fine horse, and in return, he presented the king with a peacock and some firearms, the first ever seen in Korea.
Late in the year a dangerous conspiracy was discovered, the prime mover being Chöng Yo-rip of Chŭl-la Province. He had arranged a plan by which he and several friends of his in Whang-hă Province should rise simultaneously and 346overthrow the government. A certain monk in Ku wŭl mountain in Whang-hă Province discovered that a certain man, Cho Ku, was working diligently among the people, taking names, sending numerous letters and in other ways acting in a suspicious manner. He believed the man was a traitor and told the prefect of An-ak to be on the lookout. The latter arrested the man and examined him. It was then elicited that a widespread rebellion was being gotten up. When the news was told the king secretly he called together his officials and asked “What sort of a man is this Chöng Yo-rip?” Some said they did not know but the Prime Minister said that he was a good scholar and an exemplaryexemplary man. The king thenthen threw upon the floor the letter telling about the plot and exclaimed “Read that and see what sort of a man he is.”
Late in the year, a dangerous conspiracy was uncovered, with Chöng Yo-rip from Chŭl-la Province as the main instigator. He had devised a plan for himself and several friends from Whang-hă Province to rise up at the same time and overthrow the government. A monk in Ku wŭl mountain, located in Whang-hă Province, discovered that a man named Cho Ku was actively engaging with the locals, collecting names, sending numerous letters, and behaving suspiciously. The monk believed the man was a traitor and informed the prefect of An-ak to keep an eye out. The prefect arrested Cho Ku and interrogated him. It soon became clear that a widespread rebellion was being organized. When the news reached the king, he secretly summoned his officials and asked, "What kind of person is this Chöng Yo-rip?" Some said they didn’t know, but the Prime Minister stated that he was a good scholar and an exemplaryexemplary person. The king thenthen threw the letter about the plot on the floor and exclaimed, "Read that and see what kind of person he is."
The traitor Chöng had gotten wind of the discovery and had fled with his son to Chi-nan Mountain in Chŭl-la Province but he was pursued and surrounded. Rather than be taken he cut his own throat and expired. His son and his nephew were taken back to Seoul and executed. The nephew under torture affirmed that the Prime Minister and a large number of other officials were privy to the plot. This was the more easily believed because the Prime Minister had insisted that Chöng was a good man. So he and two others were banished. It is affirmed on good authority that the Prime Minister and the other who suffered were innocent of the charge, and that it was simply one of the deplorable results of party jealousy and strife. We here have a striking instance of the cause of Korea’s weakness.
The traitor Chöng had learned about the discovery and had fled with his son to Chi-nan Mountain in Chŭl-la Province, but he was pursued and surrounded. Rather than be captured, he took his own life. His son and his nephew were taken back to Seoul and executed. Under torture, the nephew claimed that the Prime Minister and a number of other officials were involved in the plot. This was more easily believed because the Prime Minister had insisted that Chöng was a good man. As a result, he and two others were banished. It is said by credible sources that the Prime Minister and the others punished were innocent of the accusation, and that this was simply one of the unfortunate consequences of party jealousy and conflict. Here we see a clear example of the cause of Korea’s weakness.
All momentous events in Korea are believed to be foretold in some way. It is said that in this year 1589 a good man named Cho Hön went to the monastery at Kom-san and when rice was set before him said “Whoever eats with me will die next year, for the Japanese are coming with 200,000 men. Those here who do not eat with me will live.” Three only are said to have taken up the challenge and eaten with him.
All significant events in Korea are thought to be predicted in some way. In the year 1589, a kind man named Cho Hön went to the monastery at Kom-san, and when rice was served to him, he said, “Whoever eats with me will die next year because the Japanese are coming with 200,000 men. Those who don't eat with me will survive.” Only three people are said to have accepted the challenge and eaten with him.
In the third moon of the following year 1590 the king redeemed his promise by sending to Japan three envoys, Whang Yun-gil, Kim Sŭng-il and Ho Sŭng. They were accompanied 347by the Japanese envoy who had waited a year for them. Whang Yun-gilYun-gil was chief of the Korean embassy, but he was a weak, timid man who hardly dared speak when a Japanese addressed him. The other members of the embassy realizing howhow such action would bring Korea into contempt at the Japanese court, tried to stir him up and make him speak out fearlessly, but to no avail. After wasting a year at the Japanese court the embassy returned, accompanied by Tairano who was charged with an important mission to the king but the minute this embassy landed at Tong-ăn Whang Yun-gil the cowardly envoy sent a letter post haste to Seoul saying that war with Japan was certain. When they all arrived at Seoul the king called them into audience and questioned them about their experiences in Japan. His first question was “Did you see Hideyoshi? How did he look?” Whang replied “His eyes flashed fire. He is a fearsome man.” but Kim Sŭng il said “There is nothing fearsome about him. His eyes are like rats’ eyes.”
In the third month of the following year, 1590, the king fulfilled his promise by sending three envoys to Japan: Whang Yun-gil, Kim Sŭng-il, and Ho Sŭng. They were joined by the Japanese envoy who had been waiting a year for them. Whang Yun-gil was the head of the Korean delegation, but he was a weak, timid man who barely spoke when addressed by a Japanese person. The other members of the embassy, knowing that such behavior would bring Korea into disrepute at the Japanese court, tried to encourage him to speak confidently, but it was to no avail. After spending a year at the Japanese court, the embassy returned, accompanied by Tairano, who had an important mission for the king. However, the moment this embassy arrived in Tong-ăn, Whang Yun-gil, the cowardly envoy, quickly sent a letter to Seoul saying that war with Japan was inevitable. When they all arrived in Seoul, the king summoned them to an audience and asked about their experiences in Japan. His first question was, “Did you see Hideyoshi? What did he look like?” Whang replied, “His eyes were like fire. He is a frightening man,” but Kim Sŭng-il said, “There’s nothing frightening about him. His eyes are like those of a rat.”
The important letter of which Tairano was the bearer was now handed to the King and it lay bare the mind of Hideyoshi. It read as follows:—
The important letter that Tairano carried was now given to the King, revealing Hideyoshi's thoughts. It read as follows:—
“Our country consists of sixty-six kingdoms. They all revolted from the Emperor but for four years I fought them and succeeded in bringing them all to their knees until even the remote islands lay mastered in my hand. When my mother conceived me it was by a beam of sunlight that entered her bosom in a dream. After my birth a fortune teller said that all the land the sun shone on would be mine when I became a man, and that my fame would spread beyond the four seas. I have never fought without conquering and when I strike I always win. Man cannot outlive his hundred years, so why should I sit chafing on this island? I will make a leap and land in China and lay my laws upon her. I shall go by way of Korea and if your soldiers will join me in this invasion you will have shown your neighborly spirit. I am determined that my name shall pervade the three kingdoms.”
“Our country has sixty-six kingdoms. They all rebelled against the Emperor, but I fought them for four years and eventually brought them all under control, even the distant islands. When my mother was pregnant with me, she dreamed a beam of sunlight entered her, and after I was born, a fortune teller said I would one day own all the land the sun shines on and that my fame would reach beyond the four seas. I have never fought without winning, and whenever I strike, I always succeed. A man can't live more than a hundred years, so why should I waste time on this island? I will leap and establish myself in China and impose my laws there. I plan to go through Korea, and if your soldiers join me in this invasion, it will show your goodwill. I am determined that my name will be known throughout the three kingdoms.”
At a feast given in honor of the Japanese embassy, Hyŭn So, the Japanese monk who seems to have accompanied Tairano to the Korean court, whispered to Whang Yun-gil and said, “The reason why Hideyoshi wants to attack China 348is because the Emperor refuses to receive a Japanese envoy. If Korea leaves us but a clear road to China we will ask nothing else. No troops need be given.” To this Whang replied. “That can never be. China is our Mother Country and we cannot so desert her as to give a road to an invading army.” The monk returned to the attack but this time from another standpoint. “Long ago the Mongol hordes desired to invade Japan and you gave them a road through Korea for that purpose. Now when we seek revenge you should do the same by us.” This was considered too preposterous a thing to be even discussed and the matter suddenly dropped and the Japanese envoys started straight back to their own country. It was this envoy Tairano who while on his way up from Fusan insulted the aged governor of Tă-gu by saying, “For ten years I have followed war and thus my beard is gray; why should you grow old?” Also calling for a Korean spear he said, “Your spears are too long,” meaning that only cowards use long spears. He it was also who threw the basket of oranges to the dancing girls and, when they scrambled for them, uttered his ironical criticism. “Your nation is doomed. You have no manners.”
At a feast held in honor of the Japanese embassy, Hyŭn So, the Japanese monk who seemed to have accompanied Tairano to the Korean court, whispered to Whang Yun-gil and said, “The reason Hideyoshi wants to attack China is that the Emperor refuses to receive a Japanese envoy. If Korea gives us a clear path to China, we won’t ask for anything else. No troops are needed.” Whang replied, “That can never happen. China is our Mother Country, and we can’t abandon her by allowing an invading army to pass through.” The monk then tried a different approach. “A long time ago, the Mongol hordes wanted to invade Japan, and you gave them a route through Korea for that purpose. Now that we seek revenge, you should do the same for us.” This idea was considered too ridiculous to even discuss, and the topic was abruptly dropped as the Japanese envoys headed back to their country. It was Tairano, who on his way up from Fusan, insulted the elderly governor of Tă-gu by saying, “For ten years I have faced war and now my beard is gray; why aren’t you aging?” He also called for a Korean spear and remarked, “Your spears are too long,” implying that only cowards use long spears. He was also the one who threw a basket of oranges to the dancing girls, and when they scrambled for them, he made his sarcastic comment. “Your nation is doomed. You have no manners.”
When this embassy went back to Japan he carried an answer to Hideyoshi’s letter, in which the King said:—
When this embassy returned to Japan, he brought back a response to Hideyoshi’s letter, in which the King said:—
“Two letters have already passed between us and the matter has been sufficiently discussed. What talk is this of our joining you against China? From the earliest times we have followed law and right. From within and from without all lands are subject to China. If you have desired to send your envoys to China how much more should we. When we have been fortunate China has rejoiced and when we have been unfortunate she has helped us. The relations which subsist between us are those of parent and child. This you well know. Can we desert both emperor and parent and join with you? You doubtlessdoubtless will be angry at this and it is because you have not been admitted to the court of China. Why is it that you are not willing to admit the suzerainty of the emperor instead of harboring such hostile intents against him? This truly passes our comprehension.”
“Two letters have already been exchanged between us, and we've discussed the matter enough. What is this talk about joining you against China? From the very beginning, we have adhered to law and what is right. All lands are under China's influence, both from within and outside. If you've wished to send your envoys to China, how much more should we? When we've been successful, China has celebrated with us, and when we've faced difficulties, she has supported us. The relationship between us is like that of parent and child, and you know this well. Can we abandon both our emperor and our parent to join you? You definitelydoubtless will be upset about this, and it stems from the fact that you haven't been welcomed at the Chinese court. Why are you unwilling to acknowledge the emperor's authority instead of fostering such hostility towards him? This is truly beyond our understanding.”
The emperor hearing a rumor of a Korean Japanese alliance sent and enquired about it but the king replied 349through an envoy telling the facts of the case exactly as they had occurred. It was well understood in Korea that an invasion was all but inevitable and active preparations were going on all the year in view of this contingency. Three able men were sent as the governors of Kyŭng-sang, Chŭl-la and Ch‘ung-chŭng Provinces respectively, namely Kim Su, Yi Kwang, and Yun Sŭng-gak. They were so energetic in repairing fortresses and accumulating arms that the people complained loudly. Someone told the king that Yi Sun-sin, a man as yet unknown, had in him the making of the greatest general in the world, and for this reason the king made him admiral of all the naval forces of the kingdom.
The emperor heard a rumor about a Korean-Japanese alliance and sent someone to find out more. The king replied through an envoy, stating the facts as they really were. It was widely recognized in Korea that an invasion was almost certain, and preparations were underway throughout the year to deal with this possibility. Three capable men were appointed as governors of Kyŭng-sang, Chŭl-la, and Ch‘ung-chŭng Provinces: Kim Su, Yi Kwang, and Yun Sŭng-gak. They worked diligently on reinforcing fortresses and stockpiling weapons, which led to complaints from the people. Someone informed the king that Yi Sun-sin, a previously unknown individual, had the potential to become one of the greatest generals in history, and for this reason, the king appointed him as the admiral of all the naval forces of the kingdom.
Chapter V.
The army of invasion.... lands on Korean soil.... Japanese fire-arms.... fall of Fusan.... a cowardly provincial governor.... the fall of Tong-nă.... a faithful defender.... cowardly officers.... the Japanese move northward.... a martinet.... braver soldiers than leaders.... the news reaches Seoul.... the three roads guarded.... a comical predicament.... a good shot.... Cho-ryŭng (Pass) left undefended.... an army disbands for lack of leaders.... Gen. Yi Il’s fiasco.... Gen. Sil Yip wants to fight in the plain.... reconnoitering.... the Korean army in a trap.... overwhelming defeat.
The invading army... lands on Korean soil... Japanese firearms... fall of Fusan... a cowardly provincial governor... the fall of Tong-nă... a loyal defender... cowardly officers... the Japanese advance north... a strict leader... braver soldiers than their commanders... the news reaches Seoul... the three roads are guarded... a ridiculous situation... a skilled marksman... Cho-ryŭng (Pass) left unprotected... an army disbands due to lack of leadership... Gen. Yi Il’s disaster... Gen. Sil Yip wants to fight in the plains... scouting... the Korean army caught in a trap... overwhelming defeat.
We have now arrived at the year 1592 A.D. the two hundredth anniversary of the founding of the dynasty, the year that was destined to see the country swept by the Japanese hordes. The Koreans call it the Im-jim year and the mere pronunciation of that word today brings up in the Korean’s mind the tales of horror and suffering which his mother told him when a boy, and which have determined the whole attitude of the Korean mind toward Japan.
We have now reached the year 1592 A.D., the two hundredth anniversary of the founding of the dynasty, the year that was destined to see the country overrun by Japanese forces. Koreans refer to it as the Im-jim year, and just saying that word today brings to mind the stories of horror and suffering that a Korean’s mother told him as a child, which have shaped the entire Korean perspective on Japan.
Before spring opened the king took an inventory of all the arms that were available, and appointedappointed Gen. Sil Yip to the command of the forces in Kang-Wŭn and Ham-gyŭng Provinces, and Gen. Yi Il to the command of those in the south. In the third moon the officials worshiped at the tomb of King T‘ă-jo the founder of the dynasty. Korean tradition 350says that wailings were heard proceeding from this tomb for three or four days preceding the landing of the Japanese.
Before spring arrived, the king took stock of all the available weapons and appointedappointed Gen. Sil Yip to lead the forces in Kang-Wŭn and Ham-gyŭng Provinces, and Gen. Yi Il to command those in the south. In the third month, the officials paid their respects at the tomb of King T‘ă-jo, the founder of the dynasty. Korean tradition says that sounds of mourning were heard coming from this tomb for three or four days before the arrival of the Japanese.
Hideyoshi had gotten together an enormous force from all parts of the kingdom and the expedition rendezvoused at the islands of Iki. They were led by thirty-six generals, the general-in-chief being Hideyi.
Hideyoshi had gathered a massive army from all over the kingdom, and the expedition met up at the islands of Iki. They were led by thirty-six generals, with Hideyi as the chief general.
As to the numbers in the invading army the Korean account agrees so well with the Japanese that there can be little doubt of its correctness. The Korean accounts say that the regular army consistedconsisted of 160,000 men, that there was a “body-guard” of 80,000 men, perhaps meaning the personal body-guard of Hideyoshi, and that there were 1500 heavy armed cavalry. This says nothing about a reserve force of 60,000 men which is mentioned by some authorities, and from this we conclude that these did not come with the main army but waited and came later as reinforcements. The best Japanese accounts make the total 250,000 while the Korean records say 241,500. Either of these numbers is approximately correct, but the Japanese accounts divide the estimate differently, saying that the main army was 150,000 while Hideyoshi’s personal command was 100,000. But this discrepancy is of course unessential.
As for the numbers in the invading army, the Korean accounts align so well with the Japanese ones that there’s little doubt about their accuracy. The Korean accounts state that the regular army consistedconsisted of 160,000 men, that there was a “body-guard” of 80,000 men, possibly referring to Hideyoshi's personal body-guard, and that there were 1,500 heavily armed cavalry. This does not mention a reserve force of 60,000 men noted by some sources, leading us to conclude that these troops did not accompany the main army but arrived later as reinforcements. The most reliable Japanese accounts total 250,000, while the Korean records state 241,500. Both figures are roughly accurate, but the Japanese accounts break down the estimate differently, stating that the main army was 150,000 and Hideyoshi’s personal command was 100,000. However, this discrepancy is not significant.
As to armament we find that this army was provided with 5000 battle axes, 100,000 long swords, 100,000 spears, 100,000 short swords, 500,000 daggers, 300,000 firearms large and small, and that there were in the whole army 50,000 horses.
As for weapons, this army had 5,000 battle axes, 100,000 long swords, 100,000 spears, 100,000 short swords, 500,000 daggers, and a total of 300,000 firearms, both large and small. In total, there were 50,000 horses in the entire army.
The flotilla which brought this immense army to the shores of Korea consisted of between three and four thousand boats. This gives us an intimation as to the capacity of the boats used in those days. According to this enumeration each boat carried sixty men. They were probably undecked, or at most but partially decked, boats of about forty or fifty feet in length by ten in breadth.
The fleet that brought this massive army to the shores of Korea had between three and four thousand boats. This gives us an idea of the size of the boats used back then. According to this count, each boat carried sixty men. They were probably open boats or at most only partially covered, measuring about forty to fifty feet long and ten feet wide.
We learn from Japanese sources that the whole fleet did not weigh anchor from Iki at the same time. Kato, who was in command of one division of the army, managed to give the rest of the fleet the slip and was away with his command by night, while his rival Konishi was compelled to wait several days longer at anchor because of adverse winds. 351These two men, Kato and Konishi figure so prominently in the first years of the war that a word of description is necessary. Kato was an old warrior who had fought for many years beside the great commander. He was an ardent Buddhist and a firm believer in the old regime. Konishi on the other hand was a young and brilliant general who had gained his place not so much by long and faithful service as by his uncommon skill in military affairs. He was a convert to Roman Catholicism, having been baptized by the PortugesePortugese missionaries in 1584. He seems to have been a personal favorite with the great Taiko. It is in the Korean accounts that we find the statement that Hideyi was made the General-in-chief of all the army of invasion. From the Japanese accounts which naturally would be supposed to be more reliable in this matter it would seem that Kato and Konishi divided between them the honor of supreme command. But we must remember that Hideyoshi was an old soldier and well acquainted with the natural jealousies that spring up between officers in an army, and it is almost inconceivable that he should have put this army in joint command of two men whom he must have known to be bitter enemies and who would doubtless work at cross purposes in the peninsula. We incline therefore to the opinion that the Koreans were right and that there was a nominal head in the person of Hideyi, but it is quite true that the brunt of the work fell upon the two rivals, Kato and Konishi.
We learn from Japanese sources that the entire fleet did not set sail from Iki simultaneously. Kato, who was in charge of one division of the army, managed to slip away from the rest of the fleet at night while his rival Konishi had to wait several more days at anchor because of unfavorable winds. 351 These two men, Kato and Konishi, play such significant roles in the early years of the war that a brief description is necessary. Kato was an experienced warrior who had fought alongside the great commander for many years. He was a devoted Buddhist and a strong supporter of the old regime. In contrast, Konishi was a young and talented general who earned his position more through his exceptional military skills than through long service. He converted to Roman Catholicism, having been baptized by the PortuguesePortugese missionaries in 1584. He appeared to be a personal favorite of the great Taiko. It is in the Korean accounts that we find the claim that Hideyi was appointed the General-in-chief of the entire invasion army. From the Japanese accounts, which are expected to be more reliable on this matter, it seems that Kato and Konishi shared the honor of supreme command. However, we must keep in mind that Hideyoshi was an experienced soldier who understood the natural rivalries that arise among officers in an army, and it's hard to believe he would have placed this army under the joint command of two men he knew to be fierce enemies, who would likely work against each other in the peninsula. Therefore, we lean towards the view that the Koreans were correct, and there was a nominal leader in Hideyi, but it is true that most of the work fell on the two rivals, Kato and Konishi.
When day broke on the morning of the thirteenth of the fourth moon of 1592 a dense fog rested on the sea and hid from the eyes of the Koreans the vast fleet that was working across the straits. Curiously enough, the commander of the Korean forces in Fusan happened to be hunting that day on Deer Island at the entrance to the harbor. He was the first to descry the invading host. Hastening back to the fortifications he prepared for the worst. Before many hours had passed the Japanese host had landed, surrounded the fort and poured in upon its doomed defenders such a destructive fire that it is said the bullets fell like rain. The garrison fought till their arrows were gone and then fell at their post, not one escaping.
When dawn broke on the morning of the thirteenth day of the fourth moon in 1592, a thick fog covered the sea and concealed the vast fleet from the Koreans. Interestingly, the commander of the Korean forces in Fusan was out hunting that day on Deer Island at the harbor's entrance. He was the first to spot the invading army. Rushing back to the fortifications, he prepared for the worst. Before long, the Japanese forces had landed, surrounded the fort, and unleashed such a devastating barrage on its doomed defenders that it was said the bullets fell like rain. The garrison fought until their arrows ran out and then fell at their posts, with not a single one escaping.
It would be difficult to overestimate the immense advantage which the Japanese enjoyed in the possession of firearms, 352a weapon with which the Koreans were not acquainted and to whose natural destructiveness as a machine of war must be added the terror which it naturally inspired. It was Cortez and the Mexican over again, only in somewhat lesser degree. What seemed to the Japanese and what has passed down in history as cowardice can scarcely be called by so strong a term when we consider that bows and arrows were pitted against muskets and men who were trained in their use.
It’s hard to underestimate the huge advantage the Japanese had with firearms, a weapon the Koreans didn’t know about, along with the fear it naturally created as a destructive war machine. It was similar to what happened with Cortez and the Mexicans, though to a slightly lesser extent. What was perceived as cowardice by the Japanese, and what has been recorded in history, can hardly be labeled so harshly when we consider that bows and arrows were up against muskets and soldiers trained in their use.
Without delay the invaders marched around the bay to the ancient city of Tong-nă, the remains of whose ancient fortress still greet the eye and interest the imagination of the traveller. Its prefect, Song Sang-hyŭn, hurriedly gathered all the town-people and what soldiers he could find. Gen. Yi Kak, the commander of all the forces in the province, was approaching from the north; but, hearing of the fate of the garrison of Fusan, he halted abruptly and said “As commander of all the provincial forces I must not risk my life in actual battle but must stand outside where I can direct affairs.” So he turned about and put six miles between his precious person and the beleagueredbeleaguered town of Tong-nă, encamping at So-san. The next day the Japanese completed the investment of the town and prepared to storm the fortress. The brave prefect took up his position in the upper storey of the great gate of the fortress where, in accordance with the Korean custom, he beat upon a great drum and urged on his soldiers in the fight. For eight hours the gallant defenders fought before the enemy effected an entrance over their dead bodies. Seeing that all was lost, the prefect called for his official robes and seated himself in state in the upper gateway. The ruthless Japanese rushed in and seized him by his garments and attempted to make him bow before them, but the first one received such a kick in the stomach that he rolled over on the floor. An instant laterlater the prefect was struck down by their swords. Just before the enemy entered he had bitten his finger till the blood came and with it he wrote on his fan “The duty of a subject to his King comes before that of a son to his father, so here I die without seeing you again.” This he delivered to a trusty servant to give to his father. To his trusty friend, Sin Yŭ-go, he said, “There is no need of your staying here to die, make good your escape while you can.”
Without delay, the invaders marched around the bay to the ancient city of Tong-nă, the remnants of whose old fortress still captivate and intrigue travelers. Its prefect, Song Sang-hyŭn, quickly gathered all the townspeople and the soldiers he could find. General Yi Kak, the commander of all the forces in the province, was approaching from the north; however, upon hearing about the fate of the garrison in Fusan, he abruptly stopped and said, “As the commander of all the provincial forces, I must not risk my life in battle but instead remain outside where I can manage the situation.” So, he turned around and put six miles between himself and the under-siege town of Tong-nă, setting up camp at So-san. The next day, the Japanese completed their encirclement of the town and prepared to storm the fortress. The brave prefect took his position in the upper part of the great gate of the fortress, where, following Korean custom, he beat a large drum and urged on his soldiers in the fight. For eight hours, the courageous defenders fought until the enemy managed to break in over their fallen bodies. Realizing that all was lost, the prefect called for his official robes and took his seat in the upper gateway. The merciless Japanese rushed in, grabbed him by his clothes, and tried to force him to bow, but the first one received a kick in the stomach that knocked him to the floor. A moment later, the prefect was struck down by their swords. Just before the enemy entered, he had bitten his finger until it bled, and with the blood, he wrote on his fan, “The duty of a subject to his King comes before that of a son to his father, so here I die without seeing you again.” He entrusted this to a loyal servant to deliver to his father. To his faithful friend, Sin Yŭ-go, he said, “There’s no need for you to stay here and die; make your escape while you can.”
353But Sin replied, “I have enjoyed pleasures with you and now I prefer to suffer with you.” So the two died together. The Japanese general in command was so impressed with the bravery of this prefect Song Sang-hyŭn that he had his body decently buried and erected over his grave a wooden monument on which he wrote “A Loyal Subject,” an epitaph than which none could be more grateful to a true Korean gentleman. Tradition, which delights to embellishembellish such accounts, avers that for two years a red light could be seen glimmering at night above the gate where this man met his end.
353But Sin replied, “I have enjoyed pleasures with you, and now I prefer to suffer with you.” So the two died together. The Japanese general in charge was so impressed with the bravery of this prefect Song Sang-hyŭn that he had his body respectfully buried and put up a wooden monument over his grave with the words “A Loyal Subject” written on it, an epitaph that no true Korean gentleman could appreciate more. Tradition, which loves to embellishembellish such stories, claims that for two years a red light could be seen flickering at night above the gate where this man met his end.
When Gen. Yi Kak, the cautious, and Gen. Pak Hong who was with him, heard of the fall of Tong-nă, they took to their heels and consequently their forces did likewise. And here it should be noted that cowardice evinced itself almost exclusively in the generals and other officers. We shall find that in almost every instance the soldiers stood by their officers to the last man.
When General Yi Kak, the cautious one, and General Pak Hong, who was with him, heard about the fall of Tong-nă, they ran away, and their troops followed suit. It’s important to point out that cowardice mostly showed up among the generals and other officers. In almost every case, the soldiers stayed loyal to their officers until the very end.
As the forces of the Japanese moved northward the prefects fled to right and left. The governor of the province, Kim Su, hearing of the battle at Tong-nă, advanced toward that place with all the forces at his command, but his determination seems to have wavered, perhaps on account of the growing rumors of the prowess of the Japanese; for before he came in sight of the invading army he turned to the west and south, alarming all the prefects as he went; and so it is said that this whole portion of the province was practically depopulated.
As the Japanese forces moved north, the local officials fled in all directions. The provincial governor, Kim Su, hearing about the battle at Tong-nă, headed toward that area with all the troops he could muster. However, his resolve seemed to falter, possibly due to the increasing rumors about the strength of the Japanese. Before reaching the invading army, he veered to the west and south, causing panic among all the officials as he passed by. As a result, it’s said that this entire region of the province was nearly emptied of its population.
When the Japanese arrived at Yŭng-san they found it empty. They swarmed over Chak-wŭn Pass like ants and filled the plain beyond. Pak Chin the prefect of Mi-ryang burned all the provisions and arms and fled to the mountains. Not so with Sŏ Yi-wŭn the prefect of Kim-hă. He stayed inside his fortressfortress and defied the invaders. The latter could not effect an entrance until they went and cut down a large field of barley in the neighborhood, which they tied in bundles and heaped against the wall till they were able to scale it. Having done his best and failed the prefect made good his escape. U Pok-yong, prefect of Yong-gung, as in duty bound, called in his retainers and started to join the banner of his chief, Yi Kak, whose whereabouts at that time was 354rather uncertain as we have already seen. During a halt for dinner two hundred soldiers from the town of Ha-yang passed them on their way to join the forces of the governor. U Pok-yong seems to have had so large an opinion of himself that he was enraged because these soldiers did not dismount when they passed him. They were of course ignorant of his rank, but he had them all seized and executed and sent a note to the governor saying that he had destroyed a band of two hundred robbers. For this meritorious service he was elevated to the rank of district-general.
When the Japanese arrived at Yŭng-san, they found it empty. They poured over Chak-wŭn Pass like ants and filled the plain beyond. Pak Chin, the prefect of Mi-ryang, burned all the supplies and weapons and fled to the mountains. Not so with Sŏ Yi-wŭn, the prefect of Kim-hă. He stayed inside his fortressfortress and stood his ground against the invaders. They couldn’t get in until they cut down a big field of barley nearby, tied it in bundles, and piled it against the wall to climb over. After doing his best and failing, the prefect managed to escape. U Pok-yong, the prefect of Yong-gung, called in his men as he was supposed to and set out to join his chief, Yi Kak, whose location was at that time 354 rather uncertain, as we've already seen. During a break for dinner, two hundred soldiers from the town of Ha-yang passed by on their way to join the governor's forces. U Pok-yong seemed to have such a high opinion of himself that he was furious when these soldiers didn’t dismount as they passed him. They were, of course, unaware of his rank, but he had them all captured and executed, sending a note to the governor claiming he had wiped out a band of two hundred robbers. For this so-called meritorious service, he was promoted to the rank of district-general.
Meanwhile Gen. Yi Kak, the provincial general, was flying from place to place in momentary fear of encountering the enemy. His troops were disgusted at this, for they had made some rude guns that would throw pebbles and they thought if they could have a fair chance at the Japanese they could give them a whipping.
Meanwhile, General Yi Kak, the provincial general, was darting from place to place in constant fear of running into the enemy. His troops were frustrated by this, as they had crafted some makeshift guns that could hurl pebbles, and they believed that if they had a fair shot at the Japanese, they could really give them a beating.
On the seventeenth, four days after the landing of the Japanese, the startling news reached Seoul. The city was thrown into a sort of panic. The ministers hastened to the palace to consult about ways and means for defense. Yi Il was the highest actual field officer in the country. He was of the third military rank but the two above him were simply the minister and vice-minister of war and always stayed with the king. Gen. Yi Il may then be said to have been the General-in-chief of all the armies of Korea at the time.
On the seventeenth, four days after the Japanese landed, shocking news arrived in Seoul. The city descended into a kind of panic. The ministers rushed to the palace to discuss defense strategies. Yi Il was the highest-ranking field officer in the country. He held the third military rank, but the two above him were just the minister and vice-minister of war, who always stayed with the king. So, Gen. Yi Il can be considered the Chief General of all the armies of Korea at that time.
There were three main roads leading up from the south to the capital, any one of which might be chosen by the Japanese. The most direct of these was the central one leading over the mountain chain at the celebrated Cho-ryŭng (Pass). Another to the east crossed the mountains at Chuk-nyŭng (Pass) and a third to the west led through the center of Ch’ung-ch’ŭng province. To guard these three approaches the king ordered Gen. Yi Il to go south by the middle road and station a garrison at Cho-ryŭng, the most important strategic point in the Japanese line of march. Gen. Pyŭn Keui was to be stationed in charge of this garrison. The eastern road was to be guarded by Gen. Yu Keuk-nyang and Pyŭn Eung-sŏng was made prefect of the important southern town of Kyŏng-ju. All these men were ordered to start for their respective posts immediately. At a late hour of that same day 355came the news of thethe fall of Fusan, for someone from the summit of a neighboring hill had seen the red banners of the Japanese swarming over the walls into the doomed town.
