This is a modern-English version of The Vortex: A Play in Three Acts, originally written by Coward, Noel.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
TRANSCRIBER’S NOTE
NOTE FROM THE TRANSCRIBER
The cover image was created by the transcriber and is placed in the public domain.
The cover image was made by the transcriber and is in the public domain.

THE VORTEX
THE VORTEX
THE VORTEX
A Play in Three Acts
A Play in Three Acts
By
NOEL COWARD
By
Noel Coward

PUBLISHERS
PUBLISHERS
HARPER & BROTHERS
HARPER & BROTHERS
NEW YORK AND LONDON
NYC and London
THE VORTEX
THE VORTEX
Copyright, 1924
By Noel Coward
Printed in the U.S.A.
Copyright, 1924
By Noel Coward
Printed in the U.S.A.
D-A
D-A
All rights reserved.
All rights reserved.
Applications regarding performing rights
should be addressed to the author
care of the publishers
Requests for performance rights
should be sent to the author
via the publishers
To
G. CALTHROP
WITH A GOOD DEAL OF GRATITUDE
To G. Calthrop With Much Gratitude
DRAMATIS PERSONÆ
- Preston
- Helen Saville
- Pauncefort Quentin
- Clara Hibbert
- Florence Lancaster
- Tom Veryan
- Nicky Lancaster
- David Lancaster
- Bunty Mainwaring
- Bruce Fairlight
THE VORTEX
THE VORTEX
ACT I
ACT 1
THE VORTEX
THE SPIRAL
ACT I
The scene is the drawing-room of Mrs. Lancaster’s flat in London. The colors and decoration are on the verge of being original. The furniture is simple but distinctly expensive.
The scene is the living room of Mrs. Lancaster's apartment in London. The colors and decor are almost original. The furniture is simple but definitely expensive.
Persons shown are Helen Saville and Pauncefort Quentin. Helen Saville and Pauncefort Quentin are shown in by Preston. Helen is a smartly dressed woman of about thirty. “Pawnie” is an elderly maiden gentleman.
The people shown are Helen Saville and Pauncefort Quentin. Helen Saville and Pauncefort Quentin are introduced by Preston. Helen is a stylishly dressed woman in her thirties. “Pawnee” is an elderly unmarried gentleman.
Preston
Preston
I’m expecting Mrs. Lancaster in at any moment now, ma’am.
I’m expecting Mrs. Lancaster to arrive any minute now, ma’am.
Helen
Helen
Thank you, Preston, we’ll wait a little.
Thank you, Preston, we'll wait a bit.
Preston
Preston
Shall I get you some tea?
Shall I get you some tea?
Helen
Helen
No, thanks, we’ve already had some—give me a cigarette, Pawnie; they’re in that box on the table.
No, thanks, we’ve already had some—hand me a cigarette, Pawnie; they’re in that box on the table.
[Pawnie hands her cigarette box. Preston goes out.]
[Pawnie hands her cigarette pack. Preston leaves.]
Pawnie
Pawnie
It may be tiresome of me, but I think all this coloring is oppressive.
It might be annoying to say, but I find all this coloring overwhelming.
Helen
Helen
You make such a “fetish” of house decoration, Pawnie.
You place such an obsession on home decor, Pawnie.
Pawnie
Pawnie
[Wandering round the room]
Wandering around the room
Not at all, but I do like things to be good and right.
Not at all, but I do like things to be good and right.
Helen
Helen
Well, I don’t consider the new frieze in your bathroom either good or right.
Well, I don’t think the new frieze in your bathroom is good or appropriate.
Pawnie
Pawnie
How can you, Helen! It’s too marvelous for words. Parelli designed it specially for me.
How could you, Helen! It’s too amazing for words. Parelli created it just for me.
Helen
Helen
Personally, it would make me self-conscious to sit in a bath surrounded by frisky gods and goddesses all with such better figures than mine.
Personally, I'd feel awkward sitting in a bath surrounded by lively gods and goddesses, all of whom have much better bodies than mine.
Pawnie
Pawnie
I find it encouraging. This whole room is so typical of Florence.
I find it uplifting. This entire room is so characteristic of Florence.
Helen
Helen
In what way?
How so?
Pawnie
Pawnie
Every way. Look at the furniture.
Every way. Check out the furniture.
Helen
Helen
A little artificial perhaps, but quite harmless.
A bit artificial maybe, but totally harmless.
Pawnie
Pawnie
Dear Helen, you’re such a loyal friend.
Dear Helen, you’re such a faithful friend.
Helen
Helen
I’m very fond of Florence.
I really love Florence.
Pawnie
Pawnie
We all are. Oh, my God, look at that lampshade!
We all are. Oh my God, check out that lampshade!
Helen
Helen
I gave it to her last Christmas.
I gave it to her last Christmas.
Pawnie
Pawnie
Wasn’t that a little naughty of you?
Wasn't that a bit cheeky of you?
Helen
Helen
I don’t see why; it’s extremely pretty.
I don’t understand why; it’s really beautiful.
Pawnie
Pawnie
Too unrestrained. Such a bad example for the servants. [He takes up frame from desk.] Who’s this boy?
Too wild. Such a poor example for the servants. [He picks up a frame from the desk.] Who is this boy?
Helen
Helen
Tom Veryan. You must have seen him.
Tom Veryan. You must have seen him.
Pawnie
Pawnie
Florence’s past, present, or future?
Florence's past, present, or future?
Helen
Helen
Present.
Now.
Pawnie
Pawnie
He has that innocent look that never fails to attract elderly women.
He has that innocent look that always seems to attract older women.
Helen
Helen
Don’t be a cat.
Don’t be a coward.
Pawnie
Pawnie
I wasn’t meaning Florence; she’s too divine to be in any marked category.
I didn't mean Florence; she's too amazing to fit into any specific category.
Helen
Helen
I wonder.
I'm curious.
Pawnie
Pawnie
Oh, yes, Helen, deathless sort of magnetism, you know.
Oh, yes, Helen, that timeless kind of magnetism, you know.
Helen
Helen
I often wonder what will happen to Florence eventually.
I often wonder what will eventually happen to Florence.
Pawnie
Pawnie
My dear, I’m far too occupied in wondering what’s going to happen to me to worry about other people.
My dear, I'm way too busy thinking about what’s going to happen to me to care about other people.
Helen
Helen
I’ve always thought your course was quite clear, Pawnie.
I’ve always thought your course was really clear, Pawnie.
Pawnie
Pawnie
However offensive that remark was intended to be, Helen, I shall take it in the most complimentary spirit.
However offensive that remark was meant to be, Helen, I will take it in the most flattering way.
Helen
Helen
I’m sure you will.
I’m sure you will.
Pawnie
Pawnie
I expect Florence will just go on and on, then suddenly become quite beautifully old, and go on and on still more.
I expect Florence will keep going and going, then suddenly become beautifully old, and keep going even longer.
Helen
Helen
It’s too late now for her to become beautifully old, I’m afraid. She’ll have to be young indefinitely.
It’s too late for her to age gracefully, I’m afraid. She’ll have to stay young forever.
Pawnie
Pawnie
I don’t suppose she’ll mind that, but it’s trying for David.
I don't think she'll mind that, but it's tough for David.
Helen
Helen
And fiendish for Nicky.
And wicked for Nicky.
Pawnie
Pawnie
Oh, no, my dear; you’re quite wrong there. I’m sure Nicky doesn’t care a damn.
Oh, no, my dear; you’re completely mistaken. I’m sure Nicky doesn’t care at all.
Helen
Helen
It’s difficult to tell with Nicky.
It’s hard to figure out Nicky.
Pawnie
Pawnie
He’s divinely selfish; all amusing people are.
He’s wonderfully selfish; all entertaining people are.
Helen
Helen
Did you hear him play in Paris?
Did you hear him perform in Paris?
Pawnie
Pawnie
Yes.
Yes.
Helen
Helen
Well?
Well?
Pawnie
Pawnie
Erratic—one or two things perfect, but he’s slovenly.
Erratic—one or two things are great, but he's messy.
Helen
Helen
He only takes things seriously in spurts, but still he’s very young.
He only takes things seriously for short periods, but he's still really young.
Pawnie
Pawnie
Do you really think that’s a good excuse.
Do you honestly think that’s a valid excuse?
Helen
Helen
No, I’m afraid not, especially when so much depends on it.
No, I'm sorry, but that's not going to happen, especially when so much is at stake.
Pawnie
Pawnie
What does depend on it?
What depends on it?
Helen
Helen
Everything—his life’s happiness.
Everything—his life's joy.
Pawnie
Pawnie
Don’t be so terribly intense, dear.
Don't be so serious, babe.
Helen
Helen
It’s true.
It’s true.
Pawnie
Pawnie
I’m quite sure Nicky will be perfectly happy as long as he goes on attracting people; he loves being attractive.
I’m pretty sure Nicky will be totally happy as long as he keeps attracting people; he loves being charming.
Helen
Helen
Naturally, he’s Florence’s son.
Of course, he’s Florence’s son.
Pawnie
Pawnie
Such an exciting thing to be.
Such an exciting thing to be.
Helen
Helen
You don’t believe Nicky’s got anything in him at all, do you?
You don't think Nicky has anything in him at all, do you?
Pawnie (lightly)
Pawnie (softly)
I don’t think it matters, anyway.
I don’t think it matters, anyway.
Helen
Helen
I do.
I do.
Pawnie
Pawnie
But you’ve got a loving nature, Helen. I always know it.
But you have a loving nature, Helen. I’ve always known it.
Helen
Helen
Nicky hasn’t had a chance.
Nicky hasn't had a shot.
Pawnie
Pawnie
Nonsense—he’s had everything he wanted ever since the day he was born, and he’ll go on wasting his opportunities until he dies.
Nonsense—he’s had everything he could ever want since the day he was born, and he’ll keep wasting his chances until he dies.
Helen
Helen
Quite possibly.
Maybe.
Pawnie
Pawnie
Well, there you are then.
There you have it.
Helen
Helen
He may have had everything he wanted, but he’s had none of the things he really needs.
He might have had everything he wanted, but he hasn't had any of the things he truly needs.
Pawnie
Pawnie
Are you talking socially or spiritually?
Are you talking about social matters or spiritual ones?
Helen
Helen
You’re quite right, Pawnie, you wouldn’t be so beautifully preserved if you’d wasted any of your valuable time or sincerity.
You’re absolutely right, Pawnie; you wouldn’t be so beautifully preserved if you had wasted any of your valuable time or honesty.
Pawnie
Pawnie
I forgive you for that, Helen, freely.
I forgive you for that, Helen, no strings attached.
Helen
Helen
Thank you so much.
Thanks a lot.
Pawnie
Pawnie
You must realize one thing, everyone is sacrificed to Florence—it’s as it should be—of course, she’s a couple of hundred years too late—she ought to have been a flaunting, intriguing King’s mistress, with black page boys and jade baths and things too divine——
You have to understand one thing: everyone is sacrificed to Florence—it’s the way it is—of course, she’s a couple of hundred years too late—she should have been a captivating, intriguing royal mistress, with black page boys and jade baths and things too divine——
[Enter Preston.]
[Enter Preston.]
Preston
Preston
[Announcing]
[Announcement]
Miss Hibbert.
Miss Hibbert.
[Enter Clara Hibbert—she is affected, but quite well-dressed. Preston goes out.]
[Enter Clara Hibbert—she looks a bit out of place, but is dressed nicely. Preston exits.]
Clara
Clara
My dears. Isn’t Florence back yet?
My loves. Isn’t Florence back yet?
Helen
Helen
No, we’re waiting for her.
No, we're waiting for her.
Pawnie
Pawnie
You look harassed, Clara.
You look stressed, Clara.
Clara
Clara
I am harassed.
I'm being harassed.
Helen
Helen
Why?
Why?
Clara
Clara
I’m singing to-night for Laura Tennant—she’s giving a dreadful reception at her dreadful house for some dreadful Ambassador——
I’m singing tonight for Laura Tennant—she’s hosting a terrible reception at her awful house for some terrible Ambassador——
Pawnie
Pawnie
How dreadful!
How awful!
Clara
Clara
No one will listen to me, of course—they’ll all be far too busy avoiding the Cup and searching for the Champagne.
No one is going to listen to me, of course—they'll all be way too busy dodging the Cup and looking for the Champagne.
Helen
Helen
What are you singing?
What are you singing?
Clara
Clara
One Gabriel Faure, two Reynaldo Hahn’s and an Aria.
One Gabriel Fauré, two Reynaldo Hahn's, and an aria.
Pawnie
Pawnie
Which Aria?
Which song?
Clara
Clara
I can’t think, but my accompanist will know—I’ve got a frightful headache.
I can’t think, but my accompanist will know—I have a terrible headache.
Helen
Helen
Why don’t you take off your hat?
Why don't you take off your hat?
Clara
Clara
My dear, I daren’t—I’ve just had my hair done—I suppose you haven’t got a “Cachet Faivre,” either of you?
My dear, I can't—I just got my hair done—I guess you don't have a "Cachet Faivre," do you?
Helen
Helen
No, but Florence has, I expect—Preston will know where they are—ring the bell, Pawnie.
No, but Florence has, I think—Preston will know where they are—ring the bell, Pawnie.
Pawnie
Pawnie
[Ringing bell]
[Notification sound]
My poor Clara—I do hope your singing to-night will justify the fuss you’re making this afternoon.
My poor Clara—I really hope your singing tonight will be worth all the fuss you're making this afternoon.
Clara
Clara
Don’t be so brutal, Pawnie.
Don’t be so harsh, Pawnie.
Helen
Helen
Is Gregory going with you?
Is Gregory coming with you?
Clara
Clara
Of course—I never sing unless he’s there—he gives me such marvelous moral support.
Of course—I never sing unless he’s around—he gives me such amazing moral support.
Pawnie
Pawnie
“Moral” is hardly the word I should have chosen, dear.
“Moral” is hardly the word I should have chosen, dear.
[Enter Preston.]
[Enter Preston.]
Helen
Helen
Do you know if Mrs. Lancaster has any “Cachet Faivre” anywhere?
Do you know if Mrs. Lancaster has any “Cachet Faivre” around?
Preston
Preston
Yes, ma’am—I think so.
Yes, ma'am—I think so.
Clara
Clara
Do get me one, Preston, I’m suffering tortures.
Do get me one, Preston, I’m really struggling here.
Preston
Preston
Very well, miss.
Sure thing, miss.
[She goes out.]
She goes out.
Pawnie
Pawnie
Preston has such wonderful poise, hasn’t she?
Preston has such great composure, doesn’t she?
Helen
Helen
She needs it in this house.
She needs it in this house.
Clara
Clara
I do wish Florence would hurry up. I want to borrow her green fan. I’ve got a new Patou frock that positively demands it.
I really wish Florence would hurry up. I want to borrow her green fan. I’ve got a new Patou dress that absolutely needs it.
Helen
Helen
She can’t be long now.
She shouldn't be much longer now.
Clara
Clara
I suppose I daren’t ask Preston for the fan and creep away with it?
I guess I can't ask Preston for the fan and sneak away with it?
Helen
Helen
I shouldn’t, if I were you—Florence is very touchy over that sort of thing.
I wouldn’t do that if I were you—Florence is really sensitive about that kind of stuff.
Clara
Clara
She promised it to me ages ago.
She promised it to me a long time ago.
Pawnie
Pawnie
Surely there isn’t such a desperate hurry? You won’t be singing until about half-past eleven.
Surely there's no need to rush? You won't be singing until around 11:30.
Clara
Clara
[Petulantly]
Petulantly
My dear, I’ve got to rehearse—I don’t know a word——
My dear, I need to practice—I don’t know a thing——
[Re-enter Preston with a “Cachet Faivre” and a glass of water.]
[Re-enter Preston holding a “Cachet Faivre” and a glass of water.]
Clara
Clara
You’re a saint, Preston—thank you a thousand times——
You’re a saint, Preston—thank you a thousand times—
Pawnie
Pawnie
Soak it a little first, dear, or you’ll choke, and I should detest that.
Soak it a bit first, dear, or you'll choke, and I would hate that.
[Clara soaks “Cachet” and then swallows it. Preston goes out.]
[Clara soaks “Cachet” and then swallows it. Preston leaves.]
Clara
Clara
Now I must lie down flat—get out of the way, Helen.
Now I need to lie down flat—move aside, Helen.
Pawnie
Pawnie
Perhaps you’d like us both to go right out of the room and sit in the hall?
Perhaps you’d like us both to go straight out of the room and sit in the hall?
Clara
Clara
No, Pawnie, I should never expect the least consideration from you.
No, Pawnie, I shouldn’t expect any consideration from you.
[She lies down flat on the divan, Helen arranges cushions for her.]
[She lies down flat on the couch, Helen arranges cushions for her.]
Clara
Clara
Thank you, Helen darling—I shall always come to you whenever I’m ill.
Thank you, Helen, sweetheart—I’ll always turn to you whenever I’m not feeling well.
Helen
Helen
That will be nice.
That will be nice.
[Enter Florence Lancaster followed by Tom Veryan. Florence is brilliantly dressed almost to the point of being “outré.” Her face still retains the remnants of great beauty. Tom is athletic and good-looking. One feels he is good at games and extremely bad at everything else.]
[Enter Florence Lancaster followed by Tom Veryan. Florence is stunningly dressed, almost to the point of being too flashy. Her face still shows signs of former beauty. Tom is fit and attractive. You get the sense that he excels at sports but struggles with everything else.]
Florence
Florence
Helen—Pawnie, have you been here long?
Helen—Pawnie, have you been here for a while?
Pawnie
Pawnie
No, only a few hours.
No, just a few hours.
Florence
Florence
My dear. I’m so frightfully sorry—we’ve been held up for ages in the traffic. Davis is a congenital[18] idiot. Always manages to get to a turning just as the policeman puts out his hand. No initiative whatever. What’s happened to Clara? Has she been run over?
My dear. I’m really sorry—we’ve been stuck in traffic for ages. Davis is a total idiot. He always arrives at a turn just as the cop signals us to stop. No initiative at all. What happened to Clara? Has she been hit by a car?
Clara
Clara
No, dear, I’ve got a frightful head.
No, dear, I have a terrible headache.
Florence
Florence
Pawnie, you know Tom, don’t you?—Tom Veryan, Mr. Quentin, I’m sure you’ll adore each other.
Pawnie, you know Tom, right?—Tom Veryan, Mr. Quentin, I’m sure you two will hit it off.
Tom
Tom
[Shaking hands]
[Handshaking]
How are you?
How's it going?
Pawnie
Pawnie
Very well, thank you—how sweet of you to ask me?
Very well, thank you—it's so kind of you to ask me!
Florence
Florence
Is there anything I can do, Clara?
Is there anything I can help you with, Clara?
Clara
Clara
Yes, dear, lend me your green fan for to-night.
Yes, dear, please lend me your green fan for tonight.
Florence
Florence
All right—but you won’t get too carried away with it, will you, dear? I should hate the feathers to come out. Does anyone want any tea?
All right—but you won’t get too carried away with it, will you, dear? I’d hate for the feathers to come out. Does anyone want some tea?
Helen
Helen
No thanks, dear.
No thanks, babe.
Florence
Florence
Cocktails, then?
Drinks, then?
Pawnie
Pawnie
It’s too early.
It's too early.
Florence
Florence
[Ringing bell]
[Ringing bell]
It’s never too early for a cocktail.
It’s never too early for a drink.
Clara
Clara
I should like to go quite quietly into a convent and never see anybody again ever——
I want to quietly go into a convent and never see anyone again.
Pawnie
Pawnie
Gregory would be bored stiff in a convent.
Gregory would be totally bored in a convent.
Florence
Florence
We’ve just been to a most frightful Charity matinée. Nothing but inaudible speeches from dreary old actors, and leading ladies nudging one another all over the stage. [Preston enters.] Cocktails, Preston, and ask Barker to wrap up my green fan for Miss Hibbert to take away with her.
We just came back from a really awful charity show. It was filled with barely audible speeches from boring old actors, and the leading ladies were nudging each other all over the stage. [Preston enters.] Get some cocktails, Preston, and tell Barker to wrap up my green fan for Miss Hibbert to take with her.
Preston
Preston
Very good, ma’am.
Very well, ma'am.
[She goes out.]
She’s going out.
Clara
Clara
You’re an angel, Florence—I think I’ll sit up now.
You’re amazing, Florence—I think I’ll get up now.
Florence
Florence
Do, dear, then Tom will be able to sit down.
Do, dear, then Tom will be able to sit down.
Clara
Clara
[Sitting up]
Sitting up
I really do feel most peculiar.
I feel really strange.
Pawnie
Pawnie
You look far from normal, dear.
You seem anything but normal, dear.
Clara
Clara
If Pawnie’s rude to me any more I shall burst into tears.
If Pawnie is rude to me again, I'm going to start crying.
Florence
Florence
Tom, give me a cigarette.
Tom, pass me a cigarette.
Pawnie
Pawnie
Here are some.
Here are some.
Florence
Florence
No, Tom has a special rather hearty kind that I adore.
No, Tom has a special, pretty hearty kind that I love.
Clara
Clara
Lend me your lip stick, Helen; mine has sunk down into itself.
Lend me your lipstick, Helen; mine has shrunk down into itself.
Helen
Helen
Here you are.
Here you go.
Clara
Clara
What a lovely color! I look far prettier than I feel.
What a beautiful color! I look a lot prettier than I feel.
Florence
Florence
[To Tom]
[To Tom]
Thank you, angel.
Thanks, angel.
Clara
Clara
I shan’t be able to get down to the house until Saturday evening, Florence—I’m seeing Gregory off to Newcastle.
I won’t be able to get to the house until Saturday evening, Florence—I’m seeing Gregory off to Newcastle.
Pawnie
Pawnie
Why Newcastle?
Why choose Newcastle?
Clara
Clara
His home’s just near there—isn’t it too awful for him?
His home is really close by—how terrible is that for him?
Florence
Florence
Well, wire me the time of your train, won’t you?
Well, please text me the time of your train, okay?
Clara
Clara
Of course, dear.
Sure thing, dear.
Helen
Helen
You’re smelling divinely, Florence. What is it?
You smell amazing, Florence. What is it?
Florence
Florence
[Flicking her handkerchief]
Flicking her tissue
It is good, isn’t it?
It's good, right?
Pawnie
Pawnie
“Narcisse Noir” of Caron. I use it.
“Narcisse Noir” by Caron. I wear it.
Florence
Florence
Yes, you would, Pawnie.
Yes, you would, Pawnie.
[Re-enter Preston with parcel.]
[Re-enter Preston with package.]
Preston
Preston
Here is the fan, miss.
Here’s the fan, miss.
Clara
Clara
[Taking it]
Taking it
Thank you so much—you are sweet, Florence. A fan gives me such a feeling of security when I’m singing modern stuff. [Preston goes out.] I must rush now——
Thank you so much—you’re so kind, Florence. A fan really makes me feel secure when I’m singing contemporary songs. [Preston goes out.] I need to hurry now——
Florence
Florence
Don’t you want a cocktail before you go?
Don’t you want a drink before you leave?
Clara
Clara
No, darling—I should only hiccup all the evening. Good-bye, you’ve been such a comfort—good-bye, Helen—Pawnie, you will be nicer to me over the[23] week-end, won’t you? I shall be so depressed, what with Gregory going away and everything—Good-bye, Tom—I shall dine in bed and give way at every pore——
[She goes out.]
