This is a modern-English version of Adventures of Huckleberry Finn, Chapters 21 to 25, originally written by Twain, Mark. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.





ADVENTURES

OF

HUCKLEBERRY FINN

(Tom Sawyer's Comrade)

By Mark Twain



Part 5.





bookcover.jpg (153K)




frontispiece.jpg (194K)




titlepage.jpg (75K)




CONTENTS.

CHAPTER XXI.
Sword Exercise.—Hamlet's Soliloquy.—They Loafed Around Town.—A Lazy
Town.—Old Boggs.—Dead.

CHAPTER XXI.
Sword Training.—Hamlet's Monologue.—They Hung Out in Town.—A Chill Town.—Old Boggs.—Deceased.

CHAPTER XXII.
Sherburn.—Attending the Circus.—Intoxication in the Ring.—The
Thrilling Tragedy.

CHAPTER XXII.
Sherburn.—Going to the Circus.—Drunk in the Ring.—The
Exciting Tragedy.

CHAPTER XXIII.
Sold.—Royal Comparisons.—Jim Gets Home-sick.

CHAPTER XXIII.
Sold.—Royal Comparisons.—Jim Gets Homesick.

CHAPTER XXIV.
Jim in Royal Robes.—They Take a Passenger.—Getting Information.—Family
Grief.

CHAPTER XXIV.
Jim in Royal Robes.—They Take a Passenger.—Getting Information.—Family
Grief.

CHAPTER XXV.
Is It Them?—Singing the "Doxologer."—Awful Square—Funeral Orgies.—A
Bad Investment .

CHAPTER XXV.
Is It Them?—Singing the "Doxologer."—Terrible Square—Funeral Rituals.—A Bad Investment.





ILLUSTRATIONS.





notice.jpg (24K)








EXPLANATORY

IN this book a number of dialects are used, to wit:  the Missouri negro dialect; the extremest form of the backwoods Southwestern dialect; the ordinary "Pike County" dialect; and four modified varieties of this last. The shadings have not been done in a haphazard fashion, or by guesswork; but painstakingly, and with the trustworthy guidance and support of personal familiarity with these several forms of speech.

I make this explanation for the reason that without it many readers would suppose that all these characters were trying to talk alike and not succeeding.

THE AUTHOR.

EXPLANATORY

This book uses several dialects, including: the Missouri Black dialect; the most extreme version of the backwoods Southwestern dialect; the typical "Pike County" dialect; and four variations of this last one. The distinctions haven't been made randomly or by chance, but thoughtfully, with reliable guidance and personal experience of these different forms of speech.

I'm sharing this explanation because without it, many readers might think that all these characters are trying to speak the same way but just not succeeding.

THE AUTHOR.





HUCKLEBERRY FINN



Scene:  The Mississippi Valley Time:  Forty to fifty years ago

Scene: The Mississippi Valley Time: Forty to fifty years ago




frontispiece2.jpg (72K)






c21-177.jpg (174K)





CHAPTER XXI.

CHAPTER 21.

IT was after sun-up now, but we went right on and didn't tie up.  The king and the duke turned out by and by looking pretty rusty; but after they'd jumped overboard and took a swim it chippered them up a good deal. After breakfast the king he took a seat on the corner of the raft, and pulled off his boots and rolled up his britches, and let his legs dangle in the water, so as to be comfortable, and lit his pipe, and went to getting his Romeo and Juliet by heart.  When he had got it pretty good him and the duke begun to practice it together.  The duke had to learn him over and over again how to say every speech; and he made him sigh, and put his hand on his heart, and after a while he said he done it pretty well; "only," he says, "you mustn't bellow out ROMEO! that way, like a bull—you must say it soft and sick and languishy, so—R-o-o-meo! that is the idea; for Juliet's a dear sweet mere child of a girl, you know, and she doesn't bray like a jackass."

It was after sunrise now, but we kept going and didn’t tie up. The king and the duke eventually got up looking pretty shabby; but after they jumped overboard and took a swim, it perked them up a lot. After breakfast, the king sat on the corner of the raft, took off his boots, rolled up his pants, and let his legs dangle in the water to get comfortable. He lit his pipe and started memorizing his lines from Romeo and Juliet. Once he had it down pretty well, he and the duke started practicing together. The duke had to coach him over and over on how to deliver each line, making him sigh and place his hand on his heart. After a while, he said he was doing it pretty well; "only," he said, "you mustn’t shout out ROMEO! like that, like a bull—you need to say it soft and sickly and languidly, like—R-o-o-meo! that’s the idea; because Juliet’s a sweet, innocent girl, you know, and she doesn’t bray like a donkey."

Well, next they got out a couple of long swords that the duke made out of oak laths, and begun to practice the sword fight—the duke called himself Richard III.; and the way they laid on and pranced around the raft was grand to see.  But by and by the king tripped and fell overboard, and after that they took a rest, and had a talk about all kinds of adventures they'd had in other times along the river.

Well, next they pulled out a couple of long swords that the duke had made from oak strips and started practicing their sword fighting—the duke called himself Richard III. The way they fought and strutted around the raft was impressive to watch. But eventually, the king tripped and fell overboard, and after that, they took a break and talked about all the different adventures they had along the river in the past.

After dinner the duke says:

After dinner, the duke says:

"Well, Capet, we'll want to make this a first-class show, you know, so I guess we'll add a little more to it.  We want a little something to answer encores with, anyway."

"Well, Capet, we want to make this a top-notch show, so I think we should add a little more to it. We need something to respond to encores with, at the very least."

"What's onkores, Bilgewater?"

"What's onkores, Bilgewater?"

The duke told him, and then says:

The duke said to him, and then adds:

"I'll answer by doing the Highland fling or the sailor's hornpipe; and you—well, let me see—oh, I've got it—you can do Hamlet's soliloquy."

"I'll respond by doing the Highland fling or the sailor's hornpipe; and you—let me think—oh, I’ve got it—you can perform Hamlet's soliloquy."

"Hamlet's which?"

"Hamlet's which one?"

"Hamlet's soliloquy, you know; the most celebrated thing in Shakespeare. Ah, it's sublime, sublime!  Always fetches the house.  I haven't got it in the book—I've only got one volume—but I reckon I can piece it out from memory.  I'll just walk up and down a minute, and see if I can call it back from recollection's vaults."

"Hamlet's soliloquy, you know? It's the most famous thing in Shakespeare. Ah, it's amazing, truly amazing! Always captivates the audience. I don't have it in the book—I only have one volume—but I think I can recall it from memory. I'll just pace back and forth for a minute and see if I can bring it back from memory."







c21-178.jpg (57K)




So he went to marching up and down, thinking, and frowning horrible every now and then; then he would hoist up his eyebrows; next he would squeeze his hand on his forehead and stagger back and kind of moan; next he would sigh, and next he'd let on to drop a tear.  It was beautiful to see him. By and by he got it.  He told us to give attention.  Then he strikes a most noble attitude, with one leg shoved forwards, and his arms stretched away up, and his head tilted back, looking up at the sky; and then he begins to rip and rave and grit his teeth; and after that, all through his speech, he howled, and spread around, and swelled up his chest, and just knocked the spots out of any acting ever I see before.  This is the speech—I learned it, easy enough, while he was learning it to the king:

So he started pacing back and forth, deep in thought, frowning every now and then; then he would raise his eyebrows; next, he’d press his hand to his forehead and stagger back, kind of moaning; then he’d sigh, and after that, he’d pretend to drop a tear. It was stunning to watch him. Eventually, he got it right. He told us to pay attention. Then he struck a really impressive pose, with one leg forward, arms stretched up high, and his head tilted back, looking up at the sky; and then he began to rant and rave and grit his teeth; and throughout his speech, he howled, gestured widely, puffed out his chest, and completely outperformed any acting I had ever seen before. This is the speech—I learned it easily enough while he was rehearsing it for the king:







c21-179.jpg (149K)
c21-180.jpg (145K)
c21-181.jpg (157K)

All the stores was along one street.  They had white domestic awnings in front, and the country people hitched their horses to the awning-posts. There was empty drygoods boxes under the awnings, and loafers roosting on them all day long, whittling them with their Barlow knives; and chawing tobacco, and gaping and yawning and stretching—a mighty ornery lot. They generly had on yellow straw hats most as wide as an umbrella, but didn't wear no coats nor waistcoats, they called one another Bill, and Buck, and Hank, and Joe, and Andy, and talked lazy and drawly, and used considerable many cuss words.  There was as many as one loafer leaning up against every awning-post, and he most always had his hands in his britches-pockets, except when he fetched them out to lend a chaw of tobacco or scratch.  What a body was hearing amongst them all the time was:

All the stores were along one street. They had white awnings in front, and the country folks tied their horses to the awning posts. There were empty dry goods boxes under the awnings, and loafers hanging out on them all day, whittling with their Barlow knives, chewing tobacco, gaping, yawning, and stretching—a pretty unruly bunch. They usually wore yellow straw hats nearly as wide as umbrellas, but didn't have coats or vests on. They called each other Bill, Buck, Hank, Joe, and Andy, and talked lazily and slowly, using a lot of swear words. There was always at least one loafer leaning against every awning post, and he mostly had his hands in his pants pockets, except when he pulled them out to pass a chew of tobacco or scratch. What you heard among them all the time was:

"Gimme a chaw 'v tobacker, Hank."

"Gimme a chew of tobacco, Hank."

"Cain't; I hain't got but one chaw left.  Ask Bill."

"Can't; I only have one chew left. Ask Bill."







c21-182.jpg (78K)




Maybe Bill he gives him a chaw; maybe he lies and says he ain't got none. Some of them kinds of loafers never has a cent in the world, nor a chaw of tobacco of their own.  They get all their chawing by borrowing; they say to a fellow, "I wisht you'd len' me a chaw, Jack, I jist this minute give Ben Thompson the last chaw I had"—which is a lie pretty much everytime; it don't fool nobody but a stranger; but Jack ain't no stranger, so he says:

Maybe Bill gives him a chew; maybe he lies and says he doesn't have any. Some of those types of loafers never have a dime to their name or a chew of tobacco of their own. They get all their chewing by borrowing; they say to someone, "I wish you'd lend me a chew, Jack, I just this minute gave Ben Thompson the last chew I had"—which is a lie almost every time; it doesn’t fool anyone but a stranger; but Jack isn't a stranger, so he says:

"YOU give him a chaw, did you?  So did your sister's cat's grandmother. You pay me back the chaws you've awready borry'd off'n me, Lafe Buckner, then I'll loan you one or two ton of it, and won't charge you no back intrust, nuther."

"YOU gave him a chew, did you? So did your sister's cat's grandmother. You pay me back the chews you've already borrowed from me, Lafe Buckner, then I'll lend you one or two bags of it, and I won't charge you any interest either."

"Well, I DID pay you back some of it wunst."

"Well, I did pay you back some of it once."

"Yes, you did—'bout six chaws.  You borry'd store tobacker and paid back nigger-head."

"Yeah, you did—about six chews. You borrowed store tobacco and paid back with nigger-head."

Store tobacco is flat black plug, but these fellows mostly chaws the natural leaf twisted.  When they borrow a chaw they don't generly cut it off with a knife, but set the plug in between their teeth, and gnaw with their teeth and tug at the plug with their hands till they get it in two; then sometimes the one that owns the tobacco looks mournful at it when it's handed back, and says, sarcastic:

Store tobacco is a flat black plug, but these guys mostly chew on the natural leaf twisted. When they borrow a chew, they generally don’t cut it off with a knife; they just stick the plug between their teeth and gnaw at it, pulling on the plug with their hands until they break it in half. Sometimes the person who owns the tobacco looks sad when it’s handed back and says, sarcastically:

"Here, gimme the CHAW, and you take the PLUG."

"Here, give me the chew, and you take the plug."

All the streets and lanes was just mud; they warn't nothing else BUT mud—mud as black as tar and nigh about a foot deep in some places, and two or three inches deep in ALL the places.  The hogs loafed and grunted around everywheres.  You'd see a muddy sow and a litter of pigs come lazying along the street and whollop herself right down in the way, where folks had to walk around her, and she'd stretch out and shut her eyes and wave her ears whilst the pigs was milking her, and look as happy as if she was on salary. And pretty soon you'd hear a loafer sing out, "Hi!  SO boy! sick him, Tige!" and away the sow would go, squealing most horrible, with a dog or two swinging to each ear, and three or four dozen more a-coming; and then you would see all the loafers get up and watch the thing out of sight, and laugh at the fun and look grateful for the noise.  Then they'd settle back again till there was a dog fight.  There couldn't anything wake them up all over, and make them happy all over, like a dog fight—unless it might be putting turpentine on a stray dog and setting fire to him, or tying a tin pan to his tail and see him run himself to death.

All the streets and alleys were just mud; there was nothing else BUT mud—mud as black as tar and almost a foot deep in some spots, and two or three inches deep everywhere else. The hogs lounged and grunted around everywhere. You’d see a muddy sow and a bunch of piglets meandering down the street, plopping herself right in the way, forcing people to walk around her. She’d stretch out, close her eyes, and wave her ears while the piglets nursed, looking as content as if she were on the payroll. And soon enough, you’d hear a loafer shout, "Hey! Get him, Tige!" and off the sow would go, squealing loudly, with a dog or two hanging onto each ear, and three or four dozen more coming after her; then you’d see all the loafers get up to watch the spectacle until it disappeared, laughing at the entertainment and appreciating the noise. Then they’d settle back down until there was a dog fight. Nothing could wake them all up and make them happy like a dog fight—unless it was putting turpentine on a stray dog and setting him on fire, or tying a tin can to his tail and watching him run himself to exhaustion.