There were three main roads leading up from the south to the capital, any one of which could be taken by the Japanese. The most direct route was the central one that crossed over the mountain range at the famous Cho-ryŭng Pass. Another road to the east went over the mountains at Chuk-nyŭng Pass, and a third to the west passed through the center of Ch’ung-ch’ŭng province. To protect these three routes, the king ordered Gen. Yi Il to head south along the middle road and set up a garrison at Cho-ryŭng, which was the most crucial strategic point in the Japanese advance. Gen. Pyŭn Keui was put in charge of this garrison. The eastern road would be defended by Gen. Yu Keuk-nyang, while Pyŭn Eung-sŏng was appointed prefect of the important southern town of Kyŏng-ju. All these men were ordered to immediately head to their assigned positions. Late that same day, news arrived that Fusan had fallen, as someone from the top of a nearby hill had seen the red banners of the Japanese flooding over the walls into the doomed town.
These generals who had been ordered to start in such hot haste were practically without forces. When the military rolls were lookedlooked up it was found that the army was mostly on paper and that a large majority of the men were either “sick” or were “in mourning.” So the whole force that Gen. Yi Il could muster amounted to just three hundred men. Even these could not be mustered at an hour’s notice, and so in order to obey the king’s command, the unfortunate general had to start off alone, trusting that this pitiful handful of men wouldwould follow him. The sight of the General-in-chief of the armies of Korea starting out alone to meet the mighty army of invasion would be comical were it not so pathetic. Of course the intention was to gather troops as he went, and we shall see that he did succeed in getting together at least the semblance of an army.
These generals who were ordered to hurry were basically without troops. When the military rolls were lookedlooked up, it turned out that the army mostly existed on paper and that a large majority of the men were either "sick" or "in mourning." So, the whole force that Gen. Yi Il could gather amounted to just three hundred men. Even these couldn’t be mustered at a moment’s notice, so to obey the king's command, the unfortunate general had to set off alone, hoping that this small group of men wouldwould follow him. The sight of the General-in-chief of the Korean armies setting off alone to confront the huge invading army would be funny if it weren’t so sad. Of course, the plan was to gather troops along the way, and we will see that he did manage to assemble at least a semblance of an army.
The Prime Minister Yu Sŭng-nyong was made Minister of War and charged with the duty of gathering a competent force to cope with the dreaded Japanese. Sil Yip was also appointed Vice-minister of War. He seems to have been specially trusted by the king for the latter gave him a splendid sword and sent him south with the injunction to kill anyone who should prove unfaithful, even though it be Gen. Yi Il himself. Here we see another grievous mistake, in thus giving a man an independent command over the head of the General-in-chief. It well illustrates a defect that has brought disaster to many an army—namely the confusing of authority. As Sil Yip came out from this audience with the king he slipped on the stone steps and his court hat fell from his head. The attendants looked upon this with dismay for it was considered an omen of ill-success. The general went south only eighty li and stopped at Yong-in.
The Prime Minister Yu Sŭng-nyong was appointed Minister of War and tasked with assembling a capable force to deal with the feared Japanese. Sil Yip was also named Vice-Minister of War. He seemed to have been especially trusted by the king, who gave him a magnificent sword and sent him south with the order to kill anyone who proved disloyal, even if it was General Yi Il himself. This shows another serious mistake, as it gave a man independent authority over the General-in-Chief. It highlights a flaw that has led to disaster for many armies—mixing up command. As Sil Yip left this meeting with the king, he slipped on the stone steps, and his court hat fell off. The attendants reacted with concern because it was seen as a sign of bad luck. The general traveled south only eighty li before stopping at Yong-in.
Kim Sŭng-il whom we will remember as the man who accompanied the cowardly envoy Whang Yun-gil to Japan and who had so severely censured him for his craven conduct, was now made commander of all the forces in the western part of Kyŭng-sang Province. He started for his post immediately and in a few days arrived at the important town of Chin-ju, 356just as the Japanese were approaching. His escort had become somewhat scattered, but he was not going to take a backward step even to save his life. Dismounting he seated himself in the official chair having with him only a corporal and a dozen soldiers. It was a common custom for the Japanese to wear hideous masks for the purpose of terrifying the Koreans. On this occasion, when the van of the Japanese army entered the town it was led by a burly fellow wearing an extremely large and extremely ugly mask. The corporal strung his bow and let fly a shaft which pierced the mask and laid its wearer low. His followers beat a hasty retreat supposing that no one would be shooting arrows about like that unless there was a considerable force of soldiers in the immediate vicinity. We are not told as to the fate of the bold general. In this part of the province the prefects seem to have been made of better stuff than those further south, for they sent to each other urging the necessity of standing at their posts and offering whatever resistance they could to the advance of the enemy.
Kim Sŭng-il, who we’ll remember as the man who took the cowardly envoy Whang Yun-gil to Japan and harshly criticized him for his cowardice, was now appointed commander of all the forces in the western part of Kyŭng-sang Province. He headed to his post right away and arrived in the important town of Chin-ju just as the Japanese were getting close. His escort had scattered a bit, but he wasn’t backing down even to save his life. He dismounted and took a seat in the official chair with just a corporal and a dozen soldiers by his side. It was a common practice for the Japanese to wear scary masks to frighten the Koreans. This time, as the front of the Japanese army entered the town, it was led by a hefty guy with an extremely large and hideous mask. The corporal readied his bow and shot an arrow that pierced the mask, bringing the wearer down. His followers quickly retreated, thinking no one would be shooting arrows like that unless there was a significant force of soldiers nearby. We don’t know what happened to the brave general. In this part of the province, the officials seemed to be tougher than those further south, as they communicated with each other, stressing the need to stay at their posts and provide whatever resistance they could against the enemy's advance.
By this time Gen. Yi Il had collected a considerable force, had crossed the great Cho-ryŭng (Pass) and was stationed at Sŭng-ju, in the very path of the invading army. It did not take long to measure his calibre, for no sooner did the rumor of the approach of the Japanese reach him than he turned and fled up the pass. This was bad enough, but his next act was little less than traitorous; he made no attempt to block the pass, even though a mere handful of men could have held it against thousands. It was his one great opportunity to distinguish himself and that he did not improve it speaks as poorly for his generalship as it does for his patriotismpatriotism.
By this time, General Yi Il had gathered a significant force, crossed the great Cho-ryŭng Pass, and was stationed at Sŭng-ju, right in the path of the invading army. It didn't take long to assess his capabilities; as soon as he heard rumors of the Japanese approaching, he turned and ran up the pass. This was already bad enough, but his next move was almost traitorous; he made no effort to block the pass, even though a small number of men could have held it against thousands. It was his one big chance to prove himself, and the fact that he didn't take it reflects poorly on both his leadership and his patriotismpatriotism.
Meanwhile an equally reprehensible event was happening in the south. Governor Kim Su, who had turned aside from meeting the enemy had sent letters to all the prefects ordering them to have soldiers from all the districts rendezvous at Tă-gu and await in camp the arrival of generals from Seoul. The order was obeyed and a large force was congregated at the appointed place; but day after day passed and no generals came. The Japanese were sweeping northward and would soon be upon them. Under the circumstances it should cause little surprise that the camp broke up, 357each man returning to his own district. This is but one of many cases which go to show that in almost every instance the blame rested not on the soldiers but on the generals and other officers. The soldiers were always willing to go where the generals would lead them.
Meanwhile, an equally unacceptable event was taking place in the south. Governor Kim Su, who had chosen not to confront the enemy, sent letters to all the prefects, ordering them to gather soldiers from all the districts at Tă-gu and set up camp to wait for the arrival of generals from Seoul. The order was followed, and a large force gathered at the designated location; however, days went by and no generals showed up. The Japanese were advancing northward and would soon reach them. Given the circumstances, it should come as no surprise that the camp was disbanded, and each man returned to his own district. This is just one of many examples that demonstrate that in nearly every case, the blame fell not on the soldiers, but on the generals and other officers. The soldiers were always ready to go wherever the generals led them.
When Gen. Yi Il fled in panic over Cho-ryŭng and left it undefended his followers naturally objected to remaining under the command of a man who was not only no commander but was a coward to boot. So at last the doughty general found himself stranded in the town of Sang-ju without a soldier at his back. He had hoped to find some troops there under the command of the prefect, Kwŭn Chong-gil. When he found that there were none he flew into a rage and was about to decapitate the prefect, but let him off on condition that he find some troops immediately. This the poor fellow tried to do, but as the whole population was a farming one not a man could be found who had ever borne arms or who knew anything about fighting. Nevertheless, to save his head, he got together some nine hundred raw recruits. At this juncture a messenger came post haste from Ka-ryŭng saying that the Japanese were coming and were already near. Gen. Yi replied: “You lie, this is only a scheme to get me to leave, so that I will not levy any more troops here. Off with his head.” So off it came. That very night the JapaneseJapanese encamped at Chang-ch‘ŭn-li a few miles away, but Gen. Yi knew nothing about it, as he had no pickets out. The next morning Japanese scouts were seen on the opposite bank of the river reconnoitering. The Koreans saw these scouts but as one man had been beheaded for telling of the approach of the Japanese no one dared to tell the general, and it was not till he heard the firing of guns that he became aware of the proximity of the foe. Then he rushed out and formed up his little garrison as best he could behind the fortifications. Ere long his attention was called to several columns of smoke arising from the town. He sent some of his aides to discover the cause but they fell into the hands of the Japanese and were immediately cut down. When Gen. Yi learned of this he was genuinely alarmed, and his anxiety was added to by seeing two long files of Japanese deploying to right and left and rapidly inclosing him and his forces. There was only 358one thing to do. Mounting his steed he fled by the only way that was not already blocked. Being hotly pursued he abandoned his horse and the greater part of his clothing and fled into the mountains where he managed to elude his pursuers. In a day or so he appeared at the town of Mun-gyŭng where he wrote a letter telling of his defeat and sent it to Seoul. Hearing that Gen. Sil Yip was at Ch‘ung-ju he hastened to that point and joined him.
When General Yi Il panicked and fled over Cho-ryŭng, leaving it unprotected, his followers naturally objected to staying under a leader who was not only ineffective but also cowardly. Eventually, the brave general found himself stranded in the town of Sang-ju without any soldiers at his side. He had hoped to find some troops there under the command of the prefect, Kwŭn Chong-gil. When he discovered there were none, he became enraged and was about to execute the prefect, but let him go on the condition that he immediately gather some troops. The poor guy tried, but since the entire population was made up of farmers, there wasn’t a single person who had ever fought or knew anything about combat. Still, to save his life, he managed to assemble around nine hundred inexperienced recruits. At that moment, a messenger rushed in from Ka-ryŭng, reporting that the Japanese were coming and were already nearby. General Yi responded, “You’re lying; that’s just a trick to make me leave so I won’t recruit any more troops here. Off with his head.” And so it was done. That very night, the Japanese set up camp at Chang-ch‘ŭn-li just a few miles away, but General Yi was completely unaware because he had no sentries out. The next morning, Japanese scouts were spotted on the opposite bank of the river. The Koreans saw these scouts, but since one man had already been executed for warning about the Japanese approach, no one dared inform the general. It wasn't until he heard gunfire that he realized the enemy was close. He quickly rushed out and arranged his small garrison as best as he could behind the fortifications. Soon, he noticed several columns of smoke rising from the town. He sent some aides to investigate, but they fell into Japanese hands and were quickly killed. When General Yi learned of this, he was genuinely concerned, especially as he saw two long lines of Japanese troops deploying to surround him and his forces. There was only one thing left to do. He mounted his horse and fled through the only path that wasn't blocked yet. Being closely pursued, he abandoned his horse and most of his clothing, escaping into the mountains where he managed to shake off his pursuers. A day or so later, he reached the town of Mun-gyŭng, where he wrote a letter about his defeat and sent it to Seoul. Hearing that General Sil Yip was in Ch‘ung-ju, he hurried to join him.
Gen. Sil Yip had some time since arrived at his post in Ch‘ung-ju and had prosecuted his work of collecting soldiers with such zeal that he had mustered a force of some eight thousand men. It was his intention to push straight for Cho-ryŭng, the key to the whole situation, but when he heard of the flight and defeat of Gen. Yi Il he fell back to his strong position in Ch‘ung-ju. One of his lieutenants, Kim Yŭ-mul, expostulated with him and said, “We cannot cope with them except in such a place as Cho-ryŭng where the roughness of the land will be of material aid to us,” but the general replied, “No, they are infantry and we are cavalry. If we can once get them into the plain we can use our battle-flails on them with deadly effect.” One of hishis captains told him that the Japanese had already crossed the Cho-ryŭng, and that night he left the camp secretly and went on a long tour of inspection in order to ascertain whether this was true. When he came back he ordered the instant execution of the captain. This midnight expedition speaks well for his courage and his loyalty.
Gen. Sil Yip had recently arrived at his post in Ch‘ung-ju and had worked diligently to gather soldiers, mustering a force of around eight thousand men. He planned to move directly towards Cho-ryŭng, the key to the entire situation, but when he learned about Gen. Yi Il's retreat and defeat, he fell back to his stronghold in Ch‘ung-ju. One of his lieutenants, Kim Yŭ-mul, argued with him, saying, “We can’t handle them anywhere except in Cho-ryŭng, where the rough terrain will help us,” but the general countered, “No, they are infantry and we are cavalry. Once we get them into the open, we can use our battle-flails against them effectively.” One of his captains informed him that the Japanese had already crossed the Cho-ryŭng, and that night, he secretly left the camp for a long inspection to verify the information. Upon his return, he ordered the immediate execution of the captain. This midnight mission demonstrates his courage and loyalty.
A few days after the fugitive general, Yi Il, joined the forces of Gen. Sil Yip, the Japanese forces approached. In order to carry out his pet scheme of fighting the Japanese in an open plain where his soldiers could make good use of their battle-flails, Gen. Sil selected a spot that seemed to him most suitable. It was a great amphitheater made by high mountains. Along the other side, like the chord of an arc, flowed the river T‘an-geum da. The only approaches to this plain were two narrow passages at either end where the mountains came down to the river bank. In this death trap, then, Gen. Sil drew up his entire command and awaited the coming of the invaders. It is easy to imagine the glee with which the Japanese saw this arrangement, for it meant the extermination 359of the only army that lay between them and Seoul. Strong detachments were sent to block the passage at the ends of the plain while the main body scaled the mountains and came down upon the doomed army as if from the sky. The spears and swords of the descending legions flashed like fire while the roar of the musketry made the very earth to tremble. The result was an almost instantaneous stampede. The Koreans made for the two narrow exits but found them heavily guarded by the Japanese. They were now literally between “the devil and the deep blue sea,” for they had the appalling spectacle of the hideously masked Japanese on the one hand and the deep waters of the river on the other. The whole army was driven into the river or mercilessly cut down by the swords of the Japanese. Gen. Sil Yip himself made a brave stand and killed with his own hand seventeen of the enemy before he fell. Out of the whole army only a handful escaped, and among them we are almost sorry to say was the coward Yi Il who managed to get across the river.
A few days after the fugitive general, Yi Il, joined General Sil Yip's forces, the Japanese troops moved in. To execute his plan of fighting the Japanese on an open plain where his soldiers could effectively use their battle-flails, General Sil chose a location he thought was ideal. It was a vast amphitheater surrounded by tall mountains. On the opposite side, like the arc of a circle, flowed the T‘an-geum da river. The only ways into this plain were two narrow passages at each end where the mountains met the riverbank. In this trap, General Sil positioned his entire command and waited for the invaders to arrive. It's easy to picture the delight of the Japanese as they surveyed the setup, as it meant the destruction of the only army standing between them and Seoul. Strong detachments were dispatched to block the exits at both ends of the plain, while the main force climbed the mountains and descended upon the doomed army as if from the sky. The spears and swords of the descending soldiers shone like fire, and the sound of gunfire shook the ground. The result was a rapid stampede. The Koreans rushed toward the two narrow exits, only to find them heavily guarded by the Japanese. They were truly caught between “the devil and the deep blue sea,” faced with the horrifying sight of the menacingly masked Japanese on one side and the deep waters of the river on the other. The entire army was driven into the river or mercilessly slaughtered by the Japanese swords. General Sil Yip himself made a brave stand, killing seventeen enemy soldiers with his own hands before he fell. Out of the entire army, only a handful escaped, and regrettably, among them was the coward Yi Il, who managed to swim across the river.
Chapter VI.
News of defeat reaches Seoul.... panic.... divided councils.... lack of troops.... general exodus.... indescribable confusion.... straw shoes at a premium.... Princes sent away.... the king leaves Seoul.... Yi Hang-bok attends the Queen.... riotous citizens.... slaves burn the deeds.... palaces in flames.... royal party dwindles.... drenching rain.... the king goes without dinner.... welcome relief.... Japanese approach Seoul.... the race between Kato and Konishi.... no resistance.... the Han left undefended.... an empty victory.... Hideyi’s quarters.... the Japanese in Seoul.... the king orders the Im-jin River guarded.... the king enters P‘yŭng-yang.... a coward.... the Im-jin guarded.... the Japanese impetus checked.
News of the defeat reaches Seoul... panic... divided councils... lack of troops... general exodus... indescribable confusion... straw shoes in high demand... princes are sent away... the king abandons Seoul... Yi Hang-bok attends to the Queen... unruly citizens... slaves burn the documents... palaces are in flames... the royal party shrinks... heavy rain... the king skips dinner... a welcome relief... Japanese forces approach Seoul... the race between Kato and Konishi... no resistance... the Han River left unguarded... an empty victory... Hideyi's quarters... the Japanese take over Seoul... the king orders the Im-jin River to be secured... the king heads to P'yŭng-yang... a coward... the Im-jin is secured... the Japanese advance is halted.
Meanwhile the city of Seoul was waiting breathless for news of a victory by Gen. Sil Yip. The terrors of the horde of half-savage soldiers from the islands of Japan had passed from mouth to mouth and all, from the king to the humblest coolie, knew that Gen. Sil Yip alone stood between them and that dreaded host. One morning a naked soldier was seen approaching the South Gate on a run. He bore the marks of 360battle and as he passed under the great arch of the gate a hundred hands were stretchedstretched out to greet him and a hundred voices demanded news of the battle. He cried, “I am one of the followers of Sil Yip and I come to tell the city that yesterday he fell at the hand of the Japanese. I have escaped with my life and I am come to tell you that flight is your only hope.” The people were fearfully agitated. The evil news spread from mouth to mouth and a great wailing arose from the multitude that thronged the streets.
Meanwhile, the city of Seoul was anxiously waiting for news of a victory from Gen. Sil Yip. The horrors of the brutal soldiers from the islands of Japan had been whispered around, and everyone, from the king to the lowest laborer, understood that Gen. Sil Yip was the only thing standing between them and that feared army. One morning, a naked soldier was seen sprinting toward the South Gate. He showed signs of battle, and as he ran under the massive arch of the gate, a hundred hands were 360° reached out to welcome him, and a hundred voices clamored for news of the fight. He shouted, “I am one of Sil Yip’s followers and I come to tell the city that yesterday he fell to the Japanese. I have managed to escape with my life and I’m here to warn you that fleeing is your only chance.” The crowd was filled with dread. The terrible news spread quickly, and a loud wailing erupted from the masses that filled the streets.
It was the last day of the fourth moon and that night the king, not knowing at what moment the enemy might be thundering at his gates, took up his quarters in a secluded part of the palace, “The Old Palace” as it is now called, and gathered about him all his courtiers and officers and held a great council. The only question was, “Where shall wewe go?”
It was the last day of the fourth moon, and that night the king, unsure of when the enemy might attack, set up his quarters in a quiet part of the palace, now known as “The Old Palace.” He gathered all his courtiers and officers for a big council. The only question was, “Where should wewe go?”
Yi San-ha the Minister of War said “The Court should remove to P‘yŭng-yang,” but Yi Hang-bok, an official who was destined to figure prominently in the war, said, “It will not be enough to go to P‘yŭng-yang. We must send and ask aid of China.” On the other hand Kim Kwi-yŭng and a host of other officials said, “No, the king should stay right here and defend his capital.” The king himself, after listening to all that had to be said, agreed with the majority that it would be best to stay and defend the city. He said, “The ancestral temple with all the tablets of my illustrious ancestors is here. How can I go and leave them? Let the Minister of War immediately detail troops to man the walls.” But it was just here that difficulty arose and it showed clearly why the Minister of War had counselled flight. The city wall has thirty thousand battlements and each battlement has three embrasures, but in the whole city there were only seven thousand troops. This was not a tenth part the number that would be required to man the walls. This lack of soldiers was due to the fact that in the long centuries of peace it had become customary for the governmentbecome customary for the government to receive a money equivalent in place of military service. As a result only the very poorest of the poor were enrolled in the army, and the service consequently suffered. This bad custom, while it argues corrupt practices among the officials, does not prove the absence of courage or faithfulness among the people, and 361we shall find that the people were as a rule true to their duty when they were properly led.
Yi San-ha, the Minister of War, said, “The Court should move to P‘yŭng-yang,” but Yi Hang-bok, an official who was set to play a major role in the war, responded, “Going to P‘yŭng-yang won’t be enough. We need to reach out to China for help.” On the other hand, Kim Kwi-yŭng and many other officials insisted, “No, the king should stay here and protect his capital.” After hearing all the arguments, the king agreed with the majority, believing it was best to remain and defend the city. He said, “The ancestral temple with all the tablets of my renowned ancestors is here. How can I leave them? Let the Minister of War immediately assign troops to the walls.” However, this is where the real problem arose, highlighting why the Minister of War had suggested fleeing. The city had thirty thousand battlements and each battlement had three embrasures, yet there were only seven thousand troops in total. This was less than a tenth of what was needed to defend the walls. The shortage of soldiers stemmed from the long centuries of peace, during which it had become customary for the government to accept a cash equivalent instead of military service. As a result, only the very poorest individuals joined the army, and the service suffered because of it. This unfortunate practice reflects corrupt behaviors among the officials, but it doesn’t indicate a lack of courage or loyalty among the people. In fact, we will find that the people were generally true to their duty when they were led properly.
To add to the difficulty of the situation, on that very night there was an overwhelming exodus of the people. High and low, rich and poor, young and old, thronged out of the city by every gate and made for some place of fancied safety in the country. The very warders of the gates fled and left them wide open. The great bell at Chong-no remained silent that night for lack of someone to ring it. Very many took refuge in the palace enclosure and men and women, horses and cattle and goods of all kinds were mixed together in indescribable confusion. Wailing and shouting and crying on all sides added to the confusion. The king could do nothing to quiet the disturbance, so he sat down in his private apartments attended by two eunuchs. Meanwhile the lawless element among the people was trying to make capital out of the confusion, and all night long the palace was being looted by these vicious characters, while palace women fled half naked and screaming with terror from room to room.
To make matters worse, that very night people were rushing out of the city in droves. Rich and poor, young and old, everyone poured through the gates, trying to find some imagined safety in the countryside. Even the gatekeepers abandoned their posts and left the gates wide open. The big bell at Chong-no stayed silent that night because there was no one to ring it. Many sought shelter in the palace grounds, creating a chaotic mix of men and women, horses and cattle, and all sorts of belongings. Wailing, shouting, and crying echoed everywhere, adding to the pandemonium. The king couldn't restore order, so he just sat in his private quarters with two eunuchs. Meanwhile, the lawless among the crowd seized the chaos to their advantage, and all night long, the palace was being ransacked by these criminals, while palace women ran half-dressed and screaming in fear from room to room.
The king’s relatives all gathered at his doors and begged with tears and imprecations that he would not go and leave them. An order went forth from the palace that all the straw shoes and sandals that could be found should be brought in. When the officials saw these they said to the king “This great pile of straw shoes looks as if flight was being prepared for. We had better take them and burn them all and then shut the city gates so that the people cannot escape and leave the place undefended.” This advice was probably not followed, for by this time the king himself began to see that flight would be the only possible plan, and it was probably at his order that the shoes had been prepared.
The king’s relatives all gathered at his doors, pleading with tears and curses for him not to leave them. An order was issued from the palace to gather all the straw shoes and sandals that could be found. When the officials saw them, they said to the king, “This huge pile of straw shoes looks like preparations for escape are being made. We should probably burn them all and then close the city gates so the people can’t flee and leave the place unprotected.” This advice was likely not followed, because by this point, the king himself began to realize that fleeing was the only viable option, and it was probably at his command that the shoes had been gathered.
Minister Yu Sŭng-nyŭng said, “Let us send the two Princes to the provinces where they will be safe and let the different governors be instructed to collect troops and send them on as fast as possible.” This seemed sound advice and the king’s oldest son, by a concubine, for the Queen had borne no sons, was sent to the province of Ham-gyŭng, and Prince Sun-wha went into Kang-wŭn Province.
Minister Yu Sŭng-nyŭng said, “Let’s send the two princes to the provinces where they’ll be safe and instruct the different governors to gather troops and send them as quickly as possible.” This seemed like good advice, and the king’s oldest son, born to a concubine since the Queen had no sons, was sent to Ham-gyŭng Province, while Prince Sun-wha went to Kang-wŭn Province.
362When night came the king, who saw that it was useless to attempt to hold the city, sent to the keeper of the Ancestral Temple and ordered him to send the ancestral tablets on toward P‘yŭng-yang. All night long the preparations for departure were pushed and just at day break the king called for his horse and, mounting, rode out the New Gate attended by his personal following, a host of the officials and a crowd of terrified citizens who well knew that his going meant perfect anarchy. The Queen was aided in making her escape by Yi Hang-bok who under cover of the darkness led her by the light of a torch to the palace gate. She asked his name and being told she said, “I have to thank you, and I am sorry to have put you to this trouble.” It is said that he had all along felt sure the Japanese would enter Seoul and that he had sat for days in his house refusing food and drink. At the end of that time he roused himself and called for food. Having eaten he prepared for a long journey and then went to the palace. One of his favorite concubines followed him and asked what they were to do at home, but he did not answer. She plucked him by the sleeve but he drew his sword and cut the sleeve off leaving it in her hands. He felt that his first duty was at the palace. We have seen that he did good work there in looking after the welfare of the Queen. He secured her a chair at the palace gate and they joined the royal cavalcade on its way northward.
362When night fell, the king realized it was pointless to try to keep the city, so he sent a message to the keeper of the Ancestral Temple, ordering him to send the ancestral tablets toward P‘yŭng-yang. All night, preparations for departure continued, and just at dawn, the king called for his horse. He mounted and rode out through the New Gate, accompanied by his personal attendants, a group of officials, and a crowd of frightened citizens who understood that his leaving meant complete chaos. The Queen was helped to escape by Yi Hang-bok, who, under the cover of darkness, guided her to the palace gate by torchlight. She asked for his name, and when he told her, she said, “I owe you my thanks, and I'm sorry for the trouble I've caused you.” It's said that he had always been sure the Japanese would enter Seoul and had spent days in his home refusing to eat or drink. After that time, he finally got up and called for food. Once he had eaten, he got ready for a long journey and then went to the palace. One of his favorite concubines followed him, asking what they should do at home, but he didn’t reply. She tugged at his sleeve, but he drew his sword and cut the sleeve off, leaving it in her hands. He felt that his first responsibility was at the palace. We have seen that he did a great job there, taking care of the Queen's welfare. He arranged for her to have a chair at the palace gate, and they joined the royal procession heading north.
As the king and his escort passed through “Peking Pass” day was breaking in the east and a last look at the city showed it to be on fire in many places. The populace had thrown off all restraint and had looted the treasure houses and the store houses. In one of the latter were kept all the deeds of the government slaves. Each slave was deeded property, the same as real estate, and the deeds of the government slaves were deposited in the Chang-yé-wŭn. At that time there was nominally no lower middle class at all. Society was composed of the upper class and their retainers. Almost every man in the lower stratum of society was nominally the slave of some nobleman though in many places it was a nominal serfdom only. At the same time the master had the right to sell them at will and they were in duty bound to assume mourning at his death. It was this class of people, then, that arose and burned 363the store-house which contained the deeds and thereby secured liberty. Another building contained deeds of all private slaves. This too was made an objective point the moment the restraint of government was taken off. They also saw the royal granary in flames where the rice, cloth and money were stored. The king’s private treasure house inside the palace grounds was also burning. The Kyŭng-bok Palace, the Chang-dŭk Palace and the Chang-gyŭng Palace were all in flames. It must have been a depressing sight to the king and his court but there was no time to waste in mourning over the desolation in Seoul. No one knew at what moment the enemy might appear over the southern hills; and so the royal party pressed on toward the north. When they arrived at Sŭk-ta-ri in the district of Ko-yang it was raining furiously and by the time they arrived at Pyŭk-je-yŭk the entire party were dripping wet.
As the king and his escort passed through "Peking Pass," dawn was breaking in the east, and a last glance at the city revealed it to be ablaze in several spots. The population had thrown off all restraint and had looted the treasure houses and warehouses. One of these warehouses housed all the deeds of the government slaves. Each slave was considered property, just like real estate, and the deeds were stored in the Chang-yé-wŭn. At that time, there was nominally no lower middle class; society was made up of the upper class and their retainers. Almost every man in the lower tier of society was officially a slave to some noble, though in many cases it was only a nominal servitude. At the same time, the master had the right to sell them at will, and they were obligated to show mourning upon his death. It was this group of people that rose up and burned the warehouse containing the deeds, thereby securing their freedom. Another building contained the deeds of all private slaves, which also became a target the moment government restrictions were lifted. They also saw the royal granary in flames, where rice, cloth, and money were stored. The king's private treasure house within the palace grounds was also ablaze. The Kyŭng-bok Palace, the Chang-dŭk Palace, and the Chang-gyŭng Palace were all engulfed in fire. It must have been a grim sight for the king and his court, but there was no time to mourn the destruction in Seoul. No one knew when the enemy might appear over the southern hills, so the royal party continued northward. By the time they reached Sŭk-ta-ri in the Ko-yang district, it was pouring rain, and by the time they arrived at Pyŭk-je-yŭk, the entire party was soaked.
Up to this point the cavalcade had kept together very well but there were many among them who had not intended to keep on with the royal party and there were probably many more whose good intentions were so dampened by the elements that they gave it up. From this point on the royal escort was much reduced. The king here dismounted, entered a hostelry and sat down and began to beat upon the ground with his whip and to weep. As the Ministers gathered around him he said, “What shall we do in this terrible haste?” Yi Hang-bok answered, “When we get to Eui-ju, if we find it impossible to stop there we must push on into China and seek aid from the Emperor.” The king was pleased with this and said, “That is just what I want to do.” But Yu Sŭng-nyŭng said, “Not so, for if the king leaves Korean soil the dynasty will be at an end and Korea will be lost. The soldiers of Ham-gyŭng Province are still to be heard from and those from Kang-wŭn Province as well; so there is no call for such talk as this about leaving Korean soil.” He likewise administered a sharp reproof to Yi Hang-bok who confessed himself to have been too hasty.
Up to this point, the group had stayed together pretty well, but there were many who hadn’t planned to continue with the royal party, and likely even more whose good intentions were completely crushed by the weather, leading them to give up. From here on, the royal escort was significantly smaller. The king dismounted, went into an inn, sat down, began to pound the ground with his whip, and cried. As the Ministers gathered around him, he said, “What should we do in this terrible rush?” Yi Hang-bok replied, “When we reach Eui-ju, if we find we can’t stop there, we need to head into China and seek help from the Emperor.” The king liked this idea and said, “That’s exactly what I want to do.” But Yu Sŭng-nyŭng countered, “Not at all, because if the king leaves Korean land, the dynasty will end and Korea will be lost. We’re still waiting to hear from the soldiers in Ham-gyŭng Province and those from Kang-wŭn Province as well; so there’s no need to talk about leaving Korean land.” He also gave a stern reprimand to Yi Hang-bok, who admitted he had been too hasty.