She’s going out.
Pawnie
Pawnie
Poor Clara—she eternally labors under the delusion that she really matters.
Poor Clara—she's always convinced that she actually matters.
Helen
Helen
We all do that a little.
We all do that a bit.
Florence
Florence
[Laughing]
[Laughing]
You’re awfully cruel to her, Pawnie.
You’re really mean to her, Pawnie.
Pawnie
Pawnie
She upsets my vibrations.
She disrupts my vibe.
Florence
Florence
[Before glass]
[Pre-glass]
I’ve taken a sudden hatred to this hat. [She takes it off.] That’s better—are you going to the “New Elaine” to-night, either of you?
I’ve developed a sudden dislike for this hat. [She takes it off.] That's better—are either of you going to the "New Elaine" tonight?
Helen
Helen
I’m not—but Pawnie is, of course.
I’m not, but Pawnie definitely is.
Pawnie
Pawnie
It’s going to be amazing—what a cast, my dear! Marvelous Selwyn Steele, Nora Dean, and that perfect woman, Lily Burfield——
It’s going to be amazing—what a cast, my dear! Marvelous Selwyn Steele, Nora Dean, and that perfect woman, Lily Burfield——
Helen
Helen
I can’t stand her, she always over-acts.
I can't stand her; she always overdoes it.
Pawnie
Pawnie
[Incensed]
Angry
How can you, Helen! Did you see her in “Simple Faith”?
How can you, Helen! Did you see her in “Simple Faith”?
Helen
Helen
Yes, unfortunately.
Yeah, unfortunately.
Pawnie
Pawnie
Oh, you’re really too tiresome for words!
Oh, you’re really too exhausting to describe!
Helen
Helen
Her technique creaks like machinery.
Her technique feels outdated.
Pawnie
Pawnie
It’s sacrilege—she’s too, too marvelous.
It's outrageous—she's absolutely amazing.
[Enter Preston with a tray of cocktails. All help themselves.]
[Enter Preston with a tray of cocktails. Everyone serves themselves.]
Florence
Florence
What do you think about it, Tom?
What do you think about it, Tom?
Tom
Tom
I’ve never seen her.
I've never met her.
Florence
Florence
Yes, you have. About three months ago, at the Comedy.
Yes, you have. About three months ago, at the Comedy.
Tom
Tom
Oh.... I don’t remember.
Oh... I can't remember.
Pawnie
Pawnie
Don’t remember! An artist like that! Good God, it’s agony!
Don’t remember! An artist like that! Oh my God, it’s torture!
Helen
Helen
You’ll look awfully tired at dinner-time, Pawnie, if you don’t calm down a little.
You’re going to look really tired at dinner time, Pawnie, if you don’t chill out a bit.
Florence
Florence
This is special—my own invention.
This is special—my own creation.
Helen
Helen
Absolutely delicious.
So tasty.
Tom
Tom
A bit too sweet.
A little too sweet.
Florence
Florence
Tom, darling, don’t be so taciturn—he’s always taciturn after a matinée.
Tom, darling, don’t be so quiet—he’s always quiet after a matinée.
Pawnie
Pawnie
When’s Nicky coming back?
When's Nicky coming back?
Florence
Florence
To-morrow. Isn’t it too divine? He’s been away for a whole year, but I saw him for a moment on my way through Paris last month.
To-morrow. Isn’t it just amazing? He’s been gone for a whole year, but I caught a glimpse of him for a moment while passing through Paris last month.
Pawnie
Pawnie
Has he been working hard?
Has he been putting in effort?
Florence
Florence
I suppose so, but you know what Nicky is—bless his heart!
I guess so, but you know what Nicky is—bless his heart!
Pawnie
Pawnie
I heard him play at Yvonne Mirabeau’s.
I heard him play at Yvonne Mirabeau's.
Florence
Florence
She’s a loathsome woman, isn’t she?
She’s a horrible person, isn’t she?
Helen
Helen
Not as bad as that.
Not as bad as that.
Pawnie
Pawnie
She’s a half-wit. I can’t bear half-wits.
She’s an idiot. I can’t stand idiots.
Florence
Florence
She goes on so dreadfully about things—devastating.
She goes on so annoyingly about things—so frustrating.
Pawnie
Pawnie
Funny Nicky liking her so much.
Funny Nicky really likes her a lot.
Florence
Florence
Only because she keeps on saying how wonderful he is—that always appeals to Nicky.
Only because she keeps saying how amazing he is—that always impresses Nicky.
Pawnie
Pawnie
How old is he now?
How old is he now?
Florence
Florence
Twenty-four. Isn’t it absurd to think I have such a grown-up son—old General Fenwick said last Thursday that—— [The telephone rings; she goes to it.] Hallo—hallo! Yes, my dear. How are you?... Yes, so am I, simply worn out.... No. When? How perfectly marvelous!... No, dear, it’s a prescription; but I can let you have a little in a jar.... Quite easy. All you do is just rub it on at night.... Don’t be so silly.... Not in the least; if you send the car round that will be all right.... Very well.... Good-bye, darling. [She hangs up receiver.] I give Clara Hibbert ten for stupidity. Don’t you, Helen?
Twenty-four. Is it ridiculous to think I have such a grown-up son—old General Fenwick said last Thursday that—— [The phone rings; she answers it.] Hello—hello! Yes, my dear. How are you?… Yes, I’m exhausted too.... No. When? How wonderful!... No, dear, it’s a prescription; but I can give you a little in a jar.... It’s really simple. Just rub it on at night.... Don’t be so ridiculous.... Not at all; if you send the car over, that’ll be fine.... Alright.... Bye, darling. [She hangs up the receiver.] I’d give Clara Hibbert a ten for stupidity. Don’t you think so, Helen?
Helen
Helen
A hundred and ten.
One hundred ten.
Pawnie
Pawnie
Ten’s the limit.
Ten is the limit.
Tom
Tom
I say, Florence—I think I’d better be getting along if I’ve got to be dressed and back here by half-past seven——
I say, Florence—I think I should head out if I need to be dressed and back here by 7:30——
Florence
Florence
You’ve got half an hour.
You have 30 minutes.
Tom
Tom
That’s not very much.
That's not a lot.
Florence
Florence
The car’s outside ... take it and send it straight back.
The car’s outside ... take it and send it right back.
Pawnie
Pawnie
Can it drop me, Florence dear? I always feel so much richer in your car than anyone else’s.
Can you give me a ride, Florence? I always feel so much wealthier in your car than in anyone else’s.
Florence
Florence
Of course, Pawnie.
Sure thing, Pawnie.
[The telephone rings again.]
[The phone rings again.]
Florence
Florence
[At telephone]
[On the phone]
Hallo!... Yes ... speaking.... How do you do——?
Hallo!... Yes ... speaking.... How are you doing?
Pawnie
Pawnie
Good-bye, Helen. It’s been divine——
Goodbye, Helen. It's been great—
Helen
Helen
Ring me up at tea-time to-morrow.
Call me at tea time tomorrow.
Florence
Florence
How perfectly sweet of you!... Now, now, really.... Well, naturally, if you persist in saying such charming things ... [laughing gayly] ... What nonsense!...
How incredibly sweet of you!... Now, now, really.... Well, of course, if you keep saying such lovely things ... [laughing merrily] ... What nonsense!...
Pawnie
Pawnie
Good-bye, Florence——
Goodbye, Florence——
Florence
Florence
[She puts her hand over mouthpiece]
[She covers her mouth with her hand]
It’s that awful General Fenwick.... Good-bye, Pawnie dear. You’re coming down to the house on Friday?
It’s that terrible General Fenwick.... Bye for now, Pawnie dear. Are you coming over to the house on Friday?
Pawnie
Pawnie
Yes; too lovely——
Yes; too beautiful——
Florence
Florence
Helen’s coming by the five-o’clock—you’d better travel together.
Helen's coming by at five o'clock—you should probably go together.
Pawnie
Pawnie
Perfect. [To Tom.] Are you ready?
Perfect. [To Tom.] You ready?
Tom
Tom
Quite.
Absolutely.
Pawnie
Pawnie
[As they go out]
[As they head out]
You can drop me first, can’t you? I’m not as young as I was——
You can drop me first, right? I'm not as young as I used to be——
Florence
Florence
[At telephone]
[On the phone]
Please forgive me. People rushing in and out, this house grows more like a railway station every day.... Now, General, that was a deliberate compliment. [She laughs.] Ridiculous man.... Very well.... Good-bye. [She hangs up receiver.] My God! ten for dreariness!
Please forgive me. People rushing in and out, this house feels more like a train station every day.... Now, General, that was a deliberate compliment. [She laughs.] Ridiculous man.... Alright.... Goodbye. [She hangs up the receiver.] My God! ten for dreariness!
Helen
Helen
He’s not a bad old thing.
He’s not a bad person.
Florence
Florence
No, but he tries to be, and that’s what’s so frightful. [Arranging her hair before glass.] I look like Death.... Isn’t Tom a darling?
No, but he makes the effort, and that’s what’s so terrifying. [Fixing her hair in front of the mirror.] I look like Death.... Isn’t Tom just the sweetest?
Helen
Helen
Yes, dear, without being aggressively brilliant.
Yes, dear, without being overly brilliant.
Florence
Florence
I’m afraid, Helen, you’re getting rather bitter.
I’m sorry, Helen, but you seem to be getting pretty bitter.
Helen
Helen
Nonsense.
Nonsense.
Florence
Florence
It’s silly to be sarcastic about Tom.
It’s pointless to be sarcastic about Tom.
Helen
Helen
It’s better than being maudlin about him.
It’s better than being sentimental about him.
Florence
Florence
I don’t know what you mean, dear. I’m not in the least maudlin, and never have been about anybody. I sometimes wish I could be—I’m too hard.
I don’t know what you mean, dear. I’m not emotional at all, and I’ve never been that way about anyone. I sometimes wish I could be—I’m just too tough.
Helen
Helen
[Taking a cigarette]
Smoking a cigarette
Tom will let you down.
Tom will disappoint you.
Florence
Florence
Let me down? Why ... how ... I don’t understand——
Let me down? Why ... how ... I don’t get it——
Helen
Helen
You’re more in love with him than he is with you.
You love him more than he loves you.
Florence
Florence
Don’t be so absurd, Helen.
Don't be so ridiculous, Helen.
Helen
Helen
It’s true.
It's true.
Florence
Florence
[Complacently]
Complacently
He adores me—worships me—he’s never seen anyone like me before in his life. I’m something strange ... exotic——
He adores me—worships me—he’s never met anyone like me in his life. I’m something unusual ... exotic——
Helen
Helen
You’re more in love with him than he is with you.
You love him more than he loves you.
Florence
Florence
You’re getting on my nerves to-day, Helen.
You’re really getting on my nerves today, Helen.
Helen
Helen
You do see that I’m right, don’t you?
You see that I’m right, don’t you?
Florence
Florence
If you knew some of the things he’s said to me.
If you knew some of the things he's told me.
Helen
Helen
I can guess them.
I can figure them out.
Florence
Florence
That boy was utterly unawakened until he met me.
That boy was completely oblivious until he met me.
Helen
Helen
He’s very young.
He’s really young.
Florence
Florence
I’ve taught him—everything.
I’ve taught him everything.
Helen
Helen
Or nothing.
Or nothing.
Florence
Florence
Helen, I believe you’re jealous.
Helen, I think you're jealous.
Helen
Helen
Don’t be a fool.
Don’t be stupid.
Florence
Florence
I wish I hadn’t this fatal knack of seeing through people.
I wish I didn’t have this annoying ability to see right through people.
Helen
Helen
How’s David?
How's David doing?
Florence
Florence
I don’t know. He ought to be home soon.
I don't know. He should be home soon.
Helen
Helen
Doesn’t he ever suspect anything?
Doesn't he ever suspect anything?
Florence
Florence
Of course not—he adores me.
Of course not—he loves me.
Helen
Helen
It seems so strange not to see——
It seems so strange not to see——
Florence
Florence
I’m devoted to David—I’d do anything for him, anything in the world—but he’s grown old and I’ve kept young; it does muddle things up so. I can’t help having a temperament, can I?
I'm devoted to David—I’d do anything for him, anything in the world—but he’s gotten older and I’ve stayed young; it really complicates things. I can’t help having a temperament, can I?
Helen
Helen
Temperament.... No.
Temperament... Nope.
Florence
Florence
David’s always loved me and never understood me—you see, I’m such an extraordinary mixture. I have so many sides to my character. I adore being at home and running the house and looking after David and Nicky——
David has always loved me and never really understood me—you see, I'm such an extraordinary mix. I have so many sides to my personality. I love being at home, managing the household, and taking care of David and Nicky—
Helen
Helen
You don’t exactly overdo it.
You don't really overdo it.
Florence
Florence
Well, Nicky’s been away for such ages. Also, one must be in London for the season. You can’t expect me to bury myself in the country indefinitely. I shall be there practically all through the spring and summer.
Well, Nicky’s been gone for such a long time. Plus, you have to be in London for the season. You can’t expect me to isolate myself in the countryside forever. I’ll be there pretty much all spring and summer.
Helen
Helen
Lovely tennis parties and cricket weeks and things——
Lovely tennis parties, cricket weeks, and stuff——
Florence
Florence
Certainly.
Sure thing.
Helen
Helen
[Kissing her]
[Making out with her]
You’re a divine creature, Florence.
You're a goddess, Florence.
Florence
Florence
[Basking]
Chilling
Am I? [The telephone rings.] Hallo!... Yes—speaking. [To Helen in a whisper.] It’s Inez Zulieta. I never went to her recital.... Inez darling, I never recognized your voice.... Didn’t you get my note?... It was absolutely true, I was in agony.... Inez, don’t be angry. If you only knew how I longed for the sound of your wonderful, wonderful voice.... Darling.... Inez, don’t be[36] so cruel.... To-morrow, then. [She hangs up receiver.] I do wish Inez wasn’t so persistent.
Am I? [The telephone rings.] Hello!... Yes—I'm speaking. [To Helen in a whisper.] It’s Inez Zulieta. I didn’t go to her recital.... Inez, darling, I didn’t recognize your voice.... Didn’t you get my note?... It was completely honest, I was in agony.... Inez, please don’t be mad. If you only knew how much I longed to hear your amazing, amazing voice.... Darling.... Inez, don’t be [36] so harsh.... Tomorrow, then. [She hangs up the receiver.] I really wish Inez wasn’t so insistent.
Helen
Helen
You never stop encouraging her.
You always encourage her.
Florence
Florence
Oh, Helen, I’m so tired of everyone.
Oh, Helen, I’m so done with everyone.
Helen
Helen
Except Tom?
Except for Tom?
Florence
Florence
Yes, except Tom; he’s such a darling.
Yes, except for Tom; he's such a sweetheart.
Helen
Helen
How do you think he and Nicky will get on?
How do you think he and Nicky will get along?
Florence
Florence
Marvelously—Tom loves music.
Tom loves music.
Helen
Helen
He says he does.
He says he does.
Florence
Florence
My dear, I took him to that Russian thing the other day and he sat entranced from beginning to end.
My dear, I took him to that Russian thing the other day, and he was captivated from start to finish.
Helen
Helen
Poor Nicky!
Poor Nicky!
Florence
Florence
Why do you say that?
Why do you think that?
Helen
Helen
Because I sometimes feel it.
Because I sometimes feel that.
Florence
Florence
[Suddenly furious]
Furiously angry
Oh, I wonder why we’re such friends—we’re so opposite—you don’t understand me a bit. I used to think you did, but you’ve been different lately—unsympathetic.
Oh, I wonder why we're such good friends—we're so opposite—you don't get me at all. I used to think you did, but you've been different lately—unsupportive.
Helen
Helen
No, I haven’t.
No, I haven't.
Florence
Florence
Yes, you have—over Tom—I believe you’re in love with him yourself.
Yes, you have—over Tom—I think you’re in love with him too.
Helen
Helen
[Smiling]
[Smiling]
No—it isn’t that.
No—that's not it.
Florence
Florence
Anyhow, you can’t bear him being in love with me.
Anyways, you can't stand him being in love with me.
Helen
Helen
I don’t think he is—really. I quite realize that he was very violently infatuated, but that is wearing off a bit now. I’m beginning to see him as he is....
I don’t think he really is. I understand that he was extremely infatuated, but that’s fading a bit now. I’m starting to see him for who he truly is....
Florence
Florence
No, no, it’s not true—you don’t understand——
No, no, that’s not true—you don’t get it——
Helen
Helen
We are friends, Florence, though we’re so “opposite.” Do you really know the truth—inside you? Or is all this shrill vanity real?
We are friends, Florence, even though we’re so “opposite.” Do you truly know the truth—deep down? Or is all this loud vanity genuine?
Florence
Florence
What’s the matter with you?
What's wrong with you?
Helen
Helen
You’re ten years older than I am, but when I’m your age I shall be twenty years older than you.
You’re ten years older than me, but when I’m your age, I’ll be twenty years older than you.
Florence
Florence
Darling, how deliciously involved—what can you mean by that?
Darling, how delightfully complicated—what do you mean by that?
Helen
Helen
I mean, I think it’s silly not to grow old when the time comes.
I mean, I think it’s silly to avoid getting older when it’s time.
[She rises and goes towards door.]
[She gets up and walks towards the door.]
Florence
Florence
[Outraged]
Furious
Helen! [There is suddenly heard a violent knocking at the front door.] What on earth is that?
Helen! [Suddenly, there’s a loud banging at the front door.] What on earth is that?
[There is a noise outside, then the door bursts open and Nicky enters. He is extremely well-dressed in traveling clothes. He is tall and pale, with thin, nervous hands.]
[There's a noise outside, then the door swings open and Nicky walks in. He's dressed sharply in travel attire. He is tall and pale, with slender, anxious hands.]
Florence
Florence
Nicky!
Nicky!
Nicky
Nicky
Mother!
Mom!
[He embraces her.]
He hugs her.
Florence
Florence
But I’d no idea—I thought you were coming to-morrow.
But I had no idea—I thought you were coming tomorrow.
Nicky
Nicky
No, to-day—I wrote to you.
No, today—I wrote to you.
Florence
Florence
I’m terribly, terribly excited.
I’m super excited.
Nicky
Nicky
Helen, dear, how are you?
Helen, darling, how are you?
[He kisses her.]
He kisses her.
Helen
Helen
Splendid, Nicky.
Awesome, Nicky.
Florence
Florence
I can’t get over you arriving like this.... I never realized——
I can't believe you showed up like this.... I never realized——
Nicky
Nicky
Silly ... you’re looking awfully well.
Silly ... you look really good.
Florence
Florence
Am I?
Am I?
Nicky
Nicky
Wonderful, as usual.
Awesome, as always.
Florence
Florence
I was talking to George Morrison only last Thursday——
I was talking to George Morrison just last Thursday——
Nicky
Nicky
The man who wrote that fearful book?
The guy who wrote that scary book?
Florence
Florence
It isn’t a fearful book, it’s brilliant—anyhow, he absolutely refused to believe that I had a grown-up son.
It’s not a scary book; it’s brilliant—still, he totally refused to believe that I had an adult son.
Helen
Helen
My dears, I must fly.
I gotta go, my loves.
Nicky
Nicky
Don’t go yet.
Don't leave yet.
Helen
Helen
I must—I’m hours late as it is.
I really have to go—I'm already hours late.
Nicky
Nicky
Be a little later, then.
Be a bit late, then.
Florence
Florence
Remember, five-o’clock train on Friday.
Remember, 5 PM train on Friday.
Nicky
Nicky
Oh, is she coming down to the house? Divine!
Oh, is she coming over to the house? Awesome!
Helen
Helen
Yes, if Florence is still speaking to me. Good-bye.
Yes, if Florence is still in touch with me. Goodbye.
[She goes out.]
She’s going out.
Nicky
Nicky
Have you been having a scene?
Have you been causing a scene?
Florence
Florence
No, dear.
No, sweetheart.
Nicky
Nicky
She’s a darling—Helen——
She’s a sweetheart—Helen——
Florence
Florence
Extremely stupid and tactless sometimes.
Very foolish and insensitive sometimes.
Nicky
Nicky
It doesn’t feel as though I’d been away at all.
It doesn't seem like I've been gone at all.
Florence
Florence
I’ve missed you appallingly—we had such a short time together in Paris. Did you enjoy all my letters?
I’ve missed you so much—we had such a brief time together in Paris. Did you enjoy all my letters?
Nicky
Nicky
I adored them—so did John Bagot. I used to read most of them aloud to him. He’s mad on you—saw your pictures in the Tatler, or something, and fell in love with it.
I loved them—so did John Bagot. I used to read most of them out loud to him. He’s crazy about you—saw your pictures in the Tatler or something, and fell in love with it.
Florence
Florence
Is he nice?
Is he friendly?
Nicky
Nicky
He’s grand.
He's great.
Florence
Florence
We must all dine at the Embassy. When is he coming to England?
We all need to have dinner at the Embassy. When is he coming to England?
Nicky
Nicky
Not until after Christmas.
Not until after Christmas.
Florence
Florence
You must see my new photographs; they’re wonderful.
You have to check out my new photos; they’re amazing.
[She takes large packet from desk.]
[She takes a large packet from the desk.]
Nicky
Nicky
It’s heavenly—being back.
It's heavenly to be back.
Florence
Florence
Look.
Check this out.
Nicky
Nicky
I don’t like that one.
I don’t like this one.
Florence
Florence
How can you, Nicky! Tom likes that one best of all.
How can you, Nicky! Tom likes that one the most out of all.
Nicky
Nicky
Who’s Tom?
Who's Tom?
Florence
Florence
Tom Veryan—he’s a dear; you’ll like him frightfully—you know—the very nicest type of Englishman.
Tom Veryan—he’s a sweetheart; you’ll really like him—you know—the absolute best kind of Englishman.
Nicky
Nicky
I hate the very nicest type of Englishman.
I really dislike the nicest kind of Englishman.
Florence
Florence
Don’t be tiresome, Nicky; he’s only twenty-four, and they all think so well of him——
Don’t be a pain, Nicky; he’s only twenty-four, and everyone thinks so highly of him——
Nicky
Nicky
All who?
Who all?
Florence
Florence
All his officers and people; he’s in the Brigade.
All his officers and team; he's in the Brigade.
Nicky
Nicky
[Holding photograph away from him and scrutinizing it through half-closed eyes]
[Holding the photograph away from him and examining it through squinted eyes]
Now that one really is enchanting—they’ve got your hair beautifully. Oh, yes, my dear, it’s perfect——
Now that one really is enchanting—they’ve got your hair beautifully. Oh, yes, my dear, it’s perfect——
Florence
Florence
[Complacently]
Complacently
It is good. She’s sweet—Madame Henderson, she simply won’t hear of my paying for these—she says it’s quite sufficient to be allowed to exhibit them in the window.
It is good. She’s sweet—Madame Henderson, she just won’t let me pay for these—she says it’s more than enough to be allowed to display them in the window.
Nicky
Nicky
Is anyone dining this evening?
Is anyone eating dinner tonight?
Florence
Florence
No. Oh, dear! I’d forgotten—I’m dining out with Tom.
No. Oh no! I totally forgot—I’m going out to eat with Tom.
Nicky
Nicky
Oh—I see.
Got it.
Florence
Florence
Your first night home, too—how perfectly fiendish. What a fool I am to have muddled it up.
Your first night back home—how perfectly wicked. What an idiot I am to have messed it up.
