This is a modern-English version of Vampires and Vampirism, originally written by Wright, Dudley.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
VAMPIRES AND VAMPIRISM
Vampires and vampirism
VAMPIRES AND
VAMPIRISM
Vampires and vampirism
BY
DUDLEY WRIGHT
BY DUDLEY WRIGHT
LONDON
WILLIAM RIDER AND SON, LIMITED
1914
LONDON
WILLIAM RIDER AND SON, LTD
1914
The awakened interest in supernormal phenomena which has taken place in recent years has included in its wake the absorbing subject of Vampirism. Yet there has not been any collection published of vampire stories which are common to all the five continents of the globe. The subject of vampirism is regarded more seriously to-day than it was even a decade since, and an attempt has been made in this volume to supply as far as possible all the instances which could be collected from the various countries. How far a certain amount of scientific truth may underlie even what may be regarded as the most extravagant stories must necessarily be, for the present, at any rate, an open question; but he would indeed be a bold man who would permit[v] his scepticism as to the objective existence of vampires in the past or the possibility of vampirism in the future to extend to a categorical denial. If this collection of stories helps, even in a slight degree, to the elucidation of the problem, the book will not have been written in vain.
The renewed interest in supernormal phenomena in recent years has brought attention to the fascinating topic of Vampirism. However, there hasn't been a published collection of vampire stories that are shared across all five continents. The topic of vampirism is taken more seriously today than it was just a decade ago, and this book attempts to gather as many examples as possible from different countries. How much scientific truth might underlie even the most outrageous stories remains an open question for now; nonetheless, it would take a bold person to dismiss the possibility of vampires existing in the past or vampirism happening in the future. If this collection of stories contributes even a little to understanding the issue, then the book will not have been written in vain.[v]
DUDLEY WRIGHT.
Dudley Wright.
Authors’ Club, 2 Whitehall Court, S.W.,
1st September, 1914.
Authors' Club, 2 Whitehall Court, S.W.,
September 1, 1914.
CHAP. | PAGE | |
I. | Intro | 1 |
II. | Excommunication and Its Impact | 20 |
III. | The Vampire in Babylon, Assyria, and Greece | 35 |
IV. | Vampirism in Great Britain and Greater Britain | 48 |
V. | Vampirism in Germany and Nearby Countries | 66 |
VI. | Vampirism in Hungary, Bavaria, and Silesia | 79 |
VII. | Vampirism in Serbia and Bulgaria | 95 |
VIII. | Vampire Beliefs in Russia | 109 |
IX. | Miscellaneous | 130 |
X. | Living Vampires | 142 |
XI. | Vampires in Literature | 150 |
XII. | Truth or Myth? | 161 |
References | 175 |
What is a vampire? The definition given in Webster’s International Dictionary is: “A blood-sucking ghost or re-animated body of a dead person; a soul or re-animated body of a dead person believed to come from the grave and wander about by night sucking the blood of persons asleep, causing their death.”
What is a vampire? The definition given in Webster’s International Dictionary is: “A blood-sucking ghost or reanimated body of a dead person; a soul or reanimated body of a dead person thought to come from the grave and roam around at night, drinking the blood of sleeping people, leading to their death.”
Whitney’s Century Dictionary says that a vampire is: “A kind of spectral body which, according to a superstition existing among the Slavic and other races on the Lower Danube, leaves the grave during the night and maintains a semblance of life by sucking the warm blood of living men and women while they are asleep.[2] Dead wizards, werwolves, heretics, and other outcasts become vampires, as do also the illegitimate offspring of parents themselves illegitimate, and anyone killed by a vampire.”
Whitney’s Century Dictionary defines a vampire as: “A type of ghostly being that, according to superstitions among the Slavic and other groups along the Lower Danube, rises from its grave at night and stays alive by feeding on the warm blood of living men and women while they’re asleep.[2] Dead wizards, werewolves, heretics, and other outcasts become vampires, as well as the illegitimate children of parents who are also illegitimate, and anyone who is killed by a vampire.”
According to the Encyclopædia Britannica: “The persons who turn vampires are generally wizards, suicides, and those who come to a violent end or have been cursed by their parents or by the Church. But anyone may become a vampire if an animal (especially a cat) leaps over the corpse or a bird flies over it.”
According to the Encyclopædia Britannica: “The people who become vampires are usually wizards, those who committed suicide, and individuals who died violently or were cursed by their parents or the Church. However, anyone can turn into a vampire if an animal (especially a cat) jumps over the body or a bird flies over it.”
Among the specialists, the writers upon vampire lore and legend, two definitions may be quoted:—Hurst, who says that: “A vampyr is a dead body which continues to live in the grave; which it leaves, however, by night, for the purpose of sucking the blood of the living, whereby it is nourished and preserved in good condition, instead of becoming decomposed like other dead bodies”; and Scoffern, who wrote: “The best definition I can give of a vampire is a living mischievous and murderous dead body. A living dead body! The words are idle, contradictory, incomprehensible, but so are vampires.”
Among experts, those who write about vampire myths and legends offer two definitions: Hurst, who says that: “A vampire is a dead body that keeps living in the grave; it leaves at night to suck the blood of the living, which nourishes it and keeps it in good condition, instead of decomposing like other dead bodies”; and Scoffern, who wrote: “The best definition I can give of a vampire is a living, mischievous, and murderous dead body. A living dead body! The words are meaningless, contradictory, incomprehensible, but so are vampires.”
“Vampires,” says the learned Zopfius, “come out of their graves in the night time, rush upon people sleeping in their beds, suck out all their blood and destroy them. They attack men, women, and children, sparing neither age nor sex. Those who are under the malignity of their influence complain of suffocation and a total deficiency of spirits, after which they soon expire. Some of them being asked at the point of death what is the matter with them, their answer is that such persons lately dead rise to torment them.”
“Vampires,” says the wise Zopfius, “emerge from their graves at night, rush at people sleeping in their beds, drain all their blood, and kill them. They target men, women, and children, showing no mercy to age or gender. Those who are affected by their evil presence report feeling suffocated and completely drained of energy, after which they quickly die. When some of them are questioned on their deathbed about what’s wrong, they respond that the recently deceased rise to haunt them.”
Not all vampires, however, are, or were, suckers of blood. Some, according to the records, despatched their victims by inflicting upon them contagious diseases, or strangling them without drawing blood, or causing their speedy or retarded death by various other means.
Not all vampires, however, are, or were, bloodsuckers. Some, according to the records, killed their victims by spreading contagious diseases, strangling them without drawing blood, or causing their quick or delayed death through various other methods.
Messrs Skeat and Blagden, in Pagan Races of the Malay Peninsula (vol. i. p. 473), state that “a vampire, according to the view of Sakai of Perak, is not a demon—even though it is incidentally so-called—but a being of flesh and blood,” and support this view by the statement that the vampire cannot pass through walls and hedges.
Messrs Skeat and Blagden, in Pagan Races of the Malay Peninsula (vol. i. p. 473), say that “according to the Sakai people of Perak, a vampire is not a demon—even though that’s what it’s sometimes called—but a creature of flesh and blood,” and back this up with the claim that a vampire cannot go through walls and hedges.
The word vampire (Dutch, vampyr; Polish, wampior or upior; Slownik, upir; Ukraine, upeer) is held by Skeat to be derived from the Servian wampira. The Russians, Morlacchians, inhabitants of Montenegro, Bohemians, Servians, Arnauts, both of Hydra and Albania, know the vampire under the name of wukodalak, vurkulaka, or vrykolaka, a word which means “wolf-fairy,” and is thought by some to be derived from the Greek. In Crete, where Slavonic influence has not been felt, the vampire is known by the name of katakhaná. Vampire lore is, in general, confined to stories of resuscitated corpses of male human beings, though amongst the Malays a penangglan, or vampire, is a living witch, who can be killed if she can be caught in the act of witchery. She is especially feared in houses where a birth has taken place, and it is the custom to hang up a bunch of thistle in order to catch her. She is said to keep vinegar at home to aid her in re-entering her own body. In the Malay Peninsula, parts of Polynesia and the neighbouring districts, the vampire is conceived as a head with entrails attached, which comes forth to suck the blood of[5] living human beings. In Transylvania, the belief prevails that every person killed by a nosferatu (vampire) becomes in turn a vampire, and will continue to suck the blood of other innocent people until the evil spirit has been exorcised, either by opening the grave of the suspected person and driving a stake through the corpse, or firing a pistol-shot into the coffin. In very obstinate cases it is further recommended to cut off the head, fill the mouth with garlic, and then replace the head in its proper place in the coffin; or else to extract the heart and burn it, and strew the ashes over the grave.
The word vampire (Dutch, vampyr; Polish, wampior or upior; Slownik, upir; Ukraine, upeer) is considered by Skeat to come from the Serbian wampira. The Russians, Morlacchians, people of Montenegro, Bohemians, Serbians, Arnauts from Hydra and Albania, refer to the vampire as wukodalak, vurkulaka, or vrykolaka, which means “wolf-fairy,” and some believe it has Greek origins. In Crete, where there hasn't been Slavonic influence, the vampire is known as katakhaná. Generally, vampire stories focus on revived corpses of men, although among the Malays, a penangglan, or vampire, is a living witch who can be killed if caught in the act. She is particularly feared in homes where a birth has occurred, and it is customary to hang a thistle to try and catch her. It is said she keeps vinegar at home to help her return to her body. In the Malay Peninsula, parts of Polynesia, and surrounding areas, the vampire is imagined as a head with entrails attached, which emerges to suck the blood of[5]living humans. In Transylvania, there's a belief that anyone killed by a nosferatu (vampire) turns into a vampire themselves and will continue to drain the blood of innocent people until the evil spirit is driven out, either by opening the grave of the suspected vampire and staking the corpse or shooting into the coffin. In extreme cases, it is recommended to cut off the head, fill the mouth with garlic, and then put the head back in the coffin; or to remove the heart, burn it, and spread the ashes over the grave.
The murony of the Wallachians not only sucks blood, but also possesses the power of assuming a variety of shapes, as, for instance, those of a cat, dog, flea, or spider; in consequence of which the ordinary evidence of death caused by the attack of a vampire, viz. the mark of a bite in the back of the neck, is not considered indispensable. The Wallachians have a very great fear of sudden death, greater perhaps than any other people, for they attribute sudden death to the attack of a vampire, and believe that anyone destroyed by a vampire must[6] become a vampire, and that no power can save him from this fate. A similar belief obtains in Northern Albania, where it is also held that a wandering spirit has power to enter the body of any individual guilty of undetected crime, and that such obsession forms part of his punishment.
The murony of the Wallachians not only drinks blood but can also take on various shapes, like a cat, dog, flea, or spider. Because of this, the usual sign of death from a vampire attack—like a bite mark on the back of the neck—isn't seen as necessary evidence. Wallachians have an intense fear of sudden death, perhaps more than any other group, since they believe sudden death is caused by a vampire. They think that anyone who is killed by a vampire must[6] become a vampire themselves, and no force can save them from that fate. A similar belief exists in Northern Albania, where people also believe that a wandering spirit can enter the body of anyone who has committed a crime that went undetected, and that being possessed is part of their punishment.
Some writers have ascribed the origin of the belief in vampires to Greek Christianity, but there are traces of the superstition and belief at a considerably earlier date than this. In the opinion of the anthropologist Tylor, “the shortest way of treating the belief is to refer it directly to the principles of savage animism. We shall see that most of its details fall into their places at once, and that vampires are not mere creations of groundless fancy, but causes conceived in spiritual form to account for specific facts of wasting disease.” It is more than probable that the practice of offering up living animals as sacrifices to satisfy the thirst of departed human beings, combined with the ideas of the Platonist and the teachings of the learned Jew, Isaac Arbanel, who maintained that before the soul can be loosed from the fetters of the flesh it must lie some months with it in the grave, may[7] have influenced the belief and assisted its development. Vampirism found a place in Babylonian belief and in the folk-lore and traditions of many countries of the Near East. The belief was quite common in Arabia, although there is no trace of it there in pre-Christian times. The earliest references to vampires are found in Chaldean and Assyrian tablets. Later, the pagan Romans gave their adherence to the belief that the dead bodies of certain people could be allured from their graves by sorcerers, unless the bodies had actually undergone decomposition, and that the only means of effectually preventing such “resurrections” was by cremating the remains. In Grecian lore there are many wonderful stories of the dead rising from their graves and feasting upon the blood of the young and beautiful. From Greece and Rome the superstition spread throughout Austria, Hungary, Lorraine, Poland, Roumania, Iceland, and even to the British Isles, reaching its height in the period from 1723 to 1735, when a vampire fever or epidemic broke out in the south-east of Europe, particularly in Hungary and Servia. The belief in vampires even spread to Africa, where the[8] Kaffirs held that bad men alone live a second time and try to kill the living by night. According to a local superstition of the Lesbians, the unquiet ghost of the Virgin Gello used to haunt their island, and was supposed to cause the deaths of young children.
Some writers have traced the belief in vampires back to Greek Christianity, but evidence of this superstition actually dates much earlier. Anthropologist Tylor believes that “the simplest way to understand the belief is to link it directly to the principles of primitive animism. We’ll see that most details fit into place easily, and that vampires aren’t just products of imagination, but concepts created in a spiritual form to explain specific cases of wasting diseases.” It’s likely that the practice of offering living animals as sacrifices to appease the thirst of deceased humans, combined with ideas from Platonism and teachings of the learned Jew, Isaac Arbanel, who argued that the soul must rest with the body in the grave for some months before it can be freed, may[7] have shaped the belief and facilitated its growth. Vampirism was present in Babylonian beliefs and in the folklore and traditions of many Near Eastern countries. The belief was common in Arabia, although there’s no evidence of it in pre-Christian times. The earliest mentions of vampires are found in Chaldean and Assyrian tablets. Later, pagan Romans subscribed to the idea that the bodies of certain individuals could be lured from their graves by sorcerers unless they had genuinely decayed, and that the only effective way to prevent such “resurrections” was through cremation. In Greek lore, there are many incredible stories of the dead rising from their graves and feasting on the blood of the young and beautiful. The superstition spread from Greece and Rome throughout Austria, Hungary, Lorraine, Poland, Romania, Iceland, and even to the British Isles, peaking between 1723 and 1735, when a vampire craze or epidemic erupted in southeastern Europe, particularly in Hungary and Serbia. The belief in vampires even reached Africa, where the[8] Kaffirs believed that only wicked people come back to life and attempt to kill the living at night. According to a local superstition among the Lesbians, the restless ghost of Virgin Gello haunted their island and was thought to cause the deaths of young children.
Various devices have been resorted to in different countries at the time of burial, in the belief that the dead could thus be prevented from returning to earth-life. In some instances, e.g. among the Wallachians, a long nail was driven through the skull of the corpse, and the thorny stem of a wild rose-bush laid upon the body, in order that its shroud might become entangled with it, should it attempt to rise. The Kroats and Slavonians burned the straw upon which the suspected body lay. They then locked up all the cats and dogs, for if these animals stepped over the corpse it would assuredly return as a vampire and suck the blood of the village folk. Many held that to drive a white thorn stake through the dead body rendered the vampire harmless, and the peasants of Bukowina still retain the practice of driving an ash stake through the breasts of suicides and supposed vampires—a[9] practice common in England, so far as suicides were concerned, until 1823, when there was passed “An Act to alter and amend the law relating to the interment of the remains of any person found felo de se,” in which it was enacted that the coroner or other officer “shall give directions for the private interment of the remains of such person felo de se without any stake being driven through the body of such person.” It was also ordained that the burial was only to take place between nine and twelve o’clock at night.
Various practices have been used in different countries during burial, based on the belief that these methods could prevent the dead from coming back to life. In some cases, for example, among the Wallachians, a long nail was hammered through the skull of the corpse, and the thorny stem of a wild rose bush was placed on the body, so its shroud would get tangled with it if it tried to rise. The Kroats and Slavonians burned the straw on which the suspected body lay. They also locked up all the cats and dogs, because if these animals crossed over the corpse, it was believed it would definitely come back as a vampire and drain the blood of the villagers. Many believed that driving a white thorn stake through the dead body would make the vampire harmless, and the peasants of Bukowina still practice driving an ash stake through the chests of suicides and suspected vampires—a practice that was common in England for suicides until 1823, when “An Act to alter and amend the law relating to the interment of the remains of any person found felo de se” was passed. This act stated that the coroner or other officer “shall give directions for the private interment of the remains of such person felo de se without any stake being driven through the body of such person.” It was also mandated that the burial should only take place between nine and twelve o'clock at night.
The driving of a stake through the body does not seem to have had always the desired effect. De Schartz, in his Magia Postuma, published at Olmutz in 1706, tells of a shepherd in the village of Blow, near Kadam, in Bohemia, who made several appearances after his death and called certain persons, who never failed to die within eight days of such call. The peasants of Blow took up the body and fixed it to the ground by means of a stake driven through the corpse. The man, when in that condition, told them that they were very good to give him a stick with which he could defend himself against the dogs[10] which worried him. Notwithstanding the stake, he got up again that same night, alarmed many people, and, presumably out of revenge, strangled more people in that one night than he had ever done on a single occasion before. It was decided to hand over his body to the public executioner, who was ordered to see that the remains were burned outside the village. When the executioner and his assistants attempted to move the corpse for that purpose, it howled like a madman, and moved its feet and hands as though it were alive. They then pierced the body through with stakes, but he again uttered loud cries and a great quantity of bright vermilion blood flowed from him. The cremation, however, put an end to the apparition and haunting of the spectre. De Schartz says that the only remedy for these apparitions is to cut off the heads and burn the bodies of those who come back to haunt their former abodes. It was, however, customary to hold a public inquiry and examination of witnesses before proceeding to the burning of a body, and if, upon examination of the body, it was found that the corpse had begun to decompose, that the limbs were[11] not supple and mobile, and the blood not fluidic, then burning was not commanded. Even in the case of suspected persons an interval of six to seven weeks was always allowed to lapse before the grave was opened in order to ascertain whether the flesh had decayed and the limbs lost their suppleness and mobility. A Strigon or Indian vampire, who was transfixed with a sharp thorn cudgel, near Larbach, in 1672, pulled it out of his body and flung it back contemptuously.
The act of driving a stake through a body doesn’t always seem to have the desired outcome. De Schartz, in his Magia Postuma, published in Olmutz in 1706, recounts a story about a shepherd from the village of Blow, near Kadam in Bohemia, who made several appearances after his death and called out to specific individuals, who then always died within eight days of receiving such a call. The villagers of Blow took the body and drove a stake through it to secure it to the ground. In that state, the man told them they were kind to give him a stick to fend off the dogs that were bothering him. Despite the stake, he got up again that very night, frightened many people, and, presumably out of revenge, killed more individuals in that one night than he had ever done previously. It was decided to hand his body over to the public executioner, who was instructed to burn the remains outside the village. When the executioner and his team tried to move the corpse for this purpose, it howled like a madman and moved its feet and hands as if it were alive. They then pierced the body with stakes, but it let out loud cries, and a large amount of bright red blood flowed from it. However, the cremation ultimately ended the ghostly appearances and hauntings. De Schartz states that the only solution for these apparitions is to behead and burn the bodies of those who return to haunt their former homes. However, it was customary to conduct a public inquiry and examine witnesses before proceeding to burn a body. If, upon examining the body, it was found that it had started to decompose, that the limbs were not flexible and movable, and that the blood was not liquid, then burning was not carried out. Even in the case of suspects, an interval of six to seven weeks was always allowed to pass before the grave was opened to check if the flesh had decayed and the limbs had lost their flexibility and mobility. A Strigon or Indian vampire, who was pierced with a sharp thorn cudgel near Larbach in 1672, pulled it out of his body and threw it back dismissively.
Bartholin, in de Causa contemptûs mortis, tells the story of a man, named Harpye, who ordered his wife to bury him exactly at the kitchen door, in order that he might see what went on in the house. The woman executed her commission, and soon after his death he appeared to several people in the neighbourhood, killed people while they were engaged in their occupations, and played so many mischievous pranks that the inhabitants began to move away from the village. At last a man named Olaus Pa took courage and ran at the spectre with a lance, which he drove into the apparition. The spectre instantly vanished, taking the spear with it. Next morning[12] Olaus had the grave of Harpye opened, when he found the lance in the dead body, which had not become corrupted. The corpse was then taken from the grave, burned, and the ashes thrown into the sea, and the spectre did not afterwards trouble the inhabitants.
Bartholin, in de Causa contemptûs mortis, tells the story of a man named Harpye, who ordered his wife to bury him right at the kitchen door so he could watch what happened inside the house. The woman did what he asked, and soon after his death, he appeared to several people in the neighborhood, harmed people while they were busy with their tasks, and played so many tricks that the villagers started to leave. Finally, a man named Olaus Pa gathered his courage and charged at the ghost with a lance, which he thrust into the apparition. The ghost immediately disappeared, taking the spear with it. The next morning[12] Olaus had Harpye's grave opened, and he found the lance in the corpse, which hadn’t decayed. They then took the body out of the grave, burned it, and scattered the ashes into the sea, after which the ghost stopped bothering the residents.
To cross the arms of the corpse, or to place a cross or crucifix upon the grave, or to bury a suspected corpse at the junction of four cross-roads, was, in some parts, regarded as an efficacious preventive of vampirism. It will be remembered that it was at one time the practice in England to bury suicides at the four cross-roads. If a vampire should make its appearance, it could be prevented from ever appearing again by forcing it to take the oath not to do so, if the words “by my winding-sheet” were incorporated in the oath.
To cross the arms of the corpse, place a cross or crucifix on the grave, or bury a suspected corpse at the intersection of four cross-roads was, in some areas, seen as an effective way to prevent vampirism. It’s worth noting that at one point, it was common practice in England to bury suicides at the four cross-roads. If a vampire were to show up, it could be stopped from ever returning by making it take an oath not to, as long as the phrase “by my winding-sheet” was included in the oath.
One charm employed by the Wallachians to prevent a person becoming a vampire was to rub the body in certain parts with the lard of a pig killed on St Ignatius’s Day.
One charm used by the Wallachians to stop a person from turning into a vampire was to rub certain parts of the body with the lard of a pig that had been killed on St. Ignatius’s Day.
In Poland and Russia, vampires make their appearance from noon to midnight[13] instead of between nightfall and dawn, the rule that generally prevails. They come and suck the blood of living men and animals in such abundance that sometimes it flows from them at the nose and ears, and occasionally in such profusion that the corpse swims in the blood thus oozing from it as it lies in the coffin. One may become immune from the attacks of vampires by mixing this blood with flour and making bread from the mixture, a portion of which must be eaten; otherwise the charm will not work. The Californians held that the mere breaking of the spine of the corpse was sufficient to prevent its return as a vampire. Sometimes heavy stones were piled on the grave to keep the ghost within, a practice to which Frazer traces the origin of funeral cairns and tombstones. Two resolutions of the Sorbonne, passed between 1700 and 1710, prohibited the cutting off of the heads and the maiming of the bodies of persons supposed to be vampires.
In Poland and Russia, vampires appear from noon to midnight[13] instead of between sunset and dawn, which is the usual rule. They come and drain the blood of living people and animals so much that it sometimes flows from their noses and ears, and occasionally in such a quantity that the corpse floats in the blood oozing from it while lying in the coffin. You can become immune to vampire attacks by mixing this blood with flour and making bread from the mixture, a part of which must be eaten; otherwise, the charm won't work. Californians believed that just breaking the spine of the corpse was enough to stop it from returning as a vampire. Sometimes, heavy stones were stacked on the grave to keep the ghost trapped inside, a practice that Frazer links to the origins of funeral cairns and tombstones. Two resolutions from the Sorbonne, passed between 1700 and 1710, banned the beheading and mutilation of bodies thought to be vampires.
In the German folk-tale known as Faithful John, the statue said to the king: “If you, with your own hand, cut off the heads of both your children and sprinkle[14] me with their blood, I shall be brought to life again.” According to primitive ideas, blood is life, and to receive blood is to receive life: the soul of the dead wants to live, and, consequently, loves blood. The shades in Hades are eager to drink the blood of Odysseus’s sacrifice, that their life may be renewed for a time. It is of the greatest importance that the soul should get what it desires, as, if not satisfied, it might come and attack the living. It is possible that the bodily mutilations which to this day accompany funerals among some peoples have their origin in the belief that the departed spirit is refreshed by the blood thus spilt. The Samoans called it an “offering of blood” for the dead when the mourners beat their heads till the blood ran.
In the German folk tale called Faithful John, the statue told the king: “If you cut off the heads of both your children with your own hand and sprinkle me with their blood, I will come back to life.” According to ancient beliefs, blood represents life, and receiving blood means receiving life: the soul of the deceased wants to live, so it craves blood. The spirits in Hades are eager to drink the blood from Odysseus’s sacrifice so their lives can be temporarily renewed. It’s crucial for the soul to get what it wants; if it's not satisfied, it might come back and disturb the living. It's likely that the physical mutilations seen at funerals among some cultures today stem from the belief that the spilled blood refreshes the departed spirit. The Samoans referred to it as an “offering of blood” for the dead when mourners would beat their heads until they bled.
The Australian native sorcerers are said to acquire their magical influence by eating human flesh, but this is done once only in a lifetime. According to Nider’s Formicarius, part of the ceremony of initiation into wizardry and witchcraft consisted in drinking in a church, before the commencement of Mass, from a flask filled with blood taken from the corpses of murdered infants.
The Australian native sorcerers are believed to gain their magical power by consuming human flesh, but this is done only once in a lifetime. According to Nider’s Formicarius, part of the initiation ceremony into wizardry and witchcraft involved drinking from a flask filled with the blood of murdered infants in a church before the start of Mass.
The methods employed for the detection of vampires have varied according to the countries in which the belief in their existence was maintained. In some places it was held that, if there were discovered in a grave two or three or more holes about the size of a man’s finger, it would almost certainly follow that a body with all the marks of vampirism would be discovered within the grave. The Wallachians employed a rather elaborate method of divination. They were in the habit of choosing a boy young enough to make it certain that he was innocent of any impurity. He was then placed on an absolutely black and unmutilated horse which had never stumbled. The horse was then made to ride about the cemetery and pass over all the graves. If the horse refused to pass over any grave, even in spite of repeated blows, that grave was believed to shelter a vampire. Their records state that when such a grave was opened it was generally found to contain a corpse as fat and handsome as that of a full-blooded man quietly sleeping. The finest vermilion blood would flow from the throat when cut, and this was held to be the blood he had sucked[16] from the veins of living people. It is said that the attacks of the vampire generally ceased on this being done.
The methods used to detect vampires have varied depending on the countries where people believed in their existence. In some areas, it was thought that if two or three holes about the size of a man's finger were found in a grave, a body showing all the signs of vampirism would almost certainly be inside. The Wallachians had a somewhat complex method of divination. They would select a young boy, ensuring he was innocent of any impurities. He was then placed on a completely black and intact horse that had never stumbled. This horse would be made to run around the cemetery and pass over all the graves. If the horse refused to go over any grave, even after being hit repeatedly, that grave was believed to be hiding a vampire. Their records indicate that when such a grave was opened, it would typically reveal a corpse that was as plump and handsome as that of a healthy man in deep sleep. Bright red blood would flow from its throat when cut, which was thought to be the blood it had drained from living people. It is said that the vampire's attacks usually stopped after this was done.[16]
In the town of Perlepe, between Monastru and Kiuprili, there existed the extraordinary phenomenon of a number of families who were regarded as being the offspring of vrykolakas, and as possessing the power of laying the wandering spirits to which they were related. They are said to have kept their art very dark and to have practised it in secret, but their fame was so widely spread that persons in need of such deliverance were accustomed to send for them from other cities. In ordinary life and intercourse they were avoided by all the inhabitants.
In the town of Perlepe, located between Monastru and Kiuprili, there was an extraordinary phenomenon involving several families believed to be descendants of vrykolakas, who had the ability to calm the wandering spirits they were connected to. It's said they kept their practices secretive and shrouded in mystery, yet their reputation spread so widely that people seeking such help would often call for them from other cities. In everyday life and social interactions, however, they were shunned by the local population.
Although some writers have contended that no vampire has yet been caught in the act of vampirism, and that, as no museum of natural history has secured a specimen, the whole of the stories concerning vampires may be regarded as mythical, others have held firmly to a belief in their existence and inimical power. Dr Pierart, in La Revue Spiritualiste (vol. iv. p. 104), wrote: “After a crowd of facts of vampirism so often proved, shall we say that[17] there are no more to be had, and that these never had a foundation? Nothing comes of nothing. Every belief, every custom, springs from facts and causes which give it birth. If one had never seen appear in the bosom of their families, in various countries, beings clothed in the appearance of departed ones known to them, sucking the blood of one or more persons, and if the deaths of the victims had not followed after such apparitions, the disinterment of corpses would not have taken place, and there would never have been the attestation of the otherwise incredible fact of persons buried for several years being found with the body soft and flexible, the eyes wide open, the complexion rosy, the mouth and nose full of blood, and the blood flowing fully when the body was struck or wounded or the head cut off.”
Although some writers have argued that no vampire has ever been caught in the act of vampirism and that, since no natural history museum has a specimen, all stories about vampires should be seen as mythical, others strongly believe in their existence and harmful power. Dr. Pierart, in La Revue Spiritualiste (vol. iv. p. 104), wrote: “After numerous proven instances of vampirism, can we really say that there are no more to be found and that these never had any basis? Nothing comes from nothing. Every belief and custom arises from facts and causes that create it. If people had never seen beings resembling their deceased loved ones appear within their families in various countries, feeding on the blood of one or more individuals, and if those victims had not died after those sightings, then the exhumation of corpses wouldn’t have happened, and we wouldn’t have the astonishing evidence of people buried for several years being discovered with soft and flexible bodies, wide-open eyes, rosy complexions, and mouths and noses filled with blood, with blood flowing freely when the body was struck, injured, or the head severed.”
Bishop d’Avranches Huet wrote: “I will not examine whether the facts of vampirism, which are constantly being reported, are true, or the fruit of a popular error; but it is beyond doubt that they are testified to by so many able and trustworthy authors, and by so many eye-witnesses, that no one ought[18] to decide the question without a good deal of caution.”
Bishop d’Avranches Huet wrote: “I won't look into whether the reports of vampirism are true or just a common misconception; however, it's clear that many skilled and reliable authors, along with numerous eye-witnesses, have attested to it, so no one should make a decision on the matter without significant caution.”
Dr Pierart gave the following explanation of their existence: “Poor, dead cataleptics, buried as if really dead in cold and dry spots where morbid causes are incapable of effecting the destruction of their bodies, the astral spirit, enveloping itself with a fluidic ethereal body, is prompted to quit the precincts of its tomb and to exercise on living bodies acts peculiar to physical life, especially that of nutrition, the result of which, by a mysterious link between soul and body which spiritualistic science will some day explain, is forwarded to the material body lying still within its tomb, and the latter is thus helped to perpetuate its vital existence.”
Dr. Pierart offered this explanation of their existence: “Poor, dead cataleptics, buried as if truly dead in cold and dry places where unhealthy causes can’t destroy their bodies, the astral spirit, wrapping itself in a fluid ethereal body, is driven to leave the confines of its tomb and to act on living bodies in ways unique to physical life, especially in terms of nutrition. The result of this, through a mysterious connection between the soul and body that spiritualistic science will eventually clarify, is sent to the physical body lying still in its tomb, thus helping to sustain its vital existence.”
Apart from the spectre vampire there is, of course, the vampire bat in the world of natural history, which is said to suck blood from a sleeping person, insinuating its tongue into a vein, but without inflicting pain. Captain Steadman, during his expedition to Surinam, awoke early one morning and was alarmed to find his hammock steeped almost through and himself weltering in blood, although he was[19] without pain. It was discovered that he had been bitten by a vampire bat. Pennant says that in some parts of America they destroyed all the cattle introduced by the missionaries.
Aside from the mythical vampire, there's also the vampire bat in natural history, which is believed to drink blood from a sleeping person by inserting its tongue into a vein without causing any pain. Captain Steadman, during his trip to Surinam, woke up one morning and was shocked to find his hammock soaked in blood, while he himself was[19] unharmed. It turned out that he had been bitten by a vampire bat. Pennant mentions that in some regions of America, they eliminated all the cattle brought in by the missionaries.
The Greek Church at one time taught that the bodies of persons upon whom the ban of excommunication had been passed did not undergo decomposition after death until such sentence had been revoked by the pronouncement of absolution over the remains, and that, while the bodies remained in this uncorrupted condition, the spirits of the individuals wandered up and down the earth seeking sustenance from the blood of the living. The non-corruption of a body, however, was also held to be one of the proofs of sanctity; but, in this case, the body preserved its natural colour and gave an agreeable odour, whereas the bodies of the excommunicated generally turned black, swelled out like a drum, and emitted an offensive smell. Very frequently, however, when the graves of[21] suspected vampires were opened, the faces were found to be of ruddy complexion and the veins distended with blood, which, when opened with a lancet, yielded a supply of blood as plentiful, fresh, and free as that found in the veins of young and healthy living human beings. For many centuries in the history of Greek Christianity there was scarcely a village that had not its own local vampire stories which were related by the inhabitants and vouched for by them as having either occurred within their own knowledge or been related to them by their parents or relatives as having come within their personal observation or been verified by them.
The Greek Church once taught that the bodies of people who had been excommunicated did not decompose after death until the ban was lifted with a pronouncement of absolution over the remains. While the bodies stayed in this uncorrupted state, their spirits roamed the earth seeking nourishment from the blood of the living. However, the non-corruption of a body was also considered a sign of holiness; in this case, the body kept its natural color and released a pleasant scent, while the bodies of the excommunicated usually turned black, swelled up like a drum, and gave off a foul smell. Often, when the graves of suspected vampires were opened, the faces were found to be ruddy and their veins engorged with blood, which, when pricked with a lancet, flowed abundantly, fresh, and clear, just like the blood in the veins of young, healthy living people. For many centuries in Greek Christianity, there was hardly a village without its own vampire legends that the locals shared, claiming they either witnessed these events themselves or heard about them from their parents or relatives who had personally seen or confirmed them.
The bodies of murderers and suicides were also held to be exempt from the law of dissolution of the mortal remains until the Church granted release from the curse entailed upon them by such act. The priests, by this assumption of power over the body as well as over the soul, made profitable use of this superstitious belief by preying upon the fears and credulity of the living. They also included in this ecclesiastical law of exemption from corruption after death those who in their lives[22] had been guilty of heinous sins, those who had tampered with the magic arts, and all who had been cursed during life by their parents. These were all said to become vampires. This belief spread to other branches of the Christian Church, and the story is related that St Libentius, Archbishop of Bremen, who died 4th January 1013, once excommunicated a gang of pirates, one of whom died shortly afterwards and was buried in Norway. Seventy years afterwards his body was found quite entire and uncorrupted, nor did it fall to ashes until it had received absolution from the Bishop Alvareda.
The bodies of murderers and people who died by suicide were believed to be exempt from the law of dissolving human remains until the Church lifted the curse attached to such acts. The priests, by taking control over the body as well as the soul, made a profit from this superstitious belief by exploiting the fears and gullibility of the living. They also included in this church law of exemption from decay after death those who had committed serious sins in life, those who had practiced magic, and anyone who had been cursed by their parents. All of these were thought to become vampires. This belief spread to other parts of the Christian Church, and it's said that St. Libentius, Archbishop of Bremen, who died on January 4, 1013, once excommunicated a group of pirates, one of whom died not long after and was buried in Norway. Seventy years later, his body was found completely intact and uncorrupted; it didn't turn to ashes until it was given absolution by Bishop Alvareda.
Leo Allatius, a Roman Catholic, describes a corpse which he found in an undecomposed condition. He implies that the Greeks connected the circumstance with the power invested in them by the text: “Whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven,” and by which they hold that the soul is excluded from all hope of participation in future bliss so long as the body remains undecomposed. Poqueville, another writer, also states that whenever a bishop or priest excommunicated a person he added to the[23] general sentence of excommunication the words: “After death, let not thy body have power to dissolve.”
Leo Allatius, a Roman Catholic, describes a corpse he found that was perfectly preserved. He suggests that the Greeks linked this situation to the authority given to them by the text: “Whatever you bind on earth will be bound in heaven,” which they believe means the soul is deprived of any hope for future happiness as long as the body remains preserved. Poqueville, another writer, also mentions that whenever a bishop or priest excommunicated someone, he would add to the general sentence of excommunication the words: “After death, let not your body have the power to decay.”