On the river front some of the houses was sticking out over the bank, and they was bowed and bent, and about ready to tumble in, The people had moved out of them.  The bank was caved away under one corner of some others, and that corner was hanging over.  People lived in them yet, but it was dangersome, because sometimes a strip of land as wide as a house caves in at a time.  Sometimes a belt of land a quarter of a mile deep will start in and cave along and cave along till it all caves into the river in one summer. Such a town as that has to be always moving back, and back, and back, because the river's always gnawing at it.

On the riverfront, some of the houses were hanging over the bank, all bent and about to fall in. The people had moved out of them. The bank had crumbled away under one corner of some others, and that corner was dangling over the edge. Some people still lived in those houses, but it was dangerous because sometimes a piece of land as wide as a house can collapse all at once. There are times when a stretch of land a quarter of a mile deep will start to erode and keep crumbling until it all falls into the river in one summer. A town like that always has to keep moving back, and back, and back, because the river is constantly eating away at it.

The nearer it got to noon that day the thicker and thicker was the wagons and horses in the streets, and more coming all the time.  Families fetched their dinners with them from the country, and eat them in the wagons.  There was considerable whisky drinking going on, and I seen three fights.  By and by somebody sings out:

The closer it got to noon that day, the more packed the streets became with wagons and horses, and they just kept coming. Families brought their lunches from the countryside and ate them in the wagons. There was a lot of whiskey drinking happening, and I saw three fights. Eventually, someone shouted:

"Here comes old Boggs!—in from the country for his little old monthly drunk; here he comes, boys!"

"Here comes old Boggs!—back from the countryside for his monthly binge; here he comes, guys!"

All the loafers looked glad; I reckoned they was used to having fun out of Boggs.  One of them says:

All the loafers looked happy; I figured they were used to getting a kick out of Boggs. One of them says:

"Wonder who he's a-gwyne to chaw up this time.  If he'd a-chawed up all the men he's ben a-gwyne to chaw up in the last twenty year he'd have considerable ruputation now."

"Wonder who he's going to chew up this time. If he had chewed up all the men he's been going to chew up in the last twenty years, he'd have quite a reputation by now."

Another one says, "I wisht old Boggs 'd threaten me, 'cuz then I'd know I warn't gwyne to die for a thousan' year."

Another one says, "I wish old Boggs would threaten me, 'cause then I'd know I wasn't going to die for a thousand years."

Boggs comes a-tearing along on his horse, whooping and yelling like an Injun, and singing out:

Boggs comes charging along on his horse, whooping and yelling like a Native American, and shouting out:

"Cler the track, thar.  I'm on the waw-path, and the price uv coffins is a-gwyne to raise."

"Clear the track, there. I'm on the warpath, and the price of coffins is going to rise."







c21-185.jpg (64K)




He was drunk, and weaving about in his saddle; he was over fifty year old, and had a very red face.  Everybody yelled at him and laughed at him and sassed him, and he sassed back, and said he'd attend to them and lay them out in their regular turns, but he couldn't wait now because he'd come to town to kill old Colonel Sherburn, and his motto was, "Meat first, and spoon vittles to top off on."

He was drunk, swaying in his saddle; he was over fifty years old and had a very red face. Everyone yelled at him, laughed at him, and mocked him, and he shot back, saying he'd deal with them all in due time, but he couldn't wait now because he had come to town to kill old Colonel Sherburn, and his motto was, "Meat first, and then the side dishes for later."

He see me, and rode up and says:

He saw me, rode up, and said:

"Whar'd you come f'm, boy?  You prepared to die?"

"Where did you come from, boy? Are you ready to die?"

Then he rode on.  I was scared, but a man says:

Then he kept riding. I was scared, but a guy says:

"He don't mean nothing; he's always a-carryin' on like that when he's drunk.  He's the best naturedest old fool in Arkansaw—never hurt nobody, drunk nor sober."

"He doesn't mean anything; he always acts like that when he's drunk. He's the kindest old fool in Arkansas—never hurt anyone, whether drunk or sober."

Boggs rode up before the biggest store in town, and bent his head down so he could see under the curtain of the awning and yells:

Boggs rode up to the largest store in town, leaned down to look under the awning, and shouted:

"Come out here, Sherburn! Come out and meet the man you've swindled. You're the houn' I'm after, and I'm a-gwyne to have you, too!"

"Come out here, Sherburn! Come out and face the guy you've tricked. You're the scoundrel I'm after, and I'm going to get you, too!"

And so he went on, calling Sherburn everything he could lay his tongue to, and the whole street packed with people listening and laughing and going on.  By and by a proud-looking man about fifty-five—and he was a heap the best dressed man in that town, too—steps out of the store, and the crowd drops back on each side to let him come.  He says to Boggs, mighty ca'm and slow—he says:

And so he continued, calling Sherburn every name he could think of, while the whole street was filled with people listening, laughing, and having a good time. Before long, a proud-looking man around fifty-five—who was definitely the best-dressed man in town—stepped out of the store, and the crowd parted to let him through. He said to Boggs, very calm and slow—he said:

"I'm tired of this, but I'll endure it till one o'clock.  Till one o'clock, mind—no longer.  If you open your mouth against me only once after that time you can't travel so far but I will find you."

"I'm fed up with this, but I'll put up with it until one o'clock. Until one o'clock, remember—no later. If you say a single word against me after that time, you won't be able to go so far that I won't find you."

Then he turns and goes in.  The crowd looked mighty sober; nobody stirred, and there warn't no more laughing.  Boggs rode off blackguarding Sherburn as loud as he could yell, all down the street; and pretty soon back he comes and stops before the store, still keeping it up.  Some men crowded around him and tried to get him to shut up, but he wouldn't; they told him it would be one o'clock in about fifteen minutes, and so he MUST go home—he must go right away.  But it didn't do no good.  He cussed away with all his might, and throwed his hat down in the mud and rode over it, and pretty soon away he went a-raging down the street again, with his gray hair a-flying. Everybody that could get a chance at him tried their best to coax him off of his horse so they could lock him up and get him sober; but it warn't no use—up the street he would tear again, and give Sherburn another cussing.  By and by somebody says:

Then he turns and goes inside. The crowd looked pretty serious; no one moved, and there wasn’t any more laughing. Boggs rode off cursing Sherburn as loudly as he could yell, all the way down the street; and pretty soon he came back and stopped in front of the store, still going on. Some men gathered around him and tried to get him to quiet down, but he wouldn’t; they told him it would be one o'clock in about fifteen minutes, and he MUST go home—he had to leave right away. But it didn’t do any good. He kept cursing as loudly as he could, threw his hat down in the mud, rode over it, and pretty soon he went racing down the street again, with his gray hair flying. Everyone who could tried their best to persuade him off his horse so they could lock him up and get him sober; but it was no use—up the street he would charge again, giving Sherburn another round of curses. Eventually, someone said:

"Go for his daughter!—quick, go for his daughter; sometimes he'll listen to her.  If anybody can persuade him, she can."

"Go get his daughter!—hurry, go get her; sometimes he'll listen to her. If anyone can convince him, it's her."

So somebody started on a run.  I walked down street a ways and stopped. In about five or ten minutes here comes Boggs again, but not on his horse.  He was a-reeling across the street towards me, bare-headed, with a friend on both sides of him a-holt of his arms and hurrying him along. He was quiet, and looked uneasy; and he warn't hanging back any, but was doing some of the hurrying himself.  Somebody sings out:

So someone took off running. I walked down the street for a bit and stopped. In about five or ten minutes, here comes Boggs again, but not on his horse. He was staggering across the street towards me, bare-headed, with a friend on each side holding his arms and pushing him along. He was quiet and looked uneasy; and he wasn’t hanging back at all, but was hurrying a bit himself. Someone shouted:

"Boggs!"

"Boggs!"

I looked over there to see who said it, and it was that Colonel Sherburn. He was standing perfectly still in the street, and had a pistol raised in his right hand—not aiming it, but holding it out with the barrel tilted up towards the sky.  The same second I see a young girl coming on the run, and two men with her.  Boggs and the men turned round to see who called him, and when they see the pistol the men jumped to one side, and the pistol-barrel come down slow and steady to a level—both barrels cocked. Boggs throws up both of his hands and says, "O Lord, don't shoot!"  Bang! goes the first shot, and he staggers back, clawing at the air—bang! goes the second one, and he tumbles backwards on to the ground, heavy and solid, with his arms spread out.  That young girl screamed out and comes rushing, and down she throws herself on her father, crying, and saying, "Oh, he's killed him, he's killed him!"  The crowd closed up around them, and shouldered and jammed one another, with their necks stretched, trying to see, and people on the inside trying to shove them back and shouting, "Back, back! give him air, give him air!"

I looked over to see who said it, and it was Colonel Sherburn. He was standing completely still in the street, holding a pistol in his right hand—not aiming it, but holding it out with the barrel pointed up towards the sky. At that same moment, I saw a young girl running, accompanied by two men. Boggs and the others turned to see who called him, and when they noticed the pistol, the men jumped to the side, and the gun barrel came down slowly and steadily to eye level—both barrels cocked. Boggs threw up both of his hands and shouted, "Oh Lord, don’t shoot!" Bang! went the first shot, and he staggered back, clawing at the air—bang! went the second one, and he fell backwards onto the ground, heavy and solid, with his arms spread out. The young girl screamed and rushed over, throwing herself on her father, crying and saying, "Oh, he's killed him, he's killed him!" The crowd closed in around them, pushing and shoving each other, with their necks stretched, trying to see, and people in the middle trying to push them back, shouting, "Back, back! Give him air, give him air!"







c21-187.jpg (64K)




Colonel Sherburn he tossed his pistol on to the ground, and turned around on his heels and walked off.

Colonel Sherburn tossed his pistol to the ground, turned on his heels, and walked away.

They took Boggs to a little drug store, the crowd pressing around just the same, and the whole town following, and I rushed and got a good place at the window, where I was close to him and could see in.  They laid him on the floor and put one large Bible under his head, and opened another one and spread it on his breast; but they tore open his shirt first, and I seen where one of the bullets went in.  He made about a dozen long gasps, his breast lifting the Bible up when he drawed in his breath, and letting it down again when he breathed it out—and after that he laid still; he was dead.  Then they pulled his daughter away from him, screaming and crying, and took her off.  She was about sixteen, and very sweet and gentle looking, but awful pale and scared.

They took Boggs to a small drugstore, with the crowd still pressing around him and the whole town following. I rushed and got a good spot by the window where I could see him clearly. They laid him on the floor, using a large Bible as a pillow and opening another one to place on his chest, but they first tore open his shirt, and I saw where one of the bullets had entered. He gasped about a dozen times, his chest lifting the Bible as he inhaled and lowering it as he exhaled—and then he lay still; he was dead. Then they pulled his daughter away from him, screaming and crying, and took her off. She was about sixteen, very sweet and gentle-looking, but incredibly pale and scared.

Well, pretty soon the whole town was there, squirming and scrouging and pushing and shoving to get at the window and have a look, but people that had the places wouldn't give them up, and folks behind them was saying all the time, "Say, now, you've looked enough, you fellows; 'tain't right and 'tain't fair for you to stay thar all the time, and never give nobody a chance; other folks has their rights as well as you."

Well, pretty soon the whole town was there, squirming and crowding and pushing and shoving to get a look through the window, but the people who had the spots wouldn't give them up. Folks behind them kept saying, "Come on now, you've looked enough, you guys; it's not right and it's not fair for you to stay there all the time and never give anyone else a chance; other people have their rights too."

There was considerable jawing back, so I slid out, thinking maybe there was going to be trouble.  The streets was full, and everybody was excited. Everybody that seen the shooting was telling how it happened, and there was a big crowd packed around each one of these fellows, stretching their necks and listening.  One long, lanky man, with long hair and a big white fur stovepipe hat on the back of his head, and a crooked-handled cane, marked out the places on the ground where Boggs stood and where Sherburn stood, and the people following him around from one place to t'other and watching everything he done, and bobbing their heads to show they understood, and stooping a little and resting their hands on their thighs to watch him mark the places on the ground with his cane; and then he stood up straight and stiff where Sherburn had stood, frowning and having his hat-brim down over his eyes, and sung out, "Boggs!" and then fetched his cane down slow to a level, and says "Bang!" staggered backwards, says "Bang!" again, and fell down flat on his back. The people that had seen the thing said he done it perfect; said it was just exactly the way it all happened.  Then as much as a dozen people got out their bottles and treated him.

There was a lot of back-and-forth, so I slipped away, thinking there might be trouble. The streets were packed, and everyone was buzzing with excitement. Everyone who witnessed the shooting was sharing their versions of what happened, and there was a huge crowd gathered around each person, stretching their necks to listen. One tall, skinny guy with long hair and a big white fur hat on the back of his head, along with a crooked cane, pointed out the spots on the ground where Boggs and Sherburn stood. The crowd followed him around, watching everything he did, nodding to show they understood, and bending over a bit with their hands on their thighs to see him mark the spots with his cane. Then he stood up straight where Sherburn had been, frowning with the brim of his hat pulled down over his eyes, and shouted, "Boggs!" He then lowered his cane slowly to shoulder level and said "Bang!" staggered back, shouted "Bang!" again, and fell flat on his back. The people who saw it said he did it perfectly; said it was exactly how it all happened. Then about a dozen people pulled out their bottles and treated him.

Well, by and by somebody said Sherburn ought to be lynched.  In about a minute everybody was saying it; so away they went, mad and yelling, and snatching down every clothes-line they come to to do the hanging with.

