This is a modern-English version of The Newcomes: Memoirs of a Most Respectable Family, originally written by Thackeray, William Makepeace. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.

THE NEWCOMES

MEMOIRS OF A MOST RESPECTABLE FAMILY

Edited by Arthur Pendennis, Esq.

By William Makepeace Thackeray


Contents

THE NEWCOMES
CHAPTER I.  The Overture—After which the Curtain rises upon a Drinking Chorus
CHAPTER II.  Colonel Newcome’s Wild Oats
CHAPTER III.  Colonel Newcome’s Letter-box
CHAPTER IV.  In which the Author and the Hero resume their Acquaintance
CHAPTER V.  Clive’s Uncles
CHAPTER VI.  Newcome Brothers
CHAPTER VII.  In which Mr. Clive’s School-days are over
CHAPTER VIII.  Mrs. Newcome at Home (a Small Early Party)
CHAPTER IX.  Miss Honeyman’s
CHAPTER X.  Ethel and her Relations
CHAPTER XI.  At Mrs. Ridley’s
CHAPTER XII.  In which everybody is asked to Dinner
CHAPTER XIII.  In which Thomas Newcome sings his Last Song
CHAPTER XIV.  Park Lane
CHAPTER XV.  The Old Ladies
CHAPTER XVI.  In which Mr. Sherrick lets his House in Fitzroy Square
CHAPTER XVII.  A School of Art
CHAPTER XVIII.  New Companions
CHAPTER XIX.  The Colonel at Home
CHAPTER XX.  Contains more Particulars of the Colonel and his Brethren
CHAPTER XXI.  Is Sentimental, but Short
CHAPTER XXII.  Describes a Visit to Paris; with Accidents and Incidents in London
CHAPTER XXIII.  In which we hear a Soprano and a Contralto
CHAPTER XXIV.  In which the Newcome Brothers once more meet together in Unity
CHAPTER XXV.  Is passed in a Public-house
CHAPTER XXVI.  In which Colonel Newcome’s Horses are sold
CHAPTER XXVII.  Youth and Sunshine
CHAPTER XXVIII.  In which Clive begins to see the World
CHAPTER XXIX.  In which Barnes comes a-wooing
CHAPTER XXX.  A Retreat
CHAPTER XXXI.  Madame la Duchesse
CHAPTER XXXII.  Barnes’s Courtship
CHAPTER XXXIII.  Lady Kew at the Congress
CHAPTER XXXIV.  The End of the Congress of Baden
CHAPTER XXXV.  Across the Alps
CHAPTER XXXVI.  In which M. de Florac is promoted
CHAPTER XXXVII.  Returns to Lord Kew
CHAPTER XXXVIII.  In which Lady Kew leaves his Lordship quite convalescent
CHAPTER XXXIX.  Amongst the Painters
CHAPTER XL.  Returns from Rome to Pall Mall
CHAPTER XLI.  An Old Story
CHAPTER XLII.  Injured Innocence
CHAPTER XLIII.  Returns to some Old Friends
CHAPTER XLIV.  In which Mr. Charles Honeyman appears in an Amiable Light
CHAPTER XLV.  A Stag of Ten
CHAPTER XLVI.  The Hotel de Florac
CHAPTER XLVII.  Contains two or three Acts of a Little Comedy
CHAPTER XLVIII.  In which Benedick is a Married Man
CHAPTER XLIX.  Contains at least six more Courses and two Desserts
CHAPTER L.  Clive in New Quarters
CHAPTER LI.  An Old Friend
CHAPTER LII.  Family Secrets
CHAPTER LIII.  In which Kinsmen fall out
CHAPTER LIV.  Has a Tragical Ending
CHAPTER LV.  Barnes’s Skeleton Closet
CHAPTER LVI.  Rosa quo locorum sera moratur
CHAPTER LVII.  Rosebury and Newcome
CHAPTER LVIII.  “One more Unfortunate”
CHAPTER LIX.  In which Achilles loses Briseis
CHAPTER LX.  In which we write to the Colonel
CHAPTER LXI.  In which we are introduced to a New Newcome
CHAPTER LXII.  Mr. and Mrs. Clive Newcome
CHAPTER LXIII.  Mrs. Clive at Home
CHAPTER LXIV.  Absit Omen
CHAPTER LXV.  In which Mrs. Clive comes into her Fortune
CHAPTER LXVI.  In which the Colonel and the Newcome Athenæum are both lectured
CHAPTER LXVII.  Newcome and Liberty
CHAPTER LXVIII.  A Letter and a Reconciliation
CHAPTER LXIX.  The Election
CHAPTER LXX.  Chiltern Hundreds
CHAPTER LXXI.  In which Mrs. Clive Newcome’s Carriage is ordered
CHAPTER LXXII.  Belisarius
CHAPTER LXXIII.  In which Belisarius returns from Exile
CHAPTER LXXIV.  In which Clive begins the World
CHAPTER LXXV.  Founder’s Day at the Grey Friars
CHAPTER LXXVI.  Christmas at Rosebury
CHAPTER LXXVII.  The Shortest and Happiest in the Whole History
CHAPTER LXXVIII.  In which the Author goes on a Pleasant Errand
CHAPTER LXXIX.  In which Old Friends come together
CHAPTER LXXX.  In which the Colonel says “Adsum” when his Name is called

THE NEWCOMES

CHAPTER I.
The Overture—After which the Curtain rises upon a Drinking Chorus

A crow, who had flown away with a cheese from a dairy-window, sate perched on a tree looking down at a great big frog in a pool underneath him. The frog’s hideous large eyes were goggling out of his head in a manner which appeared quite ridiculous to the old blackamoor, who watched the splay-footed slimy wretch with that peculiar grim humour belonging to crows. Not far from the frog a fat ox was browsing; whilst a few lambs frisked about the meadow, or nibbled the grass and buttercups there.

A crow, who had flown off with a cheese from a dairy window, sat perched on a tree looking down at a big frog in a pool below him. The frog's ugly, large eyes were bulging out of his head in a way that seemed pretty ridiculous to the old black crow, who watched the awkward, slimy creature with that unique dark humor crows have. Not far from the frog, a fat cow was grazing, while a few lambs played around in the meadow or nibbled on the grass and buttercups.

Who should come in to the farther end of the field but a wolf? He was so cunningly dressed up in sheep’s clothing, that the very lambs did not know Master Wolf; nay, one of them, whose dam the wolf had just eaten, after which he had thrown her skin over his shoulders, ran up innocently towards the devouring monster, mistaking him for her mamma.

Who should come to the far end of the field but a wolf? He was so cleverly disguised in sheep’s clothing that even the lambs didn’t recognize Master Wolf; in fact, one of them, whose mother the wolf had just eaten, and after which he had draped her skin over his shoulders, innocently ran up to the ravenous monster, thinking he was her mom.

“He, he!” says a fox, sneaking round the hedge-paling, over which the tree grew, whereupon the crow was perched looking down on the frog, who was staring with his goggle eyes fit to burst with envy, and croaking abuse at the ox. “How absurd those lambs are! Yonder silly little knock-kneed baah-ling does not know the old wolf dressed in the sheep’s fleece. He is the same old rogue who gobbled up little Red Riding Hood’s grandmother for lunch, and swallowed little Red Riding Hood for supper. Tirez la bobinette et la chevillette cherra. He, he!”

“He, he!” says a fox, sneaking around the hedge, over which the tree grew, where the crow was perched looking down at the frog, who was staring with his bulging eyes ready to pop from envy, and croaking insults at the ox. “How ridiculous those lambs are! That silly little knock-kneed bleater doesn’t even realize the old wolf is dressed in sheep’s clothing. He’s the same old trickster who gobbled up Little Red Riding Hood’s grandmother for lunch and swallowed Little Red Riding Hood for supper. Tirez la bobinette et la chevillette cherra. He, he!”

An owl that was hidden in the hollow of the tree woke up. “Oho, Master Fox,” says she, “I cannot see you, but I smell you! If some folks like lambs, other folks like geese,” says the owl.

An owl that was hidden in the hollow of the tree woke up. “Oh, Master Fox,” she says, “I can’t see you, but I can smell you! Some people like lambs, while others like geese,” says the owl.

“And your ladyship is fond of mice,” says the fox.

“And you really like mice,” says the fox.

“The Chinese eat them,” says the owl, “and I have read that they are very fond of dogs,” continued the old lady.

“The Chinese eat them,” says the owl, “and I’ve heard that they really love dogs,” continued the old lady.

“I wish they would exterminate every cur of them off the face of the earth,” said the fox.

“I wish they would get rid of every single one of them for good,” said the fox.

“And I have also read, in works of travel, that the French eat frogs,” continued the owl. “Aha, my friend Crapaud! are you there? That was a very pretty concert we sang together last night!”

“And I’ve also read in travel books that the French eat frogs,” the owl continued. “Aha, my friend Crapaud! Are you there? That was a lovely concert we sung together last night!”

“If the French devour my brethren, the English eat beef,” croaked out the frog,—“great, big, brutal, bellowing oxen.”

“If the French devour my brothers, the English eat beef,” croaked the frog, “huge, massive, loud oxen.”

“Ho, whoo!” says the owl, “I have heard that the English are toad-eaters too!”

“Ho, whoo!” says the owl, “I’ve heard that the English are toad-eaters too!”

“But who ever heard of them eating an owl or a fox, madam?” says Reynard, “or their sitting down and taking a crow to pick?” adds the polite rogue, with a bow to the old crow who was perched above them with the cheese in his mouth. “We are privileged animals, all of us; at least, we never furnish dishes for the odious orgies of man.”

“But who ever heard of them eating an owl or a fox, ma'am?” says Reynard, “or of them sitting down to have a crow for a snack?” adds the polite trickster, with a bow to the old crow perched above them with the cheese in his beak. “We are all privileged creatures; at least, we never provide food for the disgusting feasts of humans.”

“I am the bird of wisdom,” says the owl; “I was the companion of Pallas Minerva: I am frequently represented in the Egyptian monuments.”

“I am the bird of wisdom,” says the owl; “I was a companion to Pallas Minerva: I am often depicted in Egyptian monuments.”

“I have seen you over the British barn-doors,” said the fox, with a grin. “You have a deal of scholarship, Mrs. Owl. I know a thing or two myself; but am, I confess it, no scholar—a mere man of the world—a fellow that lives by his wits—a mere country gentleman.”

“I’ve seen you by the British barn doors,” said the fox with a grin. “You’re quite knowledgeable, Mrs. Owl. I know a thing or two myself; but I admit I’m no scholar—just a practical guy—someone who lives by his wits—a simple country gentleman.”

“You sneer at scholarship,” continues the owl, with a sneer on her venerable face. “I read a good deal of a night.”

“You mock education,” the owl continues, sneering with her wise old expression. “I read a lot at night.”

“When I am engaged deciphering the cocks and hens at roost,” says the fox.

“When I'm busy figuring out the roosters and hens at night,” says the fox.

“It’s a pity for all that you can’t read; that board nailed over my head would give you some information.”

“It’s a shame that you can’t read; that board nailed over my head would tell you something.”

“What does it say?” says the fox.

“What does it say?” asks the fox.

“I can’t spell in the daylight,” answered the owl; and, giving a yawn, went back to sleep till evening in the hollow of her tree.

“I can’t spell in the daylight,” said the owl; and, yawning, she went back to sleep until evening in the hollow of her tree.

“A fig for her hieroglyphics!” said the fox, looking up at the crow in the tree. “What airs our slow neighbour gives herself! She pretends to all the wisdom; whereas, your reverences, the crows, are endowed with gifts far superior to these benighted old big-wigs of owls, who blink in the darkness, and call their hooting singing. How noble it is to hear a chorus of crows! There are twenty-four brethren of the Order of St. Corvinus, who have builded themselves a convent near a wood which I frequent; what a droning and a chanting they keep up! I protest their reverences’ singing is nothing to yours! You sing so deliciously in parts, do for the love of harmony favour me with a solo!”

“A fig for her hieroglyphics!” said the fox, looking up at the crow in the tree. “What pretentiousness our slow neighbor puts on! She acts like she knows everything; meanwhile, you esteemed crows have far greater talents than these clueless old owls, who just blink in the dark and think their hooting is singing. Isn’t it amazing to hear a chorus of crows? There are twenty-four members of the Order of St. Corvinus who have built a convent near a woods I often visit; the noise they make is just a constant droning and chanting! I swear their singing doesn’t compare to yours! You harmonize so beautifully, for the love of music, please give me a solo!”

While this conversation was going on, the ox was thumping the grass; the frog was eyeing him in such a rage at his superior proportions, that he would have spurted venom at him if he could, and that he would have burst, only that is impossible, from sheer envy; the little lambkin was lying unsuspiciously at the side of the wolf in fleecy hosiery, who did not as yet molest her, being replenished with the mutton her mamma. But now the wolf’s eyes began to glare, and his sharp white teeth to show, and he rose up with a growl, and began to think he should like lamb for supper.

While this conversation was happening, the ox was stomping on the grass; the frog was glaring at him in such a fury over his bigger size that he would have spat poison at him if he could, and he would have exploded from pure jealousy if that were possible; the little lamb was lying unsuspectingly next to the wolf in his fluffy coat, who hadn’t bothered her yet, since he was still full from the mutton her mother. But now the wolf’s eyes started to shine, and his sharp white teeth were visible, and he stood up with a growl, thinking he might like some lamb for dinner.

“What large eyes you have got!” bleated out the lamb, with rather a timid look.

“What big eyes you have!” bleated the lamb, looking a bit timid.

“The better to see you with, my dear.”

“The better to see you with, my dear.”

“What large teeth you have got!”

“What big teeth you’ve got!”

“The better to——”

"The better to—"

At this moment such a terrific yell filled the field, that all its inhabitants started with terror. It was from a donkey, who had somehow got a lion’s skin, and now came in at the hedge, pursued by some men and boys with sticks and guns.

At that moment, a loud scream echoed across the field, causing all its residents to jump in fear. It came from a donkey that had somehow gotten hold of a lion's skin and was now coming through the hedge, chased by some men and boys armed with sticks and guns.

When the wolf in sheep’s clothing heard the bellow of the ass in the lion’s skin, fancying that the monarch of the forest was near, he ran away as fast as his disguise would let him. When the ox heard the noise he dashed round the meadow-ditch, and with one trample of his hoof squashed the frog who had been abusing him. When the crow saw the people with guns coming, he instantly dropped the cheese out of his mouth, and took to wing. When the fox saw the cheese drop, he immediately made a jump at it (for he knew the donkey’s voice, and that his asinine bray was not a bit like his royal master’s roar), and making for the cheese, fell into a steel trap, which snapped off his tail; without which he was obliged to go into the world, pretending, forsooth, that it was the fashion not to wear tails any more; and that the fox-party were better without ’em.

When the wolf in sheep's clothing heard the loud cry of the donkey in the lion's skin, thinking that the king of the jungle was nearby, he ran away as quickly as his disguise would allow. When the ox heard the noise, he rushed around the meadow ditch and, with one stomp of his hoof, crushed the frog that had been mocking him. When the crow saw people approaching with guns, he immediately dropped the cheese from his beak and took flight. When the fox saw the cheese fall, he quickly leaped for it (since he recognized the donkey's voice and knew that its bray sounded nothing like his royal master's roar), but as he went for the cheese, he fell into a steel trap, which snapped off his tail; without it, he had to go through life pretending, of course, that not having a tail was in style now, and that the fox group was better off without them.

Meanwhile, a boy with a stick came up, and belaboured Master Donkey until he roared louder than ever. The wolf, with the sheep’s clothing draggling about his legs, could not run fast, and was detected and shot by one of the men. The blind old owl, whirring out of the hollow tree, quite amazed at the disturbance, flounced into the face of a ploughboy, who knocked her down with a pitchfork. The butcher came and quietly led off the ox and the lamb; and the farmer, finding the fox’s brush in the trap, hung it up over his mantelpiece, and always bragged that he had been in at his death.

Meanwhile, a boy with a stick came over and started hitting Master Donkey, making him howl louder than ever. The wolf, with the sheep's clothing dragging around his legs, couldn't run quickly and got caught and shot by one of the men. The blind old owl, coming out of the hollow tree and surprised by the commotion, flew right into the face of a ploughboy, who knocked her down with a pitchfork. The butcher came and quietly took away the ox and the lamb; and the farmer, discovering the fox's tail in the trap, hung it up over his mantelpiece and always bragged that he had been there when the fox died.

“What a farrago of old fables is this! What a dressing up in old clothes!” says the critic. (I think I see such a one—a Solomon that sits in judgment over us authors and chops up our children.) “As sure as I am just and wise, modest, learned, and religious, so surely I have read something very like this stuff and nonsense about jackasses and foxes before. That wolf in sheep’s clothing?—do I not know him? That fox discoursing with the crow?—have I not previously heard of him? Yes, in Lafontaine’s fables: let us get the Dictionary and the Fable and the Biographie Universelle, article Lafontaine, and confound the impostor.”

“What a mess of old stories this is! What a disguise in outdated clothes!” says the critic. (I can almost see someone like that—a Solomon who judges us authors and tears apart our creations.) “As sure as I am just and wise, humble, knowledgeable, and devoted, I know I’ve read something very similar to this nonsense about donkeys and foxes before. That wolf in sheep’s clothing?—I recognize him! That fox chatting with the crow?—haven’t I heard of him before? Yes, in La Fontaine’s fables: let’s grab the Dictionary, the Fable, and the Biographie Universelle, article on La Fontaine, and expose the fraud.”

“Then in what a contemptuous way,” may Solomon go on to remark, “does this author speak of human nature! There is scarce one of these characters he represents but is a villain. The fox is a flatterer; the frog is an emblem of impotence and envy; the wolf in sheep’s clothing a bloodthirsty hypocrite, wearing the garb of innocence; the ass in the lion’s skin a quack trying to terrify, by assuming the appearance of a forest monarch (does the writer, writhing under merited castigation, mean to sneer at critics in this character? We laugh at the impertinent comparison); the ox, a stupid commonplace; the only innocent being in the writer’s (stolen) apologue is a fool—the idiotic lamb, who does not know his own mother!” And then the critic, if in a virtuous mood, may indulge in some fine writing regarding the holy beauteousness of maternal affection.

“Then in what a contemptuous way,” Solomon might continue to say, “does this author talk about human nature! There’s hardly a character he portrays that isn’t a villain. The fox is a flatterer; the frog symbolizes impotence and envy; the wolf in sheep’s clothing is a bloodthirsty hypocrite, pretending to be innocent; the ass in the lion’s skin is a fraud trying to scare everyone by taking on the appearance of a king of the jungle (does the writer, squirming under deserved criticism, mean to mock critics with this character? We find the comparison amusing); the ox is just a dull stereotype; and the only innocent creature in the author’s (plagiarized) fable is a fool—the clueless lamb, who doesn’t even recognize his own mother!” And then the critic, if feeling virtuous, might indulge in some elaborate prose about the beautiful holiness of maternal love.

Why not? If authors sneer, it is the critic’s business to sneer at them for sneering. He must pretend to be their superior, or who would care about his opinion? And his livelihood is to find fault. Besides, he is right sometimes; and the stories he reads, and the characters drawn in them, are old, sure enough. What stories are new? All types of all characters march through all fables: tremblers and boasters; victims and bullies; dupes and knaves; long-eared Neddies, giving themselves leonine airs; Tartuffes wearing virtuous clothing; lovers and their trials, their blindness, their folly and constancy. With the very first page of the human story do not love and lies too begin? So the tales were told ages before Aesop; and asses under lions’ manes roared in Hebrew; and sly foxes flattered in Etruscan; and wolves in sheep’s clothing gnashed their teeth in Sanskrit, no doubt. The sun shines to-day as he did when he first began shining; and the birds in the tree overhead, while I am writing, sing very much the same note they have sung ever since there were finches. Nay, since last he besought good-natured friends to listen once a month to his talking, a friend of the writer has seen the New World, and found the (featherless) birds there exceedingly like their brethren of Europe. There may be nothing new under and including the sun; but it looks fresh every morning, and we rise with it to toil, hope, scheme, laugh, struggle, love, suffer, until the night comes and quiet. And then will wake Morrow and the eyes that look on it; and so da capo.

Why not? If authors scoff, it's the critic's job to scoff back at them for scoffing. He has to act like he's better than them, or who would care about what he thinks? Plus, his job is to find faults. And sometimes he’s right; the stories he reads and the characters in them are definitely old. What stories are actually new? All kinds of characters show up in every tale: cowards and braggers; victims and bullies; fools and scoundrels; long-eared idiots pretending to be brave; hypocrites dressed in virtue; lovers with their challenges, their blindness, their foolishness, and their loyalty. Don’t love and lies start with the very first page of human history? Those tales were told long before Aesop; and donkeys under lions' manes roared in Hebrew; sly foxes flattered in Etruscan; and wolves in sheep's clothing bared their teeth in Sanskrit, no doubt. The sun shines today just like it did when it first started shining; and the birds in the tree above me, as I write, sing a tune very similar to what they’ve sung ever since there were finches. In fact, since he last asked his good-natured friends to listen to him talk once a month, a friend of the writer has gone to the New World and found that the (featherless) birds there are very much like their relatives in Europe. There may be nothing new under the sun, but it looks fresh every morning, and we wake up with it to work, hope, plan, laugh, struggle, love, and suffer, until the night comes and brings quiet. Then, tomorrow will come, and so will the eyes that see it; and it starts all over again da capo.

This, then, is to be a story, may it please you, in which jackdaws will wear peacocks’ feathers, and awaken the just ridicule of the peacocks; in which, while every justice is done to the peacocks themselves, the splendour of their plumage, the gorgeousness of their dazzling necks, and the magnificence of their tails, exception will yet be taken to the absurdity of their rickety strut, and the foolish discord of their pert squeaking; in which lions in love will have their claws pared by sly virgins; in which rogues will sometimes triumph, and honest folks, let us hope, come by their own; in which there will be black crape and white favours; in which there will be tears under orange-flower wreaths, and jokes in mourning-coaches; in which there will be dinners of herbs with contentment and without, and banquets of stalled oxen where there is care and hatred—ay, and kindness and friendship too, along with the feast. It does not follow that all men are honest because they are poor; and I have known some who were friendly and generous, although they had plenty of money. There are some great landlords who do not grind down their tenants; there are actually bishops who are not hypocrites; there are liberal men even among the Whigs, and the Radicals themselves are not all aristocrats at heart. But who ever heard of giving the Moral before the Fable? Children are only led to accept the one after their delectation over the other: let us take care lest our readers skip both; and so let us bring them on quickly—our wolves and lambs, our foxes and lions, our roaring donkeys, our billing ringdoves, our motherly partlets, and crowing chanticleers.

This is going to be a story, if you don't mind, where jackdaws wear peacocks' feathers, provoking the just mockery of the peacocks; in which, while we give due credit to the peacocks themselves, admiring their stunning plumage, beautiful necks, and magnificent tails, we’ll also criticize the absurdity of their wobbly strut and the annoying squeaking; in which love-struck lions will have their claws trimmed by sly maidens; in which some rogues will occasionally win, and we hope that honest folks will get what they deserve; in which there will be black crepe and white favors; in which there will be tears under orange-flower wreaths and jokes in mourning coaches; in which there will be simple meals that bring joy and some that do not, and lavish feasts that come with worry and resentment—yes, and also kindness and friendship along with the meal. Just because someone is poor doesn’t mean they’re honest; I’ve known some who are friendly and generous, even if they have a lot of money. There are wealthy landlords who don’t exploit their tenants; there are actually bishops who aren’t hypocrites; there are open-minded people even among the Whigs, and not all Radicals are aristocrats at heart. But who ever heard of giving the moral lesson before the story? Kids only accept the lesson after enjoying the story: we should make sure our readers don’t skip both; so let’s hurry on with our wolves and lambs, our foxes and lions, our roaring donkeys, our cooing doves, our nurturing hens, and crowing roosters.

There was once a time when the sun used to shine brighter than it appears to do in this latter half of the nineteenth century; when the zest of life was certainly keener; when tavern wines seemed to be delicious, and tavern dinners the perfection of cookery; when the perusal of novels was productive of immense delight, and the monthly advent of magazine-day was hailed as an exciting holiday; when to know Thompson, who had written a magazine-article, was an honour and a privilege; and to see Brown, the author of the last romance, in the flesh, and actually walking in the Park with his umbrella and Mrs. Brown, was an event remarkable, and to the end of life to be perfectly well remembered; when the women of this world were a thousand times more beautiful than those of the present time; and the houris of the theatres especially so ravishing and angelic, that to see them was to set the heart in motion, and to see them again was to struggle for half an hour previously at the door of the pit; when tailors called at a man’s lodgings to dazzle him with cards of fancy waistcoats; when it seemed necessary to purchase a grand silver dressing-case, so as to be ready for the beard which was not yet born (as yearling brides provide lace caps, and work rich clothes, for the expected darling); when to ride in the Park on a ten-shilling hack seemed to be the height of fashionable enjoyment, and to splash your college tutor as you were driving down Regent Street in a hired cab the triumph of satire; when the acme of pleasure seemed to be to meet Jones of Trinity at the Bedford, and to make an arrangement with him, and with King of Corpus (who was staying at the Colonnade), and Martin of Trinity Hall (who was with his family in Bloomsbury Square), to dine at the Piazza, go to the play and see Braham in Fra Diavolo, and end the frolic evening by partaking of supper and a song at the “Cave of Harmony.”—It was in the days of my own youth, then, that I met one or two of the characters who are to figure in this history, and whom I must ask leave to accompany for a short while, and until, familiarised with the public, they can make their own way. As I recall them the roses bloom again, and the nightingales sing by the calm Bendemeer.

There was a time when the sun shone brighter than it does in this latter half of the nineteenth century; when the excitement of life was definitely stronger; when the wine at taverns tasted delightful, and dinners there were the height of culinary perfection; when reading novels brought immense joy, and the arrival of magazine day each month was celebrated like an exciting holiday; when knowing Thompson, who wrote a magazine article, was a mark of honor and privilege; and seeing Brown, the author of the latest romance, in person as he strolled in the Park with his umbrella and Mrs. Brown was a noteworthy event, unforgettable for a lifetime; when the women of the world were infinitely more beautiful than those of today; and the actresses in theaters were so stunning and angelic that seeing them would set your heart racing, and to catch another glimpse required waiting for half an hour at the pit's entrance; when tailors visited a man’s lodgings to impress him with their fancy waistcoat designs; when it felt essential to buy an exquisite silver dressing case in preparation for a beard that hadn’t yet appeared (just as newlywed brides prepare lace caps and make fine clothes for the child they hope for); when riding in the Park on a ten-shilling horse was the peak of fashionable enjoyment, and splashing your college tutor while driving down Regent Street in a hired cab was a prime example of satire; when the pinnacle of pleasure seemed to be meeting Jones from Trinity at the Bedford, making plans with him, King from Corpus (who was staying at the Colonnade), and Martin from Trinity Hall (who was with his family in Bloomsbury Square), to dine at the Piazza, go to the theater to see Braham in Fra Diavolo, and wrap up the fun evening with supper and a song at the “Cave of Harmony.” It was during my own youth that I met a couple of the characters who will play a role in this story, and I ask for your indulgence as I follow them for a short while until they are familiar enough with the public to find their own way. As I think back on them, the roses bloom again, and the nightingales sing by the calm Bendemeer.

Going to the play, then, and to the pit, as was the fashion in those honest days, with some young fellows of my own age, having listened delighted to the most cheerful and brilliant of operas, and laughed enthusiastically at the farce, we became naturally hungry at twelve o’clock at night, and a desire for welsh-rabbits and good old glee-singing led us to the “Cave of Harmony,” then kept by the celebrated Hoskins, among whose friends we were proud to count.

Going to the theater, as was the trend back then, with some guys my age, after enjoying the most cheerful and brilliant operas and laughing heartily at the comedy, we naturally got hungry at midnight. A craving for Welsh rarebits and some good old sing-alongs led us to the “Cave of Harmony,” which was run by the renowned Hoskins, and we were proud to be among his friends.

We enjoyed such intimacy with Mr. Hoskins that he never failed to greet us with a kind nod; and John the waiter made room for us near the President of the convivial meeting. We knew the three admirable glee-singers, and many a time they partook of brandy-and-water at our expense. One of us gave his call dinner at Hoskins’s, and a merry time we had of it. Where are you, O Hoskins, bird of the night? Do you warble your songs by Acheron, or troll your choruses by the banks of black Avernus?

We were so close with Mr. Hoskins that he always greeted us with a friendly nod; and John the waiter made sure we had a spot near the President of the lively gathering. We were familiar with the three amazing glee singers, and many times they enjoyed brandy and water on our tab. One of us hosted his call dinner at Hoskins's, and we had a great time. Where are you, Hoskins, nightingale? Do you sing your songs by Acheron, or chant your tunes by the shores of dark Avernus?

The goes of stout, the “Chough and Crow,” the welsh-rabbit, the “Red-Cross Knight,” the hot brandy-and-water (the brown, the strong!), the “Bloom is on the Rye” (the bloom isn’t on the rye any more!)—the song and the cup, in a word, passed round merrily; and, I daresay, the songs and bumpers were encored. It happened that there was a very small attendance at the “Cave” that night, and we were all more sociable and friendly because the company was select. The songs were chiefly of the sentimental class; such ditties were much in vogue at the time of which I speak.

The stout flowed, the “Chough and Crow,” the Welsh rabbit, the “Red-Cross Knight,” the hot brandy and water (the brown, the strong!), the “Bloom is on the Rye” (the bloom isn’t on the rye anymore!)—the songs and drinks went around cheerfully; and I bet we had encores for the songs and toasts. That night at the “Cave,” the crowd was pretty small, which made us all friendlier because the company was more exclusive. The songs were mostly sentimental; those kinds of tunes were really popular back then.

There came into the “Cave” a gentleman with a lean brown face and long black mustachios, dressed in very loose clothes, and evidently a stranger to the place. At least he had not visited it for a long time. He was pointing out changes to a lad who was in his company; and, calling for sherry-and-water, he listened to the music, and twirled his mustachios with great enthusiasm.

There entered the “Cave” a man with a thin brown face and long black mustaches, wearing very loose clothing, and he was clearly unfamiliar with the place. At least, he hadn't been there in a long time. He was showing a young guy with him the changes and, after ordering sherry and water, he enjoyed the music while twirling his mustaches with much enthusiasm.

At the very first glimpse of me the boy jumped up from the table, bounded across the room, ran to me with his hands out, and, blushing, said, “Don’t you know me?”

At the very first sight of me, the boy jumped up from the table, dashed across the room, ran to me with his hands extended, and, blushing, said, “Don’t you recognize me?”

It was little Newcome, my school-fellow, whom I had not seen for six years, grown a fine tall young stripling now, with the same bright blue eyes which I remembered when he was quite a little boy.

It was little Newcome, my school friend, whom I hadn't seen in six years, now grown into a tall young guy, with the same bright blue eyes I remembered from when he was just a little kid.

“What the deuce brings you here?” said I.

“What the heck brings you here?” I said.

He laughed and looked roguish. “My father—that’s my father—would come. He’s just come back from India. He says all the wits used to come here,—Mr. Sheridan, Captain Morris, Colonel Hanger, Professor Porson. I told him your name, and that you used to be very kind to me when I first went to Smithfield. I’ve left now; I’m to have a private tutor. I say, I’ve got such a jolly pony. It’s better fun than old Smile.”

He laughed and had a mischievous look. “My dad—that’s my dad—would come. He just got back from India. He says all the clever people used to hang out here—Mr. Sheridan, Captain Morris, Colonel Hanger, Professor Porson. I mentioned your name to him and told him how kind you were to me when I first went to Smithfield. I’ve moved on now; I’m going to have a private tutor. By the way, I’ve got this awesome pony. It’s way more fun than old Smile.”

Here the whiskered gentleman, Newcome’s father, pointing to a waiter to follow him with his glass of sherry-and-water, strode across the room twirling his mustachios, and came up to the table where we sate, making a salutation with his hat in a very stately and polite manner, so that Hoskins himself was, as it were, obliged to bow; the glee-singers murmured among themselves (their eyes rolling over their glasses towards one another as they sucked brandy-and water), and that mischievous little wag, little Nadab the Improvisatore (who had just come in), began to mimic him, feeling his imaginary whiskers, after the manner of the stranger, and flapping about his pocket-handkerchief in the most ludicrous manner. Hoskins checked this ribaldry by sternly looking towards Nadab, and at the same time called upon the gents to give their orders, the waiter being in the room, and Mr. Bellew about to sing a song.

Here, the mustachioed gentleman, Newcome’s father, signaled a waiter to follow him with his glass of sherry and water. He strode across the room, twirling his mustache, and approached our table, tipping his hat in a very stately and polite way, which made Hoskins feel compelled to bow in return. The glee singers whispered among themselves, their eyes glancing over their glasses at one another as they sipped their brandy and water. That cheeky little troublemaker, Nadab the Improvisatore, who had just arrived, started to mimic him, pretending to feel his imaginary whiskers like the stranger and waving his pocket handkerchief in a really funny way. Hoskins curtailed this mischief with a stern look at Nadab and then called on the gentlemen to place their orders since the waiter was in the room and Mr. Bellew was about to sing.

Newcome’s father came up and held out his hand to me. I dare say I blushed, for I had been comparing him to the admirable Harley in the Critic, and had christened him Don Ferolo Whiskerandos.

Newcome’s father approached and extended his hand to me. I must admit I blushed, as I had been comparing him to the impressive Harley in the Critic, and had dubbed him Don Ferolo Whiskerandos.

He spoke in a voice exceedingly soft and pleasant, and with a cordiality so simple and sincere, that my laughter shrank away ashamed, and gave place to a feeling much more respectful and friendly. In youth, you see, one is touched by kindness. A man of the world may, of course, be grateful or not as he chooses.

He spoke in a voice that was very soft and pleasant, and with a warmth that was so genuine and sincere that my laughter faded away, feeling embarrassed, and was replaced by something much more respectful and friendly. You know, when you're young, kindness really resonates with you. An experienced person, of course, can choose to be grateful or not.

“I have heard of your kindness, sir,” says he, “to my boy. And whoever is kind to him is kind to me. Will you allow me to sit down by you? and may I beg you to try my cheroots?” We were friends in a minute—young Newcome snuggling by my side, his father opposite, to whom, after a minute or two of conversation, I presented my three college friends.

“I’ve heard about your kindness, sir,” he says, “to my son. And anyone who is kind to him is kind to me. May I sit down next to you? And could I ask you to try my cigars?” We became friends in no time—young Newcome snuggling up beside me, his father across from us, to whom, after a minute or two of chatting, I introduced my three college friends.

“You have come here, gentlemen, to see the wits,” says the Colonel. “Are there any celebrated persons in the room? I have been five-and-thirty years from home, and want to see all that is to be seen.”

“You’ve come here, gentlemen, to check out the wits,” says the Colonel. “Are there any famous people in the room? I’ve been away from home for thirty-five years, and I want to see everything there is to see.”

King of Corpus (who was an incorrigible wag) was on the point of pulling some dreadful long-bow, and pointing out a halfdozen of people in the room, as R. and H. and L., etc., the most celebrated wits of that day; but I cut King’s shins under the table, and got the fellow to hold his tongue.

King of Corpus (who was a notorious joker) was about to make some ridiculous exaggeration and point out a handful of people in the room as R., H., and L., etc., the most famous wits of that time; but I kicked King’s shins under the table and got him to keep quiet.

Maxima debetur pueris,” says Jones (a fellow of very kind feeling, who has gone into the Church since), and, writing on his card to Hoskins, hinted to him that a boy was in the room, and a gentleman, who was quite a greenhorn: hence that the songs had better be carefully selected.

Maxima debetur pueris,” says Jones (a really kind guy who has since become a priest), and in a note to Hoskins, he mentioned that there was a boy in the room and a gentleman who was a total newbie: so it would be best to choose the songs carefully.

And so they were. A ladies’ school might have come in, and, but for the smell of the cigars and brandy-and-water, have taken no harm by what happened. Why should it not always be so? If there are any “Caves of Harmony” now, I warrant Messieurs the landlords, their interests would be better consulted by keeping their singers within bounds. The very greatest scamps like pretty songs, and are melted by them; so are honest people. It was worth a guinea to see the simple Colonel, and his delight at the music. He forgot all about the distinguished wits whom he had expected to see in his ravishment over the glees.

And so they were. A girls' school might have benefited, and, except for the smell of cigars and brandy-and-water, wouldn’t have been harmed by what happened. Why can’t it always be this way? If there are any “Caves of Harmony” now, I bet the landlords would do better by keeping their performers in check. Even the biggest troublemakers appreciate nice songs and can be moved by them; so can good people. It was worth a pound to see the simple Colonel and his joy at the music. He completely forgot about the famous intellectuals he had expected to see, lost in his enjoyment of the tunes.

“I say, Clive, this is delightful. This is better than your aunt’s concert with all the Squallinis, hey? I shall come here often. Landlord, may I venture to ask those gentlemen if they will take any refreshment? What are their names?” (to one of his neighbours). “I was scarcely allowed to hear any singing before I went out, except an oratorio, where I fell asleep; but this, by George, is as fine as Incledon!” He became quite excited over his sherry-and-water-(“I’m sorry to see you, gentlemen, drinking brandy-pawnee,” says he; “it plays the deuce with our young men in India.”) He joined in all the choruses with an exceedingly sweet voice. He laughed at “The Derby Ram” so that it did you good to hear him; and when Hoskins sang (as he did admirably) “The Old English Gentleman,” and described, in measured cadence, the death of that venerable aristocrat, tears trickled down the honest warrior’s cheek, while he held out his hand to Hoskins and said, “Thank you, sir, for that song; it is an honour to human nature.” On which Hoskins began to cry too.

“I tell you, Clive, this is amazing. It’s way better than your aunt’s concert with all the Squallinis, right? I’ll definitely come here often. Landlord, can I ask those gentlemen if they’d like something to drink? What are their names?” (to one of his neighbors). “I barely got to hear any singing before I went out, except for an oratorio, where I fell asleep; but this, wow, is as good as Incledon!” He got really excited over his sherry and water—(“I’m sorry to see you gentlemen drinking brandy-pawnee,” he said; “it really messes with our young men in India.”) He joined in all the choruses with a really sweet voice. He laughed at “The Derby Ram” so heartily that it was a pleasure to hear him; and when Hoskins sang (which he did wonderfully) “The Old English Gentleman,” and described, in a steady rhythm, the death of that respected aristocrat, tears streamed down the honest warrior’s cheek, while he reached out his hand to Hoskins and said, “Thank you, sir, for that song; it is an honor to humanity.” At that, Hoskins started to cry too.

And now young Nadab, having been cautioned, commenced one of those surprising feats of improvisation with which he used to charm audiences. He took us all off, and had rhymes pat about all the principal persons in the room: King’s pins (which he wore very splendid), Martin’s red waistcoat, etc. The Colonel was charmed with each feat, and joined delighted with the chorus—“Ritolderol ritolderol ritolderolderay” (bis). And when, coming to the Colonel himself, he burst out—

And now young Nadab, after being warned, started one of those surprising improvisation acts that always amazed audiences. He mimicked everyone present and had clever rhymes ready about all the important people in the room: the king’s pins (which he wore very impressively), Martin’s red waistcoat, and so on. The Colonel was delighted with each performance and joined in happily with the chorus—“Ritolderol ritolderol ritolderolderay” (bis). And when he got to the Colonel himself, he suddenly exclaimed—

“A military gent I see—And while his face I scan,
I think you’ll all agree with me—He came from Hindostan.
And by his side sits laughing free—A youth with curly head,
I think you’ll all agree with me—That he was best in bed.
Ritolderol,” etc.

“A military guy I see—And while I look at his face,
I think you’ll all agree—He came from India.
And beside him sits a laughing young man with curly hair,
I think you’ll all agree—That he was the best in bed.
Ritolderol,” etc.

—the Colonel laughed immensely at this sally, and clapped his son, young Clive, on the shoulder. “Hear what he says of you, sir? Clive, best be off to bed, my boy—ho, ho! No, no. We know a trick worth two of that. ‘We won’t go home till morning, till daylight does appear.’ Why should we? Why shouldn’t my boy have innocent pleasure? I was allowed none when I was a young chap, and the severity was nearly the ruin of me. I must go and speak with that young man—the most astonishing thing I ever heard in my life. What’s his name? Mr. Nadab? Mr. Nadab, sir, you have delighted me. May I make so free as to ask you to come and dine with me to-morrow at six? Colonel Newcome, if you please, Nerot’s Hotel, Clifford Street. I am always proud to make the acquaintance of men of genius, and you are one, or my name is not Newcome!”

—the Colonel laughed heartily at this joke and patted his son, young Clive, on the shoulder. “Did you hear what he said about you, sir? Clive, you’d better head off to bed, my boy—ho, ho! No, no. We know a better way than that. ‘We won’t go home till morning, till daylight appears.’ Why should we? Why shouldn’t my boy enjoy some innocent fun? I wasn’t allowed any when I was a kid, and that strictness nearly ruined me. I need to go and talk to that young man—the most remarkable thing I’ve ever heard in my life. What’s his name? Mr. Nadab? Mr. Nadab, sir, you’ve truly delighted me. May I be so bold as to invite you to dinner with me tomorrow at six? Colonel Newcome, if you please, at Nerot’s Hotel, Clifford Street. I’m always happy to meet men of talent, and you are one, or my name isn’t Newcome!”

“Sir, you do me hhonour,” says Mr. Nadab, pulling up his shirt-collar, “and perhaps the day will come when the world will do me justice,—may I put down your hhonoured name for my book of poems?”

“Sir, you do me honor,” says Mr. Nadab, adjusting his shirt collar, “and maybe the day will come when the world will give me the recognition I deserve—may I record your honored name for my book of poems?”

“Of course, my dear sir,” says the enthusiastic Colonel; “I’ll send them all over India. Put me down for six copies, and do me the favour to bring them to-morrow when you come to dinner.”

“Of course, my dear sir,” says the excited Colonel; “I’ll send them all across India. Count me in for six copies, and please do me the favor of bringing them tomorrow when you come to dinner.”

And now Mr. Hoskins asking if any gentleman would volunteer a song, what was our amazement when the simple Colonel offered to sing himself, at which the room applauded vociferously; whilst methought poor Clive Newcome hung down his head, and blushed as red as a peony. I felt for the young lad, and thought what my own sensations would have been if, in that place, my own uncle, Major Pendennis, had suddenly proposed to exert his lyrical powers.

And now Mr. Hoskins was asking if any gentleman would like to volunteer to sing, and we were all shocked when the straightforward Colonel offered to sing himself, which got a loud round of applause from the room; meanwhile, I noticed poor Clive Newcome looking down, his face as red as a peony. I felt for the young guy and thought about how I would have felt if, in that situation, my own uncle, Major Pendennis, had suddenly decided to show off his singing talent.

The Colonel selected the ditty of “Wapping Old Stairs” (a ballad so sweet and touching that surely any English poet might be proud to be the father of it), and he sang this quaint and charming old song in an exceedingly pleasant voice, with flourishes and roulades in the old Incledon manner, which has pretty nearly passed away. The singer gave his heart and soul to the simple ballad, and delivered Molly’s gentle appeal so pathetically that even the professional gentlemen hummed and buzzed—a sincere applause; and some wags who were inclined to jeer at the beginning of the performance, clinked their glasses and rapped their sticks with quite a respectful enthusiasm. When the song was over, Clive held up his head too; after the shock of the first verse, looked round with surprise and pleasure in his eyes; and we, I need not say, backed our friend, delighted to see him come out of his queer scrape so triumphantly. The Colonel bowed and smiled with very pleasant good-nature at our plaudits. It was like Dr. Primrose preaching his sermon in the prison. There was something touching in the naivete and kindness of the placid and simple gentleman.

The Colonel chose the song “Wapping Old Stairs” (a ballad so sweet and moving that any English poet would be proud to claim it), and he sang this charming old tune in a really lovely voice, with flourishes and embellishments in the old Incledon style, which has nearly faded away. The singer poured his heart and soul into the simple ballad and delivered Molly’s gentle plea so movingly that even the professionals hummed along—a genuine round of applause; and some jokers who were ready to mock at the start of the performance clinked their glasses and tapped their sticks with a surprisingly respectful enthusiasm. When the song ended, Clive lifted his head too; after the shock of the first verse, he looked around with surprise and joy in his eyes; and we, of course, supported our friend, thrilled to see him emerge from his awkward situation so triumphantly. The Colonel bowed and smiled with warm good humor at our cheers. It was like Dr. Primrose delivering his sermon in jail. There was something touching in the innocence and kindness of the calm and simple man.

Great Hoskins, placed on high, amidst the tuneful choir, was pleased to signify his approbation, and gave his guest’s health in his usual dignified manner. “I am much obliged to you, sir,” says Mr. Hoskins; “the room ought to be much obliged to you: I drink your ’ealth and song, sir;” and he bowed to the Colonel politely over his glass of brandy-and-water, of which he absorbed a little in his customer’s honour. “I have not heard that song,” he was kind enough to say, “better performed since Mr. Incledon sung it. He was a great singer, sir, and I may say, in the words of our immortal Shakspeare, that, take him for all in all, we shall not look upon his like again.”

Great Hoskins, up high among the cheerful choir, was happy to show his approval and raised a toast to his guest in his usual dignified way. “Thank you very much, sir,” said Mr. Hoskins; “the room should be grateful to you: I toast to your health and your song, sir,” and he politely bowed to the Colonel over his glass of brandy and water, of which he took a small sip in his guest’s honor. “I haven’t heard that song,” he kindly said, “better performed since Mr. Incledon sang it. He was an amazing singer, sir, and I can say, using the words of our great Shakespeare, that, when you consider him as a whole, we won’t see his like again.”

The Colonel blushed in his turn, and turning round to his boy with an arch smile, said, “I learnt it from Incledon. I used to slip out from Grey Friars to hear him, Heaven bless me, forty years ago; and I used to be flogged afterwards, and serve me right too. Lord! Lord! how the time passes!” He drank off his sherry-and-water, and fell back in his chair; we could see he was thinking about his youth—the golden time—the happy, the bright, the unforgotten. I was myself nearly two-and-twenty years of age at that period, and felt as old as, ay, older than the Colonel.

The Colonel turned red and, with a playful smile, said to his boy, “I learned it from Incledon. I would sneak out from Grey Friars to hear him, bless me, forty years ago; and I used to get punished afterwards, and I deserved it too. Wow, how time flies!” He finished his sherry-and-water and leaned back in his chair; we could tell he was reminiscing about his youth—the golden days—the joyful, the bright, the unforgettable. I was almost twenty-two at that time and felt as old as, if not older than, the Colonel.

Whilst he was singing his ballad, there had walked, or rather reeled, into the room, a gentleman in a military frock-coat and duck trousers of dubious hue, with whose name and person some of my readers are perhaps already acquainted. In fact it was my friend Captain Costigan, in his usual condition at this hour of the night.

While he was singing his ballad, a gentleman in a military frock coat and questionable-looking duck trousers stumbled into the room. Some of my readers might already recognize his name and appearance. It was my friend Captain Costigan, in his typical state at this hour of the night.

Holding on by various tables, the Captain had sidled up, without accident to himself or any of the jugs and glasses round about him, to the table where we sat, and had taken his place near the writer, his old acquaintance. He warbled the refrain of the Colonel’s song, not inharmoniously; and saluted its pathetic conclusion with a subdued hiccup and a plentiful effusion of tears. “Bedad, it is a beautiful song,” says he, “and many a time I heard poor Harry Incledon sing it.”

Holding onto various tables, the Captain had made his way over, managing not to bump into himself or any of the jugs and glasses around him, to the table where we were sitting, and took his spot near the writer, his old friend. He sang the refrain of the Colonel’s song, not out of tune; and greeted its sad ending with a subdued hiccup and a flood of tears. “By God, it’s a beautiful song,” he said, “and I’ve heard poor Harry Incledon sing it many times.”

“He’s a great character,” whispered that unlucky King of Corpus to his neighbour the Colonel; “was a Captain in the army. We call him the General. Captain Costigan, will you take something to drink?”

“He’s a great guy,” whispered the unfortunate King of Corpus to his neighbor the Colonel; “he was a Captain in the army. We call him the General. Captain Costigan, would you like something to drink?”

“Bedad, I will,” says the Captain, “and I’ll sing ye a song tu.”

“Sure thing, I will,” says the Captain, “and I’ll sing you a song too.”

And, having procured a glass of whisky-and-water from the passing waiter, the poor old man, settling his face into a horrid grin, and leering, as he was wont when he gave what he called one of his prime songs, began his music.

And, after getting a glass of whisky and water from the passing waiter, the poor old man, forcing a terrible grin on his face and leering like he always did when performing one of his favorite songs, started his music.

The unlucky wretch, who scarcely knew what he was doing or saying, selected one of the most outrageous performances of his répertoire, fired off a tipsy howl by way of overture, and away he went. At the end of the second verse the Colonel started up, clapping on his hat, seizing his stick, and looking as ferocious as though he had been going to do battle with a Pindaree.

The unfortunate guy, who barely knew what he was doing or saying, chose one of the most outrageous acts from his répertoire, let out a drunken howl to start things off, and off he went. By the end of the second verse, the Colonel jumped up, put on his hat, grabbed his stick, and looked as fierce as if he were about to fight a Pindaree.

“Silence!” he roared out.

"Be quiet!" he yelled.

“Hear, hear!” cried certain wags at a farther table. “Go on, Costigan!” said others.

“Hear, hear!” shouted some jokesters at a table nearby. “Keep going, Costigan!” urged others.

“Go on!” cries the Colonel, in his high voice trembling with anger. “Does any gentleman say ‘Go On?’ Does any man who has a wife and sisters, or children at home, say ‘Go on’ to such disgusting ribaldry as this? Do you dare, sir, to call yourself a gentleman, and to say that you hold the King’s commission, and to sit down amongst Christians and men of honour, and defile the ears of young boys with this wicked balderdash?”

“Go on!” yells the Colonel, his voice shaking with anger. “Does any decent man say ‘Go on?’ Does any guy who has a wife, sisters, or kids at home say ‘Go on’ to such disgusting nonsense as this? Do you really, sir, consider yourself a gentleman, claim to hold the King’s commission, and sit down among decent people and men of honor, and pollute the ears of young boys with this vile garbage?”

“Why do you bring young boys here, old boy?” cries a voice of the malcontents.

“Why are you bringing young boys here, old man?” shouts a voice from the dissenters.

“Why? Because I thought I was coming to a society of gentlemen,” cried out the indignant Colonel. “Because I never could have believed that Englishmen could meet together and allow a man, and an old man, so to disgrace himself. For shame, you old wretch! Go home to your bed, you hoary old sinner! And for my part, I’m not sorry that my son should see, for once in his life, to what shame and degradation and dishonour, drunkenness and whisky may bring a man. Never mind the change, sir!—Curse the change!” says the Colonel, facing the amazed waiter. “Keep it till you see me in this place again; which will be never—by George, never!” And shouldering his stick, and scowling round at the company of scared bacchanalians, the indignant gentleman stalked away, his boy after him.

“Why? Because I thought I was coming to a group of gentlemen,” the angry Colonel exclaimed. “Because I never could have imagined that Englishmen could gather and let a man, especially an old man, disgrace himself like this. Shame on you, you old fool! Go home and hit the sack, you gray-haired sinner! And honestly, I’m not sorry my son should see, for once in his life, the shame and degradation and dishonor that drunkenness and whiskey can bring to a man. Forget about the change, sir!—Forget the change!” the Colonel said, glaring at the surprised waiter. “Keep it until you see me in this place again; which will be never—by God, never!” And with that, he shouldered his walking stick and glared at the scared crowd of drinkers before striding away, his son following him.

Clive seemed rather shamefaced; but I fear the rest of the company looked still more foolish.

Clive seemed pretty embarrassed, but I worry the rest of the group looked even more foolish.

“Aussi que diable venait—il faire dans cette galere?” says King of Corpus to Jones of Trinity; and Jones gave a shrug of his shoulders, which were smarting, perhaps; for that uplifted cane of the Colonel’s had somehow fallen on the back of every man in the room.

“A what the hell was he doing in this mess?” says the King of Corpus to Jones of Trinity; and Jones just shrugged his shoulders, which were probably hurting a bit; because that raised cane of the Colonel’s had somehow hit every guy in the room.

CHAPTER II.
Colonel Newcome’s Wild Oats

As the young gentleman who has just gone to bed is to be the hero of the following pages, we had best begin our account of him with his family history, which luckily is not very long.

As the young man who just went to bed will be the hero of the following pages, it’s best to start our story about him with his family history, which fortunately isn’t very long.

When pigtails still grew on the backs of the British gentry, and their wives wore cushions on their heads, over which they tied their own hair, and disguised it with powder and pomatum: when Ministers went in their stars and orders to the House of Commons, and the orators of the Opposition attacked nightly the noble lord in the blue ribbon: when Mr. Washington was heading the American rebels with a courage, it must be confessed, worthy of a better cause: there came up to London, out of a northern county, Mr. Thomas Newcome, afterwards Thomas Newcome, Esq., and sheriff of London, afterwards Mr. Alderman Newcome, the founder of the family whose name has given the title to this history. It was but in the reign of George III. that Mr. Newcome first made his appearance in Cheapside; having made his entry into London on a waggon, which landed him and some bales of cloth, all his fortune, in Bishopsgate Street; though if it could be proved that the Normans wore pigtails under William the Conqueror, and Mr. Washington fought against the English under King Richard in Palestine, I am sure some of the present Newcomes would pay the Heralds’ Office handsomely, living, as they do, amongst the noblest of the land, and giving entertainments to none but the very highest nobility and élite of the fashionable and diplomatic world, as you may read any day in the newspapers. For though these Newcomes have got a pedigree from the College, which is printed in Budge’s Landed Aristocracy of Great Britain, and which proves that the Newcome of Cromwell’s army, the Newcome who was among the last six who were hanged by Queen Mary for Protestantism, were ancestors of this house; of which a member distinguished himself at Bosworth Field; and the founder, slain by King Harold’s side at Hastings, had been surgeon-barber to King Edward the Confessor; yet, between ourselves, I think that Sir Brian Newcome, of Newcome, does not believe a word of the story, any more than the rest of the world does, although a number of his children bear names out of the Saxon Calendar.

When pigtails were still common among the British upper class, and their wives wore fancy headpieces that covered their own hair, which they styled with powder and pomade: when ministers donned their medals and honors in the House of Commons, and the opposition speakers took turns criticizing the noble lord in the blue ribbon: when Mr. Washington was leading the American rebels with a bravery that, frankly, deserved a better cause: Mr. Thomas Newcome arrived in London from a northern county, later known as Thomas Newcome, Esq., sheriff of London, and eventually Mr. Alderman Newcome, the founder of the family that gave its name to this story. It was during the reign of George III that Mr. Newcome first appeared in Cheapside; he entered London on a wagon that dropped him and some bales of cloth, which were all he had, in Bishopsgate Street; although if it could be proven that the Normans wore pigtails under William the Conqueror, and that Mr. Washington fought against the English under King Richard in Palestine, I'm sure some of the current Newcomes would happily pay the Heralds’ Office, living as they do among the nobility and hosting events for only the highest society and elite in the fashionable and diplomatic circles, as you can read in the newspapers any day. Although these Newcomes have a family lineage from the College, printed in Budge’s Landed Aristocracy of Great Britain, which shows that the Newcome from Cromwell’s army, the Newcome who was one of the last six hanged by Queen Mary for being Protestant, were ancestors of this family; one member distinguished himself at Bosworth Field, and the founder, who died alongside King Harold at Hastings, had been a surgeon-barber to King Edward the Confessor; still, between us, I think Sir Brian Newcome of Newcome doesn’t believe a word of it, any more than the rest of the world does, even though several of his children have names from the Saxon Calendar.

Was Thomas Newcome a foundling—a workhouse child out of that village which has now become a great manufacturing town, and which bears his name? Such was the report set about at the last election, when Sir Brian, in the Conservative interest contested the borough; and Mr. Yapp, the out-and-out Liberal candidate, had a picture of the old workhouse placarded over the town as the birthplace of the Newcomes; with placards ironically exciting freemen to vote for Newcome and union—Newcome and the parish interests, etc. Who cares for these local scandals? It matters very little to those who have the good fortune to be invited to Lady Ann Newcome’s parties whether her beautiful daughters can trace their pedigrees no higher than to the alderman their grandfather; or whether, through the mythic ancestral barber-surgeon, they hang on to the chin of Edward, Confessor and King.

Was Thomas Newcome a foundling—a child from the workhouse in that village which has now turned into a major manufacturing town named after him? That was the rumor circulating during the last election when Sir Brian, representing the Conservatives, contested the borough; and Mr. Yapp, the outright Liberal candidate, had a poster of the old workhouse plastered all over town, claiming it was the birthplace of the Newcomes. The posters mockingly urged voters to support Newcome and union—Newcome and the parish interests, etc. Who cares about these local scandals? It hardly matters to those fortunate enough to be invited to Lady Ann Newcome’s parties whether her beautiful daughters can trace their lineage back only to their grandfather, the alderman, or if they can claim descent from the legendary ancestral barber-surgeon connected to Edward, the Confessor and King.

Thomas Newcome, who had been a weaver in his native village, brought the very best character for honesty, thrift, and ingenuity with him to London, where he was taken into the house of Hobson Brothers, cloth-factors; afterwards Hobson and Newcome. This fact may suffice to indicate Thomas Newcome’s story. Like Whittington and many other London apprentices, he began poor and ended by marrying his master’s daughter, and becoming sheriff and alderman of the City of London.

Thomas Newcome, who had been a weaver in his hometown, came to London with an excellent reputation for honesty, frugality, and creativity. He was taken in by the Hobson Brothers, cloth merchants, and later became known as Hobson and Newcome. This detail sums up Thomas Newcome's story. Like Whittington and many other apprentices in London, he started out with nothing and ended up marrying his boss's daughter, eventually becoming the sheriff and an alderman of the City of London.

But it was only en secondes noces that he espoused the wealthy, and religious, and eminent (such was the word applied to certain professing Christians in those days) Sophia Alethea Hobson—a woman who, considerably older than Mr. Newcome, had the advantage of surviving him many years. Her mansion at Clapham was long the resort of the most favoured amongst the religious world. The most eloquent expounders; the most gifted missionaries, the most interesting converts from foreign islands, were to be found at her sumptuous table, spread with the produce of her magnificent gardens. Heaven indeed blessed those gardens with plenty, as many reverend gentlemen remarked; there were no finer grapes, peaches, or pineapples in all England. Mr. Whitfield himself christened her; and it was said generally in the City, and by her friends, that Miss Hobson’s two Christian names, Sophia and Alethea, were two Greek words, which, being interpreted, meant wisdom and truth. She, her villa and gardens, are now no more; but Sophia Terrace, Upper and Lower Alethea Road, and Hobson’s Buildings, Square, etc., show every quarter-day that the ground sacred to her (and freehold) still bears plenteous fruit for the descendants of this eminent woman.

But it was only in her second marriage that he married the wealthy, religious, and esteemed Sophia Alethea Hobson—a woman who, significantly older than Mr. Newcome, had the advantage of outliving him by many years. Her mansion in Clapham was long a favorite gathering place for the most prominent figures in the religious community. The most persuasive speakers, the most talented missionaries, and the most fascinating converts from foreign islands could all be found at her lavish table, filled with the bounty from her beautiful gardens. Heaven truly blessed those gardens with abundance, as many clergymen noted; there were no finer grapes, peaches, or pineapples in all of England. Mr. Whitfield himself baptized her; and it was commonly said in the City, and by her friends, that Miss Hobson’s two Christian names, Sophia and Alethea, were Greek words that meant wisdom and truth. She, along with her villa and gardens, is now gone; but Sophia Terrace, Upper and Lower Alethea Road, and Hobson’s Buildings, Square, etc., remind us every quarter that the land dedicated to her (and owned outright) still produces plentifully for the descendants of this remarkable woman.

We are, however, advancing matters. When Thomas Newcome had been some time in London, he quitted the house of Hobson, finding an opening, though in a much smaller way, for himself. And no sooner did his business prosper, than he went down into the north, like a man, to a pretty girl whom he had left there, and whom he had promised to marry. What seemed an imprudent match (for his wife had nothing but a pale face, that had grown older and paler with long waiting) turned out a very lucky one for Newcome. The whole countryside was pleased to think of the prosperous London tradesman returning to keep his promise to the penniless girl whom he had loved in the days of his own poverty; the great country clothiers, who knew his prudence and honesty, gave him much of their business when he went back to London. Susan Newcome would have lived to be a rich woman had not fate ended her career within a year after her marriage, when she died giving birth to a son.

We are, however, making progress. After some time in London, Thomas Newcome left Hobson's house, finding a smaller opportunity for himself. As soon as his business started to thrive, he traveled north to a lovely girl he had left behind and promised to marry. What seemed like an unwise choice (since his wife had nothing but a pale face that had grown older and paler from waiting) turned out to be very fortunate for Newcome. The entire countryside was happy to see the successful London businessman returning to fulfill his promise to the penniless girl he had loved during his own hard times; the prominent country clothiers, who respected his prudence and honesty, gave him much of their business when he returned to London. Susan Newcome would have lived to be a wealthy woman if fate hadn’t cut her life short just a year after their marriage, when she died giving birth to a son.

Newcome had a nurse for the child, and a cottage at Clapham, hard by Mr. Hobson’s house, where he had often walked in the garden of a Sunday, and been invited to sit down to take a glass of wine. Since he had left their service, the house had added a banking business, which was greatly helped by the Quakers and their religious connection; and Newcome, keeping his account there, and gradually increasing his business, was held in very good esteem by his former employers, and invited sometimes to tea at the Hermitage; for which entertainments he did not, in truth, much care at first, being a City man, a good deal tired with his business during the day, and apt to go to sleep over the sermons, expoundings, and hymns, with which the gifted preachers, missionaries, etc., who were always at the Hermitage, used to wind up the evening, before supper. Nor was he a supping man (in which case he would have found the parties pleasanter, for in Egypt itself there were not more savoury fleshpots than at Clapham); he was very moderate in his meals, of a bilious temperament, and, besides, obliged to be in town early in the morning, always setting off to walk an hour before the first coach.

Newcome had a nurse for the child and a cottage in Clapham, close to Mr. Hobson’s house, where he often enjoyed walks in the garden on Sundays and was invited to sit down for a glass of wine. Since leaving their service, the house had started a banking business, which benefited greatly from the Quakers and their religious ties; Newcome, keeping his account there and gradually growing his business, was held in high regard by his former employers and sometimes invited for tea at the Hermitage. At first, he didn’t care much for these gatherings, being a City man who was quite tired from work during the day and likely to doze off during the sermons, teachings, and hymns that the talented preachers and missionaries often shared at the Hermitage to end the evening before supper. He wasn't much of a supper person (which might have made the gatherings more enjoyable because the food at Clapham was more delicious than in Egypt itself); he was very moderate with his meals, had a sensitive stomach, and besides, he had to be in town early every morning, always leaving to walk an hour before the first coach.

But when his poor Susan died, Miss Hobson, by her father’s demise, having now become a partner in the house, as well as heiress to the pious and childless Zachariah Hobson, her uncle: Mr. Newcome, with his little boy in his hand, met Miss Hobson as she was coming out of meeting one Sunday; and the child looked so pretty (Mr. N. was a very personable, fresh-coloured man himself; he wore powder to the end, and top-boots and brass buttons, in his later days, after he had been sheriff indeed, one of the finest specimens of the old London merchant); Miss Hobson, I say, invited him and little Tommy into the grounds of the Hermitage; did not quarrel with the innocent child for frisking about in the hay on the lawn, which lay basking in the Sabbath sunshine, and at the end of the visit gave him a large piece of pound-cake, a quantity of the finest hothouse grapes, and a tract in one syllable. Tommy was ill the next day; but on the next Sunday his father was at meeting.

But when his poor Susan died, Miss Hobson, after her father's passing, had now become a partner in the business, as well as the heiress to the pious and childless Zachariah Hobson, her uncle. Mr. Newcome, holding his little boy's hand, ran into Miss Hobson as she was leaving church one Sunday. The child looked so adorable (Mr. N. was a handsome man with a fresh complexion himself; he still wore powder, top-boots, and brass buttons in his later years after serving as sheriff, truly one of the finest examples of the old London merchant). Miss Hobson invited him and little Tommy into the Hermitage grounds, didn't scold the innocent child for playing in the hay on the lawn, which was soaking up the Sunday sunshine, and at the end of the visit gave him a large piece of pound cake, a bunch of the finest hothouse grapes, and a tract with one-syllable words. Tommy was sick the next day, but the following Sunday his father was at church.

He became very soon after this an awakened man; and the tittling and tattling, and the sneering and gossiping, all over Clapham, and the talk on ’Change, and the pokes in the waistcoat administered by the wags to Newcome,—“Newcome, give you joy, my boy;” “Newcome, new partner in Hobson’s;” “Newcome, just take in this paper to Hobson’s, they’ll do it, I warrant,” etc. etc.; and the groans of the Rev. Gideon Bawls, of the Rev. Athanasius O’Grady, that eminent convert from Popery, who, quarrelling with each other, yea, striving one against another, had yet two sentiments in common, their love for Miss Hobson, their dread, their hatred of the worldly Newcome; all these squabbles and jokes, and pribbles and prabbles, look you, may be omitted. As gallantly as he had married a woman without a penny, as gallantly as he had conquered his poverty and achieved his own independence, so bravely he went in and won the great City prize with a fortune of a quarter of a million. And every one of his old friends, and every honest-hearted fellow who likes to see shrewdness, and honesty, and courage succeed, was glad of his good fortune, and said, “Newcome, my boy” (or “Newcome, my buck,” if they were old City cronies, and very familiar), “I give you joy.”

He quickly became an enlightened man; and the teasing and gossiping, the sneering and chatter all over Clapham, and the conversations on the trading floor, along with the playful jabs in the waistcoat given by the jokers to Newcome—“Newcome, congratulations, my man”; “Newcome, new partner at Hobson’s”; “Newcome, just take this paper to Hobson’s, they’ll handle it, I promise,” etc.; and the complaints of Rev. Gideon Bawls and Rev. Athanasius O’Grady, that notable convert from Catholicism, who, despite their arguments and competition, shared two things in common: their affection for Miss Hobson and their disdain for the worldly Newcome—all these squabbles and jokes, mind you, can be set aside. Just as bravely as he married a woman with no money, and as valiantly as he overcame his poverty to gain his independence, he boldly entered and secured the great City prize with a fortune of a quarter of a million. And every one of his old friends, along with every genuine person who enjoys seeing cleverness, integrity, and bravery rewarded, was happy for his success and said, “Newcome, my man” (or “Newcome, my buddy,” if they were longtime City pals and very close), “congratulations.”

Of course Mr. Newcome might have gone into Parliament: of course before the close of his life he might have been made a baronet: but he eschewed honours senatorial or blood-red hands. “It wouldn’t do,” with his good sense he said; “the Quaker connection wouldn’t like it.” His wife never cared about being called Lady Newcome. To manage the great house of Hobson Brothers and Newcome; to attend to the interests of the enslaved negro; to awaken the benighted Hottentot to a sense of the truth; to convert Jews, Turks, Infidels, and Papists; to arouse the indifferent and often blasphemous mariner; to guide the washerwoman in the right way; to head all the public charities of her sect, and do a thousand secret kindnesses that none knew of; to answer myriads of letters, pension endless ministers, and supply their teeming wives with continuous baby-linen; to hear preachers daily bawling for hours, and listen untired on her knees after a long day’s labour, while florid rhapsodists belaboured cushions above her with wearisome benedictions; all these things had this woman to do, and for near fourscore years she fought her fight womanfully: imperious but deserving to rule, hard but doing her duty, severe but charitable, and untiring in generosity as in labour; unforgiving in one instance—in that of her husband’s eldest son, Thomas Newcome; the little boy who had played on the hay, and whom at first she had loved very sternly and fondly.

Of course, Mr. Newcome could have gone into Parliament: of course, before he passed away, he could have been made a baronet: but he avoided any honors, whether political or noble. “It wouldn’t be right,” he said with his common sense; “the Quaker community wouldn’t approve.” His wife never cared about being called Lady Newcome. Managing the big house of Hobson Brothers and Newcome; focusing on the interests of the enslaved Africans; helping the lost Hottentot find the truth; converting Jews, Turks, nonbelievers, and Catholics; stirring the indifferent and often blasphemous sailors; guiding the washerwoman on the right path; leading all the public charities of her faith and doing countless secret good deeds that no one knew about; answering thousands of letters, funding endless ministers, and providing their many wives with baby clothes; listening to preachers shouting for hours and remaining tireless on her knees after a long day’s work, while passionate speakers pounded cushions above her with exhausting blessings; all these tasks were her responsibility, and for nearly eighty years, she fought her battle with strength: demanding but worthy of authority, tough but fulfilling her duties, strict yet generous, and tireless in her kindness just as she was in her work; unforgiving in one case—when it came to her husband’s eldest son, Thomas Newcome; the little boy who played in the hay, and whom at first she had loved both sternly and dearly.

Mr. Thomas Newcome, the father of his wife’s twin boys, the junior partner of the house of Hobson Brothers and Co., lived several years after winning the great prize about which all his friends so congratulated him. But he was, after all, only the junior partner of the house. His wife was manager in Threadneedle Street and at home—when the clerical gentlemen prayed they importuned Heaven for that sainted woman a long time before they thought of asking any favour for her husband. The gardeners touched their hats, the clerks at the bank brought him the books, but they took their orders from her, not from him. I think he grew weary of the prayer-meetings, he yawned over the sufferings of the negroes, and wished the converted Jews at Jericho. About the time the French Emperor was meeting with his Russian reverses Mr. Newcome died: his mausoleum is in Clapham Churchyard, near the modest grave where his first wife reposes.

Mr. Thomas Newcome, the father of his wife's twin boys and the junior partner at Hobson Brothers and Co., lived several years after winning the big prize that all his friends congratulated him about. However, he was still just the junior partner. His wife was the manager in Threadneedle Street and at home—when the office staff prayed, they asked Heaven for that wonderful woman long before they thought to ask for anything for her husband. The gardeners tipped their hats, and the bank clerks brought him the books, but they took their orders from her, not him. I think he grew tired of the prayer meetings, he yawned over the suffering of the slaves, and wished the converted Jews at Jericho. Around the time when the French Emperor was facing his setbacks with Russia, Mr. Newcome died: his mausoleum is in Clapham Churchyard, near the simple grave where his first wife rests.

When his father married, Mr. Thomas Newcome, jun., and Sarah his nurse were transported from the cottage where they had lived in great comfort to the palace hard by, surrounded by lawns and gardens, pineries, graperies, aviaries, luxuries of all kinds. This paradise, five miles from the Standard at Cornhill, was separated from the outer world by a thick hedge of tall trees, and an ivy-covered porter’s-gate, through which they who travelled to London on the top of the Clapham coach could only get a glimpse of the bliss within. It was a serious paradise. As you entered at the gate, gravity fell on you; and decorum wrapped you in a garment of starch. The butcher-boy who galloped his horse and cart madly about the adjoining lanes and common, whistled wild melodies (caught up in abominable playhouse galleries), and joked with a hundred cook-maids, on passing that lodge fell into an undertaker’s pace, and delivered his joints and sweetbreads silently at the servants’ entrance. The rooks in the elms cawed sermons at morning and evening; the peacocks walked demurely on the terraces; the guinea-fowls looked more Quaker-like than those savoury birds usually do. The lodge-keeper was serious, and a clerk at a neighbouring chapel. The pastors who entered at the gate, and greeted his comely wife and children, fed the little lambkins with tracts. The head-gardener was a Scotch Calvinist, after the strictest order, only occupying himself with the melons and pines provisionally, and until the end of the world, which event, he could prove by infallible calculations, was to come off in two or three years at farthest. Wherefore, he asked, should the butler brew strong ale to be drunken three years hence; or the housekeeper (a follower of Joanna Southcote) make provisions of fine linen and lay up stores of jams? On a Sunday (which good old Saxon word was scarcely known at the Hermitage) the household marched away in separate couples or groups to at least half a dozen of religious edifices, each to sit under his or her favourite minister, the only man who went to church being Thomas Newcome, accompanied by Tommy his little son, and Sarah his nurse, who was, I believe, also his aunt, or at least his mother’s first cousin. Tommy was taught hymns, very soon after he could speak, appropriate to his tender age, pointing out to him the inevitable fate of wicked children, and giving him the earliest possible warning and description of the punishment of little sinners. He repeated these poems to his stepmother after dinner, before a great shining mahogany table, covered with grapes, pineapples, plum-cake, port wine, and Madeira, and surrounded by stout men in black, with baggy white neckcloths, who took the little man between their knees, and questioned him as to his right understanding of the place whither naughty boys were bound. They patted his head with their fat hands if he said well, or rebuked him if he was bold, as he often was.

When his father got married, Mr. Thomas Newcome Jr. and his nurse Sarah were moved from the cozy cottage they had lived in to the nearby palace, which was surrounded by lawns, gardens, greenhouses, and aviaries—basically all sorts of luxuries. This paradise, located five miles from Cornhill's Standard, was shielded from the outside world by a thick hedge of tall trees and an ivy-covered gate. Those traveling to London on the top of the Clapham coach could only catch a glimpse of the happiness inside. It was a serious paradise. As you passed through the gate, gravity seemed to weigh you down, and decorum wrapped around you like a stiff outfit. The butcher boy, who crazily rode his horse and cart through the nearby lanes and commons, whistled carefree tunes he picked up from terrible theater galleries and joked with the dozens of cooks, but upon passing that gate, he slowed down to a somber pace and quietly delivered his meat at the servants’ entrance. The rooks in the elm trees cawed out sermons morning and night; peacocks strolled gracefully on the terraces; and the guinea fowl looked more prim than usual. The lodge keeper was serious, and a clerk at a local chapel. The pastors who came through the gate greeted his pretty wife and kids and handed out tracts to the little lambs. The head gardener was a strict Scottish Calvinist, focused solely on the melons and pineapples only until the world ended, which he believed was just two or three years away according to his precise calculations. So he wondered why the butler should brew strong ale to be drunk three years later, or why the housekeeper, a follower of Joanna Southcote, should stock up on fine linens and jams. On Sundays (which was a term hardly recognized at the Hermitage), the household would disperse in pairs or groups to at least six different places of worship, each person choosing their favorite pastor to listen to. The only ones going to church were Thomas Newcome, along with his little son Tommy and his nurse Sarah, who was also said to be his aunt or at least a close relative. Tommy was taught hymns shortly after he learned to talk, focusing on lessons appropriate for his young age, highlighting the grim fate of naughty children and warning him about the consequences of being bad. He’d recite these poems to his stepmother after dinner, sitting at a shiny mahogany table piled with grapes, pineapples, plum cake, port wine, and Madeira, surrounded by stout men in black with floppy white neckties. They would pull the little guy between their knees and quiz him about what happened to misbehaving boys. They’d pat his head with their chubby hands if he answered correctly or scold him if he got too cheeky, which he often was.

Nurse Sarah or Aunt Sarah would have died had she remained many years in that stifling garden of Eden. She could not bear to part from the child whom her mistress and kinswoman had confided to her (the women had worked in the same room at Newcome’s, and loved each other always, when Susan became a merchant’s lady, and Sarah her servant). She was nobody in the pompous new household but Master Tommy’s nurse. The honest soul never mentioned her relationship to the boy’s mother, nor indeed did Mr. Newcome acquaint his new family with that circumstance. The housekeeper called her an Erastian: Mrs. Newcome’s own serious maid informed against her for telling Tommy stories of Lancashire witches, and believing in the same. The black footman (madam’s maid and the butler were of course privately united) persecuted her with his addresses, and was even encouraged by his mistress, who thought of sending him as a missionary to the Niger. No little love, and fidelity, and constancy did honest Sarah show and use during the years she passed at the Hermitage, and until Tommy went to school. Her master, with many private prayers and entreaties, in which he passionately recalled his former wife’s memory and affection, implored his friend to stay with him; and Tommy’s fondness for her and artless caresses, and the scrapes he got into, and the howls he uttered over the hymns and catechisms which he was bidden to learn (by Rev. T. Clack,, of Highbury College, his daily tutor, who was commissioned to spare not the rod, neither to spoil the child), all these causes induced Sarah to remain with her young master until such time as he was sent to school.

Nurse Sarah, or Aunt Sarah, would have died if she had stayed in that stifling Garden of Eden for many years. She couldn’t bear to be apart from the child that her mistress and relative had entrusted to her (the women had worked in the same room at Newcome’s and had always loved each other, even when Susan became a merchant’s wife and Sarah her servant). In the fancy new household, she was just Master Tommy’s nurse. The kind woman never mentioned her connection to the boy's mother, nor did Mr. Newcome inform his new family about that fact. The housekeeper called her an Erastian; Mrs. Newcome’s serious maid reported her for telling Tommy stories about Lancashire witches and for believing in them. The black footman (madam’s maid and the butler were, of course, secretly together) harassed her with his advances and was even encouraged by his mistress, who thought about sending him as a missionary to the Niger. Honest Sarah showed great love, loyalty, and dedication throughout the years she spent at the Hermitage until Tommy went to school. Her master, with many private prayers and pleas, passionately recalling his late wife’s memory and affection, begged his friend to stay with him; and Tommy’s affection for her, his innocent affection, the trouble he got into, and the cries he made over the hymns and catechisms he was told to learn (by Rev. T. Clack, of Highbury College, his daily tutor, who was instructed not to spare the rod, nor to spoil the child), all these reasons led Sarah to stay with her young master until he was sent off to school.

Meanwhile an event of prodigious importance, a wonderment, a blessing and a delight, had happened at the Hermitage. About two years after Mrs. Newcome’s marriage, the lady being then forty-three years of age, no less than two little cherubs appeared in the Clapham Paradise—the twins, Hobson Newcome and Brian Newcome, called after their uncle and late grandfather, whose name and rank they were destined to perpetuate. And now there was no reason why young Newcome should not go to school. Old Mr. Hobson and his brother had been educated at that school of Grey Friars, of which mention has been made in former works and to Grey Friars Thomas Newcome was accordingly sent, exchanging—O ye Gods! with what delight!—the splendour of Clapham for the rough, plentiful fare of the place, blacking his master’s shoes with perfect readiness, till he rose in the school, and the time came when he should have a fag of his own: tibbing out and receiving the penalty therefore: bartering a black eye, per bearer, against a bloody nose drawn at sight, with a schoolfellow, and shaking hands the next day; playing at cricket, hockey, prisoners’ base, and football, according to the season; and gorging himself and friends with tarts when he had money (and of this he had plenty) to spend. I have seen his name carved upon the Gown Boys’ arch: but he was at school long before my time; his son showed me the name when we were boys together, in some year when George the Fourth was king.

Meanwhile, a remarkably significant event, a source of wonder, blessing, and joy, had taken place at the Hermitage. About two years after Mrs. Newcome’s marriage, when she was forty-three years old, two little cherubs appeared in the Clapham Paradise—the twins, Hobson Newcome and Brian Newcome, named after their uncle and late grandfather, whose name and legacy they were meant to carry on. Now there was no reason why young Newcome shouldn't go to school. Old Mr. Hobson and his brother had both attended Grey Friars, the school mentioned in previous works, and Thomas Newcome was therefore sent to Grey Friars, trading—oh, the joy!—the luxury of Clapham for the rough, hearty fare of the school, eagerly shining his master’s shoes until he progressed in the ranks, eagerly waiting for the time when he would have a junior of his own: sneaking out and facing the consequences: trading a black eye received for a bloody nose given to a schoolmate, and shaking hands the next day; playing cricket, hockey, tag, and football according to the season; and treating himself and friends to pastries whenever he had cash (which he often did). I’ve seen his name carved on the Gown Boys’ arch: but he was already at school long before my time; his son showed me the name when we were boys together, back in the year when George the Fourth was king.

The pleasures of this school-life were such to Tommy Newcome, that he did not care to go home for a holiday: and indeed, by insubordination and boisterousness; by playing tricks and breaking windows; by marauding upon the gardener’s peaches and the housekeeper’s jam; by upsetting his two little brothers in a go-cart (of which wanton and careless injury the present Baronet’s nose bears marks to this very day); by going to sleep during the sermons, and treating reverend gentlemen with levity, he drew down on himself the merited wrath of his stepmother; and many punishments in this present life, besides those of a future and much more durable kind, which the good lady did not fail to point out that he must undoubtedly inherit. His father, at Mrs. Newcome’s instigation, certainly whipped Tommy for upsetting his little brothers in the go-cart; but upon being pressed to repeat the whipping for some other peccadillo performed soon after, Mr. Newcome refused at once, using a wicked, worldly expression, which well might shock any serious lady; saying, in fact, that he would be deed if he beat the boy any more, and that he got flogging enough at school, in which opinion Master Tommy fully coincided.

The joys of school life were so significant for Tommy Newcome that he didn’t want to go home for holidays. Instead, he caused trouble by being rebellious and rowdy; playing pranks and breaking windows; stealing the gardener's peaches and the housekeeper's jam; overturning his two little brothers in a go-cart (which still shows marks on the current Baronet’s nose); dozing off during sermons, and being disrespectful to the clergy. As a result, he earned the rightful anger of his stepmother, who made sure he faced various punishments in his life, along with the threats of consequences in the afterlife that she often reminded him about. At Mrs. Newcome's urging, Tommy’s father did indeed whip him for tipping over the go-cart with his little brothers, but when asked to punish him again for something else he did shortly after, Mr. Newcome outright refused, using a rather inappropriate expression that could easily shock any serious lady, saying that he’d be damned if he hit the boy again, and that he got enough discipline at school, a sentiment Tommy completely agreed with.

The undaunted woman, his stepmother, was not to be made to forgo her plans for the boy’s reform by any such vulgar ribaldries; and Mr. Newcome being absent in the City on his business, and Tommy refractory as usual, she summoned the serious butler and the black footman (for the lashings of whose brethren she felt an unaffected pity) to operate together in the chastisement of this young criminal. But he dashed so furiously against the butler’s shins as to draw blood from his comely limbs, and to cause that serious and overfed menial to limp and suffer for many days after; and, seizing the decanter, he swore he would demolish blacky’s ugly face with it: nay, he threatened to discharge it at Mrs. Newcome’s own head before he would submit to the coercion which she desired her agents to administer.

The fearless woman, his stepmother, wasn't going to abandon her plans for the boy's reform just because of some crude antics; and with Mr. Newcome away in the City on business, and Tommy as rebellious as ever, she called the serious butler and the black footman (for whom she felt genuine sympathy due to the beatings their fellow workers received) to come together to punish this young troublemaker. However, he charged so wildly at the butler's shins that he drew blood from his nice legs, making the serious and overfed servant limp and suffer for several days afterward. Grabbing the decanter, he swore he would smash the footman's ugly face with it: in fact, he even threatened to throw it at Mrs. Newcome's own head before he would agree to the discipline she wanted her helpers to carry out.

High words took place between Mr. and Mrs. Newcome that night on the gentleman’s return home from the City, and on his learning the events of the morning. It is to be feared he made use of further oaths, which hasty ejaculations need not be set down in this place; at any rate, he behaved with spirit and manliness as master of the house, vowed that if any servant laid a hand on the child, he would thrash him first and then discharge him; and I dare say expressed himself with bitterness and regret that he had married a wife who would not be obedient to her husband, and had entered a house of which he was not suffered to be the master. Friends were called in—the interference, the supplications, of the Clapham clergy, some of whom dined constantly at the Hermitage, prevailed to allay this domestic quarrel; and no doubt the good sense of Mrs. Newcome—who, though imperious, was yet not unkind; and who, excellent as she was, yet could be brought to own that she was sometimes in fault—induced her to make at least a temporary submission to the man whom she had placed at the head of her house, and whom it must be confessed she had vowed to love and honour. When Tommy fell ill of the scarlet fever, which afflicting event occurred presently after the above dispute, his own nurse, Sarah, could not have been more tender, watchful, and affectionate than his stepmother showed herself to be. She nursed him through his illness; allowed his food and medicine to be administered by no other hand; sat up with the boy through a night of his fever, and uttered not one single reproach to her husband (who watched with her) when the twins took the disease (from which we need not say they happily recovered); and though young Tommy, in his temporary delirium, mistaking her for Nurse Sarah, addressed her as his dear Fat Sally—whereas no whipping-post to which she ever would have tied him could have been leaner than Mrs. Newcome—and, under this feverish delusion, actually abused her to her face; calling her an old cat, an old Methodist, and, jumping up in his little bed, forgetful of his previous fancy, vowing that he would put on his clothes and run away to Sally. Sally was at her northern home by this time, with a liberal pension which Mr. Newcome gave her, and which his son and his son’s son after him, through all their difficulties and distresses, always found means to pay.

That night, Mr. and Mrs. Newcome had a heated argument when he returned home from the City and found out what had happened earlier that day. He likely used some colorful language, which we won’t repeat here; in any case, he acted with determination and strength as the head of the household, declaring that if any servant laid a hand on the child, he'd beat them up first and then fire them. He probably expressed his bitterness and regret about marrying a wife who wouldn’t listen to him and living in a house where he wasn’t allowed to be in charge. Friends were called for help—the intervention and pleas from the Clapham clergy, some of whom regularly dined at the Hermitage, helped ease this family conflict. No doubt, Mrs. Newcome's good judgment—who, while domineering, was still kind and could admit she sometimes made mistakes—influenced her to make at least a temporary concession to the man she’d chosen to lead her household, someone she had promised to love and honor. When Tommy fell ill with scarlet fever shortly after their dispute, his nurse, Sarah, couldn’t have been more caring, attentive, and loving than his stepmother was during the ordeal. She took care of him throughout his illness; no one else was allowed to give him food or medicine; she stayed up with him through a night of fever and didn’t reproach her husband (who was there with her) when the twins caught the illness (from which they fortunately recovered). Even though young Tommy, in his feverish delirium, mistook her for Nurse Sarah and called her his dear Fat Sally—despite the fact that no whipping post could ever be leaner than Mrs. Newcome—and, amidst this feverish confusion, actually insulted her to her face, calling her an old cat and an old Methodist, he even jumped out of bed, forgetting his earlier mistake, and declared he was going to put on his clothes and run away to Sally. By then, Sally was back at her northern home, receiving a generous pension from Mr. Newcome, which his son and grandson continued to pay despite all their difficulties and challenges.

What the boy threatened in his delirium he had thought of, no doubt, more than once in his solitary and unhappy holidays. A year after he actually ran away, not from school, but from home; and appeared one morning, gaunt and hungry, at Sarah’s cottage two hundred miles away from Clapham, who housed the poor prodigal, and killed her calf for him—washed him, with many tears and kisses, and put him to bed and to sleep; from which slumber he was aroused by the appearance of his father, whose sure instinct, backed by Mrs. Newcome’s own quick intelligence, had made him at once aware whither the young runaway had fled. The poor father came horsewhip in hand—he knew of no other law or means to maintain his authority; many and many a time had his own father, the old weaver, whose memory he loved and honoured, strapped and beaten him. Seeing this instrument in the parent’s hand, as Mr. Newcome thrust out the weeping trembling Sarah and closed the door upon her, Tommy, scared out of a sweet sleep and a delightful dream of cricket, knew his fate; and, getting up out of bed, received his punishment without a word. Very likely the father suffered more than the child; for when the punishment was over, the little man, yet trembling and quivering with the pain, held out his little bleeding hand and said, “I can—I can take it from you, sir;” saying which his face flushed, and his eyes filled, for the first time; whereupon the father burst into a passion of tears, and embraced the boy and kissed him, besought and prayed him to be rebellious no more—flung the whip away from him and swore, come what would, he would never strike him again. The quarrel was the means of a great and happy reconciliation. The three dined together in Sarah’s cottage. Perhaps the father would have liked to walk that evening in the lanes and fields where he had wandered as a young fellow: where he had first courted and first kissed the young girl he loved—poor child—who had waited for him so faithfully and fondly, who had passed so many a day of patient want and meek expectance, to be repaid by such a scant holiday and brief fruition.

What the boy threatened in his fevered state, he had likely thought about more than once during his lonely and miserable holidays. A year later, he actually ran away—not from school, but from home. One morning, he showed up, thin and hungry, at Sarah’s cottage, two hundred miles away from Clapham. She took in the poor runaway, killed her calf for him, washed him with many tears and kisses, and tucked him into bed to sleep. He was woken from that slumber by the appearance of his father, whose keen intuition, along with Mrs. Newcome's own sharp mind, had quickly led him to the young runaway's location. The poor father came with a horsewhip in hand—he didn’t know any other way to assert his authority; countless times, his own father, the old weaver whom he loved and respected, had strapped and beaten him. Seeing the whip in his father's hand, as Mr. Newcome pushed the weeping, trembling Sarah out and shut the door behind her, Tommy, startled from a sweet sleep and a wonderful dream of cricket, realized his fate. He got up from bed and accepted his punishment in silence. Most likely, the father felt worse than the child. When it was over, the little boy, still shaking from the pain, held out his little bleeding hand and said, “I can—I can take it from you, sir.” As he said this, his face flushed and tears filled his eyes for the first time. This made his father burst into tears, embrace the boy, and kiss him, pleading with him to stop being rebellious—he threw the whip away and vowed that no matter what, he would never hit him again. The argument led to a significant and happy reconciliation. The three of them had dinner together in Sarah’s cottage. Perhaps the father would have liked to stroll that evening in the lanes and fields where he wandered as a young man—where he first courted and kissed the girl he loved—poor thing—who had waited for him so faithfully and tenderly, spending so many days in quiet longing and hopeful expectation, only to be rewarded with such a short holiday and brief happiness.

Mrs. Newcome never made the slightest allusion to Tom’s absence after his return, but was quite gentle and affectionate with him, and that night read the parable of the Prodigal in a very low and quiet voice.

Mrs. Newcome never mentioned Tom’s absence after he came back, but was very kind and loving towards him. That night, she read the parable of the Prodigal in a soft and calm voice.

This, however, was only a temporary truce. War very soon broke out again between the impetuous lad and his rigid domineering mother-in-law. It was not that he was very bad, or she perhaps more stern than other ladies, but the two could not agree. The boy sulked and was miserable at home. He fell to drinking with the grooms in the stables. I think he went to Epsom races, and was discovered after that act of rebellion. Driving from a most interesting breakfast at Roehampton (where a delightful Hebrew convert had spoken, oh! so graciously!), Mrs. Newcome—in her state-carriage, with her bay horses—met Tom, her son-in-law, in a tax-cart, excited by drink, and accompanied by all sorts of friends, male and female. John the black man was bidden to descend from the carriage and bring him to Mrs. Newcome. He came; his voice was thick with drink. He laughed wildly: he described a fight at which he had been present. It was not possible that such a castaway as this should continue in a house where her two little cherubs were growing up in innocence and grace.

This was just a temporary peace. War quickly broke out again between the impulsive young man and his strict, controlling mother-in-law. It wasn't that he was particularly bad or she was harsher than most women, but they just couldn’t get along. The young man sulked and felt miserable at home. He started drinking with the stablehands. I think he went to the Epsom races and was caught after that act of rebellion. After an interesting breakfast at Roehampton (where an amazing Hebrew convert spoke so graciously!), Mrs. Newcome—in her luxury carriage, pulled by her bay horses—encountered Tom, her son-in-law, in a cab, visibly drunk and surrounded by all sorts of friends, both male and female. She ordered John, the black servant, to get out of the carriage and bring him to her. He came; his speech was slurred from drinking. He laughed uncontrollably as he recounted a fight he had witnessed. There was no way someone like this could continue living in a house where her two little angels were being raised in innocence and grace.

The boy had a great fancy for India; and Orme’s History, containing the exploits of Clive and Lawrence, was his favourite book of all in his father’s library. Being offered a writership, he scouted the idea of a civil appointment, and would be contented with nothing but a uniform. A cavalry cadetship was procured for Thomas Newcome; and the young man’s future career being thus determined, and his stepmother’s unwilling consent procured, Mr. Newcome thought fit to send his son to a tutor for military instruction, and removed him from the London school, where in truth he had made but very little progress in the humaner letters. The lad was placed with a professor who prepared young men for the army, and received rather a better professional education than fell to the lot of most young soldiers of his day. He cultivated the mathematics and fortification with more assiduity than he had ever bestowed on Greek and Latin, and especially made such a progress in the French tongue as was very uncommon among the British youth his contemporaries.

The boy was really fascinated by India, and Orme’s History, which told the stories of Clive and Lawrence, was his favorite book in his dad’s library. When offered a writing position, he dismissed the idea of a civil job and wanted nothing but a uniform. A cavalry cadetship was arranged for Thomas Newcome; with his future career set and his stepmother reluctantly agreeing, Mr. Newcome decided to send his son to a tutor for military training and took him out of the London school, where he had made very little progress in the more refined subjects. The boy was placed with a professor who prepared young men for the army, receiving a better education than most young soldiers of his time. He focused on math and fortifications more diligently than he ever did on Greek and Latin, and made notable progress in French, which was quite rare among British boys of his generation.

In the study of this agreeable language, over which young Newcome spent a great deal of his time, he unluckily had some instructors who were destined to bring the poor lad into yet further trouble at home. His tutor, an easy gentleman, lived at Blackheath, and, not far from thence, on the road to Woolwich, dwelt the little Chevalier de Blois, at whose house the young man much preferred to take his French lessons rather than to receive them under his tutor’s own roof.

In studying this enjoyable language, which young Newcome spent a lot of time on, he unfortunately had some teachers who ended up causing him even more trouble at home. His tutor, a laid-back guy, lived in Blackheath, and not far from there, along the road to Woolwich, was the little Chevalier de Blois, at whose house the young man preferred to take his French lessons instead of having them at his tutor’s place.

For the fact was that the little Chevalier de Blois had two pretty young daughters, with whom he had fled from his country along with thousands of French gentlemen at the period of revolution and emigration. He was a cadet of a very ancient family, and his brother, the Marquis de Blois, was a fugitive like himself, but with the army of the princes on the Rhine, or with his exiled sovereign at Mittau. The Chevalier had seen the wars of the great Frederick: what man could be found better to teach young Newcome the French language and the art military? It was surprising with what assiduity he pursued his studies. Mademoiselle Léonore, the Chevalier’s daughter, would carry on her little industry very undisturbedly in the same parlour with her father and his pupil. She painted card-racks: laboured at embroidery; was ready to employ her quick little brain or fingers in any way by which she could find means to add a few shillings to the scanty store on which this exiled family supported themselves in their day of misfortune. I suppose the Chevalier was not in the least unquiet about her, because she was promised in marriage to the Comte de Florac, also of the emigration—a distinguished officer like the Chevalier, than whom he was a year older—and, at the time of which we speak, engaged in London in giving private lessons on the fiddle. Sometimes on a Sunday he would walk to Blackheath with that instrument in his hand, and pay his court to his young fiancée, and talk over happier days with his old companion-in-arms. Tom Newcome took no French lessons on a Sunday. He passed that day at Clapham generally, where, strange to say, he never said a word about Mademoiselle de Blois.

The truth was that the little Chevalier de Blois had two lovely young daughters, with whom he had escaped from his country, along with thousands of French gentlemen during the revolution and emigration. He was a member of a very old family, and his brother, the Marquis de Blois, was also a fugitive, either with the army of the princes on the Rhine or with his exiled ruler in Mittau. The Chevalier had fought in the wars of the great Frederick; what better man could there be to teach young Newcome the French language and military skills? It was surprising how diligently he pursued his studies. Mademoiselle Léonore, the Chevalier’s daughter, would quietly continue her work in the same room with her father and his student. She painted card racks, worked on embroidery, and was always ready to use her quick mind or hands in any way that could help add a few shillings to the meager income that this exiled family relied on during their hard times. I suppose the Chevalier wasn’t worried about her at all, since she was promised in marriage to the Comte de Florac, also an émigré—a distinguished officer like the Chevalier, who's a year older—and at the time we’re talking about, was in London giving private violin lessons. Sometimes on a Sunday, he would walk to Blackheath with his instrument in hand, courting his young fiancée and reminiscing about better days with his old comrade in arms. Tom Newcome didn’t have French lessons on Sundays. He usually spent that day in Clapham, where, oddly enough, he never mentioned Mademoiselle de Blois.

What happens when two young folks of eighteen, handsome and ardent, generous and impetuous, alone in the world, or without strong affections to bind them elsewhere,—what happens when they meet daily over French dictionaries, embroidery frames, or indeed upon any business whatever? No doubt Mademoiselle Léonore was a young lady perfectly bien élevée, and ready, as every well-elevated young Frenchwoman should be, to accept a husband of her parents’ choosing; but while the elderly M. de Florac was fiddling in London, there was that handsome young Tom Newcome ever present at Blackheath. To make a long matter short, Tom declared his passion, and was for marrying Léonore off hand, if she would but come with him to the little Catholic chapel at Woolwich. Why should they not go out to India together and be happy ever after?

What happens when two eighteen-year-olds, attractive and passionate, generous and impulsive, find themselves alone in the world without strong ties holding them back? What happens when they meet daily over French dictionaries, embroidery, or really any activity? No doubt Mademoiselle Léonore was a well-bred young lady, ready, as any refined Frenchwoman should be, to accept a husband chosen by her parents; but while the older M. de Florac was in London, there was that charming young Tom Newcome always around at Blackheath. To cut to the chase, Tom confessed his love and wanted to marry Léonore right away if she would just come with him to the little Catholic chapel in Woolwich. Why not go to India together and live happily ever after?

The innocent little amour may have been several months in transaction, and was discovered by Mrs. Newcome, whose keen spectacles nothing could escape. It chanced that she drove to Blackheath to Tom’s tutor’s. Tom was absent taking his French and drawing lesson of M. de Blois. Thither Tom’s stepmother followed him, and found the young man sure enough with his instructor over his books and plans of fortification. Mademoiselle and her card-screens were in the room, but behind those screens she could not hide her blushes and confusion from Mrs. Newcome’s sharp glances. In one moment the banker’s wife saw the whole affair—the whole mystery which had been passing for months under poor M. de Blois’ nose, without his having the least notion of the truth.

The innocent little romance might have been going on for several months and was discovered by Mrs. Newcome, whose sharp eyes missed nothing. It just so happened that she drove to Blackheath to see Tom’s tutor. Tom was away for his French and drawing lesson with M. de Blois. So, Tom’s stepmother followed him and found the young man indeed with his instructor, working on his books and plans for fortifications. Mademoiselle and her card screens were in the room, but she couldn't hide her blushes and embarrassment from Mrs. Newcome's keen gaze. In an instant, the banker’s wife understood the whole situation—the entire mystery that had been unfolding for months right under poor M. de Blois’ nose, without him having any clue about the truth.

Mrs. Newcome said she wanted her son to return home with her upon private affairs; and before they had reached the Hermitage a fine battle had ensued between them. His mother had charged him with being a wretch and a monster, and he had replied fiercely, denying the accusation with scorn, and announcing his wish instantly to marry the most virtuous, the most beautiful of her sex. To marry a Papist! This was all that was wanted to make poor Tom’s cup of bitterness run over. Mr. Newcome was called in, and the two elders passed a great part of the night in an assault upon the lad. He was grown too tall for the cane; but Mrs. Newcome thonged him with the lash of her indignation for many an hour that evening.

Mrs. Newcome said she wanted her son to come home with her to deal with some personal matters, and by the time they reached the Hermitage, a huge argument had broken out between them. His mother accused him of being a scoundrel and a monster, and he fired back, defiantly rejecting her claims and declaring his desire to marry the most virtuous and beautiful woman. To marry a Papist! That was all it took for poor Tom's frustration to boil over. Mr. Newcome was called in, and the two older adults spent a big part of the night attacking the young man. He had grown too tall for a beating with the cane, but Mrs. Newcome lashed out at him with her anger for many hours that evening.

He was forbidden to enter, M. de Blois’ house, a prohibition at which the spirited young fellow snapped his fingers, and laughed in scorn. Nothing, he swore, but death should part him from the young lady. On the next day his father came to him alone and plied him with entreaties, but he was as obdurate as before. He would have her; nothing should prevent him. He cocked his hat and walked out of the lodge-gate, as his father, quite beaten by the young man’s obstinacy, with haggard face and tearful eyes, went his own way into town. He was not very angry himself: in the course of their talk overnight the boy had spoken bravely and honestly, and Newcome could remember how, in his own early life, he too had courted and loved a young lass. It was Mrs. Newcome the father was afraid of. Who shall depict her wrath at the idea that a child of her house was about to marry a Popish girl?

He was banned from entering M. de Blois' house, but the spirited young man shrugged it off and laughed in defiance. He declared that only death could keep him from the young lady. The next day, his father came to see him alone and pleaded with him, but he was just as stubborn as before. He was determined to have her; nothing would stop him. He tilted his hat and walked out of the gate, while his father, completely overwhelmed by his son’s stubbornness, left with a worn-out face and tear-filled eyes, heading into town. He wasn’t really angry, though: during their conversation the night before, the boy had spoken with courage and honesty, and Newcome recalled how, in his own youth, he had also dated and loved a young woman. It was Mrs. Newcome the father feared. Who could capture her fury at the thought of a child from her home marrying a Catholic girl?

So young Newcome went his way to Blackheath, bent upon falling straightway down upon his knees before Léonore, and having the Chevalier’s blessing. That old fiddler in London scarcely seemed to him to be an obstacle: it seemed monstrous that a young creature should be given away to a man older than her own father. He did not know the law of honour, as it obtained amongst French gentlemen of those days, or how religiously their daughters were bound by it.

So young Newcome headed to Blackheath, determined to drop to his knees in front of Léonore and receive the Chevalier’s blessing. That old fiddler in London hardly registered as a barrier for him: it felt ridiculous that a young woman should be given to a man older than her own father. He didn’t understand the code of honor that existed among French gentlemen at that time, nor how strictly their daughters were expected to adhere to it.

But Mrs. Newcome had been beforehand with him, and had visited the Chevalier de Blois almost at cockcrow. She charged him insolently with being privy to the attachment between the young people; pursued him with vulgar rebukes about beggary, Popery, and French adventurers. Her husband had to make a very contrite apology afterwards for the language which his wife had thought fit to employ. “You forbid me,” said the Chevalier, “you forbid Mademoiselle de Blois to marry your son, Mr. Thomas! No, madam, she comes of a race which is not accustomed to ally itself with persons of your class; and is promised to a gentleman whose ancestors were dukes and peers when Mr. Newcome’s were blacking shoes!” Instead of finding his pretty blushing girl on arriving at Woolwich, poor Tom only found his French master, livid with rage and quivering under his ailes de pigeon. We pass over the scenes that followed; the young man’s passionate entreaties, and fury and despair. In his own defence, and to prove his honour to the world, M. de Blois determined that his daughter should instantly marry the Count. The poor girl yielded without a word, as became her; and it was with this marriage effected almost before his eyes, and frantic with wrath and despair, that young Newcome embarked for India, and quitted the parents whom he was never more to see.

But Mrs. Newcome had beaten him to it and visited the Chevalier de Blois almost at dawn. She confronted him rudely, accusing him of knowing about the young couple's feelings for each other; she bombarded him with crass remarks about begging, Catholicism, and French con artists. Her husband later had to issue a very sincere apology for the language his wife had chosen to use. “You forbid me,” said the Chevalier, “you forbid Mademoiselle de Blois to marry your son, Mr. Thomas! No, madam, she comes from a lineage that doesn’t typically associate with your kind; she is promised to a gentleman whose ancestors were dukes and lords when Mr. Newcome’s were shining shoes!” Instead of finding his lovely, blushing girl upon arriving in Woolwich, poor Tom only found his French tutor, pale with anger and shaking under his ailes de pigeon. We’ll skip over the subsequent scenes; young Tom’s passionate pleas, his rage, and despair. To defend his honor and prove himself to the world, M. de Blois decided that his daughter should marry the Count right away. The poor girl complied silently, as was expected of her; and it was with this marriage taking place almost before his eyes, and consumed with anger and despair, that young Newcome departed for India, leaving the parents he would never see again.

Tom’s name was no more mentioned at Clapham. His letters to his father were written to the City; very pleasant they were, and comforting to the father’s heart. He sent Tom liberal private remittances to India, until the boy wrote to say that he wanted no more. Mr. Newcome would have liked to leave Tom all his private fortune, for the twins were only too well cared for; but he dared not on account of his terror of Sophia Alethea, his wife; and he died, and poor Tom was only secretly forgiven.

Tom's name was no longer mentioned in Clapham. His letters to his father were sent to the City; they were very nice and comforting to his father's heart. He sent Tom generous private payments to India until Tom wrote back saying he no longer needed them. Mr. Newcome would have liked to leave Tom all his private wealth, since the twins were more than well taken care of; but he was too afraid of Sophia Alethea, his wife, to do so; and he died, leaving poor Tom to be only secretly forgiven.

CHAPTER III.
Colonel Newcome’s Letter-box

I.

“With the most heartfelt joy, my dear Major, I take up my pen to announce to you the happy arrival of the Ramchunder, and the dearest and handsomest little boy who, I am sure, ever came from India. Little Clive is in perfect health. He speaks English wonderfully well. He cried when he parted from Mr. Sneid, the supercargo, who most kindly brought him from Southampton in a postchaise, but these tears in childhood are of very brief duration! The voyage, Mr. Sneid states, was most favourable, occupying only four months and eleven days. How different from that more lengthened and dangerous passage of eight months, and almost perpetual sea-sickness, in which my poor dear sister Emma went to Bengal, to become the wife of the best of husbands and the mother of the dearest of little boys, and to enjoy these inestimable blessings for so brief an interval! She has quitted this wicked and wretched world for one where all is peace. The misery and ill-treatment which she endured from Captain Case her first odious husband, were, I am sure, amply repaid, my dear Colonel, by your subsequent affection. If the most sumptuous dresses which London, even Paris, could supply, jewellery the most costly, and elegant lace, and everything lovely and fashionable, could content a woman, these, I am sure, during the last four years of her life, the poor girl had. Of what avail are they when this scene of vanity is closed?

“With the deepest joy, my dear Major, I pick up my pen to tell you about the joyful arrival of the Ramchunder, and the sweetest and most attractive little boy who, I’m sure, has ever come from India. Little Clive is in perfect health. He speaks English extremely well. He shed tears when he said goodbye to Mr. Sneid, the supercargo, who kindly brought him from Southampton in a carriage, but these childhood tears are very short-lived! Mr. Sneid reports that the voyage was very smooth, taking only four months and eleven days. How different from that long and perilous journey of eight months, with almost nonstop seasickness, that my poor dear sister Emma endured to get to Bengal, to become the wife of the best of husbands and the mother of the sweetest little boy, enjoying these priceless blessings for such a brief time! She has left this cruel and miserable world for one where all is peaceful. The suffering and mistreatment she faced from Captain Case, her first awful husband, were, I’m sure, fully compensated, my dear Colonel, by your love afterward. If the most luxurious outfits that London, even Paris, could provide, along with the most expensive jewelry and elegant lace, and everything beautiful and stylish, could satisfy a woman, I’m sure she had all of that in her last four years. Of what use are these things when this game of vanity comes to an end?”

“Mr. Sneid announces that the passage was most favourable. They stayed a week at the Cape, and three days at St. Helena, where they visited Bonaparte’s tomb (another instance of the vanity of all things!), and their voyage was enlivened off Ascension by the taking of some delicious turtle!

“Mr. Sneid announces that the journey was very successful. They spent a week at the Cape and three days at St. Helena, where they visited Bonaparte’s tomb (a perfect example of the vanity of everything!), and their trip was made more enjoyable off Ascension by catching some delicious turtle!”

“You may be sure that the most liberal sum which you have placed to my credit with the Messrs. Hobson and Co. shall be faithfully expended on my dear little charge. Mrs. Newcome can scarcely be called his grandmamma, I suppose; and I daresay her Methodistical ladyship will not care to see the daughter and grandson of a clergyman of the Church of England! My brother Charles took leave to wait upon her when he presented your last most generous bill at the bank. She received him most rudely, and said a fool and his money are soon parted; and when Charles said, ‘Madam, I am the brother of the late Mrs. Major Newcome,’ ‘Sir,’ says she, ‘I judge nobody; but from all accounts, you are the brother of a very vain, idle, thoughtless, extravagant woman; and Thomas Newcome was as foolish about his wife as about his money.’ Of course, unless Mrs. N. writes to invite dear Clive, I shall not think of sending him to Clapham.

“You can be sure that the generous amount you’ve credited to me with the Messrs. Hobson and Co. will be spent wisely on my dear little charge. I doubt Mrs. Newcome can really be called his grandmother, and I guess her Methodist ways won’t appreciate seeing the daughter and grandson of an Anglican clergyman! My brother Charles took the liberty of visiting her when he delivered your last very generous bill at the bank. She received him very rudely and said a fool and his money are soon parted; and when Charles mentioned, ‘Madam, I am the brother of the late Mrs. Major Newcome,’ she replied, ‘Sir, I judge nobody; but from all accounts, you are the brother of a very vain, idle, thoughtless, extravagant woman; and Thomas Newcome was as foolish about his wife as he was about his money.’ Naturally, unless Mrs. N. writes to invite dear Clive, I won’t consider sending him to Clapham.”

“It is such hot weather that I cannot wear the beautiful shawl you have sent me, and shall keep it in lavender till next winter! My brother, who thanks you for your continuous bounty, will write next month, and report progress as to his dear pupil. Clive will add a postscript of his own, and I am, my dear Major, with a thousand thanks for your kindness to me,—Your grateful and affectionate Martha Honeyman.”

“It’s so hot right now that I can’t wear the beautiful shawl you sent me, so I’ll keep it in lavender until next winter! My brother, who appreciates your generous gifts, will write next month with an update on his dear student. Clive will add his own note, and I am, my dear Major, incredibly thankful for your kindness to me,—Your grateful and affectionate Martha Honeyman.”

In a round hand and on lines ruled with pencil:—

In neat handwriting on lines drawn with a pencil:—

“Dearest Papa i am very well i hope you are Very Well. M Sneed brought me in a postchaise i like Mr. Sneed very much. i like Aunt Martha i like Hannah. There are no ships here i am your affectionate son Clive Newcome.”

“Dear Dad, I’m doing really well and hope you are too. Mr. Sneed brought me in a carriage, and I like him a lot. I really like Aunt Martha and Hannah as well. There are no ships here. I’m your loving son, Clive Newcome.”

II.

Rue St. Dominique, St. Germain, Paris,

Rue St. Dominique, St. Germain, Paris,

Nov. 15, 1820,

Nov. 15, 1820,

“Long separated from the country which was the home of my youth, I carried from her tender recollections, and bear her always a lively gratitude. The Heaven has placed me in a position very different from that in which I knew you. I have been the mother of many children. My husband has recovered a portion of the property which the Revolution tore from us; and France, in returning to its legitimate sovereign, received once more the nobility which accompanied his august house into exile. We, however, preceded His Majesty, more happy than many of our companions. Believing further resistance to be useless; dazzled, perhaps, by the brilliancy of that genius which restored order, submitted Europe, and governed France; M. de Florac, in the first days, was reconciled to the Conqueror of Marengo and Austerlitz, and held a position in his Imperial Court. This submission, at first attributed to infidelity, has subsequently been pardoned to my husband. His sufferings during the Hundred Days made to pardon his adhesion to him who was Emperor. My husband is now an old man. He was of the disastrous campaign of Moscow, as one of the chamberlains of Napoleon. Withdrawn from the world, he gives his time to his feeble health—to his family—to Heaven.

“Long separated from the country where I grew up, I carry her tender memories with me, and I always feel a deep gratitude. Heaven has placed me in a situation very different from when I knew you. I have been the mother of many children. My husband has regained part of the property that the Revolution took from us; and France, by returning to its rightful ruler, has welcomed back the nobility that went into exile with his noble house. However, we moved ahead of His Majesty, happier than many of our peers. Believing further resistance was pointless; perhaps dazzled by the brilliance of the genius who restored order, united Europe, and governed France; M. de Florac, in those early days, reconciled with the Conqueror of Marengo and Austerlitz, and held a position in his Imperial Court. This submission, initially seen as betrayal, has since been forgiven for my husband. His suffering during the Hundred Days earned him forgiveness for his loyalty to the one who became Emperor. My husband is now an old man. He was part of the disastrous campaign in Moscow, serving as one of Napoleon's chamberlains. Withdrawn from the world, he dedicates his time to his fragile health, his family, and to Heaven.”

“I have not forgotten a time before those days, when, according to promises given by my father, I became the wife of M. de Florac. Sometimes I have heard of your career. One of my parents, M. de F., who took service in the English India, has entertained me of you; he informed me how yet a young man you won laurels at Argom and Bhartpour; how you escaped to death at Laswari. I have followed them, sir, on the map. I have taken part in your victories and your glory. Ah! I am not so cold, but my heart has trembled for your dangers; not so aged, but I remember the young man who learned from the pupil of Frederick the first rudiments of war. Your great heart, your love of truth, your courage were your own. None had to teach you those qualities, of which a good God had endowed you, My good father is dead since many years. He, too, was permitted to see France before to die.

“I haven’t forgotten a time before those days when, as my father promised, I became the wife of M. de Florac. Sometimes I’ve heard about your career. One of my parents, M. de F., who served in British India, has told me about you; he informed me how, even as a young man, you earned honors at Argom and Bhartpour, and how you narrowly escaped death at Laswari. I’ve followed your progress on the map. I’ve shared in your victories and your glory. Ah! I’m not so cold that my heart hasn’t ached for your dangers; not so old that I can’t remember the young man who learned from Frederick’s student the basics of warfare. Your great heart, your love for truth, your courage were all your own. No one had to teach you those qualities that God graciously gave you. My good father has been gone for many years. He, too, had the chance to see France before he died.”

“I have read in the English journals not only that you are married, but that you have a son. Permit me to send to your wife, to your child, these accompanying tokens of an old friendship. I have seen that Mistress Newcome was widow, and am not sorry of it. My friend, I hope there was not that difference of age between your wife and you that I have known in other unions. I pray the good God to bless yours. I hold you always in my memory. As I write, the past comes back to me. I see a noble young man, who has a soft voice, and brown eyes. I see the Thames, and the smiling plains of Blackheath. I listen and pray at my chamber-door as my father talks to you in our little cabinet of studies. I look from my window, and see you depart.

“I’ve read in the English newspapers that you’re not only married but also have a son. Please allow me to send these gifts to your wife and child as a token of our old friendship. I learned that Mistress Newcome is a widow, and I’m not unhappy about it. My friend, I hope there isn’t the same age gap between you and your wife that I’ve seen in other marriages. I pray that God blesses your family. You are always in my thoughts. As I write this, memories flood back to me. I see a noble young man with a gentle voice and brown eyes. I envision the Thames and the sunny fields of Blackheath. I listen and pray at my chamber door as my father talks to you in our little study. I look out my window and see you leave.

“My son’s are men: one follows the profession of arms, one has embraced the ecclesiastical state; my daughter is herself a mother. I remember this was your birthday; I have made myself a little fête in celebrating it, after how many years of absence, of silence! Comtesse De Florac. (Née L. de Blois.)”

“My sons are men: one has taken up a military career, and the other has chosen the church; my daughter is now a mother herself. I remember this is your birthday; I’ve thrown a little fête to celebrate it, after so many years of being apart, of silence! Comtesse De Florac. (Née L. de Blois.)”

III.

“My Dear Thomas,—Mr. Sneid, supercargo of the Ramchunder, East Indiaman, handed over to us yesterday your letter, and, to-day, I have purchased three thousand three hundred and twenty-three pounds 6 and 8d. three per cent Consols, in our joint names (H. and B. Newcome), held for your little boy. Mr. S. gives a very favourable account of the little man, and left him in perfect health two days since, at the house of his aunt, Miss Honeyman. We have placed 200 pounds to that lady’s credit, at your desire.

"My Dear Thomas,—Mr. Sneid, the supercargo of the Ramchunder, an East Indiaman, gave us your letter yesterday, and today, I bought £3,323.06.08 in three percent Consols, in our joint names (H. and B. Newcome), held for your little boy. Mr. S. has a very positive report about him and left him in great health two days ago, at his aunt Miss Honeyman's house. As you requested, we’ve credited £200 to that lady."

“Lady Anne is charmed with the present which she received yesterday, and says the white shawl is a great deal too handsome. My mother is also greatly pleased with hers, and has forwarded, by the coach to Brighton, to-day, a packet of books, tracts, etc., suited for his tender age, for your little boy. She heard of you lately from the Rev. T. Sweatenham on his return from India. He spoke of your kindness,—and of the hospitable manner in which you had received him at your house, and alluded to you in a very handsome way in the course of the thanksgiving that evening. I dare say my mother will ask your little boy to the Hermitage; and when we have a house of our own, I am sure Anne and I will be very happy to see him. Yours affectionately, B. Newcome. Major Newcome.”

“Lady Anne is delighted with the gift she received yesterday and thinks the white shawl is far too beautiful. My mother is also very pleased with hers and has sent a packet of books, tracts, etc., suitable for his young age, for your little boy by coach to Brighton today. She recently heard about you from Rev. T. Sweatenham upon his return from India. He mentioned your kindness and the warm way you welcomed him at your home, and he spoke very highly of you during the thanksgiving that evening. I’m sure my mother will invite your little boy to the Hermitage, and once we have our own place, I know Anne and I would be thrilled to see him. Yours affectionately, B. Newcome. Major Newcome.

IV.

“My Dear Colonel,—Did I not know the generosity of your heart, and the bountiful means which Heaven has put at your disposal in order to gratify that noble disposition; were I not certain that the small sum I required will permanently place me beyond the reach of the difficulties of life, and will infallibly be repaid before six months are over, believe me I never would have ventured upon that bold step which our friendship (carried on epistolarily as it has been), our relationship, and your admirable disposition, have induced me to venture to take.

“My Dear Colonel,—If I didn’t know how generous you are and how much support Heaven has given you to fulfill that kind heart of yours; if I weren’t sure that the small amount I need will help me overcome life's challenges for good and will definitely be paid back within six months, I promise I would never have taken this bold step that our friendship (which has been maintained through letters), our relationship, and your wonderful nature have encouraged me to take.”

“That elegant and commodious chapel, known as Lady Whittlesea’s, Denmark Street, Mayfair, being for sale, I have determined on venturing my all in its acquisition, and in laying, as I hope, the foundation of a competence for myself and excellent sister. What is a lodging-house at Brighton but an uncertain maintenance? The mariner on the sea before those cliffs is no more sure of wind and wave, or of fish to his laborious net, than the Brighton house-owner (bred in affluence she may have been, and used to unremitting plenty) to the support of the casual travellers who visit the city. On one day they come in shoals, it is true, but where are they on the next? For many months my poor sister’s first floor was a desert, until occupied by your noble little boy, my nephew and pupil. Clive is everything that a father’s, an uncle’s (who loves him as a father), a pastor’s, a teacher’s affections could desire. He is not one of those premature geniuses whose much-vaunted infantine talents disappear along with adolescence; he is not, I frankly own, more advanced in his classical and mathematical studies than some children even younger than himself; but he has acquired the rudiments of health; he has laid in a store of honesty and good-humour, which are not less likely to advance him in life than mere science and language, than the as in præsenti, or the pons asinorum.

“That stylish and spacious chapel, known as Lady Whittlesea’s, Denmark Street, Mayfair, is up for sale, and I have decided to risk everything to buy it, hoping to lay the groundwork for a stable life for myself and my wonderful sister. What’s a lodging house in Brighton but an unreliable source of income? The sailor at sea, facing those cliffs, has no more certainty of the wind and waves, or of catching fish in his hard work, than the Brighton landlord (who may have been raised in wealth and used to constant abundance) has about the fleeting travelers who come to the city. They might arrive in large numbers one day, but where are they the next? For many months, my poor sister’s first floor was empty until your wonderful little boy, my nephew and student, moved in. Clive is everything that a father’s, an uncle’s (who loves him like a father), a pastor’s, and a teacher’s affections could wish for. He isn’t one of those child prodigies whose celebrated talents fade away with teenage years; I admit he's not more advanced in his classical and math studies than some kids even younger than him; but he has developed a solid foundation of health; he has built a reservoir of honesty and good humor that are just as likely to help him succeed in life as mere academic knowledge, like the as in præsenti or the pons asinorum.

“But I forget, in thinking of my dear little friend and pupil, the subject of this letter—namely, the acquisition of the proprietary chapel to which I have alluded, and the hopes, nay, certainty of a fortune, if aught below is certain, which that acquisition holds out. What is a curacy, but a synonym for starvation? If we accuse the Eremites of old of wasting their lives in unprofitable wildernesses, what shall we say to many a hermit of Protestant, and so-called civilised times, who hides his head in a solitude in Yorkshire, and buries his probably fine talents in a Lincolnshire fen? Have I genius? Am I blessed with gifts of eloquence to thrill and soothe, to arouse the sluggish, to terrify the sinful, to cheer and convince the timid, to lead the blind groping in darkness, and to trample the audacious sceptic in the dust? My own conscience, besides a hundred testimonials from places of popular, most popular worship, from reverend prelates, from distinguished clergy, tells me I have these gifts. A voice within me cries, ‘Go forth, Charles Honeyman, fight the good fight; wipe the tears of the repentant sinner; sing of hope to the agonised criminal; whisper courage, brother, courage, at the ghastly deathbed, and strike down the infidel with the lance of evidence and the shield of reason!’ In a pecuniary point of view I am confident, nay, the calculations may be established as irresistibly as an algebraic equation, that I can realise, as incumbent of Lady Whittlesea’s chapel, the sum of not less than one thousand pounds per annum. Such a sum, with economy (and without it what sum were sufficient?), will enable me to provide amply for my wants, to discharge my obligations to you, to my sister, and some other creditors, very, very unlike you, and to place Miss Honeyman in a home more worthy of her than that which she now occupies, only to vacate it at the beck of every passing stranger!

"But I forget, while thinking about my dear little friend and student, the focus of this letter—specifically, the acquisition of the proprietary chapel I mentioned, and the hopes, or rather the certainty, of a fortune that comes with it. What is a curacy, if not a synonym for starvation? If we criticize the ancients for wasting their lives in unproductive wildernesses, what can we say about many a modern hermit, hiding in solitude in Yorkshire, burying their potentially great talents in a Lincolnshire marsh? Do I have talent? Am I gifted with the ability to inspire and comfort, to awaken the lethargic, to frighten the sinful, to uplift and persuade the timid, to guide the blind who are lost in darkness, and to bring down the arrogant skeptic? My conscience, along with a hundred testimonials from popular places of worship, reverend bishops, and distinguished clergy, tells me that I possess these gifts. A voice inside me urges, ‘Go forth, Charles Honeyman, fight the good fight; wipe away the tears of the repentant sinner; sing of hope to the suffering criminal; whisper courage, brother, courage, at the terrifying deathbed, and strike down the unbeliever with the spear of evidence and the shield of reason!’ Financially, I am confident—indeed, the calculations can be established as unarguably as an algebraic equation—that as the vicar of Lady Whittlesea’s chapel, I can earn not less than a thousand pounds a year. Such an amount, with careful management (and without it, what amount would be sufficient?), will allow me to comfortably meet my needs, fulfill my obligations to you, to my sister, and to some other creditors, very, very different from you, and to place Miss Honeyman in a home more fitting for her than the one she currently occupies, only to leave at the whim of every passing stranger!"

“My sister does not disapprove of my plan, into which enter some modifications which I have not, as yet, submitted to her, being anxious at first that they should be sanctioned by you. From the income of the Whittlesea chapel I propose to allow Miss Honeyman the sum of two hundred pounds per annum, paid quarterly. This, with her private property, which she has kept more thriftily than her unfortunate and confiding brother guarded his (for whenever I had a guinea a tale of distress would melt it into half a sovereign), will enable Miss Honeyman to live in a way becoming my father’s daughter.

“My sister doesn’t mind my plan, which includes some changes that I haven’t shared with her yet, as I wanted to get your approval first. From the income of the Whittlesea chapel, I plan to give Miss Honeyman two hundred pounds a year, paid quarterly. This, along with her private assets, which she has managed more wisely than her unfortunate and trusting brother (because every time I had a guinea, a story of distress would turn it into half a sovereign), will allow Miss Honeyman to live in a manner fitting for my father’s daughter.”

“Comforted with this provision as my sister will be, I would suggest that our dearest young Clive should be transferred from her petticoat government, and given up to the care of his affectionate uncle and tutor. His present allowance will most liberally suffice for his expenses, board, lodging, and education while under my roof, and I shall be able to exert a paternal, a pastoral influence over his studies, his conduct, and his highest welfare, which I cannot so conveniently exercise at Brighton, where I am but Miss Honeyman’s stipendiary, and where I often have to submit in cases where I know, for dearest Clive’s own welfare, it is I, and not my sister, should be paramount.

"Since my sister will be comforted by this arrangement, I suggest that our beloved young Clive be moved away from her constant care and entrusted to his loving uncle and tutor. His current allowance will more than cover his expenses, food, housing, and education while he's under my roof, and I'll be able to take a fatherly, guiding role in his studies, behavior, and overall well-being, which I can't easily do in Brighton, where I'm just Miss Honeyman’s paid helper and often have to yield in situations where I believe, for dear Clive’s own good, I should be the one in charge, not my sister."

“I have given then to a friend, the Rev. Marcus Flather a draft for two hundred and fifty pounds sterling, drawn upon you at your agent’s in Calcutta, which sum will go in liquidation of dear Clive’s first year’s board with me, or, upon my word of honour as a gentleman and clergyman, shall be paid back at three months after sight, if you will draw upon me. As I never—no, were it my last penny in the world—would dishonour your draft, I implore you, my dear Colonel, not to refuse mine. My credit in this city, where credit is everything, and the awful future so little thought of, my engagements to Mr. Flather, my own prospects in life, and the comfort of my dear sister’s declining years, all—all depend upon this bold, this eventful measure. My ruin or my earthly happiness lies entirely in your hands. Can I doubt which way your kind heart will lead you, and that you will come to the aid of your affectionate brother-in-law? Charles Honeyman.”

“I’ve given my friend, the Rev. Marcus Flather, a draft for two hundred and fifty pounds sterling, drawn on you at your agent’s in Calcutta. This amount will cover dear Clive’s first year of board with me, or I swear as a gentleman and clergyman, it will be paid back three months after sight if you draw on me. I would never dishonor your draft, even if it were my last penny in the world. I urge you, my dear Colonel, not to refuse mine. My reputation in this city, where credit is everything, the terrible future that’s barely considered, my commitments to Mr. Flather, my own future, and the comfort of my dear sister’s later years, all rely on this bold, this eventful move. My ruin or my earthly happiness is entirely in your hands. Can I doubt where your kind heart will lead you, and that you will help your devoted brother-in-law? Charles Honeyman.”

P.S.—Our little Clive has been to London on a visit to his uncles and to the Hermitage, Clapham, to pay his duty to his step-grandmother, the wealthy Mrs. Newcome. I pass over words disparaging of myself which the child in his artless prattles subsequently narrated. She was very gracious to him, and presented him with a five-pound note, a copy of Kirk White’s Poems, and a work called ‘Little Henry and his Bearer,’ relating to India, and the excellent Catechism of our Church. Clive is full of humour, and I enclose you a rude scrap representing the bishopess of Clapham, as she is called,—the other figure is a rude though entertaining sketch of some other droll personage.

P.S.—Our little Clive went to London to visit his uncles and went to the Hermitage in Clapham to pay his respects to his step-grandmother, the wealthy Mrs. Newcome. I’ll skip over the unkind things the child innocently shared about me afterwards. She was very kind to him and gave him a five-pound note, a copy of Kirk White’s Poems, and a book called ‘Little Henry and his Bearer,’ which is about India, along with the excellent Catechism of our Church. Clive has a great sense of humor, and I’m including a rough drawing of the bishopess of Clapham, as she’s known—the other figure is a crude but entertaining sketch of another funny character.

Lieutenant-Colonel Newcome, &c.

“Lieutenant Colonel Newcome, etc.”

V.

“My Dear Colonel;—The Rev. Marcus Flather has just written me a letter at which I am greatly shocked and perplexed, informing me that my brother Charles has given him a draft upon you for two hundred and fifty pounds, when goodness knows it is not you but we who are many, many hundred pounds debtors to you. Charles has explained that he drew the bill at your desire, that you wrote to say you would be glad to serve him in any way, and that the money is wanted to make his fortune. Yet I don’t know—poor Charles is always going to make his fortune and has never done it. That school which he bought, and for which you and me between us paid the purchase-money, turned out no good, and the only pupils left at the end of the first half-year were two woolly-headed poor little mulattos, whose father was in gaol at St. Kitt’s, and whom I kept actually in my own second-floor back room whilst the lawyers were settling things, and Charles was away in France, and until my dearest little Clive came to live with me.

"My Dear Colonel, The Rev. Marcus Flather just wrote me a letter that has left me shocked and confused. He informed me that my brother Charles has given him a draft on you for two hundred and fifty pounds, when it is clear that we, not you, owe you many, many hundreds of pounds. Charles explained that he drew up the bill at your request and that you wrote to say you’d be happy to help him in any way, and that the money is needed to make his fortune. But I don’t know—poor Charles is always talking about making his fortune and has never succeeded. That school he bought, which you and I covered the purchase price for, didn’t turn out well, and the only students left at the end of the first half-year were two poor little mulatto kids whose father was in jail in St. Kitt’s. I kept them in my own second-floor back room while the lawyers sorted things out, and Charles was away in France, until my dearest little Clive came to live with me."

“Then, as he was too small for a great school, I thought Clive could not do better than stay with his old aunt and have his Uncle Charles for a tutor, who is one of the finest scholars in the world. I wish you could hear him in the pulpit. His delivery is grander and more impressive than any divine now in England. His sermons you have subscribed for, and likewise his book of elegant poems, which are pronounced to be very fine.

“Then, since he was too young for a big school, I thought Clive would be better off staying with his old aunt and having his Uncle Charles as a tutor, who is one of the best scholars in the world. I wish you could hear him preach. His delivery is more grand and impressive than any other preacher in England right now. You’ve subscribed to his sermons, and also to his book of beautiful poems, which are said to be very fine.

“When he returned from Calais, and those horrid lawyers had left off worriting him, I thought as his frame was much shattered and he was too weak to take a curacy, that he could not do better than become Clive’s tutor, and agreed to pay him out of your handsome donation of £250 for Clive, a sum of one hundred pounds per year, so that, when the board of the two and Clive’s clothing are taken into consideration, I think you will see that no great profit is left to Miss Martha Honeyman.

“When he came back from Calais, and those awful lawyers had stopped bothering him, I figured that since his body was quite worn out and he was too weak to take on a curacy, he might as well become Clive’s tutor. I agreed to pay him from your generous donation of £250 for Clive, giving him a salary of one hundred pounds a year. So, when you factor in the boarding for both of them and Clive’s clothes, I think you’ll see that Miss Martha Honeyman won’t be left with much profit.”

“Charles talks to me of his new church in London, and of making me some grand allowance. The poor boy is very affectionate, and always building castles in the air, and of having Clive to live with him in London. Now this mustn’t be, and I won’t hear of it. Charles is too kind to be a schoolmaster, and Master Clive laughs at him. It was only the other day, after his return from his grandmamma’s, regarding which I wrote you, per Burrampooter, the 23rd ult., that I found a picture of Mrs. Newcome and Charles too, and of both their spectacles, quite like. I put it away, but some rogue, I suppose, has stolen it. He has done me and Hannah too. Mr. Speck, the artist, laughed and took it home, and says he is a wonder at drawing.

“Charles talks to me about his new church in London and about giving me a generous allowance. The poor guy is really affectionate and always dreaming big, like having Clive live with him in London. This can’t happen, and I won't hear of it. Charles is too nice to be a schoolmaster, and Master Clive just laughs at him. Just the other day, after his visit to his grandmother’s, which I wrote to you about on the 23rd of last month via Burrampooter, I found a picture of Mrs. Newcome and Charles, both wearing their glasses, looking quite alike. I put it away, but some troublemaker must have taken it. He’s done the same to me and Hannah too. Mr. Speck, the artist, laughed and took it home, claiming he's great at drawing.”

“Instead, then, of allowing Clive to go with Charles to London next month, where my brother is bent on going, I shall send Clivey to Dr. Timpany’s school, Marine Parade, of which I hear the best account, but I hope you will think of soon sending him to a great school. My father always said it was the best place for boys, and I have a brother to whom my poor mother spared the rod, and who, I fear, has turned out but a spoilt child.

“Instead of letting Clive go with Charles to London next month, where my brother really wants to go, I’m going to send Clivey to Dr. Timpany’s school on Marine Parade, which I’ve heard good things about. But I hope you’ll consider sending him to a top school soon. My father always said it was the best place for boys, and I have a brother who my poor mother was too lenient with, and I’m afraid he has turned out to be a spoiled child.”

“I am, dear Colonel, your most faithful servant, Martha Honeyman.”

“I am, dear Colonel, your most loyal servant, Martha Honeyman.”

Lieutenant-Colonel Newcome, C. B.

Lieutenant Colonel Newcome, C. B.

VI.

“My Dear Brother,—I hasten to inform you of a calamity which, though it might be looked for in the course of nature, has occasioned deep grief not only in our family but in this city. This morning, at half-past four o’clock, our beloved and respected mother, Sophia Alethea Newcome, expired, at the advanced age of eighty-three years. On the night of Tuesday-Wednesday, the 12-13th, having been engaged reading and writing in her library until a late hour, and having dismissed the servants, whom she never would allow to sit up for her, as well as my brother and his wife, who always are in the habit of retiring early, Mrs. Newcome extinguished the lamps, took a bedchamber candle to return to her room, and must have fallen on the landing, where she was discovered by the maids, sitting with her head reclining against the balustrades, and endeavouring to staunch a wound in her forehead, which was bleeding profusely, having struck in a fall against the stone step of the stair.

“My Dear Brother,—I’m writing to let you know about a tragedy that, while it’s part of life, has caused great sorrow not just in our family but throughout this city. This morning at 4:30 AM, our beloved and respected mother, Sophia Alethea Newcome, passed away at the age of eighty-three. On the night of Tuesday-Wednesday, the 12-13th, she had been reading and writing in her library late into the night, and had sent away the servants, who she never allowed to wait up for her, as well as my brother and his wife, who usually go to bed early. Mrs. Newcome turned off the lamps, took a candle to head back to her room, and must have fallen on the landing, where the maids found her sitting with her head against the railing, trying to stop the bleeding from a wound on her forehead, which she sustained when she fell against the stone step of the stairs.”

“When Mrs. Newcome was found she was speechless, but still sensible, and medical aid being sent for, she was carried to bed. Mr. Newcome and Lady Anne both hurried to her apartment, and she knew them, and took the hands of each, but paralysis had probably ensued in consequence of the shock of the fall; nor was her voice ever heard, except in inarticulate moanings, since the hour on the previous evening when she gave them her blessing and bade them good-night. Thus perished this good and excellent woman, the truest Christian, the most charitable friend to the poor and needful, the head of this great house of business, the best and most affectionate of mothers.

“When Mrs. Newcome was found, she was unable to speak but still aware of her surroundings. Medical help was called, and she was taken to bed. Mr. Newcome and Lady Anne rushed to her room, and she recognized them, grasping each of their hands. However, paralysis had likely set in due to the shock from her fall; her voice was never heard again, except for vague moans, since the previous evening when she had given them her blessing and said goodnight. Thus passed this good and remarkable woman, the truest Christian, the most charitable friend to the poor and needy, the head of this great business, and the best, most loving mother."

“The contents of her will have long been known to us, and that document was dated one month after our lamented father’s death. Mr. Thomas Newcome’s property being divided equally amongst his three sons, the property of his second wife naturally devolves upon her own issue, my brother Brian and myself. There are very heavy legacies to servants and to charitable and religious institutions, of which, in life, she was the munificent patroness; and I regret, my dear brother, that no memorial to you should have been left by my mother, because she often spoke of you latterly in terms of affection, and on the very day on which she died, commenced a letter to your little boy, which was left unfinished on the library table. My brother said that on that same day, at breakfast, she pointed to a volume of Orme’s Hindostan, the book, she said, which set poor dear Tom wild to go to India, I know you will be pleased to hear of these proofs of returning goodwill and affection in one who often spoke latterly of her early regard for you. I have no more time, under the weight of business which this present affliction entails, than to say that I am yours, dear brother, very sincerely, H. Newcome.”

“The contents of her will have long been known to us, and that document was dated one month after our beloved father’s death. Mr. Thomas Newcome’s property is being divided equally among his three sons, while the property of his second wife naturally goes to her own children, my brother Brian and me. There are significant legacies to servants and to charitable and religious organizations, of which she was a generous supporter in her lifetime; and I regret, my dear brother, that my mother left no memorial for you, because she often spoke of you with affection in her later years, and on the very day she died, she began a letter to your little boy, which was left unfinished on the library table. My brother mentioned that on that same day at breakfast, she pointed to a book by Orme called Hindostan, saying it was the book that inspired poor dear Tom to go to India. I know you will be glad to hear these signs of renewed goodwill and affection from someone who often reminisced about her early fondness for you. I have no more time, with the burden of business this current loss brings, than to say that I am yours, dear brother, very sincerely, H. Newcome.”

Lieutenant-Colonel Newcome, etc.

Lt. Col. Newcome, etc.

CHAPTER IV.
In which the Author and the Hero resume their Acquaintance

If we are to narrate the youthful history not only of the hero of this tale, but of the hero’s father, we shall never have done with nursery biography. A gentleman’s grandmother may delight in fond recapitulation of her darling’s boyish frolics and early genius; but shall we weary our kind readers by this infantile prattle, and set down the revered British public for an old woman? Only to two or three persons in all the world are the reminiscences of a man’s early youth interesting: to the parent who nursed him; to the fond wife or child mayhap afterwards who loves him; to himself always and supremely—whatever may be his actual prosperity or ill-fortune, his present age, illness, difficulties, renown, or disappointments, the dawn of his life still shines brightly for him, the early griefs and delights and attachments remain with him ever faithful and dear. I shall ask leave to say, regarding the juvenile biography of Mr. Clive Newcome, of whose history I am the chronicler, only so much as is sufficient to account for some peculiarities of his character, and for his subsequent career in the world.

If we're going to tell the youthful story not just of the hero of this tale, but also of his father, we'll go on forever with childhood stories. A gentleman's grandmother might enjoy reminiscing about her favorite's playful antics and early talents, but should we bore our kind readers with this childish chatter and treat the respected British public like an old woman? Only a couple of people in the world find a man's early memories interesting: the parent who cared for him; perhaps his loving wife or child who cherishes him; and most importantly, to himself—no matter his current success or struggles, age, health issues, challenges, fame, or disappointments, the beginning of his life still shines brightly for him, and the early joys, sorrows, and bonds remain eternally precious. I'll just share enough about the childhood of Mr. Clive Newcome, whose story I’m telling, to explain some of his character traits and his later life in the world.

Although we were schoolfellows, my acquaintance with young Newcome at the seat of learning where we first met was very brief and casual. He had the advantage of being six years the junior of his present biographer, and such a difference of age between lads at a public school puts intimacy out of the question—a junior ensign being no more familiar with the Commander-in-Chief at the Horse Guards, or a barrister on his first circuit with my Lord Chief Justice on the bench, than the newly breeched infant in the Petties with a senior boy in a tailed coat. As we “knew each other at home,” as our school phrase was, and our families being somewhat acquainted, Newcome’s maternal uncle, the Rev. Charles Honeyman (the highly gifted preacher, and incumbent of Lady Whittlesea’s Chapel, Denmark Street, Mayfair), when he brought the child, after the Christmas vacation of 182-, to the Grey Friars’ school, recommended him in a neat complimentary speech to my superintendence and protection. My uncle, Major Pendennis, had for a while a seat in the chapel of this sweet and popular preacher, and professed, as a great number of persons of fashion did, a great admiration for him—an admiration which I shared in my early youth, but which has been modified by maturer judgment.

Although we were classmates, my relationship with young Newcome at the school where we first met was brief and casual. He was six years younger than me, and such an age gap between boys at a public school makes close friendships unlikely—a junior ensign is no more familiar with the Commander-in-Chief at the Horse Guards than a new barrister is with my Lord Chief Justice on the bench, or a young kid in short pants is with an older boy in a long coat. Since we “knew each other at home,” as we used to say at school, and our families were somewhat acquainted, Newcome’s maternal uncle, the Rev. Charles Honeyman (a talented preacher and the incumbent of Lady Whittlesea’s Chapel, Denmark Street, Mayfair), introduced him to me with a nice complimentary speech when he brought the child to Grey Friars’ school after the Christmas vacation of 182-. My uncle, Major Pendennis, attended this charming and popular preacher’s chapel for a while and, like many fashionable people, admired him greatly—an admiration I shared in my youth but which I've adjusted with more mature judgment.

Mr. Honeyman told me, with an air of deep respect, that his young nephew’s father, Colonel Thomas Newcome, C.B., was a most gallant and distinguished officer in the Bengal establishment of the Honourable East India Company;—and that his uncles, the Colonel’s half-brothers, were the eminent bankers, heads of the firm of Hobson Brothers and Newcome, Hobson Newcome, Esquire, Bryanstone Square, and Marblehead, Sussex, and Sir Brian Newcome, of Newcome and Park Lane, “whom to name,” says Mr. Honeyman, with the fluent eloquence with which he decorated the commonest circumstances of life, “is to designate two of the merchant princes of the wealthiest city the world has ever known; and one, if not two, of the leaders of that aristocracy which rallies round the throne of the most elegant and refined of European sovereigns.” I promised Mr. Honeyman to do what I could for the boy; and he proceeded to take leave of his little nephew in my presence in terms equally eloquent, pulling out a long and very slender green purse, from which he extracted the sum of two-and-sixpence, which he presented to the child, who received the money with rather a queer twinkle in his blue eyes.

Mr. Honeyman told me, with deep respect, that his young nephew’s father, Colonel Thomas Newcome, C.B., was a brave and distinguished officer in the Bengal establishment of the Honourable East India Company;—and that his uncles, the Colonel’s half-brothers, were the well-known bankers, heads of the firm of Hobson Brothers and Newcome, Hobson Newcome, Esquire, Bryanstone Square, and Marblehead, Sussex, and Sir Brian Newcome, of Newcome and Park Lane, “whom to name,” says Mr. Honeyman, with the fluent way he decorated the simplest aspects of life, “is to identify two of the merchant princes of the wealthiest city the world has ever known; and one, if not two, of the leaders of that aristocracy which gathers around the throne of the most elegant and refined of European sovereigns.” I promised Mr. Honeyman to help the boy in any way I could; and he then said goodbye to his little nephew in my presence with equally grand words, pulling out a long and slender green purse, from which he took out two shillings and sixpence and presented it to the child, who accepted the money with a rather odd twinkle in his blue eyes.

After that day’s school, I met my little protégé in the neighbourhood of the pastrycook’s, regaling himself with raspberry-tarts. “You must not spend all that money, sir, which your uncle gave you,” said I (having perhaps even at that early age a slightly satirical turn), “in tarts and ginger-beer.”

After school that day, I ran into my little protégé near the bakery, enjoying some raspberry tarts. “You shouldn't waste all that money your uncle gave you,” I said (even at that young age, I might have had a bit of a sarcastic streak), “on tarts and ginger beer.”

The urchin rubbed the raspberry-jam off his mouth, and said, “It don’t matter, sir, for I’ve got lots more.”

The kid wiped the raspberry jam from his mouth and said, “It doesn’t matter, sir, because I’ve got plenty more.”

“How much?” says the Grand Inquisitor: for the formula of interrogation used to be, when a new boy came to the school, “What’s your name? Who’s your father? and how much money have you got?”

“How much?” says the Grand Inquisitor; the usual line of questioning for a new boy at the school was, “What’s your name? Who’s your father? And how much money do you have?”

The little fellow pulled such a handful of sovereigns out of his pocket as might have made the tallest scholar feel a pang of envy. “Uncle Hobson,” says he, “gave me two; Aunt Hobson gave me one—no, Aunt Hobson gave me thirty shillings; Uncle Newcome gave me three pound; and Aunt Anne gave me one pound five; and Aunt Honeyman sent me ten shillings in a letter. And Ethel wanted to give me a pound, only I wouldn’t have it, you know; because Ethel’s younger than me, and I have plenty.”

The little guy pulled out so many sovereigns from his pocket that even the tallest scholar would have felt a twinge of jealousy. “Uncle Hobson,” he said, “gave me two; Aunt Hobson gave me one—actually, Aunt Hobson gave me thirty shillings; Uncle Newcome gave me three pounds; Aunt Anne gave me one pound five; and Aunt Honeyman sent me ten shillings in a letter. And Ethel wanted to give me a pound, but I wouldn’t take it, you know, because Ethel’s younger than me, and I have more than enough.”

“And who is Ethel?” asks the senior boy, smiling at the artless youth’s confessions.

“And who is Ethel?” asks the older boy, grinning at the naive kid's confessions.

“Ethel is my cousin,” replies little Newcome; “Aunt Anne’s daughter. There’s Ethel and Alice, and Aunt Anne wanted the baby to be called Boadicea, only uncle wouldn’t; and there’s Barnes and Egbert and little Alfred; only he don’t count, he’s quite a baby you know. Egbert and me was at school at Timpany’s; he’s going to Eton next half. He’s older than me, but I can lick him.”

“Ethel is my cousin,” replies little Newcome; “Aunt Anne’s daughter. There’s Ethel and Alice, and Aunt Anne wanted the baby to be named Boadicea, but uncle wouldn’t allow it; and there’s Barnes and Egbert and little Alfred; but he doesn’t count, he’s just a baby, you know. Egbert and I were at school at Timpany’s; he’s going to Eton next term. He’s older than me, but I can beat him.”

“And how old is Egbert?” asks the smiling senior.

“And how old is Egbert?” asks the smiling older man.

“Egbert’s ten, and I’m nine, and Ethel’s seven,” replies the little chubby-faced hero, digging his hands deep into his trousers’ pockets, and jingling all the sovereigns there. I advised him to let me be his banker; and, keeping one out of his many gold pieces, he handed over the others, on which he drew with great liberality till his whole stock was expended. The school hours of the upper and under boys were different at that time; the little fellows coming out of their hall half an hour before the Fifth and Sixth Forms; and many a time I used to find my little blue jacket in waiting, with his honest square face, and white hair, and bright blue eyes, and I knew that he was come to draw on his bank. Ere long one of the pretty blue eyes was shut up, and a fine black one substituted in its place. He had been engaged, it appeared, in a pugilistic encounter with a giant of his own Form, whom he had worsted in the combat. “Didn’t I pitch into him, that’s all?” says he in the elation of victory; and when I asked whence the quarrel arose, he stoutly informed me that “Wolf minor, his opponent, had been bullying a little boy, and that he (the gigantic Newcome) wouldn’t stand it.”

“Egbert’s ten, I’m nine, and Ethel’s seven,” replies the little chubby-faced kid, digging his hands deep into his pants pockets and jingling all the coins inside. I suggested that I could be his banker; he took one of his many gold coins and handed over the rest, which he spent freely until he had nothing left. Back then, the school schedules for the younger and older boys were different, with the little guys getting out of their hall half an hour before the Fifth and Sixth Forms. Many times I’d find my little blue jacket waiting, with his honest square face, white hair, and bright blue eyes, and I’d know he was there to withdraw from his bank. Before long, one of those pretty blue eyes was closed, replaced by a fine black one. He’d been in a fight with a giant in his class, whom he had defeated. “Didn’t I take him down, that’s all?” he said, feeling proud of his victory. When I asked how the fight started, he confidently told me that “Wolf minor, his opponent, had been bullying a little kid, and he (the big Newcome) wouldn’t let that slide.”

So, being called away from the school, I said farewell and God bless you to the brave little man, who remained a while at the Grey Friars, where his career and troubles had only just begun.

So, being called away from the school, I said goodbye and God bless you to the brave little guy, who stayed for a while at the Grey Friars, where his journey and struggles had only just started.

Nor did we meet again until I was myself a young man occupying chambers in the Temple, when our rencontre took place in the manner already described.

Nor did we meet again until I was a young man living in chambers in the Temple, when our encounter happened as I've already described.

Poor Costigan’s outrageous behaviour had caused my meeting with my schoolfellow of early days to terminate so abruptly and unpleasantly, that I scarce expected to see Clive again, or at any rate to renew my acquaintance with the indignant East Indian warrior who had quitted our company in such a huff. Breakfast, however, was scarcely over in my chambers the next morning, when there came a knock at the outer door, and my clerk introduced “Colonel Newcome and Mr. Newcome.”

Poor Costigan’s outrageous behavior had caused my meeting with my old school friend to end so suddenly and awkwardly that I hardly expected to see Clive again, or at least to reconnect with the upset East Indian warrior who had left our gathering in such a huff. However, breakfast had hardly finished in my rooms the next morning when there was a knock at the front door, and my clerk announced, “Colonel Newcome and Mr. Newcome.”

Perhaps the (joint) occupant of the chambers in Lamb Court, Temple, felt a little pang of shame at hearing the name of the visitors; for, if the truth must be told, I was engaged pretty much as I had been occupied on the night previous, and was smoking a cigar over the Times newspaper. How many young men in the Temple smoke a cigar after breakfast as they read the Times? My friend and companion of those days, and all days, Mr. George Warrington, was employed with his short pipe, and was not in the least disconcerted at the appearance of the visitors, as he would not have been had the Archbishop of Canterbury stepped in.

Perhaps the person sharing the chambers in Lamb Court, Temple, felt a bit embarrassed upon hearing the visitors' names; because, to be honest, I was doing pretty much the same thing I had been doing the night before—smoking a cigar while reading the Times newspaper. How many young men in the Temple smoke a cigar after breakfast as they read the Times? My friend and companion from those days, and always, Mr. George Warrington, was busy with his short pipe and wasn’t the slightest bit thrown off by the visitors’ arrival, just as he wouldn’t have been if the Archbishop of Canterbury had walked in.

Little Clive looked curiously about our queer premises, while the Colonel shook me cordially by the hand. No traces of yesterday’s wrath were visible on his face, but a friendly smile lighted his bronzed countenance, as he too looked round the old room with its dingy curtains and prints and bookcases, its litter of proof-sheets, blotted manuscripts, and books for review, empty soda-water bottles, cigar-boxes, and what not.

Little Clive looked around our strange place with curiosity, while the Colonel shook my hand warmly. There were no signs of yesterday’s anger on his face, just a friendly smile brightening his tanned features as he glanced around the old room filled with its worn curtains, prints, and bookshelves, the mess of proof sheets, smudged manuscripts, and books waiting for review, empty soda bottles, cigar boxes, and various other clutter.

“I went off in a flame of fire last night,” says the Colonel, “and being cooled this morning, thought it but my duty to call on Mr. Pendennis and apologise for my abrupt behaviour. The conduct of that tipsy old Captain—what is his name?—was so abominable, that I could not bear that Clive should be any longer in the same room with him, and I went off without saying a word of thanks or good-night to my son’s old friend. I owe you a shake of the hand for last night, Mr. Pendennis.” And, so saying, he was kind enough to give me his hand a second time.

“I got really fired up last night,” says the Colonel, “and after cooling down this morning, I thought it was only right to drop by and apologize to Mr. Pendennis for my sudden behavior. The actions of that drunk old Captain—what’s his name?—were so terrible that I couldn’t stand for Clive to be in the same room with him any longer, and I left without saying thanks or goodnight to my son’s old friend. I owe you a handshake for last night, Mr. Pendennis.” And with that, he was nice enough to shake my hand again.

“And this is the abode of the Muses, is it, sir?” our guest went on. “I know your writings very well. Clive here used to send me the Pall Mall Gazette every month.”

“And this is where the Muses live, right, sir?” our guest continued. “I’m quite familiar with your work. Clive here used to send me the Pall Mall Gazette each month.”

“We took it at Smiffle, regular,” says Clive. “Always patronise Grey Friars men.” “Smiffle,” it must be explained, is a fond abbreviation for Smithfield, near to which great mart of mutton and oxen our school is situated, and old Cistercians often playfully designate their place of education by the name of the neighbouring market.

“We took it at Smiffle, as usual,” says Clive. “Always show respect to Grey Friars guys.” “Smiffle,” I should clarify, is a cute shorthand for Smithfield, which is close to the big market for sheep and cattle where our school is located, and old Cistercians often jokingly refer to their school by the name of the nearby market.

“Clive sent me the Gazette every month; and I read your romance of ‘Walter Lorraine’ in my boat as I was coming down the river to Calcutta.”

“Clive sent me the Gazette every month, and I read your story ‘Walter Lorraine’ in my boat while I was coming down the river to Calcutta.”

“Have Pen’s immortal productions made their appearance on board Bengalee budgerows; and are their leaves floating on the yellow banks of Jumna?” asks Warrington, that sceptic, who respects no work of modern genius.

“Have Pen’s timeless works shown up on the Bengali boats; and are their pages drifting along the yellow shores of the Yamuna?” asks Warrington, that skeptic, who doesn't value any work of contemporary genius.

“I gave your book to Mrs. Timmins, at Calcutta,” says the Colonel simply. “I daresay you have heard of her. She is one of the most dashing women in all India. She was delighted with your work; and I can tell you it is not with every man’s writing that Mrs. Timmins is pleased,” he added, with a knowing air.

“I gave your book to Mrs. Timmins in Calcutta,” the Colonel says casually. “I’m sure you’ve heard of her. She’s one of the most exciting women in all of India. She was thrilled with your work; and I can tell you, it’s not every man’s writing that Mrs. Timmins enjoys,” he added, with a knowing look.

“It’s capital,” broke in Clive. “I say, that part, you know, where Walter runs away with Neæra, and the General can’t pursue them, though he has got the postchaise at the door, because Tim O’Toole has hidden his wooden leg! By Jove, it’s capital!—All the funny part—I don’t like the sentimental stuff, and suicide, and that; and as for poetry, I hate poetry.”

“It’s great,” Clive interrupted. “I mean, that part where Walter runs off with Neæra, and the General can’t follow them, even though the carriage is ready outside, because Tim O’Toole has hidden his wooden leg! Seriously, it’s hilarious!—All the funny bits—I’m not into the mushy parts, and the suicide stuff, and that; and don’t even get me started on poetry, I can’t stand it.”

“Pen’s is not first chop,” says Warrington. “I am obliged to take the young man down from time to time, Colonel Newcome. Otherwise he would grow so conceited there would be no bearing him.”

“Pen’s isn’t top-notch,” says Warrington. “I have to bring the young man down a peg now and then, Colonel Newcome. Otherwise, he would become so arrogant that nobody would be able to stand him.”

“I say,” says Clive.

"I say," Clive says.

“What were you about to remark?” asks Mr. Warrington, with an air of great interest.

“What were you going to say?” asks Mr. Warrington, sounding very interested.

“I say, Pendennis,” continued the artless youth, “I thought you were a great swell. When we used to read about the grand parties in the Pall Mall Gazette, the fellows used to say you were at every one of them, and you see, I thought you must have chambers in the Albany, and lots of horses to ride, and a valet and a groom, and a cab at the very least.”

“I mean, Pendennis,” the naive young man continued, “I thought you were really important. When we read about the fancy parties in the Pall Mall Gazette, everyone said you were at all of them, and I figured you must have a place in the Albany, and plenty of horses to ride, and at least a valet and a groom, along with a cab.”

“Sir,” says the Colonel, “I hope it is not your practice to measure and estimate gentlemen by such paltry standards as those. A man of letters follows the noblest calling which any man can pursue. I would rather be the author of a work of genius, than be Governor-General of India. I admire genius. I salute it wherever I meet it. I like my own profession better than any in the world, but then it is because I am suited to it. I couldn’t write four lines in verse, no, not to save me from being shot. A man cannot have all the advantages of life. Who would not be poor if he could be sure of possessing genius, and winning fame and immortality, sir? Think of Dr. Johnson, what a genius he had, and where did he live? In apartments that, I daresay, were no better than these, which, I am sure, gentlemen, are most cheerful and pleasant,” says the Colonel, thinking he had offended us. “One of the great pleasures and delights which I had proposed to myself on coming home was to be allowed to have the honour of meeting with men of learning and genius, with wits, poets, and historians, if I may be so fortunate; and of benefiting by their conversation. I left England too young to have that privilege. In my father’s house money was thought of, I fear, rather than intellect; neither he nor I had the opportunities which I wish you to have; and I am surprised you should think of reflecting upon Mr. Pendennis’s poverty, or of feeling any sentiment but respect and admiration when you enter the apartments of the poet and the literary man. I have never been in the rooms of a literary man before,” the Colonel said, turning away from his son to us: “excuse me, is that—that paper really a proof-sheet?” We handed over to him that curiosity, smiling at the enthusiasm of the honest gentleman who could admire what to us was as unpalatable as a tart to a pastrycook.

“Sir,” says the Colonel, “I hope you don’t judge gentlemen by such trivial standards. A person of letters has the noblest profession anyone can pursue. I would rather be the author of a brilliant piece of work than the Governor-General of India. I admire genius and acknowledge it wherever I find it. I enjoy my own profession more than any other, but that's because it fits me. I couldn’t write four lines of poetry, not even to save myself from being shot. No one can have all the advantages in life. Who wouldn’t be poor if they could be guaranteed to have genius and achieve fame and immortality, sir? Think of Dr. Johnson; he had such genius, and where did he live? In rooms that, I’m sure, were no better than these, which I believe, gentlemen, are quite cheerful and pleasant,” says the Colonel, thinking he has offended us. “One of the great pleasures I had hoped for upon returning home was to meet men of learning and genius, wits, poets, and historians, if I were so lucky; and to benefit from their conversation. I left England too young to have that privilege. In my father’s house, I’m afraid, money was valued more than intellect; neither he nor I had the opportunities I wish for you; and I’m surprised you would think of criticizing Mr. Pendennis’s poverty or feel anything other than respect and admiration when you enter the rooms of the poet and the literary man. I’ve never been in a literary man’s rooms before,” the Colonel said, turning away from his son to us: “excuse me, is that—that paper really a proof-sheet?” We handed it to him, smiling at the enthusiasm of the honest gentleman who could admire what to us was as unappealing as a tart to a pastry chef.

Being with men of letters, he thought proper to make his conversation entirely literary; and in the course of my subsequent more intimate acquaintance with him, though I knew he had distinguished himself in twenty actions, he never could be brought to talk of his military feats or experience, but passed them by, as if they were subjects utterly unworthy of notice.

Spending time with intellectuals, he felt it was best to keep the conversation purely literary. Throughout my later, closer interactions with him, even though I knew he had excelled in twenty battles, he never wanted to discuss his military accomplishments or experiences. He dismissed them as if they were topics completely unworthy of attention.

I found he believed Dr. Johnson to be the greatest of men: the Doctor’s words were constantly in his mouth; and he never travelled without Boswell’s Life. Besides these, he read Cæsar and Tacitus, “with translations, sir, with translations—I’m thankful that I kept some of my Latin from Grey Friars;” and he quoted sentences from the Latin Grammar, à propos of a hundred events of common life, and with perfect simplicity and satisfaction to himself. Besides the above-named books, the Spectator, Don Quixote, and Sir Charles Grandison formed a part of his travelling library. “I read these, sir,” he used to say, “because I like to be in the company of gentlemen; and Sir Roger de Coverley, and Sir Charles Grandison, and Don Quixote are the finest gentlemen in the world.” And when we asked him his opinion of Fielding,—

I found that he believed Dr. Johnson was the greatest of men: the Doctor’s words were always on his lips, and he never traveled without Boswell’s Life. In addition to those, he read Caesar and Tacitus, “with translations, sir, with translations—I’m grateful that I remembered some of my Latin from Grey Friars;” and he quoted lines from the Latin Grammar, à propos of countless everyday situations, with complete simplicity and satisfaction. Besides the books mentioned, the Spectator, Don Quixote, and Sir Charles Grandison were also part of his travel library. “I read these, sir,” he would say, “because I enjoy the company of gentlemen; and Sir Roger de Coverley, and Sir Charles Grandison, and Don Quixote are the finest gentlemen in the world.” And when we asked him his opinion of Fielding,—

“Tom Jones, sir; Joseph Andrews, sir!” he cried, twirling his mustachios. “I read them when I was a boy, when I kept other bad company, and did other low and disgraceful things, of which I’m ashamed now. Sir, in my father’s library I happened to fall in with those books; and I read them in secret, just as I used to go in private and drink beer, and fight cocks, and smoke pipes with Jack and Tom, the grooms in the stables. Mrs. Newcome found me, I recollect, with one of those books; and thinking it might be by Mrs. Hannah More, or some of that sort, for it was a grave-looking volume: and though I wouldn’t lie about that or anything else—never did, sir; never, before heaven, have I told more than three lies in my life—I kept my own counsel; I say, she took it herself to read one evening; and read on gravely—for she had no more idea of a joke than I have of Hebrew—until she came to the part about Lady B—— and Joseph Andrews; and then she shut the book, sir; and you should have seen the look she gave me! I own I burst out a-laughing, for I was a wild young rebel, sir. But she was in the right, sir, and I was in the wrong. A book, sir, that tells the story of a parcel of servants, of a pack of footmen and ladies’-maids fuddling in alehouses! Do you suppose I want to know what my kitmutgars and cousomahs are doing? I am as little proud as any man in the world: but there must be distinction, sir; and as it is my lot and Clive’s lot to be a gentleman, I won’t sit in the kitchen and boose in the servants’-hall. As for that Tom Jones—that fellow that sells himself, sir—by heavens, my blood boils when I think of him! I wouldn’t sit down in the same room with such a fellow, sir. If he came in at that door, I would say, ‘How dare you, you hireling ruffian, to sully with your presence an apartment where my young friend and I are conversing together? where two gentlemen, I say, are taking their wine after dinner? How dare you, you degraded villain?’ I don’t mean you, sir. I—I—I beg your pardon.”

“Tom Jones, sir; Joseph Andrews, sir!” he exclaimed, twisting his mustache. “I read those when I was a kid, hanging out with the wrong crowd and doing all sorts of shameful things that I regret now. Sir, I stumbled upon those books in my father’s library and read them in secret, just like I used to sneak away to drink beer, fight chickens, and smoke pipes with Jack and Tom, the grooms in the stables. I remember Mrs. Newcome catching me with one of those books; she thought it might be by Mrs. Hannah More or something similar because it looked serious. And even though I wouldn't lie about that or anything else—never have, sir; I swear, I've only told three lies in my entire life—I kept quiet about it; I mean, she took it herself to read one evening and continued reading seriously—she had no more sense of humor than I have of Hebrew—until she reached the part about Lady B—— and Joseph Andrews, and then she closed the book, sir; and you should have seen the look she gave me! I have to admit, I burst out laughing because I was a wild young rebel, sir. But she was right, and I was wrong. A book, sir, that tells the story of a bunch of servants, a bunch of footmen and maids drinking in pubs! Do you think I want to know what my kitmutgars and cousomahs are up to? I'm as humble as any man out there, but there needs to be some distinction, sir; since it's my fate and Clive’s fate to be gentlemen, I won’t be sitting in the kitchen and drinking with the servants. And as for that Tom Jones—that guy who sells himself, sir—my blood boils just thinking about him! I wouldn’t share a room with such a person, sir. If he walked in through that door, I would say, ‘How dare you, you hired thug, to tarnish the presence of this room where my young friend and I are having a conversation? Where two gentlemen, I say, are enjoying some wine after dinner? How dare you, you wretched scoundrel?’ I don't mean you, sir. I—I—I apologize.”

The Colonel was striding about the room in his loose garments, puffing his cigar fiercely anon, and then waving his yellow bandana; and it was by the arrival of Larkins, my clerk, that his apostrophe to Tom Jones was interrupted; he, Larkins, taking care not to show his amazement, having been schooled not to show or feel surprise at anything he might see or hear in our chambers.

The Colonel was walking around the room in his loose clothes, puffing on his cigar vigorously from time to time, and waving his yellow bandana. His speech about Tom Jones was interrupted by the arrival of Larkins, my clerk, who made sure not to show his astonishment, as he had been trained not to express or feel surprise at anything he might see or hear in our office.

“What is it, Larkins?” said I. Larkins’ other master had taken his leave some time before, having business which called him away, and leaving me with the honest Colonel, quite happy with his talk and cigar.

“What is it, Larkins?” I asked. Larkins’ other boss had left a while ago, having some business to attend to, and had left me with the honest Colonel, who was quite happy with his conversation and cigar.

“It’s Brett’s man,” says Larkins.

“It’s Brett’s guy,” says Larkins.

I confounded Brett’s man, and told the boy to bid him call again. Young Larkins came grinning back in a moment, and said:

I confused Brett’s guy and told the boy to tell him to come back again. Young Larkins came back grinning a moment later and said:

“Please, sir, he says his orders is not to go away without the money.”

“Please, sir, he says his orders are not to leave without the money.”

“Confound him again,” I cried. “Tell him I have no money in the house. He must come to-morrow.”

“Curse him again,” I yelled. “Tell him I don’t have any money at home. He has to come tomorrow.”

As I spoke, Clive was looking in wonder, and the Colonel’s countenance assumed an appearance of the most dolorous sympathy. Nevertheless, as with a great effort, he fell to talking about Tom Jones again, and continued:

As I spoke, Clive looked on in amazement, and the Colonel's face took on a look of deep sympathy. Still, with a significant effort, he started talking about Tom Jones again and continued:

“No, sir, I have no words to express my indignation against such a fellow as Tom Jones. But I forgot that I need not speak. The great and good Dr. Johnson has settled that question. You remember what he said to Mr. Boswell about Fielding?”

“No, sir, I have no words to express my anger towards someone like Tom Jones. But I suppose I don’t need to say anything. The great and good Dr. Johnson has already addressed that issue. You remember what he told Mr. Boswell about Fielding?”

“And yet Gibbon praises him, Colonel,” said the Colonel’s interlocutor, “and that is no small praise. He says that Mr. Fielding was of the family that drew its origin from the Counts of Hapsburg; but——”

“And yet Gibbon praises him, Colonel,” said the Colonel’s conversation partner, “and that’s no small compliment. He claims that Mr. Fielding comes from a family that traces its roots back to the Counts of Hapsburg; but——”

“Gibbon! Gibbon was an infidel, and I would not give the end of this cigar for such a man’s opinion. If Mr. Fielding was a gentleman by birth, he ought to have known better; and so much the worse for him that he did not. But what am I talking of, wasting your valuable time? No more smoke, thank you. I must away into the City, but would not pass the Temple without calling on you, and thanking my boy’s old protector. You will have the kindness to come and dine with us—to-morrow, the next day, your own day? Your friend is going out of town? I hope, on his return, to have the pleasure of making his further acquaintance. Come, Clive.”

“Gibbon! Gibbon was a nonbeliever, and I wouldn’t give the end of this cigar for that guy’s opinion. If Mr. Fielding was a gentleman by birth, he should’ve known better; and it’s all the worse for him that he didn’t. But what am I doing, wasting your precious time? No more smoke, thanks. I need to get to the City, but I wouldn’t pass by the Temple without stopping to see you and thanking my boy’s old protector. You’ll be kind enough to come and have dinner with us—tomorrow, the day after, whenever works for you? Your friend is going out of town? I hope, when he gets back, I’ll have the pleasure of getting to know him better. Come on, Clive.”

Clive, who had been deep in a volume of Hogarth’s engravings during the above discussion, or rather oration of his father’s, started up and took leave, beseeching me, at the same time, to come soon and see his pony; and so, with renewed greetings, we parted.

Clive, who had been absorbed in a book of Hogarth’s engravings during the discussion, or rather the speech from his father, suddenly got up and said goodbye, asking me to come visit soon to see his pony; and so, with more greetings, we parted ways.

I was scarcely returned to my newspaper again, when the knocker of our door was again agitated, and the Colonel ran back, looking very much agitated and confused.

I had barely gotten back to my newspaper when the door knocker rattled again, and the Colonel rushed back, looking extremely flustered and confused.

“I beg pardon,” says he; “I think I left my—my——” Larkins had quitted the room by this time, and then he began more unreservedly. “My dear young friend,” says he, “a thousand pardons for what I am going to say, but, as Clive’s friend, I know I may take that liberty. I have left the boy in the court. I know the fate of men of letters and genius: when we were here just now, there came a single knock—a demand—that, that you did not seem to be momentarily able to meet. Now do, do pardon the liberty, and let me be your banker. You said you were engaged in a new work: it will be a masterpiece, I am sure, if it’s like the last. Put me down for twenty copies, and allow me to settle with you in advance. I may be off, you know. I’m a bird of passage—a restless old soldier.”

“I’m sorry,” he says; “I think I left my—my——” By this point, Larkins had left the room, and he began to speak more openly. “My dear young friend,” he says, “I sincerely apologize for what I’m about to say, but as Clive’s friend, I know I can be frank. I’ve left the boy in the courtyard. I understand the struggles of talented writers: when we were just here, there was a single knock—a request—that you didn’t seem quite ready to handle. Now please, forgive my boldness, and let me help you out financially. You mentioned you were working on something new: I’m confident it will be a masterpiece if it’s anything like the last one. Count me in for twenty copies, and let me pay you in advance. I might be leaving soon, you know. I’m a traveler—a restless old soldier.”

“My dear Colonel,” said I, quite touched and pleased by this extreme kindness, “my dun was but the washerwoman’s boy, and Mrs. Brett is in my debt, if I am not mistaken. Besides, I already have a banker in your family.”

“My dear Colonel,” I said, genuinely moved and happy by this generous kindness, “my horse was just the washerwoman’s son, and Mrs. Brett owes me money, if I’m not mistaken. Plus, I already have a banker in your family.”

“In my family, my dear Sir?”

“In my family, my dear Sir?”

“Messrs. Newcome, in Threadneedle Street, are good enough to keep my money for me when I have any, and I am happy to say they have some of mine in hand now. I am almost sorry that I am not in want, in order that I might have the pleasure of receiving a kindness from you.” And we shook hands for the fourth time that morning, and the kind gentleman left me to rejoin his son.

“Mr. Newcome, on Threadneedle Street, is generous enough to hold onto my money for me when I have any, and I’m glad to say they have some of mine with them right now. I almost wish I needed it so that I could enjoy the pleasure of receiving your kindness.” We shook hands for the fourth time that morning, and the kind gentleman left to join his son.

CHAPTER V.
Clive’s Uncles

The dinner so hospitably offered by the Colonel was gladly accepted, and followed by many more entertainments at the cost of that good-natured friend. He and an Indian chum of his lived at this time at Nerot’s Hotel, in Clifford Street, where Mr. Clive, too, found the good cheer a great deal more to his taste than the homely, though plentiful, fare at Grey Friars, at which, of course, when boys, we all turned up our noses, though many a poor fellow, in the struggles of after-life, has looked back with regret very likely to that well-spread youthful table. Thus my intimacy with the father and the son grew to be considerable, and a great deal more to my liking than my relations with Clive’s City uncles, which have been mentioned in the last chapter, and which were, in truth, exceedingly distant and awful.

The dinner that the Colonel generously offered was happily accepted, followed by many more gatherings, all thanks to that kind-hearted friend. He and his Indian buddy were staying at Nerot’s Hotel on Clifford Street, where Mr. Clive also found the food much more to his liking than the simple, though abundant, meals at Grey Friars. Of course, when we were kids, we all looked down on that place, even though many a poor soul, struggling in later life, likely reminisces with regret about that well-spread youthful table. My friendship with the father and son grew quite significant and much more enjoyable than my interactions with Clive’s City uncles, which I mentioned in the last chapter, and were, truthfully, very distant and intimidating.

If all the private accounts kept by those worthy bankers were like mine, where would have been Newcome Hall and Park Lane, Marblehead and Bryanstone Square? I used, by strong efforts of self-denial, to maintain a balance of two or three guineas untouched at the bank, so that my account might still remain open; and fancied the clerks and cashiers grinned when I went to draw for money. Rather than face that awful counter, I would send Larkins, the clerk, or Mrs. Flanagan, the laundress. As for entering the private parlour at the back, wherein behind the glazed partition I could see the bald heads of Newcome Brothers engaged with other capitalists or peering over the newspaper, I would as soon have thought of walking into the Doctor’s own library at Grey Friars, or of volunteering to take an armchair in a dentist’s studio, and have a tooth out, as of entering into that awful precinct. My good uncle, on the other hand, the late Major Pendennis, who kept naturally but a very small account with Hobsons’, would walk into the parlour and salute the two magnates who governed there with the ease and gravity of a Rothschild. “My good fellow,” the kind old gentleman would say to his nephew and pupil, “il faut se faire valoir. I tell you, sir, your bankers like to keep every gentleman’s account. And it’s a mistake to suppose they are only civil to their great moneyed clients. Look at me. I go in to them and talk to them whenever I am in the City. I hear the news of ’Change, and carry it to our end of the town. It looks well, sir, to be well with your banker; and at our end of London, perhaps, I can do a good turn for the Newcomes.”

If all the personal accounts held by those respected bankers were like mine, where would Newcome Hall and Park Lane, Marblehead and Bryanstone Square be? I used to work hard at self-control to keep a balance of two or three guineas untouched at the bank, just so my account could remain open; and I imagined the clerks and cashiers were grinning when I came to withdraw money. Rather than face that intimidating counter, I would send Larkins, the clerk, or Mrs. Flanagan, the laundress. As for stepping into the private room in the back, where I could see the bald heads of the Newcome Brothers engaged with other capitalists or glancing at the newspaper through the glass partition, I would have considered that just as daunting as walking into the Doctor’s own library at Grey Friars or volunteering to sit in a dentist’s chair to have a tooth pulled. My good uncle, the late Major Pendennis, who, of course, kept only a very small account with Hobsons’, would stroll into the parlor and greet the two big shots who ran the place with the ease and seriousness of a Rothschild. “My good fellow,” the kind old gentleman would say to his nephew and pupil, “il faut se faire valoir. I tell you, sir, your bankers like to keep every gentleman’s account. It’s a mistake to think they are only polite to their wealthy clients. Look at me. I go in and chat with them whenever I’m in the City. I catch up on the news of the ’Change and bring it back to our side of town. It’s advantageous, sir, to have a good relationship with your banker; and over here in London, I might be able to do a favor for the Newcomes.”

It is certain that in his own kingdom of Mayfair and St. James’s my revered uncle was at least the bankers’ equal. On my coming to London, he was kind enough to procure me invitations to some of Lady Anne Newcome’s evening parties in Park Lane, as likewise to Mrs. Newcome’s entertainments in Bryanstone Square; though, I confess, of these latter, after a while, I was a lax and negligent attendant. “Between ourselves, my good fellow,” the shrewd old Mentor of those days would say, “Mrs. Newcome’s parties are not altogether select; nor is she a lady of the very highest breeding; but it gives a man a good air to be seen at his banker’s house. I recommend you to go for a few minutes whenever you are asked.” And go I accordingly did sometimes, though I always fancied, rightly or wrongly, from Mrs. Newcome’s manner to me, that she knew I had but thirty shillings left at the bank. Once and again, in two or three years, Mr. Hobson Newcome would meet me, and ask me to fill a vacant place that day or the next evening at his table; which invitation I might accept or otherwise. But one does not eat a man’s salt, as it were, at these dinners. There is nothing sacred in this kind of London hospitality. Your white waistcoat fills a gap in a man’s table, and retires filled for its service of the evening. “Gad,” the dear old Major used to say, “if we were not to talk freely of those we dine with, how mum London would be! Some of the pleasantest evenings I have ever spent have been when we have sate after a great dinner, en petit comité, and abused the people who are gone. You have your turn, mon cher; but why not? Do you suppose I fancy my friends haven’t found out my little faults and peculiarities? And as I can’t help it, I let myself be executed, and offer up my oddities de bonne grâce. Entre nous, Brother Hobson Newcome is a good fellow, but a vulgar fellow; and his wife—his wife exactly suits him.”

It’s clear that in his own territory of Mayfair and St. James’s, my esteemed uncle was at least equal to the bankers. When I arrived in London, he kindly got me invitations to some of Lady Anne Newcome’s evening parties in Park Lane, as well as to Mrs. Newcome’s events in Bryanstone Square; though, I admit, I became a pretty lax and neglectful attendee after a while. “Between you and me, my good friend,” the wise old Mentor of that time would say, “Mrs. Newcome’s parties aren’t exactly exclusive; nor is she a lady of the highest class; but it looks good for a man to be seen at his banker’s house. I suggest you drop by for a few minutes whenever you’re invited.” And I did occasionally attend, even though I always had the feeling, right or wrong, from Mrs. Newcome’s attitude towards me, that she knew I had only thirty shillings left at the bank. Now and then, over the span of two or three years, Mr. Hobson Newcome would run into me and invite me to fill an empty seat at his table, whether it was that day or the next evening; which invitation I could accept or decline. But you don’t really make a big deal out of dining with someone like that. There’s nothing sacred about this kind of London hospitality. Your white waistcoat just fills a spot at someone’s table, then you move on after doing your part for the evening. “Gad,” the dear old Major used to say, “if we couldn’t talk freely about the people we dine with, London would be so dull! Some of the best evenings I’ve had were when we sat after a big dinner, en petit comité, and gossiped about those who had left. You’ll have your turn, mon cher; but why not? Do you think I believe my friends haven't noticed my little quirks and flaws? Since I can’t change it, I just let myself be exposed and put my oddities out there de bonne grâce. Entre nous, Brother Hobson Newcome is a decent guy, but a bit common; and his wife—she’s just right for him.”

Once a year Lady Anne Newcome (about whom my Mentor was much more circumspect; for I somehow used to remark that as the rank of persons grew higher, Major Pendennis spoke of them with more caution and respect)—once or twice in a year Lady Anne Newcome opened her saloons for a concert and a ball, at both of which the whole street was crowded with carriages, and all the great world, and some of the small, were present. Mrs. Newcome had her ball too, and her concert of English music, in opposition to the Italian singers of her sister-in-law. The music of her country, Mrs. N. said, was good enough for her.

Once a year, Lady Anne Newcome (about whom my Mentor was much more careful; I noticed that as people’s status got higher, Major Pendennis talked about them with more caution and respect)—once or twice a year, Lady Anne Newcome opened her salons for a concert and a ball, where the whole street was filled with carriages, and everyone important, along with some lesser folks, showed up. Mrs. Newcome had her own ball and concert featuring English music, in contrast to the Italian singers of her sister-in-law. The music from her country, Mrs. N. insisted, was good enough for her.

The truth must be told, that there was no love lost between the two ladies. Bryanstone Square could not forget the superiority of Park Lane’s rank; and the catalogue of grandees at dear Anne’s parties filled dear Maria’s heart with envy. There are people upon whom rank and worldly goods make such an impression, that they naturally fall down on their knees and worship the owners; there are others to whom the sight of Prosperity is offensive, and who never see Dives’ chariot but to growl and hoot at it. Mrs. Newcome, as far as my humble experience would lead me to suppose, is not only envious, but proud of her envy. She mistakes it for honesty and public spirit. She will not bow down to kiss the hand of a haughty aristocracy. She is a merchant’s wife and an attorney’s daughter. There is no pride about her. Her brother-in-law, poor dear Brian—considering everybody knows everything in London, was there ever such a delusion as his?—was welcome, after banking-hours, to forsake his own friends for his wife’s fine relations, and to dangle after lords and ladies in Mayfair. She had no such absurd vanity—not she. She imparted these opinions pretty liberally to all her acquaintances in almost all her conversations. It was clear that the two ladies were best apart. There are some folks who will see insolence in persons of rank, as there are others who will insist; that all clergymen are hypocrites, all reformers villains, all placemen plunderers, and so forth; and Mrs. Newcome never, I am sure, imagined that she had a prejudice, or that she was other than an honest, independent, high-spirited woman. Both of the ladies had command over their husbands, who were of soft natures easily led by woman, as, in truth, are all the males of this family. Accordingly, when Sir Brian Newcome voted for the Tory candidate in the City, Mr. Hobson Newcome plumped for the Reformer. While Brian, in the House of Commons, sat among the mild Conservatives, Hobson unmasked traitors and thundered at aristocratic corruption, so as to make the Marylebone Vestry thrill with enthusiasm. When Lady Anne, her husband, and her flock of children fasted in Lent, and declared for the High Church doctrines, Mrs. Hobson had paroxysms of alarm regarding the progress of Popery, and shuddered out of the chapel where she had a pew, because the clergyman there, for a very brief season, appeared to preach in a surplice.

The truth is, there was no love lost between the two women. Bryanstone Square couldn't forget Park Lane's social superiority, and the list of important people at dear Anne's parties made dear Maria green with envy. Some people are so impressed by rank and wealth that they just kneel down and worship the rich. Others find the sight of wealth offensive and can’t help but growl and boo at it. From my humble experience, Mrs. Newcome is not only envious but also proud of her envy. She confuses it with honesty and civic pride. She won’t bow down to the hand of a proud aristocracy. She’s a merchant’s wife and the daughter of a lawyer. There's no pride in her. Her brother-in-law, poor dear Brian—given that everyone knows everything in London, can you believe his delusion?—was welcome to ditch his friends after banking hours to chase after his wife's fancy relatives and hang out with lords and ladies in Mayfair. She had no such ridiculous pride, that’s for sure. She shared her opinions pretty freely with all her acquaintances in almost every conversation. It was clear the two ladies were better off apart. Some people will see arrogance in those of higher rank, just as some insist that all clergymen are hypocrites, all reformers are villains, and all government officials are thieves, and I’m sure Mrs. Newcome never thought she had a bias or that she was anything but an honest, independent, spirited woman. Both ladies had control over their husbands, who were gentle and easily influenced by women, like all the men in this family. So, when Sir Brian Newcome voted for the Tory candidate in the City, Mr. Hobson Newcome supported the Reformer. While Brian sat among the gentle Conservatives in the House of Commons, Hobson exposed traitors and railed against aristocratic corruption, making the Marylebone Vestry stir with excitement. When Lady Anne, her husband, and their flock of children fasted during Lent and supported High Church teachings, Mrs. Hobson had fits of panic over the rise of Catholicism and rushed out of the chapel where she had a pew because the clergyman there, for a very short time, preached in a surplice.

Poor bewildered Honeyman! it was a sad day for you, when you appeared in your neat pulpit with your fragrant pocket-handkerchief (and your sermon likewise all millefleurs), in a trim, prim, freshly mangled surplice, which you thought became you! How did you look aghast, and pass your jewelled hand through your curls, as you saw Mrs. Newcome, who had been as good as five-and-twenty pounds a year to you, look up from her pew, seize hold of Mr. Newcome, fling open the pew-door, drive out with her parasol her little flock of children, bewildered but not ill-pleased to get away from the sermon, and summon John from the back seats to bring away the bag of prayer-books! Many a good dinner did Charles Honeyman lose by assuming that unlucky ephod. Why did the high-priest of his diocese order him to put it on? It was delightful to view him afterwards, and the airs of martyrdom which he assumed. Had they been going to tear him to pieces with wild beasts next day, he could scarcely have looked more meek, or resigned himself more pathetically to the persecutors. But I am advancing matters. At this early time of which I write, a period not twenty years since, surplices were not even thought of in conjunction with sermons: clerical gentlemen have appeared in them, and under the heavy hand of persecution have sunk down in their pulpits again, as Jack pops back into his box. Charles Honeyman’s elegant discourses were at this time preached in a rich silk Master of Arts’ gown, presented to him, along with a teapot full of sovereigns, by his affectionate congregation at Leatherhead.

Poor confused Honeyman! It was a sad day for you when you stood in your neat pulpit with your fragrant handkerchief (and your sermon all flowery too), in a tidy, prim, freshly ironed surplice, which you thought looked good on you! How shocked you looked, running your jeweled hand through your curls as you saw Mrs. Newcome, who had contributed nearly twenty-five pounds a year to you, look up from her pew, grab Mr. Newcome, fling open the pew door, usher out her little group of children—confused but not unhappy to escape the sermon—and call John from the back seats to take away the bag of prayer books! Charles Honeyman lost many a nice dinner by putting on that unfortunate vestment. Why did the high priest of his diocese tell him to wear it? It was amusing to see him later, with the airs of martyrdom he took on. If they were about to tear him apart with wild beasts the next day, he couldn't have looked more humble, nor resigned himself more dramatically to the persecutors. But I’m getting ahead of myself. At the time I’m talking about, less than twenty years ago, surplices weren’t even considered for sermons: clergymen had worn them, and under the weight of persecution, had sunk back into their pulpits again, like Jack popping back into his box. Charles Honeyman's elegant sermons were then delivered in a rich silk Master of Arts gown, gifted to him, along with a teapot full of sovereigns, by his affectionate congregation in Leatherhead.

But that I may not be accused of prejudice in describing Mrs. Newcome and her family, and lest the reader should suppose that some slight offered to the writer by this wealthy and virtuous banker’s lady was the secret reason for this unfavourable sketch of her character, let me be allowed to report, as accurately as I can remember them, the words of a kinsman of her own, —— Giles, Esquire, whom I had the honour of meeting at her table, and who, as we walked away from Bryanstone Square, was kind enough to discourse very freely about the relatives whom he had just left.

But to avoid being accused of bias in describing Mrs. Newcome and her family, and to prevent the reader from thinking that any slight I received from this wealthy and upstanding banker’s wife was the hidden reason for this negative portrayal of her character, let me share, as accurately as I can recall, the words of a relative of hers—Giles, Esquire—whom I had the honor of meeting at her table, and who, as we walked away from Bryanstone Square, kindly talked very openly about the relatives he had just left.

“That was a good dinner, sir,” said Mr. Giles, puffing the cigar which I offered to him, and disposed to be very social and communicative. “Hobson Newcome’s table is about as good a one as any I ever put my legs under. You didn’t have twice of turtle, sir, I remarked that—I always do, at that house especially, for I know where Newcome gets it. We belong to the same livery in the City, Hobson and I, the Oystermongers’ Company, sir, and we like our turtle good, I can tell you—good, and a great deal of it, you say. Hay, hay, not so bad!

“That was a great dinner, sir,” said Mr. Giles, puffing on the cigar I offered him and feeling very social and chatty. “Hobson Newcome’s table is one of the best I’ve ever sat at. You didn’t take two servings of turtle, sir, I noticed that—I always do, especially at that place, because I know where Newcome gets it. We belong to the same livery in the City, Hobson and I, the Oystermongers’ Company, sir, and we appreciate our turtle, I can tell you—good quality, and plenty of it, you could say. Well, not too bad!”

“I suppose you’re a young barrister, sucking lawyer, or that sort of thing. Because you was put at the end of the table and nobody took notice of you. That’s my place too; I’m a relative and Newcome asks me if he has got a place to spare. He met me in the City to-day, and says, ‘Tom,’ says he, ‘there’s some dinner in the Square at half-past seven: I wish you would go and fetch Louisa, whom we haven’t seen this ever so long.’ Louisa is my wife, sir—Maria’s sister—Newcome married that gal from my house. ‘No, no,’ says I, ‘Hobson; Louisa’s engaged nursing number eight’—that’s our number, sir. The truth is, between you and me, sir, my missis won’t come any more at no price. She can’t stand it; Mrs. Newcome’s dam patronising airs is enough to choke off anybody. ‘Well, Hobson, my boy,’ says I, ‘a good dinner’s a good dinner; and I’ll come though Louisa won’t, that is, can’t.’”

“I guess you’re a young lawyer, or something like that. You were put at the end of the table and nobody really noticed you. That’s my spot too; I’m a relative and Newcome asked me if he had an extra place. He ran into me in the City today and said, ‘Tom,’ he says, ‘there’s a dinner in the Square at half-past seven: I wish you would go and pick up Louisa, whom we haven’t seen in ages.’ Louisa is my wife, sir—Maria’s sister—Newcome married that girl from my house. ‘No, no,’ I said, ‘Hobson; Louisa’s busy taking care of number eight’—that’s our number, sir. The truth is, between you and me, sir, my wife won’t come no matter what. She can’t stand it; Mrs. Newcome’s incredibly patronizing attitude is enough to put anyone off. ‘Well, Hobson, my boy,’ I said, ‘a good dinner’s a good dinner; so I’ll go even if Louisa won’t, or rather, can’t.’”

While Mr. Giles, who was considerably enlivened by claret, was discoursing thus candidly, his companion was thinking how he, Mr. Arthur Pendennis, had been met that very afternoon on the steps of the Megatherium Club by Mr. Newcome, and had accepted that dinner which Mrs. Giles, with more spirit, had declined. Giles continued talking—“I’m an old stager, I am. I don’t mind the rows between the women. I believe Mrs. Newcome and Lady Newcome’s just as bad too; I know Maria is always driving at her one way or the other, and calling her proud and aristocratic, and that; and yet my wife says Maria, who pretends to be such a Radical, never asks us to meet the Baronet and his lady. ‘And why should she, Loo, my dear?’ says I. ‘I don’t want to meet Lady Newcome, nor Lord Kew, nor any of ’em.’ Lord Kew, ain’t it an odd name? Tearing young swell, that Lord Kew: tremendous wild fellow.”

While Mr. Giles, who was noticeably cheerful thanks to the wine, was talking so openly, his companion was reflecting on how he, Mr. Arthur Pendennis, had been approached earlier that afternoon on the steps of the Megatherium Club by Mr. Newcome, and how he had accepted the dinner invitation that Mrs. Giles, with more enthusiasm, had turned down. Giles kept talking—“I’m an old pro, I am. I don’t mind the arguments between the women. I believe Mrs. Newcome and Lady Newcome are just as bad; I know Maria is always taking jabs at her one way or another, calling her proud and snobby, and all that; and yet my wife says Maria, who pretends to be such a Radical, never invites us to meet the Baronet and his lady. ‘And why should she, Loo, my dear?’ I say. ‘I don’t want to meet Lady Newcome, nor Lord Kew, nor any of them.’ Lord Kew, isn’t that a strange name? That Lord Kew is quite the young dandy, a wild one for sure.”

“I was a clerk in that house, sir, as a young man; I was there in the old woman’s time, and Mr. Newcome’s—the father of these young men—as good a man as ever stood on ’Change.” And then Mr. Giles, warming with his subject, enters at large into the history of the house. “You see, sir,” says he, “the banking-house of Hobson Brothers, or Newcome Brothers, as the partners of the firm really are, is not one of the leading banking firms of the City of London, but a most respectable house of many years’ standing, and doing a most respectable business, especially in the Dissenting connection.” After the business came into the hands of the Newcome Brothers, Hobson Newcome, Esq., and Sir Brian Newcome, Bart., M.P., Mr. Giles shows how a considerable West End connection was likewise established, chiefly through the aristocratic friends and connections of the above-named Bart.

“I was a clerk in that office, sir, when I was younger; I was there during the time of the old woman and Mr. Newcome—the father of these young men—who was as good a man as ever walked on the Exchange.” Then Mr. Giles, getting enthusiastic about his topic, goes into detail about the history of the office. “You see, sir,” he says, “the banking house of Hobson Brothers, or Newcome Brothers, as the partners of the firm really are, isn’t one of the leading banking firms in the City of London, but it’s a very respectable institution that has been around for many years and does a solid business, especially within the Dissenting community.” After the business came into the hands of the Newcome Brothers, Hobson Newcome, Esq., and Sir Brian Newcome, Bart., M.P., Mr. Giles explains how a significant West End connection was also established, mainly through the aristocratic friends and connections of the aforementioned Bart.

But the best man of business, according to Mr. Giles, whom the firm of Hobson Brothers ever knew, better than her father and uncle, better than her husband Sir T. Newcome, better than her sons and successors above mentioned, was the famous Sophia Alethea Hobson, afterwards Newcome—of whom might be said what Frederick the Great said of his sister, that she was sexu fœmina, vir ingenio—in sex a woman, and in mind a man. Nor was she, my informant told me, without even manly personal characteristics: she had a very deep and gruff voice, and in her old age a beard which many a young man might envy; and as she came into the bank out of her carriage from Clapham, in her dark green pelisse with fur trimmings, in her grey beaver hat, beaver gloves, and great gold spectacles, not a clerk in that house did not tremble before her, and it was said she only wanted a pipe in her mouth considerably to resemble the late Field-Marshal Prince Blucher.

But according to Mr. Giles, the best businessperson the Hobson Brothers ever knew was the famous Sophia Alethea Hobson, later Newcome—better than her father and uncle, better than her husband Sir T. Newcome, and better than her sons and successors mentioned earlier. About her, one could say what Frederick the Great said about his sister: she was sexu fœmina, vir ingenio—a woman in gender, but a man in intellect. And, according to my source, she also had some manly physical traits: she had a very deep, gruff voice, and in her old age, a beard that many young men might envy. As she came into the bank from her carriage in Clapham, dressed in her dark green coat with fur trimmings, a grey beaver hat, beaver gloves, and large gold spectacles, not a clerk in the office didn’t shake in her presence. It was said that if she had a pipe in her mouth, she would closely resemble the late Field-Marshal Prince Blucher.

Her funeral was one of the most imposing sights ever witnessed in Clapham. There was such a crowd you might have thought it was a Derby-day. The carriages of some of the greatest City firms, and the wealthiest Dissenting houses; several coaches full of ministers of all denominations, including the Established Church; the carriage of the Right Honourable the Earl of Kew, and that of his daughter, Lady Anne Newcome, attended that revered lady’s remains to their final resting-place. No less than nine sermons were preached at various places of public worship regarding her end. She fell upstairs at a very advanced age, going from the library to the bedroom, after all the household was gone to rest, and was found by the maids in the morning, inarticulate, but still alive, her head being cut frightfully with the bedroom candle with which she was retiring to her apartment. “And,” said Mr. Giles with great energy, “besides the empty carriages at that funeral, and the parson in black, and the mutes and feathers and that, there were hundreds and hundreds of people who wore no black, and who weren’t present; and who wept for their benefactress, I can tell you. She had her faults, and many of ’em; but the amount of that woman’s charities are unheard of, sir—unheard of,—and they are put to the credit side of her account up yonder.

Her funeral was one of the most impressive sights ever seen in Clapham. The crowd was so huge you might have thought it was Derby Day. The carriages from some of the biggest City firms and the wealthiest Dissenting houses were there; several coaches filled with ministers from various denominations, including the Established Church; the carriage of the Right Honourable the Earl of Kew, and that of his daughter, Lady Anne Newcome, accompanied the respected lady's remains to their final resting place. No fewer than nine sermons were preached at different places of public worship about her passing. She fell down the stairs at a very old age, moving from the library to the bedroom after everyone in the house had gone to bed, and the maids found her in the morning, unable to speak but still alive, her head badly injured by the bedroom candle she had been using. “And,” said Mr. Giles passionately, “besides the empty carriages at that funeral, and the minister in black, and the mourners in feathers and all that, there were hundreds and hundreds of people who wore no black and weren’t there; and who cried for their benefactress, I can tell you. She had her faults, and many of them; but the extent of that woman’s charitable acts is incredible, sir—unbelievable—and they are credited to her account up there.”

“The old lady had a will of her own,” my companion continued. “She would try and know about everybody’s business out of business hours: got to know from the young clerks what chapels they went to, and from the clergymen whether they attended regular; kept her sons, years after they were grown men, as if they were boys at school—and what was the consequence? They had a quarrel with Sir Thomas Newcome’s own son, a harum-scarum lad, who ran away, and then was sent to India; and, between ourselves, Mr. Hobson and Mr. Brian both, the present Baronet, though at home they were as mum as Quakers at a meeting, used to go out on the sly, sir, and be off to the play, sir, and sowed their wild oats like any other young men, sir, like any other young men. Law bless me, once, as I was going away from the Haymarket, if I didn’t see Mr. Hobson coming out of the Opera, in tights and an opera-hat, sir, like ‘Froggy would wooing go,’ of a Saturday-night, too, when his ma thought him safe in bed in the City! I warrant he hadn’t his opera-hat on when he went to chapel with her ladyship the next morning—that very morning, as sure as my name’s John Giles.

“The old lady had a mind of her own,” my companion continued. “She would try to find out everyone’s business outside of work hours: she learned from the young clerks what chapels they attended and from the clergymen whether they went regularly; kept her sons, years after they had grown up, as if they were still boys in school—and what was the result? They had a falling out with Sir Thomas Newcome’s own son, a reckless kid who ran away and was then sent to India; and between us, Mr. Hobson and Mr. Brian both, the current Baronet, though at home they were as quiet as Quakers in a meeting, used to sneak out, sir, and head off to the theater, sir, and indulged in their wild antics like any other young men, sir, like any other young men. Goodness, once, as I was leaving the Haymarket, I happened to see Mr. Hobson coming out of the Opera, in tights and an opera hat, sir, like ‘Froggy Would Wooing Go,’ on a Saturday night, too, when his mom thought he was safe in bed in the City! I bet he didn’t have his opera hat on when he went to chapel with her ladyship the next morning—that very morning, I swear, as sure as my name’s John Giles.”

“When the old lady was gone, Mr. Hobson had no need of any more humbugging, but took his pleasure freely. Fighting, tandems, four-in-hand, anything. He and his brother—his elder brother by a quarter of an hour—were always very good friends; but after Mr. Brian married, and there was only court-cards at his table, Mr. Hobson couldn’t stand it. They weren’t of his suit, he said; and for some time he said he wasn’t a marrying man—quite the contrary; but we all come to our fate, you know, and his time came as mine did. You know we married sisters? It was thought a fine match for Polly Smith, when she married the great Mr. Newcome; but I doubt whether my old woman at home hasn’t had the best of it, after all; and if ever you come Bernard Street way on a Sunday, about six o’clock, and would like a slice of beef and a glass of port, I hope you’ll come and see us.”

“When the old lady was gone, Mr. Hobson didn’t need to pretend anymore and started enjoying himself. He did whatever he wanted—fighting, riding tandem bikes, driving four-in-hand teams, anything. He and his brother—his older brother by fifteen minutes—were always great friends, but after Mr. Brian got married and there were only card games at his house, Mr. Hobson couldn’t take it. He said they weren’t his type, and for a while, he insisted he wasn’t the marrying kind—not at all; but we all meet our destiny, you know, and his time came just like mine did. You know we married sisters? It was considered a great match for Polly Smith when she married the famous Mr. Newcome; but I wonder if my wife at home hasn’t ended up better off, after all. And if you ever find yourself down Bernard Street on a Sunday around six o’clock and want a slice of beef and a glass of port, I hope you’ll come and visit us.”

Do not let us be too angry with Colonel Newcome’s two most respectable brothers, if for some years they neglected their Indian relative, or held him in slight esteem. Their mother never pardoned him, or at least by any actual words admitted his restoration to favour. For many years, as far as they knew, poor Tom was an unrepentant prodigal, wallowing in bad company, and cut off from all respectable sympathy. Their father had never had the courage to acquaint them with his more true, and kind, and charitable version of Tom’s story. So he passed at home for no better than a black sheep; his marriage with a penniless young lady did not tend to raise him in the esteem of his relatives at Clapham; it was not until he was a widower, until he had been mentioned several times in the Gazette for distinguished military service, until they began to speak very well of him in Leadenhall Street, where the representatives of Hobson Brothers were of course East India proprietors, and until he remitted considerable sums of money to England, that the bankers his brethren began to be reconciled to him.

Let’s not be too hard on Colonel Newcome’s two respectable brothers for ignoring their Indian relative for several years or thinking little of him. Their mother never forgave him, or at least never actually said he was back in her good books. For many years, as far as they knew, poor Tom was seen as an unrepentant prodigal, surrounded by bad influences and cut off from any respectable support. Their father never had the guts to tell them the more accurate, kind, and charitable version of Tom’s story. So he was seen at home as nothing better than a black sheep; his marriage to a penniless young woman didn’t help his reputation with his relatives in Clapham. It wasn’t until he became a widower, received multiple mentions in the Gazette for his distinguished military service, started getting good words in Leadenhall Street—where Hobson Brothers were, of course, East India owners—and began sending large sums back to England that his brothers the bankers started to come around to accepting him.

I say, do not let us be hard upon them. No people are so ready to give a man a bad name as his own kinsfolk; and having made him that present, they are ever most unwilling to take it back again. If they give him nothing else in the days of his difficulty, he may be sure of their pity, and that he is held up as an example to his young cousins to avoid. If he loses his money they call him poor fellow, and point morals out of him. If he falls among thieves, the respectable Pharisees of his race turn their heads aside and leave him penniless and bleeding. They clap him on the back kindly enough when he returns, after shipwreck, with money in his pocket. How naturally Joseph’s brothers made salaams to him, and admired him, and did him honour, when they found the poor outcast a prime minister, and worth ever so much money! Surely human nature is not much altered since the days of those primeval Jews. We would not thrust brother Joseph down a well and sell him bodily, but—but if he has scrambled out of a well of his own digging, and got out of his early bondage into renown and credit, at least we applaud him and respect him, and are proud of Joseph as a member of the family.

I say, let’s not be too hard on them. No group is quicker to tarnish a person’s reputation than their own family; once they’ve done that, they’re often really reluctant to take it back. Even if they don’t offer him anything else during tough times, he can be sure they’ll feel sorry for him and use him as a warning for his younger relatives to avoid. If he loses all his money, they’ll call him a poor fellow and use his story to teach a lesson. If he gets in trouble with thieves, the respectable members of his community will look away and leave him broke and hurt. They’ll pat him on the back with kindness when he comes back after a shipwreck, money in hand. How easily Joseph's brothers bowed to him, praised him, and honored him when they discovered the poor outcast had become a prime minister and was worth a fortune! Surely human nature hasn’t changed much since the days of those ancient Jews. We wouldn’t physically throw our brother Joseph down a well and sell him, but—if he manages to pull himself out of a pit he dug himself and escapes from his early struggles into fame and respect, at least we admire him and hold him in high regard, proud to have Joseph as part of the family.

Little Clive was the innocent and lucky object upon whom the increasing affection of the Newcomes for their Indian brother was exhibited. When he was first brought home a sickly child, consigned to his maternal aunt, the kind old maiden lady at Brighton, Hobson Brothers scarce took any notice of the little man, but left him to the entire superintendence of his own family. Then there came a large remittance from his father, and the child was asked by Uncle Newcome at Christmas. Then his father’s name was mentioned in general orders, and Uncle Hobson asked little Clive at Midsummer. Then Lord H., a late Governor-General, coming home, and meeting the brothers at a grand dinner at the Albion, given by the Court of Directors to his late Excellency, spoke to the bankers about that most distinguished officer their relative; and Mrs. Hobson drove over to see his aunt, where the boy was; gave him a sovereign out of her purse, and advised strongly that he should be sent to Timpany’s along wit her own boy. Then Clive went from one uncle’s house to another; and was liked at both; and much preferred ponies to ride, going out after rabbits with the keeper, money in his pocket (charge to the debit of Lieut.-Col. T. Newcome), and clothes from the London tailor, to the homely quarters and conversation of poor kind old Aunt Honeyman at Brighton. Clive’s uncles were not unkind; they liked each other; their wives, who hated each other, united in liking Clive when they knew him, and petting the wayward handsome boy: they were only pursuing the way of the world, which huzzas all prosperity, and turns away from misfortune as from some contagious disease. Indeed, how can we see a man’s brilliant qualities if he is what we call in the shade?

Little Clive was the innocent and fortunate focus of the growing affection that the Newcomes had for their Indian brother. When he was first brought home as a sickly child, he was placed in the care of his maternal aunt, the kind old maiden lady in Brighton. Hobson Brothers hardly noticed the little guy and let his family take care of him completely. Then a large sum of money arrived from his father, and Uncle Newcome invited the child over for Christmas. His father’s name was mentioned in general orders, and Uncle Hobson asked little Clive to join them at Midsummer. Then Lord H., a former Governor-General, returned home and met the brothers at a grand dinner at the Albion, hosted by the Court of Directors for their former Excellency. He talked to the bankers about that impressive officer who was their relative; and Mrs. Hobson drove over to see the boy’s aunt, where Clive was staying, gave him a sovereign from her purse, and strongly recommended that he be sent to Timpany’s along with her own boy. After that, Clive bounced around between his uncles’ houses, being liked at both places, and he preferred riding ponies and going out after rabbits with the keeper, pocketing money (charged to Lieutenant-Colonel T. Newcome), and wearing clothes from the London tailor, rather than spending time in the cozy quarters and chatting with poor kind old Aunt Honeyman in Brighton. Clive’s uncles weren’t unkind; they liked each other. Their wives, who despised one another, came together in their fondness for Clive once they got to know him, and indulged the extravagant handsome boy. They were just following the ways of the world, cheering for success and turning away from misfortune as if it were a contagious disease. Indeed, how can we appreciate a man’s brilliant qualities if he’s what we call in the shade?

The gentlemen, Clive’s uncles, who had their affairs to mind during the day, society and the family to occupy them of evenings and holidays, treated their young kinsman, the Indian Colonel’s son, as other wealthy British uncles treat other young kinsmen. They received him in his vacations kindly enough. They tipped him when he went to school; when he had the hooping-cough, a confidential young clerk went round by way of Grey Friars Square to ask after him; the sea being recommended to him, Mrs. Newcome gave him change of air in Sussex, and transferred him to his maternal aunt at Brighton. Then it was bon jour. As the lodge-gates closed upon him, Mrs. Newcome’s heart shut up too and confined itself within the firs, laurels, and palings which bound the home precincts. Had not she her own children and affairs? her brood of fowls, her Sunday-school, her melon-beds, her rose-garden, her quarrel with the parson, etc., to attend to? Mr. Newcome, arriving on a Saturday night; hears he is gone, says “Oh!” and begins to ask about the new gravel-walk along the cliff, and whether it is completed, and if the China pig fattens kindly upon the new feed.

The gentlemen, Clive’s uncles, who had their work to focus on during the day and family and social events to fill their evenings and holidays, treated their young relative, the Indian Colonel’s son, just like any other wealthy British uncles would treat their nephews. They welcomed him during his vacations warmly enough. They gave him pocket money when he went to school; when he had whooping cough, a discreet young clerk would swing by Grey Friars Square to check on him; since the sea was recommended for his health, Mrs. Newcome sent him to Sussex for a change of scenery and then transferred him to his maternal aunt in Brighton. After that, it was bon jour. As the lodge gates closed behind him, Mrs. Newcome's heart shut off too, confined within the fir trees, laurel hedges, and fences that surrounded their home. Didn’t she have her own kids and responsibilities? Her flock of chickens, her Sunday school, her melon patches, her rose garden, her disputes with the local priest, and so on, to take care of? Mr. Newcome, coming home on a Saturday night, hears that Clive is gone, exclaims “Oh!” and starts asking about the new gravel path along the cliff, whether it's finished, and if the China pig is gaining weight on the new feed.

Clive, in the avuncular gig, is driven over the downs to Brighton to his maternal aunt there; and there he is a king. He has the best bedroom, Uncle Honeyman turning out for him sweetbreads for dinner; no end of jam for breakfast; excuses from church on the plea of delicate health; his aunt’s maid to see him to bed; his aunt to come smiling in when he rings his bell of a morning. He is made much of, and coaxed, and dandled and fondled, as if he were a young duke. So he is to Miss Honeyman. He is the son of Colonel Newcome, C.B., who sends her shawls, ivory chessmen, scented sandalwood workboxes and kincob scarfs; who, as she tells Martha the maid, has fifty servants in India; at which Martha constantly exclaims, “Lor’, mum, what can he do with ’em, mum?” who, when in consequence of her misfortunes she resolved on taking a house at Brighton, and letting part of the same furnished, sent her an order for a hundred pounds towards the expenses thereof; who gave Mr. Honeyman, her brother, a much larger sum of money at the period of his calamity. Is it gratitude for past favours? is it desire for more? is it vanity of relationship? is it love for the dead sister—or tender regard for her offspring which makes Mrs. Martha Honeyman so fond of her nephew? I never could count how many causes went to produce any given effect or action in a person’s life, and have been for my own part many a time quite misled in my own case, fancying some grand, some magnanimous, some virtuous reason, for an act of which I was proud, when lo! some pert little satirical monitor springs up inwardly, upsetting the fond humbug which I was cherishing—the peacock’s tail wherein my absurd vanity had clad itself—and says, “Away with this boasting! I am the cause of your virtue, my lad. You are pleased that yesterday at dinner you refrained from the dry champagne? My name is Worldly Prudence, not Self-denial, and I caused you to refrain. You are pleased because you gave a guinea to Diddler? I am Laziness, not Generosity, which inspired you. You hug yourself because you resisted other temptation? Coward! it was because you dared not run the risk of the wrong. Out with your peacock’s plumage! walk off in the feathers which Nature gave you, and thank Heaven they are not altogether black.” In a word, Aunt Honeyman was a kind soul, and such was the splendour of Clive’s father, of his gifts, his generosity, his military services, and companionship of the battles, that the lad did really appear a young duke to her. And Mrs. Newcome was not unkind: and if Clive had been really a young duke, I am sure he would have had the best bedroom at Marble Hill, and not one of the far-off little rooms in the boys’ wing; I am sure he would have had jellies and Charlottes Russes, instead of mere broth, chicken, and batter-pudding, as fell to his lot; and when he was gone (in the carriage, mind you, not in the gig driven by a groom), I am sure Mrs. Newcome would have written a letter that night to Her Grace the Duchess Dowager his mamma, full of praise of the dear child, his graciousness, his beauty, and his wit, and declaring that she must love him henceforth and for ever after as a son of her own. You toss down the page with scorn, and say, “It is not true. Human nature is not so bad as this cynic would have it to be. You would make no difference between the rich and the poor.” Be it so. You would not. But own that your next-door neighbour would. Nor is this, dear madam, addressed to you; no, no, we are not so rude as to talk about you to your face; but if we may not speak of the lady who has just left the room, what is to become of conversation and society?

Clive, in his uncle's car, is taken over the hills to Brighton to visit his maternal aunt, where he feels like a king. He has the best bedroom, Uncle Honeyman serves him sweetbreads for dinner, there's an endless supply of jam for breakfast, he gets a free pass from church due to delicate health, and his aunt's maid puts him to bed. His aunt comes in smiling when he rings his bell in the morning. He is pampered, coddled, and adored as if he were a young duke. To Miss Honeyman, he is the son of Colonel Newcome, C.B., who sends her shawls, ivory chess pieces, fragrant sandalwood workboxes, and kincob scarves; he has fifty servants in India, as she tells Martha the maid, who often exclaims, “Oh my, what can he possibly do with them?” When, after her troubles, she decided to rent a house in Brighton and furnish part of it, he sent her a hundred pounds to help with the costs and gave her brother, Mr. Honeyman, an even larger sum during his time of need. Is it gratitude for past favors? Is it a desire for more? Is it vanity about their relationship? Is it love for his deceased sister—or a fondness for her child that makes Mrs. Martha Honeyman so attached to her nephew? I can never figure out how many reasons go into each person’s actions, and I've often been misled about my own motives, imagining some noble, grand reason for a proud act, only to find a sarcastic inner voice calling me out, dismantling the self-deceiving pride I clung to—like a peacock strutting in vain—and saying, “Drop the boasting! I am the reason for your virtue, my friend. You’re happy because you didn’t drink the dry champagne at dinner yesterday? My name is Worldly Prudence, not Self-denial, and I made you hold back. You feel good about giving a guinea to Diddler? I am Laziness, not Generosity, that inspired you. You pat yourself on the back for resisting other temptations? Coward! You didn’t want to risk getting it wrong. Ditch your peacock’s feathers! Wear the natural feathers you were born with, and be grateful they aren't all black.” In short, Aunt Honeyman was a kind-hearted person, and the grandeur of Clive’s father, with his gifts, generosity, military service, and camaraderie in battle, truly made the boy seem like a young duke to her. And Mrs. Newcome was not unkind; if Clive had actually been a young duke, I’m sure he would have had the best bedroom at Marble Hill, not one of the distant little rooms in the boys’ wing. I’m sure he would have had jellies and Charlottes Russes instead of just broth, chicken, and pudding, which fell to his lot; and when he left (in the carriage, mind you, not in the gig driven by a groom), I’m sure Mrs. Newcome would have written a letter that night to Her Grace the Duchess Dowager, his mother, full of praise for the sweet child, his charm, beauty, and wit, declaring that she must love him as her own son from then on. You might roll your eyes and say, “That’s not true. Human nature isn’t that cynical.” You might think so. But admit that your next-door neighbor would see it differently. And this isn’t addressed to you personally; no, we’re not rude enough to speak about you to your face. But if we can’t talk about the lady who just left the room, what will happen to conversation and society?

We forbear to describe the meeting between the Colonel and his son—the pretty boy from whom he had parted more than seven years before with such pangs of heart; and of whom he had thought ever since with such a constant longing affection. Half an hour after the father left the boy, and in his grief and loneliness was rowing back to shore, Clive was at play with a dozen of other children on the sunny deck of the ship. When two bells rang for their dinner, they were all hurrying to the cuddy table, and busy over their meal. What a sad repast their parents had that day! How their hearts followed the careless young ones home across the great ocean! Mothers’ prayers go with them. Strong men, alone on their knees, with streaming eyes and broken accents, implore Heaven for those little ones, who were prattling at their sides but a few hours since. Long after they are gone, careless and happy, recollections of the sweet past rise up and smite those who remain: the flowers they had planted in their little gardens, the toys they played with, the little vacant cribs they slept in as fathers’ eyes looked blessings down on them. Most of us who have passed a couple of score of years in the world, have had such sights as these to move us. And those who have will think none the worse of my worthy Colonel for his tender and faithful heart.

We won’t describe the meeting between the Colonel and his son—the charming boy he had parted with over seven years ago, leaving him heartbroken; a boy he had longed for ever since with deep affection. Half an hour after the father left, while he was rowing back to shore in his sorrow and solitude, Clive was playing with a dozen other kids on the sunny deck of the ship. When the bell rang for dinner, they all rushed to the dining table and were busy with their meal. What a sad meal their parents had that day! How their hearts followed their carefree children across the vast ocean! Mothers’ prayers go with them. Strong men, alone on their knees, with tears streaming down their faces and choked voices, plead with Heaven for those little ones who had been chattering by their sides only a few hours earlier. Long after the kids have left, carefree and happy, memories of the sweet past hit those left behind: the flowers they planted in their little gardens, the toys they played with, the empty cribs they slept in while their fathers looked down on them with love. Most of us who have spent a couple of decades in this world have experienced such moments that touch us. And those who have will think no less of my worthy Colonel for his tender and faithful heart.

With that fidelity which was an instinct of his nature, this brave man thought ever of his absent child, and longed after him. He never forsook the native servants and nurses who had had charge of the child, but endowed them with money sufficient (and indeed little was wanted by people of that frugal race) to make all their future lives comfortable. No friends went to Europe, nor ship departed, but Newcome sent presents and remembrances to the boy, and costly tokens of his love and thanks to all who were kind to his son. What a strange pathos seems to me to accompany all our Indian story! Besides that official history which fills Gazettes, and embroiders banners with names of victory; which gives moralists and enemies cause to cry out at English rapine; and enables patriots to boast of invincible British valour—besides the splendour and conquest, the wealth and glory, the crowned ambition, the conquered danger, the vast prize, and the blood freely shed in winning it—should not one remember the tears, too? Besides the lives of myriads of British men, conquering on a hundred fields, from Plassey to Meanee, and bathing them cruore nostro: think of the women, and the tribute which they perforce must pay to those victorious achievements. Scarce a soldier goes to yonder shores but leaves a home and grief in it behind him. The lords of the subject province find wives there; but their children cannot live on the soil. The parents bring their children to the shore, and part from them. The family must be broken up—keep the flowers of your home beyond a certain time, and the sickening buds wither and die. In America it is from the breast of a poor slave that a child is taken. In India it is from the wife, and from under the palace, of a splendid proconsul.

With the loyalty that was just part of his nature, this brave man constantly thought about his absent child and missed him deeply. He never abandoned the local servants and nurses who had cared for the child; instead, he gave them enough money (which wasn’t much for people of that frugal background) to ensure their future lives would be comfortable. Whenever friends traveled to Europe or whenever a ship sailed, Newcome sent gifts and little reminders to the boy, along with expensive tokens of his love and gratitude to everyone who was kind to his son. There’s such a strange sadness that seems to follow all our Indian stories! Besides the official history that fills Gazettes and decorates banners with names of victory—which gives moralists and critics a reason to condemn English greed and allows patriots to boast about unbeatable British courage—aside from the splendor and conquest, the wealth and glory, the crowned ambitions, the conquered challenges, the huge rewards, and the blood willingly shed to achieve them—shouldn’t we also remember the tears? Beyond the lives of countless British men, conquering on a hundred battlefields from Plassey to Meanee and washing them with our blood: think of the women and the sacrifices they must endure because of those triumphs. Hardly a soldier heads to those shores without leaving a home and sorrow behind. The rulers of the conquered land find wives there, but their children can’t survive in that soil. Parents take their children to the shore and then part with them. Families must be torn apart—keep the joys of your home beyond a certain time, and the sickening buds will wither and die. In America, a child is taken from the breast of a poor slave. In India, it’s from the wife and from under the palace of a magnificent proconsul.

The experience of this grief made Newcome’s naturally kind heart only the more tender, and hence he had a weakness for children which made him the laughing-stock of old maids, old bachelors, and sensible persons; but the darling of all nurseries, to whose little inhabitants he was uniformly kind: were they the collectors’ progeny in their palanquins, or the sergeants’ children tumbling about the cantonment, or the dusky little heathens in the huts of his servants round his gate.

The experience of this grief made Newcome’s naturally kind heart even more tender, so he developed a soft spot for kids that turned him into a joke among old maids, bachelors, and sensible people. However, he was a favorite in all the nurseries, where he was always kind to the little ones—whether they were the collectors' kids in their fancy vehicles, the sergeants' children playing around the base, or the little ones from his servants living near his gate.

It is known that there is no part of the world where ladies are more fascinating than in British India. Perhaps the warmth of the sun kindles flames in the hearts of both sexes, which would probably beat quite coolly in their native air: else why should Miss Brown be engaged ten days after her landing at Calcutta? or why should Miss Smith have half a dozen proposals before she has been a week at the station? And it is not only bachelors on whom the young ladies confer their affections; they will take widowers without any difficulty; and a man so generally liked as Major Newcome, with such a good character, with a private fortune of his own, so chivalrous, generous, good-looking, eligible in a word, you may be sure would have found a wife easily enough, had he any mind for replacing the late Mrs. Casey.

It’s well-known that there’s no place in the world where women are more captivating than in British India. Maybe the warmth of the sun ignites passion in both men and women, which might otherwise remain subdued back home: otherwise, why would Miss Brown get engaged just ten days after arriving in Calcutta? Or why would Miss Smith receive half a dozen marriage proposals before her first week at the station is even up? And it's not just single men who win the hearts of these young women; they have no issue with marrying widowers too. A man as well-liked as Major Newcome, who has a great reputation, his own private wealth, and is chivalrous, generous, and good-looking—basically, an ideal catch—would certainly have no trouble finding a wife if he wanted to replace the late Mrs. Casey.

The Colonel, as has been stated, had an Indian chum or companion, with whom he shared his lodgings; and from many jocular remarks of this latter gentleman (who loved good jokes, and uttered not a few) I could gather that the honest widower Colonel Newcome had been often tempted to alter his condition, and that the Indian ladies had tried numberless attacks upon his bereaved heart, and devised endless schemes of carrying it by assault, treason, or other mode of capture. Mrs. Casey (his defunct wife) had overcome it by sheer pity and helplessness. He had found her so friendless, that he took her into the vacant place, and installed her there as he would have received a traveller into his bungalow. He divided his meal with her, and made her welcome to his best. “I believe Tom Newcome married her,” sly Mr. Binnie used to say, “in order that he might have permission to pay her milliner’s bills;” and in this way he was amply gratified until the day of her death. A feeble miniature of the lady, with yellow ringlets and a guitar, hung over the mantelpiece of the Colonel’s bedchamber, where I have often seen that work of art; and subsequently, when he and Mr. Binnie took a house, there was hung up in the spare bedroom a companion portrait to the miniature—that of the Colonel’s predecessor, Jack Casey, who in life used to fling plates at his Emma’s head, and who perished from a fatal attachment to the bottle. I am inclined to think that Colonel Newcome was not much cast down by the loss of his wife, and that they lived but indifferently together. Clive used to say in his artless way that his father scarcely ever mentioned his mother’s name; and no doubt the union was not happy, although Newcome continued piously to acknowledge it, long after death had brought it to a termination, by constant benefactions and remembrances to the departed lady’s kindred.

The Colonel, as mentioned, had an Indian friend or buddy, with whom he shared his living space; and from many playful comments from this guy (who loved a good joke and made a lot of them), I gathered that the honest widower Colonel Newcome had often been tempted to change his status, and that the Indian ladies had made countless attempts on his grieving heart, coming up with endless plans to win him over, whether by charm, trickery, or another way. Mrs. Casey (his late wife) had captured his heart through sheer pity and vulnerability. He found her so alone that he welcomed her into his home, treating her like a traveler at his bungalow. He shared his meals with her and made sure she got his best. “I believe Tom Newcome married her,” sly Mr. Binnie would say, “just so he could pay her milliner’s bills;” and in that way, he was content until the day she passed away. A weak little portrait of her, with yellow curls and a guitar, hung over the mantel in the Colonel’s bedroom, where I often saw that piece of art; and later, when he and Mr. Binnie rented a house, there was a matching portrait in the spare bedroom—showing the Colonel’s predecessor, Jack Casey, who used to throw plates at his wife Emma’s head and who died due to his fatal fondness for alcohol. I tend to think that Colonel Newcome wasn’t too upset by his wife’s passing and that they didn’t live very well together. Clive would often say in his innocent way that his father rarely mentioned his mother’s name; and it’s clear the marriage wasn’t happy, although Newcome continued to honor it, long after it ended in death, through constant gifts and remembrances to his late wife’s family.

Those widows or virgins who endeavoured to fill Emma’s place found the door of Newcombe’s heart fast and barred, and assailed it in vain. Miss Billing sat down before it with her piano, and, as the Colonel was a practitioner on the flute, hoped to make all life one harmonious duet with him; but she played her most brilliant sonatas and variations in vain; and, as everybody knows, subsequently carried her grand piano to Lieutenant and Adjutant Hodgkin’s house, whose name she now bears. The lovely widow Wilkins, with two darling little children, stopped at Newcome’s hospitable house, on her way to Calcutta; and it was thought she might never leave it; but her kind host, as was his wont, crammed her children with presents and good things, consoled and entertained the fair widow, and one morning, after she had remained three months at the station, the Colonel’s palanquins and bearers made their appearance, and Elvira Wilkins went away weeping as a widow should. Why did she abuse Newcome ever after at Calcutta, Bath, Cheltenham, and wherever she went, calling him selfish, pompous, Quixotic, and a Bahawder? I could mention half a dozen other names of ladies of most respectable families connected with Leadenhall Street, who, according to Colonel Newcome’s chum—that wicked Mr. Binnie—had all conspired more or less to give Clive Newcome a stepmother.

Those widows or single women who tried to take Emma’s place found Newcome’s heart closed off, and their efforts were in vain. Miss Billing set up her piano in front of it, hoping to create a beautiful duet with the Colonel, who played the flute. But despite her best efforts with her most impressive sonatas and variations, it was all for nothing; everyone knows she eventually took her grand piano to Lieutenant and Adjutant Hodgkin’s house, where she now lives. The lovely widow Wilkins, with her two adorable kids, stopped at Newcome’s welcoming home on her way to Calcutta; there was a belief she might never leave. But her generous host, as usual, spoiled her children with gifts and treats, comforted and entertained the lovely widow, and one morning, after she had spent three months at the station, the Colonel’s palanquins and bearers showed up, and Elvira Wilkins left in tears as any widow would. Why did she then criticize Newcome everywhere she went in Calcutta, Bath, Cheltenham, and beyond, calling him selfish, pompous, idealistic, and a show-off? I could name half a dozen other women from respectable families connected with Leadenhall Street who, according to Colonel Newcome’s friend—that mischievous Mr. Binnie—had all plotted, in one way or another, to give Clive Newcome a stepmother.

But he had had an unlucky experience in his own case; and thought within himself, “No, I won’t give Clive a stepmother. As Heaven has taken his own mother from him, why, I must try to be father and mother too to the lad.” He kept the child as long as ever the climate would allow of his remaining, and then sent him home. Then his aim was to save money for the youngster. He was of a nature so uncontrollably generous, that to be sure he spent five rupees where another would save them, and make a fine show besides; but it is not a man’s gifts or hospitalities that generally injure his fortune. It is on themselves that prodigals spend most. And as Newcome had no personal extravagances, and the smallest selfish wants; could live almost as frugally as a Hindoo; kept his horses not to race but to ride; wore his old clothes and uniforms until they were the laughter of his regiment; did not care for show, and had no longer an extravagant wife; he managed to lay by considerably out of his liberal allowances, and to find himself and Clive growing richer every year.

But he had a bad experience himself and thought, "No, I won't give Clive a stepmother. Since Heaven has taken his mother away, I have to try to be both a father and a mother to the boy." He kept the child with him as long as the climate allowed, and then sent him home. After that, his goal was to save money for the kid. He was so uncontrollably generous that he would spend five rupees where someone else might save them and still make a good impression; but it's not usually a man's gifts or hospitality that hurt his finances. It's usually the extravagance that costs them the most. And since Newcome didn't have any personal extravagances or selfish desires, he could live almost as frugally as a Hindu; he kept his horses not for racing but for riding, wore his old clothes and uniforms until they were the joke of his regiment, didn't care for appearances, and no longer had an extravagant wife. He managed to save a significant amount from his generous allowances and found that both he and Clive were getting richer every year.

“When Clive has had five or six years at school”—that was his scheme—“he will be a fine scholar, and have at least as much classical learning as a gentleman in the world need possess. Then I will go to England, and we will pass three or four years together, in which he will learn to be intimate with me, and, I hope, to like me. I shall be his pupil for Latin and Greek, and try and make up for lost time. I know there is nothing like a knowledge of the classics to give a man good breeding—Ingenuas didicisse fideliter artes emollunt mores, nec sinuisse feros. I shall be able to help him with my knowledge of the world, and to keep him out of the way of sharpers and a pack of rogues who commonly infest young men. I will make myself his companion, and pretend to no superiority; for, indeed, isn’t he my superior? Of course he is, with his advantages. He hasn’t been an idle young scamp as I was. And we will travel together, first through England, Scotland, and Ireland, for every man should know his own country, and then we will make the grand tour. Then, by the time he is eighteen, he will be able to choose his profession. He can go into the army, and emulate the glorious man after whom I named him; or if he prefers the church, or the law, they are open to him; and when he goes to the university, by which time I shall be in all probability a major-general, I can come back to India for a few years, and return by the time he has a wife and a home for his old father; or if I die I shall have done the best for him, and my boy will be left with the best education, a tolerable small fortune, and the blessing of his old father.”

“When Clive has spent five or six years in school”—that was his plan—“he will be a great scholar and have at least as much classical knowledge as any gentleman needs. Then I will go to England, and we will spend three or four years together, during which he will get to know me well, and, I hope, come to like me. I will be his teacher for Latin and Greek and try to make up for lost time. I know there's nothing like a knowledge of the classics to give a man good manners—Ingenuas didicisse fideliter artes emollunt mores, nec sinuisse feros. I will be able to guide him with what I know about the world and help him avoid con artists and the shady characters that often target young men. I will be his companion and won’t act superior; after all, isn’t he the one who’s superior? Of course, he is, with all his advantages. He hasn’t been a lazy young troublemaker like I was. And we will travel together, first through England, Scotland, and Ireland, because every man should know his own country, and then we’ll go on the grand tour. By the time he’s eighteen, he will be ready to choose his career. He can join the army and follow in the footsteps of the great man I named him after; or if he prefers the church or law, those options are available too. When he goes to university, by which time I’ll probably be a major-general, I can return to India for a few years and come back just in time for him to have a wife and a home for his old father; or if I die, I will have done my best for him, and my boy will have the best education, a decent little fortune, and the blessing of his old father.”

Such were the plans of our kind schemer. How fondly he dwelt on them, how affectionately he wrote of them to his boy! How he read books of travels and looked over the maps of Europe! and said, “Rome, sir, glorious Rome; it won’t be very long, Major, before my boy and I see the Colosseum, and kiss the Pope’s toe. We shall go up the Rhine to Switzerland, and over the Simplon, the work of the great Napoleon. By Jove, sir, think of the Turks before Vienna, and Sobieski clearing eighty thousand of ’em off the face of the earth! How my boy will rejoice in the picture-galleries there, and in Prince Eugene’s prints! You know, I suppose, that Prince Eugene, one of the greatest generals in the world, was also one of the greatest lovers of the fine arts. Ingenuas didicisse, hey, Doctor! you know the rest,—emollunt mores nec——”

Such were the plans of our kind schemer. How fondly he focused on them, how affectionately he wrote about them to his son! How he read travel books and looked over maps of Europe! And he said, “Rome, sir, glorious Rome; it won’t be long, Major, before my son and I see the Colosseum and kiss the Pope’s toe. We’ll travel up the Rhine to Switzerland and over the Simplon, the work of the great Napoleon. By Jove, sir, think of the Turks before Vienna, and Sobieski clearing eighty thousand of them off the face of the earth! How my son will rejoice in the art galleries there and in Prince Eugene’s prints! You know, I suppose, that Prince Eugene, one of the greatest generals in the world, was also one of the greatest lovers of the fine arts. Ingenuas didicisse, hey, Doctor! You know the rest,—emollunt mores nec——”

Emollunt mores! Colonel,” says Doctor McTaggart, who perhaps was too canny to correct the commanding officer’s Latin. “Don’t ye noo that Prence Eugene was about as savage a Turrk as iver was? Have ye niver rad the mimores of the Prants de Leen?”

Emollunt mores! Colonel,” says Doctor McTaggart, who possibly was too clever to correct the commanding officer’s Latin. “Don’t you know that Prince Eugene was about as savage a Turk as ever was? Have you never read the memoirs of the Prince de Ligne?”

“Well, he was a great cavalry officer,” answers the Colonel, “and he left a great collection of prints—that you know. How Clive will delight in them! The boy’s talent for drawing is wonderful, sir, wonderful. He sent me a picture of our old school—the very actual thing, sir; the cloisters, the school, the head gown-boy going in with the rods, and the Doctor himself. It would make you die of laughing!”

“Well, he was a fantastic cavalry officer,” replies the Colonel, “and he left an incredible collection of prints—that you know. How Clive will love them! The boy’s drawing talent is amazing, sir, truly amazing. He sent me a picture of our old school—the real deal, sir; the cloisters, the school, the head boy walking in with the rods, and the Doctor himself. It would make you laugh so hard!”

He regaled the ladies of the regiment with Clive’s letters, and those of Miss Honeyman, which contained an account of the boy. He even bored some of his bearers with this prattle; and sporting young men would give or take odds that the Colonel would mention Clive’s name, once before five minutes, three times in ten minutes, twenty-five times in the course of dinner, and so on. But they who laughed at the Colonel laughed very kindly; and everybody who knew him, loved him; everybody, that is, who loved modesty, and generosity, and honour.

He entertained the ladies of the regiment with Clive’s letters and those from Miss Honeyman, which talked about the boy. He even bored some of his bearers with this chatter; and young men would bet that the Colonel would mention Clive’s name once in five minutes, three times in ten minutes, twenty-five times during dinner, and so on. But those who laughed at the Colonel laughed affectionately; everyone who knew him loved him—everyone, that is, who appreciated modesty, generosity, and honor.

At last the happy time came for which the kind father had been longing more passionately than any prisoner for liberty, or schoolboy for holiday. Colonel Newcome has taken leave of his regiment, leaving Major Tomkinson, nothing loth, in command. He has travelled to Calcutta; and the Commander-in-Chief, in general orders, has announced that in giving to Lieutenant-Colonel Thomas Newcome, C.B., of the Bengal Cavalry, leave for the first time, after no less than thirty-four years’ absence from home, “he (Sir George Hustler) cannot refrain from expressing his sense of the great and meritorious services of this most distinguished officer, who has left his regiment in a state of the highest discipline and efficiency.” And now the ship has sailed, the voyage is over, and once more, after so many long years, the honest soldier’s foot is on his native shore.

At last, the happy time came that the kind father had been longing for more intensely than any prisoner longs for freedom or any schoolboy for a holiday. Colonel Newcome has said goodbye to his regiment, leaving Major Tomkinson, who has no issues with it, in charge. He has traveled to Calcutta, and the Commander-in-Chief, in general orders, announced that in granting Lieutenant-Colonel Thomas Newcome, C.B., of the Bengal Cavalry, leave for the first time after an incredible thirty-four years away from home, “he (Sir George Hustler) cannot help but acknowledge the great and commendable services of this most distinguished officer, who has left his regiment in a state of the highest discipline and efficiency.” And now the ship has sailed, the voyage is done, and once more, after so many long years, the honest soldier's foot is on his native shore.

CHAPTER VI.
Newcome Brothers

Besides his own boy, whom he worshipped, this kind Colonel had a score, at least, of adopted children, to whom he chose to stand in the light of a father. He was for ever whirling away in postchaises to this school and that, to see Jack Brown’s boys, of the Cavalry; or Mrs. Smith’s girls, of the Civil Service; or poor Tom Hicks’s orphan, who had nobody to look after him now that the cholera had carried off Tom, and his wife too. On board the ship in which he returned from Calcutta were a dozen of little children, of both sexes, some of whom he actually escorted to their friends before he visited his own; and though his heart was longing for his boy at Grey Friars. The children at the schools seen, and largely rewarded out of his bounty (his loose white trousers had great pockets, always heavy with gold and silver, which he jingled when he was not pulling his mustachios—to see the way in which he tipped children made one almost long to be a boy again); and when he had visited Miss Pinkerton’s establishment, or Doctor Ramshorn’s adjoining academy at Chiswick, and seen little Tom Davis or little Fanny Holmes the honest fellow would come home and write off straightway a long letter to Tom’s or Fanny’s parents, far away in the Indian country, whose hearts he made happy by his accounts of their children, as he had delighted the children themselves by his affection and bounty. All the apple- and orange-women (especially such as had babies as well as lollipops at their stalls), all the street-sweepers on the road between Nerot’s and the Oriental, knew him, and were his pensioners. His brothers in Threadneedle Street cast up their eyes at the cheques which he drew.

Besides his own son, whom he adored, this kind Colonel had at least twenty adopted children, with whom he chose to be a father figure. He was constantly off in carriages to various schools, visiting Jack Brown’s boys in the Cavalry, or Mrs. Smith’s girls in the Civil Service, or the orphaned little Tom Hicks, who had no one to care for him now that cholera had taken both Tom and his wife. On the ship returning from Calcutta, there were a dozen little kids, both boys and girls, some of whom he actually escorted to their families before seeing his own, even though he was eagerly missing his son at Grey Friars. After visiting the schools and generously rewarding the children (his loose white trousers had big pockets filled with gold and silver coins that jingled when he wasn't twirling his mustache), he would go home and immediately write a long letter to the parents of Tom or Fanny, far away in India, bringing them joy with news about their kids, just as he had delighted the children themselves with his care and generosity. Every street vendor, especially those with babies and lollipops at their stalls, as well as the street sweepers between Nerot’s and the Oriental, recognized him and depended on his generosity. His colleagues in Threadneedle Street would shake their heads at the checks he wrote.

One of the little people of whom the kind Newcome had taken charge luckily dwelt near Portsmouth; and when the faithful Colonel consigned Miss Fipps to her grandmother, Mrs. Admiral Fipps, at Southampton, Miss Fipps clung to her guardian, and with tears and howls was torn away from him. Not until her maiden aunts had consoled her with strawberries, which she never before had tasted, was the little Indian comforted for the departure of her dear Colonel. Master Cox, Tom Cox’s boy, of the Native Infantry, had to be carried asleep from the “George” to the mail that night. Master Cox woke up at the dawn wondering, as the coach passed through the pleasant green roads of Bromley. The good gentleman consigned the little chap to his uncle, Dr. Cox, Bloomsbury Square, before he went to his own quarters, and then on the errand on which his fond heart was bent.

One of the little kids that kind Newcome looked after happened to live near Portsmouth; and when the loyal Colonel handed Miss Fipps over to her grandmother, Mrs. Admiral Fipps, in Southampton, Miss Fipps held on to her guardian, crying and screaming as she was pulled away from him. It wasn’t until her maiden aunts comforted her with strawberries, which she had never tasted before, that the little girl felt better about saying goodbye to her dear Colonel. Master Cox, Tom Cox’s boy from the Native Infantry, had to be carried in his sleep from the “George” to the mail that night. Master Cox woke up at dawn, wondering as the coach went along the lovely green roads of Bromley. The kind gentleman entrusted the little guy to his uncle, Dr. Cox, in Bloomsbury Square, before heading to his own quarters and then to the task that was so close to his heart.

He had written to his brothers from Portsmouth, announcing his arrival, and three words to Clive, conveying the same intelligence. The letter was served to the boy along with one bowl of tea and one buttered roll, of eighty such which were distributed to fourscore other boys, boarders of the same house with our young friend. How the lad’s face must have flushed, and his eyes brightened, when he read the news! When the master of the house, the Rev. Mr. Popkinson, came into the long-room, with a good-natured face, and said, “Newcome, you’re wanted,” he knows who is come. He does not heed that notorious bruiser, Old Hodge, who roars out, “Confound you, Newcome: I’ll give it you for upsetting your tea over my new trousers.” He runs to the room where the stranger is waiting for him. We will shut the door, if you please, upon that scene.

He had written to his brothers from Portsmouth, letting them know he had arrived, and sent three words to Clive with the same message. The letter was delivered to the boy along with a bowl of tea and a buttered roll, one of eighty that were given out to the eighty other boys who were boarders at the same house as our young friend. Just imagine how the boy’s face must have flushed and his eyes lit up when he read the news! When the master of the house, the Rev. Mr. Popkinson, came into the long room with a friendly smile and said, “Newcome, you’re wanted,” he knew who had arrived. He ignored the loud bully, Old Hodge, who shouted, “Damn you, Newcome: I’ll get back at you for spilling your tea on my new trousers.” He ran to the room where the stranger was waiting for him. Let’s close the door, if you don’t mind, on that moment.

If Clive had not been as fine and handsome a young lad as any in that school or country, no doubt his fond father would have been just as well pleased, and endowed him with a hundred fanciful graces; but in truth, in looks and manners he was every thing which his parent could desire; and I hope the artist who illustrates this work will take care to do justice to his portrait. Mr. Clive himself, let that painter be assured, will not be too well pleased if his countenance and figure do not receive proper attention. He is not yet endowed with those splendid mustachios and whiskers which he has himself subsequently depicted, but he is the picture of health, strength, activity, and good-humour. He has a good forehead, shaded with a quantity of waving light hair; a complexion which ladies might envy; a mouth which seems accustomed to laughing; and a pair of blue eyes that sparkle with intelligence and frank kindness. No wonder the pleased father cannot refrain from looking at him. He is, in a word, just such a youth as has a right to be the hero of a novel.

If Clive hadn’t been as charming and good-looking as any young guy in that school or country, his proud father would have been just as happy and would have given him all sorts of fanciful traits. But really, in looks and personality, he was everything his dad could have wanted. I hope the artist illustrating this work makes sure to capture his likeness accurately. Mr. Clive himself, that painter should know, won’t be too happy if his face and figure aren’t given the right attention. He doesn’t yet have the impressive mustache and sideburns he later showcased, but he embodies health, strength, energy, and a good sense of humor. He has a nice forehead framed by a mass of wavy light hair, a complexion that ladies would envy, a smile that seems ready for laughter, and a pair of blue eyes that shine with intelligence and genuine kindness. It’s no wonder his proud father can’t help but admire him. He is, in short, exactly the kind of young man who deserves to be the hero of a novel.

The bell rings for second school, and Mr. Popkinson, arrayed in cap and gown, comes in to shake Colonel Newcome by the hand, and to say he supposes it’s to be a holiday for Newcome that day. He does not say a word about Clive’s scrape of the day before, and that awful row in the bedrooms, where the lad and three others were discovered making a supper off a pork-pie and two bottles of prime old port from the Red Cow public-house in Grey Friars Lane. When the bell has done ringing, and all these busy little bees have swarmed into their hive, there is a solitude in the place. The Colonel and his son walked the playground together, that gravelly flat, as destitute of herbage as the Arabian desert, but, nevertheless, in the language of the place called the green. They walk the green, and they pace the cloisters, and Clive shows his father his own name of Thomas Newcome carved upon one of the arches forty years ago. As they talk, the boy gives sidelong glances at his new friend, and wonders at the Colonel’s loose trousers, long mustachios, and yellow face. He looks very odd, Clive thinks, very odd and very kind, and he looks like a gentleman, every inch of him:—not like Martin’s father, who came to see his son lately in high-lows, and a shocking bad hat, and actually flung coppers amongst the boys for a scramble. He bursts out a-laughing at the exquisitely ludicrous idea of a gentleman of his fashion scrambling for coppers.

The bell rings for the second school session, and Mr. Popkinson, dressed in his cap and gown, comes in to shake Colonel Newcome’s hand and mentions that he guesses it’s a holiday for Newcome that day. He doesn’t mention Clive’s trouble from the day before or the awful scene in the bedrooms, where the boy and three others were caught having a late-night feast with a pork pie and two bottles of fine old port from the Red Cow pub on Grey Friars Lane. Once the bell stops ringing and all the busy little bees have swarmed into their hive, a silence fills the place. The Colonel and his son walk the playground together, that gravelly flat, as barren of greenery as the Arabian desert, but still, in the local lingo, called the green. They stroll the green and pace the cloisters, and Clive shows his dad his own name, Thomas Newcome, carved into one of the arches forty years ago. As they talk, the boy sneaks glances at his new friend, pondering the Colonel’s loose trousers, long mustache, and yellow face. He thinks the Colonel looks very unusual, very unusual and very kind, and he looks like a gentleman, every inch of him—not like Martin’s dad, who recently visited his son dressed in high-low shoes, a terrible hat, and actually tossed coppers among the boys for them to scramble over. He bursts out laughing at the ridiculously funny idea of a gentleman like that scrambling for coins.

And now, enjoining the boy to be ready against his return (and you may be sure Mr. Clive was on the look-out long before his sire appeared), the Colonel whirled away in his cab to the City to shake hands with his brothers, whom he had not seen since they were demure little men in blue jackets, under charge of a serious tutor.

And now, telling the boy to be ready for his return (and you can bet Mr. Clive was watching for him long before his father showed up), the Colonel hurried off in his cab to the City to shake hands with his brothers, whom he hadn't seen since they were quiet little kids in blue jackets, being looked after by a strict tutor.

He rushed through the clerks and the banking-house, he broke into the parlour where the lords of the establishment were seated. He astonished those trim quiet gentlemen by the warmth of his greeting, by the vigour of his hand-shake, and the loud high tones of his voice, which penetrated the glass walls of the parlour, and might actually be heard by the busy clerks in the hall without. He knew Brian from Hobson at once—that unlucky little accident in the go-cart having left its mark for ever on the nose of Sir Brian Newcome, the elder of the twins. Sir Brian had a bald head and light hair, a short whisker cut to his cheek, a buff waistcoat, very neat boots and hands. He looked like the “Portrait of a Gentleman” at the Exhibition, as the worthy is represented: dignified in attitude, bland, smiling, and statesmanlike, sitting at a table unsealing letters, with a despatch-box and a silver inkstand before him, a column and a scarlet curtain behind, and a park in the distance, with a great thunderstorm lowering in the sky. Such a portrait, in fact, hangs over the great sideboard at Newcome to this day, and above the three great silver waiters, which the gratitude of as many Companies has presented to their respected director and chairman.

He rushed through the clerks and the bank and burst into the room where the heads of the establishment were seated. He surprised those neat, reserved gentlemen with the warmth of his greeting, the strength of his handshake, and the loud, high pitch of his voice, which carried through the glass walls of the room and could be heard by the busy clerks outside. He recognized Brian right away from Hobson— that unfortunate little accident in the go-cart had permanently marked the nose of Sir Brian Newcome, the older twin. Sir Brian had a bald head and light hair, a short whisker trimmed along his cheek, a buff waistcoat, and very polished boots and hands. He resembled the "Portrait of a Gentleman" at the Exhibition, as the esteemed figure is depicted: dignified, calm, smiling, and statesmanlike, sitting at a table unsealing letters, with a dispatch box and a silver inkstand in front of him, a column and a red curtain behind him, and a park in the distance with a looming thunderstorm in the sky. In fact, such a portrait still hangs over the large sideboard at Newcome today, above the three grand silver trays presented by the gratitude of several companies to their respected director and chairman.

In face, Hobson Newcome, Esq., was like his elder brother, but was more portly in person. He allowed his red whiskers to grow wherever nature had planted them, on his cheeks and under his chin. He wore thick shoes with nails in them, or natty round-toed boots, with tight trousers and a single strap. He affected the country gentleman in his appearance. His hat had a broad brim, and the ample pockets of his cut-away coat were never destitute of agricultural produce, samples of beans or corn, which he used to bite and chew even on ’Change, or a whip-lash, or balls for horses: in fine, he was a good old country gentleman. If it was fine in Threadneedle Street, he would say it was good weather for the hay; if it rained, the country wanted rain; if it was frosty, “No hunting to-day, Tomkins, my boy,” and so forth. As he rode from Bryanstone Square to the City you would take him—and he was pleased to be so taken—for a jolly country squire. He was a better man of business than his more solemn and stately brother, at whom he laughed in his jocular way; and he said rightly, that a gentleman must get up very early in the morning who wanted to take him in.

Hobson Newcome, Esq., resembled his older brother, but he was more stout. He let his reddish whiskers grow wherever nature intended, on his cheeks and under his chin. He wore sturdy shoes with nails or stylish round-toed boots, paired with snug trousers and a single strap. He liked to present himself as a country gentleman. His hat had a wide brim, and the large pockets of his cut-away coat were always filled with agricultural goodies, samples of beans or corn that he’d chew on even in the city, along with a whip-lash or horseballs: in short, he was a classic country gentleman. If it was nice in Threadneedle Street, he’d say it was great weather for hay; if it rained, the country needed rain; if it was frosty, he’d say, “No hunting today, Tomkins, my boy,” and so on. Riding from Bryanstone Square to the City, you’d take him—and he liked that perception—for a cheerful country squire. He was a sharper businessman than his more serious and formal brother, who he would laugh at in his playful way; and he rightly said that a gentleman would have to get up very early if he wanted to fool him.

The Colonel breaks into the sanctum of these worthy gentlemen; and each receives him in a manner consonant with his peculiar nature. Sir Brian regretted that Lady Anne was away from London, being at Brighton with the children, who were all ill of the measles. Hobson said, “Maria can’t treat you to such good company as my lady could give you, but when will you take a day and come and dine with us? Let’s see, to-day’s Wednesday; to-morrow we’ve a party. No, we’re engaged.” He meant that his table was full, and that he did not care to crowd it; but there was no use in imparting this circumstance to the Colonel. “Friday, we dine at Judge Budge’s—queer name, Judge Budge, ain’t it? Saturday, I’m going down to Marblehead, to look after the hay. Come on Monday, Tom, and I’ll introduce you to the missus and the young ’uns.”

The Colonel enters the private space of these respected gentlemen, and each one greets him according to his unique personality. Sir Brian expressed his regret that Lady Anne was out of town, staying in Brighton with the kids, who were all sick with measles. Hobson commented, “Maria can’t offer you the kind of company my lady would, but when can you come over for dinner? Let’s see, today’s Wednesday; we have a party tomorrow. No, we’re booked.” He meant that his table was full and didn’t want to overcrowd it, but there was no point in explaining that to the Colonel. “On Friday, we’re having dinner at Judge Budge’s—strange name, Judge Budge, right? On Saturday, I’m heading to Marblehead to check on the hay. Come by on Monday, Tom, and I’ll introduce you to my wife and the little ones.”

“I will bring Clive,” says Colonel Newcome, rather disturbed at this reception. “After his illness my sister-in-law was very kind to him.”

“I'll bring Clive,” says Colonel Newcome, feeling a bit shaken by this welcome. “After his illness, my sister-in-law was really nice to him.”

“No, hang it, don’t bring boys; there’s no good in boys; they stop the talk downstairs, and the ladies don’t want ’em in the drawing-room. Send him to dine with the children on Sunday, if you like, and come along down with me to Marblehead, and I’ll show you such a crop of hay as will make your eyes open. Are you fond of farming?”

“No, come on, don’t bring boys; they’re no good. They ruin the conversation downstairs, and the ladies don’t want them in the drawing-room. You can send him to have dinner with the kids on Sunday if you want, and come with me to Marblehead. I’ll show you a hayfield that will blow your mind. Do you like farming?”

“I have not seen my boy for years,” says the Colonel; “I had rather pass Saturday and Sunday with him, if you please, and some day we will go to Marblehead together.”

“I haven’t seen my son in years,” says the Colonel; “I would prefer to spend Saturday and Sunday with him, if that’s okay, and someday we’ll go to Marblehead together.”

“Well, an offer’s an offer. I don’t know any pleasanter thing than getting out of this confounded City and smelling the hedges, and looking at the crops coming up, and passing the Sunday in quiet.” And his own tastes being thus agricultural, the honest gentleman thought that everybody else must delight in the same recreation.

“Well, an offer's an offer. I can’t think of anything nicer than escaping this annoying City, enjoying the fresh air, watching the crops grow, and spending Sunday in peace.” Since he loved these simple pleasures, the honest guy figured everyone else must enjoy the same thing too.

“In the winter, I hope we shall see you at Newcome,” says the elder brother, blandly smiling. “I can’t give you any tiger-shooting, but I’ll promise you that you shall find plenty of pheasants in our jungle,” and he laughed very gently at this mild sally.

“In the winter, I hope we’ll see you at Newcome,” says the older brother, smiling warmly. “I can’t offer you any tiger hunting, but I promise you’ll find plenty of pheasants in our jungle,” and he laughed softly at this light joke.

The Colonel gave him a queer look. “I shall be at Newcome before the winter. I shall be there, please God, before many days are over.”

The Colonel gave him a strange look. “I'll be at Newcome before winter. I’ll be there, God willing, in just a few days.”

“Indeed!” says the Baronet, with an air of great surprise. “You are going down to look at the cradle of our race. I believe the Newcomes were there before the Conqueror. It was but a village in our grandfather’s time, and it is an immense flourishing town now, for which I hope to get—I expect to get—a charter.”

“Really!” says the Baronet, sounding very surprised. “You’re going to check out the birthplace of our family. I believe the Newcomes were there even before the Conqueror. It was just a village in our grandfather’s time, and now it’s a huge, thriving town, for which I hope to receive—I expect to receive—a charter.”

“Do you?” says the Colonel. “I am going down there to see a relation.”

“Do you?” says the Colonel. “I’m going down there to visit a relative.”

“A relation! What relatives have we there?” cries the Baronet. “My children, with the exception of Barnes. Barnes, this is your uncle Colonel Thomas Newcome. I have great pleasure, brother, in introducing you to my eldest son.”

“A relative! Which relatives are present?” exclaims the Baronet. “My children, except for Barnes. Barnes, this is your uncle Colonel Thomas Newcome. It brings me great pleasure, brother, to introduce you to my eldest son.”

A fair-haired young gentleman, languid and pale, and arrayed in the very height of fashion, made his appearance at this juncture in the parlour, and returned Colonel Newcome’s greeting with a smiling acknowledgment of his own. “Very happy to see you, I’m sure,” said the young man. “You find London very much changed since you were here? Very good time to come—the very full of the season.”

A light-haired young man, looking tired and pale, dressed in the latest fashion, stepped into the room at this moment and greeted Colonel Newcome with a friendly smile. “Really great to see you,” said the young man. “Have you noticed how much London has changed since your last visit? It’s a great time to come—the height of the season.”

Poor Thomas Newcome was quite abashed by this strange reception. Here was a man, hungry for affection, and one relation asked him to dinner next Monday, and another invited him to shoot pheasants at Christmas. Here was a beardless young sprig, who patronised him, and vouchsafed to ask him whether he found London was changed.

Poor Thomas Newcome was really embarrassed by this odd welcome. Here was a man, desperate for love, and one relative invited him to dinner next Monday, while another asked him to go pheasant hunting at Christmas. Here was a clean-shaven young guy who looked down on him and casually asked if he thought London had changed.

“I don’t know whether it’s changed,” says the Colonel, biting his nails; “I know it’s not what I expected to find it.”

“I don’t know if it’s changed,” says the Colonel, biting his nails; “I know it’s not what I expected to find.”

“To-day it’s really as hot as I should thing it must be in India,” says young Mr. Barnes Newcome.

“To-day it’s really as hot as I would think it must be in India,” says young Mr. Barnes Newcome.

“Hot!” says the Colonel, with a grin. “It seems to me you are all cool enough here.”

“Hot!” says the Colonel with a grin. “It looks to me like you’re all cool enough here.”

“Just what Sir Thomas de Boots said, sir,” says Barnes, turning round to his father. “Don’t you remember when he came home from Bombay? I recollect his saying, at Lady Featherstone’s, one dooced hot night, as it seemed to us; I recklect his saying that he felt quite cold. Did you know him in India, Colonel Newcome? He’s liked at the Horse Guards, but he’s hated in his regiment.”

“Just what Sir Thomas de Boots said, sir,” Barnes says, turning to his father. “Don’t you remember when he came home from Bombay? I remember him saying, at Lady Featherstone’s, one really hot night, as it seemed to us; I recall him saying that he felt completely cold. Did you know him in India, Colonel Newcome? He’s liked at the Horse Guards, but he’s not popular in his regiment.”

Colonel Newcome here growled a wish regarding the ultimate fate of Sir Thomas de Boots, which we trust may never be realised by that distinguished cavalry officer.

Colonel Newcome here grumbled a wish about the final outcome for Sir Thomas de Boots, which we hope will never come true for that esteemed cavalry officer.

“My brother says he’s going to Newcome, Barnes, next week,” said the Baronet, wishing to make the conversation more interesting to the newly arrived Colonel. “He was saying so just when you came in, and I was asking him what took him there?”

“My brother says he’s going to Newcome, Barnes, next week,” said the Baronet, trying to make the conversation more engaging for the newly arrived Colonel. “He mentioned it just when you walked in, and I was asking him what was bringing him there?”

“Did you ever hear of Sarah Mason?” says the Colonel.

“Have you ever heard of Sarah Mason?” asks the Colonel.

“Really, I never did,” the Baronet answered.

“Honestly, I never did,” the Baronet replied.

“Sarah Mason? No, upon my word, I don’t think I ever did, said the young man.

“Sarah Mason? No, I honestly don’t think I ever met her,” said the young man.

“Well, that’s a pity too,” the Colonel said, with a sneer. “Mrs. Mason is a relation of yours—at least by marriage. She is my aunt or cousin—I used to call her aunt, and she and my father and mother all worked in the same mill at Newcome together.”

“Well, that’s too bad,” the Colonel said with a sneer. “Mrs. Mason is a relative of yours—at least through marriage. She’s my aunt or cousin—I used to call her aunt, and she, my father, and mother all worked together in the same mill in Newcome.”

“I remember—God bless my soul—I remember now!” cried the Baronet. “We pay her forty pound a year on your account—don’t you know, brother? Look to Colonel Newcome’s account—I recollect the name quite well. But I thought she had been your nurse, and—and an old servant of my father’s.”

“I remember—God bless my soul—I remember now!” exclaimed the Baronet. “We pay her forty pounds a year because of you—don’t you know, brother? Check Colonel Newcome’s account—I remember that name quite well. But I thought she had been your nurse, and—and an old servant of my father’s.”

“So she was my nurse, and an old servant of my father’s,” answered the Colonel. “But she was my mother’s cousin too and very lucky was my mother to have such a servant, or to have a servant at all. There is not in the whole world a more faithful creature or a better woman.”

“Yeah, she was my nurse and my dad’s old servant,” the Colonel replied. “But she was also my mom’s cousin, and my mom was really lucky to have her as a servant, or to have a servant at all. There isn’t anyone in the whole world who’s more loyal or a better person.”

Mr. Hobson rather enjoyed his brother’s perplexity, and to see when the Baronet rode the high horse, how he came down sometimes, “I am sure it does you very great credit,” gasped the courtly head of the firm, “to remember a—a humble friend and connexion of our father’s so well.”

Mr. Hobson found some amusement in his brother’s confusion, especially when the Baronet acted superior and occasionally came back down to earth. “I’m sure it really speaks highly of you,” gasped the polite head of the firm, “to remember a—uh—a humble friend and connection of our father’s so well.”

“I think, brother, you might have recollected her too,” the Colonel growled out. His face was blushing; he was quite angry and hurt at what seemed to him Sir Brian’s hardness of heart.

“I think, brother, you might have remembered her too,” the Colonel growled. His face was red; he was really angry and hurt by what seemed to him Sir Brian’s lack of compassion.

“Pardon me if I don’t see the necessity,” said Sir Brian. “I have no relationship with Mrs. Mason, and do not remember ever having seen her. Can I do anything for you, brother? Can I be useful to you in any way? Pray command me and Barnes here, who after City hours will be delighted if he can be serviceable to you—I am nailed to this counter all the morning, and to the House of Commons all night;—I will be with you in one moment, Mr. Quilter. Good-bye, my dear Colonel. How well India has agreed with you! how young you look! the hot winds are nothing to what we endure in Parliament.—Hobson,” in a low voice, “you saw about that h’m, that power of attorney—and h’m and h’m will call here at twelve about that h’m.—I am sorry I must say good-bye—it seems so hard after not meeting for so many years.”

“Sorry if I don’t see the point,” said Sir Brian. “I have no connection with Mrs. Mason and I don’t recall ever having seen her. Is there anything I can do for you, brother? Can I help you in any way? Please let me know, and Barnes here will be happy to assist you after office hours—I'll be stuck at this counter all morning and in the House of Commons all night; I’ll be with you in just a moment, Mr. Quilter. Goodbye, my dear Colonel. India seems to have done wonders for you! You look so young! The hot winds are nothing compared to what we deal with in Parliament. Hobson," he said quietly, "you saw about that um, that power of attorney—and um, um will be here at twelve about that um. I’m sorry I have to say goodbye—it feels so hard after not seeing each other for so many years.”

“Very,” says the Colonel.

"Totally," says the Colonel.

“Mind and send for me whenever you want me, now.”

“Think of me and call for me whenever you need me, right now.”

“Oh, of course,” said the elder brother, and thought when will that ever be!

“Oh, of course,” said the older brother, thinking to himself, when will that ever happen!

“Lady Anne will be too delighted at hearing of your arrival. Give my love to Clive—a remarkable fine boy, Clive—good morning:” and the Baronet was gone, and his bald head might presently be seen alongside of Mr. Quilter’s confidential grey poll, both of their faces turned into an immense ledger.

“Lady Anne will be thrilled to hear you’ve arrived. Send my love to Clive—a truly exceptional boy, Clive—good morning:” and the Baronet was off, and his bald head could soon be seen next to Mr. Quilter’s grey hair, both of their faces focused on a huge ledger.

Mr. Hobson accompanied the Colonel to the door, and shook him cordially by the hand as he got into his cab. The man asked whither he should drive? and poor Newcome hardly knew where he was or whither he should go. “Drive! a—oh—ah—damme, drive me anywhere away from this place!” was all he could say; and very likely the cabman thought he was a disappointed debtor who had asked in vain to renew a bill. In fact, Thomas Newcome had overdrawn his little account. There was no such balance of affection in that bank of his brothers, as the simple creature had expected to find there.

Mr. Hobson walked the Colonel to the door and shook his hand warmly as he got into his cab. The driver asked where he should go, but poor Newcome barely knew where he was or where he wanted to go. “Just drive me anywhere away from this place!” was all he could manage to say, and the cab driver probably thought he was a disappointed debtor who had tried and failed to get an extension on a loan. In reality, Thomas Newcome had overdrafted his small account. There wasn’t nearly the affection in that account with his brothers as the simple man had hoped to find.

When he was gone, Sir Brian went back to his parlour, where sate young Barnes perusing the paper. “My revered uncle seems to have brought back a quantity of cayenne pepper from India, sir,” he said to his father.

When he left, Sir Brian returned to his study, where young Barnes was reading the newspaper. “My esteemed uncle appears to have brought back a lot of cayenne pepper from India, sir,” he said to his father.

“He seems a very kind-hearted simple man,” the Baronet said “eccentric, but he has been more than thirty years away from home. Of course you will call upon him to-morrow morning. Do everything you can to make him comfortable. Whom would he like to meet at dinner? I will ask some of the Direction. Ask him, Barnes, for next Wednesday or Saturday—no; Saturday I dine with the Speaker. But see that every attention is paid him.”

“He seems like a really kind-hearted, simple guy,” the Baronet said. “He’s a bit eccentric, but he’s been away from home for more than thirty years. Of course, you’ll visit him tomorrow morning. Do everything you can to make him comfortable. Who would he like to have over for dinner? I’ll invite some of the Board. Ask him, Barnes, for next Wednesday or Saturday—wait; Saturday I’m having dinner with the Speaker. But make sure he gets all the attention he needs.”

“Does he intend to have our relation up to town, sir? I should like to meet Mrs. Mason of all things. A venerable washerwoman, I daresay, or perhaps keeps a public-house,” simpered out young Barnes.

“Does he plan to have our relationship in town, sir? I would really like to meet Mrs. Mason of all people. A respectable laundress, I suppose, or maybe she runs a pub,” young Barnes smiled.

“Silence, Barnes; you jest at everything, you young men do—you do. Colonel Newcome’s affection for his old nurse does him the greatest honour,” said the Baronet, who really meant what he said.

“Silence, Barnes; you joke about everything, you young men do—you really do. Colonel Newcome’s love for his old nurse is very commendable,” said the Baronet, who truly meant what he said.

“And I hope my mother will have her to stay a good deal at Newcome. I’m sure she must have been a washerwoman, and mangled my uncle in early life. His costume struck me with respectful astonishment. He disdains the use of straps to his trousers, and is seemingly unacquainted with gloves. If he had died in India, would my late aunt have had to perish on a funeral pile?” Here Mr. Quilter, entering with a heap of bills, put an end to these sarcastic remarks, and young Newcome, applying himself to his business (of which he was a perfect master), forgot about his uncle till after City hours, when he entertained some young gentlemen of Bays’s Club with an account of his newly arrived relative.

“And I hope my mom will have her visit Newcome quite a bit. I’m sure she must have been a washerwoman and probably hurt my uncle in his early years. His outfit amazed me with its old-fashioned style. He refuses to use straps for his trousers and seems to have no idea what gloves are. If he had died in India, would my late aunt have had to die on a funeral pyre?” Just then, Mr. Quilter walked in with a pile of bills, interrupting these sarcastic comments, and young Newcome focused on his work (which he handled perfectly), forgetting about his uncle until after office hours, when he entertained some young gentlemen from Bays’s Club with stories about his newly arrived relative.

Towards the City, whither he wended his way whatever had been the ball or the dissipation of the night before, young Barnes Newcome might be seen walking every morning, resolutely and swiftly, with his neat umbrella. As he passed Charing Cross on his way westwards, his little boots trailed slowly over the pavement, his head hung languid (bending lower still, and smiling with faded sweetness as he doffed his hat and saluted a passing carriage), his umbrella trailed after him. Not a dandy on all the Pall Mall pavement seemed to have less to do than he.

Towards the city, wherever he was headed, no matter what the party or distractions of the night before, young Barnes Newcome could be seen walking every morning, confidently and quickly, with his smart umbrella. As he passed Charing Cross on his way west, his little boots dragged slowly over the pavement, his head hung low (bending even further, smiling softly as he tipped his hat and acknowledged a passing carriage), his umbrella trailing behind him. No dandy on all of Pall Mall seemed to have less to do than he did.

Heavyside, a large young officer of the household troops—old Sir Thomas de Boots—and Horace Fogey, whom every one knows—are in the window of Bays’s, yawning as widely as that window itself. Horses under the charge of men in red jackets are pacing up and down St. James’s Street. Cabmen on the stand are regaling with beer. Gentlemen with grooms behind them pass towards the Park. Great dowager barouches roll along emblazoned with coronets, and driven by coachmen in silvery wigs. Wistful provincials gaze in at the clubs. Foreigners chatter and show their teeth, and look at the ladies in the carriages, and smoke and spit refreshingly round about. Policeman X slouches along the pavement. It is five o’clock, the noon in Pall Mall.

Heavyside, a big young officer of the household troops—old Sir Thomas de Boots—and Horace Fogey, whom everyone knows—are at the window of Bays’s, yawning as widely as that window itself. Horses led by men in red jackets are walking up and down St. James’s Street. Cab drivers at the stand are enjoying their beer. Gentlemen with their grooms behind them head towards the Park. Fancy carriages with dowager coats of arms roll by, driven by coachmen in silver wigs. Longing provincials peek in at the clubs. Foreigners chatter, show off their smiles, check out the ladies in the carriages, and smoke and spit refreshingly all around. Policeman X wanders along the pavement. It’s five o’clock, the peak time in Pall Mall.

“Here’s little Newcome coming,” says Mr. Horace Fogey. “He and the muffin-man generally make their appearance in public together.”

“Here comes little Newcome,” says Mr. Horace Fogey. “He and the muffin guy usually show up in public together.”

“Dashed little prig,” says Sir Thomas de Boots, “why the dash did they ever let him in here? If I hadn’t been in India, by dash—he should have been blackballed twenty times over, by dash.” Only Sir Thomas used words far more terrific than dash, for this distinguished cavalry officer swore very freely.

“Little snob,” says Sir Thomas de Boots, “why on earth did they ever let him in here? If I hadn’t been in India, I swear—he would have been kicked out twenty times over, I swear.” Only Sir Thomas used much stronger language than "swear," as this notable cavalry officer swore quite freely.

“He amuses me; he’s such a mischievous little devil,” says good-natured Charley Heavyside.

“He makes me laugh; he’s such a cheeky little devil,” says good-natured Charley Heavyside.

“It takes very little to amuse you,” remarks Fogey.

“It doesn’t take much to entertain you,” remarks Fogey.

You don’t, Fogey,” answers Charley. “I know every one of your demd old stories, that are as old as my grandmother. How-dy-do, Barney?” (Enter Barnes Newcome.) “How are the Three per Cents, you little beggar? I wish you’d do me a bit of stiff; and just tell your father, if I may overdraw my account I’ll vote with him—hanged if I don’t.”

You don’t, Fogey,” Charley replies. “I know every one of your damn old stories, which are as ancient as my grandmother. How's it going, Barney?” (Enter Barnes Newcome.) “How are the Three per Cents, you little rascal? I wish you could help me out a bit and tell your dad that if it's okay for me to overdraw my account, I’ll vote with him—bet on it.”

Barnes orders absinthe-and-water, and drinks: Heavyside resuming his elegant raillery. “I say, Barney, your name’s Barney, and you’re a banker. You must be a little Jew, hey? Vell, how mosh vill you to my little pill for?”

Barnes orders absinthe and water and drinks while Heavyside continues his refined teasing. “Hey, Barney, your name is Barney, and you’re a banker. You must be a little Jewish guy, right? Well, how much will you give me for my little pill?”

“Do hee-haw in the House of Commons, Heavyside,” says the young man with a languid air. “That’s your place: you’re returned for it.” (Captain the Honourable Charles Heavyside is a member of the legislature, and eminent in the House for asinine imitations which delight his own, and confuse the other party.) “Don’t bray here. I hate the shop out of shop hours.”

“Go make a scene in the House of Commons, Heavyside,” says the young man with a relaxed attitude. “That’s where you belong: you were elected for it.” (Captain the Honourable Charles Heavyside is a legislator and well-known in the House for his silly imitations that amuse his side and confuse the other party.) “Don’t make a fool of yourself here. I can't stand this place outside of business hours.”

“Dash the little puppy,” growls Sir de Boots, swelling in his waistband.

“Dash the little puppy,” growls Sir de Boots, puffing out his waistband.

“What do they say about the Russians in the City?” says Horace Fogey, who has been in the diplomatic service. “Has the fleet left Cronstadt, or has it not?”

“What are they saying about the Russians in the City?” asks Horace Fogey, who has been in the diplomatic service. “Has the fleet left Cronstadt, or has it not?”

“How should I know?” asks Barney. “Ain’t it all in the evening paper?”

“How should I know?” asks Barney. “Isn’t it all in the evening paper?”

“That is very uncomfortable news from India, General,” resumes Fogey—“there’s Lady Doddington’s carriage, how well she looks—that movement of Runjeet-Singh on Peshawur: that fleet on the Irrawaddy. It looks doocid queer, let me tell you, and Penguin is not the man to be Governor-General of India in a time of difficulty.”

“That’s some really unsettling news from India, General,” resumes Fogey. “There’s Lady Doddington’s carriage; she looks great. That move by Runjeet-Singh on Peshawur, and that fleet on the Irrawaddy. It looks quite strange, I must say, and Penguin isn’t the right person to be Governor-General of India during tough times.”

“And Hustler’s not the man to be Commander-in-Chief: dashder old fool never lived: a dashed old psalm-singing, blundering old woman,” says Sir Thomas, who wanted the command himself.

“And Hustler’s not the right guy to be Commander-in-Chief: that old fool never existed: a damn old psalm-singing, clumsy old woman,” says Sir Thomas, who wanted the command for himself.

You ain’t in the psalm-singing line, Sir Thomas,” says Mr. Barnes; “quite the contrary.” In fact, Sir de Boots in his youth used to sing with the Duke of York, and even against Captain Costigan, but was beaten by that superior bacchanalian artist.

You aren’t into singing psalms, Sir Thomas,” says Mr. Barnes; “just the opposite.” In fact, Sir de Boots used to sing with the Duke of York in his youth, even competing against Captain Costigan, but was outperformed by that more skilled party animal.

Sir Thomas looks as if to ask what the dash is that to you? but wanting still to go to India again, and knowing how strong the Newcomes are in Leadenhall Street, he thinks it necessary to be civil to the young cub, and swallows his wrath once more into his waistband.

Sir Thomas looks like he wants to ask, "What does that have to do with you?" But since he still wants to go back to India and knows how influential the Newcomes are in Leadenhall Street, he feels he must be polite to the young brat and suppresses his anger once again.

“I’ve got an uncle come home from India—upon my word I have,” says Barnes Newcome. “That is why I am so exhausted. I am going to buy him a pair of gloves, number fourteen—and I want a tailor for him—not a young man’s tailor. Fogey’s tailor rather. I’d take my father’s; but he has all his things made in the country—all—in the borough, you know—he’s a public man.”

“I have an uncle who just returned from India—seriously, I do,” says Barnes Newcome. “That’s why I’m so tired. I’m planning to buy him a pair of gloves, size fourteen—and I need a tailor for him—not a trendy one, more of an old-school tailor. I’d use my father’s tailor, but he gets all his stuff made in the country—everything—in the borough, you know—he’s a public figure.”

“Is Colonel Newcome, of the Bengal Cavalry, your uncle?” asks Sir Thomas de Boots.

“Is Colonel Newcome from the Bengal Cavalry your uncle?” asks Sir Thomas de Boots.

“Yes; will you come and meet him at dinner next Wednesday week, Sir Thomas? and, Fogey, you come; you know you like a good dinner. You don’t know anything against my uncle, do you, Sir Thomas? Have I any Brahminical cousins? Need we be ashamed of him?”

“Yes; will you come and meet him for dinner next Wednesday, Sir Thomas? And you too, Fogey; you know you enjoy a good meal. You don't have any issues with my uncle, do you, Sir Thomas? Do I have any elite cousins? Should we be embarrassed by him?”

“I tell you what, young man, if you were more like him it wouldn’t hurt you. He’s an odd man; they call him Don Quixote in India; I suppose you’ve read Don Quixote?”

“I'll tell you something, young man, if you were more like him, it wouldn't hurt you. He's a strange guy; they call him Don Quixote in India; I guess you've read Don Quixote?”

“Never heard of it, upon my word; and why do you wish I should be more like him? I don’t wish to be like him at all, thank you.”

“Never heard of it, I swear; and why do you want me to be more like him? I don’t want to be like him at all, thanks.”

“Why, because he is one of the bravest officers that ever lived,” roared out the old soldier. “Because he’s one of the kindest fellows; because he gives himself no dashed airs, although he has reason to be proud if he chose. That’s why, Mr. Newcome.”

“Why, because he is one of the bravest officers that ever lived,” roared the old soldier. “Because he’s one of the kindest guys; because he doesn’t put on any fake attitude, even though he has every reason to be proud if he wanted. That’s why, Mr. Newcome.”

“A topper for you, Barney, my boy,” remarks Charles Heavyside, as the indignant General walks away gobbling and red. Barney calmly drinks the remains of his absinthe.

“A toast to you, Barney, my boy,” Charles Heavyside says, as the furious General storms off, fuming and red-faced. Barney casually finishes his absinthe.

“I don’t know what that old muff means,” he says innocently, when he has finished his bitter draught. “He’s always flying out at me, the old turkey-cock. He quarrels with my play at whist, the old idiot, and can no more play than an old baby. He pretends to teach me billiards, and I’ll give him fifteen in twenty and beat his old head off. Why do they let such fellows into clubs? Let’s have a game at piquet till dinner, Heavyside. Hallo! That’s my uncle, that tall man with the mustachios and the short trousers, walking with that boy of his. I dare say they are going to dine in Covent Garden, and going to the play. How-dy-do, Nunky?”—and so the worthy pair went up to the card-room, where they sate at piquet until the hour of sunset and dinner arrived.

“I don’t know what that old guy means,” he says innocently, after finishing his bitter drink. “He’s always getting on my case, the old turkey. He complains about how I play whist, the old fool, and he can't play any better than a toddler. He pretends to teach me billiards, and I’ll give him fifteen in twenty and wipe the floor with him. Why do they let people like him into clubs? Let’s play a game of piquet until dinner, Heavyside. Hey! That’s my uncle, that tall guy with the mustache and short pants, walking with his kid. I bet they’re going to have dinner in Covent Garden and then head to the theater. Howdy, Nunky?”—and so the two of them went up to the card room, where they played piquet until sunset and dinner time arrived.

CHAPTER VII.
In which Mr. Clive’s School-days are over

Our good Colonel had luckily to look forward to a more pleasant meeting with his son, than that unfortunate interview with his other near relatives. He dismissed his cab at Ludgate Hill, and walked thence by the dismal precincts of Newgate, and across the muddy pavement of Smithfield, on his way back to the old school where his son was, a way which he had trodden many a time in his own early days. There was Cistercian Street, and the Red Cow of his youth: there was the quaint old Grey Friars Square, with its blackened trees and garden, surrounded by ancient houses of the build of the last century, now slumbering like pensioners in the sunshine.

Our good Colonel was looking forward to a much nicer meeting with his son than that unfortunate encounter with his other relatives. He got out of the cab at Ludgate Hill and walked past the gloomy area of Newgate and across the muddy pavement of Smithfield, heading back to the old school where his son was, a route he had taken many times in his own youth. There was Cistercian Street, and the Red Cow from his childhood; there was the charming old Grey Friars Square, with its darkened trees and garden, surrounded by ancient buildings from the previous century, now resting like retirees in the sunshine.

Under the great archway of the hospital he could look at the old Gothic building: and a black-gowned pensioner or two crawling over the quiet square, or passing from one dark arch to another. The boarding-houses of the school were situated in the square, hard by the more ancient buildings of the hospital. A great noise of shouting, crying, clapping forms and cupboards, treble voices, bass voices, poured out of the schoolboys’ windows: their life, bustle, and gaiety contrasted strangely with the quiet of those old men creeping along in their black gowns under the ancient arches yonder, whose struggle of life was over, whose hope and noise and bustle had sunk into that grey calm. There was Thomas Newcome arrived at the middle of life, standing between the shouting boys and the tottering seniors, and in a situation to moralise upon both, had not his son Clive, who has espied him from within Mr. Hopkinson’s, or let us say at once Hopkey’s house, come jumping down the steps to greet his sire. Clive was dressed in his very best; not one of those four hundred young gentlemen had a better figure, a better tailor, or a neater boot. Schoolfellows, grinning through the bars, envied him as he walked away; senior boys made remarks on Colonel Newcome’s loose clothes and long mustachios, his brown hands and unbrushed hat. The Colonel was smoking a cheroot as he walked; and the gigantic Smith, the cock of the school, who happened to be looking majestically out of window, was pleased to say that he thought Newcome’s governor was a fine manly-looking fellow.

Under the large archway of the hospital, he could see the old Gothic building and a couple of elderly pensioners moving slowly across the quiet square, or passing from one dark arch to another. The school’s boarding houses were located in the square, close to the older buildings of the hospital. A loud noise of shouting, crying, clapping, and the sounds of boys' voices filled the air—high-pitched ones, deep ones—pouring out of the schoolboys’ windows. Their lively and carefree energy stood in stark contrast to the calmness of the old men moving slowly in their black gowns beneath the ancient arches over there, whose struggle through life was finished, whose hopes and excitement had faded into that gray tranquility. There was Thomas Newcome, right in the middle of life, standing between the noisy boys and the frail seniors, in a position to reflect on both, if only his son Clive, who had spotted him from inside Mr. Hopkinson’s, or let’s just say Hopkey’s house, hadn’t jumped down the steps to greet him. Clive was dressed in his best; none of those four hundred young gentlemen had a better physique, a better tailor, or neater boots. His schoolmates, grinning through the bars, envied him as he walked away; older boys commented on Colonel Newcome’s loose clothing and long mustache, his tanned hands and unbrushed hat. The Colonel was smoking a cigar as he strolled, and the towering Smith, the top student, who happened to be looking out the window with an air of greatness, was pleased to remark that he thought Newcome’s dad was a great-looking, manly fellow.

“Tell me about your uncles, Clive,” said the Colonel, as they walked on arm in arm.

“Tell me about your uncles, Clive,” said the Colonel as they walked together, arm in arm.

“What about them, sir?” asks the boy. “I don’t think I know much.”

“What about them, sir?” the boy asks. “I don’t think I know much.”

“You have been to stay with them. You wrote about them. Were they kind to you?”

“You stayed with them. You wrote about them. Were they nice to you?”

“Oh, yes, I suppose they are very kind. They always tipped me: only you know when I go there I scarcely ever see them. Mr. Newcome asks me the oftenest—two or three times a quarter when he’s in town, and gives me a sovereign regular.”

“Oh, yes, I guess they are really nice. They always tip me; it’s just that when I go there, I hardly ever see them. Mr. Newcome asks me the most—two or three times a season when he’s in town, and he gives me a sovereign every time.”

“Well, he must see you to give you the sovereign,” says Clive’s father, laughing.

“Well, he has to see you to give you the money,” Clive’s father says, laughing.

The boy blushed rather.

The boy blushed a lot.

“Yes. When it’s time to go back to Smithfield on a Sunday night, I go into the dining-room to shake hands, and he gives it me; but he don’t speak to me much, you know, and I don’t care about going to Bryanstone Square, except for the tip, of course that’s important, because I am made to dine with the children, and they are quite little ones; and a great cross French governess, who is always crying and shrieking after them, and finding fault with them. My uncle generally has his dinner-parties on Saturday, or goes out; and aunt gives me ten shillings and sends me to the play; that’s better fun than a dinner-party.” Here the lad blushed again. “I used,” says he, “when I was younger, to stand on the stairs and prig things out of the dishes when they came out from dinner, but I’m past that now. Maria (that’s my cousin) used to take the sweet things and give ’em to the governess. Fancy! she used to put lumps of sugar into her pocket and eat them in the schoolroom! Uncle Hobson don’t live in such good society as Uncle Newcome. You see, Aunt Hobson, she’s very kind, you know, and all that, but I don’t think she’s what you call comme il faut.”

“Yes. When it’s time to head back to Smithfield on a Sunday night, I go into the dining room to shake hands, and he gives it to me; but he doesn’t talk to me much, you know, and I don’t really care about going to Bryanstone Square, except for the tip, of course that’s important, because I’m made to dine with the kids, and they’re quite little; and there’s a big strict French governess, who’s always crying and yelling after them, and finding fault with them. My uncle usually has his dinner parties on Saturday, or goes out; and my aunt gives me ten shillings and sends me to the theater; that’s more fun than a dinner party.” Here the boy blushed again. “I used,” he says, “when I was younger, to stand on the stairs and steal things off the dishes when they came out from dinner, but I’m past that now. Maria (that’s my cousin) used to take the sweets and give them to the governess. Can you imagine? She used to put lumps of sugar into her pocket and eat them in the schoolroom! Uncle Hobson doesn’t live in as good company as Uncle Newcome. You see, Aunt Hobson, she’s very nice, you know, and all that, but I don’t think she’s what you would call comme il faut.”

“Why, how are you to judge?” asks the father, amused at the lad’s candid prattle, “and where does the difference lie?”

“Why, how are you supposed to judge?” the father asks, amused by the boy's honest chatter. “And where does the difference come from?”

“I can’t tell you what it is, or how it is,” the boy answered, “only one can’t help seeing the difference. It isn’t rank and that; only somehow there are some men gentlemen and some not, and some women ladies and some not. There’s Jones now, the fifth form master, every man sees he’s a gentleman, though he wears ever so old clothes; and there’s Mr. Brown, who oils his hair, and wears rings, and white chokers—my eyes! such white chokers!—and yet we call him the handsome snob! And so about Aunt Maria, she’s very handsome and she’s very finely dressed, only somehow she’s not—she’s not the ticket, you see.”

“I can’t explain what it is, or how it works,” the boy replied, “but you can’t help but notice the difference. It’s not about status or that sort of thing; it’s just that some men are gentlemen and some aren’t, and some women are ladies and some aren’t. Take Jones, the fifth form master; everyone can see he’s a gentleman, even though he wears really old clothes. Then there’s Mr. Brown, who slicks back his hair, wears rings, and those white chokers—wow! such white chokers!—and yet we call him the handsome snob! And then there’s Aunt Maria; she’s very attractive and dresses elegantly, but somehow she doesn’t quite fit in—she’s not really the right kind, you know?”

“Oh, she’s not the ticket,” says the Colonel, much amused.

“Oh, she’s not the one,” says the Colonel, clearly amused.

“Well, what I mean is—but never mind,” says the boy. “I can’t tell you what I mean. I don’t like to make fun of her, you know, for after all, she is very kind to me; but Aunt Anne is different, and it seems as if what she says is more natural; and though she has funny ways of her own too, yet somehow she looks grander,”—and here the lad laughed again. “And do you know, I often think that as good a lady as Aunt Anne herself, is old Aunt Honeyman at Brighton—that is, in all essentials, you know. For she is not proud, and she is not vain, and she never says an unkind word behind anybody’s back, and she does a deal of kindness to the poor without appearing to crow over them, you know; and she is not a bit ashamed of letting lodgings, or being poor herself, as sometimes I think some of our family——”

“Well, what I mean is—but never mind,” says the boy. “I can’t explain what I mean. I don’t want to make fun of her, you know, because after all, she is really kind to me; but Aunt Anne is different, and it feels like what she says is more genuine; and even though she has her own quirky ways too, somehow she seems more impressive,”—and here the boy laughed again. “And you know, I often think that as good a person as Aunt Anne herself is old Aunt Honeyman at Brighton—that is, in all the important ways, you know. Because she’s not proud, and she’s not vain, and she never says anything unkind behind anyone’s back, and she does a lot of good for the poor without acting superior, you know; and she’s not at all embarrassed about renting out rooms or being poor herself, as sometimes I think some of our family——”

“I thought we were going to speak no ill of them?” says the Colonel, smiling.

“I thought we agreed not to speak ill of them?” the Colonel says, smiling.

“Well, it only slipped out unawares,” says Clive, laughing; “but at Newcome when they go on about the Newcomes, and that great ass, Barnes Newcome, gives himself his airs, it makes me die of laughing. That time I went down to Newcome, I went to see old Aunt Sarah, and she told me everything, and showed me the room where my grandfather—you know; and do you know I was a little hurt at first, for I thought we were swells till then. And when I came back to school, where perhaps I had been giving myself airs, and bragging about Newcome, why, you know, I thought it was right to tell the fellows.”

“Well, it just slipped out without me realizing,” Clive says, laughing; “but when they talk about the Newcomes in Newcome, and that big idiot, Barnes Newcome, acts all superior, it cracks me up. The time I visited Newcome, I went to see Aunt Sarah, and she filled me in on everything and showed me the room where my grandfather was—you know; and I have to admit, I was a bit hurt at first because I thought we were fancy until then. When I got back to school, where I might have been acting a bit high and mighty and bragging about Newcome, well, you know, I thought it was only right to share the truth with the guys.”

“That’s a man,” said the Colonel, with delight; though had he said, “That’s a boy,” he had spoken more correctly. Indeed, how many men do we know in the world without caring to know who their fathers were? and how many more who wisely do not care to tell us? “That’s a man,” cries the Colonel; “never be ashamed of your father, Clive.”

"That’s a man," the Colonel said with pleasure; though if he had said, "That’s a boy," he would have been more accurate. After all, how many men do we actually know in this world without bothering to find out who their fathers were? And how many more wisely choose not to share that information with us? "That’s a man," the Colonel exclaims; "never be embarrassed by your father, Clive."

“Ashamed of my father!” says Clive, looking up to him, and walking on as proud as a peacock. “I say,” the lad resumed, after a pause—

“Ashamed of my father!” Clive exclaims, looking up at him and strutting along like a peacock. “I mean,” the boy continued after a moment—

“Say what you say,” said the father.

“Say what you mean,” said the father.

“Is that all true what’s in the Peerage—in the Baronetage, about Uncle Newcome and Newcome; about the Newcome who was burned at Smithfield; about the one that was at the battle of Bosworth; and the old old Newcome who was bar—that is, who was surgeon to Edward the Confessor, and was killed at Hastings? I am afraid it isn’t; and yet I should like it to be true.”

“Is everything in the Peerage—like the Baronetage—true about Uncle Newcome and Newcome; about the Newcome who was burned at Smithfield; about the one who was at the battle of Bosworth; and the very old Newcome who was a bar—that is, who was a surgeon to Edward the Confessor, and was killed at Hastings? I’m afraid it’s not; but still, I wish it were true.”

“I think every man would like to come of an ancient and honourable race,” said the Colonel, in his honest way. “As you like your father to be an honourable man, why not your grandfather, and his ancestors before him? But if we can’t inherit a good name, at least we can do our best to leave one, my boy; and that is an ambition which, please God, you and I will both hold by.”

“I think every guy would want to come from a respected and noble lineage,” said the Colonel, being straightforward. “Just like you want your dad to be an honorable man, why not your grandfather and the family before him? But if we can’t inherit a good name, at least we can try our best to leave one behind, my boy; and that’s an aspiration that, God willing, you and I will both stick to.”

With this simple talk the old and young gentleman beguiled their way, until they came into the western quarter of the town, where the junior member of the firm of Newcome Brothers had his house—a handsome and roomy mansion in Bryanstone Square. Colonel Newcome was bent on paying a visit to his sister-in-law, and as he knocked at the door, where the pair were kept waiting some little time, he could remark through the opened windows of the dining-room, that a great table was laid and every preparation made for a feast.

With their casual conversation, the elderly gentleman and the young man passed the time until they reached the western part of town, where the younger member of Newcome Brothers had his home—a spacious and attractive house in Bryanstone Square. Colonel Newcome intended to visit his sister-in-law, and as he knocked at the door, making them wait for a bit, he noticed through the open dining room windows that a large table was set and everything was ready for a feast.

“My brother said he was engaged to dinner to-day,” said the Colonel. “Does Mrs. Newcome give parties when he is away?”

“My brother said he was having dinner today,” said the Colonel. “Does Mrs. Newcome throw parties when he’s away?”

“She invites all the company,” answered Clive. “My uncle never asks any one without aunt’s leave.”

“She invites everyone,” Clive replied. “My uncle never asks anyone without my aunt's permission.”

The Colonel’s countenance fell. He has a great dinner, and does not ask his own brother! Newcome thought. Why, if he had come to me in India with all his family, he might have stayed for a year, and I should have been offended if he had gone elsewhere.

The Colonel's expression soured. He's having a big dinner and doesn't invite his own brother! Newcome thought. If he had come to visit me in India with his whole family, he could have stayed for a year, and I would have been hurt if he had gone anywhere else.

A hot menial, in a red waistcoat, came and opened the door; and without waiting for preparatory queries, said, “Not at home.”

A servant in a red waistcoat came and opened the door; and without waiting for any questions, said, “Not home.”

“It’s my father, John,” said Clive; “my aunt will see Colonel Newcome.”

“It’s my dad, John,” said Clive; “my aunt will meet Colonel Newcome.”

“Missis not at home,” said the man. “Missis is gone in carriage—Not at this door!-Take them things down the area steps, young man!” bawls out the domestic. This latter speech was addressed to a pastrycook’s boy, with a large sugar temple and many conical papers containing delicacies for dessert. “Mind the hice is here in time; or there’ll be a blow-up with your governor,”—and John struggled back, closing the door on the astonished Colonel.

“Mrs. isn’t home,” said the man. “Mrs. has gone out in a carriage—Not at this door! Take those things down the steps, young man!” shouted the house staff. This last remark was aimed at a bakery boy, holding a large sugar sculpture and several conical papers filled with treats for dessert. “Make sure the ice is here on time; or there’ll be trouble with your boss,”—and John pushed back, closing the door on the shocked Colonel.

“Upon my life, they actually shut the door in our faces,” said the poor gentleman.

“Honestly, they really shut the door in our faces,” said the poor gentleman.

“The man is very busy, sir. There’s a great dinner. I’m sure my aunt would not refuse you,” Clive interposed. “She is very kind. I suppose it’s different here to what it is in India, here are the children in the square,—those are the girls in blue,—that’s the French governess, the one with the mustachios and the yellow parasol. How d’ye do, Mary? How d’ye do, Fanny? This is my father,—this is your uncle.”

“The man is really busy, sir. There’s a big dinner happening. I’m sure my aunt would be happy to have you,” Clive jumped in. “She’s really nice. I guess it’s different here than in India. Look at the kids in the square—those are the girls in blue—that’s the French governess, the one with the mustache and the yellow parasol. How are you, Mary? How are you, Fanny? This is my dad—this is your uncle.”

“Mesdemoiselles! Je vous défends de parler à qui que ce soit hors du Squar!” screams out the lady of the mustachios; and she strode forward to call back her young charges.

“Ladies! I forbid you to speak to anyone outside the Square!” shouts the woman with the mustache; and she steps forward to gather her young charges.

The Colonel addressed her in very good French. “I hope you will permit me to make acquaintance with my nieces,” he said, “and with their instructress, of whom my son has given me such a favourable account.”

The Colonel spoke to her in fluent French. “I hope you’ll allow me to meet my nieces,” he said, “and their teacher, who my son has told me so many good things about.”

“Hem!” said Mademoiselle Lebrun, remembering the last fight she and Clive had had together, and a portrait of herself (with enormous whiskers) which the young scapegrace had drawn. “Monsieur is very good. But one cannot too early inculcate retenue and decorum to young ladies in a country where demoiselles seem for ever to forget that they are young ladies of condition. I am forced to keep the eyes of lynx upon these young persons, otherwise heaven knows what would come to them. Only yesterday, my back is turned for a moment, I cast my eyes on a book, having but little time for literature, monsieur—for literature, which I adore—when a cry makes itself to hear. I turn myself, and what do I see? Mesdemoiselles, your nieces, playing at criquette, with the Messieurs Smees—sons of Doctor Smees—young galopins, monsieur!” All this was shrieked with immense volubility and many actions of the hand and parasol across the square-railings to the amused Colonel, at whom the little girls peered through the bars.

“Hem!” said Mademoiselle Lebrun, recalling the last fight she and Clive had together, along with a portrait of herself (with huge whiskers) that the young rascal had drawn. “You’re very kind, sir. But it’s essential to teach restraint and decorum to young ladies early, especially in a place where girls seem to constantly forget that they come from good families. I have to keep a close watch on these young ladies; otherwise, heaven knows what might happen to them. Just yesterday, I turned my back for a moment to glance at a book, as I have very little time for reading— you know how much I adore literature—when suddenly I hear a loud cry. I turn around, and what do I see? The young ladies, your nieces, playing cricket with the Smee boys—sons of Doctor Smee—little rascals, sir!” All of this was shouted with great excitement and a lot of hand gestures and waving of the parasol across the square railings to the amused Colonel, while the little girls peeked through the bars.

“Well, my dears, I should like to have a game at cricket with you, too,” says the kind gentleman, reaching them each a brown hand.

“Well, my dears, I’d love to play a game of cricket with you, too,” says the kind gentleman, extending a brown hand to each of them.

“You, monsieur, c’est different—a man of your age! Salute monsieur, your uncle, mesdemoiselles. You conceive, monsieur, that I also must be cautious when I speak to a man so distinguished in a public squar.” And she cast down her great eyes and hid those radiant orbs from the Colonel.

“You, sir, it’s different—a man of your age! Hello, sir, your uncle, ladies. You understand, sir, that I also have to be careful when I talk to someone so distinguished in a public square.” And she lowered her big eyes and hid those radiant orbs from the Colonel.

Meanwhile, Colonel Newcome, indifferent to the direction which Miss Lebrun’s eyes took, whether towards his hat or his boots, was surveying his little nieces with that kind expression which his face always wore when it was turned towards children. “Have you heard of your uncle in India?” he asked them.

Meanwhile, Colonel Newcome, not caring where Miss Lebrun’s eyes went, whether to his hat or his boots, was looking at his little nieces with the kind expression he always had when he was around kids. “Have you heard about your uncle in India?” he asked them.

“No,” says Maria.

“No,” Maria says.

“Yes,” says Fanny. “You know mademoiselle said” (mademoiselle at this moment was twittering her fingers, and, as it were, kissing them in the direction of a grand barouche that was advancing along the Square)—“you know mademoiselle said that if we were méchantes we should be sent to our uncle in India. I think I should like to go with you.”

“Yes,” says Fanny. “You know, mademoiselle said” (mademoiselle was at that moment flicking her fingers and playfully blowing kisses toward a fancy carriage that was coming down the Square)—“you know mademoiselle said that if we were naughty we’d be sent to our uncle in India. I think I’d like to go with you.”

“O you silly child!” cries Maria.

“O you silly child!” Maria exclaims.

“Yes I should, if Clive went too,” says little Fanny.

“Yeah, I should, if Clive is going too,” says little Fanny.

“Behold madam, who arrives from her promenade!” Miss Lebrun exclaimed; and, turning round, Colonel Newcome had the satisfaction of beholding, for the first time, his sister-in-law.

“Look, madam, who’s coming back from her walk!” Miss Lebrun said; and, turning around, Colonel Newcome had the pleasure of seeing, for the first time, his sister-in-law.

A stout lady, with fair hair and a fine bonnet and pelisse (who knows what were the fine bonnets and pelisses of the year 183-?), was reclining in the barouche, the scarlet-plush integuments of her domestics blazing before and behind her. A pretty little foot was on the cushion opposite to her; feathers waved in her bonnet; a book was in her lap; an oval portrait of a gentleman reposed on her voluminous bosom. She wore another picture of two darling heads, with pink cheeks and golden hair, on one of her wrists, with many more chains, bracelets, bangles, and knick-knacks. A pair of dirty gloves marred the splendour of this appearance; a heap of books from the library strewed the back seat of the carriage, and showed that her habits were literary. Springing down from his station behind his mistress, the youth clad in the nether garments of red sammit discharged thunderclaps on the door of Mrs. Newcome’s house, announcing to the whole Square that his mistress had returned to her abode. Since the fort saluted the Governor-General at ———, Colonel Newcome had never heard such a cannonading.

A stout lady with fair hair, wearing a nice bonnet and a coat (who knows what the nice bonnets and coats were like back in the year 183-?), was lounging in the carriage, her servants in bright red plush uniforms standing in front and behind her. A pretty little foot rested on the cushion opposite her; feathers swayed in her bonnet; she had a book in her lap, and an oval portrait of a gentleman rested on her ample bosom. She wore another picture of two adorable kids with pink cheeks and golden hair on one of her wrists, along with plenty of chains, bracelets, bangles, and trinkets. Dirty gloves spoiled the splendor of her appearance; a pile of books from the library cluttered the back seat of the carriage, showing that she had a literary side. Jumping down from his post behind her, the young man dressed in red pants knocked loudly on the door of Mrs. Newcome’s house, announcing to the whole Square that his mistress had returned home. Since the fort saluted the Governor-General at ———, Colonel Newcome had never heard such a racket.

Clive, with a queer twinkle of his eyes, ran towards his aunt.

Clive, with a strange sparkle in his eyes, ran toward his aunt.

She bent over the carriage languidly towards him. She liked him. “What, you, Clive?” she said. “How come you away from school of a Thursday, sir?”

She leaned over the carriage lazily toward him. She liked him. “What, you, Clive?” she said. “How come you're out of school on a Thursday, sir?”

“It is a holiday,” says he. “My father is come; and he is come to see you.”

“It’s a holiday,” he says. “My dad is here; and he’s here to see you.”

She bowed her head with an expression of affable surprise and majestic satisfaction. “Indeed, Clive!” she was good enough to exclaim and with an air which seemed to say, “Let him come up and be presented to me.” The honest gentleman stepped forward and took off his hat and bowed, and stood bareheaded. She surveyed him blandly, and with infinite grace put forward one of the pudgy little hands in one of the dirty gloves. Can you fancy a twopenny-halfpenny baroness of King Francis’s time patronising Bayard? Can you imagine Queen Guinever’s lady’s-maid’s lady’s maid being affable to Sir Lancelot? I protest there is nothing like the virtue of English women.

She lowered her head with a look of friendly surprise and graceful satisfaction. “Really, Clive!” she exclaimed kindly, with an attitude that seemed to say, “Let him come up and be introduced to me.” The honest gentleman stepped forward, removed his hat, bowed, and stood there bareheaded. She examined him with a calm demeanor and, with great elegance, extended one of her chubby little hands in one of her dirty gloves. Can you picture a lowly baroness from King Francis’s time looking down on Bayard? Can you imagine the maid of Queen Guinevere’s maid being friendly to Sir Lancelot? I must say, there’s nothing quite like the virtue of English women.

“You have only arrived to-day, and you came to see me? That was very kind. N’est-ce pas que c’était bong de Mouseer le Collonel, mademoiselle? Madamaselle Lebrun, le Collonel Newcome, mong frère.” (In a whisper, “My children’s governess and my friend, a most superior woman.”) “Was it not kind of Colonel Newcome to come to see me? Have you had a pleasant voyage? Did you come by St. Helena? Oh, how I envy you seeing the tomb of that great man! Nous parlong de Napolleong, mademoiselle, dong voter père a été le Général favvory.”

“You just arrived today, and you came to see me? That was really nice. Wasn't it great of Colonel Newcome, miss? Mademoiselle Lebrun, this is Colonel Newcome, my brother.” (In a whisper, “My children's governess and my friend, a truly remarkable woman.”) “Wasn’t it kind of Colonel Newcome to come and visit me? Did you have a nice trip? Did you pass by St. Helena? Oh, how I wish I could see the tomb of that great man! We're talking about Napoleon, miss, as your father was the favorite General.”

“O Dieu! que n’ai je pu le voir,” interjaculates mademoiselle. “Lui dont parle l’univers, dont mon père m’a si souvent parlé!” but this remark passes quite unnoticed by mademoiselle’s friend, who continues:

“O God! Why couldn’t I see him?” exclaims mademoiselle. “The one whom the whole world talks about, whom my father has mentioned so many times!” but this comment goes completely unnoticed by mademoiselle’s friend, who continues:

“Clive, donnez-moi voter bras. These are two of my girls. My boys are at school. I shall be so glad to introduce them to their uncle. This naughty boy might never have seen you, but that we took him home to Marblehead, after the scarlet fever, and made him well, didn’t we, Clive? And we are all very fond of him, and you must not be jealous of his love for his aunt. We feel that we quite know you through him, and we know that you know us, and we hope you will like us. Do you think your pa will like us, Clive? Or perhaps you will like Lady Anne best? Yes; you have been to her first, of course? Not been? Oh! because she is not in town.” Leaning fondly on the arm of Clive, mademoiselle standing grouped with the children hard by while John, with his hat off, stood at the opened door, Mrs Newcome slowly uttered the above remarkable remarks to the Colonel, on the threshold of her house, which she never asked him to pass.

“Clive, give me your arm. These are two of my girls. My boys are at school. I’ll be so happy to introduce them to their uncle. This naughty boy might never have met you if we hadn’t taken him back to Marblehead after the scarlet fever and made him better, right, Clive? We all really care about him, and you shouldn’t be jealous of his love for his aunt. We feel like we know you well through him, and we know that you know us, and we hope you will like us. Do you think your dad will like us, Clive? Or maybe you’ll like Lady Anne more? Yes; you’ve already been to see her, right? You haven’t? Oh! It’s because she’s not in town.” Leaning affectionately on Clive's arm, the young lady stood with the children nearby while John, with his hat off, stood at the open door. Mrs. Newcome slowly shared these notable comments with the Colonel on the threshold of her house, which she never invited him to enter.

“If you will come in to us at about ten this evening,” she then said, “you will find some men, not undistinguished, who honour me of an evening. Perhaps they will be interesting to you, Colonel Newcome, as you are newly arrived in Europe. Not men of worldly rank, necessarily, although some of them are amongst the noblest of Europe. But my maxim is, that genius is an illustration, and merit is better than any pedigree. You have heard of Professor Bodgers? Count Poski? Doctor McGuffog, who is called in his native country the Ezekiel of Clackmannan? Mr. Shaloony, the great Irish patriot? our papers have told you of him. These and some more I have been good enough to promise me a visit to-night. A stranger coming to London could scarcely have a better opportunity of seeing some of our great illustrations of science and literature. And you will meet our own family—not Sir Brian’s, who—who have other society and amusements—but mine. I hope Mr. Newcome and myself will never forget them. We have a few friends at dinner, and now I must go in and consult with Mrs. Hubbard, my housekeeper. Good-bye for the present. Mind, not later than ten, as Mr. Newcome must be up betimes in the morning, and our parties break up early. When Clive is a little older, I dare say we shall see him, too. Good-bye!” And again the Colonel was favoured with a shake of the glove, and the lady and her suite sailed up the stair, and passed in at the door.

“If you come by around ten this evening,” she said, “you’ll find some interesting men visiting me. They might catch your interest, Colonel Newcome, since you’re new to Europe. They’re not necessarily of high social status, although some of them are among the most distinguished in Europe. My belief is that talent and merit speak louder than any family background. Have you heard of Professor Bodgers? Count Poski? Dr. McGuffog, who is known as the Ezekiel of Clackmannan in his home country? Mr. Shaloony, the great Irish patriot? Our newspapers have mentioned him. These men and a few others have agreed to come by tonight. A newcomer to London could hardly have a better chance to see some of our notable figures in science and literature. You’ll also meet my family—not Sir Brian’s, who have their own social circle and entertainments—but mine. I hope Mr. Newcome and I will always remember them. We’re having a few friends over for dinner, and I need to go in and check in with Mrs. Hubbard, my housekeeper. Goodbye for now. Remember, not later than ten, as Mr. Newcome needs to get up early in the morning, and our gatherings end early. When Clive is a little older, I’m sure we’ll see him too. Good-bye!” And once again, the Colonel was given a shake of the glove, and the lady and her group gracefully ascended the stairs and entered through the door.

She had not the faintest idea but that the hospitality which she was offering to her kinsman was of the most cordial and pleasant kind. She fancied everything she did was perfectly right and graceful. She invited her husband’s clerks to come through the rain at ten o’clock from Kentish Town; she asked artists to bring their sketch-books from Kensington, or luckless pianists to trudge with their music from Brompton. She rewarded them with a smile and a cup of tea, and thought they were made happy by her condescension. If, after two or three of these delightful evenings, they ceased to attend her receptions, she shook her little flaxen head, and sadly intimated that Mr. A. was getting into bad courses, or feared that Mr. B. found merely intellectual parties too quiet for him. Else, what young man in his senses could refuse such entertainment and instruction?

She had no idea that the hospitality she was offering her relative was anything but warm and enjoyable. She believed everything she did was completely right and elegant. She invited her husband’s clerks to come through the rain at ten o’clock from Kentish Town; she asked artists to bring their sketchbooks from Kensington, or unfortunate pianists to trek over with their music from Brompton. She rewarded them with a smile and a cup of tea, thinking they were happy with her generosity. If, after a couple of these lovely evenings, they stopped coming to her gatherings, she shook her little blonde head and sadly suggested that Mr. A. was going down the wrong path, or worried that Mr. B. found only intellectual parties too dull for him. Otherwise, what young man in his right mind could turn down such entertainment and learning?

CHAPTER VIII.
Mrs. Newcome at Home (a Small Early Party)

To push on in the crowd, every male or female struggler must use his shoulders. If a better place than yours presents itself just beyond your neighbour, elbow him and take it. Look how a steadily purposed man or woman at court, at a ball, or exhibition, wherever there is a competition and a squeeze, gets the best place; the nearest the sovereign, if bent on kissing the royal hand; the closest to the grand stand, if minded to go to Ascot; the best view and hearing of the Rev. Mr. Thumpington, when all the town is rushing to hear that exciting divine; the largest quantity of ice, champagne, and seltzer, cold pâté, or other his or her favourite flesh-pot, if gluttonously minded, at a supper whence hundreds of people come empty away. A woman of the world will marry her daughter and have done with her; get her carriage and be at home and asleep in bed; whilst a timid mamma has still her girl in the nursery, or is beseeching the servants in the cloakroom to look for her shawls, with which some one else has whisked away an hour ago. What a man has to do in society is to assert himself. Is there a good place at table? Take it. At the Treasury or the Home Office? Ask for it. Do you want to go to a party to which you are not invited? Ask to be asked. Ask A., ask B., ask Mrs. C., ask everybody you know: you will be thought a bore; but you will have your way. What matters if you are considered obtrusive, provided that you obtrude? By pushing steadily, nine hundred and ninety-nine people in a thousand will yield to you. Only command persons, and you may be pretty sure that a good number will obey. How well your money will have been laid out, O gentle reader, who purchase this; and, taking the maxim to heart, follow it through life! You may be sure of success. If your neighbour’s foot obstructs you, stamp on it; and do you suppose he won’t take it away?

To get through the crowd, every man or woman trying to make it must use their shoulders. If a better spot than yours opens up just beyond your neighbor, elbow them and claim it. Look at how a determined person at a court, ball, or event, wherever there’s competition and a crowd, secures the best position; closest to the royal if aiming to kiss the royal hand; nearest to the grandstand if wanting to attend Ascot; with the best view and hearing of Rev. Mr. Thumpington when everyone is rushing to hear that exciting speaker; the largest share of ice, champagne, and seltzer, cold pâté, or any other of their favorite dish, if they’re feeling greedy, at a dinner where hundreds leave empty-handed. A worldly woman will marry off her daughter and be done with it; get her carriage and be home in bed asleep; while a nervous mother still has her girl in the nursery or is asking the staff in the cloakroom to look for her shawls, which someone else took an hour ago. What a man needs to do in society is to assert himself. Is there a good seat at the table? Take it. At the Treasury or the Home Office? Ask for it. Want to go to a party you weren’t invited to? Request an invite. Ask A., ask B., ask Mrs. C., ask everyone you know: you might be seen as annoying, but you’ll get your way. What does it matter if you’re considered intrusive, as long as you make your presence known? By pushing through steadily, nine hundred and ninety-nine out of a thousand people will give way to you. Just assert yourself, and you can be sure a good number will follow your lead. How well your money will have been spent, dear reader, who buys this; and, taking the lesson to heart, apply it throughout your life! You can count on success. If your neighbor's foot is in your way, step on it; do you really think they won’t move it?

The proofs of the correctness of the above remarks I show in various members of the Newcome family. Here was a vulgar little woman, not clever nor pretty, especially; meeting Mr. Newcome casually, she ordered him to marry her, and he obeyed; as he obeyed her in everything else which she chose to order through life. Meeting Colonel Newcome on the steps of her house, she orders him to come to her evening party; and though he has not been to an evening party for five-and-thirty years—though he has not been to bed the night before—though he has no mufti-coat except one sent him out by Messrs. Stultz to India in the year 1821—he never once thinks of disobeying Mrs. Newcome’s order, but is actually at her door at five minutes past ten, having arrayed himself to the wonderment of Clive, and left the boy to talk with his friend and fellow-passenger, Mr. Binnie, who has just arrived from Portsmouth, who has dined with him, and who, by previous arrangement, has taken up his quarters at the same hotel.

The proof of the accuracy of these observations can be seen in various members of the Newcome family. Here was a simple little woman, not especially smart or attractive, who, upon meeting Mr. Newcome by chance, commanded him to marry her, and he complied; just as he complied with all her other demands throughout their lives. When she encountered Colonel Newcome on the steps of her house, she instructed him to attend her evening party; and even though he hadn’t been to a party in thirty-five years—hadn’t gone to bed the night before—and had only one casual coat that Messrs. Stultz sent him to India in 1821—he never once considered disobeying Mrs. Newcome’s command, but was actually at her door by five minutes past ten, dressed in a way that amazed Clive, while leaving the boy to chat with his friend and fellow traveler, Mr. Binnie, who had just arrived from Portsmouth, dined with him, and, by prior arrangement, had checked into the same hotel.

This Stultz coat, a blue swallow-tail, with yellow buttons, now wearing a tinge of their native copper, a very high velvet collar on a level with the tips of the Captain’s ears, with a high waist, indicated by two lapelles, and a pair of buttons high up in the wearer’s back, a white waistcoat and scarlet under-waistcoat, and a pair of the never-failing duck trousers, complete Thomas Newcome’s costume, along with the white hat in which we have seen him in the morning, and which was one of two dozen purchased by him some years since at public outcry, Burrumtollah. We have called him Captain purposely, while speaking of his coat, for he held that rank when the garment came out to him; and having been in the habit of considering it a splendid coat for twelve years past, he has not the least idea of changing his opinion.

This Stultz coat, a blue swallow-tail with yellow buttons that's now showing a hint of its original copper color, has a high velvet collar that reaches the tips of the Captain’s ears. It features a high waist with two lapels and a pair of buttons positioned high up on the wearer’s back, along with a white waistcoat, a scarlet under-waistcoat, and a pair of reliable duck trousers. This outfit completes Thomas Newcome’s look, including the white hat we've seen him wear in the morning, which he bought years ago at a public auction in Burrumtollah. We’ve referred to him as Captain while discussing his coat because he held that rank when he first got it; having considered it a fantastic coat for the past twelve years, he has no intention of changing his mind.

The Doctor McGuffog, Professor Bodgers, Count Poski, and all the lions present at Mrs. Newcome’s réunion that evening, were completely eclipsed by Colonel Newcome. The worthy soul, who cared not the least about adorning himself, had a handsome diamond brooch of the year 1801—given him by poor Jack Cutler, who was knocked over by his side at Argaum—and wore this ornament in his desk for a thousand days and nights at a time; in his shirt-frill, on such parade evenings as he considered Mrs. Newcome’s to be. The splendour of this jewel, and of his flashing buttons, caused all eyes to turn to him. There were many pairs of mustachios present, those of Professor Schnurr, a very corpulent martyr, just escaped from Spandau, and of Maximilien Tranchard, French exile and apostle of liberty, were the only whiskers in the room capable of vying in interest with Colonel Newcome’s. Polish chieftains were at this time so common in London, that nobody (except one noble Member for Marylebone, once a year, the Lord Mayor) took any interest in them. The general opinion was, that the stranger was the Wallachian Boyar, whose arrival at Mivart’s the Morning Post had just announced. Mrs. Miles, whose delicious every other Wednesdays in Montague Square are supposed by some to be rival entertainments to Mrs. Newcome’s alternate Thursdays in Bryanstone Square, pinched her daughter Mira, engaged in a polyglot conversation with Herr Schnurr, nor Signor Carabossi, the guitarist, and Monsieur Pivier, the celebrated French chess-player, to point out the Boyar. Mira Miles wished she knew a little Moldavian, not so much that she might speak it, but that she might be heard to speak it. Mrs. Miles, who had not had the educational advantages of her daughter, simpered up with “Madame Newcome pas ici—votre excellence nouvellement arrivé—avez vous fait ung bong voyage? Je reçois chez moi Mercredi prochaing; lonnure de vous voir—Madamasel Miles ma fille;” and, Mira, now reinforcing her mamma, poured in a glib little oration in French, somewhat to the astonishment of the Colonel, who began to think, however, that perhaps French was the language of the polite world, into which he was now making his very first entrée.

The Doctor McGuffog, Professor Bodgers, Count Poski, and all the lions at Mrs. Newcome’s gathering that evening were completely overshadowed by Colonel Newcome. The good man, who didn’t care at all about dressing up, had a beautiful diamond brooch from 1801—given to him by poor Jack Cutler, who fell beside him at Argaum—and kept this piece in his desk for a thousand days and nights at a time; he wore it in his shirt frill on those fancy evenings he considered Mrs. Newcome’s to be. The brilliance of this jewel, along with his shining buttons, drew everyone’s attention to him. There were many mustaches in the room, but only those of Professor Schnurr, a very hefty escapee from Spandau, and Maximilien Tranchard, a French exile and champion of freedom, could compete with Colonel Newcome’s in interest. Polish chieftains had become so common in London at that time that no one (except one noble Member for Marylebone, once a year, the Lord Mayor) paid any attention to them. The general opinion was that the stranger was the Wallachian Boyar, whose arrival at Mivart’s the Morning Post had just announced. Mrs. Miles, whose delightful gatherings every other Wednesday in Montague Square are thought by some to compete with Mrs. Newcome’s alternate Thursdays in Bryanstone Square, pinched her daughter Mira, who was deep in a multilingual chat with Herr Schnurr, as well as Signor Carabossi, the guitarist, and Monsieur Pivier, the renowned French chess player, to point out the Boyar. Mira Miles wished she knew a bit of Moldavian, not so much to speak it, but so she could be heard speaking it. Mrs. Miles, who didn’t have the educational advantages of her daughter, smiled and said, “Madame Newcome pas ici—votre excellence nouvellement arrivé—avez vous fait un bon voyage? Je reçois chez moi Mercredi prochain; l’honneur de vous voir—Mademoiselle Miles ma fille;” and Mira, now backing her mother up, launched into a smooth little speech in French, somewhat to the surprise of the Colonel, who began to think that perhaps French was the language of the polite world into which he was now making his very first entrance.

Mrs. Newcome had left her place at the door of her drawing-room, to walk through her rooms with Rummun Loll, the celebrated Indian merchant, otherwise His Excellency Rummun Loll, otherwise his Highness Rummun Loll, the chief proprietor of the diamond-mines in Golconda, with a claim of three millions and a-half upon the East India Company—who smoked his hookah after dinner when the ladies were gone, and in whose honour (for his servants always brought a couple or more of hookahs with them) many English gentlemen made themselves sick, while trying to emulate the same practice. Mr. Newcome had been obliged to go to bed himself in consequence of the uncontrollable nausea produced by the chillum; and Doctor McGuffog, in hopes of converting His Highness, had puffed his till he was as black in the face as the interesting Indian—and now, having hung on his arm—always in the dirty gloves—flirting a fan whilst His Excellency consumed betel out of a silver box; and having promenaded him and his turban, and his shawls, and his kincab pelisse, and his lacquered moustache, and keen brown face; and opal eyeballs, through her rooms, the hostess came back to her station at the drawing-room door.

Mrs. Newcome had left her spot at the door of her living room to walk through her house with Rummun Loll, the famous Indian merchant, also known as His Excellency Rummun Loll, or his Highness Rummun Loll, the main owner of the diamond mines in Golconda, who had a claim of three and a half million on the East India Company. He smoked his hookah after dinner when the ladies had left, and many English gentlemen, in his honor (since his servants always brought a couple of hookahs along), made themselves ill trying to imitate him. Mr. Newcome had to go to bed because he couldn't handle the nausea from the chillum, and Doctor McGuffog, hoping to win over His Highness, puffed away until his face was as black as the intriguing Indian's. Now, having clung to his arm—always in dirty gloves—playing with a fan while His Excellency chewed betel from a silver box, and having paraded him with his turban, shawls, kincab pelisse, lacquered moustache, sharp brown face, and opal eyes through her rooms, the hostess returned to her spot at the drawing-room door.

As soon as His Excellency saw the Colonel, whom he perfectly well knew, His Highness’s princely air was exchanged for one of the deepest humility. He bowed his head and put his two hands before his eyes, and came creeping towards him submissively, to the wonderment of Mrs. Miles; who was yet more astonished when the Moldavian magnate exclaimed in perfectly good English, “What, Rummun, you here?”

As soon as His Excellency saw the Colonel, whom he recognized well, His Highness’s regal demeanor shifted to one of deep humility. He bowed his head, covered his eyes with his hands, and approached him meekly, surprising Mrs. Miles; who was even more astonished when the Moldavian noble exclaimed in perfectly clear English, “What, Rummun, you here?”

The Rummun, still bending and holding his hands before him, uttered a number of rapid sentences in the Hindustani language, which Colonel Newcome received twirling his mustachios with much hauteur. He turned on his heel rather abruptly and began to speak to Mrs. Newcome, who smiled and thanked him for coming on his first night after his return.

The Rummun, still bent over with his hands held out in front of him, quickly spoke several sentences in Hindustani, which Colonel Newcome reacted to by twirling his mustache with a condescending air. He turned on his heel rather abruptly and started talking to Mrs. Newcome, who smiled and thanked him for coming on his first night back.

The Colonel said, “To whose house should he first come but to his brother’s?” How Mrs. Newcome wished she could have had room for him at dinner! And there was room after all, for Mr. Shaloony was detained at the House. The most interesting conversation. The Indian Prince was so intelligent!

The Colonel said, “Whose house should he go to first if not his brother’s?” How Mrs. Newcome wished she could have had space for him at dinner! And there was space after all, since Mr. Shaloony was held up at the House. The conversation was so interesting. The Indian Prince was really smart!

“The Indian what?” asks Colonel Newcome. The heathen gentleman had gone off, and was seated by one of the handsomest young women in the room, whose fair face was turned towards him, whose blond ringlets touched his shoulder, and who was listening to him as eagerly as Desdemona listened to Othello.

“The Indian what?” asks Colonel Newcome. The non-believer had left, and was now sitting next to one of the prettiest young women in the room, whose lovely face was directed at him, whose blonde curls brushed against his shoulder, and who was listening to him as intently as Desdemona listened to Othello.

The Colonel’s rage was excited as he saw the Indian’s behaviour. He curled his mustachios up to his eyes in his wrath. “You don’t mean that that man calls himself a Prince? That a fellow who wouldn’t sit down in an officer’s presence is——”

The Colonel's anger flared up when he saw the Indian's behavior. He twisted his mustache up to his eyes in fury. "Are you saying that guy calls himself a Prince? That a guy who wouldn't even sit down in front of an officer is—"

“How do you do, Mr. Honeyman?—Eh, bong soir, Monsieur—You are very late, Mr. Pressly.—What, Barnes! is it possible that you do me the honour to come all the way from Mayfair to Marylebone? I thought you young men of fashion never crossed Oxford Street. Colonel Newcome, this is your nephew.”

“How do you do, Mr. Honeyman?—Oh, good evening, sir—You’re quite late, Mr. Pressly.—What, Barnes! Is it true that you came all the way from Mayfair to Marylebone? I figured you young trendsetters never crossed Oxford Street. Colonel Newcome, this is your nephew.”

“How do you do, sir?” says Barnes, surveying the Colonel’s costume with inward wonder, but without the least outward manifestation of surprise. “I suppose you dined here to meet the black Prince. I came to ask him and my uncle to meet you at dinner on Wednesday. Where’s my uncle, ma’am?”

“How’s it going, sir?” Barnes says, looking over the Colonel’s outfit with quiet curiosity, but showing no sign of surprise. “I guess you’re here to meet the black Prince. I came to invite him and my uncle to dinner with you on Wednesday. Where’s my uncle, ma’am?”

“Your uncle is gone to bed ill. He smoked one of those hookahs which the Prince brings, and it has made him very unwell indeed, Barnes. How is Lady Anne? Is Lord Kew in London? Is your sister better for Brighton air? I see your cousin is appointed Secretary of Legation. Have you good accounts of your aunt Lady Fanny?”

“Your uncle has gone to bed unwell. He smoked one of those hookahs that the Prince brings, and it has really made him sick, Barnes. How is Lady Anne? Is Lord Kew in London? Is your sister feeling better from the Brighton air? I see your cousin has been appointed Secretary of Legation. Do you have good news about your aunt Lady Fanny?”

“Lady Fanny is as well as can be expected, and the baby is going on perfectly well, thank you,” Barnes said drily; and his aunt, obstinately gracious with him, turned away to some other new comet.

“Lady Fanny is doing as well as can be expected, and the baby is doing just fine, thank you,” Barnes said dryly; and his aunt, stubbornly polite with him, turned her attention to another new comet.

“It’s interesting, isn’t it, sir,” says Barnes, turning to the Colonel, “to see such union in families? Whenever I come here, my aunt trots out all my relations; and I send a man round in the mornin to ask how they all are. So Uncle Hobson is gone to bed sick with a hookah? I know there was a deuce of a row made when I smoked at Marblehead. You are promised to us for Wednesday, please. Is there anybody you would like to meet? Not our friend the Rummun? How the girls crowd round him! By Gad, a fellow who’s rich in London may have the pick of any gal—not here—not in this sort of thing; I mean in society, you know,” says Barnes confidentially, “I’ve seen the old dowagers crowdin round that fellow, and the girls snugglin up to his india-rubber face. He’s known to have two wives already in India; but, by Gad, for a settlement, I believe some of ’em here would marry—I mean of the girls in society.”

“It’s interesting, isn’t it, sir,” Barnes says, turning to the Colonel, “to see such unity in families? Whenever I’m here, my aunt introduces all my relatives; and I send someone around in the morning to check on how they’re all doing. So Uncle Hobson is in bed sick with a hookah? I know there was quite a fuss when I smoked at Marblehead. You’re expected to join us on Wednesday, right? Is there anyone you’d like to meet? Not our friend the Rummun? The girls really flock around him! Honestly, a guy who’s rich in London can have his pick of any girl—not here—not in this kind of situation; I mean in society, you know,” Barnes says confidentially, “I’ve seen the old dowagers surrounding that guy, and the girls cozying up to his rubbery face. He’s known to have two wives already in India; but honestly, for a good deal, I believe some of them here would marry him—I mean the girls in society.”

“But isn’t this society?” asked the Colonel.

“But isn’t this society?” asked the Colonel.

“Oh, of course. It’s very good society and that sort of thing—but it’s not, you know—you understand. I give you my honour there are not three people in the room one meets anywhere, except the Rummun. What is he at home, sir? I know he ain’t a Prince, you know, any more than I am.”

“Oh, of course. It’s a really good crowd and all that—but it’s not, you know—you get what I mean. I promise you, there aren’t three people in this room you’d find anywhere else, except for Rummun. What is he like at home, sir? I know he’s not a Prince, just like I’m not.”

“I believe he is a rich man now,” said the Colonel. “He began from very low beginnings, and odd stories are told about the origin of his fortune.”

“I think he’s a wealthy man now,” said the Colonel. “He started from really humble beginnings, and there are some strange stories about how he made his fortune.”

“That may be,” says the young man; “of course, as businessmen, that’s not our affair. But has he got the fortune? He keeps a large account with us; and, I think, wants to have larger dealings with us still. As one of the family we may ask you to stand by us, and tell us anything you know. My father has asked him down to Newcome, and we’ve taken him up; wisely or not I can’t say. I think otherwise; but I’m quite young in the house, and of course the elders have the chief superintendence.” The young man of business had dropped his drawl or his languor, and was speaking quite unaffectedly; good-naturedly, and selfishly. Had you talked to him for a week, you could not have made him understand the scorn and loathing with which the Colonel regarded him. Here was a young fellow as keen as the oldest curmudgeon; a lad with scarce a beard to his chin, that would pursue his bond as rigidly as Shylock. “If he is like this at twenty, what will he be at fifty?” groaned the Colonel. “I’d rather Clive were dead than have him such a heartless woriding as this.” And yet the young man was not ungenerous, not untruth-telling, not unserviceable. He thought his life was good enough. It was as good as that of other folks he lived with. You don’t suppose he had any misgivings, provided he was in the City early enough in the morning; or slept badly, unless he indulged too freely over-night; or twinges of conscience that his life was misspent? He thought his life a most lucky and reputable one. He had a share in a good business, and felt that he could increase it. Some day he would marry a good match, with a good fortune; meanwhile he could take his pleasure decorously, and sow his wild oats as some of the young Londoners sow them, not broadcast after the fashion of careless scatter-brained youth, but trimly and neatly, in quiet places, where the crop can come up unobserved, and be taken in without bustle or scandal. Barnes Newcome never missed going to church, or dressing for dinner. He never kept a tradesman waiting for his money. He never drank too much, except when other fellows did, and in good company. He never was late for business, or huddled over his toilet, however brief had been his sleep, or severe his headache. In a word, he was as scrupulously whited as any sepulchre in the whole bills of mortality.

“That might be true,” says the young man; “but honestly, as businessmen, that’s not our concern. But does he actually have the money? He has a large account with us, and I think he wants to do more business with us. As part of the family, we can ask you to support us and share any information you have. My father has invited him to Newcome, and we’ve started to engage with him; whether that’s wise or not, I can’t say. Personally, I have my doubts, but I’m still new here, and the older members certainly have the main responsibility.” The young businessman had dropped his casual tone and was speaking quite straightforwardly; he was good-natured and a bit selfish. No matter how long you talked to him, you couldn’t make him grasp the disdain and contempt the Colonel felt for him. Here was a young man as sharp as the oldest miser; a kid with hardly any facial hair, who would stick to his agreements as strictly as Shylock. “If he’s like this at twenty, what will he be like at fifty?” the Colonel groaned. “I’d rather Clive were dead than see him turn into such a heartless person.” And yet, the young man wasn’t completely unkind, dishonest, or unhelpful. He thought his life was just fine. It was as good as anyone else's he associated with. You don’t think he had any doubts as long as he got to the City early enough in the morning, or sleepless nights unless he had partied too hard the night before, or pangs of guilt about wasting his life? He thought his life was quite fortunate and respectable. He had a stake in a solid business and felt he could grow it. Someday, he would marry well, with a decent fortune; in the meantime, he could enjoy himself decently, and sow his wild oats like some of the other young Londoners—neat and discreet, in quiet spots where the fallout could go unnoticed and be wrapped up without fuss or scandal. Barnes Newcome never skipped church or dressed down for dinner. He never made a vendor wait for his payment. He never drank excessively unless others were doing the same, and in good company. He was never late for work or hurried through his morning routine, no matter how little sleep he got or how bad his hangover was. In short, he was as meticulously polished on the outside as any tomb in the whole roster of the living and the dead.

Whilst young Barnes and his uncle were thus holding parley, a slim gentleman of bland aspect, with a roomy forehead, or what his female admirers called “a noble brow,” and a neat white neckcloth tied with clerical skill, was surveying Colonel Newcome through his shining spectacles, and waiting for an opportunity to address him. The Colonel remarked the eagerness with which the gentleman in black regarded him, and asked Mr. Barnes who was the padre? Mr. Barnes turned his eyeglass towards the spectacles, and said “he didn’t know any more than the dead; he didn’t know two people in the room.” The spectacles nevertheless made the eyeglass a bow, of which the latter took no sort of cognisance. The spectacles advanced; Mr. Newcome fell back with a peevish exclamation of “Confound the fellow, what is he coming to speak to me for?” He did not choose to be addressed by all sorts of persons in all houses.

While young Barnes and his uncle were chatting, a slim gentleman with a smooth demeanor, a broad forehead—what his female admirers referred to as “a noble brow”—and a neatly tied white neckcloth was watching Colonel Newcome through his shiny glasses, waiting for a chance to speak to him. The Colonel noticed how eagerly the gentleman in black was looking at him and asked Mr. Barnes who the priest was. Mr. Barnes adjusted his eyeglass to look at the spectacles and said, “I don’t know any more than the dead; I don’t know anyone else in the room.” Despite that, the spectacles gave a nod to the eyeglass, which ignored it completely. The spectacles approached; Mr. Newcome stepped back with an annoyed remark of, “What does this guy want to talk to me for?” He didn’t want to be addressed by all kinds of people in any house.

But he of the spectacles, with an expression of delight in his pale blue eyes, and smiles dimpling his countenance, pressed onwards with outstretched hands, and it was towards the Colonel he turned these smiles and friendly salutations. “Did I hear aright, sir, from Mrs. Miles,” he said, “and have I the honour of speaking to Colonel Newcome?”

But the guy with the glasses, delight shining in his light blue eyes and a smile lighting up his face, moved forward with his hands outstretched, turning those smiles and friendly greetings towards the Colonel. “Did I hear correctly, sir, from Mrs. Miles,” he said, “and do I have the honor of speaking to Colonel Newcome?”

“The same, sir,” says the Colonel; at which the other, tearing off a glove of lavender-coloured kid, uttered the words, “Charles Honeyman,” and seized the hand of his brother-in-law. “My poor sister’s husband,” he continued; “my own benefactor; Clive’s father. How strange are these meetings in the mighty world! How I rejoice to see you, and know you!”

“The same thing, sir,” says the Colonel; at which point the other, removing a lavender-colored leather glove, said, “Charles Honeyman,” and took his brother-in-law’s hand. “My poor sister’s husband,” he continued; “my own benefactor; Clive’s father. How strange these encounters are in this big world! I’m so happy to see you and to know you!”

“You are Charles, are you?” cries the other. “I am very glad, indeed, to shake you by the hand, Honeyman. Clive and I should have beat up your quarters to-day, but we were busy until dinnertime. You put me in mind of poor Emma, Charles,” he added, sadly. Emma had not been a good wife to him; a flighty silly little woman, who had caused him when alive many a night of pain and day of anxiety.

“You’re Charles, right?” the other one exclaims. “I’m really glad to shake your hand, Honeyman. Clive and I meant to drop by your place today, but we were tied up until dinner. You remind me of poor Emma, Charles,” he adds, sadly. Emma hadn’t been a good wife to him; she was a frivolous and silly woman who brought him many nights of pain and days of worry when she was alive.

“Poor, poor Emma!” exclaimed the ecclesiastic, casting his eyes towards the chandelier, and passing a white cambric pocket-handkerchief gracefully before them. No man in London understood the ring business or the pocket-handkerchief business better, or smothered his emotion more beautifully. “In the gayest moments, in the giddiest throng of fashion, the thoughts of the past will rise; the departed will be among us still. But this is not the strain wherewith to greet the friend newly arrived on our shores. How it rejoices me to behold you in old England! How you must have joyed to see Clive!”

“Poor, poor Emma!” the clergyman exclaimed, looking up at the chandelier and elegantly waving a white handkerchief in front of them. No one in London knew the jewelry or handkerchief business better, or hid their emotions more beautifully. “Even in the happiest moments, surrounded by the excitement of fashion, memories of the past will come back; those who are gone will still be with us. But this isn't the right way to welcome a friend who has just arrived on our shores. I’m so glad to see you in England again! You must have been thrilled to see Clive!”

“D—— the humbug,” muttered Barnes, who knew him perfectly well. “The fellow is always in the pulpit.”

“D—— the nonsense,” muttered Barnes, who knew him perfectly well. “The guy is always in the pulpit.”

The incumbent of Lady Whittlesea’s chapel smiled and bowed to him. “You do not recognise me, sir; I have had the honour of seeing you in your public capacity in the City, when I have called at the bank, the bearer of my brother-in-law’s generous——”

The person in charge of Lady Whittlesea’s chapel smiled and bowed to him. “You don’t recognize me, sir; I’ve had the honor of seeing you in your public role in the City when I’ve stopped by the bank as the messenger of my brother-in-law’s generous——”

“Never mind that, Honeyman!” cried the Colonel.

“Forget about that, Honeyman!” shouted the Colonel.

“But I do mind, my dear Colonel,” answers Mr. Honeyman. “I should be a very bad man, and a very ungrateful brother, if I ever forgot your kindness.”

“But I do mind, my dear Colonel,” answers Mr. Honeyman. “I would be a very bad person, and a very ungrateful brother, if I ever forgot your kindness.”

“For God’s sake leave my kindness alone.”

“For heaven’s sake, leave my kindness alone.”

“He’ll never leave it alone as long as he can use it,” muttered Mr. Barnes in his teeth; and turning to his uncle, “May I take you home, sir? my cab is at the door, and I shall be glad to drive you.” But the Colonel said he must talk to his brother-in-law for a while, and Mr. Barnes, bowing very respectfully to him, slipped under a dowager’s arm in the doorway, and retreated silently downstairs.

“He’ll never leave it alone as long as he can use it,” muttered Mr. Barnes under his breath. Turning to his uncle, he said, “Can I take you home, sir? My cab is at the door, and I’d be happy to drive you.” But the Colonel said he needed to talk to his brother-in-law for a bit, so Mr. Barnes, bowing respectfully to him, slipped under a dowager’s arm in the doorway and quietly made his way downstairs.

Newcome was now thrown entirely upon the clergyman, and the latter described the personages present to the stranger, who was curious to know how the party was composed. Mrs. Newcome herself would have been pleased had she heard Honeyman’s discourse regarding her guests and herself. Charles Honeyman so spoke of most persons that you might fancy they were listening over his shoulder. Such an assemblage of learning, genius, and virtue, might well delight and astonish a stranger. “That lady in the red turban, with the handsome daughters, is Lady Budge, wife of the eminent judge of that name—everybody was astonished that he was not made Chief Justice, and elevated to the Peerage—the only objection (as I have heard confidentially) was on the part of a late sovereign, who said he never could consent to have a peer of the name of Budge. Her ladyship was of humble, I have heard even menial, station originally, but becomes her present rank, dispenses the most elegant hospitality at her mansion in Connaught Terrace, and is a pattern as a wife and a mother. The young man talking to her daughter is a young barrister, already becoming celebrated as a contributor to some of our principal reviews.”

Newcome was now completely reliant on the clergyman, who described the people present to the newcomer, curious about the makeup of the gathering. Mrs. Newcome would have been pleased if she had heard Honeyman’s remarks about her guests and herself. Charles Honeyman spoke about most people in such a way that you might imagine they were eavesdropping behind him. Such a gathering of intelligence, talent, and goodness would certainly impress and amaze a stranger. “That lady in the red turban, with the lovely daughters, is Lady Budge, wife of the well-known judge of the same name—everyone was surprised he wasn't made Chief Justice and raised to the Peerage. The only reason (as I've heard privately) was from a former king, who said he could never agree to have a peer with the name Budge. Her ladyship came from a humble, I’ve even heard menial, background, but she now carries out her role perfectly, hosting the most refined gatherings at her home in Connaught Terrace, and she exemplifies what it means to be a good wife and mother. The young man talking to her daughter is a young barrister, already gaining recognition for contributing to some of our main reviews.”

“Who is that cavalry officer in a white waistcoat talking to the Jew with the beard?” asks the Colonel.

“Who is that cavalry officer in a white vest talking to the bearded guy?” asks the Colonel.

“He, he! That cavalry officer is another literary man of celebrity, and by profession an attorney. But he has quitted the law for the Muses, and it would appear that the Nine are never wooed except by gentlemen with mustachios.”

“He, he! That cavalry officer is another famous writer, and by profession, he's a lawyer. But he's left the law for poetry, and it seems that the Muses are only ever pursued by gentlemen with mustaches.”

“Never wrote a verse in my life,” says the Colonel, laughing, and stroking his own.

“Never written a verse in my life,” says the Colonel, laughing and stroking his own.

“For I remark so many literary gentlemen with that decoration. The Jew with the beard, as you call him, is Herr von Lungen, the eminent hautboy-player. The three next gentlemen are Mr. Smee, of the Royal Academy (who is shaved as you perceive), and Mr. Moyes and Mr. Cropper, who are both very hairy about the chin. At the piano, singing, accompanied by Mademoiselle Lebrun, is Signor Mezzocaldo, the great barytone from Rome. Professor Quartz and Baron Hammerstein, celebrated geologists from Germany, are talking with their illustrious confrère, Sir Robert Craxton, in the door. Do you see yonder that stout gentleman with stuff on his shirt? the eloquent Dr. McGuffog, of Edinburgh, talking to Dr. Ettore, who lately escaped from the Inquisition at Rome in the disguise of a washerwoman, after undergoing the question several times, the rack and the thumbscrew. They say that he was to have been burned in the Grand Square the next morning; but between ourselves, my dear Colonel, I mistrust these stories of converts and martyrs. Did you ever see a more jolly-looking man than Professor Schnurr, who was locked up in Spielberg, and got out up a chimney, and through a window? Had he waited a few months there are very few windows he could have passed through. That splendid man in the red fez is Kurbash Pasha—another renegade, I deeply lament to say—a hairdresser from Marseilles, by name Monsieur Ferehaud, who passed into Egypt, and laid aside the tongs for a turban. He is talking with Mr. Palmer, one of our most delightful young poets, and with Desmond O’Tara, son of the late revered Bishop of Ballinafad, who has lately quitted ours for the errors of the Church of Rome. Let me whisper to you that your kinswoman is rather a searcher after what we call here notabilities. I heard talk of one I knew in better days—of one who was the comrade of my youth, and the delight of Oxford—poor Pidge of Brasenose, who got the Newdigate in my third year, and who, under his present name of Father Bartolo, was to have been here in his capuchin dress, with a beard and bare feet; but I presume he could not get permission from his Superior. That is Mr. Huff, the political economist, talking with Mr. Macduff, the Member for Glenlivat. That is the coroner for Middlesex conversing with the great surgeon Sir Cutler Sharp, and that pretty laughing girl talking with them is no other than the celebrated Miss Pinnnifer, whose novel of Ralph the Resurrectionist created such a sensation after it was abused in the Trimestrial Review. It was a little bold certainly—I just looked at it at my club—after hours devoted to parish duty a clergyman is sometimes allowed, you know, desipere in loco—there are descriptions in it certainly startling—ideas about marriage not exactly orthodox; but the poor child wrote the book actually in the nursery, and all England was ringing with it before Dr. Pinnifer, her father, knew who was the author. That is the Doctor asleep in the corner by Miss Rudge, the American authoress, who I dare say is explaining to him the difference between the two Governments. My dear Mrs. Newcome, I am giving my brother-in-law a little sketch of some of the celebrities who are crowding your salon to-night. What a delightful evening you have given us!”

“For I notice so many literary gentlemen with that decoration. The Jew with the beard, as you call him, is Herr von Lungen, the famous oboe player. The next three gentlemen are Mr. Smee from the Royal Academy (who is clearly clean-shaven) and Mr. Moyes and Mr. Cropper, who both have quite a bit of hair on their chins. At the piano, singing and accompanied by Mademoiselle Lebrun, is Signor Mezzocaldo, the great baritone from Rome. Professor Quartz and Baron Hammerstein, renowned geologists from Germany, are chatting with their distinguished colleague, Sir Robert Craxton, in the doorway. Do you see that hefty gentleman with something on his shirt? That's the eloquent Dr. McGuffog from Edinburgh, talking to Dr. Ettore, who recently escaped from the Inquisition in Rome disguised as a washerwoman after enduring several rounds of torture, the rack, and the thumbscrew. They say he was supposed to be burned at the Grand Square the next morning; but between ourselves, my dear Colonel, I have my doubts about these stories of converts and martyrs. Have you ever seen a more cheerful-looking man than Professor Schnurr, who was locked up in Spielberg and escaped up a chimney and through a window? If he had waited a few more months, there would have been very few windows he could have passed through. That distinguished man in the red fez is Kurbash Pasha—another renegade, I’m sorry to say—a hairdresser from Marseilles named Monsieur Ferehaud, who moved to Egypt and traded his tongs for a turban. He’s talking with Mr. Palmer, one of our most charming young poets, and Desmond O’Tara, son of the late respected Bishop of Ballinafad, who has recently left our church for the mistakes of the Church of Rome. Let me whisper to you that your relative is quite keen on what we call here notabilities. I heard talk of someone I knew in better times—someone who was a companion of my youth and a joy at Oxford—poor Pidge of Brasenose, who won the Newdigate in my third year, and who, under his current name of Father Bartolo, was supposed to be here in his capuchin robes, with a beard and bare feet; but I assume he couldn’t get permission from his Superior. That’s Mr. Huff, the political economist, talking with Mr. Macduff, the Member for Glenlivat. That’s the coroner for Middlesex chatting with the great surgeon Sir Cutler Sharp, and that pretty laughing girl talking with them is none other than the celebrated Miss Pinnifer, whose novel Ralph the Resurrectionist made quite a stir after it was criticized in the Trimestrial Review. It was a bit bold, certainly—I just glanced at it at my club—after hours spent on parish duties, a clergyman is sometimes allowed, you know, desipere in loco—there are certainly some startling descriptions in it—ideas about marriage that aren't exactly orthodox; but the poor girl actually wrote the book in the nursery, and all of England was buzzing about it before Dr. Pinnifer, her father, even knew who the author was. That’s the Doctor asleep in the corner next to Miss Rudge, the American author, who I imagine is explaining to him the difference between the two Governments. My dear Mrs. Newcome, I’m giving my brother-in-law a little sketch of some of the celebrities who are crowding your salon tonight. What a wonderful evening you’ve given us!”

“I try to do my best, Colonel Newcome,” said the lady of the house. “I hope many a night we may see you here; and, as I said this morning, Clive, when he is of an age to appreciate this kind of entertainment. Fashion I do not worship. You may meet that amongst other branches of our family; but genius and talent I do reverence. And if I can be the means—the humble means—to bring men of genius together—mind to associate with mind—men of all nations to mingle in friendly unison—I shall not have lived altogether in vain. They call us women of the world frivolous, Colonel Newcome. So some may be; I do not say there are not in our own family persons who worship mere worldly rank, and think but of fashion and gaiety; but such, I trust, will never be the objects in life of me and my children. We are but merchants; we seek to be no more. If I can look around me and see as I do”—(she waves her fan round, and points to the illustrations scintillating round the room)—“and see as I do now—a Poski, whose name is ever connected with Polish history—an Ettore, who has exchanged a tonsure and a rack for our own free country—a Hammerstein, and a Quartz, a Miss Rudge, our Transatlantic sister (who I trust will not mention this modest salon in her forthcoming work on Europe), and Miss Pinnifer, whose genius I acknowledge, though I deplore her opinions; if I can gather together travellers, poets, and painters, princes and distinguished soldiers from the East, and clergymen remarkable for their eloquence, my humble aim is attained, and Maria Newcome is not altogether useless in her generation. Will you take a little refreshment? Allow your sister to go down to the dining-room supported by your gallant arm.” She looked round to the admiring congregation, whereof Honeyman, as it were acted as clerk, and flirting her fan, and flinging up her little head. Consummate Virtue walked down on the arm of the Colonel.

“I try to do my best, Colonel Newcome,” said the lady of the house. “I hope we’ll see you here many nights; and as I mentioned this morning, Clive will appreciate this kind of entertainment when he’s older. I don’t worship fashion. You might find that in other parts of our family; but I truly respect genius and talent. If I can be the humble means to bring together people of genius—minds connecting with one another—people from all nations mingling in friendly unity—I won’t have lived in vain. They call us women of the world frivolous, Colonel Newcome. Some may be; I won’t argue there aren’t members of our family who idolize mere worldly status and who only think about fashion and fun; but I hope such things will never be the goals in life for me and my children. We are just merchants; we seek to be no more. If I can look around and see what I see”—(she waved her fan around, pointing out the illustrations sparkling throughout the room)—“and see what I see now—a Poski, whose name is forever tied to Polish history—an Ettore, who has traded a tonsure and a rack for our own free country—a Hammerstein, and a Quartz, a Miss Rudge, our Transatlantic sister (who I hope won’t mention this modest salon in her upcoming work on Europe), and Miss Pinnifer, whose genius I acknowledge even though I disagree with her views; if I can gather travelers, poets, and painters, princes and notable soldiers from the East, and clergy known for their eloquence, then my humble goal is fulfilled, and Maria Newcome has not been entirely useless in her time. Would you like some refreshments? Let your sister go down to the dining room supported by your gallant arm.” She looked around at the admiring crowd, where Honeyman effectively acted as a clerk, fluttering her fan and lifting her little head. Consummate Virtue walked down on the Colonel's arm.

The refreshment was rather meagre. The foreign artists generally dashed downstairs, and absorbed all the ices, creams, etc. To those coming late there were chicken-bones, table-cloths puddled with melted ice, glasses hazy with sherry, and broken bits of bread. The Colonel said he never supped; and he and Honeyman walked away together, the former to bed, the latter, I am sorry to say, to his club; for he was a dainty feeder, and loved lobster, and talk late at night, and a comfortable little glass of something wherewith to conclude the day.

The refreshments were pretty sparse. The foreign artists usually rushed downstairs and devoured all the ice cream and treats. For those who arrived late, there were chicken bones, tablecloths soaked with melted ice, glasses cloudy with sherry, and crumbs of bread scattered around. The Colonel mentioned that he never had dinner; he and Honeyman left together, the Colonel heading to bed, while Honeyman, unfortunately, went to his club. He was a picky eater, loved lobster, enjoyed late-night conversation, and liked to finish the day with a nice drink.

He agreed to come to breakfast with the Colonel, who named eight or nine for the meal. Nine Mr. Honeyman agreed to with a sigh. The incumbent of Lady Whittlesea’s chapel seldom rose before eleven. For, to tell the truth, no French abbot of Louis XV. was more lazy and luxurious, and effeminate, than our polite bachelor preacher.

He agreed to join the Colonel for breakfast, who mentioned inviting eight or nine people. Mr. Honeyman reluctantly agreed to nine. The priest of Lady Whittlesea’s chapel rarely got up before eleven. To be honest, no French abbot from the time of Louis XV was lazier, more indulgent, or more effeminate than our refined, single preacher.

One of Colonel Newcome’s fellow-passengers from India was Mr. James Binnie of the Civil Service, a jolly young bachelor of two- or three-and-forty, who, having spent half of his past life in Bengal, was bent upon enjoying the remainder in Britain or in Europe, if a residence at home should prove agreeable to him. The Nabob of books and tradition is a personage no longer to be found among us. He is neither as wealthy nor as wicked as the jaundiced monster of romances and comedies, who purchases the estates of broken-down English gentlemen, with rupees tortured out of bleeding rajahs, who smokes a hookah in public, and in private carries about a guilty conscience, diamonds of untold value, and a diseased liver; who has a vulgar wife, with a retinue of black servants whom she maltreats, and a gentle son and daughter with good impulses and an imperfect education, desirous to amend their own and their parents’ lives, and thoroughly ashamed of the follies of the old people. If you go to the house of an Indian gentleman now, he does not say, “Bring more curricles,” like the famous Nabob of Stanstead Park. He goes to Leadenhall Street in an omnibus, and walks back from the City for exercise. I have known some who have had maid-servants to wait on them at dinner. I have met scores who look as florid and rosy as any British squire who has never left his paternal beef and acres. They do not wear nankeen jackets in summer. Their livers are not out of order any more; and as for hookahs, I dare swear there are not two now kept alight within the bills of mortality; and that retired Indians would as soon think of smoking them, as their wives would of burning themselves on their husbands’ bodies at the cemetery, Kensal Green, near to the Tyburnian quarter of the city which the Indian world at present inhabits. It used to be Baker Street and Harley Street; it used to be Portland Place, and in more early days Bedford Square, where the Indian magnates flourished; districts which have fallen from their pristine state of splendour now, even as Agra, and Benares, and Lucknow, and Tippoo Sultan’s city are fallen.

One of Colonel Newcome’s fellow passengers from India was Mr. James Binnie, a cheerful young bachelor in his early forties, who, after spending a good chunk of his life in Bengal, was looking to enjoy the rest of it in Britain or Europe, if living at home turned out to be pleasant for him. The image of the wealthy and villainous Nabob from books and stories is no longer relevant. He’s neither as rich nor as sinister as the bitter caricature in romances and comedies, who buys up the estates of down-and-out English gentlemen with money wrung from suffering rajahs, who puffs on a hookah in public while secretly grappling with guilt, wearing precious diamonds and suffering from health issues; who has an unsophisticated wife, overseeing a group of mistreated servants, and children who are well-intentioned but poorly educated, eager to improve their lives and those of their parents, feeling embarrassed by their elders’ foolishness. If you visit an Indian gentleman now, he doesn't demand, “Bring more curricles,” like the infamous Nabob of Stanstead Park. Instead, he takes a bus to Leadenhall Street and walks back from the City for some exercise. I’ve known some who had maids serving them at dinner. I’ve encountered many who look as rosy and healthy as any British landowner who has never left his family’s beef and fields. They don’t wear nankeen jackets in summer. Their health issues are gone, and I can confidently say there aren’t even two hookahs still lit in the city these days; and retired Indians wouldn’t dream of using them, just as their wives wouldn’t think of self-immolation on their husbands’ graves at Kensal Green, near the area of the city where the Indian community currently lives. It used to be Baker Street and Harley Street; it used to be Portland Place, and in earlier times, Bedford Square, where Indian elites thrived; neighborhoods that have lost their former glory, just like Agra, Benares, Lucknow, and the city of Tippoo Sultan.

After two-and-twenty years’ absence from London, Mr. Binnie returned to it on the top of the Gosport coach with a hatbox and a little portmanteau, a pink fresh-shaven face, a perfect appetite, a suit of clothes like everybody else’s, and not the shadow of a black servant. He called a cab at the White Horse Cellar, and drove to Nerot’s Hotel, Clifford Street; and he gave the cabman eightpence, making the fellow, who grumbled, understand that Clifford Street was not two hundred yards from Bond Street, and that he was paid at the rate of five shillings and fourpence per mile—calculating the mile at only sixteen hundred yards. He asked the waiter at what time Colonel Newcome had ordered dinner, and finding there was an hour on his hands before the meal, walked out to examine the neighbourhood for a lodging where he could live more quietly than in a hotel. He called it a hotel. Mr. Binnie was a North Briton, his father having been a Writer to the Signet, in Edinburgh, who had procured his son a writership in return for electioneering services done to an East Indian Director. Binnie had his retiring pension, and, besides, had saved half his allowances ever since he had been in India. He was a man of great reading, no small ability, considerable accomplishment, excellent good sense and good humour. The ostentatious said he was a screw; but he gave away more money than far more extravagant people: he was a disciple of David Hume (whom he admired more than any other mortal), and the serious denounced him as a man of dangerous principles, though there were, among the serious, men much more dangerous than James Binnie.

After being away from London for twenty-two years, Mr. Binnie returned on the top of the Gosport coach with a hatbox and a small suitcase, a fresh, shaved, pink face, a great appetite, a standard suit like everyone else’s, and no sign of a black servant. He hailed a cab at the White Horse Cellar and drove to Nerot’s Hotel on Clifford Street. He paid the cab driver eight pence, making it clear to the driver, who complained, that Clifford Street was less than two hundred yards from Bond Street, and that he was being paid at the rate of five shillings and four pence per mile—calculating the mile at only sixteen hundred yards. He asked the waiter what time Colonel Newcome had ordered dinner, and finding he had an hour to spare before the meal, he left to look for a place to stay that would be quieter than a hotel. He called it a hotel. Mr. Binnie was from the North, his father having been a Writer to the Signet in Edinburgh, who had secured a writership for his son in exchange for electioneering support for an East India Director. Binnie had his pension, and in addition, had saved half of his allowances since he had been in India. He was well-read, quite capable, knowledgeable, and had excellent common sense and humor. The showy people claimed he was tight-fisted; however, he donated more money than many much more extravagant individuals. He was a follower of David Hume, whom he admired above all others, and the serious-minded criticized him for having dangerous ideas, though there were, among the serious, people far more dangerous than James Binnie.

On returning to his hotel, Colonel Newcome found this worthy gentleman installed in his room in the best arm-chair sleeping cosily; the evening paper laid decently over his plump waistcoat, and his little legs placed on an opposite chair. Mr. Binnie woke up briskly when the Colonel entered. “It is you, you gad-about, is it?” cried the civilian. “How has the beau monde of London treated the Indian Adonis? Have you made a sensation, Newcome? Gad, Tom, I remember you a buck of bucks when that coat first came out to Calcutta—just a Barrackpore Brummell—in Lord Minto’s reign, was it, or when Lord Hastings was satrap over us?”

On returning to his hotel, Colonel Newcome found this fine gentleman comfortably settled in his room, lounging in the best armchair; the evening paper neatly draped over his round belly, and his little legs resting on an opposite chair. Mr. Binnie perked up quickly when the Colonel walked in. “So it’s you, you socialite, huh?” exclaimed the civilian. “How has the high society of London treated the Indian Adonis? Have you made a splash, Newcome? Goodness, Tom, I remember you as the most dapper of them all when that coat first showed up in Calcutta—just a Barrackpore Brummell—was it during Lord Minto’s reign or when Lord Hastings was in charge?”

“A man must have one good coat,” says the Colonel; “I don’t profess to be a dandy; but get a coat from a good tailor, and then have done with it.” He still thought his garment was as handsome as need be.

“A man should have one good coat,” says the Colonel; “I’m not trying to be fancy; just get a coat from a good tailor, and be done with it.” He still believed his outfit was as good-looking as it needed to be.

“Done with it—ye’re never done with it!” cries the civilian.

“Finished with it—you’re never finished with it!” shouts the civilian.

“An old coat is an old friend, old Binnie. I don’t want to be rid of one or the other. How long did you and my boy sit up together—isn’t he a fine lad, Binnie? I expect you are going to put him down for something handsome in your will.”

“An old coat is an old friend, old Binnie. I don’t want to get rid of either. How long did you and my boy stay up together—isn’t he a great kid, Binnie? I hope you plan to leave him something nice in your will.”

“See what it is to have a real friend now, Colonel! I sate up for ye, or let us say more correctly, I waited for you—because I knew you would want to talk about that scapegrace of yours. And if I had gone to bed, I should have had you walking up to No. 28, and waking me out of my first rosy slumber. Well, now confess; avoid not. Haven’t ye fallen in love with some young beauty on the very first night of your arrival in your sister’s salong, and selected a mother-in-law for young Scapegrace?”

“See what it's like to have a real friend now, Colonel! I stayed up for you, or to be more precise, I waited for you—because I knew you’d want to discuss that troublemaker of yours. And if I had gone to bed, I would have had you walking up to No. 28 and waking me from my first peaceful sleep. Well, now confess; don’t avoid it. Haven’t you fallen for some young beauty on your very first night in your sister’s salon, and picked out a mother-in-law for young Trouble?”

“Isn’t he a fine fellow, James?” says the Colonel, lighting a cheroot as he sits on the table. Was it joy, or the bedroom candle with which he lighted his cigar, which illuminated his honest features so, and made them so to shine?

“Isn’t he a great guy, James?” says the Colonel, lighting a cigar as he sits on the table. Was it joy, or the bedroom candle that he used to light his cigar, that made his honest features glow like that?

“I have been occupied, sir, in taking the lad’s moral measurement: and have pumped him as successfully as ever I cross-examined a rogue in my court. I place his qualities thus:—Love of approbation sixteen. Benevolence fourteen. Combativeness fourteen. Adhesiveness two. Amativeness is not yet of course fully developed, but I expect will be prodeegiously strong. The imaginative and reflective organs are very large—those, of calculation weak. He may make a poet or a painter, or you may make a sojer of him, though worse men than him’s good enough for that—but a bad merchant, a lazy lawyer, and a miserable mathematician. He has wit and conscientiousness, so ye mustn’t think of making a clergyman of him.”

“I have been busy, sir, assessing the boy’s character: and I’ve questioned him just as effectively as I would a criminal in my courtroom. Here’s how I see his traits:—Love of approval: sixteen. Kindness: fourteen. Aggressiveness: fourteen. Loyalty: two. Romantic feelings are not yet fully developed, but I expect they will be incredibly strong. His imagination and reflection are quite prominent—while his mathematical abilities are weak. He could become a poet or a painter, or you might make a soldier out of him, although there are worse men who are good enough for that—but he would be a poor merchant, a lazy lawyer, and a terrible mathematician. He’s witty and conscientious, so don’t even think about making him a clergyman.”

“Binnie!” says the Colonel gravely, “you are always sneering at the cloth.”

“Binnie!” the Colonel says seriously, “you’re always mocking the fabric.”

“When I think that, but for my appointment to India, I should have been a luminary of the faith and a pillar of the church! grappling with the ghostly enemy in the pulpit, and giving out the psawm. Eh, sir, what a loss Scottish Divinity has had in James Binnie!” cries the little civilian with his most comical face. “But that is not the question. My opinion, Colonel, is, that young Scapegrace will give you a deal of trouble; or would, only you are so absurdly proud of him that you think everything he does is perfaction. He’ll spend your money for you: he’ll do as little work as need be. He’ll get into scrapes with the sax. He’s almost as simple as his father, and that is to say that any rogue will cheat him; and he seems to me to have got your obstinate habit of telling the truth, Colonel, which may prevet his getting on in the world, but on the other hand will keep him from going very wrong. So that, though there is every fear for him, there’s some hope and some consolation.”

“When I think that if I hadn't been appointed to India, I could have been a shining example of faith and a strong supporter of the church! wrestling with the spiritual enemy in the pulpit and sharing the psalm. Oh, sir, what a loss Scottish Divinity has suffered in James Binnie!” exclaims the little civilian with his most amusing expression. “But that's not the main point. My view, Colonel, is that young Scapegrace will cause you a lot of trouble; or would, if you weren't so ridiculously proud of him that you think everything he does is perfection. He’ll spend your money for you: he’ll do as little work as he can. He’ll get into trouble with the sax. He's almost as naïve as his father, meaning that any con artist will take advantage of him; and it seems to me he’s inherited your stubborn tendency to tell the truth, Colonel, which might hold him back in life, but on the flip side, it should keep him from going too far off track. So, while there’s plenty of worry about him, there’s also some hope and comfort.”

“What do you think of his Latin and Greek?” asks the Colonel. Before going out to his party, Newcome had laid a deep scheme with Binnie, and it had been agreed that the latter should examine the young fellow in his humanities.

“What do you think of his Latin and Greek?” asks the Colonel. Before heading out to his party, Newcome had made a detailed plan with Binnie, and they agreed that Binnie would quiz the young guy on his humanities.

