This is a modern-English version of Mussolini as revealed in his political speeches (November 1914-August 1923), originally written by Mussolini, Benito.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
Transcriber’s Note:
Transcriber's Note:
The cover image was created by the transcriber and is placed in the public domain.
The cover image was created by the transcriber and is now in the public domain.

MUSSOLINI
AS SHOWN IN HIS POLITICAL SPEECHES
November 1914–August 1923




The most limpid waters in the world appear turbid when compared to the purity of the waters of the Lethe.
The clearest waters in the world look muddy next to the purity of the waters of the Lethe.
INTRODUCTION
A NOTE ON ITALIAN FASCISMO
In an interesting article published last year in our Press, Ettore Ciccotti shows that Italian Fascismo does not represent an absolutely new political event, but is part of the general historic development of nations. In the first years of its appearance it was compared to the “krypteia” of Sparta, to the “eterie” of Athens, and to similar phenomena, which are repeated as a manifestation of self-defence of strong and active groups or classes, uniting and forming centres of resistance; exercising thus, by their extended action, general functions of State in a period in which its protection is weak or inefficient, and shows signs of disintegration or degeneration. Other examples of this phenomenon can be found in the history of the Church and in the Italian Communes, in England, Germany, in the Clubs of the French Revolution, and in the rest of Europe. When in a nation which shows such signs this form of vitality does not exist, we witness the general collapse of that nation, as in Russia at this moment, where only the radical uprooting of Bolshevism might lead to the general resurrection of the country.
In an interesting article published last year in our Press, Ettore Ciccotti argues that Italian Fascism isn't a completely new political phenomenon, but rather a part of the overall historical development of nations. In the early years of its emergence, it was likened to the "krypteia" of Sparta, the "eterie" of Athens, and similar occurrences that emerge as a way for strong and active groups or classes to defend themselves, coming together and forming centers of resistance. This extended action then takes on general State functions at a time when the official protection is weak or ineffective, showing signs of disintegration or decline. Other instances of this phenomenon can be observed in the history of the Church and in the Italian Communes, as well as in England, Germany, the Clubs of the French Revolution, and throughout Europe. When a nation showing these signs lacks this form of vitality, we see its overall collapse, as we're witnessing in Russia right now, where only a complete removal of Bolshevism could lead to the country's revival.
The after-war period in Italy, as elsewhere, had caused complete apathy, slackness and disorder in Parliamentary State functions, characterised by many elaborate programmes, but few facts. The Italian working classes, moreover, had been hypnotised by the nefarious gospel of Lenin, which had powerfully contributed to bring about the grave state of affairs in Italy in 1920, when the Communist peril had reached its acute stage. The continued xstrikes in all industries had caused prices to rise at a tremendous pace; the production of commodities had been reduced to a minimum; the enormous deficit in the railway and postal departments, the debt and the general budget of the State were alarming, while foreign exchanges had reached fantastic figures. The arrogance of the Communist elements had become unbearable, and officers at times were obliged to dress in plain clothes in order not to be attacked by Bolshevists, while soldiers, Carabineers and Guardie Regie were frequently insulted and in some instances even killed by Communists.
The post-war period in Italy, like in many places, had led to complete indifference, slackness, and chaos in government functions, marked by many complex plans but very few actual results. The Italian working class had also been influenced by Lenin's dangerous ideology, which significantly contributed to the serious situation in Italy in 1920, when the threat of communism reached a critical point. Ongoing strikes across all industries had caused prices to skyrocket; the production of goods had dropped to a bare minimum; the massive deficits in the railway and postal services, along with the national debt and overall budget issues, were alarming, while foreign exchange rates had skyrocketed to unbelievable levels. The boldness of communist groups had become intolerable, forcing officers to sometimes wear civilian clothes to avoid attacks from Bolsheviks, while soldiers, Carabineers, and Guardie Regie were frequently insulted and, in some cases, even killed by communists.
But the gallant fighters of the Trentino, of the Carso and of the Grappa, the volunteers who had saved Italy and arrested the advance of the enemy on the Piave could not reconcile themselves to this state of affairs, to the idea of watching with folded arms the complete loss of the fruits of victory for which half a million men had left their lives on the battlefields. These brave youths, with an indomitable courage, ready to face all, full of the purest ideals and passionate love for our country, representing a new force and a new Italy, had already in April 1919 grouped themselves together in a “fascio” (bundle), as the “Fascio Nazionale dei Combattenti” (National Fasces of Combatants), under the leadership of Benito Mussolini, who was the inspirer and organiser of the movement and had himself been their comrade at the front.
But the brave fighters from Trentino, Carso, and Grappa, the volunteers who saved Italy and halted the enemy's advance on the Piave, couldn’t accept the situation. They couldn’t just stand by and watch the complete loss of the victory that half a million men had sacrificed their lives for on the battlefields. These courageous young people, with their unwavering spirit, ready to confront anything, driven by pure ideals and a passionate love for our country, formed a new force and a new Italy. By April 1919, they had come together in a "fascio" (bundle), called the "Fascio Nazionale dei Combattenti" (National Fasces of Combatants), led by Benito Mussolini, who inspired and organized the movement and had also been their comrade at the front.
They became stronger every day and dealt the initial blow to Communism in 1921, when the first encounter took place between Fascisti and Communists at Bologna, which marks the waning of Bolshevism and the rise of Fascismo.
They grew stronger each day and delivered the first significant blow to Communism in 1921, when the first clash occurred between Fascists and Communists in Bologna, marking the decline of Bolshevism and the rise of Fascism.
But it was not an easy matter for the new movement to make its way, as in its laborious progress it met with endless difficulties, and above all had to fight the apathy of the people and the general scepticism regarding it. xiFascismo had to deal with peculiar mentalities, to fight various organisations, including the State, which felt itself being undermined by this new political group, while its chief enemy, the Bolshevist faction, had made endless victims among its rank and file during the past.
But it wasn't easy for the new movement to find its footing, as it faced countless challenges along the way, especially fighting against people's apathy and widespread skepticism about it. xi Fascismo had to contend with unique mindsets and battle various organizations, including the State, which felt threatened by this new political group, while its main rival, the Bolshevist faction, had caused numerous victims among its members in the past.
It was not possible, however, for the Fascisti to deal with the Communists otherwise than by using violence, as normal means would have been entirely inadequate against the seditious elements (made all the more arrogant by the manifest impotence of the State and the laisser faire attitude of public opinion), in view of the daily increasing number of crimes committed against property and peaceful individuals.
However, it wasn't possible for the Fascists to confront the Communists without resorting to violence, as regular methods would have been completely insufficient against the rebellious elements (made even more brazen by the evident weakness of the State and the let it be stance of public opinion), considering the daily rise in crimes committed against property and peaceful individuals.
Fascisti, moreover, started a strong movement against the composition of the Chamber, maintaining that it no longer represented the nation, that it had grown prematurely old and must, therefore, be quickly dissolved and a new appeal to the electors be made as soon as possible. They had been deeply concerned, on the other hand, with the Italian economic crisis, which, according to Edmondo Rossoni, the able organiser and Secretary-General of the Syndicalist Corporations, could not be overcome without an increase in the production of commodities to be obtained by a more rigorous discipline in the labour question; thus an economic victory followed the victory on the battlefields. The masses of the working classes, many of them previously Socialists and Communists, enrolled themselves among the Fascisti syndicates scattered all over Italy and were able to settle various important disputes.
Fascists, in addition, started a strong movement against the make-up of the Chamber, claiming it no longer represented the nation, had become outdated, and needed to be quickly dissolved with a new appeal to voters made as soon as possible. They were also deeply concerned about the Italian economic crisis, which, according to Edmondo Rossoni, the skilled organizer and Secretary-General of the Syndicalist Corporations, couldn't be resolved without increasing the production of goods through stricter discipline in labor issues; thus, an economic victory followed the victory on the battlefields. Many workers, previously Socialists and Communists, joined the Fascist syndicates throughout Italy and managed to resolve various important disputes.
The alleged dissension between Fascismo and the Italian Monarchy had always been a favourite weapon in the hands of the anti-Fascisti elements. The Hon. Mussolini, in his speech at the great Fascista Mass Meeting at Naples on 24th October of last year, clearly manifested his party xiifeeling in the matter, as can be gathered by his own words uttered there (see Part IV. page 171, of this collection). The attitude of Fascismo towards Monarchy clearly defined by its leader was very opportune, and contributed to the greater popularity of the movement throughout the country, where this institution rests on a solid base, represents Italian unity, and is to-day associated with its illustrious representative, King Victor Emmanuel III., an example of domestic virtue in private life, one of the most cultured men of our times, beloved by all classes, who at the front proved himself the first soldier among soldiers and gained the popularity of the whole nation.
The supposed conflict between Fascism and the Italian Monarchy had always been a favored tool for anti-Fascist groups. Hon. Mussolini, in his speech at the large Fascist mass meeting in Naples on October 24th of last year, clearly expressed his party's stance on this issue, as can be understood from his own words spoken there (see Part IV. page 171, of this collection). The position of Fascism towards the Monarchy, clearly defined by its leader, was very timely and helped boost the movement's popularity across the country, where this institution is grounded in solid support, symbolizes Italian unity, and is now linked to its notable representative, King Victor Emmanuel III. He is an example of domestic virtue in private life, one of the most educated individuals of our time, loved by all social classes, who proved himself the foremost soldier among soldiers at the front and earned the admiration of the entire nation.
The Army was secretly or openly greatly in favour of Fascismo, the successful efforts of which to save the country from the Social-Communist factions it could not forget. The soldiers could, therefore, never have marched against the Fascisti—who represented Italian patriotism. The very generals of the regular Army, such as Generals Fara, Ceccherini, Graziani, de Bono, and others, in black shirts, themselves directed the famous “March to Rome.”
The Army was either secretly or openly very supportive of Fascismo, which it couldn't forget for its successful attempts to protect the country from Social-Communist groups. Because of this, the soldiers could never have marched against the Fascisti—who symbolized Italian patriotism. Even the generals of the regular Army, like Generals Fara, Ceccherini, Graziani, de Bono, and others, wearing black shirts, led the well-known “March to Rome.”
With reference to religion, Mussolini’s Government promised to respect all creeds, especially Catholicism. At Ouchy he said to the Press: “My spirit is deeply religious. Religion is a formidable force which must be respected and defended. I am, therefore, against anti-clerical and atheistic democracy, which represents an old and useless toy. I maintain that Catholicism is a great spiritual power, and I trust that the relations between Church and State will henceforward be more friendly.” And while the Minister for Public Instruction, Senator Gentile, has introduced compulsory religious instruction in the elementary public schools, the Under-Secretary of the same Ministry, Hon. Dario Lupi, one of Mussolini’s closest friends, issued, as one of his first acts, a timely and peremptory order to the school authorities xiiirequesting the immediate replacement of the Crucifix and the picture of the King.
Regarding religion, Mussolini’s Government promised to respect all beliefs, particularly Catholicism. At Ouchy, he told the press, “I have a deep sense of spirituality. Religion is a powerful force that must be respected and defended. Therefore, I oppose anti-clerical and atheistic democracy, which is just an outdated and useless toy. I believe that Catholicism is a significant spiritual force, and I hope that the relationship between the Church and the State will be more amicable moving forward.” While the Minister for Public Instruction, Senator Gentile, has introduced mandatory religious education in elementary public schools, the Under-Secretary of the same Ministry, Hon. Dario Lupi, one of Mussolini’s closest associates, issued, as one of his first actions, a prompt and firm order to the school authorities requesting the immediate replacement of the Crucifix and the picture of the King. xiii
Fascismo, which during the last months of 1922 had seen its membership increasing by leaps and bounds, finally won with a note of fanaticism the very heart of the country from the Alps to the southern shores of Sicily. Latterly it had exercised the functions of State almost undisturbed, and did not spare either institutions or individuals in the pursuit of its end. It had demanded and successfully obtained the dismissal of the Pangermanist Mayor of Bolzano, Herr Perathoner; it had occupied the Giunta Provinciale of Trento, causing the removal of the Italian Governor, maintaining that he had been too weak in his attitude towards arrogant Pangermanists in that region; and had acted successfully as arbitrator in the labour dispute between Cantiere Orlando of Leghorn and the Government itself. It was no wonder, then, if after the big October meeting of last year at Naples and the “March to Rome” with the famous Quadrumvirate formed by General Cesare de Bono, Hon. Cesare Maria de Vecchi, Italo Balbo, and Michele Bianchi, then Secretary-General of the Party, Mussolini, the creator of this mighty movement, was summoned by the King to form the new Fascista Cabinet.
Fascism, which had seen a huge surge in its membership in the last months of 1922, finally captured the very heart of the country from the Alps to the southern shores of Sicily with an air of fanaticism. Recently, it had taken on the functions of the State almost without any opposition, and it didn’t hold back from challenging both institutions and individuals to achieve its goals. It demanded and successfully got rid of the Pangermanist Mayor of Bolzano, Herr Perathoner; it took over the Giunta Provinciale of Trento, leading to the removal of the Italian Governor, claiming he had been too lenient towards the arrogant Pangermanists in that area; and it successfully acted as a mediator in the labor dispute between Cantiere Orlando of Leghorn and the Government. So, it was no surprise that after the major meeting in October of the previous year in Naples and the “March to Rome” led by the famous Quadrumvirate consisting of General Cesare de Bono, Hon. Cesare Maria de Vecchi, Italo Balbo, and Michele Bianchi, the then Secretary-General of the Party, Mussolini, the architect of this powerful movement, was called by the King to form the new Fascist Cabinet.
It might be a cause of surprise to the superficial observer, this sudden ascent to power of a party which, a few days before it took the government into its hands, had been threatened with martial law, an order which the King wisely refused to sign, thus avoiding civil war. But whoever has followed the development and progress of Fascismo during the last four years, considers its great strength and power in the country, its formidable membership (now over a million strong) compared with that of any other party (the Socialists are reduced to seventy thousand), and takes into account the high and patriotic principles on which this movement is xivfounded will not wonder that the party got to power through an extra-parliamentary crisis. We cannot and must not forget that these “black shirts”—as the Fascisti are called—have really saved Italy from Bolshevism, which was sucking her very life-blood, and that they are thereby entitled to the gratitude of our country and of the world at large. “The Moscow conspirators, whose object was the overthrow of Western civilisation, swept with a wide net,” writes Lord Rothermere in his recent article, Mussolini: What Europe owes to him. “They made great headway in Germany, especially in Berlin; they seized Budapest under the direction of a convicted thief, but it was upon Italy they counted most, and when Mussolini struck against them in Italy, he was fighting a battle for all Europe.”
It might surprise a casual observer to see how quickly a party that just a few days ago was facing martial law has risen to power—an order that the King wisely chose not to sign, thus avoiding a civil war. However, anyone who has been following the evolution and rise of Fascismo over the past four years understands its considerable strength in the country, its formidable membership (now over a million strong) compared to other parties (the Socialists have dwindled to seventy thousand). Considering the high and patriotic principles upon which this movement is founded, it's not surprising that the party came to power through an extra-parliamentary crisis. We cannot and must not forget that these “black shirts”—as the Fascisti are called—have truly saved Italy from Bolshevism, which was draining its very lifeblood, and for this, they deserve the gratitude of our nation and the world at large. “The Moscow conspirators, whose goal was to overthrow Western civilization, cast a wide net,” writes Lord Rothermere in his recent article, Mussolini: What Europe owes to him. “They made significant progress in Germany, especially in Berlin; they took Budapest under the leadership of a convicted thief, but their main focus was on Italy, and when Mussolini resisted them in Italy, he was fighting a battle for all of Europe.”
I do not think—and the Hon. Mussolini agreed with me in one of the conversations I had with him—that people abroad, especially in England and the United States, know much about Fascismo. It had been diagnosed as a sporadic revolutionary movement, which sooner or later would be put down by drastic measures. Not many have realised that in this after-war period there is no more important historical phenomenon than Fascismo, which, as our Prime Minister said, “is at the same time political, military, religious, economic and syndicalist, and represents all the hopes, the aspirations and requirements of the people.” The popular air “Giovinezza” (Youth), the official song of the Fascisti, with its thrilling notes, which magnetised the heart of the people, the characteristic black shirts with the shield of the “fascio” on their breasts, the “gagliardetti” (Fascisti standards)—all these have largely contributed towards rousing a delirium of enthusiasm among the masses for the great cause.
I don’t think— and the Hon. Mussolini agreed with me in one of our conversations— that people abroad, especially in England and the United States, know much about Fascismo. It’s been seen as a sporadic revolutionary movement that will eventually be suppressed by strong action. Not many have realized that in this post-war period, there is no more significant historical phenomenon than Fascismo, which, as our Prime Minister said, “is at the same time political, military, religious, economic, and syndicalist, representing all the hopes, aspirations, and needs of the people.” The popular anthem “Giovinezza” (Youth), the official song of the Fascisti, with its stirring melody that captivated people's hearts, the distinctive black shirts adorned with the “fascio” emblem, and the “gagliardetti” (Fascisti standards)— all of these have significantly fueled the enthusiasm of the masses for this great cause.
But three other important elements account for the success of the “National Fascista Party” (as it is now xvofficially constituted, with its “Great National Council”), namely its military organisation, its powerful Press, and, above all, the personality of Mussolini himself, the “Duce,” as he is called. The military organisation is entirely on Roman lines, with Roman names of “legion,” “Consul,” “cohort,” “Senior,” “Centurion,” “Decurion,” “Triari,” etc. The symbol of Fascismo is the same as that of the lictors of Imperial Rome—a bundle of rods with an axe in the centre—and the Fascista salute is that of the ancient Romans—by outstretched arm. The coins which are being struck bear on one side the King’s head and on the other the Roman “fascio;” in the same way special gold coins of one hundred lire will be issued shortly, to celebrate the first anniversary of the “March to Rome.” There is the most rigorous discipline, and the motto: “No discussion, only obedience,” has proved of immense value in all the sudden mobilisations and demobilisations carried out, often at a few hours notice, which could give points to the best organised army in the world. On the occasion of the mass meeting preceding the “March to Rome,” which was attended by over half a million men, in less than twenty-four hours forty thousand left the town in perfect order and without the slightest hitch.
But three other key elements contribute to the success of the "National Fascista Party" (as it is now officially structured, with its "Great National Council"): its military organization, its powerful press, and, most importantly, the personality of Mussolini himself, referred to as the "Duce." The military organization is completely based on Roman traditions, using Roman terms like "legion," "Consul," "cohort," "Senior," "Centurion," "Decurion," "Triari," etc. The symbol of Fascismo is the same as that of the lictors of Imperial Rome—a bundle of rods with an axe in the center—and the Fascista salute is reminiscent of the ancient Romans—by extending the arm. The coins being minted show the King's head on one side and the Roman "fascio" on the other; similarly, special gold coins worth one hundred lire will soon be issued to celebrate the first anniversary of the "March to Rome." There is strict discipline, and the motto: "No discussion, only obedience," has proven extremely valuable during sudden mobilizations and demobilizations, often with just a few hours' notice, rivaling even the best-organized armies in the world. During the mass meeting before the "March to Rome," which attracted more than half a million people, forty thousand left the town in perfect order and without any issues in less than twenty-four hours.
Fascismo possesses a large Press, which comprises five dailies and a large number of weekly, fortnightly and monthly publications and a publishing house in Milan.
Fascismo has a major press, which includes five daily newspapers and numerous weekly, biweekly, and monthly publications, along with a publishing house in Milan.
But the decisive factor in the great victory of Fascismo is due to the personality of the great leader of this army of Italy’s salvation, the very soul of this mighty movement.
But the key reason for the significant victory of Fascism is the personality of the great leader of this army that saved Italy, the very essence of this powerful movement.
Few public men of our time have had a more rapid, brilliant and interesting career than Benito Mussolini, the son of a blacksmith. He is the youngest of his predecessors in this office, as he was born only forty years ago at Predappio, xviin the province of Forli, where the villagers still call him simply “Our Benit.” He was deeply attached to his mother, Rosa Maltoni, and her death caused him intense sorrow. He has one sister, Edvige, and a younger brother, Arnaldo, who, since the elder one has become Prime Minister, has taken his place as editor of Il Popolo d’Italia. Mussolini first worked in his father’s forge and then, having occupied for a time the position of village schoolmaster, emigrated to Switzerland, from which country he was, however, expelled on account of articles he had written advocating the Marxist doctrines. Returning once more to Italy, he became an active member of the Socialist Party and finally editor of its organ, the Avanti. Upon the outbreak of war in 1914, with his keen political insight, Mussolini saw the necessity of Italian intervention, and in consequence was forced to leave the official Socialist Party, giving up all the positions he held in it. He founded his Popolo d’Italia, and began fiercely to sound the trumpets of war, inciting his country to abandon her neutral attitude and to throw in her lot with the Allies. He gained his end, and in 1915 he went to the front as a simple soldier in the 11th Bersagliere Regiment. In 1917, as the result of the bursting of a shell, he received thirty-eight simultaneous wounds; he was obliged to go to hospital, was promoted on the field, and invalided out of the Army. He then returned to Milan, and having resumed the editorship of his paper, the Popolo d’Italia, began his political battles, and continued to fight through its columns, spurring his countrymen on to final victory.
Few public figures of our time have had a more rapid, brilliant, and interesting career than Benito Mussolini, the son of a blacksmith. He is the youngest of his predecessors in this office, having been born only forty years ago in Predappio, in the province of Forli, where the locals still call him simply “Our Benito.” He was very close to his mother, Rosa Maltoni, and her death deeply affected him. He has one sister, Edvige, and a younger brother, Arnaldo, who took over as editor of The People of Italy since the elder brother became Prime Minister. Mussolini first worked in his father’s forge and then, after briefly serving as the village schoolmaster, moved to Switzerland, from which he was expelled due to articles he’d written supporting Marxist ideas. After returning to Italy, he became an active member of the Socialist Party and eventually editor of its publication, the Forward. When war broke out in 1914, Mussolini, with his sharp political insight, recognized the need for Italy to intervene and consequently had to leave the official Socialist Party, resigning from all his positions within it. He launched his own newspaper, People of Italy, and passionately called for war, urging his country to abandon its neutral stance and join the Allies. He achieved his goal and in 1915 went to the front lines as a regular soldier in the 11th Bersagliere Regiment. In 1917, after being hit by a shell, he suffered thirty-eight wounds; he was hospitalized, promoted in the field, and ended up being discharged from the Army. He then returned to Milan, took back the editorship of his paper, the People of Italy, and began his political campaigns, continuing to rally his fellow countrymen towards ultimate victory.
With no exaggeration it can be stated that since the advent to power of Mussolini every day has seen a steady advance in the direction of the rebuilding of the country within and a notable enhancement of our prestige abroad. His strenuous everyday work is inspired by an indomitable xviidetermination to make Italy worthy of the glories of Vittorio Veneto, strengthened and disciplined, and he will spare neither himself nor those around him in his attempt to bring about its realisation.
It's no exaggeration to say that since Mussolini came to power, every day has seen a consistent effort to rebuild the country domestically and significantly boost our reputation abroad. His intense daily work is driven by an unwavering determination to make Italy worthy of the glories of Vittorio Veneto, and he won’t hold back from pushing himself or those around him in his quest to achieve this.
He wishes to secure Italy’s rightful position in the world. Mussolini’s foreign policy of dignity, honesty and justice has already been outlined in his opening speech before the Chamber, and can be summarised thus: “No imperialism, no aggressions, but an attitude which shall do away with the policy of humility which has made Italy more like the Cinderella and humble servant of other nations. Respect for international treaties at no matter what cost. Fidelity and friendship towards the nations that give Italy serious proofs of reciprocating it. Maintenance of Eastern equilibrium, on which depends the tranquillity of the Balkan States and, therefore, European and world peace.”
He wants to ensure Italy's rightful place in the world. Mussolini's foreign policy of dignity, honesty, and justice has already been laid out in his opening speech before the Chamber and can be summarized like this: “No imperialism, no aggression, but a stance that eliminates the policy of humility that has made Italy like Cinderella and a humble servant to other nations. Respect for international treaties at whatever cost. Loyalty and friendship toward nations that show Italy serious proof of returning it. Maintaining Eastern equilibrium, which is essential for the stability of the Balkan States and, therefore, European and world peace.”
It is enough to cast an eye on the numerous legislative and administrative work accomplished by Mussolini’s Government in these first eleven months to convince oneself that he is in deep earnest as to the vast programme of reconstruction he means to carry through. With reference to domestic matters, the Fascista Government has passed a great number of bills and projects of laws concerning the Electoral Reform Bill approved by the Chamber last July, radical reform of the entire school system, institution of the National Militia, and abolition of the Guardie Regie (which was a poor substitute for the Carabineers), industrialisation of Public Services (Posts, Telegraphs, Railways), abolition of Death Duties between near relations, enactment of Decree on the Eight Hours Work Bill, reformation of the Civil Law Codes, reduction of Ministerial departments, now only nine, which formerly were sixteen, and formation of the recent Ministry of National Economy, under which are grouped various others: Industry, Agriculture, Labour, xviiietc., reduction of the National Debt by over a milliard, a comforting contribution towards the balance of the Budget, as is gathered by the speech delivered in June, at Milan, by the Minister of Finance, Hon. De Stefani.
It’s clear from looking at the numerous legislative and administrative actions taken by Mussolini’s Government in these first eleven months that he is truly committed to the extensive reconstruction plan he intends to implement. Regarding domestic issues, the Fascista Government has enacted a significant number of bills and projects, including the Electoral Reform Bill approved by the Chamber last July, a comprehensive overhaul of the entire school system, the establishment of the National Militia, and the elimination of the Guardie Regie (which was an inadequate replacement for the Carabineers). They have also focused on the industrialization of Public Services (Posts, Telegraphs, Railways), the removal of Death Duties among close relatives, the implementation of the Decree on the Eight Hours Work Bill, reforms to the Civil Law Codes, a reduction of Ministerial departments from sixteen to just nine, and the creation of the new Ministry of National Economy, which includes various departments like Industry, Agriculture, and Labour. Additionally, they have reduced the National Debt by over a billion, providing a positive contribution to the Budget balance, as highlighted in the speech given by Finance Minister Hon. De Stefani in June in Milan.
Mussolini, besides having established a real discipline (there are no more strikes since the Fascista Government is in power), and having fully restored the authority of the State, has shown himself to be the most practical anti-waste advocate which the world has yet known. As to foreign policy, besides adhering to the Washington Disarmament Conference, and having signed conventions relative to the laying of cables for a direct telegraphic communication with North, Central and South America, negotiated important commercial treaties with Canada, Russia, Spain, Lithuania, Poland, Siam, Finland, Esthonia, etc., and having exercised beneficial influence in the Ruhr conflict and in the Lausanne Conference, has been an element of equilibrium for the new after-war international policy in the world.
Mussolini, besides establishing a real sense of discipline (there have been no strikes since the Fascist Government took over) and fully restoring the authority of the State, has proven to be the most effective anti-waste advocate the world has seen so far. In terms of foreign policy, in addition to engaging in the Washington Disarmament Conference and signing agreements for direct telegraphic communication with North, Central, and South America, he has negotiated significant trade treaties with Canada, Russia, Spain, Lithuania, Poland, Siam, Finland, Estonia, and others. He has also had a positive influence during the Ruhr conflict and at the Lausanne Conference, acting as a stabilizing force in the new post-war international policy worldwide.
The selection of his speeches contained in this volume is not a mere translation, since, in fact, the exact equivalent of this book as it has been arranged, classified and edited is not to be found in any other language. These speeches, illustrated by the valuable prefatory notes, almost all of which have been supplied to me by one who has been closely associated with Mussolini during the whole of his political career, serve, in my opinion, as could no biography, to reveal the mind, character and personality of Mussolini himself. Delivered at intervals throughout the various stages of his career, from Socialist to Fascista Prime Minister, they enable the reader to follow intimately the events which led up to the Fascista Revolution and its leader’s attainment of his present strong position. The forcible and sober style of his character, shorn of every unnecessary xixword, betrays the dynamic force and intense earnestness of this man, who has been compared to Cromwell for his drastic and dictatorial methods in the Chamber, and to Napoleon for his eagle-like perception, for his decisiveness and his marvellous power of leadership.
The selection of his speeches in this book is not just a simple translation. The way this book has been organized, classified, and edited doesn't have an exact equivalent in any other language. These speeches, accompanied by insightful notes—most of which were provided to me by someone who has been closely connected with Mussolini throughout his political career—help to unveil Mussolini's mind, character, and personality better than any biography could. Given at different points during his journey from Socialist to Fascista Prime Minister, they allow readers to closely follow the events that led to the Fascista Revolution and his rise to power. The direct and straightforward style of his words, stripped of any unnecessary fluff, reflects the dynamic force and deep seriousness of a man who has been likened to Cromwell for his drastic and authoritative approach in parliament and to Napoleon for his sharp perception, decisiveness, and remarkable leadership skills.
Mussolini is a volcanic genius, a bewitcher of crowds. He seems a regular warrior, with an indomitable daring, great physical and moral courage, and he has seen death near him without wavering. He is the real type of Roman Emperor, with a severe bronzed face, but which hides a kind and generous heart. He is what people call a real “self-made man,” and is a great lover of the violin and of all kinds of sport: fencing, cycling, flying, riding and motoring. Mussolini gets all he wants and quickly, and, as all his party do, knows exactly what he does want.
Mussolini is a dynamic genius and a master at captivating crowds. He looks like a classic warrior, full of relentless bravery, impressive physical strength, and moral courage, having faced death up close without flinching. He embodies the true image of a Roman Emperor, with a stern, bronze face that conceals a kind and generous heart. He’s what people call a classic "self-made man" and is a big fan of the violin as well as various sports: fencing, cycling, flying, horseback riding, and driving. Mussolini gets everything he desires, and quickly, and like all his followers, he knows exactly what he does want.
Apart from all that has been said, the present collection of speeches, besides showing Mussolini’s strong hand in the difficult art of statesmanship, displays clearly in almost every page (and so, possibly, the book may also appeal to others than politicians), additional important elements which are not usually found in a volume of political speeches, namely a richness of sympathy for mankind, a blunt straightforwardness, a gentleness of soul together with exceptional moral strength, pure idealism, which lift him not only above party politics, but also high above the average of mankind.
Aside from everything that’s been mentioned, this collection of speeches showcases Mussolini’s strong approach to the challenging art of statesmanship. It clearly demonstrates, on nearly every page (which might also attract readers beyond just politicians), important additional qualities that are rarely found in a political speech compilation. These include a deep compassion for humanity, a frankness, a gentle spirit, along with remarkable moral strength and pure idealism, which elevate him not just above party politics but also significantly above the average person.
Such is the builder of New Italy, and the enthusiasm and deep confidence which Mussolini has inspired in our country, and the unanimous approval his work has prompted abroad, are a good omen for Italy’s future fortunes and for the welfare of the world at large.
Such is the builder of New Italy, and the enthusiasm and strong confidence that Mussolini has inspired in our country, along with the widespread approval his work has received from abroad, are a positive sign for Italy's future and for the well-being of the world as a whole.

REPRODUCTION OF THE ORIGINAL OF THE MANIFESTO ISSUED BY THE HON. MUSSOLINI AFTER HE AND HIS PARTY SUCCEEDED TO THE GOVERNMENT
REPRODUCTION OF THE ORIGINAL OF THE MANIFESTO ISSUED BY THE HON. MUSSOLINI AFTER HE AND HIS PARTY TOOK CONTROL OF THE GOVERNMENT
(English Translation)
Our movement has been crowned with success. The leader of our Party now holds the political power of the State for Italy and abroad. While this New Government represents our triumph, it celebrates, at the same time, our victory in the name of those who by land and by sea promoted it; and it accepts also, for the purpose of pacification, men from other parties, provided they are true to the cause of the Nation. The Italian Fascisti are too intelligent to wish to abuse their victory.
Our movement has been successful. The leader of our Party now holds political power for Italy both at home and abroad. This new government represents our triumph and also honors those who supported it by land and sea. Additionally, it welcomes individuals from other parties, as long as they are committed to the Nation's cause. The Italian Fascists are too smart to misuse their victory.
The supreme Quadrumvirate, which has resigned its powers in favour of the Party, thanks you for the magnificent proof of courage and of discipline which you have given, and salutes you. You have proved yourselves worthy of the fortunes and of the future of your Fatherland.
The supreme Quadrumvirate, which has stepped down to empower the Party, thanks you for the incredible display of courage and discipline you've shown, and sends its regards. You have proven yourselves worthy of the future and fortunes of your homeland.
Demobilise in the same perfectly orderly manner in which you assembled for this great achievement, destined—as we firmly believe—to open a new era in the history of Italy. Return now to your usual occupations, as, in order to arrive at the summit of her fortunes, Italy needs to work. May nothing disturb the glory of these days through which we have just passed—days of superb passion and of Roman greatness.
Demobilize in the same perfectly organized way you gathered for this great accomplishment, which we firmly believe is set to open a new chapter in Italy's history. Return now to your regular jobs, because to reach the peak of its fortunes, Italy needs to work. May nothing disrupt the glory of these days we just experienced—days of incredible passion and Roman greatness.
ERRATA
Page 133, last line, for wars read stars.
Page __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, last line, for wars read stars.
Page 140, line 24, for times read temples.
Page __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, line 24, for times read temples.
Page 143, This Speech was delivered 20th September 1922.
Page 143, This speech was delivered on September 20, 1922.
Page 208, line 1, for Council of Munitions read Council of Ministers.
Page 208, line 1, for Council of Munitions read Council of Ministers.
Page 351, line 21, for 1885 read 1855.
Page __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, line 21, change 1885 to 1855.
CONTENTS
PAGE | |
---|---|
Fax Letter | vi |
Introduction: A Note on Italian Fascism | ix |
Reproduction of the Original Manifesto issued by Hon. Mussolini after he and his party came to power. | xx |
English Translation | xxi |
PART I | |
MUSSOLINI THE “SOCIALIST” | |
“Don't think that taking away my Membership Card will make me lose my Faith in the Cause.” | 3 |
(Speech delivered at Milan, 25th November 1914.) | |
PART II | |
MUSSOLINI THE “MAN OF THE WAR” | |
For the Freedom of Humanity and the Future of Italy | 9 |
(Speech delivered at Parma, 13th December 1914.) | |
“Either War or the End of Italy’s Status as a Great Power” | 18 |
(Speech delivered at Milan, 25th January 1915.) | |
“To the Total Defeat of the Huns” | 25 |
(Speech delivered at Sesto San Giovanni, 1st December 1917.) | |
“No turning back!” | 30 |
(Speech delivered at Rome, 24th February 1918.) | |
The Deadly Victory | 37 |
(Speech delivered at Bologna, 24th May 1918.) | |
“In Honor of the American People” | 49 |
(Speech delivered at Milan, 8th April 1918.) | |
The United Nations | 52 |
(Speech delivered at Milan, 20th October 1918.) | |
Celebrating Victory | 58 |
(Speech delivered at Milan, 11th November 1918.) | |
xxviPART III | |
MUSSOLINI THE “FASCISTA FRIEND OF THE PEOPLE” | |
Workers' Rights After the War | 63 |
(Speech delivered at Dalmine, 20th March 1919.) | |
Sacrifice, Labor, and Production | 67 |
(Speech delivered at Milan, 5th February 1920.) | |
“We aren't against Labour, but we are against the Socialist Party as long as it continues to be Anti-Italian.” | 71 |
(Speech delivered at Milan, 24th May 1920.) | |
Fascism's Interests for the Working Class | 75 |
(Speech delivered at Ferrara, 4th April 1921.) | |
“My dad was a blacksmith, and I worked with him; he shaped iron, but I have the tougher job of shaping souls.” | 79 |
(Speech delivered at Milan, 6th December 1922.) | |
Work to Achieve the Top Position in a New Italy | 82 |
(Speech delivered at Rome, 6th January 1923.) | |
PART IV | |
MUSSOLINI THE “FASCISTA” | |
The Three Declarations at the First Fascista Meeting | 87 |
(Speech delivered at Milan, 23rd March 1919.) | |
Outline of the Goals and Program of Fascism | 92 |
(Speech delivered at Milan, 22nd July 1919.) | |
Fascism and the Rights of Victory | 103 |
(Speech delivered at Florence, 9th October 1919.) | |
The Tasks of Fascism | 108 |
(Speech delivered at Trieste, 20th September 1920.) | |
Fascism and the Issues with Foreign Policy | 121 |
(Speech delivered at Trieste, 6th February 1921.) | |
How Fascism Was Created | 134 |
(Speech delivered at Bologna, 3rd April 1921.) | |
The Italy We Desire Internally, and Her International Relations | 143 |
(Speech delivered at Udine.) | |
xxvii“The Piave and Vittorio Veneto mark the start of New Italy.” | 158 |
(Speech delivered at Cremona, 25th September 1922.) | |
The Fascist Rise of New Italy | 161 |
(Speech delivered at Milan, 6th October 1922.) | |
“The moment has come when the arrow must leave the bow, or the string will snap.” | 171 |
(Speech delivered at Naples, 26th October 1922.) | |
PART V | |
MUSSOLINI THE “FASCISTA MEMBER OF | |
PARLIAMENT” | |
Fascism and the New Provinces | 183 |
(Speech delivered in the Chamber, 21st June 1921.) | |
The Issue of Montenegro's Independence | 189 |
(Same speech delivered in the Chamber, 21st June 1921.) | |
D’Annunzio and Rijeka | 192 |
(Same speech delivered in the Chamber, 21st June 1921.) | |
Italy, Zionism, and the British Mandate in Palestine | 194 |
(Same speech delivered in the Chamber, 21st June 1921.) | |
The Fascist View on Communism and Socialism | 196 |
(Same speech delivered in the Chamber, 21st June 1921.) | |
The Fascist Attitude Toward the Popular Party: The Vatican and Social Democracy | 201 |
(Same speech delivered in the Chamber, 21st June 1921.) | |
PART VI | |
MUSSOLINI THE “FASCISTA PRIME MINISTER” | |
A New Cromwell in Parliament | 207 |
(Speech delivered in the Chamber, 16th November 1922.) | |
The Foreign Policy of the Fascista Government | 210 |
(Same speech delivered in the Chamber, 16th November 1922.) | |
xxviiiThe Policy of Fascism in Italy: Economy, Work, and Discipline | 215 |
(Same speech delivered in the Chamber, 16th November 1922.) | |
“Thorough General Assessment of the Nation's Situation and Its Foreign Policy” | 219 |
(Speech delivered before the Senate, 27th November 1922.) | |
“I am still the leader of Fascismo, even though I also lead the Italian Government.” | 227 |
(Speech delivered in London, 12th December 1922.) | |
“Our goal in history is to create a united Italian nation.” | 228 |
(Speech delivered at Rome, 2nd January 1923.) | |
The Progress in the Ruhr Area | 230 |
(Speech delivered at Rome, 15th January 1923, before the Cabinet.) | |
The Speed Government | 234 |
(Speech delivered at Rome, 19th January 1923, at the headquarters of Motor Transport Company.) | |
The Events in the Ruhr. Italy's Stance. | 235 |
(Speech delivered at Rome, 23rd January 1923, before the Cabinet.) | |
The Ruhr, the Lausanne Conference, and the Port of Memel | 240 |
(Speech delivered at Rome, 1st February 1923, before the Cabinet.) | |
Ratification of the Washington Naval Disarmament Treaty | 243 |
(Speech delivered before the Chamber of Deputies, 6th February 1923.) | |
Message from Hon. Mussolini to Italians in America on the Occasion of the Signing of the Agreement for the Installation of Cables between Italy and the American Continent. | 245 |
(Rome, 6th February 1923.) | |
For Implementing the Treaty of Rapallo | 247 |
(Prefatory remarks to the Deputies, 8th February 1923, accompanying the Project of Law presented by the Hon. Mussolini, Minister for Foreign Affairs and Prime Minister.) | |
The Santa Margherita Agreements: Italy and Yugoslavia | 251 |
(Speech delivered before the Chamber of Deputies, 10th February 1923.) | |
Foreign Policy Issues before the Senate: The Ruhr, Fiume, Zara, and Dalmatia | 258 |
(Speech delivered before the Senate, 16th February 1923.) | |
xxixA Review of European Politics in Relation to Italy | 264 |
(Speech delivered before the Cabinet, 2nd March 1923.) | |
The Italo-Yugoslav Conference for the Trade Agreement | 271 |
(Speech delivered at Rome, 6th March 1923.) | |
“History shows that strict financial management has led nations to security.” | 272 |
(Speech delivered at the Ministry of Finance, 7th March 1923.) | |
“We need to restore the Economic System of Europe to its full efficiency, but it's not the only thing we need to focus on.” | 274 |
(Speech delivered at Rome, 18th March 1923.) | |
“Only those who benefited from the war complained and still complain, and cursed and still curse at the war.” | 276 |
(Speech delivered at Milan, 29th March 1923.) | |
“Patriotism isn't created by just words.” | 277 |
(Speech delivered at Arosio, near Milan, 30th March 1923.) | |
Foreign Policy Issues for the Cabinet | 278 |
(Speech delivered before the Cabinet, 7th April 1923.) | |
“My government does not deceive the people.” | 284 |
(Speech delivered at Rome, 2nd June 1923.) | |
“In the past, just like now, women have always had a significant influence on shaping the future of humanity.” | 286 |
(Speech delivered at Padua, 2nd June 1923.) | |
“As long as these students and these universities exist, the nation cannot fall or become enslaved, because universities break chains without allowing new ones to be formed.” | 289 |
(Speech delivered at the University of Padua, 3rd June 1923.) | |
Italy's Foreign Policy on German Reparations, Hungary, Bulgaria, Austria, Yugoslavia, Turkey, Russia, Poland, and Other Countries | 293 |
(Speech delivered before the Senate, 8th June 1923.) | |
“The Internal Policy” | 306 |
(Speech delivered before the Senate, 8th June 1923.) | |
“Just as Sardinia has been strong in war, she will also be strong in peace.” | 320 |
(Speech delivered at Sassari (Sardinia), 10th June 1923.) | |
xxx“Men may pass away, and perhaps governments will too, but Italy lives on and will never die.” | 323 |
(Speech delivered at Cagliari (Sardinia), 12th June 1923.) | |
“Fascism will bring a Total Renewal to Your Country” | 326 |
(Speech delivered at Iglesias (Sardinia), 13th June 1923.) | |
“Now that we have taken control of the skies again, we refuse to let the sea confine us.” | 328 |
(Speech delivered at Florence, 19th June 1923.) | |
“I promise you—and God is my witness—that I will remain now and forever a humble servant of our beloved Italy.” | 330 |
(Speech delivered at Florence, 19th June 1923.) | |
“The Victory of the Piave was the Key Factor in the War” | 331 |
(Speech delivered at Rome, 25th June 1923.) | |
The Relationship between Italy and the United States | 335 |
(Speech delivered by the American Ambassador at Rome, 28th June 1923, and the Italian Prime Minister’s reply.) | |
“The greatness of the country will be achieved by the new generations.” | 343 |
(Speech delivered at Rome, 2nd July 1923.) | |
The Situation in the Ruhr and Other Foreign Policy Issues | 345 |
(Speech delivered 3rd July 1923, at the Council of Ministers.) | |
The Election Reform Bill | 347 |
(Speech delivered before the Chamber of Deputies, 16th July 1923.) | |
The Killing of the Italian Delegation for Setting the Greco-Albanian Border | 363 |
(Rome, 27th August 1923.) | |
Table of contents | 365 |
PART I
MUSSOLINI THE “SOCIALIST”
“DO NOT THINK THAT BY TAKING AWAY MY MEMBERSHIP CARD YOU WILL TAKE AWAY MY FAITH IN THE CAUSE”
In the fearless militarism of the dramatic speech with which this volume begins, the Socialistic activity of Benito Mussolini ends—of Benito Mussolini, who from the autumn of 1914 could have been considered the recognised and acclaimed leader of the Italian Socialist Party. He had attained with giant strides the highest rank in the party’s hierarchy, namely the editorship of the Avanti, the chief organ of the political and syndicalist movement. He had been a clever and aggressive writer in a weekly provincial paper of Forli, called La lotta di classe,[1] and an ardent Sunday orator for the “ville” of Romagna. He had revealed himself a “comrade” of tremendous power at the Congress of Reggio Emilia, held in the summer of 1912, where he delivered a memorable speech bitterly criticising the flaccid mentality of Reformism then dominating the party.
In the bold militarism of the powerful speech that opens this volume, Benito Mussolini's commitment to socialism comes to an end—Benito Mussolini, who since the fall of 1914 could be seen as the recognized leader of the Italian Socialist Party. He had quickly climbed to the highest position in the party, serving as the editor of the Go ahead, the main publication of the political and syndicalist movement. He had been a sharp and forceful writer for a local weekly in Forli, called Class struggle,[1] and a passionate Sunday speaker for the towns of Romagna. He had proven to be a “comrade” of considerable influence at the Congress of Reggio Emilia, held in the summer of 1912, where he gave a memorable speech that harshly criticized the weak mindset of Reformism that was then prevailing in the party.
1. Class struggle.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__. Class conflict.
It was within two months of his success at Reggio Emilia that the revolutionary leaders, feeling the need of strong men, entrusted to Benito Mussolini the editorship of the Avanti, which was the most powerful weapon of the party.
It was within two months of his success at Reggio Emilia that the revolutionary leaders, recognizing the need for strong individuals, appointed Benito Mussolini as the editor of the Forward, which was the party's most effective tool.
The following speech was delivered before a furious crowd of not less than three thousand holders of membership cards, who hastened from other centres adjacent to Milan, amid a diabolical tumult in an atmosphere of organised hostility, which was the more violent by contrast with the fanatical devotion which Benito Mussolini had 4evoked during the two years in which he had been the undisputed mouthpiece of the party.
The following speech was delivered before an angry crowd of at least three thousand cardholders, who rushed in from nearby areas around Milan, amidst a chaotic uproar in an atmosphere of organized hostility. This was especially intense compared to the fanatical support that Benito Mussolini had garnered during the two years he had been the clear spokesperson for the party. 4
This atmosphere of intolerance and hatred had been fostered by the neutralist adversaries who had succeeded to the management of the Avanti after the present head of the Italian Government had left the party.
This atmosphere of intolerance and hatred had been encouraged by the neutralist opponents who took over the management of the Go ahead after the current leader of the Italian Government left the party.
As is known, the excited meeting held in the spacious hall of the Casa del Popolo closed with a resolution for the expulsion of the new heretic, which was passed, except by a negligible minority of about fifty supporters, who afterwards stood by Mussolini in the victorious campaign for intervention.
As everyone knows, the heated meeting in the large hall of the Casa del Popolo ended with a decision to expel the new heretic, which was approved, except by a small minority of about fifty supporters, who later backed Mussolini in the successful campaign for intervention.
My fate is decided, and it seems as if the sentence were to be executed with a certain solemnity. (Voices: “Louder! Louder!”)
My fate is set, and it feels like the decision is going to be carried out with a certain seriousness. (Voices: “Louder! Louder!”)
You are severer than ordinary judges who allow the fullest and most exhaustive defence even after the sentence, since they give ten days for the production of the motives of appeal. If, then, it is decided, and you still think that I am unworthy of fighting any longer for your cause—(“Yes! yes!” is shouted by some of the most excited among the audience.)—then expel me. But I have a right to exact a legal act of accusation, and in this meeting the public prosecutor has not yet intervened with regard either to the political or to the moral issues. I shall, therefore, be condemned by an “order of the day” which means nothing. In a case like this, I ought to have been told that I was unworthy to belong any longer to the party for definite reasons, in which case I should have accepted my fate. This, however, has not been said, and a great many of you—if not all—will leave this room with an uneasy conscience. (Deafening voices: “No! no!”)
You are harsher than regular judges who let people present a complete and thorough defense even after a sentence, since they give ten days to submit the reasons for an appeal. If it’s decided, and you still think I’m not worth fighting for your cause—(“Yes! yes!” is shouted by some of the most passionate in the audience.)—then expel me. But I have the right to demand a formal accusation, and in this meeting, the public prosecutor hasn’t yet addressed either the political or moral issues. So, I will be condemned by a meaningless “order of the day.” In a situation like this, I should have been told that I was unworthy to remain in the party for clear reasons, and I would have accepted my fate. However, that hasn’t been said, and many of you—if not all—will leave this room with an uneasy conscience. (Deafening voices: “No! no!”)
With reference to the moral question, I repeat once more that I am ready to submit my case to any Committee which cares to make investigations and to issue a report.
Regarding the moral question, I’ll say again that I am willing to present my case to any Committee that wants to investigate and provide a report.
As regards the question of discipline, I should say that 5this has not been examined, because there are just and fitting precedents for my changed attitude, and if I do not quote them it is because I feel myself to be secure and have an easy conscience.
As for the topic of discipline, I should mention that 5this hasn’t been discussed, because there are fair and appropriate reasons for my shift in perspective, and if I don’t reference them, it’s because I feel confident and have a clear conscience.
You think to sign my death warrant, but you are mistaken. To-day you hate me, because in your heart of hearts you still love me, because.... (Applause and hisses interrupt the speaker.)
You think you're about to sign my death sentence, but you're wrong. Right now, you hate me because deep down, you still love me, because... (Applause and boos interrupt the speaker.)
But you have not seen the last of me! Twelve years of my party life are, or ought to be, a sufficient guarantee of my faith in Socialism. Socialism is something which takes root in the heart. What divides me from you now is not a small dispute, but a great question over which the whole of Socialism is divided. Amilcare Cipriani can no longer be your candidate because he declared, both by word of mouth and in writing, that if his seventy-five years allowed him, he would be in the trenches fighting the European military reaction which was stifling revolution.
But you haven’t seen the last of me! Twelve years of my party life should be enough proof of my belief in Socialism. Socialism is something that takes root in the heart. What separates me from you now isn’t a minor disagreement but a major issue that has split the entire Socialist movement. Amilcare Cipriani can’t be your candidate anymore because he stated, both verbally and in writing, that if he were able at seventy-five, he would be in the trenches fighting against the European military reaction that’s suppressing the revolution.
Time will prove who is right and who is wrong in the formidable question which now confronts Socialism, and which it has never had to face before in the history of humanity, since never before has there been such a conflagration as exists to-day, in which millions of the proletariat are pitted one against the other. This war, which has much in common with those of the Napoleonic period, is not an everyday event. Waterloo was fought in 1814; perhaps 1914 will see some other principles fall to the ground, will see the salvation of liberty, and the beginning of a new era in the world’s history—(Loud applause greets this fitting historical comparison.)—and especially in the history of the proletariat, which at all critical moments has found me here with you in this same spot, just as it found me in the street.
Time will reveal who is right and who is wrong in the significant question that now faces Socialism, one it has never confronted before in human history, as never before has there been such a massive conflict as there is today, where millions of workers are pitted against each other. This war, which shares much with the conflicts of the Napoleonic era, is far from ordinary. Waterloo was fought in 1814; perhaps 1914 will witness the collapse of other principles, the preservation of freedom, and the start of a new era in the world’s history—(Loud applause follows this relevant historical comparison.)—and especially in the history of the working class, which at all critical moments has found me here with you in this same place, just as it found me in the street.
But I tell you that from now onwards I shall never forgive nor have pity on anyone who in this momentous 6hour does not speak his mind for fear of being hissed or shouted down. (This cutting allusion to the many prominent absentees is understood and warmly applauded by the meeting.)
But I’m telling you that from now on, I will never forgive or have sympathy for anyone who, in this important moment, doesn’t speak their mind out of fear of being booed or shouted down. (This pointed reference to the many notable absentees is recognized and warmly applauded by the meeting.)
I shall neither forgive nor have pity on those who are purposely reticent, those who show themselves hypocrites and cowards. And you will find me still on your side. You must not think that the middle classes are enthusiastic about our intervention. They snarl and accuse us of temerity, and fear that the proletariat, once armed with bayonets, will use them for their own ends. (Mingled applause, and cries of “No! no!”)
I won't forgive or feel sorry for those who are intentionally quiet, those who act like hypocrites and cowards. And you'll still find me on your side. Don’t assume that the middle classes are excited about our involvement. They grumble and accuse us of being reckless, and they worry that the working class, once armed with bayonets, will use them for their own purposes. (Mingled applause, and cries of “No! no!”)
Do not think that in taking away my membership card you will be taking away my faith in the cause, or that you will prevent my still working for Socialism and revolution. (Hearty applause follows these last words of Mussolini, uttered with great energy and profound conviction. He descends from the platform and makes his way down the great hall.)
Do not think that by taking away my membership card you will take away my faith in the cause, or that you will stop me from continuing to work for Socialism and revolution. (Hearty applause follows these last words of Mussolini, spoken with great energy and deep conviction. He steps down from the platform and makes his way through the great hall.)
Part 2
MUSSOLINI THE “MAN OF THE WAR”
FOR THE LIBERTY OF HUMANITY AND THE FUTURE OF ITALY
This speech was delivered under the stress of great excitement. The most ardent supporters of active neutrality were assembled at Parma, a citadel of revolutionary Syndicalism, which opposed Party Socialism, and the majority of whose members, after the outbreak of the European War, sided against the Central Empires and in defence of intervention. Among these we remember Giacinto Menotti Serrati, then Editor-in-chief of the Avanti, and Fulvio Zocchi, a ridiculous and malignant demagogue, now removed from political life.
This speech was given under a lot of excitement. The most passionate supporters of active neutrality gathered at Parma, a hub of revolutionary Syndicalism, which was against Party Socialism. Most of its members, after the start of the European War, took a stand against the Central Empires in support of intervention. Among them, we remember Giacinto Menotti Serrati, who was then the Editor-in-chief of the Forward, and Fulvio Zocchi, a foolish and spiteful demagogue, who is no longer part of political life.
But, notwithstanding this pressure from outside, the people of Parma, mindful of their Garibaldian and anti-Austrian traditions, sided enthusiastically with Mussolini and Alcesto De Ambris, the leader of Syndicalism and member of Parliament for the city, who had been the first to support the section of the extremists.
But despite this pressure from outside, the people of Parma, aware of their Garibaldian and anti-Austrian traditions, enthusiastically supported Mussolini and Alcesto De Ambris, the leader of Syndicalism and a member of Parliament for the city, who had been the first to back the extremist faction.
Citizens,—It is in your interest to listen to me quietly and with tolerance. I shall be brief, precise and sincere to the point of rudeness.
Citizens, — It’s in your best interest to listen to me calmly and with an open mind. I will be brief, direct, and sincere to the point of being blunt.
The last great continental war was from 1870 to 1871. Prussia, guided by Bismarck and Moltke, defeated France and robbed her of two flourishing and populous provinces. The Treaty of Frankfurt marked the triumph of Bismarck’s policy, which aimed at the incontestable hegemony of Prussia in Central Europe and the gradual Slavisation of the Balkan zones of Austria-Hungary. One recalls these features of Bismarck’s policy in trying to understand the different international crises which took place in Europe from ’70 up to the bewildering and extremely painful 10situation of to-day. From ’70 onwards there were only remoter wars among the peoples of Eastern Europe, such as those between Russia and Turkey, Serbia and Bulgaria, Greece and Turkey, or wars in the colonies. There was, in consequence, a widespread conviction that a European or world war was no longer possible. The most diverse reasons were put forward to maintain this argument.
The last major continental war took place from 1870 to 1871. Prussia, led by Bismarck and Moltke, defeated France and took away two prosperous and populated provinces. The Treaty of Frankfurt signified the success of Bismarck’s strategy, which sought to establish Prussia's clear dominance in Central Europe and the gradual Slavic influence in the Balkan regions of Austria-Hungary. These aspects of Bismarck’s policy are important for understanding the various international crises that occurred in Europe from '70 up to the confusing and deeply troubling situation of today. After '70, there were only distant conflicts among the peoples of Eastern Europe, like those between Russia and Turkey, Serbia and Bulgaria, Greece and Turkey, or wars in the colonies. As a result, there was a widespread belief that a European or world war was no longer possible. Many different reasons were proposed to support this claim.
Illusions and Sophisms. It was suggested, for example, that the perfecting of the instruments for making war must destroy its possibility. Ridiculous! War has always been deadly. The perfecting of arms is relative to the progress—technical, mechanical and military—of the human race. In this respect the warlike machines of the ancient Romans are the equivalent of the mortars of 420 calibre. They are made with the object of killing, and they do kill. The perfecting of instruments of war is no hindrance to warlike instincts. It might have the opposite effect.
Illusions and Sophisms. It was suggested, for example, that improving the tools for making war would eliminate the possibility of war itself. Ridiculous! War has always been deadly. Advancements in weaponry relate to the overall progress—technical, mechanical, and military—of human civilization. In this sense, the war machines of the ancient Romans are on par with modern 420 caliber mortars. They are designed to kill, and they do kill. Enhancing weapons of war doesn't stop aggressive instincts; it could actually encourage them.
Reliance was also placed on “human kindness” and other sentiments of humanity, of brotherhood and love, which ought, it was maintained, to bind all the different branches of the species “man” together regardless of barriers of land or sea. Another illusion! It is very true that these feelings of sympathy and brotherliness exist; our century has, in truth, seen the rapid multiplication of philanthropic works for the alleviation of the hardships both of men and of animals; but along with these impulses exist others, profounder, higher and more vital. We should not explain the universal phenomenon of war by attributing it to the caprices of monarchs, race-hatred or economic rivalry; we must take into account other feelings which each of us carries in his heart, and which made Proudhon exclaim, with that perennial truth which hides beneath the mask of paradox, that war was of “divine origin.”
Reliance was also placed on “human kindness” and other feelings of humanity, brotherhood, and love, which were said to bind all the different branches of the species “man” together, regardless of land or sea barriers. Another illusion! It’s true that these feelings of sympathy and brotherhood exist; our century has indeed seen a rapid increase in charitable efforts to alleviate the hardships faced by both humans and animals. However, alongside these impulses, there are deeper, more profound, and more essential feelings. We shouldn’t explain the widespread phenomenon of war by pointing to the whims of rulers, racial hatred, or economic competition; we need to consider other emotions that each of us carries in our hearts, which led Proudhon to declare, with that timeless truth hidden behind the mask of paradox, that war was of “divine origin.”
11It was also maintained that the encouragement of closer international relations—economic, artistic, intellectual, political and sporting—by causing the peoples to become better acquainted, would have prevented the outbreak of war among civilised nations. Norman Angell had founded his book upon the impossibility of war, proving that all the nations involved—victors and vanquished alike—would have their economic life completely convulsed and ruined in consequence. Another illusion laid bare! Lack of observation. The purely economic man does not exist. The story of the world is not merely a page of book-keeping; and material interests—luckily—are not the only mainspring of human actions. It is true that international relations have multiplied; that there is, or was, freer interchange—political and economic—between the peoples of the different countries than there was a century ago. But parallel with this phenomenon is another, which is that the people, with the diffusion of culture and the formation of an economic system of a national type, tend to isolate themselves psychologically and morally.
11It was also argued that promoting closer international relations—economic, artistic, intellectual, political, and sporting—by helping people get to know each other better could have prevented wars among civilized nations. Norman Angell based his book on the idea that war is impossible, showing that all the nations involved—both victors and the defeated—would face complete upheaval and ruin in their economies as a result. Another illusion revealed! A lack of observation. The purely economic person doesn’t exist. The story of the world isn't just a balance sheet; and fortunately, material interests aren’t the only driving force behind human actions. It’s true that international relations have increased; there is, or was, a freer exchange—political and economic—between the peoples of different countries than there was a century ago. But alongside this development is another trend: as culture spreads and national economic systems take shape, people tend to isolate themselves psychologically and morally.
Internationalism. Side by side with the peaceful middle-class movement, which is not worth examination, flourished another of an international character, that of the working classes. At the outbreak of war this class, too, gave evidence of its inefficiency. The Germans, who ought to have set the example, flocked as a man to the Kaiser’s banner. The treachery of the Germans forced the Socialists of the other countries to fall back upon the basis of nationality and the necessity of national defence. The German unity automatically determined the unity of the other countries. It is said, and justly, that international relations are like love; it takes two to carry them on. Internationalism is ended; that which existed yesterday is dead, and it is 12impossible to foresee what form it will take to-morrow. Reality cannot be done away with and cannot be ignored, and the reality is that millions and millions of men, for the most part of the working classes, are standing opposite one another to-day on the blood-drenched battlefields of Europe. The neutrals, who shout themselves hoarse crying “Down with war!” do not realise the grotesque cowardice contained in that cry to-day. It is irony of the most atrocious kind to shout “Down with war!” while men are fighting and dying in the trenches.
Internationalism. Alongside the peaceful middle-class movement, which isn’t worth discussing, another movement with an international focus thrived: that of the working class. At the onset of war, this class also showed its shortcomings. The Germans, who should have led by example, rallied en masse to the Kaiser’s banner. The betrayal by the Germans forced Socialists in other countries to revert to their national identities and the necessity for national defense. The unity of Germany automatically shaped the unity of other nations. It’s often said, and rightly so, that international relations are like love; it takes two to make them work. Internationalism is over; what existed yesterday is gone, and it’s impossible to predict what form it might take tomorrow. Reality cannot be dismissed or ignored, and the reality is that millions of men, mostly from the working class, are facing each other today on the blood-soaked battlefields of Europe. The neutrals, who shout themselves hoarse with cries of “Down with war!” fail to see the absurd cowardice in that sentiment today. It’s the most horrific irony to yell “Down with war!” while men are fighting and dying in the trenches.
The Real Situation. Between the two groups, the Triple Entente and the Austro-German Alliance, Italy has remained—neutral. In the Triple Entente there is heroic Serbia, who has broken loose from the Austrian yoke; there is martyred Belgium, who refused to sell herself; there is republican France who has been attacked; there is democratic England; there is autocratic Russia, though her foundations are undermined by revolution. On the other side there is Austria, clerical and feudal, and Germany, militarist and aggressive. At the outbreak of war Italy proclaimed herself neutral. Was the “exception” contemplated in the treaties? It seems as if it were so, especially in view of the recent revelations made by Giolitti. If the neutrality of the Government meant indifference, the neutrality of the Socialists and the economic organisations had an entirely different character and significance. The Socialist neutrality intended a general strike in the case of alliance with Austria; no practical opposition in the case of a war against her. A distinction was made, therefore, between one war and another. Further, the classes were allowed to be called up.
The Real Situation. Between the two groups, the Triple Entente and the Austro-German Alliance, Italy has stayed neutral. In the Triple Entente, there’s heroic Serbia, which has freed itself from Austria’s control; there’s martyred Belgium, which refused to compromise its integrity; there’s republican France, which has been attacked; there’s democratic England; and there’s autocratic Russia, although its foundations are being shaken by revolution. On the other side, there’s Austria, which is clerical and feudal, and Germany, which is militaristic and aggressive. At the start of the war, Italy declared itself neutral. Was the “exception” outlined in the treaties? It seems like it may have been, especially considering the recent disclosures made by Giolitti. If the government's neutrality suggested indifference, the neutrality of the Socialists and the economic organizations had a completely different character and importance. The Socialists' neutrality indicated a general strike if there was an alliance with Austria; they offered no practical opposition in the event of a war against her. Therefore, a distinction was made between one war and another. Additionally, the classes were allowed to be called up.
If the Government had mobilised, all the Socialists would have found it a natural and logical proceeding. They admitted, therefore, that a nation has the right and duty to 13defend itself by recourse to arms, in case of attack from outside. Neutrality understood in this way had necessarily to lead—with the progress of events, especially in Belgium—to the idea of intervention.
If the government had taken action, all the Socialists would have seen it as a natural and logical move. They agreed that a nation has the right and responsibility to defend itself with force if attacked from outside. This understanding of neutrality had to eventually lead—especially with what was happening in Belgium—to the concept of intervention. 13
The Bourgeoisie is Neutral. It is controversial whether Italy has a bourgeoisie in the generally accepted sense of the word. Rather than the bourgeoisie and lower classes, there are rich and poor. In any case, it is untrue that the Italian middle classes are, at the moment, jingoist. On the contrary they are neutral and desperately pacifist. The banking world is neutral, the industrial classes have reorganised their business, and the agrarian population, small and great, are pacifists by tradition and temperament; the political and academic middle classes are neutral. Look at the Senate! There are perhaps exceptions, young men who do not wish to stagnate in the dead pool of neutrality; but the middle classes, taken as a whole, are hostile to war and neutral. As a conclusive proof, compare the tone of the middle-class papers to-day with that shown at the time of the Libyan campaign, and note the difference. The trumpet-call which then sounded for war is muffled now. The language of the middle-class Press is uncertain, wavering and mysterious, neutral in word but, in effect, in favour of the Allies. Where are the trumpets that summoned us in the September of 1911? The secret is out, and ought to make the Socialists, who are not stupid, stop and think. On the one side are all the conservative and stagnant elements, and on the other the revolutionary and the living forces of the country. It is necessary to choose.
The Bourgeoisie is Neutral. It's debatable whether Italy has a bourgeoisie in the usual sense of the term. Instead of a clear division between the bourgeoisie and lower classes, there are just rich and poor people. Regardless, it's not true that the Italian middle classes are jingoistic right now. In fact, they are neutral and desperately seeking peace. The banking sector is neutral, the industrial sector has adapted their operations, and the farming community, both small and large, are pacifists by nature; the political and academic middle classes are neutral too. Just look at the Senate! There may be a few exceptions—young men who refuse to get stuck in the stagnation of neutrality—but overall, the middle classes are against war and neutral. A clear sign of this is to compare how middle-class newspapers are reporting today versus during the Libyan campaign, and notice the difference. The call to arms we heard back then is muted now. The tone of the middle-class press is uncertain, indecisive, and vague; neutral in words but effectively supportive of the Allies. Where are the calls to arms that rallied us in September 1911? The truth is out, and it should prompt the Socialists, who aren’t naive, to reconsider. On one side are all the conservative and stagnant elements, and on the other, the revolutionary and dynamic forces of the country. A choice must be made.
We want the War! But we want the war and we want it at once. It is not true that military preparation is lacking. What does this waiting for the spring to come mean?
We want the war! But we want the war and we want it now. It's not true that we're unprepared militarily. What does this waiting for spring to come even mean?
14Socialism ought not, and cannot, be against all wars because in that case it would have to deny fifty years of history. Do you want to judge and condemn in the same breath the war in Tripoli and the result of the French Revolution of 1793? And Garibaldi? Is he, too, a jingoist? You must distinguish between one war and another, as between one crime and another, one case of bloodshed and another. Bovio said: “All the water in the sea would not suffice to remove the stain from the hands of Lady Macbeth, but a basinful would wash the blood from the hands of Garibaldi.”
14Socialism shouldn’t and can’t be against all wars because that would mean rejecting fifty years of history. Do you really want to judge and condemn both the war in Tripoli and the outcome of the French Revolution of 1793 in the same breath? And what about Garibaldi? Is he also a jingoist? You have to differentiate between one war and another, just like you would separate one crime from another, one act of violence from another. Bovio said: “All the water in the sea wouldn’t be enough to wash the stain from Lady Macbeth’s hands, but a single basin would be enough to clean the blood from Garibaldi’s hands.”
Guesde, in a congress of French Socialists held a few weeks before the outbreak of war, declared that, in case of a conflagration, the nation that was most Socialist would be the victim of the nation that was least. To prove this, notice the behaviour of the Italian Socialists. Look at them in Parliament. Treves lost time by quibbling. At one moment he exclaimed, “We shall not deny the country.” In fact the country cannot be denied. One does not deny one’s mother, even if she does not offer one all her gifts, even if she does force one to earn one’s living in the alluring streets of the world. (Great applause.)
Guesde, at a gathering of French Socialists just weeks before the war began, stated that if conflict arose, the country with the most Socialists would be the target of the country with the fewest. To illustrate this, observe the actions of the Italian Socialists. Look at them in Parliament. Treves wasted time with petty arguments. At one point, he shouted, “We won’t turn our backs on the country.” In reality, you can’t turn your back on your country. You don’t turn away from your mother, even if she doesn’t give you everything you want, even if she makes you work for your place in the inviting streets of the world. (Great applause.)
Treves said more: “We shall not oppose a war of defence.” If this is admitted, the necessity of arming ourselves is admitted. You will not open the gates of Italy yet to the Austrian army, because they will come to pillage the houses and violate the women! I know it well. There are base wretches who blame Belgium for defending herself. She might have pocketed the money of the Germans, they say, and allowed them a free passage; while resistance meant laying herself open to the scientific and systematic destruction of her towns. But Belgium lives, and will live, because she refused to sell herself ignobly. If she had done so, she would be dead for all time. (Great applause, and cries of “Long live Belgium!” The cheering lasts for some minutes.)
Treves said more: “We won’t oppose a defensive war.” If this is accepted, then the need to arm ourselves is accepted. You won't open Italy's gates to the Austrian army yet, because they will come to loot and harm the women! I know this well. There are despicable people who blame Belgium for defending itself. They say she could have taken the Germans' money and let them pass freely; but resistance meant exposing herself to the scientific and systematic destruction of her towns. But Belgium survives, and will continue to survive, because she refused to sell herself out. If she had, she would have been lost forever. (Great applause, and shouts of “Long live Belgium!” The cheering lasts for several minutes.)
15The War of Defence. When do you want to begin to defend yourselves? When the enemy’s knee is on your chest? Wouldn’t it be better to begin a little earlier? Wouldn’t it be better to begin to-day when it would not cost so much, rather than wait until to-morrow when it might be disastrous? Do you wish to maintain a splendid isolation? But in that case we must arm; arm and create a colossal militarism.
15The War of Defence. When do you want to start defending yourselves? When the enemy is already on top of you? Wouldn’t it be smarter to start a bit earlier? Wouldn’t it be better to start today when it would be less costly, instead of waiting until tomorrow when it could be a disaster? Do you want to keep a proud isolation? If so, we need to arm ourselves; we need to build a massive military force.
The Socialists, and I am still one, although an exasperated one, never brought forward the question of irredentism, but left it to the Republicans. We are in favour of a national war. But there are also reasons, purely socialist in character, which spur us on towards intervention.
The Socialists, and I am still one, even if I'm frustrated, never raised the issue of irredentism, but left it to the Republicans. We support a national war. However, there are also reasons, purely socialist in nature, that drive us toward intervention.
The Europe of To-morrow. It is said that the Europe of to-morrow will not be any different from the Europe of yesterday. This is the most absurd and alarming hypothesis. If you accept it, there is some absolute meaning for your neutrality. It is not worth while sacrificing oneself in order to leave things as they were before. But both mind and heart refuse to believe that this spilling of blood over three continents will lead to nothing. Everything leads one to believe, on the contrary, that the Europe of to-morrow will be profoundly transformed. Greater liberty or greater reaction? More or less militarism? Which of the two groups of Powers, by their victory, would assure us of better conditions of liberty for the working classes? There is no doubt about the answer. And in what way do you wish to assist in the triumph of the Triple Entente? Perhaps with articles in the papers and “orders of the day” in committee? Are these sentimental manifestations enough to raise up Belgium again? To relieve France? This France which bled for Europe in the revolutions and wars from ’89 to ’71 and from ’71 to ’14? Do you then offer to the France of the “Rights of Man” nothing but words?
The Europe of Tomorrow. People say that the Europe of tomorrow won’t be any different from the Europe of yesterday. This is the most ridiculous and concerning idea. If you believe it, there’s a clear reason for your inaction. It’s not worth sacrificing yourself just to keep things as they were. Yet both mind and heart refuse to accept that all this bloodshed across three continents will end up meaning nothing. On the contrary, everything suggests that the Europe of tomorrow will be deeply changed. Will there be more freedom or more repression? More or less militarism? Which of the two groups of Powers, by winning, would guarantee better freedom for the working classes? There’s no doubt about the answer. And how do you plan to support the victory of the Triple Entente? Maybe with articles in newspapers and “orders of the day” in committee? Are these emotional gestures enough to bring Belgium back to life? To help France? This France that suffered for Europe in the revolutions and wars from ’89 to ’71 and from ’71 to ’14? Do you really offer the France of the “Rights of Man” nothing but talk?
16Against Apathy. Tell me—and this is the supreme reason for intervention—tell me, is it human, civilised, socialistic, to stop quietly at the window while blood is flowing in torrents, and to say, “I am not going to move, it does not matter to me a bit”? Can the formula of “sacred egoism” devised by the Hon. Salandra be accepted by the working classes? No! I do not think so. The law of solidarity does not stop at economic competition; it goes beyond. Yesterday it was both fine and necessary to contribute in aid of struggling companions; but to-day they ask you to shed your blood for them. They implore it. Intervention will shorten the period of terrible carnage. That will be to the advantage of all, even of the Germans, our enemies. Will you refuse this proof of solidarity? If you do, with what dignity will you, Italian proletarians, show yourselves abroad to-morrow? Do you not fear that your German comrades will reject you, because you betrayed the Triple Entente? Do you not fear that those in France and Belgium, showing you their land still scarred by graves and trenches, and pointing out with pride their ruined towns, will say to you: “Where were you, and what did you do, O Italian Proletarians, when we fought desperately against the Austro-German militarism to free Europe from the incubus of the hegemony of the Kaiser?” In that day you will not know how to answer; in that day you will be ashamed to be Italian, but it will be too late!
16Against Apathy. Tell me—and this is the main reason for getting involved—tell me, is it human, civilized, or socialistic to just stand by the window while blood is flowing everywhere and say, “I’m not going to do anything, it doesn’t matter to me at all”? Can the idea of “sacred egoism” created by Hon. Salandra be accepted by the working class? No! I don’t think so. The principle of solidarity doesn’t stop at economic competition; it goes further. Yesterday, it was both noble and necessary to support our struggling comrades; today, they are asking you to give your blood for them. They are pleading for it. Intervention will shorten this period of horrific bloodshed. That will benefit everyone, even the Germans, our enemies. Will you turn down this chance to show solidarity? If you do, with what pride will you, Italian workers, present yourselves abroad tomorrow? Don’t you worry that your German comrades will turn away from you because you betrayed the Triple Entente? Don’t you fear that those in France and Belgium, showing you their land still marked by graves and trenches, pointing out with pride their destroyed towns, will say to you: “Where were you, and what did you do, O Italian Workers, when we fought desperately against Austro-German militarism to free Europe from the burden of the Kaiser’s domination?” On that day, you won’t know how to respond; on that day, you will be ashamed to be Italian, but it will be too late!
The People’s War. Let us take up again the Italian traditions. The people who want the war want it without delay. In two months’ time it might be an act of brigandage; to-day it is a war to be fought with courage and dignity.
The People’s War. Let’s revisit the Italian traditions. The people who want the war want it immediately. In two months, it could be seen as an act of banditry; today, it's a war that requires courage and dignity.
War and Socialism are incompatible, understood in their universal sense, but every epoch and every people has had its wars. Life is relative; the absolute only exists in the 17cold and unfruitful abstract. Those who set too much store by their skins will not go into the trenches, and you will not find them even in the streets in the day of battle. He who refuses to fight to-day is an accomplice of the Kaiser, and a prop of the tottering throne of Francis Joseph. Do you wish mechanical Germany, intoxicated by Bismarck, to be once more the free and unprejudiced Germany of the first half of last century? Do you wish for a German Republic extending from the Rhine to the Vistula? Does the idea of the Kaiser, a prisoner and banished to some remote island, make you laugh? Germany will only find her soul through defeat. With the defeat of Germany the new and brilliant spring will burst over Europe.
War and socialism just don’t mix, at least not in the broad sense, but every era and every nation has faced its own conflicts. Life is all about perspective; the only absolute reality exists in the cold and barren realm of theory. Those who worry too much about their own safety won’t go to the front lines, and you won't see them even on the streets when battle begins. Anyone who refuses to fight today is complicit with the Kaiser and supports the crumbling throne of Francis Joseph. Do you want a mechanical Germany, drunk on Bismarck's legacy, to return to being the free and unbiased Germany of the early 19th century? Are you hoping for a German Republic stretching from the Rhine to the Vistula? Does the thought of the Kaiser being a prisoner on some far-off island make you chuckle? Germany can only rediscover its true identity through defeat. With Germany's defeat, a new and vibrant spring will emerge across Europe.
It is necessary to act, to move, to fight and, if necessary, to die. Neutrals have never dominated events. They have always gone under. It is blood which moves the wheels of history! (Frantic bursts of applause.)
It’s essential to take action, to engage, to struggle, and if needed, to sacrifice. Those who stay neutral have never influenced events. They have always been left behind. It’s blood that drives the wheels of history! (Frantic bursts of applause.)
“EITHER WAR OR THE END OF ITALY’S NAME AS A GREAT POWER”
The progress of Milanese, which is to say of Italian interventionalism, thanks to the authority and the influence of the Lombard metropolis, the throbbing heart of the country, begins with the meeting held in the great hall of the Istituto Tecnico Carlo Cattaneo. At this meeting there were present forty-five “fasci,” called “fasci di azione rivoluzionaria,” formed almost entirely in the principal regional and provincial centres. Among the most notable supporters were a group of soldiers of the 61st and 62nd Infantry, the poet Ceccardo Roccatagliata Ceccardi, and the old Garibaldian patriot Ergisto Bezzi, called the “Ferruccio” of the Trentino.
The progress of Milanese, or Italian interventionism, driven by the authority and influence of Lombardy's capital, the vibrant heart of the country, begins with a meeting held in the large hall of the Istituto Tecnico Carlo Cattaneo. At this meeting, forty-five "fasci," known as "fasci di azione rivoluzionaria," were present, mostly formed in the key regional and provincial centers. Among the most notable supporters were a group of soldiers from the 61st and 62nd Infantry, the poet Ceccardo Roccatagliata Ceccardi, and the veteran Garibaldian patriot Ergisto Bezzi, known as the "Ferruccio" of Trentino.
I thank you for your greeting, and am happy and proud to be present at this meeting which represents, perhaps, in these six months of a neutrality of commercialism and smuggling, branded with Socialism, a new fact of the utmost importance and significance.
I appreciate your greeting and I'm glad and proud to be here at this meeting, which represents, perhaps, in these six months of neutrality in commercialism and smuggling, marked by Socialism, a new and highly significant development.
While listening to the reports which were made here, my mind carried me back to the first Congresses of the International, when the representatives of the various sections of the different countries prepared written reports which gave full details as to the situations of the respective peoples. This was a splendid means of coming to a closer understanding. I pass now to speak of the international state of affairs.
While listening to the reports made here, my thoughts went back to the early Congresses of the International, when representatives from different countries prepared written reports that provided detailed information about the situations in their respective nations. This was a great way to gain a better understanding. Now, I will move on to discuss the international state of affairs.
The diplomatic and political situation cannot be spoken of without the military. The military situation is stationary, although, to-day, it is clearly in favour of the Germans, who occupy the whole of Belgium, with the exception of 19880 square kilometres, who hold ten rich and populous departments of France, and a great part of Russian Poland. Besides, the recent attack upon Dunkirk and the activity of the submarines and dirigibles show that the Germans are still full of fight, and wish to carry the war on literally to the utmost limits of their powers of attack and defence. Thus the intervention of Italy is not late. I think the right moment has come now, when the military situation hangs in the balance. There is neither advance nor retreat on either side, for which reason it would be a good thing to decide the game by the introduction of a new factor, the intervention of Italy and Roumania.
The diplomatic and political situation can't be discussed without considering the military. The military situation is stable, but currently, it's clearly favoring the Germans, who control all of Belgium except for 19880 square kilometers, ten wealthy and populous regions of France, and a large portion of Russian Poland. Additionally, the recent attack on Dunkirk and the active use of submarines and airships indicate that the Germans are still determined to fight and want to continue the war to the fullest extent of their offensive and defensive capabilities. Therefore, Italy's intervention is timely. I believe the moment has arrived when the military situation is at a standstill. There’s no progress on either side, so introducing a new player, such as Italy and Romania, could change the game.
The principal international events of this week have been the Berchtold resignations, the consideration of intervention by Roumania, and the treaty of the Triple Entente for the regulation of Russia’s financial difficulties.
The main international events of this week have been the Berchtold resignations, the discussion of intervention by Romania, and the Triple Entente treaty to address Russia’s financial issues.
Russia. It really seems to me that there was a moment of slackness in the pursuit of the war on the part of Austria and Russia. It is enough to call to mind a short paragraph in an official Russian paper, the Ruskoie Slovo, in order to realise that there was a time when Russia wavered.
Russia. It genuinely feels to me that there was a period of weakness in how Austria and Russia handled the war. Just think of a brief section in an official Russian publication, the Russo Word, to understand that there was a time when Russia hesitated.
“It is true,” says the paper, “that on the 4th September, Russia, France, England, Belgium and Serbia undertook not to make peace individually; but this pledge brings with it the necessity of supporting the expenses of war in common, especially now that Turkey has come to the help of the Central Powers. Our treasury is empty. Where can we obtain that money which is more important than men? If England refuses, we shall be obliged to end the war in any way convenient to Russia.” Really threatening words these, of which England, however, understood the meaning, and immediately took steps to prevent their realisation by launching the loan of fifteen milliards in favour of 20Russia to be subscribed to in the capitals of the Triple Entente. And, in fact, immediately after the announcement of the loan the tone of the official papers changed, and there was no more talk of making a separate peace.
“It’s true,” says the paper, “that on September 4th, Russia, France, England, Belgium, and Serbia promised not to make peace individually; but this commitment requires the shared funding of the war, especially now that Turkey has allied with the Central Powers. Our treasury is empty. Where can we get the money that is more crucial than troops? If England declines, we’ll have to find a way to end the war that works for Russia.” These were truly threatening words, which England understood perfectly, and immediately took action to prevent them from becoming a reality by launching a loan of fifteen billion for Russia to be raised in the capitals of the Triple Entente. And indeed, right after the loan was announced, the tone of the official papers shifted, and there was no longer any talk of making a separate peace.
Austria. There were other symptoms of restlessness in Austria. Clearly, up to the present, Austria has been sacrificed the most. She has lost Galicia and been defeated by the Russians and Serbs.
Austria. There were other signs of unrest in Austria. Clearly, until now, Austria has suffered the most. She has lost Galicia and has been defeated by the Russians and Serbs.
It may be then that the resignation of Berchtold is an indication that Austrian politics are taking a new direction. In what sense? I do not think in the pacifist sense. Austria is tied to Germany, and Germany leans upon Austria and Hungary. Burian’s journey to the German General Staff was made, I think, with the object of obtaining military aid for Hungary. Austria and Hungary are preparing themselves against Roumania, because this nation will probably intervene before Italy.
It seems that Berchtold's resignation might show that Austrian politics are headed in a new direction. In what way? I don't think it's in a pacifist way. Austria is connected to Germany, and Germany relies on Austria and Hungary. I believe Burian's trip to the German General Staff was aimed at securing military support for Hungary. Austria and Hungary are getting ready to defend themselves against Romania, since this country will likely step in before Italy does.
Roumania. Roumania has four million men concentrated in Transylvania under the rule of Austria-Hungary; she is a young nation with a perfect army of 500,000 men, and she will be obliged to end her hesitation, probably owing to the fact that the Russians are at her frontier. Nothing would embarrass the Roumanians as much as this, since they remember that in 1878 the Russians occupied Bessarabia. When the Russians, therefore, are in Transylvania, the intervention of Roumania will be decided at once.
Romania. Romania has four million people concentrated in Transylvania under the rule of Austria-Hungary; it is a young nation with a strong army of 500,000 troops, and it will have to overcome its hesitation, likely because the Russians are at its border. Nothing would be more awkward for the Romanians than this, as they recall that in 1878 the Russians occupied Bessarabia. Therefore, when the Russians are in Transylvania, Romania's intervention will be determined immediately.
Valona. One fact that has a certain importance where Italy is concerned is the occupation of Valona, which has come about in curious circumstances with the occupation of Sasseno, and the landing of the marines before the Bersaglieri. I do not think that there are really rebels in 21Albania; and I think that Italy will stop at Valona. I do not think either that Valona will run any serious risk, because the Albanians have rifles but no artillery. Albania does not exist in the true sense of the word, as the Albanians are divided both by race and tribe, and I do not think that an organised movement is to be feared.
Valona. One important fact regarding Italy is the occupation of Valona, which has occurred under unusual circumstances alongside the takeover of Sasseno and the landing of the marines before the Bersaglieri. I don't believe there are any real rebels in 21Albania, and I think Italy will only go as far as Valona. I also don’t think Valona is at any serious risk because the Albanians have rifles but no artillery. Albania doesn’t truly exist as a unified entity, as the Albanians are divided by both race and tribe, and I don’t think we need to fear an organized movement.
Switzerland. One point that we must take into consideration is the position of Switzerland—a point, to my mind, rather obscure. It is true that we can feel, to a certain extent, reassured by the fact that the President of Switzerland at the moment is an Italian. But without doubt a restless state of mind prevails among the German element there. The voice of race calls louder than the voice of political union; the German Swiss lay down laws; they circulate pamphlets which say “Let us remain Swiss”; they go in search of the Swiss spirit, but I think that it would be difficult to find it. In any case, it is certain that they make acid comments on the articles in the Popolo d’Italia! Taken as a whole it can be said that a Pan-German movement has developed in German Switzerland, which manifests open sympathy towards the Central Powers.
Switzerland. One point we need to consider is Switzerland's position—a point that seems quite unclear to me. It's true that we can feel somewhat reassured by the fact that the current President of Switzerland is Italian. However, there is undoubtedly a restless mindset among the German population there. The call of ethnicity is stronger than the call of political unity; the German Swiss set their own rules; they distribute pamphlets that say “Let us remain Swiss”; they search for the Swiss spirit, but I think it would be hard to find it. In any case, it’s clear that they make snarky remarks about the articles in the People of Italy! Overall, it can be said that a Pan-German movement has emerged in German Switzerland, showing open support for the Central Powers.
Zahn, a Swiss writer, in this way published an ode and sent money to the German Red Cross. A political personality of Basel sent information about the troops and the Swiss defence to the Frankfurter Zeitung. The novelist Schapfer, of Basel, went to Berlin to extol Germany and to sing Deutschland über Alles at a public meeting. The journalist Schappner advocated in the Neues Deutschland that Switzerland should abandon her neutral position in order to help Germany, and have as compensation Upper Savoy, the Gex region and a part of Franche-Comté so that she might form an advanced post of Germany towards the south, declaring at the same time an alliance with Austria-Hungary 22which would enable Switzerland to extend her boundaries also towards Italy.
Zahn, a Swiss author, published an ode and donated money to the German Red Cross. A political figure from Basel shared information about the troops and Swiss defense with the Frankfurt Journal. The novelist Schapfer from Basel traveled to Berlin to praise Germany and sing Germany above all at a public event. The journalist Schappner wrote in the New Germany that Switzerland should drop its neutral stance to assist Germany, and in return, claim Upper Savoy, the Gex region, and part of Franche-Comté to establish a forward base for Germany in the south, while simultaneously forming an alliance with Austria-Hungary 22 that would allow Switzerland to expand its borders toward Italy.
The Neue Zurcher Nachrichten has even gone to the extent of taunting Belgium with her unhappy fate, saying that the neutrality of Belgium would have been violated by her own Government, and calling her the betrayer of Germany, and saying that Germany had every right to punish her.
The Neue Zürcher Zeitung has even gone so far as to mock Belgium for her unfortunate situation, claiming that Belgium's own Government violated its neutrality and labeling it as the betrayer of Germany, stating that Germany had every right to retaliate.
These are all documents which are worth while knowing about, because they denote a state of mind that might have a surprise in store for us. Switzerland is made up of twenty-four cantons, in one of which the Italian language is spoken; but I don’t think that much reliance can be placed on that fact. For the rest, I know that the General Staff preoccupies itself a good deal with the possibility that, either through love or fear, Switzerland will allow the Kaiser’s troops to pass through Swiss territory, in which case they would then find themselves at once in Lombardy.
These are all important documents to be aware of because they suggest a mindset that might hold some surprises for us. Switzerland consists of twenty-four cantons, one of which speaks Italian, but I don’t think we can rely on that too much. Besides that, I know the General Staff is quite concerned about the possibility that, whether out of love or fear, Switzerland might let the Kaiser’s troops pass through its territory, which would then give them immediate access to Lombardy.
The Dilemma of Italy. This meeting, therefore, asks for the repudiation of the Treaty of the Triple Alliance as the first step to mobilisation and war. Otherwise, if the treaty is still in force, you can see how it can be interpreted in any sense. At first it bound us to intervene on the side of Austria and Germany, and we were taxed with being traitors when we declared ourselves neutral. To-day it proves that it is our duty to remain neutral. Treaties then are interpreted according to the letter, according to the spirit and according to the convenience of those who have to interpret them! Necessity demands, therefore, the explicit repudiation of the Treaty of the Triple Alliance. Perhaps this can be made the casus belli. We are not diplomats, but it is certain that if Italy repudiates the Treaty of the Triple Alliance, Germany will ask for explanations, and if, at the same time, there was mobilisation against Austria and 23Germany, we should be able to reach the stage in which a solution by arms would be forced upon us. For us the casus belli was magnificent and solemn; it was that created by the violation of the neutrality of Belgium. Italy ought to intervene in the name of jus gentium, in the name of her own national security. She has not been able to do so then; but now we must decide. “Either war, or the end of our name as a great power.” Let us build gambling-houses and hotels and grow fat. A people can have this ideal also, which is shared by the lower zoological species!
The Dilemma of Italy. This meeting, therefore, calls for the rejection of the Treaty of the Triple Alliance as the first step towards mobilization and war. Otherwise, if the treaty remains valid, its interpretation could vary widely. Initially, it obligated us to support Austria and Germany, leading to accusations of treachery when we declared our neutrality. Today, it shows that our duty is to stay neutral. Treaties are interpreted based on their wording, intent, and the convenience of those interpreting them! Therefore, necessity demands the clear rejection of the Treaty of the Triple Alliance. Perhaps this could be the justification for war. We are not diplomats, but if Italy rejects the Treaty of the Triple Alliance, Germany will seek explanations. If, simultaneously, there is mobilization against Austria and Germany, we could reach a point where a military solution would be unavoidable. For us, the cause for war was powerful and significant; it was the violation of Belgium’s neutrality. Italy should intervene for the sake of law of nations, in the interest of her own national security. She couldn't do this before; but now we must make a choice. “Either war, or the end of our status as a great power.” Let’s just build casinos and hotels and get fat. A people can have this ambition too, which is shared by lower forms of life!
In reality the German working classes have embraced the cause of Prussian militarism, and so, my friends, the chief reason for remaining neutral falls to the ground. You Italian Socialists are preparing to commit the same crime of which you accuse the German Socialists. We, in the meantime, question the right of the German Socialists to call themselves Socialists any more. The International compact is only of value when it is signed and respected by all the contracting parties. Since the Germans are the first to have broken it, the Italians are no longer under obligation to hold by a contract which might mean their ruin.
In reality, the German working class has supported Prussian militarism, so, my friends, the main reason for staying neutral no longer holds. You Italian Socialists are about to commit the same offense that you accuse the German Socialists of. Meanwhile, we question whether the German Socialists have the right to still call themselves Socialists. The International agreement is only valuable when it is signed and honored by all parties involved. Since the Germans were the first to break it, the Italians are no longer obligated to adhere to a contract that could lead to their destruction.
It is a fact, however, that Italy is “still bound to the Triple Alliance.” This Government of ours is pusillanimous, because the repudiation of the Triple Alliance does not mean a declaration of war or even mobilisation. But, meanwhile, this would prove that the Italian people vindicate their right to independence of action in this period of history.
It’s true, though, that Italy is “still bound to the Triple Alliance.” Our government is cowardly, because breaking away from the Triple Alliance doesn't mean declaring war or even mobilizing. But, in the meantime, this would show that the Italian people are asserting their right to act independently during this time in history.
The Revolutionary War. To say that we are causing a revolution in order to obtain war, is to say something which we cannot maintain. We have not the strength. We find ourselves face to face with formidable coalitions, but the fasci of action have this object, to create that state of mind which will impose war upon the country.
The Revolutionary War. To claim that we are starting a revolution just to trigger war is something we cannot support. We don't have the power. We are confronted with strong alliances, but the fascia of action aim to establish a mindset that will force the country into war.
24To-morrow, if Italy does not make war, a revolutionary position will be inevitably decided, and discontent will spring up everywhere. Those same men who to-day are in favour of neutrality, when they feel themselves humiliated as men and Italians, will ask the responsible powers to account for it, and then will be our chance. Then we shall have our war. Then we shall say to the dominant classes: “You have not proved yourselves capable of fulfilling your task; you have deceived us and destroyed our aspirations. Your first care should have been the completion of the unity of the country, and you have ignored it. You have been warned about it by democracy in general and by the Republican Party particularly.” This will be a case which will surely end in condemnation; in condemnation which cannot be other than capital. And then perhaps we shall issue from this harassing period of history. Every day we feel that there is something in Italy which does not work, that there is a cog missing in the gear, or a wheel that does not go round. The country is young, but its institutions are old; and when—if I may be allowed to quote once more from Karl Marx, the old Pangermanist—a conflict between new forces and old institutions begins to shape itself, that means that the new wine cannot any longer be kept in the old skins, or the inevitable will occur. The old forces of the political and social life of Italy will fall into fragments. (Loud applause.)
24Tomorrow, if Italy doesn't go to war, a revolutionary situation will inevitably emerge, and discontent will arise everywhere. Those same people who are in favor of neutrality today, when they feel humiliated as individuals and as Italians, will demand accountability from those in power, and that will be our opportunity. Then we will have our war. We will tell the ruling classes: “You have failed to fulfill your responsibilities; you have misled us and crushed our hopes. Your top priority should have been the unification of the country, and you have ignored it. You have been warned by democracy in general and by the Republican Party specifically.” This will surely lead to a reckoning; a reckoning that can only result in a significant consequence. And perhaps then we will move past this troubling chapter of history. Every day we sense that something isn't right in Italy, that there's a missing piece in the mechanism, or a wheel that's not turning. The country is young, but its institutions are old; and when—if I'm allowed to quote Karl Marx again—the struggle between new forces and old institutions starts to take shape, it means that new ideas can't be contained in old frameworks any longer, or the inevitable will happen. The old forces of Italy's political and social life will disintegrate. (Loud applause.)
“TO THE COMPLETE VANQUISHING OF THE HUNS”
After the Caporetto disaster the patriotic organisations of Milan had consolidated their union, previously undermined by the opponents of war, who, thanks to the leniency of the Government, had been able to work in the interest of the enemy. They developed the existing sphere of propaganda, advocating resistance within the country. One of the centres most infected by neutralist opposition was undoubtedly Sesto San Giovanni, a large borough of the working classes at the gates of Milan, completely controlled by Social-Communist administration.
After the Caporetto disaster, the patriotic organizations in Milan had strengthened their unity, which had previously been weakened by war opponents who, thanks to the government's leniency, had been able to work in the enemy's favor. They expanded their propaganda efforts, promoting resistance within the country. One of the areas most influenced by neutralist opposition was definitely Sesto San Giovanni, a large working-class neighborhood on the outskirts of Milan, which was completely controlled by a Social-Communist administration.
Mussolini, having just left the military hospital, where he had been lying ill as a result of many wounds received when a “bersagliere” of the 11th Regiment, spoke in this hostile citadel as only he could speak; and it is certainly beyond question that his frank and incisive eloquence was mainly instrumental in dispersing the bitter anti-war feelings fomented by stubborn and impudent Socialist neutralism.
Mussolini, just out of the military hospital after recovering from multiple wounds he sustained as a “bersagliere” of the 11th Regiment, spoke in this hostile stronghold in a way only he could. It’s clear that his straightforward and sharp speaking played a major role in quelling the intense anti-war sentiments stirred up by persistent and brazen Socialist neutrality.
Workmen and citizens! The other evening, after three years’ silence, I spoke to the audience of the Scala; an imposing audience and a large hall; but I prefer this friendly gathering of workmen and soldiers, because, in spite of everything, I am, and shall always remain, one with the masses which produce and work, and the implacable adversary of every parasite.
Workers and citizens! The other night, after three years of silence, I addressed the audience at the Scala; it was an impressive crowd in a big hall. But I prefer this friendly gathering of workers and soldiers, because, despite everything, I am, and will always be, one with the masses who produce and work, and I will always stand firmly against every parasite.
The International Illusion. I am here to talk to you of the war, and to remind you of an article, which some of you will still remember, in which, in a certain degree, I foresaw this truce. “A truce of arms” I called it then, and I repeat these words to-day. When one speaks of war, one must do so 26with a clear conscience and without all those useless ornaments of speech typical of an old, artificial style of literature. We must remember that while we stand together here to think of them, the best among our men, our brothers, your sons and your husbands are consuming themselves, suffering and perhaps dying for us, for our country and for our civilisation! We wished for the war, it is true, but because the arrogance of other men imposed it upon us. We had entertained the illusion that it was possible to realise the international dream among the peoples, but, while we were sincerely putting our faith in this beautiful chimera, the German “Internationals,” with Bebel at their head, were declaring themselves to be first Germans, and afterwards Socialists! And in the International Congresses the Germans always systematically refused to bind themselves to decisive action with the Socialists of other countries, under the specious pretext that the retrograde constitution of their country did not allow them, without jeopardising their organisation, to conclude international agreements. They held too much by their organisations, by their hundred and one deputies and by the fat and swollen purse of marks, which is the only thing which has been saved from German Socialism. (Loud applause.)
The International Illusion. I'm here to discuss the war and to remind you of an article that some of you might still recall, in which I somewhat predicted this truce. I called it a “truce of arms” back then, and I repeat those words today. When we talk about war, we need to do it with a clear conscience and without the unnecessary embellishments of an outdated, artificial style of writing. We must remember that while we're gathered here to honor them, the best among our men, our brothers, your sons, and your husbands are suffering and possibly dying for us, for our country, and for our civilization! It’s true we wished for the war, but it was imposed on us by the arrogance of others. We had held on to the illusion that we could achieve the international dream among nations, but while we genuinely believed in this beautiful fantasy, the German “Internationals,” led by Bebel, declared themselves first as Germans and then as Socialists! At the International Congresses, the Germans systematically refused to commit to decisive action with Socialists from other countries, using the misleading excuse that their country’s outdated constitution prevented them from making international agreements without risking their organization. They were too focused on their own organizations, their many deputies, and the overflowing funds they had, which is the only thing that has survived from German Socialism. (Loud applause.)
While Germany was preparing for war by organising formidable means of dominion and massacre, nobody in England, France, Italy or Russia dreamed of the imminence of the terrible scourge.
While Germany was getting ready for war by arranging powerful means of control and destruction, no one in England, France, Italy, or Russia had any idea of the impending disaster.
The True Germany. We had a very wrong idea of Germany. We only knew the Germany of the flaxen-haired Gretchens and of home-sick novels, and not that of Von Bernhardi, Harden and the Hohenzollerns.
The True Germany. We had a completely misguided view of Germany. We only knew the Germany of the blonde-haired Gretchens and of homesick novels, not the one of Von Bernhardi, Harden, and the Hohenzollerns.
It was Germany who wanted the war. Harden said so in an ill-considered outburst of sincerity. The Socialists, 27who claimed more land for the expansion of the German people, wanted it; spectacled professors incapable of synthesis, but terrible in analysis, prepared it; the military caste imposed it. The pretext for the unchaining of these forces was soon found. Two revolver shots in 1914; some bombs thrown; two imperial corpses hurried away in a court coach were the pretext. The war, for which the Central Powers were prepared, blazed up on all sides.
It was Germany that wanted the war. Harden declared that in a thoughtless moment of honesty. The Socialists, who sought more territory for the growth of the German people, wanted it; nearsighted professors who couldn't see the big picture, but were skilled in analysis, planned it; the military elite enforced it. The excuse for unleashing these forces was quickly found. Two gunshots in 1914; a few bombs thrown; two imperial bodies hurried away in a carriage were the justification. The war, for which the Central Powers were ready, ignited all around.
The Socialist Intervention. We Socialists who were in favour of intervention advocated war, because we divined that it contained within it the seeds of revolution. It is not the first instance of revolutionary war. There were the Napoleonic wars, the war of 1870, the enterprises of Garibaldi, in which, had we lived in those days, we should have joined in the same spirit and the same faith.
The Socialist Intervention. We Socialists who supported intervention backed the war because we sensed that it held the potential for revolution. This isn't the first case of a revolutionary war. There were the Napoleonic wars, the war of 1870, and Garibaldi's campaigns, in which, had we lived at that time, we would have joined with the same spirit and faith.
Karl Marx, too, was a jingoist. In 1855 he wrote that Germany would have been obliged to declare war against Russia; and in 1870 he said of the French: “They must be defeated! They will never be sufficiently beaten.” And when in 1871 the Socialists of France, with Latin ingenuousness, after declaring the Republic, sent a passionate appeal to the Germans for peace, Karl Marx said: “These imbeciles of Frenchmen claim that for their rag of a republic we should renounce all the advantages of this war.”
Karl Marx was also a nationalist. In 1855, he argued that Germany should have declared war on Russia; and in 1870, he stated about the French: “They must be defeated! They will never be beaten enough.” When, in 1871, the Socialists of France, with naive optimism, after declaring the Republic, sent an emotional plea to the Germans for peace, Karl Marx remarked: “These foolish French want us to give up all the benefits of this war for their flimsy republic.”
One does not deny one’s Country. It is possible to remain a Socialist and be in favour of certain wars. When the country is in danger, it is not possible to remain pacifist. A man cannot ignore his country any more than a tree can ignore the earth which provides it with sustenance. (Applause.) Our people have understood it, and you, who carry in your veins some drops of the warrior-blood of those men of Legnano who drove away Barbarossa, of the people 28of the Cinque Giornate, join with me to-day in inciting our soldiers to free our land from the shame of servitude. (Applause.) To deny one’s country, especially in a critical hour of her existence, is to deny one’s mother!
You can't deny your country. It's possible to be a Socialist and support certain wars. When the country is in danger, being a pacifist isn't an option. A person can't ignore their country any more than a tree can ignore the earth that nourishes it. (Applause.) Our people understand this, and you, who carry in your veins some of the warrior blood of those men from Legnano who drove away Barbarossa, and the people of the Cinque Giornate, join me today in encouraging our soldiers to free our land from the shame of servitude. (Applause.) To deny your country, especially in a critical moment of its existence, is like denying your mother!
It was thought that the soldiers’ strike would bring peace. But, when our soldiers found that the enemy, instead of throwing down their rifles, mounted cannons and field-guns, instead of fraternising, massacred old men, women and children, and far from returning to their own country, advanced into ours, they only waited until a large enough river divided them from the adversary to place before them once again the impassable barrier of the Italian forces. (Loud applause.)
It was believed that the soldiers' strike would lead to peace. But when our soldiers saw that the enemy, instead of laying down their rifles, set up cannons and field guns, instead of getting along, slaughtered old men, women, and children, and not only did they not return to their own country but advanced into ours, they only waited until a wide enough river separated them from the enemy to once again put in front of them the unbreakable barrier of the Italian forces. (Loud applause.)
Our set-back is not due to fear of the Germans. The victors of eleven battles, the soldiers of the Carso, Bainsizza, Monte Santo, Cucco and of Sabotino do not fear spiked helmets. The armies of all the combatant countries have had moments of bewilderment, but not one recovered itself as quickly as we have. After only one week of retreat, our troops faced the enemy again and forced them back.
Our setback isn't because we're afraid of the Germans. The victors of eleven battles, the soldiers from Carso, Bainsizza, Monte Santo, Cucco, and Sabotino don't fear those spiked helmets. The armies from all the fighting countries have experienced moments of confusion, but none have bounced back as quickly as we did. After just one week of retreat, our troops confronted the enemy again and pushed them back.
A Resolute Resistance. We have skirted the abyss; we might have been lost, but we have saved ourselves. While the Germans were hoping for still further revolution, the soldiers re-established the force of resistance which had been weakened; and now at the front the only fraternity is that of rifle shots. (Applause.)
A Resolute Resistance. We have avoided disaster; we could have been lost, but we managed to save ourselves. While the Germans were hoping for yet another revolution, the soldiers restored the strength of resistance that had been diminished; and now at the front, the only bond is that of gunfire. (Applause.)
When the storm is passed we shall be proud of having done our duty. Wilson, convinced pacifist, was drawn into the war by an elevated humanitarian motive, which made him feel that to prolong the war was an act of intolerable complicity with the Germans, and he gives us an example.
When the storm is over, we will be proud of having done our duty. Wilson, a convinced pacifist, got involved in the war for a noble humanitarian reason, which made him believe that continuing the war was an unbearable complicity with the Germans, and he sets an example for us.
The war will end with our victory; but in order to win, you, workmen, must produce more. We must have guns, 29shells, rifles and bombs in great quantities. Arms and munitions, at this moment, represent our salvation. To-morrow, when our factories again produce ploughs and spades and instruments for agriculture, we shall have the joy of a duty done. To-day, and until the barbarians are defeated for ever, instruments of war must increase in number under the impulse of your decisive will to win. (Loud applause and demonstration of affection and sympathy.)
The war will end with our victory, but to achieve that, you, workers, need to produce more. We need a lot of guns, shells, rifles, and bombs. Right now, arms and munitions are our lifeline. Tomorrow, when our factories switch back to making plows, shovels, and farming tools, we’ll take pride in a job well done. But today, and until the barbarians are defeated for good, the production of war materials must ramp up thanks to your strong commitment to winning. (Loud applause and a show of support and sympathy.)
“NO TURNING BACK!”
The speech delivered at the Augusteo in Rome may be included among those made by the most fervent patriots to rouse the country to a resolute effort after the Caporetto disaster. It was a summons to resistance, and a strong indictment against the heads of the Government in Italy which was responsible for the moral collapse which took place in the Army, due to the evil influences of blackmail and neutralist Parliamentarism at work in the country. The salient feature of this meeting was the leaving of the hall by the generals representing the “Corpo d’Armata” and the Ministry of War. But it was entirely owing to this meeting of exasperated patriots that the general policy of the then Prime Minister ceased to be lenient to the enemy’s sympathisers and that active resistance paved the way to the victory of the country in arms.
The speech given at the Augusteo in Rome can be categorized among those delivered by passionate patriots to encourage the nation to make a strong effort after the Caporetto disaster. It was a call to action and a sharp criticism of the government leaders in Italy, who were responsible for the moral downfall that occurred in the Army, caused by the harmful effects of blackmail and neutralist politics at work in the country. A key moment of this meeting was when the generals from the "Corpo d’Armata" and the Ministry of War left the hall. However, it was largely due to this gathering of frustrated patriots that the general policy of the then Prime Minister shifted from being lenient towards the enemy's supporters, leading to active resistance that ultimately contributed to the nation’s victory in arms.
I wonder if there is anyone among you who remembers a meeting in favour of intervention in the war, that we held three years ago in one of the squares in Rome? We were dispersed by the police, but we were in the right. We moved on, and history moved on with us.
I wonder if any of you remember a meeting we held three years ago in one of the squares in Rome to support intervention in the war? The police broke it up, but we were on the right side. We continued onward, and history progressed with us.
Three cities created history. But it does not matter. It is always the cities which create history; the villages are content to endure it. We, after three years of war, notwithstanding Caporetto, solemnly and truly reaffirm all that was deep, pure and immortal in those days in May.
Three cities made history. But it doesn't matter. It's always the cities that shape history; the villages are just okay with surviving it. We, after three years of war, despite Caporetto, sincerely and genuinely reaffirm all that was deep, pure, and everlasting in those days in May.
Remember! It was just in the May of 1915 that Italy was not afraid of knowing how to live, because she was not afraid of knowing how to die!
Remember! Back in May 1915, Italy wasn’t afraid to embrace life because she wasn’t afraid of death!
The Mistake of May. But we made a great mistake then, that we have since paid for bitterly. We, who wished for 31the war, ought to have taken command of the situation. (Loud applause.) The Italian people—which is not the plebeian crowd which gets drunk in taverns, for twenty centuries of history have not civilised us for nothing—the Italian people had, even then, a vague apprehension of the dangers which threatened its mission.
The Mistake of May. But we made a huge mistake back then, one that we have since suffered for deeply. We, who wanted the war, should have taken charge of the situation. (Loud applause.) The Italian people—which is not just the common crowd that gets drunk in bars, since twenty centuries of history haven’t civilized us for nothing—the Italian people even then had a vague sense of the dangers that threatened our mission.
In the May of 1915 the nation as a whole presented a marvellous concentration of human force. We men of ’84, when we forded the Upper Isonzo, thought that it was never again to be crossed by the Germans. When we gained the other side, with one accord we shouted: “Long live Italy!” (Loud applause from the whole assembly, who echo the cry.) It was fine human material which we handed over to those men who carried on war as if it were a tiresome task more tedious than the rest. We gave it over—for a war which, after twenty centuries of history, was the first war of the Italian people—to men who did not understand it; to men who represented the past; to bureaucrats who have spilled much too much ink over the trials and sufferings of the people.
In May 1915, the nation came together in an incredible show of human strength. We men of '84, when we crossed the Upper Isonzo, believed it would never be crossed again by the Germans. When we reached the other side, we all shouted in unison, “Long live Italy!” (Loud applause from the whole assembly, who echo the cry.) We handed over fine human resources to those who waged war as if it were a tedious chore, more bothersome than anything else. We entrusted it to men who did not understand the war—a war that, after twenty centuries of history, was the first for the Italian people—given to men who represented the past; to bureaucrats who have wasted far too much ink on the trials and suffering of the people.
But we are here to say to you: Gentlemen! the Germans are on the Piave, the Germans have broken down one gate of the Veneto and are in the process of breaking down the other. The moment has come to see if our hearts are made of steel. (Enthusiastic applause.)
But we’re here to tell you: Gentlemen! The Germans are on the Piave, they’ve broken through one gate of the Veneto and are working on breaking through the other. The time has come to see if our hearts are made of steel. (Enthusiastic applause.)
I know these soldiers, because, as a simple soldier myself, I have lived among them, leading the life of a simple soldier. I have seen them under all the different aspects of military life. I have seen them in the barracks, in the hard, bare military transports while going to the front, in the trenches, in the dugouts under ceaseless bombardment when the shells rained down death; I have seen them when every heart has stopped beating, awaiting the command of the officer, “Over the top”; I know them, these sons of Italy, 32and I tell you, they have not been merely soldiers, they have been saints and martyrs! (Loud burst of applause.)
I know these soldiers well because, as a fellow soldier, I’ve lived among them, sharing the experience of being a simple soldier. I've seen them in all aspects of military life. I’ve seen them in the barracks, cramped in the tough, bare military transports on the way to the front lines, in the trenches, and in the dugouts enduring constant bombardment while shells rained down death; I’ve seen them when every heart was still, waiting for the officer’s command, “Over the top”; I know them, these sons of Italy, and I tell you, they haven’t just been soldiers; they’ve been saints and martyrs! (Loud burst of applause.)
The Causes of Caporetto. How then did Caporetto happen? Let us search our consciences courageously as a great people.
The Causes of Caporetto. So, how did Caporetto occur? Let's examine our consciences honestly as a great nation.
Ah! yes! At first, it may have had a military reason, not later. Later we were face to face with a gigantic hallucination. (Applause.) Great words were flashed across the horizon. The formulæ of “salvation” had come from Russia, and from Rome came a fierce outcry against the war, saying that it was “a useless massacre.” You cannot conceive the profound disturbance this outcry caused in the minds of the multitude. And, as if that were not enough, without anyone having the courage to take summary proceedings against the authors, another sacrilegious message came from Parliament: “No more trenches next winter.” And, it is true, we are not any longer in the trenches beyond the Isonzo; we are on this side of the Piave.
Ah! yes! At first, there might have been a military reason, but not anymore. Later, we faced a massive illusion. (Applause.) Powerful statements lit up the horizon. The ideas of “salvation” came from Russia, and there was a strong outcry from Rome against the war, claiming it was “a pointless massacre.” You can't imagine the deep unrest this caused in people's minds. And, as if that wasn't enough, without anyone daring to take immediate action against the authors, another outrageous message came from Parliament: “No more trenches next winter.” And it's true, we are no longer in the trenches beyond the Isonzo; we are on this side of the Piave.
Justice for All. All this was the result of a falsehood that lay at the bottom of our national life. The words “political liberty” had been said. Ah! liberty to betray, to murder the country, to pour out more blood, as said the man in France. (General applause. Cries of “Long live Clémenceau!”) This political liberty is a paradox. It is criminal to think that men are requisitioned, dressed, armed and sent to be killed, whilst every liberty of speech and power of protest is denied them; that they are terribly punished for the slightest act or word not in keeping with given orders, while at the same time, behind, in the secret meeting-places, in the club-houses of brutalised drunkards, plans are allowed to be matured and words to be spoken which are death to the war. (Loud general applause.)
Justice for All. All of this stemmed from a lie that underpinned our national life. The phrase “political liberty” had been uttered. Ah! Liberty to betray, to kill the country, to spill more blood, as the man in France said. (General applause. Shouts of “Long live Clémenceau!”) This political liberty is a contradiction. It's outrageous to believe that men are drafted, equipped, armed, and sent to their deaths while every form of free speech and protest is denied to them; that they are severely punished for the slightest act or word that goes against orders, while behind closed doors, in the hideouts of drunken thugs, plans are allowed to form and words are spoken that are lethal to the war. (Loud general applause.)
But did you not feel, after 24th October, that there was a great change in us, both collectively and individually? 33Did you not feel that the vultures had torn away the flesh and fixed their claws in the open wounds? Did you not understand that we were going back to ’66? Did you not take into account the danger that the military system of ’66 would be accompanied by the same diplomatic manœuvring which we have not yet expiated? One does not deny one’s country, one conquers it! (Warm applause.)
But didn't you feel, after October 24th, that there was a huge shift in us, both as a group and individually? 33Didn't you notice that the vultures had ripped away the flesh and sunk their claws into the open wounds? Didn't you realize that we were going back to '66? Didn't you consider the risk that the military tactics of '66 would come with the same questionable diplomacy that we still haven't faced the consequences for? You don't abandon your country; you fight for it! (Warm applause.)
The Example of Russia. Take a lesson from what has happened in Russia. The Latin sages used to say that Nature does not work by sudden leaps. I think, on the contrary, that she does sometimes. But in Russia they wanted to make things move too fast. They got rid of Czarism in order to form the democratic republic of Rodzianko and Miliukoff. That was in itself a big step, and I pass over the intermediate action of the Grand Duke Michael. But, not satisfied with this republic, they wished to become more Socialist and called for Kerensky. Kerensky went, because he was a mere figurehead—(Laughter.)—and now there are other people who still want to make things move too fast. But now the Germans, under the pretence of a future pseudo-democracy, have unmasked their brutal and barbarous annexationist projects. At Petrograd, it is said, all citizens must dig trenches, and those falling under suspicion of vagabondage or espionage will be shot immediately.
The Example of Russia. Learn from what has happened in Russia. The wise men of the past used to say that Nature doesn't make sudden changes. I believe, however, that sometimes it does. But in Russia, they wanted everything to move too quickly. They got rid of Czarism to create the democratic republic of Rodzianko and Miliukoff. That was already a significant step, and I’ll skip over the actions of Grand Duke Michael. But, not satisfied with this republic, they aimed to become more Socialist and called for Kerensky. Kerensky was removed because he was just a figurehead—(Laughter.)—and now there are others who still want to push things too fast. But now the Germans, under the guise of a future fake democracy, have revealed their brutal and barbaric territorial ambitions. In Petrograd, it’s said that all citizens must dig trenches, and those suspected of being vagrants or spies will be shot on the spot.
An Iron Policy. But meanwhile the Germans advance, and I think they are impelled by three motives: military, political and dynastic. I think that the Hohenzollerns propose to put the Romanoffs back on the throne. Well! I don’t care if they do! As the Russian people have proved that they don’t know how to live under a régime of liberty, let them live in slavery. But, in the meantime, the defection of the Russians increases our task.
An Iron Policy. But in the meantime, the Germans are advancing, and I believe they are driven by three motivations: military, political, and dynastic. I think the Hohenzollerns want to restore the Romanoffs to the throne. Well! I really don’t care if they do! Since the Russian people have shown they don’t know how to live under a system of freedom, they might as well live in oppression. However, in the meantime, the Russians’ defection makes our task more difficult.
34It is not the moment to bewail idly or to follow a weak policy. I seek ferocious men! I want the fierce man who possesses energy—the energy to smash, the inexorable determination to punish and to strike without hesitation, and the higher the position of the culprit the better. (Loud applause from the assembly which understands the allusion.)
