This is a modern-English version of The Day of Doom; Or, a Poetical Description of the Great and Last Judgement, originally written by Wigglesworth, Michael. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.

Transcriber’s Note: Biblical references were originally present as side notes rather than footnotes. The references for each stanza were collected into a single footnote, as the references are mostly generic to the action of the stanza. The summaries, also present as side notes, have been moved to precede the stanza to which they were attached.

Transcriber’s Note: Biblical references were originally included as side notes instead of footnotes. The references for each stanza have been compiled into one footnote, since they mostly apply generically to the actions of the stanza. The summaries, which were also side notes, have been relocated to come before the stanza they correspond to.

The Day of Doom;

The Day of Reckoning;

Or, a
Poetical Description
Of the
Great and Last
JUDGMENT:
With Other Poems.

Or, a
Poetical Description
Of the
Great and Final
JUDGMENT:
With Other Poems.

By

By

Michael Wigglesworth, A.M.,
Teacher of the Church at Malden in New England,

Michael Wigglesworth, A.M.,
Teacher of the Church in Malden, New England,

Also a memoir of the author, autobiography and sketch of his funeral sermon by Rev. Cotton Mather.

Also a memoir of the author, autobiography, and outline of his funeral sermon by Rev. Cotton Mather.

Acts 17:31. Because he hath appointed a Day in the which he will judge the World in Righteousness by that Man whom he hath ordained.

Acts 17:31. Because he has set a Day when he will judge the world fairly by the Man he has chosen.

Mat. 24:30. And then shall appear the sign of the Son of Man in Heaven, and then shall all the tribes of the Earth mourn, and they shall see the Son of Man coming in the clouds of Heaven with power and great glory.

Mat. 24:30. At that time, the sign of the Son of Man will show up in heaven, and all the nations of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming in the clouds of heaven with power and great glory.

From the Sixth Edition, 1715.

From the 6th Edition, 1715.

New York;
American News Company.
1867.

New York;
American News Company.
1867.

Entered according to Act of Congress, in the year of our Lord, 1867, by

Entered according to the Act of Congress, in the year 1867, by

Wm. Henry Burr,

Wm. Henry Burr

in the Clerk’s office of the District Court of the United States, for the Southern District of New York.

in the Clerk’s office of the U.S. District Court for the Southern District of New York.

C. S. Westcott & Co., Printers, 79 John street.

C. S. Westcott & Co., Printers, 79 John Street.

Memoir of the Author.

The following is the substance of an article published in the “New England Historical and Genealogical Register,” for April, 1863, written by John Ward Dean, Esq., of Boston:

The following is the content of an article published in the “New England Historical and Genealogical Register,” for April, 1863, written by John Ward Dean, Esq., of Boston:

A century ago no poetry was more popular in New England than Wigglesworth’s Day of Doom. Francis Jenks, Esq., in an article in the Christian Examiner for Nov., 1828, speaks of it as “a work which was taught our fathers with their catechisms, and which many an aged person with whom we are acquainted can still repeat, though they may not have met with a copy since they were in leading strings; a work that was hawked about the country, printed on sheets like common ballads; and, in fine, a work which fairly represents the prevailing theology of New England at the time it was written, and which Mather thought might, ‘perhaps, find our children till the Day itself arrives.’”

A hundred years ago, no poem was more popular in New England than Wigglesworth’s Day of Doom. Francis Jenks, Esq., wrote in an article in the Christian Examiner for November 1828, describing it as “a work that was taught to our ancestors alongside their catechisms, and which many older individuals we know can still recite, even if they haven't seen a copy since childhood; a work that was sold all over the country, printed on sheets like common ballads; and, in short, a work that truly reflects the dominant theology of New England at the time it was created, and which Mather believed might, ‘perhaps, be passed down to our children until the Day itself arrives.’”

The popularity of Wigglesworth dated from the appearance of his poem, and continued for more than a century. Expressing in earnest words the theology which they believed, and picturing in lively colors the terrors of the judgment day and the awful wrath of an offended God, it commended itself to those zealous Puritans, who had little taste for lofty rhyme or literary excellence. The imaginative youth devoured its horrors with avidity, and shuddered at its fierce denunciation of sin. In the darkness of night he saw its frightful forms arise, and was thus driven to seek the “ark of safety” from the wrath of Jehovah. For the last century, however, the reputation of the Day of Doom has waned, and few at the present day know it except by reputation.

The popularity of Wigglesworth started with the release of his poem and lasted for over a hundred years. It conveyed the theology they believed in using serious language, vividly depicting the horrors of judgment day and the terrifying anger of an offended God. This approach appealed to the fervent Puritans, who weren’t particularly interested in elaborate rhyme or literary quality. Young people consumed its chilling themes eagerly, recoiling from its harsh condemnation of sin. At night, they envisioned its terrifying imagery and were pushed to seek the “ark of safety” from God’s wrath. However, in the last century, the reputation of the Day of Doom has declined, and nowadays, few people know it except by name.

The author of this book, whose wand had summoned up such images of terror, was neither a cynic nor a misanthrope, though sickness, which generally brings out these dispositions where they exist, had long been his doom. His attenuated frame and feeble health were joined to genial manners; and, though subject to fits of despondency, he seems generally to have maintained a cheerful temper, so much so that some of his friends believed his ills to be imaginary.

The author of this book, whose wand had conjured such frightening images, was neither a cynic nor a misanthrope, even though illness, which usually highlights these traits when they’re present, had long been his fate. His frail body and poor health were paired with friendly manners; and, although he experienced bouts of sadness, he generally managed to keep a positive attitude, to the point that some of his friends thought his ailments were just in his head.

Rev. Michael Wigglesworth was born October 28, 1631, probably in Yorkshire, England. He was brought to this country in 1638, being then seven years old, but in what ship we are not informed. His father, Edward Wigglesworth, was one of those resolute Puritans who, with their families, found an asylum where they could enjoy their religion without molestation in our then New England wilderness, the distance of which from their English homes can hardly be appreciated now. Here they suffered the severe hardships of a rigorous climate, the fearful dangers from savage tribes around them, while uniting to build up villages which are now cities, and which still retain some of the characteristics of their Puritan founders. The determined purpose and strength of principle that conquered every obstacle was a school of severe training for the children of that period. It was natural that a father who had endured so much for conscience’ sake should desire to see his only son a clergyman; and, although the father’s means were not large, the son was devoted to the ministry and given a thorough education. Michael, after nearly three years of preparatory studies, entered Harvard College in 1647. Here he had the good fortune to have for a tutor the excellent Jonathan Mitchell, “the glory of the college,” and famous as a preacher. The friendship here begun appears to have continued after both had left the college walls. Probably the eight stanzas “on the following work and its author,” signed J. Mitchel, were written by that tutor and preacher, who was a native of Yorkshire, the county in which Wigglesworth is believed to have been born.

Rev. Michael Wigglesworth was born on October 28, 1631, probably in Yorkshire, England. He was brought to this country in 1638 when he was seven years old, but we don’t know which ship he traveled on. His father, Edward Wigglesworth, was one of those determined Puritans who, along with their families, sought a place where they could practice their religion freely in the then New England wilderness, a journey from their homes in England that is hard to comprehend today. Here, they faced harsh climates and terrifying dangers from nearby Native tribes, all while working together to build villages that would later become cities, still holding some traits of their Puritan founders. The determination and strength of character that overcame every challenge served as a tough training ground for the children of that time. It’s no surprise that a father who sacrificed so much for his beliefs would want his only son to become a clergyman; even though his father’s resources were limited, the son was dedicated to the ministry and received a solid education. After nearly three years of prep studies, Michael entered Harvard College in 1647. There, he was fortunate to have the excellent Jonathan Mitchell as his tutor, known as “the glory of the college” and celebrated for his preaching. Their friendship seems to have lasted even after they left college. The eight stanzas “on the following work and its author,” signed J. Mitchel, were likely written by that tutor and preacher, who was also from Yorkshire, the same county where Wigglesworth is believed to have been born.

In 1651 Mr. Wigglesworth graduated, and was soon after appointed a tutor in the College. Some of his pupils were men of note in their day. Among them were. Rev. Shubael Dummer, of York, Me.; Rev. John Eliot, of Newton; and Rev. Samuel Torry, of Weymouth; but the chief of them, it will be admitted, was Rev. Increase Mather, D.D., pastor of the second church in Boston, and for sixteen years president of Harvard College. That the tutor was faithful to his trust, we have evidence from the sketch of the funeral sermon appended to this work, preached by Rev. Cotton Mather, D.D., son of Increase, who probably derived his information from his father.

In 1651, Mr. Wigglesworth graduated and was soon appointed a tutor at the College. Some of his students became notable figures in their time. Among them were Rev. Shubael Dummer from York, Me.; Rev. John Eliot from Newton; and Rev. Samuel Torry from Weymouth; but the most distinguished was Rev. Increase Mather, D.D., pastor of the second church in Boston and president of Harvard College for sixteen years. Evidence of the tutor's dedication can be found in the summary of the funeral sermon included in this work, preached by Rev. Cotton Mather, D.D., Increase's son, who likely got his information from his father.

While a tutor, he prepared himself for the ministry, and before his father’s death he had preached several times. He was invited, probably in the autumn of 1654, to settle at Malden, as the successor of Rev. Marmaduke Matthews, but owing to long-continued sickness was not ordained there till 1656. The precise date of his ordination is not known, but it must have been subsequent to August 25, 1656, for his letter of dismission from the church at Cambridge bears that date. This letter, addressing the “Church of Christ at Maldon,” states that “the good hand of Divine Providence hath so disposed that our beloved and highly esteemed brother, Mr. Wigglesworth, hath his residence and is employed in the good work of ye Lord amongst you, and hath cause to desire of us Letters Dismissive to your church, in order to his joining as a member with you.”

While he was a tutor, he prepared himself for the ministry and, before his father's death, preached several times. He was invited, likely in the autumn of 1654, to settle in Malden as the successor to Rev. Marmaduke Matthews, but due to prolonged illness, he wasn't ordained there until 1656. The exact date of his ordination isn't known, but it must have been after August 25, 1656, since his letter of dismissal from the church in Cambridge is dated then. This letter, addressed to the “Church of Christ at Maldon,” states that “the good hand of Divine Providence has so arranged that our beloved and highly esteemed brother, Mr. Wigglesworth, has his residence and is engaged in the good work of the Lord among you, and has reason to request from us Dismissive Letters to your church in order for him to join as a member with you.”

The ill health which had delayed his ordination at Malden returned soon after his settlement there, and interrupted his ministry several years. He took a voyage to Bermuda, sailing Sept. 23, 1663, and being absent about seven months and a half. But the tedious and stormy voyage seems to have impaired his health so much that the change of climate afforded him little relief, and he returned much discouraged. He met with a very cordial welcome from his friends and parishioners.

The poor health that had postponed his ordination in Malden came back soon after he settled there, disrupting his ministry for several years. He took a trip to Bermuda, leaving on September 23, 1663, and was gone for about seven and a half months. However, the long and rough journey seems to have worsened his health so much that the change of climate provided him little relief, and he returned feeling very discouraged. He received a warm welcome from his friends and parishioners.

While he was thus withheld from his ministry, he employed his time in literary labors. His Day of Doom was published about 1662, the year before his voyage to Bermuda. The first edition consisting of 1,800 copies, was sold, with some profit to the author, within a year, which considering the population and wealth of New England at that time, shows almost as remarkable a popularity as that of Uncle Tom’s Cabin.

While he was kept from his ministry, he spent his time working on his writing. His Day of Doom was published around 1662, the year before he traveled to Bermuda. The first edition, which had 1,800 copies, sold well within a year and brought some profit to the author. Given the population and wealth of New England at that time, this shows an almost remarkable popularity similar to that of Uncle Tom’s Cabin.

While absent on his voyage in search of health, Dec. 9, 1663, Rev. Benjamin Bunker was ordained pastor of the church at Malden. It seems that a distinction was observed at this time in New England between pastor and teacher. Wigglesworth calls Bunker “pastor” in some verses composed on his death, while on the title-page of this, work he calls himself “teacher.” After Wigglesworth became sole minister, he was probably considered the pastor. Bunker held this office over six years, till his death, Feb. 3, 1669-70; In the elegy on the death of his colleague, Wigglesworth highly extols Bunker’s piety and usefulness. The next colleague of our author was Bev. Benjamin Blackman, settled about 1674. He supplied the desk four years and upward. and left in the year 1679. His next colleague was Rev. Thomas Cheever, son of his early teacher, the celebrated New England schoolmaster, Ezekiel Cheever, author of Latin Accidence. These three ministers were all educated at Harvard College, Bunker having graduated in 1658, Blackman in 1663, and Cheever in 1677. Mr. Cheever began to preach at Maiden Feb. 14, 1679-80, was ordained July 27, 1681, and was dismissed May 20, 1686.

While he was away on his journey for health, on December 9, 1663, Rev. Benjamin Bunker was ordained as the pastor of the church in Malden. At this time, there seemed to be a distinction in New England between pastor and teacher. Wigglesworth refers to Bunker as “pastor” in some verses written after his death, while on the title page of his work, he calls himself “teacher.” After Wigglesworth became the sole minister, he was likely recognized as the pastor. Bunker held this position for over six years until his death on February 3, 1669-70; in the elegy for his colleague, Wigglesworth praised Bunker’s piety and contributions highly. The next colleague of our author was Rev. Benjamin Blackman, who began his service around 1674. He served for over four years and left in 1679. His next colleague was Rev. Thomas Cheever, the son of his early teacher, the renowned New England schoolmaster, Ezekiel Cheever, who authored Latin Accidence. All three ministers were educated at Harvard College, with Bunker graduating in 1658, Blackman in 1663, and Cheever in 1677. Mr. Cheever started preaching at Malden on February 14, 1679-80, was ordained on July 27, 1681, and was dismissed on May 20, 1686.

Wigglesworth, though long prevented by sickness from officiating, never resigned his ministerial charge, as appears from a letter which he addressed to Samuel Sprague, July 22, 1687. He was now left alone as minister of the church. He had, however, recovered his health in a measure about this time, which had suffered for nearly twenty years, and for the remainder of his life he continued in public usefulness.

Wigglesworth, although he had been unable to serve due to illness for a long time, never stepped down from his role as minister, as seen in a letter he wrote to Samuel Sprague on July 22, 1687. He was now the sole minister of the church. However, he had regained some of his health around this time, which had deteriorated for nearly twenty years, and for the rest of his life, he remained actively useful in public service.

He died on Sunday morning, June 10, 1705, in the 74th year of his age. The epitaph on the last page of this work is believed to have been written by Cotton Mather, as it appears in the appendix to his funeral sermon as by “one that had been gratified by his Meat out of the Eater and Day of Doom.”

He died on Sunday morning, June 10, 1705, at the age of 74. The epitaph on the last page of this work is thought to have been written by Cotton Mather, as it shows up in the appendix to his funeral sermon credited to “one who had been pleased by his Meat out of the Eater and Day of Doom.”

Mr. Wigglesworth had at least three wives: Mary, daughter of Humphrey Reyner, of Rowley; Martha, whose maiden name was probably Mudge; and Sybil, widow of Dr. Jonathan Avery, of Dedham, and daughter of Nathaniel Sparhawk, of Cambridge.

Mr. Wigglesworth had at least three wives: Mary, daughter of Humphrey Reyner from Rowley; Martha, whose maiden name was likely Mudge; and Sybil, the widow of Dr. Jonathan Avery from Dedham, and daughter of Nathaniel Sparhawk from Cambridge.

By his first wife he had (1) Mercy b. Feb., 1655-6; m. 1st, [Samuel?] Brackenbury, by whom she had at least one son, William; m. 2d, [Rev. Samuel.?] Belcher.

By his first wife, he had (1) Mercy born in February 1655-56; she married first, [Samuel?] Brackenbury, with whom she had at least one son, William; she married second, [Rev. Samuel.?] Belcher.

By his second wife, Martha, who d. 11th Sept., 1690, a. 28, he had:— (2) Abigail, b. 20th March, 1681; m. Samuel Tappan, 23d Dec, 1700;— (3) Mary, b. 21st Sept., 1682 ; unm. in 1708;— (4) Martha, b. 21st Dec., 1683; m. Wheeler;— (5) Esther, b. 16th April, 1685; m. 1st, John Sewall, June 8, 1708, who d. 1711; m. 2d, Abraham Tappan, Oct. 21, 1713;— (6) Dorothy, b. 22d Feb., 1687-88; m. 2d June, 1709, James Upham;— (7) Rev. Samuel, b. 4th Feb., 1689-90, d. 3d Sept., 1768. By his third wife, Sybil, who d. 6th Aug., 1708, a. 53, he had:— (8) Prof. Edward, D.D., b. about 1692, d. Jan. 16, 1765.

By his second wife, Martha, who died on September 11, 1690, at age 28, he had:— (2) Abigail, born March 20, 1681; married Samuel Tappan on December 23, 1700;— (3) Mary, born September 21, 1682; unmarried in 1708;— (4) Martha, born December 21, 1683; married Wheeler;— (5) Esther, born April 16, 1685; married first, John Sewall, on June 8, 1708, who died in 1711; married second, Abraham Tappan, on October 21, 1713;— (6) Dorothy, born February 22, 1687-88; married James Upham on June 2, 1709;— (7) Rev. Samuel, born February 4, 1689-90, died September 3, 1768. By his third wife, Sybil, who died on August 6, 1708, at age 53, he had:— (8) Prof. Edward, D.D., born around 1692, died January 16, 1765.

Rev. Samuel Wigglesworth, the elder son, was settled in Hamilton Parish, in Ipswich, Mass., in 1714. He m. 1st, Mary, dau. of John Brintnal, of Winnisimmet, 30th June, 1715, who d. June 6, 1723, a. 28, having borne him four children, Mary, Michael, Martha, and Phebe. He m. March 12, 1730, Martha Brown, and had nine children.

Rev. Samuel Wigglesworth, the older son, settled in Hamilton Parish, Ipswich, Massachusetts, in 1714. He married first, Mary, daughter of John Brintnal, of Winnisimmet, on June 30, 1715, who died on June 6, 1723, at age 28, having given him four children: Mary, Michael, Martha, and Phebe. He married Martha Brown on March 12, 1730, and they had nine children.

Edward Wigglesworth, D.D., the younger son, took his degree of Bachelor of Arts in 1710, and applied himself to the study of Divinity. He preached for some time in different parishes, and in 1722 was installed Hollis Professor of Divinity of Harvard College. Not long afterward he was chosen one of the fellows of the corporation. He left an only son, who succeeded him as Hollis Professor in the same college, and an only surviving daughter, who married Prof. Sewall.

Edward Wigglesworth, D.D., the younger son, earned his Bachelor of Arts degree in 1710 and focused on studying Divinity. He preached for a while in various parishes and in 1722 became the Hollis Professor of Divinity at Harvard College. Shortly after, he was elected as one of the fellows of the corporation. He had one son, who took over as Hollis Professor at the same college, and one surviving daughter, who married Prof. Sewall.

The following are the various editions of the Day of Doom, so far as we have been able to ascertain:

The following are the different editions of the Day of Doom, as far as we have been able to determine:

The first edition was published in 1661 or 1662, and the second four years after. These facts are obtained from memoranda by the author, which are printed in the Historical Magazine for December, 1863. An edition was printed in London, England, without the author’s name, in 1673. This was, probably, the third impression; the date of the fourth is unknown. The fifth edition is said to have been published in 1701. Mr. Dean has made diligent search and repeated inquiries, but can only find two or three copies of the edition of 1673, and several fragments which must have been parts of some of the other editions.

The first edition was published in 1661 or 1662, and the second came out four years later. This information comes from notes by the author, which are printed in the Historical Magazine for December 1863. An edition was published in London, England, without the author's name, in 1673. This was likely the third impression; the date of the fourth is unknown. The fifth edition is said to have been released in 1701. Mr. Dean has conducted thorough searches and made repeated inquiries but has only been able to find two or three copies of the 1673 edition, along with several fragments that must have been parts of some of the other editions.

There was an edition published at Newcastle, in England, in 1711. The next edition was published in 1715, called “the 6th edition, enlarged, with Scripture and marginal notes”—“printed by John Allen, for Benjamin Eliot, at his shop in King street.” From this edition, which was evidently the seventh, the present one is reprinted, being carefully compared with that of 1673. Another edition appeared in 1751, “Printed and sold by Thomas Fleet, at the Heart and Crown, in Cornhill,” Boston. The next edition appeared in 1811, “Published by E. Little & Company, Newburyport,” Mass. The last edition, prior to the present, was published in Boston in 1828, by Charles Ewer.

There was an edition published in Newcastle, England, in 1711. The next edition came out in 1715, titled “the 6th edition, enlarged, with Scripture and marginal notes”—“printed by John Allen, for Benjamin Eliot, at his shop on King Street.” From this edition, which was clearly the seventh, the current one is reprinted, having been carefully compared with the 1673 version. Another edition was released in 1751, “Printed and sold by Thomas Fleet, at the Heart and Crown, in Cornhill,” Boston. The next edition came out in 1811, “Published by E. Little & Company, Newburyport,” Mass. The last edition before this one was published in Boston in 1828 by Charles Ewer.

Besides the Day of Doom Mr. Wigglesworth published, in 1669, “Meat out of the Eater; or, Meditations concerning the necessity and usefulness of Afflictions unto God’s Children.” The “fourth edition” appeared in 1689, and subsequent editions in 1717 and 1770. In 1686 he preached an Election Sermon, which was printed by the colony. Among his unpublished writings is a poem entitled “God’s Controversy with New England, written in the time of the great Drought, Anno 1662. By a lover of New England’s prosperity.”

Besides the Day of Doom, Mr. Wigglesworth published, in 1669, “Meat out of the Eater; or, Meditations concerning the necessity and usefulness of Afflictions unto God’s Children.” The “fourth edition” came out in 1689, followed by additional editions in 1717 and 1770. In 1686, he delivered an Election Sermon, which was printed by the colony. Among his unpublished works is a poem titled “God’s Controversy with New England, written during the great Drought, Anno 1662. By a lover of New England’s prosperity.”

Mr. Wigglesworth borrowed little from other poets, and what he borrowed was probably from the commentaries and theological treatises with which his library abounded, rather than from the poets. Not that his style is wholly prosaic, for there are passages in his writings that are truly poetical, both in thought and expression, and which show that he was capable of attaining a higher position as a poet than can now be claimed for him. The roughness of his verses was surely not owing to carelessness or indolence, for neither of them was characteristic of the man. The true explanation may be, that he sacrificed his poetical taste to his theology, and that, for the sake of inculcating sound doctrine, he was willing to write in halting numbers.

Mr. Wigglesworth didn’t take much from other poets, and what he did take was likely from the commentaries and theological texts that filled his library, rather than from the poets themselves. His style isn’t completely straightforward, as there are parts of his work that are genuinely poetic in both thought and expression, showing that he had the potential to be recognized as a better poet than he is today. The roughness of his verses was definitely not due to carelessness or laziness, as neither was typical of him. The real reason might be that he prioritized his theological beliefs over his poetic sensibility, willing to write in awkward verses to convey sound doctrine.

The author of the Day of Doom, belonging to the straitest sect of Puritans, was, like many others of that sect, a man of generous feeling toward his fellows. Rev. Dr. Peabody calls him “a man of the beatitudes.” Obedience to the supreme law gave a heavenly lustre to his example and a sweet fragrance to his memory. The clergy of his day possessed a deep religious earnestness and a fervent piety. They were Bible students and men of prayer. Even many who consider them erroneous in doctrine, are willing to allow that they were strict in morals; that, if they were wrong in faith, they were right in life; that, if their creed was opaque, their hearts were luminous; and that, if their vision did not discern the additional light which the saintly Robinson had prophesied was yet to break forth from God’s Word, they sincerely accepted the light they saw. They were patient, hopeful, humble, believing, faithful. They stood on a higher plane than their successors, and exercised a proportionally higher power over their hearers. Their people revered them, were constant in attendance on their services, and submitted gladly to their sway.

The author of the Day of Doom, from the strictest group of Puritans, was, like many others in that group, a person of deep compassion for others. Rev. Dr. Peabody describes him as “a man of the beatitudes.” His obedience to the highest moral standards gave a divine glow to his example and a sweet memory that lingered on. The clergy of his time were seriously dedicated to their faith and showed passionate devotion. They were devoted Bible scholars and prayerful individuals. Even those who disagree with their beliefs acknowledge that they had strong morals; that, even if they were mistaken in their faith, they lived rightly; that, although their beliefs were limited, their hearts were bright; and that, while they might not have seen the additional light that the holy Robinson predicted would come from God’s Word, they sincerely embraced the light they did understand. They were patient, hopeful, humble, believing, and faithful. They operated on a higher level than those who came after them and had a proportionately greater influence over their congregations. Their people respected them, regularly attended their services, and willingly accepted their leadership.

Autobiography

I was born of Godly Parents, that feared ye Lord greatly, even from their youth, but in an ungodly Place, where ye generality of ye people rather derided than imitated their piety; in a place where, to my knowledge, their children had Learnt wickedness betimes; in a place that was consumed with fire in a great part of it, after God had brought them out of it. These godly parents of mine meeting with opposition and persecution for Religion, because they went from their own Parish church to hear ye word and Receiv ye Lords supper &c, took up resolutions to pluck up their stakes and remove themselves to New England: and accordingly they did so, Leaving dear Relations, friends and acquaintance, their native Land, a new built house, a flourishing Trade, to expose themselves to ye hazzard of ye seas, and to ye Distressing difficulties of a howling wilderness, that they might enjoy Liberty of Conscience and Christ in his ordinances. And the Lord brought them hither and Landed them at Charlstown, after many difficulties and hazzards, and me along with them, being then a child not full seven years old. After about 7 weeks stay at Charlstown, my parents removed again by sea to New Haven in ye month of October. In our passage thither we were in great Danger by a storm which drove us upon a Beach of sand where we lay beating til another Tide fetcht us off; but God carried us to our port in safety. Winter approaching we dwelt in a cellar partly under ground covered with earth the first winter. But I remember that one great rain, brake in upon us and drencht me so in my bed, being asleep, that I fell sick upon it; but ye Lord in mercy spar’d my life and restored my health. When ye next summer was come I was sent to school to Mr. Ezekiel Cheever, who at that time taught school in his own house, and under him in a year or two I profited so much through ye blessing of God, that I began to make Latin and to get forward apace. But God who is infinitely wise and absolutely soverain, and gives no account concerning any of his proceedings, was pleased about this time to visit my father with Lameness which grew upon him more and more to his dying Day, though he liv’d under it 13 years. He wanting help was fain to take me off from school to follow other employments for ye space of 3 or 4 years, until I had lost all that I had gained in the Latin Tongue. But when I was now in my fourteenth year, my Father, who I suppose was not wel satisfied in keeping me from Learning whereto I had been designed from my infancy, and not judging me fit for husbandry, sent me to school again, though at that time I had little or no disposition to it, but I was willing to submit to his authority therein and accordingly I went to school under no small disadvantage and discouragement, seing those that were far inferior to me, by my discontinuance now gotten far before me. But in a little time it appeared to be of God, who was pleased to facilitate my work and bless my studies that I soon recovered what I had lost, and gained a great deal more, so that in 2 years and 3 quarters I was judged fit for ye Colledge and thither I was sent far from my parents and acquaintance among strangers. But when father and mother both forsook me then ye Lord took care of me. It was an act of great self denial in my father that notwithstanding his own lameness and great weakness of Body which required ye service and helpfulness of a son, and having but one son to be ye staff of his age and supporter of his weakness, he would yet for my good, be content to deny himself of that comfort and Assistance I might have Lent him. It was also an evident proof of a strong Faith in him, in that he durst adventure to send me to ye Colledge, though his estate was but small and little enough to maintain himself and small family left at home. And God let him Live to see how acceptable to himself this service was in giving up his only son to ye Lord and bringing him up to Learning; especially ye Lively actings of his faith and self denial herein. For first, notwithstanding his great weakness of body, yet he Lived til I was so far brought up as that I was called to be a fellow of ye Colledge and improved in Publick servdce there, and until I had preached several Times; yea and more than so, he Lived to see and hear what God had done for my soul in turning me from Darkness to light and from ye power of Sathan unto God, which filled his heart full of joy and thankfulness beyond what can be expressed. And for his outward estate, that was so far from being sunk by what he spent from year to year upon my education, that in 6 years time it was plainly doubled, which himself took great notice of, and spake of it to myself and others, to ye praise of God, with Admiration and thankfulness. And after he had lived under great and sore affliction for ye space of 13 years a pattern of faith, patience, humility, and heavenly mindedness, having done his work in my education and receiv’d an answer to his prayers, God took him to his Heavenly Rest, where he is now reaping ye fruits of his Labors. When I came first to ye Colledge, I had indeed enjoyed ye benefit of Religious and strict education, and God in his mercy and pitty kept me from scandalous sins before I came thither and after I came there, but alas I had a naughty vile heart and was acted by corrupt nature, therefore could propound no Right and noble ends, but acted from self and for self. I was indeed studious and strove to outdoe my compeers, but it was for honour and applause and preferment and such poor Beggarly ends. Thus I had my Ends and God had his Ends far differing from mine, yet it pleased him to Bless my studies, and to make me grow in Knowledge both in ye tongues and inferior Arts and also in Divinity. But when I had been there about three years and a half; God in his Love and Pitty to my soul wrought a great change in me, both in heart and Life, and from that time forward I learnt to study with God and for God. And whereas before that, I had thoughts of applying myself to ye study and Practice of Physick, I wholy laid aside those thoughts, and did chuse to serve Christ in ye work of ye ministry if he would please to fit me for it and to accept of my service in that great work.

I was born to God-fearing parents who deeply respected the Lord from a young age, but in a sinful environment where most people mocked rather than followed their faith; a place where, as far as I knew, children learned wickedness early on; a place that was largely destroyed by fire after God had saved them from it. My devout parents faced opposition and persecution for their beliefs, as they left their parish church to hear the word and partake in the Lord's Supper, and decided to uproot their lives and move to New England. They left behind dear relatives, friends, and acquaintances, their homeland, a newly built house, and a thriving business to face the dangers of the sea and the harsh challenges of a wild land, all for the sake of religious freedom and the ordinances of Christ. The Lord brought them here and landed them in Charlestown after many challenges, with me as a child not quite seven years old. After about seven weeks in Charlestown, my parents sailed to New Haven in October. During our journey, we faced great danger from a storm that pushed us onto a sandy beach where we remained until the tide lifted us off; however, God safely brought us to our destination. As winter approached, we lived in a cellar partially underground, covered with earth for our first winter. I remember one heavy rain that poured in on us and soaked me in my sleep, causing me to fall ill; but the Lord, in His mercy, spared my life and restored my health. The following summer, I was sent to school with Mr. Ezekiel Cheever, who taught in his own home. Under his guidance, I made significant progress in a year or two, learning Latin and advancing quickly. However, God, who is infinitely wise and absolutely sovereign, and doesn’t have to explain His actions, decided at this time to afflict my father with lameness, which worsened until his death, although he lived with it for 13 years. He needed help and had to pull me out of school to take on other work for three or four years, causing me to lose everything I had gained in Latin. When I was fourteen, my father, unhappy about keeping me from the education I had been meant for since childhood and not thinking I was suited for farming, sent me back to school, even though I had little interest at the time. I was willing to comply with his wishes and returned to school, albeit with significant disadvantages and discouragement, seeing those who were far less capable than me advance while I had fallen behind. However, soon it became clear that God was facilitating my efforts and blessing my studies, as I quickly regained what I had lost and gained even more. In two years and three quarters, I was deemed ready for college and sent there far from my parents and friends, among strangers. But when both my father and mother had to let me go, the Lord took care of me. It was a significant act of self-denial for my father, who, despite his lameness and bodily weakness requiring a son’s support, chose to forgo the comfort and assistance I could have provided him for my own benefit. That was also a clear indication of his strong faith, as he dared to send me to college, despite having a modest estate barely sufficient to support himself and his small family left at home. God allowed him to live long enough to see how pleasing this sacrifice was in offering his only son to the Lord for education, especially given the genuine expression of his faith and self-denial. For one, despite his physical frailty, he lived until I had progressed to the point of being called to be a fellow at the college and to serve in public duties there. He even lived long enough to witness and hear what God had done for my soul, drawing me from darkness to light and from the power of Satan to God, which filled his heart with joy and gratitude beyond words. Furthermore, his financial situation improved rather than declined despite the expenses incurred for my education; in six years, his assets had clearly doubled, something he noted and shared with me and others as a testimony to God, filled with admiration and thankfulness. After enduring considerable affliction for thirteen years and being a model of faith, patience, humility, and a focus on heavenly things, having completed his work in educating me and receiving an answer to his prayers, God took him to His Heavenly Rest, where he now enjoys the fruits of his labors. When I first arrived at college, I had benefited from a strict religious education, and God, in His mercy and compassion, kept me from scandalous sins before and after my arrival. However, I had a wicked, sinful heart influenced by a corrupt nature, so I had no noble goals and acted out of selfish ambition. While I was indeed diligent and strived to surpass my peers, it was for honor, recognition, and selfish gains. Thus, my goals and God's purposes were vastly different, yet He still blessed my studies, helping me grow in knowledge of languages, arts, and theology. But after about three and a half years, God, in His love and mercy for my soul, brought about a significant change in both my heart and life, and from that point on, I learned to study with and for God. Whereas I had previously considered pursuing a career in medicine, I completely abandoned those aspirations and chose to serve Christ in the ministry if He would prepare me for it and accept my service in that noble work.