After a short rest they took the road again, ever goaded on by the dread of pursuit, and as they passed He-eum-nyŭng the rain came down again in torrents. The palace women were riding horses that were small and weak and they could 364go but slowly. The riders went along with their hands over their faces, weeping and wailing loudly. By the time they reached the Im-jin River it was dark, and a more wretched company can hardly be imagined. The horses were up to their knees in mud and were well-nighknees in mud and were well-nigh exhausted. All were nearly famished. It was pitchy dark and the party had become scattered. The case looked about as hopeless as it well could; but Yi Hang-bok was a man of tremendous energy, and he realised the gravity of the situation. So halting the cavalcade he dismounted and managed after great exertions to collect the entire party once more. It was so dark that it was impossible to think of crossing the river by ferry, until someone thought of the happy plan of setting fire to some of the buildings on the bluff beside the stream. By this baleful light the sorry and bedraggled multitude somehow effected a crossing and from that point on the fear of pursuit was greatly lessened. By this time food and rest had become imperative both for man and beast. Those who had been accustomed to no greater hardship than lolling on divans in palaces found a ride of thirty miles in the mud and rain, without rest or nourishment, a severe test. When the cavalcade came at midnight to the hostlery of Tong-pa-yŭk in the prefecture of P’a-ju they found that the prefect Hŭ-jin and the prefect of Chang-dan, Ku Hyo-yŭn, had provided an excellent supper for the king and the Ministers, but before these worthies could get settled in the apartments provided for them, the grooms and coolies and others, rendered desperate by hunger, rushed into the kitchen to find what had been provided for them, and finding that they had been forgottenforgotten they began to help themselves to the food that had been prepared for the royal table. An attempt was made to stop them but they were in no mood to be stopped. The result was that the king and his Ministers went hungry. His Majesty asked for a cup of wine but none could be found. He asked for a cup of tea but that too had disappeared. One of the servants of the party happened to have a cake of Chinese sugar tucked under his head-band. This he drew out and it was dissolved in some warm water and formed the repast of the king that night.
After a short rest, they hit the road again, constantly pushed on by the fear of being chased, and as they passed He-eum-nyŭng, the rain started pouring down heavily once more. The palace women were riding small, weak horses that could only move slowly. The riders had their hands over their faces, crying and wailing loudly. By the time they reached the Im-jin River, it was dark, and it was hard to imagine a more miserable group. The horses were up to their 364 knees in mud and were nearly exhausted. Everyone was almost starved. It was pitch dark, and the group had scattered. The situation looked as hopeless as it could get; but Yi Hang-bok was full of energy, and he recognized how serious things were. So, he stopped the procession, got off his horse, and worked hard to gather everyone together again. It was so dark that crossing the river by ferry was out of the question, until someone came up with the clever idea of setting fire to some of the buildings on the bluff next to the stream. By the eerie light of the flames, the ragged crowd somehow crossed over, and from that point on, the fear of being pursued lessened significantly. By now, food and rest were absolutely necessary for both people and horses. Those who were used to no greater hardship than lounging on couches in palaces found a thirty-mile ride in the mud and rain, without breaks or food, to be incredibly tough. When the group arrived at the Tong-pa-yŭk inn in the P’a-ju prefecture at midnight, they discovered that Prefect Hŭ-jin and Prefect Ku Hyo-yŭn of Chang-dan had prepared a fantastic dinner for the king and his Ministers. However, before these important guests could settle into the rooms waiting for them, hungry grooms and coolies rushed into the kitchen to see what food was available. Finding that they had been forgottenforgotten, they started helping themselves to the food meant for the royal table. Attempts were made to stop them, but they weren’t in a mood to be held back. As a result, the king and his Ministers ended up going hungry. His Majesty requested a cup of wine, but none could be found. He then asked for a cup of tea, but that too was gone. One of the servants in the group happened to have a piece of Chinese sugar hidden in his headband. He pulled it out, dissolved it in warm water, and that became the king’s meal for the night.
In the morning when it became time to resume the journey it was found to the dismay of all that the coolies had 365decamped and left the royal party high and dry. But even while they were discussing this sorry plight the governor of Whang-hă province and the prefect of Sö-heung appeared on the scene with two hundred soldiers and fifty or sixty horses. They had come expressly to escort the king northward, and truly they came in the very nick of time. They had with them a few measures of barley and this was doled out to the hungry people. As soon as possible a start was made and at noon they arrived at Cho-hyŭn-ch’an forty li from Sŭng-do where they found plenty of food, as the governor had ordered it to be prepared. This was the second day of the fifth moon. That night they entered the welcome gates of Song-do, which, almost exactly two centuries before, had witnessed the overthrow of the Koryŭ dynasty. This was the first time the royal party could really breathe freely, for they could be easily warned of the approach of the enemy, now that soldiers were on the lookout. So it was decided that they should rest a day at this place.
In the morning, when it was time to continue the journey, everyone was dismayed to find that the porters had run off, leaving the royal party stranded. Just as they were discussing this unfortunate situation, the governor of Whang-hă province and the prefect of Sö-heung arrived with two hundred soldiers and around fifty or sixty horses. They had come specifically to escort the king northward, arriving just in time. They brought some barley, which was distributed to the hungry group. As soon as possible, they set off, and by noon they arrived at Cho-hyŭn-ch’an, forty li from Sŭng-do, where there was plenty of food prepared by the governor. It was the second day of the fifth moon. That night, they entered the welcoming gates of Song-do, which had, almost exactly two centuries earlier, seen the fall of the Koryŭ dynasty. This was the first time the royal party could truly relax, as the soldiers ensured they would be alerted to any approaching enemies. They decided to rest for a day in this place.
The king came out and seated himself in the upper story of the South Gate and all the people gathered before him. He said to them “Now that this war is upon us, if there is anything that you would say, say on.” Without hesitation they replied, “This war has been caused by Yi San-han (one of the Ministers), and by Kim Kong-yang,” (the father of a favorite concubine). The people were very angry with them. They also said, “You should recall the Minister Chöng.” This man had been banished because of factional rivalry. To the latter proposition the king readily assented, glad probably to find some way to please the populace.
The king came out and sat in the upper part of the South Gate, and everyone gathered around him. He said, “Now that this war is upon us, if you have anything to say, go ahead.” Without hesitation, they responded, “This war was started by Yi San-han (one of the Ministers) and by Kim Kong-yang,” (the father of a favorite concubine). The people were really angry with them. They also said, “You should bring back Minister Chöng.” This man had been exiled because of factional conflict. The king quickly agreed to this suggestion, probably happy to find a way to please the people.
It was on this day, the third of the fifth moon, that the Japanese entered Seoul.
It was on this day, the third of the fifth month, that the Japanese entered Seoul.
It will be necessary for us to pause here and note the method of the Japanese approach to the capital. A glance at the map of Korea shows that there are three great highways leading up from Fusan to Seoul. One is the main or middle road leading by Yang-san, Mi-ryang, Ch’ŭng-do, Tă-gu and soon up the valley of the Nak-tong River, over the great Cho-ryŭng (Pass). The division led by Konishi came up the peninsula at double-quick by this road. It was before this division that Gen. Yi Il had fled. A second road is to the east of 366this, proceeding by way of Choa-p‘yŭng, Ul-san, Kyöng-ju, Yong-jin, Sil-yăng, Kun-wi, Pi-on and Mun-gyŭng. Kato led the division which took this road, but his forces joined those of Konishi below Cho-ryŭng and the two crossed it together. The forces of both Kato and Konishi were in the battle which witnessed the massacre of Sil Yip’s forces in the cul de sac which we have described. After this battle the two rival leaders again separated and hastened toward Seoul by different routes. Konishi kept on by the main road by way of Chuk-san, Yong-in, crossing the Han River just below Han-gang and entering the city by the South Gate. Kato took a more easterly road and came via Yŭ-ju and Yang-geun crossing the Han seventy li above, at Yang-jin. But a third division under Kuroda and other generals had branched off to the west at the very start. They proceeded by way of Kim-hă and U-do and then, leaving Kyung-sang Province they crossed over to Chi-re and Kim-san in Chŭl-la Province. Then crossing the Ch’u-p’ung Pass they entered Ch’ung-ch’ŭng Province and then made for Seoul by way of Yong-dong, Ch’ung-ju and so up by the main road.
It’s important for us to pause here and highlight the way the Japanese approached the capital. A quick look at the map of Korea reveals three major highways connecting Fusan to Seoul. The first is the main road, following through Yang-san, Mi-ryang, Ch’ŭng-do, Tă-gu, and up the Nak-tong River valley, over the great Cho-ryŭng Pass. The division led by Konishi rushed up the peninsula on this route. General Yi Il had fled in front of this division. The second road runs east of this one, going through Choa-p'yŭng, Ul-san, Kyöng-ju, Yong-jin, Sil-yăng, Kun-wi, Pi-on, and Mun-gyŭng. Kato led the division that took this path, but his forces joined Konishi's below Cho-ryŭng, and they crossed it together. Both Kato and Konishi's forces participated in the battle that resulted in the massacre of Sil Yip’s troops in the cul de sac we mentioned. After this battle, the two rival leaders separated again and hurried towards Seoul using different routes. Konishi continued along the main road through Chuk-san, Yong-in, crossing the Han River just south of Han-gang, and entered the city through the South Gate. Kato took a more eastern route, passing through Yŭ-ju and Yang-geun, crossing the Han River seventy li upstream at Yang-jin. Meanwhile, a third division under Kuroda and other generals had split off to the west right from the beginning. They traveled through Kim-hă and U-do and then, leaving Kyung-sang Province, crossed over to Chi-re and Kim-san in Chŭl-la Province. After crossing the Ch’u-p’ung Pass, they entered Ch’ung-ch’ŭng Province and then headed for Seoul via Yong-dong, Ch’ung-ju, and up the main road.
The reason for the different divisions taking different routes may have been because of the necessity of obtaining forage, but it was also in part due to the jealousy which existed between Kato and Konishi, for each of these men was desirousdesirous of getting to Seoul before the other.
The reason the different divisions took separate routes might have been because they needed to gather supplies, but it was also partly due to the jealousy between Kato and Konishi, as both men were eagerdesirous to reach Seoul before the other.
This great tripletriple army met with no real resistance on its way to Seoul. The country was utterly unprepared for war, the principal lack being in competent leaders rather than in number of troops. It was the first quick, sharp stroke on the part of the Japanese which seems to have paralysed the Koreans. The banners of the great host of the invaders spread out over a thousand li and at intervals of twenty or thirty li they built fortifications from which they signalled to each other at night. The only aggressive move on the part of the Koreans up to this time was the effort of Captain Wŭn Ho to prevent or at least delay the passage of the Han by Kato’s forces, at Yang-jin, by destroying all the boats. But the Japanese were not delayed long by this, for the neighboring hill-sides furnished them with logs for rafts on which they soon crossed and hastened on to anticipate the troops of Konishi in the occupation of Seoul.
This massive tripletriple army faced no real resistance on its way to Seoul. The country was completely unprepared for war, with the main issue being a lack of capable leaders rather than insufficient troops. The swift and decisive actions of the Japanese seemed to have stunned the Koreans. The banners of the invading forces extended over a thousand li, and every twenty or thirty li they constructed fortifications from which they signaled to one another at night. The only proactive action taken by the Koreans up to this point was Captain Wŭn Ho’s attempt to prevent or at least slow down Kato’s forces from crossing the Han at Yang-jin by destroying all the boats. However, this did not delay the Japanese for long, as nearby hills provided them with logs to make rafts, and they quickly crossed to race ahead of Konishi’s troops in occupying Seoul.
367It was on the fourth day of the fifth moon that the eager forces of Konishi swept down to the banks of the Han River opposite the town of Han-gaug. This river is a real barrier to an army unprepared with pontoon or other boats and the Japanese troops might have been held in check for some considerable time. But the whole make-up of the Japanese warrior was calculated to inspire terror, and no sooner did this countless horde show itself on the opposite shore than Gen. Kim Myŭng-wŭn, who had been put in charge of the river defenses, came to the conclusion that he would have more than a mere river between himself and that gruesome array. He therefore threw all his engines of defense into the Han and fled with all his following to the Im-jin river, the next natural barrier between the Japanese and the king. At first thought this flight of Gen. Kim would seem to be an act of pure cowardice, but when we remember that he had only a few hundred men under him while on the opposite bank a hundred thousand men were clamoring for a passage across, we cannot wonder that he found it necessary to retreat. He did it in proper style by first destroying his military engines lest they should fall into the hands of the enemy.
367It was on the fourth day of the fifth moon that the eager forces of Konishi rushed down to the banks of the Han River across from the town of Han-gaug. This river serves as a real barrier to an army unprepared with pontoon or other boats, and the Japanese troops could have been held back for quite a while. But the entire nature of the Japanese warrior was designed to inspire fear, and as soon as this massive horde appeared on the opposite shore, Gen. Kim Myŭng-wŭn, who was in charge of the river defenses, realized that he faced more than just a river between him and that terrifying force. He quickly decided to abandon his defenses and retreated with all his men to the Im-jin River, which was the next natural barrier between the Japanese and the king. At first glance, Gen. Kim’s flight might seem like an act of pure cowardice, but when considering that he had only a few hundred men while across the river a hundred thousand were demanding passage, it’s no surprise that he felt it was necessary to retreat. He executed this retreat properly by first destroying his military equipment to prevent it from falling into enemy hands.
The king before leaving Seoul placed Gen. Yi Yang-wŭn in charge of the city and its defenses, but when he learned of the flight of Gen. Kim from the river he rightly judged that the city could not bebe held by any such force as was at his command; so he in turn beat a retreat and went north to the town of Yang-ju. The result was that when the Japanese succeeded in crossing the river and pushed on to the gates of Seoul they found only an undefended and half depopulated city of which to take inglorious possession. It is said that only a few hours elapsed after the entry of Konishi’s forces beforebefore those of Kato hastened in from the east, disappointed and chagrined to find that they had been beaten in the race; but they were probably consoled by the fact that long before the goal had been reached the prize had taken wing.
The king, before leaving Seoul, put Gen. Yi Yang-wŭn in charge of the city and its defenses. However, when he found out about Gen. Kim's retreat from the river, he realized that the city couldn't be held with the forces he had. So he also retreated and went north to the town of Yang-ju. As a result, when the Japanese crossed the river and reached the gates of Seoul, they found only an undefended and mostly abandoned city to take over. It’s said that just a few hours after Konishi’s forces entered, those of Kato rushed in from the east, frustrated to discover that they had lost the race. But they likely found some comfort in knowing that long before they reached the goal, the prize had already slipped away.
Hideyi, the General-in-chief of the Japanese forces, took up his quarters in the Ancestral Temple from which the tablets of the royal line had been removed. This was looked upon by the Koreans as an act of sacrilege and queer tales are told of how during that first night, while the burning of the 368city was going on, a Japanese soldier would drop dead every few minutes without visible cause. It is for this reason, as some say, that Hideyi removed to the Nam-pyul-gung, known as the place where Chinese embassies have been lodged, and now the site of the Imperial Altar.
Hideyi, the General-in-Chief of the Japanese forces, set up his base in the Ancestral Temple, from which the royal tablets had been taken. The Koreans viewed this as a sacrilegious act, and strange stories circulated about how, during that first night, as the city burned, a Japanese soldier would collapse dead every few minutes for no apparent reason. Some say that this is why Hideyi moved to the Nam-pyul-gung, known as the place where Chinese embassies were housed, and now the site of the Imperial Altar.
Before many days had elapsed the people found out that the coming of the Japanese did not mean universal slaughter as they had supposed, and gradually they returned to their homes in the city. They reopened their shops and so long as they attended to their own affairs they were unmolested by the Japanese. Indeed they adapted themselves readily to the new order of things and drove a lucrative trade with the invaders. The latter were strict in the watch of the city and no one could go out or come in without showing a passport. When the Japanese had exhausted the supplies in Seoul they pushed out into the country and laid the surrounding villages under contribution. Koreans were even found who would tell them where they could go with the hope of finding booty, and acted as guides to them. Among the more loyal citizens a plot was gotten up to assassinate the guard, but it was betrayed to the enemy and the plotters were seized and burned to death after indescribable tortures. ItIt is said so many perished in that holocaust that their collected bones made a huge mound.
Before long, the people realized that the arrival of the Japanese didn't mean total slaughter as they had thought, and gradually they went back to their homes in the city. They reopened their shops, and as long as they focused on their own business, they were left alone by the Japanese. In fact, they quickly adjusted to the new situation and made a good profit from trading with the invaders. The Japanese were strict about monitoring the city, and no one could enter or leave without showing a passport. Once the Japanese had depleted the supplies in Seoul, they moved into the countryside and demanded contributions from the surrounding villages. Some Koreans even directed them to places where they might find loot and acted as guides. Among the more loyal citizens, a plot was developed to assassinate the guards, but it was betrayed to the enemy, and the conspirators were captured and burned alive after suffering unimaginable tortures. ItIt is said that so many perished in that massacre that their collected bones formed a huge mound.
When Gen. Kim Myŭng-wŭn fled from the defenses of the Han and came to the Im-jin he immediately sent a letter to the king at Song-do telling him of the arrival of the Japanese, his own retreat and the entry of the Japanese into Seoul. The king did not censure him, for retreat was the only way open to him; so a messenger was dispatched ordering him to make haste and get together as many soldiers of Kyŭng-geui and Whang-hă Provinces as possible and make a firm stand at the Im-jin River. Gen. Sin Kil was sent to aid in this work. No sooner were these orders given than the royal party resumed their journey northward in haste, and at night they reached the village of Keum-gyo in Keum-ch’ŭn district. Here the escort of the king bivouacked in the open air. It was discovered with dismay that the ancestral tablets had been overlooked in the haste attendant upon the departure from Song-do. So one of the king’s relatives started back after them and succeeded in bringing the precious relics on.
When Gen. Kim Myŭng-wŭn fled from the defenses of the Han and arrived at the Im-jin, he immediately sent a letter to the king in Song-do informing him about the arrival of the Japanese, his own retreat, and the entry of the Japanese into Seoul. The king did not blame him since retreat was his only option; so a messenger was sent to urge him to hurry and gather as many soldiers from Kyŭng-geui and Whang-hă Provinces as possible to make a strong stand at the Im-jin River. Gen. Sin Kil was sent to assist with this effort. As soon as these orders were given, the royal party quickly continued their journey northward, and by night, they reached the village of Keum-gyo in the Keum-ch’ŭn district. Here, the king's escort camped in the open air. It was discovered with concern that the ancestral tablets had been left behind in the rush to leave Song-do. So, one of the king’s relatives went back for them and managed to bring the precious relics along.
369On the seventh of the moon the royal party crossed the Tă-dong River and entered the gates of P’yŭng-yang. Here there was food and drink in plenty and all the other luxuries of life. For the first time since the flight began the king enjoyed a season of real rest. The royal cortège was escorted into the city by the governor, Song Wŭn-siu, who came out with three thousand troops and met him on the way.
369On the seventh of the month, the royal party crossed the Tă-dong River and entered the gates of P’yŭng-yang. There was plenty of food and drink, along with all the other luxuries of life. For the first time since their journey began, the king experienced a real period of rest. The royal entourage was escorted into the city by the governor, Song Wŭn-siu, who came out with three thousand troops to greet him along the way.
Two days later a messenger was seen approaching at a rapid pace. He was swiftly ferried across the river and hurried into the king’s presence where he said, “Yi Yang-wŭn, the defender of Seoul has fled, and the city is in the possession of the enemy.” The king exclaimed, “This is bad news indeed, we must appoint someone whose work it shall be to continually attempt to retake the capital.” He thereupon appointed Gen. Yu Hong to that arduous and dangerous position. He was to go with three thousand men and do what he could to stop the progress of the Japanese and if possible regain control of the capital. Gen. Yu received the appointment with the worst possible grace. After the headlong flight with all its hardships and privations, to be told that he must go back with three thousand men and meet what he supposed was a blood-thirsty horde of savages was too much for his patriotism; so he stayed in his rooms and sulked. Two days passed and still he did not start. The king called him up and said, “How is it that you let the time slip by like this when you ought to be on the way to Seoul with troops?” The mighty warrior replied, “I fear Your Majesty will have to excuse me from this duty as I am suffering from a boil on my leg.” One of the courtiers, Yi Han-guk took him to task saying, “How is it that after receiving such favors at the hand of the king you shrink from this duty? You are a coward and are afraid to go. You are like a sulky dancing-girl who refuses either to dance or sing. You are not only not brave but you are not even clever. Do you suppose you can impose on His Majesty with any such story as this about a boil on your leg?” The king was immensely pleased with this well merited rebuke and laughed long and loud at the discomfitted general, but finally said, “Well, then, since our doughty Gen. Yu cannot go let Gen. Han Eung-in go instead.” The next day Gen. Han started south with 5000 troops picked from 370the northern borderborder guard, and in good time he arrived at the banks of the Im-jin River, midway between Song-do and Seoul. This was the great strategic position that must be held at any cost. It was the key to the north, the gate-way to Whang-hă Province and to P‘yŭng-an Province beyond.
Two days later, a messenger was seen approaching quickly. He was swiftly ferried across the river and rushed into the king’s presence where he said, “Yi Yang-wŭn, the defender of Seoul has fled, and the city is in the hands of the enemy.” The king exclaimed, “This is truly bad news; we must appoint someone whose job it will be to continuously try to retake the capital.” He then appointed Gen. Yu Hong to that challenging and risky position. He was to go with three thousand men and do what he could to stop the advance of the Japanese and, if possible, regain control of the capital. Gen. Yu accepted the appointment with the worst possible attitude. After the hurried escape with all its hardships and difficulties, being told that he must go back with three thousand men to face what he thought would be a bloodthirsty horde of savages was too much for his patriotism; so he stayed in his rooms and sulked. Two days went by, and he still hadn't left. The king called him and said, “Why are you letting time slip away like this when you should be on your way to Seoul with troops?” The mighty warrior replied, “I’m afraid Your Majesty will have to excuse me from this duty as I have a boil on my leg.” One of the courtiers, Yi Han-guk, criticized him, saying, “How is it that after receiving such favors from the king you flinch from this duty? You’re a coward afraid to go. You’re like a sulky dancer who refuses to dance or sing. You’re not only lacking in bravery but also in cleverness. Do you really think you can fool His Majesty with a story like this about a boil?” The king was very pleased with this well-deserved reprimand and laughed heartily at the embarrassed general, but finally said, “Well then, since our brave Gen. Yu cannot go, let Gen. Han Eung-in go instead.” The next day, Gen. Han set out south with 5,000 troops chosen from the northern border guard, and soon he arrived at the banks of the Im-jin River, halfway between Song-do and Seoul. This was the crucial strategic position that had to be held at all costs. It was the key to the north, the gateway to Whang-hă Province and to P‘yŭng-an Province beyond.
Now that the king and the court were in comparative safety, an attempt was made to bring together the loose ends of things and make some sort of headway against the Japanese. Gen. Yi Hang-bok who had so gallantly escorted the Queen from the palace, the night of the exodus from Seoul was made Minister of War. A council was called to discuss the demands made by the people of Song-do in reference to the punishment of certain officials whom they had accused. The result was that Yi San-ha was banished to P‘yŭng-ha but the king refused to punish the father of his favorite concubine.
Now that the king and the court were relatively safe, an attempt was made to tie up loose ends and make some progress against the Japanese. General Yi Hang-bok, who had bravely escorted the Queen from the palace during the night of the exodus from Seoul, was appointed Minister of War. A council was convened to discuss the demands of the people of Song-do regarding the punishment of certain officials they had accused. The outcome was that Yi San-ha was exiled to P‘yŭng-ha, but the king refused to punish the father of his favored concubine.
We notice that the military prowess of the Japanese, their thorough equipment and their martial spirit took Korea by surprise. It caused a universal panic, and for the first few weeks it was impossible to get the soldiers to stand up and fight the enemy, to say nothing of the generals. The troops and the generals were mutuallymutually suspicious of each other and neither seemed to have any faith in the courage or loyalty of the other. But now the time had come when the impetuous sweep of the Japanese was stopped, for the time being, by their occupation of Seoul. The fall of the capital was looked upon by the king and the people as a great calamity, but in reality it was the very thing that saved the king from the necessity of crossing the border and perhaps it saved Peking itself. If the Japanese had kept up that impetuous, overwhelming rush with which they came up from Fusan to Seoul, and, instead of stopping at the capital, had pushed straight for the Yalu River they would have swept everything before them and would have been knocking at the gates of NankingNanking before the sleepy celestials knew that Hideyoshi dreamed of paying back in kind the haughty summons of Kublai Khan four hundred years before. The stop at Seoul gave the Korean forces a breathing space and an opportunity to get into shape to do better work than they had done. The people came to see that 371instead of painted devils, as they had at first appeared, the Japanese were flesh and blood like themselves and the terror which their fierce aspect at first inspired gradually wore off and in-so-far lessened the discrepancy between the two combatants. On the side of the Japanese there was only one favorable factor, their tremendous fighting power in battle. There they had it all their own way. But on the other hand they were in a thickly populated and hostile country, practically cut off from their base of supplies and dependent entirely upon forage for their sustenance. Under these circumstances their position was sure to become worse rather than better and the real strength of the Koreans was sure to show itself. If a Korean regiment was swept off in battle there were millions from which to recruit, while every Japanese who fell caused just so much irreparable injury to the invading army. We shall see that it was the abandonment of the “double quick” that eventually drove the Japanese back across the straits.
We see that the military strength of the Japanese, their complete gear, and their fighting spirit caught Korea off guard. It caused widespread panic, and for the first few weeks, it was impossible to get the soldiers to stand up and fight the enemy, let alone the generals. The troops and the generals were mutuallymutually suspicious of each other, and neither seemed to trust the courage or loyalty of the other. But now the moment had come when the aggressive advance of the Japanese was halted, for the time being, by their takeover of Seoul. The fall of the capital was seen by the king and the people as a major disaster, but in reality, it was what saved the king from having to flee the country and possibly saved Peking itself. If the Japanese had maintained their relentless, overwhelming charge from Fusan to Seoul, and instead of stopping at the capital had pushed directly for the Yalu River, they would have swept everything in their path and would have been at the gates of NanjingNanking before the sleepy Celestials realized that Hideyoshi dreamed of settling the score with Kublai Khan's bold challenge from four hundred years earlier. The halt at Seoul provided the Korean forces a chance to regroup and improve their performance. The people began to realize that instead of terrifying monsters, as they had first seemed, the Japanese were just people like themselves, and the fear that their fierce appearance initially inspired gradually faded, reducing the difference between the two sides. For the Japanese, there was only one advantage: their incredible fighting ability in battle. There, they had the upper hand. However, they were in a densely populated and hostile country, mostly cut off from their supply line and entirely reliant on foraging for their food. Given these circumstances, their situation was bound to worsen rather than improve, revealing the true strength of the Koreans. If a Korean regiment was defeated in battle, there were millions more to recruit from, whereas every Japanese soldier lost represented a significant blow to their invading army. We will see that it was the end of the “double quick” that ultimately forced the Japanese back across the straits.
Chapter VII.
Mutual jealousies.... first Korean victory.... successful general executed.... people disgusted.... another general executed.... operations in the south.... troops mass in Kong-ju.... unfortunate engagement.... troops scattered.... naval engagement in the south under Admiral Yi Sun-sin.... a great Japanese defeat.... Japanese army cut off from reinforcements.... the tortoise boat.... another naval victory.... and another.... naval campaign closes.... Admiral Yi is decorated.... the fall of Yŭng-wŭn Fortress.... Japanese checked at the Im-jin River.... they seemingly prepare to retreat.... jealousies among the Koreans.... divided counsels.... Koreans cross and attack.... defeated.... Korean army retreats.... the Japanese cross.... Japanese jealousies.... they separate.... the news of defeat reaches the king.... a trifling Korean victory.... a great council.... the king decides to go to Ham-heung.
Mutual jealousies... first Korean victory... a successful general executed... people disgusted... another general executed... operations in the south... troops gathered in Kong-ju... unfortunate engagement... troops scattered... naval engagement in the south under Admiral Yi Sun-sin... a great Japanese defeat... Japanese army cut off from reinforcements... the tortoise boat... another naval victory... and another... naval campaign wraps up... Admiral Yi is honored... the fall of Yŭng-wŭn Fortress... Japanese halted at the Im-jin River... they seem to prepare to retreat... jealousies among the Koreans... divided opinions... Koreans cross and attack... defeated... Korean army retreats... the Japanese cross... Japanese jealousies... they split... the news of defeat reaches the king... a minor Korean victory... a big council... the king decides to go to Ham-heung.
The wretched party strife among the Koreans was the cause of their weakness. No sooner did a capable man arise than he became the target for the hatred and jealousy of a hundred rivals, and no trickery or subterfuge was left untried whereby to have him degraded and disgraced. A particular 372incident will illustrate this. Gen. Sin Kak had been associated with Gen. Kim Myŭng-wŭn in the defenses of the Han River, but when Gen. Kim fled after throwing into the river the engines of defense, there was nothing to do but fall back. Gen. Sin retreated to a place of safety but immediately began collecting troops from Kyŭng-geui Province, and he was also joined by a contingent from Ham-gyŭng Province. While the Japanese held Seoul, large bands of them scoured the surrounding country for booty. One of these bands was trying to make its way across the hills to Ka-p’yŭng and Ch‘un-ch‘un, and had gotten as far as the Kye Pass in the town of Yang-ju when they found themselves face to face with the troops of Gen. Sin Kak. A fierce fight took place, in which the Japanese, who were probably largely outnumbered, were severely defeated, leaving sixty heads in the hands of the Koreans. This promised to be the beginning of a series of such little engagements in which the Japanese army would be gradually weakened without being able to draw the Koreans into a large general engagement; the more so because the Japanese were dependent upon forage for their supplies.
The terrible political infighting among the Koreans was the reason for their weakness. As soon as a capable leader emerged, he became the target of hatred and jealousy from countless rivals, and every trick was employed to tarnish his reputation and bring him down. A specific incident illustrates this. General Sin Kak had worked with General Kim Myŭng-wŭn to defend the Han River, but when General Kim fled after abandoning the defensive equipment by throwing it into the river, the only option was to retreat. General Sin pulled back to safety but quickly began gathering troops from Kyŭng-geui Province, and he also received support from a group from Ham-gyŭng Province. While the Japanese occupied Seoul, large groups of them scoured the surrounding areas for loot. One of these groups was trying to navigate the hills towards Ka-p’yŭng and Ch‘un-ch‘un and had gotten as far as Kye Pass in the town of Yang-ju when they encountered General Sin Kak's troops. A fierce battle ensued, and the Japanese, likely outnumbered, suffered a significant defeat, leaving sixty heads captured by the Koreans. This seemed to mark the beginning of a series of small skirmishes that would gradually weaken the Japanese army without drawing the Koreans into a major confrontation, especially since the Japanese relied on foraging for their supplies.
But note the sequel. While all Kyŭng-geui was ringing with the praises of the successful general and the people were beginning to see that all was not yet lost, a swift messenger was on his way southward from P‘yŭng-yang bearing a sword and a letter ordering the instant execution of the traitor Sin Kak. The alleged reason for this was as follows: When Gen. Kim fled from the defenses of the Han, in order to cover his infamy, he wrote a letter to the king accusing Gen. Sin Kak of having deserted him in his hour of need. Gen. Yu Hong also recognised Gen. Sin as a powerful rival and so added his prayers to those of Gen. Kim that the traitor Sin be killed. The king knew no better than to comply with this request, preferred as it was by two of his leading generals, and the message of death was sent. But before the day was done came the news of the defeat of the Japanese by the forces under this same Sin Kak. The condemned “traitor” had stood up before a Japanese force and had taken sixty heads. The king was filled with remorse and a swift messenger was sent to stay the hand of the executioner. He took the road an hour after the death messenger and arrived at the camp of Gen. Sin 373Kak an hour after that loyal man had bowed his head to the axe of his royal master. Who knows but the feet of the second messenger had been made heavy by the gold of Sin Kak’s rivals? History is silent as to this but the suspicion is inevitable. This wanton act was looked upon by the people with horror and detestation, who saw their first successful champion cut down in the very hour of his success.