Well, eventually someone said Sherburn should be lynched. In about a minute, everyone was saying it; so off they went, angry and shouting, and tearing down every clothesline they came across to use for the hanging.










c22-189.jpg (174K)





CHAPTER XXII.

CHAPTER 22.

THEY swarmed up towards Sherburn's house, a-whooping and raging like Injuns, and everything had to clear the way or get run over and tromped to mush, and it was awful to see.  Children was heeling it ahead of the mob, screaming and trying to get out of the way; and every window along the road was full of women's heads, and there was nigger boys in every tree, and bucks and wenches looking over every fence; and as soon as the mob would get nearly to them they would break and skaddle back out of reach.  Lots of the women and girls was crying and taking on, scared most to death.

THEY rushed towards Sherburn's house, shouting and acting wild like Native Americans, and everything had to move aside or get trampled and crushed, and it was terrible to witness. Children were running ahead of the crowd, screaming and trying to escape; every window along the road was filled with women's faces, and there were boys in every tree, with men and women peeking over every fence; and as soon as the mob got close to them, they would scatter and retreat out of reach. Many of the women and girls were crying and distressed, almost scared to death.

They swarmed up in front of Sherburn's palings as thick as they could jam together, and you couldn't hear yourself think for the noise.  It was a little twenty-foot yard.  Some sung out "Tear down the fence! tear down the fence!"  Then there was a racket of ripping and tearing and smashing, and down she goes, and the front wall of the crowd begins to roll in like a wave.

They crowded in front of Sherburn's fence as tightly as they could, and it was so loud you could hardly think. It was just a small twenty-foot yard. Some shouted, "Take down the fence! Take down the fence!" Then there was a noise of ripping, tearing, and crashing, and down it came, with the front line of the crowd starting to surge in like a wave.

Just then Sherburn steps out on to the roof of his little front porch, with a double-barrel gun in his hand, and takes his stand, perfectly ca'm and deliberate, not saying a word.  The racket stopped, and the wave sucked back.

Just then, Sherburn stepped onto the roof of his small front porch, holding a double-barrel gun in his hand. He took his position, completely calm and deliberate, without saying a word. The noise stopped, and the crowd pulled back.

Sherburn never said a word—just stood there, looking down.  The stillness was awful creepy and uncomfortable.  Sherburn run his eye slow along the crowd; and wherever it struck the people tried a little to out-gaze him, but they couldn't; they dropped their eyes and looked sneaky. Then pretty soon Sherburn sort of laughed; not the pleasant kind, but the kind that makes you feel like when you are eating bread that's got sand in it.

Sherburn didn’t say a word—he just stood there, looking down. The silence was really creepy and uncomfortable. Sherburn scanned the crowd slowly; and wherever his gaze landed, people tried to stare back at him, but they couldn’t; they dropped their eyes and looked guilty. Then, after a bit, Sherburn kind of laughed; not the nice kind, but the kind that makes you feel like you're eating bread with sand in it.

Then he says, slow and scornful:

Then he says, slowly and mockingly:

"The idea of YOU lynching anybody!  It's amusing.  The idea of you thinking you had pluck enough to lynch a MAN!  Because you're brave enough to tar and feather poor friendless cast-out women that come along here, did that make you think you had grit enough to lay your hands on a MAN?  Why, a MAN'S safe in the hands of ten thousand of your kind—as long as it's daytime and you're not behind him.

"The thought of YOU lynching anyone! It's hilarious. The idea that you believe you have the guts to lynch a MAN! Just because you’re tough enough to tar and feather poor, lonely women who show up here, did that lead you to think you could put your hands on a MAN? A MAN is safe in the hands of ten thousand people like you—as long as it's daytime and you're not behind him."

"Do I know you?  I know you clear through was born and raised in the South, and I've lived in the North; so I know the average all around. The average man's a coward.  In the North he lets anybody walk over him that wants to, and goes home and prays for a humble spirit to bear it. In the South one man all by himself, has stopped a stage full of men in the daytime, and robbed the lot.  Your newspapers call you a brave people so much that you think you are braver than any other people—whereas you're just AS brave, and no braver.  Why don't your juries hang murderers?  Because they're afraid the man's friends will shoot them in the back, in the dark—and it's just what they WOULD do.

"Do I know you? I know you well. I was born and raised in the South, and I've lived in the North, so I understand the average person all around. The average man is a coward. In the North, he lets anyone walk all over him and then goes home to pray for a humble spirit to handle it. In the South, a single man can stop a whole stagecoach full of men in broad daylight and rob them all. Your newspapers call you a brave people so much that you think you're braver than anyone else—when you're really just as brave, not braver. Why don’t your juries hang murderers? Because they’re afraid the murderer’s friends will shoot them in the back, in the dark—and it's exactly what they would do."

"So they always acquit; and then a MAN goes in the night, with a hundred masked cowards at his back and lynches the rascal.  Your mistake is, that you didn't bring a man with you; that's one mistake, and the other is that you didn't come in the dark and fetch your masks.  You brought PART of a man—Buck Harkness, there—and if you hadn't had him to start you, you'd a taken it out in blowing.

"So they always let him go; then a guy goes out at night, with a hundred masked cowards behind him and hangs the bastard. Your mistake is that you didn't bring someone with you; that's one misstep, and the other is that you didn't come at night and get your masks. You brought part of a man—Buck Harkness, right there—and if you hadn't had him to kick things off, you would have been wasting your time."

"You didn't want to come.  The average man don't like trouble and danger. YOU don't like trouble and danger.  But if only HALF a man—like Buck Harkness, there—shouts 'Lynch him! lynch him!' you're afraid to back down—afraid you'll be found out to be what you are—COWARDS—and so you raise a yell, and hang yourselves on to that half-a-man's coat-tail, and come raging up here, swearing what big things you're going to do. The pitifulest thing out is a mob; that's what an army is—a mob; they don't fight with courage that's born in them, but with courage that's borrowed from their mass, and from their officers.  But a mob without any MAN at the head of it is BENEATH pitifulness.  Now the thing for YOU to do is to droop your tails and go home and crawl in a hole.  If any real lynching's going to be done it will be done in the dark, Southern fashion; and when they come they'll bring their masks, and fetch a MAN along.  Now LEAVE—and take your half-a-man with you"—tossing his gun up across his left arm and cocking it when he says this.

"You didn't want to come. The average guy doesn’t like trouble and danger. YOU don’t like trouble and danger. But if just HALF a man—like Buck Harkness over there—shouts 'Lynch him! Lynch him!' you’re too scared to back down—worried you’ll be exposed for what you really are—COWARDS—and so you start shouting too, clinging to that half-a-man's coattails, and come charging up here, bragging about the big things you’re going to do. The saddest thing out there is a mob; that’s what an army is—a mob; they don’t fight with courage that comes from within, but with courage borrowed from their numbers and their leaders. But a mob without any REAL man leading it is even more pathetic. Now what you should do is hang your heads and go home and hide. If any real lynching is going to happen, it will be done quietly, the Southern way; and when they come, they’ll wear masks and bring a REAL man with them. Now GET OUT—and take your half-a-man with you”—tossing his gun up across his left arm and cocking it when he says this.

The crowd washed back sudden, and then broke all apart, and went tearing off every which way, and Buck Harkness he heeled it after them, looking tolerable cheap.  I could a stayed if I wanted to, but I didn't want to.

The crowd suddenly surged back, then scattered in all directions, and Buck Harkness ran after them, looking pretty foolish. I could have stayed if I wanted to, but I didn't want to.

I went to the circus and loafed around the back side till the watchman went by, and then dived in under the tent.  I had my twenty-dollar gold piece and some other money, but I reckoned I better save it, because there ain't no telling how soon you are going to need it, away from home and amongst strangers that way.  You can't be too careful.  I ain't opposed to spending money on circuses when there ain't no other way, but there ain't no use in WASTING it on them.

I went to the circus and hung out at the back until the guard passed by, and then I snuck under the tent. I had my twenty-dollar gold coin and some other cash, but I figured it was better to save it because you never know when you'll need it, being away from home and around strangers like that. You can’t be too careful. I'm not against spending money on circuses when there’s no other option, but there’s no point in WASTING it on them.







c22-191.jpg (42K)




It was a real bully circus.  It was the splendidest sight that ever was when they all come riding in, two and two, a gentleman and lady, side by side, the men just in their drawers and undershirts, and no shoes nor stirrups, and resting their hands on their thighs easy and comfortable—there must a been twenty of them—and every lady with a lovely complexion, and perfectly beautiful, and looking just like a gang of real sure-enough queens, and dressed in clothes that cost millions of dollars, and just littered with diamonds.  It was a powerful fine sight; I never see anything so lovely.  And then one by one they got up and stood, and went a-weaving around the ring so gentle and wavy and graceful, the men looking ever so tall and airy and straight, with their heads bobbing and skimming along, away up there under the tent-roof, and every lady's rose-leafy dress flapping soft and silky around her hips, and she looking like the most loveliest parasol.

It was a real show. It was the most amazing sight ever when they all came riding in, two by two, a gentleman and lady side by side, the men just in their underwear and undershirts, with no shoes or stirrups, resting their hands on their thighs casually and comfortably—there must have been about twenty of them—and every lady had a beautiful complexion and looked absolutely stunning, like a group of real queens, dressed in clothes that cost a fortune and covered in diamonds. It was a truly beautiful sight; I had never seen anything so lovely. Then one by one they got up and stood, weaving around the ring so gently and gracefully, the men looking so tall and light and straight, their heads bobbing up high under the tent roof, and every lady's dress, like rose leaves, fluttering softly and smoothly around her hips, making her look like the most beautiful parasol.

And then faster and faster they went, all of them dancing, first one foot out in the air and then the other, the horses leaning more and more, and the ringmaster going round and round the center-pole, cracking his whip and shouting "Hi!—hi!" and the clown cracking jokes behind him; and by and by all hands dropped the reins, and every lady put her knuckles on her hips and every gentleman folded his arms, and then how the horses did lean over and hump themselves!  And so one after the other they all skipped off into the ring, and made the sweetest bow I ever see, and then scampered out, and everybody clapped their hands and went just about wild.

And then they went faster and faster, all of them dancing, first one foot in the air and then the other, the horses leaning more and more, and the ringmaster going around and around the center pole, cracking his whip and shouting "Hey!—hey!" and the clown making jokes behind him; eventually, everyone dropped the reins, every lady put her hands on her hips, and every gentleman crossed his arms, and wow, how the horses leaned over and struck poses! One by one, they all jumped into the ring, bowed in the sweetest way I ever saw, and then ran out, and everyone clapped their hands and went completely wild.

Well, all through the circus they done the most astonishing things; and all the time that clown carried on so it most killed the people.  The ringmaster couldn't ever say a word to him but he was back at him quick as a wink with the funniest things a body ever said; and how he ever COULD think of so many of them, and so sudden and so pat, was what I couldn't noway understand. Why, I couldn't a thought of them in a year. And by and by a drunk man tried to get into the ring—said he wanted to ride; said he could ride as well as anybody that ever was.  They argued and tried to keep him out, but he wouldn't listen, and the whole show come to a standstill.  Then the people begun to holler at him and make fun of him, and that made him mad, and he begun to rip and tear; so that stirred up the people, and a lot of men begun to pile down off of the benches and swarm towards the ring, saying, "Knock him down! throw him out!" and one or two women begun to scream.  So, then, the ringmaster he made a little speech, and said he hoped there wouldn't be no disturbance, and if the man would promise he wouldn't make no more trouble he would let him ride if he thought he could stay on the horse.  So everybody laughed and said all right, and the man got on. The minute he was on, the horse begun to rip and tear and jump and cavort around, with two circus men hanging on to his bridle trying to hold him, and the drunk man hanging on to his neck, and his heels flying in the air every jump, and the whole crowd of people standing up shouting and laughing till tears rolled down.  And at last, sure enough, all the circus men could do, the horse broke loose, and away he went like the very nation, round and round the ring, with that sot laying down on him and hanging to his neck, with first one leg hanging most to the ground on one side, and then t'other one on t'other side, and the people just crazy.  It warn't funny to me, though; I was all of a tremble to see his danger.  But pretty soon he struggled up astraddle and grabbed the bridle, a-reeling this way and that; and the next minute he sprung up and dropped the bridle and stood! and the horse a-going like a house afire too.  He just stood up there, a-sailing around as easy and comfortable as if he warn't ever drunk in his life—and then he begun to pull off his clothes and sling them.  He shed them so thick they kind of clogged up the air, and altogether he shed seventeen suits. And, then, there he was, slim and handsome, and dressed the gaudiest and prettiest you ever saw, and he lit into that horse with his whip and made him fairly hum—and finally skipped off, and made his bow and danced off to the dressing-room, and everybody just a-howling with pleasure and astonishment.