Note.—In the foregoing Autobiography the original spelling is retained. In the following poems the spelling is modernized. The use of the acute accent (’) to indicate the former pronunciation of the final ed as a separate syllable will be obvious; in other exceptional cases the old apostrophe is retained. In a few instances the termination tion is divided by a hyphen, to indicate its pronunication as two syllables (she-on). The modern double commas are also used to mark quotations.

Note.—In the autobiography above, the original spelling is kept. In the poems that follow, the spelling has been updated. The use of the acute accent (’) shows how the final ed was once pronounced as a separate syllable; in other exceptional cases, the old apostrophe is kept. In a few instances, the ending tion is split with a hyphen to indicate its pronunciation as two syllables (she-on). Modern double quotation marks are also used to indicate quotes.

W. H. B.

W.H.B.

To the Christian Reader.

Reader, I am a fool,
And have adventuréd
To play the fool this once for Christ,
The more his fame to spread.
If this my foolishness
Help thee to be more wise,
I have attainéd what I seek.
And what I only prize.

Reader, I’m a fool,
And I dared
To play the fool this once for Christ,
To spread his fame even more.
If my foolishness
Helps you to be wiser,
I’ve achieved what I want.
And what I truly value.

Thou wonderest, perhaps,
That I in Print appear,
Who to the Pulpit dwell so nigh,
Yet come so seldom there.
The God of Heaven knows
What grief to me it is,
To be withheld from serving Christ;
No sorrow like to this.

You might be wondering,
Why I'm appearing in print,
When I stay so close to the pulpit,
Yet seldom make it there.
God in Heaven knows
How much it pains me,
To be kept from serving Christ;
There's no sorrow like this.

This is the sorest pain
That T have felt or feel;
Yet have I stood some shocks that might
Make stronger men to reel.
I find more true delight
In serving of the Lord,
Than all the good things upon Earth,
Without it, can afford.

This is the deepest pain
That I have felt or feel;
Yet I have endured some blows that might
Make stronger men lose their balance.
I find more genuine joy
In serving the Lord,
Than all the good things on Earth,
Without it, can provide.

And could my strength endure
That work I count so dear,
Not all the Riches of Peru
Should hire me to forbear.
But I’m a Prisoner,
Under a heavy Chain;
Almighty God’s afflicting hand
Doth me by force restrain.

And if my strength could last
That work I cherish so much,
Not all the riches of Peru
Could make me give it up.
But I’m a prisoner,
Bound by a heavy chain;
God’s mighty hand of affliction
Keeps me from being free.

Yet some (I know) do judge
Mine inability
To come abroad and do Christ’s work.
To be Melancholly;
And that I’m not so weak
As I myself conceit:
But who in other things have found
Me so conceited yet?

Yet some (I know) do judge
My inability
To go out and do Christ’s work.
To be sad;
And that I’m not as weak
As I think I am:
But who in other things have found
Me so full of myself yet?

Or who of all my Friends
That have my trials seen,
Can tell the time in sevén years
When I have dumpish been?
Some think my voice is strong,
Most times when I do Preach;
But ten days after, what I feel
And suffer few can reach.

Or who among all my friends
Who have seen my struggles,
Can tell the time in seven years
When I've been feeling down?
Some think my voice is strong,
Usually when I preach;
But ten days later, what I feel
And endure, few can understand.

My prison’d thoughts break forth,
When open’d is the door.
With greater force and violence,
And strain my voice the more.
But vainly do they tell
That I am growing stronger,
Who hear me speak in half an hour,
Till I can speak no longer.

My trapped thoughts come out,
When the door is opened.
With more force and intensity,
And my voice strains even more.
But it's pointless to say
That I am getting stronger,
To those who hear me talk for half an hour,
Until I can’t speak anymore.

Some for because they see not
My clieerfulness to fail,
Nor that I am disconsolate,
Do think I nothing ail.
If they had borne my griefs,
Their courage might have fail’d them,
And all the Town (perhaps) have known
(Once and again) what ail’d them.

Some think I’m fine
Because they don’t see my cheer fail,
Or that I’m feeling down,
They think I’m not in pain at all.
If they had felt my grief,
Their courage might have let them down,
And everyone in town (maybe)
Would have known, over and over, what was bothering them.

But why should I complain
That have so good a God,
That doth mine heart with comfort till
Ev’n whilst I feel his Rod?
In God I have been strong,
But wearied and worn out.
And joy’d in him, when twenty woes
Assail’d me round about.

But why should I complain
When I have such a good God,
Who comforts my heart until
Even when I feel His discipline?
In God, I've found strength,
But I'm tired and worn out.
And I've found joy in Him, even when twenty troubles
Surrounded me.

Nor speak I this to boast.
But make Apology
For mine own self, and answer those
That fail in Charity.
I am, alas! as frail.
Impatiént a creature,
As most that tread upon the ground,
And have as bad a nature.

Nor am I saying this to brag.
But to apologize
For myself, and respond to those
Who lack in kindness.
I am, unfortunately, just as weak.
Impatient as a being,
As most who walk the earth,
And have as flawed a character.

Let God be magnified.
Whose everlasting strength
Upholds me under sufferings
Of more than ten years’ length;
Through whose Almighty pow’r
Although I am surrounded
With sorrows more than can be told,
Yet am I not confounded.

Let God be praised.
Whose eternal strength
Supports me through sufferings
That have lasted more than ten years;
Through whose Almighty power
Even though I am surrounded
By sorrows too numerous to count,
I am still not overwhelmed.

For his dear sake have I
This service undertaken,
For I am bound to honor him
Who hath not me forsaken.
I am a Debtor too,
Unto the sons of Men,
Whom, wanting other means, I would
Advantage with my Pen.

For his sake, I've taken on
This job,
Because I feel I need to honor him
Who has never abandoned me.
I also owe a debt,
To humanity,
And since I have no other means, I want to
Help with my writing.

I would, but ah! my strength.
When triéd, proves so small,
That to the ground without effect
My wishes often fall.
Weak heads, and hands, and states,
Great things cannot produce ;
And therefore I this little Piece
Have publish’d for thine use.

I would, but oh! my strength.
When tried, proves so small,
That to the ground without effect
My wishes often fall.
Weak minds, and hands, and states,
Great things cannot create;
And so I’ve published this little piece
For your use.

Although the thing be small,
Yet my good will therein.
Is nothing less than if it had
A larger Volume been.
Accept it then in love,
And read it for thy good;
There’s nothing in ’t can do thee hurt,
If rightly understood.

Although it's small,
My good intentions are there.
They're just as valuable as if it had
A larger size.
So accept it with love,
And read it for your benefit;
There’s nothing in it that can harm you,
If you understand it correctly.

The God of Heaven grant
These Lines so well to speed,
That thou the things of thine own peace
Through them may’st better heed;
And may’st be stirréd up
To stand upon thy guard.
That Death and Judgment may not come
And find thee unprepar’d.

The God of Heaven grant
These words travel well,
That you may pay more attention
To the things that bring you peace;
And may you be encouraged
To stay on your guard.
So that Death and Judgment don't arrive
And find you unprepared.

Oh get a part in Christ,
And make the Judge thy Friend;
So shalt thou be assuréd of
A happy, glorious end.
Thus prays thy real Friend
And Servant for Christ’s sake,
Who, had he strength, would not refuse
More pains for thee to take.

Oh, join in Christ,
And make the Judge your Friend;
Then you will be assured of
A happy, glorious end.
This is the prayer of your true Friend
And Servant for Christ’s sake,
Who, if he had the strength, would not hesitate
To take on more pain for you.

Michael Wigglesworth.

Michael Wigglesworth.

On the Following Work and its Author.

A verse may find him who a sermon flies,
Saith Herbert well. Great truths to dress in Meter.
Becomes a Preacher, who men’s Souls doth prize,
That Truth in Sugar roll’d may taste the sweeter.
  No cost too great, no care too curious is
  To set forth Truth and win men’s Souls to bliss.

A verse can reach someone who ignores a sermon,
Herbert says it well. Important truths turned into poetry.
A Preacher who values people's souls,
Knows that wrapped in sweetness, truth is more appealing.
  No price is too high, no effort too careful
  To present the truth and lead people’s souls to happiness.

In costly Verse, and most laborious Rhymes,
Are dish’d up here Truths worthy most regard:
No Toys, nor Fables (Poets’ wonted crimes)
Here be, but things of worth, with wit prepar’d.
  Reader, fall to, and if thy taste be good,
  Thou’lt praise the Cook, and say, ’Tis choicest Food.

In expensive verses and very hard-hitting rhymes,
You'll find truths that deserve your attention:
No trivialities or fables (what poets often do)
Are here, just valuable things, served with wit.
  Reader, dig in, and if you have good taste,
  You'll compliment the chef and say it’s the best dish.

David’s affliction bred us many a Psalm,
From Caves, from mouth of Graves that Singer sweet
Oft tun’d his Soul-felt notes: for not in ’s calm,
But storms, to write most Psalms God made him meet.
  Affliction turn’d his Pen to Poetry,
  Whose serious strains do here before thee lie.

David’s struggle inspired us to create many Psalms,
From caves, from the depths of graves that sweet Singer
Often tuned his heartfelt notes: for it wasn’t in his peace,
But in the storms that God made him ready to write the most Psalms.
  Struggles turned his pen into poetry,
  Whose serious verses are here before you.

This man with many griefs afflicted sore.
Shut up from speaking much in sickly Cave,
Thence painful seizure hath to write the more.
And send thee Counsels from the mouth o’ th’ Grave.
  One foot i’ th’ other world long time hath been,
  Read, and thou’lt say, Illis heart is all therein.

This man, burdened with deep sorrows.
Confined in a sickly cave, he speaks little,
So his pain drives him to write even more.
And to send you advice from beyond the grave.
  One foot in the other world for a long time now,
  Read this, and you’ll say, his heart is all in it.

Oh, happy Cave, that’s to mount Nebo turn’d!
Oh, happy prisoner that’s at liberty
To walk through th’ other World! the Bonds are burn’d,
(But nothing else) in Furnace fiéry.
  Such fires unfetter Saints, and set more free
  Their unscorch’d Souls for Christ’s sweet company.

Oh, happy Cave, that’s turned toward Mount Nebo!
Oh, happy prisoner who’s free
To walk through the other World! The bonds are burned,
(But nothing else) in the fiery furnace.
  Such fires release Saints and set their souls free
  For Christ’s sweet company without being scorched.

Cheer on, sweet Soul, although in briny tears
Steept is thy seed; though dying every day;
Thy sheaves shall joyful be when Christ appears.
To change our death and pain to life for aye.
  The weepers now shall laugh; the jovial laughter
  Of vain ones here shall turn to tears hereafter.

Cheer up, dear Soul, even though you're steeped in salty tears
Your spirit is weighed down; even though you feel like you're dying every day;
Your rewards will be joyful when Christ shows up.
To turn our death and suffering into life forever.
  Those who cry now will laugh; the silly laughter
  Of the foolish here will turn to tears later.

Judge right, and his restraint is our Reproof.
The Sins of Hearers Preachers’ Lips do close,
And make their Tongue to cleave unto its roof.
Which else would check and cheer full freely those
  That need. But from this Eater comes some Meat.
  And sweetness good from this affliction great.

Judge rightly, and his restraint is our criticism.
The sins of listeners make preachers silent,
And cause their tongues to stick to the roof of their mouths.
Otherwise, they would freely encourage and challenge those
  Who need it. But from this eater, some food comes.
  And from this great affliction, some good sweetness arises.

In those vast Woods a Christian Poet sings
(Where whilom Heathen wild were only found)
Of things to come, the last and greatest things
Which in our Ears aloud should ever sound.
  Of Judgment dread, Hell, Heaven, Eternity,
  Reader, think oft, and help thy thoughts thereby.

In those vast Woods a Christian Poet sings
(Where once only wild Heathens roamed around)
About the future, the ultimate and greatest things
That should always ring out loud in our ears.
  Of terrifying Judgment, Hell, Heaven, Eternity,
  Reader, think often, and let your thoughts be guided.

J. Mitchel.

J. Mitchel.

A Prayer Unto Christ the Judge of the World.

O Dearest, Dread, most glorious King!
I’ll of thy justest Judgments sing:
Do thou my head and heart inspire,
To Sing aright, as I desire.
Thee, thee alone I’ll invocate,
For I do much abominate
To call the Muses to mine aid:
Which is th’ Unchristian use and trade
Of some that Christians would be thought,
And yet they worship worse than naught.
Oh! what a deal of Blasphemy
And Heathenish Impiety
In Christian Poets may be found,
Where Heathen gods with praise are crown’d!
They make Jehovah to stand by
Till Juno, Venus, Mercury,
With frowning Mars, and thund’ring Jove,
Rule Earth below, and Heav’n ahove.
But I have learn’d to pray to none,
Save unto God in Christ alone.
Nor will I laud, no, not in jest,
That which I know God doth detest.
I reckon it a damning evil.
To give God’s Praises to the Devil.
Thou, Christ, art he to whom I pray;
Thy Glory fain I would display.
Oh! guide me by thy sacred Sprite,
So to indite, and so to write.
That I thine holy Name may praise.
And teach the Sons of Men thy ways.

Oh Dearest, Dread, most glorious King!
I’ll sing of your just Judgments:
Inspire my head and heart,
To sing right, as I wish.
I’ll call on you alone,
For I really dislike
Calling the Muses for help:
That is the un-Christian practice
Of some who want to be seen as Christians,
And yet they worship worse than nothing.
Oh! how much blasphemy
And heathenish impiety
Can be found in Christian poets,
Where heathen gods are praised!
They make Jehovah stand by
While Juno, Venus, Mercury,
With frowning Mars and thundering Jupiter,
Rule the Earth below and Heaven above.
But I have learned to pray to none,
Except to God in Christ alone.
Nor will I praise, not even in jest,
What I know God detests.
I see it as a damning evil
To give God’s praises to the Devil.
You, Christ, are the one I pray to;
I long to display your Glory.
Oh! guide me by your sacred Spirit,
So I can write and create.
That I may praise your holy Name.
And teach the Sons of Men your ways.

The Day of Doom

The security of the world before Christ’s coming to judgment.

I. 1

I. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Still was the night, serene and bright,
  when all Men sleeping lay;
Calm was the season, and carnal reason
  thought so ’twould last for aye.
“Soul, take thine ease, let sorrow cease;
  much good thou hast in store:“
This was their Song, their Cups among,
  the evening before.

Still was the night, calm and bright,
  when everyone lay asleep;
The season was peaceful, and people thought
  it would last forever.
“Soul, relax, let your worries go;
  there’s so much good ahead of you:”
This was their song, over their drinks,
  the evening before.

II. 2

II. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Wallowing in all kind of Sin,
  vile Wretches lay secure;
The best of men had scarcely then
  their Lamps kept in good ure.
Virgins unwise, who through disguise
  amongst the best were number’d,
Had clos’d their eyes; yea, and the Wise
  through sloth and frailty slumber’d.

Wallowing in all kinds of sin,
  vile wretches lay secure;
The best of men had hardly kept
  their lamps in good condition.
Unwise virgins, who through disguise
  were counted among the best,
Had closed their eyes; yes, and the wise
  through laziness and weakness slumbered.

III. 3

III. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Like as of old, when men grew bold,
  God’s threat’nings to contemn.
Who stopt their Ear, and would not hear
  when Mercy warnéd them,
But took their course, without remorse,
  till God began to pour
Destructi-on the World upon,
  in a tempestuous show’r;

Just like in the past, when people became arrogant,
  and ignored God's warnings.
Those who blocked their ears and refused to listen
  when Mercy tried to warn them,
But followed their own path, without regret,
  until God started to unleash
Destruction upon the World,
  in a fierce downpour;

IV. 4

IV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Who put away the evil day,
  and drown’d their cares and fears,
Till drown’d were they, and swept away
  by vengeance unawares;
So at the last, whilst men sleep fast
  in their security,
Surpris’d they are in such a snare
  As Cometh suddenly.

Who pushed aside the troubling times,
  and buried their worries and fears,
Until they themselves were drowned,
  overwhelmed by unexpected revenge;
So in the end, while people sleep soundly
  in their false sense of safety,
They find themselves caught in a trap
  that comes out of nowhere.

The suddenness, Majesty and Terror of Christ’s appearing.

V. 5

V. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

For at midnight breaks forth a light,
  which turns the night to day,
And speedily an hideous cry
  doth all the World dismay.
Sinners awake, their hearts do ache,
  trembling their loins surpriseth;
Amaz’d with fear, by what they hear,
  each one of them ariseth.

At midnight, a light breaks through,
  turning night into day,
And quickly a horrifying cry
  frightens the whole world.
Sinners awake, their hearts in pain,
  trembling with shock;
Filled with fear, from what they hear,
  each one gets up.

VI. 6

VI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

They rush from beds with giddy heads,
  and to their windows run.
Viewing this light, which shines more bright
  than doth the noon-day Sun.
Straightway appears (they see’t with tears)
  the Son of God most dread,
Who with his Train comes on amain
  to judge both Quick and Dead.

They rush out of bed, feeling excited,
  and run to their windows.
Seeing this light, which shines brighter
  than the midday sun.
Right away, they see (they see it with tears)
  the Son of God, most awesome,
Who comes with His entourage quickly
  to judge both the living and the dead.

VII. 7

VII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Before his face the Heav’ns give place,
  and Skies are rent asunder.
With mighty voice and hideous noise,
  more terrible than Thunder.
His Brightness damps Heav’n’s glorious Lamps
  and makes them hide their heads;
As if afraid and quite dismay’d,
  they quit their wonted steads.

Before him, the heavens part,
  and the skies are ripped apart.
With a powerful voice and terrifying noise,
  scarier than thunder.
His brightness dims the glorious lights of heaven
  and makes them hide their heads;
As if scared and completely shaken,
  they leave their usual places.

VIII.

VIII.

Ye sons of men that durst contemn
  the Threat’nings of God’s Word,
How cheer you now? Your hearts, I trow,
  are thrill’d as with a sword.
Now Atheist blind, whose brutish mind
  a God could never see,
Dost thou perceive, dost now believe
  that Christ thy Judge shall be?

You sons of men who dared to ignore
  the warnings of God’s Word,
How do you feel now? I bet your hearts
  are pierced like with a sword.
Now blind Atheist, whose stubborn mind
  could never recognize God,
Do you see it now, do you believe
  that Christ will be your Judge?

IX.

IX.

Stout Courages, (whose hardiness
  could Death and Hell outface,)
Are you as bold, now you behold
  your Judge draw near apace?
They cry, “No, no, Alas! and woe!
  our courage all is gone:
Our hardiness (fool hardiness)
  hath us undone, undone!“

Stout Courages, (whose toughness
  could stand up to Death and Hell,)
Are you still brave, now that you see
  your Judge coming close?
They cry, “No, no, Oh no!
  our courage is all gone:
Our boldness (foolish boldness)
  has led us to ruin, ruin!“

X. 8

X. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

No heart so bold, but now grows cold,
  and almost dead with fear;
No eye so dry but now can cry,
  and pour out many a tear.
Earth’s Potentates and pow’rful States,
  Captains and Men of Might,
Are quite abasht, their courage dasht,
  at this most dreadful sight.

No heart so brave, but now feels cold,
  and nearly lifeless with fear;
No eye so dry can’t now cry,
  and shed many a tear.
Earth’s leaders and powerful States,
  Captains and strong Men,
Are completely shaken, their courage taken,
  at this most terrifying sight.

XI. 9
Mean men lament, great men do rent
  their Robes, and tear their hair;
They do not spare their flesh to tear
  through horrible despair.
All kindreds wail; all hearts do fail;
  Horror the World doth fill
With weeping eyes and loud out-cries,
  yet knows not how to kill.

XI. 9
Mean men complain, great men rent
  their robes and tear their hair;
They don’t hold back from hurting themselves
  in the depths of despair.
All families mourn; all hearts break;
  Horror fills the world
With tearful eyes and loud cries,
  yet does not know how to end it.

XII. 10

XII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Some hide themselves in Caves and Delves,
  in places under ground:
Some rashly leap into the Deep,
  to ’scape by being drown’d:
Some to the Rocks (O senseless blocks!)
  and woody mountains run.
That there they might this fearful sight,
  and dreaded Presence shun.

Some hide in caves and tunnels,
  in places underground:
Some recklessly jump into the deep,
  thinking they can escape by drowning:
Some run to the rocks (oh, foolish ones!)
  and overgrown mountains.
They hope to avoid this terrifying sight,
  and the dreaded presence.

XIII.

XIII.

In vain do they to Mountains say,
  “Fall on us and us hide
From Judge’s ire, more hot than Fire,
  for who may it abide?“
No hiding place can from his Face
  sinners at all conceal,
Whose flaming Eye hid things doth spy,
  and darkest things reveal.

In vain do they call out to the mountains,
  “Fall on us and hide us
From the Judge's anger, hotter than fire,
  for who can endure it?”
No hiding place can conceal sinners
  from His gaze at all,
Whose flaming Eye sees everything
  and reveals the darkest secrets.

XIV. 11

XIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The Judge draws nigh, exalted high
  upon a lofty Throne,
Amidst the throng of Angels strong,
  lo, Israel’s Holy One!
The excellence of whose Presence
  and awful Majesty,
Amazeth Nature, and every Creature
  doth more than terrify.

The Judge approaches, sitting high
  on a grand throne,
Among a crowd of powerful Angels,
  behold, Israel’s Holy One!
The greatness of His Presence
  and frightening Majesty,
Amazes Nature, and every Creature
  is truly terrified.

XV. 12

XV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The Mountains smoke, the Hills are shook,
  the Earth is rent and torn,
As if she should be clear dissolv’d
  or from her center borne.
The Sea doth roar, forsakes the shore,
  and shrinks away for fear;
The wild beasts flee into the sea,
  so soon as he draws near,

The mountains are smoking, the hills are shaking,
  the earth is cracked and torn,
As if it should completely dissolve
  or be pulled from its center.
The sea is roaring, leaving the shore,
  and withdrawing in fear;
The wild animals run into the sea,
  as soon as he gets near,

XVI. 13

XVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Whose Glory bright, whose wond’rous Might,
  whose Power Imperial,
So far surpass whatever was
  in Realms Terrestrial,
That tongues of men (nor Angel’s pen)
  Cannot the same express;
And therefore I must pass it by,
  lest speaking should transgress.

Whose bright glory, whose amazing might,
  whose imperial power,
So far outshines anything that
  exists in earthly realms,
That the words of humans (nor an angel's pen)
  Can express it adequately;
And so I have to leave it alone,
  to avoid overstepping.

Resurrection of the Dead.

XVII. 14

XVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Before his Throne a Trump is blown,
  proclaiming th’ Day of Doom;
Forthwith he cries, “Ye Dead arise
  and unto Judgment come.
No sooner said, but ’tis obey’d;
  Sepulchers open’d are;
Dead bodies all rise at his call,
  and’s mighty Power declare.

Before his throne, a trumpet sounds,
  proclaiming the Day of Judgment;
Immediately he shouts, “You Dead, arise
  and come to Judgment.
As soon as he says this, it happens;
  Graves are opened;
All the dead bodies rise at his command,
  and show his mighty Power.

XVIII.

XVIII.

Both Sea and Land at his command,
  their Dead at once surrender;
The Fire and Air constrainéd are
  also their dead to tender.
The mighty Word of this great Lord
  links Body and Soul together,
Both of the Just and the unjust,
  to part no more for ever.

Both the Sea and Land obey him,
  their dead instantly give in;
The Fire and Air are forced to
  also offer up their dead.
The powerful Word of this great Lord
  unites Body and Soul, forever,
Both the righteous and the wicked,
  never to be separated again.

The living changed

XIX. 15

XIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The same translates from Mortal states
  to Immortality,
All that survive and be alive,
  in th’ twinkling of an eye;
That so they may abide for aye,
  to endless weal or woe:
Both the Renate and Reprobate
  are made to die no moe.

The same translates from mortal states
  to immortality,
All that survive and are alive,
  in the blink of an eye;
So they can last forever,
  for endless good or bad:
Both the saved and the damned
  are made to die no more.

All brought to Judgment.

XX. 16

XX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

His wingéd Hosts fly through all coasts,
  together gathering
Both good and bad, both Quick and Dead,
  and all to Judgment bring.
Out of their holes those creeping Moles,
  that hid themselves for fear,
By force they take, and quickly make
  before the Judge appear.

His winged Hosts fly across all shores,
  gathering together
Both good and bad, both Living and Dead,
  and all to bring to Judgment.
From their hiding places, those creeping Moles,
  who hid themselves in fear,
They take by force, and quickly make
  appear before the Judge.

The Sheep separated from the Goats.

XXI. 17

XXI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Thus every one before the Throne
  of Christ the Judge is brought,
Both righteous and impious,
  that good or ill hath wrought.
A separation and diff’ring station
  by Christ appointed is
(To sinners sad) ’twixt good and bad,
  ’twixt Heirs of woe and bliss.

Thus everyone before the Throne
  of Christ the Judge is brought,
Both righteous and wicked,
  that good or bad has done.
A separation and different place
  by Christ is appointed
(To the sad sinners) between good and bad,
  between heirs of misery and happiness.

Who are Christ’s Sheep.

XXII. 18

XXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

At Christ’s right hand the Sheep do stand,
  his holy Martyrs, who
For his dear Name suffering shame,
  calamity and woe.
Like Champions stood and with their Blood
  their Testimony sealéd;
Whose innocence without offence
  to Christ their Judge appealéd.

At Christ’s right hand, the Sheep stand,
  his holy Martyrs, who
For his dear Name faced shame,
  troubles and sorrow.
Like Champions, they stood, and with their Blood
  sealed their Testimony;
Whose innocence, without blame,
  appealed to Christ, their Judge.

XXIII. 19

XXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Next unto whom there find a room
  all Christ’s afflicted ones,
Who being chastis’d, neither despis’d
  nor sank amidst their groans;
Who by the Rod were turn’d to God,
  and lovéd him the more,
Not murmuring nor quarrelling
  when they were chast’ned sore.

Next to whom there is a place
  for all of Christ’s suffering ones,
Who, when punished, neither despised
  nor faded away in their pain;
Who by the Rod were brought to God,
  and loved Him even more,
Not complaining or arguing
  when they were punished severely.

XXIV. 20

XXIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Moreover, such as lovéd much,
  that had not such a trial.
As might constrain to so great pain,
  and such deep self-denial.
Yet ready were the Cross to bear,
  when Christ them called thereto,
And did rejoice to hear his voice,—
  they’re counted Sheep also.

Moreover, those who loved so much,
  that had not faced such a trial.
As might force them into such great pain,
  and such deep self-denial.
Yet they were ready to bear the cross,
  when Christ called them to it,
And they rejoiced to hear his voice,—
  they're counted as Sheep too.

XXV. 21

XXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Christ’s flock of Lambs there also stands,
  whose Faith was weak, yet true,
sound Believers (Gospel receivers)
  those Grace was small, but grew;
And them among an Infant throng
  of Babes, for whom Christ died;
Whom for his own, by ways unknown
  to Men, he sanctified.

Christ's group of followers also stands there,
  whose faith was weak but sincere,
genuine believers (receivers of the Gospel)
  whose grace was small but increased;
And among them is a crowd of infants
  of babies for whom Christ died;
Whom he set apart in ways unknown
  to humans, for his own purpose.

XXVI. 22

XXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

All stand before their Savi-or,
  in long white Robes yclad,
Their countenance full of pleasance,
   appearing wond’rous glad.
O glorious sight! Behold how bright
  dust-heaps are made to shine.
Conforméd so their Lord unto,
  whose Glory is Divine.

All stand before their Savior,
in long white robes dressed,
Their faces full of joy,
looking incredibly glad.
Oh glorious sight! Look how bright
dust piles are made to shine.
Transformed just like their Lord,
whose glory is divine.

The Goats described, or the several sorts of Reprobates on the left hand.

XXVII. 23

XXVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

At Christ’s left hand the Goats do stand,
  all whining Hypocrites
Who for self-ends did seem Christ’s friends,
  but foster’d guileful sprites;
Who Sheep resembled, but they dissembled,
  (their hearts were not sincere,)
Who once did throng Christ’s Lambs among,
  but now must not come near.

At Christ’s left hand, the Goats stand,
  all whining Hypocrites
Who pretended to be Christ’s friends for their own gain,
  but nurtured deceitful spirits;
Who looked like Sheep, but they were pretending,
  (their hearts weren’t genuine,)
Who once mixed with Christ’s Lambs,
  but now must stay away.

XXVIII. 24

XXVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Apostates base and run-aways,
  such as have Christ forsaken,
Of whom the Devil, with seven more evil,
  hath fresh possession taken;
Sinners ingrain, reserv’d to pain,
  and torments most severe,
Because ’gainst light they sinn’d with spite,
  are also placed there.

Apostates and runaways,
  those who have turned away from Christ,
The Devil has taken hold of,
  along with seven more evil spirits;
Deeply ingrained sinners, destined for torment,
  and the most severe pain,
Because they sinned with bitterness against the light,
  are also found there.

XXIX. 25

XXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

There also stand a num’rous band,
  that no profession made
Of Godliness, nor to redress
  their ways at all essay’d;
Who better knew, but (sinful Crew)
  Gospel and Law despiséd.
Who all Christ’s knocks withstood like blocks,
  and would not be adviséd.

There also stands a large group,
  who claim no profession
of godliness, nor have they tried
  to change their ways at all;
They knew better, but this sinful crew
  despised both the Gospel and the Law.
They resisted all of Christ’s knocks like blocks,
  and refused to be guided.

XXX. 26

XXX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Moreover, there with them appear
  a number, numberless,
Of great and small, vile wretches all,
  that did God’s Law transgress;
Idolaters, false worshippers,
  Profaners of God’s Name,
Who not at all thereon did call,
  or took in vain the same.