A manuscript was discovered many years ago in the Church of St Sophia at Thessalonica, which is an interesting commentary upon the power claimed by the Church over excommunicated bodies. The manuscript states that:
A manuscript was found many years ago in the Church of St Sophia in Thessalonica, which offers an intriguing commentary on the power that the Church claims over excommunicated individuals. The manuscript states that:
(1) Whoever has been laid under any curse or received any injunction from his deceased parents that he has not fulfilled, after his death the forepart of his body remains entire;
(1) Anyone who has been placed under a curse or given any commands by their deceased parents that they haven't followed will find that after their death, the front part of their body stays intact;
(2) Whoever has been the object of any anathema appears yellow after death, and the fingers are shrivelled;
(2) Anyone who has been the target of any curse looks yellow after death, and their fingers are shriveled;
(3) Whoever appears white has been excommunicated by the divine laws;
(3) Anyone who looks white has been banned by the divine laws;
(4) Whoever appears black has been excommunicated by a bishop.
(4) Anyone who looks black has been excommunicated by a bishop.
It was held possible to discover, by means of these signs, the crime for which, as well as the person on whom, the judgment had been pronounced. One horrible result of this ghastly superstition was the custom which was at one time prevalent among the Greeks of Salonica, as well as the Bulgarians in the centre of European[24] Turkey, and other nations, of disinterring indiscriminately the bodies of the dead after they had been buried for twelve months, in order to ascertain from the condition of the remains whether the souls were in heaven or hell, or perambulating the neighbourhood as vampires.
It was believed that these signs could reveal the crime for which the judgment was passed, as well as the identity of the person involved. One terrifying consequence of this horrific superstition was the practice that was once common among the Greeks of Salonica, the Bulgarians in central European[24] Turkey, and other nations, of digging up the bodies of the dead indiscriminately after they had been buried for twelve months. This was done to determine from the state of the remains whether the souls were in heaven or hell, or roaming the area as vampires.
This assumed ecclesiastical power acted occasionally, however, injuriously on the clergy themselves. There is on record one instance where a priest was killed in revenge for the death of a man whose illness was attributed to the sentence of excommunication that had been passed upon him. On another occasion a bishop of some diocese in Morea was robbed by a band of brigands as he was passing through a portion of the Maniate territory. When the deed was done the mountaineers bethought themselves that the bishop would, in all probability, excommunicate them as soon as he reached a place of safety. They saw no means of averting this, to them, dreadful calamity, except by the committal of a further and more heinous crime; and so they set out in pursuit of the unfortunate bishop, whom they eventually overtook and murdered.
This assumed church power sometimes had harmful effects on the clergy themselves. There's a record of an instance where a priest was killed in retaliation for the death of a man whose illness was blamed on the excommunication sentence passed against him. In another case, a bishop from a diocese in Morea was robbed by a group of bandits while traveling through part of the Maniate territory. After the robbery, the mountaineers realized that the bishop would likely excommunicate them once he reached safety. They believed the only way to prevent this terrible disaster was by committing an even worse crime, and so they set out to catch the unfortunate bishop, whom they ultimately murdered.
Many years ago a Greek of Keramia complained to the Pasha of Khania that the papás of his village had excommunicated him and so been the indirect cause of his having been bewitched. The Pasha sent for the priest, threw him into prison, and only released him upon payment of a fine of 300 piastres.
Many years ago, a Greek from Keramia complained to the Pasha of Khania that the priest of his village had excommunicated him and was indirectly responsible for him being cursed. The Pasha called for the priest, threw him in jail, and only let him go after he paid a fine of 300 piastres.
During a local war a native of Theriso was taken ill: the cry went up: “It is an aphorismos.” The papás was accused, reviled, and threatened with murder unless the curse was removed; but the man continued to get worse, and eventually died. So firm was the belief of everyone in the neighbourhood that the ban had caused the man’s death that some of his companions regarded it as a duty to avenge his fate, and, in consequence, they sought out the priest and shot him.
During a local war, a resident of Theriso fell ill: the shout went up: “It’s an aphorismos.” The priest was blamed, insulted, and threatened with death unless the curse was lifted; but the man kept getting worse and eventually died. Everyone in the neighborhood was so convinced that the curse caused the man’s death that some of his friends felt it was their duty to get revenge, and as a result, they tracked down the priest and shot him.
At the beginning of the nineteenth century the Metropolitan of Larissa was informed that a papás had disinterred two bodies and thrown them into the Haliæmon on pretence of their being vrukólakas. Upon being summoned before the bishop the priest admitted the truth of the accusation, and justified his act by saying that a report had[26] been current that a large animal, accompanied with flames, had been seen to issue from the grave in which these two bodies had been buried. The bishop fined the priest 250 piastres, and sent a proclamation throughout the diocese that, in future, similar offences would be punished with double that fine and be accompanied with loss of position.
At the start of the nineteenth century, the Metropolitan of Larissa learned that a priest had dug up two bodies and discarded them into the Haliæmon, claiming they were vrukólakas. When summoned by the bishop, the priest admitted to the accusation and defended his actions by saying there was a rumor that a large creature, surrounded by flames, had been seen coming out of the grave where those two bodies had been buried. The bishop fined the priest 250 piastres and sent out a proclamation throughout the diocese stating that any similar offenses in the future would be punished with double the fine and result in the loss of the priest's position.
Martin Crusius tells the following curious story. There were about the court of Mahomet II. a number of men learned in Greek and Arabic literature, who had investigated a variety of points connected with the Christian faith. They informed the Sultan that the bodies of persons excommunicated by the Greek clergy did not decompose, and when he inquired whether the effect of absolution was to dissolve them, he was answered in the affirmative. Upon this, he sent orders to Maximus, the Patriarch of that period, to produce a case by which the truth of the statement might be tested. The Patriarch convened his clergy in great trepidation, and after long deliberation they ascertained that a woman had been excommunicated by the previous Patriarch for the commission[27] of grievous sins. They ascertained the whereabouts of her grave, and when they had opened it they found that the corpse was entire, but swollen out like a drum. When the news of this reached the Sultan, he despatched some of his officers to possess themselves of the body, which they did, and deposited it in a safe place. On an appointed day the liturgy was said over it and the Patriarch recited the absolution in the presence of the officials. As this was being done—wonderful to relate!—the bones were heard to rattle as they fell apart in the coffin, and at the same time, the narrator adds, the woman’s soul was also freed from the punishment to which it had been condemned. The courtiers at once ran and informed the Sultan, who was astonished at the miracle, and exclaimed: “Of a surety the Christian religion is true.” Calmet also relates this story, and adds that the body was found to be entirely black and much swollen; that it was placed in a chest under the Emperor’s seal, which chest was not opened until three days after the absolution had been pronounced, when the body was seen to be reduced to ashes.
Martin Crusius shares this intriguing story. At the court of Mahomet II, there were a number of scholars well-versed in Greek and Arabic literature who explored various aspects related to the Christian faith. They informed the Sultan that the bodies of individuals excommunicated by the Greek clergy did not decompose, and when he asked if absolution would cause them to decay, they responded affirmatively. In response, he ordered Maximus, the Patriarch at the time, to provide evidence that could verify this claim. The Patriarch gathered his clergy with great anxiety, and after much discussion, they discovered that a woman had been excommunicated by the former Patriarch due to serious sins. They located her grave, and upon opening it, they found her body intact but swollen like a drum. When the Sultan heard this, he sent some of his officers to take possession of the body, which they did, and secured it in a safe place. On a set day, a liturgy was performed over it, and the Patriarch recited the absolution in front of the officials. As this was happening—remarkably!—the bones were heard to rattle as they fell apart in the coffin, and at the same time, the narrator notes, the woman’s soul was also released from the punishment it had faced. The courtiers immediately rushed to inform the Sultan, who was astonished by the miracle and exclaimed, “Surely, the Christian religion is true.” Calmet also recounts this story and adds that the body was found entirely black and severely swollen; it was placed in a chest sealed by the Emperor, which was not opened until three days after the absolution had been pronounced, when it was discovered that the body had turned to ashes.
During the long war between the Christians[28] and Mohammedans in the island of Crete, it became a matter of astonishment that ravages caused by vampires were no longer the subject of conversation. “How can it be, when the number of deaths is so great, that none of those that die become katakhanás?” was the question asked, to be met with the answer: “No one ever becomes a katakhaná if he dies in time of war.”
During the long war between Christians[28] and Muslims on the island of Crete, it was surprising that the destruction caused by vampires was no longer a topic of discussion. “How is it possible that, with so many deaths, none of the deceased become katakhanás?” was the question raised, to which the response was: “No one becomes a katakhaná if they die during wartime.”
Leo Allatius also relates that he was told by Athanasius, Metropolitan of Imbros, that, on one occasion, being earnestly entreated to pronounce the absolution over a number of corpses that had long remained undecomposed, he consented to do so, and before the recitation was concluded they all fell away into ashes.
Leo Allatius also mentions that Athanasius, the Metropolitan of Imbros, once told him that, when he was seriously asked to give absolution over several corpses that had been untouched for a long time, he agreed to do it. Before he finished the recitation, all the bodies turned to ashes.
Rycaut relates a similar occurrence, to which he appends the following remark: “This story I should not have judged worth relating, but that I heard it from the mouth of a grave person who says that his own eyes were witnesses thereof.”
Rycaut shares a similar experience and adds this comment: “I wouldn’t have considered this story worth telling, but I heard it from a serious individual who claims he witnessed it with his own eyes.”
The Hydhræans (or Hydhrioks) say there used to be a great number of vampires in Hydhra, and that their present freedom is to be attributed solely to the exertions[29] of their bishop, who banished them all to Santoréhe, where, on the desert isle, they now exist in great numbers, wandering about, rolling stones down the slope towards the sea, “as may be heard by anyone who passes near, in a kaík, during the night.”
The Hydhræans (or Hydhrioks) claim that there used to be a huge number of vampires in Hydhra, and that their current freedom is entirely thanks to the efforts[29] of their bishop, who sent them all to Santoréhe. There, on the deserted island, they now live in large numbers, wandering around and rolling stones down the slope into the sea, “which can be heard by anyone passing nearby in a kaík during the night.”
At the second Council of Limoges, held in 1031, the Bishop of Cahors made the following statement: “A knight of my diocese being killed in a state of excommunication, I refused to comply with the request of his friends, who solicited me earnestly to give him absolution. My resolution was to make an example of him, in order to strike terror into others. Notwithstanding this, he was buried in a church dedicated to St Peter by some soldiers or knights without any ecclesiastical ceremony, without any leave, and without the assistance of any priest. The next morning his body was found out of the grave, perfectly entire, and without any token of its having been touched. The soldiers who buried him opened the grave and found nothing but the linen which had been wrapped about his body. They then buried him afresh and covered the grave with an enormous quantity of earth and stones. The next[30] day the corpse was found out of the grave again, and there were no symptoms of anyone having been at work. The same thing was repeated five times, and at last they buried him in unconsecrated ground, at a distance from the churchyard, when no further incident occurred.”
At the second Council of Limoges, held in 1031, the Bishop of Cahors said: “A knight from my diocese was killed while being excommunicated, and I refused to grant his friends’ urgent request for absolution. My intention was to make an example of him to instill fear in others. Despite this, he was buried in a church dedicated to St. Peter by some soldiers or knights without any religious ceremony, permission, or priest. The next morning, his body was found outside the grave, completely intact and showing no signs of having been disturbed. The soldiers who buried him reopened the grave and only found the linen that had been wrapped around him. They then reburied him and covered the grave with a massive amount of dirt and stones. The following day, the corpse was found outside the grave again, with no evidence that anyone had been there. This happened five times, and eventually, they buried him in unconsecrated ground far from the churchyard, after which there were no further incidents.”
Rycaut states that the following story was related to him with many asseverations of truth by a grave Candive Kalois called Sofronio, a preacher, and a person of no mean repute and learning at Smyrna.
Rycaut says that the following story was told to him with many assurances of truth by a serious Candive Kalois named Sofronio, a preacher and a person of notable reputation and knowledge in Smyrna.
“I knew,” he said, “a certain person who, for some misdemeanours committed in the Morea, fled over to the Isle of Milo, where, though he escaped the hand of justice, he could not avoid the sentence of excommunication, from which he could no more fly than from the conviction of his own conscience, or the guilt which ever attended him; for the fatal hour of his death being come, and the sentence of the Church not revoked, the body was carelessly and without solemnity interred in some retired and unfrequented place. In the meantime the relatives of the deceased were much afflicted and anxious for the sad estate of their dead friend, whilst the[31] peasants and islanders were every night affrighted and disturbed with strange and unusual apparitions, which they immediately concluded arose from the grave of the accursed excommunicant, which, according to their custom, they immediately opened, when they found the body uncorrupted, ruddy, and the veins replete with blood. The coffin was furnished with grapes, apples, and nuts, and such fruits as the season afforded. Whereupon, consultation being taken, the Kaloires resolved to make use of the common remedy in those cases, which was to cut and dismember the body into several parts and to boil it in wine, as the approved means of dislodging the evil spirit and disposing the body to a dissolution. But the friends of the deceased, being willing and desirous that the corpse should rest in peace and some ease given to the departed soul, obtained a reprieve from the clergy, and hoped that for a sum of money (they being persons of a competent estate) a release might be purchased from the excommunication under the hand of the Patriarch. In this manner the corpse was for a little while freed from dissection, and letters thereupon sent to Constantinople[32] with this direction, That in case the Patriarch should condescend to take off the excommunication, that the day, hour, and minute that he signed the remission should be inserted in the document. And now the corpse was taken into the church (the country people not being willing it should remain in the field), and prayers and masses were daily said for its dissolution and the pardon of the offender; when one day, after many prayers, supplications, and offerings (as this Sofrino attested to me with many protestations), and whilst he himself was heard performing divine service, on a sudden was heard a rumbling noise in the coffin of the dead party, to the fear and astonishment of all persons then present; which when they had opened they found the body consumed and dissolved as far into its first principles of earth as if it had been several years interred. The hour and minute of this dissolution was immediately noted and precisely observed, which being compared with the date of the Patriarch’s release when it was signed at Constantinople, it was found exactly to agree with that moment in which the body returned to its ashes.”
“I knew,” he said, “a certain person who, due to some minor offenses committed in the Morea, ran away to the Isle of Milo. There, although he avoided the law, he couldn't escape the sentence of excommunication, which he could not escape any more than he could escape his own conscience or the guilt that always followed him. When his fatal hour arrived, and the Church's sentence remained unrevoked, his body was carelessly buried in some remote and seldom-visited place. Meanwhile, his relatives were deeply saddened and worried about the unfortunate state of their dead friend, while the peasants and islanders were disturbed each night by strange and unusual apparitions, which they quickly assumed came from the grave of the cursed excommunicated man. According to their custom, they opened the grave, discovering the body intact, ruddy, and its veins still full of blood. The coffin was filled with grapes, apples, nuts, and whatever fruits were in season. Consequently, the Kaloires decided to use the common solution in such cases, which involved cutting up the body into several parts and boiling it in wine, believing this would drive out the evil spirit and allow the body to decompose. However, the deceased's friends, wishing for the corpse to rest in peace and to give some comfort to the departed soul, secured a postponement from the clergy and hoped that, for a sum of money (they being well-off individuals), they could obtain a release from the excommunication from the Patriarch. Thus, the corpse was spared dissection for a while, and letters were sent to Constantinople with the request that if the Patriarch agreed to lift the excommunication, the date and exact time he signed the release should be included in the document. The body was then brought into the church (the local people not wanting it to stay in the field), and daily prayers and masses were held for its release and the forgiveness of the offender. One day, after many prayers, supplications, and offerings (as this Sofrino assured me with many oaths), while he was performing divine service, a sudden rumbling noise came from the coffin, shocking everyone present. When they opened it, they found the body decomposed as if it had been buried for several years. The exact hour and minute of this decomposition were noted, and when compared with the time of the Patriarch’s release signed in Constantinople, it matched perfectly with the moment the body turned to ashes.”
In most countries the vampire was regarded as a night-wanderer, but resting in its grave on Friday night, so that the ceremony of absolution had to be performed on that night or during Saturday, because, if the spirit was out on its rambles when the ceremony took place, it was unavailing.
In many countries, the vampire was seen as a creature that roamed at night but rested in its grave on Friday nights. Because of this, the ceremony of absolution had to be done that night or on Saturday. If the spirit was out wandering when the ceremony happened, it wouldn’t work.
The Sfakians generally believe that the ravages committed by these night-wanderers used in former times to be far more frequent than they are at the present day, and that they have become comparatively rare solely in consequence of the increased zeal and skill possessed by members of the sacerdotal order.
The Sfakians generally believe that the damage caused by these night-wanderers used to happen much more often than it does today, and that it has become relatively rare only because of the increased dedication and skill of the members of the clergy.
Tournefort relates an entertaining story of a vampire that woefully annoyed the inhabitants of Myconi. Prayers, processions, stabbing with swords, sprinklings of holy water, and even pouring the latter in large quantities down the throat of the refractory vroucolaca were all tried in vain. An Albanian who chanced to be at Myconi objected to two of these remedies. It was no wonder the devil continued in, he said, for how could he possibly come through the holy water? And as to swords, they were equally effectual in preventing his[34] exit, for their handles being crosses, he was so much terrified that he dare not pass them. To obviate the latter objection, he recommended that Turkish scymetars should be used. The scymetars were accordingly put in requisition, but the pertinacious devil still retained his hold of the corpse and played his pranks with as much vigour as ever. At length, when all the respectable inhabitants were packing up to take flight to Syra or Tinos, an effectual method of ousting the vroucolaca was fortunately suggested. The body was committed to the flames on January 1st, 1701, and the spirit being thus forcibly ejected from its abode, was rendered incapable of doing further mischief.
Tournefort shares an amusing story about a vampire that greatly disturbed the people of Myconi. They tried prayers, processions, stabbing with swords, sprinkling holy water, and even pouring large amounts of holy water down the throat of the stubborn vroucolaca, all to no avail. An Albanian who happened to be in Myconi disagreed with two of these methods. He remarked that it was no surprise the devil remained since there was no way he could get through the holy water. As for the swords, they were also ineffective at keeping him away; the handles, being crosses, terrified him so much that he wouldn't dare pass them. To solve this issue, he suggested using Turkish scimitars. The scimitars were then used, but the persistent devil still clung to the corpse and continued his antics with the same intensity as before. Finally, when all the respectable residents were preparing to flee to Syra or Tinos, an effective way to get rid of the vroucolaca was luckily proposed. The body was set on fire on January 1st, 1701, and with the spirit forcibly driven out, it was rendered unable to cause any more trouble.
There is a story told of St Stanislaus raising to life a man who had been dead for three years, whom he called to life in order that he might give evidence on the saint’s behalf in a court of justice. After having given his evidence, the resuscitated man returned quietly to his grave.
There’s a story about St. Stanislaus bringing a man back to life who had been dead for three years. He did this so the man could testify on the saint’s behalf in court. After giving his testimony, the man quietly returned to his grave.
The belief in the vampire and ghoul was prevalent even in Babylon and Assyria, where it was maintained that the dead could appear again upon earth and seek sustenance from the living. The belief is, in all probability, linked up with the almost universal theory that transfused blood is necessary for revivification. Baths of human blood were anciently prescribed as a possible remedy for leprosy.
The belief in vampires and ghouls was common even in Babylon and Assyria, where people believed that the dead could return to earth and seek nourishment from the living. This belief is probably connected to the widespread idea that transfused blood is needed for revival. In ancient times, baths of human blood were suggested as a possible cure for leprosy.
Mr R. Campbell Thompson, in his work The Devils and Evil Spirits of Babylonia, states that the Ekimmu or departed spirit was the soul of the dead person unable to rest, which wandered as a spectre over the earth. “If it found a luckless man who had wandered far from his fellows into haunted places, it fastened upon him,[36] plaguing and tormenting him until such time as a priest should drive it away with exorcisms.”
Mr. R. Campbell Thompson, in his work The Devils and Evil Spirits of Babylonia, says that the Ekimmu, or departed spirit, was the soul of a deceased person that couldn’t find peace and roamed the earth like a ghost. “If it came across an unfortunate person who had strayed far from others into cursed places, it would latch onto him,[36] tormenting and distressing him until a priest could banish it with exorcisms.”
Mr Thompson also gives the translation of the following two tablets, which, it will be seen, contain references to this belief:—
Mr. Thompson also provides the translation of the following two tablets, which, as you’ll see, include references to this belief:—
Greek Christianity, as already stated, has been credited by many with the origin of the vampire belief, but this contention is hardly borne out by facts. The belief was undoubtedly developed greatly under the influence of the Greek Church, and utilised by the Greek priests as an additional power which they possessed over the people. It did not become prominent in Greece until after the establishment of Christianity, and there are many remarkable[38] stories told of vampire apparitions among the Slavonic races bordering on Greece, as well as among the Arabians. In later times, Father Richard, a French Jesuit of the seventeenth century, went as a missionary to the Archipelago, and has left an account of the islands of Santerini in which he discourses at length upon the bucolacs or vampires of that district.
Greek Christianity, as mentioned earlier, is often credited with the origin of vampire beliefs, but this idea isn't strongly supported by evidence. The belief certainly developed significantly under the influence of the Greek Church and was used by Greek priests as an additional form of control over the people. It didn't become prominent in Greece until after Christianity was established, and there are many fascinating stories of vampire sightings among the Slavic peoples neighboring Greece, as well as among the Arabs. In later times, Father Richard, a French Jesuit from the seventeenth century, traveled as a missionary to the Archipelago and wrote an account of the islands of Santorini, where he discusses in detail the bucolacs or vampires of that area.
Some Greeks believe that the spectre which appears is not really the soul of the deceased, but an evil spirit which enters his body after the soul of the owner has been withdrawn. Thus Leo Allatius, in describing the belief, says: “The corpse is entered by a demon which is the source of ruin to unhappy men. For frequently emerging from the tomb in the form of that body and roaming about the city and other inhabited places, especially by night it betakes itself to any house it fancies, and, after knocking at the door, addresses one of the inmates in a loud tone. If the person answers he is done for: two days after that he dies. If he does not answer he is safe. In consequence of this, all the people in Chios, if anyone calls to them by night, never reply the first time; for if a second[39] call is given they know that it does not proceed from the vrykolaka but from someone else.”
Some Greeks think that the ghost that appears isn’t actually the soul of the deceased, but rather an evil spirit that inhabits the body after the original soul has left. Leo Allatius describes this belief: “The corpse is possessed by a demon that brings destruction to unfortunate people. Frequently, it emerges from the grave in the form of that body and wanders around the city and other populated areas, especially at night. It picks a house it likes, knocks on the door, and addresses one of the people inside loudly. If the person responds, they’re doomed: they will die two days later. If they don’t answer, they're safe. Because of this, everyone in Chios, if someone calls to them at night, never replies the first time; because if there’s a second call, they know it's not from the vrykolaka, but from someone else.”
In the Menées des Grecs it is recorded that an ecclesiastic of Scheti, being excommunicated by his superior for some act of disobedience, quitted the desert and came to Alexandria, where he was apprehended by the governor of the city, stripped of his religious habit, and strongly solicited to sacrifice to the idols of the place. The man bravely resisted the temptation, and was tortured in several ways, till at last they cut off his head, and threw his body out of the city to be devoured by dogs. The next night it was carried away by the Christians, who, having embalmed it and wrapped it up in fine linen, interred it in an honourable part of the church with all the respect due to the remains of a martyr. But at the next celebration of the Mass, upon the deacons crying out aloud as usual, “Let the catechumens and all who do not communicate retire,” his grave instantly opened and the martyr retired into the church porch. When Mass was over he came again of his own accord into the grave. Not long afterwards it was revealed by an angel[40] to a holy person, who had continued three days in prayer, that the deceased ecclesiastic had been excommunicated by his superior, and would continue bound till that same superior had reversed the sentence. Upon this a messenger was despatched to the desert after the holy anchorite, who ordered the grave to be opened and absolved the deceased, who, after this, continued in his grave in peace.
In the Menées des Grecs, it’s recorded that a clergyman from Scheti, after being excommunicated by his superior for disobedience, left the desert and went to Alexandria. There, he was caught by the city's governor, stripped of his religious clothing, and pressured to sacrifice to the local idols. The man bravely resisted the temptation and endured various tortures until they eventually beheaded him and tossed his body out of the city to be eaten by dogs. That night, Christians took his body, embalmed it, wrapped it in fine linen, and buried it respectfully in a prominent part of the church, honoring him as a martyr. During the next Mass, when the deacons called out as usual, “Let the catechumens and all who do not communicate leave,” his grave suddenly opened, and the martyr walked into the church porch. After Mass, he returned to his grave voluntarily. Soon after, an angel revealed to a holy person, who had been praying for three days, that the excommunicated clergyman would remain bound until his superior lifted the sentence. A messenger was then sent to the desert to find the holy hermit, who instructed the grave to be opened and absolved the deceased. After this, the clergyman rested peacefully in his grave.
Pitton de Tournefort, in his Voyage into the Levant, gives the following interesting account: “We were present at a very different scene and one very barbarous at Myconi. The man, whose story we are going to relate, was a peasant of Myconi, naturally ill-natured and quarrelsome; this is a circumstance to be taken notice of in such a case: he was murdered in the fields, nobody knew how or by whom. Two days after his being buried in a chapel in the town it was noised about that he was seen to walk about in the night with great haste, that he tumbled about other people’s goods, put out their lamps, gripped them behind, and played a dozen other monkey tricks. At first the story was received with laughter, but the thing was looked upon[41] seriously when the better sort of people began to complain of it: the papás themselves gave credit to the fact, and no doubt had their reasons for so doing; masses were duly said; but for all this the peasant drove his old trade and heeded nothing they could do. After divers meetings of the chief people of the city, of priests and monks, it was gravely concluded that it was necessary in consequence of some musty ceremonial to wait till the ninth day after the interment should be expired.
Pitton de Tournefort, in his Voyage into the Levant, provides the following intriguing account: “We witnessed a very different and quite barbaric scene in Myconi. The man whose story we're about to tell was a peasant from Myconi, naturally ill-tempered and quarrelsome; this is an important detail in this case: he was murdered in the fields, with no one knowing how or by whom. Two days after he was buried in a chapel in the town, rumors spread that he had been seen walking around at night in a hurry, rummaging through other people's belongings, extinguishing their lamps, grabbing them from behind, and pulling a dozen other mischievous tricks. Initially, the story was met with laughter, but it started to be taken seriously when the more respected members of the community began to complain. The local priests themselves believed it, and undoubtedly had their reasons; masses were held in response; yet despite all this, the peasant continued his old antics and paid no attention to what they could do. After several meetings among the city's leaders, priests, and monks, it was seriously decided that due to some outdated ritual, they should wait until the ninth day after the burial had passed.
“On the tenth day they said one Mass in the chapel where the body was laid in order to drive out the demon which they imagined was got into it. After Mass they took up his body and got everything ready for blowing out his heart.... The corpse stunk so abominably that they were obliged to burn frankincense, but the smoke mixing with the exhalations from the carcase increased the stench; every person averred that the blood of the corpse was extremely red. The butcher swore that the body was still warm....”
“On the tenth day, they held a Mass in the chapel where the body was laid to drive out the demon they thought had entered it. After the Mass, they prepared the body for the procedure to remove his heart.... The corpse smelled so horrible that they had to burn frankincense, but the smoke combined with the odors from the body only made the smell worse; everyone insisted that the blood of the corpse was very red. The butcher claimed that the body was still warm....”
Pitton concludes the story by ridiculing the theory that this was the body of a vampire or vroucolaca.
Pitton wraps up the story by mocking the idea that this was the body of a vampire or vroucolaca.
The practice of burning the body of a suspected or proved vampire does not appear to have found general favour in Greece, doubtless by reason of the fact that the Greeks possessed a religious horror of burning a body on which holy oil had been poured by the priest when performing the last rites upon the dying man.
The practice of burning the body of a suspected or confirmed vampire hasn’t really been accepted in Greece, probably because the Greeks had a deep religious aversion to burning a body that had been anointed with holy oil by a priest during the last rites for someone who was dying.
Leake, whose Travels in Northern Greece were published in 1835, says in the fourth volume of that work: “It would be difficult now to meet with an example of the most barbarous of all these superstitions, the Vrukólaka. The name being Illyric, seems to acquit the Greeks of the invention, which was probably introduced into the country by the barbarians of Sclavonic race. Tournefort’s description is admitted to be correct. The Devil is supposed to enter the Vrukólaka, who, rising from his grave, torments first his nearest relatives and then others, causing their death or loss of health. The remedy is to dig up the body and if, after it has been exorcised by the priest, the demon still persists in annoying the living, to cut it into small pieces, or, if that be not sufficient, to burn it.”
Leake, whose Travels in Northern Greece were published in 1835, states in the fourth volume of that work: “It would be hard to find an example of the most barbaric of all these superstitions, the Vrukólaka. The name being Illyric suggests that the Greeks aren’t responsible for the origin, which likely came into the country through the Sclavonic barbarian tribes. Tournefort’s description is widely accepted as accurate. The Devil is believed to inhabit the Vrukólaka, who, rising from his grave, torments first his closest relatives and then others, leading to their death or decline in health. The solution is to dig up the body, and if, after the priest has performed an exorcism, the demon continues to torment the living, it should be cut into small pieces, or, if that isn’t enough, be burned.”
In Crete the belief in vampires—or katalkanás, as the Cretans call them—and their existence and ill-deeds forms a general article of popular belief throughout the island, but is particularly strong in the mountains, and if anyone ventures to doubt it, undeniable facts are brought forward to silence the incredulous.
In Crete, the belief in vampires—or katalkanás, as the locals call them—is widely accepted throughout the island, but it's especially strong in the mountains. If anyone dares to question it, undeniable evidence is presented to silence the skeptics.
One of the stories told by the Cretans is as follows: “Once upon a time the village of Kalikráti, in the district of Sfakia, was haunted by a Katakhanás, and the people did not know what man he was or from what part he came. This Katakhanás destroyed both children and full-grown men, and desolated both that village and many others. They had buried him at the church of St George at Kalikráti, and in those times he was regarded as a man of note, and they had built an arch over his grave. Now a certain shepherd, believed to be his mutual Sýnteknos,[1] was tending his sheep and[44] goats near the church, and, on being caught in a shower, he went to the sepulchre that he might be protected from the rain. Afterwards he determined to sleep and pass the night there, and, after taking off his arms, he placed them by the stone which served him as his pillow, crosswise. And people might say that it was on this account that the Katakhanás was not permitted to leave his tomb. During the night, then, as he wished to go out again, that he might destroy men, he said to the shepherd: ‘Gossip, get up hence, for I have some business that requires me to come out.’ The shepherd answered him not, either the first time, or the second, or the third; further, he knew that the man had become a Katakhanás, and that it was he who had done all those evil deeds. On this account he said to him on the fourth time of his speaking: ‘I shall not get up hence, gossip, for I fear you are no better than you should be and may do me some mischief; but if I must get up, swear to me by your winding-sheet that you will not hurt me, and on that I will get up.’ And he did not pronounce the proposed words, but said other things; nevertheless, when the shepherd[45] did not suffer him to get up, he swore to him as he wished. On this he got up, and, taking his arms, removed them away from the monument, and the Katakhanás came forth, and, after greeting the shepherd, said to him: ‘Gossip, you must not go away, but sit down here; for I have some business which I must go after; but I shall return within the hour, for I have something to say to you.’ So the shepherd waited for him.
One of the stories told by the Cretans goes like this: “Once, the village of Kalikráti, in the district of Sfakia, was haunted by a Katakhanás, and no one knew who he was or where he came from. This Katakhanás harmed both children and adults, devastating that village and many others. They had buried him at the church of St. George in Kalikráti, and back then he was considered a notable figure, so they had built an arch over his grave. One day, a shepherd, thought to be his relative, was tending his sheep and goats near the church. When it started to rain, he sought shelter at the grave to avoid getting wet. Later, he decided to sleep there for the night, and after taking off his weapons, he placed them sideways by the stone he used as a pillow. People say this is why the Katakhanás couldn’t leave his tomb. During the night, as he wanted to go out again to harm people, he called to the shepherd: ‘Hey, get up, I have something to take care of.’ The shepherd didn’t respond, not the first time, the second, or the third; he realized the man had become a Katakhanás and was responsible for those terrible deeds. So, on the fourth time he spoke, the shepherd said: ‘I won’t get up because I fear you’re not as good as you should be and might hurt me; but if I have to get up, swear to me by your winding-sheet that you won’t harm me, and then I’ll get up.’ He didn’t say the exact words but said other things; however, when the shepherd still didn’t let him stand up, he swore as the shepherd wished. With that, the shepherd stood up, took his arms away from the monument, and the Katakhanás came out. After greeting the shepherd, he said: ‘Hey, you can’t leave; stay here for a bit; I’ve got some business to take care of, but I’ll be back in an hour because I need to talk to you.’ So, the shepherd waited for him.
“And the Katakhanás went a distance of about ten miles, where there was a couple recently married, and he destroyed them. On his return the gossip saw that he was carrying some liver, his hands being moistened with blood; and, as he carried it, he blew into it, just as the butcher does, to increase the size of the liver. And he showed his gossip that it was cooked, as if it had been done on the fire. After this he said: ‘Let us sit down, gossip, that we may eat.’ And the shepherd pretended to eat it, but only swallowed dry bread, and kept dropping the liver into his bosom. Therefore, when the hour for their separation arrived, the Katakhanás said to the shepherd: ‘Gossip, this which you have seen,[46] you must not mention, for if you do, my twenty nails will be fixed in your children and yourself.’ Yet the shepherd lost no time, but gave information to the priests and others, and they went to the tomb, and there they found the Katakhanás, just as he had been buried. And all people became satisfied that it was he who had done all the evil deeds. On this account they collected a great deal of wood, and they cast him on it, and burnt him. His gossip was not present, but when the Katakhanás was already half-consumed, he, too, came forward in order that he might enjoy the ceremony. And the Katakhanás cast, as it were, a single spot of blood, and it fell on his foot, which wasted away, as if it had been roasted on a fire. On this account they sifted even the ashes, and found the little finger nail of the Katakhanás unburnt, and burnt it too.”
“And the Katakhanás traveled about ten miles to where a newlywed couple lived, and he killed them. On his way back, the gossip noticed he was carrying some liver, with his hands smeared in blood; as he carried it, he blew into it like a butcher to make it look bigger. He showed his gossip that it was cooked, as if it had been roasted over a fire. Then he said, 'Let’s sit down, gossip, so we can eat.' The shepherd pretended to eat it, but only swallowed dry bread and kept sliding the liver into his bosom. When it was time to part ways, the Katakhanás told the shepherd, 'Gossip, you must not mention what you've seen, or my twenty nails will be fixed in you and your children.' Still, the shepherd wasted no time and informed the priests and others, who went to the tomb and found the Katakhanás exactly as he had been buried. Everyone was convinced he was responsible for all the evil deeds. Because of this, they gathered a large amount of wood, placed him on it, and burned him. His gossip was not there, but when the Katakhanás was already half-consumed, he came to witness the ceremony. The Katakhanás cast a single drop of blood, which fell on his foot, causing it to decay as if it had been roasted over a fire. Because of this, they sifted through the ashes and found the Katakhanás's little fingernail unburned, and they burned that too.”
The 22nd formula of the Cuneiform Inscriptions of Western Asia, published by Sir Henry Rawlinson and Mr Edwin Norris in 1866, reads:—
The 22nd formula of the Cuneiform Inscriptions of Western Asia, published by Sir Henry Rawlinson and Mr. Edwin Norris in 1866, reads:—
[1] That is, related to each other through god-parents. In Crete, those whose god-parents were the same or were connected by ties of kinship were regarded as being in consanguineous relationship, and therefore were unable to contract marriages with each other.
[1] In other words, they were connected through god-parents. In Crete, people whose god-parents were the same or who were related by blood were considered to be in a family relationship and, as a result, could not marry each other.
William of Newbury, who flourished about the middle of the twelfth century, relates that in his time a man appeared corporeally in the county of Buckingham for three nights together, to his wife and, afterwards, to his other relatives. The way they took to defend themselves against his frightful visits was to stay up all night and make a noise when they observed that he was coming. Upon this he appeared to several people in broad day. Hereupon the Bishop of Lincoln summoned his council, and was informed that the thing was common in England, and that the only way to stop it which they knew of was to burn the spectre. The bishop did not relish this advice, as he thought the expedient a cruel one; but he wrote out a form of[49] absolution on a scrap of paper and ordered it to be laid on the body of the deceased, which was found to be as fresh and entire as if it had been dead only a day; and from that time the apparition was no more heard of. The author adds that these stories would be thought incredible if several instances of them had not happened in his time, attested by persons of undoubted credit.
William of Newbury, who thrived around the middle of the twelfth century, recounts that during his time, a man appeared physically in Buckingham County for three consecutive nights, first to his wife and then to other relatives. Their method of coping with his terrifying visits was to stay awake all night and make noise when they noticed he was coming. Because of this, he showed up to several people in broad daylight. The Bishop of Lincoln convened his council and learned that such occurrences were common in England, and the only solution they knew of was to burn the specter. The bishop did not like this suggestion, viewing it as cruel; instead, he wrote out a form of[49] absolution on a piece of paper and ordered it to be placed on the deceased's body, which was found to be as fresh and intact as if it had only died the day before; after that, the apparition was never seen again. The author notes that these stories would seem unbelievable if not for several instances that occurred during his time, confirmed by trustworthy individuals.