“Wall,” cries the Scot, “I find that the lad knows as much about Greek and Latin as I knew myself when I was eighteen years of age.”

“Wall,” shouts the Scot, “I see that the kid knows as much about Greek and Latin as I did when I was eighteen.”

“My dear Binnie, is it possible? You, the best scholar in all India!”

“My dear Binnie, is this real? You, the top scholar in all of India!”

“And which amounted to exactly nothing. He has acquired in five years, and by the admirable seestem purshood at your public schools, just about as much knowledge of the ancient languages as he could get by three months’ application at home. Mind ye, I don’t say he would apply; it is most probable he would do no such thing. But at the cost of—how much? two hundred pounds annually—for five years—he has acquired about five-and-twenty guineas’ worth of classical leeterature—enough, I dare say, to enable him to quote Horace respectably through life, and what more do ye want from a young man of his expectations? I think I should send him into the army, that’s the best place for him—there’s the least to do, and the handsomest clothes to wear. Acce segnum!” says the little wag, daintily taking up the tail of his friend’s coat.

“And which amounted to exactly nothing. He has gained in five years, through the amazing system pushed at your public schools, about as much knowledge of the ancient languages as he could get with three months’ effort at home. Mind you, I’m not saying he would put in the effort; it’s very likely he wouldn’t. But at the cost of—how much? two hundred pounds a year—for five years—he has gained about twenty-five guineas’ worth of classical literature—enough, I’d say, to let him quote Horace decently throughout his life, and what more do you want from a young man of his background? I think I should send him into the army; that’s the best place for him—there’s the least to do, and the nicest uniforms to wear. Acce segnum!” says the little jokester, daintily picking up the tail of his friend’s coat.

“There’s never any knowing whether you are in jest or in earnest, Binnie,” the puzzled Colonel said.

“There’s never any way to tell if you’re joking or serious, Binnie,” the confused Colonel said.

“How should you know, when I don’t know myself?” answered the Scotchman. “In earnest now, Tom Newcome, I think your boy is as fine a lad as I ever set eyes on. He seems to have intelligence and good temper. He carries his letter of recommendation in his countenance; and with the honesty—and the rupees, mind ye—which he inherits from his father, the deuce is in it if he can’t make his way. What time’s the breakfast? Eh, but it was a comfort this morning not to hear the holystoning on the deck. We ought to go into lodgings, and not fling our money out of the window of this hotel. We must make the young chap take us about and show us the town in the morning, Tom. I had but three days of it five-and-twenty years ago, and I propose to reshoome my observations to-morrow after breakfast. We’ll just go on deck and see how’s her head before we turn in, eh, Colonel?” and with this the jolly gentleman nodded over his candle to his friend, and trotted off to bed.

“How can you know when I don’t even know myself?” the Scotsman replied. “Seriously now, Tom Newcome, I think your boy is one of the finest young men I’ve ever seen. He seems smart and has a good disposition. His character shows he’s got a solid recommendation; and with the honesty—and the rupees, don’t forget—that he inherits from his father, it’s a mystery if he can’t find his way. What time’s breakfast? It was nice not to hear the scrubbing on the deck this morning. We should get a place to stay instead of wasting our money on this hotel. We need to have the young guy take us around and show us the town tomorrow morning, Tom. I only had three days of it twenty-five years ago, and I plan to resume my observations tomorrow after breakfast. Let’s head up on deck and see how she’s sitting before we turn in, eh, Colonel?” With that, the cheerful gentleman nodded to his friend over his candle and headed off to bed.

The Colonel and his friend were light sleepers and early risers, like most men that come from the country where they had both been so long sojourning, and were awake and dressed long before the London waiters had thought of quitting their beds. The housemaid was the only being stirring in the morning when little Mr. Binnie blundered over her pail as she was washing the deck. Early as he was, his fellow-traveller had preceded him. Binnie found the Colonel in his sitting-room arrayed in what are called in Scotland his stocking-feet, already puffing the cigar, which in truth was seldom out of his mouth at any hour of the day.

The Colonel and his friend were light sleepers and early risers, like most guys from the countryside, where they had both spent a lot of time. They were up and dressed long before the London waiters considered getting out of bed. The housemaid was the only person awake in the morning when little Mr. Binnie stumbled over her bucket while she was cleaning the floor. Even though he woke up early, his travel companion was already up. Binnie found the Colonel in his sitting room, dressed in what people in Scotland call his stocking-feet, already puffing on a cigar, which honestly was rarely out of his mouth at any time of day.

He had a couple of bedrooms adjacent to this sitting-room, and when Binnie, as brisk and rosy about the gills as chanticleer, broke out in a morning salutation, “Hush,” says the Colonel, putting a long finger up to his mouth, and advancing towards him as noiselessly as a ghost.

He had a couple of bedrooms next to this living room, and when Binnie, lively and rosy-cheeked like a rooster, called out a cheerful morning greeting, “Hush,” said the Colonel, putting a finger to his lips and moving toward him as silently as a ghost.

“What’s in the wind now?” asks the little Scot; “and what for have ye not got your shoes on?”

“What’s going on now?” asks the little Scot; “and why don't you have your shoes on?”

“Clive’s asleep,” says the Colonel, with a countenance full of extreme anxiety.

“Clive’s asleep,” says the Colonel, his face showing a lot of anxiety.

“The darling boy slumbers, does he?” said the wag; “mayn’t I just step in and look at his beautiful countenance whilst he’s asleep, Colonel?”

“The darling boy is sleeping, isn’t he?” said the jokester; “can I just step in and take a look at his beautiful face while he’s asleep, Colonel?”

“You may if you take off those confounded creaking shoes,” the other answered, quite gravely; and Binnie turned away to hide his jolly round face, which was screwed up with laughter.

“You can if you take off those annoying creaking shoes,” the other replied quite seriously, and Binnie turned away to hide his cheerful round face, which was scrunched up with laughter.

“Have ye been breathing a prayer over your rosy infant’s slumbers, Tom?” asks Mr. Binnie.

“Have you been saying a prayer over your sleeping baby, Tom?” asks Mr. Binnie.

“And if I have, James Binnie,” the Colonel said gravely, and his sallow face blushing somewhat, “if I have, I hope I’ve done no harm. The last time I saw him asleep was nine years ago, a sickly little pale-faced boy in his little cot, and now, sir, that I see him again, strong and handsome, and all that a fond father can wish to see a boy, I should be an ungrateful villain, James, if I didn’t—if I didn’t do what you said just now, and thank God Almighty for restoring him to me.”

"And if I have, James Binnie," the Colonel said solemnly, his sallow face slightly flushing, "if I have, I hope I haven’t caused any harm. The last time I saw him asleep was nine years ago, a sickly little pale-faced boy in his cot, and now, sir, seeing him again, strong and handsome, everything a loving father could wish for in a son, I would be an ungrateful fool, James, if I didn’t—if I didn’t do what you just suggested and thank God Almighty for bringing him back to me."

Binnie did not laugh any more. “By George, Tom Newcome,” said he, “you’re just one of the saints of the earth. If all men were like you there’d be an end of both our trades; there would be no fighting and no soldiering, no rogues and no magistrates to catch them.” The Colonel wondered at his friend’s enthusiasm, who was not used to be complimentary; indeed what so usual with him as that simple act of gratitude and devotion about which his comrade spoke to him? To ask a blessing for his boy was as natural to him as to wake with the sunrise, or to go to rest when the day was over. His first and his last thought was always the child.

Binnie no longer laughed. “Honestly, Tom Newcome,” he said, “you’re truly one of the good people in the world. If everyone were like you, both of our jobs would come to an end; there’d be no fighting, no soldiers, no criminals, and no judges to catch them.” The Colonel was surprised by his friend's enthusiasm, as he wasn't usually one to give compliments; in fact, what was more typical for him than that simple expression of gratitude and devotion his comrade referred to? Asking for a blessing for his boy felt as natural to him as waking up with the sunrise or going to bed when the day ended. His first and last thoughts were always about the child.

The two gentlemen were home in time enough to find Clive dressed, and his uncle arrived for breakfast. The Colonel said a grace over that meal: the life was begun which he had longed and prayed for, and the son smiling before his eyes who had been in his thoughts for so many fond years.

The two gentlemen got home just in time to see Clive dressed, and his uncle came in for breakfast. The Colonel said a prayer before the meal: this was the life he had wished for and prayed about, and the son smiling in front of him had been in his thoughts for so many cherished years.

CHAPTER IX.
Miss Honeyman’s

In Steyne Gardens, Brighton, the lodging-houses are among the most frequented in that city of lodging-houses. These mansions have bow-windows in front, bulging out with gentle prominences, and ornamented with neat verandahs, from which you can behold the tide of humankind as it flows up and down the Steyne, and that blue ocean over which Britannia is said to rule, stretching brightly away eastward and westward. The chain-pier, as every body knows, runs intrepidly into the sea, which sometimes, in fine weather, bathes its feet with laughing wavelets, and anon, on stormy days, dashes over its sides with roaring foam. Here, for the sum of twopence, you can go out to sea and pace this vast deck without need of a steward with a basin. You can watch the sun setting in splendour over Worthing, or illuminating with its rising glories the ups and downs of Rottingdean. You see the citizen with his family inveigled into the shallops of the mercenary native mariner, and fancy that the motion cannot be pleasant; and how the hirer of the boat, otium et oppidi laudat rura sui, haply sighs for ease, and prefers Richmond or Hampstead. You behold a hundred bathing-machines put to sea; and your naughty fancy depicts the beauties splashing under their white awnings. Along the rippled sands (stay, are they rippled sands or shingly beach?) the prawn-boy seeks the delicious material of your breakfast. Breakfast-meal in London almost unknown, greedily devoured in Brighton! In yon vessels now nearing the shore the sleepless mariner has ventured forth to seize the delicate whiting, the greedy and foolish mackerel, and the homely sole. Hark to the twanging horn! it is the early coach going out to London. Your eye follows it, and rests on the pinnacles built by the beloved GEORGE. See the worn-out London roué pacing the pier, inhaling the sea air, and casting furtive glances under the bonnets of the pretty girls who trot here before lessons! Mark the bilious lawyer, escaped for a day from Pump Court, and sniffing the fresh breezes before he goes back to breakfast and a bag full of briefs at the Albion! See that pretty string of prattling schoolgirls, from the chubby-cheeked, flaxen-headed little maiden just toddling by the side of the second teacher, to the arch damsel of fifteen, giggling and conscious of her beauty, whom Miss Griffin, the stern head-governess, awfully reproves! See Tomkins with a telescope and marine jacket; young Nathan and young Abrams, already bedizened in jewellery, and rivalling the sun in oriental splendour; yonder poor invalid crawling along in her chair; yonder jolly fat lady examining the Brighton pebbles (I actually once saw a lady buy one), and her children wondering at the sticking-plaister portraits with gold hair, and gold stocks, and prodigious high-heeled boots, miracles of art, and cheap at seven-and-sixpence! It is the fashion to run down George IV., but what myriads of Londoners ought to thank him for inventing Brighton! One of the best of physicians our city has ever known, is kind, cheerful, merry Doctor Brighton. Hail, thou purveyor of shrimps and honest prescriber of Southdown mutton! There is no mutton so good as Brighton mutton; no flys so pleasant as Brighton flys; nor any cliff so pleasant to ride on; no shops so beautiful to look at as the Brighton gimcrack shops, and the fruit shops, and the market. I fancy myself in Mrs. Honeyman’s lodgings in Steyne Gardens, and in enjoyment of all these things.

In Steyne Gardens, Brighton, the boarding houses are among the most popular in this city of boarding houses. These big houses have bay windows that stick out nicely in front and are decorated with tidy verandas, from which you can watch the flow of people as they walk up and down the Steyne, and see that blue ocean which Britannia is said to rule, stretching brightly away in both directions. As everyone knows, the chain pier boldly extends into the sea, which sometimes, on nice days, lightly washes its feet with playful waves, and at other times, on stormy days, crashes over its sides with roaring foam. Here, for just two pence, you can head out to sea and walk along this vast deck without needing a steward with a basin. You can admire the sun setting gloriously over Worthing, or lighting up the hills and valleys of Rottingdean at sunrise. You see families coaxed into the boats of the money-hungry local fishermen and think that the motion must not be pleasant; and how the boat rental guy, otium et oppidi laudat rura sui, might be longing for some peace and would rather be in Richmond or Hampstead. You notice a hundred bathing machines heading to sea, and your naughty imagination pictures the beauties splashing beneath their white canopies. Along the rippled sands (wait, are they rippled sands or a stony beach?) the prawn-boy looks for the tasty food for your breakfast. Breakfast in London is almost a rarity, but it’s devoured greedily in Brighton! In those boats now approaching the shore, the restless fisherman has gone out to catch the delicate whiting, the greedy and foolish mackerel, and the common sole. Listen to the sound of the horn! It’s the early coach heading to London. Your gaze follows it and settles on the towers built by the beloved GEORGE. See the worn-out London roué walking down the pier, breathing in the sea air, and glancing stealthily under the hats of the pretty girls passing by before their lessons! Notice the sickly-looking lawyer, taking a day off from Pump Court, enjoying the fresh air before heading back to breakfast and a pile of briefs at the Albion! Look at that lovely group of chatty schoolgirls, from the chubby-cheeked, flaxen-haired little one just toddling beside the second teacher, to the cheeky fifteen-year-old, giggling and aware of her beauty, whom Miss Griffin, the strict headmistress, sternly scolds! Check out Tomkins with a telescope and marine jacket; young Nathan and young Abrams, already decked out in jewelry, trying to outshine the sun with their flashy looks; over there, a poor invalid making her way in a chair; and over there, a jolly plump lady examining Brighton pebbles (I actually once saw a lady buy one), while her kids marvel at the plaster portraits with golden hair, gold collars, and incredibly high-heeled boots, which are artistic wonders and a steal at seven-and-sixpence! It’s trendy to criticize George IV., but how many Londoners should be grateful to him for creating Brighton! One of the best doctors our city has ever known is the kind, cheerful, and merry Doctor Brighton. Hail, you purveyor of shrimp and honest prescriber of Southdown mutton! There’s no mutton better than Brighton mutton; no flies as pleasant as Brighton flies; nor any cliffs as nice to ride on; nor shops as beautiful to look at as the quirky Brighton shops, the fruit shops, and the market. I can imagine myself in Mrs. Honeyman’s lodgings in Steyne Gardens, enjoying all these things.

If the gracious reader has had losses in life, losses not so bad as to cause absolute want, or inflict upon him or her the bodily injury of starvation, let him confess that the evils of this poverty are by no means so great as his timorous fancy depicted. Say your money has been invested in West Diddlesex bonds, or other luckless speculations—the news of the smash comes; you pay your outlying bills with the balance at the banker’s; you assemble your family and make them a fine speech; the wife of your bosom goes round and embraces the sons and daughters seriatim; nestling in your own waistcoat finally, in possession of which, she says (with tender tears and fond quotations from Holy Writ, God bless her!), and of the darlings round about, lies all her worldly treasure: the weeping servants are dismissed, their wages paid in full, and with a present of prayer- and hymn-books from their mistress; your elegant house in Harley Street is to let, and you subside into lodgings in Pentonville, or Kensington, or Brompton. How unlike the mansion where you paid taxes and distributed elegant hospitality for so many years!

If the kind reader has faced losses in life, losses that aren’t so severe as to leave them completely destitute or face the physical pain of hunger, let them admit that the hardships of this poverty aren’t nearly as bad as their anxious imagination suggested. Suppose your money was tied up in West Diddlesex bonds or other unfortunate investments—the news of the crash arrives; you settle your outstanding bills with what’s left at the bank; you gather your family and give them an inspiring speech; your beloved wife goes around and hugs the kids one by one; finally, she nestles into your arms, saying (with heartfelt tears and loving quotes from the Bible, God bless her!) that all of her worldly wealth lies in you and the little ones around her: the tearful staff are let go, their full wages paid, along with gift prayer and hymn books from their kind employer; your beautiful house on Harley Street is up for rent, and you move into lodgings in Pentonville, Kensington, or Brompton. How different it is from the grand home where you paid taxes and welcomed guests for so many years!

You subside into lodgings, I say, and you find yourself very tolerably comfortable. I am not sure that in her heart your wife is not happier than in what she calls her happy days. She will be somebody hereafter: she was nobody in Harley Street: that is, everybody else in her visiting-book, take the names all round, was as good as she. They had the very same entrees, plated ware, men to wait, etc., at all the houses where you visited in the street. Your candlesticks might be handsomer (and indeed they had a very fine effect upon the dinner-table), but then Mr. Jones’s silver (or electro-plated) dishes were much finer. You had more carriages at your door on the evening of your delightful soirées than Mrs. Brown (there is no phrase more elegant, and to my taste, than that in which people are described as “seeing a great deal of carriage company”); but yet Mrs. Brown, from the circumstance of her being a baronet’s niece, took precedence of your dear wife at most tables. Hence the latter charming woman’s scorn at the British baronetcy, and her many jokes at the order. In a word, and in the height of your social prosperity, there was always a lurking dissatisfaction, and a something bitter, in the midst of the fountain of delights at which you were permitted to drink.

You settle into your new place, and I’d say you find it pretty comfortable. I’m not sure that deep down, your wife isn't actually happier now than she was during what she calls her happy days. She will be someone important in the future: she was nobody on Harley Street; that is, everyone else in her social circle, looking at the names all around, was just as good as she was. They all had the same food, fancy tableware, waitstaff, etc., at every house you visited on that street. Your candlesticks might have been nicer (and they did look great on the dinner table), but Mr. Jones's silver (or electro-plated) dishes were way nicer. You had more carriages at your doorstep during your lovely soirées than Mrs. Brown (there’s no phrase I find more elegant than when people say they’re “seeing a lot of carriage company”); but still, Mrs. Brown, because she’s a baronet’s niece, outranked your dear wife at most events. This is why your charming wife looks down on the British baronetcy and makes jokes about it. In short, even at the peak of your social success, there was always a hidden dissatisfaction and a touch of bitterness amidst all the pleasures you were allowed to enjoy.

There is no good (unless your taste is that way) in living in a society where you are merely the equal of everybody else. Many people give themselves extreme pains to frequent company where all around them are their superiors, and where, do what you will, you must be subject to continual mortification—(as, for instance, when Marchioness X. forgets you, and you can’t help thinking that she cuts you on purpose; when Duchess Z. passes by in her diamonds, etc.). The true pleasure of life is to live with your inferiors. Be the cock of your village; the queen of your coterie; and, besides very great persons, the people whom Fate has specially endowed with this kindly consolation are those who have seen what are called better days—those who have had losses. I am like Cæsar, and of a noble mind: if I cannot be first in Piccadilly, let me try Hatton Garden, and see whether I cannot lead the ton there. If I cannot take the lead at White’s or the Travellers’, let me be president of the Jolly Bandboys at the Bag of Nails, and blackball everybody who does not pay me honour. If my darling Bessy cannot go out of a drawing-room until a baronet’s niece (ha! ha! a baronet’s niece, forsooth!) has walked before her, let us frequent company where we shall be the first; and how can we be the first unless we select our inferiors for our associates? This kind of pleasure is to be had by almost everybody, and at scarce any cost. With a shilling’s-worth of tea and muffins you can get as much adulation and respect as many people cannot purchase with a thousand pounds’ worth of plate and profusion, hired footmen, turning their houses topsy-turvy, and suppers from Gunter’s. Adulation!—why, the people who come to you give as good parties as you do. Respect!—the very menials, who wait behind your supper-table, waited at a duke’s yesterday, and actually patronise you! O you silly spendthrift! you can buy flattery for twopence, and you spend ever so much money in entertaining your equals and betters, and nobody admires you!

There’s no real benefit (unless that’s your thing) in living in a society where you’re just like everyone else. Many people go to great lengths to be around those who are superior to them, and no matter what you do, you’re constantly faced with embarrassment—like when Marchioness X. forgets you, and you can’t help but think she’s ignoring you on purpose; or when Duchess Z. walks by in her diamonds, etc. The true enjoyment of life comes from being with those who are beneath you. Be the top dog in your village; the queen of your circle; and besides truly great people, those who have been given this comforting gift by Fate are often those who’ve experienced better times—those who have suffered losses. I’m like Caesar, with a noble mindset: if I can’t be at the top in Piccadilly, let me try Hatton Garden and see if I can’t lead the scene there. If I can’t take the lead at White’s or the Travellers’, let me be the president of the Jolly Bandboys at the Bag of Nails and exclude anyone who doesn’t show me respect. If my dear Bessy can’t leave a drawing room until a baronet’s niece (ha! a baronet’s niece, really!) has walked ahead of her, let’s hang out with people where we can be at the top; and how can we be at the top unless we choose our inferiors as our friends? This kind of pleasure is available to almost everyone, and it hardly costs anything. With a shilling’s worth of tea and muffins, you can receive as much adoration and respect as many people fail to buy with a thousand pounds worth of silver and excess, hired servants, turning their homes upside down, and fancy dinners from Gunter’s. Adoration!—the guests who come to you throw just as good parties as you do. Respect!—the very servants who wait at your table waited on a duke yesterday, and actually look down on you! Oh you foolish spender! you can buy flattery for just a few pennies, yet you waste so much entertaining your equals and superiors, and no one admires you!

Now Aunt Honeyman was a woman of a thousand virtues; cheerful, frugal, honest, laborious, charitable, good-humoured, truth-telling, devoted to her family, capable of any sacrifice for those she loved; and when she came to have losses of money, Fortune straightway compensated her by many kindnesses which no income can supply. The good old lady admired the word gentlewoman of all others in the English vocabulary, and made all around her feel that such was her rank. Her mother’s father was a naval captain; her father had taken pupils, got a living, sent his son to college, dined with the squire, published his volume of sermons, was liked in his parish, where Miss Honeyman kept house for him, was respected for his kindness and famous for his port wine; and so died, leaving about two hundred pounds a year to his two children, nothing to Clive Newcome’s mother who had displeased him by her first marriage (an elopement with Ensign Casey) and subsequent light courses. Charles Honeyman spent his money elegantly in wine-parties at Oxford, and afterwards in foreign travel;—spent his money and as much of Miss Honeyman’s as that worthy soul would give him. She was a woman of spirit and resolution. She brought her furniture to Brighton (believing that the whole place still fondly remembered her grandfather, Captain Nokes, who had resided there and his gallantry in Lord Rodney’s action with the Count de Grasse), took a house, and let the upper floors to lodgers.

Now Aunt Honeyman was a woman of a thousand virtues: cheerful, frugal, honest, hardworking, charitable, good-humored, truthful, dedicated to her family, and willing to make any sacrifice for those she loved. When she faced financial losses, Fortune quickly rewarded her with many kindnesses that no salary could provide. The dear lady admired the term "gentlewoman" above all others in the English language and made everyone around her feel that this was her rank. Her maternal grandfather was a naval captain; her father took on students, secured a living, sent his son to college, dined with the squire, published a book of sermons, was liked in his parish (where Miss Honeyman managed the household), respected for his kindness, and famous for his port wine; and he died, leaving about two hundred pounds a year to his two children, nothing to Clive Newcome’s mother, who had upset him with her first marriage (an elopement with Ensign Casey) and subsequent questionable behavior. Charles Honeyman spent his money extravagantly on wine parties at Oxford and later on foreign travel—spending his money and as much of Miss Honeyman’s as that generous soul would give him. She was a woman of spirit and determination. She brought her furniture to Brighton (believing that the whole place still fondly remembered her grandfather, Captain Nokes, who had lived there and his bravery in Lord Rodney’s battle with the Count de Grasse), rented a house, and let the upper floors to lodgers.

The little brisk old lady brought a maid-servant out of the country with her, who was daughter to her father’s clerk, and had learned her letters and worked her first sampler under Miss Honeyman’s own eye, whom she adored all through her life. No Indian begum rolling in wealth, no countess mistress of castles and townhouses, ever had such a faithful toady as Hannah Hicks was to her mistress. Under Hannah was a young lady from the workhouse, who called Hannah “Mrs. Hicks, mum,” and who bowed in awe as much before that domestic as Hannah did before Miss Honeyman. At five o’clock in summer, at seven in winter (for Miss Honeyman, a good economist, was chary of candlelight), Hannah woke up little Sally, and these three women rose. I leave you to imagine what a row there was in the establishment if Sally appeared with flowers under her bonnet, gave signs of levity or insubordination, prolonged her absence when sent forth for the beer, or was discovered in flirtation with the baker’s boy or the grocer’s young man. Sally was frequently renewed. Miss Honeyman called all her young persons Sally; and a great number of Sallies were consumed in her house. The qualities of the Sally for the time-being formed a constant and delightful subject of conversation between Hannah and her mistress. The few friends who visited Miss Honeyman in her back-parlour had their Sallies, in discussing whose peculiarities of disposition these good ladies passed the hours agreeably over their tea.

The little, lively old lady brought a maid from the countryside with her, who was the daughter of her father's clerk. She had learned to read and made her first sampler under Miss Honeyman’s watchful eye, whom she admired her entire life. No wealthy Indian princess or countess with castles and townhouses ever had such a loyal sidekick as Hannah Hicks was to her mistress. Under Hannah was a young woman from the workhouse, who called Hannah “Mrs. Hicks, ma'am,” and who bowed with as much respect to her as Hannah did to Miss Honeyman. In the summer, at five o’clock, and in the winter, at seven (since Miss Honeyman was frugal with candlelight), Hannah would wake up little Sally, and the three women would get up. I’ll let you imagine the uproar in the house if Sally appeared with flowers under her bonnet, showed signs of playfulness or disobedience, took too long on her errands for beer, or was caught flirting with the baker’s boy or the grocer’s young man. Sally was often replaced. Miss Honeyman called all her young ladies Sally; many Sallies came and went in her home. The traits of the current Sally became a constant and enjoyable topic of conversation between Hannah and her mistress. The few friends who visited Miss Honeyman in her back parlor had their own Sallies, and discussing the quirks of these girls kept the ladies happily chatting over their tea for hours.

Many persons who let lodgings in Brighton have been servants themselves—are retired housekeepers, tradesfolk, and the like. With these surrounding individuals Hannah treated on a footing of equality, bringing to her mistress accounts of their various goings on; “how No. 6 was let; how No. 9 had not paid his rent again; how the first floor at 27 had game almost every day, and made-dishes from Mutton’s; how the family who had taken Mrs. Bugsby’s had left as usual after the very first night, the poor little infant blistered all over with bites on its little dear face; how the Miss Learys was going on shameful with the two young men, actially in their setting-room, mum, where one of them offered Miss Laura Leary a cigar; how Mrs. Cribb still went cuttin’ pounds and pounds of meat off the lodgers’ jints, emptying their tea-caddies, actially reading their letters. Sally had been told so by Polly the Cribb’s maid, who was kep, how that poor child was kep, hearing language perfectly hawful!” These tales and anecdotes, not altogether redounding to their neighbours’ credit, Hannah copiously collected and brought to her mistress’s tea-table, or served at her frugal little supper when Miss Honeyman, the labours of the day over, partook of that cheerful meal. I need not say that such horrors as occurred at Mrs. Bugsby’s never befell in Mrs. Honeyman’s establishment. Every room was fiercely swept and sprinkled, and watched by cunning eyes which nothing could escape; curtains were taken down, mattresses explored, every bone in bed dislocated and washed as soon as a lodger took his departure. And as for cribbing meat or sugar, Sally might occasionally abstract a lump or two, or pop a veal-cutlet into her mouth while bringing the dishes downstairs:—Sallies would—giddy creatures bred in workhouses; but Hannah might be entrusted with untold gold and uncorked brandy; and Miss Honeyman would as soon think of cutting a slice off Hannah’s nose and devouring it, as of poaching on her lodgers’ mutton. The best mutton-broth, the best veal-cutlets, the best necks of mutton and French beans, the best fried fish and plumpest partridges, in all Brighton, were to be had at Miss Honeyman’s—and for her favourites the best Indian curry and rice, coming from a distinguished relative, at present an officer in Bengal. But very few were admitted to this mark of Miss Honeyman’s confidence. If a family did not go to church they were not in favour: if they went to a Dissenting meeting she had no opinion of them at all. Once there came to her house a quiet Staffordshire family who ate no meat on Fridays, and whom Miss Honeyman pitied as belonging to the Romish superstition; but when they were visited by two corpulent gentlemen in black, one of whom wore a purple underwaistcoat, before whom the Staffordshire lady absolutely sank down on her knees as he went into the drawing-room,—Miss Honeyman sternly gave warning to these idolaters. She would have no Jesuits in her premises. She showed Hannah the picture in Howell’s Medulla of the martyrs burning at Smithfield: who said, “Lord bless you, mum,” and hoped it was a long time ago. She called on the curate: and many and many a time, for years after, pointed out to her friends, and sometimes to her lodgers, the spot on the carpet where the poor benighted creature had knelt down. So she went on, respected by all her friends, by all her tradesmen, by herself not a little, talking of her previous “misfortunes” with amusing equanimity; as if her father’s parsonage-house had been a palace of splendour, and the one-horse chaise (with the lamps for evenings) from which she had descended, a noble equipage. “But I know it is for the best, Clive,” she would say to her nephew in describing those grandeurs, “and, thank heaven, can be resigned in that station in life to which it has pleased God to call me.”

Many people who rent out rooms in Brighton used to be servants themselves—retired housekeepers, tradespeople, and the like. Hannah treated these neighbors as equals, bringing reports to her mistress about their various activities: “how No. 6 was rented; how No. 9 hadn’t paid his rent again; how the first floor at 27 had game almost every day and made dishes from Mutton’s; how the family who took Mrs. Bugsby’s place left after the very first night, the poor little baby covered in bites on its sweet little face; how the Miss Learys were behaving disgracefully with the two young men, actually in their sitting room, where one of them offered Miss Laura Leary a cigar; how Mrs. Cribb still was cutting pounds and pounds of meat off the lodgers' joints, emptying their tea caddies, and even reading their letters. Sally had heard this from Polly, Cribb's maid, who was kept, how that poor child was kept, hearing language perfectly awful!” These stories, not painting their neighbors in a good light, Hannah eagerly collected and shared at her mistress’s tea table or served during her modest little supper when Miss Honeyman, done with her workday, enjoyed that cheerful meal. I don't need to say that such horrors as happened at Mrs. Bugsby’s never took place at Mrs. Honeyman’s establishment. Every room was thoroughly cleaned and checked, monitored by sharp eyes that missed nothing; curtains were taken down, mattresses inspected, every bone in the bed unlatched and cleaned as soon as a lodger left. And while Sally might occasionally swipe a piece of meat or sugar, or sneak a veal cutlet into her mouth while carrying dishes downstairs—silly girls raised in workhouses; Hannah could be trusted with untold gold and open bottles of brandy; and Miss Honeyman would consider cutting a slice off Hannah’s nose and eating it just as unthinkable as poaching her lodgers' mutton. The best mutton broth, the best veal cutlets, the best necks of mutton and French beans, the best fried fish and juiciest partridges in all of Brighton were available at Miss Honeyman’s—and for her favorites, the best Indian curry and rice, sent by a distinguished relative currently serving in Bengal. But very few were granted this mark of Miss Honeyman’s trust. If a family didn’t go to church, they weren’t in favor; if they went to a Dissenting meeting, she thought badly of them altogether. Once, a quiet family from Staffordshire came to her house who didn’t eat meat on Fridays, and Miss Honeyman thought poorly of them for falling under the Romish superstition; but when two plump gentlemen in black arrived, one wearing a purple waistcoat, and the Staffordshire lady dropped to her knees as he entered the drawing room—Miss Honeyman firmly warned these idolaters. She wouldn’t allow any Jesuits in her home. She showed Hannah a picture in Howell’s Medulla of the martyrs burning at Smithfield: who said, “Lord bless you, mum,” hoping it was a long time ago. She called on the curate; and many times, for years after, she pointed out to her friends, and sometimes her lodgers, the spot on the carpet where the poor misguided creature had knelt. So she continued, respected by all her friends, by all her tradesmen, and not a little by herself, speaking of her previous “misfortunes” with amusing calmness, as if her father’s parsonage had been a magnificent palace, and the one-horse carriage (with lamps for evenings) from which she disembarked, a grand vehicle. “But I know it is for the best, Clive,” she would say to her nephew while recounting those grand times, “and, thank heaven, I can accept the station in life to which it has pleased God to call me.”

The good lady was called the Duchess by her fellow-tradesfolk in the square in which she lived. (I don’t know what would have come to her had she been told she was a tradeswoman!) Her butchers, bakers, and market-people paid her as much respect as though she had been a grandee’s housekeeper out of Kemp Town. Knowing her station, she yet was kind to those inferior beings. She held affable conversations with them, she patronised Mr. Rogers, who was said to be worth a hundred thousand—two-hundred-thousand pounds (or lbs. was it?), and who said, “Law bless the old Duchess, she do make as much of a pound of veal cutlet as some would of a score of bullocks, but you see she’s a lady born and a lady bred: she’d die before she’d owe a farden, and she’s seen better days, you know.” She went to see the grocer’s wife on an interesting occasion, and won the heart of the family by tasting their candle. Her fishmonger (it was fine to hear her talk of “my fishmonger”) would sell her a whiting as respectfully as if she had called for a dozen turbots and lobsters. It was believed by those good folks that her father had been a Bishop at the very least; and the better days which she had known were supposed to signify some almost unearthly prosperity. “I have always found, Hannah,” the simple soul would say, “that people know their place, or can be very very easily made to find it if they lose it; and if a gentlewoman does not forget herself, her inferiors will not forget that she is a gentlewoman.” “No indeed, mum, and I’m sure they would do no such thing, mum,” says Hannah, who carries away the teapot for her own breakfast (to be transmitted to Sally for her subsequent refection), whilst her mistress washes her cup and saucer, as her mother had washed her own china many scores of years ago.

The good lady was called the Duchess by the local tradespeople in the square where she lived. (I can’t imagine what she would have thought if someone had called her a tradeswoman!) Her butchers, bakers, and market vendors treated her with as much respect as if she were the housekeeper of a wealthy noble from Kemp Town. Knowing her status, she was still kind to those she considered beneath her. She had friendly chats with them and often spoke to Mr. Rogers, who was rumored to be worth a hundred thousand—two hundred thousand pounds (or lbs. was it?), and he would say, “Bless the old Duchess, she makes as much of a pound of veal cutlet as some would of a whole bunch of cattle, but you see she’s a lady born and bred: she’d rather die than owe a penny, and she’s had better days, you know.” She visited the grocer’s wife on a significant occasion and won over the family by tasting their candle. Her fishmonger (it was nice to hear her say “my fishmonger”) would sell her a whiting as respectfully as if she had ordered a dozen turbots and lobsters. The locals believed her father had been a Bishop at the very least; and the “better days” she had experienced were thought to hint at some almost otherworldly prosperity. “I have always found, Hannah,” the simple soul would say, “that people know their place, or can be very easily reminded of it if they forget; and if a lady doesn’t forget herself, her inferiors won’t forget that she’s a lady.” “No indeed, ma’am, and I’m sure they would never do such a thing, ma’am,” says Hannah, who takes the teapot for her own breakfast (to be passed on to Sally for her later meal), while her mistress washes her cup and saucer, just as her mother washed her own china many years ago.

If some of the surrounding lodging-house keepers, as I have no doubt they did, disliked the little Duchess for the airs which she gave herself, as they averred; they must have envied her too her superior prosperity, for there was scarcely ever a card in her window, whilst those ensigns in her neighbours’ houses would remain exposed to the flies and the weather, and disregarded by passers-by for months together. She had many regular customers, or what should be rather called constant friends. Deaf old Mr. Cricklade came every winter for fourteen years, and stopped until the hunting was over; an invaluable man, giving little trouble, passing all day on horseback, and all night over his rubber at the club. The Misses Barkham, Barkhambury, Tunbridge Wells, whose father had been at college with Mr. Honeyman, came regularly in June for sea air, letting Barkhambury for the summer season. Then, for many years, she had her nephew, as we have seen; and kind recommendations from the clergymen of Brighton, and a constant friend in the celebrated Dr. Goodenough of London, who had been her father’s private pupil, and of his college afterwards, who sent his patients from time to time down to her, and his fellow-physician, Dr. H——, who on his part would never take any fee from Miss Honeyman, except a packet of India curry-powder, a ham cured as she only knew how to cure them, and once a year, or so, a dish of her tea.

If some of the nearby innkeepers, as I'm sure they did, disliked the little Duchess for the attitude she put on, as they claimed, they must have envied her for her greater success. After all, her window rarely displayed a “Rooms Available” sign, while those in her neighbors’ houses were left out for the flies and the elements, ignored by passersby for months. She had many loyal customers, or what should be more accurately called constant friends. Deaf old Mr. Cricklade came every winter for fourteen years and stayed until the hunting season was over; a truly valuable guest who caused little trouble, spent all day on horseback, and all night playing cards at the club. The Misses Barkham, from Barkhambury, Tunbridge Wells, whose father had gone to college with Mr. Honeyman, visited every June for some sea air, letting Barkhambury during the summer season. Then, for many years, she had her nephew, as we’ve seen, and received kind referrals from the clergymen of Brighton, along with a steadfast friend in the famous Dr. Goodenough of London, who had been her father’s private pupil and later his colleague. He would send his patients to her from time to time, along with his fellow physician, Dr. H——, who, for his part, would never accept any payment from Miss Honeyman except for a packet of Indian curry powder, a ham cured in her special way, and occasionally a dish of her tea.

“Was there ever such luck as that confounded old Duchess’s?” says Mr. Gawler, coal-merchant and lodging-house keeper, next door but two, whose apartments were more odious in some respects than Mrs. Bugsby’s own. “Was there ever such devil’s own luck, Mrs. G.? It’s only a fortnight ago as I read in the Sussex Advertiser the death of Miss Barkham, of Barkhambury, Tunbridge Wells, and thinks I, there’s a spoke in your wheel, you stuck-up little old Duchess, with your cussed airs and impudence. And she ain’t put her card up three days; and look yere, yere’s two carriages, two maids, three children, one of them wrapped up in a Hinjar shawl—man hout a livery,—looks like a foring cove I think—lady in satin pelisse, and of course they go to the Duchess, be hanged to her! Of course it’s our luck, nothing ever was like our luck. I’m blowed if I don’t put a pistol to my ’ead, and end it, Mrs. G. There they go in—three, four, six, seven on ’em, and the man. That’s the precious child’s physic I suppose he’s a-carryin’ in the basket. Just look at the luggage. I say! There’s a bloody hand on the first carriage. It’s a baronet, is it? I ’ope your ladyship’s very well; and I ’ope Sir John will soon be down yere to join his family.” Mr. Gawler makes sarcastic bows over the card in his bow-window whilst making this speech. The little Gawlers rush on to the drawing-room verandah themselves to examine the new arrivals.

“Was there ever such luck as that annoying old Duchess’s?” says Mr. Gawler, the coal merchant and landlord next door, whose place was even more unpleasant in some ways than Mrs. Bugsby’s. “Was there ever such awful luck, Mrs. G.? Just two weeks ago, I read in the Sussex Advertiser about the death of Miss Barkham from Barkhambury, Tunbridge Wells, and I thought, there’s a twist in your fate, you snobby little old Duchess, with your annoying airs and attitude. And she hasn’t even put up her card for three days; and look here, there are two carriages, two maids, three kids, one of them wrapped up in a Hinjar shawl—a man in livery—looks like a foreigner, I think—lady in a satin coat, and of course they’re going to the Duchess, drives me crazy! Of course it’s our luck, nothing has ever been like our luck. I’m telling you, I might just put a pistol to my head and end it, Mrs. G. There they go in—three, four, six, seven of them, and the man. That’s probably the poor child’s medicine he’s carrying in the basket. Just look at the luggage. I say! There’s a bloody hand on the first carriage. Is it a baronet? I hope your ladyship’s doing well; and I hope Sir John will be down here soon to join his family.” Mr. Gawler makes sarcastic bows over the card in his bay window while he says this. The little Gawlers rush out to the drawing-room balcony themselves to check out the newcomers.

“This is Mrs. Honeyman’s?” asks the gentleman designated by Mr. Gawler as “the foring cove,” and hands in a card on which the words, “Miss Honeyman, 110, Steyne Gardens. J. Goodenough,” are written in that celebrated physician’s handwriting. “We want five bet-rooms, six bets, two or dree sitting-rooms. Have you got dese?”

“This is Mrs. Honeyman’s?” asks the gentleman referred to by Mr. Gawler as “the foreign guy,” and hands in a card that says, “Miss Honeyman, 110, Steyne Gardens. J. Goodenough,” written in that famous doctor’s handwriting. “We need five bedrooms, six beds, and two or three living rooms. Do you have these?”

“Will you speak to my mistress?” says Hannah. And if it is a fact that Miss Honeyman does happen to be in the front parlour looking at the carriages, what harm is there in the circumstance, pray? Is not Gawler looking, and the people next door? Are not half a dozen little boys already gathered in the street (as if they started up out of the trap-doors for the coals), and the nursery maids in the stunted little garden, are not they looking through the bars of the square? “Please to speak to mistress,” says Hannah, opening the parlour-door, and with a curtsey, “A gentleman about the apartments, mum.”

“Will you talk to my boss?” says Hannah. And if Miss Honeyman happens to be in the front parlor looking at the carriages, what’s the big deal? Isn’t Gawler looking too, along with the neighbors? Aren’t half a dozen little boys already gathered in the street (like they popped up from trapdoors for the coals), and aren’t the nursery maids in the tiny little garden looking through the bars of the square? “Please talk to the boss,” says Hannah, opening the parlor door and curtsying, “A gentleman about the apartments, ma’am.”

“Five bet-rooms,” says the man, entering. “Six bets, two or dree sitting-rooms? We gome from Dr. Goodenough.”

“Five betting rooms,” says the man as he walks in. “Six bets, two or three sitting rooms? We come from Dr. Goodenough.”

“Are the apartments for you, sir?” says the little Duchess, looking up at the large gentleman.

“Are the apartments for you, sir?” asks the little Duchess, looking up at the tall man.

“For my lady,” answers the man.

“For my lady,” the man replies.

“Had you not better take off your hat?” asks the Duchess, pointing out of one of her little mittens to “the foring cove’s” beaver, which he has neglected to remove.

“Shouldn't you take off your hat?” asks the Duchess, pointing with one of her little mittens to “the foreign guy’s” beaver hat, which he hasn’t bothered to take off.

The man grins, and takes off the hat. “I beck your bardon, ma’am,” says he. “Have you fife bet-rooms?” etc. The doctor has cured the German of an illness, as well as his employers, and especially recommended Miss Honeyman to Mr. Kuhn.

The man smiles and takes off his hat. “I beg your pardon, ma’am,” he says. “Do you have five bedrooms?” etc. The doctor has cured the German of an illness, as well as his employers, and especially recommended Miss Honeyman to Mr. Kuhn.

“I have such a number of apartments. My servant will show them to you.” And she walks back with great state to her chair by the window, and resumes her station and work there.

“I have quite a few apartments. My servant will show them to you.” She strides back regally to her chair by the window and resumes her position and work there.

Mr. Kuhn reports to his mistress, who descends to inspect the apartments, accompanied through them by Hannah. The rooms are pronounced to be exceedingly neat and pleasant, and exactly what are wanted for the family. The baggage is forthwith ordered to be brought from the carriages. The little invalid wrapped in his shawl is brought upstairs by the affectionate Mr. Kuhn, who carries him as gently as if he had been bred all his life to nurse babies. The smiling Sally (the Sally for the time-being happens to be a very fresh pink-cheeked pretty little Sally) emerges from the kitchen and introduces the young ladies, the governess, the maids, to their apartments. The eldest, a slim black-haired young lass of thirteen, frisks about the rooms, looks at all the pictures, runs in and out of the verandah, tries the piano, and bursts out laughing at its wheezy jingle (it had been poor Emma’s piano, bought for her on her seventeenth birthday, three weeks before she ran away with the ensign; her music is still in the stand by it: the Rev. Charles Honeyman has warbled sacred melodies over it, and Miss Honeyman considers it a delightful instrument), kisses her languid little brother laid on the sofa, and performs a hundred gay and agile motions suited to her age.

Mr. Kuhn reports to his boss, who comes down to check out the apartments, accompanied by Hannah. The rooms are declared to be very tidy and nice, just what the family needs. The luggage is immediately ordered to be brought in from the carriages. The little sick child, wrapped in his shawl, is carried upstairs by the caring Mr. Kuhn, who holds him as gently as if he had spent his whole life nursing babies. The cheerful Sally (the Sally at this moment happens to be a fresh-faced, pretty little girl) comes out of the kitchen and shows the young ladies, the governess, and the maids to their rooms. The oldest, a slim, black-haired girl of thirteen, skips around the rooms, looks at all the pictures, runs in and out of the verandah, tries the piano, and bursts out laughing at its wheezy jingle (it was poor Emma’s piano, bought for her on her seventeenth birthday, three weeks before she ran away with the ensign; her music is still on the stand next to it: the Rev. Charles Honeyman has sung sacred melodies over it, and Miss Honeyman thinks it’s a lovely instrument), kisses her sleepy little brother lying on the sofa, and performs a hundred cheerful and lively movements suited to her age.

“Oh, what a piano! Why, it is as cracked as Miss Quigley’s voice!”

“Oh, what a piano! It’s as out of tune as Miss Quigley’s voice!”

“My dear!” says mamma. The little languid boy bursts out into a jolly laugh.

“My dear!” says mom. The little tired boy bursts out into a happy laugh.

“What funny pictures, mamma! Action with Count de Grasse; the death of General Wolfe; a portrait of an officer, an old officer in blue, like grandpapa; Brazen Nose College, Oxford: what a funny name!”

“What funny pictures, mom! Action with Count de Grasse; the death of General Wolfe; a portrait of an officer, an old officer in blue, like grandpa; Brazen Nose College, Oxford: what a funny name!”

At the idea of Brazen Nose College, another laugh comes from the invalid. “I suppose they’ve all got brass noses there,” he says; and explodes at this joke. The poor little laugh ends in a cough, and mamma’s travelling-basket, which contains everything, produces a bottle of syrup, labelled “Master A. Newcome. A teaspoonful to be taken when the cough is troublesome.”

At the mention of Brazen Nose College, the invalid lets out another laugh. “I guess they all have brass noses there,” he says, bursting into laughter at his own joke. The poor little laugh turns into a cough, and Mama’s traveling basket, which has everything, pulls out a bottle of syrup labeled “Master A. Newcome. Take a teaspoonful when the cough gets bad.”

“‘Oh, the delightful sea! the blue, the fresh, the ever free,’” sings the young lady, with a shake. (I suppose the maritime song from which she quoted was just written at this time.) “How much better this is than going home and seeing those horrid factories and chimneys! I love Doctor Goodenough for sending us here. What a sweet house it is! Everybody is happy in it, even Miss Quigley is happy, mamma. What nice rooms! What pretty chintz! What a—oh, what a—comfortable sofa!” and she falls down on the sofa, which, truth to say, was the Rev. Charles Honeyman’s luxurious sofa from Oxford, presented to him by young Cibber Wright of Christchurch, when that gentleman-commoner was eliminated from the University.

“‘Oh, the wonderful sea! The blue, the fresh, the always free,’” sings the young lady, with a little shake. (I guess the sea song she’s quoting was just written around this time.) “How much better this is than going home and seeing those awful factories and smokestacks! I love Doctor Goodenough for bringing us here. What a lovely house it is! Everyone is happy here— even Miss Quigley is happy, Mom. What nice rooms! What pretty fabric! What a—oh, what a—comfortable sofa!” And she flops down onto the sofa, which, to be honest, was the Rev. Charles Honeyman’s plush sofa from Oxford, given to him by young Cibber Wright of Christchurch when that gentleman-commoner was dismissed from the University.

“The person of the house,” mamma says, “hardly comes up to Dr. Goodenough’s description of her. He says he remembers her a pretty little woman when her father was his private tutor.”

“The head of the household,” Mom says, “doesn’t really match Dr. Goodenough’s description of her. He says he remembers her as a pretty little woman when her father was his private tutor.”

“She has grown very much since,” says the girl. And an explosion takes place from the sofa, where the little man is always ready to laugh at any joke, or anything like a joke, uttered by himself or by any of his family or friends. As for Doctor Goodenough, he says laughing has saved that boy’s life.

“She has grown a lot since then,” says the girl. And an explosion of laughter erupts from the sofa, where the little man is always prepared to chuckle at any joke, or anything resembling a joke, made by himself or anyone in his family or friends. As for Doctor Goodenough, he claims that laughing has saved that boy’s life.

“She looks quite like a maid,” continues the lady. “She has hard hands, and she called me mum always. I was quite disappointed in her.” And she subsides into a novel, with many of which kind of works, and with other volumes, and with workboxes, and with wonderful inkstands, portfolios, portable days of the month, scent-bottles, scissor-cases, gilt miniature easels displaying portraits, and countless gimcracks of travel, the rapid Kuhn has covered the tables in the twinkling of an eye.

“She looks just like a maid,” the lady goes on. “She has rough hands, and she always called me 'mum.' I was pretty disappointed in her.” Then she settles into a novel, surrounded by many similar works, along with other books, workboxes, beautiful inkstands, portfolios, portable calendars, scent bottles, scissor cases, gold miniature easels showing portraits, and endless travel trinkets that the quick Kuhn has scattered across the tables in no time.

The person supposed to be the landlady enters the room at this juncture, and the lady rises to receive her. The little wag on the sofa puts his arm round his sister’s neck, and whispers, “I say, Eth, isn’t she a pretty girl? I shall write to Doctor Goodenough and tell him how much she’s grown.” Convulsions follow this sally, to the surprise of Hannah, who says, “Pooty little dear!—what time will he have his dinner, mum?”

The person who is supposed to be the landlady walks into the room at this point, and the lady stands up to greet her. The little boy on the sofa wraps his arm around his sister's neck and whispers, “Hey, Eth, isn’t she a cute girl? I’m going to write to Doctor Goodenough and tell him how much she’s grown.” This gets a fit of giggles from him, much to Hannah’s surprise, who asks, “Aren’t you a sweet little thing! What time will he have his dinner, ma’am?”

“Thank you, Mrs. Honeyman, at two o’clock,” says the lady with a bow of her head. “There is a clergyman of your name in London; is he a relation?” The lady in her turn is astonished, for the tall person breaks out into a grin, and says, “Law, mum, you’re speakin’ of Master Charles. He’s in London.”

“Thank you, Mrs. Honeyman, at two o’clock,” says the lady, nodding her head. “There’s a clergyman with your last name in London; is he related to you?” The lady is surprised in return, as the tall person bursts into a grin and says, “Oh, ma’am, you’re talking about Master Charles. He’s in London.”

“Indeed!—of Master Charles?”

"Really!—about Master Charles?"

“And you take me for missis, mum. I beg your pardon, mum,” cries Hannah. The invalid hits his sister in the side with a weak little fist. If laughter can cure, Salva est res. Doctor Goodenough’s patient is safe. “Master Charles is missis’s brother, mum. I’ve got no brother, mum—never had no brother. Only one son, who’s in the police, mum, thank you. And law bless me, I was going to forget! If you please, mum, missis says, if you are quite rested, she will pay her duty to you, mum.”

“And you think I'm the lady of the house, ma'am. I’m sorry, ma'am,” Hannah exclaims. The sickly man nudges his sister gently with a weak little fist. If laughter can heal, Salva est res. Doctor Goodenough's patient is okay. “Master Charles is the lady’s brother, ma'am. I don’t have a brother, ma'am—never had one. Just one son, who’s in the police, ma'am, thank you. And goodness, I almost forgot! If you don’t mind, ma'am, the lady says that if you’re feeling rested, she’d like to pay her respects to you, ma'am.”

“Oh, indeed,” says the lady, rather stiffly; and, taking this for an acceptance of her mistress’s visit, Hannah retires.

“Oh, definitely,” says the lady, a bit stiffly; and, interpreting this as an agreement to her mistress’s visit, Hannah steps back.

“This Miss Honeyman seems to be a great personage,” says the lady. “If people let lodgings, why do they give themselves such airs?”

“This Miss Honeyman seems to be quite a character,” says the lady. “If people rent out rooms, why do they act so superior?”

“We never saw Monsieur de Boigne at Boulogne, mamma,” interposes the girl.

“We never saw Monsieur de Boigne in Boulogne, mom,” the girl interjects.

“Monsieur de Boigne, my dear Ethel! Monsieur de Boigne is very well. But—” here the door opens, and in a large cap bristling with ribbons, with her best chestnut front, and her best black silk gown, on which her gold watch shines very splendidly, little Miss Honeyman makes her appearance, and a dignified curtsey to her lodger.

“Monsieur de Boigne, my dear Ethel! Monsieur de Boigne is doing great. But—” just then the door opens, and in walks little Miss Honeyman, wearing a large cap adorned with ribbons, her best chestnut wig, and her finest black silk dress, which showcases her gold watch beautifully. She gives a respectful curtsey to her lodger.

That lady vouchsafes a very slight inclination of the head indeed, which she repeats when Miss Honeyman says, “I am glad to hear your ladyship is pleased with the apartments.”

That lady gives a very slight nod, which she repeats when Miss Honeyman says, “I’m glad to hear you’re happy with the apartments.”

“Yes, they will do very well, thank you,” answers the latter person, gravely.

“Yes, they will do very well, thank you,” the other person replies seriously.

“And they have such a beautiful view of the sea!” cries Ethel.

“And they have such a gorgeous view of the ocean!” exclaims Ethel.

“As if all the houses hadn’t a view of the sea, Ethel! The price has been arranged, I think? My servants will require a comfortable room to dine in—by themselves, ma’am, if you please. My governess and the younger children will dine together. My daughter dines with me—and my little boy’s dinner will be ready at two o’clock precisely, if you please. It is now near one.”

“As if all the houses didn’t have a view of the sea, Ethel! I think the price has been settled? My staff will need a comfortable room to eat in—by themselves, please, ma’am. My governess and the younger kids will eat together. My daughter will dine with me—and my little boy’s dinner should be ready at exactly two o’clock, if you don’t mind. It’s almost one now.”

“Am I to understand——” interposed Miss Honeyman.

“Am I to understand——” interrupted Miss Honeyman.

“Oh! I have no doubt we shall understand each other, ma’am,” cried Lady Anne Newcome (whose noble presence the acute reader has no doubt ere this divined and saluted). “Doctor Goodenough has given me a most satisfactory account of you—more satisfactory perhaps than—than you are aware of.” Perhaps Lady Anne’s sentence was not going to end in a very satisfactory way for Miss Honeyman; but, awed by a peculiar look of resolution in the little lady, her lodger of an hour paused in whatever offensive remark she might have been about to make. “It is as well that I at last have the pleasure of seeing you, that I may state what I want, and that we may, as you say, understand each other. Breakfast and tea, if you please, will be served in the same manner as dinner. And you will have the kindness to order fresh milk every morning for my little boy—ass’s milk—Doctor Goodenough has ordered ass’s milk. Anything further I want I will communicate through the person who spoke to you—Kuhn, Mr. Kuhn; and that will do.”

“Oh! I'm sure we'll understand each other, ma’am,” exclaimed Lady Anne Newcome (whose noble presence the sharp reader has probably figured out and acknowledged by now). “Doctor Goodenough has given me a very satisfactory account of you—maybe more satisfactory than you realize.” Lady Anne's sentence might not have ended in a way that pleased Miss Honeyman, but, intimidated by a particular look of determination in the little lady, her guest of an hour held back any potentially offensive comments she might have been about to make. “It’s great that I finally have the opportunity to see you, so I can express what I need, and we can, as you put it, understand each other. Breakfast and tea, if you please, will be served the same way as dinner. And I would appreciate it if you could arrange for fresh milk every morning for my little boy—ass's milk—Doctor Goodenough has specifically requested ass's milk. If there's anything else I need, I'll let you know through the person who spoke with you—Kuhn, Mr. Kuhn; and that should suffice.”

A heavy shower of rain was descending at this moment, and little Mrs. Honeyman looking at her lodger, who had sate down and taken up her book, said, “Have your ladyship’s servants unpacked your trunks?”

A heavy rain was pouring down at that moment, and little Mrs. Honeyman, looking at her lodger who had sat down and picked up her book, said, “Have your ladyship’s servants unpacked your trunks?”

“What on earth, madam, have you—has that to do with the question?”

“What on earth, ma'am, does that have to do with the question?”

“They will be put to the trouble of packing again, I fear. I cannot provide—three times five are fifteen—fifteen separate meals for seven persons—besides those of my own family. If your servants cannot eat with mine, or in my kitchen, they and their mistress must go elsewhere. And the sooner the better, madam, the sooner the better!” says Mrs. Honeyman, trembling with indignation, and sitting down in a chair spreading her silks.

“They're going to have to pack again, I’m afraid. I can't manage—three times five is fifteen—fifteen separate meals for seven people—plus those for my own family. If your staff can't eat with mine, or in my kitchen, then they and their mistress need to find somewhere else. And the sooner, the better, madam, the sooner, the better!” Mrs. Honeyman says, shaking with anger as she sits down, spreading her silks.

“Do you know who I am?” asks Lady Anne, rising.

“Do you know who I am?” Lady Anne asks, standing up.

“Perfectly well, madam,” says the other. “And had I known, you should never have come into my house, that’s more.”

“Absolutely fine, ma'am,” the other replies. “And if I had known, you would never have set foot in my house, no doubt about it.”

“Madam!” cries the lady, on which the poor little invalid, scared and nervous, and hungry for his dinner, began to cry from his sofa.

“Ma'am!” the lady calls out, and the poor little sickly child, frightened, anxious, and craving his dinner, starts to cry from his couch.

“It will be a pity that the dear little boy should be disturbed. Dear little child, I have often heard of him, and of you, miss,” says the little householder, rising. “I will get you some dinner, my dear, for Clive’s sake. And meanwhile your ladyship will have the kindness to seek for some other apartments—for not a bit shall my fire cook for any one else of your company.” And with this the indignant little landlady sailed out of the room.

“It would be a shame for the sweet little boy to be disturbed. Sweet little child, I’ve heard a lot about you and him, miss,” says the little landlady, standing up. “I’ll get you some dinner, my dear, for Clive’s sake. And in the meantime, your ladyship will kindly look for some other rooms—my fire won’t be cooking for anyone else in your group.” And with that, the upset little landlady strutted out of the room.

“Gracious goodness! Who is the woman?” cries Lady Anne. “I never was so insulted in my life.”

“Goodness gracious! Who is that woman?” Lady Anne exclaims. “I have never been so insulted in my life.”

“Oh, mamma, it was you began!” says downright Ethel. “That is—Hush, Alfred dear!—Hush, my darling!”

“Oh, Mom, it was you who started it!” says straightforward Ethel. “That is—Shh, Alfred dear!—Shh, my darling!”

“Oh, it was mamma began! I’m so hungry! I’m so hungry!” howled the little man on the sofa—or off it rather—for he was now down on the ground, kicking away the shawls which enveloped him.

“Oh, it was mom who started it! I’m so hungry! I’m so hungry!” howled the little guy on the sofa—or rather off it—since he was now on the ground, kicking away the shawls that covered him.

“What is it, my boy? What is it, my blessed darling? You shall have your dinner! Give her all, Ethel. There are the keys of my desk—there’s my watch—there are my rings. Let her take my all. The monster! the child must live! It can’t go away in such a storm as this. Give me a cloak, a parasol, anything—I’ll go forth and get a lodging. I’ll beg my bread from house to house—if this fiend refuses me. Eat the biscuits, dear! A little of the syrup, Alfred darling; it’s very nice, love! and come to your old mother—your poor old mother.”

“What is it, my boy? What is it, my precious darling? You will have your dinner! Give her everything, Ethel. Here are the keys to my desk—there’s my watch—there are my rings. Let her take it all. The monster! The child has to live! It can’t be sent away in a storm like this. Hand me a cloak, a parasol, anything—I’ll go out and find a place to stay. I’ll beg for food from door to door—if this monster turns me away. Eat the biscuits, sweetheart! A little of the syrup, Alfred darling; it’s very sweet, love! And come to your old mother—your poor old mother.”

Alfred roared out, “No—it’s not n-ice: it’s n-a-a-asty! I won’t have syrup. I will have dinner.” The mother, whose embraces the child repelled with infantine kicks, plunged madly at the bells, rang them all four vehemently, and ran downstairs towards the parlour, whence Miss Honeyman was issuing.

Alfred shouted, “No—it’s not nice: it’s nasty! I won’t have syrup. I will have dinner.” The mother, whose hugs the child pushed away with little kicks, frantically grabbed the bells, rang all four of them loudly, and ran downstairs towards the living room, where Miss Honeyman was coming out.

The good lady had not at first known the names of her lodgers, but had taken them in willingly enough on Dr. Goodenough’s recommendation. And it was not until one of the nurses entrusted with the care of Master Alfred’s dinner informed Miss Honeyman of the name of her guest, that she knew she was entertaining Lady Anne Newcome; and that the pretty girl was the fair Miss Ethel; the little sick boy, the little Alfred of whom his cousin spoke, and of whom Clive had made a hundred little drawings in his rude way, as he drew everybody. Then bidding Sally run off to St. James’s Street for a chicken—she saw it put on the spit, and prepared a bread sauce, and composed a batter-pudding as she only knew how to make batter-puddings. Then she went to array herself in her best clothes, as we have seen,—as we have heard rather (Goodness forbid that we should see Miss Honeyman arraying herself, or penetrate that chaste mystery, her toilette!)—then she came to wait upon Lady Anne, not a little flurried as to the result of that queer interview; then she whisked out of the drawing-room as before has been shown; and, finding the chicken roasted to a turn, the napkin and tray ready spread by Hannah the neat-handed, she was bearing them up to the little patient when the frantic parent met her on the stair.

The good lady initially didn’t know the names of her lodgers but had taken them in happily based on Dr. Goodenough’s recommendation. It wasn’t until one of the nurses taking care of Master Alfred’s dinner told Miss Honeyman the name of her guest that she realized she was hosting Lady Anne Newcome; and that the pretty girl was the lovely Miss Ethel; the little sick boy was the little Alfred his cousin mentioned, and of whom Clive had made a hundred sketches in his clumsy style, just like he did with everyone else. Then she asked Sally to go to St. James’s Street for a chicken—she saw it being put on the spit, made a bread sauce, and whipped up a batter pudding in the way she uniquely knew how. After that, she went to dress in her best clothes, as we’ve seen—or rather heard (Heaven forbid that we should witness Miss Honeyman getting ready or uncover that sacred mystery of her beauty routine!)—then she came to attend to Lady Anne, feeling a bit flustered about the outcome of that strange meeting; she then dashed out of the drawing room as previously shown; and, finding the chicken perfectly roasted, and the napkin and tray neatly arranged by Hannah, she was about to take them up to the little patient when the frantic parent ran into her on the stairs.

“Is it—is it for my child?” cried Lady Anne, reeling against the bannister.

“Is it—for my child?” cried Lady Anne, leaning against the railing.

“Yes, it’s for the child,” says Miss Honeyman, tossing up her head. “But nobody else has anything in the house.”

“Yes, it’s for the kid,” says Miss Honeyman, tossing her head back. “But no one else has anything in the house.”

“God bless you—God bless you! A mother’s bl-l-essings go with you,” gurgled the lady, who was not, it must be confessed, a woman of strong moral character.

“God bless you—God bless you! A mother’s blessings go with you,” the lady gurgled, who was, it must be acknowledged, not a woman of strong moral character.

It was good to see the little man eating the fowl. Ethel, who had never cut anything in her young existence, except her fingers now and then with her brother’s and her governess’s penknives, bethought her of asking Miss Honeyman to carve the chicken. Lady Anne, with clasped hands and streaming eyes, sate looking on at the ravishing scene.

It was nice to see the little guy eating the chicken. Ethel, who had never cut anything in her young life except her fingers now and then with her brother’s and her governess’s penknives, thought about asking Miss Honeyman to carve the chicken. Lady Anne, with her hands clasped and tears streaming down her face, sat watching the delightful scene.

“Why did you not let us know you were Clive’s aunt?” Ethel asked, putting out her hand. The old lady took hers very kindly, and said, “Because you didn’t give me time. And do you love Clive, my dear?”

“Why didn’t you tell us you were Clive’s aunt?” Ethel asked, reaching out her hand. The old lady took hers gently and said, “Because you didn’t give me a chance. Do you love Clive, my dear?”

The reconciliation between Miss Honeyman and her lodger was perfect. Lady Anne wrote a quire of notepaper off to Sir Brian for that day’s post—only she was too late, as she always was. Mr. Kuhn perfectly delighted Miss Honeyman that evening by his droll sayings, jokes, and pronunciation, and by his praises of Master Glife, as he called him. He lived out of the house, did everything for everybody, was never out of the way when wanted, and never in the way when not wanted. Ere long Miss Honeyman got out a bottle of the famous Madeira which her Colonel sent her, and treated him to a glass in her own room. Kuhn smacked his lips and held out the glass again. The honest rogue knew good wine.

The reconciliation between Miss Honeyman and her lodger was seamless. Lady Anne wrote a whole bunch of notepaper to Sir Brian for that day's mail—only she was too late, as usual. Mr. Kuhn completely entertained Miss Honeyman that evening with his funny comments, jokes, and pronunciation, and with his compliments for Master Glife, as he referred to him. He lived outside the house, did everything for everyone, was always available when needed, and never a bother when not needed. Before long, Miss Honeyman brought out a bottle of the famous Madeira that her Colonel had sent her and poured him a glass in her own room. Kuhn smacked his lips and extended the glass again. The honest rascal knew good wine.

CHAPTER X.
Ethel and her Relations

For four-and-twenty successive hours Lady Anne Newcome was perfectly in raptures with her new lodgings, and every person and thing which they contained. The drawing-rooms were fitted with the greatest taste; the dinner was exquisite. Were there ever such delicious veal-cutlets, such verdant French beans? “Why do we have those odious French cooks, my dear, with their shocking principles—the principles of all Frenchmen are shocking—and the dreadful bills they bring us in; and their consequential airs and graces? I am determined to part with Brignol. I have written to your father this evening to give Brignol warning. When did he ever give us veal-cutlets? What can be nicer?”

For twenty-four straight hours, Lady Anne Newcome was completely thrilled with her new place and everything in it. The living rooms were decorated with great style, and the dinner was amazing. Were there ever such delicious veal cutlets and such vibrant French beans? “Why do we insist on having those awful French chefs, my dear, with their terrible attitudes—every Frenchman has terrible attitudes—and the outrageous bills they send us? And their pretentious airs and graces? I’ve decided to let Brignol go. I wrote to your father this evening to give Brignol a heads-up. When has he ever made us veal cutlets? What could be better?”

“Indeed they were very good,” said Miss Ethel, who had mutton five times a week at one o’clock. “I am so glad you like the house, and Clive, and Mrs. Honeyman.”

“Yeah, they were really good,” said Miss Ethel, who had mutton five times a week at one o’clock. “I’m so glad you like the house, Clive, and Mrs. Honeyman.”

“Like her! the dear little old woman. I feel as if she had been my friend all my life! I feel quite drawn towards her. What a wonderful coincidence that Dr. Goodenough should direct us to this very house! I have written to your father about it. And to think that I should have written to Clive at this very house, and quite forgotten Mrs. Honeyman’s name—and such an odd name too. I forget everything, everything! You know I forgot your Aunt Louisa’s husband’s name; and when I was godmother to her baby, and the clergyman said, ‘What is the infant’s name?’ I said, ‘Really I forget.’ And so I did. He was a London clergyman, but I forget at what church. Suppose it should be this very Mr. Honeyman! It may have been, you know, and then the coincidence would be still more droll. That tall, old, nice-looking, respectable person, with a mark on her nose, the housekeeper—what is her name?—seems a most invaluable person. I think I shall ask her to come to us. I am sure she would save me I don’t know how much money every week; and I am certain Mrs. Trotter is making a fortune by us. I shall write to your papa, and ask him permission to ask this person.” Ethel’s mother was constantly falling in love with her new acquaintances; their man-servants and their maid-servants, their horses and ponies, and the visitor within their gates. She would ask strangers to Newcome, hug and embrace them on Sunday; not speak to them on Monday; and on Tuesday behave so rudely to them, that they were gone before Wednesday. Her daughter had had so many governesses—all darlings during the first week, and monsters afterwards—that the poor child possessed none of the accomplishments of her age. She could not play on the piano; she could not speak French well; she could not tell you when gunpowder was invented: she had not the faintest idea of the date of the Norman Conquest, or whether the earth went round the sun, or vice versa. She did not know the number of counties in England, Scotland, and Wales, let alone Ireland; she did not know the difference between latitude and longitude. She had had so many governesses: their accounts differed: poor Ethel was bewildered by a multiplicity of teachers, and thought herself a monster of ignorance. They gave her a book at a Sunday School, and little girls of eight years old answered questions of which she knew nothing. The place swam before her. She could not see the sun shining on their fair flaxen heads and pretty faces. The rosy little children holding up their eager hands, and crying the answer to this question and that, seemed mocking her. She seemed to read in the book, “O Ethel, you dunce, dunce, dunce!” She went home silent in the carriage, and burst into bitter tears on her bed. Naturally a haughty girl of the highest spirit, resolute and imperious, this little visit to the parish school taught Ethel lessons more valuable than ever so much arithmetic and geography. Clive has told me a story of her in her youth, which, perhaps, may apply to some others of the youthful female aristocracy. She used to walk, with other select young ladies and gentlemen, their nurses and governesses, in a certain reserved plot of ground railed off from Hyde Park, whereof some of the lucky dwellers in the neighbourhood of Apsley House have a key. In this garden, at the age of nine or thereabout, she had contracted an intimate friendship with the Lord Hercules O’Ryan.—as every one of my gentle readers knows, one of the sons of the Marquis of Ballyshannon. The Lord Hercules was a year younger than Miss Ethel Newcome, which may account for the passion which grew up between these young persons; it being a provision in nature that a boy always falls in love with a girl older than himself, or rather, perhaps, that a girl bestows her affections on a little boy, who submits to receive them.

“Like her! The dear little old woman. I feel like she’s been my friend my whole life! I’m really drawn to her. What a crazy coincidence that Dr. Goodenough would direct us to this very house! I’ve written to your dad about it. And to think I would have written to Clive at this very place, completely forgetting Mrs. Honeyman’s name—and such a peculiar name too. I forget everything, everything! You know I forgot your Aunt Louisa’s husband’s name; and when I was godmother to her baby, and the clergyman asked, ‘What is the infant’s name?’ I said, ‘Honestly, I forget.’ And I really did. He was a London clergyman, but I can’t remember at which church. What if it was this very Mr. Honeyman! It could’ve been, you know, and then the coincidence would be even funnier. That tall, nice-looking, respectable person with a mark on her nose, the housekeeper—what’s her name?—seems like a really valuable person. I think I’ll ask her to come work for us. I’m sure she’d save me who knows how much money every week; and I’m certain Mrs. Trotter is making a fortune off us. I’ll write to your dad and ask for his permission to invite this person.” Ethel’s mother often fell in love with her new acquaintances; their male and female servants, their horses and ponies, and all the visitors at their doorstep. She would invite strangers to Newcome, hug and embrace them on Sunday; ignore them on Monday; and on Tuesday treat them so rudely that they’d be gone by Wednesday. Her daughter had so many governesses—each one a darling during the first week, and a nightmare afterwards—that the poor child had none of the skills expected for her age. She couldn’t play the piano; she couldn’t speak French well; she couldn’t tell you when gunpowder was invented; she had no idea of the date of the Norman Conquest or whether the earth went around the sun or the other way around. She didn’t know how many counties were in England, Scotland, and Wales, not to mention Ireland; she couldn’t tell the difference between latitude and longitude. She had so many governesses: their accounts differed; poor Ethel was confused by a multitude of teachers and thought of herself as a monster of ignorance. They gave her a book at Sunday School, and little girls of eight answered questions that she knew nothing about. The place seemed to swim before her. She couldn’t see the sun shining on their fair flaxen heads and pretty faces. The rosy little children holding up their eager hands and shouting the answers seemed to be mocking her. She felt like she was reading in the book, “O Ethel, you dunce, dunce, dunce!” She went home silent in the carriage and burst into bitter tears on her bed. Naturally a proud girl of strong spirit, resolute and commanding, this little visit to the parish school taught Ethel lessons more valuable than any amount of arithmetic or geography. Clive has told me a story about her in her youth, which may also apply to some others in the youthful female aristocracy. She used to walk, with other select young ladies and gentlemen, along with their nurses and governesses, in a certain exclusive area fenced off from Hyde Park, where some lucky residents near Apsley House have a key. In this garden, around the age of nine, she had formed a close friendship with Lord Hercules O’Ryan—as all my gentle readers know, one of the sons of the Marquis of Ballyshannon. Lord Hercules was a year younger than Miss Ethel Newcome, which may explain the affection that developed between them; it’s a known fact that boys usually fall for older girls, or rather, that girls direct their affections toward younger boys who willingly accept them.

One day Sir Brian Newcome announced his intention to go to Newcome that very morning, taking his family, and of course Ethel, with him. She was inconsolable. “What will Lord Hercules do when he finds I am gone?” she asked of her nurse.

One day, Sir Brian Newcome declared that he was going to Newcome that very morning, bringing his family along, and of course Ethel too. She was heartbroken. “What will Lord Hercules do when he realizes I'm gone?” she asked her nurse.

The nurse endeavouring to soothe her, said, “Perhaps his lordship would know nothing about the circumstance.” “He will,” said Miss Ethel—“he’ll read it in the newspaper.” My Lord Hercules, it is to be hoped, strangled this infant passion in the cradle; having long since married Isabella, only daughter of ——— Grains, Esq., of Drayton Windsor, a partner in the great brewery of Foker and Co.

The nurse trying to comfort her said, “Maybe his lordship won't hear about it.” “He will,” replied Miss Ethel—“he’ll read it in the newspaper.” It's hoped that My Lord Hercules put an end to this youthful crush right away; he has long since married Isabella, the only daughter of ——— Grains, Esq., of Drayton Windsor, a partner in the big brewery of Foker and Co.

When Ethel was thirteen years old, she had grown to be such a tall girl, that she overtopped her companions by a head or more, and morally perhaps, also, felt herself too tall for their society. “Fancy myself,” she thought, “dressing a doll like Lily Putland or wearing a pinafore like Lucy Tucker!” She did not care for their sports. She could not walk with them: it seemed as if every one stared; nor dance with them at the academy, nor attend the Cours de Littérature Universelle et de Science Compréhensive of the professor then the mode—the smallest girls took her up in the class. She was bewildered by the multitude of things they bade her learn. At the youthful little assemblies of her sex, when, under the guide of their respected governesses, the girls came to tea at six o’clock, dancing, charades, and so forth, Ethel herded not with the children of her own age, nor yet with the teachers who sit apart at these assemblies, imparting to each other their little wrongs; but Ethel romped with the little children—the rosy little trots—and took them on her knees, and told them a thousand stories. By these she was adored, and loved like a mother almost, for as such the hearty kindly girl showed herself to them; but at home she was alone, farouche and intractable, and did battle with the governesses, and overcame them one after another. I break the promise of a former page, and am obliged to describe the youthful days of more than one person who is to take a share in this story. Not always doth the writer know whither the divine Muse leadeth him. But of this be sure—she is as inexorable as Truth. We must tell our tale as she imparts it to us, and go on or turn aside at her bidding.

When Ethel was thirteen, she had grown so tall that she towered over her friends by a head or more, and perhaps felt too tall for their company. “Can you imagine,” she thought, “dressing a doll like Lily Putland or wearing a pinafore like Lucy Tucker?” She wasn’t interested in their games. She couldn’t walk with them; it felt like everyone was staring. Nor could she dance with them at the academy or attend the Cours de Littérature Universelle et de Science Compréhensive with the professor who was in vogue at the time—the smaller girls would team up against her in class. She was overwhelmed by the long list of things they wanted her to learn. At the youthful gatherings of girls, when, guided by their respected governesses, they came for tea at six o’clock, dancing, charades, and so on, Ethel didn’t mingle with kids her own age or the teachers who sat apart, sharing their little grievances; instead, Ethel played with the little kids—the rosy little ones—took them on her lap, and told them countless stories. They adored her and loved her like a mother, as she showed herself to be a kind, caring girl to them. But at home, she felt alone, farouche, and hard to handle, often challenging the governesses and outsmarting them one after another. I break the promise I made on an earlier page and must describe the youthful days of more than one person who will be part of this story. The writer doesn’t always know where the divine Muse will lead. But know this—she is as relentless as Truth. We must narrate our story as she reveals it to us, following her lead or changing course as she directs.

Here she ordains that we should speak of other members of the family, whose history we chronicle, and it behoves us to say a word regarding the Earl of Kew, the head of the noble house into which Sir Brian Newcome had married.

Here she directs us to talk about other members of the family, whose history we record, and we should mention the Earl of Kew, the head of the noble house that Sir Brian Newcome had married into.

When we read in the fairy stories that the King and Queen, who lived once upon a time, build a castle of steel, defended by moats and sentinels innumerable, in which they place their darling only child, the Prince or Princess, whose birth has blessed them after so many years of marriage, and whose christening feast has been interrupted by the cantankerous humour of that notorious old fairy who always persists in coming, although she has not received any invitation to the baptismal ceremony: when Prince Prettyman is locked up in the steel tower, provided only with the most wholesome food, the most edifying educational works, and the most venerable old tutor to instruct and to bore him, we know, as a matter of course, that the steel bolts and brazen bars one day will be of no avail, the old tutor will go off in a doze, and the moats and drawbridges will either be passed by His Royal Highness’s implacable enemies, or crossed by the young scapegrace himself, who is determined to outwit his guardians, and see the wicked world. The old King and Queen always come in and find the chambers empty, the saucy heir-apparent flown, the porter and sentinels drunk, the ancient tutor asleep; they tear their venerable wigs in anguish, they kick the major-domo downstairs, they turn the duenna out of doors—the toothless old dragon! There is no resisting fate. The Princess will slip out of window by the rope-ladder; the Prince will be off to pursue his pleasures, and sow his wild oats at the appointed season. How many of our English princes have been coddled at home by their fond papas and mammas, walled up in inaccessible castles, with a tutor and a library, guarded by cordons of sentinels, sermoners, old aunts, old women from the world without, and have nevertheless escaped from all these guardians, and astonished the world by their extravagance and their frolics? What a wild rogue was that Prince Harry, son of the austere sovereign who robbed Richard the Second of his crown,—the youth who took purses on Gadshill, frequented Eastcheap taverns with Colonel Falstaff and worse company, and boxed Chief Justice Gascoigne’s ears! What must have been the venerable Queen Charlotte’s state of mind when she heard of the courses of her beautiful young Prince; of his punting at gambling-tables; of his dealings with horse-jockeys; of his awful doings with Perdita? Besides instances taken from our Royal Family, could we not draw examples from our respected nobility? There was that young Lord Warwick, Mr. Addison’s stepson. We know that his mother was severe, and his stepfather a most eloquent moralist, yet the young gentleman’s career was shocking, positively shocking. He boxed the watch; he fuddled himself at taverns; he was no better than a Mohock. The chronicles of that day contain accounts of many a mad prank which he played, as we have legends of a still earlier date of the lawless freaks of the wild Prince and Poins. Our people has never looked very unkindly on these frolics. A young nobleman, full of life and spirits, generous of his money, jovial in his humour, ready with his sword, frank, handsome, prodigal, courageous, always finds favour. Young Scapegrace rides a steeplechase or beats a bargeman, and the crowd applauds him. Sages and seniors shake their heads, and look at him not unkindly; even stern old female moralists are disarmed at the sight of youth and gallantry, and beauty. I know very well that Charles Surface is a sad dog, and Tom Jones no better than he should be; but, in spite of such critics as Dr. Johnson and Colonel Newcome, most of us have a sneaking regard for honest Tom, and hope Sophia will be happy, and Tom will end well at last.

When we read in fairy tales that the King and Queen, who lived a long time ago, built a steel castle, surrounded by moats and countless guards, where they placed their beloved only child, the Prince or Princess, whose birth has blessed them after so many years of marriage, and whose christening feast was interrupted by the cranky old fairy who always shows up uninvited: when Prince Prettyman is locked up in the steel tower, given only the healthiest food, the most educational books, and the most boring old tutor to teach him, we know that, inevitably, the steel bolts and brass bars won’t hold forever, the old tutor will doze off, and the moats and drawbridges will either be crossed by the young Prince's relentless enemies or crossed by the young rascal himself, determined to outsmart his caretakers and explore the wicked world. The old King and Queen always come in to find the rooms empty, the cheeky heir missing, the doorman and guards drunk, and the ancient tutor asleep; they tear their gray wigs in despair, kick the butler down the stairs, and throw the duenna out—the toothless old dragon! Fate is unstoppable. The Princess will slip out of the window with a rope ladder; the Prince will go off to enjoy his pleasures and sow his wild oats at the right time. How many of our English princes have been pampered at home by their loving parents, locked up in unreachable castles with a tutor and a library, guarded by sentries, moralists, old aunts, and women from the outside world, and yet still escaped from all these guardians and shocked the world with their wild antics? What a reckless character Prince Harry was, son of the stern king who took the crown from Richard the Second—the young man who pilfered on Gadshill, hung out at Eastcheap taverns with Colonel Falstaff and worse company, and even punched Chief Justice Gascoigne! Imagine how Queen Charlotte must have felt when she heard about her beautiful young Prince; about his gambling at tables; his dealings with horse jockeys; and his scandalous actions with Perdita? Besides examples from our Royal Family, couldn’t we also look at our esteemed nobility? There was that young Lord Warwick, Mr. Addison’s stepson. We know his mother was strict, and his stepfather a very eloquent moralist, yet the young man’s behavior was absolutely shocking. He got into trouble with the law; he got drunk at taverns; he was no better than a street thug. The history books are filled with stories of the crazy stunts he pulled, just as we have tales from even earlier of the wild Prince and Poins. Our people have never been too harsh on these antics. A young nobleman, full of life and energy, generous with his money, cheerful in his demeanor, quick with his sword, friendly, handsome, extravagant, and brave always finds approval. Young Scapegrace races horses or fights a bargeman, and the crowd cheers him on. Wise elders shake their heads and glance at him with a measure of kindness; even stern old moralists are charmed by youth, bravery, and beauty. I know very well that Charles Surface is a rogue, and Tom Jones isn’t exactly a saint; but despite critics like Dr. Johnson and Colonel Newcome, most of us have a soft spot for honest Tom, hoping Sophia will find happiness and that Tom will come to a good end at last.

Five-and-twenty years ago the young Earl of Kew came upon the town, which speedily rang with the feats of his lordship. He began life time enough to enjoy certain pleasures from which our young aristocracy of the present day seem, alas! to be cut off. So much more peaceable and polished do we grow, so much does the spirit of the age appear to equalise all ranks; so strongly has the good sense of society, to which in the end gentlemen of the very highest fashion must bow, put its veto upon practices and amusements with which our fathers were familiar. At that time the Sunday newspapers contained many and many exciting reports of boxing-matches. Bruising was considered a fine manly old English custom. Boys at public schools fondly perused histories of the noble science, from the redoubtable days of Broughton and Slack, to the heroic times of Dutch Sam and the Game Chicken. Young gentlemen went eagerly to Moulsey to see the Slasher punch the Pet’s head, or the Negro beat the Jew’s nose to a jelly. The island rang as yet with the tooting horns and rattling teams of mail-coaches; a gay sight was the road in merry England in those days, before steam-engines arose and flung its hostelry and chivalry over. To travel in coaches, to drive coaches, to know coachmen and guards, to be familiar with inns along the road, to laugh with the jolly hostess in the bar, to chuck the pretty chambermaid under the chin, were the delight of men who were young not very long ago. Who ever thought of writing to the Times then? “Biffin,” I warrant, did not grudge his money, and “A Thirsty Soul” paid cheerfully for his drink. The road was an institution, the ring was an institution. Men rallied round them; and, not without a kind conservatism, expatiated upon the benefits with which they endowed the country, and the evils which would occur when they should be no more:—decay of English spirit, decay of manly pluck, ruin of the breed of horses, and so forth, and so forth. To give and take a black eye was not unusual nor derogatory in a gentleman; to drive a stage-coach the enjoyment, the emulation of generous youth. Is there any young fellow of the present time who aspires to take the place of a stoker? You see occasionally in Hyde Park one dismal old drag with a lonely driver. Where are you, charioteers? Where are you, O rattling Quicksilver, O swift Defiance? You are passed by racers stronger and swifter than you. Your lamps are out, and the music of your horns has died away.

Twenty-five years ago, the young Earl of Kew arrived in town, and soon everyone was talking about his exploits. He began his life just in time to enjoy certain pleasures that our modern aristocracy seems, unfortunately, to miss out on. We’re becoming so much more peaceful and refined, and the current spirit of the age seems to level all social classes; the collective good sense of society, which even the most fashionable gentlemen must ultimately respect, has put a stop to the practices and entertainments that our fathers knew well. Back then, Sunday newspapers were filled with thrilling reports of boxing matches. Boxing was seen as a proud old English tradition. Boys at public schools eagerly read stories about the noble sport, from the legendary days of Broughton and Slack to the heroic times of Dutch Sam and the Game Chicken. Young gents would journey to Moulsey to witness the Slasher pummeling the Pet or the Negro turning the Jew’s nose into jelly. The island still echoed with the sounds of tooting horns and rattling teams of mail coaches; the roads in merry England were a vibrant sight in those days, before steam engines came and disrupted the hospitality and chivalry of travel. Riding in coaches, driving coaches, knowing coachmen and guards, being familiar with roadside inns, laughing with the cheerful hostess at the bar, playfully teasing the pretty chambermaid were the joys of men who were young not too long ago. Who ever thought about writing to the Times back then? “Biffin,” I bet, didn’t mind spending his money, and “A Thirsty Soul” happily paid for his drinks. The road was a staple, the ring was a staple. Men gathered around them, and with a certain affectionate nostalgia, discussed the benefits they brought to the country and the disasters that would follow if they were to disappear: the decline of English spirit, the loss of manly courage, the end of fine horses, and so on. Giving and taking a black eye was neither unusual nor shameful for a gentleman; driving a stagecoach was a source of enjoyment and a challenge for spirited youth. Is there any young man today who dreams of becoming a stoker? Occasionally, you might see a sad old drag in Hyde Park with a lone driver. Where are you, charioteers? Where are you, O rattletrap Quicksilver, O swift Defiance? You’ve been overtaken by faster and stronger racers. Your lamps are extinguished, and the music of your horns has faded away.

Just at the ending of that old time, Lord Kew’s life began. That kindly middle-aged gentleman whom his county knows that good landlord, and friend of all his tenantry round about; that builder of churches, and indefatigable visitor of schools; that writer of letters to the farmers of his shire, so full of sense and benevolence; who wins prizes at agricultural shows, and even lectures at county town institutes in his modest, pleasant way, was the wild young Lord Kew of a quarter of a century back; who kept racehorses, patronised boxers, fought a duel, thrashed a Life Guardsman, gambled furiously at Crockford’s, and did who knows what besides?

Just at the end of that old era, Lord Kew’s life began. That friendly middle-aged man whom his county knows as a good landlord and a friend to all his tenants nearby; that builder of churches and tireless visitor of schools; that writer of letters to the farmers in his area, filled with common sense and kindness; who wins prizes at agricultural shows and even gives lectures at county town institutes in his modest, pleasant way, was the wild young Lord Kew from twenty-five years ago; who kept racehorses, supported boxers, fought a duel, beat up a Life Guardsman, gambled like crazy at Crockford’s, and did who knows what else?

His mother, a devout lady, nursed her son and his property carefully during the young gentleman’s minority: keeping him and his younger brother away from all mischief, under the eyes of the most careful pastors and masters. She learnt Latin with the boys, she taught them to play on the piano: she enraged old Lady Kew, the children’s grandmother, who prophesied that her daughter-in-law would make milksops of her sons, to whom the old lady was never reconciled until after my lord’s entry at Christchurch, where he began to distinguish himself very soon after his first term. He drove tandems, kept hunters, gave dinners, scandalised the Dean, screwed up the tutor’s door, and agonised his mother at home by his lawless proceedings. He quitted the University after a very brief sojourn at that seat of learning. It may be the Oxford authorities requested his lordship to retire; let bygones be bygones. His youthful son, the present Lord Walham, is now at Christchurch, reading with the greatest assiduity. Let us not be too particular in narrating his father’s unedifying frolics of a quarter of a century ago.

His mother, a devoted woman, took care of her son and his property diligently during his youth, keeping him and his younger brother away from trouble, under the watchful eyes of attentive teachers and mentors. She learned Latin along with the boys and taught them to play the piano. This frustrated old Lady Kew, the children’s grandmother, who predicted that her daughter-in-law would turn her sons into weaklings, and she never reconciled with her until after her son started at Christchurch, where he quickly began to stand out right after his first term. He drove tandem carriages, kept hunters, hosted dinners, scandalized the Dean, annoyed the tutor, and caused his mother distress at home with his reckless behavior. He left the university after a very short time at that institution. It’s possible the Oxford authorities asked him to leave; let’s not dwell on the past. His young son, the current Lord Walham, is now at Christchurch, studying hard. Let’s not go into detail about his father's disappointing antics from twenty-five years ago.

Old Lady Kew, who, in conjunction with Mrs. Newcome, had made the marriage between Mr. Brian Newcome and her daughter, always despised her son-in-law; and being a frank, open person, uttering her mind always, took little pains to conceal her opinion regarding him or any other individual. “Sir Brian Newcome,” she would say, “is one of the most stupid and respectable of men; Anne is clever, but has not a grain of common sense. They make a very well assorted couple. Her flightiness would have driven any man crazy who had an opinion of his own. She would have ruined any poor man of her own rank; as it is, I have given her a husband exactly suited for her. He pays the bills, does not see how absurd she is, keeps order in the establishment, and checks her follies. She wanted to marry her cousin, Tom Poyntz, when they were both very young, and proposed to die of a broken heart when I arranged her match with Mr. Newcome. A broken fiddlestick! she would have ruined Tom Poyntz in a year; and has no more idea of the cost of a leg of mutton, than I have of algebra.”

Old Lady Kew, who, along with Mrs. Newcome, had arranged the marriage between Mr. Brian Newcome and her daughter, always looked down on her son-in-law; and being a straightforward person who always spoke her mind, she made little effort to hide her opinion of him or anyone else. “Sir Brian Newcome,” she would say, “is one of the most boring and respectable men; Anne is smart, but has no common sense at all. They make a pretty well-matched couple. Her impulsiveness would have driven any man crazy who had his own opinions. She would have been a disaster for any ordinary guy; as it stands, I’ve found her a husband who is just right for her. He takes care of the expenses, doesn’t notice how ridiculous she is, maintains order in the house, and keeps her antics in check. She wanted to marry her cousin, Tom Poyntz, when they were both very young, and claimed she’d die of a broken heart when I set her up with Mr. Newcome. A broken heart, my foot! She would have driven Tom Poyntz into the ground in a year; and she has no more clue about the price of a leg of lamb than I do about algebra.”

The Countess of Kew loved Brighton, and preferred living there even at the season when Londoners find such especial charms in their own city. “London after Easter,” the old lady said, “was intolerable. Pleasure becomes a business, then so oppressive, that all good company is destroyed by it. Half the men are sick with the feasts which they eat day after day. The women are thinking of the half-dozen parties they have to go to in the course of the night. The young girls are thinking of their partners and their toilettes. Intimacy becomes impossible, and quiet enjoyment of life. On the other hand, the crowd of bourgeois has not invaded Brighton. The drive is not blocked up by flys full of stockbrokers’ wives and children; and you can take the air in your chair upon the chain-pier, without being stifled by the cigars of the odious shop-boys from London.” So Lady Kew’s name was usually amongst the earliest which the Brighton newspapers recorded amongst the arrivals.

The Countess of Kew loved Brighton and preferred living there even during the time when Londoners found such special charms in their own city. “London after Easter,” the old lady said, “is unbearable. Pleasure becomes a chore, so overwhelming that all enjoyable company is ruined by it. Half the men are sick from the feasts they have to eat day after day. The women are preoccupied with the half-dozen parties they have to attend that night. The young girls are focused on their partners and their outfits. Intimacy becomes impossible, along with a quiet enjoyment of life. On the other hand, the crowd of bourgeois hasn’t invaded Brighton. The drive isn’t clogged with carriages full of stockbrokers’ wives and kids; you can take a breath in your chair on the chain pier without being suffocated by the cigars of those annoying shop boys from London.” So Lady Kew’s name was usually among the first listed in the Brighton newspapers’ arrival announcements.

Her only unmarried daughter, Lady Julia, lived with her ladyship. Poor Lady Julia had suffered early from a spine disease, which had kept her for many years to her couch. Being always at home, and under her mother’s eyes, she was the old lady’s victim, her pincushion, into which Lady Kew plunged a hundred little points of sarcasm daily. As children are sometimes brought before magistrates, and their poor little backs and shoulders laid bare, covered with bruises and lashes which brutal parents have inflicted, so, I dare say, if there had been any tribunal or judge, before whom this poor patient lady’s heart could have been exposed, it would have been found scarred all over with numberless ancient wounds, and bleeding from yesterday’s castigation. Old Lady Kew’s tongue was a dreadful thong which made numbers of people wince. She was not altogether cruel, but she knew the dexterity with which she wielded her lash, and liked to exercise it. Poor Lady Julia was always at hand, when her mother was minded to try her powers.

Her only unmarried daughter, Lady Julia, lived with her mother. Poor Lady Julia had suffered from a spinal disease early on, which kept her confined to her couch for many years. Always being at home and under her mother’s watchful eye, she became the target of Lady Kew’s sarcasm, receiving countless little jabs each day. Just like children are sometimes brought before judges with their bruised and battered bodies exposed from the abuse of cruel parents, I’m sure if there had been any kind of tribunal or judge to reveal the heart of this poor lady, it would have shown many old scars and wounds, and fresh injuries from yesterday’s harsh words. Old Lady Kew’s tongue was a ruthless whip that made many people flinch. She wasn’t completely cruel, but she was aware of how skillfully she could use her biting remarks and enjoyed doing so. Poor Lady Julia was always at hand whenever her mother felt like exercising her sharp tongue.

Lady Kew had just made herself comfortable at Brighton, when her little grandson’s illness brought Lady Anne Newcome and her family down to the sea. Lady Kew was almost scared back to London again, or blown over the water to Dieppe. She had never had the measles. “Why did not Anne carry the child to some other place? Julia, you will on no account go and see that little pestiferous swarm of Newcomes, unless you want to send me out of the world—which I dare say you do, for I am a dreadful plague to you, I know, and my death would be a release to you.”

Lady Kew had just settled in at Brighton when her little grandson got sick, prompting Lady Anne Newcome and her family to come to the coast. Lady Kew nearly packed up and returned to London or sailed over to Dieppe. She had never had the measles. “Why didn’t Anne take the child somewhere else? Julia, you absolutely must not go and see that little pest of a Newcome family, unless you want to drive me out of my mind—which I’m sure you do, because I know I’m such a burden to you, and my passing would be a relief for you.”

“You see Doctor H., who visits the child every day,” cries poor Pincushion; “you are not afraid when he comes.”

“You see Doctor H., who visits the child every day,” cries poor Pincushion; “you’re not scared when he comes.”

“Doctor H.? Doctor H. comes to cure me, or to tell me the news, or to flatter me, or to feel my pulse and to pretend to prescribe, or to take his guinea; of course Dr. H. must go to see all sorts of people in all sorts of diseases. You would not have me be such a brute as to order him not to attend my own grandson? I forbid you to go to Anne’s house. You will send one of the men every day to inquire. Let the groom go—yes, Charles—he will not go into the house. He will ring the bell and wait outside. He had better ring the bell at the area—I suppose there is an area—and speak to the servants through the bars, and bring us word how Alfred is.” Poor Pincushion felt fresh compunctions; she had met the children, and kissed the baby, and held kind Ethel’s hand in hers, that day, as she was out in her chair. There was no use, however, to make this confession. Is she the only good woman or man of whom domestic tyranny has made a hypocrite?

“Doctor H.? Doctor H. comes to help me, or to share the news, or to flatter me, or to check my pulse and pretend to give a prescription, or to collect his payment; of course, Dr. H. has to see all kinds of people with all sorts of illnesses. You wouldn’t want me to be so cruel as to tell him not to check on my own grandson, would you? I forbid you to go to Anne’s house. You’ll send someone every day to ask how things are. Let the groom go—yes, Charles—he won’t go inside. He’ll ring the bell and wait outside. He’d better ring the bell at the side entrance—I assume there’s a side entrance—and talk to the servants through the gate, then let us know how Alfred is.” Poor Pincushion felt more guilt; she had met the kids, kissed the baby, and held kind Ethel’s hand that day while she was out in her chair. But there was no point in making this confession. Is she the only decent person who has been turned into a hypocrite by domestic tyranny?

Charles, the groom, brings back perfectly favourable reports of Master Alfred’s health that day, which Doctor H., in the course of his visit, confirms. The child is getting well rapidly; eating like a little ogre. His cousin Lord Kew has been to see him. He is the kindest of men, Lord Kew; he brought the little man Tom and Jerry with the pictures. The boy is delighted with the pictures.

Charles, the groom, brings back great news about Master Alfred’s health that day, which Doctor H. confirms during his visit. The child is recovering quickly and eating like a little champ. His cousin Lord Kew has visited him. Lord Kew is the kindest man; he brought the little guy Tom and Jerry with the illustrations. The boy is thrilled with the pictures.

“Why has not Kew come to see me? When did he come? Write him a note, and send for him instantly, Julia. Did you know he was here?”

“Why hasn’t Kew come to see me? When did he arrive? Write him a note and have him come over right away, Julia. Did you know he was here?”

Julia says, that she had but that moment read in the Brighton papers the arrival of the Earl of Kew and the Honourable J. Belsize at the Albion.

Julia mentioned that she had just read in the Brighton papers about the arrival of the Earl of Kew and the Honorable J. Belsize at the Albion.

“I am sure they are here for some mischief,” cries the old lady, delighted. “Whenever George and John Belsize are together, I know there is some wickedness planning. What do you know, Doctor? I see by your face you know something. Do tell it me, that I may write it to his odious psalm-singing mother.”

“I’m sure they’re here to cause some trouble,” the old lady exclaims, pleased. “Whenever George and John Belsize are together, I know something bad is brewing. What do you know, Doctor? I can tell by your expression that you know something. Please share it with me so I can write it to his annoying, hymn-singing mother.”

Doctor H.’s face does indeed wear a knowing look. He simpers and says, “I did see Lord Kew driving this morning, first with the Honourable Mr. Belsize, and afterwards”—here he glances towards Lady Julia, as if to say, “Before an unmarried lady, I do not like to tell your ladyship with whom I saw Lord Kew driving, after he had left the Honourable Mr. Belsize, who went to play a match with Captain Huxtable at tennis.”

Doctor H.’s face definitely has a knowing look. He smiles and says, “I did see Lord Kew driving this morning, first with the Honorable Mr. Belsize, and afterwards”—here he glances at Lady Julia, as if to say, “Before an unmarried lady, I don’t want to say who I saw Lord Kew driving with after he left the Honorable Mr. Belsize, who went to play a tennis match with Captain Huxtable.”

“Are you afraid to speak before Julia?” cries the elder lady. “Why, bless my soul, she is forty years old, and has heard everything that can be heard. Tell me about Kew this instant, Doctor H.”

“Are you scared to talk in front of Julia?” the older lady exclaims. “Well, my goodness, she’s forty years old and has heard everything there is to hear. Tell me about Kew right now, Doctor H.”

The Doctor blandly acknowledges that Lord Kew had been driving Madame Pozzoprofondo, the famous contralto of the Italian Opera, in his phaeton, for two hours, in the face of all Brighton.

The Doctor casually mentions that Lord Kew had been driving Madame Pozzoprofondo, the famous contralto of the Italian Opera, in his phaeton for two hours, in front of everyone in Brighton.

“Yes, Doctor,” interposes Lady Julia, blushing; “but Signor Pozzoprofondo was in the carriage too—a-a-sitting behind with the groom. He was indeed, mamma.”

“Yes, Doctor,” Lady Julia interrupts, blushing; “but Signor Pozzoprofondo was in the carriage too—sitting behind with the groom. He really was, mom.”

“Julia, vous n’êtes qu’une bête,” says Lady Kew, shrugging her shoulders, and looking at her daughter from under her bushy black eyebrows. Her ladyship, a sister of the late lamented Marquis of Steyne, possessed no small share of the wit and intelligence, and a considerable resemblance to the features, of that distinguished nobleman.

“Julia, you’re nothing but a beast,” says Lady Kew, shrugging her shoulders and looking at her daughter from under her bushy black eyebrows. Her ladyship, a sister of the recently deceased Marquis of Steyne, had a good dose of the wit and intelligence, as well as a significant resemblance to the features, of that distinguished nobleman.

Lady Kew bids her daughter take a pen and write:—

Lady Kew asks her daughter to grab a pen and write:—

Monsieur le Mauvais Sujet,—Gentlemen who wish to take the sea air in private, or to avoid their relations, had best go to other places than Brighton, where their names are printed in the newspapers. If you are not drowned in a pozzo—”

Monsieur le Mauvais Sujet,—Gentlemen who want to enjoy the sea air privately or avoid their relatives should find somewhere other than Brighton, where their names are published in the newspapers. If you don't drown in a pozzo—”

“Mamma!” interposes the secretary.

“Mama!” interjects the secretary.

“—in a pozzo-profondo, you will please come to dine with two old women, at half-past seven. You may bring Mr. Belsize, and must tell us a hundred stories.—Yours, etc., L. Kew.”

“—in a deep well, please come to dinner with two old ladies at 7:30. You can bring Mr. Belsize, and you have to tell us a hundred stories.—Yours, etc., L. Kew.”

Julia wrote all the letter as her mother dictated it, save only one sentence, and the note was sealed and despatched to my Lord Kew, who came to dinner with Jack Belsize. Jack Belsize liked to dine with Lady Kew. He said, “she was an old dear, and the wickedest old woman in all England;” and he liked to dine with Lady Julia, who was “a poor suffering dear, and the best woman in all England.” Jack Belsize liked every one, and every one liked him.

Julia wrote the entire letter as her mother dictated, except for one sentence, and the note was sealed and sent to Lord Kew, who came to dinner with Jack Belsize. Jack Belsize enjoyed dining with Lady Kew. He said, “she was a sweet old lady and the most wicked woman in all England;” and he liked to dine with Lady Julia, who was “a poor suffering darling and the best woman in all England.” Jack Belsize got along with everyone, and everyone liked him.

Two evenings afterwards the young men repeated their visit to Lady Kew, and this time Lord Kew was loud in praises of his cousins of the house of Newcome.

Two evenings later, the young men visited Lady Kew again, and this time Lord Kew was vocal about how great his cousins from the Newcome family are.

“Not of the eldest, Barnes, surely, my dear?” cries Lady Kew.

“Not the oldest one, Barnes, right, my dear?” exclaims Lady Kew.

“No, confound him! not Barnes.”

“No, damn him! not Barnes.”

“No, d—— it, not Barnes. I beg your pardon, Lady Julia,” broke in Jack Belsize. “I can get on with most men; but that little Barney is too odious a little snob.”

“No, damn it, not Barnes. I’m sorry, Lady Julia,” interrupted Jack Belsize. “I can get along with most guys; but that little Barney is just too annoying a little snob.”

“A little what—Mr. Belsize?”

“A little what—Mr. Belsize?”

“A little snob, ma’am. I have no other word, though he is your grandson. I never heard him say a good word of any mortal soul, or do a kind action.”

“A little snob, ma’am. That’s the only way I can describe him, even though he’s your grandson. I’ve never heard him say anything nice about anyone or do a single kind thing.”

“Thank you, Mr. Belsize,” says the lady.

“Thanks, Mr. Belsize,” says the lady.

“But the others are capital. There is that little chap who has just had the measles—he’s a clear little brick. And as for Miss Ethel——”

“But the others are great. There's that little guy who just had the measles—he's a real champ. And as for Miss Ethel——”

“Ethel is a trump, ma’am,” says Lord Kew, slapping his hand on his knee.

“Ethel is a winner, ma’am,” says Lord Kew, slapping his hand on his knee.

“Ethel is a brick, and Alfred is a trump, I think you say,” remarks Lady Kew, nodding approval; “and Barnes is a snob. This is very satisfactory to know.”

“Ethel is a solid person, and Alfred is a good guy, or whatever you say,” comments Lady Kew, nodding in agreement; “and Barnes is a snob. It’s nice to know this.”

“We met the children out to-day,” cries the enthusiastic Kew, “as I was driving Jack in the drag, and I got out and talked to ’em.”

“We met the kids today,” shouts the excited Kew, “while I was driving Jack in the drag, and I got out and chatted with them.”

“Governess an uncommonly nice woman—oldish, but—I beg your pardon, Lady Julia,” cries the inopportune Jack Belsize—“I’m always putting my foot in it.”

“Governess is an unusually nice woman—older, but—I’m sorry, Lady Julia,” interrupts the awkward Jack Belsize—“I always seem to say the wrong thing.”

“Putting your foot into what? Go on, Kew.”

“Putting your foot into what? Go ahead, Kew.”

“Well, we met the whole posse of children; and the little fellow wanted a drive, and I said I would drive him and Ethel too, if she would come. Upon my word she is as pretty a girl as you can see on a summer’s day. And the governess said ‘No,’ of course. Governesses always do. But I said I was her uncle, and Jack paid her such a fine compliment, that the young woman was mollified, and the children took their seats beside me, and Jack went behind.”

“Well, we met the whole group of kids; and the little guy wanted a ride, so I said I’d take him and Ethel too, if she wanted to join. Honestly, she’s as pretty a girl as you can see on a summer day. And the governess said ‘No,’ of course. Governesses always do. But I said I was her uncle, and Jack gave her such a nice compliment that the young woman softened up, and the kids took their seats next to me, while Jack went behind.”

“Where Monsieur Pozzoprofondo sits, bon.”

“Where Mr. Pozzoprofondo sits, good.”

“We drove on to the Downs, and we were nearly coming to grief. My horses are young, and when they get on the grass they are as if they were mad. It was very wrong; I know it was.”

“We drove on to the Downs, and we were almost in trouble. My horses are young, and when they get on the grass, they act like they’re crazy. It was definitely not okay; I know it was.”

“D——d rash,” interposes Jack. “He had nearly broken all our necks.”

“Damn rash,” interrupts Jack. “He nearly broke all our necks.”

“And my brother Frank would have been Lord Kew,” continued the young Earl, with a quiet smile. “What an escape for him! The horses ran away—ever so far—and I thought the carriage must upset. The poor little boy, who has lost his pluck in the fever, began to cry; but that young girl, though she was as white as a sheet, never gave up for a moment, and sate in her place like a man. We met nothing, luckily; and I pulled the horses in after a mile or two, and I drove ’em into Brighton as quiet as if I had been driving a hearse. And that little trump of an Ethel, what do you think she said? She said, ‘I was not frightened, but you must not tell mamma.’ My aunt, it appears, was in a dreadful commotion—I ought to have thought of that.”

“And my brother Frank would have been Lord Kew,” continued the young Earl with a calm smile. “What a close call for him! The horses bolted—quite a distance—and I thought the carriage was going to tip over. The poor little boy, who lost his courage during the fever, started to cry; but that young girl, even though she was as pale as a ghost, never faltered for a second and sat in her seat like a champ. Luckily, we didn’t run into anything; I managed to pull the horses back under control after a mile or two, and I drove them into Brighton as smoothly as if I were driving a hearse. And that little star, Ethel, guess what she said? She said, ‘I wasn’t scared, but you can’t tell mama.’ My aunt was apparently in a terrible fluster—I should have thought of that.”

“Lady Anne is a ridiculous old dear. I beg your pardon, Lady Kew,” here breaks in Jack the apologiser.

“Lady Anne is a silly old dear. I’m sorry, Lady Kew,” Jack the apologizer interjects.

“There is a brother of Sir Brian Newcome’s staying with them,” Lord Kew proceeds; “an East India Colonel—a very fine-looking old boy.”

“There’s a brother of Sir Brian Newcome staying with them,” Lord Kew continues; “an East India Colonel—a really good-looking old guy.”

“Smokes awfully, row about it in the hotel. Go on, Kew; beg your——”

“Smokes a lot, fights about it in the hotel. Come on, Kew; please—”

“This gentleman was on the look-out for us, it appears, for when we came in sight he despatched a boy who was with him, running like a lamplighter back to my aunt, to say all was well. And he took little Alfred out of the carriage, and then helped out Ethel, and said, ‘My dear, you are too pretty to scold; but you have given us all a belle peur.’ And then he made me and Jack a low bow, and stalked into the lodgings.”

“This guy was apparently waiting for us, because when we came into view, he sent a boy who was with him running back to my aunt to let her know everything was fine. He took little Alfred out of the carriage, then helped Ethel out, and said, ‘My dear, you’re too beautiful to scold; but you really gave us all a belle peur.’ Then he gave me and Jack a low bow and walked into the place.”

“I think you do deserve to be whipped, both of you,” cries Lady Kew.

“I think you both deserve to be punished,” shouts Lady Kew.

“We went up and made our peace with my aunt, and were presented in form to the Colonel and his youthful cub.”

“We went up and made our peace with my aunt, and were formally introduced to the Colonel and his young son.”

“As fine a fellow as ever I saw: and as fine a boy as ever I saw,” cries Jack Belsize. “The young chap is a great hand at drawing—upon my life the best drawings I ever saw. And he was making a picture for little What-d’you-call-’em. And Miss Newcome was looking over them. And Lady Anne pointed out the group to me, and said how pretty it was. She is uncommonly sentimental, you know, Lady Anne.”

“As great a guy as I’ve ever seen: and as great a kid as I’ve ever seen,” Jack Belsize exclaims. “This young man is really talented at drawing—honestly, the best drawings I’ve ever seen. He was creating a picture for little What’s-his-name. And Miss Newcome was checking them out. Lady Anne pointed out the group to me and said how lovely it was. She’s unusually sentimental, you know, Lady Anne.”

“My daughter Anne is the greatest fool in the three kingdoms,” cried Lady Kew, looking fiercely over her spectacles. And Julia was instructed to write that night to her sister, and desire that Ethel should be sent to see her grandmother:—Ethel, who rebelled against her grandmother, and always fought on her Aunt Julia’s side, when the weaker was oppressed by the older and stronger lady.

“My daughter Anne is the biggest fool in all three kingdoms,” cried Lady Kew, glaring over her glasses. And Julia was told to write that evening to her sister, asking that Ethel be sent to visit her grandmother:—Ethel, who stood up against her grandmother and always sided with her Aunt Julia when the weaker one was pushed around by the older and stronger lady.

CHAPTER XI.
At Mrs. Ridley’s

Saint Peter of Alcantara, as I have read in a life of St. Theresa, informed that devout lady that he had passed forty years of his life sleeping only an hour and a half each day; his cell was but four feet and a half long, so that he never lay down: his pillow was a wooden log in the stone wall: he ate but once in three days: he was for three years in a convent of his order without knowing any one of his brethren except by the sound of their voices, for he never during this period took his eyes off the ground: he always walked barefoot, and was but skin and bone when he died. The eating only once in three days, so he told his sister Saint, was by no means impossible, if you began the regimen in your youth. To conquer sleep was the hardest of all austerities which he practised:—I fancy the pious individual so employed, day after day, night after night, on his knees, or standing up in devout meditation in the cupboard—his dwelling-place; bareheaded and barefooted, walking over rocks, briars, mud, sharp stones (picking out the very worst places, let us trust, with his downcast eyes), under the bitter snow, or the drifting rain, or the scorching sunshine—I fancy Saint Peter of Alcantara, and contrast him with such a personage as the Incumbent of Lady Whittlesea’s Chapel, Mayfair.

Saint Peter of Alcantara, as I read in a biography of St. Theresa, told her that he spent forty years of his life sleeping only an hour and a half each day. His cell was just four and a half feet long, so he never lay down. His pillow was a wooden log embedded in the stone wall. He ate only once every three days. For three years, he lived in a convent of his order without knowing any of his fellow brothers except by their voices, since he never looked up from the ground during that time. He always walked barefoot and was nothing but skin and bone when he died. Eating only once every three days, he told his sister Saint, was not impossible if you started this routine in your youth. Overcoming sleep was the toughest of all the hardships he practiced. I imagine the devout man, day after day and night after night, on his knees or standing in prayerful meditation in his tiny space; bareheaded and barefooted, he walked over rocks, thorns, mud, and sharp stones (choosing the worst spots, one would hope, with his eyes cast down), enduring bitter snow, pouring rain, and scorching sun. I picture Saint Peter of Alcantara and compare him to someone like the Incumbent of Lady Whittlesea’s Chapel, Mayfair.

His hermitage is situated in Walpole Street, let us say, on the second floor of a quiet mansion, let out to hermits by a nobleman’s butler, whose wife takes care of the lodgings. His cells consist of a refectory, a dormitory, and an adjacent oratory where he keeps his shower-bath and boots—the pretty boots trimly stretched on boot-trees and blacked to a nicety (not varnished) by the boy who waits on him. The barefooted business may suit superstitious ages and gentlemen of Alcantara, but does not become Mayfair and the nineteenth century. If St. Pedro walked the earth now with his eyes to the ground he would know fashionable divines by the way in which they were shod. Charles Honeyman’s is a sweet foot. I have no doubt as delicate and plump and rosy as the white hand with its two rings, which he passes in impassioned moments through his slender flaxen hair.

His hermitage is located on the second floor of a quiet building on Walpole Street, rented to hermits by a nobleman’s butler, whose wife manages the lodgings. His spaces include a dining room, a bedroom, and a nearby prayer room where he keeps his shower and boots—those nice boots neatly shaped on boot trees and polished to perfection (not varnished) by the boy who looks after him. Going barefoot might work for superstitious times and gentlemen of Alcantara, but it doesn’t fit Mayfair and the 19th century. If St. Peter were walking the earth now, looking at the ground, he would recognize fashionable clergy by their choice of shoes. Charles Honeyman has a lovely foot. I'm sure it’s as delicate, plump, and rosy as the white hand with its two rings, which he dramatically sweeps through his slender flaxen hair in passionate moments.

A sweet odour pervades his sleeping apartment—not that peculiar and delicious fragrance with which the Saints of the Roman Church are said to gratify the neighbourhood where they repose—but oils, redolent of the richest perfumes of Macassar, essences (from Truefitt’s or Delcroix’s) into which a thousand flowers have expressed their sweetest breath, await his meek head on rising; and infuse the pocket-handkerchief with which he dries and draws so many tears. For he cries a good deal in his sermons, to which the ladies about him contribute showers of sympathy.

A sweet smell fills his bedroom—not that strange and delightful scent that the Saints of the Roman Church are said to spread in the area where they rest—but oils, infused with the richest perfumes from Macassar, and essences (from Truefitt’s or Delcroix’s) that capture the fragrance of a thousand flowers, greet his humble head in the morning; and scent the handkerchief he uses to dry and catch his many tears. He cries quite a bit during his sermons, and the ladies around him respond with showers of sympathy.

By his bedside are slippers lined with blue silk and worked of an ecclesiastical pattern, by some of the faithful who sit at his feet. They come to him in anonymous parcels: they come to him in silver paper: boys in buttons (pages who minister to female grace!) leave them at the door for the Rev. C. Honeyman, and slip away without a word. Purses are sent to him—penwipers—a portfolio with the Honeyman arms; yea, braces have been known to reach him by the post (in his days of popularity); and flowers, and grapes, and jelly when he was ill, and throat comforters, and lozenges for his dear bronchitis. In one of his drawers is the rich silk cassock presented to him by his congregation at Leatherhead (when the young curate quitted that parish for London duty), and on his breakfast-table the silver teapot, once filled with sovereigns and presented by the same devotees. The devo-teapot he has, but the sovereigns, where are they?

By his bedside are slippers lined with blue silk and featuring a religious pattern, made by some of the devoted who sit at his feet. They send him gifts in anonymous packages: wrapped in silver paper: boys in uniforms (pages who serve the ladies!) drop them off at the door for the Rev. C. Honeyman and slip away without a word. He receives purses—penwipers—a portfolio with the Honeyman family crest; yes, even braces have been known to arrive in the mail (during his popular days); along with flowers, grapes, jelly when he was sick, throat warmers, and lozenges for his dear bronchitis. In one of his drawers is the rich silk cassock given to him by his congregation in Leatherhead (when the young curate left that parish for duties in London), and on his breakfast table sits the silver teapot, once filled with gold coins and given by the same supporters. He has the devotionteapot, but where are the gold coins?

What a different life this is from our honest friend of Alcantara, who eats once in three days! At one time if Honeyman could have drunk tea three times in an evening, he might have had it. The glass on his chimneypiece is crowded with invitations, not merely cards of ceremony (of which there are plenty), but dear little confidential notes from sweet friends of his congregation. “Ob, dear Mr. Honeyman,” writes Blanche, “what a sermon that was! I cannot go to bed to-night without thanking you for it.” “Do, do, dear Mr. Honeyman,” writes Beatrice, “lend me that delightful sermon. And can you come and drink tea with me and Selina, and my aunt? Papa and mamma dine out, but you know I am always your faithful Chesterfield Street.” And so on. He has all the domestic accomplishments; he plays on the violoncello: he sings a delicious second, not only in sacred but in secular music. He has a thousand anecdotes, laughable riddles, droll stories (of the utmost correctness, you understand) with which he entertains females of all ages; suiting his conversation to stately matrons, deaf old dowagers (who can hear his clear voice better than the loudest roar of their stupid sons-in-law), mature spinsters, young beauties dancing through the season, even rosy little slips out of the nursery, who cluster round his beloved feet. Societies fight for him to preach their charity sermon. You read in the papers, “The Wapping Hospital for Wooden-legged Seamen.—On Sunday the 23rd, Sermons will be preached in behalf of this charity, by the Lord Bishop of Tobago in the morning, in the afternoon by the Rev. C. Honeyman, A.M., Incumbent of,” etc. “Clergymen’s Grandmothers’ Fund.—Sermons in aid of this admirable institution will be preached on Sunday, 4th May, by the Very Rev. the Dean of Pimlico, and the Rev. C. Honeyman, A.M.” When the Dean of Pimlico has his illness, many people think Honeyman will have the Deanery; that he ought to have it, a hundred female voices vow and declare: though it is said that a right reverend head at headquarters shakes dubiously when his name is mentioned for preferment. His name is spread wide, and not only women but men come to hear him. Members of Parliament, even Cabinet Ministers, sit under him. Lord Dozeley of course is seen in a front pew: where was a public meeting without Lord Dozeley? The men come away from his sermons and say, “It’s very pleasant, but I don’t know what the deuce makes all you women crowd so to hear the man.” “Oh, Charles! if you would but go oftener!” sighs Lady Anna Maria. “Can’t you speak to the Home Secretary? Can’t you do something for him?” “We can ask him to dinner next Wednesday if you like,” Says Charles. “They say he’s a pleasant fellow out of the wood. Besides there is no use in doing anything for him,” Charles goes on. “He can’t make less than a thousand a year out of his chapel, and that is better than anything any one can give him. A thousand a year, besides the rent of the wine-vaults below the chapel.”

What a different life this is compared to our honest friend from Alcantara, who eats only once every three days! There was a time when Honeyman could have enjoyed tea three times in one evening if he wanted to. The glass on his mantel is filled with invitations, not just formal cards (of which there are plenty), but also sweet little personal notes from friends in his congregation. “Oh, dear Mr. Honeyman,” writes Blanche, “what a sermon that was! I can’t go to bed tonight without thanking you for it.” “Please, dear Mr. Honeyman,” writes Beatrice, “lend me that delightful sermon. And can you come over for tea with me and Selina, and my aunt? My parents are dining out, but you know I’m always your faithful Chesterfield Street.” And so on. He has all the home skills; he plays the cello and sings beautifully, not just in religious music but also in secular songs. He has countless anecdotes, funny riddles, and amusing stories (all perfectly appropriate, of course) that he uses to entertain women of all ages, tailoring his conversation to elegant matrons, hard-of-hearing old ladies (who can hear him better than their own loud sons-in-law), older single women, young beauties enjoying the season, and even rosy little kids from the nursery who gather around his beloved feet. Organizations compete for him to preach at their charity events. You read in the papers, “The Wapping Hospital for Wooden-legged Seamen.—On Sunday the 23rd, sermons will be preached for this charity, by the Lord Bishop of Tobago in the morning, and in the afternoon by the Rev. C. Honeyman, A.M., Incumbent of,” etc. “Clergymen’s Grandmothers’ Fund.—Sermons to support this wonderful institution will be preached on Sunday, May 4th, by the Very Rev. the Dean of Pimlico, and the Rev. C. Honeyman, A.M.” When the Dean of Pimlico is ill, many believe Honeyman will take the Deanery; a hundred women insist he deserves it, although it’s said that an important figure at headquarters seems uncertain when his name comes up for promotion. His name is well-known, and not just women but men come to hear him. Members of Parliament, even Cabinet Ministers, sit in his congregation. Lord Dozeley, of course, takes a front pew: where would a public meeting be without him? The men leave his sermons saying, “It’s enjoyable, but I don’t understand why all you women are so eager to hear him.” “Oh, Charles! if only you’d go more often!” sighs Lady Anna Maria. “Can’t you talk to the Home Secretary? Can’t you do something for him?” “We could invite him to dinner next Wednesday if you want,” says Charles. “They say he’s a nice guy outside the church. Besides, there’s no point in doing anything for him,” Charles continues. “He can easily make over a thousand a year from his chapel, which is better than any favor anyone could offer him. A thousand a year, plus rent from the wine vaults under the chapel.”

“Don’t, Charles!” says his wife, with a solemn look. “Don’t ridicule things in that way.

“Don’t, Charles!” his wife says, her expression serious. “Don’t make fun of things like that.”

“Confound it! there are wine-vaults under the chapel!” answers downright Charles. “I saw the name, Sherrick and Co.; offices, a green door, and a brass plate. It’s better to sit over vaults with wine in them than coffins. I wonder whether it’s the Sherrick with whom Kew and Jack Belsize had that ugly row?”

“Damn it! There are wine cellars under the chapel!” replies straightforward Charles. “I saw the name, Sherrick and Co.; offices, a green door, and a brass plate. It’s better to be above wine cellars than graves. I wonder if it’s the same Sherrick that Kew and Jack Belsize had that nasty fight with?”

“What ugly row?—don’t say ugly row. It is not a nice word to hear the children use. Go on, my darlings. What was the dispute of Lord Kew and Mr. Belsize, and this Mr. Sherrick?”

“What ugly argument?—don’t say ugly argument. It’s not a nice word for the kids to use. Come on, my darlings. What was the disagreement between Lord Kew and Mr. Belsize, and this Mr. Sherrick?”

“It was all about pictures, and about horses, and about money, and about one other subject which enters into every row that I ever heard of.”

“It was all about photos, and about horses, and about money, and about one other topic that comes up in every conflict I’ve ever heard of.”

“And what is that, dear?” asks the innocent lady, hanging on her husband’s arm, and quite pleased to have led him to church and brought him thence. “And what is it, that enters into every row, as you call it, Charles?”

“And what is that, dear?” asks the innocent woman, leaning on her husband’s arm, clearly happy to have taken him to church and brought him back. “And what is it that goes into every row, as you call it, Charles?”

“A woman, my love,” answers the gentleman, behind whom we have been in imagination walking out from Charles Honeyman’s church on a Sunday in June: as the whole pavement blooms with artificial flowers and fresh bonnets; as there is a buzz and cackle all around regarding the sermon; as carriages drive off; as lady-dowagers walk home; as prayer-books and footmen’s sticks gleam in the sun; as little boys with baked mutton and potatoes pass from the courts; as children issue from the public-houses with pots of beer; as the Reverend Charles Honeyman, who has been drawing tears in the sermon, and has seen, not without complacent throbs, a Secretary of State in the pew beneath him, divests himself of his rich silk cassock in the vestry, before he walks away to his neighbouring hermitage—where have we placed it?—in Walpole Street. I wish St. Pedro of Alcantara could have some of that shoulder of mutton with the baked potatoes, and a drink of that frothing beer. See, yonder trots little Lord Dozeley, who has been asleep for an hour with his head against the wood, like St. Pedro of Alcantara.

“A woman, my love,” replies the gentleman, as we imagine walking out from Charles Honeyman’s church on a Sunday in June: the entire pavement adorned with artificial flowers and fresh bonnets; the air filled with the buzz and chatter about the sermon; carriages departing; lady dowagers strolling home; prayer books and footmen’s sticks shining in the sunlight; little boys carrying baked mutton and potatoes from the courts; children coming out of the pubs with pots of beer; and the Reverend Charles Honeyman, who has been moving listeners to tears during his sermon and has noticed, with some satisfaction, a Secretary of State sitting in the pew below him, removing his rich silk robe in the vestry before heading to his nearby retreat—where have we placed it?—on Walpole Street. I wish St. Pedro of Alcantara could enjoy some of that shoulder of mutton with the baked potatoes and a glass of that frothy beer. Look, there goes little Lord Dozeley, who has been snoozing for an hour with his head against the wood, just like St. Pedro of Alcantara.

An East Indian gentleman and his son wait until the whole chapel is clear, and survey Lady Whittlesea’s monument at their leisure, and other hideous slabs erected in memory of defunct frequenters of the chapel. Whose was that face which Colonel Newcome thought he recognised—that of a stout man who came down from the organ-gallery? Could it be Broff the bass singer, who delivered the “Red Cross Knight” with such applause at the Cave of Melody, and who has been singing in this place? There are some chapels in London, where, the function over, one almost expects to see the sextons put brown hollands over the pews and galleries, as they do at the Theatre Royal, Covent Garden.

An East Indian man and his son wait until the entire chapel is empty and take their time looking at Lady Whittlesea’s monument, along with other ugly slabs dedicated to deceased visitors of the chapel. Whose face did Colonel Newcome think he recognized—was it a heavyset man who came down from the organ gallery? Could it be Broff the bass singer, who received such applause for his performance of the “Red Cross Knight” at the Cave of Melody and has been singing here? There are some chapels in London where, after the service, one almost expects to see the sextons cover the pews and galleries with brown fabric, just like they do at the Theatre Royal, Covent Garden.

The writer of these veracious pages was once walking through a splendid English palace, standing amidst parks and gardens, than which none more magnificent has been seen since the days of Aladdin, in company with a melancholy friend, who viewed all things darkly through his gloomy eyes. The housekeeper, pattering on before us from chamber to chamber, was expatiating upon the magnificence of this picture; the beauty of that statue; the marvellous richness of these hangings and carpets; the admirable likeness of the late Marquis by Sir Thomas; of his father, the fifth Earl, by Sir Joshua, and so on; when, in the very richest room of the whole castle, Hicks—such was my melancholy companion’s name—stopped the cicerone in her prattle, saying in a hollow voice, “And now, madam, will you show us the closet where the skeleton is?” The seared functionary paused in the midst of her harangue; that article was not inserted in the catalogue which she daily utters to visitors for their half-crown. Hicks’s question brought a darkness down upon the hall where we were standing. We did not see the room: and yet I have no doubt there is such an one; and ever after, when I have thought of the splendid castle towering in the midst of shady trees, under which the dappled deer are browsing; of the terraces gleaming with statues, and bright with a hundred thousand flowers; of the bridges and shining fountains and rivers wherein the castle windows reflect their festive gleams, when the halls are filled with happy feasters, and over the darkling woods comes the sound of music;—always, I say, when I think of Castle Bluebeard:—it is to think of that dark little closet, which I know is there, and which the lordly owner opens shuddering—after midnight—when he is sleepless and must go unlock it, when the palace is hushed, when beauties are sleeping around him unconscious, and revellers are at rest. O Mrs. Housekeeper: all the other keys hast thou: but that key thou hast not!

The writer of these truthful pages was once walking through a magnificent English palace, surrounded by parks and gardens, more stunning than any seen since the days of Aladdin, accompanied by a gloomy friend who viewed everything through his dark lens. The housekeeper, moving ahead of us from room to room, was going on about the grandeur of this painting; the beauty of that statue; the incredible richness of these tapestries and carpets; the impressive likeness of the late Marquis by Sir Thomas; of his father, the fifth Earl, by Sir Joshua, and so forth; when, in the most lavish room of the entire castle, Hicks—such was my somber companion’s name—interrupted the housekeeper's speech, saying in a hollow voice, “And now, madam, will you show us the closet where the skeleton is?” The stunned housekeeper paused in the middle of her speech; that detail was not included in the standard tour she offers to visitors for their half-crown. Hicks’s question cast a shadow over the hall where we stood. We didn’t see the room: yet I have no doubt one exists; and ever since, when I think of the splendid castle towering amidst shady trees, where dappled deer graze; of the terraces sparkling with statues and blooming with countless flowers; of the bridges and shining fountains and rivers reflecting the festive lights of the castle windows, when the halls are filled with joyful revelers, and music floats over the dark woods;—always, I say, when I think of Castle Bluebeard:—I think of that dark little closet, which I know is there, and which the grand owner opens with a shudder—after midnight—when he cannot sleep and must unlock it, when the palace is silent, when beauties are soundly sleeping around him, and partygoers are at rest. O Mrs. Housekeeper: you hold all the other keys, but that key you do not have!

Have we not all such closets, my jolly friend, as well as the noble Marquis of Carabas? At night, when all the house is asleep but you, don’t you get up and peep into yours? When you in your turn are slumbering, up gets Mrs. Brown from your side, steals downstairs like Amina to her ghoul, clicks open the secret door, and looks into her dark depository. Did she tell you of that little affair with Smith long before she knew you? Psha! who knows any one save himself alone? Who, in showing his house to the closest and dearest, doesn’t keep back the key of a closet or two? I think of a lovely reader laying down the page and looking over at her unconscious husband, asleep, perhaps, after dinner. Yes, madam, a closet he hath: and you, who pry into everything, shall never have the key of it. I think of some honest Othello pausing over this very sentence in a railroad carriage, and stealthily gazing at Desdemona opposite to him, innocently administering sandwiches to their little boy—I am trying to turn off the sentence with a joke, you see—I feel it is growing too dreadful, too serious.

Don't we all have closets like the noble Marquis of Carabas, my cheerful friend? At night, when everyone in the house is asleep except for you, don’t you get up and peek into yours? When you’re off in dreamland, isn’t it true that Mrs. Brown quietly gets up from your side, sneaks downstairs like Amina to her ghoul, clicks open the secret door, and checks her hidden stash? Did she tell you about that little fling with Smith long before she even met you? Honestly! Who really knows anyone besides himself? Who, when showing their home to their closest and dearest, doesn’t keep the key to a closet or two hidden away? I picture a lovely reader putting down her book and glancing over at her unaware husband, asleep, maybe after dinner. Yes, madam, he has a closet, and you, who want to know everything, will never get the key to it. I imagine some honest Othello pausing over this very sentence in a train and secretly watching Desdemona across from him as she innocently hands sandwiches to their little boy—I’m trying to lighten the mood with a joke, you see—I can sense it’s becoming too heavy, too serious.

And to what, pray, do these serious, these disagreeable, these almost personal observations tend? To this simply, that Charles Honeyman, the beloved and popular preacher, the elegant divine to whom Miss Blanche writes sonnets, and whom Miss Beatrice invites to tea; who comes with smiles on his lip, gentle sympathy in his tones, innocent gaiety in his accent; who melts, rouses, terrifies in the pulpit; who charms over the tea-urn and the bland bread-and-butter: Charles Honeyman has one or two skeleton closets in his lodgings, Walpole Street, Mayfair; and many a wakeful night, whilst Mrs. Ridley, his landlady, and her tired husband, the nobleman’s major-domo, whilst the lodger on the first floor, whilst the cook and housemaid and weary little bootboy are at rest (mind you, they have all got their closets, which they open with their skeleton-keys); he wakes up, and looks at the ghastly occupant of that receptacle. One of the Reverend Charles Honeyman’s grisly night-haunters is—but stop; let us give a little account of the lodgings, and of some of the people frequenting the same.

And to what, I ask, do these serious, unpleasant, almost personal observations point? Simply to this: Charles Honeyman, the beloved and popular preacher, the charming divine to whom Miss Blanche writes sonnets, and whom Miss Beatrice invites for tea; who arrives with a smile on his face, gentle sympathy in his voice, and innocent cheerfulness in his accent; who can melt hearts, inspire, or terrify in the pulpit; who charms over the tea-urn and the light snacks: Charles Honeyman has a few skeletons in his closet in his apartment on Walpole Street, Mayfair; and many a sleepless night, while Mrs. Ridley, his landlady, and her exhausted husband, the nobleman’s major-domo, and the lodger on the first floor, along with the cook, housemaid, and weary little bootboy are sound asleep (mind you, they all have their own closets, which they open with their skeleton keys); he wakes up and looks at the horrifying occupant of that space. One of the Reverend Charles Honeyman’s grim night terrors is—but wait; let’s first provide a little description of the lodgings and some of the people who frequent them.

First floor, Mr. Bagshot, Member for a Norfolk borough. Stout jolly gentleman;—dines at the Carlton Club; greatly addicted to Greenwich and Richmond, in the season: bets in a moderate way: does not go into society, except now and again to the chiefs of his party, when they give great entertainments; and once or twice to the houses of great country dons who dwell near him in the country. Is not of very good family; was, in fact, an apothecary: married a woman with money, much older than himself, who does not like London, and stops at home at Hummingham, not much to the displeasure of Bagshot; gives every now and then nice little quiet dinners, which Mrs. Ridley cooks admirably, to exceedingly stupid jolly old Parliamentary fogies, who absorb, with much silence and cheerfulness, a vast quantity of wine. They have just begun to drink ’24 claret now, that of ’15 being scarce, and almost drunk up. Writes daily, and hears every morning from Mrs. Bagshot; does not read her letters always: does not rise till long past eleven o’clock of a Sunday, and has John Bull and Bell’s Life, in bed: frequents the Blue Posts sometimes; rides a stout cob out of his county, and pays like the Bank of England.

First floor, Mr. Bagshot, Member for a Norfolk borough. He’s a cheerful, stout gentleman who dines at the Carlton Club, loves spending time in Greenwich and Richmond during the season, and makes moderate bets. He doesn’t socialize much, except occasionally with the leaders of his party during their big events, and a couple of times at the homes of influential country folks nearby. His family background isn’t very impressive; he was actually a pharmacist. He married a wealthy woman who’s much older than him, and she doesn’t like London, so she stays at home in Hummingham, which suits Bagshot just fine. He throws nice little quiet dinners now and then, which Mrs. Ridley cooks wonderfully, for some rather dull, jolly old Parliamentary types who happily drink a lot of wine in silence. They’ve just started drinking the 2024 claret since the 2015 vintage is nearly gone. He writes daily and gets letters from Mrs. Bagshot every morning, although he doesn’t always read them. On Sundays, he sleeps in until past eleven o’clock and enjoys reading John Bull and Bell’s Life in bed. He sometimes hangs out at the Blue Posts, rides a sturdy horse from his county, and pays like the Bank of England.

The house is a Norfolk house. Mrs. Ridley was housekeeper to the great Squire Bayham, who had the estate before the Conqueror, and who came to such a dreadful crash in the year 1825, the year of the panic. Bayhams still belongs to the family, but in what a state, as those can say who recollect it in its palmy days! Fifteen hundred acres of the best land in England were sold off: all the timber cut down as level as a billiard-board. Mr. Bayham now lives up in one corner of the house, which used to be filled with the finest company in Europe. Law bless you! the Bayhams have seen almost all the nobility of England come in and go out, and were gentlefolks when many a fine lord’s father of the present day was sweeping a counting-house.

The house is a Norfolk house. Mrs. Ridley was the housekeeper for the great Squire Bayham, who owned the estate before the Conqueror and faced a terrible downfall in 1825, the year of the panic. The Bayham estate still belongs to the family, but what a state it’s in, as those who remember its heyday can tell! Fifteen hundred acres of the finest land in England were sold off; all the timber was cut down, leaving it as flat as a billiard table. Mr. Bayham now lives in one corner of the house, which used to be filled with the best company in Europe. Goodness! The Bayhams have hosted nearly all the nobility of England, and they were respectable people when many a current lord’s father was still working in a counting house.

The house will hold genteelly no more than these two inmates; but in the season it manages to accommodate Miss Cann, who too was from Bayhams, having been a governess there to the young lady who is dead, and who now makes such a livelihood as she can best raise, by going out as a daily teacher. Miss Cann dines with Mrs. Ridley in the adjoining little back-parlour. Ridley but seldom can be spared to partake of the family dinner, his duties in the house and about the person of my Lord Todmorden keeping him constantly near that nobleman. How little Miss Cann can go on and keep alive on the crumb she eats for breakfast, and the scrap she picks at dinner, du astonish Mrs. Ridley, that it du! She declares that the two canary-birds encaged in her window (whence is a cheerful prospect of the back of Lady Whittlesea’s Chapel) eat more than Miss Cann. The two birds set up a tremendous singing and chorussing when Miss Cann, spying the occasion of the first-floor lodger’s absence, begins practising her music-pieces. Such trills, roulades, and flourishes go on from the birds and the lodger! it is a wonder how any fingers can move over the jingling ivory so quickly as Miss Cann’s. Excellent a woman as she is, admirably virtuous, frugal, brisk, honest, and cheerful, I would not like to live in lodgings where there was a lady so addicted to playing variations. No more does Honeyman. On a Saturday, when he is composing his valuable sermons (the rogue, you may be sure, leaves his work to the last day, and there are, I am given to understand, among the clergy many better men than Honeyman, who are as dilatory as he), he begs, he entreats with tears in his eyes, that Miss Cann’s music may cease. I would back little Cann to write a sermon against him, for all his reputation as a popular preacher.

The house can only fit these two residents, but during the season, it manages to accommodate Miss Cann, who also came from Bayhams. She used to work as a governess for the young lady who has passed away and now makes a living by teaching daily. Miss Cann dines with Mrs. Ridley in the small back parlor. Ridley is rarely free to join the family for dinner, as his responsibilities regarding my Lord Todmorden keep him close to that nobleman. It amazes Mrs. Ridley how little Miss Cann survives on the crumbs she has for breakfast and the tiny portions she picks at dinner. She claims that the two canaries in her window (where there’s a nice view of the back of Lady Whittlesea’s Chapel) eat more than Miss Cann. The birds start a loud chorus when Miss Cann sees that the first-floor lodger is out and begins practicing her music pieces. The trills, roulades, and flourishes from both the birds and the lodger are incredible! It’s surprising how quickly Miss Cann’s fingers move over the piano keys. She is an excellent woman—virtuous, frugal, lively, honest, and cheerful—but I wouldn’t want to live in a place where a lady is so dedicated to playing variations. Neither does Honeyman. On Saturdays, when he’s working on his valuable sermons (the rascal, as you might expect, leaves his tasks until the last day, and I understand there are many clergy who are much better men than Honeyman and just as lazy), he pleads with tears in his eyes for Miss Cann’s music to stop. I’d bet on little Cann to write a sermon against him, despite his reputation as a popular preacher.

Old and weazened as that piano is, feeble and cracked her voice, it is wonderful what a pleasant concert she can give in that parlour of a Saturday evening, to Mrs. Ridley, who generally dozes a good deal, and to a lad, who listens with all his soul, with tears sometimes in his great eyes, with crowding fancies filling his brain and throbbing at his heart, as the artist plies her humble instrument. She plays old music of Handel and Haydn, and the little chamber anon swells into a cathedral, and he who listens beholds altars lighted, priests ministering, fair children swinging censers, great oriel windows gleaming in sunset, and seen through arched columns and avenues of twilight marble. The young fellow who hears her has been often and often to the opera and the theatres. As she plays Don Juan, Zerlina comes tripping over the meadows, and Masetto after her, with a crowd of peasants and maidens: and they sing the sweetest of all music, and the heart beats with happiness, and kindness, and pleasure. Piano, pianissimo! the city is hushed. The towers of the great cathedral rise in the distance, its spires lighted by the broad moon. The statues in the moonlit place cast long shadows athwart the pavement: but the fountain in the midst is dressed out like Cinderella for the night, and sings and wears a crest of diamonds. That great sombre street all in shade, can it be the famous Toledo?—or is it the Corso?—or is it the great street in Madrid, the one which leads to the Escurial where the Rubens and Velasquez are? It is Fancy Street—Poetry Street—Imagination Street—the street where lovely ladies look from balconies, where cavaliers strike mandolins and draw swords and engage, where long processions pass, and venerable hermits, with long beards, bless the kneeling people: where the rude soldiery, swaggering through the place with flags and halberts, and fife and dance, seize the slim waists of the daughters of the people, and bid the pifferari play to their dancing. Blow, bagpipes, a storm of harmony! become trumpets, trombones, ophicleides, fiddles, and bassoons! Fire, guns sound, tocsins! Shout, people! Louder, shriller and sweeter than all, sing thou, ravishing heroine! And see, on his cream-coloured charger Massaniello prances in, and Fra Diavolo leaps down the balcony, carabine in hand; and Sir Huon of Bordeaux sails up to the quay with the Sultan’s daughter of Babylon. All these delights and sights, and joys and glories, these thrills of sympathy, movements of unknown longing, and visions of beauty, a young sickly lad of eighteen enjoys in a little dark room where there is a bed disguised in the shape of a wardrobe, and a little old woman is playing under a gas-lamp on the jingling keys of an old piano.

Old and worn as that piano is, and her voice weak and cracked, it’s amazing how pleasant a concert she can put on in that living room on a Saturday evening, for Mrs. Ridley, who usually dozes a lot, and for a young guy who listens with all his heart, sometimes with tears in his big eyes, as thoughts swirl in his mind and pulse in his chest, while the artist plays her modest instrument. She plays old music from Handel and Haydn, and the small room soon transforms into a cathedral, and the listener imagines lit altars, priests in service, beautiful children swinging incense, and grand stained-glass windows glowing in the sunset, seen through arched columns and paths of twilight marble. The young man has been to the opera and theaters many times. As she plays Don Juan, Zerlina dances through the meadows, followed by Masetto, with a group of peasants and maidens: and they sing the sweetest music, and the heart fills with happiness, kindness, and pleasure. Piano, pianissimo! the city quiets down. The towers of the grand cathedral rise in the distance, its spires illuminated by the bright moon. The statues in the moonlit square cast long shadows across the pavement: but the fountain in the center is dressed like Cinderella for the night, sparkling and singing like it’s adorned with diamonds. That great dark street in the shadows, could it be the famous Toledo?—or the Corso?—or the grand street in Madrid that leads to the Escurial, where the works of Rubens and Velasquez are? It’s Fancy Street—Poetry Street—Imagination Street—the street where lovely ladies look from balconies, where gallant men play mandolins and draw swords to fight, where long processions pass by, and wise old hermits with long beards bless the kneeling crowds: where the rough soldiers swagger through the square with flags and halberds, accompanied by flute and dance, grabbing the slim waists of the towns’ daughters and urging the pifferari to play for their dancing. Blow, bagpipes, let the harmony storm forth! Become trumpets, trombones, ophicleides, violins, and bassoons! Fire, gunfire, alarms! Shout, people! Louder, sharper, and sweeter than everything, sing, captivating heroine! And look, on his cream-colored horse, Massaniello prances in, and Fra Diavolo leaps down from the balcony, gun in hand; and Sir Huon of Bordeaux arrives at the quay with the Sultan’s daughter from Babylon. All these joys and sights, these feelings of connection, movements of unknown yearning, and visions of beauty, a frail eighteen-year-old boy enjoys in a small dark room where there’s a bed disguised as a wardrobe, and an old woman plays under a gas-lamp on the tinkling keys of an old piano.

For a long time Mr. Samuel Ridley, butler and confidential valet to the Right Honourable John James Baron Todmorden, was in a state of the greatest despair and gloom about his only son, the little John James,—a sickly and almost deformed child “of whom there was no making nothink,” as Mr. Ridley said. His figure precluded him from following his father’s profession, and waiting upon the British nobility, who naturally require large and handsome men to skip up behind their rolling carriages, and hand their plates at dinner. When John James was six years old his father remarked, with tears in his eyes, he wasn’t higher than a plate-basket. The boys jeered at him in the streets—some whopped him, spite of his diminutive size. At school he made but little progress. He was always sickly and dirty, and timid and crying, whimpering in the kitchen away from his mother; who, though she loved him, took Mr. Ridley’s view of his character, and thought him little better than an idiot until such time as little Miss Cann took him in hand, when at length there was some hope of him.

For a long time, Mr. Samuel Ridley, butler and trusted valet to the Right Honourable John James Baron Todmorden, was deeply upset and gloomy about his only son, little John James—a sickly and nearly deformed child “who never amounted to anything,” as Mr. Ridley put it. His condition made it impossible for him to follow in his father's footsteps and serve the British nobility, who typically prefer tall and handsome men to dash behind their carriages and serve them at dinner. When John James turned six, his father, with tears in his eyes, noted that he wasn’t taller than a plate basket. The other boys teased him in the streets—some even bullied him, despite his small size. He didn’t do well in school, always appearing sickly, dirty, timid, and often crying and hiding in the kitchen away from his mother; who, although she loved him, shared Mr. Ridley's opinion of him and saw him as barely better than an idiot until little Miss Cann took him under her wing, finally sparking some hope for his future.

“Half-witted, you great stupid big man,” says Miss Cann, who had a fine spirit of her own. “That boy half-witted! He has got more wit in his little finger than you have in all your great person! You are a very good man, Ridley, very good-natured I’m sure, and bear with the teasing of a waspish old woman: but you are not the wisest of mankind. Tut, tut, don’t tell me. You know you spell out the words when you read the newspaper still, and what would your bills look like if I did not write them in my nice little hand? I tell you that boy is a genius. I tell you that one day the world will hear of him. His heart is made of pure gold. You think that all the wit belongs to the big people. Look at me, you great tall man! Am I not a hundred times cleverer than you are? Yes, and John James is worth a thousand such insignificant little chits as I am; and he is as tall as me too, sir. Do you hear that! One day I am determined he shall dine at Lord Todmorden’s table, and he shall get the prize at the Royal Academy, and be famous, sir—famous!”

“Half-witted, you big stupid man,” says Miss Cann, who had a strong spirit of her own. “That boy half-witted! He has more smarts in his little finger than you have in your entire huge self! You’re a very good man, Ridley, very good-natured I’m sure, and you put up with the teasing of a grumpy old woman: but you’re not the smartest person around. Come on, don’t deny it. You know you still sound out the words when you read the newspaper, and what would your bills look like if I didn’t write them in my neat handwriting? I’m telling you that boy is a genius. One day, the world will know about him. His heart is made of pure gold. You think all the brains belong to the big people. Look at me, you tall man! Am I not a hundred times smarter than you? Yes, and John James is worth a thousand of those insignificant little people like me; and he’s just as tall as I am too, sir. Do you hear that! One day I’m determined he will dine at Lord Todmorden’s table, and he will win the prize at the Royal Academy, and be famous, sir—famous!”

“Well, Miss C., I wish he may get it; that’s all I say,” answers Mr. Ridley. “The poor fellow does no harm, that I acknowledge; but I never see the good he was up to yet. I wish he’d begin it; I du wish he would now.” And the honest gentleman relapses into the study of his paper.

“Well, Miss C., I hope he gets it; that’s all I’m saying,” replies Mr. Ridley. “The poor guy doesn’t cause any trouble, I’ll admit that; but I haven’t seen the good he’s done yet. I wish he would start doing something good; I really wish he would now.” And the sincere gentleman returns to reading his paper.

All those beautiful sounds and thoughts which Miss Cann conveys to him out of her charmed piano, the young artist straightway translates into forms; and knights in armour, with plume, and shield, and battle-axe; and splendid young noblemen with flowing ringlets, and bounteous plumes of feathers, and rapiers, and russet boots; and fierce banditti with crimson tights, doublets profusely illustrated with large brass buttons, and the dumpy basket-hilted claymores known to be the favourite weapon with which these whiskered ruffians do battle; wasp-waisted peasant girls, and young countesses with oh, such large eyes and the lips!—all these splendid forms of war and beauty crowd to the young draughtsman’s pencil, and cover letter-backs, copybooks, without end. If his hand strikes off some face peculiarly lovely, and to his taste, some fair vision that has shone on his imagination, some houri of a dancer, some bright young lady of fashion in an opera-box, whom he has seen, or fancied he has seen (for the youth is short-sighted, though he hardly as yet knows his misfortune)—if he has made some effort extraordinarily successful, our young Pygmalion hides away the masterpiece, and he paints the beauty with all his skill; the lips a bright carmine, the eyes a deep, deep cobalt, the cheeks a dazzling vermilion, the ringlets of a golden hue; and he worships this sweet creature of his in secret, fancies a history for her; a castle to storm, a tyrant usurper who keeps her imprisoned, and a prince in black ringlets and a spangled cloak, who scales the tower, who slays the tyrant, and then kneels gracefully at the princess’s feet, and says, “Lady, wilt thou be mine?”

All those beautiful sounds and thoughts that Miss Cann plays on her enchanting piano, the young artist immediately transforms into images; knights in armor with plumes, shields, and battle-axes; magnificent young noblemen with flowing curls, lavish feathered plumes, rapiers, and brown boots; fierce bandits in crimson tights, doublets covered in large brass buttons, and the stocky basket-hilted claymores known to be the preferred weapon of these rugged thugs; wasp-waisted peasant girls, and young countesses with such large eyes and exquisite lips!—all these stunning forms of war and beauty crowd the young artist's sketchbook and fill pages of endless letter-backs and notebooks. If his hand happens to create a particularly lovely face that captivates him, some beautiful vision that has appeared in his mind, some enchanting dancer, or some bright young lady of fashion in an opera box whom he has seen or thinks he has seen (for the youth is short-sighted, though he hardly realizes his misfortune yet)—if he manages to create an extraordinary piece, our young Pygmalion hides it away and paints this beauty with all his skill; her lips a bright red, her eyes a deep cobalt, her cheeks a dazzling pink, and her curls a golden hue; and he secretly worships this sweet creature, imagining a story for her; a castle to conquer, a tyrant who has imprisoned her, and a prince with dark curls and a sparkling cloak who climbs the tower, defeats the tyrant, and then gracefully kneels at the princess's feet, saying, “Lady, will you be mine?”

There is a kind lady in the neighbourhood, who takes in dressmaking for the neighbouring maid-servants, and has a small establishment of lollipops, theatrical characters, and ginger-beer for the boys in Little Craggs Buildings, hard by the Running Footman public-house, where father and other gentlemen’s gentlemen have their club: this good soul also sells Sunday newspapers to the footmen of the neighbouring gentry; and besides, has a stock of novels for the ladies of the upper servants’ table. Next to Miss Cann, Miss Flinders is John James’s greatest friend and benefactor. She has remarked him when he was quite a little man, and used to bring his father’s beer of a Sunday. Out of her novels he has taught himself to read, dull boy at the day-school though he was, and always the last in his class, there. Hours, happy hours, has he spent cowering behind her counter, or hugging her books under his pinafore when he had leave to carry them home. The whole library has passed through his hands, his long, lean, tremulous hands, and under his eager eyes. He has made illustrations to every one of those books, and been frightened at his own pictures of Manfroni or the One-handed Monk, Abellino the Terrific Bravo of Venice, and Rinaldo Rinaldini Captain of Robbers. How he has blistered Thaddeus of Warsaw with his tears, and drawn him in his Polish cap, and tights, and Hessians! William Wallace, the Hero of Scotland, how nobly he has depicted him! With what whiskers and bushy ostrich plumes!—in a tight kilt, and with what magnificent calves to his legs, laying about him with his battle-axe, and bestriding the bodies of King Edward’s prostrate cavaliers! At this time Mr. Honeyman comes to lodge in Walpole Street, and brings a set of Scott’s novels, for which he subscribed when at Oxford; and young John James, who at first waits upon him and does little odd jobs for the reverend gentleman, lights upon the volumes, and reads them with such a delight and passion of pleasure as all the delights of future days will scarce equal. A fool, is he?—an idle feller, out of whom no good will ever come, as his father says. There was a time when, in despair of any better chance for him, his parents thought of apprenticing him to a tailor, and John James was waked up from a dream of Rebecca and informed of the cruelty meditated against him. I forbear to describe the tears and terror, and frantic desperation in which the poor boy was plunged. Little Miss Cann rescued him from that awful board, and Honeyman likewise interceded for him, and Mr. Bagshot promised that, as soon as his party came in, he would ask the Minister for a tide-waitership for him; for everybody liked the solemn, soft-hearted, willing little lad, and no one knew him less than his pompous and stupid and respectable father.

There’s a kind lady in the neighborhood who does dressmaking for the local maids and runs a small shop selling lollipops, theatrical characters, and ginger beer for the boys in Little Craggs Buildings, close to the Running Footman pub, where my dad and other gentlemen gather for their club. This good soul also sells Sunday newspapers to the footmen of the nearby wealthy families and has a collection of novels for the ladies at the upper servants’ table. Next to Miss Cann, Miss Flinders is John James’s closest friend and supporter. She noticed him when he was just a little boy, bringing his father’s beer on Sundays. From her novels, he taught himself to read, despite being a slow learner at the day school and always coming in last in his class. He spent countless happy hours hiding behind her counter or clutching her books under his pinafore when he was allowed to take them home. Every single book in her library has been in his hands, his long, thin, trembling fingers, and under his eager gaze. He created illustrations for all those books and was scared by his own drawings of Manfroni or the One-Handed Monk, Abellino the Terrific Bravo of Venice, and Rinaldo Rinaldini, Captain of Robbers. He has soaked Thaddeus of Warsaw with his tears and drawn him in his Polish cap, tights, and Hessians! William Wallace, the Hero of Scotland, how nobly he depicted him! With impressive whiskers and bushy ostrich plumes!—in a tight kilt, with magnificent calves, swinging his battle-axe and stepping over the fallen bodies of King Edward’s knights! Around this time, Mr. Honeyman moves into Walpole Street and brings along a set of Scott’s novels he subscribed to back at Oxford; young John James, who initially serves him and does some odd jobs for the reverend, discovers the books and reads them with a joy and passion that will be hard to match in the future. Is he a fool?—an idle guy from whom no good will come, as his father says. There was a time when, out of despair for any better future for him, his parents considered apprenticing him to a tailor, and John James was yanked from a dream of Rebecca and told about the cruel fate planned for him. I won't describe the tears, fear, and frantic desperation that overwhelmed the poor boy. Little Miss Cann saved him from that dreadful fate, and Honeyman also pleaded for him, while Mr. Bagshot promised that as soon as his party came to power, he would ask the Minister for a tide-waitership for him; everyone liked the serious, soft-hearted, eager little lad, while no one understood him less than his pompous, foolish, and respectable father.

Miss Cann painted flowers and card-screens elegantly, and “finished” pencil-drawings most elaborately for her pupils. She could copy prints, so that at a little distance you would scarcely know that the copy in stumped chalk was not a bad mezzotinto engraving. She even had a little old paint-box, and showed you one or two ivory miniatures out of the drawer. She gave John James what little knowledge of drawing she had, and handed him over her invaluable recipes for mixing water-colours—“for trees in foregrounds, burnt sienna and indigo”—“for very dark foliage, ivory black and gamboge”—“for flesh-colour,” etc. etc. John James went through her poor little course, but not so brilliantly as she expected. She was forced to own that several of her pupils’ “pieces” were executed much more dexterously than Johnny Ridley’s. Honeyman looked at the boy’s drawings from time to time, and said, “Hm, ha!—very clever—a great deal of fancy, really.” But Honeyman knew no more of the subject than a deaf and dumb man knows of music. He could talk the art cant very glibly, and had a set of Morghens and Madonnas as became a clergyman and a man of taste; but he saw not with eyes such as those wherewith Heaven had endowed the humble little butler’s boy, to whom splendours of Nature were revealed to vulgar sights invisible, and beauties manifest in forms, colours, shadows of common objects, where most of the world saw only what was dull, and gross, and familiar. One reads in the magic story-books of a charm or a flower which the wizard gives, and which enables the bearer to see the fairies. O enchanting boon of Nature, which reveals to the possessor the hidden spirits of beauty round about him! spirits which the strongest and most gifted masters compel into painting or song. To others it is granted but to have fleeting glimpses of that fair Art-world; and tempted by ambition, or barred by faint-heartedness, or driven by necessity, to turn away thence to the vulgar life-track, and the light of common day.

Miss Cann elegantly painted flowers and screen cards and created elaborate pencil drawings for her students. She could copy prints so well that from a little distance, you would hardly notice that her chalk version wasn’t a decent mezzotint engraving. She even had an old paint box and showed you a couple of ivory miniatures from her drawer. She passed on her limited knowledge of drawing to John James and shared her invaluable recipes for mixing watercolors—“for trees in the foreground, burnt sienna and indigo”—“for very dark foliage, ivory black and gamboge”—“for flesh color,” etc. John James went through her modest course, but not as impressively as she had hoped. She had to admit that several of her students’ pieces were done much more skillfully than Johnny Ridley’s. Honeyman occasionally glanced at the boy’s drawings and commented, “Hm, ha!—very clever—a lot of fancy, really.” But Honeyman knew as little about the subject as a deaf and mute person understands music. He could easily talk the art talk and owned a collection of Morghens and Madonnas befitting a clergyman and a man of taste; but he didn’t have the vision that God had given to the humble little butler's boy, who saw Nature's splendors that were invisible to ordinary eyes, and recognized beauty in the forms, colors, and shadows of common objects, while most people only saw what was dull, gross, and familiar. One reads in magical storybooks about a charm or flower given by a wizard that lets the bearer see fairies. Oh, enchanting gift of Nature, which reveals to the possessor the hidden spirits of beauty around him! Spirits that the most talented masters can capture in painting or song. For others, it’s only granted to have fleeting glimpses of that beautiful Art world; and tempted by ambition, held back by fear, or pushed by necessity, they turn away from it to the mundane paths of life and the light of everyday reality.

The reader who has passed through Walpole Street scores of times, knows the discomfortable architecture of all, save the great houses built in Queen Anne’s and George the First’s time; and while some of the neighbouring streets, to wit, Great Craggs Street, Bolingbroke Street, and others, contain mansions fairly coped with stone, with little obelisks before the doors, and great extinguishers wherein the torches of the nobility’s running footmen were put out a hundred and thirty or forty years ago:—houses which still remain abodes of the quality, and where you shall see a hundred carriages gather of a public night; Walpole Street has quite faded away into lodgings, private hotels, doctors’ houses, and the like; nor is No. 23 (Ridley’s) by any means the best house in the street. The parlour, furnished and tenanted by Miss Cann as has been described; the first floor, Bagshot, Esq., M.P.; the second floor, Honeyman; what remains but the garrets, and the ample staircase and the kitchens? and the family being all put to bed, how can you imagine there is room for any more inhabitants?

The reader who has walked down Walpole Street countless times knows the uncomfortable architecture of all the buildings except for the grand houses from the time of Queen Anne and George I. While some of the nearby streets, like Great Craggs Street and Bolingbroke Street, have impressive mansions made of stone with little obelisks in front of the doors and large extinguishers that used to put out the torches of noble footmen over a hundred years ago—houses that are still home to the upper class and where you can see a hundred carriages gather on public nights—Walpole Street has completely turned into lodgings, private hotels, doctors’ offices, and the like. And No. 23 (Ridley’s) is definitely not the best house on the street. The ground floor is occupied by Miss Cann, as mentioned; the first floor belongs to Bagshot, Esq., M.P.; the second floor is leased to Honeyman; what’s left are the attics, the large staircase, and the kitchens. With the family all tucked in for the night, how can you imagine there’s any room for more people?

And yet there is one lodger more, and one who, like almost all the other personages mentioned up to the present time (and some of whom you have no idea yet), will play a definite part in the ensuing history. At night, when Honeyman comes in, he finds on the hall-table three wax bedroom candles—his own, Bagshot’s, and another. As for Miss Cann, she is locked into the parlour in bed long ago, her stout little walking-shoes being on the mat at the door. At 12 o’clock at noon, sometimes at 1, nay at 2 and 3—long after Bagshot is gone to his committees, and little Cann to her pupils—a voice issues from the very topmost floor, from a room where there is no bell; a voice of thunder calling out “Slavey! Julia! Julia, my love! Mrs. Ridley!” And this summons not being obeyed, it will not unfrequently happen that a pair of trousers enclosing a pair of boots with iron heels, and known by the name of the celebrated Prussian General who came up to help the other christener of boots at Waterloo, will be flung down from the topmost story, even to the marble floor of the resounding hall. Then the boy Thomas, otherwise called Slavey, may say, “There he goes again;” or Mrs. Ridley’s own back-parlour bell rings vehemently, and Julia the cook will exclaim, “Lor, it’s Mr. Frederick.”

And yet there’s one more lodger, and like nearly all the other characters mentioned so far (some of whom you don’t even know about yet), this one will definitely have a role in the story to come. At night, when Honeyman comes in, he finds three wax bedroom candles on the hall table—his own, Bagshot’s, and another. As for Miss Cann, she’s already locked in the parlor, asleep, with her sturdy little walking shoes on the mat by the door. At noon, sometimes at 1, or even at 2 and 3—long after Bagshot has left for his committees, and little Cann is with her students—a loud voice comes from the very top floor, from a room that doesn’t have a bell; a booming voice calling out “Slavey! Julia! Julia, my love! Mrs. Ridley!” When this call goes unanswered, it often happens that a pair of trousers, containing boots with iron heels, known by the name of the famous Prussian General who showed up to assist the other christener of boots at Waterloo, gets thrown down from the highest story, landing on the marble floor of the echoing hall. Then the boy Thomas, also known as Slavey, might say, “There he goes again;” or Mrs. Ridley’s own back-parlor bell rings loudly, and Julia the cook exclaims, “Oh my, it’s Mr. Frederick.”

If the breeches and boots are not understood, the owner himself appears in great wrath dancing on the upper story; dancing down to the lower floor; and loosely enveloped in a ragged and flowing robe de chambre. In this costume and condition he will dance into Honeyman’s apartment, where that meek divine may be sitting with a headache or over a novel or a newspaper; dance up to the fire flapping his robe-tails, poke it, and warm himself there; dance up to the cupboard where his reverence keeps his sherry, and help himself to a glass.

If the pants and boots aren’t understood, the owner himself shows up in a fit of rage, dancing on the upper floor; then he dances down to the lower floor, wrapped in a tattered and flowing robe de chambre. In this outfit and state, he dances into Honeyman’s apartment, where that humble clergyman might be sitting with a headache or reading a novel or a newspaper; he dances up to the fire, flapping the edges of his robe, pokes it, and warms himself there; then he dances over to the cupboard where his reverence keeps his sherry and helps himself to a glass.

Salve, spes fidei, lumen ecclesiæ,” he will say; “here’s towards you, my buck. I knows the tap. Sherrick’s Marsala bottled three months after date, at two hundred and forty-six shillings the dozen.”

Hail, hope of faith, light of the church,” he will say; “here’s to you, my friend. I know the bar. Sherrick’s Marsala bottled three months ago, at two hundred and forty-six shillings for a dozen.”

“Indeed, indeed it’s not” (and now we are coming to an idea of the skeleton in poor Honeyman’s closet—not that this huge handsome jolly Fred Bayham is the skeleton, far from it. Mr. Frederick weighs fourteen stone). “Indeed, indeed it isn’t, Fred, I’m sure,” sighs the other. “You exaggerate, indeed you do. The wine is not dear, not by any means so expensive as you say.”

“Of course, it really isn’t” (and now we’re getting to the idea of the skeleton in poor Honeyman’s closet—not that this big, charming guy Fred Bayham is the skeleton, not at all. Mr. Frederick weighs fourteen stone). “It absolutely isn’t, Fred, I’m sure,” sighs the other. “You’re exaggerating, you definitely are. The wine isn’t expensive at all, not nearly as costly as you claim.”

“How much a glass, think you?” says Fred, filling another bumper. “A half-crown, think ye?—a half-crown, Honeyman? By cock and pye, it is not worth a bender.” He says this in the manner of the most celebrated tragedian of the day. He can imitate any actor, tragic or comic; any known Parliamentary orator or clergyman; any saw, cock, cloop of a cork wrenched from a bottle and guggling of wine into the decanter afterwards, bee buzzing, little boy up a chimney, etc. He imitates people being ill on board a steam-packet so well that he makes you die of laughing: his uncle the Bishop could not resist this comic exhibition, and gave Fred a cheque for a comfortable sum of money; and Fred, getting cash for the cheque at the Cave of Harmony, imitated his uncle the Bishop and his Chaplain, winding up with his Lordship and Chaplain being unwell at sea—the Chaplain and Bishop quite natural and distinct.

“How much for a glass, do you think?” Fred asks, pouring another drink. “A half-crown, you think?—a half-crown, Honeyman? For goodness’ sake, it’s not worth a penny.” He says this in the style of the most famous actor of the time. He can mimic any performer, whether serious or funny; any well-known politician or clergyman; any sound, the popping of a cork from a bottle, and the pouring of wine into the decanter afterwards, a bee buzzing, a little boy up a chimney, and so on. He imitates people being seasick on a steamship so well that it makes you laugh until you can’t breathe: even his uncle, the Bishop, couldn’t help but enjoy this comedic display and gave Fred a check for a decent amount of money; and Fred, cashing the check at the Cave of Harmony, imitated his uncle the Bishop and his Chaplain, finishing off with his Lordship and the Chaplain feeling sick at sea—the Bishop and Chaplain perfectly natural and distinct.

“How much does a glass of this sack cost thee, Charley?” resumes Fred, after this parenthesis. “You say it is not dear. Charles Honeyman, you had, even from your youth up, a villainous habit. And I perfectly well remember, sir, in boyhood’s breezy hour, when I was the delight of his school, that you used to tell lies to your venerable father. You did, Charles. Excuse the frankness of an early friend, it’s my belief you’d rather lie than not. Hm”—he looks at the cards in the chimney-glass “Invitations to dinner, proffers of muffins. Do lend me your sermon. Oh, you old impostor! you hoary old Ananias! I say, Charley, why haven’t you picked out some nice girl for yours truly? One with lauds and beeves, with rents and consols, mark you? I have no money, ’tis true, but then I don’t owe as much as you. I am a handsomer man than you are. Look at this chest” (he slaps it), “these limbs; they are manly, sir, manly.”

“How much does a glass of this wine cost, Charley?” Fred resumes after the interruption. “You say it’s not expensive. Charles Honeyman, you’ve always had a terrible habit. I remember, back when I was the star of our school, you used to lie to your dear old dad. You did, Charles. Forgive my honesty as an old friend, but I believe you’d rather lie than tell the truth. Hm”—he glances at the cards on the mantel—“Dinner invitations, offers of muffins. Please lend me your sermon. Oh, you old fraud! You gray-haired liar! I say, Charley, why haven’t you found a nice girl for me? One with assets and property, mind you? I may be broke, it’s true, but I don’t owe as much as you do. I’m better looking than you. Look at this chest” (he slaps it), “these limbs; they’re manly, sir, manly.”

“For Heaven’s sake, Bayham,” cries Mr. Honeyman, white with terror; “if anybody were to come——”

“For heaven’s sake, Bayham,” Mr. Honeyman cries, pale with fear; “if anyone were to come——”

“What did I say anon, sir? that I was manly, ay, manly. Let any ruffian, save a bailiff, come and meet the doughty arm of Frederick Bayham.”

“What did I say earlier, sir? That I was tough, yes, tough. Let any thug, except for a bailiff, come and face the strong arm of Frederick Bayham.”

“Oh, Lord, Lord, here’s somebody coming into the room!” cries Charles, sinking back on the sofa, as the door opens.

“Oh, my goodness, someone’s coming into the room!” Charles exclaims, sinking back onto the sofa as the door opens.

“Ha! dost thou come with murderous intent?” and he now advances in an approved offensive attitude. “Caitiff, come on, come on!” and he walks off with a tragic laugh, crying, “Ha, ha, ha, ’tis but the slavey!”

“Ha! Are you here with murderous intent?” he said as he stepped forward in a confident stance. “Coward, let’s go, let’s go!” and he walks away with a dramatic laugh, shouting, “Ha, ha, ha, it’s just the servant!”

The slavey has Mr. Frederick’s hot water, and a bottle of sodawater on the same tray. He has been instructed to bring soda whenever he hears the word slavey pronounced from above. The bottle explodes, and Frederick drinks, and hisses after his drink as though he had been all hot within.

The maid has Mr. Frederick’s hot water and a bottle of soda on the same tray. He’s been told to bring soda whenever he hears the word "maid" called out from upstairs. The bottle pops, and Frederick drinks, hissing after his drink as if he’s been burning up inside.

“What’s o’clock now, slavey—half-past three? Let me see, I breakfasted exactly ten hours ago, in the rosy morning, off a modest cup of coffee in Covent Garden Market. Coffee, a penny; bread, a simple halfpenny. What has Mrs. Ridley for dinner?”

“What time is it now, servant—half-past three? Let me think, I had breakfast exactly ten hours ago, in the bright morning, with a modest cup of coffee in Covent Garden Market. Coffee, a penny; bread, just half a penny. What does Mrs. Ridley have for dinner?”

“Please, sir, roast pork.”

“Please, sir, roasted pork.”

“Get me some. Bring it into my room, unless, Honeyman, you insist upon my having it here, kind fellow!”

“Get me some. Bring it to my room, unless you really want me to have it here, kind friend!”

At the moment a smart knock comes to the door, and Fred says, “Well, Charles, it may be a friend or a lady come to confess, and I’m off; I knew you’d be sorry I was going. Tom, bring up my things; brush ’em gently, you scoundrel, and don’t take the nap off. Bring up the roast pork, and plenty of apple-sauce, tell Mrs. Ridley, with my love; and one of Mr. Honeyman’s shirts, and one of his razors. Adieu, Charles! Amend! Remember me.” And he vanishes into the upper chambers.

At that moment, a smart knock comes at the door, and Fred says, “Well, Charles, it could be a friend or a lady here to confess, and I’m out of here; I knew you’d be sorry to see me go. Tom, bring my stuff up; brush them gently, you rascal, and don’t take the nap off. Bring up the roast pork, and plenty of apple sauce, and give my love to Mrs. Ridley; and bring one of Mr. Honeyman’s shirts and one of his razors. Goodbye, Charles! Take care! Remember me.” And he disappears upstairs.

CHAPTER XII.
In which everybody is asked to Dinner

John James had opened the door hastening to welcome a friend and patron, the sight of whom always gladdened the youth’s eyes; no other than Clive Newcome—in young Ridley’s opinion, the most splendid, fortunate, beautiful, high-born, and gifted youth this island contained. What generous boy in his time has not worshipped somebody? Before the female enslaver makes her appearance, every lad has a friend of friends, a crony of cronies, to whom he writes immense letters in vacation, whom he cherishes in his heart of hearts; whose sister he proposes to marry in after life; whose purse he shares; for whom he will take a thrashing if need be: who is his hero. Clive was John James’s youthful divinity: when he wanted to draw Thaddeus of Warsaw, a Prince, Ivanhoe, or some one splendid and egregious, it was Clive he took for a model. His heart leapt when he saw the young fellow. He would walk cheerfully to Grey Friars, with a letter or message for Clive, on the chance of seeing him, and getting a kind word from him, or a shake of the hand. An ex-butler of Lord Todmorden was a pensioner in the Grey Friars Hospital (it has been said that at that ancient establishment is a college for old men as well as for boys), and this old man would come sometimes to his successor’s Sunday dinner, and grumble from the hour of that meal until nine o’clock, when he was forced to depart, so as to be within Grey Friars’ gates before ten; grumble about his dinner—grumble about his beer—grumble about the number of chapels he had to attend, about the gown he wore, about the master’s treatment of him, about the want of plums in the pudding, as old men and schoolboys grumble. It was wonderful what a liking John James took to this odious, querulous, graceless, stupid, and snuffy old man, and how he would find pretexts for visiting him at his lodging in the old hospital. He actually took that journey that he might have a chance of seeing Clive. He sent Clive notes and packets of drawings; thanked him for books lent, asked advice about future reading—anything, so that he might have a sight of his pride, his patron, his paragon.

John James opened the door eagerly to welcome a friend and supporter, whose appearance always brightened the young man's day; it was none other than Clive Newcome—whom young Ridley considered the most impressive, fortunate, handsome, well-born, and talented young man on the island. What generous boy hasn't idolized someone in his youth? Before the girl who captivates his heart shows up, every guy has a best friend, a buddy, to whom he writes long letters during breaks, cherishes deeply; he dreams of marrying his sister someday; he shares his money with him; he would take a beating for him if necessary—this friend is his hero. Clive was John James’s youthful idol: whenever he wanted to draw Thaddeus of Warsaw, a Prince, Ivanhoe, or someone grand and remarkable, it was Clive he used as inspiration. His heart raced when he spotted the young man. He would happily walk to Grey Friars with a letter or message for Clive, hoping to see him and get a kind word or a handshake. A former butler of Lord Todmorden lived at the Grey Friars Hospital (it's rumored that this old place has a college for elderly men as well as for boys), and this old man would sometimes join his successor for Sunday dinner, grumbling from the moment he arrived until nine o’clock, when he had to leave to make it back to Grey Friars before ten; he complained about his dinner—grumbled about his beer—grumbled about the number of chapels he had to attend, about the robe he wore, about how the master treated him, about the lack of plums in the pudding, like old men and schoolboys do. It was astonishing how much John James liked this annoying, grumpy, ungrateful, clueless, and grizzly old man, and how he would make excuses to visit him at his room in the old hospital. He even made that trip just to have a chance to see Clive. He sent Clive notes and packets of drawings; thanked him for borrowed books, asked for advice on what to read next—anything that allowed him a glimpse of his pride, his supporter, his ideal.

I am afraid Clive Newcome employed him to smuggle rum-shrub and cigars into the premises; giving him appointments in the school precincts, where young Clive would come and stealthily receive the forbidden goods. The poor lad was known by the boys, and called Newcome’s Punch. He was all but hunchbacked; long and lean in the arm; sallow, with a great forehead, and waving black hair, and large melancholy eyes.

I’m afraid Clive Newcome hired him to sneak rum and cigars onto the property, arranging meetings in the school grounds where young Clive would come and secretly collect the prohibited items. The poor kid was known by the other boys and called Newcome’s Punch. He was almost hunchbacked; long and thin in the arms; pale, with a large forehead, wavy black hair, and big sad eyes.

“What, is it you, J. J.?” cries Clive gaily, when his humble friend appears at the door. “Father, this is my friend Ridley. This is the fellow what can draw.”

“Hey, is that you, J. J.?” Clive exclaims cheerfully when his modest friend shows up at the door. “Dad, this is my friend Ridley. This is the guy who can draw.”

“I know whom I will back against any young man of his size at that,” says the Colonel, looking at Clive fondly. He considered there was not such a genius in the world; and had already thought of having some of Clive’s drawings published by M’Lean of the Haymarket.

“I know who I’ll support against any young guy his size in that,” says the Colonel, looking at Clive affectionately. He believed there wasn’t a genius like him in the world; and had already thought about getting some of Clive’s drawings published by M’Lean of the Haymarket.

“This is my father just come from India—and Mr. Pendennis, an old Grey Friars’ man. Is my uncle at home?” Both these gentlemen bestow rather patronising nods of the head on the lad introduced to them as J. J. His exterior is but mean-looking. Colonel Newcome, one of the humblest-minded men alive, has yet his old-fashioned military notions; and speaks to a butler’s son as to a private soldier, kindly, but not familiarly.

“This is my dad, just back from India—and Mr. Pendennis, an old Grey Friars’ guy. Is my uncle home?” Both of these gentlemen give somewhat condescending nods to the kid introduced to them as J. J. He looks rather plain. Colonel Newcome, one of the most modest people around, still holds on to his old-fashioned military beliefs; he talks to a butler’s kid like he’s a private soldier, kindly but not in a familiar way.

“Mr Honeyman is at home, gentlemen,” the young lad says, humbly. “Shall I show you up to his room?” And we walk up the stairs after our guide. We find Mr. Honeyman deep in study on his sofa, with Pearson on the Creed before him. The novel has been whipped under the pillow. Clive found it there some short time afterwards, during his uncle’s temporary absence in his dressing-room. He has agreed to suspend his theological studies, and go out with his brother-in-law to dine.

“Mr. Honeyman is home, gentlemen,” the young boy says politely. “Should I take you to his room?” We follow our guide up the stairs. We find Mr. Honeyman deep in thought on his sofa, with Pearson on the Creed in front of him. The novel has been hidden under the pillow. Clive discovered it there a little while later, while his uncle was briefly away in his dressing room. He has agreed to pause his theological studies and go out to dinner with his brother-in-law.

As Clive and his friends were at Honeyman’s door, and just as we were entering to see the divine seated in state before his folio, Clive whispers, “J. J., come along, old fellow, and show us some drawings. What are you doing?”

As Clive and his friends reached Honeyman’s door, just as we were walking in to see the divine sitting in front of his folio, Clive whispered, “J. J., come on, buddy, and show us some drawings. What are you up to?”

“I was doing some Arabian Nights,” says J. J., “up in my room; and hearing a knock which I thought was yours, I came down.”

“I was reading some Arabian Nights,” says J. J., “in my room; and when I heard a knock that I thought was yours, I came down.”

“Show us the pictures. Let’s go up into your room,” cries Clive. “What—will you?” says the other. “It is but a very small place.”

“Show us the pictures. Let’s go up to your room,” Clive shouts. “What—will you?” replies the other. “It’s just a very small space.”

“Never mind, come along,” says Clive; and the two lads disappear together, leaving the three grown gentlemen to discourse together, or rather two of us to listen to Honeyman, who expatiates upon the beauty of the weather, the difficulties of the clerical calling, the honour Colonel Newcome does him by a visit, etc., with his usual eloquence.

“Never mind, let’s go,” says Clive; and the two boys head off together, leaving the three adult men to talk, or more accurately, for two of us to listen to Honeyman, who goes on about the beauty of the weather, the challenges of being a clergyman, the honor of Colonel Newcome’s visit, and so on, with his usual flair.

After a while Clive comes down without J. J., from the upper regions. He is greatly excited. “Oh, sir,” he says to his father, “you talk about my drawings—you should see J. J.’s! By Jove, that fellow is a genius. They are beautiful, sir. You seem actually to read the Arabian Nights, you know, only in pictures. There is Scheherazade telling the stories, and—what do you call her?—Dinarzade and the Sultan sitting in bed and listening. Such a grim old cove! You see he has cut off ever so many of his wives’ heads. I can’t think where that chap gets his ideas from. I can beat him in drawing horses, I know, and dogs; but I can only draw what I see. Somehow he seems to see things we don’t, don’t you know? Oh, father, I’m determined I’d rather be a painter than anything.” And he falls to drawing horses and dogs at his uncle’s table, round which the elders are seated.

After a while, Clive comes down from the upstairs without J. J. He’s really excited. “Oh, Dad,” he says, “you talk about my drawings—you have to see J. J.’s! Seriously, that guy is a genius. They're stunning, Dad. It’s like you’re actually reading the Arabian Nights, just in pictures. There’s Scheherazade telling the stories, and—what’s her name?—Dinarzade and the Sultan sitting in bed and listening. What a grim old guy! You can see he’s beheaded so many of his wives. I can’t figure out where that guy gets his ideas. I know I can draw better horses and dogs than he can, but I can only draw what I see. Somehow, he seems to see things we don’t, you know? Oh, Dad, I’m set on being a painter rather than anything else.” And he starts drawing horses and dogs at his uncle’s table, where the adults are sitting.

“I’ve settled it upstairs with J. J.,” says Clive, working away with his pen. “We shall take a studio together; perhaps we will go abroad together. Won’t that be fun, father?”

“I’ve sorted it out upstairs with J. J.,” says Clive, focused on his writing. “We’re going to share a studio; maybe we’ll even travel abroad together. Won’t that be fun, Dad?”

“My dear Clive,” remarks Mr. Honeyman, with bland dignity, “there are degrees in society which we must respect. You surely cannot think of being a professional artist. Such a profession is very well for your young protégé; but for you——”

“My dear Clive,” says Mr. Honeyman, with calm authority, “there are levels in society that we must respect. You can’t possibly be considering a career as a professional artist. That might be fine for your young protégé; but for you——”

“What for me?” cries Clive. “We are no such great folks that I know of; and if we were, I say a painter is as good as a lawyer, or a doctor, or even a soldier. In Dr. Johnston’s Life—which my father is always reading—I like to read about Sir Joshua Reynolds best: I think he is the best gentleman of all in the book. My! wouldn’t I like to paint a picture like Lord Heathfield in the National Gallery! Wouldn’t I just! I think I would sooner have done that, than have fought at Gibraltar. And those Three Graces—oh, aren’t they graceful! And that Cardinal Beaufort at Dulwich!—it frightens me so, I daren’t look at it. Wasn’t Reynolds a clipper, that’s all! and wasn’t Rubens a brick! He was an ambassador, and Knight of the Bath; so was Vandyck. And Titian, and Raphael, and Velasquez?—I’ll just trouble you to show me better gentlemen than them, Uncle Charles.”

“What for me?” shouts Clive. “We’re not that special as far as I know; and even if we were, I think a painter is just as important as a lawyer, a doctor, or even a soldier. In Dr. Johnson’s Life—which my dad is always reading—I enjoy reading about Sir Joshua Reynolds the most: I think he’s the best gentleman in the whole book. Wow! Wouldn’t I love to paint something like Lord Heathfield in the National Gallery! Wouldn’t I just! I’d rather have done that than fought at Gibraltar. And those Three Graces—oh, aren’t they beautiful! And that Cardinal Beaufort at Dulwich!—it scares me so much I can’t even look at it. Wasn’t Reynolds amazing, that’s for sure! And wasn’t Rubens fantastic! He was an ambassador and a Knight of the Bath; so was Vandyck. And Titian, Raphael, and Velasquez?—you tell me if there are better gentlemen than them, Uncle Charles.”

“Far be it from me to say that the pictorial calling is not honourable,” says Uncle Charles; “but as the world goes there are other professions in greater repute; and I should have thought Colonel Newcome’s son——”

“It's not for me to say that being an artist isn't respectable,” Uncle Charles says, “but in today's world, there are other careers that have more status; and I would have thought Colonel Newcome’s son——”

“He shall follow his own bent,” said the Colonel; “as long as his calling is honest it becomes a gentleman; and if he were to take a fancy to play on the fiddle—actually on the fiddle—I shouldn’t object.”

“He should follow his own passions,” said the Colonel; “as long as his work is honest, it suits a gentleman; and if he decided to take up the fiddle—actually play the fiddle—I wouldn’t mind.”

“Such a rum chap there was upstairs!” Clive resumes, looking up from his scribbling. “He was walking up and down on the landing in a dressing-gown, with scarcely any other clothes on, holding a plate in one hand, and a pork-chop he was munching with the other. Like this” (and Clive draws a figure). “What do you think, sir? He was in the Cave of Harmony, he says, that night you flared up about Captain Costigan. He knew me at once; and he says, ‘Sir, your father acted like a gentleman, a Christian, and a man of honour. Maxima debetur puero reverentia. Give him my compliments. I don’t know his highly respectable name.’ His highly respectable name,” says Clive, cracking with laughter—“those were his very words. ‘And inform him that I am an orphan myself—in needy circumstances’—he said he was in needy circumstances; ‘and I heartily wish he’d adopt me.’”

“Such a weird guy there was upstairs!” Clive continues, glancing up from his writing. “He was pacing the landing in a bathrobe, barely dressed, holding a plate in one hand and munching on a pork chop with the other. Like this” (and Clive sketches a figure). “What do you think, sir? He said he was in the Cave of Harmony that night you flipped out about Captain Costigan. He recognized me right away; and he said, ‘Sir, your father acted like a gentleman, a Christian, and a man of honor. Maxima debetur puero reverentia. Give him my regards. I don’t know his highly respectable name.’ His highly respectable name,” Clive says, bursting into laughter—“those were his exact words. ‘And let him know that I’m an orphan myself—in tough circumstances’—he mentioned he was in tough circumstances; ‘and I sincerely wish he’d adopt me.’”

The lad puffed out his face, made his voice as loud and as deep as he could; and from his imitation and the picture he had drawn, I knew at once that Fred Bayham was the man he mimicked.

The kid puffed out his cheeks, tried to make his voice as loud and deep as possible; and from his impression and the drawing he had made, I immediately recognized that he was imitating Fred Bayham.

“And does the Red Rover live here,” cried Mr. Pendennis, “and have we earthed him at last?”

“And does the Red Rover live here?” shouted Mr. Pendennis. “Have we finally tracked him down?”

“He sometimes comes here,” Mr. Honeyman said with a careless manner. “My landlord and landlady were butler and housekeeper to his father, Bayham of Bayham, one of the oldest families in Europe. And Mr. Frederick Bayham, the exceedingly eccentric person of whom you speak, was a private pupil of my own dear father in our happy days at Borehambury.”

“He sometimes comes here,” Mr. Honeyman said casually. “My landlord and landlady used to be the butler and housekeeper for his father, Bayham of Bayham, one of the oldest families in Europe. And Mr. Frederick Bayham, the extremely eccentric person you're talking about, was a private student of my dear father during our good times at Borehambury.”

He had scarcely spoken when a knock was heard at the door, and before the occupant of the lodgings could say “Come in!” Mr. Frederick Bayham made his appearance, arrayed in that peculiar costume which he affected. In those days we wore very tall stocks, only a very few poetic and eccentric persons venturing on the Byron collar; but Fred Bayham confined his neck by a simple ribbon, which allowed his great red whiskers to curl freely round his capacious jowl. He wore a black frock and a large broad-brimmed hat, and looked somewhat like a Dissenting preacher. At other periods you would see him in a green coat and a blue neckcloth, as if the turf or the driving of coaches was his occupation.

He had barely started talking when there was a knock at the door, and before the person in the room could say “Come in!” Mr. Frederick Bayham walked in, dressed in his usual flashy style. Back then, we wore very tall collars, with only a few poetic and eccentric people daring to try the Byron collar; but Fred Bayham preferred to fasten his neck with a simple ribbon, which let his big red whiskers curl freely around his broad face. He was wearing a black coat and a wide-brimmed hat, resembling a nonconformist preacher. At other times, you’d find him in a green jacket and a blue necktie, as if he was involved in horse racing or coaching.

“I have heard from the young man of the house who you were, Colonel Newcome,” he said with the greatest gravity, “and happened to be present, sir, the other night; for I was aweary, having been toiling all the day in literary labour, and needed some refreshment. I happened to be present, sir, at a scene which did you the greatest honour, and of which I spoke, not knowing you, with something like levity to your son. He is an ingenui vultus puer ingenuique pudoris—Pendennis, how are you? And I thought, sir, I would come down and tender an apology if I had said any words that might savour of offence to a gentleman who was in the right, as I told the room when you quitted it, as Mr. Pendennis, I am sure, will remember.”

“I heard from the young man of the house who you are, Colonel Newcome,” he said seriously, “and I happened to be there, sir, the other night; I was tired after a long day of writing and needed a break. I was there for a moment that truly honored you, and I spoke about it, not knowing who you were, with a bit of lightness to your son. He is an ingenui vultus puer ingenuique pudoris—Pendennis, how are you? I thought, sir, I should come down and offer an apology if I said anything that might have offended a gentleman who was right, as I mentioned to the room when you left, as Mr. Pendennis, I’m sure, will recall.”

Mr. Pendennis looked surprise and perhaps negation.

Mr. Pendennis looked surprised and maybe a bit disapproving.

“You forget, Pendennis? Those who quit that room, sir, often forget on the morrow what occurred during the revelry of the night. You did right in refusing to return to that scene. We public men are obliged often to seek our refreshment at hours when luckier individuals are lapt in slumber.”

“You forget, Pendennis? Those who leave that room often forget by the next day what happened during the festivities of the night. You were right to refuse to go back to that scene. We public figures often have to find our relaxation at times when luckier people are fast asleep.”

“And what may be your occupation, Mr. Bayham?” asks the Colonel, rather gloomily, for he had an idea that Bayham was adopting a strain of persiflage which the Indian gentleman by no means relished. Never saying aught but a kind word to any one, he was on fire at the notion that any should take a liberty with him.

“And what might your job be, Mr. Bayham?” the Colonel asks, somewhat gloomily, as he suspects that Bayham is using a tone of persiflage that the Indian gentleman does not appreciate at all. Always saying kind things to everyone, he was furious at the idea that anyone would presume to take liberties with him.

“A barrister, sir, but without business—a literary man, who can but seldom find an opportunity to sell the works of his brains—a gentleman, sir, who has met with neglect, perhaps merited, perhaps undeserved, from his family. I get my bread as best I may. On that evening I had been lecturing on the genius of some of our comic writers, at the Parthenopæon, Hackney. My audience was scanty, perhaps equal to my deserts. I came home on foot to an egg and a glass of beer after midnight, and witnessed the scene which did you so much honour. What is this? I fancy a ludicrous picture of myself”—he had taken up the sketch which Clive had been drawing—“I like fun, even at my own expense; and can afford to laugh at a joke which is meant in good-humour.” This speech quite reconciled the honest Colonel. “I am sure the author of that, Mr. Bayham, means you or any man no harm. Why! the rascal, sir, has drawn me, his own father; and I have sent the drawing to Major Hobbs, who is in command of my regiment. Chinnery himself, sir, couldn’t hit off a likeness better; he has drawn me on horseback, and he has drawn me on foot, and he has drawn my friend, Mr. Binnie, who lives with me. We have scores of his drawings at my lodgings; and if you will favour us by dining with us to-day, and these gentlemen, you shall see that you are not the only person caricatured by Clive here.”

“A barrister, sir, but without clients—a writer who rarely finds a chance to sell his work—a gentleman, sir, who has faced neglect, possibly deserved, possibly not, from his family. I make a living however I can. That evening I had been giving a lecture on the brilliance of some of our comic writers at the Parthenopæon in Hackney. My audience was small, perhaps reflecting my worth. I walked home after midnight to have an egg and a glass of beer, and I saw the scene that honored you so much. What’s this? I think it’s a funny depiction of myself”—he picked up the sketch Clive had drawn—“I enjoy a good laugh, even at my own expense; I can handle a joke that’s meant to be light-hearted.” This speech completely won over the honest Colonel. “I’m sure that the creator of that, Mr. Bayham, means no harm to you or anyone. Why! The rascal, sir, has drawn me, his own father; and I’ve sent the drawing to Major Hobbs, who commands my regiment. Chinnery himself, sir, couldn’t capture a likeness better; he has drawn me on horseback, and on foot, and he’s drawn my friend, Mr. Binnie, who lives with me. We have many of his drawings at my place; and if you’d be kind enough to join us for dinner today, along with these gentlemen, you’ll see that you’re not the only one Clive has caricatured.”

“I just took some little dinner upstairs, sir. I am a moderate man, and can live, if need be, like a Spartan; but to join such good company I will gladly use the knife and fork again. You will excuse the traveller’s dress? I keep a room here, which I use only occasionally, and am at present lodging—in the country.”

“I just had a light dinner upstairs, sir. I’m a moderate guy and can live, if needed, like a Spartan; but I would gladly use a knife and fork again to join such good company. I hope you’ll excuse my travel clothes? I keep a room here that I only use sometimes and am currently staying—in the country.”

When Honeyman was ready, the Colonel, who had the greatest respect for the Church, would not hear of going out of the room before the clergyman, and took his arm to walk. Bayham then fell to Mr. Pendennis’s lot, and they went together. Through Hill Street and Berkeley Square their course was straight enough; but at Hay Hill, Mr. Bayham made an abrupt tack larboard, engaging in a labyrinth of stables, and walking a long way round from Clifford Street, whither we were bound. He hinted at a cab, but Pendennis refused to ride, being, in truth, anxious to see which way his eccentric companion would steer. “There are reasons,” growled Bayham, “which need not be explained to one of your experience, why Bond Street must be avoided by some men peculiarly situated. The smell of Truefitt’s pomatum makes me ill. Tell me, Pendennis, is this Indian warrior a rajah of large wealth? Could he, do you think, recommend me to a situation in the East India Company? I would gladly take any honest post in which fidelity might be useful, genius might be appreciated, and courage rewarded. Here we are. The hotel seems comfortable. I never was in it before.”

When Honeyman was ready, the Colonel, who had great respect for the Church, wouldn't think of leaving the room before the clergyman and took his arm to walk together. Bayham then partnered up with Mr. Pendennis, and they headed out together. They had a straightforward route through Hill Street and Berkeley Square, but at Hay Hill, Mr. Bayham suddenly turned left, diving into a maze of stables and taking a long way around from Clifford Street, where we were headed. He suggested they take a cab, but Pendennis declined, actually eager to see where his quirky companion would lead. “There are reasons,” Bayham grumbled, “which you don't need me to explain, considering your experience, why some men in certain situations must steer clear of Bond Street. The smell of Truefitt’s pomade makes me sick. Tell me, Pendennis, is this Indian warrior a rajah with significant wealth? Do you think he could help me find a position in the East India Company? I would gladly accept any honest job where loyalty is valuable, talent is recognized, and bravery is rewarded. Here we are. The hotel looks comfortable. I’ve never been here before.”

When we entered the Colonel’s sitting-room at Nerot’s, we found the waiter engaged in extending the table. “We are a larger party than I expected,” our host said. “I met my brother Brian on horseback leaving cards at that great house in ——— Street.”

When we walked into the Colonel’s sitting room at Nerot's, we found the waiter setting up the table. “We have more guests than I thought,” our host said. “I ran into my brother Brian on horseback while delivering cards at that big house on ——— Street.”

“The Russian Embassy,” says Mr. Honeyman, who knew the town quite well.

“The Russian Embassy,” says Mr. Honeyman, who knew the town pretty well.

“And he said he was disengaged, and would dine with us,” continues the Colonel.

“And he said he was free, and would have dinner with us,” continues the Colonel.

“Am I to understand, Colonel Newcome,” says Mr. Frederick Bayham, “that you are related to the eminent banker, Sir Brian Newcome, who gives such uncommonly swell parties in Park Lane?”

“Am I to understand, Colonel Newcome,” says Mr. Frederick Bayham, “that you are related to the prominent banker, Sir Brian Newcome, who hosts such fancy parties in Park Lane?”

“What is a swell party?” asks the Colonel, laughing. “I dined with my brother last Wednesday; and it was a very grand dinner certainly. The Governor-General himself could not give a more splendid entertainment. But, do you know, I scarcely had enough to eat? I don’t eat side dishes; and as for the roast beef of Old England, why, the meat was put on the table and whisked away like Sancho’s inauguration feast at Barataria. We did not dine till nine o’clock. I like a few glasses of claret and a cosy talk after dinner; but—well, well”—(no doubt the worthy gentleman was accusing himself of telling tales out of school and had come to a timely repentance). “Our dinner, I hope, will be different. Jack Binnie will take care of that. That fellow is full of anecdote and fun. You will meet one or two more of our service; Sir Thomas de Boots, who is not a bad chap over a glass of wine; Mr. Pendennis’s chum, Mr. Warrington, and my nephew, Barnes Newcome—a dry fellow at first, but I dare say he has good about him when you know him; almost every man has,” said the good-natured philosopher. “Clive, you rogue, mind and be moderate with the champagne, sir!”

“What a great party!” the Colonel laughs. “I had dinner with my brother last Wednesday, and it was a really fancy dinner for sure. Even the Governor-General couldn't host a more impressive event. But, you know, I barely had enough to eat? I don’t eat the side dishes; and as for the roast beef of Old England, it was served and then taken away faster than Sancho’s inaugural feast at Barataria. We didn’t eat until nine o’clock. I like to have a few glasses of claret and a nice chat after dinner; but—well, well”—(no doubt the good man was feeling guilty for sharing secrets and had come to a timely realization). “I hope our dinner will be different. Jack Binnie will make sure of that. That guy is full of stories and fun. You’ll meet a couple more of our crew; Sir Thomas de Boots, who’s a decent chap over a glass of wine; Mr. Pendennis’s friend, Mr. Warrington, and my nephew, Barnes Newcome—a bit stiff at first, but I bet he’s got some good qualities once you get to know him; almost every man does,” said the kind-hearted philosopher. “Clive, you rascal, make sure you take it easy with the champagne, sir!”

“Champagne’s for women,” says Clive. “I stick to claret.”

“Champagne is for women,” Clive says. “I prefer claret.”

“I say, Pendennis,” here Bayham remarked, “it is my deliberate opinion that F. B. has got into a good thing.”

“I say, Pendennis,” Bayham said, “I truly believe that F. B. has found a great opportunity.”

Mr. Pendennis seeing there was a great party was for going home to his chambers to dress. “Hm!” says Mr. Bayham, “don’t see the necessity. What right-minded man looks at the exterior of his neighbour? He looks here, sir, and examines there,” and Bayham tapped his forehead, which was expansive, and then his heart, which he considered to be in the right place.

Mr. Pendennis noticed there was a big gathering and decided to head back to his place to get dressed. “Hm!” Mr. Bayham replied, “I don’t see the point. What rational person cares about how their neighbor looks? They should focus here, sir,” and Bayham tapped his large forehead, “and then on their heart,” which he believed was in the right place.

“What is this I hear about dressing?” asks our host. “Dine in your frock, my good friend, and welcome, if your dress-coat is in the country.”

“What’s this I hear about dressing?” our host asks. “Eat in your outfit, my friend, and welcome, if your dress coat is out of town.”

“It is at present at an uncle’s,” Mr. Bayham said, with great gravity, “and I take your hospitality as you offer it, Colonel Newcome, cordially and frankly.”

“It’s currently at my uncle’s,” Mr. Bayham said seriously, “and I accept your hospitality as you offer it, Colonel Newcome, with warmth and sincerity.”

Honest Mr. Binnie made his appearance a short time before the appointed hour for receiving the guests, arrayed in a tight little pair of trousers, and white silk stockings and pumps, his bald head shining like a billiard-ball, his jolly gills rosy with good-humour. He was bent on pleasure. “Hey, lads!” says he; “but we’ll make a night of it. We haven’t had a night since the farewell dinner off Plymouth.”

Honest Mr. Binnie showed up a little while before the guests were set to arrive, dressed in snug trousers, white silk stockings, and dress shoes, his bald head gleaming like a billiard ball, his cheerful cheeks flushed with good spirits. He was in the mood to have fun. “Hey, guys!” he said; “let’s make it a night to remember. We haven’t had a good time since the farewell dinner in Plymouth.”

“And a jolly night it was, James,” ejaculates the Colonel.

“And it was a great night, James,” exclaims the Colonel.

“Egad, what a song that Tom Norris sings!”

“Wow, what a song that Tom Norris sings!”

“And your ‘Jock o’ Hazeldean’ is as good as a play, Jack.”

“And your ‘Jock o’ Hazeldean’ is just as entertaining as a play, Jack.”

“And I think you beat iny one I iver hard in ‘Tom Bowling,’ yourself, Tom!” cries the Colonel’s delighted chum. Mr. Pendennis opened the eyes of astonishment at the idea of the possibility of renewing these festivities, but he kept the lips of prudence closed. And now the carriages began to drive up, and the guests of Colonel Newcome to arrive.

“And I think you outdid everyone I’ve ever met in ‘Tom Bowling,’ yourself, Tom!” exclaims the Colonel’s thrilled friend. Mr. Pendennis looked on in amazement at the thought of reviving these celebrations, but he kept his mouth shut for the sake of caution. And now the carriages started to pull up, and Colonel Newcome’s guests began to arrive.

CHAPTER XIII.
In which Thomas Newcome sings his Last Song

The earliest comers were the first mate and the medical officer of the ship in which the two gentlemen had come to England. The mate was a Scotchman: the doctor was a Scotchman; of the gentlemen from the Oriental Club, three were Scotchmen.

The first arrivals were the first mate and the ship's doctor who had brought the two gentlemen to England. The mate was Scottish, the doctor was Scottish, and out of the gentlemen from the Oriental Club, three were also Scottish.

The Southrons, with one exception, were the last to arrive, and for a while we stood looking out of the windows awaiting their coming. The first mate pulled out a penknife and arranged his nails. The doctor and Mr. Binnie talked of the progress of medicine. Binnie had walked the hospitals of Edinburgh before getting his civil appointment to India. The three gentlemen from Hanover Square and the Colonel had plenty to say about Tom Smith of the Cavalry, and Harry Hall of the Engineers: how Topham was going to marry poor little Bob Wallis’s widow; how many lakhs Barber had brought home, and the like. The tall grey-headed Englishman, who had been in the East too, in the King’s service, joined for a while in this conversation, but presently left it, and came and talked with Clive; “I knew your father in India,” said the gentleman to the lad; “there is not a more gallant or respected officer in that service. I have a boy too, a stepson, who has just gone into the army; he is older than you, he was born at the end of the Waterloo year, and so was a great friend of his and mine, who was at your school, Sir Rawdon Crawley.”

The Southerners, except for one, were the last to show up, and for a bit we stood by the windows waiting for them. The first mate pulled out a pocketknife and tidied up his nails. The doctor and Mr. Binnie were discussing advancements in medicine. Binnie had worked in the hospitals of Edinburgh before getting his civil position in India. The three gentlemen from Hanover Square and the Colonel had plenty to say about Tom Smith from the Cavalry and Harry Hall from the Engineers: how Topham was set to marry poor little Bob Wallis’s widow; how many lakhs Barber had brought back, and so on. The tall, gray-haired Englishman, who had also served in the East, joined in this chat for a while, but eventually moved on to talk with Clive; “I knew your father in India,” the gentleman said to the boy; “there's no more courageous or respected officer in that service. I have a son too, a stepson, who just joined the army; he's older than you—born at the end of the Waterloo year, and was a good friend of his and mine, who went to your school, Sir Rawdon Crawley.”

“He was in Gown Boys, I know,” says the boy; “succeeded his uncle Pitt, fourth Baronet. I don’t know how his mother—her who wrote the hymns, you know, and goes to Mr. Honeyman’s chapel—comes to be Rebecca, Lady Crawley. His father, Colonel Rawdon Crawley, died at Coventry Island, in August, 182-, and his uncle, Sir Pitt, not till September here. I remember, we used to talk about it at Grey Friars, when I was quite a little chap; and there were bets whether Crawley, I mean the young one, was a Baronet or not.”

“He was in Gown Boys, I know,” says the boy; “he took over from his uncle Pitt, the fourth Baronet. I’m not sure how his mother— the one who wrote the hymns, you know, and goes to Mr. Honeyman’s chapel—became Rebecca, Lady Crawley. His father, Colonel Rawdon Crawley, passed away at Coventry Island in August, 182-, and his uncle, Sir Pitt, didn’t die until September here. I remember we used to talk about it at Grey Friars when I was just a little kid; there were even bets on whether Crawley, I mean the young one, was a Baronet or not.”

“When I sailed to Rigy, Cornel,” the first mate was speaking—nor can any spelling nor combination of letters of which I am master, reproduce this gentleman’s accent when he was talking his best—“I racklackt they used always to sairve us a drem before denner. And as your frinds are kipping the denner, and as I’ve no watch to-night, I’ll jist do as we used to do at Rigy. James, my fine fellow, jist look alive and breng me a small glass of brandy, will ye? Did ye iver try a brandy cocktail, Cornel? Whin I sailed on the New York line, we used jest to make bits before denner and—thank ye, James:” and he tossed off a glass of brandy.

“When I sailed to Rigy, Cornel,” the first mate was speaking—nor can any spelling or combination of letters I know capture this gentleman’s accent when he was at his best—“I remember they always served us a drink before dinner. And since your friends are having dinner and I don’t have a watch tonight, I’ll just do as we used to do at Rigy. James, my good fellow, just look lively and bring me a small glass of brandy, will you? Have you ever tried a brandy cocktail, Cornel? When I worked on the New York line, we used to have little drinks before dinner and—thank you, James:” and he knocked back a glass of brandy.

Here a waiter announces, in a loud voice, “Sir Thomas de Boots,” and the General enters, scowling round the room according to his fashion, very red in the face, very tight in the girth, splendidly attired with a choking white neckcloth, a voluminous waistcoat, and his orders on.

Here a waiter calls out loudly, “Sir Thomas de Boots,” and the General walks in, frowning at the room like he usually does, very red in the face, very tight around the waist, dressed splendidly with a constricting white cravat, a large waistcoat, and his medals on display.

“Stars and garters, by jingo!” cries Mr. Frederick Bayham; “I say, Pendennis, have you any idea, is the Duke coming? I wouldn’t have come in these Bluchers if I had known it. Confound it, no—Hoby himself, my own bootmaker, wouldn’t have allowed poor F. B. to appear in Bluchers, if he had known that I was going to meet the Duke. My linen’s all right, anyhow.”

“Stars and garters, by jingo!” exclaims Mr. Frederick Bayham; “I say, Pendennis, do you know if the Duke is coming? I wouldn’t have worn these Bluchers if I had known. Damn it, no—Hoby himself, my own shoemaker, wouldn’t have let poor F. B. show up in Bluchers if he had known I was meeting the Duke. At least my shirt is good, anyway.”

F. B. breathed a thankful prayer for that. Indeed, who but the very curious could tell that not F. B.’s, but C. H.’s—Charles Honeyman’s—was the mark upon that decorous linen?

F. B. silently thanked for that. Really, who but the most inquisitive could know that it wasn't F. B.'s mark, but C. H.'s—Charles Honeyman's—on that neat linen?

Colonel Newcome introduced Sir Thomas to every one in the room, as he had introduced us all to each other previously, and as Sir Thomas looked at one after another, his face was kind enough to assume an expression which seemed to ask, “And who the devil are you, sir?” as clearly as though the General himself had given utterance to the words. With the gentleman in the window talking to Clive he seemed to have some acquaintance, and said not unkindly, “How d’you do, Dobbin?”

Colonel Newcome introduced Sir Thomas to everyone in the room, just like he had introduced us to each other before. As Sir Thomas glanced at each person, his face had a friendly look that clearly seemed to ask, “And who the hell are you, sir?” as if the General himself had said those words. With the guy by the window talking to Clive, he seemed to know him and said kindly, “How’s it going, Dobbin?”

The carriage of Sir Brian Newcome now drove up, from which the Baronet descended in state, leaning upon the arm of the Apollo in plush and powder, who closed the shutters of the great coach, and mounted by the side of the coachman, laced and periwigged. The Bench of Bishops has given up its wigs; cannot the box, too, be made to resign that insane decoration? Is it necessary for our comfort, that the men who do our work in stable or household should be dressed like Merry-Andrews? Enter Sir Brian Newcome, smiling blandly: he greets his brother affectionately, Sir Thomas gaily; he nods and smiles to Clive, and graciously permits Mr. Pendennis to take hold of two fingers of his extended right hand. That gentleman is charmed, of course, with the condescension. What man could be otherwise than happy to be allowed a momentary embrace of two such precious fingers? When a gentleman so favours me, I always ask, mentally, why he has taken the trouble at all, and regret that I have not had the presence of mind to poke one finger against his two. If I were worth ten thousand a year, I cannot help inwardly reflecting, and kept a large account in Threadneedle Street, I cannot help thinking he would have favoured me with the whole palm.

The carriage of Sir Brian Newcome pulled up, and the Baronet stepped out grandly, leaning on the arm of a well-dressed servant in plush and powder. The servant closed the shutters of the large coach and took a seat next to the coachman, who was dressed in a lace outfit and a periwig. The Bishops have given up their wigs; can’t the coachmen do the same and ditch that silly decoration? Do the men who work in our stables or homes really need to dress like clowns? In walks Sir Brian Newcome with a pleasant smile, greeting his brother warmly and Sir Thomas cheerfully. He nods and smiles at Clive and graciously lets Mr. Pendennis take hold of two fingers on his extended right hand. Mr. Pendennis is, of course, thrilled with this gesture. What man wouldn’t feel lucky to receive a brief touch from such important fingers? Whenever a gentleman is that kind to me, I can't help but wonder why he goes through the trouble, and I regret not having the presence of mind to press a finger against his two. If I were worth ten thousand a year and had a hefty account in Threadneedle Street, I can't help but think he would have offered me his whole hand.

The arrival of these two grandees has somehow cast a solemnity over the company. The weather is talked about: brilliant in itself, it does not occasion very brilliant remarks among Colonel Newcome’s guests. Sir Brian really thinks it must be as hot as it is in India. Sir Thomas de Boots, swelling in his white waistcoat, in the armholes of which his thumbs are engaged, smiles scornfully, and wishes Sir Brian had ever felt a good sweltering day in the hot winds in India. Sir Brian withdraws the untenable proposition that London is as hot as Calcutta. Mr. Binnie looks at his watch, and at the Colonel. “We have only your nephew, Tom, to wait for,” he says; “I think we may make so bold as to order the dinner,”—a proposal heartily seconded by Mr. Frederick Bayham.

The arrival of these two important figures has somehow created a serious mood among the group. They talk about the weather: it's beautiful on its own, but it doesn’t inspire much excitement among Colonel Newcome’s guests. Sir Brian genuinely believes it's just as hot as it is in India. Sir Thomas de Boots, puffing out his chest in his white waistcoat, with his thumbs in the armholes, smirks and wishes Sir Brian had ever experienced a real scorching day in the hot winds of India. Sir Brian retracts his unreasonable claim that London is as hot as Calcutta. Mr. Binnie checks his watch and then looks at the Colonel. “We’re just waiting for your nephew, Tom,” he says; “I think we can go ahead and order dinner,” a suggestion eagerly supported by Mr. Frederick Bayham.

The dinner appears steaming, borne by steaming waiters. The grandees take their places, one on each side of the Colonel. He begs Mr. Honeyman to say grace, and stands reverentially during that brief ceremony, while de Boots looks queerly at him from over his napkin. All the young men take their places at the farther end of the table, round about Mr. Binnie; and at the end of the second course Mr. Barnes Newcome makes his appearance.

The dinner looks steaming hot, served by busy waiters. The important guests sit down, one on each side of the Colonel. He asks Mr. Honeyman to say grace and stands respectfully during that short moment, while de Boots gives him a strange look from across his napkin. All the young men sit at the far end of the table, gathered around Mr. Binnie; and by the time the second course is finished, Mr. Barnes Newcome shows up.

Mr. Barnes does not show the slightest degree of disturbance, although he disturbs all the company. Soup and fish are brought for him, and meat, which he leisurely eats, while twelve other gentlemen are kept waiting. We mark Mr. Binnie’s twinkling eyes, as they watch the young man. “Eh,” he seems to say, “but that’s just about as free-and-easy a young chap as ever I set eyes on.” And so Mr. Barnes was a cool young chap. That dish is so good, he must really have some more. He discusses the second supply leisurely; and turning round simpering to his neighbour, says, “I really hope I’m not keeping everybody waiting.”

Mr. Barnes doesn't show the slightest hint of being bothered, even though he's making everyone else wait. Soup and fish are served to him, along with meat that he casually eats while twelve other gentlemen are left waiting. We notice Mr. Binnie’s sparkling eyes as he observes the young man. “Wow,” he seems to be thinking, “that’s one laid-back young guy.” And Mr. Barnes really was a chill young man. That dish is so good that he definitely needs more. He talks about the second serving at a relaxed pace, and turning to his neighbor with a smirk, he says, “I really hope I'm not keeping everyone waiting.”

“Hem!” grunts the neighbour, Mr. Bayham; “it doesn’t much matter, for we had all pretty well done dinner.” Barnes takes a note of Mr. Bayham’s dress—his long frock-coat, the ribbon round his neck; and surveys him with an admirable impudence. “Who are these people,” thinks he, “my uncle has got together?” He bows graciously to the honest Colonel, who asks him to take wine. He is so insufferably affable, that every man near him would like to give him a beating.

“Um!” grunts the neighbor, Mr. Bayham; “it doesn’t really matter, because we all pretty much finished dinner.” Barnes takes note of Mr. Bayham’s outfit—his long coat and the ribbon around his neck—and looks at him with impressive boldness. “Who are these people,” he wonders, “that my uncle has gathered together?” He bows politely to the friendly Colonel, who invites him to join for a drink. He is so annoyingly friendly that every guy around him feels like punching him.

All the time of the dinner the host was challenging everybody to drink wine, in his honest old-fashioned way, and Mr. Binnie seconding the chief entertainer. Such was the way in England and Scotland when they were young men. And when Binnie, asking Sir Brian, receives for reply from the Baronet—“Thank you, no, my dear sir. I have exceeded already, positively exceeded,” the poor discomfited gentleman hardly knows whither to apply: but, luckily, Tom Norris, the first mate, comes to his rescue, and cries out, “Mr. Binnie, I’ve not had enough, and I’ll drink a glass of anything ye like with ye.” The fact is, that Mr. Norris has had enough. He has drunk bumpers to the health of every member of the company; his glass has been filled scores of times by watchful waiters. So has Mr. Bayham absorbed great quantities of drink; but without any visible effect on that veteran toper. So has young Clive taken more than is good for him. His cheeks are flushed and burning; he is chattering and laughing loudly at his end of the table. Mr. Warrington eyes the lad with some curiosity; and then regards Mr. Barnes with a look of scorn, which does not scorch that affable young person.

Throughout dinner, the host kept urging everyone to drink wine, in his sincere old-fashioned way, with Mr. Binnie supporting the main entertainer. That was how things were done in England and Scotland when they were younger. When Binnie asked Sir Brian and received the reply from the Baronet, “Thank you, no, my dear sir. I have had enough, indeed,” the poor, embarrassed gentleman barely knew what to do. Fortunately, Tom Norris, the first mate, came to his rescue and shouted, “Mr. Binnie, I’ve not had enough, and I’ll drink anything you want with you.” The truth is, Mr. Norris has had enough. He’s drunk toasting to the health of every member at the table, and his glass has been filled countless times by attentive waiters. Mr. Bayham has also consumed a lot, but it hasn’t visibly affected that seasoned drinker. Young Clive has had more than is good for him; his cheeks are red and hot, and he’s chatting and laughing loudly at his end of the table. Mr. Warrington watches the lad with some interest and then gives Mr. Barnes a look of disdain, which doesn’t faze that friendly young man at all.

I am obliged to confess that the mate of the Indiaman, at an early period of the dessert, and when nobody had asked him for any such public expression of his opinion, insisted on rising and proposing the health of Colonel Newcome, whose virtues he lauded outrageously, and whom he pronounced to be one of the best of mortal men. Sir Brian looked very much alarmed at the commencement of this speech, which the mate delivered with immense shrieks and gesticulation: but the Baronet recovered during the course of the rambling oration, and at its conclusion gracefully tapped the table with one of those patronising fingers; and lifting up a glass containing at least a thimbleful of claret, said, “My dear brother, I drink your health with all my heart, I’m su-ah.” The youthful Barnes had uttered many “Hear, hears!” during the discourse, with an irony which, with every fresh glass of wine he drank, he cared less to conceal. And though Barnes had come late he had drunk largely, making up for lost time.

I have to admit that the first mate of the Indiaman, early into the dessert course and without anyone asking for it, insisted on standing up to propose a toast to Colonel Newcome. He praised him excessively, declaring him one of the finest people alive. Sir Brian looked quite worried at the start of this speech, which the mate delivered with loud shouts and wild gestures. However, the Baronet relaxed as the rambling speech went on, and at the end, he tapped the table with one of those patronizing fingers. Lifting a glass filled with at least a thimbleful of claret, he said, “My dear brother, I drink to your health with all my heart, I’m su-ah.” The young Barnes chimed in with many “Hear, hears!” during the speech, with a sarcastic tone that he cared less to hide with each glass of wine he had. Although Barnes had arrived late, he made up for lost time by drinking a lot.

Those ironical cheers, and all his cousin’s behaviour during dinner, had struck young Clive, who was growing very angry. He growled out remarks uncomplimentary to Barnes. His eyes, as he looked towards his kinsman, flashed out challenges, of which we who were watching him could see the warlike purport. Warrington looked at Bayham and Pendennis with glances of apprehension. We saw that danger was brooding, unless the one young man could be restrained from his impertinence, and the other from his wine.

Those sarcastic cheers and all of his cousin's actions during dinner really upset young Clive, who was getting quite angry. He muttered some not-so-nice comments about Barnes. His eyes, when he glanced at his relative, sparked with challenges that we could clearly interpret as aggressive. Warrington exchanged worried looks with Bayham and Pendennis. We realized that trouble was looming unless one young man could be held back from his rudeness and the other from his drinking.

Colonel Newcome said a very few words in reply to his honest friend the chief mate, and there the matter might have ended: but I am sorry to say Mr. Binnie now thought it necessary to rise and deliver himself of some remarks regarding the King’s service, coupled with the name of Major-General Sir Thomas de Boots, K.C.B., etc.—the receipt of which that gallant officer was obliged to acknowledge in a confusion amounting almost to apoplexy. The glasses went whack whack upon the hospitable board; the evening set in for public speaking. Encouraged by his last effort, Mr. Binnie now proposed Sir Brian Newcome’s health; and that Baronet rose and uttered an exceedingly lengthy speech, delivered with his wine-glass on his bosom.

Colonel Newcome said very few words in response to his honest friend, the chief mate, and that might have been the end of it. However, I regret to say Mr. Binnie felt it was necessary to stand up and share his thoughts about the King’s service, mentioning Major-General Sir Thomas de Boots, K.C.B., etc.—to which that brave officer could only respond in a confusion that was nearly overwhelming. The glasses clinked loudly on the welcoming table; the evening was turning into one of public speaking. Encouraged by his last attempt, Mr. Binnie then proposed a toast to Sir Brian Newcome, who stood up and delivered an extremely lengthy speech with his wine glass resting on his chest.

Then that sad rogue Bayham must get up, and call earnestly and respectfully for silence and the chairman’s hearty sympathy, for the few observations which he had to propose. “Our armies had been drunk with proper enthusiasm—such men as he beheld around him deserved the applause of all honest hearts, and merited the cheers with which their names had been received. (‘Hear, hear!’ from Barnes Newcome sarcastically. ‘Hear, hear, HEAR!’ fiercely from Clive.) But whilst we applauded our army, should we forget a profession still more exalted? Yes, still more exalted, I say in the face of the gallant General opposite; and that profession, I need not say, is the Church. (Applause.) Gentlemen, we have among us one who, while partaking largely of the dainties on this festive board, drinking freely of the sparkling wine-cup which our gallant hospitality administers to us, sanctifies by his presence the feast of which he partakes, inaugurates with appropriate benedictions, and graces it, I may say, both before and after meat. Gentlemen, Charles Honeyman was the friend of my childhood, his father the instructor of my early days. If Frederick Bayham’s latter life has been chequered by misfortune, it may be that I have forgotten the precepts which the venerable parent of Charles Honeyman poured into an inattentive ear. He too, as a child, was not exempt from faults; as a young man, I am told, not quite free from youthful indiscretions. But in this present Anno Domini, we hail Charles Honeyman as a precept and an example, as a decus fidei and a lumen ecclesiæ (as I told him in the confidence of the private circle this morning, and ere I ever thought to publish my opinion in this distinguished company). Colonel Newcome and Mr. Binnie! I drink to the health of the Reverend Charles Honeyman, A.M. May we listen to many more of his sermons, as well as to that admirable discourse with which I am sure he is about to electrify us now. May we profit by his eloquence; and cherish in our memories the truths which come mended from his tongue!” He ceased; poor Honeyman had to rise on his legs, and gasp out a few incoherent remarks in reply. Without a book before him, the Incumbent of Lady Whittlesea’s Chapel was no prophet, and the truth is he made poor work of his oration.

Then that unfortunate guy Bayham had to stand up and earnestly and respectfully ask for silence and the chairman's support for the few things he wanted to say. “Our armies have been fired up with true enthusiasm—men like those around him deserved the praise of all good people and earned the cheers their names received. (‘Hear, hear!’ sarcastically from Barnes Newcome. ‘Hear, hear, HEAR!’ fiercely from Clive.) But while we cheer for our army, should we forget an even nobler profession? Yes, even nobler, I say in front of the brave General here; and that profession, I don’t need to say, is the Church. (Applause.) Gentlemen, we have among us someone who, while enjoying the fine food on this festive table and drinking the sparkling wine our generous hospitality offers, blesses the feast by his presence, inaugurates it with appropriate blessings, and enhances it before and after meals. Gentlemen, Charles Honeyman was my childhood friend; his father was my early teacher. If Frederick Bayham’s later life has been troubled by misfortune, maybe I have forgotten the lessons that Charles Honeyman’s wise father taught me when I wasn’t paying attention. He too, as a child, was not without faults; as a young man, I hear he wasn’t completely free from youthful mistakes. But in this present year of our Lord, we celebrate Charles Honeyman as a model and an example, as a decus fidei and a lumen ecclesiæ (as I told him in the privacy of our circle this morning, before I thought about sharing my thoughts in this esteemed company). Colonel Newcome and Mr. Binnie! I raise a toast to the health of the Reverend Charles Honeyman, A.M. May we hear many more of his sermons, as well as that brilliant talk I’m sure he’s about to wow us with now. May we benefit from his eloquence and remember the truths he shares with us!” He finished; poor Honeyman had to get up, and stammer out a few jumbled remarks in reply. Without a script in front of him, the priest of Lady Whittlesea’s Chapel was at a loss, and honestly, he didn’t do well with his speech.

At the end of it, he, Sir Brian, Colonel Dobbin, and one of the Indian gentlemen quitted the room, in spite of the loud outcries of our generous host, who insisted that the party should not break up. “Close up, gentlemen,” called out honest Newcome, “we are not going to part just yet. Let me fill your glass, General. You used to have no objection to a glass of wine.” And he poured out a bumper for his friend, which the old campaigner sucked in with fitting gusto. “Who will give us a song? Binnie, give us the ‘Laird of Cockpen.’ It’s capital, my dear General. Capital,” the Colonel whispered to his neighbour.

At the end of it, Sir Brian, Colonel Dobbin, and one of the Indian gentlemen left the room, despite the loud protests from our generous host, who insisted that the party shouldn’t break up. “Stick around, gentlemen,” called out honest Newcome, “we’re not done yet. Let me refill your glass, General. You used to enjoy a glass of wine.” And he poured out a full glass for his friend, which the old campaigner drank down with great enthusiasm. “Who’s going to sing us a song? Binnie, sing us the ‘Laird of Cockpen.’ It’s excellent, my dear General. Excellent,” the Colonel whispered to his neighbor.

Mr. Binnie struck up the “Laird of Cockpen,” without, I am bound to say, the least reluctance. He bobbed to one man, and he winked to another, and he tossed his glass, and gave all the points of his song in a manner which did credit to his simplicity and his humour. You haughty Southerners little know how a jolly Scotch gentleman can desipere in loco, and how he chirrups over his honest cups. I do not say whether it was with the song or with Mr. Binnie that we were most amused. It was a good commonty, as Christopher Sly says; nor were we sorry when it was done.

Mr. Binnie started playing "Laird of Cockpen" without the slightest hesitation. He nodded to one guy, winked at another, raised his glass, and delivered every part of his song in a way that showcased both his straightforwardness and sense of humor. You proud Southerners have no idea how a cheerful Scottish gentleman can let loose and enjoy himself while singing over his drinks. I'm not sure whether we were more entertained by the song or by Mr. Binnie himself. It was a great time, as Christopher Sly would say, and we weren’t unhappy when it ended.

Him the first mate succeeded; after which came a song from the redoubted F. Bayham, which he sang with a bass voice which Lablache might envy, and of which the chorus was frantically sung by the whole company. The cry was then for the Colonel; on which Barnes Newcome, who had been drinking much, started up with something like an oath, crying, “Oh, I can’t stand this.”

Him the first mate succeeded; after which came a song from the fearless F. Bayham, which he sang in a deep voice that Lablache would envy, and the whole group enthusiastically joined in the chorus. Then, everyone called for the Colonel; at this, Barnes Newcome, who had been drinking a lot, jumped up, swearing, “Oh, I can’t take this anymore.”

“Then leave it, confound you!” said young Clive, with fury in his face. “If our company is not good for you, why do you come into it?”

“Then just leave it, damn you!” said young Clive, his face filled with anger. “If our company isn’t good enough for you, why do you even join us?”

“What’s that?” asks Barnes, who was evidently affected by wine. Bayham roared “Silence!” and Barnes Newcome, looking round with a tipsy toss of the head, finally sate down.

“What’s that?” asks Barnes, who was clearly affected by the wine. Bayham shouted, “Silence!” and Barnes Newcome, glancing around with a tipsy tilt of his head, finally sat down.

The Colonel sang, as we have said, with a very high voice, using freely the falsetto, after the manner of the tenor singers of his day. He chose one of his maritime songs, and got through the first verse very well, Barnes wagging his head at the chorus, with a “Bravo!” so offensive that Fred Bayham, his neighbour, gripped the young man’s arm, and told him to hold his confounded tongue.

The Colonel sang, as we've mentioned, with a really high voice, easily slipping into falsetto, like the tenor singers of his time. He picked one of his sea shanties and got through the first verse quite well, while Barnes bobbed his head at the chorus, shouting “Bravo!” so obnoxiously that Fred Bayham, his neighbor, grabbed the young man’s arm and told him to shut up.

The Colonel began his second verse: and here, as will often happen to amateur singers, his falsetto broke down. He was not in the least annoyed, for I saw him smile very good-naturedly; and he was going to try the verse again, when that unlucky Barnes first gave a sort of crowing imitation of the song, and then burst into a yell of laughter. Clive dashed a glass of wine in his face at the next minute, glass and all; and no one who had watched the young man’s behaviour was sorry for the insult.

The Colonel started his second verse, but as often happens with amateur singers, his falsetto cracked. He wasn’t upset at all; I noticed him smile quite good-naturedly. He was about to give the verse another shot when that unlucky Barnes mimicked the song with a sort of crowing sound and then burst out laughing. Clive splashed a glass of wine in his face right after, glass and all. Everyone who had seen the young man’s actions didn't feel sorry for the insult.

I never saw a kind face express more terror than Colonel Newcome’s. He started back as if he had himself received the blow from his son. “Gracious God!” he cried out. “My boy insult a gentleman at my table!”

I’ve never seen a kinder face look more terrified than Colonel Newcome’s. He stepped back as though he had been the one to take a hit from his son. “Oh my God!” he exclaimed. “My son insult a gentleman at my table!”

“I’d like to do it again,” says Clive, whose whole body was trembling with anger.

“I want to do it again,” says Clive, his whole body shaking with anger.

“Are you drunk, sir?” shouted his father.

“Are you drunk, Dad?” shouted his father.

“The boy served the young fellow right, sir,” growled Fred Bayham in his deepest voice. “Come along, young man. Stand up straight, and keep a civil tongue in your head next time, mind you, when you dine with gentlemen. It’s easy to see,” says Fred, looking round with a knowing air, “that this young man hasn’t got the usages of society—he’s not been accustomed to it:” and he led the dandy out.

“The boy got what he deserved, sir,” Fred Bayham grumbled in his deepest voice. “Come on, young man. Stand up straight and watch your mouth next time you’re dining with gentlemen. It’s clear,” Fred said, glancing around with a smirk, “that this young man doesn’t know the way things work—he's not used to it.” Then he led the dandy out.

Others had meanwhile explained the state of the case to the Colonel—including Sir Thomas de Boots, who was highly energetic and delighted with Clive’s spirit; and some were for having the song to continue; but the Colonel, puffing his cigar, said, “No. My pipe is out. I will never sing again.” So this history will record no more of Thomas Newcome’s musical performances.

Others had meanwhile explained the situation to the Colonel—including Sir Thomas de Boots, who was very enthusiastic and pleased with Clive’s spirit; some wanted the song to keep going; but the Colonel, puffing on his cigar, said, “No. My pipe is out. I will never sing again.” So this story won’t record any more of Thomas Newcome’s musical performances.

CHAPTER XIV.
Park Lane

Clive woke up the next morning to be aware of a racking headache, and, by the dim light of his throbbing eyes, to behold his father with solemn face at his bed-foot—a reproving conscience to greet his waking.

Clive woke up the next morning with a pounding headache, and, through the dim light that hurt his eyes, he saw his father standing solemnly at the foot of his bed—a reminder of his guilt to greet him as he woke up.

“You drank too much wine last night, and disgraced yourself, sir,” the old soldier said. “You must get up and eat humble pie this morning, my boy.”

“You drank way too much wine last night and made a fool of yourself, sir,” the old soldier said. “You need to get up and eat some humble pie this morning, my boy.”

“Humble what, father?” asked the lad, hardly aware of his words, or the scene before him. “Oh, I’ve got such a headache!”

“ humble what, dad?” the boy asked, barely aware of his words or the situation around him. “Oh, I have such a headache!”

“Serve you right, sir. Many a young fellow has had to go on parade in the morning, with a headache earned overnight. Drink this water. Now, jump up. Now, dash the water well over your head. There you come! Make your toilette quickly; and let us be off, and find cousin Barnes before he has left home.”

“Serves you right, sir. Many a young guy has had to go on parade in the morning with a hangover from the night before. Drink this water. Now, get up. Now, splash that water over your head. There you go! Get ready quickly; and let’s get going to find cousin Barnes before he leaves home.”

Clive obeyed the paternal orders; dressed himself quickly; and descending, found his father smoking his morning cigar in the apartment where they had dined the night before, and where the tables still were covered with the relics of yesterday’s feast—the emptied bottles, the blank lamps, the scattered ashes and fruits, the wretched heel-taps that have been lying exposed all night to the air. Who does not know the aspect of an expired feast?

Clive followed his father's instructions, got dressed quickly, and went downstairs. He found his dad smoking his morning cigar in the room where they had eaten dinner the night before. The tables were still covered with the leftovers from yesterday’s meal—the empty bottles, the unlit lamps, the scattered ashes and leftover fruit, the sad dregs that had been sitting out all night. Who doesn’t recognize the scene of a finished feast?

“The field of action strewed with the dead, my boy,” says Clive’s father. “See, here’s the glass on the floor yet, and a great stain of claret on the carpet.”

“The battlefield is scattered with the dead, my boy,” says Clive’s father. “Look, the glass is still on the floor, and there’s a large stain of wine on the carpet.”

“Oh, father!” says Clive, hanging his head down, “I know I shouldn’t have done it. But Barnes Newcome would provoke the patience of Job; and I couldn’t bear to have my father insulted.”

“Oh, Dad!” says Clive, hanging his head, “I know I shouldn’t have done it. But Barnes Newcome could test anyone’s patience, and I couldn’t stand to see my dad insulted.”

“I am big enough to fight my own battles, my boy,” the Colonel said good-naturedly, putting his hand on the lad’s damp head. “How your head throbs! If Barnes laughed at my singing, depend upon it, sir, there was something ridiculous in it, and he laughed because he could not help it. If he behaved ill, we should not; and to a man who is eating our salt too, and is of our blood.”

“I can handle my own problems, kid,” the Colonel said lightly, placing his hand on the boy’s wet hair. “Your head is pounding! If Barnes laughed at my singing, trust me, there was something funny about it, and he laughed because he couldn’t help it. If he acted badly, we shouldn’t; especially to someone who’s family and sharing our food.”

“He is ashamed of our blood, father,” cries Clive, still indignant.

“He's ashamed of our blood, Dad,” cries Clive, still furious.

“We ought to be ashamed of doing wrong. We must go and ask his pardon. Once when I was a young man in India,” the father continued very gravely, “some hot words passed at mess—not such an insult as that of last night; I don’t think I could have quite borne that—and people found fault with me for forgiving the youngster who had uttered the offensive expressions over his wine. Some of my acquaintance sneered at my courage, and that is a hard imputation for a young fellow of spirit to bear. But providentially, you see, it was war-time, and very soon after I had the good luck to show that I was not a poule mouillée, as the French call it; and the man who insulted me, and whom I forgave, became my fastest friend, and died by my side—it was poor Jack Cutler—at Argaum. We must go and ask Barnes Newcome’s pardon, sir, and forgive other people’s trespasses, my boy, if we hope forgiveness of our own.” His voice sank down as he spoke, and he bowed his honest head reverently. I have heard his son tell the simple story years afterwards, with tears in his eyes.

“We should be ashamed of doing wrong. We need to go and ask for his forgiveness. Once, when I was a young man in India,” the father continued very seriously, “some heated words were exchanged at dinner—not as insulting as what happened last night; I don’t think I could have truly handled that—and people criticized me for forgiving the young guy who said those offensive words over his wine. Some of my friends mocked my courage, which is a tough thing for a spirited young man to deal with. But luckily, during wartime, I soon had the chance to prove that I wasn’t a poule mouillée, as the French say; and the guy who insulted me, whom I forgave, became my closest friend, and he died by my side—it was poor Jack Cutler—at Argaum. We need to go and ask Barnes Newcome for his forgiveness, sir, and forgive others for their wrongs if we want to be forgiven ourselves.” His voice softened as he spoke, and he bowed his honest head respectfully. I’ve heard his son tell this simple story years later, with tears in his eyes.

Piccadilly was hardly yet awake the next morning, and the sparkling dews and the poor homeless vagabonds still had possession of the grass of Hyde Park, as the pair walked up to Sir Brian Newcome’s house, where the shutters were just opening to let in the day. The housemaid, who was scrubbing the steps of the house, and washing its trim feet in a manner which became such a polite mansion’s morning toilet, knew Master Clive, and smiled at him from under her blousy curl-papers, admitting the two gentlemen into Sir Brian’s dining-room, where they proposed to wait until Mr. Barnes should appear. There they sate for an hour looking at Lawrence’s picture of Lady Anne, leaning over a harp, attired in white muslin; at Harlowe’s portrait of Mrs. Newcome, with her two sons simpering at her knees, painted at a time when the Newcome Brothers were not the bald-headed, red-whiskered British merchants with whom the reader has made acquaintance, but chubby children with hair flowing down their backs, and quaint little swallow-tailed jackets and nankeen trousers. A splendid portrait of the late Earl of Kew in his peer’s robes hangs opposite his daughter and her harp. We are writing of George the Fourth’s reign; I dare say there hung in the room a fine framed print of that great sovereign. The chandelier is in a canvas bag; the vast sideboard, whereon are erected open frames for the support of Sir Brian Newcome’s grand silver trays, which on dinner days gleam on that festive board, now groans under the weight of Sir Brian’s bluebooks. An immense receptacle for wine, shaped like a Roman sarcophagus, lurks under the sideboard. Two people sitting at that large dining-table must talk very loud so as to make themselves heard across those great slabs of mahogany covered with damask. The butler and servants who attend at the table take a long time walking round it. I picture to myself two persons of ordinary size sitting in that great room at that great table, far apart, in neat evening costume, sipping a little sherry, silent, genteel, and glum; and think the great and wealthy are not always to be envied, and that there may be more comfort and happiness in a snug parlour, where you are served by a brisk little maid, than in a great dark, dreary dining-hall, where a funereal major-domo and a couple of stealthy footmen minister to you your mutton-chops. They come and lay the cloth presently, wide as the main-sheet of some tall ammiral. A pile of newspapers and letters for the master of the house; the Newcome Sentinel, old county paper, moderate conservative, in which our worthy townsman and member is praised, his benefactions are recorded, and his speeches given at full length; the Newcome Independent, in which our precious member is weekly described as a ninny, and informed almost every Thursday morning that he is a bloated aristocrat, as he munches his dry toast. Heaps of letters, county papers, Times and Morning Herald for Sir Brian Newcome; little heaps of letters (dinner and soirée cards most of these) and Morning Post for Mr. Barnes. Punctually as eight o’clock strikes, that young gentleman comes to breakfast; his father will lie yet for another hour; the Baronet’s prodigious labours in the House of Commons keeping him frequently out of bed till sunrise.

Piccadilly was barely awake the next morning, with sparkling dew and the homeless still occupying Hyde Park's grass as the two made their way to Sir Brian Newcome’s house, where the shutters were just opening to let in the day. The housemaid, scrubbing the steps and washing the tidy entrance in a way that suited such a respectable mansion’s morning routine, recognized Master Clive and smiled at him from beneath her curlers. She let the two gentlemen into Sir Brian’s dining room, where they decided to wait for Mr. Barnes to arrive. They sat there for an hour, looking at Lawrence’s painting of Lady Anne leaning over a harp, dressed in white muslin; at Harlowe’s portrait of Mrs. Newcome with her two sons smiling at her knees, painted when the Newcome Brothers were not the bald, red-whiskered British merchants the reader knows, but chubby kids with hair down their backs, wearing cute little swallow-tailed jackets and khaki trousers. A magnificent portrait of the late Earl of Kew in his robes hung opposite his daughter and her harp. We’re speaking of the reign of George the Fourth; I imagine there was a fine framed print of that great king hanging in the room. The chandelier was in a canvas bag; the massive sideboard, built to hold Sir Brian Newcome’s grand silver trays that gleamed during dinner, was now weighed down by Sir Brian’s blue books. Two people sitting at that large dining table had to speak very loudly to be heard across those big mahogany slabs covered with damask. The butler and servants took their time walking around the table. I picture two average-sized people at that huge dining table, sitting far apart in neat evening attire, sipping a little sherry, silent, polite, and gloomy; and I think that the rich and powerful aren't always to be envied, and that there might be more comfort and happiness in a cozy parlor with a cheerful maid than in a vast, dark, dreary dining hall where a funereal major-domo and a couple of sneaky footmen serve your mutton chops. They come and set the table, which is as wide as the main sail of a tall ship. A pile of newspapers and letters for the master of the house; the Newcome Sentinel, an old county paper, moderately conservative, praising our esteemed townsman and member, recording his contributions, and publishing his speeches in full; the Newcome Independent, where our precious member is weekly referred to as a fool and told almost every Thursday morning that he’s a bloated aristocrat while he chews on his dry toast. A stack of letters, county papers, Times, and Morning Herald for Sir Brian Newcome; little stacks of letters (mostly dinner and soirée invitations) and Morning Post for Mr. Barnes. As soon as the clock strikes eight, that young gentleman arrives for breakfast; his father will stay in bed for another hour, as the Baronet’s immense duties in the House of Commons often keep him up till sunrise.

As his cousin entered the room, Clive turned very red, and perhaps a faint blush might appear on Barnes’s pallid countenance. He came in, a handkerchief in one hand, a pamphlet in the other, and both hands being thus engaged, he could offer neither to his kinsmen.

As his cousin walked into the room, Clive became very embarrassed, and maybe a slight blush showed up on Barnes's pale face. He entered, holding a handkerchief in one hand and a pamphlet in the other, so he couldn't offer either to his relatives.

“You are come to breakfast, I hope,” he said—calling it “weakfast,” and pronouncing the words with a most languid drawl—“or, perhaps, you want to see my father? He is never out of his room till half-past nine. Harper, did Sir Brian come in last night before or after me?” Harper, the butler, thinks Sir Brian came in after Mr. Barnes.

“You're here for breakfast, I hope,” he said—calling it “weakfast,” and saying the words with a slow, lazy drawl—“or maybe you want to see my dad? He doesn’t leave his room until half-past nine. Harper, did Sir Brian come in last night before or after me?” Harper, the butler, thinks Sir Brian came in after Mr. Barnes.

When that functionary had quitted the room, Barnes turned round to his uncle in a candid, smiling way, and said, “The fact is, sir, I don’t know when I came home myself very distinctly, and can’t, of course, tell about my father. Generally, you know, there are two candles left in the hall, you know; and if there are two, you know, I know of course that my father is still at the House. But last night, after that capital song you sang, hang me if I know what happened to me. I beg your pardon, sir, I’m shocked at having been so overtaken. Such a confounded thing doesn’t happen to me once in ten years. I do trust I didn’t do anything rude to anybody, for I thought some of your friends the pleasantest fellows I ever met in my life; and as for the claret, ’gad, as if I hadn’t had enough after dinner, I brought a quantity of it away with me on my shirt-front and waistcoat!”

When that official left the room, Barnes turned to his uncle with a genuine smile and said, “Honestly, sir, I can’t even remember clearly when I got home, and I obviously can’t say anything about my father. Usually, there are two candles left in the hall, and if there are two, then I know my father is still at the House. But last night, after that fantastic song you sang, I have no idea what happened to me. I apologize, sir; I’m embarrassed to have gotten so carried away. Something like this doesn’t happen to me once in ten years. I really hope I didn’t offend anyone because I thought some of your friends were the nicest guys I’ve ever met; and as for the claret, honestly, as if I hadn’t had enough after dinner, I ended up spilling a bunch of it on my shirt and waistcoat!”

“I beg your pardon, Barnes,” Clive said, blushing deeply, “and I’m very sorry indeed for what passed; I threw it.”

“I’m really sorry, Barnes,” Clive said, blushing deeply, “and I truly regret what happened; I threw it.”

The Colonel, who had been listening with a queer expression of wonder and doubt on his face, here interrupted Mr. Barnes. “It was Clive that—that spilled the wine over you last night,” Thomas Newcome said; “the young rascal had drunk a great deal too much wine, and had neither the use of his head nor his hands, and this morning I have given him a lecture, and he has come to ask your pardon for his clumsiness; and if you have forgotten your share in the night’s transaction, I hope you have forgotten his, and will accept his hand and his apology.”

The Colonel, who had been listening with a strange mix of astonishment and skepticism on his face, interrupted Mr. Barnes. “It was Clive who spilled the wine on you last night,” Thomas Newcome said; “that young rascal had too much to drink and lost control of both his head and his hands. This morning, I gave him a lecture, and he has come to apologize for his clumsiness. If you’ve forgotten your part in last night’s events, I hope you can overlook his as well and will accept his hand and his apology.”

“Apology: There’s no apology,” cries Barnes, holding out a couple of fingers of his hand, but looking towards the Colonel. “I don’t know what happened any more than the dead. Did we have a row? Were there any glasses broken? The best way in such cases is to sweep ’em up. We can’t mend them.”

“Apology: There’s no apology,” Barnes exclaims, extending a few fingers of his hand while looking at the Colonel. “I don’t know what happened any more than anyone else. Did we have a fight? Were any glasses broken? The best way to handle it in situations like this is to just clean them up. We can’t fix them.”

The Colonel said gravely—“that he was thankful to find that the disturbance of the night before had no worse result.” He pulled the tail of Clive’s coat, when that unlucky young blunderer was about to trouble his cousin with indiscreet questions or explanations, and checked his talk. “The other night you saw an old man in drink, my boy,” he said, “and to what shame and degradation the old wretch had brought himself. Wine has given you a warning too, which I hope you will remember all your life; no one has seen me the worse for drink these forty years, and I hope both you young gentlemen will take counsel by an old soldier, who fully preaches what he practises, and beseeches you to beware of the bottle.”

The Colonel said seriously, “I’m thankful to see that the disturbance from last night didn’t have worse consequences.” He tugged on the back of Clive’s coat when that unfortunate young man was about to burden his cousin with prying questions or explanations, stopping him from speaking. “The other night you saw an old man who was drunk, my boy,” he said, “and look at the shame and degradation that old fool brought upon himself. Wine has given you a warning too, which I hope you’ll remember for the rest of your life; no one has seen me impaired by drink in the last forty years, and I hope both you young gentlemen will take advice from an old soldier who truly practices what he preaches, and I urge you to be careful with alcohol.”

After quitting their kinsman, the kind Colonel further improved the occasion with his son; and told him out of his own experience many stories of quarrels, and duels, and wine;—how the wine had occasioned the brawls, and the foolish speech overnight the bloody meeting at morning; how he had known widows and orphans made by hot words uttered in idle orgies: how the truest honour was the manly confession of wrong; and the best courage the courage to avoid temptation. The humble-minded speaker, whose advice contained the best of all wisdom, that which comes from a gentle and reverent spirit, and a pure and generous heart, never for once thought of the effect which he might be producing, but uttered his simple say according to the truth within him. Indeed, he spoke out his mind pretty resolutely on all subjects which moved or interested him; and Clive, his son, and his honest chum, Mr. Binnie, who had a great deal more reading and much keener intelligence than the Colonel, were amused often at his naive opinion about men, or books, or morals. Mr. Clive had a very fine natural sense of humour, which played perpetually round his father’s simple philosophy with kind and smiling comments. Between this pair of friends the superiority of wit lay, almost from the very first, on the younger man’s side; but, on the other hand, Clive felt a tender admiration for his father’s goodness, a loving delight in contemplating his elder’s character, which he has never lost, and which in the trials of their future life inexpressibly cheered and consoled both of them! Beati illi! O man of the world, whose wearied eyes may glance over this page, may those who come after you so regard you! O generous boy, who read in it, may you have such a friend to trust and cherish in youth, and in future days fondly and proudly to remember!

After cutting ties with their relative, the kind Colonel made the most of the moment with his son. He shared many stories from his own experiences about fights, duels, and wine—how the wine led to brawls and foolish talk the night before resulted in bloody confrontations the next morning. He recounted how he had witnessed widows and orphans created by hurtful words spoken during wild parties. He emphasized that true honor is in manfully admitting one's mistakes and that real courage is the strength to avoid temptation. The humble speaker, whose advice contained the best wisdom, stemming from a gentle and respectful spirit and a pure, generous heart, never once considered the impact he might be making; instead, he simply expressed his thoughts based on his inner truth. Indeed, he spoke quite candidly on all topics that stirred or interested him, and Clive, his son, along with his honest friend Mr. Binnie—who had much more reading under his belt and sharper intelligence than the Colonel—often found his straightforward views on people, books, or morals amusing. Mr. Clive had a wonderful natural sense of humor, which playfully highlighted his father’s simple philosophy with kind and cheerful remarks. From the very beginning, the younger man held the upper hand in wit; however, Clive also nurtured a deep admiration for his father’s goodness and a warm joy in observing his character, feelings that never faded and provided immense comfort and encouragement to both of them during the challenges they faced ahead! Beati illi! O weary-eyed person of the world who may read this page, may those who come after you see you in the same light! O generous youth reading this, may you have such a trustworthy and cherished friend in your younger days and fondly remember them with pride in the years to come!

Some four or five weeks after the quasi-reconciliation between Clive and his kinsman, the chief part of Sir Brian Newcome’s family were assembled at the breakfast-table together, where the meal was taken in common, and at the early hour of eight (unless the senator was kept too late in the House of Commons overnight); and Lady Anne and her nursery were now returned to London again, little Alfred being perfectly set up by a month of Brighton air. It was a Thursday morning; on which day of the week, it has been said, the Newcome Independent and the Newcome Sentinel both made their appearance upon the Baronet’s table. The household from above and from below; the maids and footmen from the basement; the nurses, children, and governesses from the attics; all poured into the room at the sound of a certain bell.

About four or five weeks after the somewhat awkward reconciliation between Clive and his relative, most of Sir Brian Newcome's family gathered at the breakfast table, where they shared a meal together at the early hour of eight (unless the senator was out late at the House of Commons the night before); Lady Anne and her kids were back in London again, and little Alfred was feeling great after a month in Brighton. It was Thursday morning; on this day of the week, it’s been noted, the Newcome Independent and the Newcome Sentinel both showed up on the baronet’s table. The household, both upstairs and downstairs; the maids and footmen from the basement; the nurses, children, and governesses from the attics; all rushed into the room at the sound of a certain bell.

I do not sneer at the purpose for which, at that chiming eight-o’clock bell, the household is called together. The urns are hissing, the plate is shining; the father of the house, standing up, reads from a gilt book for three or four minutes in a measured cadence. The members of the family are around the table in an attitude of decent reverence; the younger children whisper responses at their mother’s knees; the governess worships a little apart; the maids and the large footmen are in a cluster before their chairs, the upper servants performing their devotion on the other side of the sideboard; the nurse whisks about the unconscious last-born, and tosses it up and down during the ceremony. I do not sneer at that—at the act at which all these people are assembled—it is at the rest of the day I marvel; at the rest of the day, and what it brings. At the very instant when the voice has ceased speaking and the gilded book is shut, the world begins again, and for the next twenty-three hours and fifty-seven minutes all that household is given up to it. The servile squad rises up and marches away to its basement, whence, should it happen to be a gala-day, those tall gentlemen at present attired in Oxford mixture will issue forth with flour plastered on their heads, yellow coats, pink breeches, sky-blue waistcoats, silver lace, buckles in their shoes, black silk bags on their backs, and I don’t know what insane emblems of servility and absurd bedizenments of folly. Their very manner of speaking to what we call their masters and mistresses will be a like monstrous masquerade. You know no more of that race which inhabits the basement floor, than of the men and brethren of Timbuctoo, to whom some among us send missionaries. If you met some of your servants in the streets (I respectfully suppose for a moment that the reader is a person of high fashion and a great establishment), you would not know their faces. You might sleep under the same roof for half a century and know nothing about them. If they were ill, you would not visit them, though you would send them an apothecary and of course order that they lacked for nothing. You are not unkind, you are not worse than your neighbours. Nay, perhaps, if you did go into the kitchen, or to take the tea in the servants’-hall, you would do little good, and only bore the folks assembled there. But so it is. With those fellow-Christians who have been just saying Amen to your prayers, you have scarcely the community of Charity. They come, you don’t know whence; they think and talk, you don’t know what; they die, and you don’t care, or vice versâ. They answer the bell for prayers as they answer the bell for coals: for exactly three minutes in the day you all kneel together on one carpet—and, the desires and petitions of the servants and masters over, the rite called family worship is ended.

I don’t look down on the reason for which, at the ringing of the eight o’clock bell, the family gathers together. The urns are steaming, the dishes are sparkling; the father stands up and reads from a fancy book for three or four minutes in a measured tone. The family members are around the table in a gesture of respectful reverence; the younger kids whisper their responses at their mother’s knees; the governess stands a little apart in reverence; the maids and the tall footmen are clustered in front of their chairs, while the upper servants show their devotion on the other side of the sideboard; the nurse dances around with the oblivious youngest child, tossing it up and down during the ceremony. I don’t look down on that—on the act that brings all these people together—it’s the rest of the day that amazes me; at the rest of the day and what it brings. The moment the voice stops speaking and the fancy book is closed, the world resumes, and for the next twenty-three hours and fifty-seven minutes, the entire household is devoted to it. The servant crew gets up and heads back to their basement, from which, if it's a festive day, those tall gentlemen currently dressed in a mix of colors will come out with flour on their heads, yellow coats, pink trousers, sky-blue vests, silver lace, shoe buckles, black silk bags on their backs, and I don’t know what ridiculous symbols of servitude and absurd decorations of foolishness. Even the way they talk to what we call their masters and mistresses will be a similar ridiculous masquerade. You know no more about that group who lives on the basement floor than you do about the sisters and brothers of Timbuktu, to whom some of us send missionaries. If you met some of your servants in the street (I’ll respectfully assume for a moment that the reader is someone of high status and a big household), you wouldn’t recognize their faces. You could live under the same roof for fifty years and not know anything about them. If they were sick, you wouldn’t visit them, though you’d send them a doctor and, of course, make sure they had everything they needed. You aren’t unkind; you’re no worse than your neighbors. In fact, if you were to go into the kitchen or have tea in the servants’ hall, you’d probably do little good and just bore the people there. But that’s how it is. With those fellow Christians who just said Amen to your prayers, you hardly share any sense of charity. They come; you don’t know from where; they think and talk; you don’t know about what; they die, and you don’t care, or vice versa. They answer the bell for prayers just like they answer the bell for coal: for exactly three minutes a day, you all kneel together on one carpet—and once the wishes and requests of the servants and masters are done, the act called family worship is over.

Exeunt servants, save those two who warm the newspaper, administer the muffins, and serve out the tea. Sir Brian reads his letters, and chumps his dry toast. Ethel whispers to her mother, she thinks Eliza is looking very ill. Lady Anne asks, which is Eliza? Is it the woman that was ill before they left town? If she is ill, Mrs. Trotter had better send her away. Mrs. Trotter is only a great deal too good-natured. She is always keeping people who are ill. Then her ladyship begins to read the Morning Post, and glances over the names of the persons who were present at Baroness Bosco’s ball, and Mrs. Toddle Tompkyns’s soirée dansante in Belgrave Square.

Exeunt servants, except for the two who warm the newspaper, serve the muffins, and pour the tea. Sir Brian reads his letters and munches on his dry toast. Ethel whispers to her mother that she thinks Eliza looks very unwell. Lady Anne asks which one is Eliza. Is it the woman who was sick before they left town? If she's not well, Mrs. Trotter should send her away. Mrs. Trotter is just way too kind-hearted. She’s always taking care of sick people. Then her ladyship starts reading the Morning Post and skims through the names of those who attended Baroness Bosco’s ball and Mrs. Toddle Tompkyns’s soirée dansante in Belgrave Square.

“Everybody was there,” says Barnes, looking over from his paper.

“Everyone was there,” says Barnes, glancing up from his paper.

“But who is Mrs. Toddle Tompkyns?” asks mamma. “Who ever heard of a Mrs. Toddle Tompkyns? What do people mean by going to such a person?”

“But who is Mrs. Toddle Tompkyns?” mom asks. “Who even knows a Mrs. Toddle Tompkyns? What do people mean by seeing someone like that?”

“Lady Popinjoy asked the people,” Barnes says gravely. “The thing was really doosed well done. The woman looked frightened; but she’s pretty, and I am told the daughter will have a great lot of money.”

“Lady Popinjoy asked the people,” Barnes says seriously. “It was really well done. The woman looked scared; but she's pretty, and I’ve heard the daughter will have a lot of money.”

“Is she pretty, and did you dance with her?” asks Ethel.

“Is she pretty, and did you dance with her?” Ethel asks.

“Me dance!” says Mr. Barnes. We are speaking of a time before casinos were, and when the British youth were by no means so active in dancing practice as at this present period. Barnes resumed the reading of his county paper, but presently laid it down, with an execration so brisk and loud, that his mother gave a little outcry, and even his father looked up from his letters to ask the meaning of an oath so unexpected and ungenteel.

“Me dance!” says Mr. Barnes. We’re talking about a time before casinos existed and when British youth weren’t nearly as active in dancing as they are today. Barnes went back to reading his local newspaper but soon put it down with a curse that was so abrupt and loud that his mother gasped, and even his father looked up from his letters to ask what the unexpected and rude language was about.

“My uncle, the Colonel of sepoys, and his amiable son have been paying a visit to Newcome—that’s the news which I have the pleasure to announce to you,” says Mr. Barnes.

“My uncle, the Colonel of sepoys, and his friendly son have been visiting Newcome—that’s the news I’m pleased to share with you,” says Mr. Barnes.

“You are always sneering about our uncle,” breaks in Ethel, with impetuous voice, “and saying unkind things about Clive. Our uncle is a dear, good, kind man, and I love him. He came to Brighton to see us, and went out every day for hours and hours with Alfred; and Clive, too, drew pictures for him. And he is good, and kind, and generous, and honest as his father. And Barnes is always speaking ill of him behind his back.”

“You're always making fun of our uncle,” Ethel interrupts, her voice full of energy, “and saying mean things about Clive. Our uncle is a sweet, good, kind man, and I love him. He came to Brighton to visit us and spent hours every day with Alfred; and Clive also drew pictures for him. He is good, kind, generous, and as honest as his father. And Barnes is always talking badly about him when he's not around.”

“And his aunt lets very nice lodgings, and is altogether a most desirable acquaintance,” says Mr. Barnes. “What a shame it is that we have not cultivated that branch of the family!”

“And his aunt offers really nice accommodations, and she’s altogether a very desirable acquaintance,” says Mr. Barnes. “What a shame it is that we haven’t built a relationship with that side of the family!”

“My dear fellow,” cries Sir Brian, “I have no doubt Miss Honeyman is a most respectable person. Nothing is so ungenerous as to rebuke a gentleman or a lady on account of their poverty, and I coincide with Ethel in thinking that you speak of your uncle and his son in terms which, to say the least, are disrespectful.”

“My dear friend,” exclaims Sir Brian, “I have no doubt that Miss Honeyman is a very respectable person. There's nothing more unkind than criticizing a gentleman or a lady because of their financial situation, and I agree with Ethel that you’re speaking about your uncle and his son in ways that are, at the very least, disrespectful.”

“Miss Honeyman is a dear little old woman,” breaks in Ethel. “Was not she kind to Alfred, mamma, and did not she make him nice jelly? And a Doctor of Divinity—you know Clive’s grandfather was a Doctor of Divinity, mamma, there’s a picture of him in a wig—is just as good as a banker, you know he is.”

“Miss Honeyman is such a sweet little old lady,” Ethel interrupts. “Wasn’t she kind to Alfred, mom, and didn’t she make him some delicious jelly? And a Doctor of Divinity—you know Clive’s grandfather was a Doctor of Divinity, mom, there’s a picture of him in a wig—is just as good as a banker, trust me.”

“Did you bring some of Miss Honeyman’s lodging-house cards with you, Ethel?” says her brother, “and had we not better hang up one or two in Lombard Street; hers and our other relation’s, Mrs. Mason?”

“Did you bring some of Miss Honeyman’s boarding house cards with you, Ethel?” her brother asks. “Shouldn’t we hang up one or two in Lombard Street; hers and our other relative’s, Mrs. Mason?”

“My darling love, who is Mrs. Mason?” asks Lady Anne.

“My darling love, who is Mrs. Mason?” asks Lady Anne.

“Another member of the family, ma’am. She was cousin——”

“Another member of the family, ma’am. She was cousin——”

“She was no such thing, sir,” roars Sir Brian.

“She was nothing of the sort, sir,” shouts Sir Brian.

“She was relative and housemaid of my grandfather during his first marriage. She acted, I believe, as dry nurse to the distinguished Colonel of sepoys, my uncle. She has retired into private life in her native town of Newcome, and occupies her latter days by the management of a mangle. The Colonel and young pothouse have gone down to spend a few days with their elderly relative. It’s all here in the paper, by Jove!” Mr. Barnes clenched his fist, and stamped upon the newspaper with much energy.

“She was a relative and housemaid of my grandfather during his first marriage. I think she worked as a dry nurse for my distinguished uncle, the Colonel of sepoys. She has now retired to her hometown of Newcome and spends her later years managing a mangle. The Colonel and the young guy from the pub have gone down to visit their older relative for a few days. It’s all right here in the paper, I swear!” Mr. Barnes clenched his fist and stamped on the newspaper with great energy.

“And so they should go down and see her, and so the Colonel should love his nurse, and not forget his relations if they are old and poor,” cries Ethel, with a flush on her face, and tears starting into her eyes.

“And so they should go down and see her, and so the Colonel should love his nurse, and not forget his relatives if they are old and struggling,” Ethel exclaims, her face flushed and tears welling up in her eyes.

“Hear what the Newcome papers say about it,” shrieks out Mr. Barnes, his voice quivering, his little eyes flashing out scorn. “It’s in both the papers, I dare say. It will be in the Times to-morrow. By —— it’s delightful. Our paper only mentions the gratifying circumstance; here is the paragraph. ‘Lieutenant-Colonel Newcome, C.B., a distinguished Indian officer, and younger brother of our respected townsman and representative Sir Brian Newcome, Bart., has been staying for the last week at the King’s Arms, in our city. He has been visited by the principal inhabitants and leading gentlemen of Newcome, and has come among us, as we understand, in order to pass a few days with an elderly relative, who has been living for many years past in great retirement in this place.’”

“Hear what the Newcome papers are saying about this,” Mr. Barnes shouts, his voice shaking, his small eyes filled with disdain. “It’s in both papers, I’m sure. It’ll probably be in the Times tomorrow. By — it’s wonderful. Our paper only highlights the good news; here’s the paragraph. ‘Lieutenant-Colonel Newcome, C.B., a distinguished Indian officer and younger brother of our respected townsman and representative Sir Brian Newcome, Bart., has been staying at the King’s Arms in our city for the past week. He has been visited by the main residents and leading gentlemen of Newcome, and he has come here, as we understand, to spend a few days with an elderly relative who has been living in seclusion here for many years.’”

“Well, I see no great harm in that paragraph,” says Sir Brian. “I wish my brother had gone to the Roebuck, and not to the King’s Arms, as the Roebuck is our house: but he could not be expected to know much about the Newcome inns, as he is a new-comer himself. And I think it was very right of the people to call on him.”

“Well, I don’t see any real issue with that paragraph,” says Sir Brian. “I wish my brother had gone to the Roebuck instead of the King’s Arms, since the Roebuck is our place. But I can’t expect him to know much about the Newcome inns, since he’s a new-comer himself. And I think it was completely fine for the people to visit him.”

“Now hear what the Independent says, and see if you like that, sir,” cries Barnes, grinning fiercely; and he began to read as follows:—

“Now listen to what the Independent says and let me know if you like it, sir,” Barnes exclaims with a fierce grin, and he starts reading as follows:—

“‘Mr. Independent—I was born and bred a Screwcomite, and am naturally proud of everybody and everything which bears the revered name of Screwcome. I am a Briton and a man, though I have not the honour of a vote for my native borough; if I had, you may be sure I would give it to our admired and talented representative, Don Pomposo Lickspittle Grindpauper, Poor House Agincourt, Screwcome, whose ancestors fought with Julius Cæsar against William the Conqueror, and whose father certainly wielded a cloth yard shaft in London not fifty years ago.

“‘Mr. Independent—I was born and raised in Screwcome, and I’m naturally proud of everyone and everything that carries the respected name of Screwcome. I’m a Brit and a man, even though I don’t have the privilege of voting for my hometown; if I did, you can be sure I would cast it for our admired and talented representative, Don Pomposo Lickspittle Grindpauper, Poor House Agincourt, Screwcome, whose ancestors fought alongside Julius Caesar against William the Conqueror, and whose father definitely wielded a cloth yard shaft in London less than fifty years ago.

“‘Don Pomposo, as you know, seldom favours the town o Screwcome with a visit.—Our gentry are not of ancient birth enough to be welcome to a Lady Screwcome. Our manufacturers make their money by trade. Oh, fie I how can it be supposed that such vulgarians should be received among the aristocratic society of Screwcome House? Two balls in the season, and ten dozen o gooseberry, are enough for them.’”

“‘Don Pomposo, as you know, rarely visits the town of Screwcome. Our local elite aren’t of noble lineage enough to be welcomed by a Lady Screwcome. Our businesspeople earn their money through trade. Oh, come on! How can it be thought that such common folk should be accepted in the high society of Screwcome House? Two parties in the season and ten dozen gooseberries are plenty for them.’”

“It’s that scoundrel Parrot,” burst out Sir Brian; “because I wouldn’t have any more wine of him—No, it’s Vidler, the apothecary. By heavens! Lady Anne, I told you it would be so. Why didn’t you ask the Miss Vidlers to your ball?”

“It’s that jerk Parrot,” exclaimed Sir Brian; “because I wouldn’t take any more wine from him—No, it’s Vidler, the pharmacist. I swear! Lady Anne, I told you it would be like this. Why didn’t you invite the Miss Vidlers to your party?”

“They were on the list,” cries Lady Anne, “three of them; I did everything I could; I consulted Mr. Vidler for poor Alfred, and he actually stopped and saw the dear child take the physic. Why were they not asked to the ball?” cries her ladyship bewildered; “I declare to gracious goodness I don’t know.”

“They were on the list,” shouts Lady Anne, “three of them; I did everything I could; I talked to Mr. Vidler about poor Alfred, and he even stopped to see the dear child take his medicine. Why weren’t they invited to the ball?” her ladyship exclaims, confused; “Honestly, I don’t know.”

“Barnes scratched their names,” cries Ethel, “out of the list, mamma. You know you did, Barnes; you said you had gallipots enough.”

“Barnes scratched their names off the list,” Ethel yells, “didn't you, mom? You know you did, Barnes; you said you had plenty of gallipots.”

“I don’t think it is like Vidler’s writing,” said Mr. Barnes, perhaps willing to turn the conversation. “I think it must be that villain Duff the baker, who made the song about us at the last election;—but hear the rest of the paragraph,” and he continued to read:—

“I don’t think it’s like Vidler’s writing,” said Mr. Barnes, possibly looking to change the subject. “I think it has to be that scoundrel Duff the baker, who made the song about us during the last election;—but listen to the rest of the paragraph,” and he went on reading:—

“‘The Screwcomites are at this moment favoured with a visit from a gentleman of the Screwcome family, who, having passed all his life abroad, is somewhat different from his relatives, whom we all so love and honour! This distinguished gentleman, this gallant soldier, has come among us, not merely to see our manufactures—in which Screwcome can vie with any city in the North—but an old servant and relation of his family, whom he is not above recognising; who nursed him in his early days; who has been living in her native place for many years, supported by the generous bounty of Colonel N———. The gallant officer, accompanied by his son, a fine youth, has taken repeated drives round our beautiful environs in one of friend Taplow’s (of the King’s Arms) open drags, and accompanied by Mrs. ———, now an aged lady, who speaks, with tears in her eyes, of the goodness and gratitude of her gallant soldier!

“Right now, the Screwcomites are hosting a visit from a member of the Screwcome family. Having spent most of his life abroad, he’s a bit different from his relatives, whom we all so love and honour! This distinguished gentleman, this brave soldier, has come to see us, not just to check out our products—in which Screwcome can compete with any city in the North—but also to reconnect with an old servant and family member who has cared for him since he was a child. She has lived in her hometown for many years, supported by the generous help of Colonel N———. The brave officer, along with his son, a fine young man, has taken several drives around our beautiful surroundings in one of friend Taplow’s (from the King’s Arms) open carriages, accompanied by Mrs.———, now an elderly lady, who speaks with tears in her eyes about the kindness and gratitude of her brave soldier!”

“‘One day last week they drove to Screwcome House. Will it be believed that, though the house is only four miles distant from our city—though Don Pomposo’s family have inhabited it these twelve years for four or five months every year—Mrs. M——— saw her cousin’s house for the first time; has never set eyes upon those grandees, except in public places, since the day when they honoured the county by purchasing the estate which they own?

“‘One day last week, they drove to Screwcome House. Can you believe that, even though the house is only four miles from our city— and Don Pomposo’s family has lived there for four or five months each year for the past twelve years— Mrs. M——— saw her cousin’s house for the first time? She has never seen those high society folks, except in public places, since the day they honored the county by buying the estate they own?

“‘I have, as I repeat, no vote for the borough; but if I had, oh, wouldn’t I show my respectful gratitude at the next election, and plump for Pomposo! I shall keep my eye upon him, and am, Mr. Independent,—Your Constant Reader, Peeping Tom.’”

“‘I don’t have a vote for the borough; but if I did, I would definitely show my appreciation at the next election and vote for Pomposo! I’ll be keeping an eye on him, and I am, Mr. Independent,—Your Loyal Reader, Peeping Tom.’”

“The spirit of radicalism abroad in this country,” said Sir Brian Newcome, crushing his egg-shell desperately, “is dreadful, really dreadful. We are on the edge of a positive volcano.” Down went the egg-spoon into its crater. “The worst sentiments are everywhere publicly advocated; the licentiousness of the press has reached a pinnacle which menaces us with ruin; there is no law which these shameless newspapers respect; no rank which is safe from their attacks; no ancient landmark which the lava-flood of democracy does not threaten to overwhelm and destroy.”

“The spirit of radicalism taking hold in this country,” said Sir Brian Newcome, smashing his egg shell in frustration, “is terrible, really terrible. We’re teetering on the edge of a real disaster.” He plunged the egg spoon into the shell’s remnants. “The worst ideas are being openly supported everywhere; the irresponsibility of the press has reached a point that threatens our very existence; there’s no law that these shameless newspapers follow; no position that’s safe from their attacks; no historical marker that the overwhelming force of democracy doesn’t threaten to destroy.”

“When I was at Spielburg,” Barnes Newcome remarked kindly, “I saw three long-bearded, putty-faced blaguards pacin up and down a little courtyard, and Count Keppenheimer told me they were three damned editors of Milanese newspapers, who had had seven years of imprisonment already; and last year when Keppenheimer came to shoot at Newcome, I showed him that old thief, old Batters, the proprietor of the Independent, and Potts, his infernal ally, driving in a dogcart; and I said to him, Keppenheimer, I wish we had a place where we could lock up some of our infernal radicals of the press, or that you could take off those two villains to Spielburg; and as we were passin, that infernal Potts burst out laughin in my face, and cut one of my pointers over the head with his whip. We must do something with that Independent, sir.”

“When I was at Spielburg,” Barnes Newcome said kindly, “I saw three long-bearded, pale-faced crooks pacing up and down a small courtyard, and Count Keppenheimer told me they were three damned editors from Milanese newspapers, who had already spent seven years in prison; and last year when Keppenheimer came to shoot at Newcome, I pointed out that old thief, old Batters, the owner of the Independent, and Potts, his dreadful accomplice, driving in a dog cart; and I told him, Keppenheimer, I wish we had a place where we could lock up some of our annoying radicals from the press, or that you could take those two villains to Spielburg; and as we were passing by, that despicable Potts burst out laughing in my face and whacked one of my pointers on the head with his whip. We need to do something about that Independent, sir.”

“We must,” says the father, solemnly, “we must put it down, Barnes, we must put it down.”

“We have to,” the father says seriously, “we have to put it down, Barnes, we have to put it down.”

“I think,” says Barnes, “we had best give the railway advertisements to Batters.”

“I think,” says Barnes, “we should give the railway ads to Batters.”

“But that makes the man of the Sentinel so angry,” says the elder persecutor of the press.

“But that makes the guy from the Sentinel so angry,” says the older critic of the press.

“Then let us give Tom Potts some shootin at any rate; the ruffian is always poachin about our covers as it is. Speers should be written to, sir, to keep a look-out upon Batters and that villain his accomplice, and to be civil to them, and that sort of thing; and, damn it, to be down upon them whenever he sees the opportunity.”

“Then let’s at least take a shot at Tom Potts; that guy is always sneaking around our grounds anyway. We should write to Speers to keep an eye on Batters and that scoundrel he’s working with, and to be polite to them and all that. And, damn it, he should go after them whenever he gets the chance.”

During the above conspiracy for bribing or crushing the independence of a great organ of British opinion, Miss Ethel Newcome held her tongue; but when her papa closed the conversation by announcing solemnly that he would communicate with Speers, Ethel turning to her mother said, “Mamma, is it true that grandpapa has a relation living at Newcome who is old and poor?”

During the conspiracy to bribe or undermine the independence of a prominent British opinion source, Miss Ethel Newcome stayed quiet; but when her father wrapped up the conversation by stating seriously that he would reach out to Speers, Ethel turned to her mother and asked, “Mom, is it true that grandpa has a relative living in Newcome who is old and poor?”

“My darling child, how on earth should I know?” says Lady Anne. “I daresay Mr. Newcome had plenty of poor relations.”

“My darling child, how should I know?” says Lady Anne. “I’m sure Mr. Newcome had a lot of poor relatives.”

“I am sure some on your side, Anne, have been good enough to visit me at the bank,” said Sir Brian, who thought his wife’s ejaculation was a reflection upon his family, whereas it was the statement of a simple fact in natural history. “This person was no relation of my father’s at all. She was remotely connected with his first wife, I believe. She acted as servant to him, and has been most handsomely pensioned by the Colonel.”

“I’m sure some of you, Anne, have been nice enough to come see me at the bank,” said Sir Brian, who thought his wife’s remark was a criticism of his family, even though it was just stating a simple fact in history. “This person wasn’t related to my father at all. I think she was distantly connected to his first wife. She worked for him as a servant and has been very generously pensioned by the Colonel.”

“Who went to her, like a kind, dear, good, brave uncle as he is,” cried Ethel; “the very day I go to Newcome I’ll go to see her.” She caught a look of negation in her father’s eye—“I will go—that is, if papa will give me leave,” says Miss Ethel.

“Who went to her, like a kind, dear, good, brave uncle as he is,” cried Ethel; “the very day I go to Newcome, I’ll go see her.” She caught a look of disagreement in her father’s eye—“I will go—that is, if Dad will let me,” says Miss Ethel.

“By Gad, sir,” says Barnes, “I think it is the very best thing she could do; and the best way of doing it, Ethel can go with one of the boys and take Mrs. What-do-you-call’em a gown, or a tract, or that sort of thing, and stop that infernal Independent’s mouth.”

“Goodness, sir,” says Barnes, “I really think that’s the best thing she could do; and the best way to go about it. Ethel can go with one of the guys and bring Mrs. What’s-her-name a dress, or a pamphlet, or something like that, and shut that annoying Independent’s mouth.”

“If we had gone sooner,” said Miss Ethel, simply, “there would not have been all this abuse of us in the paper.” To which statement her worldly father and brother perforce agreeing, we may congratulate good old Mrs. Mason upon the new and polite acquaintances she is about to make.

“If we had gone earlier,” Miss Ethel said plainly, “there wouldn’t have been all this criticism of us in the paper.” To which her experienced father and brother reluctantly agreed, we can congratulate good old Mrs. Mason on the new and polite friends she’s about to make.

CHAPTER XV.
The Old Ladies

The above letter and conversation will show what our active Colonel’s movements and history had been since the last chapter in which they were recorded. He and Clive took the Liverpool mail, and travelled from Liverpool to Newcome with a post-chaise and a pair of horses, which landed them at the King’s Arms. The Colonel delighted in post-chaising—the rapid transit through the country amused him and cheered his spirits. Besides, had he not Dr. Johnson’s word for it, that a swift journey in a post-chaise was one of the greatest enjoyments in life, and a sojourn in a comfortable inn one of its chief pleasures? In travelling he was as happy and noisy as a boy. He talked to the waiters, and made friends with the landlord; got all the information which he could gather regarding the towns into which he came; and drove about from one sight or curiosity to another with indefatigable good-humour and interest. It was good for Clive to see men and cities; to visit mills, manufactories, country seats, cathedrals. He asked a hundred questions regarding all things round about him; and any one caring to know who Thomas Newcome was, and what his rank and business, found no difficulty in having his questions answered by the simple and kindly traveller.

The letter and conversation above show what our active Colonel has been up to since the last chapter where they were mentioned. He and Clive took the Liverpool mail and traveled from Liverpool to Newcome in a post-chaise with a pair of horses, arriving at the King’s Arms. The Colonel loved traveling in a post-chaise—the fast ride through the countryside entertained him and lifted his spirits. Plus, didn’t Dr. Johnson say that a swift journey in a post-chaise was one of life's greatest joys, and staying at a cozy inn one of its top pleasures? While traveling, he was as happy and loud as a kid. He chatted with the waiters and made friends with the landlord, gathering as much information as he could about the towns they visited, driving from one sight to another with endless good humor and curiosity. It was great for Clive to see people and places; to visit mills, factories, country homes, and cathedrals. He asked a hundred questions about everything around him, and anyone wanting to know who Thomas Newcome was, along with his status and occupation, had no trouble getting answers from the friendly and straightforward traveler.

Mine host of the King’s Arms, Mr. Taplow aforesaid, knew in five minutes who his guest was, and the errand on which he came. Was not Colonel Newcome’s name painted on all his trunks and boxes? Was not his servant ready to answer all questions regarding the Colonel and his son? Newcome pretty generally introduced Clive to my landlord, when the latter brought his guest his bottle of wine. With old-fashioned cordiality, the Colonel would bid the landlord drink a glass of his own liquor, and seldom failed to say to him, “This is my son, sir. We are travelling together to see the country. Every English gentleman should see his own country first, before he goes abroad, as we intend to do afterwards—to make the Grand Tour. And I will thank you to tell me what there is remarkable in your town, and what we ought to see—antiquities, manufactures, and seats in the neighbourhood. We wish to see everything, sir—everything. Elaborate diaries of these home tours are still extant, in Clive’s boyish manuscript and the Colonel’s dashing handwriting—quaint records of places visited, and alarming accounts of inn bills paid.”

The host of the King’s Arms, Mr. Taplow, quickly figured out who his guest was and why he was there. Wasn’t Colonel Newcome’s name on all his trunks and boxes? Didn’t his servant readily answer questions about the Colonel and his son? Newcome usually introduced Clive to my landlord when the latter brought his guest a bottle of wine. With old-fashioned friendliness, the Colonel would invite the landlord to have a glass of his own drink and often said to him, “This is my son, sir. We’re traveling together to see the country. Every English gentleman should see his own country first before going abroad, as we plan to do later—to go on the Grand Tour. I would appreciate it if you could tell me what’s special about your town and what we should see—historic sites, local industries, and noteworthy homes nearby. We want to see everything, sir—everything. Detailed diaries of these trips around the country still exist, in Clive’s childhood writing and the Colonel’s bold script—quaint records of places visited and shocking accounts of inn bills paid.”

So Mr. Taplow knew in five minutes that his guest was a brother of Sir Brian, their member; and saw the note despatched by an ostler to “Mrs. Sarah Mason, Jubilee Row,” announcing that the Colonel had arrived, and would be with her after his dinner. Mr. Taplow did not think fit to tell his guest that the house Sir Brian used—the Blue house—was the Roebuck, not the King’s Arms. Might not the gentlemen be of different politics? Mr. Taplow’s wine knew none.

So Mr. Taplow realized in five minutes that his guest was a brother of Sir Brian, their representative; and he noticed the note sent by an attendant to “Mrs. Sarah Mason, Jubilee Row,” announcing that the Colonel had arrived and would join her after dinner. Mr. Taplow chose not to inform his guest that the place Sir Brian used—the Blue house—was the Roebuck, not the King’s Arms. Could the gentlemen have different political views? Mr. Taplow's wine didn’t care.

Some of the jolliest fellows in all Newcome use the Boscawen Room at the King’s Arms as their club, and pass numberless merry evenings and crack countless jokes there.

Some of the happiest guys in Newcome use the Boscawen Room at the King’s Arms as their clubhouse, spending numerous fun evenings and sharing countless jokes there.

Duff, the baker; old Mr. Vidler, when he can get away from his medical labours (and his hand shakes, it must be owned, very much now, and his nose is very red); Parrot, the auctioneer; and that amusing dog, Tom Potts, the talented reporter of the Independent—were pretty constant attendants at the King’s Arms; and Colonel Newcome’s dinner was not over before some of these gentlemen knew what dishes he had had; how he had called for a bottle of sherry and a bottle of claret, like a gentleman; how he had paid the postboys, and travelled with a servant like a top-sawyer; that he was come to shake hands with an old nurse and relative of his family. Every one of those jolly Britons thought well of the Colonel for his affectionateness and liberality, and contrasted it with the behaviour of the Tory Baronet—their representative.

Duff, the baker; old Mr. Vidler, when he could get away from his medical duties (and it must be said, his hands shake a lot now, and his nose is quite red); Parrot, the auctioneer; and that funny dog, Tom Potts, the talented reporter from the Independent—were regulars at the King’s Arms; and Colonel Newcome’s dinner wasn’t over before some of these guys knew what dishes he had enjoyed; how he had ordered a bottle of sherry and a bottle of claret, like a gentleman; how he had paid the postboys and traveled with a servant like a big shot; that he had come to shake hands with an old nurse and a relative of his family. Every one of those cheerful Brits thought highly of the Colonel for his warmth and generosity, and compared it to the behavior of the Tory Baronet—their representative.

His arrival made a sensation in the place. The Blue Club at the Roebuck discussed it, as well as the uncompromising Liberals at the King’s Arms. Mr. Speers, Sir Brian’s agent, did not know how to act, and advised Sir Brian by the next night’s mail, The Reverend Dr. Bulders, the rector, left his card.

His arrival caused quite a stir. The Blue Club at the Roebuck talked about it, along with the strict Liberals at the King’s Arms. Mr. Speers, Sir Brian’s agent, was unsure how to respond and advised Sir Brian by the next night's mail. The Reverend Dr. Bulders, the rector, left his card.

Meanwhile it was not gain or business, but only love and gratitude, which brought Thomas Newcome to his father’s native town. Their dinner over, away went the Colonel and Clive, guided by the ostler, their previous messenger, to the humble little tenement which Thomas Newcome’s earliest friend inhabited. The good old woman put her spectacles into her Bible, and flung herself into her boy’s arms—her boy who was more than fifty years old. She embraced Clive still more eagerly and frequently than she kissed his father. She did not know her Colonel with them whiskers. Clive was the very picture of the dear boy as he had left her almost twoscore years ago. And as fondly as she hung on the boy, her memory had ever clung round that early time when they were together. The good soul told endless tales of her darling’s childhood, his frolics and beauty. To-day was uncertain to her, but the past was still bright and clear. As they sat prattling together over the bright tea-table, attended by the trim little maid, whose services the Colonel’s bounty secured for his old nurse, the kind old creature insisted on having Clive by her side. Again and again she would think he was actually her own boy, forgetting, in that sweet and pious hallucination, that the bronzed face, and thinned hair, and melancholy eyes of the veteran before her, were those of her nursling of old days. So for near half the space of man’s allotted life he had been absent from her, and day and night wherever he was, in sickness or health, in sorrow or danger, her innocent love and prayers had attended the absent darling. Not in vain, not in vain, does he live whose course is so befriended. Let us be thankful for our race, as we think of the love that blesses some of us. Surely it has something of Heaven in it, and angels celestial may rejoice in it, and admire it.

Meanwhile, it wasn't profit or business that brought Thomas Newcome back to his father's hometown, but love and gratitude. After dinner, the Colonel and Clive followed the stableman, their earlier messenger, to the small house where Thomas Newcome's oldest friend lived. The sweet old woman put her glasses down in her Bible and threw herself into her son's arms—her son who was over fifty years old. She hugged Clive even more eagerly and often than she kissed his father. She didn’t recognize her Colonel with his whiskers. Clive looked exactly like the dear boy she had sent off almost twenty years ago. As much as she held onto Clive, her memories always surrounded that earlier time when they were together. The kind woman shared endless stories about her darling's childhood, his playful antics and good looks. Today was a bit unclear for her, but the past remained bright and vivid. As they chatted over the cheerful tea table, helped by the neat little maid that the Colonel’s generosity provided for his old nurse, the loving old lady insisted on having Clive sit next to her. Time and again, she would mistake him for her own boy, forgetting, in that sweet and tender distraction, that the weathered face, thinning hair, and sad eyes of the veteran before her belonged to her once little charge. He had been away from her for nearly half a lifetime, and day and night, wherever he was—through sickness or health, sorrow or danger—her pure love and prayers had followed her absent darling. Not in vain, not in vain, does he live whose journey is so supported. Let’s be grateful for our lineage as we consider the love that blesses some of us. Surely it has something heavenly in it, and perhaps celestial angels rejoice in it and admire it.

Having nothing whatever to do, our Colonel’s movements are of course exceedingly rapid, and he has the very shortest time to spend in any single place. That evening, Saturday, and the next day, Sunday, when he will faithfully accompany his dear old nurse to church. And what a festival is that day for her, when she has her Colonel and that beautiful brilliant boy of his by her side, and Mr. Hicks, the curate, looking at him, and the venerable Dr. Bulders himself eyeing him from the pulpit, and all the neighbours fluttering and whispering, to be sure, who can be that fine military gentleman, and that splendid young man sitting by old Mrs. Mason, and leading her so affectionately out of church? That Saturday and Sunday the Colonel will pass with good old Mason, but on Monday he must be off; on Tuesday he must be in London, he has important business in London,—in fact, Tom Hamilton, of his regiment, comes up for election at the Oriental on that day, and on such an occasion could Thomas Newcome be absent? He drives away from the King’s Arms through a row of smirking chambermaids, smiling waiters, and thankful ostlers, accompanied to the post-chaise, of which the obsequious Taplow shuts the door; and the Boscawen Room pronounces him that night to be a trump; and the whole of the busy town, ere the next day is over, has heard of his coming and departure, praised his kindliness and generosity, and no doubt contrasted it with the different behaviour of the Baronet, his brother, who has gone for some time by the ignominious sobriquet of Screwcome, in the neighbourhood of his ancestral hall.

With nothing to occupy him, our Colonel moves swiftly and barely spends any time in one place. That evening, Saturday, and the following day, Sunday, he will dutifully go to church with his beloved old nurse. What a joyful occasion that day is for her, having her Colonel and his handsome, charming son by her side, while Mr. Hicks, the curate, looks at him, and the respected Dr. Bulders watches him from the pulpit. All the neighbors are buzzing and whispering, wondering who that distinguished military gentleman is and who that impressive young man is sitting next to old Mrs. Mason and kindly escorting her out of church. The Colonel will spend that Saturday and Sunday with good old Mason, but come Monday, he’s off; by Tuesday, he has to be in London for important business—specifically, Tom Hamilton, from his regiment, is up for election at the Oriental that day, and could Thomas Newcome possibly miss it? He drives away from the King’s Arms, passing a row of grinning chambermaids, cheerful waiters, and grateful stable hands, as the eager Taplow shuts the door to the post-chaise for him. That night, in the Boscawen Room, they declare him to be a standout guy, and by the end of the next day, the entire bustling town has heard about his arrival and departure, praising his kindness and generosity, likely comparing it to the different attitude of his brother, the Baronet, who’s now been shamefully nicknamed Screwcome in the neighborhood around his family estate.

Dear old nurse Mason will have a score of visits to make and to receive, at all of which you may be sure that triumphal advent of the Colonel’s will be discussed and admired. Mrs. Mason will show her beautiful new India shawl, and her splendid Bible with the large print, and the affectionate inscription, from Thomas Newcome to his dearest old friend; her little maid will exhibit her new gown; the curate will see the Bible, and Mrs. Bulders will admire the shawl; and the old friends and humble companions of the good old lady, as they take their Sunday walks by the pompous lodge-gates of Newcome Park, which stand with the Baronet’s new-fangled arms over them, gilded, and filagreed, and barred, will tell their stories, too, about the kind Colonel and his hard brother. When did Sir Brian ever visit a poor old woman’s cottage, or his bailiff exempt from the rent? What good action, except a few thin blankets and beggarly coal and soup tickets, did Newcome Park ever do for the poor? And as for the Colonel’s wealth, Lord bless you, he’s been in India these five-and-thirty years; the Baronet’s money is a drop in the sea to his. The Colonel is the kindest, the best, the richest of men. These facts and opinions, doubtless, inspired the eloquent pen of “Peeping Tom,” when he indited the sarcastic epistle to the Newcome Independent, which we perused over Sir Brian Newcome’s shoulder in the last chapter.

Dear old nurse Mason will have a lot of visits to make and receive, all of which will definitely include discussions about and admiration for the Colonel’s grand return. Mrs. Mason will show off her beautiful new India shawl and her amazing large-print Bible, with a heartfelt inscription from Thomas Newcome to his dearest old friend; her little maid will model her new dress; the curate will take a look at the Bible, and Mrs. Bulders will rave about the shawl; and the old friends and humble companions of the kind old lady, as they take their Sunday strolls by the grand lodge gates of Newcome Park, which are adorned with the Baronet’s flashy new coat of arms, gilded, intricate, and barred, will share their own stories about the generous Colonel and his stingy brother. When did Sir Brian ever visit a poor old woman's cottage, or exempt his bailiff from paying rent? What good deeds, aside from a few tattered blankets and meager coal and soup vouchers, has Newcome Park ever done for the less fortunate? And as for the Colonel’s wealth, oh please, he’s been in India for thirty-five years; the Baronet’s money is just a drop in the bucket compared to his. The Colonel is the kindest, the best, the richest of men. These truths and views, no doubt, inspired the eloquent writer “Peeping Tom” when he penned that sarcastic letter to the Newcome Independent, which we read over Sir Brian Newcome’s shoulder in the last chapter.

And you may be sure Thomas Newcome had not been many weeks in England before good little Miss Honeyman, at Brighton, was favoured with a visit from her dear Colonel. The envious Gawler scowling out of his bow-window, where the fly-blown card still proclaimed that his lodgings were unoccupied, had the mortification to behold a yellow post-chaise drive up to Miss Honeyman’s door, and having discharged two gentlemen from within, trot away with servant and baggage to some house of entertainment other than Gawler’s. Whilst this wretch was cursing his own ill fate, and execrating yet more deeply Miss Honeyman’s better fortune, the worthy little lady was treating her Colonel to a sisterly embrace and a solemn reception. Hannah, the faithful housekeeper, was presented, and had a shake of the hand. The Colonel knew all about Hannah: ere he had been in England a week, a basket containing pots of jam of her confection, and a tongue of Hannah’s curing, had arrived for the Colonel. That very night when his servant had lodged Colonel Newcome’s effects at the neighbouring hotel, Hannah was in possession of one of the Colonel’s shirts, she and her mistress having previously conspired to make a dozen of those garments for the family benefactor.

And you can be sure Thomas Newcome hadn't been in England for long before good little Miss Honeyman in Brighton received a visit from her dear Colonel. The envious Gawler, glaring from his bow window—where the tattered sign still declared that his lodgings were vacant—had the frustration of seeing a yellow post-chaise pull up to Miss Honeyman’s door, drop off two gentlemen, and then leave with a servant and luggage for a place to stay other than Gawler’s. While this poor guy was cursing his bad luck and cursing Miss Honeyman’s good fortune even more, the lovely little lady was giving her Colonel a warm embrace and a formal welcome. Hannah, the loyal housekeeper, was introduced and got a handshake. The Colonel already knew all about Hannah: within a week of arriving in England, a basket filled with her homemade jam and a cured tongue had been sent for the Colonel. That very night when his servant had checked Colonel Newcome’s belongings into the nearby hotel, Hannah had one of the Colonel’s shirts, as she and her mistress had previously teamed up to make a dozen of those garments for the family benefactor.

All the presents which Newcome had ever transmitted to his sister-in-law from India had been taken out of the cotton and lavender in which the faithful creature kept them. It was a fine hot day in June, but I promise you Miss Honeyman wore her blazing scarlet Cashmere shawl; her great brooch, representing the Taj of Agra, was in her collar; and her bracelets (she used to say, I am given to understand they are called bangles, my dear, by the natives) decorated the sleeves round her lean old hands, which trembled with pleasure as they received the kind grasp of the Colonel of colonels. How busy those hands had been that morning! What custards they had whipped!—what a triumph of pie-crusts they had achieved! Before Colonel Newcome had been ten minutes in the house, the celebrated veal-cutlets made their appearance. Was not the whole house adorned in expectation of his coming? Had not Mr. Kuhn, the affable foreign gentleman of the first-floor lodgers, prepared a French dish? Was not Betty on the look-out, and instructed to put the cutlets on the fire at the very moment when the Colonel’s carriage drove up to her mistress’s door? The good woman’s eyes twinkled, the kind old hand and voice shook, as, holding up a bright glass of Madeira, Miss Honeyman drank the Colonel’s health. “I promise you, my dear Colonel,” says she, nodding her head, adorned with a bristling superstructure of lace and ribbons, “I promise you, that I can drink your health in good wine!” The wine was of his own sending, and so were the China fire-screens, and the sandalwood workbox, and the ivory cardcase, and those magnificent pink and white chessmen, carved like little sepoys and mandarins, with the castles on elephants’ backs, George the Third and his queen in pink ivory, against the Emperor of China and lady in white—the delight of Clive’s childhood, the chief ornament of the old spinster’s sitting-room.

All the gifts that Newcome had ever sent to his sister-in-law from India had been taken out of the cotton and lavender where the faithful woman kept them. It was a hot day in June, but I assure you Miss Honeyman wore her bright red Cashmere shawl; her big brooch, which represented the Taj of Agra, was in her collar; and her bracelets (she used to say, I understand they are called bangles by the locals, my dear) decorated the sleeves around her thin old hands, which trembled with joy as they received the warm clasp of the Colonel of colonels. Those hands had been so busy that morning! What custards they had whipped!—what a triumph of pie crusts they had accomplished! Before Colonel Newcome had been in the house for ten minutes, the famous veal cutlets made their appearance. Wasn’t the whole house prepared for his arrival? Hadn’t Mr. Kuhn, the friendly foreign gentleman who lived on the first floor, prepared a French dish? Wasn’t Betty on the lookout, ready to put the cutlets on the stove the moment the Colonel’s carriage pulled up to her mistress’s door? The good woman’s eyes sparkled, and her kind old hand and voice trembled as, holding up a sparkling glass of Madeira, Miss Honeyman toasted the Colonel’s health. “I assure you, my dear Colonel,” she said, nodding her head, adorned with a fancy arrangement of lace and ribbons, “I assure you, that I can drink your health in good wine!” The wine was from his own supply, as were the China fire screens, the sandalwood workbox, the ivory card case, and those gorgeous pink and white chess pieces, carved like little sepoys and mandarins, with castles on elephants’ backs, George the Third and his queen in pink ivory, against the Emperor of China and his lady in white—the treasured pieces of Clive’s childhood, the main decorative feature of the old spinster’s sitting room.

Miss Honeyman’s little feast was pronounced to be the perfection of cookery; and when the meal was over, came a noise of little feet at the parlour door, which being opened, there appeared, first, a tall nurse with a dancing baby; second and third, two little girls with little frocks, little trousers, long ringlets, blue eyes, and blue ribbons to match; fourth, Master Alfred, now quite recovered from his illness, and holding by the hand, fifth, Miss Ethel Newcome, blushing like a rose.

Miss Honeyman’s little feast was declared the best cooking ever; and when the meal was finished, there was a sound of tiny feet at the parlor door. When it opened, first, a tall nanny appeared with a dancing baby; second and third, two little girls in cute dresses and little pants, with long curls, blue eyes, and matching blue ribbons; fourth, Master Alfred, now fully recovered from his illness, holding hands with fifth, Miss Ethel Newcome, who was blushing like a rose.

Hannah, grinning, acted as mistress of the ceremonies, calling out the names of “Miss Newcomes, Master Newcomes, to see the Colonel, if you please, ma’am,” bobbing a curtsey, and giving a knowing nod to Master Clive, as she smoothed her new silk apron. Hannah, too, was in new attire, all crisp and rustling, in the Colonel’s honour. Miss Ethel did not cease blushing as she advanced towards her uncle; and the honest campaigner started up, blushing too. Mr. Clive rose also, as little Alfred, of whom he was a great friend, ran towards him. Clive rose, laughed, nodded at Ethel, and ate gingerbread nuts all at the same time. As for Colonel Thomas Newcome and his niece, they fell in love with each other instantaneously, like Prince Camaralzaman and the Princess of China.

Hannah, smiling, took on the role of hostess, calling out the names of “Miss Newcomes, Master Newcomes, to see the Colonel, if you please, ma’am,” giving a curtsy and a knowing nod to Master Clive as she adjusted her new silk apron. Hannah was also dressed up, all fresh and crisp, in honor of the Colonel. Miss Ethel couldn’t stop blushing as she walked toward her uncle, and the honest soldier blushed too. Mr. Clive stood up as little Alfred, his great friend, ran toward him. Clive got up, laughed, nodded at Ethel, and ate gingerbread nuts all at the same time. As for Colonel Thomas Newcome and his niece, they instantly fell in love with each other, just like Prince Camaralzaman and the Princess of China.

I have turned away one artist: the poor creature was utterly incompetent to depict the sublime, graceful, and pathetic personages and events with which this history will most assuredly abound, and I doubt whether even the designer engaged in his place can make such a portrait of Miss Ethel Newcome as shall satisfy her friends and her own sense of justice. That blush which we have indicated, he cannot render. How are you to copy it with a steel point and a ball of printer’s ink? That kindness which lights up the Colonel’s eyes; gives an expression to the very wrinkles round about them; shines as a halo round his face;—what artist can paint it? The painters of old, when they portrayed sainted personages, were fain to have recourse to compasses and gold leaf—as if celestial splendour could be represented by Dutch metal! As our artist cannot come up to this task, the reader will be pleased to let his fancy paint for itself the look of courtesy for a woman, admiration for a young beauty, protection for an innocent child, all of which are expressed upon the Colonel’s kind face, as his eyes are set upon Ethel Newcome.

I turned away one artist: the poor thing was completely unable to capture the sublime, graceful, and touching characters and events that this story will definitely include, and I doubt whether even the artist now assigned can create a portrait of Miss Ethel Newcome that will satisfy her friends and her own sense of fairness. That blush we mentioned, he can't show. How can you replicate it with a steel point and a ball of printer's ink? That kindness that lights up the Colonel's eyes, adds expression to the very wrinkles around them, and shines like a halo around his face—what artist can paint that? The old painters, when they depicted saintly figures, had to rely on compasses and gold leaf—as if heavenly brilliance could be represented by cheap metal! Since our artist can’t handle this task, I hope the reader will imagine for themselves the look of courtesy for a woman, admiration for a young beauty, and protection for an innocent child, all of which are visible on the Colonel's kind face as he gazes at Ethel Newcome.

“Mamma has sent us to bid you welcome to England, uncle,” says Miss Ethel, advancing, and never thinking for a moment of laying aside that fine blush which she brought into the room, and which is her pretty symbol of youth, and modesty, and beauty.

“Mama has sent us to welcome you to England, Uncle,” says Miss Ethel, stepping forward and never once considering putting aside that lovely blush that she brought into the room, which is her charming symbol of youth, modesty, and beauty.

He took a little slim white hand and laid it down on his brown palm, where it looked all the whiter: he cleared the grizzled mustachio from his mouth, and stooping down he kissed the little white hand with a great deal of grace and dignity. There was no point of resemblance, and yet a something in the girl’s look, voice, and movements, which caused his heart to thrill, and an image out of the past to rise up and salute him. The eyes which had brightened his youth (and which he saw in his dreams and thoughts for faithful years afterwards, as though they looked at him out of heaven) seemed to shine upon him after five-and-thirty years. He remembered such a fair bending neck and clustering hair, such a light foot and airy figure, such a slim hand lying in his own—and now parted from it with a gap of ten thousand long days between. It is an old saying, that we forget nothing; as people in fever begin suddenly to talk the language of their infancy we are stricken by memory sometimes, and old affections rush back on us as vivid as in the time when they were our daily talk, when their presence gladdened our eyes, when their accents thrilled in our ears, when with passionate tears and grief we flung ourselves upon their hopeless corpses. Parting is death, at least as far as life is concerned. A passion comes to an end; it is carried off in a coffin, or weeping in a post-chaise; it drops out of life one way or other, and the earthclods close over it, and we see it no more. But it has been part of our souls, and it is eternal. Does a mother not love her dead infant? a man his lost mistress? with the fond wife nestling at his side,—yes, with twenty children smiling round her knee. No doubt, as the old soldier held the girl’s hand in his, the little talisman led him back to Hades, and he saw Leonora.——

He took her small, slender white hand and placed it in his brown palm, where it appeared even whiter. He brushed his graying mustache away from his mouth, bent down, and kissed her little white hand with a lot of grace and dignity. There was no visible resemblance, yet something about the girl’s look, voice, and movements sent a thrill through his heart and brought forth a memory from the past that greeted him. The eyes that had brightened his youth (and that he dreamed of and thought about faithfully for years afterward, as if they were gazing at him from heaven) seemed to shine down on him after thirty-five years. He remembered such a beautiful bent neck and flowing hair, such a light foot and airy figure, such a thin hand resting in his own—and now separated from it by a gap of ten thousand long days. It’s an old saying that we forget nothing; just as people in fever suddenly begin to speak the language of their childhood, we are sometimes struck by memory, and old affections come rushing back to us as vivid as when they were part of our everyday lives, when their presence brought joy to our eyes, when we heard their voices ringing in our ears, when we poured out passionate tears and grief over their lifeless bodies. Parting is death, at least as it relates to life. A passion comes to an end; it is carried away in a coffin, or weeping in a carriage; it disappears from our lives one way or another, and the earth closes over it, and we see it no more. But it has been part of our souls, and it is eternal. Does a mother not love her dead child? Does a man not love his lost lover? Even with the devoted wife beside him—yes, with twenty children smiling around her. No doubt, as the old soldier held the girl’s hand in his, that little token took him back to the underworld, and he saw Leonora.——

“How do you do, uncle?” say girls Nos. 2 and 3 in a pretty little infantile chorus. He drops the talisman, he is back in common life again—the dancing baby in the arms of the bobbing nurse babbles a welcome. Alfred looks up for a while at his uncle in the white trousers, and then instantly proposes that Clive should make him some drawings; and is on his knees at the next moment. He is always climbing on somebody or something, or winding over chairs, curling through banisters, standing on somebody’s head, or his own head,—as his convalescence advances, his breakages are fearful. Miss Honeyman and Hannah will talk about his dilapidations for years after the little chap has left them. When he is a jolly young officer in the Guards, and comes to see them at Brighton, they will show him the blue-dragon Chayny jar, on which he would sit, and which he cried so fearfully upon breaking.

“How's it going, Uncle?” say girls Nos. 2 and 3 in a cute little toddler chorus. He drops the charm and is back in the real world again—the dancing baby in the nurse's arms babbles a greeting. Alfred looks up at his uncle in the white pants for a moment and then quickly suggests that Clive should make him some drawings; and in the next moment, he’s on his knees. He’s always climbing on someone or something, winding around chairs, crawling through banisters, standing on someone’s head, or his own— as he gets better, his escapades are wild. Miss Honeyman and Hannah will talk about his mischief for years after the little guy has moved on. When he’s a cheerful young officer in the Guards and comes to visit them in Brighton, they’ll show him the blue-dragon Chayny jar that he would sit on and cried over after breaking it.

When this little party has gone out smiling to take its walk on the sea-shore, the Colonel sits down and resumes the interrupted dessert. Miss Honeyman talks of the children and their mother, and the merits of Mr. Kuhn, and the beauty of Miss Ethel, glancing significantly towards Clive, who has had enough of gingerbread nuts and dessert and wine, and whose youthful nose is by this time at the window. What kind-hearted woman, young or old, does not love match-making?

When this small group has happily gone out for a stroll along the beach, the Colonel sits down and picks up the dessert he was interrupted from. Miss Honeyman chats about the kids and their mom, praises Mr. Kuhn, and admires Miss Ethel, casting a meaningful glance toward Clive, who has had his fill of gingerbread nuts, dessert, and wine, and whose youthful face is now pressed against the window. What kind-hearted woman, young or old, doesn’t enjoy playing matchmaker?

The Colonel, without lifting his eyes from the table, says “she reminds him of—of somebody he knew once.”

The Colonel, keeping his eyes fixed on the table, says, "she reminds him of—someone he knew once."

“Indeed?” cries Miss Honeyman, and thinks Emma must have altered very much after going to India, for she had fair hair, and white eyelashes, and not a pretty foot certainly—but, my dear good lady, the Colonel is not thinking of the late Mrs. Casey.

“Really?” says Miss Honeyman, thinking that Emma must have changed a lot after going to India, because she had light hair, and white eyelashes, and definitely not a pretty foot—but, my dear good lady, the Colonel is not thinking about the late Mrs. Casey.

He has taken a fitting quantity of the Madeira, the artless greeting of the people here, young and old, has warmed his heart, and he goes upstairs to pay a visit to his sister-in-law, to whom he makes his most courteous bow as becomes a lady of her rank. Ethel takes her place quite naturally beside him during his visit. Where did he learn those fine manners which all of us who knew him admired in him? He had a natural simplicity, an habitual practice of kind and generous thoughts; a pure mind, and therefore above hypocrisy and affectation—perhaps those French people with whom he had been intimate in early life had imparted to him some of the traditional graces of their vieille tour—certainly his half-brothers had inherited none such. “What is this that Barnes has written about his uncle, that the Colonel is ridiculous?” Lady Anne said to her daughter that night. “Your uncle is adorable. I have never seen a more perfect grand Seigneur. He puts me in mind of my grandfather, though grandpapa’s grand manner was more artificial, and his voice spoiled by snuff. See the Colonel. He smokes round the garden, but with what perfect grace! This is the man Uncle Hobson, and your poor dear papa, have represented to us as a species of bear! Mr. Newcome, who has himself the ton of a waiter! The Colonel is perfect. What can Barnes mean by ridiculing him? I wish Barnes had such a distinguished air; but he is like his poor dear papa. Que voulez-vous, my love? The Newcomes are honourable: the Newcomes are wealthy: but distinguished—no. I never deluded myself with that notion when I married your poor dear papa. At once I pronounce Colonel Newcome a person to be in every way distinguished by us. On our return to London I shall present him to all our family: poor good man! let him see that his family have some presentable relations besides those whom he will meet at Mrs. Newcome’s, in Bryanstone Square. You must go to Bryanstone Square immediately we return to London. You must ask your cousins and their governess, and we will give them a little party. Mrs. Newcome is insupportable, but we must never forsake our relatives, Ethel. When you come out you will have to dine there, and to go to her ball. Every young lady in your position in the world has sacrifices to make, and duties to her family to perform. Look at me. Why did I marry your poor dear papa? From duty. Has your Aunt Fanny, who ran away with Captain Canonbury, been happy? They have eleven children, and are starving at Boulogne. Think of three of Fanny’s boys in yellow stockings at the Bluecoat School. Your papa got them appointed. I am sure my papa would have gone mad if he had seen that day! She came with one of the poor wretches to Park Lane: but I could not see them. My feelings would not allow me. When my maid,—I had a French maid then, Louise, you remember; her conduct was abominable: so was Préville’s—when she came and said that my Lady Fanny was below with a young gentleman, qui portait des bas jaunes, I could not see the child. I begged her to come up in my room: and, absolutely that I might not offend her, I went to bed. That wretch Louise met her at Boulogne and told her afterwards. Good night, we must not stand chattering here any more. Heaven bless you, my darling! Those are the Colonel’s windows! Look, he is smoking on his balcony—that must be Clive’s room. Clive is a good kind boy. It was very kind of him to draw so many pictures for Alfred. Put the drawings away, Ethel. Mr. Smee saw some in Park Lane, and said they showed remarkable genius. What a genius your Aunt Emily had for drawing; but it was flowers! I had no genius in particular, so mamma used to say—and Doctor Belper said, ‘My dear Lady Walham’ (it was before my grandpapa’s death), ‘has Miss Anne a genius for sewing buttons and making puddens?’—puddens he pronounced it. Goodnight, my own love. Blessings, blessings, on my Ethel!”

He’s enjoying a good amount of Madeira, the sincere welcome from the people here, young and old, has made him feel warm inside, and he heads upstairs to visit his sister-in-law, to whom he gives a courteous bow befitting her status. Ethel naturally takes her place beside him during the visit. Where did he pick up those refined manners that all of us admired? He has a natural simplicity and a consistent habit of kind and generous thoughts; a pure mind, free from hypocrisy and pretense—maybe it was those French people he got to know early on that instilled in him some traditional charm from their vieille tour—definitely, his half-brothers lack any of that charm. “What is this that Barnes wrote about his uncle being ridiculous?” Lady Anne asked her daughter that night. “Your uncle is wonderful. I have never seen a more perfect gentleman. He reminds me of my grandfather, although grandpa’s grand demeanor was more forced, and his voice was ruined by snuff. Take a look at the Colonel. He strolls around the garden, but with such perfect grace! This is the man Uncle Hobson and your dear departed father portrayed as some sort of bear! Mr. Newcome, who carries himself like a waiter! The Colonel is flawless. What could Barnes possibly mean by mocking him? I wish Barnes had such a distinguished presence; but he’s just like his unfortunate father. Que voulez-vous, my love? The Newcomes are honorable: the Newcomes are wealthy: but distinguished—no. I never deluded myself with that idea when I married your dear father. I can confidently say that Colonel Newcome is someone we should regard as distinguished in every way. When we return to London, I shall introduce him to all our family: poor dear man! Let him see that he has some respectable relatives aside from those he’ll encounter at Mrs. Newcome’s in Bryanstone Square. You must go to Bryanstone Square as soon as we return to London. You must invite your cousins and their governess, and we’ll host a little party. Mrs. Newcome is unbearable, but we must never abandon our relatives, Ethel. When you come out, you will have to have dinner there and attend her ball. Every young lady in your position has sacrifices to make and responsibilities to her family to fulfill. Look at me. Why did I marry your dear father? Out of duty. Has your Aunt Fanny, who eloped with Captain Canonbury, been happy? They have eleven children and are struggling in Boulogne. Imagine three of Fanny’s boys in yellow stockings at the Bluecoat School. Your father got them those positions. I'm sure my father would have gone mad if he had seen it that day! She brought one of those poor kids to Park Lane, but I couldn’t bear to see them. My feelings wouldn’t allow it. When my maid—I had a French maid then, Louise, remember her? Her behavior was abominable: so was Préville’s—when she came to tell me that Lady Fanny was downstairs with a young gentleman, qui portait des bas jaunes, I couldn’t see the child. I asked her to come up to my room: and just to avoid offending her, I went to bed. That wretch Louise met her in Boulogne and told her later. Goodnight, we can’t just stand here chatting any longer. God bless you, my darling! Those are the Colonel’s windows! Look, he’s smoking on his balcony—that must be Clive’s room. Clive is a kind boy. It was very nice of him to draw so many pictures for Alfred. Put the drawings away, Ethel. Mr. Smee saw some in Park Lane and said they showed remarkable talent. What talent your Aunt Emily had for drawing; but it was only flowers! I didn’t have any special talent, as Mama used to say—and Doctor Belper said, ‘My dear Lady Walham’ (this was before my grandfather passed away), ‘does Miss Anne have a talent for sewing on buttons and making puddings?’—puddings he pronounced it. Goodnight, my love. Blessings, blessings on my Ethel!”

The Colonel from his balcony saw the slim figure of the retreating girl, and looked fondly after her: and as the smoke of his cigar floated in the air, he formed a fine castle in it, whereof Clive was lord, and that pretty Ethel, lady. “What a frank, generous, bright young creature is yonder!” thought he. “How cheery and gay she is; how good to Miss Honeyman, to whom she behaved with just the respect that was the old lady’s due—how affectionate with her brothers and sisters! What a sweet voice she has! What a pretty little white hand it is! When she gave it me, it looked like a little white bird lying in mine. I must wear gloves, by Jove I must, and my coat is old-fashioned, as Binnie says; what a fine match might be made between that child and Clive! She reminds me of a pair of eyes I haven’t seen these forty years. I would like to have Clive married to her; to see him out of the scrapes and dangers that young fellows encounter, and safe with such a sweet girl as that. If God had so willed it, I might have been happy myself, and could have made a woman happy. But the Fates were against me. I should like to see Clive happy, and then say Nunc dimittis. I shan’t want anything more to-night, Kean, and you can go to bed.”

The Colonel saw the slim figure of the girl walking away from his balcony and watched her fondly. As the smoke from his cigar drifted in the air, he imagined a grand castle where Clive was the lord and the pretty Ethel was the lady. “What a genuine, generous, bright young woman she is!” he thought. “How cheerful and lively she is; how respectful she is to Miss Honeyman, giving her the respect due to the old lady—how loving she is with her brothers and sisters! What a lovely voice she has! What a pretty little white hand! When she gave it to me, it felt like a little white bird resting in mine. I really must wear gloves, and my coat is out of style, just like Binnie says; what a great match could be made between that girl and Clive! She reminds me of a pair of eyes I haven't seen in forty years. I'd love for Clive to marry her; to see him escape the troubles and dangers that young men face and be safe with such a sweet girl. If God had willed it, I could have been happy myself and made a woman happy too. But Fate was against me. I want to see Clive happy, and then I can say Nunc dimittis. I don’t need anything else tonight, Kean, so you can go to bed.”

“Thank you, Colonel,” says Kean, who enters, having prepared his master’s bedchamber, and is retiring when the Colonel calls after him:

“Thank you, Colonel,” says Kean, who walks in after getting his master’s bedroom ready and is about to leave when the Colonel calls out to him:

“I say, Kean, is that blue coat of mine very old?”

“I’m asking you, Kean, is that blue coat of mine really old?”

“Uncommon white about the seams, Colonel,” says the man.

“Unusual white around the seams, Colonel,” the man says.

“Is it older than other people’s coats?”—Kean is obliged gravely to confess that the Colonel’s coat is very queer.

“Is it older than other people’s coats?”—Kean is obligated to seriously admit that the Colonel’s coat is quite unusual.

“Get me another coat, then—see that I don’t do anything or wear anything unusual. I have been so long out of Europe, that I don’t know the customs here, and am not above learning.”

“Get me another coat, then—make sure I don’t do anything or wear anything weird. I’ve been away from Europe for so long that I don’t know the customs here, and I’m open to learning.”

Kean retires, vowing that his master is an old trump; which opinion he had already expressed to Mr. Kuhn, Lady Hanne’s man, over a long potation which those two gentlemen had taken together. And, as all of us, in one way or another, are subject to this domestic criticism, from which not the most exalted can escape, I say, lucky is the man whose servants speak well of him.

Kean retires, claiming that his boss is an old trickster; he had already shared this opinion with Mr. Kuhn, Lady Hanne’s servant, during a long drinking session they had together. And since we all, in one way or another, face this kind of domestic criticism that no one, not even the highest among us, can avoid, I say, a fortunate man is the one whose staff speaks highly of him.

CHAPTER XVI.
In which Mr. Sherrick lets his House in Fitzroy Square

In spite of the sneers of the Newcome Independent, and the Colonel’s unlucky visit to his nurse’s native place, he still remained in high favour in Park Lane; where the worthy gentleman paid almost daily visits, and was received with welcome and almost affection, at least by the ladies and the children of the house. Who was it that took the children to Astley’s but Uncle Newcome? I saw him there in the midst of a cluster of these little people, all children together. He laughed delighted at Mr. Merryman’s jokes in the ring. He beheld the Battle of Waterloo with breathless interest, and was amazed—amazed, by Jove, sir—at the prodigious likeness of the principal actor to the Emperor Napoleon; whose tomb he had visited on his return from India, as it pleased him to tell his little audience who sat clustering round him: the little girls, Sir Brian’s daughters, holding each by a finger of his honest hands; young Masters Alfred and Edward clapping and hurrahing by his side; while Mr. Clive and Miss Ethel sat in the back of the box enjoying the scene, but with that decorum which belonged to their superior age and gravity. As for Clive, he was in these matters much older than the grizzled old warrior his father. It did one good to hear the Colonel’s honest laughs at clown’s jokes, and to see the tenderness and simplicity with which he watched over this happy brood of young ones. How lavishly did he supply them with sweetmeats between the acts! There he sat in the midst of them, and ate an orange himself with perfect satisfaction. I wonder what sum of money Mr. Barnes Newcome would have taken to sit for five hours with his young brothers and sisters in a public box at the theatre and eat an orange in the face of the audience? When little Alfred went to Harrow, you may be sure Colonel Newcome and Clive galloped over to see the little man, and tipped him royally. What money is better bestowed than that of a schoolboy’s tip? How the kindness is recalled by the recipient in after days! It blesses him that gives and him that takes. Remember how happy such benefactions made you in your own early time, and go off on the very first fine day and tip your nephew at school!

Despite the criticism from the Newcome Independent and the Colonel’s unfortunate visit to his nurse’s hometown, he still remained highly regarded in Park Lane, where the kind gentleman made almost daily visits and was welcomed with warmth and affection, especially by the ladies and children of the household. Who else took the kids to Astley’s but Uncle Newcome? I spotted him there surrounded by a group of these little ones, all together. He laughed heartily at Mr. Merryman’s jokes in the ring. He watched the Battle of Waterloo with rapt attention and was amazed—astonished, really—by how much the lead actor resembled Emperor Napoleon; he had visited Napoleon’s tomb on his return from India, as he happily shared with his little audience gathered around him: the little girls, Sir Brian’s daughters, each holding onto his honest hands; young Masters Alfred and Edward cheering by his side; while Mr. Clive and Miss Ethel sat at the back of the box enjoying the show, maintaining the decorum appropriate for their maturity. As for Clive, he was much older in these matters than his grizzled old father. It was heartwarming to hear the Colonel’s genuine laughter at the clown’s jokes and to see the tenderness and simplicity with which he cared for this happy group of kids. He generously provided them with sweets between acts! There he sat among them, enjoying an orange himself with complete satisfaction. I wonder what sum of money Mr. Barnes Newcome would have accepted to sit for five hours with his younger siblings in a public box at the theater while eating an orange in front of everyone? When little Alfred went to Harrow, you can bet Colonel Newcome and Clive raced over to visit him and treated him generously. What money is better spent than a schoolboy’s tip? Such kindness is fondly remembered by the recipient in later years! It brings joy to both the giver and the receiver. Remember how happy such gestures made you in your youth, and on the very first nice day, go visit and treat your nephew at school!

The Colonel’s organ of benevolence was so large, that he would have liked to administer bounties to the young folks his nephews and nieces in Bryanstone Square, as well as to their cousins in Park Lane; but Mrs. Newcome was a great deal too virtuous to admit of such spoiling of children. She took the poor gentleman to task for an attempt upon her boys when those lads came home for their holidays, and caused them ruefully to give back the shining gold sovereign with which their uncle had thought to give them a treat.

The Colonel was so generous that he wanted to give gifts to his nephews and nieces in Bryanstone Square, as well as their cousins in Park Lane; but Mrs. Newcome was far too principled to allow such indulgence. She scolded the poor gentleman for trying to spoil her boys when they came home for their holidays, and made them sadly return the shiny gold sovereign their uncle had intended as a treat.

“I do not quarrel with other families,” says she; “I do not allude to other families;” meaning, of course, that she did not allude to Park Lane. “There may be children who are allowed to receive money from their father’s grown-up friends. There may be children who hold out their hands for presents, and thus become mercenary in early life. I make no reflections with regard to other households. I only look, and think, and pray for the welfare of my own beloved ones. They want for nothing. Heaven has bounteously furnished us with every comfort, with every elegance, with every luxury. Why need we be bounden to others, who have been ourselves so amply provided? I should consider it ingratitude, Colonel Newcome, want of proper spirit, to allow my boys to accept money. Mind, I make no allusions. When they go to school they receive a sovereign a-piece from their father, and a shilling a week, which is ample pocket-money. When they are at home, I desire that they may have rational amusements: I send them to the Polytechnic with Professor Hickson, who kindly explains to them some of the marvels of science and the wonders of machinery. I send them to the picture-galleries and the British Museum. I go with them myself to the delightful lectures at the institution in Albemarle Street. I do not desire that they should attend theatrical exhibitions. I do not quarrel with those who go to plays; far from it! Who am I that I should venture to judge the conduct of others? When you wrote from India, expressing a wish that your boy should be made acquainted with the works of Shakspeare, I gave up my own opinion at once. Should I interpose between a child and his father? I encouraged the boy to go to the play, and sent him to the pit with one of our footmen.”

“I don’t argue with other families,” she says; “I don’t mention other families;” meaning, of course, that she wasn’t talking about Park Lane. “There may be kids who are allowed to take money from their dad’s adult friends. There may be kids who hold out their hands for gifts, becoming greedy at an early age. I don’t make any judgments about other households. I only look after, think about, and pray for the well-being of my own loved ones. They lack for nothing. Heaven has graciously given us every comfort, every style, and every luxury. Why should we feel obligated to others when we are so well taken care of ourselves? I would see it as ungratefulness, Colonel Newcome, a lack of proper spirit, to let my boys accept money. Just to be clear, I make no references. When they go to school, they each get a sovereign from their dad and a shilling a week, which is plenty of pocket money. When they’re at home, I want them to have enriching activities: I take them to the Polytechnic with Professor Hickson, who kindly explains some of the wonders of science and machinery to them. I send them to the art galleries and the British Museum. I accompany them myself to the interesting lectures at the institution on Albemarle Street. I don’t want them to go to theater shows. I don’t judge those who do go to plays; not at all! Who am I to judge others’ behavior? When you wrote from India, expressing a wish for your boy to discover the works of Shakespeare, I set aside my own opinion immediately. Should I come between a child and his father? I encouraged the boy to go to the play and sent him to the front with one of our footmen.”

“And you tipped him very handsomely, my dear Maria, too,” said the good-natured Colonel, breaking in upon her sermon; but Virtue was not to be put off in that way.

“And you gave him a really generous tip, my dear Maria, too,” said the good-natured Colonel, interrupting her lecture; but Virtue wasn’t about to be dismissed like that.

“And why, Colonel Newcome,” Virtue exclaimed, laying a pudgy little hand on its heart; “why did I treat Clive so? Because I stood towards him in loco parentis; because he was as a child to me, and I to him as a mother. I indulged him more than my own. I loved him with a true maternal tenderness. Then he was happy to come to our house: then perhaps Park Lane was not so often open to him as Bryanstone Square: but I make no allusions. Then he did not go six times to another house for once that he came to mine. He was a simple, confiding, generous boy, was not dazzled by worldly rank or titles of splendour. He could not find these in Bryanstone Square. A merchant’s wife, a country lawyer’s daughter—I could not be expected to have my humble board surrounded by titled aristocracy; I would not if I could. I love my own family too well; I am too honest, too simple,—let me own it at once, Colonel Newcome, too proud! And now, now his father has come to England, and I have resigned him, and he meets with no titled aristocrats at my house, and he does not come here any more.”

“And why, Colonel Newcome,” Virtue exclaimed, placing a pudgy little hand on her heart, “why did I treat Clive like that? Because I was like a parent to him; he was like a child to me, and I was like a mother to him. I spoiled him more than my own kids. I loved him with genuine maternal affection. Back then, he was happy to come to our house: back then, maybe Park Lane wasn’t open to him as often as Bryanstone Square was: but I’m making no comments about that. Back then, he didn’t visit other houses six times for every time he came to mine. He was a simple, trusting, generous boy who wasn’t impressed by worldly status or fancy titles. He couldn’t find those in Bryanstone Square. A merchant’s wife, a country lawyer’s daughter—I shouldn’t expect my humble table to be surrounded by titled aristocrats; and I wouldn’t even if I could. I love my family too much; I’m too honest, too straightforward—let me admit it right away, Colonel Newcome, too proud! And now, now that his father has come to England, I have let him go, and he meets no titled aristocrats at my house, and he doesn’t come here anymore.”

Tears rolled out of her little eyes as she spoke, and she covered her round face with her pocket-handkerchief.

Tears streamed from her small eyes as she spoke, and she covered her round face with her tissue.

Had Colonel Newcome read the paper that morning, he might have seen amongst what are called the fashionable announcements, the cause, perhaps, why his sister-in-law had exhibited so much anger and virtue. The Morning Post stated, that yesterday Sir Brian and Lady Newcome entertained at dinner His Excellency the Persian Ambassador and Bucksheesh Bey; the Right Honourable Cannon Rowe, President of the Board of Control, and Lady Louisa Rowe; the Earl of H———, the Countess of Kew, the Earl of Kew, Sir Currey Baughton, Major-General and Mrs. Hooker, Colonel Newcome, and Mr. Horace Fogey. Afterwards her ladyship had an assembly, which was attended by, etc. etc.

Had Colonel Newcome read the paper that morning, he might have noticed among what are called the trendy announcements the reason why his sister-in-law had shown so much anger and righteousness. The Morning Post reported that yesterday Sir Brian and Lady Newcome hosted dinner for His Excellency the Persian Ambassador and Bucksheesh Bey; the Right Honourable Cannon Rowe, President of the Board of Control, and Lady Louisa Rowe; the Earl of H———, the Countess of Kew, the Earl of Kew, Sir Currey Baughton, Major-General and Mrs. Hooker, Colonel Newcome, and Mr. Horace Fogey. Afterwards, her ladyship held a gathering, which was attended by, etc. etc.

This catalogue of illustrious names had been read by Mr. Newcome to her spouse at breakfast, with such comments as she was in the habit of making.

This list of famous names had been read by Mr. Newcome to her husband at breakfast, with the usual comments she made.

“The President of the Board of Control, the Chairman of the Court of Directors, and Ex-Governor-General of India, and a whole regiment of Kews. By Jove, Maria, the Colonel is in good company,” cries Mr. Newcome, with a laugh. “That’s the sort of dinner you should have given him. Some people to talk about India. When he dined with us he was put between old Lady Wormely and Professor Roots. I don’t wonder at his going to sleep after dinner. I was off myself once or twice during that confounded long argument between Professor Roots and Dr. Windus. That Windus is the deuce to talk.”

“The President of the Board of Control, the Chairman of the Court of Directors, the former Governor-General of India, and a whole squad of Kews. By Jove, Maria, the Colonel is in good company,” exclaims Mr. Newcome with a laugh. “That’s the kind of dinner you should have thrown for him. A few people to chat about India. When he had dinner with us, he was seated between old Lady Wormely and Professor Roots. I don’t blame him for falling asleep after dinner. I dozed off myself a couple of times during that ridiculously long argument between Professor Roots and Dr. Windus. That Windus is a tough one to talk to.”

“Dr. Windus is a man of science, and his name is of European celebrity!” says Maria solemnly. “Any intellectual person would prefer such company to the titled nobodies into whose family your brother has married.”

“Dr. Windus is a man of science, and he's famous in Europe!” says Maria seriously. “Any smart person would choose his company over the titled nobodies your brother has married into.”

“There you go, Polly; you are always having a shy at Lady Anne and her relations,” says Mr. Newcome, good-naturedly.

“There you go, Polly; you're always making fun of Lady Anne and her family,” says Mr. Newcome, kindly.

“A shy! How can you use such vulgar words, Mr. Newcome? What have I to do with Sir Brian’s titled relations? I do not value nobility. I prefer people of science—people of intellect—to all the rank in the world.”

“A shy! How can you use such crude language, Mr. Newcome? What do I care about Sir Brian’s aristocratic relatives? I don’t care about nobility. I prefer people of science—people of intellect—over any title in the world.”

“So you do,” says Hobson her spouse. “You have your party—Lady Anne has her party. You take your line—Lady Anne takes her line. You are a superior woman, my dear Polly; every one knows that. I’m a plain country farmer, I am. As long as you are happy, I am happy too. The people you get to dine here may talk Greek or algebra for what I care. By Jove, my dear, I think you can hold your own with the best of them.”

“So you do,” says Hobson, her husband. “You have your party—Lady Anne has her party. You take your approach—Lady Anne takes hers. You’re an exceptional woman, my dear Polly; everyone knows that. I’m just a simple country farmer. As long as you’re happy, I’m happy too. The people you have over for dinner can talk about Greek or algebra, and I couldn’t care less. Honestly, my dear, I believe you can hold your own with the best of them.”

“I have endeavoured by assiduity to make up for time lost, and an early imperfect education,” says Mrs. Newcome. “You married a poor country lawyer’s daughter. You did not seek a partner in the Peerage, Mr. Newcome.”

“I have worked hard to make up for lost time and my early, incomplete education,” says Mrs. Newcome. “You married the daughter of a poor country lawyer. You didn’t look for a partner from the aristocracy, Mr. Newcome.”

“No, no. Not such a confounded flat as that,” cries Mr. Newcome, surveying his plump partner behind her silver teapot, with eyes of admiration.

“No, no. Not such a ridiculously boring place as that,” exclaims Mr. Newcome, looking at his plump partner behind her silver teapot with admiration in his eyes.

“I had an imperfect education, but I knew its blessings, and have, I trust, endeavoured to cultivate the humble talents which Heaven has given me, Mr. Newcome.”

“I had a flawed education, but I recognized its advantages and, I hope, have tried to develop the modest abilities that Heaven has granted me, Mr. Newcome.”

“Humble, by Jove!” exclaims the husband. “No gammon of that sort, Polly. You know well enough that you are a superior woman. I ain’t a superior man. I know that: one is enough in a family. I leave the reading to you, my dear. Here comes my horses. I say, I wish you’d call on Lady Anne to-day. Do go and see her, now that’s a good girl. I know she is flighty, and that; and Brian’s back is up a little. But he ain’t a bad fellow; and I wish I could see you and his wife better friends.”

“Humble, seriously!” the husband exclaims. “No way with that nonsense, Polly. You know very well that you’re the better person. I’m not a great guy. I get that: one is enough in a family. I’ll leave the reading to you, my dear. Here come my horses. I wish you’d go see Lady Anne today. Please visit her, it would be great. I know she’s a bit unpredictable, and Brian is a bit annoyed. But he’s not a bad guy; I really wish you and his wife could be better friends.”

On his way to the City, Mr. Newcome rode to look at the new house, No. 120 Fitzroy Square, which his brother, the Colonel, had taken in conjunction with that Indian friend of his, Mr. Binnie. Shrewd old cock, Mr. Binnie. Has brought home a good bit of money from India. Is looking out for safe investments. Has been introduced to Newcome Brothers. Mr. Newcome thinks very well of the Colonel’s friend.

On his way to the City, Mr. Newcome rode to check out the new house, No. 120 Fitzroy Square, which his brother, the Colonel, had rented along with his Indian friend, Mr. Binnie. Clever old guy, Mr. Binnie. He brought back a nice chunk of money from India. He's looking for safe investments. He's been introduced to Newcome Brothers. Mr. Newcome thinks highly of the Colonel’s friend.

The house is vast, but, it must be owned, melancholy. Not long since it was a ladies’ school, in an unprosperous condition. The scar left by Madame Latour’s brass plate may still be seen on the tall black door, cheerfully ornamented in the style of the end of the last century, with a funereal urn in the centre of the entry, and garlands, and the skulls of rams at each corner. Madame Latour, who at one time actually kept a large yellow coach, and drove her parlour young ladies in the Regent’s Park, was an exile from her native country (Islington was her birthplace, and Grigson her paternal name), and an outlaw at the suit of Samuel Sherrick: that Mr. Sherrick whose wine-vaults undermine Lady Whittlesea’s Chapel where the eloquent Honeyman preaches.

The house is huge, but it has an air of sadness. Not long ago, it was a girls’ school that was struggling. You can still see the mark left by Madame Latour’s brass plate on the large black door, which is cheerfully decorated in the style of the late 19th century, featuring a somber urn in the center of the entry, along with garlands and ram skulls at each corner. Madame Latour, who once actually owned a large yellow coach and took her young ladies out to Regent’s Park, was an exile from her homeland (she was born in Islington, and her last name was Grigson), and she was an outlaw due to a lawsuit from Samuel Sherrick: yes, that Mr. Sherrick whose wine cellars are beneath Lady Whittlesea’s Chapel where the eloquent Honeyman preaches.

The house is Mr. Sherrick’s house. Some say his name is Shadrach, and pretend to have known him as an orange-boy, afterwards as a chorus-singer in the theatres, afterwards as secretary to a great tragedian. I know nothing of these stories. He may or he may not be a partner of Mr. Campion, of Shepherd’s Inn: he has a handsome villa, Abbey Road, St. John’s Wood, entertains good company, rather loud, of the sporting sort, rides and drives very showy horses, has boxes at the Opera whenever he likes, and free access behind the scenes: is handsome, dark, bright-eyed, with a quantity of jewellery, and a tuft to his chin; sings sweetly sentimental songs after dinner. Who cares a fig what was the religion of Mr. Sherrick’s ancestry, or what the occupation of his youth? Mr. Honeyman, a most respectable man surely, introduced Sherrick to the Colonel and Binnie.

The house belongs to Mr. Sherrick. Some people say his name is Shadrach and claim to have known him when he was an orange seller, later as a chorus singer in the theaters, and then as a secretary to a famous tragic actor. I don’t know anything about these stories. He might or might not be a partner of Mr. Campion from Shepherd’s Inn: he has a nice villa on Abbey Road, St. John’s Wood, entertains some rather loud company that enjoys sports, rides and drives flashy horses, has boxes at the opera whenever he wants, and has backstage access whenever he likes. He’s handsome, dark-skinned, bright-eyed, wears a lot of jewelry, and has a tuft on his chin; he sings sweet, sentimental songs after dinner. Who cares what Mr. Sherrick’s ancestors believed or what he did when he was younger? Mr. Honeyman, a very respectable man, introduced Sherrick to the Colonel and Binnie.

Mr. Sherrick stocked their cellar with some of the wine over which Honeyman preached such lovely sermons. It was not dear; it was not bad when you dealt with Mr. Sherrick for wine alone. Going into his market with ready money in your hand, as our simple friends did, you were pretty fairly treated by Mr. Sherrick.

Mr. Sherrick filled their cellar with some of the wine that Honeyman preached about so passionately. It wasn’t expensive; it wasn’t bad when you bought wine from Mr. Sherrick alone. When you walked into his market with cash in hand, like our naive friends did, you were treated quite fairly by Mr. Sherrick.

The house being taken, we may be certain there was fine amusement for Clive, Mr. Binnie, and the Colonel, in frequenting the sales, in the inspection of upholsterers’ shops, and the purchase of furniture for the new mansion. It was like nobody else’s house. There were three masters with four or five servants over them. Kean for the Colonel and his son; a smart boy with boots for Mr. Binnie; Mrs. Kean to cook and keep house, with a couple of maids under her. The Colonel, himself, was great at making hash mutton, hot-pot, curry, and pillau. What cosy pipes did we not smoke in the dining-room, in the drawing-room, or where we would! What pleasant evenings did we not have with Mr Binnie’s books and Schiedam! Then there were the solemn state dinners, at most of which the writer of this biography had a corner.

The house was secured, so we can be sure Clive, Mr. Binnie, and the Colonel had a great time going to the sales, checking out upholstery shops, and buying furniture for the new place. It was nothing like anyone else's home. There were three masters and four or five servants working for them. Kean for the Colonel and his son; a sharp young guy in boots for Mr. Binnie; and Mrs. Kean to cook and manage the house, along with a couple of maids under her. The Colonel was quite good at making dishes like hash mutton, hot-pot, curry, and pilaf. What cozy pipes did we smoke in the dining room, the drawing room, or wherever we pleased! What delightful evenings did we share with Mr. Binnie’s books and Schiedam! Then there were the formal state dinners, where the writer of this biography often had a spot at the table.

Clive had a tutor—Grindley of Corpus—whom we recommended to him, and with whom the young gentleman did not fatigue his brains very much; but his great forte decidedly lay in drawing. He sketched the horses, he sketched the dogs; all the servants from the blear-eyed boot-boy to the rosy-cheeked lass, Mrs. Kean’s niece, whom that virtuous housekeeper was always calling to come downstairs. He drew his father in all postures—asleep, on foot, on horseback; and jolly little Mr. Binnie, with his plump legs on a chair, or jumping briskly on the back of the cob which he rode. He should have drawn the pictures for this book, but that he no longer condescends to make sketches. Young Ridley was his daily friend now; and Grindley, his classics and mathematics over in the morning, and the ride with father over, this pair of young men would constantly attend Gandish’s Drawing Academy, where, to be sure, Ridley passed many hours at work on his art, before his young friend and patron could be spared from his books to his pencil.

Clive had a tutor—Grindley from Corpus—who we recommended to him, and the young guy didn’t stress his brains too much with him; but his real talent was definitely in drawing. He sketched horses and dogs; all the staff, from the bleary-eyed boot-boy to the rosy-cheeked girl, Mrs. Kean’s niece, whom that virtuous housekeeper was always calling to come downstairs. He drew his dad in all sorts of positions—sleeping, standing, on horseback; and cheerful little Mr. Binnie, with his chubby legs on a chair or jumping energetically onto the back of the horse he rode. He should have illustrated this book, but he no longer bothers to do sketches. Young Ridley was his daily companion now; and with Grindley finishing his classics and math in the morning, and after a ride with his dad, these two young men would frequently attend Gandish’s Drawing Academy, where, of course, Ridley spent many hours working on his art before his young friend and supporter could break away from his books to grab his pencil.

“Oh,” says Clive, if you talk to him now about those early days, “it was a jolly time! I do not believe there was any young fellow in London so happy.” And there hangs up in his painting-room now, a head, painted at one sitting, of a man rather bald, with hair touched with grey, with a large moustache, and a sweet mouth half smiling beneath it, and melancholy eyes; and Clive shows that portrait of their grandfather to his children, and tells them that the whole world never saw a nobler gentleman.

“Oh,” says Clive, if you talk to him now about those early days, “it was a great time! I honestly don’t think there was any young guy in London as happy.” And now hanging in his painting room is a portrait, painted in one sitting, of a man who is somewhat bald, with hair laced with grey, a thick moustache, and a gentle half-smile beneath it, along with sad eyes; and Clive shows that portrait of their grandfather to his kids and tells them that no one in the world was a nobler gentleman.

CHAPTER XVII.
A School of Art

British art either finds her peculiar nourishment in melancholy, and loves to fix her abode in desert places; or it may be her purse is but slenderly furnished, and she is forced to put up with accommodations rejected by more prosperous callings. Some of the most dismal quarters of the town are colonised by her disciples and professors. In walking through streets which may have been gay and polite when ladies’ chairmen jostled each other on the pavement, and linkboys with their torches lighted the beaux over the mud, who has not remarked the artist’s invasion of those regions once devoted to fashion and gaiety? Centre windows of drawing-rooms are enlarged so as to reach up into bedrooms—bedrooms where Lady Betty has had her hair powdered, and where the painter’s north-light now takes possession of the place which her toilet-table occupied a hundred years ago. There are degrees in decadence: after the Fashion chooses to emigrate, and retreats from Soho or Bloomsbury, let us say, to Cavendish Square, physicians come and occupy the vacant houses, which still have a respectable look, the windows being cleaned, and the knockers and plates kept bright, and the doctor’s carriage rolling round the square, almost as fine as the countess’s, which has whisked away her ladyship to other regions. A boarding-house mayhap succeeds the physician, who has followed after his sick folks into the new country; and then Dick Tinto comes with his dingy brass plate, and breaks in his north window, and sets up his sitters’ throne. I love his honest moustache, and jaunty velvet jacket; his queer figure, his queer vanities, and his kind heart. Why should he not suffer his ruddy ringlets to fall over his shirt-collar? Why should he deny himself his velvet? it is but a kind of fustian which costs him eighteenpence a yard. He is naturally what he is, and breaks out into costume as spontaneously as a bird sings, or a bulb bears a tulip. And as Dick, under yonder terrific appearance of waving cloak, bristling beard, and shadowy sombrero, is a good kindly simple creature, got up at a very cheap rate, his life is so consistent with his dress; he gives his genius a darkling swagger, and a romantic envelope, which, being removed, you find, not a bravo, but a kind chirping soul; not a moody poet avoiding mankind for the better company of his own great thoughts, but a jolly little chap who has an aptitude for painting brocade gowns, a bit of armour (with figures inside them), or trees and cattle, or gondolas and buildings, or what not; an instinct for the picturesque, which exhibits itself in his works, and outwardly on his person; beyond this, a gentle creature loving his friends, his cups, feasts, merrymakings, and all good things. The kindest folks alive I have found among those scowling whiskeradoes. They open oysters with their yataghans, toast muffins on their rapiers, and fill their Venice glasses with half-and-half. If they have money in their lean purses, be sure they have a friend to share it. What innocent gaiety, what jovial suppers on threadbare cloths, and wonderful songs after; what pathos, merriment, humour does not a man enjoy who frequents their company! Mr. Clive Newcome, who has long since shaved his beard, who has become a family man, and has seen the world in a thousand different phases, avers that his life as an art-student at home and abroad was the pleasantest part of his whole existence. It may not be more amusing in the telling than the chronicle of a feast, or the accurate report of two lovers’ conversation; but the biographer, having brought his hero to the period of his life, is bound to relate it, before passing to other occurrences which are to be narrated in their turn.

British art often finds its unique inspiration in sadness and tends to take root in neglected places; or perhaps its funding is limited, forcing it to settle for accommodations that more successful professions would reject. Some of the most dismal areas of the city are inhabited by its artists and teachers. When walking through streets that may have once been lively and refined, where ladies were escorted by chairmen on the pavement and linkboys with torches guided gentlemen through the mud, who hasn’t noticed the artists taking over regions once dedicated to fashion and enjoyment? Drawing-room windows are expanded to reach into bedrooms—bedrooms where Lady Betty had her hair styled, and where the artist’s north light now occupies the space that her vanity table filled a century ago. There are varying levels of decline: once fashion decides to leave and retreats from Soho or Bloomsbury, let’s say, to Cavendish Square, doctors move into the vacant houses, which still appear respectable, with clean windows and shiny knockers and door plates, and the doctor’s carriage making its rounds in the square, almost as fancy as the countess’s, who has been whisked away to other places. A boarding house may follow the doctor, who has gone after his patients into the new area; and then Dick Tinto arrives with his dull brass plaque, breaking into his north window and setting up his subjects’ throne. I admire his honest mustache and stylish velvet jacket; his quirky figure, his odd little vanities, and his kind heart. Why shouldn’t he let his curly locks fall over his shirt collar? Why deny himself his velvet? It’s just a type of fabric that costs him eighteenpence a yard. He naturally is who he is, expressing himself in costume as freely as a bird sings, or a bulb blooms into a tulip. And as Dick, with that striking look of his flowing cloak, bushy beard, and shadowy sombrero, is a good-natured simple soul, dressed at a very modest cost; his life aligns perfectly with his appearance; he gives his art a bit of a dark swagger and a romantic exterior, which, once stripped away, reveals not a rough-and-tumble character, but a cheerful spirit; not an introspective poet shunning society for the noble company of his own profound thoughts, but a happy little guy who has a knack for painting brocade dresses, bits of armor (with figures inside them), or landscapes with trees and animals, or gondolas and buildings—whatever strikes his fancy. He has a natural talent for the picturesque that shows in his work and his style; beyond that, he’s a gentle soul who loves his friends, good food, celebrations, and all the nice things in life. The kindest people I’ve met have been among those gruff-looking characters. They open oysters with their curved knives, toast muffins on their swords, and fill their Venice glasses with half-and-half. If they have any money in their thin wallets, you can be sure they’ll share it with a friend. What innocent joy, what lively dinners on worn-out tablecloths, and incredible songs afterward; what emotion, humor, and fun does a person experience who spends time in their company! Mr. Clive Newcome, who has long since shaved his beard, settled into family life, and seen the world in countless ways, insists that his time as an art student, both at home and abroad, was the happiest part of his life. It may not be more entertaining to recount than a description of a feast, or a faithful report of two lovers’ conversation; but the biographer, having brought his hero to this stage of his life, must share it before moving on to other events that will be narrated in their time.

We may be sure the boy had many conversations with his affectionate guardian as to the profession which he should follow. As regarded mathematical and classical learning, the elder Newcome was forced to admit, that out of every hundred boys, there were fifty as clever as his own, and at least fifty more industrious; the army in time of peace Colonel Newcome thought a bad trade for a young fellow so fond of ease and pleasure as his son: his delight in the pencil was manifest to all. Were not his school-books full of caricatures of the masters? Whilst his tutor, Grindley, was lecturing him, did he not draw Grindley instinctively under his very nose? A painter Clive was determined to be, and nothing else; and Clive, being then some sixteen years of age, began to study the art, en règle, under the eminent Mr. Gandish, of Soho.

We can be sure that the boy had many conversations with his caring guardian about which career he should pursue. When it came to math and classical studies, the older Newcome had to admit that out of every hundred boys, there were fifty just as smart as his own, and at least fifty more who worked harder. Colonel Newcome thought that the army was a poor choice for a young man who enjoyed comfort and leisure as much as his son did; his love for drawing was clear to everyone. Were his schoolbooks not filled with cartoons of his teachers? While his tutor, Grindley, was lecturing him, didn’t he instinctively draw Grindley right in front of him? Clive was set on becoming a painter and nothing else, and at around sixteen years old, he started studying the art seriously under the renowned Mr. Gandish from Soho.

It was that well-known portrait-painter, Alfred Smee, Esq., R.A., who recommended Gandish to Colonel Newcome, one day when the two gentlemen met at dinner at Lady Anne Newcome’s table. Mr. Smee happened to examine some of Clive’s drawings, which the young fellow had executed for his cousins. Clive found no better amusement than in making pictures for them, and would cheerfully pass evening after evening in that diversion. He had made a thousand sketches of Ethel before a year was over; a year, every day of which seemed to increase the attractions of the fair young creature, develop her nymph-like form, and give her figure fresh graces. He also of course drew Alfred and the nursery in general, Aunt Anne and the Blenheim spaniels, and Mr. Kuhn and his earrings, the majestic John bringing in the coal-scuttle, and all persons or objects in that establishment with which he was familiar. “What a genius the lad has,” the complimentary Mr. Smee averred; “what a force and individuality there is in all his drawings! Look at his horses! capital, by Jove, capital! and Alfred on his pony, and Miss Ethel in her Spanish hat, with her hair flowing in the wind! I must take this sketch, I positively must now, and show it to Landseer.” And the courtly artist daintily enveloped the drawing in a sheet of paper, put it away in his hat, and vowed subsequently that the great painter had been delighted with the young man’s performance. Smee was not only charmed with Clive’s skill as an artist, but thought his head would be an admirable one to paint. Such a rich complexion, such fine turns in his hair! such eyes! to see real blue eyes was so rare nowadays! And the Colonel too, if the Colonel would but give him a few sittings, the grey uniform of the Bengal Cavalry, the silver lace, the little bit of red ribbon just to warm up the picture! it was seldom, Mr. Smee declared, that an artist could get such an opportunity for colour. With our hideous vermilion uniforms there was no chance of doing anything; Rubens himself could scarcely manage scarlet. Look at the horseman in Cuyp’s famous picture at the Louvre: the red was a positive blot upon the whole picture. There was nothing like French grey and silver! All which did not prevent Mr. Smee from painting Sir Brian in a flaring deputy-lieutenant’s uniform, and entreating all military men whom he met to sit to him in scarlet. Clive Newcome the Academician succeeded in painting, of course for mere friendship’s sake, and because he liked the subject, though he could not refuse the cheque which Colonel Newcome sent him for the frame and picture; but no cajoleries could induce the old campaigner to sit to any artist save one. He said he should be ashamed to pay fifty guineas for the likeness of his homely face; he jocularly proposed to James Binnie to have his head put on the canvas, and Mr. Smee enthusiastically caught at the idea; but honest James winked his droll eyes, saying his was a beauty that did not want any paint; and when Mr. Smee took his leave after dinner in Fitzroy Square, where this conversation was held, James Binnie hinted that the Academician was no better than an old humbug, in which surmise he was probably not altogether incorrect. Certain young men who frequented the kind Colonel’s house were also somewhat of this opinion; and made endless jokes at the painter’s expense. Smee plastered his sitters with adulation as methodically as he covered his canvas. He waylaid gentlemen at dinner; he inveigled unsuspecting folks into his studio, and had their heads off their shoulders before they were aware. One day, on our way from the Temple, through Howland Street, to the Colonel’s house, we beheld Major-General Sir Thomas de Boots, in full uniform, rushing from Smee’s door to his brougham. The coachman was absent refreshing himself at a neighbouring tap: the little street-boys cheered and hurrayed Sir Thomas, as, arrayed in gold and scarlet, he sate in his chariot. He blushed purple when he beheld us. No artist would have dared to imitate those purple tones: he was one of the numerous victims of Mr. Smee.

It was the renowned portrait artist, Alfred Smee, Esq., R.A., who suggested Gandish to Colonel Newcome one evening during dinner at Lady Anne Newcome’s table. Mr. Smee happened to look at some of Clive’s drawings, which the young man had created for his cousins. Clive loved nothing more than making pictures for them and would happily spend evening after evening on that hobby. He had created a thousand sketches of Ethel within a year; a year that seemed to enhance the beauty of the young girl, shape her graceful figure, and add new charms to her appearance. He also drew Alfred and the nursery area, Aunt Anne and the Blenheim spaniels, Mr. Kuhn and his earrings, the impressive John bringing in the coal scuttle, and everyone or everything in that household that he was familiar with. “What a talent the boy has!” the complimentary Mr. Smee exclaimed; “what energy and individuality there is in all his drawings! Look at his horses! Absolutely stunning, by Jove, absolutely stunning! And Alfred on his pony, and Miss Ethel in her Spanish hat, with her hair blowing in the wind! I must take this sketch, I absolutely must, and show it to Landseer.” And the elegant artist carefully wrapped the drawing in a sheet of paper, tucked it away in his hat, and later claimed that the great painter was thrilled with the young man’s work. Smee was not only impressed with Clive’s artistic talent but also thought his head would make an excellent subject to paint. Such a rich complexion, such beautiful hair! What eyes! Real blue eyes are so rare these days! And if the Colonel would just give him a few sittings, the grey uniform of the Bengal Cavalry, the silver lace, and a little bit of red ribbon to warm up the painting! It was rare, Mr. Smee said, for an artist to get such a colorful opportunity. With our terrible vermilion uniforms, there was no chance of creating anything; even Rubens would struggle with scarlet. Look at the horseman in Cuyp’s famous painting at the Louvre: the red was a complete distraction for the whole painting. There's nothing like French grey and silver! This didn’t stop Mr. Smee from painting Sir Brian in a flashy deputy-lieutenant uniform and begging all military men he met to pose for him in scarlet. Clive Newcome the Academician managed to paint, of course, purely for friendship’s sake and because he liked the subject, though he couldn’t refuse the check Colonel Newcome sent him for the frame and picture; but no amount of flattery could persuade the old soldier to sit for any artist except for one. He said he’d feel ashamed to pay fifty guineas for a portrait of his plain face; jokingly, he suggested to James Binnie that they should just paint his head on the canvas, and Mr. Smee eagerly seized the idea; but honest James winked his quirky eyes, saying his face was already beautiful without paint; and when Mr. Smee left after dinner in Fitzroy Square, where this conversation took place, James Binnie hinted that the Academician was nothing more than an old impostor, which he was probably not far off from being correct. Certain young men who frequently visited the kind Colonel’s house shared a similar opinion and made countless jokes at the painter’s expense. Smee showered his sitters with flattery just as methodically as he covered his canvas. He would corner gentlemen at dinner; he would trick unsuspecting people into his studio, and have their portraits done before they even realized it. One day, on our way from the Temple, through Howland Street, to the Colonel’s house, we saw Major-General Sir Thomas de Boots, in full uniform, rushing from Smee’s door to his carriage. The coachman was absent, refreshing himself at a nearby pub: the little street boys cheered and hollered for Sir Thomas as he sat in his carriage, decked in gold and scarlet. He turned bright red when he saw us. No artist would have dared to replicate those crimson hues: he was one of Mr. Smee’s many victims.

One day, then, day to be noted with a white stone, Colonel Newcome, with his son and Mr. Smee, R.A., walked from the Colonel’s house to Gandish’s, which was not far removed thence; and young Clive, who was a perfect mimic, described to his friends, and illustrated, as was his wont, by diagrams, the interview which he had with that professor. “By Jove, you must see Gandish, pa!” cries Clive: “Gandish is worth the whole world. Come and be an art-student. You’ll find such jolly fellows there! Gandish calls it hart-student, and says, ‘Hars est celare Hartem’—by Jove he does! He treated us to a little Latin, as he brought out a cake and a bottle of wine, you know.”

One day, a day worth remembering, Colonel Newcome, along with his son and Mr. Smee, R.A., walked from the Colonel’s house to Gandish’s, which was just a short distance away. Young Clive, who was a great mimic, recounted to his friends, using diagrams as he usually did, the conversation he had with that professor. “You have to meet Gandish, Dad!” Clive exclaimed. “Gandish is amazing! Come and be an art student. You'll meet such fun people there! Gandish calls it heart-student and says, ‘Hars est celare Hartem’—seriously, he does! He treated us to a bit of Latin while he pulled out a cake and a bottle of wine, you know.”

“The governor was splendid, sir. He wore gloves: you know he only puts them on on parade days; and turned out for the occasion spick and span. He ought to be a general officer. He looks like a field-marshal—don’t he? You should have seen him bowing to Mrs. Gandish and the Miss Gandishes, dressed all in their best, round the cake-tray! He takes his glass of wine, and sweeps them all round with a bow. ‘I hope, young ladies,’ says he, ‘you don’t often go to the students’ room. I’m afraid the young gentlemen would leave off looking at the statues if you came in.’ And so they would: for you never saw such guys; but the dear old boy fancies every woman is a beauty.

“The governor was fantastic, sir. He wore gloves—you know he only puts them on for parades—and he looked sharp for the event. He should be a general officer. He looks like a field marshal, doesn’t he? You should have seen him bowing to Mrs. Gandish and the Miss Gandishes, all dressed in their best, around the cake tray! He takes his glass of wine and gives them a sweeping bow. ‘I hope, young ladies,’ he says, ‘you don’t often visit the students’ room. I’m afraid the young gentlemen would stop paying attention to the statues if you came in.’ And they would: because you’ve never seen such guys; but the dear old man thinks every woman is a beauty."

“‘Mr. Smee, you are looking at my picture of “Boadishia?”’ says Gandish. Wouldn’t he have caught it for his quantities at Grey Friars, that’s all.

“‘Mr. Smee, are you looking at my picture of “Boadicea?”’ says Gandish. Wouldn’t he have got it for his collection at Grey Friars, that’s all.”

“‘Yes—ah—yes,’ says Mr. Smee, putting his hand over his eyes, and standing before it, looking steady, you know, as if he was going to see whereabouts he should hit Boadishia.

“‘Yeah—oh—yeah,’ says Mr. Smee, covering his eyes with his hand and standing in front of it, looking steady, you know, as if he was trying to figure out where to hit Boadicea.”

“‘It was painted when you were a young man, four years before you were an associate, Smee. Had some success in its time, and there’s good pints about that picture,’ Gandish goes on. ‘But I never could get my price for it; and here it hangs in my own room. Igh art won’t do in this country, Colonel—it’s a melancholy fact.’

“‘It was painted when you were a young man, four years before you became an associate, Smee. It had some success back then, and there are some good points about that picture,’ Gandish continues. ‘But I could never get my price for it; and now it hangs in my own room. High art just doesn’t work in this country, Colonel—it’s a sad truth.’”

“‘High art! I should think it is high art!’ whispers old Smee; ‘fourteen feet high, at least!’ And then out loud he says ‘The picture has very fine points in it, Gandish, as you say. Foreshortening of that arm, capital! That red drapery carried off into the right of the picture very skilfully managed!’

“‘High art! I think it is high art!’ whispers old Smee; ‘at least fourteen feet high!’ Then he says out loud, ‘The picture has some really great details, Gandish, as you mentioned. The foreshortening of that arm is excellent! That red drapery extending into the right side of the picture is very skillfully done!’”

“‘It’s not like portrait-painting, Smee—Igh art,’ says Gandish. ‘The models of the hancient Britons in that pictur alone cost me thirty pound—when I was a struggling man, and had just married my Betsey here. You reckonise Boadishia, Colonel, with the Roman elmet, cuirass, and javeling of the period—all studied from the hantique, sir, the glorious hantique.’

“‘It’s not like portrait painting, Smee—Igh art,’ says Gandish. ‘The models of the ancient Britons in that picture alone cost me thirty pounds—when I was struggling and had just married my Betsey here. You recognize Boadicea, Colonel, with the Roman helmet, cuirass, and javelin from that time—all studied from the antique, sir, the glorious antique.’”

“‘All but Boadicea,’ says father. ‘She remains always young.’ And he began to speak the lines out of Cowper, he did—waving his stick like an old trump—and famous they are,” cries the lad:

“‘Everyone except Boadicea,’ says Dad. ‘She always stays young.’ And he started reciting lines from Cowper, he really did—waving his cane like an old trump—and they’re famous,” the kid exclaims:

“When the British warrior queen,
Bleeding from the Roman rods”—

“When the British warrior queen,
Bleeding from the Roman rods”—

“Jolly verses! Haven’t I translated them into alcaics?” says Clive, with a merry laugh, and resumes his history.

“Joyful verses! Haven’t I turned them into alcaics?” Clive says with a cheerful laugh, and continues with his story.

“‘Oh, I must have those verses in my album,’ cries one of the young ladies. ‘Did you compose them, Colonel Newcome?’ But Gandish, you see, is never thinking about any works but his own, and goes on, ‘Study of my eldest daughter, exhibited 1816.’

“‘Oh, I need to add those lines to my album,’ one of the young ladies exclaims. ‘Did you write them, Colonel Newcome?’ But Gandish, as usual, is only focused on his own work and continues, ‘Study of my eldest daughter, exhibited 1816.’”

“‘No, pa, not ’16,’ cries Miss Gandish. She don’t look like a chicken, I can tell you.

“‘No, Dad, not ’16,’ cries Miss Gandish. She doesn’t look like a chicken, I can tell you.”

“‘Admired,’ Gandish goes on, never heeding her,—‘I can show you what the papers said of it at the time—Morning Chronicle and Examiner—spoke most ighly of it. My son as an infant ’Ercules, stranglin the serpent over the piano. Fust conception of my picture of “Non Hangli said Hangeli.”’

“‘Admired,’ Gandish continues, ignoring her,—‘I can show you what the papers said about it back then—Morning Chronicle and Examiner—praised it highly. My son as a baby Hercules, strangling the serpent over the piano. First idea for my painting of “Non Hangli said Hangeli.”’

“‘For which I can guess who were the angels that sat,’ says father. Upon my word, that old governor! He is a little too strong. But Mr. Gandish listened no more to him than to Mr. Smee, and went on, buttering himself all over, as I have read the Hottentots do. ‘Myself at thirty-three years of age!’ says he, pointing to a portrait of a gentleman in leather breeches and mahogany boots; ‘I could have been a portrait-painter, Mr. Smee.’

“‘I can guess who the angels were that sat,’ says father. Honestly, that old governor is a bit much. But Mr. Gandish paid no more attention to him than to Mr. Smee and continued buttering himself up, just like I've read the Hottentots do. ‘Me at thirty-three years old!’ he says, pointing to a painting of a man in leather breeches and mahogany boots; ‘I could have been a portrait painter, Mr. Smee.’”

“‘Indeed it was lucky for some of us you devoted yourself to high art, Gandish,’ Mr. Smee says, and sips the wine and puts it down again, making a face. It was not first-rate tipple, you see.

“‘Honestly, it was pretty lucky for some of us that you committed yourself to high art, Gandish,’ Mr. Smee says, taking a sip of the wine and then putting it down again, grimacing. It wasn’t top-shelf stuff, you know.”

“‘Two girls,’ continues that indomitable Mr. Gandish. ‘Hidea for “Babes in the Wood.” “View of Pæstum,” taken on the spot by myself, when travelling with the late lamented Earl of Kew. ‘Beauty, Valour, Commerce, and Liberty, condoling with Britannia on the death of Admiral Viscount Nelson,’—allegorical piece drawn at a very early age after Trafalgar. Mr. Fuseli saw that piece, sir, when I was a student of the Academy, and said to me, ‘Young man, stick to the antique. There’s nothing like it.’ Those were ’is very words. If you do me the favour to walk into the Hatrium, you’ll remark my great pictures also from English ’istry. An English historical painter, sir, should be employed chiefly in English ’istry. That’s what I would have done. Why ain’t there temples for us, where the people might read their history at a glance, and without knowing how to read? Why is my ‘Alfred’ ’anging up in this ’all? Because there is no patronage for a man who devotes himself to Igh art. You know the anecdote, Colonel? King Alfred flying from the Danes, took refuge in a neaterd’s ’ut. The rustic’s wife told him to bake a cake, and the fugitive sovering set down to his ignoble task, and forgetting it in the cares of state, let the cake burn, on which the woman struck him. The moment chose is when she is lifting her ’and to deliver the blow. The king receives it with majesty mingled with meekness. In the background the door of the ’ut is open, letting in the royal officers to announce the Danes are defeated. The daylight breaks in at the aperture, signifying the dawning of ’Ope. That story, sir, which I found in my researches in ’istry, has since become so popular, sir, that hundreds of artists have painted it, hundreds! I who discovered the legend, have my picture—here!’