Moreover, there with them appear
  a countless number,
Of great and small, all wicked wretches,
  who broke God’s Law;
Idolaters, false worshippers,
  Profaners of God’s Name,
Who didn’t call on it at all,
  or took it in vain.

XXXI. 27

XXXI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Blasphemers lewd, and Swearers shrewd,
  scoffers at Purity,
That hated God, contemn’d his Rod,
  and lov’d Security;
Sabbath-polluters, Saints-persecutors,
  presumptuous men and proud,
Who never lov’d those that reprov’d;
  all stand amongst this crowd.

Blasphemers who are crude and clever swearers,
  mocking Purity,
They hated God, disrespected his authority,
  and loved feeling safe;
Those who polluted the Sabbath, persecuted Saints,
  arrogant and proud men,
Who never cared for those who called them out;
  all stand among this crowd.

XXXII. 28

XXXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Adulterers and Whoremongers
  were there, with all unchast;
There Covetous and Ravenous,
  that riches got too fast:
Who us’d vile ways themselves to raise
  t’ Estates and worldly wealth,
Oppression by or knavery,
  by force, or fraud, or stealth.

Adulterers and Sluts
  were there, along with all the unchaste;
There were Greedy and Gluttonous,
  who gained wealth way too quickly:
Who used disgusting methods to elevate
  themselves to riches and worldly wealth,
Exploitation through trickery,
  by force, fraud, or sneaky schemes.

XXXIII. 29

XXXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Moreover, there together were
  children flagiti-ous.
And Parents who did them, undo
  by nurture vici-ous.
False-witness-bearers and self-forswearers,
  Murd’rers and Men of Blood,
Witches, Enchanters, and Ale-house haunters,
  beyond account there stood.

Moreover, there were
  disobedient children.
And parents who misguided them
  by corrupt upbringing.
False witnesses and those who break their vows,
  murderers and violent people,
Witches, sorcerers, and bar patrons,
  stood all around.

XXXIV. 30

XXXIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Their place there find all Heathen blind
  that Nature’s light abus’d,
Although they had no tidings glad
  of Gospel grace refus’d
There stand all Nations and Generations
  of Adam’s Progeny,
Whom Christ redeem’d not, whom he esteem’d not,
  through Infidelity;

Their place there find all pagans blind
  that Nature’s light misused,
Although they had no joyful news
  of Gospel grace rejected.
There stand all Nations and Generations
  of Adam’s descendants,
Whom Christ did not redeem, whom he did not value,
  through unbelief;

XXXV. 31

XXXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Who no Peace-maker, no undertaker,
  to shroud them from God’s ire.
Ever obtain’d; they must be pain’d
  with everlasting fire.
These num’rous bands, wringing their hands,
  and weeping all stand there.
Filléd with anguish, whose hearts do languish,
  through self-tormenting fear,

Who is no peacemaker, no mediator,
  to shield them from God’s wrath.
They can never escape; they must suffer
  with unending fire.
These countless souls, wringing their hands,
  and weeping all stand there.
Filled with anguish, their hearts are weakening,
  through self-inflicted fear,

XXXVI. 32

XXXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Fast by them stand at Christ’s left hand,
  the Lion fierce and fell.
The Dragon bold, that Serpent old,
  that hurried Souls to Hell.
There also stand, under command,
  legions of Sprites unclean.
And hellish Fiends, that are no friends
  to God, nor unto Men.

Fast by them stand at Christ’s left hand,
  the fierce and wild Lion.
The bold Dragon, that ancient Serpent,
  that drags Souls to Hell.
There also stand, under command,
  legions of unclean Spirits.
And hellish Fiends, who are no friends
  to God, nor to Humanity.

XXXVII. 33

XXXVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

With dismal chains, and strongest reins,
  like Prisoners of Hell,
They’re held in place before Christ’s face,
  till He their Doom shall tell.
These void of tears, but fill’d with fears,
  and dreadful expectation
Of endless pains and scalding flames,
  stand waiting for Damnation.

With heavy chains and strong restraints,
  like prisoners of Hell,
They’re stuck in place before Christ,
  until He announces their fate.
These are void of tears, but filled with fears,
  and dreadful anticipation
Of endless pain and scorching flames,
  standing by for Damnation.

The Saints cleared and justified.

XXVIII.

XXVIII.

All silence keep both Goats and Sheep
  before the Judge’s Throne;
With mild aspect to his Elect
  then speaks the Holy One:
“My Sheep draw near, your Sentence hear,
  which is to you no dread,
Who clearly now discern and know
  your sins are pardonéd.

All is quiet, both Goats and Sheep
  before the Judge’s Throne;
With a gentle look at his chosen ones
  then speaks the Holy One:
“My Sheep come closer, hear your fate,
  which brings no fear to you,
Who clearly now see and know
  your sins are pardoned.

XXXIX. 34

XXXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“’Twas meet that ye should judgéd be,
  that so the World may spy
No cause of grudge, when as I judge
  and deal impartially.
Know therefore all both great and small,
  the ground and reason why
These Men do stand at my right hand
 and look so cheerfully.

“It’s only right that you should be judged,
  so the world can see
No reason for resentment, when I judge
  and act fairly.
So, know this everyone, big and small,
  the reason why
These men stand at my right side
 and look so happy.”

XL.35

XL.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“These Men be those my Father chose
  before the World’s foundation,
And to me gave, that I should save
  from Death and Condemnation;
For whose dear sake I flesh did take,
  was of a Woman born.
And did inure myself t’ endure
  unjust reproach and scorn.

“These men are those my father chose
  before the world was created,
And to me gave, so I could save
  from death and condemnation;
For whom I took on flesh,
  was born of a woman.
And did prepare myself to endure
  unjust criticism and scorn.

XLI. 36

XLI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“For then it was that I did pass
  through sorrows many a one;
That I drank up that bitter Cup
  which made me sigh and groan.
The Cross’s pain I did sustain;
  yea more, my Father’s ire
I underwent, my Blood I spent
  to save them from Hell-fire.

“For then it was that I went through many sorrows;
That I drank from that bitter cup
  that made me sigh and groan.
I endured the pain of the Cross;
  yes, more than that, my Father’s anger
I faced, my blood I shed
  to save them from Hell-fire.”

XLII. 37

XLII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Thus I esteeméd, thus I redeeméd
  all these from every Nation,
That they may be (as now you see)
  a chosen Generation.
What if ere while they were as vile
  and bad as any be.
And yet from all their guilt and thrall
  at once I set them free?

“Thus I valued, thus I saved
  all these from every Nation,
That they may be (as you see now)
  a chosen Generation.
What if before they were as wicked
  and worse than anyone?
And yet from all their guilt and bondage
  I set them free at once?

XLIII.38

XLIII.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“My grace to one is wrong to none;
  none can Election claim;
Amongst all those their souls that lose,
 none can Rejection blame.
He that may choose, or else refuse,
  all men to save or spill,
May this Man choose, and that refuse,
  redeeming whom he will.

“My grace to one is not unfair to anyone;
  no one can claim Election;
Among all those whose souls are lost,
  no one can blame Rejection.
He who can choose, or refuse,
  to save or condemn all people,
May this Man choose, and that refuse,
  redeeming whoever he wants.

XLIV. 39

XLIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“But as for those whom I have chose
  Salvation’s heirs to be,
I underwent their punishment,
  and therefore set them free.
I bore their grief, and their relief
  by suffering procur’d.
That they of bliss and happiness
  might firmly be assur’d.

“But for those I've chosen
  to be heirs of salvation,
I took on their punishment,
  and that’s why I set them free.
I carried their grief, and their relief
  came from my suffering.
So they could be assured
  of bliss and happiness.”

XLV. 40

XLV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“And this my grace they did embrace,
  believing on my Name;
Which Faith was true, the fruits do shew
  proceeding from the same;—
Their Penitence, their Pati-ence,
  their Love and Self-denial,
In suff’ring losses and bearing Crosses,
  when put upon the trial;—

“And this grace they accepted,
  believing in my Name;
The true faith is shown by the fruits
  that come from it;—
Their repentance, their patience,
  their love and self-denial,
In enduring losses and bearing crosses,
  when tested;—

XLVI. 41

XLVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Their sin forsaking, their cheerful taking
  my Yoke, their Charity
Unto the Saints in all their wants,
  and in them unto me;—
These things do clear, and make appear
  their Faith to be unfeignéd,
And that a part in my desert
  and purchase they have gainéd.

“Their sin leaving behind, their joyful acceptance of
  my Yoke, their kindness
to the Saints in all their needs,
  and through them to me;—
These things show clearly, and make evident
  that their Faith is genuine,
And that they have gained a share in my reward
  and acquisition.”

XLVII. 42

XLVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Their debts are paid, their peace is made,
  their sins remitted are;
Therefore at once I do pronounce,
  and openly declare,
That Heav’n is theirs, that they be Heirs
  of Life and of Salvation;
Nor ever shall they come at all
  to Death or to Damnation.

“Their debts are settled, their peace is made,
  their sins are forgiven;
So right now I declare,
  and openly announce,
That Heaven is theirs, that they are heirs
  of life and salvation;
And they will never face
  death or damnation.”

XLVIII. 43

XLVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Come blessed Ones and sit on Thrones,
  judging the World with me;
Come and possess your happiness,
  and bought felicity;
Henceforth no fears, no care, no tears,
  no sin shall you annoy,
Nor any thing that grief doth bring:
  Eternal Rest enjoy.

“Come blessed ones and sit on thrones,
  judging the world with me;
Come and claim your happiness,
  and earned joy;
From now on, no fears, no worries, no tears,
  no sin shall bother you,
Nor anything that brings grief:
  Enjoy eternal rest.

They are placed on Thrones to join with Christ in judging the wicked.

XLIX. 44

XLIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“You bore the Cross, you suffer’d loss
  of all for my Name’s sake;
Receive the Crown that’s now your own;
  come, and a Kingdom take.“
Thus spake the Judge: the wicked grudge
  and grind their teeth in vain;
They see with groans these plac’d on Thrones,
  which addeth to their pain:

“You took on the Cross, you endured loss
  for my Name's sake;
Receive the Crown that’s now yours;
  come, and take your Kingdom.”
Thus spoke the Judge: the wicked begrudge
  and grind their teeth in vain;
They see with groans those placed on Thrones,
  which only adds to their pain:

L. 45

L. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

That those whom they did wrong and slay,
  must now their Judgment see!
Such whom they slighted and once despited,
  must now their Judges be!
Thus ’tis decreed, such is their meed,
  and guerdon glorious;
With Christ they sit, judging it fit
  to plague the Impious.

That those they wronged and killed,
  must now see their judgment!
Those they dismissed and once looked down on,
  must now be their judges!
It's decreed, this is their reward,
  and a glorious one at that;
With Christ, they sit, deeming it right
  to punish the wicked.

The wicked brought to the Bar.

LI. 46

LI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The wicked are brought to the Bar.
  like guilty Malefactors,
That oftentimes of bloody Crimes
  and Treasons have been Actors.
Of wicked Men, none are so mean
  as there to be neglected;
Nor none so high in dignity
  as there to be respected.

The wicked are brought to the Bar.
  like guilty criminals,
That often have committed bloody crimes
  and treason as their actions.
Among wicked men, none are too low
  to be ignored there;
Nor is anyone so high in status
  to be respected there.

LII. 47

LII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The glorious Judge will privilege
  nor Emperor nor King;
But every one that hath misdone
  doth unto judgment bring.
And every one that hath misdone,
  the Judge impartially
Condemneth to eternal woe,
  and endless misery.

The glorious Judge will favor
  neither Emperor nor King;
But everyone who has done wrong
  will face judgment.
And everyone who has done wrong,
  the Judge will fairly
Condemn to eternal suffering,
  and endless misery.

LIII.

LIII.

Thus one and all, thus great and small,
  the Rich as well as Poor,
And those of place, as the most base,
  do stand the Judge before.
They are arraign’d, and there detain’d
  before Christ’s Judgment seat,
With trembling fear their Doom to hear,
  and feel his Anger’s heat.

So everyone, both the great and the small,
  the rich as well as the poor,
And those in positions of power, just like the lowest,
  must stand before the Judge.
They are brought forward, and there held
  before Christ’s Judgment seat,
With trembling fear to hear their fate,
  and feel the heat of his anger.

LIV. 48

LIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

There Christ demands at all their hands
  a strict and straight account
Of all things done under the Sun,
  whose number far surmount
Man’s wit and thought: they all are brought
  unto this solemn Trial,
And each offense with evidence,
  so that there’s no denial.

There, Christ asks everyone
  for a strict and clear account
of everything done under the Sun,
  which far exceeds
human understanding: they all come
  to this serious Trial,
and each offense with proof,
  so that there's no denying it.

LV.

LV.

There’s no excuse for their abuse,
  since their own Consciences
More proof give in of each Man’s sin,
  than thousand Witnesses.
Though formerly this faculty
  had grossly been abuséd,
(Men could it stifle, or with it trifle,
  when as it them accuséd,)

There’s no excuse for their abuse,
  since their own Consciences
provide more proof of each person’s sin,
  than a thousand witnesses.
Though in the past this ability
  had been seriously misused,
(People could ignore it, or play around with it,
  when it was accusing them,)

LVI.

LVI.

Now it comes in, and every sin
  unto Men’s charge doth lay;
It judgeth them and doth condemn,
  though all the “World say nay.
It so stingeth and tortureth,
  it worketh such distress,
That each Man’s self against himself,
  is forcéd to confess.

Now it arrives, and every sin
  is blamed on humanity;
It judges them and condemns,
  even if the whole "World" disagrees.
It causes such pain and torture,
  it brings about great distress,
That everyone is forced to confess
  against their own self.

Secret sins and works of darkness brought to light.

LVII. 49

LVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

It’s vain, moreover, for Men to cover
  the least Iniquity;
The Judge hath seen, and privy been
  to all their villainy.
He unto light and open sight
  the work of darkness brings;
He doth unfold both new old,
  both known and hidden things.

It’s pointless, besides, for people to hide
their smallest wrongdoing;
The Judge has seen and is aware
of all their wrongdoing.
He brings to light and open view
the work of darkness;
He reveals both new and old,
both known and hidden things.

LVIII. 50

LVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

All filthy facts and secret acts,
  however closely done.
And long conceal’d, are there reveal’d
  before the mid-day Sun.
Deeds of the night, shunning the light,
  which darkest corners sought.
To fearful blame, and endless shame,
  are there most justly brought.

All dirty truths and hidden actions,
however secretly performed.
And long kept hidden, are now exposed
before the bright midday Sun.
Actions of the night, avoiding the light,
which sought out the darkest places.
To fearful blame and endless shame,
are there rightfully presented.

LIX. 51

LIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

And as all facts, and grosser acts,
  so every word and thought,
Erroneous notion and lustful motion,
  are unto Judgment brought.
No Sin so small and trivial,
  but hither it must come;
Nor so long past but now at last
  it must receive a doom.

And just like all facts and bigger actions,
  every word and thought,
Wrong beliefs and selfish desires,
  will be brought to Judgment.
No sin is too small or insignificant,
  but it will be addressed here;
Nor is any sin too old that it can’t be
  finally punished now.

An account demanded of all their actions.

LX. 52

LX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

At this sad season, Christ asks a Reason
  (with just austerity)
Of Grace refus’d, of light abus’d
  so oft, so wilfully;
Of Talents lent, by them misspent
  and on their Lust bestown,
Which if improv’d as it behoov’d
  Heav’n might have been their own;

At this somber time, Christ asks a reason
  (with firm seriousness)
For grace rejected, for light misused
  so often, so willingly;
For talents given, but wasted
  and spent on their desires,
Which if used as they should have been
  Heaven could have been theirs;

LXI. 53

LXI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Of times neglected, of means rejected,
  of God’s long-suffering
And Pati-ence, to Penitence
  that sought hard hearts to bring;
Why chords of love did nothing move,
  to shame or to remorse?
Why warnings grave, and counsels, have
  naught chang’d their sinful course?

Of times ignored, of resources turned away,
  of God's patience
And willingness, to bring
  that sought to touch hard hearts;
Why did chords of love not inspire,
  to feel shame or regret?
Why did serious warnings and advice
  not change their sinful path?

LXII. 54

LXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Why chastenings, and evils things,
  why judgments so severe.
Prevailéd not with them a jot,
  nor wrought an awful fear?
Why promises of Holiness,
  and new Obedience,
They oft did make, but always brake
  the same, to God’s offense?

Why do we face punishments and bad things,
  and why are the judgments so harsh?
Did they not affect them at all,
  or create any real fear?
Why the promises of holiness,
  and new obedience?
They often made these promises, but always broke
  them, to God’s offense?

LXIII. 55

LXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Why still Hell-ward, without regard,
  they bold venturéd,
And chose Damnation before Salvation,
  when it was offeréd?
Why sinful pleasures and earthly treasures,
  like fools, they prizéd more
Than Heav’nly wealth. Eternal health,
  and all Christ’s Royal store?

Why still heading towards Hell, without any concern,
  they boldly ventured,
And chose Damnation over Salvation,
  when it was offered?
Why did they value sinful pleasures and earthly treasures,
  like fools, more
Than Heavenly wealth, eternal health,
  and all of Christ’s riches?

LXIV. 56

LXIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Why, when he stood off’ring his Blood
  to wash them from their sin,
They would embrace no saving Grace,
  but liv’d and died therein?
Such aggravations, where no evasions,
  nor false pretences hold,
Exaggerate and cumulate
  guilt more than can be told.

Why, when he stood offering his Blood
  to cleanse them from their sin,
They would accept no saving Grace,
  but lived and died in it?
Such aggravations, where no excuses,
  nor false pretenses work,
Exaggerate and accumulate
  guilt more than can be expressed.

LXV.

LXV.

They multiply and magnify
  Men’s gross Iniquities;
They draw down wrath (as Scripture saith)
  out of God’s treasuries.
Thus all their ways Christ open lays
  to Men and Angels’ view,
And as they were makes them appear
  in their own proper hue.

They multiply and exaggerate
  people's major wrongdoings;
They bring down anger (as the Scriptures say)
  from God’s treasures.
So all their ways Christ clearly reveals
  to the view of people and angels,
And as they are makes them show up
  in their true colors.

LXVI. 57

LXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Thus he doth find of all Mankind,
  that stand at his left hand,
No mother’s son but hath misdone,
  and broken God’s command.
All have transgress’d, even the best,
  and merited God’s wrath,
Unto their own perditi-on
  and everlasting scath.

Thus he finds that of all mankind,
  who stand at his left hand,
No mother's son hasn't done wrong,
  and broken God's command.
Everyone has sinned, even the best,
  and deserves God's wrath,
Leading to their own destruction
  and everlasting suffering.

LXVII. 58

LXVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Earth’s dwellers all, both great and small,
  have wrought iniquity,
And suffer must (for it is just)
  Eternal misery.
Amongst the many there come not any,
  before the Judge’s face.
That able are themselves to clear,
  of all this cursed Race.

All the people on Earth, big and small,
  have done wrong,
And must suffer (because it’s fair)
  endless misery.
Among all those here, none come,
  before the Judge’s face.
Who can clear themselves,
  from this cursed group.

Hypocrites plead for themselves.

LXVIII.

LXVIII.

Nevertheless, they all express.
  (Christ granting liberty,)
What for their way they have to say,
  how they have liv’d, and why.
They all draw near and seek to clear
  themselves by making pleas;
There Hypocrites, false-hearted wights,
  do make such pleas as these:

Nevertheless, they all express.
  (Christ granting freedom,)
What they have to say for their path,
  how they have lived, and why.
They all come forward and try to explain
  themselves by making arguments;
There, hypocrites, deceitful individuals,
  make such arguments as these:

LXIX. 59

LXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Lord, in thy Name, and by the same,
  we Devils dispossess’d;
We rais’d the dead and minist’red
  Succor to the distressed.
Our painful teaching and pow’rful preaching
  by thine own wondrous might,
Did throughly win to God from sin
  many a wretched wight.“

“Lord, in Your Name, and by the same,
  we Devils dispossessed;
We raised the dead and helped
  those who were in distress.
Our painful teaching and powerful preaching
  by Your own wondrous might,
Did thoroughly bring back to God from sin
  many a miserable soul.”

The Judge replyeth.

LXX. 60

LXX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“All this,” quoth he, “may granted be,
  and your case little better’d,
Who still remain under a chain
  and many irons fetter’d.
You that the dead have quickened,
  and rescu’d from the grave.
Yourselves were dead, yet ne’er needéd
  a Christ your souls to save.

“All this,” he said, “might be allowed,
  and your situation won’t improve,
You still remain in chains,
  and many irons restrain you.
You who have brought the dead to life,
  and rescued them from the grave.
You were dead yourselves, yet never needed
  a Christ to save your souls.

LXXI.61

LXXI.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“You that could preach, and others teach
  what way to life doth lead,
Why were you slack to find that track
  and in that way to tread?
How could you bear to see or hear
  of others freed at last
From Satan’s paws, whilst in his jaws
  yourselves were held more fast?

“You who could preach and others teach
  what path leads to life,
Why were you slow to find that path
  and walk in it yourself?
How could you stand by and see or hear
  of others finally free
From Satan’s grip, while in his hold
  you remained more tightly bound?"

LXXII. 62

LXXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Who though you knew Repentance true,
  and Faith is my great Name,
The only mean to quit you clean,
  from punishment and blame,
Yet took no pain true Faith to gain,
  such as might not deceive,
Nor would repent with true intent,
  your evil deeds to leave.

“Who thought you understood real Repentance,
  and Faith is my true Name,
The only way to free you completely,
  from punishment and shame,
Yet you didn’t genuinely strive to gain real Faith,
  that wouldn’t mislead,
Nor would you truly repent,
  to leave behind your bad deeds.”

LXXIII. 63

LXXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“His Master’s will how to fulfil
  the servant that well knew,
Yet left undone his duty known,
  more plagues to him are due.
You against light perverted right;
  wherefore it shall be now
For Sidon and for Sodom’s Land
  more easy than for you.“

“His Master's wishes on how to carry out
  the servant who understood well,
Yet neglected his known duty,
  more troubles will come to him.
You twisted the truth against the truth;
  therefore it will be now
For Sidon and Sodom's land
  easier than for you.”

Another plea of the Hypocrites.

LXXIV. 64

LXXIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“But we have in thy presence been,”
  say some, “and eaten there.
Did we not eat thy Flesh for meat,
  and feed on Heav’nly Cheer?
Whereon who feed shall never need,
  as thou thyself dost say,
Nor shall they die eternally,
  but live with Christ for aye.

“But we have been in your presence,”
  say some, “and eaten there.
Did we not eat your Flesh for food,
  and feast on Heavenly Cheer?
Whoever feeds on this will never need,
  as you yourself say,
Nor will they die forever,
  but live with Christ always.

LXXV.

75.

“We may allege, thou gav’st a pledge
  of thy dear Love to us,
In Wine and Bread, which figuréd
  thy Grace bestowéd thus.
Of strength’ning Seals, of sweetest Meals,
  have we so oft partaken;
And shall we be cast off by thee,
  and utterly forsaken?“

“We may claim, you gave a promise
  of your dear Love to us,
In Wine and Bread, which represented
  your Grace bestowed like this.
Of strengthening Signs, of sweetest Meals,
  have we so often shared;
And will we be abandoned by you,
  and completely forsaken?“

The answer.

LXXVI. 65

LXXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

To whom the Lord, thus in a word,
  returns a short reply:
“I never knew any of you
  that wrought Iniquity.
You say you’ve been my Presence in;
  but then, how came you there
With Raiment vile that did defile
  and quite disgrace my Cheer?

To whom the Lord, in response,
  gives a brief reply:
“I never recognized any of you
  who committed wrongdoing.
You say you’ve been in my presence;
  but then, how did you get there
With filthy clothes that ruined
  and completely tarnished my joy?

LXXVII.

LXXVII.

“Durst you draw near without due fear
  Unto my holy Table?
Durst you profane and render vain,
  so far as you were able,
Those Mysteries, which whoso prize,
  and carefully improve,
Shall savéd be undoubtedly,
  and nothing shall them move?

“Dare you come close without proper respect
  to my sacred Table?
Dare you disrespect and make useless,
  as much as you can,
Those Mysteries, which anyone who values,
  and treats with care,
Will certainly be saved,
  and nothing will sway them?"

LXXVIII. 66

LXXVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“How durst you venture bold guests to enter
  in such a sordid hue,
Amongst my guests unto those Feasts
  that were not made for you?
How durst you eat for spir’tual meat
  your bane, and drink damnation,
Whilst by your guile you render’d vile
  so rare and great Salvation?

“How dare you boldly bring guests to enter
  in such a shameful way,
Among my guests at these Feasts
  that weren’t meant for you?
How dare you consume spiritual food
  that leads to your destruction,
While through your deceit you made vile
  such rare and great Salvation?”

LXXIX. 67

LXXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Your fancies fed on heav’nly Bread,
  your hearts fed on some Lust;
You lov’d the Creature more than th’ Creator,
  your souls clove to the dust.
And think you by Hypocrisy,
  and cloakéd Wickedness,
To enter in laden with sin,
  to lasting Happiness?

“Your dreams fueled by heavenly Bread,
  your hearts driven by desire;
You loved the Creation more than the Creator,
  your souls clung to the dust.
And do you think through Hypocrisy,
  and hidden Wickedness,
To enter in burdened with sin,
  to lasting Happiness?

LXXX. 68

LXXX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“This your excuse shews your abuse
  of things ordain’d for good.
And doth declare you guilty are
  of my dear Flesh and Blood.
Wherefore those Seals and precious Meals
  you put so much upon
As things Divine, they Seal and Sign
  you to Perditi-on.“

“This excuse of yours shows how you've misused
  things meant for good.
And it makes it clear that you are guilty
  of my dear Flesh and Blood.
So those Seals and precious Meals
  that you value so much
As divine things, they Seal and Sign
  your path to Perdition.“

Another sort of Hypocrites make their pleas.

LXXXI.

LXXXI.

Then forth issue another Crew
  (those being silencéd),
Who drawing nigh to the Most High,
  adventure thus to plead:
“We sinners were,” say they, “’tis clear,
  deserving condemnation;
But did not we rely on thee,
  O Christ, for whole Salvation?

Then came another group
  (those having been silenced),
Who drew near to the Most High,
  and boldly began to plead:
“We were sinners,” they said, “it’s clear,
  deserving of condemnation;
But didn’t we trust in you,
  O Christ, for complete Salvation?

LXXXII. 69

LXXXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“We did believe, and oft receive
  thy gracious Promises;
We took great care to get a share
  in endless Happiness.
We pray’d and wept, and Fast-days kept,
  lewd ways we did eschew;
We joyful were thy Word to hear;
  we form’d our lives anew.

“We did believe, and often received
your gracious promises;
We made sure to take our part
in endless happiness.
We prayed and cried, and observed fast days,
avoided sinful ways;
We were happy to hear your word;
we transformed our lives anew.

LXXXIII.70

LXXXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“We thought our sin had pardon’d been,
  that our Estate was good,
Our debts all paid, our peace well made,
  our Souls wash’d with thy Blood.
Lord, why dost though reject us now,
  who have not thee rejected,
Nor utterly true sanctity
  and holy life neglected?“

“We thought our sins had been forgiven,
  that our situation was good,
Our debts all settled, our peace made,
  our Souls cleansed with your Blood.
Lord, why do you reject us now,
  when we have not rejected you,
Nor completely neglected true holiness
  and a righteous life?“

The Judge uneaseth them.

LXXXIV. 71

L84. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The Judge incens’d at their pretens’d
  self-vaunting Piety,
With such a look as trembling strook
  unto them made reply:
“O impudent, impenitent,
  and guileful generation!
Think you that I cannot descry
  your hearts’ abomination?

The Judge, furious at their pretend
  self-righteousness,
With a look that struck fear
  in them, responded:
“O shameless, unrepentant,
  and deceitful generation!
Do you think I can’t see
  the wickedness in your hearts?

LXXXV. 72

LXXXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“You nor receiv’d, nor yet believ’d
  my Promises of Grace,
Nor were you wise enough to prize
  my reconciléd Face;
But did presume that to assume
  which was not yours to take,
And challengéd the Children’s Bread,
  yet would not sin forsake.

“You neither received nor believed
  my promises of grace,
Nor were you wise enough to value
  my reconciled face;
But did presume to take on
  what was not yours to claim,
And challenged the children's bread,
  yet would not forsake your sin.

LXXXVI. 73

LXXXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Being too bold you laid fast hold
  where int’rest you had none,
Yourselves deceiving by your believing,
  all which you might have known.
You ran away but ran astray
  with Gospel Promises,
And perishéd, being still dead
  in sins and trespasses.

“Being too bold, you took a firm grip
  where you had no real interest,
Deceiving yourselves with what you believed,
  everything you could have known.
You ran away, but you strayed
  with Gospel promises,
And perished, still lost
  in sins and trespasses."

LXXXVII. 74

LXXXVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“How oft did I Hypocrisy
  and Hearts’ deceits unmask
Before your sight, giving you light
  know a Christian’s task?
But you held fast unto the last
  your own conceits so vain,
No warning could prevail; you would
  your own Deceits retain.

“How often did I reveal hypocrisy
  and the deceit of hearts
before your eyes, shedding light
  on a Christian’s duty?
But you clung to the end
  to your own empty beliefs,
No warning could change your mind; you chose
  to keep your own deceptions.”

LXXXVIII. 75

L88. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“As for your care to get a share
  in Bliss; the fear of Hell,
And of a part in endless smart,
  did thereunto compel.
Your holiness and ways redress,
  such as it was, did spring
From no true love to things above,
  But from some other thing.

“As for your desire to get a share
in Bliss; the fear of Hell,
And of a part in endless pain,
did compel you to it.
Your holiness and corrections,
as they were, came
From no genuine love for higher things,
But from some other motive.”

LXXXIX. 76

L89. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“You pray’d and wept, you Fast-days kept,
  but did you this to me?
No, but for sin you sought to win
  the greater liberty.
For all your vaunts, you had vile haunts,
  which for your Consciences
Did you alarm, whose voice to charm
  you us’d these practices.

“You prayed and cried, you kept fast days,
  but did you do this for me?
No, you wanted to win
  greater freedom from your sins.
For all your boasts, you had nasty habits,
  which troubled your consciences.
Did you silence that voice
  with these actions?”

XC. 77

XC. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Your Penitence, your diligence
  to Read, to Pray, to Hear,
Were but to drown the clam’rous sound
  of Conscience in your Ear.
If light you lov’d, vain glory mov’d
  yourselves therewith to store,
That seeming wise men might you prize,
  and honor you the more.

“Your remorse, your hard work
  to read, to pray, to listen,
Were just to silence the loud voice
  of conscience in your ear.
If you loved the light, vain glory drove
  you to gather it for yourself,
So that those who seem wise might value you,
  and honor you even more.

XCI. 78

XCI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Thus from yourselves unto yourselves,
  your duties all do tend;
And as self-love the wheels doth move,
  so in self-love they end.“
Thus Christ detects their vain projects,
  and close Impiety,
And plainly shews that all their shows
  were but Hypocrisy.

“Thus from yourselves to yourselves,
  your responsibilities all lead;
And just as self-love powers the wheels,
  so in self-love they conclude.“
Thus Christ exposes their worthless plans,
  and blatant wickedness,
And clearly shows that all their displays
  were just Hypocrisy.

Civil honest men’s pleas.

XCII. 79

XCII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Then were brought nigh a Company
  of Civil honest Men,
That lov’d true dealing and hated stealing,
  ne’er wrong’d their Bretheren;
Who pleaded thus: “Thou knowest us
  that we were blameless livers;
No Whoremongers, no Murderers,
  no quarrelers nor strivers.