34Now is not the time to complain aimlessly or adopt a weak approach. I want fierce individuals! I’m looking for strong people who have the drive—the drive to take action, the unwavering determination to hold others accountable and strike decisively, and the higher the status of the wrongdoer, the better. (Loud applause from the assembly that gets the reference.)
You send the simple soldier, burdened with a family, full of cares, and whom you have never taught anything about the country, to court-martial because he has disobeyed some order. If you put this soldier with his back against the wall, I approve of what you do, because I am a believer in rigid discipline. But you must not have two kinds of law. If there is a general who infringes the Sacchi decree, strike him too. If there is a deputy who, after the experience of Caporetto, says again that war is a “useless massacre,” I tell you that he, too, ought to be arrested and punished! (Ovation.)
You send the ordinary soldier, weighed down by family responsibilities, filled with worries, and whom you have never taught anything about our country, to a court-martial because he disobeyed some order. If you have this soldier backed into a corner, I support your actions because I believe in strict discipline. But you can't have two sets of rules. If there's a general who breaks the Sacchi decree, hold him accountable too. If there's a representative who, after what happened at Caporetto, claims again that war is just a "useless massacre," I say he should be arrested and punished as well! (Applause.)
Whoever has been to the front and lived in the trenches, knows what an effect the reading of certain speeches and Parliamentary reports had upon the minds of the soldiers. The poor man in the trenches asked himself: “Why must I suffer and die, if they are still discussing at Rome whether there ought to be war, if those who are at the head of affairs there do not know whether or not it is a good thing to be fighting?” That is deplorable and criminal talk, gentlemen! And now, even after Caporetto, after defeat, irresponsible people are allowed to make public anti-war demonstrations. (Loud applause.)
Whoever has been to the front and lived in the trenches knows how certain speeches and Parliamentary reports affected the soldiers. The poor man in the trenches wondered, “Why must I suffer and die if they are still debating in Rome whether there should be a war, if those in charge there don’t even know if fighting is a good thing?” That’s terrible and wrong, gentlemen! And now, even after Caporetto, after defeat, irresponsible people are allowed to hold public anti-war demonstrations. (Loud applause.)
Ghosts! After Caporetto men showed themselves again whom we thought to have swept away for ever. But we have driven them back into their holes, because we are still on our legs.
Ghosts! After the Caporetto men showed up again, ones we thought we had gotten rid of for good. But we've pushed them back into their holes because we're still standing strong.
Yes! Many of our comrades have not come back from the 35Carso and from among the Alps. But we carry their sacred memory in our hearts. I think of the indescribable torture of mind of those men of the Third Armata, when they had to abandon the Carso. I think they must have cried out, “For what reason, as the result of what unexpected catastrophe, are we forced to abandon these rocks?” Because in the end one loves the tracks, the stones, the trenches and the dugouts among which men have lived and suffered. We love the Carso, this heap of stones dotted with little crosses which mark the graves of those fallen in the cause of the liberty of our country. (Applause.) We love the Carso, from which we can view the coveted coast-line, the riviera of our Trieste. We still carry, alive and splendid, the torch of the dead; the torch of those who fell in the face of the enemy. And we are not moved by motives of gain. We want clear and explicit recognition of the fact that we have done our duty. And we find ourselves still in the breach, that we may tell this people, in case they have forgotten, that there is no turning back. There is no possibility of choosing. Worry your brains as you will, there is nothing else to be done, nothing else can be thought of!
Yes! Many of our comrades haven't returned from the Carso and the Alps. But we hold their sacred memory in our hearts. I think about the unimaginable mental anguish of those men of the Third Armata when they had to leave the Carso. They must have cried out, “Why, due to what unexpected disaster, are we forced to leave these rocks?” Because in the end, we grow attached to the paths, the stones, the trenches, and the dugouts where people have lived and suffered. We love the Carso, this pile of stones marked with small crosses that indicate the graves of those who fell for the freedom of our country. (Applause.) We love the Carso, from which we can see the longed-for coastline, the riviera of our Trieste. We still carry, vibrant and strong, the torch of the fallen; the torch of those who faced the enemy. And we're not motivated by personal gain. We want clear and explicit acknowledgment that we have done our duty. And we find ourselves still in the breach, so we can remind this people, if they have forgotten, that there is no turning back. There’s no option to choose. No matter how much you think about it, there’s nothing else to be done, nothing else to consider!
Until Victory. The game is such that we must go on, because there is no other solution than this; victory or defeat! And it is the life or death of the nation that is at stake. Also those who assumed power with different ideas, with the intention of mending the situation, have had to change their minds. There is no turning back; we must win!
Until Victory. The game is set up so that we have to keep moving forward, because there’s no other option; it’s victory or defeat! The survival of the nation is on the line. Even those who took charge with different ideas, hoping to fix things, have had to alter their views. There’s no going back; we must win!
The warning has come from Russia. The Russian rulers tried to turn back and make peace. They have talked for days, weeks and months without coming to any conclusions, because if Massimalism had sent lawyers more or less smart, Prussia had sent armed generals who from 36time to time tapped the pavement with their swords so that German rights might be the better understood. Then they accepted peace. But Prussia, thirsty for land, the Prussia of the Hohenzollerns, insatiable and implacable, marches into Russia and occupies territory.
The warning has come from Russia. The Russian leaders tried to turn back and make peace. They have talked for days, weeks, and months without reaching any conclusions, because while Massimalism had sent more or less clever lawyers, Prussia had sent armed generals who occasionally tapped the pavement with their swords to make sure German rights were understood. Then they accepted peace. But Prussia, hungry for land, the Prussia of the Hohenzollerns, insatiable and relentless, marches into Russia and takes over territory.
If there is anybody to-day who does not wish for peace, who prevents talk of peace, who wants to continue the war, you must not seek him among the people, but at Berlin in the company of Hindenburg and Ludendorff. These are the enemies of mankind and to these one does not kneel. No! The Latin race holds itself upright! (Ovation.)
If there's anyone today who doesn't want peace, who stops discussions about peace, who wants to keep the war going, you shouldn't look for them among the people, but in Berlin with Hindenburg and Ludendorff. These are the enemies of humanity, and we don't bow to them. No! The Latin race stands tall! (Ovation.)
We who desired the war and make it our boast that we did so, we who do not go humbly soliciting electoral divisions, we shall not follow the cowardly demagogic example of those who wish to ingratiate themselves with the people. Democracy does not signify descent. It means ascent. It means raising up those who are down. And so for all the sacred and youthful blood that has been shed, and that we have not forgotten, and for the sake of all that is still to be shed, let us renew the solemn pact of our faith in the certainty of victory.
We who wanted the war and take pride in that, we who don’t humbly plead for votes, won’t follow the cowardly tactics of those who want to win over the people. Democracy doesn’t mean going down; it means rising up. It’s about lifting up those who are struggling. So, for all the sacred and youthful blood that has been shed, which we still remember, and for all that may still be shed, let’s reaffirm our solemn commitment to our belief in certain victory.
No! Italy will not die, because Italy is immortal! (Frantic applause.)
No! Italy will not die, because Italy is timeless! (Frantic applause.)
THE FATAL VICTORY
On this occasion the principal speaker was the Editor of Il Popolo d’Italia, who had recovered his physical efficiency after severe wounds received on the Carso, and had a real influence in securing victory because of the encouragement he gave to the spirit of resistance within the country.
On this occasion, the main speaker was the Editor of The People of Italy, who had regained his physical strength after suffering serious injuries on the Carso and had a genuine impact on achieving victory through the encouragement he provided to the nation's spirit of resistance.
Bologna was then a stronghold of the opponents of war, on account of the net of political and syndicalist organisation stretching throughout the province, and of Socialist supremacy in the communes and dependent administrations. It is, unfortunately, well known that the State had by then ceased exercising any authority other than merely formal in this province.
Bologna was a stronghold for those against war, due to the network of political and union organizations spread throughout the region, and the dominance of Socialists in the local governments and associated administrations. Unfortunately, it is well known that by this time, the State had stopped exercising any real authority in this province, only maintaining a formal presence.
A mark of Socialist power, which proves also the profound anti-national feeling of the defeated politicians who to-day stammer so many lying excuses, is offered by the absolute prohibition of manifestations calculated to glorify the Italian Army.
A sign of Socialist power, which also highlights the deep anti-national sentiment of the defeated politicians who today mumble countless lying excuses, is shown by the complete ban on any events meant to celebrate the Italian Army.
Mussolini’s speech at the “Comunale” temporarily reunited the sane sections of Bologna to the rest of Italy, then in great anxiety for her fate and future.
Mussolini’s speech at the “Comunale” briefly brought together the rational parts of Bologna with the rest of Italy, which was deeply worried about its fate and future.
Combatants and Citizens! Will you allow me to pass over without unnecessary delay the polemics which preceded my coming to this city? If, as says our great poet Carducci, “one does not seek for butterflies beneath the arch of Titus,” one does not seek for them either beneath the arches of this, our ancient and magnificent town of Bologna, especially as one would probably not find butterflies at all, but bats dazed and frightened by this glorious May sunshine.
Combatants and Citizens! Will you let me skip over the debates that came before my arrival in this city without dragging it out? If, as our great poet Carducci says, “one does not search for butterflies beneath the Arch of Titus,” then you won't find them under the arches of our ancient and beautiful town of Bologna either, especially since you’d likely find not butterflies at all, but bats confused and scared by this glorious May sunshine.
The form of my speech will not surprise you. In those days, three years ago, all the Italy that was conscious of life and possessed of will-power, the only Italy which has a right to transform her chaotic succession of events into history, burned with an intense ardour—our ardour. I 38have noticed now for some time that there are opportunists who are trying to open a door for eventual responsibilities and who are carefully and laboriously cataloguing the reasons why Italy could not remain neutral.
The way I’m speaking won’t surprise you. Three years ago, the part of Italy that was aware and driven—the only part that has the right to turn its messy events into history—was filled with a deep passion—our passion. I’ve noticed for a while now that some opportunists are trying to create an excuse for possible responsibilities and are meticulously listing the reasons why Italy couldn’t stay neutral.
Destiny and Will. Very well! I admit that there has been fatality, I admit this compulsion, which was the result of a number of causes which it is useless to dwell upon, but I add that at a certain moment we imprinted the mark of our will upon this concatenation of events, and to-day, after three years, we are not penitent of what we have done. We leave this weak, spiritual attitude to those who seek applause, seats in Parliament, and personal satisfaction; those who thoroughly despise, as I do, all parliamenteering and demagogism, are far away from all this.
Destiny and Will. Alright! I admit there has been fate, and I acknowledge this compulsion, which resulted from various causes that aren't worth exploring, but I add that at a certain point we imposed our will on this series of events, and today, after three years, we don't regret what we've done. We leave this weak, spiritual mindset to those who seek applause, seats in Parliament, and personal satisfaction; those who, like me, completely despise all politicking and demagoguery are far removed from all of this.
What Machiavelli says in chapter vi. of the Principe, about those who, by their own inherent qualities, attained the position of princes, Moses, Cyrus, Romulus and Theseus, can be applied not only to the individual, but to the nation. “And examining,” says the Florentine Secretary, “their lives and actions, one does not see that they had other fortune than that of the opportunity which gave them the material and enabled them to shape it as seemed best to them; and without that opportunity the virtue of their souls would have been lost, and without that virtue the opportunity would have come in vain.”
What Machiavelli says in chapter vi. of the Prince, about those who, through their own qualities, became princes—like Moses, Cyrus, Romulus, and Theseus—can apply not just to individuals but to nations as well. “When examining,” says the Florentine Secretary, “their lives and actions, you realize that their fortune was simply linked to the opportunities that allowed them to utilize resources as they saw fit; without those opportunities, their virtues would have been wasted, and without those virtues, the opportunities would have been meaningless.”
As to the Italian people in that glorious May, it can be said that without the opportunity of the war the virtue of our people would have been lost; but without this virtue the opportunity of the war would have come in vain.
As for the Italian people in that glorious May, it can be said that without the chance presented by the war, our people's virtue would have been lost; but without this virtue, the chance of the war would have been meaningless.
I have found an echo of the thought of Machiavelli in the book of Maeterlinck, the great Belgian poet, the poet who, perhaps, more than any of his contemporaries, has 39given expression to the most delicate and complex movements of the human soul. Maeterlinck in his book Wisdom and Destiny admits the existence of a mechanical, external fate, but says that a human being can react against it. “An event in itself,” he says in chapter viii. of this book, “is pure water which the fountain pours out over us, and which has not generally in itself either taste, colour or perfume. It becomes beautiful or sad, sweet or bitter, life-giving or mortal, according to the soul which receives it. Thousands of adventures, all of which seem to contain the seeds of heroism, continually happen to those who surround us, whilst no heroism arises when the adventure is over. But Christ met a group of children in his path, an adulteress, a Samaritan, and three times in succession humanity rose to divine heights.” The war has been as a jet of pure water for our nation. It has been deadly for Spain, for instance, but life-giving to us. We desired it. We chose. Before making our choice we argued and struggled, and the struggle sometimes assumed the aspect of violence; but we won, and now we are proud of those days, and are glad to think that the memory of the crowds which filled the streets and squares of our cities disturbs those who were defeated and those who even to-day, by the most insidious means, try to extinguish the sacred flame and the faith of our people. They accepted this war as one accepts a heavy burden, and their leader, followed by the curses of the people, withdrew, like an old feudal lord, to his remote native country, and we can only wish that he will always remain there.
I’ve noticed a reflection of Machiavelli’s ideas in the work of Maeterlinck, the renowned Belgian poet, who, more than any of his peers, has conveyed the most subtle and intricate movements of the human soul. In his book Wisdom and Destiny, Maeterlinck acknowledges the existence of a mechanical, external fate, but asserts that a person can push back against it. “An event in itself,” he says in chapter viii of this book, “is pure water that the fountain pours over us, and it generally has no taste, color, or scent. It becomes beautiful or sad, sweet or bitter, life-giving or deadly, depending on the soul that receives it. Thousands of adventures, each seemingly holding the seeds of heroism, constantly occur around us, yet no heroism emerges once the adventure is over. But Christ encountered a group of children, an adulteress, a Samaritan, and three times humanity soared to divine heights.” The war has been like a stream of pure water for our nation. It has been devastating for Spain, but life-giving for us. We wanted it. We chose it. Before we made our choice, we debated and fought, and sometimes that struggle turned violent; but we prevailed, and now we take pride in those days, glad to think that the memory of the crowds that filled our cities’ streets and squares troubles those who were defeated and those who still, through the most deceptive means, try to extinguish the sacred flame and the faith of our people. They accepted this war as one takes on a heavy burden, and their leader, met with the people’s curses, retreated, like an old feudal lord, to his distant homeland, and we can only hope he stays there forever.
Enough of Old Age! But, as I am never tired of repeating, we young men made one fatal mistake then, which we have paid for bitterly; we entrusted this ardent youth of ours to the most grievous old age. When I say old age, I do not 40establish merely a chronological fact. I think some people are born old, that there are those at twenty who are in a mental and physical decline, whereas some men—the marvellous Tiger of France, for instance—at seventy have all the vibration and fire of virile youth. I speak of the old men who are old men, who are behind the times, who are encumbrances. They neither understood nor realised the fundamental truths underlying the war.
Enough of Growing Old! But, as I keep saying, we young guys made a huge mistake back then, and we've paid for it dearly; we gave our passionate youth to the most burdensome old age. When I talk about old age, I'm not just referring to age in years. I believe some people are born old, that there are those who are mentally and physically on the decline at twenty, while some men—the incredible Tiger of France, for example—at seventy still have all the energy and spirit of youthful vigor. I'm talking about the old men who truly are old men, who are stuck in the past, who are hindrances. They neither understood nor grasped the essential truths behind the war.
Besides the people, the meaning of this war in its historical aspect and development has been perceived by two classes of men: the poets and the industrial world. By the poets, because with their extreme sensitiveness they grasp truths which remain half veiled to the ordinary person; and by the industrial world, because it understands that this war is a war of machines. Between the two let us also put the journalists, who have enough of the poet in them not to belong to the industrial world, and are enough of the industrial world not to be poets. And the journalists have often forestalled the Government. I speak of the great journalists who keep their ears open, on the alert to catch vibrations from the outside world. The journalist has sometimes foreseen what those responsible, alas! have recognised too late.
Besides the people, the significance of this war, in terms of its history and development, has been understood by two groups of individuals: the poets and the industrial sector. The poets grasp essential truths that often remain partially obscured to the average person due to their heightened sensitivity; while the industrial world knows that this war is fundamentally a war of machines. We should also include the journalists, who possess enough poetic insight not to fit neatly into the industrial world, and yet have enough kinship to that world to not be considered poets. Journalists often anticipate developments ahead of the Government. I’m referring to the prominent journalists who remain vigilant, tuned in to the vibrations from the outside world. Journalists have occasionally predicted outcomes that those in charge have, unfortunately, realized only too late.
Quality versus Quantity. This war has so far been one of quantity. Now, it is realised that the masses do not beat the masses, an army does not vanquish an army, quantity does not overcome quantity. The problem must be faced from another point of view—that of quality. This war, which began by being tremendously democratic, is now tending to become aristocratic. Soldiers are becoming warriors. A selection is being made from the armed mass. The struggle, now carried on almost exclusively in the air, has lost the characteristics it had in 1914.
Quality versus Quantity. This war has mainly been about numbers. Now, it’s understood that the masses can't defeat the masses, an army can't conquer another army, and numbers alone don't win. We need to approach the problem from a different angle—focusing on quality. This war, which started out being very democratic, is now shifting towards aristocracy. Soldiers are becoming warriors. A selection process is happening among the armed masses. The fight, which is now primarily in the air, has changed significantly from what it was in 1914.
41The first novelist who foresaw the problems of the war of quality was Wells. Read his book The War on Three Fronts. It is in this book that he advised the exploitation of the “quality” of the Latin and Anglo-Saxon races. Because, whereas the Germans only work in close formation, only give good results through the automatism of the masses, the Latin feels the joy of personal audacity, the fascination of risk, and has the taste for adventure; which taste, says Wells, is limited in Germany to the descendants of the feudal nobility, while with us it is to be found also among the people.
41The first novelist who anticipated the issues with the quality of the war was Wells. Check out his book The War on Three Fronts. In this book, he suggested taking advantage of the "quality" of the Latin and Anglo-Saxon races. That's because, while Germans only operate in tight formations and achieve good outcomes through the automatism of the masses, the Latin person experiences the thrill of personal courage, the allure of risk, and has a taste for adventure; according to Wells, this adventurous spirit is confined in Germany to the descendants of the feudal nobility, whereas in our case, it's found among the general population as well.
Another truth which those responsible realised late was that, in order to win the armies, the people must be won, that is to say, that the armies must be taken in the rear. This would be difficult where Germany was concerned, as she is ethnically, politically and morally compact. But we are face to face with an enemy against whom we could have acted in this way from the very first. We ought to have penetrated the mosaic of the Austrian State.
Another truth that those in charge realized too late was that, to win the armies, the people had to be won over; in other words, we needed to target the armies from behind. This would be challenging in Germany, as it is ethnically, politically, and morally unified. However, we are dealing with an enemy against which we could have taken this approach right from the start. We should have infiltrated the diverse makeup of the Austrian State.
A Great People. Among the peoples who cannot be taken in the rear by surprise, is ours. My praise is sincere. The people in the trenches are great, and those who have not fought are great. For deficiency you must look among those old men of whom I spoke just now.
A Great People. Among the groups that can't be caught off guard, ours stands out. My admiration is genuine. The people in the trenches are amazing, and those who haven't fought are just as remarkable. If you're looking for shortcomings, you should consider those older men I mentioned earlier.
I have lived among our brave soldiers in the trenches and listened to them talking in their little groups. I have seen them during their bad times and in epic moments of enthusiasm. And when, after the sad 24th October, there was a certain distrust of them, I would not allow it, because it seemed to me impossible that the soldiers, who had won battles in circumstances more difficult than those prevailing in any other theatre of war, had become all at once weak cowards, who fled at the mere crackling of a machine-gun. 42And it was not so, because if it had been, no river would have stopped the invading forces, and if we stopped them on the Piave, it means we could have resisted also on the Isonzo. (Applause.)
I have lived among our brave soldiers in the trenches and listened to them talking in their small groups. I've seen them during tough times and in moments of great enthusiasm. After the unfortunate events of October 24th, there was some distrust toward them, but I wouldn’t accept it. It seemed impossible to me that soldiers who had won battles under tougher conditions than anywhere else in the war suddenly became weak cowards who ran away at the sound of a machine gun. 42 And that wasn’t the case, because if it had been, no river would have stopped the invading forces. The fact that we held them at the Piave means we could have also resisted at the Isonzo. (Applause.)
I was reading in the train last night a book of poems written in the trenches by a Captain Arturo Arpigati. The literature of the war is the only readable literature, but it must have been written by men who have really been at the front. In this verse I recognised my one-time fellow-soldiers, the humble and great soldiers of our war. Here it is:
I was reading a book of poems written in the trenches by Captain Arturo Arpigati on the train last night. War literature is the only kind of literature that holds my attention, but it has to be written by those who have actually been on the front lines. In this poetry, I recognized my former comrades, the humble yet great soldiers of our war. Here it is:
But the highest praise of the people in arms is contained in the thousand bulletins of the Supreme Command. The unarmed also deserve praise, both those in cities—inevitably nervous and restless by reason of the association of thousands of human beings and the contact of thousands of temperaments—and those in the country. From the Valle Padana to the Tavoliere delle Puglie, from the vine-clad 43hills of Montferrat to the plains of the Conca d’Oro, the houses of the peasants stand empty, and with the houses the stables. The women have seen the father and the son depart together, the thoughtful territorial of over forty and the adventurous youth. It is useless to expect from the humble people of the proletariat a highly developed sense of nationality. It cannot possess what we have never done anything to cultivate. From the people who have exchanged the spade for the gun we simply ask for obedience, and the Italian people, the people of the country and of the factories, obey. A sad episode, some signs of restlessness are not enough to spoil this picture. It had been said that we should not hold out six months; that at the announcement of the names of the dead the families would rebel; that the sight of the maimed at the street corners would rouse the people to action. Three years have now passed—three long years. The mothers of the fallen take a sacred pride in their grief. The maimed do not ask to be called “glorious,” and refuse to be pitied. Food is scarce, but the people still resist. The troop trains go to the front adorned with flowers as in the May of 1915. The dignity and peace in the towns and in the country is simply marvellous! The national crisis, which lasted from August to October of 1917, and which is summed up in the two names of Turin and Caporetto, has been in a certain sense salutary. It was the repercussion of the great crisis which hurled Russia into the abyss.
But the highest praise for the people in arms is found in the countless bulletins from the Supreme Command. The unarmed deserve praise too, both those in cities—naturally nervous and restless due to the presence of thousands of people and the interactions of different temperaments—and those in rural areas. From the Po Valley to the Tavoliere delle Puglie, from the vine-covered hills of Montferrat to the plains of the Conca d’Oro, the homes of the peasants are empty, along with their stables. The women have seen both father and son leave together, the thoughtful man over forty and the adventurous youth. It’s pointless to expect a highly developed sense of nationality from the humble working class. They can’t have what we’ve never bothered to cultivate. From the people who have swapped their plows for rifles, we only ask for obedience, and the Italian people, both rural and industrial, comply. A sad episode or some signs of restlessness aren’t enough to ruin this picture. It was said that we wouldn’t last six months; that when the names of the dead were announced, families would revolt; that seeing the wounded on street corners would spur the people to action. Three years have now passed—three long years. The mothers of the fallen take sacred pride in their grief. The wounded don’t want to be called “glorious” and refuse to be pitied. Food is scarce, but the people still stand firm. The troop trains heading to the front are decorated with flowers, just like in May of 1915. The dignity and calm in both towns and countryside is simply amazing! The national crisis that lasted from August to October of 1917, summarized by the names of Turin and Caporetto, has in some ways been beneficial. It was a reaction to the great crisis that plunged Russia into despair.
2. As of old, Duty, of the steel hand, enchains even the ignorant by the magic of her glance. While as yet they can barely stutter her name, lo! they defend their mother, who is the mother of all.
2. Just like before, Duty, with her iron grip, captivates even the clueless with the power of her gaze. Even when they can scarcely utter her name, they fiercely protect their mother, who is the mother of all.
And they are the war, and they are the battle front, and they are the victory. Glory is reflected from their steel helmets.
And they are the war, and they are the frontline, and they are the victory. Glory shines from their steel helmets.
They, the soldiers, are the martyrs and saints and the heroic country.
They, the soldiers, are the martyrs, saints, and the heroic nation.
The Russian Tragedy. Was there any definite motive in the Leninist policy which led Russia to make the “painful, forced and shameful Peace of Brest”? Yes! there was. The massimalists really believe in the possibility of revolution by “contagion.” They hoped to infect the Germans with the massimalist bacillus. They did 44not succeed; Germany is refractory. The very “minoritaries” are far from proclaiming themselves Bolshevists. And more, these “minoritaries,” who ought to represent the fermenting yeast, are continually losing ground. In three elections there have been three overwhelming defeats. The “majoritaries” triumph. They are the same now as in the August of 1914, accomplices of Pangermanism. They want to win. After Brest-Litowsk the Socialists lay low; after the Peace of Bucharest they kept silence.
The Russian Tragedy. Was there a clear motive behind the Leninist policy that led Russia to sign the "painful, forced, and shameful Peace of Brest"? Yes, there was. The maximalists genuinely believe in the possibility of revolution through “contagion.” They hoped to spread the maximalist ideology to the Germans. They didn’t succeed; Germany resisted. Even the “minoritarians” are far from calling themselves Bolsheviks. Moreover, these “minoritarians,” who should represent the fermenting essence of change, are consistently losing influence. In three elections, they faced three significant defeats. The “majorities” are triumphant. They are just like they were in August 1914, complicit with Pangermanism. They want to win. After Brest-Litowsk, the Socialists kept a low profile; after the Peace of Bucharest, they remained silent.
We have seen what have been the results in Russia of the Leninist gospel, we have seen how the German Socialists, who accepted “neither annexations nor indemnities and the right of the people to decide their own fate,” have interpreted this doctrine. The Germans took possession of 540,000 square kilometres of territory in Russia with a population of fifty-five millions; then they went on to Roumania and plundered her. If the Peace of Brest-Litowsk was shameful for Russia, the Peace of Bucharest was not. The Roumanians were taken in the rear, and could not resist.
We have seen the outcomes of the Leninist ideology in Russia, and we have observed how the German Socialists, who accepted “neither annexations nor indemnities and the right of the people to decide their own fate,” interpreted this doctrine. The Germans seized 540,000 square kilometers of land in Russia, home to fifty-five million people; then they moved on to Romania and plundered it. If the Peace of Brest-Litovsk was disgraceful for Russia, the Peace of Bucharest was not. The Romanians were caught off guard and could not fight back.
In the meantime, Cicerin, the Commissioner of Foreign Affairs, made the wireless work. A cynic might remark that if the Roman Republic had a Cicero in a critical hour of her history, Russia has a Cicerin, whom, contrary to the former, nobody takes seriously, because it is impossible to take seriously those who do not know how to take up arms in the defence of their own rights.
In the meantime, Cicerin, the Commissioner of Foreign Affairs, got the wireless working. A cynic might say that while the Roman Republic had a Cicero during a crucial time in its history, Russia has a Cicerin, whom, unlike the former, nobody takes seriously because it's hard to take seriously those who can't stand up for their own rights.
The Russian experiment has helped us enormously, both from the socialist and the political points of view. It has opened many eyes which had persistently remained closed. It must be realised that if Germany wins, complete and certain ruin awaits us. Germany has not changed her fundamental instincts. They are the same as those which Tacitus describes to perfection in his Germania in these words: “The Germans do not live in villages, but in separate 45houses, set wide apart the better to protect them against fire. To shield themselves from the cold, they live in underground dwellings covered with manure or clothe themselves in the skins of small animals, of which they have a great number. Strong in war, but persistent drunkards and gamblers, armed with spears and well supplied with horses, they prefer to gain wealth, when it suits them, by violence rather than by the working of their lands.”
The Russian experiment has helped us a lot, both from a socialist and a political perspective. It has opened many eyes that had stayed closed for too long. We must understand that if Germany wins, total and certain ruin is in store for us. Germany hasn't changed its core instincts. They're the same as what Tacitus perfectly describes in his Germany with these words: “The Germans do not live in villages, but in separate 45 houses, spaced far apart to better protect them from fire. To keep warm, they live in underground homes covered with manure or dress in the skins of small animals, which they have plenty of. Strong in battle but consistent drunkards and gamblers, armed with spears and well-equipped with horses, they prefer to acquire wealth through violence rather than by working their land.”
In his De Vita Julii Agricolæ this Roman writer notes a contrast between the Germans and the Britons nineteen centuries ago which is still the same to-day, that is, that while the Britons fight for the defence of their country and their homes, the Germans fight for avarice and lust. These same tribes, driven once to Legnano, have resumed their march beyond the Rhine and are preparing once more to take up the offensive against us. But the “lust” of which Kuhlmann speaks will not carry the Germans beyond the Piave.
In his On the Life of Julius Agricola, this Roman writer points out a contrast between the Germans and the Britons from nineteen centuries ago that still exists today. The Britons fight to defend their country and homes, while the Germans fight for greed and desire. These same tribes, once pushed back to Legnano, have restarted their march beyond the Rhine and are getting ready to attack us again. However, the "desire" that Kuhlmann mentions won't take the Germans beyond the Piave.
We are on our Feet. According to German calculations, the Italian nation, as the result of Caporetto, ought to fall into a state of chaos. Instead, it is on its feet. What vicissitudes may not this last phase of the war bring with it? Will Germany, who has not been able to beat us by ourselves, beat the formidable combination of nations which faces her?
We are on our Feet. According to German calculations, the Italian nation, after Caporetto, should have fallen into chaos. Instead, it's standing strong. What challenges might this final phase of the war bring? Will Germany, which couldn't defeat us on our own, be able to overcome the powerful coalition of nations that stands against it?
We are one with France, whose soldiers have performed wonders of heroism. And this France, which we knew so little, because we had looked for her only in the cabarets of Montmartre, not frequented by Frenchmen at all but by adventurers from all over the world, has written for us the most splendid pages of heroic deeds. She has known how to rid herself of insidious dangers, to give the death-blow to the plotters of treachery, both great and small, 46and to make the rifles of the executionary squadrons crackle, a sound which, to one who loves his country, is sweeter than the harmonies of a great opera. Also we, in Italy, must act inexorably where traitors are concerned, if we are to defend our soldiers from attack from behind. Where the existence of the nation and of millions of men is involved, there cannot and must not be a moment’s hesitation about sacrificing the lives of one, ten or a hundred men.
We stand united with France, whose soldiers have shown incredible heroism. And this France, which we understood so little because we only sought her out in the cabarets of Montmartre—places not frequented by actual French people, but by adventurers from around the world—has given us some of the most amazing stories of courage. She has figured out how to eliminate hidden threats, to deliver a decisive blow to the traitors’ schemes, both large and small, and to make the rifles of the firing squads crackle—a sound that, for anyone who loves their country, is more beautiful than the music of a grand opera. We, in Italy, must also act decisively against traitors, if we want to protect our soldiers from attacks from behind. When the existence of the nation and millions of lives is at stake, there can and must be no hesitation about sacrificing the lives of one, ten, or a hundred men.
We are one with England, who repeats the words of Nelson, “England expects that every man this day will do his duty.”
We stand united with England, echoing Nelson's words, “England expects that every man this day will do his duty.”
And we are one with the United States. This is Internationalism, the real, true and lasting Internationalism, even if it has not got the formulas, dogmas and chrism of Socialism made official. It is in the trenches, where soldiers of different nationalities have crossed six thousand leagues of ocean to come and die in Europe.
And we are united with the United States. This is Internationalism, the genuine, true, and enduring Internationalism, even if it lacks the official formulas, doctrines, and rituals of Socialism. It’s in the trenches, where soldiers from different countries have crossed six thousand leagues of ocean to come and fight in Europe.
You must allow me to be optimistic about the outcome of the war. We shall win because the United States cannot lose, England cannot lose, France cannot lose. The United States has a population of 110 millions; one single levy can produce a million recruits. America, like England, knows that the wealth of society is at stake.
You have to let me be optimistic about the outcome of the war. We will win because the United States can’t lose, England can’t lose, and France can’t lose. The United States has a population of 110 million; just one draft can bring in a million recruits. America, like England, understands that the wealth of society is at risk.
As long as we are in this company there is no danger of a ruinous peace. Not to arrive at the goal of peace means to be crushed; but when we arrive there, we, too, can look the enemy in the face and say that we, too, small, despised people, army of mandolinists, have held out to the end, wept, suffered, but resisted, and have thus the right to a just and lasting peace!
As long as we’re part of this group, we don’t have to worry about a destructive peace. Not reaching the goal of peace means we’ll be defeated; but when we do reach it, we can face the enemy and say that we, too, small and underestimated people, an army of mandolin players, have persevered until the end, cried, suffered, but resisted, and therefore have earned a fair and lasting peace!
Convalescence. I am an optimist, and see the Italy of to-morrow through rose-coloured spectacles. Enough of the Italy of the hotel-keeper, goal of the idle with their odious 47Baedekers in their hands; enough of dusting old plaster-work; we are and we wish to be a nation of producers.
Recovery. I'm an optimist, and I envision the Italy of tomorrow through rose-colored glasses. I've seen enough of the Italy filled with hotel owners, targeted by the idle, who traipse around with their annoying guidebooks in hand; I've had enough of touching up old plasterwork; we are, and we want to be, a nation of creators.
We are a people who will expand without aiming at conquest. We shall gain the world’s respect by means of our industries and our work. It will be the august name of Rome which will still guide our forces in the Adriatic, the Gulf of the Mediterranean, and in the Mediterranean, which forms the communication between three continents.
We are a nation that will grow without seeking to conquer. We will earn the world's respect through our industries and hard work. It will be the proud name of Rome that will continue to lead our efforts in the Adriatic, the Mediterranean, and the sea that connects three continents.
Those who have been wounded know what convalescence means. There comes a day when the surgeon no longer takes his ruthless but life-giving knife from the tray, no longer tortures the suffering flesh. The danger of infection is over, and you feel yourself re-born. A second youth begins. Things, men, the voice of a woman, the caress of a child, the flowering of a tree—everything gives you the ineffable sensation of a return. New blood surges through your veins, and fills you with a feverish desire to work.
Those who have been hurt know what recovery feels like. There comes a day when the surgeon no longer pulls out their harsh but life-saving knife, no longer torments the aching body. The risk of infection has passed, and you feel like you’ve been given a new chance at life. A second youth begins. Everything—objects, people, the sound of a woman’s voice, the touch of a child, the blossoming of a tree—fills you with an indescribable feeling of returning. Fresh blood flows through your veins, igniting a passionate desire to work.
The Italian people too will have its convalescence, and it will be a competition for reconstruction after destruction. The flag of the disabled is a symbol of a change in their moral and spiritual life. Just think that certain rascals thought to take advantage of them for their infamous speculations. But the disabled answered: “We will not lend ourselves to this shameful game, we do not intend to accept from your charity and sympathy help which would humiliate us.” And they do not curse their fate, they do not complain, even if they are without an arm or a leg; even those who have lost the divine light of their eyes hold their peace. In vain the enemy hoped to profit by the state of mind of these people. They reply to this by saying that all they had they gave for their country, and to-day they do not wish to be a burden upon her, and so they work and train themselves, and give further proof of their devotion to the sacred cause.
The Italian people will also recover, and there will be a race to rebuild after the devastation. The flag of the disabled represents a shift in their moral and spiritual lives. Just think, some unscrupulous individuals tried to exploit them for their despicable schemes. But the disabled responded, “We won’t participate in this shameful game; we don’t want your charity and sympathy if it humiliates us.” They don’t curse their fate, nor do they complain, even if they’re missing an arm or a leg; those who have lost their sight remain silent. The enemy hoped to take advantage of their mindset, but they respond by saying they gave everything for their country, and now they don’t want to be a burden. So, they work hard and train themselves, proving their commitment to the sacred cause.
48The Returning Battalions. I no longer see relegated to some far future time the day upon which the banners of the disabled will precede the torn and glorious standards of the regiments. And around the standards will be collected the veterans and the people. And there will be the shadow of our dead, from those who fell on the Alps to those who were buried beyond the Isonzo, from those who stormed Gorizia to those who were mowed down between Hermada and the mysterious Timavo, or upon the banks of the Piave. All this sacred phalanx we sum up in three names: Cesare Battisti, who wished deliberately to face martyrdom, and who was never so noble as when he offered his neck to the Hapsburg executioner; Giacomo Venezian, who left the austere halls of your Athenæum in order to go and meet his death upon the road to Trieste; and Filippo Corridoni, born of the people, a fighter for the people, and who died for the people on the first rocky ridges of the Carso.
48The Returning Battalions. I no longer see the day when the banners of the disabled will be seen as a distant future event, as they lead the tattered and glorious standards of the regiments. Surrounding the standards will be the veterans and the people. There will be the memory of our fallen, from those who died in the Alps to those who were buried beyond the Isonzo, from those who stormed Gorizia to those who were cut down between Hermada and the mysterious Timavo, or along the banks of the Piave. We honor this sacred group with three names: Cesare Battisti, who willingly faced martyrdom and showed his nobility when he offered his neck to the Hapsburg executioner; Giacomo Venezian, who left the solemn halls of your Athenæum to meet his death on the road to Trieste; and Filippo Corridoni, born of the people, a fighter for the people, who died for the people on the first rocky slopes of the Carso.
The returning battalions will move with the slow and measured tread of those who have lived and suffered much and who have seen innumerable others suffer and die. They will say, we shall say:
The returning battalions will walk with a slow and steady pace, like those who have experienced a lot of pain and hardship and have witnessed countless others suffer and die. They will say, we will say:
“Here upon the track which leads back to the harvest field, here in the factory which now forges the instruments of peace, here in the tumultuous city and the silent country, now that the duty was done and the goal reached, let us set up the symbol of our new right. Away with shadows! We, the survivors—we, the returned, vindicate our right to govern Italy, not to her destruction and decay, but in order to lead her ever higher, ever on, to make her—in thought and deed—worthy to take her place among the great nations which will build up the civilisation of the world to-morrow.”
“Here on the path that leads back to the harvest field, here in the factory that now creates the tools of peace, here in the bustling city and the quiet countryside, now that the duty is fulfilled and the goal achieved, let’s establish the symbol of our new rights. Away with the shadows! We, the survivors—we, the ones who returned, assert our right to govern Italy, not for her destruction and decline, but to elevate her continually, to make her—in thought and action—worthy of taking her place among the great nations that will shape the civilization of the world tomorrow.”
“IN HONOUR OF THE AMERICAN PEOPLE”
The exaggerated welcome lavished upon President Wilson during his visit to Italy is well known; and of all cities Milan accorded him the most generous hospitality. Benito Mussolini, who on that occasion was specially entrusted with the task of addressing the President of the United States on behalf of the Lombard Association of Journalists, had prepared the mind of the Milanese eight months before, by a speech delivered in Piazza Cordusio, extolling the generous and brotherly effort of the great and vigorous American people.
The extravagant welcome given to President Wilson during his visit to Italy is well-known, and out of all the cities, Milan offered him the warmest hospitality. Benito Mussolini, who at that time was specifically tasked with addressing the President of the United States on behalf of the Lombard Association of Journalists, had prepared the people of Milan eight months earlier with a speech delivered in Piazza Cordusio, praising the generous and brotherly spirit of the strong and vibrant American people.
Citizens! Time does not allow long speeches. I do not speak of time by the clock, but of historical time, which for some few weeks has quickened its beat. To-day throughout Italy demonstrations are taking place worthy of this unique moment in the history of humanity. (Applause.)
Citizens! There isn't enough time for long speeches. I'm not talking about time in terms of the clock, but about historical time, which has been speeding up in the last few weeks. Today, demonstrations are happening all over Italy that are fitting for this remarkable moment in human history. (Applause.)
The people of Bergamo go to Pontida to renew the vows made by the League of the Lombard Communes seven centuries ago, when they took the field against Barbarossa; at Rome an imposing demonstration is in progress beneath the shadow of the imperial walls of the Coliseum; while here the people of Milan, by their numbers and enthusiasm, express the keen sympathy they feel for the noble American Democracy. It was a year ago to-day that America, having loyally waited for the Germans to come to their senses, unsheathed her sword and joined the battle. (Applause.)
The people of Bergamo go to Pontida to renew the vows made by the League of the Lombard Communes seven centuries ago when they stood against Barbarossa. Meanwhile, in Rome, a huge demonstration is taking place under the shadow of the imperial walls of the Coliseum. Here, the people of Milan, with their large numbers and enthusiasm, show their strong support for the noble American Democracy. It was exactly a year ago today that America, having patiently waited for the Germans to come to their senses, drew her sword and joined the fight. (Applause.)
Six thousand leagues of ocean have not prevented the United States from fulfilling her definite duty. The importance of her intervention does not consist only in the fact that America gives us, and will give us, men, ammunition 50and provisions. There is something deeper in the intimate reassurance given us as men and civilised people, as America would never have embraced our cause if she had not been firmly convinced of the right and justice of it. (Applause.)
Six thousand leagues of ocean haven't stopped the United States from doing its important duty. The significance of its involvement goes beyond just providing us with people, ammunition, and supplies. There’s a deeper sense of reassurance for us as individuals and as a civilized nation; America wouldn’t support our cause unless it truly believed in its rightness and justice. (Applause.)
Citizens! It is for us a source of pride and satisfaction to be associated with twenty-three other nations in this war against Prussian militarism. But it must also be a satisfaction for the United States to fight side by side with a great and powerful England which does not tremble before the varying chances of war; beside a France which is almost sublime in her heroism—(Applause.)—and beside the new Italy, which has now definitely taken her place in the world struggle. (Applause.)
Citizens! We take pride and satisfaction in standing alongside twenty-three other nations in this fight against Prussian militarism. It's also gratifying for the United States to join forces with a strong and influential England that remains steadfast despite the unpredictable nature of war; alongside a France that shows incredible heroism—(Applause.)—and with the new Italy, which has now firmly established its role in the global struggle. (Applause.)
As Italy discovered America, so America and the rest of the New World must discover Italy, not only in the great towns, pulsating with life and humming with industry, but also in the country, where the humble labourers wait with quiet resignation for the dawn of a victorious and just peace to appear on the horizon.
As Italy found America, so America and the rest of the New World must find Italy, not just in the bustling cities full of life and activity, but also in the countryside, where the hardworking laborers patiently wait for the arrival of a rightful and victorious peace on the horizon.
There cannot be anybody now, even the most ignorant, who can sincerely believe that Germany did not want the war, and that Germany does not wish to continue the war in order that she may turn the world into a lot of horrible Prussian barracks. (Applause and cries of “Death to Germany!”)
There’s no one left, not even the most clueless, who can truly believe that Germany didn’t want the war or that Germany doesn’t want to keep it going so it can turn the world into a bunch of awful Prussian barracks. (Applause and shouts of “Death to Germany!”)
This is our conviction, and also the conviction of the Americans, a great people numbering more than a hundred million, who have a vast wealth at their command and who have already submitted themselves to the magnificent discipline of war.
This is our belief, and also the belief of the Americans, a great nation of over a hundred million people, who have immense resources at their disposal and who have already embraced the remarkable discipline of war.
An old story comes into my mind. When Christopher Columbus turned the prows of his three poor little ships towards unknown lands and far-off shores, there were those who called him mad and moonstruck; and certainly sometimes 51during those three months of wandering a sense of despair invaded the hearts of those men lost in the midst of the unknown ocean. But one morning the crew up aloft saw something new upon the horizon. It was a dark, vague line. They shouted “Land! Land!” and three months of misery were forgotten in one delirious moment.
An old story pops into my mind. When Christopher Columbus steered his three small ships toward unknown lands and distant shores, some people called him crazy and delusional; and indeed, during those three months of wandering, a feeling of despair sometimes filled the hearts of those men lost in the vast, unknown ocean. But one morning, the crew up high spotted something different on the horizon. It was a dark, blurry line. They shouted, “Land! Land!” and three months of suffering were erased in one ecstatic moment.
The day will come when from our blood-stained trenches will arise another such cry; the cry of “Victory! Victory!” And there will be the right and just peace for all the nations!
The day will come when from our blood-stained trenches will rise another cry: “Victory! Victory!” And there will be a just and fair peace for all nations!
Citizens! On behalf of the Committee of the Wounded and Disabled Soldiers, I thank you for your solemn demonstration and I ask you to join with me in giving three cheers for America and for Italy. (Warm applause and cheers.)
Citizens! On behalf of the Committee for Wounded and Disabled Soldiers, I want to thank you for your serious show of support, and I ask you to join me in giving three cheers for America and for Italy. (Warm applause and cheers.)
THE LEAGUE OF NATIONS
Immediately after the end of the war a group of journalists and politicians, belonging for the most part to the Republican and Radical democracy, took the initiative in a movement supporting the future work of the League of Nations. Later, however, this initiative had to be abandoned by those who were loyal to victory, because it seemed clear to them that the pseudo-idealism of the Allies would prejudice the legitimate interests of the Italian nation. The following speech, however, shows clearly the generosity of Italian ex-soldiers disappointed by the realism of other countries’ national aspirations.
Immediately after the war ended, a group of journalists and politicians, mostly from the Republican and Radical democracy, kicked off a movement to support the future efforts of the League of Nations. However, this initiative later had to be dropped by those who were loyal to the victory, as it became clear to them that the false idealism of the Allies would undermine the legitimate interests of the Italian nation. The following speech, however, clearly demonstrates the generosity of Italian ex-soldiers who were let down by the pragmatic ambitions of other countries.
The Executive Committee of the Wounded and Disabled Soldiers has asked me to speak on the order of the day expressing support of the idea of the League of Nations, which, already preconceived in Italy, is now so nobly advocated by President Wilson, and which proclaims the determination of the Italian people to co-operate effectively in bringing about its realisation. I shall do so shortly, as the question is not new, but is already understood throughout the country.
The Executive Committee of the Wounded and Disabled Soldiers has asked me to speak today in support of the idea of the League of Nations, which, originally conceived in Italy, is now being strongly promoted by President Wilson. This initiative reflects the Italian people's commitment to actively participate in making it a reality. I’ll keep it brief since this topic isn’t new and is already understood across the country.
The disabled soldiers have taken the initiative, and it is significant, as only those who have suffered most from the war have the right to say what the peace ought to be, not those who have wilfully opposed it and would have led us to defeat or—not wishing that the people should suffer defeat—to continuous war.
The disabled soldiers have taken the lead, and it matters because only those who have endured the most from the war have the right to decide what peace should look like, not those who deliberately opposed it and would have brought us to defeat, or—wishing to avoid defeat for the people—to endless war.
This is the hour particularly suited to the discussion of these problems. Already a League of Nations seems to be in the process of realisation; in the trenches the different peoples are mixed up and are associating with each other. 53The humblest peasant, dreaming of return to his native village after the hard experiences of the trenches, has widened his spiritual horizon and, for a time, breathes a world atmosphere.
This is the perfect time to talk about these issues. A League of Nations is already starting to come together; in the trenches, different groups of people are interacting and getting to know each other. 53 The simplest farmer, dreaming of going back to his home village after the tough experiences in the trenches, has expanded his perspective and, for now, is taking in a sense of global community.
In the other nations, the question has already come under discussion in the papers, the universities and the Parliaments. It could be said that Italy was behindhand, but we might reply that in a certain sense we have forestalled the others. There have been epochs in our history when Italian thought has been almost too universal, but I think perhaps at those times the universality of our literature, our philosophy, our art, of our spirit, in fact, was our highest and noblest title to greatness.
In other countries, the issue has already been discussed in newspapers, universities, and in Parliament. One could argue that Italy is lagging behind, but we might counter that in a way we have gotten ahead of the others. There have been times in our history when Italian thought was almost too universal, but I believe that during those times, the universality of our literature, philosophy, art, and spirit was actually our greatest claim to greatness.
But, without returning to the Middle Ages, two men of the nineteenth century, Cattaneo and Mazzini, prove that Italian thought led, and that the other nations followed the furrow we were the first to plough.
But without going back to the Middle Ages, two men from the nineteenth century, Cattaneo and Mazzini, demonstrate that Italian thought was at the forefront, with other nations following the path we were the first to create.
This war may be divided into two periods: the first, from the outbreak of hostilities to the American intervention; the second, from the American intervention up to to-day. In the first, the war has a national and territorial character. The names of Metz, Trento, Fiume and Zara occur frequently, and can be said to sum up our aims. The territorial questions come first. The systemised jurisdiction of the world is not yet spoken of; the war is world-wide in its direct and indirect repercussion in as far as England has already made use of her colonies, since Australians and Indians came to fight in Europe, but it is not yet world-wide in its extension and aims. The second period began with the April of ’17. Already, in the first period, English politicians had begun to disregard the territorial problems; but this process was shaped, hurried on and definitely settled by the intervention of America. But in my modest opinion, the national and territorial questions must not be 54underrated too much; that would be to play into the hands of the anti-war agitators and the Germans. These are questions of justice. It is a good thing to remember that Wilson, in all his messages, though he certainly made a transposition of values, never failed to establish that vindication of national rights, without which the settlement of Europe and the world of to-morrow in general could have no definite meaning.
This war can be split into two phases: the first, from the start of hostilities to the American involvement; the second, from the American involvement up to now. In the first phase, the war has a national and territorial focus. The names Metz, Trento, Fiume, and Zara come up frequently and represent our goals. The territorial issues are priority. The systematic order of the world isn't discussed yet; the war has worldwide impacts directly and indirectly since England has already utilized her colonies, with Australians and Indians coming to fight in Europe, but it’s not yet global in its scope and objectives. The second phase began in April '17. Even in the first phase, English politicians started to overlook the territorial issues; however, this shift was accelerated and solidified by America’s entry. Yet, in my humble opinion, we shouldn’t underestimate the national and territorial questions; doing so would benefit the anti-war activists and the Germans. These are matters of justice. It’s important to remember that Wilson, in all his messages, though he certainly shifted values, always emphasized the vindication of national rights, without which the future settlement of Europe and the world would lack clear meaning. 54
When we speak of a League of Nations we must take into account certain dispositions. Cesare Lombroso used to divide men into two categories: the “misoneists” and the “philoneists”: the misoneists, who accept the revealed truths, lean upon them and sleep upon them; the philoneists, who are restless, impatient spirits and as necessary to the world as the wheels and shafts to a cart. For the first the so-called kingdom of the impossible has always extensive boundaries, but the war has enormously reduced that kingdom. That which yesterday was a misty, fantastic Utopia, to-day has become reality and fact.
When we talk about a League of Nations, we need to consider certain perspectives. Cesare Lombroso used to categorize people into two groups: the "misoneists" and the "philoneists." The misoneists, who accept established truths, rely on them and become complacent; the philoneists, on the other hand, are restless and impatient, essential to the world just like the wheels and axles of a cart. For the former, the so-called kingdom of the impossible used to have vast boundaries, but the war has significantly shrunk that kingdom. What was once a hazy, fantastical Utopia has now become reality and fact.
Our enemies talk too much about the League of Nations. There are furious “Wilsonites” of the latest kind in Austria and in Germany. Now I must say that seeing this kind of people bleating like lambs makes a certain impression on me. (The simile is that of a Republican German paper printed at Berne.) They are the same who burnt the cities of Belgium, who sank ships without leaving a trace, or gave orders to that effect; they are the same who carried off men and women in their retreat. They shout “League of Nations,” but we cannot be mixed up with them. There is evidently an underlying motive. But they will be unmasked by the victorious armies of the Entente.
Our enemies talk too much about the League of Nations. There are angry “Wilsonites” popping up in Austria and Germany. I have to say that seeing these people whining like sheep makes a strong impression on me. (The comparison is from a Republican German paper published in Berne.) They are the same ones who burned down the cities of Belgium, who sank ships without a trace, or who gave those orders; they are the same ones who took men and women away in their retreat. They yell “League of Nations,” but we can't associate ourselves with them. Clearly, there's a hidden agenda. But the victorious armies of the Entente will expose them.
Some people say, Would not this League of Nations be a substitute for victory? No! on the other hand, it presupposes victory. Wilson has talked of absolute victory.
Some people say, "Wouldn't this League of Nations be a substitute for victory?" No! On the contrary, it assumes victory. Wilson has spoken of complete victory.
55It is said, in a Socialist review, that a League of Nations is impossible if the Allies gain a military victory, because the desire for revenge would lurk in the depths of the German mind. Now there are three hypotheses as regards the way in which the conflict may end. The first is the victory of the enemy, and this has already fallen through. If this had come about, there would not have been a League of Nations, but a master at Berlin and slaves in the rest of Europe, which would then have become a German colony. The second is a war which ends in neither victory nor defeat; and this is the most repugnant and inhuman of all, as it would leave all the problems unsolved, and give a peace which was only a truce. The third is the solution which is now shaping itself gloriously upon the horizon—our victory. There is no danger of the spirit of revenge being fostered by the Germans to-morrow, because we allies in war would remain allies in peace. Germany will find herself face to face with the same coalition which defeated her, and will have to resign herself to the fait accompli. The League of Nations will be formed without Germany, against Germany, or with Germany when she has expiated her crime by being defeated.
55It's said, in a Socialist review, that a League of Nations is impossible if the Allies win a military victory, because the desire for revenge would linger in the minds of the German people. There are three possible outcomes for how the conflict might end. The first is the enemy's victory, which has already been ruled out. If that had happened, there wouldn't be a League of Nations; there would be a master in Berlin and the rest of Europe would become a German colony. The second is a stalemate, which is the most awful and inhumane outcome, as it would leave all the issues unresolved and create a peace that is just a temporary ceasefire. The third option, which is now emerging gloriously on the horizon, is our victory. There’s no risk of the Germans harboring revenge tomorrow, because we Allies in war would stay Allies in peace. Germany will be confronted by the same coalition that defeated her and will have to accept the done deal. The League of Nations will be established without Germany, against Germany, or with Germany after it has atoned for its crime by being defeated.
Some people say: “Does it not seem very dangerous to go back to universality, after the experiences of the past?” Ernest Renan must have been up against this problem when he wrote: “The nation which entertains problems of the religious and social order is always weak. Every country which dreams of a kingdom of God, lives on general ideas and carries out work in the interests of the universe, sacrifices through this its own particular destiny and weakens and destroys its efficiency as a territorial power. It was thus with Judea, Greece and Italy. It will, perhaps, be thus with France.”
Some people ask, “Doesn’t it seem really risky to return to universality after everything we’ve been through?” Ernest Renan must have faced this issue when he wrote: “A nation that grapples with problems of religion and social order is always weak. Every country that dreams of a kingdom of God, lives on broad ideas and works for the sake of the universe, sacrifices its unique destiny in the process, weakening and undermining its effectiveness as a territorial power. This was the case with Judea, Greece, and Italy. It may also be the case with France.”
Renan was a great man, but his prophecy has not been 56fulfilled. France during the nineteenth century entertained universal ideas, but with the outbreak of war she recovered her national spirit. Internationalism may be dangerous when a single nation advocates it, but to-day all the nations of the world are seeking each other, in order to lay the foundations of a lasting and pacific means of co-existence. Besides this, the racial, historical and moral sense of every nation has been developed by the war. It is not a paradox but a reality that the war, while it has made us find ourselves and exalted the national spirit, has, at the same time, carried us beyond those boundaries which we have defended and conquered.
Renan was a great man, but his prophecy has not been fulfilled. France in the nineteenth century embraced universal ideas, but with the onset of war, she rediscovered her national identity. Internationalism can be risky when a single nation promotes it, but today all the nations of the world are reaching out to each other to establish a foundation for lasting peaceful coexistence. Moreover, the war has enhanced the racial, historical, and moral awareness of each nation. It is not a contradiction but a reality that the war, while helping us find ourselves and elevating the national spirit, has also pushed us beyond the boundaries we defended and conquered.
There is no danger of the levelling of the national spirit as the result of contact with other nations. Solid foundations are needed for national unity, and for this reason the condition of the working classes must be raised. No nation can become greater in which there are enormous masses condemned to the conditions of life of prehistoric humanity.
There’s no risk of the national spirit being weakened by interacting with other countries. Strong foundations are essential for national unity, which is why the living conditions of the working class must improve. A nation cannot grow stronger while there are large groups of people living in conditions similar to those of prehistoric times.
Another paradox of this war is that the nations fighting against the Germans have not yet formed a peace alliance. The peace manifesto to the peoples of the world ought to have come from Versailles. This could help, among other things, to make the German crisis more acute. It has not been done yet. The people intuitively felt the necessity. Sometimes truths are arrived at more quickly by intuition than by reasoning, and the people felt that that was the path to follow. And we are upon that path to-day. Not long ago Clémenceau said that the liberation of France must be the liberation of humanity.
Another paradox of this war is that the nations fighting against the Germans still haven't formed a peace alliance. The peace manifesto to the people of the world should have come from Versailles. This could, among other things, intensify the German crisis. It hasn't happened yet. The people instinctively felt the need for it. Sometimes, we grasp truths faster through intuition than through reasoning, and the people sensed that was the way to go. And we're on that path today. Not long ago, Clémenceau said that the liberation of France must also mean the liberation of humanity.
It is true that to put the idea of the League of Nations into practice would present difficulties, especially at first. According to me the problems which will have to be faced and solved are of a political, economic, military and colonial order. In a month’s time you will have reports 57upon these subjects, and I do not wish to tire you with hasty anticipations.
It’s true that putting the idea of the League of Nations into action will be challenging, especially initially. In my opinion, the issues we’ll need to tackle and resolve are political, economic, military, and colonial in nature. In a month, you’ll receive reports on these topics, and I don’t want to bore you with quick guesses. 57
We have arrived at a decisive point in history. While we are gathered here the battle is raging; there are millions and millions of men who are fighting their last fight. Let us swear that all this has not been in vain, but that these sacrifices must mark a new phase in the history of humanity. Let us say to ourselves that all that can be tried will be tried, in order to make the purple flower of liberty spring from the blood shed in the cause of freedom, and that justice shall reign sovereign over all the peoples of the renewed world!
We have reached a crucial moment in history. As we gather here, the battle is ongoing; there are countless men fighting their final fight. Let’s pledge that this has not been in vain, but that these sacrifices will signal a new chapter in humanity's story. Let’s remind ourselves that everything possible will be done to ensure the vibrant flower of liberty grows from the blood shed for freedom, and that justice will prevail over all the nations of the renewed world!
IN CELEBRATION OF VICTORY
Milan, notwithstanding its multi-coloured local Socialism, had ever remained the burning heart of the country’s resistance and spent herself lavishly for the war. On the morrow of the memorable day of Vittorio Veneto she gave herself up to unrestrained manifestations of patriotic joy.
Milan, despite its diverse local Socialism, had always been the passionate center of the country's resistance and generously contributed to the war effort. The day after the historic day of Vittorio Veneto, it fully embraced uninhibited expressions of patriotic joy.
Benito Mussolini—the ardent advocate of intervention in the harassing times gone by, the indomitable fighter in the Carso trenches, and the fervent advocate of resistance in the hour in which the enemy’s friends were crying for “peace at any price”—Benito Mussolini may well be considered as one of the principal artificers of victory.
Benito Mussolini—the passionate supporter of intervention during troubled times, the relentless fighter in the Carso trenches, and the strong proponent of resistance when the enemy's allies were calling for “peace at any cost”—Benito Mussolini can definitely be seen as one of the key architects of victory.
The people of Milan felt this in the triumphant rejoicings and the Editor of Il Popolo d’Italia was acclaimed by public gratitude for his part in the union of hearts.
The people of Milan experienced this during the joyful celebrations, and the Editor of The People of Italy was praised by the public for his role in bringing everyone together.
My brothers of the trenches, Citizens! I have never before felt my inefficiency as an orator as deeply as I do now in the face of the greatness of the events and your memorable and imposing manifestation. What can I say to you, when this manifestation is already more than a speech, a hymn—more than a hymn, an epos?
My fellow brothers in the trenches, Citizens! I’ve never felt my limitations as a speaker as strongly as I do right now, given the significance of these events and your remarkable and powerful display. What can I possibly say to you when this display is already more than just a speech, more than a hymn—it's an epic?
We have arrived at this day after many hardships. I see here, gathered round the monument of the Cinque Giornate, which is the altar of Milan, those who fought first and last, those of the trenches who are the survivors of the sacrifice of devotion, who marked with their blood the destinies of the country, and the disabled who feel themselves no longer maimed since Italy has become great. I see beside them the refugees, who will soon return to their lands and deserted hearths. I remember what I said last 59year; we must love these brothers of ours, warm them by our firesides, and still more in our hearts. And I see the people of Milan joined together like all the Italian people in a superb act of love.
We have reached this day after facing many challenges. I see here, gathered around the monument of the Cinque Giornate, which is the heart of Milan, those who fought from beginning to end, the soldiers in the trenches who survived the sacrifice of their commitment, who stained the fate of the country with their blood, and the veterans who no longer feel broken now that Italy has become strong. I see alongside them the refugees, who will soon return to their homes and abandoned hearths. I remember what I said last 59 year; we must embrace these brothers of ours, warm them by our firesides, and even more in our hearts. And I see the people of Milan united like all the Italian people in a magnificent expression of love.
How many different events in the course of a year! Do you remember these days a year ago? Do you remember last year at the Scala when we swore that the Germans should not pass the Piave? And they did not pass, and the then line of resistance became afterwards the line of advance towards victory. Even in the darkest hours I did not despair, and paid homage to the fighters. We saw in those days the first “poilus” and “tommies”; it was the Entente coming to cement the Alliance in our trenches. After a year of faith and sacrifice has come victory.
How many different events happen in a year! Do you remember those days a year ago? Do you recall last year at the Scala when we vowed that the Germans wouldn't cross the Piave? And they didn’t cross, and that line of defense later became the line of advance toward victory. Even in the darkest moments, I didn’t lose hope, and I honored the fighters. Back then, we saw the first “poilus” and “tommies”; it was the Entente coming together to strengthen the Alliance in our trenches. After a year of faith and sacrifice, victory has arrived.
We think with gratitude of the fine leaders who led us on to victory, but also, still more, of the anonymous mass of soldiers, our marvellous people, who resisted the invasion on the Piave, and from the Piave sprang forward to rout the enemy.
We are thankful for the great leaders who guided us to victory, but even more so for the countless soldiers, our incredible people, who held back the invasion at the Piave, and from the Piave charged forward to defeat the enemy.
Remember it here—here where we held the first meeting for war—here, with Filippo Corridoni. (The crowd give a prolonged ovation to the memory of Filippo Corridoni.) We wanted the war, because we were obliged to want it, because it was imposed by historical necessity. To-day we have realised all our ideals; we have secured our national aims; the Italian flag to-day flies from the Brenner to Trieste and Fiume and Italian Zara. We did not know then that there were Italian infantry on the other side of the Adriatic. Now, in all the cities and villages on the eastern shore, the Italians have planted the flag of their country, because that shore, which is Italian, must remain Italian.
Remember it here—here where we held the first meeting for war—here, with Filippo Corridoni. (The crowd gives a prolonged ovation to the memory of Filippo Corridoni.) We wanted the war because we had to want it, because it was required by historical necessity. Today, we have achieved all our ideals; we have accomplished our national goals; the Italian flag now flies from the Brenner to Trieste and Fiume and Italian Zara. We didn't know then that there were Italian troops on the other side of the Adriatic. Now, in all the cities and villages on the eastern shore, the Italians have raised the flag of their country, because that shore, which is Italian, must remain Italian.
We have also accomplished the international aims of our war. When we said, four years ago, that the red flag must wave over the castle at Potsdam, the dream appeared 60madness. To-day the Kaiser has fled, and with the passing of the Hohenzollerns passes militarism.
We have also achieved the international goals of our war. When we claimed, four years ago, that the red flag must fly over the castle at Potsdam, it seemed like a mad dream. Today, the Kaiser has fled, and with the end of the Hohenzollerns, militarism comes to an end.
The most magnificent political panorama which history records unfolds itself before the eyes of the astonished world. Empires, kingdoms and autocracies crumble like castles built with cards. Austria no longer exists; to-morrow there will no longer be Imperialist Germany. We, with the sacrifice of our blood, have given the German people liberty, while the German people have made a holocaust of their blood in order to deliver us over to the chain of imperialism and military slavery. Upon the ruins of the old world is outlined the dream of a League of Nations.
The most amazing political scene that history records is unfolding before the astonished world. Empires, kingdoms, and autocracies are collapsing like houses of cards. Austria is gone; soon there will be no more Imperial Germany. We have sacrificed our blood to grant the German people freedom, while they have spilled their blood in a massacre to lock us into the chains of imperialism and military oppression. From the ruins of the old world, the vision of a League of Nations is emerging.
Victory must also see the realisation of the aims of war within the country—that is to say, the redemption of labour. From now onwards the Italian people must be the arbiters of their destinies, and labour must be redeemed from speculation and misery.
Victory must also mean achieving the goals of war within the country—that is, the liberation of labor. From now on, the Italian people must take control of their futures, and labor must be freed from speculation and suffering.
Citizens! At Trento there is the statue of Dante with his hand outstretched towards the Alps. It seemed before that the reproach of the great poet:
Citizens! In Trento, there’s a statue of Dante with his hand reaching out towards the Alps. It used to seem like the great poet's reproach:
rang out admonishing the country. But Italy to-day is no longer a slave, she is the mistress of herself and her future. She is no longer a rudderless ship in a storm, because a glorious horizon has been opened up by her victory.
rang out admonishing the country. But Italy today is no longer a slave; she is in control of herself and her future. She is no longer a rudderless ship in a storm because her victory has opened up a glorious horizon.
3. .sp 1
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__. .sp 1
And the people are the rudder of this ship, which, between three seas and three continents, sails serenely and securely towards the port of supreme justice in the light of the redeemed humanity of to-morrow. (Prolonged applause.)
And the people are the steering wheel of this ship, which, navigating between three seas and three continents, sails calmly and safely toward the harbor of ultimate justice in the glow of tomorrow's redeemed humanity. (Prolonged applause.)
PART 3
MUSSOLINI THE “FASCISTA FRIEND OF THE PEOPLE”
WORKMEN’S RIGHTS AFTER THE WAR
The episode of Syndicalist strife, during which the present Prime Minister addressed a crowded meeting of ironworkers, is often recalled as a kind of reproach by Italian Socialists. They would like to attribute to Mussolini and to Fascista Syndicalism the initial responsibility for that dark period in our national life which had its dramatic expression in the occupation of the factories.
The conflict with the Syndicalists, when the current Prime Minister spoke to a packed meeting of ironworkers, is frequently remembered as a point of criticism by Italian Socialists. They want to assign Mussolini and Fascist Syndicalism the primary blame for that troubling time in our national history, which was dramatically highlighted by the factory occupations.
But the methods of protest adopted by the patriotic Italian workmen of Dalmine (Bergamo), although primitive on account of the moral immaturity and technical incapacity of the proletariat at that time, were provoked by the insolence of employers. For the rest, the protest was kept within the bounds of correct and calm expression.
But the methods of protest used by the patriotic Italian workers of Dalmine (Bergamo), although basic due to the moral immaturity and technical lack of the working class at that time, were triggered by the arrogance of employers. Overall, the protest was conducted in a manner that was respectful and composed.
A significant item in the story, which reveals the state of mind of the workers, is the following: tricolour flags, which were then frequently insulted by organisations of workmen under the thumb of the Socialist Party, flew from all chimney-tops during the occupation of Dalmine works, while in the workshops below the work itself throbbed cheerfully and briskly.
A significant detail in the story that shows the workers' mindset is this: tricolor flags, which were often disrespected by labor organizations controlled by the Socialist Party, flew from all the chimney tops during the occupation of the Dalmine works, while down in the workshops, the work itself was lively and energetic.
I have often asked myself if, after the four years of terrible though victorious war in which our bodies and minds have been engaged, the masses of the people would return to move in the same old tracks as before, or whether they would have the courage to change their direction. Dalmine has answered. The order of the day voted by you on Monday is a document of enormous historical importance, which will and must give a general direction to the line taken by all Italian labour.
I have often wondered if, after the four years of a brutal but victorious war that consumed our bodies and minds, the people would go back to their old ways or if they would have the courage to change their path. Dalmine has provided an answer. The resolution you voted on Monday is a document of great historical significance, which will and must guide the approach of all Italian labor.
The intrinsic significance of your action is clearly set forth in the order of the day. You have acted on the grounds of class, but you have not forgotten the nation. You have 64spoken for the Italian people, and not only for those of your class of metal-workers. In the immediate interests of your category you might have caused a strike in the old style, the negative and destructive style; but, thinking of the interests of the people, you have inaugurated the creative strike which does not interrupt production. You could not deny the nation after having fought for her, when half a million men have given their lives for her. The nation, for which this sacrifice has been made, cannot be denied, because she is a glorious and victorious reality. You are not the poor, the humiliated, the rejected, as the old rhetorical sayings of the Socialists would have you be; you are the producers, and it is in this capacity that you vindicate your right to treat the industrial owners as equals. You are teaching some of them, especially those who have ignored all that has occurred in the world in the last four years, that for the figure of the old industrial magnate, odious and grasping, must be substituted that of the industrial captain.
The true importance of your actions is clearly outlined in the agenda. You've acted for your class, but you haven't forgotten about the nation. You've spoken up for the Italian people, not just for your fellow metalworkers. You could have easily called for a strike in the traditional, destructive way, focusing only on your immediate interests; however, thinking of the people's well-being, you've started a constructive strike that doesn’t halt production. After fighting for the nation, you can’t turn your back on her, especially not after half a million men sacrificed their lives for her. This nation, which has achieved victory and glory, cannot be ignored. You are not the downtrodden or the rejected, as the old Socialist rhetoric would suggest; rather, you are the producers, and in this role, you assert your right to treat industrial owners as equals. You are teaching some of them—especially those who have overlooked everything that has happened in the past four years—that the image of the old, greedy industrial magnate should be replaced by that of the accountable industrial leader.
You have not been able to prove your capacity for creation, on account of shortness of time and of the conditions made for you by the industrial leaders; but you have proved your good-will, and I tell you that you are on the right road, because you are freed from your protectors, and have chosen from among yourselves the men who are to direct you and represent you, and to them only you have entrusted the guardianship of your rights.
You haven't been able to show your ability to create because of the time constraints and the limitations set by the industry leaders; however, you’ve demonstrated your goodwill, and I'm telling you that you're heading in the right direction. You've freed yourselves from your protectors and selected leaders from among yourselves to guide and represent you. You've entrusted those individuals alone with safeguarding your rights.
The future of the proletariat is a question of will-power and capacity; not of will-power only and not of capacity only, but of both together. You are free from the yoke of political intrigue. Your applause tells me that it is true. I am proud of having fought for intervention. If it were necessary, I would carve in capital letters upon my forehead, so that all cowards might see, that I was among those in 65the glorious May of ’15 who demanded that the shame of the neutral Italy of those days should cease.
The future of the working class depends on both willpower and capability; it’s not just about willpower alone or capability alone, but about combining both. You’re free from the burdens of political manipulation. Your applause confirms this. I take pride in having fought for intervention. If needed, I would engrave in big letters on my forehead, so that all cowards could see, that I was among those in the glorious May of '15 who demanded an end to the shame of neutral Italy back then.
Now that the war is over, I, who have been in the trenches, and witnessed daily for long months the revelation, in every sense, of the valour of the sons of Italy—I say, to-day, that it is necessary to go out and meet the returning workers and those, who were no shirkers, who laboured in the factories with minds open to the necessities of the hour. And those who do not see this necessity, involved by the new order of things, or deny it, are either stupid or deluded.
Now that the war is over, I, who have been in the trenches and have seen firsthand for months the bravery of the sons of Italy—I say today that we need to go out and welcome the returning workers and those who didn’t shy away, who worked in the factories with an awareness of the needs of the moment. Those who don’t see this necessity in light of the new situation, or deny it, are either foolish or misguided.
I have never asked, and to-day less than ever, anything from you or anybody. And so I have no anxiety or misgivings as to the effect that my words will have upon you. I tell you that your action has been original, and is worthy, on account of the motives of sympathy which inspired it.
I have never asked, and today I care even less about wanting anything from you or anyone else. So, I don’t have any anxiety or doubts about how my words will affect you. I want you to know that your actions were original and deserve recognition because of the sympathetic motives that inspired them.
Another observation. Upon the flagstaff of your building you have run up your flag, which is the tricolour, and around it you have fought your battle. You have done well. The national flag is not merely a rag, even if it has been dragged in the mud by the bourgeoisie, or by their representatives; it still remains the symbol of the sacrifice of thousands and thousands of men. For its sake from 1821 to 1918 innumerable bands of men suffered privation, imprisonment and the gallows. Around it during these years, while it was the rallying-point of the nation, was shed the blood of the flower of our youth, of our sons and brothers. It seems to me that I have said enough.
Another observation. You have raised your flag on the flagpole of your building, which is the tricolor, and around it, you have fought your battle. You have done well. The national flag is not just a piece of fabric, even if it has been dragged through the mud by the bourgeoisie or their representatives; it still symbolizes the sacrifice of countless men. From 1821 to 1918, many groups of men endured hardship, imprisonment, and execution for its sake. During those years, while it served as the rallying point for the nation, the blood of our youth, our sons, and our brothers was shed for it. It seems to me that I have said enough.
As regards your rights, which are just and sacred, I am with you. I have always distinguished the mass which works from the party which assumes the right, nobody knows why, of representing it. I have sympathy with all the working classes, not excluding the “General Federation of Labour,” though I feel myself more drawn towards the 66“Italian Union of Workmen.” But I say that I shall not cease fighting against the party which during the war was the instrument of the Kaiser. They wish at your expense to try their monkey-like experiments, which are only an imitation of Russia. But you will succeed, sooner or later, in exercising essential functions in modern society, though the political dabblers of the bourgeoisie and semi-bourgeoisie must not make stepping-stones of your aspirations so as to arrive at winning their little games.
When it comes to your rights, which are fair and sacred, I'm on your side. I’ve always made a clear distinction between the hardworking people and the party that claims, for reasons nobody really understands, to represent them. I empathize with all working-class individuals, including those in the “General Federation of Labour,” but I feel more connected to the 66 “Italian Union of Workmen.” However, I want to make it clear that I will continue to fight against the party that served as the tool of the Kaiser during the war. They want to use you as a test subject for their ridiculous experiments, which are just copies of what happened in Russia. But eventually, you will succeed in taking on important roles in modern society, even though the political meddling of the bourgeoisie and semi-bourgeoisie shouldn’t turn your goals into stepping stones for their own small agendas.
They may have said what they liked to you about me, I do not mind. I am an individualist, who does not seek companions on his journey. I find them, but I do not seek them. While this despicable speculation of the jackals rages, you, obscure workers of Dalmine, have cleared the way. It is labour which speaks in you, and not an idiotic dogma or an intolerant creed. It is that labour which in the trenches established its right to be no longer considered as labour, necessarily accompanied by poverty and despair, because it must bring joy, pride in creation, and the conquest of free men in the great and free country of Italy within and without her boundaries. (Enthusiastic applause.)
They might have said whatever they wanted to about me, but I don't care. I'm an individualist who doesn't look for companions on my journey. I encounter them, but I don't go searching for them. While this pathetic gossip from the jackals continues, you, the humble workers of Dalmine, have paved the way. It’s your hard work that speaks, not some foolish dogma or intolerant belief. It’s that hard work which in the trenches established its right to be seen not just as work that comes with poverty and despair, but as something that should bring joy, pride in creation, and the freedom of men in the great and free country of Italy, both within its borders and beyond. (Enthusiastic applause.)
SACRIFICE, WORK, AND PRODUCTION
If it were possible, before voting on the orders of the day, to put into practice the system of democracy, we ought to have summoned the Assembly. But when events follow one another with lightning speed, it is not possible to carry out this system of absolute Democracy.
If it were possible to implement the democratic system before voting on the agenda, we should have called the Assembly. However, when events happen at lightning speed, it’s not feasible to execute this system of complete Democracy.
We have, therefore, voted the orders of the day, and wait for you to ratify them. We have brought forward three, and done so from a point of view essentially Fascista. I dare to say that one is born a Fascista, and that it is difficult to become one. All the other parties and associations argue on a basis of dogmas and from the standpoint of definite preconceptions and infallible ideals. We, being an anti-party, have no preconceptions. We are not like the Socialists, who always think that the working masses are in the right, and we are not like the Conservatives, who think that they are always in the wrong. We have got above all this and have the privilege of moving on the ground of pure objectivity. Voting these “orders of the day,” after a serious and elaborate discussion, we have kept before us three classes of facts or elements. First, we have kept in mind the general interests of the nation, particularly as regards the recent strikes. Secondly, we have considered the subject of production, because if we kill production, if to-day we render sterile the fount of economic activity, to-morrow there will be universal poverty. Thirdly, we have been guided, in voting these orders of the day, by our disinterested love for the working classes.
We have, therefore, approved the agenda and are waiting for you to confirm it. We have presented three items, approaching them from a primarily Fascist perspective. I must say that one is born a Fascist, and it’s tough to become one. All the other parties and groups argue based on dogmas and fixed beliefs and ideals. We, being an anti-party, have no preconceived notions. We're not like the Socialists, who always believe the working masses are right, nor like the Conservatives, who always think they are wrong. We’ve moved beyond all this and have the privilege of operating on the basis of pure objectivity. In voting for these “orders of the day,” after thorough and thoughtful discussion, we focused on three classes of facts or elements. First, we considered the overall interests of the nation, especially regarding the recent strikes. Second, we looked at the topic of production, because if we hinder production today and make the source of economic activity unproductive, tomorrow there will be widespread poverty. Third, in voting for these orders of the day, we were guided by our genuine concern for the working classes.
68All must sacrifice themselves. I agree with those who recommend the spirit of sacrifice also to the working classes; I agree, because we do not only say to the working men that they must wait, while still working, for better times to come in order to break the vicious circle in which they move; we also say that, generally speaking, capital must be controlled. In this connection I announce to you that in a short time a manifesto will be issued in which it will be once more asserted that, in order to solve the financial problem, it is necessary to resort to a threefold measure: first, the partial confiscation of all wealth over a certain amount; secondly, the heavy taxation of inheritance, and thirdly, the confiscation of super war profits.
68Everyone has to make sacrifices. I support those who advocate for the spirit of sacrifice among the working class; I support this because we don’t just tell workers to endure while waiting for better times to break the cycle they’re caught in; we also insist that, overall, capital needs to be regulated. In this context, I want to inform you that a manifesto will be released soon, reaffirming that to address the financial problem, we need to implement a threefold approach: first, the partial confiscation of all wealth above a certain threshold; second, a significant inheritance tax; and third, the confiscation of excessive war profits.
No Pessimism. I am not a bit pessimistic about the future of the Italian nation. If I were, I should retire from public life. But as I am profoundly optimistic, I think that with the January strikes over we have passed the critical period of our social crisis.
No Pessimism. I’m not at all pessimistic about the future of Italy. If I were, I would step back from public life. But since I’m really optimistic, I believe that now that the January strikes are over, we’ve moved past the critical phase of our social crisis.
You will tell me that February has not brought much light; we have the strike of 50,000 textile workers belonging to the Popular Party, which shows that black Bolshevism has the same destructive and anti-social character as the other Bolshevism. But it seems to me that the social crisis is stabilising itself while awaiting solution. If we can get over these next six or eight months without catastrophe, if we can increase our trade with the East, if the workmen can be made to understand that we cannot take our money there but must send our manufactured goods, and that only thus will the high rate of living be diminished, because only from the East come those raw materials of which we stand in need, it is certain that the workmen will repudiate the more destructive than constructive weapon of strikes and settle down to serious work.
You might say that February hasn't brought much light; we're facing a strike by 50,000 textile workers from the Popular Party, which shows that radical Bolshevism has the same destructive and anti-social nature as other forms of Bolshevism. However, it seems to me that the social crisis is stabilizing as we wait for a solution. If we can get through the next six or eight months without a catastrophe, if we can boost our trade with the East, if workers can understand that we can’t take our money there but need to send our manufactured goods instead, and that this is the only way to lower the high cost of living—since those raw materials we need come only from the East—then it’s likely that the workers will reject the more destructive than constructive tool of strikes and focus on serious work instead.
69Sure Repentance. Our position as regards the syndicalist movement is not reactionary, as has been said by some purposely malicious adversary. I wrote some very bitter articles during the strikes, but these articles, which were so incriminating, brought me approval which was very significant. If there is a man in the Italian Union of Workmen who has worked seriously, it is the republican Carlo Bazzi, who has recently founded the Syndicate of Co-operation, which is the necessary counterwork to the Socialist co-operative movement. Now Bazzi wrote my brother[4] a letter which contained these words: “I fully subscribe to Mussolini’s article ‘You are immortal, Cagoia.’” This is enough for me. But, at the same time, I do not require that everybody shall agree with me, and that there shall be no one who differs. I am always ready to persuade myself of my mistake when I am in the wrong. But I do not think that our work can be valued now. I think that within five or six months’ time there will be quite a few Socialists who will recognise that I am the only Socialist that there has been in Italy for the last five years; and I am not being paradoxical, even if I add that the Socialist Party on the whole is detestable. I think, too, that a great many elements of the Centre and followers of Turati are beginning to recognise it even now, and that in a short time the working classes will admit that the days of 15th April and 20th–21st July, with all our violent opposition, were providential and miraculous, because, having put the stake between the wheels of the runaway coach, we prevented that what has happened in Hungary should happen in Italy.
69Sure Repentance. Our stance on the syndicalist movement isn’t reactionary, as some malicious critics have claimed. I wrote some pretty harsh articles during the strikes, but those articles, which seemed so damaging, actually earned me significant support. If anyone in the Italian Union of Workmen has genuinely worked hard, it’s the republican Carlo Bazzi, who recently founded the Syndicate of Co-operation as a necessary response to the Socialist co-operative movement. Bazzi wrote my brother[4] a letter that included these words: “I completely agree with Mussolini’s article ‘You are immortal, Cagoia.’” That’s enough for me. However, I don’t expect everyone to agree with me or for there to be no differing opinions. I’m always open to understanding if I’m wrong. But I don’t think we can fully assess our work right now. I believe that in five or six months, many Socialists will acknowledge that I’ve been the only true Socialist in Italy for the past five years; and I’m not being dramatic when I say that the Socialist Party overall is disappointing. I also think that a lot of people from the Centre and Turati’s supporters are starting to see this now, and soon the working classes will realize that the events of April 15th and July 20th-21st, despite our strong opposition, were actually fortunate and miraculous, because by putting a halt to the chaos, we prevented Italy from going through what happened in Hungary.
Production necessary. To-day it is said that poverty should not be socialised, but that is what we said two years ago, just as to-day it is said that there must be increased 70production, as we said two years ago. And when history comes to be written, as it will be shortly, then our work will be judged very differently from that of the Socialists and the responsible elements in the working classes.
Production necessary. Nowadays, people say that poverty shouldn't be shared, but that's what we said two years ago, just like today people are saying there needs to be increased 70production, just like we said two years ago. And when history is written, which will be soon, our efforts will be viewed very differently from those of the Socialists and the responsible figures in the working classes.
The discussion of this evening, I think, might end with a declaration upon these four points:
The discussion this evening, I believe, can wrap up with a statement on these four points:
1. The meeting ratifies the “orders of the day” voted by the Executive Committee and the Central Committee.
1. The meeting approves the "orders of the day" voted on by the Executive Committee and the Central Committee.
2. The meeting reaffirms its solidarity with the just demands of the postal telegraphists and the railway men and all the State employees (because I have never been tired of repeating that we are against the strike, but not against the demands of the staff).
2. The meeting reaffirms its support for the fair demands of the postal telegraph workers, railway workers, and all state employees (because I've never gotten tired of saying that we oppose the strike, but not the staff's demands).
3. The meeting votes a warning to the Government that the working of the State services must be made really efficient, whether it be by removing the bureaucratic management or by industrialisation. (And I think that autonomous organisations can be formed of the postal, telephone and railway services, in which the agents would have a large direct representation.)
3. The meeting warns the Government that the State services need to be truly efficient, whether that means getting rid of bureaucratic management or moving towards industrialization. (I believe that independent organizations could be created for postal, telephone, and railway services, where the workers would have significant direct representation.)
4. Finally, the meeting votes its sympathy with all the working-class elements who are agitating against the Socialist Party and urges them to gather together in a compact body so that, though hitherto it has not been possible, from to-day onwards it may be possible, even in Italy, to live and work and struggle without being slaves to the new tyrannies, without the necessity of being compelled to become a mere member in a flock of membership cardholders like a flock of sheep.
4. Finally, the meeting expresses its support for all the working-class groups who are pushing back against the Socialist Party and encourages them to unite in a strong collective. This way, even though it hasn’t been possible until now, starting today it should be feasible, even in Italy, to live, work, and fight without being slaves to the new tyrannies, and without having to simply be a number among a herd of membership cardholders like sheep.
“WE ARE NOT AGAINST LABOUR, BUT AGAINST THE SOCIALIST PARTY, IN AS FAR AS IT REMAINS ANTI-ITALIAN”
The following is not a conventional speech, but represents a sincere act of faith, made in the darkest hour through which Italy passed, the hour which followed upon the sweeping electoral and political triumphs of 1919, when communal and provincial administrations were divorced from the Liberal policies.
The following is not a typical speech, but rather a genuine expression of faith, made during the darkest times Italy faced, the time that came after the significant electoral and political victories of 1919, when local and regional governments separated from Liberal policies.
The subversive newspapers of the day regarded that second Fascista meeting as a useless attempt at galvanisation, since the movement which was destined later to conquer the State seemed then merely to lead to a blind alley. Such is the futility of newspaper prophecies!
The subversive newspapers of the time saw that second Fascista meeting as a pointless effort to rally supporters, since the movement that would later take over the State appeared at the time to be heading nowhere. Such is the uselessness of newspaper predictions!
Words, at certain times, can be facts. Let us act, then, in such a way that all the words we utter now may be potential facts to-day, and reality to-morrow.
Words, at certain times, can be truths. So let's behave in a way that all the words we say now can be potential truths today and reality tomorrow.
Five years ago, at this time, popular enthusiasm burst forth in all the streets and squares of the towns of Italy. Looking back now and studying the documents of those times, I can state, with certainty and a clear conscience, that the cause of intervention was not taken up by the so-called middle classes, but by the best and healthiest part of the Italian people. And when I say the people, I mean also the proletariat, because nobody could imagine that the thousands and thousands of citizens who followed Corridoni were all from the middle class. I remember that one Agricultural Chamber of Labour, that of Parma, declared in favour of intervention on the part of Italy with a great majority. And even admitting that the war was a mistake, which I do not admit, he who scorns the sacrifice which has been made is despicable.
Five years ago, around this time, there was a wave of enthusiasm all over the streets and squares in towns across Italy. Looking back now and reviewing the documents from that period, I can confidently and honestly say that the push for intervention didn’t come from the so-called middle classes but from the best and healthiest segments of the Italian population. And when I say "the people," I also include the working class, because it's hard to believe that all the thousands of citizens following Corridoni were only from the middle class. I recall one Agricultural Chamber of Labour, specifically in Parma, that supported Italy's intervention with a significant majority. Even if we consider the war a mistake, which I personally do not, anyone who looks down on the sacrifices made is truly contemptible.
72If you want to go back and make a critical examination, I am ready to argue with anybody and to maintain: First, that the war was desired by the Central Powers, as has been confessed by the politicians of the German Republic and confirmed by the imperial archives. Secondly, that Italy could not have remained neutral, and thirdly, that if she had, she would find herself, to-day, in a worse condition than she actually does.
72If you want to look back and take a critical look, I'm ready to argue with anyone and insist: First, that the Central Powers wanted the war, as admitted by the politicians of the German Republic and backed up by the imperial archives. Secondly, that Italy couldn’t have stayed neutral, and thirdly, that if she had, she would be in a worse situation today than she actually is.
On the other hand, we who intervened must not be surprised if the sea is tempestuous. It would be absurd to expect that a nation which had just passed through so grave a crisis would recover itself in twenty-four hours. And when you think that after two years we have not yet got our peace, when you think of the weakness of those who govern us, you will realise that certain crises of doubt are inevitable. But the war gave that which we required of it—it gave us victory.
On the other hand, we who stepped in shouldn’t be surprised if the sea is rough. It would be ridiculous to expect a country that just went through such a serious crisis to bounce back in twenty-four hours. And when you consider that after two years we still haven’t achieved peace, and think about the weakness of those in power, you’ll understand that some moments of uncertainty are unavoidable. But the war gave us what we needed—it gave us victory.
Let us idealise Labour. When, not long ago, you hissed the song of the sickle and the hammer, you certainly did not mean to disdain these two instruments of human labour. There is nothing more beautiful and noble than the sickle, which gives us our bread, and nothing finer than the hammer, which shapes metals. We must not despise manual work. We must understand that if it is overrated to-day, it is because mankind, as a whole, is suffering from a lack of material goods. It is natural, therefore, that those who produce these necessaries are excessively overrated. We do not represent a reactionary element. We tell the masses not to go too far, and not to expect to transform society by means of something which they do not understand. If there is to be transformation, it must come when the historical and psychological elements of our civilisation have been taken into account.
Let's idealize Labor. When, not long ago, you booed the song of the sickle and the hammer, you definitely didn't mean to look down on these two tools of human labor. There's nothing more beautiful and noble than the sickle, which provides us with our bread, and nothing finer than the hammer, which shapes metals. We must not undervalue manual work. It's important to recognize that if it’s overly praised today, it’s because humanity as a whole is struggling with a lack of material goods. Therefore, it’s natural that those who create these essentials are overly admired. We don't represent a reactionary force. We advise the masses not to go too far and not to expect to change society with something they do not fully understand. If change is to happen, it must consider the historical and psychological aspects of our civilization.
73Let us unmask the Deceivers. We do not intend to oppose the movement of the working classes, only to unmask the work of mystification which is carried on by a horde of middle-class, lower-middle-class and pseudo-middle-class men, who think that they have become the saviours of humanity by the mere fact of being possessed of a card of membership. “We are not against the proletariat, but against the Socialist Party in as far as it continues to be anti-Italian.” The Socialist Party continued, after the victory, to abuse the war, to fight against those who had been in favour of intervention, threatening reprisals and excommunication. Well, I, for my part, shall not give way. I laugh at excommunication, and as for reprisals, we shall answer with sacred reprisals. But we cannot go against the people, because the people made the war. We cannot look askance at the peasants, who to-day are agitating for the solution of the land question. They commit excesses, but I ask you to remember that the backbone of the infantry was the peasantry.
73Let’s expose the Deceivers. We don't plan to fight against the movement of the working class; we just want to reveal the confusion created by a bunch of middle-class, lower-middle-class, and faux-middle-class people who believe they're saving humanity simply because they have a membership card. “We’re not against the working class, but against the Socialist Party as long as it remains anti-Italian.” The Socialist Party, after its victory, continued to misuse the war, attacking those who supported intervention and threatening retaliation and excommunication. Well, as for me, I won’t back down. I scoff at excommunication, and as for retaliation, we’ll respond with righteous vengeance. But we can’t go against the people, because the people caused the war. We can’t turn our backs on the peasants who are currently fighting for a solution to the land issue. They may go too far at times, but remember, the backbone of the infantry was made up of peasants.
Repentance. We do not deceive ourselves by thinking that we shall succeed in sinking completely the now wrecked ship of Bolshevism. But I already note signs of repentance. I think that some day the working classes, tired of letting themselves be duped, will turn to us, recognising that we have never flattered them, but have always told them the brutal truth, working really in their interests. If, to-day, Italy has not fallen into the Hungarian abyss, it is due to us, because we have saved them by active interposition and by our life.
Repentance. We’re not fooling ourselves by thinking we can completely sink the currently wrecked ship of Bolshevism. But I’m already seeing signs of regret. I believe that one day the working classes, tired of being fooled, will turn to us, realizing that we have never coddled them but have always told them the harsh truth, genuinely working in their best interests. If today Italy hasn’t fallen into the Hungarian abyss, it’s because of us; we saved them through our active intervention and our efforts.
We have then one clear duty, which is to understand the social phenomenon which is developing before our eyes, and to fight the deceivers of the people and maintain a sure and immovable faith in the future of the nation.
We have one clear responsibility: to comprehend the social changes happening all around us, to challenge those who mislead the public, and to hold a strong and unwavering belief in the nation's future.
74Towards Equilibrium. There has been a period of lassitude on the morrow of all great historical crises. But afterwards, little by little, the tired muscles recover. All that which before was neglected and despised becomes once more honoured and admired. To-day nobody wants to talk of war, and it is natural. But when a certain period of time has elapsed, things will change, and a large part of the Italian people will recognise the moral and material value of victory, they will honour those who fought and will rebel against those Governments which do not guarantee the future of the nation. All the people will honour the great “arditi.” It was the “arditi” who went to the trenches singing, and if we returned from the Piave and the Isonzo, if we still hold Fiume, and are still in Dalmatia, it is due to them.
74Towards Equilibrium. There's always been a time of slackness after major historical crises. But over time, the exhausted muscles start to recover. Everything that was once overlooked and scorned becomes valued and respected again. Right now, no one wants to talk about war, and that's understandable. However, when enough time has passed, perceptions will shift, and many Italians will acknowledge the moral and material significance of victory. They will honor those who fought and push back against any governments that fail to secure the nation’s future. Everyone will celebrate the great “arditi.” It was the “arditi” who went to the front lines singing, and if we returned from the Piave and the Isonzo, if we still possess Fiume and remain in Dalmatia, it's all thanks to them.
Three martyrs, among the thousands who were consecrated to the war, clearly defined what were to be the destinies of the nation. Battisti tells us that the boundary of Italy should be at the Brenner; Sauro that the Adriatic must be an Italian sea and commercially Italo-Slav; while Rismondo tells us that Dalmatia is Italian. Very well! Let us swear upon the standard which bears the sign of death, of that death which gives life, and the life which does not fear death, to keep faith to the sacrifice of these martyrs! (Loud applause.)
Three martyrs, among the thousands who dedicated themselves to the war, clearly defined the future of the nation. Battisti tells us that Italy's border should be at the Brenner; Sauro insists that the Adriatic must be an Italian sea, commercially shared with the Slavs; while Rismondo asserts that Dalmatia is Italian. Very well! Let us pledge on the flag that symbolizes death—the kind of death that brings life, and the life that doesn’t fear death—to honor the sacrifice of these martyrs! (Loud applause.)
FASCISMO’S INTERESTS FOR THE WORKING CLASSES
The manifestations of enthusiasm culminating in the meeting at the Prato della Marfisia solemnly confirmed the triumphant development of Fascismo at Ferrara, the red province par excellence. On that occasion some fifty thousand contadini, who had come on foot from the remotest centres of the vast province, spent the day acclaiming the “leader of the black shirts” and the new faith in Italy. A noteworthy feature was that many red flags belonging to the disbanded and defeated Socialist leagues were deposited before Mussolini and thereupon trampled underfoot by the crowd.
The expressions of excitement that peaked during the meeting at the Prato della Marfisia formally confirmed the impressive rise of Fascism in Ferrara, the quintessential red province. On that day, about fifty thousand farmers, who had traveled on foot from far-off areas of the extensive province, spent the day praising the “leader of the black shirts” and the new belief in Italy. An interesting detail was that many red flags from the disbanded and defeated Socialist leagues were placed in front of Mussolini and then trampled by the crowd.
People of Ferrara! and I say people intentionally, because that which I see before me now is a marvellous gathering of the people, in both the Roman and Italian sense of the word. I see among you children who are upon the threshold of life, and not long ago I shook hands with an old Garibaldian, a survivor of that heroic Italy which was born at Nola in 1821, when two cavalry officers hoisted the flag of liberty against the Bourbons, and which triumphed at Vittorio Veneto with the great and magnificent victory of the Italian people. I see also among you factory hands and their brothers of the fields.
People of Ferrara! And I say people on purpose, because what I see before me now is an extraordinary gathering of the people, in both the Roman and Italian sense of the term. I see among you children who are just starting their lives, and not long ago I shook hands with an old Garibaldian, a survivor of that heroic Italy that was born in Nola in 1821, when two cavalry officers raised the flag of freedom against the Bourbons, and which celebrated victory at Vittorio Veneto with the remarkable triumph of the Italian people. I also see among you factory workers and their fellow farmers.
We, Fascisti, have a great love for the working classes. But our love, in as far as it is pure, is seriously disinterested and intransigent. Our love does not consist in burning incense and creating new idols and new kings, but in telling upon every occasion and in every place the plain truth, and the more this truth is unpalatable the greater the need to speak it out.
We, Fascists, have a deep respect for the working classes. But our respect, as far as it is genuine, is completely selfless and uncompromising. Our respect isn’t about flattering or making new idols and new leaders, but about speaking the straightforward truth whenever we can, and the more uncomfortable that truth is, the more important it is to express it.
We, Fascisti, hitherto slandered and maligned, wished to continue the war in order to obtain freedom of movement in Italy, and although not giving way to a sense of weak demagogism, we are the first to recognise that the rights 76of the labouring classes are sacred, and even more so the rights of those who work the soil. And here I can give hearty praise to the Fascisti of Ferrara, who have undertaken with facts, and not with the useless words of the politicians, that agrarian revolution which must gradually give the peasants the possession of the soil. I strongly encourage the Fascisti of Ferrara to go on as they have begun, and to become the vanguard of the Fascista agrarian movement in all Italy.
We, the Fascists, who have been unfairly attacked and misrepresented, want to continue the fight to gain freedom of movement in Italy. And while we won’t fall into the trap of empty populism, we are the first to acknowledge that the rights of the working class are sacred, especially the rights of those who work the land. I want to commend the Fascists of Ferrara, who are taking real action instead of just talking like politicians, in leading the agrarian revolution that will gradually allow peasants to own the land. I strongly encourage the Fascists of Ferrara to keep pushing forward as they have started and to become the leaders of the Fascist agrarian movement throughout Italy.
How does it come about that we are said to be sold to the middle classes, capitalism and the Government? But already our enemies dare no longer continue this accusation, so false and ridiculous is it. This impressive meeting would move a heart harder than mine, and shows me that you have done justice to those base calumnies put into circulation by people who believed in the eternity of their fortunes, while in reality they had barricaded themselves in a castle which must fall with the first breath of a Fascista revolt. And this Fascista revolt, and we could also use the more sacred and serious word revolution, is inspired by indestructible and moral motives and has nothing to do with incentives of a material nature. We, Fascisti, say that above all the competition and those differences which divide men—and which might almost be called natural and inevitable, since life would be extraordinarily dull if everybody thought in the same way—above all this there is a single reality, common in all, and it is the reality of the nation and of the country to which we are bound, as the tree is bound by its roots to the soil which nourishes it.
How is it that we’re accused of being sold out to the middle class, capitalism, and the government? Yet, our opponents can no longer maintain this accusation, because it’s so false and ridiculous. This powerful gathering would touch even the hardest of hearts and shows me that you have exposed the vile lies spread by those who thought their wealth was permanent, while in reality, they had locked themselves away in a castle that will crumble with the first breath of a fascist uprising. And this fascist uprising, or as we could more solemnly call it, a revolution, is driven by strong and moral motives and isn’t about material incentives. We, the fascists, believe that above all the competition and the differences that divide people—differences that could almost be seen as natural and unavoidable since life would be incredibly dull if everyone thought the same way—there exists a single reality that is shared by all of us, and that is the reality of the nation and the country to which we are connected, just like a tree is connected by its roots to the soil that nourishes it.
Thus, whether you like it or not, the country is an indestructible, eternal and immortal unity, which, like all ideas, institutions and sentiments in this world, may be eclipsed for a time, but which revives again in the depths of the soul, as the seed thrown in the soil bursts into 77flower with the coming of the warmth of spring. We have thus, by our furious blows, broken the unworthy crust beneath which lay imprisoned the soul of the proletariat. There were those among the proletariat who were ashamed to be Italian; there were those who, brutalised by propaganda, shouted “Welcome to the Germans!” and also “Long live Austria!” They were for the most part irresponsible but sometimes wicked! Well we, Fascisti, want to bring into every city, into every part of the country, even the most remote, the pride and passion of belonging to the most noble Italian race; the race which has produced Dante, which has given Galileo, the greatest masterpieces of art, Verdi, Mazzini, Garibaldi and d’Annunzio to the world, and which has produced the people who won Vittorio Veneto.
So, whether you like it or not, the country is a strong, eternal, and immortal unity that, like all ideas, institutions, and feelings in this world, might be overshadowed for a while, but ultimately comes back to life in the depths of the soul, just like a seed buried in the ground blooms with the arrival of spring warmth. With our intense efforts, we've shattered the unworthy shell that held the soul of the working class captive. There were people among the working class who felt ashamed to be Italian; some, swayed by propaganda, shouted “Welcome to the Germans!” and even “Long live Austria!” Most of them were just clueless but sometimes malicious! Well, we, the Fascists, want to instill in every city and every corner of the country, even the most remote ones, the pride and passion of belonging to the most noble Italian race; the race that produced Dante, gave the world Galileo, the greatest masterpieces of art, Verdi, Mazzini, Garibaldi, and d’Annunzio, and whose people triumphed at Vittorio Veneto.
And not this only. We do not intend to push the working classes backwards. All that which they have won and which they will win is sacred. But they must acquire these conquests by material and moral improvement. We, Fascisti, do not speak only of rights, we speak also of duty, as Mazzini would have wished. We have not only the verb “to take,” we have also the verb “to give,” because sometimes when our country calls, whether she be threatened by an internal or external enemy, we exact both from our adherents and from those who sympathise with us readiness even for the supreme sacrifice. And you, Fascisti of Ferrara, have consecrated the Fascista ideals with martyrdom.
And not only that. We don’t want to push the working class backwards. Everything they've achieved and will achieve is important. But they need to earn these gains through both material and moral progress. We, the Fascists, don’t just talk about rights; we also talk about responsibilities, just as Mazzini would have wanted. We don't only use the verb "to take," but also "to give," because sometimes when our country needs us, whether facing an internal or external threat, we demand readiness for even the greatest sacrifice from our supporters and those who stand with us. And you, Fascists of Ferrara, have honored the Fascist ideals with your sacrifice.
If the idea of Fascismo had not contained in itself great potentiality, nobility and beauty, do you think that it would have spread with this tremendous impetus! Do you think that seven lives would have been given for it, lives which point out to us the path of perseverance and victory? A short time ago I went to your cemetery. One by one we visited the graves and threw our flowers upon them. Those seconds of silence which we passed there were pregnant 78with feeling. Each one of us felt that within those graves were the bodies of young men in the flower of their days, men who were certainly loved and who had before them all the possibilities of life. They are dead; they have fallen. But we, in this great hour of your history, O people of Ferrara, will recall them one by one in the orders of the day; and since they are not dead, because their mortal clay is transformed in the infinite play of the possibilities of the universe, we ask of the pure, bright blood of the youth of Ferrara the inspiration to be true to our ideals, to be faithful to our nation. And so we are content that our flags, after having saluted the dead, smile on life, because the working people of Ferrara, and of all Italy, have found the true path that had been forgotten, have cast off all those ignoble politicians who had filled their heads with lying fables.
If the idea of Fascism didn't have such great potential, nobility, and beauty, do you think it would have spread with such incredible momentum? Do you think seven lives would have been given for it—lives that show us the way to perseverance and victory? Not long ago, I visited your cemetery. We went to each grave and laid flowers on them. Those moments of silence we shared were filled with emotion. Each of us felt that within those graves were the bodies of young men in the prime of their lives—men who were surely loved and had all the possibilities of life ahead of them. They are gone; they have fallen. But we, in this pivotal moment of your history, O people of Ferrara, will honor them one by one in our orders of the day; and since they are not truly dead, as their mortal remains are transformed in the endless possibilities of the universe, we look to the pure, bright blood of Ferrara's youth for inspiration to stay true to our ideals and faithful to our nation. And so, we are at peace knowing that our flags, after saluting the dead, shine on life, because the working people of Ferrara and all of Italy have rediscovered the true path that was forgotten and have cast aside the dishonorable politicians who filled their minds with lies.
We, O Italians of Ferrara, have no need to go beyond our boundaries, beyond the seas, in order to find the word of wisdom and of life. We do not need to go to Russia in order to see how a great people may be massacred. We do not need to turn the pages of the Muscovite gospels; gospels which the prophets themselves are reviling since, overwhelmed by the reality of life, they are denying them. We have no need to imitate others, because brilliant original minds are to be found in Italy in all branches of civilisation and learning. And if there is to be Socialism, it cannot be the bestial, tyrannical Socialism of yesterday, it can only be the Socialism of Carlo Pisacane, of Giuseppe Ferrari and Giuseppe Mazzini.
We, the people of Ferrara, don’t need to look beyond our borders or across the seas to find wisdom and meaning in life. We don’t need to go to Russia to witness how a great nation can be slaughtered. We don’t need to read the Russian scriptures; scriptures that even the prophets are criticizing because, facing the harsh truths of life, they are rejecting them. We don’t have to copy others, because there are brilliant, original thinkers in Italy across all fields of culture and knowledge. And if we pursue Socialism, it cannot be the brutal, oppressive Socialism of the past; it must be the Socialism of Carlo Pisacane, Giuseppe Ferrari, and Giuseppe Mazzini.
Here, O people of Ferrara, is your history, your life and your future. And we, who have undertaken this hard battle, which has cost us tens and hundreds of lives, we do not ask you for salaries, we do not ask you for votes. We only ask you for one thing, and that is that you shall shout with us “Long live Italy!” (Loud applause.)
Here, O people of Ferrara, is your history, your life, and your future. And we, who have taken on this tough battle, which has cost us countless lives, do not ask you for salaries or votes. We only ask you for one thing: to shout with us “Long live Italy!” (Loud applause.)
“MY FATHER WAS A BLACKSMITH AND I HAVE WORKED WITH HIM; HE BENT IRON, BUT I HAVE THE HARDER TASK OF BENDING SOULS”
On the occasion of his first visit to Milan after assuming the Premiership of the Council, the city where he had lived and the centre of his victorious political strife, Mussolini was urgently summoned to the works of the Lombard Iron Foundries (Acciaierie Lombarde), where he was welcomed with enthusiastic demonstrations of support and appreciation. During the stormy years of 1919–20 these very works were the scene of extraordinary events.
On his first visit to Milan after becoming Prime Minister, the city where he had lived and the center of his successful political battles, Mussolini was urgently called to the Lombard Iron Foundries (Acciaierie Lombarde), where he received enthusiastic support and appreciation. During the tumultuous years of 1919–20, these very factories were the site of remarkable events.
I am particularly glad to have seen these works, already known to me by what has been accomplished in them in the last five strenuous years. I am not going to make a speech, but, as has always been—and always will be—my way, I shall tell you things clearly as they are, things that will interest you.
I’m really happy to have seen these works, which I’ve been aware of because of what’s been achieved in them over the past five challenging years. I’m not going to give a speech, but, as has always been my style—and always will be—I’ll tell you things straightforwardly, just as they are, things that will interest you.
The Government over which I have the honour of presiding is not, cannot and does not wish to be anti-proletariat. The workmen are a vital part of the nation; they are Italians and, like all Italians, when they work, when they produce and when they live orderly lives, must be protected, respected and defended. My Government is very strong and does not need to seek a great deal of outside support; it neither asks for it nor refuses it. If the workmen’s organisations choose to give me support, I shall not reject it. But we shall have to come to a clear understanding and to make definite agreements in order to avoid dissension later.
The government I lead is not, cannot be, and doesn’t want to be anti-working class. The workers are an essential part of the nation; they are Italians and, like all Italians, when they work, produce, and live orderly lives, they must be protected, respected, and defended. My government is very strong and doesn’t need to rely heavily on outside support; it neither seeks it nor turns it away. If the workers’ organizations decide to support me, I won’t reject it. However, we need to reach a clear understanding and establish definite agreements to avoid any conflict later on.
I was deeply moved just now while I was visiting the 80factory, and seemed for an instant to be living again the bygone days of my youth. Because I do not come of an aristocratic and illustrious family. My ancestors were peasants who tilled the earth, and my father was a blacksmith who bent red-hot iron on the anvil. Sometimes, when I was a boy, I helped my father in his hard and humble work, and now I have the infinitely harder task of bending souls. At twenty I worked with my hands—I repeat, with my hands—first as a mason’s lad and afterwards as a mason. And I do not tell you this in order to arouse your sympathy, but to show you how impossible it is for me to be against the working class. I am, however, the enemy of those who, in the name of false and ridiculous ideologies, try to dupe the workmen and drive them towards ruin.
I was really moved just now while visiting the 80factory, and for a moment, it felt like I was reliving the past of my youth. I don't come from a prestigious or noble family. My ancestors were farmers who worked the land, and my father was a blacksmith who shaped red-hot iron on the anvil. Sometimes, when I was a kid, I helped my father with his tough and humble work, and now I have the even tougher job of shaping souls. At twenty, I worked with my hands—I want to emphasize, with my hands—first as a mason’s apprentice and then as a mason. I’m not sharing this to gain your sympathy, but to demonstrate how impossible it is for me to be against the working class. However, I am against those who, under the guise of false and absurd ideologies, try to deceive workers and lead them to their downfall.
You will have the opportunity of realising that more valuable than my words will be the acts of my Government, which, in all that it does, will be inspired by and keep before it these three fundamental principles:
You will see that the actions of my Government will be more valuable than my words. Everything it does will be guided by and focused on these three fundamental principles:
First: The Nation, which is an undeniable reality.
First: The Country, which is an undeniable fact.
Secondly: The necessity of Production, because greater and better production is not only the interest of the capitalist but also of the workman; since the workman, together with the capitalist, loses his livelihood and falls into poverty if the productions of the nation do not find a market in the trade-centres of the world.
Secondly: The need for Production, because increased and improved production benefits not just the capitalist but also the worker; as the worker, along with the capitalist, risks losing their livelihood and falling into poverty if the nation’s products don’t find a market in the world’s trade centers.
Thirdly: The Protection of the Legitimate Rights of the Working Classes.
Thirdly: Protecting Workers' Legitimate Rights.
Keeping these three essential principles in sight, I intend to give peace to Italy and to make her more respected at home and abroad.
Keeping these three essential principles in mind, I plan to bring peace to Italy and enhance her reputation both domestically and internationally.
Nobody wants to go in search of adventures which will imperil the lives and wealth of the citizens; but, on the other hand, neither do we wish to follow a policy of 81renunciation nor allow Italy to be the last considered among the nations. In order that we may be listened to in international conferences—conferences which are of the greatest importance to you workmen—it is necessary that the most rigid discipline be maintained at home, as no one will listen to us if we have a disturbed and unsettled country behind us.
Nobody wants to seek out adventures that could threaten the lives and resources of the citizens; however, we also don’t want to adopt a policy of giving up or let Italy be the least considered among nations. To ensure we are heard in international conferences—meetings that are extremely important to you workers—it’s essential to maintain strict discipline at home, as no one will pay attention to us if we have chaos and instability in our country. 81
You, workmen, must not think that it is only the head of the Government who is speaking to you now, but a man who knows you well and who is known by you; a man who understands your value and what you can and what you cannot do. But, as the head of the Government, I tell you that this one over which I preside is serious, strong and sure of itself, and no slow-moving bureaucracy; it is a Government that wishes to act in the interests of the working classes, interests which will always be recognised when they are just.
You, workers, should not think that it’s just the leader of the Government talking to you right now; it’s also someone who knows you well and is known by you. Someone who understands your worth and what you can and can’t do. But as the leader of the Government, I want to tell you that the one I oversee is serious, strong, and self-assured, not some sluggish bureaucracy. It’s a Government that wants to act in the best interests of the working class, interests that will always be acknowledged when they are fair.
The workmen thought that they could, and ought to, disassociate themselves from the life of the nation; and this has been a great mistake. They ought, instead, to be a most intimate part of the nation, so that all our long and laborious toiling may not be miserably lost.
The workers believed that they could and should separate themselves from the life of the country, and this has been a big mistake. Instead, they should be a crucial part of the nation so that all our hard work and effort isn't wasted.
This is the message which comes from our dead, who, hovering above us, repeat this command.
This is the message from our dead, who, hovering above us, repeat this command.
The Italian people must somehow find that medium of harmony necessary for the reconstruction and development of civilisation; and if there be rebellious and seditious minorities they must be inexorably stamped out.
The Italian people need to find a balance of harmony essential for rebuilding and advancing civilization; and if there are rebellious and disruptive minorities, they must be decisively eliminated.
Treasure up these words in your hearts and remember the motto of the Fascista Syndicates:
Treasure these words in your hearts and remember the motto of the Fascista Syndicates:
I raise my glass with you and drink to the future and the fortunes of Italian industry, that it may take a glorious place in the eyes of the whole world.
I lift my glass with you and toast to the future and the prosperity of Italian industry, hoping it achieves a shining reputation in the eyes of the entire world.
LABOUR TO TAKE THE FIRST PLACE IN NEW ITALY
You must certainly be aware of the fact that I take a great interest in your city—an interest which dates from 1915 when Genoa, together with Milan and Rome, led the way to revolution; because the revolution which has brought the Fascisti into power began in the May of 1915, was continued in the October of 1922, and goes on still, and will go on for some time. I am very pleased to accept your message, and I thank you with sincere cordiality.
You must definitely know that I have a strong interest in your city—an interest that started back in 1915 when Genoa, along with Milan and Rome, paved the way for revolution; because the revolution that brought the Fascists to power began in May 1915, continued in October 1922, and is still ongoing, and will continue for a while. I’m glad to accept your message, and I sincerely thank you.
I must tell you that the Government over which I have the honour of presiding never has had, never can and never will have the intention of following a so-called antilabour policy. On the contrary, I want to praise the working classes, who do not put obstacles in the way of the Government, who work, and who have practically abolished strikes. They have redeemed themselves, because they no longer believe in the Asiatic Utopia which came from Russia; they believe in themselves, in their work; they believe in the possibility, which for me is a certainty, of a prosperous Italian nation.
I want to make it clear that the government I have the honor of leading has never had, and never will have, the intention of following a so-called anti-labor policy. On the contrary, I want to commend the working class, who don’t obstruct the government, who contribute, and who have essentially eliminated strikes. They have redeemed themselves because they no longer believe in the unrealistic dream from Russia; they believe in themselves and their work; they believe in the possibility, which for me is a certainty, of a prosperous Italy.
You have been directly interested in this greatness of the nation, and you, who come from such a live centre as Genoa, are the most suited to feel this ferment of new life, all this active preparation for a new destiny.
You have been directly invested in this greatness of the nation, and you, coming from such a vibrant center like Genoa, are the best suited to sense this excitement of new life, all this active preparation for a new future.
The Government, as you see, governs for all, over the heads of all, and, if necessary, against all. It governs for all, 83because it takes into account all general interests; it governs against all, when any group, whether of the middle class or of the proletariat, tries to put its interests before the general interests of the nation. I am sure that if the working classes—of which you are the aristocratic minority—continue to give this noble exhibition of tranquillity and discipline, the nation, which was upon the verge of ruin, will recover itself completely.
The government, as you can see, governs for everyone, over everyone, and if needed, against everyone. It acts for all because it considers the general interests of everyone. It acts against any group, whether from the middle class or the working class, that tries to prioritize its own interests over the national interest. I'm confident that if the working classes—of which you are the elite minority—continue to show this admirable calm and discipline, the nation, which was on the brink of disaster, will fully recover. 83
I do not say things which have not been well considered and thought over; and, after two months of government, I tell you that if the Fascista revolution had been postponed for another few months or perhaps only another few weeks, the nation would have fallen into a state of chaos. All that we are performing now is really work in arrears; we are freeing the citizens from the weight of laws which were the result of a foolish demagogic policy; we are freeing the State from all those superstructures which were suffocating it, from all the economic functions which it was unfitted to perform; we are working to balance the budget, which means re-establishing the value of the lira, which means taking a position of dignity and influence in the international world.