Well, all throughout the circus, they did the most amazing things; and the whole time, that clown was so funny it nearly killed the audience. The ringmaster could never say a word to him without the clown coming back quick with the funniest replies anyone ever said; I just couldn’t understand how he could think of so many of them, so suddenly and perfectly. I couldn't have thought of them in a year. Then, a drunk guy tried to get into the ring—claimed he wanted to ride; said he could ride as well as anyone else ever could. They argued and tried to keep him out, but he wouldn’t listen, and the whole show came to a halt. Then people started yelling at him and making fun of him, which made him mad, and he started acting out; that got the crowd stirred up, and a bunch of men started jumping down from the benches and swarming toward the ring, shouting, "Knock him down! Throw him out!" and a couple of women started to scream. So, the ringmaster gave a little speech, hoping there wouldn’t be any trouble, and if the man promised not to cause more issues, he would let him ride if he thought he could stay on the horse. Everyone laughed and agreed, and the man got on. The moment he was on, the horse started to buck and jump around, with two circus guys hanging onto its bridle trying to hold it still, and the drunk man hanging onto its neck, his feet flying in the air with every jump, while the whole crowd stood up shouting and laughing until tears streamed down their faces. Eventually, despite all the circus men’s efforts, the horse broke loose and went off like a shot, around and around the ring, with that drunk guy laying on it and hanging onto its neck, one leg practically dragging on one side, and then the other leg on the other side, while the crowd went wild. It wasn’t funny to me, though; I was all nervous seeing his danger. But soon, he managed to sit up straight, grabbed the bridle, swaying this way and that; and the next moment, he jumped up, let go of the bridle, and stood there! And the horse was still running like crazy. He just stood there, sailing around as if he wasn’t drunk at all—and then he started taking off his clothes and throwing them. He shed them so fast they kind of filled the air, and altogether he stripped off seventeen outfits. And then there he was, slim and handsome, dressed in the flashiest and prettiest clothes you ever saw, and he went after that horse with his whip and made it really move—and finally jumped off, took a bow, and danced off to the dressing room, while everyone just howled with delight and amazement.







c22-193.jpg (68K)




Then the ringmaster he see how he had been fooled, and he WAS the sickest ringmaster you ever see, I reckon.  Why, it was one of his own men!  He had got up that joke all out of his own head, and never let on to nobody. Well, I felt sheepish enough to be took in so, but I wouldn't a been in that ringmaster's place, not for a thousand dollars.  I don't know; there may be bullier circuses than what that one was, but I never struck them yet. Anyways, it was plenty good enough for ME; and wherever I run across it, it can have all of MY custom every time.

Then the ringmaster realized how he had been tricked, and he was the angriest ringmaster you could ever imagine, I bet. It was one of his own guys! He had come up with that joke all on his own and never told anyone. Well, I felt pretty embarrassed to be fooled like that, but I wouldn’t want to be in that ringmaster's position for a thousand bucks. I don’t know; there might be more impressive circuses out there than that one, but I’ve never encountered them yet. Anyway, that one was good enough for me, and wherever I find it, it can have all of my business every time.

Well, that night we had OUR show; but there warn't only about twelve people there—just enough to pay expenses.  And they laughed all the time, and that made the duke mad; and everybody left, anyway, before the show was over, but one boy which was asleep.  So the duke said these Arkansaw lunkheads couldn't come up to Shakespeare; what they wanted was low comedy—and maybe something ruther worse than low comedy, he reckoned.  He said he could size their style.  So next morning he got some big sheets of wrapping paper and some black paint, and drawed off some handbills, and stuck them up all over the village.  The bills said:

Well, that night we had our show, but there were only about twelve people there—just enough to cover the costs. And they laughed the whole time, which made the duke mad; and everyone left before the show ended, except for one boy who was asleep. So the duke said these Arkansas folks couldn’t appreciate Shakespeare; what they wanted was low comedy—and maybe something even worse than low comedy, he figured. He said he could read their tastes. So the next morning, he got some large sheets of wrapping paper and some black paint, and made some handbills, which he posted all around the village. The bills said:



c22-195.jpg (53K)









c23-196.jpg (167K)





CHAPTER XXIII.

CHAPTER 23.

WELL, all day him and the king was hard at it, rigging up a stage and a curtain and a row of candles for footlights; and that night the house was jam full of men in no time.  When the place couldn't hold no more, the duke he quit tending door and went around the back way and come on to the stage and stood up before the curtain and made a little speech, and praised up this tragedy, and said it was the most thrillingest one that ever was; and so he went on a-bragging about the tragedy, and about Edmund Kean the Elder, which was to play the main principal part in it; and at last when he'd got everybody's expectations up high enough, he rolled up the curtain, and the next minute the king come a-prancing out on all fours, naked; and he was painted all over, ring-streaked-and-striped, all sorts of colors, as splendid as a rainbow.  And—but never mind the rest of his outfit; it was just wild, but it was awful funny. The people most killed themselves laughing; and when the king got done capering and capered off behind the scenes, they roared and clapped and stormed and haw-hawed till he come back and done it over again, and after that they made him do it another time. Well, it would make a cow laugh to see the shines that old idiot cut.

WELL, all day he and the king were hard at work setting up a stage, a curtain, and a row of candles for footlights; and that night the place quickly filled up with men. When the venue couldn’t hold any more, the duke stopped working the door, snuck around to the back, came on stage, stood in front of the curtain, and gave a little speech, praising this tragedy, claiming it was the most thrilling one ever; then he continued to brag about the tragedy and about Edmund Kean the Elder, who was supposed to play the lead role. Finally, after he had everyone’s expectations built up high enough, he rolled up the curtain, and the next moment the king came prancing out on all fours, completely naked; he was painted all over in a wild mix of colors, looking as splendid as a rainbow. And—but forget about the rest of his outfit; it was just outrageous, but it was really funny. The audience could hardly contain themselves with laughter; when the king finished his antics and darted off behind the scenes, they roared, clapped, and hollered until he came back and did it again, and after that, they made him do it one more time. Well, it would make a cow laugh to see the ridiculous things that old fool did.

Then the duke he lets the curtain down, and bows to the people, and says the great tragedy will be performed only two nights more, on accounts of pressing London engagements, where the seats is all sold already for it in Drury Lane; and then he makes them another bow, and says if he has succeeded in pleasing them and instructing them, he will be deeply obleeged if they will mention it to their friends and get them to come and see it.

Then the duke lowers the curtain, bows to the audience, and announces that the great tragedy will only be performed for two more nights due to important engagements in London, where all the seats at Drury Lane are already sold out. He bows again and says if he has succeeded in entertaining and educating them, he would greatly appreciate it if they could tell their friends and encourage them to come see the show.

Twenty people sings out:

Twenty people sing out:

"What, is it over?  Is that ALL?"

"What, is it over? Is that it?"

The duke says yes.  Then there was a fine time.  Everybody sings out, "Sold!" and rose up mad, and was a-going for that stage and them tragedians.  But a big, fine looking man jumps up on a bench and shouts:

The duke agrees. Then it was a great time. Everyone yells, "Sold!" and gets all worked up, ready to head for that stage and those actors. But a large, handsome man stands up on a bench and shouts:

"Hold on!  Just a word, gentlemen."  They stopped to listen.  "We are sold—mighty badly sold.  But we don't want to be the laughing stock of this whole town, I reckon, and never hear the last of this thing as long as we live.  NO.  What we want is to go out of here quiet, and talk this show up, and sell the REST of the town!  Then we'll all be in the same boat.  Ain't that sensible?" ("You bet it is!—the jedge is right!" everybody sings out.) "All right, then—not a word about any sell.  Go along home, and advise everybody to come and see the tragedy."

"Wait! Just a second, guys." They paused to listen. "We’ve been taken—really badly taken. But we don’t want to be the laughingstock of this whole town, I guess, and never hear the end of this for as long as we live. NO. What we want is to leave here quietly, hype this show up, and sell the REST of the town! Then we’ll all be in the same situation. Isn’t that reasonable?" ("You bet it is!—the judge is right!" everyone chimes in.) "Okay, then—not a single word about any scam. Head on home, and tell everyone to come see the tragedy."

Next day you couldn't hear nothing around that town but how splendid that show was.  House was jammed again that night, and we sold this crowd the same way.  When me and the king and the duke got home to the raft we all had a supper; and by and by, about midnight, they made Jim and me back her out and float her down the middle of the river, and fetch her in and hide her about two mile below town.

The next day, all you could hear in that town was how amazing the show was. The house was packed again that night, and we sold the audience the same way. When the king, the duke, and I got back to the raft, we all had dinner; and eventually, around midnight, they had Jim and me back her out and float her down the middle of the river, then bring her in and hide her about two miles below town.

The third night the house was crammed again—and they warn't new-comers this time, but people that was at the show the other two nights.  I stood by the duke at the door, and I see that every man that went in had his pockets bulging, or something muffled up under his coat—and I see it warn't no perfumery, neither, not by a long sight.  I smelt sickly eggs by the barrel, and rotten cabbages, and such things; and if I know the signs of a dead cat being around, and I bet I do, there was sixty-four of them went in.  I shoved in there for a minute, but it was too various for me; I couldn't stand it.  Well, when the place couldn't hold no more people the duke he give a fellow a quarter and told him to tend door for him a minute, and then he started around for the stage door, I after him; but the minute we turned the corner and was in the dark he says:

The third night the house was packed again—and this time it wasn’t new people, but folks who had been to the show the other two nights. I stood by the duke at the door, and I saw that every man who went in had bulging pockets or something stuffed under his coat—and I could tell it wasn’t perfume, not by a long shot. I smelled rotten eggs by the barrel, and spoiled cabbages, and stuff like that; and if I know the signs of a dead cat being around, and I bet I do, there were sixty-four of them that went in. I pushed in there for a minute, but it was too much for me; I couldn’t take it. Well, when the place couldn’t hold any more people, the duke gave a guy a quarter and told him to watch the door for a minute, and then he headed for the stage door, and I followed him; but the minute we turned the corner and were in the dark, he said:

"Walk fast now till you get away from the houses, and then shin for the raft like the dickens was after you!"

"Walk quickly now until you’re away from the houses, and then run for the raft like the devil is chasing you!"

I done it, and he done the same.  We struck the raft at the same time, and in less than two seconds we was gliding down stream, all dark and still, and edging towards the middle of the river, nobody saying a word. I reckoned the poor king was in for a gaudy time of it with the audience, but nothing of the sort; pretty soon he crawls out from under the wigwam, and says:

I did it, and he did the same. We hit the raft at the same time, and in less than two seconds we were gliding downstream, all dark and still, moving toward the middle of the river, nobody saying a word. I figured the poor king was in for a rough time with the audience, but nothing like that; pretty soon he crawls out from under the wigwam and says:

"Well, how'd the old thing pan out this time, duke?"  He hadn't been up-town at all.

"Well, how did the old situation turn out this time, duke?" He hadn't been uptown at all.

We never showed a light till we was about ten mile below the village. Then we lit up and had a supper, and the king and the duke fairly laughed their bones loose over the way they'd served them people.  The duke says:

We didn't show a light until we were about ten miles below the village. Then we turned on the lights and had dinner, and the king and the duke were absolutely cracking up about how they had tricked those people. The duke says:

"Greenhorns, flatheads!  I knew the first house would keep mum and let the rest of the town get roped in; and I knew they'd lay for us the third night, and consider it was THEIR turn now.  Well, it IS their turn, and I'd give something to know how much they'd take for it.  I WOULD just like to know how they're putting in their opportunity.  They can turn it into a picnic if they want to—they brought plenty provisions."

"Newbies, dummies! I knew the first house would stay quiet and let the rest of the town get dragged into it; and I figured they’d be waiting for us on the third night, thinking it was their turn now. Well, it is their turn, and I’d love to know how much they’re willing to take for it. I would really like to know how they’re spending their chance. They can turn it into a party if they want to—they brought plenty of supplies."

Them rapscallions took in four hundred and sixty-five dollars in that three nights.  I never see money hauled in by the wagon-load like that before.  By and by, when they was asleep and snoring, Jim says:

Them troublemakers brought in four hundred and sixty-five dollars in just three nights. I’ve never seen money collected by the wagonload like that before. Eventually, when they were asleep and snoring, Jim says:







c23-198.jpg (49K)




"Don't it s'prise you de way dem kings carries on, Huck?"

"Doesn't it surprise you the way those kings act, Huck?"

"No," I says, "it don't."

"No," I say, "it doesn't."

"Why don't it, Huck?"

"Why doesn't it, Huck?"

"Well, it don't, because it's in the breed.  I reckon they're all alike,"

"Well, it doesn't, because it's in the breed. I guess they're all the same,"

"But, Huck, dese kings o' ourn is reglar rapscallions; dat's jist what dey is; dey's reglar rapscallions."

"But, Huck, these kings of ours are just a bunch of troublemakers; that's exactly what they are; they're just troublemakers."

"Well, that's what I'm a-saying; all kings is mostly rapscallions, as fur as I can make out."

"Well, that's what I'm saying; all kings are mostly troublemakers, as far as I can tell."

"Is dat so?"

"Is that so?"

"You read about them once—you'll see.  Look at Henry the Eight; this 'n 's a Sunday-school Superintendent to HIM.  And look at Charles Second, and Louis Fourteen, and Louis Fifteen, and James Second, and Edward Second, and Richard Third, and forty more; besides all them Saxon heptarchies that used to rip around so in old times and raise Cain.  My, you ought to seen old Henry the Eight when he was in bloom.  He WAS a blossom.  He used to marry a new wife every day, and chop off her head next morning.  And he would do it just as indifferent as if he was ordering up eggs.  'Fetch up Nell Gwynn,' he says.  They fetch her up. Next morning, 'Chop off her head!'  And they chop it off.  'Fetch up Jane Shore,' he says; and up she comes, Next morning, 'Chop off her head'—and they chop it off.  'Ring up Fair Rosamun.'  Fair Rosamun answers the bell.  Next morning, 'Chop off her head.'  And he made every one of them tell him a tale every night; and he kept that up till he had hogged a thousand and one tales that way, and then he put them all in a book, and called it Domesday Book—which was a good name and stated the case.  You don't know kings, Jim, but I know them; and this old rip of ourn is one of the cleanest I've struck in history.  Well, Henry he takes a notion he wants to get up some trouble with this country. How does he go at it—give notice?—give the country a show?  No.  All of a sudden he heaves all the tea in Boston Harbor overboard, and whacks out a declaration of independence, and dares them to come on.  That was HIS style—he never give anybody a chance.  He had suspicions of his father, the Duke of Wellington.  Well, what did he do?  Ask him to show up?  No—drownded him in a butt of mamsey, like a cat.  S'pose people left money laying around where he was—what did he do?  He collared it.  S'pose he contracted to do a thing, and you paid him, and didn't set down there and see that he done it—what did he do?  He always done the other thing. S'pose he opened his mouth—what then?  If he didn't shut it up powerful quick he'd lose a lie every time.  That's the kind of a bug Henry was; and if we'd a had him along 'stead of our kings he'd a fooled that town a heap worse than ourn done.  I don't say that ourn is lambs, because they ain't, when you come right down to the cold facts; but they ain't nothing to THAT old ram, anyway.  All I say is, kings is kings, and you got to make allowances.  Take them all around, they're a mighty ornery lot. It's the way they're raised."