Then a group of decent people came forward,
  who valued honesty and despised theft,
  and never wronged their brothers;
They argued: “You know us,
  that we lived without blame;
No pimps, no murderers,
  no fighters or troublemakers.

XCIII.

XCIII.

“Idolaters, Adulterers,
  Church-robbers we were none,
Nor false dealers, nor cozeners,
  but paid each man his own.
Our way was fair, our dealing square,
  we were no wasteful spenders,
No lewd toss-pots, no drunken sots,
  no scandalous offenders.

“ idolaters, adulterers,
  we were neither church-robbers,
nor fraudsters, nor cheats,
  but paid each man what he was owed.
Our path was just, our dealings honest,
  we were not wasteful spenders,
no lewd drunks, no drunken fools,
  no scandalous wrongdoers.

XCIV. 80

XCIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“We hated vice and set great price,
  by virtuous conversation;
And by the same we got a name
  and no small commendation.
God’s Laws express that righteousness
  is that which he doth prize;
And to obey, as he doth say,
  is more than sacrifice.

“We disliked wrongdoing and valued
  good conversations highly;
And through this, we earned a reputation
  and quite a bit of praise.
God’s Laws make clear that righteousness
  is what he values;
And to follow his words,
  is more important than any sacrifice.”

XCV. 81

XCV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Thus to obey hath been our way;
  let our good deeds, we pray,
Find some regard and some reward
  with thee, Lord, this day.
And whereas we transgressors be,
  of Adam’s race were none,
No, not the best, but have confess’d
  themselves to have misdone.“

“Therefore, obedience has always been our path;
  let our good deeds, we ask,
be recognized and rewarded
  by you, Lord, today.
And since we are all sinners,
  none of Adam’s descendants,
Not even the best, have acknowledged
  their mistakes.”

Are taken off and rendered invalid.

XCVI. 82

XCVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Then answeréd unto their dread,
  the Judge: “True Piety
God doth desire and eke require,
  no less than honesty.
Justice demands at all your hands
  perfect Obedience;
If but in part you have come short,
  that is a just offense.

Then the Judge replied to their fear,
  “God desires and requires true piety,
  just as much as honesty.
Justice demands complete obedience from all of you;
  if you've fallen short in any way,
  that's a valid offense.

XCVII.

XCVII.

“On Earth below, where men did owe
  a thousand pounds and more.
Could twenty pence it recompense?
  Could that have clear’d the score?
Think you to buy Felicity
  with part of what’s due debt?
Or for desert of one small part,
  the whole should off be set?

“On Earth below, where people owe
  a thousand pounds or more.
Could twenty pence really make up for it?
  Could that clear the debt?
Do you think you can buy happiness
  with just a portion of what’s owed?
Or for the value of one small part,
  should the whole be forgiven?”

XCVIII. 83

XCVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“And yet that part whose great desert
  you think to reach so far,
For your excuse doth you accuse,
  and will your boasting mar.
However fair, however square
  your way and work hath been
Before men’s eyes, yet God espies
  iniquity therein.

“And yet that part whose great desert
  you think to reach so far,
For your excuse do you blame,
  and will your bragging ruin.
However fair, however straight
  your way and work have been
Before people’s eyes, yet God sees
  the wrongdoing within.”

XCIX. 84

XCIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“God looks upon th’ affecti-on
  and temper of the heart;
Not only on the acti-on,
  and the external part.
Whatever end vain men pretend,
  God knows the verity,
And by the end which they intend
  their words and deeds doth try.

“God looks at the feelings
  and mood of the heart;
Not just at the actions,
  and the outer part.
Whatever goals foolish people claim,
  God knows the truth,
And by the goals they intend,
  their words and actions are judged.”

C. 85

C. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Without true Faith, the Scripture saith,
  God cannot take delight
In any deed that doth proceed
  from any sinful wight.
And without love all actions prove
  but barren empty things;
Dead works they be and vanity,
  the which vexation brings.

“Without genuine Faith, the Scripture says,
  God cannot take joy
In any deed that comes
  from any sinful person.
And without love, all actions turn out
  to be nothing but empty things;
They are dead works and pointless,
  which bring frustration.”

CI.

CI.

“Nor from true Faith, which quencheth wrath,
  hath your obedience flown;
Nor from true Love, which wont to move
  Believers, hath it grown.
Your argument shews your intent
  in all that you have done;
You thought to scale Heav’n’s lofty Wall
  by Ladders of your own.

“Neither from true Faith, which puts out anger,
  has your obedience come;
Nor from true Love, which used to inspire
  Believers, has it grown.
Your argument reveals your intent
  in everything you’ve done;
You thought to climb Heaven’s high Wall
  with Ladders of your own.

CII. 86

CII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Your blinded spirit hoping to merit
  by your own Righteousness,
Needed no Savior but your behavior,
  and blameless carriages.
You trusted to what you could do,
  and in no need you stood;
Your haughty pride laid me aside.
  And trampled on my Blood.

“Your blinded spirit hoping to earn
  by your own goodness,
Needed no Savior but your actions,
  and faultless conduct.
You relied on what you could do,
  and stood in no need;
Your arrogant pride pushed me aside.
  And trampled on my Blood.”

CIII. 87

CIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“All men have gone astray, and done
  that which God’s laws condemn;
But my Purchase and offer’d Grace
  All men did not contemn.
The Ninevites and Sodomites
  had no such sin as this;
Yet as if all your sins were small,
  you say, ‘All did amiss.’

“All people have gone off track and done
  what God’s laws condemn;
But my Purchase and offered Grace
  not everyone rejected.
The Ninevites and Sodomites
  had no sin like this;
Yet as if all your sins were minor,
  you say, ‘Everyone messed up.’”

CIV. 88

CIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Again you thought and mainly sought
  a name with men t’ acquire;
Pride bare the Bell that made you swell,
  and your own selves admire.
Mean fruit it is, and vile, I wiss,
  that springs from such a root;
Virtue divine and genuine
  wonts not from pride to shoot.

“Again you thought and mainly sought
  a name with men to acquire;
Pride sparked the bell that made you swell,
  and have yourselves admire.
It’s mean and worthless fruit, I swear,
  that grows from such a root;
True and genuine virtue
  doesn’t come from pride to shoot.”

CV. 89

Resume. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Such deeds as your are worse than poor;
  they are but sins gilt over
With silver dross, whose glist’ring gloss
  can them no longer cover.
The best of them would you condemn,
  and ruin you alone.
Although you were from faults so clear,
  that other you had none.

“Your actions are worse than being poor;
  they're just sins dressed up
With shiny stuff that can't
  hide them any longer.
Even the best of them would condemn you,
  and ruin you all on your own.
Even if you were completely faultless,
  as if you had no flaws at all.”

CVI. 90

CVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Your gold is brass, your silver dross,
  your righteousness is sin;
And think you by such honesty
  Eternal life to win?
You much mistake, if for its sake
  you dream of acceptation;
Whereas the same deserveth shame
  and meriteth damnation.“

“Your gold is just brass, your silver is worthless,
  your righteousness is sin;
And do you really think that with such honesty
  you can win eternal life?
You’re greatly mistaken if you believe that,
  you’re dreaming of being accepted;
Because what you have deserves shame
  and truly leads to damnation.“

Those that pretend want of opportunity to repent.

CVII. 91

CVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

A wondrous crowd then ’gan aloud
  thus for themselves to say:
“We did intend, Lord, to amend,
  and to reform our way.
Our true intent was to repent
  and make our peace with thee;
But sudden death stopping our breath,
  left us no liberty.

A wonderful crowd then began to speak up
  for themselves to say:
“We truly intended, Lord, to change,
  and to improve our ways.
Our real goal was to repent
  and make peace with you;
But sudden death took our breath away,
  leaving us no freedom.

CVIII.

CVIII.

“Short was our time, for in its prime
  our youthful pow’r was cropt;
We died in youth before full growth,
  so was our purpose stopt.
Let our good will to turn from ill,
  and sin to have forsaken,
Accepted be, Lord, by thee,
  and in good part be taken.“

“Short was our time, for in its prime
our youthful power was cut short;
We died young before we fully grew,
so our purpose was halted.
Let our good intentions to turn from wrong,
and to have left behind our sins,
Be accepted, Lord, by you,
and taken in good spirit.“

Are confuted and convicted.

CIX. 92

CIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

To whom the Judge: “Where you allege
  the shortness of the space,
That from your birth you liv’d on earth,
  to compass saving Grace,
It was Free Grace that any space
  was given you at all,
To turn from evil, defy the Devil,
  and upon God to call.

To whom the Judge: “Where you claim
  the shortness of time,
That since your birth you’ve lived on earth,
  to achieve saving Grace,
It was Free Grace that any time
  was given to you at all,
To turn from evil, defy the Devil,
  and call upon God.

CX. 93

CX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“One day, one week wherein to seek
  God’s face with all your hearts,
A favor was that far did pass
  the best of your deserts.
You had a season; what was your reason
  such precious hours to waste?
What could you find, what could you mind
  that was of greater haste?

“One day, one week to seek
  God’s face with all your hearts,
A favor that surpassed
  the best of what you deserve.
You had the time; what was your reason
  to waste such precious hours?
What could you find, what could you think
  that was more urgent?”

CXI. 94

CXI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Could you find time for vain pastime,
  for loose, licentious mirth?
For fruitless toys and fading joys,
  that perish in the birth?
Had you good leisure for carnal Pleasure,
  in days of health and youth?
And yet no space to seek God’s face,
  and turn to him in truth?

“Could you make time for pointless fun,
  for casual, reckless laughter?
For useless games and fleeting joys,
  that disappear in an instant?
Did you have time for physical pleasure,
  in your healthy, youthful days?
And yet no time to seek God’s face,
  and turn to Him in truth?

CXII. 95

CXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“In younger years, beyond your fears,
  what if you were surprizéd?
You put away the evil day,
  and of long life deviséd.
You oft were told, and might behold,
  that Death no Age doth spare;
Why then did you your time foreslow,
  and slight your soul’s welfare?

“In your younger years, past your fears,
  what if you were surprised?
You pushed aside the bad times,
  and planned for a long life.
You were often told, and could see,
  that Death spares no Age;
So why did you waste your time,
  and neglect your soul’s well-being?

CXIII. 96

CXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Had your intent been to repent,
  and had you it desir’d,
There would have been endeavors seen
  before your time expir’d.
God makes no treasure, nor hath he pleasure
  in idle purposes;
Such fair pretenses are foul offenses,
  and cloaks for wickedness.“

“Had you really wanted to change,
  and if that was your goal,
You would have shown some effort
  before your time ran out.
God doesn’t create treasures, nor does He find joy
  in lazy intentions;
Such nice pretenses are ugly wrongs,
  and cover for evil deeds.“

Some plead examples of their betters.

CXIV. 97

CXIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Then were brought in and charg’d with sin,
  another Company,
Who by Petition obtain’d permission
  to make Apology.
They arguéd, “We were misled,
  as is well known to thee.
By their example that had more ample
  abilities than we;

Then were brought in and accused of wrongdoing,
  another group,
Who by request got permission
  to make an apology.
They argued, “We were misled,
  as you already know.
By the example of those who had more resources
  than we;

CXV. 98

CXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Such, as profess’d they did detest
  and hate each wicked way;
Whose seeming grace whilst we did trace,
  our Souls were led astray.
When men of Parts, Learning, and Arts,
  professing Piety,
Did thus and thus, it seem’d to us
  we might take liberty.“

“Such, as they claimed to detest and hate every wicked way; Whose apparent grace, while we followed, led our souls astray. When people of talent, knowledge, and skill, Professing piety, Did this and that, it seemed to us We could take some liberties.”

Who are told that examples are no Rules.

CXVI. 99

CXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The Judge replies: “I gave you eyes,
  And light to see your way,
Which had you lov’d and well improv’d,
  you had not gone astray.
My Word was pure, the Rule was sure;
  Why did you it forsake,
Or thereon trample, and men’s example
  your Directory make?

The Judge replies: “I gave you sight,
  And light to guide your path,
If you had cherished it and used it well,
  you wouldn’t have lost your way.
My Word was clear, the Rule was solid;
  Why did you abandon it,
Or disrespect it, and let people's behavior
  dictate your guidance?”

CXVII. 100

CXVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“This you well knew: that God is true,
  and that most men are liars,
In word professing holiness,
  in deed thereof deniers.
simple fools! that having Rules,
  your lives to regulate.
Would them refuse, and rather choose
  vile men to imitate.“

“You knew this well: that God is true,
  and that most people are liars,
Professing holiness with their words,
  but in actions, they deny it.
Simple fools! who have rules
  to guide their lives.
Yet they refuse them, and instead choose
  to imitate vile people.”

They urge that they were led by godly men’s Examples. But all their shifts turn to their greater shame.

CXVIII.

CXVIII.

“But, Lord,” say they, “we went astray,
  and did more wickedly,
By means of those whom thou has chose
  Salvation’s heirs to be.“
To whom the Judge: “What you allege
  doth nothing help the case,
But makes appear how vile you were,
  and rend’reth you more base.

“But, Lord,” they say, “we went off track,
and did worse things,
Through those you chose
to be heirs of salvation.”
To which the Judge replies: “What you claim
doesn’t help your case,
But only shows how low you were,
and makes you seem even worse.

CXIX. 101

CXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“You understood that what was good,
  was to be followéd.
And that you ought that which was naught
  to have relinquished.
Contrariwise it was your guise
  only to imitate
Good men’s defects, and their neglects
  who were regenerate.

“You understood that what was good,
  was to be followed.
And that you should have let go of what was bad.
  On the other hand, your tendency was
  only to imitate
the flaws and oversights
  of good people who had changed for the better.

CXX. 102

CXX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“But to express their holiness,
  or imitate their grace.
You little car’d, nor once prepar’d
  your hearts to seek my Face.
They did repent and truly rent
  their hearts for all known sin;
You did offend, but not amend,
  to follow them therein.“

“But to show their holiness,
  or mimic their grace.
You didn’t care at all, nor once prepared
  your hearts to seek my Face.
They did repent and genuinely tore
  their hearts for all known sin;
You did offend, but didn’t change,
  to follow them in that.”

Some plead the Scripture’s darkness, and difference among Interpreters.

CXXI. 103

CXXI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“We had thy Word,” say some, “Lord,
  but wiser men than we
Could never yet interpret it,
  but always disagree.
How could we fools be led by Rules
  so far beyond our ken.
Which to explain did so much pain
  and puzzle wisest men?“

“We had your Word,” some say, “Lord,
  but wiser people than us
Could never really understand it,
  and always argue.
How could we fools follow Rules
  so far beyond our understanding?
Which took so much effort to explain
  and confused the wisest men?”

They are confuted.

CXXII. 104

CXXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Was all my Word abstruse and hard?”
  the Judge then answeréd;
“It did contain much Truth so plain
  you might have run and read.
But what was hard you never car’d
  to know, or studiéd;
And things that were most plain and clear
  you never practiséd.

“Was all my speech confusing and difficult?”
  the Judge then replied;
“It did have so much truth that's simple
  you could have easily understood.
But the difficult parts you never bothered
  to learn, or looked into;
And the things that were most obvious and clear
  you never put into practice.

CXXIII. 105

CXXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“The Mystery of Piety
  God unto Babes reveals,
When to the Wise he it denies,
  and from the world conceals.
If to fulfil God’s holy Will
  had seemed good to you,
You would have sought light as you ought,
  and done the good you knew.“

“The Mystery of Piety
  God reveals His truth to the young,
When He denies it to the wise,
  and keeps it hidden from the world.
If fulfilling God’s holy Will
  seemed good to you,
You would have sought the truth as you should,
  and done the good you knew.”

Others the fear of persecution.

CXXIV. 106

CXXIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Then came in view another crew,
  and ’gan to make their pleas;
Amongst the rest, some of the best
  had such poor shifts as these:
“Thou know’st right well, who all canst tell,
  we liv’d amongst thy foes.
Who the Renate did sorely hate
  and goodness much oppose.

Then another group appeared,
  and started to plead their case;
Among them, some of the best
  had such weak excuses as these:
“You know very well, as you can tell,
  we lived among your enemies.
Who hated Renate deeply
  and opposed goodness greatly.

CXXV. 107

CXXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“We holiness durst not profess,
  fearing to be forlorn
Of all our friends, and for amends
  to be the wicked’s scorn.
We knew their anger would much endanger
  our lives and our estates;
Therefore, for fear, we durst appear
  no better than our mates.“

“We didn’t dare to profess our holiness,
  worried we’d be left alone
by all our friends, and as a result
  be looked down upon by the wicked.
We knew their anger could seriously threaten
  our lives and our possessions;
So, out of fear, we chose to fit in
  and not be any better than our peers.”

They are answered.

CXXVI. 108

CXXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

To whom the Lord returns this word:
  “O wonderful deceits!
To cast off awe of God’s strict law,
  and fear men’s wrath and threats;
To fear hell-fire and God’s fierce ire
  less than the rage of men;
As if God’s wrath could do less scath
  than wrath of bretheren!

To whom the Lord sends this message:
  “O amazing deceptions!
To ignore the fear of God’s serious laws,
  and be more afraid of men’s anger and threats;
To fear hellfire and God’s intense anger
  less than the fury of people;
As if God’s anger could cause less harm
  than the anger of our peers!

CXXVII.

CXXVII.

“To use such strife, a temp’ral life
  to rescue and secure,
And be so blind as not to mind
  that life that will endure!
This was your case, who carnal peace
  more than true joys did savor;
Who fed on dust, clave to your lust,
  and spurned at my favor.

“To use such struggle, a worldly life
  to save and protect,
And be so unaware as not to care
  about the life that lasts!
This was your situation, who valued
  carnal peace more than true joys;
Who fed on dust, clung to your desires,
  and rejected my approval.

CXXVIII. 109

CXXVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“To please your kin, men’s love to win,
  to flow in worldly wealth,
To save your skin, these things have been
  more than Eternal health.
You had your choice, wherein rejoice;
  it was your porti-on.
For which you chose your souls t’ expose
  unto Perditi-on.

“To impress your family, men chase after love,
  to acquire worldly riches,
To protect yourself, these pursuits
  mean more than eternal health.
You had your choice, so celebrate;
  it was your decision.
For what you chose, you laid your soul bare
  to Perdition.”

CXXIX. 110

CXXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Who did not hate friends, life, and state,
  with all things else for me,
forsake and’s Cross up-take
  shall never happy be.
Well worthy they to die for aye,
  who death than life had rather;
Death is their due that so value
  the friendship of my Father.“

“Who wouldn’t hate friends, life, and the state,
  with everything else for me,
give up and take up the Cross
  shall never be happy.
They are truly worthy to die forever,
  who prefer death to life;
Death is what they deserve who value
  my Father's friendship so highly.”

Others plead for pardon from God’s Mercy and Justice.

CXXX. 111

CXXX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Others plead Others argue, and not a few,
  “Is not God graci-ous?
His Equity and Clemency,
  are they not marvellous?
Thus we believ’d; are we deceiv’d?
  Cannot his Mercy great,
(As hath been told to us of old,)
  assuage his anger’s heat?

Others plead, others argue, and quite a few,
  “Isn't God gracious?
His fairness and kindness,
  aren't they amazing?
Thus we believed; are we deceived?
  Can’t his great mercy,
(as we’ve been told for ages,)
  calm his anger's intensity?

CXXXI.

C131.

“How can it be that God should see
  his Creatures’ endless pain.
Or hear their groans and rueful moans,
  and still his wrath retain?
Can it agree with Equity,
  can Mercy have the heart.
To recompense few years’ offense
  with everlasting smart?

“How can it be that God can see
his Creatures’ endless pain.
Or hear their groans and sorrowful moans,
and still keep his anger?
Can it be fair,
can Mercy have the heart.
To repay a few years’ offense
with eternal suffering?"

CXXXII. 112

CXXXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Can God delight in such a sight
  as sinners’ misery?
Or what great good can this our blood
  bring unto the most High?
O thou that dost thy Glory most
  in pard’ning sin display,
Lord, might it please thee to release
  and pardon us this day!

“Can God take pleasure in such a sight
  as the misery of sinners?
Or what great good can our blood
  bring to the Most High?
O you who show your Glory most
  by forgiving sin,
Lord, would it please you to release
  and forgive us today!

CXXXIII.

C133.

“Unto thy name more glorious fame
  would not such Mercy bring?
Would not it raise thine endless praise,
  more than our suffering?“
With that they cease, holding their peace,
  but cease not still to weep;
Grief ministers a flood of tears,
  in which their words do steep.

“Wouldn't such Mercy bring
  greater fame to your name?
Wouldn't it lift your endless praise,
  more than our suffering?”
With that they stop, keeping quiet,
  but still don't stop crying;
Grief pours out a flood of tears,
  in which their words are drowned.

They are answered.

CXXXIV.

C134.

But all too late; grief’s out of date,
  when Life is at an end.
The glorious King thus answering,
  all to his voice attend:
“God gracious is,” quoth he; “like his,
  no mercy can be found:
His Equity and Clemency
  to sinners do abound,

But it's all too late; grief is old news,
  when life is over.
The glorious King answered this way,
  and everyone listened to him:
“God is gracious,” he said; “like him,
  no mercy can be found:
His fairness and kindness
  extend to sinners everywhere,

Mercy now shines forth in the vessels of Mercy.

CXXXV. 113

CXXXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“As may appear by those that here
  are plac’d at my right hand,
Whose stripes I bore, and clear’d the score,
  that they might quitted stand.
For surely none but God alone,
  whose Grace transcends men’s thought.
For such as those that were his foes
  like wonders would have wrought.

“As can be seen by those that are here
  on my right side,
Whose stripes I endured, and settled the score,
  so they could stand free.
For surely none but God alone,
  whose Grace surpasses what people can imagine.
For those who were his enemies
  would have performed similar wonders."

Did also wait upon such as abused it.

CXXXVI. 114

C136. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“And none but he such lenity
  and patience would have shown
To you so long, who did him wrong,
  and pull’d his Judgment down.
How long a space, stiff-neck’d race,
  did patience you afford?
How oft did love you gently move,
  to turn unto the Lord?

“And no one but he would have shown such kindness
  and patience to you for so long, who did him wrong,
  and brought his Judgment down.
How long did you receive patience, stubborn people?
  How often did love gently urge you
  to turn to the Lord?

The day of Grace now past

CXXXVII. 115

CXXXVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“With chords of love God often strove
  your stubborn hearts to tame;
Nevertheless your wickedness
  did still resist the same.
If now at last Mercy be past
  from you for evermore,
And Justice come in Mercy’s room,
  yet grudge you not therefore.

“With chords of love, God often tried
  to sway your stubborn hearts;
Yet your wickedness
  still resisted His attempts.
If now at last Mercy is gone
  from you forever,
And Justice takes Mercy’s place,
  don’t hold that against Him.”

CXXXVIII. 116

C138. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“If into wrath God turnéd hath
  his long, long-suffering,
And now for love you vengeance prove,
  is an equal thing.
Your waxing worse hath stopt the course
  of wonted Clemency,
Mercy refus’d and Grace misus’d
  call for severity.

“If God has finally become angry
  after being so patient for so long,
And now you face punishment for love,
  that seems fair enough.
Your worsening behavior has put an end
  to His usual kindness,
Mercy denied and Grace wasted
  require strictness.”

CXXXIX. 117

C139. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“It’s now high time that ev’ry Crime
  be brought to punishment;
Wrath long contain’d and oft restrain’d,
  at last must have a vent.
Justice severe cannot forbear
 to plague sin any longer,
But must inflict with hand most strict
  mischief upon the wronger.

“It’s now the right time that every crime
be brought to justice;
Anger long held back and often restrained,
must finally be released.
Justice, stern, cannot hold back
to punish sin any longer,
But must impose with a firm hand
consequences on the wrongdoer.

CXL. 118

CXL. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“In vain do they for Mercy pray,
  the season being past,
Who had no care to get a share
  therein, while time did last.
The man whose ear refus’d to hear
  the voice of Wisdom’s cry,
Earn’d this reward, that none regard
  him in his misery.

“In vain do they pray for mercy,
  the time has passed,
Who didn’t care to get a share
  while there was still time.
The man whose ear refused to hear
  the voice of wisdom’s call,
Earned this reward, that no one cares
  for him in his misery."

CXLI. 119

CXLI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“It doth agree with Equity
  and with God’s holy Law,
That those should die eternally
  that Death upon them draw.
The soul that sins Damnation wins,
  for so the Law ordains;
Which Law is just; and therefore must
  such suffer endless pains.

“It aligns with fairness
  and with God’s sacred Law,
That those should die forever
  who let Death take its toll.
The soul that sins earns Damnation,
  for that is what the Law dictates;
This Law is just; and therefore must
  such endure endless suffering.”

CXLII. 120

CXLII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Eternal smart is the desert
  ev’n of the least offense;
Then wonder not if I allot
  to you this Recompense;
But wonder more that since so sore
  and lasting plagues are due
To every sin, you liv’d therein,
  who well the danger knew.

“Eternal smart is the desert
  even of the least offense;
Then don't be surprised if I give
  you this punishment;
But be more amazed that since such harsh
  and lasting troubles are owed
To every sin, you lived in it,
  who clearly knew the danger.”

CXLIII. 121

CXLIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“God hath no joy to crush or ’stroy,
  and ruin wretched wights;
But to display the glorious Ray
  of Justice he delights.
To manifest he doth detest,
  and throughly hate all sin,
By plaguing it as is most fit—
  this shall him Glory win.“

“God has no joy in crushing or destroying,
  and ruining miserable people;
But to show the glorious light
  of Justice is what He loves.
To reveal it, He truly hates,
  and completely despises all sin,
By punishing it as is most fitting—
  this will bring Him glory.”

Some pretend they were shut out of Heaven by God’s Decree.

CXLIV. 122

CXLIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Then at the Bar arraignéd are
  an impudenter sort,
Who to evade the guilt that’s laid
  Upon them, thus retort:
“How could we cease thus to transgress?
  How could we Hell avoid,
Whom God’s Decree shut out from thee,
  and sign’d to be destroy’d ?

Then at the Bar are brought
  a bolder group,
Who, to escape the blame placed
  on them, reply:
“How could we stop breaking the law?
  How could we avoid Hell,
When God’s Decree has shut us out,
  and marked us for destruction?”

CXLV. 123

CXLV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Whom God ordains to endless pains
  by Law unalterable,
Repentance true, Obedience new,
  to save such are unable.
Sorrow for sin no good can win,
  to such as are rejected;
Nor can they grieve nor yet believe,
  that never were elected.

“Whoever God chooses for endless suffering
  by unchangeable Law,
Genuine repentance, fresh obedience,
  to save them is impossible.
Feeling sorrow for sin brings no good,
  to those who are rejected;
They can neither grieve nor truly believe,
  for they were never chosen.”

CXLVI.

CXLVI.

“Of Man’s fall’n race, who can true Grace
  or Holiness obtain?
Who can convert or change his heart,
  if God withhold the same?
Had we applied ourselves and tried
  as much as who did most,
God’s love to gain, our busy pain
  and labor bad been lost.“

“Of humanity's fallen race, who can truly attain Grace
  or Holiness?
Who can change their heart,
  if God doesn’t help?
If we had worked as hard
  as anyone else,
to earn God's love, all our effort
  and labor would have been in vain.”

Their pleas taken off.

CXLVII. 124

CXLVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Christ readily makes this Reply:
  “I damn you not because
You are rejected, nor yet elected;
  but you have broke my Laws.
It is in vain your wits to strain
  the end and means to sever;
Men fondly seek to part or break
  what God hath link’d together.

Christ readily makes this reply:
  “I don’t condemn you because
You are rejected, nor yet chosen;
  but you have broken my laws.
It’s useless to twist your thoughts to try
  to separate the end from the means;
People foolishly try to part or break
  what God has joined together.

CXLVIII. 125

CXLVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Whom God will save, such he will have
  the means of life to use;
Whom he’ll pass by shall choose to die,
  and ways of life refuse.
He that fore-sees and fore-decrees,
  in wisdom order’ d has.
That man’s free-will, electing ill,
  shall bring his Will to pass.

“Who God will save, such will have
  the means of life to use;
Those he passes by will choose to die,
  and refuse the ways of life.
He who foresees and decrees,
  has ordered things in wisdom.
That man's free will, choosing wrong,
  will bring his will to pass.”

CXLIX. 126

CXLIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“High God’s Decree, as it is free,
  so doth it none compel
Against their will to good or ill;
  it forceth none to Hell.
They have their wish whose Souls perish
  with Torments in Hell-fire,
Who rather choose their souls to lose,
  than leave a loose desire.

“High God’s Decree, as it is free,
  does not force anyone
Against their will to good or bad;
  it doesn’t push anyone to Hell.
They get what they want whose souls perish
  with torment in Hell-fire,
Who would rather lose their souls,
  than give up a reckless desire.

CL. 127

CL. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“God did ordain sinners to pain,
  yet he to Hell sends none
But such as swerv’d and have deserv’d
  destruction as their own.
His pleasure is, that none from Bliss
  and endless happiness
Be barr’d, but such as wrong’d him much
  by willful wickedness.

“God did ordain sinners to pain,
  yet he sends no one to Hell
But those who strayed and have earned
  destruction through their own actions.
His desire is that no one is excluded from Bliss
  and endless happiness
Except those who wronged him greatly
  through deliberate wickedness.”

CLI. 128

CLI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“You, sinful Crew! no other knew
  but you might be elect;
Why did you then yourselves condemn?
  Why did you me reject?
Where was your strife to gain that life
  which lasteth evermore?
You never knock’d, yet say God lock’d
  against you Heaven’s door.

“You, sinful Crew! no one else knew
  but you might be chosen;
Why did you then condemn yourselves?
  Why did you reject me?
Where was your effort to earn that life
  which lasts forever?
You never knocked, yet you say God locked
  Heaven's door against you.

CLII. 129

CLII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“’Twas no vain task to knock and ask,
  whilst life continuéd.
Who ever sought Heav’n as he ought,
  and seeking perishéd?
The lowly, meek, who truly seek
  for Christ and for Salvation,
There’s no decree whereby such be
  ordain’d to condemnation.

“It wasn’t a pointless job to knock and ask,
  while life went on.
Whoever sought Heaven as they should,
  and seeking ended up lost?
The humble, meek, who genuinely seek
  for Christ and for Salvation,
There’s no rule that says they’ll be
  doomed to condemnation."

CLIII. 130

CLIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

 You argue then: ’But abject men,
  whom God resolves to spill,
Cannot repent, nor their hearts rent;
  nor can they change their will.’
Not for his Can is any man
  adjudgéd unto Hell,
But for his Will to do what’s ill,
  and nilling to do well.

You say: 'But hopeless people,
  whom God has decided to condemn,
Cannot regret, nor have their hearts changed;
  nor can they change what they want.'
Not because of his Can is anyone
  sentenced to Hell,
But because of his Will to do wrong,
  and refusal to do right.

CLIV. 131

CLIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“I often stood tend’ring my Blood
  to wash away your guilt,
And eke my Sprite to frame you right,
  lest your Souls should be spilt.
But you, vile Race, rejected Grace,
  when Grace was freely proflfer’d,
No changéd heart, no heav’nly part
  would you, when it was offer’ d.

“I often stood offering my blood
to wash away your guilt,
And also my spirit to make you right,
so your souls wouldn’t be lost.
But you, wretched kind, rejected grace,
when grace was freely given,
No changed heart, no heavenly part
would you accept when it was offered."