I don’t say things that haven’t been carefully considered and thought through; and after two months of administration, I can tell you that if the Fascist revolution had been delayed for a few more months or even just a few more weeks, the country would have spiraled into chaos. Everything we’re doing now is basically catching up; we’re lifting the burden of laws that came from a reckless populist policy; we’re freeing the State from all the excess structures that were choking it, from all the economic roles it was unfit to handle; we’re working on balancing the budget, which means restoring the value of the lira, which means reclaiming a position of dignity and influence in the international arena.
The Italy which we wish to make, which we are building up day by day, which we shall succeed in making, as it is our aim and our immovable determination to do, will be a magnificent creation of power and of wisdom. You can rest assured that in this Italy the workman—and all labour both of the brain and of the hands—will take, as is right, the first place.
The Italy we want to create, which we are building every day, and which we will successfully make, because it is our goal and unwavering determination to do so, will be an incredible creation of strength and intelligence. You can be sure that in this Italy, the worker—and all forms of labor, whether mental or physical—will rightfully take the top position.
PART 4
MUSSOLINI THE “FASCISTA”
THE THREE DECLARATIONS AT THE FIRST FASCISTA MEETING
In the spring of 1919, the most critical period through which Italy has passed, the attempt initiated by Benito Mussolini to summon the men prepared to fight Bolshevism, that apparently triumphant beast, seemed absolute madness. A handful of bold spirits, for the most part ex-soldiers coming from the extreme interventionist sections, responded to the appeal. But the gravity of the moment and the danger of physical sacrifice to which they exposed themselves were not sufficient to lessen their ardour and determination for an immediate counter-offensive. This had its conclusive expression in the assault upon and the burning of the offices of the newspaper Avanti, which took place on a day of general strike, when two hundred thousand workmen marched defiantly through the streets of Milan.
In the spring of 1919, the most critical time Italy had ever faced, Benito Mussolini's attempt to rally people ready to fight Bolshevism, that seemingly unbeatable force, seemed like complete madness. A small group of daring individuals, mostly ex-soldiers from the extreme interventionist factions, answered the call. However, the seriousness of the situation and the risk of physical harm they faced didn’t diminish their passion and resolve for an immediate counter-offensive. This found its ultimate expression in the attack and burning of the offices of the newspaper Go ahead, which occurred on a day of general strike, when two hundred thousand workers marched boldly through the streets of Milan.
First of all, a few words about the proceedings. Without too much formality or pedantry, I will read you three declarations which seem to me worthy of being discussed and voted upon. Then in the afternoon we will resume the discussion of the declaration of our programme. I tell you at once that we cannot go into detail. Wishing to act, we must take salient facts as they exist.
First of all, let me say a few words about the proceedings. Without getting too formal or technical, I'll read three statements that I believe are worth discussing and voting on. Then, in the afternoon, we'll continue our discussion of our program's declaration. I want to be clear that we can't go into details. In order to take action, we need to focus on the key facts as they are.
The first declaration is as follows:
The first statement is as follows:
The Meeting of the 23rd March first salutes with reverence and remembrance the sons of Italy who have fallen for the cause of the greatness of the country and the liberty of the world, the maimed and disabled, and all the fighters and ex-prisoners who fulfilled their duty, and declares itself ready to uphold strongly the vindication of rights, both material and moral, advocated by the “Association of Fighters.”
The meeting on March 23rd first pays tribute to the sons of Italy who have died for the greatness of the country and the freedom of the world, the wounded and disabled, and all the fighters and former prisoners who did their duty. It declares its commitment to strongly support the protection of both the material and moral rights promoted by the “Association of Fighters.”
88As we do not wish to form a Party of ex-soldiers, because something in that line has already been done in various cities in Italy, we cannot say exactly what this programme of vindications will be; those interested will do so. We declare simply that we will uphold them. We do not wish to classify the dead, to look into their pockets to find out to which party they belonged; we leave this sort of occupation to the Official Socialists. We include in one single loving thought all the fallen, from the general to the humblest soldier, from the most intelligent to the most ignorant and uncultured. But you must allow me to remember with special, if not exclusive, affection our dead, those who were with us in the glorious May: the Corridoni, Reguzzoni, Vidali, Deffenu, and our Serrani—all that marvellous youth which went to fight and remained to die. Certainly when one speaks of the greatness of the country and the liberty of the world, there may be someone who will sneer and smile ironically, because it is the fashion now to run down the war, but war must be either wholly accepted or wholly rejected. If this line is to be taken up, it will be for us to do so and not the others. Besides, wishing to examine the situation in the light of facts, we say that the active and passive sides of so immense an undertaking cannot be established with cut-and-dried figures. One cannot put on one side the “quantum” of that which has been accomplished and that which has not; the “qualifying” element must be taken into account.
88Since we don't want to create a group of ex-soldiers, as that's already been done in various cities in Italy, we can't specify exactly what this program of claims will be; those who care to will figure that out. We simply state that we will support them. We don’t want to classify the dead or check their backgrounds to see which party they belonged to; we leave that sort of thing to the Official Socialists. We hold in our hearts all the fallen, from the generals to the humblest soldiers, from the most educated to the least informed and cultured. However, please let me remember with special, if not exclusive, affection our deceased comrades, those who stood with us in the glorious May: Corridoni, Reguzzoni, Vidali, Deffenu, and our Serrani—all that amazing youth who went to fight and remained to die. Certainly, when discussing the greatness of the country and the freedom of the world, some may scoff and smile in disbelief because it's currently fashionable to criticize the war, but war must be either fully accepted or entirely rejected. If this perspective is to be adopted, it will be up to us to do so, not others. Plus, if we want to assess the situation based on facts, we should acknowledge that the active and passive aspects of such a vast endeavor can't be reduced to neat figures. You can't simply weigh what has been achieved against what hasn't; the qualitative aspects must also be considered.
From this point of view we can, with complete certainty, maintain that the country is greater to-day, not only because it extends as far as the Brenner—reached by Ergisto Bezzi, to whom my thoughts turn—(Applause.)—not only because it extends as far as Dalmatia; Italy is greater, even if small minds try their little experiments, because we feel ourselves greater inasmuch as we have the experience 89of the war, inasmuch as we willed it, it was not forced upon us and we could have avoided it. The choosing of this path was a sign that there are elements of greatness in our history and our blood, because if it were not so, we, to-day, should be the least important people in the world. The war has given us that for which we asked. It has yielded its negative and positive advantages: negative, in as far as it has prevented the Houses of Hapsburg and Hohenzollern from dominating the world—and this result, which all can see, is enough in itself to justify the war; and positive, because in no nation has reaction triumphed. Everything moves towards a stronger political and economic Democracy. In spite of certain details which may injure the more or less intelligent elements, the war has given all that we asked.
From this perspective, we can confidently say that the country is greater today, not just because it reaches all the way to the Brenner—thanks to Ergisto Bezzi, who I'm thinking of—(Applause.)—and not just because it extends to Dalmatia; Italy is greater, even if narrow-minded people attempt their small experiments, because we feel more significant since we have the experience of the war. We wanted this war; it wasn’t forced on us, and we could have avoided it. Choosing this path showed that there are elements of greatness in our history and our heritage, because if that weren’t the case, we would be the least significant people in the world today. The war has provided us with what we asked for. It has brought both negative and positive outcomes: negatively, it has prevented the Houses of Hapsburg and Hohenzollern from dominating the world—and this outcome, which everyone can see, is enough on its own to justify the war; and positively, because no nation has been completely reactive. Everything is moving toward a stronger political and economic democracy. Despite some details that might affect the more or less intelligent elements, the war has given us everything we sought.
And why do we speak of ex-prisoners also? It is a burning question. Evidently there were those who surrendered themselves, but those are called deserters. The large majority of the mass which fell prisoner did so after having fought and done their duty. If this were not so, we could begin to brand Cesare Battisti and many brave and brilliant officers and men who had the misfortune to fall into the hands of the enemy.
And why do we talk about ex-prisoners as well? It's an important question. Clearly, there were some who gave up, but those are called deserters. The vast majority of those who were captured did so after fighting and fulfilling their duty. If that weren't the case, we could start to label Cesare Battisti and many courageous and capable officers and soldiers who unfortunately ended up in enemy hands.
The National Vindications. Second declaration:
The National Vindications. Second announcement:
The Meeting of the 23rd March declares that it will oppose Imperialism in other peoples which would be prejudicial to Italy, and any eventual Imperialism in Italy which would be prejudicial to other nations, and accepts the fundamental principle of the League of Nations, which presupposes the geographical integrity of every nation. This, as far as Italy is concerned, must be realised on the Alps and the Adriatic with the annexation of Fiume and Dalmatia.
The meeting on March 23rd declares that it will oppose imperialism in other countries that would harm Italy, as well as any potential imperialism in Italy that would harm other nations. It accepts the core principle of the League of Nations, which assumes the geographical integrity of every country. For Italy, this must be achieved in the Alps and the Adriatic through the annexation of Fiume and Dalmatia.
We have forty million inhabitants and an area of 287,000 square kilometres, divided by the Apennines, which reduce still further the availability of the land capable of cultivation. In ten or twenty years’ time we shall be sixty millions, 90and we have a bare million and a half square kilometres of land in the way of colonies, which to a large extent is barren, and to which we certainly can never send the surplus of our people. But, if we look round, we see England, with forty-seven million inhabitants, and a colonial empire of fifty-five million square kilometres, and we see France, with a population of thirty-eight millions, and a colonial empire of fifteen million square kilometres. And I could prove to you with figures that all the nations of the world, not excluding Portugal, Holland and Belgium, have colonies which they cling to, and are not in the least disposed to relinquish for all the ideologies which come from the other side of the ocean. Imperialism is at the base of the life of every people which desires economic and spiritual expansion. That which distinguishes the different kinds of imperialism is the method adopted in its pursuit. Now the method which we choose, and shall choose, will never resemble the barbaric penetration of the Germans. And we say, either everybody idealist or nobody. One cannot understand how people who are well off can preach idealism to those who suffer, because that would be very easy. We want our place in the world because we have a right to it. I reaffirm the principle of the Society of Nations, but we must beware lest this principle mean only protection of the material interests of wealthy nations.
We have forty million people living in an area of 287,000 square kilometers, divided by the Apennines, which further limits the land available for farming. In ten or twenty years, our population will grow to sixty million, and we only have about one and a half million square kilometers of land designated for colonies, most of which is barren, making it impossible to send our surplus population there. However, if we look around, we see England with forty-seven million people and a colonial empire of fifty-five million square kilometers, and France with thirty-eight million people and a colonial empire of fifteen million square kilometers. I could show you with statistics that all nations of the world, including Portugal, Holland, and Belgium, have colonies they hold onto and are not willing to give up for any ideologies coming from across the ocean. Imperialism is foundational to the existence of any nation that seeks economic and spiritual growth. What distinguishes the various forms of imperialism is the method used to pursue it. The method we choose, and will choose, will never resemble the barbaric intrusion of the Germans. We assert that everyone should either be an idealist or no one should be. It's hard to understand how well-off people can preach idealism to those who are suffering, as that would be quite easy. We want our rightful place in the world because we deserve it. I uphold the principle of the League of Nations, but we must be cautious so that this principle does not only serve to protect the material interests of wealthy nations.
In View of the Elections. Third declaration:
In Light of the Elections. Third statement:
The Meeting of the 23rd March pledges the Fascisti to prevent by every means in their power the candidature of neutralists of any party.
The Meeting on March 23rd commits the Fascists to use every means at their disposal to block the candidacy of neutralists from any party.
You see I pass from one subject to another, but there is logic in it, an underlying thread. I am not an enthusiast for ballot-paper battles, so much so that for some time I have abolished the chronicles of the Chamber, and nobody 91is sorry. My example, too, has caused other papers to do the same, within the limits of strict necessity. It is clear in any case that the elections will take place before the end of the year. The date and the system to be followed are not yet known, but this year these electoral campaigns and ballot-paper battles will take place.
You see, I jump from one topic to another, but there's a logic to it, a common thread. I'm not really passionate about election battles; in fact, I've stopped covering the proceedings of the Chamber for a while now, and no one seems to miss it. My decision has influenced other publications to do the same, as needed. It's clear that the elections will happen before the end of the year. The exact date and the system to be used are still unknown, but it's certain that this year we'll see those election campaigns and battles over ballots.
Now, whether one likes it or not, the war having been of late the dominant event of our national life, it is clear that in these elections the subject of the war cannot be avoided. We shall accept the battle precisely on the topic war, because not only have we not repented of that which we have done, but we go further and say, with that courage which is the result of our individuality, that if the same condition of things which existed in 1915 were repeated in Italy, we should demand war again as in 1915.
Now, whether we like it or not, the war has recently been the main focus of our national life, so it's obvious that we can't avoid discussing it in these elections. We will bravely tackle the topic of war, because not only do we not regret what we've done, but we also boldly state that if the same situation that existed in 1915 were to happen again in Italy, we would demand war just as we did in 1915.
Now it is very sad to think that there are those who formerly were in favour of intervention and who now have changed. Only a few have done so, and it has not always been for political reasons. Some have changed for those reasons, and this I do not wish to discuss, but there has also been defection due to physical fear. “In order to pacify these people let us cede Dalmatia, let us renounce something!” But their calculations have piteously failed. We shall not only refuse to take up this political line, but we shall not give way to that physical fear which is simply absurd. One life is of the same value as another, and one barricade is as good as another. If there is to be a fight, we shall engage also in that of the elections.
Now it’s really sad to think that some people who once supported intervention have now changed their minds. Only a few have, and it hasn’t always been for political reasons. Some have switched sides for political reasons, which I don’t want to get into, but others have defected out of pure fear. “To calm these people, let’s give up Dalmatia, let’s give up something!” But their plans have failed miserably. We will not only refuse to follow this political approach, but we also won’t give in to that absurd fear. Every life is equally valuable, and one barricade is just as good as another. If there’s going to be a fight, we’ll also engage in that of the elections.
There have been neutralists also among the official Socialists and the Republicans. We shall go and examine the passports of all these people, both the ultra-neutralists and those who accepted the war as a painful burden; we shall go to their meetings, we shall present candidates and find every possible means of routing them. (Prolonged applause.)
There have also been neutralists among the official Socialists and the Republicans. We will go and check the passports of all these people, both the extreme neutralists and those who took on the war as a difficult obligation; we will attend their meetings, present candidates, and explore every possible way to defeat them. (Prolonged applause.)
OUTLINE OF THE AIMS AND PROGRAMME OF FASCISMO
The evening before the general international strike of the 20th and 21st of July 1919, called by the federal organisations as a reaction to the rash movement, the National Socialists, the Republicans, the Democrats and the Fascisti met in order to share the responsibilities for possible complications and to demonstrate the inconsistency of so-called revolutionary attitudes.
The night before the general international strike on July 20th and 21st, 1919, called by the federal organizations in response to the reckless movement, the National Socialists, Republicans, Democrats, and Fascists gathered to discuss the potential consequences and to show the contradictions in what they called revolutionary attitudes.
This manifestation, according to the intention of its organisers, had also the object of marking the beginning of a political concentration of the Left, composed of ex-interventionists. But the attempt afterwards failed, chiefly on account of want of understanding on the part of the Republican Party, and because of the development of the spiritual crisis within the mass of Italian Fascismo.
This event, based on the goals of its organizers, aimed to signal the start of a political alliance among the Left, made up of former interventionists. However, the effort ultimately fell short, mainly due to a lack of understanding from the Republican Party and the evolution of the spiritual crisis within the broader Italian Fascism movement.
I think that it will depend upon the sincerity and loyalty with which we join in this meeting whether it will become an historical event, or a little fact of everyday life destined to pass without leaving any trace.
I believe it will depend on how sincere and loyal we are in this meeting whether it will become a historical event or just a minor detail of everyday life that fades away without a trace.
This being the case, it will not surprise you if I speak with a frankness almost brutal. I add at once that the friendly confusion of this moment of reunion after schisms and separations will not eliminate the necessity of settling certain personal and political questions, otherwise this union, which we wish to be eminently fruitful, cannot be other than painfully sterile.
Given this situation, you won’t be shocked if I speak with a brutal honesty. I want to make it clear that the friendly awkwardness of this moment of coming together after conflicts and separations won’t erase the need to address certain personal and political issues; otherwise, this union, which we hope will be highly productive, will likely end up being painfully unproductive.
What are we looking for, we who are members of U.S.M., the Fascio of Fighters, the Association of Fighters, the Association of Arditi, the Union of Demobilised, the Association of Volunteers, the Association of Garibaldians, the Republican Party, the Italian Socialist Union, the Corridoni Club, etc.—we who are together represented in the 93Committee of Intesa e Azione[5] which was formed at the time of the movement against the high cost of living? We are looking for the least common denominator for this understanding and action. Shall we find it? Yes! We come from different schools; we have different temperaments, and temperaments divide men more widely than ideas; we belong to an individualist people; but all this does not prevent something else bringing us together and binding us both in these present contingencies and in that which has to do with the action of to-morrow.
What are we looking for, we who are members of U.S.M., the Fascio of Fighters, the Association of Fighters, the Association of Arditi, the Union of Demobilised, the Association of Volunteers, the Association of Garibaldians, the Republican Party, the Italian Socialist Union, the Corridoni Club, etc.—we who are represented together in the 93Committee of Intesa e Azione[5] that was formed during the movement against the high cost of living? We are looking for the least common ground for this understanding and action. Will we find it? Yes! We come from different backgrounds; we have different personalities, and personalities divide people more widely than ideas; we belong to an individualist culture; but all this doesn’t stop something else from uniting us and connecting us both in the current situations and in the actions we need to take tomorrow.
5. Understanding and Action.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__. Insight and Action.
The Basis of Unity. There can be a thousand shades of ideas among us, but upon one important point we are all agreed, and that is in regarding the Socialist manifestation as a bluff, a comedy, a speculation and blackmail. Also we are all agreed in making a differentiation between the Socialist Party and the mass of the workmen. The Socialist Party has usurped up to yesterday the name of being a pure revolutionary organisation, of being the protector and the exclusive, genuine representative of the working masses. This is all nonsense and must be cleared up. Referring to statistics, we find that out of forty-two millions of Italians, hardly sixty thousand were enrolled in the Socialist Party in the August of 1919, and the dominating element is a group composed of lower-middle-class people in the most philistine sense of the word.
The Basis of Unity. There can be a thousand different views among us, but we all agree on one important point: we see the Socialist movement as a bluff, a joke, a gamble, and a form of extortion. We also agree on distinguishing between the Socialist Party and the majority of workers. Up until recently, the Socialist Party has claimed to be a purely revolutionary organization, claiming to protect and be the sole, true representative of the working class. This is all nonsense and needs to be clarified. Looking at the statistics, we find that out of forty-two million Italians, only about sixty thousand were members of the Socialist Party in August 1919, and the dominant group consists of lower-middle-class individuals in the most conventional sense of the term.
In the unlikely and absurd event of a triumph on the part of the Leninist revolutionaries, ten of these idiots would be, to-morrow, the ten Ministers of the Italian nation. The Socialist Party is one thing, and the organised mass of working men another, and the disorganised mass yet another and seven times larger than the rest put together.
In the unlikely and ridiculous situation where the Leninist revolutionaries succeed, tomorrow, ten of these fools would be the ten Ministers of Italy. The Socialist Party is one thing, the organized group of workers is another, and the disorganized group is yet another, and seven times larger than all the others combined.
We must not allow ourselves to approach the working classes in the sometimes unctuous, sometimes theatrical, 94manner of the demagogues. The masses must be educated and for this reason must have the straight truth. Many of the crowds which the Socialists sway are not worthy of blandishments, because they consist of masses of brutes infected and barbarised by the “Red” gospel. Our working-class colleagues know all about it, because they have had to leave certain factories. We must not present ourselves to the masses as charlatans, promising Paradise within a short time, but as educators who do not seek either success, popularity, salaries or votes.
We must not approach the working class in the sometimes overly flattering, sometimes dramatic way that demagogues do. The masses need to be educated and, for that reason, deserve the unvarnished truth. Many of the crowds that the Socialists influence aren't worthy of sweet talk because they’re composed of people who have been corrupted and dehumanized by the “Red” agenda. Our working-class colleagues are well aware of this, as many have had to leave certain factories. We should not present ourselves to the masses as frauds, promising them a quick fix to their problems, but as educators who aren't looking for success, popularity, paychecks, or votes.
Produce! Produce! Produce! The Admonition of Merrheim. The way in which the working masses should and must be spoken to has been shown us by Merrheim, one of the thinking heads of French Syndicalism. Last January he made a very important speech, and it would be a good thing to run over those parts of it which are now of most importance, especially those touching upon the relations between economics and politics and the necessity of production.
Produce! Produce! Produce! The Admonition of Merrheim. Merrheim, a leading thinker in French Syndicalism, has demonstrated how we should address the working masses. Last January, he delivered a significant speech, and it would be beneficial to review the key parts that are most relevant now, particularly those regarding the connection between economics and politics and the essential need for production.
“The militant Socialists must tell the truth, and all the truth, to the masses, even if the truth brings hatred and slander. Now the truth is for all those who reflect, that the bad conditions of life, which are the trouble of the masses, are not going to be remedied by a solution based on an increase of wages which is not only inoperative, but entirely in opposition to economic laws. The masses must be told that the régime of production and distribution of commodities must undergo a transformation, if efficacious and lasting remedies are to be found for existing bad conditions, and that this can be arrived at by means of the force of organisation.”
“The militant Socialists need to be honest and open with the public, even if that honesty leads to anger and backlash. The truth is that those who think deeply understand that the poor living conditions troubling the masses won't be fixed by simply raising wages, which is not only ineffective but also goes against economic principles. People must be told that the way we produce and distribute goods must change if we want to find effective and lasting solutions for the current issues, and that this can be achieved through the power of organization.”
“... It is pleasant to provoke loud applause by telling the audience at meetings that we are overstocked with 95commodities, and that they can consume without limit and enjoy comfort by imposing wages proportionate to their desires without increasing production.”
“... It’s enjoyable to get big applause by telling the crowd at meetings that we have too many goods, and that they can use as much as they want and enjoy comfort by setting wages to match their wishes without needing to boost production.”
“Courage lies in repeating to the masses that each man is at the same time a producer and consumer, and that the continued increase of production is necessary and indispensable.”
“Courage means reminding everyone that each person is both a producer and a consumer, and that the ongoing growth of production is crucial and essential.”
“Courage lies in saying that it is not only impossible to satisfy those normal needs, natural to everyone, without normal production, but that it is absolutely impossible to obtain general comfort for everyone if at the same time individual production in the general interest is not increased.”
“Courage means recognizing that it's not only impossible to meet the basic needs that everyone has without standard production, but that it's completely impossible to ensure general comfort for everyone unless individual production for the common good is also increased.”
“Courage lies in proclaiming that the purely political revolution, which inflames the people’s minds, would not solve the social problem, the solution of which has been precipitated and rendered essential by the war.”
“Courage means stating that the purely political revolution, which excites the people's minds, won't fix the social issue, the solution to which has been brought to the forefront and made necessary by the war.”
“Courage lies in repeating untiringly to the masses that the revolution which must be brought about must be economic, and that it is not to be brought about in the streets by a delirious crowd destroying for the sake of destruction.”
“Courage is in tirelessly telling the people that the revolution we need has to be economic, and it won't happen in the streets with a frenzied crowd causing chaos just for the sake of it.”
“Courage lies in saying that an economic revolution draws its substance from labour, and that it is strengthened, advanced, and carried out by the intensification of production whether in the fields or in the factories, and by a further utilisation of scientific processes and methods of production.”
“Courage means acknowledging that an economic revolution is based on labor, and that it is enhanced, promoted, and executed through increased production, whether in agriculture or manufacturing, along with a deeper use of scientific processes and production methods.”
The Italian Situation. We agree upon a third point, in connection with existing circumstances, that is in maintaining that our national situation is critical, though far from being desperate. Briefly, it is this. From the 1st July we have been defaulting debtors of England. Since the 31st July other financial agreements with the United States must be faced. To save the situation a loan of 96one milliard dollars (seven to eight milliard lire) must be arranged. The railways have a coal supply for only fifteen more days. There are enough provisions for another twenty days, that is to say until the end of the month. Two million tons of food must be imported to save us from immediate hunger. But these financial and economic agreements depend upon the political ones at Paris.
The Italian Situation. We agree on a third point, considering the current circumstances, which is that our national situation is critical, although it's not hopeless. In short, here it is: since July 1st, we have been defaulting on our debts to England. Starting July 31st, we face additional financial obligations with the United States. To resolve the situation, we need to arrange a loan of 96 one billion dollars (seven to eight billion lire). The railways only have enough coal for another fifteen days. We have enough food supplies for another twenty days, meaning until the end of the month. To avoid immediate hunger, we need to import two million tons of food. However, these financial and economic agreements depend on the political ones in Paris.
The possibility, almost a certainty, has presented itself to us of obtaining large concessions in Asia Minor, with the coal mines of Heraclea. Clémenceau has made difficulties about it, but Lansing told him that he could not see any obstacle, given that Italy approved of the exploitation of the Saar mines on the part of France. We may also obtain oil wells in Armenia.
The opportunity, almost a certainty, has come up for us to get major concessions in Asia Minor, including the coal mines of Heraclea. Clémenceau has raised some concerns about it, but Lansing told him he couldn't see any issues, especially since Italy backed France's exploitation of the Saar mines. We might also be able to get oil wells in Armenia.
But these acquisitions in the East are in their turn subordinate to the Adriatic agreements. The solution of the problem of Fiume is already compromised by the work of the preceding Delegation, which had already accepted the principle of a Free State. But the project of Tardieu presented future dangers as far as the safeguarding of the Italian character of Fiume is concerned, because the Italian majority in the city would be overwhelmed by the mass of Slavs in the country. It is a question, then, of reducing these dangers to the smallest possible limits by the introduction of another plan which would substitute for the idea of a Free State that of a Free City with limited boundaries.
But these acquisitions in the East are, in turn, secondary to the Adriatic agreements. The resolution of the Fiume issue is already affected by the work of the previous Delegation, which had accepted the concept of a Free State. However, Tardieu's project poses future risks for preserving Fiume's Italian character since the Italian majority in the city could be outnumbered by the Slavic population in the region. Therefore, we need to minimize these risks as much as possible by introducing a new plan that would replace the idea of a Free State with that of a Free City with defined boundaries.
In Dalmatia it is only possible for us to save the centres which have an Italian majority, with guarantees for the safeguarding of those Italian minorities scattered in the other centres. The eventual loss of Sebenico, which had strategic and not national value, would be compensated for by some other strategic point to be given to Italy. Lansing said that this would be eventually sought for in the Mediterranean.
In Dalmatia, we can only protect the areas with an Italian majority, ensuring the safety of the Italian minorities in other regions. Losing Sebenico, which is strategically important but not a national concern, would be balanced by granting Italy another strategic location. Lansing mentioned that this could eventually be pursued in the Mediterranean.
97Given this situation, it is no exaggeration to say that the general Socialist strike is a real attempted crime against the nation. And note: I could understand a strike which had as its object the setting up of the Soviet in Italy, but I do not understand or admit this one, which is without aim, object or justification. It must and will fail, because the leaders themselves are in the cul de sac of this dilemma: either tragedy, because the State at this moment has its repressive machinery in full working order; or comedy, in the event of a revolt on the part of the workmen already outlined, and due to their being tired of serving a Socialist Party mostly composed of middle-class elements.
97Given this situation, it's not an exaggeration to say that the general Socialist strike is basically a crime against the nation. And just to be clear: I could understand a strike aimed at establishing a Soviet in Italy, but I can't make sense of this one, which has no clear goal, purpose, or justification. It must and will fail because the leaders are stuck in a dead-end street: either a tragedy, since the State currently has its repressive forces fully operational; or a comedy, if the outlined revolt occurs among workers who are fed up with serving a Socialist Party made up mostly of middle-class members.
Perhaps it is worth while in passing to confute the objection in the Stampa of Portogruaro, which would like to deny our right of rising up against the strike on the ground that we were in favour of war. “What,” it says, “is the damage done in two days of strike compared with that done in four years of war?” We crush these gentlemen with the reply that four years of neutrality would have damaged us more, besides having been to our lasting and ineffaceable moral shame.
Maybe it's worth addressing the argument in the Print of Portogruaro, which claims that we have no right to protest the strike because we supported the war. "What," it asks, "is the damage caused by two days of strike compared to the damage from four years of war?" We respond by pointing out that four years of neutrality would have harmed us even more and would have left us with a lasting and unforgettable moral shame.
Reactionaries and vice versâ. For me revolution is not an attack of St. Vitus’ dance or an unexpected fit of epilepsy. It must have force, aims, and above all, method. In 1913, when the Socialist Party was already rotten, it was I who put into circulation the words which made the pulses of the big men of Italian Socialism beat: “This proletariat is in need of a bath of blood,” I said. It has had it, and it lasted for three years. “This proletariat is in need of a day of history.” And it has had a thousand.
Reactionaries and vice versa. For me, revolution isn't just a fit of excitement or an unexpected seizure. It needs to have strength, goals, and, most importantly, a clear method. In 1913, when the Socialist Party was already falling apart, I was the one who circulated the phrase that got the leaders of Italian Socialism energized: "This working class needs a bloodbath," I said. It got one, and it went on for three years. "This working class needs its day in history." And it has had a thousand.
It was necessary then to shake up the masses, because they had fallen into a state of weakness and insensibility. To-day this situation exists no longer. To-day the only 98way not to live in fear of a revolution is to think that we are now in the full swing of one, that it began in the August of 1914 and that it is still going on. It is not a question, as some think, of entering into a revolution as one passes from a state of tranquillity to a state of action. The task of really free spirits is different. If this great and immense process of changing the world stagnates or becomes confused, we can hasten it on; but if it is already progressing at a frantic rate, then our task is to apply the brakes and slow it down, in order to avoid disintegration and ruin. To be revolutionaries, in certain circumstances, time and place, can be the pride of a lifetime, but when those who speak of revolution are a lot of parasites, then one must not be afraid, in opposing them, to pass as a reactionary. One is always a reactionary and revolutionary for somebody. Fritz Adler, revolutionary in the time of Sturck, is a reactionary to-day compared with the Communists. I am not afraid of the word. I am a revolutionary and a reactionary. Really, life is always like this. I am afraid of the revolution which destroys and does not create. I fear going to extremes, the policy of madness, at the bottom of which may lie the destruction of this our fragile mechanical civilisation, robbed of its solid moral basis, and the coming of a terrible race of dominators who would reintroduce discipline into the world and re-establish the necessary hierarchies with the cracking of whips and machine-guns.
It was necessary to motivate the masses because they had fallen into a state of weakness and indifference. Today, that situation is no longer the case. Now, the only way not to fear a revolution is to realize that we are already in the middle of one, one that started in August 1914 and is still ongoing. It’s not a matter, as some believe, of moving from a peaceful state to one of action. The responsibility of truly free spirits is different. If this significant process of changing the world slows down or becomes chaotic, we can help speed it up; but if it’s moving at a breakneck pace, our job is to apply the brakes and slow it down to prevent disintegration and ruin. Being a revolutionary, under certain circumstances of time and place, can be a source of pride for a lifetime, but when those who talk about revolution are just a bunch of parasites, one shouldn’t hesitate to oppose them, even if it means being seen as a reactionary. Everyone is a reactionary or a revolutionary to someone. Fritz Adler, a revolutionary in the time of Sturck, is a reactionary today compared to the Communists. I’m not afraid of the label. I’m both a revolutionary and a reactionary. That’s just how life is. I'm concerned about a revolution that destroys instead of creating. I fear extremes and a reckless approach that could lead to the collapse of our fragile mechanical civilization, stripped of its solid moral foundation, and the rise of a ruthless race of rulers who would impose discipline and reestablish necessary hierarchies through violence and oppression.
The Compass. At the same time, as regards reaction and revolution, I have a compass in my pocket which guides me. All that which tends towards making the Italian people great finds me favourable, and—vice versâ—all that which tends towards lowering, brutalising and impoverishing them finds me opposed.
The Compass. At the same time, when it comes to reaction and revolution, I have a compass in my pocket that guides me. Anything that aims to make the Italian people stronger has my support, and—vice versa—anything that seeks to degrade, dehumanize, and impoverish them is met with my opposition.
Now Socialism comes into the second category. I find it 99odd that my friend Carli, the founder of the National Association of Fighters and a valiant soldier, puts the Socialists among the advanced parties, storming them with a succession of “whys,” as he did in the last number of the Roma Futurista.
Now Socialism falls into the second category. I find it 99odd that my friend Carli, the founder of the National Association of Fighters and a brave soldier, considers the Socialists part of the progressive parties, bombarding them with a series of “whys,” just like he did in the latest edition of the Futurist Rome.
I deny the title of vanguard to Socialism. I deny the use and timeliness of any co-operation with this party. I maintain that a reactionary party in 1914, ’15, ’16, ’17, and ’18 cannot become revolutionary in ’19. I maintain that this serenading of the Socialists is useless, and this making of advances not clean. One day, in the culminating moment of the history of humanity, they embraced the cause of reaction represented by the Germany of the Hohenzollerns and Sudekum. Besides, it is idiotic and dangerous to lavish blandishments upon the official Socialists; we cannot reconcile ourselves with these people. There have been those who have attached themselves to the movement of to-day, but the Socialists have disdained that help, because they are megalomaniacs and nourish, among other things, the fatuous vanity of splendid isolation.
I reject the idea that Socialism is the leader of progress. I see no reason to collaborate with this party. I believe a party that was reactionary in 1914, ’15, ’16, ’17, and ’18 can’t become revolutionary in ’19. I argue that flattering the Socialists is pointless, and any efforts to engage with them are insincere. At a critical point in history, they sided with the reactionary forces represented by Germany under the Hohenzollerns and Sudekum. Moreover, it’s foolish and risky to shower praise on the official Socialists; we cannot align ourselves with them. Some have tried to join the current movement, but the Socialists have rejected that support because they are egotistical, and they thrive on their misguided sense of superiority in isolation.
The Revision of the Treaty of Versailles. The Peace of Versailles is not a sufficient motive for the courted collaboration. Things must be made clear. The Socialists talk of annulling the peace; we wish simply to revise it. We do not condemn wholesale a peace which a German, and not one of the most insignificant, Edward Bernstein, has called nine parts just. The revision of the peace must not mean condemnation of the war. The Florentine Republican Union has published a manifesto which defines the limits of protest against the Treaty of Versailles.
The Revision of the Treaty of Versailles. The Peace of Versailles isn't a strong enough reason for the desired collaboration. We need to clarify our stance. The Socialists talk about completely nullifying the peace; we just want to revise it. We don't entirely reject a peace that a notable German, Edward Bernstein, has labeled mostly just. Revising the peace shouldn't mean disapproving of the war. The Florentine Republican Union has issued a manifesto that outlines the boundaries of protest against the Treaty of Versailles.
“We do not wish to conceal,” say the Florentine Republicans, “that, although requiring radical amendments, the Treaty is, after all, the consecration of the fall of 100four Imperial autocracies, the fall of numerous dynasties, the creation of as many republics, the re-establishment of Poland, the reconquest of Alsace and Lorraine, and of Trento and Trieste by Italy, and of Jerusalem by civilised Europe. All this would suffice, as long as emendations were made, to bear witness to the supreme sanctity of the Italian intervention in the atrocious war let loose by the brutal German Hohenzollerns and Hapsburgs.”
“We don’t want to hide,” say the Florentine Republicans, “that, although radical changes are needed, the Treaty ultimately marks the end of four Imperial autocracies, the collapse of many dynasties, the establishment of numerous republics, the restoration of Poland, the reacquisition of Alsace and Lorraine, and of Trento and Trieste by Italy, and of Jerusalem by civilized Europe. All of this would be enough, as long as those changes are made, to demonstrate the profound significance of the Italian intervention in the horrific war unleashed by the ruthless German Hohenzollerns and Hapsburgs.”
“We do not approve, however, of the proposed general strike as a form of protest, because—and we say so with the traditional sincerity of our party—the country is thirsty for fruitful work, and this deluge of strikes certainly does not help in that.”
“We don’t support the proposed general strike as a form of protest because—frankly, as our party always emphasizes—this country is desperate for productive work, and this wave of strikes is definitely not beneficial.”
“The Peace of Versailles must be corrected and brought into keeping with the progress of humanity.”
“The Peace of Versailles needs to be revised to align with the progress of humanity.”
This is also our idea. Rather than seek or beg for useless co-operation, let us outline a programme of our own of understanding and action. I refuse, after having got rid of the old, to accept the new dogmas. I think that it is possible to create a strong economic organisation in Italy based upon these principles:—
This is also our idea. Instead of pursuing or pleading for pointless cooperation, let’s outline our own program for understanding and action. I refuse, after getting rid of the old ways, to accept the new doctrines. I believe it’s possible to create a robust economic organization in Italy based on these principles:—
1. Absolute independence from all parties, groups and sets.
1. Complete independence from all parties, groups, and factions.
2. Federation and autonomy.
Federation and autonomy.
3. Abolition, as far as possible, of all paid officials.
3. Elimination, as much as possible, of all paid officials.
4. No steps to be taken without having consulted regularly, by means of a referendum, the masses interested.
4. No actions should be taken without regularly consulting the interested public through a referendum.
The means of obtaining this end may be altered according to time and place. The organisation will promote at times co-operation, and at times war between the classes and the expropriation of class. It will not always be for co-operation, but neither will it always be in favour of class preservation; and when it expropriates, it will not be to make all poor, but to make all rich. In the conquest of a 101colonial market and in certain questions connected with the customs, the middle classes and the proletariat can work together. When there is division of booty, then class war; but class war in times of under-production is destructive nonsense.
The ways to achieve this goal can change based on the time and place. The organization will sometimes encourage collaboration and other times conflict between classes and the removal of class distinctions. It won’t always promote collaboration, but it also won’t consistently support preserving class distinctions; when it does remove class distinctions, it won't aim to make everyone poor, but rather to make everyone wealthy. In gaining access to a colonial market and in certain trade matters, the middle class and the working class can collaborate. When it comes to dividing the spoils, that’s when class conflict arises; however, fighting between classes during times of limited production is pointless and self-destructive.
In the Political Field. The Electoral Reform will pass. The scrutiny of lists and proportional representation will pass. That will determine, for obvious reasons, the great coalitions—the Socialist-Leninist, the Clerical-Popular, and, lastly, ours, which might be called the “Alliance for the Constituent,” the Republican Alliance or the group of the “interveners” of the Left.
In the Political Field. The Electoral Reform will go through. The review of lists and proportional representation will be approved. This will, for clear reasons, shape the major coalitions—the Socialist-Leninist, the Clerical-Popular, and finally, ours, which could be called the “Alliance for the Constituent,” the Republican Alliance, or the group of the “interveners” of the Left.
Our programme is to present candidates who pledge themselves to place the problem of constitutional revision before the new Chamber in the first session.
Our plan is to introduce candidates who commit to bringing up the issue of constitutional revision to the new Chamber in the first session.
This is the Constituent as I understand it. This is the lowest denominator to which all of us can pledge ourselves and around which we can all form a union. The moment is particularly propitious for such an organisation. I think that all we who are represented in this Milanese Committee of Intesa e Azione can follow this path.
This is the Constitution as I see it. This is the basic agreement that we can all commit to and use as a foundation for our unity. The timing is especially favorable for such an organization. I believe that all of us represented in this Milanese Committee of Intesa e Azione can take this route.
It is a case of “nationalising” this attempt, of making it general all over Italy. We could, if we wished, number not thousands, but millions of followers. I myself refuse, in the actual delicate economic situation in Italy, to adhere to any movement which makes the path clear for Bolshevism and ruin. The victory cannot and must not be destroyed. I understand a certain impatience, but I beg you to reflect that if the lives of individuals are counted in years, the lives of nations are counted in centuries, and we must not refer egoistically to ourselves that which is of a general nature. Good strategy is calculation and audacity. We do not wish to govern by recourse to the 102bayonet alone, because that would be dictatorship, which we condemn. We wish first to sound the masses by the coming elections. Once having had our principles accepted, we will spring to action.
It's about "nationalizing" this effort, making it a widespread movement across Italy. We could, if we wanted, count not just thousands but millions of supporters. Personally, I refuse, given the current delicate economic situation in Italy, to join any movement that paves the way for Bolshevism and disaster. We must not let our victory be destroyed. I get that there's a certain impatience, but I urge you to consider that while individual lives are measured in years, nations are measured in centuries, and we shouldn't selfishly think of ourselves in matters that affect everyone. Good strategy involves both calculation and boldness. We don't want to rule solely through force, because that would mean dictatorship, which we reject. First, we want to gauge public opinion during the upcoming elections. Once our principles are accepted, we'll be ready to take action.
The revolution which we desired and obtained in 1915 will be ours again by the victorious peace in its conclusive phase, and it will be called “Well-being,” “Liberty” and, above all, “Italy.” (Loud applause.)
The revolution we wanted and achieved in 1915 will be ours again through the successful peace in its final stage, and it will be known as “Well-being,” “Liberty,” and, most importantly, “Italy.” (Loud applause.)
FASCISMO AND THE RIGHTS OF VICTORY
At Florence was held the first Congress of the “Fasci Italiani di Combattimento,” which was the name originally given to the Fascista movement. This Congress succeeded the improvised, unorganised meeting of 19th March at Milan, and was held in an atmosphere of isolation and hostility, amid continuous tumult and interruption; so much so, that the members of the Congress were repeatedly obliged to suspend their proceedings and go out into the streets to defend themselves against hostile demonstrations.
At Florence, the first Congress of the "Fasci Italiani di Combattimento" took place, which was the original name of the Fascist movement. This Congress followed the spontaneous, disorganized meeting on March 19 in Milan and occurred in a climate of isolation and hostility, marked by constant chaos and disruptions. So much so, that the Congress members often had to pause their discussions and step outside to defend themselves against hostile protests.
At that time Florence, the cradle of art, and famed for courtesy and hospitality, had been temporarily submerged under waves of Bolshevism; Serrati and Lenin, referring to the Italian situation, could point to the capital of Tuscany as “the most fertile soil for the imminent revolutionary harvest.”
At that time, Florence, known for its art and famous for its hospitality, had been temporarily overwhelmed by the waves of Bolshevism; Serrati and Lenin, discussing the situation in Italy, could highlight the capital of Tuscany as “the most fertile ground for the upcoming revolutionary harvest.”
But even on that occasion Italian Fascismo was able to hold the centre successfully, in spite of the numbers of the adversary.
But even then, Italian Fascism was able to successfully maintain its position in the center, despite the size of the opposition.
Fascisti comrades! I do not know if I shall succeed in giving you a very connected speech, as I have not had the opportunity of preparing it, as is my habit. I had intended to make a Fascista speech to-morrow morning for a personal reason which might also interest you, and which gave me the right to ask some hours of rest.
Fascist friends! I’m not sure if I’ll be able to deliver a cohesive speech since I didn’t have a chance to prepare it like I usually do. I had planned to give a Fascist speech tomorrow morning for a personal reason that might also interest you, which justifies my request for a few hours of rest.
The other day I left Novi Ligure in a “S.V.A.” with a magnificent pilot, and, having crossed the Adriatic, came down at Fiume, where D’Annunzio gave us a great welcome. Returning yesterday, we were caught in a storm on the Istrian tablelands, and were obliged to go out of our course and to come down at Aiello.
The other day I left Novi Ligure in a “S.V.A.” with a fantastic pilot, and after crossing the Adriatic, we landed in Fiume, where D’Annunzio welcomed us warmly. Coming back yesterday, we got caught in a storm over the Istrian tablelands and had to veer off our course and land in Aiello.
At Fiume I lived in what D’Annunzio justly calls “an atmosphere of miracles and prodigies.” In the meantime, I bring you his message; he was thinking of writing one especially for our meeting. (Applause.) My arrival at 104Fiume coincided with the capture of the ship Persia, about which Captain Giulietti of the “Federation of the Sea” was so agitated.
At Fiume, I lived in what D’Annunzio rightly describes as “an atmosphere of miracles and wonders.” In the meantime, I’ve brought you his message; he was considering writing one specifically for our meeting. (Applause.) My arrival at 104Fiume happened at the same time as the capture of the ship Persia, which had Captain Giulietti of the “Federation of the Sea” quite upset.
The situation at Fiume is splendid from every point of view. There are supplies for three months. The Yugoslavs have no intention of moving. Not only that; the Croats, to a certain extent, are supplying the town, which shows how inappropriate and insidious the movement was which tried to stir up the people and make them believe that we were on the verge of a war against the Yugoslavs. Nothing of this exists. D’Annunzio has not, so far, fired a single shot against those who are on the other side of the line of the armistice; on the contrary, he has issued a proclamation to the Croats, which is a magnificent document both from the political and the human point of view. It ends with these words: “Long live the Italian-Croat brotherhood! Long live the brotherhood on the sea!”
The situation in Fiume is great from every angle. There are supplies for three months. The Yugoslavs have no plans to move. What's more, the Croats are even supplying the town, which shows how misguided and harmful the movement was that tried to rally people and make them think we were on the brink of war with the Yugoslavs. Nothing of the sort is happening. So far, D’Annunzio hasn’t fired a single shot at those on the other side of the armistice line; instead, he has issued a proclamation to the Croats, which is an impressive document both politically and humanely. It ends with these words: “Long live the Italian-Croat brotherhood! Long live the brotherhood on the sea!”
Now, as regards international relations, the position of Fiume is perfectly clear. D’Annunzio will not move, because everything is in his favour. What can the plutocratic powers of Western capitalism do against him? Nothing! Absolutely nothing, because to strive against a fait accompli would be to let loose a still greater calamity which nobody thinks of either in France or England. In France—and we can say so with tranquillity—there is a sacred horror of further bloodshed; and as for the English, they have made war very well and brilliantly, but now all their ideas are contrary to any warlike undertakings and any adventures of even a slightly complicated nature. To-morrow Fiume would be a fait accompli for everybody, because nobody would have the strength to modify it. If the Government had been less cowardly, the problem of Fiume would be settled by now, and the Allies would have had to accept it.
Now, regarding international relations, Fiume's situation is crystal clear. D’Annunzio won't budge because everything is on his side. What can the wealthy powers of Western capitalism do against him? Nothing! Absolutely nothing, because opposing a done deal would unleash an even bigger disaster that no one in France or England considers. In France—and we can say this confidently—there’s a deep fear of more bloodshed; and as for the English, they’ve conducted wars very well and brilliantly, but now their mindset is completely against any military actions and any adventures, even those that are somewhat complex. Tomorrow, Fiume would be a done deal for everyone, because no one would have the power to change it. If the Government had been less cowardly, the Fiume issue would be resolved by now, and the Allies would have had to accept it.
The Forces of the Socialist Party. And now we come to 105our affairs. We must keep the Socialist Party within sight. Let us look a little closer at their forces. They have had lately to number their forces, and 14,000 of its 80,000 members have disappeared. They are the disbanded. As many as 500 sections were not represented in what they call the Assizes of the Italian Proletariat. Nothing of very great importance was said or done during the congress. Bordiga is not a great general. He is only a little above mediocrity. What he said to the tribune was what I told the crowd in 1913. Only Turati’s speech was of any real significance. All the other unlimited speeches did not, in the end, give practical indications of that which the Socialists wish or ought to do.
The Forces of the Socialist Party. Now let's discuss our situation. We need to keep an eye on the Socialist Party. Let’s take a closer look at their strength. Recently, they've had to count their members, and 14,000 of their 80,000 members have disappeared. They are the disbanded. Up to 500 sections were not represented in what they refer to as the Assizes of the Italian Proletariat. Nothing very significant was said or done during the congress. Bordiga isn’t a great leader. He’s just a bit above average. What he said to the assembly was what I told the crowd back in 1913. Only Turati’s speech had any real importance. All the other lengthy speeches ultimately didn’t provide practical guidance on what the Socialists want or should do.
Our statements are much more definite than theirs, and we tell you at once that we must present an ultimatum to the Government, saying that, if the censor is not abolished, we Fascisti will not take part in the elections. It is necessary to protest against an enforced censorship during the period of the elections, otherwise we shall seem to show that we are ready to accept an arbitrary act. To this we can add another positive and effective protest. As for the Socialists, the larger part of them are distinguished by physical cowardice. They do not like fighting, they do not wish to fight; fire and steel frighten them.
Our statements are much clearer than theirs, and we want to make it clear that we need to give the Government an ultimatum, stating that if the censorship isn’t lifted, we Fascists will not participate in the elections. It’s essential to protest against enforced censorship during the election period; otherwise, we will appear willing to accept an unjust action. We can also add another strong and effective protest. As for the Socialists, most of them are marked by physical cowardice. They don’t like to fight; they don’t want to fight; they are scared of fire and steel.
On the other hand, and I want to draw your attention to this, we must not confuse this creation, which is for the most part artificial, with a party of which the proletariat is a lowest minority, while those members abound who want a seat in Parliament, or in the communal councils and in the organisations. It is really a political clique which wishes to substitute itself for the ruling clique. We must not confuse this group of mediocre politicians with the immense movement of the proletariat which has a reason for its existence, development and brotherhood.
On the other hand, I want to highlight this: we shouldn't confuse this mostly artificial creation with a party where the proletariat is a small minority, while there are many members looking for a spot in Parliament, local councils, and organizations. It's really just a political clique that wants to take the place of the ruling clique. We must not mix up this group of average politicians with the vast movement of the proletariat, which has its own purpose, growth, and sense of community.
106Against every Idol. I repeat here what I said before. No demagogism. Work-worn hands are not yet enough to show that a man is capable of upholding a State or a family. We must react against these “cajolers” and these new semi-idols, in order to uplift these people from the moral and mental slavery into which they have fallen. We must not approach them in the attitude of partisans. We are syndicalists, because we think that by means of the mass it may be possible to determine an economic readjustment, but this readjustment involves long and complicated consideration. A political revolution is accomplished in twenty-four hours, but the economic constitution of a nation, which forms part of the world system, is not overturned in twenty-four hours.
106Against every Idol. I'm reiterating what I mentioned earlier. No playing to the crowd. Just having calloused hands isn’t enough to prove that someone can support a state or a family. We need to push back against these “smooth talkers” and these new semi-idols to lift these people out of the moral and mental bondage they’re in. We shouldn't approach them as partisans. We identify as syndicalists because we believe that through collective effort, we might achieve an economic adjustment, but this adjustment requires extensive and complex thought. A political revolution can happen in a day, but the economic structure of a nation, which is part of the global system, can’t be changed overnight.
But we do not, by this, mean to be considered as a kind of “bodyguard” of the bourgeoisie, which, especially where it is composed of the new rich, is simply unworthy and cowardly. If these people do not know how to defend themselves, they must not hope for protection from us. We defend the nation and the people as a whole. We desire the moral and material welfare of the people.
But we don’t mean to be seen as a sort of “bodyguard” for the bourgeoisie, which, especially when it includes the newly wealthy, is just unworthy and cowardly. If these people can’t stand up for themselves, they shouldn’t expect protection from us. We defend the nation and the people as a whole. We care about the moral and material well-being of the people.
I think that, with this as our attitude, it will be possible to approach the masses. In the meantime, the Federation of Seamen has separated itself from the General Federation of Labour; the railwaymen have proved in the big strike that they are Italian and wish to be Italian; and while the upper bureaucracy of the public administration is, on the whole, in favour of Nitti and Giolitti, the proletariat of the same administration tends to sympathise with us. For fifty years generals, diplomats, and bureaucrats have been taken from the upper classes and from a certain limited number of persons of rank and position. It is time to put an end to all this, if we want to infuse new energy and new blood into the body of the nation.
I believe that with this attitude, we can connect with the masses. In the meantime, the Federation of Seamen has split from the General Federation of Labour; the railway workers have shown during the big strike that they are Italian and want to be recognized as such; and while the higher-ups in public administration generally support Nitti and Giolitti, the working class in the same administration tends to lean towards us. For the past fifty years, generals, diplomats, and bureaucrats have come from the upper classes and a limited number of people of rank and status. It’s time to change that if we want to bring new energy and fresh perspectives into the nation.
107For the Elections. And now we come to the elections. We must deal with them, because whatever happens it is always a good thing to keep together and not to burn one’s boats. It may happen that in this month of October events may be hurried on at such a rate that the elections may be side-tracked. It may be, on the other hand, that they will take place. We must be ready also for the second contingency. And then we Fascisti must do our utmost by ourselves, we must come out clearly marked and numbered, and if we are few, we must remember that we have only been in the world six months. Where there is no probability of isolated success, a union with the “interveners” of the Left might possibly be formed, which must vindicate, on the one hand, the utility of the Italian intervention in the name of humanity and the nation against all those who opposed it, whether followers of Giolitti, Socialists or Clericals. On the other hand, this programme cannot exhaust our action; and we shall then have to present to the masses the fundamental principles upon which we wish to build up a new Italy. Where the situation may prove more complicated we might also be able to identify ourselves with a group of “interveners” in a wider and fuller sense of the word.
107For the Elections. Now let’s talk about the elections. We need to address them, because whatever happens, it’s always wise to stick together and not burn any bridges. This October, events might unfold so quickly that the elections could be pushed aside. On the other hand, they might still take place. We also need to be prepared for that possibility. As Fascists, we have to do our best; we need to stand out clearly and be recognized, and if we’re few in number, we must keep in mind that we’ve only been around for six months. When there’s little chance for isolated success, we might consider teaming up with the Left’s “interveners” to defend the value of Italian intervention in the name of humanity and the nation against anyone who opposed it, whether they’re supporters of Giolitti, Socialists, or Clericals. However, this plan can’t be the only thing we focus on; we’ll need to share with the public the core principles we want to use to build a new Italy. If the situation turns out to be more complex, we may also find common ground with a wider group of “interveners.”
After Vittorio Veneto. But we wish, above all, to reaffirm solemnly at this meeting of ours the great Italian victory, vindicating it before all those who wish to deny and forget it.
After Vittorio Veneto. But we want to strongly reaffirm at this gathering the significant Italian victory, standing up for it in front of everyone who wants to deny and forget it.
We have subdued an Empire which was our enemy, which had advanced to the Piave, and whose leaders had endeavoured to overthrow Italy. We now possess the Brenner, the Julian Alps and Fiume, and all the Italians of Dalmatia. We can say that between the Piave and the Isonzo we have destroyed that Empire and determined the fall of four autocracies. (Enthusiastic applause.)
We have conquered an Empire that was our enemy, which had reached the Piave, and whose leaders tried to bring down Italy. We now control the Brenner, the Julian Alps, and Fiume, along with all the Italians in Dalmatia. We can confidently say that between the Piave and the Isonzo we have dismantled that Empire and brought down four autocracies. (Enthusiastic applause.)
THE TASKS OF FASCISMO
The following speech may be considered as the first of the series of those which belong to the period of elaboration of the Fascista programme. The moment chosen was not the most favourable, because it coincided with two manifestations equally critical both with regard to internal and to foreign policy. We refer to the occupation of the factories, then at an acute and threatening stage, and to the Legionary occupation of Fiume, the first anniversary of which was celebrated at this time.
The following speech can be seen as the first in a series related to the development of the Fascist program. The timing wasn’t ideal, as it coincided with two events that were both critical for internal and foreign policy. We’re talking about the factory occupations, which were at a particularly intense and alarming stage, and the Legionary occupation of Fiume, which was being marked on its first anniversary at this time.
Benito Mussolini, although taking into due account these two important events, destined not to be ignored by history, could and did rise above the circumstances of the moment. As a far-seeing statesman looking forward to resistance and final victory, he drew the attention of his hearers to a sane conception of the problems of foreign policy, not included in the enterprise of Ronchi, and, at the same time, heartening all Italians who were panic-stricken under the arrogant tyranny of Social-Bolshevism.
Benito Mussolini, while acknowledging these two significant events that history would not overlook, managed to rise above the current situation. As a visionary leader anticipating resistance and ultimate triumph, he focused his audience on a rational understanding of foreign policy issues that weren’t part of the Ronchi initiative, while simultaneously reassuring all Italians who were terrified under the oppressive rule of Social-Bolshevism.
I do not consider you, men of Trieste, as Italians to whom the whole truth cannot yet be spoken, because I think of you as among the best in the country, and your enthusiasm to-day has confirmed me in my opinion. The event, which had its counterpart in Rome on the 20th September 1870, was a magnificent picture in a poor frame, but upon this I am not going to dwell.
I don’t see you, men of Trieste, as Italians who can’t handle the whole truth yet, because I see you as some of the best in the country, and your enthusiasm today has reinforced my view. The event, which mirrored what happened in Rome on September 20, 1870, was a stunning sight in a shabby setting, but I won’t focus on that.
A Comforting Balance. After a lapse of fifty years since the breach of Porta Pia, we must undertake the examination of our consciences. A nation like ours, which had issued from many centuries of disunion, which had barely achieved unity, had not then muscles strong enough to bear the weight of a world policy. A great Italian thinker[6] broke this tradition. In fifty years Italy has made marvellous progress. 109In the first place she has a sure foundation, and that is the vitality of our race. There are nations which every year scan the birth-rates with a certain preoccupation, because, gentlemen, it is just the want of balance in this sphere which produces the great crises—you know to what I allude. But Italy is not thus preoccupied. Italy had twenty-seven million inhabitants in 1870, she has now fifty million; forty million of whom live in the Peninsula, and represent the most homogeneous block in Europe, because, compared with Bohemia, for instance, where five millions of the Czecho race govern seven millions of other races, Italy has only 180,000 German subjects on the Upper Adige and 360,000 Slavs, all the rest forming one compact whole. And besides these forty millions, there are ten millions who have emigrated to all the continents and beyond all the oceans; there are 700,000 Italians in New York alone, another 400,000 in the state of San Paulo, 900,000 in the Argentine and 120,000 in Tunis.
A Comforting Balance. After a gap of fifty years since the breach of Porta Pia, we need to reflect on our consciences. A nation like ours, which emerged from many centuries of division and had only recently achieved unity, did not have the strength to handle a global policy. A great Italian thinker[6] broke this tradition. In fifty years, Italy has made incredible progress. 109First, we have a solid foundation, and that is the vitality of our people. There are countries that anxiously watch their birth rates each year because, gentlemen, it is precisely the lack of balance in this area that leads to significant crises—you know what I mean. But Italy is not worried about this. Italy had twenty-seven million residents in 1870; it now has fifty million, with forty million living on the Peninsula, representing the most homogeneous population block in Europe. In comparison, take Bohemia, where five million of the Czech population govern seven million people from other ethnic groups. In Italy, there are only 180,000 German residents in the Upper Adige and 360,000 Slavs, with the rest forming a united whole. Additionally, beyond these forty million, there are ten million who have emigrated to various continents and across oceans; there are 700,000 Italians in New York alone, another 400,000 in the state of San Paulo, 900,000 in Argentina, and 120,000 in Tunis.
6. Francesco Crispi.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__. Francesco Crispi.
National Discipline. It is a pity that foreigners know us so little, but it is still more serious that Italians know Italy so little. If they knew her a little better, they would realise that there are peoples beyond her boundaries who are more retrograde than she is; they would learn, for instance, that Italy possesses the most powerful hydro-electric plant in the world.
National Discipline. It's a shame that foreigners know so little about us, but it's even more concerning that Italians know so little about Italy. If they understood their country a bit better, they would realize that there are nations beyond its borders that are more backward than she is; they would find out, for example, that Italy has the most powerful hydroelectric plant in the world.
Do not speak to me of reactionary forces in Italy. Those who talk to me of a reactionary Government make me laugh, especially if they are immigrants or renegades from Trieste. Because if there is a country in the world where liberty is in danger of degenerating into licence, and where it is the inviolable patrimony of every citizen, it is Italy. There has not yet been seen in our country that which has been seen in France, where, as the result of a political 110strike, the Republic dissolved the General Confederation of Labour, locked up the leaders and keeps them still in prison. Nor have we seen that which has been witnessed in England, where so-called undesirable elements are sent over to the other side of the Channel; or in the ultra-democratic republic of the United States, where, in one single night, five hundred rebels were seized and sent over the Atlantic. If there is something to say, it is this: it is time to impose an iron discipline upon the individual and upon the masses, because social renovation is one thing—and this we are not against—but the destruction of the country quite another. As long as transformation is spoken of we are all agreed, but when instead it is a question of a leap in the dark, then we put our veto upon it. You will pass, we say, but it will be over our bodies; you will have to overcome our resistance first.
Do not talk to me about reactionary forces in Italy. People who mention a reactionary government just make me laugh, especially if they're immigrants or traitors from Trieste. Because if there's a country in the world where freedom is at risk of turning into chaos, and where it's the sacred right of every citizen, it's Italy. We haven't seen here what they've seen in France, where, as a result of a political strike, the Republic dissolved the General Confederation of Labour, arrested the leaders, and still keeps them locked up. Nor have we seen what happened in England, where so-called undesirable individuals are shipped across the Channel; or in the ultra-democratic United States, where, in just one night, five hundred rebels were captured and sent across the Atlantic. If there's something to say, it's this: it's time to enforce strict discipline for both individuals and the masses because social change is one thing—and we’re not against that—but completely destroying the country is another. As long as we're talking about transformation, we all agree, but when it comes to taking a leap into the unknown, that’s where we draw the line. You will move forward, we say, but it will be over our dead bodies; you’ll have to break our resistance first.
The Greatness of Victory. Now, after this half-century of the life of Italy which I have thus roughly sketched, Trieste is Italian and the tricolour waves over the Brenner. If it were possible to pause one moment to measure the greatness of the event, you would find that the fact of the tricolour on the Brenner is of capital importance, in the history not only of Italy, but also of Europe. The tricolour on the Brenner means that the Germans will no longer descend with impunity upon our lands. Glaciers have now been placed between us and them, and on these glaciers are the magnificent Alpine soldiers who went to the assault of Monte Nero, who were sacrificed at Ortigara, and who have on their flag the motto “No passage this way.” (Loud applause.)
The Greatness of Victory. Now, after this half-century of Italy's history that I've roughly outlined, Trieste is part of Italy, and the tricolor flag flies over the Brenner. If we could take a moment to grasp the significance of this event, we would see that the presence of the tricolor on the Brenner is crucial, not just for Italy but for Europe as a whole. The tricolor on the Brenner signifies that the Germans can no longer invade our lands without consequences. Glaciers now stand between us and them, and on those glaciers are the brave Alpine soldiers who charged at Monte Nero, who were sacrificed at Ortigara, and who carry the motto on their flag: “No passage this way.” (Loud applause.)
Now it is a most important fact that Trieste has come to Italy after a great victory. If we were not so occupied with the daily material necessities of life and the solution of commonplace and banal problems, we should know how 111to appreciate all that which took place on the banks of the Piave and at Vittorio Veneto. An Empire was destroyed in an hour, an Empire which had outlasted a century, an Empire in which necessity had developed a superfine art of government which consisted in the eternal “Divide et impera,” according to the wisdom of Budapest and Vienna. This Empire had an army, a traditional policy, a bureaucracy, and had bound all its citizens together in a universal suffrage. This Empire, which seemed so powerful and invincible, fell before the bayonets of the Italian people.
Now, it's incredibly important to note that Trieste has joined Italy after a significant victory. If we weren't so caught up in our daily needs and the typical issues we face, we would truly appreciate what happened along the banks of the Piave and at Vittorio Veneto. An Empire was taken down in an hour—an Empire that had lasted a century, where necessity had fostered a refined style of government based on the age-old principle of "Divide et impera," according to the wisdom of Budapest and Vienna. This Empire had an army, a long-standing policy, a bureaucracy, and connected all its citizens through universal suffrage. This Empire, which seemed so strong and unbeatable, fell to the bayonets of the Italian people.
The Italian Risorgimento is only a struggle between a people and a State, between the Italian people on one side and the Hapsburg State on the other, between the live forces of the future and the dead past. It was inevitable that, having passed the Mincio in 1859, and the Upper Adige in 1866, we had, in 1915, to pass the Isonzo and get beyond; it was so far inevitable that the neutralists themselves have had to acknowledge that Italy could not, under pain of death, and what is worse, dishonour, have remained neutral.
The Italian Risorgimento is just a struggle between a people and a State, with the Italian people on one side and the Hapsburg State on the other, between the vibrant forces of the future and the stagnant past. It was unavoidable that, after crossing the Mincio in 1859 and the Upper Adige in 1866, we would, in 1915, have to cross the Isonzo and go further; it was so unavoidable that even the neutralists had to recognize that Italy could not, under threat of death, and even worse, dishonor, have remained neutral.
This vindication of our intervention is the fact which gives us the greatest satisfaction. And what does it matter if I read in a gloomy and pessimistic book that the acquisition of Trento, Trieste and Fiume still represents a deficit in the balance of the war? This way of arguing is ridiculous. In the first place, historical events cannot be regulated like a page of book-keeping with receipts and payments, debit and credit. It is impossible to make out an estimate of historical facts and expect it to agree with the final balance.
This justification for our intervention is what makes us the happiest. And who cares if I read in a dark and negative book that acquiring Trento, Trieste, and Fiume still shows a loss in the war's balance? That kind of reasoning is absurd. First of all, you can’t treat historical events like a bookkeeping page with receipts and payments, debits and credits. It’s impossible to create an estimate of historical facts and expect it to match the final balance.
All this is the result of a melancholy philosophy which was widespread over Italy after the war. But let us hope it will soon pass to leave room for a little optimism and pride. This after-war period is certainly critical; I fully recognise the fact. But who can expect that a gigantic crisis like that of five years of a world-war will be settled at once, that the 112world will return to its previous tranquil state in less than two years? The crisis is not limited to Trieste, Milan or Italy, it is world-wide and is not yet over.
All this comes from a gloomy outlook that was common in Italy after the war. But let’s hope it will soon fade away to make space for a bit of optimism and pride. This post-war time is definitely critical; I completely acknowledge that. But who can expect a massive crisis like the five years of a world war to be resolved instantly, or for the world to go back to its previous calm state in less than two years? The crisis isn’t just in Trieste, Milan, or Italy; it’s global and still ongoing.
The Necessity of Struggle. Struggle is at the bottom of everything, because life is full of contrasts. There is love and hate, black and white, night and day, good and evil, and until these contrasts are balanced, struggle will always be at the root of human nature, as the supreme fatality. And it is a good thing that it is so. To-day there may be war, economic rivalry and conflicting ideas, but the day in which all struggle will cease will be a day of melancholy, will mean the end of all things, will mean ruin. Now this day will not come, because history presents itself as a changing panorama. An attempt to return to peace and tranquillity would mean fighting against the existing dynamic period. It is necessary to prepare ourselves for other surprises and struggles. “There will not be a period of peace,” they say, “unless the nations indulge in a dream of universal brotherhood and stretch out their hands beyond the mountains and the oceans.” I, for my part, do not put too much faith in these ideals, but I do not exclude them, because I never exclude anything; everything is possible, even the impossible and absurd. But to-day, being to-day, it would be fallacious, criminal and dangerous to build our houses on the quicksands of international Christian-Socialist-Communism. These ideas are very respectable, but a long way from the truth. (Applause.)
The Necessity of Struggle. Struggle is at the core of everything because life is full of contrasts. There’s love and hate, black and white, night and day, good and evil, and until these contrasts are balanced, struggle will always be part of human nature, as the ultimate fate. And it's a good thing that it is so. Today, we might face war, economic competition, and conflicting ideas, but the day when all struggle ends will be a day of sadness, signaling the end of everything, leading to ruin. This day will not come, however, because history unfolds like a changing panorama. Trying to return to peace and tranquility would mean resisting the current dynamic era. We must prepare ourselves for more surprises and struggles. “There will not be a period of peace,” they say, “unless countries dream of universal brotherhood and reach out beyond the mountains and oceans.” As for me, I don't put much faith in these ideals, but I don't rule them out either, because I never rule anything out; anything is possible, even the impossible and absurd. But today, being in the present, it would be misleading, reckless, and dangerous to build our foundations on the shaky ground of international Christian-Socialist-Communism. These ideas are quite respectable, but they're far from the truth. (Applause.)
The Patriotism of Fascismo. What is the position of Fascismo in this difficult post-war period? The foundation-stone of Fascismo is patriotism; that is to say, we are proud of being Italian. Now it is just this which separates us from a great many other people, who are so ridiculous and small and hide their patriotism, because eighty per cent. of the 113Italian population was once illiterate. This does not mean anything, for narrow, poor, elementary education may be worse than pure and simple illiteracy. It is an outworn idea that one who knows how to write must needs be more intelligent than one who does not know how to.
The Patriotism of Fascismo. What is Fascismo's stance during this challenging post-war period? The core of Fascismo is patriotism; in other words, we take pride in being Italian. This is precisely what sets us apart from many others who are so small-minded and insecure that they conceal their patriotism, particularly since eighty percent of the 113Italian population was once illiterate. This is irrelevant, as limited, poor-quality basic education can be worse than outright illiteracy. It is an outdated belief that someone who can write must be more intelligent than someone who cannot.
Now we vindicate the honour of being Italian, because in our wonderful Peninsula—wonderful, although there are inhabitants who are not always wonderful—there has been enacted the most marvellous story of humanity. Do you think that a man who lives in far Japan or in America or in any other far-off spot can be counted educated if he does not know the history of Rome? It is not possible.
Now we defend the honor of being Italian because in our beautiful Peninsula—beautiful, although there are some inhabitants who aren't always wonderful—there has unfolded the most incredible story of humanity. Do you think a person living in distant Japan, America, or anywhere else far away can be considered educated if they don't know the history of Rome? It's impossible.
Rome. Rome is the name which filled history for twenty centuries. Rome gave the lead to universal civilisation, traced the roads and assigned the boundaries; Rome gave the world the laws of its immutable rights. But if this was the universal task of Rome in ancient times, we have now another universal task. Our destiny cannot become universal unless it is transplanted to the pagan ground of Rome. By means of Paganism Rome found her form and found the means of upholding herself in the world.
Rome. Rome is the name that has shaped history for twenty centuries. Rome led the way for global civilization, established roads, and set boundaries; Rome provided the world with the principles of unchanging rights. But while this was Rome's universal mission in ancient times, we now have a different universal mission. Our destiny won't become universal unless it's rooted in the ancient soil of Rome. Through Paganism, Rome discovered its identity and the means to maintain its place in the world.
Note that the task of Rome is not yet completed. No! Because the story of Italy of the Middle Ages—the most brilliant story of Venice, which lasted for ten centuries, with her ships in all seas and her ambassadors and her government, the like of which is no longer to be found to-day—is not closed. The story of the Italian communes is full of wonders, grandeur and nobility. Go to Venice, Pisa, Amalfi, Genoa and Florence, and you will find in the palaces and in the streets the signs and vestiges of this marvellous and not yet decayed civilisation.
Note that Rome's work isn't finished yet. No! The tale of Italy during the Middle Ages—the incredible story of Venice, which lasted for ten centuries, with its ships sailing all the seas and its diplomats and government, unmatched today—is still ongoing. The history of the Italian city-states is filled with wonders, greatness, and nobility. Visit Venice, Pisa, Amalfi, Genoa, and Florence, and you'll discover in the palaces and streets the signs and remnants of this remarkable and still vibrant civilization.
Now, my friends, after this period, in the beginning of 1800, when Italy was divided into seven little States, there 114arose a generation of poets. Poetry also has its task to perform in history, in arousing enthusiasm and in kindling faith, and not for nothing the greatest modern Italian poet—whether second-rate writers, who do not know how to express the smallest idea, recognise it or not—Gabriele d’Annunzio, represents in a magnificent union of thought and sentiment, the power of action which is characteristic of the Italian people.
Now, my friends, after this time, at the start of 1800, when Italy was divided into seven small states, a new generation of poets emerged. Poetry has its role in history, inspiring enthusiasm and igniting faith. And it's no coincidence that the greatest modern Italian poet—whether lesser writers, who struggle to express even the simplest ideas, acknowledge it or not—Gabriele d’Annunzio, embodies in a stunning combination of thought and feeling the dynamic spirit that defines the Italian people.
The Dolomites of Italian Thought. We are proud of being Italians, and not only for reasons of exclusivism. The modern spirit reaches out towards beauty and truth. One cannot think of a modern man who has not read Cervantes, Shakespeare, Goethe and Tolstoy. But all this must not make us forget that we were great when the others were not yet born, that while German Klopstock was writing his verbose Messiade, Dante Alighieri had been a giant for centuries. And we have also the sculpture of Michelangelo, the painting of Raffaello, the astronomy of Galileo, and the medicine of Morgagni, and with these the mysterious Leonardo da Vinci who excelled in all fields. And then, if you want to pass to politics and war, there is Napoleon and, above all, Garibaldi, most Italian of all.
The Dolomites of Italian Thought. We take pride in being Italians, and not just out of exclusivity. The modern spirit seeks beauty and truth. It's hard to imagine a modern person who hasn't read Cervantes, Shakespeare, Goethe, and Tolstoy. However, we must not forget that we were great when others had yet to be born, that while the German Klopstock was writing his lengthy Messiade, Dante Alighieri had already been a giant for centuries. We also have Michelangelo's sculptures, Raffaello's paintings, Galileo's contributions to astronomy, and Morgagni's advancements in medicine, along with the enigmatic Leonardo da Vinci, who excelled in every field. And if you want to talk about politics and warfare, there's Napoleon and, above all, Garibaldi, the most Italian of them all.
These are the Dolomites of Italian thought and spirit; but beside these almost inaccessible peaks are lower summits in great numbers, which show that it is quite impossible to think of human civilisation without the gigantic contribution made by Italian thought. And this must be repeated at our boundaries, where there are tribes chattering incomprehensible languages who would pretend, simply on account of their numbers, to supplant our marvellous civilisation which has endured two millenniums and is ready for a third.
These are the Dolomites of Italian thought and spirit; but alongside these almost unreachable peaks are many lower summits that show it’s impossible to consider human civilization without the significant contribution of Italian thought. This has to be reiterated at our borders, where there are tribes speaking incomprehensible languages who would claim, just because of their numbers, to replace our marvelous civilization that has lasted two millennia and is ready for a third.
The Sincerity of Fascismo. The second foundation-stone of Fascismo is represented by anti-demagogism and pragmatism. 115We have no preconceived notions, no fixed ideas and, above all, no stupid pride. Those who say, “You are unhappy, here is the receipt for happiness,” make me think of the advertisement “Do you want health?” We do not promise men happiness either here or in the next world; differing thus from the Socialists, who pretend that they can set the Russian mask on the face of the Mediterranean.
The Sincerity of Fascismo. The second key principle of Fascismo is the rejection of demagoguery and an emphasis on practicality. 115 We have no preconceived ideas, no rigid beliefs, and, most importantly, no foolish pride. Those who claim, “You’re unhappy? Here’s the formula for happiness,” remind me of the ad that asks, “Want to be healthy?” We don’t promise people happiness here or in the afterlife; unlike the Socialists, who believe they can impose a Russian model on the Mediterranean.
Once there were courtiers who burned incense before the king and the popes; now there is a new breed, which burns incense, without sincerity, before the proletariat. Only those who hold Italy in their hands have the right to govern her, they say, while these do not know even how to control their own families. We are different. We use another language, more serious, unprejudiced and worthy of free men. We do not exclude the possibility that the proletariat may be capable of using its present forces to other ends, but we say that before it tries to govern the nation it must learn to govern itself, must make itself worthy, technically and, still more, morally, because government is a tremendously difficult and complicated task. The nation is composed of millions and millions of individuals whose interests clash, and there are no superior beings who can reconcile all these differences and make a union of life and progress.
Once there were courtiers who burned incense before the king and the popes; now there's a new type that burns incense, insincerely, before the working class. They claim that only those who control Italy have the right to govern her, while these same people can’t even manage their own families. We are different. We speak a different language, one that is more serious, unbiased, and deserving of free individuals. We don’t rule out the chance that the working class might use its current strength for other purposes, but we assert that before it attempts to govern the nation, it must first learn to govern itself, becoming worthy, both technically and, even more importantly, morally, because governing is an incredibly difficult and complex task. The nation consists of millions of individuals whose interests conflict, and there are no superior beings who can reconcile all these differences and create unity and progress.
Fascismo is not Conservative. But we are not, on the other hand, traditionalists, bound hand and foot to the stones and débris. Everything must be changed in the modern city. The ancient streets will no longer stand the wear and tear of the trams and motor traffic, because through them passes the whole of civilisation. It is possible to destroy in order to create anew in a form more beautiful and great, for destruction must never be carried out in the method of a 116savage, who breaks open a machine in order to see what is inside. We do not refuse to make changes in our spiritual life just because the spirit is a delicate matter. No social transformation which is necessary, is repugnant to me. In this way I accept the famous control of the factories and also their co-operative management by companies; I only ask that there shall be a clear conscience and technical capacity, and that there shall be increased production. If this is guaranteed by the workmen’s unions, instead of by the employers, I have no hesitation in saying that the former have the right to substitute the latter.
Fascism is not Conservative. But we are also not traditionalists, tied down to the old ways. Everything needs to change in the modern city. The old streets can’t handle the wear and tear from trams and cars anymore, because they carry the weight of civilization. It’s possible to destroy in order to create something new that is more beautiful and grand, but destruction should never be done like a savage who smashes a machine just to see what’s inside. We don’t shy away from making changes in our spiritual lives just because the spirit is a fragile thing. No necessary social transformation bothers me. In this way, I accept the well-known control of factories and their cooperative management by companies; I only ask that there be integrity and technical skill, and that production increases. If this is guaranteed by the workers’ unions instead of the employers, I confidently say that the workers have the right to replace the employers.
The Bolshevist Mask. That which we Fascisti are opposing is the Bolshevist element in Italian Socialism. It is strange that a race which has produced Pisacane and Mazzini should go in search of gospels first to Germany and then to Russia. Pisacane and Mazzini ought to be studied, and then it would be seen that some of the truths which it is pretended have been revealed in Russia, are only truths already consecrated in the books of our great Italian thinkers.
The Bolshevist Mask. What we Fascists are fighting against is the Bolshevist aspect of Italian Socialism. It's odd that a nation that has produced Pisacane and Mazzini would look for inspiration first in Germany and then in Russia. We should study Pisacane and Mazzini, and it would become clear that some of the ideas claimed to be revealed in Russia are simply concepts that have already been established in the writings of our great Italian thinkers.
How can Communism be thought possible in the most individualistic country in the world? It is only possible where every man is a number, not in Italy where every man is an individual, and more, has individuality. But after all, my dear friends, does Bolshevism exist in Russia? It does not any longer. There are no longer councils of the factories, but dictators of the factories; no longer eight hours of work, but twelve; no longer equal salaries, but thirty-five different categories, not according to need, but according to merit. There is not in Russia even that liberty which there is in Italy. Is there a dictatorship of the proletariat? No! Is there a dictatorship of the Socialists? No! There is a dictatorship of a few intelligent men, not 117workmen, who belong to a section of the Socialist Party, and their dictatorship is opposed by all the other sections.
How can Communism be considered possible in the most individualistic country in the world? It can only happen where people are treated as numbers, not in Italy where everyone is an individual and has their own identity. But, my dear friends, does Bolshevism still exist in Russia? It doesn't anymore. There are no more councils in factories, just dictators of the factories; no longer eight-hour workdays, but twelve; no longer equal pay, but thirty-five different pay grades, not based on need, but on merit. There isn’t even the freedom in Russia that exists in Italy. Is there a dictatorship of the proletariat? No! Is there a dictatorship of Socialists? No! There is a dictatorship by a few smart men, not workers, who belong to one faction of the Socialist Party, and their rule is opposed by all the other factions.
This dictatorship of a few men is what is called Bolshevism. Now we do not want this in Italy. The Socialists themselves, realising what they have seen in Russia, recognise, when you question them, that that which has gone badly in Russia cannot be transplanted into Italy. Only they are wrong in not saying so openly; they are wrong in playing with equivocations and deceiving the masses. We repeat, we are not against the working classes, because they are necessary to the nation, sacredly necessary. The twenty million Italians who work with their hands have the right to defend their interests. What we oppose is the deceitful action of politicians to the detriment of the working classes; we fight these new priests who promise, in bad faith, a paradise they do not believe in themselves. Those who are the most ardent advocates of Bolshevism here in Trieste take up this attitude in order to make themselves popular with the Slav masses who live near. And if I have a profound lack of esteem for the Bolshevist leaders in Italy, and despise many of them, it is because I know them all well and have been in contact with them. I know perfectly well that when they play the lion they are rabbits, and that they are like certain monks in Heinrich Heine who openly preach the drinking of water and drink wine themselves in secret. We wish to see this shameful speculation finish, because it is against the interests of the nation.
This dictatorship of a few men is what we refer to as Bolshevism. We definitely don't want this in Italy. The Socialists themselves, realizing what they’ve seen in Russia, admit, when you ask them, that what has gone wrong in Russia can’t be transferred to Italy. They just fail to say so openly; they're making a mistake by being ambiguous and misleading the public. We want to emphasize that we are not against the working class because they are essential to the nation, truly essential. The twenty million Italians working with their hands have the right to defend their interests. What we oppose is the deceptive actions of politicians that harm the working class; we are against these new leaders who promise, insincerely, a paradise they don’t actually believe in. Those who passionately support Bolshevism here in Trieste adopt this stance to win over the nearby Slav population. And if I have a deep lack of respect for the Bolshevik leaders in Italy, and look down on many of them, it’s because I know them all well and have interacted with them. I understand very well that when they act tough, they’re actually weaklings, similar to certain monks in Heinrich Heine who publicly preach drinking water but secretly enjoy wine. We want to see this disgraceful exploitation come to an end because it goes against the interests of the nation.
Always against Italy. Can you tell me by what curious chance the Socialists are always against Italy in all questions? Can you tell me why they always side with those who are against Italy? With the Albanians, the Croats, the Germans and others? Can you tell me why they shout “Long live Albania!” who is fighting for Valona, which is 118Albanian, and do not shout “Long live Italy!” who is fighting for Trento and Trieste, which are Italian? By what criterion are they always against Italy, shouting, “Down, down!” Four Arabs revolt in Libya and they shout, “Down with Libya!” Six thousand Albanians attack Valona and it is, “Down with Valona!” And if to-morrow the Croats of Dalmatia attack us it will be, “Down with Dalmatia!” And if, upon the burning mountain of the Carso, an insurrectional movement develops against Trieste, I am afraid the Italian Socialists would cry, “Down with Trieste!” But there are Italians here and elsewhere who would strangle the fratricidal cry in their throats.
Always against Italy. Can you explain why Socialists always seem to oppose Italy in every issue? Why do they side with those who are against Italy? With the Albanians, the Croats, the Germans, and others? Why do they cheer “Long live Albania!” when fighting for Valona, which is Albanian, but don’t cheer “Long live Italy!” when fighting for Trento and Trieste, which are Italian? By what reasoning do they consistently oppose Italy, yelling, “Down, down!” When four Arabs revolt in Libya, they shout, “Down with Libya!” When six thousand Albanians attack Valona, it’s “Down with Valona!” And if tomorrow the Croats from Dalmatia attack us, it will be “Down with Dalmatia!” If there’s an uprising against Trieste on the burning mountain of the Carso, I worry the Italian Socialists would shout, “Down with Trieste!” But there are Italians here and everywhere who would silence that fratricidal cry.
It was the same with their opposition to the war. War is a horrible thing in itself. Those who have been through it know. But it is necessary to explain. If they say, “War in itself and for itself, for whatever reason, in whatever latitude, under whatsoever pretext, must not be made,” then I respect these humanitarians and Tolstoyans. If they say, “I abhor that blood shall be spilled under any pretext,” then I respect them and admire them, although I find this impracticable. But when they cry, “Down with the war!” when Italy makes it, and “Long live the war!” when Russia makes it, it is a different matter. They had a paper which was very happy when the so-called Bolshevists were marching towards Warsaw, and employed the military style: “While we are writing the cannons....” etc.; we know it all by heart. Is not this war then the same thing? Does not the Russian war make widows and orphans? Is it not made with guns, aeroplanes and all the innumerable instruments which tear and kill human bodies? Either they must be contrary to all wars, in which case we can discuss together, or if they make distinctions between war and war, between the war which can be made and the war which cannot—well, we can tell them that their humanitarianism 119is simply horrible. And if they have reason to make war, we had reason to make it for the destinies of the country in 1915. (Applause.)
It was the same with their opposition to the war. War is a terrible thing in itself. Those who've experienced it know. But it needs explaining. If they say, "War, no matter the reason, in any place, under any pretext, should never happen," then I respect these humanitarians and Tolstoyans. If they say, "I can't stand that blood should be spilled for any reason," then I respect them and admire them, even though I think it’s unrealistic. But when they shout, "Down with the war!" when Italy is involved, and "Long live the war!" when Russia is involved, that changes things. There was a newspaper that cheered when the so-called Bolsheviks were heading towards Warsaw and used a military tone: "While we are writing, the cannons..." etc.; we all know that by heart. Isn't this war the same? Does the Russian war not create widows and orphans? Isn't it fought with guns, planes, and all the countless tools that tear and kill people? They must either be against all wars, in which case we could have a conversation, or if they differentiate between one war and another, saying which wars are acceptable and which are not—well, we can tell them that their humanitarianism is just appalling. And if they have reasons to go to war, we had reasons to do so for the country’s future in 1915. (Applause.)
The Epic of D’Annunzio. What, then, is to be the task of Fascismo? It is this: to bridle Demagogism with courage, energy and impetuosity. Fascismo is called the Fascio of Fighters, and the word “fighters” does not leave any doubts about its aims, which are, to fight with peaceful arms, but also with the arms of warriors. And this is normal in Italy, because all the world is arming itself, and so it is absolutely necessary that we Italians arm ourselves in our turn.
The Epic of D’Annunzio. So, what is the mission of Fascismo? It is this: to control demagoguery with courage, energy, and intensity. Fascismo is known as the Fascio of Fighters, and the term “fighters” clearly indicates its goals, which are to battle with peaceful means, but also with the weapons of warriors. This is typical in Italy, because the whole world is arming itself, so it’s essential that we Italians arm ourselves as well.
But the task of Fascismo here is more delicate, more difficult, and more necessary. Fascismo here has a reason for existence, and finds a natural field for development. I have unlimited faith in the future of the Italian nation. Crises will succeed crises, there will be pauses and parentheses, but we shall arrive at a settlement, and the history of to-morrow cannot be thought of without the participation of Italy.
But the job of Fascismo here is more sensitive, more challenging, and more essential. Fascismo has a purpose here and finds a natural space to grow. I have complete faith in the future of the Italian nation. Crises will follow crises, there will be breaks and interruptions, but we will reach a resolution, and the history of tomorrow cannot be imagined without Italy's involvement.
There have been many orders of the day, many articles in the papers, much more or less senseless talk, but the only man who has achieved a real revolutionary stroke, the only man who for twelve or thirteen months has held in check all the forces ranged against him is Gabriele d’Annunzio with his legionaries. Against this man, of pure Italian blood, are leagued all the cowards, and it is for this reason that we are proud to be with him, even if all this tribe turn against us too. This man also represents the possibility of victory and resurrection. And this possibility exists because we have made war and won. It is ridiculous that those who most profited by it in wages, votes and honours are those who, to-day, turn round and revile it. In any case I think, as indeed this meeting of yours bears witness, that the hour of the vindication of our national efficiency has struck. While on the one hand there is a vast world of 120wretched, poor creatures, there is also a world which does not forget and does not ignore our victory. (Applause.)
There have been many discussions, many articles in the news, and a lot of pointless chatter, but the only person who has really made a significant impact is Gabriele d’Annunzio and his legionaries, who have managed to hold back all the opposing forces for the past twelve or thirteen months. Everyone who stands against this man of pure Italian heritage is just a coward, and that’s why we’re proud to stand with him, even if all these people turn against us as well. This man symbolizes the chance for victory and rebirth. And this chance exists because we fought and won. It’s absurd that those who gained the most from it in salaries, votes, and honors are now the ones condemning it. Regardless, I believe, as this gathering of yours shows, that the time has come for us to reclaim our national strength. While there is a vast world of struggling, poor people, there is also a world that remembers and recognizes our victory. (Applause.)
The Re-birth of Ideals. Just as I was leaving Milan, I received from the mayor of Cupra Marittima, a little town of Central Italy, an invitation to be present at their commemoration of the fallen. I did not accept, because I do not like making speeches. But this episode, like the pilgrimage of the Ortigara, the pilgrimage to the Grappa, the pilgrimage of the 24th October to the rocky Carso, tells you that all ideals are not lost, but are, on the contrary, being re-born. We wish to assist this spiritual re-birth in every way possible.
The Re-birth of Ideals. Just as I was leaving Milan, I got an invitation from the mayor of Cupra Marittima, a small town in Central Italy, to attend their memorial for the fallen. I didn’t accept because I’m not a fan of making speeches. But this moment, like the pilgrimage to Ortigara, the pilgrimage to Grappa, and the pilgrimage on October 24th to the rocky Carso, shows that not all ideals are lost; in fact, they are being re-born. We want to support this spiritual re-birth in every way we can.
Yesterday, I experienced a moment of great emotion when passing over the Isonzo. Every time that I have passed that river with my pack on my back, I have stooped to drink of its crystal waters. If we had not reached the other side of that river, the tricolour would not to-day be flying from San Giusto.
Yesterday, I had a powerful moment when crossing the Isonzo. Every time I've crossed that river with my backpack on, I've bent down to drink from its clear waters. If we hadn't made it to the other side of that river, the tricolor flag wouldn't be flying from San Giusto today.
This is the real and true meaning of the war. If the tricolour flies from San Giusto, it is because twenty years ago a man of Trieste was the forerunner; it is there because in 1915 Italian soldiers threw themselves upon the Austrian defences, and all Italy took part in that act, from the Alpine detachments of the mountains of Piedmont, Lombardy and Friuli to the magnificent infantry of the Abruzzi, Puglie and Sicily and the soldiers of the generous island of Sardinia, too much neglected by the Government! And these generous sons have not yet risen up to take reprisals against the demagogues of Italy, because they are always ready to fulfil their duty.
This is the real and true meaning of the war. If the tricolor flies from San Giusto, it’s because twenty years ago a man from Trieste was a pioneer; it’s there because in 1915 Italian soldiers charged at the Austrian defenses, and the whole of Italy participated in that act, from the Alpine troops in the mountains of Piedmont, Lombardy, and Friuli to the impressive infantry of Abruzzo, Puglia, and Sicily, along with the soldiers from the often-overlooked island of Sardinia! And these brave sons have not yet risen up to take revenge against the demagogues of Italy because they are always ready to fulfill their duty.
Men of Trieste! The tricolour of San Giusto is sacred, the tricolour on the Nevoso is sacred, and still more so is that on the Dinaric Alps. The tricolour will be protected by our dead heroes, but let us swear together that it will be defended also by the living. (Prolonged applause.)
Men of Trieste! The tricolor of San Giusto is sacred, the tricolor on the Nevoso is sacred, and even more so is the one on the Dinaric Alps. The tricolor will be protected by our fallen heroes, but let's swear together that it will also be defended by the living. (Prolonged applause.)
FASCISMO AND THE PROBLEMS OF FOREIGN POLICY
Just as, a few months before, at the time of Italy’s darkest hour, when the Bolshevist movement was at its zenith, Mussolini had addressed to the people of Trieste wise words of faith, so in the spring of 1921, the spring famous for anti-Socialist reaction, Trieste was once more the city he chose as the place best suited for the exposition of his analysis of the problems of foreign policy. On that occasion the patriotic and liberated town, which gave the first impulse of assault in the energetic offensive against the local Austrian Bolshevists, accorded to the leader of the new Italy hearty manifestations of general assent.
Just a few months earlier, during Italy’s darkest hour when the Bolshevist movement was at its peak, Mussolini had shared wise words of faith with the people of Trieste. Then, in the spring of 1921, a spring known for its anti-Socialist reaction, Trieste was once again the city he chose for discussing his thoughts on foreign policy issues. On that occasion, the patriotic and liberated town, which had been the first to launch an assault in the strong push against the local Austrian Bolshevists, showed the leader of the new Italy a warm reception of general support.
In order to indicate the direction which Italian foreign policy should take in the immediate future, it is a good thing to give a glance first at the general situation in the world, and at the forces and currents which are at work, with a view to finding out what may be the possible developments and results.
To show the direction that Italian foreign policy should follow in the near future, it's helpful to first look at the overall situation in the world and the various forces and trends at play, aiming to understand what possible developments and outcomes may arise.
All the States of the world are in a condition of fatal interdependence. The period for splendid isolation is passed for everyone. It can well be said, that with the war the story of mankind has acquired a world movement. While Europe, severely weakened, struggles to recover her economic, political and spiritual balance, already beyond the boundaries of the old Continent a formidable clash of interests is shaping itself. I allude to the conflict between the United States and Japan, and to the accounts of recent episodes, from the Affair of the Cable to the Bill against the Yellow Immigration in California, which have occupied the papers. 122Japan has a population of 77 millions, and the United States 110 millions. That it was known that a struggle between these two States was inevitable is proved by the very significant fact that the book which had the widest circulation among all classes in Tokio was called Our Next War with the United States, a book which outlined the war between the continents for the dominion of the Pacific. The centre of world civilisation is tending to alter its position. Up to about 1500 it was in the Mediterranean; after the discovery of America, it shifted to the Atlantic; to-day its passage to the biggest ocean of the planet is indicated. I said, last time I spoke here, that we were approaching the “Asiatic” century. Japan is destined to be the fermenting element of all the Yellow world.
All the countries in the world are in a state of crucial interdependence. The time for going it alone is over for everyone. It's fair to say that with the war, the story of humanity has taken on a global dimension. While Europe, heavily weakened, tries to regain its economic, political, and spiritual footing, a significant clash of interests is already forming beyond the old continent. I’m referring to the conflict between the United States and Japan, as well as recent events—from the Cable Affair to the legislation against Asian immigration in California—that have made headlines. 122 Japan has a population of 77 million, and the United States has 110 million. The fact that it was clear a struggle between these two nations was inevitable is highlighted by the notable existence of a book that had the widest readership across all demographics in Tokyo, titled Our Next War with the United States. This book outlined a conflict between the continents over control of the Pacific. The center of global civilization is shifting. Until about 1500, it was located in the Mediterranean; after the discovery of America, it moved to the Atlantic; and today, it’s moving toward the largest ocean on the planet. I mentioned last time I spoke here that we are approaching the “Asiatic” century. Japan is set to be the driving force of the entire Asian world.
As the result of shifting the centre of civilisation from London to New York (which has already seven million inhabitants and will soon be the largest agglomeration of human beings on the earth), and from the Atlantic to the Pacific, there are those who foresee a gradual economic and spiritual decay of our old Europe, and of our wonderful little continent, which has been, hitherto, the guiding light of all the world. Shall we live to see the eclipse of the European rôle in the history of mankind?
As a result of moving the center of civilization from London to New York (which already has seven million people and will soon be the largest city in the world) and from the Atlantic to the Pacific, some people predict a slow economic and spiritual decline of old Europe and our beautiful little continent, which has been, until now, the guiding light for the entire world. Will we witness the decline of Europe's role in human history?
The European Situation. To this disquieting and depressing question we answer, “It is possible.” The life of Europe, especially that of Central Europe, is at the mercy of the Americans. Europe presents a troubled political and economic panorama, a thorny maze of national and social questions, and it happens that Communism is sometimes the mask of Nationalism and vice versâ. European “unity” does not seem to be any nearer realisation. Egoism and the interests of nations and classes exist in proud contrast. Russia is no longer an enigma from the economic 123point of view. In Russia there is neither Communism nor Socialism, but an agrarian revolution of the democratic lower-middle-class kind. She only remains an enigma from the political point of view. What foreign policy does Russia follow? Is it a policy of peace or war? The variety of facts which reach our ears make us continually waver between one opinion and another. Perhaps under the emblem of the sickle and the hammer is hidden—or not hidden—the old Panslavism, which to-day is dominated, besides, by the immediate necessity of extending the revolution to the rest of Europe, in order to save the Government of the Soviet in Russia. If Russia adopts a policy of war, the fate of the Baltic States (Lithuania, Lettonia and Esthonia) will be sealed. The fate of Poland would also be uncertain, and she might find herself driven against the unfriendly German wall by an eventual breaking loose of the Russian forces. There are serious conflicting interests between the different States of those north-east shores. There is a disagreement between Poland, Lithuania and Russia as regards Wilna and Grodno. The rights on the basis of history and statistics are with Poland. There are 263,000 Poles in the district of Wilna as compared with 118,000 Lithuanians, 8000 White Ruthenians and 83,000 Jews. The same figures, proportionately, are found in Grodno. As for Upper Silesia, which keeps the Polish and German worlds in a state of continuous agitation, the German statistics give these returns: 1,348,000 Poles, 588,000 Germans. Upper Silesia is, therefore, Polish, but its final destiny will be decided by the plebiscite summoned for the 15th March.
The European Situation. In response to this troubling and depressing question, we say, “It’s possible.” The life of Europe, especially Central Europe, is at the mercy of the Americans. Europe shows a chaotic political and economic landscape, a complicated web of national and social issues, and it's often the case that Communism serves as a front for Nationalism and vice versa. European “unity” doesn’t seem to be any closer to happening. Self-interest and the competing interests of nations and social classes stand in stark contrast. Russia is no longer a mystery from an economic standpoint. There is neither Communism nor Socialism in Russia, but a type of agrarian revolution led by the democratic lower-middle class. It remains a mystery only in terms of politics. What foreign policy does Russia pursue? Is it one of peace or war? The range of reports we hear makes us constantly shift between different viewpoints. Perhaps beneath the sickle and hammer lies—whether concealed or not—the old Panslavism, which today is also focused on the urgent need to spread the revolution throughout Europe to sustain the Soviet government in Russia. If Russia adopts a war policy, the fate of the Baltic States (Lithuania, Latvia, and Estonia) will be decided. Poland’s future would also be uncertain, and it could find itself pushed against the hostile German border by a potential uprising of Russian forces. There are significant conflicting interests among the various states along those northeastern shores. There is disagreement among Poland, Lithuania, and Russia over Wilna and Grodno. The historical and statistical claims favor Poland. There are 263,000 Poles in the district of Wilna compared to 118,000 Lithuanians, 8,000 White Ruthenians, and 83,000 Jews. Similar proportions are found in Grodno. As for Upper Silesia, which keeps the Polish and German communities in a state of constant tension, German statistics show: 1,348,000 Poles and 588,000 Germans. Therefore, Upper Silesia is Polish, but its ultimate fate will be determined by the plebiscite scheduled for March 15th.
The Treaties of Peace. The Great War has resulted in six treaties of peace up to the present: Versailles, St. Germain, Trianon, Neuilly, Sèvres, Rapallo. Not one of these treaties has wholly satisfied the victors; not one, even the Treaty 124of Rapallo, which was supposed to be a masterpiece of friendly and peaceful negotiation, has been accepted by the vanquished. As far as the Treaty of Versailles, the greatest of all, is concerned, even at this moment the important question of the indemnity which Germany ought to pay is still under discussion. It is a figure which makes us feel giddy and the last word has not yet been said. All the settlements, especially those made by diplomats, have an ironically provisional character.
The Treaties of Peace. The Great War has led to six peace treaties so far: Versailles, St. Germain, Trianon, Neuilly, Sèvres, and Rapallo. None of these treaties have fully satisfied the winners; not one, not even the Treaty of Rapallo, which was meant to be a model of friendly and peaceful negotiation, has been accepted by the losers. Regarding the Treaty of Versailles, the most significant of them all, even now the crucial issue of the reparations that Germany should pay is still being debated. It's a staggering amount that leaves us feeling dizzy, and the final decision has yet to be made. All the settlements, especially those negotiated by diplomats, have a strangely temporary nature.
The Germans, who have formed the “sacred union” of non-payment, announce that they will make counterproposals by the same representatives who will speak at London in a few weeks’ time. Our opinion is, that if the Germans can pay they ought, as far as it is possible, and the experts must ascertain the truth of this possibility. We must not forget, before allowing ourselves to pity the Germans—who had already fixed our indemnity at 500 milliards of gold, in the case of their victory—that it was the Germans who began the war, and that the first Irredentism was directed against Italy, on account of those minorities which had descended, without right, into the Upper Adige.
The Germans, who have formed a "sacred union" of refusing to pay, say they will propose counteroffers through the same representatives who will speak in London in a few weeks. We believe that if the Germans can pay, they should do so as much as possible, and experts need to determine whether this is feasible. We shouldn't forget, before feeling sympathy for the Germans—who had already set our damages at 500 billion in gold had they won—that it was the Germans who started the war, and that the first push for Irredentism was aimed at Italy because of minorities that wrongfully settled in the Upper Adige.
German Austria, Macedonia and Smyrna. The present Austrian Republic was the result of the Treaty of St. Germain. Can it continue to live, formed as it is at present? It is generally thought not. There remains the alternative of a Danube Confederation with its centre at Vienna and Budapest, but the “Little Entente” sees to it that there shall be no return, under any form, of the old régime. We think that, by the force of events, an economic Danube Confederation will be formed sooner or later, in which case the conditions of Austria, and especially of Vienna, would improve until she had arrived at the point of lessening the pro-German annexationist movement. From the 125standpoint of justice, and whenever there was a clear manifestation of the will of the people, Austria would have the right of separating herself from Germany. This possible eventuality cannot leave us indifferent, because of the boundaries of the Brenner, which is a question of life or death for the Paduan valley. A hungry and pauper Austria cannot organise a dangerous Irredentism against us; but as the result of union with Germany the question of the Upper Adige would certainly become more acute.
German Austria, Macedonia, and Smyrna. The current Austrian Republic was formed as a result of the Treaty of St. Germain. Can it continue to exist in its current state? Most people think not. There’s the alternative of a Danube Confederation centered in Vienna and Budapest, but the “Little Entente” ensures that there will be no return, in any form, to the old regime. We believe that, due to the forces of history, an economic Danube Confederation will emerge sooner or later, which would improve the situation for Austria, especially Vienna, until it reaches a point of reducing the pro-German annexationist movement. From a justice perspective, whenever there is a clear expression of the people's will, Austria should have the right to separate from Germany. This potential situation is significant for us, especially due to the Brenner borders, which are a matter of life or death for the Paduan valley. A poor and struggling Austria cannot pose a significant threat of Irredentism against us; however, with a union with Germany, the issue of Upper Adige would likely become more pressing.
As for Hungary, she can certainly expect a revision of the treaty which mutilates her on every side. It must be added, however, that the chapter of Fiume is definitely closed in Hungarian history.
As for Hungary, she can definitely look forward to a revision of the treaty that heavily damages her in every way. However, it should be noted that the chapter of Fiume is clearly closed in Hungarian history.
Centres of infection for another war exist all over the Balkan world. Let us quote Montenegro and Albania, for example. We are in favour of the independence of both these States, provided that they show themselves capable of enjoying it. Bulgaria has a right to Macedonia[7] and also to a port on the Ægean. And this is of capital importance for the economic expansion of Italy in Bulgaria. The Treaty of Sèvres crushed Turkey in order to exalt the Greece of Venizelos and Constantine, which gave the European war the sacrifice of 787 “euzoni.” We consider, as far as the Eastern Mediterranean is concerned, that Italy, on the whole, should follow a pro-Turkish policy.
Centres of conflict for another war can be found all over the Balkan region. Let’s take Montenegro and Albania, for example. We support the independence of both these countries, as long as they can prove they’re capable of sustaining it. Bulgaria has a right to Macedonia[7] and also to a port on the Aegean Sea. This is crucial for Italy’s economic growth in Bulgaria. The Treaty of Sèvres defeated Turkey to elevate Greece under Venizelos and Constantine, which cost Europe the lives of 787 “euzoni.” Regarding the Eastern Mediterranean, we believe that Italy should generally adopt a pro-Turkish stance.
The Treaty of Rapallo. Immediately after the signing of the Treaty of Rapallo, the Central Committee of the Fascio passed its judgment upon it, finding it “acceptable for the Eastern boundaries, inacceptable and deficient as regards Fiume, and insufficient and to be rejected as regards Zara and Dalmatia.” At three months’ distance this judgment does not seem to be contradicted by successive events. The Treaty of Rapallo is an unhappy compromise, against 126which pages of criticism were printed in the Popolo d’Italia, which it is now useless to repeat.
The Treaty of Rapallo. Right after the signing of the Treaty of Rapallo, the Central Committee of the Fascio expressed its views on it, deeming it “acceptable for the Eastern boundaries, unacceptable and lacking with regard to Fiume, and inadequate and to be rejected concerning Zara and Dalmatia.” Three months later, this assessment still seems to hold true based on subsequent events. The Treaty of Rapallo is a disappointing compromise, which has generated numerous critiques in the People of Italy, and it’s no longer useful to reiterate them.
It must be explained why victorious Italy ever arrived at the point of signing the Peace of Rapallo. And the explanations do not need much mental exertion. Rapallo was the logical consequence of the line of foreign policy followed by us or imposed upon us before, during and after the war. It is explained by Wilson and his so-called experts and the absolute lack of Italian propaganda abroad and the dead-tiredness of the people. Rapallo is explained by the meeting of the oppressed nationalities held at Rome in April 1918, which meeting can be directly connected with the ill-fated story of Caporetto. Everything is paid for in this life. On 12th November 1920, we paid at Rapallo for the breakdown of 24th October 1917. Had there been no Caporetto, there would have been no Pact of Rome. In that congress the Yugoslavs threw dust in our eyes because in reality they did nothing towards breaking up the Dual Monarchy from within, of which they were the faithful slaves to the last, with traditional Croat loyalty. Not for nothing did the Hapsburg monarchy, upon its decease, try to present the Jugoslavs with its navy. But it was in the April of 1918 that the irreparable was committed, with the consent of all currents of Italian public opinion, including ours and the Nationalists—that is to say, our worst enemies were raised to the rank of effectual and powerful allies, and naturally, when the victory was obtained, there was no accepting of the rôle of vanquished, but they adopted that of co-operators with a relative share in the common booty. After the Pact of Rome it was no longer possible to place our knee on the chest of Yugoslavia—this is the truth. And so it happened that the Italian people—tired, impoverished and unnerved by two long years of useless negotiations, demoralised by the policy of the Government 127and the tremendous wave of after-war sabotage (against which only the Fascisti reacted powerfully)—accepted, or rather suffered, the Treaty of Rapallo, without manifestations of grief or joy. And, in order to finish it once and for all, many people would also have accepted the terrible line of Montemaggiore. All the parties of all the grades of Left and Right accepted the treaty as a lesser evil. We, too, submitted to it, considering it merely as a transitory and ephemeral act (has there ever been anything definite in the world, much less upon the moving sands of diplomacy?), and with the intention of gathering our forces to be ready for the revision which, sooner or later, would improve the treaty and not make it worse, would carry our boundaries to the Dinaric Alps, but never again allow the boundaries of Yugoslavia to reach the Isonzo.
It needs to be clarified why victorious Italy ended up signing the Peace of Rapallo. The reasons are not complicated. Rapallo was a direct result of our foreign policy before, during, and after the war. It's tied to Wilson and his so-called experts, the complete absence of Italian propaganda abroad, and the exhaustion of the people. Rapallo relates to the meeting of oppressed nationalities held in Rome in April 1918, which can be directly linked to the unfortunate events at Caporetto. Everything has a cost in life. On November 12, 1920, we paid at Rapallo for the breakdown that occurred on October 24, 1917. If Caporetto hadn't happened, there wouldn't have been a Pact of Rome. At that congress, the Yugoslavs misled us because they did nothing to dismantle the Dual Monarchy from within, remaining loyal subjects to the end, with their traditional Croat loyalty. The Hapsburg monarchy, upon its collapse, even tried to bequeath its navy to the Jugoslavs. However, it was in April 1918 that the irreversible mistake was made, with the consent of all segments of Italian public opinion, including ours and the Nationalists—meaning we elevated our worst enemies to the status of effective allies, and naturally, when victory came, they didn't accept the role of the defeated but claimed the role of contributors to the shared rewards. After the Pact of Rome, it became impossible to dominate Yugoslavia—this is the truth. Consequently, the Italian people—exhausted, impoverished, and shaken by two long years of fruitless negotiations, demoralized by the government's policies and the substantial wave of post-war sabotage (against which only the Fascists responded strongly)—accepted, or rather endured, the Treaty of Rapallo without displaying sadness or happiness. To wrap it up, many would have even accepted the harsh terms of Montemaggiore. All factions across the political spectrum accepted the treaty as the lesser evil. We, too, agreed to it, viewing it merely as a temporary measure (has anything ever been permanent in this world, especially in the ever-changing realm of diplomacy?), with the hope of regaining our strength to seek a revision that would improve the treaty, bringing our borders to the Dinaric Alps, while ensuring that the borders of Yugoslavia would never extend to the Isonzo again.
The fate meted out to Dalmatia makes us very sad. But the fault does not lie wholly with the negotiators of the eleventh hour; the renunciation had already been made in Parliament, in the papers and in the universities themselves, where a professor printed a book, which was naturally translated at Zagabria, in which he proved, in his own way, that Dalmatia is not Italian. The Dalmatian tragedy lies in this ignorance, bad faith and want of understanding; faults which we hope to repair with our work by making Dalmatia known, loved and defended.
The fate dealt to Dalmatia makes us very sad. But the blame doesn't fall entirely on the last-minute negotiators; the abandonment had already been made in Parliament, in the media, and even in universities, where a professor published a book, which was naturally translated in Zagreb, arguing in his own way that Dalmatia is not Italian. The tragedy of Dalmatia lies in this ignorance, dishonesty, and lack of understanding; issues we hope to address with our efforts to make Dalmatia known, loved, and defended.
The treaty, once signed, could be annulled in one of two ways: by outside war or internal revolution. Both equally absurd. You do not make the people throng the squares in order to change a peace treaty after five years of bloodshed. Nobody is capable of working such prodigies. It was possible to cause a revolution in Italy in order to obtain intervention; but to cause a revolution in November 1920, in order to annul a peace treaty which, good or bad, had been accepted by ninety-nine per cent. of the Italian people, 128could not be considered. I do not mind much about coherence, but there are stenographic records which bear witness to the fact that I steadily refused to go against the treaty either by promoting outside war or internal revolution. I considered that it was also dangerous to get mixed up in an armed resistance to the treaty.
The treaty, once signed, could be canceled in one of two ways: through external war or internal revolution. Both equally ridiculous. You don't gather people in the squares just to change a peace treaty after five years of bloodshed. No one is capable of pulling off such miracles. It was possible to stir up a revolution in Italy to request intervention; but to spark a revolution in November 1920 to revoke a peace treaty that, good or bad, had been accepted by ninety-nine percent of the Italian people, simply couldn't be considered. I don’t care much about consistency, but there are records that prove I consistently refused to go against the treaty by either pushing for war or inciting revolution. I thought it was also risky to get involved in armed resistance to the treaty.
The Tragedy of Fiume. Two months of polemics and daily articles during November and December bear witness to my support of the cause of Fiume, and my open and strong opposition to the Parliament.
The Tragedy of Fiume. Two months of debates and daily articles in November and December show my support for the cause of Fiume, and my clear and strong opposition to Parliament.
It is a pity that oblivion falls so quickly on the words of a daily paper; and I have not the melancholy habit of unearthing what I publish. But the undeniable truth is this: that day after day I fought so that the Government at Rome should recognise the Government at Fiume; so that the representatives of the Regency should be invited to Rapallo; and so that the Government at Rome should avoid any armed attack on Fiume. At the outset I called the attack of Christmas Eve an enormous crime, and I always upheld the spirit of justice, liberty and free-will which were the inspiration of the legions of Ronchi.
It's a shame how quickly the words of a daily newspaper fade away, and I don’t have the habit of digging up what I publish. But the undeniable fact is this: day after day, I fought for the Government in Rome to recognize the Government in Fiume; for the representatives of the Regency to be invited to Rapallo; and for the Government in Rome to refrain from any armed attack on Fiume. From the beginning, I called the Christmas Eve attack a terrible crime, and I always supported the spirit of justice, liberty, and free will that inspired the legions of Ronchi.
The Audience in the Gallery. It sometimes happens in history as in the theatre, that there is an audience in the gallery, which, having paid for its tickets, demands that the performance shall run to a close at all costs. Thus in Italy to-day there are two types of individuals: those who blame D’Annunzio for having lived to see the end of the Fiume tragedy, and those who blame Mussolini for not having brought about that easy, pretty little thing which is called a revolution! I have always disdained the cowardly method by which, in Italy, impotence, anger and misery are laid upon the heads of real or imaginary scapegoats. The Fasci had never promised to bring about revolution 129in the event of an attack on Fiume, nor have I ever written or made known to D’Annunzio that revolution depended upon my caprice. Revolution is not a Jack-in-the-box which can be worked at will. I do not carry it in my pocket, any more than those who fill their noisy mouths with its name and in practice do not get beyond disorders in the squares after unimportant demonstrations accompanied by a providential arrest to avoid any more serious complications. I know the breed. I have been in politics for twenty years. In the war between Caviglia and Fiume, either great things should have been accomplished, or else, for reasons of self-respect, excessive shouting and raising of smoke, which vanished at once without trace and without bloodshed, should have been avoided.
The Audience in the Gallery. Sometimes in history, like in the theater, there’s a crowd watching from the balcony, who, having paid for their tickets, insists that the show must go on no matter what. Right now in Italy, there are two groups of people: those who fault D’Annunzio for witnessing the conclusion of the Fiume tragedy, and those who criticize Mussolini for failing to create that easy, neat thing called a revolution! I have always looked down on the cowardly way in which, in Italy, the feelings of impotence, rage, and misery are unfairly assigned to real or imagined scapegoats. The Fasci never promised to spark a revolution in the event of an attack on Fiume, nor have I ever indicated to D’Annunzio that revolution was up to my whims. Revolution is not a jack-in-the-box that can be triggered at will. I don’t carry it around in my pocket, just like those who loudly boast its name but actually only engage in disturbances in the streets after trivial protests, often followed by a strategic arrest to prevent any serious fallout. I know the type. I’ve been involved in politics for twenty years. In the conflict between Caviglia and Fiume, either something significant should have been achieved, or for the sake of dignity, we should have avoided excessive noise and smoke that quickly dissipated without a trace and without bloodshed.
With Whom and Where? History learned from far-off events teaches men little; but that which we see written daily under our eyes ought to be more successful. Now these chronicles of every day tell us that revolution is made with an army and not against an army; with arms, not without arms; with movements of trained squadrons, not with the untrained masses called to meetings in the squares. They succeed when they are made in an atmosphere of sympathy on the part of the majority; if this is lacking they die down and fail. Now in Fiume the army and navy did not fail. A certain revolutionary spirit of the eleventh hour did not take definite shape; it was the work sometimes of anarchists and sometimes of Nationalists. According to some emissaries it was possible to put the devil and holy water together, the nation and that which was against the nation: Misiano and Del Croix. Now I reject all forms of Bolshevism, but if I were obliged to choose one, I should choose that of Moscow and Lenin, if for no other reason because at least it has gigantic, barbaric and universal proportions. What 130revolution was it to be, then? National or Bolshevist? A great uncertainty, complicated by a great many minor considerations, confused men’s minds, while the nation, in a mood of revolt against that which had happened round Fiume, abandoned itself to an attitude of grief, in which the only bright spot was the hope that the episode would retain its local character and come quickly to a peaceful conclusion.
With Whom and Where? History teaches us little from distant events; however, what we witness daily should be more effective. These daily accounts tell us that revolutions are made with an army, not against one; with weapons, not without them; by trained troops, not by untrained crowds gathering in public squares. They succeed when there is widespread support; without it, they fizzle out and fail. In Fiume, the army and navy did not falter. A certain last-minute revolutionary spirit didn’t take a clear form; it came from both anarchists and nationalists. Some messengers suggested it was possible to combine opposing forces: the nation and what was against it—Misiano and Del Croix. I reject all kinds of Bolshevism, but if I had to choose one, I would go with that of Moscow and Lenin, if only because it offers immense, raw, and global ambition. So, what kind of revolution was it supposed to be? Nationalist or Bolshevik? A deep uncertainty, complicated by many smaller factors, muddled people’s thoughts, while the nation, reacting against the events in Fiume, fell into a state of sorrow, where the only glimmer of hope was that the situation would remain local and resolve peacefully.
Hypotheses and Certainties. If there had been an insurrection on our part—and this was not possible owing to the armed forces which the Government had at its disposal—there must have been one of two results: defeat or victory. In the first case, everything would have been irretrievably lost in the abyss of civil war. Let us, for the sake of argument, presuppose the second hypothesis: that of victory with the fall of the Government and of the régime. After the more or less easy period of demolition, what form would the revolution take? Social, as some Bolshevists wish—those with the motto “Always further Left,” the equivalent of the grotesque “Go to the reddest”—or national, Dalmatian and reactionary, as others desire?