The same author mentions a similar story, the locale of which was Berwick-on-Tweed, where the body was cut in pieces and burnt. Another vampire was burnt at Melrose Abbey. It was that of a very worldly priest who had been in his lifetime so fond of hunting that he was commonly called a hundeprest. A still more remarkable case occurred at a castle in the north of England, where the vampire so frightened all the people that no one ever ventured out of doors between sunset and sunrise. The sons of one of his supposed victims at length opened his grave and pierced his body, from which a great quantity of blood immediately flowed, which plainly proved that a large number of persons had been his victims.
The same author talks about a similar story, set in Berwick-on-Tweed, where the body was dismembered and burned. Another vampire was burned at Melrose Abbey. This one belonged to a very worldly priest who loved hunting so much in his life that he was commonly called a "hundeprest." An even more remarkable case happened at a castle in northern England, where the vampire scared everyone so much that nobody dared to go outside from sunset to sunrise. Eventually, the sons of one of his supposed victims opened his grave and pierced his body, which caused a huge amount of blood to flow out, clearly showing that many people had been his victims.
At Waterford, in Ireland, there is a little graveyard under a ruined church near Strongbow’s Tower. Legend has it that underneath the ground at this spot there lies a beautiful female vampire still ready to kill those she can lure thither by her beauty.
At Waterford, in Ireland, there's a small graveyard beneath a ruined church close to Strongbow’s Tower. According to legend, underneath this spot lies a beautiful female vampire still ready to kill anyone she can attract there with her beauty.
A vampire story is also related concerning an old Cumberland farmhouse, the victim being a girl whose screams were heard as she was bitten, and who only escaped with her life by thus screaming. In this case the monster was tracked to a vault in the churchyard, where forty or fifty coffins were found open, their contents mutilated and scattered around. One coffin only was untouched, and on the lid being taken off the form was recognised as being that of the apparition which had been seen, and the body was accordingly burnt, when the manifestations ceased.
A vampire story is also related about an old farmhouse in Cumberland, where a girl was the victim. Her screams were heard as she was bitten, and she only managed to escape with her life by screaming like that. In this case, the monster was tracked to a vault in the churchyard, where forty or fifty coffins were found open, their contents mutilated and scattered around. Only one coffin was untouched, and when the lid was removed, the form inside was recognized as that of the apparition that had been seen. The body was then burned, after which the manifestations stopped.
In vol. iii. of Borderland Dr Franz Hartmann gave particulars of some vampire cases which had come under his observation.
In volume iii of Borderland, Dr. Franz Hartmann provided details about some vampire cases that he had observed.
“A young lady of G—— had an admirer, who asked her in marriage; but as he was a drunkard she refused and married another.[51] Thereupon the lover shot himself, and soon after that event a vampire, assuming his form, visited her frequently at night, especially when her husband was absent. She could not see him, but felt his presence in a way that could leave no room for doubt. The medical faculty did not know what to make of the case; they called it ‘hysterics,’ and tried in vain every remedy in the pharmacopœia, until she at last had the spirit exorcised by a man of strong faith.”
“A young woman from G—— had an admirer who proposed to her, but since he was a drunkard, she refused him and married someone else.[51] After that, the jilted lover shot himself, and soon after, a vampire, taking on his form, visited her frequently at night, especially when her husband was away. She couldn’t see him, but she felt his presence unmistakably. The medical professionals were at a loss; they called it ‘hysterics’ and tried every remedy in the pharmacopoeia to no avail, until she finally had the spirit exorcised by a man of strong faith.”
Another case is that of a miller at D—— who had a healthy servant boy, who soon after entering his service began to fail in health. He had a ravenous appetite, but nevertheless grew daily more feeble. Being interrogated, he at last confessed that a thing which he could not see, but which he could plainly feel, came to him every night and sat upon his stomach, drawing all the life out of him, so that he became paralysed for the time being and could neither move nor cry out. Thereupon the miller agreed to share the bed with the boy, and proposed to him that he should give him a certain sign when the vampire arrived. This was done, and when the[52] sign was given the miller grasped the invisible but very tangible substance that rested upon the boy’s stomach, and although it struggled to escape, he grasped it firmly and threw it into the fire. After that the boy recovered his health and there was no repetition of the vampire’s visits.
Another case involves a miller at D—— who had a healthy servant boy. Shortly after starting his job, the boy's health began to decline. He had a huge appetite, yet he grew weaker each day. When questioned, he eventually admitted that something he couldn’t see, but could definitely feel, came to him every night and sat on his stomach, draining the life out of him until he felt paralyzed and unable to move or cry out. The miller then decided to share the bed with the boy and suggested that he give him a specific signal when the vampire showed up. This was agreed upon, and when the [52] signal was given, the miller grabbed hold of the invisible but very real entity resting on the boy’s stomach. Even though it fought to get away, he held on tightly and threw it into the fire. From that point on, the boy regained his health, and the vampire never returned.
Dr Hartmann adds to this last account: “Those who, like myself, have on innumerable occasions removed astral tumours and thereby cured physical tumours will find the above not incredible nor inexplicable. Moreover, the above accounts do not refer to events of the past, but to persons still living in this country.”
Dr. Hartmann adds to this last account: “Those who, like me, have removed astral tumors countless times and cured physical tumors as a result will not find the above incredible or beyond explanation. Furthermore, the accounts mentioned are not about events from the past, but about people who are still living in this country.”
The following account is taken from the Gentleman’s Magazine of July 1851:—
The following account is taken from the Gentleman’s Magazine of July 1851:—
“Singular Instance of Superstition, CE 1629
“The Case, or, rather, History of a Case that happened in the County of Hereford in the fourth Year of the Reign of King Charles the First, which was taken from a MS. of Serjeant Mainard, who writes thus:
“The Case, or, rather, History of a Case that happened in the County of Hereford in the fourth Year of the Reign of King Charles the First, which was taken from a MS. of Serjeant Mainard, who writes thus:
“‘I write the evidence which was given, which I and many others heard, and I write it exactly according to what was deposed[53] at the Trial at the Bar in the King’s Bench. Johan Norkot, the wife of Arthur Norkot, being murdered, the question arose how she came by her death. The coroner’s inquest on view of the body and deposition of Mary Norkot, John Okeman and Agnes, his wife, inclined to find Joan Norkot felo de se: for they (i.e. the witnesses before mentioned) informed the coroner and the jury that she was found dead in the bed and her throat cut, the knife sticking in the floor of the room; that the night before she was so found she went to bed with her child (now plaintiff in this appeal), her husband being absent, and that no other person after such time as she was gone to bed came into the house, the examinants lying in the outer room, and they must needs have seen if any stranger had come in. Whereupon the jury gave up to the coroner their verdict that she was felo de se. But afterwards upon rumour in the neighbourhood, and the observation of divers circumstances that manifested she did not, nor according to these circumstances, possibly could, murder herself, thereupon the jury, whose verdict was not drawn into form by the coroner, desired the coroner that the body which[54] was buried might be taken up out of the grave, which the coroner assented to, and thirty days after her death she was taken up, in the presence of the jury and a great number of the people, whereupon the jury changed their verdict. The persons being tried at Hertford Assizes were acquitted, but so much against the evidence that the judge (Harvy) let fall his opinion that it were better an appeal were brought than so foul a murder should escape unpunished.
“‘I’m writing down the evidence that was provided, which I and many others heard, exactly as it was presented[53] during the Trial at the Bar in the King’s Bench. Johan Norkot, the wife of Arthur Norkot, was murdered, raising the question of how she died. The coroner’s inquest, after examining the body and listening to the testimony of Mary Norkot, John Okeman, and his wife Agnes, leaned towards ruling Joan Norkot felo de se: for they (the aforementioned witnesses) told the coroner and the jury that she was found dead in her bed with her throat cut, the knife left on the floor of the room; that the night before she was discovered, she went to bed with her child (now the plaintiff in this appeal), while her husband was away, and no one else entered the house after she went to bed, with the witnesses sleeping in the outer room, where they would have noticed if anyone else came in. As a result, the jury submitted their verdict to the coroner, stating that she was felo de se. However, later on, due to rumors in the neighborhood and the observation of various circumstances that suggested she did not—and based on those circumstances, could not—have taken her own life, the jury, whose verdict had not been formally recorded by the coroner, requested that the body which[54] had been buried be exhumed, to which the coroner agreed. Thirty days after her death, her body was exhumed in the presence of the jury and a large crowd, and subsequently, the jury changed their verdict. The individuals on trial at the Hertford Assizes were acquitted, but contradicting the evidence so much that the judge (Harvy) expressed his opinion that it would be better for an appeal to be filed than to let such a heinous murder go unpunished.’
“‘Anno, paschæ termino, quarto Caroli, they were tried on the appeal which was brought by the young child against his father, the grandfather and aunt, and her husband Okeman. And because the evidence was so strange I took exact and particular notes of it, which was as followeth, of the matters above mentioned and related, an ancient and grave person, the minister of the parish where the fact was committed, being sworn to give evidence according to custom, deposed, that the body being taken out of the grave thirty days after the party’s death and lying on the grave and the four defendants present, they were required each of them to touch the dead body. O.’s wife fell on her knees and prayed God[55] to show token of their innocency, or to some such purpose, but her very words I forget. The appellers did touch the dead body, whereupon the brow of the dead, which was all a livid or carrion colour (that was the verbal expression in the terms of the witness) began to have a dew or gentle sweat, which reached down in drops on the face, and the brow turned and changed to a lively and fresh colour, and the dead opened one of her eyes and shut it again, and this opening the eye was done three several times. She likewise thrust out the ring or marriage finger three times and pulled it in again, and the finger dropt blood from it on the grass.
“‘In the year, at the end of Easter, in the fourth year of Charles, they were tried on the appeal brought by the young child against his father, grandfather, aunt, and her husband Okeman. Because the evidence was so peculiar, I took detailed notes of it, which are as follows. An ancient and respected person, the minister of the parish where the event occurred, was sworn to give evidence as customary. He testified that the body was taken out of the grave thirty days after the person's death and laid on the grave with the four defendants present. Each of them was asked to touch the dead body. O.'s wife fell on her knees and prayed to God[55] to show a sign of their innocence or something similar, but I forget her exact words. The appellants did touch the dead body, and then the brow of the deceased, which was a livid or putrid color (as described by the witness), began to sweat gently, with drops running down the face. The brow changed to a lively and fresh color, and the dead person opened one of her eyes and then shut it again, repeating this three times. She also extended her ring finger three times and pulled it back in again, and blood dripped from it onto the grass.”
“‘Hyde (Nicholas), Chief Justice, seeming to doubt the evidence, asked the witness: “Who saw this beside yourself?”
“‘Hyde (Nicholas), Chief Justice, appearing to question the evidence, asked the witness: “Who else saw this apart from you?”
“‘Witness: “I cannot swear that others saw it; but, my lord,” said he, “I believe the whole company saw it, and if it had been thought a doubt, proof would have been made of it, and many would have attested with me.”
“‘Witness: “I can't swear that others saw it; but, my lord,” he said, “I believe the whole group saw it, and if there had been any doubt, evidence would have been presented, and many would have supported me.”
“‘Then the witness observing some admiration in the auditors, he spoke further,[56] “My lord, I am minister of the parish, long knew all the parties, but never had any occasion of displeasure against any of them, nor had to do with them, or they with me, but as their minister. The thing was wonderful to me, but I have no interest in the matter, but am called upon to testify the truth and that I have done.”
“Then the witness noticed some admiration from the audience and continued,[56] “My lord, I am the parish minister and have known all the individuals involved for a long time. I've never had any issues with any of them, nor have they had any with me, except in my role as their minister. This situation is astonishing to me, but I have no personal stake in it. I am here solely to tell the truth, and that is what I have done.”
“‘This witness was a reverend person as I guess about seventy years of age. His testimony was delivered gravely and temperately, but to the good admiration of the auditor. Whereupon, applying himself to the Lord Chief Justice, he said, “My lord, my brother here present is minister of the next parish adjacent, and I am assured saw all done as I have affirmed,” whereupon that person was also sworn to give evidence, and he deposed the same in every point, viz., the sweat of the brow, the changes of its colour, the opening of the eye, the thrice motion of the finger and drawing it in again; only the first witness deposed that a man dipped his finger in the blood to examine it, and swore he believed it was real blood. I conferred afterwards with Sir Edmund Vowel, barrister at law, and others who concurred in this observation,[57] and for myself, if I were upon my oath, can depose that these depositions, especially of the first witness, are truly here reported in substance.
“‘This witness was a respected individual, probably around seventy years old. He gave his testimony seriously and calmly, which the audience appreciated. He then turned to the Lord Chief Justice and said, “My lord, my brother here is the minister of the neighboring parish, and I’m sure he saw everything as I’ve stated.” Following this, that person was also sworn in to provide evidence, and he confirmed everything point by point: the sweat on the brow, the color changes, the opening of the eye, the movement of the finger three times and then pulling it back in; the only difference was that the first witness testified that a man dipped his finger in the blood to test it and swore he believed it was real blood. I later discussed this with Sir Edmund Vowel, a barrister, and others who agreed with this observation,[57] and as for myself, if I were on my oath, I can affirm that these testimonies, particularly from the first witness, have been accurately reported in essence.
“‘The other evidence was given against the prisoners, viz., against the grandmother of the plaintiff and against Okeman and his wife, that they lay in the next room to the dead person that night, and that none came into the house till they found her dead next morning, therefore if she did not murther herself, they must be the murtherers, and to that end further proof was made. First she lay in a composed manner in her bed, the bed cloaths nothing at all disturbed, and her child by her in the bed. Secondly, her throat was cut from ear to ear and her neck broken, and if she first cut her throat, she could not break her neck in the bed, nor e contra. Thirdly, there was no blood in the bed, saving that there was a tincture of blood upon the bolster whereupon her head lay, but no other substance of blood at all. Fourthly, from the bed’s head on there was a stream of blood on the floor, till it ponded on the bending of the floor to a very great quantity and there was also another stream[58] of blood on the floor at the bed’s feet, which ponded also on the floor to another great quantity but no other communication of blood on either of these places, the one from the other, neither upon the bed, so that she bled in two places severely, and it was deposed that turning up the matte of the bed, there were clotes of congealed blood in the straw of the matte underneath. Fifthly, the bloody knife in the morning was found clinging in the floor a good distance from the bed, but the point of the knife as it stuck in the floor was towards the bed and the haft towards the door. Sixthly, lastly, there was the brand of a thumb and four fingers of a left hand on the dead person’s left hand.
“The other evidence was presented against the defendants, specifically, the grandmother of the plaintiff and Okeman and his wife, who were in the next room to the deceased that night, and that no one entered the house until they discovered her dead the following morning. Therefore, if she didn't kill herself, they must be the murderers, and further proof was provided for that. First, she was lying peacefully in her bed, The bedcovers were completely undisturbed, with her child beside her. Second, her throat was cut from ear to ear and her neck was broken. If she had cut her own throat, she couldn't have broken her neck while in bed, and vice versa. Third, there was no blood on the bed, except for some bloodstains on the pillow where her head rested, but no other blood at all. Fourth, from the head of the bed, there was a stream of blood on the floor, pooling in a significant quantity where the floor sloped, and there was also another stream of blood at the foot of the bed, which also pooled heavily on the floor, but there was no other connection of blood between these two locations or on the bed itself, meaning she bled heavily in two places. It was testified that when the mattress was turned up, there were clots of congealed blood in the straw beneath it. Fifth, the bloody knife was found on the floor a good distance from the bed the next morning, with the blade pointing toward the bed and the handle facing the door. Sixth and finally, there was an imprint of a thumb and four fingers of a left hand on the deceased person's left hand.”
“‘Hyde, Chief Justice: “How can you know the print of a left hand from the print of a right hand in such a case?”
“‘Hyde, Chief Justice: “How can you tell the print of a left hand from the print of a right hand in such a situation?”’
“‘Witness: “My lord, it is hard to describe it, but if it please the honourable judge (i.e. the judge sitting on the bench beside the Chief Justice) to put his left hand on your left hand, you cannot possibly place your right hand in the same posture.”
“‘Witness: “My lord, it’s hard to explain, but if the honorable judge (i.e. the judge sitting on the bench next to the Chief Justice) puts his left hand on your left hand, there’s no way you can position your right hand in the same way.”’
“‘The jury departing from the bar and returning, acquitted Okeman and found the other three guilty; who, being severally demanded why judgment should not be pronounced, sayd nothing, but each of them said, “I did not do it.” “I did not do it.” Judgment was made and the grandmother and the husband executed, but the aunt had the privilege to be spared execution, being with child. I enquired if they confessed anything at execution, but did not as I was told.’
“‘The jury left the bar and came back, acquitting Okeman and finding the other three guilty. When they were asked why they shouldn’t receive a sentence, they said nothing, but each of them insisted, “I didn’t do it.” “I didn’t do it.” The judgment was given, and the grandmother and her husband were executed, but the aunt was spared because she was pregnant. I asked if they confessed anything during the execution, but I was told they did not.’”
“Thus far the serjeant, afterwards Sir John Mainard, a person of great note and judgment in the law. The paper, of which this is a copy, was found amongst his papers since his death (1690) fair written with his own hand. Mr Hunt of the Temple took a copy of it, gave it me, which I have hereby transcribed.—H. S.”
“Up to this point, the serjeant, later known as Sir John Mainard, was a respected and insightful legal figure. The document, of which this is a copy, was discovered among his papers after his death in 1690, neatly written in his own handwriting. Mr. Hunt from the Temple made a copy of it and provided it to me, which I have now transcribed.—H. S.”
It has been asserted by some writers that the vampire is not to be found in Indian lore and legend, and an attempt has been made to connect this supposititious absence of the blood-sucking demon with the Brahminical and Buddhistic vegetarian and[60] cremation customs. The Indian belief, however, in the existence of vampire spectres is as prevalent as it is in any other country, although the folk-lore and legends concerning them may, perhaps, be more scarce.
Some writers have claimed that the vampire doesn't appear in Indian folklore and legends, and they've tried to link this supposed absence of the blood-sucking creature to Brahminical and Buddhist vegetarian practices and cremation customs. However, the belief in vampire spirits is just as common in India as it is in any other country, even if the folk tales and legends about them might be less numerous.
Fornari, in his History of Sorcerers, relates the following story: “In the beginning of the fifteenth century there lived at Bagdad an aged merchant who had grown wealthy in his business and who had an only son to whom he was tenderly attached. He resolved to marry him to the daughter of another merchant, a girl of considerable fortune, but without any personal attractions. Abul-Hassan, the merchant’s son, on being shown the portrait of the lady, requested his father to delay the marriage till he could reconcile his mind to it. Instead, however, of doing this he fell in love with another girl, the daughter of a sage, and he gave his father no peace till he consented to the marriage with the object of his affections. The old man stood out as long as he could, but finding that his son was bent on acquiring the hand of the fair Nadilla, and was equally resolute not to accept the rich and ugly lady, he did what[61] most fathers under such circumstances would do—he acquiesced.
Fornari, in his History of Sorcerers, shares the following story: “In the early fifteenth century, there lived in Bagdad an old merchant who had become wealthy in his trade and had an only son to whom he was very attached. He decided to marry him off to the daughter of another merchant, a girl with a considerable fortune but no physical appeal. Abul-Hassan, the merchant’s son, upon seeing the portrait of the lady, asked his father to postpone the marriage until he could come to terms with it. Instead of waiting, though, he fell in love with another girl, the daughter of a sage, and he didn't let his father rest until he agreed to the marriage with the one he loved. The old man held out as long as he could, but seeing that his son was determined to win the hand of the beautiful Nadilla and equally determined not to marry the rich and unattractive woman, he did what[61] most fathers would do in such a situation—he gave in.
“The wedding took place with great pomp and ceremony, and a happy honeymoon ensued, which might have been happier but for one little circumstance which led to very serious consequences.
“The wedding happened with a lot of fanfare and ceremony, and a joyful honeymoon followed, which could have been even better if not for one small issue that resulted in serious consequences."
“Abul-Hassan noticed that his bride quitted the nuptial couch as soon as she thought her husband was asleep, and did not return to it till an hour before dawn.
“Abul-Hassan noticed that his bride left the wedding bed as soon as she thought her husband was asleep and didn’t come back until an hour before dawn.”
“Filled with curiosity, Hassan one night, feigning sleep, saw his wife rise and leave the room. He rose, followed cautiously, and saw her enter the cemetery. By the straggling moonbeams he saw her go into a tomb: he stepped in after her.
“Filled with curiosity, Hassan one night, feigning sleep, saw his wife get up and leave the room. He got up, followed her carefully, and saw her enter the cemetery. By the scattered moonlight, he saw her go into a tomb: he stepped in after her.”
“The scene within was horrible. A party of ghouls were assembled with the spoils of the graves they had violated and were feasting on the flesh of the long-buried corpses. His own wife, who, by the way, never touched supper at home, played a no inconsiderable part in the hideous banquet.
“The scene inside was terrible. A group of ghouls had gathered with the treasures from the graves they had disturbed and were feasting on the flesh of the long-buried corpses. His own wife, who, by the way, never ate dinner at home, played a significant role in the disgusting banquet.
“As soon as he could safely escape Abul-Hassan stole back to his bed.
“As soon as he could safely get away, Abul-Hassan snuck back to his bed.
“He said nothing to his bride till next[62] evening when supper was laid, and she declined to eat; then he insisted on her partaking, and when she positively refused he exclaimed roughly: ‘Oh yes, you keep your appetite for your feasts with the ghouls.’ Nadilla was silent; she turned pale and trembled, and without a word sought her bed. At midnight she rose, fell on her husband with her nails and teeth, tore his throat, and, having opened a vein, attempted to suck his blood; but Abul-Hassan, springing to his feet, threw her down and, with a blow, killed her. She was buried next day.
“He didn't say anything to his bride until the following evening when dinner was set, and she refused to eat; then he insisted she join him, and when she firmly declined, he shouted roughly: ‘Oh sure, you save your appetite for your feasts with the monsters.’ Nadilla fell silent; she turned pale and shook, then silently went to her bed. At midnight, she got up, attacked her husband with her nails and teeth, tore at his throat, and, having opened a vein, tried to drink his blood; but Abul-Hassan, springing to his feet, threw her down and killed her with a single blow. She was buried the next day.”
“Three days after at midnight she reappeared, attacked her husband again, and again attempted to suck his blood. He fled from her and on the morrow opened her tomb, burnt her to ashes and cast the ashes into the Tigris.”
“Three days later at midnight, she showed up again, attacked her husband once more, and tried to drink his blood again. He ran away from her and the next day opened her tomb, burned her to ashes, and tossed the ashes into the Tigris.”
There is a monstrous vampire which is said to delight in sucking the blood of children, and is known as a Pănangglan. It has also a liking for sucking the blood of women at childbirth; but, as it is also credited with a dread of thorns, the custom has arisen of placing thorns about the rooms of Indian houses on the occasions of births.
There’s a terrifying vampire known as a Pănangglan, which is said to enjoy drinking the blood of children. It also has a preference for the blood of women during childbirth. However, it’s believed to be afraid of thorns, so it’s become a tradition to place thorns around the rooms of Indian homes when a birth occurs.
One of the Northern Indian witches—the Jigar-Khor or Liver-eater—is believed to be possessed of the power of being able to steal the liver of another by looks and incantations. A class of witches known as Bhúts are said to have an extraordinary fondness for fish, but also eat rice and all kinds of human food.
One of the Northern Indian witches—the Jigar-Khor or Liver-eater—is thought to have the ability to steal another person's liver with her gaze and chants. A group of witches known as Bhúts are said to have a special liking for fish, but they also eat rice and all types of human food.
Hugh Clifford, in his interesting work In Court and Kampong, refers to the “Pĕnangal, that horrible wraith of a woman who has died in childbirth, and who comes to torment small children in the guise of a fearful face and bust with many feet of bloody, trailing entrails in her wake,” also of that “weird little white animal, the Mati-ânak, that makes beast noises round the graves of children; and of the familiar spirits that men raise up from the corpses of babes who have never seen the light, the tips of whose tongues they bite off and swallow, after the child has been brought back to life by magic agencies.”
Hugh Clifford, in his fascinating work In Court and Kampong, talks about the “Pĕnangal, that terrifying ghost of a woman who died in childbirth, and who comes to scare small children with her frightening face and body, leaving a trail of bloody, dragging intestines behind her,” as well as that “strange little white creature, the Mati-ânak, which makes animal sounds around the graves of children; and about the familiar spirits that men summon from the bodies of babies who never saw the world, the tips of whose tongues they bite off and swallow after the child has been brought back to life through magical means.”
In the Tamil dream of Harichándra, the frenzied Sandramáti says to the king: “I belong to the race of elves, for I killed thy child in order that I might feed on its delicate flesh.” The Vetala is said to feed[64] chiefly on corpses. The Bhúts and other dismal ravenous ghosts, who are dreaded at the moon-wane of the month Katik (October-November), were not supposed to devour men, but only their food.
In the Tamil dream of Harichándra, the frenzied Sandramáti says to the king: “I come from the lineage of elves, as I killed your child so I could feast on its tender flesh.” The Vetala is said to primarily feed[64] on corpses. The Bhúts and other terrifying, hungry ghosts, feared during the full moon of the month Katik (October-November), were believed not to consume humans, but only their food.
Then there is the Hántu Sàburo, which chases men into the forest by means of his dogs, and if they are run down he drinks their blood. The Hántu Dondong resides in caves and crevices in rocks. He kills dogs and wild hogs with the sumpitan, and then drinks their blood. The Hántu Parl fastens on to the wound of an injured person and sucks the blood.
Then there's the Hántu Sàburo, who chases people into the woods with his dogs, and if they get caught, he drinks their blood. The Hántu Dondong lives in caves and rock crevices. He kills dogs and wild boars with a blowpipe, and then drinks their blood. The Hántu Parl attaches itself to the wound of an injured person and sucks their blood.
Barth, in his History of Religions (Hinduism), says that “Siva is identified with Mrityu, Death, and his old name Pacupati, Lord of herds, acquires the ominous meaning of Master of human cattle. He is chief of the mischievous spirits, of ghouls and vampires that frequent places of execution and those where the dead are buried, and he prowls about with them at nightfall.”
Barth, in his History of Religions (Hinduism), says that “Siva is identified with Mrityu, Death, and his old name Pacupati, Lord of herds, takes on the dark meaning of Master of human cattle. He is the chief of the mischievous spirits, ghouls, and vampires that hang around execution sites and burial grounds, and he roams with them at dusk.”
The vampire demon is no stranger to Australia. Bonwick, in his Daily Life of the Tasmanians, tells us that: “During the whole of the first night after the death of one of their tribe they will sit round the body, using rapidly a low, continuous recitative to prevent the evil spirit from taking it away. This evil spirit was the ghost of an enemy. Fires at night kept off these mischievous beings, which were like the vampires of Europe.”
The vampire demon is well-known in Australia. Bonwick, in his Daily Life of the Tasmanians, shares that: “For the entire first night after a member of their tribe dies, they sit around the body, using a low, continuous chant to stop the evil spirit from taking it away. This evil spirit was the ghost of an enemy. Fires at night kept away these troublesome beings, which were similar to the vampires of Europe.”
Germany, the home of modern philosophy, is not free from the belief in the reality of the vampire apparition, although the more horrible forms of the superstition are not frequently encountered. Crosses are, however, frequently erected at the head, or by the side, of graves, even in Protestant cemeteries, in order that their presence may prevent the occupants from being controlled by any demon that might, but for the presence of such charm, take possession of a body; and the Nachzehrer is as much dreaded in many parts of Germany as the Vrykolaka is in Russia. In some parts of the Kaiser’s dominions, food is still buried with the corpse in order to assuage any pangs of hunger that may arise; and even when this is not done, a few grains[67] of corn or rice are scattered upon the grave as a survival of the ancient custom. In Diesdorf it is believed that if money is not placed in the mouth of a dead person at burial, or his name not cut from his shirt, he will, in all probability, become a Nachzehrer, and his ghost issue from the grave in the form of a pig. Another sure preventive of such a calamity is to break the neck of a dead body.
Germany, the birthplace of modern philosophy, still holds on to the belief in the reality of vampire apparitions, even if the more terrifying aspects of this superstition aren't often seen. Crosses are often placed at the head or side of graves, even in Protestant cemeteries, to keep the deceased from being influenced by any demon that might, if not for the charm's presence, take over a body; and the Nachzehrer is feared in many parts of Germany just as much as the Vrykolaka is in Russia. In some areas of the Kaiser’s realm, food is still buried with the corpse to ease any hunger pangs that may occur; and even when this isn't done, a few grains[67] of corn or rice are scattered over the grave as a remnant of the old tradition. In Diesdorf, it’s believed that if money isn't placed in the mouth of the deceased during burial, or their name isn't cut from their shirt, they will likely become a Nachzehrer, and their ghost will emerge from the grave in the shape of a pig. Another surefire way to prevent such a fate is to break the neck of the dead body.
The following story was contributed by Dr Franz Hartmann to the Occult Review for September 1909, under the title of “An Authenticated Vampire Story”:—
The following story was contributed by Dr. Franz Hartmann to the Occult Review for September 1909, titled “An Authenticated Vampire Story”:—
“On June 10th, 1909, there appeared in a prominent Vienna paper (the Neues Wiener Journal) a notice saying that the castle of B—— had been burned by the populace, because there was a great mortality among the peasant children, and it was generally believed that this was due to the invasion of a vampire, supposed to be the last Count B——, who died and acquired that reputation. The castle was situated in a wild and desolate part of the Carpathian Mountains, and was formerly a fortification against the Turks. It was not inhabited, owing to its being believed[68] to be in the possession of ghosts; only a wing of it was used as a dwelling for the caretaker and his wife.
“On June 10th, 1909, a notice appeared in a well-known Vienna newspaper (the Neues Wiener Journal) stating that the castle of B—— had been burned down by the locals because there was a high death rate among the peasant children, and it was widely believed this was caused by the presence of a vampire, thought to be the last Count B——, who died and gained that reputation. The castle was located in a wild and desolate area of the Carpathian Mountains and used to be a fortification against the Turks. It was uninhabited because people believed it was haunted; only a wing of it was used as a residence for the caretaker and his wife.”
“Now it so happened that, when I read the above notice, I was sitting in a coffee-house at Vienna in company with an old friend of mine who is an experienced occultist and editor of a well-known journal, and who had spent several months in the neighbourhood of the castle. From him I obtained the following account, and it appears that the vampire in question was probably not the old Count, but his beautiful daughter, the Countess Elga, whose photograph, taken from the original painting, I obtained. My friend said: ‘Two years ago I was living at Hermannstadt, and being engaged in engineering a road through the hills, I often came within the vicinity of the old castle, where I made the acquaintance of the old castellan, or caretaker, and his wife, who occupied a part of the wing of the house, almost separate from the main body of the building. They were a quiet old couple and rather reticent in giving information or expressing an opinion in regard to the strange noises which were often heard at night in the deserted halls,[69] or of the apparitions which the Wallachian peasants claimed to have seen when they loitered in the surroundings after dark. All I could gather was that the old Count was a widower and had a beautiful daughter, who was one day killed by a fall from her horse, and that soon after the old man died in some mysterious manner, and the bodies were buried in a solitary graveyard belonging to a neighbouring village. Not long after their death an unusual mortality was noticed among the inhabitants of the village: several children and even some grown people died without any apparent illness; they merely wasted away; and thus a rumour was started that the old Count had become a vampire after his death. There is no doubt that he was not a saint, as he was addicted to drinking, and some shocking tales were in circulation about his conduct and that of his daughter; but whether there was any truth in them, I am not in a position to say.
“Now, it just so happened that when I read the notice above, I was sitting in a coffee shop in Vienna with an old friend of mine who is an experienced occultist and the editor of a well-known magazine. He had spent several months near the castle. From him, I got the following account, which suggests that the vampire in question was probably not the old Count, but his beautiful daughter, Countess Elga, whose photograph, taken from the original painting, I obtained. My friend said: ‘Two years ago, I was living in Hermannstadt, and while I was busy engineering a road through the hills, I often found myself close to the old castle, where I got to know the old castellan, or caretaker, and his wife, who lived in a part of the wing of the house, almost separate from the main building. They were a quiet old couple and somewhat secretive about providing information or sharing their thoughts regarding the strange noises often heard at night in the deserted halls,[69] or the apparitions that the Wallachian peasants claimed to have seen when they lingered nearby after dark. All I could gather was that the old Count was a widower and had a beautiful daughter who was tragically killed by a fall from her horse, and shortly after, the old man died under mysterious circumstances. Their bodies were buried in a lonely graveyard belonging to a neighboring village. Soon after their deaths, an unusual number of deaths were noted among the villagers: several children and even some adults died without any clear illness; they just seemed to waste away. Thus, rumors began to spread that the old Count had turned into a vampire after his death. There's no doubt that he wasn't a saint, as he had a drinking problem, and some shocking stories were circulating about him and his daughter; but whether there was any truth to them, I can’t say.”
“‘Afterwards the property came into the possession of ——, a distant relative of the family, who is a young man and officer in a cavalry regiment at Vienna. It appears that the heir enjoyed his life at the capital[70] and did not trouble himself much about the old castle in the wilderness; he did not even come to look at it, but gave his directions by letter to the janitor, telling him merely to keep things in order and to attend to repairs, if any were necessary. Thus the castellan was actually master of the house, and offered its hospitality to me and my friends.
“Afterward, the property was taken over by ——, a distant relative of the family, who is a young man and an officer in a cavalry regiment in Vienna. It seems that the heir was enjoying his life in the capital[70] and didn’t bother much about the old castle in the wilderness; he didn’t even come to check it out but just sent instructions by letter to the caretaker, telling him to keep everything in order and to handle any necessary repairs. So, the caretaker was actually in charge of the house and welcomed me and my friends.”
“One evening I and my two assistants, Dr E——, a young lawyer, and Mr W——, a literary man, went to inspect the premises. First we went to the stables. There were no horses, as they had been sold; but what attracted our special attention was an old, queer-fashioned coach with gilded ornaments and bearing the emblems of the family. We then inspected the rooms, passing through some halls and gloomy corridors, such as may be found in any old castle. There was nothing remarkable about the furniture; but in one of the halls there hung in a frame an oil-painting, a portrait, representing a lady with a large hat and wearing a fur coat. We were all involuntarily startled on beholding this picture—not so much on account of the beauty of the lady, but on account of[71] the uncanny expression of her eyes; and Dr E——, after looking at the picture for a short time, suddenly exclaimed: ‘How strange! The picture closes its eyes and opens them again, and now it begins to smile!’
“One evening, my two assistants, Dr. E——, a young lawyer, and Mr. W——, a literary man, and I went to check out the property. First, we headed to the stables. There were no horses since they had been sold, but what caught our attention was an old, oddly designed coach with gilded decorations and the family’s emblems. We then explored the rooms, passing through some halls and dark corridors typical of any old castle. The furniture was nothing special; however, in one of the halls, there was an oil painting of a lady with a large hat and a fur coat hanging in a frame. We all couldn’t help but be startled by this picture—not so much because of the lady's beauty, but because of the eerie expression in her eyes; and Dr. E——, after gazing at the picture for a moment, suddenly exclaimed: ‘How strange! The painting closes its eyes and opens them again, and now it starts to smile!’”
“Now Dr E—— is a very sensitive person, and has more than once had some experience in spiritism, and we made up our minds to form a circle for the purpose of investigating this phenomenon. Accordingly, on the same evening we sat around a table in an adjoining room, forming a magnetic chain with our hands. Soon the table began to move and the name Elga was spelled. We asked who this Elga was, and the answer was rapped out: ‘The lady whose picture you have seen.’
“Now Dr. E—— is a very sensitive person and has had some experiences with spiritism more than once. We decided to form a circle to investigate this phenomenon. So, that evening, we sat around a table in a nearby room, holding hands to create a magnetic chain. Soon, the table started to move, and the name Elga was spelled out. We asked who this Elga was, and the response was rapped out: ‘The lady whose picture you have seen.’”
“‘Is the lady living?’ asked Mr W——. This question was not answered; but instead it was rapped out: ‘If W—— desires it, I will appear to him bodily to-night at two o’clock.’ W—— consented, and now the table seemed to be endowed with life and manifested a great affection for W——; it rose on two legs and pressed against his breast, as if it intended to embrace him.
“‘Is the lady alive?’ asked Mr. W——. This question went unanswered; instead, a voice responded: ‘If W—— wants it, I will show up in person tonight at two o’clock.’ W—— agreed, and suddenly the table seemed full of energy and showed a strong affection for W——; it stood on two legs and leaned against his chest, as if trying to hug him.”