Nicky
Nicky
It doesn’t matter, darling.
It doesn't matter, babe.
Florence
Florence
Oh, but it does. I wonder if we could get another seat——
Oh, but it does. I wonder if we could get another seat——
Nicky
Nicky
Seat? What for?
Seat? For what?
Florence
Florence
We’re going to the first night of “The New Elaine.” It’s going to be marvelous.
We’re going to the opening night of “The New Elaine.” It’s going to be amazing.
Nicky
Nicky
Who’s in it?
Who’s involved?
Florence
Florence
Nora Dean and Selwyn Steele——
Nora Dean and Selwyn Steele—
Nicky
Nicky
Oh, God!
Oh my God!
Florence
Florence
It’s silly of you always to jeer at Selwyn Steele. He’ s a brilliant actor, if only he could get away from his wife....
It’s foolish of you always to mock Selwyn Steele. He’s an amazing actor, if only he could escape from his wife....
Nicky
Nicky
I couldn’t bear him to-night, anyway; I’m tired. Is father home yet?
I couldn't stand him tonight, anyway; I'm tired. Is Dad home yet?
Florence
Florence
No, I don’t think so. Oh, I do feel such a beast——
No, I don’t think so. Oh, I do feel like such a beast——
Nicky
Nicky
Don’t be silly—honestly, I don’t mind a bit.
Don’t be ridiculous—seriously, I don’t mind at all.
Florence
Florence
I know—you have a nice quiet dinner here and join us at the Embassy afterwards.
I get it—you have a nice, quiet dinner here and then come hang out with us at the Embassy afterwards.
Nicky
Nicky
Is it a late night?
Is it a late night?
Florence
Florence
Yes, they play the most heavenly tune there now—Tom always makes them do it over and over again—I’ll put it on——
Yes, they play the most beautiful song there now—Tom always makes them play it repeatedly—I’ll put it on——
[She goes to the gramophone.]
She goes to the turntable.
Nicky
Nicky
How’s Iris?
How's Iris doing?
Florence
Florence
My dear, don’t speak of her.
My dear, don't talk about her.
Nicky
Nicky
Why—what’s she done?
Why—what has she done?
Florence
Florence
She’s been absolutely foul.
She's been really unpleasant.
Nicky
Nicky
In what way?
How so?
Florence
Florence
Every way—I never trusted her, luckily—Thank God I’ve got instincts about people—listen, isn’t this marvelous—She said the most filthy things to Gloria Craig about me—I always knew she was insanely jealous, but there are limits. I loathe being at people’s beck and call.... Come and dance.
Every way—I never trusted her, luckily—Thank God I have instincts about people—listen, isn’t this amazing—She said the most disgusting things to Gloria Craig about me—I always knew she was incredibly jealous, but there are limits. I hate being at people’s beck and call.... Come and dance.
Nicky
Nicky
[As they dance]
[While they dance]
I’m sorry you’ve rowed—I rather liked her——
I’m sorry you’ve struggled—I actually liked her——
Florence
Florence
Only because she kept on saying how wonderful you were.... She doesn’t know a thing about music really.
Only because she keeps saying how amazing you are.... She doesn’t know anything about music, really.
Nicky
Nicky
Oh yes, she does.
Oh yes, she definitely does.
Florence
Florence
It’s merely bluff—all that appreciation. Darling, how oddly you’re dancing.
It’s just a sham—all that praise. Sweetheart, how strangely you’re dancing.
Nicky
Nicky
It’s probably because we haven’t danced together for so long....
It’s probably because we haven’t danced together in such a long time...
Florence
Florence
Anyhow, now she’s gone off to Monte Carlo with Violet Fenchurch—silly fool——
Anyhow, now she’s off to Monte Carlo with Violet Fenchurch—what a silly fool—
[Enter David Lancaster. He is an elderly gray-haired pleasant man.]
[Enter David Lancaster. He is a friendly elderly man with gray hair.]
David
David
[Delighted]
Excited
Nicky—my boy——
Nicky—my son—
Nicky
Nicky
[Kissing him]
Kissing him
Hallo, father——
Hi, Dad——
David
David
I thought—Florence said—to-morrow——
I thought—Florence said—tomorrow—
Nicky
Nicky
Mother muddled it up.
Mom mixed it up.
David
David
You look rather tired.
You look pretty tired.
Nicky
Nicky
I’m splendid. How’s everything?
I'm great. How's everything?
David
David
The same as usual. I’ve made lots of improvements down at the house.
The same as always. I’ve made a lot of updates at the house.
Florence
Florence
David thinks and talks of nothing but the farm——
David thinks and talks about nothing but the farm——
David
David
It’s beginning to pay a bit—Peterson’s an awfully good man.
It’s starting to pay off a little—Peterson’s a really good guy.
Nicky
Nicky
We’ll make a grand tour of it on Sunday.
We’ll take a big trip on Sunday.
David
David
Have you enjoyed yourself in Paris?
Have you had a good time in Paris?
Nicky
Nicky
Oh yes, rather—it’s a splendid place to work.
Oh yes, definitely—it’s a great place to work.
David
David
It never struck me that way quite, but still——
It never really hit me like that, but still——
Florence
Florence
Sophie de Molignac said Nicky’s playing had improved wonderfully.
Sophie de Molignac said Nicky’s playing had improved a lot.
David
David
I’m so glad, Nicky.
I'm really happy, Nicky.
Nicky
Nicky
I’ve been doing some Spanish stuff lately.
I’ve been doing some Spanish stuff lately.
David
David
I wish I knew more about it.
I wish I knew more about it.
Nicky
Nicky
Never mind, father.
Never mind, Dad.
David
David
Come to my room and talk. I can’t bear that thing——
Come to my room and let's talk. I can't stand that thing——
Florence
Florence
Father’s such a beast; he never will dance with me.
Father’s such a tough guy; he never dances with me.
David
David
Is the Evening News anywhere about?
Is the Evening News around?
Nicky
Nicky
Yes, here.
Yep, here.
[He gives it to him.]
He hands it to him.
David
David
I’m so glad you’re home again, Nicky—don’t forget—come and talk....
I’m really glad you’re back home, Nicky—don’t forget—come and chat....
[He goes out.]
He goes out.
Florence
Florence
David’s so much happier in the country.
David's way happier in the country.
Nicky
Nicky
Why on earth doesn’t he retire and live at the house for good?
Why doesn't he just retire and live at the house for good?
Florence
Florence
Work has become such a habit with him—he’s always hated giving up habits.
Work has become such a routine for him—he’s always disliked breaking habits.
Nicky
Nicky
Mother—I’ve got something rather important to tell you.
Mother—I have something pretty important to tell you.
Florence
Florence
Darling, how thrilling! What is it?
Darling, how exciting! What is it?
Nicky
Nicky
I am engaged to be married.
I'm engaged.
Florence
Florence
What!
What!
Nicky
Nicky
Practically—as much as one can be these days.
Practically—as much as one can be these days.
Florence
Florence
Nicky!
Nicky!
Nicky
Nicky
Don’t look so stricken.
Don't look so shocked.
Florence
Florence
But, Nicky—I never sort of visualized you being engaged, or married, or anything.
But, Nicky—I never really pictured you being engaged, or married, or anything like that.
Nicky
Nicky
Why not?
Why not?
Florence
Florence
You’re not old enough.
You're too young.
Nicky
Nicky
I’m twenty-four.
I'm 24.
Florence
Florence
You don’t look it.... Thank God!
You don't seem like it.... Thank goodness!
Nicky
Nicky
What do you really feel about it, mother?
What do you truly think about it, mom?
Florence
Florence
Darling—I hardly know what to say—you’ve sprung it on me so suddenly. Who is she?
Darling—I barely know what to say—you’ve caught me off guard with this. Who is she?
Nicky
Nicky
A girl called Bunty Mainwaring.
A girl named Bunty Mainwaring.
Florence
Florence
What a silly name!
What a goofy name!
Nicky
Nicky
It isn’t at all—it’s very attractive.
It's super appealing.
Florence
Florence
Is she an actress, or a student, or what?
Is she an actress, a student, or what?
Nicky
Nicky
Neither—she is what is technically termed a “lady.”
Neither—she is what is technically called a “lady.”
Florence
Florence
Do you think she’ll like me?
Do you think she will like me?
Nicky
Nicky
She went mad over your photograph.
She went crazy over your photo.
Florence
Florence
Which one?
Which one?
Nicky
Nicky
The “looking out of the window” one.
The “looking out of the window” one.
Florence
Florence
That really is one of the best I’ve ever had done.
That’s definitely one of the best I’ve ever had.
Nicky
Nicky
She said you had the face of an heroic little boy.
She said you had the face of a brave little boy.
Florence
Florence
What a divine thing to say!
What a perfect thing to say!
[She glances at herself in the glass.]
She looks at herself in the mirror.
Nicky
Nicky
She does say divine things—she’s supremely intelligent.
She says amazing things—she’s incredibly smart.
Florence
Florence
Is she in Paris?
Is she in Paris?
Nicky
Nicky
No, she came over with me to-day.
No, she came over with me today.
Florence
Florence
Where does she live?
Where does she stay?
Nicky
Nicky
Just round the corner in Carbury Square.
Just around the corner in Carbury Square.
Florence
Florence
Near the Churchingtons.
Near the Churchingtons.
Nicky
Nicky
It’s her mother’s house, but her mother’s away just now, so I asked her to change quickly and come on here.
It’s her mom’s house, but her mom’s gone right now, so I asked her to get dressed quickly and come over.
Florence
Florence
Nicky!
Nicky!
Nicky
Nicky
Why not? I wanted you to see her as soon as possible.
Why not? I wanted you to see her as soon as you could.
Florence
Florence
[Realizing parental responsibility]
[Understanding parental responsibility]
It’s an awful shock, you know.
It’s a terrible shock, you know.
Nicky
Nicky
Nonsense, mother—you’re quite excited about it, really.
Nonsense, Mom—you’re really excited about it.
Florence
Florence
[With determination]
With grit
I shall be charming to her.
I will be charming to her.
Nicky
Nicky
Then she’ll adore you at once—probably too much, and I shall be jealous.
Then she’ll love you right away—probably too much, and I’ll be jealous.
Florence
Florence
You’d better both dine here together and come on to the Embassy. How old is she?
You should both eat here together and head over to the Embassy. How old is she?
Nicky
Nicky
Twenty-three.
Twenty-three.
Florence
Florence
What does she do?
What's her job?
Nicky
Nicky
Nothing much—she writes things occasionally.
Not much—she writes sometimes.
Florence
Florence
Where did you meet her?
Where did you meet her?
Nicky
Nicky
First of all at a party at Olive Lloyd-Kennedy’s.
First of all, at a party at Olive Lloyd-Kennedy’s.
Florence
Florence
I can’t bear Olive Lloyd-Kennedy—she’s a cat.
I can't stand Olive Lloyd-Kennedy—she's such a brat.
Nicky
Nicky
Then I met her again at Marion Fawcett’s—a frightful sort of reception affair—she was staying with her.
Then I ran into her again at Marion Fawcett's—a terrible kind of reception event—she was staying with her.
Florence
Florence
She seems to move exclusively with my worst enemies. Is she pretty?
She only hangs out with my biggest enemies. Is she cute?
Nicky
Nicky
I don’t know—I haven’t really noticed.
I don’t know—I haven’t really paid attention.
Florence
Florence
[With a touch of real feeling]
With a touch of real feeling
Nicky darling, I do feel so extraordinary about it.
Nicky, sweetheart, I really feel amazing about it.
Nicky
Nicky
Why extraordinary?
Why is it extraordinary?
Florence
Florence
It’s a milestone, isn’t it—you being engaged? A definite milestone? [She catches sight of herself.] Look at my nose. [She powders it.] I do hope she’ll like me—I must go and dress now; Tom is fetching me half-past seven. Bring her to my room when she comes.
It’s a big deal, right—you’re engaged? A definite milestone? [She catches sight of herself.] Look at my nose. [She powders it.] I really hope she’ll like me—I should go get ready now; Tom is picking me up at 7:30. Bring her to my room when she arrives.
Nicky
Nicky
Don’t go for a minute.
Don't leave for a minute.
Florence
Florence
I must, really—Tom will be furious.
I really have to—Tom will be so mad.
Nicky
Nicky
Oh, damn Tom!
Oh, wow Tom!
Florence
Florence
Oh, Nicky, don’t go and take one of your tiresome prejudices against him.
Oh, Nicky, don’t go and hold one of your annoying biases against him.
Nicky
Nicky
[Smiling]
[Grinning]
All right, I’ll try not to.
Okay, I won't.
Florence
Florence
He’s frightfully good-looking.
He’s extremely good-looking.
Nicky
Nicky
Oh!
Oh!
Florence
Florence
And he adores music.
And he loves music.
Nicky
Nicky
Now, then, mother——
Now, then, Mom——
Florence
Florence
He does, honestly.
He really does.
Nicky
Nicky
Good.
Good.
Florence
Florence
And he dances beautifully.
And he dances amazingly.
Nicky
Nicky
I shall never stop dancing with him.
I will never stop dancing with him.
Florence
Florence
And he’s so good at games.
And he’s really good at games.
Nicky
Nicky
He sounds adorable.
He sounds cute.
Florence
Florence
Of course, he needs knowing.
He needs to know, of course.
Nicky
Nicky
So do I.
Same here.
Florence
Florence
You will make an effort, though, darling, won’t you? For my sake!
You will try, right, darling? For my sake!
Nicky
Nicky
Yes, mother.
Sure, mom.
Florence
Florence
And we’ll all have a divine time together, Tom and me and you and what’s her name——
And we’ll all have an amazing time together, Tom, you, and what's her name—
Nicky
Nicky
Bunty.
Bunty.
Florence
Florence
Oh yes, of course, Bunty.
Sure thing, Bunty.
[Front door bell rings.]
[Doorbell rings.]
Nicky
Nicky
This is her, I expect.
This must be her, I guess.
Florence
Florence
Do you feel wonderful about her?
Do you feel great about her?
Nicky
Nicky
Yes.
Yes.
Florence
Florence
It is thrilling, isn’t it—being in love?
Isn't it exciting to be in love?
Nicky
Nicky
[Frowning a little]
Frowning slightly
Yes.
Yeah.
Florence
Florence
Your father was right—you look awfully tired, Nicky.
Your dad was right—you look really tired, Nicky.
Nicky
Nicky
What nonsense! I feel grand.
What nonsense! I'm feeling great.
[Enter Preston.]
[Enter Preston.]
Preston
Preston
[Announcing]
[Announcement]
Miss Mainwaring.
Ms. Mainwaring.
[Bunty comes in, very self-assured and well-dressed. She is more attractive than pretty in a boyish sort of way.]
[Bunty walks in, exuding confidence and dressed stylishly. She looks more appealing than beautiful in a slightly boyish manner.]
[Preston goes out.]
[Preston is going out.]
Nicky
Nicky
Bunty. You have been quick.
Bunty. You've been fast.
Bunty
Bunty
I’ve simply flown.
I just flew.
Nicky
Nicky
Bunty ... here is mother....
Bunty, here's Mom...
Bunty
Bunty
Oh!
Oh!
Florence
Florence
[Taking both her hands]
Holding both her hands
This is frightfully exciting, isn’t it?
This is super exciting, isn’t it?
[She kisses her.]
She kisses her.
Nicky
Nicky
I’ve told her.
I’ve let her know.
Bunty
Bunty
Are you furious?
Are you angry?
Florence
Florence
Of course not. Why should I be? ’Specially now.
Of course not. Why should I be? Especially now.
Bunty
Bunty
It’s absolutely incredible, you being Nicky’s mother.
It’s amazing that you’re Nicky’s mom.
Florence
Florence
Am I anything like you thought I’d be?
Am I anything like what you expected?
Bunty
Bunty
Yes, exactly—but I couldn’t believe it until I saw you.
Yes, exactly—but I couldn't believe it until I saw you.
Florence
Florence
Take off that perfectly divine cloak and have a cigarette. I’ve got to rush and dress now, because I’m terribly late, but you’re dining here with Nicky and joining Tom Veryan and me at the Embassy afterwards.
Take off that amazing cloak and have a cigarette. I need to hurry and get dressed now because I'm really late, but you're having dinner here with Nicky and then joining Tom Veryan and me at the Embassy afterwards.
Bunty
Bunty
Tom Veryan?...
Tom Veryan?
Florence
Florence
Yes. Do you know him?
Yes. Do you know him?
Bunty
Bunty
I did when I was a child—if it’s the same one.
I did when I was a kid—if it’s the same one.
[She takes off her cloak.]
She removes her cloak.
Florence
Florence
[Effusively]
Enthusiastically
Nicky—I don’t feel extraordinary about it any more—I’m delighted.
Nicky—I don’t feel special about it anymore—I’m thrilled.
Nicky
Nicky
Angel.
Angel.
Florence
Florence
Perhaps Bunty would like to come down to the house on Friday for the week-end?
Maybe Bunty would like to come over to the house on Friday for the weekend?
Nicky
Nicky
Oh yes! Marvelous.
Oh yes! Amazing.
Bunty
Bunty
It’s awfully sweet of you, Mrs. Lancaster.
It’s really kind of you, Mrs. Lancaster.
Florence
Florence
You must call me Florence; I can’t bear Mrs. Lancaster. I must fly; Tom will be here at any moment—that’s him on the desk.
You have to call me Florence; I can’t stand Mrs. Lancaster. I need to go; Tom will be here any minute—that’s him on the desk.
Bunty
Bunty
[Going over to photograph]
Taking photos over there
Yes—it is the same one.
Yep—it's the same one.
Florence
Florence
How too divine!...
How divine!
[Telephone rings.]
[Phone rings.]
Hallo!... Yes, speaking!... Elsa darling, how are you?... What?... To-night?... How perfectly heavenly! Of course, I’d adore it.... Listen. Nicky’s just back from Paris. Can he come, too, with Bunty Mainwaring?... Yes, he’s here.... See you to-night, dear....
Hallo!... Yes, speaking!... Elsa, sweetheart, how are you?... What?... Tonight?... That sounds amazing! Of course, I’d love it.... Listen. Nicky just got back from Paris. Can he come, too, with Bunty Mainwaring?... Yeah, he’s here.... See you tonight, dear....
Here, Nicky, talk to Elsa....
Here, Nicky, chat with Elsa...
[She snatches up her hand-bag and fur coat and kisses Bunty effusively.]
[She grabs her handbag and fur coat and kisses Bunty enthusiastically.]
I’m so glad about you and Nicky—It’s too wonderful.
I’m so happy for you and Nicky—It’s amazing.
[She rushes out.]
She hurries out.
Nicky
Nicky
[At telephone]
[On the phone]
Hallo, Elsa.... I’d no idea you were in London. I’m terribly thrilled. My dear, you haven’t.... All those lovely tunes you played to me in Paris?... How amazing! I am glad.... Have you done anything with that Tango?... You must play it to-night; I want Bunty to hear it.... It is[65] perfect, isn’t it?... Good-bye, dear. [He hangs up the receiver.] Bunty.
Hello, Elsa.... I had no idea you were in London. I’m so excited. My dear, you haven't.... All those beautiful tunes you played for me in Paris?... How amazing! I really am glad.... Have you done anything with that Tango?... You have to play it tonight; I want Bunty to hear it.... It is[65] perfect, isn’t it?... Goodbye, dear. [He hangs up the receiver.] Bunty.
Bunty
Bunty
What?
What’s up?
Nicky
Nicky
I’m terribly happy.
I’m super happy.
Bunty
Bunty
So am I.
Same here.
Nicky
Nicky
Do you remember how we planned all this—coming home together—and breaking it to mother—and everything?
Do you remember how we planned everything—coming home together—and telling mom—and all that?
Bunty
Bunty
Rather.
Rather.
Nicky
Nicky
Do you really like her?
Do you actually like her?
Bunty
Bunty
I adore her—she’s a perfect angel.
I love her—she’s an absolute angel.
Nicky
Nicky
I told her your “heroic little boy” line; she loved it.
I told her your “heroic little boy” line; she loved it.
Bunty
Bunty
It’s true, you know—rather defiant too—laughing at Fate.
It’s true, you know—kind of bold too—laughing at Fate.
Nicky
Nicky
Doesn’t Paris seem ages away now?
Doesn’t Paris feel like it was forever ago?
Bunty
Bunty
A different life altogether.
A completely different life.
Nicky
Nicky
That nasty little bit of Channel is such an enormous gulf, really. Did you put that dress on on purpose.
That nasty little part of the Channel is such a huge gap, really. Did you put that dress on intentionally?
Bunty
Bunty
[Smiling]
[Smiling]
Perhaps.
Maybe.
Nicky
Nicky
You are a devil.
You're a devil.
Bunty
Bunty
It’s such fun being reminded of things.
It’s so much fun to be reminded of things.
Nicky
Nicky
And such agony, too.
And such pain, too.
Bunty
Bunty
Nicky darling—why agony?
Nicky, sweetheart—what's the pain?
Nicky
Nicky
It’s always agony being in love, and I started loving you in that dress.
It’s always painful being in love, and I started loving you in that dress.
Bunty
Bunty
Did you?
Did you?
Nicky
Nicky
Don’t pretend you didn’t know.
Don’t act like you didn’t know.
Bunty
Bunty
I suppose one always knows—really.
I guess you always know—truly.
Nicky
Nicky
From the very first moment.
From the very start.
Bunty
Bunty
Yes.
Yes.
Nicky
Nicky
A sort of spark.
A kind of spark.
Bunty
Bunty
Your playing helped a lot.
Your gameplay really made a difference.
Nicky
Nicky
I meant it to.
I intended to.
Bunty
Bunty
Calculating pig.
Calculating pig.
Nicky
Nicky
Have a cigarette?
Got a cigarette?
Bunty
Bunty
All right.
All good.
[He hands her box, and she takes one.]
[i]He hands her a box, and she takes one.[/i]
Nicky
Nicky
[Lighting her cigarette]
[Lighting her vape]
I wish we weren’t so free.
I wish we weren't so free.
Bunty
Bunty
Why? What do you mean?
Why? What do you mean?
Nicky
Nicky
I feel I should like to elope, or something violently romantic like that.
I feel like I want to run away and get married, or do something really romantic like that.
Bunty
Bunty
[Laughing]
[Laughing]
There wouldn’t be much point in it now, would there?
There wouldn’t be much point in it now, would there?
Nicky
Nicky
Perhaps not. How much do you love me?
Perhaps not. How much do you love me?
Bunty
Bunty
I don’t know.
I’m not sure.
Nicky
Nicky
It’s fun analyzing one’s emotions.
It’s fun to analyze emotions.
Bunty
Bunty
Marvelous fun.
Amazing fun.
Nicky
Nicky
And a comfort, too, when things go wrong—but it kills sentiment stone dead.
And it's also comforting when things go wrong—but it totally wipes out any sentiment.
Bunty
Bunty
A good job, too.
A nice job, too.
Nicky
Nicky
You’re frightfully hard, Bunty.
You're really tough, Bunty.
Bunty
Bunty
Am I?
Am I?
Nicky
Nicky
Much harder than me—really.
Way harder than me—seriously.
Bunty
Bunty
You’ve got so much hysteria.
You've got so much drama.
Nicky
Nicky
I can’t help it.
I can't stop it.
Bunty
Bunty
Of course not; it’s your temperament. You burst out suddenly.
Of course not; it’s just your personality. You react suddenly.
Nicky
Nicky
Not so badly as I used to.