"You read about them once—you'll see. Look at Henry the Eighth; he was nothing compared to this guy. And look at Charles II, and Louis XIV, and Louis XV, and James II, and Edward II, and Richard III, and forty more; plus all those Saxon heptarchies that used to run wild back in the day and cause trouble. Man, you should have seen Henry the Eighth at his peak. He was quite a character. He used to marry a new wife every day, then have her executed the next morning. And he did it as casually as ordering breakfast. 'Bring me Nell Gwynn,' he’d say. They’d bring her in. Next morning, 'Chop off her head!' And they’d chop it off. 'Bring me Jane Shore,' he’d say; and she’d come in. Next morning, 'Chop off her head'—and they’d chop it off. 'Ring up Fair Rosamund.' Fair Rosamund answers the call. Next morning, 'Chop off her head.' And he made each of them tell him a story every night; he kept that up until he had collected a thousand and one tales that way, and then he put them all in a book and called it the Domesday Book—which was a good name and suited the content. You don’t know kings, Jim, but I do; and this old guy we have is one of the worst I’ve read about in history. Well, then Henry decides he wants to stir up some trouble with this country. How does he go about it—give notice?—give the country a chance? No. Suddenly, he throws all the tea in Boston Harbor overboard and issues a declaration of independence, daring them to respond. That was HIS style—he never gave anyone a chance. He was suspicious of his father, the Duke of Wellington. Well, what did he do? Ask him to show up? No—he drowned him in a barrel of wine like a cat. Suppose people left money lying around when he was there—what did he do? He took it. Suppose he agreed to do something, and you paid him, but didn’t watch to make sure he did it—what did he do? He always did the opposite. Suppose he opened his mouth—what then? If he didn’t shut it quickly, he’d lose a lie every time. That’s the kind of guy Henry was; and if we’d had him instead of our kings, he would have tricked that town a lot worse than ours have. I’m not saying ours are innocent, because they’re not, when you get down to the facts; but they’re nothing compared to that old ram, anyway. All I’m saying is, kings are kings, and you have to make allowances. All in all, they’re a pretty rough group. It’s just how they’re raised."







c23-200.jpg (54K)




"But dis one do SMELL so like de nation, Huck."

"But this one smells so much like the country, Huck."

"Well, they all do, Jim.  We can't help the way a king smells; history don't tell no way."

"Well, they all do, Jim. We can't change how a king smells; history doesn't say otherwise."

"Now de duke, he's a tolerble likely man in some ways."

"Now the duke, he's a pretty decent guy in some ways."

"Yes, a duke's different.  But not very different.  This one's a middling hard lot for a duke.  When he's drunk there ain't no near-sighted man could tell him from a king."

"Yeah, a duke is different. But not that different. This one’s a pretty average duke. When he’s drunk, no one could tell him apart from a king."

"Well, anyways, I doan' hanker for no mo' un um, Huck.  Dese is all I kin stan'."

"Well, anyway, I don't want any more of them, Huck. This is all I can stand."

"It's the way I feel, too, Jim.  But we've got them on our hands, and we got to remember what they are, and make allowances.  Sometimes I wish we could hear of a country that's out of kings."

"It's how I feel as well, Jim. But we have a responsibility for them, and we need to keep in mind who they are and be understanding. Sometimes I wish there was a country without kings."

What was the use to tell Jim these warn't real kings and dukes?  It wouldn't a done no good; and, besides, it was just as I said:  you couldn't tell them from the real kind.

What was the point of telling Jim these weren't real kings and dukes? It wouldn't have made any difference; and besides, just like I said, you couldn't tell them apart from the real ones.

I went to sleep, and Jim didn't call me when it was my turn.  He often done that.  When I waked up just at daybreak he was sitting there with his head down betwixt his knees, moaning and mourning to himself.  I didn't take notice nor let on.  I knowed what it was about.  He was thinking about his wife and his children, away up yonder, and he was low and homesick; because he hadn't ever been away from home before in his life; and I do believe he cared just as much for his people as white folks does for their'n.  It don't seem natural, but I reckon it's so.  He was often moaning and mourning that way nights, when he judged I was asleep, and saying, "Po' little 'Lizabeth! po' little Johnny! it's mighty hard; I spec' I ain't ever gwyne to see you no mo', no mo'!"  He was a mighty good nigger, Jim was.

I went to sleep, and Jim didn’t call me when it was my turn. He often did that. When I woke up just at daybreak, he was sitting there with his head down between his knees, moaning and grieving to himself. I didn’t pay attention or let on. I knew what it was about. He was thinking about his wife and his children far away, and he was feeling low and homesick because he had never been away from home before in his life. I truly believe he cared for his family just as much as white folks do for theirs. It doesn’t seem natural, but I guess it’s true. He was often moaning and grieving like that at night when he thought I was asleep, saying, “Poor little Elizabeth! Poor little Johnny! It’s so hard; I guess I’m never going to see you again, ever!” He was a really good man, Jim was.

But this time I somehow got to talking to him about his wife and young ones; and by and by he says:

But this time I somehow ended up talking to him about his wife and kids; and eventually he says:

"What makes me feel so bad dis time 'uz bekase I hear sumpn over yonder on de bank like a whack, er a slam, while ago, en it mine me er de time I treat my little 'Lizabeth so ornery.  She warn't on'y 'bout fo' year ole, en she tuck de sk'yarlet fever, en had a powful rough spell; but she got well, en one day she was a-stannin' aroun', en I says to her, I says:

"What makes me feel so bad this time is because I heard something over there on the bank, like a whack or a slam, a little while ago, and it reminded me of the time I treated my little 'Lizabeth so poorly. She was only about four years old, and she caught scarlet fever and had a really tough time; but she got better, and one day she was standing around, and I said to her, I said:"

"'Shet de do'.'

"'Shut the door.'"

"She never done it; jis' stood dah, kiner smilin' up at me.  It make me mad; en I says agin, mighty loud, I says:

"She never did it; just stood there, kind of smiling up at me. It made me mad; and I said again, really loud, I said:"

"'Doan' you hear me?  Shet de do'!'

"'Don't' you hear me? Shut the door!'"

"She jis stood de same way, kiner smilin' up.  I was a-bilin'!  I says:

"She just stood the same way, kind of smiling up. I was boiling! I say:"

"'I lay I MAKE you mine!'

'I swear I'll make you mine!'

"En wid dat I fetch' her a slap side de head dat sont her a-sprawlin'. Den I went into de yuther room, en 'uz gone 'bout ten minutes; en when I come back dah was dat do' a-stannin' open YIT, en dat chile stannin' mos' right in it, a-lookin' down and mournin', en de tears runnin' down.  My, but I WUZ mad!  I was a-gwyne for de chile, but jis' den—it was a do' dat open innerds—jis' den, 'long come de wind en slam it to, behine de chile, ker-BLAM!—en my lan', de chile never move'!  My breff mos' hop outer me; en I feel so—so—I doan' know HOW I feel.  I crope out, all a-tremblin', en crope aroun' en open de do' easy en slow, en poke my head in behine de chile, sof' en still, en all uv a sudden I says POW! jis' as loud as I could yell.  SHE NEVER BUDGE!  Oh, Huck, I bust out a-cryin' en grab her up in my arms, en say, 'Oh, de po' little thing!  De Lord God Amighty fogive po' ole Jim, kaze he never gwyne to fogive hisself as long's he live!'  Oh, she was plumb deef en dumb, Huck, plumb deef en dumb—en I'd ben a-treat'n her so!"

"I'm so mad that I gave her a smack to the side of the head, and it sent her sprawling. Then I went into the other room and was gone for about ten minutes; when I came back, the door was still standing open, and that little girl was standing almost right in it, looking down and mourning, with tears streaming down. Man, I was furious! I was going for the girl, but just then—the door that opened inward—just then, the wind came and slammed it shut behind the girl, bam! And my goodness, the girl didn’t even move! My breath almost jumped out of me; I felt so—so—I don’t even know how I felt. I crept out, all trembling, and crawled around to open the door slowly and quietly, poking my head in behind the girl, gentle and still, and all of a sudden I yelled “POW!” as loud as I could. SHE NEVER BUDGED! Oh, Huck, I started crying and grabbed her up in my arms, saying, 'Oh, the poor little thing! May the Lord God Almighty forgive poor old Jim, because he’s never going to forgive himself as long as he lives!' Oh, she was completely deaf and dumb, Huck, completely deaf and dumb—and I had been treating her like this!"










c24-203.jpg (163K)





CHAPTER XXIV.

CHAPTER 24.

NEXT day, towards night, we laid up under a little willow towhead out in the middle, where there was a village on each side of the river, and the duke and the king begun to lay out a plan for working them towns.  Jim he spoke to the duke, and said he hoped it wouldn't take but a few hours, because it got mighty heavy and tiresome to him when he had to lay all day in the wigwam tied with the rope.  You see, when we left him all alone we had to tie him, because if anybody happened on to him all by himself and not tied it wouldn't look much like he was a runaway nigger, you know. So the duke said it WAS kind of hard to have to lay roped all day, and he'd cipher out some way to get around it.

The next day, in the evening, we settled down under a small willow island in the middle of the river, where there was a village on each side. The duke and the king started making plans to work the towns. Jim talked to the duke and mentioned that he hoped it wouldn’t take too long, because it was really uncomfortable and tiring for him to be tied up in the wigwam all day. You see, when we left him alone, we had to tie him up, because if someone found him by himself without being tied, it wouldn’t seem like he was a runaway slave, you know. So the duke agreed it was pretty tough to be tied up all day, and he promised to figure out a way around it.

He was uncommon bright, the duke was, and he soon struck it.  He dressed Jim up in King Lear's outfit—it was a long curtain-calico gown, and a white horse-hair wig and whiskers; and then he took his theater paint and painted Jim's face and hands and ears and neck all over a dead, dull, solid blue, like a man that's been drownded nine days.  Blamed if he warn't the horriblest looking outrage I ever see.  Then the duke took and wrote out a sign on a shingle so:

He was really smart, the duke was, and he figured things out quickly. He dressed Jim up in King Lear's outfit—it was a long curtain-calico gown, a white horse-hair wig, and whiskers; then he used his theater makeup to paint Jim's face, hands, ears, and neck all over a flat, dull blue, like a man who’d been drowned for nine days. Honestly, he looked like the most horrible sight I ever saw. Then the duke went ahead and wrote a sign on a shingle like this:

Sick Arab—but harmless when not out of his head.

Sick Arab—but harmless when he's not out of his mind.

And he nailed that shingle to a lath, and stood the lath up four or five foot in front of the wigwam.  Jim was satisfied.  He said it was a sight better than lying tied a couple of years every day, and trembling all over every time there was a sound.  The duke told him to make himself free and easy, and if anybody ever come meddling around, he must hop out of the wigwam, and carry on a little, and fetch a howl or two like a wild beast, and he reckoned they would light out and leave him alone.  Which was sound enough judgment; but you take the average man, and he wouldn't wait for him to howl.  Why, he didn't only look like he was dead, he looked considerable more than that.

And he nailed that sign to a stick and stood it up four or five feet in front of the hut. Jim was happy. He said it was a lot better than being tied up every day for a couple of years and shaking all over every time he heard a noise. The duke told him to make himself comfortable, and if anyone ever came snooping around, he should jump out of the hut, act a little wild, and let out a few howls like a wild animal, and he figured they would run off and leave him alone. Which was a pretty good plan; but you take the average person, and they wouldn't wait around for him to howl. I mean, he didn't just look dead; he looked a lot worse than that.