But take note of what happened next. While all of Kyŭng-geui was filled with praise for the successful general and the people began to realize that all was not lost, a swift messenger was racing south from P‘yŭng-yang with a sword and a letter demanding the immediate execution of the traitor Sin Kak. The supposed reason for this was simple: When Gen. Kim deserted the Han's defenses to escape his disgrace, he wrote a letter to the king claiming that Gen. Sin Kak had abandoned him in his moment of need. Gen. Yu Hong also saw Gen. Sin as a strong rival and added his pleas to Gen. Kim’s for the traitor Sin to be executed. The king, lacking better judgment, agreed to this request favored by two of his top generals, and the order of death was sent out. But before the day ended, news arrived of the Japanese defeat at the hands of none other than Sin Kak. The so-called “traitor” had stood against a Japanese force and taken sixty heads. The king was filled with regret, and a swift messenger was dispatched to stop the execution. He began his journey an hour after the death messenger and reached Gen. Sin Kak’s camp just an hour after that loyal man had bowed his head to the axe of his ruler. Who knows if the second messenger’s feet were weighed down by the gold of Sin Kak’s rivals? History provides no answer to this, but the suspicion remains. This brutal act was met with horror and disgust from the people, who witnessed their first successful champion struck down at the very moment of his victory.
But another sword, this time of pure justice, was also prepared for Gen. Yi Kak who had fled from before the Japanese at Tong-nă. He made his appearance at the Im-jin River, doubtless thinking himself safe from criticism, but in this he was mistaken, for as he was the one who first set the example of cowardice, he was arrested and put to death.
But another sword, this time of pure justice, was also prepared for Gen. Yi Kak who had fled from the Japanese at Tong-nă. He showed up at the Im-jin River, likely thinking he was safe from criticism, but he was wrong because as the one who first set the example of cowardice, he was arrested and executed.
And now as the Japanese are revelling in Seoul and the king is resting in P‘yŭng-yang and the Korean generals are busy massing troops at the Im-jin to dispute the passage of the Japanese, let us turn southward and witness some of the events that are transpiring there, for we must not think that the provinces of Chŭl-la and Ch‘ung-ch’ŭng are at peace all this time.
And now, while the Japanese are enjoying their time in Seoul, the king is resting in P’yŭng-yang, and the Korean generals are busy gathering troops at the Im-jin to block the Japanese advance, let’s look south and see some of the events happening there, because we shouldn’t assume that the provinces of Chŭl-la and Ch‘ung-ch’ŭng are at peace during this time.
When the Japanese army separated soon after leaving Tong-nă one army division under Kuroda swept like a whirlwind westward across the north-western corner of Chul-la Province and through the entire length of Ch‘ung-chŭng Province on its way to Seoul. Yi Kwang the governor of Chŭl-la got together some 8000 men and hastened north to Kong-ju the capital of Ch‘ung-chŭng Province. Finding there that the king had fled from Seoul, he gave up all hope of effecting anything and, turning about, made for the south again. But on the way he was met by Păk Kwang-ön who upbraided him severely, urging that if the king had fled northward all the more need of keeping on and offering him whatever support was possible. The governor humbly confessed that he had been hasty in his action, and turned about and went back to Kong-ju where he joined the forces of the governors of Ch‘ung-ch‘ŭngCh‘ung-ch‘ŭng and Kyŭng-sang Provinces who had arrived at that place. There were also Gen. Yi Ok, the military governor of Ch‘ung-ch’ŭng, and Gen. Kwak Yŭng, the military governor of Chŭl-la. Each of the provinces had both a civil and a military governor. These three civil and 374two military governors met, then, in Kong-ju and joined forces. It is commonly reported that they had between them 100,000 men, but probably about half that figure would be nearer the truth. They formed a gallant array with their flaunting banners, and the people of the adjoining districts caught up arms and came and joined what seemed to them an invincible host. A Japanese force was found to be intrenched on Puk-du-mun Mountain and Governor Yi Kwang was for making an immediate attack, but one of his aides said, “We are now so near Seoul there is no use in turning aside to attack so small a force. We had better push on to the defense of the Im-jin River.” Păk Kwang-ön who had upbraided the governor for retiring also said, “The road is very narrow which leads up to this position of the Japanese and the woods are very dense. We had better be cautious.” Being opposed thus the second time was more than his temper could endure, so the governor ordered Păk bound and whipped. The latter thinking that it was an imputation on his bravery, after receiving a severe beating, seized his weapons and rushed headlongheadlong up the slope and attacked the Japanese. Many followed and the engagement became general. From morning till noon it continued but the Japanese could not be driven out of their strong position in the woods. The Koreans began to lose in the battle and finally the Japanese, creeping down toward the Koreans in the underbrush and grass, suddenly rushed out upon them and cut them down by scores. Păk and several other notable men fell in the fight, but the main body of the Korean troops under Governor Yi Kwang moved on to Kwang-gyo Mountain near the town of Su-wŭn, only eighty li from Seoul. Expecting that the day would be a busy one, Governor Yi had his soldiers fed very early in the morning and when day broke, sure enough, there was the Japanese force ready to engage him, and every few moments one or other of the Japanese braves would rush out from the lines, brandish his weapons and challenge the Koreans to come out and fight. So Gen. Sin Ik of the province of Ch‘ung-ch‘ŭng advanced with his force and engaged the enemy. In a few moments the superiority of the Japanese arms became evident. The panic-stricken Koreans fled before them like sheep before wolves. After an hour’s time 375this considerable army which was to have succored the king was thoroughly scattered, but it is probable that many of the soldiers figured later in the defense of the Im-jin River.
When the Japanese army split up shortly after leaving Tong-nă, one division under Kuroda quickly swept westward across the northwestern corner of Chul-la Province and through the entire length of Ch‘ung-chŭng Province on its way to Seoul. Yi Kwang, the governor of Chŭl-la, gathered about 8,000 men and hurried north to Kong-ju, the capital of Ch‘ung-chŭng Province. Upon discovering that the king had fled from Seoul, he lost all hope of accomplishing anything and turned back south. However, on the way, he was confronted by Păk Kwang-ön, who harshly criticized him, insisting that if the king had fled north, it was even more crucial to continue on and offer any possible support. The governor humbly admitted that he had acted too quickly and returned to Kong-ju to join the forces of the governors of ChungcheongCh‘ung-ch‘ŭng and Kyŭng-sang Provinces who had arrived there. There were also Gen. Yi Ok, the military governor of Ch‘ung-ch’ŭng, and Gen. Kwak Yŭng, the military governor of Chŭl-la. Each province had both a civil and a military governor. These three civil and 374 two military governors gathered in Kong-ju and combined their forces. It is commonly reported that they had around 100,000 men, but the actual number was likely closer to half that. They presented a strong front with their waving banners, and people from the neighboring areas took up arms and joined what seemed to be an unstoppable army. A Japanese force was found entrenched on Puk-du-mun Mountain, and Governor Yi Kwang wanted to launch an immediate attack, but one of his aides said, “We are so close to Seoul that there's no point in diverting to attack such a small force. We should push on to defend the Im-jin River.” Păk Kwang-ön, who had criticized the governor for retreating, also warned, “The road up to this position of the Japanese is very narrow, and the woods are dense. We should be careful.” Being opposed for a second time pushed the governor beyond his patience, so he ordered Păk bound and whipped. Păk, believing this was an attack on his bravery, seized his weapons after enduring a severe beating and charged up the slope to assault the Japanese. Many followed him, and the battle escalated. From morning until noon, the fighting continued, but the Japanese could not be driven out of their stronghold in the woods. The Koreans began to lose ground, and finally, the Japanese emerged from the underbrush and quickly overwhelmed them. Păk and several other notable figures were killed in the fight, but the main body of the Korean troops under Governor Yi Kwang retreated to Kwang-gyo Mountain near the town of Su-wŭn, only eighty li from Seoul. Anticipating a busy day, Governor Yi had his soldiers fed early, and when dawn broke, the Japanese forces were ready to engage. Every few moments, individual Japanese warriors would dash out from their lines, brandishing their weapons and challenging the Koreans to come out and fight. Gen. Sin Ik of Ch‘ung-ch‘ŭng Province led his troops forward to confront the enemy. It quickly became clear that the Japanese had superior weaponry. The terrified Koreans fled before them like sheep running from wolves. After an hour, the sizeable army that was supposed to assist the king was thoroughly scattered, though many of the soldiers likely later played a role in the defense of the Im-jin River.
At the same time events were happening further south which were far more creditable to the Korean arms and which were the forerunner of the final expulsion of the Japanese from the peninsula.
At the same time, events were unfolding further south that were much more commendable for the Korean military and served as a precursor to the ultimate removal of the Japanese from the peninsula.
A fleet of Japanese boats, bringing as is supposed the reserve of 60,000 men, arrived off the island of Ka-dok on the coast of Kyŭng-sang Province. At that time Admiral Wŭn Kyun had charge of all matters along the coast of that province. When he saw this vast fleet of ships his heart sank and without more ado he prepared to scuttle his ships and flee by land, but fortunately there was good advice at hand, for one of his staff said, “Do not abandon all hope at once but send and ask Yi Sun-sin the Admiral of Chŭl-la to come and aid you.” A swift messenger was sent and the missive was placed in the hands of Admiral Yi. One of his staff said “No, let him guard his own coast and we will look after ours. Why should we go and help him?” But Admiral Yi said, “Is not Kyŭng-sang Province as much the country of our king as Chŭl-la? How can we refuse to go to his aid?” So eighty boats were gotten ready in haste and sailed away co the island of Han-san where the two admirals met and joined forces. The whole fleet sailed out of harbor together and made for the island of Ok-po where the hostile fleet was moored. As soon as the enemy hove in sight Admiral Yi Sun-sin made directly for them and soon was grappling them. The Koreans had the advantage of the wind at their backs for they shot fire arrows among the boats of the Japanese and soon had twenty-six of them in flames. It is said the sea was covered with the wreckage and with struggling human forms. So the remaining ships of the enemy turned about and crowded on all sail in flight, but Admiral Yi gave chase and cut down many more and scattered the rest so that the expedition was an entire failure. This was the first of this great admiral’s successes and it illustrates the fact that the Korean warrior was not a coward when well led. The Japanese armies in Korea were thus cut off from their source of supply and reinforcement and thus a tremendous blow was dealt them. This 376victory may be said to have been the decisive point in the war.
A fleet of Japanese boats, supposedly carrying a reserve of 60,000 troops, arrived off the island of Ka-dok on the coast of Kyŭng-sang Province. At that time, Admiral Wŭn Kyun was in charge of all operations along that coast. When he saw the massive fleet of ships, he felt despair and quickly prepared to scuttle his vessels and escape by land. Fortunately, one of his staff offered wise advice, saying, “Don’t lose hope right away; send a message to Admiral Yi Sun-sin of Chŭl-la and ask for his help.” A fast messenger was dispatched, and the message reached Admiral Yi. One of his staff members suggested, “No, let him protect his own coast while we take care of ours. Why should we help him?” But Admiral Yi replied, “Isn’t Kyŭng-sang Province part of our king’s territory just like Chŭl-la? How can we refuse to assist him?” So, eighty boats were quickly prepared and sailed to the island of Han-san, where the two admirals met and combined their forces. The entire fleet sailed out of the harbor together toward the island of Ok-po, where the enemy fleet was anchored. As soon as the enemy came into view, Admiral Yi Sun-sin charged directly at them and soon engaged in battle. The Koreans had the wind at their backs, allowing them to shoot fire arrows into the Japanese boats, quickly setting twenty-six of them ablaze. Reports say the sea was filled with wreckage and struggling bodies. The remaining enemy ships turned and sailed away in a panic, but Admiral Yi pursued them, sinking many more and scattering the rest, resulting in a complete failure of the expedition. This marked the first of Admiral Yi's significant victories and demonstrated that the Korean warrior could be brave when properly led. The Japanese forces in Korea were cut off from their supply and reinforcements, delivering a major blow to them. This victory can be considered a decisive turning point in the war. 376
It is probable that the soldiers in the Japanese army had been accustomed to short though sanguinary campaigns and had spent the intervals of leisure at home. But now this vast army was quite cut off from their home and were among strange scenes. It cannot be wondered at therefore that after time discontent arose in spite of all successes, a discontent which, combined with other causes, finally drove them back to Japan.
It’s likely that the soldiers in the Japanese army were used to brief but bloody campaigns and had spent their downtime back home. But now this huge army was completely cut off from home and found themselves in unfamiliar surroundings. So, it’s no surprise that over time, dissatisfaction grew despite all their victories, a dissatisfaction that, along with other factors, ultimately pushed them back to Japan.
Tradition says that about this time Admiral Yi had a dream in which a robed man appeared and cried, “The Japanese are coming.” He arose, assembled his fleet and sailed forth as far as the town of No-ryang where he found a large fleet of the enemy. He used the same tactics as before, burning twelve of them and chasing the rest away. The main reason for his unparalleled successes on the sea was the possession of a peculiar war vessel of his own invention and construction. It was called the Kwi-sŭn or “Tortoise Boat,” from its resemblance to that animal. There is no doubt that the tortoise furnished the model for the boat. Its greatest peculiarity was a curved deck of iron plates like the back of a tortoise, which completely sheltered the fighters and rowers beneath. In front was a hideous crested head, erect, with wide open mouth through which arrows and other missiles could be discharged. There was another opening in the rear and six on either side for the same purpose. On top of the curved deck there was a narrow walk from stem to stern and another across the middle from side to side, but every other part of the back bristled with iron pikes so that an enemy who should endeavor to board her would find himself immediately impaled upon a score of spear-heads. This deck, being of iron, rendered the ship impervious to fire arrows and so the occupants could go into action with as much security as one of our modern battle ships could go into engagement with the wooden war vessels of a century ago. In addition to this, she was built for speed and could easily overtake anything afloat. This made her doubly formidable, for even flight could net avail the enemy. She usually did more execution after the flight commenced than before, for she could overtake and ram them one by one, probably better 377than she could handle them when drawn up in line of battle. It is said that the ribs of this remarkable ship lie in the sand today in the village of Ko-sŭng on the coast of Kyŭng-sang Province. They are believed to have been seen there by Lieut. Geo. C. Foulk, U. S. N., in 1884. The people of the town have an annual festival, when they launch a fleet of boats and sail about the harbor in honor of the great Yi Sun-sin and his “Tortoise Boat.”
Tradition has it that around this time, Admiral Yi had a dream where a robed man appeared and shouted, “The Japanese are coming.” He got up, gathered his fleet, and sailed all the way to the town of No-ryang, where he found a large enemy fleet. He used the same tactics as before, burning twelve of them and driving the rest away. The main reason for his unmatched success at sea was a unique warship of his own design and construction. It was called the Kwi-sŭn or “Tortoise Boat,” named for its resemblance to the animal. There’s no doubt that the tortoise inspired the boat's design. Its most distinctive feature was a curved deck made of iron plates like a tortoise’s back, which completely protected the fighters and rowers beneath. At the front was a grotesque head, upright with a wide-open mouth through which arrows and other projectiles could be launched. There was another opening at the back and six on either side for the same purpose. On top of the curved deck, there was a narrow walkway from front to back and another across the middle, but the rest of the back was lined with iron spikes, so anyone trying to board would find themselves immediately impaled on numerous spearheads. This iron deck made the ship immune to fire arrows, allowing the crew to engage in battle with as much safety as a modern battleship would against the wooden warships of a century ago. Additionally, it was built for speed and could easily catch up to anything afloat. This made it even more intimidating, as fleeing would not help the enemy. It was said that she usually did more damage after the enemy took flight than before because she could chase down and ram them one by one, likely better than she could when they were lined up in battle. It’s said that the remains of this remarkable ship lie in the sand today in the village of Ko-sŭng on the coast of Kyŭng-sang Province. They are believed to have been seen there by Lieut. Geo. C. Foulk, U.S. N., in 1884. The people of the town hold an annual festival where they launch a fleet of boats and sail around the harbor in honor of the great Yi Sun-sin and his “Tortoise Boat.”

THE TOMB OF ADMIRAL YI SUN-SIN.
THE TOMB OF ADMIRAL YI SUN-SIN.
In the engagement last described the Japanese in their flight were so terrified by this craft, which pursued them and sank them one by one, that they stamped their feet and cried out that it was more than of human workmanship. And indeed it was almost more than the human of that century, for it anticipated by nearly three hundred years the iron-clad war ship. In this battle Admiral Yi was wounded in the shoulder but made no sign. He urged on his men to the very last and finally when they drew off, weary of slaughter, he bared his shoulder and ordered the bullet to be cut out.
In the battle described earlier, the Japanese were so terrified by the ship that chased them down and sank them one by one that they stamped their feet and shouted that it was beyond human creation. And it was almost more than what was possible for people of that time, as it was nearly three hundred years ahead of the ironclad warship. During this fight, Admiral Yi was wounded in the shoulder but didn’t show any signs of it. He motivated his men until the very end, and only when they finally retreated, exhausted from the bloodshed, did he uncover his shoulder and demand that the bullet be removed.
Having thus brilliantly begun, and perhaps fearing lest, if he should delay, some jealous rival might induce the king to take off his head, he pushed straight on to Tang-hang Harbor where he encountered another fleet, among which was an immense three-decked ship, on which sat the admiral of the fleet, clad in silk and wearing a golden head-piece. The intrepid Yi made straight for this craft with his tortoise boat and when near it called to one of his best marksmen to let fly a shaft at the man in silks. The arrow flew straight to its mark and pierced the man’s throat. Seeing the fall of their chief, the whole fleet showed their rudders and made off as fast as they could go, but with the usual result. The next day saw Admiral Yi in Pyŭk-hang Harbor where he lay at anchor while he sent out ships to reconnoitre and find out the position of the enemy. If anything was seen of the foe, guns were to be fired as a signal. Ere long the signal shot was heard far out at sea. The fleet put out in two long divergent lines “like a fish-trap,” as the Koreans say, and soon on the horizon twenty-six hulls appeared rising and sinking on the swell. As they neared they entered the two lines of the Korean fleet and were surrounded. As the result 378of this fight every one of the Japanese boats was burned and two hundred heads were taken as trophies. This remarkable naval campaign closed with the destruction of a few remaining Japanese boats that were overtaken near Yong-deung Harbor.
Having started off brilliantly, and perhaps worried that if he delayed, a jealous rival might convince the king to execute him, he headed straight to Tang-hang Harbor, where he came across another fleet. Among them was a massive three-deck ship, where the fleet's admiral sat dressed in silk and wearing a golden headpiece. The fearless Yi made his way toward this ship in his tortoise boat and, when he got close, called on one of his best marksmen to shoot at the man in silk. The arrow flew directly to its target and pierced the man’s throat. Seeing their leader fall, the entire fleet showed their rudders and fled as quickly as they could, but with the usual outcome. The next day, Admiral Yi was in Pyŭk-hang Harbor, anchored while he sent out ships to scout and determine the enemy's position. If any sighting of the enemy was made, signal guns were to be fired. Soon enough, the signal shot was heard far out at sea. The fleet moved out in two long, diverging lines “like a fish-trap,” as the Koreans say, and soon on the horizon, twenty-six hulls appeared rising and falling with the waves. As they got closer, they entered the two lines of the Korean fleet and became surrounded. As a result of this fight, every single Japanese boat was burned, and two hundred heads were taken as trophies. This remarkable naval campaign concluded with the destruction of a few remaining Japanese boats that were caught near Yong-deung Harbor.
The reputation of Admiral Yi Sun-sin spread over the whole south and his praises were on everyon every lip. His followers would go anywhere with him and scarcely seemed to know what fear was. Soon the report of these splendid victories came to the ears of the king, and though Admiral Yi was not without detractors at court the king conferred upon him a lofty title.
The reputation of Admiral Yi Sun-sin spread throughout the south, and his praises were on everyone's lips. His followers would go anywhere with him and hardly seemed to know fear. Soon, news of these impressive victories reached the king, and even though Admiral Yi had his critics at court, the king granted him a high title.
In the fifth moon the Japanese resumed active operations in the north and east. A powerful force were sent to the province of Kang-wŭn which was straightway overrun. The governor, Kim Che-gap, hastily collected all the soldiers that could be found, together with arms and ammunition, and went to the almost impregnable fortress of Yŭng-wŭn. The natural defenses of this place were unexcelled by any in Korea. On three sides the approach was almost precipitous and a handful of men could hold an army at bay. Here the governor collected provisions in abundance and dug a well. Stones were piled on the top of the wall to be thrown down upon anyone who should attempt to scale the height. The Japanese recognised the strength of the position and tried to get the governor to surrender without a struggle. A letter was sent up the steep slope and handed over the wall. It said “You are doomed. Even if you hold out for two months you will then be taken. You must come out and surrender at once.” The only answer was the headless trunk of the Japanese messenger, rolled down the precipice before the eyes of the invading army. The next day the assault began. The besiegers swarmed up the sides of the slope, so that, to use the Korean figure, the mountain-side was clothed with them. The garrison though only 5000 strong found no difficulty in driving them back. That night the Koreans, wearied by the labors of the day and deeming it impossible that the Japanese should try to attack at night up those steep slopes, failed to set a guard; and in the early morning, before light, a little band of the enemy worked its way up the face 379of the precipice until they reached the base of the wall. A few stones were displaced until a small aperture was made and the little band effected an entrance. They rushed into the camp with a terrific yell cutting down the half-awakened and wholly terrified garrison. The gates were thrown open and in an hour the victory was complete. Gov. Kim Che-gap refused to do obeisance and was cut down.
In the fifth month, the Japanese resumed military actions in the north and east. A strong force was sent to the Kang-wŭn province, which was quickly taken over. The governor, Kim Che-gap, hurriedly gathered all available soldiers, along with weapons and supplies, and retreated to the nearly impenetrable fortress of Yŭng-wŭn. This location had unmatched natural defenses in all of Korea. The approach on three sides was nearly vertical, allowing a small number of defenders to hold off an entire army. Here, the governor stockpiled plenty of provisions and dug a well. He piled stones on top of the wall to be dropped on anyone trying to climb up. Aware of the fortress's strength, the Japanese attempted to convince the governor to surrender without a fight. They sent a message up the steep slope, handed over the wall, saying, “You are doomed. Even if you last for two months, you will eventually be captured. You need to come out and surrender right now.” The only response was the headless body of the Japanese messenger, sent tumbling down the cliff to the invading army's sight. The next day, the assault began. The attackers surged up the slope, making it look, as the Koreans would say, like the mountainside was draped in them. The garrison, although only 5,000 strong, had no trouble pushing them back. That night, exhausted from the day’s efforts and thinking the Japanese wouldn’t attempt an attack at night on those steep slopes, they failed to set a guard. Early in the morning, just before dawn, a small group of the enemy managed to climb the precipice until they reached the base of the wall. A few stones were removed, creating a small opening, and this group made their way inside. They charged into the camp with a deafening shout, cutting down the half-asleep and utterly terrified garrison. The gates were flung open, and within an hour, victory was theirs. Governor Kim Che-gap refused to submit and was killed.
And now all eyes were turned toward the Im-jin River where the king and the people fondly hoped to be able to stop the invading host. Troops had been coming continually and massing on the northern bank of the stream at the point where the main road from Seoul to P‘yŭng-yang crosses it by ferry. Its great strategic importance was due to the fact that it was the only good place for a large force to cross. The troops massed here were nominally under the command of Gen. Kim Myŭng-wŭn who had so promptly deserted the defenses of the Han, upon the arrival of the Japanese. The Koreans had everything in their favor. The southern bank where the Japanese must embark is a high bluff pierced only by a narrow gully which would allow of only a few hundred approaching the immediate brink of the water at once and consequently the army would have to cross little by little. The opposite bank, on the other hand, is a long flat stretch of sand, an ideal place for drawing up a defensive force, and every boat-load of the enemy would be the mark for a thousand arrows.
And now all eyes were focused on the Imjin River, where the king and the people hoped to stop the invading forces. Troops had been continuously arriving and gathering on the northern bank at the point where the main road from Seoul to P’yŏngyang crosses by ferry. Its strategic importance was crucial because it was the only suitable place for a large army to cross. The troops gathered here were officially under the command of Gen. Kim Myŭng-wŭn, who had quickly abandoned the defenses of the Han when the Japanese arrived. The Koreans had the odds in their favor. The southern bank, where the Japanese would need to launch their attack, is a steep bluff with only a narrow gully, allowing only a few hundred soldiers to approach the water's edge at once. This meant the army would have to cross gradually. In contrast, the opposite bank is a long flat stretch of sand, perfect for setting up a defensive force, and every boatload of the enemy would be a target for a thousand arrows.
The Korean forces were numerous enough, they were brave enough and their leaders were individually capable enough; but note the sequel. All the boats had been brought over to the Korean side and so, when the Japanese arrived on the southern bank and looked down the high bluff upon the assembled hosts of the Koreans and marked the difficulty of embarkation, the swiftness of the current and the utter absence of boats or craft of any kind, they found themselves for the first time completely checked. An hour’s resistance was all they had ever met before, but here was evidently a serious obstacle.
The Korean forces were plentiful, they were courageous, and their leaders were quite capable; but consider what happened next. All the boats had been moved to the Korean side, so when the Japanese got to the southern bank and looked down from the high bluff at the gathered Korean troops, noting how hard it would be to board their boats given the swift current and the complete lack of any boats or vessels, they realized for the first time that they were truly stopped. They had only ever faced an hour's resistance before, but this time presented a real challenge.
For ten long days these great armies sat facing each other across the waters of the Im-jin. They were ten days of exultation for the Koreans and every day that passed 380raised the courage, or rather the self-confidence, of the Koreans, who forgot that it was nature and not they who held the foe in check. They did not dream for an instant that the Japanese were about to make them the instruments of their own destruction. When the eleventh morning broke something was seen to be going on among the Japanese, a great running about and the carrying of bundles from place to place. In a short time the reason became apparent. The Japanese had given up further advance and were preparing to retreat toward Seoul. Smoke and flame showed that they were burning their camp and soon the whole force was seen to be on the move back toward the south. To imagine the revulsion of feeling in the minds of the Koreans we should have to realize the deep humiliation to which they had been subjected, the heaps of slain they had seen, the losses in property, in homes, in relatives, in friends which they had sustained at the hands of the ruthless invaders. Instead of being pursued they were to pursue. They would dog the footsteps of the retreating army, cut off the stragglers, worry the life out of the “dwarfs,” as they called the Japanese, and finally give them a farewell kick as they left the port of Fusan on their ignominious homeward flight. Such must have been the common thought and purpose of the Koreans, and the thirst for revenge was simply unbearable. And here again comes to the front the fatal weakness of the Koreans. We have before remarked that the rise of the political parties lay at the bottom of the failure of the Korean arms against the Japanese. It has already been illustrated in the case of Gen. Sin Kak who was executed through jealousy on the very day of his great victory. Here again it is to become apparent. While Gen. Kim Myŭng-sŭn was nominally in charge of the defenses of the Im-jin he was far from being in full command of the troops massed there. A number of other generals were there and each held his own troops in hand and each wished to distinguish himself and so step over the heads of the rest into the good graces of the king. This would mean preferment and wealth. There was absolutely no supreme command, there was no common plan, there was nothing but mutual jealousy and suspicion. A young general, Sin Kil-i, who knew nothing of war, was sure that the 381enemy had decamped, and he wanted to cross immediately in pursuit. But this was so manifestly absurd that even the common soldiers cried out, “You had better examine carefully and see whether the enemy has actually gone.” For answer the young general had a few heads struck off, which shows he was something of a disciplinarian if nothing more. Then Gen. Yu Keuk-yang expostulated with the young man, warning him that it was surely a trick to lure them across, but the young fellow drew his sword and made a lunge at the old general and charged him with cowardice. This no one could endure, so the aged general said, “Coward, am I? Well I speak only for the good of my king; but I will be the first to cross and fall into this trap, and when you see me fall you will know that my advice was sound.” So calling his soldiers he ordered them into the boats and, throwing all caution to the winds and forgetting the best interests of his king for a petty vindication of his own bravery, he dashed across the river and up the heights. The young Sin Kil-i could do no less than follow, and when he had gained the heights beyond he found the words of the aged general true. A short distance away a half dozen naked Japanese were dancing on the border of a wood, but when the Koreans rushed at them a countless multitude of Japanese who had lain concealed in the wood poured out, and in an instant the Koreans were surrounded. The aged general having thus proved his claim to bravery, or rather foolhardiness, sat down and said, “Now has come the time for me to die.” And die he did. It was only of himself that he thought, and it was this all-pervading selfishness, bred of party strife, that neutralised every good quality in the Korean army. It was not because they were not brave nor because luxury had sapped the vitality of the noble classes but it was because no one would work with anyone else. It was because they saw in war nothing but the chance of personal advancement. And so each one deplored the successes and rejoiced in the failures of every other.
For ten long days, these great armies faced each other across the waters of the Imjin River. Each day was a celebration for the Koreans, and as the days passed, their courage—or rather, their self-confidence—grew. They forgot that it was nature, not their efforts, that was holding the enemy back. They had no idea that the Japanese were about to make them part of their own defeat. When the eleventh morning arrived, a commotion was noticed among the Japanese; they were running around and moving bundles from one place to another. Soon, the reason became clear. The Japanese had decided to stop their advance and were preparing to retreat toward Seoul. Smoke and flames indicated they were burning their camp, and soon the entire army was seen moving back south. To understand the Koreans' feelings during this moment, we must recognize the deep humiliation they had experienced—the mountains of dead they had witnessed, the losses in property, homes, relatives, and friends caused by the ruthless invaders. Instead of being chased, they were set to pursue. They would follow the retreating army, cut off any stragglers, annoy the “dwarfs,” as they referred to the Japanese, and finally give them a parting kick as they fled from the port of Fusan in disgrace. Such was likely the common thought and intention among the Koreans, and their thirst for revenge was overwhelming. Yet again, the Koreans’ fatal weakness came to light. We've previously noted that the rise of political factions contributed to the failure of the Korean forces against the Japanese. This was evident in the case of General Sin Kak, who was executed out of jealousy on the very day of his significant victory. The same issue reemerged. While General Kim Myŭng-sŭn was nominally in charge of the defenses along the Imjin, he lacked full command over the assembled troops. Several other generals were present, each commanding their own troops, each eager to distinguish themselves in hopes of earning favor from the king, which would bring them advancement and wealth. There was absolutely no supreme command or unified plan—only mutual jealousy and suspicion. A young general, Sin Kil-i, who had no military experience, was convinced that the enemy had fled and insisted on pursuing them immediately. This idea was so ridiculous that even the common soldiers shouted, “You should check carefully to see if the enemy has really left.” In response, the young general executed a few soldiers, demonstrating that he was somewhat of a disciplinarian, if nothing else. General Yu Keuk-yang then advised the young man, warning him that it was likely a trick to lure them across, but the young general drew his sword and lunged at the older general, accusing him of cowardice. This was intolerable to everyone, and the elderly general replied, “Am I a coward? I only speak for the good of my king; however, I will be the first to cross into this trap, and when you see me fall, you’ll know my advice was right.” Calling his soldiers, he ordered them into the boats, carelessly disregarding the best interests of his king for a petty assertion of his bravery. He charged across the river and up the heights. Young Sin Kil-i felt he had no choice but to follow, and when he reached the heights, he found the words of the elderly general were true. Not far away, a few naked Japanese were dancing at the edge of a forest. When the Koreans charged at them, a massive number of hidden Japanese emerged from the woods, and in an instant, the Koreans found themselves surrounded. Having proven his claim to bravery—or rather, recklessness—the elderly general sat down and said, “Now it’s time for me to die.” And die he did. He thought only of himself, and this pervasive selfishness, fueled by party conflict, undermined every good attribute within the Korean army. It wasn’t that they lacked bravery or that the luxuries had drained the vitality of the noble classes; it was that no one was willing to cooperate with anyone else. They saw in war nothing but an opportunity for personal gain. Thus, each person lamented the successes of their peers and celebrated their failures.
When the old general fell, the Koreans found themselves again, as in the battle in which Gen. Sin Yip fell, between the Japanese and the river. Back they rushed only to find that some of the boats had drifted away and others, being overcrowded, had sunk. Hundreds were driven into the 382water while others, preferring a soldier’s death, presented their necks to the swords of the Japanese.
When the old general fell, the Koreans found themselves once more, just like during the battle when Gen. Sin Yip fell, caught between the Japanese and the river. They rushed back only to discover that some of the boats had drifted away and others, overcrowded, had sunk. Hundreds were pushed into the water while others, choosing a soldier’s death, offered their necks to the swords of the Japanese.