“‘Two girls,’ continues that unstoppable Mr. Gandish. ‘Idea for “Babes in the Wood.” “View of Pæstum,” taken on site by me, while traveling with the late, great Earl of Kew. ‘Beauty, Valor, Commerce, and Liberty, mourning with Britannia over the death of Admiral Viscount Nelson,’—an allegorical piece I drew at a very young age after Trafalgar. Mr. Fuseli saw that piece, sir, when I was a student at the Academy, and said to me, ‘Young man, stick to the classics. There’s nothing like it.’ Those were his exact words. If you’d do me the favor of walking into the Hatrium, you’ll notice my great pictures also from English history. An English historical painter, sir, should be focused mainly on English history. That’s what I would have done. Why aren’t there temples for us, where people could read their history at a glance, and without needing to know how to read? Why is my ‘Alfred’ hanging up in this hall? Because there’s no support for a man who dedicates himself to high art. Do you know the story, Colonel? King Alfred, fleeing from the Danes, took refuge in a peasant's hut. The peasant’s wife told him to bake a cake, and the fugitive king sat down to his humble task, and forgetting it in the stress of state matters, let the cake burn, for which the woman struck him. The moment chosen is when she is lifting her hand to deliver the blow. The king receives it with a mix of dignity and humility. In the background, the door of the hut is open, allowing in the royal officers to announce that the Danes have been defeated. The daylight comes in at the opening, symbolizing the dawn of hope. That story, sir, which I found in my historical research, has since become so popular that hundreds of artists have painted it, hundreds! I who discovered the legend, have my picture—here!’”

“‘Now, Colonel,’ says the showman, ‘let me—let me lead you through the statue gallery. ‘Apollo,’ you see. The ‘Venus Hanadyomene,’ the glorious Venus of the Louvre, which I saw in 1814, Colonel, in its glory—the ‘Laocoon’—my friend Gibson’s ‘Nymth,’ you see, is the only figure I admit among the antiques. Now up this stair to the students’ room, where I trust my young friend, Mr. Newcome, will labour assiduously. Ars longa est, Mr. Newcome. Vita——’”

“‘Now, Colonel,’ says the showman, ‘let me—let me take you through the statue gallery. Here’s ‘Apollo.’ The ‘Venus Hanadyomene,’ the beautiful Venus of the Louvre, which I saw in 1814, Colonel, in its splendor—the ‘Laocoon’—my friend Gibson’s ‘Nymph,’ you see, is the only figure I accept among the antiques. Now up this stairs to the students’ room, where I hope my young friend, Mr. Newcome, will work diligently. Ars longa est, Mr. Newcome. Vita——’”

“I trembled,” Clive said, “lest my father should introduce a certain favourite quotation, beginning ‘ingenuas didicisse’—but he refrained, and we went into the room, where a score of students were assembled, who all looked away from their drawing-boards as we entered.

“I was nervous,” Clive said, “that my father would bring up a certain favorite quote that starts with ‘ingenuas didicisse’—but he held back, and we walked into the room, where about twenty students were gathered, all of whom looked away from their drawing boards as we came in.

“‘Here will be your place, Mr. Newcome,’ says the Professor, ‘and here that of your young friend—what did you say was his name?’ I told him Rigby, for my dear old governor has promised to pay for J. J. too, you know. ‘Mr. Chivers is the senior pupil and custos of the room in the absence of my son. Mr. Chivers, Mr. Newcome; gentlemen, Mr. Newcome, a new pupil. My son, Charles Gandish, Mr. Newcome. Assiduity, gentlemen, assiduity. Ars longa. Vita brevis, et linea recta brevissima est. This way, Colonel, down these steps, across the courtyard, to my own studio. There, gentlemen,’—and pulling aside a curtain, Gandish says ‘There!’”

“‘This will be your spot, Mr. Newcome,’ says the Professor, ‘and over here is where your young friend will be—what did you say his name was?’ I told him Rigby, because my dear old dad has promised to pay for J. J. too, you know. ‘Mr. Chivers is the senior student and the keeper of this room when my son isn’t here. Mr. Chivers, meet Mr. Newcome; gentlemen, this is Mr. Newcome, a new student. My son, Charles Gandish, Mr. Newcome. Diligence, gentlemen, diligence. Ars longa. Vita brevis, et linea recta brevissima est. This way, Colonel, down these steps, across the courtyard, to my studio. There, gentlemen,’—and pulling aside a curtain, Gandish says ‘There!’”

“And what was the masterpiece behind it?” we ask of Clive, after we have done laughing at his imitation.

“And what was the masterpiece behind it?” we ask Clive, after we finish laughing at his imitation.

“Hand round the hat, J. J.!” cries Clive. “Now, ladies and gentlemen, pay your money. Now walk in, for the performance is ‘just a-going to begin.’” Nor would the rogue ever tell us what Gandish’s curtained picture was.

“Pass the hat, J. J.!” shouts Clive. “Alright, ladies and gentlemen, pay up. Come on in, because the show is ‘about to start.’” And the scoundrel never revealed to us what Gandish’s covered picture was.

Not a successful painter, Mr. Gandish was an excellent master, and regarding all artists save one perhaps a good critic. Clive and his friend J. J. came soon after and commenced their studies under him. The one took his humble seat at the drawing-board, a poor mean-looking lad, with worn clothes, downcast features, and a figure almost deformed; the other adorned by good health, good looks, and the best of tailors; ushered into the studio with his father and Mr. Smee as his aides-de-camp on his entry; and previously announced there with all the eloquence of honest Gandish. “I bet he’s ’ad cake and wine,” says one youthful student, of an epicurean and satirical turn. “I bet he might have it every day if he liked.” In fact Gandish was always handing him sweetmeats of compliments and cordials of approbation. He had coat-sleeves with silk linings—he had studs in his shirt. How different was the texture and colour of that garment, to the sleeves Bob Grimes displayed when he took his coat off to put on his working jacket! Horses used actually to come for him to Gandish’s door (which was situated in a certain lofty street in Soho). The Miss G.’s would smile at him from the parlour window as he mounted and rode splendidly off; and those opposition beauties, the Miss Levisons, daughters of the professor of dancing over the way, seldom failed to greet the young gentleman with an admiring ogle from their great black eyes. Master Clive was pronounced an ‘out-and-outer,’ a ‘swell and no mistake,’ and complimented with scarce one dissentient voice by the simple academy at Gandish’s. Besides, he drew very well. There could be no doubt about that. Caricatures of the students of course were passing constantly among them, and in revenge for one which a huge red-haired Scotch student, Mr. Sandy M’Collop, had made of John James, Clive perpetrated a picture of Sandy which set the whole room in a roar; and when the Caledonian giant uttered satirical remarks against the assembled company, averring that they were a parcel of sneaks, a set of lick-spittles, and using epithets still more vulgar, Clive slipped off his fine silk-sleeved coat in an instant, invited Mr. M’Collop into the back-yard, instructed him in a science which the lad himself had acquired at Grey Friars, and administered two black eyes to Sandy, which prevented the young artist from seeing for some days after the head of the ‘Laocoon’ which he was copying. The Scotchman’s superior weight and age might have given the combat a different conclusion, had it endured long after Clive’s brilliant opening attack with his right and left; but Professor Gandish came out of his painting-room at the sound of battle, and could scarcely credit his own eyes when he saw those of poor M’Collop so darkened. To do the Scotchman justice, he bore Clive no rancour. They became friends there, and afterwards at Rome, whither they subsequently went to pursue their studies. The fame of Mr. M’Collop as an artist has long since been established. His pictures of ‘Lord Lovat in Prison,’ and ‘Hogarth painting him,’ of the ‘Blowing up of the Kirk of Field’ (painted for M’Collop of M’Collop), of the ‘Torture of the Covenanters,’ the ‘Murder of the Regent,’ the ‘Murder of Rizzio,’ and other historical pieces, all of course from Scotch history, have established his reputation in South as well as in North Britain. No one would suppose from the gloomy character of his works that Sandy M’Collop is one of the most jovial souls alive. Within six months after their little difference, Clive and he were the greatest of friends, and it was by the former’s suggestion that Mr. James Binnie gave Sandy his first commission, who selected the cheerful subject of ‘The Young Duke of Rothsay starving in Prison.’

Not a successful painter, Mr. Gandish was an excellent teacher, and when it came to all artists except one, he was probably a good critic. Clive and his friend J. J. arrived soon after and began their studies with him. One student took his humble spot at the drawing board, a poor, scruffy-looking kid with worn clothes, a downcast expression, and nearly a deformed physique; the other was healthy, handsome, and dressed by the best tailors, walking into the studio with his father and Mr. Smee as his assistants, previously announced there with all the eloquence of honest Gandish. “I bet he’s had cake and wine,” said one young student, with a playful and sarcastic tone. “I bet he could have it every day if he wanted.” In fact, Gandish was always showering him with sweet words of praise and compliments. He had coat sleeves with silk linings—he had studs in his shirt. How different was the fabric and color of that coat, compared to the sleeves Bob Grimes showed off when he took off his coat to put on his work jacket! Horses would actually come for him at Gandish’s door (which was located on a certain high street in Soho). The Miss G.’s would smile at him from the parlor window as he mounted and rode away in style; and the rival beauties, the Miss Levisons, daughters of the dancing professor across the street, usually greeted the young gentleman with an admiring glance from their big dark eyes. Master Clive was declared an ‘out-and-outer,’ a ‘swell, no doubt,’ and complimented with hardly any dissent from the simple academy at Gandish’s. Besides, he was a talented artist. There could be no doubt about that. Caricatures of the students were constantly being passed around, and in retaliation for one that a big red-haired Scottish student, Mr. Sandy M’Collop, had drawn of John James, Clive created a picture of Sandy that had the whole room laughing; and when the giant from Scotland made sarcastic remarks about the gathered students, calling them a bunch of cowards and using even more vulgar terms, Clive instantly took off his fancy silk-sleeved coat, invited Mr. M’Collop into the backyard, taught him a few moves he'd picked up at Grey Friars, and delivered two black eyes to Sandy, preventing the young artist from seeing the head of the ‘Laocoon’ he was trying to copy for days afterward. The Scottish guy’s greater weight and age might have changed the outcome if the fight had lasted long after Clive’s brilliant opening with both fists; but Professor Gandish came out of his painting room at the sound of the scuffle, hardly believing his own eyes when he saw poor M’Collop's eyes so bruised. To give the Scottish man credit, he held no grudge against Clive. They became friends there and later in Rome, where they both went to continue their studies. Mr. M’Collop’s fame as an artist has long been established. His paintings of 'Lord Lovat in Prison' and 'Hogarth Painting Him,' 'The Blowing Up of the Kirk of Field' (painted for M’Collop of M’Collop), 'The Torture of the Covenanters,' the 'Murder of the Regent,' the 'Murder of Rizzio,' and other historical works, all from Scottish history, have secured his reputation in both the South and North of Britain. No one would guess from the dark themes of his works that Sandy M’Collop is one of the jolliest people alive. Within six months after their little fight, Clive and he were the best of friends, and it was at Clive's suggestion that Mr. James Binnie gave Sandy his first commission, which he chose the cheerful subject of 'The Young Duke of Rothsay Starving in Prison.'

During this period, Mr. Clive assumed the toga virilis, and beheld with inexpressible satisfaction the first growth of those mustachios which have since given him such a marked appearance. Being at Gandish’s, and so near the dancing academy, what must he do but take lessons in the terpsichorean art too?—making himself as popular with the dancing folks as with the drawing folks, and the jolly king of his company everywhere. He gave entertainments to his fellow-students in the upper chambers in Fitzroy Square, which were devoted to his use, inviting his father and Mr. Binnie to those parties now and then. And songs were sung, and pipes were smoked, and many a pleasant supper eaten. There was no stint: but no excess. No young man was ever seen to quit those apartments the worse, as it is called, for liquor. Fred Bayham’s uncle the Bishop could not be more decorous than F. B. as he left the Colonel’s house, for the Colonel made that one of the conditions of his son’s hospitality, that nothing like intoxication should ensue from it. The good gentleman did not frequent the parties of the juniors. He saw that his presence rather silenced the young men; and left them to themselves, confiding in Clive’s parole, and went away to play his honest rubber of whist at the Club. And many a time he heard the young fellows’ steps tramping by his bedchamber door, as he lay wakeful within, happy to think his son was happy.

During this time, Mr. Clive took on the toga virilis and looked on with immense satisfaction at the first signs of the mustache that would later give him such a distinctive look. While at Gandish’s, so close to the dancing academy, what else could he do but take dance lessons too? He became just as popular with the dancers as he was with the artists, and he was the cheerful center of his social group everywhere. He hosted get-togethers for his fellow students in the upper rooms of Fitzroy Square, which were reserved just for him, occasionally inviting his dad and Mr. Binnie to those gatherings. There were songs, smoking, and plenty of good dinners. Everything was ample, but not excessive. No young man ever left those rooms in poor condition, as it’s said, due to alcohol. Fred Bayham’s uncle, the Bishop, couldn't have been more respectable than F. B. as he left the Colonel's home because the Colonel insisted that his son’s hospitality didn’t lead to any drunkenness. The kind gentleman didn’t join the younger crowd at their parties. He recognized that his presence made the young men more subdued, so he left them to themselves, trusting Clive’s word, and went off to enjoy his honest game of whist at the Club. Many times, he heard the young men’s footsteps passing by his bedroom door while he lay awake, pleased to know that his son was enjoying himself.

CHAPTER XVIII.
New Companions

Clive used to give droll accounts of the young disciples at Gandish’s, who were of various ages and conditions, and in whose company the young fellow took his place with that good temper and gaiety which have seldom deserted him in life, and have put him at ease wherever his fate has led him. He is, in truth, as much at home in a fine drawing-room as in a public-house parlour; and can talk as pleasantly to the polite mistress of the mansion, as to the jolly landlady dispensing her drinks from her bar. Not one of the Gandishites but was after a while well inclined to the young fellow; from Mr. Chivers, the senior pupil, down to the little imp Harry Hooker, who knew as much mischief at twelve years old, and could draw as cleverly as many a student of five-and-twenty; and Bob Trotter, the diminutive fag of the studio, who ran on all the young men’s errands, and fetched them in apples, oranges, and walnuts. Clive opened his eyes with wonder when he first beheld these simple feasts, and the pleasure with which some of the young men partook of them. They were addicted to polonies; they did not disguise their love for Banbury cakes; they made bets in ginger-beer, and gave and took the odds in that frothing liquor. There was a young Hebrew amongst the pupils, upon whom his brother-students used playfully to press ham sandwiches, pork sausages, and the like. This young man (who has risen to great wealth subsequently, and was bankrupt only three months since) actually bought cocoa-nuts, and sold them at a profit amongst the lads. His pockets were never without pencil-cases, French chalk, garnet brooches, for which he was willing to bargain. He behaved very rudely to Gandish, who seemed to be afraid before him. It was whispered that the Professor was not altogether easy in his circumstances, and that the elder Moss had some mysterious hold over him. Honeyman and Bayham, who once came to see Clive at the studio, seemed each disturbed at beholding young Moss seated there (making a copy of the Marsyas). “Pa knows both those gents,” he informed Clive afterwards, with a wicked twinkle of his Oriental eyes. “Step in, Mr. Newcome, any day you are passing down Wardour Street, and see if you don’t want anything in our way.” (He pronounced the words in his own way, saying: “Step id, Bister Doocob, ady day idto Vordor Street,” etc.) This young gentleman could get tickets for almost all the theatres, which he gave or sold, and gave splendid accounts at Cavendish’s of the brilliant masquerades. Clive was greatly diverted at beholding Mr. Moss at one of these entertainments, dressed in a scarlet coat and top-boots, and calling out, “Yoicks! Hark forward!” fitfully to another Orientalist, his younger brother, attired like a midshipman. Once Clive bought a half-dozen of theatre tickets from Mr. Moss, which he distributed to the young fellows of the studio. But, when this nice young man tried further to tempt him on the next day, “Mr. Moss,” Clive said to him with much dignity, “I am very much obliged to you for your offer, but when I go to the play, I prefer paying at the doors.”

Clive used to share amusing stories about the young disciples at Gandish’s, who came from various backgrounds and ages. He blended in with them easily, thanks to his good humor and cheerfulness, traits that have rarely left him throughout his life and have helped him feel comfortable wherever he ended up. He genuinely feels at home in both an elegant drawing room and a pub, and he can engage in pleasant conversation with both the refined lady of the house and the cheerful landlady serving drinks. Eventually, everyone at Gandish’s warmed up to him, from Mr. Chivers, the oldest student, to the mischievous young Harry Hooker, who at just twelve years old was as crafty as many students twice his age, and Bob Trotter, the small assistant who ran errands for the other young men and brought them apples, oranges, and walnuts. Clive was amazed when he first saw their simple feasts and the joy with which some of the young men enjoyed them. They loved polonies, openly indulged in Banbury cakes, made bets with ginger beer, and discussed odds on that fizzy drink. There was a young Jewish student among them whom the others would teasingly offer ham sandwiches and pork sausages. This young man (who later became quite wealthy but was bankrupt just three months ago) actually sold cocoa-nuts to the other boys for a profit. His pockets were always filled with pencil cases, French chalk, and garnet brooches that he was willing to trade. He was quite rude to Gandish, who seemed intimidated by him. Rumors circulated that the professor was not entirely secure in his position and that the older Moss had some mysterious leverage over him. Honeyman and Bayham, who visited Clive at the studio once, seemed unsettled to find young Moss there, working on a copy of the Marsyas. “Dad knows both those guys,” he later told Clive with a mischievous glint in his eyes. “You should stop by, Mr. Newcome, anytime you’re in Wardour Street, and see if you need anything." (He said it in his own way, pronouncing: “Step id, Bister Doocob, ady day idto Vordor Street,” etc.) This young man could get tickets to almost all the theaters, which he either gave away or sold, and he shared extravagant stories about the fabulous masquerades at Cavendish’s. Clive found it quite entertaining to see Mr. Moss at one of these events, dressed in a bright red coat and top boots, calling out, “Yoicks! Hark forward!” to his younger brother, who was dressed like a midshipman. Once, Clive bought a dozen theater tickets from Mr. Moss, which he handed out to the other young men in the studio. But when this charming young man tried to persuade him again the following day, Clive said with a lot of dignity, “Mr. Moss, thank you for the offer, but when I go to the theater, I prefer to pay at the door.”

Mr. Chivers used to sit in one corner of the room, occupied over a lithographic stone. He was an uncouth and peevish young man; for ever finding fault with the younger pupils, whose butt he was. Next in rank and age was M’Collop, before named: and these two were at first more than usually harsh and captious with Clive, whose prosperity offended them, and whose dandified manners, free-and-easy ways, and evident influence over the younger scholars, gave umbrage to these elderly apprentices. Clive at first returned Mr. Chivers war for war, controlment for controlment; but when he found Chivers was the son of a helpless widow; that he maintained her by his lithographic vignettes for the music-sellers, and by the scanty remuneration of some lessons which he gave at a school at Highgate;—when Clive saw, or fancied he saw, the lonely senior eyeing with hungry eyes the luncheons of cheese and bread, and sweetstuff, which the young lads of the studio enjoyed, I promise you Mr. Clive’s wrath against Chivers was speedily turned into compassion and kindness, and he sought, and no doubt found, means of feeding Chivers without offending his testy independence.

Mr. Chivers used to sit in one corner of the room, focused on a lithographic stone. He was an awkward and irritable young man, always finding fault with the younger students, whose rear he was. The next in line and age was M’Collop, previously mentioned; these two were initially more than usually harsh and critical towards Clive, whose success annoyed them, and whose flashy manners, laid-back attitude, and clear influence over the younger students irritated these older apprentices. Clive initially returned Mr. Chivers’ hostility with hostility; but when he learned that Chivers was the son of a struggling widow, who he supported with his lithographic illustrations for music sellers and by the meager pay from some lessons he taught at a school in Highgate—when Clive saw, or thought he saw, the lonely senior eyeing the boys’ lunches of cheese, bread, and sweets with hungry eyes, I assure you Clive’s anger at Chivers quickly turned into compassion and kindness, and he sought out, and no doubt found, ways to help Chivers without undermining his pride.

Nigh to Gandish’s was, and perhaps is, another establishment for teaching the art of design—Barker’s, which had the additional dignity of a life academy and costume; frequented by a class of students more advanced than those of Gandish’s. Between these and the Barkerites there was a constant rivalry and emulation, in and out of doors. Gandish sent more pupils to the Royal Academy; Gandish had brought up three medallists; and the last R.A. student sent to Rome was a Gandishite. Barker, on the contrary, scorned and loathed Trafalgar Square, and laughed at its art. Barker exhibited in Pall Mall and Suffolk Street: he laughed at old Gandish and his pictures, made mincemeat of his “Angli and Angeli,” and tore “King Alfred” and his muffins to pieces. The young men of the respective schools used to meet at Lundy’s coffee-house and billiard-room, and smoke there, and do battle. Before Clive and his friend J. J. came to Gandish’s, the Barkerites were having the best of that constant match which the two academies were playing. Fred Bayham, who knew every coffee-house in town, and whose initials were scored on a thousand tavern doors, was for a while a constant visitor at Lundy’s, played pool with the young men, and did not disdain to dip his beard into their porter-pots, when invited to partake of their drink; treated them handsomely when he was in cash himself; and was an honorary member of Barker’s academy. Nay, when the guardsman was not forthcoming, who was standing for one of Barker’s heroic pictures, Bayham bared his immense arms and brawny shoulders, and stood as Prince Edward, with Philippa sucking the poisoned wound. He would take his friends up to the picture in the Exhibition, and proudly point to it. “Look at that biceps, sir, and now look at this—that’s Barker’s masterpiece, sir, and that’s the muscle of F. B., sir.” In no company was F. B. greater than in the society of the artists, in whose smoky haunts and airy parlours he might often be found. It was from F. B. that Clive heard of Mr. Chivers’ struggles and honest industry. A great deal of shrewd advice could F. B. give on occasion, and many a kind action and gentle office of charity was this jolly outlaw known to do and cause to be done. His advice to Clive was most edifying at this time of our young gentleman’s life, and he owns that he was kept from much mischief by this queer counsellor.

Near Gandish’s was, and maybe still is, another place for learning design—Barker’s, which had the added prestige of being a life academy and costume studio; it attracted a more advanced group of students compared to Gandish’s. There was always a rivalry and competition between these students and the Barkerites, both inside and outside. Gandish sent more students to the Royal Academy and had raised three medallists, and the most recent R.A. student sent to Rome was from Gandish. On the other hand, Barker looked down on Trafalgar Square and mocked its art. Barker showcased his work in Pall Mall and Suffolk Street; he ridiculed old Gandish and his art, tore apart “Angli and Angeli,” and made a joke of “King Alfred” and his muffins. The young men from the two schools would meet at Lundy’s coffee house and billiard room, smoke there, and argue. Before Clive and his friend J. J. arrived at Gandish’s, the Barkerites were winning that ongoing contest between the two academies. Fred Bayham, who knew every coffee house in town and whose initials were carved on a thousand tavern doors, was a regular at Lundy’s for a while, played pool with the young men, and didn’t mind dipping his beard into their porter pots when they invited him to drink; he treated them well when he had cash himself and was an honorary member of Barker’s academy. Moreover, when the guardsman was unavailable, who was posing for one of Barker’s heroic paintings, Bayham would flex his huge arms and muscular shoulders and pose as Prince Edward, with Philippa tending to the poisoned wound. He would take his friends to see the painting in the Exhibition and proudly point it out. “Check out those biceps, sir, and now look at this—that’s Barker’s masterpiece, sir, and that’s the muscle of F. B., sir.” F. B. was most impressive in the company of artists, where he could often be found in their smoky hangouts and airy rooms. It was from F. B. that Clive learned about Mr. Chivers’ struggles and sincere hard work. F. B. often had smart advice to offer, and this cheerful rogue was known to carry out many kind acts and charitable deeds. His counsel to Clive was especially valuable during this period of the young man’s life, and he admitted that this quirky advisor kept him out of a lot of trouble.

A few months after Clive and J. J. had entered at Gandish’s, that academy began to hold its own against its rival. The silent young disciple was pronounced to be a genius. His copies were beautiful in delicacy and finish. His designs were for exquisite grace and richness of fancy. Mr. Gandish took to himself the credit for J. J.’s genius; Clive ever and fondly acknowledged the benefit he got from his friend’s taste and bright enthusiasm and sure skill. As for Clive, if he was successful in the academy he was doubly victorious out of it. His person was handsome, his courage high, his gaiety and frankness delightful and winning. His money was plenty and he spent it like a young king. He could speedily beat all the club at Lundy’s at billiards, and give points to the redoubted F. B. himself. He sang a famous song at their jolly supper-parties: and J. J. had no greater delight than to listen to his fresh voice, and watch the young conqueror at the billiard-table, where the balls seemed to obey him.

A few months after Clive and J. J. joined Gandish’s Academy, the school started to hold its ground against its rivals. The quiet young student was hailed as a genius. His work was known for its beautiful delicacy and finish. His designs were full of grace and rich creativity. Mr. Gandish took credit for J. J.’s talent; Clive always fondly recognized the advantages he gained from his friend's taste, enthusiasm, and skill. As for Clive, if he was successful at the academy, he was even more triumphant outside of it. He was handsome, courageous, and his cheerful and straightforward nature was charming and appealing. He had plenty of money and spent it like a young king. He could easily beat everyone at Lundy’s at billiards and even give points to the formidable F. B. himself. He would sing a popular song at their lively supper parties, and J. J. found no greater joy than listening to his vibrant voice and watching the young champion at the billiard table, where the balls seemed to obey his every command.

Clive was not the most docile of Mr. Gandish’s pupils. If he had not come to the studio on horseback, several of the young students averred, Gandish would not always have been praising him and quoting him as that professor certainly did. It must be confessed that the young ladies read the history of Clive’s uncle in the Book of Baronets, and that Gandish jun., probably with an eye to business, made a design of a picture, in which, according to that veracious volume, one of the Newcomes was represented as going cheerfully to the stake at Smithfield, surrounded by some very ill-favoured Dominicans, whose arguments did not appear to make the least impression upon the martyr of the Newcome family. Sandy M’Collop devised a counter picture, wherein the barber-surgeon of King Edward the Confessor was drawn, operating upon the beard of that monarch. To which piece of satire Clive gallantly replied by a design, representing Sawney Bean M’Collop, chief of the clan of that name, descending from his mountains into Edinburgh, and his astonishment at beholding a pair of breeches for the first time. These playful jokes passed constantly amongst the young men of Gandish’s studio. There was no one there who was not caricatured in one way or another. He whose eyes looked not very straight was depicted with a most awful squint. The youth whom nature had endowed with somewhat lengthy nose was drawn by the caricaturists with a prodigious proboscis. Little Bobby Moss, the young Hebrew artist from Wardour Street, was delineated with three hats and an old-clothes bag. Nor were poor J. J.’s round shoulders spared, until Clive indignantly remonstrated at the hideous hunchback pictures which the boys made of his friend, and vowed it was a shame to make jokes at such a deformity.

Clive wasn't the easiest of Mr. Gandish’s students. If he hadn't shown up at the studio on horseback, many of the other students claimed, Gandish wouldn’t have been praising him and quoting him like that professor certainly did. It's worth mentioning that the young ladies read about Clive’s uncle in the Book of Baronets, and Gandish Jr., probably with an eye on business, created a design for a picture that depicted one of the Newcomes cheerfully heading to the stake at Smithfield, surrounded by some very unattractive Dominicans, whose arguments clearly didn’t faze the martyr of the Newcome family at all. Sandy M’Collop came up with a counter picture showing the barber-surgeon of King Edward the Confessor working on the king's beard. Clive responded gallantly with a design portraying Sawney Bean M’Collop, the head of that clan, coming down from his mountains into Edinburgh and being shocked to see a pair of trousers for the first time. These playful jabs circulated constantly among the young men in Gandish’s studio. Nobody was left out of the caricatures. The guy whose eyes didn't look very straight was drawn with a terrible squint. The youth who had a somewhat long nose was depicted with an enormous proboscis. Little Bobby Moss, the young Hebrew artist from Wardour Street, was illustrated with three hats and an old-clothes bag. Poor J. J.’s round shoulders weren’t spared either, until Clive angrily protested against the ugly hunchback drawings the guys made of his friend and insisted it was shameful to mock such a deformity.

Our friend, if the truth must be told regarding him, though one of the most frank, generous, and kind-hearted persons, is of a nature somewhat haughty and imperious, and very likely the course of life which he now led and the society which he was compelled to keep, served to increase some original defects in his character, and to fortify a certain disposition to think well of himself, with which his enemies not unjustly reproach him. He has been known very pathetically to lament that he was withdrawn from school too early, where a couple of years’ further course of thrashings from his tyrant, old Hodge, he avers, would have done him good. He laments that he was not sent to college, where if a young man receives no other discipline, at least he acquires that of meeting with his equals in society and of assuredly finding his betters: whereas in poor Mr. Gandish’s studio of art, our young gentleman scarcely found a comrade that was not in one way or other his flatterer, his inferior, his honest or dishonest admirer. The influence of his family’s rank and wealth acted more or less on all those simple folks, who would run on his errands and vied with each other in winning the young nabob’s favour. His very goodness of heart rendered him a more easy prey to their flattery, and his kind and jovial disposition led him into company from which he had been much better away. I am afraid that artful young Moss, whose parents dealt in pictures, furniture, gimcracks, and jewellery, victimised Clive sadly with rings and chains, shirt-studs and flaming shirt-pins, and such vanities, which the poor young rogue locked up in his desk generally, only venturing to wear them when he was out of his father’s sight or of Mr. Binnie’s, whose shrewd eyes watched him very keenly.

Our friend, to be honest, though he’s one of the most open-hearted, generous, and caring people, has a somewhat arrogant and bossy personality. The lifestyle he leads and the company he keeps likely made some of his existing flaws worse and strengthened his tendency to think highly of himself, a trait his enemies rightly criticize. He has sadly confessed that he left school too soon, claiming that a couple more years of harsh treatment from his tyrant, old Hodge, would have done him good. He regrets not being sent to college, where even if a young man doesn’t receive other forms of discipline, at least he learns to encounter his peers and inevitably find those who are better than him. Meanwhile, in poor Mr. Gandish’s art studio, our young gentleman hardly found anyone who wasn’t somehow his flatterer, his inferior, or a sincere or insincere admirer. The influence of his family’s status and wealth affected all those simple folks who would run errands for him, competing to gain the young rich man’s favor. His kindness made him more vulnerable to their flattery, and his friendly nature led him into circles he would have been better off avoiding. I fear that the crafty young Moss, whose parents sold paintings, furniture, trinkets, and jewelry, took advantage of Clive quite badly, selling him rings and chains, shirt studs, and flashy shirt pins—vanities that the poor young guy usually kept locked away, only daring to wear them when he was out of his father’s sight or away from Mr. Binnie, whose sharp eyes were always watching him closely.

Mr. Clive used to leave home every day shortly after noon, when he was supposed to betake himself to Gandish’s studio. But was the young gentleman always at the drawing-board copying from the antique when his father supposed him to be so devotedly engaged? I fear his place was sometimes vacant. His friend J. J. worked every day and all day. Many a time the steady little student remarked his patron’s absence, and no doubt gently remonstrated with him, but when Clive did come to his work he executed it with remarkable skill and rapidity; and Ridley was too fond of him to say a word at home regarding the shortcomings of the youthful scapegrace. Candid readers may sometimes have heard their friend Jones’s mother lament that her darling was working too hard at college: or Harry’s sisters express their anxiety lest his too rigorous attendance in chambers (after which he will persist in sitting up all night reading those dreary law books which cost such an immense sum of money) should undermine dear Henry’s health; and to such acute persons a word is sufficient to indicate young Mr. Clive Newcome’s proceedings. Meanwhile his father, who knew no more of the world than Harry’s simple sisters or Jones’s fond mother, never doubted that all Clive’s doings were right, and that his boy was the best of boys.

Mr. Clive used to leave home every day shortly after noon, when he was supposed to head to Gandish’s studio. But was the young guy really always at the drawing board copying from the antique like his father thought? I fear his spot was sometimes empty. His friend J. J. worked every day and all day. Many times, the diligent little student noticed his patron’s absence and probably tried to gently talk to him about it, but when Clive did show up to work, he did it with impressive skill and speed; and Ridley cared for him too much to mention the shortcomings of the young troublemaker at home. Candid readers might have occasionally heard their friend Jones’s mom worry that her darling was working too hard at college, or Harry’s sisters express their concern that his intense study schedule at chambers (after which he insists on staying up all night reading those boring law books that cost so much) might harm dear Henry’s health; and to such sharp observers, a word is enough to hint at young Mr. Clive Newcome’s activities. Meanwhile, his father, who knew no more about the world than Harry’s simple sisters or Jones’s loving mother, never doubted that all Clive’s actions were just right and that his boy was the best of boys.

“If that young man goes on as charmingly as he has begun,” Clive’s cousin, Barnes Newcome, said of his kinsman, “he will be a paragon. I saw him last night at Vauxhall in company with young Moss, whose father does bills and keeps the bric-a-brac shop in Wardour Street. Two or three other gentlemen, probably young old-clothes-men, who had concluded for the day the labours of the bag, joined Mr. Newcome and his friend, and they partook of rack-punch in an arbour. He is a delightful youth, cousin Clive, and I feel sure he is about to be an honour to our family.”

“If that young man keeps being as charming as he has been,” Clive’s cousin, Barnes Newcome, said about his relative, “he will be exceptional. I saw him last night at Vauxhall with young Moss, whose father handles the bills and runs the antiques shop on Wardour Street. A couple of other guys, probably some young thrift store owners, joined Mr. Newcome and his friend after finishing up their day’s work, and they enjoyed rack-punch in a little gazebo. He is a wonderful young man, cousin Clive, and I’m confident he’s going to bring honor to our family.”

CHAPTER XIX.
The Colonel at Home

Our good Colonel’s house had received a coat of paint, which, like Madame Latour’s rouge in her latter days, only served to make her careworn face look more ghastly. The kitchens were gloomy. The stables were gloomy. Great black passages; cracked conservatory; dilapidated bathroom, with melancholy waters moaning and fizzing from the cistern; the great large blank stone staircase—were all so many melancholy features in the general countenance of the house; but the Colonel thought it perfectly, cheerful and pleasant, and furnished it in his rough-and-ready way. One day a cartload of chairs; the next a waggonful of fenders, fire-irons, and glass and crockery—a quantity of supplies, in a word, he poured into the place. There were a yellow curtain in the back drawing-room, and green curtains in the front. The carpet was an immense bargain, bought dirt cheap, sir, at a sale in Euston Square. He was against the purchase of a carpet for the stairs. What was the good of it? What did men want with stair-carpets? His own apartment contained a wonderful assortment of lumber. Shelves which he nailed himself, old Indian garments, camphor trunks. What did he want with gewgaws? anything was good enough for an old soldier. But the spare bedroom was endowed with all sorts of splendour: a bed as big as a general’s tent, a cheval glass—whereas the Colonel shaved in a little cracked mirror, which cost him no more than King Stephen’s breeches—and a handsome new carpet; while the boards of the Colonel’s bedchamber were as bare—as bare as old Miss Scragg’s shoulders, which would be so much more comfortable were they covered up. Mr. Binnie’s bedchamber was neat, snug, and appropriate. And Clive had a study and bedroom at the top of the house, which he was allowed to furnish entirely according to his own taste. How he and Ridley revelled in Wardour Street! What delightful coloured prints of hunting, racing, and beautiful ladies, did they not purchase, mount with their own hands, cut out for screens, frame and glaze, and hang up on the walls. When the rooms were ready they gave a party, inviting the Colonel and Mr. Binnie by note of hand, two gentlemen from Lamb Court, Temple, Mr. Honeyman, and Fred Bayham. We must have Fred Bayham. Fred Bayham frankly asked, “Is Mr. Sherrick, with whom you have become rather intimate lately—and mind you I say nothing, but I recommend strangers in London to be cautious about their friends—is Mr. Sherrick coming to you, young ’un? because if he is, F. B. must respectfully decline.”

Our good Colonel's house had gotten a fresh coat of paint, which, much like Madame Latour's lipstick in her later years, only made her tired face look more ghostly. The kitchens felt dark. The stables felt dark. Long, shadowy hallways, a cracked conservatory, a rundown bathroom with sad water gurgling from the cistern, and a big, plain stone staircase were all gloomy aspects of the house's overall appearance; but the Colonel thought it was bright and pleasant, and decorated it in his no-nonsense way. One day, he'd bring in a truckload of chairs; the next day, a wagon full of fenders, fire tools, glass, and dishes—a ton of supplies, in short, poured into the place. There was a yellow curtain in the back living room and green curtains in the front. The carpet was a huge bargain, bought super cheap at a sale in Euston Square. He was against buying a carpet for the stairs. What was the point? What did guys need stair carpets for? His own room was full of all kinds of junk. Shelves he built himself, old Indian clothes, camphor trunks. What did he need trinkets for? Anything was good enough for an old soldier. But the spare bedroom was filled with all sorts of luxury: a bed as big as a general’s tent, a full-length mirror—while the Colonel shaved with a little cracked mirror that cost him no more than King Stephen’s breeches—and a nice new carpet; meanwhile, the floors of the Colonel’s bedroom were completely bare—just as bare as old Miss Scragg’s shoulders, which would be much more comfortable if they were covered up. Mr. Binnie’s bedroom was tidy, cozy, and just right. And Clive had a study and bedroom at the top of the house, which he was allowed to furnish entirely to his own liking. How he and Ridley enjoyed shopping on Wardour Street! What wonderful colored prints of hunting, racing, and beautiful ladies did they buy, mount themselves, cut out for screens, frame and glaze, and hang on the walls. Once the rooms were ready, they threw a party, inviting the Colonel and Mr. Binnie by note, along with two gentlemen from Lamb Court, Temple, Mr. Honeyman, and Fred Bayham. They just had to have Fred Bayham. Fred Bayham bluntly asked, “Is Mr. Sherrick, whom you've gotten quite friendly with lately—and I say this with no judgment, but I advise newcomers in London to be careful about their friends—is Mr. Sherrick coming over, young man? Because if he is, F. B. must respectfully decline.”

Mr. Sherrick was not invited, and accordingly F. B. came. But Sherrick was invited on other days, and a very queer society did our honest Colonel gather together in that queer house, so dreary, so dingy, so comfortless, so pleasant. He, who was one of the most hospitable men alive, loved to have his friends around him; and it must be confessed that the evening parties now occasionally given in Fitzroy Square were of the oddest assemblage of people. The correct East India gentlemen from Hanover Square: the artists, Clive’s friends, gentlemen of all ages with all sorts of beards, in every variety of costume. Now and again a stray schoolfellow from Grey Friars, who stared, as well he might, at the company in which he found himself. Sometimes a few ladies were brought to these entertainments. The immense politeness of the good host compensated some of them for the strangeness of his company. They had never seen such odd-looking hairy men as those young artists, nor such wonderful women as Colonel Newcome assembled together. He was good to all old maids and poor widows. Retired captains with large families of daughters found in him their best friend. He sent carriages to fetch them and bring them back from the suburbs where they dwelt. Gandish, Mrs. Gandish, and the four Miss Gandishes in scarlet robes, were constant attendants at the Colonel’s soirées.

Mr. Sherrick wasn’t invited, so F. B. showed up instead. But Sherrick did get invited on other days, and our honest Colonel assembled a really strange crowd in that peculiar house—so dreary, so dingy, so comfortless yet so pleasant. He, being one of the most hospitable people around, loved having his friends with him; and it has to be said that the evening gatherings held in Fitzroy Square were the oddest mix of folks. The proper East India gentlemen from Hanover Square mingled with artists, friends of Clive, and men of all ages sporting all kinds of beards in every sort of outfit. Now and then, a former schoolmate from Grey Friars would show up, staring in disbelief at the crowd he found himself among. Sometimes a few ladies joined these get-togethers. The immense politeness of the good host made up for some of the strangeness of his guests. They had never encountered such bizarre, hairy young men as those artists nor such remarkable women as Colonel Newcome brought together. He was kind to all the old maids and poor widows. Retired captains with large families of daughters found in him their best ally. He arranged carriages to fetch them and bring them back from the suburbs where they lived. Gandish, Mrs. Gandish, and the four Miss Gandishes in bright red dresses were regulars at the Colonel’s gatherings.

“I delight, sir, in the ’ospitality of my distinguished military friend,” Mr. Gandish would say. “The harmy has always been my passion.—I served in the Soho Volunteers three years myself, till the conclusion of the war, sir, till the conclusion of the war.”

“I enjoy, sir, the hospitality of my distinguished military friend,” Mr. Gandish would say. “The army has always been my passion.—I served in the Soho Volunteers for three years myself, until the end of the war, sir, until the end of the war.”

It was a great sight to see Mr. Frederick Bayham engaged in the waltz or the quadrille with some of the elderly houris at the Colonel’s parties. F. B., like a good-natured F. B. as he was, always chose the plainest women as partners, and entertained them with profound compliments and sumptuous conversation. The Colonel likewise danced quadrilles with the utmost gravity. Waltzing had been invented long since his time: but he practised quadrilles when they first came in, about 1817, in Calcutta. To see him leading up a little old maid, and bowing to her when the dance was ended, and performing cavalier seul with stately simplicity, was a sight indeed to remember. If Clive Newcome had not such a fine sense of humour, he would have blushed for his father’s simplicity.—As it was, the elder’s guileless goodness and childlike trustfulness endeared him immensely to his son. “Look at the old boy, Pendennis,” he would say, “look at him leading up that old Miss Tidswell to the piano. Doesn’t he do it like an old duke? I lay a wager she thinks she is going to be my mother-in-law; all the women are in love with him, young and old. ‘Should he upbraid?’ There she goes. ‘I’ll own that he’ll prevail, and sing as sweetly as a nigh-tin-gale!’ Oh, you old warbler! Look at father’s old head bobbing up and down! Wouldn’t he do for Sir Roger de Coverley? How do you do, Uncle Charles?—I say, M’Collop, how gets on the Duke of What-d’ye-call-’em starving in the castle?—Gandish says it’s very good.” The lad retires to a group of artists. Mr. Honeyman comes up with a faint smile playing on his features, like moonlight on the facade of Lady Whittlesea’s Chapel.

It was quite a sight to see Mr. Frederick Bayham dancing the waltz or the quadrille with some of the older women at the Colonel’s parties. F. B., being the good-natured guy he was, always picked the least attractive women as partners and entertained them with flattering compliments and rich conversation. The Colonel also danced quadrilles with great seriousness. Waltzing had been around long before his time, but he had learned quadrilles when they first became popular, around 1817, in Calcutta. Watching him lead a little old lady and bowing to her when the dance was over, then doing a solo dance with dignified simplicity, was definitely a memorable sight. If Clive Newcome hadn’t had such a great sense of humor, he would have been embarrassed by his father’s innocence. But instead, his father’s genuine goodness and childlike trust made him truly endearing to his son. “Look at the old guy, Pendennis,” he would say, “look at him leading that old Miss Tidswell to the piano. Doesn’t he do it like an old duke? I bet she thinks she’s going to be my mother-in-law; all the women are crazy about him, young and old. ‘Should he scold?’ There she goes. ‘I’ll admit that he’ll win her over, and sing as sweetly as a nightingale!’ Oh, you old singer! Look at Dad’s old head bobbing up and down! Wouldn’t he be perfect for Sir Roger de Coverley? How are you, Uncle Charles?—Hey, M’Collop, how’s the Duke of What’s-his-name doing starving in the castle?—Gandish says it’s pretty good.” The lad walks over to a group of artists. Mr. Honeyman approaches with a faint smile on his face, like moonlight shining on the front of Lady Whittlesea’s Chapel.

“These parties are the most singular I have ever seen,” whispers Honeyman. “In entering one of these assemblies, one is struck with the immensity of London: and with the sense of one’s own insignificance. Without, I trust, departing from my clerical character, nay, from my very avocation as incumbent of a London chapel,—I have seen a good deal of the world, and here is an assemblage no doubt of most respectable persons, on scarce one of whom I ever set eyes till this evening. Where does my good brother find such characters?”

“These gatherings are unlike anything I’ve ever seen,” whispers Honeyman. “When you step into one of these events, you’re overwhelmed by the vastness of London and the feeling of your own insignificance. While I hope to maintain my clerical role, and even my position as the vicar of a London chapel, I’ve experienced quite a bit of the world, and here I find a group of very respectable people, almost none of whom I’ve ever seen before tonight. Where does my good brother meet such individuals?”

“That,” says Mr. Honeyman’s interlocutor, “is the celebrated, though neglected artist, Professor Gandish, whom nothing but jealousy has kept out of the Royal Academy. Surely you have heard of the great Gandish?”

“That,” says Mr. Honeyman’s conversation partner, “is the famous, though overlooked artist, Professor Gandish, whom nothing but jealousy has prevented from joining the Royal Academy. Surely you’ve heard of the great Gandish?”

“Indeed I am ashamed to confess my ignorance, but a clergyman busy with his duties knows little, perhaps too little, of the fine arts.”

“Honestly, I'm embarrassed to admit I don't know much, but a clergyman focused on his duties knows very little, maybe too little, about the fine arts.”

“Gandish, sir, is one of the greatest geniuses on whom our ungrateful country ever trampled; he exhibited his first celebrated picture of ‘Alfred in the Neatherd’s Hut’ (he says he is the first who ever touched that subject) in 180-; but Lord Nelson’s death, and victory of Trafalgar, occupied the public attention at that time, and Gandish’s work went unnoticed. In the year 1816, he painted his great work of ‘Boadicea.’ You see her before you. That lady in yellow, with a light front and a turban. Boadicea became Mrs. Gandish in that year. So late as ’27, he brought before the world his ‘Non Angli sed Angeli.’ Two of the angels are yonder in sea-green dresses—the Misses Gandish. The youth in Berlin gloves was the little male angelus of that piece.”

“Gandish, sir, is one of the greatest geniuses our ungrateful country has ever overlooked; he showcased his first famous painting ‘Alfred in the Neatherd’s Hut’ (he claims to be the first to ever tackle that subject) in 180-; however, Lord Nelson’s death and the victory at Trafalgar captured the public's attention at that time, and Gandish’s work went unnoticed. In 1816, he created his masterpiece ‘Boadicea.’ You see her before you—a woman in yellow, with a light front and a turban. That lady became Mrs. Gandish that year. As late as ’27, he presented to the world his ‘Non Angli sed Angeli.’ Two of the angels are over there in sea-green dresses—the Misses Gandish. The young man in Berlin gloves was the little male angel from that piece.”

“How came you to know all this, you strange man?” says Mr. Honeyman.

“How did you come to know all this, you strange man?” says Mr. Honeyman.

“Simply because Gandish has told me twenty times. He tells the story to everybody, every time he sees them. He told it to-day at dinner. Boadicea and the angels came afterwards.”

“Just because Gandish has told me twenty times. He tells the story to everyone, every time he sees them. He told it today at dinner. Boadicea and the angels came afterward.”

“Satire! satire! Mr. Pendennis,” says the divine, holding up a reproving finger of lavender kid, “beware of a wicked wit!—But when a man has that tendency, I know how difficult it is to restrain. My dear Colonel, good evening! You have a great reception to-night. That gentleman’s bass voice is very fine; Mr. Pendennis and I were admiring it. ‘The Wolf’ is a song admirably adapted to show its capabilities.”

“Satire! Satire! Mr. Pendennis,” says the elegant woman, raising a warning finger with lavender gloves, “be careful of a sharp wit!—But when someone has that tendency, I know how hard it is to hold back. My dear Colonel, good evening! You’re hosting a wonderful gathering tonight. That man’s deep voice is impressive; Mr. Pendennis and I were just admiring it. ‘The Wolf’ is a song perfectly suited to showcase its strengths.”

Mr. Gandish’s autobiography had occupied the whole time of the retirement of the ladies from Colonel Newcome’s dinner-table. Mr. Hobson Newcome had been asleep during the performance; Sir Curry Baughton and one or two of the Colonel’s professional and military guests, silent and puzzled. Honest Mr. Binnie, with his shrewd good-humoured face, sipping his claret as usual, and delivering a sly joke now and again to the gentlemen at his end of the table. Mrs. Newcome had sat by him in sulky dignity; was it that Lady Baughton’s diamonds offended her?—her ladyship and her daughters being attired in great splendour for a Court ball, which they were to attend that evening. Was she hurt because SHE was not invited to that Royal Entertainment? As the festivities were to take place at an early hour, the ladies bidden were obliged to quit the Colonel’s house before the evening part commenced, from which Lady Anne declared she was quite vexed to be obliged to run away.

Mr. Gandish’s autobiography had taken up the entire time while the ladies stepped away from Colonel Newcome’s dinner table. Mr. Hobson Newcome had been dozing off during the reading; Sir Curry Baughton and a couple of the Colonel’s professional and military guests sat in silence, looking confused. Good-hearted Mr. Binnie, with his wise and cheerful face, was sipping his claret as usual and cracking a few sly jokes here and there to the guys at his end of the table. Mrs. Newcome had sat next to him, sulking in dignity; was it that Lady Baughton’s diamonds bothered her?—her ladyship and her daughters were dressed to the nines for a Court ball they were attending that evening. Was she upset because SHE hadn’t been invited to that Royal Event? Since the festivities were set to start early, the invited ladies had to leave the Colonel’s house before the evening’s part began, and Lady Anne mentioned she was quite annoyed to have to leave.

Lady Anne Newcome had been as gracious on this occasion as her sister-in-law had been out of humour. Everything pleased her in the house. She had no idea that there were such fine houses in that quarter of the town. She thought the dinner so very nice,—that Mr Binnie such a good-humoured-looking gentleman. That stout gentleman with his collars turned down like Lord Byron, so exceedingly clever and full of information. A celebrated artist was he? (courtly Mr. Smee had his own opinion upon that point, but did not utter it). All those artists are so eccentric and amusing and clever. Before dinner she insisted upon seeing Clive’s den with its pictures and casts and pipes. “You horrid young wicked creature, have you begun to smoke already?” she asks, as she admires his room. She admired everything. Nothing could exceed her satisfaction.

Lady Anne Newcome was as gracious as her sister-in-law was in a bad mood. She found everything about the house delightful. She had no idea there were such beautiful homes in that part of town. She thought the dinner was lovely and that Mr. Binnie was such a good-humored gentleman. That stout man with his collars turned down like Lord Byron was quite clever and full of knowledge. Was he a celebrated artist? (Courtly Mr. Smee had his own thoughts on that but didn’t say anything.) All those artists are so quirky, entertaining, and talented. Before dinner, she insisted on seeing Clive’s den with its pictures, casts, and pipes. “You awful young troublemaker, have you started smoking already?” she asked, admiring his room. She admired everything. Nothing could surpass her delight.

The sisters-in-law kissed on meeting, with that cordiality so delightful to witness in sisters who dwell together in unity. It was, “My dear Maria, what an age since I have seen you!” “My dear Anne, our occupations are so engrossing, our circles are so different,” in a languid response from the other. “Sir Brian is not coming, I suppose? Now, Colonel,” she turns in a frisky manner towards him, and taps her fan, “did I not tell you Sir Brian would not come?”

The sisters-in-law kissed when they met, with that warmth that's so lovely to see in sisters living together in harmony. It was, “My dear Maria, it's been forever since I last saw you!” “My dear Anne, our lives are so busy, and our social circles are so different,” came a relaxed reply from the other. “I assume Sir Brian isn't coming? Now, Colonel,” she turned playfully towards him and tapped her fan, “didn't I tell you Sir Brian wouldn't come?”

“He is kept at the House of Commons, my dear. Those dreadful committees. He was quite vexed at not being able to come.”

“He’s stuck at the House of Commons, my dear. Those awful committees. He was really frustrated that he couldn’t come.”

“I know, I know, dear Anne, there are always excuses to gentlemen in Parliament; I have received many such. Mr. Shaloo and Mr. M’Sheny, the leaders of our party, often and often disappoint me. I knew Brian would not come. My husband came down from Marble Head on purpose this morning. Nothing would have induced us to give up our brother’s party.”

“I know, I know, dear Anne, there are always reasons given to the gentlemen in Parliament; I’ve heard many of those. Mr. Shaloo and Mr. M’Sheny, the leaders of our party, often let me down. I knew Brian wouldn’t come. My husband came down from Marble Head just for this morning. Nothing would have made us skip our brother’s party.”

“I believe you. I did come down from Marble Head this morning, and I was four hours in the hay-field before I came away, and in the City till five, and I’ve been to look at a horse afterwards at Tattersall’s, and I’m as hungry as a hunter, and as tired as a hodman,” says Mr. Newcome, with his hands in his pockets. “How do you do, Mr. Pendennis? Maria, you remember Mr. Pendennis—don’t you?”

“I believe you. I came down from Marble Head this morning and spent four hours in the hayfield before leaving, then I was in the city until five. Afterwards, I checked out a horse at Tattersall’s, and now I’m as hungry as a hunter and as tired as a laborer,” says Mr. Newcome, with his hands in his pockets. “How are you, Mr. Pendennis? Maria, you remember Mr. Pendennis—don’t you?”

“Perfectly,” replies the languid Maria. Mrs. Gandish, Colonel Topham, Major M’Cracken, are announced, and then, in diamonds, feathers, and splendour, Lady Baughton and Miss Baughton, who are going to the Queen’s ball, and Sir Curry Baughton, not quite in his deputy-lieutenant’s uniform as yet, looking very shy in a pair of blue trousers, with a glittering stripe of silver down the seams. Clive looks with wonder and delight at these ravishing ladies, rustling in fresh brocades, with feathers, diamonds, and every magnificence. Aunt Anne has not her Court dress on as yet; and Aunt Maria blushes as she beholds the new comers, having thought fit to attire herself in a high dress, with a Quaker-like simplicity, and a pair of gloves more than ordinarily dingy. The pretty little foot she has, it is true, and sticks it out from habit; but what is Mrs. Newcome’s foot compared with that sweet little chaussure which Miss Baughton exhibits and withdraws? The shiny white satin slipper, the pink stocking which ever and anon peeps from the rustling folds of her robe, and timidly retires into its covert—that foot, light as it is, crushes Mrs. Newcome.

“Perfectly,” replies the relaxed Maria. Mrs. Gandish, Colonel Topham, and Major M’Cracken are announced, followed by Lady Baughton and Miss Baughton, dazzling in diamonds, feathers, and luxury, as they head to the Queen’s ball. Sir Curry Baughton, not quite in his deputy-lieutenant’s uniform yet, looks quite shy in a pair of blue trousers, featuring a shining silver stripe down the seams. Clive gazes in wonder and delight at these stunning ladies, rustling in fresh brocades, adorned with feathers, diamonds, and all sorts of splendor. Aunt Anne hasn’t put on her Court dress yet, and Aunt Maria blushes upon seeing the newcomers, as she chose to wear a high dress with a Quaker-like simplicity and a pair of unusually dingy gloves. She does have a pretty little foot, which she sticks out by habit; but what is Mrs. Newcome's foot compared to that lovely little shoe which Miss Baughton shows off and then tucks away? The shiny white satin slipper, the pink stocking that occasionally peeks from the rustling folds of her dress before shyly retreating—that foot, as light as air, outshines Mrs. Newcome’s.

No wonder she winces, and is angry; there are some mischievous persons who rather like to witness that discomfiture. All Mr. Smee’s flatteries that day failed to soothe her. She was in the state in which his canvasses sometimes are, when he cannot paint on them.

No wonder she flinches and feels angry; some mischievous people actually enjoy seeing her discomfort. All of Mr. Smee’s compliments that day didn’t help her feel better. She was in the same state as his canvases sometimes are when he can't paint on them.

What happened to her alone in the drawing-room, when the ladies invited to the dinner had departed, and those convoked to the soirée began to arrive,—what happened to her or to them I do not like to think. The Gandishes arrived first. Boadicea and the angels. We judged from the fact that young Mr. Gandish came blushing in to the dessert. Name after name was announced of persons of whom Mrs. Newcome knew nothing. The young and the old, the pretty and homely, they were all in their best dresses, and no doubt stared at Mrs. Newcome, so obstinately plain in her attire. When we came upstairs from dinner, we found her seated entirely by herself, tapping her fan at the fireplace. Timid groups of persons were round about, waiting for the irruption of the gentlemen, until the pleasure should begin. Mr. Newcome, who came upstairs yawning, was heard to say to his wife, “Oh, dam, let’s cut!” And they went downstairs, and waited until their carriage had arrived, when they quitted Fitzroy Square.

What happened to her alone in the drawing room, after the ladies invited to dinner had left and the guests for the soirée started to arrive—what happened to her or them, I prefer not to think about. The Gandishes were the first to show up. Boadicea and the angels. We could tell because young Mr. Gandish came in, blushing, just in time for dessert. One name after another was announced for people Mrs. Newcome had never heard of. Young and old, pretty and plain, they all wore their best outfits and probably stared at Mrs. Newcome, who looked so stubbornly plain in her clothes. When we came upstairs from dinner, we found her sitting all alone, tapping her fan by the fireplace. Timid groups of people gathered around, waiting for the guys to come in, so the fun could start. Mr. Newcome, who came upstairs yawning, was heard to say to his wife, “Oh, damn, let’s get out of here!” And they went downstairs, waiting until their carriage arrived before leaving Fitzroy Square.

Mr. Barnes Newcome presently arrived, looking particularly smart and lively, with a large flower in his button-hole, and leaning on the arm of a friend. “How do you do, Pendennis?” he says, with a peculiarly dandified air. “Did you dine here? You look as if you dined here” (and Barnes, certainly, as if he had dined elsewhere). “I was only asked to the cold soirée. Who did you have for dinner? You had my mamma and the Baughtons, and my uncle and aunt, I know, for they are down below in the library, waiting for the carriage: he is asleep, and she is as sulky as a bear.”

Mr. Barnes Newcome soon arrived, looking particularly sharp and energetic, with a large flower in his buttonhole, leaning on the arm of a friend. “How’s it going, Pendennis?” he said, with a notably stylish flair. “Did you eat here? You look like you did” (and Barnes, definitely, looked like he had eaten somewhere else). “I was just invited to the cold soirée. Who did you have for dinner? You had my mom and the Baughtons, and my uncle and aunt, I know, because they’re down in the library waiting for the car: he’s asleep, and she’s as grumpy as a bear.”

“Why did Mrs. Newcome say I should find nobody I knew up here?” asks Barnes’s companion. “On the contrary, there are lots of fellows I know. There’s Fred Bayham, dancing like a harlequin. There’s old Gandish, who used to be my drawing-master; and my Brighton friends, your uncle and cousin, Barnes. What relations are they to me? must be some relations. Fine fellow your cousin.”

“Why did Mrs. Newcome say I wouldn’t find anyone I knew up here?” asks Barnes’s friend. “On the contrary, there are plenty of guys I know. There’s Fred Bayham, dancing like a clown. There’s old Gandish, who used to be my art teacher; and my friends from Brighton, your uncle and cousin, Barnes. What connections do they have to me? They must be related somehow. Your cousin is a great guy.”

“Hm,” growls Barnes. “Very fine boy,—not spirited at all,—not fond of flattery,—not surrounded by toadies,—not fond of drink,—delightful boy! See yonder, the young fellow is in conversation with his most intimate friend, a little crooked fellow, with long hair. Do you know who he is? he is the son of old Todmoreton’s butler. Upon my life it’s true.”

“Hmm,” growls Barnes. “What a great kid—no attitude at all—not into flattery—not surrounded by sycophants—not a drinker—what a delightful boy! Look over there, the young guy is chatting with his closest friend, a little guy with long hair. Do you know who he is? He’s the son of old Todmoreton’s butler. I swear it’s true.”

“And suppose it is; what the deuce do I care!” cries Lord Kew. “Who can be more respectable than a butler? A man must be somebody’s son. When I am a middle-aged man, I hope humbly I shall look like a butler myself. Suppose you were to put ten of Gunter’s men into the House of Lords, do you mean to say that they would not look as well as any average ten peers in the house? Look at Lord Westcot; he is exactly like a butler that’s why the country has such confidence in him. I never dine with him but I fancy he ought to be at the sideboard. Here comes that insufferable little old Smee. How do you do, Mr. Smee?”

“And suppose it is; what the heck do I care!” shouts Lord Kew. “Who can be more respectable than a butler? A man has to be somebody’s son. When I’m a middle-aged man, I hope I’ll humbly look like a butler myself. If you were to put ten of Gunter’s guys into the House of Lords, do you really think they wouldn’t look just as good as any average ten peers in there? Look at Lord Westcot; he’s basically just like a butler, which is why the country has so much confidence in him. I never dine with him without thinking he ought to be at the sideboard. Here comes that unbearable little old Smee. How are you, Mr. Smee?”

Mr. Smee smiles his sweetest smile. With his rings, diamond shirt-studs, and red velvet waistcoat, there are few more elaborate middle-aged bucks than Alfred Smee. “How do you do, my dear lord?” cries the bland one. “Who would ever have thought of seeing your lordship here?”

Mr. Smee smiles his brightest smile. With his rings, diamond shirt studs, and red velvet waistcoat, there are few more stylish middle-aged gentlemen than Alfred Smee. “How do you do, my dear lord?” says the smooth talker. “Who would have ever guessed we’d see your lordship here?”

“Why the deuce not, Mr. Smee?” asks Lord Kew, abruptly. “Is it wrong to come here? I have been in the house only five minutes, and three people have said the same thing to me—Mrs. Newcome, who is sitting downstairs in a rage waiting for her carriage, the condescending Barnes, and yourself. Why do you come here, Since? How are you, Mr. Gandish? How do the fine arts go?”

“Why not, Mr. Smee?” Lord Kew asks abruptly. “Is it wrong for me to be here? I've only been in the house for five minutes, and three people have told me the same thing—Mrs. Newcome, who's downstairs fuming while waiting for her carriage, the patronizing Barnes, and you. Why do you come here, Smee? How are you, Mr. Gandish? How's everything going with the fine arts?”

“Your lordship’s kindness in asking for them will cheer them if anything will,” says Mr. Gandish. “Your noble family has always patronised them. I am proud to be reckonised by your lordship in this house, where the distinguished father of one of my pupils entertains us this evening. A most promising young man is young Mr. Clive—talents for a hamateur really most remarkable.”

“Your lordship's thoughtfulness in asking for them will really lift their spirits,” says Mr. Gandish. “Your esteemed family has always supported them. I am honored to be acknowledged by your lordship in this house, where the distinguished father of one of my students is hosting us this evening. Young Mr. Clive is a very promising young man—his talents for a hobbyist are truly impressive.”

“Excellent, upon my word—excellent,” cries Mr. Smee. “I’m not an animal painter myself, and perhaps don’t think much of that branch of the profession; but it seems to me the young fellow draws horses with the most wonderful spirit. I hope Lady Walham is very well, and that she was satisfied with her son’s portrait. Stockholm, I think, your brother is appointed to? I wish I might be allowed to paint the elder as well as the younger brother, my lord.”

“Excellent, I swear—excellent,” Mr. Smee exclaims. “I’m not an animal painter myself, and I might not think highly of that area of the profession; but it seems to me the young guy captures horses with incredible energy. I hope Lady Walham is doing well, and that she was pleased with her son’s portrait. I believe your brother is assigned to Stockholm? I wish I could be allowed to paint the older brother as well as the younger one, my lord.”

“I am an historical painter; but whenever Lord Kew is painted I hope his lordship will think of the old servant of his lordship’s family, Charles Gandish,” cries the Professor.

“I am a historical painter; but whenever Lord Kew is depicted, I hope his lordship remembers the old servant of his family, Charles Gandish,” exclaims the Professor.

“I am like Susannah between the two Elders,” says Lord Kew. “Let my innocence alone, Smee. Mr. Gandish, don’t persecute my modesty with your addresses. I won’t be painted. I am not a fit subject for a historical painter, Mr. Gandish.”

“I’m like Susannah caught between the two Elders,” says Lord Kew. “Just leave my innocence out of this, Smee. Mr. Gandish, stop bothering my modesty with your comments. I won’t be painted. I’m not a suitable subject for a historical painter, Mr. Gandish.”

“Halcibiades sat to Praxiteles, and Pericles to Phridjas,” remarks Gandish.

“Halcibiades posed for Praxiteles, and Pericles posed for Phridjas,” notes Gandish.

“The cases are not quite similar,” says Lord Kew, languidly. “You are no doubt fully equal to Praxiteles; but I don’t see my resemblance to the other party. I should not look well as a hero, and Smee could not paint me handsome enough.”

“The cases are not exactly the same,” says Lord Kew, with a lazy tone. “You’re definitely on par with Praxiteles; but I don’t see how I resemble the other person. I wouldn’t look good as a hero, and Smee couldn’t make me look handsome enough.”

“I would try, my dear lord,” cries Mr. Smee.

“I'll give it a shot, my dear lord,” Mr. Smee exclaims.

“I know you would, my dear fellow,” Lord Kew answered, looking at the painter with a lazy scorn in his eyes. “Where is Colonel Newcome, Mr. Gandish?” Mr. Gandish replied that our gallant host was dancing a quadrille in the next room; and the young gentleman walked on towards that apartment to pay his respects to the giver of the evening’s entertainment.

“I know you would, my dear friend,” Lord Kew replied, eyeing the painter with a relaxed disdain. “Where’s Colonel Newcome, Mr. Gandish?” Mr. Gandish answered that our brave host was dancing a quadrille in the next room; and the young man headed towards that room to pay his respects to the evening's host.

Newcome’s behaviour to the young peer was ceremonious, but not in the least servile. He saluted the other’s superior rank, not his person, as he turned the guard out for a general officer. He never could be brought to be otherwise than cold and grave in his behaviour to John James; nor was it without difficulty, when young Ridley and his son became pupils at Gandish’s, he could be induced to invite the former to his parties. “An artist is any man’s equal,” he said. “I have no prejudice of that sort; and think that Sir Joshua Reynolds and Doctor Johnson were fit company for any person, of whatever rank. But a young man whose father may have had to wait behind me at dinner, should not be brought into my company.” Clive compromises the dispute with a laugh. “First,” says he, “I will wait till I am asked; and then I promise I will not go to dine with Lord Todmoreton.”

Newcome's behavior towards the young peer was formal, but not at all servile. He respected the other's higher status, not the individual himself, as he dismissed the guard for a general officer. He could never be convinced to act differently—he remained cold and serious around John James; it was difficult to get him to invite young Ridley to his gatherings when he and his son became students at Gandish's. "An artist is equal to anyone," he commented. "I have no biases like that; I believe Sir Joshua Reynolds and Dr. Johnson could hold their own with anyone, no matter their status. But a young man whose father might have had to wait behind me at dinner shouldn't be in my company." Clive lightens the situation with a laugh. "First," he says, "I'll wait until I'm invited; and then I promise I won't go have dinner with Lord Todmoreton."

CHAPTER XX.
Contains more Particulars of the Colonel and his Brethren

Clive’s amusements, studies, or occupations, such as they were, filled his day pretty completely, and caused the young gentleman’s time to pass rapidly and pleasantly, his father, it must be owned, had no such resources, and the good Colonel’s idleness hung heavily upon him. He submitted very kindly to this infliction, however, as he would have done to any other for Clive’s sake; and though he may have wished himself back with his regiment again, and engaged in the pursuits in which his life had been spent, he chose to consider these desires as very selfish and blameable on his part, and sacrificed them resolutely for his son’s welfare. The young fellow, I dare say, gave his parent no more credit for his long self-denial, than many other children award to theirs. We take such life-offerings as our due commonly. The old French satirist avers that, in a love affair, there is usually one person who loves, and the other, qui se laisse aimer; it is only in later days, perhaps, when the treasures of love are spent, and the kind hand cold which ministered them, that we remember how tender it was; how soft to soothe; how eager to shield; how ready to support and caress. The ears may no longer hear, which would have received our words of thanks so delightedly. Let us hope those fruits of love, though tardy, are yet not all too late; and though we bring our tribute of reverence and gratitude, it may be to a gravestone, there is an acceptance even there for the stricken heart’s oblation of fond remorse, contrite memories, and pious tears. I am thinking of the love of Clive Newcome’s father for him (and, perhaps, young reader, that of yours and mine for ourselves); how the old man lay awake, and devised kindnesses, and gave his all for the love of his son; and the young man took, and spent, and slept, and made merry. Did we not say at our tale’s commencement that all stories were old? Careless prodigals and anxious elders have been from the beginning:—and so may love, and repentance, and forgiveness endure even till the end.

Clive's pastimes, studies, or whatever he was up to, pretty much filled his day and made his time go by quickly and enjoyably. His father, it must be said, didn’t have such distractions, and the good Colonel felt the weight of his idleness. He handled this situation kindly, as he would with any other for Clive’s sake; even though he might have wished to be back with his regiment and engaged in the activities that had filled his life, he chose to view those wishes as selfish and wrong. He resolutely set them aside for his son's well-being. The young man probably didn't give his father much credit for his long sacrifice, just like many children often do. We usually take such life sacrifices as our entitlement. The old French satirist claims that in love, there’s usually one person who loves and the other who just lets themselves be loved; it’s only later, perhaps after love has faded and the kind hand that offered it has grown cold, that we truly remember how tender it was, how comforting, how protective, and how eager to support and care. The ears that once would have happily received our thanks may no longer hear them. Let’s hope that the fruits of love, even if late, are not entirely too late; and while we may offer our respect and gratitude, even if it’s to a gravestone, there’s still acceptance for the heart’s offering of tender regret, cherished memories, and heartfelt tears. I’m thinking about the love Clive Newcome’s father had for him (and maybe, young reader, you can relate to the love you and I have for ourselves); how the old man would lie awake, planning nice things, giving everything he had for his son’s love, while the young man took everything, spent it, slept, and enjoyed life. Didn’t we say at the beginning of our story that all tales are old? Careless spenders and worried parents have existed since the start:—and love, regret, and forgiveness may continue to endure until the end.

The stifling fogs, the slippery mud, the dun dreary November mornings, when the Regent’s Park, where the Colonel took his early walk, was wrapped in yellow mist, must have been a melancholy exchange for the splendour of Eastern sunrise, and the invigorating gallop at dawn, to which, for so many years of his life, Thomas Newcome had accustomed himself. His obstinate habit of early waking accompanied him to England, and occasioned the despair of his London domestics, who, if master wasn’t so awful early, would have found no fault with him; for a gentleman as gives less trouble to his servants; as scarcely ever rings the bell for his self; as will brush his own clothes; as will even boil his own shaving-water in the little hetna which he keeps up in his dressing-room; as pays so regular, and never looks twice at the accounts; such a man deserved to be loved by his household, and I dare say comparisons were made between him and his son, who do ring the bells, and scold if his boots ain’t nice, and horder about like a young lord. But Clive, though imperious, was very liberal and good-humoured, and not the worse served because he insisted upon exerting his youthful authority. As for friend Binnie, he had a hundred pursuits of his own, which made his time pass very comfortably. He had all the Lectures at the British Institution; he had the Geographical Society, the Asiatic Society, and the Political Economy Club; and though he talked year after year of going to visit his relations in Scotland, the months and seasons passed away, and his feet still beat the London pavement.

The thick fogs, the muddy streets, the dull and dreary November mornings, when Regent’s Park—where the Colonel took his early walk—was shrouded in yellow mist, must have been a sad substitution for the beauty of Eastern sunrises and the refreshing gallop at dawn that Thomas Newcome had gotten used to for so many years. His stubborn habit of waking up early followed him to England and drove his London staff to despair. They believed that if he weren’t such an early riser, they would have found no fault with him; after all, a gentleman who causes less trouble for his servants, rarely rings for them, brushes his own clothes, even boils his own shaving water in the little heater he keeps in his dressing room, and pays his bills on time without questioning them, deserves to be liked by his household. I’m sure comparisons were made between him and his son, who does ring the bells, complains if his boots aren’t polished, and acts like a young lord. But Clive, though demanding, was very generous and good-natured, and he didn’t get worse service just because he insisted on exercising his youthful authority. As for friend Binnie, he had a hundred interests that kept him quite happy. He attended all the lectures at the British Institution, was involved with the Geographical Society, the Asiatic Society, and the Political Economy Club; and although he talked year after year about visiting his relatives in Scotland, the months and seasons went by, and he still walked the streets of London.

In spite of the cold reception his brothers gave him, duty was duty, and Colonel Newcome still proposed, or hoped to be well with the female members of the Newcome family; and having, as we have said, plenty of time on his hands, and living at no very great distance from either of his brothers’ town houses, when their wives were in London, the elder Newcome was for paying them pretty constant visits. But after the good gentleman had called twice or thrice upon his sister-in-law in Bryanstone Square—bringing, as was his wont, a present for this little niece, or a book for that—Mrs. Newcome, with her usual virtue, gave him to understand that the occupation of an English matron, who, besides her multifarious family duties, had her own intellectual culture to mind, would not allow her to pass the mornings in idle gossips: and of course took great credit to herself for having so rebuked him. “I am not above instruction of any age,” says she, thanking Heaven (or complimenting it, rather, for having created a being so virtuous and humble-minded). “When Professor Schroff comes, I sit with my children, and take lessons in German,—and I say my verbs with Maria and Tommy in the same class!” Yes, with curtsies and fine speeches she actually bowed her brother out of doors; and the honest gentleman meekly left her, though with bewilderment, as he thought of the different hospitality to which he had been accustomed in the East, where no friend’s house was ever closed to him, where no neighbour was so busy but he had time to make Thomas Newcome welcome.

In spite of the cold reception his brothers gave him, duty was duty, and Colonel Newcome still hoped to get along well with the women in the Newcome family. With plenty of time on his hands and living not too far from either of his brothers’ homes, especially when their wives were in London, the elder Newcome often paid them regular visits. However, after he had called on his sister-in-law in Bryanstone Square a couple of times—bringing, as usual, a gift for this niece or a book for that one—Mrs. Newcome, displaying her usual virtue, made it clear that an English matron, who had various family responsibilities and her own intellectual pursuits to attend to, couldn't spend her mornings on idle gossip. Naturally, she felt quite proud of herself for having set him straight. “I’m open to learning at any age,” she said, thanking Heaven (or rather complimenting it for creating someone so virtuous and humble). “When Professor Schroff comes, I sit with my kids and take German lessons—I even practice my verbs with Maria and Tommy in the same class!” Yes, with curtsies and polite words, she actually ushered her brother out the door; and the honest gentleman left her place, bewildered as he reflected on the warm hospitality he was used to in the East, where no friend’s house was ever closed to him, and no neighbor was too busy to make Thomas Newcome feel welcome.

When Hobson Newcome’s boys came home for the holidays, their kind uncle was for treating them to the sights of the town, but here Virtue again interposed and laid its interdict upon pleasure. “Thank you, very much, my dear Colonel,” says Virtue, “there never was surely such a kind, affectionate, unselfish creature as you are, and so indulgent for children, but my boys and yours are brought up on a very different plan. Excuse me for saying that I do not think it is advisable that they should even see too much of each other. Clive’s company is not good for them.”

When Hobson Newcome’s boys came home for the holidays, their kind uncle wanted to treat them to the sights of the town, but then Virtue stepped in and put a stop to the fun. “Thank you so much, my dear Colonel,” says Virtue, “there’s never been a kinder, more caring, or selfless person than you, and you’re so generous with kids, but my boys and yours are being raised in a very different way. Sorry to say this, but I don’t think it’s wise for them to spend too much time together. Clive’s company isn’t good for them.”

“Great heavens, Maria!” cries the Colonel, starting up, “do you mean that my boy’s society is not good enough for any boy alive?”

“Good grief, Maria!” the Colonel exclaims, jumping up, “are you saying that my son’s company isn’t good enough for any boy out there?”

Maria turned very red: she had said not more than she meant, but more than she meant to say. “My dear Colonel, how hot we are! how angry you Indian gentlemen become with us poor women! Your boy is much older than mine. He lives with artists, with all sorts of eccentric people. Our children are bred on quite a different plan. Hobson will succeed his father in the bank, and dear Samuel I trust will go into the Church. I told you, before, the views I had regarding the boys: but it was most kind of you to think of them—most generous and kind.”

Maria turned very red: she had said not more than she meant, but more than she intended to say. “My dear Colonel, how hot we are! How angry you Indian gentlemen get with us poor women! Your boy is much older than mine. He hangs out with artists and all kinds of eccentric people. Our kids are raised on quite a different plan. Hobson will succeed his father at the bank, and I trust dear Samuel will go into the Church. I mentioned before the views I had regarding the boys, but it was really kind of you to think of them—so generous and kind.”

“That nabob of ours is a queer fish,” Hobson Newcome remarked to his nephew Barnes. “He is as proud as Lucifer, he is always taking huff about one thing or the other. He went off in a fume the other night because your aunt objected to his taking the boys to the play. She don’t like their going to the play. My mother didn’t either. Your aunt is a woman who is uncommon wideawake, I can tell you.”

“That rich guy of ours is a strange one,” Hobson Newcome said to his nephew Barnes. “He’s as proud as can be, always getting upset about something or other. He blew up the other night because your aunt didn’t want him to take the boys to the play. She doesn’t like them going to the theater. My mother didn’t either. Your aunt is a really sharp woman, I can tell you.”

“I always knew, sir, that my aunt was perfectly aware of the time of the day,” says Barnes, with a bow.

“I always knew, sir, that my aunt was fully aware of the time of day,” says Barnes, with a bow.

“And then the Colonel flies out about his boy, and says that my wife insulted him! I used to like that boy. Before his father came he was a good lad enough—a jolly brave little fellow.”

“And then the Colonel goes off about his son and claims that my wife insulted him! I used to like that kid. Before his dad showed up, he was a pretty decent kid—a cheerful, brave little guy.”

“I confess I did not know Mr. Clive at that interesting period of his existence,” remarks Barnes.

“I admit I didn’t know Mr. Clive during that fascinating time in his life,” Barnes comments.

“But since he has taken this madcap freak of turning painter,” the uncle continues, “there is no understanding the chap. Did you ever see such a set of fellows as the Colonel had got together at his party the other night? Dirty chaps in velvet coats and beards? They looked like a set of mountebanks. And this young Clive is going to turn painter!”

“But since he’s taken this crazy notion of becoming a painter,” the uncle continues, “there's no making sense of the guy. Did you ever see such a group of people as the Colonel had gathered at his party the other night? Filthy guys in velvet coats and beards? They looked like a bunch of con artists. And this young Clive is going to become a painter!”

“Very advantageous thing for the family. He’ll do our pictures for nothing. I always said he was a darling boy,” simpered Barnes.

“It's really great for the family. He’s going to take our pictures for free. I always said he was a sweet guy,” Barnes gushed.

“Darling jackass!” growled out the senior. “Confound it, why doesn’t my brother set him up in some respectable business? I ain’t proud. I have not married an earl’s daughter. No offence to you, Barnes.”

“Damn idiot!” the older man growled. “Seriously, why doesn’t my brother get him started in a decent job? I’m not above it. I didn’t marry an earl’s daughter. No offense to you, Barnes.”

“Not at all, sir. I can’t help it if my grandfather is a gentleman,” says Barnes, with a fascinating smile.

“Not at all, sir. I can’t help it if my grandfather is a gentleman,” says Barnes, with a charming smile.

The uncle laughs. “I mean I don’t care what a fellow is if he is a good fellow. But a painter! hang it—a painter’s no trade at all—I don’t fancy seeing one of our family sticking up pictures for sale. I don’t like it, Barnes.”

The uncle laughs. “I mean I don’t care what someone does as long as they’re a good person. But a painter! Seriously—a painter has no real job at all—I really don’t like the idea of one of our family selling pictures. I just don’t like it, Barnes.”

“Hush! here comes his distinguished friend, Mr. Pendennis,” whispers Barnes; and the uncle growling out, “Damn all literary fellows—all artists—the whole lot of them!” turns away. Barnes waves three languid fingers of recognition towards Pendennis: and when the uncle and nephew have moved out of the club newspaper room, little Tom Eaves comes up and tells the present reporter every word of their conversation.

“Hush! Here comes his distinguished friend, Mr. Pendennis,” whispers Barnes; and the uncle, grumbling, says, “Damn all literary types—all artists—the whole lot of them!” and turns away. Barnes waves three lazy fingers of recognition at Pendennis; and when the uncle and nephew have left the club's newspaper room, little Tom Eaves approaches and shares every word of their conversation with the reporter present.

Very soon Mrs. Newcome announced that their Indian brother found the society of Bryanstone Square very little to his taste, as indeed how should he? being a man of a good harmless disposition certainly, but of small intellectual culture. It could not be helped. She had done her utmost to make him welcome, and grieved that their pursuits were not more congenial. She heard that he was much more intimate in Park Lane. Possibly the superior rank of Lady Anne’s family might present charms to Colonel Newcome, who fell asleep at her assemblies. His boy, she was afraid, was leading the most irregular life. He was growing a pair of mustachios, and going about with all sorts of wild associates. She found no fault; who was she, to find fault with any one? But she had been compelled to hint that her children must not be too intimate with him. And so, between one brother who meant no unkindness, and another who was all affection and goodwill, this undoubting woman created difference, distrust, dislike, which might one day possibly lead to open rupture. The wicked are wicked, no doubt, and they go astray and they fall, and they come by their deserts: but who can tell the mischief which the very virtuous do?

Very soon, Mrs. Newcome announced that their Indian brother found the social scene in Bryanstone Square quite unappealing, and honestly, how could he? He was a good-natured guy, but not very cultured. There wasn’t much that could be done about it. She had tried her best to make him feel welcome and felt bad that their interests didn’t align more closely. She heard he felt more at home in Park Lane. Maybe the higher status of Lady Anne's family was more appealing to Colonel Newcome, who often dozed off at her gatherings. She worried that her son was leading a pretty wild life. He was growing a mustache and hanging out with all sorts of reckless friends. She didn’t want to complain; who was she to judge anyone? But she had to suggest that her children shouldn’t get too close to him. So, between one brother who meant no harm and another who was all about love and goodwill, this well-meaning woman created tension, suspicion, and dislike that might eventually lead to a serious fallout. The wicked certainly do wrong, and they stray and suffer the consequences: but who can measure the damage that the so-called virtuous can cause?

To her sister-in-law, Lady Anne, the Colonel’s society was more welcome. The affectionate gentleman never tired of doing kindnesses to his brother’s many children; and as Mr. Clive’s pursuits now separated him a good deal from his father, the Colonel, not perhaps without a sigh that fate should so separate him from the society which he loved best in the world, consoled himself as best he might with his nephews and nieces, especially with Ethel, for whom his belle passion conceived at first sight never diminished. If Uncle Newcome had a hundred children, Ethel said, who was rather jealous of disposition, he would spoil them all. He found a fine occupation in breaking a pretty little horse for her, of which he made her a present, and there was no horse in the Park that was so handsome, and surely no girl who looked more beautiful than Ethel Newcome with her broad hat and red ribbon, with her thick black locks waving round her bright face, galloping along the ride on Bhurtpore. Occasionally Clive was at their riding-parties, when the Colonel would fall back and fondly survey the young people cantering side by side over the grass: but by a tacit convention it was arranged that the cousins should be but seldom together; the Colonel might be his niece’s companion and no one could receive him with a more joyous welcome, but when Mr. Clive made his appearance with his father at the Park Lane door, a certain gêne was visible in Miss Ethel, who would never mount except with Colonel Newcome’s assistance, and who, especially after Mr. Clive’s famous mustachios made their appearance, rallied him, and remonstrated with him regarding those ornaments, and treated him with much distance and dignity. She asked him if he was going into the army? she could not understand how any but military men could wear mustachios; and then she looked fondly and archly at her uncle, and said she liked none that were not grey.

To her sister-in-law, Lady Anne, the Colonel’s company was much more appreciated. The kind gentleman never got tired of doing nice things for his brother’s many kids; and since Mr. Clive’s interests often kept him away from his father, the Colonel, not without a sigh that fate kept him away from the company he loved most in the world, made the best of it with his nephews and nieces, especially Ethel, for whom his deep affection formed at first sight never faded. If Uncle Newcome had a hundred kids, Ethel, who was a bit jealous by nature, claimed he would spoil them all. He found a great pastime in training a beautiful little horse for her, which he gifted her, and there wasn’t a horse in the Park as handsome, nor a girl who looked more stunning than Ethel Newcome with her wide-brimmed hat and red ribbon, her thick black hair flowing around her bright face, galloping along the trail on Bhurtpore. Sometimes Clive would join their riding groups, at which point the Colonel would fall back and lovingly watch the young people ride side by side across the grass: but they agreed, without saying it, that the cousins would spend only a little time together; the Colonel could be his niece’s companion, and no one welcomed him more joyfully, but when Mr. Clive showed up with his father at the Park Lane entrance, a certain awkwardness appeared in Miss Ethel, who would never mount her horse without the Colonel’s help, and especially after Mr. Clive’s famous mustache made its debut, she teased him and protested about those facial hair adornments and treated him with a lot of distance and dignity. She asked if he was planning to join the army, as she couldn’t understand how anyone but military men could wear mustaches; and then she looked playfully at her uncle and added that she only liked ones that were gray.

Clive set her down as a very haughty, spoiled, aristocratic young creature. If he had been in love with her, no doubt he would have sacrificed even those beloved new-born whiskers for the charmer. Had he not already bought on credit the necessary implements in a fine dressing-case, from young Moss? But he was not in love with her; otherwise he would have found a thousand opportunities of riding with her, walking with her, meeting her, in spite of all prohibitions tacit or expressed, all governesses, guardians, mamma’s punctilios, and kind hints from friends. For a while, Mr. Clive thought himself in love with his cousin; than whom no more beautiful young girl could be seen in any park, ball, or drawing-room; and he drew a hundred pictures of her, and discoursed about her beauties to J. J., who fell in love with her on hearsay. But at this time Mademoiselle Saltarelli was dancing at Drury Lane Theatre, and it certainly may be said that Clive’s first love was bestowed upon that beauty: whose picture of course he drew in most of her favourite characters; and for whom his passion lasted until the end of the season, when her night was announced, tickets to be had at the theatre, or of Mademoiselle Saltarelli, Buckingham Street, Strand. Then it was that with a throbbing heart and a five-pound note, to engage places for the houri’s benefit, Clive beheld Madame Rogomme, Mademoiselle Saltarelli’s mother, who entertained him in the French language in a dark parlour smelling of onions. And oh! issuing from the adjoining dining-room (where was a dingy vision of a feast and pewter pots upon a darkling tablecloth), could that lean, scraggy, old, beetle-browed yellow face, who cried, “Ou es tu donc, maman?” with such a shrill nasal voice—could that elderly vixen be that blooming and divine Saltarelli? Clive drew her picture as she was, and a likeness of Madame Rogomme, her mamma; a Mosaic youth, profusely jewelled, and scented at once with tobacco and eau-de-cologne, occupied Clive’s stall on Mademoiselle Saltarelli’s night. It was young Mr. Moss, of Gandish’s to whom Newcome ceded his place, and who laughed (as he always did at Clive’s jokes) when the latter told the story of his interview with the dancer. “Paid five pound to see that woman! I could have took you behind the scenes” (or “beide the seeds,” Mr. Moss said) “and showed her to you for nothing.” Did he take Clive behind the scenes? Over this part of the young gentleman’s life, without implying the least harm to him—for have not others been behind the scenes; and can there be any more dreary object than those whitened and raddled old women who shudder at the slips?—over this stage of Clive Newcome’s life we may surely drop the curtain.

Clive viewed her as a very arrogant, spoiled, aristocratic young woman. If he had been in love with her, he probably would have given up even his precious new whiskers for her sake. He had already bought on credit the necessary tools in a nice grooming kit from young Moss, right? But he wasn’t in love with her; if he had been, he would have found countless ways to ride with her, walk with her, or meet her, despite any unspoken or direct restrictions, all governesses, guardians, his mother’s formalities, and subtle hints from friends. For a time, Mr. Clive thought he was in love with his cousin, the most beautiful young girl you could find in any park, ball, or drawing-room; he drew countless pictures of her and talked about her beauty to J. J., who then fell for her just from hearing about her. But at that time, Mademoiselle Saltarelli was dancing at Drury Lane Theatre, and you could definitely say Clive’s first love was given to her: he drew her image in many of her favorite roles, and his passion for her lasted until the end of the season when her big night was announced, with tickets available at the theatre or from Mademoiselle Saltarelli, Buckingham Street, Strand. That was when, with a racing heart and a five-pound note to secure seats for the star’s benefit, Clive met Madame Rogomme, Mademoiselle Saltarelli’s mother, who spoke to him in French in a dim parlor that smelled of onions. And oh! coming from the nearby dining room (where a dull sight of a feast and pewter pots sat on a dark tablecloth), could that thin, scraggly, old, beetle-browed yellow face, who yelled, “Ou es tu donc, maman?” in such a piercing nasal voice—could that elderly woman be the vibrant and divine Saltarelli? Clive captured her image as she was, along with a likeness of Madame Rogomme, her mother; a young, overly adorned guy, smelling of both tobacco and cologne, occupied Clive’s spot on Mademoiselle Saltarelli’s night. That was young Mr. Moss from Gandish’s to whom Newcome gave up his seat, and he laughed (as he always did at Clive’s jokes) when Clive recounted his encounter with the dancer. “Paid five pounds to see that woman! I could have taken you behind the scenes” (or “beide the seeds,” Mr. Moss said) “and shown her to you for free.” Did he take Clive behind the scenes? We can surely move past this part of the young gentleman’s life without implying any wrongdoing—since haven’t others been behind the scenes?—and is there anything more dismal than those pale, worn-out old women who cringe at the slips? We can certainly drop the curtain on this stage of Clive Newcome’s life.

It is pleasanter to contemplate that kind old face of Clive’s father, that sweet young blushing lady by his side, as the two ride homewards at sunset. The grooms behind in quiet conversation about horses, as men never tire of talking about horses. Ethel wants to know about battles; about lovers’ lamps, which she has read of in Lalla Rookh. “Have you ever seen them, uncle, floating down the Ganges of a night?” About Indian widows. “Did you actually see one burning, and hear her scream as you rode up?” She wonders whether he will tell her anything about Clive’s mother: how she must have loved Uncle Newcome! Ethel can’t bear, somehow, to think that her name was Mrs. Casey, perhaps he was very fond of her; though he scarcely ever mentions her name. She was nothing like that good old funny Miss Honeyman at Brighton. Who could the person be?—a person that her uncle knew ever so long ago—a French lady, whom her uncle says Ethel often resembles? That is why he speaks French so well. He can recite whole pages out of Racine. Perhaps it was the French lady who taught him. And he was not very happy at the Hermitage (though grandpapa was a very kind good man), and he upset papa in a little carriage, and was wild, and got into disgrace, and was sent to India? He could not have been very bad, Ethel thinks, looking at him with her honest eyes. Last week he went to the Drawing-room, and papa presented him. His uniform of grey and silver was quite old, yet he looked much grander than Sir Brian in his new deputy-lieutenant’s dress. “Next year, when I am presented, you must come too, sir,” says Ethel. “I insist upon it, you must come too!”

It’s nicer to think about Clive’s father’s kind old face and the sweet young lady blushing by his side as they ride home at sunset. The grooms are chatting quietly behind them about horses, a topic men never seem to tire of. Ethel is curious about battles and about lovers’ lamps she’s read about in Lalla Rookh. “Have you ever seen them floating down the Ganges at night, uncle?” She asks about Indian widows. “Did you actually see one burning and hear her scream as you rode up?” She wonders if he will share anything about Clive’s mother and how much she must have loved Uncle Newcome. Ethel can’t stand the thought that her name was Mrs. Casey; maybe he was very fond of her, even though he hardly ever mentions her. She was nothing like that good old funny Miss Honeyman in Brighton. Who could that be?—someone her uncle knew a long time ago—a French lady, whom her uncle says Ethel often resembles? That’s why he speaks French so well. He can recite whole pages from Racine. Maybe it was the French lady who taught him. And he wasn’t very happy at the Hermitage (although grandpapa was a very kind man), and he upset papa in a little carriage, got wild, and fell into disgrace before being sent to India? Ethel thinks he couldn’t have been that bad, looking at him with her honest eyes. Last week he went to the Drawing-room, and papa introduced him. His grey and silver uniform was quite old, yet he looked much grander than Sir Brian in his new deputy-lieutenant’s dress. “Next year, when I am presented, you must come too, sir,” Ethel insists. “I’m insisting—you must come too!”

“I will order a new uniform, Ethel,” says her uncle.

“I'll order a new uniform, Ethel,” her uncle says.

The girl laughs. “When little Egbert took hold of your sword, uncle, and asked you how many people you had killed, do you know I had the same question in my mind; and I thought when you went to the Drawing-room, perhaps the King will knight him. But instead he knighted mamma’s apothecary, Sir Danby Jilks: that horrid little man, and I won’t have you knighted any more.”

The girl laughs. “When little Egbert grabbed your sword, uncle, and asked you how many people you had killed, I had the same question in my mind; and I thought maybe when you went to the Drawing-room, the King would knight him. But instead, he knighted mom’s apothecary, Sir Danby Jilks: that awful little man, and I won’t let you get knighted anymore.”

“I hope Egbert won’t ask Sir Danby Jilks how many people HE has killed,” says the Colonel, laughing; but thinking the joke too severe upon Sir Danby and the profession, he forthwith apologises by narrating many anecdotes he knows to the credit of surgeons. How, when the fever broke out on board the ship going to India, their surgeon devoted himself to the safety of the crew, and died himself, leaving directions for the treatment of the patients when he was gone! What heroism the doctors showed during the cholera in India; and what courage he had seen some of them exhibit in action: attending the wounded men under the hottest fire, and exposing themselves as readily as the bravest troops. Ethel declares that her uncle always will talk of other people’s courage, and never say a word about his own; “and the only reason,” she says, “which made me like that odious Sir Thomas de Boots, who laughs so, and looks so red, and pays such horrid compliments to all ladies, was, that he praised you, uncle, at Newcome, last year, when Barnes and he came to us at Christmas. Why did you not come? Mamma and I went to see your old nurse; and we found her such a nice old lady.” So the pair talk kindly on, riding homewards through the pleasant summer twilight. Mamma had gone out to dinner; and there were cards for three parties afterwards. “Oh, how I wish it was next year!” says Miss Ethel.

“I hope Egbert doesn’t ask Sir Danby Jilks how many people HE has killed,” laughs the Colonel, but thinking the joke is too harsh on Sir Danby and his profession, he quickly apologizes by sharing several positive stories about surgeons. He tells how, when fever broke out on the ship to India, their surgeon dedicated himself to the safety of the crew and ended up dying himself, leaving instructions for how to care for the patients after he was gone! He talks about the heroism doctors showed during the cholera outbreak in India and the bravery he witnessed in some of them during battle, tending to wounded men under heavy fire and putting themselves in danger just like the bravest soldiers. Ethel comments that her uncle always talks about other people's bravery and never mentions his own; “and the only reason,” she says, “that I liked that awful Sir Thomas de Boots, who laughs so much, looks so red, and gives such terrible compliments to all the ladies, was that he praised you, uncle, at Newcome last year when Barnes and he visited us for Christmas. Why didn’t you come? Mom and I went to see your old nurse, and we found her to be such a nice old lady.” So the two of them continue their friendly conversation as they ride home through the lovely summer twilight. Mom had gone out to dinner, and there were cards for three games afterward. “Oh, how I wish it was next year!” says Miss Ethel.

Many a splendid assembly, and many a brilliant next year, will the ardent and hopeful young creature enjoy; but in the midst of her splendour and triumphs, buzzing flatterers, conquered rivals, prostrate admirers, no doubt she will think sometimes of that quiet season before the world began for her, and that dear old friend, on whose arm she leaned while she was yet a young girl.

Many wonderful gatherings and amazing years ahead await the eager and hopeful young person; but amid her glory and successes, surrounded by flattering admirers, defeated rivals, and devoted fans, she will likely remember those peaceful times before her life took off and that dear old friend she leaned on when she was still a young girl.

The Colonel comes to Park Street early in the forenoon, when the mistress of the house, surrounded by her little ones, is administering dinner to them. He behaves with splendid courtesy to Miss Quigley, the governess, and makes a point of taking wine with her, and of making a most profound bow during that ceremony. Miss Quigley cannot help thinking Colonel Newcome’s bow very fine. She has an idea that his late Majesty must have bowed in that way: she flutteringly imparts this opinion to Lady Anne’s maid; who tells her mistress, who tells Miss Ethel, who watches the Colonel the next time he takes wine with Miss Quigley, and they laugh, and then Ethel tells him; so that the gentleman and the governess have to blush ever after when they drink wine together. When she is walking with her little charges in the Park, or in that before-mentioned paradise nigh to Apsley House, faint signals of welcome appear on her wan cheeks. She knows the dear Colonel amongst a thousand horsemen. If Ethel makes for her uncle purses, guard-chains, antimacassars, and the like beautiful and useful articles, I believe it is in reality Miss Quigley who does four-fifths of the work, as she sits alone in the schoolroom, high, high up in that lone house, when the little ones are long since asleep, before her dismal little tea-tray, and her little desk containing her mother’s letters and her mementos of home.

The Colonel arrives at Park Street early in the morning, while the lady of the house, surrounded by her children, is serving them lunch. He treats Miss Quigley, the governess, with great courtesy, making a point to toast with her and giving an exceptionally deep bow during that moment. Miss Quigley can’t help but think Colonel Newcome’s bow is quite impressive. She has a notion that his late Majesty must have bowed like that, and she excitedly shares this thought with Lady Anne’s maid; who then tells her mistress, who tells Miss Ethel. Ethel then watches the Colonel the next time he toasts with Miss Quigley, and they all laugh, leading to the gentleman and the governess blushing every time they share a drink afterwards. When she’s out walking with her young charges in the Park, or in that lovely place near Apsley House, faint signs of welcome brighten her pale cheeks. She recognizes the dear Colonel among a thousand horsemen. If Ethel sends her uncle purses, guard chains, antimacassars, and other beautiful and useful items, I believe it’s actually Miss Quigley who does most of the work, as she sits alone in the classroom way up in that lonely house, long after the children have fallen asleep, in front of her sad little tea tray and her desk filled with her mother’s letters and keepsakes from home.

There are, of course, numberless fine parties in Park Lane, where the Colonel knows he would be very welcome. But if there be grand assemblies, he does not care to come. “I like to go to the club best,” he says to Lady Anne. “We talk there as you do here about persons, and about Jack marrying, and Tom dying, and so forth. But we have known Jack and Tom all our lives, and so are interested in talking about them. Just as you are in speaking of your own friends and habitual society. They are people whose names I have sometimes read in the newspaper, but whom I never thought of meeting until I came to your house. What has an old fellow like me to say to your young dandies or old dowagers?”

There are definitely countless great parties on Park Lane where the Colonel knows he'd be very welcome. But even if there are fancy gatherings, he’s not interested in going. “I prefer the club,” he tells Lady Anne. “We chat there like you do here about folks, like Jack getting married, and Tom passing away, and so on. But we’ve known Jack and Tom our whole lives, so we’re interested in talking about them. Just like you are when you talk about your own friends and regular crowd. They’re people whose names I’ve occasionally seen in the newspaper, but I never expected to meet them until I came to your place. What would an old guy like me have to say to your young trendsetters or old socialites?”

“Mamma is very odd and sometimes very captious, my dear Colonel,” said Lady Anne, with a blush; “she suffers so frightfully from tic that we are all bound to pardon her.”

“Mama is quite strange and sometimes very critical, my dear Colonel,” said Lady Anne, blushing; “she suffers so terribly from her tic that we all have to forgive her.”

Truth to tell, old Lady Kew had been particularly rude to Colonel Newcome and Clive. Ethel’s birthday befell in the spring, on which occasion she was wont to have a juvenile assembly, chiefly of girls of her own age and condition; who came, accompanied by a few governesses, and they played and sang their little duets and choruses together, and enjoyed a gentle refection of sponge-cakes, jellies, tea, and the like.—The Colonel, who was invited to this little party, sent a fine present to his favourite Ethel; and Clive and his friend J. J. made a funny series of drawings, representing the life of a young lady as they imagined it, and drawing her progress from her cradle upwards: now engaged with her doll, then with her dancing-master; now marching in her back-board; now crying over her German lessons: and dressed for her first ball finally, and bestowing her hand upon a dandy, of preternatural ugliness, who was kneeling at her feet as the happy man. This picture was the delight of the laughing happy girls; except, perhaps, the little cousins from Bryanstone Square, who were invited to Ethel’s party, but were so overpowered by the prodigious new dresses in which their mamma had attired them, that they could admire nothing but their rustling pink frocks, their enormous sashes, their lovely new silk stockings.

To be honest, old Lady Kew had been really rude to Colonel Newcome and Clive. Ethel’s birthday was in the spring, when she usually had a kids' party mostly with girls her own age and social standing; they came along with a few governesses, played games, sang little duets and choruses, and enjoyed some light snacks like sponge cakes, jellies, tea, and so on. The Colonel, who received an invitation to this small gathering, sent a lovely gift for his favorite, Ethel. Clive and his friend J. J. created a funny series of drawings depicting the life of a young lady as they imagined it, showing her journey from infancy onward: first playing with her doll, then taking lessons from her dancing teacher; next, featured in her corset; then crying over her German studies; and finally dressed for her first ball, where she was giving her hand to an unnaturally ugly dandy who was kneeling at her feet as the lucky guy. This illustration brought joy to the laughing girls, except maybe for the little cousins from Bryanstone Square, who were also invited to Ethel’s party but were so overwhelmed by the fancy new dresses their mom had put them in that they could only admire their rustling pink frocks, huge sashes, and beautiful new silk stockings.

Lady Kew coming to London attended on the party, and presented her granddaughter with a sixpenny pincushion. The Colonel had sent Ethel a beautiful little gold watch and chain. Her aunt had complimented her with that refreshing work, Alison’s History of Europe, richly bound.—Lady Kew’s pincushion made rather a poor figure among the gifts, whence probably arose her ladyship’s ill-humour.

Lady Kew arrived in London with the group and gave her granddaughter a sixpenny pincushion. The Colonel had sent Ethel a lovely gold watch and chain. Her aunt had praised her with a beautifully bound edition of Alison’s History of Europe. Lady Kew’s pincushion seemed rather underwhelming compared to the other gifts, which probably contributed to her bad mood.

Ethel’s grandmother became exceedingly testy when, the Colonel arriving, Ethel ran up to him and thanked him for the beautiful watch, in return for which she gave him a kiss, which, I dare say, amply repaid Colonel Newcome; and shortly after him Mr. Clive arrived, looking uncommonly handsome, with that smart little beard and mustachio with which nature had recently gifted him. As he entered, all the girls, who had been admiring his pictures, began to clap their hands. Mr. Clive Newcome blushed, and looked none the worse for that indication of modesty.

Ethel’s grandmother got really annoyed when the Colonel arrived, and Ethel ran up to him to thank him for the beautiful watch. In return, she gave him a kiss, which, I must say, more than made up for it in Colonel Newcome's eyes; shortly after, Mr. Clive showed up, looking exceptionally handsome with that sharp little beard and mustache that nature had recently given him. As he walked in, all the girls, who had been admiring his pictures, started clapping their hands. Mr. Clive Newcome blushed, and it didn’t take away from his charm at all.

Lady Kew had met Colonel Newcome a half-dozen times at her daughter’s house: but on this occasion she had quite forgotten him, for when the Colonel made her a bow, her ladyship regarded him steadily, and beckoning her daughter to her, asked who the gentleman was who has just kissed Ethel? Trembling as she always did before her mother, Lady Anne explained. Lady Kew said “Oh!” and left Colonel Newcome blushing and rather embarrassé de sa personne—before her.

Lady Kew had run into Colonel Newcome half a dozen times at her daughter’s house: but this time she completely forgot about him. When the Colonel bowed to her, her ladyship looked at him intently and called her daughter over to ask who the man was who had just kissed Ethel. Trembling as she always did in front of her mother, Lady Anne explained. Lady Kew said, “Oh!” and left Colonel Newcome blushing and feeling a bit embarrassed by himself—in front of her.

With the clapping of hands that greeted Clive’s arrival, the Countess was by no means more good-humoured. Not aware of her wrath, the young fellow, who had also previously been presented to her, came forward presently to make her his compliments. “Pray, who are you?” she said, looking at him very earnestly in the face. He told her his name.

With the applause that welcomed Clive’s arrival, the Countess was definitely not in a better mood. Unaware of her anger, the young man, who had also been introduced to her before, stepped forward to offer his compliments. “Excuse me, who are you?” she asked, looking at him intently in the face. He told her his name.

“Hm,” said Lady Kew, “I have heard of you, and I have heard very little good of you.”

“Hm,” said Lady Kew, “I’ve heard of you, and I haven’t heard much good about you.”

“Will your ladyship please to give me your informant?” cried out Colonel Newcome.

“Could you please give me your informant, my lady?” shouted Colonel Newcome.

Barnes Newcome, who had condescended to attend his sister’s little fête, and had been languidly watching the frolics of the young people, looked very much alarmed.

Barnes Newcome, who had lowered himself to attend his sister’s small gathering, and had been lazily observing the playful antics of the young people, looked quite alarmed.

CHAPTER XXI.
Is Sentimental, but Short

Without wishing to disparage the youth of other nations, I think a well-bred English lad has this advantage over them, that his bearing is commonly more modest than theirs. He does not assume the tail-coat and the manners of manhood too early: he holds his tongue, and listens to his elders: his mind blushes as well as his cheeks: he does not know how to make bows and pay compliments like the young Frenchman: nor to contradict his seniors as I am informed American striplings do. Boys, who learn nothing else at our public schools, learn at least good manners, or what we consider to be such; and with regard to the person at present under consideration, it is certain that all his acquaintances, excepting perhaps his dear cousin Barnes Newcome, agreed in considering him as a very frank, manly, modest, and agreeable young fellow.—My friend Warrington found a grim pleasure in his company; and his bright face, droll humour, and kindly laughter were always welcome in our chambers. Honest Fred Bayham was charmed to be in his society; and used pathetically to aver that he himself might have been such a youth, had he been blest with a kind father to watch, and good friends to guide, his early career. In fact, Fred was by far the most didactic of Clive’s bachelor acquaintances, pursued the young man with endless advice and sermons, and held himself up as a warning to Clive, and a touching example of the evil consequences of early idleness and dissipation. Gentlemen of much higher rank in the world took a fancy to the lad. Captain Jack Belsize introduced him to his own mess, as also to the Guard dinner at St. James’s; and my Lord Kew invited him to Kewbury, his lordship’s house in Oxfordshire, where Clive enjoyed hunting, shooting, and plenty of good company. Mrs. Newcome groaned in spirit when she heard of these proceedings; and feared, feared very much that that unfortunate young man was going to ruin; and Barnes Newcome amiably disseminated reports amongst his family that the lad was plunged in all sorts of debaucheries: that he was tipsy every night: that he was engaged, in his sober moments, with dice, the turf, or worse amusements: and that his head was so turned by living with Kew and Belsize, that the little rascal’s pride and arrogance were perfectly insufferable. Ethel would indignantly deny these charges; then perhaps credit a few of them; and she looked at Clive with melancholy eyes when he came to visit his aunt; and I hope prayed that Heaven might mend his wicked ways. The truth is, the young fellow enjoyed life, as one of his age and spirit might be expected to do; but he did very little harm, and meant less; and was quite unconscious of the reputation which his kind friends were making for him.

Without wanting to put down the youth of other countries, I believe a well-bred English boy has the edge over them because he's usually more humble. He doesn't adopt adult behavior or clothing too soon; he stays quiet and listens to his elders; his mind feels embarrassed just like his cheeks do. He doesn’t know how to bow and flatter like young Frenchmen do, and he doesn’t contradict his elders like I've heard American boys do. Boys who might not learn anything else at our public schools at least pick up good manners, at least what we think of as good manners; and regarding the man in question, it’s clear that all his friends, except maybe his dear cousin Barnes Newcome, saw him as a very straightforward, manly, modest, and likable young man. My friend Warrington took grim pleasure in his company; his cheerful face, funny humor, and warm laughter were always welcome in our rooms. Honest Fred Bayham loved being around him and would often sadly say that he could have been just like that young man if only he had a kind father to look out for him and good friends to guide his early journey. Fred was definitely the most preachy of Clive’s bachelor friends, constantly offering advice and sermons, holding himself up as a warning to Clive and a heartfelt example of the bad consequences of early laziness and indulgence. Men of much higher status took a liking to the boy. Captain Jack Belsize introduced him to his own group, and to the Guard dinner at St. James’s; and Lord Kew invited him to Kewbury, his home in Oxfordshire, where Clive enjoyed hunting, shooting, and lots of great company. Mrs. Newcome felt a heavy sadness when she heard about all this; she was very worried that this unfortunate young man was heading toward ruin; and Barnes Newcome kindly spread rumors among his family that the boy was indulging in all kinds of excesses: that he was drunk every night, that he was spending his sober time gambling, on the horses, or worse activities, and that his head was so twisted from hanging out with Kew and Belsize that his pride and arrogance were totally unbearable. Ethel would angrily deny these claims, then perhaps believe some of them; and she gazed at Clive with sad eyes when he visited his aunt, hoping that Heaven would help him change his wicked ways. The truth is, the young guy was enjoying life like anyone his age and spirit would do; but he did very little harm and meant even less; and he was completely unaware of the reputation that his kind friends were creating for him.

There had been a long-standing promise that Clive and his father were to go to Newcome at Christmas: and I dare say Ethel proposed to reform the young prodigal, if prodigal he was, for she busied herself delightedly in preparing the apartments which they were to inhabit during their stay—speculated upon it in a hundred pleasant ways, putting off her visit to this pleasant neighbour, or that pretty scene in the vicinage, until her uncle should come and they should be enabled to enjoy the excursion together. And before the arrival of her relatives, Ethel, with one of her young brothers, went to see Mrs. Mason; and introduced herself as Colonel Newcome’s niece; and came back charmed with the old lady, and eager once more in defence of Clive (when that young gentleman’s character happened to be called in question by her brother Barnes), for had she not seen the kindest letter, which Clive had written to old Mrs. Mason, and the beautiful drawing of his father on horseback and in regimentals, waving his sword in front of the gallant --th Bengal Cavalry, which the lad had sent down to the good old woman? He could not be very bad, Ethel thought, who was so kind and thoughtful for the poor. His father’s son could not be altogether a reprobate. When Mrs. Mason, seeing how good and beautiful Ethel was, and thinking in her heart nothing could be too good or beautiful for Clive, nodded her kind old head at Miss Ethel, and said she should like to find a husband for her, Miss Ethel blushed, and looked handsomer than ever; and at home, when she was describing the interview, never mentioned this part of her talk with Mrs. Mason.

There had been a long-standing promise that Clive and his father would go to Newcome at Christmas, and I’m sure Ethel planned to reform the young troublemaker, if he really was one. She happily busied herself preparing the rooms they would stay in during their visit, dreaming about it in a hundred fun ways, putting off her trip to this lovely neighbor or that beautiful spot nearby until her uncle arrived so they could enjoy the outings together. Before her relatives got there, Ethel, along with one of her younger brothers, visited Mrs. Mason and introduced herself as Colonel Newcome's niece. She came back enchanted by the old lady and eager to defend Clive (whenever her brother Barnes questioned his character), because hadn’t she seen the kind letter Clive had written to Mrs. Mason, along with the beautiful drawing of his father on horseback in uniform, waving his sword in front of the brave --th Bengal Cavalry that he had sent to the kind old woman? Ethel thought he couldn’t be that bad if he was so sweet and considerate towards the less fortunate. As the son of his father, he couldn't be completely hopeless. When Mrs. Mason, seeing how good and lovely Ethel was, thought that nothing could be too good or beautiful for Clive, and nodded her kind old head at Miss Ethel, saying she would like to find a husband for her, Miss Ethel blushed and looked more beautiful than ever. At home, when she was describing the meeting, she never mentioned this part of her conversation with Mrs. Mason.

But the enfant terrible, young Alfred, did: announcing to all the company at dessert, that Ethel was in love with Clive—that Clive was coming to marry her—that Mrs. Mason, the old woman at Newcome, had told him so.

But the enfant terrible, young Alfred, did: he announced to everyone at dessert that Ethel was in love with Clive—that Clive was coming to marry her—that Mrs. Mason, the old woman at Newcome, had told him so.

“I dare say she has told the tale all over Newcome!” shrieked out Mr. Barnes. “I dare say it will be in the Independent next week. By Jove, it’s a pretty connexion—and nice acquaintances this uncle of ours brings us!” A fine battle ensued upon the receipt and discussion of this intelligence: Barnes was more than usually bitter and sarcastic: Ethel haughtily recriminated, losing her temper, and then her firmness, until, fairly bursting into tears, she taxed Barnes with meanness and malignity in for ever uttering stories to his cousin’s disadvantage, and pursuing with constant slander and cruelty one of the very best of men. She rose and left the table in great tribulation—she went to her room and wrote a letter to her uncle, blistered with tears, in which she besought him not to come to Newcome.—Perhaps she went and looked at the apartments which she had adorned and prepared for his reception. It was for him and for his company that she was eager. She had met no one so generous and gentle, so honest and unselfish, until she had seen him.

“I bet she’s spread the story all over Newcome!” shouted Mr. Barnes. “I bet it’ll be in the Independent next week. Wow, it’s quite a connection—and what nice acquaintances this uncle of ours brings us!” A fierce argument broke out over this news: Barnes was more bitter and sarcastic than usual; Ethel responded haughtily, losing her temper, and then her composure, until she finally burst into tears. She accused Barnes of being mean and malicious for always spreading rumors about his cousin and relentlessly slandering one of the best men she knew. She stood up and left the table in distress—she went to her room and wrote a tear-streaked letter to her uncle, begging him not to come to Newcome. Maybe she went and looked at the rooms she had decorated and prepared for his visit. It was for him and his company that she was so eager. She hadn’t met anyone as generous and kind, as honest and selfless, until she met him.

Lady Anne knew the ways of women very well; and when Ethel that night, still in great indignation and scorn against Barnes, announced that she had written a letter to her uncle, begging the Colonel not to come at Christmas, Ethel’s mother soothed the wounded girl, and treated her with peculiar gentleness and affection; and she wisely gave Mr. Barnes to understand, that if he wished to bring about that very attachment, the idea of which made him so angry, he could use no better means than those which he chose to employ at present, of constantly abusing and insulting poor Clive, and awakening Ethel’s sympathies by mere opposition. And Ethel’s sad little letter was extracted from the post-bag: and her mother brought it to her, sealed, in her own room, where the young lady burned it: being easily brought by Lady Anne’s quiet remonstrances to perceive that it was best no allusion should take place to the silly dispute which had occurred that evening; and that Clive and his father should come for the Christmas holidays, if they were so minded. But when they came, there was no Ethel at Newcome. She was gone on a visit to her sick aunt, Lady Julia. Colonel Newcome passed the holidays sadly without his young favourite, and Clive consoled himself by knocking down pheasants with Sir Brian’s keepers: and increased his cousin’s attachment for him by breaking the knees of Barnes’s favourite mare out hunting. It was a dreary entertainment; father and son were glad enough to get away from it, and to return to their own humbler quarters in London.

Lady Anne was very attuned to the ways of women; and when Ethel, still very angry and scornful towards Barnes, announced that night that she had written a letter to her uncle asking the Colonel not to come for Christmas, Ethel’s mother comforted her and treated her with special kindness and care. She wisely let Mr. Barnes know that if he wanted to foster the very relationship that made him so upset, he couldn’t have chosen a better approach than what he was doing now—constantly criticizing and insulting poor Clive, which only stirred Ethel’s sympathy through mere opposition. Ethel’s sad little letter was taken from the mail: her mother brought it to her, sealed, in her own room, where the young lady burned it, easily swayed by Lady Anne’s gentle objections to realize that it was best not to mention the silly argument from that evening; and that Clive and his father should come for the Christmas holidays if they wanted to. But when they came, Ethel was missing from Newcome. She had gone to visit her sick aunt, Lady Julia. Colonel Newcome spent the holidays sadly without his young favorite, and Clive entertained himself by shooting pheasants with Sir Brian’s gamekeepers, and further endearing himself to his cousin by injuring the knees of Barnes’s favorite mare during the hunt. It was a dull affair; father and son were glad to leave it behind and return to their simpler home in London.

Thomas Newcome had now been for three years in the possession of that felicity which his soul longed after; and had any friend of his asked him if he was happy, he would have answered in the affirmative no doubt, and protested that he was in the enjoyment of everything a reasonable man could desire. And yet, in spite of his happiness, his honest face grew more melancholy: his loose clothes hung only the looser on his lean limbs: he ate his meals without appetite: his nights were restless: and he would sit for hours silent in the midst of his family, so that Mr. Binnie first began jocularly to surmise that Tom was crossed in love; then seriously to think that his health was suffering and that a doctor should be called to see him; and at last to agree that idleness was not good for the Colonel, and that he missed the military occupation to which he had been for so many years accustomed.

Thomas Newcome had now enjoyed the happiness he had longed for over the past three years; if any of his friends had asked him if he was happy, he would have confidently said yes and insisted he had everything a reasonable person could want. Yet, despite his happiness, his honest face grew more sorrowful: his loose clothes hung even more loosely on his thin limbs: he ate his meals without any appetite: his nights were restless: and he would sit silently for hours in the midst of his family, which led Mr. Binnie to first jokingly suggest that Tom was lovesick; then seriously consider that his health was declining and that a doctor should be called; and finally conclude that idleness was not good for the Colonel, and that he missed the military life he had been accustomed to for so many years.

The Colonel insisted that he was perfectly happy and contented. What could he want more than he had—the society of his son, for the present; and a prospect of quiet for his declining days? Binnie vowed that his friend’s days had no business to decline as yet; that a sober man of fifty ought to be at his best; and that Newcome had grown older in three years in Europe, than in a quarter of a century in the East—all which statements were true, though the Colonel persisted in denying them.

The Colonel insisted that he was completely happy and satisfied. What more could he want than what he already had—the company of his son, for now; and a promise of peace for his later years? Binnie claimed that his friend's days shouldn’t be declining just yet; that a clear-headed man at fifty should be at his peak; and that Newcome had aged more in three years in Europe than in twenty-five years in the East—all of which were true, even though the Colonel kept denying them.

He was very restless. He was always finding business in distant quarters of England. He must go visit Tom Barker who was settled in Devonshire, or Harry Johnson who had retired and was living in Wales. He surprised Mrs. Honeyman by the frequency of his visits to Brighton, and always came away much improved in health by the sea air, and by constant riding with the harriers there. He appeared at Bath and at Cheltenham, where, as we know, there are many old Indians. Mr. Binnie was not indisposed to accompany him on some of these jaunts—“provided,” the civilian said, “you don’t take young Hopeful, who is much better without us; and let us two old fogies enjoy ourselves together.”

He was really restless. He was always finding reasons to travel to different parts of England. He had to visit Tom Barker, who was settled in Devonshire, or Harry Johnson, who had retired and lived in Wales. He surprised Mrs. Honeyman with how often he visited Brighton, and he always came back feeling healthier thanks to the sea air and constant riding with the hounds there. He also showed up in Bath and Cheltenham, where, as we know, there are plenty of old Indians. Mr. Binnie was willing to join him on some of these trips—“as long as,” the civilian said, “you don’t bring young Hopeful, who is much better off without us; let’s just the two of us old-timers enjoy ourselves together.”

Clive was not sorry to be left alone. The father knew that only too well. The young man had occupations, ideas, associates, in whom the elder could take no interest. Sitting below in his blank, cheerless bedroom, Newcome could hear the lad and his friends talking, singing, and making merry overhead. Something would be said in Clive’s well-known tones, and a roar of laughter would proceed from the youthful company. They had all sorts of tricks, bywords, waggeries, of which the father could not understand the jest nor the secret. He longed to share in it, but the party would be hushed if he went in to join it—and he would come away sad at heart, to think that his presence should be a signal for silence among them; and that his son could not be merry in his company.

Clive didn’t mind being left alone. His father knew that all too well. The young man had his own hobbies, ideas, and friends that the older man couldn’t relate to. Sitting in his dull, cheerless bedroom below, Newcome could hear Clive and his friends chatting, singing, and having fun upstairs. Clive’s familiar voice would say something, followed by a burst of laughter from the group. They had all kinds of inside jokes and banter that the father couldn’t understand. He wished he could be part of it, but if he joined in, the fun would stop, and he’d feel sad, realizing that his presence silenced them; it made him think that his son couldn’t enjoy himself when he was around.

We must not quarrel with Clive and Clive’s friends, because they could not joke and be free in the presence of the worthy gentleman. If they hushed when he came in, Thomas Newcome’s sad face would seem to look round—appealing to one after another of them, and asking, “Why don’t you go on laughing?” A company of old comrades shall be merry and laughing together, and the entrance of a single youngster will stop the conversation—and if men of middle age feel this restraint with our juniors, the young ones surely have a right to be silent before their elders. The boys are always mum under the eyes of the usher. There is scarce any parent, however friendly or tender with his children, but must feel sometimes that they have thoughts which are not his or hers; and wishes and secrets quite beyond the parental control: and, as people are vain, long after they are fathers, ay; or grandfathers, and not seldom fancy that mere personal desire of domination is overweening anxiety and love for their family, no doubt that common outcry against thankless children might often be shown to prove, not that the son is disobedient, but the father too exacting. When a mother (as fond mothers often will) vows that she knows every thought in her daughter’s heart, I think she pretends to know a great deal too much; nor can there be a wholesomer task for the elders, as our young subjects grow up, naturally demanding liberty and citizen’s rights, than for us gracefully to abdicate our sovereign pretensions and claims of absolute control. There’s many a family chief who governs wisely and gently, who is loth to give the power up when he should. Ah, be sure, it is not youth alone that has need to learn humility! By their very virtues, and the purity of their lives, many good parents create flatterers for themselves, and so live in the midst of a filial court of parasites—and seldom without a pang of unwillingness, and often not at all, will they consent to forgo their autocracy, and exchange the tribute they have been wont to exact of love and obedience for the willing offering of love and freedom.

We shouldn’t argue with Clive and Clive's friends because they can’t joke or feel free around a respectable person. When he walks in, Thomas Newcome’s sad face would seem to look around—asking them one by one, “Why aren’t you still laughing?” A group of old friends can be cheerful and laughing together, but the arrival of just one young person can kill the conversation—and if middle-aged men feel this pressure around young people, then the young ones certainly have the right to be quiet in front of their elders. The boys always go quiet when the teacher is watching. There’s hardly any parent, no matter how friendly or caring, who doesn’t sometimes realize their children have thoughts that are their own; wishes and secrets that are totally out of their control. And, since people can be vain, long after they become fathers, or even grandfathers, they often mistakenly think their strong desire for control is just deep love for their family. The common complaint about ungrateful children could often show that it’s not the son being disobedient but the father being too demanding. When a mother (as loving mothers often do) claims she knows every thought in her daughter’s heart, I think she’s pretending to know way too much; and there’s no better task for parents, as our young ones grow up and naturally seek freedom and rights, than to gracefully let go of our claims to complete control. There are many family leaders who govern wisely and gently but are reluctant to give up their power when they should. Ah, be sure, it’s not just the young who need to learn humility! Many good parents, by their very virtues and the purity of their lives, end up creating sycophants for themselves and live surrounded by a family court of flatterers—and often, with a sense of reluctance, they will refuse to give up their authority and trade the love and obedience they’ve always expected for a genuine offering of love and freedom.

Our good Colonel was not of the tyrannous, but of the loving order of fathers: and having fixed his whole heart upon this darling youth, his son, was punished, as I suppose such worldly and selfish love ought to be punished (so Mr. Honeyman says, at least, in his pulpit), by a hundred little mortifications, disappointments, and secret wounds, which stung not the less severely though never mentioned by their victim.

Our good Colonel wasn’t the oppressive type, but rather the caring kind of father. He devoted his whole heart to this beloved young man, his son, and was, I believe, punished as such worldly and selfish love deserves to be punished (or so Mr. Honeyman claims from his pulpit). This punishment came in the form of countless little humiliations, letdowns, and hidden hurts, which stung just as painfully even though they were never acknowledged by their victim.

Sometimes he would have a company of such gentlemen as Messrs. Warrington, Honeyman, and Pendennis, when haply a literary conversation would ensue after dinner; and the merits of our present poets and writers would be discussed with the claret. Honeyman was well enough read in profane literature, especially of the lighter sort; and, I dare say, could have passed a satisfactory examination in Balzac, Dumas, and Paul de Kock himself, of all whose works our good host was entirely ignorant,—as indeed he was of graver books, and of earlier books, and of books in general—except those few which we have said formed his travelling library. He heard opinions that amazed and bewildered him. He heard that Byron was no great poet, though a very clever man. He heard that there had been a wicked persecution against Mr. Pope’s memory and fame, and that it was time to reinstate him; that his favourite, Dr. Johnson, talked admirably, but did not write English: that young Keats was a genius to be estimated in future days with young Raphael: and that a young gentleman of Cambridge who had lately published two volumes of verses, might take rank with the greatest poets of all. Doctor Johnson not write English! Lord Byron not one of the greatest poets of the world! Sir Walter a poet of the second order! Mr. Pope attacked for inferiority and want of imagination; Mr. Keats and this young Mr. Tennyson of Cambridge, the chief of modern poetic literature! What were these new dicta, which Mr. Warrington delivered with a puff of tobacco-smoke: to which Mr. Honeyman blandly assented and Clive listened with pleasure? Such opinions were not of the Colonel’s time. He tried in vain to construe Oenone, and to make sense of Lamia. Ulysses he could understand; but what were these prodigious laudations bestowed on it? And that reverence for Mr. Wordsworth, what did it mean? Had he not written Peter Bell, and been turned into deserved ridicule by all the reviews? Was that dreary Excursion to be compared to Goldsmith’s Traveller, or Doctor Johnson’s Imitation of the Tenth Satire of Juvenal? If the young men told the truth, where had been the truth in his own young days, and in what ignorance had our forefathers been brought up?—Mr. Addison was only an elegant essayist, and shallow trifler! All these opinions were openly uttered over the Colonel’s claret, as he and Mr. Binnie sate wondering at the speakers, who were knocking the gods of their youth about their ears. To Binnie the shock was not so great; the hard-headed Scotchman had read Hume in his college days, and sneered at some of the gods even at that early time. But with Newcome the admiration for the literature of the last century was an article of belief: and the incredulity of the young men seemed rank blasphemy. “You will be sneering at Shakspeare next,” he said: and was silenced, though not better pleased, when his youthful guests told him, that Doctor Goldsmith sneered at him too; that Dr. Johnson did not understand him, and that Congreve, in his own day and afterwards, was considered to be, in some points, Shakspeare’s superior. “What do you think a man’s criticism is worth, sir,” cries Mr. Warrington, “who says those lines of Mr. Congreve, about a church—

Sometimes he would have a gathering of gentlemen like Messrs. Warrington, Honeyman, and Pendennis, and a literary conversation would kick off after dinner; they'd talk about the merits of our current poets and writers while enjoying the claret. Honeyman was pretty well-read in popular literature, especially the lighter stuff; I’m sure he could have passed a decent exam on Balzac, Dumas, and Paul de Kock, all of whom our host knew nothing about—just like he was clueless about more serious books, older works, and books in general—except for the few that made up his travel library. He heard opinions that amazed and confused him. He learned that Byron wasn't considered a great poet, despite being very clever. He discovered there had been a nasty campaign against Mr. Pope's legacy and that it was time to restore him. He heard that his favorite, Dr. Johnson, spoke beautifully but didn't write well: that young Keats was a genius who would be recognized in the future alongside young Raphael; and that a young man from Cambridge who had just published two volumes of poetry might rank with the greatest poets. Dr. Johnson not writing well! Lord Byron not one of the greatest poets ever! Sir Walter a second-rate poet! Mr. Pope criticized for lacking imagination; while Mr. Keats and this young Mr. Tennyson from Cambridge were leading modern poetry! What were these new views Mr. Warrington shared as he puffed on his tobacco? Mr. Honeyman nodded in agreement, while Clive listened with interest. Such opinions were not from the Colonel’s era. He struggled to make sense of Oenone and Lamia. Ulysses he could grasp; but what were these huge praises being heaped on it? And that respect for Mr. Wordsworth, what was that about? Hadn't he written Peter Bell and been justly mocked by all the reviews? Could that dreary Excursion be compared to Goldsmith’s Traveller or Dr. Johnson’s Imitation of the Tenth Satire of Juvenal? If the young men were telling the truth, where had the truth been in his own youth, and how ignorant had his generation been?—Mr. Addison was just an elegant essayist and a shallow thinker! All these opinions were openly discussed over the Colonel’s claret, as he and Mr. Binnie sat there, astonished at the speakers, who were tearing down the idols of their youth. For Binnie, the shock wasn’t as severe; the pragmatic Scotsman had read Hume in college and had scoffed at some of the idols even then. But for Newcome, the admiration for last century’s literature was a core belief: and the skepticism of the young men felt like blasphemy. “You’ll be mocking Shakespeare next,” he said, and was silenced, though not any happier, when his young guests pointed out that Dr. Goldsmith mocked him too; that Dr. Johnson didn’t get him, and that Congreve, in his own time and later, was considered superior to Shakespeare in some respects. “What do you think a man’s criticism is worth, sir,” cried Mr. Warrington, “who says those lines of Mr. Congreve, about a church—

‘How reverend is the face of yon tall pile,
Whose ancient pillars rear their marble heads,
To bear aloft its vast and ponderous roof,
By its own weight made steadfast and immovable;
Looking tranquillity. It strikes an awe
And terror on my aching sight’—et cætera

‘How majestic is the face of that tall building,
Whose ancient pillars lift their marble heads,
To support its huge and heavy roof,
Made solid and unmovable by its own weight;
It looks so peaceful. It fills me with a sense of awe
And fear in my aching eyes’—et cætera

what do you think of a critic who says those lines are finer than anything Shakspeare ever wrote?” A dim consciousness of danger for Clive, a terror that his son had got into the society of heretics and unbelievers, came over the Colonel,—and then presently, as was the wont with his modest soul, a gentle sense of humility. He was in the wrong, perhaps, and these younger men were right. Who was he, to set up his judgment against men of letters, educated at college? It was better that Clive should follow them than him, who had had but a brief schooling, and that neglected, and who had not the original genius of his son’s brilliant companions. We particularise these talks, and the little incidental mortifications which one of the best of men endured, not because the conversations are worth the remembering or recording, but because they presently very materially influenced his own and his son’s future history.

"What do you think of a critic who claims those lines are better than anything Shakespeare ever wrote?" A faint awareness of trouble for Clive, a fear that his son had fallen in with heretics and skeptics, washed over the Colonel. Then, true to his humble nature, a gentle feeling of humility emerged. Maybe he was wrong, and these younger guys were right. Who was he to judge against educated men of letters? It was probably better for Clive to follow them than him, considering he had only a little education, which was overlooked, and he didn't possess the original talent of his son’s brilliant friends. We highlight these discussions and the small, incidental humiliations that one of the best men faced, not because the conversations are worth remembering or recording, but because they significantly impacted his own and his son’s future.

In the midst of the artists and their talk the poor Colonel was equally in the dark. They assaulted this Academician and that; laughed at Mr. Haydon, or sneered at Mr. Eastlake, or the contrary; deified Mr. Turner on one side of the table, and on the other scorned him as a madman—nor could Newcome comprehend a word of their jargon. Some sense there must be in their conversation: Clive joined eagerly in it and took one side or another. But what was all this rapture about a snuffy brown picture called Titian, this delight in three flabby nymphs by Rubens, and so forth? As for the vaunted Antique, and the Elgin Marbles—it might be that that battered torso was a miracle, and that broken-nosed bust a perfect beauty. He tried and tried to see that they were. He went away privily and worked at the National Gallery with a catalogue: and passed hours in the Museum before the ancient statues, desperately praying to comprehend them, and puzzled before them as he remembered he was puzzled before the Greek rudiments as a child when he cried over ὁ, και ἡ ἀληθής, και τὸ ἀληθὲς. Whereas when Clive came to look at these same things his eyes would lighten up with pleasure, and his cheeks flush with enthusiasm. He seemed to drink in colour as he would a feast of wine. Before the statues he would wave his finger, following the line of grace, and burst into ejaculations of delight and admiration. “Why can’t I love the things which he loves?” thought Newcome; “why am I blind to the beauties which he admires so much—and am I unable to comprehend what he evidently understands at his young age?”

In the midst of the artists and their conversation, the poor Colonel was just as confused. They attacked one Academician after another, laughed at Mr. Haydon, mocked Mr. Eastlake, and more; they praised Mr. Turner on one side of the table and scorned him as a madman on the other—yet Newcome couldn’t understand a word of their jargon. There had to be some sense in their discussion: Clive eagerly joined in and took sides. But what was all this excitement about a dusty brown painting called Titian and this fascination with three soft nymphs by Rubens, and so on? As for the celebrated Antique and the Elgin Marbles—it could be that that battered torso was amazing, and that broken-nosed bust a perfect beauty. He tried and tried to see that they were. He quietly left and worked at the National Gallery with a catalogue and spent hours in the Museum before the ancient statues, desperately wishing to understand them, feeling just as puzzled as he had as a child when he cried over ὁ, και ἡ ἀληθής, και τὸ ἀληθὲς. Meanwhile, when Clive looked at these same things, his eyes lit up with pleasure, and his cheeks flushed with enthusiasm. He seemed to absorb color like it was a feast of wine. Before the statues, he would wave his finger, tracing the line of grace, and burst into exclamations of delight and admiration. “Why can’t I love the things he loves?” thought Newcome; “why am I blind to the beauties he admires so much—and why can’t I understand what he clearly gets at his young age?”

So, as he thought what vain egotistical hopes he used to form about the boy when he was away in India—how in his plans for the happy future, Clive was to be always at his side; how they were to read, work, play, think, be merry together—a sickening and humiliating sense of the reality came over him: and he sadly contrasted it with the former fond anticipations. Together they were, yet he was alone still. His thoughts were not the boy’s: and his affections rewarded but with a part of the young man’s heart. Very likely other lovers have suffered equally. Many a man and woman has been incensed and worshipped, and has shown no more feeling than is to be expected from idols. There is yonder statue in St. Peter’s, of which the toe is worn away with kisses, and which sits, and will sit eternally, prim and cold. As the young man grew, it seemed to the father as if each day separated them more and more. He himself became more melancholy and silent. His friend the civilian marked the ennui, and commented on it in his laughing way. Sometimes he announced to the club that Tom Newcome was in love: then he thought it was not Tom’s heart but his liver that was affected, and recommended blue pill. O thou fond fool! who art thou, to know any man’s heart save thine alone? Wherefore were wings made, and do feathers grow, but that birds should fly? The instinct that bids you love your nest, leads the young ones to seek a tree and a mate of their own. As if Thomas Newcome by poring over poems or pictures ever so much could read them with Clive’s eyes!—as if by sitting mum over his wine, but watching till the lad came home with his latchkey (when the Colonel crept back to his own room in his stockings), by prodigal bounties, by stealthy affection, by any schemes or prayers, he could hope to remain first in his son’s heart!

So, as he reflected on the foolish and self-centered hopes he had about the boy while he was away in India—how in his dreams for a happy future, Clive would always be by his side; how they would read, work, play, think, and enjoy life together—a sickening and humiliating sense of reality washed over him: and he sadly compared it to his earlier fond expectations. They were together, yet he still felt alone. His thoughts weren’t the boy’s, and his affections were met with only a portion of the young man’s heart. It's likely that other lovers have felt the same way. Many men and women have been adored and idolized, showing no more emotion than one could expect from statues. There’s a statue in St. Peter’s, with its toe worn down from kisses, sitting there eternally, prim and cold. As the young man matured, it seemed to the father that each day created more distance between them. He became increasingly melancholic and quiet. His friend in the civil service noticed his boredom and jokingly commented on it. Sometimes he would announce to the club that Tom Newcome was in love; then he thought it wasn't Tom's heart but his liver that was troubled, recommending a blue pill. Oh, you foolish romantic! What makes you think you can know anyone’s heart but your own? Why were wings made, and why do feathers grow, if not for birds to fly? The instinct that drives you to love your nest leads the young ones to find their own tree and mate. As if Thomas Newcome could ever understand Clive's perspective just by obsessing over poems or paintings!—as if by sitting silently with his wine, waiting for the boy to come home with his latchkey (while the Colonel slipped back to his room in his socks), and through generous gifts, secret affection, or any schemes or prayers, he could hope to stay first in his son's heart!

One day going into Clive’s study, where the lad was so deeply engaged that he did not hear the father’s steps advancing, Thomas Newcome found his son, pencil in hand, poring over a paper, which, blushing, he thrust hastily into his breast-pocket, as soon as he saw his visitor. The father was deeply smitten and mortified. “I—I am sorry you have any secrets from me, Clive,” he gasped out at length.

One day, when Thomas Newcome walked into Clive’s study, he found his son so focused that he didn’t hear his father coming in. Clive had a pencil in hand and was deeply engrossed in a paper, which he quickly stuffed into his breast pocket as soon as he noticed his dad. The father felt hurt and embarrassed. “I—I’m sorry you have any secrets from me, Clive,” he finally managed to say.

The boy’s face lighted up with humour. “Here it is, father, if you would like to see:”—and he pulled out a paper which contained neither more nor less than a copy of very flowery verses, about a certain young lady, who had succeeded (after I know not how many predecessors) to the place of prima donna assoluta in Clive’s heart. And be pleased, madam, not to be too eager with your censure, and fancy that Mr. Clive or his chronicler would insinuate anything wrong. I dare say you felt a flame or two before you were married yourself: and that the Captain or the Curate, and the interesting young foreigner with whom you danced, caused your heart to beat, before you bestowed that treasure on Mr. Candour. Clive was doing no more than your own son will do when he is eighteen or nineteen years old himself—if he is a lad of any spirit and a worthy son of so charming a lady as yourself.

The boy's face lit up with humor. “Here it is, Dad, if you want to see it:” —and he pulled out a paper that contained nothing more than a copy of some overly romantic verses about a certain young lady who had taken (after I’m not sure how many others) the spot of prima donna assoluta in Clive's heart. And please, madam, don’t be too quick to judge and assume that Mr. Clive or his storyteller would suggest anything inappropriate. I bet you felt a few sparks yourself before you got married: that the Captain or the Curate, and the intriguing young foreigner you danced with, made your heart race before you gave that treasure to Mr. Candour. Clive was doing nothing different than what your own son will do when he’s eighteen or nineteen—if he’s a spirited kid and a deserving son of a lovely lady like you.

CHAPTER XXII.
Describes a Visit to Paris; with Accidents and Incidents in London

Mr. Clive, as we have said, had now begun to make acquaintances of his own; and the chimney-glass in his study was decorated with such a number of cards of invitation, as made his ex-fellow-student of Gandish’s, young Moss, when admitted into that sanctum, stare with respectful astonishment. “Lady Bary Rowe at obe,” the young Hebrew read out; “Lady Baughton at obe, dadsig! By eyes! what a tip-top swell you’re a gettid to be, Newcome! I guess this is a different sort of business to the hops at old Levison’s, where you first learned the polka; and where we had to pay a shilling a glass for negus!”

Mr. Clive, as we mentioned, had now started to make friends of his own; and the mirror in his study was filled with so many invitation cards that his former classmate from Gandish’s, young Moss, was left in awed surprise when he entered that private space. “Lady Bary Rowe at one,” the young Hebrew read aloud; “Lady Baughton at one, good grief! Wow, what a high roller you’ve become, Newcome! I bet this is a whole different scene compared to the dances at old Levison’s, where you first learned the polka; and where we had to pay a shilling a glass for that punch!”

We had to pay! You never paid anything, Moss,” cries Clive, laughing; and indeed the negus imbibed by Mr. Moss did not cost that prudent young fellow a penny.

We had to pay! You never paid anything, Moss,” Clive says, laughing; and in fact, the negus Mr. Moss drank didn’t cost that careful young man a dime.

“Well, well; I suppose at these swell parties you ’ave as bush champade as ever you like,” continues Moss. “Lady Kicklebury at obe—small early party. Why, I declare you know the whole peerage! I say, if any of these swells want a little tip-top lace, a real bargain, or diamonds, you know, you might put in a word for us, and do us a good turn.”

“Well, well; I guess at these fancy parties you can have as much champagne as you want,” Moss continues. “Lady Kicklebury at one—a small get-together. Honestly, you must know everyone in the aristocracy! I mean, if any of these high-society folks are looking for some top-notch lace, a real deal, or diamonds, you know, you could put in a good word for us and do us a solid.”

“Give me some of your cards,” says Clive; “I can distribute them about at the balls I go to. But you must treat my friends better than you serve me. Those cigars which you sent me were abominable, Moss; the groom in the stable won’t smoke them.”

“Give me some of your cards,” says Clive; “I can hand them out at the balls I attend. But you need to treat my friends better than you treat me. Those cigars you sent me were terrible, Moss; even the groom in the stable won’t smoke them.”

“What a regular swell that Newcome has become!” says Mr. Moss to an old companion, another of Clive’s fellow-students: “I saw him riding in the Park with the Earl of Kew, and Captain Belsize, and a whole lot of ’em—I know ’em all—and he’d hardly nod to me. I’ll have a horse next Sunday, and then I’ll see whether he’ll cut me or not. Confound his airs! For all he’s such a count, I know he’s got an aunt who lets lodgings at Brighton, and an uncle who’ll be preaching in the Bench if he don’t keep a precious good look-out.”

“What a regular jerk Newcome has turned into!” says Mr. Moss to an old friend, another one of Clive’s classmates: “I saw him riding in the Park with the Earl of Kew, and Captain Belsize, and a whole group of them—I know them all—and he barely nodded at me. I’ll get a horse next Sunday, and then I’ll see if he’ll ignore me or not. Damn his attitude! For all his fancy status, I know he has an aunt who rents out rooms in Brighton, and an uncle who’ll be preaching from the bench if he doesn’t keep a really good eye on things.”

“Newcome is not a bit of a count,” answers Moss’s companion, indignantly. “He don’t care a straw whether a fellow’s poor or rich; and he comes up to my room just as willingly as he would go to a duke’s. He is always trying to do a friend a good turn. He draws the figure capitally: he looks proud, but he isn’t, and is the best-natured fellow I ever saw.”

“Newcome is definitely not a count,” replies Moss’s friend, annoyed. “He doesn’t care at all whether someone is poor or rich; he comes to my room just as eagerly as he would visit a duke’s. He’s always looking for ways to help a friend. He draws really well: he looks proud, but he’s not, and he’s the nicest guy I’ve ever met.”

“He ain’t been in our place this eighteen months,” says Mr. Moss: “I know that.”

“He hasn’t been here for eighteen months,” says Mr. Moss. “I know that.”

“Because when he came you were always screwing him with some bargain or other,” cried the intrepid Hicks, Mr. Moss’s companion for the moment. “He said he couldn’t afford to know you: you never let him out of your house without a pin, or a box of eau-de-cologne, or a bundle of cigars. And when you cut the arts for the shop, how were you and Newcome to go on together, I should like to know?”

“Because whenever he came over, you were always hustling him for some deal or another,” shouted the fearless Hicks, Mr. Moss’s temporary companion. “He said he couldn’t afford to know you: you never let him leave your house without a pin, a bottle of cologne, or a pack of cigars. And when you gave up the arts for the shop, how were you and Newcome supposed to get along, I’d like to know?”

“I know a relative of his who comes to our ’ouse every three months, to renew a little bill,” says Mr. Moss, with a grin: “and I know this, if I go to the Earl of Kew in the Albany, or the Honourable Captain Belsize, Knightsbridge Barracks, they let me in soon enough. I’m told his father ain’t got much money.”

“I know a relative of his who comes to our house every three months to settle a small bill,” says Mr. Moss with a grin. “And I know this—if I go to the Earl of Kew in the Albany or the Honourable Captain Belsize at Knightsbridge Barracks, they let me in pretty quickly. I’ve heard his father doesn’t have much money.”

“How the deuce should I know? or what do I care?” cries the young artist, stamping the heel of his blucher on the pavement. “When I was sick in that confounded Clipstone Street, I know the Colonel came to see me, and Newcome too, day after day, and night after night. And when I was getting well, they sent me wine and jelly, and all sorts of jolly things. I should like to know how often you came to see me, Moss, and what you did for a fellow?”

“How the heck should I know? or why should I care?” shouts the young artist, stomping the heel of his shoe on the pavement. “When I was sick on that annoying Clipstone Street, I remember the Colonel came to visit me, and Newcome too, day after day, and night after night. And when I was recovering, they sent me wine and jelly, and all sorts of nice things. I’d like to know how often you came to see me, Moss, and what you did for me?”

“Well, I kep away because I thought you wouldn’t like to be reminded of that two pound three you owe me, Hicks: that’s why I kep away,” says Mr. Moss, who, I dare say, was good-natured too. And when young Moss appeared at the billiard-room that night, it was evident that Hicks had told the story; for the Wardour Street youth was saluted with a roar of queries, “How about that two pound three that Hicks owes you?”

“Well, I stayed away because I thought you wouldn’t want to be reminded of that two pounds three you owe me, Hicks: that’s why I stayed away,” says Mr. Moss, who, I must say, was good-natured too. And when young Moss showed up at the billiard room that night, it was clear that Hicks had shared the story; for the Wardour Street guy was greeted with a loud chorus of questions, “What’s up with that two pounds three that Hicks owes you?”

The artless conversation of the two youths will enable us to understand how our hero’s life was speeding. Connected in one way or another with persons in all ranks, it never entered his head to be ashamed of the profession which he had chosen. People in the great world did not in the least trouble themselves regarding him, or care to know whether Mr. Clive Newcome followed painting or any other pursuit: and though Clive saw many of his schoolfellows in the world, these entering into the army, others talking with delight of college, and its pleasures or studies; yet, having made up his mind that art was his calling, he refused to quit her for any other mistress, and plied his easel very stoutly. He passed through the course of study prescribed by Mr. Gandish, and drew every cast and statue in that gentleman’s studio. Grindley, his tutor, getting a curacy, Clive did not replace him; but he took a course of modern languages, which he learned with considerable aptitude and rapidity. And now, being strong enough to paint without a master, it was found that there was no good light in the house in Fitzroy Square; and Mr. Clive must needs have an atelier hard by, where he could pursue his own devices independently.

The simple conversation between the two young men helps us see how our hero’s life was progressing. Connected to people from all walks of life, he never felt ashamed of the career he had chosen. The upper class didn’t concern themselves with him or care if Mr. Clive Newcome was into painting or anything else. While Clive saw many of his school friends getting into the army or excitedly talking about college life, he had decided that art was his true passion, so he refused to abandon it for anything else and diligently worked at his easel. He completed the study program laid out by Mr. Gandish and drew every cast and statue in that gentleman’s studio. When Grindley, his tutor, got a curacy, Clive didn’t find a replacement for him; instead, he took a modern languages course, which he picked up with impressive speed and skill. Now confident enough to paint without a teacher, he found that there was no good light in the house on Fitzroy Square, so Mr. Clive needed to have a studio nearby where he could work on his projects independently.

If his kind father felt any pang even at this temporary parting, he was greatly soothed and pleased by a little mark of attention on the young man’s part, of which his present biographer happened to be a witness; for having walked over with Colonel Newcome to see the new studio, with its tall centre window, and its curtains, and carved wardrobes, china jars, pieces of armour, and other artistical properties, the lad, with a very sweet smile of kindness and affection lighting up his honest face, took one of two Bramah’s house-keys with which he was provided, and gave it to his father: “That’s your key, sir,” he said to the Colonel; “and you must be my first sitter, please, father; for though I’m a historical painter, I shall condescend to do a few portraits, you know.” The Colonel took his son’s hand, and grasped it; as Clive fondly put the other hand on his father’s shoulder. Then Colonel Newcome walked away into the next room for a minute or two, and came back wiping his moustache with his handkerchief, and still holding the key in the other hand. He spoke about some trivial subject when he returned; but his voice quite trembled; and I thought his face seemed to glow with love and pleasure. Clive has never painted anything better than that head, which he executed in a couple of sittings; and wisely left without subjecting it to the chances of further labour.

If his kind father felt even a bit sad about this temporary goodbye, he was greatly comforted and pleased by a small gesture from the young man, which the biographer happened to witness. After walking over with Colonel Newcome to check out the new studio, with its tall center window, curtains, carved wardrobes, china jars, pieces of armor, and other artistic items, the young man, with a sweet smile of kindness and affection lighting up his honest face, picked up one of the two Bramah house keys he had and handed it to his father. "That's your key, sir," he said to the Colonel, "and you have to be my first sitter, please, father. Even though I'm a historical painter, I’ll make time for a few portraits, you know." The Colonel took his son's hand and held it tightly while Clive affectionately placed his other hand on his father's shoulder. Then Colonel Newcome stepped into the next room for a minute or two and returned, wiping his mustache with his handkerchief while still holding the key. He talked about some trivial topic when he came back, but his voice was trembling, and I noticed his face seemed to glow with love and happiness. Clive has never painted anything better than that portrait, which he completed in just a couple of sittings, wisely leaving it untouched by further work.

It is certain the young man worked much better after he had been inducted into this apartment of his own. And the meals at home were gayer; and the rides with his father more frequent and agreeable. The Colonel used his key once or twice, and found Clive and his friend Ridley engaged in depicting a life-guardsman,—or a muscular negro,—or a Malay from a neighbouring crossing, who would appear as Othello, conversing with a Clipstone Street nymph, who was ready to represent Desdemona, Diana, Queen Ellinor (sucking poison from the arm of the Plantagenet of the Blues), or any other model of virgin or maiden excellence.

It’s clear that the young man performed much better after he moved into his own apartment. Meals at home were livelier, and he had more enjoyable rides with his father. The Colonel used his key a couple of times and found Clive and his friend Ridley busy creating an image of a life-guardsman—or a strong Black man—or a Malay from a nearby crossing, who would play Othello, chatting with a girl from Clipstone Street, who was ready to portray Desdemona, Diana, Queen Ellinor (sipping poison from the arm of the Plantagenet of the Blues), or any other ideal female character.

Of course our young man commenced as a historical painter, deeming that the highest branch of art; and declining (except for preparatory studies) to operate on any but the largest canvasses. He painted a prodigious battle-piece of Assaye, with General Wellesley at the head of the 19th Dragoons charging the Mahratta Artillery, and sabring them at their guns. A piece of ordnance was dragged into the back-yard, and the Colonel’s stud put into requisition to supply studies for this enormous picture. Fred Bayham (a stunning likeness) appeared as the principal figure in the foreground, terrifically wounded, but still of undaunted courage, slashing about amidst a group of writhing Malays, and bestriding the body of a dead cab-horse, which Clive painted, until the landlady and rest of the lodgers cried out, and for sanitary reasons the knackers removed the slaughtered charger. So large was this picture that it could only be got out of the great window by means of artifice and coaxing; and its transport caused a shout of triumph among the little boys in Charlotte Street. Will it be believed that the Royal Academicians rejected the “Battle of Assaye”? The masterpiece was so big that Fitzroy Square could not hold it; and the Colonel had thoughts of presenting it to the Oriental Club; but Clive (who had taken a trip to Paris with his father, as a délassement after the fatigues incident on this great work), when he saw it, after a month’s interval, declared the thing was rubbish, and massacred Britons, Malays, Dragoons, Artillery and all.

Of course, our young man started out as a historical painter, believing that was the highest form of art; and he only worked on the largest canvases, except for some preparatory studies. He created an enormous battle scene of Assaye, featuring General Wellesley leading the 19th Dragoons as they charged the Mahratta Artillery, slashing at them at their guns. A piece of artillery was brought into the backyard, and the Colonel’s horses were used as models for this gigantic painting. Fred Bayham (a striking likeness) was the main figure in the foreground, gravely wounded but still brave, fighting off a group of writhing Malays while standing over the body of a dead cab horse, which Clive painted until the landlady and other lodgers complained, and for health reasons, the knacker removed the slaughtered horse. The painting was so large that it could only be taken out of the big window with some clever maneuvering; its transport sparked cheers from the little boys in Charlotte Street. Can you believe that the Royal Academy members rejected the “Battle of Assaye”? The masterpiece was so big that Fitzroy Square couldn’t accommodate it, and the Colonel considered donating it to the Oriental Club; but Clive, who had taken a trip to Paris with his father for a break after the intense work on this piece, found it utterly disappointing after a month and ended up scrapping the whole scene, including the Britons, Malays, Dragoons, and Artillery.

“Hôtel de la Terrasse, Rue de Rivoli,

“Hôtel de la Terrasse, Rue de Rivoli,

“April 27—May 1, 183-.

“April 27—May 1, 183-.”

“My Dear Pendennis—You said I might write you a line from Paris; and if you find in my correspondence any valuable hints for the Pall Mall Gazette, you are welcome to use them gratis. Now I am here, I wonder I have never been here before, and that I have seen the Dieppe packet a thousand times at Brighton pier without thinking of going on board her. We had a rough little passage to Boulogne. We went into action as we cleared Dover pier—when the first gun was fired, and a stout old lady was carried off by a steward to the cabin; half a dozen more dropped immediately, and the crew bustled about, bringing basins for the wounded. The Colonel smiled as he saw them fall. ‘I’m an old sailor,’ says he to a gentleman on board. ‘I was coming home, sir, and we had plenty of rough weather on the voyage, I never thought of being unwell. My boy here, who made the voyage twelve years ago last May, may have lost his sea-legs; but for me, sir—’ Here a great wave dashed over the three of us; and would you believe it? in five minutes after, the dear old governor was as ill as all the rest of the passengers. When we arrived, we went through a line of ropes to the custom-house, with a crowd of snobs jeering at us on each side; and then were carried off by a bawling commissioner to an hotel, where the Colonel, who speaks French beautifully, you know, told the waiter to get us a petit déjeuner soigné; on which the fellow, grinning, said, a ‘nice fried sole, sir,—nice mutton-chop, sir,’ in regular Temple Bar English; and brought us Harvey sauce with the chops, and the last Bell’s Life to amuse us after our luncheon. I wondered if all the Frenchmen read Bell’s Life, and if all the inns smell so of brandy-and-water!

“My Dear Pendennis—You mentioned I could send you a note from Paris; and if you find anything useful in my letters for the Pall Mall Gazette, feel free to use them for free. Now that I'm here, I can't believe I've never visited before, especially after seeing the Dieppe ferry countless times at Brighton pier without thinking of boarding it. We had a bumpy ride to Boulogne. As soon as we left Dover pier, we hit the rough stuff—when the first gun fired, a plump old lady was whisked away by a steward to the cabin; a few others followed suit, and the crew rushed around, handing out buckets for the sick passengers. The Colonel chuckled when he saw them go down. ‘I’m an old sailor,’ he told a fellow passenger. ‘I was coming home, sir, and we faced plenty of rough weather on the way; I never thought I'd get seasick. My son here, who made the trip twelve years ago last May, might have lost his sea legs; but as for me, sir—’ Just then, a massive wave crashed over us, and can you believe it? Within five minutes, the dear old man was just as sick as everyone else. When we got there, we walked through a line of ropes to customs, with a bunch of snobs sneering at us on either side; then we were taken away by a shouting commissioner to a hotel, where the Colonel, who speaks beautiful French, asked the waiter to prepare us a petit déjeuner soigné; to which the waiter, grinning, replied with a ‘nice fried sole, sir—nice mutton-chop, sir,’ in perfect Temple Bar English; and brought us Harvey sauce with the chops, along with the latest Bell’s Life to entertain us after lunch. I wondered if all the Frenchmen read Bell’s Life, and if every inn smells so strongly of brandy-and-water!

“We walked out to see the town, which I dare say you know, and therefore shan’t describe. We saw some good studies of fishwomen with bare legs, and remarked that the soldiers were very dumpy and small. We were glad when the time came to set off by the diligence; and having the coupe to ourselves, made a very comfortable journey to Paris. It was jolly to hear the postillions crying to their horses, and the bells of the team, and to feel ourselves really in France. We took in provender at Abbeville and Amiens, and were comfortably landed here after about six-and-twenty hours of coaching. Didn’t I get up the next morning and have a good walk in the Tuileries! The chestnuts were out, and the statues all shining, and all the windows of the palace in a blaze. It looks big enough for the king of the giants to live in. How grand it is! I like the barbarous splendour of the architecture, and the ornaments profuse and enormous with which it is overladen. Think of Louis XVI. with a thousand gentlemen at his back, and a mob of yelling ruffians in front of him, giving up his crown without a fight for it; leaving his friends to be butchered, and himself sneaking into prison! No end of little children were skipping and playing in the sunshiny walks, with dresses as bright and cheeks as red as the flowers and roses in the parterres. I couldn’t help thinking of Barbaroux and his bloody pikemen swarming in the gardens, and fancied the Swiss in the windows yonder; where they were to be slaughtered when the King had turned his back. What a great man that Carlyle is! I have read the battle in his History so often, that I knew it before I had seen it. Our windows look out on the obelisk where the guillotine stood. The Colonel doesn’t admire Carlyle. He says Mrs. Graham’s Letters from Paris are excellent, and we bought Scott’s Visit to Paris, and Paris Re-visited, and read them in the diligence. They are famous good reading; but the Palais Royal is very much altered since Scott’s time: no end of handsome shops; I went there directly,—the same night we arrived, when the Colonel went to bed. But there is none of the fun going on which Scott describes. The laquais-de-place says Charles X. put an end to it all.

“We went out to check out the town, which I'm sure you know, so I won't describe it. We saw some nice studies of fishwomen with bare legs and noted that the soldiers were quite short and stocky. We were relieved when it was time to leave by coach, and since we had the coupe to ourselves, we had a comfy journey to Paris. It was fun to hear the drivers shouting to their horses, the bells jingling from the team, and to truly feel like we were in France. We stopped for supplies in Abbeville and Amiens, and arrived here after about twenty-six hours of travel. The next morning, I got up and enjoyed a good walk in the Tuileries! The chestnut trees were in bloom, the statues gleaming, and all the palace windows were lit up. It looks large enough for a giant king to live in. It's so grand! I love the extravagant splendor of the architecture, with its lavish and massive decorations. Imagine Louis XVI. with a thousand courtiers behind him and a mob of shouting thugs in front, giving up his crown without a fight, leaving his friends to be killed, and sneaking off to prison! Countless little kids were running around and playing in the sunny paths, their bright dresses and rosy cheeks matching the flowers and roses in the gardens. I couldn’t help thinking of Barbaroux and his bloody pikemen swarming in the gardens, picturing the Swiss in those windows, waiting to be slaughtered once the King had turned away. What a brilliant man Carlyle is! I've read about the battle in his History so many times that I knew it even before seeing it. Our windows overlook the obelisk where the guillotine once stood. The Colonel doesn’t think much of Carlyle. He says Mrs. Graham’s Letters from Paris are excellent, and we bought Scott’s Visit to Paris and Paris Re-visited and read them on the coach. They are really good reads, but the Palais Royal has changed a lot since Scott’s time: there are so many nice shops; I went straight there the same night we arrived, while the Colonel went to bed. But there’s none of the excitement happening that Scott describes. The laquais-de-place says Charles X. put an end to it all."

“Next morning the governor had letters to deliver after breakfast, and left me at the Louvre door. I shall come and live here, I think. I feel as if I never want to go away. I had not been ten minutes in the place before I fell in love with the most beautiful creature the world has ever seen. She was standing silent and majestic in the centre of one of the rooms of the statue-gallery; and the very first glimpse of her struck one breathless with the sense of her beauty. I could not see the colour of her eyes and hair exactly, but the latter is light, and the eyes I should think are grey. Her complexion is of a beautiful warm marble tinge. She is not a clever woman, evidently; I do not think she laughs or talks much—she seems too lazy to do more than smile. She is only beautiful. This divine creature has lost an arm, which has been cut off at the shoulder, but she looks none the less lovely for the accident. She maybe some two-and-thirty years old; and she was born about two thousand years ago. Her name is the Venus of Milo. O Victrix! O lucky Paris! (I don’t mean this present Lutetia, but Priam’s son.) How could he give the apple to any else but this enslaver—this joy of gods and men? at whose benign presence the flowers spring up, and the smiling ocean sparkles, and the soft skies beam with serene light! I wish we might sacrifice. I would bring a spotless kid, snowy-coated, and a pair of doves and a jar of honey—yea, honey from Morel’s in Piccadilly, thyme-flavoured, narbonian, and we would acknowledge the Sovereign Loveliness, and adjure the Divine Aphrodite. Did you ever see my pretty young cousin, Miss Newcome, Sir Brian’s daughter? She has a great look of the huntress Diana. It is sometimes too proud and too cold for me. The blare of those horns is too shrill and the rapid pursuit through bush and bramble too daring. O thou generous Venus! O thou beautiful bountiful calm! At thy soft feet let me kneel—on cushions of Tyrian purple. Don’t show this to Warrington, please: I never thought when I began that Pegasus was going to run away with me.

“Next morning, the governor had letters to deliver after breakfast and dropped me off at the Louvre door. I think I’ll come and live here. I feel like I never want to leave. I hadn’t been in the place for ten minutes before I fell in love with the most stunning creature the world has ever seen. She stood silent and majestic in the center of one of the rooms in the statue gallery; the very first glimpse of her left me breathless with the sense of her beauty. I couldn’t see the exact color of her eyes and hair, but her hair is light, and I’d guess her eyes are gray. Her complexion is a lovely warm marble tone. She clearly isn’t a clever woman; I don’t think she laughs or talks much—she seems too lazy to do more than smile. She’s just beautiful. This divine creature has lost an arm, which was cut off at the shoulder, but she looks just as lovely despite the accident. She’s probably around thirty-two years old; and she was created about two thousand years ago. Her name is the Venus of Milo. O Victrix! O lucky Paris! (I don’t mean this current Lutetia, but Priam’s son.) How could he give the apple to anyone else but this enslaver—this joy of gods and men? In her gentle presence, flowers blossom, the sparkling ocean shines, and the soft skies glow with serene light! I wish we could make a sacrifice. I’d bring a spotless kid, snowy-coated, a pair of doves, and a jar of honey—yes, honey from Morel’s in Piccadilly, thyme-flavored, Narbonian, and we would honor the Sovereign Loveliness and worship the Divine Aphrodite. Have you ever seen my pretty young cousin, Miss Newcome, Sir Brian’s daughter? She resembles the huntress Diana a lot. It’s sometimes too proud and too cold for me. The blare of those horns is too loud, and the rapid pursuit through bushes and brambles is too daring. O thou generous Venus! O thou beautiful, bountiful calm! At your soft feet, let me kneel—on cushions of Tyrian purple. Please don’t show this to Warrington; I never thought when I started that Pegasus was going to run away with me."

“I wish I had read Greek a little more at school: it’s too late at my age; I shall be nineteen soon, and have got my own business; but when we return I think I shall try and read it with Cribs. What have I been doing, spending six months over a picture of sepoys and dragoons cutting each other’s throats? Art ought not to be a fever. It ought to be a calm; not a screaming bull-fight or a battle of gladiators, but a temple for placid contemplation, rapt worship, stately rhythmic ceremony, and music solemn and tender. I shall take down my Snyders and Rubens when I get home; and turn quietist. To think I have spent weeks in depicting bony life-guardsmen delivering cut one, or Saint George, and painting black beggars off a crossing!

“I wish I had studied Greek a bit more in school: it’s too late for me now; I’ll be nineteen soon and I have my own business to manage. But when we get back, I think I’ll try to read it with translations. What have I been doing, wasting six months on a painting of sepoys and dragoons fighting each other? Art shouldn’t be a frenzy. It should be a peaceful experience; not a loud bullfight or a gladiatorial battle, but a place for calm reflection, deep admiration, formal rhythmic ceremonies, and music that’s solemn and gentle. I’ll pull out my Snyders and Rubens when I return home and embrace a quieter approach. It’s hard to believe I’ve spent weeks drawing skinny life-guardsmen delivering cuts, or Saint George, and painting black beggars at a crossing!”

“What a grand thing it is to think of half a mile of pictures at the Louvre! Not but that there are a score under the old pepper-boxes in Trafalgar Square as fine as the best here. I don’t care for any Raphael here, as much as our own St. Catharine. There is nothing more grand. Could the Pyramids of Egypt or the Colossus of Rhodes be greater than our Sebastian? and for our Bacchus and Ariadne, you cannot beat the best you know. But if we have fine jewels, here there are whole sets of them: there are kings and all their splendid courts round about them. J. J. and I must come and live here. Oh, such portraits of Titian! Oh, such swells by Vandyke! I’m sure he must have been as fine a gentleman as any he painted! It’s a shame they haven’t got a Sir Joshua or two. At a feast of painters he has a right to a place, and at the high table too. Do you remember Tom Rogers, of Gandish’s? He used to come to my rooms—my other rooms in the Square. Tom is here with a fine carrotty beard, and a velvet jacket, cut open at the sleeves, to show that Tom has a shirt. I dare say it was clean last Sunday. He has not learned French yet, but pretends to have forgotten English; and promises to introduce me to a set of the French artists his camarades. There seems to be a scarcity of soap among these young fellows; and I think I shall cut off my mustachios; only Warrington will have nothing to laugh at when I come home.

“What an amazing thing it is to think about half a mile of artwork at the Louvre! Not that there aren't plenty of stunning pieces under the old pepper pots in Trafalgar Square, just as good as the best here. I don’t care for any Raphael here as much as I do our own St. Catherine. There's nothing more impressive. Could the Pyramids of Egypt or the Colossus of Rhodes be greater than our Sebastian? And as for our Bacchus and Ariadne, you can't top the best you know. But if we have fine jewels, here there are complete collections of them: there are kings and all their magnificent courts around them. J. J. and I must come and live here. Oh, such portraits by Titian! Oh, such dapper ones by Vandyke! I'm sure he must have been as fine a gentleman as any he painted! It's a shame they don't have a Sir Joshua or two. At a gathering of painters, he deserves a place, and at the top table too. Do you remember Tom Rogers from Gandish’s? He used to come to my place—my other place in the Square. Tom is here with a great carroty beard and a velvet jacket, cut open at the sleeves to show off that Tom has a shirt. I bet it was clean last Sunday. He hasn’t learned French yet but pretends to have forgotten English; and promises to introduce me to a group of French artists, his camarades. There seems to be a shortage of soap among these young guys; and I think I might shave off my mustache; only Warrington won’t have anything to laugh at when I come home.

“The Colonel and I went to dine at the Café de Paris, and afterwards to the opera. Ask for huitres de Marenne when you dine here. We dined with a tremendous French swell, the Vicomte de Florac, officier d’ordonnance to one of the princes, and son of some old friends of my father’s. They are of very high birth, but very poor. He will be a duke when his cousin, the Duc d’Ivry, dies. His father is quite old. The vicomte was born in England. He pointed out to us no end of famous people at the opera—a few of the Fauxbourg St. Germain, and ever so many of the present people:—M. Thiers, and Count Molé, and Georges Sand, and Victor Hugo, and Jules Janin—I forget half their names. And yesterday we went to see his mother, Madame de Florac. I suppose she was an old flame of the Colonel’s, for their meeting was uncommonly ceremonious and tender. It was like an elderly Sir Charles Grandison saluting a middle-aged Miss Byron. And only fancy! the Colonel has been here once before since his return to England! It must have been last year, when he was away for ten days, whilst I was painting that rubbishing picture of the Black Prince waiting on King John. Madame de F. is a very grand lady, and must have been a great beauty in her time. There are two pictures by Gerard in her salon—of her and M. de Florac. M. de Florac, old swell, powder, thick eyebrows, hooked nose; no end of stars, ribbons, and embroidery. Madame also in the dress of the Empire—pensive, beautiful, black velvet, and a look something like my cousin’s. She wore a little old-fashioned brooch yesterday, and said, ‘Voilà, la reconnoissez-vous? Last year when you were here, it was in the country;’ and she smiled at him: and the dear old boy gave a sort of groan and dropped his head in his hand. I know what it is. I’ve gone through it myself. I kept for six months an absurd ribbon of that infernal little flirt Fanny Freeman. Don’t you remember how angry I was when you abused her?

“The Colonel and I went to dinner at the Café de Paris and then to the opera. Be sure to ask for huitres de Marenne when you dine here. We had dinner with a very stylish French guy, the Vicomte de Florac, officier d’ordonnance to one of the princes, and son of some old friends of my father's. They come from a very noble background, but they’re quite poor. He’ll become a duke when his cousin, the Duc d’Ivry, passes away. His father is pretty old. The vicomte was born in England. He pointed out tons of famous people at the opera—some from the Fauxbourg St. Germain, and quite a few of the notable figures today: M. Thiers, Count Molé, Georges Sand, Victor Hugo, and Jules Janin—I can't remember half of their names. Yesterday, we visited his mother, Madame de Florac. I suspect she was an old flame of the Colonel’s since their reunion was remarkably formal and affectionate. It felt like a mature Sir Charles Grandison greeting a middle-aged Miss Byron. And can you believe it? The Colonel has been here once before since returning to England! It must have been last year when he was gone for ten days while I was working on that silly painting of the Black Prince waiting on King John. Madame de F. is a very dignified lady and must have been quite the beauty in her day. There are two portraits by Gerard in her salon—one of her and one of M. de Florac. M. de Florac, a distinguished gentleman, has powdered hair, thick eyebrows, a hooked nose, and is covered in stars, ribbons, and embroidery. Madame is also dressed in the Empire style—thoughtful, beautiful, in black velvet, and reminiscent of my cousin. She wore an old-fashioned brooch yesterday and said, ‘Voilà, do you recognize it? Last year when you were here, it was in the country,’ and smiled at him; and the dear old chap groaned and dropped his head into his hand. I know what that feels like. I’ve been through it myself. I held onto a silly ribbon from that annoying little flirt, Fanny Freeman, for six months. Don’t you remember how furious I was when you criticized her?

“‘Your father and I knew each other when we were children, my friend,’ the Countess said to me (in the sweetest French accent). He was looking into the garden of the house where they live, in the Rue Saint Dominique. ‘You must come and see me often, always. You remind me of him,’ and she added, with a very sweet kind smile, ‘Do you like best to think that he was better-looking than you, or that you excel him?’ I said I should like to be like him. But who is? There are cleverer fellows, I dare say; but where is there such a good one? I wonder whether he was very fond of Madame de Florac? The old Count does not show. He is quite old, and wears a pigtail. We saw it bobbing over his garden chair. He lets the upper part of his house; Major-General the Honourable Zeno F. Pokey, of Cincinnati, U.S., lives in it. We saw Mrs. Pokey’s carriage in the court, and her footmen smoking cigars there; a tottering old man with feeble legs, as old as old Count de Florac, seemed to be the only domestic who waited on the family below.

“‘Your father and I knew each other when we were kids, my friend,’ the Countess said to me (in the sweetest French accent). He was looking into the garden of the house where they live, on Rue Saint Dominique. ‘You must come and see me often, always. You remind me of him,’ and she added, with a very sweet smile, ‘Do you prefer to think that he was better-looking than you, or that you surpass him?’ I said I would like to be like him. But who is? There are smarter guys, I guess; but where is there such a good one? I wonder if he was very fond of Madame de Florac? The old Count doesn’t show it. He’s quite old and wears a pigtail. We saw it bobbing over his garden chair. He rents out the upper part of his house; Major-General the Honourable Zeno F. Pokey, from Cincinnati, U.S., lives there. We saw Mrs. Pokey’s carriage in the courtyard, and her footmen smoking cigars there; an aging old man with weak legs, just as old as Count de Florac, seemed to be the only servant taking care of the family downstairs.

“Madame de Florac and my father talked about my profession. The Countess said it was a belle carrière. The Colonel said it was better than the army. ‘Ah oui, monsieur,’ says she very sadly. And then he said, ‘that presently I should very likely come to study at Paris, when he knew there would be a kind friend to watch over son garçon.’

“Madame de Florac and my father discussed my career. The Countess called it a beautiful career. The Colonel said it was better than being in the military. ‘Oh yes, sir,’ she replied very sadly. Then he mentioned that I would probably come to study in Paris soon, knowing there would be a kind friend to look out for his boy.”

“‘But you will be here to watch over him yourself, mon ami?’ says the French lady.

“‘But you will be here to watch over him yourself, my friend?’ says the French lady.

“Father shook his head. ‘I shall very probably have to go back to India,’ he said. ‘My furlough is expired. I am now taking my extra leave. If I can get my promotion, I need not return. Without that I cannot afford to live in Europe. But my absence in all probability will be but very short,’ he said. ‘And Clive is old enough now to go on without me.’

“Father shook his head. ‘I’ll probably have to go back to India,’ he said. ‘My leave is up. I’m currently on extra leave. If I get my promotion, I won’t have to return. Without it, I can’t afford to live in Europe. But I’ll probably be gone for only a short time,’ he said. ‘And Clive is old enough now to manage without me.’”

“Is this the reason why father has been so gloomy for some months past? I thought it might have been some of my follies which made him uncomfortable; and you know I have been trying my best to amend—I have not half such a tailor’s bill this year as last. I owe scarcely anything. I have paid off Moss every halfpenny for his confounded rings and gimcracks. I asked father about this melancholy news as we walked away from Madame de Florac.

“Is this why Dad has been so down for the past few months? I thought it might be because of some of my mistakes that made him uneasy; and you know I've been doing my best to change—I don’t have nearly as much of a tailor's bill this year as I did last. I barely owe anything. I've paid off Moss every penny for those annoying rings and trinkets. I asked Dad about this sad news as we walked away from Madame de Florac.”

“He is not near so rich as we thought. Since he has been at home he says he has spent greatly more than his income, and is quite angry at his own extravagance. At first he thought he might have retired from the army altogether; but after three years at home, he finds he cannot live upon his income. When he gets his promotion as full Colonel, he will be entitled to a thousand a year; that, and what he has invested in India, and a little in this country, will be plenty for both of us. He never seems to think of my making money by my profession. Why, suppose I sell the ‘Battle of Assaye’ for 500 pounds? that will be enough to carry me on ever so long, without dipping into the purse of the dear old father.

“He isn’t nearly as rich as we thought. Since he’s been home, he says he’s spent much more than his income and is pretty upset about his own overspending. At first, he thought he might completely leave the army; but after three years at home, he realizes he can’t live on his income. When he gets promoted to full Colonel, he will earn a thousand a year; that, along with what he’s invested in India and a little here, will be enough for both of us. He never seems to consider that I could make money from my profession. Just think, what if I sell the ‘Battle of Assaye’ for 500 pounds? That would keep me going for a long time without having to dip into my dear old father’s funds.”

“The Viscount de Florac called to dine with us. The Colonel said he did not care about going out: and so the Viscount and I went together. Trois Frères Provençaux—he ordered the dinner and of course I paid. Then we went to a little theatre, and he took me behind the scenes—such a queer place! We went to the loge of Mademoiselle Fine who acted the part of ‘Le petit Tambour,’ in which she sings a famous song with a drum. He asked her and several literary fellows to supper at the Café Anglais. And I came home ever so late, and lost twenty napoleons at a game called bouillotte. It was all the change out of a twenty-pound note which dear old Binnie gave me before we set out, with a quotation out of Horace, you know, about Neque tu choreas sperne puer. O me! how guilty I felt as I walked home at ever so much o’clock to the Hotel de la Terrasse, and sneaked into our apartment! But the Colonel was sound asleep. His dear old boots stood sentries at his bedroom door, and I slunk into mine as silently as I could.

“The Viscount de Florac invited me to dinner. The Colonel said he didn’t feel like going out, so the Viscount and I went together. Trois Frères Provençaux—he ordered dinner and, of course, I covered the bill. After that, we went to a small theater, and he took me behind the scenes—such a strange place! We went to Mademoiselle Fine’s loge, who was playing the role of ‘Le petit Tambour,’ where she sings a famous song with a drum. He invited her and some literary friends to supper at the Café Anglais. I ended up coming home really late and lost twenty napoleons playing a game called bouillotte. That was all the change from a twenty-pound note that dear old Binnie gave me before we left, along with a quote from Horace, you know, about Neque tu choreas sperne puer. Oh, how guilty I felt walking back to the Hotel de la Terrasse at such a late hour, sneaking into our room! But the Colonel was fast asleep. His dear old boots were standing guard at his bedroom door, and I slipped into mine as quietly as I could.”

“P.S.—Wednesday.—There’s just one scrap of paper left. I have got J. J.’s letter. He has been to the private view of the Academy (so that his own picture is in), and the ‘Battle of Assaye’ is refused. Smee told him it was too big. I dare say it’s very bad. I’m glad I’m away, and the fellows are not condoling with me.

“P.S.—Wednesday.—There's just one piece of paper left. I have J. J.'s letter. He went to the private view at the Academy (so his own painting is there), and the 'Battle of Assaye' was rejected. Smee told him it was too large. I can imagine it's really bad. I'm glad I'm away, and the guys aren't sympathizing with me.”

“Please go and see Mr. Binnie. He has come to grief. He rode the Colonel’s horse; came down on the pavement and wrenched his leg, and I’m afraid the grey’s. Please look at his legs; we can’t understand John’s report of them. He, I mean Mr. B., was going to Scotland to see his relations when the accident happened. You know he has always been going to Scotland to see his relations. He makes light of the business, and says the Colonel is not to think of coming to him: and I don’t want to go back just yet, to see all the fellows from Gandish’s and the Life Academy, and have them grinning at my misfortune.

“Please go and see Mr. Binnie. He’s in trouble. He rode the Colonel’s horse, fell on the pavement, and hurt his leg, and I’m worried about the grey’s too. Please check his legs; we can’t make sense of John’s report about them. He, I mean Mr. B., was headed to Scotland to visit his family when the accident happened. You know he’s always been planning to go to Scotland to see them. He’s acting like it’s not a big deal, and says the Colonel shouldn’t think about visiting him; and I don’t want to go back just yet, to see all the guys from Gandish’s and the Life Academy, and have them laughing at my bad luck.

“The governor would send his regards, I dare say, but he is out, and I am always yours affectionately, Clive Newcome.”

“The governor would send his regards, I guess, but he’s out, and I’m always yours fondly, Clive Newcome.”

“P.S.—He tipped me himself this morning; isn’t he a kind, dear old fellow?”

“P.S.—He gave me a tip this morning; isn’t he such a nice, sweet old guy?”

Arthur Pendennis, Esq., to Clive Newcome, Esq.

Arthur Pendennis, Mr., to Clive Newcome, Mr.

“‘Pall Mall Gazette,’ Journal of Politics, Literature and Fashion, 225 Catherine Street, Strand,

“‘Pall Mall Gazette,’ Journal of Politics, Literature and Fashion, 225 Catherine Street, Strand,

“Dear Clive—I regret very much for Fred Bayham’s sake (who has lately taken the responsible office of Fine Arts Critic for the P. G.) that your extensive picture of the ‘Battle of Assaye’ has not found a place in the Royal Academy Exhibition. F. B. is at least fifteen shillings out of pocket by its rejection, as he had prepared a flaming eulogium of your work, which of course is so much waste paper in consequence of this calamity. Never mind. Courage, my son. The Duke of Wellington you know was best back at Seringapatam before he succeeded at Assaye. I hope you will fight other battles, and that fortune in future years will be more favourable to you. The town does not talk very much of your discomfiture. You see the parliamentary debates are very interesting just now, and somehow the ‘Battle of Assaye’ did not seem to excite the public mind.

“Dear Clive—I’m really sorry for Fred Bayham (who has recently taken on the important role of Fine Arts Critic for the P. G.) that your large painting of the ‘Battle of Assaye’ didn’t get selected for the Royal Academy Exhibition. F. B. is out at least fifteen shillings because of its rejection since he had written a glowing review of your work, which is now just waste paper due to this setback. But don’t worry. Stay strong, my son. As you know, the Duke of Wellington was defeated at Seringapatam before he succeeded at Assaye. I hope you’ll face more challenges, and that luck will be on your side in the years to come. The town isn’t talking much about your disappointment. The parliamentary debates are really interesting right now, and somehow the ‘Battle of Assaye’ just hasn’t captured the public’s attention.

“I have been to Fitzroy Square; both to the stables and the house. The Houyhnhnm’s legs are very well; the horse slipped on his side and not on his knees, and has received no sort of injury. Not so Mr. Binnie; his ankle is much wrenched and inflamed. He must keep his sofa for many days, perhaps weeks. But you know he is a very cheerful philosopher, and endures the evils of life with much equanimity. His sister has come to him. I don’t know whether that may be considered as a consolation of his evil or an aggravation of it. You know he uses the sarcastic method in his talk, and it was difficult to understand from him whether he was pleased or bored by the embraces of his relative. She was an infant when he last beheld her, on his departure to India. She is now (to speak with respect) a very brisk, plump, pretty little widow; having, seemingly, recovered from her grief at the death of her husband, Captain Mackenzie in the West Indies. Mr. Binnie was just on the point of visiting his relatives, who reside at Musselburgh, near Edinburgh, when he met with the fatal accident which prevented his visit to his native shores. His account of his misfortune and his lonely condition was so pathetic that Mrs. Mackenzie and her daughter put themselves into the Edinburgh steamer, and rushed to console his sofa. They occupy your bedroom and sitting-room, which latter Mrs. Mackenzie says no longer smells of tobacco smoke, as it did when she took possession of your den. If you have left any papers about, any bills, any billets-doux, I make no doubt the ladies have read every single one of them, according to the amiable habits of their sex. The daughter is a bright little blue-eyed fair-haired lass, with a very sweet voice, in which she sings (unaided by instrumental music, and seated on a chair in the middle of the room) the artless ballads of her native country. I had the pleasure of hearing the ‘Bonnets of Bonny Dundee’ and ‘Jack of Hazeldean’ from her ruby lips two evenings since; not indeed for the first time in my life, but never from such a pretty little singer. Though both ladies speak our language with something of the tone usually employed by the inhabitants of the northern part of Britain, their accent is exceedingly pleasant, and indeed by no means so strong as Mr. Binnie’s own; for Captain Mackenzie was an Englishman, for whose sake his lady modified her native Musselburgh pronunciation. She tells many interesting anecdotes of him, of the West Indies, and of the distinguished regiment of infantry to which the captain belonged. Miss Rosa is a great favourite with her uncle, and I have had the good fortune to make their stay in the metropolis more pleasant, by sending them orders, from the Pall Mall Gazette, for the theatres, panoramas, and the principal sights in town. For pictures they do not seem to care much; they thought the National Gallery a dreary exhibition, and in the Royal Academy could be got to admire nothing but the picture of M’Collop of M’Collop, by our friend of the like name; but they think Madame Tussaud’s interesting exhibition of waxwork the most delightful in London; and there I had the happiness of introducing them to our friend Mr. Frederick Bayham; who, subsequently, on coming to this office with his valuable contributions on the Fine Arts, made particular inquiries as to their pecuniary means, and expressed himself instantly ready to bestow his hand upon the mother or daughter, provided old Mr. Binnie would make a satisfactory settlement. I got the ladies a box at the opera, whither they were attended by Captain Goby of their regiment, godfather to Miss, and where I had the honour of paying them a visit. I saw your fair young cousin Miss Newcome in the lobby with her grandmamma Lady Kew. Mr. Bayham with great eloquence pointed out to the Scotch ladies the various distinguished characters in the house. The opera delighted them, but they were astounded at the ballet, from which mother and daughter retreated in the midst of a fire of pleasantries of Captain Goby. I can fancy that officer at mess, and how brilliant his anecdotes must be when the company of ladies does not restrain his genial flow of humour.

“I’ve been to Fitzroy Square; both the stables and the house. The Houyhnhnm’s legs are perfectly fine; the horse slipped on his side, not his knees, and is uninjured. Not so with Mr. Binnie; his ankle is badly sprained and swollen. He’ll be stuck on his sofa for many days, maybe weeks. But you know he’s a very cheerful philosopher and handles life’s challenges with a lot of calm. His sister is with him now. I’m not sure if that’s a comfort for him or makes things worse. You know he has a sarcastic way of speaking, so it was hard to tell if he was happy or annoyed by his relative’s hugs. She was a baby when he last saw her before he went to India. Now, to put it respectfully, she’s a very lively, plump, pretty little widow, seemingly over her grief for her husband, Captain Mackenzie, who died in the West Indies. Mr. Binnie was just about to visit his relatives in Musselburgh, near Edinburgh, when the unfortunate accident happened that stopped his trip home. His story of his accident and his lonely situation was so moving that Mrs. Mackenzie and her daughter took the Edinburgh steamer and rushed to cheer him up on his sofa. They’ve taken over your bedroom and sitting room, which Mrs. Mackenzie says no longer smells of tobacco smoke like it did when she moved into your place. If you left any papers around, bills, or love notes, I’m sure the ladies have read every single one, as is the charming habit of their gender. The daughter is a bright little blue-eyed blonde with a very sweet voice. She sings (without any instrumental music, perched on a chair in the middle of the room) the simple ballads of her homeland. I had the pleasure of hearing ‘Bonnets of Bonny Dundee’ and ‘Jack of Hazeldean’ from her lovely lips two evenings ago; not the first time I've heard them, but never from such a cute little singer. Even though both ladies speak our language with a bit of the accent typical of northern Britain, their tone is very pleasant and not nearly as strong as Mr. Binnie’s own; Captain Mackenzie was English, and for him, his wife softened her Musselburgh accent. She shares many interesting stories about him, the West Indies, and the prominent infantry regiment he was part of. Miss Rosa is a favorite of her uncle, and I’ve been lucky to make their time in the city nicer by getting them tickets from the Pall Mall Gazette for the theaters, panoramas, and key attractions. They don’t seem to care much for art; they thought the National Gallery was dull and only admired the portrait of M’Collop of M’Collop, by our friend of the same name, at the Royal Academy. But they do find Madame Tussaud’s fascinating wax exhibition the best in London; I had the pleasure of introducing them to our friend Mr. Frederick Bayham, who later visited this office with his valuable contributions on the Fine Arts and specifically asked about their financial situation. He expressed his willingness to propose to either the mother or daughter, provided old Mr. Binnie could arrange a decent settlement. I got them a box at the opera, where they were accompanied by Captain Goby from their regiment, who is Miss’s godfather, and I had the honor of visiting them there. I saw your lovely young cousin Miss Newcome in the lobby with her grandmother Lady Kew. Mr. Bayham eloquently pointed out the various distinguished people in the room to the Scottish ladies. They enjoyed the opera, but they were shocked by the ballet, from which mother and daughter promptly withdrew amid a flurry of jokes from Captain Goby. I can just imagine that officer at the mess and how entertaining his stories must be when the ladies aren’t around to hold back his lively humor.”

“Here comes Mr. Baker with the proofs. In case you don’t see the P. G. at Galignani’s, I send you an extract from Bayham’s article on the Royal Academy, where you will have the benefit of his opinion on the works of some of your friends:—

“Here comes Mr. Baker with the proofs. If you don’t see the P. G. at Galignani’s, I’m sending you an excerpt from Bayham’s article on the Royal Academy, where you can read his thoughts on the works of some of your friends:—

“‘617. “Moses Bringing Home the Gross of Green Spectacles,” Smith, R.A.—Perhaps poor Goldsmith’s exquisite little work has never been so great a favourite as in the present age. We have here, in a work by one of our most eminent artists, an homage to the genius of him “who touched nothing which he did not adorn:” and the charming subject is handled in the most delicious manner by Mr. Smith. The chiaroscuro is admirable: the impasto is perfect. Perhaps a very captious critic might object to the foreshortening of Moses’s left leg; but where there is so much to praise justly, the Pall Mall Gazette does not care to condemn.

“‘617. “Moses Bringing Home the Gross of Green Spectacles,” Smith, R.A.—Maybe poor Goldsmith’s beautiful little work has never been as popular as it is now. Here, in a piece by one of our top artists, we pay tribute to the genius of the one “who touched nothing which he did not adorn:” and the delightful subject is handled in the most wonderful way by Mr. Smith. The chiaroscuro is outstanding: the impasto is flawless. A very picky critic might point out the foreshortening of Moses’s left leg; but with so much to praise, the Pall Mall Gazette sees no reason to criticize.

“‘420. Our (and the public’s) favourite, Brown, R.A., treats us to a subject from the best of all stories, the tale “which laughed Spain’s chivalry away,” the ever new Don Quixote. The incident which Brown has selected is the “Don’s Attack on the Flock of Sheep;” the sheep are in his best manner, painted with all his well-known facility and brio. Mr. Brown’s friendly rival, Hopkins, has selected “Gil Blas” for an illustration this year; and the “Robber’s Cavern” is one of the most masterly of Hopkins’ productions.

“‘420. Our (and the public’s) favorite, Brown, R.A., presents us with a topic from one of the greatest stories ever, the tale that 'laughed Spain’s chivalry away,' the timeless Don Quixote. The incident Brown chose is the “Don’s Attack on the Flock of Sheep;” the sheep are depicted in his signature style, rendered with all his familiar skill and brio. Mr. Brown’s friendly rival, Hopkins, has picked “Gil Blas” for an illustration this year; and the “Robber’s Cavern” is one of the most masterful of Hopkins’ creations.

“‘Great Rooms. 33. “Portrait of Cardinal Cospetto,” O’Gogstay, A.R.A.; and “Neighbourhood of Corpodibacco—Evening—a Contadina and a Trasteverino dancing at the door of a Locanda to the music of a Pifferaro.”—Since his visit to Italy Mr. O’Gogstay seems to have given up the scenes of Irish humour with which he used to delight us; and the romance, the poetry, the religion of “Italia la bella” form the subjects of his pencil. The scene near Corpodibacco (we know the spot well, and have spent many a happy month in its romantic mountains) is most characteristic. Cardinal Cospetto, we must say, is a most truculent prelate, and not certainly an ornament to his church.

“‘Great Rooms. 33. “Portrait of Cardinal Cospetto,” O’Gogstay, A.R.A.; and “Neighborhood of Corpodibacco—Evening—a Contadina and a Trasteverino dancing at the door of a Locanda to the music of a Pifferaro.”—Since his trip to Italy, Mr. O’Gogstay seems to have moved away from the Irish humor scenes that used to entertain us; now, the romance, poetry, and religion of “Italia la bella” inspire his work. The scene near Corpodibacco (we know the place well and have spent many happy months in its romantic mountains) is very characteristic. Cardinal Cospetto, we must say, is quite a fierce prelate and certainly not an ornament to his church.”

“‘49, 210, 311. Smee, R.A.—Portraits which a Reynolds might be proud of,—a Vandyke or Claude might not disown. “Sir Brian Newcome, in the costume of a Deputy-Lieutenant,” “Major-General Sir Thomas de Boots, K.C.B.,” painted for the 50th Dragoons, are triumphs, indeed, of this noble painter. Why have we no picture of the Sovereign and her august consort from Smee’s brush? When Charles II. picked up Titian’s mahl-stick, he observed to a courtier, “A king you can always have; a genius comes but rarely.” While we have a Smee among us, and a monarch whom we admire,—may the one be employed to transmit to posterity the beloved features of the other! We know our lucubrations are read in high places, and respectfully insinuate verbum sapienti.

“‘49, 210, 311. Smee, R.A.—Portraits that a Reynolds would be proud of, and a Vandyke or Claude would not reject. “Sir Brian Newcome, in the uniform of a Deputy-Lieutenant,” “Major-General Sir Thomas de Boots, K.C.B.,” painted for the 50th Dragoons, are indeed triumphs of this great artist. Why don’t we have a portrait of the Sovereign and her distinguished consort from Smee’s brush? When Charles II. picked up Titian’s mahl-stick, he remarked to a courtier, “A king you can always have; a genius comes but rarely.” As long as we have a Smee among us and a monarch we admire, may Smee be chosen to capture the beloved features of the latter for future generations! We know our writings are read in high places, and we respectfully suggest verbum sapienti.

“‘1906. “The M’Collop of M’Collop,”—A. M’Collop,—is a noble work of a young artist, who, in depicting the gallant chief of a hardy Scottish clan, has also represented a romantic Highland landscape, in the midst of which, “his foot upon his native heath,” stands a man of splendid symmetrical figure and great facial advantages. We shall keep our eye on Mr. M’Collop.

“‘1906. “The M’Collop of M’Collop,”—A. M’Collop,—is an impressive piece by a young artist who, while capturing the brave leader of a tough Scottish clan, has also portrayed a beautiful Highland landscape. In the center of it, “his foot upon his native heath,” stands a man with a fantastic physique and striking features. We’ll be watching Mr. M’Collop closely.

“‘1367. “Oberon and Titania.” Ridley.—This sweet and fanciful little picture draws crowds round about it, and is one of the most charming and delightful works of the present exhibition. We echo the universal opinion in declaring that it shows not only the greatest promise, but the most delicate and beautiful performance. The Earl of Kew, we understand, bought the picture at the private view; and we congratulate the young painter heartily upon his successful début. He is, we understand, a pupil of Mr. Gandish. Where is that admirable painter? We miss his bold canvasses and grand historic outline.’

“‘1367. “Oberon and Titania.” Ridley.—This charming and imaginative picture attracts crowds, and it’s one of the most delightful works in the current exhibition. We share the common view in stating that it not only shows immense potential but also features exquisite and beautiful execution. The Earl of Kew reportedly purchased the painting at the private showing; we warmly congratulate the young artist on his successful debut. We hear he’s a student of Mr. Gandish. Where is that remarkable artist? We notice the absence of his bold canvases and grand historical scenes.’”

“I shall alter a few inaccuracies in the composition of our friend F. B., who has, as he says, ‘drawn it uncommonly mild in the above criticism.’ In fact, two days since, he brought in an article of quite a different tendency, of which he retains only the two last paragraphs; but he has, with great magnanimity, recalled his previous observations; and, indeed, he knows as much about pictures as some critics I could name.

“I’m going to fix a few inaccuracies in the work of our friend F. B., who claims he’s ‘been surprisingly gentle in the criticism above.’ In reality, two days ago, he submitted an article with a completely different slant, from which he only kept the last two paragraphs; however, with great generosity, he has taken back his earlier comments. Honestly, he knows as much about art as some critics I could mention.”

“Good-bye, my dear Clive! I send my kindest regards to your father; and think you had best see as little as possible of your bouillotte-playing French friend and his friends. This advice I know you will follow, as young men always follow the advice of their seniors and well-wishers. I dine in Fitzroy Square to-day with the pretty widow and her daughter, and am yours always, dear Clive, A. P.”

“Goodbye, my dear Clive! Please give my best to your father; and I think it’s best if you spend as little time as possible with your French friend who plays bouillotte and his friends. I’m sure you’ll take this advice to heart, as young men always do with the guidance of their elders and friends. I'm having dinner today in Fitzroy Square with the lovely widow and her daughter, and I’m always yours, dear Clive, A. P.”

CHAPTER XXIII.
In which we hear a Soprano and a Contralto

The most hospitable and polite of Colonels would not hear of Mrs. Mackenzie and her daughter quitting his house when he returned to it, after six weeks’ pleasant sojourn in Paris; nor, indeed, did his fair guest show the least anxiety or intention to go away. Mrs. Mackenzie had a fine merry humour of her own. She was an old soldier’s wife, she said and knew when her quarters were good; and I suppose, since her honeymoon, when the captain took her to Harrogate and Cheltenham, stopping at the first hotels, and travelling in a chaise-and-pair the whole way, she had never been so well off as in that roomy mansion near Tottenham Court Road. Of her mother’s house at Musselburgh she gave a ludicrous but dismal account. “Eh, James,” she said, “I think if you had come to mamma, as you threatened, you would not have staid very long. It’s a wearisome place. Dr. M’Craw boards with her; and it’s sermon and psalm-singing from morning till night. My little Josey takes kindly to the life there, and I left her behind, poor little darling! It was not fair to bring three of us to take possession of your house, dear James; but my poor little Rosey was just withering away there. It’s good for the dear child to see the world a little, and a kind uncle, who is not afraid of us now he sees us, is he?” Kind Uncle James was not at all afraid of little Rosey; whose pretty face and modest manners, and sweet songs, and blue eyes, cheered and soothed the old bachelor. Nor was Rosey’s mother less agreeable and pleasant. She had married the captain (it was a love-match, against the will of her parents, who had destined her to be the third wife of old Dr. M’Mull) when very young. Many sorrows she had had, including poverty, the captain’s imprisonment for debt, and his demise; but she was of a gay and lightsome spirit. She was but three-and-thirty years old, and looked five-and-twenty. She was active, brisk, jovial, and alert; and so good-looking, that it was a wonder she had not taken a successor to Captain Mackenzie. James Binnie cautioned his friend the Colonel against the attractions of the buxom siren; and laughingly would ask Clive how he would like Mrs. Mackenzie for a mamaw?

The most welcoming and polite Colonel wouldn’t hear of Mrs. Mackenzie and her daughter leaving his house when he returned after a six-week enjoyable stay in Paris; nor did his lovely guest show any sign of wanting to go. Mrs. Mackenzie had a great, cheerful sense of humor. She was the wife of a retired soldier and knew when she was in a good situation; and I suppose that since her honeymoon, when the captain took her to Harrogate and Cheltenham, staying at the best hotels and traveling in a nice carriage the whole way, she had never been as well off as in that spacious home near Tottenham Court Road. She gave a funny yet bleak account of her mother’s house in Musselburgh. “Oh, James,” she said, “I think if you had gone to see my mom, as you planned, you wouldn’t have stayed long. It’s a boring place. Dr. M’Craw lives with her, and it’s preaching and hymn-singing from morning till night. My little Josey adapts well to that life, and I left her behind, the poor darling! It wouldn’t have been fair to bring three of us to take over your house, dear James; but my little Rosey was just withering away there. It’s good for her to see a bit of the world, and a kind uncle, who is not scared of us now that he’s seen us, right?” Kind Uncle James was not at all scared of little Rosey; whose sweet face, polite manners, lovely songs, and bright blue eyes brought joy and comfort to the old bachelor. Rosey’s mother was equally charming and pleasant. She married the captain (it was a love match, against her parents’ wishes, who had intended her to be the third wife of old Dr. M’Mull) when she was very young. She had gone through many hardships, including poverty, the captain being jailed for debt, and his passing; but she had a cheerful and lively spirit. She was only thirty-three years old but looked twenty-five. She was energetic, lively, cheerful, and so attractive that it was surprising she hadn’t found a new husband after Captain Mackenzie. James Binnie warned his friend the Colonel about the charms of the buxom siren; and jokingly asked Clive how he would feel about Mrs. Mackenzie as a mother-in-law?

Colonel Newcome felt himself very much at ease regarding his future prospects. He was very glad that his friend James was reconciled to his family, and hinted to Clive that the late Captain Mackenzie’s extravagance had been the cause of the rupture between him and his brother-in-law, who had helped that prodigal captain repeatedly during his life; and, in spite of family quarrels, had never ceased to act generously to his widowed sister and her family. “But I think, Mr. Clive,” said he, “that as Miss Rosa is very pretty, and you have a spare room at your studio, you had best take up your quarters in Charlotte Street as long as the ladies are living with us.” Clive was nothing loth to be independent; but he showed himself to be a very good home-loving youth. He walked home to breakfast every morning, dined often, and spent the evenings with the family. Indeed, the house was a great deal more cheerful for the presence of the two pleasant ladies. Nothing could be prettier than to see the two ladies tripping downstairs together, mamma’s pretty arm round Rosey’s pretty waist. Mamma’s talk was perpetually of Rosey. That child was always gay, always good, always happy! That darling girl woke with a smile on her face, it was sweet to see her! Uncle James, in his dry way, said, he dared to say it was very pretty. “Go away, you droll, dear old kind Uncle James!” Rosey’s mamma would cry out. “You old bachelors are wicked old things!” Uncle James used to kiss Rosey very kindly and pleasantly. She was as modest, as gentle, as eager to please Colonel Newcome as any little girl could be. It was pretty to see her tripping across the room with his coffee-cup, or peeling walnuts for him after dinner with her white plump little fingers.

Colonel Newcome felt very relaxed about his future. He was glad that his friend James had made up with his family and hinted to Clive that the late Captain Mackenzie’s spending habits had caused the rift with his brother-in-law, who had often supported that reckless captain throughout his life. Despite family disputes, he had always been generous to his widowed sister and her family. “But I think, Mr. Clive,” he said, “since Miss Rosa is very pretty and you have a spare room in your studio, you should stay in Charlotte Street while the ladies are with us.” Clive didn’t mind being independent, but he was also quite a home-loving guy. He walked home for breakfast every morning, often dined with them, and spent his evenings with the family. In fact, the house felt much cheerier with the presence of the two lovely ladies. There was nothing prettier than watching them come down the stairs together, with Mama’s lovely arm around Rosey’s waist. Mama talked constantly about Rosey. That child was always cheerful, sweet, and happy! That darling girl woke up with a smile on her face; it was a joy to see her! Uncle James, in his dry way, said he was sure it was very lovely. “Go away, you funny old Uncle James!” Rosey’s mama would exclaim. “You old bachelors are such wicked old things!” Uncle James would kiss Rosey affectionately. She was as modest, gentle, and eager to please Colonel Newcome as any little girl could be. It was delightful to see her skip across the room with his coffee cup or peel walnuts for him after dinner with her soft little fingers.

Mrs. Irons, the housekeeper, naturally detested Mrs. Mackenzie, and was jealous of her: though the latter did everything to soothe and coax the governess of the two gentlemen’s establishment. She praised her dinners, delighted in her puddings, must beg Mrs. Irons to allow her to see one of those delicious puddings made, and to write the receipt for her, that Mrs. Mackenzie might use it when she was away. It was Mrs. Irons’ belief that Mrs. Mackenzie never intended to go away. She had no ideer of ladies, as were ladies, coming into her kitchen. The maids vowed that they heard Miss Rosa crying, and mamma scolding in her bedroom for all she was so soft-spoken. How was that jug broke, and that chair smashed in the bedroom, that day there was such a awful row up there?

Mrs. Irons, the housekeeper, obviously disliked Mrs. Mackenzie and felt envious of her, even though the latter tried her best to please and charm the governess of the two gentlemen’s household. She complimented her dinners, enjoyed her desserts, and insisted that Mrs. Irons let her observe the making of one of those delicious desserts and write down the recipe so Mrs. Mackenzie could use it while she was away. Mrs. Irons believed that Mrs. Mackenzie never meant to leave. She had no idea of ladies, as ladies were, coming into her kitchen. The maids claimed they heard Miss Rosa crying and their mother scolding in her bedroom, despite her being so soft-spoken. How did that jug break and that chair get smashed in the bedroom on the day there was such a terrible commotion up there?

Mrs. Mackenzie played admirably, in the old-fashioned way, dances, reels, and Scotch and Irish tunes, the former, of which filled James Binnie’s soul with delectation. The good mother naturally desired that her darling should have a few good lessons of the piano while she was in London. Rosey was eternally strumming upon an instrument which had been taken upstairs for her special practice; and the Colonel, who was always seeking to do harmless jobs of kindness for his friends, bethought him of little Miss Cann, the governess at Ridley’s, whom he recommended as an instructress. “Anybody whom you recommend I’m sure, dear Colonel, we shall like,” said Mrs. Mackenzie, who looked as black as thunder, and had probably intended to have Monsieur Quatremains or Signor Twankeydillo; and the little governess came to her pupil. Mrs. Mackenzie treated her very gruffly and haughtily at first; but as soon as she heard Miss Cann play, the widow was pacified—nay, charmed. Monsieur Quatremains charged a guinea for three-quarters of an hour; while Miss Cann thankfully took five shillings for an hour and a half; and the difference of twenty lessons, for which dear Uncle James paid, went into Mrs. Mackenzie’s pocket, and thence probably on to her pretty shoulders and head in the shape of a fine silk dress and a beautiful French bonnet, in which Captain Goby said, upon his life, she didn’t look twenty.

Mrs. Mackenzie played beautifully in the traditional style, performing dances, reels, and Scotch and Irish tunes, which brought great joy to James Binnie. Naturally, the good mother wanted her beloved child to have some piano lessons while they were in London. Rosey was always playing an instrument that had been brought upstairs for her to practice. The Colonel, always looking to do small acts of kindness for his friends, thought of little Miss Cann, the governess at Ridley’s, whom he recommended as a teacher. “Anyone you recommend, dear Colonel, I’m sure we’ll like,” said Mrs. Mackenzie, who looked very displeased and probably had planned to hire Monsieur Quatremains or Signor Twankeydillo; and so little Miss Cann came to teach her pupil. Mrs. Mackenzie initially treated her quite gruffly and with disdain, but once she heard Miss Cann play, the widow was appeased—actually charmed. Monsieur Quatremains charged a guinea for three-quarters of an hour, while Miss Cann happily took five shillings for an hour and a half. The difference for twenty lessons, covered by dear Uncle James, went into Mrs. Mackenzie’s pocket and likely found its way to her lovely shoulders and head in the form of a nice silk dress and a beautiful French bonnet, which Captain Goby claimed made her look no more than twenty.

The little governess trotting home after her lesson would often look in to Clive’s studio in Charlotte Street, where her two boys, as she called Clive and J. J., were at work each at his easel. Clive used to laugh, and tell us, who joked him about the widow and her daughter, what Miss Cann said about them. Mrs. Mack was not all honey, it appeared. If Rosey played incorrectly, mamma flew at her with prodigious vehemence of language, and sometimes with a slap on poor Rosey’s back. She must make Rosey wear tight boots, and stamp on her little feet if they refused to enter into the slipper. I blush for the indiscretion of Miss Cann; but she actually told J. J., that mamma insisted upon lacing her so tight, as nearly to choke the poor little lass. Rosey did not fight: Rosey always yielded; and the scolding over and the tears dried, would come simpering downstairs with mamma’s arm round her waist, and her pretty artless happy smile for the gentlemen below. Besides the Scottish songs without music, she sang ballads at the piano very sweetly. Mamma used to cry at these ditties. “That child’s voice brings tears into my eyes, Mr. Newcome,” she would say. “She has never known a moment’s sorrow yet! Heaven grant, heaven grant, she may be happy! But what shall I be when I lose her?”

The little governess walking home after her lesson would often peek into Clive’s studio on Charlotte Street, where her two boys, as she called Clive and J. J., were working at their easels. Clive would laugh and tell us, when we teased him about the widow and her daughter, what Miss Cann had said about them. Apparently, Mrs. Mack wasn’t all sweetness and light. If Rosey played something wrong, Mom would unleash a torrent of harsh words on her, sometimes even giving poor Rosey a slap on the back. She insisted on making Rosey wear tight boots and would force her little feet to fit into the slippers. I feel embarrassed for Miss Cann’s indiscretion; she actually told J. J. that Mom demanded she be laced up so tightly that it nearly choked the poor girl. Rosey didn’t fight back: she always gave in, and after the scolding and once the tears dried, she would come down smiling with Mom’s arm around her waist, flashing her sweet, innocent, happy smile for the gentlemen below. Besides singing Scottish songs without music, she also sang ballads at the piano very beautifully. Mom would cry at those songs. “That child’s voice brings tears to my eyes, Mr. Newcome,” she would say. “She has never known a moment’s sorrow yet! Heaven grant, heaven grant, she may be happy! But what will I do when I lose her?”

“Why, my dear, when ye lose Rosey, ye’ll console yourself with Josey,” says droll Mr. Binnie from the sofa, who perhaps saw the manœuvre of the widow.

“Why, my dear, when you lose Rosey, you’ll comfort yourself with Josey,” says the amusing Mr. Binnie from the sofa, who probably noticed the widow's tactic.

The widow laughs heartily and really. She places a handkerchief over her mouth. She glances at her brother with a pair of eyes full of knowing mischief. “Ah, dear James,” she says, “you don’t know what it is to have a mother’s feelings.”

The widow laughs genuinely and loudly. She covers her mouth with a handkerchief. She looks at her brother with eyes full of playful mischief. “Oh, dear James,” she says, “you have no idea what it feels like to have a mother’s emotions.”

“I can partly understand them,” says James. “Rosey, sing me that pretty little French song.” Mrs. Mackenzie’s attention to Clive was really quite affecting. If any of his friends came to the house, she took them aside and praised Clive to them. The Colonel she adored. She had never met with such a man or seen such a manner. The manners of the Bishop of Tobago were beautiful, and he certainly had one of the softest and finest hands in the world; but not finer than Colonel Newcome’s. “Look at his foot!” (and she put out her own, which was uncommonly pretty, and suddenly withdrew it, with an arch glance meant to represent a blush)—“my shoe would fit it! When we were at Coventry Island, Sir Peregrine Blandy, who succeeded poor dear Sir Rawdon Crawley—I saw his dear boy was gazetted to a lieutenant-colonelcy in the Guards last week—Sir Peregrine, who was one of the Prince of Wales’s most intimate friends, was always said to have the finest manner and presence of any man of his day; and very grand and noble he was, but I don’t think he was equal to Colonel Newcome—I don’t really think so. Do you think so, Mr. Honeyman? What a charming discourse that was last Sunday! I know there were two pair of eyes not dry in the church. I could not see the other people just for crying myself. Oh, but I wish we could have you at Musselburgh! I was bred a Presbyterian, of course; but in much travelling through the world with my dear husband, I came to love his church. At home we sit under Dr M’Craw, of course; but he is so awfully long! Four hours every Sunday at least, morning and afternoon! It nearly kills poor Rosey. Did you hear her voice at your church? The dear girl is delighted with the chants. Rosey, were you not delighted with the chants?”

“I can kind of see where they're coming from,” says James. “Rosey, sing me that pretty little French song.” Mrs. Mackenzie was really affected by Clive. Whenever any of his friends visited, she would pull them aside and talk him up. She adored the Colonel. She had never met a man like him or seen anyone with such a manner. The Bishop of Tobago had beautiful manners, and he definitely had one of the softest and finest hands in the world; but not finer than Colonel Newcome’s. “Look at his foot!” (and she stretched out her own, which was especially pretty, and then quickly pulled it back, giving a playful glance that was meant to suggest a blush)—“my shoe would fit it! When we were at Coventry Island, Sir Peregrine Blandy, who took over from poor dear Sir Rawdon Crawley—I saw his dear boy was promoted to lieutenant-colonel in the Guards last week—Sir Peregrine, who was one of the Prince of Wales’s closest friends, was always said to have the finest manner and presence of any man of his time; and he was very grand and noble, but I really don’t think he could match Colonel Newcome—I honestly don’t think so. Do you think so, Mr. Honeyman? That was such a lovely sermon last Sunday! I know there were two pairs of eyes not dry in the church. I could barely see anyone else because I was crying so much. Oh, I wish we could have you at Musselburgh! I was raised a Presbyterian, of course; but traveling the world with my dear husband made me love his church. At home, we go to Dr. M’Craw, of course; but he is so incredibly long-winded! At least four hours every Sunday, morning and afternoon! It nearly kills poor Rosey. Did you hear her sing at your church? The dear girl is thrilled with the chants. Rosey, didn’t you love the chants?”

If she is delighted with the chants, Honeyman is delighted with the chantress and her mamma. He dashes the fair hair from his brow: he sits down to the piano, and plays one or two of them, warbling a faint vocal accompaniment, and looking as if he would be lifted off the screw music-stool, and flutter up to the ceiling.

If she's thrilled by the songs, Honeyman is thrilled by the singer and her mom. He brushes the hair off his forehead, sits down at the piano, plays a couple of them, hums a soft vocal part, and looks like he might just float off the music stool and soar up to the ceiling.

“Oh, it’s just seraphic!” says the widow. “It’s just the breath of incense and the pealing of the organ at the Cathedral at Montreal. Rosey doesn’t remember Montreal. She was a wee wee child. She was born on the voyage out, and christened at sea. You remember, Goby.”

“Oh, it’s just heavenly!” says the widow. “It’s like the scent of incense and the sound of the organ ringing at the Cathedral in Montreal. Rosey doesn’t remember Montreal. She was just a little kid. She was born on the voyage out and baptized at sea. You remember, Goby.”

“Gad, I promised and vowed to teach her her catechism; ’gad, but I haven’t,” says Captain Goby. “We were between Montreal and Quebec for three years with the Hundredth, and the Hundred Twentieth Highlanders, and the Thirty-third Dragoon Guards a part of the time; Fipley commanded them, and a very jolly time we had. Much better than the West Indies, where a fellow’s liver goes to the deuce with hot pickles and sangaree. Mackenzie was a dev’lish wild fellow,” whispers Captain Goby to his neighbour (the present biographer, indeed), “and Mrs. Mack was as pretty a little woman as ever you set eyes on.” (Captain Goby winks, and looks peculiarly sly as he makes this statement.) “Our regiment wasn’t on your side of India, Colonel.”

“Man, I promised and swore that I’d teach her her catechism; man, but I haven’t,” says Captain Goby. “We were between Montreal and Quebec for three years with the Hundredth, and the Hundred Twentieth Highlanders, and the Thirty-third Dragoon Guards for part of the time; Fipley was in charge, and we had a great time. Much better than the West Indies, where a guy's liver goes downhill with all the hot pickles and sangaree. Mackenzie was a devilishly wild guy,” whispers Captain Goby to his neighbor (the current biographer, actually), “and Mrs. Mack was the prettiest little woman you ever laid eyes on.” (Captain Goby winks and looks quite sneaky as he says this.) “Our regiment wasn’t in your part of India, Colonel.”

And in the interchange of such delightful remarks, and with music and song, the evening passes away. “Since the house had been adorned by the fair presence of Mrs. Mackenzie and her daughter,” Honeyman said, always gallant in behaviour and flowery in expression, “it seemed as if spring had visited it. Its hospitality was invested with a new grace; its ever welcome little réunions were doubly charming. But why did these ladies come, if they were to go away again? How—how would Mr. Binnie console himself (not to mention others) if they left him in solitude?”

And in the exchange of such delightful comments, along with music and singing, the evening passes by. “Since the house has been graced by the lovely presence of Mrs. Mackenzie and her daughter,” Honeyman said, always charming in his manners and flowery in his speech, “it felt like spring had come to visit. Its hospitality has taken on a new elegance; its always-welcome little réunions were twice as enchanting. But why did these ladies come if they were just going to leave again? How—how would Mr. Binnie keep himself company (not to mention others) if they abandoned him to his solitude?”

“We have no wish to leave my brother James in solitude,” cries Mrs. Mackenzie, frankly laughing. “We like London a great deal better than Musselburgh.”

“We don’t want to leave my brother James all alone,” Mrs. Mackenzie exclaims, laughing openly. “We like London way more than Musselburgh.”

“Oh, that we do!” ejaculates the blushing Rosey.

“Oh, absolutely!” exclaims the blushing Rosey.

“And we will stay as long as ever my brother will keep us,” continues the widow.

“And we will stay as long as my brother wants us here,” continues the widow.

“Uncle James is so kind and dear,” says Rosey. “I hope he won’t send me and mamma away.”

“Uncle James is so kind and sweet,” says Rosey. “I hope he won’t send me and Mom away.”

“He were a brute—a savage, if he did!” cries Binnie, with glances of rapture towards the two pretty faces. Everybody liked them. Binnie received their caresses very good-humouredly. The Colonel liked every woman under the sun. Clive laughed and joked and waltzed alternately with Rosey and her mamma. The latter was the briskest partner of the two. The unsuspicious widow, poor dear innocent, would leave her girl at the painting-room, and go shopping herself; but little J. J. also worked there, being occupied with his second picture: and he was almost the only one of Clive’s friends whom the widow did not like. She pronounced the quiet little painter a pert, little, obtrusive, underbred creature.

“He's a brute—a savage, if he does!” Binnie exclaims, casting admiring glances at the two pretty faces. Everyone liked them. Binnie took their affection in stride, smiling. The Colonel enjoyed the company of every woman around. Clive laughed, joked, and danced back and forth with Rosey and her mom. The latter was the livelier of the two. The unsuspecting widow, poor dear thing, would drop her daughter off at the painting room and go shopping herself; but little J. J. also worked there, focused on his second painting, and he was nearly the only one of Clive’s friends that the widow didn’t like. She labeled the quiet little painter as a cheeky, intrusive, low-class character.

In a word, Mrs. Mackenzie was, as the phrase is, “setting her cap” so openly at Clive, that none of us could avoid seeing her play: and Clive laughed at her simple manœuvres as merrily as the rest. She was a merry little woman. We gave her and her pretty daughter a luncheon in Lamb Court, Temple; in Sibwright’s chambers—luncheon from Dick’s Coffee House—ices and dessert from Partington’s in the Strand. Miss Rosey, Mr. Sibwright, our neighbour in Lamb Court, and the Reverend Charles Honeyman sang very delightfully after lunch; there was quite a crowd of porters, laundresses, and boys to listen in the court; Mr. Paley was disgusted with the noise we made—in fact, the party was perfectly successful. We all liked the widow, and if she did set her pretty ribbons at Clive, why should not she? We all liked the pretty, fresh, modest Rosey. Why, even the grave old benchers in the Temple church, when the ladies visited it on Sunday, winked their reverend eyes with pleasure, as they looked at those two uncommonly smart, pretty, well-dressed, fashionable women. Ladies, go to the Temple church. You will see more young men, and receive more respectful attention there than in any place, except perhaps at Oxford or Cambridge. Go to the Temple church—not, of course, for the admiration which you will excite and which you cannot help; but because the sermon is excellent, the choral services beautifully performed, and the church so interesting as a monument of the thirteenth century, and as it contains the tombs of those dear Knights Templars!

In short, Mrs. Mackenzie was, as the saying goes, “setting her cap” at Clive so obviously that none of us could miss her intentions, and Clive found her simple tactics as funny as the rest of us did. She was a cheerful little woman. We hosted her and her lovely daughter for lunch in Lamb Court, Temple; in Sibwright’s chambers—lunch from Dick’s Coffee House—dessert and ice cream from Partington’s on the Strand. Miss Rosey, Mr. Sibwright, our neighbor in Lamb Court, and the Reverend Charles Honeyman sang beautifully after lunch; there was quite a crowd of porters, laundresses, and boys gathered to listen in the court; Mr. Paley was annoyed by the noise we made—in fact, the party was a complete success. We all liked the widow, and if she wanted to catch Clive’s attention with her pretty ribbons, why shouldn’t she? We all liked the lovely, fresh, modest Rosey. Even the serious old benchers at the Temple church, when the ladies visited on Sunday, smiled with delight as they admired those two unusually stylish, attractive, well-dressed, fashionable women. Ladies, go to the Temple church. You’ll see more young men and receive more respectful attention there than anywhere else, except maybe at Oxford or Cambridge. Go to the Temple church—not, of course, for the admiration you’ll attract, which you can’t avoid; but because the sermon is excellent, the choir services are beautifully performed, and the church is fascinating as a monument of the thirteenth century, and it contains the tombs of those beloved Knights Templars!

Mrs. Mackenzie could be grave or gay, according to her company: nor could any woman be of more edifying behaviour when an occasional Scottish friend bringing a letter from darling Josey, or a recommendatory letter from Josey’s grandmother, paid a visit in Fitzroy Square. Little Miss Cann used to laugh and wink knowingly, saying, “You will never get back your bedroom, Mr. Clive. You may be sure that Miss Josey will come in a few months; and perhaps old Mrs. Binnie, only no doubt she and her daughter do not agree. But the widow has taken possession of Uncle James; and she will carry off somebody else if I am not mistaken. Should you like a stepmother, Mr. Clive, or should you prefer a wife?”

Mrs. Mackenzie could be serious or cheerful, depending on who she was with. No one could behave more appropriately when an occasional Scottish friend brought a letter from dear Josey, or a recommendation from Josey’s grandmother, for a visit in Fitzroy Square. Little Miss Cann would laugh and wink knowingly, saying, “You won’t get your bedroom back, Mr. Clive. You can bet that Miss Josey will be back in a few months; and maybe old Mrs. Binnie too, although I doubt she and her daughter get along. But the widow has taken over Uncle James; and she’ll probably snag someone else if I’m right. Would you like a stepmother, Mr. Clive, or would you rather have a wife?”

Whether the fair lady tried her wiles upon Colonel Newcome the present writer has no certain means of ascertaining: but I think another image occupied his heart: and this Circe tempted him no more than a score of other enchantresses who had tried their spells upon him. If she tried she failed. She was a very shrewd woman, quite frank in her talk when such frankness suited her. She said to me, “Colonel Newcome has had some great passion, once upon a time, I am sure of that, and has no more heart to give away. The woman who had his must have been a very lucky woman: though I daresay she did not value what she had; or did not live to enjoy it—or—or something or other. You see tragedies in some people’s faces. I recollect when we were in Coventry Island—there was a chaplain there—a very good man—a Mr. Bell, and married to a pretty little woman who died. The first day I saw him I said, ‘I know that man has had a great grief in life. I am sure that he left his heart in England.’ You gentlemen who write books, Mr. Pendennis, and stop at the third volume, know very well that the real story often begins afterwards. My third volume ended when I was sixteen, and was married to my poor husband. Do you think all our adventures ended then, and that we lived happy ever after? I live for my darling girls now. All I want is to see them comfortable in life. Nothing can be more generous than my dear brother James has been. I am only his half-sister, you know, and was an infant in arms when he went away. He had differences with Captain Mackenzie, who was headstrong and imprudent, and I own my poor dear husband was in the wrong. James could not live with my poor mother. Neither could by possibility suit the other. I have often, I own, longed to come and keep house for him. His home, the society he sees, of men of talents like Mr. Warrington and—and I won’t mention names, or pay compliments to a man who knows human nature so well as the author of Walter Lorraine: this house is pleasanter a thousand times than Musselburgh—pleasanter for me and my dearest Rosey, whose delicate nature shrunk and withered up in poor mamma’s society. She was never happy except in my room, the dear child! She’s all gentleness and affection. She doesn’t seem to show it: but she has the most wonderful appreciation of wit, of genius, and talent of all kinds. She always hides her feelings, except from her fond old mother. I went up into our room yesterday, and found her in tears. I can’t bear to see her eyes red or to think of her suffering. I asked her what ailed her, and kissed her. She is a tender plant, Mr. Pendennis! Heaven knows with what care I have nurtured her! She looked up smiling on my shoulder. She looked so pretty! ‘Oh, mamma,’ the darling child said, ‘I couldn’t help it. I have been crying over Walter Lorraine.’ (Enter Rosey.) Rosey, darling! I have been telling Mr. Pendennis what a naughty, naughty child you were yesterday, and how you read a book which I told you you shouldn’t read; for it is a very wicked book; and though it contains some sad sad truths, it is a great deal too misanthropic (is that the right word? I’m a poor soldier’s wife, and no scholar, you know), and a great deal too bitter; and though the reviews praise it, and the clever people—we are poor simple country people—we won’t praise it. Sing, dearest, that little song” (profuse kisses to Rosey), “that pretty thing that Mr. Pendennis likes.”

Whether the beautiful lady tried to charm Colonel Newcome, I can’t say for sure; but I believe someone else held his heart. This temptress didn’t influence him any more than the many other enchantresses who had tried their tricks on him. If she made an attempt, she failed. She was quite perceptive and straightforward in her conversations when it suited her. She said to me, “Colonel Newcome must have experienced a great passion in the past, and now has no heart left to give. The woman who had his heart must have been incredibly lucky, though I suspect she didn’t appreciate what she had, or didn’t live to enjoy it—or something else entirely. You see traces of tragedy in some people’s faces. I remember when we were at Coventry Island—there was a chaplain there—a very good man—Mr. Bell, who was married to a lovely young woman who passed away. The first time I saw him, I thought, ‘I know this man has suffered a great loss in life. I’m sure he left his heart back in England.’ You writers, Mr. Pendennis, who only get to the third volume, know very well that the real story often unfolds afterwards. My third volume ended when I was sixteen and married to my poor husband. Do you think all our adventures stopped there, and that we lived happily ever after? I live for my darling girls now. All I want is to see them settled and happy in life. My dear brother James has been incredibly generous. I’m just his half-sister, you know, and I was just a baby when he left. He had conflicts with Captain Mackenzie, who was stubborn and reckless, and I admit my poor husband was at fault. James couldn’t live with my poor mother. They just weren’t a good match. I have often wished to go and manage his household. His home, the company he keeps, with talented men like Mr. Warrington and—I won’t name names or flatter a man who understands human nature as well as the author of Walter Lorraine: his house is a thousand times more enjoyable than Musselburgh—for me and my dear Rosey, whose sensitive nature withered away in my mother’s company. She was never happy except in my room, the sweet child! She’s all gentleness and affection. She may not show it, but she has an incredible appreciation for wit, genius, and all kinds of talent. She always hides her feelings, except from her loving old mother. I went into our room yesterday and found her in tears. I can’t stand to see her eyes puffy or to think of her pain. I asked her what was wrong and kissed her. She’s like a delicate flower, Mr. Pendennis! Heaven knows how carefully I’ve cared for her! She looked up, smiling on my shoulder. She was so pretty! ‘Oh, mama,’ the sweet child said, ‘I couldn’t help it. I was crying over Walter Lorraine.’ (Enter Rosey.) Rosey, darling! I’ve been telling Mr. Pendennis what a naughty, naughty child you were yesterday, how you read a book I told you not to read because it’s a very wicked book; even though it has some very sad truths, it’s far too misanthropic (is that the right word? I’m just a poor soldier’s wife, and not a scholar, you know), and far too bitter; even though the reviews rave about it, and the clever people—we’re just simple folks from the countryside—we won’t praise it. Sing, my dear, that little song” (lots of kisses for Rosey), “that lovely thing that Mr. Pendennis likes.”

“I am sure that I will sing anything that Mr. Pendennis likes,” says Rosey, with her candid bright eyes—and she goes to the piano and warbles “Batti, Batti,” with her sweet fresh artless voice.

“I know I'll sing whatever Mr. Pendennis wants,” says Rosey, with her honest bright eyes—and she walks over to the piano and sings “Batti, Batti” with her sweet, fresh, natural voice.

More caresses follow. Mamma is in a rapture. How pretty they look—the mother and daughter—two lilies twining together! The necessity of an entertainment at the Temple-lunch from Dick’s (as before mentioned), dessert from Partington’s, Sibwright’s spoons, his boy to aid ours, nay, Sib himself, and his rooms, which are so much more elegant than ours, and where there is a piano and guitar: all these thoughts pass in rapid and brilliant combination in the pleasant Mr. Pendennis’s mind. How delighted the ladies are with the proposal! Mrs. Mackenzie claps her pretty hands, and kisses Rosey again. If osculation is a mark of love, surely Mrs. Mack is the best of mothers. I may say, without false modesty, that our little entertainment was most successful. The champagne was iced to a nicety. The ladies did not perceive that our laundress, Mrs. Flanagan, was intoxicated very early in the afternoon. Percy Sibwright sang admirably, and with the greatest spirit, ditties in many languages. I am sure Miss Rosey thought him (as indeed he is) one of the most fascinating young fellows about town. To her mother’s excellent accompaniment Rosey sang her favourite songs (by the way, her stock was very small—five, I think, was the number). Then the table was moved into a corner, where the quivering moulds of jelly seemed to keep time to the music; and whilst Percy played, two couple of waltzers actually whirled round the little room. No wonder that the court below was thronged with admirers, that Paley the reading man was in a rage, and Mrs. Flanagan in a state of excitement. Ah! pleasant days, happy gold dingy chambers illuminated by youthful sunshine! merry songs and kind faces—it is pleasant to recall you. Some of those bright eyes shine no more: some of those smiling lips do not speak. Some are not less kind, but sadder than in those days: of which the memories revisit us for a moment, and sink back into the grey past. The dear old Colonel beat time with great delight to the songs; the widow lit his cigar with her own fair fingers. That was the only smoke permitted during the entertainment—George Warrington himself not being allowed to use his cutty-pipe—though the gay little widow said that she had been used to smoking in the West Indies and I dare say spoke the truth. Our entertainment lasted actually until after dark: and a particularly neat cab being called from St. Clement’s by Mr. Binnie’s boy, you may be sure we all conducted the ladies to their vehicle: and many a fellow returning from his lonely club that evening into chambers must have envied us the pleasure of having received two such beauties.

More hugs follow. Mom is in bliss. How lovely they look—the mother and daughter—two lilies intertwined! The plan for a gathering at the Temple—lunch from Dick's (as mentioned before), dessert from Partington’s, Sibwright’s spoons, his son to help ours, and even Sib himself, with his much fancier rooms that have a piano and a guitar—all these ideas flash through Mr. Pendennis’s mind in a delightful mix. The ladies are thrilled with the suggestion! Mrs. Mackenzie claps her lovely hands and kisses Rosey again. If kissing is a sign of love, then Mrs. Mack is the best mom. I can say, without any false modesty, that our little event was a huge success. The champagne was perfectly chilled. The ladies didn’t notice that our laundress, Mrs. Flanagan, was tipsy very early in the afternoon. Percy Sibwright sang brilliantly and spiritedly, performing songs in several languages. I’m sure Miss Rosey thought he was (as he truly is) one of the most charming young men in town. To her mother’s excellent accompaniment, Rosey sang her favorite songs (by the way, her repertoire was quite small—there were only about five). Then the table was moved to one side, where the trembling jelly molds seemed to sway with the music; and while Percy played, two couples actually danced in a swirl around the little room. It’s no wonder that the court below was filled with admirers, that Paley the bookish guy was fuming, and Mrs. Flanagan was in a state of excitement. Ah! lovely days, happy, dim rooms lit by youthful sunlight! Joyful songs and friendly faces—it’s nice to remember you. Some of those bright eyes no longer shine: some of those smiling lips no longer speak. Some are still kind but sadder than they were back then; memories of those days come to us for a moment and then fade back into the gray past. The dear old Colonel happily kept time to the songs; the widow lit his cigar with her own delicate fingers. That was the only smoke allowed during the event—George Warrington himself wasn’t permitted to use his pipe—though the lively little widow claimed she used to smoke in the West Indies, and I believe she was telling the truth. Our gathering actually lasted until after dark: and a particularly tidy cab being called from St. Clement’s by Mr. Binnie’s boy, you can be sure we all saw the ladies to their ride: and many a guy coming back from his lonely club that night must have envied us the joy of having escorted two such beauties.

The clerical bachelor was not to be outdone by the gentlemen of the bar; and the entertainment at the Temple was followed by one at Honeyman’s lodgings, which, I must own, greatly exceeded ours in splendour, for Honeyman had his luncheon from Gunter’s; and if he had been Miss Rosey’s mother, giving a breakfast to the dear girl on her marriage, the affair could not have been more elegant and handsome. We had but two bouquets at our entertainment; at Honeyman’s there were four upon the breakfast-table, besides a great pineapple, which must have cost the rogue three or four guineas, and which Percy Sibwright delicately cut up. Rosey thought the pineapple delicious. “The dear thing does not remember the pineapples in the West Indies!” cries Mrs. Mackenzie; and she gave us many exciting narratives of entertainments at which she had been present at various colonial governors’ tables. After luncheon, our host hoped we should have a little music. Dancing, of course, could not be allowed. “That,” said Honeyman with his soft-bleating sigh, “were scarcely clerical. You know, besides, you are in a hermitage; and” (with a glance round the table) “must put up with Cenobite’s fare.” The fare was, as I have said, excellent. The wine was bad, as George, and I, and Sib agreed; and in so far we flattered ourselves that our feast altogether excelled the parson’s. The champagne especially was such stuff, that Warrington remarked on it to his neighbour, a dark gentleman, with a tuft to his chin, and splendid rings and chains.

The clerical bachelor wasn’t about to be outshone by the lawyers; after the event at the Temple, there was another one at Honeyman’s place, which I must admit was way more extravagant than ours. Honeyman had his lunch catered by Gunter’s. If he had been Miss Rosey’s mother throwing a breakfast for her wedding, it couldn’t have been more elegant. We only had two bouquets at our gathering, but Honeyman had four on the breakfast table, along with a massive pineapple that must have cost him three or four guineas. Percy Sibwright carefully sliced it up, and Rosey thought it was delicious. “The dear doesn’t remember the pineapples from the West Indies!” exclaimed Mrs. Mackenzie, as she shared thrilling stories about the parties she attended at various colonial governors' tables. After lunch, our host hoped we might enjoy some music. Dancing, of course, was strictly off-limits. “That,” said Honeyman with his soft, sighing tone, “would hardly be appropriate for a cleric. Besides, you are in a hermitage; and” (glancing around the table) “must settle for Cenobite’s fare.” The food was, as I mentioned, excellent. The wine, however, was bad, as George, Sib, and I agreed; and in that regard, we took comfort in believing that our feast was better than the parson’s. The champagne, in particular, was so poor that Warrington commented on it to his neighbor, a dark gentleman with a tuft on his chin, adorned with beautiful rings and chains.

The dark gentleman’s wife and daughter were the other two ladies invited by our host. The elder was splendidly dressed. Poor Mrs. Mackenzie’s simple gimcracks, though she displayed them to the most advantage, and could make an ormolu bracelet go as far as another woman’s emerald clasps, were as nothing compared to the other lady’s gorgeous jewellery. Her fingers glittered with rings innumerable. The head of her smelling-bottle was as big as her husband’s gold snuff box, and of the same splendid material. Our ladies, it must be confessed, came in a modest cab from Fitzroy Square; these arrived in a splendid little open carriage with white ponies, and harness all over brass, which the lady of the rings drove with a whip that was a parasol. Mrs. Mackenzie, standing at Honeyman’s window, with her arm round Rosey’s waist, viewed this arrival perhaps with envy. “My dear Mr. Honeyman, whose are those beautiful horses?” cries Rosey, with enthusiasm.

The dark gentleman’s wife and daughter were the other two ladies invited by our host. The older one was dressed to impress. Poor Mrs. Mackenzie’s simple trinkets, even though she showcased them beautifully and could make a cheap bracelet look as good as another woman’s emerald jewelry, were nothing compared to the other lady’s stunning pieces. Her fingers sparkled with countless rings. The top of her perfume bottle was as large as her husband’s gold snuff box and made of the same luxurious material. Our ladies, it must be said, arrived in a modest cab from Fitzroy Square; they showed up in a fancy little open carriage drawn by white ponies, with brass details everywhere. The lady with the rings drove with a whip that looked like a parasol. Mrs. Mackenzie, standing at Honeyman’s window with her arm around Rosey’s waist, probably looked at this arrival with envy. “My dear Mr. Honeyman, whose beautiful horses are those?” Rosey exclaimed with excitement.

The divine says with a faint blush—“It is—ah—it is Mrs. Sherrick and Miss Sherrick who have done me the favour to come to luncheon.”

The divine says with a slight blush, “It is—ah—it’s Mrs. Sherrick and Miss Sherrick who have honored me by coming to lunch.”

“Wine-merchant. Oh!” thinks Mrs. Mackenzie, who has seen Sherrick’s brass plate on the cellar door of Lady Whittlesea’s Chapel; and hence, perhaps, she was a trifle more magniloquent than usual, and entertained us with stories of colonial governors and their ladies, mentioning no persons but those who “had handles to their names,” as the phrase is.

“Wine merchant. Oh!” thinks Mrs. Mackenzie, who has noticed Sherrick’s brass plate on the cellar door of Lady Whittlesea’s Chapel; and so, perhaps, she was a bit more grandiose than usual, sharing stories about colonial governors and their wives, mentioning only those who “had handles to their names,” as the saying goes.

Although Sherrick had actually supplied the champagne which Warrington abused to him in confidence, the wine-merchant was not wounded; on the contrary, he roared with laughter at the remark, and some of us smiled who understood the humour of the joke. As for George Warrington, he scarce knew more about the town than the ladies opposite to him; who, yet more innocent than George, thought the champagne very good. Mrs. Sherrick was silent during the meal, looking constantly up at her husband, as if alarmed and always in the habit of appealing to that gentleman, who gave her, as I thought, knowing glances and savage winks, which made me augur that he bullied her at home. Miss Sherrick was exceedingly handsome: she kept the fringed curtains of her eyes constantly down; but when she lifted them up towards Clive, who was very attentive to her (the rogue never sees a handsome woman but to this day he continues the same practice)—when she looked up and smiled, she was indeed a beautiful young creature to behold—with her pale forehead, her thick arched eyebrows, her rounded cheeks, and her full lips slightly shaded,—how shall I mention the word?—slightly pencilled, after the manner of the lips of the French governess, Mademoiselle Lenoir.

Although Sherrick had provided the champagne that Warrington joked about to him in confidence, the wine merchant wasn't hurt; on the contrary, he burst out laughing at the comment, and some of us smiled who got the humor of the joke. As for George Warrington, he knew little about the town, just like the ladies sitting across from him, who, even more naive than George, thought the champagne was quite good. Mrs. Sherrick was quiet during the meal, constantly looking up at her husband, as if worried and always seeking his attention, while he gave her, as I observed, knowing glances and cruel winks, which suggested he was tough on her at home. Miss Sherrick was incredibly beautiful; she kept the fringed curtains of her eyelashes lowered, but when she lifted them towards Clive, who was paying her a lot of attention (the rascal never meets a pretty woman without keeping that habit)—when she looked up and smiled, she truly was a stunning young woman to behold—with her pale forehead, thick arched eyebrows, rounded cheeks, and full lips slightly shaded—how should I put it?—a bit penciled, like the lips of the French governess, Mademoiselle Lenoir.

Percy Sibwright engaged Miss Mackenzie with his usual grace and affability. Mrs. Mackenzie did her very utmost to be gracious, but it was evident the party was not altogether to her liking. Poor Percy, about whose means and expectations she had in the most natural way in the world asked information from me, was not perhaps a very eligible admirer for darling Rosey. She knew not that Percy can no more help gallantry than the sun can help shining. As soon as Rosey had done eating up her pineapple, artlessly confessing (to Percy Sibwright’s inquiries) that she preferred it to the rasps and hinnyblobs in her grandmamma’s garden, “Now, dearest Rosey,” cries Mrs. Mack, “now, a little song. You promised Mr. Pendennis a little song.” Honeyman whisks open the piano in a moment. The widow takes off her cleaned gloves (Mrs. Sherrick’s were new, and of the best Paris make), and little Rosey sings No. 1, followed by No. 2, with very great applause. Mother and daughter entwine as they quit the piano. “Brava! brava!” says Percy Sibwright. Does Mr. Clive Newcome say nothing? His back is turned to the piano, and he is looking with all his might into the eyes of Miss Sherrick.

Percy Sibwright chatted with Miss Mackenzie with his usual charm and friendliness. Mrs. Mackenzie tried her hardest to be polite, but it was clear that she wasn't entirely enjoying the gathering. Poor Percy, about whom she had naturally inquired about his finances and prospects, might not be the best match for her darling Rosey. Little did she know that Percy couldn't help being charming any more than the sun can avoid shining. As soon as Rosey finished her pineapple and confessed to Percy that she liked it more than the raspberries and hinnyblobs from her grandmother’s garden, Mrs. Mack exclaimed, “Now, my dear Rosey, a little song. You promised Mr. Pendennis a little song.” Honeyman quickly opened the piano. The widow removed her cleaned gloves (Mrs. Sherrick’s were brand new and of the finest Paris quality), and little Rosey sang No. 1, then No. 2, to great applause. Mother and daughter embraced as they stepped away from the piano. “Brava! brava!” shouted Percy Sibwright. Is Mr. Clive Newcome saying nothing? He has his back to the piano and is intently gazing into the eyes of Miss Sherrick.

Percy sings a Spanish seguidilla, or a German lied, or a French romance, or a Neapolitan canzonet, which, I am bound to say, excites very little attention. Mrs. Ridley is sending in coffee at this juncture, of which Mrs. Sherrick partakes, with lots of sugar, as she has partaken of numberless things before. Chicken, plovers’ eggs, prawns, aspics, jellies, creams, grapes, and what-not. Mr. Honeyman advances, and with deep respect asks if Mrs. Sherrick and Miss Sherrick will not be persuaded to sing? She rises and bows, and again takes off the French gloves, and shows the large white hands glittering with rings, and, summoning Emily her daughter, they go to the piano.

Percy sings a Spanish seguidilla, a German lied, a French romance, or a Neapolitan canzonet, which, I have to say, gets very little attention. At this moment, Mrs. Ridley is bringing in coffee, which Mrs. Sherrick enjoys with plenty of sugar, just like she has enjoyed countless things before. Chicken, plovers’ eggs, prawns, aspics, jellies, creams, grapes, and all sorts of other treats. Mr. Honeyman steps forward and, with great respect, asks if Mrs. Sherrick and Miss Sherrick would be willing to sing. She stands up, bows, removes her French gloves, revealing her large white hands adorned with rings, and, calling her daughter Emily, they head to the piano.

“Can she sing,” whispers Mrs. Mackenzie, “can she sing after eating so much?” Can she sing, indeed! Oh, you poor ignorant Mrs. Mackenzie! Why, when you were in the West Indies, if you ever read the English newspapers, you must have read of the fame of Miss Folthorpe. Mrs. Sherrick is no other than the famous artist, who, after three years of brilliant triumphs at the Scala, the Pergola, the San Carlo, the opera in England, forsook her profession, rejected a hundred suitors, and married Sherrick, who was Mr. Cox’s lawyer, who failed, as everybody knows, as manager of Drury Lane. Sherrick, like a man of spirit, would not allow his wife to sing in public after his marriage; but in private society, of course, she is welcome to perform: and now with her daughter, who possesses a noble contralto voice, she takes her place royally at the piano, and the two sing so magnificently that everybody in the room, with one single exception, is charmed and delighted; and that little Miss Cann herself creeps up the stairs, and stands with Mrs. Ridley at the door to listen to the music.

“Can she sing?” whispers Mrs. Mackenzie. “Can she really sing after eating so much?” Can she sing, indeed! Oh, you poor clueless Mrs. Mackenzie! When you were in the West Indies, if you ever read the English newspapers, you must have heard of the fame of Miss Folthorpe. Mrs. Sherrick is none other than the famous artist who, after three years of incredible success at the Scala, the Pergola, the San Carlo, and the opera in England, left her career, rejected a hundred suitors, and married Sherrick, who was Mr. Cox’s lawyer, and as everyone knows, failed as the manager of Drury Lane. Sherrick, being a man of principle, wouldn’t let his wife sing in public after they got married; but in private gatherings, of course, she is free to perform. Now, with her daughter, who has a beautiful contralto voice, she sits proudly at the piano, and the two sing so wonderfully that everyone in the room, with one single exception, is captivated and delighted; and that little Miss Cann herself sneaks up the stairs and stands with Mrs. Ridley at the door to listen to the music.

Miss Sherrick looks doubly handsome as she sings. Clive Newcome is in a rapture; so is good-natured Miss Rosey, whose little heart beats with pleasure, and who says quite unaffectedly to Miss Sherrick, with delight and gratitude beaming from her blue eyes, “Why did you ask me to sing, when you sing so wonderfully, so beautifully, yourself? Do not leave the piano, please—do sing again!” And she puts out a kind little hand towards the superior artist, and, blushing, leads her back to the instrument. “I’m sure me and Emily will sing for you as much as you like, dear,” says Mrs. Sherrick, nodding to Rosey good-naturedly. Mrs. Mackenzie, who has been biting her lips and drumming the time on a side-table, forgets at last the pain of being vanquished in admiration of the conquerors. “It was cruel of you not to tell us, Mr. Honeyman,” she says, “of the—of the treat you had in store for us. I had no idea we were going to meet professional people; Mrs. Sherrick’s singing is indeed beautiful.”

Miss Sherrick looks even more stunning when she sings. Clive Newcome is completely captivated; so is the kind-hearted Miss Rosey, whose little heart is filled with joy, and who says to Miss Sherrick, with delight and gratitude shining in her blue eyes, “Why did you ask me to sing when you sing so wonderfully and beautifully yourself? Please, don’t leave the piano—do sing again!” She reaches out a friendly hand toward the talented artist and, blushing, guides her back to the instrument. “I’m sure Emily and I will sing for you as much as you'd like, dear,” Mrs. Sherrick says, nodding good-naturedly at Rosey. Mrs. Mackenzie, who has been biting her lips and tapping her fingers on a side table, finally forgets her frustration of being outshone and admires the performers instead. “It was unfair of you not to tell us, Mr. Honeyman,” she says, “about the—about the surprise you had for us. I had no idea we would be meeting professionals; Mrs. Sherrick’s singing is truly beautiful.”

“If you come up to our place in the Regent’s Park, Mr. Newcome,” Mr. Sherrick says, “Mrs. S. and Emily will give you as many songs as you like. How do you like the house in Fitzroy Square? Anything wanting doing there? I’m a good landlord to a good tenant. Don’t care what I spend on my houses. Lose by ’em sometimes. Name a day when you’ll come to us; and I’ll ask some good fellows to meet you. Your father and Mr. Binnie came once. That was when you were a young chap. They didn’t have a bad evening, I believe. You just come and try us—I can give you as good a glass of wine as most, I think,” and he smiles, perhaps thinking of the champagne which Mr. Warrington had slighted. “I’ve ad the close carriage for my wife this evening,” he continues, looking out of window at a very handsome brougham which has just drawn up there. “That little pair of horses steps prettily together, don’t they? Fond of horses? I know you are. See you in the Park; and going by our house sometimes. The Colonel sits a horse uncommonly well: so do you, Mr. Newcome. I’ve often said, ‘Why don’t they get off their horses and say, Sherrick, we’re come for a bit of lunch and a glass of Sherry?’ Name a day, sir. Mr. P., will you be in it?”

“If you come by our place in Regent’s Park, Mr. Newcome,” Mr. Sherrick says, “Mrs. S. and Emily will sing for you as much as you want. How do you like the house in Fitzroy Square? Is there anything that needs fixing there? I’m a good landlord to a good tenant. I don’t mind how much I spend on my properties. Sometimes I lose money on them. Just pick a day when you’ll come over, and I’ll invite some good friends to meet you. Your father and Mr. Binnie came once when you were just a kid. I think they had a nice evening. Just come and see for yourself—I can offer you a pretty decent glass of wine, I believe,” and he smiles, perhaps remembering the champagne that Mr. Warrington had looked down on. “I’ve got the close carriage out for my wife this evening,” he continues, glancing out the window at a very nice brougham that just pulled up. “Those little horses are quite elegant together, don’t you think? You love horses, I know you do. I see you in the Park, and passing by our house sometimes. The Colonel rides very well: so do you, Mr. Newcome. I’ve often thought, ‘Why don’t they get off their horses and say, Sherrick, we’re here for a bit of lunch and a glass of Sherry?’ Just pick a day, sir. Mr. P., will you join us?”

Clive Newcome named a day, and told his father of the circumstance in the evening. The Colonel looked grave. “There was something which I did not quite like about Mr. Sherrick,” said that acute observer of human nature. “It was easy to see that the man is not quite a gentleman. I don’t care what a man’s trade is, Clive. Indeed, who are we, to give ourselves airs upon that subject? But when I am gone, my boy, and there is nobody near you who knows the world as I do, you may fall into designing hands, and rogues may lead you into mischief: keep a sharp look-out, Clive. Mr. Pendennis, here, knows that there are designing fellows abroad” (and the dear old gentleman gives a very knowing nod as he speaks). “When I am gone, keep the lad from harm’s way, Pendennis. Meanwhile Mr. Sherrick has been a very good and obliging landlord; and a man who sells wine may certainly give a friend a bottle. I am glad you had a pleasant evening, boys. Ladies, I hope you have had a pleasant afternoon. Miss Rosey, you are come back to make tea for the old gentlemen? James begins to get about briskly now. He walked to Hanover Square, Mrs. Mackenzie, without hurting his ankle in the least.”

Clive Newcome picked a day and told his dad about it that evening. The Colonel looked serious. “There’s something about Mr. Sherrick that I didn’t quite like,” said that sharp observer of people. “It was clear that he isn’t really a gentleman. I don’t care what someone’s job is, Clive. Honestly, who are we to act superior about that? But when I’m gone, son, and there’s no one around you who understands the world as I do, you might end up in the hands of schemers, and crooks might lead you into trouble: stay alert, Clive. Mr. Pendennis here knows that there are some tricky people out there” (and the dear old gentleman gives a knowing nod as he speaks). “When I’m gone, keep the boy safe, Pendennis. For now, Mr. Sherrick has been a very good and helpful landlord; and a man who sells wine can certainly share a bottle with a friend. I’m glad you had a nice evening, boys. Ladies, I hope your afternoon was enjoyable. Miss Rosey, you’ve come back to make tea for the old gentlemen? James is starting to move around quite well now. He walked to Hanover Square, Mrs. Mackenzie, without hurting his ankle at all.”

“I am almost sorry that he is getting well,” says Mrs. Mackenzie sincerely. “He won’t want us when he is quite cured.”

“I almost feel sorry that he’s getting better,” says Mrs. Mackenzie genuinely. “He won’t need us once he’s completely healed.”

“Indeed, my dear creature!” cries the Colonel, taking her pretty hand and kissing it; “he will want you, and he shall want you. James no more knows the world than Miss Rosey here; and if I had not been with him, would have been perfectly unable to take care of himself. When I am gone to India, somebody must stay with him; and—and my boy must have a home to go to,” says the kind soldier, his voice dropping. “I had been in hopes that his own relatives would have received him more, but never mind about that,” he cried more cheerfully. “Why, I may not be absent a year! I perhaps need not go at all—I am second for promotion. A couple of our old generals may drop any day; and when I get my regiment I come back to stay, to live at home. Meantime, whilst I am gone, my dear lady, you will take care of James; and you will be kind to my boy.”

“Absolutely, my dear!” the Colonel exclaims, taking her lovely hand and kissing it. “He’ll need you, and he will need you. James knows as little about the world as Miss Rosey here, and if I hadn’t been with him, he wouldn’t have been able to take care of himself at all. When I go to India, someone needs to stay with him; and my boy needs a home to return to,” says the kind soldier, his voice softening. “I had hoped that his own relatives would have welcomed him more, but let’s not worry about that,” he said more cheerfully. “I might not be away for a year! I might not need to go at all—I’m next in line for promotion. A couple of our old generals could retire any day, and when I get my regiment, I’ll come back for good, to live at home. In the meantime, while I'm away, my dear lady, you will look after James; and you will be kind to my boy.”

“That I will!” said the widow, radiant with pleasure, and she took one of Clive’s hands and pressed it for an instant; and from Clive’s father’s kind face there beamed out that benediction which always made his countenance appear to me among the most beautiful of human faces.

“That I will!” said the widow, glowing with happiness, and she took one of Clive’s hands and held it for a moment; and from Clive’s father’s kind face, there radiated that blessing which always made his expression seem to me one of the most beautiful of all human faces.

CHAPTER XXIV.
In which the Newcome Brothers once more meet together in Unity

His narrative, as the judicious reader no doubt is aware, is written maturely and at ease, long after the voyage is over, whereof it recounts the adventures and perils; the winds adverse and favourable; the storms, shoals, shipwrecks, islands, and so forth, which Clive Newcome met in his early journey in life. In such a history events follow each other without necessarily having a connection with one another. One ship crosses another ship, and after a visit from one captain to his comrade, they sail away each on his course. The Clive Newcome meets a vessel which makes signals that she is short of bread and water; and after supplying her, our captain leaves her to see her no more. One or two of the vessels with which we commenced the voyage together, part company in a gale, and founder miserably; others, after being wofully battered in the tempest, make port, or are cast upon surprising islands where all sorts of unlooked-for prosperity awaits the lucky crew. Also, no doubt, the writer of the book, into whose hands Clive Newcome’s logs have been put, and who is charged with the duty of making two octavo volumes out of his friend’s story, dresses up the narrative in his own way; utters his own remarks in place of Newcome’s; makes fanciful descriptions of individuals and incidents with which he never could have been personally acquainted; and commits blunders, which the critics will discover. A great number of the descriptions in Cook’s Voyages, for instance, were notoriously invented by Dr. Hawkesworth, who “did” the book: so in the present volumes, where dialogues are written down, which the reporter could by no possibility have heard, and where motives are detected which the persons actuated by them certainly never confided to the writer, the public must once for all be warned that the author’s individual fancy very likely supplies much of the narrative; and that he forms it as best he may, out of stray papers, conversations reported to him, and his knowledge, right or wrong, of the characters of the persons engaged. And, as is the case with the most orthodox histories, the writer’s own guesses or conjectures are printed in exactly the same type as the most ascertained patent facts. I fancy, for my part, that the speeches attributed to Clive, the Colonel, and the rest, are as authentic as the orations in Sallust or Livy, and only implore the truth-loving public to believe that incidents here told, and which passed very probably without witnesses, were either confided to me subsequently as compiler of this biography, or are of such a nature that they must have happened from what we know happened after. For example, when you read such words as QVE ROMANVS on a battered Roman stone, your profound antiquarian knowledge enables you to assert that SENATVS POPVLVS was also inscribed there at some time or other. You take a mutilated statue of Mars, Bacchus, Apollo, or Virorum, and you pop him on a wanting hand, an absent foot, or a nose which time or barbarians have defaced. You tell your tales as you can, and state the facts as you think they must have been. In this manner, Mr. James (historiographer to Her Majesty), Titus Livius, Professor Alison, Robinson Crusoe, and all historians proceeded. Blunders there must be in the best of these narratives, and more asserted than they can possibly know or vouch for.

His story, as the thoughtful reader probably knows, is written maturely and comfortably, long after the voyage is over, recounting the adventures and dangers he faced; the unfavorable and favorable winds; the storms, shallow waters, shipwrecks, islands, and so on, that Clive Newcome encountered in his early life journey. In this kind of history, events occur without necessarily being linked to one another. One ship crosses paths with another, and after one captain visits his friend, they both continue on their separate courses. Clive Newcome comes across a ship that signals it needs food and water; after providing supplies, our captain leaves it behind for good. A couple of the ships we started the voyage with part ways during a storm and sadly sink; others, after being badly battered by the tempest, manage to reach port or end up on surprising islands where all sorts of unexpected good fortune awaits the lucky crew. Also, it’s clear that the author of the book, who is tasked with turning Clive Newcome's logs into two volumes, presents the story in his own style; he expresses his own thoughts instead of Newcome’s; imagines descriptions of people and events he could never have personally witnessed; and makes mistakes that critics will catch. Many of the descriptions in Cook's Voyages, for example, were well-known to have been created by Dr. Hawkesworth, who compiled the book: in the current volumes, the dialogues recorded could not possibly have been heard by the reporter, and motives are identified that the individuals involved definitely never shared with the writer. The public must be warned that much of the narrative is likely filled out by the author’s personal imagination; and he constructs it as best as he can from scattered papers, conversations relayed to him, and his understanding, correct or not, of the characters involved. Additionally, as happens in the most traditional histories, the writer's guesses or speculations are presented in exactly the same format as the most verified facts. Personally, I suspect that the speeches attributed to Clive, the Colonel, and others are as authentic as the speeches in Sallust or Livy, and I simply urge truth-loving readers to believe that the incidents described here, which probably occurred without witnesses, were either relayed to me later as the compiler of this biography or are of such a nature that they must have happened based on what we know took place afterward. For instance, when you see words like QVE ROMANVS on a worn Roman stone, your deep historical knowledge allows you to assert that SENATVS POPVLUS was also inscribed there at some point. You find a damaged statue of Mars, Bacchus, Apollo, or a Hero, and you imagine what’s missing: a lost hand, a missing foot, or a nose that time or barbarians have ruined. You tell your stories as best you can and state the facts as you believe they must have been. This is how Mr. James (historiographer to Her Majesty), Titus Livius, Professor Alison, Robinson Crusoe, and all historians have worked. There must be mistakes in even the best of these narratives, and more is claimed than they could possibly know or verify.

To recur to our own affairs, and the subject at present in hand, I am obliged here to supply from conjecture a few points of the history, which I could not know from actual experience or hearsay. Clive, let us say, is Romanus, and we must add Senatus Populusque to his inscription. After Mrs. Mackenzie and her pretty daughter had been for a few months in London, which they did not think of quitting, although Mr. Binnie’s wounded little leg was now as well and as brisk as ever it had been, a redintegration of love began to take place between the Colonel and his relatives in Park Lane. How should we know that there had ever been a quarrel, or at any rate a coolness? Thomas Newcome was not a man to talk at length of any such matter; though a word or two occasionally dropped in conversation by the simple gentleman might lead persons who chose to interest themselves about his family affairs to form their own opinions concerning them. After that visit of the Colonel and his son to Newcome, Ethel was constantly away with her grandmother. The Colonel went to see his pretty little favourite at Brighton, and once, twice, thrice, Lady Kew’s door was denied to him. The knocker of that door could not be more fierce than the old lady’s countenance, when Newcome met her in her chariot driving on the cliff. Once, forming the loveliest of a charming Amazonian squadron, led by Mr. Whiskin, the riding-master, when the Colonel encountered his pretty Ethel, she greeted him affectionately, it is true; there was still the sweet look of candour and love in her eyes; but when he rode up to her she looked so constrained, when he talked about Clive, so reserved, when he left her, so sad, that he could not but feel pain and commiseration. Back he went to London, having in a week only caught this single glance of his darling.

To get back to our own affairs and the topic at hand, I have to fill in a few gaps in the history with my best guesses, since I couldn't know them from personal experience or gossip. Let's say Clive is Romanus, and we should add Senatus Populusque to his title. After Mrs. Mackenzie and her lovely daughter had spent a few months in London, which they had no plans to leave, even though Mr. Binnie’s injured little leg was now as good as new, a rekindling of love started to happen between the Colonel and his relatives in Park Lane. How could we know that there had ever been a disagreement or even some distance? Thomas Newcome wasn’t the kind of man to talk much about anything like that; though he might drop a word or two in casual conversation, those who were interested in his family might come to their own conclusions. After the Colonel and his son visited Newcome, Ethel frequently spent time with her grandmother. The Colonel went to visit his lovely little favorite in Brighton, and once, twice, three times, Lady Kew refused to see him. The knocker on that door couldn’t have been more intimidating than the old lady’s expression when Newcome ran into her in her carriage on the cliff. Once, while forming the most beautiful part of a charming Amazonian group led by Mr. Whiskin, the riding instructor, the Colonel came across his dear Ethel. She greeted him warmly, it’s true; there was still that sweet look of innocence and love in her eyes, but when he rode up to her, she seemed so tight-lipped, especially when he talked about Clive, and so sad when he left her, that he couldn’t help but feel pain and sympathy. He returned to London, having caught only that one glimpse of his darling in a week.

This event occurred while Clive was painting his picture of the “Battle of Assaye” before mentioned, during the struggles incident on which composition he was not thinking much about Miss Ethel, or his papa, or any other subject but his great work. Whilst Assaye was still in progress, Thomas Newcome must have had an explanation with his sister-in-law, Lady Anne, to whom he frankly owned the hopes which he had entertained for Clive, and who must as frankly have told the Colonel that Ethel’s family had very different views for that young lady to those which the simple Colonel had formed. A generous early attachment, the Colonel thought, is the safeguard of a young man. To love a noble girl; to wait a while and struggle, and haply do some little achievement in order to win her; the best task to which his boy could set himself. If two young people so loving each other were to marry on rather narrow means, what then? A happy home was better than the finest house in Mayfair; a generous young fellow, such as, please God, his son was—loyal, upright, and a gentleman—might pretend surely to his kinswoman’s hand without derogation; and the affection he bore Ethel himself was so great, and the sweet regard with which she returned it, that the simple father thought his kindly project was favoured by Heaven, and prayed for its fulfilment, and pleased himself to think, when his campaigns were over, and his sword hung on the wall, what a beloved daughter he might have to soothe and cheer his old age. With such a wife for his son, and child for himself, he thought the happiness of his last years might repay him for friendless boyhood, lonely manhood, and cheerless exile; and he imparted his simple scheme to Ethel’s mother, who no doubt was touched as he told his story; for she always professed regard and respect for him, and in the differences which afterwards occurred in the family, and the quarrels which divided the brothers, still remained faithful to the good Colonel.

This event took place while Clive was working on his painting of the “Battle of Assaye.” During this time, he wasn’t thinking much about Miss Ethel, his dad, or anything else except his big project. While Assaye was still being painted, Thomas Newcome must have had a conversation with his sister-in-law, Lady Anne. He openly shared the hopes he had for Clive, and she must have clearly told the Colonel that Ethel’s family had very different plans for her than what the simple Colonel had in mind. The Colonel believed that a strong early attachment was what would protect a young man. To love a noble girl, to wait patiently, to struggle, and maybe achieve something small to win her over was the best challenge his son could take on. If two young people who loved each other got married on modest means, what of it? A happy home was worth more than the fanciest house in Mayfair. A generous young man, like his son—who was, thank God, loyal, upright, and a gentleman—could surely ask for his cousin’s hand without shame. The love he felt for Ethel was immense, and the sweet regard with which she returned it made the simple father think that his kind plan was blessed by Heaven. He prayed for it to happen and liked to imagine that when his campaigns were over and his sword was hung up, he might have a beloved daughter to comfort him in his old age. With such a wife for his son and a child for himself, he thought the happiness of his later years could make up for his friendless boyhood, lonely manhood, and cheerless exile. He shared his straightforward plan with Ethel’s mother, who was likely touched by his story, as she always claimed to have affection and respect for him. Even amidst the conflicts that later arose in the family and the quarrels between the brothers, she remained loyal to the good Colonel.

But Barnes Newcome, Esquire, was the head of the house, and the governor of his father and all Sir Brian’s affairs; and Barnes Newcome, Esquire, hated his cousin Clive, and spoke of him as a beggarly painter, an impudent snob, an infernal young puppy, and so forth; and Barnes with his usual freedom of language imparted his opinions to his Uncle Hobson at the bank, and Uncle Hobson carried them home to Mrs. Newcome in Bryanstone Square; and Mrs. Newcome took an early opportunity of telling the Colonel her opinion on the subject, and of bewailing that love for aristocracy which she saw actuated some folks; and the Colonel was brought to see that Barnes was his boy’s enemy, and words very likely passed between them, for Thomas Newcome took a new banker at this time, and, as Clive informed me, was in very great dudgeon because Hobson Brothers wrote to him to say that he had overdrawn his account. “I am sure there is some screw loose,” the sagacious youth remarked to me; “and the Colonel and the people in Park Lane are at variance, because he goes there very little now; and he promised to go to Court when Ethel was presented, and he didn’t go.”

But Barnes Newcome, Esquire, was the head of the family and in charge of his father and all of Sir Brian’s affairs; and Barnes Newcome, Esquire, disliked his cousin Clive, referring to him as a broke painter, an arrogant snob, a nasty young pup, and more. Barnes freely shared his thoughts with his Uncle Hobson at the bank, and Uncle Hobson took those opinions home to Mrs. Newcome in Bryanstone Square. Mrs. Newcome then made sure to tell the Colonel how she felt about it, lamenting the love for aristocracy that seemed to drive some people; and the Colonel began to realize that Barnes was an enemy to his boy. There were likely some harsh words exchanged between them because Thomas Newcome switched banks around this time, and, as Clive mentioned to me, he was quite upset because Hobson Brothers informed him that he had overdrawn his account. “I’m sure something’s not right,” the perceptive young man said to me; “and the Colonel and the folks in Park Lane aren’t on good terms anymore since he hardly goes there now; he had promised to attend Court when Ethel was presented, but he didn’t go.”

Some months after the arrival of Mr. Binnie’s niece and sister in Fitzroy Square, the fraternal quarrel between the Newcomes must have come to an end—for that time at least—and was followed by a rather ostentatious reconciliation. And pretty little Rosey Mackenzie was the innocent and unconscious cause of this amiable change in the minds of the three brethren, as I gathered from a little conversation with Mrs. Newcome, who did me the honour to invite me to her table. As she had not vouchsafed this hospitality to me for a couple of years previously, and perfectly stifled me with affability when we met,—as her invitation came quite at the end of the season, when almost everybody was out of town, and a dinner to a man is no compliment,—I was at first for declining this invitation, and spoke of it with great scorn when Mr. Newcome orally delivered it to me at Bays’s Club.

Some months after Mr. Binnie’s niece and sister arrived in Fitzroy Square, the feud between the Newcomes must have ended—for that time, at least—and was followed by a rather showy reconciliation. And sweet little Rosey Mackenzie was the innocent and unaware reason for this friendly change in the minds of the three brothers, as I gathered from a brief chat with Mrs. Newcome, who honored me by inviting me to her table. Since she hadn't offered me this hospitality for a couple of years prior and had always been overly nice to me when we met—plus her invitation came right at the end of the season, when almost everyone was out of town, and a dinner invitation to a man isn’t really a compliment—I initially thought about declining it and spoke of it with great disdain when Mr. Newcome verbally extended it to me at Bays’s Club.

“What,” said I, turning round to an old man of the world, who happened to be in the room at the time, “what do these people mean by asking a fellow to dinner in August, and taking me up after dropping me for two years?”

“What,” I said, turning to an older man in the room, “what do these people mean by inviting someone to dinner in August and then ignoring me for two years?”

“My good fellow,” says my friend—it was my kind old Uncle Major Pendennis, indeed—“I have lived long enough about town never to ask myself questions of that sort. In the world people drop you and take you up every day. You know Lady Cheddar by sight? I have known her husband for forty years: I have stayed with them in the country, for weeks at a time. She knows me as well as she knows King Charles at Charing Cross, and a doosid deal better, and yet for a whole season she will drop me—pass me by, as if there was no such person in the world. Well, sir, what do I do? I never see her. I give you my word I am never conscious of her existence; and if I meet her at dinner, I’m no more aware of her than the fellows in the play are of Banquo. What’s the end of it? She comes round—only last Toosday she came round—and said Lord Cheddar wanted me to go down to Wiltshire. I asked after the family (you know Henry Churningham is engaged to Miss Rennet?—a doosid good match for the Cheddars). We shook hands and are as good friends as ever. I don’t suppose she’ll cry when I die, you know,” said the worthy old gentleman with a grin. “Nor shall I go into very deep mourning if anything happens to her. You were quite right to say to Newcome that you did not know whether you were free or not, and would look at your engagements when you got home, and give him an answer. A fellow of that rank has no right to give himself airs. But they will, sir. Some of those bankers are as high and mighty as the oldest families. They marry noblemen’s daughters, by Jove, and think nothing is too good for ’em. But I should go, if I were you, Arthur. I dined there a couple of months ago; and the bankeress said something about you: that you and her nephew were much together, that you were sad wild dogs, I think—something of that sort. ‘Gad, ma’am,’ says I, ‘boys will be boys.’ ‘And they grow to be men!’ says she, nodding her head. Queer little woman, devilish pompous. Dinner confoundedly long, stoopid, scientific.”

“My good man,” says my friend—it was my kind old Uncle Major Pendennis, indeed—“I’ve lived in this town long enough not to ask myself questions like that. People come in and out of your life all the time. You know Lady Cheddar by sight? I’ve known her husband for forty years: I’ve stayed with them in the country for weeks at a time. She knows me as well as she knows King Charles at Charing Cross, and a hell of a lot better, yet for a whole season she'll ignore me—act like I don’t even exist. Well, what do I do? I never see her. I swear I’m completely unaware of her existence; and if I bump into her at dinner, I’m no more conscious of her than the characters in the play are of Banquo. What’s the outcome? She comes around—just last Tuesday she came by—and said Lord Cheddar wanted me to go down to Wiltshire. I asked about the family (you know Henry Churningham is engaged to Miss Rennet?—a really good match for the Cheddars). We shook hands and are as good friends as ever. I doubt she’ll shed a tear when I die, you know,” said the old gentleman with a grin. “Nor will I go into deep mourning if something happens to her. You were right to tell Newcome that you didn’t know whether you were free or not, and would check your schedule when you got home, and get back to him. A guy of that rank has no right to act superior. But they will, sir. Some of those bankers are as pompous as the oldest families. They marry noblemen’s daughters, by gosh, and think nothing is too good for them. But I think you should go, Arthur. I dined there a couple of months ago; and the banker’s wife said something about you: that you and her nephew were hanging out a lot, that you were wild boys, I think—something like that. ‘Good heavens, ma’am,’ says I, ‘boys will be boys.’ ‘And they grow to be men!’ she says, nodding her head. Odd little woman, incredibly pompous. Dinner was ridiculously long, boring, and scientific.”

The old gentleman was on this day inclined to be talkative and confidential, and I set down some more remarks which he made concerning my friends. “Your Indian Colonel,” says he, “seems a worthy man.” The Major quite forgot having been in India himself, unless he was in company with some very great personage. “He don’t seem to know much of the world, and we are not very intimate. Fitzroy Square is a dev’lish long way off for a fellow to go for a dinner, and entre nous, the dinner is rather queer and the company still more so. It’s right for you who are a literary man to see all sorts of people; but I’m different, you know, so Newcome and I are not very thick together. They say he wanted to marry your friend to Lady Anne’s daughter, an exceedingly fine girl; one of the prettiest girls come out this season. I hear the young men say so. And that shows how monstrous ignorant of the world Colonel Newcome is. His son could no more get that girl than he could marry one of the royal princesses. Mark my words, they intend Miss Newcome for Lord Kew. Those banker fellows are wild after grand marriages. Kew will sow his wild oats, and they’ll marry her to him; or if not to him, to some man of high rank. His father Walham was a weak young man; but his grandmother, old Lady Kew, is a monstrous clever old woman, too severe with her children, one of whom ran away and married a poor devil without a shilling. Nothing could show a more deplorable ignorance of the world than poor Newcome supposing his son could make such a match as that with his cousin. Is it true that he is going to make his son an artist? I don’t know what the dooce the world is coming to. An artist! By gad, in my time a fellow would as soon have thought of making his son a hairdresser, or a pastrycook, by gad.” And the worthy Major gives his nephew two fingers, and trots off to the next club in St. James’s Street, of which he is a member.

The old gentleman was feeling chatty and open that day, so I noted down some more comments he made about my friends. “Your Indian Colonel,” he said, “seems like a decent guy.” The Major completely overlooked that he had been in India himself, unless he was with someone really important. “He doesn’t seem to know much about the world, and we aren’t very close. Fitzroy Square is quite a trek for someone to go just for dinner, and entre nous, the dinner is pretty weird, and the company even weirder. It’s fine for you, being a literary guy, to meet all kinds of people; but I’m different, you know, so Newcome and I aren’t really tight. They say he wanted to marry your friend off to Lady Anne’s daughter, a very beautiful girl; she’s one of the prettiest girls to debut this season. I hear the young guys saying so. And that shows how incredibly clueless Colonel Newcome is. His son could no more land that girl than he could marry a royal princess. Believe me, they’re planning for Miss Newcome to end up with Lord Kew. Those banker types are desperate for grand marriages. Kew will sow his wild oats, and they’ll marry her off to him; or if not him, then to some high-ranking guy. His father Walham was a weak young man, but his grandmother, old Lady Kew, is a really sharp woman, quite strict with her children, one of whom ran away and married some poor guy with no money. Nothing could illustrate more tragic ignorance of the world than poor Newcome thinking his son could make a match like that with his cousin. Is it true that he’s going to make his son an artist? I don’t know what in the world is happening. An artist! Back in my day, a guy would have just as soon made his son a hairdresser or a pastry chef, seriously.” And the good Major shook hands with his nephew and headed off to the next club on St. James’s Street, where he is a member.

The virtuous hostess of Bryanstone Square was quite civil and good-humoured when Mr. Pendennis appeared at her house; and my surprise was not inconsiderable when I found the whole party from Saint Pancras there assembled—Mr. Binnie; the Colonel and his son; Mrs. Mackenzie, looking uncommonly handsome and perfectly well-dressed; and Miss Rosey, in pink crape, with pearly shoulders and blushing cheeks, and beautiful fair ringlets—as fresh and comely a sight as it was possible to witness. Scarcely had we made our bows, and shaken our hands, and imparted our observations about the fineness of the weather, when, behold! as we look from the drawing-room windows into the cheerful square of Bryanstone, a great family coach arrives, driven by a family coachman in a family wig, and we recognise Lady Anne Newcome’s carriage, and see her ladyship, her mother, her daughter, and her husband, Sir Brian, descend from the vehicle. “It is quite a family party,” whispers the happy Mrs. Newcome to the happy writer conversing with her in the niche of the window. “Knowing your intimacy with our brother, Colonel Newcome, we thought it would please him to meet you here. Will you be so kind as to take Miss Newcome to dinner?”

The gracious hostess of Bryanstone Square was very polite and in good spirits when Mr. Pendennis arrived at her house; and I was quite surprised to find the entire group from Saint Pancras gathered there—Mr. Binnie; the Colonel and his son; Mrs. Mackenzie, looking exceptionally attractive and perfectly dressed; and Miss Rosey, in pink crape, with pearly shoulders and rosy cheeks, and lovely fair curls— as fresh and lovely a sight as one could hope to see. Hardly had we exchanged greetings, shaken hands, and made our small talk about the beautiful weather, when, lo and behold! as we looked out from the drawing-room windows into the lively square of Bryanstone, a large family coach pulled up, driven by a family coachman in a family wig, and we recognized Lady Anne Newcome’s carriage, watching her ladyship, her mother, her daughter, and her husband, Sir Brian, get out of the vehicle. “It’s quite a family gathering,” whispers the delighted Mrs. Newcome to the pleased writer chatting with her in the window nook. “Knowing your connection with our brother, Colonel Newcome, we thought it would make him happy to meet you here. Would you be so kind as to take Miss Newcome to dinner?”

Everybody was bent upon being happy and gracious. It was “My dear brother, how do you do?” from Sir Brian. “My dear Colonel, how glad we are to see you! how well you look!” from Lady Anne. Miss Newcome ran up to him with both hands out, and put her beautiful face so close to his that I thought, upon my conscience, she was going to kiss him. And Lady Kew, advancing in the frankest manner, with a smile, I must own, rather awful, playing round her many wrinkles, round her ladyship’s hooked nose, and displaying her ladyship’s teeth (a new and exceedingly handsome set), held out her hand to Colonel Newcome, and said briskly, “Colonel, it is an age since we met.” She turns to Clive with equal graciousness and good-humour, and says, “Mr. Clive, let me shake hands with you; I have heard all sorts of good of you, that you have been painting the most beautiful things, that you are going to be quite famous.” Nothing can exceed the grace and kindness of Lady Anne Newcome towards Mrs. Mackenzie: the pretty widow blushes with pleasure at this greeting; and now Lady Anne must be introduced to Mrs. Mackenzie’s charming daughter, and whispers in the delighted mother’s ear, “She is lovely!” Rosey comes up looking rosy indeed, and executes a pretty curtsey with a great deal of blushing grace.

Everybody was focused on being happy and welcoming. It was “My dear brother, how are you?” from Sir Brian. “My dear Colonel, we’re so glad to see you! You look great!” from Lady Anne. Miss Newcome ran up to him with both hands out, and got so close to his face that I honestly thought she was going to kiss him. Lady Kew approached in the most straightforward way, with a smile that I must admit was a bit daunting, playing around her many wrinkles, around her hooked nose, and showing off her new and very attractive teeth as she extended her hand to Colonel Newcome, saying cheerfully, “Colonel, it’s been ages since we last met.” She turns to Clive with the same friendliness and good spirits, and says, “Mr. Clive, let me shake your hand; I've heard all kinds of wonderful things about you, that you’ve been painting the most beautiful works and that you’re on your way to becoming quite famous.” The grace and kindness that Lady Anne Newcome shows towards Mrs. Mackenzie are unmatched: the pretty widow blushes with joy at this greeting; now Lady Anne must be introduced to Mrs. Mackenzie’s lovely daughter, and she whispers to the delighted mother, “She’s lovely!” Rosey comes over looking quite rosy herself and performs a graceful curtsey with lots of blushing charm.

Ethel has been so happy to see her dear uncle, that as yet she has had no eyes for any one else, until Clive advancing, those bright eyes become brighter still with surprise and pleasure as she beholds him. For being absent with his family in Italy now, and not likely to see this biography for many many months, I may say that he is a much handsomer fellow than our designer has represented; and if that wayward artist should take this very scene for the purpose of illustration, he is requested to bear in mind that the hero of this story will wish to have justice done to his person. There exists in Mr. Newcome’s possession a charming little pencil-drawing of Clive at this age, and which Colonel Newcome took with him when he went—whither he is about to go in a very few pages—and brought back with him to this country. A florid apparel becomes some men, as simple raiment suits others, and Clive in his youth was of the ornamental class of mankind—a customer to tailors, a wearer of handsome rings, shirt-studs, mustachios, long hair, and the like; nor could he help, in his costume or his nature, being picturesque and generous and splendid. He was always greatly delighted with that Scotch man-at-arms in Quentin Durward, who twists off an inch or two of his gold chain to treat a friend and pay for a bottle. He would give a comrade a ring or a fine jewelled pin, if he had no money. Silver dressing-cases and brocade morning-gowns were in him a sort of propriety at this season of his youth. It was a pleasure to persons of colder temperament to sun themselves in the warmth of his bright looks and generous humour. His laughter cheered one like wine. I do not know that he was very witty; but he was pleasant. He was prone to blush: the history of a generous trait moistened his eyes instantly. He was instinctively fond of children, and of the other sex from one year old to eighty. Coming from the Derby once—a merry party—and stopped on the road from Epsom in a lock of carriages, during which the people in the carriage ahead saluted us with many vituperative epithets, and seized the heads of our leaders,—Clive in a twinkling jumped off the box, and the next minute we saw him engaged with a half-dozen of the enemy: his hat gone, his fair hair flying off his face, his blue eyes flashing with fire, his lips and nostrils quivering wrath, his right and left hand hitting out, que c’étoit un plaisir à voir. His father sat back in the carriage, looking with delight and wonder—indeed it was a great sight. Policeman X separated the warriors. Clive ascended the box again with a dreadful wound in the coat, which was gashed from the waist to the shoulder. I hardly ever saw the elder Newcome in such a state of triumph. The postboys quite stared at the gratuity he gave them, and wished they might drive his lordship to the Oaks.

Ethel was so happy to see her dear uncle that she hadn’t noticed anyone else until Clive approached, at which point her bright eyes sparkled even more with surprise and joy upon seeing him. Being away with his family in Italy and unlikely to see this biography for many months, I can say that he’s actually a lot more handsome than the artist has depicted him; if that unpredictable artist decides to use this very scene for illustration, he is kindly reminded that the hero of this story wants an accurate portrayal. Mr. Newcome has a lovely little pencil drawing of Clive at this age, which Colonel Newcome took with him when he went—wherever he’s about to go in just a few pages—and brought back to this country. Some men look good in flashy clothes while simpler outfits suit others, and Clive in his youth was part of the showy crowd—someone who frequented tailors, wore flashy rings, shirt studs, mustaches, and long hair; he simply couldn't help but be striking, generous, and splendid in both dress and character. He always admired that Scottish man-at-arms in Quentin Durward who breaks off a piece of his gold chain to treat a friend to a drink. He’d give a friend a ring or a nice jeweled pin when he didn’t have cash. Silver dressing cases and brocade morning gowns were appropriate for him during this phase of his youth. It was a joy for those with cooler dispositions to bask in the warmth of his cheerful looks and generous humor. His laughter was as uplifting as wine. I can’t say he was particularly witty, but he was certainly pleasant. He was quick to blush; just hearing a story about a generous act would bring tears to his eyes. He naturally loved children and anyone from age one to eighty. One time coming back from Derby—a lively group—we got stuck in a traffic jam on the road from Epsom, where people in the carriage ahead hurled insults at us and grabbed the horses’ heads. In a flash, Clive jumped off the box, and the next minute, we saw him engaging with half a dozen of the opponent; his hat was gone, his fair hair flying, his blue eyes blazing with anger, his lips and nostrils quivering with rage, throwing punches left and right—it was a pleasure to watch. His father sat back in the carriage, looking on with delight and amazement—truthfully, it was quite a sight. Officer X broke up the fight. Clive climbed back onto the box with a terrible tear in his coat, slashed from the waist to the shoulder. I hardly ever saw the elder Newcome so triumphant. The postboys stared in shock at the generous tip he gave them and wished they could drive his lordship to the Oaks.

All the time we have been making this sketch Ethel is standing, looking at Clive; and the blushing youth casts down his eyes before hers. Her face assumes a look of arch humour. She passes a slim hand over the prettiest lips and a chin with the most lovely of dimples, thereby indicating her admiration of Mr. Clive’s mustachios and imperial. They are of a warm yellowish chestnut colour, and have not yet known the razor. He wears a low cravat; a shirt-front of the finest lawn, with ruby buttons. His hair, of a lighter colour, waves almost to his “manly shoulders broad.” “Upon my word; my dear Colonel,” says Lady Kew, after looking at him, and nodding her head shrewdly, “I think we were right.”

All the while we've been working on this sketch, Ethel is standing there, looking at Clive, and the blushing young man lowers his gaze in response. Her face takes on a playful, amused expression. She runs a slender hand over her beautiful lips and a chin adorned with the cutest dimple, signaling her admiration for Mr. Clive’s mustache and goatee. They’re a warm yellowish chestnut color and haven’t yet seen a razor. He wears a low cravat and a shirt front made of the finest lawn, with ruby buttons. His lighter-colored hair waves almost down to his “broad manly shoulders.” “I must say, my dear Colonel,” Lady Kew remarks after studying him and nodding shrewdly, “I think we were right.”

“No doubt right in everything your ladyship does, but in what particularly?” asks the Colonel.

“No doubt you're right about everything, my lady, but on what exactly?” asks the Colonel.

“Right to keep him out of the way. Ethel has been disposed of these ten years. Did not Anne tell you? How foolish of her! But all mothers like to have young men dying for their daughters. Your son is really the handsomest boy in London. Who is that conceited-looking young man in the window? Mr. Pen—what? has your son really been very wicked? I was told he was a sad scapegrace.”

“It's better to keep him away. Ethel's been gone for ten years. Didn't Anne tell you? How silly of her! But all mothers love it when young men are crazy for their daughters. Your son is honestly the most handsome boy in London. Who's that arrogant-looking young man in the window? Mr. Pen—what? Has your son really been that bad? I heard he was quite the troublemaker.”

“I never knew him do, and I don’t believe he ever thought, anything that was untrue, or unkind, or ungenerous,” says the Colonel. “If any one has belied my boy to you, and I think I know who his enemy has been——”

“I never knew him to do, and I don’t believe he ever thought, anything that was untrue, unkind, or unfair,” says the Colonel. “If anyone has lied about my boy to you, and I think I know who his enemy has been——”

“The young lady is very pretty,” remarks Lady Kew, stopping the Colonel’s further outbreak. “How very young her mother looks! Ethel, my dear! Colonel Newcome must present us to Mrs. Mackenzie and Miss Mackenzie;” and Ethel, giving a nod to Clive, with whom she has talked for a minute or two, again puts her hand in her uncle’s, and walks towards Mrs. Mackenzie and her daughter.

“The young lady is really pretty,” says Lady Kew, interrupting the Colonel’s further comments. “Wow, her mom looks so young! Ethel, dear! Colonel Newcome should introduce us to Mrs. Mackenzie and Miss Mackenzie;” and Ethel, giving a nod to Clive, with whom she has chatted for a minute or two, takes her uncle’s hand again and walks towards Mrs. Mackenzie and her daughter.

And now let the artist, if he has succeeded in drawing Clive to his liking, cut a fresh pencil, and give us a likeness of Ethel. She is seventeen years old; rather taller than the majority of women; of a countenance somewhat grave and haughty, but on occasion brightening with humour or beaming with kindliness and affection. Too quick to detect affectation or insincerity in others, too impatient of dulness or pomposity, she is more sarcastic now than she became when after years of suffering had softened her nature. Truth looks out of her bright eyes, and rises up armed, and flashes scorn or denial, perhaps too readily, when she encounters flattery, or meanness, or imposture. After her first appearance in the world, if the truth must be told, this young lady was popular neither with many men, nor with most women. The innocent dancing youth who pressed round her, attracted by her beauty, were rather afraid, after a while, of engaging her. This one felt dimly that she despised him; another, that his simpering commonplaces (delights of how many well-bred maidens!) only occasioned Miss Newcome’s laughter. Young Lord Croesus, whom all maidens and matrons were eager to secure, was astounded to find that he was utterly indifferent to her, and that she would refuse him twice or thrice in an evening, and dance as many times with poor Tom Spring, who was his father’s ninth son, and only at home till he could get a ship and go to sea again. The young women were frightened at her sarcasm. She seemed to know what fadaises they whispered to their partners as they paused in the waltzes; and Fanny, who was luring Lord Croesus towards her with her blue eyes, dropped them guiltily to the floor when Ethel’s turned towards her; and Cecilia sang more out of time than usual; and Clara, who was holding Freddy, and Charley, and Tommy round her enchanted by her bright conversation and witty mischief, became dumb and disturbed when Ethel passed her with her cold face; and old Lady Hookham, who was playing off her little Minnie now at young Jack Gorget of the Guards, now at the eager and simple Bob Bateson of the Coldstreams, would slink off when Ethel made her appearance on the ground, whose presence seemed to frighten away the fish and the angler. No wonder that the other Mayfair nymphs were afraid of this severe Diana, whose looks were so cold and whose arrows were so keen.

And now let the artist, if he has managed to capture Clive just right, grab a fresh pencil and give us a portrait of Ethel. She’s seventeen, a bit taller than most women, with a face that’s somewhat serious and proud, but lights up with humor or warmth and kindness at times. She’s quick to spot pretentiousness or insincerity in others and has little patience for dullness or arrogance, making her more sarcastic now than she was after years of hardship softened her character. Truth shines from her bright eyes, and she reacts with scorn or rejection—perhaps too quickly—when faced with flattery, meanness, or deceit. After her initial debut into society, to tell the truth, this young lady wasn’t popular with many men or most women. The innocent, dancing young men who flocked to her, drawn by her beauty, soon found themselves hesitant to approach her. One sensed that she looked down on him; another realized that his feeble compliments (which delighted so many well-bred girls!) only made Miss Newcome laugh. Young Lord Croesus, whom every girl and matron wanted to attract, was shocked to discover that he meant nothing to her, and that she would turn him down two or three times in one evening, only to dance multiple times with poor Tom Spring, who was his father’s ninth son, merely home until he could get a ship and head back to sea. Young women were intimidated by her sarcasm. It seemed she knew the little secrets they whispered to their partners during waltzes; Fanny, who was trying to capture Lord Croesus with her blue eyes, dropped them to the floor guiltily when Ethel looked her way; Cecilia sang even more off-key than usual; and Clara, who had Freddy, Charley, and Tommy all enchanted by her sparkling conversation and clever mischief, fell silent and uneasy as Ethel passed her with a cold expression; and old Lady Hookham, who was showing off her little Minnie to young Jack Gorget of the Guards and the eager, simple Bob Bateson of the Coldstreams, would sneak away when Ethel showed up, as if her presence scared off both fish and fishermen. It’s no wonder the other Mayfair girls were intimidated by this stern Diana, whose gaze was so icy and whose arrows were so sharp.

But those who had no cause to heed Diana’s shot or coldness might admire her beauty; nor could the famous Parisian marble, which Clive said she resembled, be more perfect in form than this young lady. Her hair and eyebrows were jet black (these latter may have been too thick according to some physiognomists, giving rather a stern expression to the eyes, and hence causing those guilty ones to tremble who came under her lash), but her complexion was as dazzlingly fair and her cheeks as red as Miss Rosey’s own, who had a right to those beauties, being a blonde by nature. In Miss Ethel’s black hair there was a slight natural ripple, as when a fresh breeze blows over the melan hudor—a ripple such as Roman ladies nineteen hundred years ago, and our own beauties a short time since, endeavoured to imitate by art, paper, and I believe crumpling-irons. Her eyes were grey; her mouth rather large; her teeth as regular and bright as Lady Kew’s own; her voice low and sweet; and her smile, when it lighted up her face and eyes, as beautiful as spring sunshine; also they could lighten and flash often, and sometimes, though rarely, rain. As for her figure—but as this tall slender form is concealed in a simple white muslin robe (of the sort which I believe is called demie toilette), in which her fair arms are enveloped, and which is confined at her slim waist by an azure ribbon, and descends to her feet—let us make a respectful bow to that fair image of Youth, Health, and Modesty, and fancy it as pretty as we will. Miss Ethel made a very stately curtsey to Mrs. Mackenzie, surveying that widow calmly, so that the elder lady looked up and fluttered; but towards Rosey she held out her hand, and smiled with the utmost kindness, and the smile was returned by the other; and the blushes with which Miss Mackenzie was always ready at this time, became her very much. As for Mrs. Mackenzie—the very largest curve that shall not be a caricature, and actually disfigure the widow’s countenance—a smile so wide and steady, so exceedingly rident, indeed, as almost to be ridiculous, may be drawn upon her buxom face, if the artist chooses to attempt it as it appeared during the whole of this summer evening, before dinner came (when people ordinarily look very grave), when she was introduced to the company: when she was made known to our friends Julia and Maria,—the darling child, lovely little dears! how like their papa and mamma!—when Sir Brian Newcome gave her his arm downstairs to the dining-room; when anybody spoke to her; when John offered her meat, or the gentleman in the white waistcoat, wine; when she accepted or when she refused these refreshments; when Mr. Newcome told her a dreadfully stupid story; when the Colonel called cheerily from his end of the table, “My dear Mrs. Mackenzie, you don’t take any wine to-day; may I not have the honour of drinking a glass of champagne with you?” when the new boy from the country upset some sauce upon her shoulder: when Mrs. Newcome made the sign for departure; and I have no doubt in the drawing-room, when the ladies retired thither. “Mrs. Mack is perfectly awful,” Clive told me afterwards, “since that dinner in Bryanstone Square. Lady Kew and Lady Anne are never out of her mouth; she has had white muslin dresses made just like Ethel’s for herself and her daughter. She has bought a Peerage, and knows the pedigree of the whole Kew family. She won’t go out in a cab now without the boy on the box; and in the plate for the cards which she has established in the drawing-room, you know, Lady Kew’s pasteboard always will come up to the top, though I poke it down whenever I go into the room. As for poor Lady Trotter, the governess of St. Kitt’s, you know, and the Bishop of Tobago, they are quite bowled out: Mrs. Mack has not mentioned them for a week.”

But those who had no reason to pay attention to Diana’s shot or coldness might admire her beauty; the famous Parisian marble that Clive said she resembled couldn't be more perfect in form than this young lady. Her hair and eyebrows were jet black (though some physiognomists might say the latter were a bit too thick, giving her a rather stern look, which made those guilty feel uneasy under her gaze), but her complexion was dazzlingly fair, and her cheeks were as rosy as Miss Rosey’s own, who had every right to those beauties as a natural blonde. In Miss Ethel’s black hair, there was a slight natural wave, like a fresh breeze blowing over the melan hudor—a wave that Roman ladies nineteen hundred years ago, and our own beauties not long ago, tried to imitate with art, paper, and I believe, crumpling irons. Her eyes were grey; her mouth was somewhat large; her teeth were as regular and bright as Lady Kew’s; her voice was low and sweet; and her smile, when it lit up her face and eyes, was as beautiful as spring sunshine; it could also brighten and flash often, and sometimes, though rarely, rain. As for her figure—but since this tall, slender form is hidden in a simple white muslin dress (of a kind I believe is called demie toilette), which envelops her fair arms and is cinched at her slim waist with an azure ribbon, flowing down to her feet—let us graciously admire that lovely image of Youth, Health, and Modesty, and imagine it as charming as we like. Miss Ethel gave a very graceful curtsey to Mrs. Mackenzie, surveying that widow calmly, which made the older lady look up and flutter; but towards Rosey, she extended her hand and smiled with the utmost kindness, and the smile was returned by Rosey, along with the blushes that Miss Mackenzie was always ready to show at this time, which suited her very well. As for Mrs. Mackenzie—imagine the largest curve that is not a caricature and won't disfigure the widow’s face—a smile so wide and steady, so exceedingly cheerful, that it almost seems ridiculous, might be painted upon her plump face, as it appeared throughout this summer evening, before dinner was served (when people typically look quite serious), when she was introduced to the company; when she was introduced to our friends Julia and Maria—the darling little children, so lovely and much like their parents!—when Sir Brian Newcome offered her his arm to walk down to the dining room; when anyone spoke to her; when John offered her food, or the gentleman in the white waistcoat offered wine; when she accepted or declined these refreshments; when Mr. Newcome told her a terribly silly story; when the Colonel cheerfully called from across the table, “My dear Mrs. Mackenzie, aren’t you having any wine today? May I have the honor of toasting a glass of champagne with you?” when the new boy from the country spilled some sauce on her shoulder; when Mrs. Newcome signaled to leave; and I have no doubt that in the drawing room, when the ladies went there. “Mrs. Mack is completely unbearable,” Clive told me later, “since that dinner in Bryanstone Square. Lady Kew and Lady Anne are always on her lips; she’s had white muslin dresses made just like Ethel’s for herself and her daughter. She’s gotten a Peerage and knows the whole Kew family tree. She won’t go out in a cab now without the boy on the box; and in the card tray she has set up in the drawing room, you know, Lady Kew’s card always will come up to the top, even though I push it down whenever I enter the room. As for poor Lady Trotter, the governess of St. Kitt’s, you know, and the Bishop of Tobago, they are completely forgotten: Mrs. Mack hasn’t mentioned them in a week.”

During the dinner it seemed to me that the lovely young lady by whom I sate cast many glances towards Mrs. Mackenzie, which did not betoken particular pleasure. Miss Ethel asked me several questions regarding Clive, and also respecting Miss Mackenzie: perhaps her questions were rather downright and imperious, and she patronised me in a manner that would not have given all gentlemen pleasure. I was Clive’s friend, his schoolfellow? had I seen him a great deal? know him very well—very well indeed? Was it true that he had been very thoughtless? very wild? Who told her so? That was not her question (with a blush). It was not true, and I ought to know? He was not spoiled? He was very good-natured, generous, told the truth? He loved his profession very much, and had great talent? Indeed she was very glad. Why do they sneer at his profession? It seemed to her quite as good as her father’s and brother’s. Were artists not very dissipated? Not more so, nor often so much as other young men? Was Mr. Binnie rich, and was he going to leave all his money to his niece? How long have you known them? Is Miss Mackenzie as good-natured as she looks? Not very clever, I suppose. Mrs. Mackenzie looks very—No, thank you, no more. Grandmamma (she is very deaf, and cannot hear) scolded me for reading the book you wrote, and took the book away. I afterwards got it, and read it all. I don’t think there was any harm in it. Why do you give such bad characters of women? Don’t you know any good ones? Yes, two as good as any in the world. They are unselfish: they are pious; they are always doing good; they live in the country? Why don’t you put them into a book? Why don’t you put my uncle into a book? He is so good, that nobody could make him good enough. Before I came out, I heard a young lady—(Lady Clavering’s daughter, Miss Amory) sing a song of yours. I have never spoken to an author before. I saw Mr. Lyon at Lady Popinjoy’s, and heard him speak. He said it was very hot, and he looked so, I am sure. Who is the greatest author now alive? You will tell me when you come upstairs after dinner;—and the young lady sails away, following the matrons, who rise and ascend to the drawing-room. Miss Newcome has been watching the behaviour of the author by whom she sate; curious to know what such a person’s habits are; whether he speaks and acts like other people; and in what respect authors are different from persons “in society.”

During dinner, I noticed that the lovely young woman next to me kept glancing at Mrs. Mackenzie, and it didn't seem like she was particularly happy about it. Miss Ethel asked me several questions about Clive and Miss Mackenzie; her questions were pretty direct and a bit bossy, which wouldn't have pleased most gentlemen. I was Clive’s friend, his classmate—had I spent a lot of time with him? Did I know him well? Very well, indeed? Was it true that he had been irresponsible? Wild? Who told her that? That wasn’t her question (she blushed). It wasn't true, and I should know? He wasn't spoiled? He was really kind, generous, and honest? He loved his career and had a lot of talent? She seemed pleased to hear that. Why do people make fun of his profession? It seemed to her that it was as good as her father’s and brother’s jobs. Were artists really that reckless? Not more than other young men, and often less. Was Mr. Binnie wealthy, and was he going to leave all his money to his niece? How long have you known them? Is Miss Mackenzie as kind as she appears? Not very smart, I suppose. Mrs. Mackenzie looks very—No, thank you, no more. My grandmother (she's very deaf and can’t hear) scolded me for reading the book you wrote and took it away. I got it back later and read it all. I don’t think it was harmful. Why do you portray women so negatively? Don’t you know any good ones? Yes, two of the best in the world. They are selfless, religious, and always doing good; they live in the countryside. Why don’t you write about them? Why don’t you write about my uncle? He’s so good that no one could make him good enough. Before I came out, I heard a young lady—(Lady Clavering’s daughter, Miss Amory)—sing one of your songs. I’ve never talked to an author before. I saw Mr. Lyon at Lady Popinjoy’s and heard him speak. He mentioned it was very hot, and he really looked it. Who is the greatest author alive right now? You’ll tell me when you come upstairs after dinner; and the young woman floats away, following the women who rise and head to the drawing room. Miss Newcome has been observing how the author she sat with behaves, curious to see what someone like him is like, how he speaks and acts compared to others, and in what ways authors differ from people "in society."

When we had sufficiently enjoyed claret and politics below-stairs, the gentlemen went to the drawing-room to partake of coffee and the ladies’ delightful conversation. We had heard previously the tinkling of the piano above, and the well-known sound of a couple of Miss Rosey’s five songs. The two young ladies were engaged over an album at a side-table, when the males of the party arrived. The book contained a number of Clive’s drawings made in the time of his very early youth for the amusement of his little cousins. Miss Ethel seemed to be very much pleased with these performances, which Miss Mackenzie likewise examined with great good-nature and satisfaction. So she did the views of Rome, Naples, Marble Hill in the county of Sussex, etc., in the same collection: so she did the Berlin cockatoo and spaniel which Mrs. Newcome was working in idle moments: so she did the “Books of Beauty,” “Flowers of Loveliness,” and so forth. She thought the prints very sweet and pretty: she thought the poetry very pretty and sweet. Which did she like best, Mr. Niminy’s “Lines to a bunch of violets,” or Miss Piminy’s “Stanzas to a wreath of roses”? Miss Mackenzie was quite puzzled to say which of these masterpieces she preferred; she found them alike so pretty. She appealed, as in most cases, to mamma. “How, my darling love, can I pretend to know?” mamma says. “I have been a soldier’s wife, battling about the world. I have not had your advantages. I had no drawing-masters, nor music-masters as you have. You, dearest child, must instruct me in these things.” This poses Rosey: who prefers to have her opinions dealt out to her like her frocks, bonnets, handkerchiefs, her shoes and gloves, and the order thereof; the lumps of sugar for her tea, the proper quantity of raspberry jam for breakfast; who trusts for all supplies corporeal and spiritual to her mother. For her own part, Rosey is pleased with everything in nature. Does she love music? Oh, yes. Bellini and Donizetti? Oh, yes. Dancing? They had no dancing at grandmamma’s, but she adores dancing, and Mr. Clive dances very well indeed. (A smile from Miss Ethel at this admission.) Does she like the country? Oh, she is so happy in the country! London? London is delightful, and so is the seaside. She does not really know which she likes best, London or the country, for mamma is not near her to decide, being engaged listening to Sir Brian, who is laying down the law to her, and smiling, smiling with all her might. In fact, Mr. Newcome says to Mr. Pendennis in his droll, humorous way, “That woman grins like a Cheshire cat.” Who was the naturalist who first discovered that peculiarity of the cats in Cheshire?

When we had enjoyed enough wine and political discussions downstairs, the men headed to the drawing room for coffee and the ladies’ charming conversation. We had previously heard the tinkling of the piano above and the familiar sound of a couple of Miss Rosey’s five songs. The two young ladies were busy with an album at a side table when the men arrived. The book contained several of Clive’s drawings made in his early youth to entertain his little cousins. Miss Ethel seemed to really like these artworks, which Miss Mackenzie also looked at with great kindness and satisfaction. She admired the views of Rome, Naples, Marble Hill in Sussex, and so on, as well as the Berlin cockatoo and spaniel that Mrs. Newcome was working on in her spare time. She also thought the “Books of Beauty,” “Flowers of Loveliness,” and others were very sweet and pretty. Which did she like more, Mr. Niminy’s “Lines to a bunch of violets,” or Miss Piminy’s “Stanzas to a wreath of roses”? Miss Mackenzie was quite unsure about which masterpiece she liked best; she found them both equally lovely. She turned, as she often did, to her mother. “How, my darling, can I possibly know?” her mother replied. “I’ve been a soldier’s wife, traveling the world. I haven’t had your advantages. I had no drawing or music teachers like you have. You, my dear child, must teach me about these things.” This put Rosey in a bit of a bind since she preferred to have her opinions handed to her like her dresses, hats, handkerchiefs, shoes, and gloves, as well as the order in which to wear them; the amount of sugar for her tea; the right amount of raspberry jam for breakfast; she relied on her mother for all her physical and spiritual needs. For her part, Rosey was happy with everything in nature. Does she love music? Oh, yes. Bellini and Donizetti? Absolutely. Dancing? They didn’t dance at grandmamma’s, but she loves to dance, and Mr. Clive dances really well. (Miss Ethel smiled at this admission.) Does she like the countryside? Oh, she’s very happy in the country! London? London is wonderful, and so is the seaside. She can’t really decide which she likes better, London or the countryside, because her mother isn’t nearby to help her choose, being occupied listening to Sir Brian, who is confidently explaining something to her while smiling wholeheartedly. In fact, Mr. Newcome tells Mr. Pendennis in his amusing way, “That woman grins like a Cheshire cat.” Who was the naturalist that first identified that quirk of the cats in Cheshire?

In regard to Miss Mackenzie’s opinions, then, it is not easy to discover that they are decided, or profound, or original; but it seems pretty clear that she has a good temper, and a happy contented disposition. And the smile which her pretty countenance wears shows off to great advantage the two dimples on her pink cheeks. Her teeth are even and white, her hair of a beautiful colour, and no snow can be whiter than her fair round neck and polished shoulders. She talks very kindly and good-naturedly with Julia and Maria (Mrs. Hobson’s precious ones) until she is bewildered by the statements which those young ladies make regarding astronomy, botany, and chemistry, all of which they are studying. “My dears, I don’t know a single word about any of these abstruse subjects: I wish I did,” she says. And Ethel Newcome laughs. She too is ignorant upon all these subjects. “I am glad there is some one else,” says Rosey, with naivete, “who is as ignorant as I am.” And the younger children, with a solemn air, say they will ask mamma leave to teach her. So everybody, somehow, great or small, seems to protect her; and the humble, simple, gentle little thing wins a certain degree of goodwill from the world, which is touched by her humility and her pretty sweet looks. The servants in Fitzroy Square waited upon her much more kindly than upon her smiling bustling mother. Uncle James is especially fond of his little Rosey. Her presence in his study never discomposes him; whereas his sister fatigues him with the exceeding activity of her gratitude, and her energy in pleasing. As I was going away, I thought I heard Sir Brian Newcome say, “It” (but what “it” was, of course I cannot conjecture)—“it will do very well. The mother seems a superior woman.”

Regarding Miss Mackenzie’s opinions, it’s not easy to find that they are firm, deep, or original; but it’s pretty clear she has a good temperament and a happy, content personality. The smile on her pretty face highlights the two dimples on her pink cheeks. Her teeth are straight and white, her hair is a beautiful color, and no snow is whiter than her fair, smooth neck and polished shoulders. She talks very kindly and cheerfully with Julia and Maria (Mrs. Hobson’s dear daughters) until she gets confused by the claims those young ladies make about astronomy, botany, and chemistry, all of which they are studying. “My dears, I don’t know a single thing about any of these complicated subjects: I wish I did,” she says. And Ethel Newcome laughs. She’s also clueless about all these topics. “I’m glad there’s someone else,” says Rosey, with innocence, “who is as clueless as I am.” The younger kids, with a serious expression, say they will ask Mom for permission to teach her. So everyone, in one way or another, seems to look out for her; and the humble, simple, gentle little thing earns a certain level of goodwill from the world, touched by her humility and sweet looks. The servants in Fitzroy Square treat her much more kindly than they do her cheerful, busy mother. Uncle James especially adores little Rosey. Her presence in his study never disturbs him; while his sister wears him out with her overwhelming gratitude and energy in trying to please. As I was leaving, I thought I heard Sir Brian Newcome say, “It” (but what “it” was, of course, I cannot guess)—“it will do very well. The mother seems like a superior woman.”

CHAPTER XXV.
Is passed in a Public-house

I had no more conversation with Miss Newcome that night, who had forgotten her curiosity about the habits of authors. When she had ended her talk with Miss Mackenzie, she devoted the rest of the evening to her uncle, Colonel Newcome; and concluded by saying, “And now you will come and ride with me to-morrow, uncle, won’t you?” which the Colonel faithfully promised to do. And she shook hands with Clive very kindly: and with Rosey very frankly, but as I thought with rather a patronising air: and she made a very stately bow to Mrs. Mackenzie, and so departed with her father and mother. Lady Kew had gone away earlier. Mrs. Mackenzie informed us afterwards that the Countess had gone to sleep after her dinner. If it was at Mrs. Mack’s story about the Governor’s ball at Tobago, and the quarrel for precedence between the Lord Bishop’s lady, Mrs. Rotchet, and the Chief Justice’s wife, Lady Barwise, I should not be at all surprised.

I didn't talk to Miss Newcome anymore that night; she had forgotten her curiosity about how authors live. After she finished chatting with Miss Mackenzie, she spent the rest of the evening with her uncle, Colonel Newcome, wrapping up by saying, “So, you will come ride with me tomorrow, right, uncle?” which the Colonel promised to do. She shook hands with Clive very warmly and with Rosey quite openly, but it felt a bit patronizing to me. She gave a formal bow to Mrs. Mackenzie and then left with her parents. Lady Kew had left earlier. Mrs. Mackenzie later told us that the Countess had fallen asleep after dinner. If it was because of Mrs. Mack’s story about the Governor’s ball in Tobago and the disagreement over seating between the Bishop’s wife, Mrs. Rotchet, and the Chief Justice’s wife, Lady Barwise, I wouldn’t be surprised at all.

A handsome fly carried off the ladies to Fitzroy Square, and the two worthy Indian gentlemen in their company; Clive and I walking, with the usual Havannah to light us home. And Clive remarked that he supposed there had been some difference between his father and the bankers: for they had not met for ever so many months before, and the Colonel always had looked very gloomy when his brothers were mentioned. “And I can’t help thinking,” says the astute youth, “that they fancied I was in love with Ethel (I know the Colonel would have liked me to make up to her), and that may have occasioned the row. Now, I suppose, they think I am engaged to Rosey. What the deuce are they in such a hurry to marry me for?”

A good-looking guy took the ladies to Fitzroy Square, along with the two respectable Indian gentlemen who were with us; Clive and I walked, enjoying our usual Havannah cigar on the way home. Clive pointed out that he thought there had been some tension between his father and the bankers because they hadn’t seen each other in months, and the Colonel always seemed pretty down when his brothers were brought up. “And I can't help but think,” said the clever young man, “that they believed I was in love with Ethel (I know the Colonel would have liked me to pursue her), and that might have caused the fight. Now, I assume they think I’m engaged to Rosey. Why are they in such a rush to marry me off?”

Clive’s companion remarked, “that marriage was a laudable institution: and an honest attachment an excellent conservator of youthful morals.” On which Clive replied, “Why don’t you marry yourself?”

Clive’s companion said, “Marriage is a great institution, and a genuine emotional connection is an excellent way to maintain good morals in youth.” To which Clive responded, “So, why don’t you marry yourself?”

This it was justly suggested was no argument, but a merely personal allusion foreign to the question, which was, that marriage was laudable, etc.

This, as was rightly pointed out, was not an argument but a personal remark irrelevant to the issue at hand, which was that marriage is commendable, etc.

Mr. Clive laughed. “Rosey is as good a little creature as can be,” he said. “She is never out of temper, though I fancy Mrs. Mackenzie tries her. I don’t think she is very wise: but she is uncommonly pretty, and her beauty grows on you. As for Ethel, anything so high and mighty I have never seen since I saw the French giantess. Going to Court, and about to parties every night where a parcel of young fools flatter her, has perfectly spoiled her. By Jove, how handsome she is! How she turns with her long neck, and looks at you from under those black eyebrows! If I painted her hair, I think I should paint it almost blue, and then glaze over with lake. It is blue. And how finely her head is joined on to her shoulders!”—And he waves in the air an imaginary line with his cigar. “She would do for Judith, wouldn’t she? Or how grand she would look as Herodias’s daughter sweeping down a stair—in a great dress of cloth-of-gold like Paul Veronese—holding a charger before her with white arms, you know—with the muscles accented like that glorious Diana at Paris—a savage smile on her face and a ghastly solemn gory head on the dish. I see the picture, sir, I see the picture!” and he fell to curling his mustachios just like his brave old father.

Mr. Clive laughed. “Rosey is as sweet a little person as you can find,” he said. “She’s never in a bad mood, though I think Mrs. Mackenzie pushes her buttons. I don’t believe she’s very clever, but she’s incredibly pretty, and her beauty grows on you. As for Ethel, I’ve never seen anyone so stuck up since I saw the French giantess. Going to Court and hitting up parties every night where a bunch of young fools flatter her has completely spoiled her. Goodness, she’s stunning! The way she turns her head with that long neck and looks at you from under those black eyebrows! If I were to paint her hair, I think I’d make it almost blue and then glaze over with lake. It really is blue. And her head is so beautifully shaped to fit her shoulders!”—And he waved an imaginary line in the air with his cigar. “She would be perfect for Judith, wouldn’t she? Or how magnificent she would look as Herodias’s daughter gliding down the stairs—in a grand dress of cloth-of-gold like Paul Veronese—holding a charger before her with white arms, you know—with the muscles highlighted like that glorious Diana in Paris—a wild smile on her face and a gruesome bloody head on the dish. I can see the picture, sir, I can see the picture!” and he began curling his mustache just like his brave old father.

I could not help laughing at the resemblance, and mentioning it to my friend. He broke, as was his wont, into a fond eulogium of his sire, wished he could be like him—worked himself up into another state of excitement, in which he averred “that if his father wanted him to marry, he would marry that instant. And why not Rosey? She is a dear little thing. Or why not that splendid Miss Sherrick? What ahead!—a regular Titian! I was looking at the difference of their colour at Uncle Honeyman’s that day of the déjeuner. The shadows in Rosey’s face, sir, are all pearly-tinted. You ought to paint her in milk, sir!” cries the enthusiast. “Have you ever remarked the grey round her eyes, and the sort of purple bloom of her cheek? Rubens could have done the colour: but I don’t somehow like to think of a young lady and that sensuous old Peter Paul in company. I look at her like a little wild-flower in a field—like a little child at play, sir. Pretty little tender nursling! If I see her passing in the street, I feel as if I would like some fellow to be rude to her, that I might have the pleasure of knocking him down. She is like a little songbird, sir,—a tremulous, fluttering little linnet that you would take into your hand, pavidam quaerentem matrem, and smooth its little plumes, and let it perch on your finger and sing. The Sherrick creates quite a different sentiment—the Sherrick is splendid, stately, sleepy——”

I couldn’t help but laugh at the resemblance and brought it up to my friend. He broke into one of his usual fond praises of his dad, wishing he could be more like him—getting all worked up in a way that made him declare, “If my father wanted me to marry, I would do it right away. And why not Rosey? She’s such a sweet little thing. Or how about that gorgeous Miss Sherrick? What a catch! A real beauty! I was noticing the difference in their coloring at Uncle Honeyman’s the other day during the lunch. The shadows on Rosey’s face, man, are all pearly-tinted. You should paint her in milk!” the enthusiast exclaims. “Have you ever noticed the gray around her eyes and the sort of purple flush on her cheeks? Rubens could have nailed the color, but I don’t really like thinking of a young lady with that sensuous old Peter Paul around. I see her like a little wildflower in a field—like a little child at play. Such a pretty little delicate thing! If I see her walking down the street, I feel like I want some jerk to be rude to her so I could get the chance to knock him down. She’s like a little songbird—a nervous, fluttering little linnet that you’d scoop up and comfort, letting it sit on your finger and sing. The Sherrick sparks a completely different feeling—the Sherrick is stunning, regal, and a bit aloof—”

“Stupid,” hints Clive’s companion.

“Dumb,” hints Clive’s companion.

“Stupid! Why not? Some women ought to be stupid. What you call dulness I call repose. Give me a calm woman, a slow woman,—a lazy, majestic woman. Show me a gracious virgin bearing a lily: not a leering giggler frisking a rattle. A lively woman would be the death of me. Look at Mrs. Mack, perpetually nodding, winking, grinning, throwing out signals which you are to be at the trouble to answer! I thought her delightful for three days; I declare I was in love with her—that is, as much as I can be after—but never mind that, I feel I shall never be really in love again. Why shouldn’t the Sherrick be stupid, I say? About great beauty there should always reign a silence. As you look at the great stars, the great ocean, any great scene of nature: you hush, sir. You laugh at a pantomime, but you are still in a temple. When I saw the great Venus of the Louvre, I thought—Wert thou alive, O goddess, thou shouldst never open those lovely lips but to speak lowly, slowly: thou shouldst never descend from that pedestal but to walk stately to some near couch, and assume another attitude of beautiful calm. To be beautiful is enough. If a woman can do that well: who shall demand more from her? You don’t want a rose to sing. And I think wit is out of place where there’s great beauty; as I wouldn’t have a Queen to cut jokes on her throne. I say, Pendennis,”—here broke off the enthusiastic youth,—“have you got another cigar? Shall we go into Finch’s, and have a game at billiards? Just one—it’s quite early yet. Or shall we go in the Haunt? It’s Wednesday night, you know, when all the boys go.” We tap at a door in an old, old street in Soho: an old maid with a kind, comical face opens the door, and nods friendly, and says, “How do, sir? ain’t seen you this ever so long. How do, Mr. Noocom?” “Who’s here?” “Most everybody’s here.” We pass by a little snug bar, in which a trim elderly lady is seated by a great fire, on which boils an enormous kettle; while two gentlemen are attacking a cold saddle of mutton and West India pickles: hard by Mrs. Nokes the landlady’s elbow—with mutual bows—we recognise Hickson, the sculptor, and Morgan, the intrepid Irish chieftain, chief of the reporters of the Morning Press newspaper. We pass through a passage into a back room, and are received with a roar of welcome from a crowd of men, almost invisible in the smoke.

“Stupid! Why not? Some women should be a bit dim. What you call dullness, I call calm. Give me a relaxed woman, a slow woman—a lazy, majestic woman. Show me a graceful lady holding a lily, not a giggling flirt shaking a rattle. A lively woman would drive me crazy. Look at Mrs. Mack, always nodding, winking, grinning, signaling for you to respond! I thought she was charming for three days; I swear I was in love with her—that is, as much as I can be after—but never mind that, I feel I’ll never truly fall in love again. Why shouldn’t the Sherrick be a bit dull, I ask? There should always be silence around great beauty. Just like when you look at the great stars, the vast ocean, or any beautiful scene in nature: you hush, sir. You laugh at a show, but you're still in a sacred place. When I saw the great Venus of the Louvre, I thought—If you were alive, O goddess, you should never part those lovely lips except to speak softly, slowly: you shouldn't step down from that pedestal but walk gracefully to a nearby couch, and take on another pose of serene beauty. Being beautiful is enough. If a woman can do that well, who should expect more from her? You don’t need a rose to sing. And I think wit has no place where there’s great beauty; as I wouldn’t want a Queen making jokes on her throne. I say, Pendennis,”—here the enthusiastic youth paused,—“do you have another cigar? Should we head into Finch’s and play a game of billiards? Just one—it’s still early. Or should we go to the Haunt? It’s Wednesday night, you know, when all the guys go.” We knock on a door in an old street in Soho: an old maid with a kind, funny face opens the door, nods warmly, and says, “How do you do, sir? Haven’t seen you in ages. How do you do, Mr. Noocom?” “Who’s here?” “Most everyone’s here.” We walk past a cozy bar, where a neat elderly lady sits by a big fire with a huge kettle boiling; meanwhile, two gentlemen are digging into a cold saddle of mutton and West India pickles: right by Mrs. Nokes the landlady's elbow—with mutual bows—we recognize Hickson, the sculptor, and Morgan, the fearless Irish chief, head of the reporters for the Morning Press newspaper. We make our way through a passage into a back room and are greeted with a loud cheer from a group of men, almost hidden in the smoke.

“I am right glad to see thee, boy!” cries a cheery voice (that will never troll a chorus more). “We spake anon of thy misfortune, gentle youth! and that thy warriors of Assaye have charged the Academy in vain. Mayhap thou frightenedst the courtly school with barbarous visages of grisly war.—Pendennis, thou dost wear a thirsty look! Resplendent swell! untwine thy choker white, and I will either stand a glass of grog, or thou shalt pay the like for me, my lad, and tell us of the fashionable world.” Thus spake the brave old Tom Sarjent,—also one of the Press, one of the old boys: a good old scholar with a good old library of books, who had taken his seat any time these forty years by the chimney-fire in this old Haunt: where painters, sculptors, men of letters, actors, used to congregate, passing pleasant hours in rough kindly communion, and many a day seeing the sunrise lighting the rosy street ere they parted, and Betsy put the useless lamp out and closed the hospitable gates of the Haunt.

“I’m really glad to see you, boy!” says a cheerful voice (that will never sing along again). “We were just talking about your misfortune, young man! It seems your warriors at Assaye have attacked the Academy in vain. Maybe you scared the fancy school with your fierce looks from the battlefield. —Pendennis, you look parched! Great swagger! Loosen your white collar, and I’ll either buy you a drink, or you can buy one for me, my friend, and tell us about the trendy world.” So spoke the brave old Tom Sarjent—also one of the Press, one of the old timers: a good old scholar with a well-stocked library who had been warming himself by the fire in this old place for the last forty years: where painters, sculptors, writers, and actors would gather, enjoying pleasant hours in rough but friendly conversation, often seeing the sunrise light up the rosy street before they parted ways, and Betsy would snuff out the useless lamp and close the welcoming gates of the place.

The time is not very long since, though to-day is so changed. As we think of it, the kind familiar faces rise up, and we hear the pleasant voices and singing. There are they met, the honest hearty companions. In the days when the Haunt was a haunt, stage-coaches were not yet quite over. Casinos were not invented: clubs were rather rare luxuries: there were sanded floors, triangular sawdust-boxes, pipes, and tavern parlours. Young Smith and Brown, from the Temple, did not go from chambers to dine at the Polyanthus, or the Megatherium, off potage à la Bisque, turbot au gratin, cotelettes a la What-do-you-call-’em, and a pint of St. Emilion; but ordered their beefsteak and pint of port from the “plump head-waiter at the Cock;” did not disdain the pit of the theatre; and for a supper a homely refection at the tavern. How delightful are the suppers in Charles Lamb to read of even now!—the cards—the punch—the candles to be snuffed—the social oysters—the modest cheer! Whoever snuffs a candle now? What man has a domestic supper whose dinner-hour is eight o’clock? Those little meetings, in the memory of many of us yet, are gone quite away into the past. Five-and-twenty years ago is a hundred years off—so much has our social life changed in those five lustres. James Boswell himself, were he to revisit London, would scarce venture to enter a tavern. He would find scarce a respectable companion to enter its doors with him. It is an institution as extinct as a hackney-coach. Many a grown man who peruses this historic page has never seen such a vehicle, and only heard of rum-punch as a drink which his ancestors used to tipple.

The time since then isn’t that long ago, even though today feels so different. As we think back, familiar faces come to mind, and we hear those pleasant voices and songs. There they are, the good-hearted friends. Back when the Haunt really was a haunt, stagecoaches weren’t completely gone yet. Casinos didn’t exist; clubs were rare luxuries; there were sandy floors, triangular sawdust boxes, pipes, and tavern lounges. Young Smith and Brown from the Temple didn't head out from their rooms to eat at the Polyanthus or the Megatherium, with fancy dishes like bisque soup, gratin turbot, and cutlets with who-knows-what, accompanied by a pint of St. Emilion; instead, they ordered beefsteak and a pint of port from the “plump head waiter at the Cock,” didn’t mind sitting in the theater's pit, and had a simple meal at the tavern afterward. How wonderful it is to read about those suppers with Charles Lamb even now!—the cards—the punch—the candles needing to be snuffed—the social oysters—the humble feast! Who ever snuffs a candle these days? What man has a home-cooked supper if his dinner time is eight o’clock? Those little gatherings, still remembered by many, have completely vanished into the past. Twenty-five years ago feels like a hundred years ago—so much has changed in our social lives over those five decades. James Boswell himself, if he were to come back to London, would hardly dare to step into a tavern. He would find it hard to find a respectable friend to walk in with him. It’s an institution as extinct as a horse-drawn cab. Many grown-ups reading this historic page have never seen such a vehicle and have only heard of rum punch as a drink their ancestors used to enjoy.

Cheery old Tom Sarjent is surrounded at the Haunt by a dozen of kind boon companions. They toil all day at their avocations of art, or letters, or law, and here meet for a harmless night’s recreation and converse. They talk of literature, or politics, or pictures, or plays; socially banter one another over their cheap cups: sing brave old songs sometimes when they are especially jolly kindly ballads in praise of love and wine; famous maritime ditties in honour of Old England. I fancy I hear Jack Brent’s noble voice rolling out the sad, generous refrain of “The Deserter,” “Then for that reason and for a season we will be merry before we go,” or Michael Percy’s clear tenor carolling the Irish chorus of “What’s that to any one, whether or no!” or Mark Wilder shouting his bottle-song of “Garryowen na gloria.” These songs were regarded with affection by the brave old frequenters of the Haunt. A gentleman’s property in a song was considered sacred. It was respectfully asked for: it was heard with the more pleasure for being old. Honest Tom Sarjent! how the times have changed since we saw thee! I believe the present chief of the reporters of the newspaper (which responsible office Tom filled) goes to Parliament in his brougham, and dines with the Ministers of the Crown.

Cheerful old Tom Sarjent is surrounded at the Haunt by a dozen kind friends. They work all day in their jobs in art, literature, or law, and come here for a fun night of relaxation and conversation. They discuss literature, politics, art, or theater; playfully tease each other over their cheap drinks; and sometimes sing classic old songs when they’re feeling particularly cheerful—lovely ballads about love and wine; famous sea shanties in honor of Old England. I can almost hear Jack Brent’s rich voice belting out the poignant refrain of “The Deserter,” “Then for that reason and for a season we will be merry before we go,” or Michael Percy’s clear tenor singing the Irish chorus of “What’s that to any one, whether or no!” or Mark Wilder bellowing his drinking song “Garryowen na gloria.” These songs were cherished by the loyal regulars of the Haunt. A gentleman’s ownership of a song was seen as sacred. It was politely requested and enjoyed even more because it was old. Honest Tom Sarjent! How times have changed since we last saw you! I believe the current head of the reporters for the newspaper (the responsible position that Tom held) now goes to Parliament in his fancy carriage and dines with government ministers.

Around Tom are seated grave Royal Academicians, rising gay Associates; writers of other journals besides the Pall Mall Gazette; a barrister maybe, whose name will be famous some day: a hewer of marble perhaps: a surgeon whose patients have not come yet; and one or two men about town who like this queer assembly better than haunts much more splendid. Captain Shandon has been here, and his jokes are preserved in the tradition of the place. Owlet, the philosopher, came once and tried, as his wont is, to lecture; but his metaphysics were beaten down by a storm of banter. Slatter, who gave himself such airs because he wrote in the —— Review, tried to air himself at the Haunt, but was choked by the smoke, and silenced by the unanimous pooh-poohing of the assembly. Dick Walker, who rebelled secretly at Sarjent’s authority, once thought to give himself consequence by bringing a young lord from the Blue Posts, but he was so unmercifully “chaffed” by Tom, that even the young lord laughed at him. His lordship has been heard to say he had been taken to a monsus queeah place, queeah set of folks, in a tap somewhere, though he went away quite delighted with Tom’s affability, but he never came again. He could not find the place, probably. You might pass the Haunt in the daytime, and not know it in the least. “I believe,” said Charley Ormond (A.R.A. he was then)—“I believe in the day there’s no such place at all: and when Betsy turns the gas off at the door-lamp as we go away, the whole thing vanishes: the door, the house, the bar, the Haunt, Betsy, the beer-boy, Mrs. Nokes and all.” It has vanished: it is to be found no more: neither by night nor by day—unless the ghosts of good fellows still haunt it.

Surrounding Tom are serious Royal Academicians and lively Associates; writers from other publications besides the Pall Mall Gazette; perhaps a barrister whose name will one day be well-known, a marble carver maybe, a surgeon who hasn't yet seen any patients, and a few locals who prefer this quirky gathering over fancier places. Captain Shandon has been here, and his jokes are part of the place's lore. Owlet, the philosopher, visited once and, as usual, attempted to give a lecture; but his metaphysics were drowned out by a wave of teasing. Slatter, who puffed himself up because he contributed to the —— Review, tried to show off at the Haunt but was overwhelmed by the smoke and silenced by everyone else’s laughter. Dick Walker, secretly rebelling against Sarjent’s authority, once tried to impress people by bringing a young lord from the Blue Posts, but Tom teased him so much that even the young lord joined in the laughter. His lordship was heard to say he had been taken to a crazily strange place with a bizarre group of people in some pub, though he left quite happy with Tom's friendliness; he never returned, likely because he couldn't find it again. You could walk past the Haunt during the day and not even recognize it. “I think,” said Charley Ormond (A.R.A. at the time)—“I think during the day there’s no such place at all: and when Betsy turns off the gas at the door lamp as we leave, it all disappears: the door, the building, the bar, the Haunt, Betsy, the beer boy, Mrs. Nokes, everything.” It has vanished: it can no longer be found, neither by night nor by day—unless the spirits of good friends still linger there.

As the genial talk and glass go round, and after Clive and his friend have modestly answered the various queries put to them by good old Tom Sarjent, the acknowledged Praeses of the assembly and Sachem of this venerable wigwam, the door opens and another well-known figure is recognised with shouts as it emerges through the smoke. “Bayham, all hail!” says Tom. “Frederick, I am right glad to see thee!”

As the friendly conversation and drinks circulate, and after Clive and his friend have humbly responded to the many questions from the beloved Tom Sarjent, the recognized leader of the gathering and chief of this old gathering place, the door opens and another familiar figure is spotted with cheers as it comes through the smoke. “Bayham, welcome!” says Tom. “Frederick, I’m really happy to see you!”

Bayham says he is disturbed in spirit, and calls for a pint of beer to console him.

Bayham says he's feeling down and asks for a pint of beer to cheer him up.

“Hast thou flown far, thou restless bird of night?” asks Father Tom, who loves speaking in blank verses.

“Have you flown far, you restless night bird?” asks Father Tom, who loves speaking in blank verses.

“I have come from Cursitor Street,” says Bayham, in a low groan. “I have just been to see a poor devil in quod there. Is that you, Pendennis? You know the man—Charles Honeyman.”

“I've just come from Cursitor Street,” says Bayham, groaning quietly. “I just visited a poor guy in jail there. Is that you, Pendennis? You know the guy—Charles Honeyman.”

“What!” cries Clive, starting up.

“What!” Clive exclaims, sitting up.

“O my prophetic soul, my uncle!” growls Bayham. “I did not see the young one; but ’tis true.”

“O my prophetic soul, my uncle!” Bayham growls. “I didn’t see the young one, but it’s true.”

The reader is aware that more than the three years have elapsed, of which time the preceding pages contain the harmless chronicle; and while Thomas Newcome’s leave has been running out and Clive’s mustachios growing, the fate of other persons connected with our story has also had its development, and their fortune has experienced its natural progress, its increase or decay. Our tale, such as it has hitherto been arranged, has passed leisurely in scenes wherein the present tense is perforce adopted; the writer acting as chorus to the drama, and occasionally explaining, by hints or more open statements, what has occurred during the intervals of the acts; and how it happens that the performers are in such or such a posture. In the modern theatre, as the play-going critic knows, the explanatory personage is usually of quite a third-rate order. He is the two walking-gentlemen friends of Sir Harry Courtly, who welcome the young baronet to London, and discourse about the niggardliness of Harry’s old uncle, the Nabob; and the depth of Courtly’s passion for Lady Annabel the première amoureuse. He is the confidant in white linen to the heroine in white satin. He is “Tom, you rascal,” the valet or tiger, more or less impudent and acute—that well-known menial in top-boots and a livery frock with red cuffs and collar, whom Sir Harry always retains in his service, addresses with scurrilous familiarity, and pays so irregularly: or he is Lucetta, Lady Annabel’s waiting-maid, who carries the billets-doux and peeps into them; knows all about the family affairs; pops the lover under the sofa; and sings a comic song between the scenes. Our business now is to enter into Charles Honeyman’s privacy, to peer into the secrets of that reverend gentleman, and to tell what has happened to him during the past months, in which he has made fitful though graceful appearances on our scene.

The reader knows that more than three years have passed since the harmless story in the previous pages, and while Thomas Newcome’s time off has been running out and Clive’s mustache has been growing, the lives of other people connected to our story have also evolved, experiencing their ups and downs. Our tale, as it has been laid out until now, unfolds slowly in scenes where the present tense is naturally used; the writer acts as a commentator for the action, occasionally providing hints or more direct explanations about what has happened during the gaps between scenes and how the characters ended up in their current situations. In modern theater, as any regular attendee knows, the explanatory character is usually of a lower quality. He’s like the two well-meaning friends of Sir Harry Courtly who greet the young baronet in London and talk about his miserly old uncle, the Nabob, and the depth of Courtly’s feelings for Lady Annabel, the leading lady of the stage. He’s the confidant in white linen to the heroine in white satin. He’s “Tom, you rascal,” the valet or servant, who can be cheeky and clever; that familiar servant in top boots and a livery coat with red cuffs and collar, whom Sir Harry employs, addresses with insulting familiarity, and pays inconsistently; or he might be Lucetta, Lady Annabel’s maid, who delivers love notes and sneaks a peek at them, knows all about the family's business, hides the lover under the sofa, and sings a comic song between scenes. Our task now is to delve into Charles Honeyman’s private life, uncover the secrets of that reverend gentleman, and reveal what has transpired for him in the recent months, during which he has made sporadic yet charming appearances in our story.

While his nephew’s whiskers have been budding, and his brother-in-law has been spending his money and leave, Mr. Honeyman’s hopes have been withering, his sermons growing stale, his once blooming popularity drooping and running to seed. Many causes have contributed to bring him to his present melancholy strait. When you go to Lady Whittlesea’s Chapel now, it is by no means crowded. Gaps are in the pews: there is not the least difficulty in getting a snug place near the pulpit, whence the preacher can look over his pocket-handkerchief and see Lord Dozeley no more: his lordship has long gone to sleep elsewhere and a host of the fashionable faithful have migrated too. The incumbent can no more cast his fine eyes upon the French bonnets of the female aristocracy and see some of the loveliest faces in Mayfair regarding his with expressions of admiration. Actual dowdy tradesmen of the neighbourhood are seated with their families in the aisles: Ridley and his wife and son have one of the very best seats. To be sure Ridley looks like a nobleman, with his large waistcoat, bald head, and gilt book: J. J. has a fine head; but Mrs. Ridley! cook and housekeeper is written on her round face. The music is by no means of its former good quality. That rebellious and ill-conditioned basso Bellew has seceded, and seduced the four best singing boys, who now perform glees at the Cave of Harmony. Honeyman has a right to speak of persecution, and to compare himself to a hermit in so far that he preaches in a desert. Once, like another hermit, St. Hierome, he used to be visited by lions. None such come to him now. Such lions as frequent the clergy are gone off to lick the feet of other ecclesiastics. They are weary of poor Honeyman’s old sermons.

While his nephew's facial hair has been growing in, and his brother-in-law has been spending his money and vacation time, Mr. Honeyman's hopes have withered, his sermons have become stale, and his once-thriving popularity has faded. Several factors have contributed to his current gloomy situation. When you go to Lady Whittlesea's Chapel now, it's definitely not crowded. There are gaps in the pews: it's easy to find a comfortable spot near the pulpit, from where the preacher can look over his handkerchief and see that Lord Dozeley is no longer there; his lordship has long since fallen asleep elsewhere, and a number of the fashionable crowd have moved on too. The incumbent can no longer admire the French hats of the female aristocracy or see some of the most beautiful faces in Mayfair looking at him with admiration. Actual, somewhat dull businesspeople from the neighborhood are sitting with their families in the aisles: Ridley and his wife and son have one of the best seats. Of course, Ridley looks like a nobleman with his big waistcoat, bald head, and gold-embossed book: J. J. has a great head; but Mrs. Ridley! "cook and housekeeper" is written all over her round face. The music is nowhere near as good as it used to be. That unruly and troublesome bass Bellew has left and lured away the four best singing boys, who now perform at the Cave of Harmony. Honeyman has every right to talk about being persecuted and to compare himself to a hermit, as he preaches in a desert now. Once, like another hermit, St. Jerome, he used to be visited by lions. None come to him now. The lions that usually seek out the clergy have gone off to flatter other church leaders. They're tired of poor Honeyman's old sermons.

Rivals have sprung up in the course of these three years—have sprung up round about Honeyman and carried his flock into their folds. We know how such simple animals will leap one after another, and that it is the sheepish way. Perhaps a new pastor has come to the church of St. Jacob’s hard by—bold, resolute, bright, clear, a scholar and no pedant: his manly voice is thrilling in their ears, he speaks of life and conduct, of practice as well as faith; and crowds of the most polite and most intelligent, and best informed, and best dressed, and most selfish people in the world come and hear him twice at least. There are so many well-informed and well-dressed etc. etc. people in the world that the succession of them keeps St. Jacob’s full for a year or more. Then, it may be, a bawling quack, who has neither knowledge, nor scholarship, nor charity, but who frightens the public with denunciations and rouses them with the energy of his wrath, succeeds in bringing them together for a while till they tire of his din and curses. Meanwhile the good quiet old churches round about ring their accustomed bell: open their Sabbath gates: receive their tranquil congregations and sober priest, who has been busy all the week, at schools and sick-beds, with watchful teaching, gentle counsel, and silent alms.

Rivals have emerged in these three years—have appeared around Honeyman and lured his followers away. We know how simple animals will jump from one to another, and that’s just how sheep behave. Maybe a new pastor has come to St. Jacob’s church nearby—bold, determined, bright, clear-headed, a scholar without being a know-it-all: his strong voice captivates them, he talks about life and behavior, about action as well as belief; and crowds of the most refined, intelligent, well-informed, well-dressed, and self-absorbed people in the world come to hear him at least twice. There are so many well-informed and well-dressed people that their continuous presence keeps St. Jacob's packed for over a year. Then, it might happen that a loud charlatan, who has no knowledge, no scholarship, no compassion, but who shocks the public with his accusations and energizes them with his anger, manages to gather them for a while until they grow tired of his noise and curses. Meanwhile, the good, quiet old churches around continue to ring their familiar bells: open their Sunday gates: welcome their calm congregations and level-headed priests, who have been busy all week at schools and sickbeds, providing attentive teaching, gentle advice, and quiet charity.

Though we saw Honeyman but seldom, for his company was not altogether amusing, and his affectation, when one became acquainted with it, very tiresome to witness, Fred Bayham, from his garret at Mrs. Ridley’s, kept constant watch over the curate, and told us of his proceedings from time to time. When we heard the melancholy news first announced, of course the intelligence damped the gaiety of Clive and his companion; and F. B., who conducted all the affairs of life with great gravity, telling Tom Sarjent that he had news of importance for our private ear, Tom with still more gravity than F. B.’s, said, “Go, my children, you had best discuss this topic in a separate room, apart from the din and fun of a convivial assembly;” and ringing the bell he bade Betsy bring him another glass of rum-and-water, and one for Mr. Desborough, to be charged to him.

Though we didn't see Honeyman very often, since he wasn't all that entertaining and his pretentiousness became really annoying once you got to know him, Fred Bayham, from his small room at Mrs. Ridley's, kept a close eye on the curate and updated us on his activities from time to time. When we first heard the sad news, it naturally took the joy out of Clive and his friend's mood; and F. B., who approached all matters seriously, told Tom Sarjent that he had important news for us privately. Tom, even more serious than F. B., said, “Go, my friends, it would be better for you to discuss this matter in a separate room, away from the noise and fun of this gathering;” and after ringing the bell, he asked Betsy to bring him another glass of rum-and-water and one for Mr. Desborough, to be charged to him.

We adjourned to another parlour then, where gas was lighted up: and F. B. over a pint of beer narrated poor Honeyman’s mishap. “Saving your presence, Clive,” said Bayham, “and with every regard for the youthful bloom of your young heart’s affections, your uncle Charles Honeyman, sir, is a bad lot. I have known him these twenty years, when I was at his father’s as a private tutor. Old Miss Honeyman is one of those cards which we call trumps—so was old Honeyman a trump; but Charles and his sister——”

We moved to another room where the gas lights were turned on, and F. B. shared the story of poor Honeyman’s misfortune over a pint of beer. “No offense, Clive,” Bayham said, “and with all due respect to the youthful innocence of your heart, your uncle Charles Honeyman is not a good person. I’ve known him for twenty years, back when I was a private tutor for his father. Old Miss Honeyman is one of those people we call trumps—so was old Honeyman a trump; but Charles and his sister——”

I stamped on F. B.’s foot under the table. He seemed to have forgotten that he was about to speak of Clive’s mother.

I stepped on F. B.’s foot under the table. He looked like he had forgotten that he was about to talk about Clive’s mom.

“Hem! of your poor mother, I—hem—I may say vidi tantum. I scarcely knew her. She married very young: as I was when she left Borhambury. But Charles exhibited his character at a very early age—and it was not a charming one—no, by no means a model of virtue. He always had a genius for running into debt. He borrowed from every one of the pupils—I don’t know how he spent it except in hardbake and alycompaine—and even from old Nosey’s groom,—pardon me, we used to call your grandfather by that playful epithet (boys will be boys, you know),—even from the doctor’s groom he took money, and I recollect thrashing Charles Honeyman for that disgraceful action.

“Um! About your poor mother, I—um—I can say vidi tantum. I hardly knew her. She got married very young, just like I was when she left Borhambury. But Charles showed his true colors at a very young age—and it wasn’t a pretty sight—not at all a model of virtue. He always had a knack for getting into debt. He borrowed from every one of the students—I have no idea how he spent it except on sweets and soda—and even from old Nosey’s groom—excuse me, we used to call your grandfather that playful name (boys will be boys, you know)—even from the doctor’s groom he borrowed money, and I remember beating Charles Honeyman for that disgraceful act.

“At college, without any particular show, he was always in debt and difficulties. Take warning by him, dear youth! By him and by me, if you like. See me—me, F. Bayham, descended from the ancient kings that long the Tuscan sceptre swayed, dodge down a street to get out of sight of a boot-shop, and my colossal frame tremble if a chap puts his hand on my shoulder, as you did, Pendennis, the other day in the Strand, when I thought a straw might have knocked me down! I have had my errors, Clive. I know ’em. I’ll take another pint of beer, if you please. Betsy, has Mrs. Nokes any cold meat in the bar? and an accustomed pickle? Ha! Give her my compliments, and say F. B. is hungry. I resume my tale. Faults F. B. has, and knows it. Humbug he may have been sometimes; but I’m not such a complete humbug as Honeyman.”

“At college, without any fanfare, he was constantly broke and struggling. Take a lesson from him, dear youth! From him and from me, if you want. Look at me—me, F. Bayham, descended from the ancient kings who once ruled Tuscany, ducking down a street to avoid a shoe store, and my huge frame shaking if someone puts their hand on my shoulder, like you did, Pendennis, the other day in the Strand, when I thought a gust of wind could knock me over! I've made my mistakes, Clive. I know them. I’ll have another pint of beer, please. Betsy, does Mrs. Nokes have any cold meat in the bar? And a usual pickle? Ha! Give her my regards and tell her F. B. is hungry. Now, back to my story. F. B. has flaws, and I acknowledge them. I might have been a bit of a fraud sometimes, but I’m not as much of a fraud as Honeyman.”

Clive did not know how to look at this character of his relative, but Clive’s companion burst into a fit of laughter, at which F. B. nodded gravely, and resumed his narrative. “I don’t know how much money he has had from your governor, but this I can say, the half of it would make F. B. a happy man. I don’t know out of how much the reverend party has nobbled his poor old sister at Brighton. He has mortgaged his chapel to Sherrick, I suppose you know, who is master of it, and could turn him out any day. I don’t think Sherrick is a bad fellow. I think he’s a good fellow; I have known him do many a good turn to a chap in misfortune. He wants to get into society: what more natural? That was why you were asked to meet him the other day, and why he asked you to dinner. I hope you had a good one. I wish he’d ask me.

Clive wasn’t sure how to view his relative’s character, but Clive’s buddy broke into laughter, to which F. B. nodded seriously and continued his story. “I don’t know how much money he’s gotten from your dad, but I can say that half of it would make F. B. a happy guy. I’m not sure how much the reverend has managed to take from his poor old sister in Brighton. He’s mortgaged his chapel to Sherrick, who I assume you know owns it and could kick him out any time. I don’t think Sherrick is a bad guy. In fact, I think he’s a good one; I’ve seen him help guys who are down on their luck. He’s trying to get into society: what’s more natural? That’s why you were asked to meet him the other day and why he invited you to dinner. I hope it was good. I wish he’d invite me.”

“Then Moss has got his bills, and Moss’s brother-in-law in Cursitor Street has taken possession of his revered person. He’s very welcome. One Jew has the chapel, another Hebrew has the clergyman. It’s singular, ain’t it? Sherrick might turn Lady Whittlesea into a synagogue and have the Chief Rabbi into the pulpit, where my uncle the Bishop has given out the text.

“Then Moss has his bills, and Moss’s brother-in-law on Cursitor Street has taken charge of him. He’s very welcome. One Jewish person has the chapel, another has the clergyman. It’s interesting, isn’t it? Sherrick could turn Lady Whittlesea into a synagogue and have the Chief Rabbi in the pulpit, where my uncle the Bishop has proclaimed the text.”

“The shares of that concern ain’t at a premium. I have had immense fun with Sherrick about it. I like the Hebrew, sir. He maddens with rage when F. B. goes and asks him whether any more pews are let overhead. Honeyman begged and borrowed in order to buy out the last man. I remember when the speculation was famous, when all the boxes (I mean the pews) were taken for the season, and you couldn’t get a place, come ever so early. Then Honeyman was spoilt, and gave his sermons over and over again. People got sick of seeing the old humbug cry, the old crocodile! Then we tried the musical dodge. F. B. came forward, sir, there. That was a coup: I did it, sir. Bellew wouldn’t have sung for any man but me—and for two-and-twenty months I kept him as sober as Father Mathew. Then Honeyman didn’t pay him: there was a row in the sacred building, and Bellew retired. Then Sherrick must meddle in it. And having heard a chap out Hampstead way who Sherrick thought would do, Honeyman was forced to engage him, regardless of expense. You recollect the fellow, sir? The Reverend Simeon Rawkins, the lowest of the Low Church, sir—a red-haired dumpy man, who gasped at his h’s and spoke with a Lancashire twang—he’d no more do for Mayfair than Grimaldi for Macbeth. He and Honeyman used to fight like cat and dog in the vestry: and he drove away a third part of the congregation. He was an honest man and an able man too, though not a sound Churchman” (F. B. said this with a very edifying gravity): “I told Sherrick this the very day I heard him. And if he had spoken to me on the subject I might have saved him a pretty penny—a precious deal more than the paltry sum which he and I had a quarrel about at that time—a matter of business, sir—a pecuniary difference about a small three months’ thing which caused a temporary estrangement between us. As for Honeyman, he used to cry about it. Your uncle is great in the lachrymatory line, Clive Newcome. He used to go with tears in his eyes to Sherrick, and implore him not to have Rawkins, but he would. And I must say for poor Charles that the failure of Lady Whittlesea’s has not been altogether Charles’s fault; and that Sherrick has kicked down that property.

“The shares of that company aren’t worth much. I've had a lot of fun with Sherrick about it. I like the Hebrew guy, sir. He gets furious when F. B. asks him if any more pews are available upstairs. Honeyman borrowed and begged to buy out the last guy. I remember when the speculation was all the rage, when all the boxes (I mean the pews) were booked for the season, and you couldn’t find a spot, no matter how early you showed up. Then Honeyman got too comfortable and repeated his sermons over and over. People got tired of seeing the old fraud, the old crocodile! Then we tried the musical angle. F. B. stepped up, sir, right there. That was a smart move: I made it happen, sir. Bellew wouldn’t have sung for anyone but me—and for twenty-two months, I kept him as sober as Father Mathew. Then Honeyman didn’t pay him: there was a scene in the house of worship, and Bellew quit. Then Sherrick had to get involved. Having heard a guy from Hampstead who Sherrick thought would fit, Honeyman was stuck hiring him, no matter the cost. You remember that guy, sir? The Reverend Simeon Rawkins, the absolute bottom of the Low Church, sir—a short, red-haired man who struggled with his h’s and had a Lancashire accent—he wouldn’t have suited Mayfair any more than Grimaldi would for Macbeth. He and Honeyman would argue like cats and dogs in the vestry: and he chased away a third of the congregation. He was an honest and capable man too, though not a solid Churchman” (F. B. said this with a very serious tone): “I told Sherrick this the very day I heard him. And if he had talked to me about it, I might have saved him a lot of money—much more than the trivial sum we argued about at that time—a business matter, sir—a financial disagreement over a minor three-month issue that temporarily drove a wedge between us. As for Honeyman, he used to cry over it. Your uncle is quite the emotional one, Clive Newcome. He would go to Sherrick with tears in his eyes, begging him not to hire Rawkins, but he went ahead anyway. And I must say for poor Charles that the failure of Lady Whittlesea’s hasn’t been entirely his fault; and that Sherrick has ruined that property.

“Well, then, sir, poor Charles thought to make it all right by marrying Mrs. Brumby;—and she was very fond of him and the thing was all but done, in spite of her sons, who were in a rage as you may fancy. But Charley, sir, has such a propensity for humbug that he will tell lies when there is no earthly good in lying. He represented his chapel at twelve hundred a year, his private means as so-and-so; and when he came to book up with Briggs the lawyer, Mrs. Brumby’s brother, it was found that he lied and prevaricated so, that the widow in actual disgust would have nothing more to do with him. She was a good woman of business, and managed the hat-shop for nine years, whilst poor Brumby was at Dr. Tokelys. A first-rate shop it was, too. I introduced Charles to it. My uncle the Bishop had his shovels there: and they used for a considerable period to cover this humble roof with tiles,” said F. B., tapping his capacious forehead; “I am sure he might have had Brumby,” he added, in his melancholy tones, “but for those unlucky lies. She didn’t want money. She had plenty. She longed to get into society, and was bent on marrying a gentleman.

"Well, then, sir, poor Charles thought he could fix everything by marrying Mrs. Brumby; and she was really fond of him, and it was almost a done deal, despite her sons, who were furious, as you can imagine. But Charley, sir, has such a knack for nonsense that he’ll tell lies even when there’s absolutely no reason to lie. He claimed his chapel brought in twelve hundred a year and his personal finances were something else entirely; and when he tried to settle things with Briggs, the lawyer and Mrs. Brumby’s brother, it turned out he lied so much that the widow was thoroughly disgusted and wanted nothing more to do with him. She was a savvy businesswoman and ran the hat shop for nine years while poor Brumby was at Dr. Tokely’s. It was a top-notch shop, too. I introduced Charles to it. My uncle the Bishop had his shovels there, and they used to cover this humble roof with tiles for quite a while,” said F. B., tapping his large forehead. “I’m sure he could have had Brumby,” he added in a sad tone, “if it weren’t for those unfortunate lies. She didn’t need money. She had plenty. She wanted to get into society and was determined to marry a gentleman."

“But what I can’t pardon in Honeyman is the way in which he has done poor old Ridley and his wife. I took him there, you know, thinking they would send their bills in once a month: that he was doing a good business: in fact, that I had put ’em into a good thing. And the fellow has told me a score of times that he and the Ridleys were all right. But he has not only not paid his lodgings, but he has had money of them: he has given dinners: he has made Ridley pay for wine. He has kept paying lodgers out of the house, and he tells me all this with a burst of tears, when he sent for me to Lazarus’s to-night, and I went to him, sir, because he was in distress—went into the lion’s den, sir!” says F. B., looking round nobly. “I don’t know how much he owes them: because of course you know the sum he mentions ain’t the right one. He never does tell the truth—does Charles. But think of the pluck of those good Ridleys never saying a single word to F. B. about the debt! ‘We are poor, but we have saved some money and can lie out of it. And we think Mr. Honeyman will pay us,’ says Mrs. Ridley to me this very evening. And she thrilled my heart-strings, sir; and I took her in my arms, and kissed the old woman,” says Bayham; “and I rather astonished little Miss Cann, and young J. J., who came in with a picture under his arm. But she said she had kissed Master Frederick long before J. J. was born—and so she had: that good and faithful servant—and my emotion in embracing her was manly, sir, manly.”

“But what I can’t forgive Honeyman for is how he’s treated poor old Ridley and his wife. I took him there, thinking they would send their bills once a month: that he was doing well in business: in fact, that I had set them up with a good opportunity. And he’s told me countless times that he and the Ridleys were fine. But he hasn’t just failed to pay for his lodgings; he’s actually borrowed money from them: he’s hosted dinners: he’s made Ridley pay for wine. He has been paying off lodgers from the house, and he let me know all this with tears in his eyes when he called for me to come to Lazarus’s tonight, and I went to him, sir, because he was in trouble—walked right into the lion’s den, sir!” says F. B., looking around with pride. “I don’t know how much he owes them, because you know the amount he mentions isn’t accurate. He never tells the truth—does Charles. But just think about how brave those good Ridleys are, never saying a word to F. B. about the debt! ‘We are poor, but we’ve saved some money and can manage without it. And we believe Mr. Honeyman will pay us,’ says Mrs. Ridley to me this very evening. And she touched my heart, sir; I took her in my arms and kissed the old woman,” says Bayham; “and I kind of surprised little Miss Cann and young J. J., who came in with a picture under his arm. But she said she had kissed Master Frederick long before J. J. was born—and she had: that good and faithful servant—and my emotion in hugging her was manly, sir, manly.”

Here old Betsy came in to say that the supper was a-waitin’ for Mr. Bayham and it was a-getting’ very late; and we left F. B. to his meal; and bidding adieu to Mrs. Nokes, Clive and I went each to our habitation.

Here old Betsy came in to say that supper was waiting for Mr. Bayham and it was getting very late; so we left F. B. to his meal. After saying goodbye to Mrs. Nokes, Clive and I went to our own homes.

CHAPTER XXVI.
In which Colonel Newcome’s Horses are sold

At an hour early the next morning I was not surprised to see Colonel Newcome at my chambers, to whom Clive had communicated Bayham’s important news of the night before. The Colonel’s object, as any one who knew him need scarcely be told, was to rescue his brother-in-law; and being ignorant of lawyers, sheriffs’-officers, and their proceedings, he bethought him that he would apply to Lamb Court for information, and in so far showed some prudence, for at least I knew more of the world and its ways than my simple client, and was enabled to make better terms for the unfortunate prisoner, or rather for Colonel Newcome, who was the real sufferer, than Honeyman’s creditors might otherwise have been disposed to give.

At an hour early the next morning, I wasn’t surprised to see Colonel Newcome at my office. Clive had shared Bayham’s important news from the night before with him. The Colonel’s goal, as anyone who knew him could guess, was to help his brother-in-law. Being unfamiliar with lawyers, sheriff’s officers, and their processes, he thought to come to Lamb Court for information. This showed some sense, because at least I had a better understanding of the world and its ways than my straightforward client. I was able to negotiate better terms for the unfortunate prisoner, or rather for Colonel Newcome, who was the real victim in this situation, than what Honeyman’s creditors might have otherwise offered.

I thought it would be more prudent that our good Samaritan should not see the victim of rogues whom he was about to succour; and left him to entertain himself with Mr. Warrington in Lamb Court, while I sped to the lock-up house, where the Mayfair pet was confined. A sickly smile played over his countenance as he beheld me when I was ushered to his private room. The reverent gentleman was not shaved; he had partaken of breakfast. I saw a glass which had once contained brandy on the dirty tray whereon his meal was placed: a greasy novel from a Chancery Lane library lay on the table: but he was at present occupied in writing one or more of those great long letters, those laborious, ornate, eloquent statements, those documents so profusely underlined, in which the machinations of villains are laid bare with italic fervour; the coldness, to use no harsher phrase, of friends on whom reliance might have been placed; the outrageous conduct of Solomons; the astonishing failure of Smith to pay a sum of money on which he had counted as on the Bank of England; finally, the infallible certainty of repaying (with what heartfelt thanks need not be said) the loan of so many pounds next Saturday week at farthest. All this, which some readers in the course of their experience have read no doubt in many handwritings, was duly set forth by poor Honeyman. There was a wafer in a wine-glass on the table, and the bearer no doubt below to carry the missive. They always sent these letters by a messenger, who is introduced in the postscript; he is always sitting in the hall when you get the letter, and is “a young man waiting for an answer, please.”

I thought it would be smarter for our good Samaritan not to see the victim of the rogues he was about to help, so I let him chat with Mr. Warrington in Lamb Court while I hurried to the lock-up where the Mayfair guy was being held. A sickly smile spread across his face when he saw me as I was brought into his private room. The respectful gentleman hadn’t shaved; he had eaten breakfast. I noticed a glass that had once held brandy on the messy tray with his meal on it: a greasy novel from a Chancery Lane library was on the table. But he was currently busy writing one or more of those lengthy letters—laborious, ornate, and eloquent documents filled with underlining, where the schemes of villains are laid out with italic enthusiasm; noting the coldness, to say the least, of friends he might have counted on; the outrageous behavior of Solomons; the shocking failure of Smith to pay a sum of money he had relied on as certain as the Bank of England; and finally, the absolute certainty of repaying (with what heartfelt thanks we won’t mention) the loan of so many pounds next Saturday week at the latest. All of this, which some readers have likely encountered in various handwritings over time, was carefully outlined by poor Honeyman. There was a wafer in a wine glass on the table, and the messenger was probably below, ready to deliver the letter. They always sent these letters by a messenger who is mentioned in the postscript; he’s always sitting in the hallway when you receive the letter and is “a young man waiting for an answer, please.”

No one can suppose that Honeyman laid a complete statement of his affairs before the negotiator who was charged to look into them. No debtor does confess all his debts, but breaks them gradually to his man of business, factor or benefactor, leading him on from surprise to surprise; and when he is in possession of the tailor’s little account, introducing him to the bootmaker. Honeyman’s schedule I felt perfectly certain was not correct. The detainees against him were trifling. “Moss of Wardour Street, one hundred and twenty—I believe I have paid him thousands in this very transaction,” ejaculates Honeyman. “A heartless West End tradesman hearing of my misfortune—all these people a linked together, my dear Pendennis, and rush like vultures upon their prey!—Waddilove, the tailor, has another writ out for ninety-eight pounds; a man whom I have made by my recommendations! Tobbins, the bootmaker, his neighbour in Jermyn Street, forty-one pounds more, and that is all—I give you my word, all. In a few months, when my pew-rents will be coming in, I should have settled with those cormorants; otherwise, my total and irretrievable ruin, and the disgrace and humiliation of a prison attends me. I know it; I can bear it; I have been wretchedly weak, Pendennis: I can say mea culpa, mea maxima culpa, and I can—bear—my—penalty.” In his finest moments he was never more pathetic. He turned his head away, and concealed it in a handkerchief not so white as those which veiled his emotions at Lady Whittlesea’s.

No one can assume that Honeyman shared a complete account of his situation with the negotiator assigned to review them. No debtor reveals all their debts at once; instead, they reveal them gradually to their business person, factor, or benefactor, leading them from one surprise to the next. Once the tailor’s bill is presented, they might introduce them to the bootmaker. I was absolutely certain that Honeyman’s list wasn’t accurate. The claims against him were minor. “Moss of Wardour Street, one hundred and twenty—I believe I’ve paid him thousands in this very deal,” Honeyman exclaimed. “A heartless West End trader hearing about my troubles—all these people are connected, my dear Pendennis, and they swoop down on their prey like vultures!—Waddilove, the tailor, has another writ out for ninety-eight pounds; a man I have helped with my recommendations! Tobbins, the bootmaker next door in Jermyn Street, wants forty-one pounds more, and that’s all—I promise you, that’s it. In a few months, when my pew rents come in, I should be able to settle with those vultures; otherwise, I’ll face complete and utter ruin, along with the disgrace and humiliation of prison. I know it; I can handle it; I’ve been terribly weak, Pendennis: I can say mea culpa, mea maxima culpa, and I can—endure—my—punishment.” At his most eloquent moments, he was never more pitiable. He turned his head away and hid it in a handkerchief that wasn’t as white as the ones he used to mask his emotions at Lady Whittlesea’s.

How by degrees this slippery penitent was induced to make other confessions; how we got an idea of Mrs. Ridley’s account from him, of his dealings with Mr. Sherrick, need not be mentioned here. The conclusion to which Colonel Newcome’s ambassador came was, that to help such a man would be quite useless; and that the Fleet Prison would be a most wholesome retreat for this most reckless divine. Ere the day was out, Messrs. Waddilove and Tobbins had conferred with their neighbour in St. James’s, Mr. Brace; and there came a detainer from that haberdasher for gloves, cravats, and pocket-handkerchiefs, that might have done credit to the most dandified young Guardsman. Mr. Warrington was on Mr. Pendennis’s side, and urged that the law should take its course. “Why help a man,” said he, “who will not help himself? Let the law sponge out the fellow’s debts; set him going again with twenty pounds when he quits the prison, and get him a chaplaincy in the Isle of Man.”

How gradually this slippery penitent was led to make other confessions; how we learned about Mrs. Ridley’s story from him, and his dealings with Mr. Sherrick, doesn’t need to be mentioned here. The conclusion reached by Colonel Newcome’s envoy was that helping such a man would be completely pointless; that the Fleet Prison would be a very appropriate place for this reckless divine. By the end of the day, Messrs. Waddilove and Tobbins had talked to their neighbor in St. James’s, Mr. Brace; and there came a demand from that haberdasher for gloves, cravats, and pocket handkerchiefs that would have suited the fanciest young Guardsman. Mr. Warrington was on Mr. Pendennis’s side and argued that the law should take its course. “Why help a man,” he said, “who won’t help himself? Let the law wipe out the guy’s debts; give him twenty pounds when he leaves prison, and get him a chaplaincy in the Isle of Man.”