Not as badly as I used to.
Bunty
Bunty
You’re growing older.
You're getting older.
Nicky
Nicky
God, yes! Isn’t it foul?
God, yes! Isn't it terrible?
Bunty
Bunty
Hell, my dear.
Hey there, my dear.
Nicky
Nicky
It’s funny how mother’s generation always longed to be old when they were young, and we strain every nerve to keep young.
It’s funny how our mothers' generation always wanted to be older when they were young, and we do everything we can to stay young.
Bunty
Bunty
That’s because we see what’s coming so much more clearly.
That’s because we can see what’s coming way more clearly.
Nicky
Nicky
Wouldn’t it be terrible to know exactly?—I feel frightened sometimes.
Wouldn't it be awful to know exactly?—I get scared sometimes.
Bunty
Bunty
Why?
Why not?
Nicky
Nicky
We’re all so hectic and nervy....
We’re all so busy and anxious...
Bunty
Bunty
It doesn’t matter—it probably only means we shan’t live so long....
It doesn’t matter—it probably just means we won’t live as long....
Nicky
Nicky
[Suddenly]
[Out of nowhere]
Shut up—shut up....
Be quiet—be quiet....
[Enter Preston.]
[Enter Preston.]
Preston
Preston
[Announcing]
[Announcement]
Mr. Veryan.
Mr. Veryan.
[Enter Tom. Nicky greets him and shakes hands. Exit Preston.]
[Enter Tom. Nicky gives him a friendly greeting and shakes his hand. Exit Preston.]
Nicky
Nicky
How are you? I’m Nicky—I came over to-day instead of to-morrow....
How are you? I’m Nicky—I came over today instead of tomorrow....
Tom
Tom
Oh!
Oh!
Nicky
Nicky
Do you know Bunty Mainwaring?
Do you know Bunty Mainwaring?
Tom
Tom
Bunty—I say—I am glad.
Bunty—I'm glad.
[They shake hands warmly.]
They greet each other warmly.
Nicky
Nicky
We’d better have some cocktails.
Let's grab some cocktails.
[He goes to the door and shouts.]
[He walks to the door and yells.]
Preston ... bring us some cocktails....
Preston ... bring us some cocktails....
Tom
Tom
This is jolly. I didn’t know what had become of you.
This is great. I didn’t know what happened to you.
Bunty
Bunty
I’ve been living in Paris a good deal.
I’ve been living in Paris quite a lot.
Tom
Tom
How many years ago is it since we?...
How many years ago was it since we?...
Bunty
Bunty
During the War. The last time I saw you you were at Sandhurst.
During the War. The last time I saw you, you were at Sandhurst.
Nicky
Nicky
Such a pretty place.
Such a beautiful place.
Tom
Tom
You’ve hardly altered a bit—more grown up, of course.
You haven't changed much—just more grown up, of course.
Nicky
Nicky
All this is most affecting.
This is really touching.
Tom
Tom
Bunty and I used to know each other awfully well.
Bunty and I used to know each other really well.
Nicky
Nicky
What fun!
So much fun!
Bunty
Bunty
[Warningly]
[Warning]
Nicky....
Nicky…
Nicky
Nicky
But it is—it’s thrilling—there’s nothing so charming as a reunion.
But it is—it’s exciting—there’s nothing as lovely as a reunion.
Bunty
Bunty
Nicky and I have been traveling all day.... Boats and trains get on his nerves....
Nicky and I have been traveling all day.... Boats and trains drive him crazy....
Nicky
Nicky
When the cocktails come, tell Preston to bring mine to me in father’s room.
When the cocktails arrive, tell Preston to bring mine to me in Dad's room.
Bunty
Bunty
Nicky, don’t be so silly.
Nicky, don’t be so ridiculous.
Nicky
Nicky
Surely it’s not silly to want to talk to my aged father after a year’s debauch in Paris? I fail to see why you should have the monopoly of reunions.
Surely it’s not unreasonable to want to talk to my elderly father after a year of partying in Paris? I don’t understand why you should have exclusive rights to reunions.
Bunty
Bunty
Well, don’t be long.
Well, don’t take too long.
Tom
Tom
Cheerio!
Bye!
Nicky
Nicky
[Crossly]
[Annoyed]
Oh, God!
Oh my God!
[He goes out.]
He steps out.
Tom
Tom
What’s up?
What's up?
Bunty
Bunty
These temperamental musicians.
These moody musicians.
Tom
Tom
Silly ass.
Silly fool.
Bunty
Bunty
He isn’t really—he’s only jealous.
He's not really—he's just jealous.
Tom
Tom
Why ... is he?...
Why... is he...?
Bunty
Bunty
We’re by way of being engaged.
We're sort of engaged.
Tom
Tom
What?
What’s up?
Bunty
Bunty
Why not?
Why not?
Tom
Tom
Are you ... are you in love with him?
Are you ... do you love him?
Bunty
Bunty
[Lightly]
Lightweight
Yes—isn’t it damnable?
Yes—isn’t it terrible?
Tom
Tom
Good Lord!
Oh my God!
[He laughs.]
He chuckles.
Bunty
Bunty
What are you laughing at?
What are you laughing about?
Tom
Tom
It seems so funny you being in love with that sort of chap.
It’s so funny that you’re in love with that kind of guy.
Bunty
Bunty
What do you mean by “that sort of chap”?
What do you mean by "that kind of guy"?
Tom
Tom
Oh—I don’t know, that type seems so unlike you.
Oh—I don’t know, that kind seems so unlike you.
Bunty
Bunty
Type?
What type?
Tom
Tom
Yes, you know—up in the air—effeminate.
Yes, you know—floating around—feminine.
Bunty
Bunty
You’re more bucolic than you used to be, Tom.
You’re more down-to-earth than you used to be, Tom.
Tom
Tom
Here, I say....
Here, I say....
[Enter Preston with cocktails.]
[Enter Preston with drinks.]
Bunty
Bunty
Will you please take Mr. Nicky’s in to him in his father’s room?
Will you please take Mr. Nicky into his father's room?
Preston
Preston
Yes, miss.
Yes, ma'am.
Tom
Tom
Is Mrs. Lancaster nearly ready?
Is Mrs. Lancaster almost ready?
Preston
Preston
I think so, sir.
I believe so, sir.
Tom
Tom
Ask her to hurry. We shall be late.
Ask her to hurry up. We're going to be late.
Preston
Preston
Yes, sir.
Sure thing.
[He goes out.]
He steps out.
Bunty
Bunty
I can laugh now.
I can laugh now.
[She does so.]
She does.
Tom
Tom
Why?
Why?
Bunty
Bunty
I’ve just realized something.
I just realized something.
Tom
Tom
What?
What’s up?
Bunty
Bunty
We shall meet again—over the week-end.
We will meet again—over the weekend.
Tom
Tom
Are you coming down to the house?
Are you coming over to the house?
Bunty
Bunty
Yes.
Yes.
Tom
Tom
That’s splendid. Come for a tramp Sunday morning and we’ll talk.
That sounds great. Come for a hike on Sunday morning and we’ll chat.
Bunty
Bunty
What about?
What's it about?
Tom
Tom
Oh, lots of things—old times.
Oh, so many memories—nostalgia.
Bunty
Bunty
[Lifting her cocktail]
[Raising her cocktail]
Old times, Tom.
Back in the day, Tom.
Tom
Tom
[Doing the same]
[Same thing]
Cheerio!
Goodbye!
Curtain
Curtain
ACT II
Act II
The scene is the hall of Mrs. Lancaster’s house, about forty miles from London.
The scene is the hallway of Mrs. Lancaster house, around forty miles from London.
When the curtain rises it is just after dinner on the Sunday of the week-end party—the gramophone is going and there is a continual buzz of conversation. Clara Hibbert, an emaciated soprano, is dancing with Tom Veryan, Helen with Pawnie, and Nicky with Bunty. Florence is seated on the club fender, talking intellectually with Bruce Fairlight, an earnest dramatist, the squalor of whose plays is much appreciated by those who live in comparative luxury.
When the curtain goes up, it's just after dinner on the Sunday of the weekend party—the gramophone is playing, and there's a constant buzz of conversation. Clara Hibbert, a thin soprano, is dancing with Tom Veryan, Helen with Pawnee, and Nicky with Bunty. Florence is sitting on the club fender, having an intellectual conversation with Bruce Fairlight, a serious playwright whose gritty dramas are widely appreciated by those living in relative comfort.
There must be a feeling of hectic amusement and noise, and the air black with cigarette smoke and superlatives. During the first part of the scene everyone must appear to be talking at once, but the actual lines spoken while dancing must be timed to reach the audience as the speakers pass near the footlights. This scene will probably be exceedingly difficult to produce, but is absolutely indispensable.
There should be a sense of chaotic fun and noise, with the air thick with cigarette smoke and exaggerations. In the beginning, everyone should seem to be talking at the same time, but the actual dialogue spoken while dancing needs to be coordinated to reach the audience as the speakers come close to the front of the stage. This scene will likely be very challenging to pull off, but it’s absolutely essential.
Helen
Helen
It’s much too fast, Nicky.
It's way too fast, Nicky.
Tom
Tom
Do slow down a bit.
Please slow down a bit.
Nicky
Nicky
It’s the pace that’s marked on the record.
It’s the tempo that’s noted on the record.
Pawnie
Pawnie
I’ve never danced well since the War, I don’t know why.
I haven’t danced well since the War; I’m not sure why.
Florence
Florence
But your last act was so strong, when she came in half mad with fright and described everything minutely.
But your last action was so powerful when she walked in, nearly insane with fear, and described everything in detail.
Bruce
Bruce
I try to write as honestly as possible.
I try to write as honestly as I can.
Clara
Clara
I gave her three for manners, but seven for charm, because I had to be a little nice!
I gave her a 3 for manners, but a 7 for charm, because I had to be a little nice!
Tom
Tom
I thought she was rather a decent sort.
I thought she was a pretty decent person.
Bunty
Bunty
No, but really, Nicky, his technique completely annihilated his inspiration.
No, but seriously, Nicky, his technique totally crushed his inspiration.
Nicky
Nicky
Not with Debussy and Ravel, with the older masters, yes; but he’s probably tired of them.
Not with Debussy and Ravel, but with the older masters, yes; but he’s probably tired of them.
Bunty
Bunty
That’s so stupid, I think.
That's so dumb, I think.
Helen
Helen
My dear, it was the most “chic” thing you’ve ever seen, but unfortunately the wrong color.
My dear, it was the most stylish thing you’ve ever seen, but unfortunately the wrong color.
Pawnie
Pawnie
Marion Ferris had that Poiret model copied in the most frightful blue!
Marion Ferris had that Poiret model made in the most horrible shade of blue!
Clara
Clara
I believe my shoe’s coming off.
I think my shoe is coming off.
Tom
Tom
Shall we stop?
Should we stop?
Clara
Clara
No, it’s all right.
No, it's fine.
Florence
Florence
I wonder if you could gouge this cigarette-end out of the holder for me?
I wonder if you could take this cigarette butt out of the holder for me?
Bruce
Bruce
I’ll try. [He does so.] I always smoke a pipe when I’m working.
I’ll give it a shot. [He does that.] I always smoke a pipe when I’m working.
Florence
Florence
How soothing!
So calming!
Bunty
Bunty
I suppose one can never really judge properly from a recital.
I guess you can never truly judge from a performance.
Nicky
Nicky
Not with him, because he’s not dramatic enough.
Not with him, because he’s not dramatic enough.
Bunty
Bunty
Dramatic pianists make me uncomfortable.
Dramatic pianists make me uneasy.
Helen
Helen
Pawnie, your tongue grows more venomous every day.
Pawnie, your words are becoming more poisonous every day.
Pawnie
Pawnie
[Giggling]
Laughing
Well, I had to say something—anyhow, it was true.
Well, I had to say something—anyway, it was true.
Helen
Helen
Especially about her ankles.
Especially about her ankles.
Pawnie
Pawnie
My dear, yes!
Sure thing!
[They both laugh.]
They both laugh.
[The record comes to an end, and Nicky begins to change it. Everyone talks and laughs.]
[The record ends, and Nicky starts to change it. Everyone is talking and laughing.]
Clara
Clara
You must come next Sunday week.
You have to come next Sunday.
Tom
Tom
Thanks awfully, I’d love to.
Thanks so much, I’d love to.
Clara
Clara
I’m only singing ballads, but you know what Sunday concerts are.
I’m just singing ballads, but you know how Sunday concerts are.
Tom
Tom
Oh yes, rather.
Oh yes, for sure.
Clara
Clara
[To Nicky]
[To Nicky]
What’s on the other side?
What’s on the other side?
Nicky
Nicky
“You’ve got the cutest ears and eyes and nose.”
“You have the cutest ears, eyes, and nose.”
Pawnie
Pawnie
Do put on “Spoony Moon in Upper Carolina.”
Do play "Spoony Moon in Upper Carolina."
Helen
Helen
No, don’t put it on, Nicky; play it yourself; you always make the gramophone go too quickly.
No, don’t put it on, Nicky; play it yourself; you always make the record player go too fast.
Bunty
Bunty
Yes, go on, Nicky.
Sure, go ahead, Nicky.
Florence
Florence
[Refusing Bruce’s offer of a cigarette]
[Declining Bruce’s cigarette offer]
No, thanks, not another—I’m dancing with Tom.
No, thanks, not another one—I’m dancing with Tom.
Bunty
Bunty
[Gayly]
Joyfully
Missing one, Tom.
Missing one, Tom.
Tom
Tom
Righto!
Alright!
[Nicky commences to play a fox-trot.]
[Nicky starts playing a fox-trot.]
Bunty
Bunty
[Dragging Bruce to his feet]
[Helping Bruce up]
Come on, Mr. Fairlight, don’t overdo the serious dramatist stunt!
Come on, Mr. Fairlight, don’t take the serious dramatist act too far!
Bruce
Bruce
I warn you I’m no good.
I’m telling you, I’m not great.
[He dances with her, and confirms the truth of his warning. Clara Hibbert squashes down on[87] the piano-seat next to Nicky and endeavors with one finger in the treble to follow the tune he is playing. Helen and Pawnie stand right down close to the footlights, smoking and talking; their backs are half turned to the audience, but their remarks must be perfectly audible.]
[He dances with her, confirming the truth of his warning. Clara Hibbert sits down on the piano bench next to Nicky and tries to follow the tune he's playing with one finger in the treble. Helen and Pawnie stand right down close to the stage, smoking and chatting; their backs are partly turned to the audience, but their comments are clearly audible.]
Helen
Helen
Tom Veryan doesn’t dance as well as he thinks he does.
Tom Veryan doesn't dance as well as he believes he does.
Pawnie
Pawnie
With that figure he ought to be marvelous.
With that figure, he should be amazing.
Helen
Helen
He’s too athletic.
He's too fit.
Pawnie
Pawnie
Anyhow, I’m sure he’s a success at the Bath Club.
Anyway, I’m sure he’s doing well at the Bath Club.
Helen
Helen
Doesn’t Florence look astounding?
Doesn’t Florence look amazing?
Pawnie
Pawnie
Absolutely. She knows exactly what suits her.
Absolutely. She knows exactly what looks good on her.
Helen
Helen
Where’s David?
Where's David at?
Pawnie
Pawnie
He went off to his study to smoke.
He went to his office to smoke.
Helen
Helen
I do wish Florence wouldn’t be irritable with him in front of everybody. I felt acutely uncomfortable at dinner.
I really wish Florence wouldn’t be cranky with him in front of everyone. I felt super uncomfortable at dinner.
Pawnie
Pawnie
It makes Nicky furious as a rule, but to-night he was too occupied with that stupid little fool Bunty Mainwaring to take any notice.
It usually makes Nicky furious, but tonight he was too focused on that ridiculous little fool, Bunty Mainwaring, to pay any attention.
Helen
Helen
She’s an excellent type.
She's an excellent person.
Pawnie
Pawnie
Very average; I only hope nothing will come of Nicky’s mania for her.
Very average; I just hope nothing comes of Nicky’s obsession with her.
Helen
Helen
I don’t think we need worry.
I don’t think we need to worry.
Pawnie
Pawnie
Why?
Why?
Helen
Helen
Wait and see, my dear.
Just wait and see, dear.
Clara
Clara
[Leaving Nicky at the piano and advancing on Pawnie]
[Leaving Nicky at the piano and moving towards Pawn Shop]
Come and dance, Pawnie, and tell me how divinely I sang on Tuesday.
Come dance, Pawnie, and let me know how beautifully I sang on Tuesday.
Pawnie
Pawnie
[Agreeably]
Sure!
You didn’t.
You didn’t.
Clara
Clara
Ten for cruelty.
Ten for cruelty.
[They start to dance. Helen moves over to the mantelpiece for a cigarette.]
[They start to dance. Helen walks over to the mantelpiece for a cigarette.]
Helen
Helen
Have you a match, Nicky?
Got a match, Nicky?
Nicky
Nicky
Isn’t this a marvelous tune?
Isn’t this an amazing song?
Helen
Helen
Fascinating! [She goes over and sits next to him. Gently slipping her hand into his coat pocket.] Darling, I do want a match. [She brings out a little box.] What a divine little box!
Fascinating! [She walks over and sits next to him. Gently slipping her hand into his coat pocket.] Babe, I really want a match. [She takes out a little box.] What a cute little box!
[Nicky stops playing and jumps up.]
Nicky stops playing and jumps up.
Nicky
Nicky
[Violently]
[Fiercely]
Helen, give that to me!——
Helen, hand that to me!
[Everyone stops dancing.]
Everyone pauses the dance.
Clara
Clara
Nicky dear, don’t be tiresome.
Nicky, don’t be a hassle.
Nicky
Nicky
[Recovering himself.]
[Getting back on track.]
I’m sick of playing. Let’s have the gramophone again. [To Helen.] Here’s a light, dearie.
I’m tired of playing. Let’s get the gramophone going again. [To Helen.] Here’s a light, sweetheart.
[He takes match-box out of another pocket and lights Helen’s cigarette. She looks at him queerly for a moment, then he restarts the gramophone and everyone begins to dance again except Helen and Bruce Fairlight. Helen goes over to the fireplace and takes a coffee-cup from the mantelpiece.]
[He pulls a matchbox out of another pocket and lights Helen's cigarette. She looks at him oddly for a moment, then he restarts the record player and everyone starts dancing again except Helen and Bruce Fairlight. Helen walks over to the fireplace and grabs a coffee cup from the mantelpiece.]
Helen
Helen
Whose coffee is this? Some one drank mine, and I’d hardly touched it.
Whose coffee is this? Someone drank mine, and I barely touched it.
Bruce
Bruce
If it had no sugar in it, it’s mine.
If there’s no sugar in it, it’s mine.
Helen
Helen
[Draining it]
[Draining it]
It had no sugar in it.
It didn't have any sugar in it.
Florence
Florence
You’re dancing abominably, Tom.
You're dancing terribly, Tom.
Tom
Tom
Oh, Am I?
Oh, am I?
Florence
Florence
What’s the matter with you?
What’s wrong with you?
Tom
Tom
I don’t know. I suppose I’m tired.
I don’t know. I guess I’m tired.
Florence
Florence
You’re not usually tired when you’re dancing with me.
You usually aren’t tired when you’re dancing with me.
Tom
Tom
Oh, Florence, don’t nag!
Oh, Florence, stop nagging!
Florence
Florence
How dare you speak to me like that?
How can you talk to me like that?
[She stops dancing and goes over to the fireplace.]
[i]She stops dancing and walks over to the fireplace.[/i]
Tom
Tom
[Following her]
Following her
I say, Florence—I’m sorry——
I’m sorry, Florence—
Pawnie
Pawnie
Let’s stop the music for a moment and think of something really marvelous to do.
Let’s pause the music for a moment and think of something truly amazing to do.
Bunty
Bunty
No, let’s go on dancing.
No, let's keep dancing.
Clara
Clara
I’m exhausted.
I’m tired.
Pawnie
Pawnie
[Stopping the gramophone]
[Turning off the record player]
What was that divine game we played coming back from Paris, Helen?
What was that amazing game we played on the way back from Paris, Helen?
Helen
Helen
Just ordinary “Clumps,” wasn’t it?
Just regular “Clumps,” right?
Bunty
Bunty
I loathe “Clumps.”
I hate "Clumps."
Nicky
Nicky
What about the History game?
What about the History game?
Bruce
Bruce
What’s that?
What’s that all about?
Bunty
Bunty
Oh no, Nicky; it’s too intellectual.
Oh no, Nicky; it’s too smart.
Florence
Florence
There’s a Mah-Jong set in the drawing-room.
There’s a Mahjong set in the living room.
Pawnie
Pawnie
How divine! Let’s make up a table immediately.
How amazing! Let’s set up a table right away.
Clara
Clara
I won’t be happy until some one gives me a set made entirely of jade.
I won't be happy until someone gives me a set made completely of jade.
Nicky
Nicky
Come on, Bunty.
Let's go, Bunty.
Bunty
Bunty
[Looking at Tom]
[Checking out Tom]
I can’t play it.
I can't play it.
Nicky
Nicky
You can; you used to play in Paris with Yvonne.
You can; you used to hang out in Paris with Yvonne.
Bunty
Bunty
I’ve forgotten it.
I forgot it.
Nicky
Nicky
You’ll soon remember again.
You’ll remember again soon.
[He drags her off.]
He pulls her away.
Pawnie
Pawnie
Come along, Clara.
Come on, Clara.
Clara
Clara
I insist on Mr. Fairlight learning.
I insist that Mr. Fairlight learns.
Bruce
Bruce
I’m afraid I’m no good at that sort of thing.
I’m afraid I’m just not good at that kind of thing.
Clara
Clara
You’ll be able to put it in one of your plays.
You can use it in one of your plays.
Pawnie
Pawnie
Come and watch; it’s too thrilling for words.
Come and check it out; it’s too exciting to describe.
[Clara, Bruce and Pawnie go off.]
[Clara, Bruce and Pawnie head out.]
Helen
Helen
Have you only one set, Florence?
Do you only have one set, Florence?
Florence
Florence
Yes. Isn’t it maddening? Clara promised to bring hers down, but forgot.
Yes. Isn’t it infuriating? Clara promised to bring hers down, but she forgot.
Helen
Helen
Does Bruce Fairlight play Bridge?
Does Bruce Fairlight play cards?
Florence
Florence
No, I don’t think so.
Nah, I don't think so.
Helen
Helen
Dramatists are such a comfort in a house party, aren’t they?
Dramatists are such a delight at a house party, aren't they?
[She goes off.]
She leaves.
Tom
Tom
Are you coming, Florence?
Are you coming, Flo?
Florence
Florence
No.
No.
Tom
Tom
[Nonplussed]
Confused
Oh!
Oh!
Florence
Florence
But please don’t let me stop you going. I’m sure you’re dying to be with the others.
But please don’t let me stop you from going. I’m sure you’re dying to be with the others.
Tom
Tom
I say, Florence, I wish you wouldn’t go on like that.
I really wish you wouldn’t act like that, Florence.
Florence
Florence
I don’t know what’s the matter with you; you’ve never behaved like this before.
I don’t know what’s going on with you; you’ve never acted like this before.
Tom
Tom
I haven’t behaved like anything.
I haven't acted like anything.
Florence
Florence
You’ve been exceedingly rude to me, both at dinner and afterwards.
You’ve been really rude to me, both at dinner and afterwards.
Tom
Tom
I wasn’t at dinner.