“We inquired of the castellan whom the picture represented; but to our surprise he did not know. He said that it was the copy of a picture painted by the celebrated painter Hans Markart of Vienna, and had been bought by the old Count because its demoniacal look pleased him so much.
“We asked the castellan who the picture depicted; but to our surprise, he didn’t know. He said it was a copy of a painting by the famous artist Hans Markart from Vienna, and it had been bought by the old Count because he was so fascinated by its demonic appearance.”
“We left the castle, and W—— retired to his room at an inn a half-hour’s journey distant from that place. He was of a somewhat sceptical turn of mind, being neither a firm believer in ghosts and apparitions nor ready to deny their possibility. He was not afraid, but anxious to see what would come of his agreement, and for the purpose of keeping himself awake he sat down and began to write an article for a journal.
“We left the castle, and W—— went to his room at an inn about a half-hour away from there. He was somewhat skeptical, not fully convinced of ghosts and supernatural beings, yet not completely dismissive of their possibility either. He wasn't scared, but rather eager to see what would happen with his agreement. To stay awake, he sat down and started writing an article for a journal.”
“Towards two o’clock he heard steps on the stairs and the door of the hall opened; there was the rustling of a silk dress and the sound of the feet of a lady walking to and fro in the corridor.
“Around two o’clock, he heard footsteps on the stairs and the hall door opened; there was the rustling of a silk dress and the sound of a lady pacing back and forth in the corridor.
“It may be imagined that he was somewhat startled; but taking courage, he said to himself: ‘If this is Elga, let her come in.’ Then the door of the room opened and Elga entered. She was most elegantly[73] dressed, and appeared still more youthful and seductive than the picture. There was a lounge on the other side of the table where W—— was writing, and there she silently posted herself. She did not speak, but her looks and gestures left no doubt in regard to her desires and intentions.
“It’s easy to imagine that he was a bit startled, but gathering his courage, he told himself, ‘If this is Elga, let her in.’ Then the door opened, and Elga walked in. She was dressed very elegantly and looked even younger and more alluring than in the picture. There was a couch on the other side of the table where W—— was writing, and she quietly positioned herself there. She didn’t say anything, but her expressions and movements made her desires and intentions clear.[73]”
“Mr W—— resisted the temptation and remained firm. It is not known whether he did so out of principle or timidity or fear. Be this as it may, he kept on writing, looking from time to time at his visitor and silently wishing that she would leave. At last, after half an hour, which seemed to him much longer, the lady departed in the same manner in which she came.
“Mr. W—— resisted the temptation and stayed strong. It's unclear whether he did it out of principle, shyness, or fear. Regardless, he continued writing, glancing at his visitor now and then, silently hoping she would leave. Finally, after half an hour—which felt much longer to him—the lady left in the same way she had arrived.”
“This adventure left W—— no peace, and we consequently arranged several sittings at the old castle, where a variety of uncanny phenomena took place. Thus, for instance, once the servant-girl was about to light a fire in the stove, when the door of the apartment opened and Elga stood there. The girl, frightened out of her wits, rushed from the room, tumbling down the stairs in terror with the lamp in her hand, which broke, and came very near to setting her clothes on fire. Lighted lamps and[74] candles went out when brought near the picture, and many other ‘manifestations’ took place which it would be tedious to describe; but the following incident ought not to be omitted.
“This adventure left W—— restless, and we therefore set up several meetings at the old castle, where a number of strange phenomena occurred. For example, once the maid was about to light a fire in the stove when the door to the room opened and Elga appeared. The girl, terrified out of her mind, ran from the room, stumbling down the stairs in fear with the lamp in her hand, which shattered, nearly catching her clothes on fire. Lit lamps and [74] candles extinguished when brought near the picture, and many other ‘manifestations’ happened that would take too long to describe; however, the following incident should not be left out.
“Mr W—— was at that time desirous of obtaining the position as co-editor of a certain journal, and a few days after the above-narrated adventure he received a letter in which a noble lady of high position offered him her patronage for that purpose. The writer requested him to come to a certain place the same evening, where he would meet a gentleman who would give him further particulars. He went, and was met by an unknown stranger, who told him that he was requested by the Countess Elga to invite Mr W—— to a carriage drive, and that she would await him at midnight at a certain crossing of two roads, not far from the village. The stranger then suddenly disappeared.
“Mr. W—— wanted to become the co-editor of a certain journal, and a few days after the incident mentioned earlier, he received a letter from a noble lady of high rank offering her support for that goal. The writer asked him to come to a specific place that evening, where he would meet a gentleman who would provide him with more details. He went and was greeted by an unknown stranger, who informed him that he had been sent by Countess Elga to invite Mr. W—— for a carriage ride, stating that she would be waiting for him at midnight at a particular crossroads, not far from the village. The stranger then suddenly vanished.”
“Now it seems that Mr W—— had some misgivings about the meeting and drive, and he hired a policeman as detective to go at midnight to the appointed place, to see what would happen. The policeman went and reported next morning that[75] he had seen nothing but the well-known, old-fashioned carriage from the castle, with two black horses, standing there as if waiting for somebody, and that as he had no occasion to interfere, he merely waited until the carriage moved on. When the castellan of the castle was asked, he swore that the carriage had not been out that night, and in fact it could not have been out, as there were no horses to draw it.
"Now it seems that Mr. W—— had some concerns about the meeting and the drive, so he hired a police officer as a detective to go to the designated spot at midnight to see what would happen. The officer went and reported the next morning that[75] he hadn’t seen anything except the old-fashioned carriage from the castle, with two black horses, just sitting there as if waiting for someone, and since he had no reason to intervene, he simply waited until the carriage moved on. When the castellan of the castle was asked, he insisted that the carriage hadn’t been out that night, and in fact, it couldn’t have been out because there were no horses to pull it."
“But that is not all, for on the following day I met a friend who is a great sceptic and disbeliever in ghosts, and always used to laugh at such things. Now, however, he seemed to be very serious and said: ‘Last night something very strange happened to me. At about one o’clock this morning I returned from a late visit, and as I happened to pass the graveyard of the village, I saw a carriage with gilded ornaments standing at the entrance. I wondered about this taking place at such an unusual hour, and being curious to see what would happen, I waited. Two elegantly dressed ladies issued from the carriage. One of these was young and pretty, but threw at me a devilish and scornful look as they both passed by and entered[76] the cemetery. There they were met by a well-dressed man, who saluted the ladies and spoke to the younger one, saying: “Why, Miss Elga! Are you returned so soon?” Such a queer feeling came over me that I abruptly left and hurried home.’
“But that’s not all, because the next day I ran into a friend who is a big skeptic and doesn't believe in ghosts at all, and who always laughs at stuff like that. But now, he seemed really serious and said: ‘Last night something really strange happened to me. Around one o’clock this morning, I got back from a late visit, and as I walked by the village graveyard, I saw a carriage with gold decorations parked at the entrance. I wondered why this was happening at such a weird hour, and since I was curious, I decided to wait. Two elegantly dressed ladies got out of the carriage. One of them was young and pretty, but she shot me a devilish, scornful look as they both walked by and entered[76] the cemetery. There, a well-dressed man met them, greeted the ladies, and spoke to the younger one, saying: “Why, Miss Elga! Have you come back so soon?” I got such a strange feeling that I left abruptly and rushed home.’”
“This matter has not been explained; but certain experiments which we subsequently made with the picture of Elga brought out some curious facts.
“This matter hasn't been explained; but certain experiments we later conducted with the picture of Elga revealed some interesting facts."
“To look at the picture for a certain time caused me to feel a very disagreeable sensation in the region of the solar plexus. I began to dislike the portrait and proposed to destroy it. We held a sitting in the adjoining room; the table manifested a great aversion to my presence. It was rapped out that I should leave the circle, and that the picture must not be destroyed. I ordered a Bible to be brought in, and read the beginning of the first chapter of St John, whereupon the above-mentioned Mr E—— (the medium) and another man present claimed that they saw the picture distorting its face. I turned the frame and pricked the back of the picture with my penknife in different places, and Mr E——, as well as the other man,[77] felt all the pricks, although they had retired to the corridor.
“To look at the picture for a while made me feel really uneasy in my gut. I started to dislike the portrait and thought about getting rid of it. We held a session in the room next door; the table really seemed to not want me there. It was communicated that I should step out of the circle and that the picture shouldn’t be destroyed. I had a Bible brought in and read the beginning of the first chapter of St. John. Then Mr. E—— (the medium) and another guy said they saw the picture's face changing. I flipped the frame and poked the back of the picture with my penknife in different spots, and both Mr. E—— and the other guy, even though they were in the corridor, felt all the pricks.[77]
“I made the sign of the pentagram over the picture, and again the two gentlemen claimed that the picture was horribly distorting its face.
“I made the sign of the pentagram over the picture, and again the two men insisted that the picture was horribly distorting its face.”
“Soon afterwards we were called away and left that country. Of Elga I heard nothing more.”
“Not long after, we were called away and left that country. I never heard anything more about Elga.”
Thus far goes the account of my friend the editor.
Thus far goes the story from my friend the editor.
Siegbert’s Chronicle for the year 858 has the following story: “There appeared this year in the diocese of Mentz a spirit which discovered himself at first by throwing stones and beating against the walls of houses, as if it had been with a great mallet. He then proceeded to speak and reveal secrets, and discovered the authors of several thefts and other matters likely to breed disturbances in the neighbourhood. At last he vented his malice upon one particular person, whom he was industrious in persecuting and making odious to all the neighbours by representing him as the cause of God’s anger against the whole village. The spirit never forsook the poor man, but tormented him without intermission,[78] burnt all his corn in the barns, and set every place on fire where he came. The priests attempted to frighten him away by exorcisms, prayers, and holy water; but the spectre answered them with a volley of stones which wounded several of them. When the priests were gone he was heard to bemoan himself and say that he was forced to take refuge in the cowl of one of the priests, who had injured the daughter of a man of consequence in the village. He continued in this manner to infest the village for three years together, and never gave over till he had set every house in it on fire.”
Siegbert’s Chronicle for the year 858 tells the following story: “This year, a spirit appeared in the diocese of Mentz. It initially revealed itself by throwing stones and banging against the walls of houses as if it were wielding a massive mallet. Then it began to speak and expose secrets, uncovering the identities of various thieves and other issues likely to cause chaos in the neighborhood. Eventually, the spirit focused its anger on one particular person, tirelessly persecuting him and turning him into a target of scorn among the neighbors by portraying him as the reason for God's fury against the entire village. The spirit tormented this poor man relentlessly, destroying all his grain in the barns and setting fire to every place it went. The priests tried to drive it away with exorcisms, prayers, and holy water; however, the spirit retaliated by hurling stones at them, injuring several. Once the priests left, it was heard lamenting and claiming it had to take refuge in the cowl of one of the priests, who had wronged the daughter of a prominent villager. This continued for three years, and it didn't stop until every house in the village had been burned down.”
The Hungarians believe that those who have been passive vampires in life become active vampires after death; that those whose blood has been sucked in life by vampires become themselves vampires after death. In many districts the belief also prevails that the only way to prevent this calamity happening is for the threatened victim to eat some earth from the grave of the attacking vampire, and to smear his own body with blood from the body of that vampire.
The Hungarians believe that those who were passive vampires in life become active vampires after they die; that those whose blood was drained by vampires during their life turn into vampires themselves after death. In many areas, there's also a belief that the only way to prevent this disaster is for the threatened victim to eat some earth from the grave of the attacking vampire and to smear his own body with blood from that vampire.
That the belief in vampirism is still current in Hungary was evidenced recently. The Daily Telegraph of February 15th, 1912, contained the following paragraph: “A Buda-Pesth telegram to the Messaggero reports a terrible instance of superstition.[80] A boy of fourteen died some days ago in a small village. A farmer, in whose employment the boy had been, thought that the ghost of the latter appeared to him every night. In order to put a stop to these supposed visitations, the farmer, accompanied by some friends, went to the cemetery one night, stuffed three pieces of garlic and three stones in the mouth, and thrust a stake through the corpse, fixing it to the ground. This was to deliver themselves from the evil spirit, as the credulous farmer and his friends stated when they were arrested.”
The belief in vampirism is still present in Hungary, as evidenced recently. The Daily Telegraph from February 15th, 1912, included the following paragraph: “A Budapest telegram to the Messaggero reports a shocking case of superstition.[80] A fourteen-year-old boy died a few days ago in a small village. A farmer, who had employed the boy, believed that the boy's ghost appeared to him every night. To stop these supposed visitations, the farmer, along with some friends, went to the cemetery one night, stuffed three pieces of garlic and three stones in the boy's mouth, and drove a stake through the corpse to secure it to the ground. This was meant to rid themselves of the evil spirit, as the gullible farmer and his friends claimed when they were arrested.”
In 1732, in a village in Hungary, in the space of three months, seventeen persons of different ages died of vampirism, some without being ill, and others after languishing two or three days. It is reported that a girl named Stanoska, daughter of the Heyduk Jotiutso, who went to bed in perfect health, awoke in the middle of the night trembling violently and uttering terrible shrieks, declaring that the son of the Heyduk Millo, who had been dead nine weeks, had nearly strangled her in her sleep. She fell into a languid state and died at the end of three days. Young Millo was exhumed and found to be a vampire.
In 1732, in a village in Hungary, seventeen people of different ages died of vampirism over three months—some without any previous illness, while others suffered for two or three days. It was reported that a girl named Stanoska, daughter of Heyduk Jotiutso, went to bed completely healthy but woke up in the middle of the night trembling violently and screaming. She claimed that the son of Heyduk Millo, who had been dead for nine weeks, had almost strangled her in her sleep. She fell into a weak state and died three days later. Young Millo was exhumed and found to be a vampire.
Calmet, in his work The Phantom World, relates the following: “About fifteen years ago a soldier who was billeted at the house of a Haidamaque peasant, on the frontiers of Hungary, as he was one day sitting at table near his host, the master of the house, saw a person he did not know come in and sit down to table also with them. The master of the house was strangely frightened at this, as were the rest of the company. The soldier knew not what to think of it, being ignorant of the matter in question. But the master of the house being dead the very next day, the soldier inquired what it meant. They told him it was the body of the father of the host, who had been dead and buried for ten years, who had thus come to sit down next to him, and had announced and caused his death.
Calmet, in his work The Phantom World, relates the following: “About fifteen years ago, a soldier who was staying at the home of a Haidamaque peasant on the Hungarian border was sitting at the table with his host one day when he noticed someone he didn’t recognize come in and join them. The host was strangely frightened by this, as were the others at the table. The soldier was puzzled, not knowing what it meant. However, the next day, the host died, and the soldier asked what had happened. They told him it was the spirit of the host's father, who had been dead and buried for ten years, that had come to sit next to him, announcing and causing his death.”
“The soldier informed the regiment of it in the first place, and the regiment gave notice of it to the general officers, who commissioned the Count de Cabreras, captain of the regiment of Alandetti infantry, to make information concerning this circumstance. Having gone to the place with some other officers, a surgeon and an auditor, they heard the depositions of all[82] the people belonging to the house, who decided unanimously that the ghost was the father of the master of the house, and that all the soldier had said and reported was the exact truth, which was confirmed by all the inhabitants of the village.
“The soldier let the regiment know about it first, and then the regiment informed the general officers, who assigned Count de Cabreras, captain of the Alandetti infantry regiment, to look into the situation. He went to the location with some other officers, a surgeon, and an auditor, and they listened to the accounts of everyone in the house. They all agreed that the ghost was the father of the homeowner, and everything the soldier had said and reported was completely true, as confirmed by all the residents of the village.[82]
“In consequence of this the corpse of the spectre was exhumed and found to be like that of a man who had just expired, and his blood like that of a living man. The Count de Cabreras had his head cut off and caused him to be laid again in the tomb. He also took information concerning other similar ghosts: among others, of a man dead more than thirty years who had come back three times to his house at meal-time. The first time he had sucked the blood from the neck of his own brother, the second time from one of his sons, and the third time from one of the servants in the house; and all three died of it instantly and on the spot. Upon this deposition the commissary had this man taken out of his grave, and finding that, like the first, his blood was in a fluidic state like that of a living person, he ordered them to run a large nail into his temple and then to lay him again in the grave.
“As a result, the body of the ghost was dug up and found to be like that of a man who had just died, with blood like that of a living person. The Count de Cabreras had his head cut off and had him laid back in the tomb. He also gathered information about other similar ghosts, including one of a man who had died over thirty years ago and had returned to his home three times during meals. The first time, he drained the blood from his own brother's neck; the second time, from one of his sons; and the third time, from a servant in the house. All three died instantly on the spot. Based on this testimony, the commissary had this man exhumed, and finding that, like the first, his blood was still fluid like that of a living person, he ordered a large nail to be driven into his temple and then to be laid back in the grave.”
“He caused a third to be burned who had been buried more than sixteen years and had sucked the blood and caused the death of two of his sons. The commissary having made his report to the general officers, was deputed to the Emperor, who commanded that some officers both of war and of justice, some physicians and surgeons and some learned men should be sent to examine the causes of these extraordinary events. The person who related these particulars to us had heard them from the Count de Cabreras at Fribourg in 1730.”
“He had a third person burned who had been buried for over sixteen years and had drained the blood and caused the death of two of his sons. The commissary reported to the general officers and was sent to the Emperor, who ordered that some military and judicial officers, along with physicians, surgeons, and some scholars, be sent to investigate the reasons behind these unusual events. The person who shared these details with us heard them from the Count de Cabreras in Fribourg in 1730.”
Raufft tells the story of a man named “Peter Plogojowitz, an inhabitant of a village in Hungary called Kisolova, who, after he had been buried more than ten years, appeared by night to several persons in the village, while they were asleep, and squeezed their throats in such a manner that they expired within twenty-four hours. There died in this way no less than nine persons in eight days; and the widow of this Plogojowitz deposed that she herself had been visited by him since his death, and that his errand was to demand his shoes; which frightened her so much that she at[84] once left Kisolova and went to live somewhere else.
Raufft tells the story of a man named “Peter Plogojowitz, a resident of a village in Hungary called Kisolova, who, after being buried for more than ten years, appeared at night to several people in the village while they were asleep and strangled them in such a way that they died within twenty-four hours. In this manner, nine people died in eight days; and Plogojowitz's widow stated that he had visited her since his death, asking for his shoes. This scared her so much that she immediately left Kisolova and moved somewhere else.
“These circumstances determined the inhabitants of the village to dig up the body of Plogojowitz and burn it, in order to put a stop to such troublesome visits. Accordingly they applied to the commanding officer of the Emperor’s troops in the district of Gradisca, in the kingdom of Hungary, and to the incumbent of the place, for leave to dig up the corpse. They both made a great many scruples about granting it; but the peasants declared plainly that if they were not permitted to dig up this accursed carcase, which they were fully convinced was a vampire, they would be forced to leave the village and settle where they could.
“These circumstances led the villagers to decide to dig up Plogojowitz's body and burn it to put an end to these annoying visits. They therefore asked the commanding officer of the Emperor’s troops in the Gradisca district of Hungary and the local priest for permission to exhume the corpse. Both were very hesitant to grant it; however, the peasants made it clear that if they weren’t allowed to dig up this cursed body, which they were certain was a vampire, they would have to leave the village and find somewhere else to live.”
“The officer who gave this account, seeing that there was no hindering them either by fair means or foul, came in person, accompanied by the minister of Gradisca, to Kisolova, and they were both present at the digging up of the corpse, which they found to be free from any bad smell, and perfectly sound, as if it had been alive, except that the tip of the nose was a little dry and withered. The beard and hair were[85] grown fresh and a new set of nails had sprung up in the room of the old ones that had fallen off. Under the former skin, which looked pale and dead, there appeared a new one, of a natural fresh colour; and the hands and feet were as entire as if they belonged to a person in perfect health. They observed also that the mouth of the vampire was full of fresh blood, which the people were persuaded had been sucked by him from the persons he had killed.
“The officer who provided this account, realizing that there was no way to stop them by fair means or foul, personally went to Kisolova, accompanied by the minister of Gradisca. Both of them witnessed the exhumation of the corpse, which they found to be completely odorless and in perfect condition, as if it were still alive, except for the tip of the nose, which was slightly dry and withered. The beard and hair had grown back[85] fresh, and a new set of nails had replaced the old ones that had fallen off. Beneath the previous skin, which looked pale and lifeless, there was a new layer that had a healthy, vibrant color; and the hands and feet appeared just as they would on someone in perfect health. They also noticed that the vampire's mouth was full of fresh blood, which people believed he had drawn from those he had killed.”
“The officer and the divine having diligently examined into all the circumstances, the people, being fired with fresh indignation, and growing more fully persuaded that this carcase was the real cause of the death of their countrymen, ran immediately to fetch a sharp stake, which being driven into his breast, there issued from the wound, and also from his nose and mouth, a great quantity of fresh, ruddy blood; and something which indicated a sort of life, was observed to come from him. The peasants then laid the body upon a pile of wood, and burnt it to ashes.”
“The officer and the priest thoroughly looked into all the details. The people, filled with renewed anger and increasingly convinced that this corpse was the true cause of their countrymen's deaths, quickly went to get a sharp stake. When they drove it into his chest, a large amount of fresh, red blood poured out from the wound, as well as his nose and mouth; something that seemed to show a kind of life was also seen coming from him. The peasants then placed the body on a pile of wood and burned it to ashes.”
Calmet says he was told by M. de Vassimont, who was sent to Moravia by Leopold, first Duke of Lorraine, that he was informed[86] by public report that it was common enough in that country to see men who had died some time before present themselves in a party and sit down to the table with persons of their acquaintance without saying anything, but that nodding to one of the party he would infallibly die some days afterwards. M. de Vassimont received confirmation of this story from several persons, amongst others an old curé who said he had seen more than one instance of it. The priest added that the inhabitants had been delivered from these troublesome spectres owing to the fact that their corpses had been taken up and burned or destroyed in some way or other.
Calmet mentions that he was told by M. de Vassimont, who was sent to Moravia by Leopold, the first Duke of Lorraine, that he heard from public reports that it was quite common in that area to see men who had died some time ago appear in a group and sit down at the table with people they knew without saying a word. However, if someone in the group nodded at one of these men, that person would definitely die a few days later. M. de Vassimont got confirmation of this story from several people, including an old priest who claimed he had seen more than one instance of it. The priest added that the locals had been freed from these troublesome spirits because their bodies had been exhumed and burned or destroyed in some way.
At the beginning of the eighteenth century several vampire investigations were held at the instigation of the Bishop of Olmutz. The village of Liebava was particularly infested, and a Hungarian placed himself on the top of the church tower and just before midnight saw a well-known vampire issue from his tomb, and, leaving his winding-sheet behind him, proceed on his rounds. The Hungarian descended from the tower and took away the sheet and ascended the tower again. When the vampire[87] returned he flew into a great fury because of the absence of the sheet. The Hungarian called to him to come up to the tower and fetch it. The vampire mounted the ladder, but just before he reached the top the Hungarian gave him a blow on the head which threw him down to the churchyard. His assailant then descended, cut off the vampire’s head with a hatchet, and from that time the vampire was no more heard of.
At the start of the eighteenth century, several investigations into vampires were conducted at the request of the Bishop of Olmutz. The village of Liebava was particularly plagued, and a Hungarian man climbed to the top of the church tower. Just before midnight, he saw a well-known vampire emerge from its tomb, leaving its burial cloth behind, and set out on its rounds. The Hungarian came down from the tower, took the cloth, and climbed up again. When the vampire returned, it was furious about the missing sheet. The Hungarian called out to it to come up and get it. The vampire climbed the ladder, but just before reaching the top, the Hungarian struck it on the head, knocking it down into the churchyard. The attacker then descended, chopped off the vampire’s head with a hatchet, and from that moment on, the vampire was never seen again.
In 1672 there dwelt in the market town of Kring, in the Archduchy of Krain, a man named George Grando, who died, and was buried by Father George, a monk of St Paul, who, on returning to the widow’s house, saw Grando sitting behind the door. The monk and the neighbours fled. Soon stories began to circulate of a dark figure being seen to go about the streets by night, stopping now and then to tap at the door of a house, but never to wait for an answer. In a little while people began to die mysteriously in Kring, and it was noticed that the deaths occurred in the houses at which the spectred figure had tapped its signal. The widow Grando also complained that she was tormented by the spirit of her husband,[88] who night after night threw her into a deep sleep with the object of sucking her blood. The Supan, or chief magistrate, of Kring decided to take the usual steps to ascertain whether Grando was a vampire. He called together some of the neighbours, fortified them with a plentiful supply of spirituous liquor, and they sallied off with torches and a crucifix.
In 1672, there lived in the market town of Kring, in the Archduchy of Krain, a man named George Grando. He died and was buried by Father George, a monk from St. Paul. When the monk returned to the widow's house, he saw Grando sitting behind the door. The monk and the neighbors fled in fear. Soon, stories started to spread about a dark figure being spotted wandering the streets at night, occasionally stopping to knock on the door of a house but never waiting for an answer. Before long, people began to die mysteriously in Kring, and it was noticed that the deaths happened in the homes where the ghostly figure had knocked. The widow Grando also reported that she was haunted by her husband’s spirit, who night after night plunged her into a deep sleep with the intention of draining her blood. The Supan, or chief magistrate, of Kring decided to take the usual steps to find out if Grando was a vampire. He gathered some neighbors, supplied them with plenty of alcohol, and they set out with torches and a crucifix.
Grando’s grave was opened, and the body was found to be perfectly sound and not decomposed, the mouth being opened with a pleasant smile, and there was a rosy flush on the cheeks. The whole party were seized with terror and hurried back to Kring, with the exception of the Supan. The second visit was made in company with a priest, and the party also took a heavy stick of hawthorn sharpened to a point. The grave and body were found to be exactly as they had been left. The priest kneeled down solemnly and held the crucifix aloft: “O vampire, look at this,” he said; “here is Jesus Christ who loosed us from the pains of hell and died for us upon the tree!”
Grando's grave was opened, and the body was discovered to be perfectly intact and not decomposed, with the mouth slightly open in a pleasant smile and a rosy flush on the cheeks. The entire group was overwhelmed with terror and rushed back to Kring, except for the Supan. On the second visit, they returned with a priest and also brought a heavy hawthorn stick sharpened to a point. The grave and body were exactly as they had been left. The priest knelt down solemnly and raised the crucifix high: “O vampire, look at this,” he said; “here is Jesus Christ who freed us from the pains of hell and died for us on the cross!”
He went on to address the corpse, when it was seen that great tears were rolling down[89] the vampire’s cheeks. A hawthorn stake was brought forward, and as often as they strove to drive it through the body the sharpened wood rebounded, and it was not until one of the number sprang into the grave and cut off the vampire’s head that the evil spirit departed with a loud shriek and a contortion of the limbs.
He started talking to the corpse, and it was clear that big tears were streaming down[89] the vampire’s face. A hawthorn stake was presented, and every time they tried to drive it into the body, the sharp wood bounced back. It wasn’t until one of the group jumped into the grave and chopped off the vampire’s head that the evil spirit left with a loud scream and a twisting of the limbs.
Similar stories to this were continually being circulated from the borders of Hungary to the Baltic.
Similar stories to this were constantly being shared from the borders of Hungary to the Baltic.
At one time the spectre of a village herdsman near Kodom, in Bavaria, began to appear to several inhabitants of the place, and either in consequence of their fright or from some other cause, every person who had seen the apparition died during the week afterwards. Driven to despair, the peasants disinterred the corpse and pinned it to the ground with a long stake. The same night he appeared again, plunging people into convulsions of fright, and suffocated several of them. Then the village authorities handed the body over to the executioner, who caused it to be carried into a field adjoining the cemetery, where it was burned. The corpse howled like a madman, kicking and tearing as if it had been alive.
At one point, the ghost of a village herdsman near Kodom in Bavaria started appearing to several locals. Either out of fear or for some other reason, everyone who saw the apparition died within the following week. Driven to desperation, the peasants dug up the corpse and nailed it to the ground with a long stake. That same night, the ghost showed up again, sending people into fits of panic and suffocating several of them. The village authorities then handed the body over to the executioner, who took it to a field next to the cemetery and burned it. The corpse screamed like a madman, thrashing and clawing as if it were alive.
When it was run through again with sharp-pointed stakes, before the burning, it uttered piercing cries and vomited masses of crimson blood. The apparition of the spectre ceased only after the corpse had been reduced to ashes.
When it was driven through again with sharp stakes, before the burning, it let out piercing cries and spewed out huge amounts of crimson blood. The ghostly figure only vanished after the body had been turned to ashes.
Fortis, in his Travels into Dalmatia, says that the Moslacks have no doubt as to the existence of vampires, and attribute to them, as in Transylvania, the sucking of the blood of infants. Therefore, when a man dies, and he is suspected of vampirism, or of being a vukodlak—the term they employ—they cut his hams and prick his whole body with pins, pretending that he will be unable to walk about after this operation has been performed. There are even instances of Moolacchi who, imagining that they may possibly thirst for human blood after death, particularly the blood of children, entreat their heirs, and sometimes even make them promise, to treat them in this manner directly after death.
Fortis, in his Travels into Dalmatia, says that the Moslacks are convinced that vampires exist and, like in Transylvania, believe they suck the blood of infants. As a result, when a man dies and there's a suspicion of vampirism or if he’s considered a vukodlak—the term they use—they cut his hamstrings and poke his body all over with pins, claiming this will prevent him from walking after the procedure. There are even cases of Moolacchi who, thinking they might crave human blood after death, especially that of children, ask their heirs, and sometimes even make them promise, to deal with them this way right after they die.
Dr Henry More, in his Antidote against Atheism, argues for the reality of vampires, and relates the following stories.
Dr. Henry More, in his Antidote against Atheism, argues for the existence of vampires and shares the following stories.
“A shoemaker of Breslau, in Silesia, in[91] 1591 terminated his life by cutting his throat. His family, however, spread abroad the report that he had died of apoplexy, which enabled them to bury him in the ordinary way and save the disgrace of his being interred as a suicide. Despite this, however, the rumour got abroad that the man had committed suicide. It was also reported that his ghost had been seen at the bedsides of several persons, and the rumours and reports spreading, it was decided by the authorities to disinter the body. It had been buried on September 22nd, 1591, and the grave was opened on April 18th, 1592. The body was found to be entire; it was not in any way putrid, the joints were flexible, there was no ill smell, the wound in the throat was visible and there was no corruption in it. There was also observed what was claimed to be a magical mark on the great toe of the right foot—an excrescence in the form of a rose. The body was kept above ground for six days, during which time the apparitions still appeared. It was then buried beneath the gallows, but the apparition still came to the bedsides of the alarmed inhabitants, pinching and suffocating people, and leaving[92] marks of its fingers plainly visible on the flesh. A fortnight afterwards the body was again dug up, when it was observed to have sensibly increased its size since its last interment. Then the head, arms, and legs of the corpse were cut off; the heart, which was as fresh and entire as that in a freshly killed calf, was also taken out of the body. The whole body thus dismembered was consigned to the flames and the ashes thrown into the river. The apparition was never seen afterwards. A servant of the deceased man was also said to have acted in a similar manner after her death. Her remains were also dug up and burned, and then her apparition ceased to torment the inhabitants.”
A shoemaker from Breslau, in Silesia, in[91]1591 ended his life by cutting his throat. However, his family spread the word that he died of apoplexy, which allowed them to bury him normally and avoid the shame of his being buried as a suicide. Despite this, rumors circulated that he had committed suicide. It was also reported that his ghost was seen at the bedsides of several people, and as the rumors spread, the authorities decided to exhume the body. He had been buried on September 22nd, 1591, and the grave was opened on April 18th, 1592. The body was found to be intact; it showed no signs of decay, the joints were still flexible, there was no bad odor, the throat wound was visible, and it had not started to decompose. There was also a supposed magical mark on the big toe of the right foot—an outgrowth shaped like a rose. The body was kept above ground for six days, during which time the ghost sightings continued. It was then buried beneath the gallows, but the apparition still visited the bedsides of frightened residents, pinching and suffocating them, and leaving marks on their flesh. Two weeks later, the body was dug up again, and it was noted that it had noticeably increased in size since its last burial. The head, arms, and legs of the corpse were then removed; the heart, which was as fresh and whole as that of a freshly killed calf, was also taken out. The dismembered body was then burned, and the ashes were thrown into the river. The apparition was never seen again. A servant of the deceased also reportedly behaved similarly after her death. Her remains were also exhumed and burned, after which her ghost stopped haunting the residents.
“Johannes Cuntius, a citizen and alderman of Pentach, in Silesia, when about sixty years of age, died somewhat suddenly, as the result of a kick from his horse. At the moment of his death a black cat rushed into the room, jumped on to the bed, and scratched violently at his face. Both at the time of his death and that of his funeral a great tempest arose—the wind and snow ‘made men’s bodies quake and their[93] teeth chatter in their heads.’ The storm is said to have ceased with startling suddenness as the body was placed under the ground. Immediately after the burial, however, stories began to circulate of the appearance of a phantom which spoke to people in the voice of Cuntius. Remarkable tales were told of the consumption of milk from jugs and bowls, of milk being turned into blood, of old men being strangled, children taken out of cradles, altar-cloths being soiled with blood, and poultry killed and eaten. Eventually it was decided to disinter the body. It was found that all the bodies buried above that of Cuntius had become putrefied and rotten, but his skin was tender and florid, his joints by no means stiff, and when a staff was put between his fingers they closed around it and held it fast in their grasp. He could open and shut his eyes, and when a vein in his leg was punctured the blood sprang out as fresh as that of a living person. This happened after the body had been in the grave for about six months. Great difficulty was experienced when the body was cut up and dismembered, by the order of the authorities, by reason of the resistance[94] offered; but when the task was completed, and the remains consigned to the flames, the spectre ceased to molest the natives or interfere with their slumbers or health.”
“Johannes Cuntius, a citizen and alderman of Pentach in Silesia, died somewhat suddenly at around sixty years old due to a kick from his horse. At the moment of his death, a black cat rushed into the room, jumped onto the bed, and scratched violently at his face. At the time of his death and during his funeral, a great storm arose—the wind and snow made people quake and their teeth chatter. The storm reportedly stopped abruptly as soon as the body was buried. Immediately after the burial, rumors started circulating about the appearance of a ghost that spoke to people in Cuntius's voice. Incredible stories emerged about milk being consumed from jugs and bowls, milk turning into blood, old men being strangled, children being taken from cradles, altar cloths getting stained with blood, and poultry being killed and eaten. Eventually, it was decided to dig up the body. It was discovered that all the bodies buried above Cuntius had decomposed, but his skin was soft and red, his joints were not stiff, and when a stick was placed between his fingers, they closed around it tightly. He could open and close his eyes, and when a vein in his leg was punctured, the blood flowed out as fresh as that of a living person. This was after the body had been in the grave for about six months. There was great difficulty when the body was cut up and dismembered as ordered by the authorities, due to the resistance encountered; but once the task was completed and the remains were burned, the ghost stopped troubling the locals or disturbing their sleep or health.”
The document which gives the particulars of the following remarkable story is signed by three regimental surgeons and formally countersigned by the lieutenant-colonel and sub-lieutenant, and bears the date June 7th, 1732, with the address Meduegna, near Belgrade.
The document that provides the details of the following remarkable story is signed by three regimental surgeons and officially countersigned by the lieutenant-colonel and sub-lieutenant, dated June 7th, 1732, with the address Meduegna, near Belgrade.
“In the spring of 1727 there returned from the Levant to the village of Meduegna, near Belgrade, one Arnod Paole, who, in a few years’ military service and varied adventure, had amassed enough to purchase a cottage and an acre or two of land in his native place, where he gave out that he meant to pass the remainder of his days. He kept his word. Arnod had yet scarcely reached the prime of manhood; and though he must have encountered the rough as well as the smooth of life, and have mingled[96] with many a wild and reckless companion, yet his natural good disposition and honest principles had preserved him unscathed in the scenes he had passed through. At all events, such were the thoughts expressed by his neighbours as they discussed his return and settlement among them in the stube of the village hof. Nor did the frank and open countenance of Arnod, his obliging habits and steady conduct, argue their judgments incorrect. Nevertheless, there was something occasionally noticeable in his ways, a look and tone that betrayed inward disquiet. He would often refuse to join his friends, or on some sudden plea abruptly quit their society. And he still more unaccountably, and it seemed systematically, avoided meeting his pretty neighbour, Nina, whose father occupied the next farm to his own. At the age of seventeen Nina was as charming a picture of youth, cheerfulness, innocence, and confidence as you could have seen in all the world. You could not look into her limpid eye, which steadily returned your gaze, without seeing to the bottom of the pure and transparent spring of her thoughts. Why then did Arnod shrink from meeting her?[97] He was young; had a little property; had health and industry; and he had told his friends he had formed no ties in other lands. Why then did he avoid the fascination of the pretty Nina, who seemed a being made to chase from any brow the clouds of gathering care? But he did so, yet less and less resolutely, for he felt the charm of her presence. Who could have done otherwise? And how long he resisted the impulse of his fondness for the innocent girl who sought to cheer his fits of depression!