These rapscallions wanted to try the Nonesuch again, because there was so much money in it, but they judged it wouldn't be safe, because maybe the news might a worked along down by this time.  They couldn't hit no project that suited exactly; so at last the duke said he reckoned he'd lay off and work his brains an hour or two and see if he couldn't put up something on the Arkansaw village; and the king he allowed he would drop over to t'other village without any plan, but just trust in Providence to lead him the profitable way—meaning the devil, I reckon.  We had all bought store clothes where we stopped last; and now the king put his'n on, and he told me to put mine on.  I done it, of course.  The king's duds was all black, and he did look real swell and starchy.  I never knowed how clothes could change a body before.  Why, before, he looked like the orneriest old rip that ever was; but now, when he'd take off his new white beaver and make a bow and do a smile, he looked that grand and good and pious that you'd say he had walked right out of the ark, and maybe was old Leviticus himself.  Jim cleaned up the canoe, and I got my paddle ready.  There was a big steamboat laying at the shore away up under the point, about three mile above the town—been there a couple of hours, taking on freight.  Says the king:

These scoundrels wanted to try the Nonesuch again because there was a lot of money in it, but they figured it wouldn't be safe since news might have spread by now. They couldn't come up with a plan that felt right, so finally, the duke said he thought he’d take a break and brainstorm for an hour or two to see if he could come up with something about the Arkansas village; and the king said he would head over to the other village without any specific plan, just trusting that fate would guide him to the profitable option—meaning the devil, I guess. We had all bought new clothes where we stayed last, and now the king put his on and told me to put mine on. I did, of course. The king's clothes were all black, and he looked really sharp and fancy. I never realized how much clothes could change a person before. Just a little while ago, he looked like the grumpiest old man ever, but now, when he took off his new white hat, bowed, and smiled, he looked so grand and good and holy that you’d think he walked right out of the ark and might be old Leviticus himself. Jim cleaned up the canoe, and I got my paddle ready. There was a big steamboat at the shore, way under the point, about three miles above the town—it had been there for a couple of hours, loading freight. The king said:

"Seein' how I'm dressed, I reckon maybe I better arrive down from St. Louis or Cincinnati, or some other big place.  Go for the steamboat, Huckleberry; we'll come down to the village on her."

"Considering how I'm dressed, I think I should probably come down from St. Louis or Cincinnati, or some other big city. Let's catch the steamboat, Huckleberry; we’ll head to the village on it."

I didn't have to be ordered twice to go and take a steamboat ride.  I fetched the shore a half a mile above the village, and then went scooting along the bluff bank in the easy water.  Pretty soon we come to a nice innocent-looking young country jake setting on a log swabbing the sweat off of his face, for it was powerful warm weather; and he had a couple of big carpet-bags by him.

I didn’t need to be told twice to go take a steamboat ride. I reached the shore a half mile above the village and then glided along the smooth bank in the calm water. Before long, we came across a nice, unsuspecting young guy sitting on a log, wiping the sweat off his face because it was really warm out. He had a couple of big carpet bags next to him.

"Run her nose in shore," says the king.  I done it.  "Wher' you bound for, young man?"

"Take her in closer to the shore," says the king. I did it. "Where are you headed, young man?"

"For the steamboat; going to Orleans."

"For the steamboat; heading to New Orleans."

"Git aboard," says the king.  "Hold on a minute, my servant 'll he'p you with them bags.  Jump out and he'p the gentleman, Adolphus"—meaning me, I see.

"Get on board," says the king. "Hold on a minute, my servant will help you with those bags. Get out and help the gentleman, Adolphus"—meaning me, I realize.







c24-205.jpg (40K)




I done so, and then we all three started on again.  The young chap was mighty thankful; said it was tough work toting his baggage such weather. He asked the king where he was going, and the king told him he'd come down the river and landed at the other village this morning, and now he was going up a few mile to see an old friend on a farm up there.  The young fellow says:

I did that, and then the three of us started off again. The young guy was really grateful; he said it was hard work carrying his stuff in this weather. He asked the king where he was headed, and the king said he had come down the river and arrived at the other village that morning, and now he was going a few miles up to visit an old friend who lived on a farm there. The young guy says:

"When I first see you I says to myself, 'It's Mr. Wilks, sure, and he come mighty near getting here in time.'  But then I says again, 'No, I reckon it ain't him, or else he wouldn't be paddling up the river.'  You AIN'T him, are you?"

"When I first saw you, I thought to myself, 'It's Mr. Wilks for sure, and he almost made it here on time.' But then I thought again, 'No, I guess it isn't him, or he wouldn't be paddling up the river.' You aren't him, are you?"

"No, my name's Blodgett—Elexander Blodgett—REVEREND Elexander Blodgett, I s'pose I must say, as I'm one o' the Lord's poor servants.  But still I'm jist as able to be sorry for Mr. Wilks for not arriving in time, all the same, if he's missed anything by it—which I hope he hasn't."

"No, my name is Blodgett—Elexander Blodgett—REVEREND Elexander Blodgett, I guess I have to say, since I'm one of the Lord's humble servants. But I still feel sorry for Mr. Wilks for not arriving on time, just the same, if he’s missed out on anything because of it—which I hope he hasn’t."

"Well, he don't miss any property by it, because he'll get that all right; but he's missed seeing his brother Peter die—which he mayn't mind, nobody can tell as to that—but his brother would a give anything in this world to see HIM before he died; never talked about nothing else all these three weeks; hadn't seen him since they was boys together—and hadn't ever seen his brother William at all—that's the deef and dumb one—William ain't more than thirty or thirty-five.  Peter and George were the only ones that come out here; George was the married brother; him and his wife both died last year.  Harvey and William's the only ones that's left now; and, as I was saying, they haven't got here in time."

"Well, he won’t miss out on any property from it because he’ll get that for sure; but he missed seeing his brother Peter die—which he might not care about, no one can know for sure—but his brother would have given anything in the world to see HIM before he died; he talked about nothing else these last three weeks; he hadn’t seen him since they were boys together—and he’d never seen his brother William at all—that’s the deaf and dumb one—William isn’t more than thirty or thirty-five. Peter and George were the only ones who came out here; George was the married brother; both he and his wife died last year. Harvey and William are the only ones left now; and, as I was saying, they haven’t gotten here in time."

"Did anybody send 'em word?"

"Did anyone send them word?"

"Oh, yes; a month or two ago, when Peter was first took; because Peter said then that he sorter felt like he warn't going to get well this time. You see, he was pretty old, and George's g'yirls was too young to be much company for him, except Mary Jane, the red-headed one; and so he was kinder lonesome after George and his wife died, and didn't seem to care much to live.  He most desperately wanted to see Harvey—and William, too, for that matter—because he was one of them kind that can't bear to make a will.  He left a letter behind for Harvey, and said he'd told in it where his money was hid, and how he wanted the rest of the property divided up so George's g'yirls would be all right—for George didn't leave nothing.  And that letter was all they could get him to put a pen to."

"Oh, yes; a month or two ago, when Peter first got sick; because Peter said then that he sort of felt like he wasn't going to recover this time. You see, he was pretty old, and George's girls were too young to keep him company, except for Mary Jane, the red-headed one; so he was kind of lonely after George and his wife died, and he didn't seem to care much about living. He really wanted to see Harvey—and William, too, for that matter—because he was the type that couldn't stand to make a will. He left a letter for Harvey and said he'd explained in it where his money was hidden and how he wanted the rest of the property divided up so George's girls would be taken care of—because George didn't leave anything. And that letter was all they could get him to write."

"Why do you reckon Harvey don't come?  Wher' does he live?"

"Why do you think Harvey isn't coming? Where does he live?"

"Oh, he lives in England—Sheffield—preaches there—hasn't ever been in this country.  He hasn't had any too much time—and besides he mightn't a got the letter at all, you know."

"Oh, he lives in England—Sheffield—preaches there—hasn't ever been to this country. He hasn't had much time—and besides, he might not have received the letter at all, you know."

"Too bad, too bad he couldn't a lived to see his brothers, poor soul. You going to Orleans, you say?"

"Too bad, too bad he couldn't have lived to see his brothers, poor soul. You're going to Orleans, you say?"

"Yes, but that ain't only a part of it.  I'm going in a ship, next Wednesday, for Ryo Janeero, where my uncle lives."

"Yes, but that's not the only part of it. I'm going on a ship next Wednesday to Rio de Janeiro, where my uncle lives."

"It's a pretty long journey.  But it'll be lovely; wisht I was a-going. Is Mary Jane the oldest?  How old is the others?"

"It's a pretty long trip. But it'll be nice; I wish I was going. Is Mary Jane the oldest? How old are the others?"

"Mary Jane's nineteen, Susan's fifteen, and Joanna's about fourteen—that's the one that gives herself to good works and has a hare-lip."

"Mary Jane's nineteen, Susan's fifteen, and Joanna's around fourteen—that's the one who dedicates herself to good works and has a cleft lip."

"Poor things! to be left alone in the cold world so."

"Poor things! To be left all alone in such a cold world."

"Well, they could be worse off.  Old Peter had friends, and they ain't going to let them come to no harm.  There's Hobson, the Babtis' preacher; and Deacon Lot Hovey, and Ben Rucker, and Abner Shackleford, and Levi Bell, the lawyer; and Dr. Robinson, and their wives, and the widow Bartley, and—well, there's a lot of them; but these are the ones that Peter was thickest with, and used to write about sometimes, when he wrote home; so Harvey 'll know where to look for friends when he gets here."

"Well, it could be worse. Old Peter had friends, and they’re not going to let anything happen to him. There’s Hobson, the Baptist preacher; Deacon Lot Hovey; Ben Rucker; Abner Shackleford; and Levi Bell, the lawyer; and Dr. Robinson, along with their wives, and the widow Bartley, and—well, there are many of them; but these are the ones Peter was closest to and used to mention sometimes in his letters home. So Harvey will know where to find friends when he arrives."







c24-207.jpg (71K)




Well, the old man went on asking questions till he just fairly emptied that young fellow.  Blamed if he didn't inquire about everybody and everything in that blessed town, and all about the Wilkses; and about Peter's business—which was a tanner; and about George's—which was a carpenter; and about Harvey's—which was a dissentering minister; and so on, and so on.  Then he says:

Well, the old man kept asking questions until he completely wore that young guy out. I swear he asked about everyone and everything in that town, along with all the details about the Wilkses; about Peter's job, which was a tanner; about George's, who was a carpenter; and about Harvey's, who was a dissenting minister; and so on, and so on. Then he says:

"What did you want to walk all the way up to the steamboat for?"

"What did you want to walk all the way up to the steamboat for?"

"Because she's a big Orleans boat, and I was afeard she mightn't stop there.  When they're deep they won't stop for a hail.  A Cincinnati boat will, but this is a St. Louis one."

"Because she's a large Orleans boat, and I was afraid she might not stop there. When they're deep, they won't stop for a signal. A Cincinnati boat will, but this is a St. Louis one."

"Was Peter Wilks well off?"

"Was Peter Wilks wealthy?"

"Oh, yes, pretty well off.  He had houses and land, and it's reckoned he left three or four thousand in cash hid up som'ers."

"Oh, yes, he was doing pretty well. He owned houses and land, and it's said he left three or four thousand in cash stashed away somewhere."

"When did you say he died?"

"When did you say he passed away?"

"I didn't say, but it was last night."

"I didn't say, but it was last night."

"Funeral to-morrow, likely?"

"Funeral tomorrow, probably?"

"Yes, 'bout the middle of the day."

"Yeah, around noon."

"Well, it's all terrible sad; but we've all got to go, one time or another. So what we want to do is to be prepared; then we're all right."

"Well, it's all really sad; but we all have to go at some point. So what we need to do is be prepared; then we’ll be fine."

"Yes, sir, it's the best way.  Ma used to always say that."

"Yeah, it's the best way. Mom always said that."

When we struck the boat she was about done loading, and pretty soon she got off.  The king never said nothing about going aboard, so I lost my ride, after all.  When the boat was gone the king made me paddle up another mile to a lonesome place, and then he got ashore and says:

When we hit the boat, she was almost finished loading, and soon after, she left. The king didn’t mention anything about getting on board, so I missed my chance for a ride. Once the boat was gone, the king made me paddle another mile to a secluded spot, and then he got off and said:

"Now hustle back, right off, and fetch the duke up here, and the new carpet-bags.  And if he's gone over to t'other side, go over there and git him.  And tell him to git himself up regardless.  Shove along, now."

"Now hurry back, right away, and bring the duke up here, along with the new duffel bags. And if he’s gone to the other side, go over there and get him. And tell him to get himself ready no matter what. Move it now."

I see what HE was up to; but I never said nothing, of course.  When I got back with the duke we hid the canoe, and then they set down on a log, and the king told him everything, just like the young fellow had said it—every last word of it.  And all the time he was a-doing it he tried to talk like an Englishman; and he done it pretty well, too, for a slouch. I can't imitate him, and so I ain't a-going to try to; but he really done it pretty good.  Then he says:

I understand what HE was up to; but I never said anything, of course. When I got back with the duke, we hid the canoe, and then they sat down on a log, and the king told him everything, just like the young guy had said it—every single word of it. And all the while he was doing it, he tried to talk like an Englishman; and he did it pretty well, too, for someone who's not exactly polished. I can't copy him, so I’m not going to try; but he really did it pretty well. Then he says:

"How are you on the deef and dumb, Bilgewater?"

"How are you doing with the deaf and mute, Bilgewater?"

The duke said, leave him alone for that; said he had played a deef and dumb person on the histronic boards.  So then they waited for a steamboat.

The duke said to leave him alone for that; he mentioned that he had acted as a deaf and mute person on the stage. So then they waited for a steamboat.

About the middle of the afternoon a couple of little boats come along, but they didn't come from high enough up the river; but at last there was a big one, and they hailed her.  She sent out her yawl, and we went aboard, and she was from Cincinnati; and when they found we only wanted to go four or five mile they was booming mad, and gave us a cussing, and said they wouldn't land us.  But the king was ca'm.  He says:

About the middle of the afternoon, a couple of small boats came along, but they weren’t far enough up the river. Finally, a big boat showed up, and we called to her. She sent out a smaller boat, and we boarded. It was from Cincinnati, and when they found out we only wanted to go four or five miles, they got really mad, cursed at us, and said they wouldn’t drop us off. But the king stayed calm. He said:

"If gentlemen kin afford to pay a dollar a mile apiece to be took on and put off in a yawl, a steamboat kin afford to carry 'em, can't it?"