But even yet all was not lost. A little wisdom and care might still have left the day unwon by the Japanese. They had a few boats, to be sure, but not enough to be of any use in the face of the still large Korean force on the opposite bank. But here occurred the greatest mistake of all. The generals on the northern bank, witnessing the terrible slaughter of their confreres, and not stopping to reckon the chances still remaining of successful defense, mounted their horses and gave themselves to flight. This was not only cowardice. It was thoughtlessness, carelessness in large part, and if there had been one man in command of the whole defensive force who could witness the loss of a large fraction of his force without losing his head, the Japanese would still have been as far from the northern bank as ever. The moment the soldiers saw the flight of their generals they raised a derisive shout, “The generals are running away,” and forthwith they followed the example, as they had a perfect right to do.
But even then, all was not lost. A bit of wisdom and care might still have kept the day from being won by the Japanese. They had some boats, sure, but not enough to pose a threat to the still significant Korean force on the opposite bank. But then came the biggest mistake of all. The generals on the northern bank, witnessing the terrible slaughter of their comrades and not pausing to consider the chances that still remained for a successful defense, mounted their horses and fled. This was not just cowardice. It was thoughtlessness, and largely carelessness. If there had been one person in charge of the entire defensive force who could have kept his cool while witnessing the loss of a large part of his troops, the Japanese would have remained as far from the northern bank as ever. The moment the soldiers saw their generals fleeing, they erupted with mocking shouts, “The generals are running away,” and immediately followed suit, as they were perfectly entitled to do.
The Japanese leaders seeing the defenses of the river broken up by their successful strategem, immediately crossed with their entire force which Korean accounts reckon at about a quarter of a million. The Korean accounts tell us but little about the rivalry of the two Japanese leaders, Kato and Konishi, but among the Japanese it was notorious. It was impossible for them to march together for any length of time. It was this rivalry which had made them take different roads to Seoul and it was now necessary for them to part again. This jealousy was another of the potent causes of the final failure of the Japanese. Had these two men worked together they could have marched straight on to the walls of Nanking without meeting an enemy worthy of their steel. As it was they separated and scattered over the country, dissipating their power and thus frustrating the design of Hideyoshi—the conquest of China. They cast lots as to their routes and fortune favored the younger man, Konishi, who drew as his lot the straight path north where glory lay if anywhere. Kato had to be content with a dash into the province of Ham-gyŭng in the northeast. Another general, 383Kuroda, led a force into the western part of Whang-hă Province. All this took place in the fifth moon.
The Japanese leaders, seeing the river defenses weakened by their successful strategy, quickly crossed with their entire army, which Korean accounts estimate to be around a quarter of a million. The Korean accounts don’t say much about the rivalry between the two Japanese leaders, Kato and Konishi, but it was well-known among the Japanese. They couldn't march together for long. Their rivalry had already led them to take different routes to Seoul, and now they had to separate again. This jealousy was another major reason for the Japanese's final failure. If these two men had worked together, they could have marched straight to the walls of Nanking without facing any significant enemies. Instead, they split up and spread across the countryside, weakening their forces and thwarting Hideyoshi's plan—the conquest of China. They drew lots for their routes, and luck favored the younger man, Konishi, who got the direct path north where glory awaited. Kato was left with a charge into the Ham-gyŭng province in the northeast. Another general, 383Kuroda, led a force into the western part of Whang-hă Province. All this happened during the fifth moon.
The king was resting secure in P‘yŭng-yang, trusting in the defense of the Im-jin River, when a messenger rushed in breathless, announcing that the Im-jin had been deserted and that the invaders were coming north by leaps and bounds. The town was thrown into a panic of fright and, as the Koreans truly put it, “No man had any color in his face.” Gen. Yi Il came hurrying in from the seat of war disguised as a coolie and wearing rough straw shoes. The king put him in command of the forces guarding the fords of the Ta-dong River which flows by the walls of P‘yŭng-yang.
The king was resting safely in P’yŭng-yang, relying on the defense of the Im-jin River, when a messenger burst in, gasping for breath, to announce that the Im-jin had been abandoned and that the invaders were advancing rapidly. The town was thrown into a panic, and as the Koreans aptly described it, “No man had any color in his face.” General Yi Il hurried in from the battlefield disguised as a laborer and wearing rough straw shoes. The king put him in charge of the forces guarding the fords of the Ta-dong River, which flows by the walls of P’yŭng-yang.
We must note in passing a trifling success on the part of Captain Wŭn-ho who had been in charge of the ferry across the Han at Yö-ju. He had been called away into Kang-wŭn Province but returned just in time to form an ambush at Yö-ju and spring out upon a company of Japanese whom he routed, securing some fifty heads. The Koreans say that from that time the Japanese avoided the Yö-ju ferry.
We should briefly acknowledge a minor success by Captain Wŭn-ho, who was responsible for the ferry across the Han at Yö-ju. He had been summoned to Kang-wŭn Province but got back just in time to set up an ambush at Yö-ju, catching a group of Japanese off guard, defeating them, and capturing about fifty heads. Since then, the Koreans say the Japanese have steered clear of the Yö-ju ferry.
Chapter VIII.
A great council.... the king decides to move to Ham-heung.... the news in China.... the king finds difficulty in leaving P‘yŭng-yang.... a parley in the channel of the Ta-dong.... the king leaves the city.... the Koreans reveal the position of the ford.... the Japanese enter P‘yŭng-yang.... the Crown Prince goes to Kang-wŭn Province.... the king pushes north.... Koreans in despair.... the indefatigable Yu Sŭng-nyong.... Song Ta-ŭp brings the queen to the king.... Kato pushes into Ham-gyŭng Province.... fight at the granaries.... Korean reverses.... a Korean betrays the two Princes.... a traitor punished.... brave defenders of Yŭn-an.... the king goes to Eui-ju.... conclave in the south.... “General of the Red Robe”.... his prowess.... he retires.... disaster at Köm-san.... a long chase.... Japanese defeated at Keum-nyŭng.
A major council.... the king decides to move to Ham-heung.... the news spreads in China.... the king struggles to leave P’yŭng-yang.... a discussion in the channel of the Ta-dong.... the king departs the city.... the Koreans reveal the location of the ford.... the Japanese enter P’yŭng-yang.... the Crown Prince heads to Kang-wŭn Province.... the king advances north.... Koreans are in despair.... the tireless Yu Sŭng-nyong.... Song Ta-ŭp brings the queen to the king.... Kato moves into Ham-gyŭng Province.... battle at the granaries.... Korean setbacks.... a Korean betrays the two Princes.... a traitor is punished.... brave defenders of Yŭn-an.... the king travels to Eui-ju.... meeting in the south.... “General of the Red Robe”.... his skills.... he steps down.... disaster at Köm-san.... a long pursuit.... Japanese defeated at Keum-nyŭng.
On the second day of the sixth moon the king called a great council to discuss the advisability of his staying longer in P‘yŭng-yang or of moving further north. One said, “If someone is left to guard this city it will be well for the king 384to move north,” but another said, “P‘yŭng-yangP‘yŭng-yang is a natural fortress. We have 10,000 soldiers and plenty of provisions. If the king goes a step from here it will mean the destruction of the dynasty.” Another voice urged a different course; “We have now lost half the kingdom. Only this province and that of Ham-gyŭng remain to us. In the latter there are soldiers and provisions in abundance and the king had better find there a retreat.” All applauded this advice excepting Yun Tu-su who said, “No, this will not do. The Japanese will surely visit that province too. Ham-heung is not nearly so easy of defense as P‘yŭng-yang. If the king is to leave this place there are just three courses open to him. First, he can retire to Yung-byŭn in this province and call about him the border guard. If he cannot hold that place he can go to Eui-ju on the border and ask speedy help from China. If necessary he can go up the Yalu to Kang-gye, still on Korean soil. And if worse comes to worst he can cross into Chinese territory and find asylum at Kwan-jun-bo although it is sure that he could hold out for a few months at Kang-gye before this would be necessary. I know all about Ham-heung. Its walls are of great extent but they are not high and it is open to attack from every side. Besides if he retreats northward from that place he will find nothing but savage tribes. Here he must stay.” But all cried out as with one voice that the king must go to Ham-heung. Gen. Yi Hang-bok insisted upon the necessitynecessity of going north to the Yalu and imploring aid from China even if it became necessary for the king to find asylum on Chinese soil. But in spite of all this advice the king on the sixth of the month sent the queen on toward Ham-heung and gave orders to Yun To-su to hold P‘yŭng-yang against the Japanese. His Majesty came out and seated himself in the Ta-dong summerhouse and addressed the people saying, “I am about to start for Ham-heung but I shall leave the Crown Prince here and you must all aid him loyally.” At this the people raised a great outcry. It looked as if they would all follow the king from the city. They did not want the Prince to stay, they wanted the king.
On the second day of the sixth moon, the king called a large council to discuss whether he should stay longer in P‘yŭng-yang or move further north. One advisor said, “If someone is left to guard this city, it would be better for the king to move north,” but another countered, “P'yŏngyangP‘yŭng-yang is a natural fortress. We have 10,000 soldiers and plenty of supplies. If the king moves even a little from here, it could lead to the dynasty's downfall.” Another voice suggested a different approach: “We’ve already lost half the kingdom. Only this province and Ham-gyŭng remain to us. In Ham-gyŭng, there are plenty of soldiers and supplies, and the king should find refuge there.” Everyone agreed with this advice except for Yun Tu-su, who said, “No, this won't work. The Japanese will surely invade that province too. Ham-heung isn't nearly as defensible as P‘yŭng-yang. If the king leaves this place, he has three options. First, he can retreat to Yung-byŭn in this province and summon the border guard. If that area falls, he can go to Eui-ju on the border and request urgent help from China. If necessary, he can head up the Yalu River to Kang-gye, still within Korea. And if things get really bad, he can cross into Chinese territory and seek refuge at Kwan-jun-bo, though I believe he could hold out for several months at Kang-gye before that becomes necessary. I know all about Ham-heung. Its walls are extensive but not very high, and it can be attacked from all sides. Plus, if he retreats north from there, he’ll encounter nothing but savage tribes. He needs to stay here.” But everyone shouted in unison that the king must go to Ham-heung. Gen. Yi Hang-bok stressed the necessitynecessity of moving north to the Yalu and seeking aid from China, even if the king needed to find refuge on Chinese soil. Despite all this advice, on the sixth of the month, the king sent the queen toward Ham-heung and ordered Yun To-su to defend P‘yŭng-yang against the Japanese. His Majesty came out, sat in the Ta-dong summerhouse, and addressed the people, saying, “I am going to Ham-heung, but I will leave the Crown Prince here, and you must support him loyally.” At this, the people shouted loudly. It seemed like they wanted to follow the king out of the city. They didn’t want the Prince to stay; they wanted the king.
By this time the rumors of these things had gone ahead into Liao-tung.
By this time, the rumors about these events had spread to Liao-tung.
385The form which the news assumed across the border was that the king had fled north to P‘yŭng-yang, but that it was only a blind, as the Japanese and Koreans had formed an agreement to invade China together and the king had made a pretense of flight so as to keep the Chinese unsuspecting until the Japanese should reach the Yalu. This report caused a great deal of anxiety in the Chinese capital and the Emperor sent Gen. In Se-dŭk, who was stationed in Liao-tung, to investigate. He immediately set out for P‘yŭng-yang, and on his arrival sought an audience with the king. It was granted, and the general, having learned the exact state of affairs, started post haste back toward Nanking to report to the Emperor.
385The news that spread across the border was that the king had escaped north to P‘yŭng-yang, but this was just a cover story. The Japanese and Koreans had made a deal to invade China together, and the king pretended to flee to keep the Chinese unaware until the Japanese reached the Yalu. This report caused considerable worry in the Chinese capital, prompting the Emperor to send Gen. In Se-dŭk, who was stationed in Liao-tung, to investigate. He immediately headed for P‘yŭng-yang, and upon arrival, he requested a meeting with the king. The request was granted, and after learning the true situation, the general quickly rushed back toward Nanking to inform the Emperor.
On the eighth day of the sixth moon the van of the Japanese army arrived on the southern bank of the Ta-dong River opposite P‘yŭng-yang, but there were no boats and no way of crossing; so they went into camp to await the arrival of the main body of the army. No Chik was ordered by the king to take the Ancestral tablets and start north. The people were enraged at this, for they thought it would mean the immediate pillage of the city by the Japanese, and consequent hardships and dangers for themselves. So the crowd armed itself with clubs and stones and as the tablets were being carried out of the gate they struck the bearers down and loudly insulted No Chik, who was in charge. They cried “In times of peace you are ready enough to steal the government revenues, and it is for this reason that all these troubles have arisen. You call upon us to protect the city and then you run away yourself when danger approaches.” Lashing themselves into a fury by their own words, they threw off their clothes and prepared to strike down every man who should try to escape from the city. Meanwhile the old people and children besieged the palace with their prayers, saying, “We are all here to protect the city, and if the king leaves it will be the same as handing us over to slaughter.” In the eagerness of their importunity they even pressed into the outer court yard and were stopped only by the statement that the king was not about to leave. Yu Sŭng-nyong came out and sat before the crowd and addressing an old man said, “You say that you desire to protect the city and the king’s person 386and you say well, but how is it that you so far forget your duty as to come in this bold manner into the king’s apartments and raise this disturbance?” The people, partly because it seemed evident the king was not about to leave, returned to their homes.
On the eighth day of the sixth month, a convoy of the Japanese army arrived on the southern bank of the Ta-dong River across from P‘yŭng-yang, but there were no boats and no way to cross; so they set up camp to wait for the main force of the army. The king ordered No Chik to take the Ancestral tablets and head north. The people were furious about this because they thought it would lead to the immediate looting of the city by the Japanese, putting them in serious danger. So, the crowd armed themselves with clubs and stones, and as the tablets were being taken out of the gate, they attacked the bearers and loudly insulted No Chik, who was in charge. They shouted, “In times of peace, you’re quick to take the government’s money, and it’s for this reason that all these troubles have come up. You ask us to protect the city, then you run away when danger comes.” Fueled by their own anger, they stripped off their clothes and prepared to attack anyone who tried to flee the city. Meanwhile, the elderly and children surrounded the palace, pleading, “We are all here to protect the city, and if the king leaves, it will be like handing us over to slaughter.” In their desperation, they even pushed into the outer courtyard and were only stopped by the announcement that the king wasn’t planning to leave. Yu Sŭng-nyong came out and sat before the crowd, addressing an old man, “You say you want to protect the city and the king, and that’s valid, but how can you forget your duty and come barging into the king’s quarters to cause this disturbance?” The people, seeing that the king wasn’t going to leave after all, began to return to their homes.
That night the Japanese caught a Korean and sent him across the river with a letter to the king, in which they said “We wish to meet Yi Tŭk-hyŭng and have a parley with him.” This seemed to be a proper thing to do, so Yi entered a small boat and was sculled out to the middle of the river where he met Konishi. Without wasting any words in mere formalities the latter said, “The cause of all this trouble is that Korea would not give a safe conduct to our envoys to Nanking, but if you will now give us an open road into China all the trouble for you will be at an end.” To this Yi replied, “If you will send this army back to Japan we can confer about the matter, but we will listen to nothing so long as you are on Korean soil.” Konishi continued, “We have no desire to harm you. We have wished such a conference as this before, but have not had a single opportunity until today.” But the only answer the Korean made was, “Turn about and take your troops back to Japan.” The Japanese general thereupon lost his temper and cried, “Our soldiers always go ahead, and they know nothing about going backwards.” And so the conference waswas broken up, each returning to his own side of the stream.
That night, the Japanese captured a Korean and sent him across the river with a letter to the king that said, “We want to meet Yi Tŭk-hyŭng and talk with him.” This seemed like the right thing to do, so Yi got into a small boat and was rowed out to the middle of the river where he met Konishi. Without wasting time on pleasantries, Konishi said, “The root of this trouble is that Korea refused to grant safe passage to our envoys to Nanking, but if you give us an open road into China now, all this trouble will end for you.” Yi responded, “If you send your army back to Japan, we can discuss the issue, but we won’t listen to anything while you are on Korean soil.” Konishi replied, “We have no intention of harming you. We’ve wanted to have a meeting like this for a while, but haven’t had the chance until today.” The only response from the Korean was, “Turn around and take your troops back to Japan.” The Japanese general then lost his temper and shouted, “Our soldiers always move forward; they don’t know how to retreat.” And so the conference waswas ended, with each returning to their own side of the river.
The next day the king succeeded in getting away from the city and made his way towards Yŭng-byŭn, generals Yun Tu-su, Kim Myŭng-wŭn and Yi Wŭn-ik being left to guard the city and oppose the passage of the enemy. The Japanese camped beside the Ta-dong and waited, as they had waited beside the Im-jin, “for something to turn up.” They did not have to wait as long as they did beside the Im-jin. The Korean generals, Kim Myŭng-wŭn and Yun Tu-su were not without courage and skill, and they conceived the scheme of crossing the river at night at the fords of Neung-na-do a little above the city and falling upon the enemy with a picked body of troops. It would be difficult to disprove that in the face of such odds and such a vast disparity in equipment this plan showed the highest courage not only in the generals but 387in the common soldiers. The fact that the attempt failed and failed disastrously may reflect upon the judgment of the leaders but it can never impeach their bravery. The fording of the river, always a difficult and slow operation at night, consumed more time than had been anticipated and by the time the devoted men reached the Japanese outposts it was already dawn. They were now in a desperate situation. There was nothing to do but to retreat, but the retreat was itself a cause of disaster, for it revealed to the foe the position of the fords; and thus it happened that a miscalculation as to time made the Koreans the instrument of their own destruction, even as they had been at the Im-jin.
The next day, the king managed to escape the city and headed towards Yŭng-byŭn, leaving generals Yun Tu-su, Kim Myŭng-wŭn, and Yi Wŭn-ik to defend the city and resist the enemy's advance. The Japanese set up camp by the Ta-dong river and waited, just as they had by the Im-jin, "for something to happen." Fortunately, they didn’t have to wait as long this time. The Korean generals, Kim Myŭng-wŭn and Yun Tu-su, were brave and skilled, and they devised a plan to cross the river at night at the fords of Neung-na-do, just above the city, to surprise the enemy with a select group of troops. It's hard to argue that, given the circumstances and the vast difference in resources, this plan didn’t require immense bravery from both the generals and the regular soldiers. Although the attempt failed—and failed terribly—this reflects more on the leaders' judgment than on their courage. Fording the river, which is always a challenging and slow process at night, took longer than expected, and by the time the dedicated soldiers reached the Japanese outposts, dawn had already arrived. They found themselves in a desperate situation. Their only option was to retreat, but this retreat brought disaster, as it exposed the positions of the fords to the enemy. Thus, a miscalculation in timing led the Koreans to become the architects of their own downfall, just as they had at the Im-jin.
The Japanese now knew that they had everything their own way. After a hearty breakfast they shouldered their arms and made for the ford. They swarmed across in such crowds that the defenders were driven back before they had shot a dozen arrows. The two Korean generals, making a virtue of necessity, opened the Ta-dong Gate on the river side of the town and told the people to escape for their lives. The soldiers threw all their heavier arms into the pond called P‘ung-wŭl-su and fled by way of the Po-dong Gate. The Japanese did not pursue, but took quiet possession of the town and settled down. Here again they made a grand mistake. Their only hope lay in pushing on at full speed into China, for even now the force that was to crush them was being collected, and every day of delay was lessening their chances of success.
The Japanese now realized they had everything their way. After a big breakfast, they grabbed their weapons and headed for the ford. They surged across in such large numbers that the defenders were pushed back before they could shoot more than a few arrows. The two Korean generals, adapting to the situation, opened the Ta-dong Gate on the riverside of the town and urged the people to flee for their lives. The soldiers tossed all their heavier weapons into the pond called P‘ung-wŭl-su and escaped through the Po-dong Gate. The Japanese didn’t chase them but calmly took control of the town and settled in. Here, they made another big mistake. Their only chance was to push forward quickly into China, because even then, the force that would defeat them was being assembled, and every day they delayed was reducing their chances of success.
The king was at Pak-ch‘ŭn when the news of the fall of P‘yŭng-yang reached him, and he was in feverish haste to get on to Eui-ju, saying that if worst came to worst he would cross into Chinese territory. But he added, “As I am told that by leaving Korean soil I shall abdicate my royal right I wish the Crown Prince, in care of Gen. Ch‘oe Heung-wŭn, to go to Yi-ch‘ŭn in Kang-wŭn Province and there gather about him an army and hold the fortress as long as he can.” This order was immediately carried out and the Prince started for Kang-wŭn Province, while the king pushed on northward to Ka-san. He arrived at that place in the middle of the night. It was pitchy dark and there were no lights and the rain was falling in torrents. The royal escort had dwindled 388to less than twenty men. Here the report was received that a Chinese force was to cross the Ya-lu, and so the king stopped at Ka-san waiting their approach. Yu Sŭng-nyong was hurrying from town to town trying to get together provisions for the Chinese army that was coming to Korea’s aid, but as fast as he got them together the people rose in revolt and stole them all. Some days passed and still the expected army did not appear, so Yi Tŭk-hyŭng was despatched as envoy to China to solicit aid from the Emperor, and His Majesty called together his little court and said, “If necessary I shall cross the Ya-lu and find asylum on Chinese soil. If so, which of you will go with me?” For some moments there was a dead silence and then Yi Hang-bok, the same who had aided the Queen in her flight from the palace, spoke up and said, “I will go with you.” The truth of the matter is that when the king left P‘yŭng-yang the courtiers all gave up the kingdom for lost and were ready to desert the king the moment there was a more favorable opening.
The king was at Pak-ch‘ŭn when he heard the news about the fall of P‘yŭng-yang, and he was in a rush to get to Eui-ju, saying that if things got really bad, he would cross into Chinese territory. He added, “Since I’ve been told that if I leave Korean soil, I’ll lose my royal rights, I want the Crown Prince, under the care of Gen. Ch‘oe Heung-wŭn, to go to Yi-ch‘ŭn in Kang-wŭn Province and gather an army there to defend the fortress for as long as he can.” This order was quickly executed, and the Prince set off for Kang-wŭn Province, while the king continued north to Ka-san. He arrived in the middle of the night. It was pitch black, there were no lights, and it was pouring rain. The royal escort had dwindled to fewer than twenty men. Here, the report came in that a Chinese force was about to cross the Ya-lu, so the king stayed at Ka-san to wait for their arrival. Yu Sŭng-nyong was rushing from town to town trying to gather supplies for the incoming Chinese army coming to help Korea, but as soon as he gathered some, the people revolted and stole everything. Days went by, and the expected army still hadn’t shown up, so Yi Tŭk-hyŭng was sent as an envoy to China to request aid from the Emperor. His Majesty then called his small court together and said, “If necessary, I will cross the Ya-lu and seek refuge on Chinese soil. If that happens, who will go with me?” There was a moment of silence, and then Yi Hang-bok, the same person who had helped the Queen escape from the palace, spoke up and said, “I will go with you.” The reality is that when the king left P‘yŭng-yang, the courtiers had given up on the kingdom and were ready to abandon the king at the first chance they got.
With tremendous toil Yu Sŭng-nyong succeeded in getting some provisions together and transported them all to Chöng-ju, but when he arrived at that place he found a crowd of people assembled in front of the royal granary armed with clubs. He charged the mob and scattered it, caught eight of the leaders and beheaded them on the spot. He then went to Kwak-san and secured further supplies, and also at Kwi sŭng, and held them in readiness for the Chinese army when it should appear.
With a lot of effort, Yu Sŭng-nyong managed to gather some supplies and transport them all to Chöng-ju. However, when he got there, he found a crowd gathered in front of the royal granary, armed with clubs. He charged at the mob and dispersed them, capturing eight of the leaders and executing them on the spot. He then went to Kwak-san to gather more supplies, and also at Kwi sŭng, keeping them ready for the Chinese army when it arrived.
We will remember that the king had fully determined to go across into Ham-gyŭng Province, but at the last moment he had been dissuaded because of the difficulties that might arise if he were compelled to retreat further still. Being now urged to go on to Eui-ju he replied, “Yes, I must do so, but what about the queen whom I sent forward into Ham-gyŭng Province?” The brave Prefect of Un-san made answer, “I will go and bring her to Your Majesty.” So he set out across the country to find the queen, and all the records tell us is that he brought her faithfully to him at Pak-ch‘ŭn. This short mention does this brave man scant justice, for even in these days a journey across the northern part of the peninsula is an arduous undertaking especially in summer. 389But not only so; he was to find a queen, beset perhaps by enemies, and bring her safely across that wilderness to the king, who by that time might be far across the Chinese border, while the country behind him swarmed with a half-savage enemy. This prefect, whose name is Song Ta-ŭp, must have been a brave, energetic, tactful man whose will was as strong as his patriotism was deep.
We will remember that the king had firmly decided to go to Ham-gyŭng Province, but at the last minute, he was convinced not to because of the challenges he might face if he had to retreat even further. When urged to proceed to Eui-ju, he replied, “Yes, I need to, but what about the queen I sent ahead to Ham-gyŭng Province?” The brave Prefect of Un-san responded, “I will go and bring her to Your Majesty.” So he set out across the country to find the queen, and all the records tell us is that he brought her back to him at Pak-ch‘ŭn. This brief mention doesn’t do justice to this brave man, for even today, a journey across the northern part of the peninsula is a tough task, especially in summer. 389 But not only that; he had to find a queen, possibly surrounded by enemies, and safely bring her across that wilderness to the king, who at that point might be far beyond the Chinese border, while the area behind him was teeming with a half-savage foe. This prefect, named Song Ta-ŭp, must have been a brave, energetic, and tactful man whose determination was as strong as his patriotism was deep.
The Japanese were now settled in P‘yŭng-yang and as they were destined to remain there some time it may be well for us to leave them there and follow the fortunes of Kato, who, as we will remember, had branched off eastward into Ham-gyŭng Province after casting lots. He pushed on rapidly across the country toward Wŭn-sin, but as he was not on one of the main thoroughfares of the country he found it difficult to keep to the road; so he captured a Korean and forced him to act as guide. Arriving at the town of Kok-san in the eastern part of Whang-hă Province they crossed the mountains by the No-ri-hyŭn Pass and pushed on until they struck the Seoul-Wünsan road not far from the latter place.
The Japanese had now settled in P’yŭng-yang, and since they were going to stay there for a while, it’s best if we leave them there and follow Kato’s journey. As we remember, he had taken a turn east into Ham-gyŭng Province after casting lots. He quickly moved across the countryside toward Wŭn-sin, but since he wasn’t on one of the main roads, he had trouble staying on track. So, he captured a Korean and forced him to be a guide. When they reached the town of Kok-san in the eastern part of Whang-hă Province, they crossed the mountains via the No-ri-hyŭn Pass and continued until they hit the Seoul-Wünsan road, not far from Wünsan.
Gen. Han Keuk-sŭng was in charge of the government forcesforces in Ham-gyŭng Province. He advanced immediately to engage the Japanese, and a fierce fight took place at the government storehouses at Ha-jong. At first the Japanese had decidedly the worst of it but at last they retired to the shelter of the granaries and barricaded themselves behind bags of rice from which position they poured a destructive fire upon the Korean troops who were drawn up four deep, and who therefore suffered the more severely. Not being able to dislodge the enemy the Koreans decided to withdraw and fortify the passes both in front and behind the Japanese, supposing that in this way they would be entrapped. The Japanese learned of this and when night came they knew they must make a bold strike for liberty. So they scaled the mountains in the darkness and succeeded in completely surrounding the defenders of one of the passes. When morning came there was a heavy fog and the Koreans were utterly unsuspicious of danger. Suddenly the surrounding party of Japanese opened fire on them and it took but a few moments to have them on the run. It came on to rain and the roads were heavy with mud. 390The Koreans who were entirely unused to such a prolonged strain, fell exhausted along the way and were butchered by the pursuing enemy. Gen. Han made his escape to Kyŭng-săng but was there captured by the Japanese. The governor of the province, to the disgust of the people, fled and hid among the hills, but the populace arose and dragged him out and forced him to resume his duties. Gen. Yi Hon also fled northward toward Kap-san, and the people consequently seized him and took off his head. It was hard work for generals in that province, for they had the Japanese on the one hand and the people on the other. The people of the north are made of sterner stuff than those of the south and the punishment they meted out to these cravens is a good indication of their quality.
Gen. Han Keuk-sŭng was in charge of the government forcesforces in Ham-gyŭng Province. He immediately moved to confront the Japanese, leading to a fierce battle at the government storehouses in Ha-jong. At first, the Japanese were clearly losing, but eventually, they retreated to the safety of the granaries and barricaded themselves behind bags of rice, from where they unleashed a devastating fire on the Korean troops, who were lined up four deep and suffered heavily as a result. Unable to drive the enemy out, the Koreans decided to pull back and reinforce the passes in front of and behind the Japanese, thinking this would trap them. The Japanese caught wind of this plan, and as night fell, they knew they had to make a daring escape. They climbed the mountains in the dark and managed to completely surround the defenders of one of the passes. When morning came, a thick fog rolled in, and the Koreans were completely unsuspecting of any threat. Suddenly, the surrounding Japanese opened fire, and in just a few moments, the Koreans were fleeing. It started to rain, and the roads turned muddy. 390 The Koreans, unaccustomed to such a prolonged struggle, fell exhausted along the way and were slaughtered by the pursuing forces. Gen. Han escaped to Kyŭng-săng but was captured by the Japanese there. The provincial governor, to the public's dismay, fled and hid in the hills, but the people found him and forced him to take up his duties again. Gen. Yi Hon also ran north toward Kap-san, but the people captured him and executed him. It was tough for generals in that province, facing the Japanese on one side and the people on the other. The people of the north are tougher than those in the south, and the punishment they inflicted on these cowards is a clear indication of their character.
While these events were happening the two princes who had taken refuge in this province fled northward and stopped not till they reached the border town of Whe-ryŭng on the Tu-man River. As it proved, this was the worst thing they could have done, for the ajun or constable of that district was either in the pay of the Japanese or was so terrified by their approach that he was willing to go to any extreme to gain their favor. So he seized the two young princes and carried them to the Japanese camp. The latter received them gladly, unbound them, placed them in their midst and carried them wherever they went. They were a prize worth watching. To the traitor, Kuk Kyŭng-in, who had betrayed the two princes, they gave a position equivalent to the governorship of the province, and he was formally installed in that office. But justice soon overtook him. A loyal general, Chöng Mun-bu, in the northern part of the province, arranged a plan to effect the capture of the traitor. But in some way the news got out and the pseudo-governor sent and seized Gen. Chöng, intending to take his head off the next morning; but during the night another loyal man named Sin Se-jun, gathered a band of men, armed them as best he could and addressed them thus: “Our district has become disloyal through the treachery of this villain. If we do not hasten to make it right we will all have to suffer for it in the end. If you do not agree with me, take your swords and strike me down.” They answered as one man, “We will listen to you and obey you.” They 391immediately sallied out, broke into the governor’s house and beat him to death. The Japanese knew that it was Gen. Chöng who had originated the plot and they searched for him everywhere, but he hid in private houses in different places and so they failed to apprehend him.
While these events were happening, the two princes who had taken refuge in this province fled north and didn't stop until they reached the border town of Whe-ryŭng on the Tu-man River. Unfortunately, this turned out to be the worst decision they could have made, because the ajun or constable of that area was either working for the Japanese or was so scared of their approach that he was willing to do anything to gain their favor. So, he captured the two young princes and took them to the Japanese camp. They welcomed them with open arms, untied them, placed them among them, and brought them along wherever they went. They were a valuable catch. To the traitor, Kuk Kyŭng-in, who had betrayed the two princes, they offered a position equivalent to the governorship of the province, and he was formally appointed to that office. But justice soon caught up with him. A loyal general, Chöng Mun-bu, in the northern part of the province, devised a plan to capture the traitor. Somehow, the news leaked out, and the fake governor sent his men to seize Gen. Chöng, intending to execute him the next morning. However, during the night, another loyal man named Sin Se-jun gathered a group of men, armed them as best he could, and addressed them: “Our district has become disloyal because of this villain's treachery. If we don't act quickly to fix this, we will all suffer for it in the end. If you don’t agree with me, you can take your swords and strike me down.” They responded unanimously, “We will listen to you and obey you.” They immediately charged out, broke into the governor's house, and beat him to death. The Japanese realized it was Gen. Chöng who had started the plot and searched for him everywhere, but he hid in private homes in various places, so they were unable to capture him. 391
Chi Tal-wŭn of Kyŭng-sang gathered a band of men and tried to make head against the Japanese but not being a soldier he could make but little impression; so Gen. Chöng was hunted up and put in command. There were only two hundred soldiers in all, but soon they were joined by the prefects of Chöng-sŭng and Kyŭng-wŭn and their contingents, and the little army made its headquarters at Kyŭng-sŭng.