I saw by the Colonel’s grave kind face that these hard opinions did not suit him. “At all events, sir, promise us,” we said, “that you will pay nothing yourself—that you won’t see Honeyman’s creditors, and let people, who know the world better, deal with him.” “Know the world, young man!” cries Newcome; “I should think if I don’t know the world at my age, I never shall.” And if he had lived to be as old as Jahaleel, a boy could still have cheated him.

I could tell from the Colonel’s gentle expression that these harsh views didn’t sit well with him. “Anyway, sir, promise us,” we said, “that you won’t pay anything yourself—that you won’t meet Honeyman’s creditors, and let people who understand the world better handle it.” “Understand the world, young man!” Newcome exclaimed; “I would think if I don’t know the world by my age, I never will.” And if he had lived to be as old as Jahaleel, a kid could still have tricked him.

“I do not scruple to tell you,” he said, after a pause during which a plenty of smoke was delivered from the council of three, “that I have—a fund—which I had set aside for mere purposes of pleasure, I give you my word, and a part of which I shall think it my duty to devote to poor Honeyman’s distresses. The fund is not large. The money was intended, in fact:—however, there it is. If Pendennis will go round to these tradesmen, and make some composition with them, as their prices have been no doubt enormously exaggerated, I see no harm. Besides the tradesfolk, there is good Mrs. Ridley and Mr. Sherrick—we must see them; and, if we can, set this luckless Charles again on his legs. We have read of other prodigals who were kindly treated; and we may have debts of our own to forgive, boys.”

“I won’t hesitate to tell you,” he said, after a pause during which a lot of smoke was released from the group of three, “that I have—some money—that I set aside just for having fun, I promise you, and part of it I feel is my duty to give to poor Honeyman in his troubles. The fund isn’t big. The money was meant, actually:—anyway, there it is. If Pendennis goes to these vendors and makes some arrangement with them, since their prices have definitely been inflated, I don’t see any issue with that. Besides the shopkeepers, there’s kind Mrs. Ridley and Mr. Sherrick—we should check in with them; and, if possible, help this unfortunate Charles get back on his feet. We’ve heard stories of other wayward spenders who were treated well; and we may have our own debts to settle, boys.”

Into Mr. Sherrick’s account we had no need to enter. That gentleman had acted with perfect fairness by Honeyman. He laughingly said to us, “You don’t imagine I would lend that chap a shilling without security? I will give him fifty or a hundred. Here’s one of his notes, with What-do-you-call-’ems—that rum fellow Bayham’s name as drawer. A nice pair, ain’t they? Pooh! I shall never touch ’em. I lent some money on the shop overhead,” says Sherrick, pointing to the ceiling (we were in his counting-house in the cellar of Lady Whittlesea’s Chapel), “because I thought it was a good speculation. And so it was at first. The people liked Honeyman. All the nobs came to hear him. Now the speculation ain’t so good. He’s used up. A chap can’t be expected to last for ever. When I first engaged Mademoiselle Bravura at my theatre, you couldn’t get a place for three weeks together. The next year she didn’t draw twenty pounds a week. So it was with Pottle and the regular drama humbug. At first it was all very well. Good business, good houses, our immortal bard, and that sort of game. They engaged the tigers and the French riding people over the way; and there was Pottle bellowing away in my place to the orchestra and the orders. It’s all a speculation. I’ve speculated in about pretty much everything that’s going: in theatres, in joint-stock jobs, in building-ground, in bills, in gas and insurance companies, and in this chapel. Poor old Honeyman! I won’t hurt him. About that other chap I put in to do the first business—that red-haired chap, Rawkins—I think I was wrong. I think he injured the property. But I don’t know everything, you know. I wasn’t bred to know about parsons—quite the reverse. I thought, when I heard Rawkins at Hampstead, he was just the thing. I used to go about, sir, just as I did to the provinces, when I had the theatre—Camberwell, Islington, Kennington, Clapton, all about, and hear the young chaps. Have a glass of sherry; and here’s better luck to Honeyman. As for that Colonel, he’s a trump, sir! I never see such a man. I have to deal with such a precious lot of rogues, in the City and out of it, among the swells and all, you know, that to see such a fellow refreshes me; and I’d do anything for him. You’ve made a good thing of that Pall Mall Gazette! I tried papers too; but mine didn’t do. I don’t know why. I tried a Tory one, moderate Liberal, and out-and-out uncompromising Radical. I say, what d’ye think of a religious paper, the Catechism, or some such name? Would Honeyman do as editor? I’m afraid it’s all up with the poor cove at the chapel.” And I parted with Mr. Sherrick, not a little edified by his talk, and greatly relieved as to Honeyman’s fate. The tradesmen of Honeyman’s body were appeased; and as for Mr. Moss, when he found that the curate had no effects, and must go before the Insolvent Court, unless Moss chose to take the composition which we were empowered to offer him, he too was brought to hear reason, and parted with the stamped paper on which was poor Honeyman’s signature. Our negotiation had like to have come to an end by Clive’s untimely indignation, who offered at one stage of the proceedings to pitch young Moss out of window; but nothing came of this most ungentlemanlike behaviour on Noocob’s part, further than remonstrance and delay in the proceedings; and Honeyman preached a lovely sermon at Lady Whittlesea’s the very next Sunday. He had made himself much liked in the sponging-house, and Mr. Lazarus said, “if he hadn’t a got out time enough, I’d a let him out for Sunday, and sent one of my men with him to show him the way ome, you know; for when a gentleman behaves as a gentleman to me, I behave as a gentleman to him.”

Into Mr. Sherrick’s account, we didn’t need to delve. That man had treated Honeyman fairly. He jokingly said to us, “You don’t think I’d lend that guy a penny without collateral, do you? I’ll lend him fifty or a hundred. Here’s one of his notes, with that strange fellow Bayham’s name as the signer. Quite the pair, right? Bah! I’ll never touch them. I lent some money on the shop above,” says Sherrick, pointing to the ceiling (we were in his office in the basement of Lady Whittlesea’s Chapel), “because I thought it was a good investment. And it was at first. People liked Honeyman. All the high society came to hear him. Now the investment isn’t looking so good. He’s burned out. A person can’t be expected to last forever. When I first hired Mademoiselle Bravura at my theater, you couldn’t get a seat for three weeks straight. The next year she didn’t even pull in twenty pounds a week. Same thing happened with Pottle and the regular theater nonsense. At first, it was great. Good business, packed houses, our everlasting playwright, that sort of thing. They grabbed the tigers and the French equestrian acts over there; and there was Pottle shouting in my place to the orchestra and the staff. It’s all a gamble. I’ve gambled in just about everything out there: theaters, joint-stock ventures, real estate, bills, gas and insurance companies, and in this chapel. Poor old Honeyman! I won’t hurt him. About that other guy I brought in to do the main work—that red-haired dude, Rawkins—I think I was wrong. I think he hurt the business. But I don’t know everything, you know. I wasn’t raised to understand clergymen—quite the opposite. I thought, when I heard Rawkins at Hampstead, he was just right. I used to travel around, just like I did to the provinces when I had the theater—Camberwell, Islington, Kennington, Clapton, all over, and check out the young guys. Let’s have a glass of sherry; and here’s to better luck for Honeyman. As for that Colonel, he’s fantastic, sir! I’ve never seen a guy like him. I have to deal with a dodgy bunch of crooks, both in the City and outside of it, among the fancy folks and all, you know, so seeing a guy like him refreshes me; I’d do anything for him. You’ve done well with that Pall Mall Gazette! I tried doing newspapers too, but mine didn’t take off. I don’t know why. I gave a Tory one a shot, moderate Liberal, and a straight-up Radical. What do you think about a religious paper, the Catechism, or something like that? Would Honeyman be good as editor? I’m afraid it’s all over for the poor guy at the chapel.” Then I parted ways with Mr. Sherrick, not a little impressed by his conversation, and greatly relieved about Honeyman’s situation. The creditors of Honeyman’s estate were calmed; and as for Mr. Moss, when he found that the curate had no assets and would have to go before the Insolvent Court unless Moss agreed to take the settlement we were authorized to offer, he too was reasoned with and parted with the stamped paper bearing poor Honeyman’s signature. Our negotiation nearly came to a halt due to Clive’s premature anger, who, at one point, suggested throwing young Moss out the window; but nothing came of this rather ungentlemanly behavior from Noocob, other than complaints and holding up the negotiations; and Honeyman delivered a beautiful sermon at Lady Whittlesea’s the very next Sunday. He had made himself quite liked at the boarding house, and Mr. Lazarus said, “If I hadn’t gotten him out in time, I would’ve let him out for Sunday and sent one of my men with him to show him the way home, you know; because when a gentleman treats me like a gentleman, I treat him like one in return.”

Mrs. Ridley’s account, and it was a long one, was paid without a single question, or the deduction of a farthing; but the Colonel rather sickened of Honeyman’s expressions of rapturous gratitude, and received his professions of mingled contrition and delight very coolly. “My boy,” says the father to Clive, “you see to what straits debt brings a man, to tamper with truth to have to cheat the poor. Think of flying before a washerwoman, or humbling yourself to a tailor, or eating a poor man’s children’s bread!” Clive blushed, I thought, and looked rather confused.

Mrs. Ridley’s long invoice was settled without any questions or even a small deduction; however, the Colonel felt a bit nauseated by Honeyman’s overly enthusiastic gratitude and received his mixed expressions of regret and joy rather coldly. “My boy,” the father said to Clive, “you can see how low debt can bring a person, forcing them to twist the truth and cheat the vulnerable. Imagine running away from a laundress, or lowering yourself to a tailor, or having to eat the bread meant for a poor man's children!” I thought Clive blushed and looked somewhat embarrassed.

“Oh, father,” says he, “I—I’m afraid I owe some money too—not much; but about forty pound, five-and-twenty for cigars, and fifteen I borrowed of Pendennis, and—and I’ve been devilish annoyed about it all this time.”

“Oh, dad,” he says, “I—I’m afraid I owe some money too—not much; but about forty pounds, twenty-five for cigars, and fifteen I borrowed from Pendennis, and—and I’ve been really annoyed about it all this time.”

“You stupid boy,” says the father “I knew about the cigars bill, and paid it last week. Anything I have is yours, you know. As long as there is a guinea, there is half for you. See that every shilling we owe is paid before—before a week is over. And go down and ask Binnie if I can see him in his study. I want to have some conversation with him.” When Clive was gone away, he said to me in a very sweet voice, “In God’s name, keep my boy out of debt when I am gone, Arthur. I shall return to India very soon.”

“You foolish boy,” the father says. “I knew about the cigar bill and paid it last week. Everything I have is yours, you know. As long as there’s a guinea, half of it is for you. Make sure that every shilling we owe is paid off before—before the week is over. And go down and ask Binnie if I can see him in his study. I want to have a chat with him.” After Clive left, he said to me in a very gentle voice, “For God’s sake, keep my boy out of debt when I’m gone, Arthur. I’ll be back to India very soon.”

“Very soon, sir! You have another year’s leave,” said I.

“Very soon, sir! You have another year off,” I said.

“Yes, but no allowances, you know; and this affair of Honeyman’s has pretty nearly emptied the little purse I had set aside for European expenses. They have been very much heavier than I expected. As it is, I overdrew my account at my brother’s, and have been obliged to draw money from my agents in Calcutta. A year sooner or later (unless two of our senior officers had died, when I should have got my promotion and full colonel’s pay with it, and proposed to remain in this country)—a year sooner or later, what does it matter? Clive will go away and work at his art, and see the great schools of painting while I am absent. I thought at one time how pleasant it would be to accompany him. But l’homme propose, Pendennis. I fancy now a lad is not the better for being always tied to his parent’s apron-string. You young fellows are too clever for me. I haven’t learned your ideas or read your books. I feel myself very often an old damper in your company. I will go back, sir, where I have some friends, where I am somebody still. I know an honest face or two, white and brown, that will lighten up in the old regiment when they see Tom Newcome again. God bless you, Arthur. You young fellows in this country have such cold ways that we old ones hardly know how to like you at first. James Binnie and I, when we first came home, used to talk you over, and think you laughed at us. But you didn’t, I know. God Almighty bless you, and send you a good wife, and make a good man of you. I have bought a watch, which I would like you to wear in remembrance of me and my boy, to whom you were so kind when you were boys together in the old Grey Friars.” I took his hand, and uttered some incoherent words of affection and respect. Did not Thomas Newcome merit both from all who knew him?

“Yes, but no allowances, you know; and this situation with Honeyman has almost wiped out the little money I had saved for European expenses. They've been a lot more than I anticipated. As it stands, I went over my budget at my brother’s, and I’ve had to pull money from my agents in Calcutta. A year sooner or later (unless two of our senior officers had passed away; then I would have received my promotion and full colonel’s pay and planned to stay in this country)—a year sooner or later, what does it matter? Clive will leave and focus on his art, and explore the great schools of painting while I’m away. I once thought how nice it would be to join him. But l’homme propose, Pendennis. I think now that a young man isn’t always better off being attached to his parents. You young guys are too smart for me. I haven’t caught up with your ideas or read your books. I often feel like an old burden in your company. I will go back, sir, where I have some friends, where I still mean something. I know a few honest faces, both white and brown, that will light up in the old regiment when they see Tom Newcome again. God bless you, Arthur. You young people in this country can be so reserved that us older folks struggle to like you at first. James Binnie and I, when we first got back, used to talk about you, thinking you laughed at us. But you didn’t, I know. God Almighty bless you, and send you a good wife, and help you become a good man. I’ve bought a watch that I’d like you to wear in memory of me and my boy, who you were so kind to when you were kids together in the old Grey Friars.” I took his hand and said some jumbled words of affection and respect. Didn’t Thomas Newcome deserve both from everyone who knew him?

His resolution being taken, our good Colonel began to make silent but effectual preparations for his coming departure. He was pleased during these last days of his stay to give me even more of his confidence than I had previously enjoyed, and was kind enough to say that he regarded me almost as a son of his own, and hoped I would act as elder brother and guardian to Clive. Ah! who is to guard the guardian? The younger brother had many nobler qualities than belonged to the elder. The world had not hardened Clive, nor even succeeded in spoiling him. I perceive I am diverging from his history into that of another person, and will return to the subject proper of the book.

His decision made, our good Colonel started quietly but effectively preparing for his upcoming departure. In these final days of his stay, he was happy to share even more of his trust with me than before and was kind enough to say that he saw me almost as a son of his own, hoping I would take on the role of older brother and protector for Clive. Ah! But who will protect the protector? The younger brother had many greater qualities than those of the elder. The world hadn’t hardened Clive or even managed to spoil him. I realize I'm drifting from his story into that of someone else, so I'll return to the main topic of the book.

Colonel Newcome expressed himself as being particularly touched and pleased with his friend Binnie’s conduct, now that the Colonel’s departure was determined. “James is one of the most generous of men, Pendennis, and I am proud to be put under an obligation to him, and to tell it too. I hired this house, as you are aware, of our speculative friend Mr. Sherrick, and am answerable for the payment of the rent till the expiry of the lease. James has taken the matter off my hands entirely. The place is greatly too large for him, but he says that he likes it, and intends to stay, and that his sister and niece shall be his housekeepers. Clive” (here, perhaps, the speaker’s voice drops a little)—“Clive will be the son of the house still, honest James says, and God bless him. James is richer than I thought by near a lakh of rupees—and here is a hint for you, Master Arthur. Mr. Binnie has declared to me in confidence that if his niece, Miss Rosey, shall marry a person of whom he approves, he will leave her a considerable part of his fortune.”

Colonel Newcome said he was really touched and happy with his friend Binnie’s actions now that the Colonel’s departure was set. “James is one of the most generous people I know, Pendennis, and I’m proud to owe him this favor, and to say so. I rented this house, as you know, from our speculative friend Mr. Sherrick, and I’m responsible for the rent until the lease is up. James has completely taken care of it for me. The place is way too big for him, but he says he likes it and plans to stay, with his sister and niece as his housekeepers. Clive” (the speaker’s voice might drop a bit here)—“Clive will still be the son of the house, honest James says, and God bless him. James is richer than I thought—by almost a lakh of rupees—and here’s a tip for you, Master Arthur. Mr. Binnie has privately told me that if his niece, Miss Rosey, marries someone he approves of, he will leave her a significant part of his fortune.”

The Colonel’s confidant here said that his own arrangements were made in another quarter, to which statement the Colonel replied knowingly, “I thought so. A little bird has whispered to me the name of a certain Miss A. I knew her grandfather, an accommodating old gentleman, and I borrowed some money from him when I was a subaltern at Calcutta. I tell you in strict confidence, my dear young friend, that I hope and trust a certain young gentleman of your acquaintance may be induced to think how good and pretty and sweet-tempered a girl Miss Mackenzie is, and that she may be brought to like him. If you young men would marry in good time good and virtuous women—as I am sure—ahem!—Miss Amory is—half the temptations of your youth would be avoided. You would neither be dissolute, has many of you seem to me, or cold and selfish, which are worse vices still. And my prayer is, that my Clive may cast anchor early out of the reach of temptation, and mate with some such kind girl as Binnie’s niece. When I first came home I formed other plans for him which could not be brought to a successful issue; and knowing his ardent disposition, and having kept an eye on the young rogue’s conduct, I tremble lest some mischance with a woman should befall him, and long to have him out of danger.”

The Colonel’s confidant here mentioned that his own plans were set up elsewhere, to which the Colonel replied knowingly, “I suspected as much. A little bird told me about a certain Miss A. I knew her grandfather, a friendly old man, and I borrowed some money from him when I was a junior officer in Calcutta. I tell you in complete confidence, my dear young friend, that I hope and trust a certain young gentleman you know will consider how wonderful, sweet, and kind Miss Mackenzie is and that she might come to like him. If you young men would marry good and virtuous women in a timely manner—as I believe—um—Miss Amory is—half the temptations of your youth would be avoided. You wouldn’t be as reckless as many of you seem to me, or cold and selfish, which are even worse faults. And my wish is for my Clive to settle down early, away from temptation, and find a kind girl like Binnie’s niece. When I first returned home, I had different plans for him that didn’t work out; and knowing his passionate nature and having kept an eye on that young scoundrel’s behavior, I worry that something unfortunate might happen with a woman and I just want to keep him safe.”

So the kind scheme of the two elders was, that their young ones should marry and be happy ever after, like the Prince and Princess of the Fairy Tale: and dear Mrs. Mackenzie (have I said that at the commencement of her visit to her brother she made almost open love to the Colonel?), dear Mrs. Mack was content to forgo her own chances so that her darling Rosey might be happy. We used to laugh and say, that as soon as Clive’s father was gone, Josey would be sent for to join Rosey. But little Josey being under her grandmother’s sole influence took a most gratifying and serious turn; wrote letters, in which she questioned the morality of operas, Towers of London, and waxworks; and, before a year was out, married Elder Bogie, of Mr. M’Craw’s church.

So the nice plan of the two elders was that their kids should marry and live happily ever after, like the Prince and Princess in a fairy tale: and dear Mrs. Mackenzie (did I mention that at the start of her visit to her brother she was almost openly flirting with the Colonel?), dear Mrs. Mack was happy to set aside her own opportunities so that her beloved Rosey could find happiness. We used to joke that as soon as Clive’s father was gone, Josey would be called in to join Rosey. But little Josey, being under her grandmother’s sole influence, took a very satisfying and serious turn; she wrote letters in which she questioned the morality of operas, Towers of London, and wax figures; and before the year was over, she married Elder Bogie from Mr. M’Craw’s church.

Presently was to be read in the Morning Post an advertisement of the sale of three horses (the description and pedigree following), “the property of an officer returning to India. Apply to the groom, at the stables, 150 Fitzroy Square.”

Currently, an advertisement is set to appear in the Morning Post for the sale of three horses (with details and pedigree to follow), “the property of an officer returning to India. Contact the groom at the stables, 150 Fitzroy Square.”

The Court of Directors invited Lieutenant-Colonel Newcome to an entertainment given to Major-General Sir Ralph Spurrier, K.C.B., appointed Commander-in-Chief at Madras. Clive was asked to this dinner too, “and the governor’s health was drunk, sir,” Clive said, “after dinner, and the dear old fellow made such a good speech, in returning thanks!”

The Court of Directors invited Lieutenant-Colonel Newcome to a celebration held for Major-General Sir Ralph Spurrier, K.C.B., who was appointed Commander-in-Chief in Madras. Clive was also invited to the dinner, “and they toasted the governor’s health, sir,” Clive said, “after dinner, and the dear old guy gave such a great speech in his thanks!”

He, Clive, and I made a pilgrimage to Grey Friars, and had the Green to ourselves, it being the Bartlemytide vacation, and the boys all away. One of the good old Poor Brothers whom we both recollected accompanied us round the place; and we sate for a while in Captain Scarsdale’s little room (he had been a Peninsular officer, who had sold out, and was fain in his old age to retire into this calm retreat). And we talked, as old schoolmates and lovers talk, about subjects interesting to schoolmates and lovers only.

He, Clive, and I visited Grey Friars and had the Green all to ourselves since it was the Bartlemytide vacation and all the boys were away. One of the kind old Poor Brothers we both remembered guided us around the place, and we sat for a while in Captain Scarsdale’s small room (he had been an officer in the Peninsular War, who had retired and was happy to spend his old age in this peaceful retreat). We chatted, like old schoolmates and lovers do, about topics that only schoolmates and lovers find interesting.

One by one the Colonel took leave of his friends, young and old; ran down to Newcome, and gave Mrs. Mason a parting benediction; slept a night at Tom Smith’s, and passed a day with Jack Brown; went to all the boys’ and girls’ schools where his little protégés were, so as to be able to take the very last and most authentic account of the young folks to their parents in India; spent a week at Marble Hill, and shot partridges there, but for which entertainment, Clive said, the place would have been intolerable; and thence proceeded to Brighton to pass a little time with good Miss Honeyman. As for Sir Brian’s family, when Parliament broke up, of course, they did not stay in town. Barnes, of course, had part of a moor in Scotland, whither his uncle and cousin did not follow him. The rest went abroad. Sir Brian wanted the waters of Aix-la-Chapelle. The brothers parted very good friends; Lady Anne, and all the young people, heartily wished him farewell. I believe Sir Brian even accompanied the Colonel downstairs from the drawing-room, in Park Lane, and actually came out and saw his brother into his cab (just as he would accompany old Lady Bagges when she came to look at her account at the bank, from the parlour to her carriage). But as for Ethel, she was not going to be put off with this sort of parting and the next morning a cab dashed up to Fitzroy Square, and a veiled lady came out thence, and was closeted with Colonel Newcome for five minutes, and when he led her back to the carriage there were tears in his eyes.

One by one, the Colonel said goodbye to his friends, young and old; rushed down to Newcome and gave Mrs. Mason a farewell blessing; spent the night at Tom Smith’s, and spent a day with Jack Brown; visited all the boys’ and girls’ schools where his little protégés were, so he could give the most up-to-date and accurate account of the kids to their parents in India; spent a week at Marble Hill, where he hunted partridges, which Clive said made the place bearable; then headed to Brighton to spend some time with the lovely Miss Honeyman. As for Sir Brian’s family, when Parliament wrapped up, they naturally left town. Barnes, of course, had a portion of a moor in Scotland that his uncle and cousin didn’t follow him to. The rest went abroad. Sir Brian wanted to take the waters at Aix-la-Chapelle. The brothers ended on good terms; Lady Anne and all the young people genuinely wished him well. I believe Sir Brian even walked the Colonel downstairs from the drawing-room in Park Lane and actually came out to see his brother into his cab (just like he would escort old Lady Bagges when she came to check her bank statement, from the parlor to her carriage). But Ethel wasn’t going to settle for that kind of goodbye, and the next morning a cab pulled up to Fitzroy Square, and a veiled lady stepped out, meeting with Colonel Newcome for five minutes, and when he escorted her back to the carriage, there were tears in his eyes.

Mrs. Mackenzie joked about the transaction (having watched it from the dining-room windows), and asked the Colonel who his sweetheart was? Newcome replied very sternly, that he hoped no one would ever speak lightly of that young lady, whom he loved as his own daughter; and I thought Rosey looked vexed at the praises thus bestowed. This was the day before we all went down to Brighton. Miss Honeyman’s lodgings were taken for Mr. Binnie and his ladies. Clive and her dearest Colonel had apartments next door. Charles Honeyman came down and preached one of his very best sermons. Fred Bayham was there, and looked particularly grand and noble on the pier and the cliff. I am inclined to think he had had some explanation with Thomas Newcome, which had placed F. B. in a state of at least temporary prosperity. Whom did he not benefit whom he knew, and what eye that saw him did not bless him? F. B. was greatly affected at Charles’s sermon, of which our party of course could see the allusions. Tears actually rolled down his brown cheeks; for Fred was a man very easily moved, and, as it were, a softened sinner. Little Rosey and her mother sobbed audibly, greatly to the surprise of stout old Miss Honeyman, who had no idea of such watery exhibitions, and to the discomfiture of poor Newcome, who was annoyed to have his praises even hinted in that sacred edifice. Good Mr. James Binnie came for once to church; and, however variously their feelings might be exhibited or, repressed, I think there was not one of the little circle there assembled who did not bring to the place a humble prayer and a gentle heart. It was the last Sabbath-bell our dear friend was to hear for many a day on his native shore. The great sea washed the beach as we came out, blue with the reflection of the skies, and its innumerable waves crested with sunshine. I see the good man and his boy yet clinging to him, as they pace together by the shore.

Mrs. Mackenzie joked about the transaction (having watched it from the dining room windows) and asked the Colonel who his sweetheart was. Newcome replied very sternly that he hoped no one would ever speak lightly of that young lady, whom he loved like his own daughter; and I thought Rosey looked annoyed at the praise. This was the day before we all went down to Brighton. Miss Honeyman’s lodgings were booked for Mr. Binnie and his ladies. Clive and her dear Colonel had apartments next door. Charles Honeyman came down and preached one of his very best sermons. Fred Bayham was there and looked particularly grand and noble on the pier and the cliff. I suspect he had had some conversation with Thomas Newcome that had put F. B. in a state of at least temporary prosperity. Who didn’t benefit from knowing him, and what eye that saw him didn’t bless him? F. B. was deeply moved by Charles’s sermon, of which our group could clearly see the references. Tears actually rolled down his brown cheeks; Fred was a man who could be easily moved and, in a sense, a reformed sinner. Little Rosey and her mother sobbed audibly, much to the surprise of stout old Miss Honeyman, who had no idea of such tearful displays, and to the embarrassment of poor Newcome, who was annoyed to have his praises even hinted at in that sacred place. Good Mr. James Binnie came to church for once; and, no matter how differently their feelings were displayed or repressed, I think there wasn’t one of the small group gathered who didn’t bring a humble prayer and a gentle heart. It was the last Sabbath bell our dear friend would hear for many days on his native shore. The great sea washed the beach as we came out, blue with the reflection of the skies, and its countless waves crested with sunshine. I can still see the good man and his boy clinging to him as they walked together by the shore.

The Colonel was very much pleased by a visit from Mr. Ridley and the communication which he made (my Lord Todmorden has a mansion and park in Sussex, whence Mr. Ridley came to pay his duty to Colonel Newcome). He said he “never could forget the kindness with which the Colonel have a treated him. His lordship have taken a young man, which Mr. Ridley had brought him up under his own eye, and can answer for him, Mr. R. says, with impunity; and which he is to be his lordship’s own man for the future. And his lordship have appointed me his steward, and having, as he always hev been, been most liberal in point of sellary. And me and Mrs. Ridley was thinking, sir, most respectfully, with regard to our son, Mr. John James Ridley—as good and honest a young man, which I am proud to say it, that if Mr. Clive goes abroad we should be most proud and happy if John James went with him. And the money which you have paid us so handsome, Colonel, he shall have it; which it was the excellent ideer of Miss Cann; and my lord have ordered a pictur of John James in the most libral manner, and have asked my son to dinner, sir, at his lordship’s own table, which I have faithfully served him five-and-thirty years.” Ridley’s voice fairly broke down at this part of his speech, which evidently was a studied composition, and he uttered no more of it, for the Colonel cordially shook him by the hand, and Clive jumped up clapping his, and saying that it was the greatest wish of his heart that J. J. and he should be companions in France and Italy. “But I did not like to ask my dear old father,” he said, “who has had so many calls on his purse, and besides, I knew that J. J. was too independent to come as my follower.”

The Colonel was very pleased by a visit from Mr. Ridley and the news he shared (my Lord Todmorden has a mansion and park in Sussex, where Mr. Ridley came to pay his respects to Colonel Newcome). He said he “could never forget the kindness with which the Colonel treated him. His lordship has taken a young man, whom Mr. Ridley raised under his own watch, and can vouch for him, Mr. R. says, without any issues; and this young man is to be his lordship’s own servant from now on. And his lordship has appointed me his steward and has, as he always has been, very generous in terms of salary. Mrs. Ridley and I were thinking, sir, very respectfully, regarding our son, Mr. John James Ridley—one of the best and most honest young men, which I am proud to say—if Mr. Clive goes abroad, we would be honored and happy if John James could go with him. And the money you’ve given us so generously, Colonel, he will have it; it was the excellent idea of Miss Cann; and my lord has ordered a portrait of John James in the most generous manner and has invited my son to dinner, sir, at his lordship’s own table, where I have faithfully served him for thirty-five years.” Ridley’s voice really broke down at this part of his speech, which was clearly a well-prepared composition, and he didn’t continue, as the Colonel heartily shook his hand, and Clive jumped up, clapping his hands and saying it was his greatest wish that J. J. and he could be together in France and Italy. “But I didn’t want to ask my dear old father,” he said, “who has had so many demands on his finances, and besides, I knew that J. J. was too independent to come as my subordinate.”

The Colonel’s berth has been duly secured ere now. This time he makes the overland journey; and his passage is to Alexandria, taken in one of the noble ships of the Peninsular and Oriental Company. His kit is as simple as a subaltern’s; I believe, but for Clive’s friendly compulsion, he would have carried back no other than the old uniform which has served him for so many years. Clive and his father travelled to Southampton together by themselves. F. B. and I took the Southampton coach: we had asked leave to see the last of him, and say a “God bless you” to our dear old friend. So the day came when the vessel was to sail. We saw his cabin, and witnessed all the bustle and stir on board the good ship on a day of departure. Our thoughts, however, were fixed but on one person—the case, no doubt, with hundreds more on such a day. There was many a group of friends closing wistfully together on the sunny deck, and saying the last words of blessing and farewell. The bustle of the ship passes dimly round about them; the hurrying noise of crew and officers running on their duty; the tramp and song of the men at the capstan-bars; the bells ringing, as the hour for departure comes nearer and nearer, as mother and son, father and daughter, husband and wife, hold hands yet for a little while. We saw Clive and his father talking together by the wheel. Then they went below; and a passenger, her husband, asked me to give my arm to an almost fainting lady, and to lead her off the ship. Bayham followed us, carrying their two children in his arms, as the husband turned away and walked aft. The last bell was ringing, and they were crying, “Now for the shore.” The whole ship had begun to throb ere this, and its great wheels to beat the water, and the chimneys had flung out their black signals for sailing. We were as yet close on the dock, and we saw Clive coming up from below, looking very pale; the plank was drawn after him as he stepped on land.

The Colonel’s spot has been secured by now. This time he's making the overland trip, heading to Alexandria on one of the impressive ships from the Peninsular and Oriental Company. His luggage is as simple as a junior officer's; I believe that without Clive's friendly insistence, he would’ve taken back only the old uniform that has served him for so many years. Clive and his father traveled to Southampton together. F. B. and I took the coach to Southampton; we had requested to see him off and say a "God bless you" to our dear old friend. So the day arrived when the ship was set to sail. We visited his cabin and watched the hustle and bustle on board the ship on a departure day. Our thoughts were solely focused on one person—no doubt the same for hundreds of others that day. Many groups of friends gathered closely on the sunny deck, exchanging final words of blessing and goodbye. The commotion of the ship faded around them; the busy sounds of crew and officers attending to their duties; the footsteps and shouts of the men at the capstan; the bells ringing as the departure hour drew closer, while mothers and sons, fathers and daughters, husbands and wives held hands for a little longer. We spotted Clive and his father chatting by the wheel. Then they went below, and a passenger, her husband, asked me to support an almost fainting lady and lead her off the ship. Bayham followed us, carrying their two children, as the husband turned and walked away. The last bell was ringing, and they were calling, “Now for the shore.” The entire ship had started to vibrate by then, its large wheels churning the water, and the chimneys had released their black smoke signaling for departure. We were still close to the dock, and we saw Clive coming up from below, looking very pale; the plank was pulled behind him as he stepped onto land.

Then, with three great cheers from the dock, and from the crew in the bows, and from the passengers on the quarter-deck, the noble ship strikes the first stroke of her destined race, and swims away towards the ocean. “There he is, there he is,” shouts Fred Bayham, waving his hat. “God bless him, God bless him!” I scarce perceived at the ship’s side, beckoning an adieu, our dear old friend, when the lady, whose husband had bidden me to lead her away from the ship, fainted in my arms. Poor soul! Her, too, has fate stricken. Ah, pangs of hearts torn asunder, passionate regrets, cruel, cruel partings! Shall you not end one day, ere many years; when the tears shall be wiped from all eyes, and there shall be neither sorrow nor pain?

Then, with three loud cheers from the dock, the crew up front, and the passengers on the quarter-deck, the magnificent ship begins its long journey and sails away into the ocean. “There he is, there he is,” yells Fred Bayham, waving his hat. “God bless him, God bless him!” I barely noticed our dear old friend waving goodbye at the side of the ship when the lady, whose husband had asked me to help her leave the ship, fainted in my arms. Poor thing! Fate has struck her too. Ah, the pain of hearts torn apart, the intense regrets, the cruel, cruel goodbyes! Will you not come to an end one day, in a few years, when all tears are wiped away, and there is neither sorrow nor pain?

CHAPTER XXVII.
Youth and Sunshine

Although Thomas Newcome was gone back to India in search of more money, finding that he could not live upon his income at home, he was nevertheless rather a wealthy man; and at the moment of his departure from Europe had two lakhs of rupees invested in various Indian securities. “A thousand a year,” he thought, “more, added to the interest accruing from my two lakhs, will enable us to live very comfortably at home. I can give Clive ten thousand pounds when he marries, and five hundred a year out of my allowances. If he gets a wife with some money, they may have every enjoyment of life; and as for his pictures, he can paint just as few or as many of those as he pleases.” Newcome did not seem seriously to believe that his son would live by painting pictures, but considered Clive as a young prince who chose to amuse himself with painting. The Muse of Painting is a lady whose social station is not altogether recognised with us as yet. The polite world permits a gentleman to amuse himself with her; but to take her for better or for worse! forsake all other chances and cleave unto her! to assume her name! Many a respectable person would be as much shocked at the notion, as if his son had married an opera-dancer.

Although Thomas Newcome had returned to India to seek more money, realizing that he couldn't live on his income back home, he was still quite wealthy. At the time of his departure from Europe, he had two lakhs of rupees invested in various Indian securities. “A thousand a year,” he thought, “plus the interest from my two lakhs, will allow us to live very comfortably at home. I can give Clive ten thousand pounds when he marries, and five hundred a year from my allowances. If he finds a wife with some money, they can enjoy life to the fullest; and as for his painting, he can create as few or as many pieces as he likes.” Newcome didn't really believe that his son would make a living as a painter but saw Clive as a young man who chose to indulge in painting as a hobby. The Muse of Painting is a figure whose social status is not fully recognized yet. The fashionable society allows a gentleman to enjoy her company, but to commit completely to her! To give up all other opportunities and cling to her! To take on her name! Many respectable people would be just as horrified at the idea as if their son had married an opera dancer.

Newcome left a hundred a year in England, of which the principal sum was to be transferred to his boy as soon as he came of age. He endowed Clive further with a considerable annual sum, which his London bankers would pay: “And if these are not enough,” says he kindly, “you must draw upon my agents, Messrs. Frank and Merryweather at Calcutta, who will receive your signature just as if it was mine.” Before going away, he introduced Clive to F. and M.’s corresponding London house, Jolly and Baines, Fog Court—leading out of Leadenhall—Mr. Jolly, a myth as regarded the firm, now married to Lady Julia Jolly—a Park in Kent—evangelical interest—great at Exeter Hall meetings—knew Clive’s grandmother—that is, Mrs. Newcome, a most admirable woman. Baines represents a house in the Regent’s Park, with an emigrative tendency towards Belgravia—musical daughters—Herr Moscheles, Benedick, Ella,—Osborne, constantly at dinner-sonatas in P flat (op. 936), composed and dedicated to Miss Euphemia Baines, by her most obliged, most obedient servant, Ferdinando Blitz. Baines hopes that his young friend will come constantly to York Terrace, where the most girls will be happy to see him; and mentions at home a singular whim of Colonel Newcome’s, who can give his son twelve or fifteen hundred a year, and makes an artist of him. Euphemia and Flora adore artists; they feel quite interested about this young man. “He was scribbling caricatures all the time I was talking with his father in my parlour,” says Mr. Baines, and produces a sketch of an orange-woman near the Bank, who had struck Clive’s eyes, and been transferred to the blotting-paper in Fog Court. “He needn’t do anything,” said good-natured Mr. Baines. “I guess all the pictures he’ll paint won’t sell for much.”

Newcome left an annual income of a hundred pounds in England, with the principal amount set to be transferred to his son as soon as he turned eighteen. He also provided Clive with a significant yearly allowance, which his London bankers would manage: “And if this isn’t enough,” he said kindly, “you can draw from my agents, Messrs. Frank and Merryweather in Calcutta, who will accept your signature just like it was mine.” Before departing, he introduced Clive to F. and M.'s London counterpart, Jolly and Baines, Fog Court—just off Leadenhall. Mr. Jolly, who was more of a legend when it came to the firm, was now married to Lady Julia Jolly—a well-to-do area in Kent—with strong evangelical ties and prominent at Exeter Hall meetings. He had a connection to Clive’s grandmother, Mrs. Newcome, who was a truly admirable woman. Baines represents a firm in Regent’s Park and has plans to move towards Belgravia—his daughters are musically inclined—Herr Moscheles, Benedick, Ella,—Osborne, always hosting dinner-sonatas in F flat (op. 936), composed and dedicated to Miss Euphemia Baines, by her most grateful and obedient servant, Ferdinando Blitz. Baines hopes that his young friend will frequently visit York Terrace, where the girls will be excited to see him; he also mentions a quirky trait of Colonel Newcome’s, who can provide his son with twelve or fifteen hundred a year and is shaping him into an artist. Euphemia and Flora adore artists; they are very interested in this young man. “He was sketching caricatures the whole time I was chatting with his father in my sitting room,” Mr. Baines says, pulling out a drawing of a woman selling oranges near the Bank, which had caught Clive’s eye and made it onto the blotting paper in Fog Court. “He doesn’t need to do anything,” said the good-hearted Mr. Baines. “I doubt all the pictures he paints will sell for much.”

“Is he fond of music, papa?” asks Miss. “What a pity he had not come to our last evening; and now the season is over!”

“Does he like music, Dad?” asks Miss. “What a shame he didn't come to our last evening; and now the season is over!”

“And Mr. Newcome is going out of town. He came to me, to-day for circular notes—says he’s going through Switzerland and into Italy—lives in Charlotte Street, Fitzroy Square. Queer place, ain’t it? Put his name down in your book, and ask him to dinner next season.”

“And Mr. Newcome is heading out of town. He visited me today for circular notes—says he’s traveling through Switzerland and into Italy—lives on Charlotte Street, Fitzroy Square. Strange place, right? Write his name in your book, and invite him to dinner next season.”

Before Clive went away, he had an apparatus of easels, sketching-stools, umbrellas, and painting-boxes, the most elaborate and beautiful that Messrs. Soap and Isaac could supply. It made J. J.’s eyes glisten to see those lovely gimcracks of art; those smooth mill-boards, those slab-tinted sketching-blocks, and glistening rows of colour-tubes lying in their boxes, which seemed to cry, “Come, squeeze me.” If painting-boxes made painters, if sketching-stools would but enable one to sketch, surely I would hasten this very instant to Messrs. Soap and Isaac! but, alas! these pretty toys no more make artists than cowls make monks.

Before Clive left, he had a set of easels, sketching stools, umbrellas, and paint boxes that were the most elaborate and beautiful that Messrs. Soap and Isaac could provide. It made J. J.’s eyes light up to see those lovely art supplies; those smooth cardboard sheets, those colorful sketch pads, and shining rows of paint tubes lying in their boxes, which seemed to beckon, “Come, squeeze me.” If paint boxes created painters, if sketching stools could actually help one to sketch, then I would rush right away to Messrs. Soap and Isaac! But, unfortunately, these beautiful gadgets don’t make artists any more than hoods make monks.

As a proof that Clive did intend to practise his profession, and to live by it too, at this time he took four sporting sketches to a printseller in the Haymarket, and disposed of them at the rate of seven shillings and sixpence per sketch. His exultation at receiving a sovereign and half a sovereign from Mr. Jones was boundless. “I can do half a dozen of these things easily in a morning,” he says. “Two guineas a day is twelve guineas—say ten guineas a week, for I won’t work on Sundays, and may take a holiday in the week besides. Ten guineas a week is five hundred a year. That is pretty nearly as much money as I shall want, and I need not draw the dear old governor’s allowance at all.” He wrote an ardent letter, full of happiness and affection, to the kind father, which he shall find a month after he has arrived in India, and read to his friends in Calcutta and Barrackpore. Clive invited many of his artist friends to a grand feast in honour of the thirty shillings. The King’s Arms, Kensington, was the hotel selected (tavern beloved of artists for many score years!). Gandish was there, and the Gandishites, and some chosen spirits from the Life Academy, Clipstone Street, and J. J. was vice-president, with Fred Bayham by his side, to make the speeches and carve the mutton; and I promise you many a merry song was sung, and many a health drunk in flowing bumpers; and as jolly a party was assembled as any London contained that day. The beau monde had quitted it; the Park was empty as we crossed it; and the leaves of Kensington Gardens had begun to fall, dying after the fatigues of a London season. We sang all the way home through Knightsbridge and by the Park railings, and the Covent Garden carters halting at the Half-way House were astonished at our choruses. There is no half-way house now; no merry chorus at midnight.

As proof that Clive really wanted to pursue his profession and make a living from it, he took four sketches to a printseller in the Haymarket at this time and sold them for seven shillings and sixpence each. He was overjoyed to receive a sovereign and half a sovereign from Mr. Jones. “I can easily create half a dozen of these in a morning,” he said. “Two guineas a day is twelve guineas—let's say ten guineas a week, since I won’t work on Sundays, and I might take a day off during the week too. Ten guineas a week totals five hundred a year. That’s about the amount of money I’ll need, and I won’t have to touch the old governor’s allowance at all.” He wrote an enthusiastic letter, filled with joy and love, to his kind father, which he would send a month after arriving in India, and read to his friends in Calcutta and Barrackpore. Clive hosted a big feast for many of his artist friends to celebrate the thirty shillings. The King’s Arms in Kensington was the chosen venue (a favorite spot for artists for many years!). Gandish was there along with the Gandishites, and some select individuals from the Life Academy on Clipstone Street, with J. J. serving as vice-president and Fred Bayham by his side to give speeches and carve the mutton; I assure you many cheerful songs were sung, and plenty of toasts were raised in overflowing glasses; it was as lively a gathering as could be found in London that day. The high society had left; the park was empty as we crossed it, and the leaves in Kensington Gardens were already falling, weary from the demands of a London season. We sang all the way home through Knightsbridge and past the park railings, and the Covent Garden carters stopping at the Half-way House were amazed by our singing. There’s no half-way house now; no happy chorus at midnight.

Then Clive and J. J. took the steamboat to Antwerp; and those who love pictures may imagine how the two young men rejoiced in one of the most picturesque cities of the world; where they went back straightway into the sixteenth century; where the inn at which they stayed (delightful old Grand Laboureur, thine ancient walls are levelled! thy comfortable hospitalities exist no more!) seemed such a hostelry as that where Quentin Durward first saw his sweetheart; where knights of Velasquez or burgomasters of Rubens seemed to look from the windows of the tall-gabled houses and the quaint porches; where the Bourse still stood, the Bourse of three hundred years ago, and you had but to supply figures with beards and ruffs, and rapiers and trunk-hose, to make the picture complete; where to be awakened by the carillon of the bells was to waken to the most delightful sense of life and happiness; where nuns, actual nuns, walked the streets, and every figure in the Place de Meir, and every devotee at church, kneeling and draped in black, or entering the confessional (actually the confessional!), was a delightful subject for the new sketchbook. Had Clive drawn as much everywhere as at Antwerp, Messrs. Soap and Isaac might have made a little income by supplying him with materials.

Then Clive and J. J. took the steamboat to Antwerp, and those who love pictures can easily picture how the two young men reveled in one of the most picturesque cities in the world, where they felt transported back to the sixteenth century. The inn where they stayed (delightful old Grand Laboureur, your ancient walls are gone! your comfortable hospitality is no more!) felt like the kind of place where Quentin Durward first met his sweetheart; where knights of Velasquez or burgomasters of Rubens seemed to look out from the windows of the tall-gabled houses and the charming porches; where the Bourse still stood, the same Bourse from three hundred years ago, and all you needed was to add figures with beards and ruffs, rapiers and trunk-hose, to complete the scene; where being awakened by the carillon of the bells made you feel the most delightful sense of life and happiness; where nuns, real nuns, walked the streets, and every person in the Place de Meir and every devotee at church, kneeling and draped in black, or entering the confessional (actually the confessional!), provided endless inspiration for the new sketchbook. If Clive had sketched as much everywhere as he did in Antwerp, Messrs. Soap and Isaac could have made a little money supplying him with materials.

After Antwerp, Clive’s correspondent gets a letter dated from the Hotel de Suede at Brussels, which contains an elaborate eulogy of the cookery and comfort of that hotel, where the wines, according to the writer’s opinion, are unmatched almost in Europe. And this is followed by a description of Waterloo, and a sketch of Hougoumont, in which J. J. is represented running away in the character of a French grenadier, Clive pursuing him in the lifeguard’s habit, and mounted on a thundering charger.

After Antwerp, Clive’s correspondent receives a letter dated from the Hotel de Suede in Brussels, praising the food and comfort of that hotel, asserting that the wines are almost unmatched in Europe. This is followed by a description of Waterloo and a drawing of Hougoumont, showing J. J. running away as a French grenadier, with Clive chasing him in the lifeguard’s uniform, riding a powerful horse.

Next follows a letter from Bonn. Verses about Drachenfels of a not very superior style of versification; an account of Crichton, an old Grey Friars man, who has become a student at the university; of a commerz, a drunken bout, and a students’ duel at Bonn. “And whom should I find here,” says Mr. Clive, “but Aunt Anne, Ethel, Miss Quigley, and the little ones, the whole detachment under the command of Kuhn? Uncle Brian is staying at Aix. He is recovered from his attack. And, upon my conscience, I think my pretty cousin looks prettier every day.

Next, there’s a letter from Bonn. It includes some verses about Drachenfels that aren't particularly great; a story about Crichton, an old Grey Friars guy, who has become a student at the university; a night of heavy drinking; and a student duel in Bonn. “And who do I run into here,” says Mr. Clive, “but Aunt Anne, Ethel, Miss Quigley, and the little ones—all of them under Kuhn’s command? Uncle Brian is at Aix. He’s recovered from his illness. And honestly, I think my pretty cousin looks more beautiful every day.

“When they are not in London,” Clive goes on to write, “or I sometimes think when Barnes or old Lady Kew are not looking over them, they are quite different. You know how cold they have latterly seemed to us, and how their conduct annoyed my dear old father. Nothing can be kinder than their behaviour since we have met. It was on the little hill at Godesberg: J. J. and I were mounting to the ruin, followed by the beggars who waylay you, and have taken the place of the other robbers who used to live there, when there came a procession of donkeys down the steep, and I heard a little voice cry, ‘Hullo! it’s Clive! hooray, Clive!’ and an ass came pattering down the declivity, with a little pair of white trousers at an immensely wide angle over the donkey’s back, and behold there was little Alfred grinning with all his might.

“When they aren’t in London,” Clive continues to write, “or I sometimes think when Barnes or old Lady Kew aren’t watching them, they are completely different. You know how cold they’ve seemed to us lately, and how their behavior irritated my dear old father. Nothing could be kinder than how they’ve acted since we met. It was on the little hill at Godesberg: J. J. and I were heading up to the ruins, followed by the beggars who catch you off guard, and who have taken the place of the other robbers who used to live there, when a line of donkeys came trotting down the steep path, and I heard a little voice shout, ‘Hey! it’s Clive! hooray, Clive!’ and a donkey came trotting down the slope, with a little pair of white trousers at a really wide angle over the donkey’s back, and there was little Alfred grinning as wide as he could.”

“He turned his beast and was for galloping up the hill again, I suppose to inform his relations; but the donkey refused with many kicks, one of which sent Alfred plunging amongst the stones, and we were rubbing him down just as the rest of the party came upon us. Miss Quigley looked very grim on an old white pony; my aunt was on a black horse that might have turned grey, he is so old. Then come two donkeysful of children, with Kuhn as supercargo; then Ethel on donkey-back, too, with a bunch of wildflowers in her hand, a great straw hat with a crimson ribbon, a white muslin jacket, you know, bound at the waist with a ribbon of the first, and a dark skirt, with a shawl round her feet which Kuhn had arranged. As she stopped, the donkey fell to cropping greens in the hedge; the trees there chequered her white dress and face with shadow. Her eyes, hair, and forehead were in shadow too—but the light was all upon her right cheek: upon her shoulder down to her arm, which was of a warmer white, and on the bunch of flowers which she held, blue, yellow, and red poppies, and so forth.

“He turned his donkey and was ready to gallop up the hill again, probably to let his family know; but the donkey kicked a lot, and one kick sent Alfred tumbling into the stones, and we were brushing him off just as the rest of the group arrived. Miss Quigley looked quite serious on an old white pony; my aunt was on a black horse that looked like it could have turned gray because it's so old. Then came two donkeys loaded with kids, with Kuhn as the supervisor; then Ethel on her donkey too, holding a bunch of wildflowers, wearing a big straw hat with a crimson ribbon, a white muslin jacket that was cinched at the waist with a matching ribbon, and a dark skirt with a shawl around her feet that Kuhn had arranged. As she stopped, the donkey started munching on greens from the hedge; the trees there dappled her white dress and face with shadows. Her eyes, hair, and forehead were also in shadow, but the light was shining on her right cheek: on her shoulder down to her arm, which was a warmer white, and on the bunch of flowers she held, featuring blue, yellow, and red poppies, among others.

“J. J. says, ‘I think the birds began to sing louder when she came.’ We have both agreed that she is the handsomest woman in England. It’s not her form merely, which is certainly as yet too thin and a little angular—it is her colour. I do not care for woman or picture without colour. O, ye carnations! O, ye lilia mista rosis! O such black hair and solemn eyebrows! It seems to me the roses and carnations have bloomed again since we saw them last in London, when they were drooping from the exposure to night air, candle-light, and heated ballrooms.

“J. J. says, ‘I think the birds started singing louder when she showed up.’ We both agree that she is the most beautiful woman in England. It’s not just her figure, which is still a bit too thin and slightly angular—it’s her color. I don’t care for a woman or a painting without color. Oh, those carnations! Oh, those lilia mista rosis! Oh, that stunning black hair and striking eyebrows! It seems to me the roses and carnations have bloomed again since we last saw them in London, when they were wilting from the night air, candlelight, and stuffy ballrooms.

“Here I was in the midst of a regiment of donkeys, bearing a crowd of relations; J. J. standing modestly in the background—beggars completing the group, and Kuhn ruling over them with voice and gesture, oaths and whip. Throw in the Rhine in the distance flashing by the Seven Mountains—but mind and make Ethel the principal figure: if you make her like, she certainly will be—and other lights will be only minor fires. You may paint her form, but you can’t paint her colour; that is what beats us in nature. A line must come right; you can force that into its place, but you can’t compel the circumambient air. There is no yellow I know of will make sunshine, and no blue that is a bit like sky. And so with pictures: I think you only get signs of colour, and formulas to stand for it. That brick-dust which we agree to receive as representing a blush, look at it—can you say it is in the least like the blush which flickers and varies as it sweeps over the down of the cheek—as you see sunshine playing over a meadow? Look into it and see what a variety of delicate blooms there are! a multitude of flowerets twining into one tint! We may break our colour-pots and strive after the line alone: that is palpable and we can grasp it—the other is impossible and beyond us.” Which sentiment I here set down, not on account of its worth (and I think it is contradicted—as well as asserted—in more than one of the letters I subsequently had from Mr. Clive, but it may serve to show the ardent and impulsive disposition of this youth), by whom all beauties of art and nature, animate or inanimate (the former especially), were welcomed with a gusto and delight whereof colder temperaments are incapable. The view of a fine landscape, a fine picture, a handsome woman, would make this harmless young sensualist tipsy with pleasure. He seemed to derive an actual hilarity and intoxication as his eye drank in these sights; and, though it was his maxim that all dinners were good, and he could eat bread and cheese and drink small beer with perfect good-humour, I believe that he found a certain pleasure in a bottle of claret, which most men’s systems were incapable of feeling.

“Here I was surrounded by a bunch of donkeys, carrying a crowd of family; J. J. standing quietly in the back—beggars rounding out the scene, and Kuhn overseeing them with his voice and gestures, curses, and whip. Picture the Rhine in the distance glittering by the Seven Mountains—but remember to make Ethel the main focus: if you shape her like that, she definitely will be—and everything else will just be background noise. You can paint her shape, but you can’t capture her color; that’s what stumps us in nature. A line has to be perfect; you can force that into place, but you can’t control the surrounding air. There’s no yellow I know that can capture sunshine, and no blue that truly represents the sky. The same goes for paintings: I think what you get are just representations of color, and formulas to symbolize it. That brick-dust we agree on as a substitute for a blush—look at it—can you honestly say it looks anything like the blush that flickers and shifts as it sweeps across the cheek—as you see sunlight dancing over a meadow? Look deeper and notice the variety of delicate shades! A multitude of tiny flowers blending into one hue! We can break our color palettes and only pursue the line: that is clear and we can grasp it—the other is impossible and beyond our reach.” I mention this sentiment not because of its value (and I think it’s both affirmed and contradicted in more than one letter I later received from Mr. Clive, but it shows the passionate and impulsive nature of this young man), who welcomed all forms of beauty in art and nature, especially the living ones, with a joy and enthusiasm that colder personalities can’t understand. A beautiful landscape, an impressive painting, an attractive woman would leave this innocent young sensualist giddy with pleasure. He seemed to find a real happiness and intoxication as his eyes soaked in these sights; and while it was his belief that all dinners were enjoyable, and he could happily eat bread and cheese and drink small beer, I think he also took a special pleasure in a bottle of claret that most men couldn’t appreciate.

This springtime of youth is the season of letter-writing. A lad in high health and spirits, the blood running briskly in his young veins, and the world, and life, and nature bright and welcome to him, looks out, perforce, for some companion to whom he may impart his sense of the pleasure which he enjoys, and which were not complete unless a friend were by to share it. I was the person most convenient for the young fellow’s purpose; he was pleased to confer upon me the title of friend en titre, and confidant in particular; to endow the confidant in question with a number of virtues and excellences which existed very likely only in the lad’s imagination; to lament that the confidant had no sister whom he, Clive, might marry out of hand; and to make me a thousand simple protests of affection and admiration, which are noted here as signs of the young man’s character, by no means as proofs of the goodness of mine. The books given to the present biographer by “his affectionate friend, Clive Newcome,” still bear on the titlepages the marks of that boyish hand and youthful fervour. He had a copy of Walter Lorraine bound and gilt with such splendour as made the author blush for his performance, which has since been seen at the bookstalls at a price suited to the very humblest purses. He fired up and fought a newspaper critic (whom Clive met at the Haunt one night) who had dared to write an article in which that work was slighted; and if, in the course of nature, his friendship has outlived that rapturous period, the kindness of the two old friends, I hope, is not the less because it is no longer romantic, and the days of white vellum and gilt edges have passed away. From the abundance of the letters which the affectionate young fellow now wrote, the ensuing portion of his youthful history is compiled. It may serve to recall passages of their early days to such of his seniors as occasionally turn over the leaves of a novel; and in the story of his faults, indiscretions, passions, and actions, young readers may be reminded of their own.

This youthful spring is the season for writing letters. A young guy full of health and energy, with the excitement of life and nature around him, naturally looks for someone to share his joy with, knowing it wouldn't feel complete without a friend by his side. I was the most available person for him; he happily called me his friend and close confidant, imagining I had a bunch of admirable qualities that probably only existed in his mind. He wished I had a sister he could marry right away and made countless simple declarations of love and admiration, which I mention here as reflections of his character, not as evidence of mine. The books given to me by "his affectionate friend, Clive Newcome," still have his youthful handwriting and enthusiasm on the title pages. He had a copy of Walter Lorraine beautifully bound and decorated, making the author embarrassed about his work, which can now be found in bookshops at prices for even the tightest budgets. He even stood up for this work against a newspaper critic (whom Clive met one night at the Haunt) who dared to dismiss it; and while their friendship has likely matured beyond that exciting time, I hope the bond between these two old friends remains strong, even if it’s no longer romantic, and the days of fancy bindings have faded. The many letters this affectionate young man wrote create the next part of his youthful story. It might remind his older readers of their own early days as they leaf through a novel, and in the tale of his mistakes, indiscretions, passions, and actions, younger readers may see reflections of themselves.

Now that the old Countess, and perhaps Barnes, were away, the barrier between Clive and this family seemed to be withdrawn. The young folks who loved him were free to see him as often as he would come. They were going to Baden: would he come too? Baden was on the road to Switzerland, he might journey to Strasbourg, Basle, and so on. Clive was glad enough to go with his cousins, and travel in the orbit of such a lovely girl as Ethel Newcome. J. J. performed the second part always when Clive was present: and so they all travelled to Coblentz, Mayence, and Frankfort together, making the journey which everybody knows, and sketching the mountains and castles we all of us have sketched. Ethel’s beauty made all the passengers on all the steamers look round and admire. Clive was proud of being in the suite of such a lovely person. The family travelled with a pair of those carriages which used to thunder along the Continental roads a dozen years since, and from interior, box, and rumble discharge a dozen English people at hotel gates.

Now that the old Countess, and maybe Barnes, were gone, the barrier between Clive and this family seemed to be taken down. The young people who cared about him were free to see him whenever he wanted to visit. They were heading to Baden: would he come along? Baden was on the way to Switzerland, and he could travel to Strasbourg, Basel, and so on. Clive was happy to go with his cousins and be in the company of such a wonderful girl as Ethel Newcome. J. J. always took the second spot when Clive was around, so they all traveled to Coblentz, Mainz, and Frankfurt together, making the journey everyone is familiar with and sketching the mountains and castles we’ve all imagined. Ethel’s beauty made all the passengers on every steamer turn and admire. Clive felt proud to be in the company of such a gorgeous person. The family traveled in one of those carriages that used to thunder down the Continental roads a dozen years ago, dropping off a dozen English people at hotel entrances from the interior, box, and rumble.

The journey is all sunshine and pleasure and novelty: the circular notes with which Mr. Baines of Fog Court has supplied Clive Newcome, Esquire, enabled that young gentleman to travel with great ease and comfort. He has not yet ventured upon engaging a valet de chambre, it being agreed between him and J. J. that two travelling artists have no right to such an aristocratic appendage; but he has bought a snug little britzska at Frankfort (the youth has very polite tastes, is already a connoisseur in wine, and has no scruple in ordering the best at the hotels), and the britzska travels in company with Lady Anne’s caravan, either in its wake so as to be out of reach of the dust, or more frequently ahead of that enormous vehicle and its tender, in which come the children and the governess of Lady Anne Newcome, guarded by a huge and melancholy London footman, who beholds Rhine and Neckar, valley and mountain, village and ruin, with a like dismal composure. Little Alfred and little Egbert are by no means sorry to escape from Miss Quigley and the tender, and for a stage ride or two in Clive’s britzska. The little girls cry sometimes to be admitted to that privilege. I dare say Ethel would like very well to quit her place in the caravan, where she sits, circumvented by mamma’s dogs, and books, bags, dressing-boxes, and gimcrack cases, without which apparatus some English ladies of condition cannot travel; but Miss Ethel is grown up, she is out, and has been presented at Court, and is a person of too great dignity now to sit anywhere but in the place of state in the chariot corner. I like to think, for my part, of the gallant young fellow taking his pleasure and enjoying his holiday, and few sights are more pleasant than to watch a happy, manly English youth, free-handed and generous-hearted, content and good-humour shining in his honest face, pleased and pleasing, eager, active, and thankful for services, and exercising bravely his noble youthful privilege to be happy and to enjoy. Sing, cheery spirit, whilst the spring lasts; bloom whilst the sun shines, kindly flowers of youth! You shall be none the worse to-morrow for having been happy to-day, if the day brings no action to shame it. As for J. J., he too had his share of enjoyment; the charming scenes around him did not escape his bright eye, he absorbed pleasure in his silent way, he was up with the sunrise always, and at work with his eyes and his heart if not with his hands. A beautiful object too is such a one to contemplate, a pure virgin soul, a creature gentle, pious, and full of love, endowed with sweet gifts, humble and timid; but for truth’s and justice’s sake inflexible, thankful to God and man, fond, patient, and faithful. Clive was still his hero as ever, his patron, his splendid young prince and chieftain. Who was so brave, who was so handsome, generous, witty as Clive? To hear Clive sing, as the lad would whilst they were seated at their work, or driving along on this happy journey, through fair landscapes in the sunshine, gave J. J. the keenest pleasure; his wit was a little slow, but he would laugh with his eyes at Clive’s sallies, or ponder over them and explode with laughter presently, giving a new source of amusement to these merry travellers, and little Alfred would laugh at J. J.’s laughing; and so, with a hundred harmless jokes to enliven, and the ever-changing, ever-charming smiles of nature to cheer and accompany it, the happy day’s journey would come to an end.

The journey is full of sunshine, enjoyment, and new experiences: the travel funds provided by Mr. Baines of Fog Court allowed Clive Newcome, Esquire, to travel comfortably and easily. He hasn’t yet decided to hire a valet de chambre, since he and J. J. agreed that two traveling artists shouldn’t have such an upscale luxury; however, he did buy a cozy little britzska in Frankfurt (the young man has very refined tastes, is already a wine connoisseur, and has no qualms about ordering the best at hotels). The britzska travels alongside Lady Anne’s caravan, either trailing closely behind to avoid the dust, or more often in front of the large vehicle and its carriage, which carries Lady Anne Newcome’s children and their governess, overseen by a large, gloomy London footman, who views the Rhine and Neckar, valleys and mountains, villages and ruins with a similar melancholic calm. Little Alfred and little Egbert are more than happy to escape from Miss Quigley and the carriage for a ride or two in Clive’s britzska. The little girls sometimes cry to join that fun. I suspect Ethel would love to leave her spot in the caravan, where she’s surrounded by mommy’s dogs, books, bags, dressing cases, and trinket boxes without which some upper-class English ladies can’t travel; but Miss Ethel has grown up, she’s been presented at court, and carries too much dignity now to sit anywhere but in the place of honor in the carriage corner. Personally, I enjoy picturing the brave young man enjoying his holiday—few sights are more delightful than witnessing a happy, spirited English youth, generous and kind, with contentment and good humor shining on his honest face, eager, active, and appreciative of help, boldly exercising his youthful right to be happy and to enjoy life. Sing, cheerful spirit, while spring lasts; bloom while the sun shines, lovely flowers of youth! You won’t regret being happy today, even if tomorrow brings no actions to embarrass it. As for J. J., he also found his share of enjoyment; the beautiful scenes around him caught his bright eye, and he quietly absorbed the pleasure, always up with the sunrise, working with his eyes and heart, if not with his hands. A beautiful sight indeed is such a person to observe, a pure soul, gentle, pious, and full of love, gifted with sweet qualities, humble and shy; yet for the sake of truth and justice, steadfast, thankful to God and mankind, affectionate, patient, and loyal. Clive remained his hero, his patron, his splendid young prince and leader. Who was as brave, handsome, generous, and witty as Clive? Listening to Clive sing while they worked or drove along this happy journey through beautiful landscapes in the sunshine brought J. J. immense joy; his humor was a little slow to catch on, but he laughed with his eyes at Clive’s jokes, then would think about them and burst into laughter later, adding more amusement for these cheerful travelers, and little Alfred would laugh at J. J.’s laughter; and so, with a hundred lighthearted jokes to entertain, along with the ever-changing, captivating smiles of nature cheering them on, the joyful day’s journey would come to a close.

So they travelled by the accustomed route to the prettiest town of all places where Pleasure has set up her tents; and where the gay, the melancholy, the idle or occupied, grave or haughty, come for amusement, or business, or relaxation; where London beauties, having danced and flirted all the season, may dance and flirt a little more; where well-dressed rogues from all quarters of the world assemble; where I have seen severe London lawyers, forgetting their wigs and the Temple, trying their luck against fortune and M. Bénazet; where wistful schemers conspire and prick cards down, and deeply meditate the infallible coup; and try it, and lose it, and borrow a hundred francs to go home; where even virtuous British ladies venture their little stakes, and draw up their winnings with trembling rakes, by the side of ladies who are not virtuous at all, no, not even by name; where young prodigals break the bank sometimes, and carry plunder out of a place which Hercules himself could scarcely compel; where you meet wonderful countesses and princesses, whose husbands are almost always absent on their vast estates—in Italy, Spain, Piedmont—who knows where their lordships’ possessions are?—while trains of suitors surround those wandering Penelopes their noble wives; Russian Boyars, Spanish Grandees of the Order of the Fleece, Counts of France, and Princes Polish and Italian innumerable, who perfume the gilded halls with their tobacco-smoke, and swear in all languages against the black and the red. The famous English monosyllable by which things, persons, luck, even eyes, are devoted to the infernal gods, we may be sure is not wanting in that Babel. Where does one not hear it? “D—— the luck,” says Lord Kew, as the croupier sweeps off his lordship’s rouleaux. “D—— the luck,” says Brown the bagman, who has been backing his lordship with five-franc pieces. “Ah, body of Bacchus!” says Count Felice, whom we all remember a courier. “Ah, sacré coup,” cries M. le Vicomte de Florac, as his last louis parts company from him—each cursing in his native tongue. Oh, sweet chorus!

So they traveled along the usual route to the prettiest town of all, where Pleasure has set up her tents; a place where the cheerful, the sad, the lazy, and the busy, the serious or the proud, come for fun, business, or relaxation; where London beauties, having danced and flirted all season, can dance and flirt a bit more; where well-dressed con artists from all over the world gather; where I've seen serious London lawyers, forgetting their wigs and the Temple, trying their luck against fortune and M. Bénazet; where hopeful schemers gather and deal cards, deeply pondering the perfect move; and they try it, lose it, and then borrow a hundred francs to get home; where even virtuous British ladies take their small bets and collect their winnings with shaky hands, alongside women who aren't virtuous at all, not even by name; where young spendthrifts occasionally break the bank, leaving with loot from a place even Hercules would have a hard time conquering; where you meet amazing countesses and princesses, whose husbands are almost always away tending to their vast estates—in Italy, Spain, Piedmont—who knows where their lordships’ properties are?—while groups of suitors surround those wandering Penelopes, their noble wives; Russian Boyars, Spanish Grandees of the Order of the Fleece, Counts from France, and countless Polish and Italian princes, who fill the gilded halls with their tobacco smoke, swearing in every language against the black and the red. The famous English curse that expresses frustration about luck, people, and even eyes, is definitely present in that chaotic mix. Where doesn’t one hear it? “Damn the luck,” says Lord Kew, as the croupier clears his lordship’s chips. “Damn the luck,” says Brown the bagman, who has been backing his lordship with five-franc coins. “Ah, body of Bacchus!” says Count Felice, whom we all remember as a courier. “Ah, cursed move,” cries M. le Vicomte de Florac, as his last louis leaves him—each cursing in their own language. Oh, sweet chorus!

That Lord Kew should be at Baden is no wonder. If you heard of him at the Finish, or at Buckingham Palace ball, or in a watch-house, or at the Third Cataract, or at a Newmarket meeting, you would not be surprised. He goes everywhere; does everything with all his might; knows everybody. Last week he won who knows how many thousand louis from the bank (it appears Brown has chosen one of the unlucky days to back his lordship). He will eat his supper as gaily after a great victory as after a signal defeat; and we know that to win with magnanimity requires much more constancy than to lose. His sleep will not be disturbed by one event or the other. He will play skittles all the morning with perfect contentment, romp with children in the forenoon (he is the friend of half the children in the place), or he will cheerfully leave the green table and all the risk and excitement there, to take a hand at sixpenny whist with General Fogey, or to give the six Miss Fogeys a turn each in the ballroom. From H.R.H. the Prince Royal of ——, who is the greatest guest at Baden, down to Brown the bagman, who does not consider himself the smallest, Lord Kew is hail fellow with everybody, and has a kind word from and for all.

That Lord Kew is in Baden is no surprise. If you heard about him at the finish line, or at the Buckingham Palace ball, or in a watch-house, or at the Third Cataract, or at a Newmarket meeting, you wouldn’t be shocked. He goes everywhere, gives everything his all, and knows everyone. Last week he won who knows how many thousand louis from the bank (apparently Brown picked one of the unlucky days to bet on him). He’ll enjoy his supper just as much after a big win as he would after a major loss; and we know that winning with grace takes much more strength than losing. His sleep won’t be disturbed by either outcome. He’ll play skittles all morning with complete satisfaction, mess around with kids in the afternoon (he’s friends with half the kids in the place), or he’ll happily step away from the gaming table and all the risks and thrills there to play sixpenny whist with General Fogey, or to give each of the six Miss Fogeys a turn in the ballroom. From H.R.H. the Prince Royal of ——, the biggest guest in Baden, to Brown the bagman, who doesn’t see himself as the least important, Lord Kew gets along with everyone and has a kind word for each person.

CHAPTER XXVIII.
In which Clive begins to see the World

In the company assembled at Baden, Clive found one or two old acquaintances; among them his friend of Paris, M. de Florac, not in quite so brilliant a condition as when Newcome had last met him on the Boulevard. Florac owned that Fortune had been very unkind to him at Baden; and, indeed, she had not only emptied his purse, but his portmanteaus, jewel-box, and linen-closet—the contents of all of which had ranged themselves on the red and black against Monsieur Bénazet’s crown-pieces: whatever side they took was, however, the unlucky one. “This campaign has been my Moscow, mon cher,” Florac owned to Clive. “I am conquered by Bénazet; I have lost in almost every combat. I have lost my treasure, my baggage, my ammunition of war, everything but my honour, which, au reste, Mons. Bénazet will not accept as a stake; if he would, there are plenty here, believe me, who would set it on the trente-et-quarante. Sometimes I have had a mind to go home; my mother, who is an angel all forgiveness, would receive her prodigal, and kill the fatted veal for me. But what will you? He annoys me—the domestic veal. Besides, my brother the Abbé, though the best of Christians, is a Jew upon certain matters; a Bénazet who will not troquer absolution except against repentance; and I have not for a sou of repentance in my pocket! I have been sorry, yes—but it was because odd came up in place of even, or the reverse. The accursed après has chased me like a remorse, and when black has come up I have wished myself converted to red. Otherwise I have no repentance—I am joueur—nature has made me so, as she made my brother dévot. The Archbishop of Strasbourg is of our parents; I saw his grandeur when I went lately to Strasbourg, on my last pilgrimage to the Mont de Piété. I owned to him that I would pawn his cross and ring to go play: the good prelate laughed, and said his chaplain should keep an eye on them. Will you dine with me? The landlord of my hotel was the intendant of our cousin, the Duc d’Ivry, and will give me credit to the day of judgment. I do not abuse his noble confidence. My dear! there are covers of silver put upon my table every day with which I could retrieve my fortune, did I listen to the suggestions of Satanas; but I say to him, Vade retro. Come and dine with me—Duluc’s kitchen is very good.”

In the gathering at Baden, Clive ran into a couple of old friends; among them was his Parisian friend, M. de Florac, who wasn’t looking as sharp as the last time Newcome saw him on the Boulevard. Florac admitted that luck had not been in his favor at Baden; in fact, it hadn’t just emptied his wallet, but also his suitcases, jewelry box, and linen closet—all of which he had taken to the roulette table against Monsieur Bénazet’s chips: whatever side he chose, it was the losing one. “This trip has been my Moscow, mon cher,” Florac confessed to Clive. “I’ve been defeated by Bénazet; I’ve lost in nearly every round. I’ve lost my riches, my belongings, my resources for gambling, everything but my honor, which, au reste, Mons. Bénazet won’t accept as a bet; if he would, there are plenty here, believe me, who would risk it on the trente-et-quarante. Sometimes I think about going home; my mother, who is the most forgiving person, would welcome her wayward son and prepare a feast for me. But what can I say? The home-cooked meal annoys me. Plus, my brother the Abbé, though a great Christian, has a startup attitude about certain things; he’s like a Bénazet who won’t grant absolution without a commitment to change; and I don’t have a cent of repentance in my pocket! I’ve felt sorry, yes—but only because odd numbers came instead of even, or the other way around. The cursed après has haunted me like a guilty conscience, and when black came up, I wished I had gone with red. Otherwise, I have no regrets—I am joueur—it’s in my nature, just as it is in my brother’s to be dévot. The Archbishop of Strasbourg is a family relation; I saw him when I recently visited Strasbourg, during my last trip to the Mont de Piété. I told him I might pawn his cross and ring to go gamble: the good prelate laughed and said his chaplain should keep an eye on them. Will you join me for dinner? The landlord of my hotel used to work for our cousin, the Duc d’Ivry, and will trust me until the end of time. I don’t abuse his noble trust. My dear! There are silver plates set on my table every day that could help me recover my fortune, if I listened to the devil's suggestions; but I tell him, Vade retro. Come and dine with me—Duluc’s kitchen is quite good.”

These easy confessions were uttered by a gentleman who was nearly forty years of age, and who had indeed played the part of a young man in Paris and the great European world so long, that he knew or chose to perform no other. He did not want for abilities; had the best temper in the world; was well bred and gentlemanlike always; and was gay even after Moscow. His courage was known, and his character for bravery and another kind of gallantry probably exaggerated by his bad reputation. Had his mother not been alive, perhaps he would have believed in the virtue of no woman. But this one he worshipped, and spoke with tenderness and enthusiasm of her constant love and patience and goodness. “See her miniature!” he said, “I never separate myself from it—oh, never! It saved my life in an affair about—about a woman who was not worth the powder which poor Jules and I burned for her. His ball struck me here, upon the waistcoat, bruising my rib and sending me to my bed, which I never should have left alive but for this picture. Oh, she is an angel, my mother! I am sure that Heaven has nothing to deny that saint, and that her tears wash out my sins.”

These easy confessions were made by a man who was almost forty years old, and who had played the role of a young man in Paris and the broader European scene for so long that he either didn’t know how to be anything else or simply didn’t want to. He had the skills he needed; he was always in a good mood; well-mannered and refined; and remained cheerful even after Moscow. His bravery was known, and his reputation for courage and a different kind of gallantry was likely exaggerated by his poor reputation. If his mother hadn’t been alive, he might have lost faith in the goodness of women. But this one he adored, speaking with warmth and passion about her endless love, patience, and kindness. “Look at her miniature!” he said, “I never part with it—oh, never! It saved my life in a situation involving—well, a woman who wasn't worth the trouble that poor Jules and I went through for her. His bullet hit me here, on the waistcoat, bruising my rib and sending me to bed, from which I would never have left alive if it weren't for this picture. Oh, she is an angel, my mother! I'm sure that Heaven has nothing to deny that saint, and that her tears wash away my sins.”

Clive smiled. “I think Madame de Florac must weep a good deal,” he said.

Clive smiled. “I think Madame de Florac must cry quite a bit,” he said.

Enormément, my friend! My faith! I do not deny it! I give her cause, night and evening. I am possessed by demons! This little Affenthaler wine of this country has a little smack which is most agreeable. The passions tear me, my young friend! Play is fatal, but play is not so fatal as woman. Pass me the écrévisses, they are most succulent. Take warning by me, and avoid both. I saw you rôder round the green tables, and marked your eyes as they glistened over the heaps of gold, and looked at some of our beauties of Baden. Beware of such sirens, young man! and take me for your Mentor; avoiding what I have done—that understands itself. You have not played as yet? Do not do so; above all avoid a martingale, if you do. Play ought not to be an affair of calculation, but of inspiration. I have calculated infallibly, and what has been the effect? Gousset empty, tiroirs empty, nécessaire parted for Strasbourg! Where is my fur pelisse, Frédéric?”

So much! my friend! I won't deny it! I give her reason, night and day. I'm haunted by demons! This little Affenthaler wine from this country has a delightful taste. My passions are tearing me apart, my young friend! Gambling is dangerous, but it's not as dangerous as women. Pass me the crayfish; they're so delicious. Learn from me and stay away from both. I saw you hanging around the green tables and noticed the way your eyes sparkled over the piles of gold while you looked at some of the lovely ladies of Baden. Watch out for those sirens, young man! Let me be your guide; avoid the mistakes I've made—that's understood. You haven’t gambled yet? Don’t start; especially steer clear of a martingale if you do. Gambling shouldn't be about calculation, but inspiration. I've calculated perfectly, and what’s been the result? Empty pockets, empty drawers, and my necessities sent off to Strasbourg! Where is my fur coat, Frédéric?

“Parbleu, vous le savez bien, Monsieur le Vicomte,” says Frédéric, the domestic, who was waiting on Clive and his friend.

“Wow, you know it well, Mr. Viscount,” says Frédéric, the servant, who was attending to Clive and his friend.

“A pelisse lined with true sable, and, worth three thousand francs, that I won of a little Russian at billiards. That pelisse at Strasbourg (where the infamous worms of the Mount of Piety are actually gnawing her). Two hundred francs and this reconnaissance, which Frédéric receive, are all that now represent the pelisse. How many chemises have I, Frédéric?”

“A fur coat lined with real sable, worth three thousand francs, that I won from a little Russian at billiards. That coat in Strasbourg (where the infamous worms of the Mount of Piety are actually eating it away). Two hundred francs and this reconnaissance, which Frédéric receives, are all that remain of the coat. How many shirts do I have, Frédéric?”

“Eh, parbleu, Monsieur le Vicomte sait bien que nous avons toujours vingt-quatre chemises,” says Frédéric, grumbling.

“Eh, damn it, Mr. Viscount knows very well that we always have twenty-four shirts,” says Frédéric, grumbling.

Monsieur le Vicomte springs up shrieking from the dinner-table. “Twenty-four shirts,” says he, “and I have been a week without a louis in my pocket! Bélître! Nigaud!” He flings open one drawer after another, but there are no signs of that—superfluity of linen of which the domestic spoke, whose countenance now changes from a grim frown to a grim smile.

Monsieur le Vicomte jumps up screaming from the dinner table. “Twenty-four shirts,” he says, “and I’ve been a week without a louis in my pocket! Bélître! Nigaud!” He throws open one drawer after another, but there are no signs of that extra linen the staff mentioned, whose expression now shifts from a grim frown to a grim smile.

“Ah, my faithful Frédéric, I pardon thee! Mr. Newcome will understand my harmless supercherie. Frédéric was in my company of the Guard, and remains with me since. He is Caleb Balderstone and I am Ravenswood. Yes, I am Edgard. Let us have coffee and a cigar, Balderstone.”

“Ah, my loyal Frédéric, I forgive you! Mr. Newcome will get my harmless supercherie. Frédéric was in my Guard unit and has stayed with me since. He is Caleb Balderstone and I am Ravenswood. Yes, I am Edgard. Let’s have coffee and a cigar, Balderstone.”

“Plait-il, Monsieur le Vicomte?” says the French Caleb.

“Pardon me, Monsieur le Vicomte?” says the French Caleb.

“Thou comprehendest not English. Thou readest not Valtare Scott, thou!” cries the master. “I was recounting to Monsieur Newcome thy history and my misfortunes. Go seek coffee for us, Nigaud.” And as the two gentlemen partake of that exhilarating liquor, the elder confides gaily to his guest the reason why he prefers taking coffee at the hotel to the coffee at the great Café of the Redoute, with a duris urgéns in rebus égestāss! pronounced in the true French manner.

“You don’t understand English. You don’t read Walter Scott, do you?” the master exclaims. “I was telling Mr. Newcome your story and my troubles. Go get us some coffee, Nigaud.” And as the two gentlemen enjoy that invigorating drink, the older man cheerfully shares with his guest why he prefers having coffee at the hotel instead of at the famous Café of the Redoute, with a duris urgéns in rebus égestāss! pronounced in proper French style.

Clive was greatly amused by the gaiety of the Viscount after his misfortunes and his Moscow; and thought that one of Mr. Baines’s circular notes might not be ill laid out in succouring this hero. It may have been to this end that Florac’s confessions tended; though, to do him justice, the incorrigible young fellow would confide his adventures to any one who would listen; and the exact state of his wardrobe, and the story of his pawned pelisse, dressing-case, rings and watches, were known to all Baden.

Clive found it incredibly funny how cheerful the Viscount was after everything he’d been through and his time in Moscow; he thought that one of Mr. Baines’s circular notes could be a good way to help this hero out. It might have been for this reason that Florac shared his confessions; however, to be fair, the incorrigible young man would share his adventures with anyone who would listen. Everyone in Baden knew all about the state of his wardrobe and the tale of his pawned coat, his dressing case, rings, and watches.

“You tell me to marry and range myself,” said Clive (to whom the Viscount was expatiating upon the charms of the superbe young Anglaise with whom he had seen Clive walking on the promenade). “Why do you not marry and range yourself too?”

“You're telling me to get married and settle down,” said Clive (to whom the Viscount was going on about the charms of the superbe young Anglaise he had seen Clive walking with on the promenade). “Why don’t you get married and settle down as well?”

“Eh, my dear! I am married already. You do not know it? I am married since the Revolution of July. Yes. We were poor in those days, as poor we remain. My cousins the Duc d’Ivry’s sons and his grandson were still alive. Seeing no other resource and pursued by the Arabs, I espoused the Vicomtesse de Florac. I gave her my name, you comprehend, in exchange for her own odious one. She was Miss Higg. Do you know the family Higg of Manchesterre in the comte of Lancastre? She was then a person of a ripe age. The Vicomtesse is now—ah! it is fifteen years since, and she dies not. Our union was not happy, my friend—Madame Paul de Florac is of the reformed religion—not of the Anglican Church, you understand—but a dissident I know not of what sort. We inhabited the Hôtel de Florac for a while after our union, which was all of convenience, you understand. She filled her salon with ministers to make you die. She assaulted my poor father in his garden-chair, whence he could not escape her. She told my sainted mother that she was an idolatress—she who only idolatrises her children! She called us other poor Catholics who follow the rites of our fathers, des Romishes; and Rome, Babylon; and the Holy Father—a scarlet—eh! a scarlet abomination. She outraged my mother, that angel; essayed to convert the antechamber and the office; put little books in the Abbé’s bedroom. Eh, my friend! what a good king was Charles IX., and his mother what a wise sovereign! I lament that Madame de Florac should have escaped the St. Barthelemi, when no doubt she was spared on account of her tender age. We have been separated for many years; her income was greatly exaggerated. Beyond the payment of my debts I owe her nothing. I wish I could say as much of all the rest of the world. Shall we take a turn of promenade? Mauvais sujet! I see you are longing to be at the green table.”

“Hey, my dear! I’m already married. Didn’t you know? I’ve been married since the July Revolution. Yes. We were poor back then, and we’re still poor. My cousins, the Duc d’Ivry’s sons and his grandson, were still alive. Seeing no other way out and chased by the Arabs, I married the Vicomtesse de Florac. I gave her my name, you see, in exchange for her terrible one. She was Miss Higg. Do you know the Higg family from Manchester in Lancashire? At that time, she was quite a bit older. The Vicomtesse is now—ah! It’s been fifteen years since, and she’s still around. Our marriage wasn’t happy, my friend—Madame Paul de Florac is of the reformed religion—not of the Anglican Church, you see—but a dissident I’m not sure of the type. We lived at the Hôtel de Florac for a while after our marriage, which was purely for convenience, you know. She filled her salon with ministers that could drive you crazy. She cornered my poor father in his garden chair, from which he couldn’t escape her. She told my sainted mother that she was an idolater—she who only idolizes her children! She called us other poor Catholics who follow the rites of our fathers, des Romishes; and Rome, Babylon; and the Holy Father—a scarlet—eh! a scarlet abomination. She insulted my mother, that angel; tried to convert the waiting room and the office; put little books in the Abbé’s bedroom. Oh, my friend! what a good king was Charles IX., and his mother was such a wise ruler! I regret that Madame de Florac escaped the St. Bartholomew's Day Massacre, when surely it was her young age that spared her. We have been separated for many years; her income was greatly exaggerated. Beyond paying my debts, I owe her nothing. I wish I could say the same about the rest of the world. Shall we take a stroll? Mauvais sujet! I see you’re eager to be at the card table.”

Clive was not longing to be at the green table: but his companion was never easy at it or away from it. Next to winning, losing, M. de Florac said, was the best sport—next to losing, looking on. So he and Clive went down to the Redoute, where Lord Kew was playing with a crowd of awestruck amateurs and breathless punters admiring his valour and fortune; and Clive, saying that he knew nothing about the game, took out five Napoleons from his purse, and besought Florac to invest them in the most profitable manner at roulette. The other made some faint attempts at a scruple: but the money was speedily laid on the table, where it increased and multiplied amazingly too; so that in a quarter of an hour Florac brought quite a handful of gold pieces to his principal. Then Clive, I dare say blushing as he made the proposal, offered half the handful of Napoleons to M. de Florac, to be repaid when he thought fit. And fortune must have been very favourable to the husband of Miss Higg that night; for in the course of an hour he insisted on paying back Clive’s loan; and two days afterwards appeared with his shirt-studs (of course with his shirts also), released from captivity, his watch, rings, and chains, on the parade; and was observed to wear his celebrated fur pelisse as he drove back in a britzska from Strasbourg. “As for myself,” wrote Clive, “I put back into my purse the five Napoleons with which I had begun; and laid down the whole mass of winnings on the table, where it was doubled and then quadrupled, and then swept up by the croupiers, greatly to my ease of mind. And then Lord Kew asked me to supper and we had a merry night.”

Clive wasn't really excited to be at the green table, but his friend couldn't seem to relax either at the table or away from it. According to M. de Florac, losing was the second best thrill after winning—watching was the next best thing. So, he and Clive went down to the Redoute, where Lord Kew was playing in front of a crowd of amazed amateurs and breathless bettors admiring his skill and luck. Clive, claiming he didn't know anything about the game, pulled out five Napoleons from his wallet and asked Florac to place them on the roulette table in the smartest way possible. Florac hesitated slightly but soon put the money on the table, and it surprisingly grew quickly; within a quarter-hour, he brought back a nice handful of gold coins to Clive. Then Clive, probably blushing as he made the offer, suggested giving half of the handful of Napoleons to M. de Florac, to be paid back whenever he wanted. Lady Luck must have been on Miss Higg's husband’s side that night because within an hour, he insisted on repaying Clive's loan. Just two days later, he showed up at the parade with his shirt-studs (and, of course, his shirts), free from captivity, along with his watch, rings, and chains, and was spotted wearing his famous fur coat as he drove back in a britzska from Strasbourg. "As for me," Clive wrote, "I put back the five Napoleons I started with and set down all my winnings on the table, where it got doubled and then quadrupled, only to be swept up by the dealers, which relieved my mind. After that, Lord Kew invited me to supper, and we had a great night."

This was Mr. Clive’s first and last appearance as a gambler. J. J. looked very grave when he heard of these transactions. Clive’s French friend did not please his English companion at all, nor the friends of Clive’s French friend, the Russians, the Spaniards, the Italians, of sounding titles and glittering decorations, and the ladies who belonged to their society. He saw by chance Ethel, escorted by her cousin Lord Kew, passing through a crowd of this company one day. There was not one woman there who was not the heroine of some discreditable story. It was the Comtesse Calypso who had been jilted by the Duc Ulysse. It was the Marquise Ariane to whom the Prince Thésée had behaved so shamefully, and who had taken to Bacchus as a consolation. It was Madame Médée, who had absolutely killed her old father by her conduct regarding Jason: she had done everything for Jason: she had got him the toison d’or from the Queen Mother, and now had to meet him every day with his little blonde bride on his arm! J. J. compared Ethel, moving in the midst of these folks, to the Lady amidst the rout of Comus. There they were the Fauns and Satyrs: there they were, the merry Pagans: drinking and dancing, dicing and sporting; laughing out jests that never should be spoken; whispering rendezvous to be written in midnight calendars; jeering at honest people who passed under their palace windows—jolly rebels and repealers of the law. Ah, if Mrs. Brown, whose children are gone to bed at the hotel, knew but the history of that calm dignified-looking gentleman who sits under her, and over whose patient back she frantically advances and withdraws her two-franc piece, whilst his own columns of louis d’or are offering battle to fortune—how she would shrink away from the shoulder which she pushes! That man so calm and well bred, with a string of orders on his breast, so well dressed, with such white hands, has stabbed trusting hearts; severed family ties; written lying vows; signed false oaths; torn up pitilessly tender appeals for redress, and tossed away into the fire supplications blistered with tears; packed cards and cogged dice; or used pistol or sword as calmly and dexterously as he now ranges his battalions of gold pieces.

This was Mr. Clive's first and last time as a gambler. J. J. looked very serious when he heard about these dealings. Clive’s French friend didn’t sit well with his English companion at all, nor did Clive’s French friend’s companions—the Russians, Spaniards, and Italians with their fancy titles and flashy decorations, and the women who were part of their circle. One day, he happened to see Ethel, accompanied by her cousin Lord Kew, navigating through a crowd of this group. Not a single woman there wasn’t the subject of some scandalous story. There was Comtesse Calypso, who’d been dumped by Duc Ulysse. There was Marquise Ariane, who’d been treated shamefully by Prince Thésée and turned to wine as a way to cope. And then there was Madame Médée, who had effectively caused her old father’s death because of her involvement with Jason: she had done everything for him, even secured the Golden Fleece from the Queen Mother, and now she had to face him every day along with his little blonde bride! J. J. thought of Ethel, moving among these people, like the Lady in the midst of Comus’s revelry. Here they were, the Fauns and Satyrs; here were the merry Pagans: drinking and dancing, gambling and having fun; sharing crude jokes that should never be spoken; whispering secret meetings that would be noted in midnight calendars; mocking decent folks who passed by their palace windows—jolly rebels breaking the law. Oh, if Mrs. Brown, whose children are tucked in at the hotel, only knew the history of that calm, dignified-looking gentleman below her, over whose patient back she fussily places and removes her two-franc coin, while his stacks of gold coins are ready for a gamble—how she would recoil from the shoulder she pushes! That man, so composed and well-mannered, adorned with medals on his chest, dressed impeccably, with such pristine hands, has betrayed innocent hearts; shattered family bonds; crafted false promises; signed deceitful oaths; ruthlessly discarded heartfelt pleas for justice, tossing tear-stained requests into the fire; rigged cards and loaded dice; or wielded a pistol or sword as coolly and skillfully as he now arranges his piles of gold.

Ridley shrank away from such lawless people with the delicacy belonging to his timid and retiring nature, but it must be owned that Mr. Clive was by no means so squeamish. He did not know, in the first place, the mystery of their iniquities; and his sunny kindly spirit, undimmed by any of the cares which clouded it subsequently, was disposed to shine upon all people alike. The world was welcome to him: the day a pleasure: all nature a gay feast: scarce any dispositions discordant with his own (for pretension only made him laugh, and hypocrisy he will never be able to understand if he lives to be a hundred years old): the night brought him a long sleep, and the morning a glad waking. To those privileges of youth what enjoyments of age are comparable? what achievements of ambition? what rewards of money and fame? Clive’s happy friendly nature shone out of his face; and almost all who beheld it felt kindly towards him. As those guileless virgins of romance and ballad, who walk smiling through dark forests charming off dragons and confronting lions, the young man as yet went through the world harmless; no giant waylaid him as yet; no robbing ogre fed on him: and (greatest danger of all for one of his ardent nature) no winning enchantress or artful siren coaxed him to her cave, or lured him into her waters—haunts into which we know so many young simpletons are drawn, where their silly bones are picked and their tender flesh devoured.

Ridley shrank away from such lawless people with the sensitivity typical of his timid and reserved nature, but it must be said that Mr. Clive was not nearly as squeamish. He didn’t understand, at first, the mystery of their wickedness; and his sunny, kind-hearted spirit, untouched by the worries that later overshadowed him, was inclined to shine on everyone equally. The world was a welcome place for him: each day was a delight, all of nature was a joyful feast, and he found very few attitudes that clashed with his own (for pretense only made him laugh, and he would never comprehend hypocrisy, even if he lived to be a hundred). Night brought him deep sleep, and morning welcomed him back cheerfully. What pleasures of youth can be compared to the ones of age? What accomplishments of ambition? What rewards of wealth and fame? Clive’s cheerful, friendly nature radiated from his face, and nearly everyone who saw him felt warm towards him. Like those innocent maidens from stories and songs who walk smiling through dark forests, charming away dragons and confronting lions, the young man moved through the world without harm; no giant ambushed him, no greedy ogre fed on him: and (the greatest danger of all for someone with his passionate nature) no captivating enchantress or sly siren lured him to her lair or tempted him into her waters—places where we know many young fools end up, where their foolish bones are picked clean and their tender flesh devoured.

The time was short which Clive spent at Baden, for it has been said the winter was approaching, and the destination of our young artists was Rome; but he may have passed some score of days here, to which he and another person in that pretty watering-place possibly looked back afterwards, as not the unhappiest period of their lives. Among Colonel Newcome’s papers to which the family biographer has had subsequent access, there are a couple of letters from Clive, dated Baden, at this time, and full of happiness, gaiety, and affection. Letter No. 1 says, “Ethel is the prettiest girl here. At the assemblies all the princes, counts, dukes, Parthians, Medes, and Elamites, are dying to dance with her. She sends her dearest love to her uncle.” By the side of the words “prettiest girl,” was written in a frank female hand the monosyllable “Stuff;” and as a note to the expression “dearest love,” with a star to mark the text and the note, are squeezed, in the same feminine characters, at the bottom of Clive’s page, the words, “That I do. E. N.

The time Clive spent in Baden was short because winter was coming, and our young artists were heading to Rome. However, he may have spent about twenty days there, which he and another person in that lovely resort might remember later as not the worst period of their lives. Among Colonel Newcome's papers, which the family biographer later accessed, are a couple of letters from Clive, dated from Baden during this time, filled with happiness, cheerfulness, and affection. Letter No. 1 says, “Ethel is the prettiest girl here. At the gatherings, all the princes, counts, dukes, Parthians, Medes, and Elamites are eager to dance with her. She sends her love to her uncle.” Next to the words “prettiest girl,” a frank female hand wrote the single word “Stuff;” and as a note to the phrase “dearest love,” with a star to highlight the text and the note, the words “That I do. E. N.” are squeezed in the same feminine handwriting at the bottom of Clive's page.

In letter No. 2, the first two pages are closely written in Clive’s handwriting, describing his pursuits and studies, and giving amusing details of the life at Baden, and the company whom he met there—narrating his rencontre with their Paris friend, M. de Florac, and the arrival of the Duchesse d’Ivry, Florac’s cousin, whose titles the Vicomte will probably inherit. Not a word about Florac’s gambling propensities are mentioned in the letter; but Clive honestly confesses that he has staked five Napoleons, doubled them, quadrupled them, won ever so much, lost it all back again, and come away from the table with his original five pounds in his pocket—proposing never to play any more. “Ethel,” he concluded, “is looking over my shoulder. She thinks me such a delightful creature that she is never easy without me. She bids me to say that I am the best of sons and cousins, and am, in a word, a darling du—” The rest of this important word is not given, but goose is added in the female hand. In the faded ink, on the yellow paper that may have crossed and recrossed oceans, that has lain locked in chests for years, and buried under piles of family archives, while your friends have been dying and your head has grown white—who has not disinterred mementos like these—from which the past smiles at you so sadly, shimmering out of Hades an instant but to sink back again into the cold shades, perhaps with a faint, faint sound as of a remembered tone—a ghostly echo of a once familiar laughter? I was looking of late at a wall in the Naples Museum, whereon a boy of Herculaneum eighteen hundred years ago had scratched with a nail the figure of a soldier. I could fancy the child turning round and smiling on me after having done his etching. Which of us that is thirty years old has not had his Pompeii? Deep under ashes lies the Life of Youth,—the careless Sport, the Pleasure and Passion, the darling Joy. You open an old letter-box and look at your own childish scrawls, or your mother’s letters to you when you were at school; and excavate your heart. Oh me, for the day when the whole city shall be bare and the chambers unroofed—and every cranny visible to the Light above, from the Forum to the Lupanar!

In letter No. 2, the first two pages are filled with Clive’s handwriting, detailing his activities and studies, along with funny stories about life in Baden and the people he met there—sharing his encounter with their Paris friend, M. de Florac, and the arrival of the Duchesse d’Ivry, Florac’s cousin, whose titles the Vicomte will likely inherit. The letter doesn’t mention a word about Florac’s gambling habits; however, Clive admits that he staked five Napoleons, doubled and quadrupled them, won a lot, lost it all back, and walked away from the table with his original five pounds in his pocket—deciding never to play again. “Ethel,” he concluded, “is looking over my shoulder. She thinks I’m such a charming person that she can’t relax without me. She tells me to say that I am the best of sons and cousins, and am, in short, a darling du—” The rest of this important word is not provided, but goose is added in a feminine hand. In the faded ink on the yellowed paper that may have crossed oceans, lying locked in chests for years and buried under piles of family documents, while friends have passed away and your hair has turned gray—who hasn’t dug up mementos like these—from which the past looks back at you so sadly, shimmering out of darkness for just a moment before sinking back into the cold shadows, perhaps with a faint, faint sound like a remembered tone—a ghostly echo of laughter once familiar? Recently, I was looking at a wall in the Naples Museum, where a boy from Herculaneum eighteen hundred years ago scratched a soldier's figure with a nail. I could almost picture the child turning and smiling at me after finishing his drawing. Which of us, who are thirty years old, hasn’t had our own Pompeii? Deep under ashes lies the Life of Youth—the carefree fun, the pleasure and passion, the beloved joy. You open an old letter box and examine your childish scribbles or your mother’s letters to you from school; you dig into your heart. Oh, how I long for the day when the entire city shall be exposed and the rooms unroofed—and every nook visible to the Light above, from the Forum to the Lupanar!

Ethel takes up the pen. “My dear uncle,” she says, “while Clive is sketching out of window, let me write you a line or two on his paper, though I know you like to hear no one speak but him. I wish I could draw him for you as he stands yonder, looking the picture of good health, good spirits, and good humour. Everybody likes him. He is quite unaffected; always gay; always pleased. He draws more and more beautifully every day; and his affection for young Mr. Ridley, who is really a most excellent and astonishing young man, and actually a better artist than Clive himself, is most romantic, and does your son the greatest credit. You will order Clive not to sell his pictures, won’t you? I know it is not wrong, but your son might look higher than to be an artist. It is a rise for Mr. Ridley, but a fall for him. An artist, an organist, a pianist, all these are very good people, but you know not de notre monde, and Clive ought to belong to it.

Ethel picks up the pen. “My dear uncle,” she says, “while Clive is sketching at the window, let me write a line or two on his paper, even though I know you prefer to hear only him speak. I wish I could draw him for you as he stands over there, looking the picture of good health, good spirits, and good humor. Everyone likes him. He is completely genuine; always cheerful; always happy. He draws more beautifully every day, and his affection for young Mr. Ridley, who is truly an excellent and amazing young man, and actually a better artist than Clive himself, is very romantic, and reflects greatly on your son. You will tell Clive not to sell his paintings, won’t you? I know it isn’t wrong, but your son might aspire to something beyond being an artist. It’s an advancement for Mr. Ridley, but a step down for him. An artist, an organist, a pianist—these are all very good people, but you know they are not de notre monde, and Clive should belong to it.

“We met him at Bonn on our way to a great family gathering here; where, I must tell you, we are assembled for what I call the Congress of Baden! The chief of the house of Kew is here, and what time he does not devote to skittles, to smoking cigars, to the jeu in the evenings, to Madame d’Ivry, to Madame de Cruchecassée, and the foreign people (of whom there are a host here of the worst kind, as usual), he graciously bestows on me. Lord and Lady Dorking are here, with their meek little daughter, Clara Pulleyn; and Barnes is coming. Uncle Hobson has returned to Lombard Street to relieve guard. I think you will hear before very long of Lady Clara Newcome. Grandmamma, who was to have presided at the Congress of Baden, and still, you know, reigns over the house of Kew, has been stopped at Kissingen with an attack of rheumatism; I pity poor Aunt Julia, who can never leave her. Here are all our news. I declare I have filled the whole page; men write closer than we do. I wear the dear brooch you gave me, often and often; I think of you always, dear, kind uncle, as your affectionate Ethel.”

“We met him in Bonn on our way to a big family gathering here; where, I must tell you, we are gathered for what I call the Congress of Baden! The head of the Kew family is here, and when he's not playing skittles, smoking cigars, at the games in the evenings, with Madame d’Ivry, Madame de Cruchecassée, and the numerous foreign guests (who are, as usual, the worst kind), he generously spends time with me. Lord and Lady Dorking are here, along with their sweet little daughter, Clara Pulleyn; and Barnes is on his way. Uncle Hobson has gone back to Lombard Street to take over guard duty. I think you’ll hear about Lady Clara Newcome pretty soon. Grandmamma, who was supposed to lead the Congress of Baden and still rules over the Kew household, has been held up at Kissingen with rheumatism; I feel for poor Aunt Julia, who can never leave her. That’s all our news. I can’t believe I’ve filled the whole page; men write tighter than we do. I wear the lovely brooch you gave me, over and over; I always think of you, dear, kind uncle, with love from your affectionate Ethel.”

Besides roulette and trente-et-quarante, a number of amusing games are played at Baden, which are not performed, so to speak, sur table. These little diversions and jeux de société can go on anywhere; in an alley in the park; in a picnic to this old schloss, or that pretty hunting-lodge; at a tea-table in a lodging-house or hotel; in a ball at the Redoute; in the play-rooms behind the backs of the gamblers, whose eyes are only cast upon rakes and rouleaux, and red and black; or on the broad walk in front of the conversation rooms, where thousands of people are drinking and chattering, lounging and smoking, whilst the Austrian brass band, in the little music pavilion, plays the most delightful mazurkas and waltzes. Here the widow plays her black suit and sets her bright eyes against the rich bachelor, elderly or young as may be. Here the artful practitioner, who has dealt in a thousand such games, engages the young simpleton with more money than wit; and knowing his weakness and her skill, we may safely take the odds, and back rouge et couleur to win. Here mamma, not having money, perhaps, but metal more attractive, stakes her virgin daughter against Count Fettacker’s forests and meadows; or Lord Lackland plays his coronet, of which the jewels have long since been in pawn, against Miss Bags’ three-per-cents. And so two or three funny little games were going on at Baden amongst our immediate acquaintance; besides that vulgar sport round the green table, at which the mob, with whom we have little to do, was elbowing each other. A hint of these domestic prolusions has been given to the reader in the foregoing extract from Miss Ethel Newcome’s letter: likewise some passions have been in play, of which a modest young English maiden could not be aware. Do not, however, let us be too prematurely proud of our virtue. That tariff of British virtue is wonderfully organised. Heaven help the society which made its laws! Gnats are shut out of its ports, or not admitted without scrutiny and repugnance, whilst herds of camels are let in. The law professes to exclude some goods (or bads shall we call them?)—well, some articles of baggage, which are yet smuggled openly under the eyes of winking officers, and worn every day without shame. Shame! What is shame? Virtue is very often shameful according to the English social constitution, and shame honourable. Truth, if yours happens to differ from your neighbour’s, provokes your friend’s coldness, your mother’s tears, the world’s persecution. Love is not to be dealt in, save under restrictions which kill its sweet, healthy, free commerce. Sin in man is so light, that scarce the fine of a penny is imposed; while for woman it is so heavy that no repentance can wash it out. Ah! yes; all stories are old. You proud matrons in your Mayfair markets, have you never seen a virgin sold, or sold one? Have you never heard of a poor wayfarer fallen among robbers, and not a Pharisee to help him? of a poor woman fallen more sadly yet, abject in repentance and tears, and a crowd to stone her? I pace this broad Baden walk as the sunset is gilding the hills round about, as the orchestra blows its merry tunes, as the happy children laugh and sport in the alleys, as the lamps of the gambling-palace are lighted up, as the throngs of pleasure-hunters stroll, and smoke, and flirt, and hum: and wonder sometimes, is it the sinners who are the most sinful? Is it poor Prodigal yonder amongst the bad company, calling black and red and tossing the champagne; or brother Straitlace that grudges his repentance? Is it downcast Hagar that slinks away with poor little Ishmael in her hand; or bitter old virtuous Sarah, who scowls at her from my demure Lord Abraham’s arm?

Besides roulette and trente-et-quarante, there are several fun games played at Baden that aren't typically played sur table. These little diversions and jeux de société can happen anywhere: in a park alley, during a picnic at this old castle or that charming hunting lodge, at a tea-table in a guesthouse or hotel, at a ball at the Redoute, in the game rooms hidden from the gamblers who are only focused on chips and roulettes, and the red and black; or on the wide walkway in front of the conversation areas, where thousands are drinking and chatting, lounging and smoking, while the Austrian brass band in the small music pavilion plays the most delightful mazurkas and waltzes. Here, a widow plays her black suit and sets her bright eyes on the wealthy bachelor, whether he’s old or young. Here, the crafty player, who has engaged in a thousand such games, reels in the naive young person with more money than sense; and knowing his weakness and her skill, we can comfortably bet and back rouge et couleur to win. Here, a mother, possibly lacking money but having something more appealing, bets her virgin daughter against Count Fettacker’s forests and meadows; or Lord Lackland stakes his crown, whose jewels have long been pawned, against Miss Bags’ three-per-cents. And so, two or three amusing little games are playing at Baden among our close acquaintances; besides that popular game around the green table, where the crowd, whom we barely know, is jostling each other. A glimpse of these domestic diversions has been shared with the reader in the previous excerpt from Miss Ethel Newcome’s letter; also, some emotions have been at play that an inexperienced young English lady might not recognize. But let’s not be too hastily proud of our virtue. That standard of British virtue is uniquely organized. Heaven help the society that made those rules! Gnats are kept out of its ports or let in only after inspection and reluctance, while herds of camels are allowed through. The law claims to exclude certain goods (or should we call them bads?)—well, some items of baggage that are openly smuggled under the watchful eyes of blind officers, and worn daily without shame. Shame! What is shame? Virtue often seems shameful according to the English social structure, and shame can be honorable. Truth, if yours differs from your neighbor’s, invites your friend’s coldness, your mother’s tears, the world’s persecution. Love can only be engaged under restrictions that kill its sweet, healthy, free exchange. Sin in a man is so minimal that even a fine of a penny is rarely imposed; while for a woman, it is so grave that no repentance can wipe it away. Ah! yes; all stories are old. You proud matrons in your Mayfair markets, have you never seen a virgin sold, or sold one yourself? Have you never heard of a poor traveler fallen among robbers, with no Pharisee to assist him? Of a poor woman falling even more painfully, humbled in repentance and tears, surrounded by a crowd ready to stone her? I stroll this wide Baden walkway as the sunset bathes the hills around, as the orchestra plays cheerful tunes, as the happy children laugh and play in the alleys, as the lights of the gambling palace come on, as the streams of pleasure-seekers meander, smoke, flirt, and hum: and sometimes I ponder, are the sinners the most sinful? Is it the poor Prodigal over there among the bad company, calling out black and red and pouring champagne; or brother Straitlace who resents his repentance? Is it downcast Hagar sneaking away with poor little Ishmael in her hand; or bitter old virtuous Sarah, glaring at her from the arms of my respectable Lord Abraham?

One day of the previous May, when of course everybody went to visit the Water-colour Exhibitions, Ethel Newcome was taken to see the pictures by her grandmother, that rigorous old Lady Kew, who still proposed to reign over all her family. The girl had high spirit, and very likely hot words had passed between the elder and the younger lady; such as I am given to understand will be uttered in the most polite families. They came to a piece by Mr. Hunt, representing one of those figures which he knows how to paint with such consummate truth and pathos—a friendless young girl cowering in a doorway, evidently without home or shelter. The exquisite fidelity of the details, and the plaintive beauty of the expression of the child, attracted old Lady Kew’s admiration, who was an excellent judge of works of art; and she stood for some time looking at the drawing, with Ethel by her side. Nothing, in truth, could be more simple or pathetic; Ethel laughed, and her grandmother looking up from her stick on which she hobbled about, saw a very sarcastic expression in the girl’s eyes.

One day in May, when everyone went to see the Watercolor Exhibitions, Ethel Newcome was taken to view the paintings by her strict grandmother, the formidable Lady Kew, who still intended to have control over her family. Ethel had a strong spirit, and it was likely that some heated words had been exchanged between the older and younger women, which I understand can happen even in the most polite families. They came across a piece by Mr. Hunt, depicting one of those figures he paints with such remarkable truth and emotion—a lonely young girl huddled in a doorway, clearly without a home or shelter. The exquisite attention to detail and the sorrowful beauty in the child's expression captured Lady Kew’s admiration; she was a keen judge of art. She stood for a while studying the drawing, with Ethel by her side. Nothing could be more simple or moving; Ethel laughed, and her grandmother, looking up from her cane, noticed a very sarcastic look in the girl’s eyes.

“You have no taste for pictures, only for painters, I suppose,” said Lady Kew.

“You're not into art, just artists, I guess,” said Lady Kew.

“I was not looking at the picture,” said Ethel, still with a smile, “but at the little green ticket in the corner.”

“I wasn’t looking at the picture,” Ethel said, still smiling, “but at the little green ticket in the corner.”

“Sold,” said Lady Kew. “Of course it is sold; all Mr. Hunt’s pictures are sold. There is not one of them here on which you won’t see the green ticket. He is a most admirable artist. I don’t know whether his comedy or tragedy are the most excellent.”

“Sold,” said Lady Kew. “Of course it’s sold; all of Mr. Hunt’s paintings are sold. There isn’t a single one here that doesn’t have a green ticket on it. He’s an amazing artist. I can’t decide whether his comedies or tragedies are better.”

“I think, grandmamma,” Ethel said, “we young ladies in the world, when we are exhibiting, ought to have little green tickets pinned on our backs, with ‘Sold’ written on them; it would prevent trouble and any future haggling, you know. Then at the end of the season the owner would come to carry us home.”

“I think, Grandma,” Ethel said, “us young ladies in the world, when we’re on display, should have little green tickets pinned on our backs with ‘Sold’ written on them; it would prevent any trouble and future haggling, you know. Then at the end of the season, the owner would come to take us home.”

Grandmamma only said, “Ethel, you are a fool,” and hobbled on to Mr. Cattermole’s picture hard by. “What splendid colour; what a romantic gloom; what a flowing pencil and dexterous hand!” Lady Kew could delight in pictures, applaud good poetry, and squeeze out a tear over a good novel too. That afternoon, young Dawkins, the rising water-colour artist, who used to come daily to the gallery and stand delighted before his own piece, was aghast to perceive that there was no green ticket in the corner of his frame, and he pointed out the deficiency to the keeper of the pictures. His landscape, however, was sold and paid for, so no great mischief occurred. On that same evening, when the Newcome family assembled at dinner in Park Lane, Ethel appeared with a bright green ticket pinned in the front of her white muslin frock, and when asked what this queer fancy meant, she made Lady Kew a curtsey, looking her full in the face, and turning round to her father, said, “I am a tableau-vivant, papa. I am Number 46 in the Exhibition of the Gallery of Painters in Water-colours.”

Grandmamma simply said, “Ethel, you’re a fool,” and hobbled over to Mr. Cattermole’s painting nearby. “What amazing color; what a romantic atmosphere; what a fluid brushstroke and skilled hand!” Lady Kew could appreciate paintings, praise good poetry, and shed a tear over a good novel too. That afternoon, young Dawkins, the up-and-coming watercolor artist, who used to visit the gallery every day to admire his own work, was shocked to notice there was no green ticket in the corner of his frame, and he pointed this out to the picture keeper. However, his landscape was sold and paid for, so it wasn’t a big deal. That evening, when the Newcome family gathered for dinner in Park Lane, Ethel showed up with a bright green ticket pinned to the front of her white muslin dress, and when asked what this strange decoration was about, she curtsied to Lady Kew, looked her directly in the eye, and turning to her father, said, “I’m a tableau-vivant, papa. I’m Number 46 in the Exhibition of the Gallery of Painters in Water-colors.”

“My love, what do you mean?” says mamma; and Lady Kew, jumping up on her crooked stick with immense agility, tore the card out of Ethel’s bosom, and very likely would have boxed her ears, but that her parents were present and Lord Kew announced.

“My love, what do you mean?” says Mom; and Lady Kew, jumping up on her crooked cane with surprising agility, snatched the card out of Ethel’s chest, and probably would have slapped her, but her parents were there and Lord Kew announced.

Ethel talked about pictures the whole evening, and would talk of nothing else. Grandmamma went away furious. “She told Barnes, and when everybody was gone there was a pretty row in the building,” said Madam Ethel, with an arch look, when she narrated the story. “Barnes was ready to kill me and eat me; but I never was afraid of Barnes.” And the biographer gathers from this little anecdote, narrated to him, never mind by whom, at a long subsequent period, that there had been great disputes in Sir Brian Newcome’s establishment, fierce drawing-room battles, whereof certain pictures of a certain painter might have furnished the cause, and in which Miss Newcome had the whole of the family forces against her. That such battles take place in other domestic establishments, who shall say or shall not say? Who, when he goes out to dinner, and is received by a bland host with a gay shake of the hand, and a pretty hostess with a gracious smile of welcome, dares to think that Mr. Johnson upstairs, half an hour before, was swearing out of his dressing-room at Mrs. Johnson, for having ordered a turbot instead of a salmon, or that Mrs. Johnson now talking to Lady Jones so nicely about their mutual darling children, was crying her eyes out as her maid was fastening her gown, as the carriages were actually driving up? The servants know these things, but not we in the dining-room. Hark with what a respectful tone Johnson begs the clergyman present to say grace!

Ethel talked about art the whole evening and wouldn’t discuss anything else. Grandmamma left in a rage. “She told Barnes, and when everyone had left, there was quite a scene in the building,” said Madam Ethel with a mischievous smile as she told the story. “Barnes was ready to kill me and devour me; but I was never afraid of Barnes.” From this little anecdote, related to the biographer—regardless of who shared it, long after the fact—it’s clear that there were significant disputes in Sir Brian Newcome’s home, with intense drawing-room arguments, possibly over certain paintings by a specific artist, in which Miss Newcome faced the entire family against her. Who’s to say whether such conflicts occur in other households? Who, when invited to dinner and greeted by a friendly host with a cheerful handshake, and a lovely hostess with a warm smile, dares to think that Mr. Johnson upstairs, just half an hour earlier, was shouting in his dressing room at Mrs. Johnson for ordering a turbot instead of a salmon, or that Mrs. Johnson, now chatting with Lady Jones about their adorable children, was in tears while her maid fastened her gown just as the carriages were pulling up? The staff knows these things, but not us in the dining room. Listen to how respectfully Johnson asks the clergyman present to say grace!

Whatever these family quarrels may have been, let bygones be bygones, and let us be perfectly sure, that to whatever purpose Miss Ethel Newcome, for good or for evil, might make her mind up, she had quite spirit enough to hold her own. She chose to be Countess of Kew because she chose to be Countess of Kew; had she set her heart on marrying Mr. Kuhn, she would have had her way, and made the family adopt it, and called him dear Fritz, as by his godfathers and godmothers, in his baptism, Mr. Kuhn was called. Clive was but a fancy, if he had even been so much as that, not a passion, and she fancied a pretty four-pronged coronet still more.

Whatever these family disputes may have been, let's move on, and let's be absolutely clear that no matter what Miss Ethel Newcome decided, for better or worse, she had more than enough determination to stand her ground. She chose to be Countess of Kew simply because she wanted to be Countess of Kew; had she set her sights on marrying Mr. Kuhn, she would have gotten her way, made the family accept it, and called him dear Fritz, just like his godparents referred to him at his baptism. Clive was just a passing fancy, if he was even that, not a true passion, and she was much more interested in a lovely four-pronged coronet.

So that the diatribe wherein we lately indulged, about the selling of virgins, by no means applies to Lady Anne Newcome, who signed the address to Mrs Stowe, the other day, along with thousands more virtuous British matrons; but should the reader haply say, “Is thy fable, O Poet, narrated concerning Tancred Pulleyn, Earl of Dorking, and Sigismunda, his wife?” the reluctant moralist is obliged to own that the cap does fit those noble personages, of whose lofty society you will, however, see but little.

So, the rant we recently had about selling virgins definitely doesn't apply to Lady Anne Newcome, who recently signed the address to Mrs. Stowe, along with thousands of other respectable British women. But if the reader happens to ask, “Is your story, Poet, about Tancred Pulleyn, Earl of Dorking, and his wife Sigismunda?” the unwilling moralist has to admit that the situation does match those noble figures, although you won't see much of their high society.

For though I would like to go into an Indian Brahmin’s house, and see the punkahs, and the purdahs and tattys, and the pretty brown maidens with great eyes, and great nose-rings, and painted foreheads, and slim waists cased in Cashmir shawls, Kincob scarfs, curly slippers, gilt trousers, precious anklets and bangles; and have the mystery of Eastern existence revealed to me (as who would not who has read the Arabian Nights in his youth?), yet I would not choose the moment when the Brahmin of the house was dead, his women howling, his priests doctoring his child of a widow, now frightening her with sermons, now drugging her with bang, so as to push her on his funeral pile at last, and into the arms of that carcase, stupefied, but obedient and decorous. And though I like to walk, even in fancy, in an earl’s house, splendid, well ordered, where there are feasts and fine pictures and fair ladies and endless books and good company; yet there are times when the visit is not pleasant; and when the parents in that fine house are getting ready their daughter for sale, and frightening away her tears with threats, and stupefying her grief with narcotics, praying her and imploring her, and dramming her and coaxing her, and blessing her, and cursing her perhaps, till they have brought her into such a state as shall fit the poor young thing for that deadly couch upon which they are about to thrust her. When my lord and lady are so engaged I prefer not to call at their mansion, Number 1000 in Grosvenor Square, but to partake of a dinner of herbs rather than of that stalled ox which their cook is roasting whole. There are some people who are not so squeamish. The family comes, of course; the Most Reverend the Lord Arch-Brahmin of Benares will attend the ceremony; there will be flowers and lights and white favours; and quite a string of carriages up to the pagoda; and such a breakfast afterwards; and music in the street and little parish boys hurrahing; and no end of speeches within and tears shed (no doubt), and His Grace the Arch-Brahmin will make a highly appropriate speech, just with a faint scent of incense about it as such a speech ought to have; and the young person will slip away unperceived, and take off her veils, wreaths, orange-flowers, bangles and finery, and will put on a plain dress more suited for the occasion, and the house-door will open—and there comes the SUTTEE in company of the body: yonder the pile is waiting on four wheels with four horses, the crowd hurrahs and the deed is done.

For even though I would love to enter an Indian Brahmin’s home, to see the fans, the curtains, and the decorations, and the beautiful brown maidens with big eyes, large nose rings, and painted foreheads, and slim waists wrapped in Cashmere shawls, Kincob scarves, curly slippers, fancy trousers, and precious anklets and bangles; and to have the mystery of Eastern life revealed to me (as anyone who has read the Arabian Nights in their youth would want), I wouldn’t want to do so at the moment when the Brahmin of the household has just died, with his women wailing, his priests counseling his widow, scaring her with sermons, and drugging her with sedatives to eventually push her onto his funeral pyre, sending her into the embrace of that lifeless body—dazed, yet compliant and respectful. And while I enjoy strolling, even in my imagination, through an earl’s grand home, organized beautifully, filled with feasts, fine art, lovely ladies, countless books, and great company; there are times when the visit is uncomfortable; particularly when the parents in that lavish house are preparing their daughter for sale, scaring away her tears with threats, numbing her sorrow with drugs, praying and begging her, coaxing and even cursing her, until they’ve brought her to a state fitting for that fateful couch they are about to place her on. When the lord and lady are occupied with such matters, I prefer not to visit their mansion, Number 1000 in Grosvenor Square, but would rather partake of a simple meal than the extravagant feast their chef is roasting. Some people aren’t so picky. The family will, of course, be present; the Most Reverend Lord Arch-Brahmin of Benares will participate in the ceremony; there will be flowers, lights, and white favors; a procession of carriages leading to the site; a lavish breakfast afterward; music in the streets with local boys cheering; many speeches inside (no doubt tears will be shed), and His Grace the Arch-Brahmin will deliver a suitably formal speech, slightly perfumed with incense as one might expect; and then the young woman will slip away unnoticed, removing her veils, wreaths, orange blossoms, bangles, and finery, putting on a simple dress more appropriate for the occasion, and as the door opens—there comes the SUTTEE alongside the body: there lies the pyre waiting on four wheels pulled by four horses, the crowd cheers, and the deed is done.

This ceremony amongst us is so stale and common that to be sure there is no need to describe its rites, and as women sell themselves for what you call an establishment every day; to the applause of themselves, their parents, and the world, why on earth should a man ape at originality and pretend to pity them? Never mind about the lies at the altar, the blasphemy against the godlike name of love, the sordid surrender, the smiling dishonour. What the deuce does a mariage de convenance mean but all this, and are not such sober Hymeneal torches more satisfactory often than the most brilliant love matches that ever flamed and burnt out? Of course. Let us not weep when everybody else is laughing: let us pity the agonised duchess when her daughter, Lady Atalanta, runs away with the doctor—of course, that’s respectable; let us pity Lady Iphigenia’s father when that venerable chief is obliged to offer up his darling child; but it is over her part of the business that a decorous painter would throw the veil now. Her ladyship’s sacrifice is performed, and the less said about it the better.

This ceremony among us is so outdated and typical that there's really no need to describe its rituals. And since women sell themselves for what you call a good match every day, to the applause of themselves, their parents, and the world, why should a man pretend to be original and act like he feels sorry for them? Forget about the lies at the altar, the disrespect towards the divine name of love, the grim surrender, and the smiling dishonor. What on earth does a mariage de convenance mean but all this? Aren't these solemn wedding torches often more satisfying than the most dazzling love matches that ever flared up and fizzled out? Of course they are. Let’s not cry when everyone else is laughing; let’s feel sorry for the distressed duchess when her daughter, Lady Atalanta, runs off with the doctor—of course, that's respectable; let’s sympathize with Lady Iphigenia’s father when that esteemed elder has to give up his beloved child; but it’s her part in all of this that a proper painter would cover up now. Her ladyship’s sacrifice is done, and the less that’s said about it, the better.

Such was the case regarding an affair which appeared in due subsequence in the newspapers not long afterwards under the fascinating title of “Marriage in High Life,” and which was in truth the occasion of the little family Congress of Baden which we are now chronicling. We all know—everybody at least who has the slightest acquaintance with the army list—that, at the commencement of their life, my Lord Kew, my Lord Viscount Rooster, the Earl of Dorking’s eldest son, and the Honourable Charles Belsize, familiarly called Jack Belsize, were subaltern officers in one of His Majesty’s regiments of cuirassier guards. They heard the chimes at midnight like other young men, they enjoyed their fun and frolics as gentlemen of spirit will do; sowing their wild oats plentifully, and scattering them with boyish profusion. Lord Kew’s luck had blessed him with more sacks of oats than fell to the lot of his noble young companions. Lord Dorking’s house is known to have been long impoverished; an excellent informant, Major Pendennis, has entertained me with many edifying accounts of the exploits of Lord Rooster’s grandfather “with the wild Prince and Poins,” of his feats in the hunting-field, over the bottle, over the dice-box. He played two nights and two days at a sitting with Charles Fox, when they both lost sums awful to reckon. He played often with Lord Steyne, and came away, as all men did, dreadful sufferers from those midnight encounters. His descendants incurred the penalties of the progenitor’s imprudence, and Chanticlere, though one of the finest castles in England, is splendid but for a month in the year. The estate is mortgaged up to the very castle windows. “Dorking cannot cut a stick or kill a buck in his own park,” the good old Major used to tell with tragic accents, “he lives by his cabbages, grapes, and pineapples, and the fees which people give for seeing the place and gardens, which are still the show of the county, and among the most splendid in the island. When Dorking is at Chanticlere, Ballard, who married his sister, lends him the plate and sends three men with it. Four cooks inside, and four maids and six footmen on the roof, with a butler driving, come down from London in a trap, and wait the month. And as the last carriage of the company drives away, the servants’ coach is packed, and they all bowl back to town again. It’s pitiable, sir, pitiable.”

Such was the case with an affair that later appeared in the newspapers under the eye-catching title of “Marriage in High Life,” which was, in fact, the reason for the little family gathering at Baden that we are now recounting. We all know—at least everyone who has even a casual familiarity with the army list— that at the start of their lives, my Lord Kew, my Lord Viscount Rooster, the Earl of Dorking’s eldest son, and the Honourable Charles Belsize, commonly known as Jack Belsize, were junior officers in one of His Majesty’s cuirassier regiments. They experienced the midnight chimes like any other young men; they enjoyed their fun and games as spirited gentlemen tend to do, sowing their wild oats abundantly and spreading them with youthful extravagance. Lord Kew was fortunate enough to have more oats than his noble peers. Lord Dorking’s household is known to have long been in financial trouble; an excellent source, Major Pendennis, has shared many enlightening stories about Lord Rooster’s grandfather “with the wild Prince and Poins,” detailing his escapades in hunting, drinking, and gambling. He played for two nights and two days straight with Charles Fox, during which they both lost amounts that were staggering to consider. He often played with Lord Steyne, and like everyone else, came away severely affected by those late-night games. His descendants bore the consequences of their ancestor’s recklessness, and while Chanticlere is one of the finest castles in England, it’s only truly splendid for a month each year. The estate is mortgaged right up to the castle windows. “Dorking can’t cut a stick or hunt a deer in his own park,” the good old Major would dramatically say, “he lives on his cabbages, grapes, and pineapples, and the fees people pay to tour the place and its gardens, which are still a highlight of the county and among the most magnificent in the country. When Dorking is at Chanticlere, Ballard, who married his sister, lends him the silverware and sends three guys with it. Four cooks inside, along with four maids and six footmen on the roof, with a butler driving, come down from London in a carriage and stay for the month. And as the last carriage of the guests drives away, the servants’ coach is packed, and they all head back to town. It’s pathetic, sir, truly pathetic.”

In Lord Kew’s youth, the names of himself and his two noble friends appeared on innumerable slips of stamped paper, conveying pecuniary assurances of a promissory nature; all of which promises, my Lord Kew singly and most honourably discharged. Neither of his two companions-in-arms had the means of meeting these engagements. Ballard, Rooster’s uncle, was said to make his lordship some allowance. As for Jack Belsize: how he lived; how he laughed; how he dressed himself so well, and looked so fat and handsome; how he got a shilling to pay for a cab or a cigar; what ravens fed him; was a wonder to all. The young men claimed kinsmanship with one another, which those who are learned in the peerage may unravel.

In Lord Kew’s youth, his name and those of his two aristocratic friends appeared on countless pieces of stamped paper, promising financial commitments. Lord Kew honorably fulfilled all these promises on his own. Neither of his companions had the means to meet these obligations. Ballard, Rooster’s uncle, was said to give his lordship some financial support. As for Jack Belsize: how he managed to live, how he laughed, how he dressed so well and looked so chubby and attractive, how he came up with a shilling for a cab or a cigar; what good fortune helped him, was a mystery to everyone. The young men claimed to be related, a connection that those knowledgeable about peerage might untangle.

When Lord Dorking’s eldest daughter married the Honourable and Venerable Dennis Gallowglass, Archdeacon of Bullintubber (and at present Viscount Gallowglass and Killbrogue, and Lord Bishop of Ballyshannon), great festivities took place at Chanticlere, whither the relatives of the high contracting parties were invited. Among them came poor Jack Belsize, and hence the tears which are dropping at Baden at this present period of our history. Clara Pulleyn was then a pretty little maiden of sixteen, and Jack a handsome guardsman of six or seven and twenty. As she had been especially warned against Jack as a wicked young rogue, whose antécédents were wofully against him; as she was never allowed to sit near him at dinner, or to walk with him, or to play at billiards with him, or to waltz with him; as she was scolded if he spoke a word to her, or if he picked up her glove, or touched her hand in a round game, or caught him when they were playing at blindman’s-buff; as they neither of them had a penny in the world, and were both very good-looking, of course Clara was always catching Jack at blindman’s-buff; constantly lighting upon him in the shrubberies or corridors, etc. etc. etc. She fell in love (she was not the first) with Jack’s broad chest and thin waist; she thought his whiskers as indeed they were, the handsomest pair in all His Majesty’s Brigade of Cuirassiers.

When Lord Dorking’s eldest daughter married the Honorable and Venerable Dennis Gallowglass, Archdeacon of Bullintubber (who is also currently Viscount Gallowglass and Killbrogue, and Lord Bishop of Ballyshannon), there were huge celebrations at Chanticlere, where the relatives of the two families were invited. Among them was poor Jack Belsize, which explains the tears being shed in Baden during this moment in our story. Clara Pulleyn was then a pretty sixteen-year-old girl, and Jack was a handsome guardsman in his late twenties. She had been specifically warned against Jack as a wicked young rogue, with a pretty terrible background; she was never allowed to sit near him at dinner, walk with him, play billiards with him, or dance with him; she was scolded if he spoke to her, picked up her glove, touched her hand during a game, or caught her when they played blindman’s-buff. Since neither of them had any money and they were both very attractive, Clara always seemed to find Jack during blindman’s-buff; she frequently stumbled upon him in the gardens or hallways, and so on and so forth. She fell in love (and she wasn’t the first) with Jack’s broad chest and slim waist; she thought his whiskers were, indeed, the most handsome in all His Majesty’s Brigade of Cuirassiers.

We know not what tears were shed in the vast and silent halls of Chanticlere, when the company were gone, and the four cooks, and four maids, six footmen, and temporary butler had driven back in their private trap to the metropolis, which is not forty miles distant from that splendid castle. How can we tell? The guests departed, the lodge-gates shut; all is mystery:—darkness with one pair of wax candles blinking dismally in a solitary chamber; all the rest dreary vistas of brown hollands, rolled Turkey carpets, gaunt ancestors on the walls scowling out of the twilight blank. The imagination is at liberty to depict his lordship, with one candle, over his dreadful endless tapes and papers; her ladyship with the other, and an old, old novel, wherein perhaps, Mrs. Radcliffe describes a castle as dreary as her own; and poor little Clara sighing and crying in the midst of these funereal splendours, as lonely and heart-sick as Oriana in her moated grange:—poor little Clara!

We don’t know what tears were shed in the vast and silent halls of Chanticlere when the guests left, and the four cooks, four maids, six footmen, and temporary butler headed back in their private carriage to the city, which is less than forty miles away from that magnificent castle. How can we know? The guests left, the lodge gates closed; it’s all a mystery: darkness with one pair of wax candles flickering sadly in a lonely room; the rest is just dreary stretches of brown fabric, rolled Turkish carpets, and grim ancestors staring out from the walls in the dim light. Our imagination can picture his lordship with one candle, surrounded by his endless stacks of papers and ledgers; her ladyship with the other, lost in an old, old novel, where perhaps Mrs. Radcliffe describes a castle as gloomy as her own; and poor little Clara sighing and crying amidst these funereal decorations, feeling as lonely and heartbroken as Oriana in her moated grange:—poor little Clara!

Lord Kew’s drag took the young men to London; his lordship driving, and the servants sitting inside. Jack sat behind with the two grooms, and tooted on a cornet-a-piston in the most melancholy manner. He partook of no refreshment on the road. His silence at his clubs was remarked: smoking, billiards, military duties, and this and that, roused him a little, and presently Jack was alive again. But then came the season, Lady Clara Pulleyn’s first season in London, and Jack was more alive than ever. There was no ball he did not go to; no opera (that is to say, no opera of certain operas) which he did not frequent. It was easy to see by his face, two minutes after entering a room, whether the person he sought was there or absent; not difficult for those who were in the secret to watch in another pair of eyes the bright kindling signals which answered Jack’s fiery glances. Ah! how beautiful he looked on his charger on the birthday, all in a blaze of scarlet, and bullion, and steel. O Jack! tear her out of yon carriage, from the side of yonder livid, feathered, painted, bony dowager! place her behind you on the black charger; cut down the policeman, and away with you! The carriage rolls in through St. James’s Park; Jack sits alone with his sword dropped to the ground, or only atra cura on the crupper behind him; and Snip, the tailor, in the crowd, thinks it is for fear of him Jack’s head droops. Lady Clara Pulleyn is presented by her mother, the Countess of Dorking; and Jack is arrested that night as he is going out of White’s to meet her at the Opera.

Lord Kew’s carriage took the young men to London; he was driving, while the servants stayed inside. Jack sat in the back with the two grooms, playing a cornet-a-piston in a very sad way. He didn't have any snacks on the way. His quietness at the clubs was noticed: activities like smoking, billiards, military duties, and other things brought him back to life a bit, and soon Jack was full of energy again. But then the season arrived, Lady Clara Pulleyn’s first season in London, and Jack was more lively than ever. He attended every ball; he went to every opera (specifically, certain operas). You could tell from his expression just two minutes after entering a room whether the person he was looking for was there or not; it was easy for those in the know to see the bright signals in another pair of eyes that responded to Jack’s intense glances. Ah! how stunning he looked on his horse on the birthday, all dressed in a blaze of red, gold, and steel. O Jack! grab her out of that carriage, away from that pale, feathered, painted, bony dowager! place her behind you on the black horse; take down the policeman, and off you go! The carriage rolls through St. James’s Park; Jack sits alone with his sword dropped to the ground, or just atra cura resting on the back behind him; and Snip, the tailor, in the crowd, thinks Jack is slumping his head out of fear of him. Lady Clara Pulleyn is introduced by her mother, the Countess of Dorking; and that night, Jack is arrested as he leaves White’s to meet her at the Opera.

Jack’s little exploits are known in the Insolvent Court, where he made his appearances as Charles Belsize, commonly called the Honourable Charles Belsize, whose dealings were smartly chronicled by the indignant moralists of the press of those days. The Scourge flogged him heartily. The Whip (of which the accomplished editor was himself in Whitecross Street prison) was especially virtuous regarding him; and the Penny Voice of Freedom gave him an awful dressing. I am not here to scourge sinners; I am true to my party; it is the other side this humble pen attacks; let us keep to the virtuous and respectable, for as for poor sinners they get the whipping-post every day. One person was faithful to poor Jack through all his blunders and follies and extravagance and misfortunes, and that was the pretty young girl of Chanticlere, round whose young affections his luxuriant whiskers had curled. And the world may cry out at Lord Kew for sending his brougham to the Queen’s Bench prison, and giving a great feast at Grignon’s to Jack on the day of his liberation, but I for one will not quarrel with his lordship. He and many other sinners had a jolly night. They said Kew made a fine speech, in hearing and acknowledging which Jack Belsize wept copiously. Barnes Newcome was in a rage at Jack’s manumission, and sincerely hoped Mr. Commissioner would give him a couple of years longer; and cursed and swore with a great liberality on hearing of his liberty.

Jack's little adventures are known in the Bankruptcy Court, where he showed up as Charles Belsize, usually referred to as the Honorable Charles Belsize, whose escapades were sharply reported by the outraged moralists of the press back then. The Scourge criticized him fiercely. The Whip (whose skilled editor was himself in Whitecross Street prison) was especially virtuous about him; and the Penny Voice of Freedom gave him a serious dressing-down. I’m not here to punish sinners; I’m loyal to my side; it’s the other side that this humble pen targets; let’s focus on the virtuous and respectable, because the poor sinners get criticized every single day. One person remained loyal to poor Jack through all his mistakes, reckless spending, and misfortunes, and that was the pretty young girl from Chanticlere, around whom his lavish whiskers had curled. The world may criticize Lord Kew for sending his carriage to the Queen’s Bench prison and throwing a big feast at Grignon’s for Jack on the day he got out, but I won’t argue with his lordship. He and many other sinners had a great night. They said Kew gave a great speech, which made Jack Belsize cry a lot. Barnes Newcome was furious about Jack’s release and genuinely hoped the Commissioner would give him a couple more years; he cursed and swore quite liberally upon hearing about Jack's freedom.

That this poor prodigal should marry Clara Pulleyn, and by way of a dowry lay his schedule at her feet, was out of the question. His noble father, Lord Highgate, was furious against him; his eldest brother would not see him; he had given up all hopes of winning his darling prize long ago, and one day there came to him a great packet bearing the seal of Chanticlere, containing a wretched little letter signed C. P., and a dozen sheets of Jack’s own clumsy writing, delivered who knows how, in what crush-rooms, quadrilles, bouquets, balls, and in which were scrawled Jack’s love and passion and ardour. How many a time had he looked into the dictionary at White’s, to see whether eternal was spelt with an e, and adore with one a or two! There they were, the incoherent utterances of his brave longing heart; and those two wretched, wretched lines signed C., begging that C.’s little letters might too be returned or destroyed. To do him justice, he burnt them loyally every one along with his own waste paper. He kept not one single little token which she had given him or let him take. The rose, the glove, the little handkerchief which she had dropped to him, how he cried over them! The ringlet of golden hair—he burnt them all, all in his own fire in the prison, save a little, little bit of the hair, which might be any one’s, which was the colour of his sister’s. Kew saw the deed done; perhaps he hurried away when Jack came to the very last part of the sacrifice, and flung the hair into the fire, where he would have liked to fling his heart and his life too.

That this poor prodigal should marry Clara Pulleyn, and by way of a dowry lay his schedule at her feet, was out of the question. His noble father, Lord Highgate, was furious with him; his oldest brother refused to see him; he had given up all hopes of winning his beloved prize long ago. One day, he received a large packet sealed with Chanticlere, containing a pathetic little letter signed C. P., and a dozen sheets of Jack’s own awkward writing, delivered who knows how, in what crowded rooms, dances, bouquets, and balls, full of Jack’s love, passion, and eagerness. How many times had he looked into the dictionary at White’s to see whether “eternal” was spelled with an “e,” and “adore” with one “a” or two? There they were, the jumbled expressions of his brave longing heart; and those two miserable lines signed C., pleading that C.’s little letters might also be returned or destroyed. To be fair, he burned every one of them along with his own scrap paper. He kept not a single token she had given him or let him take. The rose, the glove, the little handkerchief she had dropped for him—how he wept over them! The ringlet of golden hair—he burned them all, in his own fire in prison, except for a tiny piece of hair that could belong to anyone, which was the color of his sister’s. Kew witnessed the act; perhaps he hurried away when Jack reached the very last part of the sacrifice and tossed the hair into the fire, where he would have liked to throw his heart and his life too.

So Clara was free, and the year when Jack came out of prison and went abroad, she passed the season in London dancing about night after night, and everybody said she was well out of that silly affair with Jack Belsize. It was then that Barnes Newcome, Esq., a partner of the wealthy banking firm of Hobson Brothers and Newcome, son and heir of Sir Brian Newcome, of Newcome, Bart., and M. P., descended in right line from Bryan de Newcomyn, slain at Hastings, and barber-surgeon to Edward the Confessor, etc. etc., cast the eyes of regard on the Lady Clara Pulleyn, who was a little pale and languid certainly, but had blue eyes, a delicate skin, and a pretty person, and knowing her previous history as well as you who have just perused it, deigned to entertain matrimonial intentions towards her ladyship.

So Clara was free, and the year Jack got out of prison and went abroad, she spent the season in London, dancing night after night. Everyone said she was lucky to be free from that silly situation with Jack Belsize. It was then that Barnes Newcome, Esq., a partner at the wealthy banking firm Hobson Brothers and Newcome, son and heir of Sir Brian Newcome of Newcome, Bart., and M. P., descended in direct line from Bryan de Newcomyn, who was killed at Hastings, and was the barber-surgeon to Edward the Confessor, etc. etc., set his sights on Lady Clara Pulleyn. She was a bit pale and tired-looking, but she had blue eyes, delicate skin, and a pretty figure. Knowing her past as well as you do after reading it, he considered the possibility of marrying her.

Not one of the members of these most respectable families, excepting poor little Clara perhaps, poor little fish (as if she had any call but to do her duty, or to ask à quelle sauce elle serait mangée), protested against this little affair of traffic; Lady Dorking had a brood of little chickens to succeed Clara. There was little Hennie, who was sixteen, and Biddy, who was fourteen, and Adelaide, and who knows how many more? How could she refuse a young man, not very agreeable it is true, nor particularly amiable, nor of good birth, at least on his father’s side, but otherwise eligible, and heir to so many thousands a year? The Newcomes, on their side, think it a desirable match. Barnes, it must be confessed, is growing rather selfish, and has some bachelor ways which a wife will reform. Lady Kew is strongly for the match. With her own family interest, Lord Steyne and Lord Kew, her nephews, and Barnes’s own father-in-law, Lord Dorking, in the Peers, why shall not the Newcomes sit there too, and resume the old seat which all the world knows they had in the time of Richard III.? Barnes and his father had got up quite a belief about a Newcome killed at Bosworth, along with King Richard, and hated Henry VII. as an enemy of their noble race. So all the parties were pretty well agreed. Lady Anne wrote rather a pretty little poem about welcoming the white Fawn to the Newcome bowers, and “Clara” was made to rhyme with “fairer,” and “timid does and antlered deer to dot the glades of Chanticlere,” quite in a picturesque way. Lady Kew pronounced that the poem was very pretty indeed.

Not one of the members of these very respectable families, except maybe poor little Clara, who really had no choice but to do her duty and wonder how she'd be treated, complained about this little business deal. Lady Dorking had a bunch of little girls lined up to follow Clara. There was young Hennie, who was sixteen, and Biddy, who was fourteen, and Adelaide, not to mention how many more? How could she say no to a young man who, while not particularly charming or likable and lacking a good family background on his father's side, was still a decent match and set to inherit a huge fortune? The Newcomes, for their part, considered it a good match. Barnes, it must be said, is becoming somewhat self-centered and has some bachelor habits that a wife would fix. Lady Kew is all for the match. With her family ties, including her nephews Lord Steyne and Lord Kew and Barnes's father-in-law, Lord Dorking, in the House of Lords, why shouldn’t the Newcomes take their place there again, reclaiming the position everyone knows they had back in the time of Richard III? Barnes and his father had built quite a story about a Newcome who was killed at Bosworth along with King Richard, and they despised Henry VII. as an enemy of their noble lineage. So, overall, everyone was pretty much on the same page. Lady Anne wrote a charming little poem about welcoming the white Fawn to the Newcome grounds, making "Clara" rhyme with "fairer," and mentioning “timid does and antlered deer to dot the glades of Chanticlere” in quite a picturesque way. Lady Kew declared that the poem was indeed very pretty.

The year after Jack Belsize made his foreign tour he returned to London for the season. Lady Clara did not happen to be there; her health was a little delicate, and her kind parents took her abroad; so all things went on very smoothly and comfortably indeed.

The year after Jack Belsize went on his trip abroad, he came back to London for the season. Lady Clara wasn't around; her health was a bit fragile, and her caring parents took her overseas, so everything went very smoothly and comfortably.

Yes, but when things were so quiet and comfortable, when the ladies of the two families had met at the Congress of Baden, and liked each other so much, when Barnes and his papa the Baronet, recovered from his illness, were actually on their journey from Aix-la-Chapelle, and Lady Kew in motion from Kissingen to the Congress of Baden, why on earth should Jack Belsize, haggard, wild, having been winning great sums, it was said, at Hombourg, forsake his luck there, and run over frantically to Baden? He wore a great thick beard, a great slouched hat—he looked like nothing more or less than a painter or an Italian brigand. Unsuspecting Clive, remembering the jolly dinner which Jack had procured for him at the Guards’ mess in St. James’s, whither Jack himself came from the Horse Guards—simple Clive, seeing Jack enter the town, hailed him cordially, and invited him to dinner, and Jack accepted, and Clive told him all the news he had of the place; how Kew was there, and Lady Anne Newcome, and Ethel; and Barnes was coming. “I am not very fond of him either,” says Clive, smiling, when Belsize mentioned his name. So Barnes was coming to marry that pretty little Lady Clara Pulleyn. The knowing youth! I dare say he was rather pleased with his knowledge of the fashionable world, and the idea that Jack Belsize would think he, too, was somebody.

Yes, but when things were so quiet and comfortable, when the women from the two families met at the Congress of Baden and got along so well, when Barnes and his dad, the Baronet, recovered from his illness and were actually on their way from Aix-la-Chapelle, and Lady Kew was headed from Kissingen to the Congress of Baden, why on earth would Jack Belsize, looking haggard and wild after reportedly winning a lot of money at Hombourg, leave his luck behind and rush frantically to Baden? He had a thick beard and wore a slouchy hat—he looked like nothing more than a painter or an Italian brigand. Clive, unsuspecting and remembering the fun dinner Jack had arranged for him at the Guards' mess in St. James's, where Jack had come from the Horse Guards, happily greeted Jack as he entered the town, invited him to dinner, and Jack accepted. Clive filled him in on all the local news; how Kew was there, and Lady Anne Newcome, and Ethel; and Barnes was coming. “I’m not very fond of him either,” Clive said with a smile when Belsize brought up his name. So Barnes was coming to marry that pretty little Lady Clara Pulleyn. The savvy young man! I’m sure he felt a bit pleased with his grasp of the fashionable world and the idea that Jack Belsize might think he was someone important too.

Jack drank an immense quantity of champagne, and the dinner over, as they could hear the band playing from Clive’s open windows in the snug clean little Hôtel de France, Jack proposed they should go on the promenade. M. de Florac was of the party; he had been exceedingly jocular when Lord Kew’s name was mentioned, and said, “Ce petit Kiou! M. le Duc d’Ivry, mon oncle, l’honore d’une amitié toute particulière.” These three gentlemen walked out; the promenade was crowded, the was band playing “Home, sweet Home” very sweetly, and the very first persons they met on the walk were the Lords of Kew and Dorking, on the arm of which latter venerable peer his daughter Lady Clara was hanging.

Jack drank a ton of champagne, and after dinner, while they could hear the band playing from Clive’s open windows at the cozy little Hôtel de France, Jack suggested they head to the promenade. M. de Florac was in the group; he had been quite funny when Lord Kew’s name came up and remarked, “That little Kew! My uncle, the Duke of Ivry, treasures a very special friendship with him.” The three of them strolled out; the promenade was packed, the band was playing “Home, Sweet Home” beautifully, and the very first people they ran into on the walk were the Lords of Kew and Dorking, with the latter’s daughter, Lady Clara, hanging on his arm.

Jack Belsize, in a velvet coat, with a sombrero slouched over his face, with a beard reaching to his waist, was, no doubt, not recognised at first by the noble lord of Dorking, for he was greeting the other two gentlemen with his usual politeness and affability; when, of a sudden, Lady Clara looking up, gave a little shriek and fell down lifeless on the gravel walk. Then the old earl recognised Mr. Belsize, and Clive heard him say, “You villain, how dare you come here?”

Jack Belsize, wearing a velvet coat and a sombrero pulled down over his face, with a beard that reached down to his waist, was definitely not recognized at first by the noble lord of Dorking, who was greeting the other two gentlemen with his usual politeness and friendliness. Suddenly, Lady Clara looked up, let out a small scream, and collapsed lifeless on the gravel path. Then the old earl recognized Mr. Belsize and Clive heard him say, “You scoundrel, how dare you show up here?”

Belsize had flung himself down to lift up Clara, calling her frantically by her name, when old Dorking sprang to seize him.

Belsize had thrown himself down to help Clara, calling her name in a panic, when old Dorking jumped to grab him.

“Hands off, my lord,” said the other, shaking the old man from his back. “Confound you, Jack, hold your tongue,” roars out Kew. Clive runs for a chair, and a dozen were forthcoming. Florac skips back with a glass of water. Belsize runs towards the awakening girl: and the father, for an instant losing all patience and self-command, trembling in every limb, lifts his stick, and says again, “Leave her, you ruffian.” “Lady Clara has fainted again, sir,” says Captain Belsize. “I am staying at the Hôtel de France. If you touch me, old man” (this in a very low voice), “by Heaven I shall kill you. I wish you good morning;” and taking a last long look at the lifeless girl, he lifts his hat and walks away. Lord Dorking mechanically takes his hat off, and stands stupidly gazing after him. He beckoned Clive to follow him, and a crowd of the frequenters of the place are by this time closed round the fainting young lady.

“Hands off, my lord,” said the other, shaking the old man off his back. “Damn you, Jack, be quiet,” Kew shouted. Clive ran for a chair, and a dozen were brought over. Florac skipped back with a glass of water. Belsize rushed toward the waking girl, and the father, momentarily losing all patience and control, trembling all over, raised his stick and said again, “Leave her, you scoundrel.” “Lady Clara has fainted again, sir,” Captain Belsize said. “I’m staying at the Hôtel de France. If you touch me, old man” (this in a very low voice), “I swear I will kill you. I wish you good morning;” and taking one last long look at the unconscious girl, he tipped his hat and walked away. Lord Dorking automatically took off his hat and stood there, stupidly staring after him. He signaled Clive to follow him, and by this time, a crowd of the regulars had gathered around the fainting young lady.

Here was a pretty incident in the Congress of Baden!

Here’s a lovely incident from the Congress of Baden!

CHAPTER XXIX.
In which Barnes comes a-wooing

Ethel had all along known that her holiday was to be a short one, and that, her papa and Barnes arrived, there was to be no more laughing and fun and sketching and walking with Clive; so she took the sunshine while it lasted, determined to bear with a stout heart the bad weather.

Ethel had always known that her vacation would be a brief one, and once her dad and Barnes arrived, there would be no more laughing, fun, sketching, or walking with Clive. So, she enjoyed the sunshine while it lasted, resolved to face the bad weather with courage.

Sir Brian Newcome and his eldest born arrived at Baden on the very night of Jack Belsize’s performance upon the promenade; of course it was necessary to inform the young bridegroom of the facts. His acquaintances of the public, who by this time know his temper, and are acquainted with his language, can imagine the explosions of the one and the vehemence of the other; it was a perfect feu d’artifice of oaths which he sent up. Mr. Newcome only fired off these volleys of curses when he was in a passion, but then he was in a passion very frequently.

Sir Brian Newcome and his eldest son arrived at Baden on the very night of Jack Belsize’s performance on the promenade; of course, it was necessary to inform the young groom of what was happening. His acquaintances in public, who by this time know his temperament and are familiar with his language, can imagine the outbursts of anger and the intensity of his words; it was a perfect feu d'artifice of curses that he unleashed. Mr. Newcome only fired off these bursts of profanity when he was upset, but he was upset very often.

As for Lady Clara’s little accident, he was disposed to treat that very lightly. “Poor dear Clara, of course, of course,” he said, “she’s been accustomed to fainting fits; no wonder she was agitated on the sight of that villain, after his infernal treatment of her. If I had been there” (a volley of oaths comes here along the whole line) “I should have strangled the scoundrel; I should have murdered him.”

As for Lady Clara’s little incident, he was inclined to brush it off. “Poor dear Clara, of course, of course,” he said, “she’s used to fainting spells; it’s no surprise she got upset seeing that jerk, after how he treated her. If I had been there” (a stream of curses follows here) “I would have choked the bastard; I would have killed him.”

“Mercy, Barnes!” cries Lady Anne.

“Come on, Barnes!” cries Lady Anne.

“It was a mercy Barnes was not there,” says Ethel, gravely; “a fight between him and Captain Belsize would have been awful indeed.”

“It’s a good thing Barnes wasn’t there,” Ethel says seriously; “a fight between him and Captain Belsize would have been terrible.”

“I am afraid of no man, Ethel,” says Barnes fiercely, with another oath.

“I’m not afraid of any man, Ethel,” Barnes says fiercely, with another curse.

“Hit one of your own size, Barnes,” says Miss Ethel (who had a number of school-phrases from her little brothers, and used them on occasions skilfully). “Hit Captain Belsize, he has no friends.”

“Hit someone your own size, Barnes,” says Miss Ethel (who picked up several school phrases from her little brothers and used them effectively). “Hit Captain Belsize; he has no friends.”

As Jack Belsize from his height and strength was fitted to be not only an officer but actually a private in his former gallant regiment, and brother Barnes was but a puny young gentleman, the idea of a personal conflict between them was rather ridiculous. Some notion of this sort may have passed through Sir Brian’s mind, for the Baronet said with his usual solemnity, “It is the cause, Ethel, it is the cause, my dear, which gives strength; in such a cause as Barnes’s, with a beautiful young creature to protect from a villain, any man would be strong, any man would be strong.” “Since his last attack,” Barnes used to say, “my poor old governor is exceedingly shaky, very groggy about the head;” which was the fact. Barnes was already master at Newcome and the bank, and awaiting with perfect composure the event which was to place the blood-red hand of the Newcome baronetcy on his own brougham.

As Jack Belsize, with his height and strength, was suited to be not just an officer but actually a private in his former brave regiment, and his brother Barnes was just a frail young man, the idea of a personal conflict between them seemed pretty absurd. Sir Brian might have had some thoughts along these lines, for he said with his usual seriousness, “It’s the cause, Ethel, it’s the cause, my dear, that gives strength; in a cause like Barnes’s, with a beautiful young woman to protect from a villain, any man would be strong, any man would be strong.” “Since his last attack,” Barnes would say, “my poor old dad is extremely shaky, very groggy in the head,” which was true. Barnes was already in charge at Newcome and the bank, calmly awaiting the event that would put the blood-red hand of the Newcome baronetcy on his own carriage.

Casting his eyes about the room, a heap of drawings, the work of a well-known hand which he hated, met his eye. There were a half-dozen sketches of Baden; Ethel on horseback again; the children and the dogs just in the old way. “D—— him, is he here?” screams out Barnes. “Is that young pothouse villain here? and hasn’t Kew knocked his head off? Is Clive Newcome here, sir,” he cries out to his father. “The Colonel’s son. I have no doubt they met by——”

Casting his eyes around the room, a pile of drawings, the work of a well-known artist he despised, caught his attention. There were about six sketches of Baden; Ethel on horseback again; the kids and the dogs just like before. “Damn him, is he here?” shouts Barnes. “Is that young scoundrel here? And hasn’t Kew knocked his head off? Is Clive Newcome here, sir,” he calls out to his father. “The Colonel’s son. I’m sure they ran into each other by——”

“By what, Barnes?” says Ethel.

"By what, Barnes?" Ethel asks.

“Clive is here, is he?” says the Baronet; “making caricatures, hey? You did not mention him in your letters, Lady Anne.”

“Clive is here, right?” says the Baronet; “drawing caricatures, huh? You didn’t mention him in your letters, Lady Anne.”

Sir Brian was evidently very much touched by his last attack.

Sir Brian was clearly very affected by his last attack.

Ethel blushed; it was a curious fact, but there had been no mention of Clive in the ladies’ letters to Sir Brian.

Ethel blushed; it was an interesting point, but there hadn't been any mention of Clive in the ladies' letters to Sir Brian.

“My dear, we met him by the merest chance, at Bonn, travelling with a friend of his; and he speaks a little German, and was very useful to us, and took one of the boys in his britzska the whole way.”

“My dear, we bumped into him by pure luck in Bonn, traveling with a friend of his; he speaks a bit of German, was really helpful to us, and gave one of the boys a ride in his britzska the whole way.”

“Boys always crowd in a carriage,” says Sir Brian. “Kick your shins; always in the way. I remember, when we used to come in the carriage from Clapham, when we were boys, I used to kick my brother Tom’s shins. Poor Tom, he was a devilish wild fellow in those days. You don’t recollect Tom, my Lady Anne?”

“Boys always pile into a carriage,” says Sir Brian. “They kick your shins; always in the way. I remember when we used to ride in the carriage from Clapham when we were kids, I would kick my brother Tom’s shins. Poor Tom, he was such a wild kid back then. You don’t remember Tom, do you, Lady Anne?”

Further anecdotes from Sir Brian are interrupted by Lord Kew’s arrival. “How dydo, Kew!” cries Barnes. “How’s Clara?” and Lord Kew walking up with great respect to shake hands with Sir Brian, says, “I am glad to see you looking so well, sir,” and scarcely takes any notice of Barnes. That Mr. Barnes Newcome was an individual not universally beloved, is a point of history of which there can be no doubt.

Further stories from Sir Brian are interrupted by Lord Kew’s arrival. “How are you, Kew!” calls Barnes. “How’s Clara?” As Lord Kew approaches with great respect to shake hands with Sir Brian, he says, “I’m glad to see you looking so well, sir,” and barely acknowledges Barnes. That Mr. Barnes Newcome was not universally liked is a well-known fact.

“You have not told me how Clara is, my good fellow,” continues Barnes. “I have heard all about her meeting with that villain, Jack Belsize.”

“You haven’t told me how Clara is, my good friend,” Barnes continues. “I’ve heard all about her encounter with that scoundrel, Jack Belsize.”

“Don’t call names, my good fellow,” says Lord Kew. “It strikes me you don’t know Belsize well enough to call him by nicknames or by other names. Lady Clara Pulleyn, I believe, is very unwell indeed.”

“Don’t call names, my good man,” says Lord Kew. “It seems to me you don’t know Belsize well enough to use nicknames or any other names. Lady Clara Pulleyn, I believe, is quite unwell.”

“Confound the fellow! How dared he to come here?” cries Barnes, backing from this little rebuff.

“Damn that guy! How could he come here?” cries Barnes, stepping back from this small setback.

“Dare is another ugly word. I would advise you not to use it to the fellow himself.”

“Dare is another unpleasant word. I’d suggest you avoid using it with the guy himself.”

“What do you mean?” says Barnes, looking very serious in an instant.

“What do you mean?” Barnes says, suddenly looking very serious.

“Easy, my good friend. Not so very loud. It appears, Ethel, that poor Jack—I know him pretty well, you see, Barnes, and may call him by what names I like—had been dining to-day with cousin Clive; he and M. de Florac; and that they went with Jack to the promenade, not in the least aware of Mr. Jack Belsize’s private affairs, or of the shindy that was going to happen.”

“Easy, my good friend. Not so loud. It seems, Ethel, that poor Jack—I know him pretty well, you see, Barnes, and can call him whatever names I like—had lunch today with cousin Clive; he and M. de Florac; and they went with Jack to the promenade, completely unaware of Mr. Jack Belsize’s personal issues, or the commotion that was about to happen.”

“By Jove, he shall answer for it,” cries out Barnes in a loud voice.

“By God, he will pay for that,” Barnes shouts.

“I dare say he will, if you ask him,” says the other drily; “but not before ladies. He’d be afraid of frightening them. Poor Jack was always as gentle as a lamb before women. I had some talk with the Frenchman just now,” continued Lord Kew gaily, as if wishing to pass over this side of the subject. “Mi Lord Kiou,” says he, “we have made your friend Jac to hear reason. He is a little fou, your friend Jack. He drank champagne at dinner like an ogre. How is the charmante Miss Clara? Florac, you see, calls her Miss Clara, Barnes; the world calls her Lady Clara. You call her Clara. You happy dog, you.”

“I bet he will, if you ask him,” the other replies dryly; “but not in front of ladies. He’d be worried about scaring them. Poor Jack has always been as gentle as a lamb around women. I just had a chat with the Frenchman,” Lord Kew continued cheerfully, trying to change the subject. “Mi Lord Kiou,” he said, “we’ve managed to make your friend Jack see sense. He’s a bit fou, your friend Jack. He drank champagne at dinner like a beast. How is the charmante Miss Clara? Florac, you see, calls her Miss Clara, Barnes; the world calls her Lady Clara. You call her Clara. You lucky dog, you.”

“I don’t see why that infernal young cub of a Clive is always meddling in our affairs,” cries out Barnes, whose rage was perpetually being whipped into new outcries. “Why has he been about this house? Why is he here?”

“I don’t understand why that annoying young Clive is always sticking his nose in our business,” Barnes exclaimed, his anger constantly flaring up into new outbursts. “What’s he doing in this house? Why is he here?”

“It is very well for you that he was, Barnes,” Lord Kew said. “The young fellow showed great temper and spirit. There has been a famous row, but don’t be alarmed, it is all over. It is all over, everybody may go to bed and sleep comfortably. Barnes need not get up in the morning to punch Jack Belsize’s head. I’m sorry for your disappointment, you Fenchurch Street fire-eater. Come away. It will be but proper, you know, for a bridegroom elect to go and ask news of la charmante Miss Clara.”

“It’s good for you that he was, Barnes,” Lord Kew said. “The young guy showed great attitude and spirit. There was a big fight, but don’t worry, it’s all over. It’s all over; everyone can go to bed and sleep soundly. Barnes doesn’t have to get up in the morning to punch Jack Belsize’s face. I’m sorry for your disappointment, you Fenchurch Street daredevil. Come on. It’s only right, you know, for an engaged man to go and ask about la charmante Miss Clara.”

“As we went out of the house,” Lord Kew told Clive, “I said to Barnes that every word I had uttered upstairs with regard to the reconciliation was a lie. That Jack Belsize was determined to have his blood, and was walking under the lime-trees by which we had to pass with a thundering big stick. You should have seen the state the fellow was in, sir. The sweet youth started back, and turned as yellow as a cream cheese. Then he made a pretext to go into his room, and said it was for his pocket-handkerchief, but I know it was for a pistol; for he dropped his hand from my arm into his pocket, every time I said ‘Here’s Jack,’ as we walked down the avenue to Lord Dorking’s apartment.”

“As we left the house,” Lord Kew told Clive, “I said to Barnes that every word I had said upstairs about the reconciliation was a lie. That Jack Belsize was set on revenge and was walking under the lime trees we had to pass with a huge stick. You should have seen the state the guy was in, sir. The poor guy panicked and turned as pale as a ghost. Then he made up an excuse to go into his room, saying it was for his pocket handkerchief, but I know it was for a gun; because he dropped his hand from my arm into his pocket every time I said ‘Here’s Jack’ as we walked down the avenue to Lord Dorking’s apartment.”

A great deal of animated business had been transacted during the two hours subsequent to poor Lady Clara’s mishap. Clive and Belsize had returned to the former’s quarters, while gentle J. J. was utilising the last rays of the sun to tint a sketch which he had made during the morning. He fled to his own apartment on the arrival of the fierce-looking stranger, whose glaring eyes, pallid looks, shaggy beard, clutched hands, and incessant gasps and mutterings as he strode up and down, might well scare a peaceable person. Very terrible must Jack have looked as he trampled those boards in the growing twilight, anon stopping to drink another tumbler of champagne, then groaning expressions of inarticulate wrath, and again sinking down on Clive’s bed with a dropping head and breaking voice, crying, “Poor little thing, poor little devil.”

A lot of lively business had taken place in the two hours after poor Lady Clara’s accident. Clive and Belsize had gone back to Clive’s room, while gentle J. J. was using the last rays of sunlight to color a sketch he had made in the morning. He rushed to his own room when the fierce-looking stranger arrived, whose glaring eyes, pale complexion, shaggy beard, clenched hands, and nonstop gasps and mutterings as he paced back and forth could easily scare anyone. Jack must have looked very frightening as he stomped on the floorboards in the fading light, occasionally stopping to drink another glass of champagne, groaning in expressions of inarticulate anger, and then collapsing onto Clive’s bed with a drooping head and breaking voice, saying, “Poor little thing, poor little devil.”

“If the old man sends me a message, you will stand by me, won’t you, Newcome? He was a fierce old fellow in his time, and I have seen him shoot straight enough at Chanticlere. I suppose you know what the affair is about?”

“If the old man sends me a message, you’ll be there for me, right, Newcome? He was a tough guy back in the day, and I’ve seen him shoot straight enough at Chanticlere. I guess you know what this is all about?”

“I never heard of it before, but I think I understand,” says Clive, gravely.

“I never heard of it before, but I think I get it,” says Clive, seriously.

“I can’t ask Kew, he is one of the family; he is going to marry Miss Newcome. It is no use asking him.”

“I can’t ask Kew; he’s part of the family. He’s going to marry Miss Newcome. There’s no point in asking him.”

All Clive’s blood tingled at the idea that any man was going to marry Miss Newcome. He knew it before—a fortnight since, and it was nothing to him to hear it. He was glad that the growing darkness prevented his face from being seen. “I am of the family, too,” said Clive, “and Barnes Newcome and I had the same grandfather.”

All of Clive's blood rushed at the thought of any man marrying Miss Newcome. He had heard it before—two weeks ago—and it didn't matter to him then. He was relieved that the gathering darkness kept his expression hidden. “I'm part of the family as well,” Clive said, “and Barnes Newcome and I share the same grandfather.”

“Oh, yes, old boy—old banker, the weaver, what was he? I forgot,” says poor Jack, kicking on Clive’s bed, “in that family the Newcomes don’t count. I beg your pardon,” groans poor Jack.

“Oh, yes, buddy—old banker, the weaver, what was he? I forgot,” says poor Jack, kicking on Clive’s bed, “in that family the Newcomes don’t matter. I’m sorry,” groans poor Jack.

They lapse into silence, during which Jack’s cigar glimmers from the twilight corner where Clive’s bed is; whilst Clive wafts his fragrance out of the window where he sits, and whence he has a view of Lady Anne Newcome’s windows to the right, over the bridge across the little rushing river, at the Hotel de Hollande hard by. The lights twinkle in the booths under the pretty lime avenues. The hum of distant voices is heard; the gambling-palace is all in a blaze; it is an assembly night, and from the doors of the conversation rooms, as they open and close, escape gusts of harmony. Behind on the little hill the darkling woods lie calm, the edges of the fir-trees cut sharp against the sky, which is clear with a crescent moon and the lambent lights of the starry hosts of heaven. Clive does not see pine-robed hills and shining stars, nor think of pleasure in its palace yonder, nor of pain writhing on his own bed within a few feet of him, where poor Belsize was groaning. His eyes are fixed upon a window whence comes the red light of a lamp, across which shadows float now and again. So every light in every booth yonder has a scheme of its own: every star above shines by itself; and each individual heart of ours goes on brightening with its own hopes, burning with its own desires, and quivering with its own pain.

They fall silent, during which Jack’s cigar glows in the dim light of Clive’s bedside; meanwhile, Clive releases his fragrance out of the window where he sits, giving him a view of Lady Anne Newcome’s windows to the right, across the bridge over the rushing little river, near the Hotel de Hollande. The lights twinkle in the booths beneath the charming lime trees. You can hear the distant murmur of voices; the gambling hall is brightly lit; it’s an assembly night, and as the doors of the conversation rooms open and close, bursts of music leak out. Behind them, on the small hill, the dark woods lie still, with the edges of the fir trees sharply outlined against the sky, which is clear with a crescent moon and the soft glow of countless stars. Clive doesn't see the pine-covered hills or shining stars, doesn't think of the joy in the palace over there, or of the pain writhing on his own bed just a few feet away where poor Belsize is groaning. His gaze is fixed on a window from which the red light of a lamp shines, its shadows occasionally flickering. Each light in every booth there has its own rhythm: every star above shines on its own; and each individual heart continues to brighten with its own hopes, burn with its own desires, and tremble with its own pain.

The reverie is interrupted by the waiter, who announces M. le Vicomte de Florac, and a third cigar is added to the other two smoky lights. Belsize is glad to see Florac, whom he has known in a thousand haunts. “He will do my business for me. He has been out half a dozen times,” thinks Jack. It would relieve the poor fellow’s boiling blood that some one would let a little out. He lays his affair before Florac; he expects a message from Lord Dorking.

The daydream is interrupted by the waiter, who announces M. le Vicomte de Florac, adding a third cigar to the two already burning. Belsize is happy to see Florac, a familiar face from countless places. “He will take care of my problem,” Jack thinks. It would do the poor guy some good to let off a little steam. He shares his situation with Florac, anticipating a message from Lord Dorking.

“Comment donc?” cries Florac; “il y avait donc quelque chose! Cette pauvre petite Miss! Vous voulez tuer le père, après avoir délaissé la fille? Cherchez d’autres témoins, Monsieur. Le Vicomte de Florac ne se fait pas complice de telles lâchetés.”

“How could that be?” cries Florac; “there was something after all! That poor little Miss! You want to kill the father after abandoning the daughter? Find other witnesses, sir. The Viscount of Florac will not be an accomplice to such cowardice.”

“By Heaven,” says Jack, sitting up on the bed, with his eyes glaring, “I have a great mind, Florac, to wring your infernal little neck, and to fling you out of the window. Is all the world going to turn against me? I am half mad as it is. If any man dares to think anything wrong regarding that little angel, or to fancy that she is not as pure, and as good, and as gentle, and as innocent, by Heaven, as any angel there,—if any man thinks I’d be the villain to hurt her, I should just like to see him,” says Jack. “By the Lord, sir, just bring him to me. Just tell the waiter to send him upstairs. Hurt her! I hurt her! Oh! I’m a fool! a fool! a d——d fool! Who’s that?”

“By Heaven,” Jack says, sitting up on the bed with wild eyes, “I’m seriously considering wringing your awful little neck and throwing you out of the window. Is the whole world turning against me? I’m already half mad. If anyone dares to think anything wrong about that little angel, or to believe she’s not as pure, good, gentle, and innocent, by Heaven, as any angel out there—if anyone thinks I’d be the villain to hurt her, I’d love to see him,” Jack says. “By God, just bring him to me. Just tell the waiter to send him upstairs. Hurt her! I hurt her! Oh! I’m a fool! a fool! a damned fool! Who’s that?”

“It’s Kew,” says a voice out of the darkness from behind cigar No. 4, and Clive now, having a party assembled, scrapes a match and lights his candles.

“It’s Kew,” says a voice from the shadows behind cigar No. 4, and Clive, now having gathered a party, strikes a match and lights his candles.

“I heard your last words, Jack,” Lord Kew says bluntly, “and you never spoke more truth in your life. Why did you come here? What right had you to stab that poor little heart over again, and frighten Lady Clara with your confounded hairy face? You promised me you would never see her. You gave your word of honour you wouldn’t, when I gave you the money to go abroad. Hang the money, I don’t mind that; it was on your promise that you would prowl about her no more. The Dorkings left London before you came there; they gave you your innings. They have behaved kindly and fairly enough to that poor girl. How was she to marry such a bankrupt beggar as you are? What you have done is a shame, Charley Belsize. I tell you it is unmanly and cowardly.”

“I heard your last words, Jack,” Lord Kew says bluntly, “and you never spoke more truth in your life. Why did you come here? What right did you have to hurt that poor little heart again and frighten Lady Clara with your damn hairy face? You promised me you would never see her again. You gave your word of honor you wouldn’t, when I gave you the money to go abroad. Forget the money; I don’t care about that. It was based on your promise that you would stay away from her. The Dorkings left London before you got there; they gave you your chance. They have treated that poor girl kindly and fairly. How was she supposed to marry a bankrupt like you? What you’ve done is shameful, Charley Belsize. I’m telling you it’s unmanly and cowardly.”

“Pst,” says Florac, “numero deux, voilà le mot lâche.”

“Pst,” says Florac, “number two, here’s the weak word.”

“Don’t bite your thumb at me,” Kew went on. “I know you could thrash me, if that’s what you mean by shaking your fists; so could most men. I tell you again—you have done a bad deed; you have broken your word of honour, and you knocked down Clara Pulleyn to-day as cruelly as if you had done it with your hand.”

“Don’t insult me,” Kew continued. “I know you could easily beat me, if that’s what you mean by shaking your fists; most men could. I’ll say it again—you’ve done something wrong; you broke your promise, and you knocked Clara Pulleyn down today as harshly as if you had hit her yourself.”

With this rush upon him, and fiery assault of Kew, Belsize was quite bewildered. The huge man flung up his great arms, and let them drop at his side as a gladiator that surrenders, and asks for pity. He sank down once more on the iron bed.

With this rush hitting him and the intense attack from Kew, Belsize was completely confused. The big guy raised his massive arms, then let them drop to his sides like a gladiator who gives up and seeks mercy. He sank back down onto the iron bed.

“I don’t know,” says he, rolling and rolling round, in one of his great hands, one of the brass knobs of the bed by which he was seated. “I don’t know, Frank,” says he, “what the world is coming to, or me either; here is twice in one night I have been called a coward by you, and by that little what-d’-you-call-’m. I beg your pardon, Florac. I don’t know whether it is very brave in you to hit a chap when he is down: hit again, I have no friends. I have acted like a blackguard, I own that; I did break my promise; you had that safe enough, Frank, my boy; but I did not think it would hurt her to see me,” says he, with a dreadful sob in his voice. “By—I would have given ten years of my life to look at her. I was going mad without her. I tried every place, everything; went to Ems, to Wiesbaden, to Hombourg, and played like hell. It used to excite me once, and now I don’t care for it. I won no end of money,—no end for a poor beggar like me, that is; but I couldn’t keep away. I couldn’t, and if she had been at the North Pole, by Heavens I would have followed her.”

"I don’t know," he says, rolling one of the brass knobs of the bed in his large hands as he sits there. "I don’t know, Frank," he continues, "what's happening in the world or with me either. You’ve called me a coward twice in one night, once by you and once by that little what-do-you-call-him. Sorry, Florac. I’m not sure if it’s really brave of you to hit someone when they’re down: go ahead, I have no friends. I’ve acted like a jerk, I admit that; I did break my promise; you had that down pat, Frank, my boy; but I didn’t think it would hurt her to see me," he says, his voice trembling with a deep sob. "By God—I would have traded ten years of my life just to see her. I was going crazy without her. I tried everything, went to Ems, to Wiesbaden, to Hombourg, and gambled like crazy. It used to thrill me, and now I don’t care about it. I won a ton of money—quite a lot for a poor guy like me, that is; but I couldn’t stay away. I couldn’t, and if she had been at the North Pole, heaven help me, I would have followed her."

“And so just to look at her, just to give your confounded stupid eyes two minutes’ pleasure, you must bring about all this pain, you great baby,” cries Kew, who was very soft-hearted, and in truth quite torn himself by the sight of poor Jack’s agony.

“And so just to look at her, just to give your stupid eyes two minutes of pleasure, you have to cause all this pain, you big baby,” Kew cries, feeling very soft-hearted and truly troubled by the sight of poor Jack's suffering.

“Get me to see her for five minutes, Kew,” cries the other, griping his comrade’s hand in his; “but for five minutes.”

“Let me see her for five minutes, Kew,” the other cries, gripping his comrade’s hand; “just five minutes.”

“For shame,” cries Lord Kew, shaking away his hand, “be a man, Jack, and have no more of this puling. It’s not a baby, that must have its toy, and cries because it can’t get it. Spare the poor girl this pain, for her own sake, and balk yourself of the pleasure of bullying and making her unhappy.”

“For shame,” Lord Kew exclaims, shaking off his hand. “Be a man, Jack, and stop this whining. It’s not like a baby that needs its toy and cries when it can’t have it. Spare the poor girl this pain for her own sake, and hold back the pleasure of bullying her and making her miserable.”

Belsize started up with looks that were by no means pleasant. “There’s enough of this chaff I have been called names, and blackguarded quite sufficiently for one sitting. I shall act as I please. I choose to take my own way, and if any gentleman stops me he has full warning.” And he fell to tugging his mustachios, which were of a dark tawny hue, and looked as warlike as he had ever done on any field-day.

Belsize kicked off with a look that was definitely not friendly. “I’ve had enough of this nonsense. I’ve been insulted and criticized enough for one sitting. I’ll do what I want. I’m going to go my own way, and if any gentleman tries to stop me, he’s been warned.” Then he started pulling at his mustache, which was a dark tawny color, looking as fierce as he ever did on any battle day.

“I take the warning!” said Lord Kew. “And if I know the way you are going, as I think I do, I will do my best to stop you, madman as you are! You can hardly propose to follow her to her own doorway and pose yourself before your mistress as the murderer of her father, like Rodrigue in the French play. If Rooster were here it would be his business to defend his sister; In his absence I will take the duty on myself, and I say to you, Charles Belsize, in the presence of these gentlemen, that any man who iusults this young lady, who persecutes her with his presence, knowing it can but pain her, who persists in following her when he has given his word of honour to avoid her, that such a man is——”

“I accept the warning!” said Lord Kew. “And if I understand where you’re headed, which I think I do, I’ll do my best to stop you, you madman! You can’t seriously think about going to her doorstep and presenting yourself to your mistress as her father’s murderer, like Rodrigue in that French play. If Rooster were here, it would be his job to protect his sister; since he’s not, I’ll take on that responsibility, and I tell you, Charles Belsize, in front of these gentlemen, that any man who insults this young lady, who stalks her knowing it can only hurt her, who continues to follow her after he promised to stay away, that such a man is——"

“What, my Lord Kew?” cries Belsize, whose chest began to heave.

“What, my Lord Kew?” Belsize exclaimed, his chest starting to heave.

“You know what,” answers the other. “You know what a man is who insults a poor woman, and breaks his word of honour. Consider the word said, and act upon it as you think fit.”

“You know what,” the other replies. “You know what kind of man insults a poor woman and goes back on his word. Think about what’s been said, and do what you think is best.”

“I owe you four thousand pounds, Kew,” says Belsize, “and I have got four thousand on the bills, besides four hundred when I came out of that place.”

“I owe you four thousand pounds, Kew,” Belsize says, “and I have got four thousand on the bills, plus four hundred when I came out of that place.”

“You insult me the more,” cries Kew, flashing out, “by alluding to the money. If you will leave this place to-morrow, well and good; if not, you will please to give me a meeting. Mr. Newcome will you be so kind as to act as my friend? We are connexions, you know, and this gentleman chooses to insult a lady who is about to become one of our family.”

“You're insulting me even more,” Kew exclaims, bursting out, “by bringing up the money. If you want to leave this place tomorrow, that's fine; if not, I expect you to meet with me. Mr. Newcome, could you please act as my friend? We are connected, after all, and this gentleman decides to insult a lady who is about to become part of our family.”

“C’est bien, milord. Ma foi! c’est d’agir en vrai gentilhomme,” says Florac, delighted. “Touchez-là, mon petit Kiou. Tu as du cœur. Godam! you are a brave! A brave fellow!” and the Viscount reached out his hand cordially to Lord Kew.

“That's good, milord. I swear! That’s how a true gentleman acts,” says Florac, pleased. “Touch it here, my little Kiou. You’ve got heart. Damn! you are brave! A brave guy!” and the Viscount extended his hand warmly to Lord Kew.

His purpose was evidently pacific. From Kew he turned to the great guardsman, and taking him by the coat began to apostrophise him. “And you, mon gros,” says he, “is there no way of calming this hot blood without a saignée? Have you a penny to the world? Can you hope to carry off your Chiméne, O Rodrigue, and live by robbing afterwards on the great way? Suppose you kill ze Fazér, you kill Kiou, you kill Roostere, your Chiméne will have a pretty moon of honey.”

His intention was clearly peaceful. From Kew, he turned to the big guard and, grabbing his coat, began to address him. “And you, my big friend,” he said, “is there no way to cool this hot temper without a bloodletting? Do you have a penny to your name? Can you really expect to win over your Chiméne, O Rodrigue, and then make a living by robbing on the highway? What if you kill ze Fazér, you kill Kiou, you kill Roostere—your Chiméne will end up with a lovely moon of honey.”

“What the devil do you mean about your Chiméne and your Rodrigue? Do you mean, Viscount——?” says Belsize, “Jack Belsize once more, and he dashed his hand across his eyes. Kew has riled me, and he drove me half wild. I ain’t much of a Frenchman, but I know enough of what you said, to say it’s true, by Jove, and that Frank Kew’s a trump. That’s what you mean. Give us your hand, Frank. God bless you, old boy; don’t be too hard upon me, you know I’m d——d miserable, that I am. Hullo! What’s this?” Jack’s pathetic speech was interrupted at this instant, for the Vicomte de Florac in his enthusiasm rushed into his arms, and jumped up towards his face and proceeded to kiss Jack. A roar of immense laughter, as he shook the little Viscount off, cleared the air and ended this quarrel.

“What the hell are you talking about with your Chiméne and Rodrigue? Do you mean, Viscount——?” says Belsize, “Jack Belsize once again,” and he wiped his eyes. Kew has gotten on my nerves, and he drove me almost crazy. I’m not really a Frenchman, but I know enough of what you said to agree that it’s true, by God, and that Frank Kew is a great guy. That’s what you mean. Give me your hand, Frank. God bless you, old buddy; don’t be too hard on me; you know I’m damn miserable, that I am. Hey! What’s this?” Jack’s emotional speech was interrupted at that moment when the Vicomte de Florac, in his excitement, rushed into his arms, jumped up to his face, and started kissing Jack. A huge roar of laughter erupted as he shook the little Viscount off, clearing the air and ending the quarrel.

Everybody joined in this chorus, the Frenchman with the rest, who said, “he loved to laugh meme when he did not know why.” And now came the moment of the evening, when Clive, according to Lord Kew’s saying, behaved so well and prevented Barnes from incurring a great danger. In truth, what Mr. Clive did or said amounted exactly to nothing. What moments can we not all remember in our lives when it would have been so much wittier and wiser to say and do nothing?

Everybody joined in the chorus, the Frenchman along with everyone else, who said, “he loved to laugh even when he didn’t know why.” And now came the moment of the evening when Clive, as Lord Kew put it, handled things perfectly and kept Barnes from getting into serious trouble. In reality, what Mr. Clive did or said didn’t mean much at all. How many moments can we not recall in our lives when it would have been so much smarter and cleverer to just say and do nothing?

Florac, a very sober drinker like most of his nation, was blessed with a very fine appetite, which, as he said, renewed itself thrice a day at least. He now proposed supper, and poor Jack was for supper too, and especially more drink, champagne and seltzer-water; “bring champagne and seltzer-water, there is nothing like it.” Clive could not object to this entertainment, which was ordered forthwith, and the four young men sat down to share it.

Florac, a pretty sober drinker like most people from his country, had a great appetite, which he claimed renewed itself at least three times a day. He suggested having supper, and poor Jack was all in for it too, especially for more drinks—champagne and seltzer water. “Bring champagne and seltzer water; there's nothing like it.” Clive couldn’t argue with this plan, so they quickly ordered it, and the four young men sat down to enjoy the meal.

Whilst Florac was partaking of his favourite écrévisses, giving not only his palate but his hands, his beard, his mustachios and cheeks a full enjoyment of the sauce which he found so delicious, he chose to revert now and again to the occurrences which had just passed, and which had better perhaps have been forgotten, and gaily rallied Belsize upon his warlike humour. “If ze petit pretendu was here, what would you have done wiz him, Jac? You would croquer im, like zis ecrevisse, hein? You would mache his bones, hein?”

While Florac was enjoying his favorite crayfish, relishing the sauce to the fullest with his palate, hands, beard, mustache, and cheeks, he occasionally reflected on the recent events that might have been better left in the past, playfully teasing Belsize about his combative mood. “If little pretender were here, what would you do with him, Jac? You would crunch him up, like this crayfish, right? You would crush his bones, right?”

Jack, who had forgotten to put the seltzer-water into his champagne, writhed at the idea of having Barnes Newcome before him, and swore, could he but see Barnes, he would take the little villain’s life.

Jack, who had forgotten to mix the seltzer water into his champagne, was crushed by the thought of facing Barnes Newcome, and swore that if he could just see Barnes, he would take the little jerk's life.

And but for Clive, Jack might actually have beheld his enemy. Young Clive after the meal went to the window with his eternal cigar, and of course began to look at That Other window. Here, as he looked, a carriage had at the moment driven up. He saw two servants descend, then two gentlemen, and then he heard a well-known voice swearing at the couriers. To his credit be it said, he checked the exclamation which was on his lips, and when he came back to the table did not announce to Kew or his right-hand neighbour Belsize, that his uncle and Barnes had arrived. Belsize, by this time, had had quite too much wine: when the viscount went away, poor Jack’s head was nodding; he had been awake all the night before; sleepless for how many nights previous. He scarce took any notice of the Frenchman’s departure.

And if it weren't for Clive, Jack might actually have seen his enemy. After the meal, young Clive went to the window with his ever-present cigar and, of course, started looking at that other window. At that moment, a carriage pulled up. He saw two servants get out, then two gentlemen, and then he heard a familiar voice cursing at the couriers. To his credit, he held back the exclamation that was on his lips, and when he returned to the table, he didn’t tell Kew or his right-hand neighbor Belsize that his uncle and Barnes had arrived. By this time, Belsize had had way too much wine: when the viscount left, poor Jack's head was nodding; he had been awake all night before and hadn’t slept for how many nights prior. He barely noticed the Frenchman leaving.

Lord Kew remained. He was for taking Jack to walk, and for reasoning with him further, and for entering more at large than perhaps he chose to do before the two others upon this family dispute. Clive took a moment to whisper to Lord Kew, “My uncle and Barnes are arrived, don’t let Belsize go out; for goodness’ sake let us get him to bed.”

Lord Kew stayed. He wanted to take Jack for a walk, talk things over with him some more, and discuss this family issue in more detail than he might have earlier with the other two. Clive took a moment to whisper to Lord Kew, “My uncle and Barnes have arrived, don’t let Belsize go out; please let’s get him to bed.”

And lest the poor fellow should take a fancy to visit his mistress by moonlight, when he was safe in his room Lord Kew softly turned the key in Mr. Jack’s door.

And in case the poor guy got the idea to sneak out and visit his girlfriend at night, while he was safe in his room, Lord Kew quietly locked Mr. Jack’s door.

CHAPTER XXX.
A Retreat

As Clive lay awake revolving the strange incidents of the day, and speculating upon the tragedy in which he had been suddenly called to take a certain part, a sure presentiment told him that his own happy holiday was come to an end, and that the clouds and storm which he had always somehow foreboded, were about to break and obscure this brief pleasant period of sunshine. He rose at a very early hour, flung his windows open, looked out no doubt towards those other windows in the neighbouring hotel, where he may have fancied he saw a curtain stirring, drawn by a hand that every hour now he longed more to press. He turned back into his chamber with a sort of groan, and surveyed some of the relics of the last night’s little feast, which still remained on the table. There were the champagne-flasks which poor Jack Belsize had emptied, the tall seltzer-water bottle, from which the gases had issued and mingled with the hot air of the previous night’s talk; glasses with dregs of liquor, ashes of cigars, or their black stumps, strewing the cloth; the dead men, the burst guns of yesterday’s battle. Early as it was, his neighbour J. J had been up before him. Clive could hear him singing as was his wont when the pencil went well, and the colours arranged themselves to his satisfaction over his peaceful and happy work.

As Clive lay awake thinking about the strange events of the day and reflecting on the tragedy he had suddenly been drawn into, he had a strong feeling that his happy holiday was over, and that the clouds and storm he had always somehow anticipated were about to disrupt this short period of happiness. He got up very early, threw open his windows, and looked out, likely glancing toward the other windows of the nearby hotel, where he may have imagined he saw a curtain moving, pulled by a hand he longed to hold more with each passing hour. He returned to his room with a sort of groan and surveyed the remnants of last night’s small feast that still lay on the table. There were the champagne bottles that poor Jack Belsize had finished, the tall seltzer bottle from which the gases had escaped and mingled with the warm air of last night's conversation; glasses with leftover liquor, ashes of cigars, or their charred ends scattered across the tablecloth; the remnants, the spent materials of yesterday’s revelry. Even this early, his neighbor J. J had already been up. Clive could hear him singing, as he often did when his pencil was flowing well, and the colors fell into place over his peaceful and joyful work.

He pulled his own drawing-table to the window, set out his board and colour-box, filled a great glass from the seltzer-water bottle, drank some of the vapid liquor, and plunged his brushes in the rest, with which he began to paint. The work all went wrong. There was no song for him over his labour; he dashed brush and board aside after a while, opened his drawers, pulled out his portmanteaus from under the bed, and fell to packing mechanically. J. J. heard the noise from the next room, and came in smiling, with a great painting-brush in his mouth.

He pulled his drawing table to the window, laid out his board and paint box, filled a big glass from the seltzer bottle, drank some of the tasteless liquid, and dipped his brushes into the rest, which he used to start painting. Everything went wrong. There was no joy in his work; after a while, he threw the brush and board aside, opened his drawers, pulled out his suitcase from under the bed, and started packing mindlessly. J. J. heard the noise from the next room and walked in with a big paintbrush in his mouth, smiling.

“Have the bills in, J. J.,” says Clive. “Leave your cards on your friends, old boy; say good-bye to that pretty little strawberry-girl whose picture you have been doing; polish it off to-day, and dry the little thing’s tears. I read P.P.C. in the stars last night, and my familiar spirit came to me in a vision, and said, ‘Clive, son of Thomas, put thy travelling-boots on.’”

“Get the bills in, J. J.,” Clive says. “Leave your cards with your friends, old buddy; say goodbye to that pretty little strawberry girl whose picture you’ve been working on; finish it up today, and dry her tears. I saw P.P.C. in the stars last night, and my spirit guide came to me in a vision and said, ‘Clive, son of Thomas, put on your travel boots.’”

Lest any premature moralist should prepare to cry fie against the good, pure-minded little J. J., I hereby state that his strawberry-girl was a little village maiden of seven years old, whose sweet little picture a bishop purchased at the next year’s Exhibition.

Lest any early moralist prepare to scold the good, innocent little J. J., I want to clarify that his strawberry girl was a seven-year-old girl from the village, whose adorable picture a bishop bought at the following year's Exhibition.

“Are you going already?” cries J. J., removing the bit out of his mouth. “I thought you had arranged parties for a week to come, and that the princesses and the duchesses had positively forbidden the departure of your lordship!”

“Are you leaving already?” J. J. exclaims, taking the bit out of his mouth. “I thought you had scheduled parties for the next week, and that the princesses and duchesses had definitely forbidden you from leaving!”

“We have dallied at Capua long enough,” says Clive; “and the legions have the route for Rome. So wills Hannibal, the son of Hasdrubal.”

“We've lingered in Capua long enough,” says Clive; “and the legions are set for the road to Rome. So says Hannibal, the son of Hasdrubal.”

“The son of Hasdrubal is quite right,” his companion answered; “the sooner we march the better. I have always said it; I will get all the accounts in. Hannibal has been living like a voluptuous Carthaginian prince. One, two, three champagne-bottles! There will be a deuce of a bill to pay.”

“The son of Hasdrubal is spot on,” his companion replied; “the sooner we head out, the better. I’ve always said that; I’ll handle all the accounts. Hannibal has been living it up like a wealthy Carthaginian prince. One, two, three champagne bottles! There’s going to be one hefty bill to pay.”

“Ah! there will be a deuce of a bill to pay,” says Clive, with a groan whereof J. J. knew the portent; for the young men had the confidence of youth one in another. Clive was accustomed to pour out his full heart to any crony who was near him; and indeed had he spoken never a word, his growing attachment to his cousin was not hard to see. A hundred times, and with the glowing language and feelings of youth, with the fire of his twenty years, with the ardour of a painter, he had spoken of her and described her. Her magnanimous simplicity, her courage and lofty scorn, her kindness towards her little family, her form, her glorious colour of rich carnation and dazzling white, her queenly grace when quiescent and in motion, had constantly formed the subjects of this young gentleman’s ardent eulogies. As he looked at a great picture or statue, as the Venus of Milo, calm and deep, unfathomably beautiful as the sea from which she sprung; as he looked at the rushing Aurora of the Rospigliosi, or the Assumption of Titian, more bright and glorious than sunshine, or that divine Madonna and divine Infant, of Dresden, whose sweet faces must have shone upon Raphael out of heaven; his heart sang hymns, as it were, before these gracious altars; and, somewhat as he worshipped these masterpieces of his art, he admired the beauty of Ethel.

“Ah! there will be a huge bill to pay,” Clive says with a groan that J. J. recognized as significant; the young men had the confidence of youth in each other. Clive was used to opening up to any friend who was nearby; and in fact, even if he hadn’t said a word, his growing feelings for his cousin were easy to notice. Many times, with the passionate words and emotions of youth, with the fervor of being twenty, and with the enthusiasm of an artist, he had talked about her and described her. Her noble simplicity, her bravery and high disdain, her kindness to her small family, her figure, her stunning rich pink and bright white complexion, her regal grace whether still or in motion, had repeatedly been the subjects of this young man’s heartfelt praises. As he gazed at a great painting or statue, like the Venus of Milo, calm and deep, unfathomably beautiful like the sea from which she emerged; as he looked at the rushing Aurora of the Rospigliosi, or the Assumption of Titian, brighter and more glorious than sunlight, or that divine Madonna and her divine Infant from Dresden, whose sweet faces surely must have shone down on Raphael from heaven; his heart sang hymns, so to speak, in front of these beautiful masterpieces; and just as he worshipped these icons of his craft, he admired Ethel’s beauty.

J. J. felt these things exquisitely after his manner, and enjoyed honest Clive’s mode of celebration and rapturous fioriture of song; but Ridley’s natural note was much gentler, and he sang his hymns in plaintive minors. Ethel was all that was bright and beautiful but—but she was engaged to Lord Kew. The shrewd kind confidant used gently to hint the sad fact to the impetuous hero of this piece. The impetuous hero knew this quite well. As he was sitting over his painting-board he would break forth frequently, after his manner, in which laughter and sentiment were mingled, and roar out with all the force of his healthy young lungs—

J. J. felt these emotions deeply in his own way and appreciated honest Clive's way of celebrating and his passionate flourishes in song; however, Ridley’s natural tone was much softer, and he sang his hymns in sorrowful minor keys. Ethel was everything bright and beautiful, but—she was engaged to Lord Kew. The perceptive and kind friend would subtly remind the impulsive hero of this unfortunate truth. The impulsive hero was already well aware of it. While he was working on his painting, he would frequently erupt, in his typical style that combined laughter and sentiment, and bellow out with all the strength of his healthy young voice—

“But her heart it is another’s, she never—can—be—mine;”

“But her heart belongs to someone else, she can never be mine;”

and then hero and confidant would laugh each at his drawing-table. Miss Ethel went between the two gentlemen by the name of Alice Grey.

and then the hero and his confidant would laugh at their drawing tables. Miss Ethel walked between the two gentlemen, called Alice Grey.

Very likely, Night, the Grey Mentor, had given Clive Newcome the benefit of his sad counsel. Poor Belsize’s agony, and the wretchedness of the young lady who shared in the desperate passion, may have set our young man a-thinking; and Lord Kew’s frankness and courage, and honour, whereof Clive had been a witness during the night, touched his heart with a generous admiration, and manned him for a trial which he felt was indeed severe. He thought of the dear old father ploughing the seas on the way to his duty, and was determined, by Heaven’s help, to do his own. Only three weeks since, when strolling careless about Bonn he had lighted upon Ethel and the laughing group of little cousins, he was a boy as they were, thinking but of the enjoyment of the day and the sunshine, as careless as those children. And now the thoughts and passions which had sprung up in a week or two, had given him an experience such as years do not always furnish; and our friend was to show, not only that he could feel love in his heart, but that he could give proof of courage, and self-denial, and honour.

Very likely, Night, the Grey Mentor, had given Clive Newcome the benefit of his sad advice. Poor Belsize’s pain, along with the misery of the young lady who shared in the desperate love, may have caused our young man to think deeply; and Lord Kew’s honesty, bravery, and honor, which Clive had witnessed during the night, filled him with a generous admiration and prepared him for a challenge that he felt was truly difficult. He thought of his dear old father sailing across the seas on his way to fulfill his duty, and he was determined, with Heaven’s help, to do his own. Just three weeks ago, while casually wandering around Bonn, he had come across Ethel and the laughing group of little cousins, and he was a boy like them, focused only on enjoying the day and the sunshine, as carefree as those children. And now, the thoughts and emotions that had developed in just a week or two had given him an experience that years do not always provide; and our friend was set to show not only that he could feel love in his heart, but also that he could demonstrate courage, self-control, and honor.

“Do you remember, J. J.,” says he, as boots and breeches went plunging into the portmanteau, and with immense energy, he pummels down one upon the other, “do you remember” (a dig into the snowy bosom of a dress cambric shirt) “my dear old father’s only campaign story of his running away” (a frightful blow into the ribs of a waistcoat), “running away at Asseer-Ghur?”

“Do you remember, J. J.,” he says, as he's shoving his boots and pants into the suitcase, and with a lot of force, he pounds them down one on top of the other, “do you remember” (as he hits the cozy fabric of a dress shirt) “my dear old dad’s only story about his campaign where he ran away” (as he delivers a strong hit to the ribs of a waistcoat), “running away at Asseer-Ghur?”

“Asseer-What?” says J. J. wondering.

“Asseer-What?” J.J. wonders.

“The siege of Asseer-Ghur!” says Clive, “fought in the eventful year 1803: Lieutenant Newcome, who has very neat legs, let me tell you, which also he has imparted to his descendants, had put on a new pair of leather breeches, for he likes to go handsomely dressed into action. His horse was shot, the enemy were upon him, and the governor had to choose between death and retreat. I have heard his brother-officers say that my dear old father was the bravest man they ever knew, the coolest hand, sir. What do you think it was Lieutenant Newcome’s duty to do under these circumstances? To remain alone as he was, his troop having turned about, and to be cut down by the Mahratta horsemen—to perish or to run, sir?”

“The siege of Asseer-Ghur!” Clive says, “took place in the eventful year 1803: Lieutenant Newcome, who has very neat legs, I must say, a trait he passed down to his descendants, wore a new pair of leather breeches because he likes to be well-dressed in battle. His horse was shot, the enemy were closing in on him, and the governor had to choose between death and retreat. I've heard his fellow officers say that my dear old father was the bravest man they ever knew, the calmest under pressure, sir. What do you think Lieutenant Newcome should have done in this situation? Stay alone as he was, with his troop having turned back, and get cut down by the Mahratta horsemen—face death or run, sir?”

“I know which I should have done,” says Ridley.

“I know what I should have done,” says Ridley.

“Exactly. Lieutenant Newcome adopted that course. His bran-new leather breeches were exceedingly tight, and greatly incommoded the rapidity of his retreating movement, but he ran away, sir, and afterwards begot your obedient servant. That is the history of the battle of Asseer-Ghur.”

“Exactly. Lieutenant Newcome took that route. His brand-new leather pants were really tight and seriously slowed down his ability to retreat, but he ran away, sir, and later fathered your obedient servant. That is the story of the battle of Asseer-Ghur.”

“And now for the moral,” says J. J., not a little amused.

“And now for the lesson,” says J. J., quite amused.

“J. J., old boy, this is my battle of Asseer-Ghur. I am off. Dip into the money-bag: pay the people: be generous, J. J., but not too prodigal. The chambermaid is ugly, yet let her not want for a crown to console her at our departure. The waiters have been brisk and servile; reward the slaves for their labours. Forget not the humble boots, so shall he bless us when we depart. For artists are gentlemen, though Ethel does not think so. De—No—God bless her, God bless her,” groans out Clive, cramming his two fists into his eyes. If Ridley admired him before, he thought none the worse of him now. And if any generous young fellow in life reads the Fable, which may possibly concern him, let him take a senior’s counsel and remember that there are perils in our battle, God help us, from which the bravest had best run away.

“J. J., my friend, this is my battle of Asseer-Ghur. I’m heading out. Tap into the money bag: pay the staff; be generous, J. J., but not too extravagant. The chambermaid isn’t attractive, but let’s make sure she has a little something to lift her spirits as we leave. The waiters have been attentive and eager; let’s reward them for their efforts. Don’t forget the humble boots, and he’ll bless us when we go. Because artists are gentlemen, even though Ethel doesn’t believe it. De—No—God bless her, God bless her,” Clive groans, stuffing his fists into his eyes. If Ridley admired him before, he thought no less of him now. And if any kind young person reads this Fable, which may relate to him, let him heed an elder’s advice and remember that there are dangers in our battles, God help us, from which even the bravest should flee.

Early as the morning yet was, Clive had a visitor, and the door opened to let in Lord Kew’s honest face. Ridley retreated before it into his own den; the appearance of earls scared the modest painter, though he was proud and pleased that his Clive should have their company. Lord Kew indeed lived in more splendid apartments on the first floor of the hotel, Clive and his friend occupying a couple of spacious chambers on the second story. “You are an early bird,” says Kew. “I got up myself in a panic before daylight almost; Jack was making a deuce of a row in his room, and fit to blow the door out. I have been coaxing him for this hour; I wish we had thought of giving him a dose of laudanum last night; if it finished him, poor old boy, it would do him no harm.” And then, laughing, he gave Clive an account of his interview with Barnes on the previous night. “You seem to be packing up to go, too,” says Lord Kew, with a momentary glance of humour darting from his keen eyes. “The weather is breaking up here, and if you are going to cross the St. Gothard, as the Newcomes told me, the sooner the better. It’s bitter cold over the mountains in October.”

As early as it was, Clive had a visitor, and the door swung open to reveal Lord Kew’s friendly face. Ridley stepped back into his own space; the sight of an earl made the modest painter nervous, even though he felt proud and pleased that his Clive could associate with them. Lord Kew indeed lived in more luxurious rooms on the first floor of the hotel, while Clive and his friend had a couple of large rooms on the second floor. “You’re an early riser,” Kew said. “I woke up in a panic before daylight, almost; Jack was making a huge racket in his room, and it sounded like he might blow the door off. I’ve been trying to calm him down for the past hour; I wish we had thought about giving him a dose of laudanum last night; if it knocked him out, poor old boy, it wouldn’t hurt him.” Then, laughing, he shared with Clive what happened during his conversation with Barnes the night before. “You look like you’re getting ready to leave too,” Lord Kew remarked with a quick, humorous glint in his sharp eyes. “The weather is changing here, and if you plan to cross the St. Gothard, as the Newcomes told me, the sooner the better. It’s freezing over the mountains in October.”

“Very cold,” says Clive, biting his nails.

“Really cold,” says Clive, biting his nails.

“Post or Vett.?” asks my lord.

“Post or Vett.?” asks my lord.

“I bought a carriage at Frankfort,” says Clive, in an offhand manner.

“I bought a carriage in Frankfurt,” Clive says casually.

“Hulloh!” cries the other, who was perfectly kind, and entirely frank and pleasant, and showed no difference in his conversation with men of any degree, except perhaps that to his inferiors in station he was a little more polite than to his equals; but who would as soon have thought of a young artist leaving Baden in a carriage of his own as of his riding away on a dragon.

“Hello!” shouts the other, who was really nice, completely honest, and friendly, and showed no change in his conversation with people of any status, maybe just a bit more respectful to those below him than to his peers; but who would have thought of a young artist leaving Baden in his own carriage as easily as imagining him riding away on a dragon?

“I only gave twenty pounds for the carriage; it’s a little light thing, we are two, a couple of horses carry us and our traps, you know, and we can stop where we like. I don’t depend upon my profession,” Clive added, with a blush. “I made three guineas once, and that is the only money I ever gained in my life.”

“I only paid twenty pounds for the carriage; it’s a light little thing, just the two of us, a couple of horses carry us and our stuff, you know, and we can stop wherever we want. I don’t rely on my job,” Clive added, blushing. “I made three guineas once, and that’s the only money I’ve ever earned in my life.”

“Of course, my dear fellow, have not I been to your father’s house? At that pretty ball, and seen no end of fine people there? We are young swells. I know that very well. We only paint for pleasure.”

“Of course, my dear friend, haven't I been to your father’s house? At that lovely party, and seen countless wonderful people there? We’re young elites. I know that very well. We just create art for fun.”

“We are artists, and we intend to paint for money, my lord,” says Clive. “Will your lordship give me an order?”

“We're artists, and we want to get paid for our work, my lord,” Clive says. “Will you give me an order?”

“My lordship serves me right,” the other said. “I think, Newcome, as you are going, I think you might do some folks here a good turn, though the service is rather a disagreeable one. Jack Belsize is not fit to be left alone. I can’t go away from here just now for reasons of state. Do be a good fellow and take him with you. Put the Alps between him and this confounded business, and if I can serve you in any way I shall be delighted, if you will furnish me with the occasion. Jack does not know yet that our amiable Barnes is here. I know how fond you are of him. I have heard the story—glass of claret and all. We all love Barnes. How that poor Lady Clara can have accepted him the Lord knows. We are fearfully and wonderfully made, especially women.”

“My lord, you're absolutely right,” the other replied. “I think, Newcome, as you’re leaving, you might do some people a favor here, even though it's a bit of an unpleasant task. Jack Belsize shouldn’t be left alone. I can’t leave right now because of some state matters. Please be a good friend and take him with you. Put the Alps between him and this terrible business, and if I can help you in any way, I’d be more than happy to, if you give me the chance. Jack doesn’t know yet that our charming Barnes is here. I know how much you like him. I’ve heard the story—glass of claret and all. We all adore Barnes. How that poor Lady Clara could have accepted him, only the Lord knows. We are fearfully and wonderfully made, especially women.”

“Good heavens,” Clive broke out, “can it be possible that a young creature can have been brought to like such a selfish, insolent coxcomb as that, such a cocktail as Barnes Newcome? You know very well, Lord Kew, what his life is. There was a poor girl whom he brought out of a Newcome factory when he was a boy himself, and might have had a heart one would have thought, whom he ill-treated, whom he deserted, and flung out of doors without a penny, upon some pretence of her infidelity towards him; who came and actually sat down on the steps of Park Lane with a child on each side of her, and not their cries and their hunger, but the fear of his own shame and a dread of a police-court, forced him to give her a maintenance. I never see the fellow but I loathe him, and long to kick him out of window and this man is to marry a noble young lady because forsooth he is a partner in a bank, and heir to seven or eight thousand a year. Oh, it is a shame, it is a shame! It makes me sick when I think of the lot which the poor thing is to endure.”

“Good grief,” Clive exclaimed, “is it really possible that a young woman could be attracted to such a selfish, arrogant jerk like that, such a lightweight as Barnes Newcome? You know very well, Lord Kew, what kind of person he is. There was a poor girl he took from a factory in Newcome when he was just a kid himself, and one would think he had a heart, but he mistreated her, abandoned her, and threw her out without a penny, all under some excuse of her being unfaithful to him. She actually sat down on the steps of Park Lane with a child on each side, and it wasn’t their cries or hunger that affected him, but his own shame and fear of a court appearance that forced him to provide for her. Every time I see that guy, I can’t help but loathe him and want to throw him out the window, and this guy is going to marry a noble young lady just because he’s a partner in a bank and stands to inherit seven or eight thousand a year. Oh, it’s outrageous, it’s outrageous! It makes me sick to think about what that poor girl is going to have to endure.”

“It is not a nice story,” said Lord Kew, rolling a cigarette; “Barnes is not a nice man. I give you that in. You have not heard it talked about in the family, have you?”

“It’s not a nice story,” said Lord Kew, rolling a cigarette; “Barnes isn’t a nice guy. I’m giving you a heads up. You haven’t heard it mentioned in the family, have you?”

“Good heavens! you don’t suppose that I would speak to Ethel, to Miss Newcome, about such a foul subject as that?” cries Clive. “I never mentioned it to my own father. He would have turned Barnes out of his doors if he had known it.”

“Good heavens! You don’t really think I would talk to Ethel, to Miss Newcome, about something as disgusting as that?” Clive exclaims. “I never brought it up with my own father. He would have kicked Barnes out of his house if he had known.”

“It was the talk about town, I know,” Kew said dryly. “Everything is told in those confounded clubs. I told you I give up Barnes. I like him no more than you do. He may have treated the woman ill, I suspect he has not an angelical temper: but in this matter he has not been so bad, so very bad as it would seem. The first step is wrong, of course—those factory towns—that sort of thing, you know—well, well, the commencement of the business is a sad one. But he is not the only sinner in London. He has declared on his honour to me when the matter was talked about, and he was coming on for election at Bays’s, and was as nearly as any man I ever knew in my life,—he declared on his word that he only parted from poor Mrs. Delacy, (Mrs. Delacy, the devil used to call herself) because he found that she had served him—as such women will serve men. He offered to send his children to school in Yorkshire—rather a cheap school—but she would not part with them. She made a scandal in order to get good terms, and she succeeded. He was anxious to break the connexion: he owned it had hung like a millstone round his neck and caused him a great deal of remorse—annoyance you may call it. He was immensely cut up about it. I remember, when that fellow was hanged for murdering a woman, Barnes said he did not wonder at his having done it. Young men make those connexions in their early lives and rue them all their days after. He was heartily sorry, that we may take for granted. He wished to lead a proper life. My grandmother managed this business with the Dorkings. Lady Kew still pulls stroke oar in our boat, you know, and the old woman will not give up her place. They know everything, the elders do. He is a clever fellow. He is witty in his way. When he likes he can make himself quite agreeable to some people. There has been no sort of force. You don’t suppose young ladies are confined in dungeons and subject to tortures, do you? But there is a brood of Pulleyns at Chanticlere, and old Dorking has nothing to give them. His daughter accepted Barnes of her own free will, he knowing perfectly well of that previous affair with Jack. The poor devil bursts into the place yesterday and the girl drops down in a faint. She will see Belsize this very day if he likes. I took a note from Lady Dorking to him at five o’clock this morning. If he fancies that there is any constraint put upon Lady Clara’s actions she will tell him with her own lips that she has acted of her own free will. She will marry the husband she has chosen and do her duty by him. You are quite a young un who boil and froth up with indignation at the idea that a girl hardly off with an old love should take on with a new——”

“It was the talk of the town, I know,” Kew said dryly. “Everything gets shared in those annoying clubs. I told you I’m done with Barnes. I like him no more than you do. He may have treated that woman poorly, and I doubt he has a saintly temperament, but in this case, he hasn't been as bad—really bad—as it seems. The first step is obviously wrong—those factory towns—that kind of deal, you know—well, the start of it is unfortunate. But he’s not the only one in the wrong in London. He assured me on his honor when this came up, and he was running for election at Bays’s, and he was as honest as any guy I’ve ever known—he swore to me that he only parted ways with poor Mrs. Delacy (the devil would call her that) because he realized she had treated him as those types of women often do. He offered to send his kids to a school in Yorkshire—kind of a cheap school—but she wouldn’t let them go. She made a scandal to negotiate better terms, and she succeeded. He wanted to end the relationship: he admitted it felt like a millstone around his neck and caused him a lot of guilt—call it annoyance if you like. He was really upset about it. I remember, when that guy was hanged for murdering a woman, Barnes said he wasn’t surprised he did it. Young men get into those situations early on and regret them for the rest of their lives. He was truly sorry, and that’s a given. He wanted to live a decent life. My grandmother handled the situation with the Dorkings. Lady Kew is still in control of our affairs, you know, and the old woman won’t give up her role. The older folks know everything. He’s a clever guy. He’s witty in his own way. When he wants to be, he can be charming to some people. There’s been no kind of force. You don’t think young women are locked in dungeons and tortured, do you? But there’s a group of Pulleyns at Chanticlere, and old Dorking has nothing to offer them. His daughter chose Barnes willingly, knowing all about that old fling with Jack. The poor guy walked in yesterday and the girl fainted. She’ll see Belsize today if he wants. I delivered a note from Lady Dorking to him at five o’clock this morning. If he thinks there’s any pressure on Lady Clara, she’ll tell him herself that she acted of her own choice. She will marry the husband she has chosen and fulfill her responsibilities to him. You’re quite young, boiling and frothing with outrage at the thought that a girl just finished with an old romance should get involved with a new one—”

“I am not indignant with her,” says Clive, “for breaking with Belsize, but for marrying Barnes.”

“I’m not upset with her,” Clive says, “for breaking up with Belsize, but for marrying Barnes.”

“You hate him, and you know he is your enemy; and, indeed, young fellow, he does not compliment you in talking about you. A pretty young scapegrace he has made you out to be, and very likely thinks you to be. It depends on the colours in which a fellow is painted. Our friends and our enemies draw us,—and I often think both pictures are like,” continued the easy world-philosopher. “You hate Barnes, and cannot see any good in him. He sees none in you. There have been tremendous shindies in Park Lane à propos of your worship, and of a subject which I don’t care to mention,” said Lord Kew, with some dignity; “and what is the upshot of all this malevolence? I like you; I like your father, I think he is a noble old boy; there are those who represented him as a sordid schemer. Give Mr. Barnes the benefit of common charity at any rate; and let others like him, if you do not.

“You hate him, and you know he’s your enemy; and, honestly, kid, he doesn’t have anything nice to say about you. He’s made you out to be quite the troublemaker and probably thinks the same way. It all depends on how someone is portrayed. Our friends and enemies shape our images—and I often believe both portrayals are alike,” continued the casual world-philosopher. “You can’t stand Barnes and can’t see any good in him. He doesn’t see any in you either. There have been huge arguments in Park Lane regarding you and a topic I won’t bother to mention,” said Lord Kew, with some dignity; “and what’s the point of all this bitterness? I like you; I like your father, I think he’s a great old man; some have portrayed him as a greedy schemer. At the very least, give Mr. Barnes a chance and let others like him, even if you don’t.”

“And as for this romance of love,” the young nobleman went on, kindling as he spoke, and forgetting the slang and colloquialisms with which we garnish all our conversation—“this fine picture of Jenny and Jessamy falling in love at first sight, billing and cooing in an arbour, and retiring to a cottage afterwards to go on cooing and billing—Psha! what folly is this! It is good for romances, and for misses to sigh about; but any man who walks through the world with his eyes open, knows how senseless is all this rubbish. I don’t say that a young man and woman are not to meet, and to fall in love that instant, and to marry that day year, and love each other till they are a hundred; that is the supreme lot—but that is the lot which the gods only grant to Baucis and Philemon, and a very, very few besides. As for the rest, they must compromise; make themselves as comfortable as they can, and take the good and the bad together. And as for Jenny and Jessamy, by Jove! look round among your friends, count up the love matches, and see what has been the end of most of them! Love in a cottage! Who is to pay the landlord for the cottage? Who is to pay for Jenny’s tea and cream, and Jessamy’s mutton-chops? If he has cold mutton, he will quarrel with her. If there is nothing in the cupboard, a pretty meal they make. No, you cry out against people in our world making money marriages. Why, kings and queens marry on the same understanding. My butcher has saved a stockingful of money, and marries his daughter to a young salesman; Mr. and Mrs. Salesman prosper in life, and get an alderman’s daughter for their son. My attorney looks out amongst his clients for an eligible husband for Miss Deeds; sends his son to the bar, into Parliament, where he cuts a figure and becomes attorney-general, makes a fortune, has a house in Belgrave Square, and marries Miss Deeds of the second generation to a peer. Do not accuse us of being more sordid than our neighbours. We do but as the world does; and a girl in our society accepts the best parti which offers itself, just as Miss Chummey, when entreated by two young gentlemen of the order of costermongers, inclines to the one who rides from market on a moke, rather than to the gentleman who sells his greens from a handbasket.”

“And as for this love story,” the young nobleman continued, getting more animated as he spoke and forgetting the slang and casual language we usually use in conversation—“this ideal image of Jenny and Jessamy falling in love at first sight, flirting in a garden, and later moving to a cottage to keep the romance alive—Pssh! what nonsense is this! It's great for romance novels and for young women to dream about; but anyone who walks through life with their eyes open knows how ridiculous all this is. I’m not saying that a young man and woman can’t meet, fall in love right away, get married a year later, and love each other until they’re a hundred; that's the ultimate outcome—but that’s something only a select few, like Baucis and Philemon, get from the gods. As for everyone else, they have to compromise; make their lives as comfortable as possible, and deal with the good and the bad together. And about Jenny and Jessamy, just look around at your friends, count the love matches, and see how most of them end up! Love in a cottage! Who’s going to pay the rent for the cottage? Who’s going to cover Jenny’s tea and cream, and Jessamy’s mutton chops? If he has leftover mutton, he’s going to argue with her. If there’s nothing in the pantry, what kind of meal will they have? No, you complain about people in our society entering into money marriages. But look, kings and queens do the same thing. My butcher has saved up a decent amount of money and marries his daughter to a young salesman; Mr. and Mrs. Salesman do well in life and get an alderman’s daughter for their son. My lawyer is on the lookout among his clients for a suitable husband for Miss Deeds; he sends his son to become a barrister, go into Parliament, where he makes a name for himself and becomes attorney-general, makes a fortune, buys a house in Belgrave Square, and marries Miss Deeds from the second generation to a peer. Don’t blame us for being more materialistic than our neighbors. We just follow the way of the world; a girl in our society accepts the best match that comes her way, just like Miss Chummey, when approached by two young men who sell goods from carts, tends to favor the one who rides to market on a donkey, rather than the guy selling his vegetables from a handbasket.”

This tirade, which his lordship delivered with considerable spirit, was intended no doubt to carry a moral for Clive’s private hearing; and which, to do him justice, the youth was not slow to comprehend. The point was, “Young man, if certain persons of rank choose to receive you very kindly, who have but a comely face, good manners, and three or four hundred pounds a year, do not presume upon their good-nature, or indulge in certain ambitious hopes which your vanity may induce you to form. Sail down the stream with the brass-pots, Master Earthen-pot, but beware of coming too near! You are a nice young man, but there are prizes which are some too good for you, and are meant for your betters. And you might as well ask the prime minister for the next vacant garter as expect to wear on your breast such a star as Ethel Newcome.”

This speech, which his lordship delivered with great enthusiasm, was clearly meant to impart a lesson for Clive's private understanding; and to be fair, the young man quickly grasped its message. The main point was, “Young man, if certain people of rank treat you kindly just because you have a nice face, good manners, and a few hundred pounds a year, don’t take their kindness for granted, or let your vanity lead you to entertain lofty ambitions. Go along with the crowd, Master Earthen-pot, but be careful not to get too close! You’re a decent young man, but there are opportunities that are out of your reach and are meant for those above you. You might as well ask the prime minister for the next available garter as expect to wear a prestigious honor like the star of Ethel Newcome.”

Before Clive made his accustomed visit to his friends at the hotel opposite, the last great potentiary had arrived who was to take part in the family Congress of Baden. In place of Ethel’s flushing cheeks and bright eyes, Clive found, on entering Lady Anne Newcome’s sitting-room, the parchment-covered features and the well-known hooked beak of the old Countess of Kew. To support the glances from beneath the bushy black eyebrows on each side of that promontory was no pleasant matter. The whole family cowered under Lady Kew’s eyes and nose, and she ruled by force of them. It was only Ethel whom these awful features did not utterly subdue and dismay.

Before Clive made his usual visit to his friends at the hotel across the street, the last powerful diplomat had arrived to take part in the family Congress of Baden. Instead of Ethel’s flushed cheeks and sparkling eyes, Clive found, upon entering Lady Anne Newcome’s sitting room, the parchment-like face and the familiar hooked nose of the old Countess of Kew. It was no easy task to hold up against the stares from beneath the bushy black eyebrows on either side of that prominent nose. The entire family shrank under Lady Kew’s piercing gaze, and she ruled through the power of it. Only Ethel seemed unaffected and unintimidated by those imposing features.

Besides Lady Kew, Clive had the pleasure of finding his lordship, her grandson, Lady Anne and children of various sizes, and Mr. Barnes; not one of whom was the person whom Clive desired to behold.

Besides Lady Kew, Clive was pleased to find her grandson, his lordship, Lady Anne and her children of various ages, and Mr. Barnes; none of whom were the person Clive wanted to see.

The queer glance in Kew’s eye directed towards Clive, who was himself not by any means deficient in perception, informed him that there had just been a conversation in which his own name had figured. Having been abusing Clive extravagantly as he did whenever he mentioned his cousin’s name, Barnes must needs hang his head when the young fellow came in. His hand was yet on the chamber-door, and Barnes was calling his miscreant and scoundrel within; so no wonder Barnes had a hangdog look. But as for Lady Kew, that veteran diplomatist allowed no signs of discomfiture, or any other emotion, to display themselves on her ancient countenance. Her bushy eyebrows were groves of mystery, her unfathomable eyes were wells of gloom.

The queer look in Kew’s eye directed at Clive, who definitely wasn’t lacking in perception, let him know that there had just been a conversation where his name had come up. After bashing Clive ridiculously every time he mentioned his cousin's name, Barnes had to lower his head when the young man walked in. His hand was still on the door, and Barnes was calling him a miscreant and scoundrel inside; so it’s no surprise Barnes looked so miserable. But as for Lady Kew, that seasoned diplomat showed no signs of discomfort or any other emotion on her old face. Her thick eyebrows were a grove of mystery, and her deep-set eyes were wells of gloom.

She gratified Clive by a momentary loan of two knuckly old fingers, which he was at liberty to hold or to drop; and then he went on to enjoy the felicity of shaking hands with Mr. Barnes, who, observing and enjoying his confusion over Lady Kew’s reception, determined to try Clive in the same way, and he gave Clive at the same time a supercilious “How de dah,” which the other would have liked to drive down his throat. A constant desire to throttle Mr. Barnes—to beat him on the nose—to send him flying out of window, was a sentiment with which this singular young man inspired many persons whom he accosted. A biographer ought to be impartial, yet I own, in a modified degree, to have partaken of this sentiment. He looked very much younger than his actual time of life, and was not of commanding stature; but patronised his equals, nay, let us say, his betters, so insufferably, that a common wish for his suppression existed amongst many persons in society.

She pleased Clive by briefly offering two gnarled old fingers, which he was free to hold or let go; then he enjoyed the satisfaction of shaking hands with Mr. Barnes, who, noticing and relishing Clive's embarrassment over Lady Kew’s reception, decided to try the same thing on him. At the same time, he gave Clive a condescending “How de dah,” which Clive would have liked to shove back down his throat. A constant urge to strangle Mr. Barnes—to punch him in the face—to send him flying out of a window was a feeling this peculiar young man inspired in many people he encountered. A biographer should be neutral, yet I admit, to a lesser extent, that I shared in this sentiment. He looked much younger than he actually was and wasn't very tall, but he treated his equals—let’s say, his superiors—so annoyingly that a shared wish to silence him existed among many in society.

Clive told me of this little circumstance, and I am sorry to say of his own subsequent ill behaviour. “We were standing apart from the ladies,” so Clive narrated, “when Barnes and I had our little passage-of-arms. He had tried the finger business upon me before, and I had before told him, either to shake hands or to leave it alone. You know the way in which the impudent little beggar stands astride, and sticks his little feet out. I brought my heel well down on his confounded little varnished toe, and gave it a scrunch which made Mr. Barnes shriek out one of his loudest oaths.”

Clive told me about this little incident, and I regret to say about his own bad behavior afterward. “We were standing away from the ladies,” Clive recounted, “when Barnes and I had our little showdown. He had tried his usual finger trick on me before, and I had already told him to either shake hands or just drop it. You know how that cheeky little brat stands with his feet spread out. I brought my heel down hard on his annoying little polished toe and crushed it, which made Mr. Barnes yell out one of his loudest curses.”

“D—— clumsy ——!” screamed out Barnes.

“Damn clumsy!” shouted Barnes.

Clive said, in a low voice, “I thought you only swore at women, Barnes.”

Clive said quietly, “I thought you only cussed at women, Barnes.”

“It is you that say things before women, Clive,” cries his cousin, looking very furious.

“It’s you who says things in front of women, Clive,” his cousin exclaims, looking really angry.

Mr. Clive lost all patience. “In what company, Barnes, would you like me to say, that I think you are a snob? Will you have it on the Parade? Come out and I will speak to you.”

Mr. Clive lost all patience. “In which company, Barnes, do you want me to say that I think you’re a snob? Do you want it on the Parade? Come out and I’ll talk to you.”

“Barnes can’t go out on the Parade,” cries Lord Kew, bursting out laughing: “there’s another gentleman there wanting him.” And two of the three young men enjoyed this joke exceedingly. I doubt whether Barnes Newcome Newcome, Esq., of Newcome, was one of the persons amused.

“Barnes can’t go out on the Parade,” laughs Lord Kew, bursting into laughter: “there’s another guy out there waiting for him.” And two of the three young men found this joke really funny. I doubt that Barnes Newcome, Esq., of Newcome, was one of the people who was amused.

“What wickedness are you three boys laughing at?” cries Lady Anne, perfectly innocent and good-natured; “no good, I will be bound. Come here, Clive.” Our young friend, it must be premised, had no sooner received the thrust of Lady Kew’s two fingers on entering, than it had been intimated to him that his interview with that gracious lady was at an end. For she had instantly called her daughter to her, with whom her ladyship fell a-whispering; and then it was that Clive retreated from Lady Kew’s hand, to fall into Barnes’s.

“What trouble are you three boys laughing about?” shouts Lady Anne, perfectly innocent and good-natured; “nothing good, I can guarantee. Come here, Clive.” Our young friend, it should be noted, had barely felt the jab of Lady Kew’s two fingers upon entering when he was informed that his meeting with that gracious lady was over. She had immediately called her daughter to her, and the two began whispering; it was then that Clive stepped away from Lady Kew’s reach and ended up in Barnes’s arms.

“Clive trod on Barnes’s toe,” cries out cheery Lord Kew, “and has hurt Barnes’s favourite corn, so that he cannot go out, and is actually obliged to keep the room. That’s what we were laughing at.”

“Clive stepped on Barnes’s toe,” exclaims cheerful Lord Kew, “and hurt Barnes’s favorite bunion, so he can’t go out and has to stay in the room. That’s what we were laughing about.”

“Hem!” growled Lady Kew. She knew to what her grandson alluded. Lord Kew had represented Jack Belsize, and his thundering big stick, in the most terrific colours to the family council. The joke was too good a one not to serve twice.

“Um!” growled Lady Kew. She knew what her grandson was referring to. Lord Kew had described Jack Belsize and his massive stick to the family council in the most dramatic terms. The joke was too good not to use again.

Lady Anne, in her whispered conversation with the old Countess, had possibly deprecated her mother’s anger towards poor Clive, for when he came up to the two ladies, the younger took his hand with great kindness, and said, “My dear Clive, we are very sorry you are going. You were of the greatest use to us on the journey. I am sure you have been uncommonly good-natured and obliging, and we shall all miss you very much.” Her gentleness smote the generous young fellow, and an emotion of gratitude towards her for being so compassionate to him in his misery, caused his cheeks to blush and his eyes perhaps to moisten. “Thank you, dear aunt,” says he, “you have been very good and kind to me. It is I that shall feel lonely; but—but it is quite time that I should go to my work.”

Lady Anne, in her quiet chat with the old Countess, might have downplayed her mother’s anger towards poor Clive because when he approached the two ladies, she took his hand warmly and said, “My dear Clive, we’re really sorry to see you go. You were incredibly helpful to us on this journey. I know you’ve been exceptionally kind and accommodating, and we'll all miss you a lot.” Her kindness touched the generous young man, and the gratitude he felt for her compassion in his difficult moment made his cheeks flush and his eyes maybe even tear up. “Thank you, dear aunt,” he said, “you’ve been very good and kind to me. I’ll be the one who feels lonely; but—but it’s definitely time for me to get back to my work.”

“Quite time!” said the severe possessor of the eagle beak. “Baden is a bad place for young men. They make acquaintances here of which very little good can come. They frequent the gambling-tables, and live with the most disreputable French Viscounts. We have heard of your goings-on, sir. It is a great pity that Colonel Newcome did not take you with him to India.”

“Quiet down!” said the stern owner of the eagle beak. “Baden is a terrible place for young men. They make friendships here that lead to very little good. They hang out at the gambling tables and associate with the most disreputable French viscounts. We've heard about your activities, sir. It's a real shame that Colonel Newcome didn't take you with him to India.”

“My dear mamma,” cries Lady Anne, “I am sure Clive has been a very good boy indeed.” The old lady’s morality put a stop to Clive’s pathetic mood, and he replied with a great deal of spirit, “Dear Lady Anne, you have been always very good, and kindness is nothing surprising from you; but Lady Kew’s advice, which I should not have ventured to ask, is an unexpected favour; my father knows the extent of the gambling transactions to which your ladyship was pleased to allude, and introduced me to the gentleman whose acquaintance you don’t seem to think eligible.”

“My dear mom,” exclaims Lady Anne, “I’m sure Clive has been a very good boy.” The old lady’s sense of morality snapped Clive out of his sad mood, and he responded with a lot of energy, “Dear Lady Anne, you have always been very kind, and it’s no surprise coming from you; but Lady Kew’s advice, which I wouldn’t have dared to ask for, is an unexpected favor; my father knows about the gambling dealings you mentioned, and he introduced me to the gentleman whose company you don’t seem to find acceptable.”

“My good young man, I think it is time you were off,” Lady Kew said, this time with great good-humour; she liked Clive’s spirit, and as long as he interfered with none of her plans, was quite disposed to be friendly with him. “Go to Rome, go to Florence, go wherever you like, and study very hard, and make very good pictures, and come back again, and we shall all be very glad to see you. You have very great talents—these sketches are really capital.”

“My good young man, I think it’s time for you to be off,” Lady Kew said, this time with great good humor; she liked Clive’s spirit, and as long as he didn’t interfere with any of her plans, she was quite willing to be friendly with him. “Go to Rome, go to Florence, go wherever you want, study hard, make amazing pictures, and come back again, and we’ll all be really glad to see you. You have incredible talent—these sketches are truly excellent.”

“Is not he very clever, mamma?” said kind Lady Anne, eagerly. Clive felt the pathetic mood coming on again, and an immense desire to hug Lady Anne in his arms, and to kiss her. How grateful are we—how touched a frank and generous heart is for a kind word extended to us in our pain! The pressure of a tender hand nerves a man for an operation, and cheers him for the dreadful interview with the surgeon.

“Isn’t he really clever, Mom?” said kind Lady Anne, eagerly. Clive felt the sad mood creeping in again, and a huge urge to hug Lady Anne and kiss her. How grateful we are—how moved a sincere and generous heart is for a kind word offered to us in our pain! The touch of a gentle hand gives a man strength for an operation and lifts his spirits for the difficult meeting with the surgeon.

That cool old operator, who had taken Mr. Clive’s case in hand, now produced her shining knife, and executed the first cut with perfect neatness and precision. “We are come here, as I suppose you know, Mr. Newcome, upon family matters, and I frankly tell you that I think, for your own sake, you would be much better away. I wrote my daughter a great scolding when I heard that you were in this place.”

That cool old operator, who had taken Mr. Clive’s case, now pulled out her shiny knife and made the first cut with perfect neatness and precision. “We’re here, as I’m sure you know, Mr. Newcome, to discuss family matters, and I’m going to be honest with you: I think it would be much better for you to be elsewhere. I wrote my daughter a long scolding when I found out you were in this place.”

“But it was by the merest chance, mamma, indeed it was,” cries Lady Anne.

“But it was just by the smallest chance, mom, it really was,” exclaims Lady Anne.

“Of course, by the merest chance, and by the merest chance I heard of it too. A little bird came and told me at Kissingen. You have no more sense, Anne, than a goose. I have told you so a hundred times. Lady Anne requested you to stay, and I, my good young friend, request you to go away.”

“Of course, it was just by chance that I heard about it. A little bird told me while I was in Kissingen. You really have no more sense, Anne, than a goose. I’ve told you that a hundred times. Lady Anne asked you to stay, and I, my good young friend, am asking you to leave.”

“I needed no request,” said Clive. “My going, Lady Kew, is my own act. I was going without requiring any guide to show me to the door.”

“I didn’t need an invitation,” said Clive. “Leaving, Lady Kew, is my own decision. I was going without needing anyone to show me the way to the door.”

“No doubt you were, and my arrival is the signal for Mr. Newcome’s bon jour. I am Bogey, and I frighten everybody away. By the scene which you witnessed yesterday, my good young friend, and all that painful esclandre on the promenade, you must see how absurd, and dangerous, and wicked—yes, wicked it is for parents to allow intimacies to spring up between young people, which can only lead to disgrace and unhappiness. Lady Dorking was another good-natured goose. I had not arrived yesterday ten minutes, when my maid came running in to tell me of what had occurred on the promenade; and, tired as I was, I went that instant to Jane Dorking and passed the evening with her, and that poor little creature to whom Captain Belsize behaved so cruelly. She does not care a fig for him—not one fig. Her childish inclination is passed away these two years, whilst Mr. Jack was performing his feats in prison; and if the wretch flatters himself that it was on his account she was agitated yesterday, he is perfectly mistaken, and you may tell him Lady Kew said so. She is subject to fainting fits. Dr. Finck has been attending her ever since she has been here. She fainted only last Tuesday at the sight of a rat walking about their lodgings (they have dreadful lodgings, the Dorkings), and no wonder she was frightened at the sight of that great coarse tipsy wretch! She is engaged, as you know, to your connexion, my grandson, Barnes:—in all respects a most eligible union. The rank of life of the parties suits them to one another. She is a good young woman, and Barnes has experienced from persons of another sort such horrors, that he will know the blessing of domestic virtue. It was high time he should. I say all this in perfect frankness to you.

“No doubt you were, and my arrival is the signal for Mr. Newcome’s bon jour. I’m Bogey, and I scare everyone off. From what you witnessed yesterday and all that painful esclandre on the promenade, you must see how ridiculous, dangerous, and wicked—yes, wicked it is for parents to let young people form close relationships that can only lead to disgrace and unhappiness. Lady Dorking was another well-meaning fool. I had barely arrived ten minutes when my maid rushed in to tell me what had happened on the promenade; and, as tired as I was, I went straight to see Jane Dorking and spent the evening with her and that poor girl whom Captain Belsize treated so cruelly. She doesn’t care at all about him—not one bit. Her childish crush faded two years ago while Mr. Jack was doing his time in prison, and if that scoundrel thinks she was upset yesterday because of him, he’s completely mistaken, and you can tell him Lady Kew said so. She has fainting spells. Dr. Finck has been looking after her ever since she got here. She fainted just last Tuesday when she saw a rat wandering around their lodgings (they have terrible lodgings, the Dorkings), so it’s no surprise she was scared when she saw that big, rough, drunkard! As you know, she’s engaged to your relative, my grandson, Barnes: a very suitable match in every way. Their social positions match nicely. She’s a good young woman, and Barnes has suffered such horrors from others that he’ll appreciate the blessing of domestic virtue. It was high time he should. I’m saying all this to you with complete honesty.

“Go back again and play in the garden, little brats” (this to the innocents who came frisking in from the lawn in front of the windows). “You have been? And Barnes sent you in here? Go up to Miss Quigley. No, stop. Go and tell Ethel to come down; bring her down with you. Do you understand?”

“Go back and play in the garden, you little kids” (this to the innocent ones who came running in from the lawn in front of the windows). “You’ve been? And Barnes sent you in here? Go up to Miss Quigley. No, wait. Go and tell Ethel to come down; bring her down with you. Do you get it?”

The unconscious infants toddle upstairs to their sister; and Lady Kew blandly says, “Ethel’s engagement to my grandson, Lord Kew, has long been settled in our family, though these things are best not talked about until they are quite determined, you know, my dear Mr. Newcome. When we saw you and your father in London, we heard that you too-that you too were engaged to a young lady in your own rank of life, a Miss—what was her name?—Miss MacPherson, Miss Mackenzie. Your aunt, Mrs. Hobson Newcome, who I must say is a most blundering silly person, had set about this story. It appears there is no truth in it. Do not look surprised that I know about your affairs. I am an old witch, and know numbers of things.”

The unaware toddlers stumble upstairs to their sister, and Lady Kew casually says, “Ethel’s engagement to my grandson, Lord Kew, has been settled in our family for quite some time, although it’s usually best not to discuss these matters until they’re completely official, you know, my dear Mr. Newcome. When we ran into you and your father in London, we heard that you too— that you too were engaged to a young lady from your social circle, a Miss—what was her name?—Miss MacPherson, Miss Mackenzie. Your aunt, Mrs. Hobson Newcome, who I must admit is quite a clumsy and silly person, started spreading this story. It seems there’s no truth to it. Don’t be surprised that I know about your business. I’m an old witch and I’m aware of many things.”

And, indeed, how Lady Kew came to know this fact, whether her maid corresponded with Lady Anne’s maid, what her ladyship’s means of information were, avowed or occult, this biographer has never been able to ascertain. Very likely Ethel, who in these last three weeks had been made aware of that interesting circumstance, had announced it to Lady Kew in the course of a cross-examination, and there may have been a battle between the granddaughter and the grandmother, of which the family chronicler of the Newcomes has had no precise knowledge. That there were many such I know—skirmishes, sieges, and general engagements. When we hear the guns, and see the wounded, we know there has been a fight. Who knows had there been a battle-royal, and was Miss Newcome having her wounds dressed upstairs?

And, in fact, how Lady Kew found out about this, whether her maid was in touch with Lady Anne’s maid, and what sources of information her ladyship had, openly or secretly, this biographer has never been able to figure out. It's very possible that Ethel, who in these last three weeks had learned about that interesting detail, shared it with Lady Kew during some sort of interrogation, and there could have been a clash between the granddaughter and the grandmother, which the family chronicler of the Newcomes doesn’t know the specifics of. I’m aware that there were many such encounters—skirmishes, sieges, and major battles. When we hear the cannons and see the injured, we know there has been a conflict. Who can say if there was a royal battle and if Miss Newcome was getting her injuries treated upstairs?

“You will like to say good-bye to your cousin, I know,” Lady Kew continued, with imperturbable placidity. “Ethel, my dear, here is Mr. Clive Newcome, who has come to bid us all good-bye.” The little girls came trotting down at this moment, each holding a skirt of their elder sister. She looked rather pale, but her expression was haughty—almost fierce.

“You’ll want to say goodbye to your cousin, I know,” Lady Kew continued calmly. “Ethel, my dear, here’s Mr. Clive Newcome, who has come to say goodbye to all of us.” At that moment, the little girls came running down, each holding onto the skirt of their older sister. She looked a bit pale, but her expression was proud—almost fierce.

Clive rose up as she entered, from the sofa by the old Countess’s side, which place she had pointed him to take during the amputation. He rose up and put his hair back off his face, and said very calmly, “Yes, I’m come to say good-bye. My holidays are over, and Ridley and I are off for Rome; good-bye, and God bless you, Ethel.”

Clive stood up as she walked in, from the sofa next to the old Countess, the spot she had suggested he take during the amputation. He stood and pushed his hair off his face, and said very calmly, “Yes, I’m here to say goodbye. My vacation is over, and Ridley and I are heading to Rome; goodbye, and God bless you, Ethel.”

She gave him her hand and said, “Good-bye, Clive,” but her hand did not return his pressure, and dropped to her side, when he let it go.

She took his hand and said, “Goodbye, Clive,” but her grip didn’t respond to his, and it fell back to her side when he released it.

Hearing the words good-bye, little Alice burst into a howl, and little Maude, who was an impetuous little thing, stamped her little red shoes and said, “It san’t be good-bye. Tlive san’t go.” Alice, roaring, clung hold of Clive’s trousers. He took them up gaily, each on an arm, as he had done a hundred times, and tossed the children on to his shoulders, where they used to like to pull his yellow mustachios. He kissed the little hands and faces, and a moment after was gone.

Hearing the words "goodbye," little Alice broke into tears, and little Maude, who was a feisty little girl, stomped her tiny red shoes and said, “It can’t be goodbye. Clive can’t go.” Alice, crying loudly, held onto Clive’s pants. He scooped them up happily, one under each arm, just like he had done a hundred times before, and tossed the kids onto his shoulders, where they loved to tug at his yellow mustache. He kissed their little hands and faces, and a moment later, he was gone.

“Qu’as-tu?” says M. de Florac, meeting him going over the bridge to his own hotel. “Qu’as-tu, mon petit Claive? Est-ce qu’on vient de t’arracher une dent?”

“What's wrong with you?” says M. de Florac, meeting him on the bridge as he's heading to his hotel. “What’s the matter, my little Claive? Did someone just pull out a tooth?”

“C’est ça,” says Clive, and walked into the Hôtel de France. “Hulloh! J. J.! Ridley!” he sang out. “Order the trap out and let’s be off.” “I thought we were not to march till to-morrow,” says J. J., divining perhaps that some catastrophe had occurred. Indeed, Mr. Clive was going a day sooner than he had intended. He woke at Fribourg the next morning. It was the grand old cathedral he looked at, not Baden of the pine-clad hills, of the pretty walks and the lime-tree avenues. Not Baden, the prettiest booth of all Vanity Fair. The crowds and the music, the gambling-tables and the cadaverous croupiers and chinking gold, were far out of sight and hearing. There was one window in the Hôtel de Hollande that he thought of, how a fair arm used to open it in the early morning, how the muslin curtain in the morning air swayed to and fro. He would have given how much to see it once more! Walking about at Fribourg in the night, away from his companions, he had thought of ordering horses, galloping back to Baden, and once again under that window, calling Ethel, Ethel. But he came back to his room and the quiet J. J., and to poor Jack Belsize, who had had his tooth taken out too.

“That’s it,” Clive said, and walked into the Hôtel de France. “Hey! J. J.! Ridley!” he called out. “Get the carriage ready, and let’s go.” “I thought we weren’t leaving until tomorrow,” J. J. replied, sensing that something was off. In fact, Mr. Clive was leaving a day earlier than he had planned. He woke up in Fribourg the next morning. He looked at the grand old cathedral, not at Baden with its pine-covered hills, charming paths, and linden tree avenues. Not Baden, the prettiest spot in all of Vanity Fair. The crowds, the music, the gambling tables, the pale croupiers, and the sound of clinking coins were far out of sight and earshot. There was one window in the Hôtel de Hollande that he thought of, how a lovely arm used to open it in the early morning, and how the muslin curtain swayed back and forth in the morning breeze. He would have given anything to see it one more time! As he walked around Fribourg at night, away from his companions, he considered ordering horses to gallop back to Baden, once again standing under that window, calling out, “Ethel, Ethel.” But he returned to his room and to the quiet J. J., and to poor Jack Belsize, who had just had a tooth pulled, too.

We had almost forgotten Jack, who took a back seat in Clive’s carriage, as befits a secondary personage in this history, and Clive in truth had almost forgotten him too. But Jack having his own cares and business, and having rammed his own carpet-bag, brought it down without a word, and Clive found him environed in smoke when he came down to take his place in the little britzska. I wonder whether the window at the Hôtel de Hollande saw him go? There are some curtains behind which no historian, however prying, is allowed to peep.

We had almost forgotten Jack, who sat quietly in Clive’s carriage, as is appropriate for a minor character in this story, and Clive had nearly forgotten him as well. But Jack had his own worries and tasks, and after packing his own bag, he brought it down without saying a word. When Clive came down to take his seat in the little carriage, he found Jack surrounded by smoke. I wonder if the window at the Hôtel de Hollande saw him leave? There are some scenes behind which no historian, no matter how curious, is allowed to look.

“Tiens, le petit part,” says Florac of the cigar, who was always sauntering. “Yes, we go,” says Clive. “There is a fourth place, Viscount; will you come too?”

“Look, the little one is leaving,” says Florac about the cigar, who was always strolling around. “Yes, we’re going,” says Clive. “There’s a fourth spot, Viscount; will you join us too?”

“I would love it well,” replies Florac, “but I am here in faction. My cousin and seigneur M. le Duc d’Ivry is coming all the way from Bagneres de Bigorre. He says he counts on me:—affaires mon cher, affaires d’etat.”

“I would really enjoy it,” replies Florac, “but I’m involved in a conflict right now. My cousin, Lord Duc d’Ivry, is making the trip from Bagneres de Bigorre. He says he’s counting on me:—business, my dear, state affairs.”

“How pleased the duchess will be! Easy with that bag!” shouts Clive. “How pleased the princess will be!” In truth he hardly knew what he was saying.

“How happy the duchess will be! Be careful with that bag!” shouts Clive. “How happy the princess will be!” Honestly, he barely knew what he was talking about.

“Vous croyez; vous croyez,” says M. de Florac. “As you have a fourth place, I know who had best take it.”

“Do you really believe that?” says M. de Florac. “Since you have a fourth place, I know who should take it.”

“And who is that?” asked the young traveller.

“And who is that?” asked the young traveler.

Lord Kew and Barnes, Esq., of Newcome, came out of the Hotel de Hollande at this moment. Barnes slunk back, seeing Jack Belsize’s hairy face. Kew ran over the bridge. “Good-bye, Clive. Good-bye, Jack.” “Good-bye, Kew.” It was a great handshake. Away goes the postillion blowing his horn, and young Hannibal has left Capua behind him.

Lord Kew and Barnes, Esq., of Newcome, just exited the Hotel de Hollande. Barnes shrank back at the sight of Jack Belsize’s hairy face. Kew dashed across the bridge. “See you later, Clive. See you, Jack.” “See you, Kew.” They shook hands firmly. The postillion drove off, blowing his horn, and young Hannibal has left Capua behind him.

CHAPTER XXXI.
Madame la Duchesse

In one of Clive Newcome’s letters from Baden, the young man described to me, with considerable humour and numerous illustrations as his wont was, a great lady to whom he was presented at that watering-place by his friend Lord Kew. Lord Kew had travelled in the East with Monsieur le Duc and Madame la Duchesse d’Ivry—the prince being an old friend of his lordship’s family. He is the “Q” of Madame d’Ivry’s book of travels, Footprints of the Gazelles, by a daughter of the Crusaders, in which she prays so fervently for Lord Kew’s conversion. He is the “Q” who rescued the princess from the Arabs, and performed many a feat which lives in her glowing pages. He persists in saying that he never rescued Madame la Princesse from any Arabs at all, except from one beggar who was bawling out for bucksheesh, and whom Kew drove away with a stick. They made pilgrimages to all the holy places, and a piteous sight it was, said Lord Kew, to see the old prince in the Jerusalem processions at Easter pacing with bare feet and a candle. Here Lord Kew separated from the prince’s party. His name does not occur in the last part of the Footprints; which, in truth, are filled full of strange rhapsodies, adventures which nobody was but the princess, and mystic disquisitions. She hesitates at nothing, like other poets of her nation: not profoundly learned, she invents where she has not acquired: mingles together religion and the opera; and performs Parisian pas-de-ballet before the gates of monasteries and the cells of anchorites. She describes, as if she had herself witnessed the catastrophe, the passage of the Red Sea: and, as if there were no doubt of the transaction, an unhappy love-affair between Pharaoh’s eldest son and Moses’s daughter. At Cairo, à propos of Joseph’s granaries, she enters into a furious tirade against Putiphar, whom she paints as an old savage, suspicious and a tyrant. They generally have a copy of the Footprints of the Gazelles at the Circulating Library at Baden, as Madame d’Ivry constantly visits that watering-place. M. le Duc was not pleased with the book, which was published entirely without his concurrence, and which he described as one of the ten thousand follies of Madame la Duchesse.

In one of Clive Newcome’s letters from Baden, the young man humorously described a prominent lady he met at that resort, introduced by his friend Lord Kew. Lord Kew had traveled in the East with Monsieur le Duc and Madame la Duchesse d’Ivry, the prince being an old friend of his family. He is the “Q” in Madame d’Ivry’s travel book, *Footprints of the Gazelles*, written by a daughter of the Crusaders, in which she fervently prays for Lord Kew’s conversion. He’s the “Q” who rescued the princess from the Arabs and accomplished many feats that are recounted in her glowing pages. He insists he never rescued Madame la Princesse from any Arabs at all, except for one beggar shouting for money, whom Kew shooed away with a stick. They made pilgrimages to all the holy sites, and it was a sad sight, said Lord Kew, to see the old prince barefoot with a candle during the Jerusalem processions at Easter. Here, Lord Kew parted ways with the prince’s group. His name isn’t mentioned in the latter part of *Footprints*, which is indeed filled with strange rhapsodies, adventures known only to the princess, and mystical musings. She dares to tackle everything, like other poets from her country: not deeply knowledgeable, she fabricates details where she lacks knowledge, blends religion with opera, and performs Parisian ballet moves in front of monasteries and hermits’ cells. She narrates, as if she witnessed it herself, the event of the Red Sea crossing, and without question, an unfortunate romance between Pharaoh’s eldest son and Moses’s daughter. In Cairo, while discussing Joseph’s warehouses, she launches into a furious rant against Putiphar, depicting him as an old savage, suspicious and tyrannical. They typically have a copy of *Footprints of the Gazelles* at the Circulating Library in Baden, as Madame d’Ivry frequently visits that resort. M. le Duc was not impressed with the book, which was published without his consent, and he described it as one of the many follies of Madame la Duchesse.

This nobleman was five-and-forty years older than his duchess. France is the country where that sweet Christian institution of mariages de convenance (which so many folks of the family about which this story treats are engaged in arranging) is most in vogue. There the newspapers daily announce that M. de Foy has a bureau de confiance, where families may arrange marriages for their sons and daughters in perfect comfort and security. It is but a question of money on one side and the other. Mademoiselle has so many francs of dot; Monsieur has such and such rentes or lands in possession or reversion, an étude d’avoué, a shop with a certain clientèle bringing him such and such an income, which may be doubled by the judicious addition of so much capital, and the pretty little matrimonial arrangement is concluded (the agent touching his percentage), or broken off, and nobody unhappy, and the world none the wiser. The consequences of the system I do not pretend personally to know; but if the light literature of a country is a reflex of its manners, and French novels are a picture of French life, a pretty society must that be into the midst of which the London reader may walk in twelve hours from this time of perusal, and from which only twenty miles of sea separate us.

This nobleman was forty-five years older than his duchess. France is the country where the delightful Christian practice of mariages de convenance (which so many of the family involved in this story are busy arranging) is most popular. There, newspapers daily announce that M. de Foy has a bureau de confiance, where families can comfortably and securely arrange marriages for their sons and daughters. It's just a matter of money on both sides. Mademoiselle has a certain amount of dowry; Monsieur has specific rentes or land either owned or in waiting, an étude d’avoué, a shop with a certain clientèle providing him with this income, which could be increased by wisely investing more capital, and the lovely little marriage deal is finalized (with the agent taking his cut), or it falls through, and neither party is unhappy, and the world is none the wiser. I can't claim to know the personal consequences of this system; however, if the light literature of a country reflects its customs, and French novels depict French life, it must be quite a society that a London reader can walk into just twelve hours after reading this, and from which we're only twenty miles across the sea.

When the old Duke d’Ivry, of the ancient ancient nobility of France, an emigrant with Artois, a warrior with Conde, an exile during the reign of the Corsican usurper, a grand prince, a great nobleman afterwards, though shorn of nineteen-twentieths of his wealth by the Revolution,—when the Duke d’Ivry lost his two sons, and his son’s son likewise died, as if fate had determined to end the direct line of that noble house, which had furnished queens to Europe, and renowned chiefs to the Crusaders—being of an intrepid spirit, the Duke was ill disposed to yield to his redoubtable enemy, in spite of the cruel blows which the latter had inflicted upon him, and when he was more than sixty years of age, three months before the July Revolution broke out, a young lady of a sufficient nobility, a virgin of sixteen, was brought out of the convent of the Sacré Cœur at Paris, and married with immense splendour and ceremony to this princely widower. The most august names signed the book of the civil marriage. Madame la Dauphine and Madame la Duchesse de Berri complimented the young bride with royal favours. Her portrait by Dubufe was in the Exhibition next year, a charming young duchess indeed, with black eyes, and black ringlets, pearls on her neck, and diamonds in her hair, as beautiful as a princess of a fairy tale. M. d’Ivry, whose early life may have been rather oragious, was yet a gentleman perfectly well conserved. Resolute against fate his enemy (one would fancy fate was of an aristocratic turn, and took especial delight in combats with princely houses; the Atridae, the Borbonidae, the Ivrys,—the Browns and Joneses being of no account), the prince seemed to be determined not only to secure a progeny, but to defy age. At sixty he was still young, or seemed to be so. His hair was as black as the princess’s own, his teeth as white. If you saw him on the Boulevard de Gand, sunning among the youthful exquisites there, or riding au Bois, with a grace worthy of old Franconi himself, you would take him for one of the young men, of whom indeed up to his marriage he retained a number of the graceful follies and amusements, though his manners had a dignity acquired in old days of Versailles and the Trianon, which the moderns cannot hope to imitate. He was as assiduous behind the scenes of the opera as any journalist, or any young dandy of twenty years. He “ranged himself,” as the French phrase is, shortly before his marriage, just like any other young bachelor: took leave of Phryne and Aspasie in the coulisses, and proposed to devote himself henceforth to his charming young wife.

When the old Duke d’Ivry, from the ancient nobility of France, an emigrant with Artois, a warrior alongside Conde, an exile during the rule of the Corsican usurper, a grand prince and great nobleman, though stripped of nineteen-twentieths of his wealth by the Revolution—when the Duke d’Ivry lost his two sons, and his grandson also died, as if fate had decided to end the direct line of that noble house, which had given queens to Europe and famous leaders to the Crusaders—being of courageous spirit, the Duke was unwilling to submit to his formidable enemy, despite the harsh blows the latter had dealt him. More than sixty years old, three months before the July Revolution erupted, a young lady of adequate nobility, a virgin of sixteen, was brought out from the convent of the Sacré Cœur in Paris and married with great splendor and ceremony to this princely widower. The most illustrious names signed the book of the civil marriage. Madame la Dauphine and Madame la Duchesse de Berri congratulated the young bride with royal favors. Her portrait by Dubufe was exhibited the following year, presenting a charming young duchess, indeed, with black eyes, black ringlets, pearls around her neck, and diamonds in her hair, as beautiful as a fairy-tale princess. M. d’Ivry, whose early life may have been rather tumultuous, was nonetheless a gentleman perfectly well-preserved. Resolute against fate, his enemy (one might think fate had an aristocratic nature and particularly enjoyed battling with noble houses; the Atridae, the Borbonidae, the Ivrys,—while the Browns and Joneses were of no significance), the prince seemed determined not only to ensure a lineage but to challenge age. At sixty, he still appeared young, or at least gave that impression. His hair was as black as the princess’s, his teeth as white. If you saw him on the Boulevard de Gand, basking among the youthful elites there, or riding in the Bois with a grace worthy of the legendary Franconi himself, you would take him for one of the young men, as he maintained a number of youthful whims and pastimes even up to his marriage, though his demeanor carried a dignity acquired in the old days of Versailles and Trianon, which moderns could not hope to replicate. He was as diligent behind the scenes at the opera as any journalist or young dandy of twenty. He “ranged himself,” as the French phrase goes, shortly before his marriage, just like any other young bachelor: he took leave of Phryne and Aspasie in the wings and proposed to devote himself from then on to his charming young wife.

The affreux catastrophe of July arrived. The ancient Bourbons were once more on the road to exile (save one wily old remnant of the race, who rode grinning over the barricades, and distributing poignees de main to the stout fists that had pummelled his family out of France). M. le Duc d’Ivry, who lost his place at court, his appointments which helped his income very much, and his peerage would no more acknowledge the usurper of Neuilly, than him of Elba. The ex-peer retired to his terres. He barricaded his house in Paris against all supporters of the citizen king; his nearest kinsman, M. de Florac, among the rest, who for his part cheerfully took his oath of fidelity, and his seat in Louis Philippe’s house of peers, having indeed been accustomed to swear to all dynasties for some years past.

The terrible disaster of July came. The old Bourbons were once again facing exile (except for one crafty survivor of the family, who proudly crossed the barricades, shaking hands with the strong supporters who had driven his family out of France). M. le Duc d’Ivry, who lost his position at court, his lucrative appointments, and his title, wouldn’t acknowledge the usurper from Neuilly any more than he would the one from Elba. The former peer retreated to his terres. He fortified his house in Paris against all supporters of the citizen king; even his closest relative, M. de Florac, among others, who happily took his oath of loyalty and his seat in Louis Philippe’s house of peers, having already been used to swearing allegiance to all dynasties for some years.

In due time Madame la Duchesse d’Ivry gave birth to a child, a daughter, whom her noble father received with but small pleasure. What the Duke desired, was an heir to his name, a Prince of Moncontour, to fill the place of the sons and grandsons gone before him, to join their ancestors in the tomb. No more children, however, blessed the old Duke’s union. Madame d’Ivry went the round of all the watering-places: pilgrimages were tried: vows and gifts to all saints supposed to be favourable to the d’Ivry family, or to families in general:—but the saints turned a deaf ear; they were inexorable since the true religion and the elder Bourbons were banished from France.

In due time, Madame la Duchesse d’Ivry gave birth to a child, a daughter, who her noble father received with little joy. What the Duke wanted was an heir to his name, a Prince of Moncontour, to take the place of the sons and grandsons who had come before him, to join their ancestors in the grave. However, no more children blessed the old Duke’s marriage. Madame d’Ivry visited all the popular resorts: she made pilgrimages and vowed and contributed to all saints believed to be favorable to the d’Ivry family, or families in general:—but the saints ignored her; they were unyielding since the true religion and the elder Bourbons were exiled from France.

Living by themselves in their ancient castles, or their dreary mansion of the Faubourg St. Germain, I suppose the Duke and Duchess grew tried of one another, as persons who enter into a mariage de convenance sometimes, nay, as those who light a flaming love-match, and run away with one another, will be found to do. A lady of one-and-twenty, and a gentleman of sixty-six, alone in a great castle, have not unfrequently a third guest at their table, who comes without a card, and whom they cannot shut out, though they keep their doors closed ever so. His name is Ennui, and many a long hour and weary night must such folks pass in the unbidden society of this Old Man of the Sea; this daily guest at the board; this watchful attendant at the fireside; this assiduous companion who will walk out with you; this sleepless restless bedfellow.

Living alone in their old castles or their gloomy mansion in Faubourg St. Germain, I guess the Duke and Duchess grew tired of each other, just like those who enter into a convenient marriage sometimes do, or even like those who spark a passionate romance and run off together. A twenty-one-year-old woman and a sixty-six-year-old man, isolated in a large castle, often find a third guest at their table, who shows up uninvited and cannot be excluded, no matter how tightly they keep their doors shut. His name is Boredom, and countless long hours and exhausting nights must pass for these people in the unwanted company of this Old Man of the Sea; this daily guest at the meal; this ever-watchful presence by the fire; this persistent companion who will insist on joining you for a walk; this restless, sleepless bedmate.

At first, M. d’Ivry, that well-conserved nobleman who never would allow that he was not young, exhibited no sign of doubt regarding his own youth except an extreme jealousy and avoidance of all other young fellows. Very likely Madame la Duchesse may have thought men in general dyed their hair, wore stays, and had the rheumatism. Coming out of the convent of the Sacré Cœur, how was the innocent young lady to know better? You see, in these mariages de convenance, though a coronet may be convenient to a beautiful young creature, and a beautiful young creature may be convenient to an old gentleman, there are articles which the marriage-monger cannot make to convene at all: tempers over which M. de Foy and his like have no control; and tastes which cannot be put into the marriage settlements. So this couple were unhappy, and the Duke and Duchess quarrelled with one another like the most vulgar pair who ever fought across a table.

At first, M. d’Ivry, that well-kept nobleman who refused to admit he wasn’t young, showed no signs of doubt about his own youth except for his extreme jealousy and avoidance of all other young guys. Madame la Duchesse likely thought that men in general dyed their hair, wore corsets, and had rheumatism. Coming out of the Sacré Cœur convent, how was the innocent young lady to know any better? You see, in these mariages de convenance, while a title may be useful for a beautiful young woman, and a beautiful young woman may be useful for an older gentleman, there are factors that the marriage broker can’t manage at all: personalities that M. de Foy and his kind have no control over; and preferences that can’t be included in the marriage agreements. So this couple was unhappy, and the Duke and Duchess argued with each other like the most ordinary couple who ever fought across a table.

In this unhappy state of home affairs, madame took to literature, monsieur to politics. She discovered that she was a great unappreciated soul, and when a woman finds that treasure in her bosom of course she sets her own price on the article. Did you ever see the first poems of Madame la Duchesse d’Ivry, Les Cris de l’Ame? She used to read them to her very intimate friends, in white, with her hair a good deal down her back. They had some success. Dubufe having painted her as a Duchess, Scheffer depicted her as a Muse. That was in the third year of her marriage, when she rebelled against the Duke her husband, insisted on opening her saloons to art and literature, and, a fervent devotee still, proposed to unite genius and religion. Poets had interviews with her. Musicians came and twanged guitars to her.

In this troubled home life, Madame turned to writing, while Monsieur got involved in politics. She realized she was a great but unrecognized talent, and when a woman discovers that kind of value within herself, she naturally sets her own standards. Have you ever seen the early poems of Madame la Duchesse d’Ivry, *Les Cris de l’Ame*? She would read them to her close friends, dressed in white and with her hair mostly down her back. They gained some popularity. Dubufe painted her as a Duchess, and Scheffer portrayed her as a Muse. That was in the third year of her marriage when she started to push back against her husband the Duke. She insisted on opening her salons to art and literature, and as a devoted believer, she aimed to bring together creativity and faith. Poets met with her, and musicians came over to play their guitars for her.

Her husband, entering her room, would fall over the sabre and spurs of Count Almaviva from the boulevard, or Don Basilio with his great sombrero and shoe-buckles. The old gentleman was breathless and bewildered in following her through all her vagaries. He was of old France, she of new. What did he know of the Ecole Romantique, and these jeunes gens with their Marie Tudors and Tours de Nesle, and sanguineous histories of queens who sewed their lovers into sacks, emperors who had interviews with robber captains in Charlemagne’s tomb, Buridans and Hernanis, and stuff? Monsieur le Vicomte de Chateaubriand was a man of genius as a writer, certainly immortal; and M. de Lamartine was a young man extremely bien pensant, but, ma foi, give him Crébillon fils, or a bonne farce of M. Vade to make laugh; for the great sentiments, for the beautiful style, give him M. de Lormian (although Bonapartist) or the Abbé de Lille. And for the new school! bah! these little Dumass, and Hugos, and Mussets, what is all that? “M. de Lormian shall be immortal, monsieur,” he would say, “when all these freluquets are forgotten.” After his marriage he frequented the coulisses of the opera no more; but he was a pretty constant attendant at the Théatre Français, where you might hear him snoring over the chefs-d’œuvres of French tragedy.

Her husband, entering her room, would trip over the sword and spurs of Count Almaviva from the street, or Don Basilio with his big sombrero and shoe buckles. The old man was breathless and confused trying to keep up with all her whims. He was from old France; she was from the new. What did he know about the Ecole Romantique and these young people with their Marie Tudors, Tours de Nesle, and bloody stories of queens who sewed their lovers into sacks, emperors who met with robber captains in Charlemagne’s tomb, Buridans and Hernanis, and all that? Monsieur le Vicomte de Chateaubriand was a brilliant writer, definitely immortal; and M. de Lamartine was a young man with very good ideas, but, honestly, give him Crébillon fils or a good comedy by M. Vade to make him laugh; for the great feelings and beautiful writing, give him M. de Lormian (even though he was a Bonapartist) or the Abbé de Lille. And for the new school! Ugh! these little Dumass, and Hugos, and Mussets, what is all that? “M. de Lormian will be immortal, monsieur,” he would say, “when all these little pretenders are forgotten.” After he got married, he didn’t go to the opera anymore; but he was a pretty regular visitor at the Théâtre Français, where you could hear him snoring during the masterpieces of French tragedy.

For some little time after 1830, the Duchesse was as great a Carlist as her husband could wish; and they conspired together very comfortably at first. Of an adventurous turn, eager for excitement of all kinds, nothing would have better pleased the Duchesse than to follow MADAME in her adventurous courses in La Vendee, disguised as a boy above all. She was persuaded to stay at home, however, and aid the good cause at Paris; while Monsieur le Duc went off to Brittany to offer his old sword to the mother of his king. But MADAME was discovered up the chimney at Rennes, and all sorts of things were discovered afterwards. The world said that our silly little Duchess of Paris was partly the cause of the discovery. Spies were put upon her, and to some people she would tell anything. M. le Duc, on paying his annual visit to august exiles at Goritz, was very badly received: Madame la Dauphine gave him a sermon. He had an awful quarrel with Madame la Duchesse on returning to Paris. He provoked Monsieur le Comte Tiercelin, le beau Tiercelin, an officer of ordonnance of the Duke of Orleans, into a duel, à propos of a cup of coffee in a salon; he actually wounded the beau Tiercelin—he sixty-five years of age! his nephew, M. de Florac, was loud in praise of his kinsman’s bravery.

For a little while after 1830, the Duchesse was as much of a Carlist as her husband could hope for, and they plotted together quite happily at first. With a taste for adventure and a desire for excitement of all kinds, nothing would have made the Duchesse happier than to follow MADAME in her daring escapades in La Vendee, especially if she could dress as a boy. However, she was persuaded to stay home and support the cause in Paris while Monsieur le Duc headed to Brittany to offer his sword to his king's mother. But MADAME was found hiding in a chimney in Rennes, and all sorts of secrets came to light afterwards. People claimed that our silly little Duchess of Paris was partly responsible for the discovery. She was watched by spies, and she would share information with certain people. When M. le Duc made his annual visit to the esteemed exiles in Goritz, he received a very cold welcome: Madame la Dauphine lectured him. He had a huge argument with Madame la Duchesse when he returned to Paris. He goaded Monsieur le Comte Tiercelin, the handsome Tiercelin, an officer of ordonnance of the Duke of Orleans, into a duel over a cup of coffee in a salon; he actually wounded the handsome Tiercelin—who was sixty-five years old! His nephew, M. de Florac, was very vocal in praising his relative's bravery.

That pretty figure and complexion which still appear so captivating in M. Dubufe’s portrait of Madame la Duchesse d’Ivry, have long existed—it must be owned only in paint. “Je la préfère à l’huile,” the Vicomte de Florac said of his cousin. “She should get her blushes from Monsieur Dubufe—those of her present furnishers are not near so natural.” Sometimes the Duchess appeared with these postiches roses, sometimes of a mortal paleness. Sometimes she looked plump, on other occasions wofully thin. “When she goes into the world,” said the same chronicler, “ma cousine surrounds herself with jupons—c’est pour défendre sa vertu: when she is in a devotional mood, she gives up rouge, roast meat, and crinoline, and fait maigre absolument.” To spite the Duke her husband, she took up with the Vicomte de Florac, and to please herself she cast him away. She took his brother, the Abbé de Florac, for a director, and presently parted from him. “Mon frère, ce saint homme ne parle jamais de Madame la Duchesse, maintenant,” said the Vicomte. “She must have confessed to him des choses affreuses—oh, oui!—affreuses ma parole d’honneur!”

That pretty figure and complexion that still look so captivating in M. Dubufe's portrait of Madame la Duchesse d'Ivry have long existed—it has to be acknowledged, only in paint. "I prefer her to oil," the Vicomte de Florac said of his cousin. "She should get her blushes from Monsieur Dubufe—those of her current suppliers aren’t nearly as natural." Sometimes the Duchess showed up with these fake roses, and other times she was shockingly pale. Sometimes she looked plump, at other times tragically thin. "When she goes out into society," the same chronicler noted, "my cousin surrounds herself with jupons—it’s to protect her virtue: when she's in a spiritual mood, she gives up makeup, roast meat, and crinoline, and completely goes lean." To spite her husband, the Duke, she got involved with the Vicomte de Florac, and to please herself, she dumped him. She took his brother, the Abbé de Florac, as her advisor, and soon separated from him. "Brother, that holy man never talks about Madame la Duchesse anymore," said the Vicomte. "She must have confessed to him some awful things—oh, yes!—awful, I swear!"

The Duke d’Ivry being archiroyaliste, Madame la Duchesse must make herself ultra-Philippiste. “Oh, oui! tout ce qu’il y a de plus Madame Adélaide au monde!” cried Florac. “She raffoles of M. le Régent. She used to keep a fast of the day of the supplice of Philippe Egalité, Saint and Martyr. I say used, for to make to enrage her husband, and to recall the Abbé my brother, did she not advise herself to consult M. le Pasteur Grigou, and to attend the preach at his Temple? When this sheep had brought her shepherd back, she dismissed the Pasteur Grigou. Then she tired of M. l’Abbé again, and my brother is come out from her, shaking his good head. Ah! she must have put things into it which astonished the good Abbé! You know he has since taken the Dominican robe? My word of honour! I believe it was terror of her that drove him into a convent. You shall see him at Rome, Clive. Give him news of his elder, and tell him this gross prodigal is repenting amongst the swine. My word of honour! I desire but the death of Madame la Vicomtesse de Florac, to marry and range myself!

The Duke d'Ivry being a staunch royalist, Madame la Duchesse has to be a strong supporter of Philippe. “Oh, yes! as Madame Adélaide as it gets!” exclaimed Florac. “She can’t get enough of M. le Régent. She used to observe a fast on the day of Philippe Egalité’s execution, Saint and Martyr. I say 'used to' because, to tick off her husband and to bring back my brother the Abbé, she decided to visit M. le Pasteur Grigou and attend his sermon at the Temple. Once this sheep brought her shepherd back, she dismissed Pasteur Grigou. Then she grew tired of M. l’Abbé again, and my brother left her, shaking his good head. Ah! she must have filled his head with things that amazed the good Abbé! You know he’s since taken the Dominican robe? I swear! I think it was fear of her that drove him into a convent. You’ll see him in Rome, Clive. Give him news of his elder brother, and tell him this reckless spendthrift is regretting his choices among the pigs. I swear! I only wish for the death of Madame la Vicomtesse de Florac so I can marry and settle down!

“After being Royalist, Philippist, Catholic, Huguenot, Madame d’Ivry must take to Pantheism, to bearded philosophers who believe in nothing, not even in clean linen, eclecticism, republicanism, what know I? All her changes have been chronicled by books of her composition. Les Démons, poem Catholic; Charles IX. is the hero and the demons are shot for the most part at the catastrophe of St. Bartholomew. My good mother, all good Catholic as she is, was startled by the boldness of this doctrine. Then there came Une Dragonnade, par Mme. la Duchesse d’Ivry, which is all on your side. That was of the time of the Pastor Grigou, that one. The last was Les Dieux déchus, poème en 20 chants, par Mme. la D—— d’I. Guard yourself well from this Muse! If she takes a fancy to you she will never leave you alone. If you see her often, she will fancy you are in love with her, and tell her husband. She always tells my uncle—afterwards—after she has quarrelled with you and grown tired of you! Eh, being in London once, she had the idea to make herself a Quakre; wore the costume, consulted a minister of that culte, and quarrelled with him as of rule. It appears the Quakers do not beat themselves, otherwise my poor uncle must have paid of his person.

“After being a Royalist, Philippist, Catholic, and Huguenot, Madame d’Ivry eventually turned to Pantheism, hanging out with bearded philosophers who believe in nothing, not even clean linen, eclecticism, republicanism, who knows? All her transformations have been captured in books that she wrote. Les Démons, a Catholic poem; Charles IX. is the hero, and most of the demons are shot at the catastrophe of St. Bartholomew. My good mother, being a devout Catholic, was shocked by the boldness of this doctrine. Then came Une Dragonnade, by Mme. la Duchesse d’Ivry, which is totally on your side. That was during the time of Pastor Grigou. The last was Les Dieux déchus, a poem in 20 chants, by Mme. la D—— d’I. Beware of this Muse! If she takes a liking to you, she will never leave you alone. If you see her often, she’ll think you’re in love with her and tell her husband. She always tells my uncle—after she has argued with you and gotten bored! Once, while in London, she decided to make herself a Quakre; wore the outfit, consulted a minister of that faith, and ended up arguing with him as usual. Apparently, the Quakers don't beat themselves; otherwise, my poor uncle would have suffered for it.”

“The turn of the philosophers then came, the chemists, the natural historians, what know I? She made a laboratory in her hotel, and rehearsed poisons like Madame de Brinvilliers—she spent hours in the Jardin des Plantes. Since she has grown affreusement maigre and wears mounting robes, she has taken more than ever to the idea that she resembles Mary Queen of Scots. She wears a little frill and a little cap. Every man she loves, she says, has come to misfortune. She calls her lodgings Lochleven. Eh! I pity the landlord of Lochleven! She calls ce gros Blackball, vous savez, that pillar of estaminets, that prince of mauvais-ton, her Bothwell; little Mijaud, the poor little pianist, she named her Rizzio; young Lord Greenhorn who was here with governor, a Monsieur of Oxfort, she christened her Darnley, and the Minister Anglican, her John Knox! The poor man was quite enchanted! Beware of this haggard siren, my little Clive!—mistrust her dangerous song! Her cave is jonchée with the bones of her victims. Be you not one!”

“The philosophers’ turn came next, followed by chemists and natural historians, who knows? She set up a lab in her hotel and experimented with poisons like Madame de Brinvilliers—she spent hours in the Jardin des Plantes. Since she has become terribly thin and wears flowing robes, she’s more convinced than ever that she resembles Mary Queen of Scots. She sports a little frill and a little cap. Every man she loves, she says, ends up in trouble. She calls her place Lochleven. Ah! I feel sorry for the landlord of Lochleven! She refers to that big Blackball, you know, that hub of cafés, that king of bad taste, as her Bothwell; little Mijaud, the poor pianist, is her Rizzio; young Lord Greenhorn, who was here with the governor, a Monsieur from Oxford, she named her Darnley, and the Anglican Minister, her John Knox! The poor man was completely charmed! Beware of this haggard siren, my little Clive!—be wary of her dangerous song! Her cave is strewn with the bones of her victims. Don’t become one!”

Far from causing Clive to avoid Madame la Duchesse, these cautions very likely would have made him only the more eager to make her acquaintance, but that a much nobler attraction drew him elsewhere. At first, being introduced to Madame d’Ivry’s salon, he was pleased and flattered, and behaved himself there merrily and agreeably enough. He had not studied Horace Vernet for nothing; he drew a fine picture of Kew rescuing her from the Arabs, with a plenty of sabres, pistols, burnouses, and dromedaries. He made a pretty sketch of her little girl Antoinette, and a wonderful likeness of Miss O’Grady, the little girl’s governess, the mother’s dame de compagnie;—Miss O’Grady, with the richest Milesian brogue, who had been engaged to give Antoinette the pure English accent. But the French lady’s great eyes and painted smiles would not bear comparison with Ethel’s natural brightness and beauty. Clive, who had been appointed painter in ordinary to the Queen of Scots, neglected his business, and went over to the English faction; so did one or two more of the Princess’s followers, leaving her Majesty by no means well pleased at their desertion.

Far from making Clive avoid Madame la Duchesse, these warnings likely only made him more eager to meet her, but a much nobler attraction drew him elsewhere. At first, when he was introduced to Madame d’Ivry’s salon, he was pleased and flattered, and he behaved merrily and agreeably enough. He hadn’t studied Horace Vernet for nothing; he painted a vivid picture of Kew rescuing her from the Arabs, complete with sabres, pistols, burnouses, and dromedaries. He sketched her little girl Antoinette beautifully and captured a wonderful likeness of Miss O’Grady, the little girl’s governess and the mother’s companion;—Miss O’Grady, with her rich Milesian accent, who had been hired to give Antoinette a proper English accent. But the French lady’s big eyes and painted smiles couldn’t compare to Ethel’s natural charm and beauty. Clive, who had been appointed the official painter to the Queen of Scots, neglected his duties and joined the English faction; so did a couple more of the Princess’s followers, which left her Majesty quite displeased with their desertion.

There had been many quarrels between M. d’Ivry and his next-of-kin. Political differences, private differences—a long story. The Duke, who had been wild himself, could not pardon the Vicomte de Florac for being wild. Efforts at reconciliation had been made which ended unsuccessfully. The Vicomte de Florac had been allowed for a brief space to be intimate with the chief of his family, and then had been dismissed for being too intimate. Right or wrong, the Duke was jealous of all young men who approached the Duchesse. “He is suspicious,” Madame de Florac indignantly said, “because he remembers: and he thinks other men are like himself.” The Vicomte discreetly said, “My cousin has paid me the compliment to be jealous of me,” and acquiesced in his banishment with a shrug.

There had been a lot of arguments between M. d’Ivry and his relatives. Political disagreements and personal issues—a long story. The Duke, who had once been wild himself, couldn’t forgive the Vicomte de Florac for being wild. Attempts to make up had been made but ended poorly. The Vicomte de Florac had been allowed to be close with the head of his family for a short time and then was rejected for being too familiar. Right or wrong, the Duke was jealous of all young men who got close to the Duchesse. “He’s suspicious,” Madame de Florac said indignantly, “because he remembers: and he assumes other men are like him.” The Vicomte discreetly remarked, “My cousin has kindly been jealous of me,” and accepted his exclusion with a shrug.

During the emigration the old Lord Kew had been very kind to exiles, M. d’Ivry amongst the number; and that nobleman was anxious to return to all Lord Kew’s family when they came to France the hospitality which he had received himself in England. He still remembered or professed to remember Lady Kew’s beauty. How many women are there, awful of aspect, at present, of whom the same pleasing legend is not narrated! It must be true, for do not they themselves confess it? I know of few things more remarkable or suggestive of philosophic contemplation than those physical changes.

During the time of emigration, the old Lord Kew was very kind to exiles, including M. d’Ivry. That nobleman was eager to return the hospitality he received in England to all of Lord Kew’s family when they came to France. He still remembered, or claimed to remember, Lady Kew’s beauty. How many women today, who are quite unappealing, could the same flattering story not be told about? It must be true, because don’t they themselves admit it? I can think of few things more striking or thought-provoking than those physical changes.

When the old Duke and the old Countess met together and talked confidentially, their conversation bloomed into a jargon wonderful to hear. Old scandals woke up, old naughtinesses rose out of their graves, and danced, and smirked, and gibbered again, like those wicked nuns whom Bertram and Robert le Diable evoke from their sepulchres whilst the bassoon performs a diabolical incantation. The Brighton Pavilion was tenanted; Ranelagh and the Pantheon swarmed with dancers and masks; Perdita was found again, and walked a minuet with the Prince of Wales. Mrs. Clarke and the Duke of York danced together—a pretty dance. The old Duke wore a jabot and ailes-de-pigeon, the old Countess a hoop, and a cushion on her head. If haply the young folks came in, the elders modified their recollections, and Lady Kew brought honest old King George and good old ugly Queen Charlotte to the rescue. Her ladyship was sister of the Marquis of Steyne: and in some respects resembled that lamented nobleman. Their family had relations in France (Lady Kew had always a pied-a-terre at Paris, a bitter little scandal-shop, where les bien-pensants assembled and retailed the most awful stories against the reigning dynasty). It was she who handed over le petit Kiou, when quite a boy, to Monsieur and Madame d’Ivry, to be lancé into Parisian society. He was treated as a son of the family by the Duke, one of whose many Christian names, his lordship, Francis George Xavier, Earl of Kew and Viscount Walham, bears. If Lady Kew hated any one (and she could hate very considerably) she hated her daughter-in-law, Walham’s widow, and the Methodists who surrounded her. Kew remain among a pack of psalm-singing old women and parsons with his mother! Fi donc! Frank was Lady Kew’s boy; she would form him, marry him, leave him her money if he married to her liking, and show him life. And so she showed it to him.

When the old Duke and the old Countess got together and chatted privately, their conversation turned into a delightful mix of gossip. Old scandals resurfaced, naughty stories came back to life, dancing and grinning like those wicked nuns summoned by Bertram and Robert le Diable while the bassoon played a diabolical tune. The Brighton Pavilion was packed; Ranelagh and the Pantheon were full of dancers and masks; Perdita reappeared and danced a minuet with the Prince of Wales. Mrs. Clarke and the Duke of York were dancing together—a lovely sight. The old Duke wore a jabot and ailes-de-pigeon, while the old Countess had on a hoop skirt and a cushion on her head. When the younger crowd showed up, the older folks soft-pedaled their memories, and Lady Kew brought in the honest old King George and the good old ugly Queen Charlotte to save the day. Lady Kew was the sister of the Marquis of Steyne and, in some ways, resembled that regretted nobleman. Their family had connections in France (Lady Kew always kept a place in Paris, a scandalous little hub where the respectable gathered and shared the most shocking tales about the reigning dynasty). It was she who handed over the young Kiou, when he was just a boy, to Monsieur and Madame d’Ivry, to be launched into Parisian society. He was treated like a son by the Duke, who shared one of his many Christian names, his lordship, Francis George Xavier, Earl of Kew and Viscount Walham. If Lady Kew disliked anyone (and she could really dislike), it was her daughter-in-law, Walham’s widow, and the Methodists surrounding her. Kew was stuck among a bunch of psalm-singing old women and priests with his mother! Goodness! Frank was Lady Kew’s pride; she would shape him, marry him off to someone she approved of, leave him her money if he did, and show him the world. And that’s exactly what she did.

Have you taken your children to the National Gallery in London, and shown them the “Marriage a la Mode?” Was the artist exceeding the privilege of his calling in painting the catastrophe in which those guilty people all suffer? If this fable were not true, if many and many of your young men of pleasure had not acted it, and rued the moral, I would tear the page. You know that in our Nursery Tales there is commonly a good fairy to counsel, and a bad one to mislead the young prince. You perhaps feel that in your own life there is a Good Principle imploring you to come into its kind bosom, and a Bad Passion which tempts you into its arms. Be of easy minds good-natured people! Let us disdain surprises and coups-de-théâtre for once; and tell those good souls who are interested about him, that there is a Good Spirit coming to the rescue of our young Lord Kew.

Have you taken your kids to the National Gallery in London and shown them “Marriage a la Mode?” Did the artist overstep the boundaries of his craft by depicting the disaster these guilty people endure? If this tale weren’t true, if so many of your young partygoers hadn’t lived it and regretted the lesson, I’d tear this page out. You know that in our children's stories, there’s usually a good fairy to guide, and a bad one to mislead the young prince. You might feel that in your own life, there’s a Good Principle urging you to embrace its kindness, and a Bad Passion that tempts you to give in. Stay calm, good-hearted folks! Let’s ignore the surprises and dramatic twists for once, and tell those caring people who are concerned about him, that there’s a Good Spirit coming to save our young Lord Kew.

Surrounded by her court and royal attendants, La Reine Marie used graciously to attend the play-table, where luck occasionally declared itself for and against her Majesty. Her appearance used to create not a little excitement in the Saloon of Roulette, the game which she patronised, it being more “fertile of emotions” than the slower trente-et-quarante. She dreamed of numbers, had favourite incantations by which to conjure them: noted the figures made by peels of peaches and so forth, the numbers of houses, on hackney-coaches—was superstitious comme toutes les rimes poétiques. She commonly brought a beautiful agate bonbonniere full of gold pieces, when she played. It was wonderful to see her grimaces: to watch her behaviour: her appeals to heaven, her delight and despair. Madame la Baronne de la Cruchecassée played on one side of her, Madame la Comtesse de Schlangenbad on the other. When she had lost all her money her Majesty would condescend to borrow—not from those ladies:—knowing the royal peculiarity, they never had any money; they always lost; they swiftly pocketed their winnings and never left a mass on the table, or quitted it, as courtiers will, when they saw luck was going against their sovereign. The officers of her household were Count Punter, a Hanoverian, the Cavaliere Spada, Captain Blackball of a mysterious English regiment, which might be any one of the hundred and twenty in the Army List, and other noblemen and gentlemen, Greeks, Russians, and Spaniards. Mr. and Mrs. Jones (of England), who had made the princess’s acquaintance at Bagneres (where her lord still remained in the gout) and perseveringly followed her all the way to Baden, were dazzled by the splendour of the company in which they found themselves. Miss Jones wrote such letters to her dearest friend Miss Thompson, Cambridge Square, London, as caused that young person to crever with envy. Bob Jones, who had grown a pair of mustachios since he left home, began to think slightingly of poor little Fanny Thompson, now he had got into “the best Continental society.” Might not he quarter a countess’s coat on his brougham along with the Jones arms, or, more slap-up still, have the two shields painted on the panels with the coronet over? “Do you know the princess calls herself the Queen of Scots, and she calls me Julian Avenel?” says Jones delighted, to Clive, who wrote me about the transmogrification of our schoolfellow, an attorney’s son, whom I recollected a snivelling little boy at Grey Friars. “I say, Newcome, the princess is going to establish an order,” cried Bob in ecstasy. Every one of her aides-de-camp had a bunch of orders at his button, excepting, of course, poor Jones.

Surrounded by her court and royal attendants, Queen Marie would graciously participate at the gaming table, where luck occasionally favored or opposed her Majesty. Her presence would create quite a stir in the Roulette Room, the game she preferred, as it was more “emotionally charged” than the slower treinta y cuarenta. She dreamed of numbers and had favorite rituals to summon them: she considered the patterns made by peach peels, the numbers of houses, and those on hackney carriages—she was superstitious comme toutes les rimes poétiques. She usually brought a beautiful agate candy box filled with gold coins when she gamed. It was fascinating to see her expressions: to observe her behavior, her prayers to heaven, her joy and despair. Madame Baroness de la Cruchecassée played beside her, while Madame Countess de Schlangenbad sat on the other side. When she lost all her money, her Majesty would graciously borrow—not from those ladies: they knew her royal quirk and never had any cash; they always lost, pocketing their winnings swiftly and never leaving a penny on the table, or exiting, as courtiers would do, when luck turned against their sovereign. The officers in her entourage included Count Punter, a Hanoverian, Cavaliere Spada, and Captain Blackball of a mysterious English regiment, which could be any one of the hundred and twenty in the Army List, along with other noblemen and gentlemen from Greece, Russia, and Spain. Mr. and Mrs. Jones (from England), who had met the princess at Bagneres (where her husband still suffered from gout) and stubbornly followed her all the way to Baden, were dazzled by the opulence of the company they found themselves in. Miss Jones wrote such letters to her closest friend Miss Thompson, Cambridge Square, London, that made that young lady long with envy. Bob Jones, who had grown a pair of mustaches since leaving home, began to look down on poor little Fanny Thompson now that he had entered “the best Continental society.” Might he not display a countess’s coat of arms on his brougham alongside the Jones family crest, or, even better, have both shields painted on the panels with the coronet above? “Did you know the princess calls herself the Queen of Scots, and she refers to me as Julian Avenel?” Bob exclaimed excitedly to Clive, who wrote to me about the transformation of our former schoolmate, the attorney’s son I remembered as a sniveling little boy at Grey Friars. “Hey, Newcome, the princess is planning to establish an order,” Bob announced in delight. Each of her aides-de-camp had a cluster of orders on their lapels, except, of course, poor Jones.

Like all persons who beheld her, when Miss Newcome and her party made their appearance at Baden, Monsieur de Florac was enraptured with her beauty. “I speak of it constantly before the Duchesse. I know it pleases her,” so the Vicomte said. “You should have seen her looks when your friend M. Jones praised Miss Newcome! She ground her teeth with fury. Tiens ce petit sournois de Kiou! He always spoke of her as a mere sac d’argent that he was about to marry—an ingot of the cité—une fille de Lord Maire. Have all English bankers such pearls of daughters? If the Vicomtesse de Florac had but quitted the earth, dont elle fait l’ornement—I would present myself to the charmante meess and ride a steeple-chase with Kiou!” That he should win it the Viscount never doubted.

Like everyone else who saw her, when Miss Newcome and her group showed up in Baden, Monsieur de Florac was captivated by her beauty. “I keep mentioning it to the Duchesse. I know she enjoys it,” said the Vicomte. “You should have seen her reaction when your friend M. Jones praised Miss Newcome! She was so furious, she ground her teeth. Look at that sneaky little Kiou! He always talked about her like she was just a sack of money he was planning to marry—a piece of investment—a daughter of the Lord Mayor. Do all English bankers have such precious daughters? If only the Vicomtesse de Florac had passed away, who is such an adornment—I would have introduced myself to the charming lady and challenged Kiou to a steeplechase!” The Viscount never doubted he would win.

When Lady Anne Newcome first appeared in the ballroom at Baden, Madame la Duchesse d’Ivry begged the Earl of Kew (notre filleul, she called him) to present her to his aunt miladi and her charming daughter. “My filleul had not prepared me for so much grace,” she said, turning a look towards Lord Kew, which caused his lordship some embarrassment. Her kindness and graciousness were extreme. Her caresses and compliments never ceased all the evening. She told the mother and the daughter too that she had never seen any one so lovely as Ethel. Whenever she saw Lady Anne’s children in the walks she ran to them (so that Captain Blackball and Count Punter, A.D.C., were amazed at her tenderness), she étouffé’d them with kisses. What lilies and roses! What lovely little creatures! What companions for her own Antoinette. “This is your governess, Miss Quigli; mademoiselle, you must let me present you to Miss O’Gredi, your compatriot, and I hope your children will be always together.” The Irish Protestant governess scowled at the Irish Catholic—there was a Boyne Water between them.

When Lady Anne Newcome first walked into the ballroom at Baden, Madame la Duchesse d'Ivry asked the Earl of Kew (her “godson,” as she called him) to introduce her to his aunt, Lady, and her lovely daughter. “My godson didn’t prepare me for such grace,” she said, throwing a glance at Lord Kew that made him a bit uncomfortable. Her kindness and graciousness were overwhelming. She showered the mother and daughter with affection and compliments all night. She told them both that she had never seen anyone as beautiful as Ethel. Whenever she spotted Lady Anne’s children in the gardens, she rushed over to them (which left Captain Blackball and Count Punter, A.D.C., astonished by her warmth), smothering them with kisses. “What lilies and roses! What beautiful little ones! What great friends for my Antoinette.” “This is your governess, Miss Quigli; mademoiselle, let me introduce you to Miss O’Gredi, your fellow countrywoman, and I hope your children will always be together.” The Irish Protestant governess scowled at the Irish Catholic—there was a Boyne Water between them.

Little Antoinette; a lonely little girl, was glad to find any companions. “Mamma kisses me on the promenade,” she told them in her artless way. “She never kisses me at home!” One day when Lord Kew with Florac and Clive were playing with the children, Antoinette said, “Pourquoi ne venez-vous plus chez nous, M. de Kew? And why does mamma say you are a lâche? She said so yesterday to ces messieurs. And why does mamma say thou art only a vaurien, mon cousin? Thou art always very good for me. I love thee better than all those messieurs. Ma tante Florac a été bonne pour moi à Paris aussi—Ah! qu’elle a été bonne!”

Little Antoinette, a lonely little girl, was happy to find any friends. “Mommy kisses me on the promenade,” she told them in her innocent way. “She never kisses me at home!” One day when Lord Kew was playing with Florac and Clive and the children, Antoinette asked, “Why don’t you come over to our house anymore, Mr. Kew? And why does Mommy say you are a lâche? She said that yesterday to those gentlemen. And why does Mommy say you are just a lazy good-for-nothing, my cousin? You’re always very nice to me. I like you better than all those gentlemen. Aunt Florac was really nice to me in Paris too—Oh! how nice she was!”

“C’est que les anges aiment bien les petits chérubins, and my mother is an angel, seest thou,” cries Florac, kissing her.

“It's just that angels really love little cherubs, and my mother is an angel, you see,” Florac exclaims, kissing her.

“Thy mother is not dead,” said little Antoinette, “then why dost thou cry, my cousin?” And the three spectators were touched by this little scene and speech.

“Your mother is not dead,” said little Antoinette, “then why are you crying, my cousin?” And the three spectators were moved by this little scene and speech.

Lady Anne Newcome received the caresses and compliments of Madame la Duchesse with marked coldness on the part of one commonly so very good-natured. Ethel’s instinct told her that there was something wrong in this woman, and she shrank from her with haughty reserve. The girl’s conduct was not likely to please the French lady, but she never relaxed in her smiles and her compliments, her caresses, and her professions of admiration. She was present when Clara Pulleyn fell; and, prodigal of câlineries and consolation, and shawls and scent-bottles, to the unhappy young lady, she would accompany her home. She inquired perpetually after the health of cette pauvre petite Miss Clara. Oh, how she railed against ces Anglaises and their prudery! Can you fancy her and her circle, the tea-table set in the twilight that evening, the court assembled, Madame de la Cruchecassée and Madame de Schlangenbad; and their whiskered humble servants, Baron Punter and Count Spada, and Marquis Iago, and Prince Iachimo, and worthy Captain Blackball? Can you fancy a moonlight conclave, and ghouls feasting on the fresh corpse of a reputation:—the gibes and sarcasms, the laughing and the gnashing of teeth? How they tear the dainty limbs, and relish the tender morsels!

Lady Anne Newcome received the affection and praise from Madame la Duchesse with noticeable coldness, unusual for someone who is typically so warm-hearted. Ethel sensed that something was off about this woman and instinctively pulled away with arrogant distance. The girl's behavior was unlikely to win the French lady's favor, but Madame la Duchesse never wavered in her smiles, compliments, affection, and expressions of admiration. She was there when Clara Pulleyn fell, generously showering the unfortunate young lady with hugs, consolation, shawls, and perfume bottles, offering to accompany her home. She constantly asked about the health of "cette pauvre petite Miss Clara." Oh, how she complained about "ces Anglaises" and their modesty! Can you imagine her and her group, the tea set up in the twilight that evening, the court gathered, Madame de la Cruchecassée and Madame de Schlangenbad; and their mustached servants, Baron Punter, Count Spada, Marquis Iago, Prince Iachimo, and the honorable Captain Blackball? Can you picture a moonlit meeting, and ghouls feasting on the fresh remains of a reputation:—the jabs and sarcasm, the laughter and the grinding of teeth? How they tear at the delicate pieces and savor the tender bites!

“The air of this place is not good for you, believe me, my little Kew; it is dangerous. Have pressing affairs in England; let your château burn down; or your intendant run away, and pursue him. Partez, mon petit Kiou; partez, or evil will come of it.” Such was the advice which a friend of Lord Kew gave the young nobleman.

“The air in this place isn’t good for you, trust me, my little Kew; it’s dangerous. Handle your important business in England; let your château burn down; or let your steward run off, and go after him. Go, my little Kew; go, or something bad will happen.” That was the advice a friend of Lord Kew gave to the young nobleman.

CHAPTER XXXII.
Barnes’s Courtship

Ethel had made various attempts to become intimate with her future sister-in-law; had walked, and ridden, and talked with Lady Clara before Barnes’s arrival. She had come away not very much impressed with respect for Lady Clara’s mental powers; indeed, we have said that Miss Ethel was rather more prone to attack women than to admire them, and was a little hard upon the fashionable young persons of her acquaintance and sex. In after life, care and thought subdued her pride, and she learned to look at society more good-naturedly; but at this time, and for some years after, she was impatient of commonplace people, and did not choose to conceal her scorn. Lady Clara was very much afraid of her. Those timid little thoughts, which would come out, and frisk and gambol with pretty graceful antics, and advance confidingly at the sound of Jack Belsize’s jolly voice, and nibble crumbs out of his hand, shrank away before Ethel, severe nymph with the bright eyes, and hid themselves under the thickets and in the shade. Who has not overheard a simple couple of girls, or of lovers possibly, pouring out their little hearts, laughing at their own little jokes, prattling and prattling away unceasingly, until mamma appears with her awful didactic countenance, or the governess with her dry moralities, and the colloquy straightway ceases, the laughter stops, the chirp of the harmless little birds is hushed. Lady Clara being of a timid nature, stood in as much awe of Ethel as of her father and mother; whereas her next sister, a brisk young creature of seventeen, who was of the order of romps or tomboys, was by no means afraid of Miss Newcome, and indeed a much greater favourite with her than her placid elder sister.

Ethel had made several efforts to bond with her future sister-in-law; she had walked, ridden, and talked with Lady Clara before Barnes arrived. She left without being very impressed by Lady Clara’s intelligence; in fact, it’s noted that Miss Ethel was more likely to criticize women than to admire them, and she was a bit tough on the fashionable young women she knew. Later in life, her cares and reflections mellowed her pride, and she began to view society in a more kind-hearted way; but at this point, and for several years after, she was intolerant of ordinary people and didn’t try to hide her disdain. Lady Clara was quite frightened of her. Those timid little thoughts that would come out and play with charming antics, approaching eagerly at the sound of Jack Belsize’s cheerful voice, and nibbling crumbs from his hand, would retreat in front of Ethel, the serious nymph with bright eyes, and hide in the thickets and shadows. Who hasn’t overheard a simple pair of girls, or perhaps a couple in love, sharing their hearts, laughing at their own little jokes, chatting non-stop, until Mama appears with her stern, teaching expression, or the governess with her dull morals, and the conversation instantly halts, the laughter stops, and the chirping of the innocent little birds is silenced. Lady Clara, being timid, was just as intimidated by Ethel as she was by her parents; however, her younger sister, a lively seventeen-year-old who was more of a tomboy or a playful spirit, was not at all afraid of Miss Newcome and was actually a much bigger favorite of hers than her calm older sister.

Young ladies may have been crossed in love, and have had their sufferings, their frantic moments of grief and tears, their wakeful nights, and so forth; but it is only in very sentimental novels that people occupy themselves perpetually with that passion: and, I believe, what are called broken hearts are very rare articles indeed. Tom is jilted—is for a while in a dreadful state—bores all his male acquaintance with his groans and his frenzy—rallies from the complaint—eats his dinner very kindly—takes an interest in the next turf event, and is found at Newmarket, as usual, bawling out the odds which he will give or take. Miss has her paroxysm and recovery—Madame Crinoline’s new importations from Paris interest the young creature—she deigns to consider whether pink or blue will become her most—she conspires with her maid to make the spring morning dresses answer for the autumn—she resumes her books, piano, and music (giving up certain songs perhaps that she used to sing)—she waltzes with the Captain—gets a colour—waltzes longer, better, and ten times quicker than Lucy, who is dancing with the Major—replies in an animated manner to the Captain’s delightful remarks—takes a little supper—and looks quite kindly at him before she pulls up the carriage windows.

Young ladies may have faced heartbreak and experienced their pain, their intense moments of grief and tears, their sleepless nights, and so on; but it’s only in very sentimental novels that people constantly dwell on that passion: and I believe what are called broken hearts are actually quite rare. Tom gets dumped—spends some time in a terrible state—annoys all his male friends with his complaints and his wild emotions—eventually recovers—enjoys his dinner—and becomes interested in the next horse race, showing up at Newmarket as usual, shouting out the odds he wants to bet. The young lady has her breakdown and recovery—Madame Crinoline’s new fashions from Paris catch her eye—she considers whether pink or blue looks better on her—she collaborates with her maid to make her spring dresses work for autumn—she returns to her books, piano, and music (maybe giving up some songs she used to sing)—she dances the waltz with the Captain—gets a rosy glow—waltzes longer, better, and way faster than Lucy, who is dancing with the Major—responds enthusiastically to the Captain’s charming comments—has a bit of supper—and looks at him with warmth before she closes the carriage windows.

Clive may not like his cousin Barnes Newcome, and many other men share in that antipathy, but all ladies do not. It is a fact that Barnes, when he likes, can make himself a very pleasant fellow. He is dreadfully satirical, that is certain; but many persons are amused by those dreadful satirical young men: and to hear fun made of our neighbours, even of some of our friends, does not make us very angry. Barnes is one of the very best waltzers in all society, that is the truth; whereas it must be confessed Some One Else was very heavy and slow, his great foot always crushing you, and he always begging your pardon. Barnes whirls a partner round a room ages after she is ready to faint. What wicked fun he makes of other people when he stops! He is not handsome, but in his face there is something odd-looking and distinguished. It is certain he has beautiful small feet and hands.

Clive may not like his cousin Barnes Newcome, and many other guys feel the same way, but not all the ladies do. The truth is that when Barnes wants to, he can be a really charming guy. He’s definitely got a biting sense of humor; that much is clear. But a lot of people find those sharp-witted young men entertaining, and hearing jokes at the expense of our neighbors, even some of our friends, doesn’t usually make us very mad. Barnes is actually one of the best dancers in social settings, that’s for sure; while it has to be said that Some One Else was very clumsy and slow, his big foot always trampling on you, constantly apologizing. Barnes can spin a partner around the dance floor long after she looks ready to drop. He has a knack for making fun of others when he finally stops! He’s not handsome, but there’s something unique and distinguished about his face. It's true he has beautifully small feet and hands.

He comes every day from the City, drops in, in his quiet unobtrusive way, and drinks tea at five o’clock; always brings a budget of the funniest stories with him, makes mamma laugh, Clara laugh, Henrietta, who is in the schoolroom still, die of laughing. Papa has the highest opinion of Mr. Newcome as a man of business: if he had had such a friend in early life his affairs would not be where they now are, poor dear kind papa! Do they want to go anywhere, is not Mr. Newcome always ready? Did he not procure that delightful room for them to witness the Lord Mayor’s show; and make Clara die of laughing at those odd City people at the Mansion House ball? He is at every party, and never tired though he gets up so early: he waltzes with nobody else: he is always there to put Lady Clara in the carriage: at the drawing-room he looked quite handsome in his uniform of the Newcome Hussars, bottle-green and silver lace: he speaks Politics so exceedingly well with papa and gentlemen after dinner: he is a sound conservative, full of practical good sense and information, with no dangerous new-fangled ideas, such as young men have. When poor dear Sir Brian Newcome’s health gives way quite, Mr. Newcome will go into Parliament, and then he will resume the old barony which has been in abeyance in the family since the reign of Richard the Third. They had fallen quite, quite low. Mr. Newcome’s grandfather came to London with a satchel on his back, like Whittington. Isn’t it romantic?

He comes every day from the City, drops in quietly and unobtrusively, and drinks tea at five o’clock; he always brings a bunch of the funniest stories with him, making mom laugh, Clara laugh, and even Henrietta, who is still in the schoolroom, laugh so hard she can’t breathe. Dad thinks highly of Mr. Newcome as a businessman: if he had a friend like him earlier in life, his finances wouldn’t be in such bad shape, poor dear kind dad! If they want to go anywhere, isn’t Mr. Newcome always ready? Didn’t he get them that great room to watch the Lord Mayor’s show; and make Clara laugh so hard at those quirky City folks at the Mansion House ball? He’s at every party and never seems to get tired, even though he wakes up so early: he only waltzes with Lady Clara; he’s always there to help her into the carriage; at the drawing-room, he looked pretty handsome in his Newcome Hussars uniform, bottle-green with silver lace. He talks politics really well with dad and the gentlemen after dinner: he’s a solid conservative, full of practical good sense and knowledge, without any risky new ideas, like those young guys have. When poor dear Sir Brian Newcome’s health finally fails, Mr. Newcome will go into Parliament and then he’ll take back the old barony that’s been in limbo since the reign of Richard the Third. They had fallen really, really low. Mr. Newcome’s grandfather came to London with a satchel on his back, just like Whittington. Isn’t that romantic?

This process has been going on for months. It is not in one day that poor Lady Clara has been made to forget the past, and to lay aside her mourning. Day after day, very likely, the undeniable faults and many peccadilloes of—of that other person, have been exposed to her. People around the young lady may desire to spare her feelings, but can have no interest in screening Poor Jack from condign reprobation. A wild prodigal—a disgrace to his order—a son of old Highgate’s leading such a life, and making such a scandal! Lord Dorking believes Mr. Belsize to be an abandoned monster and fiend in human shape; gathers and relates all the stories that ever have been told to the young man’s disadvantage, and of these be sure there are enough, and speaks of him with transports of indignation. At the end of months of unwearied courtship, Mr. Barnes Newcome is honestly accepted, and Lady Clara is waiting for him at Baden, not unhappy to receive him; when walking on the promenade with her father, the ghost of her dead love suddenly rises before her, and the young lady faints to the ground.

This process has been going on for months. It doesn't happen in a day that poor Lady Clara forgets the past and stops mourning. Day after day, it's likely that the undeniable faults and many minor misdeeds of—of that other person have been brought to her attention. The people around her might want to protect her feelings, but they have no reason to shield Poor Jack from deserved criticism. A reckless spendthrift—a disgrace to his class—a son of old Highgate living such a life and creating such a scandal! Lord Dorking sees Mr. Belsize as a heartless monster and a villain in human form; he collects and shares all the stories that have ever been told against the young man, and you can be sure there are plenty, expressing outrage as he speaks of him. After months of constant courtship, Mr. Barnes Newcome is finally accepted, and Lady Clara is waiting for him at Baden, not unhappy to see him. But while walking on the promenade with her father, the ghost of her dead love suddenly appears before her, and she faints to the ground.

When Barnes Newcome thinks fit he can be perfectly placable in his demeanour and delicate in his conduct. What he said upon this painful subject was delivered with the greatest propriety. He did not for one moment consider that Lady Clara’s agitation arose from any present feeling in Mr. Belsize’s favour, but that she was naturally moved by the remembrance of the past, and the sudden appearance which recalled it. “And but that a lady’s name should never be made the subject of dispute between men,” Newcome said to Lord Dorking, with great dignity, “and that Captain Belsize has opportunely quitted the place, I should certainly have chastised him. He and another adventurer, against whom I have had to warn my own family, have quitted Baden this afternoon. I am glad that both are gone, Captain Belsize especially; for my temper, my lord, is hot, and I do not think I should have commanded it.”

When Barnes Newcome finds it appropriate, he can be completely calm in his demeanor and tactful in his actions. What he said about this uncomfortable topic was communicated with the utmost propriety. He didn’t for a second think that Lady Clara’s distress came from any current feelings for Mr. Belsize, but rather that she was understandably affected by memories of the past, triggered by his sudden reappearance. “And if it weren’t for the fact that a lady’s name should never be a topic of contention between men,” Newcome said to Lord Dorking with great dignity, “and that Captain Belsize has conveniently left the place, I would certainly have confronted him. He and another intruder, whom I have had to caution my own family about, left Baden this afternoon. I’m relieved they’re both gone, especially Captain Belsize; for my temper, my lord, is quite fiery, and I don’t believe I would have been able to control it.”

Lord Kew, when the elder lord informed him of this admirable speech of Barnes Newcome’s, upon whose character, prudence, and dignity the Earl of Dorking pronounced a fervent eulogium, shook his head gravely, and said, “Yes, Barnes was a dead shot, and a most determined fellow:” and did not burst out laughing until he and Lord Dorking had parted. Then to be sure he took his fill of laughter, he told the story to Ethel, he complimented Barnes on his heroic self-denial; the joke of the thundering big stick was nothing to it. Barnes Newcome laughed too; he had plenty of humour, Barnes. “I think you might have whopped Jack when he came out from his interview with the Dorkings,” Kew said: “the poor devil was so bewildered and weak, that Alfred might have thrashed him. At other times you would find it more difficult, Barnes my man.” Mr. B. Newcome resumed his dignity; said a joke was a joke, and there was quite enough of this one; which assertion we may be sure he conscientiously made.

Lord Kew, when the older lord told him about Barnes Newcome’s impressive speech, which the Earl of Dorking praised highly for his character, wisdom, and dignity, shook his head seriously and said, “Yeah, Barnes was spot on, and a really determined guy.” He didn’t laugh until after he and Lord Dorking had parted ways. Then, of course, he had a good laugh about it; he shared the story with Ethel and praised Barnes for his brave self-control; the joke about the huge stick didn’t even compare. Barnes Newcome laughed too; he had a great sense of humor. “I think you could have taken a swing at Jack when he came out of his meeting with the Dorkings,” Kew said. “The poor guy was so confused and weak that Alfred could have beaten him easily. At other times, you’d find it harder, Barnes, my friend.” Mr. B. Newcome regained his composure and said a joke was a joke, and there was more than enough of this one; which claim we can be sure he genuinely believed.

That meeting and parting between the old lovers passed with a great deal of calm and propriety on both sides. Miss’s parents of course were present when Jack at their summons waited upon them and their daughter, and made his hang-dog bow. My Lord Dorking said (poor Jack in the anguish of his heart had poured out the story to Clive Newcome afterwards), “Mr. Belsize, I have to apologise for words which I used in my heat yesterday, and which I recall and regret, as I am sure you do that there should have been any occasion for them.”

That meeting and farewell between the old lovers went quite smoothly and respectfully for everyone involved. Miss’s parents were, of course, there when Jack came to meet them and their daughter at their request, looking very dejected. My Lord Dorking said (poor Jack, in his heartbreak, later shared the whole story with Clive Newcome), “Mr. Belsize, I need to apologize for the words I used in my anger yesterday, which I now realize were inappropriate, just as I’m sure you regret that there was any reason for them.”

Mr. Belsize looking at the carpet said he was very sorry.

Mr. Belsize, looking at the carpet, said he was very sorry.

Lady Dorking here remarked, that as Captain Belsize was now at Baden, he might wish to hear from Lady Clara Pulleyn’s own lips that the engagement into which she had entered was formed by herself, certainly with the consent and advice of her family. “Is it not so, my dear?”

Lady Dorking mentioned that since Captain Belsize was now in Baden, he might want to hear directly from Lady Clara Pulleyn that the engagement she entered into was her own decision, made with the support and advice of her family. “Isn't that right, my dear?”

Lady Clara said, “Yes, mamma,” with a low curtsey.

Lady Clara said, “Yes, Mom,” with a slight bow.

“We have now to wish you good-bye, Charles Belsize,” said my lord, with some feeling. “As your relative, and your father’s old friend, I wish you well. I hope your future course in life may not be so unfortunate as the past year. I request that we may part friends. Good-bye, Charles. Clara, shake hands with Captain Belsize. My Lady Dorking, you will please to give Charles your hand. You have known him since he was a child; and—and—we are sorry to be obliged to part in this way.” In this wise Mr. Jack Belsize’s tooth was finally extracted; and for the moment we wish him and his brother-patient a good journey.

“We now have to say goodbye, Charles Belsize,” my lord said with some emotion. “As your relative and your father’s old friend, I wish you all the best. I hope your future isn’t as unfortunate as the past year. I request that we part as friends. Goodbye, Charles. Clara, shake hands with Captain Belsize. My Lady Dorking, please give Charles your hand. You’ve known him since he was a child; and—and—we’re sorry we have to part this way.” In this manner, Mr. Jack Belsize’s issue was finally resolved; and for the moment, we wish him and his fellow patient a safe journey.

Little lynx-eyed Dr. Von Finck, who attends most of the polite company at Baden, drove ceaselessly about the place that day, with the real version of the fainting-fit story, about which we may be sure the wicked and malicious, and the uninitiated, had a hundred absurd details. Lady Clara ever engaged to Captain Belsize? Fiddle-de-dee! Everybody knew the Captain’s affairs, and that he could no more think of marrying than flying. Lady Clara faint at seeing him! she fainted before he came up; she was always fainting, and had done so thrice in the last week to his knowledge. Lord Dorking had a nervous affection of his right arm, and was always shaking his stick. He did not say Villain, he said William; Captain Belsize’s name is William. It is not so in the Peerage? Is he called Jack in the Peerage? Those Peerages are always wrong. These candid explanations of course had their effect. Wicked tongues were of course instantaneously silent. People were entirely satisfied; they always are. The next night being Assembly night, Lady Clara appeared at the rooms and danced with Lord Kew and Mr. Barnes Newcome. All the society was as gracious and good-humoured as possible, and there was no more question of fainting than of burning down the Conversation-house. But Madame de Cruchecassée, and Madame de Schlangenbad, and those horrid people whom the men speak to, but whom the women salute with silent curtseys, persisted in declaring that there was no prude like an English prude; and to Dr. Finck’s oaths, assertions, explanations, only replied, with a shrug of their bold shoulders, “Taisez-vous, Docteur, vous n’êtes qu’une vieille bête.”

Little lynx-eyed Dr. Von Finck, who frequented most of the polite gatherings at Baden, drove relentlessly around that day, armed with the true version of the fainting incident, while we can be sure the wickedly gossiping and the uninformed had concocted a hundred ridiculous details. Lady Clara still engaged to Captain Belsize? Nonsense! Everyone knew about the Captain’s affairs and that he was as unlikely to marry as he was to fly. Did Lady Clara faint when she saw him? No, she fainted before he even arrived; she was always fainting and had done so three times in the past week, as far as he knew. Lord Dorking had a nervous condition in his right arm and was always shaking his cane. He didn't say Villain; he said William—Captain Belsize's name is William. Isn’t that what it says in the Peerage? Is he listed as Jack in the Peerage? Those records are always incorrect. These frank explanations certainly had an impact. The malicious gossip quickly went silent. People were completely satisfied; they always are. The following night, being Assembly night, Lady Clara showed up at the venue and danced with Lord Kew and Mr. Barnes Newcome. The whole society was as pleasant and good-humored as could be, with no more mention of fainting than of setting fire to the Conversation-house. But Madame de Cruchecassée, Madame de Schlangenbad, and those dreadful women who men engage with but women greet with silent curtsies, continued to assert that there was no prude like an English prude; and in response to Dr. Finck’s oaths, claims, and explanations, they merely shrugged their bold shoulders and replied, “Taisez-vous, Docteur, vous n’êtes qu’une vieille bête.”

Lady Kew was at the rooms, uncommonly gracious. Miss Ethel took a few turns of the waltz with Lord Kew, but this nymph looked more farouche than upon ordinary days. Bob Jones, who admired her hugely, asked leave to waltz with her, and entertained her with recollections of Clive Newcome at school. He remembered a fight in which Clive had been engaged, and recounted that action to Miss Newcome, who seemed to be interested. He was pleased to deplore Clive’s fancy for turning artist, and that Miss Newcome recommended him to have his likeness taken, for she said his appearance was exceedingly picturesque. He was going on with further prattle, but she suddenly cut Mr. Jones short, making him a bow, and going to sit down by Lady Kew. “And the next day, sir,” said Bob, with whom the present writer had the happiness of dining at a mess dinner at the Upper Temple, “when I met her on the walk, sir, she cut me as dead as a stone. The airs those swells give themselves is enough to make any man turn republican.”

Lady Kew was at the gathering, being unusually gracious. Miss Ethel danced the waltz a few times with Lord Kew, but she seemed more standoffish than usual. Bob Jones, who was really taken with her, asked if he could dance with her and entertained her with memories of Clive Newcome from school. He recalled a fight Clive had been in and shared that story with Miss Newcome, who appeared to be interested. He expressed his disapproval of Clive’s desire to become an artist and mentioned that Miss Newcome suggested he get a portrait done, saying his looks were very striking. He was about to continue talking, but she abruptly interrupted him with a bow and went to sit with Lady Kew. “And the next day, sir,” Bob said, with whom I was fortunate to have dinner at a mess gathering at the Upper Temple, “when I saw her on the walkway, she completely ignored me. The airs those high-society people put on are enough to make anyone want to become a republican.”

Miss Ethel indeed was haughty, very haughty, and of a difficult temper. She spared none of her party except her kind mother, to whom Ethel always was kind, and her father, whom, since his illnesses, she tended with much benevolence and care. But she did battle with Lady Kew repeatedly, coming to her Aunt Julia’s rescue, on whom her mother as usual exercised her powers of torturing. She made Barnes quail before her by the shafts of contempt which she flashed at him; and she did not spare Lord Kew, whose good-nature was no shield against her scorn. The old queen-mother was fairly afraid of her; she even left off beating Lady Julia when Ethel came in, of course taking her revenge in the young girl’s absence, but trying in her presence to soothe and please her. Against Lord Kew the young girl’s anger was most unjust, and the more cruel because the kindly young nobleman never spoke a hard word of any one mortal soul, and, carrying no arms, should have been assaulted by none. But his very good-nature seemed to make his young opponent only the more wrathful; she shot because his honest breast was bare; it bled at the wounds which she inflicted. Her relatives looked at her surprised at her cruelty, and the young man himself was shocked in his dignity and best feelings by his cousin’s wanton ill-humour.

Miss Ethel was indeed haughty, very haughty, and had a tough temper. She showed kindness only to her tender mother, whom Ethel was always nice to, and her father, whom she cared for with a lot of warmth and attention since his illnesses. But she clashed with Lady Kew repeatedly, coming to her Aunt Julia’s aid, who her mother typically tormented. She made Barnes shrink under her contempt, which she aimed at him, and she didn’t hold back with Lord Kew, whose easygoing nature offered no protection against her disdain. The old queen-mother was genuinely intimidated by her; she even stopped chastising Lady Julia when Ethel was around, but took her revenge when the young girl wasn’t there, trying to calm and please her in her presence. Ethel’s anger towards Lord Kew was especially unfair and even more harsh because the kind young nobleman never said a harsh word about anyone, and as a pacifist, he shouldn't have been attacked. Yet, his good nature seemed to make her even angrier; she struck out because his honest heart was exposed; it bled from the wounds she inflicted. Her family looked at her in shock at her cruelty, and the young man himself was deeply hurt and upset by his cousin's spiteful behavior.

Lady Kew fancied she understood the cause of this peevishness, and remonstrated with Miss Ethel. “Shall we write a letter to Lucerne, and order Dick Tinto back again?” said her ladyship. “Are you such a fool, Ethel, as to be hankering after that young scapegrace, and his yellow beard? His drawings are very pretty. Why, I think he might earn a couple of hundred a year as a teacher, and nothing would be easier than to break your engagement with Kew, and whistle the drawing-master back again.”

Lady Kew thought she understood why Miss Ethel was feeling upset and talked to her about it. “Should we write a letter to Lucerne and bring Dick Tinto back?” her ladyship asked. “Are you really falling for that reckless young man with his yellow beard? His drawings are nice. Honestly, I think he could make a couple of hundred a year as a teacher, and it would be so easy to end your engagement with Kew and call the drawing teacher back.”

Ethel took up the whole heap of Clive’s drawings, lighted a taper, carried the drawings to the fireplace, and set them in a blaze. “A very pretty piece of work,” says Lady Kew, “and which proves satisfactorily that you don’t care for the young Clive at all. Have we arranged a correspondence? We are cousins, you know; we may write pretty cousinly letters to one another.” A month before the old lady would have attacked her with other arms than sarcasm, but she was scared now, and dared to use no coarser weapons. “Oh!” cried Ethel in a transport, “what a life ours is, and how you buy and sell, and haggle over your children! It is not Clive I care about, poor boy. Our ways of life are separate. I cannot break from my own family, and I know very well how you would receive him in it. Had he money, it would be different. You would receive him, and welcome him, and hold out your hands to him; but he is only a poor painter, and we forsooth are bankers in the City; and he comes among us on sufferance, like those concert-singers whom mamma treats with so much politeness, and who go down and have supper by themselves. Why should they not be as good as we are?”

Ethel grabbed all of Clive’s drawings, lit a candle, took the drawings to the fireplace, and set them on fire. “That’s a lovely piece of work,” says Lady Kew, “and it clearly shows that you don’t care for young Clive at all. Have we set up a correspondence? We are cousins, after all; we could write nice cousinly letters to each other.” A month ago, the old lady would have attacked her with something other than sarcasm, but now she was scared and didn’t dare use harsher tactics. “Oh!” shouted Ethel in excitement, “what a life we lead, and how you buy and sell, and bargain over your children! It’s not Clive I care about, poor boy. Our lives are just too different. I can’t break away from my own family, and I know exactly how you would accept him into it. If he had money, it would be a different story. You would welcome him with open arms; but he’s just a poor painter, and we, after all, are bankers in the City; he’s only among us at our grace, like those concert singers whom mom treats so politely, who then go off to have supper by themselves. Why shouldn’t they be as good as we are?”

“M. de C——, my dear, is of a noble family,” interposed Lady Kew; “when he has given up singing and made his fortune, no doubt he can go back into the world again.”

“Mr. C——, my dear, comes from a noble family,” interrupted Lady Kew; “once he stops singing and has made his fortune, I’m sure he can re-enter society.”

“Made his fortune, yes,” Ethel continued, “that is the cry. There never were, since the world began, people so unblushingly sordid! We own it, and are proud of it. We barter rank against money, and money against rank, day after day. Why did you marry my father to my mother? Was it for his wit? You know he might have been an angel and you would have scorned him. Your daughter was bought with papa’s money as surely as ever Newcome was. Will there be no day when this mammon-worship will cease among us?”

“Yeah, he made his fortune,” Ethel went on, “and that’s what everyone says. There have never been, since the world began, people so openly greedy! We admit it, and we’re proud of it. We trade status for money, and money for status, day in and day out. Why did you marry my dad to my mom? Was it for his intelligence? You know he could have been wonderful and you still would have looked down on him. Your daughter was bought with Dad’s money just like Newcome was. Will there ever be a day when this obsession with wealth stops among us?”

“Not in my time or yours, Ethel,” the elder said, not unkindly; perhaps she thought of a day long ago before she was old herself.

“Not in my time or yours, Ethel,” the elder said, not unkindly; perhaps she remembered a day long ago before she was old herself.

“We are sold,” the young girl went on, “we are as much sold as Turkish women; the only difference being that our masters may have but one Circassian at a time. No, there is no freedom for us. I wear my green ticket, and wait till my master comes. But every day as I think of our slavery, I revolt against it more. That poor wretch, that poor girl whom my brother is to marry, why did she not revolt and fly? I would, if I loved a man sufficiently, loved him better than the world, than wealth, than rank, than fine houses and titles,—and I feel I love these best,—I would give up all to follow him. But what can I be with my name and my parents? I belong to the world like all the rest of my family. It is you who have bred us up; you who are answerable for us. Why are there no convents to which we can fly? You make a fine marriage for me; you provide me with a good husband, a kind soul, not very wise, but very kind; you make me what you call happy, and I would rather be at the plough like the women here.”

“We are sold,” the young girl continued, “we're as much sold as Turkish women; the only difference is that our masters can have only one Circassian at a time. No, there’s no freedom for us. I wear my green ticket and wait for my master to come. But every day, as I think about our slavery, I rebel against it more. That poor wretch, that poor girl my brother is about to marry—why didn’t she revolt and escape? I would, if I loved a man deeply, loved him more than the world, than wealth, than status, than fancy houses and titles—and I know I love those things most—I would give up everything to follow him. But what can I be with my name and my parents? I belong to this world just like the rest of my family. It's you who raised us; you are responsible for us. Why aren’t there convents we can escape to? You arrange a fine marriage for me; you provide me with a good husband, a kind soul—not very smart, but very kind; you make me what you call happy, and I would rather be in the fields like the women here.”

“No, you wouldn’t, Ethel,” replies the grandmother, drily. “These are the fine speeches of schoolgirls. The showers of rain would spoil your complexion—you would be perfectly tired in an hour, and come back to luncheon—you belong to your belongings, my dear, and are not better than the rest of the world:—very good-looking, as you know perfectly well, and not very good-tempered. It is lucky that Kew is. Calm your temper, at least before marriage; such a prize does not fall to a pretty girl’s lot every day. Why, you sent him away quite seared by your cruelty; and if he is not playing at roulette, or at billiards, I dare say he is thinking what a little termagant you are, and that he had best pause while it is yet time. Before I was married, your poor grandfather never knew I had a temper; of after-days I say nothing; but trials are good for all of us, and he bore his like an angel.”

“No, you wouldn’t, Ethel,” replies the grandmother, dryly. “These are just the typical speeches of schoolgirls. The rain would ruin your complexion—you'd be completely worn out in an hour and come back for lunch—you're as much a part of your possessions, my dear, and not any better than anyone else in the world: very good-looking, as you know perfectly well, and not very good-tempered either. It’s fortunate that Kew is. Try to control your temper, at least before marriage; chances like this don’t come along for a pretty girl every day. Honestly, you sent him away completely burned by your cruelty; and if he’s not gambling at roulette or playing billiards, I bet he’s thinking about how much of a firecracker you are and that he should take a step back while he still can. Before I got married, your poor grandfather never knew I had a temper; as for afterwards, I’ll say nothing; but challenges are good for all of us, and he handled his like an angel.”

Lady Kew, too, on this occasion at least, was admirably good-humoured. She also when it was necessary could put a restraint on her temper, and, having this match very much at heart, chose to coax and to soothe her granddaughter rather than to endeavour to scold and frighten her.

Lady Kew, at least this time, was incredibly good-natured. She also knew how to keep her temper in check when needed, and, being very invested in this match, decided to comfort and reassure her granddaughter instead of trying to scold and scare her.

“Why do you desire this marriage so much, grandmamma,” the girl asked. “My cousin is not very much in love,—at least I should fancy not,” she added, blushing. “I am bound to own Lord Kew is not in the least eager, and I think if you were to tell him to wait for five years he would be quite willing. Why should you be so very anxious?”

“Why do you want this marriage so much, grandma?” the girl asked. “My cousin doesn’t seem very much in love—at least, that’s what I think,” she added, blushing. “I have to admit Lord Kew isn’t eager at all, and I believe if you told him to wait for five years, he would be totally fine with it. Why are you so anxious?”

“Why, my dear? Because I think young ladies who want to go and work in the fields, should make hay while the sun shines; because I think it is high time that Kew should ranger himself; because I am sure he will make the best husband, and Ethel the prettiest Countess in England.” And the old lady, seldom exhibiting any signs of affection, looked at her granddaughter very fondly. From her Ethel looked up into the glass, which very likely repeated on its shining face the truth her elder had just uttered. Shall we quarrel with the girl for that dazzling reflection; for owning that charming truth, and submitting to the conscious triumph? Give her her part of vanity, of youth, of desire to rule and be admired. Meanwhile Mr. Clive’s drawings have been crackling in the fireplace at her feet, and the last spark of that combustion is twinkling out unheeded.

“Why, my dear? Because I think young women who want to go work in the fields should make the most of their opportunities; because I believe it's time for Kew to step up; because I'm sure he will be the best husband, and Ethel the prettiest Countess in England.” And the old lady, who rarely showed affection, looked at her granddaughter very fondly. From there, Ethel looked up at the mirror, which likely reflected the truth her elder had just expressed. Should we fault the girl for that dazzling reflection; for admitting that charming truth, and embracing the conscious triumph? Give her her share of vanity, youth, and the desire to lead and be admired. Meanwhile, Mr. Clive’s drawings have been crackling in the fireplace at her feet, and the last spark of that fire is fading away unnoticed.

CHAPTER XXXIII.
Lady Kew at the Congress

When Lady Kew heard that Madame d’Ivry was at Baden, and was informed at once of the French lady’s graciousness towards the Newcome family, and of her fury against Lord Kew, the old Countess gave a loose to that energetic temper with which nature had gifted her; a temper which she tied up sometimes and kept from barking and biting; but which when unmuzzled was an animal of whom all her ladyship’s family had a just apprehension. Not one of them but in his or her time had been wounded, lacerated, tumbled over, otherwise frightened or injured by this unruly brute. The cowards brought it sops and patted it; the prudent gave it a clear berth, and walked round so as not to meet it; but woe be to those of the family who had to bring the meal, and prepare the litter, and (to speak respectfully) share the kennel with Lady Kew’s “Black Dog!” Surely a fine furious temper, if accompanied with a certain magnanimity and bravery which often go together with it, is one of the most precious and fortunate gifts with which a gentleman or lady can be endowed. A person always ready to fight is certain of the greatest consideration amongst his or her family circle. The lazy grow tired of contending with him; the timid coax and flatter him; and as almost every one is timid or lazy, a bad-tempered man is sure to have his own way. It is he who commands, and all the others obey. If he is a gourmand, he has’ what he likes for dinner; and the tastes of all the rest are subservient to him. She (we playfully transfer the gender, as a bad temper is of both sexes) has the place which she likes best in the drawing-room; nor do her parents, nor her brothers and sisters, venture to take her favourite chair. If she wants to go to a party, mamma will dress herself in spite of her headache; and papa, who hates those dreadful soirées, will go upstairs after dinner and put on his poor old white neckcloth, though he has been toiling at chambers all day, and must be there early in the morning—he will go out with her, we say, and stay for the cotillon. If the family are taking their tour in the summer, it is she who ordains whither they shall go, and when they shall stop. If he comes home late, the dinner is kept for him, and not one dares to say a word though ever so hungry. If he is in a good humour, how every one frisks about and is happy! How the servants jump up at his bell and run to wait upon him! How they sit up patiently, and how eagerly they rush out to fetch cabs in the rain! Whereas for you and me, who have the tempers of angels, and never were known to be angry or to complain, nobody cares whether we are pleased or not. Our wives go to the milliners and send us the bill, and we pay it; our John finishes reading the newspaper before he answers our bell, and brings it to us; our sons loll in the arm-chair which we should like; fill the house with their young men, and smoke in the dining-room; our tailors fit us badly; our butchers give us the youngest mutton; our tradesmen dun us much more quickly than other people’s, because they know we are good-natured; and our servants go out whenever they like, and openly have their friends to supper in the kitchen. When Lady Kew said Sic volo, sic jubeo, I promise you few persons of her ladyship’s belongings stopped, before they did her biddings, to ask her reasons.

When Lady Kew heard that Madame d’Ivry was at Baden and immediately learned about the French lady’s kindness towards the Newcome family and her anger towards Lord Kew, the old Countess let loose that energetic temperament she was born with; a temperament she sometimes restrained to avoid conflict, but which, when unleashed, was a force to be reckoned with, making every member of her family justifiably wary. Each of them had, at one time or another, been hurt, startled, or knocked down by this wild beast. The cowards offered it treats and stroked its fur; the cautious kept their distance, avoiding any confrontation; but pity those family members who had to serve the meals, clean up after it, and (to speak politely) share space with Lady Kew’s “Black Dog!” A fierce temper, particularly when paired with a bit of generosity and bravery—which often accompany it—can be one of the most valuable and fortunate traits a gentleman or lady can possess. Someone always ready for a fight is guaranteed respect within their family. The lazy grow weary of arguing with them; the timid flatter and appease them; and since most people are either timid or lazy, a bad-tempered person is sure to get their way. They dictate the terms, and everyone else complies. If they’re a foodie, they enjoy their favorite meals, and everyone else’s preferences take a back seat. She (we jokingly switch genders, as bad tempers aren’t exclusive to one sex) gets the best seat in the living room, and her parents, siblings, won’t dare take her favorite chair. If she wants to attend a party, her mother will dress up despite a headache, and her father, who dreads those dreadful soirées, will trudge upstairs after dinner to put on his old white necktie, even though he’s been working hard all day and has to be up early tomorrow—he’ll go out with her and stay for the dance. If the family is traveling in the summer, she decides where they go and when they take breaks. If he comes home late, dinner waits for him, and no one dares to mention it, no matter how hungry they are. If he’s in a good mood, everyone perks up and feels joyful! The servants rush to his call and eagerly attend to him! They patiently stay up and dash out to get cabs in the rain! Meanwhile, for people like you and me, who have angelic patience and have never been known to get angry or complain, no one pays attention to our feelings. Our wives go shopping and send us the bills, which we pay; our housekeeper takes her time finishing the newspaper before answering our summons; our children sprawl in the chairs we wish to use, fill the house with their friends, and smoke in the dining room; our tailors do a poor job on our fits; our butchers give us the worst cuts; our tradespeople hound us for payments much quicker than they do others because they know we’re easygoing; and our servants come and go at their leisure, openly inviting friends over for dinner in the kitchen. When Lady Kew said Sic volo, sic jubeo, I assure you, few people in her circle paused to question her orders before obeying.

If, which very seldom happens, there are two such imperious and domineering spirits in a family, unpleasantries of course will arise from their contentions; or, if out of doors the family Bajazet meets with some other violent Turk, dreadful battles ensue, all the allies on either side are brought in, and the surrounding neighbours perforce engaged in the quarrel. This was unluckily the case in the present instance. Lady Kew, unaccustomed to have her will questioned at home, liked to impose it abroad. She judged the persons around her with great freedom of speech. Her opinions were quoted, as people’s sayings will be; and if she made bitter speeches, depend on it they lost nothing in the carrying. She was furious against Madame la Duchesse d’Ivry, and exploded in various companies whenever that lady’s name was mentioned. “Why was she not with her husband? Why was the poor old Duke left to his gout, and this woman trailing through the country with her vagabond court of billiard-markers at her heels? She to call herself Mary Queen of Scots, forsooth!—well, she merited the title in some respects, though she had not murdered her husband as yet. Ah! I should like to be Queen Elizabeth if the Duchess is Queen of Scots!” said the old lady, shaking her old fist. And these sentiments being uttered in public, upon the promenade, to mutual friends, of course the Duchess had the benefit of Lady Kew’s remarks a few minutes after they were uttered; and her grace, and the distinguished princes, counts, and noblemen in her court, designated as billiard-markers by the old Countess, returned the latter’s compliments with pretty speeches of their own. Scandals were dug up respecting her ladyship, so old that one would have thought them forgotten these forty years,—so old that they happened before most of the Newcomes now extant were born, and surely therefore are out of the province of this contemporary biography. Lady Kew was indignant with her daughter (there were some moments when any conduct of her friends did not meet her ladyship’s approbation) even for the scant civility with which Lady Anne had received the Duchess’s advances. “Leave a card upon her!—yes, send a card by one of your footmen; but go in to see her—because she was at the window and saw you drive up.—Are you mad, Anne? That was the very reason you should not have come out of your carriage. But you are so weak and good-natured, that if a highwayman stopped you, you would say, ‘Thank you, sir,’ as you gave him your purse: yes, and if Mrs. Macheath called on you afterwards you would return the visit!”

If, which rarely happens, there are two strong and controlling personalities in a family, conflicts will definitely arise from their disagreements; or, if outside, the Bajazet family encounters another aggressive individual, fierce fights break out, dragging in allies from both sides, and the surrounding neighbors inevitably get caught up in the dispute. Unfortunately, this was the case here. Lady Kew, unused to having her wishes challenged at home, liked to impose them elsewhere. She critiqued those around her without holding back. Her opinions were often repeated, as people's remarks tend to be; and if she made harsh comments, they certainly didn’t lose their impact. She was furious with Madame la Duchesse d’Ivry and would erupt in various gatherings whenever that lady's name came up. “Why isn’t she with her husband? Why is the poor old Duke left to suffer with his gout while this woman drags her entourage of billiard-markers around the countryside? She dares to call herself Mary Queen of Scots, really!—well, she does deserve the title in some ways, though she hasn’t murdered her husband yet. Ah! I’d love to be Queen Elizabeth if the Duchess is calling herself Queen of Scots!” the old lady exclaimed, shaking her fist. And since these opinions were expressed publicly, on the promenade, to mutual friends, of course, the Duchess heard Lady Kew’s comments just minutes after they were spoken; and she, along with the notable princes, counts, and lords in her court, whom the old Countess had labeled as billiard-markers, returned the courtesy with their own sharp remarks. Scandals about Lady Kew were dredged up that were so old, one would think they were forgotten for forty years—so old that they occurred before most of the Newcomes who are alive now were even born, and surely therefore don’t belong in this modern biography. Lady Kew was outraged with her daughter (there were times when anything her friends did didn’t meet her approval) even for the little politeness with which Lady Anne had greeted the Duchess’s overtures. “Leave a card on her!—yes, send a card with one of your footmen; but go in to see her—because she was at the window and saw you arrive. Are you crazy, Anne? That’s exactly why you shouldn’t have gotten out of your carriage. But you’re so soft and easy-going that if a mugger stopped you, you’d say, ‘Thank you, sir,’ as you handed over your purse: yes, and if Mrs. Macheath visited you afterward, you’d return the visit!”

Even had these speeches been made about the Duchess, and some of them not addressed to her, things might have gone on pretty well. If we quarrelled with all the people who abuse us behind our backs, and began to tear their eyes out as soon as we set ours on them, what a life it would be, and when should we have any quiet? Backbiting is all fair in society. Abuse me, and I will abuse you; but let us be friends when we meet. Have not we all entered a dozen rooms, and been sure, from the countenances of the amiable persons present, that they had been discussing our little peculiarities, perhaps as we were on the stairs? Was our visit, therefore, the less agreeable? Did we quarrel and say hard words to one another’s faces? No—we wait until some of our dear friends take their leave, and then comes our turn. My back is at my neighbour’s service; as soon as that is turned let him make what faces he thinks proper: but when we meet we grin and shake hands like well-bred folk, to whom clean linen is not more necessary than a clean sweet-looking countenance, and a nicely got-up smile, for company.

Even if these speeches were made about the Duchess, and some weren't even directed at her, things might have gone pretty smoothly. If we argued with everyone who insults us behind our backs and started going after them as soon as we saw them, what kind of life would that be, and when would we ever have any peace? Talking behind someone's back is just part of society. You insult me, and I'll insult you; but let's be friendly when we bump into each other. Haven't we all walked into rooms and immediately known, from the expressions on the friendly faces there, that they must have been talking about our little quirks, maybe even while we were on our way up? Did that make our visit any less enjoyable? Did we argue and throw harsh words at each other’s faces? No—we wait until some of our dear friends leave, and then it's our turn. My back is open to my neighbor; as soon as it’s turned, he can make whatever faces he likes: but when we meet, we smile and shake hands like polite people, for whom a clean appearance is just as important as a friendly smile when they're in company.

Here was Lady Kew’s mistake. She wanted, for some reason, to drive Madame d’Ivry out of Baden; and thought there were no better means of effecting this object than by using the high hand, and practising those frowns upon the Duchess which had scared away so many other persons. But the Queen of Scots was resolute, too, and her band of courtiers fought stoutly round about her. Some of them could not pay their bills, and could not retreat: others had courage, and did not choose to fly. Instead of coaxing and soothing Madame d’Ivry, Madame de Kew thought by a brisk attack to rout and dislodge her. She began on almost the very first occasion when the ladies met. “I was so sorry to hear that Monsieur le Duc was ill at Bagneres, Madame la Duchesse,” the old lady began on their very first meeting, after the usual salutations had taken place.

Here was Lady Kew’s mistake. For some reason, she wanted to drive Madame d’Ivry out of Baden, and she thought the best way to do this was by being overbearing and using those disapproving looks on the Duchess that had scared off so many others. But the Queen of Scots was determined as well, and her group of courtiers fought valiantly for her. Some of them couldn’t pay their bills and couldn’t leave, while others had the courage and refused to back down. Instead of being charming and conciliatory towards Madame d’Ivry, Madame de Kew believed that a forceful approach would drive her away. She started right from their very first meeting. “I was so sorry to hear that Monsieur le Duc was sick in Bagneres, Madame la Duchesse,” the elderly lady began immediately after the usual greetings had taken place.

“Madame la Comtesse is very kind to interest herself in Monsieur d’Ivry’s health. Monsieur le Duc at his age is not disposed to travel. You, dear miladi, are more happy in being always able to retain the goût des voyages!

“Madame la Comtesse is very kind to take an interest in Monsieur d’Ivry’s health. At his age, Monsieur le Duc is not inclined to travel. You, dear miladi, are happier because you can always keep the love for travel!

“I come to my family! my dear Duchess.”

“I’m coming home to my family! My dear Duchess.”

“How charmed they must be to possess you! Miladi Anne, you must be inexpressibly consoled by the presence of a mother so tender! Permit me to present Madame la Comtesse de la Cruchecassée to Madame la Comtesse de Kew. Miladi is sister to that amiable Marquis of Steyne, whom you have known, Ambrosine! Madame la Baronne de Schlangenbad, Miladi Kew. Do you not see the resemblance to milor? These ladies have enjoyed the hospitalities—the splendours of Gaunt House. They were of those famous routs of which the charming Mistress Crawley, la semillante Becki, made part! How sad the Hôtel de Gaunt must be under the present circumstances! Have you heard, miladi, of the charming Mistress Becki? Monsieur le Duc describes her as the most spirituelle Englishwoman he ever met.” The Queen of Scots turns and whispers her lady of honour, and shrugs and taps her forehead. Lady Kew knows that Madame d’Ivry speaks of her nephew, the present Lord Steyne, who is not in his right mind. The Duchess looks round, and sees a friend in the distance whom she beckons. “Comtesse, you know already monsieur the Captain Blackball? He makes the delight of our society!” A dreadful man with a large cigar, a florid waistcoat, and billiards written on his countenance, swaggers forward at the Duchess’s summons. The Countess of Kew has not gained much by her attack. She has been presented to Cruchecassée and Schlangenbad. She sees herself on the eve of becoming the acquaintance of Captain Blackball.

“How lucky they must feel to have you! Lady Anne, you must be incredibly comforted by having such a caring mother! Allow me to introduce Madame la Comtesse de la Cruchecassée to Madame la Comtesse de Kew. She is the sister of that charming Marquis of Steyne, whom you know, Ambrosine! Madame la Baronne de Schlangenbad, Lady Kew. Don't you see the resemblance to milord? These ladies have enjoyed the hospitality and splendor of Gaunt House. They were part of those famous gatherings that the lovely Mistress Crawley, la semillante Becki, attended! How sad the Hôtel de Gaunt must be under the current circumstances! Have you heard about the delightful Mistress Becki? Monsieur le Duc says she is the most spirituelle Englishwoman he has ever met.” The Queen of Scots turns to whisper to her lady-in-waiting, shrugs, and taps her forehead. Lady Kew understands that Madame d’Ivry is referring to her nephew, the current Lord Steyne, who is not in the best state of mind. The Duchess looks around and spots a friend in the distance whom she beckons. “Countess, you already know Monsieur the Captain Blackball? He brings such joy to our gatherings!” A dreadful man with a large cigar, a bright waistcoat, and billiards written all over his face, swaggeringly approaches in response to the Duchess's call. The Countess of Kew hasn't gained much from her interaction. She has been introduced to Cruchecassée and Schlangenbad. She sees herself on the brink of becoming acquainted with Captain Blackball.

“Permit me, Duchess, to choose my English friends at least for myself,” says Lady Kew, drumming her foot.

“Let me, Duchess, choose my English friends for myself at least,” says Lady Kew, tapping her foot.

“But, madam, assuredly! You do not love this good Monsieur de Blackball? Eh! the English manners are droll, pardon me for saying so. It is wonderful how proud you are as a nation, and how ashamed you are of your compatriots!”

“But, ma'am, of course! You don't love this good Mr. Blackball, do you? Oh! English manners are funny, forgive me for saying that. It's amazing how proud you all are as a nation, yet how embarrassed you seem of your fellow countrymen!”

“There are some persons who are ashamed of nothing, Madame la Duchesse,” cries Lady Kew; losing her temper.

“There are some people who are ashamed of nothing, Madame la Duchesse,” Lady Kew exclaims, losing her temper.

“Is that gracieuseté for me? How much goodness! This good Monsieur de Blackball is not very well bred; but, for an Englishman, he is not too bad. I have met with people who are more ill-bred than Englishmen in my travels.”

“Is that gracieuseté for me? How kind! This good Monsieur de Blackball isn't very well-mannered; but for an Englishman, he’s not bad at all. I've encountered people who are way less polite than Englishmen during my travels.”

“And they are?” said Lady Anne, who had been in vain endeavouring to put an end to this colloquy.

“And they are?” said Lady Anne, who had been trying unsuccessfully to end this conversation.

“Englishwomen, madam! I speak not for you. You are kind; you—you are too soft, dear Lady Anne, for a persecutor.”

“Englishwomen, ma'am! I'm not speaking for you. You're kind; you—you're too gentle, dear Lady Anne, to be a persecutor.”

The counsels of the worldly woman who governed and directed that branch of the Newcome family of whom it is our business to speak now for a little while, bore other results than those which the elderly lady desired and foresaw. Who can foresee everything and always? Not the wisest among us. When his Majesty Louis XIV., jockeyed his grandson on to the throne of Spain (founding thereby the present revered dynasty of that country), did he expect to peril his own, and bring all Europe about his royal ears? Could a late King of France, eager for the advantageous establishment of one of his darling sons, and anxious to procure a beautiful Spanish princess, with a crown and kingdom in reversion, for the simple and obedient youth, ever suppose that the welfare of his whole august race and reign would be upset by that smart speculation? We take only the most noble examples to illustrate the conduct of such a noble old personage as her ladyship of Kew, who brought a prodigious deal of trouble upon some of the innocent members of her family, whom no doubt she thought to better in life by her experienced guidance and undoubted worldly wisdom. We may be as deep as Jesuits, know the world ever so well, lay the best-ordered plans, and the profoundest combinations, and by a certain not unnatural turn of fate, we, and our plans and combinations, are sent flying before the wind. We may be as wise as Louis Philippe, that many-counselled Ulysses whom the respectable world admired so; and after years of patient scheming, and prodigies of skill, after coaxing, wheedling, doubling, bullying, wisdom, behold yet stronger powers interpose: and schemes, and skill and violence, are nought.

The advice from the worldly woman who led and managed that part of the Newcome family we need to discuss now had different outcomes than what the older lady hoped for and anticipated. Who can foresee everything all the time? Not even the wisest among us. When King Louis XIV placed his grandson on the throne of Spain (thereby establishing the current respected dynasty of that country), did he expect to put his own throne at risk and cause chaos across Europe? Could a past King of France, eager to secure a promising position for one of his beloved sons and hoping to get a beautiful Spanish princess, along with a crown and kingdom waiting for the simple and obedient young man, ever imagine that his entire esteemed lineage and reign would be threatened by that clever plan? We only draw on the most noble examples to illustrate the actions of such a distinguished lady as Lady Kew, who inadvertently caused a lot of trouble for some innocent family members, whom she likely believed she was helping through her experienced advice and undeniable worldly wisdom. We might think we're as clever as the Jesuits, know the world inside out, devise the best plans, and create the most intricate strategies, yet through a certain natural twist of fate, we and our schemes are sent flying off course. We could be as wise as Louis Philippe, that many-advised Ulysses who the respectable world admired so greatly; and after years of careful planning, astonishing skill, coaxing, persuading, maneuvering, and forcefulness, behold, even stronger forces intervene: and our plans, skill, and force amount to nothing.

Frank and Ethel, Lady Kew’s grandchildren, were both the obedient subjects of this ancient despot: this imperious old Louis XIV. in a black front and a cap and ribbon, this scheming old Louis Philippe in tabinet; but their blood was good and their tempers high; and for all her bitting and driving, and the training of her manége, the generous young colts were hard to break. Ethel, at this time, was especially stubborn in training, rebellious to the whip, and wild under harness; and the way in which Lady Kew managed her won the admiration of her family: for it was a maxim among these folks that no one could manage Ethel but Lady Kew. Barnes said no one could manage his sister but his grandmother. He couldn’t, that was certain. Mamma never tried, and indeed was so good-natured, that rather than ride the filly, she would put the saddle on her own back and let the filly ride her; no, there was no one but her ladyship capable of managing that girl, Barnes owned, who held Lady Kew in much respect and awe. “If the tightest hand were not kept on her, there’s no knowing what she mightn’t do,” said her brother. “Ethel Newcome, by Jove, is capable of running away with the writing-master.”

Frank and Ethel, Lady Kew’s grandchildren, were both obedient subjects of this old tyrant: this commanding old Louis XIV. in a black front and cap and ribbon, this scheming old Louis Philippe in tabinet; but they had good blood and strong personalities; and despite all her nagging and attempts to train them, the spirited young colts were tough to control. Ethel, at this point, was especially hard to train, resistant to the whip, and uncontrollable under harness; and the way Lady Kew handled her earned her family’s admiration: it was a common belief among them that no one could manage Ethel except Lady Kew. Barnes said no one could manage his sister besides their grandmother. That was definitely true. Mom never tried, and she was so easygoing that rather than ride the filly, she would put the saddle on her own back and let the filly ride her; no, there was no one but her ladyship capable of handling that girl, Barnes admitted, as he held Lady Kew in great respect and fear. “If she isn’t kept on a tight rein, who knows what she might do?” his brother said. “Ethel Newcome, by God, could run off with the writing teacher.”

After poor Jack Belsize’s mishap and departure, Barnes’s own bride showed no spirit at all, save one of placid contentment. She came at call and instantly, and went through whatever paces her owner demanded of her. She laughed whenever need was, simpered and smiled when spoken to, danced whenever she was asked; drove out at Barnes’s side in Kew’s phaeton, and received him certainly not with warmth, but with politeness and welcome. It is difficult to describe the scorn with which her sister-in-law regarded her. The sight of the patient timid little thing chafed Ethel, who was always more haughty and flighty and bold when in Clara’s presence than at any other time. Her ladyship’s brother, Captain Lord Viscount Rooster, before mentioned, joined the family party at this interesting juncture. My Lord Rooster found himself surprised, delighted, subjugated by Miss Newcome, her wit and spirit. “By Jove, she is a plucky one,” his lordship exclaimed. “To dance with her is the best fun in life. How she pulls all the other girls to pieces, by Jove, and how splendidly she chaffs everybody! But,” he added with the shrewdness and sense of humour which distinguished the young officer, “I’d rather dance with her than marry her—by a doosid long score—I don’t envy you that part of the business, Kew, my boy.” Lord Kew did not set himself up as a person to be envied. He thought his cousin beautiful: and with his grandmother, that she would make a very handsome Countess; and he thought the money which Lady Kew would give or leave to the young couple a very welcome addition to his means.

After poor Jack Belsize’s accident and departure, Barnes’s bride showed no spirit at all, except for a calm contentment. She responded immediately to any call and did whatever was asked of her. She laughed when needed, simpered and smiled when spoken to, danced whenever requested; rode out next to Barnes in Kew’s carriage, and greeted him with politeness and a warm welcome, though not with enthusiasm. It's hard to describe the disdain with which her sister-in-law looked at her. The sight of the patient, timid little thing irritated Ethel, who always acted more arrogant, flighty, and bold in Clara’s presence than at any other time. Her ladyship's brother, Captain Lord Viscount Rooster, as mentioned earlier, joined the family gathering at this intriguing moment. Lord Rooster found himself surprised, delighted, and captivated by Miss Newcome, her wit and spirit. “By Jove, she is a bold one,” he exclaimed. “Dancing with her is the most fun in life. She completely dissects all the other girls, by Jove, and how brilliantly she banters everyone! But,” he added with the sharpness and humor that characterized the young officer, “I’d rather dance with her than marry her—by a long shot—I don’t envy you that part of the deal, Kew, my boy.” Lord Kew didn’t see himself as someone to be envied. He thought his cousin was beautiful; and along with his grandmother, believed she would make a very lovely Countess. He also saw Lady Kew’s money, which she would give or leave to the young couple, as a very welcome boost to his finances.

On the next night, when there was a ball at the room, Miss Ethel chose to appear in a toilette the very grandest and finest which she had ever assumed, who was ordinarily exceedingly simple in her attire, and dressed below the mark of the rest of the world. Her clustering ringlets, her shining white shoulders, her splendid raiment (I believe indeed it was her court-dress which the young lady assumed) astonished all beholders. She écrasé’d all other beauties by her appearance; so much so that Madame d’Ivry’s court could not but look, the men in admiration, the women in dislike, at this dazzling young creature. None of the countesses, duchesses, princesses, Russ, Spanish, Italian, were so fine or so handsome. There were some New York ladies at Baden as there are everywhere else in Europe now. Not even these were more magnificent than Miss Ethel. General Jeremiah J. Bung’s lady owned that Miss Newcome was fit to appear in any party in Fourth Avenue. She was the only well-dressed English girl Mrs. Bung had seen in Europe. A young German Durchlaucht deigned to explain to his aide-de-camp how very handsome he thought Miss Newcome. All our acquaintances were of one mind. Mr. Jones of England pronounced her stunning; the admirable Captain Blackball examined her points with the skill of an amateur, and described them with agreeable frankness. Lord Rooster was charmed as he surveyed her, and complimented his late companion-in-arms on the possession of such a paragon. Only Lord Kew was not delighted—nor did Miss Ethel mean that he should be. She looked as splendid as Cinderella in the prince’s palace. But what need for all this splendour? this wonderful toilette? this dazzling neck and shoulders, whereof the brightness and beauty blinded the eyes of lookers-on? She was dressed as gaudily as an actress of the Varietes going to a supper at Trois Frères. “It was Mademoiselle Mabille en habit de cœur,” Madame d’Ivry remarked to Madame Schlangenbad. Barnes, who with his bride-elect for a partner made a vis-a-vis for his sister and the admiring Lord Rooster, was puzzled likewise by Ethel’s countenance and appearance. Little Lady Clara looked like a little schoolgirl dancing before her.

On the next night, when there was a ball in the room, Miss Ethel decided to show up in the most extravagant and beautiful outfit she had ever worn, considering she usually dressed quite simply and understated compared to everyone else. Her cascading curls, her shining white shoulders, and her stunning gown (I believe it was indeed her court dress) amazed everyone around her. She outshone all the other beauties; so much so that Madame d’Ivry’s court couldn’t help but notice her, with the men admiring her and the women looking on with envy, at this dazzling young woman. None of the countesses, duchesses, princesses, Russians, Spanish, or Italians were as lovely as she was. There were some New York ladies in Baden, as there are everywhere else in Europe now, but none were more magnificent than Miss Ethel. General Jeremiah J. Bung’s wife admitted that Miss Newcome was fit to attend any event on Fourth Avenue. She was the only well-dressed English girl Mrs. Bung had seen in Europe. A young German prince condescended to tell his aide-de-camp how handsome he thought Miss Newcome was. All our acquaintances agreed. Mr. Jones from England called her stunning; the admirable Captain Blackball assessed her looks with an amateur’s eye and described them frankly. Lord Rooster was captivated as he looked her over and complimented his former comrade-in-arms on having such a paragon. Only Lord Kew was not impressed—nor did Miss Ethel intend for him to be. She looked as splendid as Cinderella at the prince’s palace. But why all this glamour? this incredible outfit? this dazzling neck and shoulders that blinded the eyes of onlookers? She was dressed as flamboyantly as an actress from the Varietes heading to a supper at Trois Frères. “It was Mademoiselle Mabille in full dress,” Madame d’Ivry commented to Madame Schlangenbad. Barnes, who was sitting across from his sister with his fiancée, was just as puzzled by Ethel’s appearance. Little Lady Clara looked like a schoolgirl dancing in front of her.

One, two, three, of the attendants of her Majesty the Queen of Scots were carried off in the course of the evening by the victorious young beauty, whose triumph had the effect, which the headstrong girl perhaps herself anticipated, of mortifying the Duchesse d’Ivry, of exasperating old Lady Kew, and of annoying the young nobleman to whom Miss Ethel was engaged. The girl seemed to take a pleasure in defying all three, a something embittered her, alike against her friends and her enemies. The old dowager chaffed and vented her wrath upon Lady Anne and Barnes. Ethel kept the ball alive by herself almost. She refused to go home, declining hints and commands alike. She was engaged for ever so many dances more. Not dance with Count Punter? it would be rude to leave him after promising him. Not waltz with Captain Blackball? He was not a proper partner for her? Why then did Kew know him? Lord Kew walked and talked with Captain Blackball every day. Was she to be so proud as not to know Lord Kew’s friends? She greeted the Captain with a most fascinating smile as he came up whilst the controversy was pending, and ended it by whirling round the room in his arms.

One, two, three of her Majesty the Queen of Scots’ attendants were swept away during the evening by the stunning young beauty, whose victory had the effect, which the bold girl might have expected, of humiliating the Duchesse d’Ivry, frustrating old Lady Kew, and irritating the young nobleman to whom Miss Ethel was engaged. The girl seemed to enjoy challenging all three, harboring some bitterness towards both her allies and her rivals. The old dowager complained and directed her anger at Lady Anne and Barnes. Ethel kept the party going almost entirely on her own. She refused to go home, dismissing hints and orders alike. She was committed to many more dances. Not dance with Count Punter? It would be rude to leave him after promising. Not waltz with Captain Blackball? He wasn’t a suitable partner for her? Then why did Kew know him? Lord Kew talked and walked with Captain Blackball every day. Was she supposed to be too proud to know Lord Kew’s friends? She greeted the Captain with a charming smile as he approached during the debate and ended it by spinning around the room in his embrace.

Madame d’Ivry viewed with such pleasure as might be expected the defection of her adherents, and the triumph of her youthful rival, who seemed to grow more beautiful with each waltz, so that the other dancers paused to look at her, the men breaking out in enthusiasm, the reluctant women being forced to join in the applause. Angry as she was, and knowing how Ethel’s conduct angered her grandson, old Lady Kew could not help admiring the rebellious beauty, whose girlish spirit was more than a match for the imperious dowager’s tough old resolution. As for Mr. Barnes’s displeasure, the girl tossed her saucy head, shrugged her fair shoulders, and passed on with a scornful laugh. In a word, Miss Ethel conducted herself as a most reckless and intrepid young flirt, using her eyes with the most consummate effect, chattering with astounding gaiety, prodigal of smiles, gracious thanks and killing glances. What wicked spirit moved her? Perhaps had she known the mischief she was doing, she would have continued it still.

Madame d’Ivry watched with delight, as one might expect, the departure of her supporters and the victory of her youthful rival, who seemed to get more beautiful with every waltz. Other dancers paused to look at her, with men breaking into applause and reluctant women being compelled to join in. As furious as she was, knowing Ethel's actions upset her grandson, old Lady Kew couldn’t help but admire the rebellious beauty, whose youthful spirit more than matched the strong-willed dowager's old resolve. As for Mr. Barnes’s irritation, the girl tossed her head defiantly, shrugged her fair shoulders, and went on with a scornful laugh. In short, Miss Ethel acted like a bold and fearless young flirt, using her eyes to great effect, chatting with incredible joy, generous with smiles, gracious thanks, and captivating looks. What mischievous spirit drove her? Perhaps if she had realized the trouble she was causing, she would have kept it up anyway.

The sight of this wilfulness and levity smote poor Lord Kew’s honest heart with cruel pangs of mortification. The easy young nobleman had passed many a year of his life in all sorts of wild company. The chaumière knew him, and the balls of Parisian actresses, the coulisses of the opera at home and abroad. Those pretty heads of ladies whom nobody knows, used to nod their shining ringlets at Kew, from private boxes at theatres, or dubious Park broughams. He had run the career of young men of pleasure, and laughed and feasted with jolly prodigals and their company. He was tired of it: perhaps he remembered an earlier and purer life, and was sighing to return to it. Living as he had done amongst the outcasts, his ideal of domestic virtue was high and pure. He chose to believe that good women were entirely good. Duplicity he could not understand; ill-temper shocked him: wilfulness he seemed to fancy belonged only to the profane and wicked; not to good girls, with good mothers, in honest homes. Their nature was to love their families; to obey their parents; to tend their poor; to honour their husbands; to cherish their children. Ethel’s laugh woke him up from one of these simple reveries very likely, and then she swept round the ballroom rapidly, to the brazen notes of the orchestra. He never offered to dance with her more than once in the evening; went away to play, and returned to find her still whirling to the music. Madame d’Ivry remarked his tribulation and gloomy face, though she took no pleasure at his discomfiture, knowing that Ethel’s behaviour caused it.