Hypotheses and Certainties. If we had attempted a rebellion—and that was impossible because of the armed forces the Government had at its disposal—there would have been one of two outcomes: defeat or victory. In the first scenario, everything would have been lost forever in the chaos of civil war. For the sake of discussion, let's assume the second scenario: victory resulting in the Government and regime's collapse. After the more or less straightforward period of dismantling, what form would the revolution take? Would it be social, as some Bolsheviks want—those who say “Always further Left,” similar to the absurd “Go to the reddest”—or would it be national, Dalmatian, and reactionary, as others prefer?
There is no possibility of reconciliation between the two currents. In a revolution of the social order, what importance would the territorial questions, and more precisely that of Dalmatia, have had? In the other event of a national revolution against the Treaty of Rapallo, everything would have been limited to a formal annulment of the treaty and to a substitution of men; to be followed later by another treaty in another Rapallo, in order that one day or another the nation might have her peace. An episode of civil war was not remedied by letting loose a bigger war in times like these through which we are passing, and nobody is capable of prolonging and creating artificially 131historical situations which are over and done with. Only the man who knows how to lift himself above common passions, who knows how to draw conclusions from conflicting elements and how to distinguish the pure grain from the equivocal chaff, is able to understand that Fiume Christmas, which can be called the tragic crossroads between the reasons of the State and of the ideal: the meeting-place of all our deficiencies and all our greatness.
There's no chance of reconciliation between the two sides. In a revolution of the social order, how significant would territorial issues, especially that of Dalmatia, even be? If there had been a national revolution against the Treaty of Rapallo, it would have just led to a formal cancellation of the treaty and a change of leadership; eventually, there would be another treaty in another Rapallo, so that the nation could find peace someday. An episode of civil war can’t be resolved by unleashing a larger conflict in times like these, and no one can artificially extend or create historical situations that are already resolved. Only someone who can rise above ordinary emotions, who can make sense of conflicting elements and differentiate the valuable from the worthless, can grasp that the Fiume Christmas is the tragic crossroads between the interests of the State and the ideal: the point where all our shortcomings and all our strengths converge.
Suspended Problems. The first is that of Fiume. We do not feel the necessity of reaffirming our sympathy for the sacrificed city. We have given the most tangible proofs, recently, of our solidarity with the Fascio of Fiume, in order to put it in a position to undertake the struggle against the Croats, who are now beginning to show signs of life. The action of the Fascisti must tend, for the moment, towards economic annexation of Fiume to Italy, to arousing the interest of the Government and private individuals, and at the same time keeping alive, by every means, the torch of Italy, so that in due time economic will be followed by political annexation. We shall achieve this in spite of everything. All the Fascista force, national and parliamentary, must be concentrated on Zara, so that the little city shall be able to accomplish her important and delicate mission in history. There must be efficacious education for the Italians who have remained in the principal cities of Dalmatia, and no separate constituencies for the Slavs in Istria and the Germans in the Upper Adige. It is not possible to establish such a precedent, as it would carry us far. The French of the Val d’Aosta, who are in reality excellent Italians, have no special constituencies and privileges of that sort. These duplicate constituencies would be a grave mistake. It is up to the Fascisti of Trento and Trieste to prevent this happening at any cost.
Suspended Problems. The first issue is Fiume. We don't feel the need to restate our support for the sacrificed city. Recently, we've provided clear proof of our solidarity with the Fascio of Fiume, enabling them to take on the Croats, who are starting to show activity. For now, the actions of the Fascisti must focus on the economic integration of Fiume into Italy, generating interest from both the Government and private individuals, while also keeping the flame of Italy alive by all means, so that economic integration will eventually lead to political annexation. We will accomplish this no matter what. All Fascista force, both national and parliamentary, must be focused on Zara, so that the small city can fulfill its important and delicate historical mission. There needs to be effective education for the Italians who remain in the main cities of Dalmatia, and no separate voting districts for the Slavs in Istria and the Germans in the Upper Adige. Establishing such a precedent is not feasible, as it would lead us astray. The French in Val d’Aosta, who are actually excellent Italians, do not have such special districts or privileges. Creating duplicate voting districts would be a serious mistake. It is the responsibility of the Fascisti in Trento and Trieste to ensure this does not happen at any cost.
132Old and New Directions. The lines of the programme laid down at the meeting at Milan in May last year have not become out of date or in need of revision. Fascismo has the name of being “imperialist.” This accusation goes together with that of being reactionary. Fascismo is against renunciations when they mean humiliation and diminution.
132Old and New Directions. The guidelines established at the meeting in Milan last year are still relevant and don't require updates. Fascism is labeled as “imperialist.” This accusation is linked to the claim that it is reactionary. Fascism opposes renunciations that signify humiliation and reduction.
Given these general premises—first, that Fascismo does not believe in the principles of the so-called League of Nations nor in its vitality; secondly, that Fascismo does not believe in the Red Internationals, which die, reproduce themselves, multiply and die again: for they are small, artificial organisations, small minorities compared to the masses of the population, which, living, dying, progressing or retrogressing, finishes by deciding those changes of interests before which the international organisations of the first, second and third order crumble to pieces; thirdly, that Fascismo does not believe in the immediate possibility of general disarmament, and fourthly, considers that Italy, in the present historical period, should follow a policy of European equilibrium and conciliation—it follows that the Italian Fascio of Fighters demands:—
Given these general ideas—first, that Fascism doesn’t believe in the principles of the so-called League of Nations or its effectiveness; secondly, that Fascism does not believe in the Red Internationals, which come and go, reproduce themselves, multiply, and fade away: they are small, artificial organizations, minor groups compared to the masses of the population, which, living, dying, progressing, or regressing, ultimately determine those changes in interests that make the international organizations of the first, second, and third order fall apart; thirdly, that Fascism does not believe in the immediate possibility of general disarmament, and fourthly, believes that Italy, in the current historical context, should pursue a policy of European balance and reconciliation—it follows that the Italian Fascio of Fighters demands:—
1. That the treaties of peace shall be revised and modified in those parts which have proved inapplicable, or which might prove in application the cause of formidable hatred and new wars.
1. The peace treaties will be reviewed and adjusted in the areas that have been ineffective or could lead to significant resentment and new conflicts.
2. The economic annexation of Fiume to Italy, or the care of the Italians resident in Dalmatia.
2. The economic takeover of Fiume by Italy, or the welfare of Italians living in Dalmatia.
3. The gradual economic emancipation of Italy from abroad by the development of her productive forces.
3. The gradual economic independence of Italy from foreign influence through the development of its productive capabilities.
4. The renewal of relations with the enemy countries—Austria, Germany, Bulgaria, Turkey and Hungary—but with dignity and holding fast to the supreme necessity of maintaining our northern and eastern boundaries.
4. The renewal of relations with enemy countries—Austria, Germany, Bulgaria, Turkey, and Hungary—but with dignity and a firm commitment to the crucial need to maintain our northern and eastern borders.
5. The creation and intensification of friendly relations 133with the peoples of the East, not excluding those governed by the Soviet and South-eastern Europe.
5. Building and strengthening friendly relations 133with the people of the East, including those ruled by the Soviet Union and Southeastern Europe.
6. The vindication of the rights and interests of the nation as regards the colonies.
6. The defense of the nation's rights and interests regarding the colonies.
7. The abandonment of the old systems and the replacement of all our diplomatic representatives with others from the special university faculties.
7. The phasing out of the old systems and the replacement of all our diplomatic representatives with others from the specialized university faculties.
8. The furtherance of the Italian colonies in the Mediterranean and beyond the Atlantic by economic and educational means and by rapid communications.
8. The advancement of Italian colonies in the Mediterranean and across the Atlantic through economic and educational efforts, as well as improved communication.
Towards a New Italy. I have enormous faith in the future greatness of the Italian people. Ours is the most numerous and homogeneous of the peoples of Europe.
Towards a New Italy. I have great confidence in the future greatness of the Italian people. We are the most numerous and united of the peoples in Europe.
The war has enormously increased the prestige of Italy. “Long live Italy!” is now cried in far-off Lettonia and still more distant Georgia.
The war has greatly boosted Italy's prestige. "Long live Italy!" is now shouted in distant Latvia and even more remote Georgia.
Italy is the tricolour wing of Ferrarin, the magnetic wave of Marconi, the baton of Toscanini, the revival of Dante, in the sixth centenary of his departure. Let us prepare ourselves by energetic everyday work for the Italy of to-morrow of which we dream; an Italy free and rich, resounding with song, with her skies and seas populated with her fleets, and her earth fruitful beneath her ploughs. And may the coming citizens be able to say what Virgil said of ancient Rome: “Imperium oceano, famam terminavit astris” (The Empire ended with the ocean, but her fame reached the stars.)
Italy is the tricolor wing of Ferrarin, the magnetic wave of Marconi, the baton of Toscanini, the revival of Dante, as we mark the sixth centenary of his passing. Let’s prepare ourselves with dedicated everyday work for the Italy of tomorrow that we dream of; an Italy that is free and prosperous, filled with music, with her skies and seas filled with fleets, and her land fertile from the plowing. And may future citizens be able to echo what Virgil said about ancient Rome: “Empire of the ocean, fame ended in the stars” (The Empire ended with the ocean, but her fame reached the stars.)
HOW FASCISMO WAS CREATED
ITS EVOLUTION AND ESSENCE
Bologna, the capital of the so-called red region of Emilia, a region thought to be lost to the Italian State as far as laws and authority were concerned, from the 2nd to the 4th of April passed through truly memorable days.
Bologna, the capital of the so-called red region of Emilia, a place believed to be beyond the reach of the Italian government in terms of laws and authority, experienced truly unforgettable days from April 2nd to April 4th.
The learned and noble city, with its fine patriotic traditions, whose very walls recall the popular and patrician insurrection against the Austrians, welcomed Benito Mussolini with manifestations of solidarity and veneration such as were accorded to Giuseppe Garibaldi. For if the latter was a liberator from foreign tyranny, the former had been no less a liberator from an equal tyranny, arising from similar causes, although materialised through different means and by different agents living in our midst.
The educated and esteemed city, with its strong patriotic traditions, whose very walls remember the uprising of both the common people and the nobility against the Austrians, welcomed Benito Mussolini with expressions of support and admiration similar to those given to Giuseppe Garibaldi. For while the latter was a liberator from foreign oppression, the former was also a liberator from a comparable oppression, stemming from similar reasons, even though it was realized through different methods and by different forces in our midst.
All who witnessed those enthusiastic manifestations instantly perceived that the problem of Italian internal politics was now solved by the definite defeat of that parasitic, anti-National Socialism, the enemy of liberty, which had chosen the Valle Padana as the most suitable experimental field for the fecundation of the microbes of Collectivist Utopia, and incidentally for the exploitation of the masses of the proletariat.
All who saw those enthusiastic displays immediately realized that the issue of Italian internal politics was now resolved by the clear defeat of that parasitic, anti-National Socialism, the enemy of freedom, which had chosen the Po Valley as the ideal testing ground for the spread of the germs of Collectivist Utopia, and, incidentally, for the exploitation of the working class.
Fascisti of Emilia and Romagna—Citizens of Bologna! I feel that I might be carried out of that sphere of eloquence which is mine by all the circumstances of this meeting, beginning with the welcomes of yesterday evening and the songs of last night, and ending with this magnificent sea of heads and the greeting which I received with the greatest veneration from the widow of our unforgettable Giulio Giordani, and the presence of two heroic women, the widows of the two heroes, Battisti and Venezian. (Applause.) But as I hope, and am almost certain, that you do not expect eloquence from me, but a short abrupt 135speech as is my habit, I will proceed to speak clearly in the Fascista manner.
Fascists of Emilia and Romagna—Citizens of Bologna! I feel like I might be swept away from my usual style of speaking by everything going on at this meeting, starting with the warm welcomes from yesterday evening and the songs from last night, and culminating in this amazing sea of faces and the respectful greeting I received from the widow of our unforgettable Giulio Giordani, along with the presence of two brave women, the widows of our heroes, Battisti and Venezian. (Applause.) But since I hope, and I'm pretty sure, that you don’t expect eloquence from me, but rather a short, straightforward speech, which is my usual approach, I will get right to the point and speak in the Fascista way.
How Fascismo was born. I thank my friend Grandi for having presented me to you and with such flattering words. I do not think, however, that I am guilty of the sin of pride if I accept them. I think I may say, in accordance with Socrates, that I know myself. (Applause.)
How Fascismo was born. I want to thank my friend Grandi for introducing me to you with such kind words. I don’t believe I’m guilty of pride if I accept them. I think I can say, following Socrates, that I know myself. (Applause.)
How then was this Fascismo born; amid what conflicting passions, sympathy, hatred, and lack of comprehension? It was not only born in my mind and heart, in that meeting held in March 1919 in the little hall at Milan, it was born of the profound and perennial need of this our Mediterranean and Aryan race, which felt the essential foundations of its existence threatened by a tragic folly which will crumble to pieces, to-day, upon the ground on which it was raised.
How then was Fascismo born; out of what conflicting emotions, sympathy, hatred, and misunderstanding? It didn’t just come from my mind and heart at that meeting in March 1919 in the small hall in Milan; it emerged from the deep and ongoing needs of our Mediterranean and Aryan race, which felt that the essential foundations of its existence were being threatened by a tragic delusion that will today crumble into dust on the ground where it was built.
We felt then—we, who were not penitent Magdalens; we, who had always had the courage to uphold intervention and reason in those days of 1915; we, who were not ashamed of having barred the way to Austria on the Piave and having crushed her at Vittorio Veneto; we, who wished for a victorious peace, felt at once, almost before the exultation of victory had passed, that our task was not ended, and I, myself, felt that my work was not done. As a matter of fact, at every turn of events it was said that my task and the task of the forces I lead was accomplished. In May 1915, when the Fascismo of Revolutionary Action had swept away all neutralists from the streets and squares of Italy, even in the smallest villages, it was said: “Mussolini has no more to say to the nation.” But when the tragic days of Caporetto came and Milan was grey and ghastly for those who felt that if the Austrians passed and came to the city of the Cinque Giornate it would be the end of Italy, then we felt that we still had a word to say. And again, after victory, 136when there arose the more or less democratic school of renunciation which was intent upon mutilating the victory, we Fascisti had the supreme and unprejudiced courage to proclaim ourselves Imperialists and against all renunciation.
We felt then—we, who were not regretful like Magdalens; we, who always had the bravery to support intervention and reason during those days of 1915; we, who were proud of having blocked Austria on the Piave and defeated them at Vittorio Veneto; we, who wanted a triumphant peace, realized almost immediately, even before the excitement of victory faded, that our work was not over, and I personally felt that my job was unfinished. In fact, at every turn of events, it was claimed that my mission and the mission of the forces I led was complete. In May 1915, when the Fascismo of Revolutionary Action had driven all neutralists from the streets and squares of Italy, even in the smallest towns, it was said: "Mussolini has nothing more to say to the nation." But when the tragic days of Caporetto arrived and Milan looked gloomy and ominous for those who believed that if the Austrians advanced and reached the city of the Cinque Giornate it would mean the end of Italy, we felt we still had something to say. And once again, after victory, when a more or less democratic attitude emerged that aimed at undermining our victory, we Fascisti had the ultimate and unbiased courage to declare ourselves Imperialists and stand against all forms of renunciation.
That was the first battle, fought in the theatre of the Scala in January 1919. But how did it happen? We had won; we had sacrificed the flower of our youth, and they came to us with bills of usury and extortion! They disputed with us the sacred boundaries of the country, and there were Democrats in Italy, whose democracy consisted in Imperialism for others and no Imperialism for us, who threw this ridiculous accusation at us, because we intended that Italy should be bounded on the north by the Brenner, as she shall be while there is Italian blood in Italy! We intended that the eastern boundaries should be at the Nevoso, because that is the just and natural confine of our country; and they accused us because we did not turn deaf ears to the appeal of Fiume, because we feel in our hearts the sufferings of our brothers in Dalmatia, because, in fact, we feel those bonds of race to be alive and vital which bind us, not only to the Italians of Zara, Ragusa and Cattaro, but also to those of the Canton Ticino and Corsica, to those beyond the oceans, to all that great family of fifty million men whom we wish to unite in the same pride of race. (Applause.)
That was the first battle, fought in the Scala theater in January 1919. But how did this happen? We had won; we had sacrificed the best years of our youth, and they came to us with loansharking and extortion! They disputed the sacred borders of our country, and there were Democrats in Italy, whose idea of democracy was imperialism for others but none for us, who threw this absurd accusation at us because we believed Italy should be bounded on the north by the Brenner, just as it will be as long as there’s Italian blood in Italy! We believed the eastern borders should be at the Nevoso, because that's the rightful and natural limit of our country; and they accused us because we didn’t ignore the call of Fiume, because we feel in our hearts the suffering of our brothers in Dalmatia, because, in reality, we feel those living and vital bonds of race that connect us not just to Italians in Zara, Ragusa, and Cattaro, but also to those in the Canton Ticino and Corsica, to those across the oceans, to all that great family of fifty million people whom we wish to unite in the same pride of our race. (Applause.)
Already we have noticed the first signs of the Socialist offensive. On 16th February, Milan was the witness—to the fear and terror of the trembling middle classes—of a procession of 20,000 Bolshevists, who, after having hymned Lenin from the top of the castle towers, proclaimed that the Bolshevist revolution was imminent.
Already we have noticed the first signs of the Socialist offensive. On February 16th, Milan witnessed, to the fear and terror of the shaking middle classes, a procession of 20,000 Bolsheviks, who, after singing praises to Lenin from the castle towers, declared that the Bolshevik revolution was imminent.
The Pride of Victory. On the morrow of that day I issued an article,[8] which made an impression also among some friends, and which was entitled, “The Return of the Triumphant 137Beast.” In it was said: “We are ready to dig trenches in the squares of Italy and set up barbed wire, in order to win and fight to the last against the enemy.” And the sabotage, begun with that parade, lasted all the summer.
The Pride of Victory. The day after that, I published an article,[8] which made an impact on some friends, and it was titled, “The Return of the Triumphant 137Beast.” It stated: “We are prepared to dig trenches in the squares of Italy and set up barbed wire, to win and fight to the last against the enemy.” And the sabotage that started with that parade went on throughout the summer.
8. Popolo d’Italia, 17th Feb. 1919.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__. People of Italy, 17th Feb. 1919.
Also, in those days, we Fascisti had the courage to defend certain actions which, measured by the standard of current morals, perhaps were indefensible. But, gentlemen, war is like revolution, it must be taken as a whole; detail cannot and must not be gone into. But, meanwhile, the campaign had its results upon the elections. One million eight hundred and fifty thousand electors registered their vote with the symbol of the sickle and the hammer. One hundred and fifty-six deputies were returned to the Chamber. The catastrophe seemed imminent. Then I was fished out, a suicide(!) of the waters—not by any means too limpid—of the old Naviglio!
Also, back then, we Fascists had the guts to stand up for certain actions that, based on today’s morals, might seem indefensible. But, gentlemen, war is like revolution; it has to be viewed as a whole; we can't and shouldn't get into the details. In the meantime, the campaign impacted the elections. One million eight hundred fifty thousand voters cast their ballots with the symbol of the sickle and hammer. One hundred fifty-six representatives were elected to the Chamber. A disaster seemed close at hand. Then I was pulled from the waters—not exactly clear—of the old Naviglio as a “suicide!”
But one thing had been forgotten—our tenacious spirit and sometimes indomitable will. I, proud of my four thousand votes—and those who saw me in those days know how immovably I accepted that electoral response—said, “The battle goes on!” Because I firmly believed that the day would come in which the Italians would be ashamed of the elections of 16th November, that the day would come in which the Italians would no longer elect in two cities that ignoble deserter whom I do not wish to name. And it has proved true, because this man to-day, not being able to maintain his part in the drama, has descended from the stage and, having despised the Guardie Regie, now asks them for protection.
But one thing was overlooked—our determined spirit and sometimes unbreakable will. I, proud of my four thousand votes—and those who saw me back then know how firmly I accepted that election result—said, “The fight continues!” Because I truly believed that the day would come when Italians would be ashamed of the elections on November 16th, that the day would come when Italians would no longer elect in two cities that despicable deserter whom I won’t name. And it's turned out to be true, because this man today, unable to maintain his role in the drama, has stepped off the stage and, having scorned the Guardie Regie, now asks them for protection.
But has the growth of this movement of Fascismo, this young ardent and heroic movement, finished yet? I, who vindicate the paternity of this, my creature so overflowing with life, feel sometimes that it has already overstepped the modest boundaries I laid down for it. Now we Fascisti 138have a clear programme; we must move on led by a pillar of fire, because we are slandered and not understood. And, however much violence may be deplored, it is evident that we, in order to make our ideas understood, must beat refractory skulls with resounding blows.
But has the growth of this Fascist movement, this young, passionate, and heroic movement, come to an end yet? I, who proudly claim responsibility for this creation so full of life, sometimes feel that it has already gone beyond the modest limits I set for it. Now we Fascists 138have a clear agenda; we need to progress, guided by a pillar of fire, because we are misrepresented and misunderstood. And although violence is regrettable, it’s clear that, in order to make our ideas understood, we must forcefully strike against resistant minds.
Necessary Violence. But we do not make a school, a system or, worse still, an æsthetic of violence. We are violent when it is necessary to be so. But I tell you at once that this necessary violence on the part of the Fascisti must have a character and style of its own, definitely aristocratic, or, if you prefer, surgical.
Necessary Violence. But we don’t create a school, a system, or, worse, an aesthetic of violence. We are violent only when it’s necessary. But I’ll tell you right away that this necessary violence from the Fascists needs to have its own character and style, definitely aristocratic, or, if you prefer, surgical.
Our punitive expeditions, all those acts of violence which figure in the papers, must always have the character of a just retort and legitimate reprisal; because we are the first to recognise that it is sad, after having fought the external enemy, to have to fight the enemy within, who, whether they like it or not, are Italians. But it is necessary, and as long as it is necessary, we shall continue to carry out this hard and thankless task.
Our punitive actions, all those acts of violence reported in the news, must always be seen as a just response and a legitimate retaliation; because we are the first to acknowledge that it's unfortunate, after battling an external enemy, to also have to confront an internal enemy, who, whether they accept it or not, are Italians. But it's necessary, and as long as it remains necessary, we will keep carrying out this difficult and unappreciated task.
Now the Democrats, the Republicans and the Socialists accuse us of various things. The Socialists, hitherto, have said that we were sold to the profiteers and the agrarians. Now there are not enough profiteers in the whole of Italy to support a movement like ours, and in any case I must say that they would be rather stupid profiteers, because from the March of 1919 we, in our Fascista programmes, have laid down fiscal provisions which are pretty heavy and in any case anti-profiteer. The accusations of the Democrats are equally ridiculous, and also those of the Republicans. I cannot explain to myself why the Republicans are against a movement which has republican tendencies like ours. I could understand them being against us if we were in favour of the monarchy. They say to us: “You 139have no preconceptions.” We have not, and we are proud of it. But you must explain the phenomenon of the anger and the incomprehension of the Socialists. The Socialists had formed a State within a State. If this new State had been more liberal, more modern, nearer the old type, there would have been nothing against it. But this State, and you know it by direct experience, is more tyrannical, illiberal and overbearing than the old one; and for this reason that which we are causing to-day is a revolution to break up the Bolshevist State, while waiting to settle our accounts with the Liberal State which remains. (Applause.)
Now the Democrats, Republicans, and Socialists are accusing us of various things. Up until now, the Socialists have claimed that we’re in cahoots with the profiteers and the agrarians. However, there aren't enough profiteers in all of Italy to support a movement like ours, and honestly, they would have to be pretty foolish profiteers because since March 1919, we've included heavy and anti-profiteering fiscal measures in our Fascista programs. The accusations from the Democrats are just as ridiculous, as are those from the Republicans. I can’t understand why the Republicans oppose a movement with republican tendencies like ours. I would get it if they opposed us because we favored the monarchy. They say to us: “You have no biases.” We don’t, and we take pride in that. But you need to explain why the Socialists are so angry and confused. The Socialists created a State within a State. If this new State had been more liberal, modern, and closer to the old type, it would not have been a problem. But this State, as you know from direct experience, is more tyrannical, illiberal, and overbearing than the old one; and for this reason, what we are doing today is a revolution to dismantle the Bolshevist State, while also preparing to deal with the remaining Liberal State. (Applause.)
The Socialist Crisis and the Fascista Attitude to the Elections. There are those who think that the Socialist crisis is only a crisis limited to a few men; but it goes deeper, my dear friends, and it represents a general upheaval.
The Socialist Crisis and the Fascista Attitude to the Elections. Some believe that the Socialist crisis only affects a few individuals; however, it runs much deeper, my friends, and signifies a widespread upheaval.
Among other absurd things, there has been that of baptising Socialism as scientific. Now there is nothing scientific in the world. Science explains the “how” of things, but does not explain the “why.” If, then, there is nothing scientific in what are called the exact sciences, what is more absurd than to try and pass off as scientific a vast, uncertain, underground and dark movement such as Socialism has been, even though it may have had a useful function at first, when it directed the oppressed peoples towards new ways of life, because you will agree with me that there is no turning back? Foolish reactionary and Conservative contraband practices must not be carried on under the Fascista flag. To wrench from the masses the conquests, they have obtained through sacrifice would be impossible. We are the first to recognise that a State law should grant the eight-hour day, and that there should be a social legislation corresponding to the exigencies of the new times. And this is not because we recognise the importance of the 140proletariat. We look at the question from another point of view. We realise that there cannot be a great nation, capable of doing great things, if the working masses are constrained to live under brutalising conditions. It is necessary, then, that by preaching and practising the reconciliation of right and duty, which I call Mazzinian, this enormous mass of tens of millions of people who work shall be raised to an ever higher level of life.
Among other ridiculous things, there’s the idea of calling Socialism scientific. But there’s nothing truly scientific in the world. Science explains the “how” of things, but doesn’t get into the “why.” So, if there’s nothing scientific in what we call the exact sciences, what could be more absurd than trying to label a vast, unclear, underground, and dark movement like Socialism as scientific? Even if it had a useful role at first by guiding oppressed people towards new ways of living, you must agree that there’s no going back. Foolish, reactionary, and conservative practices shouldn’t be hidden behind the Fascista banner. It would be impossible to take away from the masses the gains they’ve achieved through struggle. We are the first to acknowledge that a state law should grant the eight-hour workday and that social legislation should match the needs of modern times. And it's not just because we see the importance of the 140proletariat. We approach this issue from a different perspective. We understand that a great nation capable of great achievements cannot exist if the working masses are forced to endure degrading conditions. Therefore, it’s essential that by promoting and embodying the balance of rights and responsibilities, which I refer to as Mazzinian, we uplift this enormous group of millions of workers to a higher quality of life.
Brothers, not Enemies! It is absurd to depict us as the enemies of the working classes. We feel ourselves to be brothers in spirit of all those who work; but we do not make distinctions, we do not put work-worn hands into the first rank. We do not place the new divinity, manual labour, upon the altar. For us all work—the astronomer who in his observatory consults the trajectory of the stars, the lawyer, the archæologist, the student of religion and the artist, if they are increasing by their work the sum total of spiritual wealth which is at the disposal of mankind. We wish to see the realisation of a communion between spirit and matter, between the arm and the brain, the realisation of the solidarity of the race.
Brothers, not Enemies! It's ridiculous to portray us as the enemies of the working class. We see ourselves as brothers in spirit to all who work; we don't make distinctions, and we don't elevate labor-worn hands above others. We don’t place the new idol, manual labor, on a pedestal. For us, all work matters—the astronomer who studies the stars in his observatory, the lawyer, the archaeologist, the scholar of religion, and the artist, as long as their efforts contribute to the overall spiritual wealth available to humanity. We want to foster a connection between spirit and matter, between physical labor and intellect, and to realize the solidarity of humanity.
Fascismo is then the blast of heresy which beats at the doors of all the churches and says to the old and more or less tearful priest: “Get out of the way of these temples which threaten ruin to you, for our triumphant heresy is destined to bring light to all brains and all souls!” And we say to all men, great and small, upon the national political scene: “Make way for the youth of Italy which wishes to affirm its faith and passion. And if you do not make way spontaneously, you will be overwhelmed in our universal punitive expedition, which is to collect all the free spirits of Italy and bind them together in a Fascio.” (Applause.)
Fascism is like the force of heresy knocking on the doors of every church, telling the old and often tearful priest: “Step aside from these temples that are on the verge of collapse, because our victorious heresy is meant to enlighten all minds and souls!” And we say to everyone, big and small, in the national political arena: “Make way for the youth of Italy who want to express their beliefs and passions. If you don’t make way willingly, you’ll be swept away in our sweeping campaign to gather all the free spirits of Italy and unite them in a Fascio.” (Applause.)
We are now face to face with a fact, which is that of the 141elections. The Chamber being old, and more than old, worn out, the protagonists of this semi-tragedy being tired and misled, it is time to make that new appeal to the electors which is imperative. Do you not feel that, if the elections of 1919 had the character of sabotage, the elections of 1921 will be definitely Fascista? Do you not feel that the helm of State will never return to the old men of the old Italy?
We are now confronted with a reality, which is the 141elections. The Chamber is not just old, but worn out, and the key players in this semi-tragedy are exhausted and misled. It’s time to make that urgent appeal to the voters. Don’t you sense that if the elections of 1919 were seen as sabotage, the elections of 1921 will be distinctly Fascista? Don’t you feel that the leadership of the State will never go back to the old men of the old Italy?
I received a message to-day on the strength of which I feel I can state that the difference, more or less artificially created, which existed between the defenders of Fiume—to whom we pay the homage of our gratitude—and us, her defenders at home, has no more raison d’être. And this difference, which, rather than by the legionaries, was created by certain politicians who were not even at Fiume when it was attacked seriously, will be put an end to by Gabriele d’Annunzio.
I received a message today that makes me confident in saying that the difference, more or less artificially created, between the defenders of Fiume—who we owe our gratitude to—and us, the defenders at home, no longer makes sense. This difference, which was created not by the legionaries but by some politicians who weren’t even in Fiume when it was seriously attacked, will be ended by Gabriele d’Annunzio.
The Day consecrated to Fascismo. Another characteristic of Fascismo is pride of nationality. And, in connection with this, I am pleased to tell you that we have already decided the Fascista day. If the Socialists have May Day, if the Popular Party have 15th May, and other parties other days, we Fascisti will have one, too, and it shall be the day of the birth of Rome, 21st April. Upon that day, in token of the eternity of Rome, in memory of that city which gave two civilisations to the world and will give a third, we Fascisti will gather together, and the regional legions will file past in the Fascista order, which is neither military nor German, but simply Roman. We have abolished the procession and substituted this ancient form of manifestation, which imposes individual control on each participator and order and discipline upon all. For we wish to introduce strict national discipline, without which Italy cannot become the Mediterranean and world nation of which we dream. And those who blame us for 142marching like the Germans must remember that it is not we who imitate the Germans, but they who imitate the Romans, for which reason it is we who go back to the original, who return to the Roman style, the Latin and Mediterranean style.
The Day Dedicated to Fascism. Another feature of Fascism is national pride. In that spirit, I’m glad to announce that we have already chosen the Fascist Day. If the Socialists have May Day, if the Popular Party has the 15th of May, and other parties have their own days, we Fascists will have one, too, and it will be on the birthday of Rome, April 21st. On that day, in honor of Rome’s eternity, and to commemorate the city that has given two civilizations to the world and will bring forth a third, we Fascists will gather together, and the regional legions will parade in the Fascist order, which is neither military nor German, but simply Roman. We have done away with the procession and replaced it with this ancient form of demonstration, which emphasizes individual control over each participant and brings order and discipline to all. For we aim to instill strict national discipline, without which Italy cannot become the Mediterranean and global nation we envision. And those who criticize us for marching like the Germans should remember that it is not us imitating the Germans, but rather they who imitate the Romans, which is why we return to the original, embracing the Roman style, the Latin, and Mediterranean approach.
We have no prejudices, because we are not a church, we are a movement. We are not a party, we are a band of free men. If anyone is tired of being Fascista, there are twenty shops, twenty churches at whose doors to knock and ask for hospitality. We have not institutions either, we consider them superfluous. Ours is an army characterised by enthusiasm and voluntary discipline, and known, above all, not in the light of guardian of some party or faction, but as guardian of the nation. We are known for the love we bear to Italy, to her history and her civilisation, as well as to her inhabitants and geographical constitution.
We have no biases because we’re not a church; we’re a movement. We’re not a party; we’re a group of free individuals. If anyone is fed up with being Fascista, there are plenty of places—twenty shops, twenty churches—where they can seek refuge. We don’t have institutions either, as we see them as unnecessary. Ours is a collective marked by enthusiasm and voluntary discipline, known, above all, not as guardians of a party or faction, but as guardians of the nation. We are recognized for our love for Italy, for her history and her culture, as well as for her people and geography.
Yesterday, while the train carried me to Bologna, I felt myself in harmony with all things and all men. I felt bound to this earth; I felt myself an infinitesimal part of that great river which flows from the Alps to the Adriatic; I recognised my brothers in the peasants, those peasants with the grave attitudes of those who work the soil; I saw myself in the blue sky, which awakened my inextinguishable passion for flight; I recognised myself in all the aspects of nature and man. And a profound prayer arose in my heart. It is the prayer that every Italian should make, when the sunrise illumines the sky and the twilight descends over the earth. “We, Italians of the twentieth century, who have witnessed the great tragedy which has brought about the fulfilment of our nationality; we, who carry in the depths of our souls the memory of the dead, who are our religion; we, citizens of Italy, shall make one oath, one single resolution: that we only shall be the modest but persevering builders of her present and future fortunes.” (Applause.)
Yesterday, as the train took me to Bologna, I felt a deep connection with everything and everyone. I felt anchored to this earth; I saw myself as a tiny part of the vast river that flows from the Alps to the Adriatic. I recognized my brothers in the farmers, those serious people tending to the land; I saw my reflection in the blue sky, which stirred my unquenchable desire for flight; I recognized myself in all the elements of nature and humanity. And a profound prayer arose in my heart. It’s the prayer that every Italian should say when the sunrise lights up the sky and the twilight falls over the land. “We, Italians of the twentieth century, who have witnessed the great tragedy that has led to the fulfillment of our nationality; we, who hold in our souls the memory of the dead, who are our faith; we, citizens of Italy, make one vow, one single commitment: that we alone will be the humble but determined builders of her present and future success.” (Applause.)
THE ITALY WE WANT WITHIN, AND HER FOREIGN RELATIONS
The four following speeches are undoubtedly the most important of this collection, because they depict Mussolini as the polemic, the agitator, the warrior, the leader, travelling to his political maturity. In reading them one recognises the condottiero who is quite sure of himself, who is near the end of his march, and is certain of reaching his final goal.
The four speeches that follow are definitely the most significant in this collection because they show Mussolini as the debater, the instigator, the fighter, the leader, advancing toward his political maturity. In reading them, one recognizes the mercenary commander who is confident, nearing the end of his journey, and sure he will achieve his ultimate aim.
Except for a gradually accelerated rhythm, proportionate to the precipitation of events, the tone of the four speeches is almost the same. There is no pause, no perplexity, nothing which might induce the reader to think of a change of direction, of a truce, of the relinquishing of the struggle. But rather one notices the close march of a compact and well-equipped army, determined to struggle on and to win at whatever cost.
Except for a gradually speeding up rhythm, corresponding to the quickening pace of events, the tone of the four speeches is almost identical. There's no pause, no confusion, nothing suggesting a change in direction, a ceasefire, or giving up the fight. Instead, it feels like a tightly organized and well-prepared army marching forward, determined to keep fighting and to win at any cost.
At Udine, that strong old town, the sentinel of the country, dear to the heart of all Italian soldiers, the leader of Fascismo initiates the spiritual and physical mobilisation of the “black shirts,” while he hurls the first challenge at the old political caste and lays down the fundamental points of the imminent national revolution.
At Udine, that strong old town, a guardian of the country, cherished by all Italian soldiers, the leader of Fascism kickstarts the spiritual and physical mobilization of the “black shirts,” while he throws down the first challenge to the old political elite and outlines the key points of the upcoming national revolution.
The speech which I intend to make to-day is going to be an exception to the rule which I have imposed upon myself of limiting my speeches, as far as I can. Oh! if it were only possible to do as the poets advise and strangle the verbose, inconclusive oratory which has side-tracked us for so long! I am certain, or at any rate I hope, that you do not expect anything from me in a speech which is not eminently Fascista, that is to say straightforward, hard, bare facts.
The speech I plan to give today is going to break the rule I've set for myself of keeping my talks brief whenever possible. Oh! If only it were possible to follow the poets' advice and eliminate the long-winded, inconclusive speeches that have distracted us for so long! I'm sure, or at least I hope, that you don't expect anything from me in this speech that isn't distinctly Fascista, meaning straightforward, hard, and based on bare facts.
The Unity of the Country. Do not expect a commemoration of the 20th September. Certainly the subject would be 144tempting and there would be ample material for reflection in re-examining by what prodigies of immeasurable force, and through how many and how great sacrifices, Italy has been able to achieve her not yet complete unity. I say not yet complete, because perfect unity cannot be spoken of until Fiume and Dalmatia and the other territories have come back to us, thus fulfilling the proud dream which we carry in our hearts. Instead, I ask you to consider that throughout the Risorgimento—which began with the first attempt at rebellion on the part of a small section of a cavalry regiment at Nola, and ended with the breach of Porta Pia in ’70—two forces were brought into play: one, the traditional and conservative force, of necessity rather stationary and sluggish, the force of the Savoy and Piedmont tradition; the other, the rebellious and revolutionary force which sprang from the best elements among the bourgeoisie especially. And it was only as the result of the reconciliation and balancing of these two forces that we were able to realise the unity of the Country. Perhaps something of the sort can be found to-day, and of this I shall go on to speak later.
The Unity of the Country. Don’t expect a commemoration of September 20th. The topic is certainly intriguing, and there’s plenty to reflect on regarding the incredible efforts and immense sacrifices that allowed Italy to achieve its still incomplete unity. I say "not yet complete" because we can't really talk about perfect unity until Fiume, Dalmatia, and the other territories return to us, truly fulfilling the proud dream we hold in our hearts. Instead, I ask you to consider that throughout the Risorgimento—which began with a small cavalry regiment's first attempt at rebellion in Nola and concluded with the breach of Porta Pia in ’70—two forces were at play: one, the traditional and conservative force, which was by necessity rather static and slow, rooted in the Savoy and Piedmont traditions; the other, the rebellious and revolutionary force that emerged from the best elements of the bourgeoisie. It was only through the reconciliation and balance of these two forces that we were able to achieve the unity of the Country. Perhaps something similar can be observed today, and I'll discuss that further later.
Rome! Have you ever asked yourselves why the unity of the country is summed up in the symbol and the name of Rome? We Fascisti must forget the more or less ungrateful welcome we received at Rome in the October of last year, otherwise we should show ourselves to be mean-spirited, and we must have the courage to own that part of the responsibility for what happened belongs to us, on account of some elements among us which were not on the high level the situation required.
Rome! Have you ever wondered why the unity of the country is represented by the symbol and name of Rome? We Fascists need to put aside the somewhat ungrateful reception we received in Rome last October; otherwise, we would be showing a lack of character. We must also have the courage to admit that part of the responsibility for what happened falls on us, due to some members among us who did not meet the high standards the situation demanded.
And Rome must not be confused with the Romans; with those hundreds of so-called “fugitives of Fascismo” which are to be found at Rome, Milan and other centres 145in Italy, who effectively arouse harmful anti-Fascista feeling in the country. But if Mazzini and Garibaldi tried three times to arrive at Rome, and if Garibaldi gave his “red shirts” the tragic and inexorable alternative of “Rome or death,” this means that, to the best men of the Risorgimento, Rome already had an essential function of the first importance to perform in the new history of the Italian nation.
And Rome shouldn’t be mixed up with the Romans; with those hundreds of so-called “fugitives of Fascism” found in Rome, Milan, and other places in Italy, who stir up harmful anti-Fascist sentiment in the country. But if Mazzini and Garibaldi attempted three times to reach Rome, and if Garibaldi presented his “red shirts” with the tragic and unavoidable choice of “Rome or death,” it shows that, for the best men of the Risorgimento, Rome already had a crucial role to play in the new history of the Italian nation.
Let us then, with minds pure and free from animosity, lift up our thoughts towards Rome, which is one of the few spiritual cities which exist in the world; because at Rome, among those seven hills so pregnant with history, occurred one of the greatest spiritual miracles which have ever taken place—that is, the transformation of an Eastern religion, not understood by us, into a universal one, and which has succeeded, under another form, to the Empire that the Roman legions had carried to the extreme ends of the earth. And we want to make Rome the city of our ideals, a city cleaned and purified of all those elements which corrupt and defile her; we wish to make Rome the throbbing heart, the living spirit of the Italy of which we dream.
Let us, then, with pure minds and free from hatred, lift our thoughts toward Rome, one of the few spiritual cities in the world. Because in Rome, among those seven hills rich with history, one of the greatest spiritual miracles ever occurred—that is, the transformation of an Eastern religion, which we do not fully understand, into a universal one, which has succeeded, in another form, to the Empire that the Roman legions carried to the farthest corners of the earth. We want to make Rome the city of our ideals, a city cleansed and purified of all the elements that corrupt and tarnish her; we wish to make Rome the vibrant heart, the living spirit of the Italy we dream of.
Somebody might object, saying: “Are you worthy of Rome? Are you capable of inheriting and transmitting the ideals and glories of an Empire?” And then surly critics busy themselves with trying to find signs of uncertainty in our young, exuberant organisation!
Somebody might argue, saying: “Are you worthy of Rome? Can you inherit and pass on the ideals and glories of an Empire?” And then critical naysayers occupy themselves with trying to find signs of doubt in our young, energetic organization!
Fascista Discipline. People speak to us of Fascista autonomy. I tell the Fascisti and citizens that this autonomy has no importance whatsoever. It is not an autonomy of ideas and prejudice. Fascismo has no prejudices; they are the sad privilege of the old parties, associations scattered over all countries, whose members, having nothing better to do or to say, end by imitating 146those sordid priests of the East who discussed all the questions of the world while the Byzantine Empire perished. The few and sporadic attempts on the part of Fascisti to establish autonomy are either frustrated or nearly so, because they represent only revenge of a personal nature.
Fascista Discipline. People talk to us about Fascista autonomy. I tell the Fascists and citizens that this autonomy is completely irrelevant. It's not about autonomy in ideas or biases. Fascismo has no biases; those are the unfortunate burden of the old parties, groups scattered across all countries, whose members, having nothing better to do or say, end up imitating those disgraceful priests of the East who debated every issue while the Byzantine Empire crumbled. The few and random attempts by Fascists to establish autonomy are either thwarted or almost so, because they only reflect personal grudges.
We come to another question: discipline. I am in favour of the most rigid discipline. We must first sternly discipline ourselves, otherwise we shall not have the right to discipline the nation. And it is only by the discipline of the nation that Italy can make herself heard in the councils of the other countries. Discipline must be accepted. If it is not, it must be imposed. We put aside the democratic dogma that one must for ever proceed by sermonising and lecturing in a more or less liberal manner. At a given moment discipline must show itself under the form of a command or of an act of force.
We come to another question: discipline. I believe in strict discipline. We must first discipline ourselves sternly; otherwise, we won’t have the right to discipline the nation. It's only through the nation's discipline that Italy can make its voice heard in the discussions with other countries. Discipline must be embraced. If it isn't, it has to be enforced. We set aside the democratic idea that we should always approach things by preaching and lecturing in a somewhat liberal way. At a certain point, discipline must present itself as a command or a show of force.
I exact discipline, and I do not speak to the men of the Friulian district, who are—let me say—perfect as regards sobriety and correctness, austerity and quiet living, but I speak to the Fascisti of all Italy, who, if they must have a dogma, must have one which bears the clear name of discipline. Only by obedience, by the humble and sacred pride in obedience, can the right to command be conquered. And only when it is conquered can it be imposed upon others; otherwise, no! The Fascisti of Italy must take note of this. They must not interpret discipline as a call to order of the administrative kind or as the fear of shepherds who foresee the scattering of their flock. This cannot be, because we are not shepherds and our forces cannot be called, by any means, a flock. We are an army, and it is just because we have this special organisation that we must make discipline the supreme pivot of our life and action.
I demand discipline, and I’m not addressing the men from the Friulian district, who are—let me say—exemplary when it comes to sobriety and propriety, severity and simple living. Instead, I’m speaking to the Fascists of all Italy. If they need a guiding principle, it should clearly be discipline. Only through obedience, through the humble and sacred pride that comes with obeying, can the right to command be earned. And only once it's earned can it be imposed on others; otherwise, it cannot happen! The Fascists of Italy need to keep this in mind. They shouldn’t see discipline as just a call for administrative order or a fear from leaders worried about losing their followers. That’s not the case, because we aren’t shepherds and our forces cannot be referred to as a flock. We are an army, and it’s precisely because of this special organization that we must make discipline the central focus of our lives and actions.
Violence! I come now to the question of violence. 147Violence is not immoral. On the contrary it is sometimes moral. We dispute the right of our enemies to bewail our violence, because, compared with that which was committed in the unlucky years of ’19 and ’20 and with that of the Bolshevists in Russia—where two million people have been executed and another two million still pine in prison—our violence is child’s-play. On the other hand violence is decisive, because at the end of July and August, after having made use of it systematically for forty-eight hours, we got results which we should not have obtained in forty-eight years of sermons and propaganda. When, therefore, violence removes a gangrene of this sort, it is morally sacred and necessary.
Violence! Now, let's talk about violence. 147 Violence isn’t immoral. In fact, it can sometimes be moral. We challenge our enemies' right to complain about our violence, because compared to what happened during the unfortunate years of ’19 and ’20 and the actions of the Bolsheviks in Russia—where two million people have been executed and another two million are still suffering in prison—our violence is insignificant. On the other hand, violence is effective. After systematically using it for forty-eight hours at the end of July and August, we achieved results that we wouldn’t have gotten in forty-eight years of speeches and propaganda. Therefore, when violence eliminates a festering issue like this, it is morally justified and necessary.
But, my Fascista friends, and I speak to the Fascisti of all Italy, our violence must have certain Fascista characteristics. The violence of ten to one is to be disowned and condemned. There is a violence that frees and a violence that binds; there is moral violence and stupid, immoral violence. Violence must be proportionate to the necessities of the moment, and not made a school, a doctrine or a sport. The Fascisti must be careful not to spoil with sporadic, individual and unjustifiable acts of violence, the brilliant and splendid victories of August.
But, my Fascista friends, and I’m speaking to the Fascisti of all Italy, our violence needs to have certain Fascista traits. The violence where one person attacks ten is to be rejected and condemned. There’s a violence that liberates and a violence that oppresses; there’s moral violence and stupid, immoral violence. Violence should be in proportion to what the situation requires, and it shouldn’t become a practice, a doctrine, or a game. The Fascisti must be careful not to tarnish the brilliant and magnificent victories of August with random, individual, and unjustifiable acts of violence.
This is what our enemies are waiting for. As the result of certain episodes—let us frankly admit disagreeable episodes—such as that at Taranto, they have been led to believe and to hope that violence has become a sort of second habit, and that when we no longer have a target upon which to practise, we shall turn against ourselves and against each other, or the Nationalists. Now the Nationalists differ from us on certain questions, but the truth is this, that in all the battles we have fought we have had them by our side. It may well be that among them there are leaders who do not see Fascismo as we see 148it, but it must be recognised and proclaimed that the “blue shirts”[9] at Genoa, Bologna and Milan, and in another hundred centres, were with the “black shirts.” In consequence the occurrence at Taranto was most displeasing, and I hope that the leaders of Fascismo will act in such a way that it remains an isolated incident to be forgotten in a local reconciliation and in a national manifestation of sympathy and solidarity.
This is what our enemies are waiting for. After certain events—let’s be honest, unpleasant events—like the one at Taranto, they’ve come to believe and hope that violence has become a sort of second nature for us, and that when we no longer have a target to focus on, we’ll turn against ourselves and each other, or the Nationalists. Now, the Nationalists have different views on some issues, but the truth is that in all the battles we’ve fought, they’ve been by our side. It’s possible that among them are leaders who don’t see Fascism the same way we do, but it needs to be acknowledged and stated that the “blue shirts” at Genoa, Bologna, and Milan, and in a hundred other places, stood with the “black shirts.” As a result, the incident at Taranto was very unfortunate, and I hope the leaders of Fascism will ensure it remains an isolated occurrence, forgotten through local reconciliation and a national display of sympathy and solidarity.
9. The Nationalists.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__. The Nationalists.
Our Syndicalism. Another argument which raises the hopes of our enemies is the existence of the masses. You know that I do not worship the new divinity, the masses. It is a creation of Democracy and Socialism. Just because they are numerous, they must be right. Not a bit of it, the opposite has often proved to be true that the masses are against the right. In any case history proves that it has always been the minorities, a handful from the first, that have produced profound changes in human society. We do not adore the masses, even if they have got work-worn hands and brains. We shall bring, instead, into our examination of social life, ideas and elements new at any rate in Italian circles. We could not turn away the masses; they came to us. Ought we to have received them with kicks on the shins? Are they sincere? Do they come to us as the result of conviction or fear, or because they hope to get from us what they failed to obtain from the Socialists? These questions are really superfluous, as no one yet has found the way to penetrate into their inmost minds.
Our Syndicalism. Another argument that gives hope to our opponents is the existence of the masses. You know that I don’t worship this new deity, the masses. It’s a product of Democracy and Socialism. Just because they are numerous doesn’t mean they are right. In fact, the opposite has often been true: the masses can be against what is just. History shows that it has always been the minorities, just a few individuals at the start, who have brought about significant changes in human society. We do not idolize the masses, even if they have worn-out hands and weary minds. Instead, we will introduce new ideas and elements into our study of social life, at least in the context of Italian circles. We couldn’t ignore the masses; they came to us. Should we have welcomed them with kicks to their shins? Are they genuine? Do they join us out of conviction or fear, or because they hope to gain from us what they couldn’t get from the Socialists? These questions are really irrelevant, as no one has yet found a way to understand their true thoughts.
We have, therefore, had to adopt syndicalism, and we are doing so. They say: “Your syndicalism will end by being in every way exactly like that of the Socialists, and you will have, of necessity, to promote class war.” The democracy, or a section of them, that section which does 149not seem to have any better object than stirring up the mud, continue from Rome (where they print too many papers, many of which do not represent anybody or anything) to work in this direction. But our syndicalism differs from that of the others, because we do not allow strikes in public services under any pretext, and we are in favour of co-operation among the classes, especially in a period like the present one of acute economic crisis. We try to make this conception penetrate the brains of our syndicates. But it must be made equally clear that the industrial workers and their employers must not blackmail us, because there is a limit which must not be passed; and these workers and their masters—the bourgeoisie in a word—must take into account that the nation also consists of the people, a mass which labours, and one cannot think of the greatness of the nation if this portion is restless and idle. The task of Fascismo is to make the people organically one with the nation, so that they may be ready to-morrow when the nation has need of them, as the artist takes his raw material in order to create his masterpiece. Only with the masses forming an intimate part of the life and history of the nation can we have a foreign policy.
We have, therefore, had to choose syndicalism, and we are doing so. Some say, “Your syndicalism will eventually be exactly like that of the Socialists, and you will inevitably promote class warfare.” A segment of democracy, specifically those who seem to thrive on causing chaos, continues from Rome (where they publish too many papers, many of which don’t represent anyone or anything) to push in this direction. However, our syndicalism is different from theirs because we don't allow strikes in public services for any reason, and we support cooperation between classes, especially during this severe economic crisis. We are working to instill this idea in our syndicates. But it needs to be clear that industrial workers and their employers cannot pressure us, as there is a limit that shouldn’t be crossed; and these workers and their bosses—the bourgeoisie, in short—must remember that the nation also includes the people, a laboring mass, and we cannot think of the nation’s greatness if this group is restless and inactive. The role of Fascismo is to unite the people with the nation so that they are ready for action when the nation needs them, just like an artist uses raw materials to create a masterpiece. Only with the masses closely integrated into the life and history of the nation can we have a credible foreign policy.
Foreign Policy. And now I come to the subject which, at the present moment, is of the greatest positive importance. It is evident that at the end of the war it was not understood how to make peace. There were two alternatives: the peace of the sword, and the peace of approximate justice. But, under the influence of a pernicious democratic mentality, the peace of the sword was not made by occupying Berlin, Vienna and Budapest, and neither has the approximate peace of justice been accomplished.
Foreign Policy. Now I turn to the topic that is currently the most crucial. It’s clear that after the war, there was confusion about how to achieve peace. There were two options: a peace enforced by military strength, and a peace based on a sense of fair justice. However, influenced by a harmful democratic mindset, we didn’t enforce peace through the occupation of Berlin, Vienna, and Budapest, nor have we achieved a fair peace.
Men, many of whom were ignorant of history and geography (and it seems that these famous experts who thus 150disarrange and rearrange the map of Europe at their will really know as little about it as their masters), have said: “The moment the Turks give trouble to the English, we will suppress Turkey; but the moment that Italy, in order to become a Mediterranean power, ought to have the Adriatic as her inland gulf, we deny Italy her Adriatic rights.” What is the result? The result is that this kind of treaty naturally falls to pieces before the others. But, since everything depends upon the making up of these treaties, since they are all connected with each other, so the failure of the Treaty of Sèvres may possibly involve the failure of all the others. Moreover, if the position becomes more involved, you will see the indestructible Russian Cossack, who changes his name but not his nature, coming forward again. Who armed the Turkey of Kemal Pasha? France and Russia. Who may possibly arm Germany to-morrow? Russia. Considering what we aim at in our foreign policy, it is very fortunate that besides our national army, of glorious tradition, there is the Fascista army.
Men, many of whom know little about history and geography (and it seems these so-called experts who constantly change the map of Europe know as little about it as their leaders), have said: “The moment the Turks give the English trouble, we will take down Turkey; but as soon as Italy needs the Adriatic to establish herself as a Mediterranean power, we will deny her rights to the Adriatic.” What’s the outcome? The outcome is that this kind of treaty naturally falls apart compared to others. However, since everything hinges on creating these treaties, and they are all interconnected, a failure of the Treaty of Sèvres could lead to the failure of all the others. Furthermore, if the situation becomes more complicated, you might see the resilient Russian Cossack, who changes his name but not his essence, re-emerge. Who armed Kemal Pasha's Turkey? France and Russia. Who might arm Germany tomorrow? Russia. Given our goals in foreign policy, it's fortunate that alongside our glorious national army, we have the Fascist army.
Our Ministers for foreign affairs ought to know how to play this card too, with the warning: “Be careful; Italy no longer follows a policy of renunciation and cowardice, cost what it may!” So it has come about that while in other countries men are beginning to realise the force represented by Italian Fascismo, in the field of foreign policy our Ministers still remain in a yielding attitude. We are asked what is our programme. I have already answered this question, which was meant to be insidious, at a little meeting held at Levanto in the presence of thirty or forty Fascisti, and I did not think that a little homely speech would have such a vast echo.
Our foreign ministers need to understand how to handle this situation too, with the reminder: “Be careful; Italy is no longer following a policy of giving up and being fearful, no matter the cost!” This has led to a situation where, while people in other countries are starting to recognize the strength of Italian Fascism, our ministers in foreign policy still have a submissive stance. We're being asked what our agenda is. I have already responded to this question, which felt like a trap, at a small gathering in Levanto in front of thirty or forty Fascists, and I didn’t expect that a simple speech would have such a big impact.
Our Programme. The Crisis of the Liberal State. Our programme is simple: we wish to govern Italy. They ask us 151for programmes, but there are already too many. It is not programmes that are wanting for the salvation of Italy, but men and will-power.
Our Program. The Crisis of the Liberal State. Our program is straightforward: we want to lead Italy. They demand programs from us, but there are already too many. What Italy needs for its salvation is not more programs, but people and determination.
There is not an Italian who does not think that he possesses the one sure method by which the most acute problems of our national life may be solved. But I think you are all convinced that our political class is deficient. The crisis of the Liberal State has proved it. We have made a splendid war from the point of view of collective and individual acts of heroism. From having been soldiers, the Italians, in 1918, became warriors. I beg you to note the essential difference. But our political class carried on the war as if it had been work of ordinary administration. These men whom we all know, and whose very features are familiar to every one of us, now appear men of the past, ruined, tired and beaten.
There isn’t an Italian who doesn’t believe they have the solution to the most pressing issues in our national life. But I think you all agree that our political leaders are lacking. The crisis of the Liberal State has shown that. We fought valiantly, demonstrating collective and individual acts of heroism. In 1918, Italians transformed from soldiers into warriors. I urge you to recognize the significant difference. Yet, our political leaders conducted the war as if it were just routine administration. These men, whom we all recognize, now seem like figures from a bygone era—worn down, exhausted, and defeated.
I do not deny, in my absolute objectivity, that this middle class, which might, with a world-wide title, be called Giolittian, has its merits. It certainly has. But to-day, when Italy is still under the influence of Vittorio Veneto—to-day, when Italy is bursting with life, vigour and passion, these men, who are above all accustomed to Parliamentary mystification, do not appear to us to be big enough for the situation. It is necessary, therefore, to consider how to replace this political class which has of late consistently surrendered to that swollen-headed puppet, Italian Socialism.
I won’t deny, being completely objective, that this middle class, which we could call Giolittian on a global scale, has its strengths. It definitely does. But today, when Italy is still feeling the effects of Vittorio Veneto—today, when Italy is full of life, energy, and passion—these people, who are mainly used to Parliamentary tricks, don’t seem adequate for the current situation. Therefore, we need to think about how to replace this political class that has recently kept giving in to that self-important puppet, Italian Socialism.
I think that this replacement has become necessary, and that the more complete it is the better. Certainly Fascismo, in taking the entire forty-seven millions of Italians under its care, will assume a great responsibility. It is to be foreseen that many will be disappointed, because, in any case, there is always disappointment sooner or later, whether things are accomplished or not.
I believe this change is necessary, and the more thorough it is, the better. Clearly, Fascismo, by taking care of all forty-seven million Italians, will have a big responsibility. It's expected that many will feel let down, because there's always disappointment at some point, regardless of whether things get done or not.
Friends! Like the life of the individual, the life of the nation brings with it a certain amount of risk. One cannot 152hope to run for ever on the Decauville track of daily regularity. At a given moment both men and parties must have the courage to shoulder heavy responsibility and to adopt a daring policy. They may succeed; they may fail. But there are also unsuccessful attempts that suffice to ennoble and uplift for all time the soul of a movement such as Italian Fascismo.
Friends! Just like individual lives, the life of a nation involves a certain level of risk. You can’t expect to keep going indefinitely on the smooth, predictable path of daily routine. At some point, both individuals and political parties need to have the courage to take on significant responsibility and embrace bold policies. They might succeed; they might fail. But even unsuccessful attempts can elevate and inspire the spirit of movements like Italian Fascism for all time.
The Question of Régime. The Monarchy and Fascismo. I had intended to repeat this speech at Naples, but I think that I shall have other things to deal with there. Do not let us delay, therefore, about entering on the delicate subject of régime.
The Question of Régime. The Monarchy and Fascismo. I had planned to give this speech in Naples, but I believe I will have other matters to address there. So, let's not waste time and dive into the sensitive topic of régime.
Many of the controversies which were raised by the question of the nature of my tendencies are forgotten, and everybody is convinced that they were not formed suddenly, but represented a settled idea. It is always like that. Certain attitudes appear improvised to the general public, which is neither fitted nor obliged to follow the slow changes which take place in a restless spirit desirous of making a profound examination of certain problems. But there is inward pain and toil, which is sometimes tragic. You must not think that the heads of Fascismo do not know what this individual, and above all national, travail is.
Many of the debates around the nature of my tendencies are now forgotten, and everyone believes they weren't developed overnight but represented a solid idea. It’s always like that. Some attitudes seem spontaneous to the general public, who aren’t aware of or expected to follow the gradual changes happening in a restless mind eager to deeply explore certain issues. However, there is inner struggle and effort, which can be quite tragic. Don’t think that the leaders of Fascismo are unaware of what this personal, and especially national, struggle is like.
The much-talked-of republican tendency had to be a kind of attempt at separation from the many elements which had come to us simply because we had won. These elements do not please us. These people who always side with the victor, and who are ready to change their flag with a change of fortune, must be looked upon with suspicion and carefully watched by the Fascisti. Is it possible—here is the question—to bring about a profound transformation in our political régime and to create a new Italy without touching the monarchic system? What is the general attitude of the 153Fascisti as regards political institutions? Our attitude does not commit us in any sense. In truth, perfect régimes are only to be found in books of philosophy. I think that it would have been disastrous for the Greek city if the theories of Plato had been literally applied. A people content under a republic never dreams of having a king. A people not accustomed to a republic longs to return to a monarchy.
The much-discussed republican trend was an attempt to distance ourselves from the many elements that came to us only because we had won. These elements don't appeal to us. Those who always support the winner and are quick to change their allegiance with a shift in luck should be viewed with suspicion and closely monitored by the Fascists. The question is—can we create a deep transformation in our political system and build a new Italy without altering the monarchy? What is the general stance of the 153Fascists regarding political institutions? Our stance doesn’t commit us in any way. In reality, perfect political systems only exist in philosophy books. I believe it would have been disastrous for the Greek city if Plato's theories had been applied literally. A people happy under a republic never think about having a king. A people unaccustomed to a republic yearn to revert to a monarchy.
It was in vain that the Germans tried to make the Phrygian cap fit their square heads. The Germans hate a republic, and the fact that it was imposed by the Entente and that it has been a kind of ersatz, is another reason for their hating it. So that, generally speaking, political forms cannot be approved of or condemned for ever, but must be examined from the point of view of their direct relation with the mentality, the economic condition and the spiritual force of any particular people. (A voice cries: “Long live Mazzini!”)
The Germans struggled to accept the Phrygian cap; it just didn't fit their mindset. They dislike a republic, and the fact that it was forced on them by the Entente and has felt like a sort of fake only adds to their resentment. Generally speaking, political systems can't be judged forever but need to be considered in relation to the mindset, economic situation, and cultural strengths of the specific people involved. (A voice calls out: “Long live Mazzini!”)
Now, I think that the régime can be largely modified without interfering with the monarchy. In reality—and I refer to the cry of my friend—the same Mazzini, republican and advocate of republicanism, did not consider his doctrines incompatible with the monarchic aspect of Italian unity. He resigned himself to it and accepted it. It was not his ideal, but the ideal cannot always be realised.
Now, I believe that the system can be largely changed without interfering with the monarchy. In reality—and I’m referring to my friend’s statement—the same Mazzini, who was a republican and a supporter of republicanism, didn’t see his beliefs as incompatible with the monarchic nature of Italian unity. He accepted it and went along with it. It wasn't his ideal, but ideals can't always be achieved.
We shall, then, leave the monarchic institution outside our field of action, which will have other great objects, because we think that a great part of Italy would regard with suspicion a change in the régime which was carried thus far. We should have regional separatism, perhaps, because it is always so. To-day there are many indifferent to the monarchy who to-morrow would be its supporters, and who would find highly respectable and sentimental 154reasons for attacking Fascismo, if it had dared to aim at this target.
We will, therefore, set aside the monarchy from our focus, which will address other important goals, because we believe that a significant portion of Italy would view a change in the system with suspicion, having come this far. We might end up with regional separatism, as has always been the case. Today, many people are indifferent to the monarchy, but tomorrow, they could become its supporters and would find valid and emotional reasons to criticize Fascism if it dared to target this issue. 154
I do not think that the monarchy has really any object in opposing what must now be called the Fascista revolution. It is not in its interests, because by doing so it would immediately make itself an object of attack, in which case we could not spare it, because it would be a question of life or death for us.
I don't believe the monarchy has any real reason to oppose what we now have to call the Fascista revolution. It's not in their best interest, because doing so would immediately make them a target, and we couldn't hold back then, as it would be a matter of survival for us.
Those who sympathise with us must not withdraw into the shade; they must stay in the light. They must have the courage to remain monarchists. The monarchy would represent the historical continuity of the nation; a splendid task and one of incalculable importance.
Those who support us shouldn’t retreat into the background; they need to stay in the spotlight. They must have the courage to remain monarchists. The monarchy would symbolize the historical continuity of the nation; a magnificent task and one of immeasurable importance.
On the other hand, the Fascista revolution must also avoid risking everything. Some firm ground must be left, so that the people shall not feel that everything is falling to pieces, that everything must be begun again, because in that case the first wave of enthusiasm would be followed by a wave of panic. Now everything is very plain. The social-democratic superstructure must be destroyed.
On the other hand, the Fascista revolution must also avoid taking unnecessary risks. Some solid ground needs to be left, so that the people don't feel like everything is falling apart, like everything has to start over, because in that scenario, the initial wave of excitement would be followed by a wave of panic. Now everything is very clear. The social-democratic structure must be dismantled.
The State we want. We must have a State which will simply say: “The State does not represent a party, it represents the nation as a whole, it includes all, is over all, protects all, and fights any attempt made against her inviolable sovereignty.”
The State we want. We need a State that will clearly state: “The State does not represent a political party; it represents the entire nation. It encompasses everyone, is above all, protects everyone, and combats any efforts against its unassailable sovereignty.”
This is the State which must arise from the Italy of Vittorio Veneto. A State which does not acknowledge that the strongest power is right; which is not like the Liberal State, which, after fifty years of life, was unable to install a temporary printing press so as to issue its paper when there was a general strike of printers; a State which does not fall under the power of the Socialists; which does not think that problems can be settled only from the political point of view, as machine-guns do not suffice if there is not the 155spirit behind to keep them going. The whole armoury of the State falls to pieces like the old scenery in an operatic theatre when it is not inspired by the most deep-rooted sense of the necessity of the fulfilment of duty—nay, of a mission.
This is the State that must emerge from the Italy of Vittorio Veneto. A State that doesn’t believe the strongest power is always right; one that isn’t like the Liberal State, which, after fifty years, couldn’t even set up a temporary printing press to publish its papers during a printers' general strike; a State that doesn’t fall under the influence of the Socialists; one that doesn’t assume problems can only be solved from a political perspective, as machine guns aren’t effective without the spirit to drive them. The entire arsenal of the State collapses like old scenery in an opera house when it isn’t motivated by a deep-rooted sense of duty—no, of a mission.
That is why we want to remove from the State all its economic attributes. We have had enough of the State railwayman, the State postman and the State insurance official. We have had enough of the State administration at the expense of Italian tax-payers, which has done nothing but aggravate the exhausted financial condition of the country. It still controls the police, who protect honest men from the attacks of thieves, the masters responsible for the education of the rising generations, the army which must guarantee the inviolability of the country and our foreign policy.
That’s why we want to take away all the economic powers of the State. We’re tired of State railway workers, State postal workers, and State insurance officials. We’ve had enough of the State administration that burdens Italian taxpayers and only worsens the country’s already strained finances. The State still controls the police, who protect honest citizens from thieves, the educators responsible for the future generations, the military that must ensure the country’s integrity, and our foreign policy.
It must not be said that the State thus shorn will remain very small. No! It will remain very great, because it will still have all the spiritual dominion, having given up only material power.
It shouldn't be said that the State, thus diminished, will stay very small. No! It will remain very great because it will still hold all the spiritual authority, having only relinquished material power.
Citizens, I have placed my ideas before you as a whole, it is enough, to my mind, for you to individualise them.
Citizens, I've shared my ideas with you as a complete package; it's enough for you to break them down into individual points.
To Friends and Enemies. If this mentality of ours was not sufficient, there are our methods, there is our daily activity, which we do not mean to give up, though watching at the same time that it is not carried to extremes, that it does not over-reach itself and so harm Fascismo. But when I say these words, I say them with intention, because if Fascismo was a movement like all the rest, the attitude of the individual or of the group would have a relative importance. But blood has been shed for our movement, and this must be remembered when there are attempts at autonomy and lack of discipline. The recent dead must be thought of before all things. It must 156be remembered that such autonomy and lack of discipline serve to arouse the miserable instincts of the Socialists, who, though subdued, still secretly hatch plots for revenge, a revenge which we shall prevent by collective action and the avoidance of bloodshed.
To Friends and Enemies. If our mindset isn't enough, we have our methods and daily actions that we don't intend to abandon, while also keeping an eye on not going too far, so as not to harm Fascism. When I say this, I mean it seriously, because if Fascism was just another movement, individual or group attitudes would matter to some extent. But blood has been spilled for our movement, and we need to keep that in mind when faced with calls for autonomy and disregard for discipline. We must remember the recent fallen above all else. Such autonomy and lack of discipline only stir up the pathetic instincts of the Socialists, who, even though they're subdued, are still secretly plotting revenge, and we will stop that through collective action and by avoiding bloodshed.
After all, the Romans were really right; if you want peace you must show yourself prepared for war. Those who are not prepared for war do not have peace, and are defeated into the bargain. So we say to all our enemies: “It is not enough for you to go planting the tricolour all over the place. We wish to see you put to the proof. You will have for a little while to undergo a sort of spiritual and political quarantine. Your leaders, who might again infect us, must be sent where they can do no harm.” Only by thus avoiding the lure of the mistaken idea of quantity shall we succeed in saving the quality and the spirit of our movement, which is no ephemeral one, since it has already lasted four years, equal in this tempestuous century to forty. Our movement is still in its prehistoric period and in process of formation; its real history begins to-morrow. All that Fascismo has accomplished thus far has been negative. Now it must begin to reconstruct. In this way its force, its spirit and its nobility will appear.
After all, the Romans were really right; if you want peace, you have to be ready for war. Those who aren't prepared for war don't have peace and end up getting defeated too. So we say to all our enemies: “It’s not enough for you to just plant the tricolor everywhere. We want to see you put to the test. For a while, you’ll need to go through a kind of spiritual and political quarantine. Your leaders, who might infect us again, must be sent away where they can't cause any harm.” Only by resisting the temptation of the false notion of quantity can we succeed in preserving the quality and spirit of our movement, which is not a temporary thing since it has already lasted four years, equal to forty in this tumultuous century. Our movement is still in its early stages and in the process of formation; its real history starts tomorrow. Everything Fascismo has done so far has been negative. Now it must begin to rebuild. That way, its strength, spirit, and nobility will shine through.
Friends, I am sure that the Fascisti officers will do their duty. I am sure, too, that the men will do theirs. Before proceeding to the great task we must make an inexorable selection from the rank and file. We cannot carry useless impedimenta; we are an army of velites, with a rearguard of solid territorials. We do not wish to have untrustworthy elements amongst us.
Friends, I’m confident that the Fascisti officers will fulfill their responsibilities. I’m also sure that the men will do the same. Before we move on to the important task ahead, we need to make a strict selection from the ranks. We can't carry any unnecessary baggage; we're an army of velites, supported by a solid rearguard of territorials. We don’t want any unreliable elements among us.
I salute Udine, this dear old Udine to which I am bound by so many memories. Many generations of Italians who were the flower of our race have passed by its broad ways. 157Many of its young men now sleep their last sleep in the little isolated cemeteries of the Alps or beside the Isonzo, now once again the sacred river of Italy.
I salute Udine, this beloved Udine that holds so many memories for me. Many generations of Italians, who were the best of our people, have walked its wide streets. 157Many of its young men now rest in peace in the small, remote cemeteries of the Alps or by the Isonzo, which is once again the sacred river of Italy.
Men of Udine! Fascisti! Italians! Take upon yourselves the spirit of these our unforgettable dead and make of it the burning emblem of our immortal country! (Loud applause.)
Men of Udine! Fascists! Italians! Embrace the spirit of our unforgettable fallen heroes and turn it into the fiery symbol of our everlasting nation! (Loud applause.)
“THE PIAVE AND VITTORIO VENETO MARK THE BEGINNING OF NEW ITALY”
Before forty thousand contadini set free from the Social-Clerical yoke, who march past in military order in closely-following battalions, the leader’s eloquence is roused and elated, so that one seems to hear the very sound of joy bells ringing in his speech.
Before forty thousand farmers freed from the Social-Clerical oppression march by in organized battalions, the leader's speech is filled with excitement and passion, as if you can actually hear the joyous bells ringing through his words.
Fascisti and working men of Cremona and the provinces! As so often happens, reality has surpassed the most brilliant expectations. Your meeting, Fascisti of Cremona, is the most impressive that I have yet attended. I have come among you to tell you how completely I am with you, from your fine leader Roberto Farinacci to the last man in your ranks. (Prolonged applause.)
Fascists and workers of Cremona and the surrounding areas! As is often the case, reality has exceeded even our highest hopes. Your gathering, Fascists of Cremona, is the most remarkable one I have experienced so far. I have come here to express how fully I stand with all of you, from your great leader Roberto Farinacci to each and every member in your group. (Extended applause.)
Here in times long past great ideas were conceived. This was the birthplace of Democracy, which had a period of glory before it became crippled and enfeebled by the influence of Socialism. And in spite of the profound differences of opinion which divided us after the war, I must call to remembrance another noble figure of your fruitful land—I speak of Leonida Bissolati. (Frantic applause.)
Here in the distant past, great ideas were born. This was the origin of Democracy, which experienced a glorious era before becoming weakened and impaired by the influence of Socialism. Despite the deep divisions of opinion that separated us after the war, I must remind you of another remarkable figure from your productive land—I’m talking about Leonida Bissolati. (Frantic applause.)
Those who, as the result of being led into false ideas by incorrect information, talk about agrarian slavery, ought to come here and see with their own eyes this crowd of genuine workers, people with shoulders broad enough and arms strong enough to bear the weight of the increasing fortunes of the nation. (Applause.)
Those who have been misled by false information and talk about agricultural slavery should come here and see for themselves this crowd of real workers, individuals with broad shoulders and strong arms capable of supporting the growing wealth of the nation. (Applause.)
Only the rabble could accuse us of being the enemies of the people, for we are the sons of the people; we have 159known what manual labour is; we have always lived among the working classes, who are infinitely superior to the false prophets who pretend to represent them. (Unanimous and prolonged applause.) But just because we are the sons of the people, we do not wish to deceive them, we do not wish to mystify them or promise them the unattainable, although we solemnly and formally pledge ourselves to protect them and to vindicate their just rights and their legitimate interests.
Only those in the crowd could claim we are the enemies of the people, because we are the children of the people; we know what hard work is; we have always been part of the working class, which is far better than the false leaders who pretend to represent them. (Unanimous and long applause.) But just because we are the children of the people, we don't want to mislead them, we don't want to confuse them or make promises we can't keep, although we seriously and formally commit ourselves to stand up for them and to defend their rightful rights and legitimate interests.
As I watched your procession passing—disciplined, ardent and exulting—as I watched the little Balillas, who represent the still immature spring of life, followed by the squadrons in the full flush of youth, and finally the men in the vigour of manhood and even old men, I said to myself that the series was complete since all phases of life, from the first to the last, were represented.
As I observed your parade moving by—organized, passionate, and filled with joy—as I watched the young Balillas, symbolizing the early stages of life, followed by the groups of youth in their prime, and finally the men in their full strength and even the elderly, I thought to myself that the lineup was perfect since it included all stages of life, from beginning to end.
Fascisti! Great tasks await us. That which we have accomplished is nothing compared to that which awaits us. There is already a strong and manifest contrast between the Italy of the cowardly politicians and the vigorous healthy Italy which is preparing to give the death-blow to all inefficiency and egoism and to clear away the infected strata of the Italian community. (Loud applause, and cries of “Rome! Rome!”)
Fascists! Big challenges lie ahead of us. What we've achieved so far is nothing compared to what we still have to do. There’s a clear and obvious difference between the Italy of the weak politicians and the strong, vibrant Italy that is getting ready to deliver a final blow to all inefficiency and selfishness, and to remove the corrupt layers of the Italian community. (Loud applause, and cries of “Rome! Rome!”)
Our adversaries must not delude themselves. They thought in the unfortunate year of 1919, when we here in Cremona and all over Italy were no more than a handful of men, that Fascismo would only be a passing phenomenon. Fascismo has now been alive four years, and it has tasks enough to fill a century. Nor must our enemies deceive themselves by thinking that they can break up our organisation, because we intend to make it more compact, more solid, better equipped against all emergencies; since, my friends, if a decisive blow is necessary, every man from 160the first to the last will do his exact duty. In a word, we want Italy to become Fascista. (Clamorous applause.)
Our opponents shouldn't fool themselves. They believed back in 1919, when we here in Cremona and across Italy were just a small group, that Fascism would be a fleeting trend. But Fascism has now been alive for four years, and it has enough tasks to keep us busy for a century. Our enemies also shouldn't think they can break up our organization, because we plan to make it more cohesive, more robust, and better prepared for any situation. My friends, if a decisive action is needed, every single person will do their part. In short, we want Italy to become Fascist. (Clamorous applause.)
That is simple and clear. We want Italy to become Fascista, because we are tired of seeing her governed by men whose principles are continually wavering between indifference and cowardice. And, above all, we are tired of seeing her looked upon abroad as a negligible quantity.
That’s straightforward and easy to understand. We want Italy to become Fascist because we're fed up with seeing it run by people whose principles constantly shift between apathy and fear. And, most importantly, we’re tired of seeing it regarded abroad as insignificant.
What is that feeling which stirs you when you hear the song of the Piave? It is that the Piave does not mark an end, it marks a beginning. (Hear, hear!) It is from the Piave, it is from Vittorio Veneto, it is from our victory—even if it was mutilated by a mistaken diplomacy—that our standards move on!
What is that feeling that gets to you when you hear the song of the Piave? It's that the Piave doesn’t signify an end; it signifies a beginning. (Hear, hear!) It is from the Piave, it is from Vittorio Veneto, it is from our victory—even if it was compromised by poor diplomacy—that our standards move forward!
It was on the banks of the Piave that the march was begun that cannot stop until Rome is reached. (Enthusiastic applause.) And there are no obstacles, either of men or things, that can prevent us from arriving there.
It was on the banks of the Piave that the march started that won't stop until we reach Rome. (Enthusiastic applause.) And there are no obstacles, whether they are people or things, that can stop us from getting there.
I wish to thank you, Fascisti of Cremona and people of this city, for your reception. I know and like to think that it is not to me personally that you pay this honour, but to the ideal, our cause, which has been sanctified by so much blood shed by the flower of Italian youth. And embracing my old friend Farinacci I mean to embrace all the Fascisti of Cremona, to the cry of Long live Italy! Long live Fascismo! (Enthusiastic applause.)
I want to thank you, Fascists of Cremona and the people of this city, for your warm welcome. I believe you're honoring not just me personally, but the ideal and our cause, which has been made sacred by the sacrifice of so many young Italians. As I embrace my old friend Farinacci, I also embrace all the Fascists of Cremona, shouting: Long live Italy! Long live Fascism! (Enthusiastic applause.)
THE FASCISTA DAWNING OF NEW ITALY
At the seat of the local Fascista group “Antonio Sciesa,” Mussolini pays his tribute to the memory of her two dead who fell, as Garibaldi fell, during the days of August, and then devotes himself to the analysis of a well-matured plan, strategic and tactical, for the coming battle.
At the local Fascista group "Antonio Sciesa," Mussolini pays his respects to the memory of the two who died, just like Garibaldi during the days of August, and then focuses on analyzing a well-thought-out strategic and tactical plan for the upcoming battle.
I agreed to come and speak to the “Sciesa” group this evening for three reasons—first sentimental, second personal, and third political. For the sentimental reason, because I wished to pay the tribute of my admiration and profound devotion to our unforgettable and magnificent fallen—Melloni, Tonoli and Crespi; the first two of your squad and the last of the “Sauro.” I remember them perfectly. Then I agreed also because of the way in which this group has interpreted this meeting. Lastly, in view of the general attitude of suspense all over Italy at this moment, I did not wish to let the opportunity slip for defining certain points, a definition which is necessary in these difficult times through which we are passing.
I agreed to come and speak to the “Sciesa” group this evening for three reasons—first sentimental, second personal, and third political. For the sentimental reason, I wanted to show my admiration and deep respect for our unforgettable and amazing fallen—Melloni, Tonoli, and Crespi; the first two from your group and the last from the “Sauro.” I remember them clearly. I also agreed because of how this group has viewed this meeting. Finally, considering the overall feeling of uncertainty throughout Italy right now, I didn’t want to miss the chance to clarify some points, a clarification that is necessary in these tough times we’re going through.
You feel, to judge from your silent and austere bearing, that if the flesh is corruptible, the spirit is immortal. You feel that here in this little hall this evening the spirits of our fallen are still with us. We feel their presence, because the soul cannot die, and they fell in the most heroic action yet accomplished by Fascismo in the four years of its history. Many times when the Fascisti have gone forth to destroy with fire and sword the haunts of the cowardly Social-Communist delinquents, they have only seen the backs of the flying enemy, but the members of the “Sciesa” squad and the two fallen, whom we remember, and all the squadrons of the Milanese Fascio, went to the assault of the offices of the 162Avanti as they would have attacked an Austrian trench. They had to scale the walls, break through barbed wire, burst open doors and face the leaden hail which the enemy poured forth from their weapons. This is heroism. This is violence. This is the violence of which I approve and which I uphold, and which Fascismo—and I speak to the Fascisti of all Italy—ought to make hers. Not little, individual, sporadic acts of violence, but the great, wonderful, relentless violence of the decisive hour. It is necessary, when the moment comes, to strike with the utmost decision and without pity. You must not think that I wish to hide the very strong sympathy I have for the Milanese Fascio, because my love, above all, is for the cause. When a cause has been sanctified by so much pure young blood, it must not, at any cost, become defiled in any way. Our friends have been heroes, their action has been that of warriors, their violence saintly and moral. We exalt them, we remember them, and we will avenge them. We cannot accept the humanitarian, Tolstoyan moral standard, the moral standard of slavery. In times of war we adopt the formula of Socrates: “Overcome friends with kindness, overcome enemies with evil.”
You can tell from your silent and serious demeanor that while the body may be corruptible, the spirit is eternal. You feel that here in this small hall tonight, the spirits of our fallen comrades are still with us. We sense their presence because the soul cannot die, and they sacrificed their lives in the most heroic action achieved by Fascism in its four-year history. Many times when the Fascists have gone out to destroy the hideouts of the cowardly Social-Communist criminals with fire and sword, they have only seen the backs of their fleeing enemies. But the members of the “Sciesa” squad and the two fallen heroes we honor, along with all the members of the Milanese Fascio, charged at the offices of the 162Go ahead as if they were attacking an Austrian trench. They had to climb the walls, break through barbed wire, force open doors, and face the bullets the enemy fired at them. This is heroism. This is violence. This is the kind of violence that I endorse and that Fascism—and I address the Fascists of all Italy—should embrace. Not small, individual, sporadic acts of violence, but the great, powerful, relentless violence of the decisive moment. It is essential, when the time comes, to strike with absolute resolve and without mercy. Don’t think that I wish to downplay the deep sympathy I have for the Milanese Fascio because my loyalty, above all, is to the cause. When a cause has been sanctified by so much pure young blood, it must not, under any circumstances, be tainted. Our friends have been heroes; their actions have been those of warriors, and their violence is sacred and righteous. We honor them, we remember them, and we will avenge them. We cannot accept the humanitarian, Tolstoyan moral standard, the moral standard of slavery. In times of war, we adopt Socrates’ formula: “Overcome friends with kindness, overcome enemies with evil.”
Nation and State. Our line of conduct is perfectly correct. Those who do good to us will have good; those who do ill, ill. Our enemies cannot complain, if being such, they are treated hardly, as enemies must be treated. We are in an historical period of crisis which every day becomes more acute. The general strike, which was averted by the sacrifice of blood of the Fascisti, was an episode in this crisis. Dissension lies between the State and the nation. Italy is not a State, she is a nation, because from the Alps to Sicily there is the fundamental unity of our race, our customs, our language and our religion. The war fought 163from 1915 to 1918 consecrates this unity, and if this is enough to characterise the nation, the Italian nation exists, full of power and resource and impelled towards a glorious destiny.
Nation and State. Our course of action is completely justified. Those who do good to us will receive good in return; those who wrong us will face consequences. Our enemies can't complain if, being enemies, they are treated harshly, as enemies should be. We are in a critical moment in history that grows more intense by the day. The general strike, which was prevented by the sacrifice of the Fascists, was just one incident in this crisis. There is conflict between the State and the nation. Italy is not just a State; she is a nation, because from the Alps to Sicily there exists a fundamental unity of our race, our customs, our language, and our religion. The war fought from 1915 to 1918 solidified this unity, and if that is enough to define a nation, then the Italian nation exists, full of strength and potential, pushing towards a glorious future.
But the nation must create for itself the State. And there is no State. To-day the paper which represents Liberalism in Italy, the paper with the largest circulation—and which, for this reason, by upholding absurd arguments has done a great deal of harm at times—stated that there are two Governments in Italy, and if there are two, there is one too many. There is the Liberal Government and the Fascista Government; the State of to-day and the State of to-morrow. “Wanted, a Government,” said the Corriere della Sera. We agree, a Government is wanted.
But the nation needs to establish its own State. And there is no State. Today, the newspaper that represents Liberalism in Italy, which has the largest circulation—and, for this reason, has sometimes caused a lot of harm by promoting ridiculous arguments—stated that there are two Governments in Italy, and if there are two, one of them is unnecessary. There is the Liberal Government and the Fascista Government; the State of today and the State of tomorrow. “Wanted, a Government,” said the Corriere della Sera. We agree, a Government is needed.
The Lesson of Two Episodes. Two occurrences during these last days—one characteristic of our activity in the cause of humanity, the other of our activity in the cause of national rights—have proved the superiority of the Fascista over the Liberal State, and have shown that Fascismo is capable and worthy to succeed that State.
The Lesson of Two Episodes. Two events in recent days—one reflecting our efforts for humanity, the other highlighting our commitment to national rights—have demonstrated the superiority of Fascism over the Liberal State, and have shown that Fascism is capable and deserving of replacing that State.
At San Terenzo of Spezia, if all the dead were buried and the wounded taken to the hospital, if the country was cleared of débris, and the furniture and belongings safeguarded from the base attempts of human jackals, if the soldiers had their supplies in good time, it was by the activity of the Fascista State. And the mayor of Lerici—who is not a Fascista—telegraphed his great gratitude, not to the Prime Minister, but to us, as you learnt in the Popolo d’Italia.
At San Terenzo of Spezia, if all the dead were buried and the injured were taken to the hospital, if the area was cleared of debris and the furniture and personal belongings were protected from the despicable actions of human scavengers, and if the soldiers received their supplies on time, it was thanks to the efforts of the Fascist State. The mayor of Lerici—who is not a Fascist—sent a telegram expressing his deep gratitude, not to the Prime Minister, but to us, as you learned in the People of Italy.
This is a question of mercy, humanity and national solidarity. Let us transfer our attention to Bolzano. Here it is a question of our rights and the Italian law. Who stood up for those rights and imposed the Italian nationality in a city which ought to be Italian? Fascismo. Who 164banished Perathoner who for five years held in check five Italian Ministers? Fascismo. It has been Fascismo that has given a school and a church to the Italians in the Upper Adige and inspired them with the sense of their own dignity. Who placed the bust of the king in the Council Hall? The Fascisti. The Germans are astonished at seeing before them all these young Fascisti, splendid physically and morally. Inhabiting as they do without right our Italian soil, they seem to wonder: “What Italy is this?” And we answer: “By the action of the defeatist ministers and as a result of the unfortunate peace, you Germans are accustomed to the Italy of Abba Garima; now you must accustom yourselves to the Italy of Vittorio Veneto, which has force and energy, and which says: ‘We are at the Brenner, and there we mean to stay! We do not wish to go to Innsbruck, but do not imagine that Germany and Austria can ever return to Bolzano!’”
This is a matter of compassion, humanity, and national unity. Let’s focus on Bolzano. Here, it’s about our rights and Italian law. Who advocated for those rights and enforced Italian nationality in a city that should be Italian? Fascism. Who expelled Perathoner, who had held five Italian Ministers in check for five years? Fascism. It has been Fascism that provided a school and a church for the Italians in the Upper Adige and instilled in them a sense of their own dignity. Who placed the bust of the king in the Council Hall? The Fascists. The Germans are amazed to see all these young Fascists, impressive both physically and morally. Living on our Italian soil without any rights, they seem to question: “What Italy is this?” And we respond: “Due to the actions of the defeatist ministers and the unfortunate peace, you Germans are used to the Italy of Abba Garima; now you need to get used to the Italy of Vittorio Veneto, which is strong and energetic, and declares: ‘We are at the Brenner, and we intend to stay! We do not want to go to Innsbruck, but don’t think that Germany and Austria can ever reclaim Bolzano!’”
This is the Fascista State which reveals itself to Italian eyes in two typical moments of everyday history, the disaster of San Terenzo and the occupation of Bolzano.
This is the Fascist State that shows itself to the Italian people in two typical moments of everyday history: the disaster of San Terenzo and the occupation of Bolzano.
For the Italy of To-morrow. The citizens wonder which State will end by dictating its law upon the nation. We have no hesitation in answering that it will be the Fascista State. The Corriere della Sera says that something must be done quickly, and we agree. A nation cannot live nursing in its bosom two States, two Governments, one in action and the other in power. But what is the way to give the nation a Government? I say Government, because when we say State we mean something more. We mean the spirit and not merely the inert and transitory form. There are two ways, gentlemen. If the whole of Rome was not suffering from softening of the brain, they would summon Parliament at the beginning of November, and having 165passed the Bill for Electoral Reform, make an appeal to the electors in December. Because the crisis for which the Corriere asks could not alter the situation. Thirty crises in the Italian Parliament as it is to-day would mean thirty reincarnations of Signor Facta. If the Government does not follow this path, gentlemen, we shall be obliged to take the other. You see our tactics are now clear. When it is a question of assaulting the State it is no longer possible to have recourse to little plots, of which the “to be or not to be” remains a secret to the last. We must give orders to hundreds and thousands of men, and it would be merely absurd to try to keep it secret. We play an open game. We leave our cards on the table until it is necessary to lift them; and we say: “There is an Italy which you Liberal leaders no longer understand. You do not understand it because your mind works on old-fashioned lines, you do not understand it because Parliamentary policy has killed your spirit. The Italy which has come from the trenches is strong, and full of life.”
For the Italy of Tomorrow. The citizens are wondering which State will ultimately impose its laws on the nation. We have no doubt in saying that it will be the Fascista State. The Corriere della Sera states that action needs to be taken quickly, and we agree. A nation cannot thrive while harboring two States, two Governments, one functioning and the other in control. But how do we establish a Government for the nation? I say Government because when we say State, we mean something deeper. We mean the spirit, not just the temporary and lifeless form. There are two options, gentlemen. If all of Rome were not suffering from confusion, they would call Parliament together at the beginning of November, pass the Electoral Reform Bill, and appeal to the voters in December. Because the crisis the Courier refers to wouldn't change the current situation. Thirty crises in the Italian Parliament as it stands today would mean thirty reincarnations of Signor Facta. If the Government doesn’t choose this route, gentlemen, we will have to take the other one. Our tactics are now clear. When it comes to challenging the State, it’s no longer possible to rely on small schemes, where the “to be or not to be” remains a secret until the end. We must give orders to hundreds and thousands of men, and it would be downright foolish to try to keep it under wraps. We’re playing an open game. We show our cards on the table until it’s necessary to reveal them; and we say: “There is an Italy that you Liberal leaders no longer comprehend. You don’t understand it because your mindset is outdated, you don’t understand it because Parliamentary politics has stifled your spirit. The Italy that has emerged from the trenches is strong and full of life.”
Fascismo, the Bourgeoisie and the Proletariat. It is an Italy which deserves to begin a new period of history. There exists, therefore, a dramatic contrast between the Italy of yesterday and our Italy. The conflict appears inevitable. It is a question now of developing our forces, summoning all our energies and strength, so that the conflict shall end in victory for us—and, as a matter of fact, upon that score there can be no doubt.
Fascism, the Bourgeoisie, and the Proletariat. It is an Italy that deserves to start a new era in history. There is, therefore, a stark contrast between the Italy of the past and our Italy today. The conflict seems unavoidable. It's now about harnessing our abilities, calling upon all our energy and strength, so that the conflict ends in our victory—and, in fact, there is no doubt about that.
Now the Liberal State is a mask behind which there is no face, it is a scaffolding behind which there is no building. There is force but there is no spirit behind them. All those who ought to uphold it feel that it is approaching the extreme limits of incompetence, impotence and absurdity.
Now the Liberal State is just a facade with no substance; it’s a structure without a building. There’s power, but no true purpose behind it. Everyone who should support it senses that it’s reaching the edge of uselessness, weakness, and ridiculousness.
On the other hand, as I said at Udine, we do not wish to 166stake everything on the game, because we do not present ourselves as the saviours of humanity, nor do we promise anything special to the people. We may even impose greater discipline and more sacrifices upon them. And we shall make no difference between the proletariat and the bourgeoisie, because there is an infected proletariat just as there is a bourgeoisie still more infected. There is a part of the proletariat that must be chastised in order that it may be redeemed afterwards, and there is a part of the middle class which detests us and tries to throw our lines into confusion, which finances anti-Fascista slander, which has hitherto ignobly courted the anti-national forces, and for which I do not feel one ounce of pity. We are surrounded by enemies, and those who are our open foes, and who belong to the Bolshevist parties, have now perfected themselves in the art of ambush and assassination.
On the other hand, as I mentioned in Udine, we don't want to put everything on the line for this game, because we don't see ourselves as the saviors of humanity, nor do we make any special promises to the people. In fact, we might even ask them to be more disciplined and make more sacrifices. We will not differentiate between the working class and the middle class, because there are just as many issues within the working class as there are in a middle class that is even more problematic. There’s part of the working class that needs to be corrected in order to be redeemed later, and there’s a part of the middle class that despises us and tries to confuse our efforts, that funds anti-Fascist slander, and that has lowly sought the favor of anti-national forces, for which I feel no sympathy whatsoever. We are surrounded by enemies, and those who openly oppose us and are part of the Bolshevist parties have now become skilled in ambush and assassination.
A Warning! But there are other insidious enemies who try to harm Fascismo under cover of the tricolour and other similar emblems, who try to insinuate themselves into our movement and to create simulacra of organisations in order to weaken us just at the time when it is most necessary for us to remain united. Now I must say that if we do not have mercy upon those who attack us from behind hedges, neither shall we have mercy upon those who attack us thus insidiously. When the clock of history strikes the hours, we must speak as the peasants do, simply, sincerely and loyally.
A Warning! But there are other sneaky enemies who try to undermine Fascismo by hiding behind the tricolor and other similar symbols. They attempt to infiltrate our movement and create imitation organizations to weaken us precisely when it's most important for us to stay united. I must say that if we don’t show mercy to those who attack us from behind the bushes, we won’t show mercy to those who attack us in such a deceitful way. When the clock of history strikes, we must speak like the farmers do: simply, sincerely, and loyally.
We have no great obstacles to overcome, as the nation is waiting for us, the nation hopes in us and feels itself represented in us. Certainly we cannot promise to plant the tree of liberty in the squares. We cannot give liberty to those who would profit by it to assassinate us. The shortsightedness of the Free State lies in this, that it gives 167freedom to all, including those who use this freedom to overthrow it. We shall not give this universal liberty, not even if it assumes the garb of immortal principles. Finally, it is not electoral subterfuges which divide us from Democracy. If people wish to vote, let them vote. Let us all vote until we are sick of it! Nobody wants to suppress universal suffrage.
We don't have any major obstacles to tackle, since the country is counting on us, looking to us for hope and feeling represented by us. Of course, we can't promise to plant the tree of freedom in public spaces. We can't grant freedom to those who would use it to harm us. The short-sightedness of a free state lies in the fact that it offers freedom to everyone, including those who would use that freedom to bring it down. We won’t grant this universal freedom, not even if it’s wrapped in high-sounding principles. In the end, it’s not the tricks of elections that separate us from democracy. If people want to vote, they should be able to vote. Let’s all vote until we’ve had enough of it! No one wants to eliminate universal suffrage.
Policy needed. But we shall carry out a severe and reactionary policy; we are not afraid of doing so. If the representative organs of Democracy say that we are reactionary it does not offend us, because what distinguishes us from the Democrats is mentality and spirit. History does not follow a given itinerary; it is made up of contrasts and all kinds of vicissitudes, there are no centuries which are all light and no centuries which are all darkness. It is not possible to transport Fascismo out of Italy, as Bolshevism has been transported out of Russia.
Policy needed. But we will implement a strict and reactionary policy; we’re not afraid to do so. If the representative bodies of Democracy claim we are reactionary, it doesn’t offend us, because what sets us apart from the Democrats is our mindset and spirit. History doesn’t follow a set path; it’s made up of contrasts and all sorts of ups and downs. No century is all light, and no century is all dark. It’s not possible to export Fascism out of Italy like Bolshevism has been exported from Russia.
The Italians can be divided into three categories: the indifferent, who will stay at home; the sympathetic, who will have freedom of movement; and the antagonistic, who will have their freedom restricted. We shall make no promises. We shall not give ourselves out as missionaries who bring the revealed truth.
The Italians can be divided into three categories: the indifferent, who will stay home; the sympathetic, who will have the freedom to move around; and the antagonistic, who will have their freedom limited. We won’t make any promises. We won’t present ourselves as missionaries bringing the revealed truth.
But I do not think that our enemies will place serious obstacles in our way. Bolshevism is defeated. Look at the Congress of Rome. What a pitiful sight! When the leader of a congress behaves like the lawyer of Busto, then you understand that we are upon the bottom rung of the ladder. There was one Socialism, to-day there are four, and there is a tendency towards further divisions. And not only this, but each of these divisions claims to represent the authentic party. It is no wonder that the proletariat scatters, discouraged and disgusted by the attitude of Socialism. As I have already said, the day of Socialism is not only past 168as a party, its philosophies and doctrines no longer stand. The Italians and the Western peoples in general must burst with logical criticism the grotesque bubble of international Socialism. Perhaps, looking at things from an historical point of view, it is a struggle between the East and the West, between the chaotic, fatalistic East (look at Russia) and us, we people of the West, who cannot be carried away by flights of metaphysics and require hard concrete realities.
But I don't think our enemies will create serious obstacles for us. Bolshevism is defeated. Just look at the Congress of Rome. What a sad sight! When the leader of a congress acts like a lawyer from Busto, you realize we’re at the very bottom. There used to be one Socialism; now there are four, and they’re likely to keep splitting. What's more, each of these factions claims to be the real party. It’s no surprise that the working class feels lost, discouraged, and disillusioned by Socialism. As I’ve said before, the era of Socialism is not just over as a political party; its philosophies and doctrines no longer hold up. The Italians and Western nations need to burst the absurd bubble of international Socialism with clear, logical criticism. Maybe, from a historical perspective, this is a struggle between East and West, between the chaotic, fatalistic East (just look at Russia) and us, the people of the West, who can’t get swept up in abstract ideas and need solid, concrete realities.
Let us flee from Imitations. Italians cannot be mystified for long by Asiatic doctrines, which are absurd and criminal in their practical application. This is the essence of Italian Fascismo, which represents a reaction against the Democrats who would have made everything mediocre and uniform and tried every way to conceal and to render transitory the authority of the State, from the supreme head to the last usher in the law courts; consequently everybody from the King to the lowest official has suffered from this false conception of life. Democracy thought to make itself indispensable to the masses, and did not understand that the masses despise those who have not the courage to be what they ought to be. Democracy has taken “elegance” from the lives of the people, but Fascismo brings it back; that is to say, it brings back colour, force, picturesqueness, the unexpected, mysticism, and in fact all that counts in the souls of the multitude. We play upon every cord of the lyre, from violence to religion, from art to politics. We are politicians and we are warriors. We are syndicalists and we also fight battles in the streets and the squares. That is Fascismo as it was conceived at Milan, and as it was and is realised. And, my friends, we must maintain this privilege, and Fascismo must be kept up to this level of strength and wisdom. We must not abandon ourselves to imitations, because that which is possible in a particular agricultural region in a given time and place is not possible here in Milan. 169Here the situation has been dominated more by the spontaneous maturing of events than by men’s violence or by circumstances. Here our domination becomes more and more decided.
Let’s move away from imitations. Italians can’t be fooled for long by Eastern beliefs, which are ridiculous and harmful in practice. This is the core of Italian Fascism, a response to the Democrats who aimed to make everything average and uniform, trying every possible way to obscure and belittle the power of the State, from the main leader to the lowest clerk in the courts; as a result, everyone from the King to the most minor official has been affected by this misguided view of life. Democracy thought it could make itself essential to the masses but failed to realize that the masses look down on those who lack the courage to be what they should be. Democracy has stripped away the “elegance” from people’s lives, while Fascism restores it; it brings back color, strength, vibrancy, the unexpected, mysticism, and essentially everything that matters to the souls of the people. We resonate with every string of the instrument, from violence to religion, from art to politics. We are politicians as well as warriors. We are trade unionists, and we also engage in battles in the streets and squares. That is Fascism as it was conceived in Milan and as it has evolved and continues to exist. And, my friends, we must uphold this privilege, and Fascism must remain at this level of strength and wisdom. We must not give in to imitations, because what works in a specific agricultural area at a certain time and place is not feasible here in Milan. 169 Here, the situation has been shaped more by the natural unfolding of events than by human violence or circumstances. Here, our control becomes more defined.
But, my friends, we must prepare ourselves with hearts free from preoccupation for the tasks which await us. To-morrow it is probable, almost certain, that the formidable burden of the direction of a modern State will be on our shoulders. And it will be on the shoulders not only of a few men, it will be on the shoulders of the whole of Fascismo.
But, my friends, we need to get ready with minds free from distractions for the tasks ahead of us. Tomorrow, it's likely, almost certain, that the heavy responsibility of leading a modern State will fall on us. And it won't just be a few individuals bearing this weight; it will be the entire Fascismo.
Towards a more Glorious Destiny. And millions of eyes, many of them malicious, and millions of men, many of them beyond our frontiers, will be looking at us. They will want to see how we are organised, how justice is administered in the Fascista State, how honest people are protected, how we deal with the problems of the school and the army. And the wrong-doing of any man, his error and his shame will react upon the whole organisation of the State and of necessity upon Fascismo. Have you, my friends, realised how formidable is the task which awaits you? Are you spiritually prepared for it? Do you think that enthusiasm alone is enough?—because it is not enough. It is necessary, because it is a primitive and fundamental force in human nature, it is impossible to do anything not inspired by intense passion or religious mysticism; but that is not enough. Together with these must work the reasoning forces of the brain. I think that in the case of a general crisis Fascismo would have all that was necessary to impose itself and to govern, not according to the ideas of demagogism, but according to the ideas of justice. And then, by ruling the nation well, by leading her towards a more glorious destiny, by conciliating the interests of all classes without increasing the hatred of one and the selfishness 170of another, by uniting the Italian people to face the world-task, by fulfilling with patience this hard and cyclopean task, we shall inaugurate, thus, a really great period in Italian history. Thus will our dead be made immortal and their names written in the gold book of the Fascista aristocracy. We shall point them out to the rising generation, to the children who are growing up and who represent the eternal spring of life. We shall say: “Great was the effort and hard the sacrifice, and pure was the blood that was shed; and it was not shed to safeguard the interests of individuals, class or caste, it was not shed in the name of materialism, it was shed in the name of an ideal, of all that is most noble, beautiful and generous in the human soul.” With the example of our dead before you, I ask you to remember to be worthy of their sacrifice and to examine daily your own activity. Friends, I have faith in you. You have faith in me. In this mutual trust is the guarantee and certainty of our victory. Long live Italy! Long live Fascismo! Honour and glory to the martyrs of our cause! (Loud applause.)
Towards a more Glorious Destiny. And millions of eyes, many of them hostile, and millions of people, many of them from other countries, will be watching us. They will want to see how we are organized, how justice is served in the Fascist State, how honest individuals are protected, and how we tackle issues in education and the military. Any wrongdoing by an individual, their mistakes and shame, will reflect on the entire state and inevitably on Fascism. Have you, my friends, realized how daunting the task that lies ahead is? Are you spiritually prepared for it? Do you think that enthusiasm alone will suffice?—because it will not. While it is necessary, as it is a fundamental force in human nature, you cannot achieve anything without intense passion or a sense of purpose; but that is not enough. Alongside this, the reasoning power of the mind must also engage. I believe that in the event of a major crisis, Fascism would have everything it needs to assert itself and govern, not through demagoguery but through principles of justice. And then, by governing the nation well, leading it toward a more glorious future, reconciling the interests of all classes without fueling hatred or selfishness, by uniting the Italian people to confront global challenges, and by patiently fulfilling this enormous task, we will usher in a truly remarkable era in Italian history. This way, our fallen heroes will be immortalized, and their names will be inscribed in the golden book of the Fascist aristocracy. We will highlight them to the younger generation, to the children who are growing up and symbolize the eternal spring of life. We will say: “Great was the struggle, tough the sacrifice, and pure was the blood that was shed; and it was not shed to protect the interests of individuals, class, or caste, it was not shed in the name of materialism, it was shed in pursuit of an ideal, of the noblest, most beautiful and generous aspects of the human spirit.” With the example of our fallen heroes before you, I urge you to live up to their sacrifice and reflect daily on your own actions. Friends, I believe in you. You believe in me. In this mutual trust lies the assurance of our victory. Long live Italy! Long live Fascism! Honor and glory to the martyrs of our cause! (Loud applause.)
“THE MOMENT HAS ARRIVED WHEN THE ARROW MUST LEAVE THE BOW OR THE CORD WILL BREAK!”
At this, the final stage of the pilgrimage of the ever-swelling ranks of Italian youth, where the first trench is dug in preparation for the imminent assault of the “black shirts,” Mussolini in the morning, as politician, hurls his vehement reproach against “the three black souls,” the ministerial exponents of anti-Fascista reaction. In the afternoon he shows himself in the guise of a warrior, and, wearing the colours of Rome on his breast, contemplates thoughtfully his fifty thousand faithful crusaders in Piazza Plebiscito, who shout with one insistent voice, “To Rome! To Rome!”
At this final stage of the pilgrimage of the ever-growing ranks of Italian youth, where the first trench is dug in preparation for the upcoming assault of the “black shirts,” Mussolini, in the morning, angrily criticizes “the three black souls,” the ministerial representatives of anti-Fascist opposition. In the afternoon, he appears as a warrior, proudly wearing the colors of Rome on his chest, and thoughtfully observes his fifty thousand loyal crusaders in Piazza Plebiscito, who all shout in unison, “To Rome! To Rome!”
Fascisti and citizens! It may be, or rather it is almost certain, that my eloquence will disappoint you, accustomed as you are to the impetuosity and rich imagery of your own orators. But since I realise my incapacity for rhetoric, I have decided to limit myself, when speaking, to plain necessity.
Fascists and citizens! It might be, or more likely, it’s almost certain that my speaking will let you down, since you’re used to the passion and vivid language of your own speakers. But knowing I’m not great at rhetoric, I’ve decided to keep my words simple and stick to what’s necessary.
We have gathered together here at Naples from every part of Italy to perform an act of brotherhood and love. We have with us our brothers from the borderland of betrayed Dalmatia, men who do not mean to yield. (Applause, and cries of “Long live Italian Dalmatia!”) There are also the Fascisti from Trieste, Istria and Venezia Tridentina, Fascisti from all parts of Northern Italy, even from the islands, from Sicily and Sardinia, all come together to affirm quietly and positively the indestructibility of our united faith, which means to oppose strongly every more or less masked attempt at autonomy or separatism.
We’ve come together here in Naples from all over Italy to celebrate brotherhood and love. We have with us our brothers from the border of betrayed Dalmatia, men who refuse to back down. (Applause, and shouts of “Long live Italian Dalmatia!”) We also have the Fascists from Trieste, Istria, and Trentino, Fascists from all over Northern Italy, even from the islands, from Sicily and Sardinia, all united to assert quietly and confidently the unbreakable nature of our shared faith, which is committed to strongly opposing any attempt at autonomy or separatism, no matter how subtle.
Four years ago the Italian infantry, made great through twenty years of work and hardship, the Italian infantry in 172which the sons of your country were so largely represented, burst from the Piave and, having defeated the Austrians, surged on towards the Isonzo, and only the foolish democratic conception of the war prevented our victorious battalions from marching through the streets of Vienna and the highways of Budapest. (Applause.)
Four years ago, the Italian infantry, strengthened by twenty years of hard work and struggle, which included many sons of your country, broke out from the Piave. After defeating the Austrians, they advanced towards the Isonzo, and only the misguided democratic idea about the war kept our victorious battalions from marching through the streets of Vienna and the roads of Budapest. (Applause.)
From Rome to Naples. A year ago at Rome, at one time, we found ourselves surrounded by a secret hostility, which had its origin in the misunderstandings and infamies characteristic of the uncertain political world of the capital. (Hear, hear!) We have not forgotten all this.
From Rome to Naples. A year ago in Rome, we found ourselves surrounded by a hidden animosity, stemming from the misunderstandings and scandals typical of the unpredictable political scene in the capital. (Hear, hear!) We haven't forgotten all of this.
To-day we are happy that all Naples—this city which I call the big safety-reserve of the nation—(Applause.)—welcomes us with a sincere and frank enthusiasm, which does our hearts good, both as men and Italians. For this reason I request that not the smallest incident of any kind shall disturb this meeting, for that would be a mistake, and a foolish one. I demand also, as soon as the meeting is over, that every Fascista not belonging to Naples shall leave the town immediately.
Today we are pleased that all of Naples—this city which I refer to as the great safety reserve of the nation—(Applause.)—greets us with genuine and heartfelt enthusiasm, which uplifts us, both as individuals and as Italians. For this reason, I ask that not a single incident of any kind disrupts this gathering, as that would be a mistake, and a foolish one at that. I also request that as soon as the meeting concludes, every Fascista who is not from Naples should leave the city immediately.
All Italy is watching this meeting, because—and let me say this without false modesty—there is not a post-war phenomenon of greater interest and originality in Europe or the world than Italian Fascismo.
All of Italy is watching this meeting because—and let me say this without being modest—there isn’t a post-war phenomenon that is more interesting and original in Europe or the world than Italian Fascism.
You certainly cannot expect from me what is usually called a big speech. I made one at Udine, another at Cremona, a third at Milan, and I am almost ashamed to speak again. But in view of the extremely grave situation in which we find ourselves to-day, I consider this an appropriate opportunity to establish the different points of the problem in order that individual responsibilities may be settled. The moment has arrived, in fact, when the arrow must leave the bow, or the cord, too far stretched, will break. (Applause.)
You definitely can’t expect me to give what’s usually called a big speech. I gave one in Udine, another in Cremona, a third in Milan, and I'm almost embarrassed to speak again. But considering the very serious situation we’re in today, I think this is a good chance to lay out the different aspects of the problem so that we can determine individual responsibilities. The time has come when the arrow must leave the bow, or the stretched string will snap. (Applause.)
173The Solving of the Problem. You remember that my friend Lupi and I placed before the Chamber the alternatives of this dilemma, which is not only Fascista but also national; that is to say, legality or illegality; Parliamentary conquest or revolution. By which means is Fascismo to become the State? For we wish to become the State! Well! By 3rd October I had already settled the question.
173The Solving of the Problem. You remember that my friend Lupi and I presented the options of this dilemma to the Chamber, which is both a Fascist and national issue; that is, legality or illegality; Parliamentary takeover or revolution. How is Fascismo going to turn into the State? Because we aim to become the State! Well! By October 3rd, I had already figured it out.
When I ask for the elections, when I ask that they shall take place soon, and be regulated by a reformed electoral law, it is clear to everyone that I have chosen my path. The very urgency of my request shows that the tension of my spirit has arrived at breaking point. To have, or not to have, understood this means to hold, or not to hold, the key to the solution of the whole Italian political crisis.
When I ask for elections, when I ask that they happen soon and follow a reformed electoral law, it’s clear to everyone that I’ve chosen my path. The urgency of my request shows that my spirit is at a breaking point. Understanding this or not means having or not having the key to solving the entire Italian political crisis.
The request came from me; but it also came from a party consisting of a formidably organised mass, which includes the rising generations in Italy and all the best, physically and morally, of the youth of the country; and from a party, too, which had a tremendous following among the vague and unstable public.
The request came from me; but it also came from a well-organized group that includes the rising generations in Italy and the best, both physically and morally, of the youth in the country; and from a group that had a huge following among the uncertain and unstable public.
But, gentlemen, there is more. This request was made upon the morrow of the incidents of Bolzano and Trento, which had made plain to all eyes the complete paralysis of the Italian State, and revealed, at the same time, the no less complete efficiency of the Fascista State.
But, gentlemen, there’s more. This request was made the day after the events in Bolzano and Trento, which clearly showed everyone the total paralysis of the Italian State and revealed, at the same time, the equally complete effectiveness of the Fascist State.
Well! In spite of all this, the inadequate Government at Rome puts the question on the footing of public safety and public order!
Well! Despite all this, the ineffective Government in Rome addresses the issue in terms of public safety and order!
What we have asked the Government. The whole question has been approached in a fatally mistaken manner. Politicians ask what we want. We are not people who beat about the bush. We speak clearly. We do good to those who do 174good to us, and evil to those who do evil. What do we want, Fascisti? We have answered quite simply: the dissolution of the present Chamber, electoral reform, and elections within a short time from now. We have demanded that the State shall abandon the ridiculous neutral position that it occupies between the national and the anti-national forces. We have asked for severe financial measures and the postponement of the evacuation of the third Dalmatic zone; we have asked for five portfolios as well as for the Commission of Aviation. We have, in fact, asked for the Ministry of Foreign Affairs, the War Office, the Admiralty, the Ministries of Labour and of Public Works. I am sure none of you will find our requests excessive. But to complete the picture, I will add that I shall not take part with the Government in this legal solution of the problem, and the reason is obvious when you remember that to keep Fascismo still under my control I must of necessity have an unrestricted sphere of action both for journalistic and polemic purposes.
What we have asked the Government. The whole issue has been approached in a fundamentally flawed way. Politicians ask what we want. We are straightforward people. We communicate clearly. We do good to those who do good to us and harm to those who do harm. What do we want, Fascists? We've answered simply: we want the current Chamber to be dissolved, electoral reform, and elections to happen soon. We've demanded that the State abandon its ridiculous neutral stance between national and anti-national forces. We've requested strict financial measures and the delay of the evacuation of the third Dalmatic zone; we've asked for five ministerial positions as well as for the Commission of Aviation. In fact, we've asked for the Ministry of Foreign Affairs, the War Office, the Admiralty, and the Ministries of Labour and of Public Works. I’m sure none of you will think our demands are unreasonable. To round it off, I will add that I won’t participate with the Government in this legal resolution of the issue, and the reason is clear—if I want to maintain control over Fascism, I must have an unrestricted space to operate in both journalism and debate.
A Ridiculous Answer. And what has been the Government’s reply? Nothing! No; worse than that, it has given a ridiculous answer. In spite of everything, not one of the politicians has known how to pass the threshold of Montecitorio in order to look the problem of the country in the face. A miserable calculation of our strength has been made; there has been talk of Ministers without portfolios, as if this, after the more or less miserable experiences of the war, was not the culmination of human and political absurdity. There has been talk of sub-portfolios, too; but that is simply laughable! We Fascisti do not intend to arrive at government by the window; we do not intend to give up this magnificent spiritual birthright for a miserable mess of ministerial pottage. (Loud and prolonged applause.) Because we have what might be called the historical vision 175of the question as opposed to the merely political and Parliamentary view.
A Ridiculous Answer. And what has the Government said in response? Nothing! No; even worse, it has provided a ridiculous answer. Despite everything, not one of the politicians has stepped foot into Montecitorio to confront the country's problems head-on. They've made a pathetic assessment of our strength; there has been talk of Ministers without portfolios, as if, after the more or less miserable experiences of the war, that wasn't the height of human and political absurdity. There’s also been talk of sub-portfolios; but that’s just silly! We Fascists do not plan to take power through the backdoor; we refuse to give up this incredible spiritual birthright for a pathetic serving of ministerial scraps. (Loud and prolonged applause.) Because we have what could be termed a historical perspective on the issue, as opposed to just a political and Parliamentary one. 175
It is not a question of patching together a Government with a certain amount of life, but of including in the Liberal State—which has accomplished a considerable task which we shall not forget—all the forces of the rising generation of Italians which issued victorious from the war. This is essential to the welfare of the State, and not of the State only, but to the history of the nation. And then...?