Chi Tal-wŭn of Kyŭng-sang gathered a group of men and tried to stand up against the Japanese, but since he wasn't a soldier, he didn’t have much impact. So, General Chöng was found and put in charge. There were only two hundred soldiers altogether, but soon the prefects of Chöng-sŭng and Kyŭng-wŭn joined with their troops, and the small army set up its base in Kyŭng-sŭng.
As the Japanese were overrunning the country, many events of interest happened, many episodes that history will probably never record, scenes of cruelty and rapine that are perhaps better left undiscovered; but a few of the more important of these events are necessary to a correct understanding of the way in which the Koreans met their fate at the hands of the invaders.
As the Japanese were taking over the country, a lot of noteworthy events occurred—many incidents that history will likely never document, scenes of violence and brutality that might be better off forgotten. However, a few of these significant events are crucial for truly understanding how the Koreans faced their fate at the hands of the invaders.
When the Koreans fled from Seoul a high official by the name of Yi Chong-ŭm fled to the walled town ofof Yŭn-an in Whang-hă Province. Its prefect had fled, and when a Japanese force of 3000 men under Nagamasa approached, the people besought this Yi to take charge of the defense of the town. He consented and made proclamation, “The Japanese are all about us and we are in jeopardyjeopardy of our lives. All that wish to live must now run away and the rest of us will remain and die together.” To this they replied with one voice, “How can we let our leader die alone?” The next day the Japanese arrived and invested the town, but on attempting to storm it they were met by buckets of boiling water thrown downdown. on their heads. They drew off, but renewed the attack at night. This time they were met by piles of burning straw which again drove them back. Again they came on, this time with broad planks over their heads to protect them from the novel weapons of the Koreans, but these were not proof against the huge stones which the defenders threw down upon them. The fight lasted three days and finally theupon them. The fight lasted three days and finally the Japanese withdrew after burning their dead.
When the Koreans fled from Seoul, a high official named Yi Chong-ŭm escaped to the walled town ofof Yŭn-an in Whang-hă Province. The prefect had already fled, and when a Japanese force of 3,000 men led by Nagamasa approached, the people urged Yi to take charge of defending the town. He agreed and announced, “The Japanese are all around us, and our lives are in jeopardyjeopardy. Anyone who wants to live should run away now, and the rest of us will stay and die together.” They all replied in unison, “How can we let our leader die alone?” The next day, the Japanese arrived and surrounded the town, but when they tried to storm it, they were met with buckets of boiling water thrown downdown on their heads. They retreated but renewed their attack at night. This time, they were met with piles of burning straw that drove them back again. They came again, this time holding broad planks over their heads to protect themselves from the unique weapons of the Koreans, but these were no defense against the large stones that the defenders dropped upon them. The fight lasted three days, and finally theupon them. The fight lasted three days and finally the Japanese withdrew after burning their dead.
392In the seventh moon the king moved northward to Eui-ju. But we must turn again to the south to witness another loyal attempt to stem the tide of invasion. In the province of Chŭl-la there were men who longed to take up arms in defense of their homes, but all the regular troops had been drafted away northward and nothing could be done on regular lines. So Ko Kyöng-myŭng and Kim Ch’ŭn-il of that province and Kwak Chă-u and Chöng In-hong of Kyŭng-sang Province held a conference to devise ways and means for prosecuting a geurillageurilla campaign. These men had all been connected with the army at some previous time and were not utterly lacking in knowledge of military affairs. Kwak Chă-u was in the prime of life and was appointed leader. Gathering the people of the countryside to a great conclave, he addressed them thus, “The whole country is being overrun by the Japanese and soon we will become their prey. Among our young men there must be many hundreds who are able to bear arms. If we take our stand at Chöng-jin on the river we shall be able to prevent the Japanese from crossing and they will thus be held in check.” This brave leader then turned his whole patrimony into ready money and spent it in equipping his little army, which amounted to 5000 men.
392In the seventh month, the king moved north to Eui-ju. But we need to shift our attention south to see another loyal effort to stop the invasion. In Chŭl-la province, there were those eager to take up arms to defend their homes, but all the regular troops had been sent north, and nothing could be done through official channels. So, Ko Kyöng-myŭng and Kim Ch’ŭn-il from that province, along with Kwak Chă-u and Chöng In-hong from Kyŭng-sang Province, held a meeting to come up with strategies for launching a guerrillageurilla campaign. These men had previously been part of the army and had some knowledge of military matters. Kwak Chă-u was in his prime and was named the leader. He gathered the local people for a large meeting and addressed them, saying, “The whole country is being invaded by the Japanese, and soon we will become their victims. Among our young men, there must be hundreds ready to fight. If we stand at Chöng-jin by the river, we can stop the Japanese from crossing, and we can hold them back.” This courageous leader then converted all his property into cash and used it to equip his small army, which totaled 5,000 men.
A Japanese general attempted to enter this portion of the province but was met all along the line of the river by a determined soldiery, and was not able to affect a crossing. The Korean leader Kwak has become famous in Korean story for his valiant deeds. He is said to have worn a fiery red cloak and he was dubbed Hong-eui Tă-jang or “General of the Red Robe.” His particular skill lay in rapid changes of base and he appeared now at one point and now at another with such bewildering rapidity that he earned the reputation of being able to transport himself by magic to incredible distances in a moment of time. These reports he did not contradict. The Japanese came to dread his approach and the report that he was near, or a glimpse of the flaring red robe was enough to send them scurrying off. From his central camp he sent out spies in all directions who kept him informed of every move of the enemy, and whenever the Japanese encamped the Koreans gathered on the surrounding hills at night, each carrying a framework that supported five 393torches, and so the Japanese supposed they were surrounded by great numbers of Koreans, and anxiety kept them always awake. The best of the Korean soldiers were detailed to watch mountain passes and look for opportunities to cut off small bodies of the enemy’s forces. Traps of various kinds were set, into which they occasionally fell, and they were so harrassedharrassed and worried that at last they were compelled to withdraw entirely from the three districts of Eui-ryŭng, Sam-ga and Hyŭp-chăn, and quiet was restored.
A Japanese general tried to enter this part of the province but was met along the entire river by a determined army and was unable to cross. The Korean leader Kwak has become famous in Korean tales for his brave actions. He is said to have worn a vibrant red cloak and was called Hong-eui Tă-jang or “General of the Red Robe.” His special talent was in making rapid changes in position, appearing at one spot and then another with such astonishing speed that he earned the reputation of being able to magically transport himself over great distances in an instant. He didn’t deny these claims. The Japanese grew to fear his presence, and just a rumor of him being nearby or a glimpse of the bright red robe was enough to send them running. From his central camp, he sent out spies in all directions who kept him updated on every enemy move. Whenever the Japanese set up camp, the Koreans would gather on the surrounding hills at night, each carrying a structure that held five torches, making the Japanese believe they were surrounded by large numbers of Koreans, which kept them anxious and awake. The best of the Korean soldiers were assigned to watch mountain passes and look for chances to cut off small groups of the enemy. Various traps were set, into which the Japanese occasionally fell, and they were so harried and stressed that they eventually had to withdraw entirely from the three districts of Eui-ryŭng, Sam-ga, and Hyŭp-chăn, restoring peace.
But this useful man’s career was cut short in a manner similar to that in which Gen. Yi Kak’s had been. We will remember, after the Japanese had taken Tong-nă and were sweeping northward, that Kim Su, the governor of Kyŭng-sang Province, not daring to meet them, turned to the west and fled from their path. It was just about this time that the “General of the Red Robe” was having his victories over the Japanese that had pressed westward after the fall of Tong-nă. When this successful leader heard of the craven flight of Gov. Kim Su he was filled with scorn and with righteous indignation. He considered the cowardly governor to be worse than the Japanese themselves. He sent the governor a message naming seven valid reasons why he deserved execution. Kim Su replied, “As for you, you are a robber yourself,” and he also sent a letter to the king charging Gen. Kwak with disloyalty. At the same time Gen. Kwak sent a letter to the king saying, “Gov. Kim ran away from his post of duty, and when I upbraided him for it he called me a robber. I have killed many of the ‘rats’ but as I have been called a robber I herewith lay down my arms and retire.” Despatching this letter to the king, Gen. Kwak dismissed all his followers and retired to a hermitage of Pi-p‘a Mountain in Kyŭng-sang Province and “lived upon pine leaves for food.” So the records say. Thereafter, though offered the governorship of Ham-gyŭng or Chŭl-la province he refused to come out of his retreat. He changed his name to Mang U-dang or, “House of Lost Passions,” and he thus acquired great sanctity. Here is another instance in which the king lost an able leader through mere wanton caprice. Wounded pride made the famous leader forget country, king, kindred, honor—all.
But this useful man's career was cut short in a way similar to how Gen. Yi Kak's had ended. We remember that after the Japanese took Tong-nă and began advancing north, Kim Su, the governor of Kyŭng-sang Province, too afraid to confront them, fled to the west to escape their path. At that same time, the “General of the Red Robe” was achieving victories over the Japanese who had moved westward after the fall of Tong-nă. When this successful leader learned of Gov. Kim Su's cowardly retreat, he was filled with scorn and righteous indignation. He viewed the cowardly governor as worse than the Japanese themselves. He sent the governor a message outlining seven solid reasons why he deserved execution. Kim Su replied, “As for you, you’re a robber yourself,” and he also sent a letter to the king accusing Gen. Kwak of disloyalty. Meanwhile, Gen. Kwak wrote to the king stating, “Gov. Kim abandoned his post, and when I reproached him for it, he called me a robber. I have killed many of the 'rats,' but since I've been called a robber, I hereby lay down my arms and retire.” After sending this letter to the king, Gen. Kwak dismissed all his followers and retreated to a hermitage on Pi-p‘a Mountain in Kyŭng-sang Province, where he “lived on pine leaves for food.” So the records say. After that, even when offered the governorship of Ham-gyŭng or Chŭl-la province, he refused to leave his retreat. He changed his name to Mang U-dang or “House of Lost Passions,” and he gained great respect. This is another instance of the king losing a capable leader due to mere whim. Hurt pride made the famous leader forget country, king, family, and honor—everything.
394Another attempt was made by Ko Kyŭng-myŭng, a native of Chang-heung in Chul-la Province. Hearing that the king had fled to P‘yŭng-yang he, together with Yu P‘ang-no, gathered a large force at Tam-yang. Sending letters all over the province he succeeded in getting together 6000 men, and made the central camp at Yŭn-san. The king, bring informed of this, sent a gracious letter giving his sanction and urging the faithful men to do all in their power for the people and the country. Gen. Kwak Nyŭng was also sent from the north to coöperate with this army in their loyal attempts.
394Another attempt was made by Ko Kyŭng-myŭng, a native of Chang-heung in Chul-la Province. Hearing that the king had fled to P‘yŭng-yang, he, along with Yu P‘ang-no, gathered a large force at Tam-yang. Sending out letters throughout the province, he managed to assemble 6,000 men and set up the main camp at Yŭn-san. The king, upon learning of this, sent a kind letter expressing his approval and urging the loyal men to do everything they could for the people and the country. General Kwak Nyŭng was also dispatched from the north to support this army in their loyal efforts.
Hearing that the Japanese had arrived at Köm-san, the Korean forces advanced against them, but, for some reason not stated, when they appeared before the town their number had dwindled to eight hundred. Whether the rest had run away or whether a small detachment was deemed sufficient is not known, but at any rate a blunder had been committed, and when the Japanese saw the smallness of the attacking party they sallied out and soon scattered the Korean forces under Gen. Kwak Nyŭng. The other troops, seeing this, also took to their heels, but Gen. Ko would not run away, though urged to do so by his lieutenants. He told them to make good their escape, but that he would remain and meet his fate. So they all stood and fought it out to the bitter end and fell side by side. Gen. Ko’s son, learning of his father’s death burned for revenge and so he collected a band of soldiers in the south, which he named “The Band that Seeks Revenge.”
Hearing that the Japanese had arrived at Köm-san, the Korean forces moved to confront them, but for some unknown reason, when they reached the town, their numbers had dropped to eight hundred. It's unclear whether the rest had fled or if a smaller group was considered enough, but a mistake had clearly been made. When the Japanese saw how few were attacking, they charged out and quickly scattered the Korean troops led by Gen. Kwak Nyŭng. The other soldiers, witnessing this, also ran away, but Gen. Ko chose not to escape, despite his lieutenants urging him to do so. He told them to save themselves while he stayed behind to face his fate. So they all stood and fought bravely to the bitter end and fell side by side. Gen. Ko’s son, upon learning of his father's death, burned with a desire for revenge and gathered a group of soldiers in the south, which he called “The Band that Seeks Revenge.”
A more successful attempt was made by Chöng In-hong of Hyŭn-p‘ung in Kyŭng-sang Province. He was joined by Kim Myön, Pak Song, Kwak Chun, Kwak Il and Son In-gap. These men organized a force and drove the Japanese out of Mu-gye and burned their supplies. Hearing that the enemy had fled toward Cho-gye and knowing that a river intervened, they gave chase. The Japanese came to the river but could find no boats to cross. They spent so much time looking for a ford that when at last they found one and were starting to cross, the pursuers came up. The ford was a bad one, the bottom being composed of soft sand, something like quick-sand. Soon the horses and men were floundering 395about in mid-stream. Chöng and his men, who knew the ford, rushed in upon them, while so entangled, and cut them down by hundreds. Those that escaped fled towards Song-ju, but one of Chöng’s lieutenants took a thousand men and gave chase. Pressed beyond endurance the Japanese turned and came on to fight. One huge fellow on a magnificent charger came dashing out ahead of the rest, brandishing his sword and yelling at the top of his voice. A hideous gilt mask added to the picturesqueness of his appearance, but it did not frighten the pursuers. Their leader aimed at the horse’s legs and soon he came crashing to the ground, where he was speedily despatched. The other Japanese thereupon turned and resumed their flight. Japanese troops who were in force in Song-ju and Ko-ryŭng came out to intercept the pursuers, but Chöng and his men formed an ambush and springing suddenly upon the Japanese threw them into confusion and chased them as far as Pyŭl Pass. In this flight the Japanese threw away their baggage, weapons and all superfluous clothing. Chöng and his men chased them six miles and then turned back.
A more successful attempt was made by Chöng In-hong of Hyŭn-p‘ung in Kyŭng-sang Province. He was joined by Kim Myön, Pak Song, Kwak Chun, Kwak Il, and Son In-gap. These men organized a force and drove the Japanese out of Mu-gye, burning their supplies. Upon hearing that the enemy had fled toward Cho-gye and knowing there was a river in the way, they pursued them. The Japanese reached the river but couldn’t find any boats to cross. They wasted so much time searching for a ford that when they finally found one and started to cross, Chöng and his men caught up with them. The ford was poor, with a soft sandy bottom, similar to quicksand. Soon, the horses and men were struggling in mid-stream. Chöng and his men, who knew the ford, rushed in and cut down hundreds while the Japanese were entangled. Those who escaped fled towards Song-ju, but one of Chöng’s lieutenants took a thousand men and continued the chase. Pressed past their limits, the Japanese turned to fight. One large warrior on a magnificent horse charged ahead of the others, waving his sword and shouting loudly. A terrifying gilded mask made him seem even more impressive, but it didn't scare the pursuers. Their leader targeted the horse’s legs, and soon it crashed to the ground, where it was quickly dispatched. The remaining Japanese turned and resumed their flight. Japanese troops stationed in Song-ju and Ko-ryŭng came out to block the pursuers, but Chöng and his men set an ambush, springing upon the Japanese and sending them into chaos, chasing them all the way to Pyŭl Pass. In their flight, the Japanese discarded their baggage, weapons, and any unnecessary clothing. Chöng and his men chased them six miles before turning back.
The last adventure of this nature which we shall mention is that of Kim Ch‘ŭn-il a man of Na-ju in Chŭl-la Province. Hearing of the king’s flight he sat down and wept, but suddenly springing up he exclaimed, “I might far better be trying to aid my sovereign than sit here bewailing his misfortune.” In company with his friends Song Che-min and Yang San-do, he got together a goodly band of men whose avowed purpose was the succor of the king. Before commencing operations the leader slaughtered horses and oxen and made each man taste the blood and take an oath of allegiance to the cause in which they were embarked. Kim addressed them in these words, “Of course this means death to us all. We cannot expect to come out of it alive. We can only go forward. There must be no retreat. If any one of you desires life more than the accomplishment of the work in which we are engaged let him turn back now.” They fortified Tok-san in Ch‘ung-ch‘ŭng Province. Koreans who had sold themselves to the Japanese as spies came to this camp to gain information, but were apprehended and put to death. The Japanese camp was at Keum-nyŭng not far away. One 396moonless night Kim, by a forced march came and surrounded this camp, and at a given signal his forces descended like an avalanche upon the unsuspecting enemy. Those that escaped the edge of the sword found safety in flight. In the seventh moon this force, consisting of several thousand men, crossed the Han River below Yang-wha-do intending to go and join the king, but instead of doing so they entered the island of Kang-wha and fortified it. When the king heard of these deeds of Kim Ch‘ŭn-il, he was highly pleased and gave him the title of “Defender against Invaders.”
The last adventure of this kind that we will mention is that of Kim Ch'un-il, a man from Na-ju in Chulla Province. When he heard about the king's escape, he sat down and cried, but then suddenly jumped up and said, "I would be much better off trying to help my king than sitting here mourning his misfortune." Together with his friends Song Che-min and Yang San-do, he gathered a solid group of men whose stated goal was to support the king. Before they began their mission, the leader slaughtered horses and oxen, made each man taste the blood, and take an oath of loyalty to their cause. Kim addressed them, saying, "Of course, this means death for all of us. We can't expect to come out of this alive. We can only move forward. There can be no retreat. If any of you value your life more than the mission we are undertaking, let him turn back now." They fortified Tok-san in Chungcheong Province. Koreans who had sold themselves to the Japanese as spies came to this camp for information but were captured and executed. The Japanese camp was at Keum-nyung, not far away. One moonless night, Kim marched quickly and surrounded the camp, and at a signal, his forces attacked like an avalanche on the unsuspecting enemy. Those who escaped the sword fled for safety. In the seventh month, this force, made up of several thousand men, crossed the Han River below Yang-wha-do, intending to join the king, but instead entered the island of Ganghwa and fortified it. When the king heard about Kim Ch'un-il's actions, he was very pleased and gave him the title of "Defender against Invaders."
These incidents of Korean success against the Japanese cannot be taken as typical cases for, as a rule, the Japanese went where they wished and did what they wished, but they are inserted here rather to show that it was no craven submission on the part of the Koreans; that there were strong, brave and faithful men who were willing to cast their fortunes and lives into the scales and strike as hard blows as they knew how for their homes and for their king. It was of course a geurillageurilla warfare and it was only small detachments of the main army of the Japanese that they could successfully withstand, but the utter pusilanimitypusilanimity of the Koreans, as sometimes depicted, is not a true picture of them. Their worst fault was that they were unprepared for war. This together with the strife of parties was the reason why the Japanese for a time worked their will upon the peninsula.
These incidents of Korean success against the Japanese shouldn't be seen as the norm because, generally, the Japanese did whatever they wanted. However, they are included here to demonstrate that the Koreans did not simply submit; there were strong, brave, and loyal individuals willing to risk everything for their homes and their king. It involved guerrillageurilla warfare, and they could only effectively resist small detachments of the main Japanese army. The depiction of the Koreans as utterly cowardlypusilanimity is not accurate. Their biggest weakness was that they were unprepared for war. This, along with internal conflicts, was why the Japanese were able to exert their will on the peninsula for a time.
Chapter IX.
Attempts to secure aid from China.... divided counsels in Nanking.... an army sent.... a desperate envoy.... Gen. Suk Sŭng’s love for Korea.... the Emperor gives orders for the king’s entertainment.... great Korean victory in the south.... Japanese army of reinforcement defeated and destroyed by Admiral Yi Sun-sin.... Gen. Yi honored.... the back of the invasion broken.... a vainglorious Chinese general.... severely beaten.... the monks begin a Holy War.... a sharp answer.... various Korean forces.... a night adventure.... Japanese reverses in the south.... China awakens.... a grand conference.... a truce.... the time expires.... a celebrated soldier tracked down.... attempt to retake Seoul.... brave defense of Chin-Ju 397... the first mortar and bomb ... various Korean attempts ... Korean victory in Ham-gyŭng Province ... another in the south ... Japanese confined almost entirely to P‘yŭng-yang.
Attempts to secure aid from China... conflicting opinions in Nanking... an army dispatched... a desperate envoy... Gen. Suk Sŭng’s love for Korea... the Emperor orders the king’s entertainment... a significant Korean victory in the south... the Japanese reinforcement army defeated and destroyed by Admiral Yi Sun-sin... Gen. Yi honored... the back of the invasion broken... a boastful Chinese general... severely beaten... the monks start a Holy War... a firm response... various Korean forces... a nighttime mission... Japanese setbacks in the south... China awakens... a grand conference... a truce... the time runs out... a renowned soldier tracked down... attempts to retake Seoul... brave defense of Chin-Ju 397... the first mortar and bomb... various Korean efforts... Korean victory in Ham-gyŭng Province... another in the south... Japanese forces mostly confined to P‘yŭng-yang.
The efforts that Korea put forth before she obtained aid from China make an entertaining story, and they show that China delayed it as long as possible and then complied, not so much because she wished to help Korea as because she desired to check the Japanese before they crossed the Ya-lu and began ravaging the fruitful plains of the Liao-tung peninsula. Before the Japanese ever landed in Korea the king had sent an envoy to Nanking telling the Emperor that an invasion was next to certain; and that envoy was still in Nanking. After the king’s flight to the north he sent Min Mong-nyŭng and Yi Tŭk-hyŭng as special envoys to ask aid again. On the arrival of these men with their urgent request there was a great council of war in Nanking. Some of the leading generals said, “There is no need for China to help those wild people. Let them fight it out themselves.” It would appear that the policy by which China disclaimed responsibility for Korea, when such responsibility involved sacrifice, is several centuries old. Other generals said, “No, that will not do. We must send troops and at least guard our own territory from invasion.” But the Chinese General-in-chief, Sŭk Sŭng, said, “We must, without fail, render Korea the assistance for which she asks. We must immediately despatch 2000 troops, and the Emperor must appropriate 2,000,000 cash for their maintenance.” The upshot of it all was that Gen. Nak Sang-ji took a small body of troops and marched eastward to the banks of the Ya-lu where he went into camp without attempting to render the Koreans any assistance.
The efforts that Korea made before getting help from China make for an interesting story. They show that China delayed as long as they could and eventually agreed to help, not so much to support Korea, but because they wanted to stop the Japanese before they crossed the Yalu River and started destroying the fertile lands of the Liaodong Peninsula. Even before the Japanese landed in Korea, the king had sent a messenger to Nanjing to inform the Emperor that an invasion was almost certain, and that messenger was still in Nanjing. After the king fled north, he sent Min Mong-nyung and Yi Teuk-hyung as special envoys to request help again. When these men arrived with their urgent request, there was a large council of war in Nanjing. Some of the top generals said, “There’s no need for China to help those wild people. They should sort it out themselves.” It seems that the policy of China distancing itself from Korea when it meant a sacrifice has been around for centuries. Other generals argued, “No, that’s not acceptable. We need to send troops to at least protect our own territory from invasion.” But the Chinese General-in-Chief, Suk Sung, insisted, “We must definitely provide Korea with the assistance they’re asking for. We need to send 2,000 troops immediately, and the Emperor must allocate 2,000,000 cash for their support.” In the end, General Nak Sang-ji took a small group of troops and marched eastward to the banks of the Yalu River, where he set up camp without trying to help the Koreans at all.
In the seventh moon the king sent another envoy to Nanking on the same errand but with the same lack of success. Then the king called to him one of his most trusted officials and appointed him envoy to Nanking and said, “The salvation of the kingdom lies in your hands. Go to Nanking and leave no efforts untried whereby the Emperor may be induced to help us.” Charged with this important mission, this envoy Chöng Kon-su hastened to Nanking and, entering the enclosure of the war office, sat in the courtyard for seven 398days weeping; but the officials all turned a deaf ear to his entreaties, excepting the General-in-chief Sŭk Sŭng. Indignant at the apathy of his colleagues and in spite of the fact that his duty as general-in-chief demanded his presence in Nanking, he arose and said, “If none of you gentlemen will go to the aid of Korea I will go myself.” There were special and personal reasons for this man’s interest in Korea. In years gone by a Korean merchant, while in Nanking, had met in an inn a beautiful slave girl and upon inquiry had discovered that she was of noble family but had sold herself into slavery to obtain money wherewith to deliver her father from prison. The merchant was so touched by the sacrifice which she had made—for it meant the sacrifice of honor itself—that he gave all his patrimony and bought her and set her free. In after years she became the wife of this same Gen. Sŭk Sŭng, and thus it was that he was an ardent admirer of Korea and was determined to see that Korea received aid in her present extremity.
In the seventh month, the king sent another envoy to Nanking on the same mission, but once again, he was unsuccessful. Frustrated, the king called one of his most trusted officials and appointed him as the new envoy to Nanking, saying, “The future of the kingdom depends on you. Go to Nanking and do everything you can to convince the Emperor to help us.” Tasked with this crucial mission, the envoy Chöng Kon-su hurried to Nanking. He entered the war office's compound and sat in the courtyard for seven days, crying; the officials ignored his pleas, except for General-in-chief Sŭk Sŭng. Outraged by his colleagues' indifference, and despite his responsibilities as general-in-chief requiring him to be in Nanking, he stood up and declared, “If none of you gentlemen will assist Korea, I will go myself.” There were personal reasons driving his commitment to Korea. In the past, a Korean merchant in Nanking had encountered a beautiful slave girl at an inn. Upon learning she was of noble birth but had sold herself into slavery to raise money to free her father from prison, the merchant was moved by her sacrifice, which meant giving up her honor. He sold all his belongings to buy her freedom. Years later, she became the wife of General Sŭk Sŭng, which fostered his devotion to Korea and his determination to ensure it received aid in this desperate time.
At this point the king sent a message to the prefect of Liao-tung saying, “The Japanese have come as far north as P‘yŭng-yang and I fear I shall have to cross the Ya-lu and take refuge in your district.” This the prefect immediately reported to the Emperor, who answered, “If the king of Korea enters your district, provide him with a fine house, give him food out of the imperial stores, each day four ounces of silver, a pig, a sheep, vermicelli and rice. Give him also an escort of a hundred men and let twenty women be detailed to wait upon him.”
At this point, the king sent a message to the prefect of Liao-tung saying, “The Japanese have come as far north as P‘yŭng-yang, and I’m worried I’ll need to cross the Ya-lu and seek refuge in your area.” The prefect immediately reported this to the Emperor, who replied, “If the king of Korea comes into your area, give him a nice house, provide him with food from the imperial stores—each day four ounces of silver, a pig, a sheep, vermicelli, and rice. Also, give him an escort of a hundred men and assign twenty women to attend to him.”
We have now arrived at the threshold of the Chinese counter-invasion which was destined to be one of the main causes of the Japanese retreat, but before entering upon this narrative we must turn again to the south and witness some events which did far more to effect the withdrawal of the Japanese than did the coming of the Chinese armies.
We have now reached the point of the Chinese counter-invasion, which turned out to be one of the main reasons for the Japanese retreat. However, before diving into this story, we need to look back to the south and see some events that had a much greater impact on the Japanese withdrawal than the arrival of the Chinese forces did.
The first of these was the utter defeat of a large body of Japanese who were scouring the province of Chŭl-la. Entering the town of I-ch‘i they were met by such a fierce attack on the part of Whang-jin the prefect of Tong-bok that they turned back and, crossing the Ung-ch‘i Mountain entered the prefecture of Chŭn-ju. Yö Pong-nam, the prefect of Na-ju, 399and Whang Pŭk, a volunteer general, lay in ambush with a large body of volunteer troops, and succeeded in driving the Japanese back, but the next day the invading host came fiercely to the attack and the Koreans had to give way. The Japanese in their exultation now thought they could go back to I-ch‘i and avenge themselves for their defeat there. Gen. Kwŭn Yŭl and the prefect of Whang-jin heard of this in time to fortify one of the mountain passes. The Japanese attacked in a desperate manner, creeping up the steep mountain sides on their hands and knees, shooting as they advanced. All day long the fight continued and the Japanese were utterly defeated. Their bodies were piled in heaps where they fell and the records say that the ground was covered with one crimson matting of leaves. This was one of the greatest land victories which the Koreans scored against the Japanese. Retreating to the valley with their dead the Japanese made two great heaps of bodies and buried them in trenches, marking the spot with rough monuments of wood. This was probably one of the bodies of troops for which the Japanese in P‘yŭng-yang were waiting, before attempting the invasion of China.
The first of these was the complete defeat of a large group of Japanese who were searching the province of Chŭl-la. When they entered the town of I-ch‘i, they encountered a fierce attack from Whang-jin, the prefect of Tong-bok, forcing them to retreat. They crossed the Ung-ch‘i Mountain and entered the prefecture of Chŭn-ju. Yö Pong-nam, the prefect of Na-ju, and Whang Pŭk, a volunteer general, set up an ambush with a large number of volunteer troops and managed to push the Japanese back. However, the next day, the invading forces came back aggressively, and the Koreans were forced to give ground. The Japanese, feeling overconfident, thought they could return to I-ch‘i and take revenge for their earlier defeat. Gen. Kwŭn Yŭl and the prefect of Whang-jin learned of this in time to strengthen one of the mountain passes. The Japanese attacked desperately, climbing the steep mountainsides on their hands and knees while shooting as they advanced. The fighting continued all day long, and the Japanese were completely defeated. Their bodies were left in piles where they fell, and reports say the ground was covered with a crimson carpet of fallen leaves. This was one of the greatest land victories the Koreans achieved against the Japanese. As they retreated to the valley with their dead, the Japanese created two large mounds of bodies and buried them in trenches, marking the site with rough wooden monuments. This was likely one of the groups of troops the Japanese in P‘yŭng-yang were waiting for before launching their invasion of China.
But meanwhile events of far greater importance were occurring farther south, where Admiral Yi Sun-sin with his wonderful “tortoise boat” was watching for Japanese fleets.
But in the meantime, much more significant events were happening further south, where Admiral Yi Sun-sin, with his amazing "tortoise boat," was on the lookout for Japanese fleets.
It was in the eighth moon that his watchfulness was rewarded and he beheld on the eastern horizon a vast fleet of Japanese boats bringing a hundred thousand men to reinforce the army of invasion and enable it to push on into China.
It was in the eighth month that his vigilance paid off, and he saw on the eastern horizon a huge fleet of Japanese boats bringing a hundred thousand men to bolster the invasion army and help it advance into China.
Admiral Yi and his lieutenant Yi Ok-keui met this powerful fleet in a place called Kyön-nă-ryang among the islands off the southern coast of Chŭl-la Province. The evident intention of the Japanese was to round the southwestern corner of the peninsula and sail up the west coast to P‘yŭng-yang. At first the wily admiral made as if he would betake himself to flight and the Japanese, by giving chase, threw their own line into disorder. When opposite Han-san Island, Admiral Yi suddenly turned his iron-clad about and rammed the nearest of his pursuers, and then engaged the others either singly or by the score, for his craft was impervious to their weapons. His attending fleet followed and completed the work, after he 400had disabled the enemy’s boats. Seventy-one of the Japanese boats were sunk that day and it is said the very sea was red. But soon a reinforcing fleet came up from An-gol Harbor near Han-san and the Admiral found that his day’s work was not yet done. The attack straightway began and soon the Japanese were in the same plight in which their comrades had been put. Many, seeing how impossible it was to make headway against this iron ship, beached their boats and fled by land; so on that same day forty-eight ships more were burned. The few that escaped during the fight sped eastward toward home. So ended, we may well believe, one of the great naval battles of the world. It may truly be called the Salamis of Korea. It signed the death-warrant of the invasion. It frustrated the great motive of the invasion, the humbling of China; and thenceforth, although the war dragged through many a long year, it was carried on solely with a view to mitigating the disappointment of Hideyoshi—a disappointment that must have been as keen as his thirst for conquest was unquenchable.