CLV. 132

CLV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Who willfully the remedy,
  and means of life contemnéd.
Cause have the same themselves to blame,
  if now they be condemnéd.
You have yourselves, you and none else,
 to blame that you must die
You chose the way to your decay,
  and perish’d willfully.“

“Whoever deliberately ignores the solution,
  and the means to survive.
They have no one to blame but themselves,
  if they are now condemned.
You have only yourselves to blame,
  for the fate that awaits you.
You chose the path to your downfall,
  and you will perish by your own choice.“

CLVI.

CLVI.

These words appall and daunt them all,
  dismay’d and all amort,
Like stocks that stand at Christ’s left hand
  and dare no more retort.
Then were brought near with trembling fear,
  a number numberless,
Of Blind Heathen and brutish men,
  that did God’s Law transgress;

These words shock and intimidate them all,
  discouraged and completely deflated,
Like the ones who stand on Christ's left side
  and can’t say a word back.
Then they were brought close with shaking fear,
  a countless number,
Of blind pagans and savage men,
  who broke God's laws;

Heathen men plead want of the Written Word.

CLVII.

CLVII.

Whose wicked ways Christ open lays,
  and makes their sins appear,
They making pleas their case to ease,
  if not themselves to clear.
“Thy Written Word,” say they, “good Lord,
  we never did enjoy;
We ne’er refus’d, nor it abus’d;
  Oh, do not us destroy!“

Whose evil ways Christ exposes,
  and shows their sins clearly,
They plead their case to find relief,
  if not to clear themselves.
“Your Written Word,” they say, “good Lord,
  we’ve never experienced it;
We never rejected it, nor misused it;
  Oh, do not let it destroy us!”

CLVIII. 133

CL158. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“You ne’er abus’d, nor yet refus’d
  my Written Word, you plead;
That’s true," quoth he, “therefore shall ye
  the less be punishéd.
You shall not smart for any part
  of other men’s offense,
But for your own transgressi-on
  receive due recompense.“

“You never abused or rejected
  my Written Word, you plead;
That’s true," he said, “so you shall
  be punished less.
You won’t suffer for any part
  of someone else’s offense,
But for your own wrongdoing
  receive the proper consequences.”

Insufficiency of the light of Nature.

CLIX. 134

CLIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“But we were blind,” say they, “in mind;
  too dim was Nature’s Light,
Our only guide, as hath been tried,
  to bring us to the sight
Of our estate degenerate,
  and curs’d by Adam’s Fall;
How we were born and lay forlorn
  in bondage and in thrall.

“But we were blind,” they say, “in mind;
  too faint was Nature’s Light,
Our only guide, as has been proven,
  to lead us to the realization
Of our fallen state,
  and cursed by Adam’s Fall;
How we were born and left helpless
  in bondage and in servitude.

CLX. 135

CLX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“We did not know a Christ till now,
  nor how fall’n men be savéd,
Else would we not, right well we wot,
  have so ourselves behavéd.
We should have mourn’d, we should have turn’d
  from sin at thy Reproof,
And been more wise through thy advice,
  for our own soul’s behoof.

“We didn’t know about Christ until now,
  nor how fallen people can be saved,
Otherwise, we wouldn’t have behaved
  the way we did.
We should have mourned, we should have turned
  from sin at your correction,
And been smarter through your guidance,
  for the sake of our own souls.”

They are answered.

CLXI.

CLXI.

“But Nature’s light shin’d not so bright
  to teach us the right way:
We might have lov’d it and well improv’d it,
  and yet have gone astray.“
The Judge most High makes this Reply:
  “You ignorance pretend.
Dimness of sight, and want of light,
  your course Heav’nward to bend.

“But Nature’s light didn’t shine so bright
  to show us the right path:
We might have loved it and made good use of it,
  and still gone off track.”
The Most High Judge responds:
  “You pretend to be ignorant.
Lack of vision and absence of light,
  keep you from heading toward Heaven.”

CLXII. 136

CLXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“How came your mind to be so blind?
  I once you knowledge gave.
Clearness of sight and judgment light:
  who did the same deprave?
If to your cost you have it lost,
  and quite defac’d the same,
Your own desert hath caus’d the smart;
  you ought not me to blame.

“How did your mind become so blind?
  I once gave you knowledge.
Clarity of sight and judgment light:
  who took that away?
If you’ve lost it at your own expense,
  and completely ruined it,
Your own actions have caused the pain;
  you shouldn’t blame me.”

CLXIII. 137

CLXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Yourselves into a pit of woe,
  your own transgression led;
If I to none my Grace had shown
  who had been injured?
If to a few, and not to you,
  I shew’d a way of life,
My Grace so free, you clearly see,
  gives you no ground of strife.

“Throwing yourselves into a pit of misery,
  your own wrongdoing led the way;
If I had shown my grace to no one,
  who would have been hurt?
If I showed it to just a few, and not to you,
  I offered a path to life;
My grace is so generous, you can clearly see,
  it gives you no reason for conflict.”

CLXIV. 138

CLXIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“’Tis vain to tell, you wot fall well,
  if you in time had known
Your misery and remedy,
  your actions had it shown:
You, sinful Crew, have not been true
  unto the Light of Nature,
Nor done the good you understood,
  nor ownéd your Creator.

"It’s useless to say, you know very well,
  if you had known in time
Your suffering and solution,
  your behavior would have shown it:
You, sinful group, have not been honest
  with the Light of Nature,
Nor done the good you understood,
  nor acknowledged your Creator."

CLXV. 139

CLXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“He that the Light, because ’tis slight,
  hath uséd to despise,
Would not the Light shining more bright,
  be likely for to prize.
If you had lov’d, and well improv’d
  your knowledge and dim sight,
Herein your pain had not been vain,
  your plagues had been more light.“

“He who despises the light because it’s faint,
 has grown used to neglecting it,
Wouldn't he more likely appreciate the light
 if it were to shine brighter?
If you had loved and truly enhanced
 your knowledge and limited vision,
Your suffering wouldn’t have been in vain,
 your burdens would have been lighter.“

Reprobate Infants plead for themselves.

CLXVI. 140

CLXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Then to the Bar all they drew near
  Who died in infancy,
And never had or good or bad
  effected pers’nally;
But from the womb unto the tomb
  were straightway carriéd,
(Or at the least ere they transgress’d)
  who thus began to plead:

Then to the Bar all of them gathered
  Who died as babies,
And had no good or bad
  impact personally;
But from the womb to the tomb
  were carried right away,
(Or at least before they sinned)
  who then started to plead:

CLXVII.

CLXVII.

“If for our own transgressi-on,
  or disobedience.
We here did stand at thy left hand,
  just were the Recompense;
But Adam’s guilt our souls hath spilt,
  his fault is charg’d upon us;
And that alone hath overthrown
  and utterly undone us.

“If for our own wrongdoing,
  or disobedience.
We here stood at your left hand,
  just before the punishment;
But Adam’s guilt has affected our souls,
  his fault is placed on us;
And that alone has brought us down
  and completely ruined us.

CLXVIII.

168.

“Not we, but he ate of the Tree,
  whose fruit was interdicted;
Yet on us all of his sad Fall
  the punishment’s inflicted.
How could we sin that had not been,
  or how is his sin our,
Without consent, which to prevent
  we never had the pow’r?

“Not us, but he ate from the Tree,
  whose fruit was forbidden;
Yet on us all of his tragic Fall
  the punishment’s placed.
How could we sin that had not occurred,
  or how is his sin ours,
Without consent, which to avoid
  we never had the power?”

CLXIX. 141

CLXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“O great Creator why was our Nature
  depravéd and forlorn?
Why so defil’d, and made so vil’d,
  whilst we were jet unborn?
If it be just, and needs we must
  transgressors reckon’d be.
Thy Mercy, Lord, to us afford,
  which sinners hath set free.

“O great Creator, why is our nature
  depraved and lost?
Why so defiled and made so vile,
  when we were not even born?
If it is just, and we must
  be counted as transgressors.
Please grant us Your mercy, Lord,
  which has freed us sinners.”

CLXX.

CLXX.

“Behold we see Adam set free,
  and sav’d from his trespass,
Whose sinful Fall hath split us all,
  and brought us to this pass.
Canst thou deny us once to try,
  or Grace to us to tender,
When he finds grace before thy face,
  who was the chief offender?“

“Look, we see Adam set free,
  and saved from his mistakes,
Whose sinful Fall has split us all,
  and brought us to this point.
Can you deny us one chance to try,
  or to offer us Grace,
When he finds grace in your presence,
  who was the main offender?”

Their arguments taken off.

CLXXI. 142

CLXXI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Then answeréd the Judge most dread:
  God doth such doom forbid,
That men should die eternally
  for what they never did.
But what you call old Adam’s Fall,
  and only his Trespass,
You call amiss to call it his,
  both his and yours it was.

Then the Judge answered solemnly:
  God forbids such a fate,
That people should suffer forever
  for things they never did.
But what you refer to as old Adam’s Fall,
  and only his mistake,
You wrongly label as solely his,
  it was both his and yours.

CLXXII. 143

CLXXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“He was design’d of all Mankind
  to be a public Head;
A common Root, whence all should shoot,
  and stood in all their stead.
He stood and fell, did ill or well,
  not for himself alone.
But for you all, who now his Fall
  and trespass would disown.

“He was meant for all of humanity
  to be a public leader;
A shared source, from which everyone should grow,
  and he represented them all.
He stood and fell, succeeded or failed,
  not just for himself.
But for all of you, who now want to deny
  his fall and wrongdoings."

CLXXIII.

CLXXIII.

“If he had stood, then all his brood
  had been establishéd
In God’s true love never to move,
  nor once awry to tread;
Then all his Race my Father’s Grace
  should have enjoy’d for ever.
And wicked Sprites by subtile sleights
  could them have harméd never.

“If he had stood, then all his offspring
  would have been established
in God’s true love, never to budge,
  nor once to stray;
Then all his lineage, my Father’s Grace,
  would have enjoyed it forever.
And evil spirits by cunning tricks
  could never have harmed them."

CLXXIV.

CLXXIV.

Would you have griev’d to have receiv’d
  through Adam so much good,
As had been your for evermore,
  if he at first had stood?
Would you have said, ’We ne’er obey’d
  nor did thy laws regard;
It ill befits with benefits,
  us, Lord, to so reward?’

Would you have mourned to receive
  so much good through Adam,
As would have been yours forever,
  if he had stood firm at first?
Would you have said, 'We never obeyed
  nor did we follow your laws;
It doesn't seem right to reward us,
  Lord, with such benefits?'

CLXXV. 144

CLXXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Since then to share in his welfare,
  you could have been content,
You may with reason share in his treason,
  and in the punishment.
Hence you were born in state forlorn,
  with Natures so depravéd;
Death was your due because that yo
  had thus yourselves behavéd.

“Since then, to be part of his well-being,
  you could have been satisfied,
You might understandably share in his betrayal,
  and in the consequences.
Thus, you were born in a hopeless condition,
  with nature so corrupted;
Death was your fate because you
  had acted in this way."

CLXXVI. 145

CLXXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“You think ’If we had been as he
  whom God did so betrust,
We to our cost would ne’er have lost
  all for a paltry lust.’
Had you been made in Adam’s stead,
  you would like things have wrought,
And so into the self-same woe,
  yourselves and yours have brought.

“You think, 'If we had been like him
  whom God trusted so much,
We surely wouldn’t have lost
  everything for a petty desire.'
If you had been in Adam’s place,
  you would have done the same things,
And thus would have fallen into the same sorrow,
  bringing yourselves and your own down with you."

The free gift.

CLXXVII. 146

CLXXVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“I may deny you once to try,
  or Grace to you to tender.
Though he finds Grace before my face
  who was the chief offender;
Else should my Grace cease to be Grace,
  for it would not be free,
If to release whom I should please
  I have no liberty.

“I might refuse you once to test,
  or offer you some grace.
Though he finds grace in my sight
  who was the main offender;
Otherwise, my grace would stop being grace,
  because it wouldn’t be free,
If I can’t choose whom to release
  and I have no choice.”

CLXXVIII.

CLXXVIII.

“If upon one what’s due to none.
  I frankly shall bestow,
And on the rest shall not think best
  compassion’s skirt to throw,
Whom injure I? will you envy
  and grudge at others’ weal?
Or me accuse, who do refuse
  yourselves to help and heal ?

“If to one, then none should get anything.
  I will honestly give,
And to the rest, I won’t even think
  about showing compassion,
Whom did I harm? Will you envy
  and resent others’ good fortune?
Or accuse me, who refuses
  to help and heal yourselves?”

CLXXIX. 147

CLXXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“Am I alone of what’s my own,
  no Master or no Lord?
And if I am, how can you claim
  what I to some afford?
Will you demand Grace at my hand,
  and challenge what is mine?
Will you teach me whom to set free,
  and thus my Grace confine?

“Am I the only one who owns what’s mine,
  with no Master or no Lord?
And if I am, how can you claim
  what I offer to some?
Will you ask for Grace from me,
  and question what belongs to me?
Will you show me who to set free,
  and limit my Grace that way?

CLXXX. 148

CLXXX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“You sinners are, and such a share
  as sinners, may expect;
Such you shall have, for I do save
  none but mine own Elect.
Yet to compare your sin with their
  who liv’d a longer time,
I do confess yours is much less,
  though every sin’s a crime.

“You sinners are, and such a share
  as sinners may expect;
That's what you’ll get, because I save
  none but my own Elect.
Still, if we compare your sin with theirs
  who lived a longer time,
I admit yours is much less,
  though every sin’s a crime.

The wicked all convinced and put to silence.

CLXXXI. 149

CLXXXI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“A crime it is, therefore in bliss
  you may not hope to dwell;
But unto you I shall allow
  The easiest room in Hell.“
The glorious King thus answering,
  they cease, and plead no longer;
Their Consciences must needs confess
  his Reasons are the stronger.

“A crime it is, so in happiness
  you shouldn't expect to stay;
But for you, I will permit
  The easiest spot in Hell.”
The glorious King replied,
  they stop and plead no more;
Their Consciences must admit
  his Reasons are much stronger.

Behold the formidable estate of all the ungodly as they stand hopeless and helpless before an impartial Judge, expecting their final Sentence.

CLXXXII. 150

CLXXXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Thus all men’s pleas the Judge with ease
  doth answer and confute,
Until that all, both great and small,
  are silencéd and mute.
Vain hopes are cropt, all mouths are stopt,
  sinners have naught to say,
But that ’tis just and equal most
  they should be damn’d for aye.

Thus all men's pleas the Judge easily
  answers and refutes,
Until every one, both big and small,
  is silenced and mute.
Empty hopes are cut off, all mouths are shut,
  sinners have nothing to say,
Except that it’s just and fair
  they should be damned forever.

CLXXXIII.

CLXXXIII.

Now what remains, but that to pains
  and everlasting smart,
Christ should condemn the sons of men,
  which is their just desert?
Oh rueful plights of sinful wights!
  Oh wretches all forlorn!
’T had happy been they ne’er had seen
  the sun, or not been born.

Now what’s left but for Christ to condemn the pain
  and endless suffering of humanity,
which is what they truly deserve?
Oh, the sad states of sinful souls!
  Oh, the wretched and lost!
It would have been better if they had never seen
  the sun, or if they had never been born.

CLXXXIV.

184.

Yea now it would be good they could
  themselves annihilate.
And cease to be, themselves to free
  from such a fearful state.
O happy Dogs, and Swine, and Frogs,
  yea, Serpent’s generation!
Who do not fear this doom to hear,
  and sentence of Damnation!

Yeah, it would be good if they could
  just wipe themselves out.
And stop existing, free
  from such a terrifying condition.
Oh happy Dogs, and Pigs, and Frogs,
  yes, Serpent’s offspring!
Who do not fear this fate they hear,
  and the sentence of Damnation!

CLXXXV. 151

CLXXXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

This is their state so desperate;
  their sins are fully known;
Their vanities and villanies
  before the world are shown.
As they are gross and impious,
  so are their numbers more
Than motes in th’ Air, or than their hair,
  or sands upon the shore.

This is their situation so hopeless;
  their sins are completely exposed;
Their pride and wrongdoing
  are laid bare for all to see.
As they are wicked and disrespectful,
  so are their numbers greater
Than dust in the air, or than their hair,
  or grains of sand on the beach.

CLXXXVI. 152

CLXXXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Divine Justice offended is,
  and satisfaction claimeth;
God’s wrathful ire, kindled like fire.
  against them fiercely flameth.
Their Judge severe doth quite cashier,
  and all their pleas off take,
That ne’er a man, or dare, or can
  a further answer make.

Divine Justice is offended,
  and demands satisfaction;
God’s fiery wrath is ignited,
  and burns fiercely against them.
Their strict Judge completely rejects,
  and dismisses all their pleas,
So that no man, or anyone, dares
  to make any further response.

CLXXXVII. 153

CLXXXVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Their mouths are shut, each man is put
  to silence and to shame,
Nor have they aught within their thought,
  Christ’s Justice for to blame.
The Judge is just, and plague them must,
  nor will he Mercy shew,
For Mercy’s day is past away
  to any of this Crew.

Their mouths are closed, and each man is made
  to feel silent and ashamed,
They have nothing in their minds,
  to blame Christ’s Justice.
The Judge is fair, and he must punish them,
  nor will he show any Mercy,
Because the time for Mercy has gone
  for any of this group.

CLXXXVIII. 154

CLXXXVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The Judge is strong, doers of wrong
  cannot his pow’r withstand;
None can by flight run out of sight,
  nor ’scape out of his hand.
Sad is their state; for Advocate,
  to plead their cause, there’s none;
None to prevent their punishment,
  or mis’ry to bemoan.

The Judge is powerful; wrongdoers
  can't escape his power;
No one can run away and hide,
  or escape from his grasp.
Their situation is bleak, for there’s no Advocate
  to argue their case;
No one to stop their punishment,
  or to mourn their misery.

CLXXXIX. 155

CLXXXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

O dismal day! whither shall they
  for help and succor flee?
To God above with hopes to move
  their greatest Enemy?
His wrath is great, whose burning heat
  no floods of tears can slake;
His Word stands fast that they be cast
  into the burning Lake.

Oh, what a gloomy day! Where will they
  turn for help and support?
Will they reach out to God above with hopes to change
  their biggest adversary?
His anger is strong, and no amount of tears
  can cool its burning heat;
His Word is firm that they will be thrown
  into the fiery Lake.

CXC. 156

CXC. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

To Christ their Judge? He doth adjudge
  them to the Pit of Sorrow;
Nor will he hear, or cry or tear,
  nor respite them one morrow.
To Heav’n, alas! they cannot pass,
  it is against them shut;
To enter there (O heavy cheer)
  they out of hopes are put.

To Christ their Judge? He judges
  them to the Pit of Sorrow;
Nor will he hear, or cry or tear,
  nor give them a break tomorrow.
To Heaven, alas! they cannot go,
  it's closed against them;
To get in there (Oh, what a heavy burden)
  they have lost all hope.

CXCI. 157

CXCI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Unto their Treasures, or to their Pleasures?
  All these have them forsaken;
Had they full coffers to make large offers,
  their gold would not be taken.
Unto the place where whilom was
  their birth and Education?
Lo! Christ begins for their great sins,
  to fire the Earth’s Foundation;

Unto their treasures, or to their pleasures?
  All these they have abandoned;
If they had full coffers for big offers,
  their gold wouldn't be accepted.
To the place where they were born
  and educated?
Look! Christ starts, for their huge sins,
  to shake the Earth’s foundation;

CXCII. 158

CXCII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

And by and by the flaming Sky
  shall drop like molten Lead
About their ears, t’ increase their fears,
  and aggravate their dread.
To Angel’s good that ever stood
  in their integrity,
Should they betake themselves, and make
  their suit incessantly?

And eventually, the blazing sky
  will fall like molten metal
around them, to heighten their fears,
  and worsen their dread.
To the angel's good that has always stood
  in their honesty,
Should they turn to it, and make
  their plea nonstop?

CXCIII. 159

CXCIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

They’ve neither skill, nor do they will
  to work them any ease;
They will not mourn to see them burn,
  nor beg for their release.
To wicked men, their bretheren
  in sin and wickedness,
Should they make moan? Their case is one;
  they’re in the same distress.

They have no skills, nor do they want
  to work for any comfort;
They won’t even care to see them burn,
  nor ask for their freedom.
To evil men, their brothers
  in sin and wrongdoing,
Should they cry out? Their situation is the same;
  they’re in the same trouble.

CXCIV. 160

CXCIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Ah! cold comfort and mean support,
  from such like Comforters!
Ah! little joy of Company,
  and fellow-sufferers!
Such shall increase their heart’s disease,
  and add unto their woe,
Because that they brought to decay
  themselves and many moe.

Ah! cold comfort and poor support,
  from comforters like those!
Ah! little joy in company,
  and fellow-sufferers!
Such will only add to their heartache,
  and increase their misery,
Because they brought themselves low
  and many others too.

CXCV. 161

CXCV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Unto the Saints with sad complaints
  should they themselves apply?
They’re not dejected nor aught affected
  with all their misery.
Friends stand aloof and make no proof
  what Prayers or Tears can do;
Your Godly friends are now more friends
  to Christ than unto you.

Unto the Saints with sad complaints
  should they themselves apply?
They’re not downcast nor affected
  by all their suffering.
Friends stay away and don’t show
  what Prayers or Tears can do;
Your Godly friends are now more friends
  to Christ than to you.

CXCVI. 162

CXCVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Where tender love men’s hearts did move
  unto a sympathy,
And bearing part of others’ smart
  in their anxiety,
Now such compassion is out of fashion,
  and wholly laid aside;
No friends so near, but Saints to hear
  their Sentence can abide.

Where gentle love once touched men's hearts
  to feel for each other,
And shared in others' pain
  amid their worries,
Now that kind of compassion is out of style,
  and completely ignored;
No friends so close, but Saints to listen
  to their judgments can endure.

CXCVII. 163

CXCVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

One natural Brother beholds another
  in his astonied fit.
Yet sorrows not thereat a jot,
  nor pities him a whit.
The godly Wife conceives no grief
  nor can she shed a tear
For the sad state of her dear Mate,
  when she his doom doth hear.

One brother sees another
  in his shocked state.
Yet he doesn't feel sad at all,
  nor does he feel pity for him.
The righteous Wife feels no sorrow
  nor can she cry a tear
For the sad situation of her dear Husband,
  when she hears his fate.

CXCVIII.

CXCVIII.

He that was erst a Husband pierc’d
  with sense of Wife’s distress.
Whose tender heart did bear a part
  of all her grievances,
Shall mourn no more as heretofore,
  because of her ill plight.
Although he see her now to be
  a damn’d forsaken wight.

He who was once a husband, hurt
  by the knowledge of his wife’s distress.
Whose caring heart felt the weight
  of all her troubles,
Will no longer mourn as he did before,
  because of her unfortunate situation.
Even though he now sees her as
  a damned forsaken person.

CXCIX. 164

CXCIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The tender Mother will own no other
  of all her num’rous brood,
But such as stand at Christ’s right hand,
  acquitted through his Blood.
The pious Father had now much rather
  his graceless Son should lie
In Hell with Devils, for all his evils,
  burning eternally,

The caring Mother will claim no others
  from all her many children,
But only those who stand at Christ’s right side,
  cleared through his Blood.
The devoted Father would now much prefer
  his wayward Son to be
In Hell with Demons, for all his wrongs,
  burning forever,

CC. 165

CC. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Than God most High should injury
  by sparing him sustain;
And doth rejoice to hear Christ’s voice,
  adjudging him to pain.
Thus having all, both great and small,
  convinc’d and silencéd,
Christ did proceed their Doom to read,
  and thus it utteréd:

Than God most High should suffer injury
  by sparing him from pain;
And He does rejoice to hear Christ’s voice,
  declaring him to suffer.
Thus having all, both great and small,
  convinced and silenced,
Christ proceeded to read their sentence,
  and this is what He said:

The Judge pronounceth the sentence of condemnation.

CCI. 166

CCI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Ye sinful wights and curséd sprights,
  that work iniquity,
Depart together from me for ever
  to endless Misery;
Your portion take in yonder Lake,
  where Fire and Brimstone flameth;
Suffer the smart which your desert,
  as its due wages claimeth.“

You sinful beings and cursed spirits,
  who do evil,
Leave me now and forever
  to endless misery;
Your share awaits in that lake,
  where fire and brimstone burn;
Endure the pain that you deserve,
  as it rightfully demands.

The terror of it.

CCII.

CCII.

Oh piercing words, more sharp than swords!
  What! to depart from Thee,
Whose face before for evermore
  the best of Pleasures be!
What! to depart (unto our smart),
  from thee Eternally!
To be for aye banish’d away
  with Devils’ company!

Oh piercing words, sharper than swords!
  What! to leave You,
Whose face has always brought
  the greatest Joy!
What! to leave (to our pain),
  from You Forever!
To be forever banished
  in the company of Devils!

CCIII.

CCIII.

What! to be sent to Punishment,
  and flames of burning Fire!
To be surrounded, and eke confounded
  with God’s revengeful Ire!
What! to abide, not for a tide,
  these Torments, but for Ever!
To be releas’d, or to be eas’d,
  not after years, but Never!

What! To be sent for punishment,
  and the flames of burning fire!
To be surrounded, and also confused
  with God’s vengeful anger!
What! To endure, not for a time,
  these torments, but forever!
To be released, or to be eased,
  not after years, but never!

CCIV.

CCIV.

Oh fearful Doom! now there’s no room
  for hope or help at all;
Sentence is past which aye shall last;
  Christ will not it recall.
Then might you hear them rend and tear
  the Air with their out-cries;
The hideous noise of their sad voice
  ascendeth to the Skies.

Oh fearful Doom! Now there's no space
  for hope or help at all;
The sentence is final and will endure;
  Christ will not reverse it.
Then you might hear them scream and cry
  into the air with their outcries;
The horrible noise of their sorrowful voices
  ascends to the skies.

CCV. 167

CCV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

They wring their hands, their caitiff-hands,
  and gnash their teeth for terror;
They cry, they roar for anguish sore,
  and gnaw their tongues for horror.
But get away without delay,
  Christ pities not your cry;
Depart to Hell, there may you yell,
  and roar Eternally.

They twist their hands, their helpless hands,
  and grind their teeth in fear;
They scream, they shout in deep anguish,
  and gnaw their tongues in horror.
But leave quickly, don't wait,
  Christ doesn’t care about your cries;
Go to Hell, where you can scream,
  and roar forever.

It is put in Execution.

CCVI. 168

CCVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

That word “Depart,” maugre their heart,
  drives every wicked one,
With mighty pow’r, the self-same hour,
  far from the Judge’s Throne.
Away they’re chas’d by the strong blast
  of his Death-threat’ning mouth;
They flee full fast, as if in haste,
  although they be full loath.

That word “Leave,” no matter how they feel,
  sends every wicked person,
With great power, the very same hour,
  far from the Judge’s Throne.
They’re driven away by the strong force
  of his death-threatening words;
They run away quickly, as if in a rush,
  even though they’re very reluctant.

CCVII. 169

CCVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

As chaff that’s dry, as dust doth fly
  before the Northern wind.
Right so are they chaséd away,
  and can no Refuge find.
They hasten to the Pit of Woe,
  guarded by Angels stout.
Who to fulfil Christ’s holy Will,
  attend this wickéd Rout;

As dry chaff blows away, like dust in the wind,
  so are they driven away,
  and can find no refuge.
They hurry to the Pit of Woe,
  guarded by strong angels.
Who, to carry out Christ’s holy will,
  watch over this wicked crowd;

HELL.

CCVIII. 170

CCVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Whom having brought as they are taught,
  unto the brink of Hell,
(That dismal place, far from Christ’s face,
  where Death and Darkness dwell,
Where God’s fierce Ire kindleth the fire,
  and vengeance feeds the flame.
With piles of Wood and Brimstone Flood,
  so none can quench the same,)

Whom they have brought, as they are taught,
  to the edge of Hell,
(That dark place, far from Christ’s presence,
  where Death and Darkness reside,
Where God’s fierce anger ignites the fire,
  and vengeance fuels the flames.
With piles of wood and a flood of brimstone,
  so no one can extinguish it,)

Wicked men and Devils cast into it forever.

CCIX. 171

CCIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

With Iron bands they bind their hands
  and curséd feet together,
And cast them all, both great and small,
  into that Lake forever,
Where day and night, without respite,
  they wail, and cry and howl,
For tort’ring pain which they sustain,
  in Body and in Soul.

With iron chains, they bind their hands
  and cursed feet together,
And throw them all, both big and small,
  into that lake forever,
Where day and night, without rest,
  they wail, and cry, and howl,
From the torturous pain they endure,
  in body and in soul.

CCX. 172

CCX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

For day and night, in their despite,
  their torment’s smoke ascendeth.
Their pain and grief have no relief,
  their anguish never endeth.
There must they lie and never die,
  though dying every day;
There must they dying ever lie,
  and not consume away.

For day and night, despite their efforts,
  the smoke of their torment rises.
Their pain and grief have no relief,
  their anguish never ends.
There they must lie and never die,
  though they feel like they're dying every day;
There they must lie, always dying,
  and never fade away.

CCXI.

CCXI.

Die fain they would if die they could,
  but Death will not be had;
God’s direful wrath their bodies hath
  forev’r immortal made.
They live to lie in misery,
  and bear eternal woe;
And live they must whilst God is just,
  that he may plague them so.

They’d gladly die if they could,
  but Death won’t come for them;
God’s terrible wrath has made their bodies
  immortal forever.
They exist to suffer in misery,
  and endure endless pain;
And they must live as long as God is fair,
  so He can torment them like this.

The unsufferable torments of the Damned.

CCXII. 173

CCXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

But who can tell the plagues of Hell,
  and torments exquisite?
Who can relate their dismal state,
  and terrors infinite?
Who fare the best and feel the least,
  yet feel that punishment
Whereby to nought they would be brought
  if God did not prevent.

But who can describe the plagues of Hell,
  and the ultimate torments?
Who can explain their miserable condition,
  and endless fears?
Who suffers the least and yet feels the most,
  but realizes that punishment
Could lead them to nothingness
  if God didn't intervene.

CCXIII. 174

CCXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The least degree of misery
  there felt is incomparable;
The lightest pain they there sustain
  is more than intolerable.
But God’s great pow’r from hour to hour
  upholds them in the fire,
That they shall not consume a jot
  nor by its force expire.

The smallest amount of suffering
  felt there is beyond compare;
The slightest pain they endure
  is more than they can bear.
But God's great power from hour to hour
  supports them in the flames,
So they won't lose a single bit
  nor by its strength be tamed.

CCXIV. 175

CCXIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

But, ah, the woe they undergo
  (they more than all beside)
Who had the light, and knew the right,
  yet would not it abide!
The sev’n fold smart which to their part
  and porti-on doth fall.
Who Christ’s free Grace would not embrace,
  nor hearken to his call.

But, oh, the sadness they experience
  (they more than anyone else)
Who had the truth, and knew what was right,
  yet chose not to follow it!
The sevenfold pain that comes to them
  and is theirs to bear.
Who would not accept Christ's free Grace,
  nor listen to His call.

CCXV. 176

CCXV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The Amorites and Sodomites,
  although their plagues be sore,
Yet find some ease compar’d to these,
  who feel a great deal more.
Almighty God, whose Iron Rod,
  to smite them never lins.
Doth most declare his Justice rare
  in plaguing these men’s sins.

The Amorites and Sodomites,
  even though their suffering is intense,
Still find some relief compared to these,
  who endure so much more.
Almighty God, whose Iron Rod,
  to strike them never hesitates.
Most clearly shows His rare Justice
  by punishing these men’s sins.