"If gentlemen can afford to pay a dollar a mile each to be picked up and dropped off in a small boat, a steamboat can afford to carry them, right?"

So they softened down and said it was all right; and when we got to the village they yawled us ashore.  About two dozen men flocked down when they see the yawl a-coming, and when the king says:

So they calmed down and said it was fine; and when we reached the village, they rowed us ashore. About two dozen men rushed down when they saw the boat coming, and when the king said:

"Kin any of you gentlemen tell me wher' Mr. Peter Wilks lives?" they give a glance at one another, and nodded their heads, as much as to say, "What d' I tell you?"  Then one of them says, kind of soft and gentle:

"Can any of you gentlemen tell me where Mr. Peter Wilks lives?" They exchanged glances and nodded their heads, as if to say, "What did I tell you?" Then one of them spoke in a soft and gentle tone:

"I'm sorry sir, but the best we can do is to tell you where he DID live yesterday evening."

"I'm sorry, sir, but the most we can do is tell you where he was living yesterday evening."

Sudden as winking the ornery old cretur went an to smash, and fell up against the man, and put his chin on his shoulder, and cried down his back, and says:

Sudden as winking, the grumpy old creature went and smashed into the man, leaning his chin on his shoulder, and cried down his back, saying:

"Alas, alas, our poor brother—gone, and we never got to see him; oh, it's too, too hard!"

"Poor brother—he's gone, and we never got to see him; oh, it's just so hard!"







c24-209.jpg (56K)




Then he turns around, blubbering, and makes a lot of idiotic signs to the duke on his hands, and blamed if he didn't drop a carpet-bag and bust out a-crying.  If they warn't the beatenest lot, them two frauds, that ever I struck.

Then he turns around, sobbing, and makes a bunch of ridiculous gestures to the duke with his hands, and sure enough, he dropped a bag and started crying. If they weren't the most pitiful pair, those two con artists, that I ever came across.

Well, the men gathered around and sympathized with them, and said all sorts of kind things to them, and carried their carpet-bags up the hill for them, and let them lean on them and cry, and told the king all about his brother's last moments, and the king he told it all over again on his hands to the duke, and both of them took on about that dead tanner like they'd lost the twelve disciples.  Well, if ever I struck anything like it, I'm a nigger. It was enough to make a body ashamed of the human race.

Well, the men gathered around and expressed their sympathy, saying all kinds of kind things to them. They helped carry their luggage up the hill, allowed them to lean on them and cry, and told the king all about his brother's last moments. The king then repeated it all to the duke, and both of them acted like they had lost the twelve apostles over that dead tanner. Honestly, if I ever saw anything like it, I’d be shocked. It was enough to make someone embarrassed to be part of the human race.










c25-211.jpg (156K)





CHAPTER XXV.

CHAPTER 25.

THE news was all over town in two minutes, and you could see the people tearing down on the run from every which way, some of them putting on their coats as they come.  Pretty soon we was in the middle of a crowd, and the noise of the tramping was like a soldier march.  The windows and dooryards was full; and every minute somebody would say, over a fence:

THE news spread through town in no time, and you could see people rushing in from every direction, some of them putting on their coats as they ran. Pretty soon we were in the middle of a crowd, and the sound of their footsteps was like a military march. The windows and front yards were packed; and every minute, someone would shout over a fence:

"Is it THEM?"

"Is it them?"

And somebody trotting along with the gang would answer back and say:

And someone walking with the group would reply:

"You bet it is."

"You bet it is!"

When we got to the house the street in front of it was packed, and the three girls was standing in the door.  Mary Jane WAS red-headed, but that don't make no difference, she was most awful beautiful, and her face and her eyes was all lit up like glory, she was so glad her uncles was come. The king he spread his arms, and Mary Jane she jumped for them, and the hare-lip jumped for the duke, and there they HAD it!  Everybody most, leastways women, cried for joy to see them meet again at last and have such good times.

When we got to the house, the street in front of it was packed, and the three girls were standing in the doorway. Mary Jane was red-headed, but that didn’t matter; she was incredibly beautiful, and her face and eyes were shining with joy because her uncles had come. The king opened his arms, and Mary Jane jumped into them, while the hare-lip jumped into the duke's arms, and that’s how they greeted each other! Almost everyone, especially the women, cried tears of joy to see them reunited and having such a great time together.

Then the king he hunched the duke private—I see him do it—and then he looked around and see the coffin, over in the corner on two chairs; so then him and the duke, with a hand across each other's shoulder, and t'other hand to their eyes, walked slow and solemn over there, everybody dropping back to give them room, and all the talk and noise stopping, people saying "Sh!" and all the men taking their hats off and drooping their heads, so you could a heard a pin fall.  And when they got there they bent over and looked in the coffin, and took one sight, and then they bust out a-crying so you could a heard them to Orleans, most; and then they put their arms around each other's necks, and hung their chins over each other's shoulders; and then for three minutes, or maybe four, I never see two men leak the way they done.  And, mind you, everybody was doing the same; and the place was that damp I never see anything like it. Then one of them got on one side of the coffin, and t'other on t'other side, and they kneeled down and rested their foreheads on the coffin, and let on to pray all to themselves.  Well, when it come to that it worked the crowd like you never see anything like it, and everybody broke down and went to sobbing right out loud—the poor girls, too; and every woman, nearly, went up to the girls, without saying a word, and kissed them, solemn, on the forehead, and then put their hand on their head, and looked up towards the sky, with the tears running down, and then busted out and went off sobbing and swabbing, and give the next woman a show.  I never see anything so disgusting.

Then the king leaned in close to the duke—I saw him do it—and then he looked around and saw the coffin, over in the corner on two chairs; so then he and the duke, with one hand on each other's shoulders and the other hand over their eyes, walked slowly and solemnly over there, everyone stepping back to give them space, and all the talking and noise stopped, people saying "Sh!" and all the men taking off their hats and bowing their heads, so you could have heard a pin drop. When they got there, they bent over and looked in the coffin, took one glance, and then they broke out crying so loudly you could have heard them all the way to Orleans; then they put their arms around each other's necks and rested their chins on each other's shoulders; and for three minutes, or maybe four, I’ve never seen two men cry like they did. And, mind you, everyone was doing the same; and the place was so damp I've never seen anything like it. Then one of them got on one side of the coffin, and the other on the other side, and they knelt down and rested their foreheads on the coffin, pretending to pray by themselves. Well, when it got to that point, it moved the crowd like nothing I've ever seen, and everyone broke down and started sobbing out loud—the poor girls, too; and nearly every woman went up to the girls, without saying a word, kissed them solemnly on the forehead, then laid a hand on their head, looked up towards the sky with tears streaming down, then broke down and went off sobbing and wiping their eyes, giving the next woman a turn. I've never seen anything so disgusting.







c25-212.jpg (44K)




Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it's a trial that's sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother's heart, because out of their mouths they can't, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening; and then he blubbers out a pious goody-goody Amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust.

Well, eventually the king stands up and steps forward a bit, works himself up, and sputters out a speech, full of tears and nonsense about how hard it is for him and his poor brother to lose the diseased one and how they regret not seeing the diseased one alive after the long journey of four thousand miles. But it's a trial that's made sweeter and more meaningful by this dear sympathy and these heartfelt tears. So he thanks them sincerely, both for himself and for his brother, because they can’t express it in words—they're just too weak and cold, and all that kind of talk is just nauseating. Then he cries out a pious, sentimental Amen, just unleashing his emotions and sobbing as if he might explode.

And the minute the words were out of his mouth somebody over in the crowd struck up the doxolojer, and everybody joined in with all their might, and it just warmed you up and made you feel as good as church letting out. Music is a good thing; and after all that soul-butter and hogwash I never see it freshen up things so, and sound so honest and bully.

And the moment he finished speaking, someone in the crowd started singing the doxology, and everyone chimed in with enthusiasm, which was uplifting and made you feel as good as when church lets out. Music is a wonderful thing; after all that nonsense and pretentious talk, I’ve never seen anything refresh the atmosphere like it does, sounding so genuine and great.

Then the king begins to work his jaw again, and says how him and his nieces would be glad if a few of the main principal friends of the family would take supper here with them this evening, and help set up with the ashes of the diseased; and says if his poor brother laying yonder could speak he knows who he would name, for they was names that was very dear to him, and mentioned often in his letters; and so he will name the same, to wit, as follows, vizz.:—Rev. Mr. Hobson, and Deacon Lot Hovey, and Mr. Ben Rucker, and Abner Shackleford, and Levi Bell, and Dr. Robinson, and their wives, and the widow Bartley.

Then the king starts moving his jaw again and says that he and his nieces would be happy if a few of the main family friends could join them for dinner this evening to help remember the deceased. He mentions that if his poor brother lying over there could speak, he knows who he would mention, as those names were very dear to him and often came up in his letters. So, he'll name the same people: Rev. Mr. Hobson, Deacon Lot Hovey, Mr. Ben Rucker, Abner Shackleford, Levi Bell, Dr. Robinson, their wives, and the widow Bartley.

Rev. Hobson and Dr. Robinson was down to the end of the town a-hunting together—that is, I mean the doctor was shipping a sick man to t'other world, and the preacher was pinting him right.  Lawyer Bell was away up to Louisville on business.  But the rest was on hand, and so they all come and shook hands with the king and thanked him and talked to him; and then they shook hands with the duke and didn't say nothing, but just kept a-smiling and bobbing their heads like a passel of sapheads whilst he made all sorts of signs with his hands and said "Goo-goo—goo-goo-goo" all the time, like a baby that can't talk.

Rev. Hobson and Dr. Robinson were down at the edge of town hunting together—that is, I mean the doctor was sending a sick man to the next world, and the preacher was guiding him. Lawyer Bell was up in Louisville on business. But the rest were present, so they all came, shook hands with the king, thanked him, and chatted with him; then they shook hands with the duke and didn’t say anything, just kept smiling and nodding their heads like a bunch of fools while he made all sorts of gestures with his hands and kept saying "Goo-goo—goo-goo-goo" the whole time, like a baby that can't speak.

So the king he blattered along, and managed to inquire about pretty much everybody and dog in town, by his name, and mentioned all sorts of little things that happened one time or another in the town, or to George's family, or to Peter.  And he always let on that Peter wrote him the things; but that was a lie:  he got every blessed one of them out of that young flathead that we canoed up to the steamboat.

So the king just rambled on and managed to ask about pretty much everyone and their dogs in town, by name, and mentioned all sorts of little things that happened at different times in the town, or to George's family, or to Peter. And he always pretended that Peter was the one who told him about those things; but that was a lie: he got every single one of them from that young blockhead we canoed up to the steamboat.

Then Mary Jane she fetched the letter her father left behind, and the king he read it out loud and cried over it.  It give the dwelling-house and three thousand dollars, gold, to the girls; and it give the tanyard (which was doing a good business), along with some other houses and land (worth about seven thousand), and three thousand dollars in gold to Harvey and William, and told where the six thousand cash was hid down cellar.  So these two frauds said they'd go and fetch it up, and have everything square and above-board; and told me to come with a candle.  We shut the cellar door behind us, and when they found the bag they spilt it out on the floor, and it was a lovely sight, all them yaller-boys.  My, the way the king's eyes did shine!  He slaps the duke on the shoulder and says:

Then Mary Jane went and got the letter her father left behind, and the king read it out loud and cried over it. It gave the house and three thousand dollars in gold to the girls; and it gave the tanyard (which was doing really well), along with some other houses and land (worth about seven thousand), and three thousand dollars in gold to Harvey and William, and it mentioned where the six thousand cash was hidden down in the cellar. So these two conmen said they'd go and get it, and make everything fair and square; and they told me to come with a candle. We shut the cellar door behind us, and when they found the bag, they dumped it out on the floor, and it was a beautiful sight, all those gold coins. Wow, the way the king's eyes lit up! He slapped the duke on the shoulder and said:

"Oh, THIS ain't bully nor noth'n!  Oh, no, I reckon not!  Why, Billy, it beats the Nonesuch, DON'T it?"

"Oh, this isn't great or anything! Oh no, I don’t think so! Why, Billy, it beats everything, doesn’t it?"

The duke allowed it did.  They pawed the yaller-boys, and sifted them through their fingers and let them jingle down on the floor; and the king says:

The duke accepted it. They handled the gold coins, sifted them through their fingers, and let them jingle down on the floor; and the king says:

"It ain't no use talkin'; bein' brothers to a rich dead man and representatives of furrin heirs that's got left is the line for you and me, Bilge.  Thish yer comes of trust'n to Providence.  It's the best way, in the long run.  I've tried 'em all, and ther' ain't no better way."

"It’s no use talking; being brothers to a rich dead guy and representatives of foreign heirs that are left is the deal for you and me, Bilge. This is what comes from trusting in Providence. It’s the best way in the long run. I’ve tried them all, and there’s no better way."

Most everybody would a been satisfied with the pile, and took it on trust; but no, they must count it.  So they counts it, and it comes out four hundred and fifteen dollars short.  Says the king:

Most people would have been satisfied with the amount and just taken it on trust; but no, they had to count it. So they counted it, and it came up four hundred and fifteen dollars short. The king said:

"Dern him, I wonder what he done with that four hundred and fifteen dollars?"

"Darn it, I wonder what he did with that four hundred and fifteen dollars?"

They worried over that awhile, and ransacked all around for it.  Then the duke says:

They stressed over that for a bit and searched everywhere for it. Then the duke says:

"Well, he was a pretty sick man, and likely he made a mistake—I reckon that's the way of it.  The best way's to let it go, and keep still about it.  We can spare it."