The sight of this stubbornness and carefree attitude pierced poor Lord Kew’s honest heart with painful embarrassment. The laid-back nobleman had spent many years of his life in all kinds of wild company. The chaumière knew him, along with the parties of Parisian actresses, the backstage scenes at the opera both at home and abroad. Those pretty heads of ladies whom nobody knows used to nod their shining curls at Kew from private boxes at theatres or questionable Park carriages. He had lived the life of a young man seeking pleasure, laughing and feasting with fun-loving spendthrifts and their circle. He was tired of it; perhaps he remembered a simpler and more innocent time and was yearning to return to it. Having lived among society's misfits, his ideal of domestic virtue was high and pure. He chose to believe that good women were completely good. He couldn’t grasp duplicity; ill-temper shocked him; he thought of willfulness as something belonging only to the wicked, not to good girls, with good mothers, in honest homes. Their nature was to love their families, to obey their parents, to care for the less fortunate, to honor their husbands, and to cherish their children. Ethel’s laughter likely pulled him out of one of these simple daydreams, and then she swiftly swept around the ballroom, moving to the loud sounds of the orchestra. He only asked her to dance once during the evening; he stepped away to play, only to return and find her still spinning to the music. Madame d’Ivry noticed his distress and gloomy face, though she took no pleasure in his discomfort, knowing that Ethel’s behavior was the cause.

In plays and novels, and I dare say in real life too sometimes, when the wanton heroine chooses to exert her powers of fascination, and to flirt with Sir Harry or the Captain, the hero, in a pique, goes off and makes love to somebody else: both acknowledge their folly after a while, shake hands, and are reconciled, and the curtain drops, or the volume ends. But there are some people too noble and simple for these amorous scenes and smirking artifices. When Kew was pleased he laughed, when he was grieved he was silent. He did not deign to hide his grief or pleasure under disguises. His error, perhaps, was in forgetting that Ethel was very young; that her conduct was not design so much as girlish mischief and high spirits; and that if young men have their frolics, sow their wild oats, and enjoy their pleasure, young women may be permitted sometimes their more harmless vagaries of gaiety, and sportive outbreaks of wilful humour.

In plays and novels, and I dare say in real life too sometimes, when the playful heroine chooses to use her charm and flirt with Sir Harry or the Captain, the hero, in frustration, goes off and romances someone else: both realize their mistake after a while, shake hands, and make up, and the curtain falls, or the book ends. But there are some people too noble and straightforward for these romantic games and smirking tricks. When Kew was happy, he laughed; when he was sad, he was quiet. He didn’t bother to mask his feelings. His mistake, perhaps, was in forgetting that Ethel was very young; that her behavior was more about girlish mischief and high spirits than any kind of scheme; and that just as young men enjoy their fun, young women should also be allowed their more innocent moments of joy and playful outbursts of stubborn humor.

When she consented to go home at length, Lord Kew brought Miss Newcome’s little white cloak for her (under the hood of which her glossy curls, her blushing cheeks, and bright eyes looked provokingly handsome), and encased her in this pretty garment without uttering one single word. She made him a saucy curtsey in return for this act of politeness, which salutation he received with a grave bow; and then he proceeded to cover up old Lady Kew, and to conduct her ladyship to her chariot. Miss Ethel chose to be displeased at her cousin’s displeasure. What were balls made for but that people should dance? She a flirt? She displease Lord Kew? If she chose to dance, she would dance; she had no idea of his giving himself airs; besides it was such fun taking away the gentlemen of Mary Queen of Scots’ court from her; such capital fun! So she went to bed, singing and performing wonderful roulades as she lighted her candle and retired to her room. She had had such a jolly evening!! such famous fun, and, I dare say (but how shall a novelist penetrate these mysteries?), when her chamber door was closed, she scolded her maid and was as cross as two sticks. You see there come moments of sorrow after the most brilliant victories; and you conquer and rout the enemy utterly, and then regret that you fought.

When she finally agreed to go home, Lord Kew brought Miss Newcome’s little white cloak for her, which made her glossy curls, rosy cheeks, and bright eyes look ridiculously beautiful underneath the hood. He wrapped her in the lovely garment without saying a word. In response to his gesture, she gave him a cheeky curtsy, which he accepted with a serious bow. He then covered old Lady Kew and led her to her carriage. Miss Ethel decided to be annoyed by her cousin’s displeasure. After all, what were balls for if not for dancing? A flirt? Displeasing Lord Kew? If she wanted to dance, she would dance; she didn’t care about his snobbishness. It was just so much fun stealing the gentlemen from Mary Queen of Scots’ court; such great fun! So, she went to bed, singing and performing amazing roulades as she lit her candle and headed to her room. She had such a great evening! So much fun, and, I’m sure (but how can a novelist get into these mysteries?), once her door was closed, she scolded her maid and was as irritable as could be. You see, after the most dazzling victories, moments of sorrow often creep in; you can utterly defeat and rout the enemy, then end up regretting the fight.

CHAPTER XXXIV.
The End of the Congress of Baden

Mention has been made of an elderly young person from Ireland, engaged by Madame la Duchesse d’Ivry, as companion and teacher of English for her little daughter. When Miss O’Grady, as she did some time afterwards, quitted Madame d’Ivry’s family, she spoke with great freedom regarding the behaviour of that duchess, and recounted horrors which she, the latter, had committed. A number of the most terrific anecdotes issued from the lips of the indignant Miss, whose volubility Lord Kew was obliged to check, not choosing that his countess, with whom he was paying a bridal visit to Paris, should hear such dreadful legends. It was there that Miss O’Grady, finding herself in misfortune, and reading of Lord Kew’s arrival at the Hôtel Bristol, waited upon his lordship and the Countess of Kew, begging them to take tickets in a raffle for an invaluable ivory writing-desk, sole relic of her former prosperity, which she proposed to give her friends the chance of acquiring: in fact, Miss O’Grady lived for some years on the produce of repeated raffles for this beautiful desk: many religious ladies of the Faubourg St. Germain taking an interest in her misfortunes, and alleviating them by the simple lottery system. Protestants as well as Catholics were permitted to take shares in Miss O’Grady’s raffles; and Lord Kew, good-natured then as always, purchased so many tickets, that the contrite O’Grady informed him of a transaction which had nearly affected his happiness, and in which she took a not very creditable share. “Had I known your lordship’s real character,” Miss O’G was pleased to say, “no tortures would have induced me to do an act for which I have undergone penance. It was that black-hearted woman, my lord, who maligned your lordship to me: that woman whom I called friend once, but who is the most false, depraved, and dangerous of her sex.” In this way do ladies’ companions sometimes speak of ladies when quarrels separate them, when confidential attendants are dismissed, bearing away family secrets in their minds, and revenge in their hearts.

Mention has been made of a young woman from Ireland who was hired by Madame la Duchesse d’Ivry to be a companion and teach English to her little daughter. When Miss O’Grady, as she did some time later, left Madame d’Ivry’s family, she spoke very openly about the duchess's behavior and shared some shocking stories about her. A number of the most terrifying anecdotes came from the mouth of the upset Miss, whose chatter Lord Kew had to interrupt, not wanting his countess, with whom he was on a bridal visit to Paris, to hear such terrible tales. It was at that time that Miss O’Grady, finding herself in trouble, went to see Lord Kew and the Countess of Kew, asking them to buy tickets in a raffle for a priceless ivory writing desk, the last remaining token of her former wealth, which she wanted to give her friends a chance to win: in fact, Miss O’Grady lived for several years off the proceeds from multiple raffles for this beautiful desk, with many religious ladies from Faubourg St. Germain taking an interest in her troubles and helping her out through this simple lottery system. Both Protestants and Catholics were allowed to participate in Miss O’Grady’s raffles; and Lord Kew, always friendly, bought so many tickets that the regretful O’Grady had to tell him about a situation that nearly affected his happiness, in which she played a rather dishonorable role. “If I had known your lordship’s true character,” Miss O’G was pleased to say, “nothing would have tempted me to commit an act for which I’ve had to atone. It was that wicked woman, my lord, who slandered you to me: that woman I once called a friend, but who is the most deceitful, corrupt, and dangerous of her kind.” This is how companions of ladies often talk about them when they have disagreements, when trusted attendants are dismissed, taking family secrets with them and harboring revenge in their hearts.

The day after Miss Ethel’s feats at the assembly, old Lady Kew went over to advise her granddaughter, and to give her a little timely warning about the impropriety of flirtations; above all, with such men as are to be found at watering-places, persons who are never seen elsewhere in society. “Remark the peculiarities of Kew’s temper, who never flies into a passion like you and me, my dear,” said the old lady (being determined to be particularly gracious and cautious); “when once angry he remains so, and is so obstinate that it is almost impossible to coax him into good-humour. It is much better, my love, to be like us,” continued the old lady, “to fly out in a rage and have it over; but que voulez-vous? such is Frank’s temper, and we must manage him.” So she went on, backing her advice by a crowd of examples drawn from the family history; showing how Kew was like his grandfather, her own poor husband; still more like his late father, Lord Walham; between whom and his mother there had been differences, chiefly brought on by my Lady Walham, of course, which had ended in the almost total estrangement of mother and son. Lady Kew then administered her advice, and told her stories with Ethel alone for a listener; and in a most edifying manner, she besought Miss Newcome to ménager Lord Kew’s susceptibilities, as she valued her own future comfort in life, as well as the happiness of a most amiable man, of whom, if properly managed, Ethel might make what she pleased. We have said Lady Kew managed everybody, and that most of the members of her family allowed themselves to be managed by her ladyship.

The day after Miss Ethel’s performance at the assembly, old Lady Kew visited her granddaughter to offer some advice and a timely warning about the inappropriateness of flirtations, especially with the kind of men found at resorts, who are rarely seen in regular society. “Notice how Kew’s temperament is different; he doesn’t lose his temper like you and me, my dear,” said the old lady, determined to be particularly gracious and careful. “Once he’s angry, he stays that way, and he’s so stubborn that it’s nearly impossible to get him back in a good mood. It’s much better, my love, to be like us— to blow up in anger and move on. But what can you do? That’s just Frank’s temperament, and we have to manage him.” She continued, supporting her advice with numerous examples from their family history, showing how Kew was like his grandfather, her late husband, and even more like his father, Lord Walham, who had disagreements with his mother, largely due to Lady Walham, which ultimately led to almost complete estrangement between mother and son. Lady Kew then gave her advice and shared stories with just Ethel as her audience; in a very instructive manner, she urged Miss Newcome to be mindful of Lord Kew’s sensitivities, as it would affect her own future happiness, as well as the well-being of a very kind man, whom Ethel could shape into whatever she desired if handled correctly. We’ve mentioned that Lady Kew managed everyone, and most of her family members allowed themselves to be guided by her.

Ethel, who had permitted her grandmother to continue her sententious advice, while she herself sat tapping her feet on the floor, and performing the most rapid variations of that air which is called the Devil’s Tattoo, burst out, at length, to the elder lady’s surprise, with an outbreak of indignation, a flushing face, and a voice quivering with anger.

Ethel, who had let her grandmother keep giving her long-winded advice while she sat there tapping her feet on the floor and playing the most frantic variations of that tune known as the Devil’s Tattoo, finally erupted, to the older woman's surprise, with a burst of indignation, a flushed face, and a voice shaking with anger.

“This most amiable man,” she cried out, “that you design for me, I know everything about this most amiable man, and thank you and my family for the present you make me! For the past year, what have you been doing? Every one of you! my father, my brother, and you yourself, have been filling my ears wit cruel reports against a poor boy, whom you chose to depict as everything that was dissolute and wicked, when there was nothing against him; nothing, but that he was poor. Yes, you yourself, grandmamma, have told me many and many a time, that Clive Newcome was not a fit companion for us; warned me against his bad courses, and painted him as extravagant, unprincipled, I don’t know how bad. How bad! I know how good he is; how upright, generous, and truth-telling: though there was not a day until lately, that Barnes did not make some wicked story against him,—Barnes, who, I believe, is bad himself, like—like other young men. Yes, I am sure there was something about Barnes in that newspaper which my father took away from me. And you come, and you lift up your hands, and shake your head, because I dance with one gentleman or another. You tell me I am wrong; mamma has told me so this morning. Barnes, of course, has told me so, and you bring me Frank as a pattern, and tell me to love and honour and obey him! Look here,” and she drew out a paper and put it into Lady Kew’s hands. “Here is Kew’s history, and I believe it is true; yes, I am sure it is true.”

“This really nice guy,” she exclaimed, “that you want for me, I know all about this really nice guy, and I want to thank you and my family for the gift you’re giving me! What have you all been doing for the past year? Each of you! My dad, my brother, and you yourself, have been filling my ears with cruel rumors about a poor boy, whom you’ve painted as everything immoral and wicked, when there was nothing against him; nothing except that he was poor. Yes, you yourself, grandma, have told me many times that Clive Newcome wasn’t a suitable friend for us; warned me about his bad behavior, and described him as extravagant, unprincipled, I don’t know how awful. How awful! I know how good he is; how honest, generous, and truthful: although there wasn’t a day until recently that Barnes didn’t come up with some nasty story about him,—Barnes, who, I believe, is just as bad himself, like—like other young men. Yes, I’m sure there was something about Barnes in that newspaper my dad took away from me. And you come, and raise your hands, and shake your head, because I dance with one guy or another. You tell me I’m wrong; mom said the same this morning. Barnes, of course, has told me the same, and you bring me Frank as an example, and tell me to love, honor, and obey him! Look here,” and she pulled out a paper and handed it to Lady Kew. “Here’s Kew’s history, and I believe it’s true; yes, I’m sure it’s true.”

The old dowager lifted her eyeglass to her black eyebrow, and read a paper written in English, and bearing no signature, in which many circumstances of Lord Kew’s life were narrated for poor Ethel’s benefit. It was not a worse life than that of a thousand young men of pleasure, but there were Kew’s many misdeeds set down in order: such a catalogue as we laugh at when Leporello trolls it, and sings his master’s victories in France, Italy, and Spain. Madame d’Ivry’s name was not mentioned in this list, and Lady Kew felt sure that the outrage came from her.

The old dowager raised her eyeglass to her dark eyebrow and read a paper written in English, unsigned, detailing many events from Lord Kew’s life for poor Ethel’s sake. His life wasn’t any worse than that of a thousand other young men living it up, but it listed Kew’s many wrongdoings in detail: a list we chuckle at when Leporello sings about his master’s exploits in France, Italy, and Spain. Madame d’Ivry’s name wasn’t included in this list, and Lady Kew was certain that the scandal originated from her.

With real ardour Lady Kew sought to defend her grandson from some of the attacks here made against him; and showed Ethel that the person who could use such means of calumniating him, would not scruple to resort to falsehood in order to effect her purpose.

With genuine passion, Lady Kew tried to protect her grandson from the accusations being thrown at him and made it clear to Ethel that someone who would go so far as to slander him wouldn't hesitate to lie to achieve her goals.

“Her purpose!” cries Ethel. “How do you know it is a woman?” Lady Kew lapsed into generalities. She thought the handwriting was a woman’s—at least it was not likely that a man should think of addressing an anonymous letter to a young lady, and so wreaking his hatred upon Lord Kew. “Besides, Frank has had no rivals—except—except one young gentleman who has carried his paint-boxes to Italy,” says Lady Kew. “You don’t think your dear Colonel’s son would leave such a piece of mischief behind him? You must act, my dear,” continued her ladyship, “as if this letter had never been written at all; the person who wrote it no doubt will watch you. Of course we are too proud to allow him to see that we are wounded; and pray, pray do not think of letting poor Frank know a word about this horrid transaction.”

“Her purpose!” Ethel exclaimed. “How do you know it’s a woman?” Lady Kew fell back on generalities. She believed the handwriting looked like a woman’s—at least it was unlikely that a man would think of sending an anonymous letter to a young lady, just to take his anger out on Lord Kew. “Besides, Frank hasn’t had any rivals—except—except for one young man who took his paint boxes to Italy,” Lady Kew said. “You don’t think your dear Colonel’s son would leave behind such a nasty trick, do you? You need to act, my dear,” her ladyship continued, “as if this letter had never been written at all; the person who wrote it will surely be watching you. Of course, we’re too proud to let him know we’re hurt; and please, please don’t think of telling poor Frank a word about this dreadful situation.”

“Then the letter is true?” burst out Ethel. “You know it is true, grandmamma, and that is why you would have me keep it a secret from my cousin; besides,” she added, with a little hesitation, “your caution comes too late, Lord Kew has seen the letter.”

“Then the letter is true?” Ethel exclaimed. “You know it’s true, grandma, and that’s why you want me to keep it a secret from my cousin; plus,” she added, with a slight hesitation, “your warning is a bit late, Lord Kew has already seen the letter.”

“You fool!” screamed the old lady, “you were not so mad as to show it to him?”

“You idiot!” yelled the old lady, “you weren’t crazy enough to show it to him, were you?”

“I am sure the letter is true,” Ethel said, rising up very haughtily. “It is not by calling me bad names that your ladyship will disprove it. Keep them, if you please, for my Aunt Julia; she is sick and weak, and can’t defend herself. I do not choose to bear abuse from you, or lectures from Lord Kew. He happened to be here a short while since, when the letter arrived. He had been good enough to come to preach me a sermon on his own account. He to find fault with my actions!” cried Miss Ethel, quivering with wrath and clenching the luckless paper in her hand. “He to accuse me of levity, and to warn me against making improper acquaintances! He began his lectures too soon. I am not a lawful slave yet, and prefer to remain unmolested, at least as long as I am free.”

“I’m sure the letter is real,” Ethel said, standing up with a lot of pride. “Your ladyship won’t disprove it by calling me names. Save those insults for my Aunt Julia; she’s sick and weak, and can’t defend herself. I won’t take abuse from you or lectures from Lord Kew. He just happened to be here a little while ago when the letter arrived. He was kind enough to come and give me a sermon on his own behalf. He’s the one to criticize my actions!” Miss Ethel shouted, shaking with anger and gripping the unfortunate paper in her hand. “He accuses me of being frivolous and warns me against making unsuitable acquaintances! He started his lectures way too early. I’m not his property yet, and I prefer to stay unbothered, at least while I’m still free.”

“And you told Frank all this, Miss Newcome, and you showed him that letter?” said the old lady.

“And you told Frank all this, Miss Newcome, and you showed him that letter?” said the old lady.

“The letter was actually brought to me whilst his lordship was in the midst of his sermon,” Ethel replied. “I read it as he was making his speech,” she continued, gathering anger and scorn as she recalled the circumstances of the interview. “He was perfectly polite in his language. He did not call me a fool or use a single other bad name. He was good enough to advise me and to make such virtuous pretty speeches, that if he had been a bishop he could not have spoken better; and as I thought the letter was a nice commentary on his lordship’s sermon, I gave it to him. I gave it to him,” cried the young woman, “and much good may it do him. I don’t think my Lord Kew will preach to me again for some time.”

“The letter was actually brought to me while he was in the middle of his sermon,” Ethel replied. “I read it as he was giving his speech,” she continued, gathering anger and scorn as she remembered the situation of the interview. “He was completely polite in his language. He didn’t call me a fool or use any other insults. He was kind enough to advise me and to make such virtuous, pretty speeches that if he had been a bishop, he couldn’t have spoken better; and since I thought the letter was a nice commentary on his sermon, I gave it to him. I gave it to him,” cried the young woman, “and I hope it does him some good. I don’t think my Lord Kew will preach to me again for quite a while.”

“I don’t think he will indeed,” said Lady Kew, in a hard dry voice. “You don’t know what you may have done. Will you be pleased to ring the bell and order my carriage? I congratulate you on having performed a most charming morning’s work.”

“I don’t think he will, actually,” said Lady Kew, in a cold, flat voice. “You have no idea what you might have done. Would you be so kind as to ring the bell and call my carriage? I congratulate you on completing a truly lovely morning’s work.”

Ethel made her grandmother a very stately curtsey. I pity Lady Julia’s condition when her mother reached home.

Ethel gave her grandmother a very formal curtsy. I feel sorry for Lady Julia when her mother gets home.

All who know Lord Kew may be pretty sure that in that unlucky interview with Ethel, to which the young lady has alluded, he just said no single word to her that was not kind, and just, and gentle. Considering the relation between them, he thought himself justified in remonstrating with her as to the conduct which she chose to pursue, and in warning her against acquaintances of whom his own experience had taught him the dangerous character. He knew Madame d’Ivry and her friends so well that he would not have his wife-elect a member of their circle. He could not tell Ethel what he knew of those women and their history. She chose not to understand his hints—did not, very likely, comprehend them. She was quite young, and the stories of such lives as theirs had never been told before her. She was indignant at the surveillance which Lord Kew exerted over her, and the authority which he began to assume. At another moment and in a better frame of mind she would have been thankful for his care, and very soon and ever after she did justice to his many admirable qualities—his frankness, honesty, and sweet temper. Only her high spirit was in perpetual revolt at this time against the bondage in which her family strove to keep her. The very worldly advantages of the position which they offered her served but to chafe her the more. Had her proposed husband been a young prince with a crown to lay at her feet, she had been yet more indignant very likely, and more rebellious. Had Kew’s younger brother been her suitor, or Kew in his place, she had been not unwilling to follow her parents’ wishes. Hence the revolt in which she was engaged—the wayward freaks and outbreaks her haughty temper indulged in. No doubt she saw the justice of Lord Kew’s reproofs. That self-consciousness was not likely to add to her good-humour. No doubt she was sorry for having shown Lord Kew the letter the moment after she had done that act, of which the poor young lady could not calculate the consequences that were now to ensue.

All who know Lord Kew can be pretty sure that during that unfortunate meeting with Ethel, which the young lady mentioned, he said nothing to her that wasn’t kind, fair, and gentle. Given their relationship, he believed he was justified in confronting her about the choices she was making and cautioning her against people whose dangerous nature he had learned from his own experiences. He was so familiar with Madame d’Ivry and her friends that he wouldn’t let his future wife be part of their social circle. He couldn’t tell Ethel what he knew about those women and their past. She chose not to understand his hints—she likely didn’t comprehend them at all. She was very young, and the stories of lives like theirs had never been shared with her. She was upset by the control Lord Kew exerted over her and the authority he began to assume. At a different time and in a better mood, she might have appreciated his care, and soon after, she recognized his many admirable qualities—his honesty, straightforwardness, and kind disposition. However, her pride was constantly rebelling against the restrictions her family tried to impose on her. The very worldly benefits they offered her only frustrated her more. If her proposed husband had been a young prince ready to make her a queen, she might have been even more indignant and defiant. If Kew’s younger brother had been her suitor, or if Kew himself had taken his brother’s place, she would have been more willing to comply with her parents’ wishes. This was the source of her rebellion—the unpredictable outbursts her proud nature indulged in. She undoubtedly recognized the validity of Lord Kew’s criticisms. That self-awareness was not likely to improve her mood. She probably regretted showing Lord Kew the letter immediately after she did it, being unable to foresee the consequences that would follow.

Lord Kew, on glancing over the letter, at once divined the quarter whence it came. The portrait drawn of him was not unlike, as our characters described by those who hate us are not unlike. He had passed a reckless youth; indeed he was sad and ashamed of that past life, longed like the poor prodigal to return to better courses, and had embraced eagerly the chance afforded him of a union with a woman young, virtuous, and beautiful, against whom and against heaven he hoped to sin no more. If we have told or hinted at more of his story than will please the ear of modern conventionalism, I beseech the reader to believe that the writer’s purpose at least is not dishonest, nor unkindly. The young gentleman hung his head with sorrow over that sad detail of his life and its follies. What would he have given to be able to say to Ethel, “This is not true.”

Lord Kew, glancing at the letter, quickly figured out where it came from. The description of him was not too far off, just like how people who dislike us often paint an accurate picture. He had a wild youth; in fact, he felt sad and ashamed about that past, yearning like the lost son to return to a better path. He eagerly accepted the opportunity to marry a young, virtuous, and beautiful woman, hoping to sin no more against her and against heaven. If we've shared more of his story than what modern sensibilities might find acceptable, I ask the reader to trust that the writer's intention is not dishonest or unkind. The young man hung his head in sorrow over that painful part of his life and its mistakes. How much he would have given to tell Ethel, “This isn't true.”

His reproaches to Miss Newcome of course were at once stopped by this terrible assault on himself. The letter had been put in the Baden post-box, and so had come to its destination. It was in a disguised handwriting. Lord Kew could form no idea even of the sex of the scribe. He put the envelope in his pocket, when Ethel’s back was turned. He examined the paper when he left her. He could make little of the superscription or of the wafer which had served to close the note. He did not choose to caution Ethel as to whether she should burn the letter or divulge it to her friends. He took his share of the pain, as a boy at school takes his flogging, stoutly and in silence.

His criticism of Miss Newcome was immediately silenced by this shocking attack on himself. The letter had been dropped in the Baden post-box and had thus reached its destination. It was written in a disguised handwriting. Lord Kew couldn't even guess the gender of the writer. He slipped the envelope into his pocket when Ethel wasn't looking. Once he left her, he examined the paper. He could make little sense of the address or the seal that closed the note. He chose not to warn Ethel about whether she should burn the letter or share it with her friends. He bore his pain quietly, just as a schoolboy accepts his punishment.

When he saw Ethel again, which he did in an hour’s time, the generous young gentleman held his hand out to her. “My dear,” he said, “if you had loved me you never would have shown me that letter.” It was his only reproof. After that he never again reproved or advised her.

When he saw Ethel again, which happened an hour later, the kind young man extended his hand to her. “My dear,” he said, “if you had loved me, you would have never shown me that letter.” It was his only criticism. After that, he never again criticized or advised her.

Ethel blushed. “You are very brave and generous, Frank,” said, bending her head, “and I am captious and wicked.” He felt the hot tear blotting on his hand from his cousin’s downcast eyes.

Ethel blushed. “You’re really brave and generous, Frank,” she said, looking down, “and I’m just critical and mean.” He felt a warm tear soaking into his hand from his cousin’s sad eyes.

He kissed her little hand. Lady Anne, who was in the room with her children when these few words passed between the two in a very low tone, thought it was a reconciliation. Ethel knew it was a renunciation on Kew’s part—she never liked him so much as at that moment. The young man was too modest and simple to guess himself what the girl’s feelings were. Could he have told them, his fate and hers might have been changed.

He kissed her small hand. Lady Anne, who was in the room with her kids when these few words were exchanged in a whisper, thought it was a sign of reconciliation. Ethel understood it was a rejection on Kew’s part—she had never liked him more than in that moment. The young man was too humble and straightforward to realize what the girl's feelings were. If he had understood, their fates might have been different.

“You must not allow our kind letter-writing friend,” Lord Kew continued, “to fancy we are hurt. We must walk out this afternoon, and we must appear very good friends.”

“You shouldn’t let our kind letter-writing friend,” Lord Kew continued, “think we’re upset. We need to go out this afternoon, and we have to look like really good friends.”

“Yes, always, Kew,” said Ethel, holding out her hand again. The next minute her cousin was at the table carving roast-fowls, and distributing the portions to the hungry children.

“Yes, always, Kew,” Ethel said, extending her hand again. The next moment, her cousin was at the table slicing roast chickens and serving portions to the eager children.

The assembly of the previous evening had been one of those which the fermier des jeux at Baden beneficently provides for the frequenters of the place, and now was to come off a much more brilliant entertainment, in which poor Clive, who is far into Switzerland by this time, was to have taken a share. The Bachelors had agreed to give a ball, one of the last entertainments of the season: a dozen or more of them had subscribed the funds, and we may be sure Lord Kew’s name was at the head of the list, as it was of any list, of any scheme, whether of charity or fun. The English were invited, and the Russians were invited; the Spaniards and Italians, Poles, Prussians, and Hebrews; all the motley frequenters of the place, and the warriors in the Duke of Baden’s army. Unlimited supper was set in the restaurant. The dancing-room glittered with extra lights, and a profusion of cut-paper flowers decorated the festive scene. Everybody was present, those crowds with whom our story has nothing to do, and those two or three groups of persons who enact minor or greater parts in it. Madame d’Ivry came in a dress of stupendous splendour, even more brilliant than that in which Miss Ethel had figured at the last assembly. If the Duchess intended to écraser Miss Newcome by the superior magnificence of her toilet, she was disappointed. Miss Newcome wore a plain white frock on the occasion, and resumed, Madame d’Ivry said, her rôle of ingenue for that night.

The gathering from the night before had been one of those that the fermier des jeux at Baden generously organizes for the regular visitors, and now a much more spectacular event was about to take place, in which poor Clive, who is far into Switzerland by now, was supposed to participate. The Bachelors had agreed to throw a ball, one of the final events of the season: a dozen or more of them had contributed funds, and we can be sure that Lord Kew’s name was at the top of the list, as it was for any list or plan, whether for charity or entertainment. The English were invited, and the Russians were invited; the Spaniards and Italians, Poles, Prussians, and Jews; all the colorful visitors at the place, along with the soldiers in the Duke of Baden’s army. An unlimited supper was laid out in the restaurant. The dance floor sparkled with extra lights, and a plethora of cut-paper flowers decorated the festive atmosphere. Everyone was present, including those crowds who are unrelated to our story, as well as those two or three groups of people who play minor or major roles in it. Madame d’Ivry arrived in a dress of extraordinary splendor, even more dazzling than the one Miss Ethel wore at the last gathering. If the Duchess aimed to écraser Miss Newcome with the superior brilliance of her outfit, she was let down. Miss Newcome wore a simple white dress on this occasion and, as Madame d’Ivry remarked, took on her rôle of ingenue for the night.

During the brief season in which gentlemen enjoyed the favour of Mary Queen of Scots, that wandering sovereign led them through all the paces and vagaries of a regular passion. As in a fair, where time is short and pleasures numerous, the master of the theatrical booth shows you a tragedy, a farce, and a pantomime, all in a quarter of an hour, having a dozen new audiences to witness his entertainments in the course of the forenoon; so this lady with her platonic lovers went through the complete dramatic course,—tragedies of jealousy, pantomimes of rapture, and farces of parting. There were billets on one side and the other; hints of a fatal destiny, and a ruthless, lynx-eyed tyrant, who held a demoniac grasp over the Duchess by means of certain secrets which he knew: there were regrets that we had not known each other sooner: why were we brought out of our convent and sacrificed to Monsieur le Duc? There were frolic interchanges of fancy and poesy: pretty bouderies; sweet reconciliations; yawns finally—and separation. Adolphe went out and Alphonse came in. It was the new audience; for which the bell rang, the band played, and the curtain rose; and the tragedy, comedy, and farce were repeated.

During the short time that gentlemen had Mary Queen of Scots’ favor, she took them through all the ups and downs of a full-blown romance. Just like at a fair, where time is limited and fun is abundant, the person running the show gives you a tragedy, a comedy, and a pantomime all in just fifteen minutes, entertaining countless new audiences throughout the morning; similarly, this woman with her platonic suitors experienced the full range of emotions—jealousy-driven tragedies, ecstatic pantomimes, and comical goodbyes. There were letters back and forth; whispers of a tragic fate, and a cold, sharp-eyed tyrant who had a tight grip on the Duchess because of certain secrets he held: there were regrets about not meeting sooner: why were we pulled from our convent and offered up to Monsieur le Duc? There were playful exchanges of thoughts and poetry: cute little quarrels; sweet makeups; yawns eventually—and separation. Adolphe left and Alphonse arrived. It was the new audience; the bell rang, the band played, and the curtain went up again; and the tragedy, comedy, and farce played out once more.

Those Greenwich performers who appear in the theatrical pieces above-mentioned, make a great deal more noise than your stationary tragedians; and if they have to denounce a villain, to declare a passion, or to threaten an enemy, they roar, stamp, shake their fists, and brandish their sabres, so that every man who sees the play has surely a full pennyworth for his penny. Thus Madame la Duchesse d’Ivry perhaps a little exaggerated her heroines’ parts liking to strike her audiences quickly, and also to change them often. Like good performers, she flung herself heart and soul into the business of the stage, and was what she acted. She was Phedre, and if in the first part of the play she was uncommonly tender to Hippolyte, in the second she hated him furiously. She was Medea, and if Jason was volage, woe to Creusa! Perhaps our poor Lord Kew had taken the first character in a performance with Madame d’Ivry; for his behaviour in which part it was difficult enough to forgive him; but when he appeared at Baden the affianced husband of one of the most beautiful young creatures in Europe,—when his relatives scorned Madame d’Ivry,—no wonder she was maddened and enraged, and would have recourse to revenge, steel, poison.

Those performers from Greenwich who star in the theatrical pieces mentioned earlier make a lot more noise than your typical stoic actors. When they need to call out a villain, express a passion, or threaten an enemy, they roar, stomp, shake their fists, and wave their swords, ensuring that everyone watching gets their money's worth. Madame la Duchesse d’Ivry may have exaggerated her heroines' roles a bit, wanting to captivate her audiences quickly and frequently. Like any good performer, she threw herself completely into her role, becoming what she portrayed. She was Phedre, and if she was unusually tender to Hippolyte in the first part of the play, she hated him fiercely in the second. She was Medea, and if Jason was fickle, poor Creusa was doomed! Perhaps our unfortunate Lord Kew had taken on the first character in a performance with Madame d’Ivry; it was pretty hard to forgive him for his behavior in that role. But when he showed up in Baden as the engaged fiancé of one of the most beautiful young women in Europe—especially since his family looked down on Madame d’Ivry—it's no wonder she was furious and seeking revenge, whether with steel or poison.

There was in the Duchess’s court a young fellow from the South of France, whose friends had sent him to faire son droit at Paris, where he had gone through the usual course of pleasure and studies of the young inhabitants of the Latin Quarter. He had at one time exalted republican opinions, and had fired his shot with distinction at St. Méri. He was a poet of some little note—a book of his lyrics, Les Râles d’un Asphyxié, having made a sensation at the time of their appearance. He drank great quantities of absinthe of a morning; smoked incessantly; played roulette whenever he could get a few pieces; contributed to a small journal, and was especially great in his hatred of l’infame Angleterre. Delenda est Carthago was tattooed beneath his shirt-sleeves. Fifine and Clarisse, young milliners of the students’ district, had punctured this terrible motto on his manly right arm. Le léopard, emblem of England, was his aversion; he shook his fist at the caged monster in the Garden of Plants. He desired to have “Here lies an enemy of England” engraved upon his early tomb. He was skilled at billiards and dominoes, adroit in the use of arms, of unquestionable courage and fierceness. Mr. Jones of England was afraid of M. de Castillonnes, and cowered before his scowls and sarcasms. Captain Blackball, the other English aide-de-camp of the Duchesse d’Ivry, a warrior of undoubted courage, who had been “on the ground” more than once, gave him a wide berth, and wondered what the little beggar meant when he used to say, “Since the days of the Prince Noir, monsieur, my family has been at feud with l’Angleterre!” His family were grocers at Bordeaux, and his father’s name was M. Cabasse. He had married a noble in the revolutionary times; and the son at Paris called himself Victor Cabasse de Castillonnes; then Victor C. de Castillonnes; then M. de Castillonnes. One of the followers of the Black Prince had insulted a lady of the house of Castillonnes, when the English were lords of Guienne; hence our friend’s wrath against the Leopard. He had written, and afterwards dramatised a terrific legend describing the circumstances, and the punishment of the Briton by a knight of the Castillonnes family. A more awful coward never existed in a melodrama than that felon English knight. His blanche-fille, of course, died of hopeless love for the conquering Frenchman, her father’s murderer. The paper in which the feuilleton appeared died at the sixth number of the story. The theatre of the Boulevard refused the drama; so the author’s rage against l’infame Albion was yet unappeased. On beholding Miss Newcome, Victor had fancied a resemblance between her and Agnes de Calverley, the blanche Miss of his novel and drama, and cast an eye of favour upon the young creature. He even composed verses in her honour (for I presume that the “Miss Betti” and the Princess Crimhilde of the poems which he subsequently published, were no other than Miss Newcome, and the Duchess, her rival). He had been one of the lucky gentlemen who had danced with Ethel on the previous evening. On the occasion of the ball, he came to her with a highflown compliment, and a request to be once more allowed to waltz with her—a request to which he expected a favourable answer, thinking, no doubt, that his wit, his powers of conversation, and the amour qui flambait dans son regard, had had their effect upon the charming Meess. Perhaps he had a copy of the very verses in his breast-pocket, with which he intended to complete his work of fascination. For her sake alone, he had been heard to say that he would enter into a truce with England, and forget the hereditary wrongs of his race.

There was a young guy from the South of France at the Duchess's court, whose friends had sent him to study law in Paris, where he went through the typical college experience and found pleasure among the young residents of the Latin Quarter. At one point, he held strong republican views and had made a name for himself by taking a shot at St. Méri. He was a poet of some note—his lyric collection, *Les Râles d’un Asphyxié*, had created a stir when it was published. He drank a lot of absinthe in the morning, smoked constantly, played roulette whenever he had some change, wrote for a small magazine, and was particularly vocal about his hatred for *l’infame Angleterre*. He had “Delenda est Carthago” tattooed under his shirt sleeves. The young milliners, Fifine and Clarisse, had inked this dreadful motto on his muscular right arm. The *léopard*, symbol of England, was his enemy; he would shake his fist at the caged beast in the Jardin des Plantes. He wanted “Here lies an enemy of England” inscribed on his tombstone. He was good at billiards and dominoes, skilled with weapons, and known for his courage and intensity. Mr. Jones from England was intimidated by M. de Castillonnes and shrank under his glares and sarcasm. Captain Blackball, another English aide-de-camp to the Duchesse d’Ivry, a proven warrior who had seen battle multiple times, kept his distance and was puzzled by the little fellow's claim that “Since the days of the Prince Noir, my family has been at odds with l’Angleterre!” His family ran a grocery store in Bordeaux, and his father was M. Cabasse. He had married into nobility during the revolutionary era; in Paris, he called himself Victor Cabasse de Castillonnes, then simply Victor C. de Castillonnes, and finally just M. de Castillonnes. An ancestor of his had been insulted by an English knight when the English controlled Guienne, which fueled our friend's rage against the Leopard. He had written a dramatic legend detailing the events and the punishment of the British knight by a Castillonnes family member. The villainous English knight was the most cowardly figure you could find in a melodrama. His *blanche-fille*, of course, perished from hopeless love for the conquering Frenchman, her father’s killer. The newspaper that published the story ended after the sixth installment. The Boulevard theaters rejected the play; therefore, the author's anger towards *l’infame Albion* remained unresolved. Upon seeing Miss Newcome, Victor thought she resembled Agnes de Calverley, the *blanche* character from his novel and play, and he took a liking to the young woman. He even wrote verses in her honor (as I suspect that the “Miss Betti” and the Princess Crimhilde mentioned in the poems he eventually published were none other than Miss Newcome and the Duchess, her competitor). He had been one of the fortunate gentlemen who danced with Ethel the night before. At the ball, he approached her with an elaborate compliment and asked for another chance to waltz with her—a request he expected would be well-received, believing that his charm, conversation skills, and the *amour qui flambait dans son regard* had made an impact on the lovely Miss. He might have had a copy of those very poems in his breast pocket, planning to further enchant her. For her alone, he was heard saying he would make peace with England and forget the ancestral grievances of his family.

But the blanche Miss on this evening declined to waltz with him. His compliments were not of the least avail. He retired with them and his unuttered verses in his crumpled bosom. Miss Newcome only danced in one quadrille with Lord Kew, and left the party quite early, to the despair of many of the bachelors, who lost the fairest ornament of their ball.

But the beautiful lady declined to dance with him that evening. His compliments didn’t help at all. He left with them and his unspoken verses tucked away. Miss Newcome only danced one quadrille with Lord Kew and left the party quite early, much to the disappointment of many bachelors, who lost the most attractive gem of their event.

Lord Kew, however, had been seen walking with her in public, and particularly attentive to her during her brief appearance in the ballroom; and the old Dowager, who regularly attended all places of amusement, and was at twenty parties and six dinners the week before she died, thought fit to be particularly gracious to Madame d’Ivry upon this evening, and, far from shunning the Duchesse’s presence or being rude to her, as on former occasions, was entirely smiling and good-humoured. Lady Kew, too, thought there had been a reconciliation between Ethel and her cousin. Lady Anne had given her mother some account of the handshaking. Kew’s walk with Ethel, the quadrille which she had danced with him alone, induced the elder lady to believe that matters had been made up between the young people.

Lord Kew, however, had been seen walking with her in public and was especially attentive to her during her brief appearance in the ballroom; and the old Dowager, who regularly attended all social events and was at twenty parties and six dinners the week before she died, felt it was appropriate to be particularly gracious to Madame d’Ivry that evening. Instead of avoiding the Duchesse’s company or being rude to her like in the past, she was completely smiling and in a good mood. Lady Kew also thought there had been a reconciliation between Ethel and her cousin. Lady Anne had told her mother about the handshaking. Kew’s walk with Ethel and the quadrille she danced with him alone led the older lady to believe that things had been smoothed over between the young people.

So, by way of showing the Duchesse that her little shot of the morning had failed in its effect, as Frank left the room with his cousin, Lady Kew gaily hinted, “that the young earl was aux petits soins with Miss Ethel; that she was sure her old friend, the Duc d’Ivry, would be glad to hear that his godson was about to range himself. He would settle down on his estates. He would attend to his duties as an English peer and a country gentleman. We shall go home,” says the benevolent Countess, “and kill the veau gras, and you shall see our dear prodigal will become a very quiet gentleman.”

So, to show the Duchesse that her little morning jab didn’t quite hit the mark, as Frank left the room with his cousin, Lady Kew cheerfully suggested, “that the young earl was really attentive to Miss Ethel; that she was sure her old friend, the Duc d’Ivry, would be happy to hear that his godson was about to settle down. He would take care of his estates. He would focus on his responsibilities as an English peer and a country gentleman. We’ll go home,” says the kind Countess, “and have the veal stew, and you’ll see our dear prodigal will turn into a very respectable gentleman.”

The Duchesse said, “my Lady Kew’s plan was most edifying. She was charmed to hear that Lady Kew loved veal; there were some who thought that meat rather insipid.” A waltzer came to claim her hand at this moment; and as she twirled round the room upon that gentleman’s arm, wafting odours as she moved, her pink silks, pink feathers, pink ribands, making a mighty rustling, the Countess of Kew had the satisfaction of thinking that she had planted an arrow in that shrivelled little waist, which Count Punter’s arms embraced, and had returned the stab which Madame d’Ivry had delivered in the morning.

The Duchesse said, “Lady Kew’s plan was really enlightening. She was thrilled to learn that Lady Kew loved veal; some people thought that meat was rather bland.” At that moment, a waltzer came to take her hand, and as she spun around the room on that gentleman’s arm, leaving a trail of fragrance in her wake, her pink silks, pink feathers, and pink ribbons rustling loudly, the Countess of Kew felt satisfied knowing she had planted a jab in that thin little waist that Count Punter held, returning the blow that Madame d’Ivry had dealt her in the morning.

Mr. Barnes, and his elect bride, had also appeared, danced, and disappeared. Lady Kew soon followed her young ones; and the ball went on very gaily, in spite of the absence of these respectable personages.

Mr. Barnes and his chosen bride had also shown up, danced, and then left. Lady Kew soon followed her young ones, and the ball continued to be very lively, despite the absence of these respectable figures.

Being one of the managers of the entertainment, Lord Kew returned to it after conducting Lady Anne and her daughter to their carriage, and now danced with great vigour, and with his usual kindness, selecting those ladies whom other waltzers rejected because they were too old, or too plain, or too stout, or what not. But he did not ask Madame d’Ivry to dance. He could condescend to dissemble so far as to hide the pain which he felt; but did not care to engage in that more advanced hypocrisy of friendship, which for her part, his old grandmother had not shown the least scruple in assuming.

Being one of the managers of the entertainment, Lord Kew returned to it after escorting Lady Anne and her daughter to their carriage, and now danced with great energy, and with his usual kindness, choosing those ladies whom other dancers overlooked because they were too old, too plain, too heavy, or whatever else. But he didn't ask Madame d’Ivry to dance. He could pretend well enough to hide the pain he felt; but he wasn't interested in taking on that more complex pretense of friendship, which his old grandmother had shown no hesitation in adopting.

Amongst other partners, my lord selected that intrepid waltzer, the Gräfinn von Gumpelheim, who, in spite of her age, size, and large family, never lost a chance of enjoying her favourite recreation. “Look with what a camel my lord waltzes,” said M. Victor to Madame d’Ivry, whose slim waist he had the honour of embracing to the same music. “What man but an Englishman would ever select such a dromedary?”

Among other partners, my lord chose the bold dancer, Countess von Gumpelheim, who, despite her age, size, and large family, never missed a chance to enjoy her favorite pastime. “Look at how my lord dances with that camel,” said M. Victor to Madame d’Ivry, whose slim waist he had the privilege of holding to the same music. “What man but an Englishman would choose such a dromedary?”

“Avant de se marier,” said Madame d’Ivry, “il faut avouer que my lord se permet d’enormes distractions.”

“Before getting married,” said Madame d’Ivry, “we must admit that my lord indulges in enormous distractions.”

“My lord marries himself! And when and whom?” cried the Duchesse’s partner.

“My lord marries himself! And when and to whom?” exclaimed the Duchesse’s partner.

“Miss Newcome. Do not you approve of his choice? I thought the eyes of Stenio” (the Duchess called M. Victor, Stenio) “looked with some favour upon that little person. She is handsome, even very handsome. Is it not so often in life, Stenio? Are not youth and innocence (I give Miss Ethel the compliment of her innocence, now surtout that the little painter is dismissed)—are we not cast into the arms of jaded roues? Tender young flowers, are we not torn from our convent gardens, and flung into a world of which the air poisons our pure life, and withers the sainted buds of hope and love and faith? Faith! The mocking world tramples on it, n’est-ce pas? Love! The brutal world strangles the heaven-born infant at its birth. Hope! It smiled at me in my little convent chamber, played among the flowers which I cherished, warbled with the birds that I loved. But it quitted me at the door of the world, Stenio. It folded its white wings and veiled its radiant face! In return for my young love, they gave me—sixty years, the dregs of a selfish heart, egotism cowering over its fire, and cold for all its mantle of ermine! In place of the sweet flowers of my young years, they gave me these, Stenio!” and she pointed to her feathers and her artificial roses. “Oh, I should like to crush them under my feet!” and she put out the neatest little slipper. The Duchesse was great upon her wrongs, and paraded her blighted innocence to every one who would feel interested by that piteous spectacle. The music here burst out more swiftly and melodiously than before; the pretty little feet forgot their desire to trample upon the world. She shrugged the lean little shoulders—“Eh!” said the Queen of Scots, “dansons et oublions;” and Stenio’s arm once more surrounded her fairy waist (she called herself a fairy; other ladies called her a skeleton); and they whirled away in the waltz again and presently she and Stenio came bumping up against the stalwart Lord Kew and the ponderous Madame de Gumpelheim, as a wherry dashes against the oaken ribs of a steamer.

“Miss Newcome. Don’t you approve of his choice? I thought Stenio” (the Duchess referred to M. Victor as Stenio) “looked at that little person with some fondness. She’s beautiful, even very beautiful. Isn’t it often the case in life, Stenio? Don’t youth and innocence (I’m giving Miss Ethel the compliment of her innocence, especially now that the little painter is gone)—are we not thrown into the arms of jaded men? Tender young flowers, aren’t we torn from our sheltered lives and tossed into a world where the atmosphere poisons our pure existence, withering the sacred buds of hope, love, and faith? Faith! The mocking world tramples on it, doesn’t it? Love! The cruel world suffocates the divine infant at birth. Hope! It smiled at me in my little convent room, played among the flowers I cherished, sang with the birds I loved. But it abandoned me at the threshold of the world, Stenio. It folded its white wings and hid its radiant face! In exchange for my youthful love, they gave me—sixty years, the leftovers of a selfish heart, egotism huddled over its fire, and cold despite its luxurious fur! Instead of the sweet flowers of my youth, they gave me these, Stenio!” and she pointed to her feathers and artificial roses. “Oh, I’d love to crush them under my feet!” and she stuck out her daintiest little slipper. The Duchesse was all about her grievances and showcased her ruined innocence to anyone who would care to listen to that sad tale. The music suddenly burst forth more lively and melodious than before; the pretty little feet forgot their wish to trample on the world. She shrugged her skinny little shoulders—“Eh!” said the Queen of Scots, “let’s dance and forget;” and Stenio’s arm wrapped around her fairy waist again (she referred to herself as a fairy; other ladies called her a skeleton); they spun away in the waltz again, and soon, she and Stenio collided with the sturdy Lord Kew and the heavy Madame de Gumpelheim, like a small boat crashing against the solid hull of a steamer.

The little couple did not fall; they were struck on to a neighbouring bench, luckily: but there was a laugh at the expense of Stenio and the Queen of Scots—and Lord Kew, settling his panting partner on to a seat, came up to make excuses for his awkwardness to the lady who had been its victim. At the laugh produced by the catastrophe, the Duchesse’s eyes gleamed with anger.

The little couple didn’t fall; they landed on a nearby bench, thankfully. But everyone laughed at Stenio and the Queen of Scots—and Lord Kew, easing his out-of-breath partner into a seat, approached to apologize to the lady who had been affected. When the laughter erupted from the mishap, the Duchesse’s eyes shone with anger.

“M. de Castillonnes,” she said to her partner, “have you had any quarrel with that Englishman?”

“M. de Castillonnes,” she said to her partner, “have you had any issues with that Englishman?”

“With ce milor? But no,” said Stenio.

“With you my lord? But no,” said Stenio.

“He did it on purpose. There has been no day but his family has insulted me!” hissed out the Duchesse, and at this moment Lord Kew came up to make his apologies. He asked a thousand pardons of Madame la Duchesse for being so maladroit.

“He did it on purpose. Not a single day has gone by without his family insulting me!” the Duchesse spat, just as Lord Kew approached to apologize. He offered a thousand apologies to Madame la Duchesse for being so clumsy.

“Maladroit! et tres maladroit, monsieur,” says Stenio, curling his moustache; “c’est bien le mot, monsieur!

“Awkward! Very awkward, sir,” says Stenio, curling his mustache; “that’s exactly the word, sir!

“Also, I make my excuses to Madame la Duchesse, which I hope she will receive,” said Lord Kew. The Duchesse shrugged her shoulders and sunk her head.

“Also, I’ll make my apologies to Madame la Duchesse, which I hope she will accept,” said Lord Kew. The Duchesse shrugged her shoulders and lowered her head.

“When one does not know how to dance, one ought not to dance,” continued the Duchesse’s knight.

“When you don’t know how to dance, you shouldn’t dance,” continued the Duchesse’s knight.

“Monsieur is very good to give me lessons in dancing,” said Lord Kew.

“Mr. is really nice to give me dance lessons,” said Lord Kew.

“Any lessons which you please, milor!” cries Stenio; “and everywhere where you will them.”

“Any lessons you want, milor!” shouts Stenio; “and anywhere you want them.”

Lord Kew looked at the little man with surprise. He could not understand so much anger for so trifling an accident, which happens a dozen times in every crowded ball. He again bowed to the Duchesse, and walked away.

Lord Kew looked at the little man in surprise. He couldn't understand such anger over such a minor accident, which happens a dozen times at any crowded ball. He bowed to the Duchesse again and walked away.

“This is your Englishman—your Kew, whom you vaunt everywhere,” said Stenio to M. de Florac, who was standing by and witnessed the scene. “Is he simply bête, or is he poltroon as well? I believe him to be both.”

“This is your Englishman—your Kew, whom you brag about everywhere,” Stenio said to M. de Florac, who was standing nearby and watching the scene. “Is he just stupid, or is he cowardly too? I think he’s both.”

“Silence, Victor!” cried Florac, seizing his arm, and drawing him away. “You know me, and that I am neither one or the other. Believe my word, that my Lord Kew wants neither courage nor wit!”

“Shut up, Victor!” shouted Florac, grabbing his arm and pulling him away. “You know me, and you know I’m not one or the other. Trust me when I say that my Lord Kew doesn’t need either courage or brains!”

“Will you be my witness, Florac?” continues the other.

“Will you be my witness, Florac?” continues the other.

“To take him your excuses? yes. It is you who have insulted—”

“To deliver your apologies? Yes. You are the one who has insulted—”

“Yes, parbleu, I have insulted!” says the Gascon.

“Yes, of course, I have insulted!” says the Gascon.

“—A man who never willingly offended soul alive. A man full of heart: the most frank: the most loyal. I have seen him put to the proof, and believe me he is all I say.”

“—A man who never intentionally hurt anyone. A man with a big heart: the most straightforward: the most loyal. I have seen him tested, and trust me, he is everything I say.”

“Eh! so much the better for me!” cried the Southron. “I shall have the honour of meeting a gallant man: and there will be two on the field.”

“Hey! that’s great for me!” shouted the Southerner. “I’ll get to meet a brave man: and there will be two of us on the battlefield.”

“They are making a tool of you, my poor Gascon,” said M. de Florac, who saw Madame d’Ivry’s eyes watching the couple. She presently took the arm of the noble Count de Punter, and went for fresh air into the adjoining apartment, where play was going on as usual; and Lord Kew and his friend Lord Rooster were pacing the room apart from the gamblers.

“They're using you, my poor Gascon,” said M. de Florac, who noticed Madame d’Ivry's eyes observing the couple. She soon took the arm of the noble Count de Punter and stepped into the neighboring room for some fresh air, where the game was still in progress as usual; and Lord Kew and his friend Lord Rooster were walking around the room, separate from the gamblers.

My Lord Rooster, at something which Kew said, looked puzzled, and said, “Pooh, stuff, damned little Frenchman! Confounded nonsense!”

My Lord Rooster, at something Kew said, looked confused and said, “Ugh, nonsense, stupid little Frenchman! Completely ridiculous!”

“I was searching you, milor!” said Madame d’Ivry, in a most winning tone, tripping behind him with her noiseless little feet. “Allow me a little word. Your arm! You used to give it me once, mon filleul! I hope you think nothing of the rudeness of M. de Castillonnes; he is a foolish Gascon: he must have been too often to the buffet this evening.”

“I was looking for you, sir!” said Madame d’Ivry, in a very charming tone, following behind him softly on her tiny feet. “Can I have a quick word? Your arm! You used to offer it to me once, my godson! I hope you don’t take M. de Castillonnes’ rudeness to heart; he’s just a foolish Gascon; he must have been to the buffet too many times tonight.”

Lord Kew said, No, indeed, he thought nothing of de Castillonnes’ rudeness.

Lord Kew said, "No, I really don't think much of de Castillonnes' rudeness."

“I am so glad! These heroes of the salle-d’armes have not the commonest manners. These Gascons are always flamberge au vent. What would the charming Miss Ethel say, if she heard of the dispute?”

“I’m so glad! These heroes of the fencing hall really lack basic manners. These Gascons are always showing off. What would the lovely Miss Ethel say if she heard about the argument?”

“Indeed there is no reason why she should hear of it,” said Lord Kew, “unless some obliging friend should communicate it to her.”

“Honestly, there’s no reason for her to hear about it,” said Lord Kew, “unless some helpful friend decides to tell her.”

“Communicate it to her—the poor dear! who would be so cruel as to give her pain?” asked the innocent Duchesse. “Why do you look at me so, Frank?”

“Tell her—the poor thing! Who would be so cruel as to hurt her?” asked the innocent Duchess. “Why are you looking at me like that, Frank?”

“Because I admire you,” said her interlocutor, with a bow. “I have never seen Madame la Duchesse to such advantage as to-day.”

“Because I admire you,” said her conversation partner, with a bow. “I’ve never seen Madame la Duchesse looking as good as she does today.”

“You speak in enigmas! Come back with me to the ballroom. Come and dance with me once more. You used to dance with me. Let us have one waltz more, Kew. And then, and then, in a day or two I shall go back to Monsieur le Duc, and tell him that his filleul is going to marry the fairest of all Englishwomen and to turn hermit in the country, and orator in the Chamber of Peers. You have wit! ah si—you have wit!” And she led back Lord Kew, rather amazed himself at what he was doing, into the ballroom; so that the good-natured people who were there, and who beheld them dancing, could not refrain from clapping their hands at the sight of this couple.

"You talk in riddles! Come back with me to the ballroom. Dance with me one more time. You used to dance with me. Let's have one more waltz, Kew. Then, in a day or two, I’ll go back to Monsieur le Duc and tell him that his godson is going to marry the most beautiful Englishwoman and become a hermit in the countryside and a speaker in the Chamber of Peers. You have wit! Oh yes—you have wit!" And she led Lord Kew back, who was quite surprised at himself for going along with it, into the ballroom; so the good-natured people there, seeing them dance, couldn't help but applaud the sight of this couple.

The Duchess danced as if she was bitten by that Neapolitan spider which, according to the legend, is such a wonderful dance-incentor. She would have the music quicker and quicker. She sank on Kew’s arm, and clung on his support. She poured out all the light of her languishing eyes into his face. Their glances rather confused than charmed him. But the bystanders were pleased; they thought it so good-hearted of the Duchesse, after the little quarrel, to make a public avowal of reconciliation!

The Duchess danced like she’d been bitten by that Neapolitan spider, which, according to legend, is a great motivator for dancing. She urged the music to speed up more and more. She leaned on Kew’s arm and held onto him for support. She poured all the brightness of her dreamy eyes into his face. Their gazes were more confusing than enchanting to him. But the onlookers were happy; they thought it was so generous of the Duchess, after their little fight, to make a public show of reconciliation!

Lord Rooster looking on, at the entrance of the dancing-room, over Monsieur de Florac’s shoulder, said, “It’s all right! She’s a clipper to dance, the little Duchess.”

Lord Rooster watching from the entrance of the dance floor, over Monsieur de Florac’s shoulder, said, “It’s all good! The little Duchess is a natural on the dance floor.”

“The viper!” said Florac, “how she writhes!”

“The viper!” Florac exclaimed, “look how she writhes!”

“I suppose that business with the Frenchman is all over,” says Lord Rooster. “Confounded piece of nonsense.”

“I guess that business with the French guy is all wrapped up,” says Lord Rooster. “Ridiculous nonsense.”

“You believe it finished? We shall see!” said Florac, who perhaps knew his fair cousin better. When the waltz was over, Kew led his partner to a seat, and bowed to her; but though she made room for him at her side, pointing to it, and gathering up her rustling robes so that he might sit down, he moved away, his face full of gloom. He never wished to be near her again. There was something more odious to him in her friendship than her hatred. He knew hers was the hand that had dealt that stab at him and Ethel in the morning. He went back and talked with his two friends in the doorway. “Couch yourself, my little Kiou,” said Florac. “You are all pale. You were best in bed, mon garçon!”

“You think it’s over? We’ll see!” said Florac, who might have understood his pretty cousin better. When the waltz ended, Kew led his partner to a seat and bowed to her. Although she made space for him beside her, gesturing to it and arranging her rustling dress so he could sit, he moved away, his face filled with gloom. He never wanted to be close to her again. Her friendship was even more repugnant to him than her hatred. He knew her hand was the one that had struck him and Ethel that morning. He went back and chatted with his two friends by the doorway. “Calm down, my little Kiou,” said Florac. “You look all pale. You’d be better off in bed, mon garçon!”

“She has made me promise to take her in to supper,” Kew said, with a sigh.

“She made me promise to bring her to dinner,” Kew said, with a sigh.

“She will poison you,” said the other. “Why have they abolished the roue chez nous? My word of honour they should retabliche it for this woman.”

“She will poison you,” said the other. “Why have they gotten rid of the wheel here? Honestly, they should bring it back for this woman.”

“There is one in the next room,” said Kew, with a laugh, “Come, Vicomte, let us try our fortune,” and he walked back into the play-room.

“There’s one in the next room,” Kew said with a laugh. “Come on, Vicomte, let’s test our luck,” and he walked back into the playroom.

That was the last night on which Lord Kew ever played a gambling game. He won constantly. The double zero seemed to obey him; so that the croupiers wondered at his fortune. Florac backed it; saying with the superstition of a gambler, “I am sure something goes to arrive to this boy.” From time to time M. de Florac went back to the dancing-room, leaving his mise under Kew’s charge. He always found his heaps increased; indeed the worthy Vicomte wanted a turn of luck in his favour. On one occasion he returned with a grave face, saying to Lord Rooster, “She has the other one in hand. We are going to see.” “Trente-six encor! et rouge gagne,” cried the croupier with his nasal tone, Monsieur de Florac’s pockets overflowed with double Napoleons, and he stopped his play, luckily, for Kew putting down his winnings, once, twice, thrice, lost them all.

That was the last night Lord Kew ever played a gambling game. He kept winning. The double zero seemed to favor him, leaving the croupiers amazed at his luck. Florac supported him, saying with a gambler's superstition, "I’m sure something good is coming for this guy." Every now and then, M. de Florac would go back to the dance floor, leaving his chips in Kew’s care. He always found his piles growing; indeed, the good Vicomte needed a lucky break. One time, he came back looking serious and said to Lord Rooster, "She has the other one in hand. We’ll see." “Thirty-six again! And red wins!” shouted the croupier in his nasal voice. Monsieur de Florac’s pockets were bursting with double Napoleons, and he wisely decided to stop playing, because Kew, after betting his winnings once, twice, three times, lost everything.

When Lord Kew had left the dancing-room, Madame d’Ivry saw Stenio following him with fierce looks, and called back that bearded bard. “You were going to pursue M. de Kew,” she said: “I knew you were. Sit down here, sir,” and she patted him down on her seat with her fan.

When Lord Kew left the dance floor, Madame d’Ivry noticed Stenio glaring after him and called back the bearded poet. “You were going to go after M. de Kew,” she said. “I knew you would. Sit down here, sir,” and she gestured for him to take a seat with her fan.

“Do you wish that I should call him back, madame?” said the poet, with the deepest tragic accents.

“Do you want me to call him back, ma'am?” said the poet, with the most dramatic tone.

“I can bring him when I want him, Victor,” said the lady.

“I can bring him whenever I want, Victor,” the lady said.

“Let us hope others will be equally fortunate,” the Gascon said, with one hand in his breast, the other stroking his moustache.

“Let’s hope others will be just as lucky,” the Gascon said, with one hand in his chest and the other stroking his mustache.

“Fi, monsieur, que vous sentez le tabac! je vous le défends, entendez-vous, monsieur?”

“Wow, sir, you really smell like tobacco! I’m telling you, don’t do that, got it, sir?”

“Pourtant, I have seen the day when Madame la Duchesse did not disdain a cigar,” said Victor. “If the odour incommodes, permit that I retire.”

“Yet, I have seen the day when Madame la Duchesse didn't turn up her nose at a cigar,” said Victor. “If the smell bothers you, let me know and I’ll step out.”

“And you also would quit me, Stenio? Do you think I did not mark your eyes towards Miss Newcome? your anger when she refused you to dance? Ah! we see all. A woman does not deceive herself, do you see? You send me beautiful verses, Poet. You can write as well of a statue or a picture, of a rose or a sunset, as of the heart of a woman. You were angry just now because I danced with M. de Kew. Do you think in a woman’s eyes jealousy is unpardonable?”

“And you would also leave me, Stenio? Do you think I didn’t notice the way you looked at Miss Newcome? Your frustration when she turned down your dance? Ah! We see everything. A woman doesn’t fool herself, you know? You send me beautiful poems, Poet. You can write just as well about a statue or a painting, a rose or a sunset, as you can about a woman's heart. You were upset just now because I danced with M. de Kew. Do you think jealousy is unforgivable in a woman’s eyes?”

“You know how to provoke it, madame,” continued the tragedian.

“You know how to provoke it, ma'am,” continued the actor.

“Monsieur,” replied the lady, with dignity, “am I to render you an account of all my actions, and ask your permission for a walk?”

“Sir,” replied the lady, with dignity, “do I have to report all my actions to you and ask for your permission to go for a walk?”

“In fact, I am but the slave, madame,” groaned the Gascon, “I am not the master.”

“In fact, I’m just the slave, ma’am,” groaned the Gascon, “I’m not the boss.”

“You are a very rebellious slave, monsieur,” continues the lady, with a pretty moue, and a glance of the large eyes artfully brightened by her rouge. “Suppose—suppose I danced with M. de Kew, not for his sake—Heaven knows to dance with him is not a pleasure—but for yours. Suppose I do not want a foolish quarrel to proceed. Suppose I know that he is ni sot ni poltron as you pretend. I overheard you, sir, talking with one of the basest of men, my good cousin, M. de Florac: but it is not of him I speak. Suppose I know the Comte de Kew to be a man, cold and insolent, ill-bred, and grossier, as the men of his nation are—but one who lacks no courage—one who is terrible when roused; might I have no occasion to fear, not for him, but——”

“You're quite the rebellious slave, sir,” the lady continues with a charming pout and a look from her large eyes that she has cleverly enhanced with makeup. “What if—I danced with Mr. de Kew, not because I want to—God knows dancing with him isn’t any fun—but for your sake. What if I don’t want a silly argument to escalate? What if I know that he is neither a fool nor a coward, as you claim? I overheard you speaking with one of the lowest individuals, my dear cousin, Mr. de Florac; but that's not who I'm referring to. What if I know Count de Kew to be a man, cold and arrogant, rude and crude, like the men from his country—but one who has no shortage of bravery—someone who can be quite frightening when provoked; should I not have any reason to fear, not from him, but——”

“But for me! Ah, Marie! Ah, madame! Believe you that a man of my blood will yield a foot to any Englishman? Do you know the story of my race? do you know that since my childhood I have vowed hatred to that nation? Tenez, madame, this M. Jones who frequents your salon, it was but respect for you that has enabled me to keep my patience with this stupid islander. This Captain Blackball, whom you distinguish, who certainly shoots well, who mounts well to horse, I have always thought his manners were those of the marker of a billiard. But I respect him because he has made war with Don Carlos against the English. But this young M. de Kew, his laugh crisps me the nerves; his insolent air makes me bound; in beholding him I said to myself, I hate you; think whether I love him better after having seen him as I did but now, madame!” Also, but this Victor did not say, he thought Kew had laughed at him at the beginning of the evening, when the blanche Miss had refused to dance with him.

“But for me! Ah, Marie! Ah, madame! Do you really think a man of my heritage would back down to any Englishman? Do you know the history of my family? Do you know that I have sworn to hate that nation since I was a child? Look, madame, this Mr. Jones who visits your salon; it's only out of respect for you that I've managed to stay patient with this clueless islander. This Captain Blackball, whom you admire, who certainly shoots well and rides well, I’ve always thought his manners were those of a billiards referee. But I respect him because he fought against the English alongside Don Carlos. However, this young Mr. de Kew—his laugh gets on my nerves; his arrogant demeanor drives me crazy; when I see him, I tell myself, I hate you; just think if I love him more after seeing him like that just now, madame!” Also, but Victor didn’t say this, he thought Kew had laughed at him at the beginning of the evening when the fair Miss had refused to dance with him.

“Ah, Victor, it is not him, but you that I would save,” said the Duchess. And the people round about, and the Duchess herself, afterwards said, yes, certainly, she had a good heart. She entreated Lord Kew; she implored M. Victor; she did everything in her power to appease the quarrel between him and the Frenchman.

“Ah, Victor, it’s not him, but you that I’d save,” said the Duchess. And the people around, along with the Duchess herself, later agreed that she truly had a good heart. She pleaded with Lord Kew; she begged M. Victor; she did everything she could to resolve the feud between him and the Frenchman.

After the ball came the supper, which was laid at separate little tables, where parties of half a dozen enjoyed themselves. Lord Kew was of the Duchess’s party, where our Gascon friend had not a seat. But being one of the managers of the entertainment, his lordship went about from table to table, seeing that the guests at each lacked nothing. He supposed too that the dispute with the Gascon had possibly come to an end; at any rate, disagreeable as the other’s speech had been, he had resolved to put up with it, not having the least inclination to drink the Frenchman’s blood, or to part with his own on so absurd a quarrel. He asked people in his good-natured way to drink wine with him; and catching M. Victor’s eye scowling at him from a distant table, he sent a waiter with a champagne-bottle to his late opponent, and lifted his glass as a friendly challenge. The waiter carried the message to M. Victor, who, when he heard it, turned up his glass, and folded his arms in a stately manner. “M. de Castillonnes dit qu’il refuse, milor,” said the waiter, rather scared. “He charged me to bring that message to milor.” Florac ran across to the angry Gascon. It was not while at Madame d’Ivry’s table that Lord Kew sent his challenge and received his reply; his duties as steward had carried him away from that pretty early.

After the ball, dinner was served at small tables, where groups of six enjoyed themselves. Lord Kew was at the Duchess’s table, while our Gascon friend didn't have a seat there. However, as one of the hosts of the event, his lordship went from table to table, making sure the guests had everything they needed. He thought the conflict with the Gascon might have been resolved; at least, despite how unpleasant the other’s remarks had been, he decided to let it go, having no desire to spill the Frenchman’s blood or his own over such a foolish argument. In his friendly manner, he invited people to join him for a drink; and spotting M. Victor glaring at him from a distant table, he sent a waiter with a champagne bottle to his adversary and raised his glass in a friendly gesture. The waiter delivered the message to M. Victor, who, upon hearing it, raised his glass and crossed his arms dramatically. “M. de Castillonnes says he refuses, milord,” the waiter reported, looking somewhat scared. “He asked me to bring that message to milord.” Florac rushed over to the upset Gascon. It wasn't while at Madame d’Ivry’s table that Lord Kew sent his challenge and got his response; his responsibilities as a steward had taken him away from that lovely setting early on.

Meanwhile the glimmering dawn peered into the windows of the refreshment-room, and behold, the sun broke in and scared all the revellers. The ladies scurried away like so many ghosts at cock-crow, some of them not caring to face that detective luminary. Cigars had been lighted ere this; the men remained smoking them with those sleepless German waiters still bringing fresh supplies of drink. Lord Kew gave the Duchesse d’Ivry his arm, and was leading her out; M. de Castillonnes stood scowling directly in their way, upon which, with rather an abrupt turn of the shoulder, and a “Pardon, monsieur,” Lord Kew pushed by, and conducted the Duchesse to her carriage. She did not in the least see what had happened between the two gentlemen in the passage; she ogled, and nodded, and kissed her hands quite affectionately to Kew as the fly drove away.

Meanwhile, the glimmering dawn peeked through the windows of the refreshment room, and suddenly, the sun came in and startled all the partygoers. The ladies hurried away like ghosts at daybreak, some of them not wanting to face that glaring light. Cigars had already been lit; the men continued smoking them while the restless German waiters kept bringing fresh drinks. Lord Kew offered his arm to the Duchesse d’Ivry and was leading her out; M. de Castillonnes stood scowling right in their path, to which Lord Kew responded with a somewhat abrupt turn of his shoulder and a “Pardon, monsieur,” as he pushed past and escorted the Duchesse to her carriage. She hardly noticed what had happened between the two gentlemen in the hallway; she flirted, nodded, and blew kisses affectionately to Kew as the carriage drove away.

Florac in the meanwhile had seized his compatriot, who had drunk champagne copiously with others, if not with Kew, and was in vain endeavouring to make him hear reason. The Gascon was furious; he vowed that Lord Kew had struck him. “By the tomb of my mother,” he bellowed, “I swear I will have his blood!” Lord Rooster was bawling out, “D—— him, carry him to bed, and shut him up;” which remarks Victor did not understand, or two victims would doubtless have been sacrificed on his mamma’s mausoleum.

Florac had meanwhile grabbed his fellow countryman, who had been drinking champagne heavily with others, if not with Kew, and was unsuccessfully trying to make him see reason. The Gascon was furious; he swore that Lord Kew had hit him. “By my mother’s grave,” he shouted, “I swear I will have his blood!” Lord Rooster was yelling, “Damn him, take him to bed, and lock him up;” which remarks Victor didn’t understand, or else two victims would surely have been sacrificed at his mother’s tomb.

When Kew came back (as he was only too sure to do), the little Gascon rushed forward with a glove in his hand, and having an audience of smokers round about him, made a furious speech about England, leopards, cowardice, insolent islanders, and Napoleon at St. Helena; and demanded reason for Kew’s conduct during the night. As he spoke, he advanced towards Lord Kew, glove in hand, and lifted it as if he was actually going to strike.

When Kew returned (which he was sure would happen), the little Gascon dashed forward with a glove in his hand. With a group of smokers around him, he launched into a heated rant about England, leopards, cowardice, arrogant islanders, and Napoleon at St. Helena; and he demanded an explanation for Kew’s actions during the night. As he spoke, he approached Lord Kew, glove in hand, raising it as if he was really going to hit him.

“There is no need for further words,” said Lord Kew, taking his cigar out of his mouth. “If you don’t drop that glove, upon my word I will pitch you out of the window. Ha!—Pick the man up, somebody. You’ll bear witness, gentlemen, I couldn’t help myself. If he wants me in the morning, he knows where to find me.”

“There’s no need for more words,” said Lord Kew, taking his cigar out of his mouth. “If you don’t drop that glove, I swear I will throw you out of the window. Ha!—Someone pick the man up. You’ll bear witness, gentlemen, I couldn’t help it. If he wants to see me in the morning, he knows where to find me.”

“I declare that my Lord Kew has acted with great forbearance, and under the most brutal provocation—the most brutal provocation, entendez-vows, M. Cabasse?” cried out M. de Florac, rushing forward to the Gascon, who had now risen; “monsieur’s conduct has been unworthy of a Frenchman and a gallant homme.”

“I declare that my Lord Kew has shown remarkable patience, even under the most brutal provocation— the most brutal provocation, do you understand, M. Cabasse?” shouted M. de Florac, rushing toward the Gascon, who had now stood up; “your behavior has been unworthy of a Frenchman and a noble man.”

“D—— it, he has had it on his nob, though,” said Lord Viscount Rooster, laconically.

“Damn it, he’s had it on his head, though,” said Lord Viscount Rooster, casually.

“Ah, Roosterre! ceci n’est pas pour rire,” Florac cried sadly, as they both walked away with Lord Kew; “I wish that first blood was all that was to be shed in this quarrel”

“Ah, Roosterre! This is no joke,” Florac said sadly as they both walked away with Lord Kew; “I wish that the first blood was all that would be spilled in this quarrel.”

“Gaw! how he did go down!” cried Rooster, convulsed with laughter.

“Wow! He really went down!” cried Rooster, doubling over with laughter.

“I am very sorry for it,” said Kew, quite seriously; “I couldn’t help it. God forgive me.” And he hung down his head. He thought of the past, and its levities, and punishment coming after him pede claudo. It was with all his heart the contrite young man said “God forgive me.” He would take what was to follow as the penalty of what had gone before.

“I’m really sorry about it,” Kew said sincerely; “I couldn’t help it. God forgive me.” He hung his head down. He thought about the past, its lightheartedness, and the punishment that was now catching up to him. With all his heart, the remorseful young man said, “God forgive me.” He was ready to accept whatever came next as the consequence of what had happened before.

“Pallas te hoc vulnere, Pallas immolat, mon pauvre Kiou,” said his French friend. And Lord Rooster, whose classical education had been much neglected, turned round and said, “Hullo, mate, what ship’s that?”

“Pallas is sacrificing you with this wound, poor Kiou,” said his French friend. And Lord Rooster, whose classical education had been pretty much overlooked, turned around and said, “Hey, mate, what ship’s that?”

Viscount Rooster had not been two hours in bed, when the Count de Punter (formerly of the Black Jägers) waited upon him upon the part of M. de Castillonnes and the Earl of Kew, who had referred him to the Viscount to arrange matters for a meeting between them. As the meeting must take place out of the Baden territory, and they ought to move before the police prevented them, the Count proposed that they should at once make for France; where, as it was an affair of honneur, they would assuredly be let to enter without passports.

Viscount Rooster had barely been in bed for two hours when Count de Punter (previously with the Black Jägers) came to see him on behalf of M. de Castillonnes and the Earl of Kew, who had sent him to the Viscount to set up a meeting between them. Since the meeting needed to happen outside of Baden’s territory, and they should leave before the police stopped them, the Count suggested that they head to France right away; being a matter of honor, they would certainly be allowed in without passports.

Lady Anne and Lady Kew heard that the gentlemen after the ball had all gone out on a hunting-party, and were not alarmed for four-and-twenty hours at least. On the next day none of them returned; and on the day after, the family heard that Lord Kew had met with rather a dangerous accident; but all the town knew he had been shot by M. de Castillonnes on one of the islands on the Rhine, opposite Kehl, where he was now lying.

Lady Anne and Lady Kew learned that the guys had all gone out for a hunting trip after the ball, so they weren’t worried for at least twenty-four hours. The next day, none of them came back; and the day after that, the family found out that Lord Kew had had quite a serious accident. But the whole town was aware that he had been shot by M. de Castillonnes on one of the islands in the Rhine, across from Kehl, where he was currently lying.

CHAPTER XXXV.
Across the Alps

Our discursive muse must now take her place in the little britzska in which Clive Newcome and his companions are travelling, and cross the Alps in that vehicle, beholding the snows on St. Gothard, and the beautiful region through which the Ticino rushes on its way to the Lombard lakes, and the corn-covered great plains of the Milanese; and that royal city, with the cathedral for its glittering crown, only less magnificent than the imperial dome of Rome. I have some long letters from Mr. Clive, written during this youthful tour, every step of which, from the departure at Baden, to the gate of Milan, he describes as beautiful; and doubtless, the delightful scenes through which the young man went, had their effect in soothing any private annoyances with which his journey commenced. The aspect of nature, in that fortunate route which he took, is so noble and cheering, that our private affairs and troubles shrink away abashed before that serene splendour. O sweet peaceful scene of azure lake, and snow-crowned mountain, so wonderfully lovely is your aspect, that it seems like heaven almost, and as if grief and care could not enter it! What young Clive’s private cares were I knew not as yet in those days; and he kept them out of his letters; it was only in the intimacy of future life that some of these pains were revealed to me.

Our lively muse must now settle into the little britzska where Clive Newcome and his friends are traveling, crossing the Alps in that vehicle, taking in the snow on St. Gothard, the stunning area where the Ticino rushes toward the Lombard lakes, and the grain-covered vast plains of Milan; and that royal city, with its cathedral shining like a crown, only slightly less magnificent than Rome's imperial dome. I have some lengthy letters from Mr. Clive, written during this youthful trip, describing every beautiful step of the journey from departing Baden to the gates of Milan. Undoubtedly, the charming sights the young man encountered helped ease any personal troubles he faced at the start of his journey. The natural beauty of that fortunate route he took is so grand and uplifting that our personal issues and worries fade away in the face of such serene splendor. Oh, sweet, peaceful scene of blue lake and snow-capped mountain, your beauty is so extraordinary that it feels almost heavenly, as if sorrow and worry could never enter! I didn't know what young Clive's private concerns were back then; he kept them out of his letters. It was only in the closeness of later life that some of these pains were revealed to me.

Some three months after taking leave of Miss Ethel, our young gentleman found himself at Rome, with his friend Ridley still for a companion. Many of us, young or middle-aged, have felt that delightful shock which the first sight of the great city inspires. There is one other place of which the view strikes one with an emotion even greater than that with which we look at Rome, where Augustus was reigning when He saw the day, whose birthplace is separated but by a hill or two from the awful gates of Jerusalem. Who that has beheld both can forget that first aspect of either? At the end of years the emotion occasioned by the sight still thrills in your memory, and it smites you as at the moment when you first viewed it.

About three months after saying goodbye to Miss Ethel, our young man found himself in Rome, still accompanied by his friend Ridley. Many of us, whether young or middle-aged, have experienced that wonderful jolt that comes with seeing the great city for the first time. There's another place whose view hits you with an even stronger emotion than when you look at Rome, where Augustus was ruling when He was born, and which is just a hill or two away from the terrifying gates of Jerusalem. Who can forget that initial glimpse of either? Even after many years, the feelings stirred by the sight still resonate in your memory, hitting you just like it did the moment you first saw it.

The business of the present novel, however, lies neither with priest nor pagan, but with Mr. Clive Newcome, and his affairs and his companions at this period of his life. Nor, if the gracious reader expects to hear of cardinals in scarlet, and noble Roman princes and princesses, will he find such in this history. The only noble Roman into whose mansion our friend got admission was the Prince Polonia, whose footmen wear the liveries of the English royal family, who gives gentlemen and even painters cash upon good letters of credit; and, once or twice in a season, opens his transtiberine palace and treats his customers to a ball. Our friend Clive used jocularly to say, he believed there were no Romans. There were priests in portentous hats; there were friars with shaven crowns; there were the sham peasantry, who dressed themselves out in masquerade costumes, with bagpipe and goatskin, with crossed leggings and scarlet petticoats, who let themselves out to artists at so many pauls per sitting; but he never passed a Roman’s door except to buy a cigar or to purchase a handkerchief. Thither, as elsewhere, we carry our insular habits with us. We have a little England at Paris, a little England at Munich, Dresden, everywhere. Our friend is an Englishman, and did at Rome as the English do.

The story of this novel isn't about priests or pagans, but rather about Clive Newcome, his life, and his friends during this time. If the kind reader is hoping to encounter cardinals in red robes or noble Roman princes and princesses, they won’t find them here. The only noble Roman who welcomed our friend into his home was Prince Polonia, whose footmen wear the uniforms of the English royal family, who lends money to gentlemen and even artists based on good recommendations, and who occasionally opens his palatial home across the river for a ball. Clive used to joke that he didn’t think there were any real Romans. There were priests in big hats; there were friars with shaved heads; there were fake peasants dressed up in costume, with bagpipes and goat skins, in crossed leggings and red skirts, renting themselves out to artists for a set fee per sitting; but he never walked past a Roman's door unless he was going to buy a cigar or a handkerchief. Just like everywhere else, we bring our British habits along. We have a little England in Paris, a little England in Munich, in Dresden, everywhere. Clive is English, after all, and he behaved in Rome just like the English do.

There was the polite English society, the society that flocks to see the Colosseum lighted up with blue fire, that flocks to the Vatican to behold the statues by torchlight, that hustles into the churches on public festivals in black veils and deputy-lieutenants’ uniforms, and stares, and talks, and uses opera-glasses while the pontiffs of the Roman Church are performing its ancient rites, and the crowds of faithful are kneeling round the altars; the society which gives its balls and dinners, has its scandal and bickerings, its aristocrats, parvenus, toadies imported from Belgravia; has its club, its hunt, and its Hyde Park on the Pincio: and there is the other little English world, the broad-hatted, long-bearded, velvet-jacketed, jovial colony of the artists, who have their own feasts, haunts, and amusements by the side of their aristocratic compatriots, with whom but few of them have the honour to mingle.

There was the polite English society, the group that gathers to see the Colosseum lit up with blue fire, that heads to the Vatican to admire the statues by torchlight, that rushes into churches during public festivals in black veils and deputy-lieutenants’ uniforms, and stares, and chats, and uses opera glasses while the leaders of the Roman Church perform its ancient rituals, and the crowds of faithful kneel around the altars; the society that organizes its balls and dinners, has its scandals and arguments, its aristocrats, up-and-comers, and sycophants from Belgravia; it has its club, its hunt, and its Hyde Park on the Pincio: and then there’s the other small English world, the broad-hatted, long-bearded, velvet-jacketed, cheerful colony of artists, who have their own celebrations, hangouts, and fun alongside their aristocratic fellow countrymen, with whom very few of them have the honor to mix.

J. J. and Clive engaged pleasant lofty apartments in the Via Gregoriana. Generations of painters had occupied these chambers and gone their way. The windows of their painting-room looked into a quaint old garden, where there were ancient statues of the Imperial time, a babbling fountain and noble orange-trees with broad clustering leaves and golden balls of fruit, glorious to look upon. Their walks abroad were endlessly pleasant and delightful. In every street there were scores of pictures of the graceful characteristic Italian life, which our painters seem one and all to reject, preferring to depict their quack brigands, contadini, pifferari, and the like, because Thompson painted them before Jones, and Jones before Thompson, and so on, backwards into time. There were the children at play, the women huddled round the steps of the open doorways, in the kindly Roman winter; grim, portentous old hags, such as Michael Angelo painted, draped in majestic raggery; mothers and swarming bambins; slouching countrymen, dark of beard and noble of countenance, posed in superb attitudes, lazy, tattered, and majestic. There came the red troops, the black troops, the blue troops of the army of priests; the snuffy regiments of Capuchins, grave and grotesque; the trim French abbés; my lord the bishop, with his footman (those wonderful footmen); my lord the cardinal, in his ramshackle coach and his two, nay three, footmen behind him;—flunkeys, that look as if they had been dressed by the costumier of a British pantomime; coach with prodigious emblazonments of hats and coats-of-arms, that seems as if it came out of the pantomime too, and was about to turn into something else. So it is, that what is grand to some persons’ eyes appears grotesque to others; and for certain sceptical persons, that step, which we have heard of, between the sublime and the ridiculous, is not visible.

J. J. and Clive rented nice, spacious apartments on Via Gregoriana. Generations of painters had lived in these rooms and moved on. The windows of their studio overlooked a charming old garden, filled with ancient statues from the Imperial era, a bubbling fountain, and majestic orange trees with broad, leafy canopies and golden fruit that were a joy to behold. Their walks outside were endlessly enjoyable and delightful. Every street was lined with beautiful scenes of the elegant, distinctive Italian life, which our painters all seemed to ignore, choosing instead to portray their eccentric brigands, farmers, musicians, and so on, because Thompson painted them before Jones, and Jones before Thompson, and so on, back through history. There were children playing, women gathered around the steps of open doorways in the mild Roman winter; grim, foreboding old women like those painted by Michelangelo, wrapped in their shabby finery; mothers and their swarm of children; slouching rural men, dark-bearded and noble-looking, posed in striking stances, lazily tattered yet grand. There came the red troops, the black troops, the blue troops of the priestly army; the scruffy regiments of Capuchins, serious and absurd; the neat French abbés; my lord the bishop with his footman (those remarkable footmen); my lord the cardinal in his rundown coach with two, no, three footmen behind him—servants that looked like they were dressed by a costume designer for a British pantomime; a coach with extravagant displays of hats and coats-of-arms that seemed to have stepped out of a theatrical production, ready to transform into something else. Thus, what appears grand to some looks ridiculous to others, and for certain skeptical individuals, that step between the sublime and the ridiculous isn't noticeable.

“I wish it were not so,” writes Clive, in one of the letters wherein he used to pour his full heart out in those days. “I see these people at their devotions, and envy them their rapture. A friend, who belongs to the old religion, took me, last week, into a church where the Virgin lately appeared in person to a Jewish gentleman, flashed down upon him from heaven in light and splendour celestial, and, of course, straightway converted him. My friend bade me look at the picture, and, kneeling down beside me, I know prayed with all his honest heart that the truth might shine down upon me too; but I saw no glimpse of heaven at all. I saw but a poor picture, an altar with blinking candles, a church hung with tawdry strips of red and white calico. The good, kind W—— went away, humbly saying ‘that such might have happened again if heaven so willed it.’ I could not but feel a kindness and admiration for the good man. I know his works are made to square with his faith, that he dines on a crust, lives as chaste as a hermit, and gives his all to the poor.

"I wish it weren't this way," Clive writes in one of the letters where he used to pour out his heart back then. "I see these people during their prayers and envy their joy. A friend, who follows the old faith, took me into a church last week where the Virgin recently appeared to a Jewish man, shining down on him from heaven in light and celestial glory, and, of course, immediately converted him. My friend asked me to look at the picture, and kneeling down next to me, he prayed wholeheartedly that the truth would shine on me too; but I didn't see any glimpse of heaven at all. All I saw was a poor painting, an altar with flickering candles, a church decorated with cheap strips of red and white fabric. The kind, good man left, humbly saying, 'Such things might happen again if heaven wished it.' I couldn't help but feel kindness and admiration for him. I know his actions align with his faith; he eats just a crust, lives as purely as a hermit, and gives everything to the poor."

“Our friend J. J., very different to myself in so many respects, so superior in all, is immensely touched by these ceremonies. They seem to answer to some spiritual want of his nature, and he comes away satisfied as from a feast, where I have only found vacancy. Of course our first pilgrimage was to St. Peter’s. What a walk! Under what noble shadows does one pass; how great and liberal the houses are, with generous casements and courts, and great grey portals which giants might get through and keep their turbans on. Why, the houses are twice as tall as Lamb Court itself; and over them hangs a noble dinge, a venerable mouldy splendour. Over the solemn portals are ancient mystic escutcheons—vast shields of princes and cardinals, such as Ariosto’s knights might take down; and every figure about them is a picture by himself. At every turn there is a temple: in every court a brawling fountain. Besides the people of the streets and houses, and the army of priests black and brown, there’s a great silent population of marble. There are battered gods tumbled out of Olympus and broken in the fall, and set up under niches and over fountains; there are senators namelessly, noselessly, noiselessly seated under archways, or lurking in courts and gardens. And then, besides these defunct ones, of whom these old figures may be said to be the corpses, there is the reigning family, a countless carved hierarchy of angels, saints, confessors of the latter dynasty which has conquered the court of Jove. I say, Pen, I wish Warrington would write the history of the Last of the Pagans. Did you never have a sympathy for them as the monks came rushing into their temples, kicking down their poor altars, smashing the fair calm faces of their gods, and sending their vestals a-flying? They are always preaching here about the persecution of the Christians. Are not the churches full of martyrs with choppers in their meek heads; virgins on gridirons; riddled St. Sebastians, and the like? But have they never persecuted in their turn? O me! You and I know better, who were bred up near to the pens of Smithfield, where Protestants and Catholics have taken their turn to be roasted.

“Our friend J. J., who is so different from me in many ways and so much better in all of them, is deeply moved by these ceremonies. They seem to fulfill some spiritual need in him, and he walks away feeling satisfied as if he’s just enjoyed a feast, while I only feel emptiness. Naturally, our first pilgrimage was to St. Peter’s. What a walk! The grandeur of the shadows we pass through is remarkable; the buildings are impressive and spacious, with generous windows and courtyards, and massive grey doorways that even giants could fit through while keeping their turbans on. The houses are twice as tall as Lamb Court itself, and a majestic, ancient kind of splendor hangs over them. Above the solemn doorways, there are old, mystical coats of arms—huge shields belonging to princes and cardinals that might have been taken down by the knights of Ariosto; and every figure around them is a work of art in its own right. At every corner, there’s a temple; in every courtyard, a bubbling fountain. Besides the people bustling in the streets and homes, and the numerous priests in black and brown, there’s a vast, silent population made of marble. There are weathered gods who fell out of Olympus and were broken in the process, now placed under niches and above fountains; there are nameless, noseless, soundless senators sitting under archways or hiding in courtyards and gardens. And then, besides these long-gone figures, who can be considered the corpses of the past, there’s the reigning family, an endless carved hierarchy of angels, saints, and confessions from the later dynasty that has taken over the court of Jupiter. I say, Pen, I wish Warrington would write the history of the Last of the Pagans. Didn’t you ever feel sympathy for them as the monks stormed into their temples, knocking down their humble altars, breaking the serene faces of their gods, and sending their vestals running? They constantly preach here about the persecution of Christians. Aren’t churches filled with martyrs with axes embedded in their heads, virgins on gridirons, riddled St. Sebastians, and so on? But haven’t they also persecuted in their time? Oh dear! You and I know better, having grown up near the pens of Smithfield, where both Protestants and Catholics have taken turns being roasted.”

“You pass through an avenue of angels and saints on the bridge across Tiber, all in action; their great wings seem clanking, their marble garments clapping; St. Michael, descending upon the Fiend, has been caught and bronzified just as he lighted on the Castle of St. Angelo: his enemy doubtless fell crushing through the roof and so downwards. He is as natural as blank verse—that bronze angel-set, rhythmic, grandiose. You’ll see, some day or other, he’s a great sonnet, sir, I’m sure of that. Milton wrote in bronze; I am sure Virgil polished off his Georgics in marble—sweet calm shapes! exquisite harmonies of line! As for the Aeneid; that, sir, I consider to be so many bas-reliefs, mural ornaments which affect me not much.

“You walk through a path of angels and saints on the bridge over the Tiber, all in motion; their huge wings seem to rattle, their marble robes rustling; St. Michael, coming down on the Fiend, has been captured and bronzed just as he landed on the Castle of St. Angelo: his enemy probably crashed down through the roof and fell. He looks as natural as blank verse—that bronze angel set, rhythmic, grand. You’ll see, someday, he’s a great sonnet, sir, I’m sure of it. Milton wrote in bronze; I’m sure Virgil polished off his Georgics in marble—sweet, calm shapes! Exquisite lines! As for the Aeneid; that, sir, I see as a series of bas-reliefs, mural decorations that don’t affect me much.”

“I think I have lost sight of St. Peter’s, haven’t I? Yet it is big enough. How it makes your heart beat when you first see it! Ours did as we came in at night from Civita Vecchia, and saw a great ghostly darkling dome rising solemnly up into the grey night, and keeping us company ever so long as we drove, as if it had been an orb fallen out of heaven with its light put out. As you look at it from the Pincio, and the sun sets behind it, surely that aspect of earth and sky is one of the grandest in the world. I don’t like to say that the facade of the church is ugly and obtrusive. As long as the dome overawes, that facade is supportable. You advance towards it—through, oh, such a noble court! with fountains flashing up to meet the sunbeams; and right and left of you two sweeping half-crescents of great columns; but you pass by the courtiers and up to the steps of the throne, and the dome seems to disappear behind it. It is as if the throne was upset, and the king had toppled over.

“I think I've lost sight of St. Peter’s, haven’t I? Yet it’s big enough. It really makes your heart race when you first see it! Ours did when we arrived at night from Civita Vecchia and saw that huge, ghostly dome rising solemnly into the grey night, keeping us company for a long time as we drove, as if it were an orb fallen from heaven with its light extinguished. When you look at it from the Pincio and the sun sets behind it, that view of earth and sky is surely one of the most magnificent in the world. I don't want to say that the church's facade is ugly and overpowering. As long as the dome is awe-inspiring, that facade is bearable. You move closer through, oh, such a grand courtyard! with fountains sparkling in the sunlight; and to your right and left, two sweeping semicircles of massive columns; but you pass by the attendants and head up to the steps of the throne, and the dome seems to vanish behind it. It feels like the throne has been toppled, and the king has fallen over."

“There must be moments, in Rome especially, when every man of friendly heart, who writes himself English and Protestant, must feel a pang at thinking that he and his countrymen are insulated from European Christendom. An ocean separates us. From one shore or the other one can see the neighbour cliffs on clear days: one must wish sometimes that there were no stormy gulf between us; and from Canterbury to Rome a pilgrim could pass, and not drown beyond Dover. Of the beautiful parts of the great Mother Church I believe among us many people have no idea; we think of lazy friars, of pining cloistered virgins, of ignorant peasants worshipping wood and stones, bought and sold indulgences, absolutions, and the like commonplaces of Protestant satire. Lo! yonder inscription, which blazes round the dome of the temple, so great and glorious it looks like heaven almost, and as if the words were written in stars, it proclaims to all the world, this is that Peter, and on this rock the Church shall be built, against which Hell shall not prevail. Under the bronze canopy his throne is lit with lights that have been burning before it for ages. Round this stupendous chamber are ranged the grandees of his court. Faith seems to be realised in their marble figures. Some of them were alive but yesterday; others, to be as blessed as they, walk the world even now doubtless; and the commissioners of heaven, here holding their court a hundred years hence, shall authoritatively announce their beatification. The signs of their power shall not be wanting. They heal the sick, open the eyes of the blind, cause the lame to walk to-day as they did eighteen centuries ago. Are there not crowds ready to bear witness to their wonders? Isn’t there a tribunal appointed to try their claims; advocates to plead for and against; prelates and clergy and multitudes of faithful to back and believe them? Thus you shall kiss the hand of a priest to-day, who has given his to a friar whose bones are already beginning to work miracles, who has been the disciple of another whom the Church has just proclaimed a saint,—hand in hand they hold by one another till the line is lost up in heaven. Come, friend, let us acknowledge this, and go and kiss the toe of St. Peter. Alas! there’s the Channel always between us; and we no more believe in the miracles of St. Thomas of Canterbury, than that the bones of His Grace John Bird, who sits in St. Thomas’s chair presently, will work wondrous cures in the year 2000: that his statue will speak, or his portrait by Sir Thomas Lawrence will wink.

“There must be moments, especially in Rome, when every man with a kind heart, who identifies as English and Protestant, feels a pang knowing he and his fellow countrymen are isolated from European Christendom. An ocean separates us. On clear days, you can see the neighboring cliffs from either shore: sometimes you wish there weren’t such a stormy divide between us; a pilgrim could easily travel from Canterbury to Rome without drowning in the waters beyond Dover. Many of us have no idea about the beautiful aspects of the great Mother Church; we tend to think of lazy friars, sad cloistered virgins, and ignorant peasants worshipping wood and stone, buying and selling indulgences, absolutions, and other clichés of Protestant satire. Look! That inscription blazing around the dome of the temple looks so grand and glorious, it almost seems like heaven, as if the words were written in stars. It proclaims to the world, this is Peter, and on this rock, the Church shall be built, against which Hell shall not prevail. Under the bronze canopy, his throne is illuminated by lights that have been burning for ages. Surrounding this magnificent chamber are the dignitaries of his court. Faith seems to be realized in their marble figures. Some of them were alive just yesterday; others, blessed like them, surely walk the Earth even now; and the commissioners of heaven, holding their court a hundred years from now, will officially announce their beatification. The signs of their power will not be lacking. They heal the sick, open the eyes of the blind, and help the lame walk today just as they did eighteen centuries ago. Are there not crowds ready to bear witness to their wonders? Isn’t there a court set up to investigate their claims; advocates to argue for and against; bishops and clergy and multitudes of believers to support and trust them? Thus, you will kiss the hand of a priest today who has laid his hands on a friar whose bones are already beginning to work miracles, who was a disciple of another whom the Church has just declared a saint—hand in hand they hold one another until the connection fades into heaven. Come, friend, let’s acknowledge this and go kiss the toe of St. Peter. Sadly, there’s always the Channel between us; and we no longer believe in the miracles of St. Thomas of Canterbury, any more than we think that the bones of His Grace John Bird, who currently sits in St. Thomas’s chair, will perform wondrous cures in the year 2000: that his statue will speak, or that his portrait by Sir Thomas Lawrence will wink.”

“So, you see, at those grand ceremonies which the Roman Church exhibits at Christmas, I looked on as a Protestant. Holy Father on his throne or in his palanquin, cardinals with their tails and their train-bearers, mitred bishops and abbots, regiments of friars and clergy, relics exposed for adoration, columns draped, altars illuminated, incense smoking, organs pealing, and boxes of piping soprani, Swiss guards with slashed breeches and fringed halberts;—between us and all this splendour of old-world ceremony, there’s an ocean flowing: and yonder old statue of Peter might have been Jupiter again, surrounded by a procession of flamens and augurs, and Augustus as Pontifex Maximus, to inspect the sacrifices,—and my feelings at the spectacle had been, doubtless, pretty much the same.

“So, you see, at those grand ceremonies the Roman Church puts on at Christmas, I watched as a Protestant. The Holy Father on his throne or in his palanquin, cardinals with their capes and their attendants, bishops and abbots in their miters, groups of friars and clergy, relics displayed for worship, columns draped, altars lit up, incense wafting, organs playing, and choirs of singing sopranos, Swiss guards in slashed trousers and decorated halberds;—between us and all this grandeur of old-world ceremony, there’s an ocean separating us: and that old statue of Peter might as well have been Jupiter again, surrounded by a procession of priests and augurs, and Augustus as Pontifex Maximus, overseeing the sacrifices,—and my feelings at the sight would have been pretty much the same.”

“Shall I utter any more heresies? I am an unbeliever in Raphael’s ‘Transfiguration’—the scream of that devil-possessed boy, in the lower part of the figure of eight (a stolen boy too), jars the whole music of the composition. On Michael Angelo’s great wall, the grotesque and terrible are not out of place. What an awful achievement! Fancy the state of mind of the man who worked it—as alone, day after day, he devised and drew those dreadful figures! Suppose in the days of the Olympian dynasty, the subdued Titan rebels had been set to ornament a palace for Jove, they would have brought in some such tremendous work: or suppose that Michael descended to the Shades, and brought up this picture out of the halls of Limbo. I like a thousand and a thousand times better to think of Raphael’s loving spirit. As he looked at women and children, his beautiful face must have shone like sunshine: his kind hand must have caressed the sweet figures as he formed them. If I protest against the ‘Transfiguration,’ and refuse to worship at that altar before which so many generations have knelt, there are hundreds of others which I salute thankfully. It is not so much in the set harangues (to take another metaphor), as in the daily tones and talk that his voice is so delicious. Sweet poetry, and music, and tender hymns drop from him: he lifts his pencil, and something gracious falls from it on the paper. How noble his mind must have been! it seems but to receive, and his eye seems only to rest on, what is great, and generous, and lovely. You walk through crowded galleries, where are pictures ever so large and pretentious; and come upon a grey paper, or a little fresco, bearing his mark-and over all the brawl and the throng recognise his sweet presence. ‘I would like to have been Giulio Romano,’ J. J. says (who does not care for Giulio’s pictures), ‘because then I would have been Raphael’s favourite pupil.’ We agreed that we would rather have seen him and William Shakspeare, than all the men we ever read of. Fancy poisoning a fellow out of envy—as Spagnoletto did! There are some men whose admiration takes that bilious shape. There’s a fellow in our mess at the Lepre, a clever enough fellow too—and not a bad fellow to the poor. He was a Gandishite. He is a genre and portrait painter, by the name of Haggard. He hates J. J. because Lord Fareham, who is here, has given J. J. an order; and he hates me, because I wear a clean shirt, and ride a cock-horse.

“Should I say anything more controversial? I’m not a fan of Raphael’s ‘Transfiguration’—the scream of that possessed boy in the lower section of the painting (who’s also a kidnapped child) disrupts the entire harmony of the piece. On Michelangelo’s grand wall, the bizarre and frightening elements fit right in. What a haunting accomplishment! Just imagine the mindset of the person who created it—alone, day after day, designing and sketching those terrifying figures! If during the days of the Olympian dynasty, the subdued Titan rebels were tasked with decorating a palace for Jupiter, they might have produced something like this; or imagine if Michelangelo descended to the Underworld and retrieved this artwork from Limbo’s halls. I would much rather envision Raphael's loving spirit. When he looked at women and children, his beautiful face must have radiated like sunshine; his gentle hand must have lovingly shaped those tender figures as he created them. If I speak out against the ‘Transfiguration’ and refuse to worship at that altar that so many generations have revered, there are countless others that I appreciate deeply. It’s not just the grand speeches (to use another metaphor); it's in the everyday sounds and conversations where his voice is so delightful. Sweet poetry, music, and gentle hymns flow from him; he lifts his pencil, and something graceful spills onto the paper. How noble his mind must have been! It seems to only absorb what is great, generous, and beautiful. You stroll through crowded galleries, filled with oversized and showy paintings, and then come across a gray paper or a small fresco with his signature—and amid all the chaos and the crowd, you recognize his sweet essence. ‘I would have loved to be Giulio Romano,’ J.J. says (who isn’t fond of Giulio’s artwork), ‘because then I would have been Raphael’s favorite student.’ We agreed that we would prefer to have met him and William Shakespeare over all the famous people we’ve ever read about. Just imagine poisoning someone out of envy—as Spagnoletto did! Some people’s admiration turns into that kind of bitter jealousy. There’s a guy in our group at the Lepre, who’s quite clever and not a bad person to the poor. He used to be a Gandishite. He’s a genre and portrait painter named Haggard. He despises J.J. because Lord Fareham has given J.J. an order; and he hates me because I wear a clean shirt and ride a hobby horse.”

“I wish you could come to our mess at the Lepre. It’s such a dinner: such a tablecloth: such a waiter: such a company! Every man has a beard and a sombrero: and you would fancy we were a band of brigands. We are regaled with woodcocks, snipes, wild swans, ducks, robins, and owls and οἰωνοῖσι τε πᾶσι for dinner; and with three pauls’ worth of wines and victuals the hungriest has enough, even Claypole the sculptor. Did you ever know him? He used to come to the Haunt. He looks like the Saracen’s head with his beard now. There is a French table still more hairy than ours, a German table, an American table. After dinner we go and have coffee and mezzo-caldo at the Café Greco over the way. Mezzo-caldo is not a bad drink—a little rum—a slice of fresh citron—lots of pounded sugar, and boiling water for the rest. Here in various parts of the cavern (it is a vaulted low place) the various nations have their assigned quarters, and we drink our coffee and strong waters, and abuse Guido, or Rubens, or Bernini selon les goûts, and blow such a cloud of smoke as would make Warrington’s lungs dilate with pleasure. We get very good cigars for a bajoccho and half—that is very good for us, cheap tobaccanalians; and capital when you have got no others. M’Collop is here: he made a great figure at a cardinal’s reception in the tartan of the M’Collop. He is splendid at the tomb of the Stuarts, and wanted to cleave Haggard down to the chine with his claymore for saying that Charles Edward was often drunk.

“I wish you could come to our place at the Lepre. It’s such a dinner: such a tablecloth: such a waiter: such a crowd! Every guy has a beard and a sombrero, and you’d think we were a gang of outlaws. We feast on woodcocks, snipes, wild swans, ducks, robins, and owls, along with all sorts of dishes for dinner; and with the amount we spend on wine and food, even the hungriest, like Claypole the sculptor, has enough. Do you know him? He used to hang out at the Haunt. He looks like the Saracen’s head with his beard now. There’s a French table that’s even hairier than ours, a German table, and an American table. After dinner, we go for coffee and mezzo-caldo at the Café Greco across the street. Mezzo-caldo isn’t bad—a little rum, a slice of fresh citron, a lot of pounded sugar, and hot water to top it off. Here in various parts of the cavern (it’s a low vaulted space), different nations have their assigned spots, and we enjoy our coffee and strong drinks while joking about Guido, or Rubens, or Bernini selon les goûts, and blowing so much smoke that it would make Warrington’s lungs happy. We get really good cigars for a bajoccho and a half—that’s a great deal for us, cheap tobacco lovers; and it’s perfect when you don’t have anything else. M’Collop is here: he made quite an impression at a cardinal’s reception in his M’Collop tartan. He looks great at the tomb of the Stuarts and wanted to cut Haggard down to size with his claymore for saying that Charles Edward was often drunk.”

“Some of us have our breakfasts at the Café Greco at dawn. The birds are very early birds here; and you’ll see the great sculptors—the old Dons, you know, who look down on us young fellows—at their coffee here when it is yet twilight. As I am a swell, and have a servant, J. J. and I breakfast at our lodgings. I wish you could see Terribile our attendant, and Ottavia our old woman! You will see both of them on the canvas one day. When he hasn’t blacked our boots and has got our breakfast, Terribile the valet-de-chambre becomes Terribile the model. He has figured on a hundred canvases ere this, and almost ever since he was born. All his family were models. His mother having been a Venus, is now a Witch of Endor. His father is in the patriarchal line: he has himself done the cherubs, the shepherd-boys, and now is a grown man, and ready as a warrior, a pifferaro, a capuchin, or what you will.

“Some of us have our breakfasts at the Café Greco at dawn. The birds start really early here, and you’ll see the great sculptors—the old Dons, you know, who look down on us younger guys—having their coffee while it’s still twilight. Since I'm fancy and have a servant, J. J. and I eat breakfast at our place. I wish you could see Terribile, our attendant, and Ottavia, our old lady! You’ll see both of them on canvas one day. When he hasn’t blacked our boots and has made our breakfast, Terribile the valet becomes Terribile the model. He’s appeared on a hundred canvases by now and almost since he was born. His whole family were models. His mother, who was once a Venus, is now a Witch of Endor. His father comes from a patriarchal line: he himself has done the cherubs, the shepherd boys, and now is a grown man, ready to be a warrior, a pifferaro, a capuchin, or whatever you need.”

“After the coffee and the Café Greco we all go to the Life Academy. After the Life Academy, those who belong to the world dress and go out to tea-parties just as if we were in London. Those who are not in society have plenty of fun of their own—and better fun than the tea-party fun too. Jack Screwby has a night once a week, sardines and ham for supper, and a cask of Marsala in the corner. Your humble servant entertains on Thursdays: which is Lady Fitch’s night too; and I flatter myself some of the London dandies who are passing the winter here, prefer the cigars and humble liquors which we dispense, to tea and Miss Fitch’s performance on the pianoforte.

“After coffee and the Café Greco, we all head to the Life Academy. After the Life Academy, those in the social scene dress up and go to tea parties just like in London. Those who aren't part of society have their own fun—and it's often better than the tea party experience. Jack Screwby hosts a night once a week with sardines and ham for supper, plus a cask of Marsala in the corner. Your humble servant has gatherings on Thursdays, which is also Lady Fitch’s night; I like to think that some of the London dandies spending the winter here prefer the cigars and simple drinks we offer over tea and Miss Fitch’s piano performance.”

“What is that I read in Galignani about Lord K— and an affair of honour at Baden? Is it my dear kind jolly Kew with whom some one has quarrelled? I know those who will be even more grieved than I am, should anything happen to the best of good fellows. A great friend of Lord Kew’s, Jack Belsize commonly called, came with us from Baden through Switzerland, and we left him at Milan. I see by the paper that his elder brother is dead and so poor Jack will be a great man some day. I wish the chance had happened sooner if it was to befall at all. So my amiable cousin, Barnes Newcome Newcome, Esq., has married my Lady Clara Pulleyn; I wish her joy of her bridegroom. All I have heard of that family is from the newspaper. If you meet them, tell me anything about them.—We had a very pleasant time altogether at Baden. I suppose the accident to Kew will put off his marriage with Miss Newcome. They have been engaged, you know, ever so long.—And—do, do write to me and tell me something about London. It’s best I should—should stay here and work this winter and the next. J. J. has done a famous picture, and if I send a couple home, you’ll give them a notice in the Pall Mall Gazette—won’t you?—for the sake of old times and yours affectionately, Clive Newcome.”

“What is it that I read in Galignani about Lord K— and a duel at Baden? Is it my dear, good-natured Kew who's had a falling out with someone? I know there are others who will be even more upset than I will if anything happens to such a great guy. A close friend of Lord Kew’s, Jack Belsize as he’s commonly called, traveled with us from Baden through Switzerland, and we left him in Milan. I see in the paper that his older brother has died, so poor Jack will be a big deal one day. I wish this chance had come sooner if it was meant to happen at all. So my lovely cousin, Barnes Newcome Newcome, Esq., has married my Lady Clara Pulleyn; I wish her all the best with her husband. All I've heard about that family is from the newspaper. If you see them, please let me know anything about them.—We had a really nice time at Baden overall. I guess the situation with Kew will delay his marriage to Miss Newcome. They’ve been engaged for quite a while, you know.—And—please, please write to me and tell me something about London. It's probably best if I stay here and work this winter and next. J. J. has done a fantastic painting, and if I send a couple back home, will you give them a mention in the Pall Mall Gazette?—for old times' sake and yours affectionately, Clive Newcome.”

CHAPTER XXXVI.
In which M. de Florac is promoted

However much Madame la Duchesse d’Ivry was disposed to admire and praise her own conduct in the affair which ended so unfortunately for poor Lord Kew, between whom and the Gascon her grace vowed that she had done everything in her power to prevent a battle, the old Duke, her lord, was, it appeared, by no means delighted with his wife’s behaviour, nay, visited her with his very sternest displeasure. Miss O’Grady, the Duchesse’s companion, and her little girl’s instructress, at this time resigned her functions in the Ivry family; it is possible that in the recriminations consequent upon the governess’s dismissal, the Miss Irlandaise, in whom the family had put so much confidence, divulged stories unfavourable to her patroness, and caused the indignation of the Duke, her husband. Between Florac and the Duchesse there was also open war and rupture. He had been one of Kew’s seconds in the latter’s affair with the Vicomte’s countryman. He had even cried out for fresh pistols, and proposed to engage Castillonnes, when his gallant principal fell; and though a second duel was luckily averted as murderous and needless, M. de Florac never hesitated afterwards, and in all companies, to denounce with the utmost virulence the instigator and the champion of the odious original quarrel. He vowed that the Duchesse had shot le petit Kiou as effectually as if she had herself fired the pistol at his breast. Murderer, poisoner, Brinvilliers, a hundred more such epithets he used against his kinswoman, regretting that the good old times were past—that there was no Chambre Ardente to try her, and no rack and wheel to give her her due.

No matter how much Madame la Duchesse d’Ivry wanted to admire and praise her actions in the unfortunate situation involving poor Lord Kew, with whom she claimed she did everything possible to prevent a fight, it seemed that her husband, the old Duke, was far from pleased with her behavior and expressed his strongest disapproval. Miss O’Grady, the Duchesse’s companion and her daughter's tutor, resigned from her position in the Ivry household at this time; it’s possible that during the blame game following the governess’s dismissal, the Miss Irlandaise, who had been trusted by the family, revealed negative stories about her employer, which fueled the Duke’s anger. There was also open conflict and a falling out between Florac and the Duchesse. He had been one of Kew’s seconds in the latter’s duel with the Vicomte’s fellow countryman. He even called for new pistols and suggested engaging Castillonnes when his brave principal fell; and although a second duel was thankfully avoided as unnecessary and deadly, M. de Florac never hesitated thereafter, in any group, to vehemently denounce the instigator and supporter of the detestable original conflict. He insisted that the Duchesse had killed le petit Kiou just as effectively as if she had pulled the trigger herself. He labeled her with terms like murderer, poisoner, Brinvilliers, and many other insults, lamenting that the good old days were over—complaining that there was no Chambre Ardente to put her on trial and no torture devices to give her what she deserved.

The biographer of the Newcomes has no need (although he possesses the fullest information) to touch upon the Duchesse’s doings, further than as they relate to that most respectable English family. When the Duke took his wife into the country, Florac never hesitated to say that to live with her was dangerous for the old man, and to cry out to his friends of the Boulevards or the Jockey Club, “Ma parole d’honneur, cette femme le tuera!”

The biographer of the Newcomes doesn’t need to discuss the Duchesse’s actions in detail, even though he has all the information, unless it connects to that very respectable English family. When the Duke took his wife out to the countryside, Florac openly claimed that living with her was risky for the old man, and he would tell his friends at the Boulevards or the Jockey Club, “I swear, this woman will kill him!”

Do you know, O gentle and unsuspicious readers, or have you ever reckoned as you have made your calculation of society, how many most respectable husbands help to kill their wives—how many respectable wives aid in sending their husbands to Hades? The wife of a chimney-sweep or a journeyman butcher comes shuddering before a police magistrate—her head bound up—her body scarred and bleeding with wounds, which the drunken ruffian, her lord, has administered: a poor shopkeeper or mechanic is driven out of his home by the furious ill-temper of the shrill virago his wife—takes to the public-house—to evil courses—to neglecting his business—to the gin-bottle—to delirium tremens—to perdition. Bow Street, and policemen, and the newspaper reporters, have cognisance and a certain jurisdiction over these vulgar matrimonial crimes; but in politer company how many murderous assaults are there by husband or wife—where the woman is not felled by the actual fist, though she staggers and sinks under blows quite as cruel and effectual; where, with old wounds yet unhealed, which she strives to hide under a smiling face from the world, she has to bear up and to be stricken down and to rise to her feet again, under fresh daily strokes of torture; where the husband, fond and faithful, has to suffer slights, coldness, insult, desertion, his children sneered away from their love for him, his friends driven from his door by jealousy, his happiness strangled, his whole life embittered, poisoned, destroyed! If you were acquainted with the history of every family in your street, don’t you know that in two or three of the houses there such tragedies have been playing? Is not the young mistress of Number 20 already pining at her husband’s desertion? The kind master of Number 30 racking his fevered brains and toiling through sleepless nights to pay for the jewels on his wife’s neck, and the carriage out of which she ogles Lothario in the Park? The fate under which man or woman falls, blow of brutal tyranny, heartless desertion, weight of domestic care too heavy to bear—are not blows such as these constantly striking people down? In this long parenthesis we are wandering ever so far away from M. le Duc and Madame la Duchesse d’Ivry, and from the vivacious Florac’s statement regarding his kinsman, that that woman will kill him.

Do you know, dear and unsuspecting readers, or have you ever considered, as you assess society, how many respectable husbands contribute to their wives' demise—how many respectable wives send their husbands to their doom? The wife of a chimney sweep or a journeyman butcher stands trembling before a police magistrate—her head bandaged—her body marked and bleeding from wounds inflicted by her drunken husband. A struggling shopkeeper or mechanic is forced out of his home by his wife's raging temper, turns to the pub, falls into bad habits, neglects his work, and succumbs to alcoholism, leading to utter despair. Bow Street, along with the police and newspaper reporters, have knowledge of these common domestic abuses, but in more refined circles, how many harmful actions occur between husbands and wives—where the woman isn't physically struck but collapses under emotional blows just as painful and damaging? With old wounds still unhealed, which she tries to conceal behind a smile, she endures and is repeatedly knocked down, only to rise again under daily torment; where the loving husband suffers from neglect, coldness, insults, abandonment, his children turned against him, his friends barred from his home by jealousy, his joy choked, his life filled with bitterness, poison, and ruin! If you knew the stories of every family on your street, wouldn’t you see that in a couple of those homes such tragedies are unfolding? Isn’t the young wife at Number 20 already suffering from her husband's abandonment? The kind man at Number 30 is exhausting himself, working sleepless nights just to afford the jewelry around his wife's neck and the carriage from which she flirts with other men in the park? The suffering inflicted by brutal oppression, heartless abandonment, and unbearable domestic burdens—aren't these relentless blows constantly knocking people down? In this lengthy aside, we’ve strayed quite far from M. le Duc and Madame la Duchesse d’Ivry, and from the lively Florac's assertion regarding his relative, that this woman will end his life.

There is this at least to be said, that if the Duc d’Ivry did die he was a very old gentleman, and had been a great viveur for at least threescore years of his life. As Prince de Moncontour in his father’s time before the Revolution, during the Emigration, even after the Restoration, M. le Duc had vecu with an extraordinary vitality. He had gone through good and bad fortune: extreme poverty, display and splendour, affairs of love—affairs of honour,—and of one disease or another a man must die at the end. After the Baden business—and he had dragged off his wife to Champagne—the Duke became greatly broken; he brought his little daughter to a convent at Paris, putting the child under the special guardianship of Madame de Florac, with whom and with whose family in these latter days the old chief of the house effected a complete reconciliation. The Duke was now for ever coming to Madame de Florac; he poured all his wrongs and griefs into her ear with garrulous senile eagerness. “That little Duchesse is a monstre, a femme d’Eugene Sue,” the Vicomte used to say; “the poor old Duke he cry—ma parole d’honneur, he cry and I cry too when he comes to recount to my poor mother, whose sainted heart is the asile of all griefs, a real Hotel Dieu, my word the most sacred, with beds for all the afflicted, with sweet words, like Sisters of Charity, to minister to them:—I cry, mon bon Pendennis, when this vieillard tells his stories about his wife and tears his white hairs to the feet of my mother.”

There is at least this to say: if the Duc d’Ivry did die, he was a very old man and had lived as a great bon vivant for at least sixty years of his life. As Prince de Moncontour during his father's time before the Revolution, through the Emigration, and even after the Restoration, M. le Duc had lived with extraordinary vitality. He had experienced both good and bad times: extreme poverty, showiness and luxury, love affairs—matters of honor—and eventually, he must face one illness or another in the end. After the Baden situation—and after dragging his wife off to Champagne—the Duke became quite broken. He took his little daughter to a convent in Paris, placing her under the special care of Madame de Florac, with whom he, in recent days, reconciled completely. The Duke was constantly visiting Madame de Florac; he shared all his wrongs and sorrows with her in a chatty, old-fashioned way. “That little Duchesse is a monster, a femme d’Eugene Sue,” the Vicomte used to say; “the poor old Duke cries—my word of honor, he cries, and I cry too when he comes to share with my poor mother, whose saintly heart is the asylum of all grievances, a real Hotel Dieu, I swear the most sacred place, with beds for all the afflicted, with kind words, like Sisters of Charity, to help them:—I cry, my good Pendennis, when this old man tells his stories about his wife and pulls out his white hairs at my mother’s feet.”

When the little Antoinette was separated by her father from her mother, the Duchesse d’Ivry, it might have been expected that that poetess would have dashed off a few more cris de l’âme, shrieking according to her wont, and baring and beating that shrivelled maternal bosom of hers, from which her child had been just torn. The child skipped and laughed to go away to the convent. It was only when she left Madame de Florac that she used to cry; and when urged by that good lady to exhibit a little decorous sentiment in writing to her mamma, Antoinette would ask, in her artless way, “Pourquoi? Mamma used never to speak to me except sometimes before the world, before ladies, that understands itself. When her gentleman came, she put me to the door; then she gave me tapes, oh oui, she gave me tapes! I cry no more; she has so much made to cry M. le Duc, that it is quite enough of one in a family.” So Madame la Duchesse d’Ivry did not weep, even in print, for the loss of her pretty little Antoinette; besides, she was engaged, at that time, by other sentimental occupations. A young grazier of their neighbouring town, of an aspiring mind and remarkable poetic talents, engrossed the Duchesse’s platonic affections at this juncture. When he had sold his beasts at market, he would ride over and read Rousseau and Schiller with Madame la Duchesse, who formed him. His pretty young wife was rendered miserable by all these readings, but what could the poor little ignorant countrywoman know of Platonism? Faugh! there is more than one woman we see in society smiling about from house to house, pleasant and sentimental and formosa superne enough; but I fancy a fish’s tail is flapping under her fine flounces, and a forked fin at the end of it!

When little Antoinette was taken away from her mother, the Duchesse d’Ivry, one might have expected the poetess to write a few more cris de l’âme, screaming as was her habit, and exposing and beating her withered motherly heart from which her child had just been taken. The child skipped and laughed on her way to the convent. It was only when she left Madame de Florac that she cried; and when that kind lady encouraged her to show some proper emotion in writing to her mom, Antoinette would innocently ask, “Why? Mama never spoke to me except sometimes in front of company, before ladies who understood everything. When her gentleman came, she sent me to the door; then she gave me ribbons, oh yes, she gave me ribbons! I don’t cry anymore; she has already made M. le Duc cry enough for our family.” So Madame la Duchesse d’Ivry didn’t shed a tear, not even in writing, over the loss of her dear little Antoinette; moreover, she was preoccupied at the time with other sentimental pursuits. A young grazier from the nearby town, ambitious and possessing notable poetic talent, captivated the Duchesse’s platonic affections during this period. After selling his livestock at market, he would ride over to read Rousseau and Schiller with Madame la Duchesse, whom he inspired. His lovely young wife was made miserable by all these readings, but what could that poor little clueless countrywoman possibly understand about Platonism? Ugh! There’s more than one woman we see in society smiling and moving from house to house, pleasant, sentimental, and beautiful enough; but I suspect there’s a fish’s tail flapping under her elegant skirts, and a forked fin at the end of it!

Finer flounces, finer bonnets, more lovely wreaths, more beautiful lace, smarter carriages, bigger white bows, larger footmen, were not seen, during all the season of 18—, than appeared round about St. George’s, Hanover Square, in the beautiful month of June succeeding that September when so many of our friends the Newcomes were assembled at Baden. Those flaunting carriages, powdered and favoured footmen, were in attendance upon members of the Newcome family and their connexions, who were celebrating what is called a marriage in high life in the temple within. Shall we set down a catalogue of the dukes, marquises, earls, who were present; cousins of the lovely bride? Are they not already in the Morning Herald and Court Journal, as well as in the Newcome Sentinel and Independent, and the Dorking Intelligence and Chanticlere Weekly Gazette? There they are, all printed at full length sure enough; the name of the bride, Lady Clara Pulleyn, the lovely and accomplished daughter of the Earl and Countess of Dorking; of the beautiful bridesmaids, the Ladies Henrietta, Belinda, Adelaide Pulleyn, Miss Newcome, Miss Alice Newcome, Miss Maude Newcome, Miss Anna Maria (Hobson) Newcome; and all the other persons engaged in the ceremony. It was performed by the Right Honourable Viscount Gallowglass, Bishop of Ballyshannon, brother-in-law to the bride, assisted by the Honourable and Reverend Hercules O’Grady, his lordship’s chaplain, and the Reverend John Bulders, Rector of St. Mary’s, Newcome. Then follow the names of all the nobility who were present, and of the noble and distinguished personages who signed the book. Then comes an account of the principal dresses, chefs-d’œuvre of Madame Crinoline; of the bride’s coronal of brilliants, supplied by Messrs. Morr and Stortimer;—of the veil of priceless Chantilly lace, the gift of the Dowager Countess of Kew. Then there is a description of the wedding-breakfast at the house of the bride’s noble parents, and of the cake, decorated by Messrs. Gunter with the most delicious taste and the sweetest hymeneal allusions.

Fancier ruffles, nicer hats, more beautiful wreaths, prettier lace, slicker carriages, bigger white bows, and taller footmen were all around St. George’s, Hanover Square, in the lovely month of June following that September when so many of our friends the Newcomes gathered at Baden. Those flashy carriages with their powdered and well-dressed footmen served the Newcome family and their connections, who were celebrating what’s known as a high-society wedding in the church inside. Should we list the dukes, marquesses, and earls who were there, being cousins of the beautiful bride? Aren’t they already in the Morning Herald and Court Journal, not to mention the Newcome Sentinel, Independent, Dorking Intelligence, and Chanticlere Weekly Gazette? Yes, they are all printed in full; the name of the bride, Lady Clara Pulleyn, the lovely and talented daughter of the Earl and Countess of Dorking; the beautiful bridesmaids, Ladies Henrietta, Belinda, Adelaide Pulleyn, Miss Newcome, Miss Alice Newcome, Miss Maude Newcome, Miss Anna Maria (Hobson) Newcome; and everyone else involved in the ceremony. It was performed by the Right Honourable Viscount Gallowglass, Bishop of Ballyshannon, who is the bride’s brother-in-law, assisted by the Honourable and Reverend Hercules O’Grady, his lordship’s chaplain, and the Reverend John Bulders, Rector of St. Mary’s, Newcome. Then follow the names of all the nobles present, along with the distinguished guests who signed the book. Next comes a description of the main outfits, masterpieces by Madame Crinoline; the bride’s crown of jewels, provided by Messrs. Morr and Stortimer; and the priceless Chantilly lace veil, a gift from the Dowager Countess of Kew. After that, there’s a description of the wedding breakfast at the home of the bride’s noble parents, and of the cake, exquisitely decorated by Messrs. Gunter, with the most delightful flavors and sweet wedding references.

No mention was made by the fashionable chronicler of a slight disturbance which occurred at St. George’s, and which was indeed out of the province of such a genteel purveyor of news. Before the marriage service began, a woman of vulgar appearance and disorderly aspect, accompanied by two scared children who took no part in the disorder occasioned by their mother’s proceeding, except by their tears and outcries to augment the disquiet, made her appearance in one of the pews of the church, was noted there by persons in the vestry, was requested to retire by a beadle, and was finally induced to quit the sacred precincts of the building by the very strongest persuasion of a couple of policemen; X and Y laughed at one another, and nodded their heads knowingly as the poor wretch with her whimpering boys was led away. They understood very well who the personage was who had come to disturb the matrimonial ceremony; it did not commence until Mrs. De Lacy (as this lady chose to be called) had quitted this temple of Hymen. She slunk through the throng of emblazoned carriages, and the press of footmen arrayed as splendidly as Solomon in his glory. John jeered at Thomas, William turned his powdered head, and signalled Jeames, who answered with a corresponding grin, as the woman with sobs, and wild imprecations, and frantic appeals, made her way through the splendid crowd escorted by her aides-de-camp in blue. I dare say her little history was discussed at many a dinner-table that day in the basement story of several fashionable houses. I know that at clubs in St. James’s the facetious little anecdote was narrated. A young fellow came to Bays’s after the marriage breakfast and mentioned the circumstance with funny comments; although the Morning Post, in describing this affair in high life, naturally omitted all mention of such low people as Mrs. De Lacy and her children.

No one talked about a minor incident that took place at St. George’s, which was definitely not the kind of thing the fancy news reporter would cover. Before the wedding service started, a woman who looked rough and disheveled, along with two frightened children who didn’t contribute to the chaos caused by their mother, except through their crying and shouting, showed up in one of the church pews. People in the vestry noticed her, and a beadle asked her to leave. Eventually, she was persuaded to exit the sacred space by a couple of policemen. X and Y exchanged knowing glances and laughed as the unfortunate woman and her sobbing boys were escorted away. They knew exactly who this woman was that had disrupted the wedding ceremony; it didn’t begin until Mrs. De Lacy (as she preferred to be called) had left the venue. She slinked through the crowd of lavish carriages and footmen dressed as grandly as King Solomon. John poked fun at Thomas, William turned his powdered head and signaled Jeames, who responded with a matching grin, as the woman, crying and shouting curses, made her way through the posh crowd, accompanied by her blue-uniformed helpers. I’m sure her little story was the topic of conversation at many dinner tables that day in the basements of several fashionable homes. I know it was shared with laughter at clubs in St. James’s. A young guy came to Bays’s after the wedding breakfast and recounted the incident with humorous remarks, although the Morning Post, in covering this high society event, naturally left out any mention of lowly people like Mrs. De Lacy and her kids.

Those people who knew the noble families whose union had been celebrated by such a profusion of grandees, fine equipages, and footmen, brass bands, brilliant toilets, and wedding favours, asked how it was that Lord Kew did not assist at Barnes Newcome’s marriage; other persons in society inquired waggishly why Jack Belsize was not present to give Lady Clara away.

Those who were familiar with the noble families whose union had been celebrated with so many dignitaries, fancy carriages, footmen, brass bands, stunning outfits, and wedding favors wondered why Lord Kew didn’t attend Barnes Newcome’s wedding. Others in society joked about why Jack Belsize wasn’t there to give Lady Clara away.

As for Jack Belsize, his clubs had not been ornamented by his presence for a year past. It was said he had broken the bank at Hombourg last autumn; had been heard of during the winter at Milan, Venice, and Vienna; and when, a few months after the marriage of Barnes Newcome and Lady Clara, Jack’s elder brother died, and he himself became the next in succession to the title and estates of Highgate, many folks said it was a pity little Barney’s marriage had taken place so soon. Lord Kew was not present, because Kew was still abroad; he had had a gambling duel with a Frenchman, and a narrow squeak for his life. He had turned Roman Catholic, some men said; others vowed that he had joined the Methodist persuasion. At all events Kew had given up his wild courses, broken with the turf, and sold his stud off; he was delicate yet, and his mother was taking care of him; between whom and the old dowager of Kew, who had made up Barney’s marriage, as everybody knew, there was no love lost.

As for Jack Belsize, he hadn’t been seen at his clubs for a year. It was rumored that he had won big at Hombourg last autumn, and he had been spotted during the winter in Milan, Venice, and Vienna. A few months after Barnes Newcome married Lady Clara, Jack’s older brother died, making him the next in line for the title and estates of Highgate. Many people thought it was unfortunate that little Barney’s marriage happened so soon. Lord Kew wasn’t there because he was still abroad; he had a gambling duel with a Frenchman and barely escaped with his life. Some people said he had converted to Roman Catholicism, while others insisted he had joined the Methodists. In any case, Kew had given up his reckless lifestyle, cut ties with horse racing, and sold off his horses. He was still fragile, and his mother was looking after him; there was no love lost between her and the old dowager of Kew, who, as everyone knew, had arranged Barney’s marriage.

Then who was the Prince de Moncontour, who, with his princess, figured at this noble marriage? There was a Moncontour, the Duc d’Ivry’s son, but he died at Paris before the revolution of ’30: one or two of the oldsters at Bays’s, Major Pendennis, General Tufto, old Cackleby—the old fogies, in a word—remembered the Duke of Ivry when he was here during the Emigration, and when he was called Prince de Moncontour, the title of the eldest son of the family. Ivry was dead, having buried his son before him, and having left only a daughter by that young woman whom he married, and who led him such a life. Who was this present Moncontour?

Then who was the Prince de Moncontour, who, along with his princess, was part of this noble marriage? There was a Moncontour, the Duc d’Ivry’s son, but he passed away in Paris before the revolution of ’30. A couple of the older folks at Bays’s—Major Pendennis, General Tufto, old Cackleby—those old-timers, remembered the Duke of Ivry when he was here during the Emigration, and when he was referred to as Prince de Moncontour, the title for the eldest son of the family. Ivry had died, having buried his son before him, and left only a daughter from that young woman he married, who gave him quite a hard time. So, who was this current Moncontour?

He was a gentleman to whom the reader has already been presented, though when we lately saw him at Baden he did not enjoy so magnificent a title. Early in the year of Barnes Newcome’s marriage, there came to England, and to our modest apartment in the Temple, a gentleman bringing a letter of recommendation from our dear young Clive, who said that the bearer, the Vicomte de Florac, was a great friend of his, and of the Colonel’s, who had known his family from boyhood. A friend of our Clive and our Colonel was sure of a welcome in Lamb Court; we gave him the hand of hospitality, the best cigar in the box, the easy-chair with only one broken leg; the dinner in chambers and at the club, the banquet at Greenwich (where, ma foi, the little whites baites elicited his profound satisfaction); in a word, did our best to honour that bill which our young Clive had drawn upon us. We considered the young one in the light of a nephew of our own; we took a pride in him, and were fond of him; and as for the Colonel, did we not love and honour him; would we not do our utmost in behalf of any stranger who came recommended to us by Thomas Newcome’s good word? So Florac was straightway admitted to our companionship. We showed him the town, and some of the modest pleasures thereof; we introduced him to the Haunt, and astonished him by the company which he met there. Between Brent’s “Deserter” and Mark Wilder’s “Garryowen,” Florac sang—

He was a gentleman we've already met, although when we last saw him in Baden, he didn't have such an impressive title. Early in the year that Barnes Newcome got married, a gentleman arrived in England and at our small apartment in the Temple. He brought a letter of recommendation from our dear young Clive, who mentioned that the bearer, the Vicomte de Florac, was a close friend of his and the Colonel's, who had known his family since childhood. A friend of our Clive and our Colonel was definitely welcomed in Lamb Court; we offered him our hospitality, the best cigar in the box, the comfy chair with just one broken leg; dinner in our rooms and at the club, a feast at Greenwich (where, ma foi, the little whites baites delightfully impressed him); in short, we did our best to honor the commitment young Clive had made to us. We regarded young Clive like a nephew; we took pride in him and were fond of him. As for the Colonel, we loved and respected him; wouldn't we do everything we could for any stranger recommended to us by Thomas Newcome? So, Florac was quickly welcomed into our group. We showed him around the city and shared some of its simple pleasures; we introduced him to the Haunt, and he was amazed by the company he found there. Between Brent’s “Deserter” and Mark Wilder’s “Garryowen,” Florac sang—

Tiens voici ma pipe, voilà mon bri—quet;
Et quand la Tulipe fait le noir tra—jet
Que tu sois la seule dans le régi—ment
Avec la brûle-gueule de ton cher z’a—mant;

Tiens, voici ma pipe, voilà mon briquet;
Et quand la Tulipe fait le noir trajet
Que tu sois la seule dans le régiment
Avec la brûle-gueule de ton cher amant;

to the delight of Tom Sarjent, who, though he only partially comprehended the words of the song, pronounced the singer to be a rare gentleman, full of most excellent differences. We took our Florac to the Derby; we presented him in Fitzroy Square, whither we still occasionally went, for Clive’s and our dear Colonel’s sake.

to the delight of Tom Sarjent, who, even though he only partially understood the lyrics of the song, described the singer as a unique gentleman, full of admirable qualities. We took our Florac to the Derby; we introduced him in Fitzroy Square, where we still occasionally went, for Clive’s and our dear Colonel’s sake.

The Vicomte pronounced himself strongly in favour of the blanche misse little Rosey Mackenzie, of whom we have lost sight for some few chapters. Mrs. Mac he considered, my faith, to be a woman superb. He used to kiss the tips of his own fingers, in token of his admiration for the lovely widow; he pronounced her again more pretty than her daughter; and paid her a thousand compliments, which she received with exceeding good-humour. If the Vicomte gave us to understand presently that Rosey and her mother were both in love with him, but that for all the world he would not meddle with the happiness of his dear little Clive, nothing unfavourable to the character or constancy of the before-mentioned ladies must be inferred from M. de Florac’s speech; his firm conviction being, that no woman could pass many hours in his society without danger to her subsequent peace of mind.

The Vicomte strongly supported the blonde miss little Rosey Mackenzie, whom we haven’t seen for a few chapters. He considered Mrs. Mac, I swear, to be a fabulous woman. He used to kiss the tips of his fingers as a sign of admiration for the beautiful widow; he claimed she was prettier than her daughter and showered her with countless compliments, which she accepted with great good humor. If the Vicomte hinted that Rosey and her mother were both in love with him, but that he absolutely wouldn’t interfere with the happiness of his dear little Clive, nothing negative about the character or devotion of those ladies should be concluded from M. de Florac’s words; his strong belief was that no woman could spend many hours in his company without risking her future peace of mind.

For some little time we had no reason to suspect that our French friend was not particularly well furnished with the current coin of the realm. Without making any show of wealth, he would, at first, cheerfully engage in our little parties: his lodgings in the neighbourhood of Leicester Square, though dingy, were such as many noble foreign exiles have inhabited. It was not until he refused to join some pleasure-trip which we of Lamb Court proposed, honestly confessing his poverty, that we were made aware of the Vicomte’s little temporary calamity; and, as we became more intimate with him, he acquainted us, with great openness, with the history of all his fortunes. He described energetically that splendid run of luck which had set in at Baden with Clive’s loan: his winnings, at that fortunate period, had carried him through the winter with considerable brilliancy, but bouillotte and Mademoiselle Atala, of the Variétés (une ogresse, mon cher! who devours thirty of our young men every year in her cavern, in the Rue de Bréda), had declared against him, and the poor Vicomte’s pockets were almost empty when he came to London.

For a while, we had no reason to doubt that our French friend was not doing well financially. Without flaunting any wealth, he happily joined our little gatherings: his place near Leicester Square, although a bit shabby, was similar to those where many noble foreign exiles had lived. It wasn't until he declined to join a fun trip we from Lamb Court suggested, honestly admitting his lack of funds, that we realized the Vicomte was facing a bit of a financial struggle; and as we got to know him better, he openly shared the story of his fortunes. He energetically described the lucky streak he had at Baden with Clive’s loan: his winnings during that fortunate time allowed him to live quite lavishly through the winter, but bouillotte and Mademoiselle Atala from the Variétés (une ogresse, mon cher! who devours thirty of our young men every year in her cave on Rue de Bréda) had turned against him, and by the time he arrived in London, the poor Vicomte's pockets were nearly empty.

He was amiably communicative regarding himself, and told us his virtues and his faults (if indeed a passion for play and for women could be considered as faults in a gay young fellow of two or three and forty), with a like engaging frankness. He would weep in describing his angel mother: he would fly off again into tirades respecting the wickedness, the wit, the extravagance, the charms of the young lady of the Variétés. He would then (in conversation) introduce us to Madame de Florac, née Higg, of Manchesterre. His prattle was incessant, and to my friend Mr. Warrington especially he was an object of endless delight and amusement and wonder. He would roll and smoke countless paper cigars, talking unrestrainedly when we were not busy, silent when we were engaged; he would only rarely partake of our meals, and altogether refused all offers of pecuniary aid. He disappeared at dinner-time into the mysterious purlieus of Leicester Square, and dark ordinaries only frequented by Frenchmen. As we walked with him in the Regent Street precincts, he would exchange marks of recognition with many dusky personages, smoking bravos; and whiskered refugees of his nation.

He was friendly and open when talking about himself, sharing both his strengths and weaknesses (if a love for gambling and women could really be seen as flaws in a fun-loving guy in his early forties), with the same charming honesty. He would tear up when he talked about his angelic mother, then launch into rants about the wickedness, wit, extravagance, and charm of the young lady from the Variétés. He would then bring up Madame de Florac, née Higg, from Manchester. His chatter was nonstop, and he especially delighted and amused my friend Mr. Warrington with his antics. He would roll and smoke countless paper cigars, chatting freely when we weren't busy and staying quiet when we were occupied; he rarely joined us for meals and completely turned down any offers of financial help. He would vanish around dinner time into the mysterious corners of Leicester Square, frequenting dark restaurants mainly visited by Frenchmen. As we walked with him in the Regent Street area, he would nod at many shady characters, smoking tough guys, and bearded exiles from his country.

“That gentleman,” he would say, “who has done me the honour to salute me, is a coiffeur of the most celebrated; he forms the delices of our table-d’hôte. ‘Bon jour, mon cher monsieur!’ We are friends, though not of the same opinion. Monsieur is a republican of the most distinguished; conspirator of profession, and at this time engaged in constructing an infernal machine to the address of His Majesty, Louis Philippe, King of the French.” “Who is my friend with the scarlet beard and the white paletot? My good Warrington! you do not move in the world; you make yourself a hermit, my dear! Not know monsieur!—monsieur is secretary to Mademoiselle Caracoline, the lovely rider at the circus of Astley; I shall be charmed to introduce you to this amiable society some day at our table-d’hôte.”

“That gentleman,” he would say, “who has honored me with his greeting, is one of the most renowned hairstylists; he is the highlight of our dining experience. ‘Good day, my dear sir!’ We are friends, although we don’t see eye to eye. He is a distinguished republican, a professional conspirator, and is currently working on a wicked plan aimed at His Majesty, Louis Philippe, King of the French.” “Who is my friend with the red beard and the white coat? My good Warrington! You don’t socialize; you’re becoming quite the hermit, my dear! Not know this gentleman?—he is the secretary to Mademoiselle Caracoline, the beautiful performer at the Astley circus; I would be delighted to introduce you to this lovely group someday at our dining table.”

Warrington vowed that the company of Florac’s friends would be infinitely more amusing than the noblest society ever chronicled in the Morning Post; but we were neither sufficiently familiar with the French language to make conversation in that tongue as pleasant to us as talking in our own; and so were content with Florac’s description of his compatriots, which the Vicomte delivered in that charming French-English of which he was a master.

Warrington promised that hanging out with Florac’s friends would be a lot more fun than the finest gatherings ever mentioned in the Morning Post; but we weren’t quite good enough at French to enjoy conversation in that language as much as we did in our own. So, we were happy with Florac’s account of his fellow countrymen, which the Vicomte shared in his delightful mix of French and English, a style he had perfected.

However threadbare in his garments, poor in purse, and eccentric in morals our friend was, his manners were always perfectly gentlemanlike, and he draped himself in his poverty with the grace of a Spanish grandee. It must be confessed, that the grandee loved the estaminet where he could play billiards with the first comer; that he had a passion for the gambling-house; that he was a loose and disorderly nobleman: but, in whatever company he found himself, a certain kindness, simplicity, and politeness distinguished him always. He bowed to the damsel who sold him a penny cigar, as graciously as to a duchess; he crushed a manant’s impertinence or familiarity as haughtily as his noble ancestors ever did at the Louvre, at Marli, or Versailles. He declined to obtempérer to his landlady’s request to pay his rent, but he refused with a dignity which struck the woman with awe; and King Alfred, over the celebrated muffin (on which Gandish and other painters have exercised their genius), could not have looked more noble than Florac in a robe-de-chambre, once gorgeous, but shady now as became its owner’s clouded fortunes; toasting his bit of bacon at his lodgings, when the fare even of his table-d’hôte had grown too dear for him.

Despite how worn his clothes were, how little money he had, and how unconventional his morals might seem, our friend always carried himself like a true gentleman, wearing his poverty with the elegance of a Spanish nobleman. It's true that the nobleman enjoyed the bar where he could play billiards with anyone, had a fondness for casinos, and was a bit of a reckless and disorganized character. However, no matter who he was with, he consistently showed kindness, simplicity, and politeness. He greeted the young woman selling him a cheap cigar with the same courtesy as he would a duchess; he dealt with a man's rudeness or over-familiarity as proudly as his noble ancestors did at the Louvre or Versailles. He refused his landlady's demand to pay rent, but he did so with a dignity that left her in awe; and King Alfred, while enjoying that famous muffin (which artists like Gandish have depicted), could not have appeared more noble than Florac in a once-grand now-faded robe, toasting a piece of bacon in his lodgings, where even the meal from his shared dining table had become too expensive for him.

As we know from Gandish’s work, that better times were in store for the wandering monarch, and that the officers came acquainting him that his people demanded his presence à grands cris, when of course King Alfred laid down the toast and resumed the sceptre; so in the case of Florac, two humble gentlemen, inhabitants of Lamb Court, and members of the Upper temple, had the good luck to be the heralds as it were, nay indeed, the occasion, of the rising fortunes of the Prince de Moncontour. Florac had informed us of the death of his cousin the Duc d’Ivry, by whose demise the Vicomte’s father, the old Count de Florac, became the representative of the house of Ivry, and possessor, through his relative’s bequest, of an old château still more gloomy and spacious than the count’s own house in the Faubourg St. Germain—a château, of which the woods, domains, and appurtenances had been lopped off by the Revolution. “Monsieur le Comte,” Florac says, “has not wished to change his name at his age; he has shrugged his old shoulder, and said it was not the trouble to make to engrave a new card; and for me,” the philosophical Vicomte added, “of what good shall be a title of prince in the position where I find myself?” It is wonderful for us who inhabit a country where rank is worshipped with so admirable a reverence, to think that there are many gentlemen in France who actually have authentic titles and do not choose to bear them.

As we see in Gandish’s work, better times were ahead for the wandering king, and the officials informed him that his people were calling for him loudly, prompting King Alfred to put down his drink and take up the scepter again. Similarly, in Florac’s case, two modest gentlemen from Lamb Court, who were part of the Upper Temple, were fortunate enough to herald the rising fortunes of the Prince de Moncontour. Florac shared with us the news of his cousin the Duc d’Ivry’s death, which made the Vicomte’s father, the old Count de Florac, the representative of the Ivry family. He inherited, through his relative’s will, an old château that was even darker and larger than his own home in Faubourg St. Germain—a château from which the woods, lands, and additional properties had been stripped by the Revolution. “Monsieur le Comte,” Florac remarks, “didn't want to change his name at his age; he just shrugged it off and said it wasn’t worth the effort to get new cards printed. And for me,” the philosophical Vicomte added, “what good is a title of prince in my current situation?” It’s remarkable for us who live in a country where rank is so revered to realize that many gentlemen in France actually hold genuine titles yet choose not to use them.

Mr. George Warrington was hugely amused with this notion of Florac’s ranks and dignities. The idea of the Prince purchasing penny cigars; of the Prince mildly expostulating with his landlady regarding the rent; of his punting for half-crowns at a neighbouring hall in Air Street, whither the poor gentleman desperately ran when he had money in his pocket, tickled George’s sense of humour. It was Warrington who gravely saluted the Vicomte, and compared him to King Alfred, on that afternoon when we happened to call upon him and found him engaged in cooking his modest dinner.

Mr. George Warrington was really amused by the idea of Florac’s roles and titles. The thought of the Prince buying cheap cigars, of him gently arguing with his landlady about the rent, and of him gambling for small change at a nearby hall in Air Street—where the poor guy desperately went when he had cash—made George laugh. It was Warrington who seriously greeted the Vicomte and compared him to King Alfred that afternoon when we visited and found him busy cooking his simple dinner.

We were bent upon an excursion to Greenwich, and on having our friend’s company on that voyage, and we induced the Vicomte to forgo his bacon, and be our guest for once. George Warrington chose to indulge in a great deal of ironical pleasantry in the course of the afternoon’s excursion. As we went down the river, he pointed out to Florac the very window in the Tower where the captive Duke of Orleans used to sit when he was an inhabitant of that fortress. At Greenwich, which palace Florac informed us was built by Queen Elizabeth, George showed the very spot where Raleigh laid his cloak down to enable Her Majesty to step over a puddle. In a word, he mystified M. de Florac; such was Mr. Warrington’s reprehensible spirit.

We were set on taking a trip to Greenwich and wanted our friend to join us, so we convinced the Vicomte to skip his bacon and be our guest for once. George Warrington couldn’t resist making a lot of sarcastic comments during the afternoon outing. As we traveled down the river, he pointed out to Florac the exact window in the Tower where the imprisoned Duke of Orleans used to sit while living in that fortress. At Greenwich, which Florac told us was built by Queen Elizabeth, George highlighted the spot where Raleigh famously laid his cloak to help Her Majesty step over a puddle. In short, he bewildered M. de Florac; such was Mr. Warrington’s mischievous attitude.

It happened that Mr. Barnes Newcome came to dine at Greenwich on the same day when our little party took place. He had come down to meet Rooster and one or two other noble friends whose names he took care to give us, cursing them at the same time for having thrown him over. Having missed his own company, Mr. Barnes condescended to join ours, Warrington gravely thanking him for the great honour which he conferred upon us by volunteering to take a place at our table. Barnes drank freely, and was good enough to resume his acquaintance with Monsieur de Florac, whom he perfectly well recollected at Baden, but had thought proper to forget on the one or two occasions when they had met in public since the Vicomte’s arrival in this country. There are few men who can drop and resume an acquaintance with such admirable self-possession as Barnes Newcome. When, over our dessert, by which time all tongues were unloosed and each man talked gaily, George Warrington feelingly thanked Barnes in a little mock speech, for his great kindness in noticing us, presenting him at the same time to Florac as the ornament of the City, the greatest banker of his age, the beloved kinsman of their friend Clive, who was always writing about him; Barnes said, with one of his accustomed curses, he did not know whether Mr. Warrington was “chaffing” him or not, and indeed could never make him out. Warrington replied that he never could make himself out: and if ever Mr. Barnes could, George would thank him for information on that subject.

It just so happened that Mr. Barnes Newcome came to dinner in Greenwich on the same day our little gathering took place. He had come down to meet Rooster and a couple of other noble friends whose names he made sure to mention, while simultaneously cursing them for leaving him behind. Having missed his own group, Mr. Barnes graciously decided to join ours, with Warrington seriously thanking him for the great honor of him volunteering to sit at our table. Barnes drank freely and was kind enough to reconnect with Monsieur de Florac, whom he remembered perfectly from Baden but had conveniently forgotten during the couple of times they met in public since the Vicomte’s arrival in this country. There are few people who can drop and pick up an acquaintance with such remarkable poise as Barnes Newcome. By the time we were having dessert, when all the conversation was flowing and everyone was chatting cheerfully, George Warrington expressed his heartfelt thanks to Barnes in a little mock speech for his great kindness in acknowledging us, while introducing him to Florac as the pride of the City, the greatest banker of his time, the beloved relative of their friend Clive, who was always writing about him. Barnes replied, with one of his usual curses, that he didn’t know if Mr. Warrington was “messing” with him or not, and honestly could never figure him out. Warrington responded that he could never figure himself out either, and if Mr. Barnes ever did, George would appreciate some insight on that topic.

Florac, like most Frenchmen very sober in his potations, left us for a while over ours, which were conducted after the more liberal English manner, and retired to smoke his cigar on the terrace. Barnes then freely uttered his sentiments regarding him, which were not more favourable than those which the young gentleman generally emitted respecting gentlemen whose backs were turned. He had known a little of Florac the year before at Baden: he had been mixed up with Kew in that confounded row in which Kew was hit; he was an adventurer, a pauper, a blackleg, a regular Greek; he had heard Florac was of old family, that was true; but what of that? He was only one of those d—— French counts; everybody was a count in France confound ’em! The claret was beastly—not fit for a gentleman to drink!—He swigged off a great bumper as he was making the remark: for Barnes Newcome abuses the men and things which he uses, and perhaps is better served than more grateful persons.

Florac, like most Frenchmen who are quite restrained when it comes to drinking, left us for a bit during our more relaxed English-style drinks and went to smoke his cigar on the terrace. Barnes then freely shared his thoughts about him, which were not any more positive than what young guys usually say about people when they weren't around. He had known a bit about Florac the year before in Baden: he had been involved with Kew in that mess where Kew got hurt; he was a con artist, broke, a real shady character; he had heard Florac came from an old family, which was true; but so what? He was just another one of those damn French counts; everyone in France was a count, damn them! The claret was terrible—not something a gentleman should drink!—He downed a big glass while making this comment: for Barnes Newcome criticizes the people and things he uses, and maybe he ends up getting better service than more appreciative people.

“Count!” cries Warrington, “what do you mean by talking about beggarly counts? Florac’s family is one of the noblest and most ancient in Europe. It is more ancient than your illustrious friend, the barber-surgeon; it was illustrious before the house, ay, or the pagoda of Kew was in existence.” And he went on to describe how Florac by the demise of his kinsman, was now actually Prince de Moncontour, though he did not choose to assume that title. Very likely the noble Gascon drink in which George had been indulging, imparted a certain warmth and eloquence to his descriptions of Florac’s good qualities, high birth, and considerable patrimony; Barnes looked quite amazed and scared at these announcements, then laughed and declared once more that Warrington was chaffing him.

“Count!” shouts Warrington. “What do you mean talking about poor counts? Florac’s family is one of the most noble and ancient in Europe. It's older than your distinguished friend, the barber-surgeon; it was renowned long before the house, or even the pagoda, at Kew was built.” He then went on to explain how Florac, due to the death of his relative, was now actually the Prince de Moncontour, even though he chose not to use that title. It’s likely that the fine Gascon drink George had been enjoying gave a bit of warmth and eloquence to his descriptions of Florac's good qualities, noble lineage, and significant wealth; Barnes looked completely shocked and nervous at this news, then laughed and insisted again that Warrington was just teasing him.

“As sure as the Black Prince was lord of Acquitaine—as sure as the English were masters of Bordeaux—and why did we ever lose the country?” cries George, filling himself a bumper,—“every word I have said about Florac is true;” and Florac coming in at this juncture havin just finished his cigar, George turned round and made him a fine speech in the French language, in which he lauded his constancy and good-humour under evil fortune, paid him two or three more cordial compliments, and finished by drinking another great bumper to his good health.

“As sure as the Black Prince was the lord of Aquitaine—as sure as the English were in control of Bordeaux—and why did we ever lose that land?” George exclaimed, filling his glass to the brim. “Everything I’ve said about Florac is true;” and just then, Florac walked in after finishing his cigar. George turned around and delivered a nice speech in French, praising Florac’s loyalty and good spirits despite bad luck. He threw in a couple more sincere compliments and wrapped it up by raising his glass again to toast to Florac’s health.

Florac took a little wine, replied “with effusion” to the toast which his excellent, his noble friend had just carried. We rapped our glasses at the end of the speech. The landlord himself seemed deeply touched by it as he stood by with a fresh bottle. “It is good wine—it is honest wine—it is capital wine” says George, “and honni soit qui mal y pence! What business have you, you little beggar, to abuse it? My ancestor drank the wine and wore the motto round his leg long before a Newcome ever showed his pale face in Lombard Street.” George Warrington never bragged about his pedigree except under certain influences. I am inclined to think that on this occasion he really did find the claret very good.

Florac had a bit of wine and enthusiastically responded to the toast made by his excellent, noble friend. We clinked our glasses at the end of the speech. The landlord himself seemed really moved as he stood there with a fresh bottle. “This wine is great—it’s honest wine—it’s top-notch wine,” says George, “and shame on anyone who thinks otherwise! What right do you, you little beggar, have to criticize it? My ancestor drank this wine and had the motto around his leg long before any Newcome ever set foot in Lombard Street.” George Warrington usually didn’t boast about his lineage unless it was called for. I’m starting to think that on this occasion, he really did find the claret quite good.

“You don’t mean to say,” says Barnes, addressing Florac in French, on which he piqued himself, “que vous avez un tel manche à votre nom, et que vous ne l’usez pas?”

“You can’t be serious,” says Barnes, speaking to Florac in French, which he took pride in, “that you have such a big handle to your name, and you don’t use it?”

Florac shrugged his shoulders; he at first did not understand that familiar figure of English speech, or what was meant by “having a handle to your name.” “Moncontour cannot dine better than Florac,” he said. “Florac has two louis in his pocket, and Moncontour exactly forty shillings. Florac’s proprietor will ask Moncontour to-morrow for five weeks’ rent; and as for Florac’s friends, my dear, they will burst out laughing to Moncontour’s nose!” “How droll you English are!” this acute French observer afterwards said, laughing, and recalling the incident. Did you not see how that little Barnes, as soon as he knew my title of Prince, changed his manner and became all respect towards me? This, indeed, Monsieur de Florac’s two friends remarked with no little amusement. Barnes began quite well to remember their pleasant days at Baden, and talked of their acquaintance there: Barnes offered the Prince the vacant seat in his brougham, and was ready to set him down anywhere that he wished in town.

Florac shrugged; he didn’t initially get that familiar English phrase, or what “having a handle to your name” meant. “Moncontour can’t dine better than Florac,” he said. “Florac has two louis in his pocket, and Moncontour has exactly forty shillings. Florac’s landlord will ask Moncontour for five weeks’ rent tomorrow; and as for Florac’s friends, my dear, they’ll burst out laughing right in front of Moncontour!” “You English are so amusing!” this keen French observer later said, laughing and recalling the incident. Didn’t you see how that little Barnes changed his attitude and became all respectful as soon as he heard my title of Prince? This, indeed, Monsieur de Florac’s two friends found quite amusing. Barnes started reminiscing about their enjoyable days in Baden and talked about their friendship there: Barnes offered the Prince the empty seat in his brougham and was ready to drop him off anywhere he wanted in town.

“Bah!” says Florac; “we came by the steamer, and I prefer the péniboat.” But the hospitable Barnes, nevertheless, called upon Florac the next day. And now having partially explained how the Prince de Moncontour was present at Mr. Barnes Newcome’s wedding, let us show how it was that Barnes’s first-cousin, the Earl of Kew, did not attend that ceremony.

“Bah!” says Florac; “we came by the steamer, and I prefer the péniboat.” But the friendly Barnes, nevertheless, visited Florac the next day. And now that we've partially explained how the Prince de Moncontour attended Mr. Barnes Newcome’s wedding, let’s show why Barnes’s first cousin, the Earl of Kew, did not attend that ceremony.

CHAPTER XXXVII.
Returns to Lord Kew

We do not propose to describe at length or with precision the circumstances of the duel which ended so unfortunately for young Lord Kew. The meeting was inevitable: after the public acts and insult of the morning, the maddened Frenchman went to it convinced that his antagonist had wilfully outraged him, eager to show his bravery upon the body of an Englishman, and as proud as if he had been going into actual war. That commandment, the sixth in our decalogue, which forbids the doing of murder, and the injunction which directly follows on the same table, have been repealed by a very great number of Frenchmen for many years past; and to take the neighbour’s wife, and his life subsequently, has not been an uncommon practice with the politest people in the world. Castillonnes had no idea but that he was going to the field of honour; stood with an undaunted scowl before his enemy’s pistol; and discharged his own and brought down his opponent with a grim satisfaction, and a comfortable conviction afterwards that he had acted en galant homme. “It was well for this milor that he fell at the first shot, my dear,” the exemplary young Frenchman remarked; “a second might have been yet more fatal to him; ordinarily I am sure of my coup, and you conceive that in an affair so grave it was absolutely necessary that one or other should remain on the ground.” Nay, should M. de Kew recover from his wound, it was M. de Castillonnes’ intention to propose a second encounter between himself and that nobleman. It had been Lord Kew’s determination never to fire upon his opponent, a confession which he made not to his second, poor scared Lord Rooster, who bore the young Earl to Kehl, but to some of his nearest relatives, who happened fortunately to be not far from him when he received his wound, and who came with all the eagerness of love to watch by his bedside.

We’re not going to detail the circumstances of the duel that ended so tragically for young Lord Kew. The confrontation was unavoidable: after the public insults of the morning, the furious Frenchman went into it believing that his opponent had deliberately wronged him, eager to prove his courage against an Englishman, and as determined as if he were heading into actual battle. That commandment, the sixth in our moral code, which prohibits murder, and the rule that follows, have been ignored by many Frenchmen for years; taking a neighbor’s wife, and then his life, hasn't been unusual behavior among the so-called polite people of the world. Castillonnes believed he was heading to a duel of honor; he stood unflinching in front of his enemy's pistol and fired his own, bringing down his opponent with a grim satisfaction, convinced afterwards that he had acted like a true gentleman. “It’s fortunate for this lord that he fell at the first shot, my dear,” the exemplary young Frenchman remarked; “a second shot might have been even more deadly for him; typically, I’m confident in my aim, and you understand that in such a serious matter, it was absolutely necessary that one of us stay down.” Should M. de Kew recover from his wound, M. de Castillonnes intended to challenge him to a second duel. Lord Kew had resolved never to fire at his opponent, a confession he made not to his second, poor frightened Lord Rooster, who took the young Earl to Kehl, but to some of his close relatives who happened to be nearby when he was wounded, and who came with all the eagerness of love to keep watch by his bedside.

We have said that Lord Kew’s mother, Lady Walham, and her second son were staying at Hombourg, when the Earl’s disaster occurred. They had proposed to come to Baden to see Kew’s new bride, and to welcome her; but the presence of her mother-in-law deterred Lady Walham, who gave up her heart’s wish in bitterness of spirit, knowing very well that a meeting between the old Countess and herself could only produce the wrath, pain, and humiliation which their coming together always occasioned. It was Lord Kew who bade Rooster send for his mother, and not for Lady Kew; and as soon as she received those sad tidings, you may be sure the poor lady hastened to the bed where her wounded boy lay.

We mentioned that Lord Kew's mother, Lady Walham, and her second son were at Hombourg when the Earl's disaster happened. They had planned to go to Baden to see Kew's new bride and to welcome her; however, the presence of her mother-in-law stopped Lady Walham, who bitterly gave up her deepest wish, fully aware that a meeting between the old Countess and her could only lead to anger, pain, and humiliation, just as their encounters always did. It was Lord Kew who told Rooster to summon his mother, not Lady Kew; and as soon as she got those heartbreaking news, you can be sure the poor lady rushed to the bed where her injured son lay.

The fever had declared itself, and the young man had been delirious more than once. His wan face lighted up with joy when he saw his mother; he put his little feverish hand out of the bed to her—“I knew you would come, dear,” he said, “and you know I never would have fired upon the poor Frenchman.” The fond mother allowed no sign of terror or grief to appear upon her face, so as to disturb her first-born and darling; but no doubt she prayed by his side as such loving hearts know how to pray, for the forgiveness of his trespass, who had forgiven those who sinned against him. “I knew I should be hit, George,” said Kew to his brother when they were alone; “I always expected some such end as this. My life has been very wild and reckless; and you, George, have always been faithful to our mother. You will make a better Lord Kew than I have been, George. God bless you.” George flung himself down with sobs by his brother’s bedside, and swore Frank had always been the best fellow, the best brother, the kindest heart, the warmest friend in the world. Love—prayer—repentance, thus met over the young man’s bed. Anxious and humble hearts, his own the least anxious and the most humble, awaited the dread award of life or death; and the world, and its ambition and vanities, were shut out from the darkened chamber where the awful issue was being tried.

The fever had taken hold, and the young man had been delirious more than once. His pale face lit up with joy when he saw his mother; he reached out his little feverish hand to her—“I knew you’d come, Mom,” he said, “and you know I would never have shot that poor Frenchman.” The loving mother kept any signs of fear or sadness off her face, so as not to upset her firstborn and beloved child; but no doubt she prayed beside him in the way only loving hearts know how to pray, asking for forgiveness for his transgressions, just as he had forgiven those who wronged him. “I knew I would get hit, George,” Kew told his brother when they were alone; “I always expected an ending like this. My life has been wild and reckless; but you, George, have always been loyal to our mother. You’ll make a better Lord Kew than I ever did, George. God bless you.” George threw himself down by his brother’s bedside in tears, swearing that Frank had always been the best guy, the best brother, the kindest heart, the warmest friend in the world. Love—prayer—repentance, all came together over the young man’s bed. Anxious and humble hearts, his being the least anxious and most humble, awaited the terrifying verdict of life or death; and the world, along with its ambitions and vanities, was shut out from the darkened room where the awful decision was being made.

Our history has had little to do with characters resembling this lady. It is of the world, and things pertaining to it. Things beyond it, as the writer imagines, scarcely belong to the novelist’s province. Who is he, that he should assume the divine’s office; or turn his desk into a preacher’s pulpit? In that career of pleasure, of idleness, of crime we might call it (but that the chronicler of worldly matters had best be chary of applying hard names to acts which young men are doing in the world every day), the gentle widowed lady, mother of Lord Kew, could but keep aloof, deploring the course upon which her dear young prodigal had entered; and praying with that saintly love, those pure supplications, with which good mothers follow their children, for her boy’s repentance and return. Very likely her mind was narrow; very likely the precautions which she had used in the lad’s early days, the tutors and directors she had set about him, the religious studies and practices to which she would have subjected him, had served only to vex and weary the young pupil, and to drive his high spirit into revolt. It is hard to convince a woman perfectly pure in her life and intentions, ready to die if need were for her own faith, having absolute confidence in the instruction of her teachers, that she and they (with all their sermons) may be doing harm. When the young catechist yawns over his reverence’s discourse, who knows but it is the doctor’s vanity which is enraged, and not Heaven which is offended? It may have been, in the differences which took place between her son and her, the good Lady Walham never could comprehend the lad’s side of the argument; or how his Protestantism against her doctrines should exhibit itself on the turf, the gaming-table, or the stage of the opera-house; and thus but for the misfortune under which poor Kew now lay bleeding, these two loving hearts might have remained through life asunder. But by the boy’s bedside; in the paroxysms of his fever; in the wild talk of his delirium; in the sweet patience and kindness with which he received his dear nurse’s attentions; the gratefulness with which he thanked the servants who waited on him; the fortitude with which he suffered the surgeon’s dealings with his wounds;—the widowed woman had an opportunity to admire with an exquisite thankfulness the generous goodness of her son; and in those hours, those sacred hours passed in her own chamber, of prayers, fears, hopes, recollections, and passionate maternal love, wrestling with fate for her darling’s life;—no doubt the humbled creature came to acknowledge that her own course regarding him had been wrong; and, even more for herself than for him, implored forgiveness.

Our history hasn’t really involved characters like this woman. It’s about the world and things related to it. Things beyond it, as the writer imagines, don’t really belong in a novel. Who is he to take on a divine role or turn his desk into a preacher’s pulpit? In that life of pleasure, idleness, and crime—we could call it that (but the storyteller of worldly matters should hesitate to label things too harshly, since young men are doing those things every day)—the gentle widowed lady, mother of Lord Kew, could only stay distant, lamenting the path her beloved young prodigal had chosen; praying with that saintly love and pure supplications that good mothers offer, for her son's repentance and return. It’s very possible her perspective was narrow; very possible the precautions she took in her son’s early years, the tutors and mentors she surrounded him with, the religious studies and practices she wanted for him, only succeeded in frustrating and exhausting the young man, pushing his spirited nature into rebellion. It’s tough to convince a woman who is completely pure in her life and intentions, ready to die for her faith and fully trusting her teachers, that she and they (with all their sermons) might be causing harm. When the young student yawns during his teacher’s lecture, who knows if it’s the teacher’s vanity that is upset and not Heaven that is offended? In the disagreements between her son and herself, the good Lady Walham likely never understood his perspective; or how his Protestant beliefs against her doctrines could show up at the racetrack, the gambling table, or the opera stage; and if it weren’t for the misfortune that left poor Kew now bleeding, these two loving hearts might have stayed apart for life. But by the boy’s bedside; during the fever’s paroxysms; in the wild talk of his delirium; in the gentle patience and kindness with which he accepted his dear nurse’s care; the gratitude he expressed to the servants attending him; the courage with which he endured the surgeon’s work on his wounds— the widowed woman had the chance to admire with deep thankfulness the generous goodness of her son; and during those sacred hours spent in her own room filled with prayers, fears, hopes, memories, and passionate maternal love, wrestling with fate for her darling’s life;—there’s no doubt the humbled woman came to realize that her own approach with him had been wrong; and, even more for her own sake than his, she pleaded for forgiveness.

For some time George Barnes had to send but doubtful and melancholy bulletins to Lady Kew and the Newcome family at Baden, who were all greatly moved and affected by the accident which had befallen poor Kew. Lady Kew broke out in wrath, and indignation. We may be sure the Duchesse d’Ivry offered to condole with her upon Kew’s mishap the day after the news arrived at Baden; and, indeed, came to visit her. The old lady had just received other disquieting intelligence. She was just going out, but she bade her servant to inform the Duchess that she was never more at home to the Duchesse d’Ivry. The message was not delivered properly, or the person for whom it was intended did not choose to understand it, for presently, as the Countess was hobbling across the walk on her way to her daughter’s residence, she met the Duchesse d’Ivry, who saluted her with a demure curtsey and a commonplace expression of condolence. The Queen of Scots was surrounded by the chief part of her court, saving of course MM. Castillonnes and Punter absent on service. “We were speaking of this deplorable affair,” said Madame d’Ivry (which indeed was the truth, although she said it). “How we pity you, madame!” Blackball and Loder, Cruchecassée and Schlangenbad, assumed sympathetic countenances.

For a while, George Barnes had to send nothing but uncertain and sad updates to Lady Kew and the Newcome family in Baden, who were all deeply affected by the accident that had happened to poor Kew. Lady Kew was outraged and indignant. We can be sure that the Duchesse d’Ivry offered her condolences about Kew's misfortune the day after the news reached Baden; in fact, she came to visit her. The old lady had just received some other troubling news. She was about to leave, but she told her servant to let the Duchess know that she was never more at home to the Duchesse d’Ivry. The message wasn’t conveyed correctly, or the intended recipient chose not to understand it, because soon after, as the Countess was slowly making her way to her daughter’s house, she bumped into the Duchesse d’Ivry, who greeted her with a polite curtsey and a standard expression of sympathy. The Queen of Scots was surrounded by most of her court, except for MM. Castillonnes and Punter, who were absent on duty. “We were talking about this unfortunate situation,” said Madame d’Ivry (which was indeed true, although she said it). “How we pity you, madame!” Blackball, Loder, Cruchecassée, and Schlangenbad all put on sympathetic faces.

Trembling on her cane, the old Countess glared out upon Madame d’Ivry. “I pray you, madame,” she said in French, “never again to address me the word. If I had, like you, assassins in my pay, I would have you killed; do you hear me?” and she hobbled on her way. The household to which she went was in terrible agitation; the kind Lady Anne frightened beyond measure, poor Ethel full of dread, and feeling guilty almost as if she had been the cause, as indeed she was the occasion, of Kew’s misfortune. And the family had further cause of alarm from the shock which the news had given to Sir Brian. It has been said that he had had illnesses of late which caused his friends much anxiety. He had passed two months at Aix-la-Chapelle, his physicians dreading a paralytic attack; and Madame d’Ivry’s party still sauntering on the walk, the men smoking their cigars, the women breathing their scandal, now beheld Dr. Finck issuing from Lady Anne’s apartments, and wearing such a face of anxiety, that the Duchesse asked with some emotion, “Had there been a fresh bulletin from Kehl?”

Trembling on her cane, the old Countess glared at Madame d’Ivry. “I ask you, madame,” she said in French, “never to speak to me again. If I had, like you, assassins on my payroll, I would have you killed; do you understand?” and she hobbled away. The household she entered was in complete turmoil; the kind Lady Anne was terrified beyond measure, poor Ethel was full of dread, feeling guilty almost as if she had caused it, which in fact she was the reason for Kew’s misfortune. The family had even more reason to be alarmed due to the shock the news had caused Sir Brian. It was rumored that he'd been ill lately, causing concern among his friends. He had spent two months in Aix-la-Chapelle, his doctors fearing a stroke; and as Madame d’Ivry’s group continued to stroll along the path, the men smoking their cigars and the women gossiping, they saw Dr. Finck coming out of Lady Anne’s rooms, wearing such an anxious expression that the Duchesse asked with some emotion, “Was there a new update from Kehl?”

“No, there had been no fresh bulletin from Kehl; but two hours since Sir Brian Newcome had had a paralytic seizure.”

“No, there hadn’t been any new updates from Kehl; but two hours ago, Sir Brian Newcome had a stroke.”

“Is he very bad?”

“Is he really that bad?”

“No,” says Dr. Finck, “he is not very bad.”

“No,” Dr. Finck says, “he’s not that bad.”

“How inconsolable M. Barnes will be!” said the Duchesse, shrugging her haggard shoulders. Whereas the fact was that Mr. Barnes retained perfect presence of mind under both of the misfortunes which had befallen his family. Two days afterwards the Duchesse’s husband arrived himself, when we may presume that exemplary woman was too much engaged with her own affairs to be able to be interested about the doings of other people. With the Duke’s arrival the court of Mary Queen of Scots was broken up. Her Majesty was conducted to Lochleven, where her tyrant soon dismissed her very last lady-in-waiting, the confidential Irish secretary, whose performance had produced such a fine effect amongst the Newcomes.

“How heartbroken M. Barnes will be!” said the Duchesse, shrugging her tired shoulders. In reality, Mr. Barnes kept his composure despite the two tragedies that had struck his family. Two days later, the Duchesse’s husband arrived himself, and we can assume that the devoted woman was too caught up in her own matters to pay attention to what others were doing. With the Duke’s arrival, the court of Mary Queen of Scots came to an end. Her Majesty was taken to Lochleven, where her oppressor soon sent away her last lady-in-waiting, the trusted Irish secretary, whose contributions had made quite an impression among the Newcomes.

Had poor Sir Brian Newcome’s seizure occurred at an earlier period of the autumn, his illness no doubt would have kept him for some months confined at Baden; but as he was pretty nearly the last of Dr. Von Finck’s bath patients, and that eminent physician longed to be off to the Residenz, he was pronounced in a fit condition for easy travelling in rather a brief period after his attack, and it was determined to transport him to Mannheim, and thence by water to London and Newcome.

Had poor Sir Brian Newcome's seizure happened earlier in the autumn, his illness would likely have kept him stuck in Baden for a few months. However, since he was nearly the last of Dr. Von Finck's bath patients, and that well-respected doctor was eager to get to the Residenz, he was declared fit for easy travel relatively soon after his incident. It was decided to take him to Mannheim, and from there, by boat to London and Newcome.

During all this period of their father’s misfortune no sister of charity could have been more tender, active, cheerful, and watchful than Miss Ethel. She had to wear a kind face, and exhibit no anxiety when occasionally the feeble invalid made inquiries regarding poor Kew at Baden; to catch the phrases as they came from him; to acquiesce, or not to deny, when Sir Brian talked of the marriages—both marriages—taking place at Christmas. Sir Brian was especially eager for his daughter’s, and repeatedly, with his broken words, and smiles, and caresses, which were now quite senile, declared that his Ethel would make the prettiest countess in England. There came a letter or two from Clive, no doubt, to the young nurse in her sick-room. Manly and generous, full of tenderness and affection, as those letters surely were, they could give but little pleasure to the young lady—indeed, only add to her doubts and pain.

Throughout her father's difficult times, no charity sister could have been more caring, proactive, cheerful, and attentive than Miss Ethel. She had to wear a kind expression and show no worry when the frail patient occasionally asked about poor Kew in Baden; to catch his words as they came out; to agree, or not to contradict, when Sir Brian talked about the two marriages happening at Christmas. Sir Brian was particularly excited about his daughter's, and repeatedly, with his halting words, smiles, and affectionate gestures, which were now quite senile, claimed that his Ethel would be the prettiest countess in England. A letter or two arrived from Clive, no doubt, for the young nurse in her sick-room. Strong and generous, filled with warmth and affection, as those letters surely were, they could bring little joy to the young lady—indeed, they only deepened her doubts and pain.

She had told none of her friends as yet of those last words of Kew’s, which she interpreted as a farewell on the young nobleman’s part. Had she told them they were likely would not have understood Kew’s meaning as she did, and persisted in thinking that the two were reconciled. At any rate, whilst he and her father were still lying stricken by the blows which had prostrated them both, all questions of love and marriage had been put aside. Did she love him? She felt such a kind pity for his misfortune, such an admiration for his generous gallantry, such a remorse for her own wayward conduct and cruel behaviour towards this most honest, and kindly, and affectionate gentleman, that the sum of regard which she could bestow upon him might surely be said to amount to love. For such a union as that contemplated between them, perhaps for any marriage, no greater degree of attachment was necessary as the common cement. Warm friendship and thorough esteem and confidence (I do not say that our young lady calculated in this matter-of-fact way) are safe properties invested in the prudent marriage stock, multiplying and bearing an increasing value with every year. Many a young couple of spendthrifts get through their capital of passion in the first twelve months, and have no love left for the daily demands of after life. O me! for the day when the bank account is closed, and the cupboard is empty, and the firm of Damon and Phyllis insolvent!

She hadn’t told any of her friends yet about Kew’s last words, which she saw as a goodbye from the young nobleman. If she had, they probably wouldn’t have understood what Kew meant like she did and would have continued to think that the two of them had made up. For now, while he and her father were still recovering from the blows that had knocked them both down, all questions of love and marriage were off the table. Did she love him? She felt a deep pity for his misfortune, admiration for his brave gallantry, and guilt for her own reckless behavior and harsh treatment towards this genuinely kind and affectionate gentleman. The level of care she had for him could definitely be described as love. For a relationship like the one they envisioned, or perhaps for any marriage, no stronger attachment is needed beyond basic connection. A warm friendship along with genuine respect and trust (not that our young lady thought about it this practically) are solid foundations for a sensible marriage, growing in value with every passing year. Many young couples burn through their initial passion within the first year and have nothing left for the ongoing demands of life afterward. Oh, the day when the bank account runs dry, the cupboard is empty, and the partnership of Damon and Phyllis goes bankrupt!

Miss Newcome, we say, without doubt, did not make her calculations in this debtor and creditor fashion; it was only the gentlemen of that family who went to Lombard Street. But suppose she thought that regard, and esteem, and, affection being sufficient, she could joyfully, and with almost all her heart bring such a portion to Lord Kew; that her harshness towards him as contrasted with his own generosity, and above all with his present pain, infinitely touched her; and suppose she fancied that there was another person in the world to whom, did fates permit, she could offer not esteem, affection, pity only, but something ten thousand times more precious? We are not in the young lady’s secrets, but if she has some as she sits by her father’s chair and bed, who day or night will have no other attendant; and, as she busies herself to interpret his wants, silently moves on his errands, administers his potions, and watches his sleep, thinks of Clive absent and unhappy, of Kew wounded and in danger, she must have subject enough of thought and pain. Little wonder that her cheeks are pale and her eyes look red; she has her cares to endure now in the world, and her burden to bear in it, and somehow she feels she is alone, since that day when poor Clive’s carriage drove away.

Miss Newcome, we can say for sure, didn’t calculate things in a debtor and creditor way; it was only the men in that family who went to Lombard Street. But what if she believed that regard, esteem, and affection were enough, and that she could joyfully and almost wholeheartedly bring such a portion to Lord Kew? What if his harshness towards her, especially when compared to his own generosity and his current pain, really affected her? And what if she thought there was someone else in the world to whom, if fate allowed, she could offer not just esteem and affection, but something ten thousand times more valuable? We don’t know the young lady’s secrets, but if she has any as she sits by her father’s chair and bed, who can only have her as an attendant night or day; and as she works to figure out his needs, silently runs his errands, gives him his medicines, and watches him sleep, thinking of Clive who is absent and unhappy, and Kew who is hurt and in danger, she surely has enough to think about and endure. It's no surprise her cheeks are pale and her eyes are red; she has her worries to face now in the world and her burdens to carry, and she somehow feels alone since that day when poor Clive’s carriage drove away.

In a mood of more than ordinary depression and weakness Lady Kew must have found her granddaughter, upon one of the few occasions after the double mishap when Ethel and her elder were together. Sir Brian’s illness, as it may be imagined, affected a lady very slightly, who was of an age when these calamities occasion but small disquiet, and who, having survived her own father, her husband, her son, and witnessed their lordships’ respective demises with perfect composure, could not reasonably be called upon to feel any particular dismay at the probable departure from this life of a Lombard Street banker, who happened to be her daughter’s husband. In fact, not Barnes Newcome himself could await that event more philosophically. So, finding Ethel in this melancholy mood, Lady Kew thought a drive in the fresh air would be of service to her, and Sir Brian happening to be asleep, carried the young girl away in her barouche.

In a mood of more than ordinary depression and weakness, Lady Kew must have found her granddaughter on one of the few occasions after the double mishap when Ethel and her elder were together. Sir Brian’s illness, as one might expect, affected a woman who was at an age when such calamities caused little worry. Having outlived her own father, husband, and son, and having witnessed their lordships’ deaths with complete calm, she couldn't reasonably be expected to feel any particular distress at the likely passing of a Lombard Street banker, who just happened to be her daughter's husband. In fact, not even Barnes Newcome himself could face that event with more resignation. So, seeing Ethel in this sad mood, Lady Kew thought a drive in the fresh air would do her good, and since Sir Brian was asleep, she took the young girl away in her barouche.

They talked about Lord Kew, of whom the accounts were encouraging, and who is mending in spite of his silly mother and her medicines, “and as soon as he is able to move we must go and fetch him, my dear,” Lady Kew graciously said, “before that foolish woman has made a methodist of him. He is always led by the woman who is nearest him, and I know one who will make of him just the best little husband in England.” Before they had come to this delicate point the lady and her grandchild had talked Kew’s character over, the girl, you may be sure, having spoken feelingly and eloquently about his kindness and courage, and many admirable qualities. She kindled when she heard the report of his behaviour at the commencement of the fracas with M. de Castillonnes, his great forbearance and good-nature, and his resolution and magnanimity when the moment of collision came.

They chatted about Lord Kew, whose updates were positive, and who is recovering despite his foolish mother and her remedies. “As soon as he’s able to move, we need to go get him, my dear,” Lady Kew said kindly, “before that silly woman turns him into a methodist. He’s always swayed by the nearest woman, and I know someone who will make him the best little husband in England.” Before reaching this sensitive point, the lady and her granddaughter had already discussed Kew’s character, with the girl passionately and eloquently expressing his kindness, bravery, and many admirable traits. She lit up when she heard about his actions at the start of the conflict with M. de Castillonnes, his great patience and kindness, and his determination and generosity when it came time to confront the situation.

But when Lady Kew arrived at that period of her discourse in which she stated that Kew would make the best little husband in England, poor Ethel’s eyes filled with tears; we must remember that her high spirit was worn down by watching and much varied anxiety, and then she confessed that there had been no reconciliation, as all the family fancied, between Frank and herself—on the contrary, a parting, which she understood to be final; and she owned that her conduct towards her cousin had been most captious and cruel, and that she could not expect they should ever again come together. Lady Kew, who hated sick-beds and surgeons except for herself, who hated her daughter-in-law above all, was greatly annoyed at the news which Ethel gave her; made light of if, however, and was quite confident that a very few words from her would place matters on their old footing, and determined on forthwith setting out for Kehl. She would have carried Ethel with her, but that the poor Baronet with cries and moans insisted on retaining his nurse, and Ethel’s grandmother was left to undertake this mission by herself, the girl remaining behind acquiescent, not unwilling, owning openly a great regard and esteem for Kew, and the wrong which she had done him, feeling secretly a sentiment which she had best smother. She had received a letter from that other person, and answered it with her mother’s cognisance, but about this little affair neither Lady Anne nor her daughter happened to say a word to the manager of the whole family.

But when Lady Kew reached the point in her conversation where she said that Kew would make the best little husband in England, poor Ethel’s eyes filled with tears. We must remember that her high spirit had been worn down by her constant watching and varied anxieties. She then admitted that there had been no reconciliation, as the whole family thought, between Frank and herself—on the contrary, it was a parting that she believed to be final. She acknowledged that her behavior towards her cousin had been very difficult and cruel, and that she could not expect them to ever come together again. Lady Kew, who loathed sickbeds and surgeons except for herself, and who hated her daughter-in-law above all, was greatly annoyed by the news Ethel gave her. She brushed it off, confident that just a few words from her would restore things to their previous state, and she decided to set out for Kehl immediately. She wanted to take Ethel with her, but the poor Baronet insisted on keeping his nurse with cries and moans, leaving Ethel’s grandmother to carry out this mission alone. Ethel stayed behind, compliant and not unwilling, openly expressing a great regard and respect for Kew, and acknowledging the wrong she had done him, secretly feeling emotions she knew she should suppress. She had received a letter from that other person and responded with her mother’s knowledge, but neither Lady Anne nor her daughter happened to mention this little matter to the person managing the entire family.

CHAPTER XXXVIII.
In which Lady Kew leaves his Lordship quite convalescent

Immediately after Lord Kew’s wound, and as it was necessary to apprise the Newcome family of the accident which had occurred, the good-natured young Kew had himself written a brief note to acquaint his relatives with his mishap, and had even taken the precaution to antedate a couple of billets to be despatched on future days; kindly forgeries, which told the Newcome family and the Countess of Kew, that Lord Kew was progressing very favourably, and that his hurt was trifling. The fever had set in, and the young patient was lying in great danger, as most of the laggards at Baden knew, when his friends there were set at ease by this fallacious bulletin. On the third day after the accident, Lady Walham arrived with her younger son, to find Lord Kew in the fever which ensued after the wound. As the terrible anxiety during the illness had been Lady Walham’s, so was hers the delight of the recovery. The commander-in-chief of the family, the old lady at Baden, showed her sympathy by sending couriers, and repeatedly issuing orders to have news of Kew. Sick-beds scared her away invariably. When illness befell a member of her family she hastily retreated from before the sufferer, showing her agitation of mind, however, by excessive ill-humour to all the others within her reach.

Immediately after Lord Kew got injured, and since it was important to inform the Newcome family about the accident, the kind-hearted young Kew wrote a short note himself to let his relatives know what happened. He even took the precaution of pre-dating a couple of messages to be sent out on later days; these friendly forgeries told the Newcome family and the Countess of Kew that Lord Kew was recovering well and that his injury was minor. A fever had set in, and the young patient was in serious danger, as most of the slowpokes at Baden understood, while his friends there were reassured by this misleading update. On the third day after the accident, Lady Walham arrived with her younger son to find Lord Kew in the fever that followed the wound. The terrible anxiety during his illness had fallen on Lady Walham, and she was also the one to experience the joy of his recovery. The matriarch of the family, the old lady in Baden, showed her concern by sending messengers and constantly ordering updates about Kew. Sickbeds always made her anxious, and whenever a family member fell ill, she quickly distanced herself from the sufferer, though her agitation was evident through her excessive irritation towards everyone else around her.

A fortnight passed, a ball had been found and extracted, the fever was over, the wound was progressing favourably, the patient advancing towards convalescence, and the mother, with her child once more under her wing, happier than she had been for seven years past, during which her young prodigal had been running the thoughtless career of which he himself was weary, and which had occasioned the fond lady such anguish. Those doubts which perplex many a thinking man, and, when formed and uttered, give many a fond and faithful woman pain so exquisite, had most fortunately never crossed Kew’s mind. His early impressions were such as his mother had left them, and he came back to her, as she would have him, as a little child; owning his faults with a hearty humble repentance, and with a thousand simple confessions, lamenting the errors of his past days. We have seen him tired and ashamed of the pleasures which he was pursuing, of the companions who surrounded him, of the brawls and dissipations which amused him no more; in those hours of danger and doubt, when he had lain, with death perhaps before him, making up his account of the vain life which probably he would be called upon to surrender, no wonder this simple, kindly, modest, and courageous soul thought seriously of the past and of the future; and prayed, and resolved, if a future were awarded to him, it should make amends for the days gone by; and surely as the mother and son read together the beloved assurance of the divine forgiveness, and of that joy which angels feel in heaven for a sinner repentant, we may fancy in the happy mother’s breast a feeling somewhat akin to that angelic felicity, a gratitude and joy of all others the loftiest, the purest, the keenest. Lady Walham might shrink with terror at the Frenchman’s name, but her son could forgive him, with all his heart, and kiss his mother’s hand, and thank him as the best friend of his life.

A couple of weeks passed, a ball had been found and removed, the fever was gone, the wound was healing well, the patient was on the road to recovery, and the mother, with her child back in her arms, was happier than she had been in seven years. For those seven years, her young wayward son had been living a careless life that had exhausted him and caused her so much distress. Fortunately, doubts that trouble many thoughtful men and, when expressed, cause deep pain to devoted women never crossed Kew’s mind. His early impressions were exactly as his mother had left them, and he returned to her, just as she would have wanted, like a little child; admitting his mistakes with genuine humility and offering countless simple confessions, regretting the wrong choices of his past. We saw him tired and ashamed of the pleasures he had been chasing, the friends who surrounded him, the fights, and the excesses that no longer entertained him. In those moments of danger and uncertainty, when he lay facing death, reckoning with the empty life he would likely have to leave behind, it’s no wonder that this kind, modest, and brave soul reflected seriously on the past and the future; he prayed and resolved that if he was given a second chance, he would make up for his earlier days. As the mother and son read together the comforting message of divine forgiveness and the joy angels feel in heaven for a repentant sinner, we can imagine that the happy mother experienced a feeling somewhat like that angelic joy—an intense, pure, and profound gratitude. Lady Walham might have trembled at the mention of the Frenchman’s name, but her son could wholeheartedly forgive him, kiss his mother’s hand, and thank him as the best friend he ever had.

During all the days of his illness, Kew had never once mentioned Ethel’s name, and once or twice as his recovery progressed, when with doubt and tremor his mother alluded to it, he turned from the subject as one that was disagreeable and painful. Had she thought seriously on certain things? Lady Walham asked. Kew thought not, “but those who are bred up as you would have them, mother, are often none the better,” the humble young fellow said. “I believe she is a very good girl. She is very clever, she is exceedingly handsome, she is very good to her parents and her brothers and sisters; but—” he did not finish the sentence. Perhaps he thought, as he told Ethel afterwards, that she would have agreed with Lady Walham even worse than with her imperious old grandmother.

During all his days of illness, Kew never once mentioned Ethel’s name, and a couple of times as he started to recover, when his mother hesitantly brought it up, he steered the conversation away, finding it uncomfortable and painful. “Did she really consider certain things?” Lady Walham asked. Kew didn’t think so. “But those who are raised the way you want them to be, mother, often aren’t better for it,” the humble young man said. “I believe she’s a really good girl. She’s very smart, incredibly beautiful, and really kind to her parents and siblings; but—” he didn’t finish his thought. Maybe he felt, as he later told Ethel, that she would have sided with Lady Walham even more than with her bossy old grandmother.

Lady Walham then fell to deplore Sir Brian’s condition, accounts of whose seizure of course had been despatched to the Kehl party, and to lament that a worldly man as he was should have such an affliction, so near the grave and so little prepared for it. Here honest Kew, however, held out. “Every man for himself, mother,” says he. “Sir Brian was bred up very strictly, perhaps too strictly as a young man. Don’t you know that that good Colonel, his elder brother, who seems to me about the most honest and good old gentleman I ever met in my life, was driven into rebellion and all sorts of wild courses by old Mrs. Newcome’s tyranny over him? As for Sir Brian, he goes to church every Sunday: has prayers in the family every day: I’m sure has led a hundred times better life than I have, poor old Sir Brian. I often have thought, mother, that though our side was wrong, you could not be altogether right, because I remember how my tutor, and Mr. Bonner, and Dr. Laud, when they used to come down to us at Kewbury, used to make themselves so unhappy about other people.” So the widow withdrew her unhappiness about Sir Brian; she was quite glad to hope for the best regarding that invalid.

Lady Walham then started to lament Sir Brian’s condition, and news of his seizure had, of course, been sent to the Kehl party. She mourned that a worldly man like him should have such an affliction, so close to death and so unprepared for it. However, honest Kew remained steadfast. “Every man for himself, Mom,” he said. “Sir Brian was raised very strictly, maybe too strictly as a young man. Don’t you know that that good Colonel, his older brother, who seems to me to be one of the most honest and good old gentlemen I've ever met, was pushed into rebellion and all sorts of wild behavior by old Mrs. Newcome’s tyranny over him? As for Sir Brian, he goes to church every Sunday and has prayers in the family every day. I’m sure he’s led a much better life than I have, poor old Sir Brian. I often think, Mom, that even though our side was wrong, you couldn’t be completely right, because I remember how my tutor, Mr. Bonner, and Dr. Laud, when they used to visit us at Kewbury, would make themselves so unhappy about others.” So the widow set aside her worries about Sir Brian; she ended up feeling quite hopeful for the best regarding that invalid.

With some fears yet regarding her son,—for many of the books with which the good lady travelled could not be got to interest him; at some he would laugh outright,—with fear mixed with the maternal joy that he was returned to her, and had quitted his old ways; with keen feminine triumph, perhaps, that she had won him back, and happiness at his daily mending health, all Lady Walham’s hours were passed in thankful and delighted occupation. George Barnes kept the Newcomes acquainted with the state of his brother’s health. The skilful surgeon from Strasbourg reported daily better and better of him, and the little family were living in great peace and contentment, with one subject of dread, however, hanging over the mother of the two young men, the arrival of Lady Kew, as she was foreboding, the fierce old mother-in-law who had worsted Lady Walham in many a previous battle.

With some worries still about her son—since many of the books the good lady brought along didn’t seem to interest him; he would even laugh out loud at some of them—mixed with the maternal joy of having him back and away from his old habits; feeling perhaps a triumphant sense of accomplishment for winning him back, and happiness over his improving health, all of Lady Walham's hours were spent in grateful and delightful activities. George Barnes kept the Newcomes updated on his brother's health. The skilled surgeon from Strasbourg reported daily improvements, and the little family was living in great peace and contentment, though there was one source of anxiety for the mother of the two young men: the impending arrival of Lady Kew, the fierce old mother-in-law who had defeated Lady Walham in many previous encounters.

It was what they call the summer of St. Martin, and the weather was luckily very fine; Kew could presently be wheeled into the garden of the hotel, whence he could see the broad turbid current of the swollen Rhine: the French bank fringed with alders, the vast yellow fields behind them, the great avenue of poplars stretching away to the Alsatian city, and its purple minster yonder. Good Lady Walham was for improving the shining hour by reading amusing extracts from her favourite volumes, gentle anecdotes of Chinese and Hottentot converts, and incidents from missionary travel. George Barnes, a wily young diplomatist, insinuated Galignani, and hinted that Kew might like a novel; and a profane work called Oliver Twist having appeared about this time, which George read out to his family with admirable emphasis, it is a fact that Lady Walham became so interested in the parish boy’s progress, that she took his history into her bedroom (where it was discovered, under Blatherwick’s Voice from Mesopotamia, by her ladyship’s maid), and that Kew laughed so immensely at Mr. Bumble, the Beadle, as to endanger the reopening of his wound.

It was what they call the summer of St. Martin, and the weather was thankfully very nice; Kew could easily be wheeled into the hotel garden, where he could see the wide, muddy current of the swollen Rhine: the French bank lined with alders, the vast yellow fields behind them, the long row of poplars leading to the Alsatian city and its distant purple cathedral. Good Lady Walham wanted to make the most of the nice weather by reading entertaining passages from her favorite books, sweet stories of Chinese and Hottentot converts, and tales from missionary journeys. George Barnes, a clever young diplomat, suggested Galignani and hinted that Kew might like a novel; and around this time, a cheeky book called Oliver Twist came out, which George read to his family with impressive expression. It's true that Lady Walham became so engrossed in the parish boy’s story that she took the book into her bedroom (where it was later found under Blatherwick’s Voice from Mesopotamia by her maid), and Kew laughed so hard at Mr. Bumble, the Beadle, that he almost reopened his wound.

While, one day, they were so harmlessly and pleasantly occupied, a great whacking of whips, blowing of horns, and whirring of wheels was heard in the street without. The wheels stopped at their hotel gate; Lady Walham started up; ran through the garden door, closing it behind her; and divined justly who had arrived. The landlord was bowing; the courier pushing about; waiters in attendance; one of them, coming up to pale-faced Lady Walham; said, “Her Excellency the Frau Gräfinn von Kew is even now absteiging.”

While they were happily and harmlessly occupied one day, there was a loud noise of whips cracking, horns blowing, and wheels spinning outside in the street. The wheels came to a stop at their hotel gate; Lady Walham jumped up, rushed through the garden door, closing it behind her, and accurately guessed who had arrived. The landlord was bowing; the courier was bustling around; there were waiters on hand; one of them approached the pale-faced Lady Walham and said, “Her Excellency the Frau Gräfinn von Kew is just now getting down.”

“Will you be good enough to walk into our salon, Lady Kew?” said the daughter-in-law, stepping forward and opening the door of that apartment. The Countess, leaning on her staff, entered that darkened chamber. She ran up towards an easy-chair, where she supposed Lord Kew was. “My dear Frank!” cries the old lady; “my dear boy, what a pretty fright you have given us all! They don’t keep you in this horrid noisy room facing that——Ho—what is this?” cries the Countess, closing her sentence abruptly.

“Could you please come into our salon, Lady Kew?” said the daughter-in-law, stepping forward and opening the door to that room. The Countess, leaning on her cane, walked into the dimly lit space. She hurried over to an armchair, thinking Lord Kew was there. “My dear Frank!” exclaimed the old lady; “my dear boy, what a lovely scare you’ve given us all! They don’t keep you in this awful, noisy room facing that——Oh—what is this?” the Countess interrupted herself abruptly.

“It is not Frank. It is only a bolster, Lady Kew, and I don’t keep him in a noisy room towards the street,” said Lady Walham.

“It’s not Frank. It’s just a bolster, Lady Kew, and I don’t keep him in a loud room facing the street,” said Lady Walham.

“Ho! how do you do? This is the way to him, I suppose;” and she went to another door—it was a cupboard full of the relics of Frank’s illness, from which Lady Walham’s mother-in-law shrunk back aghast. “Will you please to see that I have a comfortable room, Maria; and one for my maid, next me? I will thank you to see yourself,” the Empress of Kew said, pointing with her stick, before which many a time the younger lady had trembled.

“Hey! How are you? I guess this is the way to him,” she said as she went to another door—it was a cupboard filled with the reminders of Frank’s illness, from which Lady Walham’s mother-in-law recoiled in shock. “Could you please make sure I have a comfortable room, Maria; and one for my maid next to mine? I’d appreciate it if you took care of that yourself,” the Empress of Kew said, pointing with her stick, which had often made the younger lady nervous.

This time Lady Walham only rang the bell. “I don’t speak German; and have never been on any floor of the house but this. Your servant had better see to your room, Lady Kew. That next is mine; and I keep the door, which you are trying, locked on other side.”

This time, Lady Walham just rang the bell. “I don’t speak German, and I’ve never been on any floor of the house except this one. Your servant should take care of your room, Lady Kew. That one next to it is mine, and I keep the door you’re trying locked from the other side.”

“And I suppose Frank is locked up there!” cried the old lady, “with a basin of gruel and a book of Watts’s hymns.” A servant entered at this moment, answering Lady Walham’s summons. “Peacock, the Countess of Kew says that she proposes to stay here this evening. Please to ask the landlord to show her ladyship rooms,” said Lady Walham; and by this time she had thought of a reply to Lady Kew’s last kind speech.

“And I guess Frank is stuck in there!” exclaimed the old lady, “with a bowl of gruel and a book of Watts's hymns.” A servant walked in just then, responding to Lady Walham's call. “Peacock, the Countess of Kew says she plans to stay here this evening. Please ask the landlord to show her ladyship to some rooms,” said Lady Walham; and by this point, she had come up with a response to Lady Kew’s last friendly comment.

“If my son were locked up in my room, madam, his mother is surely the best nurse for him. Why did you not come to him three weeks sooner, when there was nobody with him?”

“If my son were locked in my room, ma'am, his mother would definitely be the best caregiver for him. Why didn’t you come to him three weeks earlier, when he was alone?”

Lady Kew said nothing, but glared and showed her teeth—those pearls set in gold.

Lady Kew didn’t say a word, but she glared and bared her teeth—those pearls set in gold.

“And my company may not amuse Lord Kew—”

"And my company might not entertain Lord Kew—"

“He-e-e!” grinned the elder, savagely.

“He-e-e!” grinned the elder, fiercely.

“—But at least it is better than some to which you introduced my son,” continued Lady Kew’s daughter-in-law, gathering force and wrath as she spoke. “Your ladyship may think lightly of me, but you can hardly think so ill of me as of the Duchesse d’Ivry, I should suppose, to whom you sent my boy, to form him, you said; about whom, when I remonstrated—for though I live out of the world I hear of it sometimes—you were pleased to tell me that I was a prude and a fool. It is you I thank for separating my child from me—yes, you—for so many years of my life; and for bringing me to him when he was bleeding and almost a corpse, but that God preserved him to the widow’s prayers;—and you, you were by, and never came near him.”

“—But at least it's better than some of the people you introduced my son to,” Lady Kew’s daughter-in-law continued, her anger growing as she spoke. “You might not think much of me, but you must think even less of the Duchesse d’Ivry, I assume, to whom you sent my boy, claiming it was to help him grow; about whom, when I protested—because even though I live away from society, I still hear things—you were quick to label me a prude and a fool. It’s you I blame for keeping my child away from me—yes, you—for so many years of my life; and for bringing me to him when he was bleeding and nearly dead, but thank God he was saved by the widow’s prayers;—and you, you were there and never came near him.”

“I—I did not come to see you—or—or—for this kind of scene, Lady Walham,” muttered the other. Lady Kew was accustomed to triumph, by attacking in masses, like Napoleon. Those who faced her routed her.

“I—I didn’t come to see you—or—or—for this kind of scene, Lady Walham,” the other muttered. Lady Kew was used to winning by attacking in large groups, like Napoleon. Those who confronted her defeated her.

“No; you did not come for me, I know very well,” the daughter went on. “You loved me no better than you loved your son, whose life, as long as you meddled with it, you made wretched. You came here for my boy. Haven’t you done him evil enough? And now God has mercifully preserved him, you want to lead him back again into ruin and crime. It shall not be so, wicked woman! bad mother! cruel, heartless parent!—George!” (Here her younger son entered the room, and she ran towards him with fluttering robes and seized his hands.) “Here is your grandmother; here is the Countess of Kew, come from Baden at last; and she wants—she wants to take Frank from us, my dear, and to—give—him—back to the—Frenchwoman again. No, no! Oh, my God! Never! never!” And she flung herself into George Barnes’s arms, fainting with an hysteric burst of tears.

“No, I know you didn’t come here for me,” the daughter continued. “You cared for me no more than you did for your son, whose life you made miserable as long as you interfered in it. You came here for my boy. Haven’t you already caused him enough harm? And now that God has mercifully saved him, you want to drag him back into ruin and crime. That’s not going to happen, wicked woman! Bad mother! Cruel, heartless parent!—George!” (At that moment, her younger son entered the room, and she rushed toward him, her dress swirling around her as she took his hands.) “Look, it’s your grandmother; the Countess of Kew has finally come from Baden, and she wants—she wants to take Frank away from us, my dear, and give him back to the Frenchwoman. No, no! Oh my God! Never! Never!” And she collapsed into George Barnes’s arms, fainting with an outburst of tears.

“You had best get a strait-waistcoat for your mother, George Barnes,” Lady Kew said, scorn and hatred in her face. (If she had been Iago’s daughter, with a strong likeness to her sire, Lord Steyne’s sister could not have looked more diabolical.) “Have you had advice for her? Has nursing poor Kew turned her head? I came to see him. Why have I been left alone for half an hour with this madwoman? You ought not to trust her to give Frank medicine. It is positively——”

“You’d better get a straitjacket for your mother, George Barnes,” Lady Kew said, disdain and anger on her face. (If she had been Iago’s daughter, looking just like him, Lord Steyne’s sister couldn’t have looked more evil.) “Have you gotten any advice for her? Has taking care of poor Kew driven her mad? I came to see him. Why have I been left alone for half an hour with this crazy woman? You shouldn't let her give Frank any medicine. It is absolutely——”

“Excuse me,” said George, with a bow; “I don’t think the complaint has as yet exhibited itself in my mother’s branch of the family. (She always hated me,” thought George; “but if she had by chance left me a legacy, there it goes.) You would like, ma’am, to see the rooms upstairs? Here is the landlord to conduct your ladyship. Frank will be quite ready to receive you when you come down. I am sure I need not beg of your kindness that nothing may be said to agitate him. It is barely three weeks since M. de Castillonnes’s ball was extracted; and the doctors wish he should be kept as quiet as possible.”

“Excuse me,” said George, bowing slightly. “I don’t think the issue has shown up in my mother's side of the family. (She always hated me,” George thought; “but if she happened to leave me a legacy, it's gone now.) Would you like to see the rooms upstairs, ma’am? Here’s the landlord to show you around. Frank will be ready to welcome you when you come down. I’m sure I don’t need to ask you to keep things calm around him. It's only been three weeks since M. de Castillonnes’s ball was held, and the doctors want him to be kept as quiet as possible.”

Be sure that the landlord, the courier, and the persons engaged in showing the Countess of Kew the apartments above spent an agreeable time with Her Excellency the Frau Gräfinn von Kew. She must have had better luck in her encounter with these than in her previous passages with her grandson and his mother; for when she issued from her apartment in a new dress and fresh cap, Lady Kew’s face wore an expression of perfect serenity. Her attendant may have shook her fist behind her, and her man’s eyes and face looked Blitz and Donnerwetter; but their mistress’s features wore that pleased look which they assumed when she had been satisfactorily punishing somebody. Lord Kew had by this time got back from the garden to his own room, where he awaited grandmamma. If the mother and her two sons had in the interval of Lady Kew’s toilette tried to resume the history of Bumble the Beadle, I fear they could not have found it very comical.

Make sure that the landlord, the courier, and the people showing the Countess of Kew the apartments upstairs had a good time with Her Excellency, the Frau Gräfinn von Kew. She must have had better luck with them than with her previous encounters with her grandson and his mother; when she came out of her apartment in a new dress and fresh cap, Lady Kew looked completely serene. Her attendant might have shaken her fist behind her, and the man’s expression was stormy, but their mistress had that satisfied look she got when she had just punished someone successfully. Lord Kew had returned from the garden to his own room, where he waited for his grandmother. If the mother and her two sons had tried to pick up the story of Bumble the Beadle during Lady Kew’s dressing, I fear it wouldn’t have seemed very funny to them.

“Bless me, my dear child! How well you look! Many a girl would give the world to have such a complexion. There is nothing like a mother for a nurse! Ah, no! Maria, you deserve to be the Mother Superior of a House of Sisters of Charity, you do. The landlord has given me a delightful apartment, thank you. He is an extortionate wretch; but I have no doubt I shall be very comfortable. The Dodsburys stopped here, I see by the travellers’ book-quite right, instead of sleeping at that odious buggy Strasbourg. We have had a sad, sad time, my dears, at Baden. Between anxiety about poor Sir Brian, and about you, you naughty boy, I am sure I wonder how I have got through it all. Doctor Finck would not let me come away to-day; would I but come.”

“Bless you, my dear child! You look so well! Many girls would give anything to have such a complexion. There's nothing like a mother for taking care of you! Oh no! Maria, you deserve to be the Mother Superior of a House of Sisters of Charity, truly. The landlord has given me a lovely apartment, thank you. He’s a greedy scumbag; but I’m sure I’ll be very comfortable. I see the Dodsburys stayed here, according to the travelers’ book—quite right, instead of sleeping at that awful buggy Strasbourg. We’ve had a really tough time, my dears, at Baden. Between worrying about poor Sir Brian and you, you naughty boy, I really wonder how I’ve managed to get through it all. Doctor Finck wouldn’t let me leave today; if only I could go.”

“I am sure it was uncommonly kind, ma’am,” says poor Kew, with a rueful face.

“I’m sure it was really generous, ma’am,” says poor Kew, with a regretful expression.

“That horrible woman against whom I always warned but you—but young men will not take the advice of old grandmammas—has gone away these ten days. Monsieur le Duc fetched her; and if he locked her up at Moncontour, and kept her on bread-and-water; for the rest of her life, I am sure he would serve her right. When a woman once forgets religious principles, Kew, she is sure to go wrong. The Conversation-room is shut up. The Dorkings go on Tuesday. Clara is really a dear little artless creature; one that you will like, Maria—and as for Ethel, I really think she is an angel. To see her nursing her poor father is the most beautiful sight; night after night she has sate up with him. I know where she would like to be, the dear child. And if Frank falls ill again, Maria, he won’t need a mother or useless old grandmother to nurse him. I have got some pretty messages to deliver from her; but they are for your private ears, my lord; not even mammas and brothers may hear them.”

“That horrible woman I always warned you about—but young men never listen to old grandmas—has been gone for ten days. Monsieur le Duc took her away, and if he locked her up at Moncontour and kept her on bread and water for the rest of her life, I’d say she deserves it. Once a woman forgets her religious principles, Kew, she’s sure to go off track. The Conversation room is closed. The Dorkings are leaving on Tuesday. Clara is such a sweet, innocent girl; you’ll really like her, Maria—and Ethel, I honestly believe she’s an angel. Watching her take care of her poor father is the most beautiful sight; she’s stayed up with him night after night. I know where she would prefer to be, the dear child. And if Frank gets sick again, Maria, he won’t need a mother or a useless old grandma to take care of him. I have some lovely messages to pass on from her, but they’re just for your ears, my lord; not even mothers and brothers can hear them.”

“Do not go, mother! Pray stay, George!” cried the sick man (and again Lord Steyne’s sister looked uncommonly like that lamented marquis). “My cousin is a noble young creature,” he went on. “She has admirable good qualities, which I appreciate with all my heart; and her beauty, you know how I admire it. I have thought of her a great deal as I was lying on the bed yonder” (the family look was not so visible in Lady Kew’s face), “and—and—I wrote to her this very morning; she will have the letter by this time, probably.”

“Please don’t go, Mom! Just stay, George!” cried the sick man (and once again, Lord Steyne’s sister looked strikingly like that mourned marquis). “My cousin is a wonderful young lady,” he continued. “She has amazing qualities that I truly appreciate, and her beauty—well, you know how much I admire it. I've thought about her a lot while lying in bed over there” (the family resemblance wasn’t really showing in Lady Kew’s face), “and—and—I wrote to her this morning; she probably has the letter by now.”

“Bien! Frank!” Lady Kew smiled (in her supernatural way) almost as much as her portrait, by Harlowe, as you may see it at Kewbury to this very day. She is represented seated before an easel, painting a miniature of her son, Lord Walham.

“Great! Frank!” Lady Kew smiled (in her supernatural way) almost as much as her portrait, by Harlowe, which you can still see at Kewbury today. She is shown sitting in front of an easel, painting a miniature of her son, Lord Walham.

“I wrote to her on the subject of the last conversation we had together,” Frank resumed, in rather a timid voice, “the day before my accident. Perhaps she did not tell you, ma’am, of what passed between us. We had had a quarrel; one of many. Some cowardly hand, which we both of us can guess at, had written to her an account of my past life, and she showed me the letter. Then I told her, that if she loved me she never would have showed it me: without any other words of reproof. I bade her farewell. It was not much, the showing that letter; but it was enough. In twenty differences we have had together, she had been unjust and captious, cruel towards me, and too eager, as I thought, for other people’s admiration. Had she loved me, it seemed to me Ethel would have shown less vanity and better temper. What was I to expect in life afterwards from a girl who before her marriage used me so? Neither she nor I could be happy. She could be gentle enough, and kind, and anxious to please any man whom she loves, God bless her! As for me, I suppose, I’m not worthy of so much talent and beauty, so we both understood that that was a friendly farewell; and as I have been lying on my bed yonder, thinking, perhaps, I never might leave it, or if I did, that I should like to lead a different sort of life to that which ended in sending me there, my resolve of last month was only confirmed. God forbid that she and I should lead the lives of some folks we know; that Ethel should marry without love, perhaps to fall into it afterwards; and that I, after this awful warning I have had, should be tempted to back into that dreary life I was leading. It was wicked, ma’am, I knew it was; many and many a day I used to say so to myself, and longed to get rid of it. I am a poor weak devil, I know, I am only too easily led into temptation, and I should only make matters worse if I married a woman who cares for the world more than for me, and would not make me happy at home.”

“I wrote to her about our last conversation,” Frank continued, his voice a bit hesitant, “the day before my accident. Maybe she didn’t mention to you, ma’am, what we talked about. We had an argument, one of many. Someone, likely someone we both can guess, sent her a letter detailing my past, and she showed it to me. I told her that if she truly loved me, she wouldn’t have shown it: no additional words of blame. I said goodbye to her. It wasn’t much, just showing that letter; but it was enough. In the twenty disagreements we’ve had, she was often unfair and critical, unkind to me, and too eager for others’ approval. If she really cared for me, I felt Ethel would have been less vain and more understanding. What could I expect from a girl who treated me this way before marrying me? Neither of us could be happy. She could be sweet, caring, and eager to please any man she loves, bless her! As for me, I guess I’m not worthy of such talent and beauty, so we both understood that this was a friendly goodbye. As I’ve been lying in bed, thinking I might never get up, or if I do, I’d want to live a different life than the one that put me here, my decision from last month was only reinforced. God forbid that she and I live like some people we know; that Ethel marries without love, maybe growing to love him later; and that I, after this terrible warning I’ve received, would be tempted to return to that dreary life I was living. It was wrong, ma’am, I knew it was; many, many days I’d tell myself that and long to escape it. I’m a weak man, I know, I’m too easily led into temptation, and marrying a woman who cares more about the world than about me would only make everything worse and wouldn’t bring me happiness at home.”

“Ethel care for the world!” gasped out Lady Kew; “a most artless, simple, affectionate creature; my dear Frank, she——”

“Ethel cares for the world!” gasped Lady Kew; “a truly innocent, straightforward, loving person; my dear Frank, she——”

He interrupted her, as a blush came rushing over his pale face. “Ah!” said he, “if I had been the painter, and young Clive had been Lord Kew, which of us do you think she would have chosen? And she was right. He is a brave, handsome, honest young fellow, and is a thousand times cleverer and better than I am.”

He interrupted her, a rush of color spreading across his pale face. “Ah!” he said, “if I had been the artist and young Clive had been Lord Kew, who do you think she would have chosen? And she would have been right. He’s a brave, good-looking, honest young guy, and he’s a thousand times smarter and better than I am.”

“Not better, dear, thank God,” cried his mother, coming round to the other side of his sofa, and seizing her son’s hand.

“Not better, dear, thank God,” his mother exclaimed, coming around to the other side of his sofa and grabbing her son’s hand.

“No, I don’t think he is better, Frank,” said the diplomatist, walking away to the window. And as for grandmamma at the end of this little speech and scene, her ladyship’s likeness to her brother, the late revered Lord Steyne, was more frightful than ever.

“No, I don’t think he’s better, Frank,” said the diplomat, walking over to the window. And as for grandma at the end of this little speech and scene, her resemblance to her brother, the late revered Lord Steyne, was more terrifying than ever.

After a minute’s pause, she rose up on her crooked stick, and said, “I really feel I am unworthy to keep company with so much exquisite virtue. It will be enhanced, my lord, by the thought of the pecuniary sacrifice which you are making, for I suppose you know that I have been hoarding—yes, and saving, and pinching,—denying myself the necessities of life, in order that my grandson might one day have enough to support his rank. Go and live and starve in your dreary old house, and marry a parson’s daughter, and sing psalms with your precious mother; and I have no doubt you and she—she who has thwarted me all through life, and whom I hated,—yes, I hated from the moment she took my son from me, and brought misery into my family, will be all the happier when she thinks that she has made a poor, fond, lonely old woman more lonely and miserable. If you please, George Barnes, be good enough to tell my people that I shall go back to Baden,” and waving her children away from her, the old woman tottered out of the room on her crutch.

After a minute's pause, she lifted herself up on her crooked stick and said, “I honestly feel unworthy to be around someone with such amazing virtue. My lord, the thought of the financial sacrifice you’re making will only add to it, as I’m sure you know that I’ve been hoarding—yes, saving and being stingy—denying myself the necessities of life so that my grandson might one day have enough to support his status. Go on, live and suffer in your dreary old house, marry a pastor’s daughter, and sing hymns with your precious mother; I have no doubt that you and she—she who has blocked me all through life and whom I hated,—yes, I hated from the moment she took my son away from me and brought misery into my family, will be all the happier thinking that she made a poor, loving, lonely old woman even lonelier and more miserable. If you don’t mind, George Barnes, please let my family know that I’ll be going back to Baden,” and waving her children away, the old woman hobbled out of the room on her crutch.

So the wicked fairy drove away disappointed in the chariot with the very dragons which had brought her away in the morning, and just had time to get their feed of black bread. I wonder whether they were the horses Clive and J. J. and Jack Belsize had used when they passed on their road to Switzerland? Black Care sits behind all sorts of horses, and gives a trinkgelt to postillions all over the map. A thrill of triumph may be permitted to Lady Walham after her victory over her mother-in-law. What Christian woman does not like to conquer another? and if that other were a mother-in-law, would the victory be less sweet? Husbands and wives both will be pleased that Lady Walham has had the better of this bout: and you, young boys and virgins, when your turn comes to be married, you will understand the hidden meaning of this passage. George Barnes got Oliver Twist out, and began to read therein. Miss Nancy and Fanny again were summoned before this little company to frighten and delight them. I dare say even Fagin and Miss Nancy failed with the widow, so absorbed was she with the thoughts of the victory which she had just won. For the evening service, in which her sons rejoiced her fond heart by joining, she lighted on a psalm which was as a Te Deum after the battle—the battle of Kehl by Rhine, where Kew’s soul, as his mother thought, was the object of contention between the enemies. I have said, this book is all about the world and a respectable family dwelling in it. It is not a sermon, except where it cannot help itself, and the speaker pursuing the destiny of his narrative finds such a homily before him. O friend, in your life and mine, don’t we light upon such sermons daily?—don’t we see at home as well as amongst our neighbours that battle betwixt Evil and Good? Here on one side is Self and Ambition and Advancement; and Right and Love on the other. Which shall we let to triumph for ourselves—which for our children?

So the wicked fairy left feeling let down in the chariot with the same dragons that had brought her away in the morning, just in time to feed them some black bread. I wonder if they were the horses Clive, J. J., and Jack Belsize used on their way to Switzerland? Black Care rides behind all kinds of horses and gives bonuses to postillions all over the place. Lady Walham can take a moment to feel triumph after her win against her mother-in-law. What Christian woman doesn’t enjoy outsmarting another? And if that other is a mother-in-law, wouldn’t the victory be even sweeter? Both husbands and wives will be pleased that Lady Walham came out on top in this round: and you, young boys and girls, when it’s your turn to get married, will understand the deeper meaning here. George Barnes got Oliver Twist out and started reading it. Miss Nancy and Fanny were brought before this little group again to both scare and entertain them. I bet even Fagin and Miss Nancy couldn’t distract the widow, who was so caught up in her recent victory. For the evening service, where her sons brought her joy by participating, she came across a psalm that felt like a Te Deum after a battle—the battle of Kehl by the Rhine, where Kew’s soul, as his mother believed, was the prize being fought over by the enemies. I’ve said this book is all about the world and a decent family living in it. It’s not a sermon unless it can’t help being one, and the storyteller finds a lesson in the course of the narrative. Oh friend, in our lives, don’t we encounter such lessons every day?—don’t we see at home and among our neighbors the ongoing struggle between Good and Evil? On one side is Self and Ambition and Success; on the other is Right and Love. Which side will we let win for ourselves—which for our children?

The young men were sitting smoking the vesper cigar. (Frank would do it, and his mother actually lighted his cigar for him now, enjoining him straightway after to go to bed.) Kew smoked and looked at a star—shining above in the heaven. “Which is that star?” he asked: and the accomplished young diplomatist answered it was Jupiter.

The young men were sitting, smoking their evening cigars. (Frank would do it, and his mother even lit his cigar for him, telling him right after to go to bed.) Kew puffed on his cigar and gazed at a star shining in the sky. “Which star is that?” he asked, and the skilled young diplomat replied that it was Jupiter.

“What a lot of things you know, George!” cries the senior, delighted; “you ought to have been the elder, you ought, by Jupiter! But you have lost your chance this time.”

“What a lot of things you know, George!” exclaims the senior, thrilled; “you should have been the elder, you really should, by Jupiter! But you’ve missed your chance this time.”

“Yes, thank God!” says George.

“Yeah, thank God!” says George.

“And I am going to be all right—and to turn over a new leaf, old boy—and paste down the old ones, eh? I wrote to Martins this morning to have all my horses sold; and I’ll never beg—so help me—so help me, Jupiter. I made a vow—a promise to myself, you see, that I wouldn’t if I recovered. And I wrote to Cousin Ethel this morning.—As I thought over the matter yonder, I felt quite certain I was right, and that we could never, never pull together. Now the Countess is gone, I wonder whether I was right—to give up sixty thousand pounds, and the prettiest girl in London?”

“And I'm going to be fine—and start fresh, my friend—and let go of the past, right? I wrote to Martins this morning to sell all my horses; and I’ll never ask for handouts—so help me—so help me, Jupiter. I made a vow—a promise to myself, you see, that I wouldn’t if I got better. And I wrote to Cousin Ethel this morning. As I thought about everything over there, I felt pretty sure I was right, and that we could never really be together. Now that the Countess is gone, I wonder if I was right—to give up sixty thousand pounds, and the prettiest girl in London?”

“Shall I take horses and go after her? My mother’s gone to bed, she won’t know,” asked George. “Sixty thousand is a lot of money to lose.”

“Should I take the horses and go after her? My mom’s gone to bed, she won’t know,” asked George. “Sixty thousand is a lot of money to lose.”

Kew laughed. “If you were to go and tell our grandmother that I could not live the night through, and that you would be Lord Kew in the morning, and your son Viscount Walham, I think the Countess would make up a match between you and the sixty thousand pounds, and the prettiest girl in England: she would, by—by Jupiter. I intend only to swear by the heathen gods now, Georgy.—No, I am not sorry I wrote to Ethel. What a fine girl she is!—I don’t mean her beauty merely, but such a noble-bred one! And to think that there she is in the market to be knocked down to—I say, I was going to call that three-year-old, Ethelinda.—We must christen her over again for Tattersall’s, Georgy.”

Kew laughed. “If you went and told our grandmother that I wouldn’t make it through the night, and that you’d be Lord Kew in the morning, with your son as Viscount Walham, I bet the Countess would set up a match between you and the sixty thousand pounds, along with the prettiest girl in England: she definitely would, by—by Jupiter. I’m only swearing by the heathen gods now, Georgy.—No, I’m not sorry I wrote to Ethel. What a wonderful girl she is!—I don’t just mean her looks, but she’s so well-bred! And to think she’s out there available to be snapped up—I mean, I was going to call that three-year-old Ethelinda.—We need to rename her for Tattersall’s, Georgy.”

A knock is heard through an adjoining door, and a maternal voice cries, “It is time to go to bed.” So the brothers part, and, let us hope, sleep soundly.

A knock is heard through the nearby door, and a motherly voice calls, "It's time for bed." So the brothers say goodbye, and let's hope they sleep well.

The Countess of Kew, meanwhile, has returned to Baden; where, though it is midnight when she arrives, and the old lady has had two long bootless journeys, you will be grieved to hear, that she does not sleep a single wink. In the morning she hobbles over to the Newcome quarters; and Ethel comes down to her pale and calm. How is her father? He has had a good night: he is a little better, speaks more clearly, has a little more the use of his limbs.

The Countess of Kew, in the meantime, has returned to Baden; and although it’s midnight when she gets there, and the old lady has had two long pointless trips, you’ll be sorry to know that she doesn’t sleep a wink. In the morning, she makes her way over to the Newcome quarters; and Ethel comes down to her looking pale and composed. How is her father? He had a good night: he’s a bit better, speaks more clearly, and has a little more control over his limbs.

“I wish I had had a good night!” groans out the Countess.

“I wish I had a good night!” groans the Countess.

“I thought you were going to Lord Kew, at Kehl,” remarked her granddaughter.

“I thought you were going to Lord Kew's place in Kehl,” her granddaughter remarked.

“I did go, and returned with wretches who would not bring me more than five miles an hour! I dismissed that brutal grinning courier; and I have given warning to that fiend of a maid.”

“I went and came back with people who wouldn't take me faster than five miles an hour! I fired that brutal grinning messenger, and I've warned that maid who's like a devil.”

“And Frank is pretty well, grandmamma?”

“And Frank is doing pretty well, grandma?”

“Well! He looks as pink as a girl in her first season! I found him, and his brother George, and their mamma. I think Maria was hearing them their catechism,” cries the old lady.

“Well! He looks as rosy as a girl in her debut season! I found him, his brother George, and their mom. I think Maria was helping them with their catechism,” exclaims the old lady.

“N. and M. together! Very pretty,” says Ethel, gravely. “George has always been a good boy, and it is quite time for my Lord Kew to begin.”

“N. and M. together! Very nice,” says Ethel seriously. “George has always been a good kid, and it’s about time for my Lord Kew to start.”

The elder lady looked at her descendant, but Miss Ethel’s glance was impenetrable. “I suppose you can fancy, my dear, why I came back?” said Lady Kew.

The older woman looked at her descendant, but Miss Ethel's gaze was unreadable. “I guess you can imagine, dear, why I came back?” said Lady Kew.

“Because you quarrelled with Lady Walham, grandmamma. I think I have heard that there used to be differences between you.” Miss Newcome was armed for defence and attack; in which cases we have said Lady Kew did not care to assault her. “My grandson told me that he had written to you,” the Countess said.

“Because you argued with Lady Walham, Grandma. I believe I've heard that there used to be conflicts between you.” Miss Newcome was ready for both defense and offense; in these situations, we mentioned that Lady Kew didn't want to confront her. “My grandson told me that he had written to you,” the Countess said.

“Yes: and had you waited but half an hour yesterday, you might have spared me the humiliation of that journey.”

“Yes, and if you had just waited half an hour yesterday, you could have saved me the embarrassment of that trip.”

You—the humiliation—Ethel!”

“You—the embarrassment—Ethel!”

“Yes, me,” Ethel flashed out. “Do you suppose it is none to have me bandied about from bidder to bidder, and offered for sale to a gentleman who will not buy me? Why have you and all my family been so eager to get rid of me? Why should you suppose or desire that Lord Kew should like me? Hasn’t he the Opera; and such friends as Madame la Duchesse d’Ivry, to whom your ladyship introduced him in early life? He told me so: and she was good enough to inform me of the rest. What attractions have I in comparison with such women? And to this man from whom I am parted by good fortune; to this man who writes to remind me that we are separated—your ladyship must absolutely go and entreat him to give me another trial! It is too much, grandmamma. Do please to let me stay where I am; and worry me with no more schemes for my establishment in life. Be contented with the happiness which you have secured for Clara Pulleyn and Barnes; and leave me to take care of my poor father. Here I know I am doing right. Here, at least, there is no such sorrow, and doubt, and shame, for me, as my friends have tried to make me endure. There is my father’s bell. He likes me to be with him at breakfast and to read his paper to him.”

“Yes, me,” Ethel snapped. “Do you think it's easy for me to be tossed around from bidder to bidder, and offered for sale to a man who won’t buy me? Why have you and my whole family been so eager to get rid of me? Why would you think or want Lord Kew to like me? Doesn’t he have the Opera and friends like Madame la Duchesse d’Ivry, whom you introduced him to when he was young? He told me that, and she was kind enough to fill me in on the rest. What do I have that can compete with women like that? And to this man I’ve been separated from by sheer luck; this man who writes to remind me that we’re apart—your ladyship absolutely must go and beg him to give me another chance! It’s too much, grandmamma. Please just let me stay where I am, and stop bothering me with more plans for my future. Be satisfied with the happiness you've arranged for Clara Pulleyn and Barnes; and let me take care of my poor father. Here I know I'm doing the right thing. Here, at least, there’s no sorrow, doubt, or shame for me, like my friends have tried to make me bear. There’s my father’s bell. He likes having me with him at breakfast and reading his paper to him.”

“Stay a little, Ethel,” cried the Countess, with a trembling voice. “I am older than your father, and you owe me a little obedience—that is, if children do owe any obedience to their parents nowadays. I don’t know. I am an old woman—the world perhaps has changed since my time; and it is you who ought to command, I dare say, and we to follow. Perhaps I have been wrong all through life, and in trying to teach my children to do as I was made to do. God knows I have had very little comfort from them: whether they did or whether they didn’t. You and Frank I had set my heart on; I loved you out of all my grandchildren—was it very unnatural that I should wish to see you together? For that boy I have been saving money these years past. He flies back to the arms of his mother, who has been pleased to hate me as only such virtuous people can; who took away my own son from me; and now his son—towards whom the only fault I ever committed was to spoil him and be too fond of him. Don’t leave me too, my child. Let me have something that I can like at my years. And I like your pride, Ethel, and your beauty, my dear; and I am not angry with your hard words; and if I wish to see you in the place in life which becomes you—do I do wrong? No. Silly girl! There—give me the little hand. How hot it is! Mine is as cold as a stone—and shakes, doesn’t it?—Eh! it was a pretty hand once! What did Anne—what did your mother say to Frank’s letter.

“Stay for a bit, Ethel,” the Countess said, her voice shaking. “I’m older than your father, and you owe me a bit of respect—that is, if kids even owe their parents anything these days. I don’t know. I’m an old woman—the world has probably changed since my time; maybe it’s you who should be in charge now, and we should just follow. I might have been wrong all along, trying to teach my kids to do what I had to do. God knows I’ve had very little joy from them, whether they did or didn’t listen. I really cared about you and Frank; I loved you more than any of my other grandchildren—was it so unnatural for me to want to see you together? For that boy, I’ve been saving money all these years. He runs back to his mother, who has been pleased to dislike me as only such virtuous people can; she took my own son away from me; and now his son—the only fault I ever had was spoiling him and loving him too much. Don’t leave me too, my child. Let me have something I can enjoy at my age. I appreciate your pride, Ethel, and your beauty, my dear; and I’m not upset by your harsh words; and if I want to see you in a place in life that suits you—am I wrong? No. Silly girl! There—give me your little hand. It’s so warm! Mine is as cold as a stone—and it’s shaking, isn’t it? Ah! it was a lovely hand once! What did Anne—what did your mother think of Frank’s letter?

“I did not show it to her,” Ethel answered.

“I didn't show it to her,” Ethel replied.

“Let me see it, my dear,” whispered Lady Kew, in a coaxing way.

“Let me see it, my dear,” whispered Lady Kew, in a gentle tone.

“There it is,” said Ethel pointing to the fireplace, where there lay some torn fragments and ashes of paper. It was the same fireplace at which Clive’s sketches had been burned.

“There it is,” Ethel said, pointing to the fireplace, where some torn fragments and ashes of paper remained. It was the same fireplace where Clive’s sketches had been burned.

CHAPTER XXXIX.
Amongst the Painters

When Clive Newcome comes to be old, no doubt he will remember his Roman days as amongst the happiest which fate ever awarded him. The simplicity of the student’s life there, the greatness and friendly splendour of the scenes surrounding him, the delightful nature of the occupation in which he is engaged, the pleasant company of comrades, inspired by a like pleasure over a similar calling, the labour, the meditation, the holiday and the kindly feast afterwards, should make the Art-students the happiest of youth, did they but know their good fortune. Their work is for the most part delightfully easy. It does not exercise the brain too much, but gently occupies it, and with a subject most agreeable to the scholar. The mere poetic flame, or jet of invention, needs to be lighted up but very seldom, namely, when the young painter is devising his subject, or settling the composition thereof. The posing of figures and drapery; the dexterous copying of the line; the artful processes of cross-hatching, of stumping, of laying on lights, and what not; the arrangement of colour, and the pleasing operations of glazing and the like, are labours for the most part merely manual. These, with the smoking of a proper number of pipes, carry the student through his day’s work. If you pass his door you will very probably hear him singing at his easel. I should like to know what young lawyer, mathematician, or divinity scholar can sing over his volumes, and at the same time advance with his labour? In every city where Art is practised there are old gentlemen who never touched a pencil in their lives, but find the occupation and company of artists so agreeable that they are never out of the studios; follow one generation of painters after another; sit by with perfect contentment while Jack is drawing his pifferaro, or Tom designing his cartoon, and years afterwards when Jack is established in Newman Street, and Tom a Royal Academician, shall still be found in their rooms, occupied now by fresh painters and pictures, telling the youngsters, their successors, what glorious fellows Jack and Tom were. A poet must retire to privy places and meditate his rhymes in secret; a painter can practise his trade in the company of friends. Your splendid chef d’école, a Rubens or a Horace Vernet, may sit with a secretary reading to him; a troop of admiring scholars watching the master’s hand; or a company of court ladies and gentlemen (to whom he addresses a few kind words now and again) looking on admiringly; whilst the humblest painter, be he ever so poor, may have a friend watching at his easel, or a gentle wife sitting by with her work in her lap, and with fond smiles or talk or silence cheering his labour.

When Clive Newcome gets older, he will surely remember his days in Rome as some of the happiest moments he ever had. The simplicity of the student life there, the grandeur and friendly beauty of the surroundings, the enjoyable nature of his work, and the pleasant company of fellow students, all inspired by a shared joy in a similar pursuit, should make art students the happiest youth, if only they recognized their good fortune. Most of their work is enjoyable and easy. It doesn’t strain the mind too much but gently engages it with topics that are pleasing to the learner. The creative spark or burst of inspiration only needs to be ignited occasionally, when the young painter is coming up with ideas or working on the composition. Posing figures and drapery, skillfully copying lines, the clever techniques of cross-hatching, stumping, applying highlights, and so on, along with arranging colors and the satisfying process of glazing, are mostly manual tasks. These, combined with smoking a decent number of pipes, carry the student through their workday. If you pass by his door, you’ll likely hear him singing at his easel. I’d love to see a young lawyer, mathematician, or theology student manage to sing over their books while making progress on their work! In every city where art is practiced, there are older men who have never touched a pencil but find the company of artists so enjoyable that they hang around the studios, following one generation of painters after another, sitting contentedly while Jack draws his pifferaro or Tom designs his cartoon. Years later, when Jack is established on Newman Street and Tom is a Royal Academician, these gentlemen will still be found in their studios, now occupied by new painters and artworks, telling the younger generations about how wonderful Jack and Tom were. A poet has to retreat to private places and think up his rhymes in secret; a painter can work alongside friends. Your brilliant chef d’école, whether it’s Rubens or Horace Vernet, might sit with a secretary reading to him, a group of admiring students watching the master at work, or even a bunch of court ladies and gentlemen from whom he occasionally shares a few kind words, all while the humblest painter, no matter how poor, could have a friend at his easel or a gentle wife sitting next to him with her work in her lap, offering warm smiles or conversation or silence to encourage his efforts.

Amongst all ranks and degrees of painters assembled at Rome, Mr. Clive found companions and friends. The cleverest man was not the best artist very often: the ablest artist not the best critic nor the best companion. Many a man could give no account of the faculty within him, but achieved success because he could not help it; and did, in an hour and without effort, that which another could not effect with half a life’s labour. There were young sculptors who had never read a line of Homer, who took on themselves nevertheless to interpret and continue the heroic Greek art. There were young painters with the strongest natural taste for low humour, comic singing, and Cyder-Cellar jollifications, who would imitate nothing under Michael Angelo, and whose canvases teemed with tremendous allegories of fates, furies, genii of death and battle. There were long-haired lads who fancied the sublime lay in the Peruginesque manner, and depicted saintly personages with crisp draperies, crude colours, and haloes of gold-leaf. Our friend marked all these practitioners of Art with their various oddities and tastes, and was welcomed in the ateliers of all of them, from the grave dons and seniors, the senators of the French and English Academy, down to the jovial students who railed at the elders over their cheap cups at the Lepre. What a gallant, starving, generous, kindly life, many of them led! What fun in their grotesque airs, what friendship and gentleness in their poverty! How splendidly Carlo talked of the marquis his cousin, and the duke his intimate friend! How great Federigo was on the subject of his wrongs, from the Academy at home, a pack of tradesmen who could not understand high art, and who had never seen a good picture! With what haughtiness Augusto swaggered about at Sir John’s soirées, though he was known to have borrowed Fernando’s coat, and Luigi’s dress-boots! If one or the other was ill, how nobly and generously his companions flocked to comfort him, took turns to nurse the sick man through nights of fever, contributed out of their slender means to help him through his difficulty. Max, who loves fine dresses and the carnival so, gave up a costume and a carriage so as to help Paul, when he sold his picture (through the agency of Pietro, with whom he had quarrelled, and who recommended him to a patron), gave a third of the money back to Max, and took another third portion to Lazaro, with his poor wife and children, who had not got a single order all that winter—and so the story went on. I have heard Clive tell of two noble young Americans who came to Europe to study their art; of whom the one fell sick, whilst the other supported his penniless comrade, and out of sixpence a day absolutely kept but a penny for himself, giving the rest to his sick companion. “I should like to have known that good Samaritan, Sir,” our Colonel said, twirling his mustachios, when we saw him again, and his son told him that story.

Among all the different types and levels of painters gathered in Rome, Mr. Clive found friends and companions. The smartest person wasn't always the best artist; the most skilled artist wasn't usually the best critic or the best friend. Many could not describe the talent within them but succeeded simply because they had a natural gift, accomplishing in an hour what someone else couldn’t do in a lifetime of effort. There were young sculptors who had never read a word of Homer but still took it upon themselves to interpret and continue the heroic art of Greece. There were young painters with a strong natural inclination toward low humor, comic singing, and rowdy fun, who wouldn’t imitate anything less than Michelangelo, and whose paintings overflowed with grand themes of fate, fury, and spirits of death and battle. There were long-haired young men who believed the sublime was found in the Peruginesque style, depicting saints with crisp draperies, bright colors, and gold-leaf halos. Our friend noticed all these artists with their various quirks and preferences and was welcomed in the studios of them all, from the serious professors and senior members of the French and English Academies to the cheerful students who mocked the older artists over their cheap drinks at the Lepre. What a brave, struggling, generous, and kind life many of them lived! How much joy was found in their quirky attitudes, how much friendship and kindness existed in their poverty! How splendidly Carlo spoke of his cousin the marquis, and the duke who was his close friend! How passionately Federigo shared his grievances about the Academy back home, a bunch of tradespeople who couldn’t appreciate true art and had never seen a good painting! With what arrogance Augusto strutted around at Sir John’s parties, even though everyone knew he had borrowed Fernando’s coat and Luigi’s dress boots! If one of them fell ill, how nobly and generously their friends would come together to comfort him, taking turns to care for the sick person through nights of fever, contributing from their meager means to help him through hard times. Max, who loved fine clothes and the carnival, gave up a costume and a carriage to help Paul when he sold a painting (through the influence of Pietro, with whom he had quarreled, and who referred him to a patron), returned a third of the money to Max, and gave another third to Lazaro, who had a poor wife and children and hadn’t received a single commission all winter—and so the story continued. I’ve heard Clive talk about two noble young Americans who came to Europe to study art; one fell ill while the other supported his broke friend, living on sixpence a day while keeping only a penny for himself and giving the rest to his sick companion. “I would have loved to know that good Samaritan, Sir,” our Colonel said, twirling his mustache when we saw him again, after his son shared that story.

J. J., in his steady silent way, worked on every day, and for many hours every day. When Clive entered their studio of a morning, he found J. J. there, and there he left him. When the Life Academy was over, at night, and Clive went out to his soirées, J. J. lighted his lamp and continued his happy labour. He did not care for the brawling supper-parties of his comrades; liked better to stay at home than to go into the world, and was seldom abroad of a night except during the illness of Luigi before mentioned, when J. J. spent constant evenings at the other’s bedside. J. J. was fortunate as well as skilful: people in the world took a liking to the modest young man, and he had more than one order for pictures. The Artists’ Club, at the Lepre, set him down as close with his money; but a year after he left Rome, Lazaro and his wife, who still remained there, told a different tale. Clive Newcome, when he heard of their distress, gave them something—as much as he could spare; but J. J. gave more, and Clive was as eager in acknowledging and admiring his friend’s generosity as he was in speaking of his genius. His was a fortunate organisation indeed. Study was his chief amusement. Self-denial came easily to him. Pleasure, or what is generally called so, had little charm for him. His ordinary companions were pure and sweet thoughts; his out-door enjoyment the contemplation of natural beauty; for recreation, the hundred pleasant dexterities and manipulations of his craft were ceaselessly interesting to him: he would draw every knot in an oak panel, or every leaf in an orange-tree, smiling, and taking a gay delight over the simple feats of skill: whenever you found him he seemed watchful and serene, his modest virgin-lamp always lighted and trim. No gusts of passion extinguished it; no hopeless wandering in the darkness afterwards led him astray. Wayfarers through the world, we meet now and again with such purity; and salute it, and hush whilst it passes on.

J. J., in his quiet, steady way, worked every day for many hours. When Clive walked into their studio in the morning, he found J. J. there, and that’s where he left him. After the Life Academy wrapped up at night, and Clive headed out to his social events, J. J. would light his lamp and keep working happily. He didn't care for the noisy dinner parties his friends enjoyed; he preferred staying home to going out into the world, and he was rarely out at night except during the illness of Luigi, when J. J. spent many evenings by his side. J. J. was both lucky and talented: people liked the modest young man, and he received more than one commission for his paintings. The Artists’ Club at the Lepre thought he was stingy with his money, but a year after he left Rome, Lazaro and his wife, who still lived there, told a different story. When Clive heard about their struggles, he helped them out as much as he could; but J. J. contributed even more, and Clive was just as eager to acknowledge and admire his friend’s generosity as he was to talk about his talent. He was truly a fortunate person. Studying was his main source of enjoyment. Self-denial came naturally to him. He found little allure in what most people considered pleasure. His usual companions were pure and uplifting thoughts; his outdoor enjoyment came from appreciating natural beauty; and for fun, he found endless interest in the various skills and techniques of his craft: he would carefully draw every knot in an oak panel or every leaf in an orange tree, smiling and taking joy in these simple feats of skill. Wherever you found him, he seemed alert and calm, his humble little lamp always lit and neat. No bursts of passion extinguished it; no aimless wandering in the darkness led him astray. As travelers in the world, we occasionally encounter such purity; we acknowledge it and pause while it passes by.

We have it under Clive Newcome’s own signature, that he intended to pass a couple of years in Italy, devoting himself exclusively to the study of his profession. Other besides professional reasons were working secretly in the young man’s mind, causing him to think that absence from England was the best cure for a malady under which he secretly laboured. But change of air may cure some sick people more speedily than the sufferers ever hoped; and also it is on record, that young men with the very best intentions respecting study, do not fulfil them, and are led away from their scheme by accident, or pleasure, or necessity, or some good cause. Young Clive worked sedulously two or three months at his vocation at Rome, secretly devouring, no doubt, the pangs of sentimental disappointment under which he laboured; and he drew from his models, and he sketched round about everything that suited his pencil on both sides of Tiber; and he laboured at the Life Academy of nights—a model himself to other young students. The symptoms of his sentimental malady began to abate. He took an interest in the affairs of Jack, and Tom, and Harry round about him: Art exercised its great healing influence on his wounded spirit, which to be sure had never given in. The meeting of the painters at the Café Greco, and at their private houses, was very jovial, pleasant, and lively. Clive smoked his pipe, drank his glass of Marsala, sang his song, and took part in the general chorus as gaily as the jolliest of the boys. He was the cock of the whole painting school, the favourite of all; and to be liked by the people, you may be pretty sure that we for our parts must like them.

We have it in Clive Newcome’s own handwriting that he planned to spend a couple of years in Italy, fully dedicating himself to studying his profession. But there were other personal reasons quietly influencing the young man, making him believe that leaving England was the best remedy for a struggle he was facing. However, a change of scenery can speed up recovery for some people more than they ever imagined; it’s also known that young men with the greatest intentions regarding their studies often stray from their plans due to chance, enjoyment, necessity, or other good reasons. Young Clive diligently worked for two or three months at his craft in Rome, likely hiding the emotional disappointment he felt; he drew from his models and sketched everything that caught his eye on both sides of the Tiber River, and he spent his nights at the Life Academy, serving as a model for other young students. The signs of his emotional struggle began to lessen. He became interested in the lives of Jack, Tom, and Harry around him: Art had a powerful healing effect on his wounded spirit, which had never truly surrendered. The gatherings of painters at the Café Greco and in their homes were cheerful, nice, and lively. Clive smoked his pipe, enjoyed his glass of Marsala, sang his songs, and joined in the general chorus as enthusiastically as the happiest of the boys. He was the star of the entire painting school, everyone’s favorite; and to be liked by others, you can be sure that we must also like them.

Then, besides the painters, he had, as he has informed us, the other society of Rome. Every winter there is a gay and pleasant English colony in that capital, of course more or less remarkable for rank, fashion, and agreeability with every varying year. In Clive’s year some very pleasant folks set up their winter quarters in the usual foreigners’ resort round about the Piazza di Spagna. I was amused to find, lately, looking over the travels of the respectable M. de Poellnitz, that, a hundred and twenty years ago, the same quarter, the same streets and palaces, scarce changed from those days, were even then polite foreigners’ resort. Of one or two of the gentlemen Clive had made the acquaintance in the hunting-field; others he had met during his brief appearance in the London world. Being a youth of great personal agility, fitted thereby to the graceful performance of polkas, etc.; having good manners, and good looks, and good credit with Prince Poloni, or some other banker, Mr. Newcome was thus made very welcome to the Anglo-Roman society; and as kindly received in genteel houses, where they drank tea and danced the galop, as in those dusky taverns and retired lodgings where his bearded comrades, the painters held their meetings.

Then, aside from the painters, he had, as he mentioned, the other social scene in Rome. Every winter, there's a lively and enjoyable English community in the capital, which varies in terms of status, style, and friendliness from year to year. In Clive's year, some really nice people set up their winter homes around the usual foreigners' hangout near the Piazza di Spagna. I was amused to find, recently, while looking over the travels of the respectable M. de Poellnitz, that, one hundred and twenty years ago, the same area, the same streets and palaces, hardly changed from those days, were already a favored spot for polite foreigners. Clive had gotten to know a couple of the gentlemen in the hunting field; others he had met during his brief stint in London society. Being a young man of great physical agility, which made him well-suited for gracefully performing polkas and similar dances; having good manners, good looks, and a favorable reputation with Prince Poloni or some other banker, Mr. Newcome was thus warmly welcomed into the Anglo-Roman society; and he was as kindly received in genteel homes, where they served tea and danced the galop, as in those dim taverns and quiet lodgings where his bearded companions, the painters, held their gatherings.

Thrown together every day, and night after night; flocking to the same picture-galleries, statue-galleries, Pincian drives, and church functions, the English colonists at Rome perforce became intimate, and in many cases friendly. They have an English library where the various meets for the week are placarded: on such a day the Vatican galleries are open: the next is the feast of Saint So-and-so: on Wednesday there will be music and vespers at the Sistine Chapel—on Thursday, the Pope will bless the animals—sheep, horses, and what-not: and flocks of English accordingly rush to witness the benediction of droves of donkeys. In a word, the ancient city of the Cæsars, the august fanes of the Popes, with their splendour and ceremony, are all mapped out and arranged for English diversion; and we run in a crowd to high mass at St. Peter’s, or to the illumination on Easter Day, as we run when the bell rings to the Bosjesmen at Cremorne, or the fireworks at Vauxhall.

Thrown together every day and night after night; gathering at the same art galleries, statue exhibits, scenic drives, and church events, the English colonists in Rome inevitably became close and, in many cases, friendly. They have an English library where the weekly events are posted: on one day the Vatican galleries are open; the next is the feast of Saint So-and-so; on Wednesday there will be music and vespers at the Sistine Chapel—on Thursday, the Pope will bless the animals—sheep, horses, and so on: and crowds of English people rush to see the blessing of donkeys. In short, the ancient city of the Caesars, the grand spaces of the Popes, with their splendor and ceremony, are all planned out for the entertainment of the English; and we flock to high mass at St. Peter’s or to the Easter Day illumination just like we rush when the bell rings for the Bosjesmen at Cremorne or the fireworks at Vauxhall.

Running to see fireworks alone, rushing off to examine Bosjesmen by one’s self, is a dreary work: I should think very few men would have the courage to do it unattended, and personally would not prefer a pipe in their own rooms. Hence if Clive went to see all these sights, as he did, it is to be concluded that he went in company; and if he went in company and sought it, we may suppose that little affair which annoyed him at Baden no longer tended to hurt his peace of mind very seriously. The truth is, our countrymen are pleasanter abroad than at home; most hospitable, kindly, and eager to be pleased and to please. You see a family half a dozen times in a week in the little Roman circle, whom you shall not meet twice in a season afterwards in the enormous London round. When Easter is over and everybody is going away at Rome, you and your neighbour shake hands, sincerely sorry to part: in London we are obliged to dilute our kindness so that there is hardly any smack of the original milk. As one by one the pleasant families dropped off with whom Clive had spent his happy winter; as Admiral Freeman’s carriage drove away, whose pretty girls he had caught at St. Peter’s kissing St. Peter’s toe; as Dick Denby’s family ark appeared with all Denby’s sweet young children kissing farewells to him out of the window; as those three charming Miss Baliols with whom he had that glorious day in the Catacombs; as friend after friend quitted the great city with kind greetings, warm pressures of the hand, and hopes of meeting in a yet greater city on the banks of the Thames, young Clive felt a depression of spirit. Rome was Rome, but it was pleasanter to see it in company; our painters are smoking still at the Oafs Greco, but a society all smoke and all painters did not suit him. If Mr. Clive is not a Michael Angelo or a Beethoven, if his genius is not gloomy, solitary, gigantic, shining alone, like a lighthouse, a storm round about him, and breakers dashing at his feet, I cannot help myself: he is as Heaven made him, brave, honest, gay, and friendly, and persons of a gloomy turn must not look to him as a hero.

Running to see fireworks alone and rushing off to check out Bosjesmen by yourself is a pretty dreary task. I imagine very few people would have the guts to do it solo, and personally, I wouldn’t want a pipe in my own room. So if Clive went to see all these sights, as he did, it’s safe to assume he went with others; and if he went with friends and actively sought these experiences, we can guess that the little issue that bothered him at Baden no longer seriously affected his peace of mind. The truth is, our countrymen are more pleasant abroad than at home—most hospitable, friendly, and eager to both please and be pleased. You see the same family several times a week in the small Roman circle, but you wouldn’t run into them even twice in a season back in the vast London scene. After Easter wraps up and everyone is leaving Rome, you and your neighbor shake hands, genuinely sad to say goodbye; in London, we have to water down our kindness so much that it hardly resembles the original warmth. As one by one the enjoyable families that Clive spent his happy winter with left; as Admiral Freeman’s carriage drove away, whose lovely daughters he had seen at St. Peter’s kissing St. Peter’s toe; as Dick Denby’s family wagon appeared with all of Denby’s sweet kids waving farewell from the window; as those three charming Miss Baliols with whom he had that wonderful day in the Catacombs said their goodbyes; as friend after friend departed the great city with kind farewells, warm handshakes, and hopes of meeting again in a bigger city along the Thames, young Clive felt downcast. Rome was still Rome, but it was much nicer to experience it together with others; our painters are still hanging out at the Oafs Greco, but a crowd that’s all smoke and all painters didn’t suit him. If Mr. Clive isn’t a Michelangelo or a Beethoven, if his genius isn’t dark, lonely, enormous, shining by itself like a lighthouse amid a storm with waves crashing at its feet, I can’t help that: he is just as Heaven made him—brave, honest, cheerful, and friendly—and those with a gloomy disposition shouldn’t look to him as a hero.

So Clive and his companion worked away with all their hearts from November until far into April when Easter came, and the glorious gala with which the Roman Church celebrates that holy season. By this time Clive’s books were full of sketches. Ruins, imperial and mediæval; peasants and bagpipemen; Passionists with shaven polls; Capuchins and the equally hairy frequenters of the Café Greco; painters of all nations who resort there; Cardinals and their queer equipages and attendants; the Holy Father himself (it was Gregory sixteenth of the name); the dandified English on the Pincio and the wonderful Roman members of the hunt—were not all these designed by the young man and admired by his friends in after-days? J. J.’s sketches were few, but he had painted two beautiful little pictures, and sold them for so good a price that Prince Polonia’s people were quite civil to him. He had orders for yet more pictures, and having worked very hard, thought himself authorised to accompany Mr. Clive upon a pleasure-trip to Naples, which the latter deemed necessary after his own tremendous labours. He for his part had painted no pictures, though he had commenced a dozen and turned them to the wall; but he had sketched, and dined, and smoked, and danced, as we have seen. So the little britzska was put behind horses again, and our two friends set out on their tour, having quite a crowd of brother-artists to cheer them, who had assembled and had a breakfast for the purpose at that comfortable osteria near the Lateran Gate. How the fellows flung their hats up, and shouted, “Lebe wohl,” and “Adieu,” and “God bless you, old boy,” in many languages! Clive was the young swell of the artists of that year, and adored by the whole of the jolly company. His sketches were pronounced on all hands to be admirable: it was agreed that if he chose he might do anything.

So Clive and his friend worked hard from November until well into April when Easter arrived, along with the grand celebration that the Roman Church holds for that holy season. By then, Clive’s sketchbooks were filled with drawings—of ruins from ancient and medieval times, peasants and bagpipe players, Passionists with shaved heads, Capuchins, and the equally hairy regulars at the Café Greco, painters from all over the world who gathered there, Cardinals with their peculiar carriages and attendants, and even the Holy Father himself (Pope Gregory XVI); not to mention the stylish English folks on the Pincio and the fascinating Roman members of the hunt. Were all these not captured by the young man and later admired by his friends? J.J.’s sketches were few, but he had painted two beautiful little pieces and sold them for such a good price that Prince Polonia’s people treated him quite nicely. He had even received requests for more paintings and felt justified in joining Mr. Clive on a leisure trip to Naples, which Clive thought was deserved after his hard work. Clive hadn’t painted any pictures himself, although he had started a dozen only to turn them away, but he had sketched, enjoyed meals, smoked, and danced, as we’ve seen. So, they hitched the little britzka back to the horses, and off they went on their journey, cheered on by a crowd of fellow artists who had gathered for breakfast at a cozy inn near the Lateran Gate. How those guys threw their hats in the air, shouting “Lebe wohl,” “Adieu,” and “God bless you, old boy," in various languages! Clive was the stylish standout among the artists that year and was adored by the entire lively group. Everyone agreed that his sketches were outstanding and that he could achieve anything he set his mind to.

So with promises of a speedy return they left behind them the noble city, which all love who once have seen it, and of which we think afterwards ever with the kindness and the regard of home. They dashed across the Campagna and over the beautiful hills of Albano, and sped through the solemn Pontine Marshes, and stopped to roost at Terracing (which was not at all like Fra Diavolo’s Terracing at Covent Garden, as J. J. was distressed to remark), and so, galloping onwards through a hundred ancient cities that crumble on the shores of the beautiful Mediterranean, behold, on the second day as they ascended a hill about noon. Vesuvius came in view, its great shape shimmering blue in the distant haze, its banner of smoke in the cloudless sky. And about five o’clock in the evening (as everybody will who starts from Terracing early and pays the postboy well), the travellers came to an ancient city walled and fortified, with drawbridges over the shining moats.

So, with promises of a quick return, they left behind the noble city that everyone loves after seeing it, and which we think of fondly and nostalgically like home. They raced across the flatlands and over the beautiful hills of Albano, sped through the solemn Pontine Marshes, and stopped to rest at Terracing (which was nothing like Fra Diavolo’s Terracing at Covent Garden, much to J. J.'s dismay). Then, galloping forward through a hundred ancient cities that crumble along the shores of the beautiful Mediterranean, they finally caught sight of Vesuvius on the second day, as they climbed a hill around noon. Its massive shape shimmered blue in the distant haze, with a plume of smoke rising in the cloudless sky. By around five o’clock in the evening (as anyone knows who leaves Terracing early and tips the postboy well), the travelers arrived at an ancient walled and fortified city, complete with drawbridges over the glistening moats.

“Here is CAPUA,” says J. J., and Clive burst out laughing: thinking of his Capua which he had left—how many months—years it seemed ago! From Capua to Naples is a fine straight road, and our travellers were landed at the latter place at suppertime; where, if they had quarters at the Vittoria Hotel, they were as comfortable as any gentlemen painters need wish to be in this world.

“Here is CAPUA,” says J. J., and Clive bursts out laughing, thinking of his Capua that he left—how many months—years it feels like ago! The road from Capua to Naples is a smooth straight one, and our travelers arrived at Naples around suppertime; if they had a room at the Vittoria Hotel, they were as comfortable as any gentlemen painters could hope to be in this world.

The aspect of the place was so charming and delightful to Clive:—the beautiful sea stretched before his eyes when waking, Capri a fairy island in the distance, in the amethyst rocks of which Sirens might be playing—that fair line of cities skirting the shore glittering white along the purple water—over the whole brilliant scene Vesuvius rising with cloudlets playing round its summit, and the country bursting out into that glorious vegetation with which sumptuous nature decorates every spring—this city and scene of Naples were so much to Clive’s liking that I have a letter from him dated a couple of days after the young man’s arrival, in which he announces his intention of staying there for ever, and gives me an invitation to some fine lodgings in a certain palazzo, on which he has cast his eye. He is so enraptured with the place, that he says to die and be buried there even would be quite a treat, so charming is the cemetery where the Neapolitan dead repose.

The place was so charming and delightful to Clive:—the beautiful sea spread out before him when he woke, Capri looking like a fairy island in the distance, with Sirens possibly playing in its amethyst rocks—that stunning line of cities hugging the shore glimmering white against the purple water—over the whole brilliant scene, Vesuvius rose with little clouds swirling around its peak, and the land bursting into that glorious greenery that nature generously provides every spring—this city and scene of Naples captivated Clive so much that I received a letter from him a couple of days after he arrived, in which he announced his plan to stay there forever and invited me to some nice accommodations in a certain palazzo that he had his eye on. He is so taken with the place that he says dying and being buried there would even be a pleasure, so lovely is the cemetery where the Neapolitan dead rest.

The Fates did not, however, ordain that Clive Newcome should pass all his life at Naples. His Roman banker presently forwarded a few letters to his address; some which had arrived after his departure, others which had been lying at the Poste Restante, with his name written in perfectly legible characters, but which the authorities of the post, according to their custom, would not see when Clive sent for them.

The Fates didn’t plan for Clive Newcome to spend his whole life in Naples. His banker in Rome soon sent a few letters to him; some had come after he left, while others had been at the Poste Restante, with his name clearly written on them, but as usual, the postal authorities ignored them when Clive asked for them.

It was one of these letters which Clive clutched the most eagerly. It had been lying since October, actually, at the Roman post, though Clive had asked for letters there a hundred times. It was that little letter from Ethel, in reply to his own, whereof we have made mention in a previous chapter. There was not much in the little letter. Nothing, of course, that Virtue or Grandmamma might not read over the young writer’s shoulder. It was affectionate, simple, rather melancholy; described in a few words Sir Brian’s seizure and present condition; spoke of Lord Kew, who was mending rapidly, as if Clive, of course, was aware of his accident; of the children, of Clive’s father, and ended with a hearty “God bless you,” to Clive, from his sincere Ethel.

It was one of these letters that Clive held onto the most tightly. It had actually been at the Roman post since October, even though Clive had asked for letters there a hundred times. It was that little letter from Ethel, in response to his own, which we mentioned in a previous chapter. There wasn’t much in the short letter. Nothing, of course, that Virtue or Grandmamma couldn’t read over the young writer’s shoulder. It was affectionate, simple, and somewhat sad; it briefly described Sir Brian’s health issues and current condition; mentioned Lord Kew, who was recovering quickly, as if Clive already knew about his accident; talked about the children, about Clive’s father, and ended with a heartfelt “God bless you,” from his sincere Ethel.

“You boast of its being over. You see it is not over,” says Clive’s monitor and companion. “Else, why should you have dashed at that letter before all the others, Clive?” J. J. had been watching, not without interest, Clive’s blank face as he read the young lady’s note.

“You're saying it's done. Clearly, it’s not done,” says Clive’s advisor and friend. “Otherwise, why did you rush to that letter before all the others, Clive?” J. J. had been observing, not without curiosity, Clive’s expressionless face as he read the young woman’s note.

“How do you know who wrote the letter?” asks Clive.

“How do you know who wrote the letter?” Clive asks.

“I can read the signature in your face,” says the other; “and I could almost tell the contents of the note. Why have you such a tell-tale face, Clive?”

“I can read the expression on your face,” says the other; “and I could almost guess what the note says. Why do you have such an obvious face, Clive?”

“It is over; but when a man has once, you know, gone through an affair like that,” says Clive, looking very grave, “he—he’s anxious to hear of Alice Grey, and how she’s getting on, you see, my good friend.” And he began to shout out as of old—

“It’s all done; but when a guy has gone through something like that,” Clive says, looking serious, “he—he’s curious about Alice Grey and how she’s doing, you know, my good friend.” And he started to shout like he used to—

“Her heart it is another’s, she—never—can—be—mine;”

“Her heart belongs to someone else, she—can—never—be—mine;”

and to laugh at the end of the song. “Well, well,” says he; “it is a very kind note, a very proper little note; the expression elegant, J. J., the sentiment is most correct. All the little t’s most properly crossed, and all the little i’s have dots over their little heads. It’s a sort of a prize note, don’t you see; and one such, as in the old spelling-book story, the good boy received a plum-cake for writing. Perhaps you weren’t educated on the old spelling-book, J. J.? My good old father taught me to read out of his—I say, I think it was a shame to keep the old boy waiting whilst I have been giving an audience to this young lady. Dear old father!” and he apostrophised the letter. “I beg your pardon, sir; Miss Newcome requested five minutes’ conversation, and I was obliged, from politeness, you know, to receive. There’s nothing between us; nothing but what’s most correct, upon my honour and conscience.” And he kissed his father’s letter, and calling out again, “Dear old father!” proceeded to read as follows:—

and to laugh at the end of the song. “Well, well,” he says; “this is a really nice note, a very proper little note; the expression is elegant, J. J., and the sentiment is just right. All the little t’s are nicely crossed, and all the little i’s have their dots perfectly over their heads. It’s like a prize note, don’t you see? Just like in the old spelling-book story, where the good boy got a plum cake for writing well. Maybe you weren’t raised on that old spelling-book, J. J.? My good old father taught me to read from his—I mean, I think it’s a shame to keep the old boy waiting while I’ve been giving this young lady my attention. Dear old father!” and he addressed the letter. “I apologize, sir; Miss Newcome asked for five minutes to talk, and I had to, out of politeness, you know, listen. There’s nothing going on between us; nothing but what’s completely proper, I assure you.” And he kissed his father’s letter, calling out again, “Dear old father!” and continued to read as follows:—

“‘Your letters, my dearest Clive, have been the greatest comfort to me. I seem to hear you as I read them. I can’t but think that this, the modern and natural style, is a great progress upon the old-fashioned manner of my day, when we used to begin to our fathers, ‘Honoured Father,’ or even ‘Honoured Sir’ some precisians used to write still from Mr. Lord’s Academy, at Tooting, where I went before Grey Friars—though I suspect parents were no more honoured in those days than nowadays. I know one who had rather be trusted than honoured; and you may call me what you please, so as you do that.

“‘Your letters, my dearest Clive, have been the greatest comfort to me. I seem to hear you as I read them. I can’t help but think that this, the modern and natural style, is a significant improvement over the old-fashioned way of my day, when we used to start our letters to our fathers with ‘Honoured Father,’ or even ‘Honoured Sir.’ Some precisians still wrote that way from Mr. Lord’s Academy in Tooting, where I attended before Grey Friars—though I suspect parents were no more honoured back then than they are now. I know one who would rather be trusted than honoured; and you can call me whatever you like, as long as you do that.

“‘It is not only to me your letters give pleasure. Last week I took yours from Baden Baden, No. 3, September 15, into Calcutta, and could not help showing it at Government House, where I dined. Your sketch of the old Russian Princess and her little boy, gambling, was capital. Colonel Buckmaster, Lord Bagwig’s private secretary, knew her, and says it is to a T. And I read out to some of my young fellows what you said about play, and how you had given it over. I very much fear some of the young rogues are at dice and brandy-pawnee before tiffin. What you say of young Ridley, I take cum grano. His sketches I thought very agreeable; but to compare them to a certain gentleman’s——Never mind, I shall not try to make him think too well of himself. I kissed dear Ethel’s hand in your letter. I write her a long letter by this mail.

“Your letters bring me so much joy, and it’s not just me. Last week, I brought your letter from Baden Baden, No. 3, dated September 15, into Calcutta and couldn’t resist showing it at Government House during dinner. Your description of the old Russian Princess and her little boy gambling was brilliant. Colonel Buckmaster, Lord Bagwig’s private secretary, knew her and says it’s a true story. I read aloud to some of the younger guys what you mentioned about gambling and how you’ve given it up. I really worry some of these young troublemakers are playing dice and drinking brandy-pawnee before lunch. What you said about young Ridley, I take with a grain of salt. I found his sketches quite nice, but to compare them to a certain gentleman’s—never mind, I won’t boost his ego too much. I kissed dear Ethel’s hand in your letter. I’m writing her a long letter with this mail.”

“‘If Paul de Florac in any way resembles his mother, between you and him there ought to be a very warm regard. I knew her when I was a boy, long before you were born or thought of; and in wandering forty years through the world since, I have seen no woman in my eyes so good or so beautiful. Your cousin Ethel reminded me of her; as handsome, but not so lovely. Yes, it was that pale lady you saw at Paris, with eyes full of care, and hair streaked with grey. So it will be the turn of you young folks, come eight more lustres, and your heads will be bald like mine, or grey like Madame de Florac’s, and bending over the ground where we are lying in quiet. I understand from you that young Paul is not in very flourishing circumstances. If he still is in need, mind and be his banker, and I will be yours. Any child of hers must never want when I have a spare guinea. I do not mind telling you, sir, that I cared for her more than millions of guineas once; and half broke my heart about her when I went to India, as a young chap. So, if any such misfortunes happen to you, consider, my boy, you are not the only one.

“‘If Paul de Florac is at all like his mother, there should be a strong bond between you two. I knew her when I was a boy, long before you were born or even thought of; and in my forty years of wandering through the world since then, I haven’t seen a woman as good or as beautiful in my eyes. Your cousin Ethel reminded me of her; just as attractive, but not as lovely. Yes, it was that pale lady you saw in Paris, with care-filled eyes and hair streaked with grey. Soon it will be your turn, young folks, in eight more lustres, and your heads will either be bald like mine or grey like Madame de Florac’s, bending over the ground where we lie in peace. I understand from you that young Paul isn’t in great financial shape. If he’s still in need, be his banker, and I will be yours. A child of hers should never go without when I have an extra guinea. I don’t mind telling you, sir, that I cared for her more than millions of guineas once, and it nearly broke my heart when I went to India as a young man. So, if you face any such hardships, remember, my boy, you are not the only one.’

“‘Binnie writes me word that he has been ailing. I hope you are a good correspondent with him. What made me turn to him just after speaking of unlucky love affairs? Could I be thinking about little Rosie Mackenzie? She is a sweet little lass, and James will leave her a pretty piece of money. Verbum sap. I should like you to marry; but God forbid you should marry for a million of gold mohurs.

“Binnie told me he's been unwell. I hope you're keeping in touch with him. Why did I think of him right after discussing bad love stories? Could I be thinking about little Rosie Mackenzie? She's such a lovely girl, and James will leave her a nice sum of money. Verbum sap. I really want you to marry, but please don’t marry just for a million gold mohurs.”

“‘And gold mohurs bring me to another subject. Do you know I narrowly missed losing half a lakh of rupees which I had at an agent’s here? And who do you think warned me about him? Our friend Rummun Loll, who has lately been in England, and with whom I made the voyage from Southampton. He is a man of wonderful tact and observation. I used to think meanly of the honesty of natives and treat them haughtily, as I recollect doing this very gentleman at your Uncle Newcome’s in Bryanstone Square. He heaped coals of fire on my head by saving my money for me; and I have placed it with interest in his house. If I would but listen to him, my capital might be trebled in a year, he says, and the interest immensely increased. He enjoys the greatest esteem among the moneyed men here; keeps a splendid establishment and house here in Barrackpore; is princely in his benefactions. He talks to me about the establishment of a bank, of which the profits are so enormous and the scheme so (seemingly) clear, that I don’t know whether I mayn’t be tempted to take a few shares. Nous verrons. Several of my friends are longing to have a finger in it; but be sure this, I shall do nothing rashly and without the very best advice.

“‘And gold mohurs lead me to another topic. Did you know I almost lost half a lakh of rupees that I had with an agent here? And guess who warned me about him? Our friend Rummun Loll, who has recently been in England, and with whom I traveled from Southampton. He’s a man of great tact and insight. I used to think poorly of the honesty of locals and treated them condescendingly, just like I remember treating this gentleman at your Uncle Newcome’s in Bryanstone Square. He did me a huge favor by saving my money; I’ve deposited it with interest at his place. If I just listened to him, my capital could be tripled in a year, he says, with the interest increasing significantly. He is highly respected among the wealthy here; maintains a fabulous home in Barrackpore; and is generous in his donations. He talks to me about starting a bank, with profits that are so huge and a plan that seems so straightforward, that I might be tempted to buy a few shares. Nous verrons. Several of my friends are eager to get involved; but I assure you, I won’t do anything rashly and without the very best advice.

“‘I have not been frightened yet by your draughts upon me. Draw as many of these as you please. You know I don’t half like the other kind of drawing, except as a délassement: but if you chose to be a weaver, like my grandfather, I should not say you nay. Don’t stint yourself of money or of honest pleasure. Of what good is money, unless we can make those we love happy with it? There would be no need for me to save, if you were to save too. So, and as you know as well as I what our means are, in every honest way use them. I should like you not to pass the whole of next year in Italy, but to come home and pay a visit to honest James Binnie. I wonder how the old barrack in Fitzroy Square looks without me? Try and go round by Paris on your way home, and pay your visit, and carry your father’s fond remembrances to Madame la Comtesse de Florac. I don’t say remember me to my brother, as I write Brian by this mail. Adieu, mon fils! je t’embrasse!—and am always my Clive’s affectionate father, T. N.’”

“‘I haven’t been scared off by your demands yet. Feel free to ask as much as you want. You know I’m not a fan of that other kind of drawing, except for a bit of relaxation, but if you wanted to become a weaver like my grandfather, I wouldn’t stop you. Don’t hold back on spending money or enjoying yourself. What’s the point of money if we can’t use it to make those we love happy? I wouldn’t need to save if you were saving too. So, since you know as well as I do what our resources are, use them wisely. I’d prefer that you don’t spend all of next year in Italy, but come home and visit good old James Binnie. I wonder how the old place in Fitzroy Square looks without me? Try to go through Paris on your way back, visit there, and send your father’s warm regards to Madame la Comtesse de Florac. I won’t say to remember me to my brother, as I’ll be writing to Brian in this mail. Goodbye, my son! I’m sending you hugs!—and I’m always your affectionate father, T. N.’”

“Isn’t he a noble old trump?” That point had been settled by the young men any time these three years. And now Mr. J. J. remarked that when Clive had read his father’s letter once, then he read Ethel’s over again, and put it in his breast-pocket, and was very disturbed in mind that day, pishing and pshawing at the statue-gallery which they went to see at the Museo.

“Isn’t he a great old guy?” The young men had agreed on that at some point in the past three years. Now Mr. J. J. noted that after Clive read his father’s letter once, he read Ethel’s again, tucked it into his breast pocket, and seemed really troubled that day, scoffing and dismissing the statue gallery they visited at the museum.

“After all,” says Clive, “what rubbish these second-rate statues are! what a great hulking abortion is this brute of a Farnese Hercules! There’s only one bit in the whole gallery that is worth a twopenny-piece.”

“After all,” Clive says, “these second-rate statues are just rubbish! What a massive monstrosity this Farnese Hercules is! There’s only one piece in the entire gallery that’s worth a couple of cents.”

It was the beautiful fragment called Psyche. J. J. smiled as his comrade spoke in admiration of this statue—in the slim shape, in the delicate formation of the neck, in the haughty virginal expression, the Psyche is not unlike the Diana of the Louvre—and the Diana of the Louvre we have said was like a certain young lady.

It was the stunning piece called Psyche. J. J. smiled as his friend talked admiringly about this statue—in its slender form, in the delicate structure of the neck, in the proud, virginal expression, Psyche is quite similar to the Diana of the Louvre—and we mentioned that the Diana of the Louvre resembled a certain young lady.

“After all,” continues Clive, looking up at the great knotted legs of that clumsy caricatured porter which Glykon the Athenian sculptured in bad times of art surely,—“she could not write otherwise than she did—don’t you see? Her letter is quite kind and affectionate. You see she says she shall always hear of me with pleasure: hopes I’ll come back soon, and bring some good pictures with me, since pictures I will do. She thinks small beer of painters, J. J.—well, we don’t think small beer of ourselves, my noble friend. I—I suppose it must be over by this time, and I may write to her as the Countess of Kew.” The custode of the apartment had seen admiration and wonder expressed by hundreds of visitors to his marble Giant: but he had never known Hercules occasion emotion before, as in the case of the young stranger; who, after staring a while at the statue, dashed his hand across his forehead with a groan, and walked away from before the graven image of the huge Strongman, who had himself been made such a fool by women.

“After all,” Clive continues, looking up at the great, knotted legs of that awkward, exaggerated porter that Glykon the Athenian sculpted during a rough time for art—“she couldn’t have written any other way—don’t you get it? Her letter is really kind and affectionate. She says she’ll always hear about me with pleasure, hopes I’ll come back soon, and bring some good paintings with me, since I will be painting. She doesn’t think much of painters, J. J.—but we definitely don’t think little of ourselves, my noble friend. I—I guess it must be over by now, and I can write to her as the Countess of Kew.” The custodian of the apartment had seen admiration and wonder expressed by hundreds of visitors to his marble giant, but he had never witnessed Hercules provoke emotion before, as in the case of the young stranger, who, after staring at the statue for a while, wiped his forehead with a groan and walked away from the carved image of the immense Strongman, who had himself been made such a fool by women.

“My father wants me to go and see James and Madame de Florac,” says Clive, as they stride down the street to the Toledo.

“My dad wants me to go see James and Madame de Florac,” Clive says as they walk down the street to the Toledo.

J. J. puts his arm through his companion’s, which is deep the pocket of his velvet paletot. “You must not go home till you hear it is over, Clive,” whispers J. J.

J. J. links his arm with his companion's, who's deep in the pocket of his velvet coat. “You can't go home until you hear that it's over, Clive,” J. J. whispers.

“Of course not, old boy,” says the other, blowing tobacco out of his shaking head.

“Of course not, buddy,” says the other, blowing tobacco out of his shaking head.

Not very long after their arrival, we may be sure they went to Pompeii, of which place, as this is not an Italian tour, but a history of Clive Newcome, Esquire, and his most respectable family, we shall offer to give no description. The young man had read Sir Bulwer Lytton’s delightful story, which has become the history of Pompeii, before they came thither, and Pliny’s description, apud the Guide-Book. Admiring the wonderful ingenuity with which the English writer had illustrated the place by his text, as if the houses were so many pictures to which he had appended a story, Clive, the wag, who was always indulging his vein for caricature, was proposing that that they should take the same place, names, people, and make a burlesque story: “What would be a better figure,” says he, “than Pliny’s mother, whom the historian describes as exceedingly corpulent, and walking away from the catastrophe with slaves holding cushions behind her, to shield her plump person from the cinders! Yes, old Mrs Pliny shall be my heroine!” says Clive. A picture of her on a dark grey paper and touched up with red at the extremities, exists in Clive’s album to the present day.

Not long after they arrived, we can be sure they went to Pompeii. Since this isn’t an Italian tour but rather a history of Clive Newcome, Esquire, and his very respectable family, we won’t provide any description of the place. The young man had read Sir Bulwer Lytton’s charming story, which has become the history of Pompeii, before they got there, along with Pliny’s description in the guidebook. Clive, always in a playful mood and keen on caricature, admired how the English writer illustrated the place through his text, as if the houses were pictures he had attached a story to. Clive suggested that they should take the same setting, names, and characters to create a humorous story: “What could be a better character,” he said, “than Pliny’s mother, whom the historian describes as very overweight, walking away from the disaster with slaves carrying cushions behind her to protect her round figure from the ashes! Yes, old Mrs. Pliny will be my heroine!” Clive has a drawing of her on dark gray paper, highlighted with red at the edges, that still exists in his album today.

As they were laughing, rattling, wondering, mimicking, the cicerone attending them with his nasal twaddle, anon pausing and silent, yielding to the melancholy pity and wonder which the aspect of that strange and smiling place inspires,—behold they come upon another party of English, two young men accompanying a lady.

As they laughed, joked, wondered, and imitated, the guide talked continuously in a nasal tone, occasionally stopping and falling silent, overwhelmed by the sadness and curiosity that the sight of that strange and cheerful place inspired—suddenly, they spotted another group of English people, two young men with a lady.

“What, Clive!” cries one.

“What, Clive!” shouts one.

“My dear, dear Lord Kew!” shouts the other; and as the young man rushes up and grasps the two hands of the other, they begin to blush——

“My dear, dear Lord Kew!” shouts the other; and as the young man rushes up and takes both of the other’s hands, they start to blush——

Lord Kew and his family resided in a neighbouring hotel on the Chiafa at Naples; and that very evening on returning from the Pompeian excursion, the two painters were invited to take tea by those friendly persons. J. J. excused himself, and sate at home drawing all night. Clive went, and passed a pleasant evening; in which all sorts of future tours and pleasure-parties were projected by the young men. They were to visit Pæstum, Capri, Sicily; why not Malta and the East? asked Lord Kew.

Lord Kew and his family were staying at a nearby hotel on the Chiafa in Naples. That evening, after returning from their trip to Pompeii, the two painters were invited for tea by the friendly locals. J. J. declined the invitation and stayed home drawing all night. Clive went and had a nice evening, during which the young men planned all sorts of future trips and outings. They talked about visiting Pæstum, Capri, Sicily; why not Malta and the East? asked Lord Kew.

Lady Walham was alarmed. Had not Kew been in the East already? Clive was surprised and agitated too. Could Kew think of going to the East, and making long journeys when he had—he had other engagements that would necessitate his return home? No, he must not go to the East, Lord Kew’s mother avowed; Kew had promised to stay with her during the summer at Castellammare, and Mr. Newcome must come and paint their portraits there—all their portraits. She would like to have an entire picture-gallery of Kews, if her son would remain at home during the sittings.

Lady Walham was worried. Hadn't Kew already been to the East? Clive felt surprised and anxious too. Could Kew really think about going to the East and making long trips when he had—he had other commitments that would require him to come back home? No, he shouldn’t go to the East, Lord Kew’s mother insisted; Kew had promised to stay with her in the summer at Castellammare, and Mr. Newcome was supposed to come and paint their portraits there—all of their portraits. She would love to have a whole gallery of Kews, as long as her son stayed at home during the sittings.

At an early hour Lady Walham retired to rest, exacting Clive’s promise to come to Castellammare; and George Barnes disappeared to array himself in an evening costume, and to pay his round of visits as became a young diplomatist. This part of diplomatic duty does not commence until after the opera at Naples; and society begins when the rest of the world has gone to bed.

At an early hour, Lady Walham went to bed, making Clive promise to visit Castellammare. George Barnes headed off to change into his evening suit and to make his rounds, as was expected of a young diplomat. This part of diplomatic duty doesn't start until after the opera in Naples, and socializing begins when everyone else has turned in for the night.

Kew and Clive sate till one o’clock in the morning, when the latter returned to his hotel. Not one of those fine parties at Pæstum, Sicily, etc. was carried out. Clive did not go to the East at all, and it was J. J, who painted Lord Kew’s portrait that summer at Castellammare. The next day Clive went for his passport to the embassy; and a steamer departing direct for Marseilles on that very afternoon, behold Mr. Newcome was on board of her; Lord Kew and his brother and J. J. waving their hats to him as the vessel left the shore.

Kew and Clive stayed up until one in the morning, when Clive headed back to his hotel. None of those fancy gatherings in Pæstum, Sicily, etc., ever happened. Clive didn’t go to the East at all; it was J. J. who painted Lord Kew’s portrait that summer at Castellammare. The next day, Clive went to the embassy to get his passport, and a steamer setting off directly for Marseilles that very afternoon had Mr. Newcome on board; Lord Kew, his brother, and J. J. waved their hats at him as the ship left the shore.

Away went the ship cleaving swiftly through the azure waters; but not swiftly enough for Clive. J. J. went back with a sigh to his sketchbook and easels. I suppose the other young disciple of Art had heard something which caused him to forsake his sublime mistress for one who was much more capricious and earthly.

Away went the ship cutting swiftly through the blue waters; but not fast enough for Clive. J. J. sighed and returned to his sketchbook and easels. I guess the other young student of Art had heard something that made him leave his lofty muse for one that was much more unpredictable and grounded.

CHAPTER XL.
Returns from Rome to Pall Mall

One morning in the month of July, when there was actually sunshine in Lamb Court, and the two gentlemen who occupied the third-floor chambers there in partnership, were engaged, as their custom was, over their pipes, and their manuscripts, and their Times newspaper, behold a fresh sunshine burst into their room in the person of a young Clive, with a bronzed face, and a yellow beard and mustachios, and those bright cheerful eyes, the sight of which was always so welcome to both of us. “What, Clive! What, the young one! What, Benjamin!” shout Pendennis and Warrington. Clive had obtained a very high place indeed in the latter’s affections, so much so, that if I could have found it in my heart to be jealous of such a generous brave fellow, I might have grudged him his share of Warrington’s regard. He blushed up with pleasure to see us again. Pidgeon, our boy, introduced him with a jubilant countenance; and Flanagan, the laundress, came smirking out of the bedroom, eager to get a nod of recognition from him, and bestow a smile of welcome upon everybody’s favourite, Clive.

One morning in July, when there was actually sunshine in Lamb Court, the two guys who shared the third-floor chambers were doing their usual routine: relaxing with their pipes, working on their manuscripts, and reading the Times newspaper. Suddenly, fresh sunshine entered their room in the form of a young Clive, with a tanned face, a yellow beard and mustache, and those bright, cheerful eyes that were always a joy to see. “What’s up, Clive? What’s up, young man? What’s up, Benjamin!” called out Pendennis and Warrington. Clive had earned a really special place in Warrington’s heart, so much so that if I had felt jealous of such a generous, brave guy, I might have envied him for Warrington’s attention. He blushed with happiness at seeing us again. Pidgeon, our boy, introduced him with a beaming face, and Flanagan, the laundress, came out of the bedroom smiling, eager to get a nod of recognition from him and to share a welcoming smile with everyone’s favorite, Clive.

In two minutes an arm-chair full of magazines, slips of copy, and books for review, was emptied over the neighbouring coal-scuttle, and Clive was in the seat, a cigar in his mouth, as comfortable as if he had never been away. When did he come? Last night. He was back in Charlotte Street, at his old lodgings: he had been to breakfast in Fitzroy Square that morning; James Binnie chirped for joy at seeing him. His father had written to him desiring him to come back and see James Binnie; pretty Miss Rosey was very well, thank you: and Mrs. Mack? Wasn’t Mrs. Mackenzie delighted to behold him? “Come, sir, on your honour and conscience, didn’t the widow give you a kiss on your return?” Clive sends an uncut number of the Pall Mall Gazette flying across the room at the head of the inquirer; but blushes as sweetly, that I have very little doubt some such pretty meeting had taken place.

In just two minutes, an armchair full of magazines, notes, and review books was dumped into the nearby coal scuttle, and Clive was in the chair, cigar in his mouth, as relaxed as if he had never left. When did he arrive? Last night. He was back on Charlotte Street, at his old place: he had breakfast in Fitzroy Square that morning; James Binnie was thrilled to see him. His dad had written to ask him to come back and visit James Binnie; pretty Miss Rosey was doing well, thanks for asking: and Mrs. Mack? Wasn’t Mrs. Mackenzie happy to see him? “Come on, I swear, didn’t the widow give you a kiss when you got back?” Clive flung an uncut issue of the Pall Mall Gazette across the room at the questioner; but he blushed sweetly, making me suspect that some kind of lovely reunion had indeed happened.

What a pity it is he had not been here a short while since for a marriage in high life, to give away his dear Barnes, and sign the book, along with the other dignitaries! We described that ceremony to him, and announced the promotion of his friend, Florac, now our friend also, Director of the Great Anglo-Gallic Railway, the Prince de Moncontour. Then Clive told us of his deeds during the winter; of the good fun he had had at Rome, and the jolly fellows he had met there. Was he going to astonish the world by some grand pictures? He was not. The more he worked, the more discontented he was with his performances somehow: but J. J. was coming out very strong, J. J. was going to be a stunner. We turned with pride and satisfaction to that very number of the Pall Mall Gazette which the youth had flung at us, and showed him a fine article by F. Bayham, Esq., in which the picture sent home by J. J. was enthusiastically lauded by the great critic.

What a shame he wasn't here recently for a high-society wedding, to give away his beloved Barnes and sign the guestbook with the other distinguished guests! We told him about the ceremony and shared the news of his friend, Florac, who is now our friend too, as the Director of the Great Anglo-Gallic Railway, the Prince de Moncontour. Then Clive shared stories of his winter adventures, the fun he had in Rome, and the great people he met there. Was he planning to wow everyone with some amazing paintings? He wasn’t. The more he created, the less satisfied he felt with his work somehow, but J. J. was really shining; J. J. was set to be a showstopper. We proudly turned to that particular issue of the Pall Mall Gazette that the young man had tossed to us and pointed out a fantastic article by F. Bayham, Esq., where the painting sent home by J. J. was praised enthusiastically by the prominent critic.

So he was back amongst us, and it seemed but yesterday he had quitted us. To Londoners everything seems to have happened but yesterday; nobody has time to miss his neighbour who goes away. People go to the Cape, or on a campaign, or on a tour round the world, or to India, and return with a wife and two or three children, and we fancy it was only the other day they left us, so engaged is every man in his individual speculations, studies, struggles; so selfish does our life make us:—selfish but not ill-natured. We are glad to see an old friend, though we do not weep when he leaves us. We humbly acknowledge, if fate calls us away likewise, that we are no more missed than any other atom.

So he was back with us, and it felt like just yesterday he had left. For Londoners, everything seems to have happened just yesterday; no one has time to miss a neighbor who goes away. People head to the Cape, or off on a campaign, or take a trip around the world, or go to India, and come back with a wife and two or three kids, and we think it was only the other day they left, so wrapped up is everyone in their own pursuits, studies, struggles; our lives make us so self-focused:—self-focused but not mean. We’re happy to see an old friend, even though we don’t cry when they leave. We quietly recognize that if fate takes us away too, we won't be missed any more than anyone else.

After talking for a while, Mr. Clive must needs go into the City, whither I accompanied him. His interview with Messrs. Jolly and Baines, at the house in Fog Court, must have been very satisfactory; Clive came out of the parlour with a radiant countenance. “Do you want any money, old boy?” says he; “the dear old governor has placed a jolly sum to my account, and Mr. Baines has told me how delighted Mrs. Baines and the girls will be to see me at dinner. He says my father has made a lucky escape out of one house in India, and a famous investment in another. Nothing could be more civil; how uncommonly kind and friendly everybody is in London! Everybody!” Then bestowing ourselves in a hansom cab, which had probably just deposited some other capitalist in the City, we made for the West End of the town, where Mr. Clive had some important business to transact with his tailors. He discharged his outstanding little account with easy liberality, blushing as he pulled out of his pocket a new chequebook, page 1 of which he bestowed on the delighted artist. From Mr. B.’s shop to Mr. Truefitt’s, is but a step. Our young friend was induced to enter the hairdresser’s, and leave behind him a great portion of the flowing locks and the yellow beard, which he had brought with him from Rome. With his mustachios he could not be induced to part; painters and cavalry officers having a right to those decorations. And why should not this young fellow wear smart clothes, and a smart moustache, and look handsome, and take his pleasure, and bask in his sun when it shone? Time enough for flannel and a fire when the winter comes; and for grey hair and cork-soled boots in the natural decline of years.

After chatting for a while, Mr. Clive had to head into the City, and I went with him. His meeting with Messrs. Jolly and Baines at the house in Fog Court must have gone extremely well; Clive came out of the parlor with a beaming smile. “Do you need any cash, old buddy?” he asked; “the dear old governor has put a generous amount in my account, and Mr. Baines mentioned how thrilled Mrs. Baines and the girls will be to have me for dinner. He said my dad has made a fortunate escape from one house in India and made a great investment in another. Everyone is so polite; it really is remarkable how kind and friendly everyone is in London! Everyone!” We then hopped into a cab, which had probably just dropped off some other businessman in the City, and headed for the West End, where Mr. Clive had some important business to take care of with his tailors. He settled his outstanding bill with ease, blushing as he pulled out a new checkbook from his pocket, handing the first page to the thrilled tailor. From Mr. B.’s shop to Mr. Truefitt’s is just a short walk. Our young friend was convinced to step into the hairdresser’s and leave behind a good portion of the long hair and yellow beard he had brought back from Rome. However, he wouldn’t part with his mustache; after all, painters and cavalry officers have the right to those. And why shouldn't this young man wear stylish clothes, sport a smart mustache, look handsome, enjoy himself, and soak up the sun while it shines? There will be plenty of time for flannel and a fire when winter comes, and for gray hair and cork-soled shoes in the natural decline of age.

Then we went to pay a visit at a hotel in Jermyn Street to our friend Florac who was now magnificently lodged there. A powdered giant lolling in the hall, his buttons emblazoned with prodigious coronets, took our cards up to the Prince. As the door of an apartment on the first floor opened, we heard a cry as of joy; and that nobleman in a magnificent Persian dressing-gown, rushing from the room, plunged down the stairs, and began kissing Clive, to the respectful astonishment of the Titan in livery.

Then we went to visit our friend Florac, who was now staying in style at a hotel on Jermyn Street. A tall, powdered man lounging in the hall, his uniform decorated with grand coronets, took our cards up to the Prince. As the door to a room on the first floor opened, we heard a joyful exclamation; and that nobleman, wearing a stunning Persian robe, rushed out of the room, ran down the stairs, and started kissing Clive, leaving the liveried giant in respectful surprise.

“Come that I present you, my friends,” our good little Frenchman exclaimed “to Madame la—to my wife!” We entered the drawing-room; a demure little little lady, of near sixty years of age, was seated there, and we were presented in form to Madame Princesse de Moncontour, nee Higg, of Manchester. She made us a stiff little curtsey, but looked not ill-natured; indeed, few women could look at Clive Newcome’s gallant figure and brave smiling countenance and keep a frown on their own very long.

“Come, let me introduce you, my friends,” our good little Frenchman exclaimed, “to Madame la—to my wife!” We walked into the drawing-room; a modest little lady, nearly sixty years old, was sitting there, and we were formally introduced to Madame Princesse de Moncontour, née Higg, from Manchester. She gave us a stiff little curtsey but didn't seem unfriendly; in fact, it was hard for any woman to look at Clive Newcome’s dashing figure and brave, smiling face and stay frowning for long.

“I have ’eard of you from somebodys else besides the Prince,” said the lady, with rather a blush “Your uncle has spoke to me hoften about you, Mr. Clive, and about your good father.”

"I’ve heard about you from someone other than the Prince," said the lady, blushing a little. "Your uncle has mentioned you often, Mr. Clive, and your good father."

“C’est son Directeur,” whispers Florac to me. I wondered which of the firm of Newcome had taken that office upon him.

“It's her Director,” Florac whispers to me. I wonder which member of the Newcome firm has taken on that role.

“Now you are come to England,” the lady continued (whose Lancashire pronunciation being once indicated, we shall henceforth, out of respect to the Princess’s rank generally pretermit),—“now you are come to England we hope to see you often. Not here in this noisy hotel, which I can’t bear, but in the country. Our house is only three miles from Newcome—not such a grand place as your uncle’s; but I hope we shall see you there a great deal, and your friend Mr Pendennis, if he is passing that way.” The invitation to Mr. Pendennis, I am bound to say, was given in terms by no means so warm as those in which the Princess’s hospitality to Clive were professed.

“Now that you’ve arrived in England,” the lady continued (and since her Lancashire accent has already been mentioned, we will skip over it out of respect for the Princess's status), “now that you’ve arrived in England, we hope to see you often. Not here in this noisy hotel, which I can’t stand, but in the countryside. Our house is only three miles from Newcome—not as grand as your uncle’s; but I hope we’ll spend a lot of time there, and your friend Mr. Pendennis, if he happens to be passing through.” I must say, the invitation to Mr. Pendennis was not expressed as warmly as the Princess’s hospitality toward Clive was.

“Shall we meet you at your Huncle ’Obson’s?” the lady continued to Clive; “his wife is a most charming, well-informed woman, has been most kind and civil and we dine there to-day. Barnes and his wife is gone to spend the honeymoon at Newcome. Lady Clara is a sweet dear thing, and her pa and ma most affable, I am sure. What a pity Sir Brian couldn’t attend the marriage! There was everybody there in London, a’most. Sir Harvey Diggs says he is mending very slowly. In life we are in death, Mr. Newcome! Isn’t it sad to think of him, in the midst of all his splendour and prosperity, and he so infirm and unable to enjoy them! But let us hope for the best, and that his health will soon come round!”

“Should we meet you at your Uncle Hobson’s?” the lady said to Clive. “His wife is a lovely, well-informed woman who has been very kind and polite, and we’re having dinner there today. Barnes and his wife have gone to spend their honeymoon in Newcome. Lady Clara is such a sweet dear, and her parents are very friendly, I’m sure. What a shame Sir Brian couldn’t make it to the wedding! Almost everyone from London was there. Sir Harvey Diggs says he’s recovering very slowly. In life, we face death, Mr. Newcome! Isn’t it sad to think of him, surrounded by all his wealth and success, yet so frail and unable to enjoy them? But let’s stay optimistic and hope his health improves soon!”

With these and similar remarks, in which poor Florac took but a very small share (for he seemed dumb and melancholy in the company of the Princess, his elderly spouse), the visit sped on. Mr. Pendennis, to whom very little was said, having leisure to make his silent observations upon the person to whom he had been just presented.

With these and similar comments, in which poor Florac barely participated (he seemed quiet and downcast in the company of the Princess, his older wife), the visit went by quickly. Mr. Pendennis, to whom not much was said, had the time to silently observe the person he had just been introduced to.

As there lay on the table two neat little packages, addressed “The Princess de Moncontour”—an envelope to the same address, with “The Prescription, No. 9396,” further inscribed on the paper, and a sheet of notepaper, bearing cabalistic characters, and the signature of that most fashionable physician, Sir Harvey Diggs, I was led to believe that the lady of Moncontour was, or fancied herself, in a delicate state of health. By the side of the physic for the body was medicine for the soul—a number of pretty little books in middle-age bindings, in antique type many of theist, adorned with pictures of the German school, representing demure ecclesiastics, with their heads on one side, children in long starched nightgowns, virgins bearing lilies, and so forth, from which it was to be concluded that the owner of the volumes was not so hostile to Rome as she had been at an earlier period of her religious life; and that she had migrated (in spirit) from Clapham to Knightsbridge—so many wealthy mercantile families have likewise done in the body. A long strip of embroidery, of the Gothic pattern, furthermore betrayed her present inclinations; and the person observing these things, whilst nobody was taking any notice of him, was amused when the accuracy of his conjectures was confirmed by the reappearance of the gigantic footman, calling out “’Oneyman,” in a loud voice, and preceding that divine into the room.

As I looked at the two neatly wrapped packages on the table addressed to “The Princess de Moncontour”—along with an envelope to the same address labeled “The Prescription, No. 9396,” and a sheet of notepaper with mysterious symbols and the signature of the trendy doctor, Sir Harvey Diggs—I started to think that the lady of Moncontour was either truly unwell or just believed she was. Next to the medicine for her body was something for her soul—a collection of charming little books bound in vintage styles, printed in old-fashioned type, many with religious themes, adorned with illustrations in the German style, showing pious clergymen with their heads tilted, children in long starched nightgowns, and virgins holding lilies. This suggested that the owner of these books had softened her stance towards Rome compared to her earlier religious views and had (in spirit) moved from Clapham to Knightsbridge—just like many affluent merchant families have done in person. A long strip of Gothic-patterned embroidery also revealed her current tastes; and the observer, unnoticed by anyone, found it amusing when his guesses were confirmed by the return of the towering footman, calling out “’Oneyman” loudly as he led that distinguished figure into the room.

“C’est le Directeur. Venez fumer dans ma chambre, Pen,” growled Florac as Honeyman came sliding over the carpet, his elegant smile changing to a blush when he beheld Clive, his nephew, seated by the Princess’s side. This, then, was the uncle who had spoken about Clive and his father to Madame de Florac. Charles seemed in the best condition. He held out two bran-new lavender-coloured kid gloves to shake hands with his dear Clive; Florac and Mr. Pendennis vanished out of the room as he appeared, so that no precise account can be given of this affecting interview.

“It's the Director. Come smoke in my room, Pen,” growled Florac as Honeyman slid across the carpet, his charming smile fading into a blush when he saw Clive sitting next to the Princess. So, this was the uncle who had talked about Clive and his father to Madame de Florac. Charles looked to be in great shape. He extended two brand-new lavender-colored kid gloves to shake hands with his dear Clive; Florac and Mr. Pendennis disappeared from the room when he entered, so no detailed account can be provided of this touching meeting.

When I quitted the hotel, a brown brougham, with a pair of beautiful horses, the harness and panels emblazoned with the neatest little ducal coronets you ever saw, and a cypher under each crown as easy to read as the arrow-headed inscriptions on one of Mr. Layard’s Assyrian chariots, was in waiting, and I presumed that Madame la Princesse was about to take an airing.

When I left the hotel, a brown carriage with a pair of stunning horses, the harness and panels decorated with the prettiest little ducal crowns you’ve ever seen, and a monogram under each crown as clear as the cuneiform markings on one of Mr. Layard’s Assyrian chariots, was ready, and I assumed that Madame la Princesse was about to go for a ride.

Clive had passed the avuncular banking-house in the City, without caring to face his relatives there. Mr. Newcome was now in sole command, Mr. Barnes being absent at Newcome, the Baronet little likely ever to enter bank-parlour again. But his bounden duty was to wait on the ladies; and of course, only from duty’s sake, he went the very first day and called in Park Lane.

Clive had walked by the friendly banking house in the City, not wanting to deal with his relatives there. Mr. Newcome was now in full control, with Mr. Barnes away at Newcome, and the Baronet probably never going back to the bank’s lounge. But it was his responsibility to check in on the ladies; so, out of obligation, he went on the very first day to visit in Park Lane.

“The family was habsent ever since the marriage simminery last week,” the footman, who had accompanied the party to Baden, informed Clive when he opened the door, and recognised that gentleman. “Sir Brian pretty well, thank you, sir. The family was at Brighting. That is Miss Newcome is in London staying with her grandmamma in Queen Street, Mayfear, sir.” The varnished doors closed upon Jeames within; the brazen knockers grinned their familiar grin at Clive, and he went down the blank steps discomfited. Must it be owned that he went to a Club, and looked in the Directory for the number of Lady Kew’s house in Queen Street? Her ladyship had a furnished house for the season. No such noble name to be found among the inhabitants of Queen Street.

“The family has been away ever since the wedding ceremony last week,” the footman, who had accompanied the group to Baden, told Clive when he opened the door and recognized him. “Sir Brian is doing pretty well, thank you, sir. The family is at Brighting. Miss Newcome is in London staying with her grandmother on Queen Street, Mayfair, sir.” The polished doors closed on Jeames inside; the brass knockers wore their familiar grin at Clive, and he walked down the empty steps feeling defeated. Should it be admitted that he went to a club and checked the directory for Lady Kew’s address on Queen Street? Her ladyship had a furnished house for the season. No such distinguished name could be found among the residents of Queen Street.

Mr. Hobson was from home; that is, Thomas had orders not to admit strangers on certain days, or before certain hours; so that Aunt Hobson saw Clive without being seen by the young man. I cannot say how much he regretted that mischance. His visits of propriety were thus all paid; and he went off to dine dutifully with James Binnie, after which meal he came to a certain rendezvous given to him by some bachelors friends for the evening.

Mr. Hobson was out; that is, Thomas had been instructed not to let anyone in on certain days or before specific hours, so Aunt Hobson was able to see Clive without him noticing her. I can't describe how much he regretted that stroke of bad luck. He had completed all his required visits, and he went off to have dinner dutifully with James Binnie, after which he headed to a meet-up that some bachelor friends had arranged for him that evening.

James Binnie’s eyes lightened up with pleasure on beholding his young Clive; the youth, obedient to his father’s injunction, had hastened to Fitzroy Square immediately after taking possession of his old lodgings—his, during the time of his absence. The old properties and carved cabinets, the picture of his father looking melancholy out of the canvas, greeted Clive strangely on the afternoon of his arrival. No wonder he was glad to get away from a solitude peopled with a number of dismal recollections, to the near hospitality of Fitzroy Square and his guardian and friend there.

James Binnie’s eyes lit up with joy when he saw his young Clive; the young man, following his father’s instruction, had rushed to Fitzroy Square right after settling into his old place—his, while he was away. The old furniture and carved cabinets, along with the painting of his father looking sad from the canvas, greeted Clive in a strange way that afternoon. No wonder he was happy to escape a solitude filled with a bunch of gloomy memories, heading to the welcoming atmosphere of Fitzroy Square and his guardian and friend there.

James had not improved in health during Clive’s ten months’ absence. He had never been able to walk well, or take his accustomed exercise, after his fall. He was no more used to riding than the late Mr. Gibbon, whose person James’s somewhat resembled, and of whose philosophy our Scottish friend was an admiring scholar. The Colonel gone, James would have arguments with Mr. Honeyman over their claret, bring down the famous XVth and XVIth chapters of the Decline and Fall upon him, and quite get the better of the clergyman. James, like many other sceptics, was very obstinate, and for his part believed that almost all parsons had as much belief as the Roman augurs in their ceremonies. Certainly, poor Honeyman, in their controversies, gave up one article after another, flying from James’s assault; but the battle over, Charles Honeyman would pick up these accoutrements which he had flung away in his retreat, wipe them dry, and put them on again.

James's health hadn't improved during Clive's ten-month absence. He had never been able to walk well or do his usual exercises after his fall. He was no more comfortable with riding than the late Mr. Gibbon, whose physique resembled James's to some extent, and whose philosophy our Scottish friend admired. With the Colonel gone, James would argue with Mr. Honeyman over their claret, referencing the famous 15th and 16th chapters of the Decline and Fall, and often get the better of the clergyman. Like many skeptics, James was quite stubborn and believed that most clergymen had about as much faith in their ceremonies as the Roman augurs. Certainly, poor Honeyman, during their debates, gave up one argument after another, retreating from James's attacks; but once the argument was over, Charles Honeyman would gather up the points he had abandoned in his retreat, clean them off, and put them back on again.

Lamed by his fall, and obliged to remain much within doors, where certain society did not always amuse him, James Binnie sought excitement in the pleasures of the table, partaking of them the more freely now that his health could afford them the less. Clive, the sly rogue, observed a great improvement in the commissariat since his good father’s time, ate his dinner with thankfulness, and made no remarks. Nor did he confide to us for a while his opinion that Mrs. Mack bored the good gentleman most severely; that he pined away under her kindnesses; sneaked off to his study-chair and his nap; was only too glad when some of the widow’s friends came, or she went out; seeming to breathe more freely when she was gone, and drink his wine more cheerily when rid of the intolerable weight of her presence.

Injured from his fall and having to spend most of his time indoors, where certain company didn’t always entertain him, James Binnie looked for excitement in food and drink, indulging even more now that his health couldn’t handle it as well. Clive, the clever rascal, noticed a big improvement in the food situation since his father’s time, enjoyed his meals gratefully, and kept his thoughts to himself. He didn’t share his opinion for a while that Mrs. Mack was really boring the poor guy; that he was wasting away under her attention; sneaking off to his study chair for a nap; and was always relieved when some of the widow’s friends showed up or when she went out; he seemed to breathe easier when she was gone and enjoyed his wine more when he was free from the unbearable pressure of her company.

I protest the great ills of life are nothing—the loss of your fortune is a mere flea-bite; the loss of your wife—how many men have supported it and married comfortably afterwards? It is not what you lose, but what you have daily to bear that is hard. I can fancy nothing more cruel, after a long easy life of bachelorhood, than to have to sit day after day with a dull, handsome woman opposite; to have to answer her speeches about the weather, housekeeping and what not; to smile appropriately when she is disposed to be lively (that laughing at the jokes is the hardest part), and to model your conversation so as to suit her intelligence, knowing that a word used out of its downright signification will not be understood by your fair breakfast-maker. Women go through this simpering and smiling life, and bear it quite easily. Theirs is a life of hypocrisy. What good woman does not laugh at her husband’s or father’s jokes and stories time after time, and would not laugh at breakfast, lunch, and dinner, if he told them? Flattery is their nature—to coax, flatter and sweetly befool some one is every woman’s business. She is none if she declines this office. But men are not provided with such powers of humbug or endurance—they perish and pine away miserably when bored—or they shrink off to the club or public-house for comfort. I want to say as delicately as I can, and never liking to use rough terms regarding a handsome woman, that Mrs. Mackenzie, herself being in the highest spirits and the best humour, extinguished her half-brother, James Binnie, Esq.; that she was as a malaria to him, poisoning his atmosphere, numbing his limbs, destroying his sleep—that day after day as he sate down at breakfast, and she levelled commonplaces at her dearest James, her dearest James became more wretched under her. And no one could see what his complaint was. He called in the old physicians at the Club. He dosed himself with poppy, and mandragora and blue pill—lower and lower went poor James’s mercury. If he wanted to move to Brighton or Cheltenham, well and good. Whatever were her engagements, or whatever pleasures darling Rosey might have in store, dear thing!—at her age, my dear Mrs. Newcome, would not one do all to make a young creature happy?—under no circumstances could I think of leaving my poor brother.

I protest that the biggest hardships in life are nothing—the loss of your wealth is just a minor inconvenience; the loss of your wife—how many men have endured it and gone on to marry happily afterward? It's not about what you lose, but what you have to endure day in and day out that truly challenges you. I can’t imagine anything more cruel, after a long and easy life of being single, than having to sit day after day with a dull, attractive woman across from you; having to respond to her small talk about the weather, chores, and whatever else; smiling appropriately when she’s in a good mood (laughing at her jokes is the hardest part), and tailoring your conversation to match her level of understanding, knowing that if you use a word outside its plain meaning, she won’t get it. Women go through this simpering and smiling existence and handle it just fine. Their lives are filled with pretense. What good woman doesn’t laugh at her husband’s or father’s jokes over and over, and wouldn’t laugh at breakfast, lunch, and dinner if he told them again? Flattery is in their nature—coaxing, flattering, and sweetly deceiving someone is every woman’s job. She’s not a woman if she shies away from this role. But men aren't equipped with such skills for deception or endurance—they wither away and suffer miserably when they’re bored—or they retreat to the club or pub for solace. I want to express this as delicately as possible, and I never like to use harsh terms about an attractive woman, but Mrs. Mackenzie, being in high spirits and great humor, utterly drained her half-brother, James Binnie, Esq.; she was like a poison to him, suffocating his spirit, numbing his body, disrupting his sleep—day after day, as he sat down for breakfast, and she shot banalities at her beloved James, her beloved James grew more miserable in her presence. And no one could see what was troubling him. He consulted the old doctors at the Club. He took poppy, mandrake, and blue pill—lower and lower his spirits sank. If he wanted to move to Brighton or Cheltenham, fine. No matter her plans, or whatever joys dear Rosey might have in mind, dear thing!—at her age, my dear Mrs. Newcome, wouldn’t anyone do everything to make a young person happy?—under no circumstances could I think of leaving my poor brother.

Mrs. Mackenzie thought herself a most highly principled woman, Mrs. Newcome had also a great opinion of her. These two ladies had formed a considerable friendship in the past months, the captain’s widow having an unaffected reverence for the banker’s lady and thinking her one of the best informed and most superior women in the world. When she had a high opinion of a person Mrs. Mack always wisely told it. Mrs. Newcome in her turn thought Mrs. Mackenzie a very clever, agreeable, ladylike woman,—not accomplished, but one could not have everything. “No, no, my dear,” says simple Hobson, “never would do to have every woman as clever as you are, Maria. Women would have it all their own way then.”

Mrs. Mackenzie considered herself a very principled woman, and Mrs. Newcome held her in high regard as well. These two ladies had developed a strong friendship over the past few months, with the captain’s widow genuinely admiring the banker’s wife and believing her to be one of the most knowledgeable and refined women in the world. Whenever she had a high opinion of someone, Mrs. Mack always made sure to express it. Mrs. Newcome, for her part, thought Mrs. Mackenzie was clever, charming, and very ladylike—not exceptionally accomplished, but who could have it all? “No, no, my dear,” said simple Hobson, “it wouldn’t do for every woman to be as clever as you are, Maria. Otherwise, women would have everything their own way.”

Maria, as her custom was, thanked God for being so virtuous and clever, and graciously admitted Mrs. and Miss Mackenzie into the circle of adorers of that supreme virtue and talent. Mr. Newcome took little Rosey and her mother to some parties. When any took place in Bryanstone Square, they were generally allowed to come to tea.

Maria, as she usually did, thanked God for being so virtuous and smart, and welcomingly included Mrs. and Miss Mackenzie in the group of admirers of that ultimate virtue and talent. Mr. Newcome took little Rosey and her mother to some parties. When any were held in Bryanstone Square, they were typically invited to come for tea.

When on the second day of his arrival the dutiful Clive went to dine with Mr. James, the ladies, in spite of their raptures at his return and delight at seeing him, were going in the evening to his aunt. Their talk was about the Princess all dinner-time. The Prince and Princess were to dine in Bryanstone Square. The Princess had ordered such and such things at the jeweller’s—the Princess would take rank over an English Earl’s daughter—over Lady Anne Newcome, for instance. “Oh, dear! I wish the Prince and Princess were smothered in the Tower,” growled James Binnie; “since you have got acquainted with ’em I have never heard of anything else.”

When Clive, eager to do his duty, went to have dinner with Mr. James on his second day after arriving, the ladies, despite their excitement about his return and joy at seeing him, were planning to visit his aunt in the evening. They spent the entire dinner talking about the Princess. The Prince and Princess were set to have dinner in Bryanstone Square. The Princess had ordered various items from the jeweler—the Princess would outrank the daughter of an English Earl—like Lady Anne Newcome, for example. “Oh, come on! I wish the Prince and Princess would just disappear in the Tower,” muttered James Binnie; “ever since you got to know them, that's all I've heard about.”

Clive, like a wise man, kept his counsel about the Prince and Princess, with whom we have seen that he had had the honour of an interview that very day. But after dinner Rosey came round and whispered to her mamma, and after Rosey’s whisper mamma flung her arms round Rosey’s neck and kissed her, and called her a thoughtful darling. “What do you think this creature says, Clive?” says Mrs. Mack, still holding her darling’s little hand. “I wonder I had not thought of it myself.”

Clive, being wise, kept quiet about the Prince and Princess, with whom he had the honor of meeting that same day. But after dinner, Rosey came over and whispered to her mom, and after Rosey's whisper, mom wrapped her arms around Rosey's neck and kissed her, calling her a thoughtful sweetheart. "Guess what this little one says, Clive?" Mrs. Mack said, still holding her daughter's little hand. "I can't believe I didn't think of it myself."

“What is it, Mrs. Mackenzie?” asks Clive, laughing.

“What’s up, Mrs. Mackenzie?” Clive asks, laughing.

“She says why should not you come to your aunt’s with us? We are sure Mrs. Newcome would be most happy to see you.”

“She asks why you shouldn't come to your aunt’s with us. We’re sure Mrs. Newcome would be really happy to see you.”

Rosey, with a little hand put to mamma’s mouth, said, “Why did you tell?—you naughty mamma! Isn’t she a naughty mamma, Uncle James?” More kisses follow after this sally, of which Uncle James receives one with perfect complacency: mamma crying out as Rosey retires to dress, “That darling child is always thinking of others—always!”

Rosey, placing a tiny hand over her mom's mouth, said, “Why did you say that?—you naughty mom! Isn’t she a naughty mom, Uncle James?” After this outburst, more kisses were exchanged, and Uncle James took one with perfect ease, while mom exclaimed as Rosey went off to get dressed, “That sweet child is always thinking of others—always!”

Clive says, “he will sit and smoke a cheroot with Mr. Binnie, if they please.” James’s countenance falls. “We have left off that sort of thing here, my dear Clive, a long time,” cries Mrs. Mackenzie, departing from the dining-room.

Clive says, “he’ll sit and smoke a cigar with Mr. Binnie, if that’s okay.” James’s expression drops. “We stopped doing that kind of thing here a long time ago, my dear Clive,” exclaims Mrs. Mackenzie, leaving the dining room.

“But we have improved the claret, Clive, my boy!” whispers Uncle James. “Let us have another bottle, and we will drink to the dear Colonel’s good health and speedy return—God bless him! I say, Clive, Tom seems to have had a most fortunate escape out of Winter’s house—thanks to our friend Rummun Loll, and to have got into a capital good thing with this Bundelcund bank. They speak famously of it at Hanover Square, and I see the Hurkara quotes the shares at a premium already.”

“But we’ve improved the claret, Clive, my boy!” whispers Uncle James. “Let’s have another bottle, and we’ll drink to the dear Colonel’s good health and speedy return—God bless him! I say, Clive, Tom seems to have had a lucky escape from Winter’s house—thanks to our friend Rummun Loll—and he’s gotten into a fantastic opportunity with this Bundelcund bank. They’re talking it up at Hanover Square, and I see the Hurkara is already quoting the shares at a premium.”

Clive did not know anything about the Bundelcund bank, except a few words found in a letter from his father, which he had in the City this morning, “and an uncommonly liberal remittance the governor has sent me home, sir.” Upon which they fill another bumper to the Colonel’s health.

Clive didn’t know anything about the Bundelcund bank, except for a few words from a letter his father had sent him in the City that morning: “and an unusually generous remittance the governor sent me home, sir.” After that, they filled another glass to toast the Colonel’s health.

Mamma and Rosey come and show their pretty pink dresses before going to Mrs. Newcome’s, and Clive lights a cigar in the hall—and isn’t there a jubilation at the Haunt when the young fellow’s face appears above the smoke-clouds there?

Mom and Rosey come to show off their pretty pink dresses before heading to Mrs. Newcome’s, and Clive lights a cigar in the hall—and isn’t there a celebration at the Haunt when the young guy's face pops up above the clouds of smoke there?

CHAPTER XLI.
An Old Story

Many of Clive’s Roman friends were by this time come to London, and the young man renewed his acquaintance with them, and had speedily a considerable circle of his own. He thought fit to allow himself a good horse or two, and appeared in the Park among other young dandies. He and Monsieur de Moncontour were sworn allies. Lord Fareham, who had purchased J. J.’s picture, was Clive’s very good friend: Major Pendennis himself pronounced him to be a young fellow of agreeable manners, and very favourably vu (as the Major happened to know) in some very good quarters.

Many of Clive's Roman friends had come to London by this time, and the young man reconnected with them, quickly building a considerable social circle. He decided to treat himself to a nice horse or two and appeared in the Park alongside other young trendsetters. He and Monsieur de Moncontour were close allies. Lord Fareham, who had bought J. J.’s painting, was a good friend of Clive’s: Major Pendennis himself considered him to be a young man with charming manners, who was viewed quite favorably (as the Major happened to know) in some very distinguished circles.

Ere many days Clive had been to Brighton to see Lady Anne and Sir Brian, and good Aunt Honeyman, in whose house the Baronet was lodged: and I suppose he found out, by some means or other, where Lady Kew lived in Mayfair.

Ere many days, Clive had been to Brighton to see Lady Anne and Sir Brian, and good Aunt Honeyman, at whose house the Baronet was staying: and I suppose he figured out, somehow, where Lady Kew lived in Mayfair.

But her ladyship was not at home, nor was she at home on the second day, nor did there come any note from Ethel to her cousin. She did not ride in the Park as of old. Clive, bien vu as he was, did not belong to that great world as yet, in which he would be pretty sure to meet her every night at one of those parties where everybody goes. He read her name in the paper morning after morning, as having been present at Lady This’s entertainment and Lady That’s ministerial réunion. At first he was too shy to tell what the state of the case was, and took nobody into his confidence regarding his little tendre.

But she wasn't home, and she wasn't home on the second day either, nor did she send any notes to Ethel. She didn't ride in the Park like she used to. Clive, despite being well-liked, didn't yet belong to that high society where he would likely see her every night at those parties everyone attends. He read her name in the paper every morning, listed as having attended Lady This's event and Lady That's ministerial gathering. At first, he was too shy to reveal how he felt and didn’t confide in anyone about his little crush.

There he was riding through Queen Street, Mayfair, attired in splendid raiment: never missing the Park; actually going to places of worship in the neighbourhood; and frequenting the opera—a waste of time which one would never have expected in a youth of his nurture. At length a certain observer of human nature remarking his state, rightly conjectured that he must be in love, and taxed him with the soft impeachment—on which the young man, no doubt anxious to open his heart to some one, poured out all that story which has before been narrated; and told how he thought his passion cured, and how it was cured; but when he heard from Kew at Naples that the engagement was over between him and Miss Newcome, Clive found his own flame kindle again with new ardour. He was wild to see her. He dashed off from Naples instantly on receiving the news that she was free. He had been ten days in London without getting a glimpse of her. “That Mrs. Mackenzie bothers me so I hardly know where to turn,” said poor Clive, “and poor little Rosey is made to write me a note about something twice a day. She’s a good dear little thing—little Rosey—and I really had thought once of—of—oh, never mind that! Oh, Pen! I’m up another tree now! and a poor miserable young beggar I am!” In fact, Mr. Pendennis was installed as confidant, vice J. J.—absent on leave.

There he was riding down Queen Street in Mayfair, dressed in fancy clothes: never skipping the Park; actually going to local places of worship; and attending the opera—a waste of time you wouldn't expect from a guy like him. Eventually, a keen observer of people noticed his condition and correctly guessed that he must be in love, and confronted him with this soft accusation—at which point the young man, eager to share his feelings with someone, spilled out his whole story, which has been told before; he explained how he thought his feelings were over, and how they were supposed to be over; but when he heard from Kew in Naples that his engagement to Miss Newcome was off, Clive felt his own passion reignite with fresh intensity. He was desperate to see her. He rushed away from Naples as soon as he found out she was single. He'd spent ten days in London without catching a glimpse of her. “That Mrs. Mackenzie is such a bother I hardly know what to do,” said poor Clive, “and poor little Rosey is made to write me a note about something twice a day. She’s a sweet little thing—little Rosey—and I honestly once thought of—of—oh, never mind that! Oh, Pen! I’m in a real mess now! and I’m just a poor miserable young guy!” In fact, Mr. Pendennis had taken on the role of confidant, vice J. J.—who was away on leave.

This is a part, which, especially for a few days, the present biographer has always liked well enough. For a while, at least, I think almost every man or woman is interesting when in love. If you know of two or three such affairs going on in any soirée to which you may be invited—is not the party straightway amusing? Yonder goes Augustus Tomkins, working his way through the rooms to that far corner where demure Miss Hopkins is seated, to whom the stupid grinning Bumpkins thinks he is making himself agreeable. Yonder sits Miss Fanny distraite, and yet trying to smile as the captain is talking his folly, the parson his glib compliments. And see, her face lights up all of a sudden: her eyes beam with delight at the captain’s stories, and at that delightful young clergyman likewise. It is because Augustus has appeared; their eyes only meet for one semi-second, but that is enough for Miss Fanny. Go on, captain, with your twaddle!—Proceed, my reverend friend, with your smirking commonplaces! In the last two minutes the world has changed for Miss Fanny. That moment has come for which she has been fidgeting and longing and scheming all day! How different an interest, I say, has a meeting of people for a philosopher who knows of a few such little secrets, to that which your vulgar looker-on feels who comes but to eat the ices, and stare at the ladies’ dresses and beauty! There are two frames of mind under which London society is bearable to a man—to be an actor in one of those sentimental performances above hinted at; or to be a spectator and watch it. But as for the mere dessus de cartes—would not an arm-chair and the dullest of books be better than that dull game?

This is a part that, especially for a few days, the current biographer has always enjoyed. For a while, I think almost everyone is interesting when they're in love. If you know of a couple of such affairs happening at any gathering you attend—isn't the party immediately more fun? Look, there's Augustus Tomkins, making his way through the rooms to that far corner where the shy Miss Hopkins is sitting, and the clueless Bumpkins thinks he’s charming her. Over there sits Miss Fanny, looking distracted but still trying to smile as the captain talks nonsense, and the parson gives his smooth compliments. And suddenly, her face lights up: her eyes sparkle with joy at the captain’s stories and at that charming young clergyman too. It’s because Augustus has shown up; their eyes only meet for half a second, but that’s enough for Miss Fanny. Go on, captain, with your chatter!—Keep going, my reverend friend, with your smug remarks! In the last two minutes, the world has changed for Miss Fanny. The moment she’s been fidgeting and longing for all day has finally arrived! How different the atmosphere is for a philosopher who knows about a few little secrets compared to what the average onlooker feels, who just came to eat ice cream and stare at the ladies' outfits and beauty! There are two mindsets in which London society is bearable—a person can either take part in one of those sentimental shows mentioned above, or be an observer and watch it. But as for the mere surface—wouldn't a comfy chair and the dullest book be better than that boring game?

So I not only became Clive’s confidant in this affair, but took a pleasure in extracting the young fellow’s secrets from him, or rather in encouraging him to pour them forth. Thus was the great part of the previous tale revealed to me: thus Jack Belsize’s misadventures, of the first part of which we had only heard in London (and whither he returned presently to be reconciled to his father, after his elder brother’s death). Thus my Lord Kew’s secret history came into my possession; let us hope for the public’s future delectation, and the chronicler’s private advantage. And many a night until daylight did appear has poor Clive stamped his chamber or my own, pouring his story out to me, his griefs and raptures; recalling, in his wild young way, recollections of Ethel’s sayings and doings; uttering descriptions of her beauty, and raging against the cruelty which she exhibited towards him.

So not only did I become Clive’s confidant in this situation, but I also enjoyed getting the young guy to share his secrets with me, or rather encouraging him to let them all out. This is how I learned a lot of the backstory: I got the scoop on Jack Belsize’s troubles, the first part of which we had only heard about in London (where he went back soon after to make up with his father, following his older brother’s death). This is how I came to know my Lord Kew’s hidden history; let’s hope it entertains the public in the future and benefits the storyteller. Many nights, until dawn broke, poor Clive paced his room or mine, spilling his story to me, sharing his sorrows and joys; recalling, in his passionate young way, memories of Ethel’s words and actions; describing her beauty, and raging against the cruelty she showed him.

As soon as the new confidant heard the name of the young lover’s charmer, to do Mr. Pendennis justice, he endeavoured to fling as much cold water upon Clive’s flame as a small private engine could be brought to pour on such a conflagration. “Miss Newcome! my dear Clive,” says the confidant, “do you know what you are aspiring to? For the last three months Miss Newcome has been the greatest lioness in London: the reigning beauty winning the horse: the first favourite out of the whole Belgravian harem. No young woman of this year has come near her: those of past seasons she has distanced and utterly put to shame. Miss Blackcap, Lady Blanch Blackcap’s daughter, was (as perhaps you are not aware) considered by her mamma the great beauty of last season; and it was considered rather shabby of the young Marquis of Farintosh to leave town without offering to change Miss Blackcap’s name. Heaven bless you! this year Farintosh will not look at Miss Blackcap! He finds people at home when (ha! I see you wince, my suffering innocent!)—when he calls in Queen Street; yes, and Lady Kew, who is one of the cleverest women in England, will listen for hours to Lord Farintosh’s conversation; than whom the Rotten Row of Hyde Park cannot show a greater booby. Miss Blackcap may retire, like Jephthah’s daughter, for all Farintosh will relieve her. Then, my dear fellow, there were, as possibly you do not know, Lady Hermengilde and Lady Yseult, Lady Rackstraw’s lovely twins, whose appearance created such a sensation at Lady Hautbois’ first—was it her first or was it her second?—yes, it was her second—breakfast. Whom weren’t they going to marry? Crackthorpe was mad, they said, about both.—Bustington, Sir John Fobsby, the young Baronet with the immense Northern property—the Bishop of Windsor was actually said to be smitten with one of them, but did not like to offer, as her present M—y, like Qu—n El-z-b-th of gracious memory, is said to object to bishops, as bishops, marrying. Where is Bustington? Where is Crackthorpe? Where is Fobsby, the young Baronet of the North? My dear fellow, when those two girls come into a room now, they make no more sensation than you or I. Miss Newcome has carried their admirers away from them: Fobsby has actually, it is said, proposed for her: and the real reason of that affair between Lord Bustington and Captain Crackthorpe of the Royal Horse Guards Green, was a speech of Bustington’s, hinting that Miss Newcome had not behaved well in throwing Lord Kew over. Don’t you know what old Lady Kew will do with this girl, Clive? She will marry Miss Newcome to the best man. If a richer and better parti than Lord Farintosh presents himself—then it will be Farintosh’s turn to find that Lady Kew is not at home. Is there any young man in the Peerage unmarried and richer than Farintosh? I forget. Why does not some one publish a list of the young male nobility and baronetage, their names, weights, and probable fortunes? I don’t mean for the matrons of Mayfair—they have the list by heart and study it in secret—but for young men in the world; so that they may know what their chances are, and who naturally has the pull over them. Let me see—there is young Lord Gaunt, who will have a great fortune, and is desirable because you know his father is locked up—but he is only ten years old—no—they can scarcely bring him forward as Farintosh’s rival.

As soon as the new confidant heard the name of the young lover’s charmer, to be fair to Mr. Pendennis, he tried to douse Clive’s enthusiasm as best as a small private engine could handle such a blaze. “Miss Newcome! My dear Clive,” says the confidant, “do you know what you’re aiming for? For the past three months, Miss Newcome has been the biggest star in London: the reigning beauty capturing attention, the top pick among the entire Belgravian crowd. No young woman this year has come close to her; those from previous seasons she has outshined and totally put to shame. Miss Blackcap, Lady Blanch Blackcap’s daughter, was (as you might not know) thought by her mother to be last season’s great beauty; and it was seen as rather rude of the young Marquis of Farintosh to leave town without proposing to switch Miss Blackcap’s status. Goodness! This year, Farintosh won’t even look at Miss Blackcap! He finds people at home when (ha! I see you wince, my poor innocent!)—when he drops by Queen Street; yes, and Lady Kew, who is one of the sharpest women in England, will listen for hours to Lord Farintosh’s chatter; which, by the way, the Rotten Row of Hyde Park can’t boast of having anyone worse. Miss Blackcap may as well fade into the background, like Jephthah’s daughter, for all the help Farintosh will offer her. Then, my dear fellow, there were, as you might not know, Lady Hermengilde and Lady Yseult, the stunning twins of Lady Rackstraw, whose debut caused such a stir at Lady Hautbois’ first—was it her first, or her second?—yes, it was her second—breakfast. Who wasn’t interested in marrying them? Crackthorpe was rumored to be infatuated with both. Bustington, Sir John Fobsby, the young Baronet with the massive Northern estate—the Bishop of Windsor was even said to have a soft spot for one of them, but hesitated to propose since her current M—y, like Queen Elizabeth of blessed memory, is said to frown upon bishops, in their capacity as bishops, marrying. Where is Bustington? Where is Crackthorpe? Where is Fobsby, the young Baronet of the North? My dear fellow, when those two girls enter a room now, they create no more buzz than you or I. Miss Newcome has stolen their admirers away: Fobsby has actually proposed to her, or so it’s said; and the real reason behind the situation between Lord Bustington and Captain Crackthorpe of the Royal Horse Guards Green was a comment from Bustington, suggesting that Miss Newcome hadn’t acted well by turning down Lord Kew. Don’t you know what old Lady Kew will do with this girl, Clive? She will marry Miss Newcome off to the best match. If a wealthier and more suitable candidate than Lord Farintosh shows up—then it will be Farintosh’s turn to find that Lady Kew is not at home. Is there any eligible young nobleman unmarried and richer than Farintosh? I can’t recall. Why doesn’t someone publish a list of the young male nobility and baronage, giving their names, weights, and potential fortunes? I don’t mean for the matrons of Mayfair—they already know the list by heart and study it in secret—but for young men in society; so they can understand their prospects and who automatically holds the advantage over them. Let’s see—there’s young Lord Gaunt, who will inherit a great fortune and is sought after since you know his father is locked away—but he’s only ten years old—no—they can’t possibly bring him forward as Farintosh’s rival.

“You look astonished, my poor boy? You think it is wicked in me to talk in this brutal way about bargain and sale; and say that your heart’s darling is, at this minute, being paced up and down the Mayfair market to be taken away by the best bidder. Can you count purses with Sultan Farintosh? Can you compete even with Sir John Fobsby of the North? What I say is wicked and worldly, is it? So it is; but it is true, as true as Tattersall’s—as true as Circassia or Virginia. Don’t you know that the Circassian girls are proud of their bringing up, and take rank according to the prices which they fetch? And you go and buy yourself some new clothes, and a fifty-pound horse, and put a penny rose in your button-hole, and ride past her window, and think to win this prize? Oh, you idiot! A penny rosebud! Put money in your purse. A fifty-pound hack when a butcher rides as good a one!—Put money in your purse. A brave young heart, all courage and love and honour! Put money in thy purse—t’other coin don’t pass in the market—at least, where old Lady Kew has the stall.”

“You look surprised, my poor boy. You think it’s wrong of me to talk like this about buying and selling, to say that the one you cherish is currently being walked around the Mayfair market to see who will pay the most. Can you match Sultan Farintosh's wealth? Can you even compete with Sir John Fobsby of the North? What I say is wicked and materialistic, right? It is; but it’s true, as true as Tattersall’s—as true as Circassia or Virginia. Don’t you know that Circassian girls take pride in their upbringing and are valued based on how much they sell for? And you go buy yourself some new clothes, a fifty-pound horse, and put a cheap rose in your button-hole, thinking you’ll win her over? Oh, you fool! A penny rose! Put money in your wallet. A fifty-pound horse isn’t worth much when a butcher can ride just as well!—Put money in your wallet. A brave young heart, full of courage, love, and honor! Put money in your wallet—no other currency is accepted in this market—at least not where old Lady Kew has her stall.”

By these remonstrances, playful though serious, Clive’s adviser sought to teach him wisdom about his love affair; and the advice was received as advice upon those occasions usually is.

By these protests, lighthearted yet sincere, Clive’s advisor aimed to impart some wisdom about his romantic relationship; and the advice was taken in the same way that advice typically is during such times.

After calling thrice and writing to Miss Newcome, there came a little note from that young lady, saying, “Dear Clive,—We were so sorry we were out when you called. We shall be at home to-morrow at lunch, when Lady Kew hopes you will come, and see yours ever, E. N.”

After calling three times and writing to Miss Newcome, I received a short note from her that said, “Dear Clive,—We were really sorry to miss you when you came by. We’ll be home tomorrow during lunch, and Lady Kew hopes you can join us. Yours always, E. N.”

Clive went—poor Clive! He had the satisfaction of shaking Ethel’s hand and a finger of Lady Kew; of eating a mutton-chop in Ethel’s presence; of conversing about the state of art at Rome with Lady Kew, and describing the last works of Gibson and Macdonald. The visit lasted but for half an hour. Not for one minute was Clive allowed to see Ethel alone. At three o’clock Lady Kew’s carriage was announced, and our young gentleman rose to take his leave, and had the pleasure of seeing the most noble Peer, Marquis of Farintosh and Earl of Rossmont, descend from his lordship’s brougham and enter at Lady Kew’s door, followed by a domestic bearing a small stack of flowers from Covent Garden.

Clive left—poor Clive! He was thrilled to shake Ethel’s hand and Lady Kew’s finger. He enjoyed a mutton chop in Ethel’s presence and chatted about the art scene in Rome with Lady Kew, describing the latest works by Gibson and Macdonald. The visit only lasted half an hour. Clive wasn’t allowed to spend a moment alone with Ethel. At three o’clock, Lady Kew’s carriage was announced, and our young gentleman got up to say goodbye, getting the pleasure of seeing the most noble Peer, Marquis of Farintosh and Earl of Rossmont, step down from his lordship’s brougham and enter Lady Kew’s house, followed by a servant carrying a small bunch of flowers from Covent Garden.

It befell that the good-natured Lady Fareham had a ball in these days; and meeting Clive in the Park, her lord invited him to the entertainment. Mr. Pendennis had also the honour of a card. Accordingly Clive took me up at Bays’s, and we proceeded to the ball together.

It happened that the kind-hearted Lady Fareham was having a ball these days; and when she ran into Clive in the Park, her husband invited him to the event. Mr. Pendennis also received an invitation. So, Clive picked me up at Bays’s, and we went to the ball together.

The lady of the house, smiling upon all her guests, welcomed with particular kindness her young friend from Rome. “Are you related to the Miss Newcome, Lady Anne Newcome’s daughter? Her cousin? She will be here to-night.” Very likely Lady Fareham did not see Clive wince and blush at this announcement, her ladyship having to occupy herself with a thousand other people. Clive found a dozen of his Roman friends in the room, ladies young and middle-aged, plain and handsome, all glad to see his kind face. The house was splendid; the ladies magnificently dressed; the ball beautiful, though it appeared a little dull until that event took place whereof we treated two pages back (in the allegory of Mr. Tomkins and Miss Hopkins), and Lady Kew and her granddaughter made their appearance.

The lady of the house, smiling at all her guests, welcomed her young friend from Rome with special warmth. “Are you related to the Miss Newcome, Lady Anne Newcome’s daughter? Her cousin? She’ll be here tonight.” It’s likely that Lady Fareham didn’t notice Clive wince and blush at this mention, as she was busy with a hundred other guests. Clive spotted a dozen of his friends from Rome in the room—young and middle-aged ladies, some plain and some attractive, all happy to see his friendly face. The house was stunning; the ladies were beautifully dressed; the ball was lovely, although it felt a bit dull until the event we discussed two pages back (in the allegory of Mr. Tomkins and Miss Hopkins) when Lady Kew and her granddaughter arrived.

That old woman, who began to look more and more like the wicked fairy of the stories, who is not invited to the Princess’s Christening Feast, had this advantage over her likeness, that she was invited everywhere; though how she, at her age, could fly about to so many parties, unless she was a fairy, no one could say. Behind the fairy, up the marble stairs, came the most noble Farintosh, with that vacuous leer which distinguishes his lordship. Ethel seemed to be carrying the stack of flowers which the Marquis had sent to her. The noble Bustington (Viscount Bustington, I need scarcely tell the reader, is the heir of the house of Podbury), the Baronet of the North, the gallant Crackthorpe, the first men in town, in a word, gathered round the young beauty, forming her court; and little Dick Hitchin, who goes everywhere, you may be sure was near her with a compliment and a smile. Ere this arrival, the twins had been giving themselves great airs in the room—the poor twins! when Ethel appeared they sank into shuddering insignificance, and had to put up with the conversation and attentions of second-rate men, belonging to second-rate clubs in heavy dragoon regiments. One of them actually walked with a dancing barrister; but he was related to a duke, and it was expected the Lord Chancellor would give him something very good.

That old woman, who was starting to resemble more and more the wicked fairy from the stories that wasn’t invited to the Princess’s Christening Feast, had the perk of being invited everywhere; though how she managed to attend so many parties at her age, unless she was a fairy, no one could figure out. Behind the fairy, up the marble stairs, came the most noble Farintosh, sporting that blank look that characterizes his lordship. Ethel seemed to be carrying the bouquet of flowers that the Marquis had sent her. The noble Bustington (I hardly need to remind the reader that Viscount Bustington is the heir to the Podbury estate), the Baronet of the North, the dashing Crackthorpe, and the town’s elite all gathered around the young beauty, forming her entourage; and little Dick Hitchin, who is always around, was surely nearby with a compliment and a smile. Before this arrival, the twins had been acting all high and mighty in the room—the poor twins! But when Ethel showed up, they shrank into shuddering nothingness and had to deal with the conversations and attention of second-rate men from second-rate clubs in heavy dragoon regiments. One of them was even walking with a dancing barrister; but he was related to a duke, and it was expected the Lord Chancellor would offer him something quite good.

Before he saw Ethel, Clive vowed he was aware of her. Indeed, had not Lady Fareham told him Miss Newcome was coming? Ethel, on the contrary, not expecting him, or not having the prescience of love, exhibited signs of surprise when she beheld him, her eyebrows arching, her eyes darting looks of pleasure. When grandmamma happened to be in another room, she beckoned Clive to her, dismissing Crackthorpe and Fobsby, Farintosh and Bustington, the amorous youth who around her bowed, and summoning Mr. Clive to an audience with the air of a young princess.

Before he saw Ethel, Clive promised himself he was aware of her. After all, hadn’t Lady Fareham mentioned that Miss Newcome was coming? Ethel, on the other hand, not expecting him and lacking the foresight of love, showed signs of surprise when she saw him, her eyebrows raising, her eyes sparkling with delight. When grandmamma happened to be in another room, she waved Clive over, dismissing Crackthorpe and Fobsby, Farintosh and Bustington, the lovesick young men who bowed around her, and calling Mr. Clive over as if she were a young princess.

And so she was a princess; and this the region of her special dominion. The wittiest and handsomest, she deserved to reign in such a place, by right of merit and by general election. Clive felt her superiority, and his own shortcomings: he came up to her as to a superior person. Perhaps she was not sorry to let him see how she ordered away grandees and splendid Bustingtons, informing them, with a superb manner, that she wished to speak to her cousin—that handsome young man with the light moustache yonder.

And so she was a princess, and this was her special domain. The smartest and most attractive, she deserved to rule here, both by merit and public approval. Clive sensed her superiority and his own imperfections; he approached her as if she were someone above him. Maybe she wasn’t upset to show him how she dismissed nobles and impressive Bustingtons, telling them with confidence that she wanted to speak to her cousin—that handsome young man with the light mustache over there.

“Do you know many people? This is your first appearance in society? Shall I introduce you to some nice girls to dance with?” What very pretty buttons!”

“Do you know a lot of people? Is this your first time out in society? Should I introduce you to some nice girls to dance with?” What really cute buttons!”

“Is that what you wanted to say?” asked Clive, rather bewildered.

“Is that what you wanted to say?” Clive asked, looking quite confused.

“What does one say at a ball? One talks conversation suited to the place. If I were to say to Captain Crackthorpe, ‘What pretty buttons!’ he would be delighted. But you—you have a soul above buttons, I suppose.”

“What do you say at a ball? You make conversation that's appropriate for the setting. If I were to say to Captain Crackthorpe, ‘Nice buttons!’ he would be thrilled. But you—you probably have a more sophisticated taste than buttons, I guess.”

“Being, as you say, a stranger in this sort of society, you see I am not accustomed to—to the exceeding brilliancy of its conversation,” said Clive.

“Being, as you say, a stranger in this kind of society, you see I am not used to—the overwhelming brilliance of its conversation,” said Clive.

“What! you want to go away, and we haven’t seen each other for near a year!” cries Ethel, in quite a natural voice. “Sir John Fobsby, I’m very sorry—but do let me off this dance. I have just met my cousin, whom I have not seen for a whole year, and I want to talk to him.”

“What! You want to leave, and we haven’t seen each other for almost a year!” Ethel exclaims in a perfectly natural tone. “Sir John Fobsby, I’m really sorry—but could you please excuse me from this dance? I just ran into my cousin, whom I haven’t seen in a whole year, and I really want to catch up with him.”

“It was not my fault that you did not see me sooner. I wrote to you that I only got your letter a month ago. You never answered the second I wrote you from Rome. Your letter lay there at the post ever so long, and was forwarded to me at Naples.”

“It’s not my fault you didn’t see me sooner. I told you I only got your letter a month ago. You never replied to the second letter I sent from Rome. Your letter was sitting at the post for a long time and was eventually forwarded to me in Naples.”

Where?” asked Ethel.

Where?” Ethel asked.

“I saw Lord Kew there.” Ethel was smiling with all her might, and kissing her hand to the twins, who passed at that moment with their mamma. “Oh, indeed, you saw—how do you do?—Lord Kew.”

“I saw Lord Kew there.” Ethel was smiling as wide as she could, and blowing kisses to the twins, who walked by with their mom at that moment. “Oh, really, you saw—how are you?—Lord Kew.”

“And, having seen him, I came over to England,” said Clive.

“And after seeing him, I came to England,” Clive said.

Ethel looked at him, gravely. “What am I to understand by that, Clive?—You came over because it was very hot at Naples, and because you wanted to see your friends here, n’est-ce pas? How glad mamma was to see you! You know she loves you as if you were her own son.”

Ethel looked at him seriously. “What am I supposed to make of that, Clive? You came over because it was really hot in Naples and because you wanted to see your friends here, right? How happy mom was to see you! You know she loves you like you're her own son.”

“What, as much as that angel, Barnes!” cries Clive, bitterly; “impossible.”

“What, as much as that angel, Barnes!” Clive blurts out, bitterly; “no way.”

Ethel looked once more. Her present mood and desire was to treat Clive as a chit, as a young fellow without consequence—a thirteenth younger brother. But in his looks and behaviour there was that which seemed to say not too many liberties were to be taken with him.

Ethel looked again. Her current mood and wish was to treat Clive like a kid, like a young guy who didn’t matter—a younger brother she never had. But in his looks and behavior, there was something that suggested that he shouldn't be taken too lightly.

“Why weren’t you here a month sooner, and you might have seen the marriage? It was a very pretty thing. Everybody was there. Clara, and so did Barnes really, looked quite handsome.”

“Why weren’t you here a month ago? You could’ve seen the wedding. It was really beautiful. Everyone was there. Clara and Barnes both looked quite handsome.”

“It must have been beautiful,” continued Clive; “quite a touching sight, I am sure. Poor Charles Belsize could not be present because his brother was dead; and——”

“It must have been beautiful,” Clive continued; “definitely a touching sight, I’m sure. Poor Charles Belsize couldn’t be there because his brother had died; and——”

“And what else, pray, Mr. Newcome!” cries Miss, in great wrath, her pink nostrils beginning to quiver. “I did not think, really, that when we met after so many months, I was to be insulted; yes, insulted, by the mention of that name.”

“And what else, please, Mr. Newcome!” she exclaims angrily, her pink nostrils starting to quiver. “I honestly didn’t think that after so many months apart, I would be insulted; yes, insulted, by the mention of that name.”

“I most humbly ask pardon,” said Clive, with a grave bow. “Heaven forbid that I should wound your sensibility, Ethel! It is, as you say, my first appearance in society. I talk about things or persons that I should not mention. I should talk about buttons, should I? which you were good enough to tell me was the proper subject of conversation. Mayn’t I even speak of connexions of the family? Mr. Belsize, through this marriage, has the honour of being connected with you; and even I, in a remote degree, may boast of a sort of an ever—so—distant cousinship with him. What an honour for me!”

“I sincerely apologize,” Clive said, bowing seriously. “Heaven forbid that I should hurt your feelings, Ethel! As you mentioned, this is my first time in society. I talk about subjects or people that I shouldn't bring up. Should I just talk about buttons, as you kindly pointed out is the right topic? Am I not allowed to even mention family connections? Mr. Belsize, through this marriage, has the privilege of being related to you; and even I, in a very distant way, can claim a sort of distant cousinship with him. What an honor for me!”

“Pray, what is the meaning of all this?” cries Miss Ethel, surprised, and perhaps alarmed. Indeed, Clive scarcely knew. He had been chafing all the while he talked with her; smothering anger as he saw the young men round about her; revolting against himself for the very humility of his obedience, and angry at the eagerness and delight with which he had come at her call.

“Seriously, what’s the deal with all this?” Miss Ethel exclaimed, surprised and maybe a bit worried. Honestly, Clive barely understood it himself. He had been feeling restless the entire time he talked to her; holding back his anger as he noticed the young men surrounding her; disgusted with himself for how humble he had been, and frustrated at how eagerly and happily he had arrived at her request.

“The meaning is, Ethel”—he broke out, seizing the opportunity—“that when a man comes a thousand miles to see you, and shake your hand, you should give it him a little more cordially than you choose to do to me; that when a kinsman knocks at your door, time after time, you should try and admit him; and that when you meet him you should treat him like an old friend: not as you treated me when my Lady Kew vouchsafed to give me admittance; not as you treat these fools that are fribbling round about you,” cries Mr. Clive, in a great rage, folding his arms, and glaring round on a number of the most innocent young swells; and he continued looking as if he would like to knock a dozen of their heads together. “Am I keeping Miss Newcome’s admirers from her?”

“The point is, Ethel”—he burst out, taking the chance—“when a guy travels a thousand miles to see you and shake your hand, you should welcome him a bit more warmly than you do with me; that when a relative comes knocking at your door repeatedly, you should try to let him in; and when you finally see him, you should treat him like an old friend—not like how you treated me when Lady Kew allowed me in; not like how you treat these fools who are hanging around you,” Mr. Clive shouted in a fit of anger, crossing his arms and glaring at a group of the most innocent young men; he looked as if he wanted to knock a dozen of their heads together. “Am I keeping Miss Newcome’s admirers away from her?”

“That is not for me to say,” she said, quite gently. He was; but to see him angry did not displease Miss Newcome.

"That's not for me to say," she replied softly. He was, but seeing him angry didn't bother Miss Newcome.

“That young man who came for you just now,” Clive went on—“that Sir John——”

“That young man who just came for you,” Clive continued—“that Sir John——”

“Are you angry with me because I sent him away?” said Ethel, putting out a hand. “Hark! there is the music. Take me in and waltz with me. Don’t you know it is not my door at which you knocked?” she said, looking up into his face as simply and kindly as of old. She whirled round the dancing-room with him in triumph, the other beauties dwindling before her: she looked more and more beautiful with each rapid move of the waltz, her colour heightening and her eyes seeming to brighten. Not till the music stopped did she sink down on a seat, panting, and smiling radiant—as many many hundred years ago I remember to have seen Taglioni after a conquering pas seul. She nodded a “thank you” to Clive. It seemed that there was a perfect reconciliation. Lady Kew came in just at the end of the dance, scowling when she beheld Ethel’s partner; but in reply to her remonstrances, Ethel shrugged her fair shoulders, with a look which seemed to say je le veux, gave an arm to her grandmother, an walked off, saucily protecting her.

“Are you mad at me for sending him away?” Ethel said, reaching out her hand. “Listen! There’s the music. Come dance with me. Don’t you realize it’s not my door you knocked on?” she said, looking up at him with the same simple kindness as before. She spun around the dance floor with him, triumphantly outshining the other beauties: she looked increasingly gorgeous with every quick turn of the waltz, her color deepening and her eyes sparkling. It wasn’t until the music stopped that she sank into a chair, breathless and smiling brightly—just like I remember seeing Taglioni after a stunning pas seul hundreds of years ago. She nodded a “thank you” to Clive. It seemed there was a complete reconciliation. Lady Kew walked in just as the dance ended, frowning at Ethel’s partner; but in response to her protests, Ethel shrugged her lovely shoulders with a look that seemed to say je le veux, linked her arm with her grandmother's, and sauntered away, playfully protecting her.

Clive’s friend had been looking on observingly and curiously as the scene between them had taken place, and at the dance with which the reconciliation had been celebrated. I must tell you that this arch young creature had formed the object of my observation for some months past, and that I watched her as I have watched a beautiful panther at the Zoological Gardens, so bright of eye, so sleek of coat, so slim in form, so sweet and agile in her spring.

Clive’s friend had been watching the scene between them with interest and curiosity, as well as during the dance that celebrated their reconciliation. I have to mention that this playful young woman had caught my attention for several months, and I observed her like I would a beautiful panther at the zoo—so bright-eyed, so sleek, so slim, and so sweet and agile in her movements.

A more brilliant young coquette than Miss Newcome, in her second season, these eyes never looked upon, that is the truth. In her first year, being engaged to Lord Kew, she was perhaps a little more reserved and quiet. Besides, her mother went out with her that first season, to whom Miss Newcome except for a little occasional flightiness, was invariably obedient and ready to come to call. But when Lady Kew appeared as her duenna, the girl’s delight seemed to be to plague the old lady, and she would dance with the very youngest sons merey to put grandmamma in a passion. In this way poor young Cubley (who has two hundred a year of allowance, besides eighty, and an annual rise of five in the Treasury) actually thought that Ethel was in love with him, and consulted with the young men in his room in Downing Street, whether two hundred and eighty a year, with five pound more next year, would be enough for them to keep house on? Young Tandy of the Temple, Lord Skibbereen’s younger son, who sate in the House for some time on the Irish Catholic side, was also deeply smitten, and many a night in our walks home from the parties at the other end of the town, would entertain me with his admiration and passion for her.

A more dazzling young flirt than Miss Newcome, in her second season, these eyes have never seen, that’s for sure. In her first year, while engaged to Lord Kew, she was perhaps a bit more reserved and subdued. Plus, her mother accompanied her that first season, and Miss Newcome, aside from a bit of occasional mischief, was always obedient and ready to follow her lead. But when Lady Kew took on the role of her chaperone, the girl seemed to take delight in teasing the old lady, and she would dance with the youngest men just to make grandmamma furious. Poor young Cubley (who has a yearly allowance of two hundred, plus eighty, and a five-pound annual raise in the Treasury) genuinely believed Ethel was in love with him and consulted the other young guys in his room in Downing Street about whether two hundred and eighty a year, with five more next year, would be enough for them to set up a home together. Young Tandy from the Temple, Lord Skibbereen’s younger son, who spent some time in the House on the Irish Catholic side, was also head over heels, and many nights during our walks home from parties on the other side of town, he would entertain me with his admiration and passion for her.

“If you have such a passion for her, why not propose?” it was asked of Mr. Tandy.

“If you care for her so much, why not propose?” someone asked Mr. Tandy.

“Propose! propose to a Russian Archduchess,” cries young Tandy. “She’s beautiful, she’s delightful, she’s witty. I have never seen anything like her eyes; they send me wild—wild,” says Tandy—(slapping his waistcoat under Temple Bar)—“but a more audacious little flirt never existed since the days of Cleopatra.”

“Propose! Propose to a Russian Archduchess,” shouts young Tandy. “She’s gorgeous, she’s charming, she’s sharp. I’ve never seen eyes like hers; they drive me crazy—crazy,” says Tandy—(slapping his waistcoat under Temple Bar)—“but a more daring little flirt hasn’t existed since the days of Cleopatra.”

With this opinion likewise in my mind, I had been looking on during Clive’s proceedings with Miss Ethel—not, I say, without admiration of the young lady who was leading him such a dance. The waltz over, I congratulated him on his own performance. His Continental practice had greatly improved him. “And as for your partner, it is delightful to see her,” I went on. “I always like to be by when Miss Newcome dances. I had sooner see her than anybody since Taglioni. Look at her now, with her neck up, and her little foot out, just as she is preparing to start! Happy Lord Bustington!”

With that thought in mind, I was watching Clive's interactions with Miss Ethel—not without a bit of admiration for the young lady who was leading him on. After the waltz, I congratulated him on his performance. His experience abroad had really made him better. “And as for your partner, it's a joy to watch her,” I continued. “I always enjoy being around when Miss Newcome dances. I'd rather see her than anyone since Taglioni. Look at her now, with her neck up and her little foot out, just as she's about to start! Lucky Lord Bustington!”

“You are angry with her because she cut you,” growls Clive. “You know you said she cut you, or forgot you; and your vanity’s wounded, that is why you are so satirical.”

"You’re mad at her because she hurt you," Clive growls. "You know you said she hurt you or ignored you; your ego's bruised, and that’s why you’re being so sarcastic."

“How can Miss Newcome remember all the men who are presented to her?” says the other. “Last year she talked to me because she wanted to know about you. This year she doesn’t talk: because I suppose she doesn’t want to know about you any more.”

“How can Miss Newcome remember all the guys she meets?” says the other. “Last year she talked to me because she wanted to know about you. This year she doesn’t talk: I guess she doesn’t want to know about you anymore.”

“Hang it. Do—on’t, Pen,” cries Clive, as a schoolboy cries out to another not to hit him.

“Forget it. Don’t—stop, Pen,” Clive shouts, like a schoolboy pleading with another not to hit him.

“She does not pretend to observe: and is in full conversation with the amiable Bustington. Delicious interchange of noble thoughts! But she is observing us talking, and knows that we are talking about her. If ever you marry her, Clive, which is absurd, I shall lose you for a friend. You will infallibly tell her what I think of her: and she will order you to give me up.” Clive had gone off in a brown study, as his interlocutor continued. “Yes, she is a flirt. She can’t help her nature. She tries to vanquish every one who comes near her. She is a little out of breath from waltzing, and so she pretends to be listening to poor Bustington, who is out of breath too, but puffs out his best in order to make himself agreeable, with what a pretty air she appears to listen! Her eyes actually seem to brighten.”

“She isn’t pretending to pay attention and is fully engaged in conversation with the charming Bustington. What a delightful exchange of grand ideas! But she's definitely watching us and knows we're discussing her. If you ever marry her, Clive—which is ridiculous—I’ll lose you as a friend. You’ll inevitably tell her what I think about her, and she’ll make you cut me off.” Clive had drifted off into deep thought while his companion continued. “Yes, she’s a flirt. It’s just in her nature. She tries to win over everyone who comes close. She’s a bit winded from dancing, so she pretends to listen to poor Bustington, who’s also out of breath but is making an effort to charm her, and look at how sweetly she pretends to listen! Her eyes really seem to light up.”

What?” says Clive, with a start.

What?” Clive says, surprised.

I could not comprehend the meaning of the start: nor did I care much to know: supposing that the young man was waking up from some lover’s reverie: and the evening sped away, Clive not quitting the ball until Miss Newcome and the Countess of Kew had departed. No further communication appeared to take place between the cousins that evening. I think it was Captain Crackthorpe who gave the young lady an arm into her carriage; Sir John Fobsby having the happiness to conduct the old Countess, and carrying the pink bag for the shawls, wrappers, etc., on which her ladyship’s coronet and initials are emblazoned. Clive may have made a movement as if to step forward, but a single finger from Miss Newcome warned him back.

I couldn’t understand the beginning, nor did I care to know much about it: I figured the young man was just waking up from some romantic daydream. The evening went on, with Clive not leaving the ball until Miss Newcome and the Countess of Kew had gone. No further interaction seemed to happen between the cousins that night. I think it was Captain Crackthorpe who helped the young lady into her carriage; Sir John Fobsby had the pleasure of escorting the old Countess, carrying the pink bag for the shawls and wraps, which had her ladyship’s coronet and initials on it. Clive may have made a move to step forward, but a single finger from Miss Newcome signaled him to stay back.

Clive and his two friends in Lamb Court had made an engagement for the next Saturday to dine at Greenwich; but on the morning of that day there came a note from him to say that he thought of going down to see his aunt, Miss Honeyman, and begged to recall his promise to us. Saturday is a holiday with gentlemen of our profession. We had invited F. Bayham, Esquire, and promised ourselves a merry evening, and were unwilling to baulk ourselves of the pleasure on account of the absence of our young Roman. So we three went to London Bridge Station at an early hour, proposing to breathe the fresh air of Greenwich Park before dinner. And, at London Bridge, by the most singular coincidence, Lady Kew’s carriage drove up to the Brighton entrance, and Miss Ethel and her maid stepped out of the brougham.

Clive and his two friends in Lamb Court had planned to have dinner at Greenwich the following Saturday. However, on the morning of that day, he sent a note saying that he intended to visit his aunt, Miss Honeyman, and asked to cancel his promise to us. Saturday is a holiday for guys in our line of work. We had invited F. Bayham, Esquire, and were looking forward to a fun evening, so we didn’t want to miss out on the enjoyment just because our young Roman couldn’t make it. So, the three of us headed to London Bridge Station early, planning to enjoy the fresh air of Greenwich Park before dinner. And at London Bridge, by a strange coincidence, Lady Kew’s carriage pulled up to the Brighton entrance, and Miss Ethel and her maid stepped out of the brougham.

When Miss Newcome and her maid entered the Brighton station, did Mr. Clive, by another singular coincidence, happen also to be there? What more natural and dutiful than that he should go and see his aunt, Miss Honeyman? What more proper than that Miss Ethel should pass the Saturday and Sunday with her sick father; and take a couple of wholesome nights’ rest after those five weary past evenings, for each of which we may reckon a couple of soirées and a ball? And that relations should travel together, the young lady being protected by her femme-de-chambre; that surely, as every one must allow, was perfectly right and proper.

When Miss Newcome and her maid arrived at the Brighton station, was it just a coincidence that Mr. Clive was also there? What could be more natural and considerate than for him to visit his aunt, Miss Honeyman? What could be more appropriate than for Miss Ethel to spend Saturday and Sunday with her sick father and get a couple of good nights’ rest after those exhausting five evenings, each of which included a couple of social events and a ball? And it was certainly perfectly acceptable for relatives to travel together, with the young lady accompanied by her maid; that was, as everyone would agree, entirely right and proper.

That a biographer should profess to know everything which passes, even in a confidential talk in a first-class carriage between two lovers, seems perfectly absurd; not that grave historians do not pretend to the same wonderful degree of knowledge—reporting meetings of the most occult of conspirators; private interviews between monarchs and their ministers, even the secret thoughts and motives of those personages, which possibly the persons themselves did not know;—all for which the present writer will pledge his known character for veracity is, that on a certain day certain parties had a conversation, of which the upshot was so-and-so. He guesses, of course, at a great deal of what took place; knowing the characters, and being informed at some time of their meeting. You do not suppose that I bribed the femme-de-chambre, or that those two City gents, who sate in the same carriage with our young friends, and could not hear a word they said, reported their talk to me? If Clive and Ethel had had a coupe to themselves, I would yet boldly tell what took place, but the coupe was taken by other three young City gents who smoked the whole way.

That a biographer claims to know everything that happens, even in a private conversation in a first-class train compartment between two lovers, seems totally ridiculous; not that serious historians don't pretend to the same incredible level of knowledge—reporting on meetings of the most secretive conspirators; private discussions between kings and their ministers, even the hidden thoughts and motivations of those figures, which the individuals themselves might not have been aware of;—all of which the current writer can confidently verify is that on a certain day, certain parties had a conversation that led to such-and-such. He speculates, of course, about much of what occurred, knowing the characters and having been informed at some point about their meeting. You really don't think I bribed the femme-de-chambre, or that the two City gentlemen who sat in the same carriage as our young friends, who couldn't hear a thing they said, reported their conversation to me, do you? If Clive and Ethel had had a compartment to themselves, I would still confidently describe what happened, but that compartment was occupied by three other young City gents who smoked the whole way.

“Well, then,” the bonnet begins close up to the hat, “tell me, sir, is it true that you were so very much épris of the Miss Freemans at Rome; and that afterwards you were so wonderfully attentive to the third Miss Baliol? Did you draw her portrait? You know you drew her portrait. You painters always pretend to admire girls with auburn hair, because Titian and Raphael painted it. Has the Fornarina red hair? Why, we are at Croydon, I declare!”