It’s not about just putting together a government with a bit of energy, but about integrating all the forces of the new generation of Italians who emerged victorious from the war into the Liberal State—which has achieved a significant task that we won’t forget. This is crucial for the well-being of the State and, not just for the State, but for the nation’s history as well. And then...?
A Question of Strength. Then, gentlemen, the question, not being understood within its historical limits, asserts itself and becomes a question of strength. As a matter of fact, at turning-points of history force always decides when it is a question of opposing interests and ideas. This is why we have gathered, firmly organised and strongly disciplined our legions, because thus, if the question must be settled by a recourse to force, we shall win. We are worthy of it. It is the right and duty of the Italian people to liberate their political and spiritual life from the parasitic incrustation of the past, which cannot be prolonged indefinitely in the present, as it would mean the death of the future. (Applause.)
A Question of Strength. So, gentlemen, the issue at hand, when not understood in its historical context, asserts itself and turns into a matter of strength. In fact, at pivotal moments in history, force always plays a crucial role when it comes to clashing interests and ideas. This is why we have gathered, organized, and disciplined our groups, because if we must resolve this through force, we will win. We deserve it. It is the right and responsibility of the Italian people to free their political and spiritual lives from the outdated constraints of the past, which cannot be sustained indefinitely in the present, as that would lead to the demise of the future. (Applause.)
It is then quite natural that the Government at Rome should try to divert and counteract the movement; that it should try to break up the Fascista organisation, and to surround us with problems.
It makes sense that the government in Rome would try to divert and counter the movement; that it would want to dismantle the Fascista organization and create challenges for us.
These problems have the names of the Monarchy, the Army and Pacification.
These issues are known as the Monarchy, the Army, and Pacification.
The Acceptance of the Monarchy. I have already said that the discussion, abstract or concrete, of the good and evil of the monarchy as an institution is perfectly absurd. Every people in every epoch of history, given the time, place and conditions necessary, has had its régime. There is no doubt that the unity of Italy is soundly based upon the 176House of Savoy. (Loud applause.) There is equally no doubt that the Italian Monarchy, both by reason of its origin, development and history, cannot put itself in opposition to the new national forces. It did not manifest any opposition upon the occasion of the concession of the Charter, nor when the Italian people—who, even if they were a minority, were a determined and intelligent minority—asked and obtained their country’s participation in the war. Would it then have reason to be in opposition to-day, when Fascismo does not intend to attack the régime, but rather to free it from all those superstructures that overshadow its historical position and limit the expansion of our national spirit? Our enemies in vain try to keep this alleged misunderstanding alive.
The Acceptance of the Monarchy. I have already said that discussing the pros and cons of the monarchy as an institution is completely ridiculous. Every society throughout history, given the right time, place, and circumstances, has had its own system of governance. There is no doubt that the unity of Italy is strongly based on the House of Savoy. (Loud applause.) It is also clear that the Italian Monarchy, due to its origins, development, and history, cannot oppose the new national forces. It did not show any opposition when the Charter was granted, nor when the Italian people—who, although a minority, were a determined and intelligent one—requested and received their country’s participation in the war. Would it have a reason to oppose today, when Fascismo does not intend to attack the regime, but rather to free it from all those complications that overshadow its historical role and limit the growth of our national spirit? Our enemies are futile in their attempts to maintain this supposed misunderstanding.
Fascismo and Democracy. The Parliament, gentlemen, and all the paraphernalia of Democracy have nothing in common with the monarchy. Not only this, but neither do we want to take away the people’s toy—the Parliament. We say “toy” because a great part of the people seem to think of it in this way. Can you tell me else why, out of eleven millions of voters, six millions do not trouble themselves to vote? It might be, however, that if to-morrow you took their “toy” away from them, they would be aggrieved. But we will not take it away. After all, it is our mentality and our methods that distinguish us from Democracy. Democracy thinks that principles are unchangeable when they can be applied at any time or in any place and situation.
Fascism and Democracy. The Parliament, gentlemen, and all the trappings of Democracy have nothing in common with the monarchy. Not only that, but we don’t want to take away the people’s toy—the Parliament. We call it a “toy” because a large part of the population seems to view it this way. Can you explain why, out of eleven million voters, six million don’t bother to vote? However, if you were to take their “toy” away tomorrow, they might be upset. But we won’t take it away. After all, it’s our mindset and our methods that set us apart from Democracy. Democracy believes that principles are unchangeable when they can be applied at any time, in any place, and in any situation.
We do not believe that history repeats itself, that it follows a given path; that after Democracy must come super-Democracy. If Democracy had its uses and served the nation in the nineteenth century, it may be that some other political form would be best for the welfare of the 177nation in the twentieth. (Well said!) So that not even fear of our anti-Democratic policy can influence the decision in favour of that continuity of which I spoke just now.
We don’t think that history repeats itself or follows a specific route; that after Democracy, we must have super-Democracy. If Democracy was beneficial and served the country in the nineteenth century, it’s possible that a different political system would be better for the nation’s well-being in the twentieth century. (Well said!) So, even the fear of our anti-Democratic policy can’t sway the decision towards the continuity I just mentioned. 177
The Army. As regards the other institution in which the régime is personified—the army—the army knows that when the Ministry advised the officers to go about in civilian clothes to escape attack, we, then a mere handful of bold spirits, forbade it. (Prolonged applause.) We have created our ideal. It is faith and ardent love. It is not necessary for it to be brought into the sphere of reality. It is reality in so far as it is a stimulus for faith, hope and courage. Our ideal is the nation. Our ideal is the greatness of the nation, and we subordinate all the rest to this.
The Army. Regarding the other institution that represents the regime—the army—the army knows that when the Ministry suggested the officers wear civilian clothes to avoid being attacked, we, a small group of brave souls, denied that request. (Prolonged applause.) We have created our ideal. It is faith and passionate love. It doesn’t need to be brought into the realm of reality. It is real to the extent that it inspires faith, hope, and courage. Our ideal is the nation. Our ideal is the greatness of the nation, and we prioritize everything else in service of this.
For us the nation has a soul and does not consist only in so much territory. There are nations that have had immense possessions and have left no traces in the history of humanity in spite of them. It is not only size that counts, because, on the other hand, there have been tiny, microscopic States that have left indelible marks in the history of art and philosophy. The greatness of a nation lies in the aggregation of all these virtues and all these conditions. A nation is great when its spiritual force is transferred into reality. Rome was great when, from her small rural democracy, little by little, her influence spread over the whole of Italy. Then she met the warriors of Carthage and fought them. It was one of the first wars in history. Then, bit by bit, she extended the dominion of the Eagle to the furthermost boundaries of the known world, but still, as ever, the Roman Empire is a creation of the spirit, as it was the spirit which first inspired the Roman legions to fight. (Applause.)
For us, the nation has a soul and is not just a piece of land. Some nations had vast territories but left no mark on human history. It's not just about size; there have been tiny states that have made significant impacts on art and philosophy. A nation's greatness comes from the combination of all its virtues and circumstances. A nation is great when its spiritual strength becomes reality. Rome was great when, starting from its small rural democracy, its influence gradually spread across all of Italy. Then it faced the warriors of Carthage and fought them. This was one of the earliest wars in history. Gradually, Rome extended the dominion of the Eagle to the farthest reaches of the known world, but still, the Roman Empire was a creation of the spirit, as it was the spirit that first inspired the Roman legions to fight. (Applause.)
Our Syndicalism. What we want now is the greatness of the nation, both materially and spiritually. That is why we have become syndicalist, and not because we think 178that the masses by reason of their number can create in history something which will last. These myths of the lower kind of Socialist literature we reject. But the working people form a part of the nation; and they are a great part of the nation, necessary to its existence both in peace and in war. They neither can nor ought to be repulsed. They can and must be educated and their legitimate interests protected. (Applause.) We ask them: “Do you wish this state of civil war to continue to disturb the country?” No! For we are the first to suffer from the ceaseless Sunday wrangling with its list of dead and wounded. I was the first to try to bridge over the gap which exists between us and what is called the Italian Bolshevist world.
Our Syndicalism. What we want now is the greatness of the nation, both materially and spiritually. That’s why we’ve embraced syndicalism, not because we believe that the masses, simply due to their numbers, can create something lasting in history. We reject those myths found in lower forms of Socialist literature. However, the working people are part of the nation; they make up a significant portion, essential for our existence in both peace and war. They cannot and should not be pushed away. They can and must be educated, and their legitimate interests must be protected. (Applause.) We ask them: “Do you want this state of civil war to keep disrupting the country?” No! Because we are the first to suffer from the never-ending Sunday conflicts and their toll of dead and wounded. I was the first to attempt to bridge the divide between us and what is known as the Italian Bolshevist world.
How Peace can be obtained. To prove this, I have just recently signed an agreement most gladly; in the first place because it was Gabriele d’Annunzio who asked me to, and in the second place because it was, as I thought, another step towards a national peace.
How Peace can be obtained. To prove this, I recently signed an agreement with great enthusiasm; firstly, because it was Gabriele d’Annunzio who asked me to, and secondly, because I believed it was another step toward achieving national peace.
But we are no hysterical women who continually worry themselves by thinking of what might happen. We have not the catastrophic, apocalyptic view of history. The financial problem which is so much talked about is a question of will-power. Millions and millions would be saved if there were men in the Government who had the courage to say “No” to the different requests. But until the financial question is brought on to a political basis it will not be solved. We are all for pacification, and we should like to see all Italians find the common ground upon which it is possible for them to live together in a civilised way. But, on the other hand, we cannot give up our rights and the interests and the future of the nation for the sake of measures of pacification that we propose with loyalty but which are not accepted in the same spirit by 179the other side. We are at peace with those who ask for peace, but for those who ensnare us and, above all, ensnare the nation, there can be no peace until after victory.
But we’re not irrational women who constantly stress over what might happen. We don’t have a doomsday view of history. The financial issue everyone talks about is really a matter of willpower. Millions would be saved if there were people in the government brave enough to say “No” to various demands. But until the financial issue is addressed politically, it won’t be resolved. We’re all for peace, and we want to see all Italians find common ground where they can coexist civilly. However, we can’t sacrifice our rights, the nation’s interests, and its future for the sake of peace measures that we propose sincerely but that aren’t reciprocated by the other side. We are at peace with those who genuinely seek peace, but for those who trap us and, especially, trap the nation, there can be no peace until after victory.
A Hymn to the Queen of the Mediterranean. And now, Fascisti and citizens of Naples, I thank you for the attention with which you have listened to me.
A Hymn to the Queen of the Mediterranean. And now, Fascists and citizens of Naples, I thank you for the attention you’ve given me as you listened.
Naples gives a fine display of strength, discipline and austerity. It was a happy idea that led to our coming here from all parts of Italy, that has allowed us to see you as you are, to see your people who face the struggle for life like Romans, and who, with the desire to rebuild their lives and to gain wealth through hard work, carry ever in their hearts the love of this their wonderful town, which is destined to a great future, especially if Fascismo does not deviate from its path.
Naples shows off a great sense of strength, discipline, and simplicity. It was a great decision for us to come here from all over Italy, allowing us to see you as you truly are, to see your people who tackle life's challenges like Romans, and who, driven to rebuild their lives and achieve prosperity through hard work, always carry in their hearts a love for this amazing city, which is destined for a bright future, especially if Fascism continues on its current path.
Nor must the Democrats say that there is no need for Fascismo here, as there has been no Bolshevism, for here there are other political movements no less dangerous than Bolshevism and no less likely to hinder the development of the public conscience.
Nor should the Democrats claim that there’s no need for Fascism here, just because there hasn’t been Bolshevism, because there are other political movements just as dangerous as Bolshevism that are equally likely to obstruct the growth of public awareness.
I already see the Naples of the future endowed with an even greater splendour as the metropolis of the Mediterranean; and I see it together with Bari (which in 1805 had sixteen thousand inhabitants and now has one hundred and fifty thousand) and Palermo forming a powerful triangle. And I see Fascismo concentrating all these energies, purifying certain circles, and removing certain members of society, gathering others under its standards.
I can already envision the future Naples, shining even brighter as the Mediterranean's leading city. I see it alongside Bari (which had sixteen thousand people in 1805 and now has one hundred fifty thousand) and Palermo, creating a strong triangle. And I see Fascismo focusing all these energies, refining certain groups, getting rid of some members of society, and bringing others together under its banners.
And now, members of the Fascio of all Italy, lift up your flags and salute Naples, the capital of Southern Italy and the Queen of the Mediterranean.
And now, members of the Fascio from all over Italy, raise your flags and give a salute to Naples, the capital of Southern Italy and the Queen of the Mediterranean.
PART 5
MUSSOLINI THE “FASCISTA MEMBER OF PARLIAMENT”
FASCISMO AND THE NEW PROVINCES
Hon. Mussolini. I am not displeased, gentlemen, to make my speech from the benches of the Extreme Right, where formerly no one dared to sit.
Hon. Mussolini. I'm not unhappy, gentlemen, to give my speech from the Extreme Right benches, where no one used to have the courage to sit.
I may say at once, with the supreme contempt I have for all nominalism, that I shall adopt a reactionary line throughout my speech, which will be, I do not know how Parliamentary in form, but anti-Socialist and anti-Democratic in substance. (Approval.) In spite of this I am audacious enough to affirm that I shall be listened to with advantage by all sections of the Chamber. In the first place by the Government, which will notice our position with regard to it. In the second place by the Socialists, who, after seven years of changing fortunes, see before them, in the proud attitude of a heretic, the man they excommunicated from their orthodox church. They will listen to me, too, because, having held their fortunes in the palm of my hand for two years, there may still be some secret longings for me in the depths of their hearts!
I can say right away, with complete disdain for all forms of nominalism, that I will take a reactionary stance throughout my speech, which may not be very Parliamentary in style but is definitely anti-Socialist and anti-Democratic in essence. (Approval.) Despite this, I’m bold enough to say that everyone in the Chamber will find value in what I have to say. First, the Government will take note of our stance toward them. Second, the Socialists, after seven years of ups and downs, will see me standing proudly like a heretic—the person they cast out from their official beliefs. They’ll listen to me too, because after having held their fate in my hands for two years, there might still be some hidden desires for me deep down in their hearts!
I may also be listened to with interest by the Popular Party and the other groups and sections. In fact, since I hope to define some political aspects, and I may add some historical ones, of this extremely powerful and complicated movement Fascismo, perhaps what I have to say may have political consequences worthy of note.
I may also capture the interest of the Popular Party and other groups and sections. In fact, since I hope to clarify some political aspects, and I might also add some historical ones, regarding this incredibly powerful and complex movement called Fascismo, what I have to say might have some significant political consequences.
I beg you not to interrupt me, because I shall never interrupt anybody, and I add that from this moment I 184shall make sparing use of my freedom of speech in this Assembly.
I ask you not to interrupt me, because I will never interrupt anyone, and I want to add that from now on I will be careful with my freedom of speech in this Assembly. 184
And now to the argument.
And now for the argument.
Italophobia on the Upper Adige. In the speech from the throne, the Hon. Giolitti made the Sovereign say that the barrier of the Alps was entirely in our hands. I dispute the geographical and political exactness of this statement. We have not yet, at a few kilometres from Milan, the barrier of the Alps as the defence of Lombardy and the valley of the Po.
Italophobia on the Upper Adige. In the speech from the throne, the Hon. Giolitti had the Sovereign claim that the Alps were completely under our control. I question the geographical and political accuracy of this statement. We do not yet, just a few kilometers from Milan, have the Alps as the defense for Lombardy and the Po Valley.
I am touching on a delicate subject, but it is well known, both in this Chamber and elsewhere, that in the Canton Ticino, which is being Germanised and bastardised, there is springing up a nationalist vanguard whom the Fascisti look on with favour.
I’m bringing up a sensitive topic, but it’s widely recognized, both in this Chamber and beyond, that in Canton Ticino, which is being Germanized and diluted, a nationalist movement is emerging that the Fascists look upon favorably.
What is the present Government doing to defend the Alpine barrier of the Brenner and the Nevoso? Its policy, as regards the Upper Adige, is simply lamentable and, though its representatives would doubtless be extremely capable of running a kindergarten, I absolutely deny that they have the necessary qualifications for governing a region where several languages are spoken and the rivalry between the races is very bitter. The Governor of Venezia Tridentina, for instance, has made a present of the constituency of Gorizia to the Slovaks and of four German deputies to the Italian Chamber; while the other belongs to that category of more or less respectable people who are slaves to one so-called immortal principle, which consists in maintaining that there is only one form of good government in the world, and that it is applicable to all peoples, at all times, and in all quarters of the globe.
What is the current government doing to protect the Alpine barrier of the Brenner and the Nevoso? Its approach to the Upper Adige is simply dreadful, and while its representatives might be very capable of running a kindergarten, I firmly believe they lack the qualifications needed to govern a region where multiple languages are spoken and where racial rivalry is intense. For example, the Governor of Venezia Tridentina has given the constituency of Gorizia to the Slovaks and assigned four German deputies to the Italian Chamber; meanwhile, others fall into the category of more or less respectable individuals who are loyal to a so-called immortal principle, which states there’s only one form of good government in the world that is suitable for all peoples, at all times, and in all places.
Allow me to put before the Chamber the results of a few 185personal enquiries I have made into the situation on the Upper Adige.
Allow me to present to the Chamber the results of some personal inquiries I've made into the situation on the Upper Adige. 185
The political anti-Italian movement on the Upper Adige is monopolised by the Deutscher Verband, an offspring of the Andreas Hoferbund, which has its centre at Munich, and claims that the German frontier is not at the Pass of Salorno but at the Bern Clause or Chiusa di Verona.
The political anti-Italian movement in the Upper Adige is dominated by the German Association, a branch of the Andreas Hoferbund, which is based in Munich. They argue that the German border is not at the Pass of Salorno, but at the Bern Clause or Chiusa di Verona.
Now the representative of whom I have just spoken is responsible for this German propaganda, because he has written the preface to a book which states that the natural boundaries of Germany are at the foot of the Alps towards the valley of the Po. In the first days of the military occupation, immediately after the Armistice, this Italophobia was not possible; but when, by a great misfortune, this governor was appointed, the attitude of the people changed immediately and the submission previously shown was succeeded by an insolent arrogance, which denied the Austrian reverses and kept alive the desire for the return of the Hapsburgs.
Now the representative I've just mentioned is behind this German propaganda because he wrote the preface to a book claiming that Germany's natural borders extend to the foot of the Alps by the Po Valley. In the early days of the military occupation, right after the Armistice, this Italophobia wasn't happening; however, when this governor was appointed due to unfortunate circumstances, the people's attitude shifted instantly. The previous submission was replaced by an arrogant defiance that dismissed the Austrian defeats and fueled the desire for the return of the Hapsburgs.
At the sample fair organised by the Chamber of Commerce of Bolzano, a nest of Pangermanism, all Italian firms were excluded, so much so that the invitations were issued in German, and a Bavarian band played for the whole duration of the fair!
At the trade fair organized by the Chamber of Commerce in Bolzano, a hub of Pangermanism, all Italian companies were excluded, to the point that the invitations were sent out in German, and a Bavarian band played throughout the entire event!
I come now to the events of 24th April, when a Fascista bomb, justly administered by way of reprisal, and for which I take upon myself the moral responsibility—(Loud applause and comments.)—marked the limit to which Fascismo intended that the German movement should go.
I now turn to the events of April 24th, when a Fascist bomb, justly delivered as retaliation, for which I accept the moral responsibility—(Loud applause and comments.)—set the boundary of how far Fascism wanted the German movement to advance.
The demonstration of 24th April in the Tyrol was only a simultaneous manifestation to the plebiscite which had been summoned that day beyond the Brenner, because the Germans in the Upper Adige resort to these subtle tricks of making the same manifestations under different guises. 186In this way, when they publicly mourned the loss of the Upper Adige on this side of the Brenner, on the other they did the same for the fallen Austrian soldiers. When the Fascisti presented themselves at Bolzano, they found the police helmeted and tasselled, and when they were arrested, the enquiry was entrusted to Count Breitemburg, a notorious member of the Deutscher Verband.
The demonstration on April 24th in the Tyrol was just a simultaneous event to the plebiscite that was called for that day beyond the Brenner, because the Germans in the Upper Adige use these subtle tactics to hold the same events under different appearances. 186In this way, when they publicly grieved the loss of the Upper Adige on this side of the Brenner, they did the same for the fallen Austrian soldiers on the other side. When the Fascisti showed up in Bolzano, they found the police wearing helmets and tassels, and when they were arrested, the investigation was handed over to Count Breitemburg, a well-known member of the Deutscher Verband.
I will not linger over the cases of Malmeter, because they are more like the chapters of a novel. But I cannot help mentioning one most curious episode.
I won’t dwell on the cases of Malmeter, since they read more like a novel. But I have to mention one particularly intriguing episode.
The Commissioner of Merano went to the commune of Maja Alta and was received, not in the town hall, but in an old mansion house, where were gathered the mayor and the councillors. The commissioner read the form of the oath, and the mayor and the councillors, sitting down immediately, put on their hats and burst out laughing. The commissioner had hardly recovered from his surprise when the mayor rose to his feet and began a storm of abuse against the King, Italy and the commissioner, who, returning to Merano, requested the dismissal of this council. But the Deutscher Verband interceded with the governor, who returned the commissioner’s report, writing at the same time that it was not a good thing to practise irredentism. And the representatives of the commune remained as they were!
The Commissioner of Merano visited the commune of Maja Alta and was welcomed, not in the town hall, but in an old mansion where the mayor and the councillors had gathered. The commissioner read the oath, and the mayor and councillors immediately sat down, put on their hats, and burst out laughing. Just as the commissioner was recovering from his surprise, the mayor stood up and unleashed a torrent of insults against the King, Italy, and the commissioner, who, when he returned to Merano, requested that this council be dismissed. However, the Deutscher Verband intervened with the governor, who sent back the commissioner’s report, stating that it was not advisable to promote irredentism. And the representatives of the commune remained as they were!
Since the period of mismanagement the Upper Adige is no longer bi-lingual. The mayor himself refused to accept the evidence he had asked for concerning the events of 24th April, because they were written in Italian. These are small individual cases, but they serve to give an idea of the whole situation.
Since the time of mismanagement, the Upper Adige is no longer bilingual. The mayor himself refused to acknowledge the evidence he requested about the events on April 24th because it was written in Italian. These are minor individual cases, but they help illustrate the overall situation.
At Megré the Italophobe president of the Young Catholics’ Club turned out two young men because they presented their demands in Italian, saying that that language would not do for his office and telling them to keep it for themselves. 187And among all those competing for the office of President of the Court of Appeal of redeemed Italian Trento, the one selected was a man who in 1915 had resigned his magistracy in order to serve as a “Kaiser-Jäger” volunteer under the Austrian flag. To-day this man administers justice in the name of Italy! (Comments.)
At Megré, the president of the Young Catholics’ Club, who disliked Italians, kicked out two young men because they made their requests in Italian, claiming that language wasn't acceptable for his office and telling them to keep it to themselves. 187 And among everyone vying for the position of President of the Court of Appeal of redeemed Italian Trento, the one who was chosen was a man who, in 1915, had given up his judicial position to serve as a “Kaiser-Jäger” volunteer under the Austrian flag. Today, this man administers justice in the name of Italy! (Comments.)
If you imagine that the postal and telegraphic services in the Upper Adige are in Italian hands, you are much mistaken. The Deutscher Verband has control of all the communications and disposes of them at its pleasure. Although 24th April was a holiday, the Pangermans and the heads of the movement at Innsbruck were kept informed all along of the development of events at Bolzano, while all communications with the civil and military authorities were cut and the town completely isolated from Trento and the rest of Italy for twenty-four hours. This is the situation.
If you think that the postal and telegraphic services in Upper Adige are run by Italians, you're mistaken. The Deutscher Verband controls all communications and uses them as they wish. Even though April 24th was a holiday, the Pangermans and the leaders of the movement in Innsbruck were kept updated on what was happening in Bolzano, while all communication with civil and military authorities was cut off, leaving the town completely isolated from Trento and the rest of Italy for twenty-four hours. That's the situation.
What the Fascisti ask as regards the Upper Adige. Gentlemen of the Government, as regards the Upper Adige, we ask you for these immediate measures:
What the Fascisti ask as regards the Upper Adige. Gentlemen of the Government, concerning the Upper Adige, we request these immediate actions:
1. The abolition of everything which reminds us of the Austro-Hungarian Monarchy, even in outward form. Because I wish to say to the House that it is useless to make compacts to prevent the return of the Hapsburgs with the Austrian heirs, who are more Austrian than Austria, when we leave a great part of Austria intact within our own boundaries.
1. We need to get rid of anything that reminds us of the Austro-Hungarian Monarchy, even in its appearance. I want to tell the House that it's pointless to form agreements to stop the Hapsburgs from coming back with the Austrian heirs, who are more Austrian than Austria itself, while we still keep a large part of Austria within our own borders.
2. The dissolution of the Deutscher Verband.
2. The disbanding of the Deutscher Verband.
3. The immediate dismissal of the two Italian governors.
3. The quick firing of the two Italian governors.
4. The formation of a united province of Trento with the administration at Trento, and the strictest observance of the use of the two languages in every act of public administration.
4. The creation of a unified province of Trento with the administration based in Trento, and the strict enforcement of using both languages in all public administration activities.
188I do not know what measures will be adopted by the Government in these cases, but I hereby declare, and I do so before the four German deputies that they may repeat it and make it known beyond the Brenner, that there we are and there we mean to stay at all costs. (Applause.)
188I can't say what actions the Government will take in these situations, but I want to make it clear, especially in front of the four German representatives, that they can repeat this and share it beyond the Brenner: we are here to stay, no matter what. (Applause.)
Giolitti (Prime Minister and Minister of the Interior). Upon this we are all agreed. (Applause.)
Giolitti (Prime Minister and Minister of the Interior). We all agree on this. (Applause.)
Mussolini. I note with pleasure the explicit declaration the Prime Minister has just made.
Mussolini. I’m glad to see the clear statement the Prime Minister just made.
THE QUESTION OF MONTENEGRO’S INDEPENDENCE
Hon. Mussolini. What is going to be our line of policy in view of the vast field for disagreement which has been left by the peace treaty, or rather peace treaties, all over the world?
Hon. Mussolini. What will our policy be considering the huge potential for disagreement created by the peace treaty, or rather the peace treaties, around the world?
I shall not touch upon the quarrel between Greece and Turkey, although inconceivable complications may result if it is true, as is said, that Lenin is an ally of Kemal Pasha and has already despatched the advance guard of the Red army to Asia Minor. Neither shall I speak of Upper Silesia, as I have not yet succeeded in defining the attitude of the Government on this question. Egypt, again, I shall leave untouched. But I cannot hold my peace about the fate prepared for Montenegro.
I won't get into the conflict between Greece and Turkey, even though it could lead to serious complications if it's true, as claimed, that Lenin is supporting Kemal Pasha and has already sent the first wave of the Red Army to Asia Minor. I also won't talk about Upper Silesia since I haven't figured out the Government's position on this issue yet. Egypt, too, will be left out. However, I can't stay silent about the fate that's in store for Montenegro.
How is it that Montenegro has lost her independence? In theory she has not lost it, but actually she lost it in October 1918. And yet Count Sforza said that the independence of Montenegro was completely guaranteed, first by the Treaty of London of 1915, which presupposed her aggrandisement at the expense of Austria and the restitution of Scutari; secondly, by the conditions laid down by Wilson for the Allies, which safeguarded her existence with that of Belgium and Serbia; and thirdly, by the decision of the Supreme Council of the Conference of January 1919, in which the right of Montenegro to be represented by a Delegate at the Paris Peace Conference was recognised. Not only this, but when Franchet d’Esperey entered Montenegro with Serb and French elements, he gave out that he was governing in the name of King Nicholas.
How is it that Montenegro has lost its independence? In theory, it hasn't lost it, but in reality, it lost it in October 1918. Yet Count Sforza stated that Montenegro's independence was fully guaranteed. First, by the Treaty of London in 1915, which implied its expansion at Austria's expense and the return of Scutari; second, by President Wilson's terms for the Allies, which ensured its survival alongside Belgium and Serbia; and third, by the Supreme Council’s decision from the Conference in January 1919, which recognized Montenegro's right to have a delegate at the Paris Peace Conference. Not only that, but when Franchet d’Esperey entered Montenegro with Serbian and French forces, he claimed he was governing in the name of King Nicholas.
190When, however, King Nicholas, the Court and the Government wished to return to Cettinge, France, in whose interest it was to create a powerful Yugoslavia to counterbalance Italy in the Adriatic, informed the Montenegrin Government that she would have broken off all diplomatic relations had they done so.
190However, when King Nicholas, along with the Court and the Government, wanted to go back to Cettinge, France, which had an interest in establishing a strong Yugoslavia to balance Italy in the Adriatic, informed the Montenegrin Government that they would have cut off all diplomatic relations if that happened.
What attitude did Italy adopt in this difficult situation? The Hon. Federzoni spoke yesterday of a Convention that became a scrap of paper; and it was this Convention of 30th April 1919. In it the relations between Italy and Montenegro are clearly established. And this is what it says: “Following upon the agreement made between the Italian Minister for Foreign Affairs and the Government of Montenegro” (so there was a Government still in 1919), “represented by their Consul General at Rome, Commander Ramanadovich, the Montenegrin Government will form a nucleus of officers and troops, drawn from the Montenegrin refugees, and will receive from the Italian Government the necessary funds in money for the payment of the allowances of the officers and men.” Other conditions follow, the last being: “The present Convention cannot be altered without the common consent of both the Italian and Montenegrin Governments.”
What stance did Italy take in this tough situation? Hon. Federzoni mentioned yesterday a Convention that turned into just a piece of paper; this was the Convention from April 30, 1919. It clearly outlines the relationship between Italy and Montenegro. It states: “Following the agreement made between the Italian Minister for Foreign Affairs and the Government of Montenegro” (so there was still a Government in 1919), “represented by their Consul General in Rome, Commander Ramanadovich, the Montenegrin Government will create a core group of officers and troops, made up of Montenegrin refugees, and will receive necessary funds from the Italian Government to pay the allowances of the officers and men.” Other conditions follow, with the last one being: “This Convention cannot be changed without mutual consent from both the Italian and Montenegrin Governments.”
Now this Convention was destroyed after the death of King Nicholas. Signs of disaffection were noticed among the Montenegrin troops, and the commander asked for military aid from our Government, in order to proceed to the work of elimination. A Commission was appointed, presided over by Colonel Vigevano. This commission, which was to save the Montenegrin army, was the chief cause of its disbandment. And not only this—on 27th May the Italian Minister for Foreign Affairs told the Montenegrin Government that the troops must be disbanded or no more funds would be forthcoming from Italy. And in this way the Convention 191of 30th April 1919 was violated, because in it it had been said that no alteration was to be made without the common consent of the two Governments, and this decision had never been accepted by the consul general at Rome, who represented the Montenegrin Government. The fact is that the Italian Minister had made use of the presence of the Montenegrin army in Italy for political purposes, thinking thereby to obtain better terms with Yugoslavia. This expectation not being realised, the Montenegrin army, at a given moment, was cast aside like a worn-out coat. The fact of the election of the Constituent does not justify the tragic state of abandonment in which Italy left Montenegro, because only twenty per cent. of the electors voted, and of those only nine per cent. in favour of annexation by Serbia. The Serbian authorities have introduced a real reign of terror in Montenegro and have prevented the presentation of lists which might contain the names of candidates favourable to the independence of the country.
Now this Convention was dismantled after the death of King Nicholas. Signs of unrest were noted among the Montenegrin troops, and the commander requested military support from our Government to carry out the elimination process. A Commission was established, led by Colonel Vigevano. This commission, intended to save the Montenegrin army, ultimately caused its disbandment. Furthermore, on May 27th, the Italian Minister for Foreign Affairs informed the Montenegrin Government that the troops had to be disbanded, or Italy would stop providing funds. Thus, the Convention of April 30, 1919, was violated, as it stated that no changes should be made without mutual consent from both Governments, and this decision was never accepted by the consul general in Rome, who represented the Montenegrin Government. The reality is that the Italian Minister exploited the presence of the Montenegrin army in Italy for political gains, hoping to secure better terms with Yugoslavia. When that hope did not materialize, the Montenegrin army was discarded like an old coat. The election of the Constituent doesn't excuse the tragic abandonment of Montenegro by Italy, as only twenty percent of the electorate participated, and of those, only nine percent supported annexation by Serbia. The Serbian authorities have imposed a true reign of terror in Montenegro and have blocked the submission of lists that could include candidates who favored the country's independence.
But I hope Count Sforza will not think that the question of Montenegro is a thing of the past. First, as he knows, the Montenegrin people are still in arms against the Serbs, and secondly, the Italian people are unanimous as regards this question. Even the Socialists, and I say it to their honour, have several times declared in their papers that the independence of Montenegro is sacred. The Universities of Padua and Bologna have pronounced in favour of her independence, while the Fascisti have presented a motion to this effect.
But I hope Count Sforza doesn't think that the issue of Montenegro is settled. First, as he knows, the Montenegrin people are still fighting against the Serbs, and second, the Italian people are united on this matter. Even the Socialists, and I say this to their credit, have repeatedly stated in their publications that Montenegro's independence is sacred. The Universities of Padua and Bologna have supported her independence, while the Fascisti have put forward a motion to this effect.
The shameful page which signs the death warrant of the Montenegrin people must be redeemed by the adoption of our motion, because if you bring the question once more before the Great Powers, so that another plebiscite be summoned, I am certain that, under conditions of liberty, anti-Serbian results will be returned.
The disgraceful page that seals the fate of the Montenegrin people must be changed by passing our motion, because if you raise the issue again with the Great Powers and call for another plebiscite, I'm sure that, in a free environment, the outcome will be anti-Serbian.
D’ANNUNZIO AND FIUME
Hon. Mussolini. In the speech from the throne, the Alps which go down to the Brenner were spoken of. Now we wish to know if these Alps include Fiume or not. I deplore the fact that in this speech no notice was given to the action of Gabriele d’Annunzio and his legionaries—(Applause.)—without whom our boundaries to-day would be at Monte Maggiore instead of at the Nevoso. Such a reference would have been generous, as well as politically opportune.
Hon. Mussolini. In the speech from the throne, the Alps that stretch down to the Brenner were mentioned. Now we want to know if these Alps include Fiume or not. I regret that this speech did not acknowledge the actions of Gabriele d’Annunzio and his legionaries—(Applause.)—without whom our borders today would be at Monte Maggiore instead of at the Nevoso. Such a reference would have been both generous and politically timely.
I do not intend to enlarge upon the sacrifice of Dalmatia. My honourable friend Federzoni spoke very eloquently on the subject yesterday. But I was surprised when in that same speech from the throne it was affirmed that Zara must be the advance guard of Italy on the opposite shores, because Zara is crushed between the Slav sea and the Slav hinterland.
I don't want to go into detail about the sacrifice of Dalmatia. My esteemed friend Federzoni spoke very well on the topic yesterday. However, I was surprised when that same speech from the throne stated that Zara must be Italy's front line on the other side, because Zara is trapped between the Slavic sea and the Slavic interior.
While upon the subject of the Adriatic, gentlemen, we Fascisti cannot forget, we who speak for the first time in this hall, the attitude that you adopted in the affair of Fiume. We cannot forget that you attacked Fiume; and that when on 28th December General Ferrario said that he could not suspend the order for the bombardment that would have levelled that town to the ground, that general and the Government that gave him the order compromised our national dignity more than a little. (Approval on the Right.)
While we're talking about the Adriatic, gentlemen, we Fascists can't overlook, especially since this is our first time speaking in this hall, the stance you took regarding the situation in Fiume. We can't forget that you were the ones who attacked Fiume; and that when General Ferrario stated on December 28th that he couldn't stop the order for the bombardment that would have destroyed that town, both he and the Government that instructed him compromised our national dignity significantly. (Approval on the Right.)
You put a knife to the throat of Fiume, but you did not solve the problem. You sent a commander there with an amazing scheme for the formation of a Government, which 193was to accept the conditions agreed upon at Belgrade—accept, that is to say, the Consortium, which means the near, if not immediate, destruction of the port of Fiume. Because you are well aware that after the lapse of twelve years Porto Barro and the Delta ought to go to Yugoslavia, and you have already handed them over, because, if you had not done so, you would have been obliged to make statements which have not been made.
You put a knife to Fiume's throat, but you didn't solve the problem. You sent a commander there with an incredible plan to form a government, which was supposed to accept the conditions agreed upon in Belgrade—meaning accept the Consortium, which spells near, if not immediate, destruction for the port of Fiume. Because you know that after twelve years, Porto Barro and the Delta should go to Yugoslavia, and you've already handed them over, because if you hadn’t done that, you would have had to make statements that haven’t been made.
ITALY, SIONISM, AND THE ENGLISH MANDATE IN PALESTINE
Hon. Mussolini. I come now to another very delicate question that must be faced, because it is historically necessary and because, in view of the recent Pontifical Allocution before the Secret Consistory, it can no longer be put off.
Hon. Mussolini. I'm now addressing another very sensitive issue that needs to be dealt with, as it's historically important and, considering the recent Pontifical Allocution before the Secret Consistory, it can no longer be postponed.
We must choose: the Government must decide what line it is going to take up. Either it must adopt the English attitude in favour of the Sionists, or that of Benedict XV. I do not think that I shall be boring the Chamber if I run over the antecedents of this question.
We need to decide: the government must figure out which stance it's going to take. It can either support the English viewpoint in favor of the Zionists, or align with Benedict XV’s position. I don’t think I’ll be boring the Chamber if I review the background of this issue.
On 2nd November 1917, the English Government declared itself in favour of the creation in Palestine of a national centre for the Jewish race, it being clearly understood that nothing would be done to offend the rights, civil or religious, of the non-Jewish communities already existing in Palestine or of the Jews in the rest of the world. Later the Allied Powers agreed to this, and finally, in Article No. 222 of the Peace Treaty, confirmed on 20th August at Sèvres, Turkey renounced all her rights in Palestine, and the Allied Powers chose England as mandatory.
On November 2, 1917, the British government declared its support for establishing a national homeland for the Jewish people in Palestine, with a clear understanding that no actions would be taken to infringe upon the rights, both civil and religious, of the existing non-Jewish communities in Palestine or of Jews worldwide. Later, the Allied Powers agreed to this, and ultimately, in Article No. 222 of the Peace Treaty confirmed on August 20 at Sèvres, Turkey renounced all its rights in Palestine, and the Allied Powers selected Britain as the mandatory authority.
Now it has come about, that while the civilised nations of the West have not altered the common régime of liberty for the different religions, in Palestine just the reverse has happened, and this in particular because the administration of the State in embryo has been entrusted to the political organisation of the Sionists.
Now it has happened that while the civilized nations of the West have maintained the common regime of liberty for different religions, in Palestine, the opposite has occurred. This is especially true because the administration of the nascent State has been given to the political organization of the Zionists.
But there have been Arabs in Palestine for ten centuries. There are 600,000 now, and 70,000 Christians, while the Jews only number 50,000. In this way an extraordinarily interesting situation has been created.
But there have been Arabs in Palestine for ten centuries. There are 600,000 now, and 70,000 Christians, while the Jews only number 50,000. In this way an extraordinarily interesting situation has been created.
195The native Jews, who have lived for years under the shadow of the mosque of Jerusalem, cordially dislike those immigrant elements which come from Poland, Ukraine and Russia, on account of their extremely emancipated ideas. They have already divided into three sections, one of which, commonly known by its abbreviated name “Mopsy,” being already inscribed in the Third International at Moscow as Communist Section.
195The native Jews, who have lived for years under the shadow of the mosque in Jerusalem, strongly dislike the immigrant groups from Poland, Ukraine, and Russia because of their very progressive ideas. They have already split into three groups, one of which, commonly referred to by its short name “Mopsy,” is already registered with the Third International in Moscow as the Communist Section.
I wish to say, however, that no anti-Semitism, which would be new in this hall, must be read into my words.
I want to clarify that no anti-Semitism, which would be unprecedented in this room, should be inferred from what I said.
I recognise the fact that the sacrifices made by the Italian Jews during the war were considerable and generous, but now it is a question of examining certain political positions and of indicating what line the Government might eventually adopt.
I acknowledge that the sacrifices made by the Italian Jews during the war were significant and noble, but now it's time to look at some political positions and suggest what direction the Government might take in the future.
An alliance between the Arabs and the Christians has now been established in Palestine, and a party formed at the Conference of Jaffa, which opposes by civil war all Jewish immigration. On the 1st and 14th of May, serious disturbances occurred which resulted in some hundreds of wounded and several deaths, including a writer of note.
An alliance between the Arabs and Christians has now been formed in Palestine, along with a group created at the Jaffa Conference, which opposes all Jewish immigration through civil war. On May 1st and 14th, there were serious disturbances that led to hundreds being injured and several deaths, including a well-known writer.
Now, according to the Bulletin du Comité des Délégations Juives, page 19, it appears that the text of the English Mandate for Palestine must be submitted to the Council of the Society of the League of Nations in the next meeting at Geneva. I should wish the Government, in this delicate situation, to accept the point of view of the Vatican.
Now, according to the Bulletin of the Committee of Jewish Delegations, page 19, it seems that the text of the English Mandate for Palestine needs to be presented to the Council of the Society of the League of Nations at the upcoming meeting in Geneva. I hope the Government, in this sensitive situation, will consider the Vatican's perspective.
This is in the interest of the Jews, who, having fled from the pogroms of Ukraine and Poland, must not meet Arab pogroms in Palestine; moreover, it is advisable that the Western nations should refrain from creating a painful legal position for the Jews, since to-morrow those same Jews, becoming citizen-subjects of those States, might immediately form foreign colonies within them.
This is in the interest of the Jews, who have escaped the pogroms in Ukraine and Poland, and must not face Arab violence in Palestine; furthermore, it would be wise for Western nations to avoid putting the Jews in a difficult legal situation, because tomorrow those same Jews, becoming citizens of those states, might quickly establish foreign communities within them.
THE ATTITUDE OF FASCISMO TOWARDS COMMUNISM AND SOCIALISM
Hon. Mussolini. I do not wish to enlarge upon the question of foreign policy, as I should then find myself out in the open, and I might ask the Minister for Foreign Affairs what Italy’s position exactly is in the face of the formidable conflicts which loom upon the horizon of international politics. While Count Sforza is at the head of Foreign Affairs in Giolitti’s Cabinet, we Fascisti cannot but find ourselves among the opposition. (Comments.)
Hon. Mussolini. I don’t want to go into too much detail about foreign policy, because then I’d be exposed, and I might ask the Minister for Foreign Affairs what Italy’s actual stance is regarding the significant conflicts on the horizon of international politics. With Count Sforza leading Foreign Affairs in Giolitti’s Cabinet, we Fascists can’t help but be in the opposition. (Comments.)
I shall pass now to an examination of the position of Fascismo with regard to the various parties—(Signs of attention.)—and I shall begin with the Communists.
I will now look into the position of Fascism in relation to the different parties—(Signs of attention.)—starting with the Communists.
Communism, the Hon. Graziadei teaches me, springs up in times of misery and despair. When the total sum of the wealth of the world is much reduced, the first idea that enters men’s minds is to put it all together so that everyone may have a little. But this is only the first phase of Communism, the phase of consumption. Afterwards comes the phase of production, which is very much more difficult; so difficult, indeed, that that great and formidable man (not yet legislator) who answers to the name of Wladimiro Ulianoff Lenin, when he came to shaping human material, became aware that it was a good deal harder than bronze or marble. (Approval and comments.)
Communism, as the Hon. Graziadei teaches me, arises in times of suffering and hopelessness. When the total wealth of the world significantly decreases, the first thought that comes to people's minds is to pool it all together so that everyone can have a share. However, this is just the initial stage of Communism, the stage of consumption. After that comes the production phase, which is much more challenging; so challenging, in fact, that the great and powerful man (not yet a legislator) known as Wladimiro Ulianoff Lenin realized when trying to shape human nature that it was much harder than working with bronze or marble. (Approval and comments.)
I know the Communists. I know them, because a great many of them are my sons—I mean, of course, spiritually—(Laughter.)—and I recognise with a sincerity that might appear cynical, that it was I who first inoculated these 197people, when I put into circulation among the Italian Socialists a little Bergson mingled with much Blanqui.
I know the Communists. I know them because many of them are like my sons—I mean, spiritually,—(Laughter.)—and I honestly acknowledge, which might seem cynical, that I was the one who first influenced these people when I introduced a bit of Bergson along with a lot of Blanqui among the Italian Socialists. 197
There is a philosopher[10] sitting among the Ministers who certainly teaches me that the neo-spiritualistic philosophies continually oscillating between the metaphysical and the lyrical are very dangerous for small minds. (Laughter.) The neo-spiritualistic philosophies are like oysters—they are palatable, but they have to be digested. (Laughter.)
There’s a philosopher[10] sitting with the Ministers who definitely shows me that the neo-spiritualistic philosophies, constantly swinging between the metaphysical and the lyrical, are pretty risky for small minds. (Laughter.) The neo-spiritualistic philosophies are like oysters—they’re tasty, but they need to be properly digested. (Laughter.)
These, my friends or enemies....
These, my friends or foes...
(Voices from the Extreme Left: “Enemies, enemies!”)
(Voices from the Far Left: “Enemies, enemies!”)
Mussolini. Very well, then—enemies, swallowed Bergson when they were twenty-five and have not digested him at thirty. I am very surprised to see among the Communists an economist of the standing of Antonio Graziadei, with whom I had great battles when he was a reformer and had thrown aside Marx and his doctrines. While the Communists speak of the dictatorship of the proletariat, of republics more or less united with the Soviet, and other far-fetched absurdities of that kind, between them and us there cannot be other than war. (Interruptions from the Extreme Left. Comments.)
Mussolini. Alright then—enemies, Bergson was consumed at twenty-five and hasn’t been digested at thirty. I’m quite surprised to see an economist of Antonio Graziadei’s caliber among the Communists, with whom I had significant conflicts when he was a reformer who set aside Marx and his teachings. While the Communists talk about the dictatorship of the proletariat, republics loosely aligned with the Soviet, and other outlandish nonsense, there can be nothing but war between us. (Interruptions from the Extreme Left. Comments.)
Our position is different as regards the Socialist Party. In the first place we are careful to make a distinction between party Socialism and the Socialism of Labour. (Comments on the Extreme Left.)
Our stance on the Socialist Party is different. First of all, we make sure to distinguish between party Socialism and Labour Socialism. (Comments on the Extreme Left.)
I am not here to overrate the importance of the syndicalist movement. When you think that there are sixteen millions of working men in Italy and of these hardly three millions belong to the syndicates, whether the General Conference of Workmen, the National Italian Syndicate, the Italian Workmen’s Union, the Confederation of Italian Economic Syndicates, the White Federation or other organisations which do not concern us, and that their membership 198increases and diminishes according to the times; when you think that the really advanced and scrupulous thinkers are a scanty minority, you will realise at once that we are right when we do not overrate the historical importance of this movement of the working classes.
I'm not here to exaggerate the significance of the syndicalist movement. When you consider that there are sixteen million workers in Italy and only about three million of them are part of the unions, whether that's the General Conference of Workmen, the National Italian Syndicate, the Italian Workmen’s Union, the Confederation of Italian Economic Syndicates, the White Federation, or other groups that aren't our focus, and that their membership fluctuates over time; when you take into account that the truly forward-thinking and meticulous thinkers are a very small minority, you'll quickly see that we’re correct in not overstating the historical significance of this labor movement. 198
But we recognise the fact that the General Federation of Workers did not manifest the attitude of hostility at the time of the war which was shown by a great part of the Official Socialist Party. We recognise, also, that through the General Federation of Workers technical forces have come to the front which, in view of the fact that the organisers are in direct and daily contact with the complex economic reality, are reasonable enough. (Interruptions from the Extreme Left and comments.)
But we acknowledge that the General Federation of Workers didn't display the same hostility during the war that a large part of the Official Socialist Party did. We also acknowledge that the General Federation of Workers has brought forward technical expertise that, considering the organizers are in direct and daily contact with the complex economic reality, is quite reasonable. (Interruptions from the Extreme Left and comments.)
We—and there are witnesses here who can prove the truth of my words—have never taken up a priori an attitude of opposition to the General Federation of Workers. I add also that our attitude might be altered later if the Confederation detached itself—and the political directors have for some time considered the possibility of this being done—from the political Socialist Party—(Comments.)—which is only a fraction of political Socialism, and is formed of those people who, in order to act, have need of the big forces represented by the working-class organisations.
We—and there are witnesses here who can confirm what I’m saying—have never taken an opposing stance against the General Federation of Workers. I should also add that our position could change later if the Confederation separates itself—and the political leaders have been thinking about this possibility for a while—from the political Socialist Party—(Comments.)—which is just a segment of political Socialism and consists of those who need the major forces represented by the working-class organizations to take action.
Listen to what I am going to say. When you present the Bill for the Eight Hours Day, we will vote in favour of it. We shall not oppose this or any other measures destined to perfect our special legislation. We shall not even oppose experiments of co-operation; but I tell you at once that we shall resist with all our strength attempts at State Socialism, Collectivism and the like. We have had enough of State Socialism, and we shall never cease to fight your doctrines as a whole, for we deny their truth and oppose their fatalism.
Listen to what I'm about to say. When you introduce the Bill for the Eight Hours Day, we will vote in favor of it. We won’t oppose this or any other measures meant to improve our specific legislation. We won’t even oppose cooperative experiments; however, I want to be clear that we will strongly resist any efforts toward State Socialism, Collectivism, and similar ideas. We’ve had enough of State Socialism, and we will continue to challenge your doctrines as a whole, because we reject their truth and oppose their fatalism.
199We deny the existence of only two classes, because there are many more. (Comments.) We deny the possibility of explaining the story of humanity in terms of economics. We deny your internationalism, because it is a luxury which only the upper classes can afford; the working people are hopelessly bound to their native shores.
199We reject the idea that there are only two classes because there are many more. (Comments.) We reject the idea that we can explain human history solely in economic terms. We reject your internationalism because it’s a luxury that only the upper classes can afford; the working class is inescapably tied to their homeland.
Not only this, but we affirm, and on the strength of recent Socialist literature which you ought not to repudiate, that the real history of capitalism is beginning now, because capitalism is not only a system of oppression, but a selection of that which is of most worth, a co-ordination of hierarchies, a more strongly developed sense of individual responsibility. (Applause.) So true is this that Lenin, after having instituted the building councils, abolished them and put in dictators; so true is it that, after having nationalised commerce, he reintroduced the régime of liberty; and, as you who have been in Russia well know, after having suppressed—even physically—the bourgeoisie, to-day he summons it back, because without capitalism and its technical system of production Russia could never rise again. (Applause from the Right. Comments.)
Not only this, but we state, backed by recent Socialist literature that you shouldn’t dismiss, that the true history of capitalism is starting now. This is because capitalism is not just a system of oppression; it also identifies what is most valuable, organizes hierarchies, and fosters a stronger sense of individual responsibility. (Applause.) This is evident in Lenin’s actions; after establishing building councils, he abolished them and installed dictators. It's also true that after nationalizing commerce, he reintroduced a regime of freedom. And, as you who have been to Russia know, after physically suppressing the bourgeoisie, he is now calling them back, because without capitalism and its technical production system, Russia could never recover. (Applause from the Right. Comments.)
Let me speak to you frankly and tell you the mistakes you made after the Armistice, fundamental mistakes which are destined to influence the history of your politics.
Let me be straightforward with you and point out the mistakes you made after the Armistice—serious mistakes that are going to impact the course of your political history.
First of all you ignored or underrated the survival of those forces which had been the cause of intervention in the war. Your paper went to ridiculous lengths, never mentioning my name for months, as if by that you could eliminate a man from life and history. You showed yourselves worse knaves than ever by libelling the war and victory. (Loud approval on the Right.) You wildly propagated the Russian myth, awakening almost messianic expectation; and only afterwards, when you realised the truth, did you change your position by executing a more or 200less prudent strategic retreat. (Laughter.) Only after two years did you remember, beside the sickle—a noble tool—and the hammer—no less noble—to place the book—(Bravo!)—which represents the rights of the spirit over matter, rights which cannot be suppressed or denied—(Bravo!)—rights which you, who consider yourselves the heralds of a new humanity, ought to be the first to inscribe upon your banners. (Great applause from the Extreme Right.)
First of all, you ignored or underestimated the survival of the forces that led to intervention in the war. Your paper went to absurd lengths, never mentioning my name for months, as if that could erase a person from life and history. You showed yourselves to be worse than ever by slandering the war and our victory. (Loud approval on the Right.) You fervently spread the Russian myth, stirring up almost messianic expectations; and only later, when you realized the truth, did you shift your stance by executing a more or less cautious strategic retreat. (Laughter.) Only after two years did you remember, alongside the sickle—a noble tool—and the hammer—equally noble—to include the book—(Bravo!)—which represents the rights of the spirit over matter, rights that cannot be suppressed or denied—(Bravo!)—rights that you, who see yourselves as the champions of a new humanity, should be the first to put on your banners. (Great applause from the Extreme Right.)
THE ATTITUDE OF FASCISMO TOWARDS THE POPULAR PARTY. THE VATICAN AND SOCIAL DEMOCRACY
Hon. Mussolini. I come now to the Popular Party; and I wish to remind it first that in the history of Fascismo there are no invasions of churches, and not even the assassination of the monk Angelico Galassi, who was killed by revolver shots at the foot of the altar. I confess to you that there have been some chastisements and the sacred burning of the offices of a newspaper which called the Fascisti a band of criminals. (Comments; interruptions from the Centre.)
Hon. Mussolini. Now, let’s talk about the Popular Party. I want to remind them that in the history of Fascism, there haven't been any invasions of churches, nor the assassination of Monk Angelico Galassi, who was shot at the foot of the altar. I admit there have been some punishments and the sacred burning of a newspaper’s offices for calling the Fascists a group of criminals. (Comments; interruptions from the Centre.)
Fascismo neither practises nor preaches anti-Clericalism. It can also be said that it is not in any way tied to Freemasonry; this, however, should not be the cause of alarm which it is to some members of the Popular Party, as to my mind Freemasonry is an enormous screen behind which there are generally small things and small men. (Comments and laughter.) But let us come to concrete problems.
Fascism neither practices nor promotes anti-Clericalism. It can also be said that it isn't connected to Freemasonry in any way; however, this shouldn't cause alarm, as it does for some members of the Popular Party. In my view, Freemasonry is just a big facade hiding small issues and small people. (Comments and laughter.) But let's get to the concrete problems.
The question of divorce has been touched on here. I am not, at bottom, in favour of divorce, because I do not believe that questions of the sentimental order can be settled by juridical formulæ; but I ask the Popular Party to consider if it is just that the rich can obtain divorce by going into Hungary, while the poor are sometimes obliged to be tied all their lives.
The issue of divorce has been mentioned here. I fundamentally don't support divorce because I don't think emotional matters can be resolved through legal means; however, I urge the Popular Party to think about whether it's fair that wealthy individuals can get divorced by traveling to Hungary, while the poor are often forced to stay in unhappy marriages for their entire lives.
We are one with the Popular Party as regards the liberty of schools. We are very near them as regards the agrarian problem, for we think that where small properties exist it 202is useless to destroy them; that where it is possible to create them, they ought to be created; that where they cannot be created, because they would be unproductive, other methods must be adopted, not excluding more or less collective co-operation. We agree about administrative decentralisation, provided, necessarily, that autonomy and federation are not spoken of, because regional federation would lead to provincial federation, and so on till Italy returned to what she was a century ago.
We align with the Popular Party on the freedom of schools. We're also in agreement with them on the agricultural issue because we believe that where small properties already exist, it’s pointless to eliminate them; where it’s possible to create them, they should be established; and where they can’t be created due to a lack of productivity, we need to find other solutions, including some form of collective cooperation. We also support administrative decentralization, but only if it doesn’t include discussions of autonomy and federation, as regional federation could lead to provincial federation, and eventually bring Italy back to what it was a century ago.
But there is another problem more important than these incidental questions to which I wish to draw the attention of the Popular Party, and that is the historical problem of the relations between Italy and the Vatican. (Signs of attention.)
But there is another issue that is more important than these minor questions that I want to highlight to the Popular Party, and that is the historical problem of the relationship between Italy and the Vatican. (Signs of attention.)
All of us, who from fifteen to twenty-five drank deep at the fountain of Carduccian literature, learned to hate “una vecchia vaticana lupa cruenta” of which Carducci speaks, I think, in the ode To Ferrara; we heard talk of “a pontificate dark with mystery” on the one hand, and on the other of the sublime truth and the future in the words of the poet-prophet. Now all this, confined to literature, may be most brilliant, but to us Fascisti, who are eminently practical, it seems to-day more than a little out of date.
All of us, who from ages fifteen to twenty-five really immersed ourselves in Carducci's literature, came to hate “an old bloody Vatican wolf” that Carducci talks about, I think, in the poem To Ferrara; we heard about “a pontificate shrouded in mystery” on one side, and on the other side, the sublime truth and the future in the words of the poet-prophet. Now all this, limited to literature, might be very impressive, but to us Fascists, who are extremely practical, it seems today to be a bit outdated.
I maintain that the Imperial and Latin tradition of Rome is represented to-day by Catholicism. If, as Mommsen said thirty years ago, one could not stay in Rome without being impressed by the idea of universality, I both think and maintain that the only universal idea at Rome to-day is that which radiates from the Vatican. I am very disturbed when I see national churches being formed, because I think of the millions and millions of men who will no longer look towards Italy and Rome. For this reason I advance this hypothesis, that if the Vatican should definitely renounce its temporal ambitions—and I think it is already on 203that road—Italy ought to furnish it with the necessary material help for the schools, churches, hospitals, etc., that a temporal power has at its disposal. Because the increase of Catholicism in the world, the addition of four hundred millions of men who from all quarters of the globe look towards Rome, is a source of pride and of special interest to us Italians.
I believe that the Imperial and Latin tradition of Rome is represented today by Catholicism. If, as Mommsen noted thirty years ago, you couldn't be in Rome without being struck by the idea of universality, I both believe and assert that the only universal idea in Rome today comes from the Vatican. It troubles me to see national churches being established because I worry about the millions of people who will no longer look to Italy and Rome. Therefore, I present this idea: if the Vatican were to completely give up its temporal ambitions—and I think it’s already on that path—Italy should provide the necessary support for the schools, churches, hospitals, and other services that a temporal power typically operates. The growth of Catholicism worldwide, with an addition of four hundred million people from all corners of the globe looking to Rome, is a point of pride and special significance for us Italians.
The Popular Party must choose; either it is going to be our friend, our enemy or neutral. Now that I have spoken clearly, I hope that some member of the party will do likewise.
The Popular Party has to make a choice; it can be our friend, our enemy, or remain neutral. Now that I’ve said what I needed to say, I hope some member of the party will do the same.
Social Democracy seems to have a very ambiguous position. First of all one wonders why it is called Social Democracy. A democracy is already necessarily social; we think, however, that this Social Democracy is a kind of Trojan horse which holds within it an army against whom we shall always be at war.
Social Democracy has a pretty unclear stance. First of all, you have to wonder why it's called Social Democracy. A democracy is already inherently social; however, we believe that this Social Democracy is a sort of Trojan horse that conceals an army we will always be in conflict with.
Part 6
MUSSOLINI THE “FASCISTA PRIME MINISTER”
MUSSOLINI THE “FASCISTA PRIME MINISTER”
We deem it superfluous to linger over a detailed analysis of the separate speeches delivered by Benito Mussolini after 1st November 1922, the day on which, by the will of the people, he rose fully equipped to the dignities and responsibilities of power.
We think it's unnecessary to go into a detailed analysis of the individual speeches given by Benito Mussolini after November 1, 1922, the day when, by the will of the people, he assumed the full duties and responsibilities of power.
Foreigners are to a great extent ignorant of the origin, the character and the evolution of the Fascista movement, owing to the lack of literature on the subject outside Italy. They have, however, already had the means of appreciating the qualities of strength, balance of mind, and foresight revealed from the very first by the Italian Fascista Premier. Although European public opinion may be logically entitled to an attitude of reserve in the face of the crisis of evolution and renovation through which Italy is passing, it is certain that the young President of the Council—of humble birth, and risen to power by a remarkable combination of circumstances—romantic, daring, ingenious, tempestuous—stands now the principal figure in the arena of world politics.
Foreigners are largely unaware of the origin, nature, and development of the Fascista movement due to the lack of literature on the topic outside of Italy. However, they have already been able to recognize the qualities of strength, mental balance, and foresight that the Italian Fascista Premier has demonstrated from the very start. While European public opinion might understandably hesitate in light of the evolution and renewal that Italy is undergoing, it is clear that the young Prime Minister—who comes from humble beginnings and has risen to power through a remarkable set of circumstances—who is romantic, daring, clever, and fiery—now stands as the central figure in the world of politics.
A NEW CROMWELL IN THE PARLIAMENT
Hon. Mussolini. Honourable Members,—(Signs of great attention.)—I perform to-day in this hall an act of formal deference towards you for which I do not expect any special gratitude.
Hon. Mussolini. Honourable Members,—(Signs of great attention.)—Today, I’m here in this hall to show you a formal respect that I don't expect any special gratitude for.
I have the honour of announcing to the Chamber that His Majesty the King, by a Decree of 31st October, has accepted the resignations of the Hon. Luigi Facta from the office of President of the Council and of his colleagues, Minister and Under-Secretaries of State, and has asked me to form the new Ministry. On the same day His Majesty 208has appointed me President of the Council of Ministers and Minister of the Interior and of Foreign Affairs, etc.
I have the honor of announcing to the Chamber that His Majesty the King, by a decree dated October 31st, has accepted the resignations of the Hon. Luigi Facta from the position of President of the Council and his colleagues, the Minister and Under-Secretaries of State, and has asked me to form the new Ministry. On the same day, His Majesty 208 appointed me as President of the Council of Ministers and Minister of the Interior and Foreign Affairs, etc.
For many years—for too many years—crises in the Government took place and were solved by more or less tortuous and underhand manœuvres, so much so that a crisis came to be regarded as a regular scramble for portfolios, and the Ministry was caricatured in the comic papers.
For many years—too many years—crises in the government happened and were resolved through complicated and sneaky maneuvers, to the point that a crisis became seen as just a standard scramble for positions, and the Ministry was satirized in the comic magazines.
Now, for the second time in the brief space of seven years, the Italian people, or rather the best part of it, has overthrown a Ministry and formed for itself an entirely new Government from outside, regardless of every Parliamentary designation.
Now, for the second time in just seven years, the Italian people, or at least the best among them, have ousted a government and created a completely new one from the outside, ignoring any Parliamentary labels.
The seven years of which I speak lie between the May of 1915 and the October of 1922. I shall leave to the gloomy partisans of super-Constitutionalism the task of discoursing, more or less plaintively, about all this. I maintain that revolution has its rights; and I may add, so that everyone may know, that I am here to defend and give the greatest value to the revolution of the “black shirts,” inserting it intrinsically in the history of the nation as an active force in development, progress and the restoration of equilibrium. (Loud applause from the Left.) I could have carried our victory much further, and I refused to do so. I imposed limits upon my action and told myself that the truest wisdom is that which does not forsake one after victory. With three hundred thousand young men, fully armed, ready for anything and almost religiously prompt to obey any command of mine, I could have punished all those who have slandered the Fascisti and thrown mud at them. (Approval on the Right.) I could have made a bivouac of this gloomy grey hall; I could have shut up Parliament and formed a Government of Fascisti exclusively; I could have done so, but I did not wish to do so, at any rate at the moment. Our adversaries remained in their shelters and then quietly 209issued forth and obtained their freedom, of which they are already taking advantage to set traps for us and slander us, as at Carate, Bergamo, Udine and Muggia.
The seven years I’m talking about are from May 1915 to October 1922. I’ll leave it to the gloomy supporters of super-Constitutionalism to talk about all this, probably in a whiny way. I believe that revolution has its rights; and just to be clear, I’m here to support and highlight the value of the “black shirts” revolution, grounding it as an essential part of our nation’s history as a driving force in development, progress, and restoring balance. (Loud applause from the Left.) I could have pushed our victory much further, but I chose not to. I set limits on my actions and reminded myself that true wisdom doesn’t abandon you after victory. With three hundred thousand young men, fully armed and almost religiously ready to obey my orders, I could have punished all those who slandered the Fascisti and insulted them. (Approval on the Right.) I could have turned this gloomy gray hall into a camp; I could have shut down Parliament and created a government made up solely of Fascisti; I could have done that, but I didn’t want to do it, at least not at that moment. Our opponents stayed hidden for a while and then quietly came out to reclaim their freedom, which they are already using to set traps for us and to slander us, as seen in Carate, Bergamo, Udine, and Muggia.
I have formed a Coalition Government, not with the intention of obtaining a Parliamentary majority, with which at the moment I can perfectly well dispense, but in order to gather together in support of the suffering nation all those who, over and above questions of party and section, wish to save her.
I have created a Coalition Government, not to gain a Parliamentary majority, which I can manage without for now, but to unite everyone who wants to help our struggling nation, regardless of party or faction.
From the bottom of my heart I thank all those who have worked with me, both Ministers and Under-Secretaries; I thank my colleagues in the Government, who wished to share with me the heavy responsibilities of this hour; and I cannot remember without pleasure the attitude of the Italian working classes, who indirectly encouraged and strengthened the Fascisti by their solidarity, active or passive. I believe also that I shall be giving expression to the thoughts of a large part of this assembly, and certainly of the majority of the Italian people, if I pay a warm tribute to our Sovereign, who, by refusing to permit the useless reactionary attempts made at the eleventh hour to proclaim martial law, has avoided civil war and allowed the fresh and ardent Fascista current, newly arisen out of the war and exalted by victory, to pour itself into the sluggish main stream of the State. (Cries of “Long live the King!” The Ministers and a great many deputies rise to their feet and applaud.)
From the bottom of my heart, I thank everyone who has worked with me, both Ministers and Under-Secretaries. I appreciate my colleagues in the Government who wanted to share the heavy responsibilities of this moment with me. I also remember fondly the support of the Italian working classes, who indirectly encouraged and strengthened the Fascists through their solidarity, whether active or passive. I believe that I am expressing the sentiments of many in this assembly and certainly the majority of the Italian people when I pay a heartfelt tribute to our Sovereign, who, by refusing to allow the pointless last-minute attempts to declare martial law, has prevented civil war and enabled the fresh and passionate Fascist movement, which emerged from the war and was elevated by victory, to merge with the sluggish main stream of the State. (Cries of “Long live the King!” The Ministers and many deputies rise to their feet and applaud.)
Before arriving here we were asked on all sides for a programme. It is not, alas! programmes that are wanting in Italy, but men to carry them out. All the problems of Italian life—all, I say—have long since been solved on paper; but the will to put these solutions into practice has been lacking. The Government to-day represents that firm and decisive will.
Before arriving here, we were asked for a plan from all directions. Unfortunately, it’s not plans that are lacking in Italy, but people to execute them. All the issues of Italian life—all, I say—have long been addressed on paper; however, the drive to implement these solutions has been missing. Today, the Government embodies that strong and determined will.
THE FOREIGN POLICY OF THE FASCISTA GOVERNMENT
Hon. Mussolini. Honourable Members,—Our foreign policy is the business which chiefly concerns us at the present moment. I shall speak of it at once, as I think that what I am going to say will dispel many apprehensions. I shall not touch upon all the questions connected with the subject, because, in this sphere as in all others, I prefer actions to words.
Hon. Mussolini. Honourable Members,—Our foreign policy is the main topic we need to focus on right now. I’ll dive into it right away, as I believe what I’m about to say will ease many worries. I won’t cover every issue related to this topic, because, like in all areas, I value actions over words.
The fundamental principle upon which our foreign policy is based is that treaties of peace, once signed and ratified, must be carried out, no matter whether they are good or bad. A self-respecting nation cannot follow another course. Treaties are not eternal or irreparable; they are chapters and not epilogues in history; to put them into practice means to try them. If in the course of execution they are proved to be absurd, that in itself constitutes the possibility of a further examination of the respective positions.
The core principle of our foreign policy is that peace treaties, once signed and ratified, must be honored, regardless of whether they are beneficial or not. A self-respecting nation cannot take a different path. Treaties are not permanent or unchangeable; they are chapters, not endings, in history; implementing them means putting them to the test. If, during their execution, they turn out to be unreasonable, that alone allows for a re-evaluation of the respective positions.
I shall bring before the consideration of Parliament both the Treaty of Rapallo and the Agreements of Santa Margherita, which are derived from it.
I will present both the Treaty of Rapallo and the Agreements of Santa Margherita, which come from it, for Parliament's consideration.
Agreed that treaties, when once perfected and ratified, must be loyally carried out, I go on to establish another fundamental principle, which is the rejection of all the famous “reconstructive” ideology. We admit that there is a kind of economic union or interdependence among European countries. We admit that this economic life 211must be reconstructed, but we refuse to think that the methods hitherto adopted will succeed in doing so. Commercial treaties concluded between two Powers—the basis of the closest economic relations between nations—are of more value in the reconstruction of the European economic world than all the complicated and confused general plenary conferences, whose lamentable history everybody knows.
Agreed that treaties, once completed and approved, must be faithfully honored, I want to establish another key principle: the rejection of all the well-known “reconstructive” ideologies. We acknowledge that there is a form of economic union or interdependence among European countries. We recognize that this economic landscape needs to be rebuilt, but we refuse to believe that the methods used so far will be effective. Commercial treaties made between two powers—the foundation of the closest economic ties between nations—are far more valuable in rebuilding the European economic landscape than all the complicated and chaotic general conferences, whose unfortunate history everyone is aware of. 211
As far as Italy is concerned, we intend to follow a policy which will be dignified and at the same time compatible with our national interests. (Loud applause.) We cannot allow ourselves the luxury of a policy of foolish altruism, or of complete surrender to the desires of others. Do ut des. For Italy to-day has a new importance which must be reckoned with adequately, and this fact is beginning to be recognised beyond her boundaries. We have not the bad taste to exaggerate our powers, but neither do we wish to belittle them with excessive and useless modesty.
As for Italy, we plan to pursue a policy that is respectful and aligns with our national interests. (Loud applause.) We can’t afford the luxury of foolish selflessness or completely giving in to the wishes of others. You give so I give. Italy today holds a new significance that must be taken seriously, and this reality is starting to be recognized outside our borders. We won’t overstate our abilities, but we also don’t want to downplay them with unnecessary humility.
My formula is simple: “Nothing for nothing.” Those who wish to have concrete proofs of friendship from us must give us the same. Fascista Italy, just as she does not intend to repudiate treaties for many reasons, political, moral and economic, does not intend, either, to abandon the Allies—Rome is in line with London and Paris; but Italy must assert herself and impose upon the Allies that strict and courageous examination of conscience which has not been faced by them from the time of the Armistice up to the present day.
My formula is straightforward: “Nothing for nothing.” Those who want real proof of friendship from us need to offer the same in return. Fascist Italy, just like she doesn’t plan to break treaties for various political, moral, and economic reasons, also doesn’t intend to abandon the Allies—Rome stands with London and Paris; however, Italy must make her voice heard and compel the Allies to undergo a serious and brave self-examination that they have avoided since the Armistice until today.
Does an Entente still exist in the full sense of the word? What is the position of the Entente with regard to Germany and Russia? with regard to an alliance between these two countries? What is the position of Italy in the Entente, of the Italy who, not solely by reason of the weakness of her governors, lost strong positions in the Adriatic and the Mediterranean, who did not obtain any colonies or raw 212materials, who is literally crushed under the load of debts incurred in order to obtain victory, and whose most sacred rights, even, were held in question? In the conversations I intend to have with the Prime Ministers of England and France, I mean to face clearly and in its entirety the question of the Entente and Italy’s position within it.
Does an Entente still exist in the full sense of the word? What is the Entente's position regarding Germany and Russia? What about an alliance between these two countries? What is Italy's role in the Entente—Italy, which, not only due to the weakness of its leaders, lost significant positions in the Adriatic and the Mediterranean, did not gain any colonies or raw materials, is literally crushed under the burden of debts incurred to achieve victory, and whose most sacred rights were even called into question? In the conversations I plan to have with the Prime Ministers of England and France, I intend to address the issue of the Entente and Italy’s position within it directly and comprehensively.
As a result of this, alternatives will arise; either the Entente, finding a way of settling her inward perplexities and contradictions, will become a really solid homogeneous body, with evenly distributed forces, with equal rights and equal duties, or her hour will have struck, and Italy, regaining her freedom of action, will turn loyally with a new policy to the work of safeguarding her interests.
As a result, alternatives will emerge; either the Entente will find a way to resolve its internal confusion and contradictions, becoming a truly united group with balanced forces, equal rights, and equal responsibilities, or its time will be up, and Italy, regaining its freedom to act, will shift loyally to a new policy aimed at protecting its interests.
I hope that the first eventuality will be realised, particularly in view of the new uprising in the East and the growing intimacy between Russia, Turkey and Germany. But, however it may be, we must get beyond conventional phrases. It is time, in fact, to abandon diplomatic expedients, which are renewed and repeated at every conference, in order to deal directly with historical fact, by which alone it is possible to decide one way or another the trend of events. Our foreign policy, which aims at protection of our interests, respect of treaties and the settling of our position in the Entente, cannot be described as adventurous and imperialist, in the vulgar sense of the word. We want to follow a policy of peace that will not, however, be at the same time suicidal.
I hope that the first outcome will happen, especially considering the new uprising in the East and the increasing closeness between Russia, Turkey, and Germany. But regardless of what happens, we need to move past usual phrases. It’s really time to leave behind diplomatic tricks that are recycled at every conference, and instead, address the historical facts directly, which alone can determine the direction of events. Our foreign policy aims to protect our interests, uphold treaties, and establish our position in the Entente; it can't be called adventurous or imperialistic in the crude sense of the term. We want to pursue a policy of peace that isn't going to be self-destructive.
In order to refute the pessimists who expected catastrophic results to follow upon the advent of the Fascisti to power, it is enough to remind them that our relations with the Swiss are perfectly friendly, and that a commercial treaty, already in the process of formation, will further contribute towards strengthening them when it is completed; that they are perfectly correct as regards Yugoslavia 213and Greece; we are on good terms with Spain, Czechoslovakia, Poland and Roumania, and the other Baltic States, where of late Italy has gained a great deal of sympathy, and where we are trying to make commercial agreements; and on equally good terms with the other States.
To counter the pessimists who predicted disastrous outcomes following the rise of the Fascists to power, it's enough to point out that our relationship with Switzerland is completely friendly, and that a commercial treaty currently in the works will enhance this relationship once it's finalized; they are absolutely right about Yugoslavia and Greece; we have a good relationship with Spain, Czechoslovakia, Poland, and Romania, as well as the other Baltic States, where Italy has recently gained considerable sympathy, and where we are working on commercial agreements; and we maintain equally good relations with the other countries. 213
As far as Austria is concerned, Italy will keep faith as regards her promises, and will not neglect to enter into economic relations with her as well as with Hungary and Bulgaria.
As far as Austria is concerned, Italy will honor her commitments and will ensure to establish economic relations with both her and Hungary and Bulgaria.
We maintain, as regards Turkey, that what is now an accomplished fact ought to be recognised as such at Lausanne, with the necessary guarantees as to trade in the Straits, European interests and the interests of the small Christian communities. The situation which has arisen in Islam is going to be carefully watched. When Turkey has got what belongs to her she must not try to obtain more. There will come a day when it will be necessary to say, “Thus far and no further!” The danger of complications in the Balkans, and in consequence in Europe in general, can be avoided by firmness, which will have an increased effect in proportion to the loyalty of the Allies’ conduct. We do not forget that there are 44,000 Mohammedans in Roumania, 600,000 in Bulgaria, 400,000 in Albania, and 1,500,000 in Yugoslavia; a world which the recent victory of the Crescent has exalted, at any rate secretly.
We assert that regarding Turkey, what is currently a done deal should be acknowledged as such at Lausanne, along with necessary guarantees for trade in the Straits, European interests, and the interests of the small Christian communities. The situation that has emerged in Islam will be monitored closely. Once Turkey has what rightfully belongs to it, it must not seek to take more. There will come a time when it will be necessary to say, “This far and no farther!” The risk of complications in the Balkans, and consequently in Europe as a whole, can be prevented through firmness, which will be more effective the more loyal the Allies are to their commitments. We are aware that there are 44,000 Muslims in Romania, 600,000 in Bulgaria, 400,000 in Albania, and 1,500,000 in Yugoslavia; a population that the recent victory of the Crescent has uplifted, at least in private.
As far as Russia is concerned, Italy believes that the moment has come to face the question of her relations with that country in their actual reality; but this apart from internal conditions in that country, with which we, as a Government, do not wish to interfere, since in our turn we shall admit of no interference in our home affairs. In consequence we are disposed to consider the possibility of a definite solution of the situation. As regards the presence 214of Russia at Lausanne, Italy has supported the most liberal point of view and does not despair of its eventual triumph, although thus far she has only been invited to discuss the single question of the Dardanelles.
As for Russia, Italy thinks it's time to deal with the reality of its relationship with that country; however, this is separate from the internal issues in that country, which we, as a government, don’t want to interfere with, just as we don’t want others interfering in our domestic matters. Therefore, we are open to considering a definitive solution to the situation. Regarding Russia's presence at Lausanne, Italy has backed the most open-minded perspective and remains hopeful for its eventual success, even though so far it has only been invited to talk about the issue of the Dardanelles.
Our relations with the United States are very good, and I shall make it my care to see that they are improved, especially as regards a close economic co-operation. A commercial treaty with Canada is on the point of being signed. We are on cordial terms with the republics of Central and South America, and especially with Brazil and the Argentine, where millions of Italians live. They must not be denied the possibility of taking part in the local political life around them, which will not estrange them from, but rather bind them all the closer to their Mother Country.
Our relationship with the United States is very positive, and I will ensure that it continues to improve, particularly in terms of close economic cooperation. A trade agreement with Canada is about to be signed. We maintain friendly relations with the countries of Central and South America, especially Brazil and Argentina, where millions of Italians reside. They should not be excluded from participating in the local political life, as this will not drive them away from their Mother Country but will instead strengthen their ties to it.
As for economic and financial problems, Italy will maintain in the approaching conference at Brussels that debts and reparations form an indivisible binomial.
As for economic and financial issues, Italy will assert at the upcoming conference in Brussels that debts and reparations are an inseparable pair.
In order to carry out this policy of dignity and regard for our national interests, we need to have at the Ministry for Foreign Affairs a central staff competent to deal with the new necessities of the national life and of the increased prestige of Italy in the world. (Applause.)
To implement this policy of respect and concern for our national interests, we need to have a skilled central staff at the Ministry for Foreign Affairs that can address the new demands of our national life and the growing prestige of Italy in the world. (Applause.)
THE POLICY OF FASCISMO FOR ITALY: ECONOMY, WORK AND DISCIPLINE
Hon. Mussolini. Honourable Members,—The policy we shall follow as regards the country itself can be summed up in three words: economy, work and discipline. The financial problem is a fundamental one, the balancing of the State Budget must be accomplished as soon as possible by a régime of careful administration, intelligence in the use of money, the utilisation of all the productive forces of the nation and the removal of the trappings of war. (Loud applause.) For further information as regards the financial question, which, though serious, is open to rapid improvement, I refer you to my colleague Tangorra,[11] who will give you information when the financial measures are discussed.
Hon. Mussolini. Honorable Members,—The policy we will follow regarding the country itself can be summarized in three words: economy, work, and discipline. The financial issue is a crucial one; we must balance the State Budget as soon as possible through careful management, smart spending, maximizing all of the nation's productive resources, and reducing military expenditures. (Loud applause.) For more details on the financial matter, which, although serious, is improving quickly, I refer you to my colleague Tangorra,[11] who will provide information during the discussion of the financial measures.
11. Late Minister of Finance.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__. Former Finance Minister.
He who talks of work, talks of the productive middle classes in the towns and in the country. It is not a question of privileges for the first or for privileges for the second, but of the safeguarding of all the interests which are in accordance with national production. The proletariat which works, and whose well-being concerns us, though not from weak demagogic motives, has nothing to fear, nothing to lose and everything to gain from a financial policy which preserves the balance of the State and prevents bankruptcy, which would have a disastrous effect, especially among the humbler classes.
Those who speak about work are talking about the hardworking middle classes in both cities and rural areas. It's not about granting privileges to one group over another, but about protecting all interests that align with national production. The working class, whose welfare is important to us—not out of sympathy-driven motives—has nothing to fear, nothing to lose, and everything to gain from a financial policy that maintains the stability of the State and avoids bankruptcy, which would be particularly harmful to the lower classes.
Our policy as regards emigration must free itself of an excessive “paternalism,” while, at the same time, an Italian 216who emigrates must know that his interests will be securely guarded by the representatives of his country abroad. The growth of the prestige of a nation in the world is in proportion to the discipline it shows at home. There is no doubt that the internal condition of the country has improved, but it is not yet as I should like to see it. I do not intend to indulge myself in easy optimism. I am no lover of Pangloss. In the big cities, and in all the towns in general, there is peace; instances of violence are sporadic and peripheral; but, at the same time, these also must cease. The citizens, no matter to what party they belong, shall have freedom of movement; all religions shall be respected, with particular regard to the dominant faith, Catholicism; statutory liberty shall not be infringed and the law shall be made to be respected at all costs!
Our policy on emigration needs to move away from excessive “paternalism,” but at the same time, an Italian who emigrates must know that their interests will be protected by representatives of their country abroad. A nation’s global prestige grows in relation to the discipline it maintains at home. There’s no doubt that the country’s situation has improved, but it’s not yet where I would like it to be. I don’t intend to fall into easy optimism. I’m not a fan of Pangloss. In the major cities and in most towns, there is peace; instances of violence are rare and isolated; however, these must come to an end as well. Citizens, regardless of their political affiliation, should have freedom of movement; all religions must be respected, with special consideration for the dominant faith, Catholicism; statutory freedom must not be violated, and the law must be upheld at all costs!
The State is strong and will prove its power equally where all classes of citizens are concerned, including illegal Fascismo, because it would now be irresponsible illegality and without any justification. I must add, however, that almost all the Fascisti have submitted to the new order of things. The State does not mean to abdicate for anyone, and whoever opposes it must be punished. This explicit statement is a warning to all citizens, and I know will be particularly pleasing to the Fascisti, who have fought and won in order to have a State which would make itself felt in every direction with inexhaustible energy. It must not be forgotten that, besides the minority that represent actual militant politics, there are forty millions of excellent Italians who work, by their splendid birth-rate perpetuate our race, and who ask, and have the right to obtain, freedom from the chronic state of disorder which is the sure prelude to general ruin. Since sermons, evidently, are not enough, the State will put the army it has at its disposal in order by a process of selection and improvement. 217The Fascista State will form a perfectly organised and united police force, of great mobility and with a high moral standard; while the army and navy—glorious and dear to every Italian heart—withdrawn from the vicissitudes of Parliamentary politics, reorganised and strengthened, will represent the last reserve of the nation both at home and abroad.
The State is strong and will demonstrate its power fairly across all classes of citizens, including illegal Fascists, because continuing such illegality would now be reckless and unjustified. However, I must add that nearly all Fascists have accepted the new order. The State does not intend to give up its authority for anyone, and those who oppose it will face consequences. This clear statement serves as a warning to all citizens and I know it will particularly please the Fascists, who have fought and succeeded in establishing a State that asserts itself vigorously in every area. It’s important to remember that, besides the small group actively engaged in militant politics, there are forty million good Italians who contribute to our society, and who rightfully seek freedom from the ongoing chaos that threatens widespread disaster. Since preaching is clearly not enough, the State will reorganize and improve the army it has at its disposal through careful selection. The Fascist State will create a well-organized and united police force, highly agile and with strong moral principles; while the army and navy—cherished by every Italian—withdrawn from the struggles of Parliamentary politics, will be reorganized and strengthened to serve as the nation's last defense both domestically and internationally.
Gentlemen, from the last communication issued you will learn what the Fascista programme is in detail with regard to each individual Ministry. I do not wish, as long as it is possible to avoid it, to govern against the wishes of the Chamber; but the Chamber must understand the peculiar position it holds, which makes it liable to dismissal in two days or in two years. (Laughter.) We ask for full powers, because we wish to take full responsibility. Without full powers you know perfectly well that not a penny—a penny I say—would be saved. By this we do not intend to exclude the possibility of voluntary co-operation, which we shall cordially accept, whether it be from deputies, senators or single competent citizens. We have, every one of us, a religious sense of the difficulty of our task. The country encourages us and waits. We shall not give you further words but facts. Let us solemnly and formally pledge ourselves to balance the Budget, and we shall do it. We wish to have a foreign policy of peace, but, at the same time, it must be dignified and firm; and we shall have it. None of our enemies, past or present, need deceive themselves about the rapidity of our advent to power. (Laughter; comments.) Our Government has a formidable hold upon the hearts of the people and is supported by the best elements in the country. There is no doubt that in these last days an enormous step has been taken towards spiritual unity. The Italian nation has found herself again, from the north to the south, from the Continent to those generous islands which shall no more be forgotten—(Applause.)—from 218Rome to the industrious colonies of the Mediterranean and the Atlantic. Gentlemen, do not throw useless words at the nation; fifty-two requests to speak on my lists is too much. Let us work, rather, with pure hearts and ready brains to assure the prosperity and the greatness of the country.
Gentlemen, from the last communication sent, you will learn in detail what the Fascista program is regarding each individual Ministry. I don’t want to, as long as it’s possible to avoid it, govern against the wishes of the Chamber; but the Chamber needs to understand its unique position, which makes it vulnerable to being dismissed at any time, whether that’s in two days or two years. (Laughter.) We’re asking for full powers because we want to take full responsibility. Without full powers, you know perfectly well that not a single penny—just a penny, I say—would be saved. By this, we don’t mean to exclude the possibility of voluntary cooperation, which we will gladly accept, whether it comes from deputies, senators, or capable citizens. Each one of us has a genuine sense of the challenge we face. The country encourages us and is waiting. We won’t give you more words, just facts. Let us solemnly and formally commit to balancing the Budget, and we will do it. We want a foreign policy of peace, but it must also be dignified and firm; and we will have that. None of our past or present enemies should deceive themselves about how quickly we’re coming to power. (Laughter; comments.) Our Government has a strong connection with the hearts of the people and is supported by the best elements in the country. There’s no doubt that in these last days, a significant step has been taken towards spiritual unity. The Italian nation has rediscovered itself, from the north to the south, from the Continent to those generous islands that will no longer be forgotten—(Applause.)—from 218Rome to the industrious colonies of the Mediterranean and the Atlantic. Gentlemen, don’t waste words on the nation; fifty-two requests to speak on my lists is too many. Instead, let’s work together, with pure hearts and eager minds, to ensure the prosperity and greatness of our country.
And may God help me to carry my arduous task to a victorious end. (Loud applause. Many deputies come down to congratulate the President.)
And may God help me to complete my challenging task successfully. (Loud applause. Many representatives come down to congratulate the President.)
“CONSCIENTIOUS GENERAL DIAGNOSIS OF THE CONDITIONS OF THE COUNTRY AND ITS FOREIGN POLICY”
Hon. Mussolini. Honourable Senators,—I have listened with deep interest and attention to all the speeches touching upon various subjects which have been delivered in this hall. The Ministers directly concerned can answer to the different individual questions. I shall limit myself to confuting some of the statements which can be said to be of a general order. Of course if the vote of the Senate be unanimous, it will please me—(Laughter.)—but you must not believe that unanimity flatters me excessively. I entertain a thorough contempt for those who have more or less clamorously sided with me in these last days. They are so often the kind of people who follow the fair wind and are ready to tumble headlong over to the other side when the wind changes direction. (Laughter.) I prefer sincere enemies to doubtful friends.
Hon. Mussolini. Honorable Senators,—I have listened with great interest to all the speeches on various topics that have been made in this chamber. The relevant Ministers can address the specific issues. I will only focus on refuting some of the statements that can be considered general. Of course, if the Senate votes unanimously, I will be pleased—(Laughter.)—but don't think that unanimity flatters me too much. I have a deep disdain for those who have more or less vocally supported me in recent days. They are often the types who follow the crowd and are ready to switch sides as soon as the situation changes. (Laughter.) I prefer genuine enemies to uncertain friends.
Of the speeches delivered in this hall some have a particular importance, as for instance that, generally optimistic, of Senator Conti, which reminded me of the analogous speech, also optimistic, delivered in the Chamber by the Hon. Buozzi. This favourable view of economic conditions in Italy, coming thus from a head of the proletariat and a head of the great Italian industries, is a curious coincidence and certainly of good omen.
Of the speeches given in this hall, some stand out for their significance, like the generally optimistic one by Senator Conti, which reminded me of the similarly optimistic speech delivered in the Chamber by Hon. Buozzi. This positive outlook on the economic situation in Italy, coming from leaders of the working class and major Italian industries, is an interesting coincidence and definitely a hopeful sign.
A Neat Surgical Operation. I owe a special answer to Senator Albertini. I admire his firm faith in pure Liberalism, but I take the liberty to remind him that Constitutionalism 220in England, Liberalism in France, in fact all the ideas and doctrines which have in common the name of Liberalism, spring out of a fierce revolutionary travail without which, to-day, Signor Albertini would not, very probably, have been able to pay these tributes to pure Liberalism.
A Neat Surgical Operation. I owe a special response to Senator Albertini. I admire his strong belief in pure Liberalism, but I feel the need to remind him that Constitutionalism in England, Liberalism in France, and all the ideas and beliefs grouped under the name of Liberalism, emerged from a tumultuous revolutionary struggle. Without that, today, Signor Albertini likely wouldn't be able to offer these praises of pure Liberalism.
How was it possible to find a way out of this internal crisis, which every day was becoming more alarming and distressing? A temporary and transitional Ministry was no longer possible. It did not solve the problem, it hardly delayed it. Consequently in two, three or six months’ time at the most, with that mobility of opinions and desires that characterised certain Parliamentary circles, we should have found ourselves where we were at the beginning, with nothing gained but the failure which would have aggravated the crisis. (Hear, hear!)
How could we find a way out of this internal crisis, which was getting more alarming and distressing every day? A temporary and transitional government was no longer an option. It didn't solve the problem; it barely postponed it. So, in two, three, or at most six months, with the shifting opinions and desires that characterized certain parliamentary circles, we would end up right back where we started, gaining nothing but a failure that would worsen the crisis. (Hear, hear!)
After having thought over the matter deeply, therefore, and having clearly realised the ironic paradox, becoming every day more manifest, of the existence of two States—one the actual State itself and the other which nobody succeeded in defining—I said to myself at a certain moment that only a neat surgical operation could make one compact State of the two and save the fortunes of the nation.
After giving the situation a lot of thought and clearly recognizing the ironic contradiction that was becoming increasingly obvious—two States existing, one being the actual State and the other one that no one could define—I told myself at one point that only a precise surgical intervention could combine the two into a single, cohesive State and secure the nation's future.
Senator Albertini must not think that this decision was other than the result of long meditation; he must not think that I had not well considered all the dangers and risks of this illegal action. I willed it deliberately. I dare to say more than this—I forced it on. To my mind there was no other way except by revolution to revive a political class grown enormously tired and discouraged in all its sections; and since experience teaches something, or ought to teach something, to intelligent men, I at once set limits and established rules for my action. I have not gone beyond a certain point, I did not in the least become intoxicated by victory, nor did I take advantage of it. Who could have 221prevented me from closing Parliament? Who could have prevented me from proclaiming a Dictatorship with two or three men? Who could withstand me? Who could have withstood a movement which consisted not only in 300,000 membership cards but in 300,000 rifles? Nobody. It was I who, for love of our country, said that it was necessary to subordinate impulse, sentiment and personal ambition to the supreme interests of the nation; and it was I who put the movement at once on constitutional lines.
Senator Albertini shouldn’t think that this decision was anything other than the result of deep reflection; he shouldn’t think that I didn’t carefully weigh all the dangers and risks of this illegal action. I made this choice on purpose. I dare say more than this—I pushed for it. In my view, there was no way to revitalize a political class that had become incredibly tired and discouraged in all its areas except through revolution; and since experience should teach intelligent people something, I immediately set limits and established rules for my actions. I haven't crossed a certain line, I wasn't at all swept away by victory, nor did I exploit it. Who could have stopped me from closing Parliament? Who could have stopped me from declaring a Dictatorship with just two or three people? Who could oppose me? Who could have resisted a movement that involved not just 300,000 membership cards but also 300,000 rifles? Nobody. It was I who, out of love for our country, said it was necessary to put impulse, emotion, and personal ambition aside for the greater good of the nation; and it was I who put the movement on a constitutional path right away.
I have formed a Ministry with men from all parties in the House. I did not hesitate to include a member of the old Cabinet. I gave importance to technical efficiency and paid no attention to political labels. I formed a Coalition Ministry and I presented it to the Chamber. I asked for its judgment and its vote and I found that Chamber a little changed. But when I found out that not less than thirty-three orators had presented thirty-six orders of the day, I said to myself that perhaps it was not necessary to abolish Parliament, but that the country would be glad to see it enjoying a holiday for a certain period. (Laughter.) I have, therefore, no intention of dismissing the Chamber, of destroying all the fruits of the Liberal revolution. I can boast of all this philosophically from a point of view which might almost be called negative. But philosophy must be silent in the face of political necessity. Let us speak frankly! What is this Liberalism, this Liberalism put into practice? Because if there is anyone who believes that, to be a true Liberal, it is necessary to give some hundreds of irresponsible people, fanatics and scoundrels, the power of ruining forty millions of Italians, I refuse absolutely to give them this power. (Applause.) Gentlemen, I have no fetishes, and where the interests of the country are concerned the Government has the right to intervene. If it did not do so, it would be inadequate the first time and the next time suicidal.
I’ve put together a Ministry with people from all sides in the House. I didn’t hesitate to include a member from the old Cabinet. I prioritized technical skills over political labels. I created a Coalition Ministry and presented it to the Chamber. I asked for their opinion and their vote, and I noticed that the Chamber had changed a bit. But when I saw that at least thirty-three speakers had put forward thirty-six agenda items, I thought maybe it wasn't necessary to disband Parliament, but that the country might appreciate it taking a break for a while. (Laughter.) So, I have no plans to dismiss the Chamber or to undo the gains of the Liberal revolution. I can say this from a philosophical perspective that might even seem negative. But philosophy should take a backseat when faced with political reality. Let’s be honest! What is this Liberalism when it comes to action? Because if anyone thinks that being a true Liberal means allowing a few hundred irresponsible people, fanatics, and scoundrels to have the power to ruin the lives of forty million Italians, I absolutely refuse to give them that power. (Applause.) Gentlemen, I have no sacred cows, and when it comes to the country’s interests, the Government has the right to step in. If it doesn't, it would be inadequate the first time and then self-destructive the next.
222Respect for the Constitution. I do not intend to deviate from the Constitution or to improvise. The example of other revolutions has shown me that there are some fundamental principles in the life of the people that must be respected. (Hear, hear!) I do not intend that national discipline shall be any longer merely a word. I do not intend that the law shall be any longer a blunt weapon. (Hear, hear!) I do not intend that liberty shall degenerate into licence. I do not intend, either, to remain above the fray among those who love, who work for, and who are ready to sacrifice themselves for the nation, or, on the other hand, among those who are ready to do the reverse.
222Respect for the Constitution. I don’t plan to stray from the Constitution or to make things up as I go along. Other revolutions have shown me that there are some essential principles in people's lives that must be honored. (Hear, hear!) I don’t want national discipline to be just an empty term anymore. I don’t want the law to be a blunt instrument any longer. (Hear, hear!) I don’t want freedom to turn into chaos. I also don’t plan to stay neutral among those who love, work for, and are willing to sacrifice for the nation, or, on the flip side, among those who are ready to do the opposite.
It was for just such a foolish “Rolandism” that this last Government failed. One cannot remain above the fray when the moral forces which are the foundation of the national community are at stake; and nobody can say that a national policy, understood thus, is reactionary. For me all these names of Left and Right, of Conservative, Aristocracy and Democracy are so many empty academic terms. They serve occasionally to distinguish, but more often to confuse.
It was for this kind of foolish “Rolandism” that the last government failed. You can’t stay above it all when the moral principles that hold the national community together are at risk; and no one can claim that a national policy understood this way is reactionary. To me, all these labels of Left and Right, Conservative, Aristocracy, and Democracy are just empty academic terms. They sometimes help to make distinctions, but more often lead to confusion.
I shall not follow an anti-proletariat policy, for reasons national, and other than national. We do not want to oppress the proletariat; we do not want to drive it back into humiliating conditions of life. On the contrary we want to elevate it materially and spiritually; but not because we think that the masses, the populace, could create a special type of civilisation in the future. Let us leave this kind of ideology to those who profess themselves to be ministers of this mysterious religion. The reasons for which we wish to follow a policy of proletarian welfare are quite different. They lie in the interests of the nation; they are dictated by the reality of facts, by the conviction that no nation can be united and at peace if twenty millions of workmen 223are condemned to live in humiliating and inadequate conditions of life. And it may be, nay, it is certain, that our labour policy—or rather anti-demagogic policy, because we cannot promise the paradise we do not possess—will ultimately prove to be much more useful to those same working classes than the other policy which, like an oriental mirage, has hypnotised and mystified them into a vain attitude of waiting. (Approval.)
I won't support a policy that's against the working class for both national reasons and other factors. We don't want to oppress the workers; we don't want to push them back into degrading living conditions. Instead, we aim to improve their lives both materially and spiritually, but not because we believe that the masses could create a unique civilization in the future. Let's leave that kind of ideology to those who see themselves as ministers of this mysterious belief system. The reasons we want to advocate for the welfare of the working class are quite different. They are rooted in the interests of the nation and the understanding that no country can be united and at peace if twenty million workers are forced to live in degrading and insufficient conditions. It's likely, or rather certain, that our labor policy—or what I prefer to call our anti-demagogic policy, because we can't promise a paradise we don't have—will ultimately benefit these same working classes much more than the alternative policy, which, like an eastern mirage, has entranced and misled them into a fruitless mindset of waiting. (Approval.)
The Military Organisation of Fascismo. “What will you do with the military organisation of Fascismo?” I have been asked. This military organisation gave Rome an imposing spectacle. There were 52,000 “black shirts,” and they left Rome within the twenty-four hours prescribed by me. They obey. I dare even to go further and to say that they have the mysticism of obedience! I do not intend to disperse these exuberant forces, not only for the sake of Fascismo itself, but in the interests of the nation. What I shall impose upon Fascismo is the discontinuance of all the acts for which there is now no necessity—(Hear, hear!)—those small, individual and collective acts of violence which are rather humiliating to everyone, which are often the result of local situations and could with difficulty be associated with the big problems of the different Italian parties. I am sure that what might be called “illegal Fascismo,” now happily on the decline, will soon end altogether. This is one of the conditions of that pacification to which my friend Senator Bellini alluded; but in order that this pacification may succeed, the other side must also cease their ambushes and acts of violence.
The Military Organization of Fascism. “What are you going to do about the military organization of Fascism?” I've been asked. This military organization created a striking spectacle in Rome. There were 52,000 “black shirts,” and they left Rome within the twenty-four hours I set. They follow orders. I even dare to say that they have a sense of mysticism about obedience! I don’t plan to disband these enthusiastic forces, not just for the sake of Fascism itself, but for the good of the nation. What I will insist on from Fascism is the end of all unnecessary actions—(Hear, hear!)—those small, individual and collective violent acts that are quite humiliating for everyone, often arising from local issues and which are hard to connect with the larger problems of the various Italian parties. I’m confident that what could be termed “illegal Fascism,” which is thankfully declining, will soon disappear completely. This is one of the prerequisites for the peace my friend Senator Bellini mentioned; but for this peace to be successful, the other side must also stop their ambushes and violent acts.
Foreign Policy. I thank the Senate for not having dwelt too much on foreign policy. I am particularly glad that Fascismo has universally accepted with enthusiasm my firm decision as regards the application of treaties, because 224if I do not allow illegality in internal policy, still less shall I allow it in foreign affairs. (Hear, hear!) So let it be clear to all inside this hall and out. Foreign policy will be in the hands of one man alone, of the man who has the honour of representing and directing it; because there cannot be an unlimited division and diffusion of responsibility, and foreign policy is too difficult and delicate a matter to be thrown as occupation to those who have nothing better to do. (Laughter.)
Foreign Policy. I appreciate the Senate for not focusing too much on foreign policy. I’m especially pleased that Fascismo has widely embraced my strong stance on enforcing treaties, because if I won’t tolerate illegality in domestic policy, I certainly won’t allow it in international affairs. (Hear, hear!) So let this be clear to everyone in this room and outside it. Foreign policy will be managed by one person alone, the one who has the honor of representing and directing it; because we can’t have an endless division and spread of responsibility, and foreign policy is too complex and sensitive to be left as a task for those with nothing better to occupy their time. (Laughter.)
I can then tell the Hon. Barzilai that I shall keep the Ministry for Foreign Affairs for myself. At bottom the Ministry of the Interior is a Ministry of Police, and I am glad to be the head of the police. I am not in the least ashamed of it. On the contrary, I hope that all Italian citizens, forgetting certain atavisms, will recognise in the police one of the most necessary forces for the welfare of our social existence. But, above all, I intend to follow a line of foreign policy which will not be adventurous, while, at the same time, it will not be characterised by self-sacrifice. (Strong approval.) Certainly miracles are not to be expected in this field, as it is impossible to cancel in a conversation, even in a dramatic one of half an hour, a policy which has been the result of other conditions and of another period of time.
I can then tell Hon. Barzilai that I will keep the Ministry of Foreign Affairs for myself. Essentially, the Ministry of the Interior is a Ministry of Police, and I'm proud to be the head of the police. I'm not ashamed of it at all. On the contrary, I hope that all Italian citizens, setting aside certain outdated beliefs, will see the police as one of the most essential forces for the well-being of our society. But above all, I plan to pursue a foreign policy that won’t be reckless, yet still won't be marked by self-sacrifice. (Strong approval.) Clearly, we shouldn’t expect miracles in this area, as it's impossible to undo in a half-hour conversation a policy that has developed under different circumstances and eras.
I think that foreign policy should have as its supreme aim the maintenance of peace. This is a fine ideal, especially after a war that has lasted four years. Our policy, therefore, will not be that of the Imperialists who seek the impossible, while, at the same time, it will not necessarily rest upon the negative formula according to which one should never have recourse to force. It is well to keep the possibility of war in sight; it cannot be discarded a priori, because in that case we should find ourselves disarmed with the other nations in arms. (Great applause.)
I believe that the main goal of foreign policy should be to maintain peace. This is a noble ideal, especially following a four-year war. Our approach, therefore, won't mimic the Imperialists who chase the impossible, nor will it simply rely on the idea that we should never resort to force. It's important to keep the possibility of war in mind; we can't rule it out entirely, because if we do, we risk being unarmed while other nations are prepared. (Great applause.)
225But I have no illusions, for, in accordance with my temperament, I disdain all easy optimism. People who see things through rose-coloured spectacles make me laugh; I often pity them. I think, however, I have already succeeded in something, and in no small thing either, which will have no small results. That is to say, I think I have succeeded in making the Allies and other peoples of Europe, who had not yet attained a true vision of Italy, see her as she really is. Not as something vaguely prehistoric, not the Italy of monuments and libraries—all most respectable things—but Italy as I see her born under my eyes, the Italy of to-day, overflowing with vitality, prepared to give herself a new lease of life, pregnant with serenity and beauty; an Italy which does not live like a parasite on the past, but is prepared to build up her own future with her own forces and through her own work and martyrdom.
225 But I’m not deluding myself, because, true to my nature, I reject all easy optimism. People who view life through rose-colored glasses amuse me; I often feel sorry for them. However, I believe I have already achieved something significant, and it will lead to important results. In other words, I think I’ve managed to help the Allies and other Europeans, who hadn’t yet seen Italy clearly, understand her for what she truly is. Not as some vaguely ancient idea, not just the Italy of monuments and libraries—all very respectable things—but the Italy I witness today, bursting with life, ready to embrace a new future, filled with serenity and beauty; an Italy that doesn’t just feed off the past, but is ready to create its own future through its own strength, work, and sacrifices.
This is the Italy which has now flashed, be it ever so vaguely, before the eyes of the representatives of other nations, who henceforward must be convinced, whether they wish it or not, that Italy does not intend to follow in the wake of others, but intends to vindicate her rights with dignity, and with no less dignity to protect her interests. (Approval.)
This is the Italy that has now briefly appeared, even if just a bit, before the representatives of other nations. From now on, they must believe, whether they like it or not, that Italy doesn't plan to just follow others but intends to assert her rights with dignity and also protect her interests with the same dignity. (Approval.)
God and the People. I have been admonished in turn by all those who have spoken in this hall. They have said to me: “The responsibility which you take is enormously heavy.” Yes! I know it and I feel it. Sometimes, intensified by a deep and vibrating expectancy, it almost crushes me. At these times I have to gather all my force, to arm myself with all my determination, in order to keep before me the interests and the future of our country. Well I know that it is not my interests that are at stake. Certainly, if I do not succeed I am a broken man. These are not experiments 226that can be tried twice in a lifetime. But my person is of little value. Not to succeed would not mean much to me personally, but it would be infinitely serious for the nation. (Hear, hear!) I intend to take the helm of the ship, and I do not intend to yield it to anybody. But I shall not refuse to take on board all those who wish to form my crew, all those who wish to work with me, who will give me advice and suggestions, who will, in a word, give me their invaluable and indispensable co-operation.
God and the People. I've been warned by everyone who has spoken in this hall. They've said to me: “The responsibility you bear is incredibly heavy.” Yes! I know it and I feel it. Sometimes, fueled by a deep and intense anticipation, it nearly overwhelms me. During those moments, I have to muster all my strength and determination to keep in mind the interests and future of our country. I know that my own interests are not what's at stake. Certainly, if I fail, I will be a broken man. These are not chances that come around twice in a lifetime. But my personal fate matters little. Not succeeding wouldn't mean much to me personally, but it would be extremely serious for the nation. (Hear, hear!) I intend to take the helm of the ship, and I won't give it up to anyone. However, I won't hesitate to welcome everyone who wants to join my crew, anyone who wants to collaborate with me, who will offer me advice and suggestions, who will, in short, provide their invaluable and essential support.
In the other Chamber I invoked the help of God. In this—and I hope my words will not be taken as mere rhetoric—I shall invoke the Italian people. In doing this I might feel that I was walking in the steps of Mazzini, who made a union between God and the people. But if, as I hope and earnestly desire, the people will be disciplined, laborious, and proud of this their glorious country, I feel I shall not fail to arrive at my goal! (Ovation; the Ministers and many Senators advance to congratulate the orator.)
In the other Chamber, I called on the help of God. Here—and I hope my words won't be seen as just an empty speech—I will call on the Italian people. In this, I might feel like I'm following in the footsteps of Mazzini, who brought together God and the people. But if, as I hope and truly desire, the people can be disciplined, hardworking, and proud of this glorious country, I believe I will achieve my goal! (Cheers; the Ministers and many Senators come forward to congratulate the speaker.)
“I REMAIN THE HEAD OF FASCISMO, ALTHOUGH THE HEAD OF THE ITALIAN GOVERNMENT”
Fascisti! You must feel that in this last month the Italian people have raised themselves considerably in the eyes of all the other nations. Everybody knows now that a new and vigorous Italy was born in those historic days of October. Remember that the revolution was great, but that it is not over, indeed that it has hardly begun. Hard tasks and heavy responsibilities await us. I remain the head of Fascismo, although the head of the Government. Beneath these official clothes, which I wear as a duty, I shall keep the Fascista uniform, just as I wore it before His Majesty when he summoned me to form a new Cabinet.
Fascists! You must realize that in this last month, the Italian people have significantly elevated their status in the eyes of all other nations. Everyone knows now that a new and dynamic Italy was born during those historic days of October. Remember that the revolution was monumental, but it is not over; in fact, it has barely begun. Tough tasks and heavy responsibilities lie ahead of us. I continue to lead Fascismo, even though I am also the head of the Government. Underneath these official clothes, which I wear as a duty, I will keep the Fascista uniform, just as I wore it before His Majesty when he called on me to form a new Cabinet.
Fascista Italy, I assure you, is in very strong hands. All our enemies know that every attempt at revolt will be inexorably crushed. The old Italy is dead and will not come to life again. The men who gave their lives in the war will prevent it; those who fell in the Fascista war, no less sacred and necessary, will prevent it; the living will prevent it. We, here and everywhere, are ready for any battle so that we may uphold the foundations of our race and of our history. The time has come to face serenely the sons of other nations. The era of renunciations and obligations is past; the head of the Government tells you this. You asked me to come here upon this occasion of the inauguration of the London section of the Fascista Party. I present you with your banner; keep it as you keep alive the flame of that faith for which so many fine young men have died, keep it for the fortunes of Italy and Fascismo.
Fascist Italy, I assure you, is in very capable hands. All our enemies know that every attempt at revolt will be relentlessly crushed. The old Italy is gone and won’t come back. The men who sacrificed their lives in the war will stop it; those who fell in the Fascist war, equally sacred and necessary, will stop it; the living will prevent it. We, here and everywhere, are ready for any battle to uphold the foundations of our race and our history. The time has come to face the sons of other nations calmly. The time of renunciations and obligations is over; the head of the Government tells you this. You asked me to come here for the inauguration of the London section of the Fascist Party. I present you with your banner; keep it as you keep alive the flame of that belief for which so many brave young men have died, keep it for the future of Italy and Fascism.
“OUR TASK IN HISTORY IS TO MAKE A UNITED STATE OF THE ITALIAN NATION”
Speech delivered 2nd January 1923, upon the occasion of the Ministerial Reception in Palazzo Chigi at Rome, in answer to the Hon. Teofilo Rossi, Minister of Industry and Commerce, who had concluded his address to the President by saying: “The victorious Greeks returning from Troy through the storm cried: ‘Nil desperandum Teucro duce et auspice Teucro.’ We in our turn will say: ‘Nil desperandum while at the helm of the State there is a man like Benito Mussolini.’”
Speech delivered January 2, 1923, during the Ministerial Reception at Palazzo Chigi in Rome, in response to Hon. Teofilo Rossi, Minister of Industry and Commerce, who concluded his speech to the President by saying: “The victorious Greeks returning from Troy through the storm cried: ‘Don’t despair with Teucer as your leader and guide.’ We, in turn, will say: ‘Never despair while there is a man like Benito Mussolini at the helm of the State.’”
Dear Colleagues,—Let me first of all say how happy I am that we should have met in these magnificent rooms which furnish evidence of the strength and beauty of our race, and are also a testimony of our victory, as, if I am not mistaken, these were the apartments of an enemy’s Embassy.[12]
Dear Colleagues,—First of all, I want to express how happy I am that we've gathered in these stunning rooms, which show the strength and beauty of our people, and are also a testament to our victory, as, if I’m correct, these were once the offices of an enemy's Embassy.[12]
I was very much touched by the words spoken just now by our colleague Rossi. The nation as a whole is not deceived, and follows with brotherly sympathy the work of our Government. It is aware of the difficulties we have to overcome: difficulties which arise from the double work of demolition and reconstruction which we have undertaken simultaneously. The nation, little by little, is being restored to order. There are more than ten thousand communes in Italy, and there is no reason to fear a catastrophe because there is a quarrel, without any particular positive importance, in one of them during the critical days of Saturday and Sunday.
I was really moved by what our colleague Rossi just said. The nation isn’t fooled and closely follows our Government’s efforts with a sense of brotherhood. It understands the challenges we face: challenges that come from trying to tear down and rebuild simultaneously. Little by little, the nation is being brought back to order. There are over ten thousand communities in Italy, and there’s no reason to panic just because there was a minor disagreement in one of them during the critical days of Saturday and Sunday.
All this does preoccupy me, however, and I intend by every means possible to get the nation back into a state of general discipline that will be above all sects, factions and parties.
All of this does concern me, though, and I plan by any means necessary to restore the country to a state of overall discipline that will transcend all sects, factions, and parties.
There was an Italian people who had not yet become a 229nation; the travail of fifty years of history and, above all, the last war has made them a nation. The task in history which awaits us is this: to make a State of this nation, that is to say, a moral idea which is personified and expressed in a system of individual, responsible hierarchies composed of men who, from the first to the last, feel it a pride and a privilege to fulfil their duty.
There was an Italian people who had not yet become a 229nation; the struggle of fifty years of history and, most importantly, the last war has made them a nation. The task before us in history is this: to create a State for this nation, meaning a moral concept that is personified and represented in a system of individual, responsible hierarchies made up of people who, from the first to the last, feel it is a pride and a privilege to fulfill their duty.
This work, seen from the standpoint of historical development, cannot be completed in two months and probably not even in two years. But this is the direction in which our Government is working, and every decision we make and every act we achieve is guided by the necessity of establishing one united State, which will be the only depositary of our history and of the future and the strength of the Italian nation.
This work, from a historical perspective, can't be finished in two months and likely not even in two years. But this is the direction our Government is heading, and every decision we make and every action we take is driven by the need to create one united State, which will hold our history and our future, and the strength of the Italian nation.
It is a difficult and arduous undertaking. But life would not be worth living if we did not face these tasks, and if we had not the satisfaction of having met them all the more serenely for their difficulty.
It’s a tough and challenging job. But life wouldn’t be worth living if we didn’t confront these tasks, and if we didn’t feel the satisfaction of having tackled them, especially because they were so difficult.
No! I am certain that we shall not frustrate the legitimate hopes of the Italian people. We can and we will adopt a policy of wisdom and severity towards the people and towards ourselves. We must foster the ideals of the nation, and deal relentlessly with the slightest manifestation of lack of discipline.
No! I'm sure that we will not let down the rightful hopes of the Italian people. We can and we will pursue a policy of wisdom and seriousness towards the people and ourselves. We must promote the ideals of the nation and handle even the slightest signs of discipline issues firmly.
I, too, should like to quote from the tales of ancient Greece. When the Spartan mothers presented their departing sons with their shields, it was with these words: “Either with this or on it.” Now I should like our programme to be inspired by this idea, for with this programme, and with this only, shall we win.
I’d also like to reference the stories from ancient Greece. When Spartan mothers sent their sons off, they handed them their shields with these words: “Either with this or on it.” I want our program to be motivated by this idea because only with this program will we succeed.
Through our efforts, our work and our suffering will rise that powerful, prosperous and peaceful Italy of which we dream, which we long for and desire to see! Long live Italy!
Through our efforts, our hard work, and our struggles will emerge that strong, thriving, and peaceful Italy we've always dreamed of, that we long for and want to see! Long live Italy!
THE ADVANCE IN THE RUHR DISTRICT
The Prime Minister. Honourable Colleagues,—The most important event of these last few days in the international world has been the French advance on the Ruhr. It is well to establish clearly the attitude of Italy with regard to this advance, since, for political reasons and also for reasons connected with the Stock Exchange, it has purposely not been properly estimated.
The Prime Minister. Honorable Colleagues,—The most significant event in the international sphere over the past few days has been France's advance into the Ruhr. It’s important to clearly outline Italy's stance on this advance, as it has been intentionally underestimated for political reasons and also related to the Stock Exchange.
It is necessary to go back to the Conference of Paris, and the rejection of Bonar Law’s proposals on the part of Italy, France and Belgium, in order to understand the line of conduct adopted by the Italian Government. It is a fact that each one of the Powers in the Entente has taken up an attitude of its own, due to its own particular conditions. Without taking into consideration the Americans, who have withdrawn their troops from the Rhine, this is the position of the Powers.
It’s important to look back at the Conference of Paris and how Italy, France, and Belgium rejected Bonar Law’s proposals to understand the actions taken by the Italian Government. Each of the Entente Powers has adopted its own stance based on its unique situation. Excluding the Americans, who have pulled their troops out of the Rhine, this is where the Powers stand.