I missed dinner.
Florence
Florence
Yes, you were; you snapped me up when I said I didn’t like Elsie Saunders.
Yes, you were; you jumped on me when I said I didn’t like Elsie Saunders.
Tom
Tom
You know perfectly well she’s a friend of mine.
You know very well that she’s my friend.
Florence
Florence
Well, she oughtn’t to be, after the things she’s said about me.
Well, she really shouldn't be, after the things she's said about me.
Tom
Tom
You will go on imagining.
You'll keep imagining.
Florence
Florence
Nothing of the sort—I know! If you weren’t so dense you’d see, too—the jealousy I have to put up with. I get so tired of it all, so desperately tired.
Nothing like that—I know! If you weren't so thick-headed, you'd see it too—the jealousy I have to deal with. I'm just so tired of it all, so unbelievably tired.
[She becomes a little pathetic.]
She seems a bit pathetic.
Tom
Tom
Talk about being different, you’re different too——
Talk about being different, you’re different too—
Florence
Florence
I’m unhappy.
I'm not happy.
Tom
Tom
Why?
Why?
Florence
Florence
Because I hate to see you being put against me.
Because I hate seeing you being pitted against me.
Tom
Tom
Florence!
Florence!
Florence
Florence
You’ll understand one day. They’re all very subtle, but I can see.
You’ll get it one day. They’re all really subtle, but I can see it.
Tom
Tom
Nobody’s said a word to me about you; they’d better not try.
Nobody's mentioned anything about you to me; they better not try.
Florence
Florence
Why, what would you do?
What would you do?
Tom
Tom
I’d—I’d be furious.
I’d be mad.
Florence
Florence
Oh!
Oh!
Tom
Tom
And I’d let them see it, too.
And I’d show it to them, too.
Florence
Florence
[Holding out her hands]
[Extending her hands]
Tom——
Tom
Tom
Tom
Yes?
Yes?
Florence
Florence
I forgive you.
I forgive you.
Tom
Tom
I can’t bear you being angry with me.
I can’t stand it when you’re mad at me.
Florence
Florence
Can’t you, really?
Can you not, really?
Tom
Tom
It makes me feel beastly.
It makes me feel terrible.
Florence
Florence
Come and sit here.
Come sit here.
Tom
Tom
[Sitting next to her on the club fender]
[Sitting next to her on the club fender]
That’s a lovely dress.
That's a beautiful dress.
Florence
Florence
It is sweet, isn’t it?
It's sweet, right?
Tom
Tom
You always wear wonderful clothes.
You always wear great clothes.
Florence
Florence
Do I, Tom?
Am I, Tom?
Tom
Tom
You know you do.
You know you do.
Florence
Florence
Do you remember the very first time we met?
Do you remember the first time we met?
Tom
Tom
Rather.
Instead.
Florence
Florence
Oxford’s so full of romance, isn’t it?
Oxford’s full of romance, isn’t it?
Tom
Tom
It was when you came down.
It was when you came down.
Florence
Florence
Thank you, Tom dear.
Thank you, dear Tom.
Tom
Tom
We did have fun.
We had fun.
Florence
Florence
You used to come up to matinées, and I’d motor you back afterwards.
You used to come to the matinées, and I’d drive you back afterward.
Tom
Tom
Ripping!
Awesome!
Florence
Florence
That reminds me, I’ve got seats for “Rolling Stones” on Tuesday. Don’t forget.
That reminds me, I have tickets for the “Rolling Stones” on Tuesday. Don’t forget.
Tom
Tom
You never said you were going to get them.
You never said you were going to get them.
Florence
Florence
It doesn’t matter. I thought I did. We’d better dine at Claridges.
It doesn’t matter. I thought I did. We should probably eat at Claridge's.
Tom
Tom
But, Florence, I—I can’t come!
But, Florence, I can’t make it!
Florence
Florence
Why not?
Why not?
Tom
Tom
I promised to go out.
I promised to hang out.
Florence
Florence
Who with?
Who are you with?
Tom
Tom
Mother.
Mom.
Florence
Florence
Can’t you put her off? It will be such a good first night.
Can’t you postpone her? It will be such a great first night.
Tom
Tom
Well—you see, as a matter of fact—it’s rather awkward. I put her off the other day——
Well—you see, actually—it’s kind of awkward. I delayed her the other day——
[There is a slight pause.]
[There's a brief pause.]
Florence
Florence
[A trifle coldly]
A bit coldly
Oh, well, never mind, we’ll go some other night.
Oh, well, forget it, we’ll go another night.
[Enter David.]
[Enter David.]
David
David
Hallo, Florence! I thought you were in the drawing-room.
Hallo, Florence! I thought you were in the living room.
Florence
Florence
They’re playing Mah-Jong, and there’s only one set. I shall break in presently.
They're playing Mah-Jong, and there's just one set. I'll join in soon.
Tom
Tom
I’ll just go and see how they’re getting on.
I’m just going to check how they’re doing.
[This obvious excuse for getting out of the room is not lost upon Florence.]
[This obvious excuse for leaving the room doesn't escape Florence.]
Florence
Florence
Yes, do.
Sure, will do.
Tom
Tom
Come and play soon.
Come play soon.
[He goes out quietly.]
He leaves quietly.
Florence
Florence
Don’t you think this is a divine frock?
Don’t you think this dress is amazing?
David
David
Very pretty.
Very beautiful.
Florence
Florence
You and Helen seemed to be very thick at dinner. What were you talking about?
You and Helen seemed really close at dinner. What were you talking about?
David
David
Nothing much. I like Helen.
Not much. I like Helen.
Florence
Florence
Only because she flatters you and listens to everything you say.
Only because she compliments you and hangs on to every word you say.
David
David
She doesn’t flatter me.
She doesn't compliment me.
Florence
Florence
I suppose she was talking about the farm, and giving her opinions.
I guess she was talking about the farm and sharing her thoughts.
David
David
We did discuss the farm a little.
We talked about the farm a bit.
Florence
Florence
She doesn’t know a thing about it, really.
She doesn't know anything about it, really.
David
David
Perhaps not, but it passed the time.
Perhaps not, but it kept me occupied.
[He goes out.]
He is going out.
[Florence sits still for a moment, then she wearily buries her face in her hands. Enter Nicky.]
[Florence pauses for a moment, then she tiredly hides her face in her hands. Enter Nicky.]
Nicky
Nicky
[Going to her]
Heading to her
What’s the matter, darling?
What’s wrong, darling?
Florence
Florence
Nothing. I’ve got a slight headache.
Nothing. I have a slight headache.
Nicky
Nicky
Why don’t you go Byes?
Why don’t you go bye?
Florence
Florence
I can’t; it’s much too early.
I can't; it's way too early.
Nicky
Nicky
I’m sick of Mah-Jong.
I’m done with Mah-Jong.
Florence
Florence
Who’s playing now?
Who’s playing right now?
Nicky
Nicky
Pawnie and Helen and Clara are trying to teach Bruce Fairlight; he’s an awful fool at it.
Pawnie, Helen, and Clara are trying to teach Bruce Fairlight; he’s really bad at it.
[He sits down at the piano and plays absently.]
He sits down at the piano and plays without really thinking.
Florence
Florence
You must get Bunty out of that habit of contradicting everything people say.
You need to help Bunty stop contradicting everything people say.
Nicky
Nicky
I don’t see why.
I don't get it.
Florence
Florence
It’s bad breeding.
It's poor upbringing.
Nicky
Nicky
[Striking a note viciously]
[Striking a note harshly]
Who cares nowadays? We’ve all got a right to our opinions.
Who cares these days? We all have the right to our opinions.
Florence
Florence
She seems to forget that I’m much older than she is.
She seems to forget that I’m a lot older than she is.
Nicky
Nicky
That’s no argument, mother; it’s silly only to remember your age when some one says something you don’t like.
That’s not a valid point, mom; it’s ridiculous to only focus on your age when someone says something you don’t like.
Florence
Florence
She’s having a bad effect on you.
She’s having a negative impact on you.
Nicky
Nicky
Nonsense!
Nonsense!
Florence
Florence
You’ve changed since Paris.
You've changed since Paris.
Nicky
Nicky
Naturally.
Of course.
Florence
Florence
You never used to be rude to me.
You weren't ever rude to me before.
Nicky
Nicky
Oh, damn, I’m not rude.
Oh, come on, I'm not rude.
Florence
Florence
Yes, you are.
Yes, you are.
Nicky
Nicky
Well, don’t start running down Bunty.
Well, don’t start trash talking Bunty.
Florence
Florence
Stop playing—stop playing!
Stop messing around—stop messing around!
Nicky
Nicky
[Getting up angrily]
Getting up angrily
Oh, God!
Oh my God!
[He goes towards door and collides with Helen.]
[He walks toward the door and bumps into Helen.]
Helen
Helen
What’s happening?
What's going on?
Florence
Florence
Nothing. Bunty’s just putting Nicky against me. I knew she’d try to.
Nothing. Bunty’s just turning Nicky against me. I knew she would try to.
[She goes out.]
She goes out.
Helen
Helen
You must be having a delightful evening! You leave the drawing-room, having rowed with Bunty, and come here and row with Florence.
You must be having a nice evening! You leave the living room after arguing with Bunty and come here to argue with Florence.
Nicky
Nicky
Mother’s impossible.
Mom's impossible.
Helen
Helen
She’s no different from what she’s always been.
She’s exactly the same as she’s always been.
Nicky
Nicky
Well, I haven’t realized it before.
Well, I didn’t realize that before.
Helen
Helen
[Taking a cigarette and lighting it]
[Grabbing a cigarette and lighting it up]
You haven’t been engaged before.
You haven't been involved before.
Nicky
Nicky
I’m hating this house party.
I’m not enjoying this house party.
Helen
Helen
[Lightly]
[Gently]
Don’t say that, dear; it’s not kind.
Don’t say that, sweetie; it’s not nice.
Nicky
Nicky
You know I don’t mean you.
You know I’m not talking about you.
Helen
Helen
Are you very much in love?
Are you in love?
Nicky
Nicky
Yes.—No.—I don’t know.
Yes. No. I don't know.
Helen
Helen
I wonder.
I’m curious.
Nicky
Nicky
It’s utterly devastating, anyhow.
It’s totally heartbreaking, anyway.
Helen
Helen
When did you meet her?
When did you see her?
Nicky
Nicky
About five months ago.
Around five months ago.
Helen
Helen
What was she doing in Paris?
What was she doing in Paris?
Nicky
Nicky
Oh, I don’t know—fooling about.
Oh, I don’t know—messing around.
Helen
Helen
Splendid.
Awesome.
Nicky
Nicky
She’s been studying French literature.
She’s studying French literature.
Helen
Helen
Why?
Why?
Nicky
Nicky
She’s going to write—herself—some day.
She'll write for herself someday.
Helen
Helen
Oh, I see!
Got it!
Nicky
Nicky
Helen, do you like her?
Helen, do you like her?
Helen
Helen
I can’t tell yet—yesterday was the first time I’d ever set eyes on her.
I can't say for sure—yesterday was the first time I ever saw her.
Nicky
Nicky
She’s wonderfully intelligent.
She's incredibly smart.
Helen
Helen
Yes—I’m sure she is.
Yes—I'm sure she is.
Nicky
Nicky
You don’t like her?
You don't like her?
Helen
Helen
I tell you—I’m not sure yet.
I’m telling you—I’m not sure yet.
Nicky
Nicky
It’s generally the way—one’s friends always hate one another.
It's usually the case that friends always dislike each other.
Helen
Helen
[Smiling]
[Grinning]
It is difficult for you, isn’t it?
It's tough for you, right?
Nicky
Nicky
I should so like you to like her.
I really want you to like her.
Helen
Helen
Very well—I’ll try.
Sure—I’ll give it a shot.
Nicky
Nicky
She’s utterly opposite to me in every way.
She's completely different from me in every way.
Helen
Helen
Yes, I see that.
Yeah, I see that.
Nicky
Nicky
But that’s as it ought to be, isn’t it?
But that’s how it should be, right?
Helen
Helen
It depends.
It varies.
Nicky
Nicky
I need a sort of restraining influence terribly.
I really need some kind of strong guidance.
Helen
Helen
Yes, Nicky.
Sure, Nicky.
Nicky
Nicky
She’s awfully good for me.
She’s really good for me.
Helen
Helen
Is she?
Is she?
Nicky
Nicky
Yes—she curbs me when I get temperamental and silly.
Yes—she keeps me in check when I get moody and goofy.
Helen
Helen
I always felt you needed encouraging more than curbing.
I always felt you needed support more than restraint.
Nicky
Nicky
[Laughing]
[Laughing]
Oh, Helen—aren’t you a darling!
Oh, Helen—aren’t you sweet!
Helen
Helen
I mean it.
I'm serious.
Nicky
Nicky
You’re wrong, though—I’m all over the place.
You're wrong, though—I'm everywhere.
Helen
Helen
Anyhow, I do hope you’ll be very happy with her.
Anyways, I really hope you’re super happy with her.
Nicky
Nicky
I don’t suppose I shall ever be that. I haven’t got the knack.
I don’t think I’ll ever be that. I just don’t have the talent for it.
Helen
Helen
Do you work hard?
Do you put in effort?
Nicky
Nicky
Yes.
Yep.
Helen
Helen
Really hard?
Really difficult?
Nicky
Nicky
Frightfully.
Scarily.
Helen
Helen
Liar!
Liar!
Nicky
Nicky
If you’d seen me in Paris—studying, studying—all night long until the gray dawn put the guttering candle to shame—and my nerveless hands dropped from the keys——
If you had seen me in Paris—studying, studying—all night long until the gray dawn made the flickering candle look bad—and my tired hands fell away from the keys——
Helen
Helen
Candles gutter awfully quickly when they’re burned at both ends.
Candles burn out really fast when they're lit at both ends.
Nicky
Nicky
Meaning that I look a debauched wreck of my former self?
Meaning that I look like a total mess compared to who I used to be?
Helen
Helen
Exactly.
Exactly.
Nicky
Nicky
If you go on encouraging me at this rate I shall commit suicide.
If you keep encouraging me like this, I might end up taking my own life.
Helen
Helen
You do resent anyone taking a real interest in you, don’t you?
You really don’t like it when someone takes a genuine interest in you, do you?
Nicky
Nicky
I distrust it.
I don't trust it.
Helen
Helen
Why?
Why?
Nicky
Nicky
I don’t know—I’m not worth it.
I don’t know—I’m not worth it.
Helen
Helen
You seem to be suffering from a slight inferiority complex.
You seem to be dealing with a bit of an inferiority complex.
Nicky
Nicky
Not a bit of it—I’m gay and witty and handsome.
Not at all—I’m funny, charming, and attractive.
Helen
Helen
Oh, Nicky, you’re so maddening.
Oh, Nicky, you’re so frustrating.
Nicky
Nicky
Don’t be cross, Helen.
Don't be upset, Helen.
Helen
Helen
I’m one of the few people who know what you’re really like, and you won’t give me the credit for it.
I’m one of the few people who really know you, and you won’t acknowledge that.
Nicky
Nicky
Do you think you do, honestly?
Do you really think you do?
Helen
Helen
Yes—and I’m exceedingly worried about you.
Yes—and I’m really worried about you.
Nicky
Nicky
You needn’t be.
You don’t have to be.
Helen
Helen
You’re sensitive and reserved and utterly foolish.
You're sensitive, reserved, and completely naive.
Nicky
Nicky
Thank you—I’m beginning to feel beautifully picturesque.
Thank you—I’m starting to feel really picturesque.
Helen
Helen
And you’re scared.
And you’re afraid.
Nicky
Nicky
Why! What have I to be scared about?
Why! What do I have to be scared of?
Helen
Helen
Would you like me to tell you?
Would you like me to tell you?
Nicky
Nicky
No.
No.
Helen
Helen
Why not?
Why not?
Nicky
Nicky
Because you’re a sentimentalist, and you see things that aren’t there at all.
Because you’re sentimental, and you notice things that aren’t really there at all.
Helen
Helen
You’re far more sentimental than I.
You’re much more sentimental than I am.
Nicky
Nicky
Darling Helen—you’ve got such a lovely mind—like a Christmas card—with frosted robins and sheep wandering about in the snow—bleating.
Darling Helen—you have such a beautiful mind—like a Christmas card—with frosted robins and sheep wandering around in the snow—bleating.
Helen
Helen
All the same, I should give up drugs if I were you.
All the same, I would give up drugs if I were you.
Nicky
Nicky
Helen!
Helen!
Helen
Helen
Well?
Well?
Nicky
Nicky
I don’t know what you mean.
I don’t know what you mean.
Helen
Helen
Do you think I can’t see?
Do you think I can’t see it?
Nicky
Nicky
[Forcing a laugh]
[Faking a laugh]
You’re being terribly funny, aren’t you?
You’re being really funny, aren’t you?
Helen
Helen
You fool! You unutterable little fool!
You idiot! You absolute little fool!
Nicky
Nicky
Don’t be dramatic, dear.
Don't be so dramatic, dear.
Helen
Helen
I thought you had common sense; I credited you with more intelligence than that.
I thought you had common sense; I gave you more credit for intelligence than that.
Nicky
Nicky
If you persist in being absurd.
If you keep acting ridiculous.
Helen
Helen
[Suddenly with intense feeling]
Suddenly with strong emotion
Nicky, don’t resist me, don’t fight me; I’m your friend; I wouldn’t have said a word if I weren’t. You’ve got to stop it; you haven’t gone very far yet; there’s still time. For God’s sake listen to reason.
Nicky, don’t push back, don’t struggle; I’m your friend; I wouldn’t say anything if I didn’t care. You need to stop this; you haven’t gotten very far yet; there’s still time. For heaven’s sake, please listen to reason.
Nicky
Nicky
Shut up, shut up, don’t speak so loudly.
Shut up, shut up, don’t talk so loudly.
Helen
Helen
Nicky, throw it away.
Nicky, toss it out.
Nicky
Nicky
When did you find out?
When did you learn?
Helen
Helen
To-night, you know, when you were playing, but I’ve guessed for ages.
To-night, you know, when you were playing, but I’ve suspected for a long time.
Nicky
Nicky
You needn’t be frightened, Helen; I only take just the tiniest little bit, once in a blue moon!
You don’t need to be scared, Helen; I just take a tiny bit, once in a while!
Helen
Helen
If anything goes wrong, you’ll take a lot. Throw it away.
If something goes wrong, you’ll face a lot. Just get rid of it.
Nicky
Nicky
What could go wrong?
What could possibly go wrong?
Helen
Helen
Never mind, throw it away!
Forget it, toss it out!
Nicky
Nicky
I can’t. Look out; somebody’s coming.
I can’t. Watch out; someone’s coming.
[Enter David.]
[Enter David.]
David
David
Hallo!
Hello!
Nicky
Nicky
Hallo, father!
Hey, Dad!
David
David
What’s the matter?
What's wrong?
Nicky
Nicky
The matter—why?
The issue—why?
David
David
You look very worried.
You look really worried.
Nicky
Nicky
Helen and I have just had a grand heart-to-heart talk; we’ve undone our back hair, loosened our stays and wallowed in it.
Helen and I just had an intense heart-to-heart conversation; we let our hair down, loosened our corsets, and really got into it.
David
David
Oh, I see!
Got it!
Helen
Helen
We haven’t seen one another for so long—it was inevitable.
We haven't seen each other in ages—it was bound to happen.
David
David
You never came and looked at the farm this morning. I waited for you.
You never came to check out the farm this morning. I waited for you.
Nicky
Nicky
I’m awfully sorry, father—I just went on sleeping.
I’m really sorry, Dad—I just kept sleeping.
Helen
Helen
I’ll see you later, Nicky.
See you later, Nicky.
Nicky
Nicky
All right.
Alright.
[Helen goes out.]
[Helen is going out.]
David
David
How do you think your mother’s looking?
How do you think your mom looks?
Nicky
Nicky
Splendid—the same as ever.
Awesome—as good as always.
David
David
Would you like a cigar?
Want a cigar?
Nicky
Nicky
No, thanks, father—I’m not very good at them.
No, thanks, Dad—I’m not really good at them.
David
David
I was just on my way to bed—there are far too many people in the house.
I was just about to go to bed—there are way too many people in the house.
Nicky
Nicky
[Smiling]
[Grinning]
You must be used to that by now.
You must be familiar with that by now.
David
David
You ought to stay down here, you know—during the week, and get some fresh air.
You should stay down here, you know—during the week, and get some fresh air.
Nicky
Nicky
I’ve got such millions of things to do in London.
I have so many things to do in London.
David
David
Worth doing?
Worth it?
Nicky
Nicky
Yes, of course.
Sure thing.
David
David
You look as though you needed a rest.
You look like you could use a break.
Nicky
Nicky
You needn’t worry about me—I feel splendid.
You don’t need to worry about me—I feel great.
David
David
She seems a nice girl.
She seems like a nice girl.
Nicky
Nicky
Who—Bunty?
Who—Bunty?
David
David
Yes. Quiet and untiresome.
Yes. Calm and not exhausting.
Nicky
Nicky
She’s a darling!
She’s great!
David
David
When do you propose to get married?
When do you plan to get married?
Nicky
Nicky
I don’t know. The engagement’s only a sort of try out, you know.
I don't know. The engagement is just a kind of trial, you know.
David
David
Oh, I see. I didn’t realize that. I’m so unversed in modern technicalities.
Oh, I get it. I didn't notice that. I'm really not up to speed on modern tech stuff.
Nicky
Nicky
It’s her idea really—just to tread water for a bit.
It’s her idea, really—just to take a break for a while.
David
David
It sounds an excellent plan.
That sounds like a great plan.
Nicky
Nicky
I’m awfully glad you like her.
I’m really glad you like her.
David
David
Is she musical?
Is she into music?
Nicky
Nicky
Oh, yes—frightfully!
Oh, yes—really scary!
David
David
Good!
Great!
Nicky
Nicky
Father, I think I will come down here for a few days—and work quietly.
Father, I think I’ll come down here for a few days and work quietly.
David
David
If you do that I’ll go up to London every other day. I see so little of you when you’re at the flat.
If you do that, I’ll go up to London every other day. I see so little of you when you’re at the apartment.
Nicky
Nicky
That’s settled then. I wonder what mother will say!
That’s settled then. I wonder what Mom will say!
David
David
I’ll talk to her.
I’ll talk to her.
Nicky
Nicky
All right. She won’t bother about us much.
All right. She won’t pay much attention to us.
David
David
No—I don’t suppose she will. I think I’ll be getting along to bed now. Good night, my boy!
No—I don't think she will. I guess I'll head to bed now. Good night, kid!
Nicky
Nicky
Good night, father!
Good night, Dad!
[They shake hands, and David pats Nicky’s shoulder rather tentatively. He goes upstairs and Nicky wanders to the piano. He plays absently, and Bunty enters.]
[They shake hands, and David gives Nicky's shoulder a light pat before heading upstairs. Meanwhile, Nicky meanders over to the piano. He plays absentmindedly, and Bunty walks in.]
Bunty
Bunty
I want to talk to you.
I want to talk to you.
Nicky
Nicky
[Still playing]
Still playing
All right.
Okay.
Bunty
Bunty
Perhaps you’d stop playing for a minute.
Perhaps you'd take a break from playing for a minute.
Nicky
Nicky
Won’t you let me woo you with a little Scriabine?
Won’t you let me charm you with a bit of Scriabine?