“Well, then,” the bonnet says right next to the hat, “tell me, sir, is it true that you were really into the Miss Freemans in Rome, and that later you were incredibly attentive to the third Miss Baliol? Did you draw her portrait? You know you did. You artists always act like you admire girls with auburn hair because Titian and Raphael painted it. Does the Fornarina have red hair? Wow, we are in Croydon, I swear!”

“The Fornarina”—the hat replies to the bonnet, “if that picture at the Borghese Palace be an original, or a likeness of her—is not a handsome woman, with vulgar eyes and mouth, and altogether a most mahogany-coloured person. She is so plain, in fact, I think that very likely it is the real woman; for it is with their own fancies that men fall in love,—or rather every woman is handsome to the lover. You know how old Helen must have been.”

“The Fornarina”—the hat replies to the bonnet, “if that painting at the Borghese Palace is the original or just a likeness of her—she's not an attractive woman, with coarse eyes and mouth, and overall a very dark-skinned person. She's so plain, in fact, I think that it’s likely the real woman; because men fall in love with their own ideas—actually, every woman looks beautiful to the lover. You know how old Helen must have been.”

“I don’t know any such thing, or anything about her. Who was Helen?” asks the bonnet; and indeed she did not know.

“I don’t know anything like that or anything about her. Who was Helen?” asks the bonnet; and really, she didn’t know.

“It’s a long story, and such an old scandal now, that there is no use in repeating it,” says Clive.

“It’s a long story, and such an old scandal now, that there’s no point in going over it again,” says Clive.

“You only talk about Helen because you wish to turn away the conversation from Miss Freeman,” cries the young lady—“from Miss Baliol, I mean.”

“You're only talking about Helen because you want to change the subject away from Miss Freeman,” the young lady exclaims—“I mean Miss Baliol.”

“We will talk about whichever you please. Which shall we begin to pull to pieces?” says Clive. You see, to be in this carriage—to be actually with her—to be looking into those wonderful lucid eyes—to see her sweet mouth dimpling, and hear her sweet voice ringing with its delicious laughter—to have that hour and a half his own, in spite of all the world-dragons, grandmothers, convenances, the future—made the young fellow so happy, filled his whole frame and spirit with a delight so keen, that no wonder he was gay, and brisk, and lively.

“We can talk about whatever you want. Where should we start?” says Clive. You see, being in this carriage—actually being with her—looking into those amazing clear eyes—seeing her sweet lips smile and hearing her lovely voice filled with delightful laughter—having that hour and a half to himself, despite all the challenges, traditions, and the future—made the young man so happy, filling his entire being with such intense joy that it’s no wonder he felt cheerful, energetic, and lively.

“And so you knew of my goings-on?” he asked. O me! they were at Reigate by this time; there was Gatton Park flying before them on the wings of the wind.

“And so you knew about what I was up to?” he asked. Oh dear! They were already at Reigate; Gatton Park was rushing past them in the breeze.

“I know of a number of things,” says the bonnet, nodding with ambrosial curls.

“I know a lot of things,” says the bonnet, nodding with sweet curls.

“And you would not answer the second letter I wrote to you?

“And you still won’t reply to the second letter I sent you?

“We were in great perplexity. One cannot be always answering young gentlemen’s letters. I had considerable doubt about answering a note I got from Charlotte Street, Fitzroy Square,” says the lady’s chapeau. “No, Clive, we must not write to one another,” she continued more gravely, “or only very, very seldom. Nay, my meeting you here to-day is by the merest chance, I am sure; for when I mentioned at Lady Fareham’s the other evening that I was going to see papa at Brighton to-day, I never for one moment thought of seeing you in the train. But as you are here, it can’t be helped; and I may as well tell you that there are obstacles.”

“We were really confused. You can’t be replying to young men’s letters all the time. I had serious doubts about responding to a note I received from Charlotte Street, Fitzroy Square,” says the lady’s hat. “No, Clive, we shouldn’t write to each other,” she continued more seriously, “or only very, very rarely. Honestly, running into you here today is just pure chance, I’m sure; because when I mentioned at Lady Fareham’s the other evening that I was going to see dad in Brighton today, I never thought for a second that I would see you on the train. But since you’re here, it can’t be helped; and I might as well tell you that there are some obstacles.”

“What, other obstacles?” Clive gasped out.

“What, other obstacles?” Clive gasped.

“Nonsense—you silly boy! No other obstacles but those which always have existed, and must. When we parted—that is, when you left us at Baden, you knew it was for the best. You had your profession to follow, and could not go on idling about—about a family of sick people and children. Every man has his profession, and you yours, as you would have it. We are so nearly allied that we may—we may like each other like brother and sister almost. I don’t know what Barnes would say if he heard me! Wherever you and your father are, how can I ever think of you but—but you know how? I always shall, always. There are certain feelings we have which I hope never can change; though, if you please, about them I intend never to speak any more. Neither you nor I can alter our conditions, but must make the best of them. You shall be a fine clever painter; and I,—who knows what will happen to me? I know what is going to happen to-day; I am going to see papa and mamma, and be as happy as I can till Monday morning.”

“Nonsense—you silly boy! There are no other obstacles but the usual ones that have always existed and must. When we parted—that is, when you left us at Baden, you knew it was for the best. You had your career to focus on and couldn’t keep hanging around—around a family dealing with sick people and kids. Every man has his career, and you have yours, just like you wanted. We are so closely connected that we can—well, we can almost like each other like brother and sister. I can’t imagine what Barnes would say if he heard me! Wherever you and your father are, how can I ever think of you except—but you know what I mean? I always will, always. There are some feelings we have that I hope will never change; although, if you don’t mind, I intend to never speak of them again. Neither you nor I can change our situations, but we must make the best of them. You’ll be a great painter; and me—who knows what will happen to me? I know what’s happening today; I’m going to see Mom and Dad, and I’ll be as happy as I can be until Monday morning.”

“I know what I wish would happen now,” said Clive,—they were going screaming through a tunnel.

“I know what I want to happen now,” said Clive, as they were racing through a tunnel.

“What?” said the bonnet in the darkness: and the engine was roaring so loudly, that he was obliged to put his head quite close to say—

“What?” said the hat in the darkness; and the engine was roaring so loudly that he had to lean in close to say—

“I wish the tunnel would fall in and close upon us, or that we might travel on for ever and ever.”

“I wish the tunnel would collapse and trap us inside, or that we could just keep traveling forever.”

Here there was a great jar of the carriage, and the lady’s-maid, and I think Miss Ethel, gave a shriek. The lamp above was so dim that the carriage was almost totally dark. No wonder the lady’s-maid was frightened! but the daylight came streaming in, and all poor Clive’s wishes of rolling and rolling on for ever were put an end to by the implacable sun in a minute.

Here, there was a loud noise from the carriage, and the lady's maid, along with Miss Ethel, let out a scream. The lamp above was so dim that the carriage was nearly pitch black. It’s no surprise the lady's maid was scared! But then daylight flooded in, and all of poor Clive's hopes of rolling on forever were abruptly ended by the relentless sun in a minute.

Ah, why was it the quick train? Suppose it had been the parliamentary train?—even that too would have come to an end. They came and said, “Tickets, please,” and Clive held out the three of their party—his, and Ethel’s, and her maid’s. I think for such a ride as that he was right to give up Greenwich. Mr. Kuhn was in waiting with a carriage for Miss Ethel. She shook hands with Clive, returning his pressure.

Ah, why did it have to be the express train? What if it had been the local train?—even that would have eventually stopped. They came and asked, “Tickets, please,” and Clive handed over the three tickets for their group—his, Ethel’s, and her maid’s. I think for a trip like that, he was right to leave Greenwich behind. Mr. Kuhn was waiting with a carriage for Miss Ethel. She shook hands with Clive, matching his grip.

“I may come and see you?” he said.

“I can come and see you?” he said.

“You may come and see mamma—yes.”

“You can come and see mom—sure.”

“And where are you staying?”

“And where are you staying now?”

“Bless my soul—they were staying at Miss Honeyman’s!” Clive burst into a laugh. Why, he was going there too! Of course Aunt Honeyman had no room for him, her house being quite full with the other Newcomes.

“Wow—they were staying at Miss Honeyman’s!” Clive burst out laughing. Well, he was going there too! Of course, Aunt Honeyman had no room for him; her house was completely full with the other Newcomes.

It was a most curious coincidence their meeting; but altogether Lady Anne thought it was best to say nothing about the circumstance to grandmamma. I myself am puzzled to say which would have been the better course to pursue under the circumstances; there were so many courses open. As they had gone so far, should they go on farther together? Suppose they were going to the same house at Brighton, oughtn’t they to have gone in the same carriage, with Kuhn and the maid of course? Suppose they met by chance at the station, ought they to have travelled in separate carriages? I ask any gentleman and father of a family, when he was immensely smitten with his present wife, Mrs. Brown, if he had met her travelling with her maid, in the mail, when there was a vacant place, what would he himself have done?

It was quite a strange coincidence that they met, but Lady Anne thought it was best not to mention it to Grandma. I'm also confused about which would have been the better choice in this situation; there were so many options available. Since they had already come this far, should they continue together? If they were headed to the same house in Brighton, shouldn't they have shared a carriage, with Kuhn and the maid, of course? If they happened to run into each other at the station, should they have taken separate carriages? I ask any guy and father of a family, when he was head over heels for his current wife, Mrs. Brown, if he had bumped into her traveling with her maid on the mail train, and there was a free seat, what would he have done?

CHAPTER XLII.
Injured Innocence

From Clive Newcome, Esq., to Lieut.-Col. Newcome, C.B.

From Clive Newcome, Esq., to Lieutenant Colonel Newcome, C.B.

“Brighton, June 12, 18—.

Brighton, June 12, 18__.

“My Dearest Father,—As the weather was growing very hot at Naples, and you wished I should come to England to see Mr. Binnie, I came accordingly, and have been here three weeks, and write to you from Aunt Honeyman’s parlour at Brighton, where you ate your last dinner before embarking for India. I found your splendid remittance calling in Fog Court, and have invested a part of the sum in a good horse to ride, upon which I take my diversion with other young dandies in the Park. Florac is in England, but he has no need of your kindness. Only think! he is Prince de Moncontour now, the second title of the Duc d’Ivry’s family; and M. le Comte de Florac is Duc d’Ivry in consequence of the demise of t’other old gentleman. I believe the late duke’s wife shortened his life. Oh, what a woman! She caused a duel between Lord Kew and a Frenchman, which has in its turn occasioned all sorts of evil and division in families, as you shall hear.

“My Dearest Father,—Since the weather has been getting really hot in Naples, and you wanted me to come to England to see Mr. Binnie, I came as you wished. I've been here for three weeks, writing to you from Aunt Honeyman’s living room in Brighton, where you had your last dinner before heading to India. I received your generous remittance in Fog Court and have invested part of it in a nice horse to ride, which I enjoy with other young gentlemen in the Park. Florac is in England now, but he doesn't need your generosity. Just imagine! He’s now the Prince de Moncontour, the second title in the Duc d’Ivry’s family; and M. le Comte de Florac is now Duc d’Ivry because of the old gentleman's passing. I believe the late duke's wife was a factor in shortening his life. Oh, what a woman! She instigated a duel between Lord Kew and a Frenchman, which has led to all sorts of trouble and family divisions, as you will hear.”

“In the first place, in consequence of the duel and of incompatibility of temper, the match between Kew and E. N. has been broken off. I met Lord Kew at Naples with his mother and brother, nice quiet people as you would like them. Kew’s wound and subsequent illness have altered him a good deal. He has become much more serious than he used to be; not ludicrously so at all, but he says he thinks his past life has been useless and even criminal, and he wishes to change it. He has sold his horses, and sown his wild oats. He has turned quite a sober quiet gentleman.

“In the first place, because of the duel and the clash of personalities, the engagement between Kew and E.N. has been called off. I ran into Lord Kew in Naples with his mother and brother, who are nice, calm people, just as you'd expect. Kew’s injury and the illness that followed have changed him quite a bit. He’s become much more serious than he used to be; not in a laughable way at all, but he says he feels like his past life has been wasted and even wrong, and he wants to change it. He’s sold his horses and settled down. He’s turned into a very sober, composed gentleman.

“At our meeting he told me of what had happened between him and Ethel, of whom he spoke most kindly and generously, but avowing his opinion that they never could have been happy in married life. And now I think my dear old father will see that there may be another reason besides my desire to see Mr. Binnie, which has brought me tumbling back to England again. If need be to speak, I never shall have, I hope, any secrets from you. I have not said much about one which has given me the deuce’s disquiet for ten months past, because there was no good in talking about it, or vexing you needlessly with reports of my griefs and woes.

“At our meeting, he told me what had happened between him and Ethel, of whom he spoke most kindly and generously, but he admitted that they could never have been happy in married life. And now I think my dear old father will understand that there might be another reason besides my desire to see Mr. Binnie that has brought me rushing back to England. If it becomes necessary to speak, I hope I will never have any secrets from you. I haven’t said much about a certain issue that has caused me a lot of distress for the past ten months because there was no point in discussing it or bothering you needlessly with details of my troubles and sorrows.

“Well, when we were at Baden in September last, and E. and I wrote those letters in common to you, I dare say you can fancy what my feelings might have been towards such a beautiful young creature, who has a hundred faults, for which I love her just as much as for the good that is in her. I became dreadfully smitten indeed, and knowing that she was engaged to Lord Kew, I did as you told me you did once when the enemy was too strong for you—I ran away. I had a bad time of it for two or three months. At Rome, however, I began to take matters more easily, my naturally fine appetite returned, and at the end of the season I found myself uncommonly happy in the society of the Miss Baliols and the Miss Freemans; but when Kew told me at Naples of what had happened, there was straightway a fresh eruption in my heart, and I was fool enough to come almost without sleep to London in order to catch a glimpse of the bright eyes of E. N.

“Well, when we were in Baden last September, and E. and I wrote those joint letters to you, I’m sure you can imagine how I felt about such a beautiful young woman, who has a hundred flaws that I love her for just as much as the good parts of her. I really fell hard, and knowing she was engaged to Lord Kew, I did what you once told me you did when the situation was too overwhelming—I ran away. I had a tough time for a couple of months. However, in Rome, I started to relax more, my naturally good appetite came back, and by the end of the season, I found myself unusually happy in the company of the Miss Baliols and the Miss Freemans; but when Kew told me in Naples what had happened, my heart had a fresh eruption, and I was foolish enough to come almost without sleep to London just to catch a glimpse of E. N.'s bright eyes.

“She is now in this very house upstairs with one aunt, whilst the other lets lodgings to her. I have seen her but very seldom indeed since I came to London, where Sir Brian and Lady Anne do not pass the season, and Ethel goes about to a dozen parties every week with old Lady Kew, who neither loves you nor me. Hearing E. say she was coming down to her parents at Brighton, I made so bold as to waylay her at the train (though I didn’t tell her that I passed three hours in the waiting-room); and we made the journey together, and she was very kind and beautiful; and though I suppose I might just as well ask the Royal Princess to have me, I can’t help hoping and longing and hankering after her. And Aunt Honeyman must have found out that I am fond of her, for the old lady has received me with a scolding. Uncle Charles seems to be in very good condition again. I saw him in full clerical feather—at Madame de Moncontour’s, a good-natured body who drops her h’s, though Florac is not aware of their absence. Pendennis and Warrington, I know, would send you their regards. Pen is conceited, but much kinder in reality than he has the air of being. Fred Bayham is doing well, and prospering in his mysterious way.

“She’s currently upstairs in this house with one aunt while the other takes care of her lodgings. I’ve only seen her a few times since arriving in London, where Sir Brian and Lady Anne don’t spend the season, and Ethel goes to a dozen parties every week with old Lady Kew, who doesn’t really care for either of us. When I heard E. mention she was heading down to her parents in Brighton, I decided to wait for her at the train station (though I didn’t mention I spent three hours in the waiting room); we traveled together, and she was very kind and beautiful. Even though it feels as impossible as asking the Royal Princess for a favor, I can’t help hoping and yearning for her. Aunt Honeyman must have figured out that I like her because the old lady scolded me when I arrived. Uncle Charles seems to be doing well again. I saw him dressed in his clerical attire at Madame de Moncontour’s, a kind woman who drops her h’s, although Florac hasn’t noticed. I know Pendennis and Warrington would send you their regards. Pen is a bit full of himself but is actually much kinder than he seems. Fred Bayham is doing well and thriving in his mysterious way.”

“Mr. Binnie is not looking at all well: and Mrs. Mack—well, as I know you never attack a lady behind her lovely back, I won’t say a word of Mrs. Mack—but she has taken possession of Uncle James, and seems to me to weigh upon him somehow. Rosey is as pretty and good-natured as ever, and has learned two new songs; but you see, with my sentiments in another quarter, I feel as it were guilty and awkward in company of Rosey and her mamma. They have become the very greatest friends with Bryanstone Square, and Mrs. Mack is always citing Aunt Hobson as the most superior of women, in which opinion, I daresay, Aunt Hobson concurs.

“Mr. Binnie doesn’t look well at all, and Mrs. Mack—well, since I know you never criticize a lady behind her back, I won’t say anything about Mrs. Mack—but she seems to have taken over Uncle James and is weighing on him somehow. Rosey is just as pretty and sweet as ever, and she’s learned two new songs; but you see, with my feelings for someone else, I feel guilty and awkward around Rosey and her mom. They’ve become really good friends with Bryanstone Square, and Mrs. Mack is always talking about Aunt Hobson as the best of women, which I suppose Aunt Hobson agrees with.”

“Good-bye, my dearest father; my sheet is full; I wish I could put my arm in yours and pace up and down the pier with you, and tell you more and more. But you know enough now, and that I am your affectionate son always, C. N.”

“Goodbye, my dearest father; my page is full; I wish I could link arms with you and walk back and forth along the pier, sharing even more. But you know enough now, and that I will always be your loving son, C. N.”

In fact, when Mr. Clive appeared at Steyne Gardens stepping out of the fly, and handing Miss Ethel thence, Miss Honeyman of course was very glad to see her nephew, and saluted him with a little embrace to show her sense of pleasure at his visit. But the next day, being Sunday, when Clive, with a most engaging smile on his countenance, walked over to breakfast from his hotel, Miss Honeyman would scarcely speak to him during the meal, looked out at him very haughtily from under her Sunday cap, and received his stories about Italy with “Oh! ah! indeed!” in a very unkind manner. And when breakfast was over, and she had done washing her china, she fluttered up to Clive with such an agitation of plumage, redness of craw, and anger of manner, as a maternal hen shows if she has reason to think you menace her chickens. She fluttered up to Clive, I say, and cried out, “Not in this house, Clive,—not in this house, I beg you to understand that!

In fact, when Mr. Clive arrived at Steyne Gardens, stepping out of the cab and helping Miss Ethel out, Miss Honeyman was, of course, very happy to see her nephew and greeted him with a quick hug to show how pleased she was by his visit. But the next day, which was Sunday, when Clive, sporting a charming smile, walked over to breakfast from his hotel, Miss Honeyman hardly spoke to him during the meal; she looked at him quite haughtily from under her Sunday hat and responded to his stories about Italy with a dismissive “Oh! ah! indeed!” in a rather unfriendly way. After breakfast, once she had finished washing her china, she approached Clive with a flurry of movement, a flushed face, and an angry demeanor, much like a protective hen who thinks you might threaten her chicks. She came up to Clive and exclaimed, “Not in this house, Clive — not in this house, I need you to understand that!

Clive, looking amazed, said, “Certainly not, ma’am; I never did do it in the house, as I know you don’t like it. I was going into the Square.” The young man meaning that he was about to smoke, and conjecturing that his aunt’s anger applied to that practice.

Clive, looking surprised, said, “Of course not, ma’am; I never smoke in the house, since I know you don’t like it. I was just heading to the Square.” The young man meant that he was about to smoke and guessed that his aunt’s anger was directed at that habit.

You know very well what I mean, sir! Don’t try to turn me off in that highty-tighty way. My dinner to-day is at half-past one. You can dine or not as you like,” and the old lady flounced out of the room.

You know exactly what I’m talking about, sir! Don’t try to dismiss me in that condescending way. My dinner today is at 1:30. You can choose to join or not, it’s up to you,” and the old lady stormed out of the room.

Poor Clive stood rolling his cigar in sad perplexity of spirit, until Mrs. Honeyman’s servant Hannah entered, who, for her part, grinned and looked particularly sly. “In the name of goodness, Hannah, what is the row about?” cries Mr. Clive. “What is my aunt scolding at? What are you grinning at, you old Cheshire cat?”

Poor Clive stood there rolling his cigar, feeling confused and downcast, until Mrs. Honeyman’s servant, Hannah, walked in, grinning and looking especially sly. “What’s going on, Hannah?” Clive exclaimed. “Why is my aunt yelling? And why are you grinning like that, you old Cheshire cat?”

“Git long, Master Clive,” says Hannah, patting the cloth.

“Get going, Master Clive,” says Hannah, patting the cloth.

“Get along! why get along, and where am I to get along to?”

“Get along! What does that even mean, and where am I supposed to go?”

“Did ’ee do ut really now, Master Clive?” cries Mrs. Honeyman’s attendant, grinning with the utmost good-humour. “Well, she be as pretty a young lady as ever I saw; and as I told my missis, ‘Miss Martha,’ says I, ‘there’s a pair on ’em.’ Though missis was mortal angry to be sure. She never could bear it.”

“Did you really do that, Master Clive?” asks Mrs. Honeyman’s attendant, smiling with a lot of good humor. “Well, she’s as pretty a young lady as I’ve ever seen; and as I told my wife, ‘Miss Martha,’ I said, ‘there’s a pair of them.’ Though my wife was extremely angry about it, that’s for sure. She could never stand it.”

“Bear what? you old goose!” cries Clive, who by these playful names had been wont to designate Hannah these twenty years past.

“Put up with what? you old goose!” shouts Clive, who has used these playful names to refer to Hannah for the past twenty years.

“A young gentleman and a young lady a kissing of each other in the railway coach,” says Hannah, jerking up with her finger to the ceiling, as much as to say, “There she is! Lar, she be a pretty young creature, that she be! and so I told Miss Martha.” Thus differently had the news which had come to them on the previous night affected the old lady and her maid.

“A young guy and a young girl are kissing each other in the train car,” says Hannah, pointing her finger up to the ceiling, as if to say, “There she is! Wow, she's a pretty young thing, she is! And I told Miss Martha just that.” In this way, the news that had reached them the night before had impacted the old lady and her maid very differently.

The news was, that Miss Newcome’s maid (a giddy thing from the county, who had not even learned as yet to hold her tongue) had announced with giggling delight to Lady Anne’s maid, who was taking tea with Mrs. Hicks, that Mr. Clive had given Miss Ethel a kiss in the tunnel, and she supposed it was a match. This intelligence Hannah Hicks took to her mistress, of whose angry behaviour to Clive the next morning you may now understand the cause.

The news was that Miss Newcome’s maid (a silly girl from the countryside, who hadn’t even learned to keep quiet yet) had excitedly told Lady Anne’s maid, who was having tea with Mrs. Hicks, that Mr. Clive had kissed Miss Ethel in the tunnel, and she thought it meant they were engaged. Hannah Hicks then told her mistress, which explains her angry reaction towards Clive the next morning.

Clive did not know whether to laugh or to be in a rage. He swore that he was as innocent of all intention of kissing Miss Ethel as of embracing Queen Elizabeth. He was shocked to think of his cousin, walking above, fancy-free in maiden meditation, whilst this conversation regarding her was carried on below. How could he face her, or her mother, or even her maid, now he had cognisance of this naughty calumny? “Of course Hannah had contradicted it?” “Of course I have a done no such indeed,” replied Master Clive’s old friend; “of course I have set ’em down a bit; for when little Trimmer said it, and she supposed it was all settled between you, seeing how it had been a going on in foreign parts last year, Mrs. Pincott says, ‘Hold your silly tongue, Trimmer,’ she says; ‘Miss Ethel marry a painter, indeed, Trimmer!’ says she, ‘while she has refused to be a Countess,’ she says; ‘and can be a Marchioness any day, and will be a Marchioness. Marry a painter, indeed!’ Mrs. Pincott says; ‘Trimmer, I’m surprised at your impidence.’ So, my dear, I got angry at that,” Clive’s champion continued, “and says I, if my young master ain’t good enough for any young lady in this world, says I, I’d like you to show her to me: and if his dear father, the Colonel, says I, ain’t as good as your old gentleman upstairs, says I, who has gruel and dines upon doctor’s stuff, the Mrs. Pincott, says I, my name isn’t what it is, says I. Those were my very words, Master Clive, my dear; and then Mrs. Pincott says, Mrs. Hicks, she says, you don’t understand society, she says; you don’t understand society, he! he!” and the country lady, with considerable humour, gave an imitation of the town lady’s manner.

Clive didn’t know whether to laugh or be furious. He swore he was just as innocent of any intention of kissing Miss Ethel as he was of hugging Queen Elizabeth. He was shocked to think of his cousin, up above, lost in her own thoughts while this conversation about her was happening below. How could he face her, her mother, or even her maid now that he knew about this mischievous slander? “Of course Hannah contradicted it?” “Of course I did no such thing,” replied Clive’s old friend; “I might have exaggerated a bit; because when little Trimmer said it, she thought everything was settled between you, seeing how things were going on in foreign parts last year. Mrs. Pincott said, ‘Hold your silly tongue, Trimmer,’ she said; ‘Miss Ethel marry a painter?’, she said; ‘while she’s refused to be a Countess,’ she said; ‘and can be a Marchioness any day, and will be a Marchioness. Marry a painter, indeed!’ Mrs. Pincott said; ‘Trimmer, I’m surprised at your rudeness.’ So, my dear, I got angry about that,” Clive’s defender continued, “and I said, if my young master isn’t good enough for any young lady in this world, I’d like you to show me who is: and if his dear father, the Colonel, isn’t as good as your old gentleman upstairs, who has gruel and dines on doctor’s food, Mrs. Pincott, I said, my name isn’t what it is. Those were my exact words, Master Clive, my dear; and then Mrs. Pincott said, Mrs. Hicks, she said, you don’t understand society, she said; you don’t understand society, ha! ha!” and the country lady, with a good sense of humor, mimicked the town lady’s manner.

At this juncture Miss Honeyman re-entered the parlour, arrayed in her Sunday bonnet, her stiff and spotless collar, her Cashmere shawl, and Agra brooch, and carrying her Bible and Prayer-Book each stitched in its neat cover of brown silk. “Don’t stay chattering here, you idle woman,” she cried to her attendant with extreme asperity. “And you, sir, if you wish to smoke your cigar, you had best walk down to the cliff where the Cockneys are!” she added, glowering at Clive.

At this point, Miss Honeyman walked back into the living room, wearing her Sunday hat, a stiff and clean collar, her Cashmere shawl, and an Agra brooch, while holding her Bible and Prayer Book, both neatly covered in brown silk. “Stop chatting here, you lazy woman!” she snapped at her helper with noticeable irritation. “And you, sir, if you want to smoke your cigar, you should head down to the cliff where the locals are!” she added, glaring at Clive.

“Now I understand it all,” Clive said, trying to deprecate her anger. “My dear good aunt, it’s a most absurd mistake; upon my honour, Miss Ethel is as innocent as you are.”

“Now I get it,” Clive said, trying to downplay her anger. “My dear aunt, it’s a ridiculous mistake; I swear, Miss Ethel is as innocent as you are.”

“Innocent or not, this house is not intended for assignations, Clive! As long as Sir Brian Newcome lodges here, you will be pleased to keep away from it, sir; and though I don’t approve of Sunday travelling, I think the very best thing you can do is to put yourself in the train and go back to London.”

“Innocent or not, this house isn’t meant for secret meetings, Clive! As long as Sir Brian Newcome is staying here, you’d better stay away from it; and even though I don’t support traveling on Sundays, I believe the best thing you can do is to get on a train and head back to London.”

And now, young people, who read my moral pages, you will see how highly imprudent it is to sit with your cousins in railway carriages; and how, though you may not mean the slightest harm in the world, a great deal may be attributed to you; and how, when you think you are managing your little absurd love-affairs ever so quietly, Jeames and Betsy in the servants’-hall are very likely talking about them, and you are putting yourself in the power of those menials. If the perusal of these lines has rendered one single young couple uncomfortable, surely my amiable end is answered, and I have written not altogether in vain.

And now, young people who read my moral pages, you’ll see how unwise it is to sit with your cousins on trains; and how, even if you don't intend any harm, a lot can be assumed about you; and how, while you think you're handling your little silly crushes quietly, Jeames and Betsy in the staff room are probably gossiping about them, and you’re giving power to those servants. If reading this has made even one young couple feel uneasy, then my goal has been achieved, and I haven’t written in vain.

Clive was going away, innocent though he was, yet quivering under his aunt’s reproof, and so put out of countenance that he had not even thought of lighting the great cigar which he stuck into his foolish mouth; when a shout of “Clive! Clive!” from half a dozen little voices roused him, and presently as many little Newcomes came toddling down the stairs, and this one clung round his knees, and that at the skirts of his coat, and another took his hand and said, he must come and walk with them on the beach.

Clive was leaving, innocent as he was, but still shaken by his aunt’s criticism. He was so thrown off that he hadn’t even thought about lighting the big cigar he had stuck in his silly mouth when he heard a shout of “Clive! Clive!” from several little voices. Soon, a bunch of little Newcomes came running down the stairs—one wrapped around his knees, another grabbed the hem of his coat, and yet another took his hand and insisted that he had to come and walk with them on the beach.

So away went Clive to walk with his cousins, and then to see his old friend Miss Cann, with whom and the elder children he walked to church, and issuing thence greeted Lady Anne and Ethel (who had also attended the service) in the most natural way in the world.

So Clive went off to hang out with his cousins, and then to visit his old friend Miss Cann. He walked to church with her and the older kids, and after that, he casually greeted Lady Anne and Ethel (who had also been at the service) in the most natural way.

While engaged in talking with these, Miss Honeyman came out of the sacred edifice, crisp and stately in the famous Agra brooch and Cashmere shawls. The good-natured Lady Anne had a smile and a kind word for her as for everybody. Clive went up to his maternal aunt to offer his arm. “You must give him up to us for dinner, Miss Honeyman, if you please to be so very kind. He was so good-natured in escorting Ethel down,” Lady Anne said.

While chatting with them, Miss Honeyman stepped out of the sacred building, looking sharp and elegant in the renowned Agra brooch and Cashmere shawls. The warm-hearted Lady Anne smiled and greeted her kindly, just as she did with everyone. Clive approached his aunt to offer her his arm. “You must let us have him for dinner, Miss Honeyman, if you’re so kind. He was really sweet to escort Ethel down,” Lady Anne said.

“Hm! my lady,” says Miss Honeyman, perking her head up in her collar. Clive did not know whether to laugh or not, but a fine blush illuminated his countenance. As for Ethel, she was and looked perfectly unconscious. So, rustling in her stiff black silk, Martha Honeyman walked with her nephew silent by the shore of the much-sounding sea. The idea of courtship, of osculatory processes, of marrying and giving in marriage, made this elderly virgin chafe and fume, she never having, at any period of her life, indulged in any such ideas or practices, and being angry against them, as childless wives will sometimes be angry and testy against matrons with their prattle about their nurseries. Now, Miss Cann was a different sort of spinster, and loved a bit of sentiment with all her heart, from which I am led to conclude—but, pray, is this the history of Miss Cann or of the Newcomes?

“Hm! My lady,” says Miss Honeyman, lifting her head in her collar. Clive wasn’t sure whether to laugh or not, but a nice blush spread across his face. As for Ethel, she was completely unaware and looked like it. So, rustling in her stiff black silk, Martha Honeyman walked silently with her nephew along the shore of the loud sea. The idea of courtship, kissing, marriage, and relationships frustrated this elderly spinster, as she had never entertained any such thoughts or actions in her life and felt resentment towards them, much like childless wives often feel toward mothers who chatter about their children. Now, Miss Cann was a different kind of single woman, and she cherished a bit of romance more than anything, which leads me to wonder—but, is this the story of Miss Cann or the Newcomes?

All these Newcomes then entered into Miss Honeyman’s house, where a number of little knives and forks were laid for them. Ethel was cold and thoughtful; Lady Anne was perfectly good-natured as her wont was. Sir Brian came in on the arm of his valet presently, wearing that look of extra neatness which invalids have, who have just been shaved and combed, and made ready by their attendants to receive company. He was voluble: though there was a perceptible change in his voice: he talked chiefly of matters which had occurred forty years ago, and especially of Clive’s own father, when he was a boy, in a manner which interested the young man and Ethel. “He threw me down in a chaise—sad chap—always reading Orme’s History of India—wanted marry Frenchwoman. He wondered Mrs. Newcome didn’t leave Tom anything—’pon my word, quite s’prise.” The events of to-day, the House of Commons, the City, had little interest for him. All the children went up and shook him by the hand, with awe in their looks, and he patted their yellow heads vacantly and kindly. He asked Clive (several times) where he had been? and said he himself had had a slight ’tack—vay slight—was getting well ev’y day—strong as a horse—go back to Parliament d’rectly. And then he became a little peevish with Parker, his man, about his broth. The man retired, and came back presently, with profound bows and gravity, to tell Sir Brian dinner was ready, and he went away quite briskly at this news, giving a couple of fingers to Clive before he disappeared into the upper apartments. Good-natured Lady Anne was as easy about this as about the other events of this world. In later days, with what a strange feeling we remember that last sight we have of the old friend; that nod of farewell, and shake of the hand, that last look of the face and figure as the door closes on him, or the coach drives away! So the roast mutton was ready, and all the children dined very heartily.

All the Newcomes then walked into Miss Honeyman’s house, where a set of small knives and forks was laid out for them. Ethel was cold and contemplative; Lady Anne was as good-natured as she usually was. Sir Brian entered a little later, leaning on his valet, looking especially neat, as invalids do after being shaved and groomed by their attendants to meet guests. He was chatty, though his voice had noticeably changed. He mostly talked about things that happened forty years ago, especially about Clive’s father when he was a boy, in a way that intrigued both the young man and Ethel. “He threw me down in a carriage—sad fellow—always reading Orme’s History of India—wanted to marry a French woman. He wondered why Mrs. Newcome didn’t leave Tom anything—upon my word, quite a surprise.” Today's events, like the House of Commons or the City, held little interest for him. The children approached him one by one, shaking his hand with awe in their expressions, and he patted their yellow heads absentmindedly yet kindly. He asked Clive several times where he had been and mentioned that he himself had had a minor attack—very slight—was getting better every day—strong as a horse—would return to Parliament soon. Then he got a bit irritable with Parker, his servant, about his broth. The servant left and soon returned with deep bows and seriousness to inform Sir Brian that dinner was ready. He then left quite quickly at this news, giving Clive a quick wave before he headed upstairs. Good-natured Lady Anne took this all in stride, just like any other event in the world. In later days, we remember with a strange feeling that last glimpse of the old friend—the nod of farewell, the shake of the hand, the last look at his face and figure as the door closed or the coach drove away! And so, the roast mutton was ready, and all the children had a hearty meal.

The infantile meal had not been long concluded, when servants announced “the Marquis of Farintosh;” and that nobleman made his appearance to pay his respects to Miss Newcome and Lady Anne. He brought the very last news of the very last party in London, where “Really, upon my honour, now, it was quite a stupid party, because Miss Newcome wasn’t there. It was now, really.”

The childish meal had just wrapped up when the servants announced “the Marquis of Farintosh,” and he came in to greet Miss Newcome and Lady Anne. He brought the latest gossip from the most recent party in London, saying, “Honestly, I swear it was a boring party because Miss Newcome wasn’t there. It really was.”

Miss Newcome remarked, “If he said so upon his honour, of course she was satisfied.”

Miss Newcome said, “If he said that on his honor, then of course she was satisfied.”

“As you weren’t there,” the young nobleman continued, “the Miss Rackstraws came out quite strong; really they did now, upon my honour. It was quite a quiet thing. Lady Merriborough hadn’t even got a new gown on. Lady Anne, you shirk London society this year, and we miss you: we expected you to give us two or three things this season; we did now, really. I said to Tufthunt, only yesterday, Why has not Lady Anne Newcome given anything? You know Tufthunt? They say he’s a clever fellow, and that—but he’s a low little beast, and I hate him.”

“As you weren’t there,” the young nobleman continued, “the Miss Rackstraws really made quite an impression; they really did, I swear. It was all pretty low-key. Lady Merriborough didn’t even wear a new dress. Lady Anne, you’re skipping out on London society this year, and we’re missing you: we thought you’d host a couple of events this season; we really did. I told Tufthunt just yesterday, ‘Why hasn’t Lady Anne Newcome thrown any parties?’ You know Tufthunt? They say he’s smart and all that—but he’s a petty little jerk, and I can’t stand him.”

Lady Anne said, “Sir Brian’s bad state of health prevented her from going out this season, or receiving at home.”

Lady Anne said, “Sir Brian’s poor health kept her from going out this season or having guests at home.”

“It don’t prevent your mother from going out, though,” continued my lord. “Upon my honour, I think unless she got two or three things every night, I think she’d die. Lady Kew’s like one of those horses, you know, that unless they go they drop.”

“It doesn’t stop your mom from going out, though,” my lord continued. “Honestly, I believe unless she gets a couple of things every night, she’d just wither away. Lady Kew is like one of those horses that need to keep moving or they just drop.”

“Thank you for my mother,” said Lady Anne.

“Thank you for my mom,” said Lady Anne.

“She is, upon my honour. Last night I know she was at ever so many places. She dined at the Bloxams’, for I was there. Then she said she was going to sit with old Mrs. Crackthorpe, who has broke her collar-bone (that Crackthorpe in the Life Guards, her grandson, is a brute, and I hope she won’t leave him a shillin’); and then she came on to Lady Hawkstone’s, where I heard her say she had been at the—at the Flowerdales’, too. People begin to go to those Flowerdales’. Hanged—if I know where they won’t go next. Cotton-spinner, wasn’t he?”

“She is, I swear. Last night I know she was at so many places. She had dinner at the Bloxams’, because I was there. Then she said she was going to visit old Mrs. Crackthorpe, who broke her collarbone (that Crackthorpe in the Life Guards, her grandson, is a jerk, and I hope she doesn’t leave him a dime); and then she went to Lady Hawkstone’s, where I heard her say she had also been at the—at the Flowerdales’. People are starting to visit those Flowerdales’. I’d be surprised if I knew where they wouldn’t go next. Cotton-spinner, wasn’t he?”

“So were we, my lord,” says Miss Newcome.

“So were we, my lord,” says Miss Newcome.

“Oh, yes, I forgot! But you’re of an old family—very old family.”

“Oh, right, I forgot! But you come from a really old family—very old family.”

“We can’t help it,” said Miss Ethel, archly. Indeed, she thought she was.

“We can't help it,” said Miss Ethel, playfully. In fact, she believed she was.

“Do you believe in the barber-surgeon?” asked Clive. And my lord looked at him with a noble curiosity, as much as to say, “Who the deuce was the barber-surgeon? and who the devil are you?”

“Do you believe in the barber-surgeon?” Clive asked. My lord looked at him with a curious expression, as if to say, “Who on earth was the barber-surgeon? And who the hell are you?”

“Why should we disown our family?” Miss Ethel said, simply. “In those early days I suppose people did—did all sorts of things, and it was not considered at all out of the way to be surgeon to William the Conqueror.”

“Why should we turn our backs on our family?” Miss Ethel said, plainly. “In those early days, I guess people did—did all kinds of things, and it wasn’t considered unusual at all to be a surgeon for William the Conqueror.”

“Edward the Confessor,” interposed Clive. “And it must be true, because I have seen a picture of the barber-surgeon, a friend of mine, M’Collop, did the picture, and I dare say it is for sale still”

“Edward the Confessor,” Clive interrupted. “And it has to be true because I’ve seen a picture of the barber-surgeon. A friend of mine, M’Collop, painted it, and I bet it’s still for sale.”

Lady Anne said “she should be delighted to see it.” Lord Farintosh remembered that the M’Collop had the moor next to his in Argyleshire, but did not choose to commit himself with the stranger, and preferred looking at his own handsome face and admiring it in the glass until the last speaker had concluded his remarks.

Lady Anne said she would be thrilled to see it. Lord Farintosh remembered that the M’Collop owned the moor next to his in Argyleshire, but he didn’t want to engage with the stranger and chose instead to admire his own handsome face in the mirror until the last speaker finished.

As Clive did not offer any further conversation, but went back to a table, where he began to draw the barber-surgeon, Lord Farintosh resumed the delightful talk. “What infernal bad glasses these are in these Brighton lodging-houses! They make a man look quite green, really they do—and there’s nothing green in me, is there, Lady Anne?”

As Clive didn’t say anything more and returned to a table to start sketching the barber-surgeon, Lord Farintosh picked up the enjoyable conversation again. “These glasses in the Brighton lodgings are absolutely terrible! They make a person look completely green, they really do—there's nothing green about me, right, Lady Anne?”

“But you look very unwell, Lord Farintosh; indeed you do,” Miss Newcome said, gravely. “I think late hours, and smoking, and going to that horrid Platt’s, where I dare say you go——”

“But you look really unwell, Lord Farintosh; you really do,” Miss Newcome said seriously. “I think staying out late, smoking, and going to that awful Platt’s, where I’m sure you go——”

“Go? Don’t I? But don’t call it horrid; really, now, don’t call it horrid!” cried the noble Marquis.

“Go? Don’t I? But don’t call it awful; really, come on, don’t call it awful!” shouted the noble Marquis.

“Well—something has made you look far from well. You know how very well Lord Farintosh used to look, mamma—and to see him now, in only his second season—oh, it is melancholy!”

“Well—something has made you look really unwell. You remember how good Lord Farintosh used to look, mom—and to see him now, in only his second season—oh, it’s so sad!”

“God bless my soul, Miss Newcome! what do you mean? I think I look pretty well,” and the noble youth passed his hand through his hair. “It is a hard life, I know; that tearin’ about night after night, and sittin’ up till ever so much o’clock; and then all these races, you know, comin’ one after another—it’s enough to knock up any fellow. I’ll tell you what I’ll do, Miss Newcome. I’ll go down to Codlington, to my mother; I will, upon my honour, and lie quiet all July, and then I’ll go to Scotland—and you shall see whether I don’t look better next season.”

“God bless my soul, Miss Newcome! What do you mean? I think I look pretty good,” and the noble youth ran his hand through his hair. “It’s a tough life, I know; running around night after night and staying up until all hours; and then all these races, you know, coming one after another—it’s enough to wear anyone out. I’ll tell you what I’ll do, Miss Newcome. I’ll head down to Codlington to see my mother; I will, I swear, and take it easy all July, then I’ll go to Scotland—and you’ll see whether I don’t look better next season.”

“Do, Lord Farintosh!” said Ethel, greatly amused, as much, perhaps, at the young Marquis as at her cousin Clive, who sat whilst the other was speaking, fuming with rage, at his table.

“Do, Lord Farintosh!” said Ethel, clearly entertained, possibly as much by the young Marquis as by her cousin Clive, who sat at his table seething with anger while the other was talking.

“What are you doing, Clive?” she asks.

“What are you up to, Clive?” she asks.

“I was trying to draw; Lord knows who—Lord Newcome, who was killed at the battle of Bosworth,” said the artist, and the girl ran to look at the picture.

“I was trying to draw; God knows who—Lord Newcome, who was killed at the battle of Bosworth,” said the artist, and the girl ran to look at the picture.

“Why, you have made him like Punch!” cries the young lady.

“Why, you’ve made him look like Punch!” exclaims the young lady.

“It’s a shame caricaturing one’s own flesh and blood, isn’t it?” asked Clive, gravely.

“Isn’t it a shame to make fun of your own family?” Clive asked seriously.

“What a droll, funny picture!” exclaims Lady Anne. “Isn’t it capital, Lord Farintosh?”

“What a hilarious picture!” exclaims Lady Anne. “Isn’t it great, Lord Farintosh?”

“I dare say—I confess I don’t understand that sort of thing,” says his lordship. “Don’t, upon my honour. There’s Odo Carton, always making those caricatures—I don’t understand ’em. You’ll come up to town to-morrow, won’t you? And you’re goin’ to Lady Hm’s, and to Hm and Hm’s, ain’t you?” (The names of these aristocratic places of resort were quite inaudible.) “You mustn’t let Miss Blackcap have it all her own way, you know, that you mustn’t.”

“I must say—I admit I don’t get that kind of thing,” his lordship says. “I really don’t. There’s Odo Carton, always drawing those caricatures—I just don’t get them. You’re coming to town tomorrow, right? And you’re going to Lady Hm’s, and to Hm and Hm’s, aren’t you?” (The names of these fancy places were completely inaudible.) “You can’t let Miss Blackcap have everything her way, you know, you really can’t.”

“She won’t have it all her own way,” says Miss Ethel. “Lord Farintosh, will you do me a favour? Lady Innishowan is your aunt?”

“She won't have everything her way,” says Miss Ethel. “Lord Farintosh, can you do me a favor? Is Lady Innishowan your aunt?”

“Of course she is my aunt.”

"Yeah, she's my aunt."

“Will you be so very good as to get a card for her party on Tuesday, for my cousin, Mr. Clive Newcome? Clive, please be introduced to the Marquis of Farintosh.”

“Could you please get a card for her party on Tuesday, for my cousin, Mr. Clive Newcome? Clive, let me introduce you to the Marquis of Farintosh.”

The young Marquis perfectly well recollected those mustachios and their wearer on a former night, though he had not thought fit to make any sign of recognition. “Anything you wish, Miss Newcome,” he said; “delighted, I’m sure;” and turning to Clive—In the army, I suppose?”

The young Marquis clearly remembered those mustaches and the person who wore them from a previous night, even though he hadn’t chosen to show any sign of recognition. “Anything you need, Miss Newcome,” he said; “happy to help, I’m sure;” and turning to Clive—“In the army, I take it?”

“I am an artist,” says Clive, turning very red.

“I’m an artist,” Clive says, turning bright red.

“Oh, really, I didn’t know!” cries the nobleman; and my lord bursting out laughing presently as he was engaged in conversation with Miss Ethel on the balcony, Clive thought, very likely with justice, “He is making fun of my mustachios. Confound him! I should like to pitch him over into the street.” But this was only a kind wish on Mr. Newcome’s part; not followed out by any immediate fulfilment.

“Oh, really, I didn’t know!” exclaims the nobleman; and my lord, bursting into laughter while talking to Miss Ethel on the balcony, made Clive think, quite reasonably, “He’s making fun of my mustache. Damn him! I’d love to throw him out into the street.” But this was just a passing thought from Mr. Newcome; nothing happened right away.

As the Marquis of Farintosh seemed inclined to prolong his visit, and his company was exceedingly disagreeable to Clive, the latter took his departure for an afternoon walk, consoled to think that he should have Ethel to himself at the evening’s dinner, when Lady Anne would be occupied about Sir Brian, and would be sure to be putting the children to bed, and, in a word, would give him a quarter of an hour of delightful tête-à-tête with the beautiful Ethel.

As the Marquis of Farintosh appeared to want to extend his stay, and his presence was extremely irritating to Clive, he decided to leave for an afternoon walk, comforted by the thought that he would have Ethel all to himself during dinner, when Lady Anne would be busy with Sir Brian and would definitely be putting the kids to bed, allowing him a lovely fifteen minutes alone with the beautiful Ethel.

Clive’s disgust was considerable when he came to dinner at length, and found Lord Farintosh, likewise invited, and sprawling in the drawing-room. His hopes of a tête-à-tête were over. Ethel and Lady Anne and my lord talked, as all people will, about their mutual acquaintance: what parties were coming off, who was going to marry whom, and so forth. And as the persons about whom they conversed were in their own station of life, and belonged to the fashionable world, of which Clive had but a slight knowledge, he chose to fancy that his cousin was giving herself airs, and to feel sulky and uneasy during their dialogue.

Clive felt pretty annoyed when he finally arrived for dinner and saw Lord Farintosh, who was also invited, lounging in the drawing room. His hopes for a private conversation were dashed. Ethel, Lady Anne, and Lord Farintosh chatted, as people often do, about their mutual friends: what parties were happening, who was engaged to whom, and so on. Since the people they were discussing were part of their social circle and belonged to the fashionable world, which Clive knew only a bit about, he began to think that his cousin was acting superior, leaving him feeling moody and uncomfortable during their conversation.

Miss Newcome had faults of her own, and was worldly enough as perhaps the reader has begun to perceive; but in this instance no harm, sure, was to be attributed to her. If two gossips in Aunt Honeyman’s parlour had talked over the affairs of Mr. Jones and Mr. Brown, Clive would not have been angry; but a young man of spirit not unfrequently mistakes his vanity for independence: and it is certain that nothing is more offensive to us of the middle class than to hear the names of great folks constantly introduced into conversation.

Miss Newcome had her own flaws and was worldly enough, as the reader might have noticed; but in this case, she definitely shouldn’t be blamed. If two ladies in Aunt Honeyman’s parlor had chatted about the dealings of Mr. Jones and Mr. Brown, Clive wouldn’t have minded; however, a spirited young man often confuses his vanity with independence. It’s clear that nothing annoys those of us in the middle class more than hearing the names of prominent people brought up all the time.

So Clive was silent and ate no dinner, to the alarm of Martha, who had put him to bed many a time, and always had a maternal eye over him. When he actually refused currant and raspberry tart, and custard, the chef d’œuvre of Miss Honeyman, for which she had seen him absolutely cry in his childhood, the good Martha was alarmed.

So Clive was quiet and didn’t eat dinner, which worried Martha, who had put him to bed many times and always looked after him like a mother. When he actually turned down the currant and raspberry tart, and custard, the masterpiece of Miss Honeyman, for which she had seen him cry in his childhood, Martha was genuinely concerned.

“Law, Master Clive!” she said, “do ’ee eat some. Missis made it, you know she did;” and she insisted on bringing back the tart to him.

“Come on, Master Clive!” she said, “you should have some. The missus made it, you know she did;” and she insisted on bringing the tart back to him.

Lady Anne and Ethel laughed at this eagerness on the worthy old woman’s part. “Do ’ee eat some, Clive,” says Ethel, imitating honest Mrs. Hicks, who had left the room.

Lady Anne and Ethel laughed at the old woman’s enthusiasm. “Go ahead and eat some, Clive,” Ethel said, mimicking the cheerful Mrs. Hicks, who had just left the room.

“It’s doosid good,” remarked Lord Farintosh.

“It’s really good,” remarked Lord Farintosh.

“Then do ’ee eat some more,” said Miss Newcome: on which the young nobleman, holding out his plate, observed with much affability, that the cook of the lodgings was really a stunner for tarts.

“Then you should eat some more,” said Miss Newcome. The young nobleman, extending his plate, remarked with great friendliness that the cook at the lodging was truly amazing at making tarts.

“The cook! dear me, it’s not the cook!” cries Miss Ethel. “Don’t you remember the princess in the Arabian Nights, who was such a stunner for tarts, Lord Farintosh?”

“The cook! Oh my, it’s not the cook!” exclaims Miss Ethel. “Don’t you remember the princess from the Arabian Nights, who was so obsessed with tarts, Lord Farintosh?”

Lord Farintosh couldn’t say that he did.

Lord Farintosh couldn't say that he did.

“Well, I thought not; but there was a princess in Arabia or China, or somewhere, who made such delicious tarts and custards that nobody’s could compare with them; and there is an old lady in Brighton who has the same wonderful talent. She is the mistress of this house.”

“Well, I didn’t think so; but there was a princess in Arabia or China, or somewhere, who made such amazing tarts and custards that no one else’s could even come close; and there’s an old lady in Brighton who has the same incredible talent. She’s the owner of this house.”

“And she is my aunt, at your lordship’s service,” said Mr. Clive, with great dignity.

“And she is my aunt, at your service, my lord,” said Mr. Clive, with great dignity.

“Upon my honour! did you make ’em, Lady Anne?” asked my lord.

“Honestly! Did you make these, Lady Anne?” asked my lord.

“The Queen of Hearts made tarts!” cried out Miss Newcome, rather eagerly, and blushing somewhat.

“The Queen of Hearts made tarts!” shouted Miss Newcome, a bit too eagerly, and she blushed slightly.

“My good old aunt, Miss Honeyman, made this one,” Clive would go on to say.

“My good old aunt, Miss Honeyman, made this one,” Clive continued.

“Mr. Honeyman’s sister, the preacher, you know, where we go on Sunday,” Miss Ethel interposed.

“Mr. Honeyman’s sister, the preacher, you know, where we go on Sunday,” Miss Ethel chimed in.

“The Honeyman pedigree is not a matter of very great importance,” Lady Anne remarked gently. “Kuhn, will you have the goodness to take away these things? When did you hear of Colonel Newcome, Clive?”

“The Honeyman family background isn’t that significant,” Lady Anne said softly. “Kuhn, could you please clear these things away? When did you last hear about Colonel Newcome, Clive?”

An air of deep bewilderment and perplexity had spread over Lord Farintosh’s fine countenance whilst this talk about pastry had been going on. The Arabian Princess, the Queen of Hearts making tarts, Miss Honeyman? Who the deuce were all these? Such may have been his lordship’s doubts and queries. Whatever his cogitations were he did not give utterance to them, but remained in silence for some time, as did the rest of the little party. Clive tried to think he had asserted his independence by showing that he was not ashamed of his old aunt; but the doubt may be whether there was any necessity for presenting her in this company, and whether Mr. Clive had not much better have left the tart question alone.

A deep look of confusion and uncertainty spread across Lord Farintosh's handsome face while the conversation about pastries went on. The Arabian Princess, the Queen of Hearts making tarts, Miss Honeyman? Who the heck were all these people? These might have been his lordship's thoughts and questions. Whatever was on his mind, he didn’t voice it, and the rest of the small group remained silent for a while too. Clive tried to convince himself that he had asserted his independence by not being embarrassed by his old aunt; but it’s debatable whether it was even necessary to bring her up in this setting, and whether it would have been better for Mr. Clive to just avoid the whole tart issue.

Ethel evidently thought so: for she talked and rattled in the most lively manner with Lord Farintosh for the rest of the evening, and scarcely chose to say a word to her cousin. Lady Anne was absent with Sir Brian and her children for the most part of the time: and thus Clive had the pleasure of listening to Miss Newcome uttering all sorts of odd little paradoxes, firing the while sly shots at Mr. Clive, and, indeed, making fun of his friends, exhibiting herself in not the most agreeable light. Her talk only served the more to bewilder Lord Farintosh, who did not understand a tithe of her allusions: for Heaven, which had endowed the young Marquis with personal charms, a large estate, an ancient title and the pride belonging to it, had not supplied his lordship with a great quantity of brains, or a very feeling heart.

Ethel clearly thought so: she chatted and laughed animatedly with Lord Farintosh for the rest of the evening and barely spoke to her cousin. Lady Anne was mostly away with Sir Brian and the kids, which left Clive enjoying Miss Newcome's quirky comments, taking playful jabs at Mr. Clive, and even poking fun at his friends, not presenting herself in the most flattering way. Her conversation only confused Lord Farintosh more, as he didn’t get even a fraction of her references. For all the advantages Heaven gave the young Marquis—good looks, a big estate, an old title, and the pride that came with it—he wasn’t blessed with much intelligence or sensitivity.

Lady Anne came back from the upper regions presently, with rather a grave face, and saying that Sir Brian was not so well this evening, upon which the young men rose to depart. My lord said he had “a most delightful dinner and a most delightful tart, ’pon his honour,” and was the only one of the little company who laughed at his own remark. Miss Ethel’s eyes flashed scorn at Mr. Clive when that unfortunate subject was introduced again.

Lady Anne returned from upstairs looking quite serious and mentioned that Sir Brian wasn't feeling well this evening. The young men stood up to leave. My lord remarked that he had "a really lovely dinner and a really lovely tart, I swear," and he was the only one in the small group who laughed at his own comment. Miss Ethel shot a look of disdain at Mr. Clive when that unfortunate topic came up again.

My lord was going back to London to-morrow. Was Miss Newcome going back? Wouldn’t he like to go back in the train with her!—another unlucky observation. Lady Anne said, “it would depend on the state of Sir Brian’s health the next morning whether Ethel would return; and both of you gentlemen are too young to be her escort,” added the kind lady. Then she shook hands with Clive, as thinking she had said something too severe for him.

My lord was going back to London tomorrow. Was Miss Newcome going back too? Wouldn’t he like to take the train with her!—another unfortunate comment. Lady Anne said, “It will depend on Sir Brian’s health in the morning whether Ethel will return; and both of you gentlemen are too young to be her escort,” added the kind lady. Then she shook hands with Clive, thinking she might have been too harsh on him.

Farintosh in the meantime was taking leave of Miss Newcome. “Pray, pray,” said his lordship, “don’t throw me over at Lady Innishowan’s. You know I hate balls and never go to ’em, except when you go. I hate dancing, I do, ’pon my honour.”

Farintosh was saying goodbye to Miss Newcome. “Please, please,” he said, “don’t ditch me at Lady Innishowan’s. You know I can’t stand balls and never go to them, except when you’re there. I really hate dancing, I swear.”

“Thank you,” said Miss Newcome, with a curtsey.

“Thank you,” said Miss Newcome, with a curtsy.

“Except with one person—only one person, upon my honour. I’ll remember and get the invitation for your friend. And if you would but try that mare, I give you my honour I bred her at Codlington. She’s a beauty to look at, and as quiet as a lamb.”

“Except for one person—just one person, I swear. I’ll remember to get the invitation for your friend. And if you just give that mare a try, I promise I raised her at Codlington. She’s a sight to see, and as gentle as a lamb.”

“I don’t want a horse like a lamb,” replied the young lady.

“I don’t want a horse that acts like a lamb,” replied the young lady.

“Well—she’ll go like blazes now: and over timber she’s splendid now. She is, upon my honour.”

“Well—she's going to fly now: and over timber she's amazing now. She really is, I swear.”

“When I come to London perhaps you may trot her out,” said Miss Ethel, giving him her hand and a fine smile.

“When I come to London, maybe you can show her off,” said Miss Ethel, giving him her hand and a bright smile.

Clive came up biting his lips. “I suppose you don’t condescend to ride Bhurtpore any more now?” he said.

Clive came up, biting his lips. “I guess you don’t lower yourself to ride Bhurtpore anymore, do you?” he said.

“Poor old Bhurtpore! The children ride him now,” said Miss Ethel—giving Clive at the same time a dangerous look of her eyes, as though to see if her shot had hit. Then she added, “No—he has not been brought up to town this year: he is at Newcome, and I like him very much.” Perhaps she thought the shot had struck too deep.

“Poor old Bhurtpore! The kids are riding him now,” said Miss Ethel—shooting Clive a warning glance to gauge the impact of her words. Then she added, “No—he hasn’t been brought to town this year: he’s at Newcome, and I like him a lot.” Maybe she thought her words had landed too harshly.

But if Clive was hurt he did not show his wound. “You have had him these four years—yes, it’s four years since my father broke him for you. And you still continue to like him? What a miracle of constancy! You use him sometimes in the country—when you have no better horse—what a compliment to Bhurtpore!”

But if Clive was hurt, he didn’t show it. “You’ve had him for four years—yeah, it’s been four years since my dad broke him in for you. And you still like him? What a miracle of loyalty! You use him sometimes in the countryside—when you don’t have a better horse—what a compliment to Bhurtpore!”

“Nonsense!” Miss Ethel here made Clive a sign in her most imperious manner to stay a moment when Lord Farintosh had departed.

“Nonsense!” Miss Ethel then gestured to Clive in her most commanding way to wait a moment after Lord Farintosh had left.

But he did not choose to obey this order. “Good night,” he said. “Before I go I must shake hands with my aunt downstairs.” And he was gone, following close upon Lord Farintosh, who I dare say thought, “Why the deuce can’t he shake hands with his aunt up here?” and when Clive entered Miss Honeyman’s back-parlour, making a bow to the young nobleman, my lord went away more perplexed than ever: and the next day told friends at White’s what uncommonly queer people those Newcomes were. “I give you my honour there was a fellow at Lady Anne’s whom they call Clive, who is a painter by trade—his uncle is a preacher—his father is a horse-dealer, and his aunt lets lodgings and cooks the dinner.”

But he didn’t choose to follow that order. “Good night,” he said. “Before I leave, I need to shake hands with my aunt downstairs.” And he was off, closely following Lord Farintosh, who probably thought, “Why on earth can’t he shake hands with his aunt up here?” When Clive entered Miss Honeyman’s back parlor and bowed to the young nobleman, my lord left feeling more confused than ever. The next day, he told his friends at White’s about the oddly peculiar Newcomes. “I swear, there was a guy at Lady Anne’s named Clive, who is a painter by trade—his uncle is a preacher—his father is a horse dealer, and his aunt rents out rooms and cooks dinner.”

CHAPTER XLIII.
Returns to some Old Friends

The haggard youth burst into my chambers, in the Temple, on the very next morning, and confided to me the story which has been just here narrated. When he had concluded it, with many ejaculations regarding the heroine of the tale, “I saw her, sir,” he added, “walking with the children and Miss Cann as I drove round in the fly to the station—and didn’t even bow to her.”

The worn-out young man rushed into my room at the Temple the very next morning and shared with me the story that has just been recounted. When he finished, with a lot of exclamations about the heroine of the story, he added, “I saw her, sir,” he said, “walking with the kids and Miss Cann as I drove around to the station—and didn’t even wave to her.”

“Why did you go round by the cliff?” asked Clive’s friend.

“Why did you go around the cliff?” asked Clive’s friend.

“That is not the way from the Steyne Arms to the railroad.”

"That's not the path from the Steyne Arms to the train station."

“Hang it,” says Clive, turning very red, “I wanted to pass just under her windows, and if I saw her, not to see her: and that’s what I did.”

“Forget it,” says Clive, turning very red. “I wanted to walk right under her windows, and if I saw her, I didn’t want to see her: and that’s exactly what I did.”

“Why did she walk on the cliff?” mused Clive’s friend, “at that early hour? Not to meet Lord Farintosh, I should think, he never gets up before twelve. It must have been to see you. Didn’t you tell her you were going away in the morning?”

“Why did she walk on the cliff?” wondered Clive’s friend, “at that early hour? I doubt it was to meet Lord Farintosh; he never gets up before noon. It must have been to see you. Didn’t you tell her you were leaving in the morning?”

“I tell you what she does with me,” continues Mr. Clive. “Sometimes she seems to like me, and then she leaves me. Sometimes she is quite kind—kind she always is—I mean, you know, Pen—you know what I mean; and then up comes the old Countess, or a young Marquis, or some fellow with a handle to his name, and she whistles me off till the next convenient opportunity.”

“I’ll tell you what she does to me,” Mr. Clive continues. “Sometimes she seems to like me, and then she just disappears. Some days she’s really nice—she’s always nice, I mean, you know, Pen—you know what I mean; and then here comes the old Countess, or a young Marquis, or some guy with a title, and she just dismisses me until the next chance she gets.”

“Women are like that, my ingenuous youth,” says Clive’s counsellor.

“Women are like that, my naive young friend,” says Clive’s counselor.

I won’t stand it. I won’t be made a fool of!” he continues. “She seems to expect everybody to bow to her, and moves through the world with her imperious airs. Oh, how confoundedly handsome she is with them! I tell you what. I feel inclined to tumble down and feel one of her pretty little feet on my neck and say, There! Trample my life out. Make a slave of me. Let me get a silver collar and mark ‘Ethel’ on it, and go through the world with my badge.”

“I can’t stand it. I won’t let myself be made a fool!” he continues. “She seems to think everyone should bow to her and walks through life with her commanding attitude. Oh, how incredibly beautiful she is with that! I’ll be honest. I feel like I could just drop down and let one of her pretty little feet rest on my neck and say, There! Trample my life away. Make a slave of me. Let me get a silver collar and have ‘Ethel’ engraved on it, and go through life wearing my badge.”

“And a blue ribbon for a footman to hold you by; and a muzzle to wear in the dog-days. Bow! wow!” says Mr. Pendennis.

“Here’s a blue ribbon for a footman to hold you by, and a muzzle to wear in the hot days. Bow! Wow!” says Mr. Pendennis.

(At this noise Mr. Warrington puts his head in from the neighbouring bedchamber, and shows a beard just lathered for shaving. “We are talking sentiment! Go back till you are wanted!” says Mr. Pendennis. Exit he of the soap-suds.)

(At this noise, Mr. Warrington pokes his head in from the next room, displaying a beard just lathered for shaving. “We’re discussing feelings! Go back until you’re needed!” says Mr. Pendennis. Exit the one with soap suds.)

“Don’t make fun of a fellow,” Clive continues, laughing ruefully. “You see I must talk about it to somebody. I shall die if I don’t. Sometimes, sir, I rise up in my might and I defy her lightning. The sarcastic dodge is the best: I have borrowed that from you Pen, old boy. That puzzles her: that would beat her if I could but go on with it. But there comes a tone of her sweet voice, a look out of those killing grey eyes, and all my frame is in a thrill and a tremble. When she was engaged to Lord Kew I did battle with the confounded passion—and I ran away from it like an honest man, and the gods rewarded me with ease of mind after a while. But now the thing rages worse than ever. Last night, I give you my honour, I heard every one of the confounded hours toll, except the last, when I was dreaming of my father, and the chambermaid woke me with a hot water jug.”

“Don’t make fun of someone,” Clive continues, laughing regretfully. “You see, I have to talk about it to someone. I’ll go crazy if I don’t. Sometimes, sir, I get really brave and I challenge her like it’s nothing. The sarcastic approach works best: I picked that up from you, Pen, old buddy. That throws her off a bit: it would defeat her if I could just keep it up. But then I hear her sweet voice, I see that look from her piercing grey eyes, and my whole body goes into a shiver. When she was engaged to Lord Kew, I fought hard against this annoying passion—and I got away from it like a decent man, and the gods eventually rewarded me with some peace of mind. But now it’s worse than ever. Last night, I swear, I heard every one of those damn hours chime, except the last one, when I was dreaming about my father, and the chambermaid woke me up with a hot water jug.”

“Did she scald you? What a cruel chambermaid! I see you have shaven the mustachios off.”

“Did she burn you? What a cruel maid! I see you've shaved off your mustache.”

“Farintosh asked me whether I was going in the army,” said Clive, “and she laughed. I thought I had best dock them. Oh, I would like to cut my head off as well as my hair!”

“Farintosh asked me if I was joining the army,” Clive said, “and she laughed. I thought it was best to cut them off. Oh, I’d like to chop off my head as well as my hair!”

“Have you ever asked her to marry you?” asked Clive’s friend.

“Have you ever proposed to her?” Clive’s friend asked.

“I have seen her but five times since my return from abroad,” the lad went on; “there has been always somebody by. Who am I? a painter with five hundred a year for an allowance. Isn’t she used to walk up on velvet and dine upon silver; and hasn’t she got marquises and barons, and all sorts of swells, in her train? I daren’t ask her——”

“I’ve only seen her five times since I got back from abroad,” the guy continued. “There’s always someone around. Who am I? A painter with an allowance of five hundred a year. Isn’t she used to walking on velvet and dining on silver? And doesn’t she have marquises and barons and all kinds of important people following her? I can’t dare to ask her—”

Here his friend hummed Montrose’s lines—“He either fears his fate too much, or his desert is small, who dares not put it to the touch, and win or lose it all.”

Here his friend hummed Montrose’s lines—“He either fears his fate too much, or his worth is small, who dares not put it to the test, and win or lose it all.”

“I own I dare not ask her. If she were to refuse me, I know I should never ask again. This isn’t the moment, when all Swelldom is at her feet, for me to come forward and say, ‘Maiden, I have watched thee daily, and I think thou lovest me well.’ I read that ballad to her at Baden, sir. I drew a picture of the Lord of Burleigh wooing the maiden, and asked what she would have done?”

“I admit I can’t bring myself to ask her. If she were to turn me down, I know I’d never ask again. This isn’t the right time, with everyone in high society adoring her, for me to step up and say, ‘Young lady, I’ve been watching you every day, and I think you love me too.’ I read that song to her in Baden, sir. I drew a picture of the Lord of Burleigh courting the maiden, and asked her what she would have done?”

“Oh, you did? I thought, when we were at Baden, we were so modest that we did not even whisper our condition?”

“Oh, you did? I thought, when we were at Baden, we were so modest that we didn’t even talk about our situation?”

“A fellow can’t help letting it be seen and hinting it,” says Clive, with another blush. “They can read it in our looks fast enough; and what is going on in our minds, hang them! I recollect she said, in her grave, cool way, that after all the Lord and Lady of Burleigh did not seem to have made a very good marriage, and that the lady would have been much happier in marrying one of her own degree.”

“A guy can’t help but let it show and drop hints,” says Clive, blushing again. “They can read it in our expressions easily enough; as for what’s going on in our heads, who cares! I remember she said, in her serious, calm way, that in the end, the Lord and Lady of Burleigh didn’t seem to have made a very good marriage, and that the lady would have been much happier marrying someone from her own social class.”

“That was a very prudent saying for a young lady of eighteen,” remarks Clive’s friend.

"That was a really wise thing for an eighteen-year-old girl to say," comments Clive's friend.

“Yes; but it was not an unkind one. Say Ethel thought—thought what was the case; and being engaged herself, and knowing how friends of mine had provided a very pretty little partner for me—she is a dear, good little girl, little Rosey; and twice as good, Pen, when her mother is away—knowing this and that, I say, suppose Ethel wanted to give me a hint to keep quiet, was she not right in the counsel she gave me? She is not fit to be a poor man’s wife. Fancy Ethel Newcome going into the kitchen and making pies like Aunt Honeyman!”

“Yes; but it wasn’t unkind. Imagine Ethel thought—thought what was true; and since she’s engaged herself, and knowing how my friends matched me with a lovely little partner—she's such a sweet, good girl, little Rosey; and twice as good, Pen, when her mother isn’t around—considering all that, I say, if Ethel wanted to hint that I should keep quiet, wasn’t she right in the advice she gave me? She’s not cut out to be a poor man’s wife. Can you picture Ethel Newcome going into the kitchen and making pies like Aunt Honeyman?”

“The Circassian beauties don’t sell under so many thousand purses,” remarked Mr. Pendennis. “If there’s a beauty in a well-regulated Georgian family, they fatten her; they feed her with the best Racahout des Arabes. They give her silk robes, and perfumed baths; have her taught to play on the dulcimer and dance and sing; and when she is quite perfect, send her down to Constantinople for the Sultan’s inspection. The rest of the family think never of grumbling, but eat coarse meat, bathe in the river, wear old clothes, and praise Allah for their sister’s elevation. Bah! Do you suppose the Turkish system doesn’t obtain all over the world? My poor Clive, this article in the Mayfair Market is beyond your worship’s price. Some things in this world are made for our betters, young man. Let Dives say grace for his dinner, and the dogs and Lazarus be thankful for the crumbs. Here comes Warrington, shaven and smart as if he was going out a-courting.”

“The Circassian beauties aren’t sold for just a few thousand coins,” Mr. Pendennis remarked. “If there’s a beauty in a well-managed Georgian family, they pamper her; they feed her the best Racahout des Arabes. They give her silk dresses and perfumed baths; they have her learn to play the dulcimer, dance, and sing; and when she’s completely perfect, they send her off to Constantinople for the Sultan to evaluate. The rest of the family never complains, but they eat simple food, bathe in the river, wear old clothes, and thank Allah for their sister’s success. Bah! Do you really think the Turkish system isn’t in place all over the world? My poor Clive, this piece in the Mayfair Market is beyond what you can afford. Some things in this world are meant for those better off than us, young man. Let Dives give thanks for his meal, while the dogs and Lazarus are grateful for the leftovers. Here comes Warrington, looking sharp and well-groomed as if he’s going out on a date.”

Thus it will be seen, that in his communication with certain friends who approached nearer to his own time of life, Clive was much more eloquent and rhapsodical than in the letter which he wrote to his father, regarding his passion for Miss Ethel. He celebrated her with pencil and pen. He was for ever drawing the outline of her head, the solemn eyebrow, the nose (that wondrous little nose), descending from the straight forehead, the short upper lip, and chin sweeping in a full curve to the neck, etc. etc. A frequenter of his studio might see a whole gallery of Ethels there represented: when Mrs. Mackenzie visited that place, and remarked one face and figure repeated on a hundred canvases and papers, grey, white, and brown, I believe she was told that the original was a famous Roman model, from whom Clive had studied a great deal during his residence in Italy; on which Mrs. Mack gave it as her opinion that Clive was a sad wicked young fellow. The widow thought rather the better of him for being a sad wicked young fellow; and as for Miss Rosey, she, was of course of mamma’s way of thinking. Rosey went through the world constantly smiling at whatever occurred. She was good-humoured through the dreariest long evenings at the most stupid parties; sate good-humouredly for hours at Shoolbred’s whilst mamma was making purchases; heard good-humouredly those old old stories of her mother’s day after day; bore an hour’s joking or an hour’s scolding with equal good-humour; and whatever had been the occurrences of her simple day, whether there was sunshine or cloudy weather, or flashes of lightning and bursts of rain, I fancy Miss Mackenzie slept after them quite undisturbedly, and was sure to greet the morrow’s dawn with a smile.

So, it’s clear that in his conversations with certain friends closer to his own age, Clive was much more expressive and enthusiastic than in the letter he wrote to his father about his feelings for Miss Ethel. He celebrated her with both pencil and pen. He was always sketching her features: the serious eyebrow, the (wonderful little) nose that flowed from the straight forehead, the short upper lip, and the chin curving gracefully to the neck, and so on. Anyone who visited his studio could see a whole gallery of Ethels represented there. When Mrs. Mackenzie came by and noticed one face and figure repeated across a hundred canvases and papers in shades of grey, white, and brown, I believe she was told that the original was a famous Roman model that Clive had studied a lot during his time in Italy. To this, Mrs. Mack remarked that Clive was quite the mischievous young man. The widow thought better of him for being a mischievous young man; and as for Miss Rosey, she obviously agreed with her mother’s perspective. Rosey went through life always smiling at whatever happened. She maintained her good spirits even during the dullest long evenings at the most boring parties; sat patiently for hours at Shoolbred’s while her mother shopped; listened cheerfully to her mother’s old stories day after day; and took an hour of jokes or an hour of scolding with equal good humor. Regardless of whatever had happened during her simple day, whether it was sunny or cloudy, or even if there were flashes of lightning and bursts of rain, I imagine Miss Mackenzie slept soundly afterward and was sure to greet the next day’s dawn with a smile.

Had Clive become more knowing in his travels, had Love or Experience opened his eyes, that they looked so differently now upon objects which before used well enough to please them? It is a fact that, until he went abroad, he thought widow Mackenzie a dashing, lively, agreeable woman: he used to receive her stories about Cheltenham, the colonies, the balls at Government House, the observations which the bishop made, and the peculiar attention of the Chief Justice to Mrs. Major M’Shane, with the Major’s uneasy behaviour—all these to hear at one time did Clive not ungraciously incline. “Our friend, Mrs. Mack,” the good old Colonel used to say, “is a clever woman of the world, and has seen a great deal of company.” That story of Sir Thomas Sadman dropping a pocket-handkerchief in his court at Colombo, which the Queen’s Advocate O’Goggarty picked up, and on which Laura MacS. was embroidered, whilst the Major was absolutely in the witness-box giving evidence against a native servant who had stolen one of his cocked-hats—that story always made good Thomas Newcome laugh, and Clive used to enjoy it too, and the widow’s mischievous fun in narrating it; and now, behold, one day when Mrs. Mackenzie recounted the anecdote in her best manner to Messrs. Pendennis and Warrington, and Frederick Bayham, who had been invited to meet Mr. Clive in Fitzroy Square—when Mr. Binnie chuckled, when Rosey, as in duty bound, looked discomposed and said, “Law, mamma!”—not one sign of good-humour, not one ghost of a smile, made its apparition on Clive’s dreary face. He painted imaginary portraits with a strawberry stalk; he looked into his water-glass as though he would plunge and drown there; and Bayham had to remind him that the claret jug was anxious to have another embrace from its constant friend, F. B. When Mrs. Mack went away distributing smiles, Clive groaned out, “Good heavens! how that story does bore me!” and lapsed into his former moodiness, not giving so much as a glance to Rosey, whose sweet face looked at him kindly for a moment, as she followed in the wake of her mamma.

Had Clive become more experienced during his travels, had Love or Experience opened his eyes, why did he now see things so differently that used to please him just fine? The truth is, before he went abroad, he thought widow Mackenzie was a charming, lively, and pleasant woman. He enjoyed hearing her stories about Cheltenham, the colonies, the balls at Government House, the bishop’s remarks, and the Chief Justice's special attention to Mrs. Major M’Shane, along with the Major’s nervous behavior—all these tales were something Clive listened to without complaint. “Our friend, Mrs. Mack,” the good old Colonel would say, “is a savvy woman of the world who has met plenty of people.” That story about Sir Thomas Sadman dropping a handkerchief in his court in Colombo, which the Queen’s Advocate O’Goggarty picked up—embroidered with Laura MacS' initials—while the Major was actually in the witness box testifying against a native servant who had stolen one of his cocked hats always made good Thomas Newcome laugh, and Clive enjoyed it too, especially the widow’s playful way of telling it. But now, one day when Mrs. Mackenzie shared the story in her best style with Messrs. Pendennis and Warrington, and Frederick Bayham, who had been invited to meet Clive in Fitzroy Square—when Mr. Binnie chuckled, and Rosey, as expected, looked disturbed and said, “Goodness, mama!”—not one trace of good humor, nor even a hint of a smile, appeared on Clive’s gloomy face. He idly drew imaginary portraits with a strawberry stalk; he stared into his water glass as if contemplating drowning himself; and Bayham had to remind him that the claret jug was eager for another sip from its regular companion, F. B. When Mrs. Mack left, spreading smiles, Clive groaned, “Good heavens! What a bore that story is!” and returned to his previous moodiness, not even glancing at Rosey, whose kind face looked at him for a moment as she followed her mother.

“The mother’s the woman for my money,” I heard F. B. whisper to Warrington. “Splendid figure-head, sir—magnificent build, sir, from bows to stern—I like ’em of that sort. Thank you, Mr. Binnie, I will take a back-hander, as Clive don’t seem to drink. The youth, sir, has grown melancholy with his travels; I’m inclined to think some noble Roman has stolen the young man’s heart. Why did you not send us over a picture of the charmer, Clive? Young Ridley, Mr. Binnie, you will be happy to hear, is bidding fair to take a distinguished place in the world of arts. His picture has been greatly admired; and my good friend Mrs. Ridley tells me that Lord Todmorden has sent him over an order to paint him a couple of pictures at a hundred guineas apiece.”

“The mother’s the woman for my money,” I heard F. B. whisper to Warrington. “Great figurehead, sir—amazing build, sir, from front to back—I like them like that. Thank you, Mr. Binnie, I will take a back-hander, since Clive doesn’t seem to drink. The young man, sir, has gotten melancholic from his travels; I’m starting to think some noble Roman has stolen his heart. Why didn’t you send us a picture of the charmer, Clive? Young Ridley, Mr. Binnie, you’ll be happy to hear, is on track to make a name for himself in the art world. His painting has received a lot of admiration; and my good friend Mrs. Ridley tells me that Lord Todmorden has given him an order to paint him a couple of pieces at a hundred guineas each.”

“I should think so. J. J.’s pictures will be worth five times a hundred guineas ere five years are over,” says Clive.

“I think so. J. J.’s paintings will be worth five times a hundred guineas within five years,” says Clive.

“In that case it wouldn’t be a bad speculation for our friend Sherrick,” remarked F. B., “to purchase a few of the young man’s works. I would, only I haven’t the capital to spare. Mine has been vested in an Odessa venture, sir, in a large amount of wild oats, which up to the present moment make me no return. But it will always be a consolation to me to think that I have been the means—the humble means—of furthering that deserving young man’s prospects in life.”

“In that case, it wouldn’t be a bad idea for our friend Sherrick,” F. B. said, “to buy a few of the young man’s works. I would, but I don’t have the cash to spare. My money is tied up in an Odessa venture, in a lot of wild oats, which, so far, hasn’t given me any return. But it will always comfort me to think that I have played a part—the small part—in helping that deserving young man’s chances in life.”

“You, F. B.! and how?” we asked.

“You, F. B.! How is that possible?” we asked.

“By certain humble contributions of mine to the press,” answered Bayham, majestically. “Mr. Warrington, the claret happens to stand with you; and exercise does it good, sir. Yes, the articles, trifling as they may appear, have attracted notice,” continued F. B., sipping his wine with great gusto. “They are noticed, Pendennis, give me leave to say, by parties who don’t value so much the literary or even the political part of the Pall Mall Gazette, though both, I am told by those who read them, are conducted with considerable—consummate ability. John Ridley sent a hundred pounds over to his father, the other day, who funded it in his son’s name. And Ridley told the story to Lord Todmorden, when the venerable nobleman congratulated him on having such a child. I wish F. B. had one of the same sort, sir.” In which sweet prayer we all of us joined with a laugh.

“Through some modest contributions of mine to the press,” replied Bayham, grandly. “Mr. Warrington, the claret is just right for you; and exercise does wonders, sir. Yes, the articles, though they might seem trivial, have caught some attention,” continued F. B., enjoying his wine with great pleasure. “They’re being noticed, Pendennis, if I may say so, by people who don’t care much for the literary or even the political side of the Pall Mall Gazette, although both, I’ve heard from those who read them, are handled with remarkable—exceptional skill. John Ridley sent a hundred pounds to his father the other day, which he invested in his son’s name. And Ridley shared the story with Lord Todmorden when the elderly nobleman praised him for having such a son. I wish F. B. had one like that, sir.” In which cheerful sentiment, we all joined with a laugh.

One of us had told Mrs. Mackenzie (let the criminal blush to own that quizzing his fellow-creatures used at one time to form part of his youthful amusement) that F. B. was the son of a gentleman of most ancient family and vast landed possessions, and as Bayham was particularly attentive to the widow, and grandiloquent in his remarks, she was greatly pleased by his politeness, and pronounced him a most distingué man—reminding her, indeed, of General Hopkirk, who commanded in Canada. And she bade Rosey sing for Mr. Bayham, who was in a rapture at the young lady’s performances, and said no wonder such an accomplished daughter came from such a mother, though how such a mother could have a daughter of such an age he, F. B., was at a loss to understand. Oh, sir! Mrs. Mackenzie was charmed and overcome at this novel compliment. Meanwhile the little artless Rosey warbled on her pretty ditties.

One of us had told Mrs. Mackenzie (let the guilty party blush for admitting that making fun of others used to be one of his youthful pastimes) that F. B. was the son of a gentleman from a very old family with vast land holdings. Since Bayham was particularly attentive to the widow and grandiose in his comments, she was very pleased by his politeness and declared him a most distinguished man—reminding her, in fact, of General Hopkirk, who commanded in Canada. She asked Rosey to sing for Mr. Bayham, who was thrilled by the young lady's performances and remarked that it was no surprise such an accomplished daughter came from such a mother, though he, F. B., couldn't figure out how such a mother could have a daughter of such an age. Oh, sir! Mrs. Mackenzie was charmed and overwhelmed by this new compliment. Meanwhile, the sweet and innocent Rosey continued to sing her lovely songs.

“It is a wonder,” growled out Mr. Warrington, “that that sweet girl can belong to such a woman. I don’t understand much about women, but that one appears to me to be—hum!”

“It is a wonder,” grumbled Mr. Warrington, “that such a sweet girl can be connected to that woman. I don't get women very well, but that one seems to me to be—hmm!”

“What, George?” asked Warrington’s friend.

“What’s up, George?” asked Warrington’s friend.

“Well, an ogling, leering, scheming, artful old campaigner,” grumbled the misogynist. “As for the little girl, I should like to have her to sing to me all night long. Depend upon it she would make a much better wife for Clive than that fashionable cousin of his he is hankering after. I heard him bellowing about her the other day in chambers, as I was dressing. What the deuce does the boy want with a wife at all?” And Rosey’s song being by this time finished, Warrington went up with a blushing face and absolutely paid a compliment to Miss Mackenzie—an almost unheard-of effort on George’s part.

"Well, an ogling, leering, scheming, crafty old operator," grumbled the misogynist. "As for the little girl, I’d love to have her sing to me all night long. Trust me, she’d make a much better wife for Clive than that trendy cousin of his he’s obsessed with. I heard him ranting about her the other day in his office while I was getting dressed. What on earth does the kid want with a wife anyway?" And with Rosey's song now over, Warrington approached with a flushed face and actually paid a compliment to Miss Mackenzie—an almost unheard-of effort from George.

“I wonder whether it is every young fellow’s lot,” quoth George, as we trudged home together, “to pawn his heart away to some girl that’s not worth the winning? Psha! it’s all mad rubbish this sentiment. The women ought not to be allowed to interfere with us: married if a man must be, a suitable wife should be portioned out to him, and there an end of it. Why doesn’t the young man marry this girl, and get back to his business and paint his pictures? Because his father wishes it—and the old Nabob yonder, who seems a kindly-disposed, easy-going, old heathen philosopher. Here’s a pretty little girl: money I suppose in sufficiency—everything satisfactory, except, I grant you, the campaigner. The lad might daub his canvases, christen a child a year, and be as happy as any young donkey that browses on this common of ours—but he must go and heehaw after a zebra forsooth! a lusus naturæ is she! I never spoke to a woman of fashion, thank my stars—I don’t know the nature of the beast; and since I went to our race-balls, as a boy, scarcely ever saw one; as I don’t frequent operas and parties in London like you young flunkeys of the aristocracy. I heard you talking about this one; I couldn’t help it, as my door was open and the young one was shouting like a madman. What! does he choose to hang on on sufferance and hope to be taken, provided Miss can get no better? Do you mean to say that is the genteel custom, and that women in your confounded society do such things every day? Rather than have such a creature I would take a savage woman, who should nurse my dusky brood; and rather than have a daughter brought up to the trade I would bring her down from the woods and sell her in Virginia.” With which burst of indignation our friend’s anger ended for that night.

“I wonder if every young guy has to go through this,” George said as we walked home together. “To give his heart to some girl who isn’t even worth it? Ugh! It’s all nonsense. Women shouldn’t interfere with us: if a man has to marry, he should be matched with a suitable wife, and that’s that. Why doesn’t the young man just marry that girl and get back to his work and paint his pictures? Because his father wants it that way—and that old rich guy over there, who seems like a nice, easy-going old philosopher. Here’s a cute girl: I assume she has enough money—everything’s great, except, I admit, the campaigner. The guy could paint his canvases, have a kid every year, and be as happy as any young donkey grazing on our common—but he has to chase after some zebra, of all things! A real freak of nature, she is! I’ve never talked to a fashionable woman, thank my lucky stars—I don’t know what they’re like; since I went to those race balls as a kid, I’ve hardly seen one; I don’t go to operas and parties in London like you young lackeys of the aristocracy. I heard you talking about this one; I couldn’t help it since my door was open and the kid was yelling like a lunatic. What! Does he really think he can hang around and hope to be chosen if Miss can’t find anyone better? Do you really mean to tell me that’s how things are done in your pretentious society, that women act like that every day? I’d rather have a wild woman to raise my dark-skinned kids than deal with such a creature. And rather than raise a daughter to be in that line of work, I’d bring her down from the woods and sell her in Virginia.” With that outburst, our friend's anger fizzled for the night.

Though Mr. Clive had the felicity to meet his cousin Ethel at a party or two in the ensuing weeks of the season, every time he perused the features of Lady Kew’s brass knocker in Queen Street, no result came of the visit. At one of their meetings in the world Ethel fairly told him that her grandmother would not receive him. “You know, Clive, I can’t help myself: nor would it be proper to make you signs out of the window. But you must call for all that: grandmamma may become more good-humoured: or if you don’t come she may suspect I told you not to come: and to battle with her day after day is no pleasure, sir, I assure you. Here is Lord Farintosh coming to take me to dance. You must not speak to me all the evening, mind that, sir,” and away goes the young lady in a waltz with the Marquis.

Though Mr. Clive had the good fortune to meet his cousin Ethel at a party or two in the following weeks of the season, each time he looked at Lady Kew’s brass knocker in Queen Street, the visit led to nothing. During one of their encounters in society, Ethel frankly told him that her grandmother would not welcome him. “You know, Clive, I can’t help it: it wouldn’t be proper for me to signal you from the window. But you should call anyway: grandmama might become more agreeable; or if you don’t come, she might think I told you not to. And dealing with her day after day is no fun, I assure you. Here comes Lord Farintosh to take me to dance. You must not speak to me all evening, remember that, sir,” and off she went in a waltz with the Marquis.

On the same evening—as he was biting his nails, or cursing his fate, or wishing to invite Lord Farintosh into the neighbouring garden of Berkeley Square, whence the policeman might carry to the station-house the corpse of the survivor,—Lady Kew would bow to him with perfect graciousness; on other nights her ladyship would pass and no more recognise him than the servant who opened the door.

On that same evening—while he was nervously biting his nails, cursing his luck, or hoping to lure Lord Farintosh into the nearby garden of Berkeley Square, where the cop could take the body of the survivor to the station—Lady Kew would greet him with complete grace; on other nights, she would walk by without acknowledging him, just like the servant who opened the door.

If she was not to see him at her grandmother’s house, and was not particularly unhappy at his exclusion, why did Miss Newcome encourage Mr. Clive so that he should try and see her? If Clive could not get into the little house in Queen Street, why was Lord Farintosh’s enormous cab-horse looking daily into the first-floor windows of that street? Why were little quiet dinners made for him, before the opera, before going to the play, upon a half-dozen occasions, when some of the old old Kew port was brought out of the cellar, where cobwebs had gathered round it ere Farintosh was born? The dining-room was so tiny that not more than five people could sit at the little round table: that is, not more than Lady Kew and her granddaughter, Miss Crochet, the late vicar’s daughter, at Kewbury, one of the Miss Toadins, and Captain Walleye, or Tommy Henchman, Farintosh’s kinsman, and admirer, who were of no consequence, or old Fred Tiddler, whose wife was an invalid, and who was always ready at a moment’s notice? Crackthorpe once went to one of these dinners, but that young soldier being a frank and high-spirited youth, abused the entertainment and declined more of them. “I tell you what I was wanted for,” the Captain told his mess and Clive at the Regent’s Park barracks afterwards, “I was expected to go as Farintosh’s Groom of the Stole, don’t you know, to stand, or if I could sit, in the back seat of the box, whilst his Royal Highness made talk with the Beauty; to go out and fetch the carriage, and walk downstairs with that d—— crooked old dowager, that looks as if she usually rode on a broomstick, by Jove, or else with that bony old painted sheep-faced companion, who’s raddled like an old bell-wether. I think, Newcome, you seem rather hit by the Belle Cousine—so was I last season; so were ever so many of the fellows. By Jove, sir! there’s nothing I know more comfortable or inspiritin’ than a younger son’s position, when a marquis cuts in with fifteen thousand a year! We fancy we’ve been making running, and suddenly we find ourselves nowhere. Miss Mary, or Miss Lucy, or Miss Ethel, saving your presence, will no more look at us, than my dog will look at a bit of bread, when I offer her this cutlet. Will you—old woman! no, you old slut, that you won’t!” (to Mag, an Isle of Skye terrier, who, in fact, prefers the cutlet, having snuffed disdainfully at the bread)—“that you won’t, no more than any of your sex. Why, do you suppose, if Jack’s eldest brother had been dead—Barebones Belsize they used to call him (I don’t believe he was a bad fellow, though he was fond of psalm-singing)—do you suppose that Lady Clara would have looked at that cock-tail Barney Newcome? Beg your pardon, if he’s your cousin—but a more odious little snob I never saw.”

If she wasn’t going to see him at her grandmother’s house and didn’t really care about his absence, why was Miss Newcome encouraging Mr. Clive to try and see her? If Clive couldn’t get into the small house on Queen Street, why was Lord Farintosh’s huge cab horse peeking into the first-floor windows of that street every day? Why were quiet little dinners arranged for him before the opera, before going to the theater, on several occasions, when some of the old Kew port was taken out of the cellar, which had gathered cobwebs since before Farintosh was born? The dining room was so small that only five people could fit at the little round table: that is, no more than Lady Kew and her granddaughter, Miss Crochet, the late vicar’s daughter from Kewbury, one of the Miss Toadins, and Captain Walleye or Tommy Henchman, who was related to Farintosh and had a crush on him, but was of no real importance, or old Fred Tiddler, whose wife was an invalid and was always ready at a moment’s notice. Crackthorpe once attended one of these dinners, but since the young soldier was a straightforward and spirited guy, he criticized the event and refused to go to any more. “I tell you what I was needed for,” the Captain told his mess and Clive at the Regent’s Park barracks afterward, “I was expected to be Farintosh’s Groom of the Stole, you know, to stand or, if I could, sit in the back of the box while his Royal Highness chatted with the Beauty; to go out and get the carriage, and walk downstairs with that d—— crooked old dowager who looks like she usually rides on a broomstick, by Jove, or with that bony old painted lady who’s as worn out as an old ram. I think, Newcome, you seem a bit taken with the Belle Cousine—so was I last season; so were plenty of the guys. By Jove, sir! there’s nothing that feels more comfortable or uplifting than being a younger son when a marquis shows up with fifteen thousand a year! We think we’re making progress, and then suddenly we find ourselves nowhere. Miss Mary, or Miss Lucy, or Miss Ethel, pardon my phrasing, won’t look at us any more than my dog will look at a piece of bread when I offer her this cutlet. Will you—old woman! no, you old brat, that you won’t!” (to Mag, an Isle of Skye terrier, who actually prefers the cutlet and snubs the bread)—“that you won’t, not more than any of your kind. Why, do you think if Jack’s older brother had died—Barebones Belsize was what they called him (I don’t think he was a bad guy, even though he liked to sing hymns)—do you think Lady Clara would have looked at that cocktail Barney Newcome? Sorry if he’s your cousin—but I’ve never seen a more obnoxious little snob.”

“I give you up Barnes,” said Clive, laughing; “anybody may shy at him and I shan’t interfere.”

“I give up on you, Barnes,” Clive said with a laugh. “Anyone can take a shot at him, and I won’t get involved.”

“I understand, but at nobody else of the family. Well, what I mean is, that that old woman is enough to spoil any young girl she takes in hand. She dries ’em up, and poisons ’em, sir; and I was never more glad than when I heard that Kew had got out of her old clutches. Frank is a fellow that will always be led by some woman or another; and I’m only glad it should be a good one. They say his mother’s serious, and that; but why shouldn’t she bet?” continues honest Crackthorpe, puffing his cigar with great energy. “They say the old dowager doesn’t believe in God nor devil: but that she’s in such a funk to be left in the dark that she howls, and raises the doose’s own delight if her candle goes out. Toppleton slept next room to her at Groningham, and heard her; didn’t you, Top?”

“I get it, but not anyone else in the family. What I mean is, that old woman has the ability to ruin any young girl she takes under her wing. She sucks the life out of them and poisons them, seriously; I was never happier than when I heard that Kew finally escaped her grip. Frank is the kind of guy who will always be influenced by some woman or another, and I'm just relieved it's someone good. They say his mother is serious and all that, but why shouldn't she have a bet?” Crackthorpe continues, smoking his cigar with enthusiasm. “They say the old dowager doesn’t believe in God or the devil, but she gets so freaked out about being left in the dark that she makes a huge scene if her candle goes out. Toppleton slept in the next room to her at Groningham and heard her, didn’t you, Top?”

“Heard her howling like an old cat on the tiles,” says Toppleton,—“thought she was at first. My man told me that she used to fling all sorts of things—boot-jacks and things, give you my honour—at her maid, and that the woman was all over black and blue.”

“Heard her howling like an old cat on the tiles,” says Toppleton, “thought she was at first. My guy told me that she used to throw all sorts of things—boot jacks and stuff, I swear—at her maid, and that the woman was covered in bruises.”

“Capital head that is Newcome has done of Jack Belsize!” says Crackthorpe, from out of his cigar.

“Capital news that Newcome has done Jack Belsize in!” says Crackthorpe, puffing on his cigar.

“And Kew’s too—famous likeness! I say, Newcome, if you have ’em printed the whole brigade’ll subscribe. Make your fortune, see if you won’t,” cries Toppleton.

“And Kew’s too—famous likeness! I say, Newcome, if you get them printed, the whole brigade will pitch in. You'll make a fortune, just wait and see,” shouts Toppleton.

“He’s such a heavy swell, he don’t want to make his fortune,” ejaculates Butts.

“He’s such a big shot, he doesn’t want to make his fortune,” exclaims Butts.

“Butts, old boy, he’ll paint you for nothing, and send you to the Exhibition, where some widow will fall in love with you, and you shall be put as frontispiece for the ‘Book of Beauty,’ by Jove,” cries another military satirist—to whom Butts:

“Butts, my friend, he'll paint you for free and send you to the Exhibition, where some widow will fall for you, and you'll be featured as the front cover for the ‘Book of Beauty,’ I swear,” shouts another military satirist—to which Butts:

“You hold your tongue, you old Saracen’s Head; they’re going to have you done on the bear’s-grease pots. I say, I suppose Jack’s all right now. When did he write to you last, Cracky?”

“You keep quiet, you old Saracen’s Head; they’re going to get you on the bear’s-grease pots. I mean, I guess Jack’s fine now. When did he last write to you, Cracky?”

“He wrote from Palermo—a most jolly letter from him and Kew. He hasn’t touched a card for nine months; is going to give up play. So is Frank, too, grown quite a good boy. So will you, too, Butts, you old miscreant, repent of your sins, pay your debts, and do something handsome for that poor deluded milliner in Albany Street. Jack says Kew’s mother has written over to Lord Highgate a beautiful letter—and the old boy’s relenting, and they’ll come together again—Jack’s eldest son now, you know. Bore for Lady Susan only having girls.”

“He wrote from Palermo—a really cheerful letter from him and Kew. He hasn’t played cards in nine months and is planning to quit gambling. Frank is doing the same, has turned into quite a good guy. You will too, Butts, you old rascal, repent for your wrongdoings, pay your debts, and do something nice for that poor misguided milliner on Albany Street. Jack says Kew’s mom sent a lovely letter to Lord Highgate—and the old guy is softening up, and they’ll reunite—Jack’s the eldest son now, you know. It’s a shame for Lady Susan only having daughters.”

“Not a bore for Jack, though,” cries another. And what a good fellow Jack was; and what a trump Kew is; how famously he stuck by him: went to see him in prison and paid him out! and what good fellows we all are, in general, became the subject of the conversation, the latter part of which took place in the smoking-room of the Regent’s Park Barracks, then occupied by that regiment of Life Guards of which Lord Kew and Mr. Belsize had been members. Both were still fondly remembered by their companions; and it was because Belsize had spoken very warmly of Clive’s friendliness to him that Jack’s friend the gallant Crackthorpe had been interested in our hero, and found an opportunity of making his acquaintance.

“Not a bore for Jack, though,” shouts another. And what a great guy Jack was; and how awesome Kew is; how wonderfully he supported him: visited him in jail and helped him out! And what great guys we all are, in general, became the topic of conversation, the latter part of which took place in the smoking room of the Regent’s Park Barracks, then home to that regiment of Life Guards of which Lord Kew and Mr. Belsize had been members. Both were still fondly remembered by their buddies; and it was because Belsize had spoken very highly of Clive’s friendliness to him that Jack’s friend the brave Crackthorpe had taken an interest in our hero and found a chance to meet him.

With these frank and pleasant young men Clive soon formed a considerable intimacy: and if any of his older and peaceful friends chanced to take their afternoon airing in the Park, and survey the horsemen there, we might have the pleasure of beholding Mr. Newcome in Rotten Row, riding side by side with other dandies who had mustachios blonde or jet, who wore flowers in their buttons (themselves being flowers of spring), who rode magnificent thoroughbred horses, scarcely touching their stirrups with the tips of their varnished boots, and who kissed the most beautiful primrose-coloured kid gloves to lovely ladies passing them in the Ride. Clive drew portraits of half the officers of the Life Guards Green; and was appointed painter in ordinary to that distinguished corps. His likeness of the Colonel would make you die with laughing: his picture of the Surgeon was voted a masterpiece. He drew the men in the saddle, in the stable, in their flannel dresses, sweeping their flashing swords about, receiving lancers, repelling infantry,—nay, cutting—a sheep in two, as some of the warriors are known to be able to do at one stroke. Detachments of Life Guardsmen made their appearance in Charlotte Street, which was not very distant from their barracks; the most splendid cabs were seen prancing before his door; and curly-whiskered youths, of aristocratic appearance, smoking cigars out of his painting-room window. How many times did Clive’s next-door neighbour, little Mr Finch, the miniature-painter, run to peep through his parlour blinds, hoping that a sitter was coming, and “a carriage-party” driving up! What wrath Mr. Scowler, A.R.A., was in, because a young hop-o’-my-thumb dandy, who wore gold chains and his collars turned down, should spoil the trade and draw portraits for nothing! Why did none of the young men come to Scowler? Scowler was obliged to own that Mr. Newcome had considerable talent, and a good knack at catching a likeness. He could not paint a bit, to be sure, but his heads in black-and-white were really tolerable; his sketches of horses very vigorous and lifelike. Mr. Gandish said if Clive would come for three or four years into his academy he could make something of him. Mr. Smee shook his head, and said he was afraid, that kind of loose, desultory study, that keeping of aristocratic company, was anything but favourable to a young artist—Smee, who would walk five miles to attend an evening party of ever so little a great man!

Clive quickly became good friends with these straightforward and charming young men. If any of his older and more laid-back friends happened to take their afternoon stroll in the Park and looked at the riders there, they would see Mr. Newcome in Rotten Row, riding alongside other stylish guys with blonde or black mustaches, who wore flowers in their buttonholes (themselves being the blossoms of spring), who rode magnificent thoroughbred horses, barely touching their stirrups with the tips of their polished boots, and who kissed gorgeous pale yellow kid gloves to beautiful ladies passing by in the Ride. Clive sketched portraits of nearly half the officers of the Life Guards Green and was named the official painter for that elite unit. His portrait of the Colonel would make you laugh until you cried; his painting of the Surgeon was considered a masterpiece. He depicted the men on horseback, in the stable, in their casual gear, swinging their shiny swords, taking on lancers, fending off infantry—indeed, even splitting a sheep in two, as some warriors are said to be able to do in one stroke. Groups of Life Guardsmen showed up in Charlotte Street, not too far from their barracks; the most luxurious cabs were seen passing in front of his door, with curly-haired young men of noble stature smoking cigars out of his studio window. How many times did Clive’s next-door neighbor, little Mr. Finch, the miniature painter, rush over to peek through his parlor blinds, hoping for a sitter to arrive and "a carriage-party" to pull up! What fury Mr. Scowler, A.R.A., was in because a young dandy, who wore gold chains and had his collars turned down, was ruining business by doing portraits for free! Why weren’t any of the young men going to Scowler? Scowler had to admit that Mr. Newcome had considerable talent and a good eye for capturing likenesses. He couldn’t paint at all, of course, but his heads in black and white were quite decent; his sketches of horses were very vibrant and lifelike. Mr. Gandish said that if Clive studied at his academy for three or four years, he could make something of him. Mr. Smee shook his head and said he was worried that this kind of loose, casual study and mingling with the aristocracy was not good for a young artist—Smee, who would walk five miles just to attend an evening gathering hosted by even a minor celebrity!

CHAPTER XLIV.
In which Mr. Charles Honeyman appears in an Amiable Light

Mr. Frederick Bayham waited at Fitzroy Square while Clive was yet talking with his friends there, and favoured that gentleman with his company home to the usual smoky refreshment. Clive always rejoiced in F. B.’s society, whether he was in a sportive mood, or, as now, in a solemn and didactic vein. F. B. had been more than ordinarily majestic all the evening. “I dare say you find me a good deal altered, Clive,” he remarked; “I am a good deal altered. Since that good Samaritan, your kind father, had compassion on a poor fellow fallen among thieves (though I don’t say, mind you, he was much better than his company), F. B. has mended some of his ways. I am trying a course of industry, sir. Powers, perhaps naturally great, have been neglected over the wine-cup and the die. I am beginning to feel my way; and my chiefs yonder, who have just walked home with their cigars in their mouths, and without as much as saying, F. B., my boy, shall we go to the Haunt and have a cool lobster and a glass of table-beer,—which they certainly do not consider themselves to be,—I say, sir, the Politician and the Literary Critic” (there was a most sarcastic emphasis laid on these phrases, characterising Messrs. Warrington and Pendennis) “may find that there is a humble contributor to the Pall Mall Gazette, whose name, may be, the amateur shall one day reckon even higher than their own. Mr. Warrington I do not say so much—he is an able man, sir, an able man;—but there is that about your exceedin self-satisfied friend, Mr. Arthur Pendennis, which—well, well—let time show. You did not—get the—hem—paper at Rome and Naples, I suppose?”

Mr. Frederick Bayham waited at Fitzroy Square while Clive was still chatting with his friends there, and he joined Clive for the usual smoky refreshment on the way home. Clive always enjoyed F. B.'s company, whether he was in a playful mood or, as now, in a serious and teaching mood. F. B. had been unusually grand all evening. “I bet you think I’ve changed a lot, Clive,” he said; “I have changed a lot. Ever since that good Samaritan, your kind father, showed compassion to a poor guy who fell among thieves (though I wouldn't say he was much better than his company), F. B. has fixed some of his ways. I’m trying to be more industrious, sir. Talents, which might have been naturally great, have been overlooked while drinking and gambling. I'm starting to find my direction; and my pals over there, who just walked home with cigars in their mouths, without even asking, F. B., my boy, want to go to the Haunt for a cool lobster and a glass of table beer—which they definitely don’t think they are— I mean, sir, the Politician and the Literary Critic” (there was a very sarcastic emphasis on these terms, referring to Messrs. Warrington and Pendennis) “might discover that there’s a humble contributor to the Pall Mall Gazette, whose name, maybe, will one day be valued even more than theirs. I wouldn't say that much about Mr. Warrington—he’s a capable man, sir, a capable man;—but there’s something about your incredibly self-satisfied friend, Mr. Arthur Pendennis, which—well, well—let's let time reveal that. You didn’t—get the—hem—paper in Rome and Naples, did you?”

“Forbidden by the Inquisition,” says Clive, delighted; “and at Naples the king furious against it.”

“Banned by the Inquisition,” Clive says, excited; “and in Naples, the king is furious about it.”

“I don’t wonder they don’t like it at Rome, sir. There’s serious matter in it which may set the prelates of a certain Church rather in a tremor. You haven’t read—the—ahem—the Pulpit Pencillings in the P. M. G.? Slight sketches, mental and corporeal, of our chief divines now in London—and signed Latimer?”

“I don't blame them for not liking it in Rome, sir. There's serious stuff in it that might make the leaders of a certain Church a bit uneasy. You haven't read—the—ahem—the Pulpit Pencillings in the P. M. G.? They're brief sketches, both mental and physical, of our main divines currently in London—and signed Latimer?”

“I don’t do much in that way,” said Clive.

“I don’t really do much like that,” Clive said.

“So much the worse for you, my young friend. Not that I mean to judge any other fellow harshly—I mean any other fellow sinner harshly—or that I mean that those Pulpit Pencillings would be likely to do you any great good. But, such as they are, they have been productive of benefit.—Thank you, Mary, and my dear, the tap is uncommonly good, and I drink to your future husband’s good health.—A glass of good sound beer refreshes after all that claret. Well, sir, to return to the Pencillings, pardon my vanity in saying, that though Mr. Pendennis laughs at them, they have been of essential service to the paper. They give it a character, they rally round it the respectable classes. They create correspondence. I have received many interesting letters, chiefly from females, about the Pencillings. Some complain that their favourite preachers are slighted; others applaud because the clergymen they sit under are supported by F. B. I am Laud Latimer, sir,—though I have heard the letters attributed to the Rev. Mr. Bunker, and to a Member of Parliament eminent in the religious world.”

“So much the worse for you, my young friend. I don’t mean to judge anyone too harshly—especially not fellow sinners—or suggest that those Pulpit Pencillings are likely to do you any significant good. But, for what they are, they have been beneficial. Thank you, Mary, and my dear, the beer is exceptionally good, and I toast to your future husband’s health. A glass of good, solid beer is refreshing after all that claret. Well, sir, getting back to the Pencillings, please forgive my vanity in saying that although Mr. Pendennis laughs at them, they have been crucial for the paper. They give it character, attract the respectable classes to it, and generate correspondence. I’ve received many interesting letters, mostly from women, about the Pencillings. Some complain that their favorite preachers are overlooked; others cheer because the clergymen they respect are backed by F. B. I am Laud Latimer, sir—though I’ve heard people say the letters were written by the Rev. Mr. Bunker and by a well-known Member of Parliament in the religious community.”

“So you are the famous Laud Latimer?” cries Clive, who had, in fact, seen letters signed by those right reverend names in our paper.

“So you’re the famous Laud Latimer?” Clive exclaims, who had actually seen letters signed by those distinguished names in our paper.

“Famous is hardly the word. One who scoffs at everything—I need not say I allude to Mr. Arthur Pendennis—would have had the letters signed—the Beadle, of the Parish. He calls me the Venerable Beadle sometimes—it being, I grieve to say, his way to deride grave subjects. You wouldn’t suppose now, my young Clive, that the same hand which pens the Art criticisms, occasionally, when His Highness Pendennis is lazy, takes a minor theatre, or turns the sportive epigram, or the ephemeral paragraph, should adopt a grave theme on a Sunday, and chronicle the sermons of British divines? For eighteen consecutive Sunday evenings, Clive, in Mrs. Ridley’s front parlour, which I now occupy, vice Miss Cann promoted, I have written the Pencillings—scarcely allowing a drop of refreshment, except under extreme exhaustion, to pass my lips. Pendennis laughs at the Pencillings. He wants to stop them; and says they bore the public.—I don’t want to think a man is jealous, who was himself the cause of my engagement at the P. M. G.,—perhaps my powers were not developed then.”

“Famous is hardly the right word. Someone who mocks everything—I don’t need to mention that I’m referring to Mr. Arthur Pendennis—would have had the letters signed by the Beadle of the Parish. He sometimes calls me the Venerable Beadle—it’s unfortunate, but that’s how he tends to make fun of serious topics. You wouldn’t believe, my young Clive, that the same hand that writes the art critiques, whenever His Highness Pendennis feels lazy, also takes on a minor theater project, crafts a playful epigram, or churns out a fleeting paragraph, would tackle a serious subject on a Sunday and document the sermons of British clergymen? For eighteen consecutive Sunday evenings, Clive, in Mrs. Ridley’s front parlor, which I now occupy, since Miss Cann was promoted, I have written the Pencillings—barely allowing anything to drink, except when utterly exhausted. Pendennis laughs at the Pencillings. He wants to get rid of them and says they bore the public.—I don’t want to think a man is jealous, who was himself the reason for my engagement at the P. M. G.—maybe my skills weren’t fully developed back then.”

“Pen thinks he writes better now than when he began,” remarked Clive; “I have heard him say so.”

“Pen believes he writes better now than he did when he started,” Clive said; “I’ve heard him say that.”

“His opinion of his own writings is high, whatever their date. Mine, sir, are only just coming into notice. They begin to know F. B., sir, in the sacred edifices of his metropolitan city. I saw the Bishop of London looking at me last Sunday week, and am sure his chaplain whispered him, ‘It’s Mr. Bayham, my lord, nephew of your lordship’s right reverend brother, the Lord Bishop of Bullocksmithy.’ And last Sunday being at church—at Saint Mungo the Martyr’s, Rev. Sawders—by Wednesday I got in a female hand—Mrs. Sawders’s, no doubt—the biography of the Incumbent of St. Mungo; an account of his early virtues; a copy of his poems; and a hint that he was the gentleman destined for the vacant Deanery.

“His opinion of his own writings is high, regardless of when they were written. As for mine, sir, they’re just starting to get noticed. People are beginning to recognize F. B., sir, in the important buildings of his big city. I saw the Bishop of London looking at me last Sunday, and I’m sure his chaplain whispered to him, ‘It’s Mr. Bayham, my lord, the nephew of your lordship’s right reverend brother, the Lord Bishop of Bullocksmithy.’ Then last Sunday, when I was at church—at Saint Mungo the Martyr’s, Rev. Sawders—by Wednesday I received a letter from a woman—probably Mrs. Sawders—with a biography of the incumbent of St. Mungo; it had an account of his early virtues; a copy of his poems; and a suggestion that he was the gentleman chosen for the open Deanery.”

“Ridley is not the only man I have helped in this world,” F. B. continued. “Perhaps I should blush to own it—I do blush: but I feel the ties of early acquaintance, and I own that I have puffed your uncle, Charles Honeyman, most tremendously. It was partly for the sake of the Ridleys and the tick he owes ’em: partly for old times’ sake. Sir, are you aware that things are greatly changed with Charles Honeyman, and that the poor F. B. has very likely made his fortune?”

“Ridley isn’t the only person I’ve helped in this world,” F. B. continued. “Maybe I should be embarrassed to admit it—I am embarrassed: but I feel the connections from way back, and I have to say that I’ve promoted your uncle, Charles Honeyman, quite a bit. It was partly for the Ridleys and the debt he owes them: partly for old times’ sake. Sir, are you aware that things have changed a lot for Charles Honeyman, and that poor F. B. has probably made his fortune?”

“I am delighted to hear it,” cried Clive; “and how, F. B., have you wrought this miracle?”

“I’m so glad to hear that,” Clive exclaimed. “So, F. B., how did you pull off this miracle?”

“By common sense and enterprise, lad—by a knowledge of the world and a benevolent disposition. You’ll see Lady Whittlesea’s Chapel bears a very different aspect now. That miscreant Sherrick owns that he owes me a turn, and has sent me a few dozen of wine—without any stamped paper on my part in return—as an acknowledgment of my service. It chanced, sir, soon after your departure for Italy, that going to his private residence respecting a little bill to which a heedless friend had put his hand, Sherrick invited me to partake of tea in the bosom of his family. I was thirsty—having walked in from Jack Straw’s Castle at Hampstead, where poor Kitely and I had been taking a chop—and accepted the proffered entertainment. The ladies of the family gave us music after the domestic muffin—and then, sir, a great idea occurred to me. You know how magnificently Miss Sherrick and the mother sing? Thy sang Mozart, sir. Why, I asked of Sherrick, should those ladies who sing Mozart to a piano, not sing Handel to an organ?

“By common sense and initiative, my friend—by understanding the world and having a kind heart. You'll notice that Lady Whittlesea’s Chapel looks very different now. That scoundrel Sherrick admits that he owes me a favor and has sent me a few dozen bottles of wine—without any official documentation from me in return—as a gesture of thanks for my help. It happened, sir, shortly after you left for Italy, that when I went to his private house about a small bill a careless friend had created, Sherrick invited me to share tea with his family. I was thirsty—having walked in from Jack Straw’s Castle at Hampstead, where poor Kitely and I had been having a meal—and accepted the invitation. The women in the family entertained us with music after the homemade muffins—and then, sir, a great idea struck me. You know how beautifully Miss Sherrick and her mother sing? They performed Mozart, sir. So, I asked Sherrick, why shouldn't those ladies who can sing Mozart with a piano also sing Handel with an organ?

“‘Dash it, you don’t mean a hurdy-gurdy?’”

“‘Darn it, you can’t be talking about a hurdy-gurdy?’”

“‘Sherrick,’ says I, ‘you are no better than a heathen ignoramus. I mean why shouldn’t they sing Handel’s Church Music, and Church Music in general in Lady Whittlesea’s Chapel? Behind the screen up in the organ-loft what’s to prevent ’em? By Jingo! Your singing-boys have gone to the Cave of Harmony; you and your choir have split—why should not these ladies lead it?’ He caught at the idea. You never heard the chants more finely given—and they would be better still if the congregation would but hold their confounded tongues. It was an excellent though a harmless dodge, sir: and drew immensely, to speak profanely. They dress the part, sir, to admiration—a sort of nunlike costume they come in: Mrs. Sherrick has the soul of an artist still—by Jove, sir, when they have once smelt the lamps, the love of the trade never leaves ’em. The ladies actually practised by moonlight in the Chapel, and came over to Honeyman’s to an oyster afterwards. The thing took, sir. People began to take box-seats, I mean, again:—and Charles Honeyman, easy in his mind through your noble father’s generosity, perhaps inspirited by returning good fortune, has been preaching more eloquently than ever. He took some lessons of Husler, of the Haymarket, sir. His sermons are old, I believe; but so to speak, he has got them up with new scenery, dresses, and effects, sir. They have flowers, sir, about the buildin’—pious ladies are supposed to provide ’em, but, entre nous, Sherrick contracts for them with Nathan, or some one in Covent Garden. And—don’t tell this now, upon your honour!”

“‘Sherrick,’ I said, ‘you’re no better than a clueless heathen. I mean, why shouldn’t they sing Handel’s Church Music, and Church Music in general at Lady Whittlesea’s Chapel? What’s stopping them in the organ loft behind the screen? Seriously! Your choirboys have gone to the Cave of Harmony; you and your choir are split—so why shouldn’t these ladies lead it?’ He picked up on the idea. You’ve never heard the chants performed better—and they would be even better if the congregation would just shut up. It was a brilliant but harmless trick, sir: and it drew a big crowd, if I may say so. They really dress the part, sir, in a sort of nun-like costume: Mrs. Sherrick has the soul of an artist still—by Jove, sir, once they’ve felt the stage lights, the love for the job never leaves them. The ladies even practiced by moonlight in the Chapel and then went over to Honeyman’s for oysters afterwards. It really caught on, sir. People started renting box seats again; and Charles Honeyman, feeling good thanks to your noble father’s generosity, maybe inspired by some returning luck, has been preaching more eloquently than ever. He took some lessons from Husler, from the Haymarket, sir. His sermons are old, I believe; but, so to speak, he’s freshened them up with new scenery, costumes, and effects, sir. They have flowers, sir, around the building—pious ladies are supposed to provide them, but, entre nous, Sherrick gets them from Nathan, or someone in Covent Garden. And—don’t tell anyone this, on your honor!”

“Tell what, F. B.?” asks Clive.

“What's up, F. B.?” asks Clive.

“I got up a persecution against your uncle for Popish practices: summoned a meetin’ at the Running Footman, in Bolingbroke Street. Billings the butterman; Sharwood, the turner and blacking-maker; and the Honourable Phelin O’Curragh, Lord Scullabogue’s son, made speeches. Two or three respectable families (your aunt, Mrs. What-d’-you-call-’em Newcome, amongst the number) quitted the Chapel in disgust—I wrote an article of controversial biography in the P. M. G.; set the business going in the daily press; and the thing was done, sir. That property is a paying one to the Incumbent, and to Sherrick over him. Charles’s affairs are getting all right, sir. He never had the pluck to owe much, and if it be a sin to have wiped his slate clean, satisfied his creditors, and made Charles easy—upon my conscience, I must confess that F. B. has done it. I hope I may never do anything worse in this life, Clive. It ain’t bad to see him doing the martyr, sir: Sebastian riddled with paper pellets; Bartholomew on a cold gridiron. Here comes the lobster. Upon my word, Mary, a finer fish I’ve seldom seen.”

“I started a campaign against your uncle for his Catholic practices: called a meeting at the Running Footman on Bolingbroke Street. Billings the butterman, Sharwood the turner and blacking-maker, and the Honourable Phelin O’Curragh, Lord Scullabogue’s son, gave speeches. A couple of respectable families (including your aunt, Mrs. What-d’you-call-’em Newcome) left the Chapel in disgust—I wrote an article of controversial biography in the P. M. G.; got the discussion going in the daily press; and that was it, sir. That property is profitable for the Incumbent and for Sherrick above him. Charles’s situation is looking up, sir. He never had the guts to owe much, and if it’s a sin to have cleared his debts, satisfied his creditors, and made Charles comfortable—honestly, I must admit that F. B. has done it. I hope I never do anything worse in this life, Clive. It’s not bad to see him playing the martyr, sir: Sebastian getting bombarded with paper pellets; Bartholomew on a cold gridiron. Here comes the lobster. Honestly, Mary, I’ve rarely seen a finer fish.”

Now surely this account of his uncle’s affairs and prosperity was enough to send Clive to Lady Whittlesea’s Chapel, and it was not because Miss Ethel had said that she and Lady Kew went there that Clive was induced to go there too? He attended punctually on the next Sunday, and in the incumbent’s pew, whither the pew-woman conducted him, sate Mr. Sherrick in great gravity, with large gold pins, who handed him, at the anthem, a large, new, gilt hymn-book.

Now, this story about his uncle’s success and wealth was definitely enough to get Clive to Lady Whittlesea’s Chapel. And it wasn’t just because Miss Ethel mentioned that she and Lady Kew went there that Clive decided to go too. He showed up on time the following Sunday, and in the pastor’s pew, where the pew-woman took him, sat Mr. Sherrick looking very serious, adorned with large gold pins. During the anthem, he handed Clive a big, new, gold-edged hymn book.

An odour of millefleurs rustled by them as Charles Honeyman accompanied by his ecclesiastical valet, passed the pew from the vestry, and took his place at the desk. Formerly he used to wear a flaunting scarf over his surplice, which was very wide and full; and Clive remembered when as a boy he entered the sacred robing-room, how his uncle used to pat and puff out the scarf and the sleeves of his vestment, and to arrange the natty curl on his forehead and take his place, a fine example of florid church decoration. Now the scarf was trimmed down to be as narrow as your neckcloth, and hung loose and straight over the back; the ephod was cut straight and as close and short as might be,—I believe there was a little trimming of lace to the narrow sleeves, and a slight arabesque of tape, or other substance, round the edge of the surplice. As for the curl on the forehead, it was no more visible than the Maypole in the Strand, or the Cross at Charing. Honeyman’s hair was parted down the middle, short in front, and curling delicately round his ears and the back of his head. He read the service in a swift manner, and with a gentle twang. When the music began, he stood with head on one side, and two slim fingers on the book, as composed as a statue in a mediæval niche. It was fine to hear Sherrick, who had an uncommonly good voice, join in the musical parts of the service. The produce of the market-gardener decorated the church here and there; and the impresario of the establishment, having picked up a Flemish painted window from old Moss in Wardour Street, had placed it in his chapel. Labels of faint green and gold, with long Gothic letters painted thereon, meandered over the organ-loft and galleries, and strove to give as mediæval a look to Lady Whittlesea’s as the place was capable of assuming.

A scent of millefleurs brushed past them as Charles Honeyman, accompanied by his church assistant, walked from the vestry and took his spot at the desk. He used to wear a flashy scarf over his flowing surplice, which was very wide and full; Clive remembered when he was a boy and entered the sacred changing room, how his uncle would pat and puff out the scarf and the sleeves of his robe, arranging the neat curl on his forehead before taking his place as a striking example of ornate church fashion. Now, the scarf was trimmed down to the width of a necktie, hanging loose and straight behind him; the ephod was cut straight, fitted closely and short—there was a bit of lace trimming on the narrow sleeves and a subtle decorative touch of tape or some other material around the edge of the surplice. As for the curl on his forehead, it was as invisible as the Maypole in the Strand or the Cross at Charing. Honeyman’s hair was parted in the middle, short in front, and curled delicately around his ears and the back of his head. He read the service swiftly and with a soft twang. When the music began, he stood with his head tilted to one side, two slim fingers on the book, looking as composed as a statue in a medieval niche. It was lovely to hear Sherrick, who had an unusually good voice, join in the musical parts of the service. Fresh produce from the market decorated the church here and there; the organizer of the place, having picked up a Flemish painted window from old Moss on Wardour Street, had installed it in his chapel. Labels in pale green and gold with long Gothic letters painted on them flowed over the organ loft and galleries, trying to give Lady Whittlesea’s chapel as medieval a look as the place could muster.

In the sermon Charles dropped the twang with the surplice, and the priest gave way to the preacher. He preached short stirring discourses on the subjects of the day. It happened that a noble young prince, the hope of a nation, and heir of a royal house, had just then died by a sudden accident. Absalom, the son of David, furnished Honeyman with a parallel. He drew a picture of the two deaths, of the grief of kings, of the fate that is superior to them. It was, indeed, a stirring discourse, and caused thrills through the crowd to whom Charles imparted it. “Famous, ain’t it?” says Sherrick, giving Clive a hand when the rite was over. “How he’s come out, hasn’t he? Didn’t think he had it in him.” Sherrick seemed to have become of late impressed with the splendour of Charles’s talents, and spoke of him—was it not disrespectful?—as a manager would of a successful tragedian. Let us pardon Sherrick: he had been in the theatrical way. “That Irishman was no go at all,” he whispered to Mr. Newcome, “got rid of him,—let’s see, at Michaelmas.”

In the sermon, Charles dropped the formal tone and embraced the role of a preacher. He delivered short, impactful messages about current events. At that time, a young noble prince, the hope of a nation and heir to a royal lineage, had just died in an unexpected accident. Honeyman used the story of Absalom, the son of David, as a comparison. He painted a picture of both deaths, the sorrow of kings, and the fate that rises above them. It was truly a powerful message, sending chills through the audience to whom Charles shared it. “Impressive, right?” Sherrick said to Clive, offering him a hand when the service ended. “He really delivered, didn't he? I didn’t think he had it in him.” Recently, Sherrick seemed to have developed an appreciation for Charles’s talent, speaking about him—wasn’t it a bit disrespectful?—like a manager would about a successful actor in a tragedy. Let’s excuse Sherrick; he had a background in theater. “That Irishman was useless,” he whispered to Mr. Newcome, “got rid of him—let’s see, at Michaelmas.”

On account of Clive’s tender years, and natural levity, a little inattention may be allowed to the youth, who certainly looked about him very eagerly during the service. The house was filled by the ornamental classes, the bonnets of the newest Parisian fashion. Away in a darkling corner, under the organ, sate a squad of footmen. Surely that powdered one in livery wore Lady Kew’s colours? So Clive looked under all the bonnets, and presently spied old Lady Kew’s face, as grim and yellow as her brass knocker, and by it Ethel’s beauteous countenance. He dashed out of church when the congregation rose to depart. “Stop and see Honeyman, won’t you?” asked Sherrick, surprised.

Due to Clive’s young age and natural playfulness, a bit of distraction can be forgiven for the boy, who was definitely looking around excitedly during the service. The church was filled with the fashionable crowd, sporting the latest Parisian hats. In a dark corner under the organ, a group of footmen was sitting. Surely that powdered one in uniform was wearing Lady Kew’s colors? So Clive looked under all the hats and soon spotted old Lady Kew’s face, as stern and yellow as her brass knocker, along with Ethel’s beautiful face. He rushed out of the church as the congregation stood to leave. “Will you stop and see Honeyman?” asked Sherrick, surprised.

“Yes, yes; come back again,” said Clive, and was gone.

“Yes, yes; come back again,” Clive said before leaving.

He kept his word, and returned presently. The young Marquis and an elderly lady were in Lady Kew’s company. Clive had passed close under Lady Kew’s venerable Roman nose without causing that organ to bow in ever so slight a degree towards the ground. Ethel had recognised him with a smile and a nod. My lord was whispering one of his noble pleasantries in her ear. She laughed at the speech or the speaker. The steps of a fine belozenged carriage were let down with a bang. The Yellow One had jumped up behind it, by the side of his brother Giant Canary. Lady Kew’s equipage had disappeared, and Mrs. Canterton’s was stopping the way.

He kept his promise and returned shortly. The young Marquis and an older lady were with Lady Kew. Clive walked past Lady Kew’s impressive Roman nose without making it dip even a little. Ethel recognized him with a smile and a nod. My lord was whispering one of his refined jokes in her ear. She laughed at either the joke or the person telling it. The steps of a fancy carriage dropped down with a bang. The Yellow One jumped up on the back alongside his brother, Giant Canary. Lady Kew’s carriage had left, and Mrs. Canterton’s was blocking the way.

Clive returned to the chapel by the little door near to the Vestiarium. All the congregation had poured out by this time. Only two ladies were standing near the pulpit; and Sherrick, with his hands rattling his money in his pockets, was pacing up and down the aisle.

Clive returned to the chapel through the small door next to the Vestiarium. By this point, the entire congregation had exited. Only two women were standing near the pulpit, and Sherrick, with his hands shaking the coins in his pockets, was pacing back and forth down the aisle.

“Capital house, Mr. Newcome, wasn’t it? I counted no less than fourteen nobs. The Princess of Moncontour and her husband, I suppose, that chap with the beard, who yawns so during the sermon. I’m blessed, if I didn’t think he’d have yawned his head off. Countess of Kew, and her daughter; Countess of Canterton, and the Honourable Miss Fetlock—no, Lady Fetlock. A Countess’s daughter is a lady, I’m dashed if she ain’t. Lady Glenlivat and her sons; the most noble the Marquis of Farintosh, and Lord Enry Roy; that makes seven—no, nine—with the Prince and Princess.—Julia, my dear, you came out like a good un to-day. Never heard you in finer voice. Remember Mr. Clive Newcome?”

“Capital house, Mr. Newcome, wasn’t it? I counted at least fourteen important people. The Princess of Moncontour and her husband, I assume, that guy with the beard, who yawns so much during the sermon. I swear, I thought he’d yawn his head off. Countess of Kew and her daughter; Countess of Canterton, and the Honourable Miss Fetlock—no, Lady Fetlock. A Countess’s daughter is a lady, I’m certain of that. Lady Glenlivat and her sons; the most noble Marquis of Farintosh, and Lord Enry Roy; that makes seven—no, nine—with the Prince and Princess.—Julia, my dear, you performed wonderfully today. Never heard you in better voice. Remember Mr. Clive Newcome?”

Mr. Clive made bows to the ladies, who acknowledged him by graceful curtsies. Miss Sherrick was always looking to the vestry-door.

Mr. Clive bowed to the ladies, who gracefully curtsied in response. Miss Sherrick was constantly watching the vestry door.

“How’s the old Colonel? The best feller—excuse my calling him a feller—but he is, and a good one too. I went to see Mr. Binnie, my other tenant. He looks a little yellow about the gills, Mr. Binnie. Very proud woman that is who lives with him—uncommon haughty. When will you come down and take your mutton in the Regent’s Park, Mr. Clive? There’s some tolerable good wine down there. Our reverend gent drops in and takes a glass, don’t he, missis?”

“How's the old Colonel? The best guy—sorry for calling him a guy—but he really is, a good one too. I went to see Mr. Binnie, my other tenant. He looks a bit unwell, Mr. Binnie. The woman living with him is very proud—quite haughty. When will you come down and have your meal in Regent’s Park, Mr. Clive? There's some pretty decent wine there. Our reverend friend comes by and has a glass, doesn't he, missus?”

“We shall be most ’appy to see Mr. Newcome, I’m sure,” says the handsome and good-natured Mrs. Sherrick. “Won’t we, Julia?”

“We'll be really happy to see Mr. Newcome, I'm sure,” says the attractive and friendly Mrs. Sherrick. “Right, Julia?”

“Oh, certainly,” says Julia, who seems rather absent. And behold, at this moment the reverend gent enters from the vestry. Both the ladies run towards him, holding forth their hands.

“Oh, of course,” says Julia, who looks a bit distracted. And look, at this moment the reverend gentleman comes in from the vestry. Both ladies rush over to him, extending their hands.

“Oh, Mr. Honeyman! What a sermon! Me and Julia cried so up in the organ-loft; we thought you would have heard us. Didn’t we, Julia?”

“Oh, Mr. Honeyman! What a sermon! Julia and I cried so much up in the organ loft; we thought you would have heard us. Right, Julia?”

“Oh, yes,” says Julia, whose hand the pastor is now pressing.

“Oh, yes,” says Julia, as the pastor is now holding her hand.

“When you described the young man, I thought of my poor boy, didn’t I, Julia?” cries the mother, with tears streaming down her face.

“While you were describing the young man, I immediately thought of my poor boy, didn’t I, Julia?” the mother cries, tears streaming down her face.

“We had a loss more than ten years ago,” whispers Sherrick to Clive gravely. “And she’s always thinking of it. Women are so.”

“We experienced a loss more than ten years ago,” Sherrick whispers to Clive seriously. “And she can’t stop thinking about it. Women are like that.”

Clive was touched and pleased by this exhibition of kind feeling.

Clive was moved and happy by this display of kindness.

“You know his mother was an Absalom,” the good wife continues, pointing to her husband. “Most respectable diamond merchants in——”

“You know his mom was an Absalom,” the good wife continues, pointing to her husband. “Most respectable diamond merchants in——”

“Hold your tongue, Betsy, and leave my poor old mother alone; do now,” says Mr. Sherrick darkly. Clive is in his uncle’s fond embrace by this time, who rebukes him for not having called in Walpole Street.

“Be quiet, Betsy, and let my poor old mother be; please,” Mr. Sherrick says darkly. By this time, Clive is in his uncle’s warm embrace, who scolds him for not having visited Walpole Street.

“Now, when will you two gents come up to my shop to ’ave a family dinner?” asks Sherrick.

“Now, when are you two guys going to come over to my shop for a family dinner?” asks Sherrick.

“Ah, Mr. Newcome, do come,” says Julia in her deep rich voice, looking up to him with her great black eyes. And if Clive had been a vain fellow like some folks, who knows but he might have thought he had made an impression on the handsome Julia?

“Ah, Mr. Newcome, please come here,” says Julia in her deep, rich voice, looking up at him with her big black eyes. And if Clive had been a vain guy like some people, who knows, he might have thought he had made an impression on the beautiful Julia?

“Thursday, now make it Thursday, if Mr. H. is disengaged. Come along, girls, for the flies bites the ponies when they’re a-standing still and makes ’em mad this weather. Anything you like for dinner? Cut of salmon and cucumber? No, pickled salmon’s best this weather.”

“Thursday, let’s go with Thursday, if Mr. H. is free. Come on, girls, because the flies bite the ponies when they’re standing still and it drives them crazy in this weather. What do you want for dinner? A piece of salmon and cucumber? No, pickled salmon is better in this weather.”

“Whatever you give me, you know I’m thankful!” says Honeyman, in a sweet sad voice, to the two ladies, who were standing looking at him, the mother’s hand clasped in the daughter’s.

“Whatever you give me, you know I’m grateful!” says Honeyman, in a sweet, sad voice, to the two ladies, who were standing and looking at him, the mother’s hand clasped in the daughter’s.

“Should you like that Mendelssohn for the Sunday after next? Julia sings it splendid!”

“Do you want Mendelssohn for the Sunday after next? Julia sings it beautifully!”

“No, I don’t, ma.”

“No, I don’t, Mom.”

“You do, dear! She’s a good, good dear, Mr. H., that’s what she is.”

“You do, dear! She’s a really sweet dear, Mr. H., that’s exactly what she is.”

“You must not call—a—him, in that way. Don’t say Mr. H., ma,” says Julia.

“You shouldn't call him that way. Don't say Mr. H., Mom,” says Julia.

“Call me what you please!” says Charles, with the most heart-rending simplicity; and Mrs. Sherrick straightway kisses her daughter. Sherrick meanwhile has been pointing out the improvement of the chapel to Clive (which now has indeed a look of the Gothic Hall at Rosherville), and has confided to him the sum for which he screwed the painted window out of old Moss. “When he come to see it up in this place, sir, the old man was mad, I give you my word! His son ain’t no good: says he knows you. He’s such a screw, that chap, that he’ll overreach himself, mark my words. At least, he’ll never die rich. Did you ever hear of me screwing? No, I spend my money like a man. How those girls are a-goin’ on about their music with Honeyman! I don’t let ’em sing in the evening, or him do duty more than once a day; and you can calc’late how the music draws, because in the evenin’ there ain’t half the number of people here. Rev. Mr. Journyman does the duty now—quiet Hogford man—ill, I suppose, this morning. H. sits in his pew, where we was; and coughs; that’s to say, I told him to cough. The women like a consumptive parson, sir. Come, gals!”

“Call me whatever you want!” says Charles, with a heartbreaking simplicity; and Mrs. Sherrick immediately kisses her daughter. Sherrick, in the meantime, has been pointing out the improvements in the chapel to Clive (which now really does resemble the Gothic Hall at Rosherville), and has shared with him the amount he managed to get for the painted window from old Moss. “When he saw it up in this place, sir, the old man was furious, I swear! His son is worthless: he says he knows you. He's such a tightwad that he'll end up hurting himself, mark my words. At least, he’ll never die rich. Have you ever heard of me being stingy? No, I spend my money like a man. Those girls are going on about their music with Honeyman! I don’t let them sing in the evening, or him do duty more than once a day; and you can figure out how the music attracts people since there aren’t half as many here in the evening. Rev. Mr. Journyman does the duty now—a quiet Hogford man—he's ill, I guess, this morning. H. sits in his pew, where we were; and coughs; that is to say, I told him to cough. The women like a sickly preacher, sir. Come on, gals!”

Clive went to his uncle’s lodgings, and was received by Mr. and Mrs. Ridley with great glee and kindness. Both of those good people had made it a point to pay their duty to Mr. Clive immediately on his return to England, and thank him over and over again for his kindness to John James. Never, never would they forget his goodness, and the Colonel’s, they were sure. A cake, a heap of biscuits, a pyramid of jams, six frizzling mutton-chops, and four kinds of hot wine, came bustling up to Mr. Honeyman’s room twenty minutes after Clive had entered it,—as a token of the Ridleys’ affection for him.

Clive went to his uncle’s place, where Mr. and Mrs. Ridley welcomed him with great joy and kindness. Both of them were eager to show their respect to Mr. Clive right after his return to England and to thank him repeatedly for his kindness to John James. They would never forget his goodness, and they were sure the Colonel wouldn’t either. A cake, a bunch of biscuits, a tower of jams, six sizzling mutton chops, and four types of hot wine were delivered to Mr. Honeyman’s room twenty minutes after Clive arrived—an expression of the Ridleys’ affection for him.

Clive remarked, with a smile, the Pall Mall Gazette upon a side-table, and in the chimney-glass almost as many cards as in the time of Honeyman’s early prosperity. That he and his uncle should be very intimate together, was impossible, from the nature of the two men; Clive being frank, clear-sighted, and imperious; Charles, timid, vain, and double-faced, conscious that he was a humbug, and that most people found him out, so that he would quiver and turn away, and be more afraid of young Clive and his direct straightforward way, than of many older men. Then there was the sense of the money transactions between him and the Colonel, which made Charles Honeyman doubly uneasy. In fine, they did not like each other; but, as he is a connection of the most respectable Newcome family, surely he is entitled to a page or two in these their memoirs.

Clive smiled as he glanced at the Pall Mall Gazette on the side table, and in the mirror over the fireplace, there were almost as many cards as during Honeyman’s earlier success. It was clear that he and his uncle couldn’t be very close, given their personalities; Clive was straightforward, perceptive, and commanding, while Charles was shy, vain, and two-faced, aware that he was a fraud and that most people saw through him, which made him tremble and look away, feeling more intimidated by young Clive’s directness than by many older men. Additionally, the financial dealings between him and the Colonel made Charles Honeyman even more anxious. In short, they didn’t have much affection for each other; however, since he is related to the highly respected Newcome family, he certainly deserves a page or two in their memoirs.

Thursday came, and with it Mr. Sherrick’s entertainment, to which also Mr. Binnie and his party had been invited to meet Colonel Newcome’s son. Uncle James and Rosey brought Clive in their carriage; Mrs. Mackenzie sent a headache as an apology. She chose to treat Uncle James’s landlord with a great deal of hauteur, and to be angry with her brother for visiting such a person. “In fact, you see how fond I must be of dear little Rosey, Clive, that I put up with all mamma’s tantrums for her sake,” remarks Mr. Binnie.

Thursday arrived, bringing Mr. Sherrick’s entertainment, to which Mr. Binnie and his group were also invited to meet Colonel Newcome’s son. Uncle James and Rosey brought Clive in their carriage; Mrs. Mackenzie sent her regrets due to a headache. She chose to treat Uncle James’s landlord with a lot of disdain and was upset with her brother for socializing with someone like him. “In fact, you can see how fond I must be of sweet little Rosey, Clive, that I tolerate all of Mom’s outbursts for her sake,” Mr. Binnie remarks.

“Oh, uncle!” says little Rosey, and the old gentleman stopped her remonstrances with a kiss.

“Oh, uncle!” says little Rosey, and the old gentleman silenced her protests with a kiss.

“Yes,” says he, “your mother does have tantrums, miss; and though you never complain, there’s no reason why I shouldn’t. You will not tell on me” (it was “Oh, uncle!” again); “and Clive won’t, I am sure.—This little thing, sir,” James went on, holding Rosey’s pretty little hand and looking fondly in her pretty little face, “is her old uncle’s only comfort in life. I wish I had had her out to India to me, and never come back to this great dreary town of yours. But I was tempted home by Tom Newcome; and I’m too old to go back, sir. Where the stick falls let it lie. Rosey would have been whisked out of my house, in India, in a month after I had her there. Some young fellow would have taken her away from me; and now she has promised never to leave her old Uncle James, hasn’t she?”

“Yes,” he says, “your mother does throw tantrums, miss; and even though you never complain, that doesn’t mean I shouldn’t. You won’t tell on me” (it was “Oh, uncle!” again); “and Clive won’t, I’m sure.—This little one, sir,” James continued, holding Rosey’s tiny hand and gazing affectionately at her sweet little face, “is the only comfort in life for her old uncle. I wish I had brought her out to India with me and never returned to this big, dull town of yours. But I was lured back by Tom Newcome; and I’m too old to go back, sir. Where the stick falls, let it lie. Rosey would have been whisked away from my house in India within a month of my having her there. Some young man would have taken her from me; and now she has promised never to leave her old Uncle James, hasn’t she?”

“No, never, uncle,” said Rosey.

“No way, uncle,” said Rosey.

We don’t want to fall in love, do we, child? We don’t want to be breaking our hearts like some young folks, and dancing attendance at balls night after night, and capering about in the Park to see if we can get a glimpse of the beloved object, eh, Rosey?”

We don’t want to fall in love, do we, kid? We don’t want to break our hearts like those young people, and going to parties night after night, and running around the park hoping to catch a glimpse of the one we love, right, Rosey?”

Rosey blushed. It was evident that she and Uncle James both knew of Clive’s love affair. In fact, the front seat and back seat of the carriage both blushed. And as for the secret, why Mrs. Mackenzie and Mrs. Hobson had talked it a hundred times over.

Rosey blushed. It was clear that she and Uncle James both knew about Clive’s affair. In fact, both the front seat and the back seat of the carriage blushed. And as for the secret, Mrs. Mackenzie and Mrs. Hobson had discussed it a hundred times.

“This little Rosey, sir, has promised to take care of me on this side of Styx,” continued Uncle James; “and if she could but be left alone and to do it without mamma—there, I won’t say a word more against her—we should get on none the worse.”

“This little Rosey, sir, has promised to take care of me on this side of Styx,” continued Uncle James; “and if she could just be left alone to do it without mom—there, I won’t say anything else against her—we’d be just fine.”

“Uncle James, I must make a picture of you, for Rosey,” said Clive, good-humouredly. And Rosey said, “Oh, thank you, Clive,” and held out that pretty little hand, and looked so sweet and kind and happy, that Clive could not but be charmed at the sight of so much innocence and candour.

“Uncle James, I need to take a picture of you for Rosey,” Clive said with a smile. Rosey replied, “Oh, thank you, Clive,” and extended her lovely little hand, looking so sweet, kind, and happy that Clive couldn’t help but feel charmed by her innocence and honesty.

“Quasty peecoly Rosiny,” says James, in a fine Scotch Italian, “e la piu bella, la piu cara, ragazza ma la mawdry e il diav——”

“Quasty peecoly Rosiny,” says James, in a fine Scotch Italian, “is the most beautiful, the most beloved girl, but the mawdrin is the devil——”

“Don’t, uncle!” cried Rosey, again; and Clive laughed at Uncle James’s wonderful outbreak in a foreign tongue.

“Don’t, Uncle!” cried Rosey again, and Clive laughed at Uncle James’s amazing outburst in a foreign language.

“Eh! I thought ye didn’t know a word of the sweet language, Rosey! It’s just the Lenguy Toscawny in Bocky Romawny that I thought to try in compliment to this young monkey who has seen the world.” And by this time Saint John’s Wood was reached, and Mr. Sherrick’s handsome villa, at the door of which the three beheld the Rev. Charles Honeyman stepping out of a neat brougham.

“Hey! I thought you didn’t know a word of the sweet language, Rosey! It’s just the Tuscan dialect in Bocky Romawny that I wanted to use to compliment this young guy who has seen the world.” By this time, they had reached Saint John’s Wood, and at the door of Mr. Sherrick’s beautiful villa, the three saw Rev. Charles Honeyman stepping out of a nice carriage.

The drawing-room contained several pictures of Mrs. Sherrick when she was in the theatrical line; Smee’s portrait of her, which was never half handsome enough—for my Betsy, Sherrick said indignantly; the print of her in Artaxerxes, with her signature as Elizabeth Folthorpe (not in truth a fine specimen of calligraphy) the testimonial presented to her on the conclusion of the triumphal season of 18—, at Drury Lane, by her ever grateful friend Adolphus Smacker, Lessee, who, of course, went to law with her next year; and other Thespian emblems. But Clive remarked, with not a little amusement, that the drawing-room tables were now covered with a number of those books which he had seen at Madame de Moncontour’s, and many French and German ecclesiastical gimcracks, such as are familiar to numberless readers of mine. These were the Lives of St. Botibol of Islington and St. Willibald of Bareacres, with pictures of those confessors. Then there was the Legend of Margery Dawe, Virgin and Martyr, with a sweet double frontispiece, representing (1) the sainted woman selling her feather-bed for the benefit of the poor; and (2) reclining upon straw, the leanest of invalids. There was Old Daddy Longlegs, and how he was brought to say his Prayers; a Tale for Children, by a Lady, with a preface dated St. Chad’s Eve, and signed “C. H.” The Rev. Charles Honeyman’s Sermons, delivered at Lady Whittlesea’s Chapel. Poems of Early Days, by Charles Honeyman, A.M. The Life of good Dame Whittlesea, by do, do. Yes, Charles had come out in the literary line; and there in a basket was a strip of Berlin work, of the very same Gothic pattern which Madame de Moncontour was weaving; and which you afterwards saw round the pulpit of Charles’s chapel. Rosey was welcomed most kindly by the kind ladies; and as the gentlemen sat over their wine after dinner in the summer evening, Clive beheld Rosey and Julia pacing up and down the lawn, Miss Julia’s arm around her little friend’s waist: he thought they would make a pretty little picture.

The living room had several pictures of Mrs. Sherrick from her theater days; Smee’s portrait of her, which was never good-looking enough—at least that’s what my Betsy, Sherrick said angrily; a print of her in Artaxerxes, with her signature as Elizabeth Folthorpe (which honestly wasn’t a great example of handwriting), the testimonial she received at the end of the successful season of 18— at Drury Lane, from her always grateful friend Adolphus Smacker, the theater owner, who of course ended up in a legal dispute with her the next year; along with other theatrical memorabilia. But Clive found it quite amusing that the drawing-room tables were now piled with a bunch of those books he had seen at Madame de Moncontour’s, plus many French and German church oddities that countless readers would recognize. These included the Lives of St. Botibol of Islington and St. Willibald of Bareacres, featuring illustrations of those saints. There was also the Legend of Margery Dawe, Virgin and Martyr, with a lovely double frontispiece showing (1) the saintly woman selling her feather bed to help the poor; and (2) lying on straw, looking like the thinnest of invalids. Included too was Old Daddy Longlegs, and how he was brought to say his prayers; a tale for children, written by a lady, with a preface dated St. Chad’s Eve and signed “C. H.” The Rev. Charles Honeyman’s sermons delivered at Lady Whittlesea’s Chapel. Poems of Early Days, by Charles Honeyman, A.M. The Life of good Dame Whittlesea, by the same author. Yes, Charles had made his mark in writing; and in a basket was a piece of Berlin work, the same Gothic pattern that Madame de Moncontour was weaving, which you later saw around the pulpit of Charles’s chapel. Rosey was warmly welcomed by the kind ladies; and as the gentlemen enjoyed their wine after dinner on that summer evening, Clive saw Rosey and Julia walking up and down the lawn, Miss Julia’s arm around her little friend’s waist: he thought they looked like a lovely little scene.

“My girl ain’t a bad one to look at, is she?” said the pleased father. “A fellow might look far enough, and see not prettier than them two.”

“My girl isn’t a bad one to look at, is she?” said the proud father. “A guy could search high and low and not find anyone prettier than those two.”

Charles sighed out that there was a German print, the “Two Leonoras,” which put him in mind of their various styles of beauty.

Charles sighed, mentioning that there was a German print called the “Two Leonoras” that reminded him of their different styles of beauty.

“I wish I could paint them,” said Clive.

"I wish I could paint them," Clive said.

“And why not, sir?” asks his host. “Let me give you your first commission now, Mr Clive; I wouldn’t mind paying a good bit for a picture of my Julia. I forget how much old Smee got for Betsy’s, the old humbug!”

“And why not, sir?” asks his host. “Let me give you your first commission now, Mr. Clive; I wouldn’t mind paying a good amount for a picture of my Julia. I can’t remember how much old Smee made for Betsy’s, that old fraud!”

Clive said it was not the will, but the power that was deficient. He succeeded with men, but the ladies were too much for him as yet.

Clive said it wasn't the will, but the power that was lacking. He was successful with men, but the ladies were still too much for him.

“Those you’ve done up at Albany Street Barracks are famous: I’ve seen ’em,” said Mr. Sherrick; and remarking that his guest looked rather surprised at the idea of his being in such company, Sherrick said, “What, you think they are too great swells for me? Law bless you, I often go there. I’ve business with several of ’em; had with Captain Belsize, with the Earl of Kew, who’s every inch the gentleman—one of nature’s aristocracy, and paid up like a man. The Earl and me has had many dealings together:”

“Those people you’ve seen at Albany Street Barracks are well-known: I’ve met them,” said Mr. Sherrick. Noticing that his guest looked a bit surprised by the idea that he was in such company, Sherrick added, “What, you think they’re too high-class for me? Honestly, I go there all the time. I have business with several of them; I’ve dealt with Captain Belsize and the Earl of Kew, who’s a true gentleman—one of nature’s aristocrats, and he pays his debts like a man. The Earl and I have done plenty of business together.”

Honeyman smiled faintly, and nobody complying with Mr. Sherrick’s boisterous entreaties to drink more, the gentlemen quitted the dinner-table, which had been served in a style of prodigious splendour, and went to the drawing-room for a little music.

Honeyman smiled faintly, and since no one was following Mr. Sherrick’s loud requests to drink more, the gentlemen left the dinner table, which had been set with extravagant elegance, and went to the drawing room for some music.

This was all of the gravest and best kind; so grave indeed, that James Binnie might be heard in a corner giving an accompaniment of little snores to the singers and the piano. But Rosey was delighted with the performance, and Sherrick remarked to Clive, “That’s a good gal, that is; I like that gal; she ain’t jealous of Julia cutting her out in the music, but listens as pleased as any one. She’s a sweet little pipe of her own, too. Miss Mackenzie, if ever you like to go to the opera, send a word either to my West End or my City office. I’ve boxes every week, and you’re welcome to anything I can give you.”

This was all really serious and impressive; so serious, in fact, that James Binnie could be heard in a corner snoring softly along with the singers and the piano. But Rosey loved the performance, and Sherrick said to Clive, “She’s a good girl, she is; I like her; she isn’t jealous of Julia taking the spotlight in the music, but listens happily like everyone else. She has a sweet little voice of her own, too. Miss Mackenzie, if you ever want to go to the opera, just let me know at either my West End or City office. I have boxes every week, and you’re welcome to anything I can offer you.”

So all agreed that the evening had been a very pleasant one; and they of Fitzroy Square returned home talking in a most comfortable friendly way—that is, two of them, for Uncle James fell asleep again, taking possession of the back seat; and Clive and Rosey prattled together. He had offered to try and take all the young ladies’ likenesses. “You know what a failure the last was, Rosey?”—he had very nearly said “dear Rosey.”

So everyone agreed that the evening had been really nice; and the folks from Fitzroy Square went home chatting in a friendly way—well, two of them did, because Uncle James dozed off again, taking over the back seat; and Clive and Rosey were chatting away. He had offered to try and take pictures of all the young ladies. “You remember how much of a disaster the last one was, right Rosey?”—he almost said “dear Rosey.”

“Yes, but Miss Sherrick is so handsome, that you will succeed better with her than with my round face, Mr. Newcome.”

“Yes, but Miss Sherrick is so attractive that you will have better luck with her than with my round face, Mr. Newcome.”

“Mr. What?” cries Clive.

“Mr. What?” cries Clive.

“Well, Clive, then,” says Rosey, in a little voice.

“Well, Clive, then,” says Rosey in a soft voice.

He sought for a little hand which was not very far away. “You know we are like brother and sister, dear Rosey?” he said this time.

He looked for a small hand that was close by. “You know we’re like brother and sister, dear Rosey?” he said this time.

“Yes,” said she, and gave a little pressure of the hand. And then Uncle James woke up; and it seemed as if the whole drive didn’t occupy a minute, and they shook hands very very kindly at the door of Fitzroy Square.

“Yes,” she said, giving a gentle squeeze of his hand. Then Uncle James woke up; it felt like the entire drive took no time at all, and they shook hands very warmly at the door of Fitzroy Square.

Clive made a famous likeness of Miss Sherrick, with which Mr. Sherrick was delighted, and so was Mr. Honeyman, who happened to call upon his nephew once or twice when the ladies happened to be sitting. Then Clive proposed to the Rev. Charles Honeyman to take his head off; and made an excellent likeness in chalk of his uncle—that one, in fact, from which the print was taken which you may see any day at Hogarth’s, in the Haymarket, along with a whole regiment of British divines. Charles became so friendly, that he was constantly coming to Charlotte Street, once or twice a week.

Clive created a well-known portrait of Miss Sherrick, which thrilled Mr. Sherrick, and Mr. Honeyman was also impressed when he visited his nephew a couple of times while the ladies were there. Then Clive suggested to Rev. Charles Honeyman that he should do a portrait of him; he made an excellent chalk likeness of his uncle—actually, that was the one used for the print you can see any day at Hogarth’s in the Haymarket, alongside a whole bunch of British clergymen. Charles became so friendly that he started visiting Charlotte Street once or twice a week.

Mr. and Mrs. Sherrick came to look at the drawing, were charmed with it; and when Rosey was sitting, they came to see her portrait, which again was not quite so successful. One Monday, the Sherricks and Honeyman too happened to call to see the picture of Rosey, who trotted over with her uncle to Clive’s studio, and they all had a great laugh at a paragraph in the Pall Mall Gazette, evidently from F. B.’s hand, to the following effect:—

Mr. and Mrs. Sherrick came to check out the drawing and were delighted by it. When Rosey was sitting, they came to see her portrait, which wasn’t quite as good. One Monday, the Sherricks and Honeyman also stopped by to see Rosey’s picture. She walked over with her uncle to Clive’s studio, and they all had a good laugh at a paragraph in the Pall Mall Gazette, clearly written by F. B., which said the following:—

“Conversion In High Life.—A foreign nobleman of princely rank, who has married an English lady, and has resided among us for some time, is likely, we hear and trust, to join the English Church. The Prince de M-nc-nt-r has been a constant attendant at Lady Whittlesea’s Chapel, of which the Rev. C. Honeyman is the eloquent incumbent; and it is said this sound and talented divine has been the means of awakening the prince to a sense of the erroneous doctrines in which he has been bred. His ancestors were Protestant, and fought by the side of Henry IV. at Ivry. In Louis XIV.’s time, they adopted the religion of that persecuting monarch. We sincerely trust that the present heir of the house of Ivry will see fit to return to the creed which his forefathers so unfortunately abjured.”

“Conversion In High Life.—A foreign nobleman of royal status, who has married an English woman and has been living among us for a while, is likely, we hear and hope, to join the English Church. The Prince de M-nc-nt-r has been a regular attendee at Lady Whittlesea’s Chapel, where the Rev. C. Honeyman is the eloquent leader; and it is said this knowledgeable and talented clergyman has helped awaken the prince to the mistaken beliefs he was raised with. His ancestors were Protestant and fought alongside Henry IV. at Ivry. During Louis XIV.’s reign, they adopted the faith of that oppressive monarch. We truly hope that the current heir of the house of Ivry will choose to return to the faith that his ancestors unfortunately renounced.”

The ladies received this news with perfect gravity; and Charles uttered a meek wish that it might prove true. As they went away, they offered more hospitalities to Clive and Mr. Binnie and his niece. They liked the music: would they not come and hear it again?

The ladies took the news very seriously, and Charles quietly hoped it was true. As they left, they extended more invitations to Clive and Mr. Binnie and his niece. They enjoyed the music: would they come and listen again?

When they had departed with Mr. Honeyman, Clive could not help saying to Uncle James, “Why are those people always coming here; praising me; and asking me to dinner? Do you know, I can’t help thinking that they rather want me as a pretender for Miss Sherrick?”

When they left with Mr. Honeyman, Clive couldn't help saying to Uncle James, “Why do those people keep coming here, praising me and inviting me to dinner? You know, I can't shake the feeling that they kind of want me as a showpiece for Miss Sherrick?”

Binnie burst into a loud guffaw, and cried out, “O vanitas vanitawtum!” Rosa laughed too.

Binnie broke into a loud laugh and exclaimed, “Oh, vanity of vanities!” Rosa laughed as well.

“I don’t think it any joke at all,” said Clive.

“I don’t find it funny at all,” said Clive.

“Why, you stupid lad, don’t you see it is Charles Honeyman the girl’s in love with?” cried Uncle James. “Rosey saw it in the very first instant we entered their drawing-room three weeks ago.”

“Why, you clueless kid, can’t you see that it’s Charles Honeyman the girl loves?” shouted Uncle James. “Rosey noticed it the minute we walked into their living room three weeks ago.”

“Indeed, and how?” asked Clive.

“Seriously, how?” asked Clive.

“By—by the way she looked at him,” said little Rosey.

“By—the way she looked at him,” said little Rosey.

CHAPTER XLV.
A Stag of Ten

The London season was very nearly come to an end, and Lord Farintosh had danced I don’t know how many times with Miss Newcome, had drunk several bottles of the old Kew port, had been seen at numerous breakfasts, operas, races, and public places by the young lady’s side, and had not as yet made any such proposal as Lady Kew expected for her granddaughter. Clive going to see his military friends in the Regent’s Park once, and finish Captain Butts’s portrait in barracks, heard two or three young men talking, and one say to another, “I bet you three to two Farintosh don’t marry her, and I bet you even that he don’t ask her.” Then as he entered Mr. Butts’s room, where these gentlemen were conversing, there was a silence and an awkwardness. The young fellows were making an “event” out of Ethel’s marriage, and sporting their money freely on it.

The London season was almost over, and Lord Farintosh had danced I don’t know how many times with Miss Newcome, drank several bottles of the old Kew port, and been seen at numerous breakfasts, operas, races, and public places alongside the young lady, yet he still hadn't made any proposal that Lady Kew expected for her granddaughter. Clive, while visiting his military friends in Regent’s Park and finishing Captain Butts’s portrait in the barracks, overheard two or three young men talking, with one saying to another, “I bet you three to two Farintosh doesn’t marry her, and I even bet that he won’t ask her.” Then, as he entered Mr. Butts’s room where these guys were chatting, there was a silence and an awkwardness. The young men were turning Ethel’s marriage into an “event” and betting their money on it.

To have an old countess hunting a young marquis so resolutely that all the world should be able to look on and speculate whether her game would be run down by that staunch toothless old pursuer—that is an amusing sport, isn’t it? and affords plenty of fun and satisfaction to those who follow the hunt. But for a heroine of a story, be she ever so clever, handsome, and sarcastic, I don’t think for my part, at this present stage of the tale, Miss Ethel Newcome occupies a very dignified position. To break her heart in silence for Tomkins who is in love with another; to suffer no end of poverty, starvation, capture by ruffians, ill-treatment by a bullying husband, loss of beauty by the small-pox, death even at the end of the volume; all these mishaps a young heroine must endure (and has endured in romances over and over again), without losing the least dignity, or suffering any diminution of the sentimental reader’s esteem. But a girl of great beauty, high temper, and strong natural intellect, who submits to be dragged hither and thither in an old grandmother’s leash, and in pursuit of a husband who will run away from the couple, such a person, I say, is in a very awkward position as a heroine; and I declare if I had another ready to my hand (and unless there were extenuating circumstances) Ethel should be deposed at this very sentence.

To have an older countess chasing after a young marquis so determinedly that everyone can watch and speculate whether her prey will be caught by that stubborn, toothless old pursuer—isn't that an entertaining scenario? It provides plenty of fun and satisfaction to those who are following the chase. But as for a heroine in a story, no matter how clever, attractive, and sarcastic she is, I don’t think that, at this point in the narrative, Miss Ethel Newcome holds a very dignified position. To silently suffer heartbreak for Tomkins, who loves someone else; to endure endless poverty, starvation, capture by thugs, mistreatment by a domineering husband, and even death by the end of the story—all these trials are what a young heroine must go through (and has gone through in romances time and again) without losing an ounce of dignity or diminishing the sentimental reader's admiration. But a beautiful girl with a fiery temper and a sharp mind, who is being dragged around like a pet by her grandmother in search of a husband who will just run away, well, I’d say she’s in a really tough spot as a heroine. Honestly, if I had another candidate ready (and unless there were special circumstances), I'd replace Ethel at this very moment.

But a novelist must go on with his heroine, as a man with his wife, for better or worse, and to the end. For how many years have the Spaniards borne with their gracious queen, not because she was faultless, but because she was there? So Chambers and grandees cried, God save her. Alabarderos turned out: drums beat, cannons fired, and people saluted Isabella Segunda, who was no better than the humblest washerwoman of her subjects. Are we much better than our neighbours? Do we never yield to our peculiar temptation, our pride, or our avarice or our vanity, or what not? Ethel is very wrong certainly. But recollect, she is very young. She is in other people’s hands. She has been bred up and governed by a very worldly family, and taught their traditions. We would hardly, for instance, the staunchest Protestant in England would hardly be angry with poor Isabella Segunda for being a Catholic. So if Ethel worships at a certain image which a great number of good folks in England bow to, let us not be too angry with her idolatry, and bear with our queen a little before we make our pronunciamiento.

But a novelist has to stick with his heroine, just like a man with his wife, for better or worse, until the end. How many years have Spaniards put up with their gracious queen, not because she was perfect, but just because she was there? So, the nobles and the grand ones shouted, "God save her." Guards marched out: drums rolled, cannons fired, and people gave their respects to Isabella Segunda, who was no better than the humblest washerwoman among her subjects. Are we really any better than our neighbors? Do we never give in to our own temptations, like pride, greed, vanity, or whatever else? Ethel is certainly mistaken. But remember, she's very young. She's in the hands of others. She was raised and influenced by a very worldly family, and taught their ways. For example, the most steadfast Protestant in England wouldn't really be angry at poor Isabella Segunda for being Catholic. So if Ethel looks up to a certain image that many good people in England respect, let's not be too harsh on her for her idolizing, and tolerate our queen a bit longer before we make our pronouncement.

No, Miss Newcome, yours is not a dignified position in life, however you may argue that hundreds of people in the world are doing like you. O me! what a confession it is, in the very outset of life and blushing brightness of youth’s morning, to own that the aim with which a young girl sets out, and the object of her existence, is to marry a rich man; that she was endowed with beauty so that she might buy wealth, and a title with it; that as sure as she has a soul to be saved, her business here on earth is to try and get a rich husband. That is the career for which many a woman is bred and trained. A young man begins the world with some aspirations at least; he will try to be good and follow the truth; he will strive to win honours for himself, and never do a base action; he will pass nights over his books, and forgo ease and pleasure so that he may achieve a name. Many a poor wretch who is worn-out now and old, and bankrupt of fame and money too, has commenced life at any rate with noble views and generous schemes, from which weakness, idleness, passion, or overpowering hostile fortune have turned him away. But a girl of the world, bon Dieu! the doctrine with which she begins is that she is to have a wealthy husband: the article of faith in her catechism is, “I believe in elder sons, and a house in town, and a house in the country!” They are mercenary as they step fresh and blooming into the world out of the nursery. They have been schooled there to keep their bright eyes to look only on the prince and the duke, Croesus and Dives. By long cramping and careful process, their little natural hearts have been squeezed up, like the feet of their fashionable little sisters in China. As you see a pauper’s child, with an awful premature knowledge of the pawnshop, able to haggle at market with her wretched halfpence, and battle bargains at hucksters’ stalls, you shall find a young beauty, who was a child in the schoolroom a year since, as wise and knowing as the old practitioners on that exchange; as economical of her smiles, as dexterous in keeping back or producing her beautiful wares; as skilful in setting one bidder against another; as keen as the smartest merchant in Vanity Fair.

No, Miss Newcome, your position in life isn’t dignified, no matter how you might argue that many people are living like you. Oh my! What a confession it is, right at the start of life and the bright morning of youth, to admit that a young girl's goal and purpose is to marry a wealthy man; that she was given beauty so she could attract wealth and a title; that as surely as she has a soul to be saved, her job on this earth is to try and land a rich husband. That’s the path that many women are raised and prepared for. A young man enters the world with at least some ambitions; he’ll try to be good and seek the truth; he’ll work hard to earn honors for himself and never do anything dishonorable; he’ll spend late nights studying, sacrificing comfort and pleasure to make a name for himself. Many a poor soul, now aged, worn out, and bankrupt of fame and money, started life with noble intentions and generous plans, only to be led off course by weakness, laziness, passion, or overwhelming bad luck. But for a worldly girl, *bon Dieu!* the idea she starts with is that she must find a wealthy husband: her fundamental belief is, “I believe in older sons, a house in the city, and a house in the countryside!” They are materialistic as they step fresh and radiant into the world, having just left the nursery. They’ve been taught to keep their sparkling eyes focused only on princes and dukes, Croesus and Dives. Through a long process of constraint and careful teaching, their little natural hearts have been squeezed tight, much like the feet of their fashionable little sisters in China. Just as you would see a poor child with a dreadful early understanding of the pawnshop, able to negotiate at the market with her meager pennies and haggle over prices at stalls, you’ll find a young beauty, who was a schoolgirl just a year ago, just as wise and knowledgeable as the seasoned traders there; as frugal with her smiles, and skilled in holding back or showcasing her beautiful attributes; as clever in pitting one bidder against another; as sharp as the smartest merchant in Vanity Fair.

If the young gentlemen of the Life Guards Green who were talking about Miss Newcome and her suitors, were silent when Clive appeared amongst them, it was because they were aware not only of his relationship to the young lady, but his unhappy condition regarding her. Certain men there are who never tell their love, but let concealment, like a worm in the bud, feed on their damask cheeks; others again must be not always thinking, but talking, about the darling object. So it was not very long before Captain Crackthorpe was taken into Clive’s confidence, and through Crackthorpe very likely the whole mess became acquainted with his passion. These young fellows, who had been early introduced into the world, gave Clive small hopes of success, putting to him, in their downright phraseology, the point of which he was already aware, that Miss Newcome was intended for his superiors, and that he had best not make his mind uneasy by sighing for those beautiful grapes which were beyond his reach.

If the young guys from the Life Guards Green who were talking about Miss Newcome and her admirers went quiet when Clive showed up, it was because they knew not only his connection to her but also his unfortunate feelings about the whole situation. Some men never confess their love and let it eat away at them inside, while others can't help but talk about the one they adore. It wasn't long before Captain Crackthorpe became Clive’s confidant, and through him, the rest of the group probably learned about his feelings. These young men, who had been introduced to society early on, gave Clive little hope for success, bluntly reminding him of what he already knew: Miss Newcome was meant for someone of higher status, and he should stop torturing himself over something he couldn't attain.

But the good-natured Crackthorpe, who had a pity for the young painter’s condition, helped him so far (and gained Clive’s warmest thanks for his good offices), by asking admission for Clive to entertain evening parties of the beau-monde, where he had the gratification of meeting his charmer. Ethel was surprised and pleased, and Lady Kew surprised and angry, at meeting Clive Newcome at these fashionable houses; the girl herself was touched very likely at his pertinacity in following her. As there was no actual feud between them, she could not refuse now and again to dance with her cousin; and thus he picked up such small crumbs of consolation as a youth in his state can get; lived upon six words vouchsafed to him in a quadrille, or brought home a glance of the eyes which she had presented to him in a waltz, or the remembrance of a squeeze of the hand on parting or meeting. How eager he was to get a card to this party or that! how attentive to the givers of such entertainments! Some friends of his accused him of being a tuft-hunter and flatterer of the aristocracy, on account of his politeness to certain people; the truth was, he wanted to go wherever Miss Ethel was; and the ball was blank to him which she did not attend.

But the good-natured Crackthorpe, who felt sorry for the young painter’s situation, helped him out by asking to get Clive invited to evening gatherings of the beau-monde, where he had the pleasure of seeing his crush. Ethel was both surprised and pleased, while Lady Kew was surprised and angry, to find Clive Newcome at these trendy parties; the girl was probably touched by his determination to pursue her. Since there was no real conflict between them, she could occasionally agree to dance with her cousin; and in this way, he gathered whatever little bits of comfort a young man in his position could find. He lived for just six words exchanged in a quadrille, or a glance she gave him during a waltz, or the memory of a hand squeeze when they met or parted. He was so eager to get an invite to this party or that! He paid a lot of attention to those hosting such events! Some friends of his accused him of trying to social climb and flattering the elite because of his courtesy to certain people; the truth was, he just wanted to be wherever Miss Ethel was, and any party she didn’t attend felt empty to him.

This business occupied not only one season, but two. By the time of the second season, Mr. Newcome had made so many acquaintances that he needed few more introductions into society. He was very well known as a good-natured handsome young man, and a very good waltzer, the only son of an Indian officer of large wealth, who chose to devote himself to painting, and who was supposed to entertain an unhappy fondness for his cousin the beautiful Miss Newcome. Kind folks who heard of this little tendre, and were sufficiently interested in Mr. Clive, asked him to their houses in consequence. I dare say those people who were good to him may have been themselves at one time unlucky in their own love-affairs.

This situation lasted not just one season, but two. By the time the second season rolled around, Mr. Newcome had made so many connections that he hardly needed any more introductions to society. He was well known as a charming, good-looking young man, an excellent dancer, the only son of a wealthy Indian officer who chose to pursue painting, and was rumored to have an unrequited affection for his cousin, the lovely Miss Newcome. Kind people who heard about this little crush and were genuinely interested in Mr. Clive invited him to their homes as a result. I bet those who were kind to him may have experienced their own misfortunes in love at some point.

When the first season ended without a declaration from my lord, Lady Kew carried off her young lady to Scotland, where it also so happened that Lord Farintosh was going to shoot, and people made what surmises they chose upon this coincidence. Surmises, why not? You who know the world, know very well that if you see Mrs. So-and-so’s name in the list of people at an entertainment, on looking down the list you will presently be sure to come on Mr. What-d’-you-call-’em’s. If Lord and Lady of Suchandsuch Castle, received a distinguished circle (including Lady Dash), for Christmas or Easter, without reading farther the names of the guests, you may venture on any wager that Captain Asterisk is one of the company. These coincidences happen every day; and some people are so anxious to meet other people, and so irresistible is the magnetic sympathy, I suppose, that they will travel hundreds of miles in the worst of weather to see their friends, and break your door open almost, provided the friend is inside it.

When the first season ended without any word from my lord, Lady Kew took her young lady to Scotland, where, coincidentally, Lord Farintosh was also going to shoot. People had their own theories about this coincidence. Theories, why not? You who understand the world know very well that if you see Mrs. So-and-so’s name on the guest list for an event, you can be sure that Mr. What-d’-you-call-’em’s name will show up right after. If Lord and Lady of Suchandsuch Castle hosted a distinguished gathering (including Lady Dash) for Christmas or Easter, without even looking further down the list of guests, you could bet that Captain Asterisk is part of the group. These coincidences happen every day; and some people are so eager to meet others, and the magnetic connection is so strong, I guess, that they will travel hundreds of miles in the worst weather just to see their friends, practically breaking down your door if it means they can see someone inside.

I am obliged to own the fact, that for many months Lady Kew hunted after Lord Farintosh. This rheumatic old woman went to Scotland, where, as he was pursuing the deer, she stalked his lordship: from Scotland she went to Paris, where he was taking lessons in dancing at the Chaumière; from Paris to an English country-house, for Christmas, where he was expected, but didn’t come—not being, his professor said, quite complete in the polka, and so on. If Ethel were privy to these manœuvres, or anything more than an unwittingly consenting party, I say we would depose her from her place of heroine at once. But she was acting under her grandmother’s orders, a most imperious, irresistible, managing old woman, who exacted everybody’s obedience, and managed everybody’s business in her family. Lady Anne Newcome being in attendance on her sick husband, Ethel was consigned to the Countess of Kew, her grandmother, who hinted that she should leave Ethel her property when dead, and whilst alive expected the girl should go about with her. She had and wrote as many letters as a Secretary of State almost. She was accustomed to set off without taking anybody’s advice, or announcing her departure until within an hour or two of the event. In her train moved Ethel, against her own will, which would have led her to stay at home with her father, but at the special wish and order of her parents. Was such a sum as that of which Lady Kew had the disposal (Hobson Brothers knew the amount of it quite well) to be left out of the family? Forbid it, all ye powers! Barnes—who would have liked the money himself, and said truly that he would live with his grandmother anywhere she liked if he could get it,—Barnes joined most energetically with Sir Brian and Lady Anne in ordering Ethel’s obedience to Lady Kew. You know how difficult it is for one young woman not to acquiesce when the family council strongly orders. In fine, I hope there was a good excuse for the queen of this history, and that it was her wicked domineering old prime minister who led her wrong. Otherwise I say, we would have another dynasty. Oh, to think of a generous nature, and the world, and nothing but the world, to occupy it!—of a brave intellect, and the milliner’s bandboxes, and the scandal of the coteries, and the fiddle-faddle etiquette of the Court for its sole exercise! of the rush and hurry from entertainment to entertainment; of the constant smiles and cares of representation; of the prayerless rest at night, and the awaking to a godless morrow! This was the course of life to which Fate, and not her own fault altogether, had for awhile handed over Ethel Newcome. Let those pity her who can feel their own weakness and misgoing; let those punish her who are without fault themselves.

I have to admit that for many months Lady Kew chased after Lord Farintosh. This old woman with rheumatism went to Scotland, where, while he was hunting deer, she followed him around. From Scotland, she went to Paris, where he was taking dance lessons at the Chaumière; then from Paris to an English country house for Christmas, where he was expected but didn’t show up—his teacher said he wasn’t quite ready for the polka and so on. If Ethel knew about these schemes, or was anything more than an unwitting accomplice, I’d say we should immediately remove her from her role as the heroine. But she was just following her grandmother’s orders—a very demanding and controlling old woman who insisted on obedience from everyone and managed all the family affairs. With Lady Anne Newcome attending to her sick husband, Ethel was given to the Countess of Kew, her grandmother, who suggested that she might leave Ethel her property when she died and expected the girl to accompany her while she was still alive. She wrote almost as many letters as a Secretary of State does. She was used to acting without asking anyone’s advice or announcing her plans until just an hour or two before she left. Ethel followed her against her own will, which would have kept her at home with her father, but her parents specifically wanted this. How could such an amount of money that Lady Kew controlled (Hobson Brothers knew exactly how much it was) be left out of the family? Surely not! Barnes—who would have liked the money himself and claimed he would live with his grandmother anywhere if he could get it—strongly supported Sir Brian and Lady Anne in insisting that Ethel obey Lady Kew. You know how hard it is for a young woman to resist when the family makes a strong demand. In short, I hope the queen of this story had a good reason, and that it was her wicked, domineering old advisor leading her astray. Otherwise, I’d say we would have another dynasty. Oh, to think of a generous spirit, and the world, and nothing but the world to fill it!—of a brave mind, and the trivialities of fashion, the gossip of social circles, and the ridiculous etiquette of the Court as its only pursuits! Of the rush and busyness from one party to another; of the constant smiles and pressures of representing; of the sleepless nights without prayer, waking up to a godless tomorrow! This was the path that Fate, not entirely her own fault, had set out for Ethel Newcome for a time. Let those pity her who can relate to their own weaknesses and mistakes; let those judge her who are without faults themselves.

Clive did not offer to follow her to Scotland, he knew quite well that the encouragement he had had was only of the smallest; that as a relation she received him frankly and kindly enough; but checked him when he would have adopted another character. But it chanced that they met in Paris, whither he went in the Easter of the ensuing year, having worked to some good purpose through the winter, and despatched as on a former occasion his three or four pictures, to take their chance at the Exhibition.

Clive didn't offer to go with her to Scotland; he was well aware that the encouragement he received was minimal. As a relative, she welcomed him with enough warmth and kindness but stopped him when he tried to take on a different role. However, they happened to meet in Paris, where he traveled during Easter the following year, having worked productively throughout the winter and sent off, just like before, three or four of his paintings to see how they fared at the Exhibition.

Of these it is our pleasing duty to be able to corroborate to some extent, Mr. F. Bayham’s favourable report. Fancy sketches and historical pieces our young man had eschewed; having convinced himself either that he had not an epic genius, or that to draw portraits of his friends, was a much easier task than that which he had set himself formerly. Whilst all the world was crowding round a pair of J. J,.’s little pictures, a couple of chalk heads were admitted into the Exhibition (his great picture of Captain Crackthorpe on horseback, in full uniform, I must admit was ignominiously rejected), and the friends of the parties had the pleasure of recognising in the miniature room, No. 1246, “Picture of an Officer,”—viz., Augustus Butts, Esq., of the Life Guards Green; and “Portrait of the Rev. Charles Honeyman,” No. 1272. Miss Sherrick the hangers refused; Mr. Binnie, Clive had spoiled, as usual, in the painting; the heads, however, before-named, were voted to be faithful likenesses, and executed in a very agreeable and spirited manner. F. Bayham’s criticism on these performances, it need not be said, was tremendous. “Since the days of Michael Angelo you would have thought there never had been such drawings.” In fact, F. B., as some other critics do, clapped his friends so boisterously on the back, and trumpeted their merits with such prodigious energy, as to make his friends themselves sometimes uneasy.

Of these, we're pleased to somewhat back up Mr. F. Bayham’s positive report. Our young artist steered clear of fancy sketches and historical pieces, convincing himself either that he lacked epic talent or that drawing portraits of his friends was much easier than the challenges he had previously set for himself. While everyone was gathered around a couple of J. J.'s small paintings, two chalk portraits made it into the Exhibition (I must admit, his larger painting of Captain Crackthorpe on horseback, in full uniform, was embarrassingly rejected). Friends of the subjects enjoyed spotting in the miniature room, No. 1246, “Picture of an Officer,” which was Augustus Butts, Esq., of the Life Guards Green, and “Portrait of the Rev. Charles Honeyman,” No. 1272. Miss Sherrick was turned down by the hangers; Mr. Binnie was ruined by Clive, as usual. However, the previously mentioned heads were deemed faithful likenesses and done in a very agreeable and lively style. F. Bayham’s critique of these works was, needless to say, overwhelming. “Since the days of Michelangelo, you’d think there had never been such drawings.” In fact, F. B., like some other critics do, praised his friends so enthusiastically and extolled their talents with such vigor that it sometimes made them uncomfortable.

Mr. Clive, whose good father was writing home more and more wonderful accounts of the Bundelcund Bank, in which he had engaged, and who was always pressing his son to draw for more money, treated himself to comfortable rooms at Paris, in the very same hotel where the young Marquis of Farintosh occupied lodgings much more splendid, and where he lived, no doubt, so as to be near the professor, who was still teaching his lordship the polka. Indeed, it must be said that Lord Farintosh made great progress under this artist, and that he danced very much better in his third season than in the first and second years after he had come upon the town. From the same instructor the Marquis learned the latest novelties in French conversation, the choicest oaths and phrases (for which he was famous), so that although his French grammar was naturally defective, he was enabled to order a dinner at Philippe’s, and to bully a waiter, or curse a hackney-coachman with extreme volubility. A young nobleman of his rank was received with the distinction which was his due, by the French sovereign of that period; and at the Tuileries, and the houses of the French nobility, which he visited, Monsieur le Marquis de Farintosh excited considerable remark, by the use of some of the phrases which his young professor had taught to him. People even went so far as to say that the Marquis was an awkward and dull young man, of the very worst manners.

Mr. Clive, whose well-off father was sending home increasingly impressive updates about the Bundelcund Bank he was involved with, and who constantly urged his son to request more money, treated himself to a nice room in Paris, at the same hotel where the young Marquis of Farintosh had much fancier accommodations. The Marquis was likely staying there to be close to the professor, who was still teaching him how to dance the polka. It's worth noting that Lord Farintosh was making significant progress under this instructor, dancing much better in his third season than he had in his first two years after arriving in the city. From the same teacher, the Marquis picked up the latest trends in French conversation, including the best oaths and phrases (for which he gained a reputation), so that even though his French grammar was naturally lacking, he could comfortably order dinner at Philippe’s and verbally assault a waiter or curse a cab driver with great fluency. A young nobleman of his status was given the recognition he deserved by the French ruler of that time, and at the Tuileries and the homes of the French nobility he visited, Monsieur le Marquis de Farintosh attracted a lot of attention for using some of the expressions his young professor had taught him. Some even went so far as to claim that the Marquis was an awkward and dull young man with terrible manners.

Whereas the young Clive Newcome—and it comforted the poor fellow’s heart somewhat, and be sure pleased Ethel, who was looking on at his triumphs—was voted the most charming young Englishman who had been seen for a long time in our salons. Madame de Florac, who loved him as a son of her own, actually went once or twice into the world in order to see his début. Madame de Moncontour inhabited a part of the Hotel de Florac, and received society there. The French people did not understand what bad English she talked, though they comprehended Lord Farintosh’s French blunders. “Monsieur Newcome is an artist! What a noble career!” cries a great French lady, the wife of a Marshal to the astonished Miss Newcome. “This young man is the cousin, of the charming mees? You must be proud to possess such a nephew, madame!” says another French lady to the Countess of Kew (who, you may be sure, is delighted to have such a relative). And the French lady invites Clive to her receptions expressly in order to make herself agreeable to the old Comtesse. Before the cousins have been three minutes together in Madame de Florac’s salon, she sees that Clive is in love with Ethel Newcome. She takes the boy’s hand and says, “J’ai votre secret, mon ami;” and her eyes regard him for a moment as fondly, as tenderly, as ever they looked at his father. Oh, what tears have they shed, gentle eyes! Oh, what faith has it kept, tender heart! If love lives through all life; and survives through all sorrow; and remains steadfast with us through all changes; and in all darkness of spirit burns brightly; and, if we die, deplores us for ever, and loves still equally; and exists with the very last gasp and throb of the faithful bosom—whence it passes with the pure soul, beyond death; surely it shall be immortal? Though we who remain are separated from it, is it not ours in Heaven? If we love still those we lose, can we altogether lose those we love? Forty years have passed away. Youth and dearest memories revisit her, and Hope almost wakes up again out of its grave, as the constant lady holds the young man’s hand, and looks at the son of Thomas Newcome.

Whereas the young Clive Newcome—and it gave some comfort to the poor guy’s heart, and definitely pleased Ethel, who was watching his successes—was voted the most charming young Englishman seen in our circles for a long time. Madame de Florac, who loved him like her own son, actually went out a couple of times just to see his début. Madame de Moncontour lived in part of the Hotel de Florac and hosted gatherings there. The French didn’t really understand how poorly she spoke English, though they got Lord Farintosh’s French mistakes. “Monsieur Newcome is an artist! What a noble career!” exclaims a prominent French lady, the wife of a Marshal, to the astonished Miss Newcome. “This young man is the cousin of the charming lady? You must be so proud to have such a nephew, madame!” another French lady says to the Countess of Kew (who, of course, is thrilled to have such a relative). And the French lady invites Clive to her events specifically to win the favor of the old Comtesse. Within three minutes of the cousins being together in Madame de Florac’s salon, she notices that Clive is in love with Ethel Newcome. She takes the boy’s hand and says, “J’ai votre secret, mon ami;” and her eyes look at him for a moment as fondly and tenderly as they ever looked at his father. Oh, how many tears those gentle eyes have shed! Oh, what faith have they maintained, tender heart! If love lasts throughout our lives; and survives all sorrow; and stays with us through every change; and in all dark moments shines brightly; and if, when we die, it mourns for us forever and loves just as deeply; and exists until the very last breath and heartbeat of the faithful heart—when it departs with the pure soul, beyond death; surely it must be immortal? Even though we who remain are separated from it, isn’t it still ours in Heaven? If we still love those we’ve lost, can we completely lose those we love? Forty years have passed. Youth and cherished memories come back to her, and Hope almost stirs awake from its grave, as the devoted lady holds the young man’s hand and looks at the son of Thomas Newcome.

CHAPTER XLVI.
The Hotel de Florac

Since the death of the Duc d’Ivry, the husband of Mary Queen of Scots, the Comte de Florac, who is now the legitimate owner of the ducal title, does not choose to bear it, but continues to be known in the world by his old name. The old Count’s world is very small. His doctor, and his director, who comes daily to play his game of piquet; his daughter’s children, who amuse him by their laughter, and play round his chair in the garden of his hotel; his faithful wife, and one or two friends as old as himself, form his society. His son the Abbé is with them but seldom. The austerity of his manners frightens his old father, who can little comprehend the religionism of the new school. After going to hear his son preach through Lent at Notre-Dame, where the Abbé de Florac gathered a great congregation, the old Count came away quite puzzled at his son’s declamations. “I do not understand your new priests,” he says; “I knew my son had become a Cordélier; I went to hear him, and found he was a Jacobin. Let me make my salut in quiet, my good Léonore. My director answers for me, and plays a game at trictrac into the bargain with me.” Our history has but little to do with this venerable nobleman. He has his chamber looking out into the garden of his hotel; his faithful old domestic to wait upon him; his House of Peers to attend when he is well enough, his few acquaintances to help him to pass the evening. The rest of the hotel he gives up to his son, the Vicomte de Florac, and Madame la Princesse de Moncontour, his daughter-in-law.

Since the death of the Duc d’Ivry, the husband of Mary Queen of Scots, the Comte de Florac, who is now the rightful owner of the ducal title, doesn’t choose to use it, but prefers to stick with his old name. The old Count's world is quite small. His doctor and his director, who comes by daily to play a game of piquet; his daughter’s kids, who entertain him with their laughter and run around his chair in the garden of his hotel; his devoted wife; and a couple of friends as old as he is make up his social circle. His son, the Abbé, is seldom around. The strictness of his manners intimidates the old man, who struggles to understand the new religious attitudes. After listening to his son preach during Lent at Notre-Dame, where the Abbé de Florac drew a large crowd, the old Count left feeling quite confused by his son’s speeches. “I don’t understand your new priests,” he says; “I knew my son had become a Cordélier; I went to hear him and found out he was a Jacobin. Let me make my salut in peace, my good Léonore. My director vouches for me and plays a game of trictrac with me too.” Our story has little to do with this esteemed nobleman. He has his room overlooking the garden of his hotel; his loyal old servant to care for him; his House of Peers to attend when he’s well enough, and his few acquaintances to help him pass the evening. He leaves the rest of the hotel to his son, the Vicomte de Florac, and Madame la Princesse de Moncontour, his daughter-in-law.

When Florac has told his friends of the Club why it is he has assumed a new title—as a means of reconciliation (a reconciliation all philosophical, my friends) with his wife nee Higg of Manchester, who adores titles like all Anglaises, and has recently made a great succession, everybody allows that the measure was dictated by prudence, and there is no more laughter at his change of name. The Princess takes the first floor of the hotel at the price paid for it by the American General, who has returned to his original pigs at Cincinnati. Had not Cincinnatus himself pigs on his farm, and was he not a general and member of Congress too? The honest Princess has a bedchamber, which, to her terror, she is obliged to open of reception-evenings, when gentlemen and ladies play cards there. It is fitted up in the style of Louis XVI. In her bed is an immense looking-glass, surmounted by stucco cupids: it is an alcove which some powdered Venus, before the Revolution, might have reposed in. Opposite that looking-glass, between the tall windows, at some forty feet distance, is another huge mirror, so that when the poor Princess is in bed, in her prim old curl-papers, she sees a vista of elderly princesses twinkling away into the dark perspective; and is so frightened that she and Betsy, her Lancashire maid, pin up the jonquil silk curtains over the bed-mirror after the first night; though the Princess never can get it out of her head that her image is still there, behind the jonquil hangings, turning as she turns, waking as she wakes, etc. The chamber is so vast and lonely that she has a bed made for Betsy in the room. It is, of course, whisked away into a closet on reception-evenings. A boudoir, rose-tendre, with more cupids and nymphs by Boucher, sporting over door-panels—nymphs who may well shock old Betsy and her old mistress—is the Pricess’s morning-room. “Ah, mum, what would Mr. Humper at Manchester, Mr. Jowls of Newcome” (the minister whom, in early days, Miss Higg used to sit under) “say if they was browt into this room?” But there is no question of Jowls and Mr. Humper, excellent dissenting divines, who preached to Miss Higg, being brought into the Princesse de Moncontour’s boudoir.

When Florac told his friends at the Club why he took on a new title—as a way to reconcile (a philosophical reconciliation, my friends) with his wife, formerly Higg from Manchester, who loves titles like all English women, and has recently made a great fortune, everyone agreed that the decision was wise, and there was no more laughter about his name change. The Princess has taken the first floor of the hotel at the price the American General paid, who has gone back to his original pigs in Cincinnati. Didn’t Cincinnatus himself have pigs on his farm, and wasn’t he also a general and a member of Congress? The honest Princess has a bedroom that, to her dismay, she must open on reception evenings when gentlemen and ladies play cards there. It’s decorated in the style of Louis XVI. In her bed is a huge mirror topped with stucco cupids: it’s an alcove where some powdered Venus might have rested before the Revolution. Opposite that mirror, between the tall windows, at about forty feet away, is another massive mirror, so that when the poor Princess is in bed, in her neat old curlers, she sees a line of elderly princesses fading into the dark distance; and she gets so scared that she and Betsy, her Lancashire maid, pin up the jonquil silk curtains over the bed mirror after the first night; though the Princess can never shake the idea that her reflection is still there, behind the jonquil curtains, moving as she moves, waking as she wakes, etc. The room is so large and lonely that she has a bed made for Betsy in the room. Of course, it’s whisked away into a closet on reception evenings. A rose-tendre boudoir, with more cupids and nymphs by Boucher, frolicking over the door panels—nymphs that might well shock old Betsy and her elderly mistress—is the Princess’s morning room. “Ah, ma’am, what would Mr. Humper from Manchester, Mr. Jowls of Newcome” (the minister under whom Miss Higg used to sit in her early days) “say if they were brought into this room?” But there’s no chance of Jowls and Mr. Humper, excellent dissenting divines who preached to Miss Higg, ever being brought into the Princesse de Moncontour’s boudoir.

That paragraph, respecting a conversion in high life, which F. B. in his enthusiasm inserted in the Pall Mall Gazette, caused no small excitement in the Florac family. The Florac family read the Pall Mall Gazette, knowing that Clive’s friends were engaged in that periodical. When Madame de Florac, who did not often read newspapers, happened to cast her eye upon that poetic paragraph of F. B.’s, you may fancy, with what a panic it filled the good and pious lady. Her son become a Protestant! After all the grief and trouble his wildness had occasioned to her, Paul forsake his religion! But that her husband was so ill and aged as not to be able to bear her absence, she would have hastened to London to rescue her son out of that perdition. She sent for her younger son, who undertook the embassy; and the Prince and Princesse de Moncontour, in their hotel at London, were one day surprised by the visit of the Abbé de Florac.

That paragraph about a lifestyle change, which F. B. enthusiastically included in the Pall Mall Gazette, sparked quite a bit of excitement in the Florac family. The Floracs were regular readers of the Pall Mall Gazette, aware that Clive’s friends contributed to that publication. When Madame de Florac, who didn’t often read newspapers, happened to see F. B.'s poetic paragraph, you can imagine the panic it caused in the good and devout lady. Her son had become a Protestant! After all the grief and trouble his rebelliousness had brought her, Paul was abandoning his faith! However, because her husband was too ill and old to handle her absence, she would have rushed to London to save her son from that fate. She called for her younger son, who took on the mission; and one day, the Prince and Princesse de Moncontour, at their hotel in London, were surprised by the visit from the Abbé de Florac.

As Paul was quite innocent of any intention of abandoning his religion, the mother’s kind heart was very speedily set at rest by her envoy. Far from Paul’s conversion to Protestantism, the Abbé wrote home the most encouraging accounts of his sister-in-law’s precious dispositions. He had communications with Madame de Moncontour’s Anglican director, a man of not powerful mind, wrote M. l’Abbé, though of considerable repute for eloquence in his Sect. The good dispositions of his sister-in-law were improved by the French clergyman, who could be most captivating and agreeable when a work of conversion was in hand. The visit reconciled the family to their English relative, in whom good-nature and many other good qualities were to be seen now that there were hopes of reclaiming her. It was agreed that Madame de Moncontour should come and inhabit the Hôtel de Florac at Paris: perhaps the Abbé tempted the worthy lady by pictures of the many pleasures and advantages she would enjoy in that capital. She was presented at her own court by the French ambassadress of that day: and was received at the Tuileries with a cordiality which flattered and pleased her.

As Paul had no intention of abandoning his faith, the mother was quickly reassured by her messenger. Far from Paul converting to Protestantism, the Abbé sent home encouraging reports about his sister-in-law’s positive attitudes. He communicated with Madame de Moncontour’s Anglican advisor, a man who wasn't particularly deep-thinking, the Abbé noted, but was well-known for his eloquence in his denomination. The good tendencies of his sister-in-law were enhanced by the French clergyman, who could be very charming and pleasant when it came to conversion efforts. The visit helped the family accept their English relative, seeing her good nature and many other positive qualities now that there was hope for her reclamation. It was decided that Madame de Moncontour would come and live at the Hôtel de Florac in Paris; perhaps the Abbé tempted her with visions of the many pleasures and advantages she would enjoy in the capital. She was presented at her own court by the French ambassadress of the time and was warmly welcomed at the Tuileries, which flattered and pleased her.

Having been presented herself, Madame la Princesse in turn presented to her august sovereign Mrs. T. Higg and Miss Higg, of Manchester, Mrs. Samuel Higg, of Newcome; the husbands of those ladies (the Princess’s brothers) also sporting a court-dress for the first time. Sam Higg’s neighbour, the member for Newcome; Sir Brian Newcome, Bart., was too ill to act as Higg’s sponsor before majesty; but Barnes Newcome was uncommonly civil to the two Lancashire gentlemen; though their politics were different to his, and Sam had voted against Sir Brian at his last election. Barnes took them to dine at a club—recommended his tailor—and sent Lady Clara Pulleyn to call on Mrs. Higg—who pronounced her to be a pretty young woman and most haffable. The Countess of Dorking would have been delighted to present these ladies had the Princess not luckily been in London to do that office. The Hobson Newcomes were very civil to the Lancashire party, and entertained them splendidly at dinner. I believe Mrs. and Mr. Hobson themselves went to court this year, the latter in a deputy-lieutenant’s uniform.

Having introduced herself, Madame la Princesse then introduced her esteemed sovereign to Mrs. T. Higg and Miss Higg from Manchester, along with Mrs. Samuel Higg from Newcome. The husbands of these ladies (the Princess's brothers) were also wearing court dress for the first time. Sam Higg's neighbor, the representative for Newcome; Sir Brian Newcome, Bart., was too ill to act as Higg's sponsor before the queen; however, Barnes Newcome was unusually courteous to the two gentlemen from Lancashire, despite their differing political views, and Sam had voted against Sir Brian in the last election. Barnes took them out to dinner at a club, recommended his tailor, and sent Lady Clara Pulleyn to visit Mrs. Higg—who described her as a pretty young woman and very approachable. The Countess of Dorking would have loved to introduce these ladies if the Princess hadn't luckily been in London to do that. The Hobson Newcomes were very nice to the Lancashire group and hosted them wonderfully for dinner. I believe Mr. and Mrs. Hobson themselves went to court this year, with Mr. Hobson in a deputy-lieutenant's uniform.

If Barnes Newcome was so very civil to the Higg family we may suppose he had good reason. The Higgs were very strong in Newcome, and it was advisable to conciliate them. They were very rich, and their account would not be disagreeable at the bank. Madame de Moncontour’s—a large easy private account—would be more pleasant still. And, Hobson Brothers having entered largely into the Anglo-Continental Railway, whereof mention has been made, it was a bright thought of Barnes to place the Prince of Moncontour, etc. etc., on the French Direction of the Railway; and to take the princely prodigal down to Newcome with his new title, and reconcile him to his wife and the Higg family. Barnes we may say invented the principality: rescued the Vicomte de Florac out of his dirty lodgings in Leicester Square, and sent the Prince of Moncontour back to his worthy middle-aged wife again. The disagreeable dissenting days were over. A brilliant young curate of Doctor Bulders, who also wore long hair, straight waistcoats, and no shirt-collars, had already reconciled the Vicomtesse de Florac to the persuasion, whereof the ministers are clad in that queer uniform. The landlord of their hotel at St. James’s got his wine from Sherrick, and sent his families to Lady Whittlesea’s Chapel. The Rev. Charles Honeyman’s eloquence and amiability were appreciated by his new disciple—thus the historian has traced here step by step how all these people became acquainted.

If Barnes Newcome was so polite to the Higg family, we can assume he had good reasons. The Higgs were quite influential in Newcome, and it was wise to keep them on good terms. They were very wealthy, and their business would be welcome at the bank. Madame de Moncontour’s—an easy private account—would be even better. Since Hobson Brothers had invested heavily in the Anglo-Continental Railway, as previously mentioned, it was a clever move by Barnes to have the Prince of Moncontour, etc., etc., join the French Board of the Railway; and to bring the lavish prince back to Newcome with his new title, reuniting him with his wife and the Higg family. We can say Barnes created the principality: he rescued the Vicomte de Florac from his shabby lodgings in Leicester Square and returned the Prince of Moncontour to his deserving middle-aged wife. The awkward days of dissent were behind them. A charismatic young curate from Doctor Bulder's, who also had long hair, wore fitted waistcoats, and skipped shirt collars, had already helped the Vicomtesse de Florac embrace the faith, which is represented by those ministers in that unusual uniform. The landlord of their hotel in St. James’s sourced his wine from Sherrick and sent his family to Lady Whittlesea’s Chapel. The Rev. Charles Honeyman’s charm and eloquence were appreciated by his new disciple—this is how the historian carefully outlines how all these individuals became connected.

Sam Higg, whose name was very good on ’Change in Manchester and London, joined the direction of the Anglo-Continental. A brother had died lately, leaving his money amongst them, and his wealth had added considerably to Madame de Florac’s means; his sister invested a portion of her capital in the railway in her husband’s name. The shares were at a premium, and gave a good dividend. The Prince de Moncontour took his place with great gravity at the Paris board, whither Barnes made frequent flying visits. The sense of capitalism sobered and dignified Paul de Florac: at the age of five-and-forty he was actually giving up being a young man, and was not ill pleased at having to enlarge his waistcoats, and to show a little grey in his moustache. His errors were forgotten: he was bien vu by the Government. He might have had the Embassy Extraordinary to Queen Pomaré; but the health of Madame la Princesse was delicate. He paid his wife visits every morning: appeared at her parties and her opera box, and was seen constantly with her in public. He gave quiet little dinners still, at which Clive was present sometimes: and had a private door and key to his apartments, which were separated by all the dreary length of the reception-rooms from the mirrored chamber and jonquil couch where the Princess and Betsy reposed. When some of his London friends visited Paris he showed us these rooms and introduced us duly to Madame la Princesse. He was as simple and as much at home in the midst of these splendours, as in the dirty little lodgings in Leicester Square, where he painted his own boots, and cooked his herring over the tongs. As for Clive, he was the infant of the house: Madame la Princesse could not resist his kind face; and Paul was as fond of him in his way as Paul’s mother in hers. Would he live at the Hôtel de Florac? There was an excellent atélier in the pavilion, with a chamber for his servant. “No! you will be most at ease in apartments of your own. You will have here but the society of women. I do not rise till late: and my affairs, my board, call me away for the greater part of the day. Thou wilt but be annuyé to play trictrac with my old father. My mother waits on him. My sister au second is given up entirely to her children, who always have the pituite. Madame la Princesse is not amusing for a young man. Come and go when thou wilt, Clive, my garçon, my son: thy cover is laid. Wilt thou take the portraits of all the family? Hast thou want of money? I had at thy age and almost ever since, mon ami; but now we swim in gold, and when there is a louis in my purse, there are ten francs for thee.” To show his mother that he did not think of the Reformed Religion, Paul did not miss going to mass with her on Sunday. Sometimes Madame Paul went too, between whom and her mother-in-law there could not be any liking, but there was now great civility. They saw each other once a day: Madame Paul always paid her visit to the Comte de Florac: and Betsy, her maid, made the old gentleman laugh by her briskness and talk. She brought back to her mistress the most wonderful stories which the old man told her about his doings during the emigration—before he married Madame la Comtesse—when he gave lessons in dancing, parbleu! There was his fiddle still, a trophy of those old times. He chirped, and coughed, and sang, in his cracked old voice, as he talked about them. “Lor! bless you, mum,” says Betsy, “he must have been a terrible old man!” He remembered the times well enough, but the stories he sometimes told over twice or thrice in an hour. I am afraid he had not repented sufficiently of those wicked old times: else why did he laugh and giggle so when he recalled them? He would laugh and giggle till he was choked with his old cough: and old S. Jean, his man, came and beat M. le Comte on the back, and made M. le Comte take a spoonful of his syrup.

Sam Higg, whose name was well-respected on the stock exchanges in Manchester and London, joined the board of the Anglo-Continental. A brother had recently died, leaving his money to them, and his wealth had significantly increased Madame de Florac’s resources; his sister invested part of her capital in the railway under her husband’s name. The shares were valued higher than usual and provided a good dividend. The Prince de Moncontour took his seat with great seriousness at the Paris board, which Barnes visited frequently. The world of capitalism had made Paul de Florac more serious and respected: at forty-five, he was actually starting to give up his youth, and he didn't mind having to size up his waistcoats or show a bit of grey in his moustache. His past mistakes were forgotten: he was well-regarded by the Government. He could have had an Extraordinary Embassy to Queen Pomaré; but Madame la Princesse's health was fragile. He visited his wife every morning, attended her parties and opera box, and was seen with her in public often. He still hosted small dinners, sometimes with Clive present, and had a private entrance and key to his rooms, which were separated by the long, dreary reception area from the mirrored chamber and jonquil couch where the Princess and Betsy lounged. When some of his London friends came to Paris, he showed them these rooms and properly introduced them to Madame la Princesse. He was just as relaxed and at home amidst these luxuries as he had been in the cramped lodgings in Leicester Square, where he polished his own shoes and cooked herring over the tongs. As for Clive, he was the baby of the household: Madame la Princesse couldn’t resist his friendly face, and Paul was as fond of him in his own way as his mother was in hers. Would he stay at the Hôtel de Florac? There was an excellent studio in the pavilion, along with a room for his servant. “No! You’ll be much more comfortable in your own apartment. You’ll only have the company of women here. I don’t get up until late, and my responsibilities and meetings keep me away for most of the day. You'll just be bored playing trictrac with my old father. My mother looks after him. My sister in the second floor is completely devoted to her children, who are always demanding attention. Madame la Princesse isn't entertaining for a young man. Come and go as you like, Clive, my boy, my son: I’ve set a place for you. Would you like the portraits of the whole family? Do you need money? I used to at your age and pretty much ever since, mon ami; but now we have plenty, and when there’s a louis in my pocket, there are ten francs for you.” To show his mother that he wasn't abandoning the Reformed Religion, Paul always went to mass with her on Sundays. Sometimes Madame Paul went too; between her and her mother-in-law, there was no affection, but a polite formality existed. They saw each other daily: Madame Paul always visited the Comte de Florac, and Betsy, her maid, made the old man laugh with her lively conversation. She brought her mistress the most amazing stories the old man shared about his experiences during the emigration—before he married Madame la Comtesse—when he taught dancing lessons, parbleu! He still had his fiddle, a souvenir from those days. He chirped, coughed, and sang in his raspy old voice while recounting them. “Goodness, bless you, mum,” said Betsy, “he must have been a dreadful old man!” He remembered those times quite well, but sometimes he repeated the same stories two or three times in an hour. I’m afraid he hadn’t fully regretted those wild old days; otherwise, why did he laugh and giggle so much when thinking back on them? He would chuckle and giggle until he was nearly choking on his cough, and old S. Jean, his servant, would come and pat M. le Comte on the back, urging him to take a spoonful of syrup.

Between two such women as Madame de Florac and Lady Kew, of course there could be little liking or sympathy. Religion, love, duty, the family, were the French lady’s constant occupation,—duty and the family, perhaps, Lady Kew’s aim too,—only the notions of duty were different in either person. Lady Kew’s idea of duty to her relatives being to push them on in the world: Madame de Florac’s to soothe, to pray, to attend them with constant watchfulness, to strive to mend them with pious counsel. I don’t know that one lady was happier than the other. Madame de Florac’s eldest son was a kindly prodigal: her second had given his whole heart to the Church: her daughter had centred hers on her own children, and was jealous if their grandmother laid a finger on them. So Léonore de Florac was quite alone. It seemed as if Heaven had turned away all her children’s hearts from her. Her daily business in life was to nurse a selfish old man, into whose service she had been forced in early youth, by a paternal decree which she never questioned; giving him obedience, striving to give him respect,—everything but her heart, which had gone out of her keeping. Many a good woman’s life is no more cheerful; a spring of beauty, a little warmth and sunshine of love, a bitter disappointment, followed by pangs and frantic tears, then a long monotonous story of submission. “Not here, my daughter, is to be your happiness,” says the priest; “whom Heaven loves it afflicts.” And he points out to her the agonies of suffering saints of her sex; assures her of their present beatitudes and glories; exhorts her to bear her pains with a faith like theirs; and is empowered to promise her a like reward.

Between two women like Madame de Florac and Lady Kew, there was hardly any liking or sympathy. Religion, love, duty, and family were the French woman’s main concerns—duty and family were likely Lady Kew’s goals as well—but their views on duty were different. Lady Kew believed her duty to her relatives was to help them succeed in life; Madame de Florac thought it was to comfort, pray for, and care for them with constant attention, trying to improve them with loving advice. I can’t say one lady was happier than the other. Madame de Florac’s oldest son was a kind-hearted spendthrift; her second son had devoted himself entirely to the Church; her daughter focused on her own children and was possessive if their grandmother showed them any affection. So Léonore de Florac was quite alone. It seemed that Heaven had turned her children’s hearts away from her. Her daily life revolved around taking care of a selfish old man, whom she had been forced to serve in her youth by her father’s order, which she never questioned; she obeyed him and tried to show him respect—everything except her heart, which had slipped from her grasp. Many good women’s lives are no more cheerful; a spring of beauty, a little warmth and sunshine from love, followed by bitter disappointment, pain, and frantic tears, only to lead to a long monotonous story of submission. “Not here, my daughter, is to be your happiness,” says the priest; “whom Heaven loves it afflicts.” And he highlights the suffering of saintly women, assuring her of their current joys and glories; he urges her to endure her pain with a faith like theirs and promises her a similar reward.

The other matron is not less alone. Her husband and son are dead, without a tear for either,—to weep was not in Lady Kew’s nature. Her grandson, whom she had loved perhaps more than any human being, is rebellious and estranged from her; her children, separated from her, save one whose sickness and bodily infirmity the mother resents as disgraces to herself. Her darling schemes fail somehow. She moves from town to town, and ball to ball, and hall to castle, for ever uneasy and always alone. She sees people scared at her coming; is received by sufferance and fear rather than by welcome; likes perhaps the terror which she inspires, and to enter over the breach rather than through the hospitable gate. She will try and command wherever she goes; and trample over dependants and society, with a grim consciousness that it dislikes her, a rage at its cowardice, and an unbending will to domineer. To be old, proud, lonely, and not have a friend in the world—that is her lot in it. As the French lady may be said to resemble the bird which the fables say feeds her young with her blood; this one, if she has a little natural liking for her brood, goes hunting hither and thither and robs meat for them; And so, I suppose, to make the simile good, we must compare the Marquis of Farintosh to a lamb for the nonce, and Miss Ethel Newcome to a young eaglet. Is it not a rare provision of nature (or fiction of poets, who have their own natural history) that the strong-winged bird can soar to the sun and gaze at it, and then come down from heaven and pounce on a piece of carrion?

The other matron is equally alone. Her husband and son are gone, and she sheds no tears for either—crying just isn't in Lady Kew’s nature. Her grandson, whom she perhaps loved more than anyone else, is rebellious and distant from her; her children are separated from her, except for one whose illness and physical weakness she sees as a disgrace to herself. Her cherished plans somehow always fall apart. She hops from town to town, ball to ball, and hall to castle, endlessly uneasy and always on her own. She notices people flinch at her arrival; she’s greeted more out of obligation and fear than with warmth; she might even enjoy the fear she inspires and prefers to enter through the cracks rather than the open door. She’ll strive to take charge wherever she goes and trample over her dependents and society, fully aware that they disdain her, feeling rage at their cowardice, and with an unyielding desire to control. Being old, proud, lonely, and lacking a friend in the world—this is her reality. Just as the French lady resembles the bird that the fables say feeds her young with her blood, this lady, if she has any affection for her offspring, scours around hunting for food to bring them; and so, to make the analogy complete, we could compare the Marquis of Farintosh to a lamb for the time being, and Miss Ethel Newcome to a young eaglet. Isn’t it an unusual twist of nature (or perhaps a poetic invention, since poets have their own version of natural history) that a powerful bird can soar up to the sun and look at it, then descend from the skies and swoop down on a piece of carrion?

After she became acquainted with certain circumstances, Madame de Florac was very interested about Ethel Newcome, and strove in her modest way to become intimate with her. Miss Newcome and Lady Kew attended Madame de Moncontour’s Wednesday evenings. “It is as well, my dear, for the interests of the family that we should be particularly civil to these people,” Lady Kew said; and accordingly she came to the Hôtel de Florac, and was perfectly insolent to Madame la Princesse every Thursday evening. Towards Madame de Florac, even Lady Kew could not be rude. She was so gentle as to give no excuse for assault: Lady Kew vouchsafed to pronounce that Madame de Florac was “très grande dame;”—“of the sort which is almost impossible to find nowadays,” Lady Kew said, who thought she possessed this dignity in her own person. When Madame de Florac, blushing, asked Ethel to come and see her, Ethel’s grandmother consented with the utmost willingness. “She is very dévote, I have heard, and will try and convert you. Of course you will hold your own about that sort of thing; and have the good sense to keep off theology. There is no Roman Catholic parti in England or Scotland that is to be thought for a moment. You will see they will marry young Lord Derwenwater to an Italian princess; but he is only seventeen, and his directors never lose sight of him. Sir Bartholomew Bawkes will have a fine property when Lord Campion dies, unless Lord Campion leaves the money to the convent where his daughter is—and, of the other families, who is there? I made every inquiry purposely—that is, of course, one is anxious to know about the Catholics as about one’s own people: and little Mr. Rood, who was one of my poor brother Steyne’s lawyers, told me there is not one young man of that party at this moment who can be called a desirable person. Be very civil to Madame de Florac; she sees some of the old legitimists, and you know I am brouillée with that party of late years.”

After she learned about certain matters, Madame de Florac became quite interested in Ethel Newcome and tried, in her own subtle way, to get close to her. Miss Newcome and Lady Kew went to Madame de Moncontour’s Wednesday evenings. “It’s important, my dear, for the family’s sake that we’re especially polite to these people,” Lady Kew remarked, and so she visited the Hôtel de Florac, where she was completely rude to Madame la Princesse every Thursday evening. Even Lady Kew couldn’t be disrespectful to Madame de Florac. She was so gentle that no one could find a reason to be harsh. Lady Kew acknowledged that Madame de Florac was “très grande dame”—“the kind that’s almost impossible to find these days,” she added, believing she embodied that quality herself. When Madame de Florac, blushing, invited Ethel to visit her, Ethel’s grandmother agreed eagerly. “I’ve heard she’s very dévote and will try to convert you. Of course, you’ll stand your ground on those matters; just have the good sense to avoid discussions on theology. There’s no Roman Catholic parti in England or Scotland that’s worth considering. You’ll see they’ll probably marry young Lord Derwenwater to an Italian princess, but he’s only seventeen, and his guardians keep a close eye on him. Sir Bartholomew Bawkes will inherit a great estate when Lord Campion passes, unless Lord Campion leaves the money to the convent where his daughter is—and looking at the other families, who else is there? I made thorough inquiries, of course, because one naturally wants to know about the Catholics like one’s own people: little Mr. Rood, who was one of my late brother Steyne’s lawyers, told me there isn’t a single young man in that group at the moment who can be considered a catch. Be very polite to Madame de Florac; she mingles with some of the old legitimists, and you know I’ve had a falling out with that group in recent years.”

“There is the Marquis de Montluc, who has a large fortune for France,” said Ethel, gravely; “he has a humpback, but he is very spiritual. Monsieur de Cadillan paid me some compliments the other night, and even asked George Barnes what my dot was, He is a widower, and has a wig and two daughters. Which do you think would be the greatest encumbrance, grandmamma,—a humpback, or a wig and two daughters? I like Madame de Florac; for the sake of the borough, I must try and like poor Madame de Moncontour, and I will go and see them whenever you please.”

“There’s the Marquis de Montluc, who has a big fortune for France,” Ethel said seriously. “He has a hunchback, but he’s very charming. Monsieur de Cadillan gave me some compliments the other night and even asked George Barnes what my dowry was. He’s a widower, wears a wig, and has two daughters. Which do you think would be a bigger burden, grandmamma—a hunchback, or a wig and two daughters? I like Madame de Florac; for the sake of the area, I should try to like poor Madame de Moncontour, and I’ll go and visit them whenever you want.”

So Ethel went to see Madame de Florac. She was very kind to Madame de Préville’s children, Madame de Florac’s grandchildren; she was gay and gracious with Madame de Moncontour. She went again and again to the Hotel de Florac, not caring for Lady Kew’s own circle of statesmen and diplomatists, Russian, and Spanish, and French, whose talk about the courts of Europe,—who was in favour at St. Petersburg, and who was in disgrace at Schoenbrunn,—naturally did not amuse the lively young person. The goodness of Madame de Florac’s life, the tranquil grace and melancholy kindness with which the French lady received her, soothed and pleased Miss Ethel. She came and reposed in Madame de Florac’s quiet chamber, or sate in the shade in the sober old garden of her hotel; away from all the trouble and chatter of the salons, the gossip of the embassies, the fluttering ceremonial of the Parisian ladies’ visits in their fine toilettes, the fadaises of the dancing dandies, and the pompous mysteries of the old statesmen who frequented her grandmother’s apartment. The world began for her at night; when she went in the train of the old Countess from hotel to hotel, and danced waltz after waltz with Prussian and Neapolitan secretaries, with princes’ officers of ordonnance,—with personages even more lofty very likely,—for the court of the Citizen King was then in its splendour; and there must surely have been a number of nimble young royal highnesses who would like to dance with such a beauty as Miss Newcome. The Marquis of Farintosh had a share in these polite amusements. His English conversation was not brilliant as yet, although his French was eccentric; but at the court balls, whether he appeared in his uniform of the Scotch Archers, or in his native Glenlivat tartar there certainly was not in his own or the public estimation a handsomer young nobleman in Paris that season. It has been said that he was greatly improved in dancing; and, for a young man of his age, his whiskers were really extraordinarily large and curly.

So Ethel went to see Madame de Florac. She was very kind to Madame de Préville’s children, who were Madame de Florac’s grandchildren; she was cheerful and gracious with Madame de Moncontour. She visited the Hotel de Florac repeatedly, not interested in Lady Kew’s circle of statesmen and diplomats—Russian, Spanish, and French—whose discussions about the courts of Europe, who was in favor at St. Petersburg, and who was out of favor at Schoenbrunn, didn’t entertain the lively young woman. The kindness of Madame de Florac’s life, along with the calm grace and gentle warmth with which the French lady welcomed her, comforted and delighted Miss Ethel. She would come and relax in Madame de Florac’s quiet room or sit in the shade of the modest old garden at her hotel, away from all the noise and gossip of the salons, the chatter of embassies, the bustling formalities of the Parisian ladies visiting in their elegant outfits, the nonsense of the dancing fops, and the grand secrets of the old statesmen who visited her grandmother’s apartment. Her world began at night when she followed the old Countess from hotel to hotel, dancing waltz after waltz with Prussian and Neapolitan secretaries, with officers of princes’ household staff—possibly even with more distinguished figures—since the court of the Citizen King was then in its prime; and there surely were quite a few nimble young royals eager to dance with a beauty like Miss Newcome. The Marquis of Farintosh participated in these social events. His English wasn’t particularly impressive yet, although his French was quirky; but at the court balls, whether he appeared in his uniform as a Scotch Archer or in his native Glenlivat tartan, there certainly wasn’t a handsomer young nobleman in Paris that season, according to both his own and the public’s views. It was said that he had significantly improved his dancing; and for a young man his age, his whiskers were exceptionally large and curly.

Miss Newcome, out of consideration for her grandmother’s strange antipathy to him, did not inform Lady Kew that a young gentleman by the name of Clive occasionally came to visit the Hôtel de Florac. At first, with her French education, Madame de Florac never would have thought of allowing the cousins to meet in her house; but with the English it was different. Paul assured her that in the English châteaux, les Meess walked for entire hours with the young men, made parties of the fish, mounted to horse with them, the whole with the permission of the mothers. “When I was at Newcome, Miss Ethel rode with me several times,” Paul said; “à preuve that we went to visit an old relation of the family, who adores Clive and his father.” When Madame de Florac questioned her son about the young Marquis to whom it was said Ethel was engaged, Florac flouted the idea. “Engaged! This young Marquis is engaged to the Théâtre des Variétés, my mother. He laughs at the notion of an engagement.” When one charged him with it of late at the club; and asked how Mademoiselle Louqsor—she is so tall, that they call her the Louqsor—she is an Odalisque Obélisque, ma mère; when one asked how the Louqsor would pardon his pursuit of Miss Newcome, my Ecossois permitted himself to say in full club, that it was Miss Newcome pursued him,—that nymph, that Diane, that charming and peerless young creature! On which, as the others laughed, and his friend Monsieur Walleye applauded, I dared to say in my turn, “Monsieur le Marquis, as a young man, not familiar with our language, you have said what is not true, milor, and therefore luckily not mischievous. I have the honour to count of my friends the parents of the young lady of whom you have spoken. You never could have intended to say that a young miss who lives under the guardianship of her parents, and is obedient to them, whom you meet in society all the nights, and at whose door your carriage is to be seen every day, is capable of that with which you charge her so gaily. These things say themselves, monsieur, in the coulisses of the theatre, of women from whom you learn our language; not of young persons pure and chaste, Monsieur de Farintosh! Learn to respect your compatriots; to honour youth and innocence everywhere, monsieur! and when you forget yourself, permit one who might be your father to point where you are wrong.”

Miss Newcome, considering her grandmother's strange dislike for him, didn’t tell Lady Kew that a young man named Clive sometimes visited the Hôtel de Florac. Initially, with her French upbringing, Madame de Florac would never have dreamed of allowing the cousins to meet in her home; but with the English, it was different. Paul assured her that in English estates, les Meess would stroll for hours with young men, go fishing with them, and ride horses, all with the mothers' approval. “When I was at Newcome, Miss Ethel rode with me several times,” Paul said; “à preuve that we visited an old family relative, who adores Clive and his father.” When Madame de Florac asked her son about the young Marquis to whom it was rumored Ethel was engaged, Florac scoffed at the idea. “Engaged! This young Marquis is engaged to the Théâtre des Variétés, my mother. He laughs at the idea of an engagement.” When someone at the club recently brought it up and asked how Mademoiselle Louqsor—she's so tall that they call her the Louqsor—an Odalisque Obélisque, ma mère; when someone asked how the Louqsor would forgive his pursuit of Miss Newcome, my Scottish friend allowed himself to say in full club, that it was Miss Newcome who pursued him,—that nymph, that Diane, that charming and unparalleled young woman! To which, as everyone laughed and his friend Monsieur Walleye applauded, I dared to say in reply, “Monsieur le Marquis, as a young man not used to our language, you have said something untrue, milor, and therefore, luckily, not harmful. I have the honor of counting among my friends the parents of the young lady you mentioned. You could never have meant to suggest that a young lady who lives under her parents' care, and is obedient to them, whom you see in society every night, and whose door your carriage appears at daily, is capable of what you so jokingly accuse her of. Such things are said in the coulisses of the theater, of women from whom you learn our language; not of young people who are pure and chaste, Monsieur de Farintosh! Learn to respect your fellow countrymen; to honor youth and innocence everywhere, monsieur! And when you let yourself go, allow someone who could be your father to point out where you are mistaken.”

“And what did he answer?” asked the Countess.

“And what did he say?” asked the Countess.

“I attended myself to a soufflet,” replied Florac; “but his reply was much more agreeable. The young insulary, with many blushes and a gros juron, as his polite way is, said he had not wished to say a word against that person. ‘Of whom the name,’ cried I, ‘ought never to be spoken in these places.’ Herewith our little dispute ended.”

“I took care of a soufflet,” replied Florac; “but his response was much more pleasant. The young islander, blushing and letting out a gros juron, as is his polite way, said he didn’t want to say anything bad about that person. ‘Whose name,’ I exclaimed, ‘should never be mentioned in these places.’ With that, our little argument came to an end.”

So, occasionally, Mr. Clive had the good luck to meet with his cousin at the Hôtel de Florac, where, I dare say, all the inhabitants wished he should have his desire regarding this young lady. The Colonel had talked early to Madame de Florac about this wish of his life, impossible then to gratify, because Ethel was engaged to Lord Kew. Clive, in the fulness of his heart, imparted his passion to Florac, and in answer to Paul’s offer to himself, had shown the Frenchman that kind letter in which his father bade him carry aid to “Léonore de Florac’s son,” in case he should need it. The case was all clear to the lively Paul. “Between my mother and your good Colonel there must have been an affair of the heart in the early days during the emigration.” Clive owned his father had told him as much, at least that he himself had been attached to Mademoiselle de Blois. “It is for that that her heart yearns towards thee, that I have felt myself entrained toward thee since I saw thee”—Clive momentarily expected to be kissed again. “Tell thy father that I feel—am touched by his goodness with an eternal gratitude, and love every one that loves my mother.” As far as wishes went, these two were eager promoters of Clive’s little love-affair; and Madame la Princesse became equally not less willing. Clive’s good looks and good-nature had had their effects upon that good-natured woman, and he was as great a favourite with her as with her husband. And thus it happened that when Miss Ethel came to pay her visit, and sate with Madame de Florac and her grandchildren in the garden, Mr. Newcome would sometimes walk up the avenue there, and salute the ladies.

So, sometimes, Mr. Clive got lucky and ran into his cousin at the Hôtel de Florac, where I’m sure everyone there hoped he would get his chance with this young lady. The Colonel had talked to Madame de Florac early on about this dream of his, which was impossible to fulfill at the time because Ethel was engaged to Lord Kew. Clive, filled with emotion, shared his feelings with Florac, and in response to Paul’s offer to him, showed the Frenchman that thoughtful letter from his father, which instructed him to assist “Léonore de Florac’s son,” if needed. It was all clear to the enthusiastic Paul. “There must have been a romantic connection between my mother and your good Colonel back in the day during the emigration.” Clive admitted his father had told him as much, at least that he had been attached to Mademoiselle de Blois. “That’s why her heart longs for you, and I have felt drawn to you since I first saw you”—Clive half-expected to be kissed again. “Tell your father that I feel—I'm grateful for his kindness with endless gratitude, and I love everyone who loves my mother.” As far as wishes went, these two were eager supporters of Clive’s little romance; and Madame la Princesse was equally willing. Clive's looks and charming personality had won her over, making him just as much a favorite with her as he was with her husband. So when Miss Ethel came to visit and sat with Madame de Florac and her grandchildren in the garden, Mr. Newcome would sometimes stroll up the avenue and greet the ladies.

If Ethel had not wanted to see him, would she have come? Yes; she used to say she was going to Madame de Préville’s, not Madame de Florac’s, and would insist, I have no doubt, that it was Madame de Préville whom she went to see (whose husband was a member of the Chamber of Deputies, a Conseiller d’etat; or other French bigwig), and that she had no idea of going to meet Clive, or that he was more than a casual acquaintance at the Hôtel de Florac. There was no part of her conduct in all her life, which this lady, when it was impugned, would defend more strongly than this intimacy at the Hôtel de Florac. It is not with this I quarrel especially. My fair young readers, who have seen a half-dozen of seasons, can you call to mind the time when you had such a friendship for Emma Tomkins, that you were always at the Tomkins’s, and notes were constantly passing between your house and hers? When her brother, Paget Tomkins, returned to India, did not your intimacy with Emma fall off? If your younger sister is not in the room, I know you will own as much to me. I think you are always deceiving yourselves and other people. I think the motive you put forward is very often not the real one; though you will confess, neither to yourself, nor to any human being, what the real motive is. I think that what you desire you pursue, and are as selfish in your way as your bearded fellow-creatures are. And as for the truth being in you, of all the women in a great acquaintance, I protest there are but—never mind. A perfectly honest woman, a woman who never flatters, who never manages, who never cajoles, who never conceals, who never uses her eyes, who never speculates on the effect which she produces, who never is conscious of unspoken admiration, what a monster, I say, would such a female be! Miss Hopkins, you have been a coquette since you were a year old; you worked on your papa’s friends in the nurse’s arms by the fascination of your lace frock and pretty new sash and shoes; when you could just toddle, you practised your arts upon other children in the square, poor little lambkins sporting among the daisies; and nunc in ovilia, mox in reluctantes dracones, proceeding from the lambs to reluctant dragoons, you tried your arts upon Captain Paget Tomkins, who behaved so ill, and went to India without—without making those proposals which of course you never expected. Your intimacy was with Emma. It has cooled. Your sets are different. The Tomkins’s are not quite etc. etc. You believe Captain Tomkins married a Miss O’Grady, etc. etc. Ah, my pretty, my sprightly Miss Hopkins, be gentle in your judgment of your neighbours!

If Ethel didn’t want to see him, would she have shown up? Of course; she would always say she was going to Madame de Préville’s, not Madame de Florac’s, and I’m sure she’d insist it was Madame de Préville she was visiting (whose husband was in the Chamber of Deputies, a Conseiller d'état; or some other French bigshot), claiming she had no intention of meeting Clive, or that he was just a casual acquaintance at the Hôtel de Florac. There was nothing in her behavior throughout her life that this lady, when questioned, would defend more fiercely than this supposed closeness at the Hôtel de Florac. That’s not what I’m arguing about, though. My lovely young readers, who have experienced a few seasons, can you remember a time when you had such a friendship with Emma Tomkins that you were always over at the Tomkins' house, and notes were constantly being exchanged between your home and hers? When her brother, Paget Tomkins, returned to India, didn’t your friendship with Emma fade? If your younger sister isn’t present, I know you’ll admit that to me. I think you often deceive yourselves and others. The reasons you claim are often not the real ones; though you won’t confess to yourself or anyone else what the real motive is. I believe you chase what you want, and you can be just as selfish as your bearded counterparts. And when it comes to truth, of all the women in a large social circle, I must say—never mind. A completely honest woman, someone who never flatters, never plans, never charms, never hides, who never uses her looks, never considers the impact she has, never notices unspoken admiration, what a monster that would be! Miss Hopkins, you’ve been playing the flirt since you were a year old; you worked your charm on your dad’s friends while being carried by the nurse, using the allure of your lace dress and pretty new sash and shoes; as soon as you could walk, you practiced your skills on other kids in the square, those poor little lambs frolicking in the daisies; and nunc in ovilia, mox in reluctant dracones, moving from the lambs to hesitant dragoons, you tried your charm on Captain Paget Tomkins, who behaved terribly, going to India without—without making the proposals you knew he wouldn’t. Your closeness was with Emma. It has cooled off. Your circles are different now. The Tomkins family is not quite etc. etc. You believe Captain Tomkins married a Miss O’Grady, etc. etc. Ah, my lovely, lively Miss Hopkins, be kind in your judgment of others!

CHAPTER XLVII.
Contains two or three Acts of a Little Comedy

All this story is told by one, who, if he was not actually present at the circumstances here narrated, yet had information concerning them, and could supply such a narrative of facts and conversations as is, indeed, not less authentic than the details we have of other histories. How can I tell the feelings in a young lady’s mind; the thoughts in a young gentleman’s bosom?—As Professor Owen or Professor Agassiz takes a fragment of a bone, and builds an enormous forgotten monster out of it, wallowing in primeval quagmires, tearing down leaves and branches of plants that flourished thousands of years ago, and perhaps may be coal by this time—so the novelist puts this and that together: from the footprint finds the foot; from the foot, the brute who trod on it; from the brute, the plant he browsed on, the marsh in which he swam—and thus in his humble way a physiologist too, depicts the habits, size, appearance of the beings whereof he has to treat;—traces this slimy reptile through the mud, and describes his habits filthy and rapacious; prods down this butterfly with a pin, and depicts his beautiful coat and embroidered waistcoat; points out the singular structure of yonder more important animal, the megatherium of his history.

All this story is told by someone who, although he may not have been directly present during the events described, had knowledge about them and could provide a narrative of facts and discussions that is just as authentic as the details we have from other histories. How can I express the feelings in a young woman's mind or the thoughts in a young man's heart?—Just as Professor Owen or Professor Agassiz takes a fragment of a bone and reconstructs a massive long-lost creature that lived in ancient swamps, tearing down leaves and branches from plants that thrived thousands of years ago, which might now be coal—so the novelist pieces things together: from the footprint, he finds the foot; from the foot, he identifies the creature that made it; from that creature, he learns about the plants it fed on and the marsh it swam in—and in his own modest way, he too becomes a kind of biologist, illustrating the habits, size, and appearance of the beings he writes about; he tracks this slimy reptile through the mud and describes its filthy and greedy habits; he pins down this butterfly and presents its beautiful wings and intricate patterns; he highlights the unique features of that more significant animal, the megatherium of his story.

Suppose then, in the quaint old garden of the Hôtel de Florac, two young people are walking up and down in an avenue of lime-trees, which are still permitted to grow in that ancient place. In the centre of that avenue is a fountain, surmounted by a Triton so grey and moss-eaten, that though he holds his conch to his swelling lips, curling his tail in the arid basin, his instrument has had a sinecure for at least fifty years; and did not think fit even to play when the Bourbons, in whose time he was erected, came back from their exile. At the end of the lime-tree avenue is a broken-nosed damp Faun, with a marble panpipe, who pipes to the spirit ditties which I believe never had any tune. The perron of the hotel is at the other end of the avenue; a couple of Cæsars on either side of the door-window, from which the inhabitants of the hotel issue into the garden—Caracalla frowning over his mouldy shoulder at Nerva, on to whose clipped hair the roofs of the grey château have been dribbling for ever so many long years. There are more statues gracing this noble place. There is Cupid, who has been at the point of kissing Psyche this half-century at least, though the delicious event has never come off, through all those blazing summers and dreary winters: there is Venus and her Boy under the damp little dome of a cracked old temple. Through the alley of this old garden, in which their ancestors have disported in hoops and powder, Monsieur de Florac’s chair is wheeled by St. Jean, his attendant; Madame de Préville’s children trot about, and skip, and play at cache-cache. The R. P. de Florac (when at home) paces up and down and meditates his sermons; Madame de Florac sadly walks sometimes to look at her roses; and Clive and Ethel Newcome are marching up and down; the children, and their bonne of course being there, jumping to and fro; and Madame de Florac, having just been called away to Monsieur le Comte, whose physician has come to see him.

Imagine, then, in the charming old garden of the Hôtel de Florac, two young people strolling through a path lined with lime trees that are still allowed to flourish in that historic spot. In the center of this path stands a fountain topped by a Triton so weathered and covered in moss that, even though he holds his conch to his lips, curling his tail in the dry basin, he hasn’t played a note in at least fifty years; he didn’t even make a sound when the Bourbons, back from their exile, returned. At the end of the lime tree path is a damp Faun with a broken nose, holding a marble panpipe, who plays tunes for spirits that I believe never actually had a melody. The perron of the hotel is at the other end of the path; two statues of Cæsars stand on either side of the door-window, from which the hotel guests emerge into the garden—Caracalla scowling over his musty shoulder at Nerva, whose trimmed hair has been dripping on the roofs of the grey château for countless years. More statues adorn this grand place. There’s Cupid, who has been on the verge of kissing Psyche for at least fifty years, though that sweet moment has never happened through all those sweltering summers and bleak winters; then there’s Venus and her Boy under the damp little dome of a cracked old temple. Through the alley of this ancient garden, where their ancestors once played in hoops and powdered wigs, Monsieur de Florac is pushed in his chair by St. Jean, his attendant; Madame de Préville’s children are running around, skipping, and playing hide-and-seek. R.P. de Florac (when at home) walks back and forth, contemplating his sermons; Madame de Florac occasionally strolls sadly to admire her roses; and Clive and Ethel Newcome are marching up and down, with the children and their nanny of course, bouncing around; and Madame de Florac has just been called away to Monsieur le Comte, whose doctor has come to check on him.

Ethel says, “How charming and odd this solitude is: and how pleasant to hear the voices of the children playing in the neighbouring Convent garden,” of which they can see the new chapel rising over the trees.

Ethel says, “How charming and strange this solitude is: and how nice to hear the voices of the kids playing in the nearby convent garden,” where they can see the new chapel rising above the trees.

Clive remarks that “the neighbouring hotel has curiously changed its destination. One of the members of the Directory had it; and, no doubt, in the groves of its garden, Madame Tallien, and Madame Recamier, and Madame Beauharnais have danced under the lamps. Then a Marshal of the Empire inhabited it. Then it was restored to its legitimate owner, Monsieur le Marquis de Bricquabracque, whose descendants, having a lawsuit about the Bricquabracque succession, sold the hotel to the Convent.”

Clive notes that "the nearby hotel has strangely transformed its purpose. One of the members of the Directory owned it, and surely, in the gardens, Madame Tallien, Madame Recamier, and Madame Beauharnais danced under the lights. Then a Marshal of the Empire lived there. Later, it was returned to its rightful owner, Monsieur le Marquis de Bricquabracque, whose descendants, entangled in a legal dispute over the Bricquabracque inheritance, sold the hotel to the Convent."

After some talk about nuns, Ethel says, “There were convents in England. She often thinks she would like to retire to one;” and she sighs as if her heart were in that scheme.

After talking about nuns, Ethel says, “There were convents in England. She often thinks she would like to retire to one;” and she sighs as if her heart were in that plan.

Clive, with a laugh, says, “Yes. If you could retire after the season, when you were very weary of the balls, a convent would be very nice. At Rome he had seen San Pietro in Montorio and Sant Onofrio, that delightful old place where Tasso died: people go and make a retreat there. In the ladies’ convents, the ladies do the same thing—and he doubts whether they are much more or less wicked after their retreat, than gentlemen and ladies in England or France.”

Clive laughs and says, “Yes. If you could take some time off after the season, when you’re really tired of the parties, a convent would be really nice. In Rome, he had visited San Pietro in Montorio and Sant Onofrio, that charming old spot where Tasso died: people go there for a retreat. In the ladies’ convents, the women do the same thing—and he questions whether they come away any less wicked than men and women in England or France.”

Ethel. Why do you sneer at all faith? Why should not a retreat do people good? Do you suppose the world is so satisfactory, that those who are in it never wish for a while to leave it’d (She heaves a sigh and looks down towards a beautiful new dress of many flounces, which Madame de Flouncival, the great milliner, has sent her home that very day.)

Ethel. Why do you mock all belief? Why can't a break be beneficial for people? Do you really think the world is so perfect that those living in it never want to escape for a bit? (She sighs and gazes down at a stunning new dress with lots of flounces that Madame de Flouncival, the famous milliner, just sent her today.)

Clive. I do not know what the world is, except from afar off. I am like the Peri who looks into Paradise and sees angels within it. I live in Charlotte Street, Fitzroy Square: which is not within the gates of Paradise. I take the gate to be somewhere in Davies Street, leading out of Oxford Street into Grosvenor Square. There’s another gate in Hay Hill: and another in Bruton Street, Bond——

Clive. I have no idea what the world is like, except from a distance. I’m like the Peri who gazes into Paradise and sees the angels inside. I live on Charlotte Street, Fitzroy Square, which isn’t inside the gates of Paradise. I think the gate is somewhere on Davies Street, leading from Oxford Street into Grosvenor Square. There’s another gate on Hay Hill, and another on Bruton Street, Bond——

Ethel. Don’t be a goose.

Ethel. Don’t be silly.

Clive. Why not? It is as good to be a goose, as to be a lady—no, a gentleman of fashion. Suppose I were a Viscount, an Earl, a Marquis, a Duke, would you say Goose? No, you would say Swan.

Clive. Why not? It's just as good to be a goose as it is to be a lady—no, a gentleman of style. If I were a Viscount, an Earl, a Marquis, a Duke, would you call me Goose? No, you would call me Swan.

Ethel. Unkind and unjust!—ungenerous to make taunts which common people make: and to repeat to me those silly sarcasms which your low Radical literary friends are always putting in their books! Have I ever made any difference to you? Would I not sooner see you than the fine people? Would I talk with you, or with the young dandies most willingly? Are we not of the same blood, Clive; and of all the grandees I see about, can there be a grander gentleman than your dear old father? You need not squeeze my hand so.—Those little imps are look—that has nothing to do with the question. Viens, Léonore! Tu connois bien, monsieur, n’est-ce pas? qui te fait de si jolis dessins?

Ethel. That's so cruel and unfair! It’s selfish to make fun of things that regular people say, and to throw those silly jabs at me that your pretentious Radical literary friends always write about! Have I ever meant anything to you? Wouldn't I rather be with you than the so-called elite? Would I prefer to chat with you, or with the latest trendy guys? Aren't we from the same family, Clive? And among all the fancy folks I see around, isn’t your dear old dad the classiest gentleman of them all? You don’t have to squeeze my hand like that.—Those little rascals are looking— but that’s beside the point. Come on, Léonore! You know him well, right? Who makes those pretty drawings for you?

Léonore. Ah, oui! Vous m’en ferez toujours, n’est-ce pas Monsieur Clive? des chevaux, et puis des petites filles avec leurs gouvernantes, et puis des maisons—et puis—et puis des maisons encore—où est bonne maman?

Léonore. Oh, yes! You’ll always make me some, won’t you, Mr. Clive? Horses, and then little girls with their governesses, and then houses—and then—and then houses again—where is grandma?

[Exit little LÉONORE down an alley.

[Exit small LÉONORE down an alley.

Ethel. Do you remember when we were children, and you used to make drawings for us? I have some now that you did—in my geography book, which I used to read and read with Miss Quigley.

Ethel. Do you remember when we were kids, and you would draw pictures for us? I have some of them now—they’re in my geography book, which I used to read over and over with Miss Quigley.

Clive. I remember all about our youth, Ethel.

Clive. I remember everything about our younger days, Ethel.

Ethel. Tell me what you remember?

Ethel. Can you tell me what you remember?

Clive. I remember one of the days, when I first saw you, I had been reading the Arabian Nights at school—and you came in in a bright dress of shot silk, amber, and blue—and I thought you were like that fairy-princess who came out of the crystal box—because——

Clive. I remember one day when I first saw you. I had been reading the Arabian Nights at school, and you walked in wearing a bright dress made of shimmering amber and blue silk. I thought you looked like that fairy princess who emerged from the crystal box—because——

Ethel. Because why?

Ethel. Why though?

Clive. Because I always thought that fairy somehow must be the most beautiful creature in all the world—that is “why and because.” Do not make me Mayfair curtsies. You know whether you are good-looking or not: and how long I have thought you so. I remember when I thought I would like to be Ethel’s knight, and that if there was anything she would have me do, I would try and achieve it in order to please her. I remember when I was so ignorant I did not know there was any difference in rank between us.

Clive. I always believed that fairies must be the most beautiful creatures in the world—that’s why. Don’t give me those Mayfair curtsies. You know if you’re attractive or not, and I’ve thought you were for a long time. I remember when I wanted to be Ethel’s knight, and I would do anything she asked just to make her happy. I remember when I was so naive that I didn’t realize there was any difference in our social status.

Ethel. Ah, Clive!

Ethel. Oh, Clive!

Clive. Now it is altered. Now I know the difference between a poor painter and a young lady of the world. Why haven’t I a title and a great fortune? Why did I ever see you, Ethel; or, knowing the distance which it seems fate has placed between us, why have I seen you again?

Clive. It's changed now. I can see the difference between a struggling artist and a sophisticated young woman. Why don’t I have a title and a huge fortune? Why did I ever meet you, Ethel; or, knowing the gap that fate seems to have put between us, why have I seen you again?

Ethel (innocently). Have I ever made any difference between us? Whenever I may see you, am I not too glad? Don’t I see you sometimes when I should not—no—I do not say when I should not; but when others, whom I am bound to obey, forbid me? What harm is there in my remembering old days? Why should I be ashamed of our relationship?—no, not ashamed—shy should I forget it? Don’t do that, sir; we have shaken hands twice already. Léonore! Xavier!

Ethel (innocently). Have I ever made a distinction between us? Whenever I see you, am I not always happy? Don’t I sometimes see you when I shouldn’t—no—I don’t mean that I shouldn’t; but when others, whom I have to listen to, tell me not to? What’s wrong with me remembering the good old days? Why should I feel embarrassed about our relationship?—no, not embarrassed—why should I want to forget it? Please don’t do that, sir; we’ve already shaken hands twice. Léonore! Xavier!

Clive. At one moment you like me: and at the next you seem to repent it. One day you seem happy when I come; and another day you are ashamed of me. Last Tuesday, when you came with those fine ladies to the Louvre, you seemed to blush when you saw me copying at my picture; and that stupid young lord looked quite alarmed because you spoke to me. My lot in life is not very brilliant; but I would not change it against that young man’s—no, not with all his chances.

Clive. One minute you like me, and the next, you regret it. Some days you seem glad to see me, and others, you're embarrassed to be around me. Last Tuesday, when you visited the Louvre with those elegant ladies, you actually blushed when you spotted me working on my painting; and that foolish young lord looked really startled when you talked to me. My life isn’t very exciting, but I wouldn’t trade it for his—not even for all his opportunities.

Ethel. What do you mean with all his chances?

Ethel. What do you mean by all his chances?

Clive. You know very well. I mean I would not be as selfish or as dull, or as ill educated—I won’t say worse of him—not to be as handsome, or as wealthy, or as noble as he is. I swear I would not now change my place against his, or give up being Clive Newcome to be my Lord Marquis of Farintosh, with all his acres and titles of nobility.

Clive. You know that very well. I mean, I wouldn’t be as selfish, dull, or poorly educated—I won’t say anything worse about him—not as handsome, as rich, or as noble as he is. I swear I wouldn’t trade places with him, nor would I give up being Clive Newcome just to be the Marquis of Farintosh, with all his land and titles.

Ethel. Why are you for ever harping about Lord Farintosh and his titles? I thought it was only women who were jealous—you gentlemen say so.—(Hurriedly.) I am going to-night with grandmamma to the Minister of the Interior, and then to the Russian ball; and to-morrow to the Tuileries. We dine at the Embassy first; and on Sunday, I suppose, we shall go to the Rue d’Aguesseau. I can hardly come here before Mon—. Madam de Florac! Little Léonore is very like you—resembles you very much. My cousin says he longs to make a drawing of her.

Ethel. Why do you keep going on about Lord Farintosh and his titles? I thought only women got jealous—you guys say that.—(Hurriedly.) I’m going out tonight with grandma to the Minister of the Interior, then to the Russian ball; and tomorrow to the Tuileries. We’re having dinner at the Embassy first; and on Sunday, I guess we’ll head to Rue d’Aguesseau. I can hardly come here before Mon—. Madam de Florac! Little Léonore looks a lot like you—she really resembles you. My cousin says he’s eager to draw her.

Madame de Florac. My husband always likes that I should be present at his dinner. Pardon me, young people, that I have been away from you for a moment.

Madame de Florac. My husband always wants me to be there for his dinner. Sorry, young people, for leaving you for a moment.

[Exeunt CLIVE, ETHEL, and Madame DE F. into the house.

[Exeunt CLIVE, ETHEL, and Madame DE F. into the house.

CONVERSATION II.—Scene I.

CONVERSATION II.—Scene 1.

Miss Newcome arrives in Lady Kew’s carriage, which enters the court of the Hôtel de Florac.

Miss Newcome arrives in Lady Kew’s car, which drives into the courtyard of the Hôtel de Florac.

Saint Jean. Mademoiselle—Madame la Comtesse is gone out but madame has charged me to say, that she will be at home to the dinner of M. le Comte, as to the ordinary.

Saint Jean. Miss—Madame the Countess is out, but she asked me to let you know that she will be home for dinner with Mr. the Count, just like usual.

Miss Newcome. Madame de Préville is at home?

Miss Newcome. Is Madame de Préville at home?

Saint Jean. Pardon me, madame is gone out with M. le Baron, and M. Xavier, and Mademoiselle de Préville. They are gone, miss, I believe, to visit the parents of Monsieur le Baron; of whom it is probably to-day the fête: for Mademoiselle Léonore carried a bouquet—no doubt for her grandpapa. Will it please mademoiselle to enter? I think Monsieur the Count sounds me. (Bell rings.)

Saint Jean. Excuse me, ma'am, but she has gone out with Mr. Baron, Mr. Xavier, and Miss de Préville. I believe they went to visit Mr. Baron's parents, as today is likely their celebration: Miss Léonore took a bouquet, probably for her grandfather. Would you like to come in, miss? I think I hear the Count calling me. (Bell rings)

Miss Newcome. Madame la Prince—Madame la Vicomtesse is at home, Monsieur St. Jean?

Miss Newcome. Is Madame la Prince—Madame la Vicomtesse at home, Monsieur St. Jean?

Saint Jean. I go to call the people of Madame la Vicomtesse.

Saint Jean. I'm going to gather the people of Madame la Vicomtesse.

[Exit Old SAINT JEAN to the carriage: a Lackey comes presently in a gorgeous livery, with buttons like little cheese plates.

[Exit Old SAINT JEAN to the carriage: a servant enters shortly in a stunning outfit, with buttons that look like small cheese plates.

The Lackey. The Princess is at home, miss, and will be most appy to see you, miss. (Miss trips up the great stair: a gentleman out of livery has come forth to the landing, and introduces her to the apartments of Madame la Princesse.)

The Lackey. The Princess is at home, miss, and will be very happy to see you, miss. (Miss walks up the grand staircase: a gentleman in a suit steps forward to the landing and shows her to the rooms of Madame la Princesse.)

The Lackey to the Servants on the box. Good morning, Thomas. How dy’ do, old Backystopper?

The Lackey to the Servants on the box. Good morning, Thomas. How are you, old Backystopper?

Backystopper. How de do, Jim? I say, you couldn’t give a feller a drink of beer, could yer, Muncontour? It was precious wet last night, I can tell you. ’Ad to stop for three hours at the Napolitum Embassy, when we was a dancing. Me and some chaps went into Bob Parsom’s and had a drain. Old Cat came out and couldn’t find her carriage, not by no means, could she, Tommy? Blest if I didn’t nearly drive her into a wegetable-cart. I was so uncommon scruey! Who’s this a-hentering at your pot-coshare? Billy, my fine feller!

Backystopper. How's it going, Jim? I say, you couldn’t give a guy a drink of beer, could you, Muncontour? It was really wet last night, I can tell you. Had to stop for three hours at the Napolitum Embassy while we were dancing. Me and some guys went into Bob Parsom’s and had a drink. Old Cat came out and couldn’t find her carriage, not at all, could she, Tommy? I swear I nearly drove her into a vegetable cart. I was so incredibly messed up! Who’s this coming to your get-together? Billy, my good man!

Clive Newcome (by the most singular coincidence). Madame la Princesse?

Clive Newcome (by the most unique coincidence). Madame the Princess?

Lackey. We, Munseer. (He rings a bell: the gentleman in black appears as before on the landing-place up the stair.)

Lackey. We, Munseer. (He rings a bell: the man in black appears again on the landing at the top of the stairs.)

[Exit CLIVE.

[Exit CLIVE.]

Backystopper. I say, Bill: is that young chap often a-coming about here? They’d run pretty in a curricle, wouldn’t they? Miss N. and Master N. Quiet, old woman! Jest look to that mare’s ead, will you, Billy? He’s a fine young feller, that is. He gave me a covering the other night. Whenever I sor him in the Park, he was always riding an ansum hanimal. What is he? They said in our ’all he was a hartis. I can ’ardly think that. Why, there used to be a hartis come to our club, and painted two or three of my ’osses, and my old woman too.

Backystopper. I said, Bill: does that young guy come around here often? They’d look great in a carriage, wouldn’t they? Miss N. and Master N. Quiet down, old woman! Just look at that mare's head, will you, Billy? He's a good-looking young man, for sure. He covered for me the other night. Whenever I saw him in the Park, he was always riding a handsome animal. What is he? They said in our hall he was an artist. I can hardly believe that. There used to be an artist who came to our club and painted two or three of my horses, and my old woman too.

Lackey. There’s hartises and hartises, Backystopper. Why, there’s some on ’em comes here with more stars on their coats than Dukes has got. Have you never ’eard of Mossyer Verny, or Mossyer Gudang?

Lackey. There are different kinds of hartises, Backystopper. Some of them come here with more stars on their coats than Dukes have. Haven't you ever heard of Mister Verny or Mister Gudang?

Backystopper. They say this young gent is sweet on Miss N.; which, I guess, I wish he may git it.

Backystopper. They say this young guy has a crush on Miss N.; which, I suppose, I hope he gets his chance.

Tommy. He! he! he!

Tommy. LOL!

Backystopper. Brayvo, Tommy. Tom ain’t much of a man for conversation, but he’s a precious one to drink. Do you think the young gent is sweet on her, Tommy? I sor him often prowling about our ’ouse in Queen Street, when we was in London.

Backystopper. Brayvo, Tommy. Tom isn’t much of a talker, but he’s a great drinking buddy. Do you think the young guy has a crush on her, Tommy? I saw him often hanging around our place on Queen Street when we were in London.

Tommy. I guess he wasn’t let in in Queen Street. I guess hour little Buttons was very near turned away for saying we was at home to him—I guess a footman’s place is to keep his mouth hopen—no, his heyes hopen—and his mouth shut. (He lapses into silence.)

Tommy. I guess he wasn't allowed in on Queen Street. I think our little Buttons almost got turned away for saying we were home to him—I guess a footman's job is to keep his eyes open and his mouth shut. (He goes silent.)

Lackey. I think Thomis is in love, Thomis is. Who was that young woman I saw you a-dancing of at the Showmier, Thomis? How the young Marquis was a-cuttin’ of it about there! The pleace was obliged to come up and stop him dancing. His man told old Buzfuz upstairs, that the Marquis’s goings on is hawful. Up till four or five every morning; blind hookey, shampaign, the dooce’s own delight. That party have had I don’t know how much in diamonds—and they quarrel and swear at each other, and fling plates: it’s tremendous.

Lackey. I think Thomis is in love, he really is. Who was that young woman I saw you dancing with at the Showmier, Thomis? The young Marquis was really getting into it out there! The place had to come in and stop him from dancing. His guy told old Buzfuz upstairs that the Marquis’s behavior is awful. He was out until four or five every morning; drunken games, champagne, complete chaos. That party has had I don’t know how much in diamonds—and they argue and curse at each other, throwing plates: it’s wild.

Tommy. Why doesn’t the Marquis man mind his own affairs? He’s a supersellious beast: and will no more speak to a man, except he’s out-a-livery, than he would to a chimbly-swip. He! Cuss him, I’d fight ’im for ’alf-a-crown.

Tommy. Why doesn’t the Marquis mind his own business? He’s so full of himself: he won’t even talk to someone unless they’re in fancy clothes, just like he wouldn’t talk to a chimney sweep. Ugh! I’d fight him for a couple of bucks.

Lackey. And we’d back you, Tommy. Buzfuz upstairs ain’t supersellious; nor is the Prince’s walet nether. That old Sangjang’s a rum old guvnor. He was in England with the Count, fifty years ago—in the hemigration—in Queen Hann’s time, you know. He used to support the old Count. He says he remembers a young Musseer Newcome then, that used to take lessons from the Shevallier, the Countess’ father—there’s my bell.

Lackey. And we’d support you, Tommy. Buzfuz upstairs isn't too keen; nor is the Prince’s wallet, either. That old Sangjang is a strange old boss. He was in England with the Count fifty years ago during the emigration, you know, back in Queen Hann’s time. He used to back the old Count. He claims he remembers a young Musseer Newcome from then, who took lessons from the Shevallier, the Countess’s father—there's my bell.

[Exit Lackey.

[Exit Employee.

Backystopper. Not a bad chap that. Sports his money very free—sings an uncommon good song.

Backystopper. Not a bad guy, really. He flaunts his money pretty freely—sings a really good song.

Thomas. Pretty voice, but no cultiwation.

Thomas. Nice voice, but no refinement.

Lackey (who re-enters). Be here at two o’clock for Miss N. Take anything? Come round the corner.—There’s a capital shop round the corner.

Lackey (who comes back in). Be here at two o'clock for Miss N. Did you bring anything? There's a great shop just around the corner.

[Exeunt Servants.

[Servants Exit.

SCENE II.

Scene 2.

Ethel. I can’t think where Madame de Moncontour has gone. How very odd it was that you should come here—that we should both come here to-day! How surprised I was to see you at the Minister’s! Grandmamma was so angry! “That boy pursues us wherever we go,” she said. I am sure I don’t know why we shouldn’t meet, Clive. It seems to be wrong even my seeing you by chance here. Do you know, sir, what a scolding I had about—about going to Brighton with you? My grandmother did not hear of it till we were in Scotland, when that foolish maid of mine talked of it to her maid; and, there was oh, such a tempest! If there were a Bastile here, she would like to lock you into it. She says that you are always upon our way—I don’t know how, I am sure. She says, but for you I should have been—you know what I should have been: but I am thankful that I wasn’t, and Kew has got a much nicer wife in Henrietta Pulleyn, than I could ever have been to him. She will be happier than Clara, Clive. Kew is one of the kindest creatures in the world—not very wise; not very strong: but he is just such a kind, easy, generous little man, as will make a girl like Henrietta quite happy.

Ethel. I can't figure out where Madame de Moncontour has gone. It's so strange that you ended up here—that we both ended up here today! I was so surprised to see you at the Minister’s! Grandmamma was really upset! “That boy follows us wherever we go,” she said. I honestly don't see why we shouldn't meet, Clive. It feels wrong that I even happen to see you here. Do you know, sir, how much trouble I got for—about going to Brighton with you? My grandmother didn't find out until we were in Scotland, when that silly maid of mine mentioned it to her maid; and oh, there was such a storm! If there were a Bastille here, she would want to lock you up in it. She says you're always in our way—I don't even know how, honestly. She claims that if it weren't for you, I would have been—you know what I would have been: but I'm thankful I wasn't, and Kew has a much nicer wife in Henrietta Pulleyn than I could have ever been for him. She will be happier than Clara, Clive. Kew is one of the kindest people in the world—not very wise; not very strong: but he's just such a kind, easygoing, generous little man who will make a girl like Henrietta totally happy.

Clive. But not you, Ethel?

Clive. But not you, Ethel?

Ethel. No, nor I him. My temper is difficult, Clive, and I fear few men would bear with me. I feel, somehow, always very lonely. How old am I? Twenty—I feel sometimes as if I was a hundred; and in the midst of all these admirations and fêtes and flatteries, so tired, oh, so tired! And yet if I don’t have them, I miss them. How I wish I was religious like Madame de Florac: there is no day that she does not go to church. She is for ever busy with charities, clergymen, conversions; I think the Princess will be brought over ere long—that dear old Madame de Florac! and yet she is no happier than the rest of us. Hortense is an empty little thing, who thinks of her prosy fat Camille with spectacles, and of her two children, and of nothing else in the world besides. Who is happy? Clive!

Ethel. No, I haven't met him either. My temper is tough, Clive, and I worry that not many men would put up with me. I always feel, in some way, very alone. How old am I? Twenty—I sometimes feel like I'm a hundred; and even with all these compliments, parties, and flattery, I'm so tired, oh, so tired! Yet if I don't have them, I realize I miss them. I really wish I was more like Madame de Florac; she goes to church every single day. She's always involved with charities, clergymen, and conversions; I believe the Princess will be converted soon—that sweet old Madame de Florac! Yet she isn't any happier than the rest of us. Hortense is such a shallow little thing, only thinking about her boring, plump Camille with glasses and her two kids, nothing else in the world. Who is truly happy? Clive!

Clive. You say Barnes’s wife is not.

Clive. You say that Barnes's wife isn't.

Ethel. We are like brother and sister, so I may talk to you. Barnes is very cruel to her. At Newcome, last winter, poor Clara used to come into my room with tears in her eyes morning after morning. He calls her a fool; and seems to take a pride in humiliating her before company. My poor father has luckily taken a great liking to her: and before him, for he has grown very very hot-tempered since his illness, Barnes leaves poor Clara alone. We were in hopes that the baby might make matters better, but as it is a little girl, Barnes chooses to be very much disappointed. He wants papa to give up his seat in Parliament, but he clings to that more than anything. Oh, dear me! who is happy in the world? What a pity Lord Highgate’s father had not died sooner! He and Barnes have been reconciled. I wonder my brother’s spirit did not revolt against it. The old lord used to keep a great sum of money at the bank, I believe: and the present one does so still: he has paid all his debts off: and Barnes is actually friends with him. He is always abusing the Dorkings, who want to borrow money from the bank, he says. This eagerness for money is horrible. If I had been Barnes I would never have been reconciled with Mr. Belsize, never, never! And yet they say he was quite right: and grandmamma is even pleased that Lord Highgate should be asked to dine in Park Lane. Poor papa is there: come to attend his parliamentary duties as he thinks. He went to a division the other night; and was actually lifted out of his carriage and wheeled into the lobby in a chair. The ministers thanked him for coming. I believe he thinks he will have his peerage yet. Oh, what a life of vanity ours is!

Ethel. We’re like siblings, so I can talk to you about this. Barnes is really cruel to her. Last winter at Newcome, poor Clara would come into my room with tears in her eyes every morning. He calls her a fool and seems to take pride in humiliating her in front of others. Luckily, my poor father has really taken a liking to her, and in front of him, since he’s become very hot-tempered since his illness, Barnes leaves Clara alone. We hoped the baby might improve things, but since it’s a girl, Barnes is really disappointed. He wants dad to give up his seat in Parliament, but he clings to that more than anything. Oh, dear! Who’s happy in the world? What a shame Lord Highgate’s father didn’t die sooner! He and Barnes have made up. I wonder my brother didn’t rebel against it. The old lord used to keep a lot of money at the bank, I believe, and the current one still does. He’s paid off all his debts, and now Barnes is actually friends with him. He’s always criticizing the Dorkings, who want to borrow money from the bank. This obsession with money is terrible. If I were Barnes, I would never have reconciled with Mr. Belsize, never! And yet they say he was completely right, and grandma is even happy that Lord Highgate is invited to dinner in Park Lane. Poor dad is there, thinking he’s attending to his parliamentary duties. He went to a vote the other night and was actually lifted out of his carriage and wheeled into the lobby in a chair. The ministers thanked him for coming. I believe he thinks he’ll get his peerage after all. Oh, what a life of vanity we lead!

Enter Madame de Moncontour. What are you young folks a-talkin’ about—balls and operas? When first I was took to the opera I did not like it—and fell asleep. But now, oh, it’s ’eavenly to hear Grisi sing!

Enter Madame de Moncontour. What are you young folks talking about—balls and operas? When I first went to the opera, I didn’t like it—and I fell asleep. But now, oh, it’s heavenly to hear Grisi sing!

The Clock. Ting, ting!

The Clock. Tick, tock!

Ethel. Two o’clock already! I must run back to grandmamma. Good-bye, Madame de Moncontour; I am so sorry I have not been able to see dear Madame de Florac. I will try and come to her on Thursday—please tell her. Shall we meet you at the American minister’s to-night, or at Madame de Brie’s to-morrow? Friday is your own night—I hope grandmamma will bring me. How charming your last music was! Good-bye, mon cousin! You shall not come downstairs with me, I insist upon it, sir: and had much best remain here, and finish your drawing of Madame de Moncontour.

Ethel. It’s already two o’clock! I have to hurry back to Grandma. Goodbye, Madame de Moncontour; I’m really sorry I couldn’t see dear Madame de Florac. I’ll try to visit her on Thursday—please let her know. Should we meet you at the American minister’s tonight, or at Madame de Brie’s tomorrow? Friday is your night—I hope Grandma will take me. Your last music was so lovely! Goodbye, cousin! You’re not coming downstairs with me, I insist, sir: it’s better for you to stay here and finish your drawing of Madame de Moncontour.

Princess. I’ve put on the velvet, you see, Clive—though it’s very ’ot in May. Good-bye, my dear.

Princess. I've put on the velvet, you see, Clive—though it’s really hot in May. Goodbye, my dear.

[Exit ETHEL.

[Leave ETHEL.]

As far as we can judge from the above conversation, which we need not prolong—as the talk between Madame de Moncontour and Monsieur Clive, after a few complimentary remarks about Ethel, had nothing to do with the history of the Newcomes—as far as we can judge, the above little colloquy took place on Monday: and about Wednesday, Madame la Comtesse de Florac received a little note from Clive, in which he said, that one day when she came to the Louvre, where he was copying, she had admired a picture of a Virgin and Child, by Sasso Ferrato, since when he had been occupied in making a water-colour drawing after the picture, and hoped she would be pleased to accept the copy from her affectionate and grateful servant, Clive Newcome. The drawing would be done the next day, when he would call with it in his hand. Of course Madame de Florac received this announcement very kindly; and sent back by Clive’s servant a note of thanks to that young gentleman.

Based on the conversation above, which we don’t need to extend—since the discussion between Madame de Moncontour and Monsieur Clive, after a few nice comments about Ethel, wasn’t related to the history of the Newcomes—it's reasonable to assume that the brief exchange happened on Monday. Then, around Wednesday, Madame la Comtesse de Florac received a short note from Clive. In the note, he mentioned that one day when she visited the Louvre, where he was working on a copy, she had admired a painting of a Virgin and Child by Sasso Ferrato. Since then, he had been busy creating a watercolor drawing based on that painting and hoped she would accept the copy from her affectionate and grateful servant, Clive Newcome. He planned to finish the drawing the next day and would drop by with it. Naturally, Madame de Florac was very pleased with this news and sent a thank-you note back with Clive’s servant for the young gentleman.

Now on Thursday morning, about one o’clock, by one of those singular coincidences which, etc. etc., who should come to the Hotel de Florac but Miss Ethel Newcome? Madame la Comtesse was at home, waiting to receive Clive and his picture: but Miss Ethel’s appearance frightened the good lady, so much so that she felt quite guilty at seeing the girl, whose parents might think—I don’t know what they might not think—that Madame de Florac was trying to make a match between the young people. Hence arose the words uttered by the Countess, after a while, in—

Now on Thursday morning, around one o’clock, by one of those strange coincidences, who should show up at the Hotel de Florac but Miss Ethel Newcome? Madame la Comtesse was at home, ready to receive Clive and his painting: but seeing Miss Ethel made the poor lady so anxious that she felt guilty for having the girl there, as her parents might think—I can’t imagine what they might think—that Madame de Florac was trying to set up a romance between the young people. This led to the words spoken by the Countess, after a while, in—

CONVERSATION III.

CONVERSATION 3.

Madame de Florac (at work). And so you like to quit the world and to come to our triste old hotel. After to-day you will find it still more melancholy, my poor child.

Madame de Florac (at work). So, you enjoy leaving the world behind to come to our sad old hotel. After today, you’ll find it even more somber, my dear child.

Ethel. And why?

Ethel. And why's that?

Madame de F. Some one who has been here to égayer our little meetings will come no more.

Madame de F. Someone who has been here to brighten our little gatherings won't be coming back.

Ethel. Is the Abbé de Florac going to quit Paris, madam?

Ethel. Is the Abbé de Florac leaving Paris, ma'am?

Madame de F. It is not of him that I speak, thou knowest it very well, my daughter. Thou hast seen my poor Clive twice here. He will come once again, and then no more. My conscience reproaches me that I have admitted him at all. But he is like a son to me, and was so confided to me by his father. Five years ago, when we met, after an absence—of how many years!—Colonel Newcome told me what hopes he had cherished for his boy. You know well, my daughter, with whom those hopes were connected. Then he wrote me that family arrangements rendered his plans impossible—that the hand of Miss Newcome was promised elsewhere. When I heard from my son Paul how these negotiations were broken, my heart rejoiced, Ethel, for my friend’s sake. I am an old woman now, who have seen the world, and all sorts of men. Men more brilliant no doubt I have known, but such a heart as his, such a faith as his, such a generosity and simplicity as Thomas Newcome’s—never!

Madame de F. I’m not talking about him, you know that very well, my daughter. You've seen my poor Clive here twice. He will come once more, and then that will be it. I feel guilty for having even let him in. But he feels like a son to me, and his father entrusted him to my care. Five years ago, when we reunited after how many years of being apart! Colonel Newcome shared the hopes he had for his son. You know very well, my daughter, who those hopes were linked to. Then he wrote to me that family circumstances had made his plans impossible—that Miss Newcome's hand was promised to someone else. When I heard from my son Paul how those arrangements fell apart, my heart soared for my friend’s sake, Ethel. I’m an old woman now, who has seen the world and all kinds of men. I’ve known men who are surely more dazzling, but I have never encountered a heart like his, a faith like his, a generosity and simplicity like Thomas Newcome’s—never!

Ethel (smiling). Indeed, dear lady, I think with you.

Ethel (smiling). Definitely, dear lady, I feel the same way as you do.

Madame de F. I understand thy smile, my daughter. I can say to thee, that when we were children almost, I knew thy good uncle. My poor father took the pride of his family into exile with him. Our poverty only made his pride the greater. Even before the emigration a contract had been passed between our family and the Count de Florac. I could not be wanting to the word given by my father. For how many long years have I kept it? But when I see a young girl who may be made the victim—the subject of a marriage of convenience, as I was—my heart pities her. And if I love her, as I love you, I tell her my thoughts. Better poverty, Ethel: better a cell in a convent: than a union without love. Is it written eternally that men are to make slaves of us? Here in France, above all, our fathers sell us every day. And what a society ours is! Thou wilt know this when thou art married. There are some laws so cruel that nature revolts against theme, and breaks them—or we die in keeping them. You smile. I have been nearly fifty years dying—n’est-ce pas?—and am here an old woman, complaining to a young girl. It is because our recollections of youth are always young: and because I have suffered so, that I would spare those I love a like grief. Do you know that the children of those who do not love in marriage seem to bear an hereditary coldness, and do not love their parents as other children do? They witness our differences and our indifferences, hear our recriminations, take one side or the other in our disputes, and are partisans for father or mother. We force ourselves to be hypocrites, and hide our wrongs from them; we speak of a bad father with false praises; we wear feint smiles over our tears, and deceive our children—deceive them, do we? Even from the exercise of that pious deceit there is no woman but suffers in the estimation of her sons. They may shield her as champions against their father’s selfishness or cruelty. In this case, what a war! What a home, where the son sees a tyrant in the father, and in the mother but a trembling victim! I speak not for myself—whatever may have been the course of our long wedded life, I have not to complain of these ignoble storms. But when the family chief neglects his wife, or prefers another to her, the children too, courtiers as we are, will desert her. You look incredulous about domestic love. Tenez, my child, if I may so surmise, I think you cannot have seen it.

Madame de F. I understand your smile, my daughter. I can tell you that when we were nearly children, I knew your good uncle. My poor father took the pride of our family into exile with him. Our poverty only made his pride stronger. Even before the emigration, a contract was made between our family and the Count de Florac. I couldn't go back on the promise made by my father. How many long years have I kept it? But when I see a young girl who might become a victim—the subject of a loveless marriage, like I was—my heart aches for her. And if I love her, as I love you, I share my thoughts with her. Better poverty, Ethel: better a cell in a convent than a union without love. Is it forever written that men are to make slaves of us? Here in France, especially, our fathers sell us every day. And what a society we have! You’ll understand this when you’re married. There are some laws so cruel that nature rebels against them, and we break them—or we die trying to uphold them. You smile. I have spent nearly fifty years suffering—n’est-ce pas?—and here I am, an old woman, complaining to a young girl. It’s because our memories of youth always feel young: and because I’ve suffered so much that I want to spare those I love from the same pain. Do you know that the children of those who don’t love in marriage seem to inherit a coldness, and don’t love their parents like other children do? They witness our conflicts and indifference, hear our arguments, take sides in our disputes, and become partisans for either their father or mother. We force ourselves to be hypocrites and hide our struggles from them; we speak of a bad father with false praise; we put on fake smiles over our tears and deceive our children—do we? Even through that pious deceit, no woman can escape a negative view in the eyes of her sons. They may defend her as champions against their father’s selfishness or cruelty. In that case, what a battle! What a home, where the son sees a tyrant in the father, and in the mother just a trembling victim! I’m not speaking for myself—whatever the course of our long marriage, I have no complaints about these shameful storms. But when the head of the family neglects his wife or chooses someone else over her, the children, even as courtiers, will abandon her. You look skeptical about domestic love. Tenez, my child, if I may guess, I think you haven’t seen it.

Ethel (blushing, and thinking, perhaps, how she esteems her father, how her mother, and how much they esteem each other). My father and mother have been most kind to all their children, madame; and no one can say that their marriage has been otherwise than happy. My mother is the kindest and most affectionate mother, and—(Here a vision of Sir Brian alone in his room, and nobody really caring for him so much as his valet, who loves him to the extent of fifty pounds a year and perquisites; or, perhaps, Miss Cann, who reads to him, and plays a good deal of evenings, much to Sir Brian’s liking—here this vision, we say, comes, and stops Miss Ethel’s sentence.)

Ethel (blushing, and perhaps thinking about how much she admires her father, how she feels about her mother, and how much they all appreciate each other). My parents have been incredibly kind to all their children, ma'am; and no one can claim that their marriage has been anything but happy. My mom is the kindest and most loving mother, and—(Here we see a glimpse of Sir Brian alone in his room, with no one really caring for him as much as his valet, who is devoted to him for a salary of fifty pounds a year plus perks; or maybe it's Miss Cann, who reads to him and plays with him in the evenings, much to Sir Brian's enjoyment—this vision, we say, interrupts Miss Ethel’s sentence.)

Madame de F. Your father, in his infirmity—and yet he is five years younger than Colonel Newcome—is happy to have such a wife and such children. They comfort his age; they cheer his sickness; they confide their griefs and pleasures to him—is it not so? His closing days are soothed by their affection.

Madame de F. Your father, despite his frailty—and he's actually five years younger than Colonel Newcome—finds joy in having you as his wife and in having such wonderful children. They bring him comfort in his old age; they lift his spirits when he’s ill; they share their sadness and happiness with him—don't you agree? Their love eases his final days.

Ethel. Oh, no, no! And yet it is not his fault or ours that he is a stranger to us. He used to be all day at the bank, or at night in the House of Commons, or he and mamma went to parties, and we young ones remained with the governess. Mamma is very kind. I have never, almost, known her angry; never with us; about us, sometimes, with the servants. As children, we used to see papa and mamma at breakfast; and then when she was dressing to go out. Since he has been ill, she has given up all parties. I wanted to do so too. I feel ashamed in the world, sometimes, when I think of my poor father at home, alone. I wanted to stay, but my mother and my grandmother forbade me. Grandmamma has a fortune, which she says I am to have: since then they have insisted on my being with her. She is very clever you know: she is kind too in her way; but she cannot live out of society. And I, who pretend to revolt, I like it too; and I, who rail and scorn flatterers—oh, I like admiration! I am pleased when the women hate me, and the young men leave them for me. Though I despise many of these, yet I can’t help drawing them towards me. One or two of them I have seen unhappy about me, and I like it; and if they are indifferent I am angry, and never tire till they come back. I love beautiful dresses; I love jewels; I love a great name and a fine house—oh, I despise myself, when I think of these things! When I lie in bed and say I have been heartless and a coquette, I cry with humiliation; and then rebel and say, Why not?—and to-night—yes, to-night—after leaving you, I shall be wicked, I know I shall.

Ethel. Oh, no, no! But it's not his fault or ours that he feels like a stranger to us. He used to spend all day at the bank or be at the House of Commons at night, and he and Mom would go to parties while we kids stayed with the governess. Mom is really nice. I’ve hardly ever seen her angry; never with us, just sometimes with the servants. As kids, we saw Dad and Mom at breakfast, and then when she was getting ready to go out. Since he got sick, she has stopped going to parties. I wanted to do the same. I feel embarrassed sometimes when I think about my poor dad at home, all alone. I wanted to stay, but my mom and grandma wouldn’t let me. Grandma has a fortune that she says I’m going to inherit: since then, they’ve insisted I spend time with her. She’s very smart, you know; she’s kind in her own way, but she can’t be away from society. And I, pretending to rebel, enjoy it too; and I, who criticize and look down on flatterers—oh, I love attention! I feel good when women dislike me, and young men abandon them for me. Even though I look down on a lot of them, I can't help attracting them. A couple of them I've noticed are unhappy about me, and I like that; if they’re indifferent, it makes me angry, and I keep at it until they come back. I adore beautiful dresses; I love jewelry; I love a big name and a fancy house—oh, I hate myself when I think about these things! When I lie in bed and realize I've been heartless and a tease, I cry out of embarrassment; then I rebel and ask, Why not?—and tonight—yes, tonight—after I leave you, I know I’ll be wicked.

Madame de F. (sadly). One will pray for thee, my child.

Madame de F. (sorrowfully). People will pray for you, my child.

Ethel (sadly). I thought I might be good once. I used to say my own prayers then. Now I speak them but by rote, and feel ashamed—yes, ashamed to speak them. Is it not horrid to say them, and next morning to be no better than you were last night? Often I revolt at these as at other things, and am dumb. The Vicar comes to see us at Newcome, and eats so much dinner, and pays us such court, and “Sir Brians” papa, and “Your Ladyship’s” mamma. With grandmamma I go to hear a fashionable preacher—Clive’s uncle, whose sister lets lodgings at Brighton; such a queer, bustling, pompous, honest old lady. Do you know that Clive’s aunt lets lodgings at Brighton?

Ethel (sadly). I thought I might have been good once. I used to say my own prayers back then. Now I just recite them by memory, and I feel ashamed—yes, ashamed to say them. Isn’t it terrible to say them, and the next morning to be no better than you were last night? Often, I rebel against this and other things, and I stay silent. The Vicar comes to visit us in Newcome, eats way too much for dinner, and flatters us, calling “Sir Brian” his dad and “Your Ladyship” his mom. With grandmom, I go to hear a trendy preacher—Clive’s uncle, whose sister rents out rooms in Brighton; such a strange, bustling, pompous, but honest old lady. Did you know that Clive’s aunt rents out rooms in Brighton?

Madame de F. My father was an usher in a school. Monsieur de Florac gave lessons in the emigration. Do you know in what?

Madame de F. My dad was a school usher. Monsieur de Florac taught during the emigration. Do you know what subjects he taught?

Ethel. Oh, the old nobility! that is different, you know. That Mr. Honeyman is so affected that I have no patience with him!

Ethel. Ugh, the old nobility! It's just so different, you know. That Mr. Honeyman is so pretentious that I can't stand him!

Madame de F. (with a sigh). I wish you could attend the services of a better church. And when was it you thought you might be good, Ethel?

Madame de F. (with a sigh). I wish you could go to a better church. And when did you think you might start being good, Ethel?

Ethel. When I was a girl. Before I came out. When I used to take long rides with my dear Uncle Newcome; and he used to talk to me in his sweet simple way; and he said I reminded him of some one he once knew.

Ethel. When I was a girl. Before I came out. When I would take long rides with my dear Uncle Newcome; and he would talk to me in his sweet, simple way; and he said I reminded him of someone he once knew.

Madame de F. Who—who was that, Ethel?

Madame de F. Who—who was that, Ethel?

Ethel (looking up at Gerard’s picture of the Countess de Florac). What odd dresses you wore in the time of the Empire, Madame de Florac! How could you ever have such high waists, and such wonderful fraises! (MADAME DE FLORAC kisses ETHEL. Tableau.)

Ethel (gazing at Gerard’s picture of the Countess de Florac). What unusual outfits you wore during the Empire, Madame de Florac! How did you manage to have such high waists and such amazing fraises! (MADAME DE FLORAC kisses ETHEL. Tableau.)

Enter SAINT JEAN, preceding a gentleman with a drawing-board under his arm.

Enter SAINT JEAN, followed by a man holding a drawing board under his arm.

Saint Jean. Monsieur Claive! [Exit SAINT JEAN.

Saint Jean. Mr. Claive! [Exit SAINT JEAN.

Clive. How do you do, Madame la Comtesse? Mademoiselle, j’ai l’honneur de vous souhaiter le bon jour.

Clive. How are you, Countess? Miss, I have the honor of wishing you a good day.

Madame de F. Do you come from the Louvre? Have you finished that beautiful copy, mon ami?

Madame de F. Are you coming from the Louvre? Have you finished that beautiful copy, my friend?

Clive. I have brought it for you. It is not very good. There are always so many petites demoiselles copying that Sasso Ferrato; and they chatter about it so, and hop from one easel to another; and the young artists are always coming to give them advice—so that there is no getting a good look at the picture. But I have brought you the sketch; and am so pleased that you asked for it.

Clive. I brought it for you. It's not that great. There are always so many young ladies imitating that Sasso Ferrato; they talk about it endlessly and jump from one easel to another; and the young artists keep coming by to give them advice—so it’s hard to get a good look at the painting. But I brought you the sketch, and I'm really glad you asked for it.

Madame de F. (surveying the sketch). It is charming—charming! What shall we give to our painter for his chef-d’œuvre?

Madame de F. (looking at the sketch). It's beautiful—absolutely beautiful! What should we give our painter for his masterpiece?

Clive (kisses her hand). There is my pay! And you will be glad to hear that two of my portraits have been received at the Exhibition. My uncle, the clergyman, and Mr. Butts, of the Life Guards.

Clive (kisses her hand). There’s my payment! And you’ll be happy to know that two of my portraits have been accepted at the Exhibition. My uncle, the clergyman, and Mr. Butts from the Life Guards.

Ethel. Mr. Butts—quel nom! Je ne connois aucun M. Butts!

Ethel. Mr. Butts—what a name! I don't know any Mr. Butts!

Clive. He has a famous head to draw. They refused Crackthorpe and—and one or two other heads I sent in.

Clive. He has a well-known face to sketch. They rejected Crackthorpe and—one or two other faces I submitted.

Ethel (tossing up hers). Miss Mackenzie’s, I suppose!

Ethel (throwing hers up). I guess it’s Miss Mackenzie’s!

Clive. Yes, Miss Mackenzie’s. It is a sweet little face; too delicate for my hand, though.

Clive. Yes, Miss Mackenzie’s. It’s a lovely little face; too delicate for my hand, though.

Ethel. So is a wax-doll’s a pretty face. Pink cheeks; china-blue eyes; and hair the colour of old Madame Hempenfeld’s—not her last hair—her last but one. (She goes to a window that looks into the court.)

Ethel. A wax doll has a pretty face too. Pink cheeks, china-blue eyes, and hair the color of old Madame Hempenfeld’s—not her most recent hair, her second to last. (She goes to a window that looks into the court.)

Clive (to the Countess). Miss Mackenzie speaks more respectfully of other people’s eyes and hair. She thinks there is nobody in the world to compare to Miss Newcome.

Clive (to the Countess). Miss Mackenzie talks more respectfully about other people's eyes and hair. She believes there's no one in the world that compares to Miss Newcome.

Madame de F. (aside). And you, mon ami? This is the last time, entendez-vous? You must never come here again. If M. le Comte knew it he never would pardon me. Encore? (He kisses her ladyship’s hand again.)

Madame de F. (aside). And you, my friend? This is the last time, do you understand? You can never come here again. If the Count found out, he would never forgive me. Again? (He kisses her ladyship’s hand again.)

Clive. A good action gains to be repeated. Miss Newcome, does the view of the courtyard please you? The old trees and the garden are better. That dear old Faun without a nose! I must have a sketch of him: the creepers round the base are beautiful.

Clive. A good action is worth repeating. Miss Newcome, do you like the view of the courtyard? The old trees and the garden are even better. That dear old Faun without a nose! I have to get a sketch of him: the vines around the base are stunning.

Miss N. I was looking to see if the carriage had come for me. It is time that I return home.

Miss N. I was checking to see if the carriage had arrived for me. It's time for me to go back home.

Clive. That is my brougham. May I carry you anywhere? I hire him by the hour: and I will carry you to the end of the world.

Clive. That's my carriage. Can I take you anywhere? I rent it by the hour, and I'll drive you to the ends of the earth.

Miss N. Where are you going, Madame de Florac?—to show that sketch to M. le Comte? Dear me! I don’t fancy that M. de Florac can care for such things! I am sure I have seen many as pretty on the quays for twenty-five sous. I wonder the carriage is not come for me.

Miss N. Where are you heading, Madame de Florac?—to show that sketch to M. le Comte? Oh no! I really doubt that M. de Florac is interested in such things! I’m certain I’ve seen many just as nice on the quays for twenty-five sous. I wonder why the carriage hasn’t arrived for me yet.

Clive. You can take mine without my company, as that seems not to please you.

Clive. You can borrow mine without me around, since that doesn't seem to make you happy.

Miss N. Your company is sometimes very pleasant—when you please. Sometimes, as last night, for instance, when you particularly lively.

Miss N. Your company can be quite enjoyable—when you want it to be. Sometimes, like last night, for example, when you were especially lively.

Clive. Last night, after moving heaven and earth to get an invitation to Madame de Brie—I say, heaven and earth, that is a French phrase—I arrive there; I find Miss Newcome engaged for almost every dance, waltzing with M. de Klingenspohr, galloping with Count de Capri, galloping and waltzing with the most noble the Marquis of Farintosh. She will scarce speak to me during the evening; and when I wait till midnight, her grandmamma whisks her home, and I am left alone for my pains. Lady Kew is in one of her high moods, and the only words she condescends to say to me are, “Oh, I thought you had returned to London,” with which she turns her venerable back upon me.

Clive. Last night, after going to great lengths to get an invitation to Madame de Brie—I mean really going above and beyond, that’s a French expression—I finally get there; I see Miss Newcome busy with almost every dance, waltzing with M. de Klingenspohr, galloping with Count de Capri, and dancing both gallops and waltzes with the most illustrious Marquis of Farintosh. She barely talks to me throughout the evening; and when I wait until midnight, her grandmother whisks her away, leaving me all alone for my trouble. Lady Kew is in one of her typical moods, and the only thing she bothers to say to me is, “Oh, I thought you had gone back to London,” and with that, she turns her old back on me.

Miss N. A fortnight ago you said you were going to London. You said the copies you were about here would not take you another week, and that was three weeks since.

Miss N. Two weeks ago, you mentioned you were going to London. You said the copies you were working on would only take you another week, and that was three weeks ago.

Clive. It were best I had gone.

Clive. It would have been better if I had left.

Miss N. If you think so, I cannot but think so.

Miss N. If you believe that, then I have to agree.

Clive. Why do I stay and hover about you, and follow you know—I follow you? Can I live on a smile vouchsafed twice a week, and no brighter than you give to all the world? What I do I get, but to hear your beauty praised, and to see you, night after night, happy and smiling and triumphant, the partner of other men? Does it add zest to your triumph, to think that I behold it? I believe you would like a crowd of us to pursue you.

Clive. Why do I stick around you, following you like this—I follow you? Can I survive on a smile you give me just twice a week, no better than the ones you share with everyone else? What do I gain, except hearing others compliment your beauty and watching you, night after night, happy, smiling, and winning, alongside other men? Does it make your success sweeter to know I’m watching? I think you’d enjoy having a crowd of us chasing after you.

Miss N. To pursue me; and if they find me alone, by chance to compliment me with such speeches as you make? That would be pleasure indeed! Answer me here in return, Clive. Have I ever disguised from any of my friends the regard I have for you? Why should I? Have not I taken your part when you were maligned? In former days, when—when Lord Kew asked me, as he had a right to do then—I said it was as a brother I held you; and always would. If I have been wrong, it has been for two or three times in seeing you at all—or seeing you thus; in letting you speak to me as you do—injure me as you do. Do you think I have not hard enough words said to me about you, but that you must attack me too in turn? Last night only, because you were at the ball,—it was very, very wrong of me to tell you I was going there,—as we went home, Lady Kew—Go, sir. I never thought you would have seen in me this humiliation.

Miss N. They want to come after me; and if they find me alone, maybe they'll flatter me with the same compliments you give? That would be quite a treat! Respond to me here, Clive. Have I ever hidden my feelings for you from any of my friends? Why should I? Haven't I stood up for you when others spoke ill of you? Back in the day, when—when Lord Kew asked me, as he was entitled to do at that time—I told him I considered you a brother; and I always will. If I’ve made mistakes, it’s been a few times seeing you at all—or seeing you in this way; allowing you to speak to me as you do—hurt me as you do. Do you think I don’t already hear enough harsh words about you, that you have to attack me too? Just last night, because you were at the ball—I really shouldn't have told you I was going—on our way home, Lady Kew—Go, sir. I never thought you would see this humiliation in me.

Clive. Is it possible that I should have made Ethel Newcome shed tears? Oh, dry them, dry them. Forgive me, Ethel, forgive me! I have no right to jealousy, or to reproach you—I know that. If others admire you, surely I ought to know that they—they do but as I do: I should be proud, not angry, that they admire my Ethel—my sister, if you can be no more.

Clive. Could it be that I made Ethel Newcome cry? Oh, please stop crying, stop crying. Please forgive me, Ethel! I have no reason to feel jealous or to blame you—I get that. If others admire you, I should recognize that they—just like me—appreciate you. I should feel proud, not angry, that they admire my Ethel—my sister, if that's all you can be.

Ethel. I will be that always, whatever harsh things you think or say of me. There, sir, I am not going to be so foolish as to cry again. Have you been studying very hard? Are your pictures good at the Exhibition? I like you with your mustachios best, and order you not to cut them off again. The young men here wear them. I hardly knew Charles Beardmore when he arrived from Berlin the other day, like a sapper and miner. His little sisters cried out, and were quite frightened by his apparition. Why are you not in diplomacy? That day, at Brighton, when Lord Farintosh asked whether you were in the army, I thought to myself, why is he not?

Ethel. I’ll always be that way, no matter how harshly you judge or talk about me. There, sir, I’m not going to be foolish enough to cry again. Have you been studying really hard? Are your paintings any good at the Exhibition? I like you best with your mustache, and I insist that you don’t shave it off again. The young men here have them. I barely recognized Charles Beardmore when he came back from Berlin the other day, all decked out like a soldier. His little sisters screamed and were quite scared by his appearance. Why aren’t you in diplomacy? That day in Brighton, when Lord Farintosh asked if you were in the army, I thought to myself, why aren’t you?

Clive. A man in the army may pretend to anything, n’est-ce pas? He wears a lovely uniform. He may be a General, a K.C.B., a Viscount, an Earl. He may be valiant in arms, and wanting a leg, like the lover in the song. It is peace-time, you say? so much the worse career for a soldier. My father would not have me, he said, for ever dangling in barracks, or smoking in country billiard-rooms. I have no taste for law: and as for diplomacy, I have no relations in the Cabinet, and no uncles in the House of Peers. Could my uncle, who is in Parliament, help me much, do you think? or would he, if he could?—or Barnes, his noble son and heir, after him?

Clive. A man in the army can pretend to be anything, right? He wears a nice uniform. He might be a General, a K.C.B., a Viscount, or an Earl. He could be brave in battle and missing a leg, like the lover in the song. You say it's peace time? That makes it even worse for a soldier's career. My father didn’t want me forever hanging around barracks or lounging in country billiard halls. I have no interest in law: as for diplomacy, I don’t have any connections in the Cabinet, and no uncles in the House of Peers. Do you think my uncle, who is in Parliament, could help me much? Or would he, even if he could?—or Barnes, his noble son and heir, after him?

Ethel (musing). Barnes would not, perhaps, but papa might even still, and you have friends who are fond of you.

Ethel (thinking). Barnes probably wouldn't, but Dad might still, and you have friends who care about you.

Clive. No—no one can help me: and my art, Ethel, is not only my choice and my love, but my honour too. I shall never distinguish myself in it: I may take smart likenesses, but that is all. I am not fit to grind my friend Ridley’s colours for him. Nor would my father, who loves his own profession so, make a good general probably. He always says so. I thought better of myself when I began as a boy; and was a conceited youngster, expecting to carry it all before me. But as I walked the Vatican, and looked at Raphael, and at the great Michael—I knew I was but a poor little creature; and in contemplating his genius, shrunk up till I felt myself as small as a man looks under the dome of St. Peter’s. Why should I wish to have a great genius?—Yes, there is one reason why I should like to have it.

Clive. No—no one can help me: and my art, Ethel, is not just my choice and passion, but my pride too. I’ll never excel in it: I might capture decent likenesses, but that’s all. I’m not even good enough to mix colors for my friend Ridley. And my dad, who loves his own career so much, probably wouldn’t make a good general either; he always says that. I had a higher opinion of myself when I started as a kid and was an arrogant young man, thinking I could achieve everything easily. But as I walked through the Vatican and saw Raphael and the great Michelangelo—I realized I was just a tiny insignificant person; when I thought of his genius, I felt as small as someone does beneath the dome of St. Peter’s. Why would I want to have a great genius?—Yes, there is one reason why I might wish for that.

Ethel. And that is?

Ethel. What's that about?

Clive. To give it you, if it pleased you, Ethel. But I might wish for the roc’s egg: there is no way of robbing the bird. I must take a humble place, and you want a brilliant one. A brilliant one! Oh, Ethel, what a standard we folks measure fame by! To have your name in the Morning Post, and to go to three balls every night. To have your dress described at the Drawing-Room; and your arrival, from a round of visits in the country, at your town-house; and the entertainment of the Marchioness of Farin——

Clive. If you want it, Ethel, I’d give it to you. But I might dream of the roc’s egg: there’s no way to steal it from the bird. I have to settle for a simple role, while you aim for something spectacular. Something spectacular! Oh, Ethel, what a standard we use to measure fame! To see your name in the Morning Post, and go to three parties every night. To have your outfit described at the Drawing-Room; and to return from a weekend in the country to your town-house; and host the Marchioness of Farin—

Ethel. Sir, if you please, no calling names.

Ethel. Sir, please don't use names.

Clive. I wonder at it. For you are in the world, and you love the world, whatever you may say. And I wonder that one of your strength of mind should so care for it. I think my simple old father is much finer than all your grandees: his single-mindedness more lofty than all their bowing, and haughtiness, and scheming. What are you thinking of, as you stand in that pretty attitude—like Mnemosyne—with your finger on your chin?

Clive. I find it quite remarkable. You’re part of this world, and you love it, no matter what you claim. It's surprising to me that someone as strong-minded as you cares so much about it. I believe my straightforward old dad is way better than all your fancy people: his focus is more elevated than all their bowing, arrogance, and plotting. What’s on your mind as you pose there—like Mnemosyne—with your finger on your chin?

Ethel. Mnemosyne! who was she? I think I like you best when you are quiet and gentle, and not when you are flaming out and sarcastic, sir. And so you think you will never be a famous painter? They are quite in society here. I was so pleased, because two of them dined at the Tuileries when grandmamma was there; and she mistook one, who was covered all over with crosses, for an ambassador, I believe, till the Queen call him Monsieur Delaroche. She says there is no knowing people in this country. And do you think you will never be able to paint as well as M. Delaroche?

Ethel. Mnemosyne! Who was she? I think I like you best when you're calm and kind, not when you're being fiery and sarcastic, sir. So you believe you'll never be a famous painter? They're quite the talk around here. I was really happy because two of them had dinner at the Tuileries when grandma was there; she mistook one, who was completely covered in medals, for an ambassador, I think, until the Queen called him Monsieur Delaroche. She says it's impossible to really know people in this country. And do you really think you'll never be able to paint as well as M. Delaroche?

Clive. No—never.

Clive. No—never.

Ethel. And—and—you will never give up painting?

Ethel. So, you’re never going to stop painting?

Clive. No—never. That would be like leaving your friend who was poor; or deserting your mistress because you were disappointed about her money. They do those things in the great world, Ethel.

Clive. No—never. That would be like abandoning your friend who was struggling; or breaking up with your girlfriend just because you were let down by her finances. People do that in the real world, Ethel.

Ethel (with a sigh). Yes.

Ethel (sighs). Yes.

Clive. If it is so false, and base, and hollow, this great world—if its aims are so mean, its successes so paltry, the sacrifices it asks of you so degrading, the pleasures it gives you so wearisome, shameful even, why does Ethel Newcome cling to it? Will you be fairer, dear, with any other name than your own? Will you be happier, after a month, at bearing a great title, with a man whom you can’t esteem, tied for ever to you, to be the father of Ethel’s children, and the lord and master of her life and actions? The proudest woman in the world consents to bend herself to this ignominy, and own that a coronet is a bribe sufficient for her honour! What is the end of a Christian life, Ethel; a girl’s pure nurture?—it can’t be this! Last week, as we walked in the garden here, and heard the nuns singing in their chapel, you said how hard it was that poor women should be imprisoned so, and were thankful that in England we had abolished that slavery. Then you cast your eyes to the ground, and mused as you paced the walk; and thought, I know, that perhaps their lot was better than some others.

Clive. If this world is so false, shallow, and empty—if its goals are so petty, its achievements so insignificant, the sacrifices it demands from you so humiliating, and the pleasures it offers you so exhausting, even shameful—then why does Ethel Newcome hold onto it? Would you be treated more kindly, darling, with any name other than your own? Would you feel happier, after a month, carrying a grand title with a man you can’t respect, bound to you forever to be the father of Ethel’s children and the leader of her life and choices? The most proud woman in the world agrees to submit to this disgrace and accepts that a crown is enough to compromise her honor! What is the purpose of a Christian life, Ethel? A girl’s pure upbringing?—it can’t be this! Last week, when we walked in the garden here and heard the nuns singing in their chapel, you mentioned how unfair it was for poor women to be trapped like that and felt grateful that in England we had ended that form of slavery. Then you looked down and pondered as you walked, and I know you thought that perhaps their situation was better than that of some others.

Ethel. Yes, I did. I was thinking that almost all women are made slaves one way or other, and that these poor nuns perhaps were better off than we are.

Ethel. Yes, I did. I was thinking that almost all women end up being controlled in one way or another, and that these poor nuns might actually be better off than we are.

Clive. I never will quarrel with nun or matron for following her vocation. But for our women, who are free, why should they rebel against Nature, shut their hearts up, sell their lives for rank and money, and forgo the most precious right of their liberty? Look, Ethel, dear. I love you so, that if I thought another had your heart, an honest man, a loyal gentleman, like—like him of last year even, I think I could go back with a God bless you, and take to my pictures again, and work on in my own humble way. You seem like a queen to me, somehow; and I am but a poor, humble fellow, who might be happy, I think, if you were. In those balls, where I have seen you surrounded by those brilliant young men, noble and wealthy, admirers like me, I have often thought, “How could I aspire to such a creature, and ask her to forgo a palace to share the crust of a poor painter?”

Clive. I will never argue with a nun or a matron for choosing her path. But for our women, who are free, why should they go against Nature, close themselves off, sacrifice their lives for status and money, and give up the most precious right of their freedom? Look, Ethel, dear. I love you so much that if I thought another man had your heart, a decent guy, a loyal gentleman, like—like him from last year, I believe I could walk away with a “God bless you,” return to my art, and continue working in my own modest way. You seem like a queen to me; I’m just a poor, humble guy who might be happy if you were. At those parties where I’ve seen you surrounded by brilliant young men, noble and wealthy, admirers like me, I often thought, “How could I dare to aspire to someone so extraordinary and ask her to give up a palace to share a poor painter’s life?”

Ethel. You spoke quite scornfully of palaces just now, Clive. I won’t say a word about the—the regard which you express for me. I think you have it. Indeed, I do. But it were best not said, Clive; best for me, perhaps, not to own that I know it. In your speeches, my poor boy—and you will please not to make any more, or I never can see you or speak to you again, never—you forgot one part of a girl’s duty: obedience to her parents. They would never agree to my marrying any one below—any one whose union would not be advantageous in a worldly point of view. I never would give such pain to the poor father, or to the kind soul who never said a harsh word to me since I was born. My grandmamma is kind, too, in her way. I came to her of my own free will. When she said she would leave me her fortune, do you think it was for myself alone that I was glad? My father’s passion was to make an estate, and all my brothers and sisters will be but slenderly portioned. Lady Kew said she would help them if I came to her—and—it is the welfare of those little people that depends upon me, Clive. Now, do you see, brother, why you must speak to me so no more? There is the carriage. God bless you, dear Clive.

Ethel. You just talked so dismissively about palaces, Clive. I won’t mention how you feel about me. I know you do. Truly, I do. But it’s probably better not to say it out loud, Clive; maybe it’s best for me not to acknowledge that I know. In your speeches, my poor boy—and please don’t give any more, or I won’t be able to see or talk to you again, ever—you overlooked one part of a girl’s duty: obedience to her parents. They would never agree to my marrying someone below—anyone whose marriage wouldn’t be beneficial in a worldly sense. I could never cause such pain to my poor father or to the kind person who has never said a harsh word to me since I was born. My grandmother is kind in her own way, too. I came to her of my own choice. When she said she would leave me her fortune, do you think I was only happy for myself? My father’s dream was to build an estate, and all my brothers and sisters will have only modest inheritances. Lady Kew said she would help them if I went to her—and—it’s the future of those little ones that depends on me, Clive. Now, do you understand, brother, why you shouldn’t speak to me like this anymore? There’s the carriage. God bless you, dear Clive.

(Clive sees the carriage drive away after Miss Newcome has entered it without once looking up to the window where he stands. When it is gone he goes to the opposite windows of the salon, which are open, towards the garden. The chapel music begins to play from the Convent, next door. As he hears it he sinks down, his head in his hands.)

(Clive watches the carriage leave after Miss Newcome gets in without looking up at the window where he’s standing. Once it’s gone, he goes to the opposite windows of the salon, which are open to the garden. The chapel music starts playing from the convent next door. As he hears it, he sinks down, his head in his hands.)

Enter Madame de Florac (She goes to him with anxious looks.) What hast thou, my child? Hast thou spoken?

Enter Madame de Florac (She goes to him with worried looks.) What’s wrong, my child? Have you said anything?

Clive (very steadily). Yes.

Clive. Yes.

Madame de F. And she loves thee? I know she loves thee.

Madame de F. And she loves you? I know she loves you.

Clive. You hear the organ of the convent?

Clive. Do you hear the convent's organ?

Madame de F. Qu’as tu?

Madame de F. What's wrong?

Clive. I might as well hope to marry one of the sisters of yonder convent, dear lady. (He sinks down again, and she kisses him.)

Clive. I might as well hope to marry one of the sisters from that convent over there, dear lady. (He sinks down again, and she kisses him.)

Clive. I never had a mother; but you seem like one.

Clive. I never had a mom; but you feel like one.

Madame de F. Mon fils! Oh, mon fils!

Madame de F. My son! Oh, my son!

CHAPTER XLVIII.
In which Benedick is a Married Man

We have all heard of the dying French Duchess, who viewed her coming dissolution and subsequent fate so easily, because she said she was sure that Heaven must deal politely with a person of her quality;—I suppose Lady Kew had some such notions regarding people of rank: her long-suffering towards them was extreme; in fact, there were vices which the old lady thought pardonable, and even natural, in a young nobleman of high station, which she never would have excused in persons of vulgar condition.

We’ve all heard about the dying French Duchess, who faced her impending death and what came after with such ease because she believed that Heaven would treat someone of her status with respect. I think Lady Kew had similar ideas about people of high rank; her patience with them was remarkable. In fact, there were some faults that the old lady considered acceptable—and even natural—in a young nobleman of high standing, which she would never have forgiven in someone from a lower social class.

Her ladyship’s little knot of associates and scandal-bearers—elderly roues and ladies of the world, whose business it was to know all sorts of noble intrigues and exalted tittle-tattle; what was happening among the devotees of the exiled court at Frobsdorf; what among the citizen princes of the Tuileries; who was the reigning favourite of the Queen Mother at Aranjuez; who was smitten with whom at Vienna or Naples; and the last particulars of the chroniques scandaleuses of Paris and London;—Lady Kew, I say, must have been perfectly aware of my Lord Farintosh’s amusements, associates, and manner of life, and yet she never, for one moment, exhibited any anger or dislike towards that nobleman. Her amiable heart was so full of kindness and forgiveness towards the young prodigal that, even without any repentance on his part, she was ready to take him to her old arms, and give him her venerable benediction. Pathetic sweetness of nature! Charming tenderness of disposition! With all his faults and wickednesses, his follies and his selfishness, there was no moment when Lady Kew would not have received the young lord, and endowed him with the hand of her darling Ethel.

Her ladyship’s small group of friends and gossipers—older men about town and sophisticated women, whose job was to stay updated on all sorts of noble intrigues and lofty gossip; what was going on among the followers of the exiled court at Frobsdorf; what was happening with the citizen princes of the Tuileries; who was the current favorite of the Queen Mother at Aranjuez; who had a crush on whom in Vienna or Naples; and the latest details of the chroniques scandaleuses of Paris and London;—Lady Kew, I say, must have been fully aware of my Lord Farintosh’s activities, friends, and lifestyle, yet she never showed any anger or dislike towards that nobleman. Her kind heart was so full of compassion and forgiveness towards the young prodigal that, even without any signs of remorse from him, she was ready to embrace him again and give him her cherished blessing. Such a touching sweetness of character! Such delightful tenderness of spirit! Despite all his flaws and wrongdoings, his foolishness and selfishness, there was never a moment when Lady Kew wouldn’t have welcomed the young lord and granted him the hand of her beloved Ethel.

But the hopes which this fond forgiving creature had nurtured for one season, and carried on so resolutely to the next, were destined to be disappointed yet a second time, by a most provoking event, which occurred in the Newcome family. Ethel was called away suddenly from Paris by her father’s third and last paralytic seizure. When she reached her home, Sir Brian could not recognise her. A few hours after her arrival, all the vanities of the world were over for him: and Sir Barnes Newcome, Baronet, reigned in his stead. The day after Sir Brian was laid in his vault at Newcome—a letter appeared in the local papers addressed to the Independent Electors of that Borough, in which his orphan son, feelingly alluding to the virtue, the services, and the political principles of the deceased, offered himself as a candidate for the seat in Parliament now vacant. Sir Barnes announced that he should speedily pay his respects in person to the friends and supporters of his lamented father. That he was a staunch friend of our admirable constitution need not be said. That he was a firm, but conscientious upholder of our Protestant religion, all who knew Barnes Newcome must be aware. That he would do his utmost to advance the interests of this great agricultural, this great manufacturing county and borough, we may be sure he avowed; as that he would be (if returned to represent Newcome in Parliament) the advocate of every rational reform, the unhesitating opponent of every reckless innovation. In fine, Barnes Newcome’s manifesto to the Electors of Newcome was as authentic a document and gave him credit for as many public virtues, as that slab over poor Sir Brian’s bones in the chancel of Newcome church, which commemorated the good qualities of the defunct, and the grief of his heir.

But the hopes that this kind, forgiving person had nurtured for one season and resolutely carried into the next were set to be disappointed again by a very frustrating event in the Newcome family. Ethel was suddenly called back from Paris because of her father’s third and final stroke. When she arrived home, Sir Brian couldn’t recognize her. Just a few hours after her arrival, all the worldly concerns were over for him, and Sir Barnes Newcome, Baronet, took his place. The day after Sir Brian was laid to rest in the vault at Newcome, a letter appeared in the local papers addressed to the Independent Electors of that Borough. In it, his orphaned son, emotionally referring to the virtues, services, and political principles of the deceased, offered himself as a candidate for the now vacant seat in Parliament. Sir Barnes announced that he would soon pay his respects in person to the friends and supporters of his beloved father. It goes without saying that he was a strong supporter of our wonderful constitution. Everyone who knew Barnes Newcome was aware that he was a firm but principled defender of our Protestant faith. We can be sure he claimed he would do his utmost to advance the interests of this great agricultural and manufacturing county and borough, as well as being the advocate for every sensible reform and the staunch opponent of any reckless changes. In short, Barnes Newcome’s manifesto to the Electors of Newcome was just as genuine and credited him with as many public virtues as the plaque over poor Sir Brian’s remains in the chancel of Newcome church, which commemorated his good qualities and his heir's sorrow.

In spite of the virtues, personal and inherited, of Barnes, his seat for Newcome was not got without a contest. The dissenting interest and the respectable Liberals of the borough wished to set up Samuel Higg, Esq.; against Sir Barnes Newcome: and now it was that Barnes’s civilities of the previous year, aided by Madame de Moncontour’s influence over her brother, bore their fruit. Mr. Higg declined to stand against Sir Barnes Newcome, although Higg’s political principles were by no means those of the honourable Baronet; and the candidate from London, whom the Newcome extreme Radicals set up against Barnes, was nowhere on the poll when the day of election came. So Barnes had the desire of his heart; and, within two months after his father’s demise, he sate in Parliament as Member for Newcome.

Despite Barnes's personal and inherited strengths, his seat for Newcome was not secured without a battle. The dissenting faction and the respected Liberals of the borough wanted to nominate Samuel Higg, Esq., to run against Sir Barnes Newcome. It was at this point that Barnes's kindness from the previous year, along with Madame de Moncontour’s influence over her brother, paid off. Mr. Higg chose not to run against Sir Barnes Newcome, even though Higg’s political beliefs were far from those of the honorable Baronet. Additionally, the candidate from London that the Newcome extreme Radicals appointed to oppose Barnes received no votes when election day arrived. Consequently, Barnes achieved what he desired, and just two months after his father's passing, he sat in Parliament as the Member for Newcome.

The bulk of the late Baronet’s property descended, of course, to his eldest son: who grumbled, nevertheless, at the provision made for his brothers and sisters, and that the town-house should have been left to Lady Anne, who was too poor to inhabit it. But Park Lane is the best situation in London, and Lady Anne’s means were greatly improved by the annual produce of the house in Park Lane, which, as we all know, was occupied by a foreign minister for several subsequent seasons. Strange mutations of fortune: old places; new faces; what Londoner does not see and speculate upon them every day? Cœlia’s boudoir, who is dead with the daisies over her at Kensal Green, is now the chamber where Delia is consulting Dr. Locock, or Julia’s children are romping: Florio’s dining-tables have now Pollio’s wine upon them: Calista, being a widow, and (to the surprise of everybody who knew Trimalchio, and enjoyed his famous dinners) left but very poorly off, lets the house, and the rich, chaste, and appropriate planned furniture, by Dowbiggin, and the proceeds go to keep her little boys at Eton. The next year, as Mr. Clive Newcome rode by the once familiar mansion (whence the hatchment had been removed, announcing that there was in Cœlo Quies for the late Sir Brian Newcome, Bart.), alien faces looked from over the flowers in the balconies. He got a card for an entertainment from the occupant of the mansion, H.E. the Bulgarian minister; and there was the same crowd in the reception-room and on the stairs, the same grave men from Gunter’s distributing the refreshments in the dining-room, the same old Smee, R. A. (always in the room where the edibles were), cringing and flattering to the new occupants; and the same effigy of poor Sir Brian, in his deputy-lieutenant’s uniform, looking blankly down from over the sideboard, at the feast which his successors were giving. A dreamy old ghost of a picture. Have you ever looked at those round George IV.’s banqueting-hall at Windsor? Their frames still hold them, but they smile ghostly smiles, and swagger in robes and velvets which are quite faint and faded: their crimson coats have a twilight tinge: the lustre of their stars has twinkled out: they look as if they were about to flicker off the wall and retire to join their originals in limbo.

The majority of the late Baronet’s property naturally passed down to his eldest son, who, despite this, grumbled about the provisions made for his siblings and that the town house had been left to Lady Anne, who couldn’t afford to live there. However, Park Lane is the best location in London, and Lady Anne’s situation improved significantly due to the rental income from the Park Lane house, which, as everyone knows, was rented out to a foreign minister for several seasons afterward. What strange turns of fortune! Old places, new faces; what Londoner doesn’t notice and ponder them every day? Cœlia’s boudoir, where she now lies beneath daisies at Kensal Green, is now the room where Delia is consulting Dr. Locock, or where Julia’s children are playing: Florio’s dining tables are now filled with Pollio’s wine: Calista, a widow, and (to the surprise of everyone who knew Trimalchio and enjoyed his famous dinners) left quite poorly, rents out the house and the beautiful, well-designed furniture from Dowbiggin, with the money going to keep her little boys at Eton. The next year, as Mr. Clive Newcome passed by the once-familiar mansion (where the hatchment had been taken down, marking that there was in Cœlo Quies for the late Sir Brian Newcome, Bart.), new faces looked out from behind the flowers on the balconies. He received an invitation to an event from the current occupant, H.E. the Bulgarian minister; and the same crowd gathered in the reception room and on the stairs, the same serious gentlemen from Gunter’s handing out refreshments in the dining room, the same old Smee, R.A. (always in the room with the food), ingratiating himself with the new residents; and the same portrait of poor Sir Brian, in his deputy-lieutenant’s uniform, staring blankly down from above the sideboard at the feast his successors were hosting. A dreamy old ghost of a picture. Have you ever looked at those portraits in George IV’s banqueting hall at Windsor? Their frames still contain them, but they wear ghostly smiles and strut in robes and velvets that are quite faded: their crimson coats have a twilight hue: the shine of their stars has dimmed: they look as if they might flicker off the wall and retreat to join their originals in limbo.

Nearly three years had elapsed since the good Colonel’s departure for India, and during this time certain changes had occurred in the lives of the principal actors and the writer of this history. As regards the latter, it must be stated that the dear old firm of Lamb Court had been dissolved, the junior member having contracted another partnership. The chronicler of these memoirs was a bachelor no longer. My wife and I had spent the winter at Rome (favourite resort of young married couples); and had heard from the artists there Clive’s name affectionately repeated; and many accounts of his sayings and doings, his merry supper-parties, and the talents of young Ridley, his friend. When we came to London in the spring, almost our first visit was to Clive’s apartments in Charlotte Street, whither my wife delightedly went to give her hand to the young painter.

Nearly three years had passed since the good Colonel left for India, and during this time, some changes had occurred in the lives of the main characters and the author of this story. As for the latter, it's worth mentioning that the beloved firm of Lamb Court had been dissolved, as the junior partner had entered into a new partnership. The writer of these memoirs was no longer a bachelor. My wife and I had spent the winter in Rome (a favorite spot for young married couples) and heard from the artists there that Clive's name was fondly mentioned, along with many stories about his antics, his lively dinner parties, and the talents of his friend, young Ridley. When we returned to London in the spring, one of our first stops was Clive's place on Charlotte Street, where my wife happily went to shake hands with the young painter.

But Clive no longer inhabited that quiet region. On driving to the house we found a bright brass plate, with the name of Mr. J. J. Ridley on the door, and it was J. J.’s hand which I shook (his other being engaged with a great palette, and a sheaf of painting-brushes) when we entered the well-known quarters. Clive’s picture hung over the mantelpiece, where his father’s head used to hang in our time—a careful and beautifully executed portrait of the lad in a velvet coat and a Roman hat, with that golden beard which was sacrificed to the exigencies of London fashion. I showed Laura the likeness until she could become acquainted with the original. On her expressing her delight at the picture, the painter was pleased to say, in his modest blushing way, that he would be glad to execute my wife’s portrait too, nor, as I think, could any artist find a subject more pleasing.

But Clive no longer lived in that quiet area. When we drove to the house, we found a shiny brass plate with the name Mr. J. J. Ridley on the door. It was J. J.’s hand that I shook (his other hand was busy with a large palette and a bunch of paintbrushes) when we entered the familiar space. Clive’s portrait hung above the mantelpiece, where his father’s portrait used to hang back then—a careful and beautifully executed painting of the young man in a velvet coat and a Roman hat, sporting that golden beard which he sacrificed to the demands of London fashion. I showed Laura the portrait until she could recognize the original. When she expressed her delight at the painting, the artist, in his modest and bashful way, said he would be happy to paint my wife’s portrait too. Honestly, I don’t think any artist could find a more charming subject.

After admiring others of Mr. Ridley’s works, our talk naturally reverted to his predecessor. Clive had migrated to much more splendid quarters. Had we not heard? he had become a rich man, a man of fashion. “I fear he is very lazy about the arts,” said J. J., with regret on his countenance; “though I begged and prayed him to be faithful to his profession. He would have done very well in it, in portrait-painting especially. Look here, and here, and here!” said Ridley, producing fine vigorous sketches of Clive’s. “He had the art of seizing the likeness, and of making all his people look like gentlemen, too. He was improving every day, when this abominable bank came in the way, and stopped him.”

After admiring some of Mr. Ridley’s works, our conversation naturally shifted back to his predecessor. Clive had moved to much more impressive places. Hadn’t we heard? He had become wealthy, a man of style. “I’m afraid he’s become very lazy when it comes to the arts,” said J. J., looking regretful; “even though I urged him to stay true to his profession. He would have excelled at it, especially in portrait painting. Look at these, and these, and these!” said Ridley, showing off some strong, lively sketches by Clive. “He had a knack for capturing likenesses and making all his subjects look like gentlemen as well. He was improving every day until that terrible bank got in the way and stopped him.”

What bank? I did not know the new Indian bank of which the Colonel was a director. Then, of course, I was aware that the mercantile affair in question was the Bundelcund Bank, about which the Colonel had written to me from India more than a year since, announcing that fortunes were to be made by it, and that he had reserved shares for me in the company. Laura admired all Clive’s sketches, which his affectionate brother-artist showed to her with the exception of one representing the reader’s humble servant; which, Mrs. Pendennis considered, by no means did justice to the original.

What bank? I didn't know about the new Indian bank where the Colonel was a director. Of course, I knew that the business in question was the Bundelcund Bank, which the Colonel had written to me about from India more than a year ago, saying that there were fortunes to be made from it and that he had reserved shares for me in the company. Laura loved all of Clive's sketches, which his caring brother-artist showed her, except for one that depicted the humble servant of the reader; Mrs. Pendennis thought it definitely didn't do justice to the original.

Bidding adieu to the kind J. J., and leaving him to pursue his art, in that silent serious way in which he daily laboured at it, we drove to Fitzroy Square hard by, where I was not displeased to show the good old hospitable James Binnie the young lady who bore my name. But here, too, we were disappointed. Placards wafered in the windows announced that the old house was to let. The woman who kept it brought a card in Mrs. Mackenzie’s frank handwriting, announcing Mr. James Binnie’s address was “Poste-restante, Pau, in the Pyrenees,” and that his London agents were Messrs. So-and-so. The woman said she believed the gentleman had been unwell. The house, too, looked very pale, dismal, and disordered. We drove away from the door, grieving to think that ill-health, or any other misfortunes, had befallen good old James.

Saying goodbye to the kind J. J. and letting him focus on his art in the quiet, serious way he worked on it every day, we headed to Fitzroy Square nearby, where I was happy to introduce the good old hospitable James Binnie to the young lady who shared my name. But here, too, we were let down. Signs posted in the windows announced that the old house was for rent. The woman who managed it brought a card written in Mrs. Mackenzie’s signature style, stating that Mr. James Binnie’s address was “Poste-restante, Pau, in the Pyrenees,” and that his London agents were Messrs. So-and-so. The woman mentioned she thought the gentleman had been unwell. The house itself looked very pale, gloomy, and disorganized. We drove away from the door, saddened to think that illness or some other misfortunes had struck our dear old James.

Mrs. Pendennis drove back to our lodgings, Brixham’s, in Jermyn Street, while I sped to the City, having business in that quarter. It has been said that I kept a small account with Hobson Brothers, to whose bank I went, and entered the parlour with that trepidation which most poor men feel on presenting themselves before City magnates and capitalists. Mr. Hobson Newcome shook hands most jovially and good-naturedly, congratulated me on my marriage, and so forth, and presently Sir Barnes Newcome made his appearance, still wearing his mourning for his deceased father.

Mrs. Pendennis drove back to our place, Brixham’s, on Jermyn Street, while I headed to the City, where I had some business to take care of. It’s been noted that I had a small account with Hobson Brothers, so I went to their bank and walked into the parlor with that nervousness that most guys feel when meeting with wealthy and important people. Mr. Hobson Newcome warmly shook my hand, congratulated me on my marriage, and so on, and soon after, Sir Barnes Newcome showed up, still in mourning for his late father.

Nothing could be more kind, pleasant, and cordial than Sir Barnes’s manner. He seemed to know well about my affairs; complimented me on every kind of good fortune; had heard that I had canvassed the borough in which I lived; hoped sincerely to see me in Parliament and on the right side; was most anxious to become acquainted with Mrs. Pendennis, of whom Lady Rockminster said all sorts of kind things; and asked for our address, in order that Lady Clara Newcome might have the pleasure of calling on my wife. This ceremony was performed soon afterwards; and an invitation to dinner from Sir Barnes and Lady Clara Newcome speedily followed it.

Nothing could be kinder, more pleasant, or more welcoming than Sir Barnes’s demeanor. He seemed to be well-informed about my situation; praised me for every bit of good luck I had; mentioned that he knew I had campaigned in my local borough; genuinely hoped to see me in Parliament and on the right side of things; was eager to meet Mrs. Pendennis, of whom Lady Rockminster had said all kinds of nice things; and asked for our address so that Lady Clara Newcome could enjoy visiting my wife. This visit happened soon after, and shortly afterward, we received an invitation to dinner from Sir Barnes and Lady Clara Newcome.

Sir Barnes Newcome, Bart., M.P., I need not say, no longer inhabited the small house which he had occupied immediately after his marriage: but dwelt in a much more spacious mansion in Belgravia, where he entertained his friends. Now that he had come into his kingdom, I must say that Barnes was by no means so insufferable as in the days of his bachelorhood. He had sown his wild oats, and spoke with regret and reserve of that season of his moral culture. He was grave, sarcastic, statesmanlike; did not try to conceal his baldness (as he used before his father’s death, by bringing lean wisps of hair over his forehead from the back of his head); talked a great deal about the House; was assiduous in his attendance there and in the City; and conciliating with all the world. It seemed as if we were all his constituents, and though his efforts to make himself agreeable were rather apparent, the effect succeeded pretty well. We met Mr. and Mrs. Hobson Newcome, and Clive, and Miss Ethel looking beautiful in her black robes. It was a family party, Sir Barnes said, giving us to understand, with a decorous solemnity in face and voice, that no large parties as yet could be received in that house of mourning.

Sir Barnes Newcome, Bart., M.P., no longer lived in the small house he had occupied right after his marriage; instead, he resided in a much larger mansion in Belgravia, where he hosted his friends. Now that he had come into his own, I must say that Barnes was no longer as unbearable as he had been in his bachelor days. He had gotten past his wild youth and spoke with regret and restraint about that part of his moral development. He was serious, sarcastic, and dignified; he no longer tried to hide his baldness (as he had before his father's death, by brushing thin strands of hair over his forehead from the back of his head); he talked a lot about the House; he was diligent in his attendance there and in the City; and he was friendly with everyone. It felt like we were all his constituents, and even though his efforts to be agreeable were somewhat obvious, they worked pretty well. We met Mr. and Mrs. Hobson Newcome, along with Clive, and Miss Ethel looking stunning in her black dress. It was a family gathering, Sir Barnes said, making it clear with a dignified seriousness in his face and voice that no large parties could yet be held in that house of mourning.

To this party was added, rather to my surprise, my Lord Highgate, who under the sobriquet of Jack Belsize has been presented to the reader of this history. Lord Highgate gave Lady Clara his arm to dinner, but went and took a place next Miss Newcome, on the other side of her; that immediately by Lady Clara being reserved for a guest who had not as yet made his appearance.

To this party was added, rather to my surprise, my Lord Highgate, who under the nickname of Jack Belsize has been introduced to the reader of this story. Lord Highgate offered Lady Clara his arm to dinner, but then took a seat next to Miss Newcome on the other side of her, as Lady Clara was reserved for a guest who had not yet arrived.

Lord Highgate’s attentions to his neighbour, his laughing and talking, were incessant; so much so that Clive, from his end of the table, scowled in wrath at Jack Belsize’s assiduities: it was evident that the youth, though hopeless, was still jealous and in love with his charming cousin.

Lord Highgate’s attention to his neighbor, his laughter and conversation, was nonstop; so much so that Clive, from his end of the table, glared in anger at Jack Belsize’s efforts: it was clear that the young man, despite being hopeless, was still jealous and in love with his delightful cousin.

Barnes Newcome was most kind to all his guests: from Aunt Hobson to your humble servant, there was not one but the of master the house had an agreeable word for him. Even for his cousin Samuel Newcome, a gawky youth with an eruptive countenance, Barnes had appropriate words of conversation, and talked about King’s College, of which the lad was an ornament, with the utmost affability. He complimented that institution and young Samuel, and by that shot knocked not only over Sam but his mamma too. He talked to Uncle Hobson about his crops; to Clive about his pictures; to me about the great effect which a certain article in the Pall Mall Gazette had produced in the House, where the Chancellor of the Exchequer was perfectly livid with fury, and Lord John bursting out laughing at the attack: in fact, nothing could be more amiable than our host on this day. Lady Clara was very pretty—grown a little stouter since her marriage; the change only became her. She was a little silent, but then she had Uncle Hobson on her left-hand side, between whom and her ladyship there could not be much in common, and the place at the right hand was still vacant. The person with whom she talked most freely was Clive, who had made a beautiful drawing of her and her little girl, for which the mother and the father too, as it appeared, were very grateful.

Barnes Newcome was incredibly kind to all his guests: from Aunt Hobson to yours truly, everyone received a pleasant word from the master of the house. Even for his cousin Samuel Newcome, an awkward kid with a face full of pimples, Barnes found something nice to say, chatting about King’s College, where the boy was a standout, with the utmost friendliness. He praised both the school and young Samuel, and with that compliment, he not only endeared himself to Sam but also to his mom. He spoke with Uncle Hobson about his crops; with Clive about his artwork; and with me about the huge impact a certain article in the Pall Mall Gazette had made in the House, where the Chancellor of the Exchequer was absolutely seething with anger, while Lord John couldn’t stop laughing at the critique: in short, our host was exceptionally gracious that day. Lady Clara was very pretty—she had put on a bit of weight since her marriage, but it suited her. She was somewhat quiet, though she had Uncle Hobson sitting next to her, and the two didn’t have much in common, while the seat on her right was still empty. The person she chatted with the most was Clive, who had created a beautiful drawing of her and her little girl, which both the mother and father seemed very appreciative of.

What had caused this change in Barnes’s behaviour? Our particular merits or his own private reform? In the two years over which this narrative has had to run in the course of as many chapters, the writer had inherited a property so small that it could not occasion a banker’s civility; and I put down Sir Barnes Newcome’s politeness to a sheer desire to be well with me. But with Lord Highgate and Clive the case was different, as you must now hear.

What caused this change in Barnes's behavior? Our specific qualities or his own personal growth? In the two years during which this story has unfolded over as many chapters, the author inherited a property so small that it couldn’t even earn a banker’s politeness; I attributed Sir Barnes Newcome’s courtesy to his simple desire to stay on good terms with me. But the situation with Lord Highgate and Clive was different, as you will soon find out.

Lord Highgate, having succeeded to his father’s title and fortune, had paid every shilling of his debts, and had sowed his wild oats to the very last corn. His lordship’s account at Hobson Brothers was very large. Painful events of three years’ date, let us hope, were forgotten—gentlemen cannot go on being in love and despairing, and quarrelling for ever. When he came into his funds, Highgate behaved with uncommon kindness to Rooster, who was always straitened for money: and when the late Lord Dorking died and Rooster succeeded to him, there was a meeting at Chanticlere between Highgate and Barnes Newcome and his wife, which went off very comfortably. At Chanticlere the Dowager Lady Kew and Miss Newcome were also staying, when Lord Highgate announced his prodigious admiration for the young lady; and, it was said, corrected Farintosh, as a low-minded, foul-tongued young cub, for daring to speak disrespectfully of her. Nevertheless, vous concevez, when a man of the Marquis’s rank was supposed to look with the eyes of admiration upon a young lady, Lord Highgate would not think of spoiling sport, and he left Chanticlere declaring that he was always destined to be unlucky in love. When old Lady Kew was obliged to go to Vichy for her lumbago, Highgate said to Barnes, “Do ask your charming sister to come to you in London; she will bore herself to death with the old woman at Vichy, or with her mother at Rugby” (whither Lady Anne had gone to get her boys educated), and accordingly Miss Newcome came on a visit to her brother and sister, at whose house we have just had the honour of seeing her.

Lord Highgate, having inherited his father’s title and fortune, had paid off all his debts and had lived out his wild youth completely. His lordship’s account at Hobson Brothers was quite substantial. Let’s hope the painful events from three years ago are forgotten—gentlemen can’t stay in love, in despair, and constantly arguing forever. When he came into his money, Highgate showed remarkable kindness to Rooster, who always struggled financially. When the late Lord Dorking passed away and Rooster took his place, there was a meeting at Chanticlere involving Highgate, Barnes Newcome, and his wife, which went smoothly. At Chanticlere, the Dowager Lady Kew and Miss Newcome were also staying when Lord Highgate expressed his immense admiration for the young lady; reportedly, he also called out Farintosh, a low-minded, foul-mouthed young man, for disrespecting her. Nevertheless, as you can imagine, when a man of the Marquis’s standing was thought to have feelings for a young lady, Lord Highgate wouldn’t dream of ruining the fun, leaving Chanticlere with the belief that he was doomed to bad luck in love. When old Lady Kew had to go to Vichy for her lumbago, Highgate said to Barnes, “Please invite your lovely sister to come stay with you in London; she’ll be bored to tears either with the old lady at Vichy or with her mother at Rugby” (where Lady Anne had gone to educate her sons), and so Miss Newcome came to visit her brother and sister, at whose house we’ve just had the pleasure of seeing her.

When Rooster took his seat in the House of Lords, he was introduced by Highgate and Kew, as Highgate had been introduced by Kew previously. Thus these three gentlemen all rode in gold coaches; had all got coronets on their heads; as you will, my respected young friend, if you are the eldest son of a peer who dies before you. And now they were rich, they were all going to be very good boys, let us hope. Kew, we know, married one of the Dorking family, that second Lady Henrietta Pulleyn, whom we described as frisking about at Baden, and not in the least afraid of him. How little the reader knew, to whom we introduced the girl in that chatty offhand way, that one day the young creature would be a countess! But we knew it all the while—and, when she was walking about with the governess, or romping with her sisters; and when she had dinner at one o’clock; and when she wore a pinafore very likely—we secretly respected her as the future Countess of Kew, and mother of the Viscount Walham.

When Rooster took his seat in the House of Lords, Highgate and Kew introduced him, just like Kew had been introduced by Highgate before. So, these three gentlemen all rode in golden coaches and wore coronets on their heads, just like you will, my respected young friend, if you are the firstborn son of a peer who passes away before you. And now that they were wealthy, let’s hope they would all be very good citizens. We know Kew married one of the Dorking family, that second Lady Henrietta Pulleyn, who we mentioned was playfully wandering around Baden and not at all intimidated by him. How little the reader knew, when we casually introduced the girl, that one day the young lady would become a countess! But we were aware all along—and when she was strolling with her governess or playing with her sisters; and when she had dinner at one o'clock; and when she likely wore a pinafore—we quietly respected her as the future Countess of Kew and the mother of the Viscount Walham.

Lord Kew was very happy with his bride, and very good to her. He took Lady Kew to Paris, for a marriage trip; but they lived almost altogether at Kewbury afterwards, where his lordship sowed tame oats now after his wild ones, and became one of the most active farmers of his county. He and the Newcomes were not very intimate friends; for Lord Kew was heard to say that he disliked Barnes more after his marriage than before. And the two sisters, Lady Clara and Lady Kew, had a quarrel on one occasion, when the latter visited London just before the dinner at which we have just assisted—nay, at which we are just assisting, took place,—a quarrel about Highgate’s attentions to Ethel, very likely. Kew was dragged into it, and hot words passed between him and Jack Belsize; and Jack did not go down to Kewbury afterwards, though Kew’s little boy was christened after him. All these interesting details about people of the very highest rank, we are supposed to whisper in the reader’s ear as we are sitting at a Belgravian dinner-table. My dear Barmecide friend, isn’t it pleasant to be in such fine company?

Lord Kew was really happy with his bride and treated her very well. He took Lady Kew to Paris for their honeymoon, but they mostly lived at Kewbury afterward, where he settled down farming tame oats after his wild ones and became one of the most active farmers in the county. He and the Newcomes weren’t very close friends; in fact, Lord Kew was heard to say that he disliked Barnes more after the marriage than before. The two sisters, Lady Clara and Lady Kew, had a fight one time when the latter visited London just before the dinner we just attended—actually, the one we're currently attending—a dispute likely about Highgate's interest in Ethel. Kew got dragged into the argument, and heated words were exchanged between him and Jack Belsize; Jack didn’t visit Kewbury afterward, even though Kew's little boy was named after him. All these intriguing details about people of the highest social rank are meant to be whispered into the reader's ear as we sit at a Belgravian dinner table. My dear Barmecide friend, isn’t it nice to be in such great company?

And now we must tell how it is that Clive Newcome, Esq., whose eyes are flashing fire across the flowers of the table at Lord Highgate, who is making himself so agreeable to Miss Ethel—now we must tell how it is that Clive and his cousin Barnes have grown to be friends again.

And now we need to explain how Clive Newcome, Esq., whose eyes are sparkling with intensity as he looks across the flowers on the table at Lord Highgate, who is being so charming to Miss Ethel—now we need to explain how Clive and his cousin Barnes have become friends again.

The Bundelcund Bank, which had been established for four years, had now grown to be one of the most flourishing commercial institutions in Bengal. Founded, as the prospectus announced, at a time when all private credit was shaken by the failure of the great Agency Houses, of which the downfall had carried dismay and ruin throughout the Presidency, the B. B. had been established on the only sound principle of commercial prosperity—that is association. The native capitalists, headed by the great firm of Rummun Loll and Co., of Calcutta, had largely embarked in the B. B., and the officers of the two services and the European mercantile body of Calcutta had been invited to take shares in an institution which, to merchants, native and English, civilian and military men, was alike advantageous and indispensable. How many young men of the latter services had been crippled for life by the ruinous cost of agencies, of which the profits to the agents themselves were so enormous! The shareholders of the B. B. were their own agents; and the greatest capitalist in India as well as the youngest ensign in the service might invest at the largest and safest premium, and borrow at the smallest interest, by becoming according to his means, a shareholder in the B. B. Their correspondents were established in each presidency and in every chief city of India, as well as at Sydney, Singapore, Canton, and, of course. London. With China they did, an immense opium-trade, of which the profits were so great, that it was only in private sittings of the B. B. managing committee that the details and accounts of these operations could be brought forward. Otherwise the books of the bank were open to every shareholder; and the ensign or the young civil servant was at liberty at any time to inspect his own private account as well as the common ledger. With New South Wales they carried on a vast trade in wool, supplying that great colony with goods, which their London agents enabled them to purchase in such a way as to give them the command of the market. As if to add to their prosperity, coppermines were discovered on lands in the occupation of the B. Banking Company, which gave the most astonishing returns. And throughout the vast territories of British India, through the great native firm of Rummun Loll and Co., the Bundelcund Banking Company had possession of the native markets. The order from Birmingham for idols alone (made with their copper and paid in their wool) was enough to make the Low Church party in England cry out; and a debate upon this subject actually took place in the House of Commons, of which the effect was to send up the shares of the Bundelcund Banking Company very considerably upon the London Exchange.

The Bundelcund Bank, established four years ago, has now become one of the most successful commercial institutions in Bengal. Founded, as the prospectus stated, at a time when private credit was shaken by the collapse of major Agency Houses, which brought chaos and ruin throughout the Presidency, the B. B. was launched on the only strong principle of commercial success—that is, partnership. Native capitalists, led by the prominent firm of Rummun Loll and Co. from Calcutta, had heavily invested in the B. B., and officers from both services along with the European business community in Calcutta were encouraged to buy shares in an institution that was vital and beneficial to all types of merchants, whether native or English, civilian or military. Many young men in the latter services found themselves financially crippled by the exorbitant costs of agencies, which made a fortune for the agents! The shareholders of the B. B. were their own agents; the wealthiest capitalist in India and even the most junior ensign in service could invest at a high and secure premium and borrow at a low-interest rate by becoming a shareholder in the B. B. Their correspondents were established in every presidency and major city in India, as well as in Sydney, Singapore, Canton, and of course, London. They engaged in a huge opium trade with China, which was so lucrative that only in private meetings of the B. B. management could the details and accounts of these operations be discussed. Otherwise, the bank's records were accessible to every shareholder, and the ensign or young civil servant could inspect their personal account as well as the general ledger anytime. They also had extensive wool trade with New South Wales, supplying that great colony with goods, which their London agents helped them acquire in a way that gave them control over the market. To boost their success, copper mines were discovered on land owned by the B. Banking Company, yielding astonishing returns. Throughout the vast regions of British India, through the significant native firm of Rummun Loll and Co., the Bundelcund Banking Company had access to native markets. An order from Birmingham for idols alone (made with their copper and paid for with their wool) was enough to make the Low Church party in England protest, and a debate on this issue actually took place in the House of Commons, resulting in a notable increase in the shares of the Bundelcund Banking Company on the London Exchange.

The fifth half-yearly dividend was announced at twelve and a quarter per cent of the paid-up capital: the accounts from the copper-mine sent the dividend up to a still greater height, and carried the shares to an extraordinary premium. In the third year of the concern, the house of Hobson Brothers, of London, became the agents of the Bundelcund Banking Company of India and amongst our friends, James Binnie, who had prudently held out for some time and Clive Newcome, Esq., became shareholders, Clive’s good father having paid the first instalments of the lad’s shares up in Calcutta, and invested every rupee he could himself command in this enterprise. When Hobson Brothers joined it, no wonder James Binnie was convinced; Clive’s friend, the Frenchman, and through that connexion the house of Higg, of Newcome and Manchester, entered into the affair; and amongst the minor contributors in England we may mention Miss Cann, who took a little fifty-pound-note share and dear old Miss Honeyman; and J. J., and his father, Ridley, who brought a small bag of saving—all knowing that their Colonel, who was eager that his friends should participate in his good fortune, would never lead them wrong. To Clive’s surprise Mrs. Mackenzie, between whom and himself there was a considerable coolness, came to his chambers, and with a solemn injunction that the matter between them should be quite private, requested him to purchase 1500 pounds worth of Bundelcund shares for her and her darling girls, which he did, astonished to find the thrifty widow in possession of so much money. Had Mr. Pendennis’s mind not been bent at this moment on quite other subjects, he might have increased his own fortune by the Bundelcund Bank speculation; but in these two years I was engaged in matrimonial affairs (having Clive Newcome, Esq., as my groomsman on a certain interesting occasion). When we returned from our tour abroad the India Bank shares were so very high that I did not care to purchase, though I found an affectionate letter from our good Colonel (enjoining me to make my fortune) awaiting me at the agent’s, and my wife received a pair of beautiful Cashmere shawls from the same kind friend.

The fifth semiannual dividend was announced at 12.25% of the paid-up capital: the reports from the copper mine pushed the dividend even higher and sent the shares to an incredible premium. In the third year of the company, the Hobson Brothers of London became the agents for the Bundelcund Banking Company of India, and among our friends, James Binnie, who had wisely held out for a while, and Clive Newcome, Esq., became shareholders. Clive’s father had paid the first installments of the young man’s shares in Calcutta and invested every rupee he could get his hands on into this venture. When the Hobson Brothers got involved, it’s no surprise that James Binnie was convinced; Clive's friend, the Frenchman, and through that connection, the Higg house of Newcome and Manchester also joined in. Among the smaller investors in England, we can mention Miss Cann, who took a small fifty-pound share, dear old Miss Honeyman, and J. J. along with his father, Ridley, who contributed a small bag of savings—all knowing their Colonel, eager for his friends to benefit from his good fortune, would never steer them wrong. To Clive’s surprise, Mrs. Mackenzie, with whom he had a bit of tension, came to his place and, with a serious request for privacy, asked him to buy £1,500 worth of Bundelcund shares for her and her precious daughters, which he did, shocked to see the frugal widow with so much money. Had Mr. Pendennis been focused on something other at that moment, he might have boosted his own fortune through the Bundelcund Bank speculation; but during those two years, I was caught up in wedding plans (with Clive Newcome, Esq., as my best man on a rather significant occasion). When we returned from our trip abroad, the India Bank shares were so high that I didn’t want to buy, although I found a loving letter from our good Colonel (urging me to make my fortune) waiting for me at the agent’s office, and my wife received a pair of beautiful Cashmere shawls from the same generous friend.

CHAPTER XLIX.
Contains at least six more Courses and two Desserts

The banker’s dinner-party over, we returned to our apartments, having dropped Major Pendennis at his lodgings, and there, as the custom is amongst most friendly married couples, talked over the company and the dinner. I thought my wife would naturally have liked Sir Barnes Newcome, who was very attentive to her, took her to dinner as the bride, and talked ceaselessly to her during the whole entertainment.

The banker’s dinner party wrapped up, and we returned to our apartment after dropping Major Pendennis off at his place. As is customary among friendly married couples, we chatted about the guests and the dinner. I assumed my wife would have liked Sir Barnes Newcome, who was very attentive to her, seated her at dinner as the bride, and talked to her nonstop throughout the entire event.

Laura said No—she did not know why—could there be any better reason? There was a tone about Sir Barnes Newcome she did not like—especially in his manner to women.

Laura said no—she didn’t know why—could there be any better reason? There was something about Sir Barnes Newcome’s tone that she didn’t like—especially in how he treated women.

I remarked that he spoke sharply and in a sneering manner to his wife, and treated one or two remarks which she made as if she was an idiot.

I noticed that he spoke sharply and sarcastically to his wife, treating one or two of her comments as if she were an idiot.

Mrs. Pendennis flung up her head as much as to say, “and so she is.”

Mrs. Pendennis tossed her head as if to say, "and so she is."

Mr. Pendennis. What, the wife too, my dear Laura! I should have thought such a pretty, simple, innocent young woman, with just enough good looks to make her pass muster, who is very well bred and not brilliant at all,—I should have thought such a one might have secured a sister’s approbation.

Mr. Pendennis. What, the wife too, my dear Laura! I would have thought that such a pretty, simple, innocent young woman, with just enough good looks to get by, who is very well-mannered and not at all dazzling, could have earned a sister's approval.

Mrs. Pendennis. You fancy we are all jealous of one another. No protests of ours can take that notion out of your heads. My dear Pen, I do not intend to try. We are not jealous of mediocrity: we are not patient of it. I dare say we are angry because we see men admire it so. You gentlemen, who pretend to be our betters, give yourselves such airs of protection, and profess such a lofty superiority over us, prove it by quitting the cleverest woman in the room for the first pair of bright eyes and dimpled cheeks that enter. It was those charms which attracted you in Lady Clara, sir.

Mrs. Pendennis. You think we're all envious of each other. No amount of protesting will change that idea in your mind. My dear Pen, I'm not going to bother trying. We don't envy mediocrity; we can't stand it. I bet we're irritated because we see men admiring it. You gentlemen, who claim to be superior to us, put on such airs of protection and act so much better than us, yet you prove it by abandoning the smartest woman in the room for the first pretty face and charming smile that walks in. It was those charms that caught your attention in Lady Clara, sir.

Pendennis. I think she is very pretty, and very innocent, and artless.

Pendennis. I think she's really pretty, and very innocent, and genuine.

Mrs. P. Not very pretty, and perhaps not so very artless.

Mrs. P. Not particularly attractive, and maybe not as naive as she seems.

Pendennis. How can you tell, you wicked woman? Are you such a profound deceiver yourself, that you can instantly detect artifice in others? O Laura!

Pendennis. How can you tell, you wicked woman? Are you such a deep deceiver yourself that you can instantly spot dishonesty in others? Oh, Laura!

Mrs. P. We can detect all sorts of things. The inferior animals have instincts, you know. (I must say my wife is always very satirical upon this point of the relative rank of the sexes.) One thing I am sure of is, that she is not happy; and oh, Pen! that she does not care much for her little girl.

Mrs. P. We can notice all kinds of things. Animals have instincts, you know. (I have to say my wife always makes sarcastic comments about the status of men and women.) One thing I'm sure of is that she isn’t happy; and oh, Pen! She doesn’t seem to care much for her little girl.

Pendennis. How do you know that, my dear?

Pendennis. How do you know that, my friend?

Mrs. P. We went upstairs to see the child after dinner. It was at my wish. The mother did not offer to go. The child was awake and crying. Lady Clara did not offer to take it. Ethel—Miss Newcome took it, rather to my surprise, for she seems very haughty; and the nurse, who I suppose was at supper, came running up at the noise, and then the poor little thing was quiet.

Mrs. P. We went upstairs to see the child after dinner, which I wanted to do. The mother didn’t suggest coming along. The child was awake and crying. Lady Clara didn’t offer to pick it up. Ethel—Miss Newcome took the child, which surprised me a bit because she seems quite proud; then the nurse, who I assume was at supper, rushed in at the commotion, and finally, the poor little one settled down.

Pendennis. I remember we heard the music as the dining-room door was open; and Newcome said, “That is what you will have to expect, Pendennis.”

Pendennis. I remember we heard the music when the dining-room door was open; and Newcome said, “That’s what you can expect, Pendennis.”

Mrs. P. Hush, sir! If my baby cries, I think you must expect me to run out of the room. I liked Miss Newcome after seeing her with the poor little thing. She looked so handsome as she walked with it! I longed to have it myself.

Mrs. P. Quiet, sir! If my baby starts crying, you should expect me to leave the room. I really liked Miss Newcome after seeing her with the poor little one. She looked so beautiful as she walked with it! I wished I could have it myself.

Pendennis. Tout vient à fin, à qui sait——

Pendennis. Everything comes to an end, to those who know——

Mrs. P. Don’t be silly. What a dreadful dreadful place this great world of yours is, Arthur; where husbands do not seem to care for their wives; where mothers do not love their children; where children love their nurses best; where men talk what they call gallantry!

Mrs. P. Don’t be ridiculous. What a terrible, terrible world you live in, Arthur; where husbands don’t seem to care for their wives; where mothers don’t love their children; where children prefer their nurses; where men talk about what they call being chivalrous!

Pendennis. What?

Pendennis. Huh?

Mrs. P. Yes, such as that dreary, languid, pale, bald, cadaverous, leering man whispered to me. Oh, how I dislike him! I am sure he is unkind to his wife. I am sure he has a bad temper; and if there is any excuse for——

Mrs. P. Yes, like that gloomy, tired, pale, bald, ghostly, creepy guy who whispered to me. Ugh, I can't stand him! I'm sure he's unkind to his wife. I'm convinced he has a terrible temper; and if there's any reason for——

Pendennis. For what?

Pendennis. For what purpose?

Mrs. P. For nothing. But you heard yourself that he had a bad temper, and spoke sneeringly to his wife. What could make her marry him?

Mrs. P. For no reason at all. But you heard him; he had a terrible temper and talked down to his wife. Why on earth would she choose to marry him?

Pendennis. Money, and the desire of papa and mamma. For the same reason Clive’s flame, poor Miss Newcome, was brought out to-day; that vacant seat at her side was for Lord Farintosh, who did not come. And the Marquis not being present, the Baron took his innings. Did you not see how tender he was to her, and how fierce poor Clive looked?

Pendennis. Money, and the wishes of Mom and Dad. For the same reason, Clive’s crush, poor Miss Newcome, was introduced today; that empty seat next to her was meant for Lord Farintosh, who didn’t show up. And since the Marquis wasn’t there, the Baron made his move. Didn’t you notice how sweet he was to her and how upset poor Clive looked?

Mrs. P. Lord Highgate was very attentive to Miss Newcome, was he?

Mrs. P. Lord Highgate was quite attentive to Miss Newcome, wasn't he?

Pendennis. And some years ago, Lord Highgate was breaking his heart about whom do you think? about Lady Clara Pulleyn, our hostess of last night. He was Jack Belsize then, a younger son, plunged over head and ears in debt; and of course there could be no marriage. Clive was present at Baden when a terrible scene took place, and carried off poor Jack to Switzerland and Italy, where he remained till his father died, and he came into the title in which he rejoices. And now he is off with the old love, Laura, and on with the new. Why do you look at me so? Are you thinking that other people have been in love two or three times too?

Pendennis. A few years ago, Lord Highgate was heartbroken over none other than Lady Clara Pulleyn, our hostess from last night. Back then, he was Jack Belsize, a younger son drowning in debt, so marriage was simply not an option. Clive was at Baden when a dramatic scene unfolded, and he took poor Jack to Switzerland and Italy, where he stayed until his father passed away and he inherited the title he now enjoys. And now he’s back with his old flame, Laura, and moving on to someone new. Why are you staring at me like that? Are you thinking that other people have fallen in love multiple times too?

Mrs. P. I am thinking that I should not like to live in London, Arthur.

Mrs. P. I’m thinking that I wouldn’t want to live in London, Arthur.

And this was all that Mrs. Laura could be brought to say. When this young woman chooses to be silent, there is no power that can extract a word from her. It is true that she is generally in the right; but that is only the more aggravating. Indeed, what can be more provoking, after a dispute with your wife, than to find it is you, and not she, who has been in the wrong?

And this was everything Mrs. Laura would say. When this young woman decides to stay quiet, no one can get her to say a word. It’s true that she’s usually right, but that just makes it more frustrating. Seriously, what’s more annoying after a fight with your wife than realizing you, not her, were the one in the wrong?

Sir Barnes Newcome politely caused us to understand that the entertainment of which we had just partaken was given in honour of the bride. Clive must needs not be outdone in hospitality; and invited us and others to a fine feast at the Star and Garter at Richmond, where Mrs. Pendennis was placed at his right hand. I smile as I think how much dining has been already commemorated in these veracious pages; but the story is an everyday record; and does not dining form a certain part of the pleasure and business of every day? It is at that pleasant hour that our set has the privilege of meeting the other. The morning man and woman alike devote to business; or pass mainly in the company of their own kind. John has his office; Jane her household, her nursery, her milliner, her daughters and their masters. In the country he has his hunting, his fishing, his farming, his letters; she her schools, her poor, her garden, or what not. Parted through the shining hours, and improving them, let us trust, we come together towards sunset only, we make merry and amuse ourselves. We chat with our pretty neighbour, or survey the young ones sporting; we make love and are jealous; we dance, or obsequiously turn over the leaves of Cecilia’s music-book; we play whist, or go to sleep in the arm-chair, according to our ages and conditions. Snooze gently in thy arm-chair, thou easy bald-head! play your whist, or read your novel, or talk scandal over your work, ye worthy dowagers and fogies! Meanwhile the young ones frisk about, or dance, or sing, or laugh; or whisper behind curtains in moonlit windows; or shirk away into the garden, and come back smelling of cigars; nature having made them so to do.

Sir Barnes Newcome politely made it clear that the entertainment we had just enjoyed was in honor of the bride. Clive couldn't let that stand without doing something equally hospitable, so he invited us and others to a great feast at the Star and Garter in Richmond, where Mrs. Pendennis was seated to his right. I smile when I think about all the dining experiences we've already shared in these truthful pages; but this is just an everyday account, and isn't dining a significant part of our daily pleasure and routine? It's during this enjoyable time that our group has the chance to connect with others. The morning is typically reserved for work; or mostly spent with our own crowd. John is busy at his office; Jane has her household to manage, her nursery, her dressmaker, her daughters, and their suitors. In the country, he pursues hunting, fishing, farming, and letters; she tends to schools, the needy, her garden, or whatever else. After being apart during the shining hours, and hopefully making good use of them, we finally come together towards sunset, ready to have fun and relax. We chat with our lovely neighbors, or watch the kids playing; we fall in love and get jealous; we dance or dutifully turn the pages of Cecilia’s music book; we play whist, or doze off in our chairs, depending on our ages and situations. Doze off gently in your chair, you easy-going bald man! Play your whist, or read your novel, or gossip over your work, you respectable older ladies and gentlemen! Meanwhile, the younger ones dance around, sing, laugh, or whisper behind curtains in moonlit windows; or sneak off to the garden and come back smelling like cigars, nature having made them so.

Nature at this time irresistibly impelled Clive Newcome towards love-making. It was pairing-season with him. Mr. Clive was now some three-and-twenty years old: enough has been said about his good looks, which were in truth sufficient to make him a match for the young lady on whom he had set his heart, and from whom, during this entertainment which he gave to my wife, he could never keep his eyes away for three minutes. Laura’s did not need to be so keen as they were in order to see what poor Clive’s condition was. She did not in the least grudge the young fellow’s inattention to herself; or feel hurt that he did not seem to listen when she spoke; she conversed with J. J., her neighbour, who was very modest and agreeable; while her husband, not so well pleased, had Mrs. Hobson Newcome for his partner during the chief part of the entertainment. Mrs. Hobson and Lady Clara were the matrons who gave the sanction of their presence to this bachelor-party. Neither of their husbands could come to Clive’s little fête; had they not the City and the House of Commons to attend? My uncle, Major Pendennis, was another of the guests; who for his part found the party was what you young fellows call very slow. Dreading Mrs. Hobson and her powers of conversation, the old gentleman nimbly skipped out of her neighbourhood, and fell by the side of Lord Highgate, to whom the Major was inclined to make himself very pleasant. But Lord Highgate’s broad back was turned upon his neighbour, who was forced to tell stories to Captain Crackthorpe, which had amused dukes and marquises in former days, and were surely quite good enough for any baron in this realm. “Lord Highgate sweet upon la belle Newcome, is he?” said the testy Major afterwards. “He seemed to me to talk to Lady Clara the whole time. When I awoke in the garden after dinner, as Mrs. Hobson was telling one of her confounded long stories, I found her audience was diminished to one. Crackthorpe, Lord Highgate, and Lady Clara, we had all been sitting there when the bankeress cut in (in the mid of a very good story I was telling them, which entertained them very much), and never ceased talking till I fell off into a doze. When I roused myself, begad, she was still going on. Crackthorpe was off, smoking a cigar on the terrace: my Lord and Lady Clara were nowhere; and you four, with the little painter, were chatting cosily in another arbour. Behaved himself very well, the little painter. Doosid good dinner Ellis gave us. But as for Highgate being aux soins with la belle Banquière, trust me, my boy, he is—upon my word, my dear, it seemed to me his thoughts went quite another way. To be sure, Lady Clara is a belle Banquière too now. He, he, he! How could he say he had no carriage to go home in? He came down in Crackthorpe’s cab, who passed us just now, driving back young What-dye-call the painter.”

Nature at this moment was undeniably pushing Clive Newcome toward romance. It was mating season for him. Clive was now about twenty-three years old; enough has been said about his good looks, which were really enough to make him an eligible bachelor for the young lady he had set his sights on. During this gathering he hosted for my wife, he couldn't tear his eyes away from her for three minutes. Laura didn't need to be very observant to notice Clive's infatuation. She didn't mind his lack of attention; it didn’t hurt her that he didn’t seem to listen when she spoke. Instead, she chatted with J. J., her neighbor, who was very polite and pleasant, while her husband, feeling less pleased, partnered with Mrs. Hobson Newcome for most of the event. Mrs. Hobson and Lady Clara were the respected ladies in attendance at this bachelor party. Neither of their husbands could make it to Clive’s little celebration; didn’t they have the City and the House of Commons to deal with? My uncle, Major Pendennis, was also a guest, but he found the gathering rather dull, as you young folks might say. Avoiding Mrs. Hobson and her long-winded stories, the old gentleman quickly moved away and joined Lord Highgate, hoping to make some pleasant conversation. However, Lord Highgate had his back turned, leaving the Major to entertain Captain Crackthorpe with tales that used to amuse dukes and earls, and were certainly fit for any baron in the realm. “Is Lord Highgate sweet on la belle Newcome?” the irritable Major remarked later. “He seemed to be talking to Lady Clara the whole time. When I finally woke up in the garden after dinner, while Mrs. Hobson was droning on with one of her annoyingly long stories, I noticed her audience had shrunk to one. Crackthorpe, Lord Highgate, and Lady Clara had all been sitting with us when the bankeress interrupted (in the middle of a very entertaining story I was telling, which everyone enjoyed), and she kept talking until I dozed off. When I finally came to, I swear she was still going. Crackthorpe had slipped away to smoke a cigar on the terrace; Lord Highgate and Lady Clara were nowhere to be found; and you four, along with the little painter, were chatting comfortably in another alcove. The little painter conducted himself quite well. That dinner Ellis prepared for us was delicious. But as for Highgate being aux soins with la belle Banquière, trust me, my boy, I don't think so—upon my word, my dear, it seemed to me his mind was on something entirely different. Of course, Lady Clara is a belle Banquière too now. He, he, he! How could he claim he had no ride home? He came down in Crackthorpe’s cab, who just passed us driving back with young What-dye-call the painter.”

Thus did the Major discourse, as we returned towards the City. I could see in the open carriage which followed us (Lady Clara Newcome’s) Lord Highgate’s white hat, by Clive’s on the back seat.

Thus did the Major talk as we headed back to the City. I could see in the open carriage behind us (Lady Clara Newcome’s) Lord Highgate’s white hat next to Clive’s on the back seat.

Laura looked at her husband. The same thought may have crossed their minds, though neither uttered it; but although Sir Barnes and Lady Clara Newcome offered us other civilities during our stay in London, no inducements could induce Laura to accept the proffered friendship of that lady. When Lady Clara called, my wife was not at home; when she invited us, Laura pleaded engagements. At first she bestowed on Miss Newcome, too, a share of this haughty dislike, and rejected the advances which that young lady, who professed to like my wife very much, made towards an intimacy. When I appealed to her (for Newcome’s house was after all a very pleasant one, and you met the best people there), my wife looked at me with an expression of something like scorn, and said: “Why don’t I like Miss Newcome? Of course because I am jealous of her—all women, you know, Arthur, are jealous of such beauties.” I could get for a long while no better explanation than these sneers, for my wife’s antipathy towards this branch of the Newcome family; but an event presently came which silenced my remonstrances, and showed to me, that Laura had judged Barnes and his wife only too well.

Laura looked at her husband. They might have shared the same thought, but neither said it out loud; however, even though Sir Barnes and Lady Clara Newcome were courteous during our time in London, nothing could persuade Laura to accept that woman's offered friendship. When Lady Clara visited, my wife wasn't home; when she invited us, Laura made excuses about being busy. At first, she also directed her disdain towards Miss Newcome and turned down the attempts at friendship from that young lady, who claimed to really like my wife. When I tried to convince her (since Newcome's house was actually quite nice and hosted the best company), my wife looked at me with a sort of scorn and said, “Why don’t I like Miss Newcome? It’s obviously because I’m jealous of her—all women, you know, Arthur, are jealous of beauties like that.” For a long time, I couldn’t get any better explanation for my wife’s dislike of this branch of the Newcome family; but an event soon occurred that silenced my protests and showed me that Laura had judged Barnes and his wife all too well.

Poor Mrs. Hobson Newcome had reason to be sulky at the neglect which all the Richmond party showed her, for nobody, not even Major Pendennis, as we have seen, would listen to her intellectual conversation; nobody, not even Lord Highgate, would drive back to town in her carriage, though the vehicle was large and empty, and Lady Clara’s barouche, in which his lordship chose to take a place, had already three occupants within it:—but in spite of these rebuffs and disappointments the virtuous lady of Bryanstone Square was bent upon being good-natured and hospitable; and I have to record, in the present chapter, yet one more feast of which Mr. and Mrs. Pendennis partook at the expense of the most respectable Newcome family.

Poor Mrs. Hobson Newcome had every reason to be upset about the way the Richmond group ignored her, as nobody, not even Major Pendennis, would engage in her intellectual conversations. Nobody, not even Lord Highgate, would take a ride back to town in her carriage, even though it was big and empty, while Lady Clara’s barouche, which his lordship decided to ride in, already had three people inside. But despite these snubs and disappointments, the virtuous lady of Bryanstone Square was determined to remain kind and welcoming. I have to note, in this chapter, yet another meal that Mr. and Mrs. Pendennis enjoyed at the expense of the highly respectable Newcome family.

Although Mrs. Laura here also appeared, and had the place of honour in her character of bride, I am bound to own my opinion that Mrs. Hobson only made us the pretext of her party, and that in reality it was given to persons of a much more exalted rank. We were the first to arrive, our good old Major, the most punctual of men, bearing us company. Our hostess was arrayed in unusual state and splendour; her fat neck was ornamented with jewels, rich bracelets decorated her arms, and this Bryanstone Square Cornelia had likewise her family jewels distributed round her, priceless male and female Newcome gems, from the King’s College youth, with whom we have made a brief acquaintance, and his elder sister, now entering into the world, down to the last little ornament of the nursery, in a prodigious new sash, with ringlets hot and crisp from the tongs of a Marylebone hairdresser, We had seen the cherub faces of some of these darlings pressed against the drawing-room windows as our carriage drove up to the door; when, after a few minutes’ conversation, another vehicle arrived, away they dashed to the windows again, the innocent little dears crying out, “Here’s the Marquis;” and in sadder tones, “No, it isn’t the Marquis,” by which artless expressions they showed how eager they were to behold an expected guest of a rank only inferior to Dukes in this great empire.