England has not joined with France, but has not decided, at any rate up to the present, to recall her troops from German soil, nor has she changed in her friendly attitude towards France, as was set forth by the most recent communications from the Foreign Office.
England hasn't allied with France, but for now, she hasn't decided to pull her troops out of Germany, nor has she changed her friendly stance towards France, as stated in the latest updates from the Foreign Office.
France, interested in the problem of reparations, has, upon the basis of the deliberations of the Commission appointed to enquire into this question, sent into the Ruhr a Board of Control for the production of coal and, later, troops for the purpose of protection.
France, concerned about the issue of reparations, has, based on the discussions of the Commission tasked with investigating this matter, sent a Board of Control into the Ruhr to oversee coal production and, later, troops for protection.
231Belgium has afforded France some military co-operation and undivided political support.
231Belgium has provided France with military cooperation and full political support.
Italy has only given political and technical support, sending her engineers to the Ruhr. Our country could not isolate herself without committing a very grave mistake. She could not exclude herself entirely from any operation of control taking place in a region of coalfields, and, therefore, of fundamental importance in European and Italian economics.
Italy has only provided political and technical support, sending her engineers to the Ruhr. Our country could not isolate itself without making a serious mistake. It couldn’t completely exclude itself from any control operations happening in a region with coalfields, which are essential to both European and Italian economies.
As regards the project for a continental alliance directed against England, such an idea simply does not exist. The Italian Government never suggested such a thing, and, in any case, would never have been able to consider the possibility of a continental union against England, both on account of her importance in the economic life of the Continent and of existing relations between Italy and that country.
As for the plan for a continental alliance aimed at England, that idea simply doesn’t exist. The Italian Government never proposed anything like that, and, in any case, would never have considered a continental union against England, both because of her significance in the economic life of the Continent and due to the current relations between Italy and that country.
It is true, on the contrary, that the Italian Government had advised France to limit, as far as possible, the military character of the advance in the Ruhr district, and not to reject all possibilities of agreement in this burning question. But if this understanding, which would give peace to Europe, were to be realised, it is the opinion of Italy that it could not come about without the co-operation of England. Italy, which has no coal, cannot afford the luxury of renunciations and isolation, but it is as well to make it clear—because it is the truth—that Italian policy upon this occasion, as upon all others, is inspired by considerations of a general nature, as decided in the Memorandum of London, for the protection of Italian interests and of European economics generally. The Italian Government thinks that if there is a possibility of agreement—and it works in this direction—it would be a grave mistake on the part of Germany to refuse it.
It's true, on the contrary, that the Italian Government advised France to limit the military aspects of the advance in the Ruhr district as much as possible and not to dismiss all chances for an agreement on this urgent issue. However, if this understanding, which could bring peace to Europe, were to happen, Italy believes it couldn't occur without England's cooperation. Italy, which lacks coal, cannot afford the luxury of giving up and isolating itself, but it's important to clarify—because it's the truth—that Italian policy in this case, like all others, is driven by broader considerations, as outlined in the Memorandum of London, aimed at protecting Italian interests and European economics as a whole. The Italian Government believes that if there’s a chance for an agreement—and it is working toward that—it would be a serious mistake for Germany to reject it.
232It seems as if a détente between the French command and some of the industrial magnates of the Ruhr district has already taken place. As for the mass of the workmen, it appears as if they do not intend to put insuperable difficulties in the way of the work of control.
232It looks like there has already been a relaxation of tensions between the French leadership and some of the industrial leaders in the Ruhr area. As for the majority of the workers, it seems they don’t plan to create major obstacles for the control efforts.
The payment of the quota for the 15th January is postponed until the end of the month. There are, therefore, fifteen days of useful time, sufficient to mend the situation. It does not seem improbable that the French will support the Italian project presented at London upon the subject of reparations.
The payment of the quota for January 15th is pushed back until the end of the month. Therefore, there are fifteen useful days, enough to fix the situation. It doesn’t seem unlikely that the French will back the Italian proposal presented in London regarding reparations.
As for the attitude of the Soviet Government, it appears to be very circumspect, and has not changed from that previously manifested, though only in words, towards the German proletariat.
As for the attitude of the Soviet Government, it seems to be very cautious and has not changed from its previously expressed stance, though only in words, towards the German working class.
From Lausanne comes satisfactory news. I have the pleasure of announcing that, in some of the very delicate questions which seemed to be leading to a rupture, such as that of minorities, if an agreement has been reached, it has been due to the wise and level-headed work of the Italian Delegation.
From Lausanne comes good news. I'm pleased to share that, regarding some very sensitive issues that seemed to be heading towards a breakup, like the matter of minorities, if an agreement has been reached, it's thanks to the thoughtful and reasonable efforts of the Italian Delegation.
(Without discussion, the declarations of the Prime Minister are unanimously approved.)
(Without discussion, the Prime Minister's statements are all approved.)
The Great Fascista Council. My colleagues in the Cabinet will certainly have read with attention the deliberations of the Great National Council of the Fascisti, and have noticed the importance of their character.
The Great Fascista Council. My colleagues in the Cabinet must have reviewed the discussions of the Great National Council of the Fascisti closely and recognized their significance.
It is an essentially political organisation, which, however, does not encroach in any way upon the sphere of action of the Government, represented by the Cabinet. In fact none of the legislative measures passed or to be passed by the Cabinet were made the subject of discussion by the Fascista Council. All its decisions are of a purely political nature. 233Thus they have definitely settled the character of the national militia. They have constituted the organisation which is to establish relations between Fascisti and Nationalists, as well as those between Fascismo and the other parties which loyally co-operate with the Government and the organisations of employers already in existence before the formation of the analogous Fascista groups.
It is primarily a political organization that does not interfere with the actions of the Government, represented by the Cabinet. In fact, none of the legislative measures passed or set to be passed by the Cabinet were discussed by the Fascista Council. All of its decisions are purely political. 233They have clearly defined the character of the national militia. They have established the organization that will create connections between Fascisti and Nationalists, as well as between Fascismo and the other parties that cooperatively work with the Government and the existing employer organizations that were already established before the formation of similar Fascista groups.
Important also is the vote by which the associations of ex-soldiers (including the disabled) who have entered the sphere of the State have been asked to give men for the purposes of administration. The declaration of loyal devotion to the Monarchy is both magnificent and solemn, and dispels every little misunderstanding of interested dabblers in politics on that score, for whom the warning that closed the proceedings of the Great Council came opportunely—the warning, that is to say, that the Government—note, the Government—will inexorably crush every attempt at direct or indirect opposition to its authority.
It's also important to note the vote in which the associations of former soldiers (including those with disabilities) who have engaged with the State were asked to provide men for administrative duties. The declaration of loyalty to the Monarchy is both impressive and serious, clearing up any minor misunderstandings from those who meddle in politics—they were reminded at the end of the Great Council that the Government—yes, the Government—will firmly put down any attempts at direct or indirect opposition to its authority.
The Great Fascista Council has also sent messages to the working people of Italy, who are in the process of re-establishing active discipline amongst themselves, and who accept the provisions of the Government, even the hardest, because they are sure that they are inspired by purely national necessity.
The Great Fascista Council has also sent messages to the working people of Italy, who are working to restore active discipline among themselves, and who accept the Government's decisions, even the toughest ones, because they believe they are driven by a genuine national need.
Thus the essentially historic function of the Great Fascista Council at this moment is clearly outlined. The Council will support and safeguard the action of the Government, and perform in the party and in the nation the work of general political orientation which must serve as a base for the work of the Government itself. (The Council of Ministers approves the declarations of the Prime Minister.)
Thus, the primary historical role of the Great Fascista Council at this time is clearly defined. The Council will support and protect the actions of the Government, and will provide overall political direction for the party and the nation, which will serve as a foundation for the work of the Government itself. (The Council of Ministers approves the declarations of the Prime Minister.)
THE GOVERNMENT OF SPEED
Hon. Mussolini. I warmly thank Commendatore De Cupis and all the workmen—I was going to say my colleagues—for the warm welcome I have received. If my minutes were not numbered, I should like, here in the presence of the “controllers of the steering wheel,” to sing the praises of speed, in this the epoch of speed. The times in which we live no longer allow of a sedentary egoistical life; everything must be on the go, everybody must raise the standard of his activity, both in the offices and in the factories where the work is done—(Applause.)—and the Government, which I have the honour to represent, is the Government of speed, that is to say, we get rid of all that is stagnant in our national life.
Hon. Mussolini. I sincerely thank Commendatore De Cupis and all the workers—I was going to say my colleagues—for the warm welcome I’ve received. If I weren’t so pressed for time, I would love to take a moment, in front of the “controllers of the steering wheel,” to celebrate speed, in this era of speed. The times we live in no longer allow for a lazy, selfish lifestyle; everything needs to be moving, and everyone must elevate their level of activity, both in the offices and in the factories where the work happens—(Applause.)—and the Government that I have the honor to represent is the Government of speed, meaning we eliminate everything that’s stagnant in our national life.
Formerly the bureaucracy dozed over deferred decisions, to-day it must proceed with the maximum of rapidity. (Applause.) If we all go ahead with this energy, good-will and cheerfulness we shall surmount the crisis, which for that matter is already partly overcome.
Previously, the bureaucracy was sluggish in making decisions, but today it must move as quickly as possible. (Applause.) If we all move forward with this energy, goodwill, and positivity, we will overcome the crisis, which, by the way, is already partially resolved.
I am pleased to see that Rome also is waking up and can offer us sights such as these works. I maintain that Rome can become an industrial centre. The Romans must be the first to disdain to live solely upon their memories. The Coliseum and the Forum are glories of the past, but we must build up the glories of to-day and of to-morrow. We belong to the generation of builders who, by work and discipline, with hands and brains, desire to reach the ultimate and longed-for goal, the greatness of the future nation, which will be a nation of producers and not of parasites.
I’m glad to see that Rome is also starting to wake up and can offer us sights like these works. I believe that Rome can become an industrial hub. Romans should be the first to refuse to live only on their memories. The Coliseum and the Forum are treasures of the past, but we need to create the greatness of today and tomorrow. We belong to a generation of builders who, through hard work and discipline, with our hands and minds, aim to achieve the ultimate and eagerly awaited goal—the greatness of a future nation that will be a nation of producers, not freeloaders.
THE MARCH OF EVENTS ON THE RUHR THE POSITION OF ITALY
The Prime Minister. Honourable Colleagues,—Since the last meeting of the Cabinet, the situation on the Ruhr has become more complicated, and this also from the social point of view, as the result of the closing down of the factories and the outbreak of strikes in the mines and public services of the occupied zones.
The Prime Minister. Honorable Colleagues,—Since the last Cabinet meeting, the situation in the Ruhr has become more complex, particularly from a social perspective, due to the factory shutdowns and the rise of strikes in the mines and public services in the occupied areas.
In order to understand the attitudes of the different Powers and the fact that these attitudes have not undergone any changes worthy of note, it is necessary to summarise briefly the events of these last few days of high tension, political and economic.
To understand the perspectives of the different Powers and the fact that these perspectives haven't changed significantly, it's important to briefly summarize the events of these last few days of high political and economic tension.
The period of time granted for the Moratorium having elapsed on 15th January, France and Belgium have caused a Mission of Control to be sent to the mines in the Ruhr district, escorted by protecting troops, and have extended the area of territory occupied in the Ruhr district as far as Dortmund. On 16th January the French Government gave notice that the industrial magnates on the Ruhr had declared that they had received orders from the German Government not to hand over any more coal. The German Minister for Foreign Affairs himself communicated these instructions to our Ambassador at Berlin.
The time allowed for the Moratorium ended on January 15th. France and Belgium sent a Control Mission to the mines in the Ruhr area, accompanied by protective troops, and expanded the occupied territory in the Ruhr up to Dortmund. On January 16th, the French Government announced that the industrial leaders in the Ruhr stated they had received orders from the German Government not to deliver any more coal. The German Minister for Foreign Affairs personally relayed these instructions to our Ambassador in Berlin.
France and Belgium were not, therefore, receiving any more coal, even when payment was made in advance. In the face of the German resistance, the French and Belgian 236troops have proceeded to requisition the coal deposits at the pitheads, the factories and the railway stations, and have also taken other serious steps of a political and military order. Italian experts, sent only to take part in economic operations of control, received orders to limit their co-operation to that which concerned coercive measures of a political nature.
France and Belgium were no longer receiving any coal, even with payment made upfront. In response to the German resistance, the French and Belgian troops began to seize coal from the pits, factories, and railway stations, and also took other significant political and military actions. Italian experts, originally sent just to participate in economic oversight, were instructed to restrict their involvement to matters involving political coercion.
Such an attitude was clearly faced and decided in Paris. On the strength of the decision made on 26th December by the Commission of Reparations, which reported the failure of Germany, as regards Italy also, to supply wood, France and Belgium decided to proceed to the exploitation of the Crown and Communal forests in the Rhine territory. Germany had, besides, made it known that coal supplies and cattle would be refused to France and Belgium, by way both of reparation and restitution.
This attitude was clearly confronted and resolved in Paris. Based on the decision made on December 26th by the Commission of Reparations, which reported Germany's failure to provide wood to Italy as well, France and Belgium decided to exploit the Crown and communal forests in the Rhine region. Germany had also announced that it would refuse to supply coal and cattle to France and Belgium as a form of both reparation and restitution.
The Commission of Reparations in its decision of 16th January verified this intentional failure on the part of Germany from the 12th January, and notified it to the Government. As a result of this, France and Belgium decided to take possession of the west customs frontier of Germany in the occupied zone. The Italian Government took over control of the customs and also of the forests, this being included among the measures which the Italian Memorandum had reserved as a security in the case of the concession of the Moratorium; but it asked the French Government what was going to be the extent to which the action was to be carried. The French Government replied that the occupation of the Ruhr was not of a military character, but was for the protection of French technical bodies, which were very numerous in the occupied area. The Italian Delegate, who was already on the High Commission of the Rhine, which directs the exploitation and also the control of the mines, has received orders to 237take part in those deliberations which have an economic and financial character, and to abstain from attending those which are political.
The Commission of Reparations confirmed on January 16 that Germany had intentionally failed to comply since January 12 and informed the Government about it. As a result, France and Belgium decided to take control of the western customs border of Germany in the occupied zone. The Italian Government took over the customs and the forests, as outlined in the measures included in the Italian Memorandum, which were reserved as security in case of the Moratorium concession. However, it asked the French Government about the extent of the actions to be taken. The French Government responded that the occupation of the Ruhr was not military but aimed at protecting the many French technical personnel present in the occupied area. The Italian Delegate, who was already part of the High Commission of the Rhine, responsible for overseeing the exploitation and control of the mines, has been instructed to participate in discussions related to economic and financial matters while avoiding political ones.
As I said before, the attitudes of the Great Powers have not altered to any great extent. England seems officially uninterested in what happens on the Ruhr, but this has not prevented the English Representative on the Rhine High Commission from declaring in the name of his Government that he will be present at the deliberations, abstaining from recording his vote when he thinks it best; but he adds, also, that his Government will not oppose the carrying out of the provisions in the zone occupied by the English troops which still remain on the Rhine. As you see, it is not England’s intention to accentuate the difference between her policy and that which is, at present, adopted by France.
As I mentioned earlier, the attitudes of the Great Powers haven’t changed much. England appears officially indifferent to what happens in the Ruhr, but that hasn't stopped the English Representative on the Rhine High Commission from stating on behalf of his Government that he will attend the discussions, choosing to abstain from voting when he thinks it's best. He also adds that his Government won’t oppose the implementation of the provisions in the area occupied by the English troops still stationed on the Rhine. As you can see, England does not intend to highlight the difference between its policy and the one currently being followed by France.
Mediation on the part of Italy was spoken of, which might have led later to a direct Anglo-Italian intervention, both at Berlin and Paris. An offer of real mediation does not exist, and could not be made without the certainty that it would be accepted with a certain favour. It would be a grave mistake to expose Italian policy to a failure of this sort. It is a fact that the Italian Government did warn the Germans of the danger of the blind-alley situation in which she has voluntarily placed herself, and in which she seems determined to stay. She also called the attention of France, in a friendly manner, to the complications, not only economic but also political and social, which might arise from the occupation of the Ruhr.
Talk of Italy mediating was mentioned, which could have led to direct Anglo-Italian involvement in both Berlin and Paris. However, there’s no real offer of mediation, and one couldn’t be made without the assurance that it would be welcomed positively. It would be a serious error to put Italian policy at risk of failure like this. The Italian Government did warn the Germans about the risky situation they’ve put themselves in, and where they seem intent on remaining. Italy also pointed out to France, in a friendly way, the complications—both economic and political, as well as social—that might come from occupying the Ruhr.
The Work of the Italian Government. Matters standing thus, the Italian Government cannot at present change its attitude, because no step it took now would alter the general situation or exercise a preponderating influence in the decisions of the Governments most involved. The opinion 238of the Italian Government is that the situation on the Ruhr has not yet reached the stage at which a solution must necessarily be found, and only when that moment arrives will it be able, perhaps, to have an influence on the situation itself.
The Work of the Italian Government. Given the current circumstances, the Italian Government cannot change its position right now because any action it takes wouldn’t impact the overall situation or significantly influence the decisions of the most involved governments. The Italian Government believes that the situation in the Ruhr hasn’t reached a critical point where a solution must be found, and only when that time comes will it potentially be able to influence the situation itself.
As for the Moratorium which President Poincaré has decided to propose to the Germans, in view of the fast approaching date of payment, 31st January, it is worthy of note that it will include some of the points made in the Italian Memorandum of London, namely the two years’ Moratorium and the German internal loan.
As for the Moratorium that President Poincaré has decided to propose to the Germans, with the payment deadline of January 31st quickly approaching, it’s worth noting that it will include some of the points from the Italian Memorandum of London, namely the two-year Moratorium and the German internal loan.
As far as America is concerned, having once withdrawn her troops from the Rhine, she has not altered her policy of neutral inactivity.
As for America, after pulling her troops out of the Rhine, she hasn't changed her stance of staying neutral and inactive.
One understands that the events in the Ruhr district have caused a general uneasiness over the whole of Europe, especially in the countries which form the Little Entente. Rumours which spoke of mobilisation and the concentration of troops upon some of the frontiers have proved unfounded and exaggerated. As regards Russia, beyond reports of certain political activities on the part of the Third International, carried on with a view to taking advantage socially of the events on the Ruhr, there is no definite news of serious preparations for military intervention on a large scale. At Lausanne, the reaction of the situation on the Ruhr is being felt, and is arousing an increased intransigence on the part of Turkey.
One realizes that the events in the Ruhr region have stirred general unease across Europe, particularly in the countries that make up the Little Entente. Rumors about mobilization and troop movements at some borders have turned out to be unfounded and exaggerated. As for Russia, aside from reports of certain political actions by the Third International aiming to socially exploit the events in the Ruhr, there's no solid news of serious preparations for large-scale military intervention. In Lausanne, the impact of the situation in the Ruhr is being felt, leading to a rise in Turkey's intransigence.
To sum up: The policy of Italy must be inspired first of all by the defence of her own interests, though, at the same time, due note must be taken of considerations and needs of a general order. It is a question whether, by a more exact valuation of the conditions put forward in the Italian Memorandum of London, the grave complications which exist to-day would not have been avoided. At any rate 239the Italian Government will take careful and speedy measures to avoid any further difficulties and re-establish as soon as possible a release of tension throughout Europe, which might make it possible to face the problem of reparations and debts under other conditions.
To sum up: Italy's policy must prioritize its own interests while also considering broader needs and perspectives. We need to question whether a more accurate assessment of the conditions outlined in the Italian Memorandum of London could have prevented the serious complications we're facing today. In any case, the Italian Government will take prompt and careful actions to prevent any further issues and to quickly restore a sense of calm across Europe, which could allow us to tackle the problem of reparations and debts in a different way.
(The Cabinet at the end express entire approval of the line of foreign policy adopted by the Prime Minister.)
(The Cabinet at the end fully approves of the foreign policy adopted by the Prime Minister.)
THE RUHR, THE CONFERENCE OF LAUSANNE AND THE PORT OF MEMEL
The Prime Minister. With reference to foreign affairs, the situation, as far as Italy is concerned, cannot be said to have altered much in the interval which has elapsed between the last Cabinet meeting and to-day.
The Prime Minister. Regarding foreign affairs, the situation for Italy hasn't changed much since the last Cabinet meeting until now.
The German resistance on economic grounds has provoked aggravation of the measures—both military and political—which are being taken by France and Belgium, but from which Italy, following her previous line of conduct, has kept apart.
The German resistance on economic grounds has led to an escalation of the measures—both military and political—that France and Belgium are taking, but Italy, sticking to its previous stance, has stayed out of it.
The complications which were—or could have been—feared, so far have not occurred. Fresh factors have not entered into the close duel which is being fought on the Ruhr. Russia has not altered her attitude as a State, although the dominating party continues to give clamorous verbal demonstrations of solidarity with the German proletariat.
The complications that were—or could have been—worried about, so far have not taken place. New factors have not entered into the intense conflict happening in the Ruhr. Russia hasn’t changed its stance as a nation, even though the leading party keeps making loud declarations of support for the German working class.
The serious disquietude which had been manifested by the Powers of the Little Entente is diminishing. There had been rumours—more or less without foundation and spread, perhaps, with the object of producing complications—of plans for repeating in Hungary what France had done on the Ruhr, which were attributed to one State or another. These have given Italy the opportunity of confirming and clearly establishing her attitude of opposition to any movement which could extend the conflict to other zones or give the opportunity of attacking the validity of the treaties of peace already concluded.
The serious concern shown by the Powers of the Little Entente is fading. There had been rumors—mostly unfounded and perhaps spread to create complications—about plans to do in Hungary what France had done in the Ruhr, which were blamed on one state or another. This has given Italy the chance to confirm and clearly establish her stance against any actions that could expand the conflict to other areas or challenge the validity of the peace treaties already in place.
241The Italian Government has been and is following attentively the coal situation on the Ruhr, above all as regards its reaction on other events. I can say that all internal measures, reduction of the train services, including those from abroad, and contracts for fresh supplies, have been quickly and diligently carried through, because, whatever may happen, no paralysis of our industrial activity or of our communications must result. In connection with the supplies of raw materials, I have the pleasure to announce to the Cabinet that the Italian Government has succeeded in concluding a favourable agreement with the Polish Government for oil.
241The Italian Government has been closely monitoring the coal situation in the Ruhr, especially its impact on other events. I can say that all internal measures, including the reduction of train services, even those from abroad, and contracts for new supplies, have been swiftly and thoroughly implemented, because no matter what happens, we must avoid any paralysis of our industrial activity or our communications. Regarding the supply of raw materials, I’m pleased to inform the Cabinet that the Italian Government has successfully reached a favorable agreement with the Polish Government for oil.
As I said last time, the events on the Ruhr have had the most serious consequences in the developments at the Conference of Lausanne, which has now arrived at its last stage. The Italian Delegation has carried out successful work there with the object of obtaining peace in the East.
As I mentioned last time, the events in the Ruhr have had serious consequences for the developments at the Lausanne Conference, which has now reached its final stage. The Italian Delegation has done effective work there to achieve peace in the East.
The Italian Government has not been among the last to recognise the legitimate rights of Turkey, and thinks to-day that it would not be in her interests to entrench herself in a position of absolute intransigence. It may be that Turkey has not realised the extensive programme that was laid down by the Grand National Assembly of Angora, but it cannot be denied that a great part of that programme has been put into execution, since the Turks from Angora have returned not only to Smyrna but to Constantinople and Adrianople, and have got their way, it can be said, in questions of the highest importance, such as that of the domination of the Straits and that of Capitulations.
The Italian Government has not been one of the last to acknowledge Turkey's legitimate rights and believes that it wouldn't be in its best interest to take a hardline stance. Turkey may not have fully grasped the extensive plan set out by the Grand National Assembly of Angora, but it can't be denied that a significant portion of that plan has been implemented. The Turks from Angora have returned not only to Smyrna but also to Constantinople and Adrianople, and they have made headway on critical issues like control of the Straits and Capitulations.
Taken as a whole, although the general situation continues to be very critical, there seems to be a small ray of light upon the horizon. The action of the Italian Government is directed decidedly towards a policy of general peace.
Taken as a whole, although the overall situation remains quite serious, there appears to be a glimmer of hope on the horizon. The Italian Government is clearly focused on a policy of overall peace.
As regards the question of Memel, the Italian Government 242has pursued a temperate policy, inspired by principles of equity and justice. It is not possible to do less than recognise the rights of Lithuania over that port, but the Lithuanian Government cannot be allowed to substitute itself for the Allied Powers in deciding its fate.
In relation to the issue of Memel, the Italian Government 242has followed a balanced approach, guided by principles of fairness and justice. We must acknowledge Lithuania's rights to that port, but the Lithuanian Government cannot replace the Allied Powers in determining its future.
We, then, have remained in an attitude of solidarity with the Allies in the measures taken for facing the situation there. But we have, on the other hand, tried effectively to reduce those measures to the necessary minimum, avoiding those of such a nature as to provoke further complications.
We have continued to stand in solidarity with the Allies in the actions taken to address the situation there. However, we have also worked hard to limit those actions to what is absolutely necessary, steering clear of any that could lead to further complications.
RATIFICATION OF THE WASHINGTON TREATY OF NAVAL DISARMAMENT
The Prime Minister. Honourable Members,—I do not think that it is worth while losing time in a general discussion upon the qualities of men, good and bad, and upon the question as to whether the war of 1914 will be the last or the one before the last. That would be perfectly idle and would only lead to academic discussions. Let us, instead, turn our attention more practically to the Project of Law which I have presented.
The Prime Minister. Honorable Members,—I don’t think it’s worth spending time on a general discussion about the qualities of people, good and bad, or debating whether the war of 1914 will be the last one or not. That would be pointless and would only result in academic arguments. Instead, let’s focus more practically on the Law Project that I’ve presented.
The Convention of Washington was closed a year ago. Now the delay in the ratification of the treaty on the part of Italy has already had ambiguous and, I should almost say, unfavourable consequences in the international world. It will be a good thing, then, to proceed at once to complete this act.
The Washington Convention wrapped up a year ago. The hold-up in Italy's ratification of the treaty has already led to uncertain and, I would almost say, negative impacts in the international arena. It would be best to move forward quickly to finalize this agreement.
The Conference at Washington shared the fate of all the conferences. It opened with great hopes, flashing before our eyes the possibility of eternal peace. Then the concrete results frustrated these hopes. I confess that I do not believe in perpetual and universal peace. In the life of the peoples, notwithstanding ideals—noble and worthy of respect—there exist the permanent factors of race, and the greatness and decadence of nations, which lead to differences often only settled by a recourse to arms. Now it is not a case of weighing these conventions with a view to peace; they represent a breath, a pause, and it is useless to enquire if they have been laid down for idealistic or for 244business reasons. In any case I declare that Italy did well to adhere to this Convention. If she had not done so, we should have appeared in the eyes of the world as Imperialists and jingoists, which is far from what we have in our hearts and minds. The fact that the Government asks the Chamber for this ratification gives an idea of the general trend of the Fascista foreign policy. (Applause.)
The Conference in Washington had the same outcome as all previous conferences. It started with high hopes, showing us the possibility of lasting peace. But the actual results dashed those hopes. I’ll admit I don't believe in lasting, universal peace. In people's lives, despite ideals that are noble and worthy of respect, there are ongoing factors like race, and the rise and fall of nations, that lead to differences often only resolved through conflict. It's not about evaluating these agreements for peace; they represent a moment, a pause, and it's pointless to debate whether they were established for idealistic or practical reasons. Regardless, I believe Italy did the right thing by joining this Agreement. If we hadn't, we would have seemed like imperialists and nationalists, which is far from what we truly believe. The fact that the Government is requesting the Chamber's approval for this shows the overall direction of Fascista foreign policy. (Applause.)
(The ratification of the Treaty is approved of without discussion, only the Communists being against it.)
(The ratification of the Treaty is approved without any discussion, with only the Communists opposing it.)
MESSAGE FROM THE HON. MUSSOLINI TO THE ITALIANS IN AMERICA UPON THE OCCASION OF THE SIGNING OF THE CONVENTION FOR THE LAYING OF CABLES BETWEEN ITALY AND THE AMERICAN CONTINENT
The National Government, which has worked indefatigably for three months to set the country going upon the path to better fortunes, has in these days signed the Convention for the laying of cables which are to put our country into communication with you, who represent it in the numerous, rich and patriotic colonies beyond the Atlantic.
The National Government, which has been tirelessly working for three months to set the country on a path to better times, has recently signed the agreement for laying cables that will connect our country with you, who represent it in the many, wealthy, and patriotic colonies across the Atlantic.
The enthusiasm for this work, so necessary to our life as a great nation, seemed at one time to have died down, but to-day with the rise of youth upon the scenes of Italian politics, that which it seemed would be relegated to some remote future has been transformed into a concrete and almost immediate reality. It is not you, who suffer almost more than any the pangs of homesickness for our adored country, who need to be shown the usefulness and necessity of this undertaking, which will be carried through in the shortest space of time possible. It will render frequent, daily and, above all, free the communications between the forty million Italians who live in our beautiful peninsula and the six millions who live beyond the ocean. All the Italians who can give financial and moral support must co-operate so that the undertaking may succeed. The Italian Government does not appeal in vain to its emigrant 246citizens, because it knows that distance makes the love of their country stronger and more intense.
The excitement for this work, which is essential for our life as a great nation, seemed to have faded at one point, but today, with the emergence of young people in Italian politics, what once seemed far-off has become a tangible and almost immediate reality. It's not you, who suffer the pangs of homesickness for our beloved country, who need to be shown the importance and necessity of this project, which will be completed as quickly as possible. It will enable frequent, daily, and above all, free communication between the forty million Italians living in our beautiful peninsula and the six million who live across the ocean. All Italians who can provide financial and moral support must come together to ensure this endeavor's success. The Italian Government does not reach out in vain to its citizens abroad because it knows that distance only strengthens their love for their homeland.
The cables, which in two or three years will bind together Italy and the Americas across the boundless ocean, are like a gigantic arm which the country stretches out to her distant sons to draw them to her and to make them share more intimately her griefs and her joys, her work, her greatness and her glory.
The cables that will connect Italy and the Americas across the vast ocean in two or three years are like a giant arm reaching out from the country to its distant children, bringing them closer and allowing them to share in her sorrows and joys, her efforts, her greatness, and her glory.
FOR THE CARRYING OUT OF THE TREATY OF RAPALLO
The Prime Minister. Honourable Members,—Last November I began my statement to Parliament of the programme of the National Government as regards foreign policy with the following words:
The Prime Minister. Honorable Members,—Last November I started my statement to Parliament about the National Government's foreign policy with these words:
“The fundamental principle upon which our foreign policy is based is that treaties of peace, once signed and ratified, must be carried out whether they are good or bad. A self-respecting nation cannot follow another course. Treaties are not eternal or irreparable; they are chapters and not epilogues in history; to put them into practice means to try them. If in the course of execution they are proved to be absurd, this in itself may constitute the new element which may open the possibility of a further examination of the respective positions.”
“The basic principle that guides our foreign policy is that peace treaties, once signed and ratified, must be honored, regardless of their quality. A nation that values its dignity cannot take any other path. Treaties are not forever or unchangeable; they are sections of history, not conclusions; putting them into action means testing them. If, during their implementation, they turn out to be unreasonable, this alone could provide a new factor that opens the door for further evaluation of the respective positions.”
The preceding Government had undertaken to present to Parliament the Agreements concluded at Santa Margherita, and signed at Rome on the 23rd October last. This undertaking I now fulfil.
The previous Government promised to present to Parliament the Agreements made at Santa Margherita and signed in Rome on October 23rd. I am now fulfilling that promise.
These Agreements, contrary to what has been stated by someone, do not contain any new political pledges on the part of Italy, but regulate the relations between the Commune of Zara and the surrounding territory of Dalmatia, make clear some recognised rights on the part of citizens who are Italian by option, and endeavour, by means of 248friendly agreements, to find a possibility of giving and assuring a peaceful and industrious life to the troubled city of Fiume.
These agreements, contrary to what someone has claimed, do not include any new political commitments from Italy. Instead, they govern the relationship between the Commune of Zara and the surrounding territory of Dalmatia, clarify certain recognized rights for citizens who have chosen Italian citizenship, and aim, through friendly agreements, to explore ways to provide and ensure a peaceful and productive life for the troubled city of Fiume.
Owing to the way in which it is drawn up—whether on account of its diffuseness in those clauses which touch upon territorial questions, and its brevity in others, or whether on account of the seeming precedence given to the task of the commissions which ought, according to the letter of the treaty itself, to proceed exclusively to the settlement of territorial questions, while for the commissions to which were entrusted the settlement of other questions, limits were established, a priori, of a certain amplitude (Art. VI.)—the Treaty of Rapallo has given Yugoslavia the opportunity of maintaining that it was necessary first to effect the evacuation of the territories over which the sovereignty of the Serbo-Croat-Slovak Kingdom had been recognised, and then of proceeding to the stipulations of the agreements for the regulation of the new relations between the two countries.
Due to how it’s structured—whether because of its lengthy clauses about territorial issues and its concise sections on others, or because of the apparent priority given to the commissions meant to focus solely on resolving territorial questions, while other commissions dealing with different issues had limits set, prior to, of a certain size (Art. VI.)—the Treaty of Rapallo has allowed Yugoslavia to argue that it was essential to first evacuate the territories where the sovereignty of the Serbo-Croat-Slovak Kingdom had been recognized, and then move on to the agreements that would regulate the new relations between the two countries.
They tried to justify this with arguments of a political nature. That is to say, they saw, in the first place, that the opposition met with in various Italian political spheres to the transactions concluded at Rapallo had stirred up the discontent and opposition of the Yugoslavs to the treaty; secondly, that the suspended execution of the Territorial Clauses, evidently attributed to some Italian parties, had given the impression to the Yugoslavs that Italy did not want to proceed to the carrying out of the treaty; thirdly, that, in consequence, the parliamentary opposition to a policy of friendliness towards Italy had become very marked, and rendered extremely difficult the adoption of direct provisions for the favourable regulation of these relations; and lastly, that if, instead, the prearranged course had been followed—that of proceeding, say, first to the evacuation 249of the territories—a radical change of position would have been realised, which would have allowed of the conclusion of more favourable agreements.
They tried to justify this with political arguments. First, they noticed that the opposition in various Italian political circles to the deals made in Rapallo had fueled the discontent and resistance of the Yugoslavs towards the treaty. Second, the delay in enforcing the Territorial Clauses, clearly linked to certain Italian groups, gave the Yugoslavs the impression that Italy didn’t want to move forward with the treaty. Third, as a result, the parliamentary opposition to a friendly policy towards Italy had become very strong, making it extremely difficult to implement direct measures for bettering these relations. Lastly, if the originally planned path had been followed—like, for example, starting with the withdrawal of the territories—a significant shift in position could have been achieved, which would have allowed for more favorable agreements to be reached.
In Italy, on the other hand, the discontent was increased by an idea, entertained by many, that the new State, which had also arisen as the result of Italy’s victorious war, ought to give to the citizens, and in Italian interests, privileges no less great than those granted by the Austro-Hungarian Monarchy, not taking into account that a national State, newly formed, may have particular exigencies and susceptibilities. The contrast of such opposite tendencies ended by creating in the relations between the two countries an atmosphere of uneasiness, which has at times reached an acute stage. And in Italy, the intransigence of some circles found justification, above all, in the weakness of the Governments, inasmuch as they had ground for fearing that all our rights would be trodden underfoot the moment we no longer had tangible securities in our hands. By the Agreements which are now handed to us, the Government of Belgrade has recognised the necessity of determining the régime which will have to regulate the reciprocal relations of the new boundaries before passing to the definite execution of the Territorial Clauses.
In Italy, however, the dissatisfaction grew because many believed that the new State, which came about after Italy's victorious war, should grant its citizens—particularly in Italian interests—privileges as significant as those offered by the Austro-Hungarian Monarchy. They overlooked the fact that a newly formed national State might have specific needs and sensitivities. The clash of these opposing views ultimately created a tense atmosphere in the relations between the two countries, sometimes reaching a critical point. In Italy, the unwavering stance of certain groups was mainly justified by the weakness of the governments, as they feared that all our rights would be trampled on the moment we lacked solid guarantees. Through the Agreements now presented to us, the Government of Belgrade has acknowledged the need to establish a framework to regulate the mutual relations of the new borders before moving forward with the implementation of the Territorial Clauses.
As for the substance of the Agreements, it is my conviction that their greater or less efficacy will depend upon the spirit in which they are carried out, because never, perhaps, has it been so true, as in this case, that the most perfect pacts become empty formulas if a doubtful or hostile spirit is brought to their execution.
As for the essence of the Agreements, I believe that their effectiveness will largely depend on the attitude with which they are implemented. It’s never been more true than in this case that even the best agreements turn into meaningless statements if they are carried out with doubt or hostility.
I observe, in conclusion, that the uncertainty which has been manifested in the foreign policy of Italy as regards the Treaty of Rapallo has created a situation unfavourable to her, often preventing her from taking a decided attitude, which would have been in her interest, in most essential 250questions of a general nature, and making her appear in a light contradictory to her position as a Great Power.
I notice, in conclusion, that the uncertainty shown in Italy's foreign policy regarding the Treaty of Rapallo has created an unfavorable situation for her, often preventing her from taking a strong stance that would have benefited her in important general issues, making her seem inconsistent with her status as a Great Power. 250
My intense, though brief, experience of Government has shown me that it is not possible to carry out a strong foreign policy without having decisive and clearly defined attitudes as regards the other States.
My intense, though brief, experience with government has shown me that it's not possible to implement a strong foreign policy without having clear and decisive attitudes towards other nations.
Italy must get away from this weak situation, must regain her full liberty and efficiency of action also in this sphere. We shall, therefore, carry out the treaty resolutely and loyally, exacting its scrupulous observance. We shall watch over this as is our right and duty. And we wait for time to pass definite judgment upon the soundness and the fate of to-day’s Conventions.
Italy needs to break free from this weak situation and reclaim her full freedom and effectiveness in this area as well. Therefore, we will carry out the treaty firmly and faithfully, ensuring its strict adherence. We will oversee this as is our right and responsibility. And we await the passage of time to make a clear judgment on the validity and future of today’s Conventions.
With this understanding, I ask you, Honourable Members, to approve of the following Project of Law:
With this understanding, I ask you, Honorable Members, to approve the following Bill:
“Full and entire execution is given to the Agreements and Conventions signed at Rome on 23rd October 1921, between the Kingdom of Italy and the Kingdom of the Serbs, the Croats and the Slovenes for the execution of the Treaty of Rapallo of 12th November 1920.”
“Complete and total execution is given to the Agreements and Conventions signed in Rome on October 23, 1921, between the Kingdom of Italy and the Kingdom of the Serbs, Croats, and Slovenes for the implementation of the Treaty of Rapallo dated November 12, 1920.”
THE AGREEMENTS OF SANTA MARGHERITA, ITALY AND YUGOSLAVIA
The Prime Minister. Honourable Members,—With the approval of the Agreements of Santa Margherita, there came to an end what might be called “the Foreign Policy week” of the Italian Government; a week that might also be called pacific, since it began with the ratification of the Convention of Washington, which represents a pause in the great naval armament, and ends with the approval of the Agreements of Santa Margherita, which are the consequence of the Treaty of Rapallo already ratified and partly carried out.
The Prime Minister. Honorable Members,—With the approval of the Agreements of Santa Margherita, we wrapped up what could be termed "the Foreign Policy week" of the Italian Government; a week that could also be described as peaceful, as it began with the ratification of the Washington Convention, signifying a break in the significant naval buildup, and concluded with the approval of the Agreements of Santa Margherita, which result from the Treaty of Rapallo that has already been ratified and partially implemented.
In closing this week of the life of Parliament, I realise that the Chamber has done good work, and that it has during this session undoubtedly raised, in some ways, its prestige in the country. (Comments.) The questions with which the Chamber has dealt are large; they are not concerned with treaties and bills of minor importance, as some have said.
In wrapping up this week in Parliament, I recognize that the Chamber has accomplished meaningful work and has certainly boosted its reputation in the country during this session. (Comments.) The issues the Chamber has tackled are significant; they aren't just about trivial treaties and bills, as some have suggested.
I refuse to embark, as was attempted on the Left, upon the usual discussions of a general character which do not conclude anything. While I am on this bench, the Chamber will not be changed into an electoral meeting.
I refuse to start, like was attempted on the Left, the typical discussions that don't lead to any conclusions. While I'm sitting here, the Chamber won't be turned into an election meeting.
No Discussion. There is nothing to discuss as regards home policy; that which happens, happens because it is my direct and clear desire and in accordance with my precise orders, and for which I naturally assume full personal responsibility. (Comments.)
No Discussion. There's nothing to discuss regarding home policy; what happens is a direct result of my clear wishes and in line with my specific instructions, for which I obviously take full personal responsibility. (Comments.)
252It is useless, therefore, to go to the police officials, because the orders are mine. It does not affect me to know of the existence of a plot, in the sense usually attributed to that word; this will be settled by competent authorities. But there are those who thought that they would fight with impunity against the State and Fascismo. By now they must be disillusioned; and they will be more so in the future. The difference between the Liberal and Fascista States consists precisely in this: that the Fascista State does not defend itself only, but attacks, and those who intend to slander it abroad and to undermine its authority at home must be warned that their manœuvres bring with them unforeseen consequences. The enemies of the Fascisti must not be surprised if I treat them severely as enemies.
252It’s pointless to go to the police officials because the orders are mine. Knowing about a plot doesn’t affect me in the usual way it’s understood; that will be handled by the right authorities. But there are those who thought they could act against the State and Fascism without consequences. By now, they must be disillusioned, and they’ll be even more so in the future. The key difference between the Liberal and Fascist States is this: the Fascist State not only defends itself but also takes action, and those who plan to slander it abroad and weaken its authority at home should be warned that their actions will have unexpected consequences. The enemies of the Fascists shouldn’t be surprised if I treat them harshly as adversaries.
As regards the speech of Filippo Turati, my old fighting scent did not deceive me when a few days ago I refused the advances which came to me from that quarter through Gregorio Nofri, who, having been in Russia, felt the overpowering necessity of becoming anti-Bolshevist. Strayed sheep do not enter my fold. I am still faithful to my old tactics. I do not seek anybody. I do not refuse anybody. I put faith above all in my own forces. This is why, lately—after the meeting of the Great Fascista Council—I desired that there should be a closer union with those parties with which, fighting on national ground, friendly relations can be established for common work. But all this, let it be said at once, has not been done for parliamentary purposes, but for the sake of cohesion, unity and the pacification of the country.
Regarding Filippo Turati's speech, my instincts didn’t steer me wrong when, a few days ago, I turned down the proposal that came my way through Gregorio Nofri, who, after being in Russia, felt a strong urge to become anti-Bolshevist. Lost sheep don’t find their way into my fold. I remain committed to my longstanding approach. I don’t chase after anyone, nor do I reject anyone. I rely primarily on my own strength. This is why, recently—after the Great Fascista Council meeting—I expressed a desire for closer cooperation with those parties with which, while fighting on national grounds, we can establish friendly ties for collaborative efforts. But let me clarify, this has not been done for parliamentary reasons, but to promote cohesion, unity, and the peace of the country.
I agree wholly with that which the Hon. Cavazzoni said yesterday with regard to the eight-hour day. I declared, before a meeting of eight hundred printers, that the eight-hour day represents an inviolable conquest on the part of the working classes. To-day there are those who dream of 253setting on foot a long discussion because opposing ideas are attributed to this and that member of the Cabinet. I give definite notice that the Government, in one of its forthcoming meetings, will decide once and for all the question of the eight-hour day. This having been said, and I hope that everybody will understand also the sense of all I have not said, I pass on to the subject of foreign policy.
I totally agree with what Hon. Cavazzoni said yesterday about the eight-hour workday. I expressed this in front of a gathering of eight hundred printers, stating that the eight-hour workday is a fundamental achievement for the working class. Today, some people are thinking about starting a long debate because different opinions are being attributed to various members of the Cabinet. I want to make it clear that the Government will decide on the eight-hour workday in one of its upcoming meetings. That said, and I hope everyone also understands the implications of what I haven't said, I’ll move on to the topic of foreign policy.
A Circumspect Policy of Activity. In the meantime, I cannot accept the statement of the Hon. Lucci, who makes out that I am original. In the first place, he must give me time. In the second, there is no originality in foreign affairs, and I refuse to be original, if this originality would result in the slightest damage to my country. (Applause.) And I cannot accept, either, his too idealistic point of view. I see the world as it really is, that is to say, a world of unbounded egoism. If the world was Arcadia, it would be pleasant to amuse oneself with nymphs and shepherds; but I do not see anything of all this, and even when the more or less respectable standards of great principles are displayed, I see behind them interests which seek for a footing in the world. If all foreign policy were brought into the region of pure idealism, it would certainly not be Italy who would refuse to join in. But it is not so; hence all that the Hon. Lucci says belongs to the music of the most distant spheres. (Laughter.)
A Circumspect Policy of Activity. In the meantime, I cannot accept the statement from Hon. Lucci, who claims I'm being original. First of all, he needs to give me time. Secondly, there’s no real originality in foreign affairs, and I refuse to be original if it would harm my country in any way. (Applause.) I also can’t accept his overly idealistic perspective. I see the world as it actually is, which is a world of unrestrained self-interest. If the world were a paradise, it would be nice to engage with nymphs and shepherds; but I don’t see any of that, and even when high-minded principles are presented, I see the underlying interests trying to establish themselves. If all foreign policy were purely idealistic, Italy wouldn’t hesitate to get involved. But that's not the case, so everything Hon. Lucci says feels like it belongs to some far-off place. (Laughter.)
When I first took up my position on this bench, there was a moment of trepidation in certain sections of international politics. It was thought that the advent to power of Fascismo would mean, at the very least, war with Yugoslavia. After a few months, international opinion is fully reassured. The foreign policy of Fascismo cannot be, especially in these historic times, other than extremely circumspect, though at the same time very active.
When I first took my seat on this bench, some parts of international politics were filled with concern. People believed that the rise of Fascism would at least lead to war with Yugoslavia. After a few months, international opinion has been completely reassured. The foreign policy of Fascism cannot, especially in these historic times, be anything other than extremely careful, while also being very proactive.
254The nation, having issued from the splendid and blood-stained travail of the war, is now fully intent on the work of building up its political, economic, financial and moral life. To compel it to make an effort which was not absolutely necessary, would be to follow an anti-national and suicidal policy. At London, as at Lausanne, Italian foreign policy has pursued this direction; at Lausanne, above all, the work of the Italian Delegation has been highly appreciated. If peace was not concluded there, it was not the fault, in any way, of Italy.
254The nation, having emerged from the glorious yet bloody struggle of the war, is now fully focused on rebuilding its political, economic, financial, and moral life. Forcing it to make an unnecessary effort would lead to an anti-national and self-destructive policy. In London and also at Lausanne, Italian foreign policy has followed this path; at Lausanne, in particular, the work of the Italian Delegation has been greatly appreciated. If peace wasn't achieved there, it certainly wasn't Italy's fault.
On the other hand, it is not good to speak too pessimistically of the development of affairs in the Eastern Mediterranean. It must not be thought that a certain harmless showing of teeth, sometimes the result of reciprocal restlessness, means the beginning of a war. I think that if Greece is prudent and the Entente remains firmly united—as in the case of their ships in the port of Smyrna—that Turkey too, since she has realised a large part of the programme laid down at Angora, will become reasonable. There is no reason, therefore, to fear military complications in Europe. Still Italy will keep a careful look-out that the disturbances resulting upon the events in the Ruhr district shall not have serious consequences among the countries of the Danube basin.
On the other hand, it’s not helpful to speak too negatively about the situation in the Eastern Mediterranean. We shouldn’t assume that a harmless show of aggression, which sometimes comes from mutual unease, signals the start of a war. I believe that if Greece acts wisely and the Entente stays united—like their ships in the port of Smyrna—Turkey, having fulfilled a significant part of the plan set out in Angora, will also act reasonably. Therefore, there’s no need to worry about military conflicts in Europe. However, Italy will keep a close eye on the disturbances following the events in the Ruhr area to ensure they don’t lead to serious issues among the countries around the Danube basin.
The situation on the Ruhr is stationary. I declare once again that Italy could not have followed a different line of policy. The time for fine gestures is past, as they are useless. The attitude which was advocated by certain elements on the Left would have been equally useless. We could not have prevented the French from marching on the Ruhr, and we might have encouraged the German resistance. Also the other plan of our mediation could not have been carried out, because no mediation of any kind is possible if it is not asked for and welcomed. (Applause.) Besides, England 255has limited herself to non-technical participation in the operations on the Ruhr, but has not pushed her difference of opinion with France to the point of withdrawing her troops from the Rhine. It is opportune to add that France has not asked us, up to now, for formal and concrete assistance. Should this happen, it is evident that Italy should reserve to herself the right of exposing all the complex system of the relations between the two countries. (Loud applause.)
The situation in the Ruhr is unchanged. I want to say again that Italy couldn’t have taken a different course of action. The time for grand gestures is over, as they are pointless. The stance proposed by some on the Left would have been equally ineffective. We couldn’t have stopped the French from entering the Ruhr, and we might have encouraged German resistance. Also, our plan for mediation couldn’t have worked because mediation can’t happen unless it’s sought and welcomed. (Applause.) Additionally, England has only been non-technically involved in the Ruhr operations but hasn’t escalated its disagreements with France to the point of pulling its troops from the Rhine. It’s worth mentioning that France hasn’t requested formal and concrete help from us until now. If that happens, it’s clear that Italy should reserve the right to outline all the complicated relationships between the two countries. (Loud applause.)
The Last Phase of the Adriatic Drama. As to the Agreements of Santa Margherita, of which the Chamber is asked to approve, they represent the last phase of our sad and lamentable Adriatic drama. I could here reply in detail, I could show the Hon. Chiesa, for example, how only yesterday, 9th February, I received a telegram from Belgrade to this effect: “The Ministry of Yugoslavia communicates that orders have been sent to the authorities of Spalato that the premises of the school shall be evacuated and put at the disposal of the school itself, and that the house which adjoins the Church of Santo Spirito shall be emptied and handed over.” I could correct other inaccuracies, but it is not my business, it is not worth while to descend to the discussion of detail. I am always of the opinion that this Convention must be carried out in order to test it. At the same time, I do not feel like defending, at too great a length, a treaty of which I did not approve when it was concluded, and which I still hold to be, as regards a great many of its clauses, absurd and harmful to Italian interests. But matters, to-day, stand thus: either the treaty must be definitely enforced or denounced. Since, in present conditions, it cannot be denounced, for that would mean the reopening of all difficulties, there remains nothing but its loyal and scrupulous application on our part, as loyal and scrupulous as the application on the part of Belgrade will have to be. (Applause.)
The Last Phase of the Adriatic Drama. Regarding the Agreements of Santa Margherita, which the Chamber is being asked to approve, they represent the final chapter of our unfortunate Adriatic situation. I could respond in detail; for instance, I could show Hon. Chiesa how just yesterday, February 9th, I received a telegram from Belgrade stating: “The Ministry of Yugoslavia informs that orders have been sent to the authorities in Spalato to evacuate the school premises and make them available for the school itself, and that the house next to the Church of Santo Spirito should be emptied and handed over.” I could address other inaccuracies, but it isn’t my role, and it’s not worth getting into the specifics. I believe that this Convention needs to be implemented in order to evaluate it. At the same time, I’m not inclined to defend a treaty I didn’t agree with when it was made and that I still believe is, in many of its clauses, unreasonable and detrimental to Italian interests. However, the situation now is this: the treaty must either be enforced definitively or rejected. Since, under current circumstances, it can’t be rejected, as that would mean reopening all the issues, we have no choice but to apply it faithfully and carefully on our part, just as Belgrade will have to do. (Applause.)
256To wait indefinitely for events which may occur is the worst of systems at this moment. It is necessary to put an end to a situation which has become unbearable and which gave us all the disadvantages without assuring us of what might be the advantages of clearly defined relations. Moreover it is difficult to understand why the Treaty of Rapallo, of all the treaties which have been made from the beginning of history, should be the only one irreparable and perpetual. No treaty has ever withstood new conditions of affairs developed by the progress of time. The essential thing, to my mind, is to place ourselves in such a position that an eventual revision will enable us to vindicate our eternal rights with dignity and power. (Applause.)
256Waiting indefinitely for events that may or may not happen is the worst approach right now. We need to put an end to a situation that has become unbearable and has brought us all the downsides without guaranteeing any benefits from clearly defined relationships. Additionally, it’s hard to understand why the Treaty of Rapallo, out of all the treaties throughout history, should be the only one that’s irreversible and permanent. No treaty has ever survived the changing circumstances that time brings. What’s essential, in my view, is to position ourselves so that any future revision will allow us to reclaim our enduring rights with dignity and strength. (Applause.)
The Government in favour of Fiume and Zara. By the application of the Agreements of Santa Margherita the Fascista Government gives a solemn proof of its probity, its spirit of decision and of absolute loyalty. Belgrade must do the same. Yugoslavia must take into account the intrinsic value of this act, and follow, where the Italians who remain in Dalmatia are concerned, a policy of freedom and judicious action; as a policy which would tend to suppress the Italian element in Dalmatia would not be tolerated by the Fascista Government. (Applause.) By the ratification of these Agreements the Government offers Yugoslavia the opportunity of furthering the economic relations between the two countries.
The Government in favor of Fiume and Zara. By applying the Agreements of Santa Margherita, the Fascist Government demonstrates its integrity, decisiveness, and complete loyalty. Belgrade needs to do the same. Yugoslavia must recognize the significance of this action and pursue a policy of freedom and thoughtful measures regarding the Italians who remain in Dalmatia; any attempt to minimize the Italian presence in Dalmatia will not be accepted by the Fascist Government. (Applause.) By ratifying these Agreements, the Government provides Yugoslavia with the chance to enhance economic relations between the two countries.
The Government, which has already done all it can, within the limits of its possibilities, for Fiume and Zara, will continue to work with the utmost energy and diligence for these two cities. The evacuation of Susak having been carried out—and of Susak only, because the Delta and Porto Baros will still be occupied by our troops until Fiume has become juridically a perfect State—Italy will continue 257to interest herself in the fate of Fiume, so that she may be restored in a short time to her ancient splendour.
The government, which has already done everything it can within its limits for Fiume and Zara, will keep working with full energy and dedication for these two cities. The evacuation of Susak has been completed—and only Susak, because the Delta and Porto Baros will still be occupied by our troops until Fiume is legally recognized as a proper state—Italy will continue to care about the future of Fiume, aiming to restore it to its former glory soon. 257
As for Zara, her destiny is serious and difficult, and I, for one, understand the tragedy of that city and the suffering of all the Italians scattered in Dalmatia up as far as Cattaro. But Zara, the sentinel of Dalmatia, is ready to bear, with the spirit of absolute national discipline, the completion of the last act of the Adriatic drama.
As for Zara, her fate is heavy and challenging, and I, for one, grasp the tragedy of that city and the pain of all the Italians spread across Dalmatia up to Cattaro. But Zara, the guardian of Dalmatia, is prepared to endure, with the spirit of complete national unity, the final act of the Adriatic story.
The Government will meet its needs immediately, because Zara must live, because Zara beyond the Adriatic represents one of the most vital portions of the Italian people. And the people of Zara and Dalmatia may be sure that the Government will watch over their fate with the most loving care. These are not merely words spoken to help them through this difficult time; deeds will follow them.
The government will address its needs right away because Zara must survive, as Zara across the Adriatic is a crucial part of the Italian people. The people of Zara and Dalmatia can be confident that the government will look after their well-being with great care. These are not just empty words to comfort them during this tough period; actions will back them up.
As for public, national opinion, it is unanimous in feeling that these Agreements had to be applied in order that Italy might be free in the ever closer international competition, free to carry out a policy of defence of her interests and free to influence with increasing activity the course of events. I think that the best part of the Italian people agree in this line of home and foreign policy. (Applause.)
As for public opinion nationwide, it is unanimous in believing that these Agreements needed to be implemented for Italy to be free in the increasingly tight international competition, free to defend her interests, and free to have a growing impact on the course of events. I believe that most of the Italian people support this approach to both domestic and foreign policy. (Applause.)
QUESTIONS OF FOREIGN POLICY BEFORE THE SENATE. THE RUHR; FIUME; ZARA AND DALMATIA
The Prime Minister. Honourable Senators,—After having written the prefaces and the introductions to the Bills, and after the speech made in the other branch of Parliament, I do not think that there remains much to say.
The Prime Minister. Honorable Senators,—After writing the prefaces and introductions to the Bills, and following the speech delivered in the other branch of Parliament, I believe there isn’t much left to say.
The very rapidity of the discussion itself bears witness to the fact that all these treaties and agreements are already, in a certain sense, superseded. By this I do not wish to deny their importance, but it is a question of treaties and conventions of some time back, and life to-day moves at a very great rate. I do not disguise the fact that in continuing the eternal theory of conferences, people have reason to show a certain scepticism about the likelihood of results. (Laughter.)
The speed of the conversation shows that all these treaties and agreements are already, in a way, outdated. I don’t mean to downplay their significance, but they’re based on older treaties and conventions, and life today moves really fast. I won’t pretend that, with the ongoing tradition of conferences, people don’t have good reason to be skeptical about achieving real results. (Laughter.)
Why Italy intervenes. Senator Crespi tried to carry the discussion on to general ground—the burning ground of debts and reparations. He demands new pacts; but there are none. Perhaps there cannot be any. With reference to a recent appeal for Italy’s intervention in this matter, if responsible members of Governments, and especially those engaged or interested in the conflict, turned to Italy, the only nation in the world which, at this moment, is following a policy of peace—(Applause.)—I should not hesitate one moment in answering the appeal.
Why Italy intervenes. Senator Crespi attempted to steer the discussion towards broader issues—the pressing matters of debts and reparations. He calls for new agreements, but there are none. Perhaps there can't be any. Regarding a recent request for Italy’s involvement in this situation, if responsible members of governments, especially those involved or concerned in the conflict, looked to Italy, the only country in the world right now that is pursuing a peaceful policy—(Applause.)—I would not hesitate for a second to respond to that request.
There is a new factor, Senator Crespi, which it would be a good thing to take into consideration, though it is one which tends to stifle rather than arouse enthusiasm. It is that England and the United States have come to an agreement. 259England has undertaken to pay her debts to America. It is no good, therefore, for us to entertain too many illusions about the likelihood of a cancellation of our debts. It would be perfectly just, I think, from the strictly moral point of view; but the criteria and principles of absolute morality do not as yet guide the relations of the peoples. (Approval.)
There's a new factor, Senator Crespi, that we should consider, although it’s one that tends to suppress rather than spark enthusiasm. England and the United States have reached an agreement. 259 England has committed to paying its debts to America. So, we shouldn’t hold too many illusions about the chance of our debts being canceled. I believe it would be entirely fair from a strictly moral standpoint, but the standards and principles of absolute morality still do not govern the relations between nations. (Approval.)
It was said in a foreign Parliament that Italy had attempted to mediate between France and Germany. No such attempt was ever made. My duty was to make investigations in the European capitals, and I have done so. But having gathered that there was no possibility of proceeding in that direction, I drew back, as to continue would have been a great mistake. I think, however, that the crisis has reached its culminating point. It is a question now of knowing whether the Entente still exists and still will exist. (Comments.)
It was reported in a foreign Parliament that Italy had tried to mediate between France and Germany. That attempt never actually happened. My responsibility was to investigate in the European capitals, and I did just that. However, after realizing there was no way to move forward in that direction, I decided to step back, as continuing would have been a serious mistake. I believe, though, that the crisis has reached its peak. The question now is whether the Entente still exists and will continue to exist. (Comments.)
I do not think that I shall be revealing secrets if I say here what meets the eye of anyone who reads the daily news in the papers. Not a single event has occurred, not a single question arisen, without the problem of the unity of action of the Entente having been brought forward. Of necessity in this political situation there can be no improvised action and still less originality. All foreign policies, not excluding that of Russia, which is simply terrifying in form and method, are of a cautious and circumspect nature at this moment. There is no reason why Italy should follow a different course. When it is a question of the interests of our nation and of forty million inhabitants who have the right to live, it is necessary to be careful about improvisations, and it is necessary to take into account that, besides our wishes, there are also the wishes of others.
I don’t think I’m giving away any secrets by stating what anyone can see when they read the daily news. Not a single event has happened, and not a single question has come up, without the issue of the unity of action among the Allies being highlighted. In this political situation, there can be no spur-of-the-moment decisions, and even less room for originality. All foreign policies, including Russia’s— which is frankly alarming in both approach and execution—are being very cautious and careful right now. There’s no reason for Italy to take a different path. When it comes to the interests of our nation and its forty million people who have the right to thrive, we need to be cautious about making impulsive decisions, and we need to recognize that, in addition to our desires, there are also the desires of others to consider.
If we had coalfields; if we had in some way solved the problem of raw materials; if we could dispose of large 260reserves of gold in order to keep up the value of our money, we could follow a given policy, even one of generosity towards Germany. But we cannot afford the luxury of prodigality and generosity when we have to toil to carry on life, when we have to summon all our energies to avoid falling into the abyss.
If we had coalfields; if we had somehow solved the issue of raw materials; if we could use large reserves of gold to maintain the value of our currency, we could adopt a specific policy, even one that shows generosity towards Germany. But we can't afford to be wasteful or generous when we're struggling to survive, when we have to use all our strength to avoid falling into the abyss.
And so you will agree with me, Honourable Members, that Italy could not keep aloof from that which is taking place on the Ruhr, could not deprive herself of participation in an economical and technical capacity. It is always better, in my opinion, to be present, because sometimes complicated problems find unexpected solutions. It was not possible to run the risk capriciously of not being present, in the event—not at all improbable—of an economic agreement, as regards iron and coal, between Germany and France. (Applause.)
And so you'll agree with me, Honorable Members, that Italy couldn't stay out of what's happening in the Ruhr and couldn't miss out on participating in an economic and technical capacity. In my view, it's always better to be involved because sometimes complex problems lead to surprising solutions. We couldn't take the reckless risk of not being present, especially if there were to be an economic agreement about iron and coal between Germany and France, which is not at all unlikely. (Applause.)
Zara and Dalmatia. Coming to the Agreements of Santa Margherita, I understand perfectly the grief and anguish expressed in the words of Senators Tamassia and Tivaroni. Undoubtedly sentiment is a great spiritual force, both in the lives of individuals and of peoples, but it cannot be the one dominating influence of foreign policy.
Zara and Dalmatia. Regarding the Agreements of Santa Margherita, I completely understand the pain and distress conveyed in the words of Senators Tamassia and Tivaroni. Clearly, sentiment is a powerful spiritual force, both in the lives of individuals and nations, but it cannot be the primary driving factor of foreign policy.
It is necessary to have the courage to say that Italy cannot remain for ever penned up in one sea, even if it is the Adriatic. Beyond the Adriatic there is the Mediterranean and other seas which can interest us. The Treaty of Rapallo was, in my opinion, a lamentable transaction, which was the result of a difficult internal situation and of a foreign policy which was not marked by its excessive autonomy. And here allow me to repeat that a strong and dignified foreign policy cannot be carried out if the nation does not present a daily example of iron discipline. (Approval.) I do not think that these Agreements of 261Santa Margherita sign the death warrant of Zara and Dalmatia. With the last concessions we have saved the use of the Italian language for our brothers there. Now I think it was Gioberti who said that where the language is spoken there is the nation. For this reason, if these brothers of ours can speak, write and learn in their mother tongue, I think that already one of the foundations of their Italian nationality is saved.
It’s important to have the courage to say that Italy can’t stay locked into one sea, even if it’s the Adriatic. Beyond the Adriatic lies the Mediterranean and other seas that can interest us. In my view, the Treaty of Rapallo was a regrettable agreement, born from a tough internal situation and a foreign policy that lacked true independence. Let me reiterate that a strong and dignified foreign policy can’t be achieved if the nation doesn’t exemplify strict discipline every day. (Approval.) I don’t believe that these Agreements of 261Santa Margherita seal the fate of Zara and Dalmatia. With the last concessions, we’ve preserved the use of the Italian language for our brothers there. I think it was Gioberti who said that where the language is spoken, there is the nation. This is why, if these brothers can speak, write, and learn in their mother tongue, I believe that one of the foundations of their Italian nationality is secure.
For a decade the Italians of Zara and Dalmatia have resisted the furious attempts at denationalisation made by the Hapsburg Monarchy. In those days Italy could not give active assistance to those brothers; now you see that she has another realisation of herself. Those brothers of ours, who might have felt themselves forgotten if the Agreements of Santa Margherita were applied by another nation, cannot feel the same when the definite and necessary application of the Treaty of Rapallo is carried out by the Government over which I have the honour of presiding and of which the members are those who won the victory. (Applause.) We firmly believe that the strict and scrupulous application of the Agreements of Santa Margherita on our part, as well as on the part of Yugoslavia, will save the Italian character of Zara and Dalmatia. There is no need for me to repeat that treaties are transactions, and are like the steps of an equilibrist. No treaty is eternal and perpetual; all that is happening to-day under our eyes gives us clear warning.
For a decade, the Italians of Zara and Dalmatia have fought against the hard efforts of the Habsburg Monarchy to erase their national identity. Back then, Italy couldn't provide active support to those brothers; now you can see that she has a new understanding of herself. Those brothers of ours, who might have felt overlooked if another nation enforced the Agreements of Santa Margherita, can't feel the same way when the clear and necessary application of the Treaty of Rapallo is carried out by the Government I have the honor of leading, made up of those who achieved victory. (Applause.) We strongly believe that the careful and precise application of the Agreements of Santa Margherita, both on our part and on Yugoslavia's, will preserve the Italian character of Zara and Dalmatia. There's no need for me to remind you that treaties are agreements and are like a balancing act. No treaty is eternal and unchanging; everything happening today is a clear warning to us.
The Question of Fiume. We shall then carry out these Agreements immediately and loyally. It must not be thought that the Third Zone is a kind of vast continent, and that in it we have immense forces. It is a question of the territory round Zara and a group of islands; all told, we have only 120 policemen, 18 custom-house guards, and 20 soldiers. 262At Susak we have a battalion of infantry. It will be a case of turning them back to the line of Eneo, because until it is known what is to become of Fiume, Porto Baros and the Delta, they will remain under the control of Italian troops. (Applause.) What is this Arbitration Commission? It represents an attempt to bring about the existence of that more or less vital creature, first conceived at Rapallo, known as the Independent State of Fiume. (Laughter.) One thing is certain, at any rate, and that is that there are three Italians on the Commission. And another thing is certain, and that is that it is not absolutely necessary for Fiume to become a new province of the realm. That there should actually be a prefect at Fiume is to me a secondary matter; the important thing is that Fiume shall keep her spirit sound and intact, that she shall remain Italian, and that such means shall be found that shall make her a city which lives in itself and for itself and not only through the largess of the Italian State. (Loud applause.)
The Question of Fiume. We will then implement these agreements right away and faithfully. It's important not to think of the Third Zone as a huge landmass with vast forces at our disposal. It's really just about the territory around Zara and a handful of islands; in total, we have only 120 policemen, 18 customs officers, and 20 soldiers. 262At Susak, we have an infantry battalion. We'll need to return them to the line of Eneo because until we find out what will happen with Fiume, Porto Baros, and the Delta, they'll remain under Italian control. (Applause.) So, what is this Arbitration Commission? It’s an effort to create that somewhat essential concept first envisioned at Rapallo, known as the Independent State of Fiume. (Laughter.) One thing is clear: there are three Italians on the Commission. And another point is that it’s not absolutely necessary for Fiume to become a new province. Having a prefect in Fiume is, to me, a secondary concern; what really matters is that Fiume maintains her spirit and identity, that it remains Italian, and that we find ways to ensure it thrives as a city that exists for itself and not just through the generosity of the Italian State. (Loud applause.)
The Government, which sometimes makes deeds precede words, has already taken steps for the provision of Zara, economically, politically and spiritually. The same has been done for Dalmatia. It is necessary to admit frankly that since the coming of the Fascista Government the Yugoslavs have been less intransigent with regard to us. There is no doubt that the definite carrying out of the Treaty of Rapallo is the cause of great grief to the citizens of Fiume and Zara, of Dalmatia and many in the old kingdom.
The government, which sometimes acts before it speaks, has already taken steps to support Zara economically, politically, and spiritually. The same has been done for Dalmatia. We must honestly acknowledge that since the arrival of the Fascist government, the Yugoslavs have been less rigid towards us. There's no doubt that the firm implementation of the Treaty of Rapallo is causing significant distress to the people of Fiume and Zara, as well as Dalmatia and many in the former kingdom.
(Cries of “It is true.”)
(Cries of "It's true.")
Mussolini. At other times there might perhaps have been difficulties. But the Government over which I have the honour of presiding does not hesitate; it faces difficulties, I was almost going to say seeks them. I intend to regulate as soon as possible all that more or less successful heritage of foreign policy left me by my predecessors. It is no good 263being alarmed by what happens. I have what I dare to call a Roman conception of history and life. Things must never be thought to be irreparable. Rome did not believe in the irreparable, even after the battle of Cannæ, when she lost the flower of her generation. On the contrary, you will remember that the Senate went out to meet Terentius Varro, who, having wished to undertake the battle against the advice of Paulus Æmilius, was certainly one of those responsible for the defeat. Rome fell, and rose up again; she marched slowly, but she marched; she had a goal to reach, and she intended to reach it. Italy, our Italy, the Italy which we carry in our hearts, and which is our pride, must be like this; the Italy which accepts her destiny when it is imposed, by hard necessity, but only while she prepares her spirit and her forces to overcome it some day. (Loud and prolonged applause, many Senators advance to congratulate the Prime Minister. Silence being once more established, Mussolini continues.)
Mussolini. There may have been challenges at other times. But the Government I have the honor of leading does not back down; it confronts challenges, and I’d almost say it seeks them out. I plan to sort out as soon as possible all the more or less successful aspects of foreign policy left by my predecessors. There’s no point in getting alarmed by what happens. I have what I dare to call a Roman view of history and life. Things should never be seen as irreparable. Rome didn’t believe in the irreparable, even after the battle of Cannae, when she lost the best of her young men. On the contrary, you’ll remember that the Senate went out to meet Terentius Varro, who, against the advice of Paulus Æmilius, chose to fight and was undoubtedly among those responsible for the defeat. Rome fell, but she rose again; she moved slowly, but she moved; she had a goal to reach, and she intended to reach it. Italy, our Italy, the Italy we hold dear and are proud of, must be like this; the Italy that accepts her fate when it’s imposed by harsh necessity but only while she prepares her spirit and her strength to overcome it one day. (Loud and prolonged applause, many Senators advance to congratulate the Prime Minister. Silence being restored, Mussolini continues.)
I propose that the Senate, having concluded the discussion suspended yesterday evening, should be adjourned. I do not know for how long. The Government must be left free to work and to prepare work for the Chamber and the Senate.
I suggest that the Senate, having finished the discussion that was paused last night, should be adjourned. I'm not sure for how long. The Government needs the freedom to operate and prepare work for the Chamber and the Senate.
Meanwhile, I feel the necessity of thanking the President, who has directed the proceedings with that tact and high wisdom for which he is known. I am glad that the Senate, in approving of these political and commercial treaties—which are two aspects of the same policy—has thus brought to a conclusion a part of our foreign policy. I beg the President to accept the expression of my profound admiration.
Meanwhile, I feel the need to thank the President, who has guided the proceedings with the skill and wisdom he is known for. I’m happy that the Senate, by approving these political and commercial treaties—which are two sides of the same policy—has successfully wrapped up a part of our foreign policy. I ask the President to accept my deep admiration.
Tittoni, President of the Senate, replies, reciprocating the words of the Prime Minister and praising his spirit and his patriotic faith. He pays tribute to the way in which the Hon. Mussolini has assumed, with a firm hand, the direction of public interests.
Tittoni, President of the Senate, responds by echoing the Prime Minister's sentiments and commending his enthusiasm and patriotic devotion. He acknowledges how the Hon. Mussolini has confidently taken charge of public interests.
A REVIEW OF EUROPEAN POLITICS IN THEIR RELATION WITH ITALY
The Prime Minister. Honourable Colleagues,—The situation on the Ruhr has remained stationary during these last weeks. While the two disputants seem to settle themselves more rigidly in their respective positions of passive resistance on the part of Germany and active pressure on the part of Belgium and France, England has not changed her attitude of benign disapproval and Italy has neither increased nor reduced the number of technical experts representing her on the Ruhr. So far there has not arisen the new factor which would lead, in one sense or the other, to the solution of the crisis. This new factor could consist either in a direct proposal made by one disputant to the other, or in a request for mediation, or in the modification, on a political basis, of the aims which France says she has in view—aims of an economic nature, which so far have not gone beyond the limit of the payment of reparations—or else in an increase of the opposition of England which would lead to the withdrawal of her troops from the Rhine.
The Prime Minister. Honorable Colleagues,—The situation on the Ruhr has remained unchanged over the past few weeks. While both sides seem to be firmly entrenched in their positions—Germany in passive resistance and Belgium and France in active pressure—England has not altered its stance of gentle disapproval, and Italy hasn’t increased or decreased the number of technical experts it has representing it on the Ruhr. So far, no new factor has emerged that would lead to a resolution of the crisis. This new factor could either be a direct proposal from one side to the other, a request for mediation, a change in the political objectives that France claims it has—namely, economic goals that have so far been limited to the payment of reparations—or an increase in England’s opposition, which could lead to the withdrawal of its troops from the Rhine.
It seems, however, clear—notwithstanding the solicitations of an element of the advanced democracy—that England maintains her attitude of circumspect waiting, without impatience or precipitation. The war, which at the present moment has for its theatre the basin of the Ruhr, is one of attrition, and it may yet last for some time, in spite of the general expectation all over Europe of a 265rapid conclusion. As I have already said both in the Senate and the Chamber, Italy will not refuse her assistance in any attempt that may be made to render normal the situation in Central Europe as soon as possible, and of this she has given tangible proof in the help afforded, before any other country, to Austria. The solidarity which Italy was bound to show towards France upon the common ground of reparations, has given rise to projects of greater importance, which might have been interpreted in certain circles as having been directed against other Powers or to the exclusion of some one of them. An official declaration on the part of the Government has established the truth of the matter. The campaign in certain papers has not been approved of and still less authorised. That it is very opportune that friendly and cordial relations should exist between Italy and France is the sincere conviction of my Government. It is very much to be desired that the economic relations between these two neighbouring countries shall be intensified and strengthened, and the Government has worked in this direction in concluding the recent commercial agreement. But this has nothing to do with a real treaty of alliance, as has been suggested in certain sections of public opinion. The Fascista Government intends on the whole to follow a line of foreign policy as far as possible autonomous, and it could never adhere to alliances which did not protect the interests of Italy in the highest degree and which did not constitute a solid guarantee of peace and prosperity for Italy in particular and Europe in general.
It seems clear, despite the pressures from some progressive groups, that England is taking a cautious wait-and-see approach without rushing or showing impatience. The war currently taking place in the Ruhr region is a war of attrition and could last for a while longer, even though there's a widespread expectation across Europe for a quick resolution. As I've mentioned before in both the Senate and the Chamber, Italy is ready to help resolve the situation in Central Europe as soon as possible, and this commitment has been demonstrated by our early support for Austria. The solidarity Italy feels towards France regarding reparations has led to more significant projects that some might wrongly interpret as being aimed against other powers or excluding certain countries. An official statement from the Government has clarified the situation. The negative campaign in certain papers has not been endorsed or authorized. My Government firmly believes that it’s essential to maintain friendly and cordial relations between Italy and France. It's highly desirable to strengthen economic ties between these two neighboring countries, and the Government has been working toward this goal with the recent commercial agreement. However, this should not be mistaken for a formal alliance, as some in public opinion have suggested. The Fascist Government aims to pursue a mostly independent foreign policy and will not commit to alliances that do not serve Italy's best interests or provide a solid guarantee of peace and prosperity for Italy specifically and for Europe as a whole.
Fascista Italy cannot and will not adhere to a system of alliances which does not take into account these fundamental premises. For her to pledge herself in any way definitely while the Entente is still in a state of crisis, and there are still many obscure points in the general situation in the world, would be unpardonable.
Fascist Italy cannot and will not commit to a system of alliances that ignores these fundamental principles. To make any definitive pledge while the Entente is still in crisis and there are still many unclear aspects in the global situation would be unacceptable.
266Turkey and Peace. No reliable news has hitherto reached us as to the intentions of the Government at Angora concerning the acceptance or non-acceptance of the projected treaty presented by the Allies to the Turkish Delegation at Lausanne. Information is contradictory, because, whereas on the one hand it is said that, in spite of the moderating influence of Mustapha Kemal and Ismet Pasha, the Assembly of Angora has shown itself adverse to some of the conditions already accepted by the Turkish Delegation at Lausanne and intends to re-discuss the projects of the treaty, article by article; on the other hand, especially from British quarters, it is continually said that the Turks seem favourably disposed towards the rapid conclusion of peace.
266Turkey and Peace. So far, we haven't received any reliable news about what the government in Angora plans to do regarding the proposed treaty that the Allies presented to the Turkish Delegation at Lausanne. The information is mixed; on one hand, it's reported that, despite the calming influence of Mustapha Kemal and Ismet Pasha, the Angora Assembly is against some of the conditions that the Turkish Delegation already accepted at Lausanne and wants to re-evaluate the treaty proposals, article by article. On the other hand, especially from British sources, it's frequently stated that the Turks appear open to quickly wrapping up the peace deal.
Whatever may be the decision of the Government at Angora, it must be remembered that, once the deliberations of the Assembly are at an end, the Turks will, by means of the Secretary-General of the Conference, who remains for the present at Lausanne, give a definite reply to the Allies concerning eventual requests and proposals.
Whatever the Government in Angora decides, it's important to keep in mind that once the Assembly's discussions are finished, the Turks, through the Secretary-General of the Conference, who is currently in Lausanne, will provide a clear response to the Allies regarding any requests and proposals.
Between the Governments at Rome, London and Paris there is in consequence an active diplomatic correspondence in progress with the object of establishing the common line of action to be adopted by the Allies in certain important questions, such as that of Capitulations and those concerning the Economic Clauses, as well as the course to be adopted in the eventual resumption of the work of the Conference, if the Turkish proposals are such as to furnish a serious basis for discussion. The British Government is showing itself to be very rigid in this respect and seems not to wish to allow discussion upon other than these three points:
Between the governments in Rome, London, and Paris, there is currently an active diplomatic correspondence taking place aimed at establishing a unified approach for the Allies on key issues, such as Capitulations and the Economic Clauses, as well as determining the next steps for resuming the Conference's work if the Turkish proposals provide a solid basis for discussion. The British government is being quite rigid about this and appears unwilling to discuss anything beyond these three points:
(a) The formula of the Turko-Grecian reparations.
(a) The formula for the Turkish-Greek reparations.
(b) The formula of the judicial guarantees for foreigners.
(b) The formula for the legal protections of foreigners.
(c) Economic Clauses.
Economic Clauses.
As regards the first, it is a question of putting in the hands 267of an Arbitration Commission the reciprocal claims of the two countries, since the Turks do not even admit that the Greeks have any claims to present. For the second, it is a question of finding a formula which will provide more efficient guarantees for foreigners where the searching of private houses and arrests are concerned; and as regards the third, of resuming the discussion and negotiations upon all economic questions and of handing them over to another commission to be dealt with apart from the treaty of peace.
Regarding the first matter, it involves handing over the mutual claims of the two countries to an Arbitration Commission, as the Turks don't even acknowledge that the Greeks have any claims to present. For the second matter, it’s about finding a solution that will offer better protections for foreigners concerning searches of private homes and arrests. As for the third, it’s about restarting discussions and negotiations on all economic issues and assigning them to a separate commission to be handled outside of the peace treaty.
The Italian Government is fully convinced of the necessity of bringing about the conclusion of this peace in order that grave dangers, derived from the actual situation in the East, may be avoided, and in order that normal conditions, favourable to the free exercise of trade and industry, may be re-established. Although we are resolute in demanding from Turkey the acceptance of the really moderate conditions proposed by the Allies, we do not think, however, that every and any request, not connected with the three points mentioned above, made by Turkey, should be excluded a priori, but rather that the possibility of examination without preconception should always be considered where some well-defined and limited proposal is concerned.
The Italian Government firmly believes that it's essential to reach a peace agreement to avoid serious risks stemming from the current situation in the East and to re-establish normal conditions that support free trade and industry. While we are determined to insist that Turkey accepts the genuinely moderate terms proposed by the Allies, we also believe that not every request from Turkey, unrelated to the three points mentioned earlier, should be dismissed outright. Instead, we should always consider the possibility of examining any well-defined and specific proposal without bias.
As to procedure, the British Government would be inclined towards the renewal of the discussion at Constantinople, while the Italian Government, realising the dangers which would menace the success of the negotiations in the surroundings of the Turkish capital, would prefer that it should take place at Lausanne with a limited gathering of technical delegates.
Regarding procedure, the British Government would prefer to continue the discussions in Constantinople, while the Italian Government, aware of the risks that could threaten the success of the negotiations near the Turkish capital, would rather have them take place in Lausanne with a limited group of technical delegates.
In any case it will not be possible to make a definite decision about this before knowing the answer of the Turkish Government, which is to be decided by the vote of the Grand Assembly.
In any case, we won't be able to make a definite decision about this until we know the response from the Turkish Government, which will be determined by the vote of the Grand Assembly.
268Memel and the Polish Frontier. The question of Memel has been solved in theory, and it is not probable that in practice overpowering obstacles will be met with, since in the solution the rights of both the Lithuanians and the Poles have been taken into account.
268Memel and the Polish Frontier. The issue of Memel has been resolved on paper, and it's unlikely that significant obstacles will arise in reality, as both the rights of the Lithuanians and the Poles have been considered in this solution.
This incident has afforded an opportunity of examining generally the still uncertain position of Poland with regard to her boundaries. It seemed to the Italian Government that such uncertainty was pregnant with dangers, and that it was of the utmost importance to arrive, as soon as possible, at the recognition of the frontier, the delimitation of which is reserved for the Allied Powers by the Treaty of Versailles. Consequently, at the Conference of Ambassadors at Paris, the Government proposed that such a delimitation should be proceeded with at once, a proposal which, not having appeared at first to meet with the approval of the other representatives, has recently been presented again by the French Government, and to which we, for the sake of consistency, have adhered.
This incident has provided an opportunity to examine the still uncertain position of Poland regarding its borders. The Italian Government believed that this uncertainty posed significant risks and that it was crucial to quickly establish recognition of the frontier, the determination of which is reserved for the Allied Powers by the Treaty of Versailles. As a result, at the Conference of Ambassadors in Paris, the Government suggested that this determination should begin immediately, a suggestion that initially did not seem to receive the support of the other representatives but has recently been reintroduced by the French Government, and to which we have agreed for the sake of consistency.
As far as the boundaries between Lithuania and Poland are concerned, we should have preferred the League of Nations to have been called upon to pass an opinion, so that the largest number of States possible should be interested in guaranteeing the decision. Our Allies, however, having drawn attention to the fact that the procedure of the League of Nations is of a length and tediousness which, at the present moment, it is better to avoid, we have also adhered on this point to the French proposal to hand the question over to the Conference of Ambassadors.
Regarding the borders between Lithuania and Poland, we would have preferred the League of Nations to be consulted for their opinion, to ensure that as many countries as possible would be interested in supporting the decision. However, our Allies pointed out that the League's process is lengthy and cumbersome, which we would rather avoid right now. Therefore, we have agreed to the French proposal to refer the matter to the Conference of Ambassadors.
We truly hope that Poland and Lithuania will accept the decisions which the Conference of Ambassadors thinks it just to make. And this is one of those typical cases in which Poland and Lithuania must take into account the inevitable necessity of sentiment yielding to reason.
We really hope that Poland and Lithuania will accept the decisions that the Conference of Ambassadors believes are just. This is one of those typical situations where Poland and Lithuania need to recognize the unavoidable need for sentiment to give way to reason.
269The Problems of the Adriatic. Fiume; Abbazia; Zara. The Italian Delegation and part of that of Yugoslavia have already arrived at Abbazia. At present work has not begun, but will begin as soon as possible. At our request the Government at Belgrade has replaced Admiral Priza by Signor Rybar as her representative. The accusations against Admiral Priza, as a participator in the legal proceedings which led to the condemnation and death of Nazario Sauro, are well known. The Government at Belgrade showed itself to be appreciative of the eminently moral reasons for our objection and consented to the substitution—even at the cost of facing the criticism of the Italophobe opposition—with a good-will which seems an excellent omen for the future.
269The Problems of the Adriatic. Fiume; Abbazia; Zara. The Italian Delegation and part of the Yugoslav Delegation have already arrived in Abbazia. Work hasn’t started yet, but it will begin as soon as possible. At our request, the government in Belgrade has replaced Admiral Priza with Signor Rybar as their representative. The accusations against Admiral Priza, regarding his involvement in the legal proceedings that led to the condemnation and execution of Nazario Sauro, are well-known. The government in Belgrade has shown itself to be understanding of the strong moral reasons behind our objection and agreed to the change—even at the risk of facing criticism from the Italophobe opposition—with a willingness that seems to bode well for the future.
Our Delegation, too, to the Commission for the Evacuation of the Third Zone is already at Zara, and since the Yugoslav Delegation has also arrived, work can begin at once.
Our Delegation to the Commission for the Evacuation of the Third Zone is already in Zara, and since the Yugoslav Delegation has also arrived, we can start work right away.
An incident which occurred the night before last, when abuse of Zara and Italy was shouted from a passing Yugoslav steamer within sight of that port, has already evoked spontaneous and immediate apologies from the Yugoslav consul to our prefect. But I have urged Belgrade to prevent such deplorable, although unimportant, incidents from occurring again.
An incident that happened the night before last, when insults towards Zara and Italy were yelled from a passing Yugoslav steamer within view of the port, has already prompted quick and sincere apologies from the Yugoslav consul to our prefect. However, I've urged Belgrade to make sure such regrettable, though minor, incidents don’t happen again.
I must say that, hitherto, the Yugoslav Government has shown itself to be animated on the whole by excellent feeling, and loyally co-operates in seeking to smooth the way in this period of important and delicate negotiations which has just begun.
I have to say that, until now, the Yugoslav Government has generally shown great awareness and is working cooperatively to help make this important and sensitive negotiation period, which has just started, go smoothly.
As for the attitude of the national elements at Zara and Fiume, they remain inspired by a high sense of discipline and recognition of the necessity of subordinating private interests to the general welfare of the nation.
As for the attitude of the national elements in Zara and Fiume, they are still driven by a strong sense of discipline and an understanding of the need to prioritize the common good over individual interests.
The Conference of the Südbahn. The work of the Conference 270of the Südbahn for the purpose of technical and administrative reorganisation has made sufficient progress. Both the States interested and the company have presented their proposals for amendments, in which they try, without interfering with the basis of the projects under discussion, to lessen the financial burden.
The Conference of the Südbahn. The work of the Conference 270of the Südbahn aimed at technical and administrative reorganization has made significant progress. Both the interested states and the company have submitted their proposals for changes, seeking to reduce the financial burden without altering the core of the projects being discussed.
The project of the agreement concerning through traffic, which contains regulations guaranteeing the regularity of the organisation of the railways, facilities for the customs and sanitary services, and the setting in order of the international stations, as well as regulations regarding the railway rates of the through trains, has already been discussed. The States have shown themselves to be of one opinion with regard to the intentions of the project, which tend to unite in a special convention all the different regulations which have issued from the treaties of peace and the projects of the Convention concluded at Barcelona and Portorose.
The agreement on through traffic has been discussed, and it includes regulations that ensure the consistent organization of railways, as well as improvements for customs and health services, and better management of international stations. It also covers the railway rates for through trains. The states involved are generally in agreement with the project’s goals, which aim to consolidate all the various regulations that have emerged from peace treaties and the agreements made in Barcelona and Portorose into a single convention.
The project, moreover, is directed particularly towards reviving the powers of the Convention of Berne in respect of international traffic. The scheme of agreement for the technical and administrative reorganisation of the Südbahn admits the possibility of direct control on the part of the State as well as on the part of the company. It aims also at the maintenance of that unity of commercial direction which, without offending the sovereignty of the States with regard to tariffs, will allow of international traffic and the direct despatching of goods, and will take into account the special exigencies of trade which require particular measures and which, not being prejudicial to the States, will be advantageous as regards the economic relations between them.
The project is specifically focused on revitalizing the powers of the Berne Convention in relation to international trade. The agreement for reorganizing the Südbahn acknowledges that both the State and the company can have direct oversight. It also seeks to maintain a unified commercial strategy that respects each country’s sovereignty over tariffs while facilitating international trade and the direct shipping of goods. Additionally, it will address the unique needs of trade that require specific actions and that will benefit the economic relationships between the states without harming their interests.
The work of the Conference will probably last another week on account of the complicated and difficult character of the various financial, technical and administrative problems to be solved.
The Conference work will likely continue for another week due to the complex and challenging nature of the various financial, technical, and administrative issues that need to be addressed.
THE ITALO-YUGOSLAV CONFERENCE FOR THE COMMERCIAL TREATY
Gentlemen,—I am particularly glad to open this meeting and welcome cordially the delegates of the Kingdom of the Serbs, the Croats and the Slovenes. I attach great importance to this meeting and to its results, which I am confident will be excellent.
Gentlemen, I’m very pleased to kick off this meeting and warmly welcome the delegates from the Kingdom of the Serbs, the Croats, and the Slovenes. I place a lot of importance on this meeting and its outcomes, which I am sure will be excellent.
You know that at Abbazia the Adriatic question is being settled, so that at the present time the field may be cleared of those special problems which up to to-day have not permitted an understanding with Yugoslavia.
You know that at Abbazia, they're sorting out the Adriatic issue, so right now, we can focus on clearing up those specific problems that have, until now, prevented an agreement with Yugoslavia.
Along with that of Abbazia, this meeting, convened with the object of linking together more closely commercial relations between the two countries, attains a great importance. Italian public opinion and the Fascista Government consider that, together with political relations, there must be close and profitable economic ties.
Along with Abbazia's, this meeting, aimed at strengthening the commercial ties between the two countries, is very important. Italian public opinion and the Fascist Government believe that, alongside political relations, there should be strong and beneficial economic connections.
I am certain that the Italian delegates will make every effort to arrive at this agreement and I do not doubt that the Yugoslav Delegation will do the same. This will be in the common interest of the two countries. (Applause.)
I am sure that the Italian delegates will do everything they can to reach this agreement, and I believe the Yugoslav Delegation will do the same. This will benefit both countries. (Applause.)
“HISTORY TELLS US THAT STRICT FINANCE HAS BROUGHT NATIONS TO SECURITY”
Speech delivered at the Ministry of Finance on 7th March 1923, where Mussolini officially handed over to the Minister, Hon. de Stefani, the Budgets of Home and Foreign Affairs, to be revised in accordance with a decision of the Council of Ministers.
Speech delivered at the Ministry of Finance on March 7, 1923, where Mussolini officially handed over to the Minister, Hon. de Stefani, the budgets for Home and Foreign Affairs, to be revised according to a decision made by the Council of Ministers.
Honourable Ministers, Colleagues, Gentlemen,—It might be asked, Why such fuss, why so many soldiers for a ceremony which could be described as purely administrative, such as the consignment of my two Budgets to the Finance Minister? We must answer this question thus: For various motives, some more plausible than others. The solemnity which accompanies this ceremony serves to demonstrate the immense importance the Government attaches to a rapid restoration of financial normality. We have formally promised to make a start towards balancing the State Budget, and with this promise we wish to keep faith at whatever cost. We must be convinced that if the whole falls, the part falls too; and that if the economic life of the nation falls in ruin, all that is in the nation—institutions, men, classes—is destined to suffer the same fate.
Honorable Ministers, Colleagues, and Gentlemen, — One might wonder why there’s so much fuss and so many soldiers for a ceremony that seems purely administrative, like handing over my two Budgets to the Finance Minister. We need to address this question: there are several reasons, some more convincing than others. The seriousness of this ceremony highlights how crucial the Government believes it is to quickly restore financial stability. We have formally committed to beginning the process of balancing the State Budget, and we intend to uphold this commitment at any cost. We must understand that if the whole system crumbles, so do its parts; and if the nation's economy collapses, every aspect of the nation—its institutions, people, and social classes—will face the same disastrous outcome.
And why these soldiers? To show that the Government has strength. I declare that, if possible, I want to govern with the consent of the majority of the people, but whilst waiting for this consent to be formed, to be nourished, to be strengthened, I collect the maximum available force. Because it may happen, by chance, that force may aid in rediscovering consent, and, at any rate, should consent be lacking, force still remains. In all the measures—even the most drastic—the Government takes, we shall put before 273the people this dilemma: either accept them from a high spirit of patriotism or submit to them. This is how I conceive the State, and how I understand the art of governing the nation.
And why these soldiers? To demonstrate that the Government has strength. I state that, whenever possible, I want to lead with the approval of the majority of the people, but while waiting for this approval to develop, to grow, and to gain strength, I gather the maximum available force. Because it might happen, by chance, that force could help rediscover that approval, and, in any case, if approval is absent, force still exists. In all the actions—even the most extreme—the Government takes, we will present the people with this dilemma: either accept them out of a strong sense of patriotism or submit to them. This is how I envision the State, and how I understand the art of governing the nation.
I am glad to find myself before you—(continued the President, turning to the officials of the Ministry of Finance present at the ceremony)—because the Minister has spoken very favourably to me of the high officials of the Ministry of Finance. He told me that some of you often work up to sixteen hours a day. Well done! Those are long hours, but it is a splendid example. But if they were not sufficient, it would be necessary to work even twenty hours. Only thus, gentlemen, shall we rise up out of the sea of our present difficulties and reach the shore.
I’m happy to stand before you—(continued the President, addressing the officials of the Ministry of Finance present at the ceremony)—because the Minister has spoken highly of the senior officials in the Ministry of Finance. He mentioned that some of you often work up to sixteen hours a day. Great job! Those are long hours, but it's an excellent example. However, if that’s not enough, it might be necessary to work even twenty hours. Only in this way, gentlemen, can we rise from the sea of our current difficulties and reach the shore.
We must inculcate in our spirit a sense of absolute discipline. We must consider that the money of the Treasury is sacred above everything else. It does not rain down from Heaven, nor can it even be made with a turn of the printing press, which, if I could, I would like to smash to pieces. It is made out of the sweat, it might be said of the blood, of the Italian people, who work to-day, but who will work more to-morrow. Every lira, every soldo, every centesimo of this money must be considered sacred and should not be spent unless reasons of strict and proved necessity demand it. The history of peoples tells us that strict finance has brought nations to security. I feel that each one of you believes in this truth, which is fully proved by history.
We need to instill in ourselves a sense of strict discipline. We have to recognize that the Treasury's money is sacred above all else. It doesn’t just fall from the sky, nor can it be created with a simple push of a button on a printing press, which, if I could, I would love to destroy. It comes from the hard work, and you could say the sacrifices, of the Italian people, who are working today and will work even harder tomorrow. Every lira, every cash, every centavo of this money should be treated as sacred and should only be spent when there are compelling and proven reasons to do so. The history of nations shows us that strict financial management has led to security. I believe that all of you recognize this truth, which history has clearly demonstrated.
With this conviction I bid you farewell. (Applause.)
With this belief, I say goodbye to you. (Applause.)
“IT IS NOT THE ECONOMIC SYSTEM OF EUROPE ALONE THAT WE HAVE TO RESTORE TO ITS FULL EFFICIENCY”
Gentlemen,—The Government over which I have the honour to preside and which I represent is glad to welcome you to Rome and offers you a deferential and cordial greeting, which I extend also to the foreign representatives, who have wished to honour us by their presence. The fact that your important Congress is held in the capital of Italy, only five months after the events which gave the control of public affairs to the youthful forces of war and of victory is the best declaration to the world that the Italian nation is rapidly returning to the full normality of her political and economical life. In a meeting like this I shall not linger on the former, but shall briefly dwell on the latter subject.
Gentlemen, — The Government that I have the honor to lead and represent is pleased to welcome you to Rome and extends a respectful and warm greeting, which I also direct to the foreign representatives who have chosen to honor us with their presence. The fact that your significant Congress is taking place in the capital of Italy, just five months after events that shifted control of public affairs to the new forces of war and victory, is the clearest statement to the world that the Italian nation is quickly returning to the full normality of its political and economic life. In a meeting like this, I won’t dwell on the former but will briefly focus on the latter subject.
The economic policy of the new Italian Government is simple. I consider that the State should renounce its industrial functions, especially of a monopolistic nature, for which it is inadequate. I consider that a Government which means to relieve rapidly peoples from after-war crises should allow free play to private enterprise, should renounce any meddling or restrictive legislation, which may please the Socialist demagogues, but proves, in the end, as experience shows, absolutely ruinous.
The economic policy of the new Italian Government is straightforward. I believe the State should give up its role in industry, especially when it comes to monopolies, as it isn't suited for that. A Government that wants to quickly help people overcome post-war challenges should let private enterprise operate freely and avoid any interference or restrictive laws, which may appeal to the Socialist demagogues, but ultimately, as experience shows, can be completely disastrous.
It is, therefore, time to remove from the shoulders of the producing forces of every nation the last remains of that machinery which was called the trappings of war and to examine economic problems, no longer with a state of mind veiled by the influence of particular interests, as they had to 275be examined during the war. I do not believe that the aggregate of forces, which in industry, in agriculture, in commerce, in banking, in transportation may be called by the world-name of capitalism, is near its downfall, as certain doctrinarians belonging to the Social-Extremists have claimed. One of the great historical experiences of which we have been witnesses proves that all the systems of associated economics which do away with private initiative and individual effort fail more or less pitifully in a short time. But free initiative does not exclude an agreement between groups, which will be realised all the easier when there is a loyal protection of each separate interest. Your Chamber of Commerce follows exactly this programme of enquiry, and of stabilisation, of co-ordinating and conciliating the various interests. You are here in Rome to discuss the best means to revive the great currents of trade which, before the war, had increased general wealth and brought all people to a high standard of living. These are weighty and delicate problems which often cause discussions of a political and moral nature. To solve them we must be guided by the conviction that it is not the economic system of Europe alone that we have to restore to its full efficiency, but that there are also countries and continents which may offer a field for a larger economic activity in the near future. It is not without significance that the powerful Republic of the United States has sent such a large number of her representatives to Rome. It means that, if official political America still keeps an attitude of reserve, economic America feels that she cannot remain indifferent to what may or may not be done in Europe.
It’s time to lift the final remnants of the so-called war machinery off the backs of the productive forces of every nation and to look at economic issues without being clouded by specific interests, as we had to during the war. I don’t believe that the collective forces known as capitalism—covering industry, agriculture, commerce, banking, and transportation—are on the verge of collapse, as some social extremists have claimed. One significant historical lesson we’ve learned is that economic systems that eliminate private initiative and individual effort tend to fail quickly and miserably. However, free initiative doesn’t mean we can’t have agreements between groups, which become easier to achieve with proper protection for each individual interest. Your Chamber of Commerce is precisely following this program of inquiry and stabilization, working to coordinate and reconcile various interests. You’re here in Rome to discuss the best ways to revive the major trade flows that, before the war, had boosted general wealth and raised living standards. These are serious and sensitive issues that often lead to political and moral debates. To address them, we must be driven by the belief that it’s not just Europe’s economic system that needs to be fully restored, but also that there are other countries and continents that might provide opportunities for greater economic activity soon. It’s significant that the powerful United States has sent many representatives to Rome. This indicates that, while official political America may remain cautious, economic America feels it cannot ignore what happens in Europe.
There is no doubt that Governments—beginning with mine—will examine with the utmost care and give due weight to the decisions which are arrived at by this Congress. (Loud cheers.)
There’s no doubt that governments—starting with mine—will carefully consider and give proper attention to the decisions made by this Congress. (Loud cheers.)
“ONLY THOSE WHO PROFITED BY THE WAR GRUMBLED AND STILL GRUMBLE, CURSED AND STILL CURSE AT THE WAR”
My dear Comrades!—When a little time ago one of your officers told me that you never grumbled at the war, even when Italy seemed overwhelmed, I was not surprised because only those who profited by the war grumbled and still grumble, cursed and still curse at the war. Those who have performed their duty do not grumble, do not curse, but accept their sacrifice with Roman simplicity and austerity.
My dear Comrades!—Recently, when one of your officers told me that you never complained about the war, even when Italy appeared to be in dire straits, I wasn't surprised. Only those who benefited from the war complain and continue to complain, cursing and still cursing at the war. Those who have fulfilled their duty don’t complain, don’t curse, but accept their sacrifices with a straightforwardness and seriousness reminiscent of the Romans.
When I am amongst the maimed I live again the greatest days of our war. And I declare to you that a Government which did not bear you in mind would be unworthy, and would only be worthy of being overthrown by the fury of the people.
When I’m around the injured, I relive the best days of our war. I tell you, a government that doesn’t consider you is unworthy and deserves to be toppled by the anger of the people.
But the Government which I represent is entirely formed of men who have fought from the Stelvio to the sea of Trieste, and such men cannot ignore the sacrifices accomplished.
But the government I represent is made up entirely of people who have fought from the Stelvio to the sea of Trieste, and those people cannot overlook the sacrifices that have been made.
I express to you here this morning all my brotherly sympathy and admiration as an ex-soldier, as a man, as an Italian, and I embrace you all. And by this act I intend to honour and exalt all those who contributed to the greatness of the mother country by the deeds accomplished and by the shedding of their blood. (Applause.)
I want to share my heartfelt sympathy and admiration with you all this morning, as a former soldier, as a man, and as an Italian. I embrace each of you. With this act, I aim to honor and uplift everyone who helped contribute to the greatness of our homeland through their actions and sacrifices. (Applause.)
“PATRIOTISM IS NOT FORMED BY MERE WORDS”
Fellow-Soldiers,—I did well to accept your courteous invitation, in the first place, as it always gives me great pleasure to offer to my comrades of the trenches the proof of my fraternal sympathy as a soldier, as a man, as an Italian, and as the head of the Government.
Fellow Soldiers, I’m glad I accepted your kind invitation because it always brings me joy to show my fellow soldiers in the trenches my brotherly support as a soldier, as a person, as an Italian, and as the head of the Government.
As I said yesterday to the blind ex-soldiers at Villa Mirabello, so I say to you. The Government intends to protect you, intends to satisfy your requests, to defend your material and moral rights.
As I mentioned yesterday to the blind veterans at Villa Mirabello, I say the same to you. The Government aims to support you, to meet your needs, and to uphold your rights, both material and moral.
Your invitation has given me the opportunity to see this splendid work, which represents the results and the harmonious synthesis of faith in your undertakings and of noble love for our country.
Your invitation has given me the chance to see this amazing work, which shows the results and the harmonious blend of faith in your efforts and a deep love for our country.
Everything that is done for the maimed and for ex-soldiers is a small thing in face of the sacrifice of so many Italians who gave their life on the battlefields or who shed their blood.
Everything done for the injured and for veterans is minor compared to the sacrifice of so many Italians who gave their lives on the battlefields or shed their blood.
What is done here is not only a manifestation of piety, it is an expression of national solidarity and of conscientious patriotism. Because patriotism is not formed by mere words, it is formed by deeds, by example, by showing oneself worthy before one’s own conscience of the quality of being Italian.
What’s happening here isn’t just a show of faith; it’s a demonstration of national unity and genuine patriotism. Patriotism isn’t built on words alone; it’s shaped by actions, by setting an example, by proving to oneself that one is deserving of being called Italian.
The Government intends to exalt all the forces of the country, all the moral forces arising from our victory; it means daily and disinterestedly to defend all those who by their deeds and their blood have contributed to this glorious victory. (Applause.)
The government aims to uplift all the strengths of the nation, all the moral values that come from our victory; it plans to selflessly and consistently defend everyone who, through their actions and sacrifices, has contributed to this glorious triumph. (Applause.)
QUESTIONS OF FOREIGN POLICY BEFORE THE CABINET
The Abbazia Conference. Colleagues,—The Commission appointed according to the Agreements of Santa Margherita, which met, as is known, on 1st March, started its work by the arrangement for the evacuation of Susak, which took place on the following day. It is opportune here to note that the Italian Delegation wished to express to the world and to the Italian troops its gratitude for the courteous and chivalrous behaviour during the whole occupation of Susak.
The Abbazia Conference. Colleagues,—The Commission assigned under the Agreements of Santa Margherita, which convened on March 1st, began its work by organizing the evacuation of Susak, which took place the next day. It's important to mention that the Italian Delegation wanted to express its gratitude to the world and to the Italian troops for their polite and honorable conduct throughout the entire occupation of Susak.
The Commission decided, at that time, a provisional settlement for communication and traffic between Fiume and Susak, which was made effective for two months, in view of the eventuality of the prorogation of the sittings of the Commission. The frontier traffic between Castua and the adjacent territories was also organised.
The Commission decided at that time to create a temporary arrangement for communication and traffic between Fiume and Susak, which was implemented for two months, anticipating the possibility of extending the Commission's sessions. They also organized the border traffic between Castua and the nearby areas.
With reference to the military operations, the Serbo-Croatian-Slovak Delegation has at once recorded an objection, on the grounds that with the evacuation of Susak, it did not consider that that stipulated by the Agreements of Santa Margherita had been carried out, seeing that the Delta and Porto Sauro remained occupied by Italian troops. Against this assertion the Italian Delegation replied that Italy had carried out to the letter the provisions of the Agreements of Santa Margherita, which refer purely and simply to the evacuation of Susak.
With regard to the military actions, the Serbo-Croatian-Slovak Delegation immediately raised an objection, arguing that with the evacuation of Susak, they did not believe that the terms outlined in the Agreements of Santa Margherita had been fulfilled, since Delta and Porto Sauro remained occupied by Italian troops. In response, the Italian Delegation stated that Italy had fully complied with the provisions of the Agreements of Santa Margherita, which solely pertain to the evacuation of Susak.
Apart from this objection, the Commission has continued its work and the Italian Delegation has put forward a project 279for a Consortium in the port of Fiume between the three interested States. Such a project, in a general way, attributes to Fiume the character of an international port, leaving the possibility of the enjoyment of special privileges and guarantees to each of the contracting States for a freer development of the traffic which affects them. With regard to such a project, the Serbo-Croatian-Slovak Delegation has put forward its objections, presenting on its own account a draft of a project, according to which the Sauro Basin and the Delta would be excluded from the port of Fiume and assigned exclusively to Yugoslavia.
Aside from this objection, the Commission has kept working, and the Italian Delegation has proposed a project for a Consortium in the port of Fiume among the three interested States. This project generally gives Fiume the status of an international port, while allowing each of the contracting States to enjoy special privileges and guarantees for a smoother development of the traffic that affects them. Regarding this project, the Serbo-Croatian-Slovak Delegation has raised its objections and presented its own draft proposal, which states that the Sauro Basin and the Delta would be excluded from the port of Fiume and assigned solely to Yugoslavia.
The Italian Delegation has formally declared that it could not accede to any pact whatsoever which, destroying the unity of the port of Fiume, would irremediably damage the future of the new State, and, in answer to the objections raised by the Serbo-Croatian-Slovak Delegation to the Italian project, our Delegation has presented another plan, in which full consideration was given to the said exceptions. But, in the course of the following discussion, the points of view of the two Delegations could not be reconciled. The sittings were suspended on 24th March, to be resumed shortly.
The Italian Delegation has officially stated that it cannot agree to any agreement that would undermine the unity of the port of Fiume, which would irreparably harm the future of the new State. In response to the concerns raised by the Serbo-Croatian-Slovak Delegation regarding the Italian proposal, our Delegation presented an alternate plan that addressed those concerns. However, during the subsequent discussion, the viewpoints of the two Delegations could not be reconciled. The meetings were suspended on March 24th and will resume shortly.
The new Lausanne Conference. Following the counterproposals put forward by the Government of Angora, the British Government has convened in London an Inter-Allied meeting in order to examine what modifications to the drafting and the substance of the Peace Treaty presented to the Turks on the 30th of last January may be possible. The Allied Representatives at this meeting have decided to invite the Turks to resume as soon as possible at Lausanne the discussion with the Allied experts and have at the same time come to an agreement as to the line of conduct to follow in such a discussion.
The new Lausanne Conference. After the counterproposals made by the Government of Angora, the British Government has organized an Inter-Allied meeting in London to review possible changes to the drafting and content of the Peace Treaty that was presented to the Turks on January 30th. The Allied Representatives at this meeting have agreed to invite the Turks to continue discussions with the Allied experts in Lausanne as soon as possible and have also reached a consensus on how to approach these discussions.
280In the text of the reply sent to the Government of Angora, which has been published, the Allies have deemed it opportune to insert some remarks and objections on certain points of special importance, as for example that regarding the removal of the Economic Clauses asked by the Turks, to which the Allies cannot accede; that concerning some part of the judiciary declarations and the Turkish demands relative to substantial modifications of the Territorial Clauses already agreed upon, such as that of Castelrosso, whose restoration to Turkey could not be countenanced.
280In the text of the reply sent to the Government of Angora, which has been published, the Allies found it necessary to include some comments and objections on certain key points. For example, the request from the Turks to remove the Economic Clauses cannot be accepted by the Allies; there are also issues related to some judicial statements and the Turkish demands for significant changes to the Territorial Clauses that have already been agreed upon, such as the restoration of Castelrosso to Turkey, which is not acceptable.
It is to be hoped that the good-will that both parties have the intention of displaying in the imminent negotiations of Lausanne may bring about speedily the conclusion of peace in the East, which corresponds with the warmest wish and interest of the Italian Government.
It’s hoped that the goodwill both sides plan to show in the upcoming Lausanne negotiations will quickly lead to a peace agreement in the East, which aligns with the strongest wishes and interests of the Italian Government.
Italo-Polish Relations. Mr. Skrzynski came to Milan to express to me the gratitude of Poland for the friendly attitude of Italy in the determination of the Polish frontier, which took place recently. Expressing a personal view, I mentioned to him the advisability of a larger extension of autonomy to the population of Eastern Galicia. I profited by the occasion to examine with the Minister for Foreign Affairs some concrete points, which, with regard to oil and coal, concern more closely our commerce. I recognised with satisfaction the friendly disposition which animates the Polish Government and I was struck with the impression that whenever important Italian enterprises should wish to develop their activity in Poland, they would find there the best of welcomes. The representatives of some Italian firms of standing, moreover, are now already in negotiation at Warsaw, and the results, I hope, will in a short time confirm the favourable attitude of the Polish Foreign Minister.
Italo-Polish Relations. Mr. Skrzynski came to Milan to express Poland's gratitude for Italy's friendly support in determining the Polish border, which happened recently. Sharing my personal view, I suggested to him that it would be wise to grant more autonomy to the people of Eastern Galicia. I took the opportunity to discuss some specific issues related to oil and coal that are directly relevant to our trade with the Minister for Foreign Affairs. I was pleased to see the friendly attitude of the Polish Government, and I was left with the impression that when significant Italian businesses want to expand their operations in Poland, they will receive a warm welcome. Representatives from several reputable Italian companies are already negotiating in Warsaw, and I hope that soon we will see positive outcomes that reflect the favorable stance of the Polish Foreign Minister.
281The Visit of the Austrian Chancellor Seipel. In the conversations I had at Milan with the Austrian Chancellor, both parties expressed the reciprocal desire and interest to improve further relations between the two countries. The Chancellor has warmly thanked the Italian Government for the helpful action on behalf of Austria and has asked our support for the satisfactory solution of all problems which might contribute to the economic reconstruction of the Republic. I gave favourable assurances and, consequently, have accordingly hastened the negotiations already begun for a commercial agreement and I have had examined numerous questions which had been dragging on unsolved for some time.
281The Visit of the Austrian Chancellor Seipel. In my discussions in Milan with the Austrian Chancellor, both sides expressed a mutual desire and interest in further improving relations between our two countries. The Chancellor warmly thanked the Italian Government for its supportive efforts on behalf of Austria and requested our assistance in resolving all issues that could aid in the economic recovery of the Republic. I gave positive reassurances, and as a result, I’ve expedited the negotiations that have already started for a trade agreement and have looked into several issues that have been unresolved for some time.
It is to be hoped that, the last difficulties having been removed, the Commercial Treaty may be signed within a few days. The Clauses of the Portorose Conventions, signed and not ratified by the contracting parties, will be included in it. The Chancellor has asked that the small Austrian properties in Italy and the historical Austrian Institute in Rome should be restored to Austria, as was done for Germany. While I declared myself favourable to his requests, I have, for my part, reminded him of the situation of Italian property in Austria and have obtained from the Chancellor satisfactory assurances concerning this and other subjects. With reference to the Conventions signed at the Conference of Rome, some of which have notable importance for Italy, the Chancellor has promised to proceed to their ratification without further delay.
It is hoped that, now that the last difficulties have been cleared up, the Commercial Treaty can be signed in a few days. The terms of the Portorose Conventions, which were signed but not ratified by the parties involved, will be included. The Chancellor has requested that the small Austrian properties in Italy and the historical Austrian Institute in Rome be returned to Austria, just like what was done for Germany. While I expressed my support for his requests, I reminded him about the situation of Italian properties in Austria and received satisfactory assurances from the Chancellor regarding this and other matters. Concerning the Conventions signed at the Conference of Rome, several of which are significant for Italy, the Chancellor has promised to move forward with their ratification without delay.
The Commercial Relations with Austria. The negotiations with Austria are being conducted with a spirit of the greatest good-will on both sides, in order to arrive in a short space of time at an agreement which should establish regular and profitable relations between the two countries and also 282after the first period, during which the economic relations between the two States are regulated by the Treaty of St. Germain. If some difficulty still remains, this is due in the first place to the fact that it is not the case of negotiating pacts which, with regard to their application and their consequences, could remain restricted to the exchanges between the two neighbouring States, but are destined to have a repercussion also on our relations with the other States which, for their imports into Italy, enjoy the “most favoured nation” clause.
The Commercial Relations with Austria. The negotiations with Austria are being carried out with a strong sense of goodwill on both sides, aiming to quickly reach an agreement that will establish regular and beneficial relations between the two countries. This will also apply after the initial period, during which the economic relations between the two States are governed by the Treaty of St. Germain. If there are still some difficulties, it's primarily because we're not just negotiating agreements that would only affect exchanges between the two neighboring States; these negotiations are also set to influence our relations with other States that, for their imports into Italy, benefit from the “most favored nation” clause. 282
This fact, independently of the specially favourable conditions by which certain important industries, competing with ours, are working in Austria, compels us to be very cautious in adhering to the many Austrian requests, and all the more that, for financial and other reasons, Austria is herself not in a position to meet our demands to the extent which is essential to us. The two Delegations have, however, already arrived at an agreement on most of the questions which have been the subject of reciprocal demands, and now certain controversies remain to be solved which, although they offer the greatest interests for both sides, it is to be hoped may be solved with satisfaction to all.
This fact, regardless of the particularly favorable conditions that some key industries competing with ours are experiencing in Austria, requires us to be very careful in responding to the many requests from Austria. This is especially true since Austria, for financial and other reasons, is not in a position to meet our needs to the extent we consider essential. However, the two Delegations have already reached an agreement on most of the issues that have been raised by both sides, and now there are just a few controversies left to resolve. While these controversies are of great interest to both parties, we hope they can be resolved in a way that satisfies everyone.
Special attention has been paid by the two Delegations to the study of the questions relative to the traffic through the port of Trieste and the regulation of the frontier traffic for the protection of the interests of the populations of the zone near the frontier of the two States. On this subject agreement may be said to be complete.
Special attention has been given by the two delegations to studying the issues related to traffic through the port of Trieste and the regulation of border traffic to protect the interests of the people living near the border of the two states. On this topic, they have reached a complete agreement.
The Commercial Treaty with Yugoslavia. The negotiations with Yugoslavia, which should lead to the regulation of all the economic and financial questions still pending between the two States, have been conducted so far on the Treaty of Commerce, which, except for the part concerning the 283Italian proposals on the tariffs, may be said to be already agreed upon by the two Delegations. With reference to the other subjects under examination, of which only a small part has been possible to discuss at the same time as the negotiations for the Commercial Treaty, the Yugoslav Delegation is now awaiting further instructions from Belgrade. Besides the commercial negotiations I have mentioned, there are others proceeding for a Commercial Treaty with Spain. Negotiations will shortly be opened for commercial agreements with Siam, Finland, Esthonia, Lithuania, Lettonia and Albania.