Bunty
Bunty
Please stop.
Please stop.
Nicky
Nicky
[Rising]
[Trending]
I’m unappreciated—that’s what it is.
I’m unappreciated—that’s really it.
[There is a slight pause—he goes over to her.]
[i]He pauses for a moment and walks over to her.[/i]
I say, Bunty——
I said, Bunty——
Bunty
Bunty
What?
What’s up?
Nicky
Nicky
Before you say anything awful to me, I am sorry for being rude just now.
Before you say anything terrible to me, I am sorry for being rude just now.
Bunty
Bunty
So you ought to be.
So you should be.
Nicky
Nicky
Will you forgive me?
Will you forgive me?
Bunty
Bunty
Yes, I forgive you.
Yes, I forgive you.
Nicky
Nicky
I’ve been irritable all the evening.
I’ve been in a bad mood all evening.
Bunty
Bunty
Give me a cigarette, Nicky.
Give me a cig, Nicky.
Nicky
Nicky
Here.
Here.
[They both smoke.]
They both vape.
Bunty
Bunty
Thanks.
You're welcome!
Nicky
Nicky
What did you want to talk to me about?
What did you want to discuss with me?
Bunty
Bunty
Lots of things—us!
So much—us!
Nicky
Nicky
[Hardening]
[Strengthening]
Oh, I see!
Got it!
Bunty
Bunty
Don’t you think it’s rather silly—being engaged?
Don’t you think it’s kind of silly—being engaged?
Nicky
Nicky
No, not at all.
No, not really.
Bunty
Bunty
I do.
I do.
Nicky
Nicky
Just because we bickered a bit to-night?
Just because we argued a little tonight?
Bunty
Bunty
No, not only because of that.
No, not just because of that.
Nicky
Nicky
Why then?
Why is that?
Bunty
Bunty
Can’t you see?
Can't you see?
Nicky
Nicky
No.
No.
Bunty
Bunty
Well, we’re not very suited to each other, are we?
Well, we really don’t match well, do we?
Nicky
Nicky
Why do you suddenly say that?
Why are you saying that all of a sudden?
Bunty
Bunty
Because I’ve only just realized it.
Because I've just now realized it.
Nicky
Nicky
I’m sorry.
I apologize.
Bunty
Bunty
It’s not your fault particularly.
It's not really your fault.
Nicky
Nicky
I’m glad.
I’m happy.
Bunty
Bunty
It’s circumstances and surroundings.
It's the situation and environment.
Nicky
Nicky
Oh, that can be altered quite easily. We’ll change the shape of the house—we’ll take all that wall away and turn that into a studio—you love studios, don’t you?—then we’ll transform the drawing-room into an enormous aviary.
Oh, that can be changed pretty easily. We’ll modify the shape of the house—we’ll remove all that wall and make it a studio—you love studios, right?—then we’ll turn the living room into a huge aviary.
Bunty
Bunty
It’s practically that now!
It's basically that now!
Nicky
Nicky
And then we’ll——
And then we’ll—
Bunty
Bunty
Shut up, Nicky!
Be quiet, Nicky!
Nicky
Nicky
I’m only trying to be amenable.
I'm just trying to be agreeable.
Bunty
Bunty
Are you, really?
Are you serious?
Nicky
Nicky
Bunty
Bunty
I don’t want to be unpleasant—only honest.
I don’t want to be rude—just honest.
Nicky
Nicky
You won’t let the two run together, will you?
You won't let the two go together, will you?
Bunty
Bunty
[With vehemence]
Fervently
You’re hopeless, hopeless, hopeless!
You're hopeless, hopeless, hopeless!
Nicky
Nicky
Yes—I think I am, rather.
Yeah—I think I am, actually.
Bunty
Bunty
In a way I’m glad—it makes it easier.
In a way, I'm glad—it makes things simpler.
Nicky
Nicky
Does it?
Does it?
Bunty
Bunty
You’re not in love with me, really—you couldn’t be!
You don't really love me—you couldn't!
Nicky
Nicky
Please don’t say that.
Please don't say that.
Bunty
Bunty
Why don’t you face things properly?
Why don't you deal with things the right way?
Nicky
Nicky
One generally has to in the end. I like to put it off for as long as possible.
One usually has to do it eventually. I prefer to delay it for as long as I can.
Bunty
Bunty
That’s cowardly.
That's weak.
Nicky
Nicky
Don’t be pompous, darling.
Don't be arrogant, darling.
Bunty
Bunty
You’re a great help, I must say.
You’re really helpful, I have to say.
Nicky
Nicky
Why should I help to destroy my own happiness?
Why would I help ruin my own happiness?
Bunty
Bunty
That’s self-pity and self-deception.
That's self-pity and self-deception.
Nicky
Nicky
Why are you going on like this?
Why are you acting like this?
Bunty
Bunty
Because I tell you—I’ve realized the truth.
Because I tell you—I’ve discovered the truth.
Nicky
Nicky
I suppose you’ve taken a hatred to mother!
I guess you’ve developed a dislike for mom!
Bunty
Bunty
No, not a hatred.
No, not hatred.
Nicky
Nicky
You don’t like her.
You don’t like her.
Bunty
Bunty
Not very much.
Not much.
Nicky
Nicky
Why not? She likes you.
Why not? She’s into you.
Bunty
Bunty
She detests me.
She hates me.
Nicky
Nicky
Nonsense! Why should she?
Nonsense! Why would she?
Bunty
Bunty
Because I’m young.
Because I’m young.
Nicky
Nicky
What a filthy thing to say!
What a disgusting thing to say!
Bunty
Bunty
It’s true.
It’s true.
Nicky
Nicky
It’s nothing of the sort.
It's not like that at all.
Bunty
Bunty
You’re so stupid sometimes.
You're so dumb sometimes.
Nicky
Nicky
Thank you.
You're welcome.
Bunty
Bunty
Don’t let’s start bickering again.
Let’s not start bickering again.
Nicky
Nicky
We won’t discuss mother any more then.
We won't talk about mom anymore, then.
Bunty
Bunty
You started it.
You started it.
Nicky
Nicky
I wish I could make you understand her like I do. I mean she’s awfully irritating, I know—but deep down she’s marvelous in spite of everything.
I wish I could help you understand her like I do. I mean, she can be really annoying, I know—but deep down, she’s amazing despite everything.
Bunty
Bunty
[Coldly]
Coldly
Everything?
Everything?
Nicky
Nicky
[Vehemently]
Seriously
Yes, everything! Don’t be a beast, Bunty; just try to see her point a little, even if you do dislike her. She is terribly silly about being “young,” I know, but she’s been used to so much admiration and flattery and everything always, she feels she sort of can’t give it up—you do see that, don’t you? And she hasn’t really anything in the least comforting[131] to fall back upon. She’s not clever—real kind of brain cleverness—and father’s no good, and I’m no good, and all the time she’s wanting life to be as it was instead of as it is. There’s no harm in her anywhere—she’s just young inside. Can’t you imagine the utter foulness of growing old? ’Specially if you’ve been lovely and attractive like she was. The beautiful Flo Lancaster! She used to be known as that. I can remember her when I was quite small, coming up to say good night to me, looking too perfectly radiant for words—and she used to come to the school, too, sometimes, and everyone used to go mad over her, and I used to get frightfully proud and excited——
Yes, everything! Don’t be difficult, Bunty; just try to understand her perspective a bit, even if you don't like her. I know she can be incredibly silly about being “young,” but she’s so used to all the admiration and flattery that she feels she can't let it go—you get that, right? And she doesn’t really have anything comforting to rely on. She’s not really smart—like, true intellectual smart—and dad isn't any help, and I’m not either, and all the time she just wants life to be like it used to be instead of how it is now. There’s nothing bad about her at all—she’s just young at heart. Can’t you picture how horrible it would be to grow old? Especially if you were beautiful and charming like she was. The stunning Flo Lancaster! That’s what she used to be called. I remember her when I was little, coming to say goodnight to me, looking absolutely radiant—and she used to visit the school sometimes, and everyone would go crazy over her, and I would feel incredibly proud and excited——
Bunty
Bunty
I’ve never heard you talk like this before.
I’ve never heard you speak like this before.
Nicky
Nicky
I don’t think I ever have.
I don't think I ever have.
Bunty
Bunty
I like you better clear cut, not blurred by sentiment.
I prefer you straightforward, not muddled by feelings.
[Nicky looks at her for a moment in amazement.]
[Nicky stares at her for a moment in disbelief.]
Nicky
Nicky
To describe you as hard would be inadequate—you’re metallic!
To call you hard would be an understatement—you’re like metal!
Bunty
Bunty
I can see straight.
I can see clearly.
Nicky
Nicky
[Politely]
[Respectfully]
Can you?
Can you?
Bunty
Bunty
Yes. We could never be happy together.
Yes. We could never be happy together.
Nicky
Nicky
Perhaps not.
Maybe not.
Bunty
Bunty
Shall we just—finish—then?
Should we just finish then?
Nicky
Nicky
Certainly, I’m sorry we were too modern to have an engagement ring; you’d have been able to give it back to me so beautifully.
Certainly, I’m sorry we were too modern to have an engagement ring; you would have been able to return it to me so beautifully.
Bunty
Bunty
Don’t be ridiculous!
Stop being ridiculous!
Nicky
Nicky
Better than being blurred by sentiment.
Better than being clouded by emotions.
[Bunty lights another cigarette and, kicking off her shoes, perches on the club fender and proceeds to warm her feet at the fire.]
[Bunty lights another cigarette and, kicking off her shoes, sits on the club fender and starts to warm her feet by the fire.]
[Enter Clara Hibbert.]
[Enter Clara Hibbert.]
Clara
Clara
My dear, I’m shattered—and I’m going straight to bed—probably for several weeks.
My dear, I’m completely exhausted—and I’m going straight to bed—probably for several weeks.
Bunty
Bunty
Why?
Why?
Clara
Clara
Shshsh! He’s coming.
Shh! He’s coming.
Bunty
Bunty
Who’s coming?
Who's coming?
Clara
Clara
Bruce Fairlight. I’ve been teaching him Mah-Jong. These master brains—agony, dear——
Bruce Fairlight. I've been teaching him Mah-Jong. These brilliant minds—such a struggle, dear—
[Enter Bruce Fairlight.]
[Enter Bruce Fairlight.]
Bruce
Bruce
Very interesting, that game.
That game is really interesting.
Clara
Clara
[Weakly]
Weakly
I thought you’d like it.
I thought you would like it.
Bruce
Bruce
It’s interesting psychologically! The concentration and suspense——
It’s interesting psychologically! The focus and tension——
[Enter Florence, Helen, Pawnie and Tom. Tom is grasping a whisky and soda—Pawnie is eating a biscuit.]
[Enter Florence, Helen, Pawnee and Tom. Tom is holding a whisky and soda—Pawnie is munching on a biscuit.]
Pawnie
Pawnie
I’m quite exhausted; it must be the country air——
I’m really tired; it has to be the fresh country air——
Florence
Florence
—It was too lovely, because I started with two red dragons in my hand——
—It was too beautiful, because I began with two red dragons in my hand——
Helen
Helen
I wondered who had them——
I wondered who had them—
Pawnie
Pawnie
One more tune, Nicky, before we go to bed——
One more song, Nicky, before we go to sleep—
Florence
Florence
Yes, just one——
Yes, just one—
Nicky
Nicky
[Looking at Bunty]
[Gazing at Bunty]
I’ll play “I love you”—such a romantic tune.
I’ll play “I love you”—such a sweet song.
[He puts on the gramophone.]
He plays the record player.
Bunty
Bunty
Do.
Do it.
Helen
Helen
What time’s everyone going up in the morning?
What time is everyone getting up in the morning?
Florence
Florence
The ten-o’clock’s the best—we’ll have breakfast at nine downstairs.
The best time is ten o'clock—we'll have breakfast at nine downstairs.
Pawnie
Pawnie
[Confidentially]
[In private]
Do you know that in London I can never do more than nibble a piece of thin toast, and whenever I’m away I eat enormously!
Do you know that in London I can never eat more than a bite of thin toast, and whenever I’m away I eat so much!
Nicky
Nicky
How very peculiar!
How strange!
Pawnie
Pawnie
Your tone revolts me, Nicky. You must never be irascible with your old friends.
Your tone disgusts me, Nicky. You should never be angry with your old friends.
Nicky
Nicky
I haven’t got any.
I don't have any.
Helen
Helen
Nicky!
Nicky!
Nicky
Nicky
Sorry, Helen.
Sorry, Helen.
Florence
Florence
I don’t know what’s the matter with Nicky. He’s been in a vile temper all the evening—his first week-end home, too.
I don’t know what’s wrong with Nicky. He’s been in a terrible mood all evening—especially since it’s his first weekend home.
Nicky
Nicky
Such a pity, when so much trouble has been taken to make me happy and cozy.
Such a shame, especially after all the effort that’s been put in to make me feel happy and comfortable.
Tom
Tom
Come and dance, Bunty.
Come dance, Bunty.
Bunty
Bunty
No, not now.
No, not right now.
Nicky
Nicky
Dance with him, Bunty. Chaps must have exercise.
Dance with him, Bunty. Guys need to get some exercise.
Florence
Florence
You dance with Bunty, Pawnie—I’ll dance with Tom—come on.
You dance with Bunty, Pawnie—I’ll dance with Tom—let's go.
[She and Tom dance.]
[She and Tom are dancing.]
Helen
Helen
The great thing in this world is not to be obvious, Nicky—over anything!
The important thing in this world is not to be obvious, Nicky—over anything!
[Florence and Tom dance, also Helen and Pawnie. Everyone talks at once, as in the beginning of the act.]
[Florence and Tom are dancing, and Helen and Pawn join in. Everyone is talking at the same time, just like at the start of the act.]
Pawnie
Pawnie
You are infuriating, Helen. It’s a wonderful book.
You’re so annoying, Helen. It’s a great book.
Helen
Helen
Thoroughly second-rate.
Very low quality.
Pawnie
Pawnie
What do you think about Mischievous Passion, Fairlight?
What do you think about Mischievous Passion, Fairlight?
Bruce
Bruce
I never read novels on principle.
I never read novels as a rule.
Pawnie
Pawnie
Well, you must read this—it’s colossal.
Well, you have to read this—it's amazing.
Helen
Helen
Don’t be led away by Pawnie, Mr. Fairlight, he has no discrimination.
Don’t be swayed by Pawnie, Mr. Fairlight; he has no judgment.
Pawnie
Pawnie
But I tell you it’s brilliant! Absolutely brilliant!
But I tell you it’s amazing! Absolutely amazing!
Helen
Helen
Nonsense.
Nonsense.
Pawnie
Pawnie
There are times, Helen, when I could willingly see you dead at my feet.
There are times, Helen, when I'd gladly see you lying dead at my feet.
Florence
Florence
A little slower, for Heaven’s sake!
A bit slower, for heaven's sake!
Nicky
Nicky
How’s that?
How’s it going?
[He makes it far too slow.]
[He's making it way too slow.]
Florence
Florence
I think you’d better go to bed, Nicky.
I think you should go to bed, Nicky.
Helen
Helen
We’re all going, anyhow.
We’re all going anyway.
Nicky
Nicky
Not yet, please, mummy dear—I’m having such a lovely time!
Not yet, please, mom—I’m having such a great time!
[He slams off in a rage.]
He storms off in a rage.
Pawnie
Pawnie
I always knew the Continent was fatal for the young.
I always knew that the Continent was deadly for the young.
Bunty
Bunty
Nicky’s upset—it’s my fault—we’re not engaged any more.
Nicky's upset—it's my fault—we're not engaged anymore.
Florence
Florence
Why—what’s happened?
What happened?
Bunty
Bunty
Nothing happened—it was never very serious, really.
Nothing happened—it was never that serious, really.
Helen
Helen
I had a feeling that it was.
I had a feeling that it was.
Bunty
Bunty
You were wrong.
You were mistaken.
Florence
Florence
Well, I must say it’s all been rather abrupt.
Well, I have to say it’s all been pretty sudden.
Bunty
Bunty
It’s better to finish things off at once—cleanly—if you’re not quite sure, don’t you think?
It’s better to wrap things up all at once—neatly—if you’re not really sure, don’t you think?
Florence
Florence
Well, I’m sorry, Bunty. If you feel like that about it there’s nothing more to be said.
Well, I’m sorry, Bunty. If you feel that way about it, there’s nothing more to say.
Bunty
Bunty
I wouldn’t have mentioned it at all—only you all seemed to be blaming him for being irritable——
I wouldn’t have brought it up at all—except you all seemed to be blaming him for being cranky—
Helen
Helen
Poor Nicky!
Poor Nicky!
Clara
Clara
I really must go up to bed now. I’m so tired. Good night, Florence dear.
I really need to head to bed now. I'm exhausted. Good night, dear Florence.
Florence
Florence
Good night, Clara. Breakfast at nine. Have you got books and everything you want?
Good night, Clara. Breakfast is at nine. Do you have your books and everything you need?
Clara
Clara
Yes, thanks. Good night, everyone.
Yeah, thanks. Good night, everyone.
[Everyone murmurs good night politely.]
Everyone politely says good night.
Florence
Florence
Tom, be an angel and fetch me a glass of milk. It’s in the drawing-room.
Tom, be a sweetheart and grab me a glass of milk. It's in the living room.
Tom
Tom
All right.
All good.
[He goes off.]
He leaves.
Helen
Helen
Come on up, Florence. I’m dead.
Come on up, Florence. I’m done for.
Florence
Florence
So am I. Will you turn out the lights when you come?
So am I. Can you turn off the lights when you come?
Pawnie
Pawnie
With beautiful precision, dear.
With stunning precision, babe.
Florence
Florence
[As she and Helen go upstairs]
[As she and Helen go up]
Tell Tom to bring my milk up to me, somebody.
Tell Tom to bring my milk up here, someone.
Pawnie
Pawnie
All right.
All good.
Florence
Florence
Good night, Mr. Fairlight.
Good night, Mr. Fairlight.
Bruce
Bruce
Good night.
Goodnight.
Pawnie
Pawnie
Good night, Florence.
Good night, Flo.
[Florence and Helen go off.]
[Florence and Helen leave.]
Bruce
Bruce
I suppose we’d all better go up.
I guess we should all head up.
Bunty
Bunty
I don’t feel I could sleep yet.
I don’t feel like I can sleep yet.
[Re-enter Tom with glass of milk.]
[Re-enter Tom with a glass of milk.]
Tom
Tom
Hallo! Where’s Florence?
Hey! Where's Florence?
Bunty
Bunty
Gone up to bed. Will you take her milk to her?
Gone up to bed. Can you bring her milk?
Pawnie
Pawnie
What’s become of Nicky?
What happened to Nicky?
Tom
Tom
In the smoking-room, I think.
In the lounge, I think.
Bruce
Bruce
Good night, Miss Mainwaring.
Good night, Ms. Mainwaring.
Bunty
Bunty
Good night.
Good night.
[They shake hands.]
They shake hands.
Pawnie
Pawnie
I shall come, too—good night.
I’ll come, too—good night.
Tom
Tom
Good night.
Goodnight.
Pawnie
Pawnie
[To Bruce as they go upstairs]
[To Bruce as they head upstairs]
When you’re writing, do your characters grow as you go along?
When you're writing, do your characters develop as you progress?
Bruce
Bruce
No, I think each one out minutely beforehand.
No, I think each one through in detail beforehand.
Pawnie
Pawnie
How too intriguing.
How interesting.
[They go off.]
They leave.
Tom
Tom
So you’ve broken it off already?
So you’ve already broken up?
Bunty
Bunty
Yes.
Yeah.
Tom
Tom
I didn’t know you were going to do it so soon.
I didn't know you were going to do it so soon.
Bunty
Bunty
It’s better to get things over.
It’s better to just get things done.
Tom
Tom
What did he say?
What did he say?
Bunty
Bunty
Nothing much.
Not much going on.
Tom
Tom
Was he furious?
Was he mad?
Bunty
Bunty
Oh, what does it matter? Don’t let’s go on about it.
Oh, what does it matter? Let’s not dwell on it.
Tom
Tom
It’s all damned awkward.
It's all so awkward.
Bunty
Bunty
What?
What?
Tom
Tom
The whole thing.
The entire thing.
Bunty
Bunty
You’re rather scared, aren’t you?
You're a bit scared, right?
Tom
Tom
No, not exactly—now that I’ve got you to back me up.
No, not really—now that I have you to support me.
Bunty
Bunty
I shall be glad when we’re out of this house.
I’ll be happy when we’re out of this house.
Tom
Tom
So shall I.
I will too.
Bunty
Bunty
I hate the atmosphere.
I dislike the vibe.
Tom
Tom
I don’t know how I’ve stood it for so long.
I don’t know how I’ve put up with it for so long.
Bunty
Bunty
You didn’t notice it until I came, any more than I noticed Nicky’s atmosphere until you came.
You didn't notice it until I arrived, just like I didn't notice Nicky's vibe until you got here.
Tom
Tom
It’s queer, isn’t it?
It’s strange, isn’t it?
Bunty
Bunty
We’re reverting to type, don’t you see?
We’re going back to our old ways, can’t you tell?
Tom
Tom
How d’ye mean?
What do you mean?
Bunty
Bunty
Never mind, it’s true.
Forget it, it’s true.
Tom
Tom
Do you think I’m being a cad to Florence?
Do you think I'm being a jerk to Florence?
Bunty
Bunty
Yes, I do rather.
Yes, I really do.
Tom
Tom
But, Bunty! You said this morning——
But, Bunty! You said this morning——
Bunty
Bunty
That I didn’t see how you could help yourself; neither I do. It’s frightfully difficult, but it’s not altogether your fault, any more than it would have been mine if I’d married Nicky. One gets carried away by glamour, and personality, and magnetism—they’re beastly treacherous things.
That I didn’t see how you could help yourself; neither can I. It’s incredibly hard, but it’s not entirely your fault, just like it wouldn’t have been mine if I’d married Nicky. You get swept away by charm, personality, and magnetism—they’re really deceptive things.
Tom
Tom
You are wonderful.
You're amazing.
Bunty
Bunty
Don’t be silly.
Don't be ridiculous.
Tom
Tom
You’re so cool and clear, and you see everything.
You’re so cool and collected, and you notice everything.
Bunty
Bunty
I’m sorry—for Nicky.
I’m sorry for Nicky.
Tom
Tom
Oh, damn Nicky!
Oh, wow Nicky!
Bunty
Bunty
[Laughing]
[Laughing]
Oh, Tom!
Oh, Tom!
Tom
Tom
Why, what’s up?
What’s up?
Bunty
Bunty
You’re so dead set.
You’re so determined.
Tom
Tom
You’re worth ten of him any day. What’s the use of a chap like that? He doesn’t do anything except play the piano—he can’t play any games, he’s always trying to be funny——
You’re worth ten of him any day. What’s the use of a guy like that? He doesn’t do anything except play the piano—he can’t play any games, he’s always trying to be funny——
Bunty
Bunty
Shut up, Tom; you’re being rather cheap. I haven’t reverted to type so quickly that I can’t see some of the things I’m missing.
Shut up, Tom; you’re being pretty petty. I haven’t gone back to my old ways so fast that I can’t notice some of the things I’m missing.
Tom
Tom
I wish I knew what you were talking about.
I wish I understood what you were talking about.
Bunty
Bunty
Oh, God! I feel so miserable!
Oh, God! I feel so awful!
[She burst into tears.]