"Well, he was pretty ill, and he probably made a mistake—I guess that's how it goes. The best approach is to let it go and stay quiet about it. We can manage without it."

"Oh, shucks, yes, we can SPARE it.  I don't k'yer noth'n 'bout that—it's the COUNT I'm thinkin' about.  We want to be awful square and open and above-board here, you know.  We want to lug this h-yer money up stairs and count it before everybody—then ther' ain't noth'n suspicious.  But when the dead man says ther's six thous'n dollars, you know, we don't want to—"

"Oh, come on, yes, we can spare it. I don’t care about that—it's the count I'm worried about. We want to be really straightforward and honest here, you know. We want to take this money upstairs and count it in front of everyone—then there’s nothing suspicious. But when the deceased says there’s six thousand dollars, you know, we don’t want to—"

"Hold on," says the duke.  "Le's make up the deffisit," and he begun to haul out yaller-boys out of his pocket.

"Wait a second," says the duke. "Let's make up the deficit," and he started pulling out some yellow bills from his pocket.







c25-215.jpg (64K)




"It's a most amaz'n' good idea, duke—you HAVE got a rattlin' clever head on you," says the king.  "Blest if the old Nonesuch ain't a heppin' us out agin," and HE begun to haul out yaller-jackets and stack them up.

"It's a really great idea, duke—you definitely have a sharp mind," says the king. "I swear, the old Nonesuch is helping us out again," and he started to pull out yellow jackets and stack them up.

It most busted them, but they made up the six thousand clean and clear.

It really broke them, but they managed to come up with six thousand, clean and clear.

"Say," says the duke, "I got another idea.  Le's go up stairs and count this money, and then take and GIVE IT TO THE GIRLS."

"Hey," says the duke, "I've got another idea. Let's go upstairs and count this money, and then take it and GIVE IT TO THE GIRLS."

"Good land, duke, lemme hug you!  It's the most dazzling idea 'at ever a man struck.  You have cert'nly got the most astonishin' head I ever see. Oh, this is the boss dodge, ther' ain't no mistake 'bout it.  Let 'em fetch along their suspicions now if they want to—this 'll lay 'em out."

"Wow, Duke, let me give you a hug! That's the most brilliant idea anyone has ever had. You definitely have the most incredible mind I've ever seen. Oh, this is the perfect plan, no doubt about it. Let them bring their doubts if they want—this will take care of it."

When we got up-stairs everybody gethered around the table, and the king he counted it and stacked it up, three hundred dollars in a pile—twenty elegant little piles.  Everybody looked hungry at it, and licked their chops.  Then they raked it into the bag again, and I see the king begin to swell himself up for another speech.  He says:

When we got upstairs, everyone gathered around the table, and the king counted it and stacked it up—three hundred dollars in a pile—twenty nice little piles. Everyone looked eager at it and licked their lips. Then they scooped it back into the bag, and I saw the king start to puff himself up for another speech. He says:

"Friends all, my poor brother that lays yonder has done generous by them that's left behind in the vale of sorrers.  He has done generous by these yer poor little lambs that he loved and sheltered, and that's left fatherless and motherless.  Yes, and we that knowed him knows that he would a done MORE generous by 'em if he hadn't ben afeard o' woundin' his dear William and me.  Now, WOULDN'T he?  Ther' ain't no question 'bout it in MY mind.  Well, then, what kind o' brothers would it be that 'd stand in his way at sech a time?  And what kind o' uncles would it be that 'd rob—yes, ROB—sech poor sweet lambs as these 'at he loved so at sech a time?  If I know William—and I THINK I do—he—well, I'll jest ask him." He turns around and begins to make a lot of signs to the duke with his hands, and the duke he looks at him stupid and leather-headed a while; then all of a sudden he seems to catch his meaning, and jumps for the king, goo-gooing with all his might for joy, and hugs him about fifteen times before he lets up.  Then the king says, "I knowed it; I reckon THAT 'll convince anybody the way HE feels about it.  Here, Mary Jane, Susan, Joanner, take the money—take it ALL.  It's the gift of him that lays yonder, cold but joyful."

"Friends, my poor brother over there has done something generous for those left behind in this vale of sorrows. He has been generous to these poor little lambs that he loved and protected, who are now fatherless and motherless. Yes, and we who knew him know that he would have done even MORE for them if he hadn't been afraid of hurting his dear William and me. Now, wouldn't he? There’s no doubt in my mind about it. So, what kind of brothers would stand in his way at such a time? And what kind of uncles would take away—yes, TAKE AWAY—such poor sweet lambs he loved at such a time? If I know William—and I think I do—he—well, I'll just ask him." He turns around and starts making a lot of gestures to the duke with his hands, and the duke looks at him confused for a while; then suddenly he seems to understand, and jumps toward the king, cheering with all his might for joy, hugging him about fifteen times before he lets go. Then the king says, "I knew it; I’m sure that will convince anyone about how he feels. Here, Mary Jane, Susan, Joanner, take the money—take it ALL. It’s the gift from him who lies yonder, cold but joyful."







c25-216.jpg (55K)




Mary Jane she went for him, Susan and the hare-lip went for the duke, and then such another hugging and kissing I never see yet.  And everybody crowded up with the tears in their eyes, and most shook the hands off of them frauds, saying all the time:

Mary Jane went for him, Susan and the hare-lip went for the duke, and then the hugging and kissing were unlike anything I’ve ever seen. Everyone crowded around with tears in their eyes, nearly shaking the hands off those frauds, saying all the time:

"You DEAR good souls!—how LOVELY!—how COULD you!"

"You dear good souls!—how lovely!—how could you!"

Well, then, pretty soon all hands got to talking about the diseased again, and how good he was, and what a loss he was, and all that; and before long a big iron-jawed man worked himself in there from outside, and stood a-listening and looking, and not saying anything; and nobody saying anything to him either, because the king was talking and they was all busy listening.  The king was saying—in the middle of something he'd started in on—

Well, pretty soon everyone started talking about the sick guy again, how great he was, what a loss it was, and all that. Before long, a big, tough-looking man came in from outside, just standing there, listening and watching, without saying a word. Nobody said anything to him either, because the king was talking and everyone was busy paying attention. The king was saying—right in the middle of something he had started—

"—they bein' partickler friends o' the diseased.  That's why they're invited here this evenin'; but tomorrow we want ALL to come—everybody; for he respected everybody, he liked everybody, and so it's fitten that his funeral orgies sh'd be public."

"—they're particularly close friends of the deceased. That's why they're invited here this evening; but tomorrow we want EVERYONE to come—everybody; because he respected everyone, he liked everyone, and so it's appropriate that his funeral events should be open to the public."

And so he went a-mooning on and on, liking to hear himself talk, and every little while he fetched in his funeral orgies again, till the duke he couldn't stand it no more; so he writes on a little scrap of paper, "OBSEQUIES, you old fool," and folds it up, and goes to goo-gooing and reaching it over people's heads to him.  The king he reads it and puts it in his pocket, and says:

And so he kept rambling on, enjoying the sound of his own voice, and every few moments he brought up his funeral parties again, until the duke couldn't take it anymore; so he writes on a small piece of paper, "FUNERAL, you old fool," folds it up, and starts waving it over people's heads to him. The king reads it, puts it in his pocket, and says:

"Poor William, afflicted as he is, his HEART'S aluz right.  Asks me to invite everybody to come to the funeral—wants me to make 'em all welcome.  But he needn't a worried—it was jest what I was at."

"Poor William, as troubled as he is, his heart's in the right place. He asks me to invite everyone to the funeral—wants me to welcome them all. But he shouldn't worry—it was exactly what I was planning to do."

Then he weaves along again, perfectly ca'm, and goes to dropping in his funeral orgies again every now and then, just like he done before.  And when he done it the third time he says:

Then he moves along again, completely calm, and occasionally reverts to his funeral gatherings just like he did before. And when he does it the third time, he says:

"I say orgies, not because it's the common term, because it ain't—obsequies bein' the common term—but because orgies is the right term. Obsequies ain't used in England no more now—it's gone out.  We say orgies now in England.  Orgies is better, because it means the thing you're after more exact.  It's a word that's made up out'n the Greek ORGO, outside, open, abroad; and the Hebrew JEESUM, to plant, cover up; hence inTER.  So, you see, funeral orgies is an open er public funeral."

"I say orgies, not because it's the usual term—it's not; obsequies is the usual term—but because orgies is the right term. Obsequies isn’t really used in England anymore; it's faded away. We say orgies now in England. Orgies is better because it describes what you're really talking about more accurately. It’s a word derived from the Greek ORGO, meaning outside, open, abroad; and the Hebrew JEESUM, meaning to plant, cover up; hence inter. So, you see, funeral orgies is a more open or public funeral."

He was the WORST I ever struck.  Well, the iron-jawed man he laughed right in his face.  Everybody was shocked.  Everybody says, "Why, DOCTOR!" and Abner Shackleford says:

He was the worst I ever encountered. Well, the iron-jawed man just laughed right in his face. Everyone was stunned. Everyone said, "Wow, DOCTOR!" and Abner Shackleford said:

"Why, Robinson, hain't you heard the news?  This is Harvey Wilks."

"Hey, Robinson, haven't you heard the news? This is Harvey Wilks."

The king he smiled eager, and shoved out his flapper, and says:

The king smiled eagerly, stuck out his hand, and said:

"Is it my poor brother's dear good friend and physician?  I—"

"Is it my poor brother's beloved friend and doctor? I—"

"Keep your hands off of me!" says the doctor.  "YOU talk like an Englishman, DON'T you?  It's the worst imitation I ever heard.  YOU Peter Wilks's brother!  You're a fraud, that's what you are!"

"Keep your hands off me!" says the doctor. "You talk like an Englishman, don’t you? It’s the worst imitation I’ve ever heard. You’re Peter Wilks’s brother! You’re a fraud, that’s what you are!"







c25-218.jpg (35K)




Well, how they all took on!  They crowded around the doctor and tried to quiet him down, and tried to explain to him and tell him how Harvey 'd showed in forty ways that he WAS Harvey, and knowed everybody by name, and the names of the very dogs, and begged and BEGGED him not to hurt Harvey's feelings and the poor girl's feelings, and all that.  But it warn't no use; he stormed right along, and said any man that pretended to be an Englishman and couldn't imitate the lingo no better than what he did was a fraud and a liar.  The poor girls was hanging to the king and crying; and all of a sudden the doctor ups and turns on THEM.  He says:

Well, they all jumped in! They gathered around the doctor, trying to calm him down and explain how Harvey had shown in so many ways that he WAS Harvey. He knew everyone's name, even the names of their dogs, and they pleaded with him not to hurt Harvey's feelings or the poor girl's feelings, and all that. But it was no use; he kept going, saying any man who pretended to be an Englishman and couldn't speak the language any better than he did was a fraud and a liar. The poor girls were clinging to the king, crying; and suddenly, the doctor turned on THEM. He said:

"I was your father's friend, and I'm your friend; and I warn you as a friend, and an honest one that wants to protect you and keep you out of harm and trouble, to turn your backs on that scoundrel and have nothing to do with him, the ignorant tramp, with his idiotic Greek and Hebrew, as he calls it.  He is the thinnest kind of an impostor—has come here with a lot of empty names and facts which he picked up somewheres, and you take them for PROOFS, and are helped to fool yourselves by these foolish friends here, who ought to know better.  Mary Jane Wilks, you know me for your friend, and for your unselfish friend, too.  Now listen to me; turn this pitiful rascal out—I BEG you to do it.  Will you?"

"I was your dad's friend, and I’m your friend too; and as a friend who genuinely wants to protect you from harm and trouble, I urge you to turn your back on that scoundrel and stay away from him, that clueless bum with his ridiculous Greek and Hebrew, as he likes to call it. He’s the flimsiest kind of imposter—he came here with a bunch of empty names and facts he picked up somewhere, and you’re taking them for EVIDENCE, getting misled by these foolish friends who should know better. Mary Jane Wilks, you know I’m your friend, and I care about you. Now listen to me; I beg you to get rid of this pathetic con artist. Will you?"

Mary Jane straightened herself up, and my, but she was handsome!  She says:

Mary Jane stood up straight, and wow, she was stunning! She says:

"HERE is my answer."  She hove up the bag of money and put it in the king's hands, and says, "Take this six thousand dollars, and invest for me and my sisters any way you want to, and don't give us no receipt for it."

She lifted the bag of money and placed it in the king's hands, saying, "Take this six thousand dollars, invest it for me and my sisters however you like, and don't give us a receipt for it."

Then she put her arm around the king on one side, and Susan and the hare-lip done the same on the other.  Everybody clapped their hands and stomped on the floor like a perfect storm, whilst the king held up his head and smiled proud.  The doctor says:

Then she put her arm around the king on one side, and Susan and the hare-lip did the same on the other. Everyone clapped their hands and stomped on the floor like a perfect storm, while the king held up his head and smiled proudly. The doctor says:

"All right; I wash MY hands of the matter.  But I warn you all that a time 's coming when you're going to feel sick whenever you think of this day." And away he went.

"Okay; I'm done with this. But I warn you all that a time is coming when you're going to feel sick every time you think about this day." And off he went.

"All right, doctor," says the king, kinder mocking him; "we'll try and get 'em to send for you;" which made them all laugh, and they said it was a prime good hit.

"Okay, doctor," the king said, half-jokingly; "we'll see if we can get them to call for you;" which made everyone laugh, and they said it was a really good joke.







c25-219.jpg (24K)



Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!