The Commercial Treaty with Yugoslavia. The discussions with Yugoslavia, aimed at sorting out all the economic and financial issues still unresolved between the two countries, have primarily focused on the Treaty of Commerce. Except for the part regarding the Italian proposals on tariffs, it's fair to say that both Delegations have already reached an agreement. As for the other topics being reviewed, only a small portion has been possible to discuss alongside the negotiations for the Commercial Treaty, and the Yugoslav Delegation is now waiting for further instructions from Belgrade. In addition to the commercial negotiations I've mentioned, there are also ongoing discussions for a Commercial Treaty with Spain. Talks will soon begin for commercial agreements with Siam, Finland, Estonia, Lithuania, Latvia, and Albania.
(After a short discussion, in which several Ministers participated, the Cabinet approved the declarations of the Prime Minister.)
(After a brief discussion, in which several Ministers took part, the Cabinet approved the Prime Minister's declarations.)
“MINE IS NOT A GOVERNMENT WHICH DECEIVES THE PEOPLE”
Fascisti,—How shall I find adequate words to thank you for this magnificent welcome? A few moments ago your mayor gave voice to the greeting of the city and the province. To-day I have passed through your fertile lands, furrowed by rivers, exploited by your tenacious work. All Italy must be grateful to this industrious people, who, too, having realised the beautiful and supreme interests of the nation, has now all the more the right to be treated with greater friendship and consideration.
Fascists,—How can I express my gratitude for this amazing welcome? A little while ago, your mayor spoke on behalf of the city and the province. Today, I traveled through your rich lands, shaped by rivers and cultivated by your hard work. All of Italy should appreciate this hardworking community, which, having recognized the beautiful and vital interests of the nation, now deserves to be treated with even more friendship and respect.
I know that I am speaking to an assembly where workers are certainly in enormous majority. Well, I say to them with calm words and with a still calmer conscience that the Government which I have the honour to represent is not, cannot, and will never be against the working classes. (Loud applause.) Six months of Government are still too few for a programme to be carried through, but, to my mind, they are sufficient to give an idea of its directives which to-day are precise and sound. Mine is not a Government which deceives the people. (Applause.) We cannot, we shall not, make promises if we are not mathematically sure of being able to fulfil them. The people have been too long deceived and mystified for the men of our generation to continue this low trade.
I know I'm speaking to a crowd where workers are definitely in the majority. So I want to say to them, calmly and with a clear conscience, that the Government I represent is not, cannot be, and will never be against the working class. (Loud applause.) Six months in government is still too short to fully implement a program, but to me, it's enough time to give an idea of its guidelines, which today are clear and solid. My government doesn’t deceive the people. (Applause.) We can't and won't make promises unless we are absolutely sure we can keep them. The people have been misled and confused for too long for our generation to continue that dishonest practice.
We have traced a furrow, very clear-cut and deep, between that which was the Italy of yesterday and that which is the 285Italy of to-day. In the latter, all classes must have a sphere of action for their fruitful co-operation. The struggle between classes may be an episode in the life of a people, it cannot be the daily system, as it would mean the destruction of wealth, and, therefore, universal poverty. The co-operation, citizens, between him who labours and him who employs labour, between him who works with his hands and him who works with his brains, all these elements of production have their inevitable and necessary grades and constitutions. Through this programme you will attain a state of well-being and the nation prosperity and greatness. If I were not sure of my words I would not utter them before you on such a solemn and memorable occasion. (Applause.)
We have drawn a clear and deep line between the Italy of yesterday and the Italy of today. In the latter, all classes need to have a role for their successful collaboration. The conflict between classes might be a chapter in a nation’s story, but it can’t be the everyday structure, as that would lead to the destruction of wealth and, consequently, widespread poverty. The cooperation, citizens, between those who work and those who provide jobs, between manual workers and intellectuals, all these elements of production have their essential roles and structures. By following this plan, you will achieve well-being, and the nation will experience prosperity and greatness. If I weren’t confident in what I’m saying, I wouldn’t speak to you on such a significant occasion. (Applause.)
(At this point of the speech an aeroplane piloted by Ferrarin was executing some daring evolutions just above the Palazzo Municipale, from where Mussolini was speaking. The Prime Minister stopped for a few seconds following Ferrarin’s evolutions, then went on:)
(At this point in the speech, an airplane piloted by Ferrarin was performing some daring maneuvers right above the Palazzo Municipale, where Mussolini was speaking. The Prime Minister paused for a few seconds to watch Ferrarin's maneuvers, then continued:)
Fascisti! The other day I was passing in one of those aeroplanes over your town. That flight was profoundly significant, as it was meant to show that six months of tenure of office have not yet nailed me down into my Presidential easy chair and that I, as you, as all of you, am still ready to dare, to fight, if necessary, to die, so that the fruits of the great Fascista revolution may not be lost!
Fascists! The other day I was flying over your town in one of those airplanes. That flight was really important because it showed that six months into my time in office haven't made me settle into my Presidential easy chair and that I, like you, like all of you, am still ready to dare, to fight, and if necessary, to die, so that the benefits of the great Fascist revolution don’t get lost!
Long live Fascismo! Long live Italy! (Loud applause.)
Long live Fascism! Long live Italy! (Loud applause.)
“IN TIME PAST AS IN TIME PRESENT, WOMAN HAD ALWAYS A PREPONDERANT INFLUENCE IN SHAPING THE DESTINIES OF HUMANITY”
Ladies,—If I am not mistaken, this, which is inaugurated here to-day, is the first Women’s Fascista Congress of the “three Venices.” The title and the field covered by this first Congress of yours are full of profound significance. Fifty years ago one could not speak of the “three Venices”! Venice herself, after the magnificent years of heroism of 1848 and 1849, was still held by the shackles of foreign slavery. In 1866 we liberated Venice, one of the Venices. Fifty years afterwards we liberated the other two—that which has as its boundary the devoted and impregnable Brenner, and the other which has as its boundary the not less devoted nor less impregnable Nevoso.
Ladies, If I'm not mistaken, today marks the first Women’s Fascista Congress of the "three Venices." The title and the scope of this Congress are deeply significant. Fifty years ago, we couldn't even talk about the "three Venices"! Venice herself, after the glorious times of rebellion in 1848 and 1849, was still trapped in foreign oppression. In 1866, we liberated Venice, one of the Venices. Fifty years later, we liberated the other two: the one bounded by the dedicated and unyielding Brenner, and the other bounded by the equally devoted and strong Nevoso.
Fascisti do not belong to the multitude of fops and sceptics who mean to belittle the social and political importance of woman. What does the vote matter? You will have it! But even when women did not vote and did not wish to vote, in time past as in time present, woman had always a preponderant influence in shaping the destinies of humanity. Thus the women of Fascismo, who bravely wear the glorious “black shirt,” and gather round our standards, are destined to write a splendid page of history, to help, with self-sacrifice and deeds, Italian Fascismo.
Fascists are not part of the crowd of pretentious people and skeptics who aim to downplay the social and political significance of women. What does voting matter? You will have it! But even when women didn’t vote and didn’t want to vote, in the past as in the present, women have always had a significant influence on shaping the course of humanity. Therefore, the women of Fascism, who proudly wear the glorious “black shirt” and rally around our standards, are set to create an impressive chapter in history, contributing with self-sacrifice and action to Italian Fascism.
Do not trust the little stuffed owls, the yelling monkeys or, indeed, any representative of the lower zoological orders, who believe they practise politics, but could be called by a 287more infamous name. Do not believe those who talk of crises within the ranks of Fascismo;—these are details, mere episodes in the great event, and they, after all, concern men, not masses. When Fascisti have not to strike the enemy, they can well afford themselves the luxury of internal quarrels. But if the enemy should begin to raise his head again and intensify the character of his more or less stupid opposition, then Fascisti will again become solidly united. Then “Woe to the vanquished!” (Applause.) And since the opportunity is propitious, I would like to tell you, women of Fascismo, and the Fascisti of all Italy, that the attempt to sever Mussolini from Fascismo or Fascismo from Mussolini is the most useless and grotesque attempt that could be conceived. (Applause.) I am not so proud as to say that I who speak and Fascismo are one; but four years of history have now clearly shown that Mussolini and Fascismo are two aspects of the same thing, are two bodies and one soul or two souls in a single body. I cannot forsake Fascismo, because I have created it, I have reared it, I have strengthened and I have chastened it, and I still hold it in my fist, always! It is, therefore, quite useless for the old screech-owls of Italian policy to pay me their foolish court. I am too shrewd to fall into this ambush of the commercial mediocrities of village fairs. I can assure you, my dear friends, that all these little vipers, all these cheap politicians will be bitterly disillusioned.
Don't trust the little stuffed owls, the shouting monkeys, or really any representatives of the lower animals who think they're practicing politics—they could be called by a much worse name. Don't believe those who talk about crises within Fascismo; these are just details, mere episodes in the bigger picture, and they primarily involve men, not the masses. When the Fascisti aren't busy striking at the enemy, they can afford to indulge in internal disputes. But if the enemy starts to raise their head again and intensifies their somewhat foolish opposition, the Fascisti will become solidly united once more. Then "Woe to the vanquished!" (Applause.) And since the timing is right, I want to tell you, women of Fascismo, and the Fascisti from all over Italy, that attempting to separate Mussolini from Fascismo or Fascismo from Mussolini is the most pointless and absurd effort imaginable. (Applause.) I'm not so proud as to claim that I, speaking now, and Fascismo are one; but four years of history have clearly shown that Mussolini and Fascismo are two sides of the same coin, two bodies but one soul—or two souls in one body. I cannot abandon Fascismo because I created it, nurtured it, strengthened it, and disciplined it, and I still hold it firmly in my grasp! Thus, it's utterly pointless for the old screeching owls of Italian politics to flatter me with their absurd gestures. I'm too smart to fall for the traps set by the commercial mediocrities of village fairs. I can assure you, my dear friends, that all these little vipers, all these cheap politicians will be left bitterly disappointed.
To think that I could become brutalised in Parliamentary bureaucracy is to believe an absurdity. Although I come from the working class, I have a spirit too aristocratic not to feel disgust for low Parliamentary manœuvres. We shall continue our march vigorously (added the Hon. Mussolini, raising his voice), because this has been imposed on us by destiny. We shall not turn back, nor shall we even mark time. I have already said that we did not want to push 288matters to extremes only to see ourselves driven back by the swing of the pendulum. I prefer, as I wrote in an article, which aroused some interest—I prefer to march on continually, day by day, in the Roman way, in the way of Rome who is never reconciled to defeat; of Rome who welcomed Terentius Varro coming from Cannæ, although she knew that he had given battle against the opinion of Consul Paulus Æmilius and was, in a certain degree, responsible for the defeat; of Rome who after Cannæ forbade matrons to sally forth, so that their grief-stricken bearing should not shake the strength of the citizens; of this Rome who re-wrote continually the chapters of her history, who found in every ill-success the incentives to endurance, to steadfastness, to strengthen her spirits, to harden her nerves, to light the flame of passion! This is the Rome of whom we dream; the Rome in whom all hierarchies are respected, those of strength, beauty, intelligence, and human kindness; the Rome who struck hard at her enemies, but then raised them up again and made them share her great destiny; the Rome who left the utmost liberty to the beliefs of her subject-peoples, provided only that they obeyed her!
To think that I could be brutalized by Parliament's bureaucracy is to believe something absurd. Even though I come from a working-class background, I have too much of an aristocratic spirit to feel anything but disgust for petty parliamentary tactics. We will continue our march forward vigorously (added the Hon. Mussolini, raising his voice), because this is what destiny demands of us. We will not turn back, nor will we even stop in place. I’ve already said that we didn’t want to push things to extremes only to be pushed back by the swing of the pendulum. I prefer, as I wrote in an article that sparked some interest—I prefer to keep marching on, day by day, in the Roman way, the way of Rome, who never accepts defeat; the Rome that welcomed Terentius Varro coming back from Cannæ, even knowing he had fought against the advice of Consul Paulus Æmilius and was somewhat responsible for the defeat; the Rome that after Cannæ forbade women from going outside, so their grief wouldn’t weaken the strength of the citizens; this Rome that continually rewrote the chapters of her history, finding in every failure the motivation for endurance, steadfastness, to strengthen her spirit, to harden her will, to ignite the flame of passion! This is the Rome we dream of; the Rome that respects all hierarchies—those of strength, beauty, intelligence, and kindness; the Rome that struck back hard at her enemies but then lifted them up again, making them share in her great destiny; the Rome that granted the utmost freedom to the beliefs of her subjects, as long as they obeyed her!
Giuseppe Mazzini used to say that power is but the unity and perseverance of all efforts put together. Well, Italian power, Fascista power, the power of all the new generations which expand in this superb spring of our life and history, will be the result of the unity of our efforts, of the tenacity of our work. After all, what do Fascisti ask for? They are not ambitious or factious. They have the sense of limitation and of their responsibility. And I am sure of interpreting your thought, the deep craving of your soul, if I say that Fascisti, from the first to the last, from the leaders to the led, ask only one thing: To serve with humility, with devotion, with steadfastness, our beloved Mother Country, Italy! (The speech was greeted with enthusiastic applause.)
Giuseppe Mazzini used to say that power is just the unity and persistence of all combined efforts. Well, Italian power, Fascist power, the power of all the new generations blossoming in this amazing spring of our life and history, will come from the unity of our efforts and the determination of our work. After all, what do Fascists really want? They aren’t ambitious or divisive. They understand their limitations and their responsibilities. And I’m sure I represent your thoughts, the deep desire of your hearts, if I say that Fascists, from top to bottom, from the leaders to the followers, want only one thing: To serve with humility, devotion, and steadfastness, our beloved Mother Country, Italy! (The speech was greeted with enthusiastic applause.)
“SO LONG AS THESE STUDENTS AND THESE UNIVERSITIES EXIST, THE NATION CANNOT PERISH AND BECOME A SLAVE, BECAUSE UNIVERSITIES SMASH FETTERS WITHOUT ALLOWING THE FORGING OF NEW ONES”
Mr. Chancellor, Professors, My Young Friends,—It is not I who honour your University, it is your University which honours me, and I must confess that, although on account of my laborious dealings with men I am a little refractory to emotions, to-day, being among you, I feel deeply touched.
Mr. Chancellor, Professors, My Young Friends—It’s not me who honors your University; it’s your University that honors me. I have to admit that, due to my hard work with people, I’m usually a bit resistant to emotions, but today, being with all of you, I feel really moved.
We have known each other for some time, from 1915, from the days of that May always radiant. I remember that the students of Padua hung up at the doors of this University a big paper puppet representing a politician about whom I do not wish to express any opinion now. But that act meant that the youth of the University of Padua did not want to hear about ignoble diplomatic bargains—(Applause.)—did not want to sell its splendid spiritual birthright for a more or less wretched mess of pottage. The University of Padua, the students, who were not degenerate descendants of those Tuscan students who went out to die at Curtatone and Montanara, wished then to be the vanguard, to take up their post in the fighting line, carrying with them the reluctant ones, chastening the pusillanimous, overthrowing the Government and going out to fight, to sacrifice and death, but also to honour and glory.
We’ve known each other for quite a while, since 1915, from that bright May. I remember when the students of Padua put up a large paper puppet at the doors of this University, representing a politician I won’t comment on right now. But that action showed that the youth of the University of Padua didn’t want to hear about dishonorable diplomatic deals—(Applause.)—didn't want to trade their incredible spiritual legacy for a pathetic bowl of soup. The University of Padua, the students who were not the degenerate descendants of those Tuscan students who went out to die at Curtatone and Montanara, wanted to be the front line, to take their place in the fight, bringing along those who were hesitant, encouraging the cowardly, overthrowing the Government and going out to fight, to sacrifice and face death, but also for honor and glory.
From that time I know that among you there are faithful followers and that this University among all the others is 290truly an active centre of faith and of intense patriotism. If I look back for a moment to the rolling by of centuries, I recognise in this University a great fountain at which thousands of men of all countries, of all generations, of all races, have quenched their thirst.
From that time, I recognize that among you there are loyal followers and that this University, more than any other, is truly a vibrant center of faith and deep patriotism. If I take a moment to reflect on the passing centuries, I see this University as a great wellspring where thousands of people from all nations, all generations, and all backgrounds have satisfied their thirst.
The Government which I have the honour to represent repudiates, at any rate in the person of its chief, the doctrine of materialism and the doctrines which claim to explain the very complex history of humanity only from the material point of view, to explain an episode, not the whole of history, an incident, not a doctrine. Well, this Government prizes individual, spiritual and voluntary qualities, holds in high esteem the Universities, because they represent so many glorious strong points in the life of the people. In fact I do not hesitate to state that if Germany has been able to resist the powerful influence of Bolshevism, it is due, above all, to the strong University traditions of that people.
The Government that I have the privilege to represent rejects, at least through its leader, the idea of materialism and the theories that try to explain the incredibly complex history of humanity solely from a material standpoint, addressing a single episode, not the entire history, an event, not a belief. This Government values individual, spiritual, and voluntary qualities, and highly regards the Universities, as they symbolize many proud strengths in the life of the community. In fact, I don't hesitate to say that if Germany has been able to withstand the strong influence of Bolshevism, it's mainly because of the strong University traditions of that nation.
A people with an ardent spirit and with genius like ours is necessarily a well-balanced and harmonious one. The Government understands the enormous historic importance of Universities, has a respect for their noble traditions and wishes to raise them to the heights of modern exigencies. All this cannot be done at once, as everything cannot be accomplished in six months. All that we are doing at present is to clear the ground from all the débris which the rotten political caste has left us as a said inheritance. (Applause.) How could a Government composed of former soldiers ever disparage Universities? It would not only be absurd but criminal! From the Universities have come out by the thousands volunteers and by tens of thousands those magnificent warriors who used to assault the enemy’s trenches with a superb contempt of death. They are our comrades whose memory we bear engraved in our hearts. You will write their names on your gates of bronze, but their memory 291will be more imperishably engraved in our spirit. We cannot forget them, as we cannot forget that out of the Universities came by thousands the “black shirts,” those “black shirts” who, at a given moment, put an end to the inglorious vicissitudes of Italian politics, who took by the throat with strong fingers all the old profiteers who appeared, to the exuberant impatience of the new Italian generations, always the more inadequate for their paralysing decrepitude. (Applause.) Well, so long as there are Universities in Italy—and there certainly will be for a long time—and so long as there are young men to attend these Universities and to become acquainted with the history of yesterday, thus preparing the history of to-morrow, so long as there are such young men, the doors of the past are definitely shut. I guarantee it formally! But I add further that so long as these young men and these Universities exist, the Nation cannot perish and it cannot become a slave, because Universities smash fetters without forging new ones. (Applause.) If to-morrow it were again necessary, either for causes arising within or without the frontiers, to sound again the trumpet of war, I am sure that the Universities would again empty themselves to re-populate the trenches. (Loud applause.)
A people with a passionate spirit and genius like ours is naturally balanced and harmonious. The Government recognizes the immense historical significance of Universities, respects their noble traditions, and aims to elevate them to meet modern needs. This can't happen overnight, just as not everything can be achieved in six months. What we're currently doing is clearing away the mess left behind by the corrupt political elite. (Applause.) How could a Government made up of former soldiers ever look down on Universities? That would not only be ridiculous but also wrong! From the Universities, thousands of volunteers emerged, along with countless brave warriors who charged at the enemy’s trenches without fearing death. They are our comrades whose memories we hold close to our hearts. You will inscribe their names on bronze gates, but their legacy will be even more deeply etched in our spirit. We cannot forget them, just as we cannot ignore that thousands of those “black shirts” came from Universities—those “black shirts” who, at a pivotal moment, ended the shameful ups and downs of Italian politics, seizing the old profiteers by the throat, to the eager impatience of the new Italian generations, who found them increasingly inadequate in their debilitating old age. (Applause.) Well, as long as there are Universities in Italy—and there will be for a long time—and as long as there are young men attending these Universities, learning from the history of the past to shape the future, the doors to the past will remain firmly closed. I guarantee it! And I further assure you that as long as these young men and Universities exist, the Nation cannot perish and it cannot be enslaved, because Universities break chains without creating new ones. (Applause.) If tomorrow, due to threats at home or abroad, we needed to call for war again, I am confident that Universities would once more empty out to fill the trenches. (Loud applause.)
And now that you have rejuvenated me by twenty years, I would like to sing with you the “Gaudeamus Igitur.” After all, Lorenzino dei Medici was right when he sang: “How beautiful is youth!” Well, my young friends, there can never be for us as individuals the certainty of the morrow, but there is the supreme and magnificent certainty of the morrow for us as a nation and as a people.
And now that you've made me feel twenty years younger, I’d like to sing the “Let's rejoice then” with you. After all, Lorenzino dei Medici was right when he sang: “How beautiful is youth!” Well, my young friends, we may not have any guarantees for tomorrow as individuals, but as a nation and as a people, we have the amazing and glorious certainty of tomorrow.
And with the students’ hymn, let us utter in Latin a simpler word, Laboremus. To work with dignity, with probity and with cheerfulness, to assault life with earnestness and to meet it as a mission, trying to fulfil the categorical injunction left us by our dead. They command us 292to obey and to serve, they command us discipline, sacrifice and obedience.
And with the students’ song, let us say a simpler word in Latin, Let's work. To work with dignity, integrity, and happiness, to approach life seriously and see it as a mission, striving to fulfill the clear directive left to us by those who have passed. They urge us to obey and serve, demanding discipline, sacrifice, and obedience. 292
We should really be the last of men if we failed to do our clear duty. But we shall not fail. I who hold the pulse of the nation and who carefully count its beats, I who sometimes shudder in the face of the heavy responsibilities which I have assumed, feel in me a hope, nay a vibration, of a supreme certainty which is this: that, by the will of the leaders, by the determination of the people, and by the sacrifice of past, present and future generations, Imperial Italy, the Italy of our dreams, will be for us the reality of to-morrow. (Loud applause.)
We should truly be the last of our kind if we fail to fulfill our clear duty. But we won't fail. I, who feel the heartbeat of the nation and carefully measure its rhythms, sometimes tremble at the weight of the responsibilities I’ve taken on, yet I sense a hope, even a strong conviction, that this is true: through the will of our leaders, the resolve of the people, and the sacrifices made by past, present, and future generations, Imperial Italy, the Italy we dream of, will become our reality tomorrow. (Loud applause.)
ITALY’S FOREIGN POLICY REGARDING GERMAN REPARATIONS, HUNGARY, BULGARIA, AUSTRIA, YUGOSLAVIA, TURKEY, RUSSIA, POLAND AND OTHER COUNTRIES
Honourable Senators,—The speech that I have the honour of delivering before your illustrious Assembly may appear analytical, because in it I propose to touch on several questions and to speak decisively upon several problems, especially with regard to internal policy.[13] By this I do not delude myself to be able to convince those who are my opponents in malâ fide, nor to disperse completely the small opposition which nourishes itself on detail, and is the effect of personal temperament.
Honourable Senators,—The speech I have the privilege of delivering before your esteemed Assembly may seem analytical, as I plan to address several issues and speak clearly on various problems, particularly related to internal policy.[13] I don’t expect to convince those who oppose me in bad faith, nor do I aim to completely eliminate the minor opposition that thrives on details and is driven by personal temperament.
You will not be surprised if I begin with foreign policy, even if it happens that this is the field in which serious and founded opposition does not exist, and it may be legitimately said that our policy is endorsed unanimously by the nation.
You won’t be surprised if I start with foreign policy, even though there’s really no serious or well-founded opposition in this area, and it can be rightly said that our policy is fully supported by the nation.
As I have already said on other occasions, the foreign policy of the present Government is inspired by the necessity for a progressive revaluation of our diplomatic and political position in Europe and in the world. It is a fact that, except for territorial acquisitions bounded by the Brenner and the Nevoso, frontiers wrested by long and bloody wars, Italy was excluded in the Peace of Versailles and other successive treaties from all other benefits of an economic and colonial nature. Solemn pacts signed during 294the war have lapsed and have not been replaced. The position of inferiority assigned to Italy has weighed and still weighs heavily on the economic life of our people. It is useless to dwell upon recriminations of the past. We must rather seek to regain the ground and time lost. There is no doubt that from October to to-day the situation has notably improved.
As I've mentioned before, the current government's foreign policy is driven by the need to progressively reassess our diplomatic and political standing in Europe and around the world. It's true that, apart from the territorial gains marked by the Brenner and the Nevoso, which were taken through long and brutal wars, Italy was left out of the Peace of Versailles and other subsequent treaties that could have provided economic and colonial benefits. Formal agreements made during the war have expired and have not been renewed. The inferior position imposed on Italy has heavily impacted the economic life of our people. It’s pointless to focus on past grievances. Instead, we should work to reclaim the lost ground and time. There's no doubt that since October, the situation has improved significantly.
The other Powers, whether allied or not, know that Italy intends to follow an energetic and assiduous policy for the protection of her natural and vital interests, intends to be present wherever, directly or indirectly, they are at stake, because this is her right and her definite duty; but at the same time she is in favour of that line of conduct in general policy which tends to bring back as quickly as possible to a normal state the economic situation of our continent. Italy, who too is marching rapidly towards her readjustment, sees this re-birth continually disturbed by general outside factors. There is, therefore, a definite Italian interest in hastening the pacific solution of the European crisis.
The other Powers, whether allied or not, are aware that Italy plans to pursue a strong and diligent policy to protect her natural and essential interests. Italy aims to be involved wherever those interests are at risk, both directly and indirectly, as it is her right and clear responsibility. At the same time, she supports a general approach that seeks to restore the economic situation of our continent to normal as quickly as possible. Italy, which is also moving quickly toward her own adjustment, finds this resurgence continually disrupted by external factors. Therefore, there is a clear Italian interest in speeding up a peaceful resolution to the European crisis.
The Position of Italy and Reparations. All such crises, since the Treaty of Versailles onwards, have been dominated by the one problem: Reparations. In the face of this problem the fundamental position of Italy is as follows:
The Position of Italy and Reparations. All these crises, since the Treaty of Versailles, have been centered around one issue: Reparations. When it comes to this issue, Italy's fundamental stance is as follows:
1. Germany can and must pay a sum which now seems universally fixed and which is very far from the many hundreds of milliards talked of on the morrow of the Armistice;
1. Germany can and must pay an amount that now seems universally accepted and that is very far from the many hundreds of billions discussed the day after the Armistice;
2. Italy could not tolerate territorial changes which would lead to a political, economic or military hegemony in Europe;
2. Italy couldn't accept territorial changes that would result in political, economic, or military dominance in Europe;
3. Italy is prepared to bear her quota of sacrifice, if it is necessary to obtain what is called European reconstruction;
3. Italy is ready to make its share of sacrifices if it’s necessary to achieve what’s known as European reconstruction;
2954. The Italian Government maintains to-day more than ever, above all after the last German Note, that the problem of reparations and that of Inter-Allied debts are intimately connected and are in a certain sense interdependent.
2954. The Italian Government insists now more than ever, especially after the recent German note, that the issues of reparations and Inter-Allied debts are closely linked and somewhat dependent on each other.
There is no doubt that the occupation of the Ruhr has contributed to render the crisis of the Ruhr extremely acute, and therefore to a certain extent hastened a solution.
There’s no doubt that the occupation of the Ruhr has made the crisis there much more intense and has, to some degree, accelerated finding a solution.
It will not be inopportune to recall, considering the rapidity of events, that the French and Belgians went to the Ruhr on account of the declarations of a series of failures of the supplies in kind by Germany, admitted also by England, at any rate as regards that of wood, and the failure of the Conference of Paris.
It’s worth mentioning, given how quickly things are happening, that the French and Belgians moved into the Ruhr because Germany declared a series of supply failures, which England also acknowledged, at least regarding the shortage of wood, along with the failure of the Paris Conference.
It is certainly worth while to fix exactly in their essential lines the main features of the Italian, English and German projects, in order to have a picture of the situation as regards its agreements and divergencies, and to see what conjectures we can form as to a possible settlement. This will also serve to explain why Italy was not able to accept the Bonar Law scheme at Paris, and why she had to reject the recent Cuno-Rosenberg Memorandum.
It’s definitely useful to clearly outline the key aspects of the Italian, English, and German proposals to get a sense of the overall situation, including the agreements and differences. This will help us consider what possibilities exist for a potential settlement. It will also clarify why Italy couldn’t accept the Bonar Law proposal in Paris and why she had to turn down the recent Cuno-Rosenberg Memorandum.
The Italian project reduced the German debt to fifty milliards of gold marks, proposed a moratorium of two years, during which Germany would continue the supply of reparations in kind, accepted the distribution of German payments according to the quotas fixed at Spa, by which the Italian quota was put at five milliards of gold marks, fixed the payment of one part of the “C” bonds by means of the security given by the other ex-enemy States, used the remainder of the “C” bonds to settle the debt to America, agreed to the taking of economic pledges as a guarantee of the German payments, and finally, as regards the payments of the reparations owed by Austria, Bulgaria and Hungary, asked for a pledge for 296the acceptance of the proposals which England had deferred putting forward—proposals, that is, of annulling those debts.
The Italian project reduced Germany's debt to fifty billion gold marks, proposed a two-year pause during which Germany would continue supplying reparations in kind, accepted the distribution of German payments based on the quotas established at Spa, with Italy's share set at five billion gold marks, arranged for part of the “C” bonds to be paid using security from the other former enemy states, used the rest of the “C” bonds to pay off the debt to America, agreed to take economic guarantees as collateral for Germany's payments, and finally, regarding the reparations owed by Austria, Bulgaria, and Hungary, requested a commitment to accept England's proposals—which had been postponed—that aimed to cancel those debts.
The Italian quota of reparations, which the Italian project fixed at five milliards of gold marks, was thus reduced in the English project to less than half; whilst cancelling the bonds, it partly abolishes to our detriment German solidary responsibility for minor ex-enemy debts and rendered impossible the execution of the agreement of March 1921, which ensures important advantages to Italy upon the basis of the “C” bonds. The larger percentage reserved on the seventeen milliards, representing the interest of the moratorium capitalised to 1923, could not be used for the payment of American debts, in consideration of the aleatory nature of these seventeen milliards.
The Italian share of reparations, originally set at five billion gold marks by the Italian proposal, was reduced to less than half in the English plan. While canceling the bonds, it partly eliminated Germany's joint responsibility for smaller debts owed by former enemy nations, which was to our disadvantage. This also made it impossible to implement the March 1921 agreement that provided significant benefits to Italy based on the “C” bonds. The higher percentage allocated from the seventeen billion, which represents the interest of the moratorium capitalized to 1923, could not be used to pay off American debts due to the uncertain nature of these seventeen billion.
I do not recall all this to reopen discussions, but only to make clear the main outlines of that which was and remains a noteworthy attempt to find a solution for this grave problem; an attempt which contains worthy elements which can be usefully taken up again in case of a definite settlement.
I’m not bringing this up to restart discussions, but just to clarify the main points of what was and still is a significant effort to find a solution to this serious issue; an effort that includes valuable aspects that can be revisited if a final agreement is reached.
The conclusion of an agreement between England and America on the problem of debts—the work of the then Chancellor of the Exchequer, Mr. Baldwin, to-day Prime Minister, followed shortly after the presentation of the English project.
The agreement between England and America regarding the debt issue—initiated by the then Chancellor of the Exchequer, Mr. Baldwin, who is now the Prime Minister—came about soon after the English proposal was presented.
Any idea of this debt being itself cancelled, or even of a simple compensation through the payment of reparations, is excluded from this agreement. The obligation to pay, although facilities may be accorded concerning both the number of years in which it must take place and the interests due, is solemnly affirmed and put into execution. In England the Speech from the Throne strongly emphasised this agreement. Even taking into account the diversity of 297economic strength and the totality of sacrifices borne, it could not remain without effect upon the importance of the whole question for the other European Powers.
Any idea that this debt could be cancelled, or even just offset by the payment of reparations, is not part of this agreement. The obligation to pay is firmly established and enforced, even if there are allowances made regarding the number of years for repayment and the interest owed. In England, the Speech from the Throne strongly emphasized this agreement. Even considering the differences in economic strength and the total sacrifices made, it could not fail to impact the significance of the whole issue for the other European Powers.
Analysis of the German Project. If we compare the English and Italian projects with the German, the inacceptability of the latter appears evident. As is known, one of the fundamental points of the last German project concerns the consolidation of the actual debt of Germany, especially in kind, at the figure of twenty milliard gold marks, with an additional ten milliards, the payment of which depends upon the decision of an International Commission. Deducting the interest, these twenty milliards are reduced to fifteen, and the sums necessary must be found by international loans; and in the very probable eventuality that by 1927 the twenty milliards have not been subscribed, an annuity will be paid which represents five per cent. interest plus one per cent. for the redemption of the loan. Finally, in the German project any provision or regulation for the guarantees demanded is lacking. The total German debt, which in the English and the Italian projects is fixed at the figure of fifty milliards, in the German project is reduced to less than a third, and it is difficult, if not impossible, to determine in it the Italian quota and the sacrifice demanded from Italy.
Analysis of the German Project. When we compare the English and Italian projects with the German one, it's clear that the latter is unacceptable. One of the main points of the latest German project involves consolidating Germany's actual debt, particularly in kind, to the amount of twenty billion gold marks, with an additional ten billion, the payment of which relies on a decision from an International Commission. After deducting interest, these twenty billion are reduced to fifteen, and the necessary funds must come from international loans. In the likely event that by 1927 the twenty billion hasn't been subscribed, an annuity will be paid representing five percent interest plus one percent for the loan's redemption. Lastly, the German project lacks any provisions or regulations for the required guarantees. The total German debt, which is set at fifty billion in the English and Italian projects, is reduced to less than a third in the German project, making it difficult, if not impossible, to determine Italy's share and the sacrifices expected from Italy.
In view of the representations, especially of England and Italy, Germany has recognised her proposals as insufficient, and yesterday the German Ambassador, Neurath, presented to me the new German Note, on the contents and nature of which I cannot pronounce an opinion for evident reasons, as in consequence of this Note diplomatic action with all the Allies must be taken up. I will only say that the German Note no longer demands the preliminary evacuation of the Ruhr as a condition for negotiation. 298This might make us believe in a renunciation on the part of Germany of that passive resistance, the utility of which—even for German aims—appears ever more doubtful, and whose cessation would help towards a more rapid attainment of a solution.
Considering the statements, particularly from England and Italy, Germany has acknowledged that its proposals are inadequate. Yesterday, the German Ambassador, Neurath, presented me with a new German Note. I can’t share my opinion on its contents and nature for obvious reasons, since this Note requires diplomatic discussions with all the Allies. I can only mention that the German Note no longer insists on the prior evacuation of the Ruhr as a condition for negotiations. 298 This might lead us to believe that Germany is giving up its passive resistance, the effectiveness of which—even for their own goals—seems increasingly questionable, and stopping it would facilitate a quicker resolution.
Italy and Hungary. But the problem of reparations is not only Franco-German, it is also Hungarian, Bulgarian and Austrian.
Italy and Hungary. But the issue of reparations isn’t just Franco-German; it also involves Hungary, Bulgaria, and Austria.
It is useful to define the stage which has been reached with regard to these ex-enemy countries. The total of the Hungarian reparations, which is fixed by the Treaty of Trianon, has not yet been determined by the Reparations Commission, and Hungary up to to-day has only furnished limited supplies in kind. The Hungarian Government, alleging the disturbed economic and financial conditions of the country caused by the serious depression of the krone, has recently put forward the necessity to contract a foreign loan, which, if it is to succeed, should be guaranteed by the custom duties, by the tobacco monopoly, and, if needs be, by other resources. Hence arises the necessity for such resources to be freed for an adequate period from the claims of reparations. A Memorandum precisely to this effect has been recently presented by the Hungarian Minister in Paris to the Reparations Commission.
It’s important to clarify the current status regarding these former enemy countries. The total amount of reparations that Hungary needs to pay, as defined by the Treaty of Trianon, hasn’t been determined by the Reparations Commission yet, and Hungary has only provided limited supplies so far. The Hungarian Government, citing the troubled economic and financial situation in the country caused by the severe depression of the krone, has recently emphasized the need to secure a foreign loan. For this loan to be successful, it should be backed by customs duties, the tobacco monopoly, and potentially other resources. This necessity highlights the need for these resources to be exempt from reparation claims for a sufficient duration. A Memorandum outlining this request has recently been submitted by the Hungarian Minister in Paris to the Reparations Commission.
The Italian Government, having examined the question from a technical point of view, has deemed it indispensable to concede to Hungary the temporary relinquishment of certain resources, so that she may proceed to her own economic restoration by means of loans to be contracted abroad. Italy has, therefore, shown herself favourable to the above Hungarian request, with the addition of certain conditions necessary to guarantee her own rights, on which point she is in agreement with the British Government.
The Italian Government, after looking at the issue from a technical standpoint, has decided that it is essential to allow Hungary to temporarily give up some resources so that it can work on its own economic recovery through loans taken from abroad. Italy has, therefore, expressed support for Hungary's request, with the inclusion of specific conditions needed to protect its own rights, a point on which it agrees with the British Government.
299Agreement with Bulgaria for Payment. With reference to Bulgarian reparations, Italy, Great Britain and France came to an agreement on 21st March with the Bulgarian Government to facilitate the payment of her debt of 2250 million gold francs fixed by the Treaty of Neuilly, by dividing it in two parts; one of 550 millions to be paid by instalments beginning in October of this year, and the other 1700 millions not to be claimed before thirty years.
299Agreement with Bulgaria for Payment. Regarding Bulgarian reparations, Italy, Great Britain, and France reached an agreement on March 21 with the Bulgarian Government to make it easier for them to pay their debt of 2.25 billion gold francs set by the Treaty of Neuilly. The debt will be split into two parts: one of 550 million to be paid in installments starting this October, and the other 1.7 billion not to be demanded for thirty years.
Bulgaria has pledged herself by this agreement to reserve for the regulation of her debt the revenues of her customs and has already passed a law to this effect. The agreement has also been approved by the Reparations Commission, with the reservation of our rights for the reimbursement of the expenses of the army of occupation. In fact, negotiations are proceeding with the Bulgarian Government for the regulation of this credit, which enjoys the privilege of priority over other reparations.
Bulgaria has committed to this agreement to allocate her customs revenues for paying off her debt and has already enacted a law to support this. The agreement has also been endorsed by the Reparations Commission, while preserving our rights to receive reimbursement for the costs of the occupying army. In fact, talks are ongoing with the Bulgarian Government to settle this credit, which has priority over other reparations.
Our Government, animated by favourable dispositions as regards all that concerns the settlement of obligations arising from the war, has had no difficulty in accepting such an agreement.
Our government, motivated by positive feelings about everything related to settling obligations from the war, has easily accepted this agreement.
The Loan to Austria. Fulfilling the pledge taken by its predecessors in the Protocol of Geneva of 4th October 1922, the Italian Government has co-operated with the Governments which are signatories of the Protocol, in order that the loan in favour of Austria should have a large and ready success. For this purpose the Government has consented to postpone for twenty years, which is the duration of the War Loan, her credits against Austria for the recovery of damages and for bonds of food supply, has given her own guarantee for twenty-five per cent. of a maximum loan of 585 million gold kronen, and has authorised Italian 300banks to contribute directly to the loan up to the maximum of 200 million lire, including the sixty-eight which Italy had previously lent to Austria, and which, by the terms of the Protocol of Geneva, should have been repaid in cash.
The Loan to Austria. Keeping the commitment made by its predecessors in the Protocol of Geneva on October 4, 1922, the Italian Government has worked with the signatory Governments of the Protocol to ensure that the loan for Austria succeeds greatly and quickly. To this end, the Government has agreed to defer for twenty years, which is the duration of the War Loan, its claims against Austria for recovery of damages and food supply bonds, has provided its own guarantee for twenty-five percent of a maximum loan of 585 million gold kronen, and has allowed Italian 300 banks to contribute directly to the loan up to a maximum of 200 million lire, including the sixty-eight million that Italy had previously lent to Austria and which, according to the terms of the Protocol of Geneva, should have been paid back in cash.
Putting off for a further period the exaction of Austrian reparation, and giving a guarantee and a direct and substantial contribution to the loan in favour of Austria, the Italian Government has wished to offer her co-operation towards the political independence and territorial integrity of the Austrian Republic to which the Protocol of Geneva refers, and to which the United States of America also wish to contribute, confidently subscribing for the first time to a European loan.
Delaying the collection of reparations from Austria and providing a guarantee along with a significant contribution to the loan for Austria, the Italian Government aims to support the political independence and territorial integrity of the Austrian Republic mentioned in the Geneva Protocol, which the United States also wishes to assist, confidently committing to a European loan for the first time.
Relations between Italy and Yugoslavia. Italy’s political line of conduct towards the States of the Little Entente and in general towards the States recently created is substantially inspired by the necessity of exacting the respect and the scrupulous fulfilment of the treaties, because, given the present contingencies, only such a policy can produce quick and pleasing results with regard to an economic settlement of the Danubian States which would contribute to the larger one of Central Europe. On several occasions the friendly and moderate policy of Italy has followed such a course with satisfactory results.
Relations between Italy and Yugoslavia. Italy's political approach towards the countries of the Little Entente and generally towards the newly created states is mainly driven by the need to ensure respect for and careful adherence to treaties. Given the current circumstances, only this kind of policy can lead to quick and favorable outcomes for the economic settlement of the Danubian states, which would help with the broader stability of Central Europe. On several occasions, Italy's friendly and moderate policy has taken this direction with positive results.
With reference to such a policy the relations between Italy and Yugoslavia have a special importance. The clear attitude taken by the Government with regard to Yugoslavia by proceeding to the definite enforcement of the Treaty of Rapallo has strengthened our legal position, and we are able to rest any further development of our policy on a solid basis. The enforcement of the Agreements of Santa Margherita, which has been necessarily laborious owing to the large extent of the field covered, can be said, 301however, to proceed on the whole satisfactorily. In spite of the initial difficulties encountered in any exceptional régime, the economic system of the so-called “special zone of Zara” is already in force for the evacuation of the remaining Dalmatian territories, and the various organisations for the regulation of all the intricate questions arising out of the Agreements have been constituted.
In relation to this policy, the relationship between Italy and Yugoslavia is especially significant. The clear stance taken by the Government regarding Yugoslavia, through the definite enforcement of the Treaty of Rapallo, has strengthened our legal position, allowing us to base any further developments of our policy on solid ground. The implementation of the Agreements of Santa Margherita, which has been quite labor-intensive due to the extensive scope involved, is generally proceeding satisfactorily. Despite the initial challenges faced in any exceptional regime, the economic system of the so-called “special zone of Zara” is already in place for the evacuation of the remaining Dalmatian territories, and various organizations have been established to address the complex issues arising from the Agreements.
Fiume. But naturally the most important question to solve is that of Fiume. As is known, it offers the gravest difficulties, since, in order to ensure the future of the commercial life of the town, there must be solved many complex problems of an economic nature which are often in opposition to those of a political character. Undoubtedly the recent long Parliamentary crisis in Yugoslavia, which for a considerable time forced the Government of Belgrade to confine its attentions almost exclusively to internal problems, has heavily weighed against the rapidity of the solution of such a question.
Fiume. But of course the most important issue to address is Fiume. As we know, it presents significant challenges, since ensuring the town's commercial future requires resolving many complex economic problems that often clash with political concerns. Undoubtedly, the recent lengthy parliamentary crisis in Yugoslavia, which forced the Belgrade government to focus almost entirely on internal issues for an extended period, has seriously hindered the speed at which this matter can be resolved.
That Government has repeatedly acquainted us with its wishes to solve the question in a satisfactory way as regards the sentiments and the interests of Italy, and has also frankly made known to us the real difficulties with which the Government is faced in asking the populations interested to accept a solution in agreement with the Italian point of view.
That government has consistently informed us of its desire to resolve the issue in a way that satisfies both the feelings and interests of Italy. It has also openly shared the actual challenges it faces in encouraging the affected populations to accept a solution that aligns with the Italian perspective.
Italo-Yugoslav Commission. With a view to ensure an atmosphere of greater quiet to the Italo-Yugoslav Commission, the Government of Belgrade has, in the meantime, agreed to transfer the seat of the Commission to Rome. The Yugoslav Delegation has arrived, and between it and the Italian Delegation, which is fulfilling its duty with a high sense of patriotism and political probity, preliminary meetings are taking place with the object of fixing certain 302fundamental points before resuming official discussions, so that the latter may proceed with the necessary speed without lapsing into a deplorable stagnation, which would be otherwise inevitable in such an arduous task.
Italo-Yugoslav Commission. To create a more peaceful environment for the Italo-Yugoslav Commission, the Belgrade government has agreed to move the Commission's location to Rome. The Yugoslav Delegation has arrived, and discussions are underway with the Italian Delegation, which is approaching its responsibilities with a strong sense of patriotism and integrity. Preliminary meetings are taking place to establish key points before resuming official discussions, ensuring that these can progress efficiently without falling into a disappointing stagnation, which would otherwise be unavoidable in such a challenging endeavor.
The Conference of Lausanne and the definite Cession of Castelrosso to Italy. The Conference of Lausanne, which after the well-known suspension of last February resumed its proceedings on 23rd April, is slowly completing them through the no small difficulties of various kinds caused by the delicacy and complexity of the questions under examination. The course followed by the Italian Delegation under any circumstance has always been inspired by the most calm and impartial attitude, and its efficacy has been recognised and generally appreciated at its just worth.
The Conference of Lausanne and the definite Cession of Castelrosso to Italy. The Conference of Lausanne, which after the well-known pause last February resumed its proceedings on April 23rd, is slowly wrapping them up despite the significant challenges posed by the sensitivity and complexity of the issues being examined. The approach taken by the Italian Delegation has consistently been guided by a calm and unbiased attitude, and its effectiveness has been recognized and generally valued appropriately.
Italy cannot help considering as her vital interests the speedy restoration of a normal state of trade in the East, as well as the economic development and general progress of all the peoples living on the shore of the Eastern Mediterranean.
Italy sees the quick restoration of normal trade in the East as a vital interest, along with the economic growth and overall progress of all the people living along the Eastern Mediterranean coast.
Although all the questions under discussion have not yet been solved at Lausanne, on some of them, however, which more directly affect our country, an agreement, satisfactory on the whole, has been reached. The Government of Angora has explicitly withdrawn the objection regarding the cession of the island of Castelrosso to Italy, the possession of which on our part could in no way justify an eventual suspicion of Italian aggressive aims with regard to Turkey. Our flag, which has already been saluted from the moment it appeared in the island as a symbol of peaceful well-being, will in the future continue to protect a population which by plebiscite has entrusted itself to us.
Although not all the questions being discussed have been resolved in Lausanne, an agreement has been reached on some that affect our country more directly, and it's generally satisfactory. The Government of Angora has clearly retracted its objection to the transfer of the island of Castelrosso to Italy, as our possession of it does not warrant any suspicion of Italian aggressive intentions toward Turkey. Our flag, which has already been recognized as a symbol of peaceful well-being since it first appeared on the island, will continue to protect a population that has entrusted itself to us through a plebiscite.
The Juridical Protection of Foreigners in Turkey. The Italian Government has also obtained the cancellation of 303those clauses, with regard to our colonies in North Africa, which the agreements concluded after the Libyan War had left in existence, and at the same time the interests of Libyan subjects residing in Turkey, whose rights have been equal to those of Italian citizens, were opportunely protected.
The Legal Protection of Foreigners in Turkey. The Italian Government has also had those clauses canceled concerning our colonies in North Africa, which the agreements made after the Libyan War had allowed to remain. At the same time, the interests of Libyan subjects living in Turkey, whose rights have been equal to those of Italian citizens, were effectively safeguarded.
From the opening of the Conference the question of the juridical protection of foreigners has been of the greatest importance. The Conference has agreed in fixing the limits of such protection, including it in a formula which establishes for a period of five years the appointment on the part of the Turkish Government of foreign judges, who are authorised to receive complaints of the sentences and of the proceedings of Turkish magistrates.
From the start of the Conference, the issue of legal protection for foreigners has been incredibly important. The Conference has reached an agreement to define the boundaries of that protection, including it in a formula that establishes, for a period of five years, the appointment by the Turkish Government of foreign judges who are authorized to hear complaints about the rulings and actions of Turkish magistrates.
At Lausanne there still remain under discussion certain important questions of general interest, such as those relative to the management of the Ottoman Public Debt and others of an economic nature, which I hope may be quickly solved.
At Lausanne, there are still some important questions being discussed that are of general interest, like those related to the management of the Ottoman Public Debt and other economic issues, which I hope will be resolved soon.
Relations between Italy and Russia. The present relations with Russia are regulated by the Italo-Russian and Italo-Ukraine Agreements of 26th December 1921. A few days ago the projects for the conversion into law of the Royal Decree of 31st January 1922 were presented to Parliament, by whom the said agreements had been approved, though some opposition had been offered to their practical application. This opposition gave the Russians a pretext for violating the agreement. We mean to remove these obstacles in order to render easier the economic relations between the two countries and pave the way for an understanding resting on a wider basis without excessive illusions, but also without dangerous prejudices.
Relations between Italy and Russia. The current relations with Russia are governed by the Italo-Russian and Italo-Ukraine Agreements from December 26, 1921. A few days ago, the proposals for the conversion into law of the Royal Decree from January 31, 1922, were presented to Parliament, which had previously approved these agreements, despite some opposition to their practical implementation. This opposition gave the Russians a reason to violate the agreement. We intend to remove these obstacles to facilitate economic relations between the two countries and create a broader understanding that is realistic but also free from harmful biases.
Relations between the two countries, which possess 304different economic systems, present enormous difficulties. They are, however, not unsurmountable if on both sides there is a good-will to overcome them. Italian policy towards Russia is clear and cannot give rise to misunderstanding.
Relations between the two countries, which have304different economic systems, face significant challenges. However, these challenges are not impossible to overcome if both sides have the willingness to address them. Italy's policy towards Russia is straightforward and should not lead to any misunderstandings.
The presentation before Parliament of these decrees represents another proof of our intentions and gives us the right to expect from the Government of Moscow the scrupulous fulfilment of the pacts, the execution of the pledge taken to abstain from any act hostile to our Government, and from whatsoever direct or indirect propaganda against the institutions of the kingdom.
The presentation of these decrees to Parliament is another sign of our intentions and gives us the right to expect the Moscow Government to faithfully carry out the agreements and honor the promise to avoid any actions that are hostile to our Government, as well as any direct or indirect propaganda against the institutions of the kingdom.
Relations between Italy and the United States. I do not think it is necessary, considering the brevity of this speech, to enter into further detail. I will only say that the relations between the United States and Italy are particularly cordial, and I am glad to add that both the Government and the American people have fully understood the new political situation in Italy.
Relations between Italy and the United States. I don’t think it’s necessary, given the short nature of this speech, to go into more detail. I just want to say that the relationship between the United States and Italy is especially friendly, and I’m pleased to add that both the government and the American people have completely understood the new political situation in Italy.
Relations with Poland and other Countries. The initiative of Italy for the definite determination of the Polish frontiers has cemented even more closely the bonds of cordial friendship which have united the two countries for centuries. Their collaboration continues to be strengthened on economic as well as on political grounds. In these last days the Polish Government has placed important orders with Italian manufacturers.
Relations with Poland and other Countries. Italy's initiative to clearly define the Polish borders has further strengthened the friendly ties that have connected the two countries for centuries. Their collaboration is becoming even stronger on both economic and political levels. Recently, the Polish Government has placed significant orders with Italian manufacturers.
The conversations and the personal relations I have had with the Ministers of Austria, of Roumania, of Hungary, the recent journey of H.M. the King of England, the commercial treaties concluded and to be concluded, are other signs of that progressive revaluation of our diplomatic position which I referred to at the beginning of this speech.
The talks and personal interactions I've had with the Ministers of Austria, Romania, Hungary, the recent trip by H.M. the King of England, and the trade agreements we've made and are working on are all indicators of the ongoing improvement of our diplomatic standing that I mentioned at the start of this speech.
305Improvement of the Diplomatic and Consular Services. The Fascista Government, always with the object of this revaluation, as soon as it came into power instructed its representatives abroad to direct their policy outside the confines of the country to the renewed life of Italy, and to face immediately the problem of the means and the men for that end. In fact, the administration of Foreign Affairs, in the face of so many difficulties from outside, already possessed a great difficulty in her own constitution, due to the scanty number of its elements. The tools of our work, which is so delicate abroad, had to be renewed, and rendered suitable, as regards the increase in number of officials and the new conditions of Italy, for the momentous task which they are required to perform.
305Improvement of the Diplomatic and Consular Services. The Fascista Government, aiming to revitalize Italy, directed its representatives abroad to focus their efforts on promoting the renewed vitality of the nation as soon as they took office. They were tasked with immediately addressing the challenges of acquiring the necessary resources and personnel to achieve this goal. In reality, the administration of Foreign Affairs already faced significant challenges, both from external pressures and from its own limited structure due to a shortage of staff. The tools required for our sensitive work abroad needed to be updated and expanded to accommodate the increased number of officials and the new circumstances Italy faced, in order to meet the critical responsibilities they were expected to fulfill.
Instructions have, therefore, been given with effect from the first days of November for the reorganisation of the competition for the Diplomatic and Consular Services, and for Interpreters.
Instructions have been issued starting from the first days of November for the reorganization of the competition for the Diplomatic and Consular Services, as well as for Interpreters.
In conclusion I wish to repeat that Italian foreign policy, while it intends to safeguard national interests, wants at the same time to constitute a factor of equilibrium and peace in Europe, and by such a policy I think I interpret the tendencies and the needs of the Italian people. (Applause.)
In conclusion, I want to emphasize that Italian foreign policy, while aiming to protect national interests, also strives to be a force for balance and peace in Europe. I believe this approach reflects the desires and needs of the Italian people. (Applause.)
“THE INTERNAL POLICY”
Honourable Senators,—The problems of public order are problems of the authority of the State. There is no real authority in the State if public order is not perfectly normal. Public order and authority of the State are, therefore, two aspects of the same problem. I ask you if conditions have improved or become worse since last October. (“Improved!”) Some of you give an affirmative answer. I, too, say they have improved. Although, naturally, I am far from being pessimistic and, therefore, from being discontented, I feel that nothing ever goes well enough. But, Gentlemen, when one speaks of public order, one must make comparisons. Even if they are disagreeable, they are necessary. Unrest, uneasiness and sedition are phenomena to be found not only in Italy. If we glance beyond our frontiers we have reason to repeat that, if Messene weeps, Sparta does not laugh! Look at the vanquished peoples and note what happens in Austria and in Germany. Look at the victorious peoples and you will see that only yesterday there was a strike of public officials in Belgium, which has cost the Treasury hundreds of millions of francs. If, then, you glance at the neutral countries, at Spain, you will find there, too, that life is not excessively bright and easy. All this I say for those who, at every small revolver shot fired in one of the twenty thousand villages of Italy, think they have been wounded by a 17–inch shell!
Honourable Senators,—The issues of public order are directly connected to the power of the State. There’s no true authority in the State if public order isn’t completely stable. Therefore, public order and the authority of the State are two sides of the same coin. I ask you whether conditions have improved or worsened since last October. (“Improved!”) Some of you answer positively. I also believe they have improved. While I’m not pessimistic and certainly not discontent, I feel that things never go quite well enough. But, Gentlemen, when discussing public order, we need to make comparisons. Even if they’re uncomfortable, they’re necessary. Unrest, anxiety, and rebellion aren’t just issues found in Italy. If we look beyond our borders, we can say that if Messene is crying, Sparta isn’t celebrating! Examine the defeated nations and notice what’s happening in Austria and Germany. Look at the victorious countries, and you’ll see that just yesterday there was a strike by public officials in Belgium, costing the Treasury hundreds of millions of francs. If you then look at the neutral countries, like Spain, you’ll find that life there isn’t exactly bright and easy either. I mention all this for those who, with every small gunshot fired in one of Italy’s twenty thousand villages, believe they’ve been hit by a 17-inch shell!
307A Significant Comparison. But, above all, it is worth while to look at Italy and consider, on one side, her conditions in the years 1918–20 and in the period following 1920–21. The dominating events of the former two years are the occupation of the factories, the permanent strike of the officials belonging to public organisations, carried out in rotation, and by a displacement of all the powers of State authority (Assent.); and, although the incident is extremely painful, one must recall to mind that in the rank and file of that same glorious army of ours occurred an episode at Ancona which proves how deeply sedition had worked its way into the body of the Italian State.
307A Significant Comparison. But, above all, it’s important to examine Italy and reflect on her situation during the years 1918–20 and the period that followed in 1920–21. The key events of those first two years include the occupation of factories, a continuous strike by officials of public organizations, which was carried out in rotation, and a shift in all State authority (Assent.). While this situation is very distressing, it’s important to remember that within the ranks of our proud army, there was an incident in Ancona that shows how deeply unrest had infiltrated the Italian State.
The dominating event of the following two years is the punitive Fascista expedition. Fascisti, from sheer necessity, went out to the assault of the towns in large armed bodies. To-day all this is over. To-day the officials of public organisations do not and will not strike. (Assent.) When the Fascista employees of the Post and Telegraph Offices came to me to protest because my colleague, the Hon. Colonna di Cesaro, had punished them, I told them that if I had been Minister of Post and Telegraphs I should have punished them twice, and I added that, just because they were Fascisti, they would have to recognise the necessity for a strict discipline. (Assent.)
The major event of the next two years is the punitive Fascist expedition. Fascists, out of necessity, launched attacks on towns in large armed groups. Today, all of that has changed. Today, officials of public organizations do not and will not strike. (Assent.) When the Fascist employees of the Post and Telegraph Offices came to me to protest because my colleague, the Hon. Colonna di Cesaro, had punished them, I told them that if I had been the Minister of Post and Telegraphs, I would have punished them twice, and I pointed out that, just because they were Fascists, they needed to recognize the importance of strict discipline. (Assent.)
The State renewed. The conditions of public order reached their zenith of disintegration during the latter part of the year. In August there was the anti-Fascista strike, which completely paralysed the State. This had no effect; the Fascista forces, in its stead, obtained success. And, from that time, I said that the two must be made one, and that since that State was destitute of all the attributes of virility, while there was a State in power which was rising with great strength and capable of imposing discipline on 308the nation, it was indispensable for the rising State to substitute itself, by a revolutionary movement, for the other State which was declining. The August anti-Fascista strike was followed by the Fascista occupation of the towns of Bologna and Bolzano. The authority of the State was a complete ruin. There are no more reports of labour conflicts in the papers now.
The State renewed. The conditions of public order reached their peak of breakdown during the latter part of the year. In August, there was the anti-Fascist strike, which completely paralyzed the State. This had no impact; the Fascist forces, instead, achieved success. From that point on, I argued that the two must be united, and that since that State lacked any real strength, while there was a State in power that was gaining momentum and capable of imposing order on the nation, it was essential for the rising State to replace the declining State through a revolutionary movement. The August anti-Fascist strike was followed by the Fascist takeover of the cities of Bologna and Bolzano. The authority of the State was in complete ruins. There are no more reports of labor conflicts in the news now.
The Chamber and the Conflicts. I am sufficiently impartial to say that in these last days there has been a slight recrudescence of trouble. What is its cause? I tell you quite frankly: the reopening of the Chamber. (Laughter.) The Chamber is the place of questions. By the spectacle it offers to the nation it sows seeds of conflict and discord amongst the impulsive and excitable masses.
The Chamber and the Conflicts. I can honestly say that recently there's been a bit of a resurgence of issues. What's causing it? I'll be straightforward: it's the reopening of the Chamber. (Laughter.) The Chamber is where questions are raised. By the drama it presents to the nation, it plants the seeds of conflict and disagreement among the impulsive and emotional crowds.
Further, the attitude of a section of Italian Liberalism is a very welcome piece of good fortune for the subversive elements, because they constitute for them unhoped-for, unexpected allies, who blow enormous bubbles, which I promise myself to prick with the pin of logic and sincerity before closing my speech. (Assent.) Then perhaps there is this, that certain gentlemen, when they found out that they had not to fear the law of Fascismo or that of the Government, which is slower because it is bound to move in accordance with legal procedure, resumed their bold attitude.
Furthermore, the perspective of a part of Italian Liberalism is actually a lucky break for the subversive elements, as they provide unexpected allies who create huge illusions that I plan to deflate with logic and honesty before I wrap up my speech. (Agreement.) Perhaps it’s also that some individuals, upon realizing they didn’t have to worry about the laws of Fascism or those of the Government, which moves at a slower pace due to following legal processes, regained their boldness.
Elimination of the Subversive Elements. The measures adopted to restore public order are: First of all the elimination of the so-called subversive elements. There was much clamour after the hauling in of the nets, but in reality it was only a very small affair. Of two thousand who were arrested, those who are still in gaol do not reach the figure of one hundred and fifty. They are in the hands of the judges. They were elements of disorder and subversion. 309On the morrow of each conflict I gave the categorical order to confiscate the largest possible number of weapons of every sort and kind. This confiscation, which continues with the utmost energy, has given satisfactory results. (Assent.) I had to repress every illegal act.
Elimination of the Subversive Elements. The steps taken to restore public order include, first and foremost, getting rid of what are called subversive elements. There was a lot of noise after the nets were pulled in, but in reality, it was a minor issue. Out of two thousand arrests, fewer than one hundred and fifty remain in jail. They are currently under the judges' jurisdiction. They were disruptive and subversive elements. 309The day after each conflict, I gave a clear order to seize as many weapons as possible, no matter the type. This confiscation, which is still happening with great intensity, has shown positive results. (Assent.) I had to suppress any illegal activities.
The High Grades of the National Militia. There was another problem with regard to the National Militia: namely the necessity of filling the superior posts, to which had to be appointed men coming from the army with a large personal military experience; this necessity had to be harmonised with the gratitude due to the small heads of Fascista “squadrismo,” the body which, by leaving thousands of glorious dead, had crushed the subversive demagogic elements.
The High Grades of the National Militia. There was another issue concerning the National Militia: specifically, the need to fill the higher positions, which required appointing individuals from the army who had a wealth of personal military experience. This need had to be balanced with the appreciation owed to the small leaders of the Fascista “squadrismo,” the group that, by sacrificing thousands of brave fighters, had defeated the subversive and demagogic elements.
We have solved this problem. All the ranks of superior officers above those of “Seniore” have been assigned to the officers coming from the regular army; all the inferior grades and those of sub-officers have been given to military men, to “squadristi” who had previously seen military life.
We have resolved this issue. All the ranks of senior officers above “Seniore” have been given to officers from the regular army; all the lower ranks and those of non-commissioned officers have been assigned to military personnel, to “squadristi” who have previously experienced military service.
Moreover, statistics are always worth more than speeches. Ninety-seven per cent. of the officers of the Militia having a rank superior to that of “Seniore” come from the officers of the regular army. Out of about two hundred and thirty officers superior to the rank of “Seniore,” six are decorated with the Military Order of Savoy, two with Gold Medals, one hundred and thirty with Silver Medals, eighty with Bronze Medals.
Moreover, numbers always carry more weight than speeches. Ninety-seven percent of the Militia officers with a rank higher than “Seniore” come from the regular army. Out of around two hundred and thirty officers above the rank of “Seniore,” six have been awarded the Military Order of Savoy, two have Gold Medals, one hundred and thirty have Silver Medals, and eighty have Bronze Medals.
As this is a day of explanations, even at the risk of abusing your patience, I must read the list of rewards bestowed on the Chiefs of the National Militia. General Cesare De Bono, Field Marshal of the regular army: three Silver Medals, special promotion for war services, “Croce di Guerra.” General Gandolfo, Field Marshal of the regular 310army: two Silver Medals, special promotion for war services. Hon. Cesare Maria De Vecchi: four Silver Medals, two Bronze Medals, two “Croci di Guerra.” Italo Balbo: one Silver Medal, one “Croce di Guerra.” Gustavo Fara, the general well known through all Italy: one Gold Medal, two Silver Medals, special promotions for war services. Stringa, Major-General of the regular army: three Silver Medals, one Bronze Medal, disabled in the war. Ozol Clemente, Major-General in the regular army: two Silver Medals, “Croce di Guerra.” Ceccherini, Major-General in the regular army: three Silver Medals, two Bronze Medals. Zambon, Major-General of the regular army: Silver Medal and Bronze Medal. Guglielmotti, Major-General of the regular army: two Silver Medals.
As today is a day for explanations, even at the risk of wearing out your patience, I need to read the list of awards given to the Chiefs of the National Militia. General Cesare De Bono, Field Marshal of the regular army: three Silver Medals, special promotion for war services, “Croce di Guerra.” General Gandolfo, Field Marshal of the regular army: two Silver Medals, special promotion for war services. Hon. Cesare Maria De Vecchi: four Silver Medals, two Bronze Medals, two “Croci di Guerra.” Italo Balbo: one Silver Medal, one “Croce di Guerra.” Gustavo Fara, the general well known throughout Italy: one Gold Medal, two Silver Medals, special promotions for war services. Stringa, Major-General of the regular army: three Silver Medals, one Bronze Medal, disabled in the war. Ozol Clemente, Major-General in the regular army: two Silver Medals, “Croce di Guerra.” Ceccherini, Major-General in the regular army: three Silver Medals, two Bronze Medals. Zambon, Major-General of the regular army: one Silver Medal and one Bronze Medal. Guglielmotti, Major-General of the regular army: two Silver Medals.
After these follow:
After this:
Giuriati, with two Silver Medals; Acerbo, with three Silver Medals (voices: “Bravo!”); Caradonna, with three Silver Medals; Finzi, with a Silver Medal and two “Croci di Guerra.”
Giuriati, with two Silver Medals; Acerbo, with three Silver Medals (cheers: “Bravo!”); Caradonna, with three Silver Medals; Finzi, with a Silver Medal and two “Croci di Guerra.”
Not to embarrass the modesty of my friends, I shall not continue to read the list of these officers of the National Militia,—(Laughter.)—but this is enough to prove to you that this is a serious institution. And I add that every day it becomes more so, because I mean that it shall be so, because all its chiefs mean it.
Not to make my friends uncomfortable, I won’t keep reading the list of these officers of the National Militia,—(Laughter.)—but this is enough to show you that it’s a serious organization. Plus, I want to emphasize that it’s becoming more serious every day, because I intend for it to be that way, and so do all its leaders.
It might be asked of us: “Why does the Militia remain?” I shall tell it to you at once: for a very simple reason, to defend Fascismo at home and also abroad. The word “abroad” might alarm you. Well, I tell you that abroad there is a difficult atmosphere for Italian Fascismo. Difficult for the parties of the Right, which, being formed of national elements, cannot feel enthusiasm for a movement that exalts our national qualities; difficult for the parties of the Left, because those elements are our adversaries from 311the social point of view, knowing that the Fascista movement is clearly anti-Socialist. It is well, therefore, that it should be known that there is in Italy a mighty army of volunteers to defend that special form of political organisation called Fascismo.
It might be asked of us: “Why does the Militia still exist?” I’ll tell you right away: for a very simple reason, to defend Fascism both at home and abroad. The word “abroad” might worry you. Well, I’m telling you that overseas there’s a tough environment for Italian Fascism. It’s difficult for Right-wing parties, which consist of national elements, as they can’t feel excited about a movement that promotes our national strengths; it’s also hard for Left-wing parties, since those elements are our opponents from a social standpoint, aware that the Fascist movement is clearly anti-Socialist. So it’s important to know that there is a strong army of volunteers in Italy ready to defend that specific form of political organization called Fascism.
The Militia, moreover, has the object of enabling the army to do its own work. The army must fight, must get ready for war. It must not do police work, especially of a political nature, except under absolutely exceptional circumstances, of which now I do not wish to think, even hypothetically. As an example I can tell you that last night, upon my personal instructions, a whole section of Leghorn was blockaded. Well, one hundred carabineers and three hundred black shirts sufficed, whilst the army, the official troops, were sleeping peacefully in their barracks, as was their duty and their right. Moreover, believe me, so long as in Italy they know that, besides some tens of thousands of faithful carabineers, there is this enormous force, attempts at revolt or at sedition will never be dared.
The Militia also aims to allow the army to focus on its primary responsibilities. The army needs to fight and prepare for war. It shouldn't engage in police work, especially regarding political matters, except in truly exceptional cases, which I don’t even want to consider, even hypothetically. For instance, I can tell you that last night, under my direct orders, a whole section of Leghorn was blockaded. Well, one hundred carabineers and three hundred black shirts were enough, while the army, the official troops, were peacefully asleep in their barracks, as was their duty and right. Also, believe me, as long as in Italy they understand that, apart from tens of thousands of loyal carabineers, there is this massive force, any attempts at revolt or insurrection will be unlikely.
Modifications to the Statute Law. Finally, and this is a manœuvre of the last few days, have burst forth in Italy the bold defenders of the Statute, of Liberty and of Parliament. (Laughter.) It seems, listening to these gentlemen, who had for a long time forgotten the existence of the Statute, even as a simple historical document,—(Laughter.)—that the Statute runs a serious risk and that one cannot even discuss nor examine it.
Changes to the Statute Law. Finally, and this is a move from the last few days, bold defenders of the Statute, of Freedom, and of Parliament have emerged in Italy. (Laughter.) It appears, listening to these individuals, who had long forgotten about the Statute, even as a mere historical document,—(Laughter.)—that the Statute is in serious danger and that it can't even be discussed or examined.
Well, I think that none of you can consider Camillo Cavour as a Bolshevist and a Fascista of 1848. Everybody knows that the Constitutional movement of Piedmont was the work of Cavour. Everybody knows how the political Constitution was granted. At Genoa a tumult arose against the Jesuits, believed supporters of Absolutism. A 312Commission of Genoese went to Turin and asked for the expulsion of the Jesuits and the calling out of the Civic Guard. But Cavour answered: “This is too little, the times are ripe for something more!” Cavour wrote in his paper, Il Risorgimento: “The Constitution must be demanded.” And this was promulgated on the 4th of March. In its preamble it says: “The Statute is the fundamental, perpetual law of the Monarchy.” Four days afterwards the first Constitutional Ministry of Coalition was formed with the Moderate Balbo and the Democratic Pareto.
Well, I don’t think any of you can see Camillo Cavour as a Bolshevik or a Fascist from 1848. Everyone knows that the constitutional movement in Piedmont was driven by Cavour. Everyone knows how the political constitution was established. In Genoa, there was a riot against the Jesuits, who were thought to support Absolutism. A group from Genoa went to Turin and demanded the expulsion of the Jesuits and the formation of the Civic Guard. But Cavour responded, “This is not enough; it’s time for something bigger!” Cavour wrote in his newspaper, The Resurgence: “The Constitution must be demanded.” And it was announced on March 4th. In its preamble, it states: “The Statute is the fundamental, perpetual law of the Monarchy.” Four days later, the first Constitutional Coalition Ministry was formed with the Moderate Balbo and the Democratic Pareto.
The phrase “The Statute is the fundamental, perpetual and irrevocable law of the Monarchy” had wounded the ears of the Democrats. Cavour hastened to interpret it in a relative sense. It is worth while to listen attentively to this paragraph of Cavour. “How is it possible,” he said, “how can it be expected that the legislator would have wished to pledge himself and the nation not to make the slightest direct change, to bring the smallest improvement to a political law? But this would mean the removal from the community of the power of revising the Constitution; it would mean the deprival of the indispensable power of modifying its political form according to new social exigencies; this would be such an absurd idea that no one of those who co-operated in the making of this fundamental law could conceive it. A nation cannot renounce the power of changing by legal means its common law.”
The phrase “The Statute is the fundamental, perpetual and irrevocable law of the Monarchy” shocked the Democrats. Cavour quickly moved to interpret it more flexibly. It’s worth paying close attention to his words. “How is it possible,” he said, “how can anyone expect that the lawmakers would want to commit themselves and the nation to never making even the smallest direct change or improvement to a political law? That would mean taking away the community’s ability to revise the Constitution; it would mean stripping away the essential power to modify its political structure in response to new social needs; that would be such a ridiculous notion that no one involved in creating this fundamental law could ever think it. A nation cannot give up the right to change its common law through legal means.”
After a short time history had to register a first violation of the Statute, which assumed or presumed that, in order to become a member of Parliament, it was necessary to be an Italian citizen. On the 16th of October there was a division between the Right, amongst which there were the Moderates and the Municipals, and the Left, to which belonged the Democrats, called the “burnt heads,” and the Republicans. On the following day these two parties were 313agreed in unanimously proclaiming above the Statute that all Italians could belong to the Subalpine Parliament. The first to benefit by this violation of the Statute was Alessandro Manzoni; but he declined the mandate by a letter which represents a fine example of correctness and political probity. (Approval.)
After a short time, history had to note the first violation of the Statute, which stated that to become a member of Parliament, one needed to be an Italian citizen. On October 16th, there was a split between the Right, which included the Moderates and the Municipals, and the Left, made up of the Democrats, known as the “burnt heads,” and the Republicans. The next day, these two parties came together to unanimously declare that all Italians could be part of the Subalpine Parliament. The first to benefit from this breach of the Statute was Alessandro Manzoni, but he turned down the mandate in a letter that serves as an excellent example of integrity and political ethics. (Approval.)
Nobody, Gentlemen, wishes to overthrow or destroy the Statute, which rests solidly on firm foundations; but the inhabitants of this building from 1848 up to to-day have changed. There are other exigencies, other needs. There is no longer the Piedmontese Italy of 1848! And it is very strange to notice among the defenders of the Statute those who have violated it in its fundamental laws, those who have curtailed the prerogatives of the Crown, those who wanted the Crown to be entirely outside the politics of the nation, and to become a dead institution. (Loud applause.)
Nobody, gentlemen, wants to overthrow or destroy the Statute, which is built on solid foundations; however, the people living in this building have changed from 1848 to today. There are new challenges and needs. The Piedmontese Italy of 1848 no longer exists! It's quite odd to see among the defenders of the Statute those who have violated its fundamental laws, those who have restricted the Crown's powers, and those who wanted the Crown to be completely outside of national politics, turning it into a lifeless institution. (Loud applause.)
The Abolition of Parliament? They say that this Government does not like the Chamber of Deputies. (Comments.) They say that we want to abolish Parliament and deprive it of all its essential attributes. It is timely to say that the collapse of Parliament is not desired by me, nor by those who follow my ideas. Parliamentarism has been severely affected by two phenomena typical of our days: on one side Syndicalism, on the other Journalism. Syndicalism gathers by its various organisations all those who have special interests to protect, who wish to withdraw them from the manifest incompetence of the political Assembly. Journalism represents the daily Parliament, the daily platform where men coming from the Universities, from Science, Industry, from the experience of life itself, dissect problems with a competence that is very seldom found on the Parliamentary benches.
The Abolition of Parliament? People say that this Government doesn't like the Chamber of Deputies. (Comments.) They claim we want to abolish Parliament and strip it of all its essential powers. It's important to clarify that I do not wish for the collapse of Parliament, nor do those who share my views. Parliamentarism has been significantly impacted by two phenomena characteristic of our times: on one side, Syndicalism, and on the other, Journalism. Syndicalism brings together various organizations representing those with specific interests to protect, who want to shield them from the evident incompetence of the political Assembly. Journalism serves as the daily Parliament, the everyday platform where individuals from universities, science, industry, and real-life experiences analyze issues with a level of expertise rarely found on parliamentary benches.
These two phenomena typical of the last period of 314capitalist civilisation are those which have reduced the enormous importance which was attributed to Parliament. To sum up, Parliament can no longer contain all the life of the nations, because modern life is exceptionally complicated and difficult.
These two trends characteristic of the last phase of 314capitalist civilization have diminished the huge significance that was once placed on Parliament. In short, Parliament can no longer encompass all aspects of national life, as modern life is incredibly complex and challenging.
But this does not mean that we wish to abolish Parliament. We wish rather to improve it, to make it more perfect, make it a serious, if possible a solemn institution. In fact, if I had wished to abolish Parliament, I would not have introduced an Electoral Reform Bill. This Bill logically presupposes the elections, and through these elections there will be deputies—(Laughter.)—who will form Parliament. In 1924, therefore, there will be a Parliament.
But this doesn’t mean we want to get rid of Parliament. Instead, we want to improve it, make it better, and turn it into a serious, even a significant institution. Honestly, if I wanted to abolish Parliament, I wouldn’t have introduced an Electoral Reform Bill. This Bill obviously depends on elections, and through these elections, there will be representatives—(Laughter)—who will create Parliament. So, in 1924, there will be a Parliament.
But must the Government be towed along by Parliament? Must it be at the mercy of Parliament? Must it be without a will, or a head before Parliament? I cannot admit that.
But does the Government have to be dragged along by Parliament? Does it have to be at the mercy of Parliament? Does it have to lack its own will or direction before Parliament? I can’t accept that.
The Great Fascista Council. They say that Fascismo has created duplicate institutions. These duplicates do not exist. The Great Fascista Council is not a duplicate of the Council of Ministers or above it. It met four times and never dealt with problems which concerned the Council of Ministers. With what, then, did the Great Fascista Council deal? In the February meeting it devoted itself to the National Militia and Freemasonry; it paid a tribute to the Dalmatians and to the people of Fiume, and dealt with Fascismo abroad. In the March meeting it arranged the ceremony for the anniversary of the foundation of Rome and dealt with Syndicalism. In its fourth meeting it devoted itself to the Congress of Turin and again to Syndicalism.
The Great Fascista Council. People say that Fascismo has created duplicate institutions. These duplicates don’t actually exist. The Great Fascista Council isn’t a duplicate of the Council of Ministers or above it. It met four times and never addressed issues that the Council of Ministers looked into. So, what did the Great Fascista Council focus on? In the February meeting, it concentrated on the National Militia and Freemasonry; it honored the Dalmatians and the people of Fiume, and discussed Fascismo internationally. In the March meeting, it organized the ceremony for the anniversary of the founding of Rome and tackled Syndicalism. In its fourth meeting, it focused on the Congress of Turin and once again on Syndicalism.
All the great problems dealing with State administration, with the reorganisation of armed forces, with the reform of our judiciary circuits, with the reform of the schools, 315all the measures of a financial nature have been adopted directly by the responsible body, the Council of Ministers.
All the major issues related to government administration, the restructuring of the military, the reform of our judicial systems, and the overhaul of schools, 315 as well as all financial measures, have been directly adopted by the responsible authority, the Council of Ministers.
And then what is the Great Fascista Council? It is the organ of co-ordination between the responsible forces of the Government and those of Fascismo. Among all the organisations created after the October revolution, the Great Fascista Council is the most characteristic, the most useful, the most efficient. I have abolished the High Commissioners, because they duplicated the Prefects and also embarrassed the authority of the latter, who alone have the right to wield authority. But I could never think of abolishing the Great Fascista Council, not even if to-morrow by chance the Council of Ministers were composed entirely of Fascisti.
And what exactly is the Great Fascista Council? It's the coordinating body between the responsible forces of the Government and those of Fascismo. Out of all the organizations formed after the October revolution, the Great Fascista Council is the most defining, the most beneficial, and the most effective. I've eliminated the High Commissioners because they duplicated the Prefects and also undermined their authority, as only they have the right to exercise power. But I could never consider abolishing the Great Fascista Council, not even if tomorrow the Council of Ministers happened to be made up entirely of Fascisti.
Our Magnanimity must not be taken advantage of! This Government, which is depicted as hostile to liberty, has been perhaps too generous. The October revolution has not been bloodless for us; we have left dozens and dozens of dead. And who would have prevented us from doing in those days that which all revolutions have done, from freeing ourselves once for all from those who, taking advantage of our magnanimity, now render our task difficult? Only the Socialists of the newspaper La Giustizia, of Milan, have had the courage to recognise that if they still exist they owe it to us, who did not wish that, in the first moments of “The March on Rome,” the “black shirts” should be stained with Italian blood. But our generosity must not be taken advantage of!
We shouldn't let our generosity be exploited! This government, which is portrayed as against freedom, has maybe been too lenient. The October revolution hasn't come without bloodshed for us; we've left behind dozens and dozens of dead. And who would have stopped us back then from doing what all revolutions do, by freeing ourselves once and for all from those who, taking advantage of our generosity, now make our efforts difficult? Only the Socialists of the newspaper Justice, from Milan, have had the courage to acknowledge that if they're still here, it's because of us, who didn't want the "black shirts" to be soaked with Italian blood during the early days of “The March on Rome.” But our generosity must not be exploited!
Nobody must hope for a Crisis in Fascismo. The Membership of Fascismo. But nobody must hope for a crisis in Fascismo, which is and will remain simply a formidable party. If you happen to notice that in one of its innumerable sections in Italy there is dissension, do not thus draw the conclusion that Fascismo is in a state of crisis. When a party holds 316the Government in its hands it holds it, if it wishes to hold it, because it possesses formidable forces to use to consolidate its power with increasing strength. Fascismo is a Syndicalist movement which includes one million and a half of workmen and contadini, who, I must say in their praise, are those who give me no trouble. There is, moreover, a political body which has 550,000 members, and I have asked to be relieved of at least 150,000 of these gentlemen. (Laughter.) There is, still, a military section of 300,000 “black shirts,” who are only waiting to be called. These bodies are all united by a kind of moral cement, which might be called mystic and holy, and through which, by touching certain keys, we would hear to-morrow the sounds of certain trumpets!
Nobody must hope for a Crisis in Fascismo. The Membership of Fascismo. But nobody should expect a crisis in Fascismo, which is and will continue to be a powerful party. If you notice any disagreement within one of its many sections in Italy, don't assume that Fascismo is in a crisis. When a party controls the Government, it does so because it possesses formidable resources to strengthen its power even further. Fascismo is a Syndicalist movement that includes one and a half million workers and contadini, who, I must say, don't give me any trouble. Additionally, there is a political body with 550,000 members, and I have requested to be relieved of at least 150,000 of these gentlemen. (Laughter.) There is also a military section of 300,000 “black shirts,” who are just waiting to be called. All these groups are bonded by a kind of moral force that could be described as mystic and sacred, through which, if we hit certain notes, we could hear the sounds of trumpets tomorrow!
The Associations which are included in Fascismo. They ask us: “Will you then camp out in Italy as an army of enemies which oppress the remainder of the population?” Here we have the philosophy of force by consent. In the meanwhile I have the pleasure to announce that imposing masses of men who deserve all the respect of the nation have joined Fascismo, such as the Association of the Maimed and the Disabled, the National Association of Ex-soldiers. In the wake of Fascismo, moreover, are also included the families of the fallen in war. There are a great many members coming from the people in these three Associations, whilst there is a great solidarity amongst these disabled ex-soldiers and families of the fallen in war. They represent millions of people, and, in the face of this collaboration, must I go and simply seek all the fragments, all the relics of the old traditional parties? Must I sell my spiritual birthright for a mess of pottage which might be offered to me by those who have followed no one in the country? (Loud assent.) No! I shall never do this.
The Associations that are part of Fascismo. They ask us: “So, will you camp out in Italy as an army of enemies that oppresses the rest of the population?” Here we have the philosophy of power through consent. Meanwhile, I’m pleased to announce that significant groups of people who deserve the nation’s respect have joined Fascismo, such as the Association of the Maimed and the Disabled, and the National Association of Ex-soldiers. Additionally, the families of those who fell in war are also included in Fascismo. Many members from the general population are involved in these three Associations, and there is a strong sense of solidarity among these disabled ex-soldiers and the families of the fallen. They represent millions, and in light of this collaboration, should I really just search for all the remnants, all the relics of the old traditional parties? Should I sacrifice my spiritual legacy for a meager offering from those who have followed no one in this country? (Loud agreement.) No! I will never do this.
317The Collaboration I welcome. If there is anybody who wishes to collaborate with me, I welcome him to my house. But if this collaborator has the air of a controlling inquisitor, or of the expectant heir, or of the man who lies in ambush, with the object of being able at a given moment to record my mistakes, then I declare that I do not want to have anything to do with this collaboration. (Bravo!)
317The Collaboration I welcome. If anyone wants to work with me, I gladly invite them to my home. However, if this collaborator comes off as a controlling interrogator, a greedy heir, or someone who lurks in the shadows hoping to catch my mistakes at the right moment, then I must say I don’t want any part of that collaboration. (Bravo!)
Besides, there is a moral force in all this. What was the cause after all which affected Italian life in past years? Italy was passing through a transformation. There were never definite limits. Nobody had the courage to be what he should have been.
Besides, there’s a moral aspect to all this. What was the cause, after all, that impacted Italian life in recent years? Italy was undergoing a transformation. There were never clear boundaries. No one had the courage to be who they should have been.
There was the bourgeois who had Socialistic airs, there was the Socialist who had become a bourgeois up to his finger tips. The whole atmosphere was made up of half tones of uncertainty. Well, Fascismo seizes individuals by their necks and tells them: “You must be what you are. If you are a bourgeois you must remain such. You must be proud of your class, because it has given a type to the activity of the world in the nineteenth century. (Approval.) If you are a Socialist you must remain such, although facing the inevitable risk you run in that profession.” (Laughter.)
There was the bourgeois who pretended to be Socialist, and then there was the Socialist who had fully embraced the bourgeois lifestyle. The whole vibe was filled with shades of uncertainty. Well, Fascism grabs people by the neck and says, “You have to be who you are. If you’re a bourgeois, stay that way. Be proud of your class because it contributed significantly to the world’s progress in the nineteenth century." (Applause.) "If you’re a Socialist, stick to it, even though you face the inevitable risks that come with that identity.” (Laughter.)
Taxation and the Discipline of the Italian Population. The sight which to-day the nation offers is satisfactory, because the Government exercises a stern and, if you like to say so, a cruel policy. It is compelled to dismiss by thousands its officials, judges, officers, railway men, dock-workers; and each dismissal represents a cause of trouble, of distress, of unrest to thousands of families. The Government has been compelled to levy taxes which unavoidably hit large sections of the population. The Italian people are disciplined, silent and calm, they work and know that 318there is a Government which governs, and know, above all, that if this Government hits cruelly certain sections of the Italian people, it does not do so out of caprice, but from the supreme necessity of national order.
Taxation and the Discipline of the Italian Population. The situation the nation presents today is satisfactory, as the Government is enforcing a strict, and if you want to call it that, harsh policy. It is forced to lay off thousands of its officials, judges, officers, railway workers, and dock workers; each layoff brings about trouble, distress, and unrest for thousands of families. The Government has had to impose taxes that inevitably impact large parts of the population. The Italian people are disciplined, quiet, and composed; they work and understand that there is a Government in charge, and importantly, they know that when this Government harshly affects certain groups within the Italian population, it does so not out of whim, but from a pressing need for national order.
The Government is One. Above this mass of people there are the restless groups of practising politicians. We must speak plainly. In Italy there were several Governments which, before the present one, always trembled before the journalist, the banker, the grand master of Freemasonry, before the head of the Popular Party, who remains more or less in the background,—(Applause.)—and it was enough for one of these ministers in partibus to knock at the door of the Government, for the Government to be struck by sudden paralysis. Well, all this is over! Many men gave themselves airs with the old Governments; those I have not received, but have reduced them to tears. (Assent.) For the Government is one. It knows no other Government outside its own and watches attentively, because one must not sleep when one governs, one must not neglect facts, one must keep before one’s eyes all the panorama, notice all the composition and decomposition, the changes of parties and of men. Sometimes it is necessary, as a tactical measure, to be circumspect; but political strategy, at least mine, is intransigent and absolute.
The Government is One. Above this crowd, there are the restless groups of active politicians. We need to be clear. In Italy, there were several governments before the current one that always wavered in front of journalists, bankers, the grand master of Freemasonry, and the leader of the Popular Party, who mostly stayed in the background,—(Applause.)—and it only took one of these ministers in the regions to knock on the Government’s door for it to be suddenly paralyzed. Well, all of that is over! Many people tried to act tough with the old governments; those I have not welcomed but have brought to tears. (Assent.) Because the Government is one. It recognizes no other government outside its own and watches closely because you can't afford to be complacent when you govern; you must not overlook what’s happening, and keep the entire landscape in view, noticing all the formations and changes, the shifts in parties and in people. Sometimes it’s necessary, as a tactical move, to be cautious; but political strategy, at least mine, is uncompromising and absolute.
My only Ambition is to make the Italian People Strong, Prosperous, Great and Free. I should have finished; in fact I have finished, but I must still add something that concerns me a little personally. I do not deny to citizens what one might call the “Jus murmurandi”—the right of grumbling. (Laughter.) But one must not exaggerate, nor raise bogies, nor have one’s ears always open to dangers which do not exist. And, believe me, I do not get drunk with greatness. I would like, if it were possible, to get 319drunk with humility. (Approval.) I am content simply to be a Minister, nor have I ambitions which surpass the clearly defined sphere of my duties and of my responsibilities. And yet I, too, have an ambition. The more I know the Italian people, the more I bow before it. (Assent.) The more I come into deeper touch with the masses of the Italian people, the more I feel that they are really worthy of the respect of all the representatives of the nation. (Assent.) My ambition, Honourable Senators, is only one. For this it does not matter if I work fourteen or sixteen hours a day. And it would not matter if I lost my life, and I should not consider it a greater sacrifice than is due. My ambition is this: I wish to make the Italian people strong, prosperous, great and free! (The end of the speech is hailed by a frantic and delirious ovation. All the Senators rise, and the Tribune applauds loudly, whilst the great majority of the Senators go to congratulate the Hon. Mussolini.)
My only goal is to make the Italian people strong, prosperous, great, and free. I should have wrapped up; in fact, I have, but I still need to include something that touches on my personal feelings. I don’t deny citizens what one might call the “Just murmuring”—the right to complain. (Laughter.) But we shouldn’t exaggerate, raise false alarms, or constantly be on alert for dangers that aren’t real. And believe me, I’m not intoxicated by power. If I could, I’d prefer to be filled with humility. (Approval.) I’m satisfied just being a Minister, and I have no ambitions that go beyond the clear scope of my duties and responsibilities. Still, I have one ambition. The more I understand the Italian people, the more I respect them. (Assent.) The deeper my connection with the masses of the Italian people, the more I feel they truly deserve the respect of all the nation's representatives. (Assent.) My ambition, Honorable Senators, is just one. For this, it doesn’t matter if I work fourteen or sixteen hours a day. It wouldn’t matter if I lost my life; I wouldn't see it as a greater sacrifice than what’s deserved. My ambition is this: I want to make the Italian people strong, prosperous, great, and free! (The end of the speech is met with a wild and enthusiastic ovation. All the Senators rise, and the audience applauds loudly, while the majority of the Senators go to congratulate Hon. Mussolini.)
(The sitting is adjourned.)
The meeting is adjourned.
“AS SARDINIA HAS BEEN GREAT IN WAR, SO LIKEWISE WILL SHE BE GREAT IN PEACE”
Citizens of Sassari! Proud people of Sardinia! The journey which I have made to-day is not, and should not be interpreted as, a Ministerial tour. I intended to make a pilgrimage of devotion and love to your magnificent land.
Citizens of Sassari! Proud people of Sardinia! The journey I took today is not, and should not be seen as, a ministerial visit. I intended to make a pilgrimage of devotion and love to your beautiful land.
I have been told that, since 1870 to to-day, this is the first time that the head of the Government addresses the people of Sassari assembled in this vast square. I deplore the fact that up to this day no Prime Minister, no Minister, has felt the elementary duty of coming here to get to know you, your needs, to come and express to you how much Italy owes you! (Applause.)
I’ve been informed that, from 1870 until now, this is the first time the head of the Government has spoken to the people of Sassari gathered in this huge square. I regret that until today no Prime Minister or Minister has felt the basic responsibility to come here, to understand you, your needs, and to express how much Italy owes you! (Applause.)
For months, for years, during the long years of our bloody sacrifice and of our sacred glory, the name of Sassari, consecrated to history by the bulletins of war, has echoed in the soul of all Italy. Those who followed the magnificent effort of our race, those who steeped themselves in the filth of the trenches, young men of my generation—proud and disdainful of death—all those who bear in their heart the faith of their country, all those, O men of the Sassari Brigade, O citizens of Sassari, pay you tribute of a sign, of a testimony of infinite love. (Applause.)
For months, for years, throughout the long years of our bloody sacrifices and our sacred glory, the name of Sassari, honored in history by the war reports, has resonated in the hearts of all Italy. Those who witnessed the incredible efforts of our people, those who immersed themselves in the muck of the trenches, young men of my generation—proud and fearless of death—all those who carry in their hearts the faith of their country, all of you, O men of the Sassari Brigade, O citizens of Sassari, receive this tribute of a sign, a testament of endless love. (Applause.)
What does it matter if some lazy bureaucrat has not yet taken into account your needs? Sassari has already passed gloriously into history. I was grieved to-day when I was told that this town has no water. It is very sad that a city 321of heroes has to endure thirst. Well! I promise you that you will have water; you have the right to have it. (Applause.) If the National Government grants to you, as it will grant, the three or four millions necessary for this purpose, it will only have accomplished its duty, because while elsewhere young men with broad shoulders worked at the lathe, the people of Sardinia fought and died in the trenches.
What does it matter if some lazy bureaucrat hasn’t considered your needs yet? Sassari has already gone down in history. I was really saddened today when I heard that this town has no water. It’s very tragic that a city of heroes has to suffer from thirst. Well! I promise you that you will have water; you deserve it. (Applause.) If the National Government provides you, as it will, with the three or four million needed for this, it will just be doing its job, because while young men elsewhere were working hard at the lathe, the people of Sardinia fought and died in the trenches. 321
We intend to raise up again the towns and all the land, because he who has contributed to the war is more entitled to receive in peace.
We plan to rebuild the towns and the entire area, because those who have helped during the war deserve to benefit in peace.
A few days ago, on the anniversary of the war, I went by aeroplane to the cemeteries of the Carso. There are many of your brothers who sleep in those cemeteries the sleep which knows no awakening. I have known them, I have lived with them, I have suffered with them. They were magnificent, long-suffering, they did not complain, they endured, and when the tragic hour came for them to advance from the trenches they were the first and never asked why. (Loud applause.)
A few days ago, on the anniversary of the war, I flew to the cemeteries of the Carso. Many of your brothers rest in those cemeteries, in a sleep that knows no awakening. I knew them, I lived with them, I suffered with them. They were incredible, patient, and never complained; they endured, and when the tragic moment came for them to advance from the trenches, they were the first and never asked why. (Loud applause.)
The National Government which I have the honour to direct is a Government which counts upon you, and you can count upon it. It is a Government sprung forth from a double victory of the people. It cannot, therefore, be against the working classes. It comes to you so that you may tell it frankly and loyally what are your needs. You have been forgotten and neglected for too long! In Rome they hardly knew of the existence of Sardinia! But since the war has revealed you to Italy, all Italians must remember Sardinia, not only in words, but in deeds. (Loud applause.)
The National Government that I have the privilege to lead is one that relies on you, and you can rely on it. This government emerged from the people's double victory. Therefore, it can't be against the working class. It’s here for you to communicate openly and honestly about your needs. You have been overlooked and ignored for far too long! In Rome, they hardly knew Sardinia existed! But now that the war has brought you to the attention of Italy, all Italians need to remember Sardinia, not just in words, but in action. (Loud applause.)
I am delighted, I am deeply moved by the reception which you have given me. I have looked you well in the face, I have recognised that you are superb shoots of this 322Italian race which was great when other people were not born, of this Italian race which three times gave our civilisation to the barbarian world, of this Italian race which we wish to mould by all the struggles necessary for discipline, for work, for faith. (Applause.)
I’m thrilled and truly touched by the warm welcome you’ve given me. I’ve looked you in the eye and see that you are remarkable representatives of this Italian heritage, which was already great before many were even born. This Italian heritage has three times contributed to our civilization in the face of barbarism, and it is this heritage that we want to shape through all the necessary struggles for discipline, hard work, and faith. (Applause.)
I am sure that, as Sardinia has been great in war, so likewise will she be great in peace. I salute you, O magnificent sons of this rugged, ferruginous, and so far forgotten island. I embrace all of you in spirit. It is not the head of the Government who speaks to you, it is the brother, the fellow-soldier of the trenches. Shout then with me: Long live the King! Long live Italy! Long live Sardinia!
I am certain that just as Sardinia has excelled in war, she will also excel in peace. I greet you, O magnificent sons of this tough, iron-rich, and so far overlooked island. I embrace all of you in spirit. It is not just the leader of the Government speaking to you, but a brother, a fellow-soldier from the trenches. So shout with me: Long live the King! Long live Italy! Long live Sardinia!
(An enthusiastic ovation greeted the last words of Mussolini.)
(An enthusiastic applause welcomed the final words of Mussolini.)
“MEN PASS AWAY, MAYBE GOVERNMENTS TOO, BUT ITALY LIVES AND WILL NEVER DIE”
Citizens! Black shirts! Chivalrous people of Cagliari! Of late I have visited several towns, including those which belong to the place where I was born. Well! I wish to tell you, and this is the truth, that no town accorded me the welcome you gave me to-day. I knew that the town of Cagliari was peopled by men of strong passions, I knew that an ardent spirit of regeneration throbbed in your hearts. The cheers with which you welcomed me, the crowd crammed into the Roman amphitheatre, all this tells me that here Fascismo has deep roots. I thank you, therefore, Citizens, from the depth of my heart.
Citizens! Black shirts! Brave people of Cagliari! Recently, I’ve visited several towns, including some from my birthplace. I want to share with you the honest truth that no town has welcomed me like you did today. I knew that Cagliari is filled with passionate people, and that a strong desire for renewal beats in your hearts. The cheers that greeted me, the packed crowd in the Roman amphitheater—all of this shows me that Fascism has strong roots here. So, I thank you, Citizens, from the bottom of my heart.
I have come to Sardinia not only to know your land, as forty-eight hours would not be enough for that purpose, and still less would they be enough to examine closely your needs. I know them; statesmen have known them for the last fifty years. Those needs are already before the nation, and if up to to-day they have not yet been solved, this is due to the fact that Rome was lacking that iron will for regeneration which is the pivot, the essence of the Fascista Government’s faith in the future of our country. (Applause.)
I came to Sardinia not just to learn about your land, since forty-eight hours wouldn't be enough for that, and even less to thoroughly understand your needs. I’m aware of them; politicians have been aware of them for the last fifty years. Those needs are already in front of the nation, and if they haven’t been addressed yet, it’s because Rome hasn’t had the strong determination for renewal that is the core of the Fascista Government’s belief in our country's future. (Applause.)
Passing through your land, I have found here a living, throbbing limb of the mother country. Truly this island of yours is the western bulwark of the nation; is like a heart of Rome set in the midst of our sea. Amongst all the impressions I have received in coming here, one 324has struck my heart. I was told that Sardinia, for special local reasons, was refractory to Fascismo. Here, too, there was another misunderstanding. But from to-day the cohorts and the legions, the thousands of strong “black shirts,” the syndicates, the fasci, the whole youth of this island is there to show that Fascismo, representing an irresistible movement for the regeneration of the race, was bound to carry with it this island where the Italian race is manifested so superbly. (Applause.)
Passing through your land, I’ve discovered a vibrant and vital part of the mother country. Truly, this island of yours is the western fortress of the nation; it’s like a heart of Rome set in the midst of our sea. Among all the impressions I’ve gathered from coming here, one 324 has touched my heart. I learned that Sardinia, for specific local reasons, was resistant to Fascism. Here, too, there was another misunderstanding. But from today, the cohorts and the legions, the thousands of strong “black shirts,” the syndicates, the fascist, and the entire youth of this island are here to demonstrate that Fascism, representing an unstoppable movement for the regeneration of the race, was destined to include this island where the Italian race is expressed so magnificently. (Applause.)
I salute you, Black shirts! We saw each other in Rome and the groups coming from Sardinia were cheered in the capital. You bear in your hearts the faith which at a given moment drove thousands and thousands of Fascisti from all the cities, from all the villages of Italy, to Rome. (Applause.)
I salute you, Black shirts! We met in Rome, and the groups arriving from Sardinia were celebrated in the capital. You carry in your hearts the belief that at a certain moment motivated thousands and thousands of Fascists from all the cities and villages of Italy to come to Rome. (Applause.)
Nobody can ever dream of wrenching from us the fruit of victory that we have paid for by so much blood generously shed by youths who offered their lives in order to crush Italian Bolshevism. Thousands and thousands of those who suffered martyrdom in the trenches, who have resumed the struggle after the war was over, who have won—all those have ploughed a furrow between the Italy of yesterday, of to-day and of to-morrow.
Nobody can ever imagine taking away the victory we've earned through the countless sacrifices made by young people who gave their lives to defeat Italian Bolshevism. Thousands and thousands of those who suffered and died in the trenches, who continued the fight after the war ended, who have triumphed—all of them have created a clear divide between the Italy of yesterday, today, and tomorrow.
Citizens of Cagliari! You must certainly play a part in this great drama. You, undoubtedly, wish to live the life of our great national community, of this our beloved Italy, of this adorable mother who is our dream, our hope, our faith, our conviction, because men pass away, maybe Governments, too, but Italy lives and will never die! (Loud applause.)
Citizens of Cagliari! You definitely have a role to play in this big event. You, without a doubt, want to be part of our amazing national community, our beloved Italy, this wonderful mother who represents our dreams, hopes, faith, and beliefs, because people may come and go, even governments might change, but Italy lives on and will never fade away! (Loud applause.)
To-day I have visited the marvellous works of the artificial Lake Tirso. They are not only a glory to Sardinia, they represent a masterpiece of which the whole nation may be proud.
Today I visited the amazing creations of the artificial Lake Tirso. They are not just a source of pride for Sardinia; they represent a masterpiece that the entire nation can be proud of.
325I feel, almost by intuition, that Sardinia also, too long forgotten, perhaps too patient, Sardinia to-day marches hand in hand with the rest of Italy. Let us then salute each other, O Citizens!
325I feel, almost instinctively, that Sardinia, long overlooked and maybe a little too patient, today stands alongside the rest of Italy. So let's greet each other, fellow citizens!
After this speech of mine, which was meant to be an act of devotion, a bond of union between us, let us salute each other by shouting: Long live the King! (Cheers.) Long live Italy! (Cheers.) Long live Fascismo! (Loud cheers.)
After my speech, which was intended to show my loyalty and connect us, let's cheer for each other by shouting: Long live the King! (Cheers.) Long live Italy! (Cheers.) Long live Fascism! (Loud cheers.)
“FASCISMO WILL BRING A COMPLETE REGENERATION TO YOUR LAND”
Citizens of Iglesias! Black shirts! Fascisti! Your welcome, so cordial and so enthusiastic, surpasses any expectation. Iglesias has really been the cradle of Sardinian Fascismo. From here sprang the first groups of black shirts; it was, therefore, my definite duty to come and get into touch with you.
Citizens of Iglesias! Black shirts! Fascists! Your welcome, so warm and so enthusiastic, exceeds all expectations. Iglesias has truly been the birthplace of Sardinian Fascism. From here sprang the first groups of black shirts; it was, therefore, my absolute duty to come and connect with you.
You deserve that the Government should remember you, as in this island there is a large reserve of faith and ardent patriotism: I go back to Rome with my heart overcome with emotion.
You deserve for the Government to remember you, since this island has a strong sense of faith and deep patriotism: I'm returning to Rome with my heart full of emotion.
Since Italy has been united this is the first time that the head of the Government is in direct touch with the people of Sardinia.
Since Italy has been united, this is the first time that the head of the government is directly in touch with the people of Sardinia.
One thing only I regret, and that is that the shortness of my visit has not given me an opportunity of seeing more of your beautiful land. But I formally pledge myself to come again and visit your towns and your villages. As the head of the Government I am glad to have found myself amongst industrious, quiet and truly patient people, who have been too long forgotten, indeed almost considered as a far-away colony.
One thing I regret is that my brief visit hasn't allowed me to see more of your beautiful country. But I promise I'll come back and explore your towns and villages. As the head of the government, I'm happy to have been among hardworking, peaceful, and truly patient people who have been overlooked for too long, almost seen as a distant colony.
It is well it should be known that Sardinia is one of the first regions of Italy, and it should be known, too, that she gave the largest contribution of lives to our glorious victory.
It should be noted that Sardinia is one of the first regions of Italy, and it should also be recognized that it made the largest contribution of lives to our glorious victory.
As the head of the Government I am glad to find myself 327among the heroic black shirts and to have seen the splendid flourishing conditions of Fascismo, which will bring a complete regeneration to your land.
As the leader of the Government, I'm happy to be surrounded by the brave black shirts and to witness the incredible growth of Fascismo, which will lead to a complete revival of your country.
Here (said the Hon. Mussolini, putting his hand on the standard of Iglesias, which was hoisted near him)—here is the standard, the symbol of pure faith. I kiss it with fervour, and with the same fervour I embrace you, O magnificent people of Sardinia. (Loud applause.)
Here (said the Hon. Mussolini, placing his hand on the standard of Iglesias, which was raised nearby)—here is the standard, the symbol of pure faith. I kiss it passionately, and with that same passion, I embrace you, O magnificent people of Sardinia. (Loud applause.)
“AS WE HAVE REGAINED THE MASTERY OF THE AIR, WE DO NOT WANT THE SEA TO IMPRISON US”
Black shirts of Florence and Tuscany! Fascisti! People! Where shall I find the necessary words to express the fullness of my feelings at this moment? My words cannot but be inadequate for the purpose. Your solemn, enthusiastic welcome stirs me to the depths of my heart. But it is certain that it is not only to me that you pay this extraordinary honour, but also, I think, to the idea of which I have been the inflexible protagonist.
Black shirts of Florence and Tuscany! Fascists! People! Where can I find the right words to express how I feel right now? My words just won't be enough. Your serious, passionate welcome moves me deeply. But it’s clear that you're not just honoring me; you’re also honoring the idea I've been steadfastly fighting for.
Florence reminds me of the days when we were few. (Deafening applause.) Here we held the first glorious meeting of the Italian “Fasci di Combattimento.” You remember, we had often to interrupt our meeting to go out and drive away the base rabble. (“Bravo!” Frantic applause.) We were few then! Well, in spite of this huge crowd here assembled, I say that we are still few, not with regard to the enemies who have been put to flight for ever, but with regard to the enormous tasks that lie before our Italy. (Applause.) I said that our enemies have been put to flight, as we shall no more do the honour of considering as enemies certain corpses of the Italian political world—(“Bravo!”)—who delude themselves that they still exist simply because they abuse our generosity. Tell me, then, Black shirts of Tuscany and of Florence, were it necessary to begin again, should we begin again? (Deafening applause and cries of “Yes! Yes!”) This loud cry of yours, more than a promise, is an oath which seals for ever the Italy of the past, the Italy of the swindlers, of the deceivers, of the 329pusillanimous, and opens the way to “our” Italy, the Italy whom we bear proudly in our hearts, who belongs to us who represent the new generation who adore strength, who is inspired by beauty, who is ready for anything when it is necessary to sacrifice herself to struggle and to die for the ideal.
Florence takes me back to the days when we were a small group. (Deafening applause.) Here, we held the first amazing meeting of the Italian “Fasci di Combattimento.” You remember how often we had to pause our discussions to step outside and fend off the unruly mob. (“Bravo!” Frantic applause.) We were few back then! Yet, despite this massive crowd gathered here today, I say that we are still few—not in relation to the enemies who have been forever driven away, but in terms of the huge challenges ahead for our Italy. (Applause.) I stated that our enemies have been driven away, as we will no longer dignify certain remnants of the Italian political scene as enemies—(“Bravo!”)—who fool themselves into thinking they still have relevance just because they take advantage of our kindness. So tell me, Black shirts of Tuscany and Florence, if we needed to start over, would we? (Deafening applause and cries of “Yes! Yes!”) Your loud response, more than just a promise, is an oath that seals the fate of the past Italy—the Italy of swindlers and deceivers, the cowardly—and paves the way for “our” Italy, the Italy that we carry proudly in our hearts, which belongs to us, the new generation who values strength, inspired by beauty, and is ready to sacrifice anything when it’s time to fight and die for our ideals.
I tell you that Italy is going ahead. Two years ago, when the bestiality of the red demagogy raged, only twenty aeroplanes entered for the Baracca Cup. Last year they were thirty-five; this year, up to now, ninety. And as we have regained the mastery of the air, so we do not want the sea to imprison us. It must be, instead, the way for our necessary expansion in the world. (Great applause.)
I want to say that Italy is moving forward. Two years ago, when the craziness of extreme leftist politics was rampant, only twenty airplanes participated in the Baracca Cup. Last year, that number rose to thirty-five; this year, so far, it’s reached ninety. As we've regained control of the skies, we also refuse to let the sea confine us. Instead, it should be the route for our essential growth in the world. (Great applause.)
These, O Fascisti, Citizens, are the stupendous tasks which lie before us. And we shall not fail in our aim if each of you will engrave in his own heart the words by which is summed up the commandment of this ineffable hour of our history as a people: “Work,” which little by little must redeem us from foreign dependence; “Harmony,” which must make of the Italians one family; “Discipline,” by which at a given moment all Italians become one and march hand in hand towards the same goal.
These, O Fascists and Citizens, are the incredible challenges ahead of us. We will succeed in our mission if each of you engraves in your heart the words that capture the essence of this unforgettable moment in our history as a nation: “Work,” which must gradually free us from foreign dependence; “Harmony,” which should unite Italians as one family; “Discipline,” through which, at a crucial moment, all Italians come together and move hand in hand towards the same goal.
Black shirts! You feel that all the manœuvres of our adversaries tending to sever me from you are ridiculous and grotesque. And I hope it will not seem to you too proud a statement if I say that Fascismo, which I have guided on the consular roads of Rome, is solidly in our hand—(“Bravo!”)—and that if anybody should delude himself in this respect I should only need to make a sign, to give an order: “A noi!” (Deafening applause.)
Black shirts! You can see that all the efforts of our opponents to separate me from you are silly and absurd. And I hope it doesn't come across as too arrogant when I say that Fascism, which I've steered along the main streets of Rome, is firmly in our grasp—(“Bravo!”)—and that if anyone should fool themselves about this, all I'd need to do is give a signal, to issue a command: “To us!” (Deafening applause.)
Raise up your standards! They have been consecrated by the sacred blood of our dead. When faith has thus been consecrated it cannot fail, cannot die, will not die! (Prolonged applause.)
Raise your standards! They have been blessed by the sacred blood of our fallen. When faith has been consecrated like this, it cannot fail, cannot die, will not die! (Prolonged applause.)
“I PROMISE YOU—AND GOD IS MY WITNESS—THAT I SHALL CONTINUE NOW AND ALWAYS TO BE A HUMBLE SERVANT OF OUR ADORED ITALY”
Mr. Mayor, Councillors, People of Florence, the capital for many centuries of Italian art,—You will notice that—on account of the honour which you pay me—I feel moved. To be made a citizen of Florence, of this city which has left such indelible traces on the history of humanity, represents a memorable and dominating event in my life. I do not know if I am really worthy of so much honour. (Cries of “Yes.” “May God preserve you for the future of our Italy.” Applause.)
Mr. Mayor, Councillors, people of Florence, the capital of Italian art for many centuries—You may have noticed that I’m feeling emotional because of the honor you are giving me. Becoming a citizen of Florence, this city that has made such lasting impacts on human history, is a significant and defining moment in my life. I’m not sure if I truly deserve such an honor. (Shouts of “Yes.” “May God protect you for the future of our Italy.” Applause.)
What I have done up to now is not much; but oh! Citizens of Florence, my determination is unshakable. (“Bravo!”) Human nature, which is always weak, may fail, but not my spirit, which is dominated by a moral and material faith—the faith of the country.
What I've done so far isn't much; but oh! Citizens of Florence, my resolve is strong. (“Bravo!”) Human nature, which is always weak, may falter, but my spirit, which is fueled by a moral and material faith—the faith of the nation—will not waver.
From the moment in which Italian Fascismo raised its standards, lit its torches, cauterised the sores which infected the body of our divine country, we Italians, who felt proud to be Italians—(“Bravo! Bravo!” Applause.)—are in spiritual communion through this new faith.
From the moment Italian Fascism raised its flags, lit its torches, and healed the wounds that plagued our great country, we Italians, who take pride in being Italian—(“Bravo! Bravo!” Applause.)—are united in spirit through this new belief.
Citizens of Florence! I make you a promise, and be sure I shall keep it! I promise you—and God is my witness in this moment of the purity of my faith—I promise you that I shall continue now and always to be a humble servant of our adored Italy! (Prolonged applause.)
Citizens of Florence! I promise you, and I will keep that promise! I swear to you—and God is my witness in this moment of my sincere faith—I will always be a humble servant of our beloved Italy! (Prolonged applause.)
“THE VICTORY OF THE PIAVE WAS THE DECIDING FACTOR OF THE WAR”
Fellow-Soldiers!—After your ranks, so well disciplined and of such fine bearing, have marched past His Majesty the King, the intangible symbol of the country, after the austere ceremony in its silent solemnity before the tomb of the Unknown Warrior, after this formidable display of sacred strength, words from me are absolutely superfluous, and I do not intend to make a speech. The march of to-day is a manifestation full of significance and warning. A whole people in arms has met to-day in spirit in the Eternal City. It is a whole people who, above unavoidable party differences, finds itself strongly united when the safety of the common Motherland is at stake.
Fellow Soldiers!—After your well-trained ranks, which look so impressive, have marched past His Majesty the King, the intangible symbol of our country, following the solemn ceremony in silence at the tomb of the Unknown Warrior, and after this powerful display of sacred strength, I have no words to add, and I don’t plan to give a speech. Today’s march is a significant and cautionary display. A whole nation has gathered in spirit today in the Eternal City. It’s a nation that, despite inevitable political differences, comes together strongly when the safety of our shared homeland is in jeopardy.
On the occasion of the Etna eruption, national solidarity was wonderfully manifested; from every town, every village, one might say from every hamlet, a fraternal heart-throb went out to the land stricken by calamity.
During the Etna eruption, national solidarity was beautifully shown; from every town, every village, you could say from every small community, a heartfelt sympathy went out to the area affected by disaster.
To-day tens of thousands of soldiers, thousands of standards, with men coming to Rome from all parts of Italy and from the far-away Colonies, from abroad, bear witness that the unity of the Italian nation is an accomplished and irrevocable fact.
Today, tens of thousands of soldiers, thousands of flags, with people coming to Rome from all over Italy and from distant Colonies, from abroad, demonstrate that the unity of the Italian nation is a reality that cannot be changed.
After seven months of Government, to talk to you, my comrades of the trenches, is the highest honour which could fall to my lot. And I do not say this in order to flatter you, nor to pay you a tribute which might seem formal on an occasion like this. I have the right to interpret the thoughts of this meeting, which gathers to listen to my words as 332an expression of solidarity with the national Government. (Cries of assent.) Let us not utter useless and fantastical words. Nobody attacks the sacred liberty of the Italian people. But I ask you: Should there be liberty to maim victory? (Cries of “No! no!”) Should there be liberty to strike at the nation? Should there be liberty for those who have as their programme the overthrow of our national institutions? (Cries of “No! no!”) I repeat what I explicitly said before. I do not feel myself infallible, I feel myself a man like you.
After seven months in government, talking to you, my comrades in the trenches, is the greatest honor I could have. I'm not saying this to flatter you or to give a formal tribute on an occasion like this. I have the right to express the thoughts of this meeting, which has come together to hear my words as a show of solidarity with the national government. (Cries of assent.) Let's avoid pointless and fanciful remarks. No one is attacking the sacred liberty of the Italian people. But I ask you: Is there freedom to undermine victory? (Cries of “No! no!”) Is there freedom to hurt the nation? Is there freedom for those whose agenda is to overthrow our national institutions? (Cries of “No! no!”) I stand by what I clearly stated before. I don't consider myself infallible; I see myself as a person just like you.
I do not repulse, I cannot, I shall not repulse any loyal and sincere collaboration.
I won’t reject, I can’t, I won’t reject any loyal and genuine collaboration.