She started crying.
Tom
Tom
[Flummoxed]
Confused
I say—Bunty—for Heaven’s sake——
I say—Bunty—for goodness' sake——
[He puts his arm round her.]
[i]He wraps his arm around her.[/i]
Bunty
Bunty
[Shaking him off]
Shaking him off
Don’t, don’t. Give me my shoes——
Don’t, don’t. Give me my shoes——
[He picks up her shoes; she puts them on. She is half sobbing all the time.]
[i]He picks up her shoes; she puts them on. She is half sobbing the whole time.[/i]
Tom
Tom
I say, old girl, hadn’t you better go to bed? You’re all wrought up!
I say, girl, shouldn’t you go to bed? You’re all worked up!
Bunty
Bunty
He said beastly things.
He said terrible things.
Tom
Tom
I’ll wring his neck.
I’ll choke him.
Bunty
Bunty
[With a fresh burst of tears]
[With a new flood of tears]
Shut up, Tom, shut up——
Shut up, Tom, just be quiet——
Tom
Tom
Bunty, stop crying—there’s a dear; please, please stop crying——
Bunty, stop crying—come on, please, please stop crying——
[He takes her in his arms and kisses her; she is groping for her handkerchief. Florence comes quietly downstairs.]
[He pulls her close and kisses her; she is searching for her handkerchief. Florence comes down quietly.]
Bunty
Bunty
I can’t find my hanky!
I can’t find my tissue!
Tom
Tom
Here’s mine.
Here’s my version.
Florence
Florence
[Like a pistol shot]
Like a gunshot
Tom!
Tom!
[Tom and Bunty break away.]
[Tom and Bunty split up.]
Tom
Tom
Yes, Florence?
Yes, Florence?
Florence
Florence
[Ominously]
[Threateningly]
What does this mean?
What does this mean?
Tom
Tom
I’m sorry, Florence—I——
I’m sorry, Florence—I——
Florence
Florence
You utter cad!
You absolute jerk!
Bunty
Bunty
Look here—I should like to say——
Look, I want to say—
Florence
Florence
Be quiet—mind your own business.
Be quiet—mind your business.
[Nicky enters.]
[Nicky walks in.]
Nicky
Nicky
[Seeing tears on Bunty’s face]
[Seeing tears on Bunty’s face]
What’s the matter—is anybody hurt?
What’s wrong—is anyone hurt?
Florence
Florence
[Ominously]
[Threateningly]
No, not hurt!
No, don’t hurt!
Bunty
Bunty
I banged my hand, that’s all.
I just hit my hand, that’s it.
Florence
Florence
Liar!
Liar!
Nicky
Nicky
Mother—don’t be so stupid——
Mom—don't be so silly—
Tom
Tom
Florence—I——
Florence—I’m—
Florence
Florence
Don’t speak to me——
Don’t talk to me——
Nicky
Nicky
[Quietly]
[Silently]
Mother—not now—not now—it’s all wrong. Control yourself! Bunty—Bunty—do go to bed—please.
Mother—not now—not now—it’s all wrong. Calm down! Bunty—Bunty—please go to bed.
[He goes to the piano and begins to play jazz.]
[He walks over to the piano and starts playing jazz.]
Bunty
Bunty
All right—Tom——
All good—Tom——
[Florence goes to the fireplace, trembling with rage. Nicky goes on playing. Tom and Bunty go towards the stairs.]
[Florence walks over to the fireplace, shaking with anger. Nicky keeps playing. Tom and Bunty head towards the stairs.]
Florence
Florence
Stop—I want an explanation, please!
Hold on—I need an explanation, please!
Bunty
Bunty
How dare you speak to me like that?
How can you talk to me like that?
Florence
Florence
Get out of my house! Get out of my house!
Get out of my house! Get out of my house!
Bunty
Bunty
This is disgusting!
This is gross!
Tom
Tom
I say, Florence——
I mean, Florence—
Florence
Florence
Get out of my house!
Get out of my place!
Bunty
Bunty
I shall leave the first thing in the morning; it’s much too late to-night.
I will leave first thing in the morning; it’s way too late tonight.
[She goes off.]
She leaves.
[Nicky never stops playing for a moment.]
[Nicky never stops playing for even a second.]
Florence
Florence
Tom. [He goes towards her, absolutely silent.] You kissed her—you kissed her—I saw you!——
Tom. [He walks toward her, completely silent.] You kissed her—you kissed her—I saw you!——
Tom
Tom
Yes.
Yes.
Florence
Florence
In this house!
In this house!
Tom
Tom
Yes, Florence. I apologize.
Yes, Florence. I'm sorry.
Florence
Florence
Apologize! You’re beneath contempt. Never speak to me again, never touch me again—I hate you!
Apologize! You’re beneath contempt. Don’t ever talk to me again, don’t ever touch me again—I hate you!
Tom
Tom
Look here, Florence—I’m desperately sorry. You see, I’m afraid I love her.
Look, Florence—I’m really sorry. You see, I think I love her.
Florence
Florence
[Hysterically]
Hilariously
You dare to stand there and say that to me? It’s incredible—after all I’ve done for you—after all we’ve been to each other. Love! You don’t know what it means. You’ve lied to me—all these months. It’s contemptible—humiliating. Get out of my sight!
You seriously stand there and say that to me? It's unbelievable—after everything I've done for you—after all we've been through together. Love! You have no idea what it truly means. You've been lying to me this whole time. It's disgusting—humiliating. Get out of my sight!
Tom
Tom
[Turning and going upstairs]
Going upstairs
Very well.
Alright.
Florence
Florence
[Suddenly realizing that he is gone]
[i]Suddenly realizing that he is gone[/i]
Tom—Tom—come back—come back!——
Tom—Tom—come back—come back!——
[She runs upstairs after him. Nicky at last stops playing and lets his hands drop from the keys.]
[She runs upstairs after him. Nicky finally stops playing and lets his hands fall from the keys.]
Curtain
Curtain
ACT III
Act 3
ACT III
The scene is Florence’s bedroom the same night. About two hours have elapsed. When the curtain rises Florence is lying face downwards on the bed; she is dressed in a very beautiful but slightly exotic négligé.
The scene is Florence's bedroom the same night. About two hours have passed. When the curtain rises Florence is lying face down on the bed; she is wearing a really beautiful but slightly unconventional nightgown.
Helen is standing by the window, fully dressed; she is holding the curtain aside, and a bar of moonlight comes in to mingle with the amber of the dressing-table lights. Florence is obviously extremely hysterical.
Helen is standing by the window, fully dressed; she is holding the curtain aside, and a beam of moonlight comes in to mix with the warm glow of the dressing table lights. Florence is clearly very hysterical.
Helen
Helen
Florence, what is the use of going on like that?
Florence, what is the point of acting like that?
Florence
Florence
I wish I were dead!
I wish I was dead!
Helen
Helen
It’s so cowardly to give way utterly—as you’re doing.
It’s really cowardly to just back down completely—like you’re doing.
Florence
Florence
I don’t care—I don’t care!
I don't care—I don't care!
Helen
Helen
If you don’t face things in this world, they only hit you much harder in the end.
If you don’t confront issues in this world, they just come back to hit you even harder later on.
Florence
Florence
He loved me—he adored me!
He loved me—he worshipped me!
Helen
Helen
Never! He hadn’t got it in him.
Never! He didn’t have it in him.
Florence
Florence
After all I’ve done for him, to go to—to Bunty!
After everything I’ve done for him, to go to—Bunty!
Helen
Helen
[Leaving the window]
[Closing the window]
If it hadn’t been Bunty it would have been some one else—don’t you see how inevitable it was?
If it hadn't been Bunty, it would have been someone else—don't you see how unavoidable it was?
Florence
Florence
How dared they!—Here!—In this house!
How dare they!—Here!—In this house!
Helen
Helen
That’s a little thing; it doesn’t matter at all.
That’s a minor issue; it really doesn’t matter.
Florence
Florence
It does—it does——
It really does.
Helen
Helen
Florence, sit up and pull yourself together.
Florence, sit up and get it together.
Florence
Florence
[Sitting up slowly]
Sitting up gradually
I think I’m going mad.
I think I'm going crazy.
Helen
Helen
Not a bit of it; you’re just thoroughly hysterical.
Not at all; you're just completely over the top.
Florence
Florence
Give me some water.
Get me some water.
[Helen goes to the bathroom and returns with a glass of water.]
[Helen goes to the bathroom and comes back with a glass of water.]
Florence
Florence
[Taking it]
Taking it
What time is it?
What’s the time?
Helen
Helen
[Looking at her watch]
Checking her watch
Ten past one.
1:10.
Florence
Florence
Don’t go to London by the early train, Helen; stay and come up with me in the car.
Don’t take the early train to London, Helen; stay and ride with me in the car.
Helen
Helen
Very well.
Sounds good.
Florence
Florence
Thank God, you were here!
Thank goodness you were here!
Helen
Helen
I wish I’d known what was happening; I might have done something.
I wish I had known what was going on; I could have done something.
Florence
Florence
What can I do to get him back?
What can I do to win him back?
Helen
Helen
Don’t be silly.
Don't be ridiculous.
Florence
Florence
What can I do—what can I do?——
What can I do—what can I do?——
Helen
Helen
Do you mean to say you’d take him back after to-night?
Do you really mean to say you’d take him back after tonight?
Florence
Florence
No, never. Not if he crawled to me—never——
No, never. Not even if he crawled to me—never——
Helen
Helen
Well, then, make up your mind definitely never to see him again whatever happens.
Well, then, make up your mind to definitely never see him again, no matter what happens.
Florence
Florence
Yes—I will.
Yes, I will.
Helen
Helen
Why don’t you go to bed now?
Why don't you go to bed now?
Florence
Florence
I couldn’t sleep.
I couldn't sleep.
Helen
Helen
Put it all out of your mind—make an effort.
Put it all out of your mind—try hard.
Florence
Florence
I can’t—I’m too unhappy.
I can't—I'm just too sad.
Helen
Helen
Think of Nicky.
Think about Nicky.
Florence
Florence
Nicky’s young.
Nicky is young.
Helen
Helen
That doesn’t make it any better for him.
That doesn't make it any easier for him.
Florence
Florence
He’ll get over it in the long run.
He'll move on eventually.
Helen
Helen
The long run never counts at the moment.
The long run never matters in the present.
Florence
Florence
He wasn’t in love—really?
He wasn't actually in love?
Helen
Helen
As much as either you or he are capable of it.
As much as either you or he can do it.
Florence
Florence
He’s well rid of her. She’d never have appreciated him properly—she hasn’t the intelligence.
He's better off without her. She would have never appreciated him the way he deserves—she just doesn't have the smarts.
Helen
Helen
I don’t agree with you there—she’s got intelligence right enough.
I don't agree with you on that—she's definitely intelligent.
Florence
Florence
Treacherous little beast!
Sneaky little monster!
Helen
Helen
Yes, but far-seeing.
Yes, but visionary.
Florence
Florence
Are you standing up for her? Do you think it was right of her to get Tom away from me?
Are you supporting her? Do you think it was right for her to take Tom away from me?
Helen
Helen
Yes, quite right.
Yes, that's right.
Florence
Florence
Helen!
Helen!
Helen
Helen
Florence
Florence
Her type indeed!
Her type for sure!
Helen
Helen
Yes, she’d have been quite a nice girl really if she’d been left alone and not allowed to go to Paris and get into the wrong set.
Yes, she would have been a pretty nice girl if she had been left alone and not allowed to go to Paris and get involved with the wrong crowd.
Florence
Florence
You are extraordinary, Helen. Do you realize that you’re making excuses for the girl who’s betrayed your best friend?
You’re amazing, Helen. Do you see that you’re justifying the girl who has betrayed your best friend?
Helen
Helen
Don’t be so utterly absurd. I’m not making excuses, and, anyhow, she hasn’t betrayed you. She hardly knows you, in the first place, and she’s just followed her instincts regardless of anyone else’s feelings—as you’ve done thousands of times.
Don’t be so completely ridiculous. I’m not making excuses, and, anyway, she hasn’t let you down. She barely knows you to begin with, and she’s just followed her instincts without thinking about how anyone else feels—just like you’ve done a thousand times.
Florence
Florence
Helen—you’re being horrible to me!
Helen—you’re being terrible to me!
Helen
Helen
I’m not, I’m trying to make you see! You’re battering your head against silly cast-iron delusions, and I want to dislodge them.
I’m not! I’m trying to get you to understand! You’re beating your head against ridiculous, stubborn delusions, and I want to help you get rid of them.
Florence
Florence
Helen, I’m so unhappy—so desperately unhappy.
Helen, I’m really unhappy—so incredibly unhappy.
Helen
Helen
Yes, but not because you’ve lost Tom; it’s something far deeper than that.
Yes, but not just because you lost Tom; it’s something much deeper than that.
Florence
Florence
What then?
What's next?
Helen
Helen
You’re on the wrong tack, and have been for years.
You’re going in the wrong direction, and you have been for years.
Florence
Florence
I don’t understand.
I don't get it.
Helen
Helen
You won’t understand!
You won't get it!
[Florence gets off the bed and goes over to the dressing-table. She sits and stares at herself in the glass for a moment without speaking.]
[Florence gets out of bed and walks over to the dressing table. She sits down and looks at her reflection in the mirror for a moment without saying anything.]
Florence
Florence
My eyes are sore. [She powders her face and sprays a little scent on her hair.] It’s so lovely this—and so refreshing.
My eyes are tired. [She applies some makeup and sprays a bit of perfume in her hair.] It’s so nice—and so refreshing.
Helen
Helen
I think I’ll go to bed now.
I think I’ll go to bed now.
Florence
Florence
No, wait a little longer with me—please, Helen—just a few minutes.
No, wait a little longer with me—please, Helen—just a few more minutes.
Helen
Helen
It’s so hot in here.
It's super hot in here.
Florence
Florence
Open the window then.
Open the window now.
Helen
Helen
All right.
All good.
[She goes to the window and opens it. Florence takes a cigarette out of a box and then shakes a scent-bottle and rubs the cigarette lightly with the stopper.]
[She walks over to the window and opens it. Florence pulls a cigarette out of a box, then shakes a perfume bottle and lightly rubs the cigarette with the stopper.]
Florence
Florence
Do you ever do this? It’s divine.
Do you ever do this? It’s amazing.
Helen
Helen
What a wonderfully clear night. You can see the hills right across the valley—the moon’s quite strong.
What a beautifully clear night. You can see the hills all the way across the valley—the moon is really bright.
[Florence goes to the window and stands next to Helen, looking out—she is puffing her cigarette.]
[Florence walks to the window and stands next to Helen, looking outside—she is smoking her cigarette.]
Florence
Florence
I chose this room in the first place because the view was so lovely.
I picked this room to begin with because the view was so beautiful.
Helen
Helen
Do you ever look at it?
Do you ever take a look at it?
Florence
Florence
[Listlessly]
[Apathetically]
Of course I do, often!
Definitely, I do, often!
Helen
Helen
It’s been raining. I wish you’d throw away that cigarette—it spoils the freshness.
It’s been raining. I wish you’d toss that cigarette—it ruins the freshness.
Florence
Florence
[Turning away]
Turning away
It’s soothing me—calming my nerves.
It’s soothing me—calming my nerves.
Helen
Helen
I do wish I could help you—really!
I really wish I could help you—honestly!
Florence
Florence
You are helping me, darling—you’re being an angel.
You’re helping me, babe—you’re being amazing.
Helen
Helen
[Suddenly angry]
Suddenly furious
Don’t talk so emptily, Florence; I’m worth more than that.
Don’t speak so mindlessly, Florence; I’m worth more than that.
Florence
Florence
I don’t know what you mean.
I don't know what you mean.
Helen
Helen
It sickens me to see you getting back so soon.
It disgusts me to see you coming back so soon.
Florence
Florence
Getting back?
Headed back?
Helen
Helen
Yes, to your usual worthless attitude of mind.
Yes, to your usual unhelpful mindset.
Florence
Florence
Helen!
Helen!
Helen
Helen
A little while ago you were really suffering for once, and in a way I was glad because it showed you were capable of a genuine emotion. Now you’re glossing it over—swarming it down with your returning vanity; soon you won’t be unhappy any more—just vindictive.
A little while ago you were genuinely struggling, and in a way, I was glad because it proved you could feel real emotions. Now you're brushing it off—drowning it out with your returning vanity; soon you won’t be sad anymore—just spiteful.
Florence
Florence
Don’t go on at me like that—I’m too wretched.
Don’t lecture me like that—I’m feeling really miserable.
Helen
Helen
[Going to her]
Going to her
Florence dear, forgive me, but it’s true—and I don’t want it to be.
Florence, my dear, please forgive me, but it's true—and I really wish it wasn't.
[The door opens and Nicky enters. He is in dressing-gown and pyjamas. His face looks strained and white.]
[The door opens and Nicky walks in. He's wearing a dressing gown and pajamas. His face looks tense and pale.]
Florence
Florence
Nicky!
Nicky!
Nicky
Nicky
Helen, I want to talk to mother, please.
Helen, I’d like to talk to Mom, please.
Helen
Helen
All right, Nicky.
Okay, Nicky.
Florence
Florence
What is it?
What is it?
Nicky
Nicky
I couldn’t sleep.
I couldn't sleep.
Helen
Helen
Florence dear—good night.
Good night, Florence dear.
Florence
Florence
No—no, Helen—don’t go yet——
No—no, Helen—don’t leave yet——
Helen
Helen
I must.
I have to.
Florence
Florence
Helen—stay with me.
Helen—stay with me.
Nicky
Nicky
Please go.
Go ahead.
Helen
Helen
I can’t stay, Florence—it’s quite impossible.
I can't stay, Florence—it's just not possible.
[She goes out.]
She’s going out.
Florence
Florence
I don’t know what you mean—by coming here and ordering Helen out of my room.
I don't understand what you mean by coming here and telling Helen to leave my room.
Nicky
Nicky
I’m sorry, mother. I felt I had to talk to you alone.
I’m sorry, Mom. I felt I needed to talk to you privately.
Florence
Florence
At this hour of the night? You’re mad!
At this time of night? You’ve got to be crazy!
Nicky
Nicky
No, I’m not; I think I’m probably more unhappy than I’ve ever been in my life.
No, I’m not; I think I’m probably more unhappy than I’ve ever been in my life.
Florence
Florence
You’re young—you’ll get over it.
You're young—you'll move on.
Nicky
Nicky
I hope so.
I hope so.
Florence
Florence
I knew the first moment I saw her—what sort of a girl she was.
I knew the instant I saw her—what kind of girl she was.
Nicky
Nicky
Oh, mother!
Oh, mom!
Florence
Florence
It’s true. I had an instinct about her.
It’s true. I had a feeling about her.
Nicky
Nicky
It’s all been rather a shock, you know——
It’s all been quite a shock, you know——
Florence
Florence
[Becoming motherly]
Becoming nurturing
Yes, dear—I know—I know—but you mustn’t be miserable about her; she isn’t worth it. [She goes to kiss him.]
Yes, sweetheart—I get it—I really do—but don’t be sad about her; she’s not worth it. [She goes to kiss him.]
Nicky
Nicky
[Gently pushing her away]
Gently pushing her away
Don’t, mother!
Don't, mom!
Florence
Florence
Listen, Nicky. Go back to bed now—there’s a dear; my head’s splitting.
Listen, Nicky. Go back to bed now—please; my head's pounding.
Nicky
Nicky
I can’t yet.
I can't do that yet.
Florence
Florence
Take some aspirin; that’ll calm your nerves.
Take some aspirin; that will calm your nerves.
Nicky
Nicky
I’m afraid I’m a little beyond aspirin.
I’m afraid aspirin isn’t enough for me anymore.
Florence
Florence
I don’t want you to think I don’t sympathize with you, darling—my heart aches for you—I know so well what you’re going through.
I don’t want you to think I don’t feel for you, darling—my heart aches for you—I really understand what you’re going through.
Nicky
Nicky
Do you?
Do you?
Florence
Florence
It’s agony—absolute agony—but, you see—it will wear off—it always does in time. [Nicky doesn’t answer.] Nicky, please go now!
It’s torture—complete torture—but, you see—it will fade away—it always does eventually. [Nicky doesn’t respond.] Nicky, please leave now!
Nicky
Nicky
I want to talk to you.
I want to talk to you.
Florence
Florence
To-morrow—we’ll talk to-morrow.
Tomorrow—we’ll talk tomorrow.
Nicky
Nicky
No, now—now!
No, now—now!
Florence
Florence
You’re inconsiderate and cruel—I’ve told you my head’s bursting.
You’re thoughtless and harsh—I’ve already told you my mind’s overloaded.
Nicky
Nicky
I want to sympathize with you, too—and try to understand everything—as well as I can——
I want to empathize with you, too—and do my best to understand everything—
Florence
Florence
Understand everything?
Get it all?
Nicky
Nicky
Yes, please.
Sure, go ahead.
Florence
Florence
I don’t know what you mean——
I don’t know what you mean——
Nicky
Nicky
Will you tell me things—as though I were somebody quite different?
Will you tell me things—as if I were someone completely different?
Florence
Florence
What kind of things?
What kind of stuff?
Nicky
Nicky
Things about you—your life.
Your life and experiences.
Florence
Florence
Really, Nicky—you’re ridiculous—asking me to tell you stories at this hour!
Really, Nicky—you’re insane—asking me to tell you stories at this hour!
Nicky
Nicky
[With dead vehemence]
With intense force
Mother—sit down quietly. I’m not going out of this room until I’ve got everything straight in my mind.
Mother—please sit down quietly. I’m not leaving this room until I’ve sorted everything out in my mind.
Florence
Florence
[Sinking down—almost hypnotized]
Sinking down—nearly hypnotized
Nicky—please—I——
Nicky—please—I—
Nicky
Nicky
Tom Veryan has been your lover, hasn’t he?
Tom Veryan has been your boyfriend, hasn’t he?
Florence
Florence
[Almost shrieking]
Almost screaming
Nicky—how dare you!
Nicky—how could you!
Nicky
Nicky
Keep calm—it’s our only chance—keep calm.
Keep calm—it’s our only shot—stay calm.
Florence
Florence
[Bursting into tears]
Crying uncontrollably
How dare you speak to me like that—suggest such a thing! I——
How can you talk to me like that—suggest something like that! I——
Nicky
Nicky
It’s true, isn’t it?
Isn’t it true?
Florence
Florence
Go away—go away!
Leave me alone!
Nicky
Nicky
It’s true, isn’t it?
It's true, right?
Florence
Florence
No—no!
Nope—no!
Nicky
Nicky
It’s true, isn’t it?
It’s true, right?
Florence
Florence
No—I tell you—no—no—no!
No—I’m telling you—no—no—no!
Nicky
Nicky
You’re lying to me, mother. What’s the use of that?
You’re lying to me, Mom. What’s the point of that?
Florence
Florence
You’re mad—mad——
You're crazy—crazy—
Nicky
Nicky
Does father know?
Does dad know?
Florence
Florence
Go away!
Leave me alone!
Nicky
Nicky
Does father know?
Does dad know?
Florence
Florence
Your father knows nothing—he doesn’t understand me any more than you do.
Your dad knows nothing—he doesn’t get me any more than you do.
Nicky
Nicky
Then it’s between us alone.
Then it’s just between us.
Florence
Florence
I tell you I don’t know what you’re talking about.
I honestly don't understand what you're saying.