Admiral Yi and his lieutenant Yi Ok-keui encountered a powerful fleet at a location called Kyön-nă-ryang among the islands off the southern coast of Chŭl-la Province. The Japanese clearly intended to round the southwestern tip of the peninsula and sail up the west coast to P’yŭng-yang. Initially, the clever admiral pretended to retreat, and the Japanese, in their pursuit, disrupted their own formation. When they were opposite Han-san Island, Admiral Yi abruptly turned his ironclad around and rammed the closest enemy ship, engaging the others either one by one or in groups, as his vessel was impervious to their attacks. His accompanying fleet followed suit and finished the job after he had incapacitated the enemy’s boats. Seventy-one Japanese boats were sunk that day, and it’s said the sea was stained red. However, soon after, a reinforcement fleet arrived from An-gol Harbor near Han-san, and the admiral realized his work was not yet complete. The attack began immediately, and soon the Japanese found themselves in the same vulnerable position as their comrades. Many, seeing it was impossible to gain ground against this iron ship, beached their boats and fled by land; on that same day, another forty-eight ships were burned. The few that escaped during the battle hurried eastward toward home. Thus ended, we can confidently say, one of the great naval battles in history. It can truly be called the Salamis of Korea. It marked the end of the invasion. It thwarted the main objective of the invasion, which was to humble China; and from then on, even though the war dragged on for many years, it was pursued solely to lessen Hideyoshi’s disappointment—a disappointment that must have been as sharp as his unquenchable desire for conquest.
When the king heard of these splendid achievements he heaped upon Admiral Yi all the honors in his gift, and even those who hated him for his successes were compelled to join in his praise. Konishi had heard that an army was coming to reinforce him and he wrote an exultant letter to the king saying, “A hundred thousand men are coming to reinforce me. Where will you flee to then?” But before this letter reached its destination there came the news of the crushing defeat in the south. The whole success of the invasion depended upon forming a junction between the army in P‘yŭng-yang and this army of reinforcement, but Admiral Yi shattered the fleet, and the last hope of the invaders perished.
When the king learned about these remarkable accomplishments, he bestowed all the honors he could on Admiral Yi, and even those who resented him for his victories had to admit his greatness. Konishi had heard that an army was on its way to support him and sent an excited letter to the king saying, “A hundred thousand men are coming to back me up. Where will you run then?” But before this letter reached its destination, news of the devastating defeat in the south arrived. The entire success of the invasion relied on connecting the army in P’yŭng-yang with this reinforcement army, but Admiral Yi destroyed the fleet, and the last hope of the invaders was lost.
And now at last China bestirred herself and sent Gen. Cho Seung-hun with 5000 troops across the Ya-lu into Korea. This was a man whose vanity was as great as his ignorance of the Japanese. He loudly boasted “Now that I have come, no Japanese will be able to stand before me.” Penetrating as far south as Ka-san he enquired whether the Japanese had fled from P‘yŭng-yang, and being answered in the negative he exclaimed “Heaven is indeed good to keep them there for me.”
And finally, China took action and sent General Cho Seung-hun with 5,000 troops across the Yalu into Korea. This was a man whose arrogance matched his lack of understanding of the Japanese. He boasted loudly, “Now that I’m here, no Japanese will be able to stand in my way.” As he pushed as far south as Ka-san, he asked whether the Japanese had fled from P’yŭng-yang, and when he was told no, he exclaimed, “Heaven is truly kind to keep them there for me.”
401Two of the Korean generals ventured to offer him some advice, saying that it was now the rainy season and the roads were very bad, and that it might be well to wait until his army could move with greater ease and with better hopes of success. But he laughed and said, “I once took 3000 men and put to flight 100,000 Mongols. I care no more for these Japanese than I do for mosquitoes or ants.” And so his troops floundered on through the mud until they stood before P‘yŭng-yang on the nineteenth of the eighth moon. And lo! the gates were wide open. The Chinese troops marched straight up through the town to the governor’s residence, firing their guns and calling on the enemy to appear. But not a Japanese was to be seen. When the whole of the Chinese force had entered the city and the streets were full, the Japanese, who lay hidden in every house, poured a sudden and destructive fire into their ranks. The Chinese, huddled together in small companies, were shot down like rabbits. Gen. Sa Yu, the second in command of the Chinese, was killed and the boastful Gen. Cho Seung-hun mounted his horse and fled the city, followed by as many of his soldiers as could extricate themselves. Rain began to fall and the roads were deep with mud. The Japanese followed the fugitives, and the valley was strewed with the bodies of the slain. Out of 5000 men who entered the city only two thousand escaped. Gen. Cho fled two hundred li to An-ju before he stopped. He there gave out that as there had been much rain and the roads were heavy he was at a disadvantage in attacking, and when his second, Gen. Sa Yu, fell he saw that nothing could be done, and so had ordered a retreat. But the Koreans only smiled, for they knew that a sixty mile ride over those roads by a Chinese general meant more than an ordinary retreat. And so he returned to Liaotung, this valiant man, and fearing punishment, averred that “We whipped the Japanese but the Koreans turned against us and we had to fall back.” The Chinese general Yang Sa-heun was sent to investigate this charge but the king denied it and the truth was soon discovered.
401Two of the Korean generals tried to give him some advice, saying it was the rainy season and the roads were terrible, and that it might be better to wait until his army could move more easily and with a better chance of success. But he laughed and said, “I once took 3,000 men and sent 100,000 Mongols running. I care no more for these Japanese than I do for mosquitoes or ants.” And so his troops struggled through the mud until they arrived in front of P‘yŭng-yang on the nineteenth day of the eighth moon. And behold! the gates were wide open. The Chinese troops marched straight through the town to the governor’s residence, firing their guns and calling for the enemy to show themselves. But not a Japanese soldier was in sight. Once the entire Chinese force had entered the city and the streets were packed, the Japanese, who were hiding in every house, launched a sudden and devastating attack. The Chinese, grouped together in small units, were shot down like rabbits. Gen. Sa Yu, the second-in-command of the Chinese, was killed, and the boastful Gen. Cho Seung-hun mounted his horse and fled the city, followed by as many soldiers as could get away. Rain began to pour, and the roads became extremely muddy. The Japanese pursued the fleeing troops, and the valley was littered with the bodies of the dead. Out of 5,000 men who entered the city, only two thousand managed to escape. Gen. Cho ran two hundred li to An-ju before he stopped. He then claimed that due to heavy rain and bad roads, he was at a disadvantage for attacking, and when his second-in-command, Gen. Sa Yu, fell, he realized nothing could be accomplished, so he ordered a retreat. But the Koreans only smiled, as they knew that a sixty-mile ride over those roads by a Chinese general meant more than just a standard retreat. So he returned to Liaotung, this brave man, and fearing punishment, insisted that “We defeated the Japanese, but the Koreans turned against us, forcing us to fall back.” The Chinese general Yang Sa-heun was sent to investigate this claim, but the king denied it, and the truth was soon uncovered.
And now a new element in this seething caldron of war rose to the surface. It was an independent movement on the part of the Buddhist monks throughout the country. Hyu Chŭng, known throughout the eight provinces as “The great 402teacher of So-san,” was a man of great natural ability as well as of great learning. His pupils were numbered by the thousands and were found in every province. He called together two thousand of them and appeared before the king at Eui-ju and said, “We are of the common people but we are all the king’s servants and two thousand of us have come to die for Your Majesty.” The king was much pleased by this demonstration of loyalty and made Hyu Chŭng a Priest General, and told him to go into camp at Pŭp-heung Monastery. He did so. and from that point sent out a call to all the monasteries in the land. In Chŭl-la Province was a warrior monk Ch’oe Yŭng, and at Diamond Mountain another named Yu Chŭng. These came with over a thousand followers and went into camp a few miles to the east of P’yŭng-yang. They had no intention of engaging in actual battle but they acted as spies, took charge of the commissariat and made themselves generally useful. During battle they stood behind the troops and shouted encouragement. Yu Chŭng, trusting to his priestly garb, went into P’yŭng-yang to see the Japanese generals. Being ushered into the presence of Kato, who had now joined the main army after his detour into Ham-gyŭng Province, the monk found himself surrounded by flashing weapons. But he was not in the least daunted, and looked about him with a smiling face. Kato addressed him good-naturedly and asked, “What do you consider the greatest treasure in your land?” Without a moment’s hesitation the monk answered “Your head,” which piece of subtle flattery made the Japanese general laugh long and loud.
And now a new element in this chaotic war rose to the surface. It was an independent movement led by the Buddhist monks across the country. Hyu Chŭng, known throughout the eight provinces as “The Great Teacher of So-san,” was a man of great natural talent as well as extensive knowledge. He had thousands of students in every province. He gathered two thousand of them and appeared before the king at Eui-ju, stating, “We are common people, but we are all your servants, and two thousand of us have come to die for Your Majesty.” The king was very pleased by this display of loyalty and appointed Hyu Chŭng as Priest General, directing him to set up camp at Pŭp-heung Monastery. He did so and, from that point, sent out a call to all the monasteries in the land. In Chŭl-la Province was a warrior monk named Ch’oe Yŭng, and at Diamond Mountain, another named Yu Chŭng. They arrived with over a thousand followers and set up camp a few miles east of P’yŭng-yang. They didn't plan to engage in actual battle but acted as spies, managed the supplies, and made themselves generally useful. During battles, they stood behind the troops, shouting encouragement. Yu Chŭng, confident in his priestly robes, went into P’yŭng-yang to speak with the Japanese generals. When he was brought into the presence of Kato, who had now joined the main army after his detour into Ham-gyŭng Province, the monk found himself surrounded by gleaming weapons. But he wasn’t intimidated at all and looked around with a smiling face. Kato greeted him amiably and asked, “What do you think is the greatest treasure in your land?” Without a moment's hesitation, the monk replied, “Your head,” which piece of subtle flattery made the Japanese general laugh heartily.
Besides these there were other movements of a loyal nature throughout the country. At Wha-sun in Chŭl-la Province there was a little band of men under Ch‘oe Kyŭng-whe whose banner represented a falcon in flight. Also in Ch‘ung-ch‘ŭng Province a celebrated scholar Cho Hön collected a large band of men, but his efforts were frustrated by the cowardice and jealousy of the governor of the province who imprisoned the parents of many of his followers and so compelled them to desert.
Besides these, there were other loyal movements across the country. In Wha-sun, Chŭl-la Province, a small group of men led by Ch‘oe Kyŭng-whe carried a banner depicting a falcon in flight. Similarly, in Ch‘ung-ch‘ŭng Province, a well-known scholar named Cho Hön gathered a large following, but his efforts were undermined by the cowardice and jealousy of the provincial governor, who imprisoned the parents of many of his supporters, forcing them to abandon him.
Yi Wŭn-ik, the governor of P‘yŭng-an Province and Yi Pin, one of the provincial generals, made a fortified camp at Sun-an, sixty li to the west of P‘yŭng-yang. At the same 403time generals Kim Eung-Sŭ and Pak Myung-hyŭn, with a force of 10,000 men, made a line of fortified camps along the west side of the town of P‘yŭng-yang. Kim Ok-ch‘u with a naval force guarded the ford of the Ta-dong. These forces advanced simultaneously and attacked the Japanese, cutting off all stragglers. Suddenly the Japanese army made a sally from the city and the Koreans were dispersed. When they again rendezvoused at their respective camps it was found that Gen. Kim Eung-sŭ and his troops were nowhere to be found. As it happened he was very near the wall of the town when the sortie occurred and he was cut off from retreat. But in the dusk of approaching night he was not discovered by the Japanese. A story is told of a curious adventure which he had that night. One of the Japanese generals in the town had found a beautiful dancing girl and had compelled her to share his quarters. On this eventful evening she asked him to let her go to the wall and see if she could find some one who would carry a message to her brother. Permission was given and she hastened to the wall and there called softly, “Where is my brother?” Gen. Kim, as we have seen was immediately beneath the wall and he answered, “Who is it that calls?” “Will you not help me escape from the Japanese,” she pleaded. He immediately consented to help her and, taking his life in his hands, he speedily scaled the wall and accompanied her toward the Japanese general’s quarters. Her captor was a terrible creature, so the story goes, who always slept sitting bolt upright at a table with his eyes wide open and holding a long sword in each hand. His face was fiery red. Gen. Kim, conducted by the dancing girl, came upon him unawares and smote off his head at a stroke, but even after the head fell the terrible figure rose and hurled one of the swords with such tremendous force that it struck through one of the house-posts. The Korean general concealed the head beneath his garments and fled, with the girl at his heels. But now for the first time he seemed to become aware of the extreme hazard of his position and fearing that he would not be able to get by the guard, if accompanied by the girl, his gallantry suddenly forsook him and he turned and smote off her head as well. Thus unencumbered he succeeded in making his escape.
Yi Wŭn-ik, the governor of P‘yŭng-an Province, and Yi Pin, one of the provincial generals, set up a fortified camp at Sun-an, about sixty li west of P‘yŭng-yang. At the same time, generals Kim Eung-Sŭ and Pak Myung-hyŭn, with 10,000 men, established a line of fortified camps on the western side of P‘yŭng-yang. Kim Ok-ch‘u, leading a naval force, guarded the ford of the Ta-dong. These forces launched a simultaneous attack on the Japanese, cutting off all stragglers. Suddenly, the Japanese army launched a counterattack from the city, causing the Koreans to scatter. When they regrouped at their camps, they discovered that Gen. Kim Eung-sŭ and his troops were missing. He happened to be very close to the town wall during the assault, which cut him off from retreat. However, as night began to fall, he went unnoticed by the Japanese. A curious story circulates about an adventure he had that night. One of the Japanese generals in the town had taken a beautiful dancing girl and forced her to share his quarters. That evening, she requested permission to go to the wall to find someone who could deliver a message to her brother. The general allowed her to go, and she hurried to the wall, softly calling, “Where is my brother?” Gen. Kim, positioned right beneath the wall, responded, “Who’s calling?” “Please help me escape from the Japanese,” she pleaded. He immediately agreed to help her, taking a huge risk as he quickly scaled the wall and followed her to the Japanese general’s quarters. Her captor was a terrifying man, it is said, who always slept upright at a table, eyes wide open, with a sword in each hand, and a fiery red face. Gen. Kim approached him unawares and struck off his head in one blow. However, even after the head fell, the fearsome figure still managed to rise and threw one of the swords with such force that it pierced a house post. The Korean general hid the severed head beneath his clothing and escaped with the girl following him. Realizing for the first time just how dangerous his situation was, and fearing he couldn’t get past the guard with her by his side, he suddenly abandoned his gallantry and killed her as well. Now unburdened, he managed to escape.
404We must here digress again to describe the final conflict that put an end to Japanese advances in the province of Chŭl-la. A general. Cho Hön, in company with a monk warrior, Yung Kyu, advanced on the important town of Ch‘ung-ju, then occupied by a strong Japanese garrison. They approached the west gate and stormed it with stones and arrows. In a short time the Japanese were compelled to retire and the Koreans began to swarm into the town, vowing to make a complete slaughter of the hated enemy, but at that moment a severe thunder shower arose and the darkness was intense. So Gen. Cho recalled his troops and encamped outside the gate. That night the Japanese burned their dead and fled out the north gate, and when Gen. Cho led his troops into the city the next day he scored only an empty triumph. He desired to push forward to the place were the king had found refuge, and to that end he advanced as far north as On-yang in Ch‘ung-ch‘ŭng Province: but learning there that a strong body of Japanese had congregated at Yö-san in Chŭl-la Province, he turned back to attack them. He made an arrangement by letter with Kwŭn Yŭl, the provincial general of Chŭl-la, to make a simultaneous attack upon the Japanese position from different sides. But when Gen. Cho arrived before the Japanese camp with his little band of 700 men Gen. Kwŭn was nowhere to be found. The Japanese laughed when they saw this little array and came on to the attack, but were each time driven back. But at last the Koreans had spent all their arrows, it was late in the day and they were fatigued and half famished. Gen. Cho, however, had no thought of retreat and kept urging on his men. If he had at this crisis withdrawn his remaining soldiers, the victory would virtually have been his for the Japanese had lost many more men than he; but he was too stubborn to give an inch. The Japanese came on to a last grand charge. Gen. Cho’s aides advised him to withdraw but he peremptorily refused. At last every weapon was gone and the men fought with their bare fists, falling where they stood. The slain of the Japanese outnumbered those of the Koreans and although they were victorious their victory crippled them. It took the survivors four days to burn their dead and when it was done they broke camp and went southward. The Japanese never regained the ground lost by 405this retreat andand it was a sample of what must occur throughout the peninsula, since Admiral Yi had rendered reinforcement from Japan impossible.
404We need to take a moment to talk about the final battle that ended Japanese advances in the Chŭl-la province. General Cho Hön, along with a warrior monk named Yung Kyu, moved toward the key town of Ch‘ung-ju, which was held by a strong Japanese garrison. They reached the west gate and attacked it with stones and arrows. Soon, the Japanese were forced to retreat, and the Koreans began flooding into the town, determined to completely wipe out their hated enemies. However, at that moment, a heavy thunderstorm hit, plunging everything into darkness. General Cho decided to pull back his troops and camped outside the gate for the night. That night, the Japanese burned their dead and escaped through the north gate. The next day, when General Cho led his troops into the city, it was only an empty victory. He wanted to push on to where the king had taken refuge, so he advanced as far north as On-yang in Ch‘ung-ch‘ŭng Province. But learning that a large group of Japanese had gathered at Yö-san in Chŭl-la Province, he turned back to attack them. He arranged through a letter with Kwŭn Yŭl, the provincial general of Chŭl-la, for a coordinated assault on the Japanese camp from different directions. However, when General Cho arrived at the Japanese camp with his small force of 700 men, General Kwŭn was nowhere to be found. The Japanese mocked when they saw Cho’s small number and launched their attack, but they were pushed back each time. Eventually, the Koreans had run out of arrows, it was late in the day, and they were exhausted and starving. Nevertheless, General Cho had no intention of retreating and kept pushing his men forward. If he had pulled back his remaining soldiers at this point, victory would have been his because the Japanese had lost many more men than he had; but he was too stubborn to give in. The Japanese made one final grand charge. General Cho’s aides advised him to withdraw, but he firmly refused. Eventually, they ran out of weapons entirely and had to fight with their bare fists, falling where they stood. The number of Japanese dead surpassed that of the Koreans, and although they won, their victory left them weakened. It took the survivors four days to burn their dead, and once they finished, they broke camp and headed south. The Japanese never regained the ground lost from this retreat 405 andand, and it was a sign of what would happen across the peninsula, as Admiral Yi had made reinforcements from Japan impossible.
We return now to the north, the real scene of war. In the ninth moon the Chinese general, Sim Yu-gyŭng, whose name will figure largely in these annals from this point on, was sent from China to investigate the condition of affairs in Korea with a view to the sending of a large Chinese force, for by this time China had become alive to the interests at stake, namely her own interests. This general crossed the Ya-lu and came southward by An-ju as far as Sun-an. From that point he sent a communication to the Japanese in P‘yŭng-yang saying, “I have come by order of the Emperor of China to inquire what Korea has done to merit such treatment as this at your hands. You are trampling Korea under foot and we would know why.” The Japanese general, Konishi, answered this by requesting that the Chinese general meet him at Kang-bok Mountain ten li north of P‘yŭng-yang, and have a conference with him. To this Gen. Sim agreed and, taking with him three followers, he repaired to the appointed place. Konishi accompanied by Kuroda and Gensho came to the rendezvous with a great array of soldiers and weapons, Gen. Sim walked into their midst alone, having left his horse outside the enclosure. He immediately addressed them as follows; “I brought with me a million soldiers and left them in camp beyond the Ya-lu. You, Gensho, are a monk. Why do you come to kill and destroy?” Gensho answered, “For many a year Japan has had no dealings with China. We asked from Korea a safe conduct for our envoy to Nanking but it was refused and we were compelled to come and take it by force. What cause have you to blame us for this?” To this Gen. Sim replied, “If you wish to go to China to pay your respects to the Emperor there will be no difficulty at all. I can arrange it without the least trouble,” Konishi said nothing, but handed his sword to Gen. Sim in token of amity and after they had conferred together for some time it was arranged that Gen. Sim go to Nanking and represent that Japan wished to become a vassal of China. Fifty days was agreed upon for the general to make the trip to Nanking and return with the answer, and a truce was called for that time. A line was 406drawn round P‘yŭng-yang ten li from the wall and the Japanese agreed to stay within that limit while the Koreans promised not to cross that line. Gen. Sim was sent upon his way with every mark of esteem on the part of the Japanese who accompanied him a short distance on the road.
We now return to the north, the actual battlefield. In the ninth month, the Chinese general, Sim Yu-gyŭng, whose name will become significant in these records from this point forward, was dispatched from China to assess the situation in Korea with the intention of sending a large Chinese force. By this time, China had recognized the stakes involved, particularly its own interests. This general crossed the Ya-lu River and traveled southward through An-ju as far as Sun-an. From there, he sent a message to the Japanese in P‘yŭng-yang, stating, “I have come on the order of the Emperor of China to ask why Korea is being treated so badly by you. You are trampling on Korea, and we want to know why.” The Japanese general, Konishi, responded by asking the Chinese general to meet him at Kang-bok Mountain, ten li north of P‘yŭng-yang, for a conference. Gen. Sim agreed and, taking three aides with him, went to the designated location. Konishi, along with Kuroda and Gensho, arrived at the meeting place with a large group of soldiers and weapons. Gen. Sim entered their midst alone, having left his horse outside the gathering area. He addressed them immediately, saying, “I brought a million soldiers and left them camped beyond the Ya-lu. You, Gensho, are a monk. Why do you come to kill and destroy?” Gensho replied, “For many years, Japan has had no relations with China. We requested safe passage for our envoy to Nanking from Korea, but it was denied, forcing us to come and take it by force. What reason do you have to blame us?” To this, Gen. Sim responded, “If you want to go to China to pay respects to the Emperor, it won’t be a problem at all. I can arrange it easily.” Konishi said nothing but handed his sword to Gen. Sim as a sign of goodwill. After they talked for a while, it was decided that Gen. Sim would go to Nanking and convey Japan's desire to become a vassal of China. They agreed on a period of fifty days for the general to make the trip to Nanking and return with an answer, and a truce was declared for that duration. A boundary was drawn around P‘yŭng-yang, ten li from the wall, and the Japanese agreed to stay within that limit while the Koreans promised not to cross it. Gen. Sim was sent on his way with all signs of respect from the Japanese, who accompanied him part of the way.
The Japanese lived up to the terms of the truce, never crossing the line once, but the fifty days expired and still Gen. Sim did not appear. They then informed the Koreans that in the twelfth moon their “horses would drink the water of the Ya-lu.”
The Japanese upheld the terms of the truce, never crossing the line even once, but the fifty days passed and Gen. Sim still hadn't shown up. They then told the Koreans that in the twelfth moon their "horses would drink the water of the Ya-lu."
During these fifty days of truce what was going on in other parts of the peninsula? Cho Ung a soldier of Ch‘ung-ch‘ŭng Province was a man of marvelous skill. With a band of 500 men he succeeded so well in cutting off small foraging bands of Japanese that they were at their wits end to get him put out of the way. One foggy day when the mist was so thick that one could not see his hand before his face the Japanese learned that this dreaded man was on the road. They followed him swiftly and silently and at last got an opportunity to shoot him in the back. He fell from his horse but rose and fled on foot. But they soon overtook him and, having first cut his hands off, they despatched him.
During these fifty days of truce, what was happening in other parts of the peninsula? Cho Ung, a soldier from Ch‘ung-ch‘ŭng Province, was an incredibly skilled man. Leading a group of 500 men, he managed to disrupt small foraging groups of Japanese so effectively that they were desperate to eliminate him. One foggy day, when the mist was so thick you couldn't see your hand in front of your face, the Japanese discovered that this feared man was on the road. They followed him quickly and quietly and finally got the chance to shoot him in the back. He fell off his horse but got up and ran on foot. However, they quickly caught up with him, and after cutting off his hands, they killed him.
The governor of Kyŭng-geui Province was Sim Tă. He had found asylum in the town of Sang-nyŭng, two hundred li north of Seoul. Having gotten together a considerable body of soldiers he formed the daring plan of wresting Seoul from the hands of the Japanese. For this purposepurpose it was necessary that he should have accomplices in that city who should rise at the appointed time and join in the attack. Through treachery or otherwise the Japanese became aware of the plot and sending a strong body of troops to Sang-nyŭng they seized the governor and put him to death.
The governor of Kyŭng-geui Province was Sim Tă. He had taken refuge in the town of Sang-nyŭng, two hundred li north of Seoul. After gathering a significant number of soldiers, he devised a bold plan to take Seoul back from the Japanese. For this purposepurpose, he needed accomplices in the city who would rise at the designated time to join the attack. Due to betrayal or other means, the Japanese learned of the plot and sent a substantial troop reinforcement to Sang-nyŭng, where they captured the governor and executed him.
Gen. Kim Si-min had charge of the defense of the walled town of Chin-ju in Kyŭng-sang Province. The Japanese invested the town with a very large force. Within, the garrison amounted to only three thousand men. These were placed on the walls in the most advantageous manner by Gen. Kim who was specially skilled in the defense of a walled town. All the soldiers were strictly commanded not to fire a single shot until the Japanese were close up to the wall. The Japanese advanced 407in three divisions, 10,000 strong. A thousand of these were musketeers. The roar of the musketry was deafening but the walls were as silent as if deserted. Not a man was to be seen. On the following day the assault began in earnest. The Japanese discarded the muskets and used fire arrows. Soon all the houses outside the wall were in ashes. Gen. Kim went up into the south gate and there sat and listened to some flute playing with a view to making the Japanese think the defending force was so large as to make solicitude unnecessary. This made the Japanese very careful. They made elaborate preparations for the assault. Cutting down bamboos and pine trees they made ladders about eight feet wide and as high as the wall. They also prepared straw mats to protect their heads from missiles from above. But the defenders had also made careful preparations. They had bundles of straw with little packages of powder fastened in them, to cast down on the attacking party. Piles of stones and kettles of hot water were also in readiness. As the assault might take place at night, planks bristling with nails were thrown over the wall. This proved a wise precaution for in fact the attack was made that very night. It raged fiercely for a time, but so many of the Japanese were lamed by the spikes in the planks and so many were burned by the bundles of straw, that at last they had to withdraw, leaving heaps of dead behind. More than half the attacking force were killed and the rest beat a hasty retreat.
Gen. Kim Si-min was in charge of defending the walled town of Chin-ju in Kyŭng-sang Province. The Japanese surrounded the town with a large force. Inside, the garrison consisted of only three thousand men. Gen. Kim, who was especially skilled in defending walled towns, positioned the soldiers advantageously along the walls. All the soldiers were strictly ordered not to fire a single shot until the Japanese were close to the wall. The Japanese advanced in three divisions, totaling 10,000 men, including a thousand musketeers. The sound of the gunfire was deafening, but the walls remained silent as if abandoned. The following day, the assault began in earnest. The Japanese abandoned their muskets and fired arrows. Soon, all the houses outside the wall were in flames. Gen. Kim went up to the south gate and listened to some flute music, aiming to make the Japanese believe that the defending force was large enough to not warrant concern. This made the Japanese proceed with caution. They prepared extensively for the assault. By cutting down bamboos and pine trees, they crafted ladders about eight feet wide and as tall as the wall. They also made straw mats to protect their heads from projectiles from above. But the defenders were also well-prepared. They had bundles of straw with small packets of powder attached to them, ready to drop on the attacking party. They also had piles of stones and kettles of hot water on hand. Since the assault might occur at night, planks with nails were thrown over the wall. This turned out to be a smart precaution because the attack came that very night. It was fiercely contested for a time, but many of the Japanese were injured by the spikes in the planks and many were burned by the bundles of straw, forcing them to retreat, leaving behind piles of dead. More than half of the attacking force was killed, and the rest hurriedly withdrew.
In the ninth moon Gen. Pak Chin of Kyŭng-sang Province took 10,000 soldiers and went to attack the walled town of Kyöng-ju which was held by the Japanese. It is said that he made use of a species of missile called “The Flying Thunderbolt.” It was projected from a kind of mortar made of bell metal and having a bore of some twelve or fourteen inches. The mortar was about eight feet long. The records say that this thing could project itself through the air for a distance of forty paces. It doubtless means that a projectile of some kind could be cast that distance from this mortar. The records go on to say that the “Flying Thunder-bolt” was thrown over the wall of the town and, when the Japanese flocked around it to see what it might be, it exploded with a terrific noise, instantly killing twenty men or more. This struck the Japanese dumb with terror and so worked upon their superstitious 408natures that they decamped in haste and evacuated the city. The inventor of this weapon was Yi Yang-son, and it is said that the secret of its construction died with him. It appears that we have here the inventor of the mortar and bomb. The length of the gun compared with its calibre, the distance the projectile was carried with the poor powder then in use and the explosion of the shell all point to this as being the first veritable mortar in use in the east if not in the world. It is said that one of these mortars lies today in a storehouse in the fortress of Nam-han.
In the ninth month, General Pak Chin from Kyŭng-sang Province took 10,000 soldiers to attack the fortified town of Kyöng-ju, which was occupied by the Japanese. It is reported that he used a type of missile called “The Flying Thunderbolt.” This missile was launched from a mortar made of bell metal with a bore of about twelve to fourteen inches. The mortar was roughly eight feet long. According to records, this device could propell itself through the air for a distance of forty paces. This likely means that a projectile of some kind could be shot that distance from this mortar. The records further state that the “Flying Thunderbolt” was thrown over the town wall, and when the Japanese gathered around to investigate it, it exploded with a deafening noise, instantly killing twenty men or more. This filled the Japanese with terror and played into their superstitions, causing them to flee and abandon the city. The weapon's inventor was Yi Yang-son, and it's said that the secret of how to build it died with him. This seems to be the creator of the mortar and bomb. The size of the gun compared to its caliber, the distance the projectile was launched with the poor-quality powder of that time, and the explosion of the shell all suggest that this was the first true mortar used in the East, if not in the world. It is said that one of these mortars still exists today in a storehouse in the fortress of Nam-han.
All through the country the people were rising and arming against the invaders. A list of their leaders will show how widespread was the movement. In the province of Chŭl-la were Generals Kim Ch’ŭn-il, Ko Kyung-myŭng and Ch’oé Kyăng-whe: in Kyŭng sang Province Generals Kwak Chă-o, Kwŭn Eung-su, Kim Myön. Chöng In-hong, Kim Hă, Nyu Wan-gă, Yi Tă-geui and Chang Sa-jin; in Ch’ung-ch’ŭng Province Generals Cho Heun, Yŭng Kyu (monk), Kim Hong-min, Yi San-gyŭm, Cho Tún-gong, Cho Ung and Yi Pong; in Kyŭng-geui Province Generals U Sung-jun, Chăng Suk-ha, Ch’oé Heul, Yi No, Yi San-whi, Nam On-gyŭng, Kim T’ak, Yu Ta-jin, Yi Chil, Hong Kye-nam and Wang Ok; in Ham-gyŭng Province Generals Chöng Nam-bu, and Ko Kyŭng-min; in P’yŭng-an Province Generals Cho Ho-ik and the monk Yu Chŭng. The country was filled with little bands of fifty or a hundred men each, and all were fighting separately. Perhaps it was better so, for it may have prevented jealousies and personal enmities that otherwise would have ruined the whole scheme.