“In the spring of 1727, Arnod Paole returned from the Levant to the village of Meduegna, near Belgrade. After a few years of military service and various adventures, he had saved enough money to buy a cottage and an acre or two of land in his hometown, where he claimed he planned to spend the rest of his life. He kept his promise. Arnod was still barely in his prime; and although he must have faced both the ups and downs of life and mingled with many wild and reckless companions, his natural good nature and strong principles had kept him unharmed in the experiences he'd gone through. At least, that was what the neighbors said as they talked about his return and settling down in the village's common room. Moreover, Arnod's friendly and honest demeanor, along with his helpful nature and consistent behavior, supported their opinions. However, there was something occasionally noticeable in how he acted, a look and tone that hinted at inner turmoil. He often declined to join his friends or would leave abruptly for some reason. Even more oddly, and seemingly on purpose, he avoided running into his lovely neighbor, Nina, whose father owned the neighboring farm. At seventeen, Nina was as charming a picture of youth, cheerfulness, innocence, and confidence as one could find in the entire world. You couldn’t look into her clear eyes, which always met yours, without seeing the purity and transparency of her thoughts. So why did Arnod shy away from her? He was young, owned a little property, had health and drive, and had told his friends that he had no ties in faraway places. Why, then, did he avoid the captivating Nina, who seemed like someone who could chase away any clouds of worry? But he did so, though less and less decisively, because he felt the pull of her presence. Who could have done otherwise? And how long could he resist the urge of his affection for the innocent girl who tried to lift his spirits during his bouts of sadness?”
“And they were to be united—were betrothed; yet still the anxious gloom would fitfully overcast his countenance, even in the sunshine of those hours.
“And they were meant to be together—were engaged; yet still the anxious gloom would occasionally shadow his face, even in the bright moments of those hours.”
“‘What is it, dear Arnod, that makes you sad? It cannot be on my account, I know, for you were sad before you noticed me; and that, I think surely, first made me notice you.’
“‘What’s bothering you, dear Arnod? It can’t be because of me, I know that, because you were sad before you even noticed me; and honestly, I think that’s what made me notice you in the first place.’”
“‘Nina,’ he answered, ‘I have done, I fear, a great wrong in trying to gain your affections. Nina, I have a fixed impression that I shall not live; yet, knowing this, I have selfishly made my existence necessary to your happiness.’
“‘Nina,’ he replied, ‘I’m afraid I’ve done a great wrong by trying to win your love. Nina, I have a strong feeling that I won’t live long; yet, even knowing this, I’ve selfishly made my existence essential to your happiness.’”
“‘How strangely you talk, dear Arnod! Who in the village is stronger and healthier than you? You feared no danger when you were a soldier. What danger do you fear as a villager of Meduegna?’
“‘How oddly you speak, dear Arnod! Who in the village is stronger and healthier than you? You faced no danger when you were a soldier. What danger do you fear as a villager of Meduegna?’”
“‘It haunts me, Nina.’
“It haunts me, Nina.”
“‘But, Arnod, you were sad before you thought of me. Did you then fear to die?’
“‘But, Arnod, you were sad before you thought of me. Did you really fear death?’”
“‘Oh, Nina, it is something worse than death.’ And his vigorous frame shook with agony.
“‘Oh, Nina, it’s something worse than death.’ And his strong body trembled with pain.
“‘Arnod, I conjure you, tell me.’
“‘Arnod, I urge you, tell me.’”
“‘It was in Cossova this fate befell me. Here you have hitherto escaped the terrible scourge. But there they die, and the dead visit the living. I experienced the first frightful visitation, and I fled; but not till I had sought his grave and executed the dread expiation from the vampire.’
“‘It was in Cossova that this fate happened to me. Here, you've so far avoided the terrible plague. But there, people die, and the dead haunt the living. I had my first terrifying encounter, and I ran away; but only after I found his grave and performed the frightening expiation from the vampire.’”
“Nina’s blood ran cold. She stood horror-stricken. But her young heart soon mastered her first despair. With a touching voice she spoke: ‘Fear not, dear Arnod; fear not now. I will be your shield, or I will die with you!’
“Nina’s blood ran cold. She stood in shock. But her young heart soon overcame her initial despair. With a heartfelt voice, she said: ‘Don’t be afraid, dear Arnod; don’t be afraid now. I will protect you, or I will die with you!’”
“And she encircled his neck with her gentle arms, and returning hope shone, Iris-like,[99] amid her falling tears. Afterwards they found a reasonable ground for banishing or allaying their apprehension in the lengthy time which had elapsed since Arnod left Cossova, during which no fearful visitant had again approached him; and they fondly protested that gave them security.
“And she wrapped her gentle arms around his neck, and hope returned, like Iris, [99] amid her falling tears. Afterwards, they found a good reason to ease their worries in the long time that had passed since Arnod left Cossova, during which no frightening visitor had come near him again; and they affectionately insisted that gave them a sense of safety.”
“One day about a week after this conversation Arnod missed his footing when on the top of a loaded hay-waggon, and fell from it to the ground. He was picked up insensible, and carried home, where, after lingering a short time, he died. His interment, as usual, followed immediately. His fate was sad and premature. But what pencil could paint Nina’s grief?
“One day about a week after this conversation, Arnod lost his balance while on top of a loaded hay wagon and fell to the ground. He was found unconscious and taken home, where, after a brief time, he died. As usual, his burial took place soon after. His fate was tragic and untimely. But what artist could capture Nina’s sorrow?
“Twenty or thirty days after his decease, several in the neighbourhood complained that they were haunted by the deceased Arnod; and what was more to the purpose, four of them died. The evil looked at sceptically was bad enough, but aggravated by the suggestions of superstition it spread a panic through the whole district. To allay the popular terror, and, if possible, to get at the root of the evil, a determination was come to publicly to disinter the body of Arnod, with the view of ascertaining[100] whether he really was a vampire, and, in that event, of treating him conformably. The day fixed for these proceedings was the fortieth after his burial.
“Twenty or thirty days after he died, several people in the neighborhood complained that they were being haunted by the deceased Arnod; and what made things worse, four of them died. The situation, which seemed bad enough already, was made worse by superstitious beliefs, causing a panic throughout the entire area. To calm the widespread fear and hopefully uncover the source of the problem, a decision was made to publicly dig up Arnod’s body to see if he was really a vampire and, if that turned out to be the case, to handle it accordingly. The date set for this was the fortieth day after his burial.[100]”
“It was on a grey morning in early August that the commission visited the cemetery of Meduegna, which, surrounded with a wall of stone, lies sheltered by the mountain that, rising in undulating green slopes, irregularly planted with fruit-trees, ends in an abrupt craggy ridge, covered with underwood. The graves were, for the most part, neatly kept, with borders of box, or something like it, and flowers between, and at the head of most, a small wooden cross, painted black, bearing the name of the tenant. Here and there a stone had been raised. One of terrible height, a single narrow slab, ornamented with grotesque Gothic carvings, dominated over the rest. Near this lay the grave of Arnod Paole, towards which the party moved. The work of throwing out the earth was begun by the grey, careful old sexton, who lived in the Leichenhaus beyond the great crucifix. Near the grave stood two military surgeons or feldscherers from Belgrade, and a drummer-boy, who[101] held their case of instruments. The boy looked on with keen interest; and when the coffin was exposed and rather roughly drawn out of the grave, his pale face and bright, intent eye showed how the scene moved him. The sexton lifted the lid of the coffin; the body had become inclined to one side. Then, turning it straight: ‘Ha, ha! What? Your mouth not wiped since last night’s work?’
“It was a grey morning in early August when the commission visited the Meduegna cemetery, which is enclosed by a stone wall and sheltered by the mountain that rises with gentle green slopes, scattered with fruit trees, and ending in a steep, rugged ridge covered with underbrush. Most of the graves were well-maintained, bordered with boxwood or something similar, with flowers in between, and at the head of most was a small black-painted wooden cross with the name of the deceased. Here and there, a stone had been placed. One stone, very tall, a single narrow slab adorned with bizarre Gothic carvings, towered over the rest. Close by lay the grave of Arnod Paole, and the group moved toward it. The grey, meticulous old sexton, who lived in the Leichenhaus beyond the large crucifix, began digging up the earth. Two military surgeons, or feldscherers, from Belgrade stood nearby, along with a drummer-boy who held their case of instruments. The boy watched with great interest; when the coffin was revealed and pulled roughly out of the grave, his pale face and bright, focused eyes showed how affected he was by the scene. The sexton lifted the coffin lid; the body had shifted to one side. As he straightened it, he said, ‘Ha, ha! What? Your mouth hasn’t been wiped since last night’s work?’”
“The spectators shuddered; the drummer-boy sank forward, fainting, and upset the instrument case, scattering its contents; the senior surgeon, infected with the horror of the scene, repressed a hasty exclamation. They threw water on the drummer-boy and he recovered, but would not leave the spot. Then they inspected the body of Arnod. It looked as if it had not been dead a day. After handling it, the scarfskin came off, but below were new skin and new nails! How could they have come there but from this foul feeding? The case was clear enough: there lay before them the thing they dreaded—the vampire! So, without more ado, they simply drove a stake through poor Arnod’s chest, whereupon a quantity[102] of blood gushed forth, and the corpse uttered a dreadful groan.
“The spectators shuddered; the drummer-boy collapsed, fainting, and knocked over the instrument case, scattering its contents. The senior surgeon, overwhelmed by the horror of the scene, held back a quick shout. They splashed water on the drummer-boy, and he came to, but he wouldn’t leave the spot. Then they examined Arnod's body. It looked as if it hadn’t been dead for a day. After touching it, the skin came off, but beneath it were new skin and new nails! How could they have appeared there except from this disgusting feeding? The situation was clear: there lay before them the thing they feared—the vampire! So, without further hesitation, they simply drove a stake through poor Arnod’s chest, and a large amount[102] of blood poured out, and the corpse let out a dreadful groan.
“‘Murder! Murder!’ shrieked the drummer-boy, as he rushed wildly, with convulsed gestures, from the scene.”
“‘Murder! Murder!’ screamed the drummer boy as he rushed out of the scene, frantically flailing his arms.”
The body of Arnod was then burnt to ashes, which were returned to the grave. The authorities further staked and burnt the bodies of the four others who were supposed to have been infected by Arnod. No mention is made of the state in which they were found. The adoption of these decisive measures failed, however, entirely to extinguish the evil, which continued still to hang about the village. About five years afterwards it had again become very rife, and many died through it; whereupon the authorities determined to make another and a complete clearance of the vampire in the cemetery, and with that object they had all the graves, to which suspicion attached, opened, and their contents officially anatomised, and the following are abridgments of the medical reports:—
The body of Arnod was then burned to ashes, which were returned to the grave. The authorities also staked and burned the bodies of the four others who were believed to have been infected by Arnod. There is no mention of the condition in which they were found. However, the decision to take these drastic measures did not completely eliminate the problem, which continued to linger around the village. About five years later, it had become very widespread again, resulting in many deaths; consequently, the authorities decided to conduct another thorough search for the vampire in the cemetery. To achieve this, they had all the suspected graves opened, and their contents examined by medical professionals. The following are summaries of the medical reports:—
1. A woman of the name of Stana, twenty years of age, who had died three months before, of a three days’ illness following her confinement. She had before[103] her death avowed that she had anointed herself with the blood of a vampire, to liberate herself from his persecution. Nevertheless she had died. Her body was entirely free from decomposition. On opening it the chest was found filled with recently effused blood, and the bowels had exactly the appearance of sound health. The skin and nails of her hands and feet were loose and came off, but underneath were new skin and nails.
1. A woman named Stana, twenty years old, had died three months earlier after a three-day illness following childbirth. Before she died, she claimed that she had anointed herself with the blood of a vampire to free herself from his torment. Still, she passed away. Her body showed no signs of decomposition. When it was opened, her chest was found filled with recently pooled blood, and her organs looked completely healthy. The skin and nails on her hands and feet were loose and came off, but beneath them were new skin and nails.
2. A woman of the name of Miliza, who had died at the end of a three months’ illness. The body had been buried ninety and odd days. In the chest was liquid blood. The viscera were as in the former instance. The body was declared by a heyduk, who recognised it, to be in better condition and fatter than it had been in the woman’s legitimate lifetime.
2. A woman named Miliza had died after a three-month illness. The body had been buried for over ninety days. There was liquid blood in the chest. The organs were the same as before. A heyduk who recognized the body declared it to be in better condition and fatter than it had been during the woman's lifetime.
3. The body of a child eight years old, that had likewise been buried ninety days; it was in the vampire condition.
3. The body of an eight-year-old child, which had also been buried for ninety days; it was in a vampire state.
4. The son of a heyduk, named Milloc, sixteen years old. The body had lain in the grave nine weeks. He had died after three days’ indisposition, and was in the condition of a vampire.
4. The son of a heyduk, named Milloc, sixteen years old. The body had been in the grave for nine weeks. He had died after three days of being unwell and was in the state of a vampire.
5. Joachim, likewise the son of a heyduk, seventeen years old. He had died after three days’ illness; had been buried eight weeks and some days; was found in the vampire state.
5. Joachim, like the son of a freedom fighter, was seventeen years old. He had died after three days of illness; had been buried for eight weeks and a few days; was found in a vampire state.
6. A man of the name of Rusha, who had died of an illness of ten days’ duration and had been six weeks buried, in whom likewise fresh blood was found in the chest.
6. A man named Rusha, who had died from an illness lasting ten days and had been buried for six weeks, had fresh blood found in his chest.
7. The body of a girl ten years of age who had died two months before. It was likewise in the vampire state, perfectly undecomposed, with blood in the chest.
7. The body of a girl who was ten years old and had died two months earlier. It was also in a vampire state, completely undecomposed, with blood in the chest.
8. The body of the wife of one Hadnuck, buried seven weeks before; and that of her infant eight weeks old, buried only twenty-one days. They were both in a state of decomposition, though buried in the same ground and closely adjoining the others.
8. The body of the wife of one Hadnuck, buried seven weeks ago; and that of her infant, eight weeks old, buried just twenty-one days ago. They were both decomposed, even though they were buried in the same ground and right next to the others.
9. A servant, by name Rhade, twenty-three years of age; he had died after an illness of three months’ duration, and the body had been buried five weeks. It was in a state of decomposition.
9. A servant named Rhade, twenty-three years old; he had died after being sick for three months, and his body had been buried for five weeks. It was in a state of decomposition.
10. The body of the heyduk Stanco, sixty years of age, who had died six weeks previously. There was much blood and[105] other fluid in the chest and abdomen, and the body was in a vampire condition.
10. The body of the heyduk Stanco, sixty years old, who had died six weeks earlier. There was a lot of blood and[105] other fluid in the chest and abdomen, and the body was in a vampire-like state.
11. Millac, a heyduk, twenty-five years old. The body had been in the earth six weeks. It was also in the vampire condition.
11. Millac, a heyduk, twenty-five years old. The body had been in the ground for six weeks. It was also in the vampire state.
12. Stanjoika, the wife of a heyduk, twenty years old; had died after an illness of three days, and had been buried eighteen. The countenance was florid. There was blood in the chest and in the heart. The viscera were perfectly sound, the skin remarkably flush.
12. Stanjoika, the wife of a heyduk, twenty years old, had died after being sick for three days and had been buried for eighteen. Her face was flushed. There was blood in the chest and heart. The internal organs were completely healthy, and the skin was notably rosy.
The vampire tradition in its original loathsomeness, however, is to be found only in the Bulgarian provinces, whither the knowledge of the superstition was first imported from Dalmatia and Albania. In the former country the vampire is known by the name of wukodlak.
The vampire tradition in its original repulsiveness is primarily found in the Bulgarian provinces, where the awareness of the superstition was first brought over from Dalmatia and Albania. In the former region, the vampire is referred to as wukodlak.
St Clair and Brophy, in their work on Bulgaria, state that in Bulgaria the vampire is no longer a dead body possessed by a demon, but a soul in revolt against the inevitable principle of corporeal death. He is detected by a hole in the tombstone which is placed over his grave, which hole is filled up by the medicine man with dirt mixed with poisonous herbs.
St Clair and Brophy, in their work on Bulgaria, say that in Bulgaria, the vampire is no longer just a dead body controlled by a demon, but rather a soul rebelling against the unavoidable reality of physical death. They can be identified by a hole in the tombstone placed over their grave, which the medicine man fills with dirt mixed with poisonous herbs.
Vampirism is claimed to be hereditary as well as epidemic and endemic, and vampires are also stated to be capable of exercising considerable physical force. Stories are told of men who have had their jaws broken, as well as their limbs, as the result of their struggles with vampires.
Vampirism is said to be hereditary, as well as a widespread and constant phenomenon, and it’s also suggested that vampires can exert significant physical strength. There are tales of men who have had their jaws shattered and their limbs broken due to their encounters with vampires.
About 1863 there was a local epidemic of vampirism in one of the villages of Bulgaria, when the place became so infested by them that the inhabitants were forced to assemble together in two or three houses, burn candles at night, and watch by turns in order to avoid the assaults made by the Obours, who lit up the streets with their sparkles. Some of the most enterprising of these threw their shadows on the walls of the rooms where the peasants were assembled through fear, while others howled and shrieked and swore outside the door, entered the abandoned houses, spat blood on the floors, turned everything topsy-turvy, and smeared everything, even the pictures of the saints, with cow-dung, until an old lady, suspected of witchcraft, discovered and laid the troublesome spirit, and afterwards the village was free.
About 1863, there was a local outbreak of vampirism in one of the villages in Bulgaria. The place became so overrun that the residents had to gather in two or three houses, burn candles at night, and take turns watching to fend off attacks by the Obours, who lit up the streets with their glimmers. Some of the more daring ones cast their shadows on the walls of the rooms where the frightened villagers were gathered, while others howled, screamed, and cursed outside the door. They invaded the deserted houses, spat blood on the floors, turned everything upside down, and smeared everything—including the pictures of the saints—with cow dung, until an old woman, suspected of witchcraft, found and contained the troublesome spirit, and afterward, the village was free.
When the Bulgarian vampire has finished his forty days’ apprenticeship to the world of shadows, he rises from the tomb in bodily form, and is able to pass himself off as a human being living in the natural manner.
When the Bulgarian vampire has completed his forty days of training in the world of shadows, he rises from the grave in physical form and can disguise himself as a human living normally.
In Slavonic countries the vampire is said to be possessed of only one nostril, but is credited with possessing a sharp point at the end of his tongue, like the sting of a bee.
In Slavic countries, the vampire is said to have only one nostril but is believed to have a sharp point at the end of its tongue, similar to a bee's sting.
In Bulgaria one method of abolishing the vampire is said to be by bottling him. The sorcerer, armed with the picture of some saint, lies in ambush until he sees the vampire pass, when he pursues him with his picture. The vampire takes refuge in a tree or on the roof of a house, but his persecutor follows him up with the talisman, driving him away from all shelter in the direction of a bottle specially prepared, in which is placed some favourite food of the vampire. Having no other alternative, he enters this prison, and is immediately fastened down with a cork on the interior of which is a fragment of an eikon or holy picture. The bottle is then thrown into the fire and the vampire disappears for ever.
In Bulgaria, one way to get rid of a vampire is said to be by trapping it in a bottle. The sorcerer, armed with a picture of a saint, hides until he sees the vampire pass by, then he chases it with the picture. The vampire seeks refuge in a tree or on a roof, but the sorcerer follows, using the talisman to drive it away from any hiding place towards a specially prepared bottle that contains some of the vampire's favorite food. With no other option, the vampire enters this trap and is immediately sealed inside with a cork that has a piece of a holy picture attached. The bottle is then thrown into the fire, and the vampire is gone forever.
In Bulgaria the vampire does not invariably seem to have the thirst for human blood, unless there happens to be a shortage in his human food—a distinction which marks him from the species found in other countries.
In Bulgaria, the vampire doesn't always seem to thirst for human blood, unless there's a shortage of his human food—this sets him apart from the types found in other countries.
The Slavonic belief in vampires is one of the characteristic features of their creed.
The Slavonic belief in vampires is one of the defining aspects of their faith.
The Little Russians hold that, if the vampire’s hands have grown numb from remaining long crossed in the grave, he makes use of his teeth, which are like steel. When he has gnawed his way with these through all obstacles, he first destroys the babies he finds in a house, and afterwards the older inmates. If fine salt be scattered on the floor of a room, the vampire’s footsteps may be traced to his grave, in which he will be found resting with rosy cheek and gory mouth.
The Little Russians believe that if a vampire's hands become numb from being crossed in the grave for too long, he will use his razor-sharp teeth instead. After gnawing his way through anything in his path, he will first attack the babies he finds in a house, followed by the older residents. If fine salt is spread on the floor of a room, the vampire's footprints can be tracked back to his grave, where he will be found resting with rosy cheeks and a bloody mouth.
The Kashoubes say that when a vieszcy, as they call a vampire, wakes from his sleep within the grave he begins to gnaw his hands and feet, and as he gnaws, first his relatives, and then his neighbours, sicken[110] and die. When he has finished his own store of flesh, he rises at midnight and destroys cattle or climbs a belfry and sounds the bell. All who hear the ill-omened tones will soon die. Generally he sucks the blood of sleepers.
The Kashoubes say that when a vieszcy, as they call a vampire, wakes up from his grave, he starts gnawing on his hands and feet. As he gnaws, first his relatives and then his neighbors become sick and die. Once he finishes eating his own flesh, he rises at midnight, destroys livestock, or climbs a bell tower and rings the bell. Everyone who hears those ominous sounds will soon die. Typically, he sucks the blood of people while they sleep.[110]
Ralston, in his Songs of the Russian People, says that it is in the Ukraine and in White Russia—so far as the Russian Empire is concerned—that traditions are most rife about this ghastly creation of morbid fancy, and that the Little Russians attribute the birth of a vampire to an unholy union between a witch and a werwolf or a devil.
Ralston, in his Songs of the Russian People, states that it is in Ukraine and in White Russia—at least within the context of the Russian Empire—where traditions are most prevalent regarding this horrifying creation of morbid imagination. The Little Russians believe that a vampire is born from an unholy union between a witch and a werewolf or a devil.
He relates the following as a specimen of the vampire stories prevalent in the country:—
He shares the following as an example of the vampire stories popular in the country:—
“A peasant was driving past a graveyard after it had grown dark. After him came running a stranger, dressed in a red shirt and a new jacket, who said: ‘Stop! Take me as your companion.’
“A peasant was walking by a graveyard after it got dark. A stranger in a red shirt and a new jacket came running up behind him and said, ‘Hold on! Let me join you.’”
“‘Pray take a seat.’
"Please have a seat."
“They enter a village, drive up to this and that house. Though the gates are wide open, yet the stranger says, ‘Shut tight!’ for on those gates crosses have been branded. They drive on to the very last house: the gates are barred, and from them hangs a[111] padlock weighing a score of pounds; but there is no cross there, and the gates open of their own accord.
“They arrive in a village and pull up to this and that house. Even though the gates are wide open, the stranger says, ‘Shut tight!’ because crosses have been marked on those gates. They drive to the very last house: the gates are locked, and a[111] heavy padlock hangs from them; but there’s no cross there, and the gates open on their own.”
“They go into the house: there on the bench lie two sleepers—an old man and a lad. The stranger takes a pail, places it near the youth, and strikes him on the back; immediately the back opens, and forth flows rosy blood. The stranger fills the pail full and drinks it dry. Then he fills another pail with blood from the old man, slakes his brutal thirst, and says to the peasant: ‘It begins to grow light! Let us go back to my dwelling.’
“They go into the house: there on the bench lie two sleepers—an old man and a young boy. The stranger grabs a pail, sets it down next to the boy, and hits him on the back; instantly, the back opens, and bright red blood flows out. The stranger fills the pail to the top and drinks it all. Then he fills another pail with blood from the old man, quenches his savage thirst, and tells the peasant: ‘It’s starting to get light! Let’s head back to my place.’”
“In a twinkling they find themselves at the graveyard. The vampire would have clasped the peasant in his arms, but luckily for him the cocks begin to crow, and the corpse disappears. The next morning, when folks come and look, the old man and the lad are dead.”
“In an instant, they find themselves at the graveyard. The vampire would have hugged the peasant, but fortunately for him, the roosters start to crow, and the corpse vanishes. The next morning, when people come to check, the old man and the boy are dead.”
According to the Servians and Bulgarians, unclean spirits enter into the corpses of malefactors and other evilly disposed persons, who then become vampires. In some places the jumping of a boy over the corpse is considered as fatal as that of a cat.
According to the Serbians and Bulgarians, unclean spirits invade the bodies of wrongdoers and other malicious individuals, turning them into vampires. In certain areas, if a boy jumps over a corpse, it's viewed as just as deadly as if a cat did the same.
There is a story told of a mother who lived[112] in Saratof who cursed her son, and his body remained free from corruption after burial for a hundred years. When it was disinterred, his aged mother, who is said to have been still alive, pronounced his pardon, and, at that very moment, the corpse crumbled into dust.
The Russians say that, when driving a stake into the body of a vampire, this must be done by one single blow, as a second blow will reanimate the corpse.
The Russians say that when you drive a stake into a vampire's body, it must be done in one swift motion; a second strike could bring the corpse back to life.
One group of Russian stories relate to the sudden resuscitation shortly after death of wizards and witches at midnight possessed with the longing to eat the flesh of the watchers around the bier. The stories go that the body of the suspected witch was generally enclosed in a coffin which was secured with iron bands and carried to the church, and a watcher was appointed to read aloud from the Scriptures over the coffin right through each night until burial. It was also the duty of the watcher to draw on the floor a magic circle, within which he must stand and hold in his hand a hammer, the ancient weapon of the thunder-god. If the suspicion that the individual was a wizard or witch was a correct one, a[113] mighty wind would arise one night about twelve o’clock, the iron bands of the coffin would give way with a terrible crash, the coffin-lid fall off, and the corpse leap forth and, uttering a terrible screech, rush at the watcher, who, if he had not taken the prescribed precautions, would fall a victim to the monster, and in the morning there would be nothing left of him but his bare bones. The following story of this character is contained in the records of the Kharkof government:—
One group of Russian stories talks about the sudden revival of wizards and witches shortly after they die, who, at midnight, crave the flesh of those watching over their coffins. The tales say that the body of the suspected witch was usually placed in a coffin secured with iron bands and taken to the church, where a watcher was assigned to read aloud from the Scriptures over the coffin throughout the night until burial. The watcher also had to draw a magic circle on the floor, stand within it, and hold a hammer, the ancient weapon of the thunder-god. If the suspicion that the person was a wizard or witch was correct, a[113] powerful wind would rise one night around midnight, the iron bands of the coffin would break apart with a loud crash, the lid would fly off, and the corpse would leap out, letting out a terrifying scream and rushing at the watcher. If the watcher hadn’t taken the necessary precautions, he would become a victim of the creature, and by morning, there would only be bare bones left of him. The following story of this kind is found in the records of the Kharkof government:—
“Once, in the days of old, there died a terrible sinner. His body was taken into the church, and the sacristan was told to read some psalms over him. He took the precaution to catch a cock and carry it with him to the church. At midnight the dead man leaped from his coffin, opened wide his jaws, and rushed at his victim; but, at that moment, the sacristan gave the bird a hard pinch. The cock uttered his usual crow, and at the same moment the dead man fell backwards to the ground a numb, motionless corpse.”
“Once, back in the old days, a terrible sinner died. His body was brought into the church, and the sacristan was asked to read some psalms over him. He took the precaution of catching a rooster and bringing it with him to the church. At midnight, the dead man jumped out of his coffin, opened his mouth wide, and lunged at his victim; but just then, the sacristan pinched the bird hard. The rooster let out its usual crow, and at that moment, the dead man collapsed back to the ground, a lifeless, motionless corpse.”
The following story is also given by Ralston in his collection of Russian folk-stories:—
The following story is also provided by Ralston in his collection of Russian folk stories:—
The Coffin Lid
“A moujik was driving along one night with a load of pots. His horse grew tired, and all of a sudden it came to a standstill alongside of a graveyard. The moujik unharnessed his horse and set it free to graze; meanwhile he laid himself down on one of the graves. But somehow he didn’t go to sleep.
“A peasant was driving along one night with a load of pots. His horse got tired, and suddenly it stopped next to a graveyard. The peasant unharnessed his horse and let it graze; meanwhile, he lay down on one of the graves. But somehow, he didn’t fall asleep.
“He remained there some time. Suddenly the grave began to open beneath him; he felt the movement and sprang to his feet. The grave having opened, out of it came a corpse, wrapped in a white shroud, and holding a coffin lid. He ran to the church, laid the coffin lid at the door, and then set off for the village.
“He stayed there for a while. Suddenly, the grave started to open beneath him; he sensed the movement and jumped to his feet. As the grave opened, a corpse emerged, wrapped in a white shroud and holding a coffin lid. He rushed to the church, placed the coffin lid at the door, and then headed for the village.
“The moujik was a daring fellow. He picked up the coffin lid and remained standing beside his cart, waiting to see what would happen. After a short delay the dead man came back, and was going to snatch up his coffin lid—but it was not to be seen. Then the corpse began to track it out, traced it up to the moujik, and said: ‘Give me my lid; if you don’t, I’ll tear you to bits!’
“The peasant was a bold guy. He lifted the coffin lid and stood next to his cart, ready to see what would happen. After a brief pause, the dead man came back and tried to grab his coffin lid—but it was nowhere to be found. Then the corpse started searching for it, found it near the peasant, and said: ‘Give me my lid; if you don’t, I’ll tear you apart!’”
“‘And my hatchet—how about that?’ answered the moujik. ‘Why, it’s I who’ll be chopping you into small pieces!’
“‘And my hatchet—what about that?’ answered the peasant. ‘Well, it’s me who will be chopping you into small pieces!’”
“‘Do give it back to me, good man!’ begs the corpse.
“‘Please give it back to me, kind sir!’” begs the corpse.
“‘I’ll give it when you tell me where you’ve been and what you’ve done.’
“I’ll give it to you when you tell me where you’ve been and what you’ve done.”
“‘Well, I’ve been in the village, and there I’ve killed a couple of youngsters.’
“‘Well, I’ve been in the village, and there I’ve killed a couple of kids.’”
“‘Well, then, tell me how they can be brought back to life.’
“‘Well, then, tell me how they can be brought back to life.’”
“The corpse reluctantly made answer: ‘Cut off the left skirt of my shroud. Take it with you, and when you come into the house where the youngsters were killed, pour some live coals into a pot and put the piece of the shroud in with them, and then lock the door. The lads will be revived by the smoke immediately.’
“The corpse hesitantly replied: ‘Cut off the left side of my shroud. Take it with you, and when you reach the house where the kids were killed, pour some live coals into a pot and add the piece of the shroud to them, then lock the door. The boys will come back to life with the smoke right away.’”
“The moujik cut off the left skirt of the shroud and gave up the coffin lid. The corpse went to its grave—the grave opened. But just as the dead man was descending into it, all of a sudden the cocks began to crow, and he had not time to get properly covered over. One end of the coffin lid remained standing out of the ground.
“The peasant cut off the left side of the shroud and removed the coffin lid. The body was lowered into the grave—the grave had been dug. But just as the deceased was being laid to rest, suddenly the roosters started to crow, leaving no time to cover him properly. One end of the coffin lid was left sticking out of the ground.”
“‘Don’t cry,’ said he; ‘I can bring them to life.’
“‘Don’t cry,’ he said; ‘I can bring them back to life.’”
“‘Do bring them to life, kinsman,’ said their relatives. ‘We’ll give you half of all we possess.’
“‘Please bring them to life, relative,’ said their family. ‘We’ll give you half of everything we have.’”
“The moujik did everything as the corpse had instructed him, and the lads came back to life. Their relatives were delighted, but they immediately seized the moujik and bound him with cords, saying: ‘No, no, trickster! We’ll hand you over to the authorities. Since you know how to bring them back to life, maybe it was you who killed them!’
“The peasant did everything the corpse told him to do, and the boys came back to life. Their families were thrilled, but they quickly grabbed the peasant and tied him up, saying: ‘No way, trickster! We’re turning you in to the authorities. Since you know how to bring them back to life, maybe you’re the one who killed them!’”
“‘What are you thinking about, true believers? Have the fear of God before your eyes!’ cried the moujik.
“‘What are you thinking about, true believers? Keep the fear of God in mind!’ shouted the peasant.
“Then he told them everything that had happened to him during the night. Well, they spread the news through the village, and the whole population assembled and stormed into the graveyard. They found the grave from which the dead man had[117] come out; they tore it open, and they drove an aspen stake right into the heart of the corpse, so that it might no more rise up and slay. But they rewarded the moujik handsomely, and sent him home with great honour.”
“Then he told them everything that had happened to him during the night. They quickly spread the word throughout the village, and everyone gathered and rushed to the graveyard. They located the grave from which the dead man had come; they opened it up, and they drove an aspen stake right into the heart of the corpse, so it could no longer rise up and attack. But they rewarded the peasant generously and sent him home with great honor.”
The Soldier and the Vampire
“A certain soldier was allowed to go home on furlough. Well, he walked and walked and walked, and after a time he began to draw near to his native village. Not far off from that village lived a miller in his mill. In old times, the soldier had been very intimate with him: why shouldn’t he go and see his friend? He went. The miller received him cordially, and at once brought out liquor; and the two began drinking and chattering about their ways and doings. All this took place towards nightfall, and the soldier stopped so long at the miller’s that it grew quite dark.
“A soldier got a chance to go home on leave. He kept walking and walking, and eventually he got close to his hometown. Not far from the village lived a miller in his mill. In the past, the soldier had been good friends with him, so why not visit? He went over. The miller welcomed him warmly and immediately brought out some drinks; they started drinking and chatting about their lives. This all happened close to sunset, and the soldier ended up staying at the miller’s place until it was really dark.”
“When he proposed to start for his village, his host exclaimed: ‘Spend the night here, trooper; it is very late now, and perhaps you may run into mischief.’
“When he suggested leaving for his village, his host exclaimed: ‘Stay the night here, soldier; it’s really late now, and you might get into trouble.’”
“‘How so?’
"How's that?"
“‘Not a bit of it! A soldier is a man who belongs to the Crown, and Crown property cannot be drowned in water or burned in fire. I will be off. I am tremendously anxious to see my people as soon as possible.’
“‘Not at all! A soldier is someone who serves the Crown, and Crown property can’t be drowned in water or burned in fire. I’m leaving now. I can’t wait to see my people as soon as possible.’”
“Off he set. His road lay in front of a graveyard. On one of the graves he saw a great fire blazing. What is that? Then he said: ‘Let’s have a look.’ When he drew near, he saw that the warlock was sitting at the fire, sewing boots.
“Off he went. His path led in front of a graveyard. On one of the graves, he spotted a large fire blazing. What’s that? Then he said, ‘Let’s check it out.’ As he got closer, he saw that the warlock was sitting by the fire, sewing boots.”
“‘Hail, brother!’ calls out the soldier.
"Hey, bro!" shouts the soldier.
“The warlock looked up and said: ‘What have you come here for?’
“The warlock looked up and asked, ‘What brings you here?’”
“‘Why, I wanted to see what you were doing.’
“‘I just wanted to see what you were doing.’”
“The warlock threw his work aside and invited the soldier to a wedding.
“The warlock tossed his work aside and invited the soldier to a wedding.”
“‘Come along, brother,’ says he; ‘let’s enjoy ourselves. There is a wedding going on in the village.’
“‘Come on, brother,’ he says; ‘let’s have some fun. There’s a wedding happening in the village.’”
“‘Come along,’ says the soldier.
“‘Come on,’ says the soldier."
“They came to where the wedding was; they were given drink, and treated with the utmost hospitality. The warlock drank and drank, revelled and revelled, and then grew angry. He chased all the guests and relatives out of the house, threw the wedded pair into a slumber, took out two phials and an awl, pierced the hands of the bride and bridegroom with the awl, and began drawing off their blood. Having done this, he said to the soldier: ‘Now, let’s be off.’
“They arrived at the wedding venue; they were offered drinks and treated with the greatest hospitality. The warlock drank and indulged, and then he became angry. He chased all the guests and family out of the house, put the newlyweds into a deep sleep, took out two vials and an awl, pierced the hands of the bride and groom with the awl, and started to draw their blood. After doing this, he said to the soldier: ‘Now, let’s go.’”
“Accordingly, they went off. On the way the soldier said: ‘Tell me, why did you draw off their blood in those phials?’
“Accordingly, they went off. On the way the soldier said: ‘Tell me, why did you collect their blood in those vials?’”
“‘Why, in order that the bride and bridegroom might die. To-morrow morning no one will be able to wake them. I alone know how to bring them back to life.’
“‘Why? So that the bride and groom might die. Tomorrow morning, no one will be able to wake them. I alone know how to bring them back to life.’”