Nicky
Nicky
Mother—don’t go on like that; it’s useless. We’ve arrived at a crisis; wherever we go—whatever we do we can’t escape from it. I know we’re neither of us very strong-minded or capable, and we haven’t much hope of coming through successfully—but let’s try. It’s no good pretending any more—our lives are built up of pretenses all the time. For years—ever since I began to think at all, I’ve been bolstering up my illusions about you. People have made remarks, not realizing that I was your son, and I’ve pretended that they were inspired by cattiness and jealousy. I’ve noticed things—trivial incriminating little incidents, and I’ve brushed them aside and not thought any more about them because you were my mother—clever and beautiful and successful—and naturally people would slander you because you[174] were so beautiful—and now I know—they were right!
Mother—stop acting like that; it's pointless. We’ve reached a breaking point; no matter where we go or what we do, we can’t escape it. I realize neither of us is particularly strong-willed or capable, and we don’t have much hope of making it through successfully—but let’s at least give it a shot. It’s pointless to keep pretending—our lives are just built on lies. For years—ever since I started thinking for myself, I’ve been propping up my fantasies about you. People have made comments, not knowing I was your son, and I’ve convinced myself they were driven by jealousy and spite. I’ve noticed things—small, incriminating incidents—and I’ve brushed them off and ignored them because you were my mother—smart and beautiful and successful—and of course people would talk behind your back because you were so stunning—and now I know—they were right!
Florence
Florence
Nicky—I implore you—go away now—leave me alone.
Nicky—I’m begging you—just go away now—leave me alone.
Nicky
Nicky
No, I can’t.
No, I can't.
Florence
Florence
You’re cruel—cruel to torment me——
You're so cruel to torment me—
Nicky
Nicky
I don’t want to be cruel——
I don’t want to be harsh—
Florence
Florence
Go to bed then, and we’ll talk everything over quietly another time.
Go to bed then, and we’ll discuss everything calmly another time.
Nicky
Nicky
It is true about Tom Veryan, isn’t it?
It’s true about Tom Veryan, right?
Florence
Florence
No. No——
No. No—
Nicky
Nicky
Florence
Florence
[Dropping her voice—terrified]
Whispering in fear
What do you mean?
What do you mean?
Nicky
Nicky
I don’t know—I’m frightened.
I don't know—I'm scared.
Florence
Florence
Nicky—darling Nicky—I——
Nicky—dear Nicky—I——
[She approaches him.]
She walks over to him.
Nicky
Nicky
Don’t touch me, please.
Please don’t touch me.
Florence
Florence
Have a little pity for me.
Have a little sympathy for me.
Nicky
Nicky
Was Tom Veryan your lover?
Was Tom Veryan your partner?
Florence
Florence
[In a whisper]
[In a whisper]
Yes.
Yes.
Nicky
Nicky
I want to understand why——
I want to know why——
Florence
Florence
He loved me.
He loved me.
Nicky
Nicky
But you—did you love him?
But you—did you care for him?
Florence
Florence
Yes.
Yes.
Nicky
Nicky
It was something you couldn’t help, wasn’t it—something that’s always been the same in you since you were quite, quite young?——
It was something you couldn’t change, right? Something that’s always been a part of you since you were really, really young?——
Florence
Florence
Yes, Nicky—yes——
Yes, Nicky—yes—
Nicky
Nicky
And there have been others, too, haven’t there?
And there have been others, right?
Florence
Florence
[With her face in her hands]
[With her face in her hands]
I won’t be cross-questioned any more—I won’t—I won’t——
I won't be questioned anymore—I won't—I won't——
Nicky
Nicky
I wish you’d understand I’m not blaming you—I’m trying to help you—to help us both——
I wish you’d get that I’m not blaming you—I’m trying to help you—to help us both——
Florence
Florence
What good can all this possibly do?
What good can all of this possibly do?
Nicky
Nicky
Clear things up, of course. I can’t go on any more half knowing——
Clear things up, of course. I can’t keep going on knowing only part of the story——
Florence
Florence
Why should that side of my life be any concern of yours?
Why should that part of my life matter to you?
Nicky
Nicky
But, mother!
But, mom!
Florence
Florence
I’m different from other women—completely different—and you expect me to be the same. Why can’t you realize that with a temperament like mine it’s impossible to live an ordinary humdrum life. You’re not a boy any longer—you’re a man—and——
I’m different from other women—totally different—and you expect me to be the same. Why can’t you see that with a personality like mine it’s impossible to live a boring, ordinary life? You’re not a boy anymore—you’re a man—and——
Nicky
Nicky
I’m nothing—I’ve grown up all wrong.
I’m nothing—I’ve grown up all messed up.
Florence
Florence
It’s not my fault.
Not my fault.
Nicky
Nicky
Of course it’s your fault, mother—who else’s fault could it be?
Of course it’s your fault, mom—who else’s fault could it be?
Florence
Florence
Your friends—the people you mix with——
Your friends—the people you hang out with—
Nicky
Nicky
It wouldn’t matter who I mixed with if only I had a background.
It wouldn’t matter who I hung out with if I just had a background.
Florence
Florence
You’ve got as much money as you want—you’ve got your home——
You have as much money as you want—you have your home—
Nicky
Nicky
[Bitterly]
Bitterly
Home! That’s almost funny—there’s no peace anywhere—nothing but the ceaseless din of trying to be amused——
Home! That’s kind of funny—there’s no peace anywhere—just the nonstop noise of trying to be entertained—
Florence
Florence
David never complains.
David never complains.
Nicky
Nicky
I don’t suppose you’ve looked at father during the last few years—or you wouldn’t say that.
I don’t think you’ve seen Dad in the last few years—or you wouldn’t say that.
Florence
Florence
He’s perfectly happy because he’s sensible—he lives his own life and doesn’t try to interfere with mine.
He’s completely happy because he’s reasonable—he lives his own life and doesn’t try to mess with mine.
Nicky
Nicky
It must be your vanity that makes you so dreadfully blind—and foolish.
It must be your vanity that makes you so painfully blind—and foolish.
Florence
Florence
Understand once and for all, I won’t be spoken to like this——
Understand once and for all, I won’t be talked to like this——
Nicky
Nicky
You’ve had other lovers besides Tom Veryan—haven’t you?
You’ve had other partners besides Tom Veryan—haven’t you?
Florence
Florence
Yes, I have—I have. Now then!
Yes, I have—I have. Now then!
Nicky
Nicky
Well, anyhow—that’s the truth—at last——
Well, anyway—that’s the truth—finally——
[He rises, turns his back on her and stands looking out of the window.]
He gets up, turns away from her, and stands looking out the window.
Florence
Florence
[After a pause—going to him]
[After a pause—approaching him]
Nicky—don’t be angry—please don’t be angry with me.
Nicky—don’t be mad—please don’t be mad at me.
Nicky
Nicky
I’m not angry a bit. I realize that I’m living in a world where things like this happen—and they’ve got to be faced and given the right value. If only I’d had the courage to realize everything before—it wouldn’t be so bad now. It’s the sudden shock that’s thrown the whole thing out of focus for me—but I mean to get it right. Please help me!
I’m not angry at all. I understand that I’m living in a world where things like this happen—and they have to be faced and dealt with properly. If only I’d had the courage to understand everything sooner—it wouldn’t feel so overwhelming now. It’s the sudden shock that’s messed everything up for me—but I intend to sort it out. Please help me!
Florence
Florence
[Dully]
Dully
I don’t know what to do.
I don't know what to do.
Nicky
Nicky
It’s your life, and you’ve lived it as you’ve wanted to live it—that’s fair——
It’s your life, and you’ve lived it the way you wanted to live it—that’s fair—
Florence
Florence
Yes—yes.
Yes.
Nicky
Nicky
You’ve wanted love always—passionate love, because you were made like that. It’s not your fault—it’s the fault of circumstances and civilization; civilization makes rottenness so much easier. We’re utterly rotten—both of us——
You’ve always wanted love—intense love, because that’s just who you are. It’s not your fault—it’s the fault of your situation and society; society makes it so much easier for things to go bad. We’re completely messed up—both of us—
Florence
Florence
Nicky—don’t—don’t——
Nicky—please—don't—don’t——
Nicky
Nicky
How can we help ourselves? We swirl about in a vortex of beastliness. This is a chance—don’t you see—to realize the truth—our only chance.
How can we help ourselves? We're caught up in a whirlpool of negativity. This is an opportunity—don't you see—that lets us understand the truth—our only chance.
Florence
Florence
Oh, Nicky, do stop—go away!
Oh, Nicky, just stop—leave me alone!
Nicky
Nicky
Don’t keep on telling me to stop when our only hope is to hammer it out.
Don’t keep telling me to stop when our only chance is to work it out.
Florence
Florence
You’re overwrought. It isn’t as bad as you think.
You're really upset. It's not as bad as you believe.
Nicky
Nicky
Isn’t it?
Is it?
Florence
Florence
No, no. Of course it isn’t. To-morrow morning you’ll see things quite differently.
No, no. Of course it isn't. Tomorrow morning you'll see things in a whole new light.
Nicky
Nicky
You haven’t understood.
You don’t get it.
Florence
Florence
Yes, I have—I have.
Yep, I do—I do.
Nicky
Nicky
You haven’t understood. Oh, my God, you haven’t understood! You’re building up silly defenses in your mind. I’m overwrought. To-morrow morning I shall see things quite differently. That’s true—that’s the tragedy of it, and you won’t see. To-morrow morning I shall see things quite differently. All this will seem unreal—a nightmare—the machinery of our lives will go on again and gloss over the truth as it always does—and our chance will be gone forever.
You don’t get it. Oh my God, you really don’t get it! You’re creating these ridiculous defenses in your mind. I’m feeling overwhelmed. Tomorrow morning, I’ll see things totally differently. That’s true—that’s the tragedy of it, and you won’t realize it. Tomorrow morning, I *will* see things very differently. All of this will feel unreal—a nightmare—the routine of our lives will continue and cover up the truth as it always does—and our chance will be lost forever.
Florence
Florence
Chance—chance? What are you talking about—what chance?
Chance—chance? What are you talking about—what chance?
Nicky
Nicky
I must make you see, somehow.
I have to find a way to make you understand.
Florence
Florence
You’re driving me mad.
You’re driving me crazy.
Nicky
Nicky
Have patience with me—please—please——
Be patient with me—please—please——
Florence
Florence
[Wildly]
Wildly
How can I have patience with you? You exaggerate everything.
How can I be patient with you? You blow everything out of proportion.
Nicky
Nicky
No I don’t—I wish I did.
No, I don’t—I wish I did.
Florence
Florence
Listen—let me explain something to you.
Listen—let me break this down for you.
Nicky
Nicky
Very well—go on.
Alright—continue.
Florence
Florence
You’re setting yourself up in judgment on me—your own mother.
You're judging me—your own mom.
Nicky
Nicky
No, I’m not.
Nope, I'm not.
Florence
Florence
You are—you are. Let me speak. You don’t understand my temperament in the least—nobody does—I——
You are—you are. Let me talk. You really don’t get my mood at all—nobody does—I——
Nicky
Nicky
You’re deceiving yourself—your temperament’s no different from thousands of other women, but you’ve been weak and selfish and given way all along the line——
You’re fooling yourself—your personality isn’t any different from thousands of other women, but you’ve been weak and selfish and have given in all along the way——
Florence
Florence
Let me speak, I tell you!——
Let me speak, I’m telling you!——
Nicky
Nicky
What’s the use? You’re still pretending—you’re building up barriers between us instead of helping me to break them down.
What’s the point? You’re still pretending—you’re creating walls between us instead of helping me tear them down.
Florence
Florence
What are you accusing me of having done?
What are you accusing me of?
Nicky
Nicky
Can’t you see yet?
Can’t you see now?
Florence
Florence
No, I can’t. If you’re preaching morality, you’ve no right to. That’s my affair—I’ve never done any harm to anyone.
No, I can't. If you're preaching about morality, you have no right to. That's my business—I’ve never hurt anyone.
Nicky
Nicky
Look at me.
Check me out.
Florence
Florence
Why—what do you mean?
What do you mean?
Nicky
Nicky
You’ve given me nothing all my life—nothing that counts.
You’ve given me nothing throughout my life—nothing that really matters.
Florence
Florence
Now you’re pitying yourself.
Now you’re feeling sorry for yourself.
Nicky
Nicky
Yes, with every reason.
Absolutely, for every reason.
Florence
Florence
You’re neurotic and ridiculous. Just because Bunty broke off your engagement you come and say wicked, cruel things to me——
You’re anxious and absurd. Just because Bunty ended your engagement, you come and say awful, mean things to me——
Nicky
Nicky
You forget what I’ve seen to-night, mother.
You forget what I saw tonight, Mom.
Florence
Florence
I don’t care what you’ve seen.
I don’t care what you’ve seen.
Nicky
Nicky
I’ve seen you make a vulgar, disgusting scene in your own house, and on top of that humiliate yourself before a boy half your age. The misery of losing Bunty faded away when that happened—everything is comparative, after all.
I’ve seen you create a vulgar, disgusting scene in your own home, and on top of that, embarrass yourself in front of a guy half your age. The pain of losing Bunty faded when that happened—everything is relative, after all.
Florence
Florence
I didn’t humiliate myself——
I didn't embarrass myself——
Nicky
Nicky
You ran after him up the stairs because your vanity wouldn’t let you lose him. It isn’t that you love him—that would be easier—you never love anyone,[186] you only love them loving you—all your so-called passion and temperament is false—your whole existence had degenerated into an endless empty craving for admiration and flattery—and then you say you’ve done no harm to anybody. Father used to be a clever man, with a strong will and a capacity for enjoying everything—I can remember him like that—and now he’s nothing—a complete nonentity because his spirit’s crushed. How could it be otherwise? You’ve let him down consistently for years—and God knows I’m nothing for him to look forward to—but I might have been if it hadn’t been for you——
You chased after him up the stairs because your pride wouldn't let you lose him. It's not that you love him—that would be simpler—you never truly love anyone; you only love them loving you. All your so-called passion and temperament are just illusions—your entire existence has turned into an endless, empty desire for admiration and flattery—and yet you claim you haven't harmed anyone. Dad used to be a smart man, with a strong will and an ability to enjoy life—I can remember him that way—and now he's nothing—a total shell of a person because his spirit's been crushed. How could it be any different? You've let him down over the years—and God knows I'm not someone he can look forward to—but I could have been if it hadn't been for you——
Florence
Florence
Don’t talk like that. Don’t—don’t. It can’t be such a crime being loved—it can’t be such a crime being happy——
Don’t talk like that. Don’t—don’t. It can’t be that wrong to be loved—it can’t be that wrong to be happy——
Nicky
Nicky
You’re not happy—you’re never happy—you’re fighting—fighting all the time to keep your youth and your looks—because you can’t bear the thought of living without them—as though they mattered in the end.
You’re not happy—you’re never happy—you’re fighting—fighting all the time to hold on to your youth and your looks—because you can’t stand the idea of living without them—as if they made a difference in the end.
Florence
Florence
[Hysterically]
[Laughing uncontrollably]
What does anything matter—ever?
What does anything ever matter?
Nicky
Nicky
That’s what I’m trying to find out.
That’s what I’m trying to figure out.
Florence
Florence
I’m still young inside—I’m still beautiful. Why shouldn’t I live my life as I choose?
I’m still young at heart—I’m still beautiful. Why shouldn’t I live my life the way I want?
Nicky
Nicky
You’re not young or beautiful; I’m seeing for the first time how old you are. It’s horrible—your silly fair hair—and your face all plastered and painted——
You’re neither young nor beautiful; I'm seeing for the first time how old you really are. It’s awful—your silly blonde hair—and your face all caked with makeup——
Florence
Florence
Nicky—Nicky—stop—stop—stop!
Nicky—Nicky—stop!
[She flings herself face downwards on the bed. Nicky goes over to her.]
[She throws herself face down on the bed. Nicky walks over to her.]
Nicky
Nicky
Mother!
Mom!
Florence
Florence
Go away—go away—I hate you—go away——
Go away—go away—I can't stand you—go away——
Nicky
Nicky
Mother—sit up——
Mom—sit up—
Florence
Florence
[Pulling herself together]
[Getting herself together]
Go out of my room——
Leave my room—
Nicky
Nicky
Mother——
Mom——
Florence
Florence
I don’t ever want to see you again—you’re insane—you’ve said wicked, wicked things to me—you’ve talked to me as though I were a woman off the streets. I can’t bear any more—I can’t bear any more!
I never want to see you again—you’re crazy—you’ve said terrible, terrible things to me—you’ve talked to me like I was a woman from the streets. I can’t take it anymore—I can’t take it anymore!
Nicky
Nicky
I have a slight confession to make——
I have a small confession to make——
Florence
Florence
Confession?
Confession?
Nicky
Nicky
Yes.
Sure.
Florence
Florence
Go away—go away——
Go away—go away—
Nicky
Nicky
[Taking a small gold box from his pocket]
[i]Taking a small gold box from his pocket[/i]
Look——
Check it out——
Florence
Florence
What do you mean—what is it——?
What do you mean—what is it?
Nicky
Nicky
Don’t you know?
Don’t you know?
[Florence takes the box with trembling fingers and opens it. She stares at it for a moment. When she speaks again her voice is quite dead.]
[Florence grabs the box with shaky hands and opens it. She looks at it for a moment. When she speaks again, her voice is completely flat.]
Florence
Florence
Nicky, it isn’t—you haven’t——?
Nicky, it isn't—you didn't——?
Nicky
Nicky
Why do you look so shocked?
Why do you look so surprised?
Florence
Florence
[Dully]
Dully
Oh, my God!
OMG!
Nicky
Nicky
What does it matter?
What difference does it make?
[Florence suddenly rises and hurls the box out of the window.]
[Florence suddenly stands up and throws the box out of the window.]
That doesn’t make it any better.
That doesn't change a thing.
Florence
Florence
[Flinging herself on her knees beside him]
Throwing herself down on her knees beside him
Nicky, promise me, oh, promise you’ll never do it again—never in your life—it’s frightful—horrible——
Nicky, promise me, please promise you’ll never do it again—never in your life—it’s terrifying—awful——
Nicky
Nicky
It’s only just the beginning.
It's just the beginning.
Florence
Florence
What can I say to you—what can I say to you?
What can I say to you—what can I say to you?
Nicky
Nicky
Nothing—under the circumstances.
Nothing—given the situation.
Florence
Florence
What do you mean?
What do you mean?
Nicky
Nicky
It can’t possibly matter—now.
It doesn't matter—now.
Florence
Florence
Matter—but it’s the finish of everything—you’re young, you’re just starting on your life—you must stop—you must swear never to touch it again—swear to me on your oath, Nicky—I’ll help you—I’ll help you——
Matter—but it’s the end of everything—you’re young, you’re just starting your life—you have to stop—you have to promise never to touch it again—promise me on your oath, Nicky—I’ll help you—I’ll help you——
Nicky
Nicky
You!
You!
[He turns away.]
He walks away.
Florence
Florence
[Burying her face in her hands and moaning]
Burying her face in her hands and moaning
Oh—oh—oh!
Oh my!
Nicky
Nicky
How could you possibly help me?
How can you possibly help me?
Florence
Florence
[Clutching him]
[Holding him tight]
Nicky!
Nicky!
Nicky
Nicky
[Almost losing control]
Almost losing it
Shut up—shut up—don’t touch me——
Shut up—shut up—don’t touch me—
Florence
Florence
[Trying to take him in her arms]
[i]Trying to take him in her arms[/i]
Nicky—Nicky——
Nicky—Nicky—
Nicky
Nicky
I’m trying to control myself, but you won’t let me—you’re an awfully rotten woman, really.
I’m trying to keep it together, but you won’t let me—you’re really a terrible woman.
Florence
Florence
Nicky—stop—stop—stop——
Nicky—stop—stop—stop—
[She beats him with her fists.]
[i]She strikes him with her fists.[/i]
Nicky
Nicky
Leave go of me!
Let go of me!
[He breaks away from her, and going up to the dressing-table he sweeps everything off on to the floor with his arm.]
[i]He pulls away from her, and walking over to the dressing table, he knocks everything off onto the floor with his arm.[/i]
Florence
Florence
[Screaming]
Screaming
Oh—oh—Nicky——!
Oh—oh—Nicky——!
Nicky
Nicky
Now then! Now then! You’re not to have any more lovers; you’re not going to be beautiful and successful ever again—you’re going to be my mother for once—it’s about time I had one to help me, before I go over the edge altogether——
Now listen! You’re not going to have any more lovers; you’re not going to be beautiful and successful ever again—you’re going to be my mother for once—it’s about time I had one to help me, before I completely lose it——
Florence
Florence
Nicky—Nicky——
Nicky—Nicky—
Nicky
Nicky
Promise me to be different—you’ve got to promise me!
Promise me you'll be different—you've got to promise me!
Florence
Florence
[Sinking on to the end of couch, facing audience]
[Sinking down onto the end of the couch, facing the audience]
Yes—yes—I promise—— [The tears are running down her face.]
Yes—I promise— [She is crying.]
Nicky
Nicky
I love you, really—that’s why it’s so awful.
I really love you—that’s why it feels so terrible.
[He falls on his knees by her side and buries his face in her lap.]
He drops to his knees beside her and rests his face in her lap.
Florence
Florence
No. No, not awful—don’t say that—I love you, too.
No. No, not terrible—don’t say that—I love you, too.
Nicky
Nicky
[Sobbing hopelessly]
Crying helplessly
Oh, mother——!
Oh, mom——!
Florence
Florence
[Staring in front of her]
Staring at her
I wish I were dead!
I wish I were dead!
Nicky
Nicky
It doesn’t matter about death, but it matters terribly about life.
It doesn't matter much about death, but it really matters a lot about life.
Florence
Florence
I know——
I get it——
Nicky
Nicky
[Desperately]
Desperately
Promise me you’ll be different—promise me you’ll be different——
Promise me you'll be different—promise me you'll be different——
Florence
Florence
Yes, yes—I’ll try——
Sure, I’ll give it a shot.
Nicky
Nicky
We’ll both try.
We’ll both give it a shot.
Florence
Florence
Yes, dear.—Oh, my dear——!
Yes, honey.—Oh, my love——!
[She sits quite still, staring in front of her—the tears are rolling down her cheeks, and she is stroking Nicky’s hair mechanically in an effort to calm him.]
[She sits completely still, staring ahead—tears are streaming down her cheeks, and she is gently stroking Nicky's hair automatically in an attempt to soothe him.]
Curtain
Curtain
TRANSCRIBER’S NOTE
NOTE FROM THE TRANSCRIBER
Obvious typographical errors and punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.
Obvious typos and punctuation mistakes have been corrected after carefully comparing them with other instances in the text and consulting external sources.
Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained.
Except for the changes mentioned below, all misspellings in the text, and inconsistent or outdated usage, have been kept.
Some hyphens in words have been silently removed, some added, when a predominant preference was found in the original book.
Some hyphens in words have been quietly removed, and some have been added, based on the main preference found in the original book.
‘DRAMATIS PERSONÆ’ listing: ‘Bruse Fairlight’ replaced by ‘Bruce Fairlight’.
‘DRAMATIS PERSONÆ’ listing: ‘Bruce Fairlight’ replaced by ‘Bruce Fairlight’.
Pg 134: ‘—it was too lovely’ replaced by ‘—It was too lovely’.
Pg 134: ‘—It was too lovely’ replaced by ‘—It was too lovely’.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!