CCXVI. 177

CCXVI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The pain of loss their souls doth toss,
  and wond’rously distress,
To think what they have cast away
  by willful wickedness.
“We might have been redeem’d from sin,”
  think they, “and liv’d above.
Being possesst of Heav’nly rest,
  and joying in God’s love

The pain of loss tosses their souls,
  and causes incredible distress,
To think of what they’ve thrown away
  through their own wicked choices.
“We could have been saved from sin,”
  they think, “and lived better.
Having the gift of Heavenly peace,
  and rejoicing in God’s love.

CCXVII. 178

CCXVII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

“But woe, woe, woe, our Souls unto!
  we would not happy be;
And therefore bear God’s vengeance here
  to all Eternity.
Experience and woful sense
  must be our painful teachers,
Who’d not believe, nor credit give
  unto our faithful Preachers.“

“But alas, alas, alas, our souls!
  we wouldn’t be happy;
And so we endure God’s wrath here
  for all eternity.
Experience and painful awareness
  will be our harsh teachers,
Who wouldn’t believe, nor trust
  our sincere preachers.”

CCXVIII. 179

CCXVIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Thus shall they lie and wail and cry,
  tormented and tormenting;
Their galléd hearts with poison’d darts,
  but now too late repenting.
There let them dwell in th’ Flames of Hell:
  there leave we them to burn,
And back again unto the men
  whom Christ acquits, return.

Thus they will lie and wail and cry,
  tormented and tormenting;
Their wounded hearts with poisoned darts,
  but now, too late, regretting.
There let them stay in the Flames of Hell:
  there we leave them to burn,
And back again to the men
  whom Christ frees, we return.

The Saints rejoice to see the Judgment executed upon the Wicked World.

CCXIX. 180

CCXIX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

The Saints behold with courage bold
  and thankful wonderment,
To see all those that were their foes
  thus sent to punishment.
Then do they sing unto their King
  a Song of endless Praise;
They praise his Name and do proclaim
  that just are all his ways.

The Saints look on with brave hearts
  and grateful amazement,
to see all their enemies
  now facing punishment.
Then they sing to their King
  a song of endless praise;
They honor his name and declare
  that all his ways are just.

They ascend with Christ into Heaven triumphing.

CCXX. 181

CCXX. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Thus with great joy and melody
  to Heav’n they all ascend,
Him there to praise with sweetest lays,
  and Hymns that never end;
Where with long rest they shall be blest,
  and naught shall them annoy,
Where they shall see as seen they be,
  and whom they love enjoy.

Thus with great joy and melody
  to Heaven they all rise,
to praise Him there with the sweetest songs,
  and hymns that never end;
Where with long rest they will be blessed,
  and nothing will annoy them,
Where they will see as they are seen,
  and enjoy the ones they love.

Their eternal happiness and incomparable glory there.

CCXXI. 182

CCXXI. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Oh glorious Place! where face to face
  Jehovah may be seen,
By such as were sinners while here,
  and no dark veil between!
Where the Sunshine and light Divine
  of God’s bright countenance,
Doth rest upon them every one,
  with sweetest influence!

Oh glorious place! Where face to face
  God can be seen,
By those who were sinners while here,
  with no dark veil in between!
Where the sunshine and divine light
  of God’s bright presence,
Rest upon everyone,
  with the sweetest influence!

CCXXII. 183

CCXXII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

Oh blessed state of the Renate!
  Oh wond’rous happiness.
To which they’re brought beyond what thought
  can reach or words express!
Grief’s watercourse and sorrow’s source
  are turn’d to joyful streams;
Their old distress and heaviness
  are vanished like dreams.

Oh blessed state of the Renate!
  Oh wonderful happiness.
To which they’re brought beyond what thought
  can reach or words express!
Grief’s watercourse and sorrow’s source
  are turned into joyful streams;
Their old distress and heaviness
  have vanished like dreams.

CCXXIII. 184

CCXXIII. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

For God above in arms of love
  doth dearly them embrace.
And fills their sprights with such delights,
  and pleasures in his Grace,
As shall not fail, nor yet grow stale,
  through frequency of use;
Nor do they fear God’s favor there
  to forfeit by abuse.

For God above, in loving arms,
  warmly holds them close.
And fills their spirits with such joy,
  and pleasures in his grace,
That will never fade or grow old,
  with constant use;
Nor do they fear losing God's favor
  by taking it for granted.

CCXXIV. 185

CCXXIV. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

For there the Saints are perfect Saints,
  and holy ones indeed;
From all the sin that dwelt within
  their mortal bodies freed;
Made Kings and Priests to God through Christ’s
  dear Love’s transcendency,
There to remain and there to reign
  with him Eternally.

For there, the Saints are complete Saints,
  and truly holy ones;
Free from all the sin that lived within
  their mortal bodies;
Made Kings and Priests to God through Christ’s
  incredible love,
There to stay and there to rule
  with Him eternally.

A Short Discourse On Eternity.

What mortal man can with a Span
  mete out Eternity?
Or fathom it by depth of Wit,
  or strength of Memory?
The lofty Sky is not so high,
  Hell’s depth to this is small;
The World so wide is but a stride,
  comparéd therewithal.

What human can measure Eternity?
  Or understand it with intelligence,
  or the power of memory?
The high sky isn't so high,
  compared to Hell's depth; that's small;
The world, so vast, is just a step,
  when looked at in that context.

It is a main great Oce-an
  withouten bank or bound,
A deep Abyss, wherein there is
  no bottom to be found.
This World hath stood now since the Flood,
  four thousand years well near,
And had before enduréd more
  than sixteen hundred year.

It’s a vast ocean
  with no shore or limit,
A deep abyss, where
  there’s no bottom to be seen.
This world has existed since the Flood,
  almost four thousand years,
And before that, it lasted
  over sixteen hundred years.

But what’s the time from the World’s prime,
  unto this present day,
If we thereby Eternity
  to measure should essay?
The whole duration since the Creation,
  though long, yet is more little.
If placed by Eternity,
  than is the smallest tittle.

But what’s the time from the world's peak,
  to today,
If we try to measure Eternity
  in that way?
The whole time since Creation,
  though long, is still quite small.
When compared to Eternity,
  it's less than the tiniest bit.

Tell every Star both near and far,
  in Heav’n’s bright Canopy
That doth appear throughout the year
  of high or low degree:
Tell every Tree that thou canst see
  in this vast Wilderness,
Up in the Woods, down by the Floods,
  in thousand miles Progress:

Tell every star, both near and far,
  in heaven’s bright sky
That shows up throughout the year
  of any rank or kind:
Tell every tree you can see
  in this vast wilderness,
Up in the woods, down by the rivers,
  in thousands of miles traveled:

The sum is vast, yet not so vast
  but that thou may’st go on
To multiply the leaves thereby,
  that hang those Trees upon:
Add thereunto the Drops that thou
  imaginest to be
In April Show’rs, that bring forth Flow’rs
  and blossoms plenteously:

The total is huge, but not so huge
  that you can’t continue
to count the leaves from
  the trees up above:
Include also the drops that you
  think are
in April showers, which bring forth flowers
  and blossoms abundantly:

Number the Fowls and living Souls
  that through the Air do fly,
The wingéd Hosts in all their Coasts
  beneath the starry Sky:
Count all the Grass as thou dost pass
  through many a pasture-land,
And dewy Drops that on the tops
  of Herbs and Plants do stand:

Number the Birds and living Souls
  that fly through the Air,
The winged Creatures in all their territories
  beneath the starry Sky:
Count all the Grass as you go by
  through many pastures,
And the dewy Drops that rest on the tops
  of Herbs and Plants:

Number the Sand upon the Strand,
  and atoms of the Air;
And do thy best on Man and Beast,
  to reckon every Hair:
Take all the Dust, if so thou lust,
  and add to thine Account:
Yet shall the Years of Sinners’ tears,
  the Number far surmount.

Number the sand on the shore,
  and the particles in the air;
And try your best with humans and animals,
  to count every hair:
Gather all the dust, if you wish,
  and add it to your total:
Yet the years of sinners' tears,
  will far outnumber it all.

Naught join’d to naught can ne’er make aught,
  nor Cyphers make a Sum;
Nor things finite, to infinite
  by multiplying come:
A Cockle-shell may serve as well
  to lade the Ocean dry
As finite things and reckonings
  to bound Eternity.

Nothing added to nothing can ever make anything,
  nor can zeros create a total;
Nor can finite things reach infinity
  by multiplying them:
A seashell could just as well
  be used to empty the ocean
As finite things and calculations
  can limit eternity.

Oh happy they that live for aye,
  with Christ in Heav’n above!
Who know withal that nothing shall
  deprive them of his love.
Eternity, Eternity!
  Oh! were it not for thee,
The Saints in bliss and happiness
  could never happy be.

Oh happy are those who live forever,
  with Christ in Heaven above!
Who know that nothing will
  take away his love.
Eternity, Eternity!
  Oh! if it weren’t for you,
The Saints in bliss and happiness
  could never be truly happy.

For if they were in any fear
  that this their joy might cease,
It would annoy (if not destroy)
  and interrupt their peace.
But being sure it shall endure
  so long as God shall live;
The thoughts of this, unto their bliss,
  do full perfection give.

For if they were worried
  that this joy might end,
It would disturb (if not ruin)
  and disrupt their peace.
But knowing it will last
  as long as God is alive;
These thoughts, adding to their happiness,
  bring them complete fulfillment.

Cheer up ye Saints amidst your wants
  and sorrows many a one;
Lift up the head, shake off all dread,
  and moderate your moan.
Your sufferings and evil things
  will suddenly be past;
Your sweet Fruitions and blessed Visions,
  for evermore shall last.

Cheer up, you Saints, in times of need
  and with so many sorrows;
Lift your head, shake off all fear,
  and ease your cries.
Your struggles and hardships
  will soon be gone;
Your sweet rewards and blessed dreams,
  will last forever.

Lament and mourn you that must burn
  amidst those flaming Seas:
If once you come to such a doom,
  for ever farewell ease.
O sad estate and desperate,
  that never can be mended,
Until God’s Will shall change, or till
  Eternity be ended!

Lament and grieve, you who must burn
  in those raging seas:
If you ever face such a fate,
  say goodbye to peace forever.
Oh, what a sorrowful and hopeless state,
  that can never be fixed,
Until God's will changes, or until
  eternity comes to an end!

If any one this Questi-on
  shall unto me propound:
What! have the years of Sinners’ tears
  no limits or no bound?
It kills our heart to think of smart,
  and pains that last for ever;
And hear of fire that shall expire,
  or be extinguish’d never,

If anyone poses this question to me:
What! do the years of sinners' tears
  have no limits or no end?
It breaks our hearts to think of the pain,
  and suffering that lasts forever;
And to hear of a fire that will go out,
  or never be extinguished,

I’ll answer make (and let them take
  my words as I intend them;
For this is all the Cordi-al
  that here I have to lend them:)
When Heav’n shall cease to flow with peace
  and all felicity.
Then Hell may cease to be the place
  of Woe and Misery.

I’ll answer them honestly (and let them take
  my words as I mean them;
For this is all the comfort
  that I have to offer them:)
When Heaven stops overflowing with peace
  and all happiness.
Then Hell may stop being the place
  of pain and suffering.

When Heav’n is Hell, when Ill is Well,
  when Virtue turns to Vice;
When Wrong is Right, when Dark is Light,
  when Naught is of great price;
Then may the years of Sinners’ tears
  and sufferings expire.
And all the Hosts of damnéd Ghosts
  escape out of Hell-fire.

When Heaven feels like Hell, when bad is good,
  when virtue becomes vice;
When wrong is right, when dark is light,
  when nothing is worth a price;
Then may the years of sinners' tears
  and suffering come to an end.
And all the hosts of damned souls
  escape from Hellfire.

When Christ above shall cease to love,
  when God shall cease to reign
And be no more as heretofore
  the World’s great Sovéreign;
Or not be just, or favor lust,
  or in Men’s sins delight;
Then wicked men (and not till then)
  to Heav’n may take their flight.

When Christ above stops loving,
  when God stops reigning
And is no longer as before
  the World’s great Sovereign;
Or isn’t just, or favors lust,
  or delights in men’s sins;
Then wicked people (and not until then)
  can make their way to Heaven.

When God’s great Power shall be brought lower,
  by foreign Puissance,
Or be decay’d and weaker made
  through Time’s continuance;
When drowsiness shall him oppress,
  and lay him fast asleep,
Then sinful men may break their pen,
  and out of Prison creep.

When God’s great power is diminished,
  by foreign might,
Or weakened over time
  through the passage of years;
When drowsiness overcomes Him,
  and puts Him into a deep sleep,
Then sinful people may break their chains,
  and escape from their prison.

When those in Glory shall be right sorry
  they may not change their place,
And wish to dwell with those in Hell,
  never to see Christ’s face;
Then those in pain may freedom gain
  and be with Glory dight:
Then Hellish fiends may be Christ’s Friends,
  and Heirs of Heaven hight.

When those in glory feel truly sorry
  they can’t change their place,
And wish to live with those in hell,
  never to see Christ’s face;
Then those in pain might find freedom
  and be adorned with glory:
Then hellish fiends could become Christ’s friends,
  and heirs of heaven’s story.

Then, ah! poor men! What! not till then?
  No, not an hour before;
For God is just, and therefore must
  torment them evermore.
Eternity! Eternity!
  thou mak’st hard hearts to bleed:
The thoughts of thee in misery,
  do make men wail indeed.

Then, oh! poor people! What! Not until then?
  No, not an hour earlier;
For God is just, and so must
  torture them forever.
Eternity! Eternity!
  You make hard hearts bleed:
The thought of you in suffering,
  does make people cry out indeed.

When they remind what’s still behind
  and ponder this word NEVER,
That they must there be made to bear
  God’s Vengéance for EVER:
The thought of this more bitter is
  than all they feel beside;
Yet what they feel, nor heart of steel,
  nor flesh of brass can bide.

When they remember what's still behind
  and think about this word NEVER,
That they must there be made to face
  God’s Vengeance forever:
The thought of this is more bitter
  than anything else they feel;
Yet what they feel, nor heart of steel,
  nor flesh of brass can endure.

To lie in woe and undergo
  the direful pains of Hell,
And know withal, that there they shall
  for aye and ever dwell;
And that they are from rest as far
  when fifty thousand year,
Twice told, are spent in punishment,
  as when they first came there;

To lie in misery and endure
  the terrible pains of Hell,
And know that there they will
  for eternity dwell;
And that they are as far from rest
  after fifty thousand years,
Twice counted, spent in punishment,
  as when they first arrived there;

This, oh! this makes Hell’s fiery flakes
  much more intolerable;
This makes frail wights and damnéd sprites
  to bear their plagues unable.
This makes men bite, for fell despite,
  their very tongues in twain;
This makes them roar for great horror,
  and trebleth all their pain.

This, oh! this makes Hell’s fiery sparks
  much more unbearable;
This makes weak beings and damned spirits
  bear their torment helplessly.
This makes men bite, out of fierce spite,
  their very tongues in two;
This makes them scream in great terror,
  and multiplies all their pain.

A Postscript Unto The Reader.

And now, good Reader, I return again
To talk with thee who hast been at the pain
To read throughout and heed what went before;
And unto thee I’ll speak a little more.
Give ear I pray thee unto what I say,
That God may hear thy voice another day.
Thou hast a Soul, my Friend, and so have I,
To save or lose; a Soul that cannot die;
A Soul of greater price than Gold or Gems;
A Soul more worth than Crowns and Diadems;
A Soul at first created like its Maker,
And of God’s Image made to be partaker:
Upon the wings of noblest Faculties,
Taught for to soar above the Starry Skies,
And not to rest, until it understood
Itself possesséd of the chiefest Good.
And since the Fall thy Soul retaineth still
Those faculties of Reason and of Will,
But oh! how much deprav’d and out of frame,
As if they were some other’s, not the same!
Thine Understanding dismally benighted,
And Reason’s eye in Spir’tual things dim-sighted,
Or else stark blind; thy Will inclin’d to evil.
And nothing else; a slave unto the Devil;
That loves to live, and liveth to transgress.
But shuns the way of God and Holiness.
All thine Affections are disorderéd,
And thus by headstrong Passions are misled.
What need I tell thee of thy crooked way,
And many wicked wand’rings every day?
Or that thine own transgressi-ons are more
In number than the sands upon the Shore?
Thou art a lump of wickedness become,
And may’st with horror think upon thy Doom,
Until thy Soul be washéd in the flood
Of Christ’s most dear, soul-cleansing, precious Blood.
That, that alone can do away thy sin,
Which thou wert born and hast long livéd in;
That, only that can pacify God’s wrath,
If apprehended by a lively Faith,
Now whilst the day and means of Grace do last,
Before the opportunity be past.

And now, good Reader, I come back again
To talk with you who have taken the time
To read through and pay attention to what came before;
And I’ll share a bit more with you.
Please listen to what I’m saying,
So that God may hear your voice another day.
You have a soul, my friend, and so do I,
To save or lose; a soul that cannot die;
A soul that’s worth more than gold or gems;
A soul more valuable than crowns and diadems;
A soul, originally created like its Maker,
And made in God’s image to be a partaker:
On the wings of its highest abilities,
Aimed to soar above the starry skies,
And not to rest until it understands
That it possesses the greatest good.
And since the Fall, your soul still has
Those faculties of reason and will,
But oh! how much twisted and out of place,
As if they belonged to someone else, not you!
Your understanding is dreadfully darkened,
And reason’s sight in spiritual matters is clouded,
Or it might be totally blind; your will inclined towards evil.
And nothing else; a slave to the devil;
Who loves to live, and lives to break the law.
But avoids the path of God and holiness.
All your affections are disordered,
And thus misled by stubborn passions.
What do I need to tell you about your crooked path,
And numerous wicked wanderings every day?
Or that your own transgressions are more
In number than the sands on the shore?
You’ve become a mass of wickedness,
And you might think in terror about your doom,
Until your soul is washed in the flood
Of Christ’s most precious, cleansing blood.
That, and only that, can wash away your sin,
Which you were born into and have lived in for long;
That, and only that, can calm God’s anger,
If grasped with true faith,
Now while the day and means of grace last,
Before the opportunity slips away.

But if, man, thou liv’st a Christless creature,
And Death surprise thee in a state of nature,
(As who can tell but that may be thy case?)
How wilt thou stand before the Judge’s face,
When he shall be reveal’d in flaming fire.
And come to pay ungodly men their hire.
To execute due vengeance upon those
That knew him not, or that had been his foes?
What wilt thou answer unto his demands,
When he requires a reason at thy hands,
Of all the things that thou hast said or done.
Or left undone, or set thine heart upon?
When he shall thus with thee expostulate:
“What cause hadst thou thy Maker for to hate;
To take up arms against thy Sovéreign,
And enmity against him to maintain?
What injury hath God Almighty done thee?
What good hath he withheld that might have won thee?
What evil, or injustice hast thou found
In him that might unto thine hurt redound?
If neither felt nor fearéd injury
Hath movéd thee to such hostility,
What made thee then the Fountain to forsake,
And unto broken Pits thyself betake?
What reason hadst thou to dishonor God,
Who thee with Mercies never ceas’d to load?
Because the Lord was good hast thou been evil,
And taken part against him with the Devil?
For all his cost to pay him with despite,
And all his love with hatred to requite?
Is this the fruit of God’s great patience,
To wax more bold in disobedience?
To kick against the bowels of his Love?
Is this aright his Bounty to improve?
Stand still, ye Heav’ns, and be astonishéd,
That God by man should thus be injuréd!
Give ear, Earth, and tremble at the sin
Of those that thine Inhabitants have been!
But thou, vile wretch, hast added unto all
Thine other faults and facts so criminal,
The damning sin of willful unbelief;
Of all Transgressors hast thou been the chief.
Yet when time was thou might’st have been set free
From Sin and Wrath and punishment by me;
But thou would’st not accept of Gospel Grace,
Nor on my terms Eternal Life embrace.
As if that all thy breaches of God’s Law
Were not enough upon thy head to draw
Eternal Wrath, thou hast despis’d a Savior,
Rejected me, and trampled on my favor.
How oft have I stood knocking at thy door,
And been denied entrance evermore?
How often hath my Spirit been withstood,
When as I sent him to have done thee good?
Thou hast no need of any one to plead
Thy cause or for thy Soul to intercede:
Plead for thyself, if thou hast aught to say,
And pay thy forfeiture without delay.
Behold thou dost ten thousand Talents owe;
Pay thou the debt or else to Prison go.“

But if you, man, live without Christ,
And Death catches you in your natural state,
(Who knows, that might be your situation?)
How will you stand before the Judge,
When he appears in blazing fire?
And comes to reward the ungodly men.
To enforce proper vengeance upon those
Who didn’t know him or were his enemies?
What will you say to his demands,
When he asks you for an explanation
Of everything you’ve said or done?
Or left undone, or desired in your heart?
When he challenges you like this:
“What reason did you have to hate your Maker;
To take up arms against your Sovereign,
And maintain hostility towards him?
What harm has God Almighty done to you?
What good has he denied you that could have drawn you in?
What evil or injustice have you found
In him that might have caused you harm?
If you weren’t genuinely harmed or afraid,
What drove you to such hostility?
What made you forsake the Fountain of life,
And turn to broken pits for satisfaction?
What reason did you have to dishonor God,
Who has never stopped showering you with mercy?
Because the Lord was good, have you been evil,
And aligned yourself with the Devil?
After all his care, you repay him with disdain,
And respond to his love with hatred?
Is this the result of God’s great patience,
To become bolder in your disobedience?
To rebel against the depths of his Love?
Is this truly how to put his kindness to use?
Stand still, you Heavens, and be amazed,
That God should be treated so unjustly by man!
Listen, Earth, and tremble at the sin
Of those who have lived among you!
But you, wretched soul, have added to all
Your other faults and criminal actions,
The damning sin of willful unbelief;
Of all wrongdoers, you have been the worst.
Yet when the time came, you could have been set free
From Sin, Wrath, and punishment through me;
But you refused to accept Gospel Grace,
Nor embrace Eternal Life on my terms.
As if all your violations of God’s Law
Weren’t enough to draw
Eternal Wrath upon your head, you have despised a Savior,
Rejected me, and trampled on my favor.
How often have I stood knocking at your door,
And been denied entry forever?
How often has my Spirit been resisted,
When I sent him to help you?
You don’t need anyone to plead
Your cause or to intercede for your soul:
Plead for yourself, if you have anything to say,
And pay your debt without delay.
See, you owe ten thousand talents;
Pay your debt or else go to prison.”

Think, think, man, when Christ shall thus unfold
Thy secret guilt, and make thee to behold
The ugly face of all thy sinful errors,
And fill thy soul with his amazing terrors,
And let thee see the flaming Pit of Hell,
Where all that have no part in him shall dwell;
When he shall thus expostulate the case,
How canst thou bear to look him in the face?
What wilt thou do without an Advocate,
Or plead, when thus thy state is desperate?
Dost think to put him off with fair pretenses?
Or wilt thou hide and cover thine offenses?
Can anything from him concealéd be,
Who doth the hidden things of darkness see?
Art thou of force his Power to withstand?
Canst thou by might escape out of his hand?
Dost thou intend to run out of his sight,
And save thyself from punishment by flight?
Or wilt thou be eternally accurst,
And ’bide his Vengeance, let him do his worst?
Oh! who can bear his indignation’s heat?
Or ’bide the pains of Hell which are so great?

Think, think, man, when Christ reveals
Your hidden guilt and makes you see
The ugly truth of all your sinful mistakes,
And fills your soul with his overwhelming fears,
And shows you the blazing Pit of Hell,
Where everyone without him will dwell;
When he lays out the case,
How can you bear to look him in the face?
What will you do without an Advocate,
Or argue your case when your situation is hopeless?
Do you think you can brush him off with excuses?
Or will you hide and cover your wrongs?
Can anything be hidden from him,
Who sees the secret things of darkness?
Can you truly resist his Power?
Can you escape from his grasp by force?
Do you plan to run from his sight,
And save yourself from punishment by fleeing?
Or will you be eternally cursed,
And bear his Vengeance, letting him do his worst?
Oh! Who can withstand his furious anger?
Or endure the pains of Hell that are so intense?

If, then, thou neither canst his Wrath endure,
Nor any ransom after death procure;
If neither Cries nor Tears can move his heart
To pardon thee or mitigate thy smart,
But unto Hell thou must perforce be sent,
With dismal horror and astonishment,
Consider, O my Friend, what cause thou hast,
With fear and trembling (while as yet thou may’st),
To lay to heart thy sin and misery,
And to make out after the Remedy.
Consider well the greatness of thy danger,
O Child of wrath, and object of God’s anger.
Thou hangest over the Infernal Pit,
By one small thread, and car’st not thou a whit?
There’s but a step between thy Soul and Death;
Nothing remains but stopping of thy breath,
(Which may be done to-morrow, or before)
And then thou art undone forevermore.
Let this awaken thy security,
And make thee look about thee speedily.

If you can't handle his anger,
Or get any ransom after death;
If screams or tears can't change his heart
To forgive you or ease your pain,
But you're forced to be sent to hell,
With dreadful horror and shock,
Think, my friend, about your situation,
With fear and trembling (while you still can),
To reflect on your sin and misery,
And to seek out a remedy.
Consider seriously the gravity of your danger,
O child of wrath, and target of God's anger.
You're hanging over the pit of hell,
By a thin thread, and you don't care at all?
There's only a step between your soul and death;
All that’s left is for you to stop breathing,
(Which could happen tomorrow, or even sooner)
And then you are lost forever.
Let this shake your complacency,
And make you take a look around quickly.

How canst thou rest an hour or sleep a night,
Or in thy creature-comforts take delight?
Or with vain Toys thyself forgetful make
How near thou art unto the burning Lake?
How canst thou live without tormenting fears?
How canst thou hold from weeping floods of tears?
Yea, tears of blood, I might almost have said,
If such-like tears could from thine eyes be shed.
To gain the world what will it profit thee,
And lose thy soul and self eternally?
Eternity on one small point dependeth;
The man is lost that this short life misspendeth.
For as the Tree doth fall, right so it lies,
And man continues in what state he dies.
Who happy die shall happy rise again;
Who curséd die shall curséd still remain.
If under Sin and Wrath Death leaves thee bound,
At Judgment under Wrath thou shalt be found;
And then woe woe that ever thou wert born,
O wretched man, of Heav’n and Earth forlorn!
Consider this, all ye that God forget,
Who all his threatenings at naught do set,
Lest into pieces he begin to tear
Your souls, and there be no deliverer.

How can you rest for an hour or sleep at night,
Or find joy in your creature comforts?
Or distract yourself with vain toys,
While you're so close to the burning lake?
How can you live without tormenting fears?
How can you stop the flood of tears?
Yeah, tears of blood, I might almost say,
If such tears could fall from your eyes.
What will it profit you to gain the world,
And lose your soul and self forever?
Eternity hangs on a small point;
The person is lost who misuses this short life.
Just as the tree falls, that’s how it lies,
And a person remains in the state they die.
Who dies happy will rise happy again;
Who dies cursed will stay cursed.
If Death leaves you bound in Sin and Wrath,
At Judgment, you'll be found under Wrath;
And then woe, woe that you were ever born,
Oh wretched person, forsaken by Heaven and Earth!
Think about this, all you who forget God,
Who disregard all His threats,
Lest He start to tear your souls apart,
And there be no one to save you.

O you that now sing care and fear away,
Think often of the formidable Day,
Wherein the Heavens with a mighty noise.
And with a hideous, heart-confounding voice
Shall pass away, together being roll’d,
As men are wont their garments up to fold;
When th’ Elements with fervent heat shall melt,
And living Creatures in the same shall swelt.
And altogether in those flames expire,
Which set the Earth’s Foundati-ons on fire.
Oh! what amazements will your hearts be in,
And how will you to curse yourselves begin.
For all your damned sloth and negligence,
And unbelief and gross Impenitence,
When you shall hear that dreadful Sentence pass’d,
That all the wicked into Hell be cast!
What horrors will your Consciences surprise,
When you shall hear the fruitless, doleful cries
Of such as are compelléd to depart
Unto the place of everlasting smart!
What! when you see the sparks fly out of Hell,
And view the Dungeon where you are to dwell,
Wherein you must eternally remain
In anguish and intolerable pain!
What! when your hands and feet are bound together,
And you are cast into the Lake forever!
Then shall you feel the truth of what you hear,
That Hellish pains are more than you can bear,
And that those Torments are an hundred fold
More terrible than ever you were told.

Oh you who now sing away care and fear,
Think often about that daunting Day,
When the Heavens will roar with a huge noise.
And with a horrifying, heart-stopping voice
Will pass away, rolling up together,
Like people folding their clothes;
When the Elements will melt with intense heat,
And living Creatures will perish in the same.
And altogether will expire in those flames,
Which will ignite the Earth’s Foundations.
Oh! what shock will fill your hearts,
And how you will start cursing yourselves.
For all your wretched laziness and negligence,
And disbelief and deep Unrepentance,
When you hear that dreadful Sentence passed,
That all the wicked will be thrown into Hell!
What horrors will seize your Consciences,
When you hear the useless, sorrowful cries
Of those forced to leave
For the place of eternal torment!
What! when you see the sparks flying out of Hell,
And look at the Dungeon where you’re meant to stay,
Where you must remain forever
In anguish and unbearable pain!
What! when your hands and feet are tied together,
And you’re thrown into the Lake forever!
Then you will truly understand what you hear,
That Hellish pains are more than you can handle,
And those Torments are a hundred times
More terrible than anything you’ve ever heard.

Nor speak I this, good Reader, to torment thee
Before the time, but rather to prevent thee
From running headlong to thine own decay,
In such a perilous and deadly way.
We who have known and felt Jehovah’s terrors,
Persuade men to repent them of their errors.
And turn to God in time ere his Decree
Bring forth, and then there be no Remedy.
If in the night, when thou art fast asleep,
Some friend of thine that better watch doth keep,
Should see thy house all on a burning flame,
And thee almost inclosed with the same:
If such a friend should break thy door and wake thee,
Or else by force out of the peril take thee,
What! wouldst thou take his kindness in ill part,
Or frown upon him for his good desert?

I'm not saying this to upset you, good reader,
Before the right moment, but to keep you
From rushing toward your own downfall,
In such a dangerous and deadly way.
We who have experienced Jehovah’s fears,
Encourage people to repent of their mistakes.
And turn to God in time before His Decree
Comes into play, and then there’s no way out.
If in the night, when you’re deep asleep,
A friend of yours who’s keeping a better watch,
Should see your house engulfed in flames,
And you nearly trapped inside:
If that friend were to break down your door and wake you,
Or pull you out of danger by force,
What! Would you respond poorly to their kindness,
Or scowl at them for their good intentions?

Such, my friend, such is thy present state
And danger, being unregenerate.
Awake, awake, and then thou shalt perceive
Thy peril greater than thou wilt believe.
Lift up thine eyes, and see God’s wrathful ire
Preparing unextinguishable fire
For all that live and die impenitent.
Awake, awake, Sinner, and repent,
And quarrel not because I thus alarm
Thy Soul, to save it from eternal harm.

Such, my friend, is your current state
And danger, being unrepentant.
Wake up, and then you’ll see
That your peril is greater than you can imagine.
Lift up your eyes and witness God’s fierce anger
Preparing an unquenchable fire
For all who live and die unrepentant.
Wake up, wake up, Sinner, and repent,
And don’t argue because I’m trying to warn
Your soul, to save it from eternal harm.

Perhaps thou harborest such thoughts as these:
“I hope I may enjoy my carnal ease
A little longer, and myself refresh
With those delights that gratify the flesh,
And yet repent before it be too late,
And get into a comfortable state.
I hope I have yet many years to spend,
And time enough those matters to attend,“
Presumptuous heart! Is God engag’d to give
A longer time to such as love to live
Like Rebels still, who think to strain his Glory
By wickedness, and after to be sorry?
Unto thy lust shall he be made a drudge,
Who thee and all ungodly men shall judge?
Canst thou account sin sweet, and yet confess
That first or last it ends in bitterness?
Is sin a thing that must procure thee sorrow,
And wouldst thou dally with’t another morrow?