“‘How’s that managed?’
"How is that handled?"
“‘The bride and bridegroom must have cuts made in their heels, and some of their blood must then be poured back into these wounds. I’ve got the bridegroom’s blood stowed away in my right-hand pocket, and the bride’s in my left.’
“‘The bride and groom have to make cuts in their heels, and some of their blood has to be poured back into these wounds. I’ve got the groom’s blood tucked away in my right pocket, and the bride’s in my left.’”
“The soldier listened to this without letting a single word escape him. Then the warlock began boasting again.
“The soldier listened to this without missing a word. Then the warlock started bragging again.”
“‘Whatever I wish,’ says he, ‘that I can do.’
“‘Whatever I want,’ he says, ‘that I can do.’”
“‘I suppose it’s quite impossible to get the better of you,’ says the soldier.
“‘I guess it’s pretty much impossible to outsmart you,’ says the soldier.
“‘Impossible? If anyone were to make a pyre of aspen boughs, a hundred loads of them, and were to burn me on that pyre, then he’d be able to get the better of me. Only he’d have to look sharp in burning me, for snakes and worms and different kinds of reptiles would creep out of my inside, and crows and magpies and jackdaws would come flying up. All these must be caught and flung on the pyre. If so much as a single maggot were to escape, then there’d be no help for it. In that maggot I should slip away.’
“‘Impossible? If anyone were to create a pyre made of aspen branches, a hundred loads of them, and burn me on that pyre, then he might be able to defeat me. But he’d need to be quick about burning me, because snakes, worms, and various kinds of reptiles would crawl out from inside me, and crows, magpies, and jackdaws would come flying in. All of these must be caught and thrown onto the pyre. If even a single maggot were to escape, then there’d be no stopping it. In that maggot, I would slip away.’”
“The soldier listened to all this and did not forget it. He and the warlock talked and talked, and at last they arrived at the grave.
“The soldier listened to all this and did not forget it. He and the warlock talked and talked, and finally they arrived at the grave.
“‘Well, brother,’ said the warlock, ‘now I’ll tear you to pieces, otherwise you’ll be telling all this.’
“‘Well, brother,’ said the warlock, ‘now I’m going to tear you to pieces, or else you’ll be spreading all this.’”
“‘What are you talking about? Don’t you deceive yourself, for I serve God and the Empire.’
“‘What are you saying? Don’t fool yourself, because I serve God and the Empire.’”
“The warlock gnashed his teeth, howled[121] aloud, and sprang at the soldier, who drew his sword and began laying about him with sweeping blows. They struggled and struggled; the soldier was all but at the end of his strength. ‘Ah,’ thinks he, ‘I’m a lost man, and all for nothing!’ Suddenly the cocks began to crow. The warlock fell lifeless to the ground.
“The warlock ground his teeth, yelled[121] loudly, and lunged at the soldier, who pulled out his sword and started swinging it fiercely. They fought back and forth; the soldier was nearly out of strength. ‘Oh,’ he thinks, ‘I’m finished, and it’s all for nothing!’ Suddenly, the roosters started crowing. The warlock collapsed, lifeless on the ground.”
“The soldier took the phials of blood out of the warlock’s pockets, and went to the house of his own people. When he had got there and exchanged greetings with his relatives, they said: ‘Did you see any disturbance, soldier?’
“The soldier took the vials of blood out of the warlock’s pockets and went to his family’s house. When he arrived and greeted his relatives, they asked, ‘Did you see any trouble, soldier?’"
“‘No, I saw none.’
“No, I didn’t see any.”
“‘There, now! Why, we’ve a terrible piece of work going on in the village. A warlock has taken to haunting it.’
“‘There you go! We’ve got a serious problem in the village. A warlock has started haunting it.’”
“After talking a while they lay down to sleep. The next morning the soldier awoke and began asking: ‘I’m told you’ve got a wedding going on somewhere here.’
“After chatting for a bit, they lay down to sleep. The next morning, the soldier woke up and started asking, ‘I’ve heard there’s a wedding happening around here.’”
“‘There was a wedding in the house of a rich moujik,’ replied his relatives, ‘but the bridegroom has died this very night—what from nobody knows.’
“‘There was a wedding at the house of a rich peasant,’ replied his relatives, ‘but the groom died just tonight—no one knows why.’”
“‘Where does this moujik live?’
“‘Where does this peasant live?’
“‘What are you mourning about?’ says he.
“‘What are you upset about?’” he says.
“‘Such and such is the state of things, soldier,’ say they.
“‘This is how things are, soldier,’ they say.”
“‘I can bring your young people to life again. What will you give me if I do?’
“‘I can bring your young people back to life. What will you give me if I do?’”
“‘Take what you like, even were it half of what we have got.’
“‘Take what you want, even if it’s half of what we have.’”
“The soldier did as the warlock had instructed him, and brought the young people back to life. Instead of weeping there began to be happiness and rejoicing: the soldier was hospitably treated and well rewarded. Then—left about face! Off he marched to Starosta and told the burgomaster to call the peasants together and to get ready a hundred loads of aspen wood. Well, they took the wood into the graveyard, dragged the warlock out of his grave, placed him on the pyre, and set it in flames. The warlock began to burn. His corpse burst, and out of it came snakes, worms, and all kinds of reptiles, and up came flying crows, magpies, and jackdaws. The peasants knocked them down and flung them[123] into the fire, not allowing so much as a single maggot to creep away! And so the warlock was thoroughly consumed, and the soldier collected his ashes and strewed them to the winds. From that time there was peace in the village.
“The soldier followed the warlock's instructions and brought the young people back to life. Instead of crying, there was joy and celebration: the soldier was treated with hospitality and well rewarded. Then—about face! He marched off to the Starosta and told the burgomaster to gather the peasants and prepare a hundred loads of aspen wood. They took the wood to the graveyard, dragged the warlock out of his grave, placed him on the pyre, and set it on fire. The warlock began to burn. His corpse burst open, and out came snakes, worms, and all kinds of reptiles, while crows, magpies, and jackdaws flew up. The peasants knocked them down and tossed them into the fire, ensuring that not a single maggot could escape! And so the warlock was completely consumed, and the soldier gathered his ashes and scattered them to the winds. From that time, there was peace in the village.”
“The soldier received the thanks of the whole community.”
“The soldier received the gratitude of the entire community.”
In Russian folk-lore there is a class of demons known as “heart devourers,” who touch their victim with an aspen or other twig credited with magical properties; the heart then falls out and may be replaced by some baser one. There is a Moscovian story in which a hero awakes with the heart of a hare, the work of a demon while the man was asleep. He remained a coward for the rest of his life. In another instance a very quiet, reserved, inoffensive peasant received a cock’s heart in exchange for his own, and afterwards was for ever crowing like a healthy bird.
In Russian folklore, there’s a type of demon known as “heart devourers,” who touch their victim with a twig from an aspen or another tree believed to have magical properties; the heart then drops out and can be replaced by a lesser one. There’s a story from Moscow where a hero wakes up with the heart of a hare, taken by a demon while he was asleep. He lived the rest of his life as a coward. In another case, a very quiet, reserved, harmless peasant ended up with a cock’s heart in place of his own, and afterwards he constantly crowed like a healthy bird.
The following is taken from the Lettres Juives of 1738:—
The following is taken from the Lettres Juives of 1738:—
“In the beginning of September there died in the village of Kisilova, three leagues from Graditz, an old man who was sixty-two years of age. Three days[124] after he had been buried, he appeared in the night to his son, and asked him for something to eat; the son having given him something, he ate and disappeared. The next day the son recounted to his neighbours what had happened. That night the father did not appear, but the following night he showed himself and asked for something to eat. They know not whether the son gave him anything or not; but the next day he was found dead in his bed. On the same day, five or six persons fell suddenly ill in the village, and died one after the other in a few days.
“In early September, an old man aged sixty-two died in the village of Kisilova, about three leagues from Graditz. Three days [124] after his burial, he appeared at night to his son and asked for something to eat. The son provided him with some food, which he ate before disappearing. The next day, the son shared what had happened with his neighbors. That night, the father didn't show up, but the following night, he appeared again and asked for something to eat. They don’t know if the son gave him anything that time; however, the next day the son was found dead in bed. On the same day, five or six people in the village suddenly fell ill and died one after another over the next few days.”
“The officer or bailiff of the place, when informed of what had happened, sent an account of it to the tribunal of Belgrade, which despatched to the village two of these officers and an executioner to examine into this affair. The imperial officer from whom we have this account repaired thither from Graditz to be a witness of what took place.
“The officer or bailiff of the area, upon hearing what happened, sent a report to the tribunal of Belgrade, which sent two of these officers and an executioner to investigate the matter in the village. The imperial officer from whom we got this account traveled there from Graditz to witness what occurred.”
“They opened the graves of those who had been dead six weeks. When they came to that of the old man, they found him with his eyes open, having a fine colour, with natural respiration, nevertheless motionless[125] as the dead: whence they concluded that he was most undoubtedly a vampire. The executioner drove a stake into his heart; they then raised a pile and reduced the corpse to ashes. No mark of vampirism was found either on the corpse of the son or on the others.”
“They opened the graves of those who had been dead for six weeks. When they got to the old man's grave, they found him with his eyes open, looking healthy, and breathing naturally; yet he was completely still, like a corpse. From this, they concluded that he was definitely a vampire. The executioner drove a stake into his heart, and then they built a pyre and burned the body to ashes. No signs of vampirism were found on the son’s body or on the others.”
The following story is told by Madame Blavatsky in Isis Unveiled, who states that she had the account from an eye-witness of the occurrence:—
The following story is told by Madame Blavatsky in Isis Unveiled, who says she got the account from someone who saw it happen:—
“About the beginning of the nineteenth century there occurred in Russia one of the most frightful cases of vampirism on record. The governor of the province of Tch—— was a man of about sixty years of age, of a cruel and jealous disposition. Clothed with despotic authority, he exercised it without stint, as his brutal instincts prompted. He fell in love with the pretty daughter of a subordinate officer. Although the girl was betrothed to a young man whom she loved, the tyrant forced her father to consent to his having her marry him; and the poor victim, despite her despair, became his wife. His jealous disposition soon exhibited itself. He beat her, confined her to her room for weeks together, and prevented her[126] seeing anyone except in his presence. He finally fell sick and died. Finding his end approaching, he made her swear never to marry again, and with fearful oaths threatened that in case she did he would return from his grave and kill her. He was buried in the cemetery across the river, and the young widow experienced no further annoyance until, getting the better of her fears, she listened to the importunities of her former lover, and they were again betrothed.
“About the beginning of the nineteenth century, one of the most terrifying cases of vampirism on record occurred in Russia. The governor of the province of Tch—— was a man around sixty years old, known for his cruel and jealous nature. With absolute power, he used it ruthlessly, driven by his brutal instincts. He became infatuated with the attractive daughter of a subordinate officer. Although the girl was engaged to a young man she loved, the tyrant forced her father to agree to let him marry her; and despite her anguish, she became his wife. His jealousy quickly became apparent. He beat her, kept her locked in her room for weeks, and made sure she could only see others in his presence. Eventually, he became ill and died. Knowing his end was near, he made her swear never to remarry, threatening with horrifying oaths that if she did, he would return from the grave to kill her. He was buried in the cemetery across the river, and the young widow faced no further troubles until she eventually overcame her fears and listened to the pleas of her former lover, and they became engaged again.”
“On the night of the customary betrothal feast, when all had retired, the old mansion was aroused by shrieks proceeding from her room. The doors were burst open, and the unhappy woman was found lying on her bed in a swoon. At the same time a carriage was heard rumbling out of the courtyard. Her body was found to be black and blue in places, as from the effect of pinches, and from a slight puncture in her neck drops of blood were oozing. Upon recovering, she stated that her deceased husband had suddenly entered her room, appearing exactly as in life, with the exception of a dreadful pallor; that he had upbraided her for her inconstancy, and then beaten and pinched[127] her most cruelly. Her story was disbelieved; but the next morning the guard stationed at the other end of the bridge which spans the river reported that just before midnight a black coach-and-six had driven furiously past without answering their challenge.
“On the night of the usual engagement party, after everyone had gone to bed, the old mansion was shaken by screams coming from her room. The doors were burst open, and the distressed woman was found lying on her bed in a faint. At the same time, a carriage could be heard rumbling out of the courtyard. Her body showed signs of bruising, as if from pinches, and there were drops of blood oozing from a small puncture in her neck. When she came to, she said that her late husband had suddenly entered her room, looking just as he did in life, except for a terrible paleness; that he had scolded her for being unfaithful, and then he had beaten and pinched her mercilessly. Her account was not believed; but the next morning, the guard stationed at the far end of the bridge over the river reported that just before midnight, a black six-horse coach had sped past without responding to their challenge.[127]”
“The new governor, who disbelieved the story of the apparition, took nevertheless the precaution of doubling the guards across the bridge. The same thing happened, however, night after night, the soldiers declaring that the toll-bar at their station near the bridge would rise of itself, and the spectral equipage would sweep past them, despite their efforts to stop it. At the same time every night the watchers, including the widow’s family and the servants, would be thrown into a heavy sleep; and every morning the young victim would be found bruised, bleeding, and swooning as before. The town was thrown into consternation. The physicians had no explanations to offer; priests came to pass the night in prayer, but as midnight approached, all would be seized with the same terrible lethargy. Finally the archbishop of the province came and performed[128] the ceremony of exorcism in person. On the following morning the governor’s widow was found worse than ever. She was now brought to death’s door.
“The new governor, who didn't believe the story about the ghost, still took the precaution of doubling the guards across the bridge. However, the same thing happened night after night, with the soldiers reporting that the toll-bar at their post near the bridge would lift on its own, and the ghostly carriage would sweep past them despite their attempts to stop it. Every night at the same time, the watchers, including the widow’s family and the servants, would fall into a deep sleep; and every morning the young victim would be found bruised, bleeding, and fainting as before. The town was in a state of panic. The doctors had no explanations to offer; priests came to spend the night in prayer, but as midnight approached, they would all be struck by the same terrible lethargy. Finally, the archbishop of the province arrived and personally performed the ceremony of exorcism.[128] The next morning, the governor’s widow was found in worse condition than ever. She was now on the brink of death.”
“The governor was finally driven to take the severest measures to stop the ever-increasing panic in the town. He stationed fifty Cossacks along the bridge, with orders to stop the spectral carriage at all hazards. Promptly at the usual hour it was heard and seen approaching from the direction of the cemetery. The officer of the guard and a priest bearing a crucifix planted themselves in front of the toll-bar and together shouted: ‘In the name of God and the Czar, who goes there?’ Out of the coach was thrust a well-remembered head, and a familiar voice responded: ‘The Privy Councillor of State and Governor C——!’ At the same moment the officer, the priest, and the soldiers were flung aside, as by an electric shock, and the ghostly equipage passed them before they could recover breath.
“The governor was finally pushed to take the toughest actions to stop the growing panic in the town. He positioned fifty Cossacks along the bridge, with orders to halt the ghostly carriage at all costs. Right on schedule, it was heard and seen coming from the direction of the cemetery. The guard officer and a priest holding a crucifix stood in front of the toll-bar and shouted together: ‘In the name of God and the Czar, who goes there?’ A familiar head popped out of the coach, and a recognizable voice replied: ‘The Privy Councillor of State and Governor C——!’ In that instant, the officer, the priest, and the soldiers were tossed aside as if by an electric shock, and the ghostly carriage passed them before they could catch their breath.”
“The archbishop then resolved as a last expedient to resort to the time-honoured plan of exhuming the body and driving an oaken stake through its heart. This was[129] done with great religious ceremony in the presence of the whole populace. The story is that the body was found gorged with blood, and with red cheeks and lips. At the instant that the first blow was struck upon the stake a groan issued from the corpse and a jet of blood spouted high into the air. The archbishop pronounced the usual exorcism, the body was reinterred, and from that time no more was heard of the vampire.”
“The archbishop then decided, as a final option, to go with the traditional method of digging up the body and driving an oaken stake through its heart. This was[129] carried out with great religious ceremony in front of the entire crowd. Legend has it that the body was found full of blood, with red cheeks and lips. At the moment the first blow hit the stake, a groan came from the corpse, and a jet of blood shot up into the air. The archbishop recited the usual exorcism, the body was buried again, and from that point on, there were no more reports of the vampire.”
Voltaire was surprised that in the enlightened eighteenth century there should still be people found who believed in the reality of vampires, and that the doctors of the Sorbonne should give their imprimatur to a dissertation on these unpleasant creatures. Yet from 1730 to 1735 the subject of vampirism formed a principal topic of conversation, and may be said to have been a mania all over the world, with Europe as a particular centre. Pamphlets on the subject streamed from the press, the newspapers vied with one another in recording fresh achievements of the spectres, and though the philosophers scoffed at and ridiculed the belief, yet sovereigns sent officers and commissioners to report upon their misdeeds. The favourite scenes of[131] their exploits were Hungary, Poland, Silesia, Bohemia, and Moravia, and in those countries a vampire haunted and tormented almost every village.
Voltaire was surprised that in the enlightened eighteenth century, there were still people who believed in the existence of vampires, and that the doctors of the Sorbonne would give their imprimatur to a dissertation on these disturbing creatures. Yet from 1730 to 1735, the topic of vampirism became a main focus of discussion and could be seen as a worldwide craze, especially in Europe. Pamphlets about the subject poured out from the printing presses, newspapers competed to report on the latest exploits of the specters, and even though philosophers mocked and ridiculed the belief, rulers sent officials and commissioners to investigate their actions. The most popular locations for their supposed activities were Hungary, Poland, Silesia, Bohemia, and Moravia, where a vampire seemed to haunt and torment nearly every village.
In some parts of Scandinavia a singular method was adopted for getting rid of vampires, viz. by instituting judicial proceedings against them. Inhabitants were regularly summoned to attend the inquest; a tribunal was constituted; charges were preferred with the usual legal formalities, accusing them of molesting the houses and introducing death among the inhabitants; and at the end of the proceedings judgment was proclaimed. The priest then entered with holy water, Mass was celebrated, and it was held that complete conquest had been gained over the goblins.
In some areas of Scandinavia, a unique method was used to deal with vampires: they held legal proceedings against them. Residents were regularly called to attend the inquest; a tribunal was set up; formal charges were made, accusing them of disturbing homes and bringing death to the people; and at the conclusion of the proceedings, a verdict was announced. The priest would then enter with holy water, a Mass would be held, and it was believed that total victory had been achieved over the creatures.
Sir Walter Scott, in his translation of Eyrbyggia Saga, relates a traditional story of several vampires who committed dreadful ravages in Iceland in the year 1000, so that in a household of thirty servants no less than eighteen died.
Sir Walter Scott, in his translation of Eyrbyggia Saga, tells a traditional story about several vampires who caused terrible destruction in Iceland in the year 1000, resulting in the deaths of no less than eighteen out of a household of thirty servants.
Saxo Grammaticus, the earliest chronicler and writer upon Danish history and folk-lore, in his Danish History (book i.), dealing[132] with the origin of the Danes, relates the following story:—
Saxo Grammaticus, the first chronicler and writer on Danish history and folklore, in his Danish History (book i.), discussing the origins of the Danes, tells the following story:—
One Mith-othin, who was famous for his juggling tricks, was quickened, as though by an inspiration from on High, to seize the opportunity of feigning to be a god; and, wrapping the minds of the barbarians in fresh darkness, he led them by the renown of his jugglings to pay holy observance to his name. He said that the wrath of the gods could never be appeased nor the outrage to their deity expiated by mixed and indiscriminate sacrifices, and, therefore, forbade that prayers for this end should be put up without distinction, appointing to each of those above his especial drink-offering. But when Odin was returning, he cast away all help of jugglings, went to Finland to hide himself, and was there attacked and slain by the inhabitants. Even in his death his abominations were made manifest, for those who came nigh his barrow were cut off by a kind of sudden death; and, after his end, he spread such pestilence that he seemed almost to leave a filthier record in his death than in his life; it was as though he would extort from the guilty[133] a punishment for his slaughter. The inhabitants being in this trouble, took the body out of the mound, beheaded it, and impaled it through the breast with a sharp stake, and herein that people found relief.
One Mith-othin, known for his juggling tricks, was suddenly inspired to pretend to be a god. He clouded the minds of the barbarians in new darkness and used his fame to make them pay respect to him. He claimed that the anger of the gods could never be calmed and that their offenses couldn’t be atoned for with random sacrifices. Therefore, he prohibited prayers for this purpose unless they were specific, assigning each of them a particular drink-offering. But when Odin returned, he discarded all tricks, hid in Finland, and was attacked and killed by the locals. Even in death, his wickedness was revealed, as anyone who approached his burial site suffered an abrupt death; and after he died, he caused so much disease that his death seemed to create a more disgusting legacy than his life. It was as if he was trying to force the guilty[133] to pay for his murder. In their distress, the locals removed his body from the mound, beheaded it, and impaled it through the chest with a sharp stake, and this gave them relief.
In book ii. we have the story of Aswid and Asmund. Aswid died and was buried with horse and dog. Asmund died and was buried with his friend, food being put in for him to eat. Later on the grave opened, when Asmund appeared and said: “By some strange enterprise of the power of hell the spirit of Aswid was sent up from the nether world, and with cruel tooth eats the fleet-footed (horse) and has given his dog to his abominable jaws. Not sated with devouring the horse or hound, he soon turned his swift nails upon me, tearing my cheek and taking off my ear. Hence the hideous sight of my slashed countenance, the blood spurts in the ugly wound. Yet the bringer of horrors did it not unscathed; for soon I cut off his head with my steel, and impaled his guilty carcase with a stake.”
In book ii, we have the story of Aswid and Asmund. Aswid died and was buried with a horse and a dog. Asmund died and was buried with his friend, with food placed there for him to eat. Later, the grave opened, and Asmund appeared, saying: “By some strange act of hell's power, the spirit of Aswid was sent up from the underworld, and with a cruel bite, it devoured the speedy horse and fed on his dog. Not satisfied with eating the horse or the dog, he soon turned his sharp claws on me, tearing at my cheek and ripping off my ear. Hence the horrifying sight of my wounded face, with blood spurting from the gaping wound. Yet the bringer of terror did not escape unscathed; for soon I cut off his head with my sword and impaled his guilty body on a stake.”
In Malaysia the vampires are mostly females, and are credited with a great[134] fondness for fish. They are known as Langsuirs, and Skeat, in Malay Magic, gives the following charm for “laying” a Langsuir:—
In Malaysia, most vampires are female and are said to have a strong liking for fish. They are called Langsuirs, and Skeat, in Malay Magic, provides the following charm for "laying" a Langsuir:—
Abercromby, in his work on the Finns, says that the Ceremis imagine that the spirits that cause illness, especially fever and ague, are continually recruited on the death of old maids, murderers, and those that die a violent death. Whenever anyone becomes dangerously ill, the Lapps feel sure that one of his deceased relatives wants his company in the region of the dead, either from affection or to punish him for some trespass. The Truks of Altai have a similar belief. The soul after death willingly lingers for some time in the house and leaves it unwillingly, and often takes[135] with it some other members of the family or some of the cattle.
Abercromby, in his work on the Finns, says that the Ceremis believe that the spirits causing illness, especially fever and chills, are constantly replenished by the deaths of old maids, murderers, and those who die in violent ways. Whenever someone becomes critically ill, the Lapps are convinced that one of their deceased relatives wants them to join them in the afterlife, either out of love or to punish them for something they did wrong. The Truks of Altai share a similar belief. They think that the soul, after death, stays in the home for a while and leaves reluctantly, often taking with it some family members or some of the livestock.
Codrington, in his descriptive work on the Melanesians, says that there is a belief in Banks Islands in the existence of a power like that of vampires. A man or a woman would obtain this power out of a morbid desire for communion with some ghost, and in order to gain it would steal and eat a morsel of a corpse. The ghost of the dead man would then join in a close friendship with the person who had eaten, and would gratify him by afflicting anyone against whom his ghostly power might be directed. The man so afflicted would feel that something was influencing his life, and would come to dread some particular person among his neighbours, who was, therefore, suspected of being a talamur. This name was also given to one whose soul was supposed to go out and eat the soul or lingering life of a freshly dead corpse. There was a woman, some years ago, of whom the story is told that she made no secret of doing this, and that once on the death of a neighbour she gave notice that she should go in the night and eat the corpse. The friends of the deceased therefore[136] kept watch in the house where the corpse lay, and at dead of night heard a scratching at the door, followed by a rustling noise close by the corpse. One of them threw a stone and seemed to hit the unknown thing; and in the morning the talamur was found with a bruise on her arm, which she confessed was caused by a stone thrown at her while she was eating the corpse.
Codrington, in his detailed study of the Melanesians, mentions that there is a belief in the Banks Islands in a power similar to that of vampires. A man or woman might acquire this power out of a twisted desire to connect with a ghost, and to gain it, they would steal and consume a piece of a corpse. The spirit of the deceased would then form a close bond with the person who consumed the flesh and would help them by harming anyone targeted by that ghostly power. The afflicted person would sense that something was affecting their life and would come to fear a specific neighbor, who would be suspected of being a talamur. This term was also applied to someone whose soul was thought to leave and feast on the soul or residual life of a recently deceased body. There was a woman, several years back, known for openly practicing this, and when a neighbor died, she announced that she would go out at night to consume the corpse. As a result, the friends of the deceased kept a vigil in the house where the body lay and at midnight heard scratching at the door, followed by a rustling near the corpse. One of them threw a stone and seemed to hit the mysterious figure; in the morning, the talamur was discovered with a bruise on her arm, which she admitted was from a stone thrown at her while she was eating the body.
Baron von Haxthausen, in his work on Transcaucasia, tells us that there once dwelt in a cavern in Armenia a vampire called Dakhanavar, who could not endure anyone to penetrate into the mountains of Ulmish Altotem or count their valleys. Everyone who attempted this had in the night his blood sucked by the monster from the soles of his feet until he died. The vampire was, however, at last outwitted by two cunning fellows. They began to count the valleys, and when night came on they lay down to sleep—taking care to place themselves with the feet of the one under the head of the other. In the night the monster came, felt as usual, and found a head; then he felt at the other end and found a head there also. “Well,” cried he,[137] “I have gone through the whole 366 valleys of these mountains, and have sucked the blood of people without end, but never yet did I come across anyone with two heads and no feet!” So saying, he ran away and was never more seen in that country, but ever after the people knew that the mountain has 366 valleys.
Baron von Haxthausen, in his work on Transcaucasia, tells us that there once lived in a cave in Armenia a vampire named Dakhanavar, who couldn’t stand anyone entering the mountains of Ulmish Altotem or counting their valleys. Anyone who tried was attacked at night, and the monster sucked the blood from the soles of their feet until they died. However, the vampire was ultimately outsmarted by two clever guys. They started to count the valleys, and when night fell, they lay down to sleep—making sure to position themselves with one person's feet under the other's head. At night, the monster came, felt as usual, and found a head; then he felt the other end and found another head there too. “Well,” he exclaimed, [137] “I have gone through all 366 valleys of these mountains and have sucked the blood of countless people, but I have never encountered anyone with two heads and no feet!” Saying this, he ran away and was never seen in that country again, but from that point on, the people knew that the mountain had 366 valleys.
Even America is not free from the belief in the vampire. In one of the issues of the Norwich (U.S.A.) Courier for 1854, there is the account of an incident that occurred at Jewett, a city in that vicinity. About eight years previously, Horace Ray of Griswold had died of consumption. Afterwards, two of his children—grown-up sons—died of the same disease, the last one dying about 1852. Not long before the date of the newspaper the same fatal disease had seized another son, whereupon it was determined to exhume the bodies of the two brothers and burn them, because the dead were supposed to feed upon the living; and so long as the dead body in the grave remained undecomposed, either wholly or in part, the surviving members of the family must continue to furnish substance on which the dead body could feed. Acting[138] under the influence of this strange superstition, the family and friends of the deceased proceeded to the burial-ground on June 8th, 1854, dug up the bodies of the deceased brothers, and burned them on the spot.
Even America isn't free from the belief in vampires. In one of the issues of the Norwich (U.S.A.) Courier from 1854, there's a story about an incident that happened in Jewett, a city nearby. About eight years earlier, Horace Ray from Griswold had died from tuberculosis. After that, two of his children—his adult sons—also died from the same disease, the last one passing away around 1852. Not long before the newspaper's publication, another son had fallen ill with the same deadly disease. As a result, they decided to dig up the bodies of the two brothers and burn them because it was believed that the dead could feed on the living. As long as the dead body in the grave remained intact, either completely or partially, the surviving family members would keep providing sustenance for the dead to feed on. Acting[138] under the influence of this bizarre superstition, the family and friends of the deceased went to the graveyard on June 8th, 1854, exhumed the bodies of the deceased brothers, and burned them right there.
Dr Dyer, an eminent physician of Chicago, also reported in 1875 a case occurring within his own personal knowledge, where the body of a woman who had died of consumption was taken from her grave and her lungs burned, under the belief that she was drawing after her into the grave some of her surviving relatives. In 1874, according to the Providence Journal, in the village of Placedale, Rhode Island, Mr William Rose dug up the body of his own daughter and burned her heart, under the belief that she was wasting away the lives of other members of the family.
Dr. Dyer, a well-known doctor from Chicago, also reported in 1875 about a case he personally witnessed, where the body of a woman who had died of tuberculosis was exhumed and her lungs were burned, based on the belief that she was pulling some of her surviving relatives into the grave with her. In 1874, according to the Providence Journal, in the village of Placedale, Rhode Island, Mr. William Rose dug up the body of his own daughter and burned her heart, believing she was causing the family members to waste away.
The vampire is not an unknown spectre in China, where the measures adopted for the riddance of the pest are generally the burning of the mortal remains of the corpse, or removing to a distance the lid of the coffin after the vampire has started on his nocturnal rounds. It is held that the air thus entering freely into the coffin will[139] cause the contents to decay. Another Chinese cure for vampires is to watch any suspected coffin until the corpse has quitted it, and then strew rice, red peas, and bits of iron around it. The corpse, on returning, will find it impossible to pass over these things, and will thus fall an easy prey to his captors.
The vampire isn't a strange figure in China, where common methods to get rid of this threat include burning the dead body or moving the coffin lid far away after the vampire has gone out for the night. It's believed that this allows air to freely enter the coffin, which will cause the body to decay. Another Chinese method for dealing with vampires is to keep an eye on any suspicious coffin until the body has left it, then scatter rice, red beans, and pieces of iron around it. When the body tries to return, it won’t be able to get past these items, making it an easy target for those trying to capture it.[139]
The following story of a Chinese vampire is related by Dr J. J. M. de Groot in his Religious System of China (vol. v. p. 747):—
The following story of a Chinese vampire is shared by Dr. J. J. M. de Groot in his Religious System of China (vol. v. p. 747):—
“Liu N. N., a literary graduate of the lowest degree in Wukiang (in Kiangsu), was in charge of some pupils belonging to the Tsaing family in the Yuen-hwo district. In the season of Pure Brightness he returned home, some holidays being granted him to sweep his ancestral tombs. This duty performed, he returned to his post, and said to his wife: ‘To-morrow I must go; cook some food for me at an early hour.’ The woman said she would do so, and rose for the purpose at cockcrow. Their village lay on the hill behind their dwelling, facing a brook. The wife washed some rice at that brook, picked some vegetables in the garden, and had everything ready, but when it was light her husband did not rise. She went[140] into his room to wake him up, but however often she called he gave no answer. So she opened the curtains and found him lying across the bed, headless, and not a trace of blood to be seen.
“Liu N. N., a low-level literary graduate from Wukiang (in Kiangsu), was responsible for some students from the Tsaing family in the Yuen-hwo district. During the Pure Brightness festival, he went home for some holidays to clean his family’s ancestral tombs. After completing this duty, he returned to his post and told his wife, ‘I have to leave tomorrow; please prepare some food for me early.’ The woman agreed and got up at dawn to do so. Their village was on the hill behind their house, near a stream. The wife washed some rice in that stream, picked some vegetables from the garden, and had everything prepared. However, when it got light, her husband still hadn’t gotten up. She went into his room to wake him, but no matter how many times she called, he didn’t respond. So, she opened the curtains and found him lying across the bed, headless, with no sign of blood anywhere.”
“Terror-stricken, she called the neighbours. All of them suspected her of adultery with a lover, and murder, and they warned the magistrate. This grandee came and held a preliminary inquest; he ordered the corpse to be coffined, had the woman put in fetters, and examined her; so he put her in gaol, and many months passed away without sentence being pronounced. Then a neighbour, coming uphill for some fuel, saw a neglected grave with a coffin lid bare; it was quite a sound coffin, strong and solid, and yet the lid was raised a little; so he naturally suspected that it had been opened by thieves. He summoned the people; they lifted the lid off and saw a corpse with features like a living person and a body covered with white hair. Between its arms it held the head of a man, which they recognised as that of Liu, the graduate. They reported the case to the magistrate; the coroners ordered the head to be taken away, but it was so firmly grasped in the[141] arms of the corpse that the combined efforts of a number of men proved insufficient to draw it out. So the magistrate told them to chop off the arms of the kiangshi (corpse-spectre). Fresh blood gushed out of the wounds, but in Liu’s head there was not a drop left, it having been sucked dry by the monster. By magisterial order the corpse was burned, and the case ended with the release of the woman from gaol.”
“Terror-stricken, she called the neighbors. All of them suspected her of cheating with a lover and murder, and they alerted the magistrate. This official came and held a preliminary inquiry; he ordered the body to be coffined, had the woman shackled, and questioned her; so he put her in jail, and many months passed without a verdict being issued. Then a neighbor, coming up the hill for some firewood, noticed a neglected grave with a coffin lid slightly raised; it was a solid, sturdy coffin, yet the lid was ajar, which made him suspect it had been opened by thieves. He called the people over; they lifted the lid and found a corpse with features resembling a living person and a body covered with white hair. Cradled in its arms was the head of a man, which they recognized as that of Liu, the graduate. They reported the case to the magistrate; the coroners ordered the head to be removed, but it was so tightly held in the arms of the corpse that the combined efforts of several men failed to pull it free. So the magistrate instructed them to chop off the arms of the kiangshi (corpse-spectre). Fresh blood poured from the wounds, but Liu’s head was completely drained, having been sucked dry by the monster. By magisterial order, the corpse was burned, and the case concluded with the woman’s release from jail.”
There is, however, the living vampire, distinct and separate from the dead species. In Epirus and Thessaly there is a belief in living vampires, who leave their shepherd dwellings by night and roam about, biting and tearing men and animals and sucking their blood. In Moldavia and in Wallachia, the murony are real, living men who become dogs at night, with the backbone prolonged to form a sort of tail. They roam through the villages, and their main delight is to kill cattle.
There are, however, living vampires, distinct and separate from the dead species. In Epirus and Thessaly, people believe in living vampires who leave their shepherd homes at night to roam around, biting and attacking humans and animals and drinking their blood. In Moldavia and Wallachia, the murony are real, living people who turn into dogs at night, with their spines extending to create a sort of tail. They wander through the villages, and their main pleasure is killing cattle.
In some countries the belief prevails that the soul of a living man, often of a sorcerer, leaves its proper body asleep and goes forth, perhaps in visible form of a straw or fluff of down, slips through the keyholes, and attacks its sleeping victim. If the sleeper should wake in time to clutch this[143] tiny soul-embodiment, he may through it have his revenge by maltreating or destroying its bodily owner.
In some countries, people believe that the soul of a living person, often a sorcerer, leaves its body while it's asleep and goes out, sometimes appearing as a piece of straw or a tuft of down, slipping through keyholes to attack its sleeping victim. If the sleeper wakes up in time to grab this[143] tiny manifestation of the soul, they can take their revenge by mistreating or destroying its physical body.
The following account was contributed by me to the Occult Review for July 1910. The particulars are given exactly as I wrote them down in shorthand from the narrator’s dictation. My informant is a well-known medical practitioner in the West End of London, who has held various official appointments in the tropics, and I received his assurance that the incidents recorded happened exactly as they are described. Whether the Indian referred to is still alive or not is unknown, but certainly the two other principals, at the time of writing, are.
The following account was contributed by me to the Occult Review for July 1910. The details are provided exactly as I wrote them down in shorthand from the narrator’s dictation. My source is a well-known doctor in the West End of London, who has held various official roles in the tropics, and he assured me that the events described occurred exactly as noted. It’s unknown whether the Indian mentioned is still alive, but the other two main individuals, at the time of writing, are.
Some years ago a small number of English officials were stationed in a small place in the tropics. Their residences were about a quarter of a mile from each other, three of the bungalows standing in their own compounds and on separate elevations. Suddenly one of the officials fell ill, but the district medical officer was quite unable to trace the cause of the illness. The official in question made several applications to the Colonial Office for transfer to another[144] station, saying he felt he should die if he remained there. At first the application was refused, but the man got worse and fell into a very depressed mental condition. He eventually wrote again, saying that if his application for transfer could not be granted he would be compelled to throw up his appointment—a serious matter for him, as he had no private means. The application was then granted; he was transferred, and he recovered his health.