Fellow-soldiers! The task which weighs on my shoulders, but also on yours, is simply immense, and to it we shall be pledged for many years. It is, therefore, necessary not to waste, but to treasure and utilise all the energies which could be turned to the good of our country. Five years have passed since the battle of the Piave, from that victory on which it is impossible to sophisticate either within or beyond the frontier. It is necessary to proclaim, for you who listen to me, and also for those who read what I say, that the victory of the Piave was the deciding factor of the war.... On the Piave the Austro-Hungarian Empire went to pieces, from the Piave started its flight on white wings the victory of the people in arms. The Government means to exalt the spiritual strength which rises out of the victory of a people in arms. It does not mean to disperse them, because it represents the sacred seed of the future. The more distant we get from those days, from that memorable victory, the more they seem to us wonderful, the more the victory appears enveloped in a halo of legend. In such a victory everybody would wish to have taken part!
Fellow soldiers! The task that weighs on my shoulders, and yours as well, is enormous, and we will be committed to it for many years. Therefore, we must not waste but rather cherish and utilize all the energy that can benefit our country. Five years have passed since the battle of the Piave, from that victory that cannot be downplayed either here or beyond the border. It’s essential to declare, for those of you who are listening and for those who read my words, that the victory of the Piave was the turning point of the war.... At the Piave, the Austro-Hungarian Empire crumbled, and from the Piave began the victorious march of our armed people. The Government aims to uplift the spirit that arises from the victory of a united populace. It does not intend to disperse them, as they represent the sacred foundation of the future. The farther we get from those days, from that memorable victory, the more remarkable it seems to us, and the more it is perceived as legendary. In such a victory, everyone would want to have participated!
We must win the Peace! Too late somebody perceived 333that when the country is in danger the duty of all citizens, from the highest to the lowest, is only one: to fight, to suffer and, if needs be, to die!
We must achieve peace! Too late, someone realized 333that when the country is in danger, the responsibility of every citizen, from the highest to the lowest, is just one: to fight, to endure, and, if necessary, to die!
We have won the war, we have demolished an Empire which threatened our frontiers, stifled us and held us for ever under the extortion of armed menace. History has no end. Comrades! The history of peoples is not measured by years, but by tens of years, by centuries. This manifestation of yours is an infallible sign of the vitality of the Italian people.
We’ve won the war, we’ve destroyed an Empire that threatened our borders, suffocated us, and constantly held us under the threat of force. History doesn’t end. Friends! The history of nations isn’t measured in years, but in decades, in centuries. This demonstration you’ve shown is a clear sign of the strength of the Italian people.
The phrase “we must win the peace” is not an empty one. It contains a profound truth. Peace is won by harmony, by work and by discipline. This is the new gospel which has been opened before the eyes of the new generations who have come out of the trenches; a gospel simple and straightforward, which takes into account all the elements, which utilises all the energies, which does not lend itself to tyrannies of grotesque exclusivism, because it has one sole aim, a common aim: the greatness and the salvation of the nation!
The phrase “we must win the peace” carries real meaning. It holds a deep truth. Peace is achieved through harmony, hard work, and discipline. This is the new message revealed to the young generations who have emerged from the trenches; a message that is simple and direct, considering all factors, harnessing all energies, and avoiding any tyrannical forms of ridiculous exclusivity, because it has one clear goal, a shared goal: the greatness and salvation of the nation!
Fellow-soldiers! You have come to Rome, and it is natural, I dare to say, fated! Because Rome is always, as it will be to-morrow and in the centuries to come, the living heart of our race! It is the imperishable symbol of our vitality as a people. Who holds Rome, holds the nation!
Fellow soldiers! You’ve arrived in Rome, and it’s only natural, I would say—it’s meant to be! Because Rome will always be, as it was yesterday and will be in the future, the living heart of our people! It’s the lasting symbol of our strength as a nation. Whoever holds Rome, holds the nation!
The “Black Shirts” buried the Past. I assure you, my fellow-soldiers, that my Government, in spite of the manifest or hidden difficulties, will keep its pledges. It is the Government of Vittorio Veneto. You feel it and you know it. And if you did not believe it, you would not be here assembled in this square. Carry back to your towns, to your lands, to your houses, distant but near to my heart, the vigorous impression of this meeting.
The “Black Shirts” buried the Past. I assure you, my fellow soldiers, that my Government, despite the obvious or hidden challenges, will uphold its promises. It is the Government of Vittorio Veneto. You sense it, and you know it. And if you didn’t believe it, you wouldn’t be gathered here in this square. Take back to your towns, to your lands, to your homes, far away but close to my heart, the strong impression of this meeting.
Keep the flame burning, because that which has not 334been, may be, because if victory was maimed once, it does not follow that it can be maimed a second time! (Loud cheers, repeated cries of “We swear it!”)
Keep the flame alive, because what hasn’t happened yet may still happen. Just because victory was hurt once, that doesn’t mean it can be hurt a second time! (Loud cheers, repeated shouts of “We swear it!”)
I keep in mind your oath. I count upon you as I count upon all good Italians, but I count, above all, upon you, because you are of my generation, because you have come out from the bloody filth of the trenches, because you have lived and struggled and suffered in the face of death, because you have fulfilled your duty and have the right to vindicate that to which you are entitled, not only from the material but from the moral point of view. I tell you, I swear to you, that the time is passed for ever when fighters returning from the trenches had to be ashamed of themselves, the time when, owing to the threatening attitudes of Communists, the officers received the cowardly advice to dress in plain clothes. (Applause.) All that is buried. You must not forget, and nobody forgets, that seven months ago fifty-two thousand armed “black shirts” came to Rome to bury the past! (Loud cheers.)
I remember your promise. I rely on you just like I rely on all good Italians, but I especially count on you because you’re from my generation, because you’ve emerged from the bloody chaos of the trenches, because you’ve lived, fought, and suffered in the face of death, because you’ve done your duty and have the right to claim what you deserve, both materially and morally. I tell you, I swear to you, those days are gone forever when fighters returning from the trenches had to feel ashamed, when, due to the hostile attitudes of the Communists, officers were given the cowardly advice to dress in plain clothes. (Applause.) All of that is behind us. You must not forget, and no one forgets, that seven months ago fifty-two thousand armed “black shirts” came to Rome to bury the past! (Loud cheers.)
Soldiers! Fellow-Soldiers! Let us raise before our great unknown comrade the cry, which sums up our faith: Long live the King! Long live Italy, victorious, impregnable, immortal! (Loud cheers, whilst all the flags are raised and waved amidst the enthusiasm of the immense crowd in the square.)
Soldiers! Fellow Soldiers! Let's raise our voices for our great unknown comrade with a shout that expresses our belief: Long live the King! Long live Italy, victorious, unbeatable, eternal! (Loud cheers as all the flags are raised and waved amid the excitement of the huge crowd in the square.)
THE RELATIONS BETWEEN ITALY AND THE UNITED STATES
On the 28th June 1923 the Italo-American Association held in Rome a banquet in honour of Mr. Richard Washburn Child, American Ambassador to Italy, and of the Hon. Mussolini, President of the Italian Council. The two distinguished guests delivered the following speeches,[14] which have a special importance, both with regard to Fascismo and to Italo-American relations.
On June 28, 1923, the Italo-American Association hosted a banquet in Rome to honor Mr. Richard Washburn Child, the American Ambassador to Italy, and Hon. Mussolini, the President of the Italian Council. The two distinguished guests gave the following speeches,[14] which are particularly significant for both Fascism and Italo-American relations.
14. The two speeches have been courteously given at his request to Baron Quaranta di San Severino for publication by the American Ambassador, Richard Washburn Child.
14. The two speeches have been kindly provided at his request to Baron Quaranta di San Severino for publication by the American Ambassador, Richard Washburn Child.
The object of this meeting was clearly explained by the Hon. Baron Sardi, Italian Under-Secretary of State for Public Works, in an appropriate address to the illustrious guests (published in full by the Bulletin of the Library for American Studies in Italy, No. 5), in which, after having thanked them in the name of Senator Ruffini, President of the Association, still detained on account of important duties in Geneva, and also in the name of the other members, for the honour they conferred on the Society by their presence, went on to lay stress on the purpose for which the Association exists, namely, to promote a better reciprocal understanding between the American and Italian peoples through the manifold activities of their respective countries.
The purpose of this meeting was clearly outlined by Hon. Baron Sardi, the Italian Under-Secretary of State for Public Works, in an appropriate speech to the distinguished guests (published in full by the Bulletin of the Library for American Studies in Italy, No. 5). He began by thanking them on behalf of Senator Ruffini, President of the Association, who was still occupied with important responsibilities in Geneva, as well as on behalf of the other members, for the honor they brought to the Society by their attendance. He then emphasized the Association's mission, which is to foster a better mutual understanding between the American and Italian peoples through the various activities of their respective countries.
The Hon. Sardi announced that during the summer months of this year courses of preparation will be inaugurated again for American students who wish to come and visit our country and study our language, literature and history, while for next October, under the patronage of the American Ambassador and the Italian Premier, with the co-operation of American and Italian professors, special industrial and commercial courses are in preparation. The American students will be able to benefit by the use of the valuable library of the Association, which is daily enriched by the competent work of Commendatore Harry Nelson Gay and his collaborators.
The Hon. Sardi announced that this summer, courses will be offered again for American students who want to come to our country to study our language, literature, and history. In October, with the support of the American Ambassador and the Italian Premier, and in collaboration with American and Italian professors, special industrial and commercial courses are being planned. American students will also have access to the valuable library of the Association, which is constantly being enhanced by the dedicated work of Commendatore Harry Nelson Gay and his team.
The Hon. Sardi, after referring to the fraternity of arms, which during the Great War brought together the soldiers of Italy and America, said that, having returned now to the peaceful spheres of industry and culture, these forms of effort contribute strongly 336to cement between the two countries that spiritual fraternity which arises out of a better mutual acquaintance with the respective virtues and qualities and a clearer realisation of our aspirations.
The Hon. Sardi, after mentioning the camaraderie between soldiers during the Great War that united Italy and America, stated that now that we have returned to the peaceful realms of industry and culture, these efforts strongly help to strengthen the spiritual bond between the two countries. This bond comes from a deeper understanding of each other's virtues and qualities and a clearer realization of our shared goals. 336
The orator concluded by expressing the wish that the Italo-American Association, by the indissoluble union of cultured minds, might be able to intensify the bonds already uniting the United States of America and Italy.
The speaker wrapped up by hoping that the Italo-American Association, through the strong connection of educated individuals, could strengthen the ties that already connect the United States and Italy.
Mr. President and Gentlemen,—It is my privilege to propose a toast to the King and to the spirit of an Italy now stronger and more united than ever before.
Mr. President and Gentlemen,—I’m honored to propose a toast to the King and to the spirit of an Italy that is now stronger and more united than ever.
I wish to express the earnest hope that my country and yours will continue to stand together in upholding ideals which make men strong instead of tolerating those which make men weak.
I want to sincerely hope that my country and yours will keep standing together to support the ideals that empower people instead of accepting those that make them weak.
During the last eight months Italy has made an extraordinary contribution to the whole world by raising ideals of human courage, discipline, and responsibility. I would be unfaithful to my beliefs and to those of hosts of Americans if I failed to acknowledge the part played by your President of Council, Mussolini, with the people of Italy, in giving to all mankind an example of courageous national organisation founded upon the disciplined responsibility of the individual to the State, upon the abandonment of false hopes in feeble doctrines, and upon appeal to the full vigorous strength of the human spirit.
Over the past eight months, Italy has made an incredible contribution to the world by promoting ideals of human courage, discipline, and responsibility. I would betray my beliefs and those of many Americans if I didn’t recognize the role played by your Prime Minister, Mussolini, along with the Italian people, in setting an example of brave national organization rooted in each person's disciplined responsibility to the State, the rejection of false hopes in weak doctrines, and the call to the full, vigorous strength of the human spirit.
We have heard a great deal in the last few years about the menace which war brings before the face of the world. I am confident that my people and your people are willing to act together to contribute anything possible to reduce the dangers of war, but I hold the belief, and I think your Premier holds the belief, that worse menaces than war now oppose the progress of mankind. Folly and weakness and decay are worse.
We’ve heard a lot in recent years about the threat that war poses to the world. I believe that my people and your people are ready to work together and do everything we can to lessen the dangers of war. But I firmly believe, and I think your Premier agrees, that there are greater threats to humanity's progress than war. Ignorance, weakness, and decline are worse.
These menaces of weakness are often fostered by men of 337good intentions, who talk about the need to rescue mankind and about the necessity to establish the rights of mankind.
These threats of weakness are often encouraged by well-meaning individuals who discuss the need to save humanity and the importance of establishing human rights.
I want to see leaders of men who, instead of teaching humanity to look outside themselves for help, will teach humanity that it has power within itself to relieve its own distress. I want to see leaders who, instead of telling men of their rights, will lead them to take a full share of their responsibilities.
I want to see leaders who, instead of teaching people to look outside themselves for help, will show them that they have the power within to overcome their own struggles. I want leaders who, instead of just talking about rights, will guide others to fully embrace their responsibilities.
I do not doubt that the spirit of benevolence is a precious possession of mankind, but a more precious possession is the spirit which raises the strength of humanity so that benevolence itself becomes less of a necessity. He who makes himself strong and calls upon others to be strong is even more kind and loving of the world than he who encourages men to seek dependence on forces outside themselves or upon impracticable plans for new social structures. I do not doubt the good faith of many of those who put forth theories of new arrangements of social, economic and international structure, but they may all be sure that more important than any of these theories is individual responsibility and the growth and spread of self-reliance in the home and in the nation.
I have no doubt that kindness is a valuable trait in people, but an even more valuable trait is the one that empowers humanity so that kindness itself becomes less necessary. Someone who strengthens themselves and encourages others to be strong is even more compassionate and loving toward the world than someone who pushes people to rely on outside forces or unrealistic plans for new societal systems. I believe many of those proposing new social, economic, and international theories genuinely want to help, but they should realize that individual responsibility and fostering self-reliance in both the home and the nation are far more important than any of these theories.
I do not doubt that we, Italians and Americans, have a full appreciation of the pity which we ought to confer upon weak or wailing groups or nations or races which clamour for help or favour; but I trust that, even in the competition of peace or war, I shall be the last ever to believe that weak groups or nations or races are superior or are more worthy of my affection than those who mind their own business with industry, strength and courage, and stand upon their own strong legs.
I have no doubt that we, Italians and Americans, understand the importance of showing compassion to vulnerable or struggling groups, nations, or races that seek help or support. However, I hope that, regardless of whether we’re competing in times of peace or war, I will always be the last to think that weak groups or nations or races deserve my affection more than those who work hard, stand strong, and take care of themselves.
I do not question the motives of many of those who, feeling affectionate regard for the welfare of their fellow-men, hope for a structure of society in which international 338bodies shall hand down benefactions to communities, and communities shall hand down benefactions to individuals. I merely point out that some nations, such as yours and mine, are beginning to believe that these ideas come out of thoughts which, though easily adopted, are the offspring of a marriage of benevolence with ignorance. In any structure of society which can command our respect and our faith the current of responsibility runs the other way. The doctrine that the world’s strength arises from the responsibility of the individual is a sterner doctrine. The leaders of men who insist upon it are those who will be owed an eternal debt by mankind.
I don't doubt the intentions of many people who, out of care for the well-being of others, hope for a society where international organizations provide support to communities, and communities then provide support to individuals. I simply want to point out that some nations, like yours and mine, are starting to think that these ideas stem from beliefs that, while easily embraced, are the result of merging kindness with ignorance. In any society that deserves our respect and trust, the flow of responsibility works the other way around. The belief that the strength of the world comes from individual responsibility is a tougher belief to accept. The leaders who advocate for this idea will be forever appreciated by humanity.
The strength of society must come from the bottom upward. The world needs now more than anything else the doctrine that the first place to develop strength is at home, the first duty is the nearest duty. A strong co-operation of nations can only be made of nations which are strong nations, a strong nation can only be made of good and strong individuals.
The strength of society has to come from the ground up. What the world needs right now more than anything is the belief that the best place to build strength is at home, and our first obligation is to those closest to us. A strong collaboration between nations can only happen if those nations are strong themselves, and a strong nation can only be built from good, strong individuals.
When one makes the fasces, the first requirement is to find the individual rods, straight, strong and wiry, such as you have found, Mr. President, and so skilfully bound together in the strength of unity. But if they had been rotten sticks you could not have made the fasces. Unity in action would have been impossible. The rotten sticks would have fallen to pieces in your fingers.
When you create the fasces, the first step is to find individual rods that are straight, strong, and tough, just like the ones you’ve gathered, Mr. President, and expertly tied together in the strength of unity. But if they were rotten sticks, you wouldn’t have been able to make the bundled rods. Unity in action would have been impossible. The rotten sticks would have crumbled in your hands.
Mr. President, what the world needs is not better theories and dreams, but better men to carry them out. The world needs a spirit which thinks first of responsibilities before it thinks of rights. It was this spirit which you have done so much to awaken into new life in Italy.
Mr. President, what the world needs is not better theories and dreams, but better people to implement them. The world needs a mindset that prioritizes responsibilities over rights. It was this mindset that you have worked so hard to revive in Italy.
Not long ago I heard a speech made by a foreigner in Italy who is used to dealing with economic statistics. He was trying to account for the new life in Italy on the basis 339of comparative statistics. I told him he could not do it until he could produce statistics of the human spirit. I told him he could not account for everything in Italy until he could reduce to statistics that wonderful record of the human spirit which in scarcely more than half a century has created the new Italy. I told him he would have to account for the number of Italians who in 1848 and 1859, in the Great War and 1923, had a cause for which they were willing to die. I told him that I was always a nationalist before I was an internationalist, and I would go on being a nationalist, believing in the spirit of strong and upright and generous nationalism, and believing not in theorising nations or whining peoples, but in nations and peoples who develop a national spirit so finely tempered that they offer to the world an example of organisation, discipline and fair play, because they themselves are upright and strong men and can contribute valuably to international co-operation. I said to him that when he could produce statistics on human virtues and human spirit he would be nearer to understanding what made progress in the world. I asked him if he had figures to show the difference between nations which breed men who are ready to die for their beliefs and nations which produce no such men. I asked him to put his figures back in his pocket and go out and talk to the youth of Italy.
Not long ago, I heard a speech by a foreigner in Italy who was familiar with economic statistics. He was trying to explain the new life in Italy based on comparative statistics. I told him he couldn’t do that until he could provide statistics on the human spirit. I explained that he couldn’t account for everything in Italy until he could quantify that incredible record of the human spirit, which in just over fifty years has created the new Italy. I mentioned he would need to consider the number of Italians who, in 1848 and 1859, during the Great War, and in 1923, had a cause they were willing to die for. I told him I had always been a nationalist before I became an internationalist, and I would continue to embrace nationalism, believing in a strong, upright, and generous nationalism, not in theorizing nations or complaining peoples, but in nations and peoples who cultivate a national spirit so well-developed that they provide the world with an example of organization, discipline, and fair play, because they themselves are strong and honorable individuals and can contribute meaningfully to international cooperation. I said when he could provide statistics on human virtues and the human spirit, he would be closer to understanding what drives progress in the world. I asked him if he had figures showing the difference between nations that foster individuals ready to die for their beliefs and those that don’t produce such individuals. I suggested he should put his statistics away and go talk to the youth of Italy.
Mr. President, the youth of Italy, as in any other country, are the trustees of the spirit of to-morrow. It is a fact which goes almost unnoticed, that the training of masses of youth in the spirit of discipline and fair competition and of loyalty to a cause is largely to be found in athletic games. It is a fact which almost always is forgotten, that nations of history or those of to-day which have engaged in athletic games are the strong nations, and those which have had no athletics are the weak nations. It is a fact almost neglected that nations which can express their spirit of 340competition in athletics are the nations which have the least destructive restlessness within and are the most fair and, indeed, are the most restrained in their dealings with other nations.
Mr. President, the young people of Italy, like those in any other country, hold the future in their hands. It’s often overlooked that training large groups of youth in discipline, fair competition, and loyalty to a cause primarily happens through sports. It's also frequently forgotten that historically and in modern times, nations that participate in sports are the strong ones, while those that do not are the weak ones. Furthermore, it’s almost disregarded that nations able to express their competitive spirit through athletics tend to have less internal turmoil and are fairer and more restrained in their interactions with other nations.
Athletic games teach the lesson that every man who competes must win by reason of his own virtue. No help can come from without. There is no special privilege for anyone. He who wins does so by merit alone. Athletic games, whenever they are carried on by teams, teach the lesson that the individual must put aside his own interests for the good of his group. There must be a voluntary submission to discipline and absolute loyalty to a captain in order to avoid the humiliation of disorganisation and defeat.
Athletic competitions show that every person who competes must win based on their own abilities. No outside help is allowed. There are no special privileges for anyone. The winner succeeds solely through their merit. When athletic games are played by teams, they teach that individuals must set aside their own interests for the benefit of the group. There must be a willingness to follow rules and complete loyalty to a captain to prevent the embarrassment of disarray and loss.
Athletic games are not for the weak and complaining, but for the strong and for the lovers of fair play.
Athletic games aren't for the weak and whiny, but for the strong and those who appreciate fair play.
Finally, they furnish oft-repeated lessons of the truth that when flesh and muscles and material agencies seem about to fail, human will and human spirit can work miracles of victory.
Finally, they provide lessons that remind us that when our bodies and physical abilities seem like they're about to give up, human will and spirit can achieve incredible victories.
Because I believe in these ideals for my own country and for yours, I offer through you, for the purposes which the Olympic Committee of Italy will set forth, a small but friendly token of my deep interest in the youth of Italy. (Loud applause.)
Because I believe in these ideals for my own country and yours, I present to you, for the purposes that the Olympic Committee of Italy will outline, a small but friendly gesture to show my deep interest in the youth of Italy. (Loud applause.)
The Italian Prime Minister’s Reply
The Italian PM's Response
Mr. Ambassador,—The discourse which your Excellency has pronounced at this reunion strengthens the bonds of sympathy and fraternity between Italy and America, and has profoundly interested me in my capacity as an Italian and as a Fascista. As an Italian, because you have spoken frank words of cordial approval of the Government which I have the honour to direct. I have no need to add that 341this cordiality is reciprocated by me and by all Italians. There is no doubt that the elements for a practical collaboration between the two countries exist. It is only a question of organising this collaboration. Some things have been done, but more remain to be done.
Mr. Ambassador,—The speech you delivered at this gathering strengthens the ties of friendship and unity between Italy and America, and greatly interests me as an Italian and a Fascista. As an Italian, because you spoke openly in support of the Government that I proudly lead. I want to emphasize that this warmth is shared by me and by all Italians. There's no doubt that the foundation for effective collaboration between our two countries is present. It’s just a matter of organizing this collaboration. Some progress has been made, but there is still more to accomplish.
I will not surprise your Excellency if I point out, without going into particulars, a problem which concerns us directly. I speak of the problem of emigration. I limit myself only to saying that Italy would greet with satisfaction an opening in the somewhat rigid meshes of the Immigration Bill, so that there could be an increase in Italian emigration to North America, and would greet with similar satisfaction the employment of American capital in Italian enterprises. As a Fascista, the words of your Excellency have interested me because they reveal an exact understanding of the phenomenon and of our movement, and constitute a sympathetic and powerful vindication of it. This fact is the more remarkable because the Fascismo movement is so complex that the mind of a stranger is not always the best adapted to understand it. You, Mr. Ambassador, constitute the most brilliant exception to this rule. Your discourse, I say, contains all the philosophy of Fascismo and of the Fascismo endeavour, interwoven with an exaltation of strength, of beauty, of discipline, of authority, and of the sense of responsibility. You have been able to show, Mr. Ambassador, that in spite of the numerous difficulties of the general situation, Fascismo has kept faith to its promises given before the “March on Rome.” The time intervening since those promises were made has been short, so that only a stupid person would pretend that the work is already completed. I limit myself to saying that I find corroboration by your Excellency that it is well begun.
I won’t surprise you, Your Excellency, if I point out a problem that affects us directly without getting into details. I’m talking about emigration. I’ll just say that Italy would welcome a loosening of the somewhat strict rules in the Immigration Bill, allowing more Italians to emigrate to North America, and we would also appreciate investments from American capital in Italian businesses. As a member of the Fascist party, your words have caught my attention because they show a clear understanding of this issue and our movement, providing a strong and supportive endorsement. This is especially noteworthy because the Fascist movement is so complex that it's often difficult for outsiders to grasp. You, Mr. Ambassador, are a brilliant exception. Your speech encapsulates the philosophy of Fascism and its goals, filled with an appreciation for strength, beauty, discipline, authority, and a sense of responsibility. You’ve demonstrated, Mr. Ambassador, that despite the many challenges we face, Fascism has remained true to the promises made before the “March on Rome.” The time since those promises were made has been short, so only a fool would claim that the work is already done. I will only say that I find confirmation from you, Your Excellency, that it is off to a solid start.
I am certain, Mr. Ambassador, that all Italians will read with emotion the words which you have pronounced on 342this memorable occasion. I ask you especially to believe this. I have heard, just now, not a discourse in the manner and strain of an ordinary conventional speech, but a clear and inspiring exposition of the conception of life and history which animates Italian Fascismo. I do not believe that I exaggerate when I say that this conception finds strong and numerous partisans even on the other side of the ocean, among the citizens of a people who have not the thousands of years of history behind them which we have, but who march to-day in the vanguard of human progress. In this affinity of conceptions I find the solid basis for the fraternal understanding between Italy and America. The announcement that you, Mr. Ambassador, are giving a wreath of gold to the Italian youth who will be victor in the next Olympic competition games will win the hearts of all Italian athletes, and of these there are, as you know, innumerable legions.
I am sure, Mr. Ambassador, that all Italians will read with emotion the words you've expressed on 342 this memorable occasion. I especially ask you to believe this. I have just heard not a typical, conventional speech, but a clear and inspiring explanation of the vision of life and history that fuels Italian Fascismo. I don't think I'm exaggerating when I say that this vision has many strong supporters even across the ocean, among a people who may not have the thousands of years of history we do, but who are today at the forefront of human progress. In this shared understanding, I see a solid foundation for the brotherly relationship between Italy and America. The announcement that you, Mr. Ambassador, are presenting a gold wreath to the Italian youth who wins in the next Olympic games will surely resonate with all Italian athletes, and as you know, there are countless numbers of them.
I thank your Excellency in the name of Italian youth, almost all of whom have put on the “black shirt,” especially the young athletes, and, at the same time that I encourage the Italo-American Society to persevere in the execution of its splendid programme, I declare that my Government will do whatever is necessary to develop and strengthen the economic and political relations between the United States and Italy.
I thank you, Your Excellency, on behalf of Italian youth, many of whom have donned the “black shirt,” particularly the young athletes. While I urge the Italo-American Society to continue with its outstanding program, I also want to affirm that my Government will do everything necessary to bolster and enhance the economic and political ties between the United States and Italy.
I raise my glass to the health of President Harding and the fortunes of the great American people. (Loud applause.)
I toast to the health of President Harding and the prosperity of the American people. (Loud applause.)
“THE GREATNESS OF THE COUNTRY WILL BE ACHIEVED BY THE NEW GENERATIONS”
Speech delivered 2nd July 1923 in Rome, at the Palazzo Venezia, before the schoolboys of Trieste, Nicastro, Castelgandolfo, Vetralla and Perugia and their masters, who were accompanied by representatives of the Roman “balillas,” and had come to Rome to pay homage at the tomb of the “Unknown Warrior,” before which they laid a wreath of beaten iron and kneeling repeated the oath of love and loyalty to the King and the Country. The Hon. Mussolini with the Minister of War, General Diaz; the Under-Secretary of State for the Presidency, Hon. Acerbo; General De Bono, the Director General of Police; Signor Lombardo Radice, the Director General of Primary Schools, and other officials, greeted them. The Hon. Mussolini thus addressed the meeting:
Speech delivered on July 2, 1923, in Rome, at the Palazzo Venezia, before the schoolboys from Trieste, Nicastro, Castelgandolfo, Vetralla, and Perugia, along with their teachers, who were joined by representatives of the Roman “balillas.” They came to Rome to pay tribute at the tomb of the “Unknown Warrior,” where they laid a wreath made of beaten iron and, kneeling, repeated the oath of love and loyalty to the King and the Country. The Hon. Mussolini, along with the Minister of War, General Diaz; the Under-Secretary of State for the Presidency, Hon. Acerbo; General De Bono, the Director General of Police; Signor Lombardo Radice, the Director General of Primary Schools; and other officials, welcomed them. The Hon. Mussolini then addressed the gathering:
On this radiant morning you have offered the capital a magnificent spectacle. Romans, having lived through many millenniums of history, are rather slow in being impressed by events and are not easily to be carried away by excessive enthusiasm. They have certainly however been filled to-day with admiration at this scene of promising youth which has been offered them by the schoolboys here gathered from all parts of Italy and especially from the “Venezia Giulia,” particularly dear to the heart of all Italians. It was well said that in the dark pre-war days the schools of the National League and in general the schools entrusted to Italian masters represented the centre around which were nursed the hopes and the faith of the Italian race. I am glad to express to you the feelings of my brotherly sympathy. I am pleased to add that the National Government, the Fascista Government, holds in high esteem the scholarly characteristics and has deep respect for the teachers of all grades, of all schools.
On this bright morning, you have presented the capital with a magnificent display. Romans, who have experienced many thousands of years of history, tend to be slow to be impressed by events and aren't easily swept away by excessive enthusiasm. However, today they are undoubtedly filled with admiration at this scene of promising youth, gathered here from all parts of Italy, especially from the “Venezia Giulia,” which is particularly dear to the hearts of all Italians. It was rightly said that during the dark pre-war days, the schools of the National League and, in general, the schools managed by Italian teachers were the cornerstone of the hopes and beliefs of the Italian people. I am happy to share my feelings of brotherly sympathy. I am also pleased to add that the National Government, the Fascista Government, holds the scholarly qualities in high regard and has deep respect for teachers of all levels from all schools.
344The Fascista Government feels and knows that the greatness of the country, to which all of us must consecrate the best of our energies, will be achieved by the new generations.
344The Fascist Government believes that the greatness of our country, to which we must all dedicate our best efforts, will be achieved by the new generations.
You (continued the Hon. Mussolini, turning especially to the masters), you must be the artificers—as you show you are—of this great Italian restoration.
You (continued the Hon. Mussolini, focusing especially on the leaders), you must be the creators—as you demonstrate you are—of this great Italian revival.
The task falls on you of blending together in increasing intimacy the intellectual life of the Italians who were slaves to Austria with that of the Italians who rose and sacrificed themselves by hundreds of thousands to break their fetters.
The responsibility is yours to combine more closely the intellectual life of the Italians who were oppressed by Austria with that of the Italians who fought and sacrificed themselves in the hundreds of thousands to free themselves from bondage.
You passed before the Unknown Warrior, and you certainly gathered his spirit; take it to Trieste near the other great spirit of him who was the forerunner of your liberation and of ours: Guglielmo Oberdan! (Loud applause.)
You walked past the Unknown Warrior, and you definitely absorbed his spirit; bring it to Trieste next to the other great spirit of the one who paved the way for your liberation and ours: Guglielmo Oberdan! (Loud applause.)
THE SITUATION ON THE RUHR AND OTHER QUESTIONS OF FOREIGN POLICY
Honourable Ministers and Colleagues,—From my last detailed declarations of Foreign Policy made at the Senate up to to-day the salient events of international politics are the following:
Honorable Ministers and Colleagues,—Since my last detailed statements on Foreign Policy made at the Senate until today, the key events in international politics are the following:
The Bulgarian Coup d’état. The first is the Bulgarian coup d’état, following which the opponents of the Fascista Government fell into certain paradoxical misunderstandings. The end of Stambuliski and the advent of Zankoff aroused a certain ferment in some of the countries of the Little Entente. Italy at once took a moderating action in the right quarters and the complications feared were averted.
The Bulgarian Coup d’état. The first is the Bulgarian coup, after which the opponents of the Fascista Government fell into some strange misunderstandings. The end of Stambuliski and the rise of Zankoff sparked a certain unrest in some of the countries of the Little Entente. Italy quickly took moderating actions in the right places, and the anticipated complications were avoided.
The Treaty of Lausanne. The signing of the Peace Treaty of Lausanne seems imminent.
The Treaty of Lausanne. The signing of the Peace Treaty of Lausanne seems like it’s going to happen soon.
The Situation in the Ruhr. In the last few days the situation in the Ruhr has become aggravated. On one side the passive resistance continues; on the other, the occupation is extended and intensified by measures of a nature increasingly political and military. A general repercussion of this crisis, which seems to have reached its acute stage, is felt by the European exchanges, which are all falling, not excluding the English sovereign, as compared with the dollar.
The Situation in the Ruhr. In the past few days, the situation in the Ruhr has worsened. On one side, the passive resistance continues; on the other side, the occupation is being extended and intensified with increasingly political and military measures. A general fallout from this crisis, which appears to have reached its peak, is being felt by the European markets, all of which are declining, including the British pound, compared to the dollar.
The attempt made by the Pope, so noble in its humanitarian and European aims, has not modified the situation. On the day after the letter to Cardinal Gasparri there was, on the part of the French, Poincaré’s speech, which had the 346unanimous approval of the Senate, and, on the same day, the fearful act of “sabotage” which cost the lives of many Belgian soldiers. All this does not represent a détente but an aggravation of the situation.
The Pope's attempt, which was so admirable in its humanitarian and European intentions, has not changed the situation. The day after the letter to Cardinal Gasparri, the French responded with Poincaré’s speech, which received unanimous approval from the Senate, and on the same day, there was the horrifying act of “sabotage” that resulted in the deaths of many Belgian soldiers. All of this does not signify a relaxation of tensions but rather a worsening of the situation.
In the meanwhile, following the solution of the Belgian crisis, it has been possible to resume diplomatic action. Italy participates directly in it, and as soon as she sees the problem on its way to complete solution, will signify her consent to those propositions of the Memorandum of London, from which none of the projects presented afterwards has departed, that is to say: connection of the problem of Reparations with that of Inter-Allied debts; sufficient moratorium to Germany; the fixing of a definite amount; rational scheme for payment; solid guarantees of an economic nature and, hence, renunciation on the part of France of the territorial occupation of the Ruhr.
In the meantime, after resolving the Belgian crisis, diplomatic efforts can continue. Italy is directly involved, and once she sees the problem moving towards a full resolution, she will indicate her agreement with the proposals from the London Memorandum, which none of the later projects have deviated from. This includes linking the issue of Reparations with Inter-Allied debts; a sufficient moratorium for Germany; setting a specific amount; a logical payment plan; solid economic guarantees; and, as a result, France giving up the territorial occupation of the Ruhr.
As for passive resistance, the Italian Government thinks that it is not in Germany’s interest to prolong it, because she cannot hope to weaken France nor can she delude herself that she may obtain outside help.
As for passive resistance, the Italian Government believes that it isn’t in Germany’s best interest to prolong it, because Germany cannot expect to weaken France nor can she fool herself into thinking she will get help from outside.
It is certainly necessary urgently to hasten the possibility of an agreement, as the occupation of the Ruhr has weighed heavily on the economic life of Europe, delaying its recovery.
It’s definitely urgent to speed up the chance for an agreement, as the occupation of the Ruhr has seriously impacted Europe’s economic life, holding back its recovery.
Fiume. As to the question of Fiume, representations have been made to Belgrade so that negotiations might be conducted more equably, in view of the situation of the town and of the necessity of putting on a normal footing the relations between the two countries. (The Council approves the declarations of the Hon. Mussolini.)
Fiume. Regarding the issue of Fiume, requests have been sent to Belgrade to ensure that negotiations can happen more fairly, considering the town's situation and the need to establish normal relations between the two countries. (The Council supports the statements made by the Hon. Mussolini.)
THE ELECTORAL REFORM BILL
Honourable Gentlemen,—I should have preferred to speak to this Assembly on that question of Foreign Policy which at this moment interests Italy and fills the world with excitement: I mean the Ruhr. I should have proved that the action of Italy is autonomous, and is inspired by the protection of our interests and also by the need generally felt to get out of a crisis which impoverishes and humiliates our continent. (Assent.) I promise myself to do so shortly, if the Chamber does not have the whim to-day of dying before its time. (Laughter and prolonged comments.) My speech will be calm and measured, although fundamentally forceful. It will be composed of two parts: one that I should like to call “negative,” and another which I shall call “positive.”
Honourable Gentlemen,—I would have preferred to address this Assembly on the topic of Foreign Policy, which currently concerns Italy and captivates the world: I mean the Ruhr. I would have shown that Italy's actions are independent and driven by the need to protect our interests, as well as the widespread desire to emerge from a crisis that is impoverishing and humiliating our continent. (Assent.) I expect to do so soon, unless the Chamber decides today to end its session prematurely. (Laughter and prolonged comments.) My speech will be calm and measured, yet fundamentally strong. It will consist of two parts: one I’ll refer to as “negative,” and the other I’ll call “positive.”
After all, I am not sorry that the discussion has gone, little or far, beyond the limits in which it could have been confined. The discussion on the Electoral Bill has offered opportunity to the Opposition to reveal itself, to move, from all its sections, from all its benches, to an attack against the policy and the political system of my Government. It will not surprise you, therefore, if, although not entering into details of all the speeches, I pick out from what has been said by the principal speakers those arguments and those propositions which I must definitely refute.
After all, I’m not sorry that the discussion has gone a little beyond the limits where it could have stayed. The debate on the Electoral Bill has given the Opposition a chance to show their true colors and to come together from all their sections and benches to criticize the policies and the political system of my Government. So, it shouldn’t surprise you that, although I won’t go into detail about every speech, I’ll highlight the arguments and proposals from the main speakers that I absolutely need to counter.
Warning to the Popular Party. As the speech by the Hon. Petrillo was favourable to the Government, it is not worth while to busy ourselves with it. (Laughter.)
Warning to the Popular Party. Since the speech by Hon. Petrillo supported the Government, it's not worth our time to get involved with it. (Laughter.)
I shall give my attention to the speech delivered by the 348Hon. Gronchi,—a speech fine as regards its form, and perhaps still finer as regards its contents. The Hon. Gronchi has once again offered the Government a collaboration of convenience, as in those mariages de convenance which do not last or which end in ceaseless yawns. (Comment.)
I will focus on the speech given by the Hon. Gronchi—it's impressive in both its form and arguably even more impressive in its content. The Hon. Gronchi has once again proposed a convenient collaboration to the Government, similar to those arranged marriages that don't last or that end in endless boredom. (Comment.)
Your collaboration, Gentlemen of the Popular Party, largely consists of details omitted. Your party, too, shows the same weakness. You should set to work and clear them up.
Your cooperation, Gentlemen of the Popular Party, mostly involves details that have been left out. Your party displays the same weakness. You need to get to work and address these issues.
I do not know for how long these elements who wish to collaborate legally with the National Government can still remain united with your party, together with those who would wish to do so but cannot, because their inmost feelings do not allow them this step and this collaboration. You certainly know me well enough to understand that, as far as political discussion goes, I am intransigent. The small fry of the two-fifths and of the three-quarters or some other fraction of this electoral arithmetic does not interest nor concern me. Politics cannot be compared to a retail business. (Assent and comment.) To be or not to be! I am such a poor electoralist that I could even let you have the thirty or forty deputies who satisfy you; but I do not give them to you, as this would be immoral, because it would represent a transaction which must be repugnant to your conscience, as it is to mine. (Assent and comment.) In fact, I cannot accept a kind of Malthusian collaboration! (Laughter and approval.)
I don't know how long those who want to legally collaborate with the National Government can stay united with your party, along with those who wish they could but can't because their true feelings prevent them from taking that step and collaborating. You know me well enough to see that I'm uncompromising when it comes to political discussions. The smaller groups like the two-fifths or three-quarters or any other fraction of this electoral math don't interest or concern me. Politics isn't like running a retail business. (Nods and comments.) It’s a matter of existence! I'm such a poor electoral strategist that I could even let you have the thirty or forty representatives you want; but I won't give them to you, as that would be unethical, representing a deal that should be unacceptable to your conscience, as it is to mine. (Nods and comments.) In fact, I can’t agree to a kind of Malthusian collaboration! (Laughter and approval.)
The Russian and the Italian Revolutions both tend to overcome all Ideologies. The speech delivered by the Hon. Labriola was certainly powerful. He said that Ministerial crises are a substitute for revolution. He should have said “Ersatz,” because substitutes, since the war, are of German origin. That is too like the opinion of a 349herbalist to be accepted. It may be that the want of Ministerial crises leads to revolution, but here you have an example that shows how excessive Ministerial crises lead also to revolution. But, above all, it astounded me to hear the Hon. Labriola still employ the old vocabulary of second-class Socialist literature, speaking of bourgeoisie and proletariat—two entities clearly defined and perpetually in a state of antagonism. It is certainly true that there is not one bourgeoisie, but there are, perhaps, twenty-four or forty-eight bourgeoisies and under-bourgeoisies. The same can be said of the proletariat. What relation can there be between a workman of the “Fiat” factory—specialised, refined, with tendencies and tastes already bourgeois, who earns thirty to fifty lire a day—what relation can there be between this so-called proletarian and the poor peasant of Southern Italy, who despairingly scrapes his land burnt by the sun? (Assent and comments.)
The Russian and Italian Revolutions tend to surpass all ideologies. The speech given by Hon. Labriola was certainly impactful. He mentioned that ministerial crises act as a substitute for revolution. He should have said “Ersatz,” because substitutes since the war are from German origins. That opinion resembles that of a herbalist and should not be taken seriously. It might be true that a lack of ministerial crises leads to revolution, but here’s an example showing that excessive ministerial crises can also lead to revolution. However, it really surprised me to hear Hon. Labriola still using the outdated language of second-rate Socialist literature, referring to the bourgeoisie and proletariat—two groups that are clearly defined and always at odds. It’s definitely true that there isn’t just one bourgeoisie; there may be twenty-four or forty-eight different bourgeoisies and sub-bourgeoisies. The same applies to the proletariat. What connection is there between a worker at the “Fiat” factory—skilled, sophisticated, with desires and tastes that are already bourgeois, earning thirty to fifty lire a day—and the impoverished farmer in Southern Italy, who desperately toils on sun-scorched land? (Assent and comments.)
The Hon. Labriola has said that only the proletariat can give itself the luxury of a dictatorship. This is a mistake which is proved and can be proved. The only example of dictatorship is offered us by Russia. But the Hon. Labriola has written dozens of articles to prove that dictatorship does not exist in Russia and that dictatorship is not “of” but “upon” the proletariat. All those who govern the Russian States are professors, lawyers, economists, literary men, men of talent; that is to say, men coming from the professional classes, from the bourgeoisie.
The Hon. Labriola has claimed that only the working class can afford the luxury of a dictatorship. This is a misconception that can and has been proven wrong. The only example of dictatorship we have is from Russia. However, the Hon. Labriola has written numerous articles arguing that there is no dictatorship in Russia and that the dictatorship is not "of" but "upon" the working class. Those in power in the Russian States are professors, lawyers, economists, writers, and talented individuals; in other words, people from the professional classes and the bourgeoisie.
The fault which the Hon. Labriola lays on us, finding an analogy between the methods and the evolution of the Russian and of the Italian revolution, does not exist. And here I make a simple statement of historical order. It is a fact that both revolutions tend to destroy all the ideologies and in a certain sense the Liberal and Democratic institutions which were the outcome of the French Revolution.
The blame that Hon. Labriola puts on us, drawing a parallel between the methods and developments of the Russian and Italian revolutions, is unfounded. I want to clarify this with a straightforward historical fact. It's true that both revolutions aim to dismantle all ideologies and, in a way, the Liberal and Democratic institutions that came from the French Revolution.
350Italy pulled herself together after Caporetto, because the necessary Discipline of War was imposed on her. During the last few days use and abuse of a polemic method have been made, that of unearthing the writings and opinions of the past to employ them as a weapon in the present dispute. This is a very wretched system which I am going to use against those who have adopted it.
350Italy regrouped after Caporetto because the needed discipline of war was enforced. In the last few days, there’s been a lot of misuse of a controversial tactic: digging up past writings and opinions to use them as ammunition in the current argument. This is a pretty miserable approach, and I plan to use it against those who have embraced it.
In his speech the Hon. Alessio has stated that the defeat of the Central Empires was due to the deficiency of their representative organs. This is a totally one-sided explanation. There has been a war; millions of men have fought against the Central Empires and defeated them. Another mistake is to say that after Caporetto Italy pulled herself together because she had regained her liberty. Nothing of the kind! The reason is that the necessary war discipline was imposed upon her. (Loud applause on the Right.) I am not one of those who think that Caporetto was due entirely to the disintegration of the country in rear of the fighting front. It was a military reverse in its causes and development; but there is no doubt that the atmosphere of the country, an atmosphere of leniency and of excessive tolerance, has produced disturbing moral phenomena which must have contributed to our reverse.
In his speech, the Hon. Alessio claimed that the defeat of the Central Empires was due to the shortcomings of their representative bodies. This is a completely one-sided explanation. There was a war; millions of soldiers fought against the Central Empires and defeated them. It’s also a mistake to say that after Caporetto, Italy got its act together because it regained its freedom. That’s not true! The real reason is that the necessary war discipline was enforced. (Loud applause on the Right.) I’m not one of those who believe that Caporetto was solely caused by the breakdown of the support behind the fighting front. It was a military setback in its causes and development; however, there’s no doubt that the atmosphere in the country—a vibe of leniency and excessive tolerance—contributed to our defeat.
The Dawn of Italian Risorgimento came from the Bourgeoisie of Naples. The other statement made by the Hon. Alessio, that the Italian Risorgimento represented the efforts of the Italian lower classes, is superficial. Alas! it is not so. The Italian lower classes were absent and often hostile to it. The first dawn of the Italian Risorgimento came from Naples, from that bourgeoisie of intelligent and gallant professional men which in Southern Italy represents a class historically, politically and morally well-defined. (Applause and assent.) Those who at Nola in 1821 hoisted 351the standard of revolution against the Bourbons were two cavalry officers. All the noble martyrology of the Italian Risorgimento is formed out of elements of the bourgeoisie. Nothing is sadder than the useless sacrifice of the Bandiera brothers. And when you think of the tragedy of Carlo Pisacane you are thrilled! (Applause.) I should like to deny that Giuseppe Mazzini himself can be included in Democracy. His methods were certainly not democratic. He was very consistent in his aims, but how many times was he not incoherent and changeable in his means?
The Italian Risorgimento began with the bourgeoisie of Naples. The claim made by Hon. Alessio that the Italian Risorgimento was driven by the Italian lower classes is superficial. Unfortunately, that's not the case. The lower classes were largely absent and often opposed to it. The initial spark of the Italian Risorgimento ignited in Naples, coming from the intelligent and courageous professional bourgeoisie, which in Southern Italy represents a well-defined class historically, politically, and morally. (Applause and agreement.) Those who raised the flag of revolution against the Bourbons in Nola in 1821 were two cavalry officers. The noble legacy of the Italian Risorgimento is made up of elements from the bourgeoisie. Nothing is more tragic than the pointless sacrifice of the Bandiera brothers. And when you consider the tragedy of Carlo Pisacane, it gives you chills! (Applause.) I would argue that Giuseppe Mazzini himself shouldn't be categorized as part of Democracy. His methods were definitely not democratic. He was very consistent in his goals, but how often was he incoherent and inconsistent in his approaches?
The Expedition to the Crimea really prepared the way for the Unity of Italy. And what about Cavour? I think that the event which really prepared the way for the unity of the country was the expedition to the Crimea,—(Comment.)—which represents one of the most noteworthy in history. I recall it because it shows how in solemn hours the decision is left to one man, who must consult only his own conscience. (Applause and comment.) When General Dabormida refused to sign the Treaty of Alliance with France and with England, Cavour, on the same evening of the 1st of January 1855, signed it without consulting Parliament or the Council of Ministers, and signed it above all at his discretion without imposing any condition whatsoever. It was a stroke of rashness that you might call sublime. Cavour himself recognised it, and when writing to Count Oldofredi, he said: “I have taken a tremendous responsibility on my shoulders. It does not matter. Let happen what may. My conscience tells me that I have fulfilled a sacred duty!”
The Expedition to the Crimea really set the stage for the Unity of Italy. And what about Cavour? I believe the event that truly paved the way for the country's unity was the expedition to the Crimea,—(Comment.)—which stands out as one of the most significant in history. I remember it because it illustrates how, in critical moments, the decision falls on one person, who must rely solely on their own conscience. (Applause and comment.) When General Dabormida refused to sign the Treaty of Alliance with France and England, Cavour, on the evening of January 1, 1855, signed it without consulting Parliament or the Council of Ministers, and he did so entirely at his own discretion without imposing any conditions whatsoever. It was a bold move, perhaps even a brilliant one. Cavour himself acknowledged this, and when he wrote to Count Oldofredi, he said: “I have taken a tremendous responsibility on my shoulders. It doesn’t matter. Let whatever will happen, happen. My conscience tells me I have fulfilled a sacred duty!”
When the soldiers of the small and valiant Piedmont were on the point of leaving, the discussion in the Subalpine Parliament took place, and Angelo Brofferio, a kind of Cavallotti of the time,—(Comment.)—accused Cavour of 352not having a definite political line of conduct. It is really worth while to read part of this speech, because it closely recalls the speeches which during the present week have been made in this hall.
When the soldiers of the small but brave Piedmont were about to leave, there was a discussion in the Subalpine Parliament, and Angelo Brofferio, a sort of Cavallotti of the time, accused Cavour of not having a clear political strategy. It’s worth reading part of this speech because it closely resembles the speeches that have been made in this hall during the past week.
“Our Ministers,” said Angelo Brofferio, “represent all ideas and all convictions. At one time they become Conservatives and withhold the Jury from the Press; another time they ape the Democrats and raise cries against usurpations of Rome; still another time they throw off the mask and become retrogrades in order to unite with Austria!”
“Our Ministers,” said Angelo Brofferio, “represent all ideas and all beliefs. Sometimes they act like Conservatives and keep the Jury away from the Press; other times they mimic the Democrats and raise alarms about the usurpations from Rome; and at yet another time, they drop the pretense and become reactionaries just to join forces with Austria!”
Angelo Brofferio ends with these really singular words: “Where is in this system respect for convention and for constitutional morality?” and, referring to the Treaty, he added: “May God preserve us from that sinister eventuality! But if you agree to this Treaty, the prostitution of Piedmont and the ruin of Italy will be accomplished facts!”
Angelo Brofferio concludes with these striking words: “Where in this system is the respect for tradition and for constitutional ethics?” and, referring to the Treaty, he added: “May God protect us from that ominous possibility! But if you agree to this Treaty, the degradation of Piedmont and the downfall of Italy will be a reality!”
It is curious, also, that another powerful ideologist, certainly sacred to the memory of all Italians, Giuseppe Mazzini, was very much against this Treaty, even to the extent of calling “deported” the Piedmontese soldiers who were leaving for the Crimea and of inciting them to desert! But Garibaldi, a far more practical leader, had an intuition of the fundamental importance of the Treaty of Alliance between Piedmont and Western Powers. “Italy,” said Garibaldi, “should lose no opportunity of unfurling her flag on the battlefield which might recall to European nations her political existence.”
It’s interesting to note that another influential thinker, someone deeply respected by all Italians, Giuseppe Mazzini, strongly opposed this Treaty. He even went so far as to label the Piedmontese soldiers heading to Crimea as “deported” and urged them to desert! However, Garibaldi, a much more pragmatic leader, recognized how crucial the Treaty of Alliance between Piedmont and the Western Powers was. “Italy,” Garibaldi stated, “should seize every opportunity to raise her flag on the battlefield to remind European nations of her political presence.”
To-day you certainly all agree in recognising that history has shown that Angelo Brofferio was in the wrong and Camillo Benso, Count of Cavour, was entirely in the right. (Assent.)
Today, you all definitely agree that history has shown that Angelo Brofferio was wrong and Camillo Benso, Count of Cavour, was absolutely right. (Assent.)
The Moral Unity of the Italian People. The speech delivered by the Hon. Amendola is, after that of the Hon. Labriola, 353more worthy of being analysed. He said: “The Italian people are affected by a moral and spiritual crisis, which is certainly connected with our intervention, with the war, and with the after-war period,” and he concluded by suggesting that it is necessary to give to this Italian people its moral unity. Well, we must be clear. What means “moral unity of the Italian people”? A minimum common denominator, a common field for action, in which all the National Parties meet and understand each other, a general levelling of all opinions, of all convictions, of all parties? For me it is sufficient that moral unity should exist in certain decisive hours of the life of the people. We cannot expect to have it on all days and on all questions. On the other hand I firmly believe that this moral, fundamental unity of the Italian people is already at work. We ourselves see it realised, perhaps not so much by our political work as by the war, which has made Italians know one another, and has thrown them together, making of this small peninsula of ours a kind of family.
The Moral Unity of the Italian People. The speech given by Hon. Amendola is, following Hon. Labriola's, 353 more deserving of analysis. He stated: “The Italian people are experiencing a moral and spiritual crisis, which is certainly linked to our intervention, the war, and the post-war period,” and he concluded by suggesting that we need to give this Italian people its moral unity. We need to be clear about what “moral unity of the Italian people” means. Does it refer to a minimum common denominator, a shared space for action where all National Parties can come together and understand one another, a general leveling of all opinions, convictions, and parties? For me, it’s enough that moral unity exists during certain critical moments in the life of the people. We cannot expect to have it every day or on every issue. However, I firmly believe that this moral, fundamental unity of the Italian people is already in action. We can see it, perhaps not so much through our political efforts, but through the war, which has allowed Italians to truly get to know one another and has brought them closer together, creating a sense of family among us on this small peninsula.
Many local boundaries which separated provinces and regions have disappeared. Now we must complete the work. The Hon. Bentini, speaking of the freedom of the Press, to which subject we will return later, quoted the episode of Garibaldi and Dumas. I fully approve the answer given by Garibaldi. But I ask you—if the newspaper Indipendente had, by chance, published news concerning the movements of the Garibaldian troops or discrediting the military action, do you think that Garibaldi would not have suppressed that paper? (Assent and comment.)
Many local boundaries that used to separate provinces and regions have vanished. Now we need to finish the job. The Hon. Bentini, when discussing press freedom—this is a topic we’ll revisit later—referred to the incident involving Garibaldi and Dumas. I completely agree with Garibaldi's response. But let me ask you—if the newspaper Independent had, by any chance, published news about the movements of Garibaldi's troops or undermined the military efforts, do you think Garibaldi would have hesitated to shut that paper down? (Assent and comment.)
We have the Power—we shall hold it and defend it against all! But in the speech by the Hon. Bentini, what is particularly singular is the confusion between tactics and political strategy. To-day it is possible to win many battles and the 354war can be lost or won. What happened? You had brilliant tactical results, but afterwards you had not the courage of undertaking what was necessary to reach the final goal. You conquered a great many outlying communes, provinces and institutions, and you did not understand that all this was perfectly useless if, at a given moment, you had not become masters of the brains, of the heart of the nation,—(Interruptions on the Extreme Left.)—if, that is to say, you had not the courage of making use of a political strategy. To-day your chance is over, and do not delude yourselves!
We have the Power—we will hold it and defend it against everyone! However, what stands out in the speech by Hon. Bentini is the confusion between tactics and political strategy. Today, it’s possible to win many battles while the war can still be lost or won. What happened? You achieved impressive tactical results, but then lacked the courage to take the necessary steps to reach the ultimate goal. You conquered many outlying towns, provinces, and institutions, but you didn’t realize that all this was completely pointless if, at a crucial moment, you hadn’t gained control of the minds and hearts of the nation,—(Interruptions on the Extreme Left.)—if, in other words, you didn’t have the courage to implement a political strategy. Your opportunity has passed, so don’t fool yourselves!
History offers certain chances only once. (Assent on the Extreme Right.) But to understand this law it is necessary, Honourable Gentlemen, to keep before you two very simple considerations, and they are these: there has been a war which has shifted interests, which has modified ideas, which has exasperated feelings, and there has also been a revolution. To make a revolution it is not necessary to play the great drama of the arena. We have left many dead on the roads to Rome and naturally anybody who deludes himself is a fool. We have the power and we shall hold it. We shall defend it against anybody!
History presents certain opportunities only once. (Agreement from the Extreme Right.) But to grasp this principle, esteemed members, you must keep two very simple points in mind: there has been a war that has changed interests, altered beliefs, and intensified emotions, and there has also been a revolution. You don't need to stage a grand spectacle to create a revolution. We have left many dead on the paths to power, and naturally, anyone who deceives themselves is a fool. We have the power and we will maintain it. We will defend it against anyone!
The revolution lies in this firm determination to hold power! (Assent and comment.)
The revolution is all about this strong resolve to hold onto power! (Agreement and remarks.)
The Italian People under the Domination of a Liberticidal Government, groaning under the Fetters of Slavery? And now I come to the practical side of the discussion.
The Italian People under the Control of a Freedom-Killing Government, suffering under the Chains of Slavery? And now I move on to the practical aspect of the discussion.
They speak of liberty. But what is this liberty? Does liberty exist? After all, it represents a philosophical and moral concept. There are various manifestations of liberty. Liberty never existed. The Socialists have always denied it. The liberty of work has never been admitted by you. You have beaten the blackleg when he presented himself 355at the factories when the other workmen were on strike. (Applause: interruptions by the Extreme Left.)
They talk about freedom. But what is this freedom? Does freedom even exist? After all, it’s more of a philosophical and moral idea. There are different forms of freedom. Freedom has never truly existed. Socialists have always rejected it. You’ve never accepted the freedom to work. You’ve attacked the scab when he showed up at the factories while the other workers were on strike. 355
But then is it really true and proved that the Italian people are under the domination of a liberticidal Government, and groans in the fetters of slavery? Is mine a liberticidal Government?
But is it really true and proven that the Italian people are under the control of a freedom-killing government, suffering in the chains of slavery? Is my government a freedom-killing one?
In the social field, No! I had the courage to transform the eight hours day into a law of the State. (Comments on the Extreme Left.) Do not despise this victory; do not undervalue it. (Assent.) I have approved all the social and pacifist Conventions of Washington. What has this Government done in the political field? It is said that Democracy lies where suffrage is widened. Well, this Government has maintained universal suffrage. And, although Italian women, who are intelligent enough to exact it, had not done so, I have given it, be it only as regards the municipal elections to from six to eight millions of women! No exceptional laws were passed,—(Comments on the Extreme Left.)—and the regulation of the Press is not an exceptional law.
In social matters, no! I had the courage to turn the eight-hour workday into a state law. (Comments on the Extreme Left.) Don't underestimate this victory; don't belittle it. (Assent.) I have supported all the social and pacifist conventions from Washington. What has this government done politically? People say that democracy exists where suffrage is expanded. Well, this government has upheld universal suffrage. And, even though Italian women, who are smart enough to demand it, hadn't done so, I granted it to somewhere between six to eight million women, at least for municipal elections! No special laws were enacted,—(Comments on the Extreme Left.)—and the regulation of the press isn't a special law.
You forget a very simple thing, that the revolution has the right of defending itself. (Approval from the Right: comments.) Is there in Russia liberty of association for those who are not Bolshevists? No! Is there liberty of Press for them? No! Is there liberty of meeting, of vote? No! (Applause: comments on the Extreme Left.) You who are the defenders of the Russian régime have not the right to protest against a régime like mine, which cannot, even distantly, be compared with that of the Bolshevists. (Approval on the Right: comments on the Left.)
You overlook one very simple fact: the revolution has the right to defend itself. (Applause from the Right: comments.) Is there freedom of association in Russia for those who aren’t Bolsheviks? No! Is there freedom of the press for them? No! Is there freedom to meet, to vote? No! (Applause: comments from the Extreme Left.) You, who defend the Russian regime, have no right to protest against a regime like mine, which can’t even be remotely compared to that of the Bolsheviks. (Approval from the Right: comments from the Left.)
I am not, Gentlemen, a despot who remains locked up in a castle protected by strong walls. I circulate freely amongst the people without any concern whatsoever, and I listen to them. (Loud assent.) Well, the Italian people, 356up to now, have not asked for liberty. (Assent on the Right: comments on the Extreme Left.) At Messina the population which surrounded my carriage said: “Take us out of these wooden huts.” (Assent.) In Sardinia—(you will notice that I am speaking of a region where Fascismo has not tens of thousands of followers as in Lombardy)—in Sardinia, at Arbatax, men came to me with drawn faces; they surrounded me and, pointing out to me a track with a putrid river among the marshy reeds, said to me: “Malaria is killing us!” They did not speak to me of liberty, of the Statute, of the Constitution. It is the emigrants of the Fascista revolution who create this idol which the Italian people, and now, too, foreign public opinion, has largely dismantled. (Loud applause on the Right.)
I am not, gentlemen, a dictator hiding away in a castle surrounded by strong walls. I move freely among the people without any worries, and I listen to them. (Loud agreement.) Well, the Italian people, so far, have not asked for freedom. (Agreement from the Right: comments from the Extreme Left.) In Messina, the crowd around my carriage said: “Get us out of these wooden huts.” (Agreement.) In Sardinia—(you’ll notice I’m talking about a region where Fascism doesn’t have tens of thousands of supporters like in Lombardy)—in Sardinia, at Arbatax, men approached me with worried expressions; they gathered around me and, pointing to a path by a stinking river among the marshy reeds, said: “Malaria is killing us!” They didn’t mention freedom, the Statute, or the Constitution. It’s the emigrants from the Fascist revolution who create this idol that the Italian people, and now also foreign public opinion, have largely dismantled. (Loud applause from the Right.)
Every day I receive dozens of Committees, and hundreds of applications are flung on my desk, in which one might say that the urgent needs of each of the eight thousand communes of Italy are represented.
Every day, I get dozens of committees, and hundreds of applications are thrown on my desk, each representing the urgent needs of the eight thousand communes in Italy.
Well, why should all those not come to me and say: “We suffer because you oppress us”? But there is a reason, a fact to which I wish to draw your attention. You say that the ex-soldiers fought for liberty. How does it happen, then, that these ex-soldiers are in favour of a liberticidal Government? (Applause.)
Well, why don't all those people come to me and say: "We suffer because you oppress us"? But there’s a reason, a fact I want to highlight. You claim that the ex-soldiers fought for freedom. So how is it that these ex-soldiers support a government that takes away our liberties? (Applause.)
Are force and consent antagonistic elements? Not at all! In force there is already consent, and consent is force in itself and for itself.
Are force and consent opposing elements? Not at all! Force already contains consent, and consent is force in its own right.
But tell me, have you found on the face of the earth a Government, of whatsoever kind, which claimed to make happy all the people it governed? But this would mean the squaring of the circle! Whatever Government, be it even directed by men participating in the Divine wisdom, whatever measure it takes, will make some people discontented. And how can you check this discontent? By 357force! What is the State? It is the police. All your codes of law, the laws themselves, all your doctrines are nothing if, at a given moment, the police by their physical strength do not make felt the indestructible weight of the law. (Comments and assent.)
But tell me, have you found a government anywhere in the world that claims to make everyone it governs happy? That would be impossible! No matter what type of government it is, even if it’s run by people who are wise, there will always be some who are unhappy. And how can you address this unhappiness? With force! What is the state? It is the police. All your laws, legal codes, and doctrines mean nothing if, at any moment, the police don’t enforce the law with their power. 357(Comments and assent.)
We do not want to abolish Parliament. They say that we want to abolish Parliament. No! It is not true. First of all, we do not know what we could substitute for it. (Comment.) Parliaments, the so-called Technical Councils, are still in the embryonic stage.
We do not want to get rid of Parliament. They claim that we want to get rid of Parliament. No! That’s not true. First of all, we don’t know what we could replace it with. (Comment.) Parliaments, the so-called Technical Councils, are still in the early stages.
Maybe they represent some principles of life. With such subjects one can never be dogmatic or explicit; but, in the face of to-day’s state of affairs, they represent only attempts. Maybe that in a second stage it may be possible to allot to these Technical Councils a portion of the legislative work.
Maybe they represent some principles of life. With such subjects, one can never be dogmatic or explicit; but, in light of today’s circumstances, they represent only attempts. Maybe in a later stage, it could be possible to assign some of the legislative work to these Technical Councils.
But, Gentlemen, I beg you to consider that Fascismo is in favour of elections. That is to say, it calls for the elections, in order to conquer the communes and the provinces. It has called for them in order to send Deputies to Parliament; it does not, therefore, seek to abolish Parliament. On the contrary, as I said before and I repeat it, the Government wants to make of Parliament a more serious, if not more solemn institution: it wants, if possible, to bridge over that hiatus which undeniably exists between Fascismo and the country.
But, gentlemen, I ask you to keep in mind that Fascismo supports elections. In other words, it advocates for elections to gain control over local governments and regions. It has called for these elections to appoint Representatives to Parliament; therefore, it is not trying to eliminate Parliament. On the contrary, as I mentioned earlier and emphasize again, the Government aims to make Parliament a more significant, if not more formal, institution: it wants, if possible, to close the gap that clearly exists between Fascismo and the nation.
Fascismo is not a transitory Phenomenon. Do not hope that its Life will be short! Gentlemen, we must follow Fascismo, I will not say with love, but with intelligence. There must be no illusions. How many times from those benches it was said that Fascismo was a transitory phenomenon! You saw it. It is an imposing phenomenon which gathers in its followers, one might say, by millions. It is the largest mass party which has ever existed in Italy. It has in itself 358some vital, powerful force, and since it is different from all others, as regards its extent, its organisation, its discipline, do not hope that its life be short!
Fascism is not a temporary phenomenon. Don't expect its existence to be brief! Gentlemen, we must engage with Fascism, and I won’t say with affection, but with intelligence. There should be no illusions. How many times have we heard from these benches that Fascism was a fleeting trend! You’ve seen it. It is a significant movement that draws in its supporters, one might say, by the millions. It is the largest mass party that has ever existed in Italy. It has within it 358some vital, powerful energy, and since it differs from all others in terms of its reach, organization, and discipline, don’t expect its existence to be brief!
To-day Fascismo is going through the travail of a profound transformation. You will ask: “When will Fascismo grow up?” Oh! I do not wish it to grow up too soon! (Laughter.) I prefer that it should continue still for some time as it is to-day till all are resigned to the fait accompli, and have its fine armour and its virile warlike soul.
Today, fascism is going through a significant transformation. You might ask, “When will fascism mature?” Oh! I don’t want it to mature too quickly! (Laughter.) I prefer that it stays as it is for a while longer until everyone accepts the done deal, and retains its strong armor and its masculine, combative spirit.
There is a fact which is rapidly transforming the essence of Fascismo. The Fascista Party, on one side, becomes a Militia, and, on the other, becomes an administration and a Government. It is incredible what a change the head of a “squadra” undergoes when he becomes an alderman or a mayor. He understands that it is not possible to attack abruptly the Communal Budgets without preparation, but that it is necessary to study them and devote himself to the administrative part, which is a hard, dry, and difficult task. (Applause.) And as the communes conquered by Fascisti number now several thousands, you will conclude that the transformation of Fascismo into an organ of administration is taking place and will be soon an accomplished fact.
There’s a reality that’s quickly changing the nature of Fascism. The Fascist Party, on one hand, is turning into a Militia, and on the other hand, into a governing body and administration. It’s amazing how much a leader of a “squadra” changes when they become an alderman or a mayor. They realize that they can’t just attack the Community Budgets without preparation; they need to study them and focus on the administrative side, which is a tough, dry, and challenging job. (Applause.) And since there are now thousands of communities controlled by Fascists, you can see that the shift of Fascism into an administrative organization is happening and will soon be a reality.
Liberty must not be converted into Licence, and Licence I shall never grant! You ask: “When will this moral pressure of Fascismo end?” I understand that you are anxious about it. It is natural, but it depends on you. You know that I should be happy to-morrow to have in my Government the direct representatives of the organised working classes. I would like to have them with me; I would like also to entrust them with a Ministry which requires delicate handling, so as to convince them that the administration of the State is a thing of the utmost complexity and difficulty, 359that there is little to improvise, that tabula rasa must not be made, as in some revolutions, because afterwards it is necessary to rebuild. You cannot take a corporal of the division of Petrograd and make of him a general, because afterwards you have to call in a Brusiloff! (Comment.) To sum up, so long as opponents exist who, instead of resigning themselves to the fait accompli, contemplate a reactionary movement, we cannot disarm. But I say further that the last experience after your attempt at the strike of last year must also have convinced you by now that that road will lead you to ruin; whilst, on the other hand, you ought to take into account, once and for all, if you have in your veins a little Marxist doctrine, that there is a new situation, to which (if you are intelligent and watch over the interests of the classes you say you represent) you should conform. And, moreover, Colombino, who is a friend of Ludovico d’Aragona, can say if I am an enemy of the working classes. I dare him to deny my statement that six thousand workmen belonging to the Italian Metallurgic Consortium work to-day because I helped them and because I did my duty as citizen and head of the Italian Government. (Comment and assent.)
Liberty should not turn into License, and I will never allow License! You’re asking: “When will this moral pressure of Fascismo end?” I get that you’re worried about it. It’s normal, but it’s up to you. You know I would be happy to have direct representatives of organized labor in my Government tomorrow. I would want them with me; I would also like to give them a Ministry that requires careful management, to show them that running the State is incredibly complex and challenging, 359that there’s little room for improvisation, and that blank slate cannot be created, like in some revolutions, because afterward, it’s necessary to rebuild. You can’t take a corporal from the Petrograd division and make him a general, because later you’ll need to call in someone like Brusiloff! (Comment.) In summary, as long as there are opponents who, instead of accepting the done deal, think about a reactionary movement, we can’t disarm. But I also say that your last experience after your attempted strike last year should have made you realize that path leads to destruction; meanwhile, you should finally recognize, if you have a bit of Marxist theory in you, that there’s a new situation that you should adapt to (if you’re smart and care about the interests of the groups you claim to represent). Moreover, Colombino, who is a friend of Ludovico d’Aragona, can attest that I'm not an enemy of the working classes. I challenge him to refute my claim that six thousand workers from the Italian Metallurgic Consortium are employed today because I supported them and did my duty as a citizen and leader of the Italian Government. (Comment and assent.)
But liberty, Gentlemen, must not be converted into licence. What they ask for is licence, and this I shall never grant! (Loud applause and comment.) You can, if you wish, organise and march along in processions and I shall have you escorted. But if you intend to throw stones at the carabineers or to pass through a street where it is forbidden to do so, you will find the State which opposes you, if necessary by force. (Loud applause on the Right: comment on the Left.)
But freedom, gentlemen, cannot be turned into chaos. What they want is chaos, and I will never allow that! (Loud applause and comments.) You can, if you choose, organize and march in parades, and I will have you escorted. But if you plan to throw stones at the police or go through a street where it's not allowed, you'll face the full force of the State opposing you, if necessary. (Loud applause from the Right: comments from the Left.)
Close Analysis of the Electoral Reform Bill. But this Electoral Law which harasses us so much: is it really a monster? I declare it to you that, were it a monster, I 360should like to hand it over at once to a museum of monstrosities. (Laughter.) This law, of which I have traced the fundamental lines, but which afterwards has been successively elaborated by my friend the Hon. Acerbo, and re-elaborated by the Commission, I do not know whether for better or for worse,—(Much laughter.)—is a creation, and, like all creations of this world, has its qualities and defects. One must not condemn it as a whole; it would be a great mistake.
Close Analysis of the Electoral Reform Bill. But this Electoral Law that troubles us so much: is it really a monster? I can tell you that if it were a monster, I'd want to send it straight to a museum of oddities. (Laughter.) This law, which I've outlined the main aspects of, but which has been further developed by my friend the Hon. Acerbo, and revised by the Commission—I'm not sure if for better or worse—(Much laughter.)—is a creation, and like all creations in this world, it has its strengths and weaknesses. We shouldn't judge it as a whole; that would be a serious mistake.
You must consider—I say this to you with absolute frankness—that it is a law for us;—(Comments.)—but it involves principles which are ultra-democratic—that of the State election schedule; that of the national constituency, which was the vindication of Socialism, as just now Constantino Lazzari recalled. You say that the struggle is impersonal, that the elections will cause unrest. But who tells you that the elections are near? (Laughter: prolonged comments.) The working of this law is such that a fourth part of the seats is guaranteed to the minorities, while I think that, calling the elections by the present law, the minorities would, perhaps, be further sacrificed. (Assent and comment.) At any rate the impersonality of the struggle withholds from the same struggle that character of harshness which might preoccupy from the point of view of public order. As things stand to-day, elections held on the uninominal constituency or even on the proportional basis would certainly lead to excesses. (Assent.)
You need to understand—I say this honestly—that it's a law for us;—(Comments.)—but it involves principles that are very democratic—that of the state election schedule; that of the national constituency, which was the justification for Socialism, as Constantino Lazzari just mentioned. You say the struggle is impersonal and that the elections will create unrest. But who says the elections are coming up soon? (Laughter: prolonged comments.) This law is designed so that a quarter of the seats is guaranteed to minorities, whereas I think that under the current law, calling the elections might actually disadvantage the minorities even more. (Assent and comment.) In any case, the impersonal nature of the struggle keeps it from being overly harsh, which could be a concern for public order. As things stand today, elections held on a single-member constituency or even based on proportional representation would definitely lead to problems. (Assent.)
The Government cannot accept Conditions. Either you give it your Confidence or deny it. I declare that I shall not call elections until I am sure that they will be held in independence and order. (Comment and applause.) I add that while on principle I am, and I must be, intransigent, I entrust myself, in a certain sense, as regards technical discussion, to the competent elements. In this 361hall there are very many competent elements. They will say how this law can be even more abused or improved. (Comment.) But this is the business of the Chamber, and the Government declares to you that it does not refuse to accept those improvements which would render easier the exercise of the right to vote.
The Government cannot accept conditions. You either give it your confidence or reject it. I declare that I won’t call elections until I’m sure they can be held independently and orderly. (Comments and applause.) I also say that while I am, and must be, firm in principle, I’m willing to rely, to some extent, on the skilled individuals for technical discussions. There are many skilled individuals in this 361 hall. They can discuss how this law might be further abused or improved. (Comment.) But that’s the responsibility of the Chamber, and the Government insists that it won’t refuse to accept improvements that would make exercising the right to vote easier.
This concerns in a certain sense the Popular Party, which must decide for itself. I have spoken plainly, but I must say not as plainly as has been spoken from those benches. The Government cannot accept conditions. Either you give it your confidence or you deny it. (Assent and comment.)
This is somewhat about the Popular Party, which needs to make its own choice. I’ve been straightforward, but I have to say not as straightforward as what’s been said from those seats. The Government can’t accept conditions. You either trust it or you don’t. (Agreement and remarks.)
On your Vote will depend in a certain sense your Fate! I agree with all the speakers who have declared that the country wishes only to be left alone; to work in peace with discipline. And my Government makes enormous efforts to achieve this result and will go on, even if it has to strike its own followers, because, having wished for a strong State, it is only just that we should be the first to experience the consequences of strength. (Loud applause.) I have also the duty of telling you—and I tell you from a debt of loyalty—that on your vote depends in a certain sense your fate! Do not delude yourselves, even in this field, because nobody gets out of the Constitution—neither I nor the others—as nobody can suppose that he is not amply guaranteed according to the spirit and the letter of the Constitution. (Comment.) And then, if things are thus, I tell you, take into account this necessity. Do not let the country have once again the impression that Parliament is far from the soul of the nation and that this Parliament, after having manœuvred for an entire week in a campaign of opposition, has achieved sterile results at the end. Because this is the moment in which Parliament and country can be reconciled. But if this chance is lost, to-morrow will be too late, 362and you feel it in the air, you feel it in yourselves. And then, Gentlemen, do not hang on political labels, do not stiffen yourselves in the formal coherence of the parties, do not clutch at bits of straw, as do the shipwrecked in the ocean, hoping vainly to save themselves. But listen to the secret and solemn warning of your conscience; listen also to the incoercible voice of the nation!
Your vote will impact your future! I agree with all the speakers who have said that the country simply wants to be left alone to work in peace and discipline. My government is making significant efforts to achieve this and will continue to do so, even if it means taking action against its own supporters. Since we've all desired a strong state, it's only fair that we experience the consequences of that strength first. (Loud applause.) I also have to tell you—and I say this out of loyalty—that your vote, in a way, determines your future! Don’t kid yourselves in this regard, because no one can step outside the Constitution—neither I nor anyone else—since everyone is well-protected according to the spirit and the letter of the Constitution. (Comment.) And with that being said, consider this necessity carefully. Don’t allow the country to feel once again that Parliament is disconnected from the heart of the nation and that this Parliament, after maneuvering for a whole week in an opposing campaign, has come to nothing. This is the moment when Parliament and the country can come together. But if this opportunity is missed, it will be too late tomorrow, and you can sense it in the air, you can feel it within yourselves. So, Gentlemen, don't hold on to political labels, don’t get rigid in the formal alignment of the parties, don’t clutch at straws like shipwrecked people in the ocean, hoping ineffectively to save themselves. Instead, heed the quiet yet urgent call of your conscience; listen to the undeniable voice of the nation!
(The last words of the speech of the Hon. Mussolini, which had been listened to all through with the greatest attention by the Assembly and the Tribunes, are greeted by frantic, repeated applause by the benches of the Right, by the Centre and by many Deputies of the Democratic Left. The ovation lasts for a long time and is intensified by that paid by all the Tribunes.
(The last words of the speech of the Hon. Mussolini, which had been listened to all through with the greatest attention by the Assembly and the Tribunes, are greeted by loud, repeated applause from the benches of the Right, the Centre, and many Deputies of the Democratic Left. The ovation lasts for a long time and is intensified by that given by all the Tribunes.
When the applause is over, all the members of the Government shake hands with the President of the Council, while from the benches of the Right all the Deputies come down to congratulate the Hon. Mussolini, amongst them the Hon. Fera, ex-Minister of Justice, and the ex-Prime Ministers, the Hon. Giolitti, the Hon. Salandra, the Hon. Orlando, and the President of the Chamber, the Hon. De Nicola, who exclaims: “It is the finest speech in the annals of Parliamentary history.”)
When the applause stops, all the members of the Government shake hands with the President of the Council, while from the Right benches, all the Deputies come down to congratulate the Hon. Mussolini, including the Hon. Fera, former Minister of Justice, and the ex-Prime Ministers, the Hon. Giolitti, the Hon. Salandra, the Hon. Orlando, and the President of the Chamber, the Hon. De Nicola, who exclaims, “It’s the best speech in the history of Parliament.”
The sitting is suspended for half an hour. When it is resumed at 8.10 the Hon. Mussolini agrees to accept the order of the day proposed by Larussa, viz.:
The meeting is paused for thirty minutes. When it starts up again at 8:10, the Hon. Mussolini agrees to go along with the agenda put forward by Larussa, which is:
“The Chamber, reaffirming its confidence in the Government, approves the principles contained in the Electoral Reform Bill, and passes to the discussion of the Articles of the project.”
The Chamber, confirming its trust in the Government, approves the principles in the Electoral Reform Bill and moves on to discuss the Articles of the project.
At 11.10, the operation of voting having been completed, the result is proclaimed, viz.: “The Chamber of Deputies votes in favour of the Government by a large majority.”
At 11:10, after the voting was finished, the result was announced: “The Chamber of Deputies votes in favor of the Government by a large majority.”
(The sitting is adjourned.)
The meeting is adjourned.
THE MASSACRE OF THE ITALIAN DELEGATION FOR THE DELIMITATION OF THE GRECO-ALBANIAN FRONTIER
On the 27th of August, General Enrico Tellini, President of the International Commission for the Delimitation of the Greco-Albanian Frontier, the medical officer, Major Luigi Corti, and Lieutenant Mario Bonacini, members of the Mission, were atrociously murdered in Greece, while motoring from Janina to Santi Quaranta.
On August 27th, General Enrico Tellini, President of the International Commission for the Delimitation of the Greco-Albanian Frontier, along with the medical officer, Major Luigi Corti, and Lieutenant Mario Bonacini, who were part of the Mission, were brutally murdered in Greece while driving from Janina to Santi Quaranta.
In consideration of preceding assassinations, of all the concordant information from different sources gathered on the scene of the massacre, and of the persistent campaign of libel and instigation on the part of the Greek Press against Italy and the Italian Military Mission, the Royal Government (the Stefani Agency informs us) has come to the conclusion that the moral as well as implicitly the material responsibility of the massacre falls on the Greek Government. On these grounds the head of the Government, certain of interpreting the sense of indignation of the whole Italian nation, has instructed Commendatore Montagna, Minister at Athens, to present to Greece the following Note containing Italy’s demands.
In light of previous assassinations, all the consistent information from various sources collected at the massacre site, and the ongoing campaign of slander and provocation by the Greek Press against Italy and the Italian Military Mission, the Royal Government (the Stefani Agency informs us) has concluded that both the moral and, implicitly, the material responsibility for the massacre rests with the Greek Government. Based on this, the head of the Government, confident that he represents the outrage of the entire Italian nation, has directed Commendatore Montagna, Minister in Athens, to deliver the following Note outlining Italy’s demands to Greece.
Hon. Mussolini’s Note to Greece demands on behalf of Italy:
Hon. Mussolini’s Note to Greece demands on behalf of Italy:
1. Apologies in the most ample and official form, to be presented to the Italian Government at the Royal Italian Legation at Athens through the highest Greek authority;
1. Official and detailed apologies will be presented to the Italian Government at the Royal Italian Legation in Athens through the highest Greek authority;
2. Solemn funeral ceremony for the victims of the massacre, to be celebrated in the Catholic Cathedral at Athens, with the presence of all the members of the Greek Government;
2. A solemn funeral ceremony for the victims of the massacre will take place in the Catholic Cathedral in Athens, with all members of the Greek government in attendance;
3. Honours to the Italian flag to be paid by the Hellenic Fleet in the bay of the Piraeus to one of our naval divisions, which will proceed there purposely, and this by means of a salute of twenty-one shots fired by the Hellenic ships, 364whilst the Greek Fleet flies the Italian flag from the masthead;
3. The Hellenic Fleet will honor the Italian flag in the bay of Piraeus with one of our naval divisions that will go there specifically for this purpose. This will be done by firing a salute of twenty-one shots from the Hellenic ships, while the Greek Fleet displays the Italian flag from the masthead; 364
4. A strict inquiry will be held by the Greek authorities on the scene of the massacre, with the assistance of the Royal Military Italian Attaché, Colonel Perrone, for whose personal safety the Hellenic Government holds itself absolutely responsible. Such an inquiry will have to be conducted within five days of the acceptance of these demands;
4. The Greek authorities will conduct a thorough investigation at the site of the massacre, with help from the Royal Military Italian Attaché, Colonel Perrone, whose personal safety the Hellenic Government fully guarantees. This investigation must be completed within five days of accepting these demands;
5. Capital punishment of the guilty;
5. The death penalty for those who are guilty;
6. Indemnity of fifty million Italian lire (about £500,000)—to be paid within five days of the presentation of this Note;
6. Compensation of fifty million Italian lire (about £500,000)—to be paid within five days of presenting this Note;
7. Military honours to the remains of the victims upon their embarkation at Prevesa on Italian warships.
7. Military honors for the remains of the victims as they are loaded onto Italian warships at Prevesa.
INDEX
- Abba Garima, 164
- Abbazia, Conference of, 269, 271, 278–9, 281
- Absolutism, 311
- Acerbo, Signor, 310, 343;
- on Electoral Law, 360
- Adige, Upper, 109, 111;
- Adler, Fritz, 98
- Admiralty, Fascisti demand the, 174
- Adrianople, 241
- Adriatic, eastern shore of, 59;
- Ægean, Bulgaria’s right to a port on the, 125
- Albania, rebels in, 21;
- Albertini, Senator, 219–20
- Alessio, Signor, 350
- Alliance, Austro-German, 12;
- Alps, the, 60;
- Alsace, 100
- Amalfi, 113
- Ambassadors, Conference of, 268
- Ambris, Alcesto de, 9
- Amendola, 352
- America, cables to, xviii;
- intervention of, in the war, 53.
- See also United States
- American students, facilities for, in Italy, 335
- Ancona, 307
- Andreas Hoferbund, 185
- Angell, Norman, 11
- Angora, National Assembly of, 241;
- Arbatax, malaria in, 356
- “Arditi,” 74;
- the Association of, 92
- Armenia, oil wells of, 96
- Army, Italian, and Fascismo, xii
- Arosio, speech 30th March 1923 at, 277
- Arpigati, Captain Arturo, 42
- Association, of Fighters, 87, 92, 99;
- Athens, Fascismo and “eterie” of, ix
- Austria, 12;
- Austrian Institute, 281
- Austro-Hungarian monarchy, 187, 249
- Go ahead, xvi, 3, 4, 9, 87, 162
- Bainsizza, 28
- Balbo, Italo, xiii, 310
- Baldwin, Mr. Stanley, 296
- Balillas, 159, 343
- Balkans:
- Bandiera brothers, 351
- Baracca Cup, 329
- Barbarossa, 27
- Barcelona, 270
- Barzilai, 224
- Battisti, Cesare, 48, 89, 134
- Bazzi, 69
- Bebel, 26
- Belgium, martyrdom of, 12, 14;
- Belgrade, Fiume and the agreement concluded at, 193
- Bellini, Senator, 223
- 366Benedict XV., Palestine and, 194;
- on Ruhr crisis, 345
- Bentini, 353
- Berchtold, Count, 19, 20
- Berne Convention, powers of, respecting international traffic, 270
- Bernhardi, von, 26
- Bernstein, Edward, and Versailles Treaty, 99
- Bersagliere Regt., 11th, Mussolini joins, xvi
- Bessarabia, 20
- Bezzi, Ergisto, 18, 88
- Bianchi, Michele, xiii
- Bismarck, 9
- Bissolati, Leonida, 158
- Black Shirts, Nationalists and, 148;
- revolution of, a force for progress, 208
- Bologna:
- Bolshevism:
- Mussolini saves Italy from, xiv;
- textile workers’ strike, 68;
- failure of, in Italy, 73, 167;
- Mussolini’s fight against, 87, 101;
- Florence under, 103;
- Bolshevist element in Italian Socialism, 116;
- in Trieste, 117, 121;
- of Russia, 129, 147;
- the Bolshevist State and the Liberal State, 139;
- Fascismo and, 166, 179;
- the Italian Bolshevist world, 178;
- Germany’s resistance to influence of, 290;
- Italian losses in crushing, 324;
- freedom of the Press and, 355
- Bolzano, xiii, 163–4; 173, 185, 187, 308
- Bonacini, Lieut. Mario, murder of, 363
- Bono, General Cesare de, xii, xiii, 309, 343
- Bordiga, General, 105
- Bourbons, 75, 351
- Bourgeoisie, Fascismo and the, 165;
- Risorgimento and, 50
- Breitemburg, Count, 186
- Brenner, the:
- Brest-Litowsk, Treaty of, 44
- Brofferio, Angelo, 351–2
- Brussels Conference, 1923, 214
- Bucharest, Peace of, 44
- Budapest, Danube Confederation and, 124;
- Budget, Italian State, 215, 272–3;
- Communal, 358
- Bulgaria, 10, 125, 213;
- Buozzi, 219
- Burian, 20
- Cables, conventions relative to, xviii
- Cagliari, speech of 12th June 1923 at, 323
- Canada, Commercial Treaty with, 214
- Cannæ, 288
- Capitulations, the, 241, 266
- Caporetto, speech after, 30;
- Carabineers, xvii, 359
- Caradonna, 310
- Carducci, 37
- Carli, 99
- Carso, 28;
- Carthage, 177
- Castelrosso, 280, 302
- Castua, 278
- Catholicism, Mussolini on, xii
- Cattaneo, 53
- Cavallotti, 351
- Cavazzoni, 252
- Caviglia, General, 129
- Cavour, Camille, 311;
- Crimean expedition and, 351
- Ceccherini, Maj.-General, xii, 310
- Central America, cable to, xviii
- Central Empires, 9;
- Cervantes, 114
- Cettinge, 190
- Chamber of Deputies, Fascista Government and the, 313
- Chiesa, 255
- Child, Mr. Richard Washburn, speech at Rome by, 335
- Chiusa di Verona, 185
- Cicerin, Commissioner of Foreign Affairs, Russia, 44
- Ciccotti, Ettore, on Italian Fascismo, ix
- Cinque Giornate, 28;
- speech before the
- 367monument of, 58;
- Austrian threat to city of, 135
- Cipriani, Amilcare, 5
- Civil Law Codes, reformation of, xvii
- Class struggle, Mussolini on, 285
- Clémenceau, 32, 40, 56;
- on concessions in Asia Minor, 96
- Clemente, Maj.-General Ozol, 310
- Coalition Ministry, 221
- Coliseum, 234
- Colombino, 359
- Colonna di Cesaro, 307
- Columbus, Christopher, 50
- Commerce, Chambers of, International Congress of, 274 et seq.
- Commercial Treaty:
- Committee of Understanding and Action, 93
- Committee of Wounded and Disabled Soldiers, 51
- Communes, Italian, ix
- Communism, x, 116, 334
- Comunale, Bologna, speech at the, 37
- Constantine, King, 125
- Constitution, the, and the Government, 361
- Farmers, adherents of Fascismo, 316
- Conti, Senator, 219
- Continental alliance. See under Alliance
- Convention, of Washington, 243, 251;
- for Italo-American cables, 245
- Corriere della Sera, 163–4
- Corridoni Club, 92
- Corridoni, Filippo, 48, 59, 71, 88
- Corsica, Italians of, 137
- Corti, Major Luigi, murder of, 363
- Cremona, speech at, 25th Sept. 1922, 158
- Crespi, Senator, 161, 258
- Crimea, expedition to the, 351
- Crispi, Francesco, 108 n.
- Cucco, 28
- Cuno-Rosenberg Memorandum, 295
- Curtatone, 289
- Cyrus, 38
- Czechoslovakia, Italy’s relations with, 213
- Dabormida, General, 351
- Dalmatia:
- residents, 132;
- Dalmine, speech 20th March 1919 at, 63
- Dante, 60, 77, 114, 133
- D’Annunzio, 77, 114;
- Danube Confederation, 124
- Danubian States, economic settlement of, 300
- D’Aragona, Ludovico, 359
- Dardanelles, 214, 241
- Death duties, xvii
- De Bono, Cesare. See Bono, de, General Cesare
- Debt, national, xviii;
- Italian war, 259
- Debt funding agreement, Anglo-American, 259, 296
- Debts, inter-allied, and reparations, 294
- Deffenu, 88
- Del Croix, Carlo, 129
- Delegation, Italian massacre of, at Janina, 363
- Delta, the, 193, 262, 278
- Democracy, meaning of, 36;
- Democrats, 92
- De Nicola, President of the Chamber, 362
- German Association, 185–7
- Germany above all, 21
- Diaz, General, 343
- Dictatorship, proletariat and a, 349
- Dinaric Alps, 120, 127
- Diplomatic and consular services, 305
- Dock-workers, Fascisti, 82
- “Dolomites of Italian Thought,” the, 114
- Dortmund, 235
- Dumas, 353
- Dunkirk, attack on, 19
- Eastern Mediterranean. See under Mediterranean
- Economic policy, 274
- Economy, Ministry of National, xvii
- Edvige, xvi
- Eight Hours Day Bill, xvii, 198, 354
- Electoral Reform, xvii, 101, 165, 314, 347, 359–60, 362
- Elementary schools, religious instruction in, xii
- 368Emigration, 341
- Employers and employed, co-operation between, 285
- Eneo, 262
- England, Russian expectation of financial aid from, 19;
- Entente, the:
- Entente, Little, 124, 238, 240, 300, 345
- d’Esperey, Franchet, 189
- Esthonia, xviii, 283
- Etna, eruption of, 331
- Europe, economic system of, 275
- Exchanges, European, 345
- Ex-soldiers, blind, 277;
- National Association of, 316
- Facta, Signor, 165, 267
- Fara, Gustavo, General, xii, 310
- Farinacci, Roberto, 158
- Fasci Italiani di Combattimento, 103, 328
- Fascio of Fighters, 92;
- demands of, 132
- Fascio Nazionale dei Combattenti, x
- Fascismo:
- part of general historical development of nations, ix;
- rise of, x;
- and the Army, xii;
- “March to Rome,” xii;
- progress of, xiii;
- Mussolini summoned to form cabinet, xiii;
- official song of, xiv;
- symbol, xv;
- syndicalism of, 63, 177;
- aims and programme of, 92, 150;
- tasks of, 108 et seq.;
- patriotism of, 112;
- sincerity of, 114;
- not conservative, 115;
- Communism and, 116, 196;
- attitude of, towards Socialism, 116, 196 and following.;
- demagogism and, 119;
- problems of foreign policy, 121 et seq., 149 et seq.;
- attitude towards the peace treaties, 124;
- demands of Italian Fascio of Fighters in matters of foreign policy, 132;
- birth of, 135;
- imperialism of, 136;
- not essentially violent, 138, 156;
- in the Socialist crisis of 1921, 139;
- attitude in the 1921 elections, 139;
- Fascista Day, 141;
- and the Monarchy, xi, 152;
- the Fascista revolution, 154;
- attitude of, towards State economic attributes, 155;
- and the bourgeoisie, 165;
- and the proletariat, 165;
- and democracy,
- 176–7;
- and the New Provinces, 183;
- demands regarding the Upper Adige, 187;
- attitude towards the Popular Party, 201 et seq.;
- and the Vatican, 201–3;
- and Social Democrats, 203;
- military organisation of, xv, 223;
- domestic policy, 215;
- emigration and, 215;
- foreign policy, 251;
- Yugoslavian policy, 253;
- women of, 286;
- attempt to sever Mussolini from, 287;
- strength and adherents of, 316;
- associations included in, 316;
- Sardinia and, 324;
- Parliament and, 357;
- not a transitory phenomenon, 357;
- an organ of administration, 358;
- liberty, not licence, under, 358;
- and the constitution, 361
- Fascista Council, Great, xv, 232–3, 314
- Fascista Government, work of, xvii;
- Fascista Party, National, xiv;
- Fascista revolt, 76
- Fascista State, 169, 173
- Federation, of Labour, General, 106, 110;
- of Seamen, 106
- Federzoni, Signor, 190, 192
- Fera, Signor, ex-Minister of Justice, 362
- Ferrara, speech of 4th April 1921 at, 75
- Ferrari, Giuseppe, 78
- Ferrarin, 133, 285
- Ferrario, General, 192
- Fiat factory, 349
- Fighters, National Association of, 87, 92, 99;
- Fascio, 92
- Finance, Ministry of, 272–3
- Finland, xviii, 283
- Finzi, 310
- Fiume, 53, 74;
- National Vindications and, 89;
- Tardieu and, 96;
- Mussolini visits D’Annunzio at, 103;
- international relations and D’Annunzio’s occupation of, 104;
- Italian acquisition of, 111;
- Hungary and, 125;
- the tragedy of, 128;
- the war between General Caviglia and, 129;
- the Fascio of, 131;
- economic annexation of, demanded by the Fascisti, 132;
- sympathy of Fascista for, 136;
- Italian unity and, 144;
- General Ferrario, 192;
- the Belgrade Agreement, 193;
- Agreements of Santa Margherita and, 248;
- Arbitration Commission, 262;
- Abbazia Conference,
- 369278–9;
- Florence, speech 9th Oct. 1919 at, 103;
- Foreign Affairs, Ministry of, Fascisti demand, 174
- Foreign policy, 121, 132, 149, 251, 278, 293, 345
- Forli, xvi
- Forum, the, 234
- France:
- Franche-Comté, 21
- Frankfurt, Treaty of, 9
- Frankfurt Newspaper, 21
- Freedom of the Press, 353, 355
- Freemasonry, 201, 314, 318
- Galassi, Angelico, 201
- Galicia, 20;
- Eastern, 280
- Galileo, 77, 114
- Gandolfo, General, 309
- Garibaldi, 14, 27, 77, 114, 134;
- Gasparri, Cardinal, 345
- Gay, Harry Nelson, 335
- Geneva, Protocol of;
- Genoa, 113, 311
- Gentile, Senator, xii
- George V., King of England, visit of, 304
- Georgia, 133
- Germany:
- Italy’s neutrality between Triple Entente and Austro-German Alliance, 12;
- dependence on Austria, 20;
- and Belgium, 22;
- Prussian militarism, 23, 60;
- “Wilsonites” in, 54;
- imperialist, doomed, 60;
- war desired by, 72;
- reparations problem, 124;
- Upper Adige question and, 125;
- resistance in the Ruhr, 240;
- reparations, 294
- Gioberti, 261
- Giolitti, revelations of, 12;
- Giordani, Giulio, 134
- “Giovinezza” (Youth), xiv
- Giulietti, Captain, 104
- Giuriati, 310
- Justice, The, 315
- Goethe, 114
- Gorizia, 48;
- Italophobia in, 184
- Grappa, 120
- Graziadei, Antonio, 196–7
- Graziani, General, xii
- Greco-Albanian frontier, massacre of the Italian delegation for delimitation of the, 363
- Greece, 10;
- Grodno, 123
- Gronchi, speech on Electoral Reform by, 348
- Guardie Regie, abolition of, xvii
- Guesde on Socialist nations, 14
- Guglielmotti, Maj.-General, 310
- Hapsburg, House of, domination of, prevented by the war, 89;
- Harden on Germany’s desire for war, 26
- Harding, President, 279
- Heraclea coal mines, 96
- Hermada, 48
- High Commissioners, 315
- Hindenburg, 36
- Hohenzollerns, the Germany of the, 26, 36;
- Holland, colonies of, 90
- Hungary:
- Iglesias, speech 13th June 1923 at, 326
- Immigration Bill, 341
- Imperial Italy, 292
- Independent, 354
- Inter-allied debts, 294, 346
- Internal policy, 306 et seq.
- “Internationals,” German, 26
- Internationalism, 11
- Islam, situation in, 213
- Isonzo, fording of the Upper, 31;
- 370boundaries and the, 127;
- Italian army’s advance towards, 172
- Ismet Pasha, 266
- Istria, Slavs in, 131;
- Fascisti from, 171
- Italian-Croat brotherhood, 104
- Italian Proletariat, Assizes of the, 105
- Italo-American Association, 336
- Italo-American Society, 342
- Italo-Russian Agreement, 303
- Italo-Ukraine Agreement, 303
- Italo-Yugoslav Commission, 301
- Italy:
- Socialist Party, 3, 23, 93;
- Triple Alliance, 22;
- no ground for remaining neutral, 23;
- Battisti, Sauro and Rismondo on destinies of, 74;
- and the Brenner, 74;
- and the Adriatic, 74;
- and Dalmatia, 74;
- Socialist Union, 92;
- Liberal leaders out of touch with, 165;
- Monarchy of, 176;
- Convention with Montenegro, 190;
- agreements with Yugoslavia, 251;
- universities of, 291;
- position of, respecting reparations, 294;
- War Loan and credits to Austria, 299;
- relations with Russia, 303;
- relations with United States, 304;
- Crimean expedition and the unity of, 351
- Jaffa, Conference of, 195
- Janina, 363
- Japan, conflict between U.S. and, 121–2
- Jerusalem, conquest of, 100;
- Polish immigrants, 195
- Jews:
- Journalism, Parliamentarism and, 313
- Judiciary Circuits, 314
- Jugoslavia. See Yugoslavia
- Kaiser, the, 66
- Kemal, Mustapha, 150, 189, 266
- Kerensky, 33
- Klopstock, 114
- Labour, Asiatic Utopia and, 82
- Labour, General Confederation of, 106, 110;
- Fascisti demand Ministry of, 174
- Labriola, 348–9, 352
- Lansing, Mr., on Dalmatian question, 96
- Larussa, order of the day on Electoral Reform proposed by, 362
- Lausanne Conference, recognition of Turkey’s successes by, 213;
- safeguarding of European and Christian interests by, 213;
- Russian representation at, 214;
- Italian delegation, 232, 241, 254;
- Ruhr and, 241;
- Turkey’s legitimate rights, 241;
- questions of the Straits and of capitulation, 241;
- Angora Government and, 266;
- Turks invited to new, 279;
- cession of Castelrosso, 302;
- Treaty of Lausanne, 345
- Law, Mr. Bonar, proposals of, at Conference of Paris, 230, 295.
- Lazzari, Constantino, on Election Law, 360
- League of Nations, the:
- disabled Italian soldiers and, 52;
- ex-Pres. Wilson and, 52–4;
- no substitute for victory, 54–5;
- Germany and, 55;
- Renan’s prediction falsified, 55–6;
- Internationalism, 56;
- difficulties in establishing, 56;
- dream of, founded on ruins of the old world, 60;
- Fascismo and, 132;
- Palestine mandate and, 195;
- Polish-Lithuanian boundaries, 268
- League, National, 343
- Legnano, 27, 45
- Lenin, effect of gospel of, on Italy’s working classes, ix;
- Lerici, Mayor of, 163
- Lettonia, 133, 283
- Levanto, Fascista programme described at, 150
- Liberal State, the:
- Liberticidal Government, 354–7
- Liberty, 358
- Libyan subjects, 303
- Lithuania, commercial treaty with, xviii, 283;
- Little Entente. See Entente, Little
- Lombardy, iron foundries of, 79;
- Fascismo in, 356
- Lombroso’s classification of men, 54
- London:
- Lorenzino dei Medici, 291
- 371Lorraine, reconquest of, 100
- The Class Struggle, 3
- Lucci on Mussolini’s foreign policy, 253
- Ludendorff, 36
- Lupi, Dario, xii
- Macedonia, Bulgaria’s right to, 125
- Machiavelli, 38
- Maeterlinck, 38–9
- Maltoni, Rosa, xvi
- Manzoni, Alexandro, 313
- Marconi, 133
- Margherita, Santa, Agreements of. See Santa Margherita
- Marx, Karl, 24, 27, 197, 359
- Materialism, Mussolini on, 290
- Mazzini, 53, 77;
- Medals, 309
- Mediterranean, compensation in, for loss of Sebenico, 96;
- Melloni, 161
- Memel, 241–2, 268
- Memorandum of London. See London
- Menotti Serrati, Giacinto, 9
- Merano, commissioner of, and Upper Adige, 186
- Merrheim, 94
- Messina, 356
- Metallurgic Consortium, Italian, 359
- Metz, 53
- Michael, Grand Duke, 33
- Michelangelo, 114
- Milan, Mussolini’s speeches at:
- Militarism, Austro-German, 16.
- See also under Germany
- Militia, National, xvii, 309
- Miliukoff, 33
- Mincio, the, 111
- Ministerial departments, reduction of, xvii
- Minorities and the Electoral Law, 360
- Mirabello, Villa, blind ex-soldiers at, 276–7
- Misiano, 129
- Mohammedans, 213
- Moltke, 9
- Mommsen, 202
- Monarchy, the, Statute Law and, 312.
- See also under Fascismo
- Montagna, Commendatore, Janina massacre and, 363
- Montanara, 289
- Montemaggiore as Italian boundary, 127
- Montenegro, independence of, 125, 189, 191
- Monte Nero, 110
- Monte Santo, 28
- “Mopsy,” 195
- Moratorium for reparations, 235–6, 238
- Morgagni, 114
- Moscow, Third International at, 195
- “Most favoured nation” clause, 282
- Mussolini, Arnaldo, xvi, 69
- Mussolini, Benito:
- leader of the Fascio Nazionale dei Combattenti, x;
- summoned to form cabinet, xiii;
- saves Italy from Bolshevism, xiv;
- the “Duce,” xv;
- career, xv, xvi;
- family, xvi;
- foreign policy, xvii;
- his legislative and administrative work, xvii;
- character, xix;
- expulsion from Socialist Party, 3;
- editor of Forward, xvi, 3;
- Class struggle, 3;
- against reformism, 3;
- agitator for intervention in the war, 9 et seq.;
- editor of The People of Italy, 37;
- antipacifist, 58;
- Fascista friend of the people, 63;
- the “Fascista,” 87;
- sane conception of problems of foreign policy, 108;
- against revolutionary policy regarding Fiume, 128;
- triumph, 134;
- Fascista Member of Parliament, 183;
- Prime Minister, 207;
- Note to Greece on Janina massacre, 363–4.
- See also Fascismo.
- Naples, speech of 26th Oct. 1922 at, 171;
- Risorgimento and the bourgeoisie of, 150
- Napoleon, 114
- National League. See League, National
- National Militia. See Militia, National
- National Vindications, the, 89
- Naval disarmament, 243
- New Germany, 21
- Neue Zürcher Zeitung, 22
- Neuilly, Treaty of, 123, 299
- Nevoso, the, 120, 136, 184, 192, 286, 329
- 372Nicholas, King of Montenegro, 189, 190
- Nitti, Signor, 106
- Nofri, Gregorio, 252
- Nola, the Risorgimento and, 351
- North African colonies, 303
- North America, Italian emigration to, 341
- Oberdan, Guglielmo, 344
- Oldofredi, Count, 351
- Olympic Games, 340, 342
- Order, measures to restore, 308
- Orlando, Cantiere, of Leghorn, xiii
- Orlando, Signor, 362
- Ortigara, 110
- Ottoman Public Debt, 303
- Padua, speeches:
- Palestine, 194–5
- Pangermanism, xiii, 21, 44
- Pareto, 312
- Paris Conference, Montenegrin independence and the, 189;
- failure of, 295
- Parliament, Government of Fascisti and, 208, 221, 313, 357;
- Parma, speech 13th Dec. 1914 at, 9
- Passive resistance, 346
- Perathoner, Herr, xiii, 164
- Petrillo, 347
- Petrograd, tyranny at, 33
- Piave, the Germans on, 31, 32, 45;
- Piedmont, Cavour and the constitutional movement of, 311, 351–2
- Pisacane, Carlo, 78, 351
- Po, Valley of (Valle Padana), 42, 125;
- Poincaré, M., 346
- Poland, xviii, 100, 123, 195, 213;
- Pontifical Allocution, Zionism and the, 194
- Popolo d’Italia, founded, xvi;
- Popular Party, strike of textile workers belonging to, 68;
- Porta Pia, breach of, 108, 144
- Porto Baros, 193, 256, 262
- Portorose Conventions, 270, 281
- Porto Sauro, 278
- Portugal, colonies of, 90
- Post and Telegraph Offices, 307
- Potsdam, 59
- Prefects, 315
- Press, the, 313;
- Principle, the, 38
- Priza, Admiral, 269
- Proletariat, Italian, intervention and the, 16;
- Assizes of the, 105
- Proudhon, 10
- Prussia, 9, 36, 50
- Public services, industrialisation of, xvii
- Public Works, Ministry of, Fascisti demand, 174
- Quadrumvirate meeting, xiii
- Quaranta di San Severino, Barone Bernardo, 335
- Radice, Signor Lombardo, 343
- Raffaello, 114
- Railways, 270
- Ramanadovich, Commander, 190
- Rapallo, Treaty of, 123–4;
- opinion of Central Committee of the Fascio on, 125;
- why Italy signed, 126;
- Dalmatia and, 127, 130;
- mentioned in Parliament, 210;
- Agreements of Sta. Margherita presented to Parliament, 247;
- evacuation of territories claimed by Yugoslavia and, 248;
- Italian foreign policy regarding, 249;
- ratification, 251;
- revision of, 256;
- application of, 261;
- enforcement of, 300
- Red Cross, German, 21
- Reggio Emilia, Congress of, 3
- Regguzoni, 88
- Religious instruction in elementary schools, xii
- Renan, 55
- Reparations Commission, 236, 298
- Reparations:
- 373project, 297;
- Republican Alliance, electoral reform and the, 101
- Republican Party, intervention and the, 24;
- aims of Fascismo and the, 92
- Revolution, French, ix, 14, 349;
- Fascista, 354
- Rhine, German threat to Italy from, 45;
- Rismondo on Dalmatia, 74
- Risorgimento, Italian, 111, 144–5, 150–1
- The Risorgimento, 312
- Roccatagliata, Ceccardi, 18
- Rodzianko, 33
- Romanoff, House of, 33
- Rome, Pact of, 126
- Rome, Government of, and Government at Fiume, 128;
- Rome, speeches of Mussolini at, 24th Feb. 1918, 30;
- 21st June 1921, 183;
- 16th Nov. 1922, 207;
- 2nd Jan. 1923, 228;
- 6th Jan. 1923, 82;
- 15th Jan. 1923, 230;
- 19th Jan. 1923, 234;
- 23rd Jan. 1923, 235;
- 1st Feb. 1923, 240;
- 6th Feb. 1923, 245;
- 8th Feb. 1923, 247;
- 10th Feb. 1923, 251;
- 16th Feb. 1923, 258;
- 2nd March 1923, 264;
- 6th March 1923, 271;
- 7th March 1923, 272;
- 18th March 1923, 274;
- 7th April 1923, 278;
- 8th June 1923, 293;
- 8th June 1923, 306;
- 25th June 1923, 331;
- speech by American Ambassador, 28th June 1923, 335;
- Mussolini’s reply to American Ambassador, 340;
- 2nd July 1923, 347;
- 3rd July 1923, 345;
- 16th July 1923, 347;
- Internal Congress of Chambers of Commerce at, 274
- Romulus, 38
- Ronchi, legions of, 128
- Rossoni, Edmondo, xi
- Rothermere, Lord, on Mussolini’s work, xiv
- Roumania, intervention of, 19;
- Rovigo, speech at, 2nd June 1923, 284
- Ruffini, Senator, 335
- Ruhr, Italian policy in the, 230–1, 238–9, 254;
- Memorandum of London,
- 231;
- German Government’s orders as to coal deliveries, 235;
- Reparations Commission’s report on Germany’s failure, 336;
- Moratorium, 236–7;
- control of mines, 236;
- English representative on Rhine High Commission, 237;
- Italian mediation, 237, 259;
- America’s neutrality, 238;
- Little Entente and, 238, 240;
- Lausanne Conference, 238, 241;
- Russia and, 240;
- train services and, 241;
- passive resistance, 264, 346;
- French object, 264;
- English attitude, 264;
- reasons for occupation of, 295;
- extension of occupation, 345;
- European exchanges, 345
- Ruskoie Slovo, admission of Russian vacillation in, 19
- Russia, commercial treaty with, xviii;
- undermined by revolution, 12;
- Entente and financial difficulties of, 19;
- Leninist policy at Brest-Litowsk, 43;
- Agrarian revolution, 123;
- the Baltic States, 123;
- Panslavism, 123;
- disagreement over Wilna and Grodno, 123;
- fate of Poland, 123;
- Russian Jews and Palestine, 195;
- relations between Italy and, 303;
- liberty of association and, 355;
- freedom of the Press in, 355
- Rybar, Signor, 269
- Sabotino, 28
- St. Germain, Treaty of, unsatisfactory to the victors, 123;
- Salandra, Signor, his formula of “sacred egoism,” 16;
- congratulates Mussolini, 362
- Salorno, Pass of, 185
- Salute, Fascista, xv
- San Terenzo, 163
- Santa Margherita, Agreements of, 210;
- Santi Quaranta, 363
- Sardi, Baron, 335
- Sardinia, soldiers of, 120;
- Sassari, speech 10th June 1923 at, 320
- Sasseno, occupation of, 20
- 374Sauro Basin, 279
- Sauro, Nazario, 269
- Savoy, Upper, Switzerland, 21;
- Scala, the, 25, 59
- Schappner, 21
- Schools, reform of, 314
- Sciesa, Antonio, 161
- Sea, Federation of the, 104
- Seamen, Federation of, 106
- Sebenico, 96
- Seipel, 281
- Serbia, 10, 12;
- Serbo-Croat-Slovak Delegation at Abbazia, 278
- Serrani, 88
- Serrati on Tuscany, 103
- Sesto San Giovanni, speech at, 1st Dec. 1917, 25
- Sèvres, Treaty of: not satisfactory, 123;
- Sforza, Count, on Montenegrin independence, 189, 191
- Siam, commercial treaty with, xviii, 283
- Silesia, Upper, 123, 189
- Sionism. See Zionism
- Skrzynski, 280
- Smyrna, 124;
- Entente and, 254
- Social-Bolshevism, 108
- Social-Communists, 161
- Social Democrats, 203
- Social-Extremists and economic policy, 275
- Socialism, 5;
- Socialist Party, Italian:
- Mussolini’s expulsion from, 3;
- irredentism and, 15; intervention and, 27;
- Dalmine strike and, 63;
- condemnation of, 69;
- working class and, 70;
- anti-Italian nature of, 73;
- Fascismo and, 92;
- membership roll, 93, 105;
- Leninist Socialists, 101;
- in 1913, 97;
- Turati, 105;
- Bolshevist element in, 116–7;
- Fascisti and, 139, 154;
- party Socialism and Socialism of Labour distinguished, 197
- Socialist Union, Italian, 92
- Socrates, 135, 162
- Soldiers, Committee of Wounded and Disabled, 51
- Soviet, in Italy, 97;
- Spa, conference at, 295
- Spain, commercial treaty with, xviii, 283;
- conditions in, 306
- Spalato, 255
- Sparta, Fascismo and “krypteia” of, ix
- Stambuliski, 345
- Print, the, 97
- Statute Law, the, 311–12, 356
- Stefani, de, xviii, and Budgets, 272
- Stelvio, 276
- Straits, the. See Dardanelles
- Strike, anti-Fascista, 307
- Stringa, Major-General, 310
- Sturck, 98
- Südbahn Conference, 269–270
- Sudekum, 99
- Suffrage, universal, 355
- Susak, 256, 262, 278
- Switzerland, Mussolini expelled from, xvi, 21, 22
- Syndicalist organisation of Bologna, 37;
- Syndicalism, 9, 63, 148, 178, 313–14
- Syndicalist corporations, xi
- Syndicalists, in Parma, 9;
- Syndicate, of Co-operation, 69;
- Tacitus, 44
- Tamassia, Senator, 260
- Tangorra, 215
- Tardieu, 95
- Taxation, 317
- Theseus, 38
- Tellini, General Enrico, murder of, 363
- Ticino, Canton, 136, 184
- Timavo, 48
- Tirso, Lake, 324
- Tittoni, Senator, 263
- Titus, 37
- Tivaroni, Senator, 260
- Tokyo, circulation of Our Next War With the United States in, 122
- Tolstoy, 114, 118
- Tonoli, 161
- Toscanini, 133
- Transylvania, 20
- Trento, Fascismo in, xiii;
- 375Treves, 14
- Trianon, Treaty of, 123;
- Hungarian reparations, 298
- Trieste, 25;
- Triple Alliance, 12, 22, 23
- Triple Entente, 12, 15, 16
- Tripoli, war in, 14
- Turati, Filippo, 69, 105, 252
- Turin, 43
- Turkey, 10;
- Tuscany, 328
- Udine, speech of 20 Sept. 1922 at, 143
- Ukraine, 195, 303
- United States, internationalism and the, 46;
- Unity, basis of, 93, moral, of the Italian people, 352–3
- Universal suffrage, 355
- Universities, Padua, 289;
- of Italy, 291
- Unknown Warrior, tomb of, 331, 343, 344
- Utopia, the Asiatic, 82
- Valona, 20, 117, 118
- Vanzette, 79
- Vatican, the, 202
- Vecchi, Cesare Maria de, xiii, 310
- “Venezia Giulia,” 343
- Venezia Tridentina, 171
- Venezian, 134
- Venice, 113, 286
- Venizelos, 125
- Verdi, 77
- Versailles, 56
- Versailles, Treaty of:
- Victor Emmanuel III., King, xii
- Vidali, 88
- Vienna, 11;
- Vigevano, Colonel, 190
- Vinci, Leonardo da, 114
- Vittorio Veneto, 75, 77;
- Votes for Women, 286
- War Office, Fascisti demand, 174
- War, revolutionary, 23
- Warsaw, Italian firms and, 280
- Washington Conference on Disarmament, xviii, 243;
- social and pacifist Conventions of, 355
- Waterloo, 5
- Wells, H. G., 41
- White Federation, 197
- Wilna, 123
- Wilson, Woodrow, 28, 52, 126, 189
- Woman’s Fascista Congress, 286;
- suffrage, 355
- Workers, General Federation of, 198
- Working classes, post-war rights of, 63;
- Workmen, Italian Union of, 66, 69
- Yellow immigration, 121
- Yugoslavia, pact of Rome, 126;
- Zagabria, 127
- Zahn, 21
- Zambon, Maj.-General, 310
- Zankoff, 345
- Zara, 53, 59;
- Zocchi, Fulvio, 9
- All items mentioned in the ERRATA were corrected.
- Silently corrected typographical errors and variations in spelling.
- Archaic, non-standard, and uncertain spellings retained as printed.
- Footnotes were re-indexed using numbers.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!