Perhaps you have thoughts like these:
“I hope I can enjoy my pleasures
A little longer, and refresh myself
With those delights that satisfy the body,
And yet repent before it’s too late,
And get into a good place.
I hope I have many years ahead,
And enough time to deal with these matters,”
Presumptuous heart! Is God obligated to give
More time to those who want to live
Like rebels, who think they can tarnish His glory
With wickedness, and then feel sorry afterwards?
Will He be made a slave to your desires,
Who will judge you and all ungodly people?
Can you consider sin enjoyable, and yet admit
That in the end, it leads to bitterness?
Is sin something that must bring you sorrow,
And would you play around with it another day?

O foolish man who lovest to enjoy
That which will thee distress, or else destroy!
What gainéd Samson by his Delilah?
What gainéd David by his Bathshebah?
The one became a slave, lost both his eyes,
And made them sport that were his enemies;
The other penneth, as a certain token
Of God’s displeasure, that his bones were broken,
Besides the woes he after met withal.
To chasten him for that his grievous Fall:
His own Son Ammon, using crafty wiles,
His Daughter Thamar wickedly defiles:
His second Son, more beautiful than good.
His hands embreweth in his Brother’s blood:
And by and by, aspiring to the Crown,
He strives to pull his gentle Father down;
With hellish rage, him fiercely persecuting,
And brutishly his Concubines polluting.
Read whoso list, and ponder what he reads,
And he shall find small joy in evil deeds.

O foolish man who loves to enjoy
What will distress or destroy you!
What did Samson gain from his Delilah?
What did David gain from his Bathsheba?
One became a slave, lost both his eyes,
And his enemies made sport of him;
The other writes, as a sign
Of God’s displeasure, that his bones were broken,
Besides the troubles he faced afterwards.
To punish him for his terrible fall:
His own son Amnon, using deceitful tricks,
Wickedly violates his daughter Tamar:
His second son, more beautiful than good,
Hands stained with his brother’s blood:
Soon after, aspiring to the throne,
He tries to bring his gentle father down;
With hellish rage, fiercely persecuting him,
And brutishly dishonoring his concubines.
Read whoever wants to, and think about what you read,
And you will find little joy in evil deeds.

Moreover this consider, that the longer
Thou liv’st in sin, thy sins will grow the stronger;
And then it will an harder matter prove
To leave those wicked haunts that thou dost love.
The Black’moor may as eas’ly change his skin,
As old Transgressors leave their wonted sin.
And who can tell what will become of thee,
Or where thy Soul in one day’s time may be?
We see that Death ne’er old nor young men spares,
But one and other takes at unawares;
For in a moment, whilst men Peace do cry,
Destruction seizeth on them suddenly.
Thou who this morning art a lively wight,
May’st be a corpse and damnéd Ghost ere night.

Moreover, consider this: the longer
You live in sin, the stronger your sins will become;
And then it will be even harder
To leave those wicked places you love.
The Black Moor could as easily change his skin,
As old sinners can leave their usual sins.
And who can say what will happen to you,
Or where your soul might be in just one day?
We see that Death spares neither old nor young,
But takes them both by surprise;
For in a moment, while people are crying out for peace,
Destruction catches them suddenly.
You, who this morning are full of life,
Could be a corpse and damned ghost by night.

Oh! dream not then that it will serve thy turn
Upon thy Death-bed for thy sins to mourn;
But think how many have been snatch’d away,
And had no time for mercy once to pray.
It’s just with God Repentance to deny
To such as put it off until they die.
And late Repentance seldom proveth true,
Which, if it fail, thou know’st what must ensue;
For after this short life is at an end,
What is amiss thou never canst amend.
Believe, man, that to procrastinate,
And put it off until it be too late,
As ’tis thy sin, so it is Satan’s wile,
Whereby he doth great multitudes beguile.
How many thousands hath this strong delusion
Already brought to ruin and confusion,
Whose souls are now reserv’d in iron chains,
Under thick darkness to Eternal Pains!
They thought of many years, as thou dost now,
But were deceivéd quite, and so may’st thou.

Oh! Don’t think that it will help you on your deathbed to regret your sins; Instead, remember how many have been taken away, And had no chance to pray for mercy even once. It’s only just for God to deny repentance To those who put it off until they die. And late repentance hardly ever proves genuine, Which, if it fails, you know what must happen; For once this short life comes to an end, You can never fix what went wrong. Believe me, putting things off Until it's too late is both your sin and Satan's trick, By which he deceives great multitudes. How many thousands have already been led To ruin and confusion by this strong delusion, Whose souls are now held in iron chains, In thick darkness facing eternal pain! They thought they had many years left, just like you do now, But they were completely deceived, and so might you be.

Oh! then, my friend, waste not away thy time,
Nor by rebellion aggravate thy crime.
Oh! put not off Repentance till to-morrow,
Adventure not, without God’s leave, to borrow
Another day to spend upon thy lust,
Lest God (that is most Holy, Wise, and Just)
Denounce in wrath, and to thy terror say,
“This night shall Devils fetch thy Soul away.”

Oh! then, my friend, don’t waste your time,
And don’t make your situation worse with rebellion.
Oh! don’t put off Repentance until tomorrow,
Don't dare to borrow
Another day to indulge your desires,
Lest God (who is most Holy, Wise, and Just)
In anger says to you, for your own fear,
“This night, the demons will take your soul away.”

Now seek the face of God with all thy heart,
Acknowledge unto him how vile thou art.
Tell him thy Sins deserve eternal wrath,
And that it is a wonder that he hath
Permitted thee so long to draw thy breath,
Who might have cut thee off by sudden death,
And sent thy Soul into the lowest Pit,
From whence no price should ever ransom it;
And that he may most justly do it still,
(Because thou hast deserv’d it) if he will.
Yet also tell him that, if he shall please,
He can forgive thy sins and thee release,
And that in Christ his Son he may be just
And justify all those that on him trust;
That though thy sins are of a crimson dye.
Yet Christ his Blood can cleanse thee thoroughly.
Tell him that he may make his Glorious Name
More wonderful by covering thy shame;
That Mercy may be greatly magnified,
And justice also fully satisfied.
If he shall please to own thee in his Son,
Who hath paid dear for Man’s Redempti-on.
Tell him thouh hast an unbelieving heart,
Which hind’reth thee from coming for a part
In Christ; and that although his terrors awe thee,
Thou canst not come till he be pleas’d to draw thee.
Tell him thou know’st thine heart to be so bad,
And thy condition so exceeding sad,
That though Salvation may be had for naught
Thou canst not come and take it till thou’rt brought.

Now seek the face of God with all your heart,
Acknowledge to Him how vile you are.
Tell Him your sins deserve eternal wrath,
And that it’s a wonder that He has
Allowed you so long to breathe,
When He could have taken you by sudden death,
And sent your soul into the lowest pit,
From where no price could ever ransom it;
And that He may most justly do it still,
(Because you deserve it) if He wants to.
Yet also tell Him that, if He pleases,
He can forgive your sins and set you free,
And that in Christ His Son He may be just
And justify all those who trust in Him;
That though your sins are of a crimson hue,
Christ’s blood can cleanse you completely.
Tell Him that He might make His glorious name
Even more wonderful by covering your shame;
That mercy may be greatly magnified,
And justice also fully satisfied.
If He chooses to acknowledge you in His Son,
Who has paid dearly for mankind’s redemption.
Tell Him you have an unbelieving heart,
Which hinders you from coming for a part
In Christ; and that although His terrors frighten you,
You can’t come until He is pleased to draw you.
Tell Him you know your heart is so bad,
And your condition is so incredibly sad,
That even though salvation is free,
You cannot come and take it until you’re brought.

Oh! beg of him to bow thy stubborn will
To come to Christ, that he thy lusts may kill.
Look up to Christ for his attractive pow’r,
Which he exerteth in a needful hour;
Who saith, “When as I lifted up shall be,
Then will I draw all sorts of men to me.“
Oh! wait upon him with true diligence
And trembling fear in every Ordinance;
Unto his Call earnest attention give,
Whose voice makes deaf men hear and dead men live.
Thus weep and mourn, thus hearken, pray, and wait,
Till he behold and pity thine estate,
Who is more ready to bestow his Grace
Than thou the same art willing to embrace;
Yea, he hath Might enough to bring thee home,
Though thou hast neither strength nor will to come.

Oh! beg him to soften your stubborn will
To come to Christ so he can take away your desires.
Look up to Christ for his appealing power,
Which he shows in a crucial moment;
Who says, “When I am lifted up,
I will draw all kinds of people to me.”
Oh! keep your focus on him with genuine effort
And respectful fear in every Ordinance;
Pay earnest attention to his Call,
Whose voice makes deaf people hear and dead people live.
So weep and mourn, so listen, pray, and wait,
Until he sees and takes pity on your situation,
Who is more ready to give you his Grace
Than you are willing to accept it;
Yes, he has enough power to bring you home,
Even if you have no strength or desire to come.

If he delay to answer thy request,
Know that ofttimes he doth it for the best;
Not with intent to drive us from his door,
But for to make us importune him more;
Or else to bring us daily to confess,
And be convinc’d of our unworthiness.
Oh! be not weary, then, but persevere
To beg his Grace till he thy suit shall hear;
And leave him not, nor from his footstool go,
Till over thee Compassion’s skirt he throw.
Eternal Life shall recompense thy pains,
If found at last, with everlasting gains.
For if the Lord be pleas’d to hear thy cries,
And to forgive thy great iniquities,
Thou wilt have cause forever to admire
And laud his Grace, that granted thy desire.
Then shalt thou find thy labor is not lost,
But that the good obtain’d surmounts the cost.
Nor shalt thou grieve for loss of sinful pleasures,
Exchang’d for Heav’nly joys and lasting treasures.
The yoke of Christ which once thou didst esteem
A tedious yoke, shall then most easy seem.
For why? The love of Christ shall thee constrain
To take delight in that which was thy pain.
The ways of Wisdom shall be pleasant ways,
And thou shalt choose therein to spend thy days.

If he delays in answering your request,
Know that often he does it for the best;
Not to push us away from his door,
But to make us ask him even more;
Or to lead us to confess each day,
And realize our unworthiness in some way.
Oh! Don’t get tired, but keep on trying
To ask his Grace until he hears you crying;
And don’t leave him, nor walk away,
Until Compassion's cloak is yours, come what may.
Eternal Life will reward your efforts,
If you find in the end, you’ve gained more than hurts.
For if the Lord is pleased to hear your pleas,
And forgives your huge wrongs with ease,
You’ll have every reason to rejoice and admire
And praise his Grace, who granted your desire.
Then you’ll see your work was worth the cost,
And the good you gain far outshines the lost.
Nor will you mourn the loss of sinful pleasures,
Replaced by Heavenly joys and lasting treasures.
The yoke of Christ, which you once thought was tough,
Will then feel light and never rough.
For why? The love of Christ will drive you to find
Joy in what once caused you pain of any kind.
The path of Wisdom will be a joyful track,
And you’ll choose to spend your days right back.

If once thy Soul be brought to such a pass,
O bless the Lord and magnify his Grace.
Thou that of late hadst reason to be sad,
May’st now rejoice and be exceeding glad;
For thy condition is as happy now
As erst it was disconsolate and low.
Thou art become as rich, as whilom poor;
As blesséd now as curséd heretofore.
For being cleanséd with Christ’s precious Blood,
Thou hast an int’rest in the chiefest Good;
God’s anger is towards thy Soul appeas’d,
And in his Christ he is with thee well pleas’d.
Yea, he doth look upon thee with a mild
And gracious aspect, as upon his child.
He is become thy Father and thy Friend,
And will defend thee from the curséd Fiend.
Thou need’st not fear the roaring Lion’s rage,
Since God Almighty doth himself engage
To bear thy Soul in everlasting Arms,
Above the reach of all destructive harms.
Whatever here thy sufferings may be,
Yet from them all the Lord shall rescue thee.
He will preserve thee by his wond’rous Might
Unto that rich Inheritance in Light.

If your soul has reached such a point,
Oh bless the Lord and praise His Grace.
You who recently had a reason to feel sad,
Can now rejoice and be extremely glad;
For your situation is as happy now
As it once was painful and low.
You have become as rich as you were poor;
As blessed now as you were cursed before.
For being cleansed with Christ’s precious Blood,
You have a share in the greatest Good;
God’s anger towards your soul is soothed,
And in His Christ, He is pleased with you.
Yes, He looks upon you with a gentle
And kind expression, as His child.
He has become your Father and your Friend,
And will protect you from the cursed Fiend.
You need not fear the roaring Lion’s rage,
Since God Almighty Himself will engage
To hold your soul in everlasting arms,
Beyond the reach of any harmful harms.
Whatever suffering you may face here,
The Lord will rescue you from all of them.
He will keep you safe by His wondrous Might
Until you reach that rich inheritance in Light.

O sing for joy, all ye Regenerate,
Whom Christ hath brought unto this blessed state!
O love the Lord all ye his saints, who hath
Redeeméd you from everlasting wrath!
Who hath by dying made your Souls to live,
And what he dearly bought doth freely give.
Give up yourselves to walk in all his ways,
And study how to live unto his praise.
The time is short you have to serve him here;
The day of your deliv’rance draweth near.
Lift up your heads, ye upright ones in heart,
Who in Christ’s purchase have obtain’d a part.
Behold he rides upon a shining cloud,
With angel’s voice and Trumpet sounding loud.
He comes to save his folk from all their foes,
And plague the men that Holiness oppose.
So come, Lord Jesus, quickly come, we pray;
Yea, come and hasten our Redemption-day.

O sing for joy, all you who are renewed,
Whom Christ has brought into this blessed state!
O love the Lord, all you his saints, who has
Redeemed you from eternal wrath!
He has made your souls live by dying,
And what he bought at a great price he gives freely.
Commit yourselves to walk in all his ways,
And learn how to live to honor him.
The time is short for you to serve him here;
The day of your deliverance is drawing near.
Lift up your heads, you upright in heart,
Who have a share in Christ’s purchase.
Look, he rides on a shining cloud,
With angels’ voices and trumpets sounding loud.
He comes to save his people from all their enemies,
And punish those who oppose Holiness.
So come, Lord Jesus, come quickly, we pray;
Yes, come and hasten our Redemption Day.

Vanity of Vanities.

A SONG OF EMPTINESS.

A SONG OF EMPTYNESS.

Vain, frail, sliort-liv’d, and miserable Man,
Learn what tliou art wlien thy estate is best;
A restless Wave o’ th’ troubled Oce-an,
A Dream, a lifeless Picture finely drest.

Vain, fragile, short-lived, and miserable man,
Understand what you are when your situation is at its best;
A restless wave in the troubled ocean,
A dream, a lifeless picture beautifully dressed.

A Wind, a Flower, a Vapor, and a Bubble,
A Wheel that stands not still, a trembling Reed,
A trolling Stone, dry Dust, light Chaff, and Stubble,
A shadow of something but truly naught indeed.

A Wind, a Flower, a Vapor, and a Bubble,
A Wheel that doesn't stay still, a shaking Reed,
A rolling Stone, dry Dust, light Chaff, and Stubble,
A shadow of something but really nothing at all.

Learn what deceitful Toys and empty things
This World and all its best Enjoyments be;
Out of the Earth no true Contentment springs,
But all things here are vexing Vanity.

Discover how deceptive toys and meaningless things
This world and all its greatest pleasures are;
True satisfaction doesn’t come from the earth,
But everything here is just annoying vanity.

For what is Beauty but a fading Flower?
Or what is Pleasure but the Devil’s bait,
Whereby he catcheth whom he would devour,
And multitudes of Souls doth ruinate?

For what is Beauty but a wilting flower?
Or what is Pleasure but the devil's lure,
By which he catches those he wants to devour,
And destroys countless souls?

And what are Friends but mortal men as we,
Whom Death from us may quickly separate?
Or else their hearts may quite estrangéd be,
And all their love be turnéd into hate.

And what are Friends but mortal men like us,
Whom Death can quickly take away from us?
Or their hearts might become completely distant,
And all their love might turn into hate.

And what are Riches to be doted on?
Uncertain, fickle, and ensnaring things;
They draw men’s Souls into Perditi-on,
And when most needed take them to their wings.

And what are riches to obsess over?
Uncertain, changeable, and trapping things;
They pull people's souls into destruction,
And when they’re needed most, they take off.

Ah! foolish man! that sets his heart upon
Such empty shadows, such wild Fowl as these,
That being gotten will be quickly gone,
And whilst they stay increase but his disease.

Ah! foolish man! who sets his heart on
Such empty shadows, such wild birds as these,
That when obtained will be quickly lost,
And while they linger only worsen his illness.

As in a Dropsy, drinking drought begets,
The more he drinks the more he still requires,
So on this World whoso affection sets,
As Wealth’s increase, increaseth his desires.

As in a condition like Dropsy, drinking too much leads to more thirst,
The more he drinks, the more he needs,
So in this world, whoever is attached,
As wealth grows, so do his desires.

O happy Man, whose portion is above,
Where Floods, where Flames, where Foes cannot bereave him!
Most wretched Man that fixéd hath his love
Upon this World, that surely will deceive him!

O happy man, whose treasure is in heaven,
Where floods, flames, and foes can't take it away!
Most miserable man who has set his heart
On this world, which is sure to let him down!

For what is Honor? what is Sovereignty,
Whereto men’s hearts so restlessly aspire?
Whom have they crowned with Felicity?
When did they ever satisfy desire?

For what is Honor? What is Sovereignty,
To what do people's hearts so eagerly strive?
Whom have they crowned with Happiness?
When have they ever fulfilled desire?

The Ear of Man with hearing is not fill’d;
To see new sights still coveteth the Eye;
The craving stomach, though it may be still’d.
Yet craves again without a new supply.

The human ear is never satisfied;
The eye always wants to see new sights;
The hungry stomach, even when it's fed,
Still craves more without a fresh supply.

All Earthly things man’s cravings answer not,
Whose little heart would all the World contain,
(If all the World should fall to one man’s lot)
And notwithstanding empty still remain.

All worldly things don't satisfy human desires,
Whose small heart could hold the whole world,
(If the whole world were given to one person)
And yet still feel empty.

The Eastern Conqueror was said to weep
When he the Indian Oce-an did view,
To see his Conquest bounded by the Deep,
And no more Worlds remaining to subdue.

The Eastern Conqueror was said to weep
When he saw the Indian Ocean,
To see his conquest limited by the sea,
And no more worlds left to conquer.

Who would that man in his Enjoyment bless,
Or envy him, or covet his Estate,
Whose gettings do augment his greediness.
And make his wishes more intemperate?

Who would bless that man in his enjoyment,
Or envy him, or desire his wealth,
Whose gains only feed his greed.
And make his wishes more excessive?

Such is the wonted and the common guise
Of those on Earth that bear the greatest sway;
If with a few the case be otherwise,
They seek a Kingdom that abides for aye.

Such is the usual and common appearance
Of those on Earth who hold the most power;
If it’s different for a few,
They search for a Kingdom that lasts forever.

Moreover they of all the Sons of Men
That rule, and are in highest Places set,
Are most inclin’d to scorn their Bretheren,
And God himself (without great Grace) forget.

Moreover, they among all the Sons of Men
Who rule and are in the highest positions,
Are most inclined to scorn their brothers,
And God himself (without great Grace) forget.

For as the Sun doth blind the gazers’ eyes,
That for a time they naught discern aright,
So Honor doth befool and blind the Wise,
And their own lustre ’reaves them of their sight.

For just like the Sun blinds the eyes of those who look at it,
So that for a moment they can't see anything clearly,
Honor tricks and blinds the wise,
And their own brightness steals away their vision.

Great are their Dangers, manifold their Cares,
Through which, whilst others sleep, they scarcely Nap,
And yet are oft surprised unawares,
And fall unwilling into Envy’s Trap.

Great are their dangers, numerous are their worries,
Through which, while others sleep, they barely manage to nap,
And yet they often find themselves caught off guard,
And fall unwillingly into the trap of envy.

The mean Mechanic finds his kindly rest;
All void of fear sleepeth the Country Clown;
When greatest Princes often are distrest,
And cannot sleep upon their Beds of Down.

The average mechanic finds his peaceful rest;
Completely free of worries sleeps the country farmer;
While even the greatest princes often feel troubled,
And can’t find sleep on their soft feather beds.

Could Strength or Valor men Immortalize,
Could Wealth or Honor keep them from decay
There were some cause the same to Idolize,
And give the lie to that which I do say.

Could strength or bravery make men immortal,
Could wealth or honor prevent them from decaying,
There would be some reason to idolize them,
And contradict what I’m saying.

But neither can such things themselves end are,
Without the hazard of a change, one hour,
Nor such as trust in them can they secure
From dismal days, or Death’s prevailing pow’r.

But neither can such things themselves end,
Without the risk of a change, one hour,
Nor can those who trust in them be safe
From gloomy days, or Death’s overwhelming power.

If Beauty could the Beautiful defend
From Death’s dominion, then fair Absalom
Had not been brought to such a shameful end:
But fair and foul unto the Grave must come.

If beauty could protect the beautiful
From death’s control, then handsome Absalom
Would not have met such a disgraceful end:
But both the beautiful and the ugly must face the grave.

If Wealth or Scepters could Immortal make,
Then, wealthy Crœsus, wherefore art thou dead?
If Warlike force which makes the World to quake,
Then why is Julius Caesar perishéd?

If wealth or power could make someone live forever,
Then, wealthy Croesus, why are you dead?
If military might that makes the world tremble can,
Then why did Julius Caesar perish?

Where are the Scipio’s Thunderbolts of War?
Renownéd Pompey, Caesar’s Enemy?
Stout Hannibal, Rome’s Terror known so far?
Great Alexander, what’s become of thee?

Where are Scipio's Thunderbolts of War?
Famous Pompey, Caesar’s Rival?
Brave Hannibal, Rome’s Terror known until now?
Great Alexander, what’s happened to you?

If Gifts and Bribes Death’s favor might but win,
If Pow’r, if Force, or Threat’nings might it fray,
All these, and more had still surviving been;
But all are gone, for Death will have no Nay.

If gifts and bribes could win Death's favor,
If power, if force, or threats could scare it away,
All these, and more, would still be alive;
But they're all gone, because Death doesn’t take no for an answer.

Such is this World, with all her Pomp and Glory;
Such are the men whom worldly eyes admire,
Cut down by time, and now become a Story,
That we might after better things aspire.

This is the world, with all its splendor and glory;
These are the people whom society admires,
Taken down by time, now just a story,
So we can aspire to better things.

Go boast thyself of what thy heart enjoys,
Vain Man! triumph in all thy worldly Bliss:
Thy best Enjoyments are but Trash and Toys;
Delight thyself in that which worthless is.

Go brag about what you love,
Vain person! Celebrate all your worldly happiness:
Your greatest pleasures are just junk and playthings;
Take joy in what is meaningless.

Omnia prœtereunt prœter amare Deum.

Everything passes except loving God.

Death Expected and Welcomed.

Welcome sweet Rest, by me so long Desir’d,
Who have with Sins and Griefs so long been tir’d;
And welcome Death, my Father’s Messenger;
Of my Felicity the Hastener.

Welcome, sweet Rest, that I've desired for so long,
After being worn out by sins and sorrows;
And welcome, Death, my Father’s Messenger;
You’re the one who speeds up my happiness.

Welcome good Angels, who, for me distrest,
Are come to guard me to Eternal Rest.
Welcome, Christ, who hast my Soul Redeem’d,
Whose Favor I have more than Life esteem’d.

Welcome, good Angels, who, for my distress,
Have come to guide me to Eternal Rest.
Welcome, Christ, who has redeemed my soul,
Whose favor I value more than life itself.

Oh! do not now my sinful soul forsake.
But to thyself thy Servant gath’ring take.
Into thy Hands I recommend my Spirit,
Trusting through Thee Eternal Life t’ inherit.

Oh! do not now abandon my sinful soul.
But take your Servant into your care.
Into your Hands I commit my Spirit,
Trusting in You to inherit Eternal Life.

A Farewell to the World.

Now Farewell, World, in which is not my Treasure;
I have in thee enjoy’d but little Pleasure.
And now I leave thee for a Better Place,
Where lasting Pleasures are, before Christ’s face.

Now goodbye, World, where my treasure isn't;
I've experienced only a little joy in you.
And now I’m leaving for a better place,
Where lasting pleasures await, in front of Christ.

Farewell, ye Sons of Men, who do not savor
The things of God; who little prize his Favor.
Farewell, I say, with your Fool’s Paradise,
Until the King of Terrors you surprise,
And bring you trembling to Christ’s Judgment Seat,
To give Account of your Transgressions great.

Farewell, you Sons of Men, who do not appreciate
The things of God; who hardly value his Favor.
Farewell, I say, with your Fool’s Paradise,
Until the King of Terrors catches you off guard,
And brings you trembling to Christ’s Judgment Seat,
To account for your great Transgressions.

Farewell, New England, which hast long enjoy’d
The Day of Grace, but hast most vainly toy’d
And trifled with the Gospel’s glorious Light;
Thou may’st expect a dark Egyptian Night.

Goodbye, New England, which has long had
The Day of Grace, but has most foolishly played
And messed around with the Gospel’s glorious Light;
You can expect a dark Egyptian Night.

Farewell, young Brood and rising Generation,
Wanton and proud, ripe for God’s Indignation,
Which neither you nor others can prevent,
Except in Truth you speedily repent.

Farewell, young Brood and rising Generation,
Wild and proud, ready for God’s anger,
Which neither you nor others can stop,
Unless in truth you quickly repent.

Farewell, sweet Saints of God, Christ’s little Number,
Beware lest ye through sloth securely slumber;
Stand to your Spir’tual Arms and keep your Watch,
Let not your Enemy you napping catch;
Take up your Cross, prepare for Tribulation,
Through which doth lie the way unto salvation.

Goodbye, dear Saints of God, Christ’s little group,
Be careful not to fall into a lazy loop;
Stand strong with your Spiritual weapons and stay alert,
Don't let your Enemy catch you while you're inert;
Pick up your Cross, get ready for the struggle,
Through this path lies the way to salvation's puzzle.

Love Jesus Christ with all sincerity;
Eschew Will-worship and Idolatry.
Farewell, again, until we all appear
Before our Lord, a Well-done there to hear.

Love Jesus Christ with all your heart;
Avoid self-made religion and idol worship.
Goodbye for now, until we all meet
Before our Lord, hoping to hear a Well-done there.

Farewell, ye faithful Servants of the Lord,
Painful dispensers of his Holy Word,
From whose Communion and Society
I once was kept through long infirmity.
This of my Sorrows was an aggravation;
But Christ be thankéd, through whose Mediation
I have at length obtainéd Liberty
To dwell with Soul-delighting Company,
Where many of our Friends are gone before,
And you shall follow with a many more.
Meanwhile stand fast, the Truth of God maintain,
Suffer for Christ, and great shall be your Gain.

Farewell, you faithful servants of the Lord,
Painful messengers of His Holy Word,
From whose fellowship and company
I was kept away for a long time due to illness.
This added to my sorrows;
But thank Christ, through whose mediation
I have finally gained my freedom
To dwell with soul-refreshing company,
Where many of our friends have gone ahead,
And you will join them along with many more.
In the meantime, stand strong, uphold the truth of God,
Endure for Christ, and you will reap great rewards.

Farewell, my natural Friends and dear Relations,
Who have my Trials seen and great Temptations;
You have no cause to make for me great Moan;
My Death to you is little Loss or none.
But unto me it is no little Gain,
For Death at once frees me from all my Pain.
Make Christ your greatest Friend, who never dies;
All other Friends are fading Vanities.
Make him your Light, your Life, your End, your All;
Prepare for Death, be ready for his Call.

Goodbye, my true friends and beloved family,
You who have witnessed my struggles and challenges;
There's no need for you to grieve deeply for me;
My death is hardly a loss for you at all.
But for me, it’s a significant gain,
Because death relieves me of all my pain.
Make Christ your greatest friend, who never dies;
All other friends are just fleeting illusions.
Make him your light, your life, your purpose, your everything;
Get ready for death, be prepared for his call.

Farewell, vile Body, subject to decay.
Which art with lingering sickness worn away;
I have by thee much Pain and Smart endur’d;
Great Grief of Mind hast thou to me procur’d;
Great Grief of Mind by being Impotent,
And to Christ’s Work an awkward Instrument.
Thou shalt not henceforth be a clog to me.
Nor shall my Soul a Burthen be to thee.

Farewell, awful body, prone to decay.
You’ve been worn down by lingering sickness;
I have endured much pain and suffering because of you;
You have caused me great mental anguish;
Great mental anguish from your weakness,
And being an awkward tool for Christ’s work.
You will no longer be a burden to me.
Nor will my soul be a burden to you.

Rest in thy Grave until the Resurrection,
Then shalt thou be revivéd in Perfection,
Endow’d with wonderful Agility,
Clothéd with Strength and Immortality;
With shining Brightness gloriously array’d,
Like to Christ’s glorious Body, glorious made.
Thus Christ shall thee again to me restore,
Ever to live with him and part no more.
Meanwhile my Soul shall enter into Peace,
Where Fears and Tears, where Sin and Smart shall cease.

Rest in your grave until the resurrection,
Then you’ll be brought back to life in perfection,
Gifted with amazing agility,
Clothed in strength and immortality;
With shining brightness gloriously adorned,
Like Christ’s glorious body, wonderfully transformed.
Thus Christ will bring you back to me,
Forever to live with him and never part again.
In the meantime, my soul will enter into peace,
Where fears and tears, where sin and pain will cease.

A Character of the Reverend Author, Mr. Michael Wigglesworth, in a Funeral Sermon Preached at Malden, June 24, 1705. By the Reverend Dr. Cotton Mather.

He was Descended of Eminently Religious Parents, who were Sufferers for that which was then The Cause of God and of New-England. While he was yet a youth, he was marvellously concerned that he might have an Heart filled with the Spirit of God. This Concernment upon his mind appeared especially in his watchful Endeavors to have Spiritual Sins chased out of his cleansed Heart. Pride, the Sin of Young Men, yea, of all Men; Pride, the Sin which few Men try or trouble themselves about; this Devout Youth was full of Holy and Watchful Trouble about it: And he then wrote a very Savoury Discourse, Entituled, Considerations against Pride, and another, Entituled, Considerations against Delighting more in the Creature than in God. This was to Mortify in himself the Sins rarely minded by the most of men.

He came from very religious parents who suffered for what was then The Cause of God and of New-England. While he was still a youth, he was deeply concerned about having a heart filled with the Spirit of God. This concern was especially clear in his careful efforts to eliminate Spiritual Sins from his cleansed heart. Pride, the sin of Young Men, and of all Men; Pride, a sin that few men acknowledge or worry about; this devout young man was deeply troubled by it. He then wrote a very insightful piece titled Considerations against Pride, and another called Considerations against Delighting more in the Creature than in God. This was to suppress in himself sins that most men rarely consider.

Having had a Pious and a Learned Education, the first Publick Station wherein I find him, was that of a Fellow and a Tutor in Harvard Colledge. With a rare Faithfulness did he adorn that Station! He used all means imaginable to make his Pupils not only good Scholars, but also good Christians, and instil into them those things which might render them rich Blessings unto the Churches of God. Unto his Watchful and Painful Essays to keep them close under their Academical Exercises he added Serious Admonitions unto them about their Interior State; and he Employed his Prayers and Tears to God for them, and had such a flaming zeal to make them worthy Men, that upon Reflection he was afraid Lest his cares for their Good, and his affection to them, should so drink up his very Spirit, as to steal away his Heart from God.