A few years ago, a small group of English officials was assigned to a remote location in the tropics. Their homes were about a quarter of a mile apart, with three bungalows set in their own yards and on different levels. Suddenly, one of the officials got sick, but the district medical officer couldn't figure out what was causing it. The official applied multiple times to the Colonial Office for a transfer to a different station, stating that he felt like he would die if he stayed there. Initially, his request was denied, but he deteriorated and became very mentally depressed. Eventually, he wrote again, saying that if his transfer wasn't approved, he would have to resign—a serious issue for him since he had no personal funds. His request was then granted; he was transferred, and he regained his health.
About eighteen months later another official had a slight attack of fever, from which he fully recovered; but after this attack he began to complain of lassitude until he went beyond a certain distance from his residence. The moment he returned to within this distance he said he felt as though a wet blanket had been thrown over him, and nothing could rouse him from the depression which seized him. He, too, fell into a low state of health, and on his request was transferred to another station.
About eighteen months later, another official had a mild fever that he fully recovered from; however, after this episode, he started to feel a constant tiredness whenever he went beyond a certain distance from his home. The moment he returned within that distance, he said it felt like a wet blanket had been thrown over him, and nothing could lift him out of the depression that overtook him. He also fell into poor health and requested to be transferred to a different station.
Shortly after this transfer the wife of the district medical officer, living within the same area, began to fail in health and became terribly depressed, apparently from no cause whatever. Previously she had[145] been a cheerful, happy woman, indulging in games and outdoor sports of all kinds, but now she became most depressed and miserable. At last, one night, about twelve o’clock, she woke up shrieking. Her husband rushed into her room, and she said she had woken up with a most awful feeling of depression, and had seen a creature travelling along the cornice of the room. She could only describe it as having a resemblance to something between a gigantic spider and a huge jelly-fish. Her husband ascribed it to an attack of nightmare, but he was disturbed in the same manner on the following night, when his wife said she had been awake for a quarter of an hour, but had not had the strength to call him before. He found her in a state of collapse, pulse exceedingly low, temperature three degrees below normal, pallid, and in a cold sweat. He mixed her a draught which had the effect of sending her to sleep.
Shortly after this transfer, the wife of the district medical officer, who lived in the same area, started to experience health issues and became extremely depressed for seemingly no reason. She had previously been a cheerful, happy woman who enjoyed games and various outdoor activities, but now she was very down and unhappy. Finally, one night at around midnight, she woke up screaming. Her husband rushed into her room, and she told him she had woken up feeling a deep sense of depression and had seen a creature moving along the edge of the room. She could only describe it as something like a giant spider mixed with a huge jellyfish. Her husband thought it was just a nightmare, but he was disturbed in the same way the following night when his wife said she had been awake for about fifteen minutes but hadn't had the strength to call him earlier. He found her in a state of collapse, with a very weak pulse, a temperature three degrees below normal, pale, and sweating cold. He mixed her a concoction that helped her fall asleep.
In the morning she said she must leave the station and go home, as to stop there would mean her death. Thinking to divert her attention, her husband took her away on a pleasure trip, when he was glad to[146] see that she entirely recovered her former cheerful expression and high spirits. This state of things lasted until, returning home in a rickshaw alongside her husband’s, her face changed and she resumed her gloomy countenance.
In the morning, she said she had to leave the station and go home because staying there would mean her death. To distract her, her husband took her on a fun trip, and he was happy to see her regain her cheerful expression and high spirits. This lasted until, while heading home in a rickshaw next to her husband's, her face changed and she went back to her gloomy look.
“There,” she said, “is it not awful? I have been so well and happy all the week, and now I feel as though a pall had been thrown over me.”
“There,” she said, “isn't it terrible? I’ve been feeling so good and happy all week, and now I feel like a dark cloud has settled over me.”
Matters got worse, and she became more depressed than ever, and only a few nights passed before her husband was again called to her bedside about midnight. He found his wife in a state of considerable weakness, although it was not so acute as on the previous occasion. She said to him: “I want you to examine the back of my neck and shoulders very carefully and see if there is any mark on the skin of any kind whatever.”
Matters got worse, and she became more depressed than ever. It was only a few nights later that her husband was called to her bedside again around midnight. He found his wife in a state of considerable weakness, although it wasn’t as severe as before. She said to him, “I want you to check the back of my neck and shoulders very carefully and see if there’s any mark on my skin of any kind.”
Her husband did so, but could not find a mark.
Her husband did that, but he couldn't find a mark.
“Get a glass and look again. See if you can find any puncture from a sharp-pointed tooth.”
“Grab a glass and take another look. See if you can spot any punctures from a sharp tooth.”
He made a microscopical examination, but found absolutely nothing.
He did a close examination, but found absolutely nothing.
“Now,” said his wife, “I can tell you what is the matter. I dreamed that I was in a house where I lived when I was a girl. My little boy called out to me. I ran down to him, but when I reached the bottom of the stairs a tall, black man came towards me. I waved him off, but I could not move to get away from him, though I pushed the boy out of his reach. The man came towards me, seized me in his arms, sat down at the bottom of the stairs, put me on his knee, and proceeded to suck from a point at the upper part of the spine, just below the neck. I felt that he was drawing all the blood and life out of me. Then he threw me from him, and apparently I lost consciousness as he did so. I felt as though I was dying. Then I woke up, and I had been lying here for a quarter of an hour or twenty minutes before I was able to call you.”
“Now,” said his wife, “I can tell you what’s wrong. I dreamed that I was in a house where I lived when I was a girl. My little boy called out to me. I ran down to him, but when I reached the bottom of the stairs, a tall, black man came toward me. I waved him off, but I couldn’t move to get away from him, though I pushed the boy out of his reach. The man came closer, grabbed me in his arms, sat down at the bottom of the stairs, put me on his knee, and started to suck from a spot at the upper part of my spine, just below my neck. I felt like he was drawing all the blood and life out of me. Then he threw me away from him, and it seemed like I lost consciousness as he did that. I felt like I was dying. Then I woke up, and I had been lying here for a quarter of an hour or twenty minutes before I could call you.”
“Have you ever experienced anything of this character before?” asked her husband.
“Have you ever experienced anything like this before?” her husband asked.
“No, I have not; but night after night for many months I have woken up in exactly the same state, and that has been the sole cause of my mental depression. I[148] have not said anything about it because it seemed so foolish, but now I have had this definite dream I cannot hold my tongue any longer.”
She soon passed into a peaceful sleep, and on discussing the matter the following morning with her husband she said: “I have a feeling somehow that it will not happen again. I feel quite well and strong, and all my depression is gone.”
She quickly fell into a restful sleep, and when she talked about it with her husband the next morning, she said: “I somehow feel like it won’t happen again. I feel good and strong, and all my worries are gone.”
In the afternoon husband and wife were going together to the club, when around the corner of the jungle came a tall Indian, the owner of a large number of milch cattle, and reputed to be a wealthy man. The surgeon’s wife suddenly stopped, turned pale, and said immediately: “That is the man I saw in my dream.”
In the afternoon, the husband and wife were heading to the club together when a tall Indian, who owned a large herd of milk-producing cattle and was known to be wealthy, appeared around the corner of the jungle. The surgeon’s wife suddenly stopped, turned pale, and said right away, “That’s the man I saw in my dream.”
The husband went directly up to the man and said to him: “Look here, I will give you twelve hours to get out of this place. I know everything that happened last night at midnight, and I will kill you like a dog if I find you here in twelve hours’ time.”
The husband walked straight up to the man and said, “Listen, I’ll give you twelve hours to get out of here. I know everything that went down last night at midnight, and I’ll kill you like a dog if I find you here in twelve hours.”
The Indian disappeared the same night, taking with him only a few valuables and a little loose money. He left behind him[149] the money that was deposited in the bank, as well as the whole of his property. His forty head of cattle, worth eighty dollars each, were impounded, and no news had been heard of him five years afterwards. Since his departure no one has complained of depression and lassitude in that area.
The Indian vanished that same night, taking only a few valuables and some cash with him. He left behind[149] the money he had in the bank, along with all his belongings. His forty cattle, valued at eighty dollars each, were seized, and there had been no word of him five years later. Since he left, no one has reported feeling down or sluggish in that area.
The subject of vampirism does not appear to have attracted litterateurs greatly. True, there are the operas of Palma, Hart, Marschner, and von Lindpainter; and Philostratus and Phlegon of Tralles have discoursed upon the phenomena. There are not, however, many works of fiction based upon the topic, or many poems in which the subject is introduced. There is an Anglo-Saxon poem with the title A Vampyre of the Fens, and a long, wearisome novel, full of gruesome details, entitled Varney the Vampire. Among modern authors, Mr Bram Stoker has made the vampire the foundation of his exciting romance Dracula; but mention of these works almost exhausts the references to separate works upon the subject.
The topic of vampires doesn't seem to have caught the interest of many writers. Sure, there are the operas by Palma, Hart, Marschner, and von Lindpainter, and Philostratus and Phlegon of Tralles have talked about the phenomenon. However, there aren't many fictional works on the subject or many poems that touch on it. There's an Anglo-Saxon poem titled A Vampyre of the Fens, and a long, tedious novel filled with gruesome details called Varney the Vampire. Among contemporary authors, Bram Stoker has made vampires the basis of his thrilling romance Dracula; but mentioning these works nearly covers all the references to individual works on the topic.
Nor are the references to vampires and[151] vampirism in the ancient Greek authors more numerous. The phantom of Achilles is represented by Euripides (Hec., 109, 599) as appearing on his tomb clad in golden armour and appeased by the sacrifice of a young virgin, whose blood he drank. Œdipus also in Sophocles (Œd. Col., 621), when foretelling a defeat which the Thebans would sustain near his tomb, declares that his cold, dead body will drink their warm blood. Human victims were offered at the funeral pyre of Patroclus in the Iliad (vol. i.).
Nor are the references to vampires and[151] vampirism in the ancient Greek authors any more frequent. The specter of Achilles is depicted by Euripides (Hec., 109, 599) as appearing on his tomb dressed in golden armor and satisfied by the sacrifice of a young virgin, whose blood he drank. Oedipus, too, in Sophocles (Œd. Col., 621), when predicting a defeat that the Thebans would suffer near his tomb, states that his cold, lifeless body will drink their warm blood. Human sacrifices were offered at the funeral pyre of Patroclus in the Iliad (vol. i.).
Though human beings are not sacrificed in the Odyssey, yet the blood of slaughtered sheep was eagerly lapped up by the ghosts consulted by Odysseus (xi. 45, 48, 95, 96, 153, etc.). A sheep was also to be sacrificed at the tombs of mortals, and its blood was supposed to be an offering acceptable to the departed spirit.
Though humans aren't sacrificed in the Odyssey, the ghosts that Odysseus consults eagerly lapped up the blood of slaughtered sheep (xi. 45, 48, 95, 96, 153, etc.). A sheep was also meant to be sacrificed at the tombs of the dead, and its blood was thought to be an offering that the departed spirit would accept.
Pausanias, Strabo, Ælian, and Suidas relate the legend of Ulysses in his wanderings coming to the town of Temesa, in Italy, where one of his associates was stoned to death by the townsmen for having ravished a virgin. His ghost forthwith haunted the inhabitants, and caused them such[152] annoyance that many were thinking seriously of leaving the town when they were told by Apollo’s oracle that to appease him they must build the hero a temple, and sacrifice to him yearly the most beautiful virgin they had among them. The temple was accordingly raised: access to the sacred enclosure was prohibited to all except the priests, on penalty of death. An engraving of the evil spirit that is alleged to have infested Temesa is given on page 18 of Beaumont’s Treatise on Spirits (ed. 1705).
Pausanias, Strabo, Ælian, and Suidas tell the story of Ulysses during his travels when he arrived in the town of Temesa in Italy. One of his companions was stoned to death by the locals for assaulting a virgin. His ghost then haunted the townspeople, causing them so much trouble that many were seriously considering leaving the town when Apollo's oracle informed them that to appease him, they needed to build a temple in his honor and sacrifice their most beautiful virgin every year. They built the temple, and access to the sacred area was restricted to priests only, with the death penalty for anyone else who entered. An image of the evil spirit that is said to have plagued Temesa can be found on page 18 of Beaumont’s Treatise on Spirits (ed. 1705).
Philostratus, in his Life of Apollonius of Tyana (iv. 25, p. 165), says that the long intercourse which took place between a female spectre and the Corinthian Menippus was but a prelude to the feast of flesh and blood in which she meant to revel after their marriage.
Philostratus, in his Life of Apollonius of Tyana (iv. 25, p. 165), states that the lengthy interactions between a female ghost and the Corinthian Menippus were just a warm-up for the indulgence in flesh and blood that she intended to enjoy after their marriage.
Some have described the Hebrew lilith as a vampire, but the Jewish Encyclopædia states that: “There is nothing in the Talmud to indicate that the lilith was a vampire.” She was regarded as a nocturnal demon, flying about in the form of a night-owl, and stealing children, and was held to have permission to kill all children[153] sinfully begotten, even from a lawful wife. The lilith is held to have the same signification as the Greek strix and lamiæ, who were sorceresses or magicians, seeking to put to death new-born children. The ancient Greeks believed that these lamiæ devoured children, or sucked away all their blood until they died. Euripides and the scholiast of Aristophanes mention the lilith as a dangerous monster, the enemy of mortals; and Ovid describes the strigæ as dangerous birds, which fly by night and seek for infants to devour them and nourish themselves with their blood. The aluka of Proverbs xxx. 15 is more akin to the vampire. It is a blood-sucking, insatiable monster; the word is synonymous with algul, the well-known demon of the Arabian popular stories, “the man-devouring demon of the waste,” known as the ghoul or goule in the translated edition of the Arabian Nights.
Some have described the Hebrew lilith as a vampire, but the Jewish Encyclopædia states that: “There is nothing in the Talmud to indicate that the lilith was a vampire.” She was seen as a nocturnal demon, flying around in the shape of a night owl and snatching away children. It was believed she had the right to kill all children born from sinful unions, even those from a lawful wife. The lilith is considered to have the same meaning as the Greek strix and lamiæ, who were witches or sorceresses aiming to kill newborns. The ancient Greeks thought these lamiæ fed on children or drained their blood until they died. Euripides and the commentator of Aristophanes refer to the lilith as a dangerous monster, an enemy of humans; and Ovid describes the strigæ as perilous birds that fly at night, searching for infants to devour and sustain themselves with their blood. The aluka from Proverbs xxx. 15 is closer to the vampire. It is a bloodsucking, insatiable monster; the term is synonymous with algul, the famous demon from Arabian folklore, “the man-devouring demon of the waste,” known as the ghoul in translated editions of the Arabian Nights.
Goethe, in his ballad The Bride of Corinth, describes how a young Athenian visits a friend of his father, to whose daughter he had been betrothed, and is disturbed at midnight by the appearance of the vampire spectre of her whom death has prevented[154] from becoming his bride, and who, when detected, says:—
Goethe, in his ballad The Bride of Corinth, describes how a young Athenian visits a family friend of his father, to whom he was engaged, and is disturbed at midnight by the appearance of the vampire ghost of the woman whom death has prevented[154] from becoming his bride, and who, when caught, says:—
There is one scant reference to the subject in Shelley’s poems. Byron, in his poem The Giaour, has the following passage:—
There is one brief mention of the topic in Shelley's poems. Byron, in his poem The Giaour, includes the following passage:—
Dryden relates:—
Dryden says:—
Scott, in Rokeby, has the following lines:—
Scott, in Rokeby, has these lines:—
The following legend is related in vol. ii. of Minstrelsy of the Scottish Border, and is referred to in a footnote to Southey’s Thalaba the Destroyer (p. 108, ed. 1814):—
The following legend is found in vol. ii. of Minstrelsy of the Scottish Border, and is mentioned in a footnote to Southey’s Thalaba the Destroyer (p. 108, ed. 1814):—
In the year 1058 a young man of noble birth had been married in Rome, and during the period of his nuptial feast, having gone with his companions to play at ball, he put his marriage ring on the finger of a broken statue of Venus in the area, to remain while he was engaged in recreation. Desisting from the exercise, he found the finger on which he had put his ring contracted firmly against the palm, and attempted in vain either to break or disengage the ring. He concealed the circumstances from his companions, and returned at night with a servant, when he found the finger extended and the ring gone. He dissembled the loss and returned to his wife; but when he attempted to embrace her he found himself prevented by something dark and dense, which was tangible if not visible, interposing between them; and he heard a voice saying: “Embrace me! for I am Venus, whom this day you wedded, and I will not restore your ring.” As this was constantly repeated, he consulted his relatives,[156] who had recourse to Palumbus, the priest, skilled in necromancy. He directed the young man to go at a certain hour of the night to a spot among the ruins of ancient Rome where four roads meet, and wait silently till he saw a company pass by, and then, without uttering a word, to deliver a letter which he gave him to a majestic being who rode in a chariot after the rest of the company. The young man did as he was directed, and saw the company of all ages, classes and ranks, on horse and on foot, some joyful and others sad, pass along; among whom he distinguished a woman in a meretricious dress, who, from the tenuity of her garments, seemed almost naked. She rode on a mule; her long hair, which flowed over her shoulders, was bound with a golden fillet; and in her hand was a golden rod with which she directed her mule. In the close of the procession a tall, majestic figure appeared in a chariot adorned with emeralds and pearls, who fiercely asked the young man what he did there. He presented the letter in silence, which the demon dared not refuse. As soon as he had read, lifting up his hands to heaven, he exclaimed: “Almighty God![157] how long wilt Thou endure the iniquities of the sorcerer Palumbus!” and immediately despatched some of his attendants, who, with much difficulty, extorted the ring from Venus and restored it to its owner, whose infernal banns were thus dissolved. This legend was made the foundation of Liddell’s poem, The Vampire Bride.
In 1058, a young man from a noble family got married in Rome. During his wedding festivities, he went with his friends to play ball and put his wedding ring on the finger of a broken statue of Venus in the area, leaving it there while he enjoyed himself. After playing, he discovered that the finger he had placed his ring on had tightened against the palm, and he couldn’t remove the ring no matter how hard he tried. He hid this from his friends and returned at night with a servant, only to find the finger extended and the ring missing. He pretended to ignore the loss and went back to his wife; however, when he tried to hug her, something dark and heavy blocked them—something he could feel but not see. Then he heard a voice saying, “Hug me! For I am Venus, whom you married today, and I won’t give back your ring.” As this kept happening, he talked to his relatives, who turned to Palumbus, the priest skilled in magic. He instructed the young man to go to a place where four roads meet among the ruins of ancient Rome at a certain time at night, and to wait silently until he saw a group pass by. Then, without saying a word, he was to hand over a letter he gave him to a majestic figure riding in a chariot that followed the rest of the group. The young man followed these instructions and saw people of all ages, classes, and ranks, both on horseback and on foot, some joyful and some sad. He noticed a woman dressed provocatively who looked almost naked due to her sheer clothing. She was riding a mule, her long hair flowed over her shoulders, held back by a golden headband, and she carried a golden rod to guide her mule. At the end of the procession, a tall, impressive figure appeared in a chariot decorated with emeralds and pearls, who sternly asked the young man what he was doing there. He handed over the letter in silence, which the spirit did not dare refuse. After reading it, he raised his hands to heaven and exclaimed, “Almighty God! How long will You tolerate the wickedness of the sorcerer Palumbus!” He then sent some of his attendants, who managed with great difficulty to wrest the ring from Venus and give it back to its rightful owner, thus breaking off the infernal contract. This legend inspired Liddell’s poem, The Vampire Bride.
Dion Boucicault wrote and produced a vampire play entitled The Phantom, the scene of which was laid in the ruins of Raby Castle. Anyone remaining in these ruins for one night met with certain death before the morning. The only sign of violence to be found was a wound on the right side of the throat, but no blood was to be seen. The face of the victim was white and the gaze fixed, as though the person had died from fright.
Dion Boucicault wrote and produced a vampire play called The Phantom, set in the ruins of Raby Castle. Anyone who stayed in these ruins for one night faced certain death by morning. The only sign of violence was a wound on the right side of the throat, but there was no blood in sight. The victim's face was pale, and their eyes were wide open, as if they had died of fear.
In April 1819 a story entitled “The Vampyre” appeared in Colburn’s New Monthly Magazine, which was attributed to Lord Byron, but which was really from the pen of Dr John William Polidori (uncle of William Michael Rossetti), who was for a time Lord Byron’s travelling physician. The work was also published separately,[158] but the authorship was denied by Lord Byron. Polidori immediately claimed responsibility for the work, and the correspondence and statement of facts published in Rossetti’s Diary of Doctor John William Polydori show how the mistake occurred.
In April 1819, a story called “The Vampyre” was published in Colburn’s New Monthly Magazine. It was credited to Lord Byron, but it was actually written by Dr. John William Polidori (the uncle of William Michael Rossetti), who had served as Byron’s traveling physician for a time. The work was also published separately,[158] but Lord Byron denied any involvement. Polidori quickly took credit for the story, and the letters and facts shared in Rossetti’s Diary of Doctor John William Polydori explain how the mix-up happened.
The following poem appears in the Life of James Clerk Maxwell, by Lewis Campbell and William Garnett, and was written by Maxwell in 1845, when he was fourteen years of age:—
The following poem is found in the Life of James Clerk Maxwell, by Lewis Campbell and William Garnett, and was written by Maxwell in 1845, when he was fourteen years old:—
Mr Reginald Hodder, in The Vampire (William Rider & Son, Ltd.), has developed a theory which is a novel one in the annals of vampirism. The principal character is a living woman, a member of a secret sisterhood, who is forced to exercise her powers as a vampire to prevent loss of vitality. This power, however, is exercised through the medium of a metallic talisman, and the main thread of the story turns on the struggle for the possession of this talisman. It is wrested ultimately from the hands of those who would use it for malignant purposes, but its recovery is only accomplished by means of a number of extraordinary—though who would dare say impossible?—occult phenomena.
Mr. Reginald Hodder, in The Vampire (William Rider & Son, Ltd.), has come up with a unique theory in the history of vampirism. The main character is a living woman, part of a secret sisterhood, who has to use her vampire powers to avoid losing her vitality. However, she channels this power through a metallic talisman, and the key storyline revolves around the battle for control of this talisman. It is ultimately taken from those who would use it for evil purposes, but its retrieval is only achieved through a series of extraordinary—though who would dare to call them impossible?—occult phenomena.
While some writers, belonging mainly to what is popularly known as the orthodox school of theology or professing a materialistic philosophy, have expressed an entire disbelief in the alleged phenomena, others, on the other hand, accepting generally the spiritistic or spiritualistic philosophy, have admitted the possibility of the phenomena, though not pledging their acceptance of all or any of the many stories told concerning the deeds, or rather the misdeeds, of the apparitions.
While some writers, mainly from what's commonly called the orthodox school of theology or those who follow a materialistic philosophy, have completely denied the alleged phenomena, others, accepting the spiritistic or spiritualistic viewpoint, acknowledge the possibility of these phenomena. However, they don't commit to accepting all or any of the numerous stories shared about the actions, or more accurately, the misdeeds of the apparitions.
Dr Pierart, the well-known French savant, maintained that “the facts of vampirism are as well attested by inquiries made as are the facts of catalepsy,” and that “the facts of vampirism are as old as the world,” and pointed to the fact that Tertullian and St Augustine spoke of them.
Dr. Pierart, the famous French expert, insisted that “the facts of vampirism are just as well-supported by investigations as the facts of catalepsy,” and that “the facts of vampirism are as old as time,” highlighting that Tertullian and St. Augustine mentioned them.
Gabriele D’Annunzio was another firm believer in their existence. In his Triumph of Death, translated by Georgina Harding, we read: “What have they not done? Candia told of all the different means they had tried, all the exorcisms they had resorted to. The priest had come and, after covering the child’s head with the end of his stole, had repeated verses from the Gospel. The mother had hung up a wax cross, blessed on Ascension Day, over a door, and had sprinkled the hinges with holy water and repeated the Creed three times in a loud voice; she had tied up a handful of salt in a piece of linen and hung it round the neck of her dying child. The father had ‘done the seven nights’—that is, for seven nights he had waited in the dark behind a lighted lantern, attentive to the slightest sound, ready to catch and grapple with the vampire. A single prick with the pin sufficed to make her visible to the human eye. But the seven nights’ watch had been fruitless, for the child wasted away and grew more hopelessly feeble from hour to hour. At last, in despair, the father had consulted with a wizard, by whose advice he had called a dog and put the body[163] behind the door. The vampire could not then enter the house till she counted every hair on its body.”
Gabriele D’Annunzio was another strong believer in their existence. In his Triumph of Death, translated by Georgina Harding, we read: “What have they not done? Candia talked about all the different methods they had tried, all the exorcisms they had attempted. The priest had come and, after covering the child's head with the end of his stole, recited verses from the Gospel. The mother had hung a wax cross, blessed on Ascension Day, over a door and sprinkled the hinges with holy water while loudly repeating the Creed three times; she had tied a handful of salt in a piece of linen and hung it around her dying child's neck. The father had 'done the seven nights'—that is, for seven nights he had waited in the dark behind a lit lantern, alert to the faintest sound, ready to catch and fight the vampire. Just one prick with a pin was enough to make her visible to the human eye. But the seven nights’ watch had been in vain, as the child continued to waste away and grow weaker hour by hour. Finally, in despair, the father consulted a wizard, who advised him to call a dog and place the body behind the door. The vampire could not enter the house until she counted every hair on its body.”
Calmet’s explanation of the spectres so much talked of in Hungary, Moravia, Poland, and elsewhere is that they are nothing but persons that are still alive in their graves, though without motion or respiration; and that the freshness and ruddy colour of their blood, the flexibility of their limbs, and their crying out when their hearts were run through with a stick, or their heads cut off, were demonstrative proofs of their being still alive. “But this,” he says, “does not affect the principal difficulty at which I stick, namely, how they come out of and go into their graves, without leaving any mark of the earth’s being removed; and how they appear to carry former clothes. If they are not really dead, why do they return to their graves again and not stay in the land of the living? Why do they suck the blood of their relations, and torment and pester persons that should naturally be true to them and never give them any offence? On the other hand, if it be nothing but a mere whim of the persons infested, whence comes it that[164] these carcases are found in their graves uncorrupted, full of blood, with their limbs pliant and flexible, and their feet dirty, the next day after they have been patrolling about and frightening the neighbourhood, whilst nothing of this sort can be discovered in other carcases that were buried at the same time and in the same mound? Whence is it that they come no more after they are burned or impaled?”
Calmet explains the specters that are often mentioned in Hungary, Moravia, Poland, and other places as being nothing more than people who are still alive in their graves, though without any movement or breathing. He argues that the fresh, red color of their blood, the flexibility of their limbs, and their cries when their hearts are pierced by a stick or their heads are cut off serve as clear evidence of their continued life. "But," he states, "this doesn't address the main issue I'm stuck on, which is how they leave and return to their graves without leaving any evidence of disturbed earth, and how they seem to still be wearing their old clothes. If they're not really dead, why do they go back to their graves instead of staying among the living? Why do they drink the blood of their relatives and torment those who would naturally be loyal to them and pose no harm? On the other hand, if it's just a figment of the imagination of those being haunted, how is it that these bodies are found in their graves uncorrupted, full of blood, with soft, flexible limbs and dirty feet the day after they’ve been wandering around scaring the neighborhood, while nothing like this can be found in other bodies buried at the same time in the same grave? Why is it that they don’t return once they've been burned or impaled?"
Other writers have accepted the theory that the subjects are not really dead, but are only in a death-like condition. The Germans express this condition of apparent death and of the perfect preservation of the living body by the term scheintod, which is, perhaps, better than the English term “suspended animation.” Dr Herbert Mayo describes the special condition of vampires as a “death-trance”—a positive status, a period of repose, the duration of which is sometimes definite and predetermined, though unknown, and says that the patient sometimes awakes suddenly when the term of the death-trance has expired. During this trance-period the action of the heart, breathing, voluntary motion, as well as feeling and intelligence and the vegetable[165] changes in the body, are said to be suspended. Two instances of the death-trance are quoted.
Other writers have embraced the idea that the subjects aren't actually dead but are instead in a death-like state. The Germans refer to this condition of seeming death and the perfect preservation of the living body with the term scheintod, which might be more suitable than the English phrase “suspended animation.” Dr. Herbert Mayo describes the unique state of vampires as a “death-trance”—a real condition, a period of rest, which sometimes has a specific duration that’s predetermined but unknown, and notes that the patient can suddenly awaken when this death-trance period ends. During this trance, the heart's function, breathing, voluntary movement, as well as sensation, intelligence, and the body’s automatic changes, are said to be halted. Two examples of the death-trance are provided.
Cardinal Espinosa, prime minister under Philip the Second of Spain, died, as it was supposed, after a short illness. His rank entitled him to be embalmed. Accordingly, the body was opened for that purpose. The lungs and heart had just been brought into view, when the latter was seen to beat. The cardinal, awakening at the fatal moment, had still strength enough left to seize with his hand the knife of the anatomist.
Cardinal Espinosa, the prime minister under Philip II of Spain, reportedly died after a brief illness. His status allowed for him to be embalmed. As a result, the body was opened for that purpose. The lungs and heart had just been exposed when the heart was seen to beat. The cardinal, awakening at that critical moment, still had enough strength to grab the anatomist's knife.
On the 23rd of September 1763, the Abbé Prévost, the French novelist and compiler of travels, was seized with a fit in the forest of Chantilly. The body was found and conveyed to the residence of the nearest clergyman. It was supposed that death had taken place through apoplexy. But the local authorities, desiring to be satisfied of the fact, ordered the body to be examined. During the process the poor Abbé uttered a cry of agony. It was too late.
On September 23, 1763, Abbé Prévost, the French novelist and travel compiler, collapsed in the forest of Chantilly. His body was found and taken to the nearest clergyman's house. It was believed that he had died from a stroke. However, the local authorities, wanting to confirm this, ordered an examination of the body. During the process, the unfortunate Abbé let out a cry of agony. It was too late.
Among Theosophists and Continental spiritists a solution to the problem is found in their teaching concerning the astral body and the astral plane, as[166] conveyed by Madame Blavatsky in Isis Unveiled.
Among Theosophists and Continental spiritists, a solution to the problem is found in their teachings about the astral body and the astral plane, as conveyed by Madame Blavatsky in Isis Unveiled.
It is held that so long as the astral form is not entirely separated from the body there is a liability that it may be forced by magnetic attraction to re-enter it. Sometimes it will be only half-way out when the corpse, which presents the appearance of death, is buried. In such cases the astral body voluntarily re-enters the mortal frame, and then one of two things happens—either the unhappy victim will writhe in the agonising torture of suffocation, or if he has been grossly material he becomes a vampire. It is held that this ethereal form can go wherever it pleases, and that it is possible for this astral body to feed on human victims and carry the sustenance to the corpus lying within the tomb by means of an invisible cord of connection, the nature of which is at present unknown; but psychical researchers—and these number many eminent scientists—have of late years devoted their efforts towards the elucidation of the phenomenon known as the projection of the double; and this, if scientifically and satisfactorily explained, will give the clue to many of the phenomena of vampirism.
It’s believed that as long as the astral form isn’t completely separated from the body, there’s a chance it could be pulled back in by magnetic attraction. Sometimes, it might only be halfway out when the body, which looks like it’s dead, gets buried. In these cases, the astral body willingly re-enters the physical body, and then one of two things can happen—either the unfortunate person will suffer the intense pain of suffocation, or if they were very earthly in nature, they become a vampire. It’s thought that this ethereal form can go wherever it wants, and it can feed on human victims, bringing the sustenance back to the body in the tomb via an invisible connection that we don’t fully understand yet. However, many respected scientists, who are psychical researchers, have recently focused on explaining the phenomenon known as the projection of the double. If this is scientifically explained satisfactorily, it could provide insight into many of the vampire phenomena.
This “double” may sometimes during life be projected unconsciously, and sometimes purposely, by means of hypnotism or provoked somnambulism. An example of the former appeared in the Journal du Magnétisme for October 1909, and the translation of the account was published in the Annals of Psychical Science for January-March 1910, and is here reproduced. The narrator is M. Antonio Salazar of Mexico.
This "double" can sometimes be projected unconsciously in life, and at other times intentionally, through methods like hypnotism or induced sleepwalking. An example of the former was published in the Journal du Magnétisme in October 1909, and the translation of the account appeared in the Annals of Psychical Science from January to March 1910, which is reproduced here. The narrator is M. Antonio Salazar from Mexico.
“A Romantic Case of Projection of the Double
“In 1889 I lived at Juatlahuaca, in the state of Oaxaca, Mexico. For a long time I passionately loved the woman who afterwards became my wife.
“In 1889, I lived in Juatlahuaca, in the state of Oaxaca, Mexico. For a long time, I was deeply in love with the woman who later became my wife.”
“At the beginning of 1890, through one of those unfortunate disagreements which occasionally arise between parents and their children, those of my beloved one, wishing to put an end to our mutual love, separated us by taking her to the mountains; but this only increased our love, because of the difficulties and our desire to see each other.
“At the beginning of 1890, due to one of those unfortunate disagreements that sometimes happen between parents and their children, my beloved's parents, wanting to end our relationship, took her to the mountains; but this only made our love stronger because of the challenges and our desire to be together.”
“One night, when I was feeling, as usual, very sad and gloomy, the thought came to me to say to my servant: ‘Jeanette, if any morning you come into my room and do not find me, do not look for me; take the keys and open the shop. If at midday I have not arrived, you can seek for me in the mountains.’
“One night, when I was feeling, as usual, really sad and down, the thought came to me to say to my servant: ‘Jeanette, if any morning you come into my room and don’t find me, don’t look for me; take the keys and open the shop. If by noon I haven’t shown up, you can search for me in the mountains.’”
“‘Ah, sir,’ she replied, ‘I would never oppose myself to your commands, if what you tell me did not concern persons whom I love and respect, because you will never thereby accomplish your object.’
“‘Oh, sir,’ she replied, ‘I would never go against your orders, if what you’re telling me didn’t involve people I love and respect, because you will never achieve your goal this way.’”
“I knew that she was right, and I thought that the best thing I could do was to go to sleep and try to calm my imagination. She also retired, much distressed, and imploring all the saints, to whom she prayed, to prevent any unfortunate incident which would threaten the lives of three persons—my fiancée, her father, and myself.
“I knew she was right, and I thought the best thing I could do was go to sleep and try to calm my mind. She also went to bed, very upset, and asked all the saints she prayed to, to prevent any unfortunate events that might threaten the lives of three people—my fiancée, her father, and me."
“The following day I awoke with the same project in my mind, but before carrying it out I wished to inform my fiancée as to the day and hour at which I hoped to speak[169] to her. She replied by showing me the rashness of my project, and offering to do all she could to overcome the obstacles which prevented her from returning to live in the town, which she hoped to do in a few days, and which came to pass as she had predicted. I reckoned, however, on my sagacity and youthful ardour to realise my project before my fiancée was able to return.
The next day, I woke up with the same idea in my head, but before I went ahead with it, I wanted to let my fiancée know the date and time when I hoped to talk to her. She responded by pointing out how reckless my plan was and offered to do whatever she could to deal with the reasons keeping her from moving back to town, which she expected to do in a few days, and that's exactly what happened. Still, I was counting on my cleverness and youthful enthusiasm to accomplish my plan before my fiancée could return.
“One day, when my mind was indulging itself in all kinds of fancies, I thought it would be quite easy to elude the vigilance of all those who were around my fiancée, and who were opposed to our meeting. When night came on I continued to think of my project, and I resolved to lie down and try to sleep.
“One day, when I was lost in all sorts of daydreams, I figured it would be pretty easy to avoid the watchful eyes of everyone around my fiancée, who were against us meeting. When night fell, I kept thinking about my plan and decided to lie down and try to sleep.”
“I passed a very disturbed night, waking frequently, and when the day began to break, the servant came to my room to bid me ‘good morning,’ and to ask for the keys of the shop.
“I had a really restless night, waking up often, and when dawn started to break, the servant came to my room to say ‘good morning’ and to ask for the keys to the shop.
“‘How have you passed the night, sir?’ she asked.
“‘How did you spend the night, sir?’ she asked.
“‘Rather badly, Jeanette. I have dreamed continually, and it is impossible for me to give you an idea of all the dangers[170] and precipices which I thought I overcame and crossed; it seems to me that I went over the mountain road which leads to the farm, but it was a very different road. I dreamed that our interview was prevented, I do not know how, and that I had a long walk home again. What can it all mean?’