Although Mrs. Laura was also present and took the place of honor as the bride, I must admit that I believe Mrs. Hobson used us as an excuse for her party, and that it was really thrown for people of much higher status. We were the first to arrive, accompanied by our punctual friend, the old Major. Our hostess was dressed in an unusual display of grandeur; her thick neck was adorned with jewels, rich bracelets decorated her arms, and this Bryanstone Square Cornelia had her family jewels displayed around her—priceless male and female Newcome gems, from the King’s College young man we had briefly met, to his elder sister, who was just entering society, all the way down to the last little ornament of the nursery, with a huge new sash and ringlets freshly styled by a Marylebone hairdresser. We had seen the cherubic faces of some of these little ones pressed against the drawing-room windows as our carriage approached the door; after a few minutes of conversation, when another carriage arrived, they rushed to the windows again, the innocent little dears shouting, “Here’s the Marquis;” and in sadder tones, “No, it isn’t the Marquis,” demonstrating their eagerness to catch a glimpse of a guest whose status was only second to Dukes in this vast empire.

Putting two and two together, as the saying is, it was not difficult for me to guess who the expected Marquis was—and, indeed, the King’s College youth set that question at once to rest, by wagging his head at me, and winking his eye, and saying, “We expect Farintosh.”

Putting two and two together, as the saying goes, it wasn't hard for me to figure out who the expected Marquis was—and, in fact, the King’s College guy confirmed it right away by nodding at me, winking his eye, and saying, “We expect Farintosh.”

“Why, my dearest children,” Matronly Virtue exclaimed, “this anxiety to behold the young Marquis of Farintosh, whom we expect at our modest table, Mrs. Pendennis, to-day? Twice you have been at the window in your eagerness to look for him. Louisa, you silly child, do you imagine that his lordship will appear in his robes and coronet? Rodolf, you absurd boy, do you think that a Marquis is other than a man? I have never admired aught but intellect, Mrs. Pendennis; that, let us be thankful, is the only true title to distinction in our country nowadays.”

“Why, my dearest children,” Matronly Virtue exclaimed, “are you so anxious to see the young Marquis of Farintosh, who we expect at our modest table today, Mrs. Pendennis? You've already been to the window twice, eager to catch a glimpse of him. Louisa, you silly child, do you really think he'll show up in his robes and crown? Rodolf, you ridiculous boy, do you believe a Marquis is anything other than a man? I've only ever admired intelligence, Mrs. Pendennis; that, let's be grateful, is the only true claim to fame in our country these days.”

“Begad, sir,” whispers the old Major to me, “intellect may be a doosid fine thing, but in my opinion, a Marquisate and eighteen or twenty thousand a year—I should say the Farintosh property, with the Glenlivat estate and the Roy property in England, must be worth nineteen thousand a year at the very lowest figure and I remember when this young man’s father was only Tom Roy, of the 42nd, with no hope of succeeding to the title, and doosidly out at elbows too—I say what does the bankeress mean by chattering about intellect? Hang me, a Marquis is a Marquis; and Mrs. Newcome knows it as well as I do.” My good Major was growing old, and was not unnaturally a little testy at the manner in which his hostess received him. Truth to tell, she hardly took any notice of him and cut down a couple of the old gentleman’s stories before he had been five minutes in the room.

“Really, sir,” whispers the old Major to me, “intelligence might be a really great thing, but in my opinion, a Marquisate and eighteen or twenty thousand a year—I’m talking about the Farintosh property, plus the Glenlivat estate and the Roy property in England, which must be worth at least nineteen thousand a year—are far more valuable. I remember when this young man’s father was just Tom Roy, of the 42nd, without any chance of inheriting the title, and pretty down on his luck too. I mean, what does the bankeress mean by going on about intellect? Honestly, a Marquis is a Marquis; and Mrs. Newcome knows that just as well as I do.” My good Major was getting older and, understandably, a bit irritable with the way his hostess was treating him. To be honest, she hardly paid him any attention and interrupted a couple of the old gentleman’s stories before he had even been in the room for five minutes.

To our party presently comes the host in a flurried countenance, with a white waistcoat, holding in his hand an open letter, towards which his wife looks with some alarm. “How dy’ doo, Lady Clara, how dy’ doo, Ethel?” he says, saluting those ladies, whom the second carriage had brought to us. “Sir Barnes is not coming, that’s one place vacant; that, Lady Clara, you won’t mind, you see him at home: but here’s a disappointment for you, Miss Newcome, Lord Farintosh can’t come.”

To our gathering, the host rushes in, looking flustered, wearing a white waistcoat and holding an open letter that his wife watches with concern. "How are you, Lady Clara? How are you, Ethel?" he says, greeting the ladies who arrived in the second carriage. "Sir Barnes isn't coming, so that's one spot available; but, Lady Clara, you won't mind since you see him at home. However, here's some disappointing news for you, Miss Newcome—Lord Farintosh can't make it."

At this, two of the children cry out “Oh! oh!” with such a melancholy accent that Miss Newcome and Lady Clara burst out laughing.

At this, two of the children shout “Oh! oh!” with such a sad tone that Miss Newcome and Lady Clara start laughing.

“Got a dreadful toothache,” said Mr. Hobson; “here’s his letter.”

“Got a terrible toothache,” said Mr. Hobson; “here’s his letter.”

“Hang it, what a bore!” cries artless young King’s College.

“Ugh, what a drag!” exclaims naive young King’s College.

“Why a bore, Samuel? A bore, as you call it, for Lord Farintosh, I grant; but do you suppose that the high in station are exempt from the ills of mortality? I know nothing more painful than a toothache,” exclaims a virtuous matron, using the words of philosophy, but showing the countenance of anger.

“Why a bore, Samuel? A bore, as you call it, for Lord Farintosh, I get; but do you think that those in high positions are free from the problems of being human? I can’t think of anything more painful than a toothache,” exclaims a righteous woman, using the language of philosophy but showing a face full of anger.

“Hang it, why didn’t he have it out?” says Samuel.

“Dang it, why didn’t he bring it up?” says Samuel.

Miss Ethel laughed. “Lord Farintosh would not have that tooth out for the world, Samuel,” she cried, gaily. “He keeps it in on purpose, and it always aches when he does not want to go out to dinner.”

Miss Ethel laughed. “Lord Farintosh wouldn't get rid of that tooth for anything, Samuel,” she said playfully. “He keeps it in on purpose, and it always hurts when he doesn't want to go out to dinner.”

“I know one humble family who will never ask him again,” Mrs. Hobson exclaims, rustling in all her silks, and tapping her fan and her foot. The eclipse, however, passes off her countenance and light is restored; when at this moment, a cab having driven up during the period of darkness, the door is flung open, and Lord Highgate is announced by a loud-voiced butler.

“I know one humble family that will never ask him again,” Mrs. Hobson exclaims, stirring in all her silks, tapping her fan and her foot. The cloud of gloom, however, fades from her face and the light returns; just then, a cab pulls up during the period of darkness, the door swings open, and Lord Highgate is announced by a loud-voiced butler.

My wife, being still the bride on this occasion, had the honour of being led to the dinner-table by our banker and host. Lord Highgate was reserved for Mrs. Hobson, who, in an engaging manner, requested poor Clive to conduct his cousin Maria to dinner, handing over Miss Ethel to another guest. Our Major gave his arm to Lady Clara, and I perceived that my wife looked very grave as he passed the place where she sat, and seated Lady Clara in the next chair to that which Lord Highgate chanced to occupy. Feeling himself en vein, and the company being otherwise rather mum and silent, my uncle told a number of delightful anecdotes about the beau-monde of his time, about the Peninsular war, the Regent, Brummell, Lord Steyne, Pea Green Payne, and so forth. He said the evening was very pleasant, though some others of the party, as it appeared to me, scarcely seemed to think so. Clive had not a word for his cousin Maria, but looked across the table at Ethel all dinner-time. What could Ethel have to say to her partner, old Colonel Sir Donald M’Craw, who gobbled and drank, as his wont is, and if he had a remark to make, imparted it to Mrs. Hobson, at whose right hand he was sitting, and to whom, during the whole course, or courses, of the dinner, my Lord Highgate scarcely uttered one single word?

My wife, still in her bride mode for this occasion, had the honor of being escorted to the dinner table by our banker and host. Lord Highgate was reserved for Mrs. Hobson, who charmingly asked poor Clive to take his cousin Maria to dinner, handing Miss Ethel off to another guest. Our Major offered his arm to Lady Clara, and I noticed my wife looking quite serious as he passed by her and sat Lady Clara in the next chair to where Lord Highgate happened to be seated. Feeling a bit chatty, and with the rest of the company seeming rather quiet and subdued, my uncle shared a bunch of entertaining stories about the fashionable society of his time, the Peninsular war, the Regent, Brummell, Lord Steyne, Pea Green Payne, and more. He mentioned that the evening was quite enjoyable, though some others at the table, as I noticed, didn’t seem to think so. Clive didn't say a word to his cousin Maria but kept staring across the table at Ethel throughout dinner. What could Ethel possibly talk about with her partner, the old Colonel Sir Donald M’Craw, who was munching and drinking as usual? If he had anything to say, he directed it to Mrs. Hobson, sitting to his right, while my Lord Highgate barely uttered a single word the entire dinner.

His lordship was whispering all the while into the ringlets of Lady Clara; they were talking a jargon which their hostess scarcely understood, of people only known to her by her study of the Peerage. When we joined the ladies after dinner, Lord Highgate again made way towards Lady Clara, and at an order from her, as I thought, left her ladyship, and strove hard to engage in a conversation with Mrs. Newcome. I hope he succeeded in smoothing the frowns in that round little face. Mrs. Laura, I own, was as grave as a judge all the evening; very grave even and reserved with my uncle, when the hour for parting came, and we took him home.

His lordship was quietly chatting with Lady Clara, and they were speaking in a way that their hostess barely understood, discussing people she only knew from her reading of the Peerage. When we joined the ladies after dinner, Lord Highgate again made his way to Lady Clara, and at her apparent signal, he left her and worked hard to strike up a conversation with Mrs. Newcome. I hope he managed to ease the frowns on that round little face. Mrs. Laura, I must admit, was as serious as a judge all evening; she was very formal and reserved even with my uncle when it was time to say goodbye, and we took him home.

“He, he!” said the old man, coughing, and nodding his old head and laughing in his senile manner, when I saw him on the next day; “that was a pleasant evening we had yesterday; doosid pleasant, and I think my two neighbours seemed to be uncommonly pleased with each other; not an amusing fellow, that young painter of yours, though he is good-looking enough, but there’s no conversation in him. Do you think of giving a little dinner, Arthur, in return for these hospitalities? Greenwich, hey, or something of that sort? I’ll go you halves, sir, and we’ll ask the young banker and bankeress—not yesterday’s Amphitryon nor his wife; no, no, hang it! but Barnes Newcome is a devilish clever, rising man, and moves in about as good society as any in London. We’ll ask him and Lady Clara and Highgate, and one or two more, and have a pleasant party.”

“Ha, ha!” said the old man, coughing, nodding his head, and laughing in his quirky way when I saw him the next day. “We had a nice evening yesterday; really enjoyable, and my two neighbors seemed to get along exceptionally well; not exactly a fun guy, that young painter of yours, even though he’s good-looking enough, but he’s not much for conversation. Are you thinking of hosting a little dinner, Arthur, as a thank-you for their hospitality? Greenwich, maybe, or something like that? I’ll chip in, and we’ll invite the young banker and his wife—not yesterday's host and his wife; no, no, forget that! But Barnes Newcome is a very sharp, up-and-coming guy, and he moves in pretty good circles in London. We’ll invite him, Lady Clara, and Highgate, and a couple more, and have a nice gathering.”

But to this proposal, when the old man communicated it to her, in a very quiet, simple, artful way, Laura, with a flushing face said No quite abruptly, and quitted the room, rustling in her silks, and showing at once dignity and indignation.

But when the old man told her about this proposal in a very calm, straightforward, clever way, Laura abruptly said no with a flushed face and left the room, her silks rustling as she went, displaying both dignity and indignation.

Not many more feasts was Arthur Pendennis, senior, to have in this world. Not many more great men was he to flatter, nor schemes to wink at, nor earthly pleasures to enjoy. His long days were well-nigh ended: on his last couch, which Laura tended so affectionately, with his last breath almost, he faltered out to me. “I had other views for you, my boy, and once hoped to see you in a higher position in life; but I begin to think now, Arthur, that I was wrong; and as for that girl, sir, I am sure she is an angel.”

Not many more celebrations was Arthur Pendennis, senior, going to have in this world. Not many more influential people would he flatter, nor schemes to ignore, nor earthly pleasures to enjoy. His long days were almost over: on his final bed, which Laura cared for so lovingly, with his last breath nearly gone, he whispered to me, “I had different plans for you, my boy, and once hoped to see you in a better place in life; but I’m starting to think now, Arthur, that I was mistaken; and as for that girl, sir, I truly believe she is an angel.”

May I not inscribe the words with a grateful heart? Blessed he—blessed though maybe undeserving—who has the love of a good woman.

May I not write these words with a thankful heart? Blessed is he—blessed even if he's undeserving—who has the love of a good woman.

CHAPTER L.
Clive in New Quarters

My wife was much better pleased with Clive than with some of his relatives to whom I had presented her. His face carried a recommendation with it that few honest people could resist. He was always a welcome friend in our lodgings, and even our uncle the Major signified his approval of the lad as a young fellow of very good manners and feelings, who, if he chose to throw himself away and be a painter, ma foi, was rich enough no doubt to follow his own caprices. Clive executed a capital head of Major Pendennis, which now hangs in our drawing-room at Fairoaks, and reminds me of that friend of my youth. Clive occupied ancient lofty chambers in Hanover Square now. He had furnished them in an antique manner, with hangings, cabinets, carved work, Venice glasses, fine prints, and water-colour sketches of good pictures by his own and other hands. He had horses to ride, and a liberal purse full of paternal money. Many fine equipages drew up opposite to his chambers: few artists had such luck as young Mr. Clive. And above his own chambers were other three which the young gentleman had hired, and where, says he, “I hope ere very long my dear old father will be lodging with me. In another year he says he thinks he will be able to come home; when the affairs of the Bank are quite settled. You shake your head! why? The shares are worth four times what we gave for them. We are men of fortune, Pen, I give you my word. You should see how much they make of me at Baynes and Jolly’s, and how civil they are to me at Hobson Brothers’! I go into the City now and then, and see our manager, Mr. Blackmore. He tells me such stories about indigo, and wool, and copper, and sicca rupees, and Company’s rupees. I don’t know anything about the business, but my father likes me to go and see Mr. Blackmore. Dear cousin Barnes is for ever asking me to dinner; I might call Lady Clara Clara if I liked, as Sam Newcome does in Bryanstone Square. You can’t think how kind they are to me there. My aunt reproaches me tenderly for not going there oftener—it’s not very good fun dining in Bryanstone Square, is it? And she praises my cousin Maria to me—you should hear my aunt praise her! I have to take Maria down to dinner; to sit by the piano and listen to her songs in all languages. Do you know Maria can sing Hungarian and Polish, besides your common German, Spanish, and Italian? Those I have at our other agents’, Baynes and Jolly’s—Baynes’s that is in the Regent’s Park, where the girls are prettier and just as civil to me as at Aunt Hobson’s.” And here Clive would amuse us by the accounts which he gave us of the snares which the Misses Baynes, those young sirens of Regent’s Park, set for him; of the songs which they sang to enchant him, the albums in which they besought him to draw—the thousand winning ways which they employed to bring him into their cave in York Terrace. But neither Circe’s smiles nor Calypso’s blandishments had any effect on him; his ears were stopped to their music, and his eyes rendered dull to their charms by those of the flighty young enchantress with whom my wife had of late made acquaintance.

My wife liked Clive a lot more than some of his relatives I had introduced her to. There was something about his face that few honest people could resist. He was always a welcome guest in our home, and even our uncle the Major approved of him as a young man with good manners and feelings. If he wanted to throw his life away and become a painter, well, he was certainly rich enough to do what he wanted. Clive painted a great portrait of Major Pendennis, which now hangs in our drawing room at Fairoaks and reminds me of my youthful friend. Clive now lived in some old, spacious rooms in Hanover Square. He had decorated them in an antique style, with tapestries, cabinets, carved furniture, Venetian glass, fine prints, and watercolors of great paintings by his own hand and others. He had horses to ride and a wallet full of money from his father. Many fancy carriages pulled up outside his place; not many artists had such luck as young Mr. Clive. Above his rooms, he had rented three more, and he said, “I hope my dear old father will be staying with me soon. He thinks he’ll be able to come home in about a year, once the Bank’s affairs are settled. You’re shaking your head! Why? The shares are worth four times what we paid for them. We are wealthy, Pen, I promise you. You should see how well they treat me at Baynes and Jolly’s, and how polite they are at Hobson Brothers’! I go into the City now and then to see our manager, Mr. Blackmore. He tells me all sorts of stories about indigo, wool, copper, and the different types of rupees. I don't really know much about the business, but my father likes that I go and see Mr. Blackmore. My dear cousin Barnes keeps asking me to dinner; I could call Lady Clara ‘Clara’ if I wanted to, like Sam Newcome does in Bryanstone Square. You have no idea how nice they are to me there. My aunt gently scolds me for not going there more often—it’s not exactly thrilling to dine in Bryanstone Square, is it? And she always praises my cousin Maria—you should hear her talk about her! I have to take Maria to dinner; I sit by the piano and listen to her sing in every language. Did you know Maria can sing Hungarian and Polish, besides the usual German, Spanish, and Italian? Those I hear at our other agents’, Baynes and Jolly’s—Baynes’s in Regent’s Park, where the girls are prettier and just as nice to me as at Aunt Hobson’s.” At this point, Clive would entertain us with stories about the traps set by the Misses Baynes, those young sirens of Regent’s Park, to win him over; the songs they sang to enchant him, the albums they begged him to draw in—the countless charming ways they used to lure him into their lair on York Terrace. But neither Circe’s smiles nor Calypso’s flattery had any impact on him; he was deaf to their music and blind to their charms, distracted by the alluring young enchantress my wife had recently met.

Capitalist though he was, our young fellow was still very affable. He forgot no old friends in his prosperity; and the lofty antique chambers would not unfrequently be lighted up at nights to receive F. B. and some of the old cronies of the Haunt, and some of the Gandishites, who, if Clive had been of a nature that was to be spoiled by flattery, had certainly done mischief to the young man. Gandish himself, when Clive paid a visit to that illustrious artist’s Academy, received his former pupil as if the young fellow had been a sovereign prince almost, accompanied him to his horse; and would have held his stirrup as he mounted; whilst the beautiful daughters of the house waved adieus to him from the parlour-window. To the young men assembled in his studio, Gandish was never tired of talking about Clive. The Professor would take occasion to inform them that he had been to visit his distinguished young friend, Mr. Newcome, son of Colonel Newcome; that last evening he had been present at an elegant entertainment at Mr. Newcome’s new apartments. Clive’s drawings were hung up in Gandish’s gallery, and pointed out to visitors by the worthy Professor. On one or two occasions, I was allowed to become a bachelor again, and participate in these jovial meetings. How guilty my coat was on my return home; how haughty the looks of the mistress of my house, as she bade Martha carry away the obnoxious garment! How grand F. B. used to be as president of Clive’s smoking-party, where he laid down the law, talked the most talk, sang the jolliest song, and consumed the most drink of all the jolly talkers and drinkers! Clive’s popularity rose prodigiously; not only youngsters, but old practitioners of the fine arts, lauded his talents. What a shame that his pictures were all refused this year at the Academy! Alfred Smee, Esq., R.A., was indignant at their rejection, but J. J. confessed with a sigh, and Clive owned good-naturedly, that he had been neglecting his business, and that his pictures were not so good as those of two years before. I am afraid Mr. Clive went to too many balls and parties, to clubs and jovial entertainments, besides losing yet more time in that other pursuit we wot of. Meanwhile J. J. went steadily on with his work, no day passed without a line: and Fame was not very far off, though this he heeded but little; and Art, his sole mistress, rewarded him for his steady and fond pursuit of her.

Capitalist as he was, our young guy was still very friendly. He didn't forget any old friends in his success; the grand old rooms were often lit up at night to welcome F. B. and some of the old pals from the Haunt, along with some of the Gandishites, who, if Clive had been the kind of person who let flattery get to him, could have definitely caused some trouble for him. Gandish himself, when Clive visited that famous artist’s Academy, welcomed his former student like he was a royal, accompanied him to his horse, and would have held his stirrup as he mounted, while the beautiful daughters of the house waved goodbye from the parlor window. The young men gathered in his studio could never get enough of Gandish talking about Clive. The Professor would take the opportunity to let them know that he had just been to visit his distinguished young friend, Mr. Newcome, son of Colonel Newcome, and that the night before, he attended a fancy gathering at Mr. Newcome’s new place. Clive’s drawings were displayed in Gandish’s gallery and pointed out to visitors by the dedicated Professor. On a few occasions, I was allowed to become a bachelor again and join in these lively gatherings. How guilty I felt in my coat on the way home; how haughty the glare of my wife was as she ordered Martha to take away the offending garment! How grand F. B. was as the head of Clive’s smoking party, where he set the rules, talked the most, sang the happiest songs, and drank the most of all the cheerful talkers and drinkers! Clive’s popularity soared; not just young people, but older artists praised his talent. What a shame that all his paintings were rejected this year at the Academy! Alfred Smee, Esq., R.A., was furious about their rejection, but J. J. sighed in acceptance, and Clive cheerfully admitted that he had been neglecting his work and that his paintings weren't as good as they were two years ago. I’m afraid Mr. Clive went to too many balls and parties, along with clubs and fun events, besides wasting even more time on that other pursuit we know of. Meanwhile, J. J. kept working steadily, never missing a day without putting down a line, and Fame was not far off, even though he didn’t care much about it, while Art, his only love, rewarded him for his consistent and passionate pursuit of her.

“Look at him,” Clive would say with a sigh. “Isn’t he the mortal of all others the most to be envied! He is so fond of his art that in all the world there is no attraction like it for him. He runs to his easel at sunrise, and sits before it caressing his picture all day till nightfall. He takes leave of it sadly when dark comes, spends the night in a Life Academy, and begins next morning da capo. Of all the pieces of good fortune which can befall a man, is not this the greatest: to have your desire, and then never tire of it? I have been in such a rage with my own shortcomings that I have dashed my foot through the canvases, and vowed I would smash my palette and easel. Sometimes I succeed a little better in my work, and then it will happen for half an hour that I am pleased, but pleased at what? pleased at drawing Mr. Muggins’s head rather like Mr. Muggins. Why, a thousand fellows can do better, and when one day I reach my very best, yet thousands will be able to do better still. Ours is a trade for which nowadays there is no excuse unless one can be great in it: and I feel I have not the stuff for that. No. 666. ‘Portrait of Joseph Muggins, Esq., Newcome, Great George Street.’ No. 979. ‘Portrait of Mrs. Muggins, on her grey pony, Newcome.’ No. 579. ‘Portrait of Joseph Muggins Esq.’s dog Toby, Newcome’—this is—what I’m fit for. These are the victories I have set myself on achieving. Oh, Mrs. Pendennis, isn’t it humiliating? Why isn’t there a war? Why can’t I go and distinguish myself somewhere and be a general? Why haven’t I a genius? I say, Pen, sir, why haven’t I a genius? There is a painter who lives hard by, and who sends sometimes, to beg me to come and look at his work. He is in the Muggins line too. He gets his canvases with a good light upon them: excludes the contemplation of all other objects, stands beside his pictures in an attitude himself, and thinks that he and they are masterpieces. Masterpieces! Oh me, what drivelling wretches we are! Fame!—except that of just the one or two—what’s the use of it? I say, Pen, would you feel particularly proud now if you had written Hayley’s poems? And as for a second place in painting, who would care to be Caravaggio or Caracci? I wouldn’t give a straw to be Caracci or Caravaggio. I would just as soon be yonder artist who is painting up Foker’s Entire over the public-house at the corner. He will have his payment afterwards, five shillings a day, and a pot of beer. Your head a little more to the light, Mrs. Pendennis, if you please. I am tiring you, I dare say, but then, oh, I am doing it so badly!”

“Look at him,” Clive would say with a sigh. “Isn’t he the most envied person out there? He's so dedicated to his art that nothing else in the world captivates him like it does. He rushes to his easel at sunrise and spends the whole day lovingly working on his painting until night falls. He reluctantly says goodbye to it when darkness sets in, spends the night at a Life Academy, and starts fresh again the next morning da capo. Of all the good fortunes a person can have, isn’t this the greatest: to have what you desire and never tire of it? I've been so frustrated with my own limitations that I've kicked my canvases and sworn to smash my palette and easel. Sometimes I manage to do a bit better with my work, and for half an hour, I feel pleased, but pleased about what? Pleased that I drew Mr. Muggins’s head somewhat like him? A thousand others could do better, and when I finally reach my best, there will still be thousands who can outdo me. Our profession today has no excuse unless you can be great at it, and I feel like I don’t have what it takes. No. 666. ‘Portrait of Joseph Muggins, Esq., Newcome, Great George Street.’ No. 979. ‘Portrait of Mrs. Muggins, on her gray pony, Newcome.’ No. 579. ‘Portrait of Joseph Muggins Esq.’s dog Toby, Newcome’—this is—what I’m capable of. These are the achievements I've set for myself. Oh, Mrs. Pendennis, isn’t it embarrassing? Why isn’t there a war? Why can’t I go and prove myself somewhere and become a general? Why don’t I have genius? I mean, Pen, sir, why don’t I have genius? There’s a painter who lives nearby who sometimes asks me to come and check out his work. He’s in the Muggins style too. He sets up his canvases in good light, ignores everything else, stands next to his paintings in a pose, and believes that he and they are masterpieces. Masterpieces! Oh, what pathetic wretches we are! Fame!—except for just one or two—what’s the point? I ask you, Pen, would you feel particularly proud if you had written Hayley’s poems? And as for being second in painting, who would want to be Caravaggio or Caracci? I wouldn’t care to be either of them. I’d just as soon be that artist painting Foker’s Entire over at the pub on the corner. He’ll get paid later, five shillings a day, and a pint of beer. Could you tilt your head a bit more to the light, Mrs. Pendennis? I know I’m tiring you, but oh, I’m doing it so poorly!”

I, for my part, thought Clive was making a very pretty drawing of my wife, and having affairs of my own to attend to, would often leave her at his chambers as a sitter, or find him at our lodgings visiting her. They became the very greatest friends. I knew the young fellow could have no better friend than Laura; and not being ignorant of the malady under which he was labouring, concluded naturally and justly that Clive grew so fond of my wife, not for her sake entirely, but for his own, because he could pour his heart out to her, and her sweet kindness and compassion would soothe him in his unhappy condition.

I thought Clive was making a really nice drawing of my wife, and since I had my own things to deal with, I would often leave her at his studio as a model or find him visiting her at our place. They became very close friends. I knew the young guy couldn’t have a better friend than Laura; and since I was aware of the issues he was dealing with, I reasonably concluded that Clive grew so attached to my wife, not just for her sake, but for his own, because he could confide in her, and her kind and compassionate nature would comfort him during his difficult times.

Miss Ethel, I have said, also professed a great fondness for Mrs. Pendennis; and there was that charm in the young lady’s manner which speedily could overcome even female jealousy. Perhaps Laura determined magnanimously to conquer it; perhaps she hid it so as to vex me and prove the injustice of my suspicions: perhaps, honestly, she was conquered by the young beauty, and gave her a regard and admiration which the other knew she could inspire whenever she had the will. My wife was fairly captivated by her at length. The untameable young creature was docile and gentle in Laura’s presence; modest, natural, amiable, full of laughter and spirits, delightful to see and to hear; her presence cheered our quiet little household; her charm fascinated my wife as it had subjugated poor Clive. Even the reluctant Farintosh was compelled to own her power, and confidentially told his male friends, that, hang it, she was so handsome, and so clever, and so confoundedly pleasant and fascinating, and that—that he had been on the point of popping the fatal question ever so many times, by Jove. “And hang it, you know,” his lordship would say, “I don’t want to marry until I have had my fling, you know.” As for Clive, Ethel treated him like a boy, like a big brother. She was jocular, kind, pert, pleasant with him, ordered him on her errands, accepted his bouquets and compliments, admired his drawings, liked to hear him praised, and took his part in all companies; laughed at his sighs, and frankly owned to Laura her liking for him and her pleasure in seeing him. “Why,” said she, “should not I be happy as long as the sunshine lasts? To-morrow, I know, will be glum and dreary enough. When grandmamma comes back I shall scarcely be able to come and see you. When I am settled in life—eh! I shall be settled in life! Do not grudge me my holiday, Laura. Oh, if you knew how stupid it is to be in the world, and how much pleasanter to come and talk, and laugh, and sing, and be happy with you, than to sit in that dreary Eaton Place with poor Clara!”

Miss Ethel, I’ve mentioned, also had a strong affection for Mrs. Pendennis; and there was something about the young lady’s demeanor that quickly overcame even the feelings of jealousy among women. Perhaps Laura decided to rise above those feelings; maybe she hid them just to irritate me and highlight how unfair my suspicions were; or, honestly, perhaps she was genuinely charmed by the young beauty and gave her an admiration that the other knew she could inspire anytime she wanted. Eventually, my wife was completely taken in by her. The wild young girl was sweet and gentle in Laura’s company; she was modest, natural, friendly, full of laughter and energy, a delight to see and hear; her presence brightened our quiet little home; her charm captivated my wife just as it had ensnared poor Clive. Even the hesitant Farintosh had to admit her allure and privately told his male friends that, damn it, she was so beautiful, so smart, and so incredibly pleasant and enchanting, that he had almost proposed several times, by God. “And damn it, you know,” he would say, “I don’t want to marry until I’ve had my fun, you know.” As for Clive, Ethel treated him like a kid, like a big brother. She was playful, nice, cheeky, and friendly with him, sent him on errands, accepted his flowers and compliments, admired his drawings, loved hearing him praised, and defended him in all company; she laughed at his sighs and openly told Laura how much she liked him and enjoyed seeing him. “Why,” she said, “shouldn’t I be happy while the sunshine lasts? Tomorrow, I know, will be gloomy and dreary enough. When grandma comes back, I probably won’t be able to come and see you. Once I settle down in life—ugh! I will be settled in life! Don’t begrudge me my holiday, Laura. Oh, if you only knew how boring the world is, and how much nicer it is to come and talk, laugh, sing, and be happy with you, than to sit in that dull Eaton Place with poor Clara!”

“Why do you stay in Eaton Place?” asks Laura.

“Why do you live in Eaton Place?” asks Laura.

“Why? because I must go out with somebody. What an unsophisticated little country creature you are! Grandmamma is away, and I cannot go about to parties by myself.”

“Why? Because I have to go out with someone. What a naive little country bumpkin you are! Grandmamma is away, and I can’t go to parties alone.”

“But why should you go to parties, and why not go back to your mother?” says Mrs. Pendennis, gently.

“But why should you go to parties, and why not go back to your mom?” says Mrs. Pendennis, gently.

“To the nursery, and my little sisters, and Miss Cann? I like being in London best, thank you. You look grave? You think a girl should like to be with her mother and sisters best? My dear mamma wishes me to be here, and I stay with Barnes and Clara by grandmamma’s orders. Don’t you know that I have been made over to Lady Kew, who has adopted me? Do you think a young lady of my pretensions can stop at home in a damp house in Warwickshire and cut bread-and-butter for little schoolboys? Don’t look so very grave and shake your head so, Mrs. Pendennis! If you had been bred as I have, you would be as I am. I know what you are thinking, madam.”

“To the nursery, and my little sisters, and Miss Cann? I prefer being in London, thank you. You look serious? You think a girl should enjoy being with her mother and sisters most? My dear mom wants me to be here, and I’m staying with Barnes and Clara because grandma says so. Don’t you know I’ve been taken under the wing of Lady Kew, who has adopted me? Do you think a young woman with my aspirations can stay at home in a damp house in Warwickshire and make sandwiches for little schoolboys? Don’t look so serious and shake your head like that, Mrs. Pendennis! If you had grown up like I have, you’d be just like me. I know what you’re thinking, madam.”

“I am thinking,” said Laura, blushing and bowing her head—“I am thinking, if it pleases God to give me children, I should like to live at home at Fairoaks.” My wife’s thoughts, though she did not utter them, and a certain modesty and habitual awe kept her silent upon subjects so very sacred, went deeper yet. She had been bred to measure her actions by a standard which the world may nominally admit, but which it leaves for the most part unheeded. Worship, love, duty, as taught her by the devout study of the Sacred Law which interprets and defines it—if these formed the outward practice of her life, they were also its constant and secret endeavours and occupation. She spoke but very seldom of her religion, though it filled her heart and influenced all her behaviour. Whenever she came to that sacred subject, her demeanour appeared to her husband so awful that he scarcely dared to approach it in her company, and stood without as this pure creature entered into the Holy of Holies. What must the world appear to such a person? Its ambitious rewards, disappointments, pleasures, worth how much? Compared to the possession of that priceless treasure and happiness unspeakable, a perfect faith, what has Life to offer? I see before me now her sweet grave face, as she looks out from the balcony of the little Richmond villa we occupied during the first happy year after our marriage, following Ethel Newcome, who rides away, with a staid groom behind her, to her brother’s summer residence, not far distant. Clive had been with us in the morning, and had brought us stirring news. The good Colonel was by this time on his way home. “If Clive could tear himself away from London,” the good man wrote (and we thus saw he was acquainted with the state of the young man’s mind), “why should not Clive go and meet his father at Malta?” He was feverish and eager to go; and his two friends strongly counselled him to take the journey. In the midst of our talk Miss Ethel came among us. She arrived flushed and in high spirits; she rallied Clive upon his gloomy looks; she turned rather pale, as it seemed to us, when she heard the news. Then she coldly told him she thought the voyage must be a pleasant one, and would do him good: it was pleasanter than that journey she was going to take herself with her dreary grandmother, to those German springs which the old Countess frequented year after year. Mr. Pendennis having business, retired to his study, whither presently Mrs. Laura followed, having to look for her scissors, or a book she wanted, or upon some pretext or other. She sate down in the conjugal study; not one word did either of us say for a while about the young people left alone in the drawing-room yonder. Laura talked about our own home at Fairoaks, which our tenants were about to vacate. She vowed and declared that we must live at Fairoaks; that Clavering, with all its tittle-tattle and stupid inhabitants, was better than this wicked London. Besides, there were some new and very pleasant families settled in the neighbourhood. Clavering Park was taken by some delightful people—“and you know, Pen, you were always very fond of fly-fishing, and may fish the Brawl, as you used in old days, when—” The lips of the pretty satirist who alluded to these unpleasant bygones were silenced as they deserved to be by Mr. Pendennis. “Do you think, sir, I did not know,” says the sweetest voice in the world, “when you went out on your fishing excursions with Miss Amory?” Again the flow of words is checked by the styptic previously applied.

“I’m thinking,” said Laura, blushing and lowering her head—“I’m thinking, if it pleases God to give me children, I’d like to live at home in Fairoaks.” My wife’s thoughts, though she kept them to herself, and a certain modesty and habitual reverence kept her quiet about such sacred topics, went even deeper. She had been raised to measure her actions against a standard that the world may superficially accept but largely ignores. Worship, love, duty—as taught by the devout study of the Sacred Law that explains and defines them—if these made up the outward practice of her life, they were also its ongoing and secret pursuits. She rarely spoke about her faith, though it filled her heart and influenced all her actions. Whenever the topic of religion came up, her demeanor struck her husband as so serious that he hardly dared to discuss it in her presence, standing outside as this pure soul entered the Holy of Holies. What must the world look like to someone like her? Its ambitions, rewards, disappointments, and pleasures—what do they matter? Compared to the invaluable treasure and indescribable happiness of perfect faith, what can life offer? I can see her sweet, serious face now as she looks out from the balcony of the little Richmond villa we occupied during the first happy year of our marriage, watching Ethel Newcome ride away with a proper groom behind her to her brother’s summer home not far away. Clive had visited us that morning and brought exciting news. By then, the good Colonel was on his way home. “If Clive could pull himself away from London,” the kind man wrote (showing he understood the young man’s feelings), “why shouldn’t Clive go and meet his father in Malta?” He was restless and eager to leave; and his two friends strongly advised him to take the trip. In the midst of our conversation, Miss Ethel joined us. She arrived flushed and cheerful; she teased Clive about his gloomy expression; she turned a little pale, it seemed to us, when she heard the news. Then she coldly told him she thought the voyage would be pleasant and good for him: it was better than the trip she was about to take herself with her dreary grandmother to those German springs the old Countess visited year after year. Mr. Pendennis, having business, retreated to his study, and soon after, Mrs. Laura followed, looking for her scissors, a book she needed, or on some other pretext. She sat down in the marital study; neither of us spoke for a while about the young people left alone in the drawing room. Laura spoke about our own home at Fairoaks, which our tenants were about to leave. She insisted that we must live at Fairoaks; that Clavering, with all its gossip and dull inhabitants, was better than this wicked London. Besides, some new and very pleasant families had moved into the area. Clavering Park had been rented by some delightful people—“and you know, Pen, you’ve always loved fly-fishing, and you can fish the Brawl like you used to in the old days, when—” The lips of the pretty satirist who alluded to these uncomfortable memories were silenced as they deserved to be by Mr. Pendennis. “Do you think, sir, I didn’t know,” says the sweetest voice in the world, “when you went out on your fishing trips with Miss Amory?” Again, the flow of words was halted by the applied restraint.

“I wonder,” says Mr. Pendennis, archly, bending over his wife’s fair hand—“I wonder whether this kind of thing is taking place in the drawing-room?”

“I wonder,” says Mr. Pendennis playfully, leaning over his wife’s fair hand—“I wonder if this sort of thing is happening in the living room?”

“Nonsense, Arthur. It is time to go back to them. Why, I declare, I have been three-quarters of an hour away!”

“Nonsense, Arthur. It’s time to go back to them. Honestly, I've been away for almost forty-five minutes!”

“I don’t think they will much miss you, my dear,” says the gentleman.

"I don't think they'll miss you very much, my dear," says the gentleman.

“She is certainly very fond of him. She is always coming here. I am sure it is not to hear you read Shakspeare, Arthur; or your new novel, though it is very pretty. I wish Lady Kew and her sixty thousand pounds were at the bottom of the sea.”

“She definitely likes him a lot. She keeps coming here. I’m sure it’s not to listen to you read Shakespeare, Arthur; or your new novel, even though it’s really nice. I wish Lady Kew and her sixty thousand pounds would just disappear.”

“But she says she is going to portion her younger brothers with a part of it; she told Clive so,” remarks Mr. Pendennis.

“But she says she’s going to share some of it with her younger brothers; she told Clive that,” Mr. Pendennis comments.

“For shame! Why does not Barnes Newcome portion his younger brothers? I have no patience with that——Why! Goodness! There is Clive going away, actually! Clive! Mr. Newcome!” But though my wife ran to the study-window and beckoned our friend, he only shook his head, jumped on his horse, and rode away gloomily.

“For shame! Why doesn’t Barnes Newcome share his wealth with his younger brothers? I have no patience for that—What! Goodness! There goes Clive, actually leaving! Clive! Mr. Newcome!” But even as my wife rushed to the study window and waved to our friend, he just shook his head, hopped on his horse, and rode off looking gloomy.

“Ethel had been crying when I went into the room,” Laura afterwards told me. “I knew she had; but she looked up from some flowers over which she was bending, began to laugh and rattle, would talk about nothing but Lady Hautboi’s great breakfast the day before, and the most insufferable Mayfair jargon; and then declared it was time to go home and dress for Mrs. Booth’s déjeûner, which was to take place that afternoon.”

“Ethel had been crying when I walked into the room,” Laura later told me. “I knew she had; but she looked up from the flowers she was arranging, started to laugh and chatter, only wanting to talk about Lady Hautboi’s big breakfast the day before and all the annoying Mayfair gossip; then she insisted it was time to go home and get ready for Mrs. Booth’s déjeûner, which was happening that afternoon.”

And so Miss Newcome rode away—back amongst the roses and the rouges—back amongst the fiddling, flirting, flattery, falseness—and Laura’s sweet serene face looked after her departing. Mrs. Booth’s was a very grand déjeûner. We read in the newspapers a list of the greatest names there. A Royal Duke and Duchess; a German Highness, a Hindoo Nabob, etc.; and, amongst the Marquises, Farintosh; and, amongst the Lords, Highgate; and Lady Clara Newcome, and Miss Newcome, who looked killing, our acquaintance Captain Crackthorpe informs us, and who was in perfectly stunning spirits. “His Imperial Highness the Grand Duke of Farintosh is wild about her,” the Captain said, “and our poor young friend Clive may just go and hang himself. Dine with us at the Gar and Starter? Jolly party. Oh! I forgot! married man now!” So saying, the Captain entered the hostelry near which I met him, leaving this present chronicler to return to his own home.

And so Miss Newcome rode away—back to the roses and the phonies—back to the music, flirting, flattery, and lies—and Laura’s sweet, calm face watched her leave. Mrs. Booth hosted an impressive brunch. We read in the newspapers about the big names who attended. A Royal Duke and Duchess, a German prince, a Hindu nabob, and among the Marquises, Farintosh; and among the Lords, Highgate; and Lady Clara Newcome, and Miss Newcome, who looked stunning, our acquaintance Captain Crackthorpe tells us, and who was in absolutely fantastic spirits. “His Imperial Highness the Grand Duke of Farintosh is crazy about her,” the Captain said, “and our poor young friend Clive might as well hang himself. Want to join us for dinner at the Gar and Starter? It’s going to be a fun party. Oh! I almost forgot! He's a married man now!” With that, the Captain went into the inn where I met him, leaving this narrator to head back home.

CHAPTER LI.
An Old Friend

I might open the present chapter as a contemporary writer of Romance is occasionally in the habit of commencing his tales of Chivalry, by a description of a November afternoon falling leaves, tawny forests, gathering storms, and other autumnal phenomena; and two horsemen winding up the romantic road which leads from—from Richmond Bridge to the Star and Garter. The one rider is youthful, and has a blonde moustache. The cheek of the other has been browned by foreign suns; it is easy to see by the manner in which he bestrides his powerful charger that he has followed the profession of arms. He looks as if he had faced his country’s enemies on many a field of Eastern battle. The cavaliers alight before the gate of a cottage on Richmond Hill, where a gentleman receives them with eager welcome. Their steeds are accommodated at a neighbouring hostelry,—I pause in the midst of the description, for the reader has made the acquaintance of our two horsemen long since. It is Clive returned from Malta, from Gibraltar, from Seville, from Cadiz, and with him our dear old friend the Colonel. His campaigns are over, his sword is hung up, he leaves Eastern suns and battles to warm younger blood. Welcome back to England, dear Colonel and kind friend! How quickly the years have passed since he has been gone! There is a streak or two more silver in his hair. The wrinkles about his honest eyes are somewhat deeper, but their look is as steadfast and kind as in the early, almost boyish days when first we knew them.

I might start this chapter like a modern romance writer sometimes begins tales of chivalry—with a description of a November afternoon filled with falling leaves, golden forests, brewing storms, and other autumn sights; and two horsemen making their way along the romantic road from Richmond Bridge to the Star and Garter. One rider is young with a blonde mustache. The other has sun-tanned skin from foreign lands; you can tell by how he rides his strong horse that he’s been a soldier. He looks like someone who has faced his country's enemies on many Eastern battlefields. The two riders get off in front of a cottage on Richmond Hill, where a gentleman greets them warmly. Their horses are taken to a nearby inn—I pause here, as the reader already knows who our two horsemen are. It’s Clive, back from Malta, Gibraltar, Seville, and Cadiz, along with our dear old friend the Colonel. His campaigns are over, and he’s laid down his sword, leaving the Eastern sun and battles for the younger generation. Welcome back to England, dear Colonel and good friend! How quickly the years have gone by since he left! There are a few more silver strands in his hair. The wrinkles around his kind eyes are a bit deeper, but they look just as steadfast and warm as they did in the early, almost boyish days when we first met.

We talk a while about the Colonel’s voyage home, the pleasures of the Spanish journey, the handsome new quarters in which Clive has installed his father and himself, my own altered condition in life, and what not. During the conversation a little querulous voice makes itself audible above-stairs, at which noise Mr. Clive begins to laugh, and the Colonel to smile. It is for the first time in his life Mr. Clive listens to the little voice; indeed, it is only since about six weeks that that small organ has been heard in the world at all. Laura Pendennis believes its tunes to be the sweetest, the most interesting, the most mirth-inspiring, the most pitiful and pathetic, that ever baby uttered; which opinions, of course, are backed by Mrs. Hokey, the confidential nurse. Laura’s husband is not so rapturous; but, let us trust, behaves in a way becoming a man and a father. We forgo the description of his feelings as not pertaining to the history at present under consideration. A little while before the dinner is served, the lady of the cottage comes down to greet her husband’s old friends.

We chat for a while about the Colonel’s trip home, the joys of traveling in Spain, the nice new place where Clive has set up home for himself and his father, my own changed circumstances, and various other things. During the conversation, a faint whiny voice can be heard from upstairs, which makes Mr. Clive start to laugh and the Colonel smile. For the first time in his life, Mr. Clive pays attention to that little voice; in fact, it’s only been about six weeks since that tiny sound has been heard in the world at all. Laura Pendennis thinks its sounds are the sweetest, most interesting, most joyful, and most heartbreaking that any baby could make; of course, Mrs. Hokey, the trusted nurse, agrees with her. Laura’s husband isn’t as enthusiastic, but let’s hope he acts like a decent man and father. We’ll skip the details of his feelings since they aren’t relevant to the story we’re focusing on. A little while before dinner is served, the lady of the cottage comes down to greet her husband’s old friends.

And here I am sorely tempted to a third description, which has nothing to do with the story, to be sure, but which, if properly hit off, might fill half a page very prettily. For is not a young mother one of the sweetest sights which life shows us? If she has been beautiful before, does not her present pure joy give a character of refinement and sacredness almost to her beauty, touch her sweet cheeks with fairer blushes, and impart I know not what serene brightness to her eyes? I give warning to the artist who designs the pictures for this veracious story, to make no attempt at this subject. I never would be satisfied with it were his drawing ever so good.

And here I am really tempted to add a third description, which doesn’t actually relate to the story, but if done well, could beautifully fill half a page. Isn’t a young mother one of the sweetest sights life has to offer? If she was beautiful before, doesn’t her current pure joy add a touch of refinement and sacredness to her beauty, giving her cheeks a fairer blush and bringing an indescribable serene brightness to her eyes? I warn the artist who will illustrate this true story not to try depicting this subject. I would never be satisfied with it, no matter how good the drawing is.

When Sir Charles Grandison stepped up and made his very beautifullest bow to Miss Byron, I am sure his gracious dignity never exceeded that of Colonel Newcome’s first greeting to Mrs. Pendennis. Of course from the very moment they beheld one another they became friends. Are not most of our likings thus instantaneous? Before she came down to see him, Laura had put on one of the Colonel’s shawls—the crimson one, with the red palm-leaves and the border of many colours. As for the white one, the priceless, the gossamer, the fairy web, which might pass through a ring, that, every lady must be aware, was already appropriated to cover the cradle, or what I believe is called the bassinet, of Master Pendennis.

When Sir Charles Grandison stepped up and made his most elegant bow to Miss Byron, I’m sure his gracious dignity was on par with Colonel Newcome’s first greeting to Mrs. Pendennis. Of course, from the moment they saw each other, they became friends. Aren’t most of our feelings like that, instant? Before she came down to see him, Laura had put on one of the Colonel’s shawls—the crimson one, with the red palm leaves and the multi-colored border. As for the white one, the priceless, delicate, fairy-like fabric that could pass through a ring, that, as every lady knows, was already reserved to cover the cradle, or what I believe is called the bassinet, of Master Pendennis.

So we all became the very best of friends; and during the winter months whilst we still resided at Richmond, the Colonel was my wife’s constant visitor. He often came without Clive. He did not care for the world which the young gentleman frequented, and was more pleased and at home by my wife’s fireside than at more noisy and splendid entertainments. And, Laura being a sentimental person interested in pathetic novels and all unhappy attachments, of course she and the Colonel talked a great deal about Mr. Clive’s little affair, over which they would have such deep confabulations that even when the master of the house appeared, Pater Familias, the man whom, in the presence of the Rev. Dr. Portman, Mrs. Laura had sworn to love and honour these two guilty ones would be silent, or change the subject of conversation, not caring to admit such an unsympathising person as myself into their conspiracy.

So we all became really great friends, and during the winter months while we were still living in Richmond, the Colonel was a constant visitor at our home. He often came without Clive since he wasn't fond of the social scene that the young gentleman was a part of and preferred to relax by my wife's fireside rather than at louder and fancier gatherings. Laura, being a sentimental person who enjoyed sad novels and all sorts of unhappy relationships, naturally ended up having long conversations with the Colonel about Mr. Clive’s little romance. They would have such deep talks that even when I, the head of the household, showed up, the two of them would fall silent or switch topics, not wanting to include someone as unsympathetic as me in their secret discussions.

From many a talk which they have had together since the Colonel and his son embraced at Malta, Clive’s father had been led to see how strongly the passion which our friend had once fought and mastered, had now taken possession of the young man. The unsatisfied longing left him indifferent to all other objects of previous desire or ambition. The misfortune darkened the sunshine of his spirit, and clouded the world before his eyes. He passed hours in his painting-room, though he tore up what he did there. He forsook his usual haunts, or appeared amongst his old comrades moody and silent. From cigar-smoking, which I own to be a reprehensible practice, he plunged into still deeper and darker dissipation; for I am sorry to say, he took to pipes and the strongest tobacco, for which there is no excuse. Our young man was changed. During the last fifteen or twenty months, the malady had been increasing on him, of which we have not chosen to describe at length the stages; knowing very well that the reader (the male reader at least) does not care a fig about other people’s sentimental perplexities, and is not wrapped up heart and soul in Clive’s affairs like his father, whose rest was disturbed if the boy had a headache, or who would have stripped the coat off his back to keep his darling’s feet warm.

From many talks they've had together since the Colonel and his son reunited in Malta, Clive’s father realized how deeply the passion his friend once fought against had now taken over the young man. The unfulfilled longing made him indifferent to all his previous desires and ambitions. The misfortune overshadowed his spirit and clouded the world around him. He spent hours in his painting room, though he destroyed everything he created there. He abandoned his usual hangouts and, when he did see his old friends, he was moody and silent. Instead of the cigar smoking—which I admit is a bad habit—he fell into even deeper and darker habits; sadly, he switched to pipes and the strongest tobacco, for which there is no excuse. Our young man had changed. Over the last fifteen to twenty months, the issue had worsened, and we’ve chosen not to describe its stages in detail, knowing that readers (especially male readers) don’t care much about other people's emotional struggles and aren’t as emotionally involved in Clive’s situation as his father, who would be restless if the boy had a headache or would have given away his own coat to keep his darling warm.

The object of this hopeless passion had, meantime, returned to the custody of the dark old duenna, from which she had been liberated for a while. Lady Kew had got her health again, by means of the prescriptions of some doctors, or by the efficacy of some baths; and was again on foot and in the world, tramping about in her grim pursuit of pleasure. Lady Julia, we are led to believe, had retired upon half-pay, and into an inglorious exile at Brussels, with her sister, the outlaw’s wife, by whose bankrupt fireside she was perfectly happy. Miss Newcome was now her grandmother’s companion, and they had been on a tour of visits in Scotland, and were journeying from country-house to country-house about the time when our good Colonel returned to his native shores.

The focus of this unrequited love had, in the meantime, gone back into the care of the shadowy old caretaker, from which she had been freed for a bit. Lady Kew had regained her health, thanks to some doctors' prescriptions or the benefits of a few spa treatments; she was back on her feet and out in the world, wandering around in her relentless pursuit of fun. Lady Julia, as we understand, had retired to half-pay and a rather undistinguished exile in Brussels, living with her sister, the outlaw’s wife, where she was completely content, even in the midst of financial struggles. Miss Newcome was now her grandmother’s companion, and they had been visiting various places in Scotland, traveling from country house to country house around the time when our good Colonel returned to his homeland.

The Colonel loved his nephew Barnes no better than before, perhaps, though we must say that since his return from India the young Baronet’s conduct had been particularly friendly. “No doubt marriage had improved him; Lady Clara seemed a good-natured young woman enough; besides,” says the Colonel, wagging his good old head knowingly, “Tom Newcome, of the Bundelcund Bank, is a personage to be conciliated; whereas Tom Newcome, of the Bengal Cavalry, was not worth Master Barnes’s attention. He has been very good and kind on the whole; so have his friends been uncommonly civil. There was Clive’s acquaintance, Mr. Belsize that was, Lord Highgate who is now, entertained our whole family sumptuously last week—wants us and Barnes and his wife to go to his country-house at Christmas—is as hospitable, my dear Mrs. Pendennis, as man can be. He met you at Barnes’s, and as soon as we are alone,” says the Colonel, turning round to Laura’s husband, “I will tell you in what terms Lady Clara speaks of your wife. Yes. She is a good-natured, kind little woman, that Lady Clara.” Here Laura’s face assumed that gravity and severeness, which it always wore when Lady Clara’s name was mentioned, and the conversation took another turn.

The Colonel loved his nephew Barnes no more than before, maybe, although we have to say that since his return from India, the young Baronet had been especially friendly. “No doubt marriage has done him good; Lady Clara seems to be a pretty nice young woman; besides,” says the Colonel, nodding his head knowingly, “Tom Newcome, of the Bundelcund Bank, is someone to be won over; while Tom Newcome, of the Bengal Cavalry, wasn’t worth Master Barnes’s attention. He has been quite good and kind overall; his friends have also been unusually polite. There was Clive’s acquaintance, Mr. Belsize, now Lord Highgate, who treated our whole family lavishly last week—he wants us, Barnes, and his wife to come to his country house at Christmas—he is as hospitable, my dear Mrs. Pendennis, as anyone can be. He met you at Barnes’s, and as soon as we’re alone,” says the Colonel, turning to Laura’s husband, “I will tell you what Lady Clara says about your wife. Yes. She is a kind, good-natured little woman, that Lady Clara.” Here, Laura’s face took on the seriousness and sternness it always had when Lady Clara’s name came up, and the conversation changed direction.

Returning home from London one afternoon, I met the Colonel, who hailed me on the omnibus, and rode on his way towards the City, I knew, of course, that he had been colloquying with my wife; and taxed that young woman with these continued flirtations. “Two or three times a week, Mrs. Laura, you dare to receive a Colonel of Dragoons. You sit for hours closeted with the young fellow of sixty; you change the conversation when your own injured husband enters the room, and pretend to talk about the weather, or the baby. You little arch hypocrite, you know you do. Don’t try to humbug me, miss; what will Richmond, what will society, what will Mrs. Grundy in general say to such atrocious behaviour?”

Returning home from London one afternoon, I ran into the Colonel, who called out to me on the bus and continued on his way to the City. I knew, of course, that he had been chatting with my wife, so I confronted her about these ongoing flirtations. “Two or three times a week, Mrs. Laura, you dare to host a Colonel of Dragoons. You spend hours alone with that young guy of sixty; you shift the conversation when your poor husband walks into the room and act like you’re discussing the weather or the baby. You little sly hypocrite, you know you do. Don’t try to fool me, miss; what will Richmond, what will society, what will Mrs. Grundy in general think of such terrible behavior?”

“Oh! Pen,” says my wife, closing my mouth in a way which I do not choose further to particularise; “that man is the best, the dearest, the kindest creature. I never knew such a good man; you ought to put him into a book. Do you know, sir, that I felt the very greatest desire to give him a kiss when he went away; and that one which you had just now, was intended for him.

“Oh! Pen,” my wife says, shutting my mouth in a way I won’t get into; “that man is the best, the sweetest, the kindest person. I’ve never met anyone so good; you should write about him. You know, I really wanted to give him a kiss when he left; and the one you just received was meant for him.

“Take back thy gift, false girl!” says Mr Pendennis; and then, finally, we come to the particular circumstance which had occasioned so much enthusiasm on Mrs. Laura’s part.

“Take back your gift, fake girl!” says Mr. Pendennis; and then, finally, we come to the specific situation that had caused so much excitement on Mrs. Laura’s part.

Colonel Newcome had summoned heart of grace, and in Clive’s behalf had regularly proposed him to Barnes, as a suitor to Ethel, taking an artful advantage of his nephew Barnes Newcome, and inviting that Barnes to a private meeting, where they were to talk about the affairs of the Bundelcund Banking Company.

Colonel Newcome had called upon his courage, and on Clive’s behalf had formally suggested him to Barnes as a candidate for Ethel, cleverly taking advantage of his nephew Barnes Newcome, and inviting him to a private meeting where they would discuss the matters of the Bundelcund Banking Company.

Now this Bundelcund Banking Company, in the Colonel’s eyes, was in reality his son Clive. But for Clive there might have been a hundred banking companies established, yielding a hundred per cent, in as many districts of India, and Thomas Newcome, who had plenty of money for his own wants, would never have thought of speculation. His desire was to see his boy endowed with all the possible gifts of fortune. Had he built a palace for Clive, and been informed that a roc’s egg was required to complete the decoration of the edifice, Tom Newcome would have travelled to the world’s end in search of the wanting article. To see Prince Clive ride in a gold coach with a princess beside him, was the kind old Colonel’s ambition; that done, he would be content to retire to a garret in the prince’s castle, and smoke his cheroot there in peace. So the world is made. The strong and eager covet honour and enjoyment for themselves; the gentle and disappointed (once, they may have been strong and eager, too) desire these gifts for their children. I think Clive’s father never liked or understood the lad’s choice of a profession. He acquiesced in it as he would in any of his son’s wishes. But, not being a poet himself, he could not see the nobility of that calling; and felt secretly that his son was demeaning himself by pursuing the art of painting. “Had he been a soldier, now,” thought Thomas Newcome, “(though I prevented that) had he been richer than he is, he might have married Ethel, instead of being unhappy as he now is, God help him! I remember my own time of grief well enough: and what years it took before my wound was scarred over.”

Now, to the Colonel, the Bundelcund Banking Company was really just his son Clive. If it weren't for Clive, there could have been a hundred banking companies making a hundred percent profit in various areas of India, and Thomas Newcome, who had enough money for his own needs, would never have thought about investing. His goal was to see his boy blessed with every possible fortune. If he had built a palace for Clive and found out that a roc's egg was needed to finish the decoration, Tom Newcome would have traveled to the ends of the earth to find it. The old Colonel's dream was to see Prince Clive riding in a gold coach with a princess by his side; once that happened, he'd be happy to retire to a small room in the prince’s castle and enjoy his cigar in peace. That’s just how the world is. The strong and ambitious seek fame and pleasure for themselves; the kind and disappointed (who might have once been strong and ambitious too) wish for those things for their children. I think Clive’s father never really liked or understood his son's choice of career. He accepted it like he would any of his son's desires. But, not being a poet himself, he couldn't appreciate the nobility of that path; he secretly felt that his son was lowering himself by choosing to be an artist. “If he had been a soldier," thought Thomas Newcome, "(even though I discouraged that), if he were wealthier, he might have married Ethel instead of being unhappy like he is now, God help him! I remember my own times of sorrow well enough: and it took years before my wounds were healed.”

So with these things occupying his brain Thomas Newcome artfully invited Barnes, his nephew, to dinner under pretence of talking of the affairs of the great B. B. C. With the first glass of wine at dessert, and according to the Colonel’s good old-fashioned custom of proposing toasts, they drank the health of the B. B. C. Barnes drank the toast with all his generous heart. The B. B. C. sent to Hobson Brothers and Newcome a great deal of business, was in a most prosperous condition, kept a great balance at the bank, a balance that would not be overdrawn, as Sir Barnes Newcome very well knew. Barnes was for having more of these bills, provided there were remittances to meet the same. Barnes was ready to do any amount of business with the Indian bank, or with any bank, or with any individual, Christian or heathen, white or black, who could do good to the firm of Hobson Brothers and Newcome. He spoke upon this subject with great archness and candour: of course as a City man he would be glad to do a profitable business anywhere, and the B. B. C.’s business was profitable. But the interested motive which he admitted frankly as a man of the world, did not prevent other sentiments more agreeable. “My dear Colonel,” says Barnes, “I am happy, most happy, to think that our house and our name should have been useful, as I know they have been, in the establishment of a concern in which one of our family is interested; one whom we all so sincerely respect and regard.” And he touched his glass with his lips and blushed a little, as he bowed towards his uncle. He found himself making a little speech, indeed; and to do so before one single person seems rather odd. Had there been a large company present Barnes would not have blushed at all, but have tossed off his glass, struck his waistcoat possibly, and looked straight in the face of his uncle as the chairman; well, he did very likely believe that he respected and regarded the Colonel.

So, with these thoughts on his mind, Thomas Newcome skillfully invited his nephew Barnes to dinner, pretending they would discuss the affairs of the great B. B. C. With the first glass of wine at dessert, and sticking to the Colonel’s traditional way of proposing toasts, they raised their glasses to the health of the B. B. C. Barnes enthusiastically joined in the toast. The B. B. C. brought a lot of business to Hobson Brothers and Newcome, was doing very well, and had a substantial balance at the bank—a balance that wouldn’t be overdrawn, as Sir Barnes Newcome well knew. Barnes was eager to take on more of these bills if there were remittances to cover them. He was ready to do all kinds of business with the Indian bank, any bank, or any individual, whether Christian or not, white or black, who could benefit Hobson Brothers and Newcome. He discussed this with both cleverness and honesty: of course, as a City man, he was glad to engage in profitable business anywhere, and the B. B. C.’s business was profitable. But the self-serving motive he openly acknowledged as a worldly man didn’t overshadow other more pleasant feelings. “My dear Colonel,” said Barnes, “I am delighted, truly delighted, that our firm and our name have been useful, as I know they have been, in establishing a venture in which one of our family is involved; someone we all genuinely admire and respect.” He touched his glass to his lips and blushed slightly as he bowed to his uncle. He found himself giving a little speech, which seemed a bit odd to do in front of just one person. If there had been a crowd present, Barnes wouldn’t have blushed at all; he would have downed his drink, perhaps slapped his waistcoat, and looked his uncle—the chairman—straight in the face. Well, he likely did believe he respected and regarded the Colonel.

The Colonel said—“Thank you, Barnes, with all my heart. It is always good for men to be friends, much more for blood relations, as we are.”

The Colonel said, “Thank you, Barnes, truly. It’s always great for men to be friends, and even more so for family, like us.”

“A relationship which honours me, I’m sure!” says Barnes, with a tone of infinite affability. You see, he believed that Heaven had made him the Colonel’s superior.

“A relationship that respects me, I’m sure!” says Barnes, with a tone of endless friendliness. You see, he thought that Heaven had made him the Colonel’s better.

“And I am very glad,” the elder went on, “that you and my boy are good friends.”

“And I’m really glad,” the elder continued, “that you and my son are good friends.”

“Friends! of course. It would be unnatural if such near relatives were otherwise than good friends.”

“Friends! Of course. It would be weird if such close relatives weren’t good friends.”

“You have been hospitable to him, and Lady Clara very kind, and he wrote to me telling me of your kindness. Ahem! this is tolerable claret. I wonder where Clive gets it?”

“You have been welcoming to him, and Lady Clara has been very nice, and he wrote to me about your generosity. Ahem! this is decent claret. I wonder where Clive finds it?”

“You were speaking about that indigo, Colonel!” here Barnes interposes. “Our house has done very little in that way, to be sure but I suppose that our credit is about as good as Baines and Jolly’s, and if——” but the Colonel is in a brown study.

“You were talking about that indigo, Colonel!” Barnes interjects. “Our business hasn’t really done much in that area, but I guess our reputation is about as good as Baines and Jolly’s, and if——” but the Colonel is lost in thought.

“Clive will have a good bit of money when I die,” resumes Clive’s father.

“Clive will have a good amount of money when I die,” continues Clive’s father.

“Why, you are a hale man—upon my word, quite a young man, and may marry again, Colonel,” replies the nephew fascinatingly.

“Why, you’re in great shape—honestly, quite a young man, and you could marry again, Colonel,” the nephew replies charmingly.

“I shall never do that,” replies the other. “Ere many years are gone, I shall be seventy years old, Barnes.”

“I’m never going to do that,” replies the other. “Before long, I’ll be seventy years old, Barnes.”

“Nothing in this country, my dear sir! positively nothing. Why, there was Titus, my neighbour in the country—when will you come down to Newcome?—who married a devilish pretty girl, of very good family, too, Miss Burgeon, one of the Devonshire Burgeons. He looks, I am sure, twenty years older than you do. Why should not you do likewise?”

“Nothing in this country, my dear sir! Absolutely nothing. There was Titus, my neighbor out in the country—when are you coming down to Newcome?—who married a stunningly beautiful girl from a good family, Miss Burgeon, one of the Devonshire Burgeons. He looks, I'm sure, twenty years older than you. Why shouldn’t you do the same?”

“Because I like to remain single, and want to leave Clive a rich man. Look here, Barnes, you know the value of our bank shares, now?”

“Since I prefer to stay single and want to leave Clive a wealthy man. Listen, Barnes, you know the value of our bank shares, right?”

“Indeed I do; rather speculative; but of course I know what some sold for last week,” says Barnes.

“Yeah, I do; it's kind of a guess; but I know what some sold for last week,” says Barnes.

“Suppose I realise now. I think I am worth six lakhs. I had nearly two from my poor father. I saved some before and since I invested in this affair; and could sell out to-morrow with sixty thousand pounds.”

“Let’s say I realize now. I think I’m worth six lakhs. I had almost two from my poor father. I saved some before and since I invested in this deal; and I could sell out tomorrow for sixty thousand pounds.”

“A very pretty sum of money, Colonel,” says Barnes.

“A really nice amount of money, Colonel,” says Barnes.

“I have a pension of a thousand a year.”

“I have a pension of a thousand a year.”

“My dear Colonel, you are a capitalist! we know it very well,” remarks Sir Barnes.

“My dear Colonel, you’re a capitalist! We know that very well,” comments Sir Barnes.

“And two hundred a year is as much as I want for myself,” continues the capitalist, looking into the fire, and jingling his money in his pockets. “A hundred a year for a horse; a hundred a year for pocket-money, for I calculate, you know, that Clive will give me a bedroom and my dinner.”

“And two hundred a year is all I need for myself,” the capitalist continues, gazing into the fire and jingling his coins in his pockets. “A hundred a year for a horse; a hundred a year for spending money, because, you see, I figure that Clive will give me a bedroom and dinner.”

“He! he! If your son won’t, your nephew will, my dear Colonel!” says the affable Barnes, smiling sweetly.

“Ha! If your son won’t do it, your nephew will, my dear Colonel!” says the friendly Barnes, smiling warmly.

“I can give the boy a handsome allowance, you see,” resumes Thomas Newcome.

“I can give the kid a generous allowance, you see,” continues Thomas Newcome.

“You can make him a handsome allowance now, and leave him a good fortune when you die!” says the nephew, in a noble and courageous manner,—and as if he said Twelve times twelve are a hundred and forty-four and you have Sir Barnes Newcome’s authority—Sir Barnes Newcome’s, mind you—to say so.

“You can give him a generous allowance now and leave him a nice inheritance when you pass away!” says the nephew, in a brave and confident way—as if he’s stating that twelve times twelve equals one hundred and forty-four and has the approval of Sir Barnes Newcome—Sir Barnes Newcome, remember—to say that.

“Not when I die, Barnes,” the uncle goes on. “I will give him every shilling I am worth to-morrow morning, if he marries as I wish him.”

“Not when I die, Barnes,” the uncle continues. “I will give him every penny I have tomorrow morning if he marries the way I want him to.”

“Tant mieux pour lui!” cries the nephew; and thought to himself, “Lady Clara must ask Clive to dinner instantly. Confound the fellow. I hate him—always have; but what luck he has!”

“Tant mieux pour lui!” the nephew exclaims, and thinks to himself, “Lady Clara has to invite Clive to dinner right away. Damn that guy. I can’t stand him—never have; but what luck he has!”

“A man with that property may pretend to a good wife, as the French say; hey Barnes?” asks the Colonel, rather eagerly looking up in his nephew’s face.

“A man with that kind of wealth can act like he deserves a good wife, as the French say; right, Barnes?” the Colonel asks, looking up at his nephew’s face with interest.

That countenance was lighted up with a generous enthusiasm. “To any woman, in any rank—to a nobleman’s daughter, my dear sir!” exclaims Sir Barnes.

That face was bright with genuine enthusiasm. “To any woman, in any position—to a nobleman's daughter, my dear sir!” exclaims Sir Barnes.

“I want your sister; I want dear Ethel for him, Barnes,” cries Thomas Newcome, with a trembling voice, and a twinkle in his eyes. “That was the hope I always had till my talk with your poor father stopped it. Your sister was engaged to my Lord Kew then; and my wishes of course were impossible. The poor boy is very much cut up, and his whole heart is bent upon possessing her. She is not, she can’t be, indifferent to him. I am sure she would not be, if her family in the least encouraged him. Can either of these young folks have a better chance of happiness again offered to them in life? There’s youth, there’s mutual liking, there’s wealth for them almost—only saddled with the encumbrance of an old dragoon, who won’t be much in their way. Give us your good word, Barnes, and let them come together; and upon my word the rest of my days will be made happy if I can eat my meal at their table.”

“I want your sister; I want dear Ethel for him, Barnes,” cries Thomas Newcome, his voice shaking and a sparkle in his eyes. “That was my hope all along until my conversation with your poor father put a stop to it. Your sister was engaged to my Lord Kew at that time; and my wishes were obviously out of the question. The poor guy is really upset, and he’s completely devoted to her. She isn’t, she can’t be, indifferent to him. I’m sure she wouldn’t be if her family even slightly supported him. Can either of these young people have a better chance at happiness presented to them again in life? There’s youth, there’s mutual affection, there’s practically wealth for them—only burdened with an old dragoon who won’t be much of an obstacle. Give us your blessing, Barnes, and let them be together; and I swear, the rest of my days will be happy if I can share a meal at their table.”

Whilst the poor Colonel was making his appeal, Barnes had time to collect his answer; which, since in our character of historians we take leave to explain gentlemen’s motives as well as record their speeches and actions, we may thus interpret. “Confound the young beggar!” thinks Barnes, then. “He will have three or four thousand a year, will he? Hang him, but it’s a good sum of money. What a fool his father is to give it away! Is he joking? No, he was always half crazy—the Colonel. Highgate seemed uncommonly sweet on her, and was always hanging about our house. Farintosh has not been brought to book yet; and perhaps neither of them will propose for her. My grandmother, I should think, won’t hear of her making a low marriage, as this certainly is: but it’s a pity to throw away four thousand a year, ain’t it?” All these natural calculations passed briskly through Barnes Newcome’s mind, as his uncle, from the opposite side of the fireplace, implored him in the above little speech.

While the poor Colonel was making his appeal, Barnes had time to come up with his response; which, since we consider ourselves historians and can interpret gentlemen’s motives as well as record their words and actions, we can understand like this. “Damn the young beggar!” thinks Barnes then. “He’s going to get three or four thousand a year, is he? Damn him, that’s a good amount of money. What a fool his father is to give it away! Is he serious? No, he was always a bit crazy—the Colonel. Highgate seemed really into her and was always hanging around our house. Farintosh hasn’t been dealt with yet; and maybe neither of them will ask her to marry them. My grandmother, I assume, won’t support her marrying beneath her station, as this definitely is: but it’s a shame to toss away four thousand a year, isn’t it?” All these thoughts quickly ran through Barnes Newcome’s mind as his uncle, from the other side of the fireplace, pleaded with him in that little speech.

“My dear Colonel,” said Barnes, “my dear, kind Colonel! I needn’t tell you that your proposal flatters us, as much as your extraordinary generosity surprises me. I never heard anything like it—never. Could I consult my own wishes I would at once—I would, permit me to say, from sheer admiration of your noble character, say yes, with all my heart, to your proposal. But, alas, I haven’t that power.”

“My dear Colonel,” said Barnes, “my dear, kind Colonel! I don’t need to tell you that your proposal flatters us, just as your incredible generosity surprises me. I’ve never heard anything like it—never. If I could follow my own wishes, I would immediately—I would, if I may say so, out of sheer admiration for your noble character, say yes, wholeheartedly, to your proposal. But, unfortunately, I don’t have that power.”

“Is—is she engaged?” asks the Colonel, looking as blank and sad as Clive himself when Ethel had conversed with him.

“Is—is she engaged?” the Colonel asks, looking as blank and sad as Clive did when Ethel had talked to him.

“No—I cannot say engaged—though a person of the very highest rank has paid her the most marked attention. But my sister has, in a way, gone from our family, and from my influence as the head of it—an influence which I, I am sure, had most gladly exercised in your favour. My grandmother, Lady Kew, has adopted her; purposes, I believe, to leave Ethel the greater part of her fortune, upon certain conditions; and, of course, expects the—the obedience, and so forth, which is customary in such cases. By the way, Colonel, is our young soupirant aware that papa is pleading his cause for him?”

“No—I can't say she's engaged—though a person of very high rank has shown her a lot of attention. But my sister has, in a way, distanced herself from our family and from my influence as its head—an influence that I, I'm sure, would have gladly used to help you. My grandmother, Lady Kew, has taken her in; I believe she intends to leave most of her fortune to Ethel, under certain conditions; and naturally, she expects the usual obedience and so on that goes with it. By the way, Colonel, does our young suitor know that Dad is advocating for him?”

The Colonel said no; and Barnes lauded the caution which his uncle had displayed. It was quite as well for the young man’s interests (which Sir Barnes had most tenderly at heart) that Clive Newcome should not himself move in the affair, or present himself to Lady Kew. Barnes would take the matter in hand at the proper season; the Colonel might be sure it would be most eagerly, most ardently pressed. Clive came home at this juncture, whom Barnes saluted affectionately. He and the Colonel had talked over their money business; their conversation had been most satisfactory, thank you. “Has it not, Colonel?” The three parted the very best of friends.

The Colonel said no, and Barnes praised the caution his uncle had shown. It was definitely in the young man's best interests (which Sir Barnes cared about deeply) that Clive Newcome didn’t get involved or meet with Lady Kew. Barnes would handle the matter at the right time; the Colonel could be sure it would be pursued with great enthusiasm and intensity. Clive came home just then, and Barnes greeted him warmly. He and the Colonel had talked about their financial matters; their conversation had been very satisfactory, thank you. “Right, Colonel?” The three parted as the best of friends.

As Barnes Newcome professed that extreme interest for his cousin and uncle, it is odd he did not tell them that Lady Kew and Miss Ethel Newcome were at that moment within a mile of them, at her ladyship’s house in Queen Street, Mayfair. In the hearing of Clive’s servant, Barnes did not order his brougham to drive to Queen Street, but waited until he was in Bond Street before he gave the order.

As Barnes Newcome expressed his deep concern for his cousin and uncle, it’s strange that he didn’t mention that Lady Kew and Miss Ethel Newcome were just a mile away at her ladyship’s house in Queen Street, Mayfair. In front of Clive’s servant, Barnes didn’t tell his driver to go to Queen Street until he was on Bond Street.

And, of course, when he entered Lady Kew’s house, he straightway asked for his sister, and communicated to her the generous offer which the good Colonel had made.

And, of course, when he walked into Lady Kew’s house, he immediately asked for his sister and told her about the generous offer the good Colonel had made.

You see, Lady Kew was in town, and not in town. Her ladyship was but passing through, on her way from a tour of visits in the North, to another tour of visits somewhere else. The newspapers were not even off the blinds. The proprietor of the house cowered over a bed-candle and a furtive teapot in the back drawing-room. Lady Kew’s gens were not here. The tall canary ones with white polls, only showed their plumage and sang in spring. The solitary wretch who takes charge of London houses, and the two servants specially affected to Lady Kew’s person, were the only people in attendance. In fact, her ladyship was not in town. And that is why, no doubt, Barnes Newcome said nothing about her being there.

You see, Lady Kew was in town, but not really. She was just passing through, on her way from a trip up North to another visit somewhere else. The newspapers hadn’t even been taken off the blinds yet. The owner of the house was huddled over a candle and a shy teapot in the back drawing room. Lady Kew's staff weren’t here. The tall canary birds with white heads only showed off their feathers and sang in the spring. The lonely caretaker who looks after London houses, along with the two servants dedicated to Lady Kew, were the only ones around. In fact, her ladyship wasn't truly in town. And that’s probably why Barnes Newcome didn’t mention her being there.

CHAPTER LII.
Family Secrets

The figure cowering over the furtive teapot glowered grimly at Barnes as he entered; and an old voice said—“Ho, it’s you!”

The figure huddled over the hidden teapot glared at Barnes as he walked in, and an old voice said, "Oh, it’s you!"

“I have brought you the notes, ma’am,” says Barnes, taking a packet of those documents from his pocket-book. “I could not come sooner, I have been engaged upon bank business until now.”

“I have brought you the notes, ma’am,” Barnes says, pulling a packet of documents from his wallet. “I couldn’t come sooner; I’ve been tied up with bank business until now.”

“I dare say! You smell of smoke like a courier.”

“I must say! You smell like smoke, just like a messenger.”

“A foreign capitalist: he would smoke. They will, ma’am. I didn’t smoke, upon my word.”

“A foreign businessman: he would smoke. They will, ma’am. I didn’t smoke, I swear.”

“I don’t see why you shouldn’t, if you like it. You will never get anything out of me whether you do or don’t. How is Clara? Is she gone to the country with the children? Newcome is the best place for her.”

“I don’t see why you shouldn’t if you like it. You won’t get anything from me whether you do or don’t. How’s Clara? Has she gone to the country with the kids? Newcome is the best place for her.”

“Doctor Bambury thinks she can move in a fortnight. The boy has had a little——”

“Doctor Bambury thinks she can move in two weeks. The boy has had a little——”

“A little fiddlestick! I tell you it is she who likes to stay, and makes that fool, Bambury, advise her not going away. I tell you to send her to Newcome. The air is good for her.”

“A little nonsense! I’m telling you, it’s her who wants to stay, and she gets that idiot, Bambury, to suggest she shouldn’t leave. I say send her to Newcome. The air will do her good.”

“By that confounded smoky town, my dear Lady Kew?”

“By that annoying smoky town, my dear Lady Kew?”

“And invite your mother and little brothers and sisters to stay Christmas there. The way in which you neglect them is shameful, it is, Barnes.”

“And invite your mom and little brothers and sisters to spend Christmas there. The way you ignore them is really shameful, it is, Barnes.”

“Upon my word, ma’am, I propose to manage my own affairs without your ladyship’s assistance,” cries Barnes, starting up, “and did not come at this time of night to hear this kind of——”

“Honestly, ma’am, I plan to handle my own business without your help,” Barnes exclaims, jumping up, “and I didn’t come at this time of night to hear this kind of——”

“Of good advice. I sent for you to give it you. When I wrote to you to bring me the money I wanted it was but a pretext; Barkins might have fetched it from the City in the morning. I want you to send Clara and the children to Newcome. They ought to go, sir. That is why I sent for you; to tell you that. Have you been quarrelling as much as usual?”

“About good advice. I called you here to give it to you. When I wrote to ask you to bring me the money, that was just an excuse; Barkins could have picked it up from the City in the morning. I need you to send Clara and the kids to Newcome. They should go, sir. That’s why I called you here—to let you know that. Have you been arguing as much as usual?”

“Pretty much as usual,” says Barnes, drumming on his hat.

“Pretty much the same as always,” says Barnes, tapping on his hat.

“Don’t beat that devil’s tattoo; you agacez my poor old nerves. When Clara was given to you she was as well broke a girl as any in London.”

“Don’t keep bothering me; you’re getting on my last nerve. When Clara was handed over to you, she was as well-trained a girl as any in London.”

Sir Barnes responded by a groan.

Sir Barnes replied with a groan.

“She was as gentle and amenable to reason, as good-natured a girl as could be; a little vacant and silly, but you men like dolls for your wives; and now in three years you have utterly spoiled her. She is restive, she is artful, she flies into rages, she fights you and beats you. He! he! and that comes of your beating her!”

“She was as gentle and open to reason, as good-natured a girl as you could find; a bit vacant and silly, but you men like having dolls for wives; and now in three years you've completely spoiled her. She's restless, she's clever in a tricky way, she flies into rages, she fights you and hits you. Ha! And that's the result of your beating her!”

“I didn’t come to hear this, ma’am,” says Barnes, livid with rage

“I didn’t come to hear this, ma’am,” says Barnes, furious with anger.

“You struck her, you know you did, Sir Barnes Newcome. She rushed over to me last year on the night you did it, you know she did.”

“You hit her, you know you did, Sir Barnes Newcome. She came running to me last year on the night it happened, you know she did.”

“Great God, ma’am! You know the provocation,” screams Barnes.

“Great God, ma’am! You know why this is happening,” screams Barnes.

“Provocation or not, I don’t say. But from that moment she has beat you. You fool, to write her a letter and ask her pardon. If I had been a man I would rather have strangled my wife, than have humiliated myself so before her. She will never forgive that blow.”

“Provocation or not, I can’t say. But from that moment, she has dominated you. You idiot, writing her a letter and asking for her forgiveness. If I had been a man, I would have rather strangled my wife than humiliate myself like that in front of her. She will never forgive that insult.”

“I was mad when I did it; and she drove me mad,” says Barnes. “She has the temper of a fiend, and the ingenuity of the devil. In two years an entire change has come over her. If I had used a knife to her I should not have been surprised. But it is not with you to reproach me about Clara. Your ladyship found her for me.”

“I was furious when I did it; and she made me lose my mind,” says Barnes. “She has a temper like a demon and the cleverness of the devil. In just two years, she's completely changed. If I had used a knife on her, I wouldn't have been shocked. But you have no right to blame me for Clara. Your ladyship is the one who found her for me.”

“And you spoilt her after she was found, sir. She told me part of her story that night she came to me. I know it is true, Barnes. You have treated her dreadfully, sir.”

“And you spoiled her after she was found, sir. She shared part of her story with me that night she came to me. I know it's true, Barnes. You have treated her terribly, sir.”

“I know that she makes my life miserable, and there is no help for it,” says Barnes, grinding a curse between his teeth. “Well, well, no more about this. How is Ethel? Gone to sleep after her journey? What do you think, ma’am, I have brought for her? A proposal.”

“I know she makes my life terrible, and there's nothing I can do about it,” says Barnes, muttering a curse under his breath. “Anyway, let’s not talk about that anymore. How is Ethel? Did she fall asleep after her trip? Guess what, ma’am, I brought something for her. A proposal.”

“Bon Dieu! You don’t mean to say Charles Belsize was in earnest!” cries the dowager. “I always thought it was a——”

“Good God! You can’t be saying Charles Belsize was serious!” exclaims the dowager. “I always thought it was a——”

“It is not from Lord Highgate, ma’am,” Sir Barnes said, gloomily. “It is some time since I have known that he was not in earnest; and he knows that I am now.”

“It’s not from Lord Highgate, ma’am,” Sir Barnes said, gloomily. “It’s been a while since I realized he wasn’t serious; and he knows that I am now.”

“Gracious goodness! come to blows with him, too? You have not? That would be the very thing to make the world talk,” says the dowager, with some anxiety.

“Goodness gracious! Are you going to get into a fight with him, too? You aren’t? That would definitely make people talk,” says the dowager, a bit anxious.

“No,” answers Barnes. “He knows well enough that there can be no open rupture. We had some words the other day at a dinner he gave at his own house; Colonel Newcome and that young beggar, Clive, and that fool, Mr. Hobson, were there. Lord Highgate was confoundedly insolent. He told me that I did not dare to quarrel with him because of the account he kept at our house. I should like to have massacred him! She has told him that I struck her,—the insolent brute—he says he will tell it at my clubs; and threatens personal violence to me, there, if I do it again. Lady Kew, I’m not safe from that man and that woman,” cries poor Barnes, in an agony of terror.

“No,” Barnes replies. “He knows very well that there can’t be a real fallout. We had a bit of a spat the other day at a dinner he hosted at his place; Colonel Newcome, that young scoundrel Clive, and that idiot Mr. Hobson were there. Lord Highgate was unbelievably rude. He told me that I wouldn’t dare to fight with him because of the account he has at our house. I wanted to throttle him! She’s told him that I hit her—the arrogant jerk—he says he’ll spread that at my clubs; and he’s even threatening me with personal violence there if I do it again. Lady Kew, I’m not safe from that man and that woman,” poor Barnes exclaims, filled with dread.

“Fighting is Jack Belsize’s business, Barnes Newcome; banking is yours, luckily,” said the dowager. “As old Lord Highgate was to die and his eldest son, too, it is a pity certainly they had not died a year or two earlier, and left poor Clara and Charles to come together. You should have married some woman in the serious way; my daughter Walham could have found you one. Frank, I am told, and his wife go on very sweetly together; her mother-in-law governs the whole family. They have turned the theatre back into a chapel again: they have six little ploughboys dressed in surplices to sing the service; and Frank and the Vicar of Kewbury play at cricket with them on holidays. Stay, why should not Clara go to Kewbury?”

“Fighting is Jack Belsize’s thing, Barnes Newcome; banking is your deal, luckily,” said the dowager. “Since old Lord Highgate was about to die, and so was his eldest son, it’s a shame they didn’t pass away a year or two earlier and let poor Clara and Charles be together. You should have married someone seriously; my daughter Walham could have helped you find one. I’ve heard Frank and his wife are getting along really well; her mother-in-law runs the whole family. They’ve turned the theater back into a chapel again: they have six little boys dressed in surplices to sing the service, and Frank and the Vicar of Kewbury play cricket with them on holidays. Wait, why shouldn’t Clara go to Kewbury?”

“She and her sister have quarrelled about this very affair with Lord Highgate. Some time ago it appears they had words about it and when I told Kew that bygones had best be bygones, that Highgate was very sweet upon Ethel now, and that I did not choose to lose such a good account as his, Kew was very insolent to me; his conduct was blackguardly, ma’am, quite blackguardly, and you may be sure but for our relationship I would have called him to——”

“She and her sister have fought about this very issue with Lord Highgate. Some time ago it seems they had a disagreement about it, and when I told Kew that it would be better to let the past go, that Highgate was really into Ethel now, and that I didn’t want to lose such a good connection with him, Kew was really rude to me; his behavior was disgraceful, ma’am, absolutely disgraceful, and you can be sure that if it weren't for our relationship, I would have confronted him——”

Here the talk between Barnes and his ancestress was interrupted by the appearance of Miss Ethel Newcome, taper in hand, who descended from the upper regions enveloped in a shawl.

Here the conversation between Barnes and his ancestor was interrupted by the appearance of Miss Ethel Newcome, candle in hand, who came down from upstairs wrapped in a shawl.

“How do you do, Barnes? How is Clara? I long to see my little nephew. Is he like his pretty papa?” cries the young lady, giving her fair cheek to her brother.

“How are you, Barnes? How is Clara? I can't wait to see my little nephew. Does he look like his handsome dad?” exclaims the young lady, offering her fair cheek to her brother.

“Scotland has agreed with our Newcome rose,” says Barnes, gallantly. “My dear Ethel, I never saw you in greater beauty.”

“Scotland has accepted our Newcome rose,” Barnes says confidently. “My dear Ethel, I’ve never seen you more beautiful.”

“By the light of one bedroom candle! what should I be if the whole room were lighted? You would see my face then was covered all over with wrinkles, and quite pale and woebegone, with the dreariness of the Scotch journey. Oh, what a time we have spent! haven’t we, grandmamma? I never wish to go to a great castle again; above all, I never wish to go to a little shooting-box. Scotland may be very well for men; but for women—allow me to go to Paris when next there is talk of a Scotch expedition. I had rather be in a boarding-school in the Champs Elysées than in the finest castle in the Highlands. If it had not been for a blessed quarrel with Fanny Follington, I think I should have died at Glen Shorthorn. Have you seen my dear, dear uncle, the Colonel? When did he arrive?”

“By the light of this bedroom candle! What would I look like if the whole room were lit? You’d see my face is covered in wrinkles, and I'm so pale and miserable from that dreary trip to Scotland. Oh, what a time we’ve had! Haven’t we, grandma? I never want to visit a big castle again; above all, I never want to go to a little hunting lodge. Scotland might be nice for men, but for women—let me go to Paris the next time there's talk of a Scottish trip. I'd rather be at a boarding school on the Champs Elysées than in the best castle in the Highlands. If it weren’t for a blessed argument with Fanny Follington, I think I would have collapsed at Glen Shorthorn. Have you seen my dear uncle, the Colonel? When did he get here?”

“Is he come? Why is he come?” asks Lady Kew.

“Has he arrived? Why has he come?” asks Lady Kew.

“Is he come? Look here, grandmamma! did you ever see such a darling shawl! I found it in a packet in my room.”

“Has he arrived? Look, grandma! Have you ever seen such a cute shawl? I found it in a package in my room.”

“Well, it is beautiful,” cries the Dowager, bending her ancient nose over the web. “Your Colonel is a galant homme. That must be said of him; and in this does not quite take after the rest of the family. Hum! hum! is he going away again soon?”

“Well, it is beautiful,” exclaims the Dowager, leaning her old nose over the web. “Your Colonel is a true gentleman. That much is true; and in this, he doesn’t quite follow the rest of the family. Hmm! Is he leaving again soon?”

“He has made a fortune, a very considerable fortune for a man in that rank in life,” says Sir Barnes. “He cannot have less than sixty thousand pounds.”

“He's made a fortune, a really significant fortune for someone in that social class,” says Sir Barnes. “He can't have less than sixty thousand pounds.”

“Is that much?” asks Ethel.

"Is that a lot?" asks Ethel.

“Not in England, at our rate of interest; but his money is in India, where he gets a great percentage. His income must be five or six thousand pounds, ma’am,” says Barnes, turning to Lady Kew.

“Not in England, at our interest rates; but his money is in India, where he gets a much higher return. His income must be around five or six thousand pounds, ma’am,” says Barnes, turning to Lady Kew.

“A few of the Indians were in society in my time, my dear,” says Lady Kew, musingly. “My father has often talked to me about Barbell of Stanstead, and his house in St. James’s Square; the man who ordered more curricles when there were not carriages enough for his guests. I was taken to Mr. Hastings’s trial. It was very stupid and long. The young man, the painter, I suppose will leave his paint-pots now, and set up as a gentleman. I suppose they were very poor, or his father would not have put him to such a profession. Barnes, why did you not make him a clerk in the bank, and save him from the humiliation?”

“A few of the Indians were part of society during my time, my dear,” says Lady Kew, thoughtfully. “My father has often talked to me about Barbell of Stanstead and his house in St. James’s Square; the guy who ordered more curricles when there weren’t enough carriages for his guests. I was taken to Mr. Hastings’s trial. It was really boring and dragged on. The young man, the painter, I suppose will leave his paintbrushes behind now and try to become a gentleman. I guess they were pretty poor, or his father wouldn’t have put him into such a profession. Barnes, why didn’t you make him a clerk in the bank and spare him the embarrassment?”

“Humiliation! why, he is proud of it. My uncle is as proud as a Plantagenet; though he is as humble as—as what! Give me a simile Barnes. Do you know what my quarrel with Fanny Follington was about? She said we were not descended from the barber-surgeon, and laughed at the Battle of Bosworth. She says our great-grandfather was a weaver. Was he a weaver?”

“Humiliation! Well, he's proud of it. My uncle is as proud as a Plantagenet; even though he’s as humble as—what? Give me a simile, Barnes. Do you know what my fight with Fanny Follington was about? She said we weren’t descended from the barber-surgeon and laughed at the Battle of Bosworth. She claims our great-grandfather was a weaver. Was he a weaver?”

“How should I know? and what on earth does it matter, my child? Except the Gaunts, the Howards, and one or two more, there is scarcely any good blood in England. You are lucky in sharing some of mine. My poor Lord Kew’s grandfather was an apothecary at Hampton Court, and founded the family by giving a dose of rhubarb to Queen Caroline. As a rule, nobody is of a good family. Didn’t that young man, that son of the Colonel’s, go about last year? How did he get in society? Where did we meet him? Oh! at Baden, yes; when Barnes was courting, and my grandson—yes, my grandson, acted so wickedly.” Here she began to cough, and to tremble so, that her old stick shook under her hand. “Ring the bell for Ross. Ross, I will go to bed. Go you too, Ethel. You have been travelling enough to-day.”

“How should I know? And what does it even matter, my child? Aside from the Gaunts, the Howards, and a couple of others, there’s hardly any good blood in England. You’re lucky to share some of mine. My poor Lord Kew’s grandfather was an apothecary at Hampton Court and started the family by giving Queen Caroline a dose of rhubarb. Generally, nobody comes from a good family. Didn’t that young man, the Colonel’s son, get around last year? How did he get into society? Where did we meet him? Oh right, at Baden, yes; when Barnes was courting, and my grandson—yes, my grandson—behaved so wickedly.” Here she started to cough and trembled so much that her old stick shook under her hand. “Ring the bell for Ross. Ross, I’m going to bed. You should too, Ethel. You’ve traveled enough today.”

“Her memory seems to fail her a little,” Ethel whispered to her brother; “or she will only remember what she wishes. Don’t you see that she has grown very much older?”

“Her memory seems to be slipping a bit,” Ethel whispered to her brother; “or she only remembers what she wants to. Can’t you see that she’s gotten a lot older?”

“I will be with her in the morning. I have business with her,” said Barnes.

“I'll be with her in the morning. I have some business to discuss,” said Barnes.

“Good night. Give my love to Clara, and kiss the little ones for me. Have you done what you promised me, Barnes?”

“Good night. Send my love to Clara, and give the kids a kiss for me. Have you done what you promised me, Barnes?”

“What?”

“What’s that?”

“To be—to be kind to Clara. Don’t say cruel things to her. She has a high spirit, and she feels them, though she says nothing.”

“To be—to be kind to Clara. Don’t say hurtful things to her. She has a strong spirit, and she senses them, even if she doesn’t say anything.”

Doesn’t she?” said Barnes, grimly.

“Doesn’t she?” said Barnes, grimly.

“Ah, Barnes, be gentle with her. Seldom as I saw you together, when I lived with you in the spring, I could see that you were harsh, though she affected to laugh when she spoke of your conduct to her. Be kind. I am sure it is the best, Barnes; better than all the wit in the world. Look at grandmamma, how witty she was and is; what a reputation she had, how people were afraid of her; and see her now—quite alone.”

“Ah, Barnes, be gentle with her. Although I didn't see you together much when I lived with you in the spring, it was clear to me that you were harsh, even though she pretended to laugh when she talked about how you treated her. Be kind. I’m sure that’s the best approach, Barnes; better than all the cleverness in the world. Just look at grandma—how witty she was and still is; what a reputation she had, how people were afraid of her; and look at her now—completely alone.”

“I’ll see her in the morning quite alone, my dear,” says Barnes, waving a little gloved hand. “Bye-bye!” and his brougham drove away. While Ethel Newcome had been under her brother’s roof, where I and friend Clive, and scores of others, had been smartly entertained, there had been quarrels and recriminations, misery and heart-burning, cruel words and shameful struggles, the wretched combatants in which appeared before the world with smiling faces, resuming their battle when the feast was concluded and the company gone.

“I’ll see her alone in the morning, my dear,” Barnes says, waving a little gloved hand. “Bye-bye!” and his carriage drives away. While Ethel Newcome had been living at her brother’s place, where I, Clive, and many others had been graciously entertained, there were arguments and accusations, misery and heartache, harsh words and shameful conflicts, with the miserable fighters putting on smiles for the world, only to pick up their battles again after the feast was over and the guests had left.

On the next morning, when Barnes came to visit his grandmother, Miss Newcome was gone away to see her sister-in-law, Lady Kew said, with whom she was going to pass the morning; so Barnes and Lady Kew had an uninterrupted tête-à-tête, in which the former acquainted the old lady with the proposal which Colonel Newcome had made to him on the previous night.

On the next morning, when Barnes came to visit his grandmother, Miss Newcome was away visiting her sister-in-law, Lady Kew said, and she was going to spend the morning there; so Barnes and Lady Kew had an uninterrupted tête-à-tête, during which Barnes told the older lady about the proposal Colonel Newcome had made to him the night before.

Lady Kew wondered what the impudence of the world’s would come to. An artist propose for Ethel! One of her footmen might propose next, and she supposed Barnes would bring the message. “The father came and proposed for this young painter, and you didn’t order him out of the room!”

Lady Kew wondered what the nerve of the world was coming to. An artist proposing to Ethel! One of her footmen might propose next, and she figured Barnes would deliver the news. “The father came and asked for this young painter, and you didn’t kick him out of the room!”

Barnes laughed. “The Colonel is one of my constituents. I can’t afford to order the Bundelcund Banking Company out of its own room.”

Barnes laughed. “The Colonel is one of my constituents. I can't afford to kick the Bundelcund Banking Company out of their own space.”

“You did not tell Ethel this pretty news, I suppose?”

“You didn’t tell Ethel this great news, did you?”

“Of course I didn’t tell Ethel. Nor did I tell the Colonel that Ethel was in London. He fancies her in Scotland with your ladyship at this moment.”

“Of course I didn’t tell Ethel. Nor did I tell the Colonel that Ethel was in London. He thinks she’s in Scotland with you right now.”

“I wish the Colonel were at Calcutta, and his son with him. I wish he was in the Ganges, I wish he was under Juggernaut’s car,” cried the old lady. “How much money has the wretch really got? If he is of importance to the bank, of course you must keep well with him. Five thousand a year, and he says he will settle it all on his son? He must be crazy. There is nothing some of these people will not do, no sacrifice they will not make, to ally themselves with good families. Certainly you must remain on good terms with him and his bank. And we must say nothing of the business to Ethel, and trot out of town as quickly as we can. Let me see? We go to Drummington on Saturday. This is Tuesday. Barkins, you will keep the front drawing-room shutters shut, and remember we are not in town, unless Lady Glenlivat or Lord Farintosh should call.”

“I wish the Colonel were in Calcutta, and his son was with him. I wish he was in the Ganges, I wish he was under Juggernaut’s car,” cried the old lady. “How much money does that wretch really have? If he’s important to the bank, then you have to stay in his good books. Five thousand a year, and he says he’ll leave it all to his son? He must be out of his mind. There’s nothing some of these people won’t do, no sacrifice they won’t make, to connect with good families. You definitely need to keep good relations with him and his bank. And we can’t mention anything about this to Ethel; we need to get out of town as fast as we can. Let me see... We’re going to Drummington on Saturday. This is Tuesday. Barkins, keep the front drawing-room shutters closed, and remember, we’re not in town unless Lady Glenlivat or Lord Farintosh stop by.”

“Do you think Farintosh will—will call, ma’am?” asked Sir Barnes demurely.

“Do you think Farintosh will—will call, ma’am?” asked Sir Barnes shyly.

“He will be going through to Newmarket. He has been where we have been at two or three places in Scotland,” replies the lady, with equal gravity. “His poor mother wishes him to give up his bachelor’s life—as well she may—for you young men are terribly dissipated. Rossmont is quite a regal place. His Norfolk house is not inferior. A young man of that station ought to marry, and live at his places, and be an example to his people, instead of frittering away his time at Paris and Vienna amongst the most odious company.”

“He's headed to Newmarket. He’s been in a couple of places in Scotland where we've been,” the lady replies with the same seriousness. “His poor mother wants him to give up his bachelor lifestyle—rightly so—because you young men are incredibly reckless. Rossmont is a really impressive place. His house in Norfolk is just as nice. A young man in his position should get married, live at his estates, and set an example for his people, instead of wasting his time in Paris and Vienna with the most dreadful company.”

“Is he going to Drummington?” asks the grandson.

“Is he going to Drummington?” the grandson asks.

“I believe he has been invited. We shall go to Paris for November: he probably will be there,” answered the Dowager casually; “and tired of the dissipated life he has been leading, let us hope he will mend his ways, and find a virtuous, well-bred young woman to keep him right.” With this her ladyship’s apothecary is announced, and her banker and grandson takes his leave.

“I think he’s been invited. We’re going to Paris in November; he’ll probably be there,” the Dowager replied casually. “After all the partying he’s been doing, let’s hope he’ll change his ways and find a good, well-mannered young woman to set him straight.” With that, her ladyship's apothecary was announced, and her banker and grandson took their leave.

Sir Barnes walked into the City with his umbrella, read his letters, conferred with his partners and confidential clerks; was for a while not the exasperated husband, or the affectionate brother, or the amiable grandson, but the shrewd, brisk banker, engaged entirely with his business. Presently he had occasion to go on ’Change, or elsewhere, to confer with brother-capitalists, and in Cornhill behold he meets his uncle, Colonel Newcome, riding towards the India House, a groom behind him.

Sir Barnes walked into the City with his umbrella, checked his letters, and talked with his partners and trusted clerks. For a while, he wasn't the frustrated husband, the caring brother, or the kind grandson, but rather the sharp, energetic banker, fully focused on his work. Soon, he needed to head to the stock exchange or elsewhere to meet with other investors, and in Cornhill, he ran into his uncle, Colonel Newcome, riding toward the India House with a groom following him.

The Colonel springs off his horse, and Barnes greets him in the blandest manner. “Have you any news for me, Barnes?” cries the officer.

The Colonel hops off his horse, and Barnes greets him in the most neutral way. “Do you have any news for me, Barnes?” the officer exclaims.

“The accounts from Calcutta are remarkably good. That cotton is of admirable quality really. Mr. Briggs, of our house, who knows cotton as well as any man in England, says——”

"The reports from Calcutta are really great. That cotton is top-notch. Mr. Briggs from our company, who knows cotton better than anyone in England, says——"

“It’s not the cotton, my dear Sir Barnes,” cries the other.

“It’s not the cotton, my dear Sir Barnes,” the other person exclaims.

“The bills are perfectly good; there is no sort of difficulty about them. Our house will take half a million of ’em, if——”

“The bills are perfectly fine; there’s no issue with them. Our place will take half a million of them, if——”

“You are talking of bills, and I am thinking of poor Clive,” the Colonel interposes. “I wish you could give me good news for him, Barnes.”

“You're talking about bills, and I'm thinking about poor Clive,” the Colonel interrupts. “I wish you could give me some good news about him, Barnes.”

“I wish I could. I heartily trust that I may some day. My good wishes you know are enlisted in your son’s behalf,” cries Barnes, gallantly. “Droll place to talk sentiment in—Cornhill, isn’t it? But Ethel, as I told you, is in the hands of higher powers, and we must conciliate Lady Kew if we can. She has always spoken very highly of Clive; very.”

“I wish I could. I really hope that I will one day. You know my good wishes are with your son,” says Barnes cheerfully. “Strange place to discuss feelings—Cornhill, right? But Ethel, as I mentioned, is in the hands of higher powers, and we need to win over Lady Kew if possible. She has always thought very highly of Clive; very.”

“Had I not best go to her?” asks the Colonel.

“Should I go to her?” asks the Colonel.

“Into the North, my good sir? She is—ah—she is travelling about. I think you had best depend upon me, Good morning. In the City we have no hearts, you know, Colonel. Be sure you shall hear from me as soon as Lady Kew and Ethel come to town.”

“Headed to the North, my good sir? She is—ah—she's traveling around. I think you should rely on me. Good morning. In the City, we have no hearts, you know, Colonel. Rest assured, you'll hear from me as soon as Lady Kew and Ethel arrive in town.”

And the banker hurried away, shaking his finger-tips to his uncle, and leaving the good Colonel utterly surprised at his statements. For the fact is, the Colonel knew that Lady Kew was in London, having been apprised of the circumstance in the simplest manner in the world, namely, by a note from Miss Ethel, which billet he had in his pocket, whilst he was talking with the head of the house of Hobson Brothers:—

And the banker rushed off, waving his fingertips at his uncle, leaving the Colonel completely astonished by what he had said. The truth is, the Colonel was aware that Lady Kew was in London, having learned about it in the most straightforward way possible—through a note from Miss Ethel, which he had in his pocket while speaking with the head of Hobson Brothers:—

“My dear Uncle” (the note said), “how glad I shall be to see you! How shall I thank you for the beautiful shawl, and the kind, kind remembrance of me? I found your present yesterday evening, on our arrival from the North. We are only here en passant, and see nobody in Queen Street but Barnes, who has just been about business, and he does not count, you know. I shall go and see Clara to-morrow, and make her take me to see your pretty friend, Mrs. Pendennis. How glad I should be if you happened to pay Mrs. P. a visit about two! Good-night. I thank you a thousand times, and am always your affectionate E.”

“My dear Uncle,” the note said, “I can’t wait to see you! How can I thank you for the beautiful shawl and your thoughtful remembrance? I discovered your gift yesterday evening when we got back from the North. We’re only here briefly and only see Barnes on Queen Street, and he doesn’t really count, you know. I’m going to visit Clara tomorrow and make her take me to see your lovely friend, Mrs. Pendennis. I would be so happy if you happened to visit Mrs. P. around two! Good night. Thank you a thousand times, and I’m always your affectionate E.”

“QUEEN STREET. Tuesday night. Twelve o’clock.”

“Queen Street. Tuesday night. 12:00.”

This note came to Colonel Newcome’s breakfast-table, and he smothered the exclamation of wonder which was rising to his lips, not choosing to provoke the questions of Clive, who sate opposite to him. Clive’s father was in a woeful perplexity all that forenoon. “Tuesday night, twelve o’clock,” thought he. “Why, Barnes must have gone to his grandmother from my dinner-table; and he told me she was out of town, and said so again just now when we met in the City.” (The Colonel was riding towards Richmond at this time.) “What cause had the young man to tell me these lies? Lady Kew may not wish to be at home for me, but need Barnes Newcome say what is untrue to mislead me? The fellow actually went away simpering, and kissing his hand to me, with a falsehood on his lips! What a pretty villain! A fellow would deserve, and has got, a horse-whipping for less. And to think of a Newcome doing this to his own flesh and blood; a young Judas!” Very sad and bewildered, the Colonel rode towards Richmond, where he was to happen to call on Mrs. Pendennis.

This note arrived at Colonel Newcome’s breakfast table, and he held back the exclamation of surprise that wanted to escape his lips, not wanting to stir up questions from Clive, who sat across from him. Clive’s father was in a complete state of confusion all that morning. “Tuesday night, twelve o’clock,” he thought. “Well, Barnes must have gone to his grandmother's right after my dinner; he told me she was out of town, and he just said that again when we ran into each other in the City.” (The Colonel was riding toward Richmond at that moment.) “Why would the young man lie to me? Lady Kew might not want to be home when I visit, but does Barnes Newcome really need to mislead me with falsehoods? The guy actually walked away smirking and blowing me a kiss while telling me a lie! What a charming little villain! Someone like him would deserve— and has gotten— a horsewhipping for less. And to think a Newcome would do this to his own family; a young Judas!” Very sad and confused, the Colonel rode toward Richmond, where he planned to drop in on Mrs. Pendennis.

It was not much of a fib that Barnes had told. Lady Kew announcing that she was out of town, her grandson, no doubt, thought himself justified in saying so, as any other of her servants would have done. But if he had recollected how Ethel came down with the Colonel’s shawl on her shoulders, how it was possible she might have written to thank her uncle, surely Barnes Newcome would not have pulled that unlucky long-bow. The banker had other things to think of than Ethel and her shawl.

It wasn't really a lie that Barnes told. With Lady Kew saying she was out of town, her grandson likely thought he had a good reason to say that, just like any of her other servants would have. But if he had remembered how Ethel came downstairs with the Colonel’s shawl wrapped around her, and how she might have written to thank her uncle, then Barnes Newcome probably wouldn't have stretched the truth like that. The banker had other things on his mind besides Ethel and her shawl.

When Thomas Newcome dismounted at the door of Honeymoon Cottage, Richmond, the temporary residence of A. Pendennis, Esq., one of the handsomest young women in England ran into the passage with outstretched arms, called him her dear old uncle, and gave him two kisses, that I dare say brought blushes on his lean sunburnt cheeks. Ethel clung always to his affection. She wanted that man, rather than any other in the whole world, to think well of her. When she was with him, she was the amiable and simple, the loving impetuous creature of old times. She chose to think of no other. Worldliness, heartlessness, eager scheming, cold flirtations, marquis-hunting and the like, disappeared for a while—and were not, as she sate at that honest man’s side. O me! that we should have to record such charges against Ethel Newcome!

When Thomas Newcome got off his horse at the door of Honeymoon Cottage in Richmond, where A. Pendennis, Esq. was temporarily staying, one of the most beautiful young women in England ran into the hallway with her arms wide open, called him her dear old uncle, and gave him two kisses that likely made his lean, sun-tanned cheeks blush. Ethel always depended on his affection. She wanted him, more than anyone else in the world, to think highly of her. When she was with him, she was the friendly and straightforward, loving and impulsive young woman of old. She chose not to think of anyone else. The superficiality, heartlessness, relentless scheming, cold flirting, and marquis-hunting vanished for a while—and didn’t exist as she sat next to that honest man. Oh, that we would have to acknowledge such flaws in Ethel Newcome!

“He was come home for good now? He would never leave that boy he spoiled so, who was a good boy, too: she wished she could see him oftener. At Paris, at Madame de Florac’s—I found out all about Madame de Florac, sir,” says Miss Ethel, with a laugh—“we used often to meet there; and here, sometimes, in London. But in London it was different. You know what peculiar notions some people have; and as I live with grandmamma, who is most kind to me and my brothers, of course I must obey her, see her,” etc. etc. That the young lady went on talking, defending herself, whom nobody attacked, protesting her dislike to gaiety and dissipation—you would have fancied her an artless young country lass, only longing to trip back to her village, milk her cows at sunrise, and sit spinning of winter evenings by the fire.

“Has he really come home for good now? He would never leave that boy he spoiled so much, who is a good boy, too; she wished she could see him more often. In Paris, at Madame de Florac’s—I found out all about Madame de Florac, sir,” says Miss Ethel with a laugh, “we used to meet there often; and here, sometimes, in London. But in London, it was different. You know how some people have their peculiar ideas; and since I live with grandmamma, who is very kind to me and my brothers, of course I have to obey her, see her,” and so on. The young lady kept talking, defending herself against no one, insisting she didn’t like parties and wild living—you would think she was a simple young country girl, just wanting to go back to her village, milk her cows at sunrise, and spend winter evenings spinning by the fire.

“Why do you come and spoil my tête-à-tête with my uncle, Mr. Pendennis?” cries the young lady to the master of the house, who happens to enter “Of all the men in the world the one I like best to talk to! Does he not look younger than when he went to India? When Clive marries that pretty little Miss Mackenzie, you will marry again, uncle, and I will be jealous of your wife.”

“Why do you come and interrupt my tête-à-tête with my uncle, Mr. Pendennis?” the young lady exclaims to the master of the house, who has just walked in. “Of all the men in the world, he’s my favorite to talk to! Doesn’t he look younger than when he went to India? When Clive marries that lovely Miss Mackenzie, you’ll remarry, uncle, and I’ll be jealous of your wife.”

“Did Barnes tell you that we had met last night, my dear?” asks the Colonel.

“Did Barnes tell you that we met last night, my dear?” asks the Colonel.

“Not one word. Your shawl and your dear kind note told me you were come. Why did not Barnes tell us? Why do you look so grave?”

“Not a word. Your shawl and your sweet note let me know you were here. Why didn’t Barnes tell us? Why do you look so serious?”

“He has not told her that I was here, and would have me believe her absent,” thought Newcome, as his countenance fell. “Shall I give her my own message, and plead my poor boy’s cause with her?” I know not whether he was about to lay his suit before her; he said himself subsequently that his mind was not made up; but at this juncture, a procession of nurses and babies made their appearance, followed by the two mothers, who had been comparing their mutual prodigies (each lady having her own private opinion)—Lady Clara and my wife—the latter for once gracious to Lady Clara Newcome, in consideration of the infantine company with which she came to visit Mrs. Pendennis.

“He hasn’t told her that I was here, and wants me to think she’s not around,” Newcome thought, feeling disappointed. “Should I deliver my own message and advocate for my poor boy?” I’m not sure if he was really going to present his case to her; he later mentioned that he hadn’t made up his mind. But at that moment, a group of nurses and babies arrived, followed by the two mothers, who had been comparing their little ones (each woman had her own opinion)—Lady Clara and my wife—who, for once, was friendly toward Lady Clara Newcome because of the adorable company she brought to visit Mrs. Pendennis.

Luncheon was served presently. The carriage of the Newcomes drove away, my wife smilingly pardoning Ethel for the assignation which the young person had made at our house. And when those ladies were gone, our good Colonel held a council of war with us his two friends, and told us what had happened between him and Barnes on that morning and the previous night. His offer to sacrifice every shilling of his fortune to young Clive seemed to him to be perfectly simple (though the recital of the circumstance brought tears into my wife’s eyes)—he mentioned it by the way, and as a matter that was scarcely to call for comment, much less praise.

Luncheon was served shortly after. The Newcomes' carriage drove away, my wife smilingly forgiving Ethel for the meeting the young woman had arranged at our house. Once those ladies left, our good Colonel held a strategy session with us, his two friends, and shared what had happened between him and Barnes that morning and the night before. His willingness to give up every penny of his fortune for young Clive seemed completely natural to him (even though recounting the situation brought tears to my wife’s eyes)—he mentioned it casually, as if it were nothing that needed discussion, let alone praise.

Barnes’s extraordinary statements respecting Lady Kew’s absence puzzled the elder Newcome; and he spoke of his nephew’s conduct with much indignation. In vain I urged that her ladyship desiring to be considered absent from London, her grandson was bound to keep her secret. “Keep her secret, yes! Tell me lies, no!” cries out the Colonel. Sir Barnes’s conduct was in fact indefensible, though not altogether unusual—the worst deduction to be drawn from it, in my opinion, was, that Clive’s chance with the young lady was but a poor one, and that Sir Barnes Newcome, inclined to keep his uncle in good-humour, would therefore give him no disagreeable refusal.

Barnes’s surprising comments about Lady Kew’s absence confused the older Newcome, and he expressed a lot of anger about his nephew’s behavior. I tried to explain that since her ladyship wanted to be thought of as absent from London, her grandson had to keep her secret. “Keep her secret, yes! But don’t lie to me!” yelled the Colonel. Sir Barnes’s actions were indeed hard to defend, although they weren't entirely uncommon—the worst conclusion I could draw from the situation was that Clive didn’t have much of a chance with the young lady and that Sir Barnes Newcome, wanting to keep his uncle happy, wouldn’t give him an unpleasant rejection.

Now this gentleman could no more pardon a lie than he could utter one. He would believe all and everything a man told him until deceived once, after which he never forgave. And wrath being once roused in his simple mind and distrust firmly fixed there, his anger and prejudices gathered daily. He could see no single good quality in his opponent; and hated him with a daily increasing bitterness.

Now this guy could no more forgive a lie than he could tell one. He would believe everything a person told him until he was deceived once, and after that, he never let it go. Once his simple mind was stirred up with anger and suspicion set in, his resentment and biases grew every day. He couldn't see a single good thing in his rival and hated him with a bitterness that just kept growing.

As ill luck would have it, that very same evening, at his return to town, Thomas Newcome entered Bays’s club, of which, at our request, he had become a member during his last visit to England, and there was Sir Barnes, as usual, on his way homewards from the City. Barnes was writing at a table, and sealing and closing a letter, as he saw the Colonel enter; he thought he had been a little inattentive and curt with his uncle in the morning; had remarked, perhaps, the expression of disapproval on the Colonel’s countenance. He simpered up to his uncle as the latter entered the clubroom, and apologised for his haste when they met in the City in the morning—all City men were so busy! “And I have been writing about that little affair, just as you came in,” he said; “quite a moving letter to Lady Kew, I assure you, and I do hope and trust we shall have a favourable answer in a day or two.”

As luck would have it, that very same evening, when he got back to town, Thomas Newcome walked into Bays’s club, where, at our request, he had joined during his last visit to England. Sir Barnes was there, as usual, on his way home from the City. Barnes was sitting at a table, sealing up a letter when he noticed the Colonel come in; he realized he had been a bit dismissive and short with his uncle that morning and had probably noticed the look of disapproval on the Colonel’s face. He smiled at his uncle as the latter entered the clubroom and apologized for his hurry when they met in the City earlier—after all, all City folks were so busy! “And I’ve been writing about that little matter, just as you came in,” he said; “a rather touching letter to Lady Kew, I assure you, and I really hope we’ll get a positive response in a day or two.”

“You said her ladyship was in the North, I think?” said the Colonel, drily.

“You mentioned her ladyship was up North, right?” the Colonel said, dryly.

“Oh, yes—in the North, at—at Lord Wallsend’s—great coal-proprietor, you know.”

“Oh, yes—in the North, at—at Lord Wallsend’s—big coal owner, you know.”

“And your sister is with her?”

“And your sister is with her?”

“Ethel is always with her.”

“Ethel is always by her side.”

“I hope you will send her my very best remembrances,” said the Colonel.

“I hope you’ll send her my best regards,” said the Colonel.

“I’ll open the letter, and add ’em in a postscript,” said Barnes.

“I’ll open the letter and add them in a postscript,” said Barnes.

“Confounded liar?” cried the Colonel, mentioning the circumstance to me afterwards, “why does not somebody pitch him out of the bow-window?”

“Confounded liar?” shouted the Colonel, later telling me, “Why doesn’t someone throw him out of the front window?”

If we were in the secret of Sir Barnes Newcome’s correspondence, and could but peep into that particular letter to his grandmother, I dare say we should read that he had seen the Colonel, who was very anxious about his darling youth’s suit, but, pursuant to Lady Kew’s desire, Barnes had stoutly maintained that her ladyship was still in the North, enjoying the genial hospitality of Lord Wallsend. That of course he should say nothing to Ethel, except with Lady Kew’s full permission: that he wished her a pleasant trip to ——, and was, etc. etc.

If we could get a glimpse into Sir Barnes Newcome’s letters and peek at the one he wrote to his grandmother, I bet we would see that he had met with the Colonel, who was really worried about his beloved young man’s situation. However, following Lady Kew’s wishes, Barnes firmly insisted that her ladyship was still up North, enjoying the warm hospitality of Lord Wallsend. He said he wouldn’t tell Ethel anything without Lady Kew’s express permission: that he hoped she had a great trip to ——, and was, etc. etc.

Then if we could follow him, we might see him reach his Belgravian mansion, and fling an angry word to his wife as she sits alone in the darkling drawing-room, poring over the embers. He will ask her, probably with an oath, why the —— she is not dressed? and if she always intends to keep her company waiting? An hour hence, each with a smirk, and the lady in smart raiment, with flowers in her hair, will be greeting their guests as they arrive. Then will come dinner and such conversation as it brings. Then at night Sir Barnes will issue forth, cigar in mouth; to return to his own chamber at his own hour; to breakfast by himself; to go Citywards, money-getting. He will see his children once a fortnight, and exchange a dozen sharp words with his wife twice in that time.

Then if we could follow him, we might see him get to his mansion in Belgravia and throw an angry word at his wife as she sits alone in the dim drawing room, staring at the dying fire. He'll probably ask her, with some swear words, why the hell she isn't dressed and if she plans to keep their guests waiting. An hour later, each with a smirk, the lady in her stylish outfit and flowers in her hair will be welcoming their guests as they arrive. Then comes dinner and whatever conversation it brings. Later, Sir Barnes will head out with a cigar in his mouth, returning to his room at his own time, having breakfast alone, and then heading to the City to make money. He'll see his kids once every two weeks and exchange a dozen sharp words with his wife during that time.

More and more sad does the Lady Clara become from day to day; liking more to sit lonely over the fire; careless about the sarcasms of her husband; the prattle of her children. She cries sometimes over the cradle of the young heir. She is aweary, aweary. You understand, the man to whom her parents sold her does not make her happy, though she has been bought with diamonds, two carriages, several large footmen, a fine country-house with delightful gardens, and conservatories, and with all this she is miserable—is it possible?

Lady Clara becomes sadder every day; she prefers to sit alone by the fire, indifferent to her husband’s sarcasm and her children's chatter. Sometimes she cries over the cradle of the young heir. She is exhausted, exhausted. You see, the man her parents sold her to doesn't make her happy, even though she was bought with diamonds, two carriages, several large footmen, a beautiful country house with lovely gardens and greenhouses, and despite all this, she is miserable—how is that possible?

CHAPTER LIII.
In which Kinsmen fall out

Not the least difficult part of Thomas Newcome’s present business was to keep from his son all knowledge of the negotiation in which he was engaged on Clive’s behalf. If my gentle reader has had sentimental disappointments, he or she is aware that the friends who have given him most sympathy under these calamities have been persons who have had dismal histories of their own at some time of their lives, and I conclude Colonel Newcome in his early days must have suffered very cruelly in that affair of which we have a slight cognisance, or he would not have felt so very much anxiety about Clive’s condition.

Not the least challenging part of Thomas Newcome’s current situation was keeping his son in the dark about the deal he was working on for Clive. If my kind reader has experienced emotional setbacks, they know that the friends who provided the most support during these tough times were those who had their own painful stories at some point in their lives. I assume Colonel Newcome must have endured significant pain in that situation we have a brief awareness of, or he wouldn’t be so worried about Clive’s well-being.

A few chapters back and we described the first attack, and Clive’s manful cure: then we had to indicate the young gentleman’s relapse, and the noisy exclamations of the youth under this second outbreak of fever. Calling him back after she had dismissed him, and finding pretext after pretext to see him,—why did the girl encourage him, as she certainly did? I allow, with Mrs. Grundy and most moralists, that Miss Newcome’s conduct in this matter was highly reprehensible; that if she did not intend to marry Clive she should have broken with him—altogether; that a virtuous young woman of high principle, etc. etc., having once determined to reject a suitor, should separate from him utterly then and there—never give him again the least chance of a hope, or reillume the extinguished fire in the wretch’s bosom.

A few chapters ago, we talked about the first attack and Clive’s brave recovery. Then we had to mention the young man's relapse and the loud complaints he made during this second fever episode. After she had let him go, why did she keep finding excuses to see him again? Why did the girl encourage him, as she clearly did? I agree with Mrs. Grundy and most moralists that Miss Newcome’s behavior in this situation was quite wrong. If she didn’t plan to marry Clive, she should have completely cut ties with him. A virtuous young woman with strong principles, etc., etc., who has decided to reject a suitor, should separate from him completely right then and there—never giving him another glimmer of hope, or reigniting the extinguished flame in the poor guy’s heart.

But coquetry, but kindness, but family affection, and a strong, very strong partiality for the rejected lover—are these not to be taken in account, and to plead as excuses for her behaviour to her cousin? The least unworthy part of her conduct, some critics will say, was that desire to see Clive and be well with him: as she felt the greatest regard for him, the showing it was not blameable; and every flutter which she made to escape out of the meshes which the world had cast about her was but the natural effort at liberty. It was her prudence which was wrong; and her submission wherein she was most culpable. In the early church story, do we not read how young martyrs constantly had to disobey worldly papas and mammas, who would have had them silent, and not utter their dangerous opinions? how their parents locked them up, kept them on bread-and-water, whipped and tortured them in order to enforce obedience?—nevertheless they would declare the truth: they would defy the gods by law established, and deliver themselves up to the lions or the tormentors. Are not there Heathen Idols enshrined among us still? Does not the world worship them, and persecute those who refuse to kneel? Do not many timid souls sacrifice to them; and other bolder spirits rebel and, with rage at their hearts, bend down their stubborn knees at their altars? See! I began by siding with Mrs. Grundy and the world, and at the next turn of the see-saw have lighted down on Ethel’s side, and am disposed to think that the very best part of her conduct has been those escapades which—which right-minded persons most justly condemn. At least, that a young beauty should torture a man with alternate liking and indifference; allure, dismiss, and call him back out of banishment; practise arts to please upon him, and ignore them when rebuked for her coquetry—these are surely occurrences so common in young women’s history as to call for no special censure; and if on these charges Miss Newcome is guilty, is she, of all her sex, alone in her criminality?

But flirting, kindness, family love, and a strong, very strong favor for the rejected lover—shouldn't these be taken into account and serve as excuses for her behavior toward her cousin? The least questionable part of her actions, some critics would say, was her desire to see Clive and maintain a good relationship with him. Since she had a lot of affection for him, showing it wasn't wrong; every attempt she made to break free from the constraints the world placed on her was just a natural effort for freedom. It was her caution that was misguided, and her compliance where she went wrong. In the stories from the early church, don't we read how young martyrs often had to disobey their worldly parents, who wanted them to stay silent and not express their risky opinions? How their parents would lock them up, feed them only bread and water, and whip and torture them to enforce obedience? Yet, they still spoke the truth; they defied the established gods and willingly faced the lions or torturers. Aren't there still pagan idols worshiped among us? Does the world not revere them and persecute those who refuse to bow down? Don't many fearful souls sacrifice to them, while other bolder spirits rebel and, with anger in their hearts, kneel stubbornly at their altars? Look! I started by siding with Mrs. Grundy and the world, but with the next turn, I've found myself on Ethel’s side, and I’m inclined to think that the best part of her behavior has been those escapades which are most rightly condemned by decent people. At the very least, isn’t it common for a young beauty to play with a man's feelings, alternating between affection and indifference; to lure him in, dismiss him, and then call him back from exile; to use charms to please him and ignore them when called out for her flirtation? These are certainly common occurrences in the history of young women and shouldn’t invite special criticism, and if Miss Newcome is guilty of these things, is she really the only one among her peers to be called out for it?

So Ethel and her duenna went away upon their tour of visits to mansions so splendid, and among hosts and guests so polite, that the present modest historian does not dare to follow them. Suffice it to say that Duke This and Earl That were, according to their hospitable custom, entertaining a brilliant circle of friends at their respective castles, all whose names the Morning Post gave; and among them those of the Dowager Countess of Kew and Miss Newcome.

So Ethel and her companion set off on their tour of visits to lavish mansions, where the hosts and guests were so courteous that this humble narrator feels unqualified to recount their experiences. It's enough to say that Duke This and Earl That were, as was their usual practice, hosting a dazzling group of friends at their castles, all of whom were mentioned in the Morning Post; among them were the Dowager Countess of Kew and Miss Newcome.

During her absence, Thomas Newcome grimly awaited the result of his application to Barnes. That Baronet showed his uncle a letter, or rather a postscript, from Lady Kew, which probably had been dictated by Barnes himself, in which the Dowager said she was greatly touched by Colonel Newcome’s noble offer; that though she owned she had very different views for her granddaughter, Miss Newcome’s choice of course lay with herself. Meanwhile, Lady K. and Ethel were engaged in a round of visits to the country, and there would be plenty of time to resume this subject when they came to London for the season. And, lest dear Ethel’s feelings should be needlessly agitated by a discussion of the subject, and the Colonel should take a fancy to write to her privately, Lady Kew gave orders that all letters from London should be despatched under cover to her ladyship, and carefully examined the contents of the packet before Ethel received her share of the correspondence.

During her absence, Thomas Newcome waited anxiously for the outcome of his request to Barnes. That Baronet showed his uncle a letter, or actually a postscript, from Lady Kew, which was probably written by Barnes himself. In it, the Dowager expressed that she was very touched by Colonel Newcome’s generous offer; she admitted she had very different plans for her granddaughter, but ultimately, Miss Newcome could decide for herself. Meanwhile, Lady K. and Ethel were busy visiting the countryside, and there would be plenty of time to revisit this topic when they returned to London for the season. To avoid upsetting dear Ethel with talks about it, and in case the Colonel decided to write to her privately, Lady Kew instructed that all letters from London should be sent to her first. She carefully examined the contents of the letter before Ethel got her share of the correspondence.

To write to her personally on the subject of the marriage, Thomas Newcome had determined was not a proper course for him to pursue. “They consider themselves,” says he, “above us, forsooth, in their rank of life (oh, mercy! what pigmies we are! and don’t angels weep at the brief authority in which we dress ourselves up!) and of course the approaches on our side must be made in regular form, and the parents of the young people must act for them. Clive is too honourable a man to wish to conduct the affair in any other way. He might try the influence of his beaux yeux, and run off to Gretna with a girl who had nothing; but the young lady being wealthy, and his relation, sir, we must be on the point of honour; and all the Kews in Christendom shan’t have more pride than we in this matter.”

To write to her directly about the marriage was something Thomas Newcome felt was not appropriate for him to do. “They see themselves,” he says, “as above us, really, because of their social status (oh, how small we are! and don’t angels cry over the brief power we put on like costumes!) and obviously any approaches from our side have to be done formally, with the parents of the young people representing them. Clive is too honorable a man to handle this any other way. He could try using his good looks and elope to Gretna with a girl who has nothing; but since the young lady is wealthy and related to him, we need to act with honor; and all the Kews in Christendom won’t have more pride than we do in this matter.”

All this time we are keeping Mr. Clive purposely in the background. His face is so woebegone that we do not care to bring it forward in the family picture. His case is so common that surely its lugubrious symptoms need not be described at length. He works away fiercely at his pictures, and in spite of himself improves in his art. He sent a “Combat of Cavalry,” and a picture of “Sir Brian the Templar carrying off Rebecca,” to the British Institution this year; both of which pieces were praised in other journals besides the Pall Mall Gazette. He did not care for the newspaper praises. He was rather surprised when a dealer purchased his “Sir Brian the Templar.” He came and went from our house a melancholy swain. He was thankful for Laura’s kindness and pity. J. J.’s studio was his principal resort; and I dare say, as he set up his own easel there, and worked by his friend’s side, he bemoaned his lot to his sympathising friend.

All this time, we’ve kept Mr. Clive purposely in the background. His face looks so miserable that we don’t want to include him in the family picture. His situation is so typical that we don’t need to go into detail about its sad signs. He works intensely on his paintings, and despite himself, he’s improving in his art. This year, he submitted a “Combat of Cavalry” and a painting of “Sir Brian the Templar carrying off Rebecca” to the British Institution; both received praise in other journals besides the Pall Mall Gazette. He didn’t care about the newspaper accolades. He was quite surprised when a dealer bought his “Sir Brian the Templar.” He came and went from our house looking dejected. He appreciated Laura’s kindness and sympathy. J. J.’s studio was his main hangout, and I bet that as he set up his own easel there and worked alongside his friend, he lamented his situation to his understanding companion.

Sir Barnes Newcome’s family was absent from London during the winter. His mother, and his brothers and sisters, his wife and his two children, were gone to Newcome for Christmas. Some six weeks after seeing him, Ethel wrote her uncle a kind, merry letter. They had been performing private theatricals at the country-house where she and Lady Kew were staying. “Captain Crackthorpe made an admirable Jeremy Diddler in ‘Raising the Wind.’ Lord Farintosh broke down lamentably as Fusbos in ‘Bombastes Furioso.’” Miss Ethel had distinguished herself in both of these facetious little comedies. “I should like Clive to paint me as Miss Plainways,” she wrote. “I wore a powdered front, painted my face all over wrinkles, imitated old Lady Griffin as well as I could, and looked sixty at least.”

Sir Barnes Newcome's family was away from London during the winter. His mother, brothers and sisters, wife, and two kids went to Newcome for Christmas. About six weeks after they last saw him, Ethel wrote her uncle a cheerful and friendly letter. They had been putting on private plays at the country house where she and Lady Kew were staying. “Captain Crackthorpe was a fantastic Jeremy Diddler in ‘Raising the Wind.’ Lord Farintosh stumbled badly as Fusbos in ‘Bombastes Furioso.’” Miss Ethel stood out in both of these funny little comedies. “I’d love for Clive to paint me as Miss Plainways,” she wrote. “I wore a powdered wig, painted my face with wrinkles, tried to imitate old Lady Griffin as best I could, and looked at least sixty.”

Thomas Newcome wrote an answer to his fair niece’s pleasant letter; “Clive,” he said, “would be happy to bargain to paint her, and nobody else but her, all the days of his life; and,” the Colonel was sure, “would admire her at sixty as much as he did now, when she was forty years younger.” But, determined on maintaining his appointed line of conduct respecting Miss Newcome, he carried his letter to Sir Barnes, and desired him to forward it to his sister. Sir Barnes took the note, and promised to despatch it. The communications between him and his uncle had been very brief and cold, since the telling of these little fibs concerning old Lady Kew’s visits to London, which the Baronet dismissed from his mind as soon as they were spoken, and which the good Colonel never could forgive. Barnes asked his uncle to dinner once or twice, but the Colonel was engaged. How was Barnes to know the reason of the elder’s refusal? A London man, a banker, and a Member of Parliament, has a thousand things to think of; and no time to wonder that friends refuse his invitations to dinner. Barnes continued to grin and smile most affectionately when he met the Colonel; to press his hand, to congratulate him on the last accounts from India, unconscious of the scorn and distrust with which his senior mentally regarded him. “Old boy is doubtful about the young cub’s love-affair,” the Baronet may have thought. “We’ll ease his old mind on that point some time hence.” No doubt Barnes thought he was conducting the business very smartly and diplomatically.

Thomas Newcome replied to his lovely niece’s cheerful letter; “Clive,” he said, “would happily agree to paint her, and no one else but her, for the rest of his life; and,” the Colonel was sure, “he would admire her at sixty as much as he does now, when she’s forty years younger.” But, determined to stick to his plan regarding Miss Newcome, he took his letter to Sir Barnes and asked him to send it to his sister. Sir Barnes took the note and promised to send it. The exchanges between him and his uncle had been very brief and cold since the little fibs about old Lady Kew’s visits to London, which the Baronet dismissed from his mind as soon as they were said, and which the good Colonel could never forgive. Barnes invited his uncle to dinner once or twice, but the Colonel was busy. How was Barnes supposed to know the reason for his uncle’s refusal? A London man, a banker, and a Member of Parliament has a ton of things on his mind and no time to wonder why friends decline his dinner invitations. Barnes kept grinning and smiling warmly whenever he saw the Colonel; he’d shake his hand and congratulate him on the latest news from India, unaware of the scorn and distrust with which his elder viewed him. “Old boy is worried about the young cub’s love life,” the Baronet might have thought. “We’ll set his mind at ease on that point sometime later.” No doubt Barnes believed he was handling the situation very smartly and diplomatically.

I heard myself news at this period from the gallant Crackthorpe, which, being interested in my young friend’s happiness, filled me with some dismay. “Our friend the painter and glazier has been hankering about our barracks at Knightsbridge” (the noble Life Guards Green had now pitched their tents in that suburb), “and pumping me about la belle cousine. I don’t like to break it to him—I don’t really, now. But it’s all up with his chance, I think. Those private theatricals at Fallowfield have done Farintosh’s business. He used to rave about the Newcomes to me, as we were riding home from hunting. He gave Bob Henchman the lie, who told a story which Bob got from his man, who had it from Miss Newcome’s lady’s-maid, about—about some journey to Brighton, which the cousins took.” Here Mr. Crackthorpe grinned most facetiously. “Farintosh swore he’d knock Henchman down; and vows he will be the death of—will murder our friend Clive when he comes to town. As for Henchman, he was in a desperate way. He lives on the Marquis, you know, and Farintosh’s anger or his marriage will be the loss of free quarters, and ever so many good dinners a year to him.” I did not deem it necessary to impart Crackthorpe’s story to Clive, or explain to him the reason why Lord Farintosh scowled most fiercely upon the young painter, and passed him without any other sign of recognition one day as Clive and I were walking together in Pall Mall. If my lord wanted a quarrel, young Clive was not a man to balk him; and would have been a very fierce customer to deal with, in his actual state of mind.

I heard some news during this time from the brave Crackthorpe, which, since I cared about my young friend’s happiness, left me feeling a bit worried. “Our friend the painter and glazier has been hanging around our barracks at Knightsbridge” (the noble Life Guards Green had now set up camp in that area), “and asking me about la belle cousine. I really don’t want to break it to him, but I think it’s all over for him. Those private shows at Fallowfield have ruined Farintosh’s chances. He used to go on about the Newcomes to me while we were riding home from hunting. He even called out Bob Henchman for a story that Bob got from his guy, who heard it from Miss Newcome’s lady’s-maid, about—about some trip to Brighton that the cousins took.” Here Mr. Crackthorpe gave a very amusing grin. “Farintosh swore he’d knock Henchman out and vows he’ll be the death of—will murder our friend Clive when he comes to town. As for Henchman, he’s really in a tight spot. He’s living off the Marquis, you know, and Farintosh’s anger or his marriage will mean he loses his free accommodations and so many good dinners every year.” I didn’t think it was necessary to share Crackthorpe’s story with Clive or explain why Lord Farintosh glared fiercely at the young painter, ignoring him entirely one day while Clive and I were walking in Pall Mall. If my lord wanted a fight, young Clive was not the type to back down; and would have been a very tough opponent to deal with in his current state of mind.

A pauper child in London at seven years old knows how to go to market, to fetch the beer, to pawn father’s coat, to choose the largest fried fish or the nicest ham-bone, to nurse Mary Jane of three,—to conduct a hundred operations of trade or housekeeping, which a little Belgravian does not perhaps acquire in all the days of her life. Poverty and necessity force this precociousness on the poor little brat. There are children who are accomplished shoplifters and liars almost as soon as they can toddle and speak. I dare say little Princes know the laws of etiquette as regards themselves, and the respect due to their rank, at a very early period of their royal existence. Every one of us, according to his degree, can point to the Princekins of private life who are flattered and worshipped, and whose little shoes grown men kiss as soon almost as they walk upon ground.

A poor kid in London at seven years old knows how to go to the market, get the beer, pawn Dad’s coat, pick the biggest fried fish or the best ham bone, take care of three-year-old Mary Jane—basically handle a hundred tasks of trading or housekeeping that a kid from Belgravia might never learn in their whole life. Poverty and necessity push this early maturity onto the poor little one. There are kids who become skilled shoplifters and liars almost as soon as they can walk and talk. I bet little Princes understand the rules of etiquette about themselves and the respect their status commands from a very young age. Each of us, in our own way, can point to the private life Princekins who are adored and idolized, and whose tiny shoes grown men kiss as soon as they start walking on the ground.

It is a wonder what human nature will support: and that, considering the amount of flattery some people are crammed with from their cradles, they do not grow worse and more selfish than they are. Our poor little pauper just mentioned is dosed with Daffy’s Elixir, and somehow survives the drug. Princekin or lordkin from his earliest days has nurses, dependants, governesses, little friends, schoolfellows, schoolmasters, fellow-collegians, college tutors, stewards and valets, led captains of his suite, and women innumerable flattering him and doing him honour. The tradesman’s manner, which to you and me is decently respectful, becomes straightway frantically servile before Princekin. Honest folks at railway stations whisper to their families, “That’s the Marquis of Farintosh,” and look hard at him as he passes. Landlords cry, “This way, my lord; this room for your lordship.” They say at public schools Princekin is taught the beauties of equality, and thrashed into some kind of subordination. Psha! Toad-eaters in pinafores surround Princekin. Do not respectable people send their children so as to be at the same school with him; don’t they follow him to college, and eat his toads through life?

It’s amazing what human nature can tolerate. With all the flattery some people get from the time they’re born, it’s surprising they don’t become worse and more selfish than they already are. Our poor little pauper mentioned before is given Daffy’s Elixir and somehow manages to survive the stuff. From a young age, Princekin or lordkin has nurses, dependents, governesses, little friends, classmates, teachers, fellow students, college tutors, stewards, and countless women all flattering him and honoring him. The tradesman’s attitude, which is decently respectful towards you and me, instantly turns to frantic servility in front of Princekin. Honest people at train stations whisper to their families, “That’s the Marquis of Farintosh,” and stare hard as he walks by. Landlords shout, “This way, my lord; this room for your lordship.” They say at public schools, Princekin is taught about the beauties of equality and is beaten into some kind of subordination. Pshah! Toad-eaters in dresses swarm around Princekin. Don’t respectable people send their kids to the same school as him? Don’t they follow him to college and eat his toads throughout life?

And as for women—oh, my dear friends and brethren in this vale of tears—did you ever see anything so curious, monstrous, and amazing as the way in which women court Princekin when he is marriageable, and pursue him with their daughters? Who was the British nobleman in old old days who brought his three daughters to the King of Mercia, that His Majesty might choose one after inspection? Mercia was but a petty province, and its king in fact a Princekin. Ever since those extremely ancient and venerable times the custom exists not only in Mercia, but in all the rest of the provinces inhabited by the Angles, and before Princekins the daughters of our nobles are trotted out.

And as for women—oh, my dear friends in this tough world—have you ever seen anything as strange and incredible as the way women pursue Princekin when he's ready to marry, and chase after him with their daughters? Who was that British nobleman back in the day who brought his three daughters to the King of Mercia so that His Majesty could choose one after taking a look? Mercia was just a small region, and its king was really just a Princekin. Ever since those ancient times, this custom has continued not only in Mercia but throughout all the provinces where the Angles live, where the daughters of our nobles are presented before Princekins.

There was no day of his life which our young acquaintance, the Marquis of Farintosh, could remember on which he had not been flattered; and no society which did not pay him court. At a private school he could recollect the master’s wife stroking his pretty curls and treating him furtively to goodies; at college he had the tutor simpering and bowing as he swaggered over the grass-plat; old men at clubs would make way for him and fawn on him—not your mere pique-assiettes and penniless parasites, but most respectable toad-eaters, fathers of honest families, gentlemen themselves of good station, who respected this young gentleman as one of the institutions of their country, and the admired wisdom of the nation that set him to legislate over us. When Lord Farintosh walked the streets at night, he felt himself like Haroun Alraschid—(that is, he would have felt so had he ever heard of the Arabian potentate)—a monarch in disguise affably observing and promenading the city. And let us be sure there was a Mesrour in his train to knock at the doors for him and run the errands of this young caliph. Of course he met with scores of men in life who neither flattered him nor would suffer his airs; but he did not like the company of such, or for the sake of truth undergo the ordeal of being laughed at; he preferred toadies, generally speaking. “I like,” says he, “you know, those fellows who are always saying pleasant things, you know, and who would run from here to Hammersmith if I asked ’em—much better than those fellows who are always making fun of me, you know.” A man of his station who likes flatterers need not shut himself up; he can get plenty of society.

There wasn't a day in the life of our young acquaintance, the Marquis of Farintosh, that he could recall when he wasn't flattered; and there was no group that didn't treat him like royalty. At a private school, he remembered the headmaster's wife gently running her fingers through his pretty curls and secretly giving him treats; in college, his tutor would smile and bow as he strutted across the lawn; older men at clubs would step aside for him and fawn over him—not just the typical hangers-on and broke freeloaders, but respectable sycophants, family men, and gentlemen of good standing who viewed this young man as one of the figures of their country, embodying the admired wisdom that allowed him to legislate over them. When Lord Farintosh strolled through the streets at night, he felt like Haroun Alraschid—(that is, he would have felt that way if he had ever heard of the Arabian ruler)—a disguised monarch casually watching over the city. And of course, there was some Mesrour in his entourage to knock on doors for him and run his errands. Naturally, he encountered many people in life who neither flattered him nor tolerated his airs, but he didn't enjoy the company of those individuals, and he wouldn't put himself through the hassle of being mocked; he generally preferred to be surrounded by toadies. “I like,” he would say, “you know, those guys who are always saying nice things, you know, and who would run from here to Hammersmith if I asked them—way better than those guys who are always making fun of me, you know.” A man of his status who enjoys flattery doesn't need to isolate himself; he can easily find plenty of company.

As for women, it was his lordship’s opinion that every daughter of Eve was bent on marrying him. A Scotch marquis, an English earl, of the best blood in the empire, with a handsome person, and a fortune of fifteen thousand a year, how could the poor creatures do otherwise than long for him? He blandly received their caresses; took their coaxing and cajolery as matters of course; and surveyed the beauties of his time as the Caliph the moonfaces of his harem. My lord intended to marry certainly. He did not care for money, nor for rank; he expected consummate beauty and talent, and some day would fling his handkerchief to the possessor of these, and place her by his side upon the Farintosh throne.

As for women, his lordship believed that every daughter of Eve was eager to marry him. A Scottish marquis, an English earl, from the best lineage in the empire, with a good-looking appearance and an income of fifteen thousand a year—how could these poor women not long for him? He graciously accepted their affections; took their flattery and sweet talk as normal; and admired the beauties of his era like a Caliph gazing at the beauties of his harem. My lord certainly intended to get married. He wasn’t interested in money or status; he sought perfect beauty and talent, and one day would toss his handkerchief to the one who possessed those qualities, placing her by his side on the Farintosh throne.

At this time there were but two or three young ladies in society endowed with the necessary qualifications, or who found favour in his eyes. His lordship hesitated in his selection from these beauties. He was not in a hurry, he was not angry at the notion that Lady Kew (and Miss Newcome with her) hunted him. What else should they do but pursue an object so charming? Everybody hunted him. The other young ladies, whom we need not mention, languished after him still more longingly. He had little notes from these; presents of purses worked by them, and cigar-cases embroidered with his coronet. They sang to him in cosy boudoirs—mamma went out of the room, and sister Ann forgot something in the drawing-room. They ogled him as they sang. Trembling they gave him a little foot to mount them, that they might ride on horseback with him. They tripped along by his side from the Hall to the pretty country church on Sundays. They warbled hymns: sweetly looking at him the while mamma whispered confidentially to him, “What an angel Cecilia is!” And so forth, and so forth—with which chaff our noble bird was by no means to be caught. When he had made up his great mind, that the time was come and the woman, he was ready to give a Marchioness of Farintosh to the English nation.

At this time, there were only two or three young women in society who had the right qualifications or who caught his attention. His lordship took his time choosing among these lovely ladies. He wasn’t in a rush; he didn’t mind the idea that Lady Kew (and Miss Newcome with her) were pursuing him. What else could they do but chase someone so charming? Everyone was after him. The other young women, whom we won’t name, longed for him even more. He received little notes from them, gifts like purses they had embroidered and cigar cases featuring his crest. They sang to him in cozy sitting rooms—mama stepped out for a moment, and sister Ann left something in the drawing room. They flirted with him as they sang. Nervously, they offered him a foot to help them onto a horse so they could ride with him. They walked alongside him from the Hall to the lovely country church on Sundays. They sang hymns, casting sweet glances at him while mama would confidentially whisper, “What an angel Cecilia is!” And so on, with the kind of flattery our noble bird wasn’t going to fall for. When he finally made up his mind that the time had come and found the right woman, he was ready to give a Marchioness of Farintosh to the English nation.

Miss Newcome has been compared ere this to the statue of “Huntress Diana” at the Louvre, whose haughty figure and beauty the young lady indeed somewhat resembled. I was not present when Diana and Diana’s grandmother hunted the noble Scottish stag of whom we have just been writing; nor care to know how many times Lord Farintosh escaped, and how at last he was brought to bay and taken by his resolute pursuers. Paris, it appears, was the scene of his fall and capture. The news was no doubt well known amongst Lord Farintosh’s brother-dandies, among exasperated matrons and virgins in Mayfair, and in polite society generally, before it came to simple Tom Newcome and his son. Not a word on the subject had Sir Barnes mentioned to the Colonel: perhaps not choosing to speak till the intelligence was authenticated; perhaps not wishing to be the bearer of tidings so painful.

Miss Newcome has been compared before to the statue of “Huntress Diana” at the Louvre, whose proud stance and beauty the young lady somewhat resembled. I wasn’t there when Diana and her grandmother hunted the noble Scottish stag we’ve just been writing about; nor do I care to know how many times Lord Farintosh got away, and how he was eventually cornered and captured by his determined pursuers. Paris, it seems, was where his downfall and capture took place. The news was probably well-known among Lord Farintosh’s fellow dandies, among frustrated matrons and young ladies in Mayfair, and in polite society generally, before it reached simple Tom Newcome and his son. Sir Barnes hadn’t mentioned a word about it to the Colonel: perhaps he didn’t want to speak until the information was confirmed; or maybe he didn’t want to deliver such painful news.

Though the Colonel may have read in his Pall Mall Gazette a paragraph which announced an approaching MARRIAGE IN HIGH LIFE, “between a noble young marquis and an accomplished and beautiful young lady, daughter and sister of a Northern baronet,” he did not know who were the fashionable persons about to be made happy, nor, until he received a letter from an old friend who lived at Paris, was the fact conveyed to him. Here is the letter preserved by him along with all that he ever received from the same hand:—

Though the Colonel may have read in his Pall Mall Gazette a paragraph announcing an upcoming MARRIAGE IN HIGH LIFE, “between a noble young marquis and a talented and beautiful young lady, daughter and sister of a Northern baronet,” he didn’t know who the trendy individuals were that were about to be made happy. It wasn’t until he got a letter from an old friend living in Paris that he learned the details. Here’s the letter he kept along with everything else he ever received from the same person:—

“Rue St. Dominique, St. Germain, Paris, 10 Fev.

“Rue St. Dominique, St. Germain, Paris, Feb 10.”

“So behold you of return, my friend! you quit for ever the sword and those arid plains where you have passed so many years of your life, separated from those to whom, at the commencement, you held very nearly. Did it not seem once as if two hands never could unlock, so closely were they enlaced together? Ah, mine are old and feeble now; forty years have passed since the time when you used to say they were young and fair. How well I remember me of every one of those days, though there is a death between me and them, and it is as across a grave I review them! Yet another parting, and tears and regrets are finished. Tenez, I do not believe them when they say there is no meeting for us afterwards, there above. To what good to have seen you, friend, if we are to part here, and in Heaven too? I have not altogether forgotten your language, is it not so? I remember it because it was yours, and that of my happy days. I radote like an old woman as I am. M. de Florac has known my history from the commencement. May I not say that after so many of years I have been faithful to him and to all my promises? When the end comes with its great absolution, I shall not be sorry. One supports the combats of life, but they are long, and one comes from them very wounded; ah, when shall they be over?

“So here you are returning, my friend! You leave behind the sword and the barren lands where you spent so many years of your life, away from those who were once so close to you. Didn’t it feel like no two hands could ever untangle, so tightly were they intertwined? Ah, mine are old and weak now; forty years have gone by since you used to say they were young and beautiful. I remember every single one of those days, even though there’s a death between me and them, and it's like I’m looking back across a grave! Yet another farewell, and then the tears and regrets will be done. You know, I don’t believe them when they say there’s no reunion for us afterwards, up there. What’s the point of seeing you, my friend, if we’re parting here and in Heaven too? I haven’t completely forgotten your language, right? I remember it because it was yours, and it reminds me of my happy days. I ramble like an old woman, as I am. M. de Florac has known my story from the very beginning. Can I not say that after all these years, I have been true to him and to all my promises? When the end comes with its great release, I won’t be sad. One can endure life’s battles, but they are long, and one emerges from them very wounded; ah, when will they be over?

“You return and I salute you with wishes for parting. How much egotism! I have another project which I please myself to arrange. You know how I am arrived to love Clive as own my child. I very quick surprised his secret, the poor boy, when he was here it is twenty months. He looked so like you as I repeal me of you in the old time! He told me he had no hope of his beautiful cousin. I have heard of the fine marriage that one makes her. Paul, my son, has been at the English Ambassade last night and has made his congratulations to M. de Farintosh. Paul says him handsome, young, not too spiritual, rich, and haughty, like all, all noble Montagnards.

“You come back and I greet you with farewell wishes. How self-centered! I have another plan that I’m excited to arrange. You know how I’ve come to love Clive like my own child. I was very quickly surprised by his secret, the poor boy, when he was here twenty months ago. He reminded me so much of you that I couldn't help but think of the old days! He told me he had no hope with his beautiful cousin. I’ve heard about the great marriage she’s making. Paul, my son, was at the English Embassy last night and conveyed his congratulations to Mr. de Farintosh. Paul says he’s handsome, young, not too serious, wealthy, and proud, like all, all noble Montagnards.”

“But it is not of M. de Farintosh I write, whose marriage, without doubt, has been announced to you. I have a little project; very foolish, perhaps. You know Mr. the Duke of Ivry has left me guardian of his little daughter Antoinette, whose affreuse mother no one sees more. Antoinette is pretty and good, and soft, and with an affectionate heart. I love her already as my infant. I wish to bring her up, and that Clive should marry her. They say you are returned very rich. What follies are these I write! In the long evenings of winter, the children escaped it is a long time from the maternal nest, a silent old man my only company,—I live but of the past; and play with its souvenirs as the detained caress little birds, little flowers, in their prisons. I was born for the happiness; my God! I have learned it in knowing you. In losing you I have lost it. It is not against the will of Heaven I oppose myself. It is man, who makes himself so much of this evil and misery, this slavery, these tears, these crimes, perhaps.

“But I’m not writing about M. de Farintosh, whose marriage, I’m sure, you’ve already heard about. I have a little plan; perhaps it’s a silly one. You know Mr. the Duke of Ivry made me the guardian of his little daughter Antoinette, whose terrible mother no one ever sees anymore. Antoinette is beautiful, sweet, gentle, and has a loving heart. I already care for her as if she were my own child. I want to raise her, and I hope Clive will marry her. They say you’ve come back very wealthy. What nonsense I’m writing! During the long winter evenings, with the children long gone from the family home and only a silent old man for company, I’m left to dwell in the past; I play with its memories like a child who caresses little birds and flowers in their cages. I was born for happiness; my God! I learned this by knowing you. In losing you, I’ve lost that happiness. It’s not against the will of Heaven that I struggle. It’s humanity that creates so much evil and suffering, this bondage, these tears, these crimes, perhaps.”

“This marriage of the young Scotch Marquis and the fair Ethel (I love her in spite of all, and shall see her soon and congratulate her, for, do you see, I might have stopped this fine marriage, and did my best and more than my duty for our poor Clive) shall make itself in London next spring, I hear. You shall assist scarcely at the ceremony; he, poor boy, shall not care to be there. Bring him to Paris to make the court to my little Antoinette: bring him to Paris to his good friend, Comtesse de Florac.”

“This marriage between the young Scottish Marquis and the beautiful Ethel (I still love her, despite everything, and I’ll see her soon to congratulate her because, you know, I could have stopped this great marriage, and I did everything I could and more than my duty for our poor Clive) is supposed to take place in London next spring, I hear. You won’t be around much for the ceremony; he, poor guy, probably won’t want to be there. Bring him to Paris to meet my little Antoinette: take him to Paris to see his good friend, the Comtesse de Florac.”

“I read marvels of his works in an English journal, which one sends me.”

“I read amazing things about his works in an English journal that someone sends me.”

Clive was not by when this letter reached his father. Clive was in his painting-room, and lest he should meet his son, and in order to devise the best means of breaking the news to the lad, Thomas Newcome retreated out of doors; and from the Oriental he crossed Oxford Street, and from Oxford Street he stalked over the roomy pavements of Gloucester Place, and there he bethought him how he had neglected Mrs. Hobson Newcome of late, and the interesting family of Bryanstone Square. So he went to leave his card at Maria’s door: her daughters, as we have said, are quite grown girls. If they have been lectured, and learning, and back-boarded, and practising, and using the globes, and laying in a store of ’ologies, ever since, what a deal they must know! Colonel Newcome was admitted to see his nieces, and Consummate Virtue, their parent. Maria was charmed to see her brother-in-law; she greeted him with reproachful tenderness: “Why, why,” her fine eyes seemed to say, “have you so long neglected us? Do you think because I am wise, and gifted, and good, and you are, it must be confessed, a poor creature with no education, I am not also affable? Come, let the prodigal be welcomed by his virtuous relatives: come and lunch with us, Colonel!” He sate down accordingly to the family tiffin.

Clive wasn’t around when the letter arrived for his father. He was in his painting room, and to avoid running into his son while figuring out the best way to share the news, Thomas Newcome stepped outside. He crossed Oxford Street from the Oriental and walked along the spacious sidewalks of Gloucester Place, realizing how he had been neglecting Mrs. Hobson Newcome lately, as well as the interesting family in Bryanstone Square. So, he decided to leave his card at Maria’s door: her daughters, as previously mentioned, are now young women. If they’ve been taught, trained, and practicing their skills, learning all kinds of subjects, they must have picked up so much knowledge by now! Colonel Newcome was welcomed to visit his nieces and their mother, Consummate Virtue. Maria was delighted to see her brother-in-law; she greeted him with a touch of affectionate disappointment: “Why, why,” her beautiful eyes seemed to say, “have you neglected us for so long? Just because I’m wise, talented, and good and you, I must admit, lack education, doesn’t mean I can’t be friendly! Come, let the wayward son be welcomed by his virtuous family: come and have lunch with us, Colonel!” So he sat down to join the family for their meal.

When the meal was over, the mother, who had matter of importance to impart to him, besought him to go to the drawing-room, and there poured out such a eulogy upon her children’s qualities as fond mothers know how to utter. They knew this and they knew that. They were instructed by the most eminent professors; “that wretched Frenchwoman, whom you may remember here, Mademoiselle Lenoir,” Maria remarked parenthetically, “turned out, oh, frightfully! She taught the girls the worst accent, it appears. Her father was not a colonel; he was—oh! never mind! It is a mercy I got rid of that fiendish woman, and before my precious ones knew what she was!” And then followed details of the perfections of the two girls, with occasional side-shots at Lady Anne’s family, just as in the old time. “Why don’t you bring your boy, whom I have always loved as a son, and who avoids me? Why does not Clive know his cousins? They are very different from others of his kinswomen, who think best of the heartless world.”

When the meal was over, the mother, who had something important to share with him, urged him to go to the drawing-room, where she expressed her admiration for her children's qualities in a way only doting mothers can. They were knowledgeable and had the best education from top professors; “that awful Frenchwoman, you might remember, Mademoiselle Lenoir,” Maria added as a side note, “turned out to be a disaster! She taught the girls the worst accent, apparently. Her father wasn’t a colonel; he was—oh! Never mind! I’m just glad I got rid of that wicked woman before my precious ones even realized what she was!” Then she went on to detail the girls' numerous talents, throwing in occasional jabs at Lady Anne’s family, just like old times. “Why don’t you bring your boy, whom I’ve always loved like a son, and who keeps avoiding me? Why doesn’t Clive know his cousins? They’re very different from some of his relatives, who have a pretty bleak view of the world.”

“I fear, Maria, there is too much truth in what you say,” sighs the Colonel, drumming on a book on the drawing-room table, and looking down sees it is a great, large, square, gilt Peerage, open at FARINTOSH, MARQUIS OF.—Fergus Angus Malcolm Mungo Roy, Marquis of Farintosh, Earl of Glenlivat, in the peerage of Scotland; also Earl of Rossmont, in that of the United Kingdom. Son of Angus Fergus Malcolm, Earl of Glenlivat, and grandson and heir of Malcolm Mungo Angus, first Marquis of Farintosh, and twenty-fifth Earl, etc. etc.

“I’m afraid, Maria, there’s too much truth in what you’re saying,” sighs the Colonel, tapping on a book on the drawing-room table. Looking down, he sees it’s a large, square, gilt Peerage, open at FARINTOSH, MARQUIS OF.—Fergus Angus Malcolm Mungo Roy, Marquis of Farintosh, Earl of Glenlivat, in the peerage of Scotland; also Earl of Rossmont, in that of the United Kingdom. Son of Angus Fergus Malcolm, Earl of Glenlivat, and grandson and heir of Malcolm Mungo Angus, first Marquis of Farintosh, and twenty-fifth Earl, etc. etc.

“You have heard the news regarding Ethel?” remarks Hobson.

“You heard the news about Ethel?” Hobson comments.

“I have just heard,” says the poor Colonel.

"I just heard," says the poor Colonel.

“I have a letter from Anne this morning,” Maria continues. “They are of course delighted with the match. Lord Farintosh is wealthy, handsome; has been a little wild, I hear; is not such a husband as I would choose for my darlings, but poor Brian’s family have been educated to love the world; and Ethel no doubt is flattered by the prospects before her. I have heard that some one else was a little épris in that quarter. How does Clive bear the news, my dear Colonel?”

“I got a letter from Anne this morning,” Maria continues. “They’re of course thrilled about the engagement. Lord Farintosh is rich, good-looking, and has had a bit of a wild side, I hear; he’s not the type of husband I would choose for my girls, but poor Brian’s family has been raised to love the high life; and Ethel is surely flattered by the opportunities ahead of her. I’ve heard that someone else was a bit smitten over there. How does Clive take the news, my dear Colonel?”

“He has long expected it,” says the Colonel, rising: “and I left him very cheerful at breakfast this morning.”

“He’s been expecting it for a long time,” says the Colonel, getting up. “I left him in a really good mood at breakfast this morning.”

“Send him to see us, the naughty boy!” cries Maria. “We don’t change; we remember old times, to us he will ever be welcome!” And with this confirmation of Madame de Florac’s news, Thomas Newcome walked sadly homewards.

“Send him to see us, that naughty boy!” Maria exclaims. “We don’t change; we remember the old times, he will always be welcome to us!” With this reassurance about Madame de Florac’s news, Thomas Newcome walked home feeling sad.

And now Thomas Newcome had to break the news to his son; who received the shot in such a way as caused his friends and confidants to admire his high spirit. He said he had long been expecting some such announcement: it was many months since Ethel had prepared him for it. Under her peculiar circumstances he did not see how she could act otherwise than she had done. And he narrated to the Colonel the substance of the conversation which the two young people had had together several months before, in Madame de Florac’s garden.

And now Thomas Newcome had to share the news with his son, who took the blow in a way that made his friends admire his strong character. He said he had been expecting this kind of announcement for a while; it had been months since Ethel had prepared him for it. Given her unique situation, he couldn’t see how she could have acted any differently. He told the Colonel about the conversation the two young people had several months ago in Madame de Florac’s garden.

Clive’s father did not tell his son of his own bootless negotiation with Barnes Newcome. There was no need to recall that now; but the Colonel’s wrath against his nephew exploded in conversation with me, who was the confidant of father and son in this business. Ever since that luckless day when Barnes thought proper to—to give a wrong address for Lady Kew, Thomas Newcome’s anger had been growing. He smothered it yet for a while, sent a letter to Lady Anne Newcome, briefly congratulating her on the choice which he had heard Miss Newcome had made; and in acknowledgment of Madame de Florac’s more sentimental epistle he wrote a reply which has not been preserved, but in which he bade her rebuke Miss Newcome for not having answered him when he wrote to her, and not having acquainted her old uncle with her projected union.

Clive’s dad didn’t tell him about his failed talk with Barnes Newcome. There was no reason to bring that up now; but the Colonel’s anger towards his nephew spilled out when he spoke with me, the person both he and Clive confided in about this situation. Ever since that unfortunate day when Barnes decided to give a wrong address for Lady Kew, Thomas Newcome’s anger had been building. He kept it in for a while, sent a letter to Lady Anne Newcome, briefly congratulating her on the choice he had heard Miss Newcome made; and in response to Madame de Florac’s more emotional letter, he wrote a reply that hasn’t been kept, in which he urged her to scold Miss Newcome for not replying to him when he wrote to her and for not letting her old uncle know about her planned marriage.

To this message, Ethel wrote back a brief, hurried reply; it said:—

To this message, Ethel quickly wrote a short response; it said:—

“I saw Madame de Florac last night at her daughter’s reception, and she gave me my dear uncle’s messages. Yes, the news is true which you have heard from Madame de Florac, and in Bryanstone Square. I did not like to write it to you, because I know one whom I regard as a brother (and a great, great deal better), and to whom I know it will give pain. He knows that I have done my duty, and why I have acted as I have done. God bless him and his dear father!

“I saw Madame de Florac last night at her daughter’s reception, and she passed along my dear uncle’s messages. Yes, the news is true that you heard from Madame de Florac, as well as in Bryanstone Square. I didn’t want to write it to you because I care about someone I see as a brother (and a much better one at that), and I know it will hurt him. He knows that I have done my duty and why I acted the way I did. God bless him and his dear father!

“What is this about a letter which I never answered? Grandmamma knows nothing about a letter. Mamma has enclosed to me that which you wrote to her, but there has been no letter from T. N. to his sincere and affectionate E. N.

“What’s this about a letter I never replied to? Grandma doesn’t know anything about a letter. Mom sent me what you wrote to her, but there has been no letter from T. N. to his sincere and loving E. N.

“Rue de Rivoli. Friday.”

"Rue de Rivoli. Friday."

This was too much, and the cup of Thomas Newcome’s wrath overflowed. Barnes had lied about Ethel’s visit to London: Barnes had lied in saying that he delivered the message with which his uncle charged him: Barnes had lied about the letter which he had received, and never sent. With these accusations firmly proven in his mind against his nephew, the Colonel went down to confront that sinner.

This was too much, and Thomas Newcome's anger boiled over. Barnes had lied about Ethel’s trip to London: Barnes had lied when he said he passed on the message from his uncle: Barnes had lied about the letter he received but never sent. With these accusations clearly established in his mind against his nephew, the Colonel went down to face that wrongdoer.

Wherever he should find Barnes, Thomas Newcome was determined to tell him his mind. Should they meet on the steps of a church, on the flags of ’Change, or in the newspaper-room at Bays’s, at evening-paper time, when men most do congregate, Thomas the Colonel was determined upon exposing and chastising his father’s grandson. With Ethel’s letter in his pocket, he took his way into the City, penetrated into the unsuspecting back-parlour of Hobson’s bank, and was disappointed at first at only finding his half-brother Hobson there engaged over his newspaper. The Colonel signified his wish to see Sir Barnes Newcome. “Sir Barnes was not come in yet. You’ve heard about the marriage,” says Hobson. “Great news for the Barnes’s, ain’t it? The head of the house is as proud as a peacock about it. Said he was going out to Samuels, the diamond merchants; going to make his sister some uncommon fine present. Jolly to be uncle to a marquis, ain’t it, Colonel? I’ll have nothing under a duke for my girls. I say, I know whose nose is out of joint. But young fellows get over these things, and Clive won’t die this time, I dare say.”

Wherever he found Barnes, Thomas Newcome was determined to speak his mind. Whether they crossed paths on the steps of a church, at the exchange, or in the newspaper room at Bays’s during evening paper time when men gathered, Thomas the Colonel was set on confronting and reprimanding his father’s grandson. With Ethel’s letter in his pocket, he headed into the City, walked into the unsuspecting back parlor of Hobson’s bank, and was initially disappointed to find only his half-brother Hobson there, absorbed in his newspaper. The Colonel expressed his desire to see Sir Barnes Newcome. “Sir Barnes hasn’t come in yet. You’ve heard about the wedding,” Hobson said. “Big news for the Barneses, right? The head of the house is as proud as a peacock about it. He said he was going to Samuels, the diamond merchants; planning to get his sister some really nice gift. How great to be an uncle to a marquis, huh, Colonel? I won’t settle for anything less than a duke for my girls. By the way, I know whose nose is out of joint. But young guys bounce back from these things, and Clive won’t die this time, I bet.”

While Hobson Newcome made these satiric and facetious remarks, his half-brother paced up and down the glass parlour, scowling over the panes into the bank where the busy young clerks sate before their ledgers. At last he gave an “Ah!” as of satisfaction. Indeed, he had seen Sir Barnes Newcome enter into the bank.

While Hobson Newcome made these sarcastic and joking comments, his half-brother walked back and forth in the glass parlor, frowning at the panes into the bank where the busy young clerks sat in front of their ledgers. Finally, he let out a satisfied "Ah!" He had seen Sir Barnes Newcome enter the bank.

The Baronet stopped and spoke with a clerk, and presently entered, followed by that young gentleman into his private parlour. Barnes tried to grin when he saw his uncle, and held out his hand to greet the Colonel; but the Colonel put both his behind his back—that which carried his faithful bamboo cane shook nervously. Barnes was aware that the Colonel had the news. “I was going to—to write to you this morning, with—with some intelligence that I am—very—very sorry to give.”

The Baronet stopped to talk to a clerk and soon went inside, followed by that young man into his private parlor. Barnes tried to smile when he saw his uncle and reached out his hand to greet the Colonel, but the Colonel hid both his hands behind his back—the one holding his trusty bamboo cane shook with nerves. Barnes knew the Colonel had the news. “I was going to—to write to you this morning, with—with some news that I am—very—very sorry to give.”

“This young gentleman is one of your clerks?” asked Thomas Newcome, blandly.

“This young gentleman is one of your clerks?” asked Thomas Newcome, casually.

“Yes; Mr. Boltby, who has your private account. This is Colonel Newcome, Mr. Boltby,” says Sir Barnes, in some wonder.

“Yes, Mr. Boltby, who handles your private account. This is Colonel Newcome, Mr. Boltby,” says Sir Barnes, somewhat surprised.

“Mr. Boltby, brother Hobson, you heard what Sir Barnes Newcome said just now respecting certain intelligence which he grieved to give me?”

“Mr. Boltby, brother Hobson, did you hear what Sir Barnes Newcome just said about some news that he was sad to share with me?”

At this the three other gentlemen respectively wore looks of amazement.

At this, the three other gentlemen looked amazed.

“Allow me to say in your presence, that I don’t believe one single word Sir Barnes Newcome says, when he tells me that he is very sorry for some intelligence he has to communicate. He lies, Mr. Boltby; he is very glad. I made up my mind that in whatsoever company I met him, and on the very first day I found him—hold your tongue, sir; you shall speak afterwards and tell more lies when I have done—I made up my mind, I say, that on the very first occasion I would tell Sir Barnes Newcome that he was a liar and a cheat. He takes charge of letters and keeps them back. Did you break the seal, sir? There was nothing to steal in my letter to Miss Newcome. He tells me people are out of town, when he goes to see in the next street, after leaving my table, and whom I see myself half an hour before he lies to me about their absence.”

“Let me say in front of you that I don’t believe a single word Sir Barnes Newcome says when he tells me he’s really sorry about some news he has to share. He’s lying, Mr. Boltby; he’s actually very pleased. I decided that no matter where I ran into him, on the very first day I met him—be quiet, sir; you’ll get your chance to speak and tell more lies later—I decided, I say, that I would tell Sir Barnes Newcome right away that he’s a liar and a cheat. He takes letters and holds them back. Did you break the seal, sir? There was nothing worth taking in my letter to Miss Newcome. He tells me people are out of town, when he goes to check in the next street after leaving my table, and I see those very people myself half an hour before he lies to me about their absence.”

“D—n you, go out, and don’t stand staring there, you booby!” screams out Sir Barnes to the clerk. “Stop, Boltby. Colonel Newcome, unless you leave this room I shall—I shall——”

“Damn you, go outside and stop just standing there, you fool!” Sir Barnes yells at the clerk. “Hold on, Boltby. Colonel Newcome, unless you leave this room I will—I will——”

“You shall call a policeman. Send for the gentleman, and I will tell the Lord Mayor what I think of Sir Barnes Newcome, Baronet. Mr. Boltby, shall we have the constable in?”

“You should call a police officer. Send for the gentleman, and I will tell the Lord Mayor what I think of Sir Barnes Newcome, Baronet. Mr. Boltby, should we bring in the constable?”

“Sir, you are an old man, and my father’s brother, or you know very well I would——”

“Sir, you’re an old man and my father’s brother, or you know very well I would——”

“You would what, Sir? Upon my word, Barnes Newcome” (here the Colonel’s two hands and the bamboo cane came from the rear and formed in front), “but that you are my father’s grandson, after a menace like that, I would take you out and cane you in the presence of your clerks. I repeat, sir, that I consider you guilty of treachery, falsehood, and knavery. And if I ever see you at Bays’s Club, I will make the same statement to your acquaintance at the west end of the town. A man of your baseness ought to be known, sir; and it shall be my business to make men of honour aware of your character. Mr. Boltby, will you have the kindness to make out my account? Sir Barnes Newcome, for fear of consequences that I should deplore, I recommend you to keep a wide berth of me, sir.” And the Colonel twirled his mustachios, and waved his cane in an ominous manner, and Barnes started back spontaneously out of its dangerous circle.

“You would what, Sir? Honestly, Barnes Newcome” (here the Colonel’s two hands and the bamboo cane came from behind and positioned themselves in front), “but if you weren’t my father’s grandson, after a threat like that, I would take you out and cane you in front of your clerks. I stand by what I say, sir; I consider you guilty of betrayal, deceit, and dishonesty. And if I ever see you at Bays’s Club, I’ll tell your acquaintances on the west end of town the same thing. A man as despicable as you should be known, sir; and it’ll be my mission to inform honorable men about your true nature. Mr. Boltby, could you please prepare my bill? Sir Barnes Newcome, to avoid repercussions that I would regret, I suggest you stay far away from me, sir.” And the Colonel twirled his mustache and waved his cane ominously, causing Barnes to instinctively step back from its threatening arc.

What Mr. Boltby’s sentiments may have been regarding this extraordinary scene in which his principal cut so sorry a figure;—whether he narrated the conversation to other gentlemen connected with the establishment of Hobson Brothers, or prudently kept it to himself, I cannot say, having no means of pursuing Mr. B.’s subsequent career. He speedily quitted his desk at Hobson Brothers; and let us presume that Barnes thought Mr. B. had told all the other clerks of the avuncular quarrel. That conviction will make us imagine Barnes still more comfortable. Hobson Newcome no doubt was rejoiced at Barnes’s discomfiture; he had been insolent and domineering beyond measure of late to his vulgar good-natured uncle, whereas after the above interview with the Colonel he became very humble and quiet in his demeanour, and for a long, long time never said a rude word. Nay, I fear Hobson must have carried an account of the transaction to Mrs. Hobson and the circle in Bryanstone Square; for Sam Newcome, now entered at Cambridge, called the Baronet “Barnes” quite familiarly; asked after Clara and Ethel; and requested a small loan of Barnes.

What Mr. Boltby thought about this bizarre scene, where his boss looked so bad, is unclear. I can't say whether he shared the conversation with other people connected to Hobson Brothers or kept it to himself, as I have no way of tracking Mr. B.’s later actions. He quickly left his job at Hobson Brothers, and let’s assume Barnes thought Mr. B. had told all the other clerks about the family argument. That belief makes it easier to picture Barnes feeling quite at ease. No doubt, Hobson Newcome was pleased with Barnes's embarrassment; he had been incredibly rude and arrogant lately to his well-meaning uncle, but after meeting with the Colonel, he became much more humble and kept quiet for quite a while, not saying anything disrespectful. I'm afraid Hobson must have told Mrs. Hobson and their friends in Bryanstone Square about the incident; because Sam Newcome, now at Cambridge, casually called the Baronet “Barnes,” asked about Clara and Ethel, and asked to borrow a little money from Barnes.

Of course the story did not get wind at Bays’s; of course Tom Eaves did not know all about it, and say that Sir Barnes had been beaten black-and-blue. Having been treated very ill by the committee in a complaint which he made about the Club cookery, Sir Barnes Newcome never came to Bays’s, and at the end of the year took off his name from the lists of the Club.

Of course, the news didn't spread at Bays’s; of course, Tom Eaves didn’t know all the details and didn’t mention that Sir Barnes had been beaten up. After being treated poorly by the committee regarding a complaint he made about the Club's cooking, Sir Barnes Newcome never returned to Bays’s and, by the end of the year, removed his name from the Club's membership list.

Sir Barnes, though a little taken aback in the morning, and not ready with an impromptu reply to the Colonel and his cane, could not allow the occurrence to pass without a protest; and indited a letter which Thomas Newcome kept along with some others previously quoted by the compiler of the present memoirs.

Sir Barnes, although a bit surprised in the morning and caught off guard by the Colonel and his cane, couldn't let the incident go without saying something; so he wrote a letter that Thomas Newcome kept along with some others previously mentioned by the author of these memoirs.

It is as follows:—

It is as follows:—

Belgrave St., Feb. 15, 18—.

Belgrave St., Feb. 15, 1918—.

“Colonel Newcome, C.B., private.

“Colonel Newcome, C.B., private.”

“SIR—The incredible insolence and violence of your behaviour to-day (inspired by whatever causes or mistakes of your own), cannot be passed without some comment, on my part. I laid before a friend of your own profession, a statement of the words which you applied to me in the presence of my partner and one of my clerks this morning; and my adviser is of opinion, that considering the relationship unhappily subsisting between us, I can take no notice of insults for which you knew when you uttered them, I could not call you to account.”

“SIR—The shocking disrespect and aggression you've shown today (driven by whatever reasons or mistakes of your own) cannot go uncommented on by me. I shared with a friend of yours in the same profession the things you said to me in front of my partner and one of my clerks this morning; my advisor believes that given the unfortunate situation between us, I can't ignore the insults you made knowing I couldn't hold you accountable for them when you said them.”

“There is some truth in that,” said the Colonel. “He couldn’t fight, you know; but then he was such a liar I could not help speaking my mind.”

“There’s some truth to that,” said the Colonel. “He couldn’t fight, you know; but he was such a liar I couldn’t help but speak my mind.”

“I gathered from the brutal language which you thought fit to employ towards a disarmed man, the ground of one of your monstrous accusations against me, that I deceived you in stating that my relative, Lady Kew, was in the country, when in fact she was at her house in London.

“I picked up from the harsh words you chose to use against an unarmed man that you based one of your outrageous accusations against me on the fact that I misled you by saying my relative, Lady Kew, was in the country when she was actually at her house in London.”

“To this absurd charge I at once plead guilty. The venerable lady in question was passing through London, where she desired to be free from intrusion. At her ladyship’s wish I stated that she was out of town; and would, under the same circumstances, unhesitatingly make the same statement. Your slight acquaintance with the person in question did not warrant that you should force yourself on her privacy, as you would doubtless know were you more familiar with the customs of the society in which she moves.

“To this ridiculous accusation, I immediately plead guilty. The respected lady in question was passing through London, where she wanted to be left alone. At her request, I said she was out of town; and I would, under the same circumstances, gladly make the same statement again. Your limited knowledge of her did not give you the right to invade her privacy, as you would surely understand if you were more acquainted with the norms of the society she belongs to.”

“I declare upon my honour as a gentleman, that I gave her the message which I promised to deliver from you, and also that I transmitted a letter with which you entrusted me; and repel with scorn and indignation the charges which you were pleased to bring against me, as I treat with contempt the language and the threats which you thought fit to employ.

“I swear on my honor as a gentleman that I delivered the message I promised to pass on from you, and I also sent the letter you gave me; and I reject with anger and disgust the accusations you made against me, just as I dismiss the words and threats you chose to use.”

“Our books show the amount of x£. xs. xd. to your credit, which you will be good enough to withdraw at your earliest convenience; as of course all intercourse must cease henceforth between you and—Yours, etc.

“Our records indicate a balance of x£. xs. xd. in your favor, which we kindly ask you to withdraw at your earliest convenience; as all communication must now come to an end between you and—Yours, etc.

“B. Newcome Newcome.”

“B. Newcome”

“I think, sir, he doesn’t make out a bad case,” Mr. Pendennis remarked to the Colonel, who showed him this majestic letter.

“I think, sir, he has a decent argument,” Mr. Pendennis said to the Colonel, who showed him this impressive letter.

“It would be a good case if I believed a single word of it, Arthur,” replied my friend, placidly twirling the old grey moustache. “If you were to say so-and-so, and say that I had brought false charges against you, I should cry mea culpa and apologise with all my heart. But as I have a perfect conviction that every word this fellow says is a lie, what is the use of arguing any more about the matter? I would not believe him if he brought twenty as witnesses, and if he lied till he was black in the other liars’ face. Give me the walnuts. I wonder who Sir Barnes’s military friend was.”

“It would be a good case if I believed a single word of it, Arthur,” my friend replied, calmly twirling his old gray mustache. “If you were to say so-and-so and claim that I had made false accusations against you, I would admit my mistake and apologize sincerely. But since I’m completely convinced that everything this guy says is a lie, what’s the point of arguing any further? I wouldn’t believe him even if he brought twenty people to back him up, and even if he lied until he was blue in the face. Pass me the walnuts. I wonder who Sir Barnes’s military friend was.”

Barnes’s military friend was our gallant acquaintance General Sir George Tufto, K.C.B., who a short while afterwards talked over the quarrel with the Colonel, and manfully told him that (in Sir George’s opinion) he was wrong. “The little beggar behaved very well, I thought, in the first business. You bullied him so, and in the front of his regiment, too, that it was almost past bearing; and when he deplored, with tears in his eyes, almost, the little humbug! that his relationship prevented him calling you out, ecod, I believed him! It was in the second affair that poor little Barnes showed he was a cocktail.”

Barnes’s military friend was our brave acquaintance General Sir George Tufto, K.C.B., who shortly after discussed the disagreement with the Colonel and honestly told him that, in Sir George’s view, he was wrong. “I thought the little guy handled himself well in the first situation. You really pushed him around, and right in front of his regiment, too, which was almost unbearable; and when he lamented, almost in tears, the little pretender! that his relationship kept him from calling you out, honestly, I believed him! It was in the second incident that poor little Barnes showed he was a coward.”

“What second affair?” asked Thomas Newcome.

“What second affair?” Thomas Newcome asked.

“Don’t you know? He! he! this is famous!” cries Sir George. “Why, sir, two days after your business, he comes to me with another letter and a face as long as my mare’s, by Jove. And that letter, Newcome, was from your young ’un. Stop, here it is!” and from his padded bosom General Sir George Tufto drew a pocket-book, and from the pocket-book a copy of a letter, inscribed, “Clive Newcome, Esq., to Sir B. N. Newcome.” “There’s no mistake about your fellow, Colonel. No,——him!” and the man of war fired a volley of oaths as a salute to Clive.

“Don’t you know? Ha! This is legendary!” exclaims Sir George. “Well, two days after your affair, he comes to me with another letter and a face as long as my mare’s, I swear. And that letter, Newcome, was from your young one. Wait, here it is!” From his padded chest, General Sir George Tufto pulled out a pocketbook, and from the pocketbook a copy of a letter addressed, “Clive Newcome, Esq., to Sir B. N. Newcome.” “There’s no doubt about your guy, Colonel. No—him!” and the military man let loose a string of oaths as a salute to Clive.

And the Colonel, on horseback, riding by the other cavalry officer’s side read as follows:—

And the Colonel, on horseback, riding alongside the other cavalry officer, read as follows:—

“George Street, Hanover Square, February 16.

“George Street, Hanover Square, February 16.

“SIR—Colonel Newcome this morning showed me a letter bearing your signature, in which you state—1. That Colonel Newcome has uttered calumnious and insolent charges against you. 2. That Colonel Newcome so spoke, knowing that you could take no notice of his charges of falsehood and treachery, on account of the relationship subsisting between you.

“SIR—Colonel Newcome showed me a letter this morning with your signature, where you state—1. That Colonel Newcome has made slanderous and disrespectful accusations against you. 2. That Colonel Newcome spoke this way, knowing that you couldn't respond to his accusations of deceit and betrayal because of your relationship.”

“Your statements would evidently imply that Colonel Newcome has been guilty of ungentlemanlike conduct, and of cowardice towards you.

“Your comments seem to suggest that Colonel Newcome has acted in a way that’s unrefined and has shown cowardice towards you.

“As there can be no reason why we should not meet in any manner that you desire, I here beg leave to state, on my own part, that I fully coincide with Colonel Newcome in his opinion that you have been guilty of falsehood and treachery, and that the charge of cowardice which you dare to make against a gentleman of his tried honour and courage, is another wilful and cowardly falsehood on your part.

“As there’s no reason we can’t meet in whatever way you prefer, I want to express, on my part, that I completely agree with Colonel Newcome in his belief that you’ve been dishonest and treacherous, and that the accusation of cowardice you have the audacity to make against a gentleman of his proven honor and bravery is just another intentional and cowardly lie from you.”

“And I hope you will refer the bearer of this note, my friend, Mr. George Warrington, of the Upper Temple, to the military gentleman whom you consulted in respect to the just charges of Colonel Newcome. Waiting a prompt reply,

“And I hope you will direct the bearer of this note, my friend, Mr. George Warrington, of the Upper Temple, to the military officer you spoke with regarding the valid accusations against Colonel Newcome. I’m looking forward to your quick response,

“Believe me, sir—Your obedient servant,
Clive Newcome.

“Trust me, sir—Your respectful servant,
Clive Newcome.

“Sir Barnes Newcome Newcome, Bart., M. P., etc.”

“Sir Barnes Newcome Newcome, Bart., M.P., etc.”

“What a blunderhead I am!” cries the Colonel, with delight on his countenance, spite of his professed repentance. “It never once entered my head that the youngster would take any part in the affair. I showed him his cousin’s letter casually, just to amuse him, I think, for he has been deuced low lately, about—about a young man’s scrape that he has got into. And he must have gone off and despatched his challenge straightway. I recollect he appeared uncommonly brisk at breakfast the next morning. And so you say, General, the Baronet did not like the poulet?

“What a fool I am!” the Colonel exclaims, a smile on his face despite his claimed remorse. “It never even crossed my mind that the kid would get involved in this. I showed him his cousin’s letter just to entertain him, I think, since he’s been feeling pretty down lately about—about some trouble he’s gotten into. He must have left and sent his challenge right away. I remember he seemed unusually cheerful at breakfast the next morning. And so you’re saying, General, that the Baronet didn’t like the poulet?

“By no means; never saw a fellow show such a confounded white feather. At first I congratulated him, thinking your boy’s offer must please him, as it would have pleased any fellow in our time to have a shot. Dammy! but I was mistaken in my man. He entered into some confounded long-winded story about a marriage you wanted to make with that infernal pretty sister of his, who is going to marry young Farintosh, and how you were in a rage because the scheme fell to the ground, and how a family duel might occasion unpleasantries to Miss Newcome; though I showed him how this could be most easily avoided, and that the lady’s name need never appear in the transaction. ‘Confound it, Sir Barnes,’ says I, ‘I recollect this boy, when he was a youngster throwing a glass of wine in your face! We’ll put it upon that, and say it’s an old feud between you.’ He turned quite pale, and he said your fellow had apologised for the glass of wine.”

“Not at all; I’ve never seen someone show such cowardice. At first, I congratulated him, thinking your boy’s offer would please him, like it would have pleased any guy in our day to get a shot. Damn! But I was wrong about him. He went into this long-winded story about a marriage you wanted to arrange with his incredibly pretty sister, who is about to marry young Farintosh, and how you were furious because the plan fell through, and how a family feud might create problems for Miss Newcome; even though I pointed out how easily that could be avoided, and that the lady’s name didn’t need to come up in the matter. ‘Damn it, Sir Barnes,’ I said, ‘I remember this boy, when he was younger, throwing a glass of wine in your face! We can blame it on that and say it’s an old grudge between you.’ He went pale and said your guy had apologized for the glass of wine.”

“Yes,” said the Colonel, sadly, “my boy apologised for the glass of wine. It is curious how we have disliked that Barnes ever since we set eyes on him.”

“Yes,” said the Colonel, sadly, “my son apologized for the glass of wine. It’s strange how we've disliked that Barnes ever since we first saw him.”

“Well, Newcome,” Sir George resumed, as his mettled charger suddenly jumped and curvetted, displaying the padded warrior’s cavalry-seat to perfection. “Quiet, old lady!—easy, my dear! Well, when I found the little beggar turning tail in this way I said to him, ‘Dash me, sir, if you don’t want me, why the dash do you send for me, dash me? Yesterday you talked as if you would bite the Colonel’s head off, and to-day, when his son offers you every accommodation, by dash, sir, you’re afraid to meet him. It’s my belief you had better send for a policeman. A 22 is your man, Sir Barnes Newcome.’ And with that I turned on my heel and left him. And the fellow went off to Newcome that very night.”

“Well, Newcome,” Sir George said, as his spirited horse suddenly jumped and pranced, showing off the padded warrior’s saddle perfectly. “Easy there, old girl!—calm down, my dear! So, when I saw the little coward backing down like this, I told him, ‘Honestly, sir, if you don’t need me, then why in the world did you call for me? Yesterday you acted like you would take on the Colonel, and today, when his son offers you all the help you need, you’re too scared to confront him. I think you might as well call a cop. A 22 is the guy for you, Sir Barnes Newcome.’ And with that, I turned on my heel and walked away. And that guy headed off to Newcome that very night.”

“A poor devil can’t command courage, General,” said the Colonel, quite peaceably, “any more than he can make himself six feet high.”

“A poor guy can't just summon courage, General,” said the Colonel, quite calmly, “any more than he can make himself six feet tall.”

“Then why the dash did the beggar send for me?” called out General Sir George Tufto, in a loud and resolute voice; and presently the two officers parted company.

“Then why the heck did the beggar send for me?” shouted General Sir George Tufto, in a loud and determined voice; and soon the two officers went their separate ways.

When the Colonel reached home, Mr. Warrington and Mr. Pendennis happened to be on a visit to Clive, and all three were in the young fellow’s painting-room. We knew our lad was unhappy, and did our little best to amuse and console him. The Colonel came in. It was in the dark February days: we lighted the gas in the studio. Clive had made a sketch from some favourite verses of mine and George’s: those charming lines of Scott’s:—

When the Colonel got home, Mr. Warrington and Mr. Pendennis were visiting Clive, and all three were in the young guy’s painting room. We knew our friend was feeling down, so we tried to cheer him up a bit. The Colonel walked in. It was during the gloomy days of February, so we turned on the gas in the studio. Clive had made a sketch inspired by some favorite verses of mine and George’s: those beautiful lines from Scott:—

“He turned his charger as he spake,
    Beside the river shore;
He gave his bridle-rein a shake,
    With adieu for evermore,
            My dear!
    Adieu for evermore!”

“He turned his horse as he spoke,
    By the river's edge;
He shook the reins goodbye,
    With a farewell forever,
            My dear!
    Farewell forever!”

Thomas Newcome held up a finger at Warrington, and he came up to the picture and looked at it; and George and I trolled out:

Thomas Newcome raised a finger at Warrington, who approached the picture and examined it; and George and I sang out:

“Adieu for evermore,
            My dear!
Adieu for evermore!”

“Goodbye forever,
            My dear!
See you never!”

From the picture the brave old Colonel turned to the painter, regarding his son with a look of beautiful inexpressible affection. And he laid his hand on his son’s shoulder, and smiled, and stroked Clive’s yellow moustache.

From the picture, the courageous old Colonel turned to the painter, looking at his son with a deep, indescribable love. He placed his hand on his son’s shoulder, smiled, and gently stroked Clive’s yellow mustache.

“And—and did Barnes send no answer to that letter you wrote him?” he said, slowly.

“And—did Barnes not reply to the letter you wrote him?” he asked, slowly.

Clive broke out into a laugh that was almost a sob. He took both his father’s hands. “My dear, dear old father!” says he, “what a—what an—old—trump you are!” My eyes were so dim I could hardly see the two men as they embraced.

Clive burst into a laugh that was nearly a sob. He took both his father’s hands. “My dear, dear old dad!” he said, “what a—what a—legend you are!” My eyes were so blurred I could hardly make out the two men as they hugged.

CHAPTER LIV.
Has a Tragical Ending

Clive presently answered the question which his father put to him in the last chapter, by producing from the ledge of his easel a crumpled paper, full of Cavendish now, but on which was written Sir Barnes Newcome’s reply to his cousin’s polite invitation. Sir Barnes Newcome wrote, “that he thought a reference to a friend was quite unnecessary, in the most disagreeable and painful dispute in which Mr. Clive desired to interfere as a principal; that the reasons which prevented Sir Barnes from taking notice of Colonel Newcome’s shameful and ungentlemanlike conduct applied equally, as Mr. Clive Newcome very well knew, to himself; that if further insult was offered, or outrage attempted, Sir Barnes should resort to the police for protection; that he was about to quit London, and certainly should not delay his departure on account of Mr. Clive Newcome’s monstrous proceedings; and that he desired to take leave of an odious subject, as of an individual whom he had striven to treat with kindness, but from whom, from youth upwards, Sir Barnes Newcome had received nothing but insolence, enmity, and ill-will.”

Clive answered the question his father had asked in the last chapter by pulling out a crumpled paper from the edge of his easel. It was filled with Cavendish now, but it contained Sir Barnes Newcome’s reply to his cousin’s polite invitation. Sir Barnes Newcome wrote, “I believe a reference to a friend is completely unnecessary in the most disagreeable and painful dispute in which Mr. Clive wishes to involve himself as a principal; the reasons that prevent me from responding to Colonel Newcome’s shameful and ungentlemanly behavior apply equally, as Mr. Clive Newcome knows very well, to himself; if further insult is offered or any outrage attempted, I will have to call the police for protection; I am about to leave London and certainly won’t delay my departure because of Mr. Clive Newcome’s outrageous actions; and I wish to put an end to this unpleasant topic, as I have tried to treat an individual with kindness, but from whom, since my youth, I have received nothing but rudeness, hostility, and ill-will.”

“He is an ill man to offend,” remarked Mr. Pendennis. “I don’t think he has ever forgiven that claret, Clive.”

“He's not someone you want to upset,” Mr. Pendennis said. “I don't think he's ever gotten over that claret, Clive.”

“Pooh! the feud dates from long before that,” said Clive; “Barnes wanted to lick me when I was a boy, and I declined: in fact, I think he had rather the worst of it; but then I operated freely on his shins, and that wasn’t fair in war, you know.”

“Ugh! The feud goes way back,” said Clive; “Barnes wanted to beat me up when I was a kid, and I said no: actually, I think he came off worse; but then I took my shots at his shins, and that wasn’t fair in a fight, you know.”

“Heaven forgive me,” cries the Colonel; “I have always felt the fellow was my enemy: and my mind is relieved now war is declared. It has been a kind of hypocrisy with me to shake his hand and eat his dinner. When I trusted him it was against my better instinct; and I have been struggling against it these ten years, thinking it was a wicked prejudice, and ought to be overcome.”

“God forgive me,” the Colonel exclaims; “I've always felt like this guy was my enemy, and now that war is declared, I feel relieved. It’s been a kind of hypocrisy for me to shake his hand and eat his dinner. When I trusted him, it went against my better judgment, and I’ve been battling with it for ten years, thinking it was a unfair bias that I should get over.”

“Why should we overcome such instincts?” asks Mr. Warrington. “Why shouldn’t we hate what is hateful in people and scorn what is mean? From what friend Pen has described to me, and from some other accounts which have come to my ears, your respectable nephew is about as loathsome a little villain as crawls on the earth. Good seems to be out of his sphere, and away from his contemplation. He ill-treats every one he comes near; or, if, gentle to them, it is that they may serve some base purpose. Since my attention has been drawn to the creature, I have been contemplating his ways with wonder and curiosity. How much superior Nature’s rogues are, Pen, to the villains you novelists put into your books! This man goes about his life business with a natural propensity to darkness and evil—as a bug crawls, and stings, and stinks. I don’t suppose the fellow feels any more remorse than a cat that runs away with a mutton-chop. I recognise the Evil Spirit, sir, and do honour to Ahrimanes, in taking off my hat to this young man. He seduced a poor girl in his father’s country town—is it not natural? Deserted her and her children—don’t you recognise the beast? married for rank—could you expect otherwise from him? invites my Lord Highgate to his house in consideration of his balance at the bank;—sir, unless somebody’s heel shall crunch him on the way, there is no height to which this aspiring vermin mayn’t crawl. I look to see Sir Barnes Newcome prosper more and more. I make no doubt he will die an immense capitalist, and an exalted Peer of this realm. He will have a marble monument, and a pathetic funeral sermon. There is a divine in your family, Clive, that shall preach it. I will weep respectful tears over the grave of Baron Newcome, Viscount Newcome, Earl Newcome; and the children whom he has deserted, and who, in the course of time, will be sent by a grateful nation to New South Wales, will proudly say to their brother convicts,—‘Yes, the Earl was our honoured father.’”

“Why should we get over such instincts?” Mr. Warrington asks. “Why shouldn’t we hate what’s awful in people and look down on what’s low? From what my friend Pen has told me, and from some other things I’ve heard, your respectable nephew is one of the most repulsive little villains around. Goodness seems completely out of his range and beyond his thoughts. He mistreats everyone who’s near him; or, if he’s nice to them, it’s only to serve some selfish purpose. Ever since I’ve been paying attention to him, I’ve been observing his behavior with wonder and curiosity. Nature’s rogues, Pen, are far more interesting than the villains you novelists create! This guy goes about his business with a natural tendency toward darkness and evil—like a bug that crawls, stings, and smells bad. I doubt he feels any more guilt than a cat that steals a piece of meat. I recognize the Evil Spirit, sir, and I honor Ahriman by tipping my hat to this young man. He seduced a poor girl in his dad's hometown—isn’t that natural? He abandoned her and her children—can’t you see the monster? He married for status—could you expect anything less from him? He invites my Lord Highgate to his house because of his bank balance;—sir, unless someone steps on him along the way, there’s no limit to how high this ambitious pest might rise. I expect to see Sir Barnes Newcome thrive more and more. I have no doubt he will die a wealthy capitalist and a high-ranking Peer of this realm. He’ll have a marble statue and a moving funeral sermon. There’s a divine in your family, Clive, who will preach it. I will shed respectful tears over the grave of Baron Newcome, Viscount Newcome, Earl Newcome; and the children he abandoned, who will eventually be sent by a grateful country to New South Wales, will proudly tell their fellow convicts, ‘Yes, the Earl was our honored father.’”

“I fear he is no better than he should be, Mr. Warrington,” says the Colonel, shaking his head. “I never heard the story about the deserted children.”

“I’m afraid he’s not much better than he ought to be, Mr. Warrington,” says the Colonel, shaking his head. “I’ve never heard the story about the abandoned children.”

“How should you, O you guileless man!” cries Warrington.

“How should you, you naive guy!” exclaims Warrington.

“I am not in the ways of scandal-hearing myself much: but this tale I had from Sir Barnes Newcome’s own country. Mr. Batters of the Newcome Independent is my esteemed client. I write leading articles for his newspaper, and when he was in town last spring he favoured me with the anecdote; and proposed to amuse the Member for Newcome by publishing it in his journal. This kind of writing is not much in my line: and, out of respect to you and your young one, I believe—I strove with Mr. Batters, and—entreated him and prevailed with him, not to publish the story. That is how I came to know it.”

“I’m not really into gossip myself, but I got this story from Sir Barnes Newcome’s hometown. Mr. Batters of the Newcome Independent is my valued client. I write opinion pieces for his newspaper, and when he visited last spring, he shared the story with me and thought it would be fun to publish it for the Member for Newcome. This kind of writing isn't really my thing, and out of respect for you and your child, I did my best to convince Mr. Batters not to publish the story. That’s how I came to know it.”

I sate with the Colonel in the evening, when he commented on Warrington’s story and Sir Barnes’s adventures in his simple way. He said his brother Hobson had been with him the morning after the dispute, reiterating Barnes’s defence of his conduct: and professing on his own part nothing but goodwill towards his brother. “Between ourselves the young Baronet carries matters with rather a high hand sometimes, and I am not sorry that you gave him a little dressing. But you were too hard upon him, Colonel—really you were.” “Had I known that child-deserting story I would have given it harder still, sir,” says Thomas Newcome, twirling his mustachios: “but my brother had nothing to do with the quarrel, and very rightly did not wish to engage in it. He has an eye to business, has Master Hobson too,” my friend continued: “for he brought me a cheque for my private account, which of course, he said, could not remain after my quarrel with Barnes. But the Indian bank account, which is pretty large, he supposed need not be taken away? and indeed why should it? So that, which is little business of mine, remains where it was; and brother Hobson and I remain perfectly good friends.

I sat with the Colonel in the evening when he talked about Warrington’s story and Sir Barnes’s adventures in his straightforward manner. He mentioned that his brother Hobson had been with him the morning after the argument, reaffirming Barnes’s justification for his actions and expressing nothing but goodwill towards his brother. “Just between us, the young Baronet tends to be a bit high-handed sometimes, and I’m not upset that you gave him a bit of a comeuppance. But you were too tough on him, Colonel—truly you were.” “If I had known about that child-deserting story, I would have been even tougher, sir,” said Thomas Newcome, twirling his mustache. “But my brother had nothing to do with the quarrel, and quite rightly didn’t want to get involved. He’s got an eye for business, Master Hobson does too,” my friend added. “He brought me a check for my personal account, which he said couldn’t stay after my disagreement with Barnes. But the Indian bank account, which is quite substantial, he figured didn’t need to be removed? And honestly, why should it? So, that little piece of business remains as it was, and brother Hobson and I are still perfectly good friends."

“I think Clive is much better since he has been quite put out of his suspense. He speaks with a great deal more kindness and good-nature about the marriage than I am disposed to feel regarding it: and depend on it has too high a spirit to show that he is beaten. But I know he is a good deal cut up, though he says nothing; and he agreed willingly enough to take a little journey, Arthur, and be out of the way when this business takes place. We shall go to Paris: I don’t know where else besides. These misfortunes do good in one way, hard as they are to bear: they unite people who love each other. It seems to me my boy has been nearer to me, and likes his old father better than he has done of late.” And very soon after this talk our friends departed.

“I think Clive is doing a lot better now that he’s no longer in suspense. He talks with much more kindness and a good attitude about the marriage than I feel comfortable with: and trust me, he has too much pride to let anyone see that he’s down. But I know he’s pretty upset, even though he’s not saying anything; and he agreed quite willingly to take a little trip, Arthur, to be out of the way when this all happens. We’re going to Paris; I’m not sure where else yet. These tough times do have a silver lining, even if they’re hard to deal with: they bring people who care about each other closer together. It feels like my boy has been nearer to me, and appreciates his old dad more than he has in a while.” And not long after this conversation, our friends left.

The Bulgarian minister having been recalled, and Lady Anne Newcome’s house in park Lane being vacant, her ladyship and her family came to occupy the mansion for this eventful season, and sate once more in the dismal dining-room under the picture of the defunct Sir Brian. A little of the splendour and hospitality of old days was revived in the house: entertainments were given by Lady Anne: and amongst other festivities a fine ball took place, when pretty Miss Alice, Miss Ethel’s younger sister, made her first appearance in the world, to which she was afterwards to be presented by the Marchioness of Farintosh. All the little sisters were charmed, no doubt, that the beautiful Ethel was to become a beautiful Marchioness, who, as they came up to womanhood one after another, would introduce them severally to amiable young earls, dukes, and marquises, when they would be married off and wear coronets and diamonds of their own right. At Lady Anne’s ball I saw my acquaintance, young Mumford, who was going to Oxford next October, and about to leave Rugby, where he was at the head of the school, looking very dismal as Miss Alice whirled round the room dancing in Viscount Bustington’s arms;—Miss Alice, with whose mamma he used to take tea at Rugby, and for whose pretty sake Mumford did Alfred Newcome’s verses for him and let him off his thrashings. Poor Mumford! he dismally went about under the protection of young Alfred, a fourth-form boy—not one soul did he know in that rattling London ballroom; his young face—as white as the large white tie, donned two hours since at the Tavistock with such nervousness and beating of heart!

The Bulgarian minister had been recalled, and with Lady Anne Newcome’s house in Park Lane empty, her ladyship and her family moved in for this significant season, once again sitting in the gloomy dining room beneath the portrait of the late Sir Brian. A bit of the old grandeur and hospitality returned to the house: Lady Anne hosted events, including a grand ball, where the lovely Miss Alice, Miss Ethel’s younger sister, made her debut, later to be introduced to society by the Marchioness of Farintosh. All the younger sisters were undoubtedly thrilled that the beautiful Ethel would soon be a stunning Marchioness, who would, as they grew up, introduce them one by one to charming young earls, dukes, and marquises, leading to their marriages where they would wear their own coronets and diamonds. At Lady Anne’s ball, I spotted my acquaintance, young Mumford, who was heading to Oxford next October and was about to leave Rugby, where he was the top student, looking quite miserable as Miss Alice twirled around the room in the arms of Viscount Bustington; Miss Alice, whose mother he used to have tea with at Rugby, and for whom Mumford did Alfred Newcome’s poetry assignments and took his beatings. Poor Mumford! He wandered disconsolately under the guidance of young Alfred, a fourth-year student—not a single person did he recognize in that bustling London ballroom; his youthful face was as pale as the big white tie he had put on two hours earlier at the Tavistock, his heart racing with nerves!

With these lads, and decorated with a tie equally splendid, moved about young Sam Newcome, who was shirking from his sister and his mamma. Mrs. Hobson had actually assumed clean gloves for this festive occasion. Sam stared at all the “Nobs:” and insisted upon being introduced to “Farintosh,” and congratulated his lordship with much graceful ease: and then pushed about the rooms perseveringly hanging on to Alfred’s jacket. “I say, I wish you wouldn’t call me Al’,” I heard Mr. Alfred say to his cousin. Seeing my face, Mr. Samuel ran up to claim acquaintance. He was good enough to say he thought Farintosh seemed devilish haughty. Even my wife could not help saying, that Mr. Sam was an odious little creature.

With these guys, and looking sharp in an equally flashy tie, young Sam Newcome was trying to avoid his sister and mom. Mrs. Hobson had even put on clean gloves for this special occasion. Sam stared at all the “Nobs” and insisted on being introduced to “Farintosh,” congratulating his lordship with surprising charm. He then moved around the rooms persistently, clinging to Alfred’s jacket. “I wish you wouldn’t call me Al,” I heard Mr. Alfred say to his cousin. Noticing my face, Mr. Samuel came over to say hello. He kindly mentioned that he thought Farintosh seemed really arrogant. Even my wife couldn't help but say that Mr. Sam was a bothersome little brat.

So it was for young Alfred, and his brothers and sisters, who would want help and protection in the world, that Ethel was about to give up her independence, her inclination perhaps, and to bestow her life on yonder young nobleman. Looking at her as a girl devoting herself to her family, her sacrifice gave her a melancholy interest in our eyes. My wife and I watched her, grave and beautiful, moving through the rooms, receiving and returning a hundred greetings, bending to compliments, talking with this friend and that, with my lord’s lordly relations, with himself, to whom she listened deferentially; faintly smiling as he spoke now and again; doing the honours of her mother’s house. Lady after lady of his lordship’s clan and kinsfolk complimented the girl and her pleased mother. Old Lady Kew was radiant (if one can call radiance the glances of those darkling old eyes). She sate in a little room apart, and thither people went to pay their court to her. Unwillingly I came in on this levee with my wife on my arm: Lady Kew scowled at me over her crutch, but without a sign of recognition. “What an awful countenance that old woman has!” Laura whispered as we retreated out of that gloomy presence.

So it was for young Alfred, along with his brothers and sisters, who would need support and protection in the world, that Ethel was about to give up her independence, and perhaps her desires, to dedicate her life to that young nobleman over there. As we looked at her as a girl committing herself to her family, her sacrifice struck us with a sad interest. My wife and I observed her, serious and beautiful, moving through the rooms, greeting and responding to countless hellos, accepting compliments, chatting with this friend and that, with my lord’s aristocratic relatives, and with him, whom she listened to respectfully; smiling faintly as he spoke occasionally; hosting at her mother’s house. Lady after lady from his lordship’s clan and family praised the girl and her happy mother. Old Lady Kew was beaming (if one can call beaming the looks of those dark, aged eyes). She sat in a small room away from everyone, and people went there to pay their respects to her. I entered this gathering reluctantly with my wife on my arm: Lady Kew grimaced at me over her crutch, but without any acknowledgment. “What an awful look that old woman has!” Laura whispered as we stepped back from that gloomy presence.

And Doubt (as its wont is) whispered too a question in my ear, “Is it for her brothers and sisters only that Miss Ethel is sacrificing herself? Is it not for the coronet, and the triumph, and the fine houses?” “When two motives may actuate a friend, we surely may try and believe in the good one,” says Laura. “But, but I am glad Clive does not marry her—poor fellow—he would not have been happy with her. She belongs to this great world: she has spent all her life in it: Clive would have entered into it very likely in her train; and you know, sir, it is not good that we should be our husbands’ superiors,” adds Mrs. Laura, with a curtsey.

And Doubt, as usual, whispered a question in my ear, “Is Miss Ethel sacrificing herself just for her brothers and sisters? Isn’t it also for the crown, the glory, and the nice houses?” “When two motives might drive a friend, we should at least try to believe in the good one,” says Laura. “But, I’m glad Clive isn’t marrying her—poor guy—he wouldn’t have been happy with her. She belongs to this high society: she’s spent her whole life in it. Clive would likely just enter that world following her, and you know, sir, it’s not good for us to be superior to our husbands,” Mrs. Laura adds with a curtsy.

She presently pronounced that the air was very hot in the rooms, and in fact wanted to go home to see her child. As we passed out, we saw Sir Barnes Newcome, eagerly smiling, smirking, bowing, and in the fondest conversation with his sister and Lord Farintosh. By Sir Barnes presently brushed Lieutenant-General Sir George Tufto, K.C.B., who, when he saw on whose foot he had trodden, grunted out, “H’m, beg your pardon!” and turning his back on Barnes, forthwith began complimenting Ethel and the Marquis. “Served with your lordship’s father in Spain; glad to make your lordship’s acquaintance,” says Sir George. Ethel bows to us as we pass out of the rooms, and we hear no more of Sir George’s conversation.

She then said that the air was really stuffy in the rooms, and she actually wanted to go home to see her child. As we were leaving, we saw Sir Barnes Newcome, smiling eagerly, grinning, bowing, and having a warm chat with his sister and Lord Farintosh. Lieutenant-General Sir George Tufto, K.C.B. brushed past Sir Barnes and, realizing he had stepped on someone's foot, muttered, “H’m, sorry about that!” and turned his back on Barnes to start complimenting Ethel and the Marquis. “I served with your lordship’s father in Spain; pleased to meet you,” Sir George said. Ethel nodded to us as we left the rooms, and we didn’t hear any more of Sir George’s conversation.

In the cloak-room sits Lady Clara Newcome, with a gentleman bending over her, just in such an attitude as the bride is in Hogarth’s “Marriage à la Mode” as the counsellor talks to her. Lady Clara starts up as a crowd of blushes come into her wan face, and tries to smile, and rises to greet my wife, and says something about its being so dreadfully hot in the upper rooms, and so very tedious waiting for the carriages. The gentleman advances towards me with a military stride, and says, “How do you do, Mr. Pendennis? How’s our young friend, the painter?” I answer Lord Highgate civilly enough, whereas my wife will scarce speak a word in reply to Lady Clara Newcome.

In the cloakroom stands Lady Clara Newcome, with a man leaning over her, just like the bride in Hogarth's “Marriage à la Mode” while the counselor talks to her. Lady Clara jumps up as a wave of blushes fills her pale face, tries to smile, stands to greet my wife, and mentions how dreadfully hot it is in the upper rooms and how really tedious it is waiting for the carriages. The man walks toward me with a military gait and says, “How do you do, Mr. Pendennis? How’s our young friend, the painter?” I respond to Lord Highgate politely enough, while my wife barely says a word in reply to Lady Clara Newcome.

Lady Clara asked us to her ball, which my wife declined altogether to attend. Sir Barnes published a series of quite splendid entertainments on the happy occasion of his sister’s betrothal. We read the names of all the clan Farintosh in the Morning Post, as attending these banquets. Mr. and Mrs. Hobson Newcome, in Bryanstone Square, gave also signs of rejoicing at their niece’s marriage. They had a grand banquet followed by a tea, to which latter amusement the present biographer was invited. Lady Anne, and Lady Kew and her granddaughter, and the Baronet and his wife, and my Lord Highgate and Sir George Tufto attended the dinner; but it was rather a damp entertainment. “Farintosh,” whispers Sam Newcome, “sent word just before dinner that he had a sore throat, and Barnes was as sulky as possible. Sir George wouldn’t speak to him, and the Dowager wouldn’t speak to Lord Highgate. Scarcely anything was drank,” concluded Mr. Sam, with a slight hiccup. “I say, Pendennis, how sold Clive will be!” And the amiable youth went off to commune with others of his parents’ guests.

Lady Clara invited us to her ball, which my wife completely refused to attend. Sir Barnes hosted a series of really impressive events to celebrate his sister’s engagement. We saw the names of the entire Farintosh family in the Morning Post as attendees of these parties. Mr. and Mrs. Hobson Newcome, who live in Bryanstone Square, also showed their happiness about their niece’s marriage. They held a grand feast followed by tea, and I was invited to the latter. Lady Anne, Lady Kew and her granddaughter, the Baronet and his wife, Lord Highgate, and Sir George Tufto were all at the dinner, but it turned out to be quite a dull affair. “Farintosh,” Sam Newcome whispered, “sent a message just before dinner that he had a sore throat, and Barnes was extremely grumpy. Sir George wouldn’t talk to him, and the Dowager wouldn’t talk to Lord Highgate. Hardly anything was drunk,” Mr. Sam concluded with a slight hiccup. “I say, Pendennis, Clive is going to be so annoyed!” And the cheerful young man went off to chat with other guests of his parents.

Thus the Newcomes entertained the Farintoshes, and the Farintoshes entertained the Newcomes. And the Dowager Countess of Kew went from assembly to assembly every evening, and to jewellers and upholsterers and dressmakers every morning; and Lord Farintosh’s town-house was splendidly re-decorated in the newest fashion; and he seemed to grow more and more attentive as the happy day approached, and he gave away all his cigars to his brother Rob; and his sisters were delighted with Ethel, and constantly in her company, and his mother was pleased with her, and thought a girl of her spirit and resolution would make a good wife for her son: and select crowds flocked to see the service of plate at Handyman’s, and the diamonds which were being set for the lady; and Smee, R.A., painted her portrait, as a souvenir for mamma when Miss Newcome should be Miss Newcome no more; and Lady Kew made a will leaving all she could leave to her beloved granddaughter, Ethel, daughter of the late Sir Brian Newcome, Baronet; and Lord Kew wrote an affectionate letter to his cousin, congratulating her, and wishing her happiness with all his heart; and I was glancing over The Times newspaper at breakfast one morning; when I laid it down with an exclamation which caused my wife to start with surprise.

Thus, the Newcomes hosted the Farintoshes, and the Farintoshes hosted the Newcomes. The Dowager Countess of Kew attended events every evening and visited jewelers, upholsterers, and dressmakers every morning. Lord Farintosh’s townhouse was lavishly redecorated in the latest style, and he seemed to become more attentive as the big day approached. He even gave away all his cigars to his brother Rob. His sisters were thrilled with Ethel and spent a lot of time with her, and his mother was happy with her too, believing that a girl with Ethel’s spirit and determination would make a great wife for her son. Exclusive crowds flocked to see the silverware at Handyman’s and the diamonds being set for the lady, and Smee, R.A., painted her portrait as a souvenir for her mother when Miss Newcome would no longer be Miss Newcome. Lady Kew made a will leaving everything she could to her beloved granddaughter, Ethel, daughter of the late Sir Brian Newcome, Baronet. Lord Kew wrote a heartfelt letter to his cousin, congratulating her and wishing her all the happiness in the world. One morning at breakfast, I was skimming through The Times when I laid it down with a shout that made my wife jump in surprise.

“What is it?” cries Laura, and I read as follows:—

“What is it?” Laura shouts, and I read as follows:—

“‘Death of the Countess Dowager of Kew.—We regret to have to announce the awfully sudden death of this venerable lady. Her ladyship, who had been at several parties of the nobility the night before last, seemingly in perfect health, was seized with a fit as she was waiting for her carriage, and about to quit Lady Pallgrave’s assembly. Immediate medical assistance was procured, and her ladyship was carried to her own house, in Queen Street, Mayfair. But she never rallied, or, we believe, spoke, after the first fatal seizure, and sank at eleven o’clock last evening, The deceased, Louisa Joanna Gaunt, widow of Frédéric, first Earl of Kew, was daughter of Charles, Earl of Gaunt, and sister of the late and aunt of the present Marquis of Steyne. The present Earl of Kew is her ladyship’s grandson, his lordship’s father, Lord Walham, having died before his own father, the first earl. Many noble families are placed in mourning by this sad event. Society has to deplore the death of a lady who has been its ornament for more than half a century, and who was known, we may say, throughout Europe for her remarkable sense, extraordinary memory, and brilliant wit.’”

“‘Death of the Countess Dowager of Kew.—We regret to announce the shocking and sudden death of this esteemed lady. She had been at several noble parties the night before last, apparently in perfect health, when she collapsed while waiting for her carriage to leave Lady Pallgrave’s gathering. Immediate medical help was called, and she was taken to her house on Queen Street, Mayfair. Unfortunately, she never recovered or, as far as we know, spoke after that initial fatal episode, and she passed away at eleven o’clock last night. The deceased, Louisa Joanna Gaunt, was the widow of Frédéric, the first Earl of Kew. She was the daughter of Charles, Earl of Gaunt, and the sister of the late and aunt of the present Marquis of Steyne. The current Earl of Kew is her grandson; his father, Lord Walham, died before his own father, the first earl. Many noble families are mourning this tragic event. Society mourns the loss of a lady who has been its jewel for over fifty years, known throughout Europe for her remarkable insight, extraordinary memory, and sharp wit.’”

CHAPTER LV.
Barnes’s Skeleton Closet

The demise of Lady Kew of course put a stop for a while to the matrimonial projects so interesting to the house of Newcome. Hymen blew his torch out, put it into the cupboard for use on a future day, and exchanged his garish saffron-coloured robe for decent temporary mourning. Charles Honeyman improved the occasion at Lady Whittlesea’s Chapel hard by; and “Death at the Festival” was one of his most thrilling sermons; reprinted at the request of some of the congregation. There were those of his flock, especially a pair whose quarter of the fold was the organ-loft, who were always charmed with the piping of that melodious pastor.

The passing of Lady Kew temporarily halted the exciting marriage plans for the Newcome family. Hymen dimmed his torch, tucked it away for another time, and swapped his flashy yellow robe for a more somber outfit. Charles Honeyman took advantage of the situation at Lady Whittlesea’s Chapel nearby; his sermon titled “Death at the Festival” was one of his most captivating, later reprinted at the request of some audience members. There were members of his congregation, particularly a couple from the organ loft, who were always enchanted by the sound of that melodic pastor.

Shall we too, while the coffin yet rests on the earth’s outer surface, enter the chapel whither these void remains of our dear sister departed are borne by the smug undertaker’s gentlemen, and pronounce an elegy over that bedizened box of corruption? When the young are stricken down, and their roses nipped in an hour by the destroying blight, even the stranger can sympathise, who counts the scant years on the gravestone, or reads the notice in the newspaper corner. The contrast forces itself on you. A fair young creature, bright and blooming yesterday, distributing smiles, levying homage, inspiring desire, conscious of her power to charm, and gay with the natural enjoyment of her conquests—who in his walk through the world has not looked on many such a one; and, at the notion of her sudden call away from beauty, triumph, pleasure; her helpless outcries during her short pain; her vain pleas for a little respite; her sentence, and its execution; has not felt a shock of pity? When the days of a long life come to its close, and a white head sinks to rise no more, we bow our own with respect as the mourning train passes, and salute the heraldry and devices of yonder pomp, as symbols of age, wisdom, deserved respect and merited honour; long experience of suffering and action. The wealth he may have achieved is the harvest which he sowed; the titles on his hearse, fruits of the field he bravely and laboriously wrought in. But to live to fourscore years, and be found dancing among the idle virgins! to have had near a century of allotted time, and then be called away from the giddy notes of a Mayfair fiddle! To have to yield your roses too, and then drop out of the bony clutch of your old fingers a wreath that came from a Parisian bandbox! One fancies around some graves unseen troops of mourners waiting; many and many a poor pensioner trooping to the place; many weeping charities; many kind actions; many dear friends beloved and deplored, rising up at the toll of that bell to follow the honoured hearse; dead parents waiting above, and calling, “Come, daughter!” lost children, heaven’s fondlings, hovering round like cherubim, and whispering, “Welcome, mother!” Here is one who reposes after a long feast where no love has been; after girlhood without kindly maternal nurture; marriage without affection; matronhood without its precious griefs and joys; after fourscore years of lonely vanity. Let us take off our hats to that procession too as it passes, admiring the different lots awarded to the children of men, and the various usages to which Heaven puts its creatures.

Shall we, while the coffin still rests on the ground, enter the chapel where the empty remains of our departed sister are being taken by the smug undertaker’s staff, and say an elegy over that flashy box of decay? When young lives are cut short, and their roses are taken in an instant by the destructive scourge, even strangers can empathize, counting the few years on the gravestone or reading the obituary in the newspaper. The contrast is unavoidable. A beautiful young woman, vibrant and full of life yesterday, sharing smiles, receiving admiration, inspiring desire, aware of her charm and joyfully enjoying her victories—who hasn’t seen many like her, and at the thought of her abrupt departure from beauty, triumph, and pleasure; her helpless cries during her brief pain; her futile pleas for a little more time; her fate, and its swift execution; who hasn’t felt a wave of pity? When the long days of life come to an end, and a white head lies down to rise no more, we bow our own in respect as the mourners pass by, acknowledging the symbols of age, wisdom, deserved respect, and earned honor; a long experience of suffering and action. The wealth he may have amassed is the result of the seeds he planted; the titles on his hearse are the fruits of the field he bravely and diligently worked in. But to live to eighty years, yet be found dancing among the carefree maidens! To have nearly a century of time allotted, and then be taken from the joyous tunes of a Mayfair fiddle! To have to give up your roses too, and then let slip from your bony fingers a garland that came from a Parisian box! One imagines around some graves, unseen crowds of mourners waiting; many a poor pensioner making their way to the spot; many weeping charities; many kind acts; many beloved friends, rising up at the toll of that bell to follow the honored hearse; deceased parents waiting above, calling, “Come, daughter!” lost children, God’s little ones, hovering like cherubs, whispering, “Welcome, mother!” Here lies one who rests after a long feast where no love was present; after girlhood without a caring mother; marriage without affection; motherhood devoid of its precious griefs and joys; after eighty years of lonely vanity. Let us also take off our hats to that procession as it passes, admiring the different fates bestowed upon humanity, and the various purposes to which Heaven assigns its creatures.

Leave we yonder velvet-palled box, spangled with fantastic heraldry, and containing within the aged slough and envelope of a soul gone to render its account. Look rather at the living audience standing round the shell;—the deep grief on Barnes Newcome’s fine countenance; the sadness depicted in the face of the most noble the Marquis of Farintosh; the sympathy of her ladyship’s medical man (who came in the third mourning carriage); better than these, the awe, and reverence, and emotion, exhibited in the kind face of one of the witnesses of this scene, as he listens to those words which the priest rehearses over our dead. What magnificent words! what a burning faith, what a glorious triumph; what a heroic life, death, hope, they record! They are read over all of us alike; as the sun shines on just and unjust. We have all of us heard them; and I have fancied, for my part, that they fell and smote like the sods on the coffin.

Leave that lovely velvet-draped box, decorated with amazing symbols, and holding the worn remains of a soul that's gone to account for its life. Instead, look at the living audience gathered around the casket—the deep sorrow on Barnes Newcome’s handsome face; the sadness shown in the face of the esteemed Marquis of Farintosh; the compassion from her ladyship’s doctor (who arrived in the third mourning carriage); and, even better, the awe, respect, and emotion displayed on the kind face of one witness as he listens to the words spoken by the priest over our departed. What magnificent words! What a burning faith, what a glorious triumph; what a heroic life, death, and hope they reflect! They are spoken over all of us equally, just as the sun shines on both the good and the bad. We’ve all heard them; and I’ve imagined, for my part, that they fell and struck like the dirt on the coffin.

The ceremony over, the undertaker’s gentlemen clamber on the roof of the vacant hearse, into which palls, tressels, trays of feathers, are inserted, and the horses break out into a trot, and the empty carriages, expressing the deep grief of the deceased lady’s friends, depart homeward. It is remarked that Lord Kew hardly has any communication with his cousin, Sir Barnes Newcome. His lordship jumps into a cab, and goes to the railroad. Issuing from the cemetery, the Marquis of Farintosh hastily orders that thing to be taken off his hat, and returns to town in his brougham, smoking a cigar. Sir Barnes Newcome rides in the brougham beside Lord Farintosh as far as Oxford Street, where he gets a cab, and goes to the City. For business is business, and must be attended to, though grief be ever so severe.

The ceremony finished, the undertaker’s crew climbs onto the roof of the vacant hearse, where they load in palls, trestles, and trays of feathers. The horses break into a trot, and the empty carriages, reflecting the deep sadness of the deceased lady’s friends, head home. It’s noted that Lord Kew hardly speaks to his cousin, Sir Barnes Newcome. His lordship hops into a cab and heads to the train station. As he leaves the cemetery, the Marquis of Farintosh quickly orders the thing removed from his hat and returns to town in his carriage, smoking a cigar. Sir Barnes Newcome rides in the carriage with Lord Farintosh until they reach Oxford Street, where he grabs a cab and goes to the City. Because business is business, and it needs to be taken care of, no matter how intense the grief.

A very short time previous to her demise, Mr. Rood (that was Mr. Rood—that other little gentleman in black, who shared the third mourning coach along with her ladyship’s medical man) had executed a will by which almost all the Countess’s property was devised to her granddaughter, Ethel Newcome. Lady Kew’s decease of course delayed the marriage projects for a while. The young heiress returned to her mother’s house in Park Lane. I dare say the deep mourning habiliments in which the domestics of that establishment appeared, were purchased out of the funds left in his hands, which Ethel’s banker and brother had at her disposal.

A very short time before her death, Mr. Rood (yes, that Mr. Rood—the other little gentleman in black, who shared the third mourning coach with her ladyship’s doctor) had made a will that left almost all of the Countess’s property to her granddaughter, Ethel Newcome. Lady Kew’s death, of course, delayed the wedding plans for a bit. The young heiress went back to her mother’s house in Park Lane. I’m sure the deep mourning clothes worn by the staff there were bought with the funds left in his care, which Ethel’s banker and brother had available to her.

Sir Barnes Newcome, who was one of the trustees of his sister’s property, grumbled no doubt because his grandmother had bequeathed to him but a paltry recompense of five hundred pounds for his pains and trouble of trusteeship; but his manner to Ethel was extremely bland and respectful: an heiress now, and to be a marchioness in a few months, Sir Barnes treated her with a very different regard to that which he was accustomed to show to other members of his family. For while this worthy Baronet would contradict his mother at every word she uttered, and take no pains to disguise his opinion that Lady Anne’s intellect was of the very poorest order, he would listen deferentially to Ethel’s smallest observations, exert himself to amuse her under her grief, which he chose to take for granted was very severe, visit her constantly, and show the most charming solicitude for her general comfort and welfare.

Sir Barnes Newcome, one of the trustees of his sister’s property, grumbled for sure because his grandmother had left him a measly five hundred pounds for his trouble as a trustee. However, he treated Ethel with a lot of politeness and respect. Now an heiress and set to become a marchioness in a few months, Sir Barnes regarded her quite differently than how he usually treated other family members. While this honorable baronet would argue with his mother at every chance and made no effort to hide his belief that Lady Anne's intelligence was quite lacking, he would listen attentively to even Ethel’s smallest comments, work hard to cheer her up during her sorrow, which he assumed was quite deep, visit her frequently, and show genuine concern for her overall comfort and well-being.

During this time my wife received constant notes from Ethel Newcome, and the intimacy between the two ladies much increased. Laura was so unlike the women of Ethel’s circle, the young lady was pleased to say, that to be with her was Ethel’s greatest comfort. Miss Newcome was now her own mistress, had her carriage, and would drive day after day to our cottage at Richmond. The frigid society of Lord Farintosh’s sisters, the conversation of his mother, did not amuse Ethel, and she escaped from both with her usual impatience of control. She was at home every day dutifully to receive my lord’s visits; but though she did not open her mind to Laura as freely regarding the young gentleman as she did when the character and disposition of her future mother and sisters-in-law was the subject of their talk, I could see, from the grave look of commiseration which my wife’s face bore after her young friend’s visits, that Mrs. Pendennis augured rather ill of the future happiness of this betrothed pair. Once, at Miss Newcome’s special request, I took my wife to see her in Park Lane, where the Marquis of Farintosh found us. His lordship and I had already a half-acquaintance, which was not, however, improved after my regular presentation to him by Miss Newcome: he scowled at me with a countenance indicative of anything but welcome, and did not seem in the least more pleased when Ethel entreated her friend Laura not to take her bonnet, not to think of going away so soon. She came to see us the very next day, stayed much longer with us than usual, and returned to town quite late in the evening, in spite of the entreaties of the inhospitable Laura, who would have had her leave us long before. “I am sure,” says clear-sighted Mrs. Laura, “she is come out of bravado, and after we went away yesterday that there were words between her and Lord Farintosh on our account.”

During this time, my wife kept getting notes from Ethel Newcome, and the two ladies grew closer. Laura was so different from Ethel's usual crowd that Ethel found being with her incredibly comforting. Miss Newcome was now independent, had her own carriage, and would drive to our cottage in Richmond day after day. The cold company of Lord Farintosh’s sisters and the dull conversations with his mother didn’t entertain Ethel, and she often escaped from both with her typical impatience. She was at home every day to dutifully welcome my lord’s visits; however, while she didn’t confide in Laura about the young man as easily as she did regarding her future mother-in-law and sisters-in-law, I could tell from my wife’s concerned expression after Ethel’s visits that Mrs. Pendennis wasn’t optimistic about the future happiness of this engaged couple. Once, at Miss Newcome’s specific request, I took my wife to see her in Park Lane, where we encountered the Marquis of Farintosh. His lordship and I had a casual acquaintance, but it didn’t improve after Miss Newcome introduced me; he glared at me with a look that made it clear I wasn’t welcome and didn’t seem any happier when Ethel asked her friend Laura not to take off her bonnet and to stay a little longer. She visited us the very next day, stayed much longer than usual, and returned to town quite late in the evening despite Laura's insistence that she leave much earlier. “I’m sure,” said perceptive Mrs. Laura, “she came out of defiance, and after we left yesterday there were words exchanged between her and Lord Farintosh because of us.”

“Confound the young man,” breaks out Mr. Pendennis in a fume; “what does he mean by his insolent airs?”

“Damn that young man,” Mr. Pendennis bursts out angrily; “what does he think he's playing at with his arrogant attitude?”

“He may think we are partisans de l’autre,” says Mrs. Pendennis, with a smile first, and a sigh afterwards, as she said “poor Clive!”

“He might think we’re supporters of the other side,” says Mrs. Pendennis, first with a smile, then with a sigh, as she says “poor Clive!”

“Do you ever talk about Clive?” asks the husband.

“Do you ever talk about Clive?” the husband asks.

“Never. Once, twice, perhaps, in the most natural manner in the world we mentioned where he is; but nothing further passes. The subject is a sealed one between us. She often looks at his drawings in my album (Clive had drawn our baby there and its mother in a great variety of attitudes), and gazes at his sketch of his dear old father: but of him she never says a word.”

“Never. Once, maybe twice, in the most casual way possible we mentioned where he is, but nothing more comes up. The topic is off-limits between us. She often looks at his drawings in my album (Clive had drawn our baby and its mother in many different poses), and stares at his sketch of his beloved old father; but she never brings him up.”

“So it is best,” says Mr. Pendennis.

“So it's best,” says Mr. Pendennis.

“Yes—best,” echoes Laura, with a sigh.

“Yes—best,” Laura echoes with a sigh.

“You think, Laura,” continues the husband, “you think she——”

“You think, Laura,” the husband continues, “you think she——”

“She what?” What did Mr. Pendennis mean? Laura his wife certainly understood him, though upon my conscience the sentence went no further—for she answered at once:

“She what?” What did Mr. Pendennis mean? Laura, his wife, definitely understood him, though honestly, the sentence didn't go any further—because she replied immediately:

“Yes—I think she certainly did, poor boy! But that, of course, is over now: and Ethel, though she cannot help being a worldly woman, has such firmness and resolution of character, that if she has once determined to conquer any inclination of that sort I am sure she will master it, and make Lord Farintosh a very good wife.”

“Yes—I think she definitely did, poor guy! But that, of course, is in the past now: and Ethel, while she can't help being a bit worldly, has such strength and determination that if she decides to overcome any feelings like that, I'm sure she will manage it and be a great wife to Lord Farintosh.”

“Since the Colonel’s quarrel with Sir Barnes,” cries Mr. Pendennis, adverting by a natural transition from Ethel to her amiable brother, “our banking friend does not invite us any more: Lady Clara sends you no cards. I have a great mind to withdraw my account.”

“Since the Colonel’s fight with Sir Barnes,” Mr. Pendennis exclaims, shifting naturally from talking about Ethel to her nice brother, “our banking friend doesn’t invite us anymore: Lady Clara hasn’t sent you any cards. I’m really thinking about closing my account.”

Laura, who understands nothing about accounts, did not perceive the fine irony of this remark: but her face straightway put on the severe expression which it chose to assume whenever Sir Barnes’s family was mentioned, and she said, “My dear, I am very glad indeed that Lady Clara sends us no more of her invitations. You know very well why I disliked them.”

Laura, who knows nothing about finances, didn’t recognize the subtle irony in his comment. Instead, her face immediately adopted the stern look she always used when Sir Barnes’s family came up, and she said, “My dear, I’m really glad that Lady Clara stopped sending us her invitations. You know exactly why I wasn’t a fan of them.”

“Why?”

“Why?”

“I hear baby crying,” says Laura. Oh, Laura, Laura! how could you tell your husband such a fib?—and she quits the room without deigning to give any answer to that “Why?”

“I hear a baby crying,” says Laura. Oh, Laura, Laura! How could you lie to your husband like that?—and she leaves the room without bothering to respond to that “Why?”

Let us pay a brief visit to Newcome in the north of England, and there we may get some answer to the question of which Mr. Pendennis had just in vain asked a reply from his wife. My design does not include a description of that great and flourishing town of Newcome, and of the manufactures which caused its prosperity; but only admits of the introduction of those Newcomites who are concerned in the affairs of the family which has given its respectable name to these volumes.

Let’s take a quick trip to Newcome in northern England, where we might find some answers to the question that Mr. Pendennis just asked his wife without getting a response. My goal isn’t to describe the large and thriving town of Newcome or the industries that have contributed to its success; instead, I’ll focus on the Newcomites involved in the matters of the family that has lent its respectable name to these volumes.

Thus in previous pages we have said nothing about the Mayor and Corporation of Newcome the magnificent bankers and manufacturers who had their places of business in the town, and their splendid villas outside its smoky precincts; people who would give their thousand guineas for a picture or a statue, and write you off a cheque for ten times the amount any day; people who, if there was a talk of a statue to the Queen or the Duke, would come down to the Town All and subscribe their one, two, three undred apiece (especially if in the neighbouring city of SLOWCOME they were putting up a statue to the Duke or the Queen)—not of such men have I spoken, the magnates of the place; but of the humble Sarah Mason in Jubilee Row—of the Reverend Dr. Bulders the Vicar, Mr. Vidler the apothecary, Mr. Puff the baker—of Tom Potts, the jolly reporter of the Newcome Independent, and —— Batters, Esq., the proprietor of that journal—persons with whom our friends have had already, or will be found presently to have, some connexion. And it is from these that we shall arrive at some particulars regarding the Newcome family, which will show us that they have a skeleton or two in their closets, as well as their neighbours.

Thus in previous pages we haven't mentioned the Mayor and Corporation of Newcome, the impressive bankers and manufacturers who had their businesses in the town and their fancy villas outside its smoky limits; people who would pay a thousand guineas for a painting or a statue and could easily write a check for ten times that amount any day; people who, if there was talk about a statue for the Queen or the Duke, would head down to the Town Hall and each contribute one, two, or three hundred (especially if the neighboring city of SLOWCOME was erecting a statue for the Duke or the Queen)—I haven't talked about those influential figures of the town; instead, I've focused on the humble Sarah Mason in Jubilee Row—on the Reverend Dr. Bulders the Vicar, Mr. Vidler the apothecary, Mr. Puff the baker—on Tom Potts, the cheerful reporter for the Newcome Independent, and —— Batters, Esq., the owner of that paper—people with whom our friends have already interacted or will soon connect. And from these, we will learn some details about the Newcome family, which will reveal that they have a skeleton or two in their closets, just like their neighbors.

Now, how will you have the story? Worthy mammas of families—if you do not like to have your daughters told that bad husbands will make bad wives; that marriages begun in indifference make homes unhappy; that men whom girls are brought to swear to love and honour are sometimes false, selfish, and cruel; and that women forget the oaths which they have been made to swear—if you will not hear of this, ladies, close the book, and send for some other. Banish the newspaper out of your houses, and shut your eyes to the truth, the awful truth, of life and sin. Is the world made of Jennies and Jessamies; and passion the play of schoolboys and schoolgirls, scribbling valentines and interchanging lollipops? Is life all over when Jenny and Jessamy are married; and are there no subsequent trials, griefs, wars, bitter heart-pangs, dreadful temptations, defeats, remorses, sufferings to bear, and dangers to overcome? As you and I, friend, kneel with our children round about us, prostrate before the Father of us all, and asking mercy for miserable sinners, are the young ones to suppose the words are mere form, and don’t apply to us?—to some outcasts in the free seats probably, or those naughty boys playing in the churchyard? Are they not to know that we err too, and pray with all our hearts to be rescued from temptation? If such a knowledge is wrong for them, send them to church apart. Go you and worship in private; or if not too proud, kneel humbly in the midst of them, owning your wrong, and praying Heaven to be merciful to you a sinner.

Now, how will you take the story? Respectable mothers of families—if you don’t want your daughters to hear that bad husbands lead to bad wives; that marriages started with indifference create unhappy homes; that men whom girls are asked to promise to love and honor can sometimes be false, selfish, and cruel; and that women forget the vows they’ve made—if you don’t want to hear any of this, ladies, close the book and look for another one. Ban the newspaper from your homes, and turn a blind eye to the harsh truths of life and sin. Is the world filled only with Jennies and Jessamies, and is passion just the play of schoolboys and schoolgirls, writing valentines and sharing lollipops? Is life over when Jenny and Jessamy get married, with no further challenges, sorrows, wars, heartbreaks, terrible temptations, failures, regrets, sufferings to endure, and dangers to face? As you and I, my friend, kneel with our children around us, humbled before our shared Father, asking for mercy for us, the sinners, should the young ones think these words are just empty phrases that don’t apply to us?—only to some outcasts sitting in the free seats, or those mischievous boys playing in the churchyard? Shouldn’t they realize that we also make mistakes and pray genuinely to be saved from temptation? If knowing this is wrong for them, send them to church separately. You can worship in private; or if you’re not too proud, kneel humbly among them, admitting your faults and praying to Heaven for mercy as a sinner.

When Barnes Newcome became the reigning Prince of the Newcome family, and after the first agonies of grief for his father’s death had subsided, he made strong attempts to conciliate the principal persons in the neighbourhood, and to render himself popular in the borough. He gave handsome entertainments to the townsfolk and to the county gentry; he tried even to bring those two warring classes together. He endeavoured to be civil to the Newcome Independent, the Opposition paper, as well as to the Newcome Sentinel that true old Uncompromising Blue. He asked the Dissenting clergyman to dinner, and the Low Church clergyman, as well as the orthodox Doctor Bulders and his curates. He gave a lecture at the Newcome Athenæum, which everybody said was very amusing, and which Sentinel and Independent both agreed in praising. Of course he subscribed to that statue which the Newcomites were raising; to the philanthropic missions which Reverend Low Church gentlemen were engaged in; to the races (for the young Newcomite manufacturers are as sporting as any gents in the North), to the hospital, the People’s Library, the restoration of the rood-screen and the great painted window in Newcome Old Church (Rev. J. Bulders), and he had to pay in fine a most awful price for his privilege of sitting in Parliament as representative of his native place—as he called it in his speeches “the cradle of his forefathers, the home of his race,” etc., though Barnes was in fact born at Clapham.

When Barnes Newcome became the head of the Newcome family, and after he got through the initial pain of his father’s death, he made strong efforts to win over the key people in the area and make himself popular in the borough. He hosted fancy events for the locals and the county gentry; he even tried to bring those two competing groups together. He made an effort to be cordial with the Newcome Independent, the Opposition newspaper, as well as with the Newcome Sentinel, the staunch old Uncompromising Blue. He invited the Dissenting clergyman to dinner, along with the Low Church clergyman, and also the orthodox Doctor Bulders and his assistants. He gave a talk at the Newcome Athenæum, which everyone said was very entertaining, and both the Sentinel and Independent praised it. Naturally, he contributed to the statue that the Newcomites were putting up; to the charitable missions the Reverend Low Church gentlemen were involved in; to the races (since the young Newcomite manufacturers are just as into sports as any guys in the North), to the hospital, the People’s Library, the restoration of the rood-screen and the big stained glass window in Newcome Old Church (Rev. J. Bulders), and he ended up paying a huge fine for the privilege of sitting in Parliament as the representative of his hometown—as he referred to it in his speeches as “the cradle of his ancestors, the home of his lineage,” etc., even though Barnes was actually born in Clapham.

Lady Clara could not in the least help this young statesman in his designs upon Newcome and the Newcomites. After she came into Barnes’s hands, a dreadful weight fell upon her. She would smile and simper, and talk kindly and gaily enough at first, during Sir Brian’s life; and among women, when Barnes was not present. But as soon as he joined the company, it was remarked that his wife became silent, and looked eagerly towards him whenever he ventured to speak. She blundered, her eyes filled with tears; the little wit she had left her in her husband’s presence: he grew angry, and tried to hide his anger with a sneer, or broke out with gibe and an oath, when he lost patience, and Clara, whimpering, would leave the room. Everybody at Newcome knew that Barnes bullied his wife.

Lady Clara couldn't help this young politician at all with his plans for Newcome and the Newcomites. After she became dependent on Barnes, a terrible burden fell on her. She would smile, chat cheerfully, and seem kind enough at first, during Sir Brian’s life, and when she was with other women, as long as Barnes wasn't around. But as soon as he joined the group, people noticed that his wife fell silent and looked at him eagerly whenever he spoke. She would fumble her words, tears welling up in her eyes; the little bit of wit she had disappeared in her husband's presence. He would get angry and try to hide it with a sneer, or snap with a disrespectful comment and an oath when he lost his temper, causing Clara to leave the room in tears. Everyone in Newcome knew that Barnes bullied his wife.

People had worse charges against Barnes than wife-bullying. Do you suppose that little interruption which occurred at Barnes’s marriage was not known in Newcome? His victim had been a Newcome girl, the man to whom she was betrothed was in a Newcome factory. When Barnes was a young man, and in his occasional visits to Newcome, lived along with those dashing young blades Sam Jollyman (Jollyman Brothers and Bowcher), Bob Homer, Cross Country Bill, Al Rackner (for whom his father had to pay eighteen thousand pounds after the Leger, the year Toggery won it) and that wild lot, all sorts of stories were told of them, and of Barnes especially. Most of them were settled, and steady business men by this time. Al, it was known had become very serious, besides making his fortune in cotton. Bob Homer managed the Bank; and as for S. Jollyman, Mrs. S. J. took uncommon good care that he didn’t break out of bounds any more; why, he was not even allowed to play a game at billiards; or to dine out without her——I could go on giving you interesting particulars of a hundred members of the Newcome aristocracy, were not our attention especially directed to one respectable family.

People had worse accusations against Barnes than just mistreating his wife. Do you think that little incident that happened at Barnes's wedding wasn't known in Newcome? His victim was a girl from Newcome, and the guy she was engaged to worked at a Newcome factory. When Barnes was younger and occasionally visited Newcome, he hung out with those flashy young guys like Sam Jollyman (from Jollyman Brothers and Bowcher), Bob Homer, Cross Country Bill, and Al Rackner (whose father had to pay eighteen thousand pounds after the Leger when Toggery won that year). All kinds of stories were told about them, especially about Barnes. By now, most of them were settled down and running their own businesses. Al had gotten quite serious and also made his fortune in cotton. Bob Homer managed the bank, and as for Sam Jollyman, Mrs. S. J. made sure he didn't step out of line anymore; he wasn't even allowed to play billiards or have dinner out without her. I could go on sharing interesting details about a hundred members of the Newcome elite if our focus wasn't specifically on one respectable family.

All Barnes’s endeavours at popularity were vain, partly from his own fault, and partly from the nature of mankind, and of the Newcome folks especially, whom no single person could possibly conciliate. Thus, suppose he gave the advertisements to the Independent; the old Blue paper the Sentinel was very angry: suppose he asked Mr. Hunch, the Dissenting minister, to bless the tablecloth after dinner, as he had begged Dr. Bulders to utter a benediction on the first course, Hunch and Bulders were both angry. He subscribed to the races—what heathenism! to the missionaries—what sanctimonious humbug! And the worst was that Barnes being young at that time, and not able to keep his tongue in order, could not help saying not to but of such and such a man, that he was an infernal ass, or a confounded old idiot, and so forth—peevish phrases, which undid in a moment the work of a dozen dinners, countless compliments, and months of grinning good-humour.

All of Barnes's efforts to be popular were pointless, partly because of his own shortcomings and partly due to human nature, especially among the Newcome people, whom no one person could ever win over. For instance, if he placed ads in the Independent; the old Blue paper, the Sentinel, would get really upset. If he asked Mr. Hunch, the Dissenting minister, to bless the tablecloth after dinner, just like he had asked Dr. Bulders to give a blessing on the first course, both Hunch and Bulders would be furious. He supported the races—what barbarism!—and the missionaries—what hypocritical nonsense! The worst part was that Barnes, being young at the time and unable to control his tongue, often ended up saying things about people like, “he’s an awful idiot,” or “he’s such a stupid old fool,” and similar grumbling remarks, which could instantly ruin the hard work of a dozen dinners, countless compliments, and months of friendly smiles.

Now he is wiser. He is very proud of being Newcome of Newcome, and quite believes that the place is his hereditary principality. But still, he says, his father was a fool for ever representing the borough. “Dammy, sir,” cries Sir Barnes, “never sit for a place that lies at your park-gates, and above all never try to conciliate ’em. Curse ’em! Hate ’em well, sir! Take a line, and flog the fellows on the other side. Since I have sate in Parliament for another place, I have saved myself I don’t know how much a year. I never go to High Church or Low; don’t give a shillin’ to the confounded races, or the infernal souptickets, or to the miserable missionaries; and at last live in quiet.”

Now he’s wiser. He’s really proud of being Newcome of Newcome, and he totally believes that the place is his inherited territory. But still, he says, his father was an idiot for ever representing the borough. “Damn it, sir,” shouts Sir Barnes, “never sit for a place that’s at your park gates, and above all, never try to win them over. Curse them! Hate them well, sir! Take a stand, and go after the guys on the other side. Since I’ve sat in Parliament for a different place, I’ve saved who knows how much a year. I never go to High Church or Low; don’t give a penny to the damn races, or the awful souptickets, or those miserable missionaries; and in the end, I live in peace.”

So, in spite of all his subscriptions, and his coaxing of the various orders of Newcomites, Sir Barnes Newcome was not popular among them; and while he had enemies on all sides, had sturdy friends not even on his own. Scarce a man but felt Barnes was laughing at him; Bulders in his pulpit, Holder who seconded him in his election, the Newcome society; and the ladies, even more than the men, were uneasy under his ominous familiarity, and recovered their good-humour when he left them. People felt as if it was a truce only, and not an alliance with him, and always speculated on the possibility of war: when he turned his back on them in the market, men felt relieved, and, as they passed his gate, looked with no friendly glances over his park-wall.

So, despite all his memberships and his attempts to charm the various groups of Newcomites, Sir Barnes Newcome wasn’t well-liked among them; and while he had enemies everywhere, he didn’t even have solid friends. Hardly anyone didn’t feel like Barnes was mocking them; Bulders in his pulpit, Holder who backed him during his election, the Newcome society; and the women, even more than the men, felt uneasy with his unsettling familiarity and felt better once he left. People sensed it was just a temporary peace, not a partnership with him, and they constantly wondered about the chance of conflict: when he turned his back on them in the market, men felt a sense of relief, and as they walked by his gate, they shot unfriendly looks over his park wall.

What happened within was perfectly familiar to many persons. Our friend was insolent to all his servants; and of course very well served, but very much disliked, in consequence. The butler was familiar with Taplow—the housekeeper had a friend at Newcome; Mrs Taplow, in fact, of the King’s Arms—one of the grooms at Newcome Park kept company with Mrs. Bulder’s maid: the incomings and outgoings, the quarrels and tears, the company from London, and all the doings of the folks at Newcome Park were thus known to the neighbourhood round about. The apothecary brought an awful story back from Newcome. He had been called to Lady Clara in strong hysterical fits. He found her ladyship with a bruise on her face. When Sir Barnes approached her (he would not allow the medical man to see her except in his presence) she screamed and bade him not come near her. These things did Mr. Vidler weakly impart to Mrs. Vidler: these, under solemn vows of secrecy, Mrs. Vidler told to one or two friends. Sir Barnes and Lady Clara were seen shopping together very graciously in Newcome a short time afterwards; persons who dined at the Park said the Baronet and his wife seemed on very good terms; but—but that story of the bruised cheek remained in the minds of certain people, and lay by at compound interest as such stories will.

What happened inside was very familiar to many people. Our friend was rude to all his servants; of course, he was well served but widely disliked as a result. The butler knew Taplow well—the housekeeper had a friend at Newcome; in fact, Mrs. Taplow, from the King’s Arms—one of the grooms at Newcome Park was dating Mrs. Bulder’s maid: the comings and goings, the arguments and tears, the visitors from London, and all the happenings of the folks at Newcome Park were thus known throughout the neighborhood. The pharmacist brought back a shocking story from Newcome. He had been called to Lady Clara during severe hysterical episodes. He found her with a bruise on her face. When Sir Barnes approached her (he wouldn’t let the doctor see her unless he was present), she screamed and told him to stay away. These things Mr. Vidler weakly shared with Mrs. Vidler: under strict vows of secrecy, Mrs. Vidler told a couple of friends. Sir Barnes and Lady Clara were seen shopping together very nicely in Newcome a short time later; people who dined at the Park said the Baronet and his wife seemed to be on very good terms; but—that story of the bruised cheek lingered in the minds of certain people and grew in interest as these stories tend to do.

Now, say people quarrel and make it up; or don’t make it up, but wear a smirking face to society, and call each other “my dear” and “my love,” and smooth over their countenances before John, who enters with the coals as they are barking and biting, or who announces the dinner as they are tearing each other’s eyes out? Suppose a woman is ever so miserable, and yet smiles, and doesn’t show her grief? “Quite right,” say her prudent friends, and her husband’s relations above all. “My dear, you have too much propriety to exhibit your grief before the world, or above all, before the darling children.” So to lie is your duty, to lie to your friends, to yourself if you can, to your children.

Now, let’s say people argue and then make up; or they don’t reconcile but put on a facade for society, calling each other “my dear” and “my love,” and smoothing over their expressions before John, who walks in with the coals while they’re barking and biting at each other, or who announces dinner while they’re tearing each other apart. Imagine a woman who is absolutely miserable, yet still smiles and hides her sorrow. “That’s just fine,” say her sensible friends, especially her husband’s family. “My dear, you have too much sense to show your grief in public, or especially in front of the darling children.” So lying becomes your responsibility, to lie to your friends, to yourself if possible, and to your children.

Does this discipline of hypocrisy improve any mortal woman? Say she learns to smile after a blow, do you suppose in this matter alone she will be a hypocrite? Poor Lady Clara! I fancy a better lot for you than that to which fate handed you over. I fancy there need have been no deceit in your fond simple little heart, could it but have been given into other keeping. But you were consigned to a master, whose scorn and cruelty terrified you; under whose sardonic glances your scared eyes were afraid to look up, and before whose gloomy coldness you dared not be happy. Suppose a little plant, very frail and delicate from the first, but that might have bloomed sweetly and borne fair flowers, had it received warm shelter and kindly nurture; suppose a young creature taken out of her home, and given over to a hard master whose caresses are as insulting as his neglect; consigned to cruel usage; to weary loneliness; to bitter, bitter recollections of the past; suppose her schooled into hypocrisy by tyranny—and then, quick, let us hire an advocate to roar out to a British jury the wrongs of her injured husband, to paint the agonies of his bleeding heart (if Mr. Advocate gets plaintiff’s brief in time, and before defendant’s attorney has retained him), and to show Society injured through him. Let us console that martyr, I say, with thumping damages; and as for the woman—the guilty wretch!—let us lead her out and stone her.

Does this mask of hypocrisy benefit any woman at all? If she learns to smile after getting hurt, do you really think that's the only way she's being hypocritical? Poor Lady Clara! I envision a better fate for you than the one you've been dealt. I believe there didn't have to be any deceit in your sweet, simple heart, if it had been cared for differently. But you were given to a master whose scorn and cruelty frightened you; under his sarcastic looks, your fearful eyes were too scared to look up, and in front of his cold demeanor, you couldn't dare to be happy. Imagine a little plant, fragile and delicate from the start, that could have bloomed beautifully and produced lovely flowers, if only it had received warm shelter and kind care; now think of a young woman taken from her home and placed with a harsh master whose affection is as hurtful as his neglect; subjected to cruel treatment, lonely weariness, and painful memories of the past; picture her being taught hypocrisy by tyranny—and then, quickly, let’s hire a lawyer to loudly declare to a British jury the wrongs done to her injured husband, to illustrate the agony of his broken heart (if the lawyer gets the plaintiff’s brief in time, before the defendant’s attorney hires him), and to show Society how he’s been wronged. Let’s comfort that martyr, I say, with hefty damages; and as for the woman—the guilty sinner!—let’s take her out and stone her.

CHAPTER LVI.
Rosa quo locorum sera moratur

Clive Newcome bore his defeat with such a courage and resolution as those who knew the young fellow’s character were sure he would display. It was whilst he had a little lingering hope still that the poor lad was in the worst condition; as a gambler is restless and unhappy whilst his last few guineas remain with him, and he is venturing them against the overpowering chances of the bank. His last piece, however, gone, our friend rises up from that unlucky table beaten at the contest but not broken in spirit. He goes back into the world again and withdraws from that dangerous excitement; sometimes when he is alone or wakeful, tossing in his bed at nights, he may recall the fatal game, and think how he might have won it—think what a fool he was ever to have played it at all—but these cogitations Clive kept for himself. He was magnanimous enough not even to blame Ethel much, and to take her side against his father, who it must be confessed now exhibited a violent hostility against that young lady and her belongings. Slow to anger and utterly beyond deceit himself, when Thomas Newcome was once roused, or at length believed that he was cheated woe to the offender! From that day forth, Thomas believed no good of him. Every thought or action of his enemy’s life seemed treason to the worthy Colonel. If Barnes gave a dinner-party, his uncle was ready to fancy that the banker wanted to poison somebody; if he made a little speech in the House of Commons (Barnes did make little speeches in the House of Commons), the Colonel was sure some infernal conspiracy lay under the villain’s words. The whole of that branch of the Newcomes fared little better at their kinsman’s hands—they were all deceitful, sordid, heartless, worldly;—Ethel herself no better now than the people who had bred her up. People hate, as they love, unreasonably. Whether is it the more mortifying to us, to feel that we are disliked or liked undeservedly?

Clive Newcome handled his defeat with the courage and determination that those who knew him would expect. It was when he still had a bit of hope that the poor guy was in the worst state; like a gambler who is restless and unhappy while his last few pounds are still with him, risking them against the overwhelming odds. However, once his last piece was gone, our friend got up from that unlucky table—beaten in the game, but not defeated in spirit. He returned to the outside world, stepping away from that dangerous thrill; sometimes when he was alone or couldn’t sleep, tossing in bed at night, he would think about the fateful game, wonder how he might have won it—reflect on how foolish it was to have played at all—but he kept those thoughts to himself. He was generous enough not to blame Ethel too much and sided with her against his father, who, it must be said, showed intense hostility toward that young lady and her family. Slow to anger and completely honest himself, once Thomas Newcome was stirred up, woe to the person who crossed him! From that day on, Thomas believed the worst of him. Every thought or action from his enemy felt like betrayal to the respected Colonel. If Barnes hosted a dinner party, his uncle would suspect the banker was trying to poison someone; if he delivered a short speech in the House of Commons (which Barnes did), the Colonel was convinced there was some sinister conspiracy lurking behind the villain’s words. The entire side of the Newcomes fared little better in his eyes—they were all deceitful, greedy, heartless, and materialistic; Ethel was no better than the people who raised her. People hate, just as they love, for unreasonable reasons. Which is more humiliating for us: to know we are disliked or to realize we are liked without deserving it?

Clive was not easy until he had the sea between him and his misfortune: and now Thomas Newcome had the chance of making that tour with his son, which in early days had been such a favourite project with the good man. They travelled Rhineland and Switzerland together—they crossed into Italy—went from Milan to Venice (where Clive saluted the greatest painting in the world—the glorious ‘Assumption’ of Titian)—they went to Trieste and over the beautiful Styrian Alps to Vienna—they beheld Danube, and the plain where the Turk and Sobieski fought. They travelled at a prodigious fast pace. They did not speak much to one another. They were a pattern pair of English travellers: I dare say many persons whom they met smiled to observe them; and shrugged their shoulders at the aspect of ces Anglais. They did not know the care in the young traveller’s mind; and the deep tenderness and solicitude of the elder. Clive wrote to say it was a very pleasant tour, but I think I should not have liked to join it. Let us dismiss it in this single sentence. Other gentlemen have taken the same journey, and with sorrow perhaps as their silent fellow-traveller. How you remember the places afterwards, and the thoughts which pursued you! If in after days, when your grief is dead and buried, you revisit the scenes in which it was your companion, how its ghost rises and shows itself again! Suppose this part of Mr. Clive’s life were to be described at length in several chapters, and not in a single brief sentence, what dreary pages they would be! In two or three months our friends saw a number of men, cities, mountains, rivers, and what not. It was yet early autumn when they were back in France again, and September found them at Brussels, where James Binnie, Esq., and his family were established in comfortable quarters, and where we may be sure Clive and his father were very welcome.

Clive wasn’t at ease until he had the sea separating him from his troubles. Now, Thomas Newcome had the chance to take the trip with his son that had once been a favorite idea of his. They traveled through the Rhineland and Switzerland together—they crossed into Italy—went from Milan to Venice (where Clive admired the greatest painting in the world—the stunning 'Assumption' by Titian)—they visited Trieste and crossed the beautiful Styrian Alps to Vienna—they saw the Danube and the plains where the Turk and Sobieski fought. They traveled at an incredibly fast pace. They didn’t talk much to each other. They were a typical pair of English travelers: I’m sure many people they encountered smiled to see them and shrugged their shoulders at the sight of ces Anglais. They didn’t know the worries in the young traveler’s mind or the deep affection and care of the older one. Clive wrote to say it was a very pleasant trip, but I think I wouldn’t have wanted to join them. Let’s sum it up in this one sentence. Other gentlemen have taken the same journey, perhaps with sorrow as their silent companion. How you remember the places afterward, and the thoughts that followed you! If later in life, when your grief has faded, you revisit those places where it once stayed with you, how its ghost rises and reveals itself again! If this part of Mr. Clive’s life were described in detail over several chapters, rather than in just this one brief sentence, what dreary pages that would make! In two or three months, our friends saw many men, cities, mountains, rivers, and so on. It was still early autumn when they returned to France, and by September they found themselves in Brussels, where James Binnie, Esq., and his family were settled in comfortable accommodations, and where we can be sure Clive and his father were very welcome.

Dragged abroad at first sorely against his will, James Binnie had found the Continental life pretty much to his liking. He had passed a winter at Pau, a summer at Vichy, where the waters had done him good. His ladies had made several charming foreign acquaintances. Mrs. Mackenzie had quite a list of counts and marchionesses among her friends. The excellent Captain Goby, wandered about the country with them. Was it to Rosey, was it to her mother, the Captain was most attached? Rosey received him as a godpapa; Mrs. Mackenzie as a wicked, odious, good-for-nothing, dangerous, delightful creature. Is it humiliating, is it consolatory, to remark, with what small wit some of our friends are amused? The jovial sallies of Goby appeared exquisite to Rosey’s mother, and to the girl probably; though that young Bahawder of a Clive Newcome chose to wear a grave face (confound his insolent airs!) at the very best of the Goby jokes.

Dragged abroad at first very reluctantly, James Binnie had come to enjoy the Continental life. He spent a winter in Pau and a summer in Vichy, where the springs benefited him. His ladies had formed several lovely friendships abroad. Mrs. Mackenzie had quite a list of counts and marchionesses among her acquaintances. The wonderful Captain Goby roamed around the country with them. Was it to Rosey or her mother that the Captain was more devoted? Rosey treated him like a godfather; Mrs. Mackenzie viewed him as a wicked, detestable, useless, dangerous, yet charming man. Isn’t it both humiliating and comforting to notice how little wit some of our friends have? The jovial jokes of Goby seemed brilliant to Rosey’s mother and probably to the girl as well, even though that young brat Clive Newcome chose to act solemn (that arrogant jerk!) during the best of Goby’s jokes.

In Goby’s train was his fervent admirer and inseparable young friend, Clarence Hoby. Captain Hoby and Captain Goby travelled the world together, visited Hombourg and Baden, Cheltenham and Leamington, Paris and Brussels, in company, belonged to the same club in London—the centre of all pleasure, fashion, and joy, for the young officer and the older campaigner. The jokes at the Flag, the dinners at the Flag, the committee of the Flag, were the theme of their constant conversation. Goby fifty years old, unattached, and with dyed moustaches, was the affable comrade of the youngest member of his club: when absent, a friend wrote him the last riddle from the smoking-room; when present, his knowledge of horses, of cookery, wines, and cigars, and military history, rendered him a most acceptable companion. He knew the history and achievements of every regiment in the army; of every general and commanding officer. He was known to have been ‘out’ more than once himself, and had made up a hundred quarrels. He was certainly not a man of an ascetic life or a profound intellectual culture: but though poor he was known to be most honourable; though more than middle-aged he was cheerful, busy, and kindly; and though the youngsters called him Old Goby, he bore his years very gaily and handsomely, and I dare say numbers of ladies besides Mrs. Mackenzie thought him delightful. Goby’s talk and rattle perhaps somewhat bored James Binnie, but Thomas Newcome found the Captain excellent company; and Goby did justice to the good qualities of the Colonel.

In Goby's train was his eager admirer and close young friend, Clarence Hoby. Captain Hoby and Captain Goby traveled the world together, visiting Hombourg and Baden, Cheltenham and Leamington, Paris and Brussels, and belonged to the same club in London—the hub of all pleasure, style, and happiness for the young officer and the older veteran. The jokes at the Flag, the dinners at the Flag, and the committee at the Flag were the focus of their regular conversations. Goby, fifty years old, single, and sporting dyed moustaches, was the friendly companion of the youngest member of his club: when he was away, a friend would send him the latest riddle from the smoking room; when he was there, his knowledge of horses, cooking, wines, cigars, and military history made him a highly valued companion. He was well-versed in the history and accomplishments of every regiment in the army, as well as every general and commanding officer. He was known to have been "out" more than once himself and had resolved numerous conflicts. He was certainly not a man leading an ascetic lifestyle or possessing deep intellectual culture: but even though he was poor, he was known to be very honorable; though he was past middle age, he remained cheerful, active, and kind; and while the youngsters called him Old Goby, he carried his age with grace and charm, and I’m sure many ladies besides Mrs. Mackenzie found him delightful. Goby's chatter might have bored James Binnie a bit, but Thomas Newcome found the Captain to be excellent company; and Goby appreciated the Colonel's good qualities.

Clive’s father liked Brussels very well. He and his son occupied very handsome quarters, near the spacious apartments in the Park which James Binnie’s family inhabited. Waterloo was not far off, to which the Indian officer paid several visits with Captain Goby for a guide; and many of Marlborough’s battlefields were near, in which Goby certainly took but a minor interest; but on the other hand Clive beheld these with the greatest pleasure, and painted more than one dashing piece, in which Churchill and Eugene, Cutts and Cadogan, were the heroes; whose flowing periwigs, huge boots, and thundering Flemish chargers were, he thought, more novel and picturesque than the Duke’s surtout, and the French Grenadiers’ hairy caps, which so many English and French artists have portrayed.

Clive’s father really liked Brussels. He and his son stayed in a beautiful place, close to the spacious apartments that James Binnie’s family lived in. Waterloo wasn’t far away, where the Indian officer made several visits with Captain Goby as his guide; and many of Marlborough’s battlefields were nearby, which Goby didn’t find very interesting. However, Clive enjoyed these sites immensely and painted several striking pieces featuring heroes like Churchill, Eugene, Cutts, and Cadogan. He thought their flowing wigs, large boots, and powerful Flemish horses were much more unique and picturesque than the Duke’s overcoat and the hairy caps of the French Grenadiers that so many English and French artists had depicted.

Mr. and Mrs. Pendennis were invited by our kind Colonel to pass a month—six months if they chose—at Brussels, and were most splendidly entertained by our friends in that city. A suite of handsome rooms was set apart for us. My study communicated with Clive’s atelier. Many an hour did we pass, and many a ride and walk did we take together. I observed that Clive never mentioned Miss Newcome’s name, and Laura and I agreed that it was as well not to recall it. Only once, when we read the death of Lady Glenlivat, Lord Farintosh’s mother, in the newspaper, I remember to have said, “I suppose that marriage will be put off again.”

Mr. and Mrs. Pendennis were invited by our generous Colonel to spend a month—six months if they wanted— in Brussels, and they were treated wonderfully by our friends in that city. A beautiful set of rooms was reserved for us. My study connected to Clive’s studio. We spent many hours together, enjoying rides and walks. I noticed that Clive never brought up Miss Newcome’s name, and Laura and I agreed it was best not to mention it. Only once, when we read about the death of Lady Glenlivat, Lord Farintosh’s mother, in the newspaper, I remember saying, “I guess that marriage will be delayed again.”

“Qu’est ce que cela me fait?” says Mr. Clive gloomily, over his picture—a cheerful piece representing Count Egmont going to execution; in which I have the honour to figure as a halberdier, Captain Hoby as the Count, and Captain Goby as the Duke of Alva, looking out of window.

“What's it to me?” Mr. Clive says gloomily, looking at his painting—a bright piece showing Count Egmont going to his execution; in which I have the honor of appearing as a halberdier, Captain Hoby as the Count, and Captain Goby as the Duke of Alva, peering out of the window.

Mrs. Mackenzie was in a state of great happiness and glory during this winter. She had a carriage, and worked that vehicle most indefatigably. She knew a great deal of good company at Brussels. She had an evening for receiving. She herself went to countless evening-parties, and had the joy of being invited to a couple of court balls, at which I am bound to say her daughter and herself both looked very handsome. The Colonel brushed up his old uniform and attended these entertainments. M. Newcome fils, as I should judge, was not the worst-looking man in the room; and, as these young people waltzed together (in which accomplishment Clive was very much more skilful than Captain Goby) I dare say many people thought he and Rosey made a pretty couple.

Mrs. Mackenzie was incredibly happy and thriving that winter. She had a carriage and used it quite a lot. She knew plenty of great people in Brussels. She hosted an evening gathering and attended countless parties herself, enjoying invitations to a couple of court balls where both she and her daughter looked beautiful. The Colonel dusted off his old uniform and joined in these events. M. Newcome fils, as I would guess, was one of the better-looking guys in the room; and as these young people danced together (Clive was much more skilled at waltzing than Captain Goby), I’m sure many thought he and Rosey made a lovely pair.

Most persons, my wife included, difficult as that lady is to please, were pleased with the pretty little Rosey. She sang charmingly now, and looked so while singing. If her mother would but have omitted that chorus, which she cackled perseveringly behind her daughter’s pretty back: about Rosey’s angelic temper; about the compliments Signor Polonini paid her; about Sir Horace Dash, our minister, insisting upon her singing “Batti Batti” over again, and the Archduke clapping his hands and saying, “Oh, yes!” about Count Vanderslaapen’s attentions to her, etc. etc.; but for these constant remarks of Mrs. Mack’s, I am sure no one would have been better pleased with Miss Rosey’s singing and behaviour than myself. As for Captain Hoby, it was easy to see how he was affected towards Miss Rosalind’s music and person.

Most people, including my wife, who is hard to please, were happy with the lovely little Rosey. She sang beautifully now and looked great while doing it. If only her mother had skipped that chorus, which she relentlessly proclaimed behind her daughter’s charming back: about Rosey’s sweet nature; about the compliments Signor Polonini gave her; about Sir Horace Dash, our minister, demanding that she sing “Batti Batti” again, and the Archduke clapping his hands and saying, “Oh, yes!” about Count Vanderslaapen’s attentions to her, etc., etc.; if it weren’t for Mrs. Mack’s constant remarks, I’m sure I would have been just as pleased as anyone else with Miss Rosey’s singing and behavior. As for Captain Hoby, it was clear how he felt about Miss Rosalind’s music and looks.

And indeed few things could be pleasanter than to watch the behaviour of this pretty little maid with her Uncle James and his old chum the Colonel. The latter was soon as fond of her as James Binnie himself, whose face used to lighten with pleasure whenever it turned towards hers. She seemed to divine his wants, as she would trip across the room to fulfil them. She skipped into the carriage and covered his feet with a shawl. James was lazy and chilly now, when he took his drive. She sate opposite to him and smiled on him; and, if he dozed, quick, another handkerchief was round his neck. I do not know whether she understood his jokes, but she saluted them always with a sweet kind smile. How she kissed him, and how delighted she was if he bought her a bouquet for her ball that night! One day, upon occasion of one of these balls, James and Thomas, those two old boys, absolutely came into Mrs. Mackenzie’s drawing-room with a bouquet apiece for Miss Rosey; and there was a fine laughing.

And honestly, few things could be more enjoyable than watching this lovely little girl interact with her Uncle James and his old friend the Colonel. The Colonel quickly grew as fond of her as James Binnie was, whose face would light up with joy whenever he looked at her. She seemed to sense his needs, happily skipping across the room to meet them. She hopped into the carriage and covered his feet with a shawl. James felt lazy and cold during their drives now. She sat across from him and smiled, and if he dozed off, she would quickly wrap another handkerchief around his neck. I’m not sure if she got his jokes, but she always greeted them with a sweet, kind smile. The way she kissed him and how thrilled she was when he got her a bouquet for her ball that night was heartwarming! One day, on the occasion of one of these balls, James and Thomas, those two old buddies, actually came into Mrs. Mackenzie’s drawing-room with a bouquet each for Miss Rosey, and everyone had a good laugh.

“Oh, you little Susanna!” says James, after taking his usual payment; “now go and pay t’other elder.” Rosey did not quite understand at first, being, you see, more ready to laugh at jokes than to comprehend them: but when she did, I promise you she looked uncommonly pretty as she advanced to Colonel Newcome and put that pretty fresh cheek of hers up to his grizzled moustache.

“Oh, you little Susanna!” says James, after taking his usual payment; “now go and pay the other elder.” Rosey didn’t quite get it at first, being, you see, more ready to laugh at jokes than to understand them: but when she did, I promise you she looked incredibly pretty as she walked over to Colonel Newcome and presented that lovely fresh cheek of hers to his grizzled moustache.

“I protest I don’t know which of you blushes the most,” chuckles James Binnie—and the truth is, the old man and the young girl had both hung out those signals of amiable distress.

“I swear I don’t know which of you is blushing more,” chuckles James Binnie—and the truth is, both the old man and the young girl had shown those signs of friendly embarrassment.

On this day, and as Miss Rosey was to be overpowered by flowers, who should come presently to dinner but Captain Hoby, with another bouquet? on which Uncle James said Rosey should go to the ball like an American Indian with her scalps at her belt.

On this day, as Miss Rosey was about to be overwhelmed with flowers, who should arrive for dinner but Captain Hoby, bringing another bouquet? Uncle James remarked that Rosey should go to the ball like a Native American with her trophies at her belt.

“Scalps!” cries Mrs. Mackenzie.

"Scalps!" shouts Mrs. Mackenzie.

“Scalps! Oh law, uncle!” exclaims Miss Rosey. “What can you mean by anything so horrid?”

“Scalps! Oh my gosh, uncle!” exclaims Miss Rosey. “What do you even mean by something so awful?”

Goby recalls to Mrs. Mack, Hook-ee-ma-goosh the Indian chief, whom she must have seen when the Hundred and Fiftieth were at Quebec, and who had his lodge full of them; and who used to lie about the barracks so drunk, and who used to beat his poor little European wife: and presently Mr. Clive Newcome joins this company, when the chirping, tittering, joking, laughing, cease somehow.

Goby reminds Mrs. Mack of Hook-ee-ma-goosh, the Indian chief she must have seen when the Hundred and Fiftieth were in Quebec, who had his lodge filled with them. He used to hang around the barracks drunk and would often beat his poor little European wife. Just then, Mr. Clive Newcome joins the group, and the chirping, giggling, joking, and laughing suddenly stop.

Has Clive brought a bouquet too? No. He has never thought about a bouquet. He is dressed in black, with long hair, a long moustache, and melancholy imperial. He looks very handsome, but as glum as an undertaker. And James Binnie says, “Egad, Tom, they used to call you the knight of the woeful countenance, and Clive has just inherited the paternal mug.” Then James calls out in a cheery voice, “Dinner, dinner!” and trots off with Mrs. Pendennis under his arm; Rosey nestles up against the Colonel; Goby and Mrs. Mack walk away arm-in-arm very contentedly; and I don’t know with which of her three nosegays pretty Rosey appears at the ball.

Has Clive brought a bouquet too? No. He’s never thought about a bouquet. He’s dressed in black, with long hair, a long mustache, and a gloomy vibe. He looks really handsome, but as serious as an undertaker. And James Binnie says, “Wow, Tom, they used to call you the knight of the sad face, and Clive just got the family looks.” Then James calls out cheerfully, “Dinner, dinner!” and skips off with Mrs. Pendennis under his arm; Rosey snuggles up to the Colonel; Goby and Mrs. Mack walk away arm in arm, looking very happy; and I have no idea which of her three bouquets pretty Rosey shows up with at the ball.

Our stay with our friends at Brussels could not be prolonged beyond a month, for at the end of that period we were under an engagement to other friends in England, who were good enough to desire the presence of Mrs. Pendennis and her suite of baby, nurse, and husband. So we presently took leave of Rosey and the Campaigner, of the two stout elders, and our melancholy young Clive, who bore us company to Antwerp, and who won Laura’s heart by the neat way in which he took her child on board ship. Poor fellow! how sad he looked as he bowed to us and took off his hat! His eyes did not seem to be looking at us, though they and his thoughts were turned another way. He moved off immediately, with his head down, puffing his eternal cigar, and lost in his own meditations; our going or our staying was of very little importance to the lugubrious youth.

Our visit with our friends in Brussels couldn’t be extended beyond a month, because at the end of that time, we had a commitment to other friends in England, who kindly wanted Mrs. Pendennis and her group of baby, nurse, and husband to join them. So, we soon said goodbye to Rosey and the Campaigner, the two elderly friends, and our somber young Clive, who accompanied us to Antwerp and won Laura’s affection by the way he carefully took her child on board the ship. Poor guy! He looked so sad as he waved goodbye and took off his hat! His eyes didn’t really seem to be focused on us, even though his thoughts were somewhere else. He walked away quickly, head down, puffing on his ever-present cigar, lost in his own thoughts; whether we left or stayed didn’t seem to matter much to the gloomy young man.

“I think it was a great pity they came to Brussels,” says Laura, as we sate on the deck, while her unconscious infant was cheerful, and while the water of the lazy Scheldt as yet was smooth.

“I think it was a real shame they came to Brussels,” says Laura, as we sit on the deck, while her oblivious baby was cheerful, and while the water of the calm Scheldt was still smooth.

“Who? The Colonel and Clive? They are very handsomely lodged. They have a good maître-d’hôtel. Their dinners, I am sure, are excellent; and your child, madam, is as healthy as it possibly can be.”

“Who? The Colonel and Clive? They have a really nice place to stay. They have a great maître-d’hôtel. I’m sure their dinners are excellent; and your child, ma'am, is as healthy as can be.”

“Blessed darling! Yes!” (Blessed darling crows, moos, jumps in his nurse’s arms, and holds out a little mottled hand for a biscuit of Savoy, which mamma supplies.) “I can’t help thinking, Arthur, that Rosey would have been much happier as Mrs. Hoby than she will be as Mrs. Newcome.”

“Blessed darling! Yes!” (The blessed darling cheers, makes animal sounds, jumps in the nurse’s arms, and reaches out a little spotted hand for a Savoy biscuit, which mom gives him.) “I can’t help but think, Arthur, that Rosey would have been much happier as Mrs. Hoby than she will be as Mrs. Newcome.”

“Who thinks of her being Mrs. Newcome?”

“Who thinks of her as Mrs. Newcome?”

“Her mother, her uncle, and Clive’s father. Since the Colonel has been so rich, I think Mrs. Mackenzie sees a great deal of merit in Clive. Rosey will do anything her mother bids her. If Clive can be brought to the same obedience, Uncle James and the Colonel will be delighted. Uncle James has set his heart on this marriage. (He and his sister agree upon this point.) He told me, last night, that he would sing ‘Nunc dimittis,’ could he but see the two children happy; and that he should lie easier in purgatory if that could be brought about.”

“Her mom, her uncle, and Clive’s dad. Since the Colonel has been so wealthy, I think Mrs. Mackenzie sees a lot of value in Clive. Rosey will do anything her mom asks her to. If Clive can be made to follow the same rules, Uncle James and the Colonel will be thrilled. Uncle James really wants this marriage. (He and his sister agree on this.) He told me last night that he would sing ‘Nunc dimittis’ if he could just see the two kids happy, and that he would feel more at peace in purgatory if that could happen.”

“And what did you say, Laura?”

“And what did you say, Laura?”

“I laughed, and told Uncle James I was of the Hoby faction. He is very good-natured, frank, honest, and gentlemanlike, Mr. Hoby. But Uncle James said he thought Mr. Hoby was so—well, so stupid—that his Rosey would be thrown away upon the poor Captain. So I did not tell Uncle James that, before Clive’s arrival, Rosey had found Captain Hoby far from stupid. He used to sing duets with her; he used to ride with her before Clive came. Last winter, when they were at Pau, I feel certain Miss Rosey thought Captain Hoby very pleasant indeed. She thinks she was attached to Clive formerly, and now she admires him, and is dreadfully afraid of him. He is taller and handsomer, and richer and cleverer than Captain Hoby, certainly.”

“I laughed and told Uncle James I was on Team Hoby. Mr. Hoby is really friendly, straightforward, honest, and a true gentleman. But Uncle James said he thought Mr. Hoby was, well, kind of dull, and that his Rosey would be wasted on the poor Captain. So I didn’t tell Uncle James that, before Clive arrived, Rosey didn’t think Captain Hoby was dull at all. They used to sing duets together; they used to ride together before Clive came along. Last winter, when they were in Pau, I’m pretty sure Miss Rosey thought Captain Hoby was really nice. She believes she used to have a thing for Clive, and now she admires him and is really scared of him. He’s definitely taller, more handsome, richer, and smarter than Captain Hoby.”

“I should think so, indeed,” breaks out Mr. Pendennis. “Why, my dear, Clive is as fine a fellow as one can see on a summer’s day. It does one good to look at him. What a frank pair of bright blue eyes he has, or used to have, till this mishap overclouded them! What a pleasant laugh he has! What a well-built, agile figure it is—what pluck, and spirit, and honour, there is about my young chap! I don’t say he is a genius of the highest order, but he is the staunchest, the bravest, the cheeriest, the most truth-telling, the kindest heart. Compare him and Hoby! Why, Clive is an eagle, and yonder little creature a mousing owl!”

“I definitely think so,” Mr. Pendennis exclaims. “Honestly, my dear, Clive is one of the best guys you could meet on a sunny day. Just looking at him makes you feel good. What bright blue eyes he has, or used to have, before this unfortunate event overshadowed them! What a wonderful laugh he has! He has such a well-built, agile figure—so much courage, spirit, and honor in that young man! I wouldn’t say he’s a genius, but he’s the most loyal, brave, cheerful, honest, and kind-hearted person. Compare him with Hoby! Clive is an eagle, and that little guy over there is a tiny owl!”

“I like to hear you speak so,” cries Mrs. Laura, very tenderly. “People say that you are always sneering, Arthur; but I know my husband better. We know papa better, don’t we, baby?” (Here my wife kisses the infant Pendennis with great effusion, who has come up dancing on his nurse’s arms.) “But,” says she, coming back and snuggling by her husband’s side again—“But suppose your favourite Clive is an eagle, Arthur, don’t you think he had better have an eagle for a mate? If he were to marry little Rosey, I dare say he would be very good to her; but I think neither he nor she would be very happy. My dear, she does not care for his pursuits; she does not understand him when he talks. The two captains, and Rosey and I, and the campaigner, as you call her, laugh and talk, and prattle, and have the merriest little jokes with one another, and we all are as quiet as mice when you and Clive come in.”

“I love listening to you talk like that,” Mrs. Laura says sweetly. “People say you’re always sneering, Arthur, but I know my husband better. We know Dad better, right, baby?” (Here my wife gives the little Pendennis a big kiss as he bounces in his nurse’s arms.) “But,” she says, snuggling back up to her husband, “If your favorite Clive is an eagle, don’t you think he should have an eagle for a mate? If he were to marry little Rosey, I’m sure he’d treat her well, but I don’t think either of them would be very happy. My dear, she doesn’t care about his interests; she doesn’t understand him when he talks. The two captains, Rosey and I, and the campaigner, as you call her, we laugh, talk, joke around, and share the cutest little laughs together, and then we all go quiet as mice when you and Clive walk in.”

“What, am I an eagle, too? I have no aquiline pretensions at all, Mrs. Pendennis.”

“What, am I an eagle, too? I don’t have any eagle-like ambitions at all, Mrs. Pendennis.”

“No. Well, we are not afraid of you. We are not afraid of papa, are we, darling?” this young woman now calls out to the other member of her family; who, if you will calculate, has just had time to be walked twice up and down the deck of the steamer, whilst Laura has been making her speech about eagles. And soon the mother, child, and attendant descend into the lower cabins: and then dinner is announced: and Captain Jackson treats us to champagne from his end of the table: and yet a short while, and we are at sea, and conversation becomes impossible: and morning sees us under the grey London sky, and amid the million of masts in the Thames.

“No. Well, we’re not afraid of you. We’re not afraid of Dad, are we, honey?” this young woman now calls out to another family member; who, if you think about it, has just had a chance to walk up and down the deck of the steamer twice while Laura gave her speech about eagles. Soon the mother, child, and caretaker head down to the lower cabins; then dinner is announced, and Captain Jackson treats us to champagne from his end of the table; shortly after, we’re at sea, and conversation becomes impossible; by morning, we find ourselves under the grey London sky, surrounded by countless masts in the Thames.

CHAPTER LVII.
Rosebury and Newcome

The friends to whom we were engaged in England were Florac and his wife, Madame la Princesse de Moncontour, who were determined to spend the Christmas holidays at the Princess’s country seat. It was for the first time since their reconciliation, that the Prince and Princess dispensed their hospitalities at the latter’s château. It is situated, as the reader has already been informed, at some five miles from the town of Newcome; away from the chimneys and smoky atmosphere of that place, in a sweet country of rural woodlands; over which quiet villages, grey church spires, and ancient gabled farmhouses are scattered: still wearing the peaceful aspect which belonged to them when Newcome was as yet but an antiquated country town, before mills were erected on its river-banks, and dyes and cinders blackened its stream. Twenty years since Newcome Park was the only great house in that district; now scores of fine villas have sprung up in the suburb lying between the town and park. Newcome New Town, as everybody knows, has grown round the park-gates, and the New Town Hotel (where the railway station is) is a splendid structure in the Tudor style, more ancient in appearance than the park itself; surrounded by little antique villas with spiked gables, stacks of crooked chimneys, and plate-glass windows looking upon trim lawns; with glistening hedges of evergreens, spotless gravel walks, and Elizabethan gig-houses. Under the great railway viaduct of the New Town, goes the old tranquil winding London highroad, once busy with a score of gay coaches, and ground by innumerable wheels: but at a few miles from the New Town Station the road has become so mouldy that the grass actually grows on it; and Rosebury, Madame de Moncontour’s house, stands at one end of a village-green, which is even more quiet now than it was a hundred years ago.

The friends we were visiting in England were Florac and his wife, Madame la Princesse de Moncontour, who were set on spending the Christmas holidays at the Princess’s country home. This was the first time since their reconciliation that the Prince and Princess welcomed guests at her château. As the reader knows, it is located about five miles from the town of Newcome, away from the chimneys and smoky air of that place, in a beautiful area of rural woodlands, dotted with quiet villages, grey church spires, and old gabled farmhouses, still looking peaceful as they did when Newcome was just a quaint country town before mills were built on its riverbanks, and dyes and soot blackened its waters. Twenty years ago, Newcome Park was the only grand house in the area; now dozens of nice villas have popped up in the suburb between the town and the park. Newcome New Town, as everyone knows, has developed around the park gates, and the New Town Hotel (where the train station is) is an impressive structure in the Tudor style, looking older than the park itself and surrounded by charming old villas with pointed gables, crooked chimney stacks, and plate-glass windows overlooking well-kept lawns; with gleaming evergreen hedges, pristine gravel paths, and Elizabethan carriage houses. Under the grand railway viaduct of the New Town, the old, peaceful winding London road runs, once bustling with many colorful carriages and worn down by countless wheels: but a few miles from the New Town Station, the road has become so dilapidated that grass actually grows on it; and Rosebury, Madame de Moncontour’s house, stands at one end of a village green, which is even quieter now than it was a hundred years ago.

When first Madame de Florac bought the place, it scarcely ranked amongst the country-houses; and she, the sister of manufacturers at Newcome and Manchester, did not of course visit the county families. A homely little body, married to a Frenchman from whom she was separated, may or may not have done a great deal of good in her village, have had pretty gardens, and won prizes at the Newcome flower and fruit shows; but, of course, she was nobody in such an aristocratic county as we know ———shire is. She had her friends and relatives from Newcome. Many of them were Quakers—many were retail shopkeepers. She even frequented the little branch Ebenezer, on Rosebury Green; and it was only by her charities and kindness at Christmas-time, that the Rev. Dr. Potter, the rector at Rosebury, knew her. The old clergy, you see, live with the county families. Good little Madame de Florac was pitied and patronised by the Doctor, treated with no little superciliousness by Mrs. Potter, and the young ladies, who only kept the first society. Even when her rich brother died, and she got her share of all that money Mrs. Potter said poor Madame de Florac did well in not trying to move out of her natural sphere (Mrs. P. was the daughter of a bankrupt hatter in London, and had herself been governess in a noble family, out of which she married Mr. P., who was private tutor). Madame de Florac did well, she said, not to endeavour to leave her natural sphere, and that The County never would receive her. Tom Potter, the rector’s son, with whom I had the good fortune to be a fellow-student at Saint Boniface College, Oxbridge—a rattling, forward, and it must be owned, vulgar youth—asked me whether Florac was not a billiard-marker by profession? and was even so kind as to caution his sisters not to speak of billiards before the lady of Rosebury. Tom was surprised to learn that Monsieur Paul de Florac was a gentleman of lineage incomparably better than that of any, except two or three families in England (including your own, my dear and respected reader, of course, if you hold to your pedigree). But the truth is, heraldically speaking, that union with the Higgs of Manchester was the first misalliance which the Florac family had made for long long years. Not that I would wish for a moment to insinuate that any nobleman is equal to an English nobleman; nay, that an English snob, with a coat-of-arms bought yesterday, or stolen out of Edmonton, or a pedigree purchased from a peerage-maker, has not a right to look down upon any of your paltry foreign nobility.

When Madame de Florac first bought the place, it barely qualified as a country house, and she, being the sister of manufacturers from Newcome and Manchester, naturally didn’t associate with the county families. She was a down-to-earth woman, married to a Frenchman from whom she was separated and may or may not have done a lot of good in her village, had lovely gardens, and won prizes at the Newcome flower and fruit shows; but, of course, she was considered nobody in such an aristocratic county as ———shire. She had her friends and relatives from Newcome, many of whom were Quakers and retail shopkeepers. She even attended the little branch Ebenezer on Rosebury Green, and it was only through her charitable acts and kindness at Christmas that Rev. Dr. Potter, the rector at Rosebury, knew her. The old clergy, you see, mingled with the county families. Good little Madame de Florac was both pitied and patronized by the Doctor, treated with some disdain by Mrs. Potter, and the young ladies who only kept to the upper social circles. Even after her wealthy brother passed away and she inherited a portion of that money, Mrs. Potter remarked that poor Madame de Florac did well not to try to step out of her social class (Mrs. Potter was the daughter of a bankrupt hatter in London and had been a governess in a noble family before marrying Mr. Potter, who was a private tutor). Mrs. Potter believed it was wise of Madame de Florac not to attempt to move out of her natural sphere, insisting that The County would never accept her. Tom Potter, the rector’s son, with whom I had the fortunate chance to study at Saint Boniface College, Oxbridge—a loud, brash, and admittedly uncouth young man—asked me if Florac wasn't a billiard-marker by trade and was even kind enough to warn his sisters not to mention billiards in front of the lady from Rosebury. Tom was surprised to discover that Monsieur Paul de Florac came from a lineage far superior to that of all but two or three families in England (including yours, dear and esteemed reader, of course, if you value your lineage). But the truth is, in terms of her pedigree, that connection with the Higgs of Manchester marked the first misalliance the Florac family had made in many, many years. Not that I would ever suggest that any nobleman is on par with an English nobleman; indeed, an English snob, with a coat-of-arms acquired yesterday, or taken from Edmonton, or a pedigree bought from a peerage creator, has every right to look down on any of those mediocre foreign nobles.

One day the carriage-and-four came in state from Newcome Park, with the well-known chaste liveries of the Newcomes, and drove up Rosebury Green, towards the parsonage gate, when Mrs. and the Miss Potters happened to be standing, cheapening fish from a donkey-man, with whom they were in the habit of dealing. The ladies were in their pokiest old head-gear and most dingy gowns, when they perceived the carriage approaching; and considering, of course, that the visit of the Park people was intended for them, dashed into the rectory to change their clothes, leaving Rowkins, the costermonger, in the very midst of the negotiation about the three mackerel. Mamma got that new bonnet out of the bandbox; Lizzy and Liddy skipped up to their bedroom, and brought out those dresses which they wore at the déjeûner at the Newcome Athenæum, when Lord Leveret came down to lecture; into which they no sooner had hooked their lovely shoulders, than they reflected with terror that mamma had been altering one of papa’s flannel waistcoats and had left it in the drawing-room, when they were called out by the song of Rowkins, and the appearance of his donkey’s ears over the green gate of the rectory. To think of the Park people coming, and the drawing-room in that dreadful state!

One day, the fancy carriage rolled in from Newcome Park, sporting the familiar classy uniforms of the Newcomes, and drove up Rosebury Green toward the parsonage gate, just as Mrs. and the Miss Potters were haggling over fish with a donkey vendor they often bought from. The ladies were in their oldest, most worn-out headgear and dull gowns when they saw the carriage coming; assuming, of course, that the Park folks were there to visit them, they rushed into the rectory to change clothes, leaving Rowkins, the costermonger, in the middle of discussing the three mackerel. Mom pulled out that new bonnet from the bandbox; Lizzy and Liddy dashed up to their bedroom and grabbed the dresses they wore at the déjeûner at the Newcome Athenæum when Lord Leveret came to give a lecture. They barely got the beautiful dresses on when it hit them with dread that mom had been altering one of dad’s flannel waistcoats and left it in the drawing-room right before they were called out by Rowkins' singing and the sight of his donkey’s ears over the green gate of the rectory. Just the thought of the Park folks coming over with the drawing-room looking so terrible!

But when they came downstairs the Park people were not in the room—the woollen garment was still on the table (how they plunged it into the chiffonier!)—and the only visitor was Rowkins, the costermonger, grinning at the open French windows, with the three mackerel, and crying, “Make it sixpence, miss—don’t say fippens, maam, to a pore fellow that has a wife and family.” So that the young ladies had to cry—“Impudence!” “Get away, you vulgar insolent creature!—Go round, sir, to the back door!” “How dare you?” and the like; fearing lest Lady Anne Newcome, and Young Ethel, and Barnes should enter in the midst of this ignoble controversy.

But when they came downstairs, the Park people weren’t in the room—the wool garment was still on the table (how they shoved it into the dresser!)—and the only visitor was Rowkins, the costermonger, grinning at the open French windows, with three mackerel, and shouting, “Make it sixpence, miss—don’t say fippens, ma’am, to a poor guy who has a wife and kids.” So the young ladies had to shout—“Rude!” “Get lost, you vulgar insolent creep!—Go around to the back door, sir!” “How dare you?” and stuff like that; worried that Lady Anne Newcome, Young Ethel, and Barnes would walk in during this embarrassing scene.

They never came at all—those Park people. How very odd! They passed the rectory gate; they drove on to Madame de Florac’s lodge. They went in. They stayed for half an hour; the horses driving round and round the gravel road before the house; and Mrs. Potter and the girls speedily going to the upper chambers, and looking out of the room where the maids slept, saw Lady Anne, Ethel, and Barnes walking with Madame de Florac, going into the conservatories, issuing thence with MacWhirter, the gardener, bearing huge bunches of grapes and large fasces of flowers; they saw Barnes talking in the most respectful manner to Madame de Florac: and when they went downstairs and had their work before them—Liddy her gilt music-book, Lizzy her embroidered altar-cloth, mamma her scarlet cloak for one of the old women—they had the agony of seeing the barouche over the railings whisk by, with the Park people inside, and Barnes driving the four horses.

They never came at all—those Park people. How strange! They passed the rectory gate; they drove on to Madame de Florac’s lodge. They went in. They stayed for half an hour, with the horses going round and round the gravel road in front of the house. Mrs. Potter and the girls quickly went to the upper rooms and looked out from the window where the maids slept. They saw Lady Anne, Ethel, and Barnes walking with Madame de Florac, going into the conservatories, and then coming out with MacWhirter, the gardener, carrying huge bunches of grapes and large bouquets of flowers. They saw Barnes speaking very respectfully to Madame de Florac. When they went downstairs to get to their tasks—Liddy with her gilt music book, Lizzy with her embroidered altar cloth, and mama with her red cloak for one of the old women—they had the frustration of seeing the barouche rush by over the railings, with the Park people inside and Barnes driving the four horses.

It was on that day when Barnes had determined to take up Madame de Florac; when he was bent upon reconciling her to her husband. In spite of all Mrs. Potter’s predictions, the county families did come and visit the manufacturer’s daughter; and when Madame de Florac became Madame la Princesse de Moncontour, when it was announced that she was coming to stay at Rosebury for Christmas, I leave you to imagine whether the circumstance was or was not mentioned in the Newcome Sentinel and the Newcome Independent; and whether Rev. G. Potter, D.D., and Mrs. Potter did or did not call on the Prince and Princess. I leave you to imagine whether the lady did or did not inspect all the alterations which Vineer’s people from Newcome were making at Rosebury House—the chaste yellow satin and gold of the drawing-room—the carved oak for the dining-room—the chintz for the bedrooms—the Princess’s apartment—the Prince’s apartment—the guests’ apartments—the smoking-room, gracious goodness!—the stables (these were under Tom Potter’s superintendence), “and I’m finished,” says he one day, “if here doesn’t come a billiard-table!”

It was on that day when Barnes decided to take up Madame de Florac, determined to reconcile her with her husband. Despite all of Mrs. Potter’s predictions, the county families did visit the manufacturer’s daughter; and when Madame de Florac became Madame la Princesse de Moncontour and it was announced that she was coming to stay at Rosebury for Christmas, just picture whether or not this was mentioned in the Newcome Sentinel and the Newcome Independent; and whether Rev. G. Potter, D.D., and Mrs. Potter did or did not pay a visit to the Prince and Princess. Just imagine whether the lady checked out all the renovations that Vineer’s crew from Newcome were making at Rosebury House—the elegant yellow satin and gold in the drawing-room—the carved oak dining-room—the chintz in the bedrooms—the Princess’s room—the Prince’s room—the guest rooms—the smoking room, good grief!—the stables (which were under Tom Potter’s supervision), “and I’m done,” he says one day, “if a billiard table doesn’t show up here!”

The house was most comfortably and snugly appointed from top to bottom; and thus it will be seen that Mr. and Mrs. Pendennis were likely to be in very good quarters for Christmas of 184-.

The house was beautifully and cozily furnished from top to bottom; and so it can be seen that Mr. and Mrs. Pendennis were likely to have a great place for Christmas in 184-.

Tom Potter was so kind as to call on me two days after our arrival; and to greet me in the Princess’s pew at church on the previous day. Before desiring to be introduced to my wife, he requested me to present him to my friend the Prince. He called him your Highness. His Highness, who had behaved with exemplary gravity, save once when he shrieked an “ah!” as Miss Liddy led off the children in the organ-loft in a hymn, and the whole pack went woefully out of tune, complimented Monsieur Tom on the sermon of monsieur his father. Tom walked with us to Rosebury lodge-gate. “Will you not come in, and make a party of billiard with me?” says His Highness. “Ah Pardon! I forgot, you do not play the billiard the Sunday!” “Any other day, Prince, I shall be delighted,” says Tom; and squeezed His Highness’s hand tenderly at parting. “Your comrade of college was he?” asks Florac. “My dear, what men are these comrades of college! What men are you English! My word of honour, there are some of them here—if I were to say to them wax my boots, they would take them and wax them! Didst thou see how the Révérend eyed us during the sermon? He regarded us over his book, my word of honour!”

Tom Potter was nice enough to visit me two days after we arrived and to greet me in the Princess’s pew at church the day before. Before asking to be introduced to my wife, he asked me to introduce him to my friend the Prince. He addressed him as your Highness. His Highness, who had maintained a serious demeanor except for one moment when he let out a surprised “ah!” as Miss Liddy took the children in the organ loft to sing a hymn, which ended up totally out of tune, complimented Monsieur Tom on his father’s sermon. Tom walked with us to the Rosebury lodge gate. “Will you not come in and play billiards with me?” His Highness asked. “Ah, pardon! I forgot, you don’t play billiards on Sundays!” “Any other day, Prince, I’d be delighted,” Tom replied, squeezing His Highness’s hand affectionately as they parted. “Your college mate, was he?” asked Florac. “My dear, what kind of men are these college mates! What kind of people are you English! I swear, some of them are here—if I told them to shine my boots, they would take them and shine them! Did you see how the Reverend looked at us during the sermon? He watched us over his book, I swear!”

Madame de Florac said simply, she wished the Prince would go and hear Mr. Jacob at the Ebenezer. Mr. Potter was not a good preacher, certainly.

Madame de Florac simply stated that she hoped the Prince would go and listen to Mr. Jacob at the Ebenezer. Mr. Potter was definitely not a good preacher.

“Savez-vous qu’elle est furieusement belle, la fille du Révérend?” whispered His Highness to me. “I have made eyes at her during the sermon. They will be of pretty neighbours these meess!” and Paul looked unutterably roguish and victorious as he spoke. To my wife, I am bound to say, Monsieur de Moncontour showed a courtesy, a respect and kindness, that could not be exceeded. He admired her. He paid her compliments innumerable, and gave me I am sure sincere congratulations at possessing such a treasure. I do not think he doubted about his power of conquering her, or any other of the daughters of women. But I was the friend of his misfortunes—his guest; and he spared me.

“Do you know that she’s incredibly beautiful, the Reverend’s daughter?” whispered His Highness to me. “I’ve been giving her looks during the sermon. They’ll be such lovely neighbors!” Paul looked utterly mischievous and triumphant as he spoke. I must say, Monsieur de Moncontour treated my wife with a courtesy, respect, and kindness that was unmatched. He admired her, showered her with countless compliments, and congratulated me sincerely for having such a treasure. I don't think he doubted his ability to win her or any other woman. But since I was his friend through his hard times—his guest—he held back.

I have seen nothing more amusing, odd, and pleasant than Florac at this time of his prosperity. We arrived, as this veracious chronicle has already asserted, on a Saturday evening. We were conducted to our most comfortable apartments; with crackling fires blazing on the hearths, and every warmth of welcome. Florac expanded and beamed with good-nature. He shook me many times by the hand; he patted me; he called me his good—his brave. He cried to his maître-d’hôtel, “Frédéric, remember monsieur is master here! Run before his orders. Prostrate thyself to him. He was good to me in the days of my misfortune. Hearest thou, Frédéric? See that everything be done for Monsieur Pendennis—for madame sa charmante lady—for her angelic infant, and the bonne. None of thy garrison tricks with that young person, Frédéric! vieux scélérat! Garde-toi de là, Frédéric; si non, je t’envoie à Botani Bay; je te traduis devant le Lord-Maire!”

I haven't seen anything more entertaining, strange, and delightful than Florac during this time of his success. We arrived, as this reliable account has already mentioned, on a Saturday evening. We were taken to our very comfortable rooms, with crackling fires lighting up the hearths and every form of warm welcome. Florac was enthusiastic and radiated good vibes. He shook my hand many times, patted me, and called me his good friend—his brave companion. He yelled to his waiter, “Frédéric, remember that monsieur is the boss here! Follow his orders. Bow down to him. He was kind to me in my hard times. Do you hear me, Frédéric? Make sure everything is done for Monsieur Pendennis—for his lovely wife—for her angelic baby, and the maid. No of your silly tricks with that young lady, Frédéric! You old rascal! Stay away from that, Frédéric; if not, I’ll send you to Botany Bay; I’ll take you before the Lord Mayor!”

“En Angleterre je me fais Anglais, vois-tu, mon ami,” continued the Prince. “Demain c’est Sunday, et tu vas voir! I hear the bell, dress thyself for the dinner—my friend!”; Here there was another squeeze of both hands from the good-natured fellow. “It do good to my art to ’ave you in my ’ouse! Heuh!” He hugged his guest; he had tears in his eyes as he performed this droll, this kind embrace. Not less kind in her way, though less expensive and embracive, was Madame de Moncontour to my wife, as I found on comparing notes with that young woman, when the day’s hospitalities were ended. The little Princess trotted from bedchamber to nursery to see that everything was made comfortable for her guests. She sate and saw the child washed and put to bed. She had never beheld such a little angel. She brought it a fine toy to play with. She and her grim old maid frightened the little creature at first, but it was very speedily reconciled to their countenances. She was in the nursery almost as early as the child’s mother. “Ah!” sighed the poor little woman, “how happy you must be to have one!” In fine, my wife was quite overcome by her goodness and welcome.

“In England, I become English, you see, my friend,” the Prince continued. “Tomorrow is Sunday, and you’ll see! I hear the bell, get dressed for dinner—my friend!” Here, he gave another tight squeeze of both hands to the good-natured fellow. “It does my art good to have you in my house! Heh!” He hugged his guest, tears in his eyes as he shared this amusing, kind embrace. No less kind in her own way, though less extravagant and embracive, was Madame de Moncontour to my wife, as I discovered when comparing notes with her after the day’s festivities were over. The little Princess hurried from bedroom to nursery to ensure everything was comfortable for her guests. She sat and watched as the child was washed and put to bed. She had never seen such a little angel. She brought it a nice toy to play with. At first, she and her stern old maid startled the little one, but it quickly got used to their faces. She was in the nursery almost as early as the child's mother. “Ah!” sighed the poor little woman, “how happy you must be to have one!” In short, my wife was completely touched by her kindness and hospitality.

Sunday morning arrived in the course of time, and then Florac appeared as a most wonderful Briton indeed! He wore top-boots and buckskins; and after breakfast, when we went to church, a white great-coat with a little cape, in which garment he felt that his similarity to an English gentleman was perfect. In conversation with his grooms and servants he swore freely,—not that he was accustomed to employ oaths in his own private talk, but he thought the employment of these expletives necessary as an English country gentleman. He never dined without a roast-beef, and insisted that the piece of meat should be bleeding, “as you love it, you others.” He got up boxing-matches: and kept birds for combats of cock. He assumed the sporting language with admirable enthusiasm—drove over to cover with a steppère—rode across countri like a good one—was splendid in the hunting-field in his velvet cap and Napoleon boots, and made the Hunt welcome at Rosebury where his good-natured little wife was as kind to the gentlemen in scarlet as she used to be of old to the stout Dissenting gentlemen in black, who sang hymns and spake sermons on her lawn. These folks, scared at the change which had taken place in the little Princess’s habits of life, lamented her falling away: but in the county she and her husband got a great popularity, and in Newcome town itself they were not less liked, for her benefactions were unceasing, and Paul’s affability the theme of all praise. The Newcome Independent and the Newcome Sentinel both paid him compliments; the former journal contrasting his behaviour with that of Sir Barnes, their member. Florac’s pleasure was to drive his Princess with four horses into Newcome. He called his carriage his “trappe,” his “drague.” The street-boys cheered and hurrayed the Prince as he passed through the town. One haberdasher had a yellow stock called the “Moncontour” displayed in his windows; another had a pink one marked “The Princely,” and as such recommended it to the young Newcome gents.

Sunday morning eventually came, and Florac emerged as a truly remarkable Brit! He wore top boots and riding pants; after breakfast, when we went to church, he donned a white greatcoat with a small cape, feeling that in this outfit he perfectly resembled an English gentleman. In talks with his grooms and servants, he swore freely—not that he usually swore in his private conversations, but he thought it necessary to fit the role of an English country gentleman. He never had dinner without roast beef and insisted the meat be served rare, "just like you all love it." He organized boxing matches and kept birds for cockfighting. He adopted sporting lingo with impressive enthusiasm—drove to the cover with a stepper—rode cross-country like a pro—looked splendid in the hunting field with his velvet cap and Napoleon boots, and made the Hunt feel welcome at Rosebury, where his good-natured little wife treated the gentlemen in red just as kindly as she once did the stout Dissenting gentlemen in black, who used to sing hymns and preach sermons on her lawn. These folks, unsettled by the changes in the little Princess’s lifestyle, mourned her transformation: but in the county, she and her husband gained great popularity, and in Newcome town itself, they were equally well-liked, thanks to her endless charitable acts and Paul’s charm being the talk of the town. The Newcome Independent and the Newcome Sentinel both praised him; the former even compared his behavior to that of Sir Barnes, their representative. Florac’s joy was to drive his Princess through Newcome with four horses. He referred to his carriage as his “trappe” or “drague.” The street kids cheered and shouted for the Prince as he passed through town. One haberdasher displayed a yellow stock labeled “Moncontour” in his windows; another had a pink one called “The Princely,” recommending it to the young Newcome gentlemen.

The drague conveyed us once to the neighbouring house of Newcome, whither my wife accompanied Madame de Moncontour at that lady’s own request, to whom Laura very properly did not think fit to confide her antipathy for Lady Clara Newcome. Coming away from a great house, how often she and I, egotistical philosophers, thanked our fates that our own home was a small one! How long will great houses last in this world? Do not their owners now prefer a lodging at Brighton, or a little entresol on the Boulevard, to the solitary ancestral palace in a park barred round with snow? We were as glad to get out of Newcome as out of a prison. My wife and our hostess skipped into the carriage, and began to talk freely as the lodge-gates closed after us. Would we be lords of such a place under the penalty of living in it? We agreed that the little angle of earth called Fairoaks was dearer to us than the clumsy Newcome-pile of Tudor masonry. The house had been fitted up in the time of George IV. and the quasi-Gothic revival. We were made to pass through Gothic dining-rooms, where there was now no hospitality,—Gothic drawing-rooms shrouded in brown hollands, to one little room at the end of the dusky suite, where Lady Clara sate alone, or in the company of the nurses and children. The blank gloom of the place had fallen upon the poor lady. Even when my wife talked about children (good-natured Madame de Moncontour vaunting ours as a prodigy) Lady Clara did not brighten up! Her pair of young ones was exhibited and withdrawn. A something weighed upon the woman. We talked about Ethel’s marriage. She said it was fixed for the new year, she believed. She did not know whether Glenlivat had been very handsomely fitted up. She had not seen Lord Farintosh’s house in London. Sir Barnes came down once—twice—of a Saturday sometimes, for three or four days to hunt, to amuse himself, as all men do she supposed. She did not know when he was coming again. She rang languidly when we rose to take leave, and sank back on her sofa, where lay a heap of French novels. “She has chosen some pretty books,” says Paul, as we drove through the sombre avenues through the grey park, mists lying about the melancholy ornamental waters, dingy herds of huddled sheep speckling the grass here and there; no smoke rising up from the great stacks of chimneys of the building we were leaving behind us, save one little feeble thread of white which we knew came from the fire by which the lonely mistress of Newcome was seated. “Ouf!” cries Florac, playing his whip, as the lodge-gates closed on us, and his team of horses rattled merrily along the road, “what a blessing it is to be out of that vault of a place! There is something fatal in this house—in this woman. One smells misfortune there.”

The boat took us to the neighboring Newcome house, where my wife went with Madame de Moncontour at her request. Laura, wisely, kept her dislike for Lady Clara Newcome to herself. After leaving that grand house, my wife and I, self-centered thinkers, often thanked our luck that our own home was small! How long will these big houses last? Don’t their owners now prefer a place in Brighton or a small apartment on the Boulevard to a lonely ancestral mansion in a snow-locked park? We were as relieved to escape Newcome as if we were leaving prison. My wife and our hostess hopped into the carriage and started chatting freely as the lodge gates closed behind us. Would we really want to own a place like that if it meant living there? We both agreed that our little patch of land called Fairoaks was more precious to us than that clumsy Newcome castle made of Tudor brick. The house had been decorated during the time of George IV and the quasi-Gothic revival. We walked through Gothic dining rooms that held no warmth and Gothic drawing rooms covered in brown fabric, to a small room at the end of the dark hallway, where Lady Clara sat alone or with nurses and children. The somber atmosphere of the place had weighed down on her. Even when my wife mentioned children (good-hearted Madame de Moncontour bragging about ours as remarkable), Lady Clara didn’t seem to perk up! Her two young ones were briefly showcased and then taken away. Something burdened the woman. We chatted about Ethel’s upcoming marriage. She said it was set for the new year, she thought. She didn't know if Glenlivat had been nicely decorated. She hadn’t seen Lord Farintosh’s place in London. Sir Barnes came down occasionally, sometimes on a Saturday, for a few days to hunt and have fun, as men do, she presumed. She didn’t know when he would be back. She rang a bell lazily when we got up to say goodbye and sank back onto her sofa, where a pile of French novels lay. “She has picked out some nice books,” Paul said as we drove through the gloomy paths of the gray park, with mist hovering over the sad ornamental waters and dirty flocks of sheep scattered across the grass; no smoke rose from the many chimneys of the building we were leaving behind, except for one weak thread of white that we knew came from the fire where the lonely mistress of Newcome sat. “Phew!” exclaimed Florac, cracking his whip as the lodge gates closed behind us, and his horses clattered cheerfully down the road, “what a relief it is to be out of that gloomy place! There’s something cursed about that house—about that woman. You can sense the misfortune there.”

The hotel which our friend Florac patronised on occasion of his visits to Newcome was the King’s Arms, and it happened, one day, as we entered that place of entertainment in company, that a visitor of the house was issuing through the hall, to whom Florac seemed as if he would administer one of his customary embraces, and to whom the Prince called out “Jack,” with great warmth and kindness as he ran towards the stranger.

The hotel that our friend Florac frequented during his visits to Newcome was the King’s Arms. One day, as we entered that establishment together, a guest was walking out through the hall. Florac looked like he was about to give him one of his usual hugs, and the Prince called out “Jack” with great warmth and friendliness as he rushed toward the stranger.

Jack did not appear to be particularly well pleased on beholding us; he rather retreated from before the Frenchman’s advances.

Jack didn't seem very happy to see us; he kind of stepped back from the Frenchman's approach.

“My dear Jack, my good, my brave Ighgate! I am delighted to see you!” Florac continues, regardless of the stranger’s reception, or of the landlord’s looks towards us, who was bowing the Prince into his very best room.

“My dear Jack, my good, my brave Ighgate! I'm so happy to see you!” Florac keeps on, ignoring the stranger's reaction and the landlord's glances at us, who was escorting the Prince into his finest room.

“How do you do, Monsieur de Florac?” growls the new comer, surlily; and was for moving on after this brief salutation; but having a second thought seemingly, turned back and followed Florac into the apartment where our host conducted us. A la bonne heure! Florac renewed his cordial greetings to Lord Highgate. “I knew not, mon bon, what fly had stung you,” says he to my lord. The landlord, rubbing his hands, smirking and bowing, was anxious to know whether the Prince would take anything after his drive. As the Prince’s attendant and friend, the lustre of his reception partially illuminated me. When the chief was not by, I was treated with great attention (mingled with a certain degree of familiarity) by my landlord.

“How do you do, Monsieur de Florac?” the newcomer grumbles, sounding annoyed; and he was about to leave after this brief greeting. However, after a moment’s thought, he turned back and followed Florac into the room where our host welcomed us. A la bonne heure! Florac warmly greeted Lord Highgate again. “I didn't know, my friend, what had upset you,” he said to my lord. The landlord, rubbing his hands, grinning and bowing, was eager to know if the Prince wanted anything after his drive. As the Prince's attendant and friend, the glow of his welcome reflected on me. When the leader wasn’t around, my landlord treated me with a lot of attention (mixed with a bit of familiarity).

Lord Highgate waited until Mr. Taplow was out of the room; and then said to Florac, “Don’t call me by my name here, please, Florac, I am here incog.”

Lord Highgate waited until Mr. Taplow left the room; then he said to Florac, “Please don’t use my name here, Florac, I’m incognito.”

“Plait-il?” asks Florac. “Where is incog.?” He laughed when the word was interpreted to him. Lord Highgate had turned to me. “There was no rudeness, you understand, intended, Mr. Pendennis, but I am down here on some business, and don’t care to wear the handle to my name. Fellows work it so, don’t you understand? never leave you at rest in a country town—that sort of thing. Heard of our friend Clive lately?”

“Excuse me?” asks Florac. “Where is incog.?” He laughed when it was explained to him. Lord Highgate turned to me. “There was no rudeness intended, you understand, Mr. Pendennis, but I'm down here for some business and prefer not to use my title. Guys do it like that, you know? Never leave you in peace in a small town—that kind of thing. Have you heard from our friend Clive lately?”

“Whether you ’ave ’andle or no ’andle, Jack, you are always the bien-venu to me. What is thy affair? Old monster! I wager——”

“Whether you have a handle or not, Jack, you are always welcome to me. What is your business? Old monster! I bet——”

“No, no, no such nonsense,” says Jack, rather eagerly. “I give you my honour, I—I want to—to raise a sum of money—that is, to invest some in a speculation down here—deuced good the speculations down here; and, by the way, if the landlord asks you, I’m Mr. Harris—I’m a civil engineer—I’m waiting for the arrival of the Canada at Liverpool from America, and very uneasy about my brother who is on board.”

“No, no, no such nonsense,” Jack says eagerly. “I promise you, I—I want to raise some money—that is, to invest in a project down here—really good projects down here; and, by the way, if the landlord asks you, I’m Mr. Harris—I’m a civil engineer—I’m waiting for the Canada to arrive at Liverpool from America, and I’m very anxious about my brother who is onboard.”

“What does he recount to us there? Keep these stories for the landlord, Jack; to us ’tis not the pain to lie. My good Mr. Harris, why have we not seen you at Rosebury? The Princess will scold me if you do not come; and you must bring your dear brother when he arrive too. Do you hear?” The last part of this sentence was uttered for Mr. Taplow’s benefit, who had re-entered the George bearing a tray of wine and biscuit.

“What does he tell us there? Save those stories for the landlord, Jack; it’s not painful for us to lie. My good Mr. Harris, why haven’t we seen you at Rosebury? The Princess will scold me if you don’t come; and you must bring your dear brother when he arrives too. Do you hear?” The last part of this sentence was said for Mr. Taplow’s benefit, who had re-entered the George carrying a tray of wine and biscuits.

The Master of Rosebury and Mr. Harris went out presently to look at a horse which was waiting the former’s inspection in the stableyard of the hotel. The landlord took advantage of his business, to hear a bell which never was rung, and to ask me questions about the guest who had been staying at his house for a week past. Did I know that party? Mr. Pendennis said, “Yes, he knew that party.”

The Master of Rosebury and Mr. Harris went out soon to check on a horse that was waiting for the former’s inspection in the hotel’s stableyard. The landlord seized the opportunity of his work to listen for a bell that never rang and to ask me about the guest who had been staying at his place for the past week. Did I know that person? Mr. Pendennis said, “Yes, he knew that person.”

“Most respectable party, I have no doubt,” continues Boniface. “Do you suppose the Prince of Moncontour knows any but respectable parties?” asks Mr. Pendennis—a query of which the force was so great as to discomfit and silence our landlord, who retreated to ask questions concerning Mr. Harris of Florac’s grooms.

“Most respectable party, I have no doubt,” Boniface continues. “Do you think the Prince of Moncontour knows any parties that aren't respectable?” Mr. Pendennis asks—a question so powerful that it flustered and silenced our landlord, who then stepped away to ask about Mr. Harris of Florac’s grooms.

What was Highgate’s business here? Was it mine to know? I might have suspicions, but should I entertain them or communicate them, and had I not best keep them to myself? I exchanged not a word on the subject of Highgate with Florac, as we drove home: though from the way in which we looked at one another each saw that the other was acquainted with that unhappy gentleman’s secret. We fell to talking about Madame la Duchesse d’Ivry as we trotted on; and then of English manners by way of contrast, of intrigues, elopements, Gretna Grin, etc., etc. “You are a droll nation!” says Florac. “To make love well, you must absolutely have a chaise-de-poste, and a scandal afterwards. If our affairs of this kind made themselves on the grand route, what armies of postillions we should need!”

What was Highgate’s deal here? Was it my business to know? I might have suspicions, but should I entertain them or share them, or would it be better to keep them to myself? I didn’t say a word about Highgate to Florac as we drove home; yet, by the way we looked at each other, we both knew that the other was aware of that poor guy’s secret. We started talking about Madame la Duchesse d’Ivry as we continued on; then we discussed English manners by way of comparison, including intrigues, elopements, Gretna Green, and so on. “You are a funny nation!” Florac said. “To make love properly, you absolutely need a post chaise and some scandal afterward. If our affairs went down like this on the main road, what an army of postilions we’d need!”

I held my peace. In that vision of Jack Belsize I saw misery, guilt, children dishonoured, homes deserted,—ruin for all the actors and victims of the wretched conspiracy. Laura marked my disturbance when we reached home. She even divined the cause of it, and charged me with it at night, when we sate alone by our dressing-room fire, and had taken leave of our kind entertainers. Then, under her cross-examination, I own that I told what I had seen—Lord Highgate, under a feigned name staying at Newcome. It might be nothing. “Nothing! Gracious heavens! Could not this crime and misery be stopped?” “It might be too late,” Laura’s husband said sadly, bending down his head into the fire.

I kept quiet. In that vision of Jack Belsize, I saw suffering, guilt, betrayed children, abandoned homes—ruin for everyone involved in the terrible conspiracy. Laura noticed my distress when we got home. She even guessed what was bothering me and confronted me about it at night, when we were sitting alone by the fire in our dressing room, after saying goodbye to our kind hosts. Then, under her questioning, I admit that I revealed what I had seen—Lord Highgate, using a fake name while staying in Newcome. It might be nothing. “Nothing! Good heavens! Can’t this crime and suffering be stopped?” “It might be too late,” Laura’s husband said sadly, bowing his head into the fire.

She was silent too for a while. I could see she was engaged where pious women ever will betake themselves in moments of doubt, of grief, of pain, of separation, of joy even, or whatsoever other trial. They have but to will, and as it were an invisible temple rises round them; their hearts can kneel down there; and they have an audience of the great, the merciful untiring Counsellor and Consoler. She would not have been frightened at Death near at hand. I have known her to tend the poor round about us, or to bear pain—not her own merely, but even her children’s and mine, with a surprising outward constancy and calm. But the idea of this crime being enacted close at hand, and no help for it—quite overcame her. I believe she lay awake all that night; and rose quite haggard and pale after the bitter thoughts which had deprived her of rest.

She was quiet for a while too. I could see she was lost in thought, like devoted women often are during moments of doubt, grief, pain, separation, joy, or any other trial. They just need to will it, and an invisible sanctuary seems to form around them; their hearts can kneel there, and they have the attention of the great, the merciful, tireless Counselor and Comforter. She wouldn’t have been afraid of Death looming nearby. I’ve seen her care for the needy around us or endure pain—not just her own, but also that of her children and mine—with a surprising external composure and calm. But the thought of this crime happening so close by, with no way to stop it, completely overwhelmed her. I believe she stayed awake all night; she woke up looking haggard and pale from the bitter thoughts that had robbed her of rest.

She embraced her own child with extraordinary tenderness that morning, and even wept over it, calling it by a thousand fond names of maternal endearment “Would I leave you, my darling—could I ever, ever, ever quit you, my blessing, and treasure!” The unconscious little thing, hugged to his mother’s bosom, and scared at her tones and tragic face, clung frightened and weeping round Laura’s neck. Would you ask what the husband’s feelings were as he looked at that sweet love, that sublime tenderness, that pure Saint blessing the life of him unworthy? Of all the gifts of Heaven to us below, that felicity is the sum and the chief. I tremble as I hold it lest I should lose it, and be left alone in the blank world without it: again, I feel humiliated to think that I possess it; as hastening home to a warm fireside and a plentiful table, I feel ashamed sometimes before the poor outcast beggar shivering in the street.

She held her child close with incredible tenderness that morning and even cried over it, showering it with countless affectionate names. “Would I ever leave you, my darling—could I ever, ever, ever abandon you, my blessing and treasure!” The unaware little one, clinging to his mother’s chest, frightened by her voice and worried expression, clung tightly around Laura’s neck, crying. Would you wonder how the husband felt as he watched that sweet love, that sublime tenderness, that pure saint enriching his unworthy life? Of all the gifts from Heaven to us down here, that happiness is the greatest and most important. I shudder as I hold it, fearing I might lose it and be left alone in a bleak world without it: yet again, I feel embarrassed to think that I have it; as I hurry home to a warm fireplace and a full table, I sometimes feel ashamed before the poor beggar shivering in the street.

Breakfast was scarcely over when Laura asked for a pony carriage, and said she was bent on a private visit. She took her baby and nurse with her. She refused our company, and would not even say whither she was bound until she had passed the lodge-gate. I may have suspected what the object was of her journey. Florac and I did not talk of it. We rode out to meet the hounds of a cheery winter morning: on another day I might have been amused with my host—the splendour of his raiment, the neatness of his velvet cap, the gloss of his hunting-boots; the cheers, shouts, salutations, to dog and man; the oaths and outcries of this Nimrod, who shouted louder than the whole field and the whole pack too—but on this morning—I was thinking of the tragedy yonder enacting, and came away early from the hunting-field, and found my wife already returned to Rosebury.

Breakfast was barely finished when Laura asked for a pony carriage, saying she was set on a private visit. She took her baby and nurse with her. She turned down our company and wouldn't even say where she was headed until she had passed the lodge gate. I might have guessed what her destination was, but Florac and I didn’t discuss it. We rode out to meet the hounds on a cheerful winter morning: on another day, I might have found my host amusing—the splendor of his outfit, the neatness of his velvet cap, the shine of his hunting boots; the cheers, shouts, and greetings to both dog and man; the oaths and cries from this hunter, who yelled louder than the entire field and the whole pack combined—but this morning, I was thinking of the tragedy unfolding over there, so I left the hunting field early and found my wife already back at Rosebury.

Laura had been, as I suspected, to Lady Clara. She did not know why, indeed. She scarce knew what she should say when she arrived—how she could say what she had in her mind. “I hoped, Arthur, that I should have something—something told me to say,” whispered Laura, with her head on my shoulder; and as I lay awake last night thinking of her, prayed—that is, hoped, I might find a word of consolation for that poor lady. Do you know, I think she has hardly ever heard a kind word? She said so; she was very much affected after we had talked together a little.

Laura had been, as I suspected, to Lady Clara. She didn't really know why, though. She barely knew what she should say when she arrived—how she could express what was on her mind. “I hoped, Arthur, that I would have something—something told me to say,” whispered Laura, resting her head on my shoulder; and as I lay awake last night thinking about her, I prayed—that is, hoped I might find a comforting word for that poor lady. You know, I think she has hardly ever heard a kind word? She said so; she was very touched after we had talked a little.

“At first she was very indifferent; cold and haughty in her manner; asked what had caused the pleasure of this visit, for I would go in, though at the lodge they told me her ladyship was unwell, and they thought received no company. I said I wanted to show our boy to her—that the children ought to be acquainted—I don’t know what I said. She seemed more and more surprised—then all of a sudden—I don’t know how—I said, ‘Lady Clara, I have had a dream about you and your children, and I was so frightened that I came over to you to speak about it.’ And I had the dream, Pen; it came to me absolutely as I was speaking to her.

“At first, she was very indifferent; cold and arrogant in her demeanor; asked what had prompted this visit, since I wanted to go in, even though the staff informed me her ladyship was unwell and didn’t receive guests. I said I wanted to introduce our boy to her—that the kids should meet—I can’t remember exactly what I said. She seemed more and more surprised—then all of a sudden—I don’t know how—I said, ‘Lady Clara, I had a dream about you and your children, and it scared me so much that I came to talk to you about it.’ And I actually had the dream, Pen; it came to me right as I was speaking to her.”

“She looked a little scared, and I went on telling her the dream. ‘My dear’ I said, ‘I dreamed that I saw you happy with those children.’

“She looked a little scared, and I kept telling her about the dream. ‘My dear,’ I said, ‘I dreamed that I saw you happy with those kids.’”

“‘Happy!’ says she—the three were playing in the conservatory into which her sitting-room opens.

“‘Happy!’ she says—the three of them were playing in the conservatory that connects to her sitting room.

“‘And that a bad spirit came and tore them from you, and drove you out into the darkness; and I saw you wandering about quite lonely and wretched, and looking back into the garden where the children were playing. And you asked and implored to see them; and the Keeper at the gate said ‘No, never.’ And then—then I thought they passed by you, and they did not know you.’

“‘And a dark spirit came and pulled them away from you, forcing you out into the darkness; I saw you wandering alone and miserable, looking back into the garden where the kids were playing. You begged to see them, but the Keeper at the gate said, ‘No, never.’ Then—I thought they passed by you without even recognizing you.’”

“‘Ah!’ said Lady Clara.

"‘Oh!’ said Lady Clara."

“‘And then I thought, as we do in dreams, you know, that it was my child who was separated from me, and who would not know me: and oh, what a pang that was! Fancy that! Let us pray God it was only a dream. And worse than that, when you, when I implored to come to the child, and the man said, ‘No, never,’ I thought there came a spirit—an angel that fetched the child to heaven, and you said, ‘Let me come too; oh, let me come too, I am so miserable.’ And the angel said, ‘No, never, never.’

“‘And then I thought, like we do in dreams, that it was my child who was separated from me, and wouldn’t recognize me: and oh, what a pain that was! Can you imagine? Let’s thank God it was just a dream. And even worse, when I begged to see the child, and the man said, ‘No, never,’ I believed a spirit—an angel—came to take the child to heaven, and you said, ‘Let me come too; oh, let me come too, I’m so miserable.’ And the angel said, ‘No, never, never.’”

“By this time Lady Clara was looking very pale. ‘What do you mean?’ she asked of me,” Laura continued.

“By this time, Lady Clara looked really pale. ‘What do you mean?’ she asked me,” Laura continued.

“‘Oh, dear lady, for the sake of the little ones, and Him who calls them to Him, go you with them. Never, never part from them! Cling to His knees, and take shelter there.’ I took her hands, and I said more to her in this way, Arthur, that I need not, that I ought not to speak again. But she was touched at length when I kissed her; and she said I was very kind to her, and no one had ever been so, and that she was quite alone in the world and had no friend to fly to; and would I go and stay with her? and I said ‘yes;’ and we must go, my dear. I think you should see that person at Newcome—see him, and warn him,” cried Laura, warming as she spoke, “and pray God to enlighten and strengthen him, and to keep him from this temptation, and implore him to leave this poor, weak, frightened, trembling creature; if he has the heart of a gentleman and the courage of a man, he will, I know he will.”

“‘Oh, dear lady, for the sake of the little ones, and Him who calls them to Him, please go with them. Never, ever part from them! Hold onto His knees and find shelter there.’ I took her hands and said more to her in this way, Arthur, that I need not, that I shouldn’t speak again. But she was finally moved when I kissed her; she said I was very kind to her, that no one had ever been so, and that she felt completely alone in the world without a friend to turn to; and would I come and stay with her? I said ‘yes;’ and we must go, my dear. I think you should see that person at Newcome—talk to him, and warn him,” cried Laura, getting more passionate as she spoke, “and pray that God will enlighten and strengthen him, keep him away from this temptation, and urge him to leave this poor, weak, scared, trembling person; if he has the heart of a gentleman and the courage of a man, he will, I know he will.”

“I think he would, my dearest,” I said, “if he but heard the petitioner.” Laura’s cheeks were blushing, her eyes brightened, her voice rang with a sweet pathos of love that vibrates through my whole being sometimes. It seems to me as if evil must give way, and bad thoughts retire before that purest creature.

“I think he would, my dearest,” I said, “if he just heard the person asking.” Laura’s cheeks were flushed, her eyes lit up, and her voice had a sweet sadness of love that sometimes resonates through my entire being. It feels like evil must yield, and bad thoughts fade in the presence of that purest soul.

“Why has she not some of her family with her, poor thing!” my wife continued. “She perishes in that solitude. Her husband prevents her, I think—and—oh—I know enough of him to know what his life is. I shudder, Arthur, to see you take the hand of that wicked, selfish man. You must break with him, do you hear, sir?”

“Why doesn’t she have any of her family with her, poor thing!” my wife continued. “She’s suffering in that loneliness. I think her husband is keeping her away—and—oh—I know enough about him to understand what his life is like. I shudder, Arthur, to see you shake hands with that cruel, selfish man. You need to cut ties with him, do you hear me, sir?”

“Before or after going to stay at his house, my love?” asks Mr. Pendennis.

“Before or after staying at his place, my love?” asks Mr. Pendennis.

“Poor thing! she lighted up at the idea of any one coming. She ran and showed me the rooms we were to have. It will be very stupid; and you don’t like that. But you can write your book, and still hunt and shoot with our friends here. And Lady Anne Newcome must be made to come back again. Sir Barnes quarrelled with his mother and drove her out of the house on her last visit—think of that! The servants here know it. Martha brought me the whole story from the housekeeper’s room. This Sir Barnes Newcome is a dreadful creature, Arthur. I am so glad I loathed him from the very first moment I saw him.”

“Poor thing! She brightened at the thought of anyone coming over. She ran and showed me the rooms we would be using. It’s going to be really boring, and you don’t like that. But you can write your book and still go hunting and shooting with our friends here. And we have to make Lady Anne Newcome come back again. Sir Barnes had a fight with his mother and kicked her out of the house during her last visit—can you believe that? The staff here knows all about it. Martha told me the whole story from the housekeeper’s room. This Sir Barnes Newcome is a terrible person, Arthur. I’m so glad I disliked him from the very first moment I saw him.”

“And into this ogre’s den you propose to put me and my family, madam!” says the husband. “Indeed, where won’t I go if you order me? Oh, who will pack my portmanteau?”

“And into this ogre’s den you want to put me and my family, madam!” says the husband. “Seriously, where won’t I go if you tell me? Oh, who will pack my suitcase?”

Florac and the Princess were both in desolation when, at dinner, we announced our resolution to go away—and to our neighbours at Newcome! that was more extraordinary. “Que diable goest thou to do in this galley?” asks our host as we sat alone over our wine.

Florac and the Princess were both in despair when, at dinner, we announced our decision to leave—and to our neighbors in Newcome! That was even more surprising. “What the hell are you going to do in that place?” our host asked as we sat alone over our wine.

But Laura’s intended visit to Lady Clara was never to have a fulfilment, for on this same evening, as we sate at our dessert, comes a messenger from Newcome, with a note for my wife from the lady there:—

But Laura’s planned visit to Lady Clara was never meant to happen, because on this same evening, as we sat at our dessert, a messenger from Newcome arrived with a note for my wife from the lady there:—

Dearest, kindest Mrs. Pendennis,” Lady Clara wrote, with many italics, and evidently in much distress of mind. “Your visit is not to be. I spoke about it to Sir B., who arrived this afternoon, and who has already begun to treat me in his usual way. Oh, I am so unhappy! Pray, pray do not be angry at this rudeness—though indeed it is only a kindness to keep you from this wretched place! I feel as if I cannot bear this much longer. But, whatever happens, I shall always remember your goodness, your beautiful goodness and kindness; and shall worship you as an angel deserves to be worshipped. Oh, why had I not such a friend earlier! But alas! I have none—only his odious family thrust upon me for companions to the wretched, lonely, C. N.

Dear, sweetest Mrs. Pendennis,” Lady Clara wrote, with plenty of italics and clearly in a lot of distress. “Your visit can’t happen. I talked about it with Sir B., who got here this afternoon, and he’s already started treating me the way he usually does. Oh, I’m so unhappy! Please, please don’t be mad about this rudeness—though really, it’s just a kindness to keep you away from this terrible place! I feel as if I can’t stand this much longer. But no matter what happens, I will always cherish your goodness, your beautiful goodness and kindness; I will worship you as an angel deserves to be worshipped. Oh, why didn’t I have such a friend sooner! But sadly, I don’t—only his awful family forced on me as companions in this wretched, lonely C. N.

“P.S.—He does not know of my writing. Do not be surprised if you get another note from me in the morning, written in a ceremonious style and regretting that we cannot have the pleasure of receiving Mr. and Mrs. Pendennis for the present at Newcome.

“P.S.—He doesn’t know I’m writing this. Don’t be surprised if you get another note from me in the morning, written in a formal style and expressing regret that we cannot enjoy the pleasure of having Mr. and Mrs. Pendennis visit us at Newcome for now.”

“P.S.—The hypocrite!”

“P.S.—What a hypocrite!”

This letter was handed to my wife at dinner-time, and she gave it to me as she passed out of the room with the other ladies.

This letter was given to my wife at dinner, and she handed it to me as she left the room with the other women.

I told Florac that the Newcomes could not receive us, and that we would remain, if he willed it, his guests for a little longer. The kind fellow was only too glad to keep us. “My wife would die without Bébi,” he said. “She becomes quite dangerous about Bébi.” It was gratifying that the good old lady was not to be parted as yet from the innocent object of her love.

I told Florac that the Newcomes couldn't host us, and that we would stay, if he wanted, as his guests a bit longer. The kind man was more than happy to have us. “My wife would be lost without Bébi,” he said. “She gets really stressed when Bébi's not around.” It was nice to know that the sweet old lady wouldn't have to be separated from the innocent one she adored just yet.

My host knew as well as I the terms upon which Sir Barnes and his wife were living. Their quarrels were the talk of the whole county; one side brought forward his treatment of her, and his conduct elsewhere, and said that he was so bad that honest people should not know him. The other party laid the blame upon her, and declared that Lady Clara was a languid, silly, weak, frivolous creature; always crying out of season; who had notoriously taken Sir Barnes for his money and who as certainly had had an attachment elsewhere. Yes, the accusations were true on both sides. A bad, selfish husband had married a woman for her rank: a weak, thoughtless girl had been sold to a man for his money; and the union, which might have ended in a complete indifference, had taken an ill turn and resulted in misery, cruelty, fierce mutual recriminations, bitter tears shed in private, husband’s curses and maledictions, and open scenes of wrath and violence for servants to witness and the world to sneer at. We arrange such matches every day; we sell or buy beauty, or rank, or wealth; we inaugurate the bargain in churches with sacramental services, in which the parties engaged call upon Heaven to witness their vows—we know them to be lies, and we seal them with God’s name. “I, Barnes, promise to take you, Clara, to love and honour till death do us part” “I Clara, promise to take you, Barnes,” etc, etc. Who has not heard the ancient words; and how many of us have uttered them, knowing them to be untrue: and is there a bishop on the bench that has not amen’d the humbug in his lawn sleeves and called a blessing over the kneeling perjurers?

My host knew just as well as I did the conditions under which Sir Barnes and his wife were living. Their arguments were the talk of the entire county; one side highlighted his treatment of her and his behavior elsewhere, claiming he was so terrible that decent people shouldn’t associate with him. The other side blamed her, insisting that Lady Clara was a lazy, silly, weak, and frivolous person; always crying at inappropriate times, who had clearly married Sir Barnes for his money and had likely had feelings for someone else. Yes, the accusations were true from both perspectives. A selfish, bad husband had married a woman for her social status: a weak, thoughtless girl had been sold to a man for his wealth; and the union, which could have ended in complete indifference, took a bad turn and resulted in misery, cruelty, fierce mutual accusations, bitter tears shed in private, the husband’s curses and maledictions, and open scenes of anger and violence for the servants to witness and the world to mock. We arrange such marriages every day; we sell or buy beauty, social status, or money; we formalize the deal in churches with religious ceremonies, in which the parties involved call upon Heaven to witness their vows—we know these promises are lies, and we seal them with God’s name. “I, Barnes, promise to take you, Clara, to love and honor until death do us part.” “I, Clara, promise to take you, Barnes,” etc., etc. Who hasn’t heard those old words; and how many of us have said them, knowing they aren’t true? Is there a bishop in the congregation who hasn’t supported the nonsense in his robes and blessed the kneeling liars?

“Does Mr. Harris know of Newcome’s return?” Florac asked, when I acquainted him with this intelligence. “Ce scelerat de Highgate—Va!”

“Does Mr. Harris know about Newcome’s return?” Florac asked when I told him this news. “That scoundrel from Highgate—Ugh!”

“Does Newcome know that Lord Highgate is here?” I thought within myself, admiring my wife’s faithfulness and simplicity, and trying to believe with that pure and guileless creature that it was not yet too late to save the unhappy Lady Clara.

“Does Newcome know that Lord Highgate is here?” I wondered to myself, admiring my wife’s loyalty and innocence, and trying to believe, along with that pure and trusting soul, that it wasn’t too late to save the unfortunate Lady Clara.

“Mr. Harris had best be warned,” I said to Florac; “will you write him a word, and let us send a messenger to Newcome?”

“Mr. Harris should be warned,” I said to Florac; “will you write him a note, and let’s send a messenger to Newcome?”

At first Florac said, “Parbleu! No;” the affair was none of his, he attended himself always to this result of Lady Clara’s marriage. He had even complimented Jack upon it years before at Baden, when scenes enough tragic, enough comical, ma foi, had taken place à propos of this affair. Why should he meddle with it now?

At first, Florac said, “No way!” This situation was none of his business; he always focused on the outcome of Lady Clara’s marriage. He had even congratulated Jack on it years ago in Baden, when there had been plenty of tragic and comical scenes, seriously, related to this situation. Why should he get involved now?

“Children dishonoured,” said I, “honest families made miserable; for Heaven’s sake, Florac, let us stay this catastrophe if we can.” I spoke with much warmth, eagerly desirous to avert this calamity if possible, and very strongly moved by the tale which I had heard only just before dinner from that noble and innocent creature, whose pure heart had already prompted her to plead the cause of right and truth, and to try and rescue an unhappy desperate sister trembling on the verge of ruin.

“Children are being dishonored,” I said, “honest families are being left in misery; for Heaven’s sake, Florac, let’s try to stop this disaster if we can.” I spoke passionately, really wanting to prevent this tragedy if possible, and I was deeply affected by the story I had just heard before dinner from that noble and innocent person, whose pure heart had already driven her to advocate for what is right and true, trying to save a desperate sister on the edge of ruin.

“If you will not write to him,” said I, in some heat, “if your grooms don’t like to go out of a night” (this was one of the objections which Florac had raised), “I will walk.” We were talking over the affair rather late in the evening, the ladies having retreated to their sleeping apartments, and some guests having taken leave, whom our hospitable host and hostess had entertained that night, and before whom I naturally did not care to speak upon a subject so dangerous.

“If you won’t write to him,” I said, a bit heated, “if your grooms don’t want to go out at night” (this was one of the objections that Florac had mentioned), “I’ll just walk.” We were discussing the matter quite late in the evening, the ladies having gone to their bedrooms, and some guests had left, whom our welcoming host and hostess had entertained that night, and I didn’t want to bring up such a risky topic in front of them.

“Parbleu, what virtue, my friend! what a Joseph!” cries Florac, puffing his cigar. “One sees well that your wife had made you the sermon. My poor Pendennis! You are henpecked, my pauvre bon! You become the husband model. It is true my mother writes that thy wife is an angel!”

“Wow, what a great guy you are, my friend! What a saint!” Florac exclaims, puffing on his cigar. “It’s clear your wife gave you a good talking-to. My poor Pendennis! You’re totally whipped, my dear! You’re becoming the perfect husband. It’s true my mother says your wife is an angel!”

“I do not object to obey such a woman when she bids me do right,” I said; and would indeed at that woman’s request have gone out upon the errand, but that we here found another messenger. On days when dinner-parties were held at Rosebury, certain auxiliary waiters used to attend from Newcome whom the landlord of the King’s Arms was accustomed to supply; indeed, it was to secure these, and make other necessary arrangements respecting fish, game, etc., that the Prince de Moncontour had ridden over to Newcome on the day when we met Lord Highgate, alias Mr. Harris, before the bar of the hotel. Whilst we were engaged in the above conversation a servant enters, and says, “My lord, Jenkins and the other man is going back to Newcome in their cart, and is there anything wanted?”

“I don’t mind obeying a woman like that when she tells me to do the right thing,” I said; and I would have gladly gone out on that errand at her request, if we hadn’t found another messenger here. On days when dinner parties happened at Rosebury, some extra waiters would come from Newcome, supplied by the landlord of the King’s Arms; in fact, it was to arrange for these and to take care of other necessary details regarding fish, game, etc., that the Prince de Moncontour had ridden over to Newcome on the day we ran into Lord Highgate, alias Mr. Harris, at the hotel bar. While we were having this conversation, a servant came in and said, “My lord, Jenkins and the other guy are heading back to Newcome in their cart; do you need anything?”

“It is the Heaven which sends him,” says Florac, turning round to me with a laugh; “make Jenkins to wait five minutes, Robert; I have to write to a gentleman at the King’s Arms.” And so saying, Florac wrote a line which he showed me, and having sealed the note, directed it to Mr. Harris at the King’s Arms. The cart, the note, and the assistant waiters departed on their way to Newcome. Florac bade me go to rest with a clear conscience. In truth, the warning was better given in that way than any other, and a word from Florac was more likely to be effectual than an expostulation from me. I had never thought of making it, perhaps; except at the expressed desire of a lady whose counsel in all the difficult circumstances of life I own I am disposed to take.

“It’s Heaven that’s sending him,” Florac said, laughing as he turned to me. “Have Jenkins wait five minutes, Robert; I need to write to someone at the King’s Arms.” With that, Florac wrote a note, showed it to me, sealed it, and addressed it to Mr. Harris at the King’s Arms. The cart, the note, and the assistant waiters set off for Newcome. Florac told me to go rest easy. Honestly, this warning was better delivered this way than any other, and Florac’s word was more likely to have an impact than anything I could say. I probably wouldn’t have thought to bring it up myself, except at the request of a lady whose advice in all the tricky situations of life I admit I tend to follow.

Mr. Jenkins’s horse no doubt trotted at a very brisk pace, as gentlemen’s horses will of a frosty night, after their masters have been regaled with plentiful supplies of wine and ale. I remember in my bachelor days that my horses always trotted quicker after I had had a good dinner; the champagne used to communicate itself to them somehow, and the claret get into their heels. Before midnight the letter for Mr. Harris was in Mr. Harris’s hands in the King’s Arms.

Mr. Jenkins's horse definitely trotted at a pretty fast pace, just like gentlemen's horses do on a chilly night, after their masters have enjoyed plenty of wine and beer. I remember when I was single, my horses always seemed to trot faster after I'd had a good dinner; the champagne somehow got passed onto them, and the claret made them more energetic. Before midnight, the letter for Mr. Harris was in Mr. Harris's hands at the King's Arms.

It has been said that in the Boscawen Room at the Arms, some of the jolly fellows of Newcome had a club, of which Parrot the auctioneer, Tom Potts the talented reporter, now editor of the Independent, Vidler the apothecary, and other gentlemen, were members.

It’s been said that in the Boscawen Room at the Arms, some of the fun-loving guys from Newcome had a club, including Parrot the auctioneer, Tom Potts the skilled reporter, now editor of the Independent, Vidler the pharmacist, and other gentlemen who were members.

When we first had occasion to mention that society, it was at an early stage of this history, long before Clive Newcome’s fine moustache had grown. If Vidler the apothecary was old and infirm then, he is near ten years older now; he has had various assistants, of course, and one of them of late years had his become his partner, though the firm continues to be known by Vidler’s ancient and respectable name. A jovial fellow was this partner—a capital convivial member of the Jolly Britons, where he used to sit very late, so as to be in readiness for any night-work that might come in.

When we first talked about that society, it was early in this history, long before Clive Newcome had grown his impressive moustache. If Vidler the apothecary was old and weak back then, he’s nearly ten years older now; he’s had various assistants, and recently one of them became his partner, although the business still goes by Vidler’s well-established name. This partner was a cheerful guy—a great social member of the Jolly Britons, where he would stay out late, ready for any nighttime work that might come up.

So the Britons were all sitting, smoking, drinking, and making merry, in the Boscawen Room, when Jenkins enters with a note, which he straightway delivers to Mr. Vidler’s partner. “From Rosebury? The Princess ill again, I suppose,” says the surgeon, not sorry to let the company know that he attends her. “I wish the old girl would be ill in the daytime. Confound it,” says he, “what’s this——” and he reads out, “‘Sir Newcome est de retour. Bon voyage, mon ami.—F.’ What does this mean?”

So the Britons were all sitting around, smoking, drinking, and having a good time in the Boscawen Room when Jenkins walked in with a note, which he promptly handed to Mr. Vidler’s partner. “From Rosebury? The Princess is sick again, I guess,” says the surgeon, clearly pleased to let everyone know that he’s looking after her. “I wish the old girl would get sick during the day. Damn it,” he says, “what's this—” and he reads aloud, “‘Sir Newcome est de retour. Bon voyage, mon ami.—F.’ What does this mean?”

“I thought you knew French, Jack Harris,” says Tom Potts; “you’re always bothering us with your French songs.”

“I thought you knew French, Jack Harris,” says Tom Potts; “you’re always annoying us with your French songs.”

“Of course I know French,” says the other; “but what’s the meaning of this?”

“Of course I know French,” says the other; “but what does this mean?”

“Screwcome came back by the five o’clock train. I was in it, and his royal highness would scarcely speak to me. Took Brown’s fly from the station. Brown won’t enrich his family much by the operation,” says Mr. Potts.

“Screwcome came back on the five o’clock train. I was on it, and his royal highness hardly said a word to me. I took Brown’s cab from the station. Brown won’t make much money for his family from this,” says Mr. Potts.

“But what do I care?” cries Jack Harris; “we don’t attend him, and we don’t lose much by that. Howell attends him, ever since Vidler and he had that row.”

“But what do I care?” shouts Jack Harris; “we don’t pay attention to him, and we really don’t lose much by it. Howell takes care of him, ever since that argument between him and Vidler.”

“Hulloh! I say, it’s a mistake,” cries Mr. Taplow, smoking in his chair. “This letter is for the party in the Benbow. The gent which the Prince spoke to him, and called him Jack the other day when he was here. Here’s a nice business, and the seal broke, and all. Is the Benbow party gone to bed? John, you must carry him in this here note.” John, quite innocent of the note and its contents, for he that moment had entered the clubroom with Mr. Potts’s supper, took the note to the Benbow, from which he presently returned to his master with a very scared countenance. He said the gent in the Benbow was a most harbitrary gent. He had almost choked John after reading the letter, and John wouldn’t stand it; and when John said he supposed that Mr. Harris in the Boscawen—that Mr. Jack Harris, had opened the letter, the other gent cursed and swore awful.

“Hey! I think there’s been a mistake,” shouts Mr. Taplow, relaxing in his chair with a cigarette. “This letter is meant for the guy at the Benbow. The gentleman the Prince talked to, who he called Jack the other day when he was here. This is a real mess, and the seal is broken, too. Is the Benbow guest already in bed? John, you need to take this note to him.” John, completely unaware of the note and what it said, having just walked into the clubroom with Mr. Potts’s dinner, took the note to the Benbow. He soon returned to his master with a very worried look on his face. He said the man at the Benbow was extremely rude. He nearly choked John after reading the letter, and John couldn’t take it; when he mentioned that Mr. Harris in the Boscawen—that Mr. Jack Harris—had opened the letter, the other man swore and cursed like crazy.

“Potts,” said Taplow, who was only too communicative on some occasions after he had imbibed too much of his own brandy-and-water, “it’s my belief that that party’s name is no more Harris than mine is. I have sent his linen to the wash, and there was two white pocket-handkerchiefs with H. and a coronet.”

“Potts,” said Taplow, who was more talkative than usual after having a bit too much of his own brandy-and-water, “I really think that guy’s name is no more Harris than mine is. I’ve sent his laundry to be cleaned, and there were two white handkerchiefs with H. and a coronet.”

On the next day we drove over to Newcome, hoping perhaps to find that Lord Highgate had taken the warning sent to him and quitted the place. But we were disappointed. He was walking in front of the hotel, where a thousand persons might see him as well as ourselves.

On the next day, we drove over to Newcome, hoping to find that Lord Highgate had taken the warning sent to him and left the place. But we were disappointed. He was walking in front of the hotel, where a thousand people could see him just like us.

We entered into his private apartment with him, and there expostulated upon his appearance in the public street, where Barnes Newcome or any passer-by might recognise him. He then told us of the mishap which had befallen Florac’s letter on the previous night.

We walked into his private apartment with him and expressed our concerns about him being seen in public, where Barnes Newcome or anyone else could recognize him. He then told us about the mishap that had happened with Florac’s letter the night before.

“I can’t go away now, whatever might have happened previously: by this time that villain knows that I am here. If I go, he will say I was afraid of him, and ran away. Oh, how I wish he would come and find me!” He broke out with a savage laugh.

“I can’t leave now, no matter what happened before: by now that jerk knows I’m here. If I leave, he’ll claim I was scared of him and took off. Oh, I really wish he would come and find me!” He burst out with a fierce laugh.

“It is best to run away,” one of us interposed sadly.

“It’s better to just run away,” one of us said sadly.

“Pendennis,” he said with a tone of great softness, “your wife is a good woman. God bless her! God bless her for all she has said and done—would have done, if that villain had let her! Do you know the poor thing hasn’t a single friend in the world, not one, one—except me, and that girl they are selling to Farintosh, and who does not count for much. He has driven away all her friends from her: one and all turn upon her. Her relations, of course; when did they ever fail to hit a poor fellow or a poor girl when she was down? The poor angel! The mother who sold her comes and preaches at her; Kew’s wife turns up her little cursed nose and scorns her; Rooster, forsooth, must ride high the horse, now he is married and lives at Chanticlere, and give her warning to avoid my company or his! Do you know the only friend she ever had was that old woman with the stick—old Kew; the old witch whom they buried four months ago after nobbling her money for the beauty of the family? She used to protect her—that old woman; heaven bless her for it, wherever she is now, the old hag—a good word won’t do her any harm. Ha! ha!” His laughter was cruel to hear.

“Pendennis,” he said softly, “your wife is a good woman. God bless her! God bless her for everything she’s said and done—would have done if that jerk hadn’t stopped her! Do you know the poor thing doesn’t have a single friend in the world, not one—except me, and that girl they’re selling to Farintosh, who doesn’t count for much. He has chased all her friends away: one by one, they’ve turned on her. Her relatives, of course; when have they ever missed the chance to strike when a poor guy or girl is down? The poor dear! Her mother, who sold her, comes and lectures her; Kew’s wife turns up her little nose and looks down on her; Rooster, of course, has to act all high and mighty now that he's married and living at Chanticlere, and warns her to steer clear of me or him! Do you know the only friend she ever had was that old woman with the stick—old Kew; the old witch they buried four months ago after snagging her money for the family’s benefit? That old woman used to stand up for her; heaven bless her wherever she is now, the old hag—a kind word won’t hurt her. Ha! ha!” His laughter was cruel to hear.

“Why did I come down?” he continued in reply to our sad queries. “Why did I come down, do you ask? Because she was wretched, and sent for me. Because if I was at the end of the world, and she was to say, ‘Jack, come!’ I’d come.”

“Why did I come down?” he continued in response to our somber questions. “Why did I come down, you ask? Because she was miserable and called for me. Because if I were at the ends of the earth, and she said, ‘Jack, come!’ I’d come.”

“And if she bade you go?” asked his friends.

“And what if she told you to leave?” asked his friends.

“I would go; and I have gone. If she told me to jump into the sea, do you think I would not do it? But I go; and when she is alone with him, do you know what he does? He strikes her. Strikes that poor little thing! He has owned to it. She fled from him and sheltered with the old woman who’s dead. He may be doing it now. Why did I ever shake hands with him? that’s humiliation sufficient, isn’t it? But she wished it; and I’d black his boots, curse him, if she told me. And because he wanted to keep my money in his confounded bank; and because he knew he might rely upon my honour and hers, poor dear child, he chooses to shake hands with me—me, whom he hates worse than a thousand devils—and quite right too. Why isn’t there a place where we can go and meet, like man to man, and have it over! If I had a ball through my brains I shouldn’t mind, I tell you. I’ve a mind to do it for myself, Pendennis. You don’t understand me, Viscount.”

“I would go; and I have gone. If she told me to jump into the sea, do you think I wouldn’t do it? But I go; and when she’s alone with him, do you know what he does? He hits her. Hits that poor little thing! He admitted it. She ran away from him and took refuge with the old woman who’s now dead. He might be doing it right now. Why did I ever shake hands with him? That’s enough humiliation, isn’t it? But she wanted it; and I’d polish his shoes, curse him, if she asked me to. And because he wanted to keep my money in his blasted bank; and because he knew he could count on my honor and hers, poor dear child, he chooses to shake hands with me—me, whom he hates worse than a thousand devils—and quite rightly, too. Why isn’t there a place where we can meet, like men, and settle this? If I had a bullet in my brain, I wouldn’t care, I’m telling you. I’m tempted to do it myself, Pendennis. You don’t get me, Viscount.”

“Il est vrai,” said Florac, with a shrug, “I comprehend neither the suicide nor the chaise-de-poste. What will you? I am not yet enough English, my friend. We make marriages of convenance in our country, que diable, and what follows follows; but no scandal afterwards! Do not adopt our institutions à demi, my friend. Vous ne me comprenez pas non plus, men pauvre Jack!”

“It's true,” said Florac with a shrug, “I don't understand either the suicide or the stagecoach. What can you do? I'm not quite English yet, my friend. We have arranged marriages in our country, for heaven's sake, and whatever happens happens; but no scandal afterward! Don't partially adopt our ways, my friend. You don't understand me either, my poor Jack!”

“There is one way still, I think,” said the third of the speakers in this scene. “Let Lord Highgate come to Rosebury in his own name, leaving that of Mr. Harris behind him. If Sir Barnes Newcome wants you, he can seek you there. If you will go, as go you should, and God speed you, you can go, and in your own name, too.”

“There’s still one way, I think,” said the third speaker in this scene. “Let Lord Highgate come to Rosebury under his own name, leaving Mr. Harris behind. If Sir Barnes Newcome is looking for you, he can find you there. If you decide to go, which you absolutely should, then you can go in your own name too. Godspeed.”

“Parbleu, c’est ça,” cries Florac, “he speaks like a book—the romancier!” I confess, for my part, I thought that a good woman might plead with him, and touch that manly not disloyal heart now trembling on the awful balance between evil and good.

“Wow, that’s it,” Florac exclaims, “he talks like a book—like a novelist!” I admit, for my part, I thought a good woman might be able to persuade him and reach that loyal heart of his, which is now shaking on the terrifying edge between good and evil.

“Allons! let us make to come the drague!” cries Florac. “Jack, thou returnest with us, my friend! Madame Pendennis, an angel, my friend, a quakre the most charming, shall roucoule to thee the sweetest sermons. My wife shall tend thee like a mother—a grandmother. Go make thy packet!”

“Allons! Let’s go get the drag!” cries Florac. “Jack, you’re coming back with us, my friend! Madame Pendennis, an angel, my friend, a quakre the most charming, will coo the sweetest sermons to you. My wife will take care of you like a mother—a grandmother. Go pack your things!”

Lord Highgate was very much pleased and relieved seemingly. He shook our hands, he said he should never forget our kindness, never! In truth, the didactic part of our conversation was carried on at much greater length than as here noted down: and he would come that evening, but not with us, thank you; he had a particular engagement, some letters he must write. Those done, he would not fail us, and would be at Rosebury by dinner-time.

Lord Highgate seemed really happy and relieved. He shook our hands and said he would never forget our kindness, not ever! Actually, the more instructional part of our conversation went on much longer than what’s written here: and he said he would come that evening, but not with us, thanks; he had a specific engagement and some letters he needed to write. After those were done, he promised he wouldn’t miss us and would be at Rosebury by dinnertime.

CHAPTER LVIII.
“One more Unfortunate”

The Fates did not ordain that the plan should succeed which Lord Highgate’s friends had devised for Lady Clara’s rescue or respite. He was bent upon one more interview with the unfortunate lady; and in that meeting the future destiny of their luckless lives was decided. On the morning of his return home, Barnes Newcome had information that Lord Highgate, under a feigned name, had been staying in the neighbourhood of his house, and had repeatedly been seen in the company of Lady Clara. She may have gone out to meet him but for one hour more. She had taken no leave of her children on the day when she left her home, and, far from making preparations for her own departure, had been engaged in getting the house ready for the reception of members of the family, whose arrival her husband announced as speedily to follow his own. Ethel and Lady Anne and some of the children were coming. Lord Farintosh’s mother and sisters were to follow. It was to be a reunion previous to the marriage which was closer to unite the two families. Lady Clara said Yes to her husband’s orders; rose mechanically to obey his wishes and arrange for the reception of the guests; and spoke tremblingly to the housekeeper as her husband gibed at her. The little ones had been consigned to bed early and before Sir Barnes’s arrival. He did not think fit to see them in their sleep; nor did their mother. She did not know, as the poor little creatures left her room in charge of their nurses, that she looked on them for the last time. Perhaps, had she gone to their bedsides that evening, had the wretched panic-stricken soul been allowed leisure to pause, and to think, and to pray, the fate of the morrow might have been otherwise, and the trembling balance of the scale have inclined to right’s side. But the pause was not allowed her. Her husband came and saluted her with his accustomed greetings of scorn, and sarcasm, and brutal insult. On a future day he never dared to call a servant of his household to testify to his treatment of her; though many were ready to attend to prove his cruelty and her terror. On that very last night, Lady Clara’s maid, a country girl from her father’s house at Chanticlere, told Sir Barnes in the midst of a conjugal dispute that her lady might bear his conduct but she could not, and that she would no longer live under the roof of such a brute. The girl’s interference was not likely to benefit her mistress much: the wretched Lady Clara passed the last night under the roof of her husband and children, unattended save by this poor domestic who was about to leave her, in tears and hysterical outcries, and then in moaning stupor. Lady Clara put to sleep with laudanum, her maid carried down the story of her wrongs to the servants’ quarters; and half a dozen of them took in their resignation to Sir Barnes as he sat over his breakfast the next morning—in his ancestral hall—surrounded by the portraits of his august forefathers—in his happy home.