Having received a pious and well-rounded education, the first public position I see him in is that of a Fellow and a Tutor at Harvard College. He fulfilled that role with remarkable dedication! He did everything he could to ensure his Pupils were not only good students but also good Christians, instilling in them qualities that would make them valuable assets to the Churches of God. Alongside his diligent efforts to keep them focused on their Academical Exercises, he gave them serious guidance about their inner lives; he offered his Prayers and Tears to God on their behalf and had such a passionate desire to shape them into worthy individuals that he often worried Lest his cares for their Good, and his affection to them, should so drink up his very Spirit, as to steal away his Heart from God.

From Cambridge he made his remove to Malden, and was their Faithful Pastor for about a Jubilee of years together.

From Cambridge, he moved to Malden, where he served as their dedicated Pastor for about fifty years.

It was not long after his coming to Maiden that a sickly Constitution so prevailed upon him, as to confine him from his Publick Work for some whole seven of Years. His Faithfulness continued when his Ministry was thus interrupted. The Kindness of his Tender Flock unto him was answered in his Kind Concern to have them served by other Hands. He took a short voyage unto another Country for the Recovery of his Health; which, though he recovered not, yet at his Return I find him comforting himself with inserting of this Passage in his Reserved Papers:

It wasn't long after he arrived in Maiden that his weak health kept him from doing his public work for a full seven years. His faithfulness remained strong even during this interruption of his ministry. The care shown by his devoted community was met with his genuine concern for them to be cared for by others. He took a short trip to another country to try to recover his health; although he didn't get better, I find that upon his return, he comforted himself by noting this passage in his private writings:

“Peradventure the Lord Removed me for a season that he might set a better Watchman over his Flock, and a more painful Laborer in his Vineyard. This was one thing that I aimed at in Removing (to help the People’s Modesty in the case), and I believe the Lord aimed at it, in Removing me for a season.”

“Maybe God took me away for a while so He could place a better Watchman over His people and a more dedicated Worker in His Vineyard. I aimed to accomplish this by stepping back (to support the People’s Modesty in this matter), and I believe God meant it that way when He removed me for a time.”

His Faithfulness now appeared in his Edifying Discourses to those that came near him; much bewailing the want of a Profitable and Religious conversation in so many that profess Religion. And that yet he might more Faithfully set himself to do Good, when he could not Preach he Wrote several Composures, wherein he proposed the edification of such Readers as are for plain Truths, dressed up in a Plain Meeter. These Composures have had their Acceptance and Advantage among that sort of Readers; and one of them, the Day of Doom, which has been often Reprinted in both Englands, may find our Children till the Day itself arrive.

His faithfulness was evident in his Edifying Discourses to those who came to him, often lamenting the lack of meaningful and religious conversations among so many who professed religion. To more Faithfully commit to doing good, when he couldn’t preach, he wrote several pieces aimed at the edification of readers interested in straightforward truths, presented in a Plain Meeter. These works have been welcomed and appreciated by that type of audience; one of them, the Day of Doom, which has been reprinted many times in both England and America, may continue to be read by our children until the actual day arrives.

It pleased God, when the distress of the Church in Malden did extremely call for it, wondrously to restore his Faithful Servant. He that had been for near Twenty Years almost Buried Alive, comes abroad again, and for as many years more, must, in Publick Usefulness, receive the Answer and Harvest of the Thousands of Supplications with which the God of his Health had favoured him.

It pleased God, when the Church in Malden was in great distress, to wonderfully restore his Faithful Servant. He who had been practically Buried Alive for nearly twenty years is now back in public life, and for as many more years, he must, in Publick Usefulness, reap the rewards and results of the thousands of prayers that the God of his Health had granted him.

How Faithfully did he now Deliver the Whole Counsel of God!

How Faithfully did he now deliver the Whole Counsel of God!

How Faithfully did he Rebuke Sin, both in his Ministry and Discipline!

How Faithfully did he rebuke Sin, both in his Ministry and Discipline!

How Faithful was he to the Work of God in the Churches of New-England, and grieved at every thing that he thought had any Tendency to incommode that Glorious Work! But how Patient, how Loving, how Charitable to such as in lesser Matters differed from him!

How faithful was he to the Work of God in the churches of New England, and how saddened he was by anything he thought might disrupt that glorious work! But how patient, how loving, and how charitable he was to those who differed from him in smaller matters!

How Faithful was he in the Education of his Family! A very Abraham for his Commands unto them, to Keep the Way of the Lord! A very David for his charge unto them to Know the God of their Father and Serve Him!

How devoted was he in the upbringing of his Family! A true Abraham in his directives to them, to Follow the Path of the Lord! A true David in his encouragement to them to Understand the God of their Father and Serve Him!

His long Weakness and Illness made him an able Physician for the Body as well the Soul.

His long weakness and illness made him a skilled physician for both the body and the soul.

As he was Faithful to the Death, so he was Lively to the Death.

As he was Faithful to the Death, he was also Lively to the Death.

It was a surprise to us to see a little, feeble Shadow of a Man, beyond Seventy, Preaching usually twice or thrice in a week, Visiting, Comforting the Afflicted, Encouraging the Private Meetings, Catechising the Children of the Flock, and managing the Government of the Church, and attending the Sick, not only as a Pastor, but as a Physician too; and this not only in his own Town, but also in all those of the Vicinity. Thus he did unto the Last; and he was but one Lord’s-Day taken off before his Last. But in the Last Week of his Life, how full of Resignation! How full of Satisfaction!

It surprised us to see a frail Shadow of a Man, over Seventy, preaching usually two or three times a week, visiting, comforting the Afflicted, encouraging the Private Meetings, Catechizing the children of the flock, managing the Government of the Church, and caring for the Sick not just as a Pastor, but also as a Physician; and this not only in his own town but also in all the surrounding areas. He continued this unto the Last; he passed just one Lord’s-Day before his end. But in the Last Week of his life, how full of Resignation! How full of Satisfaction!

From his Exemplary Life I will single out one thing, his EARLY RELIGION. Our Wigglesworth was a Godly child, and he held on living to God and Christ until the Seventy-Fourth Year of his Age.

From his Exemplary Life, I will highlight one thing: his EARLY RELIGION. Our Wigglesworth was a devout child, and he continued to live for God and Christ until he turned seventy-four.

When he lay a Dying, some one spoke to him about his having secured his Interest in the Favor of Heaven, and his Assurance of that Interest. He Replyed, [Methoughts like my Polycarp,]

When he was dying, someone talked to him about how he had secured his Interest in the favor of Heaven and his Assurance of that interest. He replied, [I thought like my Polycarp,]

“I bless God I began that Work betimes, and ere I was Twenty Years Old I had made thorow work of it. Ever since then I have been pressing after the Power of Godliness, the Power of Godliness! For more than Fifty Years together I have been Laboring to uphold a Life of Communion with God; and I thank the Lord I now find the Comfort of it!

“I’m grateful to God that I began that work early, and by the time I turned twenty, I finished it. Since then, I’ve been pursuing the power of godliness, the power of godliness! For more than fifty years, I’ve been committed to living in close relationship with God; and I’m thankful to the Lord that I now feel the comfort of it!”

Words that contain in them A History of a Life more Valuable than I have seen a Volume in Folio.

Words that hold within them A History of a Life more valuable than any book I've seen in folio format.

Epitaph. (Believed to Have Been Written by Rev. Cotton Mather.) The Excellent Wigglesworth; Remembered by Some Good Tokens.

His Pen did once Meat from the Eater fetch;
And now he’s gone beyond the Eater’s reach.
His Body once so Thin, was next to None;
From hence he’s to Unbodied Spirits flown.
Once his rare skill did all Diseases heal;
And he does nothing now uneasy feel.
He to his Paradise is joyful come,
And waits with joy to see his Day of Doom.

His pen once brought Meat from the Eater;
And now he’s gone beyond the Eater’s reach.
His Body, once so Thin, was next to None;
Now he’s off to join the Unbodied Spirits.
Once his rare skill could heal all Diseases;
And now he feels nothing uneasy.
He has joyfully arrived in his Paradise,
And waits eagerly for his Day of Doom.

Contents.

Memoir of the Author
Autobiography
To the Christian Reader
On the following Work
Prayer unto Christ
The Day of Doom
    Security of the World before Christ’s coming
    Suddenness and Terror of his appearing
    Resurrection — All brought to judgment
    The Sheep separated from the goats
    The several sorts of reprobates described
    The Saints justified — Election — Atonement
    They are placed on thrones
    The wicked brought to the Bar
    Secret sins brought to light
    Hypocrites plead for themselves
    Another sort of hypocrites
    Civil honest men’s pleas
    Pretended want of opportunity to repent
    Plea of examples of betters
    Godly men’s examples misleading
    Scripture, darkness, and difference of interpretation
    Fear of persecution
    Plea of God’s mercy and justice
    Vessels of mercy
    Mercy abused — Day of grace past
    Shutting out by God’s decree
    The Heathen’s plea
    Reprobate infants’ plea
    The wicked all convinced and silenced
    Hopeless and helpless estate of the ungodly
    Sentence of condemnation
    Sentence executed — The wicked cast into Hell
    Their unsufferable torments
    The saints rejoice thereat
    They ascend in triumph to Heaven
A Short discourse on Eternity
A Postscript unto the Reader
Vanity of Vanities
Death expected
A Farewell to the World
Funeral Sermon
Epitaph

Memoir of the Author
Autobiography
To the Christian Reader
About the Following Work
Prayer to Christ
The Day of Doom
    The Security of the World Before Christ’s Coming
    The Suddenness and Terror of His Appearance
    Resurrection — Everyone Brought to Judgment
    The Sheep Separated from the Goats
    Different Types of Reprobates Described
    The Saints Justified — Election — Atonement
    They Are Placed on Thrones
    The Wicked Brought to the Bar
    Secret Sins Brought to Light
    Hypocrites Defend Themselves
    Another Kind of Hypocrite
    Arguments from Civilly Honest People
    Claiming a Lack of Opportunity to Repent
    Citing Examples of Those Who Are Better
    Misleading Examples of Godly People
    Scripture, Darkness, and Different Interpretations
    Fear of Persecution
    Arguments About God’s Mercy and Justice
    Vessels of Mercy
    Abuse of Mercy — The Day of Grace Passed
    Shut Out by God’s Decree
    The Heathen’s Argument
    The Argument of Reprobate Infants
    The Wicked All Convicted and Silenced
    The Hopeless and Helpless State of the Ungodly
    Sentence of Condemnation
    Sentence Carried Out — The Wicked Cast into Hell
    Their Unbearable Torments
    The Saints Rejoice at This
    They Ascend in Triumph to Heaven
A Brief Discussion on Eternity
A Postscript to the Reader
Vanity of Vanities
Death Anticipated
A Farewell to the World
Funeral Sermon
Epitaph


  1. Luke 12:19.

    Luke 12:19.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  2. Matt. 25:5.

    Matt. 25:5. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  3. Mat. 24:37, 38.

    Mat. 24:37, 38.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  4. 1 Thes. 5:3.

    1 Thes. 5:3.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  5. Mat. 25:6.
    2 Pet. 3:10.

    Mat. 25:6.
    2 Pet. 3:10.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  6. Mat. 24:29, 30.

    Mat. 24:29, 30.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  7. 2 Pet. 3:10.

    2 Pet. 3:10.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  8. Rev. 6:15

    Rev. 6:15__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  9. Mat. 24:30.

    Mat. 24:30.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  10. Rev. 6:15, 16.

    Rev. 6:15, 16.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  11. Mat. 25:21.

    Mat. 25:21.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  12. Rev. 6:14.

    Rev. 6:14.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  13. Thes. 4:16.

    Thess. 4:16. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  14. John 5:28, 29

    John 5:28, 29__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  15. Luke 20:36.
    1 Cor. 15:52.

    Luke 20:36.
    1 Cor. 15:52.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  16. Mat. 24:31

    Mat. 24:31__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  17. 2 Cor. 5:10.
    Matt. 25:32.

    2 Cor. 5:10.
    Matt. 25:32.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  18. Mat. 5:10, 11.

    Mat. 5:10, 11.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  19. Heb. 12:5, 6, 7.

    Heb. 12:5, 6, 7.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  20. Luke 7:41, 47.

    Luke 7:41, 47.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  21. John 21:15.
    Mat. 19:14.
    John 3:3.

    John 21:15.
    Mat. 19:14.
    John 3:3.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  22. Rev. 6:11.
    Phil. 3:21.

    Rev. 6:11.
    Phil. 3:21. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  23. Mat. 24:51.

    Mat. 24:51.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  24. Luke 11:24, 26.
    Heb. 6:4, 5, 6.
    Heb. 10:29.

    Luke 11:24, 26.
    Heb. 6:4, 5, 6.
    Heb. 10:29.

  25. Luke 12:47.
    Prov. 1:24, 26.
    Job 3:19

    Luke 12:47.
    Prov. 1:24, 26.
    Job 3:19__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  26. Gal. 3:10.
    1 Cor. 6:9.
    Rev. 21:8

    Gal. 3:10.
    1 Cor. 6:9.
    Rev. 21:8__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  27. Exod. 20:7, 8.
    2 Thes. 1:6, 8, 9.

    Exod. 20:7, 8.
    2 Thes. 1:6, 8, 9.

  28. Heb. 13:4.
    1 Cor. 6:10.

    Heb. 13:4.
    1 Cor. 6:10.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  29. Zach. 5:3, 4.
    Gal. 5:19, 20, 21.

    Zach. 5:3, 4.
    Gal. 5:19, 20, 21.

  30. Rom. 2:13

    Rom. 2:13__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  31. Acts 4:12.

    Acts 4:12.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  32. 1 Cor. 6:3.

    1 Cor. 6:3.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  33. Jude 6.

    Jude 6. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  34. 2 Cor. 5:10.
    Eccl. 3:17.
    John 3:18

    2 Cor. 5:10.
    Eccl. 3:17.
    John 3:18__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  35. Job 17:6.
    Eph. 1:4.

    Job 17:6.
    Eph. 1:4.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  36. Rev. 1:5.

    Rev. 1:5.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  37. Eph. 2:1, 3.

    Eph. 2:1, 3.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  38. Mat. 23:13, 15.
    Rom. 9:20, 21.

    Mat. 23:13, 15.
    Rom. 9:20, 21.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  39. Isa. 53:4, 5, 11.

    Isa. 53:4, 5, 11.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  40. Acts 1:3, 48.
    Jam. 2:18.
    Heb. 12:7.
    Mat. 19:29.

    Acts 1:3, 48.
    Jam. 2:18.
    Heb. 12:7.
    Mat. 19:29.

  41. 1 John 3:3.
    Mat. 25:39, 40.

    1 John 3:3.
    Mat. 25:39, 40.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  42. Isa. 53:11, 12.
    Rom. 8:16, 17, 33, 34.
    John 3:18.

    Isa. 53:11, 12.
    Rom. 8:16, 17, 33, 34.
    John 3:18.

  43. Luke 22:29, 30.
    Mat. 19:28.

    Luke 22:29, 30.
    Mat. 19:28.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  44. Mat. 25:34.

    Mat. 25:34.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  45. Cor. 6:2.

    Cor. 6:2.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  46. Rom. 2:3, 6, 11.

    Rom. 2:3, 6, 11.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  47. Rev. 6:15, 16.
    Isa. 30:33.

    Rev. 6:15, 16.
    Isa. 30:33.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  48. Eccl. 11:9, 12, 14.

    Eccl. 11:9, 12, 14. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  49. Ps. 139:2, 4, 12.
    Rom. 2:16

    Ps. 139:2, 4, 12.
    Rom. 2:16__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  50. Eccl. 12:14.

    Ecclesiastes 12:14.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  51. Mat. 12:36.
    Rom. 7:7

    Mat. 12:36.
    Rom. 7:7__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  52. John 5:40, and 3:19.
    Mat. 25:19, 27.

    John 5:40, and 3:19.
    Mat. 25:19, 27.

  53. Rom. 2:4, 5.

    Rom. 2:4, 5.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  54. Isa. 1:5.
    Jer. 2:20

    Isa. 1:5.
    Jer. 2:20__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  55. John 3:19, etc.
    Prov. 8:36.
    Luke 12:20, 21.

    John 3:19, etc.
    Prov. 8:36.
    Luke 12:20, 21.

  56. Luke 13:34.
    John 5:40, and 15:22.

    Luke 13:34. John 5:40, and 15:22.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  57. Rom. 3:10, 12.

    Rom. 3:10, 12.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  58. Rom. 6:23.

    Rom. 6:23.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  59. Mat. 7:21, 22, 23.

    Mat. 7:21-23.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  60. John 6:70.
    1 Cor. 9:27.

    John 6:70.
    1 Cor. 9:27.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  61. Rom. 2:19, 21, 22, 23.

    Rom. 2:19, 21, 22, 23.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  62. John 9:41.
    Rev. 2:21, 22.

    John 9:41.
    Rev. 2:21, 22.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  63. Luke 12:47.
    Matt. 11:21, 22, 24.

    Luke 12:47.
    Matt. 11:21, 22, 24.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  64. Luke 13:20.

    Luke 13:20.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  65. Luke 13:27.
    Matt. 22:12.

    Luke 13:27.
    Matt. 22:12.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  66. 1 Cor. 11:27, 29.

    1 Cor. 11:27, 29.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  67. Mat. 6:21, 24.
    Rom. 1:25.

    Mat. 6:21, 24.
    Rom. 1:25.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  68. 1 Cor. 11:27, 29.

    1 Cor. 11:27, 29. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  69. Acts 8:13.
    Isa. 58:2, 3.
    Heb. 6:4, 5.

    Acts 8:13.
    Isa. 58:2, 3.
    Heb. 6:4, 5.

  70. 2 Pet. 2:20.

    2 Pet. 2:20.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  71. John 2:24, 25.

    John 2:24, 25.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  72. John 6:64.
    Psal. 50:16.
    Mat. 15:26.

    John 6:64.
    Psal. 50:16.
    Mat. 15:26.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  73. Rev. 3:17.
    Mat. 13:20.

    Rev. 3:17.
    Mat. 13:20.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  74. Mat. 6:2, 4, 24.
    Jer. 8:5, 6, 7, 8.

    Mat. 6:2, 4, 24.
    Jer. 8:5, 6, 7, 8.

  75. Psal. 78:34, 35, 36, 37.

    Psal. 78:34-37.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  76. Zach. 7:5, 6.
    Isa. 58:3, 4.
    1 Sam.15:13, 21.
    Isa. 1:11, 15.

    Zach. 7:5, 6.
    Isa. 58:3, 4.
    1 Sam. 15:13, 21.
    Isa. 1:11, 15.

  77. Mat. 6:2, 5.
    John 5:44.

    Mat. 6:2, 5.
    John 5:44.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  78. Zech. 7:5, 16.
    Hos. 10:1.

    Zech. 7:5, 16.
    Hos. 10:1.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  79. Luke 18:11.

    Luke 18:11.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  80. 1 Sam. 15:22.

    1 Sam. 15:22. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  81. Eccl. 7:20.

    Eccl. 7:20.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  82. Deut. 10:12.
    Tit. 2:12.
    Jam. 2:10.

    Deut. 10:12.
    Tit. 2:12.
    Jam. 2:10.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  83. Luke 18:11, 14.

    Luke 18:11, 14.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  84. 1 Sam.16:7.
    2 Chron. 25:2.

    1 Sam. 16:7.
    2 Chron. 25:2.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  85. Heb. 11:6.
    1 Cor. 13:1, 2, 3.

    Heb. 11:6.
    1 Cor. 13:1, 2, 3.

  86. Rom. 10:3.

    Rom. 10:3.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  87. Rom. 9:30, 32.
    Matt 11:23, 24 and 21:41.

    Rom. 9:30, 32.
    Matt 11:23, 24 and 21:41.

  88. Mat. 6:5.

    Mat. 6:5.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  89. Prov. 26:23.
    Mat. 23:27.

    Prov. 26:23.
    Mat. 23:27.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  90. Prov 15:8.
    Rom. 3:20.

    Prov 15:8.
    Rom. 3:20.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  91. Prov. 27:1.
    Jam. 4:13.

    Prov. 27:1.
    Jam. 4:13.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  92. Eccl. 12:1.
    Rev. 2:21.

    Eccl. 12:1.
    Rev. 2:21.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  93. Luke 13:24.
    2 Cor. 6:2.
    Heb. 3:7, 8, 9.

    Luke 13:24.
    2 Cor. 6:2.
    Heb. 3:7, 8, 9.

  94. Eccl. 11:9.
    Luke 14:18, 19, 20.

    Eccl. 11:9.
    Luke 14:18, 19, 20.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  95. Amos 6:3, 4, 5, 6.
    Eph. 5:16.
    Luke 19:42.

    Amos 6:3, 4, 5, 6.
    Eph. 5:16.
    Luke 19:42.

  96. Luke 13:21, 25, etc.
    Phil. 2:12.

    Luke 13:21, 25, etc.
    Phil. 2:12.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  97. Mat. 18:7.

    Mat. 18:7.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  98. John 7:48.

    John 7:48.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  99. Psal. 19:8, 11.
    Exod. 23:2.
    Psal. 50:17, 18.

    Psal. 19:8, 11.
    Exod. 23:2.
    Psal. 50:17, 18.

  100. 2 Tim. 3:5.

    2 Tim. 3:5.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  101. 1 Cor. 11:1.
    Phil. 4:8.

    1 Cor. 11:1.
    Phil. 4:8.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  102. Psal. 32:5.
    2 Chron. 32:26.
    Mat. 26:75.
    Prov. 1:24, 25.

    Psal. 32:5.
    2 Chron. 32:26.
    Mat. 26:75.
    Prov. 1:24, 25.

  103. 2 Pet. 3:16.

    2 Pet. 3:16.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  104. Prov. 14:6.
    Isa. 35:8.
    Hos. 8:12.

    Prov. 14:6.
    Isa. 35:8.
    Hos. 8:12.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  105. Matt. 11:25.
    Prov. 2:3, 4, 5.

    Matt. 11:25.
    Prov. 2:3, 4, 5.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  106. Acts 28:22.

    Acts 28:22.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  107. John 12:42, 43.

    John 12:42, 43. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  108. Luke 12:4, 5.
    Isa. 51:12, 13.

    Luke 12:4, 5.
    Isa. 51:12, 13.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  109. Luke 9:23, 24, 25 and 16:2.

    Luke 9:23, 24, 25 and 16:2.

  110. Luke 9:26.
    Prov 8:36
    John 3:19, 20.

    Luke 9:26.
    Prov 8:36
    John 3:19, 20.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  111. Psal. 78:38.
    2 Kin. 14:26.

    Psal. 78:38.
    2 Kin. 14:26.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  112. Psal. 30:9.
    Mic. 7:18.

    Psal. 30:9.
    Mic. 7:18.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  113. Mic. 7:18.
    Rom. 9:23.

    Mic. 7:18.
    Rom. 9:23.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  114. Rom. 2:4.
    Hos. 11:4.

    Rom. 2:4.
    Hos. 11:4.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  115. Luke 13:34.

    Luke 13:34.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  116. Luke 19:42, 43.
    Jude 4.

    Luke 19:42, 43.
    Jude 4.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  117. Rom. 2:5, 6.
    Isa. 1:24.
    Amos 2:13.
    Gen. 18:25.

    Rom. 2:5, 6.
    Isa. 1:24.
    Amos 2:13.
    Gen. 18:25.

  118. Mat. 25:3, 1, 2.
    Prov. 12:8, 29, 30.

    Mat. 25:3, 1, 2.
    Prov. 12:8, 29, 30.

  119. Isa. 5:18, 19.
    Gen. 2 : 17.
    Rom. 2:8, 9.

    Isa. 5:18, 19.
    Gen. 2:17.
    Rom. 2:8, 9.

  120. Rom. 6:23.
    2 Thes. 1:8, 9.

    Rom. 6:23.
    2 Thes. 1:8, 9.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  121. Ezek. 33:11.
    Exod. 34:7, and 14:17.
    Rom. 9:22.

    Ezek. 33:11.
    Exod. 34:7, and 14:17.
    Rom. 9:22.

  122. Rom. 9:18, 19.

    Rom. 9:18, 19.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  123. Heb. 22:17.
    Rom. 11:7, 8.

    Heb. 22:17.
    Rom. 11:7, 8.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  124. Luke 13:27.
    2 Pet. 1:9, 10, compared with Mat. 19:16.

    Luke 13:27.
    2 Pet. 1:9, 10, compared with Mat. 19:16.

  125. Acts 3:19, and 16:31.
    1 Sam. 2:15.
    John 3:19.
    Job 5:40.
    2 Thes. 2:11, 12.

    Acts 3:19, and 16:31.
    1 Sam. 2:15.
    John 3:19.
    Job 5:40.
    2 Thes. 2:11, 12.

  126. Ezek. 33:11, 12.
    Luke 13:34.
    Prov. 8:33, 36.

    Ezek. 33:11, 12.
    Luke 13:34.
    Prov. 8:33, 36.

  127. Gen. 2:17.
    Mat. 25:41, 42.
    Ezek. 18:20.

    Gen. 2:17.
    Mat. 25:41, 42.
    Ezek. 18:20.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  128. 2 Pet. 1:10.
    Acts 13:46.
    Luke 13:24.

    2 Pet. 1:10.
    Acts 13:46.
    Luke 13:24.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  129. Mat. 7:7, 8
    Gal. 5:22, 23.

    Mat. 7:7, 8
    Gal. 5:22, 23.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  130. John 3:19.

    John 3:19.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  131. John 5:40.

    John 5:40. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  132. John 15:22, 24.
    Heb. 2:3.
    Isa. 66:34.

    John 15:22, 24.
    Heb. 2:3.
    Isa. 66:34.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  133. Mat. 11:22.
    Luke 12:48.

    Mat. 11:22.
    Luke 12:48.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  134. 1 Cor. 1:21.

    1 Cor. 1:21.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  135. Mat. 11:22.

    Mat. 11:22.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  136. Gen. 1:27.
    Eccl. 7:29.
    Hos. 13:9.

    Gen. 1:27.
    Eccl. 7:29.
    Hos. 13:9.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  137. Mat. 11 : 25, compared with 20:15.

    Mat. 11:25, compared with 20:15. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  138. Rom. 1:20, 21, 22.

    Rom. 1:20, 21, 22.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  139. Rom. 2:12, 15 and 1:32.
    Mat. 12:41.

    Rom. 2:12, 15 and 1:32.
    Mat. 12:41.

  140. Rev. 20:12, 15, compared with Rom. 5:12, 14 and 9:11, 13.
    Ezek. 18:2.

    Rev. 20:12, 15, compared with Rom. 5:12, 14 and 9:11, 13.
    Ezek. 18:2.

  141. Psal. 51:5.

    Psal. 51:5.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  142. Ezek. 18:20.
    Rom. 5:12, 19.

    Ezek. 18:20.
    Rom. 5:12, 19.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  143. 1 Cor. 15:48, 49.

    1 Cor. 15:48, 49.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  144. Rom. 5:12.
    Psal. 51:5.
    Gen. 5:3.

    Rom. 5:12.
    Psal. 51:5.
    Gen. 5:3.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  145. Mat. 23:30, 31.

    Mat. 23:30, 31.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  146. Rom. 9:15, 18.
    Rom. 5:15.

    Rom. 9:15, 18.
    Rom. 5:15.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  147. Mat. 20:15.

    Mat. 20:15.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  148. Psal. 58:8.
    Rom 6:23.
    Gal. 3:10.
    Rom. 8:29, 30, and 11:7.
    Rev. 21:27.
    Luke 12:14, 8.
    Mat. 11:22.

    Psal. 58:8.
    Rom 6:23.
    Gal. 3:10.
    Rom. 8:29, 30, and 11:7.
    Rev. 21:27.
    Luke 12:14, 8.
    Mat. 11:22.

  149. Rom. 3:19.
    Mat. 22:12.

    Rom. 3:19.
    Mat. 22:12.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  150. Rev. 6:16, 17.

    Rev. 6:16, 17.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  151. Psal. 139:2, 3, 4.
    Eccl. 12:14.

    Psal. 139:2, 3, 4.
    Eccl. 12:14.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  152. Mat. 25:45.

    Mat. 25:45.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  153. Mat. 22:12.
    Rom. 2:5, 6.
    Luke 19:42.

    Mat. 22:12.
    Rom. 2:5, 6.
    Luke 19:42.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  154. Mat. 28:18.
    Psal. 137:7.

    Mat. 28:18.
    Psal. 137:7.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  155. Isa. 33:14.
    Psal. 11:6.
    Num. 25:19.

    Isa. 33:14.
    Psal. 11:6.
    Num. 25:19.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  156. Mat. 25:41, and 25:10, 11, 12.

    Mat. 25:41, and 25:10, 11, 12.

  157. Luke 12:20.
    Psal. 49:7, 17.
    Deut. 32:2.

    Luke 12:20.
    Psal. 49:7, 17.
    Deut. 32:2.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  158. 2 Pet. 3:10.

    2 Pet. 3:10.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  159. Mat. 13:41, 42.
    Rev. 20:13, 15.

    Mat. 13:41, 42.
    Rev. 20:13, 15.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  160. Luke 16:28.

    Luke 16:28.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  161. Rev. 21:4.
    Psal. 58:10.

    Rev. 21:4.
    Psal. 58:10.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  162. 1 Cor. 6:2.

    1 Cor. 6:2. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  163. Compare Prov. 1:26. with 1 John 3:2, and 2 Cor. 5:16.

    Compare Prov. 1:26 with 1 John 3:2 and 2 Cor. 5:16.

  164. Luke 16:25.

    Luke 16:25.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  165. Psal. 58:10.

    Psalms 58:10.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  166. Mat 25:41.

    Mat 25:41.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  167. Luke 13:38.
    Prov. 1:26.

    Luke 13:38.
    Prov. 1:26.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  168. Mat. 25:46.

    Mat. 25:46.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  169. Mat. 13:41, 42.

    Mat. 13:41, 42.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  170. Mat. 25:30,
    Mark 9:42.
    Isa. 30:33.
    Rev. 21:8.

    Mat. 25:30,
    Mark 9:42.
    Isa. 30:33.
    Rev. 21:8.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  171. Mat. 22:13, and 25:46.

    Mat. 22:13, and 25:46. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  172. Rev. 14:10, 11.

    Rev. 14:10, 11.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  173. Luke 16:24.
    Jude 7.

    Luke 16:24.
    Jude 7.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  174. Isa. 33:14.
    Mark 9:43, 44.

    Isa. 33:14.
    Mark 9:43, 44.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  175. Luke 12:47.

    Luke 12:47. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  176. Mat. 11:24.

    Mat. 11:24.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  177. Luke 16:23, 25, and 13:28.

    Luke 16:23, 25, and 13:28.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  178. Luke 13:24.

    Luke 13:24. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  179. Mat. 9:44.
    Rom. 2:15.

    Mat. 9:44.
    Rom. 2:15.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  180. Psal. 58:10.
    Rev. 10:1, 2, 3.

    Psal. 58:10.
    Rev. 10:1, 2, 3.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  181. Mat. 25:46.

    Mat. 25:46. __A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  182. 1 John 3:2.
    1 Cor. 13:12.

    1 John 3:2.
    1 Cor. 13:12.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  183. Rev. 21:4.

    Rev. 21:4.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  184. Psal. 16:11.

    Psal. 16:11.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__

  185. Heb. 12:23.
    Rev. 1:6, and 22:5.

    Heb. 12:23.
    Rev. 1:6, and 22:5.__A_TAG_PLACEHOLDER_0__


Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!