“‘Not very well, Jeanette. I’ve been dreaming non-stop, and it’s hard for me to describe all the dangers[170] and cliffs that I thought I got past and crossed; it feels like I took the mountain road to the farm, but it was a totally different path. I dreamed that our meeting was stopped, I’m not sure how, and that I had a long walk back home again. What could it all mean?’”
“‘It is only the result of your wishes and preoccupation in regard to the young lady. She will soon return, and then these follies will disappear.’
“‘It’s just a result of your feelings and concerns about the young lady. She’ll be back soon, and then these worries will fade away.’”
“I very soon forgot all about what I have just described, and so did my servant, for neither of us attached any importance to a dream; but, after a short time, a messenger from the farm handed me a letter, in which my fiancée reproached me for my violence, my bad conduct and disobedience in going there in defiance of the commands and wishes of her father.
“I quickly forgot all about what I just described, and so did my servant, since neither of us thought much of a dream; but, after a little while, a messenger from the farm handed me a letter, in which my fiancée criticized me for my aggression, my bad behavior, and my disobedience in going there against her father's wishes and commands.”
“‘What? I? No. Never! Tell your mistress that, although I have thought of going to see her, I have never carried out my desires; if I have not done so, it has not been through lack of courage and will on my part, but only because of my desire to please her and not to oppose her wishes.’
“'What? Me? No way! Tell your mistress that, even though I thought about going to see her, I never followed through on that desire; if I haven't done it, it’s not because I lack courage or will, but simply because I want to please her and not go against her wishes.'”
“‘But we saw you.’
"But we saw you."
“‘Me?’
"Me?"
“‘Yes, sir—you.’
“‘Yes, sir—you.’”
“‘You are telling an untruth. I have not been out. My servant can corroborate that; and, further, I have nothing to lose by telling the truth.’
“‘You’re not telling the truth. I haven’t been out. My servant can back me up on that; and besides, I have nothing to lose by being honest.’”
“‘That may be as you please, but it is true that you spoke to me; you questioned me on the subject of Mademoiselle—desired me to tell her that you were there and wished to speak to her.’
“‘That might be what you think, but it's true that you talked to me; you asked me about Mademoiselle—you wanted me to let her know that you were there and wanted to speak with her.’”
“‘These are illusions on your part; you have been dreaming.’
“'These are just illusions; you've been dreaming.'”
“‘That is possible; but there were two, three, all the servants, who also saw you. You did not arrive until nearly midnight; you were dressed as you are now, and riding a white horse, which you fastened to the gnarled oak. We could all recognise you by the moonlight, and you were going towards the side door when I stopped you from entering.
“‘That’s possible; but there were two, three, all the servants, who also saw you. You didn’t arrive until almost midnight; you were dressed like you are now, and riding a white horse, which you tied to the gnarled oak. We could all see you by the moonlight, and you were heading towards the side door when I stopped you from entering.
“‘Hearing our voices, the dogs began to bark, which caused all the servants to get up. You were recognised by my master and the young lady, who fell on her knees before her father, beseeching him not to fire on you. Without showing any fear,[172] you returned step by step to your horse and went down the mountain again. My master was much annoyed with you, called his confidential servant Marino, ordered him to follow you and not to be afraid, but to fire on you two or three times, as he would be responsible. Marino set out, and, although he walked quickly and tried all he could to catch you up, he could not do so. A curious phenomenon aroused his attention, which was that he always saw you going at the same pace, and he had not the courage to fire his rifle.
“Upon hearing our voices, the dogs started barking, which woke up all the servants. My master and the young lady recognized you; she fell to her knees before her father, pleading with him not to shoot at you. Without showing any fear,[172] you made your way step by step back to your horse and descended the mountain again. My master was quite upset with you and called his trusted servant Marino, instructing him to follow you and not be afraid, but to shoot at you two or three times, as he would take responsibility for it. Marino set off, and even though he walked quickly and did everything he could to catch up with you, he couldn’t do it. He noticed something odd: you seemed to be moving at the same pace, and he didn’t have the courage to fire his rifle.”
“‘You arrived at the entrance to the town about five o’clock in the morning; the moon was setting and the day commencing to break. Before you arrived at the first crossing of the streets you began to run, and turned quickly along the first street in the town; and though Marino ran after you, he lost sight of you at the next crossing.’
“‘You got to the entrance of the town around five in the morning; the moon was going down and dawn was starting to break. Before you reached the first intersection of the streets, you started running and quickly turned down the first street in the town; and even though Marino chased after you, he lost sight of you at the next intersection.’”
“My persecutor, frightened by what he had seen, returned immediately to the farm to inform his master of what had taken place, and which seemed very extraordinary and supernormal.
“My persecutor, scared by what he had seen, quickly went back to the farm to tell his master about what had happened, which seemed really strange and out of the ordinary.”
“For a long time this adventure, of which[173] I was the unconscious hero, made a great stir in the town.”
“For a long time, this adventure, where I was the unaware hero, caused quite a commotion in the town.”
Colonel de Rochas, a distinguished French savant, has made this question of the externalisation or projection of the double and of the motricity and sensibility of the subject his special and patient study, and has embodied the results of many of his experiments in separate works. Some have also been published in the pages of the Annals of Psychical Science, so that the reader who is particularly interested in the question will have no difficulty in finding material for further consideration and study.
Colonel de Rochas, a prominent French scholar, has dedicated his research to the question of externalization or projection of the double, along with the movement and sensitivity of the individual. He has documented the findings from many of his experiments in various publications. Some of his work has also appeared in the pages of the Annals of Psychical Science, making it easy for interested readers to find additional resources for further exploration and study.
The Société Magnétique de France has also conducted extensive experiments in this field of research, particulars of which are published from time to time in the Journal du Magnétisme. The following theoretical explanation given at the conclusion of the report of a series of these experiments is reprinted from the Annals for July-September 1910:—
The Société Magnétique de France has also carried out extensive experiments in this area of research, details of which are published periodically in the Journal du Magnétisme. The following theoretical explanation provided at the end of the report of a series of these experiments is reprinted from the Annals for July-September 1910:—
“We know that the phantom is the psychical body projected from the physical body. It is that which enjoys or suffers, thinks, wishes, judges, and perceives all[174] sensations. It is constantly animated by extremely rapid vibratory movements which are certainly the same as when it is within the body. This principle being admitted, we understand that, when it animates the body, its vibratory movements are not projected outside, and that it exercises no appreciable action on other organisms in its neighbourhood. But when it is outside the body its movements are easily externalised. Then the phantom and another person, vibrating in unison, represent two stringed instruments which sound at the same time when one only is touched. If I can obtain this transmission at great distances, we can explain this strange and unexpected phenomenon by the theory of wireless telegraphy or telephony.”
“We know that the phantom is the psychic body projected from the physical body. It’s what experiences pleasure or pain, thinks, desires, judges, and feels all sensations. It is constantly energized by extremely rapid vibratory movements, which are surely the same as when it's inside the body. Accepting this principle, we realize that when it animates the body, its vibratory movements are not projected outward, and it doesn't have a noticeable effect on other beings nearby. However, when it is outside the body, its movements can easily be externalized. Then, the phantom and another person, vibrating in harmony, act like two stringed instruments that resonate together when only one is played. If I can achieve this transmission over long distances, we can explain this strange and unexpected phenomenon using the theory of wireless telegraphy or telephony.”
The results of the many experiments conducted by and under the auspices of French scientists in particular tend to indicate that in the near future an explanation of the phenomena of vampirism will be forthcoming.
The results of the many experiments conducted by and under the guidance of French scientists, in particular, suggest that an explanation for the phenomena of vampirism will be available in the near future.
Abercromby’s Finns.
Abercromby's Finns.
Leo Allatius.
Leo Allatius.
Barth’s The Religions of India.
Barth’s *The Religions of India*.
Bartholin’s de Causa contemptûs mortis.
Bartholin’s On the Cause of Contempt for Death.
Beaumont’s Treatise on Spirits.
Beaumont’s *Treatise on Spirits*.
Blavatsky’s Isis Unveiled.
Blavatsky’s *Isis Unveiled*.
Calmet’s Dissertation upon Apparitions.
Calmet’s Dissertation on Apparitions.
Calmet’s The Phantom World.
Calmet’s The Phantom World.
Hugh Clifford’s In Court and Kampong.
Hugh Clifford’s In Court and Kampong.
Codrington’s Melanesians.
Codrington’s *Melanesians*.
Conway’s Demonology and Folk-lore.
Conway’s Demonology and Folklore.
William Crooke’s Popular Religion and Folk-lore of Northern India.
William Crooke’s Popular Religion and Folk-lore of Northern India.
Gabriele D’Annunzio’s The Triumph of Death.
Gabriele D’Annunzio's *The Triumph of Death*.
De Schartz, Magia Postuma.
De Schartz, *Posthumous Magic*.
C. M. Doughty’s Arabia Deserta.
C. M. Doughty’s *Arabia Deserta*.
Eaves’ Modern Vampirism.
Eaves’ Modern Vampirism.
Encyclopædia Britannica.
Encyclopedia Britannica.
Eyre’s Discoveries in Central Australia.
Eyre's *Discoveries in Central Australia*.
Farrer’s Primitive Manners and Customs.
Farrer’s Primitive Habits and Customs.
Fornari’s History of Sorcerers.
Fornari’s *History of Sorcerers*.
Fortis’ Travels into Dalmatia.
Fortis' Travels in Dalmatia.
Frazer’s Golden Bough.
Frazer’s *Golden Bough*.
Goethe’s Bride of Corinth.
Goethe's Bride of Corinth.
Baring Gould’s Book of Were Wolves.
Baring-Gould’s Book of Werewolves.
Grimm’s Teutonic Mythology.
Grimm's Teutonic Mythology.
J. J. Morgan de Groot’s Religious System of China.
J. J. Morgan de Groot’s Religious System of China.
Baron von Haxthausen’s Transcaucasia.
Baron von Haxthausen's Transcaucasia.
Hikayat Abdullah.
Hikayat Abdullah.
Reginald Hodder’s The Vampire.
Reginald Hodder’s The Vampire.
Jewish Encyclopædia.
Jewish Encyclopedia.
Keightley’s Fairy Mythology.
Keightley’s Fairy Mythology.
T. S. Knowlson’s Origin of Popular Superstitions.
T. S. Knowlson’s Origin of Popular Superstitions.
Leake’s Travels in Northern Greece.
Leake’s *Travels in Northern Greece*.
Liddell’s The Vampire Bride.
Liddell’s The Vampire Bride.
Mackenzie and Irby’s Travels in the Slavonic Provinces of Turkey in Europe.
Mackenzie and Irby’s Travels in the Slavonic Provinces of Turkey in Europe.
Mayo’s On the Truths contained in Popular Superstitions.
Mayo’s On the Truths Found in Popular Superstitions.
Minstrelsy of the Scottish Border (vol. ii.).
Minstrelsy of the Scottish Border (vol. ii.).
More’s Antidote against Atheism.
More’s Antidote to Atheism.
Nider’s Formicarius.
Nider’s Formicarius.
Laurence Oliphant’s Scientific Religion.
Laurence Oliphant’s Scientific Religion.
Pashley’s Crete (vol. ii.).
Pashley’s Crete (vol. 2).
Polidori’s The Vampyre.
Polidori’s The Vampyre.
Michael Psellus’ Dialogus de Operationibus Dæmonum.
Michael Psellus’ Dialogue on Demonic Operations.
Ralston’s Russian Folk Tales.
Ralston’s Russian Folk Tales.
Ralston’s Songs of the Russian People.
Ralston’s Songs of the Russian People.
Roussel’s Transfusion of Human Blood.
Roussel’s Blood Transfusion.
Rycaut’s The Present State of the Greek and Armenian Churches.
Rycaut’s The Present State of the Greek and Armenian Churches.
Rymer’s Varney the Vampire.
Rymer's Varney the Vampire.
St Clair and Brophy’s Bulgaria.
St Clair and Brophy's Bulgaria.
Saxo Grammaticus’ Danish History.
Saxo Grammaticus' *Danish History*.
Sayce’s Ancient Empires of the East.
Sayce’s Ancient Empires of the East.
Scoffern’s Stray Leaves of Science and Folk-lore.
Scoffern’s Stray Leaves of Science and Folklore.
Sir Walter Scott’s translation of Eyrbyggia Saga.
Sir Walter Scott’s translation of Eyrbyggia Saga.
Siegbert’s Chronicle.
Siegbert’s Chronicle.
W. W. Skeat’s Malay Magic.
W. W. Skeat’s *Malay Magic*.
Skeat and Blagden’s Pagan Races of the Malay Peninsula.
Skeat and Blagden’s Pagan Races of the Malay Peninsula.
Southey’s Thalaba the Destroyer.
Southey’s *Thalaba the Destroyer*.
Bram Stoker’s Dracula.
Bram Stoker’s *Dracula*.
R. Campbell Thompson’s The Devils and Evil Spirits of Babylonia.
R. Campbell Thompson’s The Devils and Evil Spirits of Babylonia.
J. Pitton de Tournefort’s A Voyage into the Levant.
J. Pitton de Tournefort’s A Voyage into the Levant.
Tozer’s Researches in the Highlands of Turkey.
Tozer’s Researches in the Highlands of Turkey.
Trumbull’s Blood Covenant.
Trumbull’s Blood Covenant.
Turner’s Nineteen Years in Polynesia.
Turner’s Nineteen Years in Polynesia.
Tylor’s Primitive Culture.
Tylor’s *Primitive Culture*.
Voltaire’s Dictionnaire Philosophique.
Voltaire’s *Philosophical Dictionary*.
Horace Walpole’s Reminiscences.
Horace Walpole’s Memoirs.
Westermarck’s Origin and Development of Moral Ideas.
Westermarck’s Origin and Development of Moral Ideas.
William of Newbury.
William of Newbury.
Journal Articles
All the Year Round (vol. xxv.).
All Year Round (vol. xxv.).
Annals of Psychical Science.
Journal of Psychic Science.
Blackwood’s Magazine (vol. lxi.).
Blackwood’s Magazine (vol. 61).
Borderland.
Borderlands.
Chambers’s Journal (vol. lxxiii.).
Chambers’s Journal (vol. 73).
Colburn’s Magazine (vol. vii.).
Colburn's Magazine (vol. 7).
Contemporary Review (July 1885).
Contemporary Review (July 1885).
Gentleman’s Magazine (July 1851).
Gentleman's Magazine (July 1851).
Household Words (vol. xi.).
Household Words (vol. 11).
Journal du Magnétisme.
Journal of Magnetism.
Journal Indian Archipelago (vol. i.).
Journal of the Indian Archipelago (vol. i.).
Lippincott’s Magazine (vol. xlvii.).
Lippincott’s Magazine (vol. 47).
London Journal (March 1732).
London Journal (March 1732).
New Monthly Magazine (1st April 1819).
New Monthly Magazine (April 1, 1819).
Nineteenth Century (September 1885).
19th Century (September 1885).
Notes and Queries.
Questions and Answers.
Occult Review.
Occult Review.
Open Court (vol. vii.).
Open Court (vol. 7).
Revue Spiritualiste (vol. iv.).
Spiritualist Review (vol. iv.).
St James’s Magazine (vol. x.).
St James's Magazine (vol. 10).
Wonderful Magazine (1764).
Wonderful Magazine (1764).
PRINTED BY NEILL AND CO., LTD., EDINBURGH
PRINTED BY NEILL AND CO., LTD., EDINBURGH
THE VAMPIRE
THE VAMPIRE
A ROMANCE OF THE UNCANNY
A Love Story of the Uncanny
6/=
6 bucks
By REGINALD HODDER
By REGINALD HODDER
AUTHOR OF “A SOLDIER OF FORTUNE,” ETC.
AUTHOR OF “A SOLDIER OF FORTUNE,” ETC.
Crown 8vo, Cloth Gilt, Coloured Frontispiece
Crown 8vo, Cloth Gilt, Colored Frontispiece
“The story is really exciting, and the ordinary reader who merely wishes to be thrilled will gain his desire and find Mr Hodder’s pages most engrossing. To occultists the author presents a new theory and a novel treatment of an ancient subject, both of which merit their attention and consideration.”—Times.
“The story is really exciting, and anyone looking for a thrill will definitely find Mr. Hodder’s writing captivating. For those interested in the occult, the author introduces a fresh theory and a unique approach to an ancient topic, both of which deserve their attention and thought.” —Times.
“Readers who enjoy fierce mystery of the supernatural order will discover a most thrilling experience in ‘The Vampire.’”—Glasgow Herald.
“Readers who love intense supernatural mysteries will find ‘The Vampire’ to be an exciting experience.”—Glasgow Herald.
“For the first few pages we attempted to employ a critical mind, but the narrative soon held us in a grip of terror, and we could do no more than sit at the author’s feet and abandon ourselves to fearful joy.”—The Standard.
“For the first few pages, we tried to stay critical, but the story quickly trapped us in a grip of terror, and all we could do was sit at the author’s feet and surrender to a mix of fear and joy.” —The Standard.
“Horror succeeds horror, and mystery is piled upon mystery. It is a blood-curdling, hair-raising story of the black art and of evil spirits.”—Sheffield Independent.
“Horror follows horror, and mystery stacks on top of mystery. It’s a chilling, spine-tingling tale of dark magic and malevolent spirits.”—Sheffield Independent.
“It is one of the most sensationally weird stories ever written—a marvellous excursion into the realms of the occult.”—Hampshire Independent.
“It is one of the most bizarre stories ever written—a fantastic journey into the world of the occult.”—Hampshire Independent.
“An astounding story.”—The New Statesman.
“An amazing story.”—The New Statesman.
“Mr Hodder’s story is full of thrills and uncanny excitements.... As thrilling an experience as one could wish for in the pages of fiction.”—The Globe.
“Mr. Hodder’s story is full of thrills and strange excitement.... As thrilling an experience as one could hope for in the pages of fiction.”—The Globe.
“Those who enjoy grim fantasies such as the late Mr Bram Stoker used to give us will appreciate Mr Hodder’s clever essay in the same class of fiction.... Events move so quickly and are so startling that there is little inclination for criticism.”—Western Morning News.
“Those who enjoy dark fantasies like the ones by the late Mr. Bram Stoker will appreciate Mr. Hodder’s clever essay in the same genre.... The events unfold so quickly and are so shocking that there’s little time for criticism.” —Western Morning News.
LONDON:
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED,
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
LONDON:
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED,
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
RIDER’S NEW SERIES
of SHILLING NOVELS
RIDER’S NEW SERIES
of SHILLING NOVELS
Crown 8vo. Artistically bound in illustrated coloured jacket. 1s. net each.
Crown 8vo. Beautifully bound with an illustrated color jacket. $1.00 each.
THE BEST VALUE EVER OFFERED TO THE READING PUBLIC
THE BEST VALUE EVER OFFERED TO READERS
POSSESSED. By Firth Scott, Author of “The Rider of Waroona,” “The Last Lemurian,” “The Track of Midnight,” etc. Now Ready.
POSSESSED. By Firth Scott, Author of “The Rider of Waroona,” “The Last Lemurian,” “The Track of Midnight,” etc. Now Available.
“We can say with assurance that no one who begins reading this book will be inclined to put it down until the last page has been turned.... This is such a tale of mystery and imagination as Poe himself would have been proud to own.”—The Globe.
“We can confidently say that no one who starts reading this book will want to stop until they’ve turned the last page.... This is a story full of mystery and imagination that Poe himself would have been proud to claim.”—The Globe.
“The story with its mixture of stark realism and wild supernaturalism is grimly powerful, and we watch the progress of the ‘Possessed’ Mordaunt with intense interest.”—The Outlook.
“The story, blending harsh realism with wild supernatural elements, is strikingly powerful, and we follow the journey of the 'Possessed' Mordaunt with great interest.”—The Outlook.
THE RAKE’S PROGRESS. By Marjorie Bowen, Author of “The Viper of Milan,” “I Will Maintain,” etc. A tale of London life and manners in the eighteenth century. Now Ready.
THE RAKE’S PROGRESS. By Marjorie Bowen, Author of “The Viper of Milan,” “I Will Maintain,” etc. A story about life and customs in London during the eighteenth century. Now Available.
“A brilliant romance, well worthy of its gifted author.”—Pall Mall Gazette.
“A fantastic love story, truly deserving of its talented author.”—Pall Mall Gazette.
“‘The Rake’s Progress’ is a feast of colour, of grace, and of scenery.”—Westminster Gazette.
“‘The Rake’s Progress’ is a celebration of color, elegance, and landscape.” —Westminster Gazette.
“Because I am certain that Thackeray himself would have loved this piece of art and beauty, I have put ‘The Rake’s Progress’ on my shelf beside ‘Esmond.’”—Dundee Advertiser.
“Because I'm sure Thackeray would have appreciated this piece of art and beauty, I've placed ‘The Rake’s Progress’ on my shelf next to ‘Esmond.’”—Dundee Advertiser.
NYRIA. By Mrs Campbell Praed, Author of “The Body of His Desire,” “The Maid of the River,” etc. Now Ready.
NYRIA. By Mrs Campbell Praed, Author of “The Body of His Desire,” “The Maid of the River,” etc. Now Available.
This celebrated reincarnation story, in which is vividly depicted the life-history of a slave girl in the days of Domitian, is now offered to the public at the price of one shilling.
This famous reincarnation story, which vividly portrays the life of a slave girl during the days of Domitian, is now available to the public for the price of one shilling.
“Stirring and dramatic, terrible in their intense realism, as many of the scenes here are, there is yet nothing ‘theatrical’—no jarring note offending our literary or artistic sense.... Books such as Mrs Campbell Praed’s beautifully conceived tale have a far more lasting value than is commonly accredited to fiction of this class.”—Pall Mall Gazette.
“Stirring and dramatic, and intense in their realism, while many of the scenes here are, there is still nothing ‘theatrical’—no jarring note that offends our literary or artistic sense.... Books like Mrs. Campbell Praed’s beautifully crafted story have far more lasting value than is usually recognized for fiction of this kind.” —Pall Mall Gazette.
“As enthralling as ever.”—Daily Graphic.
“As exciting as ever.”—Daily Graphic.
LONDON:
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED,
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
LONDON:
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED,
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
RIDER’S
POPULAR FICTION
RIDER’S
TRENDING FICTION
NOW READY. Uniform with DRACULA.
NOW READY. Uniform with VAMPIRE.
THE LADY OF THE SHROUD
The Lady of the Shroud
By Bram Stoker. Small crown 8vo, cloth gilt, 1s. net.
By Bram Stoker. Small crown 8vo, cloth gilt, £1.00.
The latest addition to Rider’s Popular Fiction.
The newest release in Rider’s Popular Fiction.
“A wild and whirling romance no less fascinating than his first horribly grim story of ‘DRACULA.’”—Daily Telegraph.
“A wild and whirlwind romance just as captivating as his first dark tale of ‘DRACULA.’”—Daily Telegraph.
“A veritable feast of horrors and excitements—one is left aghast at the fertility of Mr Stoker’s imagination and the vigour of his pen.”—The World.
“A true feast of horrors and thrills—one is left stunned by Mr. Stoker’s imaginative power and the energy of his writing.”—The World.
Twenty-Seventh Thousand.
27,000.
DRACULA
Dracula
By Bram Stoker. 1s. net.
By Bram Stoker. 1s. net.
“The very weirdest of weird tales.”—Punch.
"The weirdest of weird stories." —Punch.
“Its fascination is so great that it is impossible to lay it aside.”—The Lady.
“Its fascination is so strong that you can't set it aside.”—The Lady.
THE MYSTERY OF THE SEA
THE MYSTERY OF THE OCEAN
By Bram Stoker. 1s. net.
By Bram Stoker. 1s. net.
“An admirable story for the holiday season.”—Westminster Gazette.
“An inspiring tale for the holiday season.”—Westminster Gazette.
“To anyone who loves an enthralling tale told with unflagging zest and good spirits we recommend ‘The Mystery of the Sea.’”—Pall Mall Gazette.
“To anyone who loves an exciting story told with endless enthusiasm and positivity, we recommend ‘The Mystery of the Sea.’”—Pall Mall Gazette.
THE JEWEL OF THE SEVEN STARS
THE JEWEL OF THE SEVEN STARS
By Bram Stoker. 1s. net.
By Bram Stoker. $1.
“In mystery and interest the book is thrilling, and at times sensational.”—Daily Graphic.
“In mystery and interest, the book is exciting and sometimes over-the-top.”—Daily Graphic.
WIND ALONG THE WASTE
Wind Through the Waste
A Story of Parisian Life
A Tale of Parisian Life
By Maude Annesley. Uniform with above. Crown 8vo, cloth, 1s. net.
By Maude Annesley. Same style as above. Crown 8vo, cloth, 1s. net.
“A dashing and spirited novel.”—Pall Mall Gazette.
“A stylish and lively novel.”—Pall Mall Gazette.
“It is seldom that so dramatic a story is combined with so close a truth to life, and so modern a setting.”—The Observer.
“It’s rare to find such a dramatic story that's so closely tied to real life and set in such a modern context.” —The Observer.
LONDON
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
And of all Booksellers.
LONDON
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
And of all Booksellers.
LETTERS FROM A
LIVING DEAD MAN
Letters from a Dead Man
WRITTEN DOWN BY
RECORDED BY
ELSA BARKER
ELSA BARKER
AUTHOR OF “THE SON OF MARY BETHEL”
AUTHOR OF “THE SON OF MARY BETHEL”
Cloth Gilt, Crown 8vo. Price 3s. 6d. net.
Cloth Gilt, Crown 8vo. Price £3.50 net.
“These letters are really ‘the letters of a traveller in a strange country. They record his impressions, often his mistakes, sometimes perhaps his provincial prejudices; but at least they are not a re-hash of what somebody else has said.’ It is obvious that the writer took over with him to the other side the keen intelligence of an investigator as well as the impartiality of a judicial mind, which his occupation on earth had been the best means of cultivating. I question if the same can be said of any previous communication from the other world, and it is this very fact that renders ‘Letters from a Living Dead Man’ so original and supremely absorbing. Compared with it, all previous records seem trivial and commonplace.”—Ralph Shirley in the Occult Review.
“These letters are really ‘the letters of a traveler in a strange country. They capture his impressions, often his mistakes, and sometimes his provincial biases; but at least they’re not just a repeat of what someone else has said.’ It’s clear that the writer brought with him the sharp insight of an investigator as well as the fairness of a judicial mind, which his time on Earth had helped him develop. I doubt we can say the same about any previous messages from the other world, and it’s this very fact that makes ‘Letters from a Living Dead Man’ so unique and incredibly engaging. Compared to it, all earlier records seem trivial and ordinary.”—Ralph Shirley in the Occult Review.
“Of all the communications we have seen purporting to come from beyond the veil, these are quite the most entertaining and from the hypothesis of their authenticity some of the most instructive. They give a vivid glimpse into life on the other side and some idea of the laws of nature on that plane.... With all their romance they are a quite serious contribution to the life beyond death.”—The Christian Commonwealth.
"Out of all the messages we've come across claiming to originate from beyond the veil, these are by far the most entertaining and, if we consider them genuine, some of the most enlightening. They offer a vivid insight into life on the other side and provide an understanding of the natural laws that govern that realm.... Despite their romantic nature, they serve as a serious contribution to our understanding of life after death."—The Christian Commonwealth.
“These letters are of enthralling interest, and open up many vistas of thought and speculation.”—Oxford Chronicle.
“These letters are incredibly interesting and open up many avenues for thought and speculation.”—Oxford Chronicle.
“Whatever the reader’s personal opinion may be, he cannot do amiss in studying this remarkable series of letters, all intensely interesting.”—The Daily Citizen.
“Regardless of the reader’s personal opinion, there’s no harm in diving into this fascinating collection of letters, all of which are incredibly engaging.”—The Daily Citizen.
LONDON:
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
LONDON:
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
BOOKS by SEPHARIAL
SEPHARIAL's BOOKS
COSMIC SYMBOLISM. By “Sepharial.” Crown 8vo, ornamental cloth gilt, 304 pp. 3s. 6d. net.
COSMIC SYMBOLISM. By “Sepharial.” Crown 8vo, decorative cloth with gold lettering, 304 pages. £3.50 net.
The author of this new work on the symbology of the universe has taken as the basis of his argument that “nothing can be accepted as true which is not reducible to a mathematical statement; ... a tacit confession of faith in the law of numerical ratios, the geometry of the universe which underlies all revelation.” Consequently he translates a number of occult concepts into terms of geometrical science, shows the application of the principles of symbolism to a system of ethics and philosophy, and gives rules for the practical use of this universal symbolism in daily life.
The author of this new work on the symbolism of the universe argues that “nothing can be accepted as true unless it can be expressed as a mathematical statement; ... a silent acknowledgment of faith in the law of numerical ratios, the geometry of the universe that forms the basis of all revelation.” As a result, he translates several occult concepts into the language of geometry, demonstrates how the principles of symbolism apply to ethics and philosophy, and provides guidelines for using this universal symbolism in everyday life.
A MANUAL OF OCCULTISM. A Complete Exposition of the Occult Arts and Sciences by “Sepharial.” With numerous diagrams and illustrations. 368 pp., handsomely bound in cloth gilt. Gilt tops. Crown 8vo. 6s. net.
A MANUAL OF OCCULTISM. A Complete Guide to the Occult Arts and Sciences by “Sepharial.” Featuring many diagrams and illustrations. 368 pages, beautifully bound in cloth with gold lettering. Gold edges. Crown 8vo. 6s. net.
A NEW MANUAL OF ASTROLOGY. In four books. With Set of Tables. By “Sepharial.” Revised and Enlarged Edition. Demy 8vo, cloth gilt. 264 pp. 10s. 6d. net.
A NEW MANUAL OF ASTROLOGY. In four books. With a Set of Tables. By “Sepharial.” Revised and Enlarged Edition. Demy 8vo, cloth gilt. 264 pp. £10.50 net.
SECOND SIGHT: A Study of Natural and Induced Clairvoyance. By “Sepharial.” Crown 8vo, 96 pp. Stiff boards, 1s. net.
SECOND SIGHT: A Study of Natural and Induced Clairvoyance. By “Sepharial.” Crown 8vo, 96 pp. Stiff boards, 1s. net.
The author writes from personal experience in this department of psychic research and brings to his aid a considerable knowledge of the methods employed in the general field of Occultism.
The author shares his personal experiences in this area of psychic research and brings with him a solid understanding of the techniques used in the broader realm of Occultism.
The present publication embraces the theory and practice of Clairvoyance, both natural and induced.
The current publication covers the theory and practice of Clairvoyance, both natural and induced.
THE KABALA OF NUMBERS. A Handbook dealing with the Traditional Interpretation of Numbers and their Predictive Value. By “Sepharial.” Second Edition. Crown 8vo, cloth gilt. 2s. 6d. net.
THE KABALA OF NUMBERS. A Handbook discussing the Traditional Interpretation of Numbers and their Predictive Value. By “Sepharial.” Second Edition. Crown 8vo, cloth gilt. 2s. 6d. net.
KABALA OF NUMBERS. Part II. By “Sepharial.” Crown 8vo, cloth. 2s. 6d. net.
KABALA OF NUMBERS. Part II. By “Sepharial.” Crown 8vo, cloth. £2.50 net.
“The book is forcible and interesting in style, and opens up many fascinating vistas of thought and speculation.”—Oxford Chronicle.
“The book is compelling and engaging in style, and it reveals many intriguing perspectives of thought and speculation.”—Oxford Chronicle.
“A handbook dealing with the occult and prophetic powers of numbers.... Wonderfully interesting.”—Sheffield Daily Telegraph.
“A handbook that explores the magical and prophetic significance of numbers.... Really fascinating.”—Sheffield Daily Telegraph.
Cheaper Edition.
Budget Edition.
YOUR FORTUNE IN YOUR NAME; OR, KABALISTIC ASTROLOGY. Being the Hebraic Method of Divination by the power of Sound, Number, and Planetary Influence. Demy 8vo, cloth gilt. 2s. net. By “Sepharial.”
YOUR FORTUNE IN YOUR NAME; OR, KABALISTIC ASTROLOGY. This is the Hebrew method of divination using the power of sound, numbers, and planetary influence. Demy 8vo, cloth gilt. 2s. net. By “Sepharial.”
SCIENCE AND THE INFINITE: or, Through a Window in a Blank Wall. By Sydney T. Klein. Crown 8vo, 183 pp. Cloth gilt. Price 2s. 6d. net.
SCIENCE AND THE INFINITE: or, Through a Window in a Blank Wall. By Sydney T. Klein. Crown 8vo, 183 pp. Cloth gilt. Price £2.50 net.
Contents in Eight Views: Clearing the Approach—The Vision—Mysticism and Symbolism—Love in Action—The Physical Film—Space—Time—Creation.
Contents in Eight Perspectives: Clearing the Approach—The Vision—Mysticism and Symbolism—Love in Action—The Physical Film—Space—Time—Creation.
“This book is of an importance which I think it would be hard to overrate. The two main religious tendencies of to-day are towards Science and Mysticism. Mr Klein unites the two.... Mr Klein undermines our naïve belief in Time and Space, and shows us that to perfect knowledge there is only Here and Now. The universe is a single instantaneous phenomenon.”—The English Review.
“This book is incredibly important, and it's hard to emphasize that enough. The two main religious trends today are Science and Mysticism. Mr. Klein brings both together.... Mr. Klein challenges our simple beliefs in Time and Space, demonstrating that for perfect understanding, there is only the Here and Now. The universe is one instantaneous phenomenon.”—The English Review.
“A most fascinating and suggestive book.”—Globe.
“A very interesting and thought-provoking book.”—Globe.
THE HIDDEN WAY ACROSS THE THRESHOLD; or, The Mystery which hath been Hidden for Ages and from Generations. An explanation of the concealed forces in every man to open THE TEMPLE OF THE SOUL, and to learn THE GUIDANCE OF THE UNSEEN HAND. Illustrated and made plain, with as few occult terms as possible, by J. C. Street. Large 8vo. With plates, 12s. net.
THE HIDDEN WAY ACROSS THE THRESHOLD; or, The Mystery That Has Been Hidden for Ages and from Generations. An explanation of the hidden forces in every person to open The Soul's Temple, and to learn THE GUIDANCE OF THE UNSEEN HAND. Illustrated and made clear, with as few occult terms as possible, by J.C. Street. Large 8vo. With plates, 12s. net.
The writer of this book, it is admitted, has enjoyed access to sources of information not commonly open to mankind in its present state of development.
The author of this book has had access to information sources that aren't typically available to people in today's world.
THE OCCULT ARTS. An examination of the claims made for the existence and practice of Supernormal Powers, and an attempted justification of some of them by the conclusions of the researches of modern science, by J. W. Frings. Crown 8vo. 2s. 6d. net.
THE OCCULT ARTS. A look into the claims surrounding the existence and practice of Supernormal Powers, along with an attempt to validate some of them using findings from modern scientific research, by J.W. Frings. Crown 8vo. 2s. 6d. net.
“There are a great many people to whom this book, which is seriously intended, will appeal; and the ‘conclusion’ is plainly the result of much thought.”—The English Review.
“There are a lot of people who will be drawn to this book, which has a serious purpose; and the ‘conclusion’ clearly comes from a lot of thoughtful consideration.”—The English Review.
“His work will probably take many readers further along this path once they have started on it.”—The Athenæum.
“His work will likely help many readers progress further along this path once they’ve started on it.”—The Athenæum.
“The book is a very spirited and successful attempt to justify the Occult Arts on a purely scientific basis. It is written very clearly and convincingly, and shows that the author has a fine grasp of both the occult and the scientific sides of the question.”—Review of Reviews.
“The book is a vibrant and effective effort to validate the Occult Arts on a purely scientific foundation. It’s written very clearly and persuasively, demonstrating that the author has a strong understanding of both the occult and scientific aspects of the topic.”—Review of Reviews.
WHAT IS OCCULTISM? A Philosophical and Critical Study. By “Papus.” Translated from the French by F. Rothwell. Crown 8vo, Cloth. Price 2s. net.
WHAT IS OCCULTISM? A Philosophical and Critical Study. By “Papus.” Translated from the French by F. Rothwell. Crown 8vo, Cloth. Price 2s. net.
“A remarkably condensed statement of the leading principles of Occultism.”—T.P.’s Book Notes.
“A surprisingly brief summary of the main principles of Occultism.” —T.P.’s Book Notes.
“‘Papus’ is the pen name of Dr Encausse, of Paris, who is one of the leading French exponents of occult science. The views of the different schools are clearly epitomised, and in one of the chapters magic is explained from a practical standpoint. The treatise has been ably translated.”—The Sunday Times.
“‘Papus’ is the pen name of Dr. Encausse from Paris, who is one of the top French experts in occult science. The perspectives of various schools are clearly summarized, and in one of the chapters, magic is explained from a practical viewpoint. The treatise has been skillfully translated.”—The Sunday Times.
LONDON:
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
LONDON:
WILLIAM RIDER & SON, LIMITED
8-11 PATERNOSTER ROW, E.C.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!