All across the country, people were rising up and taking arms against the invaders. A list of their leaders shows just how widespread the movement was. In the province of Chŭl-la, there were Generals Kim Ch’ŭn-il, Ko Kyung-myŭng, and Ch’oé Kyăng-whe; in Kyŭng sang Province, Generals Kwak Chă-o, Kwŭn Eung-su, Kim Myön, Chöng In-hong, Kim Hă, Nyu Wan-gă, Yi Tă-geui, and Chang Sa-jin; in Ch’ung-ch’ŭng Province, Generals Cho Heun, Yŭng Kyu (monk), Kim Hong-min, Yi San-gyŭm, Cho Tún-gong, Cho Ung, and Yi Pong; in Kyŭng-geui Province, Generals U Sung-jun, Chăng Suk-ha, Ch’oé Heul, Yi No, Yi San-whi, Nam On-gyŭng, Kim T’ak, Yu Ta-jin, Yi Chil, Hong Kye-nam, and Wang Ok; in Ham-gyŭng Province, Generals Chöng Nam-bu and Ko Kyŭng-min; in P’yŭng-an Province, Generals Cho Ho-ik and the monk Yu Chŭng. The country was filled with small groups of fifty or a hundred men each, and they were all fighting separately. Maybe it was better this way, as it might have prevented jealousies and personal grudges that could have disrupted the entire plan.
Chöng Mun-bu was the “Military inspector of the north” and it was his business to investigate annually the condition of things in the province of Ham-gyŭng and to superintend the annual fair on the border at Whe-ryŭng in the tenth moon of each year. He was caught by the Japanese on the road and was held captive, but made his escape by night and found a place of hiding in the house of a certain sorceress or fortune-teller in Yong-sŭng. After five days of flight he reached the town of Kyöng-sung where he found the leaders Ch’oé Pa-ch’ŭn and Chi Tal-wŭn at the house of a wealthy patriot Yi Pung-su who had given large sums of money to raise and 409equip soldiers. The common people entered heartily into the plan and a force of 10,000 men, indifferently armed and drilled, was put into the field. This force surrounded the town of Kil-ju where the Japanese were encamped, and after a desperate fight the Japanese were totally defeated, leaving 600 heads in the hands of the victors. A few days later a similar engagement took place with a like result, sixty more heads being taken.
Chöng Mun-bu was the “Military Inspector of the North,” and it was his job to check annually on the situation in the province of Ham-gyŭng and oversee the annual fair at Whe-ryŭng in the tenth month of each year. He was captured by the Japanese on the road but managed to escape at night and found refuge in the home of a sorceress or fortune-teller in Yong-sŭng. After five days of fleeing, he reached the town of Kyöng-sung, where he found leaders Ch’oé Pa-ch’ŭn and Chi Tal-wŭn at the home of a wealthy patriot, Yi Pung-su, who had contributed large sums of money to raise and equip soldiers. The common people eagerly joined the cause, and a force of 10,000 men, poorly armed and trained, was assembled. This force surrounded the town of Kil-ju, where the Japanese were camped, and after a fierce battle, the Japanese were completely defeated, leaving 600 heads with the victors. A few days later, a similar encounter occurred, resulting in sixty more heads being taken.
And so it was throughout the country. The Japanese were being worn away by constant attrition; here a dozen, there a score and yonder a hundred, until the army in P‘yŭng-yang, by no means a large one, was practically all that was left of the Japanese in the peninsula.
And so it was all over the country. The Japanese were being worn down by ongoing losses; here a dozen, there a score, and over there a hundred, until the army in P‘yŭng-yang, which was definitely not large, was basically all that remained of the Japanese on the peninsula.
Kwŭn Yŭl, the governor of Chŭl-la Province, said to the provincial general, “If you will remain in Yi-hyŭn and guard the province I will take 20,000 men and move northward to the capital.” He advanced as far as Su-wŭn. The Japanese tried to draw him into a general engagement but he avoided it and kept up a geurillageurilla warfare, cutting off large numbers of stragglers from the Japanese camp. By this means he accomplished the important work of opening up a way to the north, which had been closed; so that from now on messengers passed freely from the southern provinces to the king.
Kwŭn Yŭl, the governor of Chŭl-la Province, told the provincial general, “If you stay in Yi-hyŭn and protect the province, I’ll take 20,000 men and head north to the capital.” He made it as far as Su-wŭn. The Japanese tried to lure him into a full battle, but he avoided it and engaged in guerilla warfare, cutting off large numbers of stragglers from the Japanese camp. This allowed him to successfully reopen a route to the north that had been closed, enabling messengers to move freely from the southern provinces to the king.
The use of digital editions is greatly enhanced through the use of text search features. That usefulness can be stymied by variations, intentional or not, in spelling. The decision was taken here to attempt to regularize spelling where printer or editorial errors were made, and to a great extent where there seemed to be gratuitous variations.
The benefits of digital editions are significantly improved by text search features. However, this usefulness can be hindered by variations in spelling, whether they are intentional or not. It was decided to standardize spelling where there were printer or editorial mistakes, as well as in instances of unnecessary variations.
For errors in the English text, corrections were made where they could be reasonably attributed to the printer or editor, or where the same English word appears as expected elsewhere.
For mistakes in the English text, corrections were made where they could reasonably be linked to the printer or editor, or where the same English word would typically appear elsewhere.
On the other hand, the romanization of Korean words was changing even as this text was being written in the early 20th century. The author notes (p. iv) that a system of his own was adopted during the preparation of this text, but a more official system issued by the Royal Asiatic Society was employed later. The result, as he says, is that there are inconsistencies in the spelling of proper names. Since it is impossible to distinquish between printer lapses and this variability, Korean names are given here as they appeared in the text.
On the other hand, the romanization of Korean words was changing while this text was being written in the early 20th century. The author points out (p. iv) that he adopted his own system during the preparation of this text, but later on, a more official system issued by the Royal Asiatic Society was used. The result, as he mentions, is that there are inconsistencies in the spelling of proper names. Since it’s impossible to tell the difference between printing errors and this variability, Korean names are presented here as they appeared in the text.
Exceptions are made where common names (e.g., ‘Ko-gu-ryŭ’) very occasionally appear without a diacritical mark. These are corrected without further comment. Where the quality of the source text is suspect, the most common version of a given name is used. The system in use seems to solely employ the breve ‘ŭ’, except for the occasional ‘oé’ or ‘ö’. The chapter summaries tend to not use the diacritical marks found in the text.
Exceptions are made when common names (e.g., ‘Ko-gu-ryŭ’) occasionally appear without a diacritical mark. These are corrected without further comment. When the quality of the source text is questionable, the most common version of a given name is used. The system in use seems to only use the breve ‘ŭ’, except for the occasional ‘oé’ or ‘ö’. The chapter summaries generally do not use the diacritical marks found in the text.
Another exception is made for the (presumable) misprinting of proper names, which, according to the author’s Preface, have no hyphen between the patronymic and the following given names, which are hyphenated. Where this rule is violated (e.g., Keum Su-ro on p. 51), the hyphen is removed. Where a hyphen occurs at the end of a line, it is retained or removed depending on the preponderance of other instances of the same word.
Another exception is made for the (supposed) misprinting of proper names, which, according to the author’s Preface, have no hyphen between the last name and the following first names, which are hyphenated. When this rule is broken (e.g., Keum Su-ro on p. 51), the hyphen is deleted. If a hyphen appears at the end of a line, it is kept or removed based on the majority of other occurrences of the same word.
There is no mention by the author regarding the use of the special characters ʻ and ʼ within Korean names. More modern romanization schemes utilize the apostrophe (ʼ) to indicate aspirated consonants (pʼ, tʼ, kʼ, and Chʼ). In this text, however, though the place-name ‘Pʻyŭng-yang’ can be found much more frequently than ‘Pʼyŭng-yang’, there seems to be no rhyme nor reason to the variations. The former appears most frequently in the first hundred pages, which may imply that it is related to the scheme employed. But both will occasionally appear in different words on the same page. Just the same, every attempt was made to follow the text, using ʻ and ʼ.
There is no mention by the author regarding the use of the special characters ʻ and ʼ in Korean names. More modern romanization schemes use the apostrophe (ʼ) to indicate aspirated consonants (pʼ, tʼ, kʼ, and Chʼ). In this text, however, even though the place-name ‘Pʻyŭng-yang’ appears much more often than ‘Pʼyŭng-yang’, there seems to be no clear reason for the variations. The former shows up most frequently in the first hundred pages, which might suggest it’s related to the scheme being used. But both forms sometimes appear in different words on the same page. Regardless, every effort was made to follow the text, using ʻ and ʼ.
The author consistently uses the word ‘geurilla’, where modern usage would have us using ‘guerrilla’ or 'guerilla', and that has been honored here. The author uses ‘allegience’ and ‘allegiance’ interchangeably, and both are retained. ‘Buddhism’ appears twice (pp. 113 & 163) as ‘Budhism’, and has been corrected in both places. The word ‘strategem’ appears as ‘stratagem’ only once, in the description of Chapter XII. The word ‘emissary’ or ‘emissaries’ is misspelled twice, as ‘emmisaries’ and again as ‘emmisary’. Both are noted and retained.
The author consistently uses the word ‘geurilla’, where modern usage would have us using ‘guerrilla’ or 'guerilla', and that has been honored here. The author uses ‘allegience’ and ‘allegiance’ interchangeably, and both are retained. ‘Buddhism’ appears twice (pp. 113 & 163) as ‘Budhism’, and has been corrected in both places. The word ‘strategem’ appears as ‘stratagem’ only once, in the description of Chapter XII. The word ‘emissary’ or ‘emissaries’ is misspelled twice, as ‘emmisaries’ and again as ‘emmisary’. Both are noted and retained.
The transition from p. 257 to 258 is corrupted. At the top of p. 258, a passage from mid-paragraph on p. 257 (‘these acts ... coolness to spring up between them.’) is repeated. This has been removed. The final phrase on p. 257 (‘Here, too, he was....’) is not taken up on the following page, which is indicated here with a bracketed ellipsis.
The transition from p. 257 to 258 is messed up. At the top of p. 258, a section from mid-paragraph on p. 257 (‘these acts ... coolness to spring up between them.’) is repeated. This has been removed. The last phrase on p. 257 (‘Here, too, he was....’) is not continued on the next page, which is shown here with a bracketed ellipsis.
Corrections made to the text appear underlined. The original text can be viewed using a mouseover, as corrected text.
Corrections made to the text appear underlined. The original text can be viewed using a mouseover, as corrected text.
Corrections made to the text appear as links to the table below, or, for punctuation corrections, as a thin underline, e.g. corrected.
Corrections made to the text appear as links to the table below, or, for punctuation corrections, as a thin underline, e.g. corrected.
Substantive changes are summarized below. It is a lengthy list, so punctuation errors, such as missing full stops or comma/full stop errors, have been corrected with no further notice, except for the underlining just mentioned. The page numbers serve as links back to the correction.
Substantial changes are summarized below. It's a long list, so punctuation mistakes, like missing periods or comma/period errors, have been corrected without further notice, except for the underlining mentioned earlier. The page numbers act as links back to the correction.
p. iii | than[g] in German. | Removed. |
p. v | by the Tu-man River. [b/B]etween | Replaced. |
p. 1 | He governed through his three vice-[ger/reg]ents | Transposed. |
p. 4 | P’ang-o[-/ ]is erected there. | Removed hyphen. |
p. 4 | and his whole e[n]vironment>. | Added. |
p. 5 | tradit[i]on, is as follows. | Added. |
p. 5 | the royal dupe, she said[./,] | Replaced. |
p. 7 | ready communication be[t]ween> its parts. | Added. |
p. 12 | In 403 the king of Y[u/ŭ]n sent | Replaced. |
p. 15 | establishes his kin[dg/gd]om | Transposed. |
p. 20 | the aged men of Pu-y[ü/ŭ] used to say | Replaced. |
p. 25 | P[y’/’y]ŭng-an and the western part | Transposed. |
p. 25 | (known also as the Mul-gil[)] | Added. |
p. 27 | im[m]igration>.... customs | Added. |
p. 28 | we can eas[i]ly imagine | Added. |
p. 30 | making certain kinds of[ of] vow or promises. | Removed. |
p. 30 | occupying approxima[t]ely the territory | Added. |
p. 33 | the great northern kingdom of Ko-gu[r-y/-ry]ŭ | Transposed. |
p. 33 | The founding of Sil[-/ ]la, Ko-gu[r-y/-ry]u | Replaced. Transposed. |
p. 33 | vicissitudes.... Ko-gu[r-y]/-ry]u.... four Pu-yus | Transposed |
p. 33 | Chu-mong founds Ko-gu[r-y]/-ry]u.... growth | Transposed. |
p. 33 | the capital moved.... siiuation si[i/t]uation of | Replaced. |
p. 34 | great council at Yun-[e/c]hŭn-yang> | Replaced. |
p. 35 | so the[ ]records | Added. |
p. 35 | It would also indicate tha[e/t] | Replaced. |
p. 35 | the little kingdo[n/m] of Sil-la | Replaced. |
p. 36 | As this was the year, 37 B.C., w[e/h]ich marks | Replaced. |
p. 36 | in the kingdom of Pu[-]yŭ, it will be | Added. |
p. 36 | for us to examine b[a/r]iefly | Replaced. |
p. 37 | Thus was his prayer answered[.]> | Added. |
p. 39 | probabl[e/y] refers to certain family clans | Replaced. |
p. 40 | the deceased was exhaus[t]ed in the funeral ceremony. | Added. |
p. 41 | went sadly home and a[s]ked his mother | Added. |
p. 43 | where it remained for two hun[d]red | Added. |
p. 44 | In the third y[r/e]ar of his reign | Replaced. |
p. 48 | of compelling a speedy s[e/u]rrender. | Replaced. |
p. 50 | Ham-ch’ang[,] Sŭng-ju, Ko-ryŭng a[h/n]d Ham-an. | Added. Replaced. |
p. 51 | One of the[m] was Keum[-/ ]Su-ro | Added. Replaced. |
p. 51 | became king of Ko-gu-r[y]u | Added. |
p. 51 | noble lady of Sil-la i[a/s] sent to Japan. | Replaced. |
p. 51 | traditions of[ of] Ko-gu-ryŭ this ruler professed | Removed. |
p. 51 | on the one hand and s[ie/ei/zed all the Chinese territory | Transposed. |
p. 52 | a hopeless struggle [s/a]gainst Păk-je. | Replaced. |
p. 52 | avarice or [pusilanimity] | sic |
p. 52 | e[n/m]bellish the legendary lore | Replaced. |
p. 54 | one of his first acts was to[ a] arrest and put to death | Removed. |
p. 54 | by opening roads [thro] to the north | sic |
p. 58 | A court[i]er>, Yu-ryu, offered to go | Added. |
p. 59 | the weapon and p[l]unged> it into the enemy’s breast. | Added. |
p. 59 | Two years lat[t]er [b/h]e made a treaty | Added. Replaced. |
p. 59 | I[t/n] the third year of King Ch’ŭm-hă of Sil-la, 249 A.D. | Replaced. |
p. 60 | be[ing/gin] at once. | Transposed. |
p. 63 | Yong-whang, who had succeeded Mo [W/Y]ong-we, | Replaced. |
p. 63 | Two years lat[t]er the capital was moved northward | Removed. |
p. 63 | few years lat[t]er by sending his son | Removed. |
p. 63 | In 344 new complications grew up be[t]ween> Sil-la | Added. |
p. 64 | th[a/e]n at Nam-han. | Replaced. |
p. 64 | [i]arrow, but the assault failed | Removed. |
p. 65 | Three years before this, [I/i]n 372, the Chinese had gained | Replaced. |
p. 66 | the tenets of this cult through [emissaries] | sic |
p. 68 | people, with a fine sense of justice, drove [Ch’ăm-nye] | sic |
p. 69 | so skillful a di[lp/pl]omat that he soon brought | Transposed. |
p. 69 | Then they tortur[t]ed their remaining victim | Removed. |
p. 69 | b[e/y] torture. They burned him alive | Replaced. |
p. 70 | investiture from the Emperor, no[w/r] that the latter | Replaced. |
p. 71 | When [Pă-gy[ /ŭ]ng] | Replaced. |
p. 72 | We will remember that Ko-[k/g]u-ryŭ had cultivated f[i]riendly | Replace. Removed. |
p. 73 | asked openly that the Wei Emperor send a[t/n] army | Replaced. |
p. 73 | cha[rg/gr]in | Transposed. |
p. 75 | a calf, a colt, a dog[,] a pig and a woman | Added. |
p. 75 | One of the visitors was Ko-hu[,] one was one was Ko-ch’ŭng[,] but the[ the] | Added. Removed. |
p. 76 | bearing upon the wel[l]fare of the | Removed. |
p. 79 | lavend[a/e]r. | Replaced. |
p. 79 | This came to a climax when she stopp[p/e]d | Replaced. |
p. 84 | this faithful minister, Hu-jik, [plead] in | sic |
p. 84 | on one occasi[a/o]n the king impatiently exclaimed | Replaced. |
p. 84 | the king who had forg[e/o]tten all about his threat | Replaced. |
p. 84 | her arm and drove [the] away from the palace. | sic her? the girl? |
p. 87 | the har[d]ihood of the Ko-gu-ryŭ soldiery | Added. |
p. 88 | Only two courses were ther[e]fore open to an[d] invading army; | Added. Removed. |
p. 90 | He entered upon a [geurilla] warfare | sic |
p. 90 | very humble letter [sueing]> for mercy. | sic |
p. 91 | Chinese covered four hund[er/re]d and fifty li | Transposed. |
p. 91 | like the [paltroon] that she was | sic |
p. 92 | u[y/p] as high as the wall of the town | Replaced. |
p. 95 | specious promises so far mol[l]ified the dislike | Added. |
p. 95 | [s/t]o secure a rabbit | Replaced. |
p. 96 | to restore the territory to you.[”] | Added. |
p. 97 | At the same time a Sil-la [emmissary] | sic |
p. 97 | had neither the power of the one no[w/r] the peaceful disposition | Replaced. |
p. 98 | that [was this/this was] an ancient feud with | Words transposed. |
p. 98 | The Emperor listened to and [profitted] by this advice | sic |
p. 99 | rest of Ko-gur[-]yŭ | Added. |
p. 102 | p[er/re]ference of China for her | Transposed. |
p. 104 | for rebuking him of[ of] his excesses. | Removed. |
p. 105 | on whose back were writ[t]en> the words | Added. |
p. 105 | Somewhat mol[l]ified> by this | Added. |
p. 105 | must be attacked f[l/i]rst; other[s] said the Sil-la forces | Replaced. Added. |
p. 106 | as they had agree[d] | Added. |
p. 106 | the whole period of Păk-je rule covered a lapse of[ of] 678 years; | Removed. |
p. 106 | making the whole dyna[a/s]ty 689 years. | Replaced. |
p. 106 | dis[a]ffection showed itself on every side | Added. |
p. 107 | She immed[ia]tately threw | Added. |
p. 107 | but a remnant of his forces [e/i]ntrenched | Replaced for consistency. |
p. 110 | who had been left in charge of th[e] Chinese | Added. |
p. 110 | either money o[f/r] rice. | Replaced. |
p. 111 | Sin-sŭng was therefore besieged and the st[r]uggle began. | Added. |
p. 111 | but [t]his men thought otherwise | Removed. |
p. 113 | disorder.... examinations.... Bud[d]hism | Added. |
p. 114 | his kingdom would ex[t]end> to the Yalu River | Added. |
p. 116 | The unfortun[a]te> Kim In-mun | Added. |
p. 117 | to unite with the Mal[-]gal and Kŭ-ran forces | Added. |
p. 118 | (1) Ung-ch‘ŭn-ju in the[ the] north, | Removed. |
p. 119 | It was done in this way[;/:] There is a Chinese character | Replaced. |
p. 121 | 'manag[a/e]ment [i/o]f Kŭl-gŭl Chung-sŭng. | Replace x 2. |
p. 121 | the sea turned to b[i/l]ood> | Replaced. |
p. 122 | as far north as the banks o[t/f] the Ta-dong River | Replaced. |
p. 123 | of Han-ya[ ]ng (Seoul) | Space removed. |
p. 124 | The outlying provinces practi[c]ally governed themselves. | Added. |
p. 124 | of literar[ar]y attainment, | Removed. |
p. 124 | the exp[id/edi]tion back to the capital | Replaced. |
p. 127 | prophecy.... Wang-gön doe[t/s] | Replaced. |
p. 132 | near to the prostrate f[ro/or]m of Wang-gön. | Transposed. |
p. 132 | When the mock Buddha raised h[a/i]s head and repeated | Replaced. |
p. 133 | must fall (Kung-ye).[”] | Added. |
p. 134 | custom of granting a monop[o]ly | Added. |
p. 137 | Mountain and made a rush down[ down] upon the unsuspecting | Removed. |
p. 138 | the ravages of Ky[u/ŭ]n-whŭn. | Replaced. |
p. 143 | ancient city of P‘yŭng-yang be remember[e]d>. | Added. |
p. 144 | The latter’s posthumous [l/t]itle is Hye-jong. | Replaced. |
p. 145 | th[o]roughly in the hands of the sac[a/e]rdotal power. | Added. Replaced. |
p. 146 | The king manumitted ma[n]y of these | Added. |
p. 156 | was put to Gen. Yi Hyŭn-un he replied[./:] | Replaced. |
p. 157 | This attempt failing, the conqu[o/e]rors decided | Replaced. |
p. 160 | and all to no[t] avail, he com[m]anded | Removed. Added. |
p. 163 | in keeping pace with Bud[d]hism. | Added. |
p. 163 | two from a five hun[d]red-house | Added. |
p. 165 | the son of the first son succe[de/ed]s. | Transposed. |
p. 168 | only by sending a[t/n] abject letter | Replaced. |
p. 170 | The monk [Tosun] | sic To-sŭn |
p. 179 | A civil official, returning from China, learned of[ of] | Removed. |
p. 184 | with the throes through [ ] the country was passing. | sic which? |
p. 184 | at once how superstitio[n/u]s they were | Replaced. |
p. 184 | This same reformer [Cho‘e/Ch’oe] Chung-heun, | Replaced. |
p. 186 | by far the most even[t]ful reign | Added. |
p. 188 | The s[ei/ie]ge of Kang-dong | Transposed. |
p. 190 | The envoy who brought this extra[d]ordinary letter | Removed. |
p. 190 | be[t]ween 1200 and 1400. | Added. |
p. 194 | of the first Mongol m[a/e]ssenger | Replaced. |
p. 194 | But Pak Sö the prefect of Ku[-]Ju was an obstinate man | Added. |
p. 198 | o[n/f] Kang-wha meanwhile | Replaced. |
p. 199 | who kept to comparatively n[o/a]rrow lines of march. | Replaced. |
p. 200 | charge of affairs during an[d] interval of four | Removed. |
p. 201 | sent with instructions [the/to] settle | Replaced. |
p. 202 | the redoubtable general app[r]oached> the | Added. |
p. 202 | The commandant laugh[-/ed ]at | Replaced. |
p. 202 | a portion of the w[e/a]ll, set fire to the buildings | Replaced. |
p. 202 | I will give him just six day[s] to get | Added. |
p. 202 | Mongol forces turned ea[r]stward | Removed. |
p. 209 | was away on a c[o/a]mpaign against the Sung Empire | Replaced. |
p. 209 | It was decided to form a regency to[ to] | Removed. |
p. 226 | entered a Ko[yr/ry]ŭ harbor. | Transposed. |
p. 229 | the example of his for[e]bears | Added. |
p. 230 | his daughter-in[-]law | Added. |
p. 232 | He soon returned to[ to] China | Removed. |
p. 232 | came to realise that it was Buddhism [w/t]hat had proved | Replaced |
p. 232 | by priestcraft that [was it/it was] much pleasanter | Words transposed. |
p. 234 | Meanw[h]ile the king was build[-/ing] | Added. Added. |
p. 235 | Prince was [exhonerated] and sent back | sic |
p. 236 | drunk[e]nness, he entered the harem | Added. |
p. 236 | [humane] pastime. | sic |
p. 236 | a thing of daily [occurence]. | sic |
p. 236 | kick that sent him spraw[l]ing on the ground. | Added. |
p. 246 | desp[a/e]rate stand on a hill | Replaced. |
p. 252 | This man fought [aways] in front | sic |
p. 254 | frequent [occurence]. | sic |
p. 254 | and to co[n]voy the revenue junks, | Added. |
p. 257 | Here, too, he was [...] | Missing text. |
p. 258 | Sin[-]don with respect. | Added. |
p. 258 | he ascribed to his having taken Sin[-]don | Added. |
p. 261 | which read as follow[s]:- | Added. |
p. 263 | the emperor’s g[i]fts and commands | Added. |
p. 263 | of their Manchu conquer[e/o]rs. | Replaced. |
p. 263 | more Chinese tha[t/n] the Chinese themselves. | Replaced. |
p. 268 | to add to the d[i]fficulties of the situation | Added. |
p. 269 | were carrying fire and sword thr[o]ugh the south | Added. |
p. 271 | were slaughtered almost to [a] man. | Added. |
p. 273 | complacency upon the dis[s]olution | Added. |
p. 275 | at last tired of the er[r]atic | Added. |
p. 277 | Gen. Yi [t/T]‘ă-jo was having a lively time | Replaced. |
p. 280 | rode forth [preceeded] by a host of harlots and concubines | sic |
p. 283 | Some of these the king s[ie/ei]zed and | Transposed. |
p. 283 | But Gen. Yi remain[e]d impassive. | Added. |
p. 283 | r[si/is]ing flood. | Transposed. |
p. 284 | and so had come thus f[o/a]r north. | Replaced. |
p. 284 | the march of the rebell[i]ous> | Added. |
p. 284 | encounter our count[r]ymen many will fall. | Added. |
p. 285 | food and the[m/n] leisurely arose, | Added. |
p. 287 | He [plead] to be | sic |
p. 287 | off the stage of histo[r]y>. | Added. |
p. 291 | Chong Mong-ju real[l]y believed | Added. |
p. 296 | made it easy for king T‘ă-jo to [smoothe] over the | sic |
p. 297 | an official more imag[a/i]native than discreet | Replaced. |
p. 298 | into 3 semi-independent district[s] | Added. |
p. 299 | should become the[ri/ir] | Transposed. |
p. 303 | Under his supervision a [clypsehydra] | sic clepshedra |
p. 307 | govern[n]ment to fifty | Removed. |
p. 309 | refo[r]ms>.... official history of the land | Added. |
p. 315 | T[‘]ă-jo> to observe carefully the precept | Added. |
p. 315 | at one ti[n/m]e he distributed large | Replaced. |
p. 315 | the soldiers on the northe[r]n border | Added. |
p. 315 | In his fifth yea[a]r he codified the laws | Removed. |
p. 318 | d[i/e]finitely adopted and written out | Replaced. |
p. 318 | nominated to the throne Prince[-]Cha-san | Removed. |
p. 318 | H[e/is] posthumous title is Sŭng-jong | Replaced. |
p. 319 | allegiance to [Cho-săn]. | sic |
p. 319 | were driven from Seoul and [and] forbidden to enter it | Removed. |
p. 319 | “Five Rules of Conduct[./,]” [H/h]e also built | Replaced. |
p. 321 | tribe of Yŭ-jin was [harrassing] the people | sic |
p. 327 | c[o/a]nnot put her away.” | Replaced. |
p. 327 | Ch’e-p’o[,] Yum-p’o' and Pu-san-p’o. | Added. |
p. 327 | attacked [Ch’è] Harbor | sic |
p. 330 | whose arrow weighed a[ a] hundred and twenty pounds | Removed. |
p. 331 | his posthum[o]us title | Added. |
p. 333 | it was mere he[re/ar]say | Replaced. |
p. 334 | felt in all the adjo[ur/i]ning prefectures. | Replaced. |
p. 334 | It was in 1550 that an[d] astronomical inst[r]ument | Removed. Added. |
p. 339 | “The Young Men’s P[a]rty>,” | Added. |
p. 340 | army on the b[ro/or]der. | Transposed. |
p. 343 | inability to hold the[ the] Japanese | Removed. |
p. 344 | he could not do without finding a field[ a field] | Removed. |
p. 344 | It is well known that the govern[n/m]ent of Japan | Replaced. |
p. 344 | and from this po[u/i]nt of vantage killed | Replaced. |
p. 344 | send an[d] envoy to Japan. The only no[r/t]ice taken | Removed. Replaced. |
p. 344 | W[h]en> Yasuhiro placed this missive | Added. |
p. 344 | from outbreaks of the far norther[n] border | Added. |
p. 344 | Being successful in this h[ə/e] | Replaced. |
p. 344 | simultaneo[u]sly and attacked the Si-jun tribe | Added. |
p. 346 | he was a good scholar and an ex[a/e]mplary man. | Replaced. |
p. 346 | The king the[m/n] threw upon the floor | Replaced. |
p. 347 | Whang Yun[n]-gil was chief of the Korean embassy, | Removed. |
p. 347 | realizing how[ how] such action would bring Korea | Removed. |
p. 348 | You dou[tlb/btl]ess will be angry | Transposed. |
p. 349 | and ap[p]ointed> Gen. Sil Yip | Added. |
p. 350 | regular army consi[s]ted of 160,000 men, | Added. |
p. 351 | having been baptized by the [Portugese] | sic |
p. 352 | and the beleagu[e]red town of Tong-nă, | Added. |
p. 352 | An instant lat[t]er the prefect | Removed. |
p. 353 | Tradition, which delights to embel[l]ish such accounts, | Added. |
p. 353 | his fort[r]ess and defied the invaders. | Added. |
p. 355 | came the news of [t]he fall of Fusan, | Added. |
p. 355 | rolls were look[e]d up | Added. |
p. 355 | men wo[u]ld> follow him. | Added. |
p. 356 | as it does for his patr[i]otism. | Added. |
p. 357 | That very night the Japan[ese] | Added. |
p. 358 | One of [t]his captains told him | Removed. |
p. 360 | hundred hands were stre[t]ched> out | Added. |
p. 360 | “Where shall [b/w]e go?” | Replaced. |
p. 360 | b[o/e]come customary for the gover[n]ment | Replaced. Added. |
p. 364 | their kne[s/e]s in mud and were well[-]nigh | Replaced. Added. |
p. 364 | they had been forgott[o/e]n they began to | Replaced. |
p. 366 | d[i/e]sirous of getting to Seoul | Replaced. |
p. 366 | This great trip[p]le army | Removed. |
p. 367 | that the city could not [h/b]e held | Replaced. |
p. 367 | bef[e/o]re those of Kato hastened | Replaced. |
p. 368 | I[n/t] is said so many perished | Replaced. |
p. 370 | the northern bo[th/rd] guard, | Replaced. |
p. 370 | and the generals were mutu[r]ally suspicious | Removed. |
p. 370 | at the gates of Na[n]king | Added. |
p. 373 | governors of C[h]‘ung-ch‘ŭng and Kyŭng-sang Provinces | Added. |
p. 374 | headl[i/o]ng up the slope | Replaced. |
p. 378 | his praises were on[e / e]very lip. | Moved space. |
p. 380 | And so the conference was[ was] broken up. | Removed. |
p. 384 | but another said, “P[‘]yŭng-yang is a natural | Added. |
p. 384 | Yi Hang-bok insisted upon the nec[c]essity of going north | Removed. |
p. 389 | f[a/o]rces in Ham-gyŭng Province. | Replaced. |
p. 391 | he walled town o[n/f] Yŭn-an | Replaced. |
p. 391 | we are in je[apo/opa]rdy of our lives. | Replaced. |
p. 391 | boiling water thrown [wond/down]. | Replaced. |
p. 391 | [u]pon them. The fight lasted three days and finally the[u] | Added. Removed. |
p. 392 | a [geurilla] campaign. | sic |
p. 393 | [harrassed] and worried | sic |
p. 396 | of course a [geurilla] warfare | sic |
p. 396 | but the utter [pusilanimity] of the Koreans, | sic |
p. 405 | this retreat and[ and] it was a sample of what must occur | Removed. |
p. 406 | For this purpo[r]se it was necessary | Removed. |
p. 409 | and kept up a [geurilla] warfare, | sic |
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!