The Fates did not decide that the plan devised by Lord Highgate's friends for Lady Clara's rescue or relief would work. He was determined to have one last meeting with the unfortunate lady, and in that encounter, the fate of their unhappy lives was sealed. On the morning of his return home, Barnes Newcome learned that Lord Highgate, using a fake name, had been staying near his house and had frequently been spotted with Lady Clara. She might have gone out to meet him just for one more hour. She hadn't said goodbye to her children on the day she left home, and instead of preparing for her departure, she had been busy getting the house ready to welcome family members whose arrival her husband had announced would soon follow his own. Ethel, Lady Anne, and some of the children were on their way. Lord Farintosh's mother and sisters were to follow. It was meant to be a reunion before the marriage that would bring the two families together. Lady Clara complied with her husband's orders, got up mechanically to fulfill his wishes, and trembled as she spoke to the housekeeper while her husband mocked her. The little ones had been put to bed early, before Sir Barnes's arrival. He didn't think it appropriate to see them while they slept, nor did their mother. She did not realize that as the poor children left her room under the care of their nurses, she was looking at them for the last time. Perhaps if she had gone to their bedsides that night, if the miserable, panicked soul had been given the time to pause, think, and pray, the outcome of the next day might have been different, and the balance could have tipped in favor of what was right. But that pause was not granted to her. Her husband came and greeted her with his usual scorn, sarcasm, and brutal insults. In the future, he would never dare to call any of his household servants to testify about how he treated her; many were ready to come forward to prove his cruelty and her fear. That very last night, Lady Clara's maid, a country girl from her father's house at Chanticlere, told Sir Barnes in the middle of a domestic argument that while her lady could tolerate his behavior, she could not and would not continue living under the roof of such a brute. The girl's interference was unlikely to help her mistress much: the wretched Lady Clara spent her last night under her husband's and children's roof, attended only by this poor servant who was about to leave her in tears and hysterical outbursts, followed by moaning silence. Lady Clara was put to sleep with laudanum, and her maid took the story of her suffering to the servants' quarters; then half a dozen of them handed in their resignations to Sir Barnes as he sat over his breakfast the next morning—in his family home—surrounded by the portraits of his illustrious ancestors.

Their mutiny of course did not add to their master’s good-humour; and his letters brought him news which increased Barnes’s fury. A messenger arrived with a letter from his man of business at Newcome, upon the receipt of which he started up with such an execration as frightened the servant waiting on him, and letter in hand he ran to Lady Clara’s sitting-room. Her ladyship was up. Sir Barnes breakfasted rather late on the first morning after an arrival at Newcome. He had to look over the bailiff’s books, and to look about him round the park and grounds; to curse the gardeners; to damn the stable and kennel grooms; to yell at the woodman for clearing not enough or too much; to rail at the poor old workpeople brooming away the fallen leaves, etc. So Lady Clara was up and dressed when her husband went to her room, which lay at the end of the house as we have said, the last of a suite of ancestral halls.

Their rebellion definitely didn't improve their master's mood, and the letters he received only made Barnes angrier. A messenger showed up with a letter from his business manager in Newcome, and when he read it, he exclaimed in a way that scared the servant waiting on him. With the letter in hand, he rushed to Lady Clara’s sitting room. She was already up. Sir Barnes usually had breakfast a bit late on the first morning after arriving in Newcome. He needed to review the bailiff’s records and check the park and grounds; he cursed the gardeners, criticized the stable and kennel staff, yelled at the woodman for not clearing enough or for clearing too much, and complained about the poor old workers sweeping up the fallen leaves, among other things. So, Lady Clara was already up and dressed by the time her husband got to her room, which, as mentioned, was at the end of the house, the last one in a series of ancestral halls.

The mutinous servant heard high voices and curses within; then Lady Clara’s screams; then Sir Barnes Newcome burst out of the room, locking the door and taking the key with him, and saluting with more curses James, the mutineer, over whom his master ran.

The rebellious servant heard loud voices and swearing from inside; then Lady Clara’s screams; then Sir Barnes Newcome stormed out of the room, locking the door and taking the key with him, while shouting more curses at James, the rebel, whom his master had just run past.

“Curse your wife, and don’t curse me, Sir Barnes Newcome!” said James, the mutineer; and knocked down a hand which the infuriated Baronet raised against him, with an arm that was twice as strong as Barnes’s own. This man and maid followed their mistress in the sad journey upon which she was bent. They treated her with unalterable respect. They never could be got to see that her conduct was wrong. When Barnes’s counsel subsequently tried to impugn their testimony, they dared him; and hurt the plaintiff’s case very much. For the balance had weighed over; and it was Barnes himself who caused what now ensued; and what we learned in a very few hours afterwards from Newcome, where it was the talk of the whole neighbourhood.

“Curse your wife, and don’t curse me, Sir Barnes Newcome!” said James, the rebel; and he knocked down a hand that the furious Baronet raised against him, with an arm that was twice as strong as Barnes’s own. This man and woman followed their mistress on the sad journey she was determined to take. They treated her with unwavering respect. They could never be convinced that her actions were wrong. When Barnes’s lawyer later tried to discredit their testimony, they challenged him and seriously hurt the plaintiff’s case. Because the scales had tipped, and it was Barnes himself who caused what happened next; and what we learned just a few hours later from Newcome, where it was the talk of the entire neighborhood.

Florac and I, as yet ignorant of all that was occurring, met Barnes near his own lodge-gate riding in the direction of Newcome, as we were ourselves returning to Rosebury. The Prince de Moncontour, who was driving, affably saluted the Baronet, who gave us a scowling recognition, and rode on, his groom behind him. “The figure of the garçon,” says Florac, as our acquaintance passed, “is not agreeable. Of pale, he has become livid. I hope these two men will not meet, or evil will come!” Evil to Barnes there might be, Florac’s companion thought, who knew the previous little affairs between Barnes and his uncle and cousin; and that Lord Highgate was quite able to take care of himself.

Florac and I, still unaware of everything happening around us, ran into Barnes near his own lodge gate as he was riding toward Newcome, while we were on our way back to Rosebury. The Prince de Moncontour, who was driving, greeted the Baronet warmly, but the Baronet just scowled at us and continued riding, his groom trailing behind. “The look of that guy,” Florac commented as our acquaintance rode past, “is not pleasant. He’s gone from pale to sickly. I hope these two don’t cross paths, or something bad could happen!” While there might be trouble for Barnes, Florac’s companion thought, he knew that Lord Highgate could handle himself just fine.

In half an hour after Florac spoke, that meeting between Barnes and Highgate actually had taken place—in the open square of Newcome, within four doors of the King’s Arms inn, close to which lives Sir Barnes Newcome’s man of business; and before which, Mr. Harris, as he was called, was walking, and waiting till a carriage which he had ordered came round from the inn yard. As Sir Barnes Newcome rode into the place many people touched their hats to him, however little they loved him. He was bowing and smirking to one of these, when he suddenly saw Belsize.

In half an hour after Florac spoke, that meeting between Barnes and Highgate actually happened—in the open square of Newcome, just four doors down from the King’s Arms inn, near where Sir Barnes Newcome’s business associate lived; and right in front of which, Mr. Harris, as he was called, was walking and waiting for a carriage he had ordered to come around from the inn yard. As Sir Barnes Newcome rode into the area, many people touched their hats to him, no matter how little they liked him. He was bowing and smiling at one of them when he suddenly spotted Belsize.

He started back, causing his horse to back with him on to the pavement, and it may have been rage and fury, or accident and nervousness merely, but at this instant Barnes Newcome, looking towards Lord Highgate, shook his whip.

He pulled back, causing his horse to back up onto the pavement with him, and it could have been rage and fury, or just a nervous accident, but at that moment, Barnes Newcome, glancing at Lord Highgate, shook his whip.

“You cowardly villain!” said the other, springing forward. “I was going to your house.”

“You cowardly villain!” said the other, jumping forward. “I was headed to your place.”

“How dare you, sir,” cries Sir Barnes, still holding up that unlucky cane, “how dare you to—to——”

“How dare you, sir,” shouts Sir Barnes, still raising that unfortunate cane, “how dare you to—to——”

“Dare, you scoundrel!” said Belsize. “Is that the cane you strike your wife with, you ruffian!” Belsize seized and tore him out of the saddle, flinging him screaming down on the pavement. The horse, rearing and making way for himself, galloped down the clattering street; a hundred people were round Sir Barnes in a moment.

“Go ahead, you scoundrel!” said Belsize. “Is that the cane you hit your wife with, you thug!” Belsize grabbed him and yanked him out of the saddle, throwing him down onto the pavement as he screamed. The horse, rearing up and pushing its way through, galloped down the noisy street; within moments, a hundred people had surrounded Sir Barnes.

The carriage which Belsize had ordered came round at this very juncture. Amidst the crowd, shrinking, bustling, expostulating, threatening, who pressed about him, he shouldered his way. Mr. Taplow, aghast, was one of the hundred spectators of the scene.

The carriage that Belsize had ordered arrived right at that moment. In the midst of the crowd, shoving, hurrying, arguing, and yelling, he pushed his way through. Mr. Taplow, shocked, was one of the many onlookers watching the scene.

“I am Lord Highgate,” said Barnes’s adversary. “If Sir Barnes Newcome wants me, tell him I will send him word where he may hear of me.” And getting into the carriage, he told the driver to go “to the usual place.”

“I am Lord Highgate,” said Barnes’s opponent. “If Sir Barnes Newcome is looking for me, let him know I’ll inform him where he can find me.” And after getting into the carriage, he instructed the driver to go “to the usual place.”

Imagine the hubbub in the town, the conclaves at the inns, the talks in the counting-houses, the commotion amongst the factory people, the paragraphs in the Newcome papers, the bustle of surgeons and lawyers, after this event. Crowds gathered at the King’s Arms, and waited round Mr. Speers the lawyer’s house, into which Sir Barnes was carried. In vain policemen told them to move on; fresh groups gathered after the seceders. On the next day, when Barnes Newcome, who was not much hurt, had a fly to go home, a factory man shook his fist in at the carriage window, and, with a curse, said, “Serve you right, you villain.” It was the man whose sweetheart this Don Juan had seduced and deserted years before; whose wrongs were well known amongst his mates, a leader in the chorus of hatred which growled round Barnes Newcome.

Imagine the chaos in the town, the meetings at the pubs, the discussions in the offices, the stir among the factory workers, the articles in the Newcome papers, the hustle and bustle of surgeons and lawyers after this event. Crowds gathered at the King’s Arms, waiting around Mr. Speers the lawyer’s house, where Sir Barnes was taken. Despite policemen telling them to disperse, new groups formed as others left. The next day, when Barnes Newcome, who wasn’t seriously injured, had a cab to go home, a factory worker shook his fist at the carriage window and, cursing, shouted, “Serves you right, you jerk.” It was the man whose girlfriend this Don Juan had seduced and abandoned years earlier; his grievances were well known among his peers, a leader in the chorus of disdain directed at Barnes Newcome.

Barnes’s mother and sister Ethel had reached Newcome shortly before the return of the master of the house. The people there were in disturbance. Lady Anne and Miss Newcome came out with pallid looks to greet him. He laughed and reassured them about his accident: indeed his hurt had been trifling; he had been bled by the surgeon, a little jarred by the fall from his horse; but there was no sort of danger. Still their pale and doubtful looks continued. What caused them? In the open day, with a servant attending her Lady Clara Newcome had left her husband’s house; and a letter was forwarded to him that same evening from my Lord Highgate, informing Sir Barnes Newcome that Lady Clara Pulleyn could bear his tyranny no longer, and had left his roof; that Lord Highgate proposed to leave England almost immediately, but would remain long enough to afford Sir Barnes Newcome the opportunity for an interview, in case he should be disposed to demand one: and a friend (of Lord Highgate’s late regiment) was named who would receive letters and act in any way necessary for his lordship.

Barnes’s mother and sister Ethel had arrived in Newcome just before the master of the house came back. People there were upset. Lady Anne and Miss Newcome came out looking pale to greet him. He laughed and reassured them about his accident: in fact, his injury had been minor; he had been bled by the surgeon and was a bit shaken from the fall off his horse, but there was no real danger. Still, their pale and worried expressions lingered. What was the cause? In broad daylight, with a servant accompanying her, Lady Clara Newcome had left her husband’s house; and that same evening, a letter was sent to him from my Lord Highgate, informing Sir Barnes Newcome that Lady Clara Pulleyn could no longer tolerate his tyranny and had left his home; that Lord Highgate planned to leave England almost immediately but would stay long enough to give Sir Barnes Newcome the chance for a meeting, should he wish to request one: and a friend (from Lord Highgate’s former regiment) was mentioned who would receive letters and act as needed for his lordship.

The debates of the House of Lords must tell what followed afterwards in the dreary history of Lady Clara Pulleyn. The proceedings in the Newcome Divorce Bill filled the usual number of columns in the papers,—especially the Sunday papers. The witnesses were examined by learned peers whose business—nay, pleasure—it seems to be to enter into such matters; and, for the ends of justice and morality, doubtless, the whole story of Barnes Newcome’s household was told to the British public. In the previous trial in the Court of Queen’s Bench, how grandly Serjeant Rowland stood up for the rights of British husbands! with what pathos he depicted the conjugal paradise, the innocent children prattling round their happy parents, the serpent, the destroyer, entering into that Belgravian Eden; the wretched and deserted husband alone by his desecrated hearth, and calling for redress on his country! Rowland wept freely during his noble harangue. At not a shilling under twenty thousand pounds would he estimate the cost of his client’s injuries. The jury was very much affected: the evening papers gave Rowland’s address in extenso, with some pretty sharp raps at the aristocracy in general. The Day, the principal morning journal of that period, came out with a leading article the next morning, in which every party concerned and every institution was knocked about. The disgrace of the peerage, the ruin of the monarchy (with a retrospective view of the well-known case of Gyges and Candaules), the monstrosity of the crime, and the absurdity of the tribunal and the punishment, were all set forth in the terrible leading article of the Day.

The debates in the House of Lords reveal what happened next in the sad story of Lady Clara Pulleyn. The proceedings of the Newcome Divorce Bill filled the usual number of columns in the newspapers—especially the Sunday editions. The witnesses were questioned by learned peers, who seemed to enjoy getting involved in such matters; for the sake of justice and morality, the entire saga of Barnes Newcome’s household was laid bare for the British public. During the earlier trial in the Court of Queen’s Bench, Serjeant Rowland magnificently defended the rights of British husbands! With deep emotion, he painted a picture of a marital paradise, children happily chatting around their loving parents, and the serpent, the destroyer, intruding upon that Belgravian Eden; the miserable and abandoned husband standing alone by his desecrated hearth, calling for justice from his country! Rowland cried openly throughout his passionate speech. He valued his client's suffering at no less than twenty thousand pounds. The jury was genuinely moved: the evening papers published Rowland’s full speech, along with some sharp criticisms of the aristocracy in general. The Day, the leading morning newspaper of the time, released a headline article the next morning, in which every party involved and every institution was criticized. The shame of the peerage, the downfall of the monarchy (with a nod to the well-known story of Gyges and Candaules), the horror of the crime, and the absurdity of the court and its punishment were all detailed in the damning article of the Day.

But when, on the next day, Serjeant Rowland was requested to call witnesses to prove that connubial happiness which he had depicted so pathetically, he had none at hand.

But when the next day came and Serjeant Rowland was asked to bring in witnesses to prove the marital happiness he had described so movingly, he had none available.

Oliver, Q.C., now had his innings. A man, a husband, and a father, Mr. Oliver could not attempt to defend the conduct of his unfortunate client; but if there could be any excuse for such conduct, that excuse he was free to confess the plaintiff had afforded, whose cruelty and neglect twenty witnesses in court were ready to prove—neglect so outrageous, cruelty so systematic, that he wondered the plaintiff had not been better advised than to bring this trial, with all its degrading particulars, to a public issue. On the very day when the ill-omened marriage took place, another victim of cruelty had interposed as vainly—as vainly as Serjeant Rowland himself interposed in Court to prevent this case being made known—and with piteous outcries, in the name of outraged neglected woman, of castaway children pleading in vain for bread, had besought the bride to pause, and the bridegroom to look upon the wretched beings who owed him life. Why had not Lady Clara Pulleyn’s friends listened to that appeal? And so on, and so on, between Rowland and Oliver the battle waged fiercely that day. Many witnesses were mauled and slain. Out of that combat scarce anybody came well, except the two principal champions, Rowland, Serjeant, and Oliver, Q.C. The whole country looked on and heard the wretched story, not only of Barnes’s fault and Highgate’s fault, but of the private peccadilloes of their suborned footmen and conspiring housemaids. Mr. Justice C. Sawyer charged the jury at great length—those men were respectable men and fathers of families themselves—of course they dealt full measure to Lord Highgate for his delinquencies; consoled the injured husband with immense damages, and left him free to pursue the further steps for releasing himself altogether from the tie which had been bound with affecting episcopal benediction at St. George’s, Hanover Square.

Oliver, Q.C., was finally getting his chance. As a man, a husband, and a father, Mr. Oliver couldn’t defend the actions of his unfortunate client; however, if there was any justification for those actions, he had to admit that the plaintiff provided it through his cruelty and neglect, which twenty witnesses in court were ready to prove—neglect so extreme, cruelty so systematic, that he wondered why the plaintiff hadn’t better considered bringing this trial, with all its degrading details, into the public eye. On the very day the ill-fated marriage occurred, another victim of cruelty had tried, in vain—as uselessly as Serjeant Rowland himself tried in court—to prevent this case from being revealed. With heartbreaking cries, on behalf of the wronged and neglected woman, and abandoned children pleading for food, she had urged the bride to think twice and the groom to see the miserable lives that depended on him. Why hadn’t Lady Clara Pulleyn’s friends heeded that plea? And so, between Rowland and Oliver, the battle raged fiercely that day. Many witnesses were battered and undermined. Very few emerged unscathed, except for the two main adversaries, Rowland, Serjeant, and Oliver, Q.C. The entire country watched and listened to the tragic tale, not just of Barnes’s mistakes and Highgate’s failings, but of the private misdeeds of their bribed footmen and scheming housemaids. Mr. Justice C. Sawyer delivered a lengthy charge to the jury—these men were respectable and family men themselves—so, naturally, they made sure Lord Highgate paid for his wrongs; they awarded the injured husband substantial damages and allowed him the freedom to pursue further steps in cutting himself loose from the bond that had been made with touching episcopal blessing at St. George’s, Hanover Square.

So Lady Clara flies from the custody of her tyrant, but to what a rescue! The very man who loves her, and gives her asylum, pities and deplores her. She scarce dares to look out of the windows of her new home upon the world, lest it should know and reproach her. All the sisterhood of friendship is cut off from her. If she dares to go abroad she feels the sneer of the world as she goes through it; and knows that malice and scorn whisper behind her. People, as criminal but undiscovered, make room for her, as if her touch were pollution. She knows she has darkened the lot and made wretched the home of the man whom she loves best; that his friends who see her, treat her with but a doubtful respect; and the domestics who attend her, with a suspicious obedience. In the country lanes, or the streets of the county town, neighbours look aside as the carriage passes in which she sits splendid and lonely. Rough hunting companions of her husband’s come to her table: he is driven perforce to the company of flatterers and men of inferior sort; his equals, at least in his own home, will not live with him. She would be kind, perhaps, and charitable to the cottagers round about her, but she fears to visit them lest they too should scorn her. The clergyman who distributes her charities, blushes and looks awkward on passing her in the village, if he should be walking with his wife or one of his children. Shall they go to the Continent, and set up a grand house at Paris or at Florence? There they can get society, but of what a sort! Our acquaintances of Baden,—Madame Schlangenbad, and Madame de Cruchecassée, and Madame d’Ivry, and Messrs. Loder, and Punter, and Blackball, and Deuceace, will come, and dance, and flirt, and quarrel, and gamble, and feast round about her; but what in common with such wild people has this poor, timid, shrinking soul? Even these scorn her. The leers and laughter on those painted faces are quite unlike her own sad countenance. She has no reply to their wit. Their infernal gaiety scares her more than the solitude at home. No wonder that her husband does not like home, except for a short while in the hunting season. No wonder that he is away all day; how can he like a home which she has made so wretched? In the midst of her sorrow, and doubt, and misery, a child comes to her: how she clings to it! how her whole being, and hope, and passion centres itself on this feeble infant!——but she no more belongs to our story; with the new name she has taken, the poor lady passes out of the history of the Newcomes.

So Lady Clara escapes from her oppressor, but what a rescue it is! The man who loves her and gives her shelter feels sorry for her and regrets her situation. She hardly dares to look out the windows of her new home at the world outside, afraid it will recognize her and judge her. All her friendships have been cut off. If she dares to go out, she feels the scorn of the world as she walks by, knowing that spiteful comments and derision are whispered behind her back. People, just as guilty but not caught, step aside for her, as if her presence taints them. She knows she has made the life of the man she loves miserable and that his friends who see her treat her with only a wary respect, while the staff attending her show a cautious obedience. In the country lanes or the town streets, neighbors look away as the carriage that carries her passes by, looking grand but lonely. Her husband's rough hunting friends come to her table, while he is constrained to be around flatterers and lesser men; his equals, at least in his own home, refuse to associate with him. She might want to be kind and charitable to the local villagers, but she is afraid to visit them, fearing they’ll look down on her too. The clergyman who hands out her donations blushes and becomes awkward when passing her in the village, especially if he's with his wife or kids. Should they go to the Continent and set up a lavish home in Paris or Florence? They could find society there, but what kind of society would it be! Their acquaintances from Baden—Madame Schlangenbad, Madame de Cruchecassée, Madame d’Ivry, and Messrs. Loder, Punter, Blackball, and Deuceace—will come, dance, flirt, quarrel, gamble, and feast around her; but what does this poor, timid, shrinking soul have in common with such rowdy people? Even they look down on her. The sneers and laughter of those painted faces are a world away from her own sorrowful expression. She has no comeback to their cleverness. Their hellish cheerfulness frightens her more than the solitude at home. It's no surprise her husband dislikes being home, except for a short time during hunting season. No wonder he is away all day; how can he enjoy a home that she has rendered so miserable? In the midst of her sadness, doubt, and pain, a child comes into her life: how she clings to it! How her whole being, hopes, and feelings center on this fragile baby!—but she no longer belongs to our story; with the new name she has adopted, the poor lady exits the history of the Newcomes.

If Barnes Newcome’s children meet yonder solitary lady, do they know her? If her once-husband thinks upon the unhappy young creature whom his cruelty drove from him, does his conscience affect his sleep at night? Why should Sir Barnes Newcome’s conscience be more squeamish than his country’s, which has put money in his pocket for having trampled on the poor weak young thing, and scorned her, and driven her to ruin? When the whole of the accounts of that wretched bankruptcy are brought up for final Audit, which of the unhappy partners shall be shown to be most guilty? Does the Right Reverend Prelate who did the benedictory business for Barnes and Clara his wife repent in secret? Do the parents who pressed the marriage, and the fine folks who signed the book, and ate the breakfast, and applauded the bridegroom’s speech, feel a little ashamed? O Hymen Hymenæe! The bishops, beadles, clergy, pew-openers, and other officers of the temple dedicated to Heaven under the invocation of St. George, will officiate in the same place at scores and scores more of such marriages: and St. George of England may behold virgin after virgin offered up to the devouring monster, Mammon (with many most respectable female dragons looking on)—may see virgin after virgin given away, just as in the Soldan of Babylon’s time, but with never a champion to come to the rescue!

If Barnes Newcome’s kids run into that lonely woman, do they recognize her? If her ex-husband thinks about the sad young woman his cruelty pushed away, does it weigh on his conscience at night? Why should Sir Barnes Newcome’s conscience be more sensitive than his country's, which has profited from trampling on the poor, vulnerable young woman, scorned her, and pushed her towards ruin? When all the accounts of that unfortunate bankruptcy are examined for the final audit, which of the unhappy partners will be shown to be the most at fault? Does the Right Reverend Bishop who officiated the wedding for Barnes and Clara regret it in private? Do the parents who pressured for the marriage, and the respectable people who signed the guest book, attended the reception, and cheered for the groom’s speech, feel a bit ashamed? Oh Hymen Hymenæe! The bishops, church officials, clergy, ushers, and others in the church dedicated to Heaven under the name of St. George, will carry out many more weddings like this one: and St. George of England may witness virgin after virgin sacrificed to the greedy monster, Mammon (with plenty of respectable women watching)—may see virgin after virgin given away, just like in the time of the Sultan of Babylon, but without a champion to come to their rescue!

CHAPTER LIX.
In which Achilles loses Briseis

Although the years of the Marquis of Farintosh were few, he had spent most of them in the habit of command; and, from his childhood upwards, had been obeyed by all persons round about him. As an infant he had but to roar, and his mother and nurses were as much frightened as though he had been a Libyan lion. What he willed and ordered was law amongst his clan and family. During the period of his London and Parisian dissipations his poor mother did not venture to remonstrate with her young prodigal, but shut her eyes, not daring to open them on his wild courses. As for the friends of his person and house, many of whom were portly elderly gentlemen, their affection for the young Marquis was so extreme that there was no company into which their fidelity would not lead them to follow him; and you might see him dancing at Mabille with veteran aides-de-camp looking on, or disporting with opera-dancers at a Trois Freres banquet, which some old gentleman of his father’s age had taken the pains to order. If his lordship Count Almaviva wants a friend to carry the lanthorn or to hold the ladder; do you suppose there are not many most respectable men in society who will act Figaro? When Farintosh thought fit, in the fulness of time and the blooming pride of manhood, to select a spouse, and to elevate a marchioness to his throne, no one dared gainsay him. When he called upon his mother and sisters, and their ladyships’ hangers-on and attendants; upon his own particular kinsmen, led captains, and toadies; to bow the knee and do homage to the woman whom he delighted to honour, those duteous subjects trembled and obeyed; in fact, he thought that the position of a Marchioness of Farintosh was under heaven, and before men, so splendid, that, had he elevated a beggar-maid to that sublime rank, the inferior world was bound to worship her.

Although the years of the Marquis of Farintosh were few, he had spent most of them in a position of authority, and from childhood on, everyone around him obeyed him. As a baby, all he had to do was cry, and his mother and nurses would be as scared as if he were a lion. What he wanted and commanded was law within his family and clan. During his time of indulgence in London and Paris, his poor mother didn’t dare to scold her young prodigal but just turned a blind eye, afraid to confront his wild ways. As for his friends, many of whom were plump older gentlemen, they cared for the young Marquis so much that they would follow him anywhere. You could see him dancing at Mabille with veteran aides-de-camp watching or having fun with opera dancers at a Trois Freres banquet that some old gentleman, a friend of his father's, had arranged. If Count Almaviva needed a friend to carry the lantern or hold the ladder, do you think there aren't many respectable men in society willing to play the role of Figaro? When Farintosh decided it was time to choose a wife and make a marchioness his partner, no one dared to oppose him. When he asked his mother and sisters, along with their attendants and his own relatives, led captains, and sycophants, to bow down and pay respect to the woman he wanted to honor, those loyal subjects trembled and complied; in fact, he believed that being the Marchioness of Farintosh was so prestigious, both in heaven and in the eyes of men, that even if he raised a beggar girl to that noble position, the world below would have to worship her.

So my lord’s lady-mother, and my lord’s sisters, and his captains, and his players of billiards, and the toadies of his august person, all performed obeisance to his bride-elect, and never questioned the will of the young chieftain. What were the private comments of the ladies of the family we had no means of knowing; but it may naturally be supposed that his lordship’s gentlemen-in-waiting, Captain Henchman, Jack Todhunter, and the rest, had many misgivings of their own respecting their patron’s change in life, and could not view without anxiety the advent of a mistress who might reign over him and them, who might possibly not like their company, and might exert her influence over her husband to oust these honest fellows from places in which they were very comfortable. The jovial rogues had the run of my lord’s kitchen, stables, cellars, and cigar-boxes. A new marchioness might hate hunting, smoking, jolly parties, and toad-eaters in general, or might bring into the house favourites of her own. I am sure any kind-hearted man of the world must feel for the position of these faithful, doubtful, disconsolate vassals, and have a sympathy for their rueful looks and demeanour as they eye the splendid preparations for the ensuing marriage, the grand furniture sent to my lord’s castles and houses, the magnificent plate provided for his tables—tables at which they may never have a knife and fork; castles and houses of which the poor rogues may never be allowed to pass the doors.

So my lord’s mother, and his sisters, and his captains, and his billiards players, and the sycophants of his esteemed presence, all showed respect to his future bride and never questioned the will of the young leader. We couldn't know the private thoughts of the ladies in the family, but it's safe to assume that his lordship’s attendants, Captain Henchman, Jack Todhunter, and the others, had their own worries about their patron’s life change and couldn't look forward without anxiety at the arrival of a mistress who might take charge over him and them, who might not like their company, and could influence her husband to push these loyal guys out of their comfortable spots. The cheerful rogues had free access to my lord’s kitchen, stables, cellars, and cigar boxes. A new marchioness might dislike hunting, smoking, lively gatherings, and sycophants in general, or might bring in her own favorites. I'm sure any kind-hearted person must empathize with the situation of these faithful, uncertain, and despondent servants, feeling for their sorrowful expressions as they observe the lavish preparations for the upcoming wedding, the grand furniture brought to my lord’s castles and houses, the magnificent dishes set for his tables—tables at which they may never have a knife and fork; castles and houses of which these poor fellows may never be allowed to enter.

When, then, “the elopement in High Life,” which has been described in the previous pages, burst upon the town in the morning papers, I can fancy the agitation which the news occasioned in the faithful bosoms of the generous Todhunter, and the attached Henchman. My lord was not in his own house as yet. He and his friends still lingered on in the little house in Mayfair, the dear little bachelor’s quarters, where they had enjoyed such good dinners, such good suppers, such rare doings, such a jolly time. I fancy Hench coming down to breakfast, and reading the Morning Post. I imagine Tod dropping in from his bedroom over the way, and Hench handing the paper over to Tod, and the conversation which ensued between those worthy men. Elopement in high life—excitement in N—come, and flight of Lady Cl— N—come, daughter of the late and sister of the present Earl of D-rking, with Lord H—-gate; personal rencontre between Lord H—-gate and Sir B—nes N—come. Extraordinary disclosures. I say, I can fancy Hench and Tod over this awful piece of news.

When the “elopement in High Life,” which was discussed in the previous pages, hit the town in the morning papers, I can just imagine the shock it caused in the loyal hearts of the generous Todhunter and the devoted Henchman. My lord wasn’t at home yet. He and his friends were still hanging out at the little house in Mayfair, the charming bachelor pad where they had enjoyed such great dinners, delightful suppers, memorable gatherings, and a fantastic time. I picture Hench coming down for breakfast and reading the Morning Post. I imagine Tod popping in from his bedroom across the way, and Hench passing the paper to Tod, along with the conversation that followed between those good men. Elopement in high society—drama in N—come, and the flight of Lady Cl—N—come, daughter of the late and sister of the current Earl of D-rking, with Lord H—-gate; a personal encounter between Lord H—-gate and Sir B—nes N—come. Shocking revelations. I can just picture Hench and Tod reacting to this incredible news.

“Pretty news, ain’t it, Toddy?” says Henchman, looking up from a Perigord-pie, which the faithful creature is discussing.

“Nice news, isn’t it, Toddy?” says Henchman, glancing up from a Perigord pie that the loyal creature is talking about.

“Always expected it,” remarks the other. “Anybody who saw them together last season must have known it. The Chief himself spoke of it to me.”

“Always saw it coming,” says the other. “Anyone who saw them together last season had to know. The Chief himself mentioned it to me.”

“It’ll cut him up awfully when he reads it. Is it in the Morning Post? He has the Post in his bedroom. I know he has rung his bell: I heard it. Bowman, has his lordship read his paper yet?”

“It’s going to really upset him when he reads it. Is it in the Morning Post? He keeps the Post in his bedroom. I know he’s rung his bell: I heard it. Bowman, has his lordship read his paper yet?”

Bowman, the valet, said, “I believe you, he have read his paper. When he read it, he jumped out of bed and swore most awful. I cut as soon as I could,” continued Mr. Bowman, who was on familiar—nay contemptuous terms with the other two gentlemen.

Bowman, the valet, said, “I believe you, he has read his paper. When he read it, he jumped out of bed and swore like crazy. I left as quickly as I could,” continued Mr. Bowman, who was on casual—almost dismissive—terms with the other two gentlemen.

“Enough to make any man swear,” says Toddy to Henchman; and both were alarmed in their noble souls, reflecting that their chieftain was now actually getting up and dressing himself; that he would speedily, and in course of nature, come downstairs; and, then, most probably, would begin swearing at them.

“Enough to make any man curse,” says Toddy to Henchman; and both were worried in their noble hearts, thinking that their leader was actually getting up and getting dressed; that he would soon, naturally, come downstairs; and, then, most likely, would start cursing at them.

The most noble Mungo Malcolm Angus was in an awful state of mind when, at length, he appeared in the breakfast-room. “Why the dash do you make a taproom of this?” he cries. The trembling Henchman, who has begun to smoke—as he has done a hundred times before in this bachelor’s hall—flings his cigar into the fire.

The noble Mungo Malcolm Angus was in a terrible mood when he finally showed up in the breakfast room. “Why on earth do you turn this place into a bar?” he exclaimed. The nervous Henchman, who had started to smoke—just like he had a hundred times before in this bachelor pad—threw his cigar into the fire.

“There you go—nothing like it! Why don’t you fling some more in? You can get ’em at Hudson’s for five guineas a pound.” bursts out the youthful peer.

“There you go—nothing like it! Why don’t you throw some more in? You can get them at Hudson’s for five pounds each,” exclaims the young noble.

“I understand why you are out of sorts, old boy,” says Henchman, stretching out his manly hand. A tear of compassion twinkled in his eyelid, and coursed down his mottled cheek. “Cut away at old Frank, Farintosh,—a fellow who has been attached to you since before you could speak. It’s not when a fellow’s down and cut up, and riled—naturally riled—as you are—I know you are, Marquis; it’s not then that I’m going to be angry with you. Pitch into old Frank Henchman—hit away, my young one.” And Frank put himself into an attitude as of one prepared to receive a pugilistic assault. He bared his breast, as it were, and showed his scars, and said, “Strike!” Frank Henchman was a florid toady. My uncle, Major Pendennis, has often laughed with me about the fellow’s pompous flatteries and ebullient fidelity.

“I get why you're feeling off, buddy,” says Henchman, reaching out his strong hand. A tear of sympathy sparkled in his eye and ran down his blotchy cheek. “Go ahead and take it out on old Frank, Farintosh—a guy who's been by your side since before you could talk. It’s not when someone’s down and hurt, and upset—naturally upset—as you are—I know you are, Marquis; it’s not then that I'm going to be mad at you. Go ahead and take your shots at old Frank Henchman—hit away, my young friend.” And Frank took a stance as if ready for a boxing match. He bared his chest, so to speak, displayed his scars, and said, “Hit me!” Frank Henchman was a flashy sycophant. My uncle, Major Pendennis, has often laughed with me about the guy’s pompous compliments and over-the-top loyalty.

“You have read this confounded paragraph?” says the Marquis.

“You’ve read this annoying paragraph?” says the Marquis.

“We have read it: and were deucedly cut up, too,” says Henchman, “for your sake, my dear boy.”

“We have read it: and were really upset, too,” says Henchman, “for your sake, my dear boy.”

“I remembered what you said, last year, Marquis,” cries Todhunter (not unadroitly). “You, yourself, pointed out, in this very room, I recollect, at this very table—that night Coralie and the little Spanish dancer and her mother supped here, and there was a talk about Highgate—you, yourself, pointed out what was likely to happen. I doubted it; for I have dined at the Newcomes’, and seen Highgate and her together in society often. But though you are a younger bird, you have better eyes than I have—and you saw the thing at once—at once, don’t you remember I and Coralie said how glad she was, because Sir Barnes ill-treated her friend. What was the name of Coralie’s friend, Hench?”

“I remembered what you said last year, Marquis,” Todhunter says (not without skill). “You pointed out right here in this very room, at this very table—that night when Coralie and the little Spanish dancer and her mother had dinner with us, and there was a discussion about Highgate—you pointed out what might happen. I doubted it because I’ve dined with the Newcomes and seen Highgate and her together in social settings often. But even though you’re younger, you have sharper eyes than I do—and you noticed it right away—don't you remember, Coralie and I said how glad she was because Sir Barnes treated her friend poorly? What was the name of Coralie’s friend, Hench?”

“How should I know her confounded name?” Henchman briskly answers. “What do I care for Sir Barnes Newcome and his private affairs? He is no friend of mine. I never said he was a friend of mine. I never said I liked him. Out of respect for the Chief here, I held my tongue about him, and shall hold my tongue. Have some of this pate, Chief! No? Poor old boy! I know you haven’t got an appetite. I know this news cuts you up. I say nothing, and make no pretence of condolence; though I feel for you—and you know you can count on old Frank Henchman—don’t you, Malcolm?” And again he turns away to conceal his gallant sensibility and generous emotion.

“How should I know her damn name?” Henchman quickly replies. “Why should I care about Sir Barnes Newcome and his personal issues? He’s not a friend of mine. I never claimed he was a friend. I never said I liked him. Out of respect for the Chief here, I kept my mouth shut about him, and I’ll keep it shut. Want some of this pate, Chief? No? Poor guy! I know you’re not in the mood to eat. I know this news is really hard for you. I'm saying nothing and not pretending to offer sympathy; even though I feel for you—and you know you can count on old Frank Henchman—right, Malcolm?” And once again, he turns away to hide his brave sensitivity and generous feelings.

“What does it matter to me?” bursts out the Marquis, garnishing his conversation with the usual expletives which adorned his eloquence when he was strongly moved. “What do I care for Barnes Newcome, and his confounded affairs and family? I never want to see him again, but in the light of a banker, when I go to the City, where he keeps my account. I say, I have nothing to do with him, or all the Newcomes under the sun. Why, one of them is a painter, and will paint my dog, Ratcatcher, by Jove! or my horse, or my groom, if I give him the order. Do you think I care for any one of the pack? It’s not the fault of the Marchioness of Farintosh that her family is not equal to mine. Besides two others in England and Scotland, I should like to know what family is? I tell you what, Hench. I bet you five to two, that before an hour is over my mother will be here, and down on her knees to me, begging me to break off this engagement.”

“What does it matter to me?” the Marquis exclaims, peppering his speech with the usual swear words that come out when he’s really worked up. “What do I care about Barnes Newcome, and his annoying problems and family? I never want to see him again, except as a banker when I go to the City, where he manages my account. I’m telling you, I have nothing to do with him, or any of the Newcomes for that matter. One of them is a painter who would paint my dog, Ratcatcher, for sure! Or my horse, or my groom, if I ask him to. Do you think I care about any one of them? It’s not the Marchioness of Farintosh’s fault that her family isn’t as good as mine. Besides two others in England and Scotland, I’d like to know what family is? I’m telling you, Hench. I’ll bet you five to two that before an hour is up, my mother will be here, on her knees begging me to end this engagement.”

“And what will you do, Farintosh?” asks Henchman, slowly, “Will you break it off?”

“And what are you going to do, Farintosh?” Henchman asks slowly, “Are you going to end it?”

“No!” shouts the Marquis. “Why shall I break off with the finest girl in England—and the best-plucked one, and the cleverest and wittiest, and the most beautiful creature, by Jove, that ever stepped, for no fault of hers, and because her sister-in-law leaves her brother, who I know treated her infernally? We have talked this matter over at home before. I wouldn’t dine with the fellow; though he was always asking me; nor meet, except just out of civility, any of his confounded family. Lady Anne is different. She is a lady, she is. She is a good woman: and Kew is a most respectable man, though he is only a peer of George III.’s creation, and you should hear how he speaks of Miss Newcome, though she refused him. I should like to know who is to prevent me marrying Lady Anne Newcome’s daughter?”

“No!” shouts the Marquis. “Why should I break up with the finest girl in England—the most well-mannered, the smartest and funniest, and the most beautiful person, by God, who ever graced this earth, for no fault of hers, just because her sister-in-law leaves her husband, whom I know treated her terribly? We’ve discussed this at home before. I wouldn’t have dinner with that guy, even though he always invited me, nor would I meet any of his awful family, except out of politeness. Lady Anne is different. She's a real lady. She’s a good person, and Kew is a very respectable man, even if he’s just a peer created by George III, and you should hear how he talks about Miss Newcome, even though she turned him down. I’d like to know who’s going to stop me from marrying Lady Anne Newcome’s daughter?”

“By Jove, you are a good-plucked fellow, Farintosh—give me your hand, old boy,” says Henchman.

“By Jove, you are a good guy, Farintosh—give me your hand, buddy,” says Henchman.

“Heh! am I? You would have said, give me your hand, old boy, whichever way I determined, Hench! I tell you, I ain’t intellectual, and that sort of thing. But I know my rank, and I know my place; and when a man of my station gives his word, he sticks to it, sir; and my lady, and my sisters, may go on their knees all round; and, by Jove, I won’t flinch.”

“Heh! Am I? You would have said, 'Give me your hand, old buddy,' no matter what I decided, Hench! I tell you, I’m not intellectual or anything like that. But I know my rank, and I know my place; and when a man of my status gives his word, he keeps it, sir; and my lady and my sisters can beg all they want; and, by Jove, I won’t back down.”

The justice of Lord Farintosh’s views was speedily proved by the appearance of his lordship’s mother, Lady Glenlivat, whose arrival put a stop to a conversation which Captain Francis Henchman has often subsequently narrated. She besought to see her son in terms so urgent, that the young nobleman could not be denied to his parent; and, no doubt, a long and interesting interview took place, in which Lord Farintosh’s mother passionately implored him to break off a match upon which he was as resolutely bent.

The fairness of Lord Farintosh's views was quickly shown by the arrival of his mother, Lady Glenlivat, which interrupted a conversation Captain Francis Henchman often recounted later. She urgently requested to see her son in such a way that the young nobleman couldn't turn his mother away; undoubtedly, a lengthy and engaging discussion occurred, during which Lord Farintosh's mother fervently urged him to end a relationship he was determined to pursue.

Was it a sense of honour, a longing desire to possess this young beauty, and call her his own, or a fierce and profound dislike to being balked in any object of his wishes, which actuated the young lord? Certainly he had borne, very philosophically, delay after delay which had taken place in the devised union; and being quite sure of his mistress, had not cared to press on the marriage, but lingered over the dregs of his bachelor cup complacently still. We all know in what an affecting farewell he took leave of the associates of his vie de garçon: the speeches made (in both languages), the presents distributed, the tears and hysterics of some of the guests assembled; the cigar-boxes given over to this friend, the écrin of diamonds to that, et cætera, et cætera, et cætera. Don’t we know? If we don’t it is not Henchman’s fault, who has told the story of Farintosh’s betrothals a thousand and one times at his clubs, at the houses where he is asked to dine, on account of his intimacy with the nobility, among the young men of fashion, or no fashion, whom this two-bottle Mentor, and burly admirer of youth, has since taken upon himself to form. The farewell at Greenwich was so affecting that all “traversed the cart,” and took another farewell at Richmond, where there was crying too, but it was Eucharis cried because fair Calypso wanted to tear her eyes out; and where not only Telemachus (as was natural to his age), but Mentor likewise, quaffed the wine-cup too freely. You are virtuous, O reader! but there are still cakes and ale, Ask Henchman if there be not. You will find him in the Park any afternoon; he will dine with you if no better man ask him in the interval. He will tell you story upon story regarding young Lord Farintosh, and his marriage, and what happened before his marriage, and afterwards; and he will sigh, weep almost at some moments, as he narrates their subsequent quarrel, and Farintosh’s unworthy conduct, and tells you how he formed that young man. My uncle and Captain Henchman disliked each other very much, I am sorry to say—sorry to add that it was very amusing to hear either one of them speak of the other.

Was it a sense of honor, a deep desire to have this young beauty and call her his own, or a strong and intense dislike of being thwarted in any of his wishes that motivated the young lord? He certainly handled the repeated delays in their planned union quite philosophically; being confident in his mistress, he didn’t feel the need to rush into marriage, and instead, he happily lingered over the last drops of his bachelor life. We all remember the touching farewell he gave to his bachelor friends: the speeches made (in both languages), the gifts exchanged, the tears and drama from some of the guests. The cigar boxes given to one friend, the diamond case to another, etc., etc., etc. Don’t we remember? If we don’t, it’s not Henchman’s fault—he has recounted the story of Farintosh’s engagements a thousand times at his clubs, at dinner parties he attends because of his connections in high society, among the fashionable young men, or those trying to be fashionable, who this two-bottle mentor and robust admirer of youth has decided to influence. The farewell at Greenwich was so moving that everyone “crossed the cart” and took another farewell at Richmond, where there was crying too, but it was Eucharis crying because beautiful Calypso wanted to tear her hair out; and where not just Telemachus (as was typical for his age), but Mentor as well, drank too much wine. You are virtuous, dear reader! But there are still pleasures to indulge in. Ask Henchman if there aren’t. You can find him in the Park any afternoon; he’ll dine with you if someone more interesting doesn’t invite him first. He’ll share story after story about young Lord Farintosh, his marriage, what happened before and after; and he will almost sigh and weep at times as he narrates their later quarrel and Farintosh’s disgraceful behavior, explaining how he shaped that young man. Unfortunately, my uncle and Captain Henchman didn’t like each other very much—sad to say, it was quite entertaining to hear either of them talk about the other.

Lady Glenlivat, according to the Captain, then, had no success in the interview with her son; who, unmoved by the maternal tears, commands, and entreaties, swore he would marry Miss Newcome, and that no power on earth should prevent him. “As if trying to thwart that man—could ever prevent his having his way!” ejaculated his quondam friend.

Lady Glenlivat, according to the Captain, didn't succeed in her meeting with her son; he, unaffected by her tears, commands, and pleas, insisted he would marry Miss Newcome, and that nothing on earth could stop him. “As if trying to get in the way of that man—could ever stop him from getting his way!” exclaimed his former friend.

But on the next day, after ten thousand men in clubs and coteries had talked the news over; after the evening had repeated and improved the delightful theme of our “morning contemporaries;” after Calypso and Eucharis driving together in the Park, and reconciled now, had kissed their hands to Lord Farintosh, and made him their compliments—after a night of natural doubt, disturbance, defiance, fury—as men whispered to each other at the club where his lordship dined, and at the theatre where he took his recreation—after an awful time at breakfast in which Messrs. Bowman, valet, and Todhunter and Henchman, captains of the Farintosh bodyguard, all got their share of kicks and growling—behold Lady Glenlivat came back to the charge again; and this time with such force that poor Lord Farintosh was shaken indeed.

But the next day, after countless people had discussed the news in their groups; after the evening had taken that delightful topic and made it even more exciting than our “morning contemporaries;” after Calypso and Eucharis had reconciled and seen each other in the Park, blowing kisses to Lord Farintosh and complimenting him—after a night filled with doubt, unrest, defiance, and anger—as people whispered among themselves at the club where he dined, and at the theater where he relaxed—after a tense breakfast where Messrs. Bowman, valet, and Todhunter and Henchman, captains of the Farintosh bodyguard, all faced their share of criticism and complaints—here came Lady Glenlivat again with such intensity that poor Lord Farintosh was truly shaken.

Her ladyship’s ally was no other than Miss Newcome herself; from whom Lord Farintosh’s mother received, by that day’s post, a letter, which she was commissioned to read to her son:—

Her ladyship’s ally was none other than Miss Newcome herself; from whom Lord Farintosh’s mother received, by that day’s mail, a letter that she was asked to read to her son:—

“Dear Madam” (wrote the young lady in her firmest handwriting)—“Mamma is at this moment in a state of such grief and dismay at the cruel misfortune and humiliation which has just befallen our family, that she is really not able to write to you as she ought, and this task, painful as it is, must be mine. Dear Lady Glenlivat, the kindness and confidence which I have ever received from you and yours, merit truth, and most grateful respect and regard from me. And I feel after the late fatal occurrence, what I have often and often owned to myself though I did not dare to acknowledge it, that I ought to release Lord F., at once and for ever, from an engagement which he could never think of maintaining with a family so unfortunate as ours. I thank him with all my heart for his goodness in bearing with my humours so long; if I have given him pain, as I know I have sometimes, I beg his pardon, and would do so on my knees. I hope and pray he may be happy, as I feared he never could be with me. He has many good and noble qualities; and, in bidding him farewell, I trust I may retain his friendship, and that he will believe in the esteem and gratitude of your most sincere,

“Dear Madam” (wrote the young lady in her most confident handwriting)—“Mamma is currently in a state of such grief and distress due to the cruel misfortune and humiliation that has just struck our family, that she is really unable to write to you as she should, and this task, painful as it is, must fall to me. Dear Lady Glenlivat, the kindness and trust I have always received from you and yours deserve honesty, along with my deepest respect and appreciation from me. After the recent tragic event, I realize what I have often admitted to myself, though I never dared to say it out loud: I should release Lord F., once and for all, from an engagement that he could never imagine maintaining with a family as unfortunate as ours. I thank him wholeheartedly for his patience in putting up with my moods for so long; if I have caused him pain, as I know I have at times, I sincerely apologize and would do so on my knees. I hope and pray he finds happiness, as I fear he never could with me. He possesses many admirable and noble qualities; and as I say goodbye, I hope to keep his friendship, trusting that he will know the esteem and gratitude of your most sincere,

Ethel Newcome.”

Ethel Newcome.

A copy of this farewell letter was seen by a lady who happened to be a neighbour of Miss Newcome’s when the family misfortune occurred, and to whom, in her natural dismay and grief, the young lady fled for comfort and consolation. “Dearest Mrs. Pendennis,” wrote Miss Ethel to my wife, “I hear you are at Rosebury; do, do come to your affectionate E. N.” The next day, it was—“Dearest Laura—If you can, pray, pray come to Newcome this morning. I want very much to speak to you about the poor children, to consult you about something most important.” Madame de Moncontour’s pony-carriage was constantly trotting between Rosebury and Newcome in these days of calamity.

A copy of this farewell letter was seen by a woman who happened to be a neighbor of Miss Newcome when the family tragedy happened, and to whom, in her natural shock and sorrow, the young lady turned for comfort and support. “Dearest Mrs. Pendennis,” wrote Miss Ethel to my wife, “I hear you are at Rosebury; please, please come to your loving E. N.” The next day, it was—“Dearest Laura—If you can, please, please come to Newcome this morning. I really need to talk to you about the poor children, to consult you about something very important.” Madame de Moncontour’s pony carriage was constantly making trips between Rosebury and Newcome during these days of hardship.

And my wife, as in duty bound, gave me full reports of all that happened in that house of mourning. On the very day of the flight, Lady Anne, her daughter, and some others of her family arrived at Newcome. The deserted little girl, Barnes’s eldest child, ran, with tears and cries of joy, to her Aunt Ethel, whom she had always loved better than her mother; and clung to her and embraced her; and, in her artless little words, told her that mamma had gone away, and that Ethel should be her mamma now. Very strongly moved by the misfortune, as by the caresses and affection of the poor orphaned creature, Ethel took the little girl to her heart, and promised to be a mother to her, and that she would not leave her; in which pious resolve I scarcely need say Laura strengthened her, when, at her young friend’s urgent summons, my wife came to her.

And my wife, as she felt she had to, gave me full updates on everything that happened in that house of mourning. On the same day of the departure, Lady Anne, her daughter, and some other family members arrived in Newcome. The lonely little girl, Barnes’s oldest child, ran to her Aunt Ethel with tears and cries of joy. She had always loved Ethel more than her mother and clung to her, embracing her. In her innocent little words, she told Ethel that Mommy had gone away and that Ethel should be her mommy now. Deeply moved by the tragedy, as well as by the affection of the poor orphaned girl, Ethel took the little girl to her heart and promised to be a mother to her and that she wouldn't leave her. I hardly need to mention that Laura supported her in this heartfelt decision when my wife came to her at the young friend’s urgent request.

The household at Newcome was in a state of disorganisation after the catastrophe. Two of Lady Clara’s servants; it has been stated already, went away with her. The luckless master of the house was lying wounded in the neighbouring town. Lady Anne Newcome, his mother, was terribly agitated by the news, which was abruptly broken to her, of the flight of her daughter-in-law and her son’s danger. Now she thought of flying to Newcome to nurse him; and then feared lest she should be ill received by the invalid—indeed, ordered by Sir Barnes to go home, and not to bother him. So at home Lady Anne remained, where the thoughts of the sufferings she had already undergone in that house, of Sir Barnes’s cruel behaviour to her at her last visit, which he had abruptly requested her to shorten, of the happy days which she had passed as mistress of that house and wife of the defunct Sir Brian; the sight of that departed angel’s picture in the dining-room and wheel-chair in the gallery; the recollection of little Barnes as a cherub of a child in that very gallery, and pulled out of the fire by a nurse in the second year of his age, when he was all that a fond mother could wish—these incidents and reminiscences so agitated Lady Anne Newcome, that she, for her part, went off in a series of hysterical fits, and acted as one distraught: her second daughter screamed in sympathy with her and Miss Newcome had to take the command of the whole of this demented household, hysterical mamma and sister, mutineering servants, and shrieking abandoned nursery, and bring young people and old to peace and quiet.

The household at Newcome was a mess after the disaster. Two of Lady Clara’s servants, as mentioned earlier, left with her. The unfortunate master of the house was lying injured in the nearby town. Lady Anne Newcome, his mother, was deeply shaken by the news, which was suddenly broken to her, about her daughter-in-law’s departure and her son’s danger. She considered rushing to Newcome to care for him, but then worried that he wouldn’t welcome her—indeed, Sir Barnes had told her to stay home and not to bother him. So Lady Anne stayed at home, where memories of the suffering she had already endured in that house haunted her, as did Sir Barnes’s cruel attitude during her last visit when he abruptly asked her to leave early. She remembered the happy days she had spent as the lady of that house and wife of the late Sir Brian; she saw the picture of that departed angel in the dining room and the wheelchair in the hallway. The recollection of little Barnes as an adorable child in that very hallway, who had been saved from a fire by a nurse at just two years old, when he was everything a loving mother could wish for—these memories stirred Lady Anne Newcome so much that she fell into a fit of hysteria, acting completely distraught. Her second daughter screamed in sympathy, and Miss Newcome had to take charge of this chaotic household, managing her hysterical mother and sister, rebellious servants, and a wailing nursery, bringing everyone back to calm and order.

On the morrow after his little concussion Sir Barnes Newcome came home, not much hurt in body, but woefully afflicted in temper, and venting his wrath upon everybody round about him in that strong language which he employed when displeased; and under which his valet, his housekeeper, his butler, his farm-bailiff, his lawyer, his doctor, his dishevelled mother herself—who rose from her couch and her sal-volatile to fling herself round her dear boy’s knees—all had to suffer. Ethel Newcome, the Baronet’s sister, was the only person in his house to whom Sir Barnes did not utter oaths or proffer rude speeches. He was afraid of offending her or encountering that resolute spirit, and lapsed into a surly silence in her presence. Indistinct maledictions growled about Sir Barnes’s chair when he beheld my wife’s pony-carriage drive up; and he asked what brought her here? But Ethel sternly told her brother that Mrs. Pendennis came at her particular request, and asked him whether he supposed anybody could come into that house for pleasure now, or for any other motive but kindness? Upon which, Sir Barnes fairly burst out into tears, intermingled with execrations against his enemies and his own fate, and assertions that he was the most miserable beggar alive. He would not see his children: but with more tears he would implore Ethel never to leave them, and, anon, would ask what he should do when she married, and he was left alone in that infernal house?

The next day after his minor concussion, Sir Barnes Newcome came home. He wasn't physically hurt, but he was in a terrible mood and took it out on everyone around him using the strong language he used when he was angry. His valet, housekeeper, butler, farm bailiff, lawyer, doctor, and even his disheveled mother—who got up from her couch and her smelling salts to throw her arms around her dear son's knees—had to put up with it. Ethel Newcome, the Baronet's sister, was the only person in the house who didn’t get cursed at or receive rude comments from Sir Barnes. He was afraid to upset her or deal with her determined spirit, so he sank into a sullen silence whenever she was around. Quiet curses rumbled around Sir Barnes’s chair when he saw my wife’s pony carriage pull up, and he asked what she was doing there. But Ethel firmly told her brother that Mrs. Pendennis was there at her specific request and asked him if he really thought anyone could come to that house for fun or anything other than kindness. At that, Sir Barnes broke down into tears, mixed with curses against his enemies and his own fate, insisting he was the most miserable person alive. He refused to see his children, but through more tears, he begged Ethel never to leave them, and soon after, he asked what he was supposed to do when she got married and he was alone in that dreadful house.

T. Potts, Esq., of the Newcome Independent, used to say afterwards that the Baronet was in the direst terror of another meeting with Lord Highgate, and kept a policeman at the lodge-gate, and a second in the kitchen, to interpose in event of a collision. But Mr. Potts made this statement in after days, when the quarrel between his party and paper and Sir Barnes Newcome was flagrant. Five or six days after the meeting of the two rivals in Newcome market-place, Sir Barnes received a letter from the friend of Lord Highgate, informing him that his lordship, having waited for him according to promise, had now left England, and presumed that the differences between them were to be settled by their respective lawyers—infamous behaviour on a par with the rest of Lord Highgate’s villainy, the Baronet said. “When the scoundrel knew I could lift my pistol arm,” Barnes said, “Lord Highgate fled the country;”—thus hinting that death, and not damages, were what he intended to seek from his enemy.

T. Potts, Esq., of the Newcome Independent, later claimed that the Baronet was terrified of another encounter with Lord Highgate, and had a policeman stationed at the lodge gate and another in the kitchen to step in if there was a conflict. However, Mr. Potts made this remark later when the dispute between his group, the paper, and Sir Barnes Newcome was obvious. Five or six days after their meeting in the Newcome market place, Sir Barnes received a letter from a friend of Lord Highgate, informing him that his lordship, having waited for him as promised, had now left England, and assumed that their issues would be resolved by their respective lawyers—outrageous behavior consistent with Lord Highgate’s other misdeeds, the Baronet said. “When the scoundrel knew I could draw my pistol,” Barnes said, “Lord Highgate fled the country,” implying that he intended to seek death, not just damages, from his adversary.

After that interview in which Ethel communicated to Laura her farewell letter to Lord Farintosh, my wife returned to Rosebury with an extraordinary brightness and gaiety in her face and her demeanour. She pressed Madame de Moncontour’s hands with such warmth, she blushed and looked so handsome, she sang and talked so gaily, that our host was struck by her behaviour, and paid her husband more compliments regarding her beauty, amiability, and other good qualities, than need be set down here. It may be that I like Paul de Florac so much, in spite of certain undeniable faults of character, because of his admiration for my wife. She was in such a hurry to talk to me, that night, that Paul’s game and Nicotian amusements were cut short by her visit to the billiard-room; and when we were alone by the cosy dressing-room fire, she told me what had happened during the day. Why should Ethel’s refusal of Lord Farintosh have so much elated my wife?

After that interview where Ethel shared her farewell letter to Lord Farintosh with Laura, my wife came back to Rosebury with an incredible brightness and cheerfulness on her face and in her behavior. She held Madame de Moncontour's hands with such warmth, blushed beautifully, sang, and engaged in cheerful conversation, that our host was taken aback by her demeanor and showered her husband with compliments about her beauty, friendliness, and other wonderful traits—more than I need to write down here. I might appreciate Paul de Florac a lot, despite some undeniable flaws in his character, because of how he admires my wife. She was so eager to talk to me that night that Paul’s game and Nicotian fun were cut short by her visit to the billiard room; and once we were alone by the cozy dressing-room fire, she told me what had happened during the day. Why did Ethel’s rejection of Lord Farintosh make my wife so happy?

“Ah!” cries Mrs. Pendennis, “she has a generous nature, and the world has not had time to spoil it. Do you know there are many points that she never has thought of—I would say problems that she has to work out for herself, only you, Pen, do not like us poor ignorant women to use such a learned word as problems? Life and experience force things upon her mind which others learn from their parents or those who educate them, but, for which she has never had any teachers. Nobody has ever told her, Arthur, that it was wrong to marry without love, or pronounce lightly those awful vows which we utter before God at the altar. I believe, if she knew that her life was futile, it is but of late she has thought it could be otherwise, and that she might mend it. I have read (besides that poem of Goethe of which you are so fond) in books of Indian travels of Bayaderes, dancing-girls brought up by troops round about the temples, whose calling is to dance, and wear jewels, and look beautiful; I believe they are quite respected in—in Pagoda-land. They perform before the priests in the pagodas; and the Brahmins and the Indian princes marry them. Can we cry out against these poor creatures, or against the custom of their country? It seems to me that young women in our world are bred up in a way not very different. What they do they scarcely know to be wrong. They are educated for the world, and taught to display: their mothers will give them to the richest suitor, as they themselves were given before. How can these think seriously, Arthur, of souls to be saved, weak hearts to be kept out of temptation, prayers to be uttered, and a better world to be held always in view, when the vanities of this one are all their thought and scheme? Ethel’s simple talk made me smile sometimes, do you know, and her strenuous way of imparting her discoveries. I thought of the shepherd boy who made a watch, and found on taking it into the town how very many watches there were, and how much better than his. But the poor child has had to make hers for herself, such as it is; and, indeed, is employed now in working on it. She told me very artlessly her little history, Arthur; it affected me to hear her simple talk, and—and I blessed God for our mother, my dear, and that my early days had had a better guide.

“Ah!” cries Mrs. Pendennis, “she has a generous nature, and the world hasn’t had time to ruin it. Do you know there are many things she hasn’t even thought about—I’d call them challenges she has to figure out on her own, but you, Pen, don’t like us poor clueless women to use such a sophisticated word as challenges? Life and experience force ideas into her mind that others learn from their parents or teachers, but she’s never had any teachers. Nobody has ever told her, Arthur, that it’s wrong to marry without love or to casually utter those heavy vows we say before God at the altar. I believe, if she realized that her life was meaningless, she’s only just begun to think it might be different and that she could change it. I’ve read (besides that poem by Goethe that you love) in books about Indian travels about Bayaderes, dancing-girls raised by groups around the temples, whose job is to dance, wear jewelry, and look beautiful; I believe they are quite respected in—in Pagoda-land. They perform before the priests in the pagodas; and the Brahmins and Indian princes marry them. Can we really criticize these poor women, or the customs of their country? It seems to me that young women in our society are raised in a way that’s not so different. What they do, they barely realize is wrong. They are groomed for society and taught to showcase themselves: their mothers will marry them off to the richest suitor, just like they were. How can they think seriously, Arthur, about souls to be saved, vulnerable hearts to be protected from temptation, prayers to be said, and a better world always in mind, when all they focus on are the trivialities of this one? Ethel’s straightforward talk sometimes made me smile, you know, and her earnest way of sharing her discoveries. I thought of the shepherd boy who made a watch, and when he took it into town, he realized how many watches there were, and how much better than his. But the poor girl has had to make hers for herself, as it is; and, in fact, she’s currently working on it. She told me quite naively her little story, Arthur; it moved me to hear her simple thoughts, and—I thanked God for our mother, my dear, and that my early days had a better guide.”

“You know that for a long time it was settled that she was to marry her cousin, Lord Kew. She was bred to that notion from her earliest youth; about which she spoke as we all can about our early days. They were spent, she said, in the nursery and schoolroom for the most part. She was allowed to come to her mother’s dressing-room, and sometimes to see more of her during the winter at Newcome. She describes her mother as always the kindest of the kind: but from very early times the daughter must have felt her own superiority, I think, though she does not speak of it. You should see her at home now in their dreadful calamity. She seems the only person of the house who keeps her head.

"You know that for a long time it was decided she was going to marry her cousin, Lord Kew. She was raised with that idea from a young age; she talked about it like we all do regarding our childhood. She said her days were mostly spent in the nursery and schoolroom. She was allowed to visit her mother’s dressing room, and sometimes see more of her during the winter at Newcome. She describes her mother as always being the kindest of the kind, but even from a young age, I think the daughter must have felt she was superior, even if she doesn’t mention it. You should see her at home now during their terrible crisis. She seems to be the only one in the house who stays calm."

“She told very nicely and modestly how it was Lord Kew who parted from her, not she who had dismissed him, as you know the Newcomes used to say. I have heard that—oh—that man Sir Barnes say so myself. She says humbly that her cousin Kew was a great deal too good for her; and so is every one almost, she adds, poor thing!”

“She explained in a pleasant and modest way that it was Lord Kew who broke things off with her, not that she had dismissed him, as the Newcomes used to claim. I’ve actually heard that—oh—that man Sir Barnes say it myself. She humbly mentions that her cousin Kew was far too good for her; and she adds, poor thing, that almost everyone else is too.”

“Poor every one! Did you ask about him, Laura?” said Mr. Pendennis.

“Poor everyone! Did you ask about him, Laura?” Mr. Pendennis said.

“No; I did not venture. She looked at me out of her downright eyes, and went on with her little tale. ‘I was scarcely more than a child then,’ she continued, ‘and though I liked Kew very much—who would not like such a generous honest creature? I felt somehow that I was taller than my cousin, and as if I ought not to marry him, or should make him unhappy if I did. When poor papa used to talk, we children remarked that mamma hardly listened to him; and so we did not respect him as we should, and Barnes was especially scoffing and odious with him. Why, when he was a boy, he used to sneer at papa openly before us younger ones. Now Harriet admires everything that Kew says, and that makes her a great deal happier at being with him.’ And then,” added Mrs. Pendennis, “Ethel said, ‘I hope you respect your husband, Laura: depend on it, you will be happier if you do.’ Was not that a fine discovery of Ethel’s, Mr. Pen?

“No; I didn’t take the chance. She looked at me with her straightforward eyes and continued with her little story. ‘I was barely more than a child back then,’ she went on, ‘and even though I liked Kew a lot—who wouldn't like such a generous, honest person?—I somehow felt that I was taller than my cousin, and that I shouldn’t marry him, or I would end up making him unhappy if I did. When poor dad used to talk, we kids noticed that mom hardly listened to him; and so we didn’t respect him as we should have, and Barnes was especially mocking and unpleasant with him. I mean, when he was a boy, he would openly mock dad in front of us younger ones. Now Harriet admires everything Kew says, and that makes her much happier being with him.’ And then,” Mrs. Pendennis added, “Ethel said, ‘I hope you respect your husband, Laura: trust me, you’ll be happier if you do.’ Wasn’t that a great insight from Ethel, Mr. Pen?”

“‘Clara’s terror of Barnes frightened me when I stayed in the house,’ Ethel went on. ‘I am sure I would not tremble before any man in the world as she did. I saw early that she used to deceive him, and tell him lies, Laura. I do not mean lies of words alone, but lies of looks and actions. Oh! I do not wonder at her flying from him. He was dreadful to be with: cruel, and selfish, and cold. He was made worse by marrying a woman he did not love; as she was, by that unfortunate union with him. Suppose he had found a clever woman who could have controlled him, and amused him, and whom he and his friends could have admired, instead of poor Clara, who made his home wearisome, and trembled when he entered it? Suppose she could have married that unhappy man to whom she was attached early? I was frightened, Laura, to think how ill this worldly marriage had prospered.

“Clara’s fear of Barnes scared me when I was staying in the house,” Ethel continued. “I’m sure I wouldn’t tremble in front of any man like she did. I noticed early on that she would deceive him, telling him lies, Laura. I’m not just talking about verbal lies, but lies in her expressions and actions. Oh! I can’t blame her for wanting to escape from him. He was terrible to be around: cruel, selfish, and cold. He was made worse by marrying a woman he didn’t love, just as she was affected by that unfortunate marriage. What if he had met a clever woman who could have managed him, entertained him, and someone whom he and his friends could admire, instead of poor Clara, who made his home a drag and shook with fear when he walked in? What if she could have married that unfortunate man she was attached to early on? I was scared, Laura, thinking about how badly this marriage had turned out.

“‘My poor grandmother, whenever I spoke upon such a subject, would break out into a thousand gibes and sarcasms, and point to many of our friends who had made love-matches, and were quarrelling now as fiercely as though they had never loved each other. You remember that dreadful case in France Duc de ——, who murdered his duchess? That was a love-match, and I can remember the sort of screech with which Lady Kew used to speak about it; and of the journal which the poor duchess kept, and in which she noted down all her husband’s ill-behaviour.’”

“‘My poor grandmother, whenever I talked about such things, would burst into a thousand jabs and sarcasms, pointing out many of our friends who had married for love and were now fighting as fiercely as if they had never loved each other. Do you remember that awful case in France, the Duc de ——, who murdered his duchess? That was a love match, and I can still recall the way Lady Kew used to talk about it, along with the journal the poor duchess kept, where she wrote down all her husband’s bad behavior.’”

“Hush, Laura! Do you remember where we are? If the Princess were to put down all Florac’s culpabilities in an album, what a ledger it would be—as big as Dr. Portman’s Chrysostom!” But this was parenthetical: and after a smile, and a little respite, the young woman proceeded in her narration of her friend’s history.

“Hush, Laura! Do you remember where we are? If the Princess were to write down all of Florac’s faults in a book, it would be quite the record—as large as Dr. Portman’s Chrysostom!” But this was just a side note: and after a smile and a brief pause, the young woman continued telling her friend’s story.

“‘I was willing enough to listen,’ Ethel said, ‘to grandmamma then: for we are glad of an excuse to do what we like; and I liked admiration, and rank, and great wealth, Laura; and Lord Farintosh offered me these. I liked to surpass my companions, and I saw them so eager in pursuing him! You cannot think, Laura, what meannesses women in the world will commit—mothers and daughters too, in the pursuit of a person of his great rank. Those Miss Burrs, you should have seen them at the country-houses where we visited together, and how they followed him; how they would meet him in the parks and shrubberies; how they liked smoking though I knew it made them ill; how they were always finding pretexts for getting near him! Oh, it was odious!’”

“‘I was more than willing to listen,’ Ethel said, ‘to grandmamma back then: we love having a reason to do what we want; and I liked admiration, status, and wealth, Laura; and Lord Farintosh offered me all of that. I enjoyed outshining my friends, and I saw them so eager to chase after him! You can’t imagine, Laura, the petty things women will do—mothers and daughters too, just to get near someone of his high status. Those Miss Burrs, you should have seen them at the country houses we visited together, and how they followed him; how they would run into him in the parks and gardens; how they liked to smoke even though I knew it made them sick; how they were always coming up with excuses to get close to him! Oh, it was disgusting!’”

I would not willingly interrupt the narrative, but let the reporter be allowed here to state that at this point of Miss Newcome’s story (which my wife gave with a very pretty imitation of the girl’s manner), we both burst out laughing so loud that little Madame de Moncontour put her head into the drawing-room and asked what we was a-laughing at? We did not tell our hostess that poor Ethel and her grandmother had been accused of doing the very same thing for which she found fault with the Misses Burr. Miss Newcome thought herself quite innocent, or how should she have cried out at the naughty behaviour of other people?

I wouldn’t want to interrupt the story, but I feel it’s important for the reporter to mention that at this point in Miss Newcome’s tale (which my wife shared with a lovely mimicry of the girl’s manner), we both laughed so loudly that little Madame de Moncontour poked her head into the drawing-room and asked what we were laughing about. We didn’t tell our hostess that poor Ethel and her grandmother had been accused of doing the exact same thing for which she criticized the Misses Burr. Miss Newcome believed she was completely innocent, or else why would she have reacted to the misbehavior of others?

“‘Wherever we went, however,’ resumed my wife’s young penitent, ‘it was easy to see, I think I may say so without vanity, who was the object of Lord Farintosh’s attention. He followed us everywhere; and we could not go upon any visit in England or Scotland but he was in the same house. Grandmamma’s whole heart was bent upon that marriage, and when he proposed for me I do not disown that I was very pleased and vain.

“‘Wherever we went, though,’ my wife’s young penitent continued, ‘it was obvious, and I can say this without being conceited, who had Lord Farintosh’s interest. He followed us everywhere; and we couldn’t visit anyone in England or Scotland without finding him in the same house. Grandmamma was completely focused on that marriage, and when he proposed to me, I won’t deny that I felt very pleased and a bit vain.”

“‘It is in these last months that I have heard about him more, and learned to know him better—him and myself too, Laura. Some one—some one you know, and whom I shall always love as a brother—reproached me in former days for a worldliness about which you talk too sometimes. But it is not worldly to give yourself up for your family, is it? One cannot help the rank in which one is born, and surely it is but natural and proper to marry in it. Not that Lord Farintosh thinks me or any one of his rank.’ (Here Miss Ethel laughed.) ‘He is the Sultan, and we, every unmarried girl in society, is his humblest slave. His Majesty’s opinions upon this subject did not suit me, I can assure you: I have no notion of such pride!

“‘In these last few months, I’ve heard more about him and gotten to know him better—along with myself, too, Laura. Someone you know, and whom I will always love like a brother, criticized me in the past for a kind of worldliness that you mention sometimes. But it’s not worldly to dedicate yourself to your family, is it? You can’t change the rank you’re born into, and it’s totally natural and appropriate to marry within it. Not that Lord Farintosh sees me or anyone of his rank in that way.’ (Here Miss Ethel laughed.) ‘He is the Sultan, and every single unmarried girl in society is his humblest servant. His Majesty’s views on this matter didn’t sit well with me, I assure you: I have no interest in that kind of pride!

“‘But I do not disguise from you, dear Laura, that after accepting him, as I came to know him better, and heard him, and heard of him, and talked with him daily, and understood Lord Farintosh’s character, I looked forward with more and more doubt to the day when I was to become his wife. I have not learned to respect him in these months that I have known him, and during which there has been mourning in our families. I will not talk to you about him; I have no right, have I?—to hear him speak out his heart, and tell it to any friend. He said he liked me because I did not flatter him. Poor Malcolm! they all do. What was my acceptance of him, Laura, but flattery? Yes, flattery, and servility to rank, and a desire to possess it. Would I have accepted plain Malcolm Roy? I sent away a better than him, Laura.

“‘But I won’t hide from you, dear Laura, that after I accepted him, getting to know him better and hearing about him, as well as talking to him daily and understanding Lord Farintosh’s character, I started to feel more and more doubt about the day I would become his wife. I haven’t learned to respect him in these months I’ve known him, during which our families have been in mourning. I won’t talk to you about him; I have no right, do I?—to hear him express his feelings and share them with any friend. He said he liked me because I didn’t flatter him. Poor Malcolm! They all do. What was my accepting him, Laura, but flattery? Yes, flattery, and servility to rank, and a desire to have it. Would I have accepted plain Malcolm Roy? I turned away someone better than him, Laura.’

“‘These things have been brooding in my mind for some months past. I must have been but an ill companion for him, and indeed he bore with my waywardness much more kindly than I ever thought possible; and when four days since we came to this sad house, where he was to have joined us, and I found only dismay and wretchedness, and these poor children deprived of a mother, whom I pity, God help her, for she has been made so miserable—and is now and must be to the end of her days; as I lay awake, thinking of my own future life, and that I was going to marry, as poor Clara had married, but for an establishment and a position in life; I, my own mistress, and not obedient by nature, or a slave to others as that poor creature was—I thought to myself, why shall I do this? Now Clara has left us, and is, as it were, dead to us who made her so unhappy, let me be the mother to her orphans. I love the little girl, and she has always loved me, and came crying to me that day when we arrived, and put her dear little arms round my neck, and said, ‘You won’t go away, will you, Aunt Ethel?’ in her sweet voice. And I will stay with her; and will try and learn myself that I may teach her; and learn to be good too—better than I have been. Will praying help me, Laura? I did. I am sure I was right, and that it is my duty to stay here.’”

“‘I’ve been thinking about these things for the past few months. I must have been a terrible companion for him, and honestly, he put up with my stubbornness much more kindly than I ever expected; and when we arrived at this sad house four days ago, where he was supposed to join us, all I found was despair and misery, and these poor kids deprived of a mother, whom I feel so sorry for, God help her, because she's been made so unhappy—and she will be for the rest of her life; as I lay awake, contemplating my own future and thinking about getting married, just like poor Clara did, but for the sake of security and a social status; I, being my own person, not one to follow orders or be controlled like that poor woman was—I thought to myself, why should I do this? Now that Clara has left us, practically dead to us who made her so miserable, let me be the mother to her orphans. I love the little girl, and she has always loved me; she came crying to me that day when we arrived, wrapped her sweet little arms around my neck, and said, ‘You won’t go away, will you, Aunt Ethel?’ in her adorable voice. And I will stay with her; I will try to learn so I can teach her; and also learn to be better—better than I have been. Do you think praying will help me, Laura? I did. I’m sure I made the right choice, and it’s my duty to stay here.’”

Laura was greatly moved as she told her friend’s confession; and when the next day at church the clergyman read the opening words of the service I thought a peculiar radiance and happiness beamed from her bright face.

Laura was really touched as she shared her friend's confession; and when the next day at church the pastor read the opening words of the service, I noticed a special glow and happiness radiating from her bright face.

Some subsequent occurrences in the history of this branch of the Newcome family I am enabled to report from the testimony of the same informant who has just given us an account of her own feelings and life. Miss Ethel and my wife were now in daily communication, and “my-dearesting” each other with that female fervour, which, cold men of the world as we are—not only chary of warm expressions of friendship, but averse to entertaining warm feelings at all—we surely must admire in persons of the inferior sex, whose loves grow up and reach the skies in a night; who kiss, embrace, console, call each other by Christian names, in that sweet, kindly sisterhood of Misfortune and Compassion who are always entering into partnership here in life. I say the world is full of Miss Nightingales; and we, sick and wounded in our private Scutaris, have countless nurse-tenders. I did not see my wife ministering to the afflicted family at Newcome Park; but I can fancy her there amongst the women and children, her prudent counsel, her thousand gentle offices, her apt pity and cheerfulness, the love and truth glowing in her face, and inspiring her words, movements, demeanour.

Some later events in the history of this branch of the Newcome family can be shared thanks to the same source who just told us about her own feelings and life. Miss Ethel and my wife were now in daily contact, “my-dearesting” each other with that female enthusiasm, which, as cold men of the world—not only hesitant to express warm friendship but also resistant to feeling warm emotions altogether—we certainly have to admire in women, whose affections seem to blossom overnight; they kiss, embrace, console, and call each other by first names, in that sweet, caring sisterhood of Misfortune and Compassion that always partners up in life. I say the world is full of Miss Nightingales; and we, sick and wounded in our private Scutaris, have countless caregivers. I didn’t see my wife helping the struggling family at Newcome Park, but I can picture her there among the women and children, offering her wise counsel, her countless acts of kindness, her genuine compassion and cheerfulness, the love and sincerity shining in her face and inspiring her words, gestures, and demeanor.

Mrs. Pendennis’s husband for his part did not attempt to console Sir Barnes Newcome Newcome, Baronet. I never professed to have a halfpennyworth of pity at that gentleman’s command. Florac, who owed Barnes his principality and his present comforts in life, did make some futile efforts at condolence, but was received by the Baronet with such fierceness, and evident ill-humour, that he did not care to repeat his visits, and allowed him to vent his curses and peevishness on his own immediate dependents. We used to ask Laura on her return to Rosebury from her charity visits to Newcome about the poor suffering master of the house. She faltered and stammered in describing him and what she heard of him; she smiled, I grieve to say, for this unfortunate lady cannot help having a sense of humour; and we could not help laughing outright sometimes at the idea of that discomfited wretch, that overbearing creature overborne in his turn—which laughter Mrs. Laura used to chide as very naughty and unfeeling. When we went into Newcome the landlord of the King’s Arms looked knowing and quizzical: Tom Potts grinned at me and rubbed his hands. “This business serves the paper better than Mr. Warrington’s articles,” says Mr. Potts. “We have sold no end of Independents; and if you polled the whole borough, I bet that five to one would say Sir Screwcome Screwcome was served right. By the way, what’s up about the Marquis of Farintosh, Mr. Pendennis? He arrived at the Arms last night; went over to the Park this morning, and is gone back to town by the afternoon train.”

Mrs. Pendennis’s husband didn’t try to comfort Sir Barnes Newcome, Baronet. I never claimed to feel even a bit of sympathy for that man. Florac, who owed Barnes his position and his current comforts, made some half-hearted attempts at condolence, but was met with such hostility and clear bad mood from the Baronet that he decided not to visit again. He let the Baronet unleash his curses and irritability on his own staff. We used to ask Laura about the poor suffering master of the house when she came back to Rosebury from her charity visits to Newcome. She hesitated and stumbled over her words trying to describe him and what she heard about him; she smiled, and I regret to say, this poor lady can't help but see the humor in things. We sometimes laughed outright at the thought of that disgraced man, that overbearing figure brought low in his turn—which made Mrs. Laura scold us for being very naughty and unfeeling. When we went to Newcome, the landlord of the King’s Arms looked sly and amused: Tom Potts grinned at me and rubbed his hands together. “This situation is better for the paper than Mr. Warrington’s articles,” said Mr. Potts. “We’ve sold a ton of Independents; and if you asked the whole borough, I bet five to one would say Sir Screwcome Screwcome got what he deserved. By the way, what’s going on with the Marquis of Farintosh, Mr. Pendennis? He arrived at the Arms last night, went over to the Park this morning, and has gone back to town on the afternoon train.”

What had happened between the Marquis of Farintosh and Miss Newcome I am enabled to know from the report of Miss Newcome’s confidante. On the receipt of that letter of congé which has been mentioned in a former chapter, his lordship must have been very much excited, for he left town straightway by that evening’s mail, and on the next morning, after a few hours of rest at his inn, was at Newcome lodge-gate demanding to see the Baronet.

What happened between the Marquis of Farintosh and Miss Newcome, I learned from Miss Newcome’s confidante. When he received that letter of congé mentioned in an earlier chapter, his lordship must have been quite agitated, as he left town immediately on that evening’s mail and the next morning, after a few hours of rest at his inn, arrived at Newcome lodge-gate asking to see the Baronet.

On that morning it chanced that Sir Barnes had left home with Mr Speer, his legal adviser; and hereupon the Marquis asked to see Miss Newcome; nor could the lodge-keeper venture to exclude so distinguished a person from the Park. His lordship drove up to the house, and his name was taken to Miss Ethel. She turned very pale when she heard it; and my wife divined at once who was her visitor. Lady Anne had not left her room as yet. Laura Pendennis remained in command of the little conclave of children, with whom the two ladies were sitting when Lord Farintosh arrived. Little Clara wanted to go with her aunt as she rose to leave the room—the child could scarcely be got to part from her now.

On that morning, it just so happened that Sir Barnes had left home with Mr. Speer, his legal advisor. The Marquis then requested to see Miss Newcome, and the lodge-keeper couldn't refuse such a distinguished guest entry to the Park. His lordship drove up to the house, and his name was relayed to Miss Ethel. She turned very pale upon hearing it, and my wife immediately sensed who her visitor was. Lady Anne had not yet left her room. Laura Pendennis was in charge of the small group of children with whom the two ladies were sitting when Lord Farintosh arrived. Little Clara wanted to go with her aunt as she stood to leave the room—the child could hardly bear to part from her now.

At the end of an hour the carriage was seen driving away, and Ethel returned looking as pale as before, and red about the eyes. Miss Clara’s mutton-chop for dinner coming in at the same time, the child was not so presently eager for her aunt’s company. Aunt Ethel cut up the mutton-chop very neatly, and then, having seen the child comfortably seated at her meal, went with her friend into a neighbouring apartment (of course, with some pretext of showing Laura a picture, or a piece of china, or a new child’s frock, or with some other hypocritical pretence by which the ingenuous female attendants pretended to be utterly blinded), and there, I have no doubt, before beginning her story, dearest Laura embraced dearest Ethel, and vice versa.

At the end of an hour, the carriage was seen driving away, and Ethel returned looking as pale as before, with red around her eyes. Miss Clara’s mutton chop for dinner came in at the same time, so the child wasn’t very eager for her aunt’s company. Aunt Ethel chopped up the mutton chop neatly and then, after making sure the child was comfortably seated for her meal, went with her friend into a nearby room (of course, under the pretense of showing Laura a picture, or a piece of china, or a new dress for a child, or some other false excuse that the naive female attendants pretended to be completely oblivious to), and there, I'm sure, before starting her story, dear Laura hugged dear Ethel, and vice versa.

“He is gone!” at length gasps dearest Ethel.

“He's gone!” Ethel gasps at last.

“Pour toujours? poor young man!” sighs dearest Laura. “Was he very unhappy, Ethel?”

“Forever? Poor young man!” sighs dear Laura. “Was he really unhappy, Ethel?”

“He was more angry,” Ethel answers. “He had a right to be hurt, but not to speak as he did. He lost his temper quite at last, and broke out in the most frantic reproaches. He forgot all respect and even gentlemanlike behaviour. Do you know he used words—words such as Barnes uses sometimes when he is angry! and dared this language to me! I was sorry till then, very sorry, and very much moved; but I know more than ever, now, that I was right in refusing Lord Farintosh.”

“He was way angrier,” Ethel replies. “He had every reason to be hurt, but he shouldn’t have spoken the way he did. He finally lost his temper and went off on the most frenzied tirades. He completely forgot all sense of respect and even how a gentleman should behave. Can you believe he used words—words like Barnes sometimes uses when he’s mad!—and dared to talk to me like that? Until then, I felt really sorry, very sorry, and deeply affected; but now I know more than ever that I was right to refuse Lord Farintosh.”

Dearest Laura now pressed for an account of all that had happened, which may be briefly told as follows. Feeling very deeply upon the subject which brought him to Miss Newcome, it was no wonder that Lord Farintosh spoke at first in a way which moved her. He said he thought her letter to his mother was very rightly written under the circumstances, and thanked her for her generosity in offering to release him from his engagement. But the affair—the painful circumstance of Highgate, and that—which had happened in the Newcome family, was no fault of Miss Newcome’s, and Lord Farintosh could not think of holding her accountable. His friends had long urged him to marry, and it was by his mother’s own wish that the engagement was formed, which he was determined to maintain. In his course through the world (of which he was getting very tired), he had never seen a woman, a lady who was so—you understand, Ethel—whom he admired so much, who was likely to make so good a wife for him as you are. “You allude,” he continued, “to differences we have had—and we have had them—but many of them, I own, have been from my fault. I have been bred up in a way different to most young men. I cannot help it if I have had temptations to which other men are not exposed; and have been placed by—by Providence—in a high rank of life; I am sure if you share it with me you will adorn it, and be in every way worthy of it, and make me much better than I have been. If you knew what a night of agony I passed after my mother read that letter to me—I know you’d pity me, Ethel,—I know you would. The idea of losing you makes me wild. My mother was dreadfully alarmed when she saw the state I was in; so was the doctor—I assure you he was. And I had no rest at all, and no peace of mind, until I determined to come down to you; and say that I adored you, and you only; and that I would hold to my engagement in spite of everything—and prove to you that—that no man in the world could love you more sincerely than I do.” Here the young gentleman was so overcome that he paused in his speech, and gave way to an emotion, for which, surely no man who has been in the same condition with Lord Farintosh will blame him.

Dearest Laura now pressed for a summary of everything that had happened, which can be briefly stated as follows. Feeling deeply about the matter that brought him to Miss Newcome, it’s no surprise that Lord Farintosh spoke in a way that affected her. He said he thought her letter to his mother was very well-written given the circumstances, and he thanked her for her kindness in offering to release him from his engagement. However, the situation—the difficult incident at Highgate and what had occurred in the Newcome family—was not Miss Newcome’s fault, and Lord Farintosh couldn't possibly hold her responsible. His friends had long encouraged him to marry, and it was his mother’s own wish that the engagement was made, which he was determined to uphold. In his journey through life (of which he was growing quite tired), he had never met a woman, a lady who was so—well, you understand, Ethel—whom he admired so much, who would make such a wonderful wife for him as you would. “You mentioned,” he continued, “the disagreements we've had—and we have had them—but I admit that many of them are my fault. I was raised differently than most young men. I can’t help it if I faced temptations that others haven’t, and I’ve been placed by Providence in a high position in life; I'm sure if you share it with me, you’ll enhance it, and be fully deserving of it, and make me far better than I have been. If you knew what a night of agony I endured after my mother read that letter to me—I know you’d feel for me, Ethel—I know you would. The thought of losing you drives me crazy. My mother was incredibly worried when she saw how distressed I was; so was the doctor—I assure you he was. And I found no rest or peace of mind until I decided to come to you and say that I adore you, and only you; that I would hold on to my engagement no matter what—and prove to you that—not a single man in the world could love you more sincerely than I do.” At this point, the young gentleman was so overwhelmed that he paused in his speech, overcome by an emotion that surely no man who has been in the same position as Lord Farintosh would blame him for.

Miss Newcome was also much touched by this exhibition of natural feeling; and, I dare say, it was at this time that her eyes showed the first symptoms of that malady of which the traces were visible an hour after.

Miss Newcome was also really moved by this display of natural emotion; and, I bet it was around this time that her eyes revealed the first signs of that condition whose effects were clear just an hour later.

“You are very generous and kind to me, Lord Farintosh,” she said. “Your constancy honours me very much, and proves how good and loyal you are; but—but do not think hardly of me for saying that the more I have thought of what has happened here,—of the wretched consequences of interested marriages; the long union growing each day so miserable, that at last it becomes intolerable and is burst asunder, as in poor Clara’s case;—the more I am resolved not to commit that first fatal step of entering into a marriage without—without the degree of affection which people who take that vow ought to feel for one another.”

“You're incredibly generous and kind to me, Lord Farintosh,” she said. “Your loyalty truly honors me and shows how good and faithful you are; but—please don’t think badly of me for saying this—the more I reflect on what has happened here—the disastrous results of selfish marriages; the long unions that become so miserable over time that they eventually become unbearable and fall apart, like poor Clara’s case—the more determined I am not to make that first fatal mistake of entering a marriage without—without the level of affection that people who make that vow should feel for one another.”

“Affection! Can you doubt it? Gracious heavens, I adore you! Isn’t my being here a proof that I do?” cries the young lady’s lover.

“Love! Can you really doubt it? Oh my gosh, I adore you! Isn’t my being here proof enough?” exclaims the young lady’s boyfriend.

“But I?” answered the girl. “I have asked my own heart that question before now. I have thought to myself,—If he comes after all,—if his affection for me survives this disgrace of our family, as it has, and every one of us should be thankful to you—ought I not to show at least gratitude for so much kindness and honour, and devote myself to one who makes such sacrifices for me? But, before all things I owe you the truth, Lord Farintosh. I never could make you happy; I know I could not: nor obey you as you are accustomed to be obeyed; nor give you such a devotion as you have a right to expect from your wife. I thought I might once. I can’t now! I know that I took you because you were rich, and had a great name; not because you were honest, and attached to me as you show yourself to be. I ask your pardon for the deceit I practised on you.—Look at Clara, poor child, and her misery! My pride, I know, would never have let me fall as far as she has done; but oh! I am humiliated to think that I could have been made to say I would take the first step in that awful career.”

“But I?” the girl replied. “I’ve asked my own heart that question before. I thought to myself—if he does come after all—if his feelings for me can withstand this family disgrace, as they have, and we should all be grateful to you—shouldn’t I at least show some gratitude for such kindness and honor, and commit myself to someone who makes such sacrifices for me? However, above all, I owe you the truth, Lord Farintosh. I could never make you happy; I know I couldn’t. I wouldn’t be able to obey you the way you’re used to, nor offer you the kind of devotion you deserve from your wife. I thought I could once. I can’t now! I know I accepted you because you were wealthy and had a prominent name; not because you were honest and genuinely cared for me as you show. I apologize for the deception I put you through. —Look at Clara, the poor child, and her suffering! I know my pride would never have allowed me to fall as far as she has; but oh! It humbles me to think I could have been led to say I would take the first step in that terrible path.”

“What career, in God’s name?” cries the astonished suitor. “Humiliated, Ethel? Who’s going to humiliate you? I suppose there is no woman in England who need be humiliated by becoming my wife. I should like to see the one that I can’t pretend to—or to royal blood if I like: it’s not better than mine. Humiliated, indeed! That is news. Ha! ha! You don’t suppose that your pedigree, which I know all about, and the Newcome family, with your barber-surgeon to Edward the Confessor, are equal to——”

“What career, for heaven’s sake?” exclaims the shocked suitor. “Humiliated, Ethel? Who’s going to humiliate you? I doubt there’s a woman in England who should feel humiliated for becoming my wife. I’d love to see the one who I can’t pretend to—or even to royalty if I want: it’s no better than mine. Humiliated, really! Now that’s news. Ha! ha! You don’t think that your lineage, which I know all about, and the Newcome family, with your barber-surgeon linked to Edward the Confessor, are equal to——”

“To yours? No. It is not very long that I have learned to disbelieve in that story altogether. I fancy it was an odd whim of my poor father’s, and that our family were quite poor people.

“To yours? No. I haven’t believed that story for long. I think it was just a strange idea my father had, and that our family was actually quite poor.”

“I knew it,” said Lord Farintosh. “Do you suppose there was not plenty of women to tell it me?”

“I knew it,” said Lord Farintosh. “Do you think there weren’t plenty of women to tell me?”

“It was not because we were poor that I am ashamed,” Ethel went on. “That cannot be our fault, though some of us seem think it is, as they hide the truth so. One of my uncles used to tell me that my grandfather’s father was a labourer in Newcome: but I was a child then, and liked to believe the prettiest story best.”

“It’s not that I’m ashamed because we were poor,” Ethel continued. “That’s not our fault, even if some of us act like it is by hiding the truth. One of my uncles used to say that my grandfather’s father was a laborer in Newcome, but I was just a kid back then and preferred to believe the nicer story.”

“As if it matters!” cries Lord Farintosh.

“As if it matters!” shouts Lord Farintosh.

“As if it matters in your wife? n’est-ce pas? I never thought that it would. I should have told you, as it was my duty to tell you all. It was not my ancestors you cared for; and it is you yourself that your wife must swear before heaven to love.”

“As if it matters to your wife? n’est-ce pas? I never thought it would. I should have told you, as it was my responsibility to tell you everything. It wasn’t my ancestors you were concerned about; it’s you that your wife must vow before heaven to love.”

“Of course it’s me,” answers the young man, not quite understanding the train of ideas in his companion’s mind. “And I’ve given up everything—everything—and have broken off with my old habits and—and things, you know—and intend to lead a regular life—and will never go to Tattersall’s again; nor bet a shilling; nor touch another cigar if you like—that is, if you don’t like; for I love you so, Ethel—I do, with all my heart I do!”

“Of course it’s me,” the young man replies, not fully grasping what his companion is thinking. “And I’ve given up everything—everything—and I've stopped my old habits and—well, you know—and I plan to live a normal life—and I will never go to Tattersall’s again; nor gamble a penny; nor smoke another cigar if you want—that is, if you don’t want; because I love you so much, Ethel—I really do, with all my heart I do!”

“You are very generous and kind, Lord Farintosh,” Ethel said. “It is myself, not you, I doubt. Oh, I am humiliated to make such a confession!”

“You're really generous and kind, Lord Farintosh,” Ethel said. “It’s me, not you, that I doubt. Oh, I feel so embarrassed to admit that!”

“How humiliated?” Ethel withdrew the hand which the young nobleman endeavoured to seize.

“How humiliated?” Ethel pulled back her hand, which the young nobleman tried to grab.

“If,” she continued, “if I found it was your birth, and your name, and your wealth that I coveted, and had nearly taken, ought I not to feel humiliated, and ask pardon of you and of God? Oh, what perjuries poor Clara was made to speak,—and see what has befallen her! We stood by and heard her without being shocked. We applauded even. And to what shame and misery we brought her! Why did her parents and mine consign her to such ruin! She might have lived pure and happy but for us. With her example before me—not her flight, poor child—I am not afraid of that happening to me—but her long solitude, the misery of her wasted years,—my brother’s own wretchedness and faults aggravated a hundredfold by his unhappy union with her—I must pause while it is yet time, and recall a promise which I know I should make you unhappy if I fulfilled. I ask your pardon that I deceived you, Lord Farintosh, and feel ashamed for myself that I could have consented to do so.”

“If,” she continued, “if I found out that it was your birth, your name, and your wealth that I wanted and nearly took, shouldn’t I feel humiliated and ask for forgiveness from you and from God? Oh, the lies poor Clara was forced to tell—and look at what’s happened to her! We stood by and listened without being shocked. We even applauded. And look at the shame and misery we caused her! Why did her parents and mine let her end up in such ruin? She could have lived a pure and happy life if it weren’t for us. With her example in front of me—not her escape, poor child—I’m not scared of that happening to me—but her long solitude, the misery of her wasted years—my brother’s own misery and faults made worse by his unhappy marriage to her—I must pause while I still can, and remember a promise that I know would make you unhappy if I kept it. I ask for your forgiveness for deceiving you, Lord Farintosh, and I feel ashamed that I agreed to do so.”

“Do you mean,” cried the young Marquis, “that after my conduct to you—after my loving you, so that even this—this disgrace in your family don’t prevent my going on—after my mother has been down on her knees to me to break off, and I wouldn’t—no, I wouldn’t—after all White’s sneering at me and laughing at me, and all my friends, friends of my family, who would go to—go anywhere for me, advising me, and saying, ‘Farintosh, what a fool you are! break off this match,’—and I wouldn’t back out, because I loved you so, by Heaven, and because, as a man and a gentleman, when I give my word I keep it—do you mean that you throw me over? It’s a shame—it’s a shame!” And again there were tears of rage and anguish in Farintosh’s eyes.

“Are you saying,” shouted the young Marquis, “that after how I've treated you—after loving you so much that even this—this scandal in your family doesn’t stop me—after my mother begged me on her knees to end it, and I wouldn’t—no, I wouldn’t—after all of White’s mockery and laughter, and all my friends, my family’s friends, who would go to any lengths for me, telling me, ‘Farintosh, what an idiot you are! end this engagement,’—and I wouldn’t back down because I love you so much, by heaven, and because, as a man and a gentleman, when I give my word, I keep it—are you saying that you’re ending things with me? It’s disgraceful—it’s disgraceful!” And once more, tears of fury and despair filled Farintosh’s eyes.

“What I did was a shame, my lord,” Ethel said, humbly; “and again I ask your pardon for it. What I do now is only to tell you the truth, and to grieve with all my soul for the falsehood—yes the falsehood—which I told you, and which has given your kind heart such cruel pain.”

“What I did was shameful, my lord,” Ethel said, humbly; “and I ask for your forgiveness once more. What I’m doing now is simply telling you the truth and feeling deep sorrow for the lie—yes, the lie— I told you, which has caused your kind heart so much pain.”

“Yes, it was a falsehood!” the poor lad cried out. “You follow a fellow, and you make a fool of him, and you make him frantic in love with you, and then you fling him over! I wonder you can look me in the face after such an infernal treason. You’ve done it to twenty fellows before, I know you have. Everybody said so, and warned me. You draw them on, and get them to be in love, and then you fling them away. Am I to go back to London and be made the laughing-stock of the whole town—I, who might marry any woman in Europe, and who am at the head of the nobility of England?”

“Yes, it was a lie!” the poor guy shouted. “You lead a guy on, make a fool out of him, and drive him crazy in love with you, and then you just toss him aside! I can't believe you can even look me in the eye after such a terrible betrayal. You've done this to twenty guys before, I know you have. Everyone said so and warned me. You pull them in, get them in love, and then you just throw them away. Am I supposed to go back to London and become the laughingstock of the whole town—I, who could marry any woman in Europe, and who is at the top of the nobility of England?”

“Upon my word, if you will believe me after deceiving you once,” Ethel interposed, still very humbly, “I will never say that it was I who withdrew from you, and that it was not you who refused me. What has happened here fully authorises you. Let the rupture of the engagement come from you, my lord. Indeed, indeed, I would spare you all the pain I can. I have done you wrong enough already, Lord Farintosh.”

“Honestly, if you can believe me after I tricked you once,” Ethel said, still very humbly, “I will never claim that I walked away from you, or that you were the one who turned me down. What’s happened here gives you the full right to decide. Let the end of the engagement come from you, my lord. Truly, I want to spare you as much pain as I can. I’ve already hurt you enough, Lord Farintosh.”

And now the Marquis burst forth with tears and imprecations, wild cries of anger, love, and disappointment, so fierce and incoherent that the lady to whom they were addressed did not repeat them to her confidante. Only she generously charged Laura to remember, if ever she heard the matter talked of in the world, that it was Lord Farintosh’s family which broke off the marriage; but that his lordship had acted most kindly and generously throughout the whole affair.

And now the Marquis erupted in tears and curses, shouting in anger, love, and disappointment, so intense and chaotic that the lady he was speaking to didn’t share them with her confidante. However, she kindly asked Laura to remember, if she ever heard people discussing it, that it was Lord Farintosh’s family who ended the marriage; but that Lord Farintosh had been very kind and generous throughout the whole situation.

He went back to London in such a state of fury, and raved so wildly amongst his friends against the whole Newcome family, that many men knew what the case really was. But all women averred that that intriguing worldly Ethel Newcome, the apt pupil of her wicked old grandmother, had met with a deserved rebuff; that, after doing everything in her power to catch the great parti, Lord Farintosh, who had long been tired of her, flung her over, not liking the connexion; and that she was living out of the world now at Newcome, under the pretence of taking care of that unfortunate Lady Clara’s children, but really because she was pining away for Lord Farintosh, who, as we all know, married six months afterwards.

He returned to London in such a rage and ranted so wildly to his friends about the entire Newcome family that many men figured out what was really going on. But all the women insisted that the manipulative Ethel Newcome, the clever student of her devious old grandmother, got what she deserved; that after trying everything she could to snag the important match, Lord Farintosh, who had long lost interest in her, broke things off because he wasn’t keen on the connection; and that she was now living a secluded life at Newcome, pretending to take care of the unfortunate Lady Clara’s children, but really because she was heartbroken over Lord Farintosh, who, as we all know, got married six months later.

CHAPTER LX.
In which we write to the Colonel

Deeming that her brother Barnes had cares enough of his own presently at hand, Ethel did not think fit to confide to him the particulars of her interview with Lord Farintosh; nor even was poor Lady Anne informed that she had lost a noble son-in-law. The news would come to both of them soon enough, Ethel thought; and indeed, before many hours were over, it reached Sir Barnes Newcome in a very abrupt and unpleasant way. He had dismal occasion now to see his lawyers every day; and on the day after Lord Farintosh’s abrupt visit and departure, Sir Barnes, going into Newcome upon his own unfortunate affairs, was told by his attorney, Mr. Speers, how the Marquis of Farintosh had slept for a few hours at the King’s Arms, and returned to town the same evening by the train. We may add, that his lordship had occupied the very room in which Lord Highgate had previously slept; and Mr. Taplow recommends the bed accordingly, and shows pride it with to this very day.

Considering that her brother Barnes had enough to deal with at the moment, Ethel decided not to share the details of her meeting with Lord Farintosh; nor did poor Lady Anne find out that she had lost a noble son-in-law. Ethel thought the news would reach both of them soon enough, and indeed, within a few hours, it reached Sir Barnes Newcome in a rather abrupt and unpleasant manner. He now had the unfortunate task of meeting with his lawyers every day; and on the day after Lord Farintosh’s sudden visit and departure, Sir Barnes, heading into Newcome for his own pressing matters, was informed by his attorney, Mr. Speers, that the Marquis of Farintosh had stayed for a few hours at the King’s Arms and had returned to town that same evening by train. We should also mention that his lordship had occupied the very room where Lord Highgate had previously stayed; and Mr. Taplow proudly recommends the bed to this very day.

Much disturbed by this intelligence, Sir Barnes was making his way to his cheerless home in the evening, when near his own gate he overtook another messenger. This was the railway porter, who daily brought telegraphic messages from his uncle and the London bank. The message of that day was,—“Consols, so-and-so. French Rentes, so much. Highgate’s and Farintosh’s accounts withdrawn.” The wretched keeper of the lodge owned, with trembling, in reply to the curses and queries of his employer, that a gentleman, calling himself the Marquis of Farintosh, had gone up to the house the day before, and come away an hour afterwards,—did not like to speak to Sir Barnes when he came home, Sir Barnes looked so bad like.

Feeling quite upset by this news, Sir Barnes was heading to his gloomy home in the evening when he ran into another messenger near his gate. It was the railway porter, who brought telegraphic messages from his uncle and the London bank every day. The message for that day was, “Consols, so-and-so. French Rentes, so much. Highgate’s and Farintosh’s accounts withdrawn.” The miserable lodge keeper admitted, trembling, in response to his employer's curses and questions, that a gentleman calling himself the Marquis of Farintosh had gone up to the house the day before and left an hour later—he didn’t want to talk to Sir Barnes when he got home, as Sir Barnes looked so distressed.

Now, of course, there could be no concealment from her brother, and Ethel and Barnes had a conversation, in which the latter expressed himself with that freedom of language which characterised the head of the house of Newcome. Madame de Moncontour’s pony-chaise was in waiting at the hall door, when the owner of the house entered it; and my wife was just taking leave of Ethel and her little people when Sir Barnes Newcome entered the lady’s sitting-room.

Now, of course, there was no hiding anything from her brother, and Ethel and Barnes had a conversation where he spoke with the straightforwardness that was typical of the head of the Newcome family. Madame de Moncontour’s pony-chaise was waiting at the front door when the owner of the house arrived; my wife was just saying goodbye to Ethel and her children when Sir Barnes Newcome came into the lady’s sitting room.

The livid scowl with which Barnes greeted my wife surprised that lady, though it did not induce her to prolong her visit to her friend. As Laura took leave, she heard Sir Barnes screaming to the nurses to “take those little beggars away,” and she rightly conjectured that some more unpleasantries had occurred to disturb this luckless gentleman’s temper.

The angry glare that Barnes gave my wife shocked her, but it didn’t make her stay longer with her friend. As Laura was leaving, she heard Sir Barnes yelling at the nurses to “take those little brats away,” and she correctly guessed that more unpleasantness had happened to upset this unfortunate man’s temper.

On the morrow, dearest Ethel’s usual courier, one of the boys from the lodge, trotted over on his donkey to dearest Laura at Rosebury, with one of those missives which were daily passing between the ladies. This letter said:—

On the next day, dear Ethel’s regular courier, one of the boys from the lodge, rode over on his donkey to dear Laura at Rosebury, bringing one of those letters that were exchanged daily between the ladies. This letter said:—

“Barnes m’a fait une scène terrible hier. I was obliged to tell him everything about Lord F., and to use the plainest language. At first, he forbade you the house. He thinks that you have been the cause of F.’s dismissal, and charged me, most unjustly, with a desire to bring back poor C. N. I replied as became me, and told him fairly I would leave the house if odious insulting charges were made against me, if my friends were not received. He stormed, he cried, he employed his usual language,—he was in a dreadful state. He relented and asked pardon. He goes to town to-night by the mail-train. Of course you come as usual, dear, dear Laura. I am miserable without you; and you know I cannot leave poor mamma. Clarykin sends a thousand kisses to little Arty; and I am his mother’s always affectionate—E. N.

“Barnes put on a terrible scene yesterday. I had to tell him everything about Lord F., and to be completely straightforward. At first, he banned you from the house. He believes that you caused F.’s dismissal and unjustly accused me of wanting to bring back poor C. N. I responded as I should and told him honestly that I would leave the house if disgraceful accusations were made against me, especially if my friends weren’t welcomed. He was furious, he yelled, he used his usual language—he was in quite a state. He softened and asked for forgiveness. He’s going to town tonight on the mail train. Of course you're coming as usual, dear, dear Laura. I’m miserable without you; and you know I can’t leave poor mama. Clarykin sends a thousand kisses to little Arty; and I am his mother’s always affectionate—E. N.

“Will the gentlemen like to shoot our pheasants? Please ask the Prince to let Warren know when. I sent a brace to poor dear old Mrs. Mason, and had such a nice letter from her!”

“Would you gentlemen like to hunt our pheasants? Please ask the Prince to inform Warren when. I sent a pair to the poor dear Mrs. Mason, and I received such a lovely letter from her!”

“And who is poor dear Mrs. Mason” asks Mr. Pendennis, as yet but imperfectly acquainted with the history of the Newcomes.

“And who is poor dear Mrs. Mason?” asks Mr. Pendennis, still not fully familiar with the story of the Newcomes.

And Laura told me—perhaps I had heard before, and forgotten—that Mrs. Mason was an old nurse and pensioner of the Colonel’s, and how he had been to see her for the sake of old times; and how she was a great favourite with Ethel; and Laura kissed her little son, and was exceedingly bright, cheerful, and hilarious that evening, in spite of the affliction under which her dear friends at Newcome were labouring.

And Laura told me—maybe I had heard this before and forgotten—that Mrs. Mason was an old nurse and retiree of the Colonel’s, and how he had visited her for the sake of old memories; and how she was really liked by Ethel; and Laura kissed her little son, being incredibly bright, cheerful, and full of life that evening, despite the troubles her dear friends at Newcome were dealing with.

People in country-houses should be exceedingly careful about their blotting-paper. They should bring their own portfolios with them. If any kind readers will bear this simple little hint in mind, how much mischief may they save themselves,—nay, enjoy possibly, by looking at the pages of the next portfolio in the next friend’s bedroom in which they sleep. From such a book I once cut out, in Charles Slyboots’ well-known and perfectly clear handwriting, the words, “Miss Emily Hartington, James Street, Backingham Gate, London,” and produced as legibly on the blotting-paper as on the envelope which the postman delivered. After showing the paper round to the company, I enclosed it in a note and sent it to Mr. Slyboots, who married Miss Hartington three months afterwards. In such a book at the club I read, as plainly as you may read this page, a holograph page of the Right Honourable the Earl of Bareacres, which informed the whole club of a painful and private circumstance, and said, “My dear Green,—I am truly sorry that I shall not be able to take up the bill for eight hundred and fifty-six pounds, which becomes due next Tu——” and upon such a book, going to write a note in Madame de Moncontour’s drawing-room at Rosebury, what should I find but proofs that my own wife was engaged in a clandestine correspondence with a gentleman residing abroad!

People in country houses need to be very careful about their blotting paper. They should bring their own portfolios with them. If any attentive readers keep this simple tip in mind, how much trouble could they avoid—and possibly even enjoy—by looking at the pages of the next portfolio in their friend's bedroom where they're staying? I once cut out, in Charles Slyboots' well-known and perfectly clear handwriting, the words, "Miss Emily Hartington, James Street, Buckingham Gate, London," and it was just as legible on the blotting paper as on the envelope the postman delivered. After showing the paper around to everyone, I enclosed it in a note and sent it to Mr. Slyboots, who married Miss Hartington three months later. In another book at the club, I read, as clearly as you can read this page, a handwritten note from the Right Honourable the Earl of Bareacres, which informed the entire club of a painful, private situation, saying, "My dear Green,—I’m truly sorry that I won’t be able to cover the bill for eight hundred and fifty-six pounds that’s due next Tu——" and in such a book, when I went to write a note in Madame de Moncontour’s drawing room at Rosebury, what should I discover but evidence that my own wife was having a secret correspondence with a gentleman living abroad!

“Colonel Newcome, C.B., Montagne de la Cour, Brussels,” I read, in this young woman’s handwriting; and asked, turning round upon Laura, who entered the room just as I discovered her guilt: “What have you been writing to Colonel Newcome about, miss?”

“Colonel Newcome, C.B., Montagne de la Cour, Brussels,” I read in this young woman's handwriting, and asked, turning to Laura, who walked into the room just as I realized her guilt: “What have you been writing to Colonel Newcome about, miss?”

“I wanted him to get me some lace,” she said.

“I wanted him to get me some lace,” she said.

“To lace some nightcaps for me, didn’t you, my dear? He is such a fine judge of lace! If I had known you had been writing, I would have asked you to send him a message. I want something from Brussels. Is the letter—ahem—gone?” (In this artful way, you see, I just hinted that I should like to see letter.).

“To make some late-night drinks for me, didn’t you, my dear? He has such a great taste! If I had known you were writing, I would have asked you to send him a note. I want something from Brussels. Is the letter—uh—gone?” (In this clever way, you see, I just hinted that I would like to see the letter.).

“The letter is—ahem—gone,” says Laura. “What do you want from Brussels, Pen?”

“The letter is—uh—gone,” says Laura. “What do you want from Brussels, Pen?”

“I want some Brussels sprouts, my love—they are so fine in their native country.”

“I want some Brussels sprouts, darling—they’re so good in their home country.”

“Shall I write to him to send the letter back?” palpitates poor little Laura; for she thought her husband was offended, by using the ironic method.

“Should I write to him to ask for the letter back?” worries poor little Laura; she thought her husband was upset because of the sarcastic approach he took.

“No, you dear little woman! You need not send for letter the back: and you need not tell me what was in it: and I will bet you a hundred yards of lace to a cotton nightcap—and you know whether I, madam, am a man à bonnet-de-coton—I will let you that I know what you have been writing about, under pretence of a message about lace, to our Colonel.”

“No, you sweet lady! You don’t need to send for the letter back, and you don’t have to tell me what it said. I’ll bet you a hundred yards of lace against a cotton nightcap—and you know whether I, madam, am a man in a cotton nightcap—I’m sure I know what you’ve been writing about, pretending it was a message about lace, to our Colonel.”

“He promised to send it me. He really did. Lady Rockminster gave me twenty pounds——” gasps Laura.

“He promised to send it to me. He really did. Lady Rockminster gave me twenty pounds——” gasps Laura.

“Under pretence of lace, you have been sending over a love-message. You want to see whether Clive is still of his old mind. You think the coast is now clear, and that dearest Ethel may like him. You think Mrs. Mason is growing very old and infirm, and the sight of her dear boy would——”

“Pretending it’s about lace, you’ve been sending a love message. You want to find out if Clive still feels the same way. You think it’s safe now, and that dear Ethel might have feelings for him. You believe Mrs. Mason is getting quite old and fragile, and seeing her beloved son would——”

“Pen! Pen! did you open my letter?” cries Laura; and a laugh which could afford to be good-humoured (followed by yet another expression of the lips) ended this colloquy. No; Mr Pendennis did not see the letter—but he knew the writer;—flattered himself that he knew women in general.

“Pen! Pen! Did you read my letter?” Laura calls out, and a laugh that was lighthearted (accompanied by yet another smile) wrapped up this exchange. No, Mr. Pendennis didn't see the letter—but he knew the writer; he was confident he understood women in general.

“Where did you get your experience of them, sir?” asks Mrs. Laura. Question answered in the same manner as the previous demand.

“Where did you get your experience with them, sir?” asks Mrs. Laura. The question was answered in the same way as the previous request.

“Well, my dear; and why should not the poor boy be made happy?” Laura continues, standing very close up to her husband. “It is evident to me that Ethel is fond of him. I would rather see her married to a good young man whom she loves, than the mistress of a thousand palaces and coronets. Suppose—suppose you had married Miss Amory, sir, what a wretched worldly creature you would have been by this time; whereas now——”

“Well, my dear; why shouldn’t the poor boy be made happy?” Laura continues, standing very close to her husband. “It’s clear to me that Ethel likes him. I would rather see her married to a good young man she loves than be the mistress of a thousand palaces and crowns. Imagine—imagine if you had married Miss Amory, sir, what a miserable worldly person you would have been by now; whereas now——”

“Now that I am the humble slave of a good woman there is some chance for me,” cries this model of husbands. “And all good women are match-makers, as we know very well; and you have had this match in your heart ever since you saw the two young people together. Now; madam, since I did not see your letter to the Colonel—though I have guessed part of it—tell me, what have you said in it? Have you by any chance told the Colonel that the Farintosh alliance was broken off?”

“Now that I’m the devoted partner of a wonderful woman, I have a shot at happiness,” exclaims this ideal husband. “And we all know that good women are matchmakers; you’ve been rooting for this couple ever since you saw them together. So, ma’am, since I didn’t see your letter to the Colonel—though I’ve guessed part of it—can you please tell me what you wrote? Did you happen to mention to the Colonel that the Farintosh connection is off?”

Laura owned that she had hinted as much.

Laura admitted that she had suggested as much.

“You have not ventured to say that Ethel is well inclined to Clive?”

“You haven’t dared to say that Ethel is interested in Clive?”

“Oh, no—oh dear, no!” But after much cross-examining and a little blushing on Laura’s part, she is brought to confess that she has asked the Colonel whether he will not come and see Mrs. Mason, who is pining to see him, and is growing very old. And I find out that she has been to see this Mrs. Mason; that she and Miss Newcome visited the old lady the day before yesterday; and Laura thought from the manner in which Ethel looked at Clive’s picture, hanging up in the parlour of his father’s old friend, that she really was very much, etc. etc. So, the letter being gone, Mrs. Pendennis is most eager about the answer to it, and day after day examines the bag, and is provoked that it brings no letter bearing the Brussels post-mark.

“Oh, no—oh dear, no!” But after a lot of questioning and a bit of blushing from Laura, she admits that she asked the Colonel if he would come visit Mrs. Mason, who is longing to see him and is getting quite old. I discover that she has been to see Mrs. Mason; she and Miss Newcome visited the old lady the day before yesterday; and Laura thought from the way Ethel looked at Clive’s picture, hanging in the sitting room of his father’s old friend, that she really was very much, etc. etc. So, with the letter sent, Mrs. Pendennis is very eager for a response, and day after day she checks the bag, getting frustrated that it brings no letter with a Brussels postmark.

Madame de Moncontour seems perfectly well to know what Mrs. Laura has been doing and is hoping. “What, no letters again to-day? Ain’t it provoking?” she cries. She is in the conspiracy too; and presently Florac is one of the initiated. “These women wish to bacler a marriage between the belle miss and le petit Claive,” Florac announces to me. He pays the highest compliments to Miss Newcome’s person, as he speaks regarding the marriage. “I continue to adore your Anglaises,” he is pleased to say. “What of freshness, what of beauty, what roses! And then they are so adorably good! Go, Pendennis, thou art a happy coquin!” Mr. Pendennis does not say No. He has won the twenty-thousand-pound prize; and we know there are worse blanks in that lottery.

Madame de Moncontour seems to know exactly what Mrs. Laura has been up to and what she’s hoping for. “What, no letters again today? Isn’t it annoying?” she exclaims. She’s part of the scheme too, and soon Florac is one of the insiders. “These women want to set up a marriage between the beautiful miss and le petit Claive,” Florac tells me. He praises Miss Newcome’s looks as he talks about the marriage. “I still adore your English ladies,” he happily says. “What freshness, what beauty, what roses! And they are so wonderfully kind! Go, Pendennis, you are a lucky guy!” Mr. Pendennis doesn’t disagree. He has won the twenty-thousand-pound prize, and we all know there are worse outcomes in that lottery.

CHAPTER LXI.
In which we are introduced to a New Newcome

No answer came to Mrs. Pendennis’s letter to Colonel Newcome at Brussels, for the Colonel was absent from that city, and at the time when Laura wrote was actually in London, whither affairs of his own had called him. A note from George Warrington acquainted me with this circumstance; he mentioned that he and the Colonel had dined together at Bays’s on the day previous, and that the Colonel seemed to be in the highest spirits. High spirits about what? This news put Laura in a sad perplexity. Should she write and tell him to get his letters from Brussels? She would in five minutes have found some other pretext for writing to Colonel Newcome, had not her husband sternly cautioned the young woman to leave the matter alone.

No response came to Mrs. Pendennis’s letter to Colonel Newcome in Brussels because the Colonel was not in the city. At the time Laura wrote, he was actually in London, where he had gone for personal reasons. A note from George Warrington informed me of this; he mentioned that he and the Colonel had dinner together at Bays’s the day before, and that the Colonel seemed to be in great spirits. Great spirits about what? This news left Laura feeling very confused. Should she write and tell him to check his letters in Brussels? She would have quickly found another excuse to write to Colonel Newcome if her husband hadn’t firmly warned her to let it go.

The more readily perhaps because he had quarrelled with his nephew Sir Barnes, Thomas Newcome went to visit his brother Hobson and his sister-in-law; bent on showing that there was no division between him and this branch of his family. And you may suppose that the admirable woman just named had a fine occasion for her virtuous conversational powers in discoursing upon the painful event which had just happened to Sir Barnes. When we fail, how our friends cry out for us! Mrs. Hobson’s homilies must have been awful. How that outraged virtue must have groaned and lamented, gathered its children about its knees, wept over them and washed them; gone into sackcloth and ashes and tied up the knocker; confabulated with its spiritual adviser; uttered commonplaces to its husband; and bored the whole house! The punishment of worldliness and vanity, the evil of marrying out of one’s station, how these points must have been explained and enlarged on! Surely the Peerage was taken off the drawing-room table and removed to papa’s study, where it could not open, as it used naturally once, to Highgate, Baron, or Farintosh, Marquis of, being shut behind wires and closely jammed in on an upper shelf between Blackstone’s Commentaries and the Farmer’s Magazine! The breaking of the engagement with the Marquis of Farintosh was known in Bryanstone Square; and you may be sure interpreted by Mrs. Hobson in the light the most disadvantageous to Ethel Newcome. A young nobleman—with grief and pain Ethel’s aunt must own the fact—a young man of notoriously dissipated habits but of great wealth and rank, had been pursued by the unhappy Lady Kew—Mrs. Hobson would not say by her niece, that were too dreadful—had been pursued, and followed, and hunted down in the most notorious manner, and finally made to propose! Let Ethel’s conduct and punishment be a warning to my dearest girls, and let them bless Heaven they have parents who are not worldly! After all the trouble and pains, Mrs. Hobson did not say disgrace, the Marquis takes the very first pretext to break off the match, and leaves the unfortunate girl for ever!

The more readily, perhaps because he had a falling out with his nephew Sir Barnes, Thomas Newcome went to visit his brother Hobson and his sister-in-law, determined to show that there was no rift between him and this part of his family. And you can imagine that the remarkable woman just mentioned had a great opportunity to showcase her ability to have virtuous conversations about the unfortunate event that had just happened to Sir Barnes. When we fail, how our friends lament for us! Mrs. Hobson’s lectures must have been intense. How that outraged virtue must have groaned and wailed, gathered its children around, wept for them and cared for them; donned sackcloth and ashes and tied up the knocker; had discussions with its spiritual advisor; shared clichés with her husband; and bored everyone in the house! The consequences of being worldly and vain, the dangers of marrying out of one's class—how those topics must have been discussed at length! Surely the Peerage was taken off the drawing-room table and moved to Dad's study, where it couldn't open, as it usually did, to Highgate, Baron, or Farintosh, Marquis of, being shut behind wires and tightly crammed on an upper shelf between Blackstone’s Commentaries and the Farmer’s Magazine! The breaking of the engagement with the Marquis of Farintosh was known in Bryanstone Square; and you can be sure it was interpreted by Mrs. Hobson in the most unfavorable light for Ethel Newcome. A young nobleman—with grief and pain, Ethel’s aunt must admit this fact—a young man known for his wild lifestyle but of great wealth and rank had been relentlessly pursued by the unfortunate Lady Kew—Mrs. Hobson would never say by her niece, that would be too dreadful—had been chased, followed, and hunted down in the most notorious manner, and finally forced to propose! Let Ethel’s actions and consequences serve as a warning to my dear girls, and let them be thankful to Heaven they have parents who are not materialistic! After all the trouble and effort, Mrs. Hobson did not say disgrace, the Marquis takes the very first excuse to break off the engagement and leaves the unfortunate girl forever!

And now we have to tell of the hardest blow which fell upon poor Ethel, and this was that her good uncle Thomas Newcome believed the charges against her. He was willing enough to listen now to anything which was said against that branch of the family. With such a traitor, double-dealer, dastard as Barnes at its head, what could the rest of the race be? When the Colonel offered to endow Ethel and Clive with every shilling he had in the world, had not Barnes, the arch-traitor, temporised and told him falsehoods, and hesitated about throwing him off until the Marquis had declared himself? Yes. The girl he and poor Clive loved so was ruined by her artful relatives, was unworthy of his affection and his boy’s, was to be banished, like her worthless brother, out of his regard for ever. And the man she had chosen in preference to his Clive!—a roue, a libertine, whose extravagances and dissipations were the talk of every club, who had no wit, nor talents, not even constancy (for had he not taken the first opportunity to throw her off?) to recommend him—only a great title and a fortune wherewith to bribe her! For shame, for shame! Her engagement to this man was a blot upon her—the rupture only a just punishment and humiliation. Poor unhappy girl! let her take care of her wretched brother’s abandoned children, give up the world, and amend her life.

And now we have to talk about the hardest blow that struck poor Ethel, and that was that her good uncle Thomas Newcome believed the accusations against her. He was more than willing to listen to anything said against that side of the family. With a traitor, double-dealer, and coward like Barnes at the front, what could the rest of the family be like? When the Colonel offered to provide Ethel and Clive with everything he had, hadn’t Barnes, the ultimate traitor, delayed and lied to him, and hesitated to cut ties until the Marquis had made his stance clear? Yes. The girl he and poor Clive loved was ruined by her scheming relatives, unworthy of his love and his son's, to be cast out of his favor forever, just like her worthless brother. And the man she chose over Clive!—a sleazy womanizer, whose wild lifestyle and partying were the talk of every club, who had no intelligence, talents, or even loyalty (after all, he took the first chance to discard her!) to recommend him—only a big title and a fortune to use as a bribe! How shameful! Her engagement to this man was a stain on her; the breakup was just punishment and humiliation. Poor unhappy girl! She should take care of her brother’s abandoned children, give up on the world, and turn her life around.

This was the sentence Thomas Newcome delivered: a righteous and tender-hearted man, as we know, but judging in this case wrongly, and bearing much too hardly, as we who know her better must think, upon one who had her faults certainly, but whose errors were not all of her own making. Who set her on the path she walked in? It was her parents’ hands which led her, and her parents’ voices which commanded her to accept the temptation set before her. What did she know of the character of the man selected to be her husband? Those who should have known better brought him to her, and vouched for him. Noble, unhappy young creature! are you the first of your sisterhood who has been bidden to traffic your beauty, to crush and slay your honest natural affections, to sell your truth and your life for rank and title? But the Judge who sees not the outward acts merely, but their causes, and views not the wrong alone, but the temptations, struggles, ignorance of erring creatures, we know has a different code to ours—to ours, who fall upon the fallen, who fawn upon the prosperous so, who administer our praises and punishments so prematurely, who now strike so hard, and, anon, spare so shamelessly.

This was the sentence Thomas Newcome delivered: a good and compassionate man, as we know, but judging incorrectly in this case and being far too harsh, as we who know her better believe, on someone who certainly had her faults, but whose mistakes weren't entirely her fault. Who pushed her onto the path she took? It was her parents who guided her, and their voices that urged her to accept the temptation set before her. What did she know about the character of the man chosen to be her husband? Those who should have known better introduced him to her and vouched for him. Noble, unfortunate young woman! are you the first among your peers who has been told to trade your beauty, to suppress and destroy your genuine feelings, to sell your truth and life for status and title? But the Judge who doesn’t see just the outward actions, but also their causes, and who considers not only the wrong but the temptations, struggles, and ignorance of flawed beings, we know has a different standard from ours—ours, who pounce on the fallen, who flatter the successful, who give our praises and punishments so hastily, who strike so hard now, and, later, spare so shamelessly.

Our stay with our hospitable friends at Rosebury was perforce coming to a close, for indeed weeks after weeks had passed since we had been under their pleasant roof; and in spite of dearest Ethel’s remonstrances it was clear that dearest Laura must take her farewell. In these last days, besides the visits which daily took place between one and other, the young messenger was put in ceaseless requisition, and his donkey must have been worn off his little legs with trotting to and fro between the two houses, Laura was quite anxious and hurt at not hearing from the Colonel; it was a shame that he did not have over his letters from Belgium and answer that one which she had honoured him by writing. By some information, received who knows how? our host was aware of the intrigue which Mrs. Pendennis was carrying on; and his little wife almost as much interested in it as my own. She whispered to me in her kind way that she would give a guinea, that she would, to see a certain couple made happy together; that they were born for one another, that they were; she was for having me go off to fetch Clive: but who was I to act as Hymen’s messenger, or to interpose in such delicate family affairs?

Our stay with our welcoming friends at Rosebury was inevitably coming to an end, as weeks had passed since we had enjoyed their hospitality. Despite dear Ethel’s protests, it was clear that dear Laura had to say her goodbyes. In these final days, in addition to the daily visits back and forth, the young messenger was constantly in demand, and his donkey must have been exhausted from running between the two houses. Laura was quite anxious and upset about not hearing from the Colonel; it was unreasonable that he wouldn't answer her letter from Belgium. By some unknown means, our host knew about the situation that Mrs. Pendennis was involved in, and his little wife was just as interested as I was. She kindly whispered to me that she would give a guinea to see a certain couple made happy together, insisting they were meant for each other. She suggested that I go get Clive, but who was I to play the role of matchmaker or interfere in such sensitive family matters?

All this while Sir Barnes Newcome, Bart., remained absent in London, attending to his banking duties there, and pursuing the dismal inquiries which ended, in the ensuing Michaelmas term, in the famous suit of Newcome v. Lord Highgate. Ethel, pursuing the plan which she had laid down for herself from the first, took entire charge of his children and house: Lady Anne returned to her own family: never indeed having been of much use in her son’s dismal household. My wife talked to me of course about her pursuits and amusements at Newcome, in the ancestral hall which we have mentioned. The children played and ate their dinner (mine often partook of his infantine mutton, in company with little Clara and the poor young heir of Newcome) in the room which had been called my lady’s own, and in which her husband had locked her, forgetting that the conservatories were open, through which the hapless woman had fled. Next to this was the baronial library, a side of which was fitted with the gloomy books from Clapham, which old Mrs. Newcome had amassed; rows of tracts, and missionary magazines, and dingy quarto volumes of worldly travel and history which that lady had admitted into her collection.

All this time, Sir Barnes Newcome, Bart., was away in London, handling his banking responsibilities and dealing with the grim investigations that led, by the next Michaelmas term, to the well-known case of Newcome v. Lord Highgate. Ethel, sticking to the plan she had set for herself from the beginning, took full responsibility for his children and the household: Lady Anne returned to her own family, having never really contributed much to her son’s gloomy home. My wife, of course, shared with me her activities and enjoyment at Newcome, in the ancestral hall we mentioned. The children played and had their dinner (mine often shared his baby mutton with little Clara and the unfortunate young heir of Newcome) in the room that had been called my lady’s own, where her husband had locked her in, not realizing the conservatories were open, through which the unfortunate woman had escaped. Next to this was the baronial library, one side of which was filled with the dreary books from Clapham that old Mrs. Newcome had collected—rows of pamphlets, missionary magazines, and worn quarto volumes of travel and history that she had allowed into her library.

Almost on the last day of our stay at Rosebury, the two young ladies bethought them of paying a visit to the neighbouring town of Newcome, to that old Mrs. Mason who has been mentioned in a foregoing page in some yet earlier chapter of our history. She was very old now, very faithful to the recollections of her own early time, and oblivious of yesterday. Thanks to Colonel Newcome’s bounty, she had lived in comfort for many a long year past; and he was as much her boy now as in those early days of which we have given but an outline. There were Clive’s pictures of himself and his father over her little mantelpiece, near which she sat in comfort and warmth by the winter fire which his bounty supplied.

Almost at the end of our stay at Rosebury, the two young women decided to visit the nearby town of Newcome, to see the elderly Mrs. Mason, who was mentioned earlier in another chapter of our story. She was very old now, deeply connected to her memories from her youth, and unaware of the present. Thanks to Colonel Newcome’s generosity, she had lived comfortably for many years; he was still as much her boy now as he was back in those early days we've only skimmed over. Clive’s pictures of himself and his father hung above her small mantelpiece, near where she sat comfortably and warmly by the winter fire that his generosity provided.

Mrs. Mason remembered Miss Newcome, prompted thereto by the hints of her little maid, who was much younger, and had a more faithful memory than her mistress. Why, Sarah Mason would have forgotten the pheasants whose very tails decorated the chimney-glass, had not Keziah, the maid, reminded her that the young lady was the donor. Then she recollected her benefactor, and asked after her father, the Baronet; and wondered, for her part, why her boy, the Colonel, was not made baronet, and why his brother had the property? Her father was a very good man; though Mrs. Mason had heard he was not much liked in those parts. “Dead and gone, was he, poor man?” (This came in reply to a hint from Keziah, the attendant, bawled in the old lady’s ears, who was very deaf.) “Well, well, we must all go; and if we were all good, like the Colonel, what was the use of staying? I hope his wife will be good. I am sure such a good man deserves one,” added Mrs. Mason.

Mrs. Mason remembered Miss Newcome, thanks to her little maid, who was much younger and had a better memory than her. Honestly, Sarah Mason would have forgotten the pheasants whose tails decorated the mantel if Keziah, the maid, hadn't reminded her that the young lady was the one who gave them. Then she thought about her benefactor and asked about her father, the Baronet, wondering why her son, the Colonel, wasn’t made a baronet and why his brother got the estate. Her father was a really good man, although Mrs. Mason had heard he wasn't very liked around there. “Is he dead and gone, poor man?” (This was in response to a hint from Keziah, the maid, shouted in the old lady’s ear, as she was quite deaf.) “Well, we all have to go eventually; and if we were all good, like the Colonel, what would be the point of sticking around? I hope his wife is a good person. I’m sure such a good man deserves one,” Mrs. Mason added.

The ladies thought the old woman doting, led thereto by the remark of Keziah, the maid, that Mrs. Mason have a lost her memory. And she asked who the other bonny lady was, and Ethel told her that Mrs. Pendennis was a friend of the Colonel’s and Clive’s.

The ladies thought the old woman was overly affectionate, influenced by Keziah, the maid, who mentioned that Mrs. Mason had lost her memory. She then asked who the other pretty lady was, and Ethel told her that Mrs. Pendennis was a friend of the Colonel and Clive.

“Oh, Clive’s friend! Well, she was a pretty lady, and he was a dear pretty boy. He drew those pictures; and he took off me in my cap, with my old cat and all—my poor old cat that’s buried this ever so long ago.”

“Oh, Clive’s friend! She was a beautiful lady, and he was a lovely boy. He created those drawings; and he sketched me in my cap, with my old cat and everything—my poor old cat that’s been buried for a long time now.”

“She has had a letter from the Colonel, miss,” cries out Keziah. “Haven’t you had a letter from the Colonel, mum? It came only yesterday.” And Keziah takes out the letter and shows it to the ladies. They read as follows:—

“She got a letter from the Colonel, miss,” shouts Keziah. “Haven’t you received a letter from the Colonel, ma’am? It arrived just yesterday.” And Keziah pulls out the letter and shows it to the ladies. They read as follows:—

“London, Feb. 12, 184-.

“London, Feb. 12, 184-.”

“My Dear Old Mason—I have just heard from a friend of mine who has been staying in your neighbourhood, that you are well and happy, and that you have been making inquiries after your young scapegrace, Tom Newcome, who is well and happy too, and who proposes to be happier still before any very long time is over.

“My Dear Old Mason—I just heard from a friend of mine who has been in your area that you are doing well and happy, and that you've been asking about your young scapegrace, Tom Newcome, who is doing well and happy too, and who plans to be even happier before too long.”

“The letter which was written to me about you was sent to me in Belgium, at Brussels, where I have been living—a town near the place where the famous Battle of Waterloo was fought; and as I had run away from Waterloo it followed me to England.

“The letter that was sent to me about you arrived in Belgium, in Brussels, where I’ve been living—a town close to where the famous Battle of Waterloo took place; and since I had escaped from Waterloo, it followed me to England.

“I cannot come to Newcome just now to shake my dear old friend and nurse by the hand. I have business in London; and there are those of my name living in Newcome who would not be very happy to see me and mine.

“I can’t come to Newcome right now to shake my dear old friend and nurse by the hand. I have work in London; and there are people with my name living in Newcome who wouldn’t be too pleased to see me and mine.

“But I promise you a visit before very long, and Clive will come with me; and when we come I shall introduce a new friend to you, a very pretty little daughter-in-law, whom you must promise to love very much. She is a Scotch lassie, niece of my oldest friend, James Binnie, Esquire, of the Bengal Civil Service, who will give her a pretty bit of siller, and her present name is Miss Rosa Mackenzie.

“But I promise to visit you soon, and Clive will come with me; when we do, I’ll introduce you to a new friend, a really cute little daughter-in-law, whom you have to promise to love a lot. She’s a Scottish girl, the niece of my oldest friend, James Binnie, Esquire, from the Bengal Civil Service, who will give her a nice amount of money, and her current name is Miss Rosa Mackenzie.”

“We shall send you a wedding cake soon, and a new gown for Keziah (to whom remember me), and when I am gone, my grandchildren after me will hear what a dear friend you were to your affectionate Thomas Newcome.”

“We’ll send you a wedding cake soon, along with a new dress for Keziah (please say hi to her for me), and when I’m gone, my grandchildren will remember what a dear friend you were to your loving Thomas Newcome.”

Keziah must have thought that there was something between Clive and my wife, for when Laura had read the letter she laid it down on the table, and sitting down by it, and hiding her face in her hands, burst into tears.

Keziah must have thought there was something going on between Clive and my wife, because when Laura finished reading the letter, she put it down on the table, sat next to it, and hiding her face in her hands, started to cry.

Ethel looked steadily at the two pictures of Clive and his father. Then she put her hand on her friend’s shoulder. “Come, my dear,” she said, “it is growing late, and I must go back to my children.” And she saluted Mrs. Mason and her maid in a very stately manner, and left them, leading my wife away, who was still exceedingly overcome.

Ethel looked intently at the two photos of Clive and his father. Then she placed her hand on her friend’s shoulder. “Come on, my dear,” she said, “it’s getting late, and I need to get back to my kids.” She nodded to Mrs. Mason and her maid in a very formal way and left, taking my wife with her, who was still quite overwhelmed.

We could not stay long at Rosebury after that. When Madame de Moncontour heard the news, the good lady cried too. Mrs. Pendennis’s emotion was renewed as we passed the gates of Newcome Park on our way to the railroad.

We couldn't stay at Rosebury for long after that. When Madame de Moncontour found out the news, she cried too. Mrs. Pendennis's feelings were stirred up again as we drove past the gates of Newcome Park on our way to the train station.

CHAPTER LXII.
Mr. and Mrs. Clive Newcome

The friendship between Ethel and Laura, which the last narrated sentimental occurrences had so much increased, subsists very little impaired up to the present day. A lady with many domestic interests and increasing family, etc. etc., cannot be supposed to cultivate female intimacies out of doors with that ardour and eagerness which young spinsters exhibit in their intercourse; but Laura, whose kind heart first led her to sympathise with her young friend in the latter’s days of distress and misfortune, has professed ever since a growing esteem for Ethel Newcome, and says, that the trials and perhaps grief which the young lady now had to undergo have brought out the noblest qualities of her disposition. She is a very different person from the giddy and worldly girl who compelled our admiration of late in the days of her triumphant youthful beauty, of her wayward generous humour, of her frivolities and her flirtations.

The friendship between Ethel and Laura, which the last narrated emotional events had strengthened so much, remains mostly intact to this day. A woman with many domestic responsibilities and an expanding family can’t be expected to foster close friendships outside with the same passion and eagerness that young single women show in their relationships. However, Laura, whose compassionate nature first drew her to support her young friend during Ethel’s difficult times, has expressed a growing respect for Ethel Newcome ever since. She believes that the challenges and perhaps sorrow that the young woman is facing now have revealed the best qualities of her character. Ethel is a very different person from the carefree and socially engaged girl who captured our admiration not long ago with her vibrant youthful beauty, her unpredictable generous spirit, her trivial pursuits, and her flirtations.

Did Ethel shed tears in secret over the marriage which had caused Laura’s gentle eyes to overflow? We might divine the girl’s grief, but we respected it. The subject was never mentioned by the ladies between themselves, and even in her most intimate communications with her husband that gentleman is bound to say his wife maintained a tender reserve upon the point, nor cared to speculate upon a subject which her friend held sacred. I could not for my part but acquiesce in this reticence; and, if Ethel felt regret and remorse, admire the dignity of her silence, and the sweet composure of her now changed and saddened demeanour.

Did Ethel cry in private over the marriage that made Laura’s gentle eyes overflow? We could sense the girl’s sadness, but we respected it. The topic was never brought up by the ladies among themselves, and even in her most personal talks with her husband, he had to acknowledge that his wife maintained a gentle reserve on the matter and didn’t want to speculate on a subject her friend held dear. For my part, I couldn’t help but agree with this silence; and if Ethel felt regret and sorrow, I admired the dignity of her quietness and the sweet calmness of her now altered and saddened demeanor.

The interchange of letters between the two friends was constant, and in these the younger lady described at length the duties, occupations, and pleasures of her new life. She had quite broken with the world, and devoted herself entirely to the nurture and education of her brother’s orphan children. She educated herself in order to teach them. Her letters contain droll yet touching confessions of her own ignorance and her determination to overcome it. There was no lack of masters of all kinds in Newcome. She set herself to work like a schoolgirl. The little piano in the room near the conservatory was thumped by Aunt Ethel until it became quite obedient to her, and yielded the sweetest music under her fingers. When she came to pay us a visit at Fairoaks some two years afterwards she played for our dancing children (our third is named Ethel, our second Helen, after one still more dear), and we were in admiration of her skill. There must have been the labour of many lonely nights when her little charges were at rest, and she and her sad thoughts sat up together, before she overcame the difficulties of the instrument so as to be able to soothe herself and to charm and delight her children.

The exchange of letters between the two friends was continuous, and in them, the younger woman described in detail the responsibilities, activities, and joys of her new life. She had completely distanced herself from the outside world and dedicated herself entirely to raising and educating her brother’s orphaned children. She educated herself in order to teach them. Her letters include funny yet heartfelt confessions about her own ignorance and her resolve to improve. There were plenty of teachers of all kinds in Newcome. She approached her studies like a schoolgirl. The small piano in the room next to the conservatory was played by Aunt Ethel until it responded perfectly to her, producing beautiful music at her fingertips. When she visited us at Fairoaks about two years later, she played for our dancing children (our third is named Ethel, our second Helen, after someone very special), and we were amazed by her talent. It must have taken many lonely nights when her little charges were asleep, with her and her sad thoughts keeping each other company, before she mastered the challenges of the instrument so she could soothe herself and charm her children.

When the divorce was pronounced, which came in due form, though we know that Lady Highgate was not much happier than the luckless Lady Clara Newcome had been, Ethel’s dread was lest Sir Barnes should marry again, and by introducing a new mistress into his house should deprive her of the care of her children.

When the divorce was finalized, which happened officially, we know that Lady Highgate wasn't much happier than the unfortunate Lady Clara Newcome had been. Ethel was afraid that Sir Barnes would remarry and bring a new woman into his house, which would take her away from taking care of her children.

Miss Newcome judged her brother rightly in that he would try to marry, but a noble young lady to whom he offered himself rejected him, to his surprise and indignation, for a beggarly clergyman with a small living, on which she elected to starve; and the wealthy daughter of a neighbouring manufacturer whom he next proposed to honour with his gracious hand, fled from him with horror to the arms of her father, wondering how such a man as that should ever dare to propose marriage to an honest girl. Sir Barnes Newcome was much surprised at this outbreak of anger; he thought himself a very ill-used and unfortunate man, a victim of most cruel persecutions, which we may be sure did not improve his temper or tend to the happiness of his circle at home. Peevishness, and selfish rage, quarrels with servants and governesses, and other domestic disquiet, Ethel had of course to bear from her brother, but not actual personal ill-usage. The fiery temper of former days was subdued in her, but the haughty resolution remained, which was more than a match for her brother’s cowardly tyranny: besides, she was the mistress of sixty thousand pounds, and by many wily hints and piteous appeals to his sister Sir Barnes sought to secure this desirable sum of money for his poor dear unfortunate children.

Miss Newcome was right about her brother; he would try to get married. However, a noble young lady he proposed to turned him down, surprising and angering him, for a poor clergyman with a meager salary, a choice she made despite the odds. The wealthy daughter of a nearby manufacturer, whom he next tried to impress, ran away from him in horror, seeking refuge in her father's arms, baffled that such a man would even think to propose to an honest girl. Sir Barnes Newcome was taken aback by this outburst of anger; he considered himself a very mistreated and unfortunate man, a target of harsh persecution, which surely didn’t help his temper or make his home life any happier. Ethel had to put up with her brother's sulks, selfish rages, and arguments with the staff and governesses, along with other domestic disturbances, but she didn't face any actual abuse. The fiery temperament she had in the past was tamed, but her strong-willed resolve remained, making her more than a match for her brother's cowardly bullying. Plus, she was in control of sixty thousand pounds, and through many sly hints and sorrowful pleas, Sir Barnes tried to secure this valuable sum for his poor, unfortunate children.

He professed to think that she was ruining herself for her younger brothers, whose expenses the young lady was defraying, this one at college, that in the army, and whose maintenance he thought might be amply defrayed out of their own little fortunes and his mother’s jointure: and, by ingeniously proving that a vast number of his household expenses were personal to Miss Newcome and would never have been incurred but for her residence in his house, he subtracted for his own benefit no inconsiderable portion of her income. Thus the carriage-horses were hers, for what need had he, a miserable bachelor, of anything more than a riding-horse and a brougham? A certain number of the domestics were hers, and as he could get no scoundrel of his own to stay with him, he took Miss Newcome’s servants. He would have had her pay the coals which burned in his grate, and the taxes due to our sovereign lady the Queen; but in truth, at the end of the year, with her domestic bounties and her charities round about Newcome, which daily increased as she became acquainted with her indigent neighbours, Miss Ethel, the heiress, was as poor as many poorer persons.

He claimed to think that she was ruining her own future for her younger brothers, whose expenses she was covering—one was in college, the other in the army—and he believed their upkeep could easily be covered by their little fortunes and his mother’s estate. By cleverly showing that a lot of his household expenses were actually for Miss Newcome and wouldn’t have happened if she hadn’t been living in his house, he deducted a significant amount from her income for his own benefit. So, the carriage horses were hers, since what did he, a miserable bachelor, need beyond a riding horse and a small carriage? Some of the staff were also hers, and since he couldn’t keep a decent servant of his own, he took Miss Newcome’s helpers. He would have had her pay for the coal in his fireplace and the taxes owed to our queen; but honestly, by the end of the year, with her generosity towards her household and her increasing charities around Newcome as she got to know her less fortunate neighbors, Miss Ethel, the heiress, was as broke as many who were even poorer.

Her charities increased daily with her means of knowing the people round about her. She gave much time to them and thought; visited from house to house, without ostentation; was awestricken by that spectacle of the poverty which we have with us always, of which the sight rebukes our selfish griefs into silence, the thought compels us to charity, humility, and devotion. The priests of our various creeds, who elsewhere are doing battle together continually, lay down their arms in its presence and kneel before it; subjugated by that overpowering master. Death, never dying out; hunger always crying; and children born to it day after day,—our young London lady, flying from the splendours and follies in which her life had been past, found herself in the presence of these; threading darkling alleys which swarmed with wretched life; sitting by naked beds, whither by God’s blessing she was sometimes enabled to carry a little comfort and consolation; or whence she came heart-stricken by the overpowering misery, or touched by the patient resignation of the new friends to whom fate had directed her. And here she met the priest upon his shrift, the homely missionary bearing his words of consolation, the quiet curate pacing his round; and was known to all these, and enabled now and again to help their people in trouble. “Oh! what good there is in this woman!” my wife would say to me, as she laid one of Miss Ethel’s letters aside; “who would have thought this was the girl of your glaring London ballroom? If she has had grief to bear, how it has chastened and improved her!”

Her charitable work increased every day as she got to know the people around her better. She devoted a lot of time and thought to them, visiting house by house without showing off. She was struck by the constant presence of poverty, which silenced our selfish sorrows and urged us toward kindness, humility, and devotion. The priests from our different faiths, who usually argue with each other, set aside their differences and kneel in its presence, overwhelmed by that powerful force. Death, always looming; hunger, always crying out; and children born into it day by day—this young London lady, escaping from the glitz and foolishness of her previous life, found herself face-to-face with these realities; navigating dark, crowded alleys filled with misery; sitting beside bare beds, where, by God's blessing, she sometimes managed to bring a bit of comfort and solace; or leaving heartbroken by the intense suffering or touched by the gentle acceptance of her new friends whom fate had brought her to. Here, she encountered the priest during confession, the down-to-earth missionary sharing words of comfort, the quiet curate on his rounds; she was recognized by them all and occasionally able to assist their struggling communities. “Oh! What a wonderful person this woman is!” my wife would say to me as she set aside one of Miss Ethel’s letters; “Who would have thought this was the girl from your flashy London ballroom? If she’s faced hardships, how they’ve shaped and improved her!”

And now I have to confess that all this time, whilst Ethel Newcome has been growing in grace with my wife, poor Clive has been lapsing sadly out of favour. She has no patience with Clive. She drubs her little foot when his name is mentioned and turns the subject. Whither are all the tears and pities fled now? Mrs. Laura has transferred all her regard to Ethel, and when that lady’s ex-suitor writes to his old friend, or other news is had of him, Laura flies out in her usual tirades against the world, the horrid wicked selfish world, which spoils everybody who comes near it. What has Clive done, in vain his apologist asks, that an old friend should be so angry with him?

And now I have to admit that all this time, while Ethel Newcome has been getting closer to my wife, poor Clive has been sadly falling out of favor. She has no patience for Clive. She stomps her little foot when his name comes up and changes the subject. Where have all the tears and sympathies gone now? Mrs. Laura has shifted all her attention to Ethel, and when that lady’s ex-boyfriend writes to his old friend, or there's any news about him, Laura erupts in her usual rants about the world, the horrible, selfish world that ruins everyone who comes near it. What has Clive done, his defender asks in vain, that an old friend should be so angry with him?

She is not angry with him—not she. She only does not care about him. She wishes him no manner of harm—not the least, only she has lost all interest in him. And the Colonel too, the poor good old Colonel, was actually in Mrs. Pendennis’ black books, and when he sent her the Brussels veil which we have heard of, she did not think it was a bargain at all—not particularly pretty, in fact, rather dear at the money. When we met Mr. and Mrs. Clive Newcome in London, whither they came a few months after their marriage, and where Rosey appeared as pretty, happy, good-humoured a little blushing bride as eyes need behold, Mrs. Pendennis’s reception of her was quite a curiosity of decorum. “I, not receive her well?” cried Laura. “How on earth would you have me receive her? I talked to her about everything, and she only answered yes or no. I showed her the children, and she did not seem to care. Her only conversation was about millinery and Brussels balls, and about her dress at the drawing-room. The drawing-room! What business has she with such follies?”

She’s not angry with him—not at all. She just doesn’t care about him anymore. She wishes him no harm—none at all, she’s simply lost all interest in him. And the Colonel too, that poor old Colonel, was actually out of Mrs. Pendennis’ good graces, and when he sent her the Brussels veil we’ve heard about, she didn’t think it was a good deal at all—not particularly pretty, actually rather expensive for what it was. When we ran into Mr. and Mrs. Clive Newcome in London a few months after their wedding, where Rosey looked as pretty, happy, and cheerful as any little blushing bride could be, Mrs. Pendennis’s reaction to her was quite a spectacle of decorum. “Me, not receive her well?” Laura exclaimed. “How on earth would you want me to receive her? I talked to her about everything, and she only answered yes or no. I showed her the kids, and she didn’t seem to care. The only things she wanted to discuss were fashion and Brussels parties, and her dress for the drawing-room. The drawing-room! What does she have to do with such nonsense?”

The fact is, that the drawing-room was Tom Newcome’s affair, not his son’s, who was heartily ashamed of the figure he cut in that astounding costume, which English private gentlemen are made to sport when they bend the knee before their gracious Sovereign.

The truth is, the drawing-room was Tom Newcome’s domain, not his son’s, who felt utterly embarrassed by the way he looked in that ridiculous outfit, which English gentlemen have to wear when they kneel before their gracious Sovereign.

Warrington roasted poor Clive upon the occasion, and complimented him with his usual gravity, until the young fellow blushed and his father somewhat testily signified to our friend that his irony was not agreeable. “I suppose,” says the Colonel, with great hauteur, “that there is nothing ridiculous in an English gentleman entertaining feelings of loyalty and testifying his respect to his Queen: and I presume that Her Majesty knows best, and has a right to order in what dress her subjects shall appear before her and I don’t think it’s kind of you, George, I say, I don’t think it’s kind of you to quiz my boy for doing his duty to his Queen and to his father too, sir,—for it was at my request that Clive went, and we went together, sir—to the levee and then to the drawing-room afterwards with Rosey, who was presented by the lady of my old friend, Sir George Tufto, a lady of rank herself, and the wife of as brave an officer as ever drew a sword.”

Warrington teased poor Clive during the occasion, and with his usual seriousness complimented him until the young man blushed, prompting his father to somewhat irritably point out that his sarcasm wasn’t appreciated. “I suppose,” says the Colonel with great arrogance, “that there’s nothing ridiculous about an English gentleman feeling loyalty and showing respect to his Queen. And I assume Her Majesty knows best and has the right to decide how her subjects should present themselves before her. I don’t think it’s nice of you, George, I say, I don’t think it’s nice of you to mock my boy for doing his duty to both his Queen and his father, sir—for it was at my request that Clive went, and we went together, sir—to the levee and then to the drawing-room afterwards with Rosey, who was presented by the wife of my old friend, Sir George Tufto, a woman of rank herself, and the spouse of as brave an officer as ever drew a sword.”

Warrington stammered an apology for his levity, but no explanations were satisfactory, and it was clear George had wounded the feelings of our dear simple old friend.

Warrington stammered an apology for his lightheartedness, but no explanations were satisfactory, and it was clear George had hurt the feelings of our dear, straightforward old friend.

After Clive’s marriage, which was performed at Brussels, Uncle James and the lady, his sister, whom we have sometimes flippantly ventured to call the Campaigner, went off to perform that journey to Scotland which James had meditated for ten years past; and, now little Rosey was made happy for life, to renew acquaintance with little Josey. The Colonel and his son and daughter-in-law came to London, not to the bachelor quarters, where we have seen them, but to an hotel, which they occupied until their new house could be provided for them, a sumptuous mansion in the Tyburnian district, and one which became people of their station.

After Clive’s wedding in Brussels, Uncle James and his sister, whom we've sometimes jokingly called the Campaigner, set off for the journey to Scotland that James had been planning for the past ten years. Little Rosey was now happily reunited with little Josey. The Colonel, along with his son and daughter-in-law, arrived in London, not at the bachelor pad we’ve seen before, but at a hotel, which they stayed in until their new house was ready. Their new place was an upscale mansion in the Tyburnian area, fitting for people of their status.

We have been informed already what the Colonel’s income was, and have the gratification of knowing that it was very considerable. The simple gentleman who would dine off a crust, and wear a coat for ten years, desired that his children should have the best of everything: ordered about upholsterers, painters, carriage-makers, in his splendid Indian way; presented pretty Rosey with brilliant jewels for her introduction at Court, and was made happy by the sight of the blooming young creature decked in these magnificences, and admired by all his little circle. The old boys, the old generals, the old colonels, the old qui-his from the club, came and paid her their homage; the directors’ ladies, and the generals’ ladies, called upon her, and feasted her at vast banquets served on sumptuous plate. Newcome purchased plate and gave banquets in return for these hospitalities. Mrs. Clive had a neat close carriage for evenings, and a splendid barouche to drive in the Park. It was pleasant to see this equipage at four o’clock of an afternoon, driving up to Bays’s, with Rosey most gorgeously attired reclining within; and to behold the stately grace of the old gentleman as he stepped out to welcome his daughter-in-law, and the bow he made before he entered her carriage. Then they would drive round the Park; round and round and round; and the old generals, and the old colonels, and old fogies, and their ladies and daughters, would nod and smile out of their carriages as they crossed each other upon this charming career of pleasure.

We already know what the Colonel’s income was, and it’s nice to see that it was quite substantial. The simple man who dined on scraps and wore the same coat for a decade wanted the best for his kids: he bossed around upholsterers, painters, and carriage makers with his grand Indian style; gifted pretty Rosey with dazzling jewels for her debut at Court, and found joy in seeing the young beauty adorned in such splendor, admired by everyone in his small circle. The old guys, the retired generals, the former colonels, and their buddies from the club came to pay their respects; the directors’ wives and the generals’ wives visited her and entertained her with lavish feasts served on fancy dishes. Newcome bought silverware and threw banquets in return for their hospitality. Mrs. Clive had a neat closed carriage for the evenings and an impressive barouche for driving in the Park. It was delightful to see this carriage at four o'clock in the afternoon, pulling up to Bays’s, with Rosey dressed to the nines lounging inside; and to watch the dignified manner of the old gentleman as he stepped out to greet his daughter-in-law, and the deep bow he made before getting into her carriage. Then they would drive around the Park; around and around and around; and the retired generals, the former colonels, and the old-timers, along with their wives and daughters, would nod and smile from their carriages as they passed each other in this joyful journey.

I confess that a dinner at the Colonel’s, now he appeared in all his magnificence, was awfully slow. No peaches could look fresher than Rosey’s cheeks,—no damask was fairer than her pretty little shoulders. No one, I am sure, could be happier than she, but she did not impart her happiness to her friends; and replied chiefly by smiles to the conversation of the gentlemen at her side. It is true that these were for the most part elderly dignitaries, distinguished military officers with blue-black whiskers, retired old Indian judges, and the like, occupied with their victuals, and generally careless to please. But that solemn happiness of the Colonel, who shall depict it:—that look of affection with which he greeted his daughter as she entered, flounced to the waist, twinkling with innumerable jewels, holding a dainty pocket-handkerchief, with smiling eyes, dimpled cheeks, and golden ringlets! He would take her hand, or follow her about from group to group, exchanging precious observations about the weather, the Park, the exhibition, nay, the opera, for the old man actually went to the opera with his little girl, and solemnly snoozed by her side in a white waistcoat.

I have to admit that dinner at the Colonel’s, now that he showed up in all his glory, was really boring. No peaches could look fresher than Rosey’s cheeks—no fabric could be fairer than her pretty little shoulders. No one could be happier than she was, but she didn’t share her happiness with her friends and mostly responded to the conversations from the gentlemen beside her with smiles. It’s true that these gentlemen were mostly older dignitaries—distinguished military officers with dark whiskers, retired Indian judges, and the like—focused on their food and generally indifferent to pleasing anyone. But that solemn happiness of the Colonel, who can really describe it? That look of affection as he welcomed his daughter when she walked in, dressed to the waist, sparkling with countless jewels, holding a delicate handkerchief, with shining eyes, dimpled cheeks, and golden curls! He would take her hand or follow her around from group to group, trading little comments about the weather, the Park, the exhibition, and even the opera, since the old man actually took his little girl to the opera and would solemnly doze off next to her in a white waistcoat.

Very likely this was the happiest period of Thomas Newcome’s life. No woman (save one perhaps fifty years ago) had ever seemed so fond of him as that little girl. What pride he had in her, and what care he took of her! If she was a little ailing, what anxiety and hurrying for doctors! What droll letters came from James Binnie, and how they laughed over them: with what respectful attention he acquainted Mrs. Mack with everything that took place: with what enthusiasm that Campaigner replied! Josey’s husband called a special blessing upon his head in the church at Musselburgh; and little Jo herself sent a tinful of Scotch bun to her darling sister, with a request from her husband that he might have a few shares in the famous Indian Company.

Very likely, this was the happiest time in Thomas Newcome's life. No woman (except maybe one from fifty years ago) had ever seemed as fond of him as that little girl. He took such pride in her and was so careful with her! If she was feeling a little under the weather, he would experience anxiety and rush to find doctors! The funny letters from James Binnie brought them laughter, and he shared everything that happened with Mrs. Mack with great respect. That Campaigner responded with such enthusiasm! Josey's husband offered a special blessing for him at the church in Musselburgh, and little Jo herself sent a tin of Scotch buns to her beloved sister, along with a request from her husband for a few shares in the famous Indian Company.

The Company was in a highly flourishing condition, as you may suppose, when one of its directors, who at the same time was one of the honestest men alive, thought it was his duty to live in the splendour in which we now behold him. Many wealthy City men did homage to him. His brother Hobson, though the Colonel had quarrelled with the chief of the firm, yet remained on amiable terms with Thomas Newcome, and shared and returned his banquets for a while. Charles Honeyman we may be sure was present at many of them, and smirked a blessing over the plenteous meal. The Colonel’s influence was such with Mr. Sherrick that he pleaded Charles’s cause with that gentleman, and actually brought to a successful termination that little love-affair in which we have seen Miss Sherrick and Charles engaged. Mr. Sherrick was not disposed to part with much money during his lifetime—indeed, he proved to Colonel Newcome that he was not so rich as the world supposed him. But, by the Colonel’s interest, the chaplaincy of Boggley Wollah was procured for the Rev. C. Honeyman, who now forms the delight of that flourishing station.

The Company was doing really well, as you can imagine, when one of its directors, who was also one of the most honest people around, felt it was his duty to live in the luxury we see him in now. Many wealthy City men respected him. His brother Hobson, although the Colonel had fallen out with the head of the firm, still got along well with Thomas Newcome and enjoyed his lavish dinners for a time. We can be sure Charles Honeyman was at many of those events, happily blessing the abundant food. The Colonel had enough influence with Mr. Sherrick that he advocated for Charles with him and actually helped wrap up that little romance we saw between Miss Sherrick and Charles. Mr. Sherrick wasn’t eager to part with much money while he was alive—in fact, he showed Colonel Newcome that he wasn’t as wealthy as everyone thought. But, thanks to the Colonel’s support, the chaplaincy of Boggley Wollah was secured for Rev. C. Honeyman, who is now the pride of that thriving place.

All this while we have said little about Clive, who in truth was somehow in the background in this flourishing Newcome group. To please the best father in the world; the kindest old friend who endowed his niece with the best part of his savings; to settle that question about marriage and have an end of it;—Clive Newcome had taken a pretty and fond young girl, who respected and admired him beyond all men, and who heartily desired to make him happy. To do as much would not his father have stripped his coat from his back,—have put his head under Juggernaut’s chariot-wheel, have sacrificed any ease, comfort, or pleasure for the youngster’s benefit? One great passion he had had and closed the account of it: a worldly ambitious girl—how foolishly worshipped and passionately beloved no matter—had played with him for years; had flung him away when a dissolute suitor with a great fortune and title had offered himself. Was he to whine and despair because a jilt had fooled him? He had too much pride and courage for any such submission; he would accept the lot in life which was offered to him, no undesirable one surely; he would fulfil the wish of his father’s heart, and cheer his kind declining years. In this way the marriage was brought about. It was but a whisper to Rosey in the drawing-room, a start and a blush from the little girl as he took the little willing hand, a kiss for her from her delighted old father-in-law, a twinkle in good old James’s eyes, and double embrace from the Campaigner as she stood over them in a benedictory attitude;—expressing her surprise at an event for which she had been jockeying ever since she set eyes on young Newcome; and calling upon Heaven to bless her children. So, as a good thing when it is to be done had best be done quickly, these worthy folks went off almost straightway to a clergyman, and were married out of hand—to the astonishment of Captains Hoby and Goby when they came to hear of the event. Well, my gallant young painter and friend of my boyhood! if my wife chooses to be angry at your marriage, shall her husband not wish you happy?

All this time, we haven't said much about Clive, who, in truth, was somewhat in the background of this thriving Newcome group. To please his wonderful father, the kindest old friend who gifted his niece with the best part of his savings, and to settle the marriage issue once and for all—Clive Newcome married a lovely and affectionate young woman, who respected and admired him more than anyone else and genuinely wanted to make him happy. Wouldn't his father have done anything for his son’s happiness? He would have stripped off his coat, put himself in harm's way, and sacrificed any comfort or pleasure for his son's benefit. Clive had one great passion that he had put behind him: a worldly ambitious girl—foolishly adored and passionately loved—had toyed with him for years but dismissed him when a wealthy suitor with a title came along. Was he supposed to mope and despair because a heartbreaker had fooled him? He had too much pride and courage for such submission; he would accept the life that was offered to him, which was certainly not undesirable; he would fulfill his father’s wishes and brighten his kind, later years. This is how the marriage happened. It was just a quiet moment with Rosey in the drawing room, a little surprised start and blush from the girl as he took her small willing hand, a kiss for her from her delighted father-in-law, a glimmer in good old James’s eyes, and a double embrace from the Campaigner as she stood over them in a blessing pose—expressing her surprise at an event she had been anticipating since the moment she saw young Newcome; calling on Heaven to bless her children. So, since a good thing is best done quickly, these wonderful people went almost immediately to a clergyman and got married right away—much to the surprise of Captains Hoby and Goby when they learned about it. Well, my brave young painter and friend from my youth! if my wife wants to be upset about your marriage, should her husband not wish you happiness?

Suppose we had married our first loves, others of us, were we the happier now? Ask Mr. Pendennis, who sulked in his tents when his Costigan, his Briseis, was ravished from him. Ask poor George Warrington, who had his own way, Heaven help him! There was no need why Clive should turn monk because number one refused him; and, that charmer removed, why he should not take to his heart number two. I am bound to say, that when I expressed these opinions to Mrs. Laura, she was more angry and provoked than ever.

Suppose we had married our first loves—would we be happier now? Ask Mr. Pendennis, who sulked in his tent when his Costigan, his Briseis, was taken from him. Ask poor George Warrington, who had his own issues, bless him! There was no reason for Clive to become a monk just because the first girl turned him down; and with her out of the picture, why shouldn't he open his heart to the second girl? I have to say, when I shared these thoughts with Mrs. Laura, she was more upset and irritated than ever.

It is in the nature of such a simple soul as Thomas Newcome, to see but one side of a question, and having once fixed Ethel’s worldliness in his mind, and her brother’s treason, to allow no argument of advocates of the other side to shake his displeasure. Hence the one or two appeals which Laura ventured to make on behalf of her friend, were checked by the good Colonel with a stern negation. If Ethel was not guiltless, she could not make him see at least that she was not guilty. He dashed away all excuses and palliations. Exasperated as he was, he persisted in regarding the poor girl’s conduct in its most unfavourable light. “She was rejected, and deservedly rejected, by the Marquis of Farintosh,” he broke out to me once, who was not indeed authorised to tell all I knew regarding the story; “the whole town knows it; all the clubs ring with it. I blush, sir, to think that my brother’s child should have brought such a stain upon our name.” In vain, I told him that my wife, who knew all the circumstances much better, judged Miss Newcome far more favourably, and indeed greatly esteemed and loved her. “Pshaw! sir,” breaks out the indignant Colonel, “your wife is an innocent creature, who does not know the world as we men of experience do,—as I do, sir;” and would have no more of the discussion. There is no doubt about it, there was a coolness between my old friend’s father and us.

It’s just how a straightforward person like Thomas Newcome is—he sees only one side of an issue. Once he decided that Ethel was worldly and her brother was a traitor, nothing anyone said could change his mind. So, when Laura tried to step in for her friend, the good Colonel stopped her with a firm no. If Ethel wasn’t innocent, he wouldn’t even consider that she might not be guilty. He dismissed all excuses and justifications. Even though he was frustrated, he continued to view the poor girl’s actions in the worst possible light. “She was turned down, and rightly so, by the Marquis of Farintosh,” he exclaimed to me one time, even though I wasn’t supposed to reveal everything I knew about the situation. “The whole town knows; all the clubs are talking about it. I’m ashamed, sir, that my brother’s child has brought such a stain on our name.” I tried to tell him that my wife, who understood the situation much better, thought much more highly of Miss Newcome and actually admired and loved her. “Nonsense, sir,” the outraged Colonel shot back, “your wife is an innocent who doesn’t see the world the way we experienced men do—like I do, sir;” and he would discuss it no further. There’s no doubt about it; there was some tension between my old friend’s father and us.

As for Barnes Newcome, we gave up that worthy, and the Colonel showed him no mercy. He recalled words used by Warrington, which I have recorded in a former page, and vowed that he only watched for an opportunity to crush the miserable reptile. He hated Barnes as a loathsome traitor, coward, and criminal; he made no secret of his opinion; and Clive, with the remembrance of former injuries, of dreadful heart-pangs; the inheritor of his father’s blood, his honesty of nature, and his impetuous enmity against wrong; shared to the full his sire’s antipathy against his cousin, and publicly expressed his scorn and contempt for him. About Ethel he would not speak. “Perhaps what you say, Pen, is true,” he said. “I hope it is. Pray God it is.” But his quivering lips and fierce countenance, when her name was mentioned or her defence attempted, showed that he too had come to think ill of her. “As for her brother, as for that scoundrel,” he would say, clenching his fist, “if ever I can punish him I will. I shouldn’t have the soul of a dog, if ever I forgot the wrongs that have been done me by that vagabond. Forgiveness? Pshaw! Are you dangling to sermons, Pen, at your wife’s leading-strings? Are you preaching that cant? There are some injuries that no honest man should forgive, and I shall be a rogue on the day I shake hands with that villain.”

As for Barnes Newcome, we gave up on that guy, and the Colonel showed him no mercy. He remembered words from Warrington, which I noted earlier, and swore he was just waiting for a chance to wipe out that pathetic loser. He hated Barnes as a despicable traitor, coward, and criminal; he didn’t hide his feelings at all. Clive, remembering past injuries and the pain they caused him, along with his father’s blood, his natural honesty, and his fierce hatred of wrongdoing, completely shared his father’s disdain for his cousin and publicly displayed his scorn and contempt for him. He wouldn't say a word about Ethel. “Maybe what you’re saying, Pen, is true,” he said. “I hope it is. I pray it is.” But his trembling lips and intense expression whenever her name came up or someone tried to defend her made it clear that he too had started to think poorly of her. “As for her brother, that scoundrel,” he would say, clenching his fists, “if I ever get the chance to punish him, I will. I wouldn’t be worth a dime if I ever forgot the wrongs that guy has done to me. Forgiveness? Come on! Are you getting all preachy, Pen, following your wife's lead? Are you spouting that nonsense? Some wrongs can't be forgiven by any honest man, and I’ll be a crook the day I shake hands with that villain.”

“Clive has adopted the Iroquois ethics,” says George Warrington, smoking his pipe sententiously, “rather than those which are at present received among us. I am not sure that something is not to be said, as against the Eastern, upon the Western, or Tomahawk, or Ojibbeway side of the question. I should not like,” he added, “to be in a vendetta or feud, and to have you, Clive, and the old Colonel engaged against me.”

“Clive has embraced Iroquois values,” says George Warrington, smoking his pipe thoughtfully, “instead of the ones that are currently accepted among us. I think there might be a valid point to consider, compared to the Eastern perspective, regarding the Western, or Tomahawk, or Ojibbeway viewpoint. I wouldn’t want,” he continued, “to be involved in a vendetta or feud, with you, Clive, and the old Colonel on the opposite side.”

“I would rather,” I said, “for my part, have half a dozen such enemies as Clive and the Colonel, than one like Barnes. You never know where or when that villain may hit you.” And before a very short period was over, Sir Barnes Newcome, Bart., hit his two hostile kinsmen such a blow, as one might expect from such a quarter.

“I would rather,” I said, “for my part, have half a dozen enemies like Clive and the Colonel than one like Barnes. You never know when or where that guy might come at you.” And before long, Sir Barnes Newcome, Bart., struck his two rival relatives with a blow you’d expect from him.

CHAPTER LXIII.
Mrs. Clive at Home

Clive and his father did not think fit to conceal their opinions regarding their kinsman, Barnes Newcome, and uttered them in many public places when Sir Barnes’s conduct was brought into question, we may be sure that their talk came to the Baronet’s ears, and did not improve his already angry feeling towards those gentlemen. For a while they had the best of the attack. The Colonel routed Barnes out of his accustomed club at Bays’s; where also the gallant Sir George Tufto expressed himself pretty openly with respect to the poor Baronet’s want of courage: the Colonel had bullied and browbeaten Barnes in the parlour of his own bank, and the story was naturally well known in the City; where it certainly was not pleasant for Sir Barnes, as he walked to ’Change, to meet sometimes the scowls of the angry man of war, his uncle, striding down to the offices of the Bundelcund Bank, and armed with that terrible bamboo cane.

Clive and his father didn’t hold back their thoughts about their relative, Barnes Newcome, and shared them in many public places whenever Sir Barnes's actions were questioned. It's safe to say their conversations reached the Baronet, only fueling his already simmering anger towards those gentlemen. For a while, they had the upper hand. The Colonel forced Barnes out of his usual club at Bays’s, where the brave Sir George Tufto also spoke quite openly about the poor Baronet’s lack of courage. The Colonel had intimidated and pressured Barnes in the lounge of his own bank, and that story quickly spread through the City, making it uncomfortable for Sir Barnes as he walked to ’Change. He sometimes encountered the angry gaze of his uncle, the fierce man of war, marching down to the Bundelcund Bank, wielding that dreaded bamboo cane.

But though his wife had undeniably run away after notorious ill-treatment from her husband; though he had shown two white feathers in those unpleasant little affairs with his uncle and cousin; though Sir Barnes Newcome was certainly neither amiable nor popular in the City of London, his reputation as a most intelligent man of business still stood; the credit of his house was deservedly high, and people banked with him, and traded with him, in spite of faithless wives and hostile colonels.

But even though his wife had clearly left him after being mistreated by her husband; even though he had backed down in those awkward situations with his uncle and cousin; even though Sir Barnes Newcome was definitely neither friendly nor liked in the City of London, he was still known as a very smart businessman; the reputation of his firm was rightly strong, and people continued to bank and do business with him, despite unfaithful wives and antagonistic colonels.

When the outbreak between Colonel Newcome and his nephew took place, it may be remembered that Mr. Hobson Newcome, the other partner of the firm of Hobson Brothers, waited upon Colonel Newcome, as one of the principal English directors of the B. B. C., and hoped that although private differences would, of course, oblige Thomas Newcome to cease all personal dealings with the bank of Hobson, the affairs of the Company in which he was interested ought not to suffer on this account; and that the Indian firm should continue dealing with Hobsons on the same footing as before. Mr. Hobson Newcome represented to the Colonel, in his jolly frank way, that whatever happened between the latter and his nephew Barnes, Thomas Newcome had still one friend in the house; that the transactions between it and the Indian Company were mutually advantageous; finally, that the manager of the Indian bank might continue to do business with Hobsons as before. So the B. B. C. sent its consignments to Hobson Brothers, and drew its bills, which were duly honoured by that firm.

When the conflict between Colonel Newcome and his nephew happened, it’s worth noting that Mr. Hobson Newcome, the other partner at Hobson Brothers, visited Colonel Newcome, as one of the main English directors of the B. B. C. He hoped that even though personal disagreements would mean Thomas Newcome had to stop all personal transactions with the bank of Hobson, the business of the Company he was involved in shouldn’t be affected; the Indian firm should keep working with Hobsons just like before. Mr. Hobson Newcome assured the Colonel, in his cheerful and direct manner, that no matter what happened between him and his nephew Barnes, Thomas Newcome still had a friend in the firm; that the dealings between it and the Indian Company were beneficial for both sides; and finally, that the manager of the Indian bank could continue doing business with Hobsons as usual. So, the B. B. C. sent its shipments to Hobson Brothers and drew its bills, which that firm honored as expected.

More than one of Colonel Newcome’s City acquaintances, among them his agent, Mr. Jolly, and his ingenuous friend, Mr. Sherrick, especially, hinted to Thomas Newcome to be very cautious in his dealings with Hobson Brothers, and keep a special care lest that house should play him an evil turn. They both told him that Barnes Newcome had said more than once, in answer to reports of the Colonel’s own speeches against Barnes. “I know that hot-headed, blundering Indian uncle of mine is furious against me, on account of an absurd private affair and misunderstanding, which he is too obstinate to see in the proper light. What is my return for the abuse and rant which he lavishes against me? I cannot forget that he is my grandfather’s son, an old man, utterly ignorant both of society and business here; and as he is interested in this Indian Banking Company, which must be preciously conducted when it appointed him as the guardian and overseer of its affairs in England, I do my very best to serve the Company, and I can tell you, its blundering, muddleheaded managers, black and white, owe no little to the assistance which they have had from our house. If they don’t like us, why do they go on dealing with us? We don’t want them and their bills. We were a leading house fifty years before they were born, and shall continue to be so long after they come to an end.” Such was Barnes’s case, as stated by himself. It was not a very bad one, or very unfairly stated, considering the advocate. I believe he has always persisted in thinking that he never did his uncle any wrong.

More than one of Colonel Newcome’s City acquaintances, including his agent, Mr. Jolly, and his straightforward friend, Mr. Sherrick, especially, advised Thomas Newcome to be very careful in his dealings with Hobson Brothers and to watch out so that they don’t take advantage of him. They both told him that Barnes Newcome had mentioned more than once, in response to reports about the Colonel’s own comments against him, “I know that hot-headed, clumsy Indian uncle of mine is furious with me over some ridiculous personal issue and misunderstanding that he’s too stubborn to see clearly. What do I get in return for the insults and rants he throws at me? I can’t forget that he’s my grandfather’s son, an old man who knows nothing about society or business here; and since he’s involved in this Indian Banking Company, which must be poorly managed since they chose him as the guardian and overseer of its affairs in England, I do my best to help the Company, and I can tell you, its clumsy, incompetent managers, both black and white, owe a lot to the support they’ve received from our house. If they don’t like us, why do they keep doing business with us? We don’t need them and their bills. We were a leading house fifty years before they were born and will continue to be long after they’re gone.” That was Barnes’s case, as he presented it. It wasn’t a terrible one or unfairly stated, considering who was making the argument. I believe he has always insisted that he never wronged his uncle.

Mr. Jolly and Mr. Sherrick, then, both entreated Thomas Newcome to use his best endeavours, and bring the connexion of the B. B. C. and Hobson Brothers to a speedy end. But Jolly was an interested party; he and his friends would have had the agency of the B. B. C., and the profits thereof, which Hobsons had taken from them. Mr. Sherrick was an outside practitioner, a guerilla amongst regular merchants. The opinions of one and the other, though submitted by Thomas Newcome duly to his co-partners, the managers and London board of directors of the Bundelcund Banking Company, were overruled by that assembly.

Mr. Jolly and Mr. Sherrick both urged Thomas Newcome to do his best to quickly wrap up the connection between the B. B. C. and Hobson Brothers. However, Jolly had a personal stake in this; he and his associates wanted the B. B. C. agency and the resulting profits that Hobsons had taken from them. Mr. Sherrick was an outsider, a maverick among regular merchants. The opinions of both men, though presented by Thomas Newcome to his partners, the management team, and the London board of directors of the Bundelcund Banking Company, were dismissed by that group.

They had their establishment and apartments in the City; they had their clerks and messengers, their managers’ room and board-room, their meetings, where no doubt great quantities of letters were read, vast ledgers produced; where Tom Newcome was voted into the chair, and voted out with thanks; where speeches were made, and the affairs of the B. B. C. properly discussed. These subjects are mysterious, terrifying, unknown to me. I cannot pretend to describe them. Fred Bayham, I remember, used to be great in his knowledge of the affairs of the Bundelcund Banking Company. He talked of cotton, wool, copper, opium, indigo, Singapore, Manilla, China, Calcutta, Australia, with prodigious eloquence and fluency. His conversation was about millions. The most astounding paragraphs used to appear in the Pall Mall Gazette, regarding the annual dinner at Blackwall, which the directors gave, and to which he, and George, and I, as friends of the court, were invited. What orations were uttered, what flowing bumpers emptied in the praise of this great Company; what quantities of turtle and punch did Fred devour at its expense! Colonel Newcome was the kindly old chairman at these banquets; the prince, his son, taking but a modest part in the ceremonies, and sitting with us, his old cronies.

They had their office and apartments in the City; they had their clerks and messengers, their managers’ office and meeting room, their gatherings, where I'm sure tons of letters were read, huge ledgers pulled out; where Tom Newcome was elected chair, then thanked and removed; where speeches were given, and the affairs of the B. B. C. were discussed in detail. These topics are mysterious, intimidating, and totally foreign to me. I can’t even begin to describe them. I remember Fred Bayham was really knowledgeable about the Bundelcund Banking Company’s matters. He went on about cotton, wool, copper, opium, indigo, Singapore, Manila, China, Calcutta, Australia, with amazing eloquence and ease. His conversations involved millions. The most surprising articles used to show up in the Pall Mall Gazette about the annual dinner at Blackwall that the directors hosted, which he, George, and I attended as honorary guests. What speeches were made, what toasts were raised in praise of this great Company; the amount of turtle and punch Fred consumed on their bill was staggering! Colonel Newcome was the gracious old chairman at these banquets; the prince, his son, took a modest role in the proceedings, sitting with us, his old friends.

All the gentlemen connected with the board, all those with whom the B. B. C. traded in London, paid Thomas Newcome extraordinary respect. His character for wealth was deservedly great, and of course multiplied by the tongue of Rumour. F. B. knew to a few millions of rupees, more or less, what the Colonel possessed, and what Clive would inherit. Thomas Newcome’s distinguished military services, his high bearing, lofty courtesy, simple but touching garrulity;—for the honest man talked much more now than he had been accustomed to do in former days, and was not insensible to the flattery which his wealth brought him,—his reputation as a keen man of business, who had made his own fortune by operations equally prudent and spirited, and who might make the fortunes of hundreds of other people, brought the worthy Colonel a number of friends, and I promise you that the loudest huzzahs greeted his health when it was proposed at the Blackwall dinners. At the second annual dinner after Clive’s marriage some friends presented Mrs. Clive Newcome with a fine testimonial. There was a superb silver cocoa-nut tree, whereof the leaves were dexterously arranged for holding candle and pickles; under the cocoa-nut was an Indian prince on a camel, giving his hand to a cavalry officer on horseback—a howitzer, a plough, a loom, a bale of cotton, on which were the East India Company’s arms, a Brahmin, Britannia, and Commerce with a cornucopia were grouped round the principal figures: and if you would see a noble account of this chaste and elegant specimen of British art, you are referred to the pages of the Pall Mall Gazette of that year, as well as to Fred Bayham’s noble speech in the course of the evening, when it was exhibited. The East and its wars, and its heroes, Assaye and Seringapatam (“and Lord Lake and Laswaree too,” calls out the Colonel greatly elated), tiger-hunting, palanquins, Juggernaut, elephants, the burning of widows—all passed before us in F. B.’s splendid oration. He spoke of the product of the Indian forest, the palm-tree, the cocoa-nut tree, the banyan-tree. Palms the Colonel had already brought back with him, the palms of valour, won in the field of war (cheers). Cocoa-nut trees he had never seen, though he had heard wonders related regarding the milky contents of their fruit. Here at any rate was one tree of the kind, under the branches of which he humbly trusted often to repose—and, if he might be so bold as to carry on the Eastern metaphor, he would say, knowing the excellence of the Colonel’s claret and the splendour of his hospitality, that he would prefer a cocoa-nut day at the Colonel’s to a banyan day anywhere else. Whilst F. B.’s speech went on, I remember J. J. eyeing the trophy, and the queer expression of his shrewd face. The health of British Artists was drunk a propos of this splendid specimen of their skill, and poor J. J. Ridley, Esq., A.R.A., had scarce a word to say in return. He and Clive sat by one another, the latter very silent and gloomy. When J. J. and I met in the world, we talked about our friend, and it was easy for both of us to see that neither was satisfied with Clive’s condition.

All the guys on the board and everyone the B.B.C. did business with in London showed Thomas Newcome a lot of respect. He had a well-deserved reputation for wealth, which of course was amplified by rumors. F.B. knew pretty closely what the Colonel was worth, give or take a few million rupees, and what Clive would inherit. Thomas Newcome's notable military service, his high demeanor, gracious politeness, and simple but heartfelt chatter—because the honest man talked a lot more now than he used to and was not immune to the compliments his wealth attracted—his reputation as a savvy businessman who had built his own fortune through equally careful and bold moves, and who could probably create fortunes for countless others, earned the worthy Colonel quite a few friends. I can assure you that loud cheers saluted his health when it was proposed at the Blackwall dinners. At the second annual dinner after Clive’s marriage, some friends presented Mrs. Clive Newcome with a lovely testimonial. There was a stunning silver cocoa-nut tree, with the leaves skillfully arranged to hold candles and pickles; beneath the cocoa-nut was an Indian prince on a camel, shaking hands with a cavalry officer on horseback—a howitzer, a plow, a loom, a bale of cotton marked with the East India Company’s emblem, a Brahmin, Britannia, and Commerce holding a cornucopia were gathered around the main figures. If you want to see a detailed description of this elegant and tasteful example of British art, check out the pages of the Pall Mall Gazette from that year, as well as Fred Bayham’s fantastic speech that evening when it was unveiled. The East and its wars, heroes like Assaye and Seringapatam (“and Lord Lake and Laswaree too,” the Colonel exclaimed happily), tiger hunting, palanquins, Juggernaut, elephants, and even the burning of widows all came to life in F.B.’s impressive speech. He talked about what the Indian forests produced—the palm tree, the cocoa-nut tree, the banyan tree. The Colonel had already brought back palm fronds, the symbols of courage earned in battle (cheers). He had never seen a cocoa-nut tree, though he had heard amazing stories about the creamy substance inside the fruit. At least here was one tree of that kind, under which he humbly hoped to often relax—and if he might be so bold as to continue the Eastern theme, he would say, knowing how great the Colonel’s claret was and how lavish his hospitality, that he would prefer a cocoa-nut day at the Colonel’s house to a banyan day anywhere else. While F.B. was speaking, I remember J.J. glancing at the trophy, with a funny look on his clever face. The health of British Artists was toasted in relation to this stunning example of their craftsmanship, and poor J.J. Ridley, Esq., A.R.A., had barely a word to say in return. He and Clive sat next to each other, Clive looking very quiet and gloomy. When J.J. and I met in the world, we talked about our friend, and it was easy for both of us to see that neither was happy with Clive’s situation.

The fine house in Tyburnia was completed by this time, as gorgeous as money could make it. How different it was from the old Fitzroy Square mansion with its ramshackle furniture, and spoils of brokers’ shops, and Tottenham Court Road odds and ends! An Oxford Street upholsterer had been let loose in the yet virgin chambers; and that inventive genius had decorated them with all the wonders his fancy could devise. Roses and cupids quivered on the ceilings, up to which golden arabesques crawled from the walls; your face (handsome or otherwise) was reflected by countless looking-glasses, so multiplied and arranged as, as it were, to carry you into the next street. You trod on velvet, pausing with respect in the centre of the carpet, where Rosey’s cypher was worked in the sweet flowers which bear her name. What delightful crooked legs the chairs had! What corner cupboards there were filled with Dresden gimcracks, which it was a part of this little woman’s business in life to purchase! What etageres, and bonbonnieres, and chiffonnieres! What awfully bad pastels there were on the walls! What frightful Boucher and Lancret shepherds and shepherdesses leered over the portieres! What velvet-bound volumes, mother-of-pearl albums, inkstands representing beasts of the field, prie-dieu chairs, and wonderful knick-knacks I can recollect! There was the most magnificent piano, though Rosey seldom sang any of her six songs now; and when she kept her couch at a certain most interesting period, the good Colonel, ever anxious to procure amusement for his darling, asked whether she would not like a barrel-organ grinding fifty or sixty favourite pieces, which a bearer could turn? And he mentioned how Windus, of their regiment, who loved music exceedingly, had a very fine instrument of this kind out to Barrackpore in the year 1810, and relays of barrels by each ship with all the new tunes from Europe. The Testimonial took its place in the centre of Mrs. Clive’s table, surrounded by satellites of plate. The delectable parties were constantly gathered together, the grand barouche rolling in the Park, or stopping at the principal shops. Little Rosey bloomed in millinery, and was still the smiling little pet of her father-in-law, and poor Clive, in the midst of all these splendours, was gaunt, and sad, and silent; listless at most times, bitter and savage at others, pleased only when he was out of the society which bored him, and in the company of George and J. J., the simple friends of his youth.

The nice house in Tyburnia was finished by this time, as beautiful as money could make it. It was so different from the old mansion in Fitzroy Square with its rundown furniture, leftover items from broker shops, and random things from Tottenham Court Road! An upholsterer from Oxford Street had been let loose in the brand-new rooms, and his creative touch decorated them with everything his imagination could come up with. Roses and cupids danced on the ceilings, with golden designs crawling down the walls; your face (handsome or not) was reflected in countless mirrors, set up to create an illusion of extending into the next street. You walked on velvet, pausing respectfully in the center of the carpet, where Rosey’s initials were woven into the lovely flowers that bore her name. What charmingly awkward legs the chairs had! What corner cabinets were filled with Dresden trinkets that this little woman loved to buy! What étagères, bonbonnières, and chiffonnières! What really bad pastels decorated the walls! What creepy Boucher and Lancret shepherds and shepherdesses leered over the curtains! I can remember the velvet-bound books, mother-of-pearl albums, inkstands shaped like animals, prie-dieu chairs, and amazing knick-knacks! There was a magnificent piano, though Rosey seldom sang her six songs now; and when she lounged on her couch during a particularly interesting time, the good Colonel, always eager to entertain his darling, asked if she wanted a barrel organ that could play fifty or sixty favorite tunes, which a servant could operate? He mentioned how Windus, from their regiment, who loved music, had a great instrument like that out in Barrackpore in 1810, along with barrels of new tunes shipped over from Europe. The Testimonial took its place in the center of Mrs. Clive’s table, surrounded by plates of silver. Delightful gatherings happened constantly, with the grand carriage rolling through the Park or stopping at the main shops. Little Rosey thrived in her fashion, still the cheerful little pet of her father-in-law, while poor Clive, amid all this luxury, looked gaunt, sad, and silent; often listless, bitter and angry at other times, only happy when he was away from the company that bored him and with George and J. J., his simple friends from his youth.

His careworn look and altered appearance mollified my wife towards him—who had almost taken him again into favour. But she did not care for Mrs. Clive, and the Colonel, somehow, grew cool towards us, and to look askance upon the little band of Clive’s friends. It seemed as if there were two parties in the house. There was Clive’s set—J. J., the shrewd, silent little painter; Warrington, the cynic; and the author of the present biography, who was, I believe, supposed to give himself contemptuous airs; and to have become very high and mighty since his marriage. Then there was the great, numerous, and eminently respectable set, whose names were all registered in little Rosey’s little visiting-book, and to whose houses she drove round, duly delivering the cards of Mr. and Mrs. Clive Newcome, and Colonel Newcome;—the generals and colonels, the judges and the fogies. The only man who kept well with both sides of the house was F. Bayham, Esq., who, having got into clover, remained in the enjoyment of that welcome pasture; who really loved Clive and the Colonel too, and had a hundred pleasant things and funny stories (the droll old creature!) to tell to the little lady for whom we others could scarcely find a word. The old friends of the student-days were not forgotten, but they did not seem to get on in the new house. The Miss Gandishes came to one of Mrs. Clive’s balls, still in blue crape, still with ringlets on their wizened old foreheads, accompanying papa, with his shirt-collars turned down—who gazed in mute wonder on the splendid scene. Warrington actually asked Miss Gandish to dance, making woeful blunders, however, in the quadrille, while Clive, with something like one of his old smiles on his face, took out Miss Zoe Gandish, her sister. We made Gandish overeat and overdrink himself in the supper-room, and Clive cheered him by ordering a full length of Mrs. Clive Newcome from his distinguished pencil. Never was seen a grander exhibition of white satin and jewels. Smee, R.A., was furious at the preference shown to his rival.

His tired look and changed appearance softened my wife’s attitude towards him—she almost welcomed him back. But she didn’t like Mrs. Clive, and somehow the Colonel grew distant with us, looking sideways at the small group of Clive’s friends. It felt like there were two factions in the house. There was Clive’s group—J. J., the sharp, quiet little painter; Warrington, the cynic; and the author of this biography, who, I believe, was thought to be acting superior and had become quite pretentious since his marriage. Then there was the large, respectable group, whose names were all noted in little Rosey’s visiting book. She went around delivering the cards of Mr. and Mrs. Clive Newcome and Colonel Newcome to these people—the generals and colonels, the judges, and the old-timers. The only person who got along well with both sides was F. Bayham, Esq., who, having hit the jackpot, enjoyed his good fortune. He genuinely liked Clive and the Colonel too and had a hundred delightful and funny stories (the quirky old guy!) to share with the little lady, while the rest of us struggled to find a word. The old friends from student days were not forgotten, but they didn’t seem to fit in at the new house. The Miss Gandishes showed up at one of Mrs. Clive’s balls, still in blue crepe, still wearing ringlets on their wrinkled old foreheads, accompanied by their father, whose shirt collars were turned down as he gazed in awe at the splendid scene. Warrington actually asked Miss Gandish to dance, although he made some terrible mistakes in the quadrille, while Clive, showing a hint of his old smile, danced with Miss Zoe Gandish, her sister. We got Gandish to overeat and overdrink in the supper room, and Clive encouraged him by commissioning a full-length portrait of Mrs. Clive Newcome from his talented hand. Nothing had ever showcased white satin and jewels quite so impressively. Smee, R.A., was furious at the favoritism shown to his rival.

We had Sandy M’Collop, too, at the party, who had returned from Rome, with his red beard, and his picture of the murder of the Red Comyn, which made but a dim effect in the Octagon Room of the Royal Academy, where the bleeding agonies of the dying warrior were veiled in an unkind twilight. On Sandy and his brethren little Rosey looked rather coldly. She tossed up her little head in conversation with me, and gave me to understand that this party was only an omnium gatherum, not one of the select parties, from which Heaven defend us. “We are Poins, and Nym, and Pistol,” growled out George Warrington, as he strode away to finish the evening in Clive’s painting- and smoking-room. “Now Prince Hal is married, and shares the paternal throne, his Princess is ashamed of his brigand associates of former days.” She came and looked at us with a feeble little smile, as we sat smoking, and let the daylight in on us from the open door, and hinted to Mr. Clive that it was time to go to bed.

We also had Sandy M’Collop at the party, who had just returned from Rome, with his red beard and his painting of the murder of the Red Comyn, which looked pretty dull in the Octagon Room of the Royal Academy, where the suffering of the dying warrior was shrouded in a harsh twilight. Little Rosey regarded Sandy and his friends rather coldly. She tossed her head in conversation with me, making it clear that this party was just a mixed gathering, not one of the exclusive ones that we hoped to avoid. “We are Poins, and Nym, and Pistol,” George Warrington grumbled as he walked away to finish the evening in Clive's painting and smoking room. “Now that Prince Hal is married and shares the throne with his father, his Princess is embarrassed by his old band of rogues.” She came over and smiled weakly at us as we sat smoking, letting the light in from the open door, and suggested to Mr. Clive that it was time to head to bed.

So Clive Newcome lay in a bed of down and tossed and tumbled there. He went to fine dinners, and sat silent over them; rode fine horses, and black Care jumped up behind the moody horseman. He was cut off in a great measure from the friends of his youth, or saw them by a kind of stealth and sufferance; was a very lonely, poor fellow, I am afraid, now that people were testimonialising his wife, and many an old comrade growling at his haughtiness and prosperity.

So Clive Newcome lay in a feather bed, tossing and turning. He went to fancy dinners and sat quietly through them; rode fine horses, with black Care jumping up behind the brooding rider. He was largely cut off from the friends of his youth, or saw them only in secret and with permission; he was a very lonely, unfortunate guy, I’m afraid, now that people were praising his wife, and many old friends were grumbling about his pride and success.

In former days, when his good father recognised the difference which fate, and time, and temper, had set between him and his son, we have seen with what a gentle acquiescence the old man submitted to his inevitable fortune, and how humbly he bore that stroke of separation which afflicted the boy lightly enough, but caused the loving sire so much pain. Then there was no bitterness between them, in spite of the fatal division; but now, it seemed as if there was anger on Thomas Newcome’s part, because, though come together again, they were not united, though with every outward appliance of happiness Clive was not happy. What young man on earth could look for more? a sweet young wife, a handsome home, of which the only encumbrance was an old father, who would give his last drop of blood in his son’s behalf. And it was to bring about this end that Thomas Newcome had toiled and had amassed a fortune. Could not Clive, with his talents and education, go down once or twice a week to the City and take a decent part in the business by which his wealth was secured? He appeared at the various board-rooms and City conclaves, yawned at the meetings, and drew figures on the blotting-paper of the Company; had no interest in its transactions, no heart in its affairs; went away and galloped his horse alone; or returned to his painting-room, put on his old velvet jacket, and worked with his palettes and brushes. Palettes and brushes! Could he not give up these toys when he was called to a much higher station in the world? Could he not go talk with Rosey;—drive with Rosey, kind little soul, whose whole desire was to make him happy? Such thoughts as these, no doubt, darkened the Colonel’s mind, and deepened the furrows round his old eyes. So it is, we judge men by our own standards; judge our nearest and dearest often wrong.

In the past, when his father recognized the differences that fate, time, and temperament had created between him and his son, we saw how gently the old man accepted his unavoidable fate and how humbly he endured the separation that barely troubled the boy but caused the loving father so much pain. There was no resentment between them, despite the tragic divide; but now, it seemed like there was anger from Thomas Newcome, because even though they were back together, they weren't truly united. Despite all the outward signs of happiness, Clive was not happy. What more could a young man want? A lovely young wife, a beautiful home, with the only burden being an old father who would give anything for his son. This was the goal Thomas Newcome had worked hard for and built a fortune to achieve. Could Clive, with his talents and education, not go to the City once or twice a week and play a meaningful role in the business that secured their wealth? He showed up at various boardrooms and City meetings, yawned through them, and doodled on the Company’s blotting paper; he had no interest in what was happening, no passion for the affairs; then he would ride off alone or return to his art studio, put on his old velvet jacket, and get to work with his palettes and brushes. Palettes and brushes! Could he not set aside these distractions when he was called to a higher place in life? Could he not spend time with Rosey—drive around with her, kind little soul, whose only wish was to make him happy? Such thoughts probably clouded the Colonel’s mind and deepened the lines on his face. This is how we judge others by our own standards; we often misjudge those who are closest to us.

Many and many a time did Clive try and talk with the little Rosey, who chirped and prattled so gaily to his father. Many a time would she come and sit by his easel, and try her little powers to charm him, bring him little tales about their acquaintances, stories about this ball and that concert, practise artless smiles upon him, gentle little bouderies, tears, perhaps, followed by caresses and reconciliation. At the end of which he would return to his cigar; and she, with a sigh and a heavy heart, to the good old man who had bidden her to go and talk with him. He used to feel that his father had sent her; the thought came across him in their conversations, and straightway his heart would shut up and his face grew gloomy. They were not made to mate with one another. This was the truth; the shoe was a very pretty little shoe, but Clive’s foot was too big for it.

Many times Clive tried to talk to little Rosey, who chirped and chatted so cheerfully with his father. She often came to sit by his easel, trying her best to charm him, sharing little stories about their friends, tales of this ball and that concert, giving him innocent smiles, playful pouts, maybe even tears followed by hugs and making up. In the end, he'd go back to his cigar; and she, with a sigh and a heavy heart, would return to the old man who had told her to go and chat with him. He could sense that his father had sent her; that thought would hit him during their conversations, making his heart close off and his face darken. They just weren’t meant to be together. That was the truth; the shoe might be cute, but Clive’s foot was too big for it.

Just before the testimonial, Mr. Clive was in constant attendance at home, and very careful and kind and happy with his wife, and the whole family party went very agreeably. Doctors were in constant attendance at Mrs. Clive Newcome’s door; prodigious care was taken by the good Colonel in wrapping her and in putting her little feet on sofas, and in leading her to her carriage. The Campaigner came over in immense flurry from Edinburgh (where Uncle James was now very comfortably lodged in Picardy Place with the most agreeable society round about him), and all this circle was in a word very close and happy and intimate; but woe is me, Thomas Newcome’s fondest hopes were disappointed this time: his little grandson lived but to see the light and leave it: and sadly, sadly, those preparations were put away, those poor little robes and caps, those delicate muslins and cambrics over which many a care had been forgotten, many a fond prayer thought, if not uttered. Poor little Rosey! she felt the grief very keenly; but she rallied from it very soon. In a very few months, her cheeks were blooming and dimpling with smiles again, and she was telling us how her party was an omnium gatherum.

Just before the testimony, Mr. Clive was always at home, being very careful, kind, and happy with his wife. The whole family gathering was going quite well. Doctors were constantly checking on Mrs. Clive Newcome; the good Colonel took great care in wrapping her up, placing her little feet on sofas, and helping her into her carriage. The Campaigner rushed over from Edinburgh (where Uncle James was comfortably settled in Picardy Place with the most pleasant company around him), and this group was, in short, very close, happy, and intimate. But alas, Thomas Newcome's greatest hopes were crushed this time: his little grandson lived just long enough to be born and then passed away. Sadly, those preparations were put away—the poor little robes and caps, the delicate muslins and cambrics over which many a worry had been forgotten and many a loving prayer had been thought, if not spoken. Poor little Rosey! she felt that grief very deeply but bounced back pretty quickly. Within just a few months, her cheeks were blooming and dimpled with smiles again, and she was telling us how her party was an omnium gatherum.

The Campaigner had ere this returned to the scene of her northern exploits; not, I believe, entirely of the worthy woman’s own free will. Assuming the command of the household, whilst her daughter kept her sofa, Mrs. Mackenzie had set that establishment into uproar and mutiny. She had offended the butler, outraged the housekeeper, wounded the sensibilities of the footmen, insulted the doctor, and trampled on the inmost corns of the nurse. It was surprising what a change appeared in the Campaigner’s conduct, and how little, in former days, Colonel Newcome had known her. What the Emperor Napoleon the First said respecting our Russian enemies, might be applied to this lady, Grattez-la, and she appeared a Tartar. Clive and his father had a little comfort and conversation in conspiring against her. The old man never dared to try, but was pleased with the younger’s spirit and gallantry in the series of final actions which, commencing over poor little Rosey’s prostrate body in the dressing-room, were continued in the drawing-room, resumed with terrible vigour on the enemy’s part in the dining-room, and ended, to the triumph of the whole establishment, at the outside of the hall-door.

The Campaigner had already returned to the scene of her northern adventures; not, I believe, entirely of her own choosing. Taking charge of the household while her daughter lounged on the sofa, Mrs. Mackenzie had thrown the place into chaos and rebellion. She had offended the butler, angered the housekeeper, hurt the feelings of the footmen, insulted the doctor, and trampled on the nurse's deepest frustrations. It was astounding how much the Campaigner’s behavior had changed, and how little Colonel Newcome had known her in the past. What Emperor Napoleon the First said about our Russian foes might be said about this lady: Grattez-la, and she seemed a Tartar. Clive and his father found a little comfort and conversation scheming against her. The old man never had the courage to act, but he was pleased with his son's spirit and bravery in the series of final confrontations that began over poor little Rosey’s collapsed body in the dressing-room, continued in the drawing-room, resumed with fierce intensity from the adversary in the dining-room, and concluded, to the delight of the entire household, outside the front door.

When the routed Tartar force had fled back to its native north, Rosey made a confession, which Clive told me afterwards, bursting with bitter laughter. “You and papa seem to be very much agitated,” she said. (Rosey called the Colonel papa in the absence of the Campaigner.) “I do not mind it a bit, except just at first, when it made me a little nervous. Mamma used always to be so; she used to scold and scold all day, both me and Josey, in Scotland, till grandmamma sent her away; and then in Fitzroy Square, and then in Brussels, she used to box my ears, and go into such tantrums; and I think,” adds Rosey, with one of her sweetest smiles, “she had quarrelled with Uncle James before she came to us.”

When the defeated Tartar army had fled back to their northern homeland, Rosey made a confession, which Clive later shared with me, bursting into bitter laughter. “You and Dad seem really upset,” she said. (Rosey called the Colonel Dad in the absence of the Campaigner.) “I don’t mind it at all, except for a little at first, when it made me a bit nervous. Mom used to be like that; she would scold both me and Josey all day in Scotland until Grandma sent her away. Then in Fitzroy Square, and later in Brussels, she would smack my ears and throw such fits; and I think,” Rosey added with one of her sweetest smiles, “she had already had a fight with Uncle James before she came to us.”

“She used to box Rosey’s ears,” roars out poor Clive, “and go into such tantrums, in Fitzroy Square and Brussels afterwards, and the pair would come down with their arms round each other’s waists, smirking and smiling as if they had done nothing but kiss each other all their mortal lives! This is what we know about women—this is what we get, and find years afterwards, when we think we have married a smiling, artless young creature! Are you all such hypocrites, Mrs. Pendennis?” and he pulled his mustachios in his wrath.

“She used to box Rosey’s ears,” shouted poor Clive, “and throw such fits in Fitzroy Square and Brussels afterward, and then they’d come down with their arms around each other’s waists, smirking and smiling as if they’d just spent their whole lives kissing each other! This is what we know about women—this is what we get, and discover years later when we think we’ve married a sweet, innocent young woman! Are all of you such hypocrites, Mrs. Pendennis?” he said, pulling at his mustache in anger.

“Poor Clive!” says Laura, very kindly. “You would not have had her tell tales of her mother, would you?”

“Poor Clive!” Laura says, very kindly. “You wouldn’t want her to share stories about her mom, right?”

“Oh, of course not,” breaks out Clive; “that is what you all say, and so you are hypocrites out of sheer virtue.”

“Oh, of course not,” Clive interrupts; “that’s what you all say, so you’re just being hypocrites pretending to be virtuous.”

It was the first time Laura had called him Clive for many a day. She was becoming reconciled to him. We had our own opinion about the young fellow’s marriage.

It was the first time Laura had called him Clive in a long time. She was starting to come to terms with him. We had our own thoughts about the young guy’s marriage.

And, to sum up all, upon a casual rencontre with the young gentleman in question, whom we saw descending from a hansom at the steps of the Flag, Pall Mall, I opined that dark thoughts of Hoby had entered into Clive Newcome’s mind. Othello-like, he scowled after that unconscious Cassio as the other passed into the club in his lacquered boots.

And to sum it all up, during a random encounter with the young man we saw getting out of a cab at the steps of the Flag, Pall Mall, I thought that troubling thoughts about Hoby had crossed Clive Newcome’s mind. Like Othello, he glared after that unaware Cassio as he walked into the club in his polished boots.

CHAPTER LXIV.
Absit Omen

At the first of the Blackwall festivals, Hobson Newcome was present, in spite of the quarrel which had taken place between his elder brother and the chief of the firm of Hobson Brothers and Newcome. But it was the individual Barnes and the individual Thomas who had had a difference together; the Bundelcund Bank was not at variance with its chief house of commission in London; no man drank prosperity to the B. B. C., upon occasion of this festival, with greater fervour than Hobson Newcome, and the manner in which he just slightly alluded, in his own little speech of thanks, to the notorious differences between Colonel Newcome and his nephew, praying that these might cease some day, and, meanwhile, that the confidence between the great Indian establishment and its London agents might never diminish, was appreciated and admired by six-and-thirty gentlemen, all brimful of claret and enthusiasm, and in that happy state of mind in which men appreciate and admire everything.

At the first Blackwall festival, Hobson Newcome attended, despite the argument that had occurred between his older brother and the head of the Hobson Brothers and Newcome firm. However, it was Barnes and Thomas who had clashed; the Bundelcund Bank wasn’t at odds with its main commission house in London. No one raised a glass to the B. B. C. at this festival with more passion than Hobson Newcome. In his brief thank-you speech, he subtly acknowledged the well-known rift between Colonel Newcome and his nephew, expressing hope that it would one day be resolved and that the trust between the major Indian establishment and its London agents would never wane. This was appreciated and admired by thirty-six gentlemen, all lively with claret and enthusiasm, in that blissful mindset where men find value in everything.

At the second dinner, when the testimonial was presented, Hobson was not present. Nor did his name figure amongst those engraven on the trunk of Mr. Newcome’s allegorical silver cocoa-nut tree. As we travelled homewards in the omnibus, Fred Bayham noticed the circumstance to me. “I have looked over the list of names,” says he, “not merely that on the trunk, sir, but the printed list; it was rolled up and placed in one of the nests on the top of the tree. Why is Hobson’s name not there?—Ha! it mislikes me, Pendennis.”

At the second dinner, when the testimonial was presented, Hobson didn’t show up. His name also wasn’t among those engraved on Mr. Newcome’s symbolic silver cocoa-nut tree. While we were heading home on the bus, Fred Bayham brought it up to me. “I checked the list of names,” he said, “not just the one on the trunk, but the printed list; it was rolled up and put in one of the nests at the top of the tree. Why isn’t Hobson’s name there?—Ha! I don’t like that, Pendennis.”

F. B., who was now very great about City affairs, discoursed about stocks and companies with immense learning, and gave me to understand that he had transacted one or two little operations in Capel Court on his own account, with great present, and still larger prospective, advantages to himself. It is a fact that Mr. Ridley was paid, and that F. B.’s costume, though still eccentric, was comfortable, cleanly, and variegated. He occupied the apartments once tenanted by the amiable Honeyman. He lived in ease and comfort there. “You don’t suppose,” says he, “that the wretched stipend I draw from the Pall Mall Gazette enables me to maintain this kind of thing? F. B., sir, has a station in the world; F. B. moves among moneyers and City nobs, and eats cabobs with wealthy nabobs. He may marry, sir, and settle in life.” We cordially wished every worldly prosperity to the brave F. B.

F. B., who was now quite influential in City matters, talked about stocks and companies with impressive knowledge and made it clear that he had handled a few small transactions in Capel Court for himself, yielding both immediate and potentially greater future benefits. It's true that Mr. Ridley got paid, and although F. B.'s style was still unique, it was comfortable, clean, and colorful. He lived in the same place that the nice Honeyman once did. He enjoyed a life of ease and comfort there. “You don’t think,” he said, “that the miserable salary I get from the Pall Mall Gazette allows me to keep up this lifestyle? F. B., sir, has a status in the world; F. B. mingles with financiers and City elites, enjoying kabobs with wealthy tycoons. He might marry, sir, and settle down.” We sincerely wished the ambitious F. B. all the success in the world.

Happening to descry him one day in the Park, I remarked that his countenance wore an ominous and tragic appearance, which seemed to deepen as he neared me. I thought he had been toying affably with a nursery-maid the moment before, who stood with some of her little charges watching the yachts upon the Serpentine. Howbeit, espying my approach, F. B. strode away from the maiden and her innocent companions, and advanced to greet his old acquaintance, enveloping his face with shades of funereal gloom.

One day in the park, I noticed him, and his face looked dark and tragic, a vibe that only seemed to get stronger as he came closer. Just a moment before, I thought he had been happily chatting with a nanny who was watching the yachts on the Serpentine with a few of her young charges. However, noticing me coming, F. B. walked away from the girl and her innocent little ones, and came over to greet his old friend, his expression wrapped in a somber gloom.

“Yon were the children of my good friend Colonel Huckaback of the Bombay Marines! Alas! unconscious of their doom, the little infants play. I was watching them at their sports. There is a pleasing young woman in attendance upon the poor children. They were sailing their little boats upon the Serpentine; racing and laughing, and making merry; and as I looked on, Master Hastings Huckaback’s boat went down! Absit omen, Pendennis! I was moved by the circumstance. F. B. hopes that the child’s father’s argosy may not meet with shipwreck!”

“Those were the children of my good friend Colonel Huckaback from the Bombay Marines! Unfortunately, unaware of their fate, the little ones play. I was watching them have fun. There is a lovely young woman caring for the poor children. They were sailing their little boats on the Serpentine; racing, laughing, and having a great time; and as I watched, Master Hastings Huckaback’s boat capsized! Absit omen, Pendennis! I was touched by this event. F. B. hopes that the child's father's ship won’t meet with disaster!”

“You mean the little yellow-faced man whom we met at Colonel Newcome’s?” says Mr. Pendennis.

“You mean the little yellow-faced guy we met at Colonel Newcome’s?” says Mr. Pendennis.

“I do, sir,” growled F. B. “You know that he is a brother director with our Colonel in the Bundelcund Bank?”

“I do, sir,” F. B. growled. “You know he’s a fellow director with our Colonel at the Bundelcund Bank?”

“Gracious Heavens!” I cried, in sincere anxiety, “nothin has happened, I hope, to the Bundelcund Bank?”

“Good heavens!” I exclaimed, genuinely worried, “nothing has happened to the Bundelcund Bank, I hope?”

“No,” answers the other, “nothing has happened, the good ship is safe, sir, as yet. But she has narrowly escaped a great danger, Pendennis,” cries F. B., gripping my arm with great energy, “there was a traitor in her crew—she has weathered the storm nobly—who would have sent her on the rocks, sir, who would have scuttled her at midnight.”

“No,” the other replies, “nothing has happened; the good ship is safe, sir, for now. But she just barely avoided a serious threat, Pendennis,” F. B. exclaims, gripping my arm tightly, “there was a traitor in her crew—she has survived the storm bravely—who would have run her aground, sir, who would have sunk her at midnight.”

“Pray drop your nautical metaphors, and tell me what you mean,” cries F. B.’s companion, and Bayham continued his narration.

“Please stop with the sailing references and just tell me what you mean,” yells F. B.’s friend, and Bayham went on with his story.

“Were you in the least conversant with City affairs,” he said, “or did you deign to visit the spot where merchants mostly congregate, you would have heard the story, which was over the whole City yesterday, and spread dismay from Threadneedle Street to Leadenhall. The story is, that the firm of Hobson Brothers and Newcome, yesterday refused acceptance of thirty thousand pounds’ worth of bills of the Bundelcund Banking Company of India.

“Had you been even a little familiar with the City’s happenings,” he said, “or had you bothered to visit the place where merchants usually gather, you would have heard the news that was buzzing all over the City yesterday, causing panic from Threadneedle Street to Leadenhall. The news is that the firm of Hobson Brothers and Newcome refused to accept thirty thousand pounds’ worth of bills from the Bundelcund Banking Company of India.”

“The news came like a thunderclap upon the London Board of Directors, who had received no notice of the intentions of Hobson Brothers, and caused a dreadful panic amongst the shareholders of the concern. The board-room was besieged by colonels and captains, widows and orphans; within an hour after protest of bills were taken up, and you will see, in the City article of the Globe this very evening, an announcement that henceforward the house of Baines and Jolly, of Job Court, will meet engagements of the Bundelcund Banking Company of India, being provided with ample funds to do honour to every possible liability of that Company. But the shares fell, sir, in consequence of the panic. I hope they will rally. I trust and believe they will rally. For our good Colonel’s sake and that of his friends, for the sake of the innocent children sporting by the Serpentine yonder.

“The news hit the London Board of Directors like a bolt from the blue, catching them completely off guard regarding Hobson Brothers' plans, and it sent the shareholders into a terrible panic. The boardroom was flooded with colonels and captains, widows and orphans; within an hour after the bills were protested, you'll see in the City article of the Globe tonight, an announcement that from now on, the house of Baines and Jolly, of Job Court, will cover the commitments of the Bundelcund Banking Company of India, as they have enough funds to honor every potential liability of that Company. However, the shares dropped, sir, due to the panic. I hope they will bounce back. I trust and believe they will bounce back. For our good Colonel’s sake and that of his friends, and for the innocent children playing by the Serpentine over there.”

“I had my suspicions when they gave that testimonial,” said F. B. “In my experience of life, sir, I always feel rather shy about testimonials, and when a party gets one, somehow look out to hear of his smashing the next month. Absit omen! I will say again. I like not the going down of yonder little yacht.”

“I had my doubts when they gave that testimonial,” said F. B. “In my life experience, sir, I’ve always felt a bit uneasy about testimonials, and when someone gets one, I somehow expect to hear about their downfall the next month. Absit omen! I’ll say it again. I don’t like the sight of that little yacht heading down.”

The Globe sure enough contained a paragraph that evening announcing the occurrence which Mr. Bayham had described, and the temporary panic which it had occasioned, and containing an advertisement stating that Messrs. Baines and Jolly would henceforth act as agents of the Indian Company. Legal proceedings were presently threatened by the solicitors of the Company against the banking firm which had caused so much mischief. Mr. Hobson Newcome was absent abroad when the circumstance took place, and it was known that the protest of the bills was solely attributable to his nephew and partner. But after the break between the two firms, there was a rupture between Hobson’s family and Colonel Newcome. The exasperated Colonel vowed that his brother and his nephew were traitors alike, and would have no further dealings with one or the other. Even poor innocent Sam Newcome, coming up to London from Oxford, where he had been plucked, and offering a hand to Clive, was frowned away by our Colonel, who spoke in terms of great displeasure to his son for taking the least notice of the young traitor.

The Globe did indeed have a paragraph that evening announcing the event Mr. Bayham had described, along with the temporary panic it caused. It included an advertisement stating that Messrs. Baines and Jolly would now act as agents for the Indian Company. The Company’s solicitors were already threatening legal action against the banking firm responsible for the chaos. Mr. Hobson Newcome was away abroad when this incident happened, and it was known that the protest of the bills was entirely due to his nephew and partner. But after the fallout between the two firms, there was a rift between Hobson’s family and Colonel Newcome. The furious Colonel declared that both his brother and nephew were traitors and cut ties with them. Even poor innocent Sam Newcome, who came to London from Oxford after failing his exams and tried to reach out to Clive, was dismissed by the Colonel, who expressed great disapproval to his son for paying any attention to the young traitor.

Our Colonel was changed, changed in his heart, changed in his whole demeanour towards the world, and above all towards his son, for whom he had made so many kind sacrifices in his old days. We have said how, ever since Clive’s marriage, a tacit strife had been growing up between father and son. The boy’s evident unhappiness was like a reproach to his father. His very silence angered the old man. His want of confidence daily chafed and annoyed him. At the head of a large fortune, which he rightly persisted in spending, he felt angry with himself because he could not enjoy it, angry with his son, who should have helped him in the administration of his new estate, and who was but a listless, useless member of the little confederacy, a living protest against all the schemes of the good man’s past life. The catastrophe in the City again brought father and son together somewhat, and the vindictiveness of both was roused by Barnes’s treason. Time was when the Colonel himself would have viewed his kinsman more charitably, but fate and circumstance had angered that originally friendly and gentle disposition; hate and suspicion had mastered him, and if it cannot be said that his new life had changed him, at least it had brought out faults for which there had hitherto been no occasion, and qualities latent before. Do we know ourselves, or what good or evil circumstance may bring from us? Did Cain know, as he and his younger brother played round their mother’s knee, that the little hand which caressed Abel should one day grow larger, and seize a brand to slay him? Thrice fortunate he, to whom circumstance is made easy: whom fate visits with gentle trial, and kindly Heaven keeps out of temptation.

Our Colonel had changed—changed in his heart, changed in his entire attitude toward the world, and especially toward his son, for whom he had made so many kind sacrifices in his later years. As we've mentioned, ever since Clive got married, a quiet conflict had been building up between father and son. The boy's obvious unhappiness felt like a reproach to his father. Even his silence frustrated the old man. His lack of trust annoyed him daily. With a considerable fortune, which he insisted on spending, he felt angry with himself for not being able to enjoy it, and angry with his son, who should have helped him manage his new estate but was just a passive, unproductive member of their small team—a living protest against all the good man's past plans. The disaster in the City brought father and son closer together, and both were fueled by anger over Barnes's betrayal. There was a time when the Colonel would have thought more kindly of his relative, but fate and circumstances had soured that originally friendly and gentle nature; hate and suspicion took over, and while it's not accurate to say his new life changed him, it did reveal flaws that had never surfaced before and brought out qualities that had been hidden. Do we truly know ourselves or what good or bad circumstances might provoke in us? Did Cain realize, as he and his younger brother played at their mother’s knee, that the little hand which stroked Abel would one day grow larger and wield a weapon against him? How fortunate is the person for whom circumstances are gentle: whose fate brings only mild trials, and kind Heaven steers clear of temptation.

In the stage which the family feud now reached, and which the biographer of the Newcomes is bound to describe, there is one gentle moralist who gives her sentence decidedly against Clive’s father; whilst on the other hand a rough philosopher and friend of mine, whose opinions used to have some weight with me, stoutly declares that they were right. “War and justice are good things,” says George Warrington, rattling his clenched fist on the table. “I maintain them, and the common sense of the world maintains them, against the preaching of all the Honeymans that ever puled from the pulpit. I have not the least objection in life to a rogue being hung. When a scoundrel is whipped I am pleased, and say, serve him right. If any gentleman will horsewhip Sir Barnes Newcome, Baronet, I shall not be shocked, but, on the contrary, go home and order an extra mutton-chop for dinner.”

In the current stage of the family feud, which the biographer of the Newcomes must describe, there’s one gentle moralist who firmly judges against Clive’s father; meanwhile, a blunt philosopher and friend of mine, whose opinions I used to value, boldly argues that they were in the right. “War and justice are good things,” says George Warrington, banging his clenched fist on the table. “I stand by them, and the common sense of the world supports them, against the preaching of all the Honeymans who ever spoke from the pulpit. I have no problem at all with a rogue being hanged. When a scoundrel gets whipped, I feel satisfied and think, serves him right. If any gentleman would horsewhip Sir Barnes Newcome, Baronet, I wouldn't be shocked; instead, I’d go home and order an extra mutton chop for dinner.”

“Ah! revenge is wrong, Pen,” pleads the other counsellor.

“Ah! revenge is wrong, Pen,” the other counselor pleads.

“Let alone that the wisest and best of all Judges has condemned it. It blackens the hearts of men. It distorts their views of right. It sets them to devise evil. It causes them to think unjustly of others. It is not the noblest return for injury, not even the bravest way of meeting it. The greatest courage is to bear persecution, not to answer when you are reviled, and when wrong has been done you to forgive. I am sorry for what you call the Colonel’s triumph and his enemy’s humiliation. Let Barnes be as odious as you will, he ought never to have humiliated Ethel’s brother; but he is weak. Other gentlemen as well are weak, Mr. Pen, although you are so much cleverer than women. I have no patience with the Colonel, and I beg you to tell him, whether he asks you or not that he has lost my good graces, and that I for one will not huzzah at what his friends and flatterers call his triumphs, and that I don’t think in this instance he has acted like the dear Colonel, and the good Colonel, and the good Christian that I once thought him.”

“Not to mention that the wisest and best of all judges has condemned it. It taints the hearts of people. It skews their sense of right and wrong. It drives them to plot evil. It makes them think unjustly about others. This is not the noblest response to injury, nor the bravest way to handle it. The greatest courage is enduring persecution, not retaliating when you're insulted, and forgiving when wronged. I feel sorry for what you call the Colonel’s triumph and his enemy’s humiliation. Let Barnes be as despicable as you want; he should never have humiliated Ethel’s brother, but he’s weak. Other gentlemen are weak too, Mr. Pen, even though you think you’re much smarter than women. I have no patience for the Colonel, and I ask you to tell him, whether he wants to hear it or not, that he has lost my respect, and that I, for one, will not cheer for what his friends and admirers call his triumphs. I don’t believe he has acted like the dear Colonel, the good Colonel, and the good Christian that I once thought he was.”

We must now tell what the Colonel and Clive had been doing, and what caused two such different opinions respecting their conduct from the two critics just named. The refusal of the London Banking House to accept the bills of the Great Indian Company of course affected very much the credit of that Company in this country. Sedative announcements were issued by the Directors in London; brilliant accounts of the Company’s affairs abroad were published; proof incontrovertible was given that the B. B. C. was never in so flourishing a state as at that time when Hobson Brothers had refused its drafts; there could be no question that the Company had received a severe wound and was deeply if not vitally injured by the conduct of the London firm.

We need to discuss what the Colonel and Clive had been up to and why two critics had such differing opinions about their actions. The London Banking House's refusal to accept the Great Indian Company's bills significantly impacted the Company's credibility in this country. The Directors in London issued reassuring statements; glowing reports about the Company’s operations overseas were published; undeniable evidence was presented that the B. B. C. had never been more successful than when Hobson Brothers turned down its drafts; it was clear that the Company had suffered a serious blow and was severely, if not fatally, harmed by the actions of the London firm.

The propensity to sell out became quite epidemic amongst the shareholders. Everybody was anxious to realise. Why, out of the thirty names inscribed on poor Mrs. Clive’s cocoa-nut tree no less than twenty deserters might be mentioned, or at least who would desert could they find an opportunity of doing so with arms and baggage. Wrathfully the good Colonel scratched the names of those faithless ones out of his daughter’s visiting-book: haughtily he met them in the street; to desert the B. B. C. at the hour of peril was, in his idea, like applying for leave of absence on the eve of an action. He would not see that the question was not one of sentiment at all, but of chances and arithmetic; he would not hear with patience of men quitting the ship, as he called it. “They may go, sir,” says he, “but let them never more be officers of mine.” With scorn and indignation he paid off one or two timid friends, who were anxious to fly, and purchased their shares out of his own pocket. But his purse was not long enough for this kind of amusement. What money he had was invested in the Company already, and his name further pledged for meeting the engagements from which their late London bankers had withdrawn.

The tendency to sell out became pretty widespread among the shareholders. Everyone was eager to cash in. Out of the thirty names listed on poor Mrs. Clive’s cocoa-nut tree, at least twenty were ready to bail, or at least would if they found a chance to do so with all their belongings. Angrily, the good Colonel scratched the names of those disloyal ones out of his daughter’s visiting-book; he ignored them in the street with pride. To him, abandoning the B. B. C. during a time of crisis was like asking for time off right before a battle. He refused to understand that this wasn't about loyalty at all, but about risks and math; he wouldn't tolerate hearing about men jumping ship, as he put it. “They can leave, sir,” he said, “but they can never again be my officers.” With disdain and anger, he dismissed one or two cowardly friends who were eager to escape and bought their shares with his own money. But his finances couldn’t support this kind of spending for long. Any money he had was already tied up in the Company, and his name was further committed to cover the obligations from which their former London bankers had pulled out.

Those gentlemen, in the meanwhile, spoke of their differences with the Indian Bank as quite natural, and laughed at the absurd charges of personal hostility which poor Thomas Newcome publicly preferred. “Here is a hot-headed old Indian dragoon,” says Sir Barnes, “who knows no more about business than I do about cavalry tactics or Hindostanee; who gets into a partnership along with other dragoons and Indian wiseacres, with some uncommonly wily old native practitioners; and they pay great dividends, and they set up a bank. Of course we will do these people’s business as long as we are covered, but I have always told their manager that we would run no risks whatever, and close the account the very moment it did not suit us to keep it: and so we parted company six weeks ago, since when there has been a panic in the Company, a panic which has been increased by Colonel Newcome’s absurd swagger and folly. He says I am his enemy; enemy indeed! So I am in private life, but what has that to do with business? In business, begad, there are no friends and no enemies at all. I leave all my sentiment on the other side of Temple Bar.”

Those guys, in the meantime, talked about their issues with the Indian Bank as if it was completely normal and laughed off the ridiculous claims of personal animosity that poor Thomas Newcome openly made. “Here’s a hot-headed old Indian dragoon,” says Sir Barnes, “who knows as much about business as I do about cavalry tactics or Hindi; he teams up with other dragoons and some Indian know-it-alls, along with a few clever old native practitioners; they pay out big dividends and establish a bank. Of course, we’ll handle these people's business as long as we’re protected, but I’ve always told their manager that we wouldn’t take any risks whatsoever and that we’d close the account the instant it no longer worked for us: and we cut ties six weeks ago, since when there’s been a panic in the Company, fueled by Colonel Newcome’s absurd bravado and foolishness. He claims I’m his enemy; enemy, really! Sure, I am in my personal life, but what does that have to do with business? In business, honestly, there are no friends and no enemies at all. I keep all my feelings on the other side of Temple Bar.”

So Thomas Newcome, and Clive the son of Thomas, had wrath in their hearts against Barnes, their kinsman, and desired to be revenged upon him, and were eager after his undoing, and longed for an opportunity when they might meet him and overcome him, and put him to shame.

So Thomas Newcome and his son Clive had anger in their hearts towards their relative Barnes and wanted to get back at him. They were eager for his downfall and looked forward to a chance to confront him, defeat him, and humiliate him.

When men are in this frame of mind, a certain personage is said always to be at hand to help them and give them occasion for indulging in their pretty little passion. What is sheer hate seems to the individual entertaining the sentiment so like indignant virtue, that he often indulges in the propensity to the full, nay, lauds himself for the exercise of it. I am sure if Thomas Newcome in his present desire for retaliation against Barnes, had known the real nature of his sentiments towards that worthy, his conduct would have been different, and we should have heard of no such active hostilities as ensued.

When guys are feeling this way, there's always a certain someone around to help them and give them a reason to indulge in their little passions. What is pure hatred feels to the person experiencing it so much like righteous indignation that he often fully indulges in it and even praises himself for it. I'm sure if Thomas Newcome, in his current desire for revenge against Barnes, had understood the true nature of his feelings towards that guy, he would have acted differently, and we wouldn't have heard about the active hostilities that followed.

CHAPTER LXV.
In which Mrs. Clive comes into her Fortune

Speaking of the affairs of B. B. C., Sir Barnes Newcome always took care to maintain his candid surprise relating to the proceedings of that Company. He set about evil reports against it! He endeavour to do it a wrong—absurd! If a friend were to ask him (and it was quite curious what a number did manage to ask him) whether he thought the Company was an advantageous investment, of course he would give an answer. He could not say conscientiously he thought so—never once had said so—in the time of their connexion, which had been formed solely with a view of obliging his amiable uncle. It was a quarrelsome Company; a dragoon Company; a Company of gentlemen accustomed to gunpowder, and fed on mulligatawny. He, forsooth, be hostile to it! There were some Companies that required no enemies at all, and would be pretty sure to go to the deuce their own way.

Speaking of the affairs of B. B. C., Sir Barnes Newcome always made sure to express his genuine surprise about what the Company was up to. He started spreading negative rumors about it! He tried to do it a disservice—ridiculous! If a friend were to ask him (and it was quite interesting how many people actually did ask him) whether he thought the Company was a good investment, of course he would respond. He couldn’t honestly say he believed that—never once had he said so—during the time they were connected, which had been formed solely to help his kind uncle. It was a contentious Company; a militant Company; a Company of gentlemen used to gunpowder, and fueled by mulligatawny. Him, hostile towards it! There were some Companies that didn’t need any enemies and were sure to self-destruct on their own.

Thus, and with this amiable candour, spake Barnes, about a commercial speculation, the merits of which he had a right to canvass as well as any other citizen. As for Uncle Hobson, his conduct was characterised by a timidity which one would scarcely have expected from a gentleman of his florid, jolly countenance, active habits, and generally manly demeanour. He kept away from the cocoa-nut feast, as we have seen: he protested privily to the Colonel that his private goodwill continued undiminished but he was deeply grieved at the B. B. C. affair, which took place while he was on the Continent—confound the Continent, my wife would go—and which was entirely without his cognisance. The Colonel received his brother’s excuses, first with awful bows and ceremony, and finally with laughter. “My good Hobson,” said he, with the most insufferable kindness, “of course you intended to be friendly; of course the affair was done without your knowledge. We understand that sort of thing. London bankers have no hearts—for these last fifty years past that I have known you and your brother, and my amiable nephew, the present commanding officer, has there been anything in your conduct that has led me to suppose you had?” and herewith Colonel Newcome burst out into a laugh. It was not a pleasant laugh to hear. Worthy Hobson took his hat, and walked away, brushing it round and round, and looking very confused. The Colonel strode after him downstairs, and made him an awful bow at the hall door. Never again did Hobson Newcome set foot in that Tyburnian mansion.

Thus, with this friendly honesty, Barnes spoke about a business opportunity, the merits of which he had every right to discuss like any other citizen. As for Uncle Hobson, his behavior was marked by a timidity that would hardly be expected from a gentleman with his cheerful, jolly appearance, active lifestyle, and generally manly presence. He stayed away from the coconut feast, as we have seen: he quietly told the Colonel that his personal goodwill remained strong but he was quite upset about the B. B. C. incident, which happened while he was abroad—damn being abroad, my wife insisted—and which completely caught him off guard. The Colonel received his brother’s excuses with an initially serious demeanor, then eventually laughed. “My dear Hobson,” he said with the most unbearable kindness, “you certainly meant to be friendly; of course, the incident happened without your knowledge. We understand that kind of thing. London bankers have no feelings—after all these fifty years I’ve known you and your brother, and my dear nephew, the current commanding officer, has there ever been anything in your behavior that made me think otherwise?” And with that, Colonel Newcome burst into laughter. It was not a pleasant sound. Good-hearted Hobson took his hat and left, nervously fiddling with it and looking quite flustered. The Colonel followed him downstairs and gave him a grand bow at the front door. Hobson Newcome never set foot in that Tyburnian house again.

During the whole of that season of the testimonial the cocoa-nut figured in an extraordinary number of banquets. The Colonel’s hospitalities were more profuse than ever, and Mrs. Clive’s toilettes more brilliant. Clive, in his confidential conversations with his friends, was very dismal and gloomy. When I asked City news of our well-informed friend F. B., I am sorry to say, his countenance became funereal. The B. B. C. shares, which had been at an immense premium twelve months since, were now slowly falling, falling.

During that entire season of the testimonial, coconuts were a part of an unusual number of banquets. The Colonel's hospitality was more generous than ever, and Mrs. Clive's outfits were more striking. Clive, in his private talks with friends, was very sad and pessimistic. When I asked our knowledgeable friend F. B. about City news, I’m sorry to report that his face turned somber. The B. B. C. shares, which had been at a huge premium a year ago, were now slowly dropping, dropping.

“I wish,” said Mr. Sherrick to me, “the Colonel would realise, even now, like that Mr. Ratray who has just come out of the ship, and brought a hundred thousand pounds with him.”

“I wish,” said Mr. Sherrick to me, “the Colonel would realize, even now, like that Mr. Ratray who just came off the ship and brought a hundred thousand pounds with him.”

“Come out of the ship! You little know the Colonel, Mr. Sherrick, if you think he will ever do that.”

“Get off the ship! You hardly know the Colonel, Mr. Sherrick, if you think he would ever do that.”

Mr. Ratray, though he had returned to Europe, gave the most cheering accounts of the B. B. C. It was in the most flourishing state. Shares sure to get up again. He had sold out entirely on account of his liver. Must come home—the doctor said so.

Mr. Ratray, even though he had come back to Europe, shared the most encouraging news about the B. B. C. It was doing really well. Shares are definitely going to rise again. He had completely sold out due to his liver issues. He has to come home—the doctor said so.

Some months afterwards, another director, Mr. Hedges, came home. Both of these gentlemen, as we know, entertained the fashionable world, got seats in Parliament, purchased places in the country, and were greatly respected. Mr. Hedges came out, but his wealthy partner, Mr. M’Gaspey, entered into the B. B. C. The entry of Mr. M’Gaspey into the affairs of the Company did not seem to produce very great excitement in England. The shares slowly fell. However, there was a prodigious indigo crop. The London manager was in perfect good-humour. In spite of this and that, of defections, of unpleasantries, of unfavourable whispers, and doubtful friends—Thomas Newcome kept his head high, and his face was always kind and smiling, except when certain family enemies were mentioned, and he frowned like Jove in anger.

A few months later, another director, Mr. Hedges, returned home. Both of these gentlemen, as we know, entertained the social elite, secured seats in Parliament, bought country properties, and were held in high regard. Mr. Hedges stepped down, but his wealthy partner, Mr. M’Gaspey, got involved with the B. B. C. Mr. M’Gaspey's involvement in the company didn’t seem to create much buzz in England. The stock prices gradually declined. However, there was a huge indigo crop. The London manager was in a great mood. Despite various issues, defections, unpleasantness, unfavorable rumors, and unreliable allies—Thomas Newcome remained optimistic, and his expression was always warm and cheerful, except when certain family rivals were brought up, at which point he would frown like an angry god.

We have seen how very fond little Rosey was of her mamma, of her uncle, James Binnie, and now of her papa, as she affectionately styled Thomas Newcome. This affection, I am sure, the two gentlemen returned with all their hearts, and but that they were much too generous and simple-minded to entertain such a feeling, it may be wondered that the two good old boys were not a little jealous of one another. Howbeit it does not appear that they entertained such a feeling; at least it never interrupted the kindly friendship between them, and Clive was regarded in the light of a son by both of them, and each contented himself with his moiety of the smiling little girl’s affection.

We have seen how much little Rosey loved her mom, her uncle James Binnie, and now her dad, whom she affectionately called Thomas Newcome. I’m sure the two gentlemen returned that affection wholeheartedly, and while they were too generous and straightforward to feel any jealousy, it’s worth wondering if the two good old boys were a bit envious of one another. Nevertheless, it doesn’t seem they felt that way; at least, it never got in the way of their friendly bond. Clive was seen as a son by both of them, and each was happy with his share of the smiling little girl’s love.

As long as they were with her, the truth is, little Mrs. Clive was very fond of people, very docile, obedient, easily pleased, brisk, kind, and good-humoured. She charmed her two old friends with little songs, little smiles,—little kind offices, little caresses; and having administered Thomas Newcome’s cigar to him in the daintiest, prettiest way, she would trip off to drive with James Binnie, or sit at his dinner, if he was indisposed, and be as gay, neat-handed, watchful, and attentive a child as any old gentleman could desire.

As long as she was with them, the truth is, little Mrs. Clive really liked people. She was very easygoing, obedient, easily pleased, lively, kind, and cheerful. She entertained her two old friends with little songs and smiles, small acts of kindness, and gentle touches. After she handed Thomas Newcome his cigar in the sweetest, most charming way, she would head off to drive with James Binnie or sit with him at dinner if he wasn’t feeling well, being as cheerful, neat, attentive, and caring as any old gentleman could want.

She did not seem to be very sorry to part with mamma, a want of feeling which that lady bitterly deplored in her subsequent conversation with her friends about Mrs. Clive Newcome. Possibly there were reasons why Rosey should not be very much vexed at quitting mamma; but surely she might have dropped a little tear as she took leave of kind, good old James Binnie. Not she. The gentleman’s voice faltered, but hers did not in the least. She kissed him on the face, all smiles, blushes, and happiness, and tripped into the railway carriage with her husband and father-in-law, leaving the poor old uncle very sad. Our women said, I know not why, that little Rosey had no heart at all. Women are accustomed to give such opinions respecting the wives of their newly married friends. I am bound to add (and I do so during Mr. Clive Newcome’s absence from England, otherwise I should not like to venture upon the statement), that some men concur with the ladies’ opinion of Mrs. Clive. For instance, Captains Goby and Hoby declare that her treatment of the latter, her encouragement, and desertion of him when Clive made his proposals, were shameful.

She didn’t seem too sad about saying goodbye to Mom, a lack of emotion that the lady deeply regretted in her later conversations with friends about Mrs. Clive Newcome. There might have been reasons for Rosey not to be that upset about leaving Mom, but surely she could have shed a small tear when she said goodbye to kind, sweet old James Binnie. But no. The gentleman’s voice trembled, but hers didn’t waver at all. She kissed him on the cheek, full of smiles, blushes, and happiness, and skipped into the train carriage with her husband and father-in-law, leaving the poor old uncle feeling quite sad. Our women said, for reasons I can’t quite grasp, that little Rosey had no heart whatsoever. Women tend to share these opinions about the wives of their newly married friends. I must add (and I do this while Mr. Clive Newcome is away from England; otherwise, I wouldn’t want to risk making this statement) that some men agree with the women’s views on Mrs. Clive. For example, Captains Goby and Hoby assert that her treatment of the latter, her encouragement of him, and then abandoning him when Clive proposed, were disgraceful.

At this time Rosey was in a pupillary state. A good, obedient little girl, her duty was to obey the wishes of her dear mamma. How show her sense of virtue and obedience better than by promptly and cheerfully obeying mamma, and at the orders of that experienced Campaigner, giving up Bobby Hoby, and going to England to a fine house, to be presented at Court, to have all sorts of pleasure with a handsome young husband and a kind father-in-law by her side? No wonder Rosey was not in a very active state of grief at parting from Uncle James. He strove to console himself with these considerations when he had returned to the empty house, where she had danced, and smiled, and warbled; and he looked at the chair she sat in; and at the great mirror which had so often reflected her fresh pretty face;—the great callous mirror, which now only framed upon its shining sheet the turban, and the ringlets, and the plump person, and the resolute smile of the old Campaigner.

At this point, Rosey was in a state of compliance. A good, obedient little girl, her job was to follow her dear mama's wishes. What better way to show her virtue and obedience than by happily and quickly doing what Mama said? Following the orders of that seasoned Campaigner, she gave up Bobby Hoby and prepared to go to England to live in a beautiful house, to be presented at Court, and enjoy all sorts of pleasures with a handsome young husband and a kind father-in-law by her side. It’s no surprise that Rosey wasn’t very upset about saying goodbye to Uncle James. He tried to comfort himself with these thoughts when he returned to the empty house, where she had danced, smiled, and sang; he looked at the chair she used to sit in and at the big mirror that had often reflected her fresh, pretty face—the harsh mirror that now only showed the turban, the ringlets, the plump figure, and the determined smile of the old Campaigner.

After that parting with her uncle at the Brussels railway, Rosey never again beheld him. He passed into the Campaigner’s keeping, from which alone he was rescued by the summons of pallid death. He met that summons like a philosopher; rejected rather testily all the mortuary consolations which his nephew-in-law, Josey’s husband, thought proper to bring to his bedside; and uttered opinions which scandalised that divine. But as he left Mrs. M’Craw only 500 pounds, thrice that sum to his sister, and the remainder of his property to his beloved niece, Rosa Mackenzie, now Rosa Newcome, let us trust that Mr. M’Craw, hurt and angry at the ill-favour shown to his wife, his third young wife, his best-beloved Josey, at the impatience with which the deceased had always received his, Mr. M’Craw’s, own sermons;—let us hope, I say, that the reverend gentleman was mistaken in his views respecting the present position of Mr. James Binnie’s soul; and that Heaven may have some regions yet accessible to James, which Mr. M’Craw’s intellect has not yet explored. Look, gentlemen! Does a week pass without the announcement of the discovery of a new comet in the sky, a new star in the heaven, twinkling dimly out of a yet farther distance, and only now becoming visible to human ken though existent for ever and ever? So let us hope divine truths may be shining, and regions of light and love extant, which Geneva glasses cannot yet perceive, and are beyond the focus of Roman telescopes.

After parting ways with her uncle at the Brussels train station, Rosey never saw him again. He fell under the care of the Campaigner, from which he was only freed by the call of death. He faced that call with a philosophical attitude, rejecting the well-meaning but irritating comfort offered by his nephew-in-law, Josey's husband, at his bedside, and expressed views that scandalized the clergyman. However, since he left Mrs. M’Craw only £500, triple that amount to his sister, and the rest of his estate to his beloved niece, Rosa Mackenzie—now Rosa Newcome—let’s hope that Mr. M’Craw, feeling hurt and angry at the disrespect shown to his wife, his third young wife, his dearly loved Josey, and at the impatience with which the deceased had always received Mr. M’Craw’s sermons; let’s hope the reverend gentleman was mistaken about the state of Mr. James Binnie’s soul and that Heaven still holds some places accessible to James that Mr. M’Craw’s understanding has not yet reached. Look, gentlemen! Does a week go by without news of a new comet discovered in the sky, or a new star twinkling dimly from an even further distance, only now becoming visible to human eyes though it has existed forever? So let us hope there are divine truths shining and realms of light and love that Geneva lenses cannot yet see and that are beyond the reach of Roman telescopes.

I think Clive and the Colonel were more affected by the news of James’s death than Rosey, concerning whose wonderful strength of mind good Thomas Newcome discoursed to my Laura and me, when, fancying that my friend’s wife needed comfort and consolation, Mrs. Pendennis went to visit her. “Of course we shall have no more parties this year,” sighed Rosey. She looked very pretty in her black dress. Clive, in his hearty way, said a hundred kind feeling things about the departed friend. Thomas Newcome’s recollections of him, and regret, were no less tender and sincere. “See,” says he, “how that dear child’s sense of duty makes her hide her feelings! Her grief is most deep, but she wears a calm countenance. I see her looking sad in private, but I no sooner speak than she smiles.” “I think,” said Laura, as we came away, “that Colonel Newcome performs all the courtship part in the marriage, and Clive, poor Clive, though he spoke very nobly and generously about Mr. Binnie, I am sure it is not his old friend’s death merely, which makes him so unhappy.”

I think Clive and the Colonel felt the news of James’s death more deeply than Rosey did. Good Thomas Newcome talked to my Laura and me about Rosey’s amazing strength of mind, especially when Mrs. Pendennis thought my friend’s wife needed some comfort and went to visit her. “Of course we won’t have any more parties this year,” Rosey sighed. She looked really pretty in her black dress. Clive, being his usual warm self, said many kind things about their departed friend. Thomas Newcome’s memories of him and his regret were just as heartfelt and sincere. “Look,” he said, “how that dear child’s sense of duty makes her hide her feelings! Her grief is profound, but she keeps a calm face. I see her looking sad when she’s alone, but as soon as I speak, she smiles.” “I think,” Laura said as we left, “that Colonel Newcome handles all the romance in the marriage, and poor Clive, even though he spoke very nobly and generously about Mr. Binnie, I’m sure it’s not just the loss of his old friend that makes him so unhappy.”

Poor Clive, by right of his wife, was now rich Clive; the little lady having inherited from her kind relative no inconsiderable sum of money. In a very early part of this story, mention has been made of a small sum producing one hundred pounds a year, which Clive’s father had made over to the lad when he sent him from India. This little sum Mr. Clive had settled upon his wife before his marriage, being indeed all he had of his own; for the famous bank shares which his father presented to him, were only made over formally when the young man came to London after his marriage, and at the paternal request and order appeared as a most inefficient director of the B. B. C. Now Mrs. Newcome, of her inheritance, possessed not only B. B. C. shares, but moneys in bank, and shares in East India Stock, so that Clive in the right of his wife had a seat in the assembly of East India shareholders, and a voice in the election of directors of that famous company. I promise you Mrs. Clive was a personage of no little importance. She carried her little head with an aplomb and gravity which amused some of us. F. B. bent his most respectfully down before her; she sent him on messages, and deigned to ask him to dinner. He once more wore a cheerful countenance; the clouds which gathered o’er the sun of Newcome were in the bosom of the ocean buried, Bayham said, by James Binnie’s brilliant behaviour to his niece.

Poor Clive, thanks to his wife, was now rich Clive; the little lady had inherited a substantial amount of money from her kind relative. Early in this story, it was mentioned that a small sum was generating one hundred pounds a year, which Clive’s father had given to him when he sent him from India. This small amount Mr. Clive had set aside for his wife before they got married, as it was essentially all he owned; the famous bank shares his father gifted him were only officially transferred when the young man came to London after his wedding, and at his father's request, he appeared as a rather ineffective director of the B. B. C. Now Mrs. Newcome, through her inheritance, owned not just B. B. C. shares, but also bank funds and shares in East India Stock, meaning Clive, through his wife, held a position in the assembly of East India shareholders and had a say in the election of directors of that renowned company. I assure you, Mrs. Clive was quite an important figure. She held her head high with a confidence and seriousness that amused some of us. F. B. bowed deeply before her; she sent him on errands and graciously invited him to dinner. He once again wore a cheerful expression; the clouds over Newcome had been dispelled, Bayham said, thanks to James Binnie’s impressive behavior towards his niece.

Clive was a proprietor of East India Stock, and had a vote in electing the directors of that Company; and who so fit to be a director of his affairs as Thomas Newcome, Esq., Companion of the Bath, and so long a distinguished officer in its army? To hold this position of director, used, up to very late days, to be the natural ambition of many East Indian gentlemen. Colonel Newcome had often thought of offering himself as a candidate, and now openly placed himself on the lists, and publicly announced his intention. His interest was rather powerful through the Indian bank, of which he was a director, and many of the shareholders of which were proprietors of the East India Company. To have a director of the B. B. C. also a member of the parliament in Leadenhall Street, would naturally be beneficial to the former institution. Thomas Newcome’s prospectuses were issued accordingly, and his canvass received with tolerable favour.

Clive was a shareholder in East India Stock and had a vote in electing the directors of that company. Who could be better suited to manage his affairs than Thomas Newcome, Esq., Companion of the Bath, who had been a distinguished officer in the army for so long? Holding this director position had been a natural ambition for many gentlemen involved in East India affairs up until very recently. Colonel Newcome had often considered running for the role, and now he openly declared his candidacy. His influence was quite strong through the Indian bank, where he was a director, and many of the bank's shareholders were also shareholders in the East India Company. Having a director of the B. B. C. also serving in Parliament in Leadenhall Street would be beneficial for both parties. Consequently, Thomas Newcome's candidacy was promoted, and his campaign was met with reasonable support.

Within a very short time another candidate appeared in the field—a retired Bombay lawyer, of considerable repute and large means—and at the head of this gentleman’s committee appeared the names of Hobson Brothers and Newcome, very formidable personages at the East India House, with which the bank of Hobson Brothers have had dealings for half a century past, and where the old lady, who founded or consolidated that family, had had three stars before her own venerable name, which had descended upon her son Sir Brian, and her grandson, Sir Barnes.

Within a very short time, another candidate emerged—a retired lawyer from Bombay, well-respected and wealthy—and leading this gentleman’s committee were the names of Hobson Brothers and Newcome, quite influential figures at the East India House. The bank of Hobson Brothers had been doing business there for the past fifty years, and the elderly matriarch, who either founded or strengthened that family, had three stars before her own esteemed name, which were passed down to her son Sir Brian and her grandson, Sir Barnes.

War was thus openly declared between Thomas Newcome and his nephew. The canvass on both sides was very hot and eager. The number of promises was pretty equal. The election was not to come off yet for a while; for aspirants to the honourable office of director used to announce their wishes years before they could be fulfilled, and returned again and again to the contest before they finally won it. Howbeit, the Colonel’s prospects were very fair, and a prodigious indigo crop came in to favour the B. B. C., with the most brilliant report from the board at Calcutta. The shares, still somewhat sluggish, rose again, the Colonel’s hopes with them, and the courage of gentlemen at home who had invested their money in the transaction.

War was openly declared between Thomas Newcome and his nephew. The campaigning on both sides was intense and enthusiastic. The number of promises made was pretty equal. The election wouldn’t happen for a while; hopeful candidates for the honorable position of director often announced their ambitions years in advance and returned to the competition multiple times before they finally achieved it. However, the Colonel’s prospects looked good, especially with a huge indigo crop coming in that benefitted the B. B. C., along with an excellent report from the board in Calcutta. Although the shares were still a bit sluggish, they started to rise again, along with the Colonel’s hopes and the confidence of investors back home who had put their money into the venture.

We were sitting one day round the Colonel’s dinner-table; it was not one of the cocoa-nut-tree days; that emblem was locked up in the butler’s pantry, and only beheld the lamps on occasions of state. It was a snug family party in the early part of the year, when scarcely anybody was in town; only George Warrington, and F. B., and Mr. and Mrs. Pendennis; and the ladies having retired, we were having such a talk as we used to enjoy in quiet old days, before marriages and cares and divisions had separated us.

We were sitting one day around the Colonel’s dinner table; it wasn’t one of those days with the coconut tree emblem; that emblem was stored away in the butler’s pantry and only came out during special occasions. It was a cozy family gathering at the start of the year when hardly anyone was in town; just George Warrington, F.B., and Mr. and Mrs. Pendennis; and after the ladies had left the room, we were having the kind of conversation we used to enjoy in the good old days, before marriages, responsibilities, and life’s changes pulled us apart.

F. B. led the conversation. The Colonel received his remarks with great gravity, and thought him an instructive personage. Others considered him rather as amusing than instructive, and so his eloquence was generally welcome. The canvass for the directorship was talked over. The improved affairs of a certain great Banking Company, which shall be nameless, but one which F. B. would take the liberty to state, would, in his opinion, for ever unite the mother country to our great Indian possessions;—the prosperity of this great Company was enthusiastically drunk by Mr. Bayham in some of the very best claret. The conduct of the enemies of that Company was characterised in terms of bitter, but not undeserved, satire. F. B. rather liked to air his oratory, and neglected few opportunities for making speeches after dinners.

F. B. led the conversation. The Colonel listened to him seriously and thought he was quite knowledgeable. Others found him more entertaining than informative, so his speeches were usually well-received. They discussed the race for the directorship. F. B. mentioned the improved situation of a certain major bank, unnamed here, but which he believed would permanently connect the mother country with our vast Indian territories;—Mr. Bayham enthusiastically celebrated the success of this significant company with some excellent claret. The actions of the company’s rivals were described with sharp, but not unfair, criticism. F. B. enjoyed showing off his speaking skills and rarely missed a chance to make speeches after dinner.

The Colonel admired his voice and sentiments not the less, perhaps, because the latter were highly laudatory of the good man. And not from interest, at least, as far as he himself knew—not from any mean or selfish motives, did F. B. speak. He called Colonel Newcome his friend, his benefactor: kissed the hem of his garment: he wished fervently that he could have been the Colonel’s son: he expressed, repeatedly, a desire that some one would speak ill of the Colonel, so that he, F. B., might have the opportunity of polishing that individual off in about two seconds. He covered the Colonel with all his heart; nor is any gentleman proof altogether against this constant regard and devotion from another.

The Colonel appreciated F. B.'s voice and feelings, maybe even more so because they were full of praise for the good man. And it wasn’t out of self-interest—at least not as far as he was aware—nor was it for any petty or selfish reasons that F. B. spoke. He referred to Colonel Newcome as his friend, his benefactor; he even kissed the edge of his garment. He sincerely wished he could have been the Colonel’s son and repeatedly expressed a desire for someone to speak poorly of the Colonel so that he, F. B., could have the chance to defend him in just a couple of seconds. He admired the Colonel wholeheartedly; no gentleman can remain completely unaffected by such constant admiration and loyalty from someone else.

The Colonel used to wag his head wisely, and say Mr. Bayham’s suggestions were often exceedingly valuable, as indeed the fact was, though his conduct was no more of a piece with his opinions than those of some other folks occasionally are.

The Colonel would nod his head knowingly and say that Mr. Bayham’s suggestions were often really valuable, which was true, even though his actions didn’t always match his opinions like some other people’s do sometimes.

“What the Colonel ought to do, sir, to help him in the direction,” says F. B., “is to get into Parliament. The House of Commons would aid him into the Court of Directors, and the Court of Directors would help him in the House of Commons.”

“What the Colonel should do, sir, to assist him in that direction,” says F. B., “is to join Parliament. The House of Commons would support him in getting into the Court of Directors, and the Court of Directors would help him in the House of Commons.”

“Most wisely said,” says Warrington.

“Very wisely said,” says Warrington.

The Colonel declined. “I have long had the House of Commons in my eye,” he said; “but not for me. I wanted my boy to go there. It would be a proud day for me if I could see him there.”

The Colonel refused. “I’ve had my sights on the House of Commons for a long time,” he said; “but it’s not for me. I wanted my son to go there. It would be a proud day for me if I could see him there.”

“I can’t speak,” says Clive, from his end of the table. “I don’t understand about parties, like F. B. here.”

“I can’t talk,” says Clive from his end of the table. “I don’t get what parties are all about, like F. B. here.”

“I believe I do know a thing or two,” Mr. Bayham here interposes.

“I think I know a thing or two,” Mr. Bayham interjects.

“And politics do not interest me in the least,” Clive sighs out, drawing pictures with his fork on his napkin, and not heeding the other’s interruption.

“And politics don’t interest me at all,” Clive sighs, doodling with his fork on his napkin and ignoring the other person's interruption.

“I wish I knew what would interest him,” his father whispers to me, who happened to be at his side. “He never cares to be out of his painting-room; and he doesn’t seem to be very happy even in there. I wish to God, Pen, I knew what had come over the boy.” I thought I knew; but what was the use of telling, now there was no remedy?

“I wish I knew what would interest him,” his father whispers to me, who just happened to be at his side. “He never wants to leave his painting room; and he doesn’t seem very happy even in there. I wish to God, Pen, I knew what had gotten into the boy.” I thought I knew; but what was the point in telling, now that there was no solution?

“A dissolution is expected every day,” continued F. B. “The papers are full of it. Ministers cannot go on with this majority—cannot possibly go on, sir. I have it on the best authority; and men who are anxious about their seats are writing to their constituents, or are subscribing at missionary meetings, or are gone down to lecturing at Athenæums, and that sort of thing.”

“A breakup is expected any day now,” F. B. continued. “The papers are filled with it. The ministers can’t continue with this majority—there’s just no way, sir. I have it from reliable sources; and people who are worried about their positions are writing to their constituents, or are donating at missionary meetings, or are heading off to give lectures at Athenæums, and things like that.”

Here Warrington burst out into a laughter much louder than the occasion of the speech of F. B. seemed to warrant; and the Colonel, turning round with some dignity, asked the cause of George’s amusement.

Here, Warrington erupted into a much louder laugh than the situation with F. B.'s speech seemed to deserve; and the Colonel, turning around with a bit of dignity, asked what was causing George's amusement.

“What do you think your darling, Sir Barnes Newcome Newcome, has been doing during the recess?” cries Warrington. “I had a letter this morning, from my liberal and punctual employer, Thomas Potts, Esquire, of the Newcome Independent, who states, in language scarcely respectful, that Sir Barnes Newcome Newcome is trying to come the religious dodge, as Mr. Potts calls it. He professes to be stricken down by grief on account of late family circumstances; wears black, and puts on the most piteous aspect, and asks ministers of various denominations to tea with him; and the last announcement is the most stupendous of all. Stop, I have it in my greatcoat;” and, ringing the bell, George orders a servant to bring him a newspaper from his great-coat pocket. “Here it is, actually in print,” Warrington continues, and reads to us:—“‘Newcome Athenæum. 1, for the benefit of the Newcome Orphan Children’s Home, and 2, for the benefit of the Newcome Soup Association, without distinction of denomination. Sir Barnes Newcome Newcome, Bart., proposes to give two lectures, on Friday the 23rd, and Friday the 30th, instant. No. 1, The Poetry of Childhood: Doctor Watts, Mrs. Barbauld, Jane Taylor, No. 2, The Poetry of Womanhood, and the Affections: Mrs. Hemans, L. E. L. Threepence will be charged at the doors, which will go to the use of the above two admirable Societies.’ Potts wants me to go down and hear him. He has an eye to business. He has had a quarrel with Sir Barnes, and wants me to go down and hear him, and smash him, he kindly says. Let us go down, Clive. You shall draw your cousin as you have drawn his villainous little mug a hundred times before; and I will do the smashing part, and we will have some fun out of the transaction.”

“What do you think your dear Sir Barnes Newcome has been up to during the break?” Warrington exclaims. “I got a letter this morning from my generous and reliable employer, Thomas Potts, Esq., of the Newcome Independent, who says, in language that's hardly respectful, that Sir Barnes Newcome is trying to pull the religious act, as Mr. Potts puts it. He claims to be heartbroken over recent family matters; he’s wearing black, putting on a really sad face, and inviting ministers from different denominations over for tea. And the latest news is the most outrageous of all. Wait, I have it in my coat;” and, ringing the bell, George asks a servant to fetch him a newspaper from his coat pocket. “Here it is, actually in print,” Warrington continues, and reads to us:—“‘Newcome Athenæum. 1, for the benefit of the Newcome Orphan Children’s Home, and 2, for the benefit of the Newcome Soup Association, without regard to denomination. Sir Barnes Newcome, Bart., plans to give two lectures, on Friday the 23rd, and Friday the 30th, of this month. No. 1, The Poetry of Childhood: Doctor Watts, Mrs. Barbauld, Jane Taylor, No. 2, The Poetry of Womanhood and the Affections: Mrs. Hemans, L. E. L. There will be a threepence admission fee at the door, which will go to support the two excellent organizations above.’ Potts wants me to go down and listen to him. He’s thinking about business. He’s had a falling out with Sir Barnes and wants me to go down, listen, and take him down a notch, as he kindly puts it. Let’s go, Clive. You can draw your cousin like you’ve drawn his nasty little face a hundred times before; and I’ll handle the taking him down part, and we’ll have some fun with it.”

“Besides, Florac will be in the country; going to Rosebury is a journey worth the taking, I can tell you; and we have old Mrs. Mason to go and see, who sighs after you, Colonel. My wife went to see her,” remarks Mr. Pendennis, “and——”

“Besides, Florac will be in the country; going to Rosebury is a trip worth making, I can tell you; and we have old Mrs. Mason to visit, who misses you, Colonel. My wife went to see her,” says Mr. Pendennis, “and——”

“And Miss Newcome, I know,” says the Colonel.

“And I know Miss Newcome,” says the Colonel.

“She is away at Brighton, with her little charges, for sea air. My wife heard from her to-day.”

“She is away in Brighton with her little ones to get some sea air. My wife heard from her today.”

“Oh, indeed. Mrs. Pendennis corresponds with her?” says our host, darkling under his eyebrows; and, at this moment, my neighbour, F. B., is kind enough to scrunch my foot under the table with the weight of his heel, as much as to warn me, by an appeal to my own corns, to avoid treading on so delicate a subject in that house. “Yes,” said I, in spite, perhaps in consequence, of this interruption. “My wife does correspond with Miss Ethel, who is a noble creature, and whom those who know her know how to love and admire. She is very much changed since you knew her, Colonel Newcome; since the misfortunes in Sir Barnes’s family, and the differences between you and him. Very much changed and very much improved. Ask my wife about her, who knows her most intimately, and hears from her constantly.”

“Oh, really? Mrs. Pendennis writes to her?” our host says, narrowing his eyes. Meanwhile, my neighbor, F. B., kindly decides to crunch my foot under the table with his heel, as if to warn me, appealing to my own discomfort, to steer clear of such a delicate topic in that house. “Yes,” I said, despite, or perhaps because of, this interruption. “My wife does write to Miss Ethel, who is an amazing person, and those who know her truly know how to love and admire her. She has changed a lot since you last saw her, Colonel Newcome; especially after the troubles in Sir Barnes’s family and the fallout between you two. She has changed a lot and has improved greatly. Ask my wife about her; she knows her very well and hears from her all the time.”

“Very likely, very likely,” cried the Colonel, hurriedly, “I hope she is improved, with all my heart. I am sure there was room for it. Gentlemen, shall we go up to the ladies and have some coffee?” And herewith the colloquy ended, and the party ascended to the drawing-room.

“Most likely, most likely,” the Colonel exclaimed quickly, “I truly hope she’s doing better. I know there was potential for it. Gentlemen, shall we go join the ladies for some coffee?” With that, the conversation wrapped up, and the group headed up to the drawing room.

The party ascended to the drawing-room, where no doubt both the ladies were pleased by the invasion which ended their talk. My wife and the Colonel talked apart, and I saw the latter looking gloomy, and the former pleading very eagerly, and using a great deal of action, as the little hands are wont to do, when the mistress’s heart is very much moved. I was sure she was pleading Ethel’s cause with her uncle.

The group went up to the living room, where both ladies were likely happy about the interruption of their conversation. My wife and the Colonel spoke separately, and I noticed the Colonel looking upset while my wife spoke passionately, using a lot of gestures, as little hands often do when someone is really emotional. I was certain she was advocating for Ethel with her uncle.

So indeed she was. And Mr. George, too, knew what her thoughts were. “Look at her!” he said to me. “Don’t you see what she is doing? She believes in that girl whom you all said Clive took a fancy to before he married his present little placid wife; a nice little simple creature, who is worth a dozen Ethels.”

So she really was. And Mr. George also understood what she was thinking. “Look at her!” he said to me. “Can’t you see what she’s doing? She believes in that girl that you all said Clive liked before he married his current calm wife; a nice, simple person who is worth a dozen Ethels.”

“Simple certainly,” says Mr. P., with a shrug of the shoulders.

"Simple, for sure," says Mr. P., with a shrug.

“A simpleton of twenty is better than a roue of twenty. It is better not to have thought at all, than to have thought such things as must go through a girl’s mind whose life is passed in jilting and being jilted; whose eyes, as soon as they are opened, are turned to the main chance, and are taught to leer at earl, to languish at a marquis, and to grow blind before a commoner. I don’t know much about fashionable life. Heaven help us (you young Brummell! I see the reproach in your face!) Why, sir, it absolutely appears to me as if this little hop-o’-my-thumb of a creature has begun to give herself airs since her marriage and her carriage. Do you know, I rather thought she patronised me? Are all women spoiled by their contact with the world, and their bloom rubbed off in the market? I know one who seems to me to remain pure! to be sure, I only know her, and this little person, and Mrs. Flanagan our laundress, and my sisters at home, who don’t count. But that Miss Newcome to whom once you introduced me? Oh, the cockatrice! only that poison don’t affect your wife, the other would kill her. I hope the Colonel will not believe a word which Laura says.” And my wife’s tête-à-tête with our host coming to an end about this time, Mr. Warrington in high spirits goes up to the ladies, recapitulates the news of Barnes’s lecture, recites “How doth the little busy bee,” and gives a quasi-satirical comment upon that well-known poem, which bewilders Mrs. Clive, until, set on by the laughter of the rest of the audience, she laughs very freely at that odd man, and calls him “you droll satirical creature you!” and says “she never was so much amused in her life. Were you, Mrs. Pendennis?”

“A naive twenty-year-old is better than a womanizer of the same age. It’s better to have never thought about these things than to have thoughts like those that go through a girl’s mind, whose life is spent in hurting and being hurt; whose eyes, as soon as they open, focus on the best advantage, learning to flirt with lords, to swoon over marquises, and to ignore commoners. I don’t know much about high society. God help us (you young Brummell! I can see the judgment in your eyes!) Honestly, it seems to me like this tiny little person has started to act superior since her marriage and her carriage. Do you know, I kind of felt like she looked down on me? Are all women ruined by the world, losing their innocence in the marketplace? I know one who seems to stay pure! Of course, I only know her, this little lady, Mrs. Flanagan, our laundress, and my sisters at home, who don’t really count. But that Miss Newcome you once introduced me to? Oh, the schemer! If only that poison didn’t affect your wife, the other would surely take her down. I hope the Colonel won’t believe a word Laura says.” And as my wife’s tête-à-tête with our host wraps up around this time, Mr. Warrington, in great spirits, approaches the ladies, summarizes the news from Barnes’s lecture, recites “How doth the little busy bee,” and offers a sort of satirical take on that well-known poem, which leaves Mrs. Clive baffled until, spurred on by everyone else’s laughter, she starts to laugh heartily at that quirky guy and calls him “you droll satirical creature you!” and adds “I’ve never been so entertained in my life. Have you, Mrs. Pendennis?”

Meanwhile Clive, who has been sitting apart moodily biting his nails, not listening to F. B.’s remarks, has broken into a laugh once or twice, and gone to a writing-book, on which, whilst George is still disserting, Clive is drawing.

Meanwhile, Clive, who has been sitting off to the side, moodily biting his nails and not paying attention to F. B.’s comments, has chuckled a couple of times and has gone to a notebook, where, while George is still speaking, Clive is sketching.

At the end of the other’s speech, F. B. goes up to the draughtsman, looks over his shoulder, makes one or two violent efforts as of inward convulsion, and finally explodes in an enormous guffaw. “It’s capital! By Jove, it’s capital! Sir Barnes would never dare to face his constituents with that picture of him hung up in Newcome!”

At the end of the other person's speech, F. B. approaches the draftsman, glances over his shoulder, makes a couple of intense efforts as if he's struggling inside, and finally bursts out laughing loudly. “It's brilliant! Honestly, it's brilliant! Sir Barnes would never have the guts to show his face to his constituents with that picture of him displayed in Newcome!”

And F. B. holds up the drawing, at which we all laugh except Laura. As for the Colonel, he paces up and down the room, holding the sketch close to his eyes, holding it away from him, patting it, clapping his son delightedly on the shoulder. “Capital! capital! We’ll have the picture printed, by Jove, sir; show vice its own image; and shame the viper in his own nest, sir. That’s what we will.”

And F. B. holds up the drawing, and we all laugh except Laura. The Colonel paces back and forth in the room, bringing the sketch close to his eyes, then holding it out, patting it, and happily clapping his son on the shoulder. “Fantastic! Fantastic! We’ll get this picture printed, by gosh, sir; let's show vice its own image; and expose the viper in its own nest, sir. That’s what we’re going to do.”

Mrs. Pendennis came away with rather a heavy heart from this party. She chose to interest herself about the right or wrong of her friends; and her mind was disturbed by the Colonel’s vindictive spirit. On the subsequent day we had occasion to visit our friend J. J. (who was completing the sweetest little picture, No. 263 in the Exhibition, “Portrait of a Lady and Child”), and we found that Clive had been with the painter that morning likewise; and that J. J. was acquainted with his scheme. That he did not approve of it we could read in the artist’s grave countenance. “Nor does Clive approve of it either!” cried Ridley, with greater eagerness than he usually displayed, and more openness than he was accustomed to exhibit in judging unfavourably of his friends.

Mrs. Pendennis left the party feeling quite down. She decided to think about the morality of her friends, and she was troubled by the Colonel’s spiteful attitude. The next day, we had to visit our friend J. J. (who was finishing the lovely little painting, No. 263 in the Exhibition, “Portrait of a Lady and Child”), and we found out that Clive had been with the artist that morning too; and that J. J. was aware of his plan. We could see from the artist’s serious expression that he didn’t approve of it. “And Clive doesn’t like it either!” exclaimed Ridley, more eagerly than usual and showing more honesty than he normally did when critiquing his friends.

“Among them they have taken him away from his art,” Ridley said. “They don’t understand him when he talks about it; they despise him for pursuing it. Why should I wonder at that? my parents despised it too, and my father was not a grand gentleman like the Colonel, Mrs. Pendennis. Ah! why did the Colonel ever grow rich? Why had not Clive to work for his bread as have? He would have done something that was worthy of him then; now his time must be spent in dancing attendance at balls land operas, and yawning at City board-rooms. They call that business: they think he is idling when he comes here, poor fellow! As if life was long enough for our art; and the best labour we can give, good enough for it! He went away groaning this morning, and quite saddened in spirits. The Colonel wants to set up himself for Parliament, or to set Clive up; but he says he won’t. I hope he won’t; do not you, Mrs. Pendennis?”

“Among them, they’ve taken him away from his art,” Ridley said. “They don’t understand him when he talks about it; they look down on him for pursuing it. Why should I be surprised? My parents looked down on it too, and my father wasn’t a distinguished gentleman like the Colonel, Mrs. Pendennis. Ah! Why did the Colonel ever get rich? Why didn’t Clive have to work for his living like I do? He would have accomplished something worthwhile; now he has to spend his time attending balls and operas, and yawning in City boardrooms. They call that business: they think he’s just wasting time when he comes here, poor guy! As if life is long enough for our art, and the best effort we can give is good enough for it! He left this morning looking miserable, totally down in the dumps. The Colonel wants to set himself up for Parliament or set Clive up, but he says he won’t. I hope he doesn’t; do you, Mrs. Pendennis?”

The painter turned as he spoke; and the bright northern light which fell upon the sitter’s head was intercepted, and lighted up his own as he addressed us. Out of that bright light looked his pale thoughtful face, and long locks and eager brown eyes. The palette on his arm was a great shield painted of many colours: he carried his mall-stick and a sheaf of brushes along with the weapons of his glorious but harmless war. With these he achieves conquests, wherein none are wounded save the envious: with that he shelters him against how much idleness, ambition, temptations! Occupied over that consoling work, idle thoughts cannot gain mastery over him: selfish wishes or desires are kept at bay. Art is truth: and truth is religion: and its study and practice a daily work of pious duty. What are the world’s struggles, brawls, successes, to that calm recluse pursuing his calling? See, twinkling in the darkness round his chamber, numberless beautiful trophies of the graceful victories which he has won:—sweet flowers of fancy reared by him:—kind shapes of beauty which he has devised and moulded. The world enters into the artist’s studio, and scornfully bids him a price for his genius, or makes dull pretence to admire it. What know you of his art? You cannot read the alphabet of that sacred book, good old Thomas Newcome! What can you tell of its glories, joys, secrets, consolations? Between his two best-beloved mistresses, poor Clive’s luckless father somehow interposes; and with sorrowful, even angry protests. In place of Art the Colonel brings him a ledger; and in lieu of first love, shows him Rosey.

The painter turned as he spoke; and the bright northern light that shone on the sitter’s head illuminated his own face as he addressed us. Out of that brilliant light emerged his pale, thoughtful face, long hair, and eager brown eyes. The palette on his arm was like a large shield painted with many colors: he carried his mall-stick and a bundle of brushes along with the tools of his glorious but harmless battle. With these, he achieves victories, where no one is harmed except for the envious: with that, he protects himself from so much idleness, ambition, and temptation! Engrossed in that comforting work, idle thoughts cannot take control over him: selfish wishes or desires are kept at bay. Art is truth, and truth is religion; its study and practice are a daily act of pious duty. What are the world's struggles, fights, and achievements to that calm recluse pursuing his passion? Look around his studio, where countless beautiful trophies of his graceful victories twinkle in the darkness: sweet flowers of imagination nurtured by him: lovely shapes of beauty he has created and shaped. The world comes into the artist’s studio, scornfully offering a price for his genius or pretending to admire it. What do you know about his art? You can't read the alphabet of that sacred book, good old Thomas Newcome! What can you say about its glories, joys, secrets, and comforts? Between his two most cherished loves, poor Clive’s unfortunate father somehow intervenes, with sorrowful, even angry protests. Instead of Art, the Colonel presents him a ledger; and instead of first love, shows him Rosey.

No wonder that Clive hangs his head; rebels sometimes, desponds always: he has positively determined to refuse to stand for Newcome, Ridley says. Laura is glad of his refusal, and begins to think of him once more as of the Clive of old days.

No surprise that Clive is feeling down; rebels sometimes, but despondent always: he has definitely decided not to run for Newcome, Ridley says. Laura is happy about his decision and starts to think of him again as the Clive from the good old days.

CHAPTER LXVI.
In which the Colonel and the Newcome Athenæum are both lectured

At breakfast with his family, on the morning after the little entertainment to which we were bidden, in the last chapter, Colonel Newcome was full of the projected invasion of Barnes’s territories, and delighted to think that there was an opportunity of at last humiliating that rascal.

At breakfast with his family, the morning after the little get-together we attended in the last chapter, Colonel Newcome was excited about the planned invasion of Barnes’s lands and thrilled at the chance to finally put that scoundrel in his place.

“Clive does not think he is a rascal at all, papa,” cries Rosey, from behind her tea-urn; “that is, you said you thought papa judged him too harshly; you know you did, this morning!” And from her husband’s angry glances, she flies to his father’s for protection. Those were even fiercer than Clive’s. Revenge flashed from beneath Thomas Newcome’s grizzled eyebrows, and glanced in the direction where Clive sat. Then the Colonel’s face flushed up, and he cast his eyes down towards his tea-cup, which he lifted with a trembling hand. The father and son loved each other so, that each was afraid of the other. A war between two such men is dreadful; pretty little pink-faced Rosey, in a sweet little morning cap and ribbons, her pretty little fingers twinkling with a score of rings, sat simpering before her silver tea-urn, which reflected her pretty little pink baby face. Little artless creature! what did she know of the dreadful wounds which her little words inflicted in the one generous breast and the other?

“Clive doesn’t think he’s a rascal at all, Dad,” Rosey exclaims from behind her tea urn. “You said you thought Dad judged him too harshly; you know you did this morning!” And sensing her husband’s angry looks, she seeks refuge with his father. Those looks were even fiercer than Clive’s. Revenge glinted from beneath Thomas Newcome’s grizzled eyebrows, aimed at where Clive sat. Then the Colonel’s face turned red, and he lowered his eyes to his tea cup, which he lifted with a shaking hand. The father and son cared for each other so much that each was afraid of the other. A conflict between two such men is terrible; sweet little Rosey, in a cute morning cap and ribbons, her lovely fingers adorned with several rings, sat smiling in front of her silver tea urn, which reflected her cute little pink face. Poor naive creature! What did she know about the terrible wounds her little words inflicted on the generous hearts of both men?

“My boy’s heart is gone from me,” thinks poor Thomas Newcome; “our family is insulted, our enterprises ruined, by that traitor, and my son is not even angry! he does not care for the success of our plans—for the honour of our name even; I make him a position of which any young man in England might be proud, and Clive scarcely deigns to accept it.”

“My son’s heart is lost to me,” thinks poor Thomas Newcome; “our family is disrespected, our businesses destroyed, because of that traitor, and my son isn’t even angry! He doesn’t care about the success of our plans—or the honor of our name. I’ve given him a position that any young man in England would be proud of, and Clive barely even acknowledges it.”

“My wife appeals to my father,” thinks poor Clive; “it is from him she asks counsel, and not from me. Be it about the ribbon in her cap, or any other transaction in our lives, she takes her colour from his opinion, and goes to him for advice, and I have to wait till it is given, and conform myself to it. If I differ from the dear old father, I wound him; if I yield up my opinion, as I do always, it is with a bad grace, and I wound him still. With the best intentions in the world, what a slave’s life it is that he has made for me!”

“My wife goes to my father for advice,” thinks poor Clive; “she seeks his opinion, not mine. Whether it’s about the ribbon in her hair or anything else in our lives, she looks to him for guidance, and I have to wait for his input before I can adjust my own opinions. If I disagree with the dear old man, I hurt his feelings; if I give in to his views, which I always do, I do it reluctantly, and I still end up hurting him. Despite my best intentions, what a miserable existence he has created for me!”

“How interested you are in your papers!” resumes the sprightly nosey. “What can you find in those horrid politics?” Both gentlemen are looking at their papers with all their might, and no doubt cannot see one single word which those brilliant and witty leading articles contain.

“How interested you are in your newspapers!” the lively nosy one continues. “What could you possibly find in that awful politics?” Both men are staring at their papers as hard as they can, and there's no doubt they can't make out a single word from those clever and amusing editorial pieces.

“Clive is like you, Rosey,” says the Colonel, laying his paper down, “and does not care for politics.”

“Clive is like you, Rosey,” the Colonel says, putting his paper down, “and doesn't care about politics.”

“He only cares for pictures, papa,” says Mrs. Clive. “He would not drive with me yesterday in the Park, but spent hours in his room, while you were toiling in the City, poor papa!—spent hours painting a horrid beggar-man dressed up as a monk. And this morning, he got up quite early, quite early, and has been out ever so long, and only came in for breakfast just now! just before the bell rung.”

“He only cares about pictures, Dad,” says Mrs. Clive. “He wouldn’t go for a drive with me yesterday in the park but spent hours locked in his room while you were working hard in the city, poor Dad!—he spent hours painting this awful beggar dressed as a monk. And this morning, he got up really early, really early, and has been out for a long time, and he just came in for breakfast right before the bell rang!”

“I like a ride before breakfast,” says Clive.

“I enjoy a ride before breakfast,” says Clive.

“A ride! I know where you have been, sir! He goes away morning after morning, to that little Mr. Ridley’s—his chums, papa, and he comes back with his hands all over horrid paint. He did this morning; you know you did, Clive.”

“A ride! I know where you've been, sir! You keep heading out every morning to that little Mr. Ridley’s—with your buddies, and you come back with your hands covered in awful paint. You did that this morning; you know you did, Clive.”

“I did not keep any one waiting, Rosa,” says Clive. “I like to have two or three hours at my painting when I can spare time.” Indeed, the poor fellow used so to run away of summer meetings for Ridley’s instructions, and gallop home again, so as to be in time for the family meal.

“I didn’t keep anyone waiting, Rosa,” Clive says. “I like to have two or three hours for my painting when I can find the time.” In fact, the poor guy often used to sneak away from summer meetings to get Ridley’s instructions and rush back home so he could be there for the family meal.

“Yes,” cries Rosey, tossing up the cap and ribbons, “he gets up so early in the morning, that at night he falls asleep after dinner; very pleasant and polite, isn’t he, papa?”

“Yes,” cries Rosey, throwing up the cap and ribbons, “he wakes up so early in the morning that by night he falls asleep after dinner; he’s very nice and polite, isn’t he, dad?”

“I am up betimes too, my dear,” says the Colonel (many and many a time he must have heard Clive as he left the house); “I have a great many letters to write, affairs of the greatest importance to examine and conduct. Mr. Betts from the City is often with me for hours before I come down to your breakfast-table. A man who has the affairs of such a great bank as ours to look to, must be up with the lark. We are all early risers in India.”

“I get up early too, my dear,” says the Colonel (he must have heard Clive leaving the house countless times); “I have a lot of letters to write and important matters to review and handle. Mr. Betts from the City often meets with me for hours before I come down to your breakfast table. A person responsible for such a big bank as ours has to be up at dawn. We’re all early risers in India.”

“You dear kind papa!” says little Rosey, with unfeigned admiration; and she puts out one of the plump white little jewelled hands, and pats the lean brown paw of the Colonel which is nearest to her.

“You dear kind dad!” says little Rosey, with genuine admiration; and she reaches out one of her plump, white, little jeweled hands and pats the Colonel's lean brown paw that is closest to her.

“Is Ridley’s picture getting on well, Clive?” asks the Colonel, trying to interest himself about Ridley and his picture.

“Is Ridley’s painting coming along well, Clive?” the Colonel asks, making an effort to show interest in Ridley and his artwork.

“Very well; it is beautiful; he has sold it for a great price; they must make him an Academician next year,” replies Clive.

“Sounds good; it’s beautiful; he sold it for a great price; they have to make him an Academician next year,” replies Clive.

“A most industrious and meritorious young man; he deserves every honour that may happen to him,” says the old soldier. “Rosa, my dear, it is time that you should ask Mr. Ridley to dinner, and Mr. Smee, and some of those gentlemen. We will drive this afternoon and see your portrait.”

“A hardworking and deserving young man; he deserves every honor that comes his way,” says the old soldier. “Rosa, sweetheart, it’s time for you to invite Mr. Ridley to dinner, along with Mr. Smee and some of those gentlemen. We’ll go for a drive this afternoon and look at your portrait.”

“Clive does not go to sleep after dinner when Mr. Ridley comes here,” cries Rosa.

“Clive doesn't go to sleep after dinner when Mr. Ridley comes over,” shouts Rosa.

“No; I think it is my turn then,” says the Colonel, with a glance of kindness. The anger has disappeared from under his brows; at that moment the menaced battle is postponed.

“No; I think it’s my turn now,” says the Colonel, with a kind glance. The anger has vanished from beneath his brow; at that moment, the threatened fight is put on hold.

“And yet I know that it must come,” says poor Clive, telling me the story as he hangs on my arm, and we pace through the Park. “The Colonel and I are walking on a mine, and that poor little wife of mine is perpetually flinging little shells to fire it. I sometimes wish it were blown up, and I were done for, Pen. I don’t think my widow would break her heart about me. No; I have no right to say that; it’s a shame to say that; she tries her very best to please me, poor little dear. It’s the fault of my temper, perhaps, that she can’t. But they neither understand me, don’t you see? the Colonel can’t help thinking I am a degraded being, because I am fond of painting. Still, dear old boy, he patronises Ridley; a man of genius, whom those sentries ought to salute, by Jove, sir, when he passes. Ridley patronised by an old officer of Indian dragoons, a little bit of a Rosey, and a fellow who is not fit to lay his palette for him! I want sometimes to ask J. J.’s pardon, after the Colonel has been talking to him in his confounded condescending way, uttering some awful bosh about the fine arts. Rosey follows him, and trips round J. J.’s studio, and pretends to admire, and says, ‘How soft; how sweet!’ recalling some of mamma-in-law’s dreadful expressions, which make me shudder when I hear them. If my poor old father had a confidant into whose arm he could hook his own, and whom he could pester with his family griefs as I do you, the dear old boy would have his dreary story to tell too. I hate banks, bankers, Bundelcund, indigo, cotton, and the whole business. I go to that confounded board, and never hear one syllable that the fellows are talking about. I sit there because he wishes me to sit there; don’t you think he sees that my heart is out of the business; that I would rather be at home in my painting-room? We don’t understand each other, but we feel each other, as it were by instinct. Each thinks in his own way, but knows what the other is thinking. We fight mute battles, don’t you see, and, our thoughts, though we don’t express them, are perceptible to one another, and come out from our eyes, or pass out from us somehow, and meet, and fight, and strike, and wound.”

“And yet I know that it’s inevitable,” says poor Clive, telling me the story as he leans on my arm while we walk through the park. “The Colonel and I are on shaky ground, and that poor little wife of mine is always stirring up trouble. Sometimes I wish it would just blow up, and I’d be done for, Pen. I don’t think my widow would really care about me. No; I shouldn’t say that; it’s wrong to say that; she really does her best to make me happy, poor dear. Maybe it’s my temper that makes it hard for her. But they don’t understand me, you know? The Colonel can’t help but think I’m a degraded person because I like painting. Still, the dear old guy supports Ridley; a genius who those guards should salute when he walks by, for heaven’s sake! Ridley being supported by an old officer of Indian dragoons, a little Rosey, and a guy who isn’t even fit to hold his paintbrush! I sometimes want to apologize to J. J. after the Colonel talks to him in that annoying condescending way, spouting some terrible nonsense about the fine arts. Rosey follows him around, pretending to admire, saying, ‘How soft; how sweet!’ bringing to mind some of my mother-in-law’s terrible phrases that make me cringe when I hear them. If my poor old father had someone he could confide in like I do with you, the dear old guy would have his sad stories too. I can’t stand banks, bankers, Bundelcund, indigo, cotton, and all that nonsense. I go to that annoying board, and I don’t catch a word of what those guys are talking about. I sit there because he wants me to; don’t you think he notices that my heart’s not in it, that I’d rather be home in my painting room? We don’t really get each other, but we sense each other, as if by instinct. Each thinks in their own way, but knows what the other is thinking. We fight silent battles, you see, and even though we don’t say anything, our thoughts are clear to one another, coming out from our eyes, or somehow escaping us to meet, clash, and wound.”

Of course Clive’s confidant saw how sore and unhappy the poor fellow was, and commiserated his fatal but natural condition. The little ills of life are the hardest to bear, as we all very well know. What would the possession of a hundred thousand a year, or fame, and the applause of one’s countrymen, or the loveliest and best-beloved woman,—of any glory, and happiness, or good-fortune avail to a gentleman, for instance, who was allowed to enjoy them only with the condition of wearing a shoe with a couple of nails or sharp pebbles inside it? All fame and happiness would disappear, and plunge down that shoe. All life would rankle round those little nails. I strove, by such philosophic sedatives as confidants are wont to apply on these occasions, to soothe my poor friend’s anger and pain; and I dare say the little nails hurt the patient just as much as before.

Of course, Clive’s confidant noticed how hurt and unhappy he was and felt for him in his difficult but understandable situation. The small problems in life are often the hardest to handle, as we all know. What good would having a hundred thousand a year, fame, the admiration of one’s fellow citizens, or the most beautiful and adored woman—any kind of glory, happiness, or good fortune—mean for a gentleman if he could only enjoy them while having to wear a shoe filled with a couple of nails or sharp pebbles? All that fame and happiness would vanish, overshadowed by that shoe. Life would be a struggle around those little nails. I tried to use the usual comforting words that confidants offer in such times to ease my poor friend’s anger and pain, but I’m sure the little nails still hurt just as much as before.

Clive pursued his lugubrious talk through the Park, and continued it as far as the modest-furnished house which we then occupied in the Pimlico region. It so happened that the Colonel and Mrs. Clive also called upon us that day, and found this culprit in Laura’s drawing-room, when they entered it, descending out of that splendid barouche in which we have already shown Mrs. Clive to the public.

Clive went on with his gloomy conversation as we walked through the Park and carried it on until we reached the simply furnished house we were living in at the time in Pimlico. As luck would have it, Colonel and Mrs. Clive also visited us that day and discovered this offender in Laura’s drawing-room when they came in, just getting out of that fancy carriage we’ve already introduced Mrs. Clive to the public in.

“He has not been here for months before; nor have you Rosa; nor have you, Colonel; though we have smothered our indignation, and been to dine with you, and to call, ever so many times!” cries Laura.

“He hasn’t been here for months; neither have you, Rosa; nor you, Colonel; even though we've suppressed our frustration and joined you for dinner and visited you countless times!” Laura exclaims.

The Colonel pleaded his business engagements; Rosa, that little woman of the world, had a thousand calls to make, and who knows how much to do? since she came out. She had been to fetch papa, at Bays’s, and the porter had told the Colonel that Mr. Clive and Mr. Pendennis had just left the club together.

The Colonel explained his work commitments; Rosa, that worldly little woman, had a million places to go and who knows how much to handle? since she came out. She had gone to pick up Dad at Bays’s, and the porter informed the Colonel that Mr. Clive and Mr. Pendennis had just left the club together.

“Clive scarcely ever drives with me,” says Rosa; “papa almost always does.”

“Clive hardly ever drives with me,” says Rosa; “dad almost always does.”

“Rosey’s is such a swell carriage, that I feel ashamed,” says Clive.

“Rosey’s is such a great carriage that I feel embarrassed,” says Clive.

“I don’t understand you young men. I don’t see why you need be ashamed to go on the Course with your wife in her carriage, Clive,” remarks the Colonel.

“I don’t understand you young men. I don’t get why you should feel embarrassed to go on the Course with your wife in her carriage, Clive,” says the Colonel.

“The Course! the Course is at Calcutta, papa!” cries Rosey. “We drive in the Park.”

“The Course! The Course is in Calcutta, Dad!” cries Rosey. “We drive in the Park.”

“We have a park at Barrackpore too, my dear,” says papa.

“We have a park at Barrackpore too, my dear,” says Dad.

“And he calls his grooms saices! He said he was going to send away a saice for being tipsy, and I did not know in the least what he could mean, Laura!”

“And he calls his grooms grooms! He said he was going to send one away for being drunk, and I had no idea what he could mean, Laura!”

“Mr. Newcome! you must go and drive on the Course with Rosa now; and the Colonel must sit and talk with me, whom he has not been to see for such a long time.” Clive presently went off in state by Rosey’s side, and then Laura showed Colonel Newcome his beautiful white Cashmere shawl round a successor of that little person who had first been wrapped in that web, now a stout young gentleman whose noise could be clearly heard in the upper regions.

“Mr. Newcome! You have to go and take a ride on the Course with Rosa now; and the Colonel needs to sit and chat with me, since he hasn’t visited in such a long time.” Clive promptly left in style next to Rosey, and then Laura showed Colonel Newcome his lovely white Cashmere shawl around a successor of that little person who had first been wrapped in it, now a chubby young man whose noises could be clearly heard from upstairs.

“I wish you could come down with us, Arthur, upon our electioneering visit.”

“I wish you could come with us, Arthur, on our campaign trip.”

“That of which you were talking last night? Are you bent upon it?”

“About what you were talking about last night? Are you set on it?”

“Yes, I am determined on it.”

“Yeah, I’m set on it.”

Laura heard a child’s cry at this moment, and left the room with a parting glance at her husband, who in fact had talked over the matter with Mrs. Pendennis, and agreed with her in opinion.

Laura heard a child's cry at that moment and left the room, giving her husband a final look. He had actually discussed the issue with Mrs. Pendennis and agreed with her on it.

As the Colonel had opened the question, I ventured to make a respectful remonstrance against the scheme. Vindictiveness on the part of a man so simple and generous, so fair and noble in all his dealings as Thomas Newcome, appeared in my mind unworthy of him. Surely his kinsman had sorrow and humiliation enough already at home. Barnes’s further punishment, we thought, might be left to time, to remorse, to the Judge of right and wrong; Who better understands than we can do, our causes and temptations towards evil actions, Who reserves the sentence for His own tribunal. But when angered, the best of us mistake our own motives, as we do those of the enemy who inflames us. What may be private revenge, we take to be indignant virtue and just revolt against wrong. The Colonel would not hear of counsels of moderation, such as I bore him from a sweet Christian pleader. “Remorse!” he cried out with a laugh, “that villain will never feel it until he is tied up and whipped at the cart’s tail! Time change that rogue! Unless he is wholesomely punished, he will grow a greater scoundrel every year. I am inclined to think, sir,” says he, his honest brows darkling as he looked towards me, “that you too are spoiled by this wicked world, and these heartless, fashionable, fine people. You wish to live well with the enemy, and with us too, Pendennis. It can’t be. He who is not with us is against us. I very much fear, sir, that the women, the women, you understand, have been talking you over. Do not let us speak any more about this subject, for I don’t wish that my son, and my son’s old friend, should have a quarrel.” His face became red, his voice quivered with agitation, and he looked with glances which I was pained to behold in those kind old eyes: not because his wrath and suspicion visited myself, but because an impartial witness, nay, a friend to Thomas Newcome in that family quarrel, I grieved to think that a generous heart was led astray, and to see a good man do wrong. So with no more thanks for his interference than a man usually gets who meddles in domestic strifes, the present luckless advocate ceased pleading.

As the Colonel brought up the issue, I took a moment to respectfully voice my objections to the plan. It seemed unworthy of someone as straightforward and generous as Thomas Newcome to act out of spite. Surely, his relative had already faced enough sorrow and shame at home. We believed that any further punishment for Barnes should be left to time, to remorse, and to the ultimate judge of right and wrong, who understands our reasons and temptations better than we do and reserves judgment for His own court. However, when angered, even the best of us can misinterpret our own motives, just as we misinterpret those of the enemy who provokes us. What might be seen as personal revenge can often be mistaken for moral indignation and rightful rebellion against injustice. The Colonel wouldn’t entertain any advice for moderation that I brought to him from a kind, Christian advocate. “Remorse!” he exclaimed with a laugh, “that scoundrel won’t feel it until he’s tied up and whipped behind a cart! Time won’t change that rascal! Unless he’s properly punished, he’ll just become a bigger crook every year. I’m starting to think, sir,” he said, his honest brow furrowing as he looked my way, “that you too have been influenced by this wicked world and those heartless, fashionable, fancy people. You want to be on good terms with the enemy and with us too, Pendennis. That won’t work. Whoever isn’t with us is against us. I’m quite concerned, sir, that the women—yes, the women—have been discussing you. Let’s not talk about this anymore, as I don’t want my son and his old friend to end up in a dispute.” His face flushed, his voice trembled with emotion, and he looked at me with an expression that pained me to see in those kind old eyes: not because his anger and suspicion were directed at me but because, as a neutral observer, even a friend to Thomas Newcome in this family conflict, I was saddened by the thought that a generous heart was being misled and to witness a good man going astray. So with little more appreciation for his interference than what one typically receives for meddling in family matters, the unfortunate advocate ceased to plead.

To be sure, the Colonel and Clive had other advisers, who did not take the peaceful side. George Warrington was one of these; he was for war à l’outrance with Barnes Newcome; for keeping no terms with such a villain. He found a pleasure in hunting him, and whipping him. “Barnes ought to be punished,” George said, “for his poor wife’s misfortune; it was Barnes’s infernal cruelty, wickedness, selfishness, which had driven her into misery and wrong.” Mr. Warrington went down to Newcome, and was present at that lecture whereof mention has been made in a previous chapter. I am afraid his behaviour was very indecorous; he laughed at the pathetic allusions of the respected Member for Newcome; he sneered at the sublime passages; he wrote an awful critique in the Newcome Independent two days after, whereof the irony was so subtle, that half the readers of the paper mistook his grave scorn for respect, and his gibes for praise.

To be sure, the Colonel and Clive had other advisors who didn’t take the peaceful route. George Warrington was one of them; he was all for going to war against Barnes Newcome, believing in no mercy for such a villain. He took pleasure in hunting him down and punishing him. “Barnes deserves to be punished,” George said, “for the misfortune of his poor wife; it was Barnes’s cruel, wicked, and selfish nature that drove her into misery and wrong.” Mr. Warrington went to Newcome and attended that lecture mentioned in a previous chapter. I’m afraid his behavior was quite inappropriate; he laughed at the emotional references made by the respected Member for Newcome, sneered at the grand passages, and wrote a harsh critique in the Newcome Independent two days later, filled with such subtle irony that half the readers mistook his serious disdain for respect and his mockery for praise.

Clive, his father, and Frederick Bayham, their faithful aide-de-camp, were at Newcome likewise when Sir Barnes’s oration was delivered. At first it was given out at Newcome that the Colonel visited the place for the purpose of seeing his dear old friend and pensioner, Mrs. Mason, who was now not long to enjoy his bounty, and so old, as scarcely to know her benefactor. Only after her sleep, or when the sun warmed her and the old wine with which he supplied her, was the good old woman able to recognise her Colonel. She mingled father and son together in her mind. A lady who now often came in to her, thought she was wandering in her talk, when the poor old woman spoke of a visit she had had from her boy; and then the attendant told Miss Newcome that such a visit had actually taken place, and that but yesterday Clive and his father had been in that room, and occupied the chair where she sat. “The young lady was taken quite ill, and seemed ready to faint almost,” Mrs. Mason’s servant and spokeswoman told Colonel Newcome when that gentleman arrived shortly after Ethel’s departure, to see his old nurse. “Indeed! he was very sorry.” The maid told many stories about Miss Newcome’s goodness and charity; how she was constantly visiting the poor now; how she was for ever engaged in good works for the young, the sick, and the aged. She had had a dreadful misfortune in love; she was going to be married to a young marquis; richer even than Prince de Moncontour down at Rosebury; but it was all broke off on account of that dreadful affair at the Hall.

Clive, his father, and Frederick Bayham, their loyal aide-de-camp, were also at Newcome when Sir Barnes gave his speech. Initially, it was said at Newcome that the Colonel came to visit his dear old friend and pensioner, Mrs. Mason, who was now nearing the end of her time and so old that she could hardly recognize her benefactor. Only after she had woken up, or when the sun warmed her and the old wine he provided kicked in, was the kind old woman able to remember her Colonel. She mixed up father and son in her mind. A lady who often visited her thought the poor old woman was rambling when she talked about a visit from her boy; then the attendant informed Miss Newcome that such a visit had actually happened, and just yesterday Clive and his father had been in that room, sitting in the chair where she sat. “The young lady was quite unwell and looked like she might faint,” Mrs. Mason’s servant and spokesperson told Colonel Newcome when he arrived shortly after Ethel left, to see his old nurse. “Really! He was very sorry.” The maid shared many stories about Miss Newcome’s kindness and charity; how she was constantly visiting the less fortunate; how she was always busy doing good deeds for the young, the sick, and the elderly. She had suffered a terrible heartbreak; she was supposed to marry a young marquis, even richer than Prince de Moncontour down at Rosebury; but everything fell apart because of that awful incident at the Hall.

Was she very good to the poor? did she come often to see her grandfather’s old friend? it was no more than she ought “to do,” Colonel Newcome said; without, however, thinking fit to tell his informant that he had himself met his niece Ethel, five minutes before he had entered Mrs. Mason’s door.

Was she really nice to the poor? Did she visit her grandfather’s old friend frequently? Colonel Newcome said it was only what she should “do,” but didn’t feel it was necessary to mention that he had just run into his niece Ethel five minutes before he walked into Mrs. Mason’s house.

The poor thing was in discourse with Mr. Harris, the surgeon, and talking (as best she might, for no doubt the news which she had just heard had agitated her), talking about blankets, and arrowroot, wine, and medicaments for her poor, when she saw her uncle coming towards her. She tottered a step or two forwards to meet him; held both her hands out, and called his name; but he looked her sternly in the face, took off his hat and bowed, and passed on. He did not think fit to mention the meeting even to his son, Clive; but we may be sure Mr. Harris, the surgeon, spoke of the circumstance that night after the lecture, at the club, where a crowd of gentlemen were gathered together, smoking their cigars, and enjoying themselves according to their custom, and discussing Sir Barnes Newcome’s performance.

The poor thing was talking to Mr. Harris, the surgeon, and discussing (as best she could, since the news she had just received had clearly upset her) blankets, arrowroot, wine, and medicine for her poor one when she saw her uncle coming toward her. She took a few shaky steps forward to greet him; held both her hands out, and called his name; but he looked at her coldly, took off his hat, bowed, and walked on. He didn’t think it was appropriate to mention the meeting even to his son, Clive; but we can be sure Mr. Harris, the surgeon, talked about the situation that night after the lecture at the club, where a group of gentlemen were gathered, smoking cigars, enjoying their usual leisure, and discussing Sir Barnes Newcome’s performance.

According to established usage in such cases, our esteemed representative was received by the committee of the Newcome Athenæum, assembled in their committee-room, and thence marshalled by the chairman and vice-chairman to his rostrum in the lecture-hall, round about which the magnates of the institution and the notabilities of the town were rallied on this public occasion. The Baronet came in some state from his own house, arriving at Newcome in his carriage with four horses, accompanied by my lady his mother, and Miss Ethel his beautiful sister, who now was mistress at the Hall. His little girl was brought—five years old now; she sate on her aunt’s knee, and slept during a greater part of the performance. A fine bustle, we may be sure, was made on the introduction of these personages to their reserved seats on the platform, where they sate encompassed by others of the great ladies of Newcome, to whom they and the lecturer were especially gracious at this season. Was not Parliament about to be dissolved, and were not the folks at Newcome Park particularly civil at that interesting period? So Barnes Newcome mounts his pulpit, bows round to the crowded assembly in acknowledgment of their buzz of applause or recognition, passes his lily-white pocket-handkerchief across his thin lips, and dashes off into his lecture about Mrs. Hemans and the poetry of the affections. A public man, a commercial man as we well know, yet his heart is in his home, and his joy in his affections; the presence of this immense assembly here this evening; of the industrious capitalists; of the intelligent middle class; of the pride and mainstay of England, the operatives of Newcome; these, surrounded by their wives and their children (a graceful bow to the bonnets to the right of the platform), show that they too have hearts to feel, and homes to cherish; that they, too, feel the love of women, the innocence of children, the love of song! Our lecturer then makes a distinction between man’s poetry and woman’s poetry, charging considerably in favour of the latter. We show that to appeal to the affections is after all the true office of the bard; to decorate the homely threshold, to wreathe flowers round the domestic hearth, the delightful duty of the Christian singer. We glance at Mrs. Hemans’s biography, and state where she was born, and under what circumstances she must have at first, etc. etc. Is this a correct account of Sir Barnes Newcome’s lecture? I was not present, and did not read the report. Very likely the above may be a reminiscence of that mock lecture which Warrington delivered in anticipation of the Baronet’s oration.

According to the usual protocol in situations like this, our respected representative was welcomed by the committee of the Newcome Athenæum, gathered in their committee room, and then escorted by the chairman and vice-chairman to his podium in the lecture hall, where the prominent figures of the institution and the local notables were gathered for this public event. The Baronet arrived with some flair from his home, coming to Newcome in his carriage pulled by four horses, accompanied by his mother, Lady, and his beautiful sister, Miss Ethel, who was now the lady of the Hall. His little girl, now five years old, was also brought along; she sat on her aunt’s lap and slept through most of the event. A significant fuss was made upon the introduction of these individuals to their reserved seats on the platform, where they sat surrounded by other prominent ladies of Newcome, who were especially gracious to them and the lecturer at this time. Wasn't Parliament about to be dissolved, and weren’t the folks at Newcome Park incredibly polite during this interesting period? So Barnes Newcome steps up to his pulpit, bows to the packed audience in acknowledgment of their applause and recognition, wipes his thin lips with his pristine white handkerchief, and launches into his lecture about Mrs. Hemans and the poetry of emotions. A public figure, a businessman as we know, yet his heart is at home, and his joy lies in his relationships; the presence of this large audience tonight—comprising industrious capitalists, the informed middle class, and the backbone of England, the workers of Newcome—along with their wives and children (a polite nod to the hats on the right side of the platform), shows that they, too, have feelings and homes to cherish; they also experience love from women, the innocence of children, and the joy of music! Our lecturer then differentiates between male poetry and female poetry, strongly favoring the latter. He suggests that appealing to the emotions is, after all, the true role of the poet; to beautify the humble home, to drape flowers around the family hearth, is the lovely task of the Christian singer. We touch on Mrs. Hemans’s biography, noting where she was born and the circumstances under which she must have first, etc., etc. Is this a correct description of Sir Barnes Newcome’s lecture? I wasn’t there and didn’t read the report. It’s quite possible that this is a recollection of that mock lecture delivered by Warrington in anticipation of the Baronet’s speech.

After he had read for about five minutes, it was remarked the Baronet suddenly stopped and became exceedingly confused over his manuscript: betaking himself to his auxiliary glass of water before he resumed his discourse, which for a long time was languid, low, and disturbed in tone. This period of disturbance, no doubt, must have occurred when Sir Barnes saw before him F. Bayham and Warrington seated in the amphitheatre; and, by the side of those fierce scornful countenances, Clive Newcome’s pale face.

After reading for about five minutes, the Baronet suddenly stopped and became very confused with his manuscript. He reached for his extra glass of water before continuing his speech, which for a long time was weak, quiet, and troubled in tone. This period of confusion likely happened when Sir Barnes saw F. Bayham and Warrington seated in the audience, alongside Clive Newcome’s pale face next to their fierce, scornful expressions.

Clive Newcome was not looking at Barnes. His eyes were fixed upon the lady seated not far from the lecturer—upon Ethel, with her arm round her little niece’s shoulder, and her thick black ringlets drooping down over a face paler than Clive’s own.

Clive Newcome wasn’t looking at Barnes. His gaze was locked on the lady sitting not far from the lecturer—on Ethel, with her arm around her little niece’s shoulder, and her thick black curls hanging down over a face paler than Clive’s own.

Of course she knew that Clive was present. She was aware of him as she entered the hall; saw him at the very first moment; saw nothing but him, I dare say, though her eyes were shut and her head was turned now towards her mother, and now bent down on the little niece’s golden curls. And the past and its dear histories, and youth and its hopes and passions, and tones and looks for ever echoing in the heart, and present in the memory—these, no doubt, poor Clive saw and heard as he looked across the great gulf of time, and parting, and grief, and beheld the woman he had loved for many years. There she sits; the same, but changed: as gone from him as if she were dead; departed indeed into another sphere, and entered into a kind of death. If there is no love more in yonder heart, it is but a corpse unburied. Strew round it the flowers of youth. Wash it with tears of passion. Wrap it and envelop it with fond devotion. Break heart, and fling yourself on the bier, and kiss her cold lips and press her hand! It falls back dead on the cold breast again. The beautiful lips have never a blush or a smile. Cover them and lay them in the ground, and so take thy hatband off, good friend, and go to thy business. Do you suppose you are the only man who has had to attend such a funeral? You will find some men smiling and at work the day after. Some come to the grave now and again out of the world, and say a brief prayer, and a “God bless her!” With some men, she gone, and her viduous mansion your heart to let, her successor, the new occupant, poking in all the drawers and corners, and cupboards of the tenement, finds her miniature and some of her dusty old letters hidden away somewhere, and says—Was this the face he admired so? Why, allowing even for the painter’s flattery, it is quite ordinary, and the eyes certainly do not look straight. Are these the letters you thought so charming? Well, upon my word, I never read anything more commonplace in my life! See, here’s a line half blotted out. Oh, I suppose she was crying then—some of her tears, idle tears—Hark, there is Barnes Newcome’s eloquence still plapping on like water from a cistern—and our thoughts, where have they wandered? far away from the lecture—as far away as Clive’s almost. And now the fountain ceases to trickle; the mouth from which issued that cool and limpid flux ceases to smile; the figure is seen to bow and retire; a buzz, a hum, a whisper, a scuffle, a meeting of bonnets and wagging of feathers and rustling of silks ensues. “Thank you! delightful, I am sure!” “I really was quite overcome;” “Excellent;” “So much obliged,” are rapid phrases heard amongst the polite on the platform. While down below, “Yaw! quite enough of that;” “Mary Jane, cover your throat up, and don’t kitch cold, and don’t push me, please, sir;” “’Arry! coom along and ’av’ a pint a ale,” etc., are the remarks heard, or perhaps not heard, by Clive Newcome, as he watches at the private entrance of the Athenæum, where Sir Barnes’s carriage is waiting with its flaming lamps, and domestics in state liveries. One of them comes out of the building bearing the little girl in his arms, and lays her in the carriage. Then Sir Barnes, and Lady Anne, and the Mayor; then Ethel issues forth, and as she passes under the lamps, beholds Clive’s face as pale and sad as her own.

Of course, she knew Clive was there. She was aware of him when she stepped into the hall; she noticed him right away; all she could see was him, I’d say, even though her eyes were closed and her head was turned towards her mother one moment, and then bent down to her little niece’s golden curls. The memories of the past, with all its cherished stories, the hopes and passions of youth, the emotions and glances forever ringing in the heart, and vivid in her memory—undoubtedly, Clive sensed and witnessed all of this as he looked across the vast chasm of time, separations, and heartache, seeing the woman he had loved for so long. There she sits; the same, but changed: as distant from him as if she were dead; truly departed into another realm, as if she had entered some kind of death. If there’s no love left in that heart, it’s just an unburied corpse. Scatter the flowers of youth around it. Wash it with tears of passion. Wrap it in tender devotion. Break your heart and throw yourself on the coffin, kiss her cold lips, and hold her hand! It falls back lifeless onto the cold chest again. The beautiful lips don’t have a blush or a smile. Cover them and lay them to rest, and so remove your mourning band, dear friend, and get on with your life. Do you think you’re the only person who’s had to attend such a funeral? You’ll find some men smiling and working the very next day. Some visit the grave occasionally, say a short prayer, and offer a “God bless her!” For some men, with her gone and her vacant home your heart to rent, her replacement, the new occupant, rummaging through all the drawers, corners, and cupboards of the place, finds her portrait and some of her old dusty letters hidden away somewhere and thinks—Was this the face he admired? Well, even allowing for the painter’s flattery, it’s pretty ordinary, and the eyes surely don’t look straight. Are these the letters you found so charming? Honestly, I’ve never read anything more boring in my life! Look, here’s a line half smudged. Oh, I suppose she was crying then—some of her idle tears—Listen, there’s Barnes Newcome’s eloquence still droning on like water from a cistern—and where have our thoughts wandered? far away from the lecture—almost as far away as Clive’s. And now the fountain stops trickling; the source of that cool, clear flow stops smiling; the figure is seen to bow and leave; a buzz, a hum, a whisper, a scuffle, a mix of bonnets and swaying feathers, and rustling silks follows. “Thank you! That was lovely, I’m sure!” “I really was quite moved;” “Excellent;” “So very grateful,” are quick phrases heard among the polite crowd on the platform. Meanwhile, down below, “Yaw! Enough of that;” “Mary Jane, cover your throat and don’t catch a cold, and please don’t push me, sir;” “’Arry! come along and have a pint of ale,” etc., are the remarks heard, or maybe not heard, by Clive Newcome as he waits at the private entrance of the Athenæum, where Sir Barnes’s carriage is waiting with its bright lamps and servants in formal attire. One of them comes out of the building holding the little girl in his arms, placing her in the carriage. Then comes Sir Barnes, Lady Anne, and the Mayor; next, Ethel steps out, and as she walks under the lamps, she sees Clive’s face, pale and sad, just like her own.

Shall we go visit the lodge-gates of Newcome Park the moon shining on their carving? Is there any pleasure in walking by miles of grey paling, and endless palisades of firs? Oh, you fool, what do you hope to see behind that curtain? Absurd fugitive, whither would you run? Can you burst the tether of fate: and is not poor dear little Rosey Mackenzie sitting yonder waiting for you by the stake? Go home, sir; and don’t catch cold. So Mr. Clive returns to the King’s Arms, and goes up to his bedroom, and he hears Mr. F. Bayham’s deep voice as he passes by the Boscawen Room, where the Jolly Britons are as usual assembled.

Shall we go check out the gate of Newcome Park with the moon shining on its carvings? Is there any fun in walking for miles alongside grey fences and endless rows of fir trees? Oh, you fool, what do you think you’ll find behind that barrier? Absurd wanderer, where would you run? Can you escape the pull of destiny, and isn’t poor dear little Rosey Mackenzie waiting for you over there by the stake? Go home, sir; and don’t catch a cold. So Mr. Clive heads back to the King’s Arms, goes up to his bedroom, and hears Mr. F. Bayham’s deep voice as he walks past the Boscawen Room, where the Jolly Britons are gathered as usual.

CHAPTER LXVII.
Newcome and Liberty

We have said that the Baronet’s lecture was discussed in the midnight senate assembled at the King’s Arms, where Mr. Tom Potts showed the orator no mercy. The senate of the King’s Arms was hostile to Sir Barnes Newcome. Many other Newcomites besides were savage and inclined to revolt against the representative of their borough. As these patriots met over their cups, and over the bumper of friendship uttered the sentiments of freedom, they had often asked of one another, where should a man be found to rid Newcome of its dictator? Generous hearts writhed under the oppression: patriotic eyes scowled when Barnes Newcome went by: with fine satire, Tom Potts at Brown the hatter’s shop, who made the hats for Sir Barnes Newcome’s domestics, proposed to take one of the beavers—a gold-laced one with a cockade and a cord—and set it up in the market-place and bid all Newcome come bow to it, as to the hat of Gessler. “Don’t you think, Potts,” says F. Bayham, who of course was admitted into the King’s Arms club, and ornamented that assembly by his presence and discourse, “Don’t you think the Colonel would make a good William Tell to combat against that Gessler?” Ha! Proposal received with acclamation—eagerly adopted by Charles Tucker, Esq., Attorney-at-Law, who would not have the slightest objection to conduct Colonel Newcome’s, or any other gentleman’s electioneering business in Newcome or elsewhere.

We mentioned that the Baronet’s lecture was discussed in the late-night meeting at the King’s Arms, where Mr. Tom Potts was harsh on the speaker. The group at the King’s Arms was against Sir Barnes Newcome. Many other supporters of Newcome were also angry and ready to rise up against their borough's representative. As these patriots gathered over drinks, toasting friendship while sharing thoughts on freedom, they often wondered who could help get Newcome away from its dictator. Kind-hearted folks were strained under the burden; patriotic eyes glared as Barnes Newcome passed by. With sharp wit, Tom Potts at Brown the hatter’s shop, who made the hats for Sir Barnes Newcome’s household, suggested taking one of the beaver hats—a gold-laced one with a cockade and a cord—and displaying it in the market square, urging everyone in Newcome to bow to it like they would to the hat of Gessler. “Don’t you think, Potts,” says F. Bayham, who was, of course, a member of the King’s Arms club and added to the atmosphere with his presence and conversation, “don’t you think the Colonel would make a great William Tell to stand up against that Gessler?” Ha! The idea was met with cheers—enthusiastically picked up by Charles Tucker, Esq., Attorney-at-Law, who wouldn’t mind handling Colonel Newcome’s, or any other gentleman’s, political campaigns in Newcome or beyond.

Like those three gentlemen in the plays and pictures of William Tell, who conspire under the moon, calling upon liberty and resolving to elect Tell as their especial champion—like Arnold, Melchthal, and Werner—Tom Potts, Fred Bayham, and Charles Tucker, Esqs., conspired round a punch-bowl, and determined that Thomas Newcome should be requested to free his country. A deputation from the electors of Newcome, that is to say, these very gentlemen waited on the Colonel in his apartment the very next morning, and set before him the state of the borough; Barnes Newcome’s tyranny, under which it groaned; and the yearning of all honest men to be free from that usurpation. Thomas Newcome received the deputation with great solemnity and politeness, crossed his legs, folded his arms, smoked his cheroot, and listened moat decorously, as now Potts, now Tucker, expounded to him; Bayham giving the benefit of his emphatic “hear, hear,” to their statements, and explaining dubious phrases to the Colonel in the most affable manner.

Like those three guys in the plays and pictures of William Tell, who plot under the moon, calling for freedom and agreeing to choose Tell as their special champion—just like Arnold, Melchthal, and Werner—Tom Potts, Fred Bayham, and Charles Tucker, Esqs., gathered around a punch bowl and decided that Thomas Newcome should be asked to liberate his country. A delegation from the voters of Newcome, which means these very gentlemen, visited the Colonel in his room the very next morning to discuss the situation in the borough; the tyranny of Barnes Newcome, which had everyone suffering; and the longing of all decent people to be free from that oppression. Thomas Newcome greeted the delegation with great seriousness and politeness, crossed his legs, folded his arms, smoked his cigar, and listened very attentively, while Potts and Tucker took turns explaining things to him; Bayham chiming in with his emphatic “hear, hear” to support their statements and clarifying any confusing phrases for the Colonel in the friendliest way.

Whatever the conspirators had to say against Barnes, Colonel Newcome was only too ready to believe. He had made up his mind that that criminal ought to be punished and exposed. The lawyer’s covert innuendoes, who was ready to insinuate any amount of evil against Barnes which could safely be uttered, were by no means strong enough for Thomas Newcome. “‘Sharp practice! exceedingly alive to his own interests—reported violence of temper and tenacity of money’—say swindling at once, sir—say falsehood and rapacity—say cruelty and avarice,” cries the Colonel. “I believe, upon my honour and conscience, that unfortunate young man to be guilty of every one of those crimes.”

Whatever the conspirators said about Barnes, Colonel Newcome was all too eager to believe it. He had decided that this criminal deserved to be punished and exposed. The lawyer’s subtle hints, ready to suggest all sorts of wrongdoing against Barnes that could be safely mentioned, were nowhere near strong enough for Thomas Newcome. “‘Sharp practice! Extremely focused on his own interests—reported to have a bad temper and a tight grip on money’—let's just call it swindling, sir—let's say falsehood and greed—let's say cruelty and avarice,” the Colonel exclaims. “I believe, on my honor and conscience, that unfortunate young man is guilty of every one of those crimes.”

Mr. Bayham remarks to Mr. Potts that our friend the Colonel, when he does utter an opinion, takes care that there shall be no mistake about it.

Mr. Bayham tells Mr. Potts that our friend the Colonel, whenever he does express an opinion, makes sure there’s no misunderstanding about it.

“And I took care there should be no mistake before I uttered it at all, Bayham!” cries F. B.’s patron. “As long as I was in any doubt about this young man, I gave the criminal the benefit of it, as a man who admires our glorious constitution should do, and kept my own counsel, sir.”

“And I made sure there was no mistake before I said it at all, Bayham!” shouts F. B.’s patron. “As long as I had any doubt about this young man, I gave the criminal the benefit of it, as someone who respects our great constitution should do, and kept my own opinions to myself, sir.”

“At least,” remarks Mr. Tucker, “enough is proven to show that Sir Barnes Newcome Newcome, Baronet, is scarce a fit person to represent this great borough in Parliament.”

“At least,” says Mr. Tucker, “it’s clear enough to show that Sir Barnes Newcome Newcome, Baronet, is hardly a suitable person to represent this great borough in Parliament.”

“Represent Newcome in Parliament! It is a disgrace to that noble institution the English House of Commons, that Barnes Newcome should sit in it. A man whose word you cannot trust; a man stained with every private crime. What right has he to sit in the assembly of the legislators of the land, sir?” cries the Colonel, waving his hand as if addressing a chamber of deputies.

“Represent Newcome in Parliament! It's an embarrassment to the esteemed English House of Commons that Barnes Newcome has a seat there. A man whose word you can't trust; a man tainted by every private wrongdoing. What right does he have to be in the assembly of the nation's lawmakers, sir?” the Colonel exclaims, gesturing as if speaking to a panel of representatives.

“You are for upholding the House of Commons?” inquires the lawyer.

“You support the House of Commons?” asks the lawyer.

“Of course, sir, of course.”

“Sure thing, sir, sure thing.”

“And for increasing the franchise, Colonel Newcome, I should hope?” continues Mr. Tucker.

“And for expanding the franchise, Colonel Newcome, I assume?” Mr. Tucker continues.

“Every man who can read and write ought to have a vote, sir; that is my opinion!” cries the Colonel.

“Every man who can read and write should have a vote, sir; that’s my opinion!” yells the Colonel.

“He’s a Liberal to the backbone,” says Potts to Tucker.

“He's a true Liberal,” Potts tells Tucker.

“To the backbone!” responds Tucker to Potts. “The Colonel will do for us, Potts.”

“To the backbone!” Tucker replies to Potts. “The Colonel will work for us, Potts.”

“We want such a man, Tucker; the Independent has been crying out for such a man for years past. We ought to have a Liberal as second representative of this great town—not a sneaking half-and-half Ministerialist like Sir Barnes, a fellow with one leg in the Carlton and the other in Brookes’s. Old Mr. Bunce we can’t touch. His place is safe; he is a good man of business: we can’t meddle with Mr. Bunce—I know that, who know the feeling of the country pretty well.”

“We need a man like that, Tucker; the Independent has been calling for someone like him for years. We should have a Liberal as the second representative of this great town—not a wishy-washy Ministerialist like Sir Barnes, the guy who has one foot in the Carlton and the other in Brookes’s. We can’t touch old Mr. Bunce. His position is secure; he’s a solid businessman: we can’t interfere with Mr. Bunce—I know that, having a good sense of the public opinion.”

“Pretty well! Better than any man in Newcome, Potts!” cries Mr. Tucker.

“Pretty good! Better than any guy in Newcome, Potts!” shouts Mr. Tucker.

“But a good man like the Colonel,—a good Liberal like the Colonel,—a man who goes in for household suffrage——”

“But a good man like the Colonel—a good Liberal like the Colonel—a man who supports household suffrage—”

“Certainly, gentlemen.”

"Of course, gentlemen."

“And the general great Liberal principles—we know, of course—such a man would assuredly have a chance against Sir Barnes Newcome at the coming election! could we find such a man! a real friend of the people!”

“And the overall great Liberal principles—we know, of course—such a person would definitely have a shot against Sir Barnes Newcome in the upcoming election! If only we could find such a person! A true friend of the people!”

“I know a friend of the people if ever there was one,” F. Bayham interposes.

“I know a friend of the people when there ever was one,” F. Bayham interjects.

“A man of wealth, station, experience; a man who has fought for his country; a man who is beloved in this place as you are, Colonel Newcome: for your goodness is known, sir—You are not ashamed of your origin, and there is not a Newcomite old or young, but knows how admirably good you have been to your old friend, Mrs.—Mrs. What-d’-you-call’-em.”

“A wealthy man, established in society, experienced; a man who has fought for his country; a man who is as beloved in this place as you are, Colonel Newcome: your kindness is well-known, sir—You are proud of where you came from, and every Newcomite, young or old, knows how wonderfully you've treated your old friend, Mrs.—Mrs. What’s-her-name.”

“Mrs. Mason,” from F. B.

"Mrs. Mason" from F.B.

“Mrs. Mason. If such a man as you, sir, would consent to put himself in nomination at the next election, every true Liberal in this place would rush to support you; and crush the oligarchy who rides over the liberties of this borough!”

“Mrs. Mason. If a man like you would agree to run in the next election, every true Liberal here would rush to back you and take down the oligarchy that tramples on the freedoms of this borough!”

“Something of this sort, gentlemen, I own to you had crossed my mind,” Thomas Newcome remarked. “When I saw that disgrace to my name, and the name of my father’s birthplace, representing the borough in Parliament, I thought for the credit of the town and the family, the Member for Newcome at least might be an honest man. I am an old soldier; have passed all my life in India; and am little conversant with affairs at home” (cries of “You are, you are”). “I hoped that my son, Mr. Clive Newcome, might have been found qualified to contest this borough against his unworthy cousin, and possibly to sit as your representative in Parliament. The wealth I have had the good fortune to amass will descend to him naturally, and at no very distant period of time, for I am nearly seventy years of age, gentlemen.”

“Something like that, gentlemen, I have to admit, crossed my mind,” Thomas Newcome said. “When I saw that embarrassment to my name and my father's hometown representing our borough in Parliament, I thought that, for the sake of the town and the family, the Member for Newcome should at least be an honest person. I’m an old soldier; I’ve spent most of my life in India, and I'm not very familiar with things back home” (shouts of “You are, you are”). “I hoped that my son, Mr. Clive Newcome, would be qualified to run for this borough against his undeserving cousin, and maybe even be your representative in Parliament. The wealth I’ve been fortunate enough to collect will naturally be passed down to him, and it won’t be long before that happens, as I am nearly seventy years old, gentlemen.”

The gentlemen are astonished at this statement.

The men are shocked by this statement.

“But,” resumed the Colonel; “my son Clive, as my friend Bayham knows, and to my own regret and mortification, as I don’t care to confess to you, declares he has no interest or desire in politics, or for public distinction—prefers his own pursuits—and even these I fear do not absorb him—declines the offer which I made him, to present himself in opposition to Sir Barnes Newcome. It becomes men in a certain station, as I think, to assert that station; and though a few years back I never should have thought of public life at all, and proposed to end my days in quiet as a retired dragoon officer, since—since it has pleased Heaven to increase very greatly my pecuniary means, to place me, as a director and manager of an important banking company, in a station of great public responsibility, I and my brother-directors have thought it but right that one of us should sit in Parliament, if possible, and I am not a man to shirk from that or from any other duty.”

“But,” the Colonel continued, “my son Clive, as my friend Bayham knows, and to my own regret and embarrassment, as I don’t really want to admit to you, says he has no interest or desire in politics or for public recognition—he prefers his own pursuits—and even those, I’m afraid, don’t fully engage him—he has turned down the offer I made him to run against Sir Barnes Newcome. I believe it’s important for someone in a certain position to acknowledge that position; and though a few years ago I never would have considered public life at all, planning to spend my days quietly as a retired dragoon officer, since—since it has pleased Heaven to significantly increase my financial resources, placing me as a director and manager of an important banking company, giving me a role of great public responsibility, my fellow directors and I thought it was only right that one of us should sit in Parliament, if possible, and I’m not the kind of person to shy away from that or any other responsibility.”

“Colonel, will you attend a meeting of electors which we will call, and say as much to them and as well?” cries Mr. Potts. “Shall I put an announcement in my paper to the effect that you are ready to come forward?”

“Colonel, will you join a meeting of voters that we will organize, and speak to them accordingly?” Mr. Potts exclaims. “Should I run an announcement in my newspaper saying that you’re willing to step up?”

“I am prepared to do so, my good sir.”

“I’m ready to do that, my good sir.”

And presently this solemn palaver ended.

And soon this serious discussion came to an end.

Besides the critical article upon the Baronet’s lecture, of which Mr. Warrington was the author, there appeared in the leading columns of the ensuing number of Mr. Potts’ Independent, some remarks of a very smashing or hostile nature, against the Member for Newcome. “This gentleman has shown such talent in the lecturing business,” the Independent said, “that it is a great pity he should not withdraw himself from politics, and cultivate what all Newcome knows are the arts which he understands best; namely, poetry and the domestic affections. The performance of our talented representative last night was so pathetic as to bring tears into the eyes of several of our fair friends. We have heard, but never believed until now, that Sir Barnes Newcome possessed such a genius for making women cry. Last week we had the talented Miss Noakes, from Slowcome, reading Milton to us; how far superior was the eloquence of Sir Barnes Newcome Newcome, Bart., even to that of the celebrated jestress! Bets were freely offered in the room last night that Sir Barnes would beat any woman,—bets which were not taken, as we scarcely need say, so well do our citizens appreciate the character of our excellent, our admirable representative.—Let the Baronet stick to his lectures, and let Newcome relieve him of his political occupations. He is not fit for them, he is too sentimental a man for us; the men of Newcome want a sound practical person; the Liberals of Newcome have a desire to be represented. When we elected Sir Barnes, he talked liberally enough, and we thought he would do, but you see the honourable Baronet is so poetical! we ought to have known that, and not to have believed him. Let us have a straightforward gentleman. If not a man of words, at least let us have a practical man. If not a man of eloquence, one at any rate whose word we can trust, and we can’t trust Sir Barnes Newcome’s; we have tried him, and we can’t really. Last night when the ladies were crying, we could not for the souls of us help laughing. We hope we know how to conduct ourselves as gentlemen. We trust we did not interrupt the harmony of the evening; but Sir Barnes Newcome, prating about children and virtue, and affection and poetry, this is really too strong.

Besides the critical article about the Baronet’s lecture, written by Mr. Warrington, there were some very harsh comments in the leading columns of the next issue of Mr. Potts’ Independent, targeting the Member for Newcome. “This gentleman has shown such talent in lecturing,” the Independent stated, “that it would be a shame if he didn’t step away from politics and focus on what everyone in Newcome knows he’s best at: poetry and family matters. Our talented representative’s performance last night was so moving that it brought tears to the eyes of several of our lovely friends. We’ve heard, but never truly believed until now, that Sir Barnes Newcome had such a gift for making women cry. Just last week, we had the talented Miss Noakes from Slowcome reading Milton; how much more impressive was Sir Barnes Newcome, Bart., compared to the famous joke-teller! People were freely betting in the room last night that Sir Barnes would outcry any woman—bets that went unaccepted, as we hardly need to say, given how much our citizens value our excellent, admirable representative. Let the Baronet focus on his lectures and let Newcome take over his political duties. He’s not cut out for politics; he’s too sentimental for us. The men of Newcome want someone practical; the Liberals of Newcome want to be represented. When we elected Sir Barnes, he spoke quite liberally, and we thought he’d be a good fit, but as you can see, the honorable Baronet is just too poetic! We should have realized that and not believed him. We want a straightforward gentleman. Even if he’s not eloquent, at least let him be practical. If he’s not a man of words, let him at least be someone whose word we can trust, and we can't trust Sir Barnes Newcome’s; we’ve tried, and we genuinely can’t. Last night, while the ladies were crying, we couldn’t help but laugh. We believe we know how to act like gentlemen. We trust we didn’t disturb the evening’s harmony; but Sir Barnes Newcome going on about children, virtue, affection, and poetry is really too much.

“The Independent, faithful to its name, and ever actuated by principles of honour, has been, as our thousands of readers know, disposed to give Sir Barnes Newcome Newcome, Bart., a fair trial. When he came forward after his father’s death, we believed in his pledges and promises, as a retrencher and reformer, and we stuck by him. Is there any man in Newcome, except, perhaps, our twaddling old contemporary the Sentinel, who believes in Sir B. N. any more? We say no, and we now give the readers of the Independent, and the electors of this borough, fair notice, that when the dissolution of Parliament takes place, a good man, a true man, a man of experience, no dangerous Radical, or brawling tap orator—Mr. Hicks’s friends well understand whom we mean—but a gentleman of Liberal principles, well-won wealth, and deserved station and honour, will ask the electors of Newcome whether they are, or are not discontented with their present unworthy Member. The Independent for one, says, we know good men of your family, we know in it men who would do honour to any name; but you, Sir Barnes Newcome Newcome, Bart., we trust no more.”

“The Independent, true to its name and guided by principles of honor, has, as our thousands of readers know, been willing to give Sir Barnes Newcome Newcome, Bart., a fair chance. When he stepped up after his father’s death, we believed in his promises as a retrencher and reformer, and we supported him. Is there anyone in Newcome, except maybe our boring old colleague the Sentinel, who still believes in Sir B. N.? We don’t think so, and we are now giving the readers of the Independent and the voters of this borough a fair heads-up that when Parliament is dissolved, a good man, a genuine man, an experienced man—not some dangerous Radical or loudmouth speaker—Mr. Hicks’s friends know exactly who we mean—but a gentleman of Liberal values, earned wealth, and rightful standing and respect, will ask the voters of Newcome if they are satisfied with their current unworthy Member. The Independent, for one, says we know good people in your circle, people who would bring honor to any name; but you, Sir Barnes Newcome Newcome, Bart., we trust no longer.”

In the electioneering matter, which had occasioned my unlucky interference, and that subsequent little coolness upon the good Colonel’s part, Clive Newcome had himself shown that the scheme was not to his liking; had then submitted as his custom was: and doing so with a bad grace, as also was to be expected, had got little thanks for his obedience. Thomas Newcome was hurt at his son’s faint-heartedness, and of course little Rosey was displeased at his hanging back. He set off in his father’s train, a silent, unwilling partisan. Thomas Newcome had the leisure to survey Clive’s glum face opposite to him during the whole of their journey, and to chew his mustachios, and brood upon his wrath and wrongs. His life had been a sacrifice for that boy! What darling schemes had he not formed in his behalf, and how superciliously did Clive meet his projects! The Colonel could not see the harm of which he had himself been the author. Had he not done everything in mortal’s power for his son’s happiness, and how many young men in England were there with such advantages as this moody, discontented, spoiled boy? As Clive backed out of the contest, of course his father urged it only the more vehemently. Clive slunk away from committees and canvassing, and lounged about the Newcome manufactories, whilst his father, with anger and bitterness in his heart, remained at the post of honour, as he called it, bent upon overcoming his enemy and carrying his point against Barnes Newcome. “If Paris will not fight, sir,” the Colonel said, with a sad look following his son, “Priam must.” Good old Priam believed his cause to be a perfectly just one, and that duty and his honour called upon him to draw the sword. So there was difference between Thomas Newcome and Clive his son. I protest it is with pain and reluctance I have to write that the good old man was in error—that there was a wrong-doer, and that Atticus was he.

In the electoral situation that led to my unfortunate involvement and the subsequent little tension on the Colonel's part, Clive Newcome made it clear that he didn't like the plan; he then reluctantly went along with it, and as expected, he received little appreciation for his compliance. Thomas Newcome was disappointed with his son's lack of courage, and of course, little Rosey was upset by his hesitance. Clive followed his father, a silent and unwilling supporter. Thomas Newcome had plenty of time to observe Clive's sullen face across from him during their entire journey, chewing on his mustache and brooding over his anger and grievances. His life had been a sacrifice for that boy! What wonderful plans had he formed for him, and how dismissively did Clive respond to those dreams! The Colonel couldn’t understand the damage he had caused himself. Hadn’t he done everything possible for his son’s happiness, and how many young men in England had advantages like this moody, discontented, spoiled kid? As Clive backed out of the competition, his father pushed even harder. Clive avoided meetings and campaigning, instead hanging around the Newcome factories, while his father, filled with anger and bitterness, remained at what he called the honorable position, determined to defeat his rival, Barnes Newcome. “If Paris won’t fight, sir,” the Colonel said, casting a sad look at his son, “Priam must.” The good old Priam believed his cause was completely just and felt that duty and honor compelled him to take action. So there was a clear difference between Thomas Newcome and his son Clive. I must say it pains me to write that the good old man was mistaken—that there was indeed a wrongdoer, and that was Atticus.

Atticus, be it remembered, thought himself compelled by the very best motives. Thomas Newcome, the Indian banker, was at war with Barnes, the English banker. The latter had commenced the hostilities by a sudden and cowardly act of treason. There were private wrongs to envenom the contest, but it was the mercantile quarrel on which the Colonel chose to set his declaration of war. Barnes’s first dastardly blow had occasioned it, and his uncle was determined to carry it through. This I have said was also George Warrington’s judgment, who, in the ensuing struggle between Sir Barnes and his uncle, acted as a very warm and efficient partisan of the latter. “Kinsmanship!” says George, “what has old Tom Newcome ever had from his kinsman but cowardice and treachery? If Barnes had held up his finger, the young one might have been happy; if he could have effected it, the Colonel and his bank would have been ruined. I am for war, and for seeing the old boy in Parliament. He knows no more about politics than I do about dancing the polka; but there are five hundred wiseacres in that assembly who know no more than he does, and an honest man taking his seat there, in place of a confounded little rogue, at least makes a change for the better.”

Atticus, just so you know, believed he was acting for the best reasons. Thomas Newcome, the Indian banker, was in a conflict with Barnes, the English banker. Barnes kicked off the fight with a sudden and cowardly act of betrayal. There were personal grievances fueling the battle, but the Colonel focused on the business dispute to declare war. Barnes’s first cowardly strike started it all, and his uncle was determined to see it through. I mentioned that this was also George Warrington’s opinion, who strongly supported the Colonel during the upcoming clash between Sir Barnes and his uncle. “Kinsmanship!” George exclaimed, “what has old Tom Newcome ever gotten from his relative except cowardice and deceit? If Barnes had lifted a finger, the younger one could have been happy; if it had worked out, the Colonel and his bank would have faced disaster. I’m all for war, and I want to see the old guy in Parliament. He knows as much about politics as I do about dancing the polka; but there are five hundred wise guys in that assembly who know no more than he does, and having an honest man take a seat there instead of a little scoundrel at least makes for an improvement.”

I dare say Thomas Newcome, Esq. would by no means have concurred in the above estimate of his political knowledge, and thought himself as well informed as another. He used to speak with the greatest gravity about our constitution as the pride and envy of the world, though he surprised you as much by the latitudinarian reforms, which he was eager to press forward, as by the most singular old Tory opinions which he advocated on other occasions. He was for having every man to vote; every poor man to labour short time and get high wages; every poor curate to be paid double or treble; every bishop to be docked of his salary, and dismissed from the House of Lords. But he was a staunch admirer of that assembly, and a supporter of the rights of the Crown. He was for sweeping off taxes from the poor, and as money must be raised to carry on government, he opined that the rich should pay. He uttered all these opinions with the greatest gravity and emphasis, before a large assembly of electors, and others convened in the Newcome Town Hall, amid the roars of applause of the non-electors, and the bewilderment and consternation of Mr. Potts, of the Independent, who had represented the Colonel in his paper as a safe and steady reformer. Of course the Sentinel showed him up as a most dangerous radical, a sepoy republican, and so forth, to the wrath and indignation of Colonel Newcome. He a republican! he scorned the name! He would die as he had bled many a time for his sovereign. He an enemy of our beloved Church! He esteemed and honoured it, as he hated and abhorred the superstitions of Rome. (Yells, from the Irish in the crowd.) He an enemy of the House of Lords! He held it to be the safeguard of the constitution and the legitimate prize of our most illustrious, naval, military, and—and—legal heroes (ironical cheers). He repelled with scorn the dastard attacks of the journal which had assailed him; he asked, laying his hands on his heart, if as a gentleman, an officer bearing Her Majesty’s commission, he could be guilty of a desire to subvert her empire and to insult the dignity of her crown?

I dare say Thomas Newcome, Esq. would not have agreed with the above assessment of his political knowledge and considered himself just as informed as anyone else. He spoke very seriously about our constitution being the pride and envy of the world, yet surprised people both with his progressive reforms that he was eager to promote and with his very traditional Tory views that he defended on other occasions. He believed every man should have the right to vote; every poor person should work fewer hours for higher wages; every poor curate should be paid double or triple; and every bishop should have his salary cut and be removed from the House of Lords. Still, he was a staunch admirer of that assembly and supported the rights of the Crown. He wanted to eliminate taxes on the poor and, since money needed to be raised for government, he thought the rich should pay instead. He shared all these opinions very seriously and passionately before a large crowd of voters and others gathered in the Newcome Town Hall, amidst the cheers from the non-voters and the confusion and dismay of Mr. Potts from the Independent, who had portrayed the Colonel in his paper as a reliable and steady reformer. Naturally, the Sentinel depicted him as a dangerous radical, a republican traitor, and so on, much to the anger and outrage of Colonel Newcome. A republican? He despised the term! He would die as he had fought many times for his sovereign. An enemy of our beloved Church? He respected and honored it, just as he hated and loathed the superstitions of Rome. (Yells from the Irish in the crowd.) An enemy of the House of Lords? He believed it was the protector of the constitution and the rightful reward for our most illustrious naval, military, and—well—legal heroes (sarcastic cheers). He dismissed the cowardly attacks from the paper that had slandered him; he asked, placing his hand on his heart, if as a gentleman and an officer serving Her Majesty, he could possibly desire to undermine her empire and insult the dignity of her crown?

After this second speech at the Town Hall, it was asserted by a considerable party in Newcome, that Old Tom (as the mob familiarly called him) was a Tory, while an equal number averred that he was a Radical. Mr. Potts tried to reconcile his statements, a work in which I should think the talented editor of the Independent had no little difficulty. “He knows nothing about it,” poor Clive said with a sigh; “his politics are all sentiment and kindness; he will have the poor man paid double wages, and does not remember that the employer would be ruined: you have heard him, Pen, talking in this way at his own table, but when he comes out armed cap-à-pied, and careers against windmills in public, don’t you see that as Don Quixote’s son I had rather the dear brave old gentleman was at home?”

After this second speech at the Town Hall, a large group in Newcome claimed that Old Tom (as the crowd affectionately called him) was a Tory, while an equal number insisted he was a Radical. Mr. Potts tried to make sense of his statements, a challenging task for the talented editor of the Independent. “He doesn’t understand anything about it,” poor Clive said with a sigh; “his politics are all about sentiment and kindness; he wants the poor man paid double wages and forgets that the employer would be ruined. You’ve heard him, Pen, talking this way at his own table, but when he goes out fully geared up and charges at windmills in public, don’t you see that as Don Quixote’s son, I’d rather the dear brave old gentleman stayed at home?”

So this fainéant took but little part in the electioneering doings, holding moodily aloof from the meetings, and councils, and public-houses, where his father’s partisans were assembled.

So this fainéant took very little part in the election activities, staying moody and distant from the meetings, councils, and pubs where his father’s supporters gathered.

CHAPTER LXVIII.
A Letter and a Reconciliation

Miss Ethel Newcome to Mrs. Pendennis:

Miss Ethel Newcome to Mrs. Pendennis:

“Dearest Laura,—I have not written to you for many weeks past. There have been some things too trivial, and some too sad, to write about; some things I know I shall write of if I begin, and yet that I know I had best leave; for of what good is looking to the past now? Why vex you or myself by reverting to it? Does not every day bring its own duty and task, and are these not enough to occupy one? What a fright you must have had with my little goddaughter! Thank heaven she is well now, and restored to you. You and your husband I know do not think it essential, but I do, most essential, and am very grateful that she was taken to church before her illness.

“Dear Laura,—I haven’t written to you in many weeks. Some things have been too trivial, and others too sad to talk about; there are some things I know I should mention if I start, but I also know it’s better to leave them alone. What’s the point of looking back now? Why bother you or myself by revisiting it? Doesn’t each day bring its own responsibilities and tasks, and aren’t those enough to keep us busy? You must have been so worried about my little goddaughter! Thank goodness she’s doing well now and back with you. I know you and your husband don’t think it’s crucial, but I do, very crucial, and I’m really thankful she was taken to church before she got sick.”

“Is Mr. Pendennis proceeding with his canvass? I try and avoid a certain subject, but it will come. You know who is canvassing against us here. My poor uncle has met with very considerable success amongst the lower classes. He makes them rambling speeches at which my brother and his friends laugh, but which the people applaud. I saw him only yesterday, on the balcony of the King’s Arms, speaking to a great mob, who were cheering vociferously below. I had met him before. He would not even stop and give his Ethel of old days his hand. I would have given him I don’t know what, for one kiss, for one kind word; but he passed on and would not answer me. He thinks me—what the world thinks me, worldly and heartless; what I was. But at least, dear Laura, you know that I always truly loved him, and do now, although he is our enemy, though he believes and utters the most cruel things against Barnes, though he says that Barnes Newcome, my father’s son, my brother, Laura, is not an honest man. Hard, selfish, worldly, I own my poor brother to be, and pray Heaven to amend him; but dishonest! and to be so maligned by the person one loves best in the world! This is a hard trial. I pray a proud heart may be bettered by it.

“Is Mr. Pendennis still campaigning? I try to steer clear of a certain topic, but it will come up. You know who’s running against us here. My poor uncle has had quite a bit of success with the lower classes. He gives them long-winded speeches that my brother and his friends mock, but the people actually cheer for. Just yesterday, I saw him on the balcony of the King’s Arms, talking to a big crowd that was cheering loudly below. I’ve met him before. He wouldn’t even stop to shake my hand, even though I’m Ethel from back in the day. I would have given anything just for one kiss, for one kind word; but he kept walking and wouldn’t respond. He thinks I’m—what everyone else thinks I am, superficial and cold; what I was. But at least, dear Laura, you know that I always truly loved him, and I still do, even though he’s our enemy, even though he believes and says the cruelest things about Barnes, even calling Barnes Newcome, the son of my father, my brother, Laura, dishonest. I admit that my poor brother is hard, selfish, and worldly, and I pray that Heaven will change him; but dishonest! And to be slandered by the person I love most in the world! This is a tough trial. I hope a proud heart can learn from it.

“And I have seen my cousin; once at a lecture which poor Barnes gave, and who seemed very much disturbed on perceiving Clive; once afterwards at good old Mrs. Mason’s, whom I have always continued to visit for uncle’s sake. The poor old woman, whose wits are very nearly gone, held both our hands, and asked when we were going to be married? and laughed, poor old thing! I cried out to her that Mr. Clive had a wife at home, a young dear wife, I said. He gave a dreadful sort of laugh, and turned away into the window. He looks terribly ill, pale, and oldened.

“And I have seen my cousin; once at a lecture that poor Barnes gave, and he seemed really troubled when he spotted Clive; and once later at good old Mrs. Mason’s, whom I have always kept visiting for my uncle’s sake. The poor old woman, whose mind is almost gone, held both our hands and asked when we were going to get married? and laughed, poor thing! I shouted to her that Mr. Clive had a wife at home, a lovely young wife, I said. He let out a horrible sort of laugh and turned away to the window. He looks terribly sick, pale, and aged.”

“I asked him a great deal about his wife, whom I remember a very pretty, sweet-looking girl indeed, at my Aunt Hobson’s, but with a not agreeable mother as I thought then. He answered me by monosyllables, appeared as though he would speak, and then became silent. I am pained, and yet glad that I saw him, I said, not very distinctly, I dare say, that I hoped the difference between Barnes and uncle would not extinguish his regard for mamma and me, who have always loved him; when I said loved him, he give one of his bitter laughs again; and so he did when I said I hoped his wife was well. You never would tell me much about Mrs. Newcome; and I fear she does not make my cousin happy. And yet this marriage was of my uncle’s making: another of the unfortunate marriages in our family. I am glad that I paused in time, before the commission of that sin; I strive my best, and to amend my temper, my inexperience, my shortcomings, and try to be the mother of my poor brother’s children. But Barnes has never forgiven me my refusal of Lord Farintosh. He is of the world still, Laura. Nor must we deal too harshly with people of his nature, who cannot perhaps comprehend a world beyond. I remember in old days, when we were travelling on the Rhine, in the happiest days of my whole life, I used to hear Clive and his friend Mr. Ridley, talk of art and of nature in a way that I could not understand at first, but came to comprehend better as my cousin taught me; and since then, I see pictures, landscapes, and flowers, with quite different eyes, and beautiful secrets as it were, of which I had no idea before. The secret of all secrets, the secret of the other life, and the better world beyond ours, may not this be unrevealed to some? I pray for them all, dearest Laura, for those nearest and dearest to me, that the truth may lighten their darkness, and Heaven’s great mercy defend them in the perils and dangers of their night.

“I asked him a lot about his wife, whom I remember as a very pretty, sweet-looking girl at my Aunt Hobson’s, but with a mother I found unpleasant back then. He responded with one-word answers, seemed like he wanted to say more, but then fell silent. I felt pain, yet also gladness to have seen him, and I said, probably not very clearly, that I hoped the differences between Barnes and Uncle wouldn’t ruin his feelings for Mom and me, who have always loved him. When I mentioned loving him, he let out one of his bitter laughs again; he did the same when I said I hoped his wife was doing well. You never really told me much about Mrs. Newcome; I worry she doesn’t make my cousin happy. And yet this marriage was orchestrated by my uncle: another unfortunate union in our family. I’m glad I stopped myself before making that mistake; I’m doing my best to improve my temper, my inexperience, my failings, and trying to be a mother to my poor brother’s children. But Barnes has never forgiven me for rejecting Lord Farintosh. He is still very much in the world, Laura. Nor should we judge too harshly those like him, who may not understand a world beyond what they know. I remember back in the old days, when we traveled along the Rhine, which were some of the happiest times of my life, I used to listen to Clive and his friend Mr. Ridley talk about art and nature in a way I didn’t grasp at first, but better understood as my cousin taught me; since then, I see pictures, landscapes, and flowers with completely different perspectives, uncovering beautiful secrets I had no idea about before. The ultimate secret, the secret of the afterlife, and the better world beyond ours, might not be revealed to some? I pray for all of them, dearest Laura, for those closest to me, that the truth may bring light to their darkness, and that Heaven’s great mercy protects them in the perils and dangers of their nights.”

“My boy at Sandhurst has done very well indeed; and Egbert, I am happy to say, thinks of taking orders; he has been very moderate at College. Not so Alfred; but the Guards are a sadly dangerous school for a young man; I have promised to pay his debts, and he is to exchange into the line. Mamma is coming to us at Christmas with Alice; my sister is very pretty indeed, I think, and I am rejoiced she is to marry young Mr. Mumford, who has a tolerable living, and who has been attached to her ever since he was a boy at Rugby School.

“My son at Sandhurst has been doing really well; and Egbert, I'm pleased to say, is thinking about becoming a clergyman; he's been quite responsible at college. Not so much Alfred; but the Guards can be a dangerous place for a young man. I've agreed to cover his debts, and he’s going to transfer into the line. Mom is coming to visit us at Christmas with Alice; I think my sister is really pretty, and I'm glad she’s going to marry young Mr. Mumford, who has a decent living and has been interested in her since he was a boy at Rugby School.”

“Little Barnes comes on bravely with his Latin; and Mr. Whitestock, a most excellent and valuable person in this place, where there is so much Romanism and Dissent, speaks highly of him. Little Clara is so like her unhappy mother in a thousand ways and actions, that I am shocked often; and see my brother starting back and turning his head away, as if suddenly wounded. I have heard the most deplorable accounts of Lord and Lady Highgate. Oh, dearest friend and sister!-save you, I think I scarce know any one that is happy in the world: I trust you may continue so-you who impart your goodness and kindness to all who come near you-you in whose sweet serene happiness I am thankful to be allowed to repose sometimes. You are the island in the desert, Laura! and the birds sing there, and the fountain flows; and we come and repose by you for a little while, and to-morrow the march begins again, and the toil, and the struggle, and the desert. Good-bye, fountain! Whisper kisses to my dearest little ones from their affectionate Aunt Ethel.

“Little Barnes is doing great with his Latin, and Mr. Whitestock, a most excellent and valuable person in this place filled with so much Romanism and Dissent, praises him highly. Little Clara resembles her unfortunate mother in countless ways and actions, which often shocks me; and I see my brother flinch and turn away as if suddenly hurt. I've heard the most terrible stories about Lord and Lady Highgate. Oh, dearest friend and sister!-save you, I hardly know anyone who is happy in the world: I hope you can stay that way—you who share your goodness and kindness with everyone who comes near you—you in whose sweet, peaceful happiness I am grateful to find solace sometimes. You are the oasis in the desert, Laura! where the birds sing, and the fountain flows; we come and rest by you for a little while, and tomorrow the journey starts again, along with the work, and the struggle, and the desert. Goodbye, fountain! Send kisses to my beloved little ones from their loving Aunt Ethel.

“A friend of his, a Mr. Warrington, has spoken against us several times with extraordinary ability, as Barnes owns. Do you know Mr. W.? He wrote a dreadful article in the Independent, about the last poor lecture, which was indeed sad, sentimental, commonplace: and the critique is terribly comical. I could not help laughing, remembering some passages in it, when Barnes mentioned it: and my brother became so angry! They have put up a dreadful caricature of B. in Newcome: and my brother says he did it, but I hope not. It is very droll, though: he used to make them very funnily. I am glad he has spirits for it. Good-bye again.—E. N.”

“A friend of his, Mr. Warrington, has criticized us a few times with remarkable skill, as Barnes admits. Do you know Mr. W.? He wrote a terrible article in the Independent about the last pitiful lecture, which was truly sad, overly sentimental, and pretty basic: and the review is extremely funny. I couldn’t help but laugh, recalling some parts of it, when Barnes mentioned it: and my brother got really upset! They put up a terrible caricature of B. in Newcome: and my brother thinks he did it, but I hope that's not true. It’s quite amusing, though: he used to create them in a really funny way. I’m glad he has the energy for it. Goodbye again.—E. N.”

“He says he did it!” cries Mr. Pendennis, laying the letter down. “Barnes Newcome would scarcely caricature himself, my dear?”

“He says he did it!” Mr. Pendennis exclaims, putting the letter down. “Barnes Newcome wouldn’t really make himself the butt of a joke, would he?”

“‘He’ often means—means Clive—I think,” says Mrs. Pendennis, in an offhand manner.

“‘He’ usually refers to—refers to Clive—I think,” says Mrs. Pendennis casually.

“Oh! he means Clive, does he, Laura?”

“Oh! So he means Clive, right, Laura?”

“Yes—and you mean goose, Mr. Pendennis!” that saucy lady replies.

“Yes—and you mean goose, Mr. Pendennis!” that cheeky lady replies.

It must have been about the very time when this letter was written, that a critical conversation occurred between Clive and his father, of which the lad did not inform me until much later days; as was the case—the reader has been more than once begged to believe—with many other portions of this biography.

It must have been around the same time this letter was written that a significant conversation took place between Clive and his father, which the boy didn’t tell me about until much later; as has happened before—the reader has been asked to believe more than once—with many other parts of this biography.

One night the Colonel, having come home from a round of electioneering visits, not half satisfied with himself; exceedingly annoyed (much more than he cared to own) with the impudence of some rude fellows at the public-houses, who had interrupted his fine speeches with odious hiccups and familiar jeers, was seated brooding over his cheroot by the chimney-fire; friend F. B. (of whose companionship his patron was occasionally tired) finding much better amusement with the Jolly Britons in the Boscawen Room below. The Colonel, as an electioneering business, had made his appearance in the club. But that ancient Roman warrior had frightened those simple Britons. His manners were too awful for them: so were Clive’s, who visited them also under Mr. Pott’s introduction; but the two gentlemen, each being full of care and personal annoyance at the time, acted like wet blankets upon the Britons—whereas F. B. warmed them and cheered them, affably partook of their meals with them, and graciously shared their cups. So the Colonel was alone, listening to the far-off roar of the Britons’ choruses by an expiring fire, as he sate by a glass of cold negus and the ashes of his cigar.

One night, the Colonel came home from a round of campaigning, feeling less than satisfied with himself. He was extremely annoyed (much more than he wanted to admit) at the rudeness of some guys at the pubs who had interrupted his great speeches with disgusting hiccups and familiar jeers. He was sitting there, brooding over his cheroot by the fireplace, while his friend F. B., whose company the Colonel sometimes found tiring, was enjoying much better entertainment with the Jolly Britons in the Boscawen Room downstairs. The Colonel had made an appearance at the club for electioneering purposes, but that old Roman warrior had scared those simple Britons away. His manners were too intimidating for them, just like Clive’s, who also visited them through Mr. Pott’s introduction. However, both gentlemen were too wrapped up in their own troubles to engage the Britons, while F. B. warmed them up, cheered them on, shared their meals, and happily joined in on their drinks. So, the Colonel was left alone, listening to the distant sounds of the Britons’ songs by a dying fire, with a glass of cold negus and the ashes of his cigar beside him.

I dare say he may have been thinking that his fire was well-nigh out,—his cup of the dregs, his pipe little more now than dust and ashes—when Clive, candle in hand, came into their sitting-room.

I would say he might have been thinking that his fire was almost out,—his cup empty, his pipe little more now than dust and ashes—when Clive, candle in hand, entered their living room.

As each saw the other’s face, it was so very sad and worn and pale, that the young man started back; and the elder, with quite the tenderness of old days, cried, “God bless me, my boy, how ill you look! Come and warm yourself—look, the fire’s out. Have something, Clivy!”

As they saw each other's faces, which looked so sad, worn, and pale, the young man recoiled, and the older man, showing the same tenderness as in the past, exclaimed, “Wow, my boy, you look terrible! Come and warm yourself—look, the fire’s out. Have something, Clivy!”

For months past they had not had a really kind word. The tender old voice smote upon Clive, and he burst into sudden tears. They rained upon his father’s trembling old brown hand, and stooped down and kissed it.

For months, they hadn't received a genuinely kind word. The gentle old voice hit Clive hard, and he suddenly broke down in tears. They fell onto his father's shaking, worn hand, and he bent down to kiss it.

“You look very ill too, father,” says Clive.

“You look really sick too, Dad,” Clive says.

“Ill? not I!” cries the father, still keeping the boy’s hand under both his own on the mantelpiece. “Such a battered old fellow as I am has a right to look the worse for wear; but you, boy; why do you look so pale?”

“Ill? Not me!” the father exclaims, still holding the boy’s hand under both of his on the mantelpiece. “A weathered old guy like me has a right to look worse for wear; but you, kid; why do you look so pale?”

“I have seen a ghost, father,” Clive answered. Thomas, however, looked alarmed and inquisitive as though the boy was wandering in his mind.

“I saw a ghost, Dad,” Clive replied. Thomas, however, looked worried and curious, as if the boy was lost in his thoughts.

“The ghost of my youth, father, the ghost of my happiness, and the best days of my life,” groaned out the young man. “I saw Ethel to-day. I went to see Sarah Mason, and she was there.”

“The ghost of my youth, Dad, the ghost of my happiness, and the best days of my life,” the young man groaned. “I saw Ethel today. I went to see Sarah Mason, and she was there.”

“I had seen her, but I did not speak of her,” said the father. “I thought it was best not to mention her to you, my poor boy. And are—are you fond of her still, Clive?”

“I saw her, but I didn’t say anything about her,” the father said. “I thought it was better not to bring her up with you, my poor boy. So—do you still have feelings for her, Clive?”

“Still! once means always in these things, father, doesn’t it? Once means to-day, and yesterday, and forever and ever.”

“Still! Once means always in these situations, dad, doesn’t it? Once means today, and yesterday, and forever.”

“Nay, my boy, you mustn’t talk to me so, or even to yourself so. You have the dearest little wife at home, a dear little wife and child.”

“Nah, kid, you shouldn’t talk to me like that, or even to yourself like that. You have a wonderful little wife at home, a sweet little wife and child.”

“You had a son, and have been kind enough to him, God knows. You had a wife: but that doesn’t prevent other—other thoughts. Do you know you never spoke twice in your life about my mother? You didn’t care for her.”

“You had a son, and you've been good to him, God knows. You had a wife: but that doesn’t stop other—other thoughts. Do you realize you never talked about my mother more than once in your life? You didn’t care about her.”

“I—I did my duty by her; I denied her nothing. I scarcely ever had a word with her, and I did my best to make her happy,” interposed the Colonel.

“I—I did my duty by her; I denied her nothing. I rarely ever spoke to her, and I did my best to make her happy,” the Colonel added.

“I know, but your heart was with the other. So is mine. It’s fatal; it runs in the family, father.”

“I know, but your heart was with someone else. So is mine. It’s deadly; it runs in the family, Dad.”

The boy looked so ineffably wretched that the father’s heart melted still more. “I did my best, Clive,” the Colonel gasped out. “I went to that villain Barnes and offered him to settle every shilling I was worth on you—I did—you didn’t know that—I’d kill myself for your sake, Clivy. What’s an old fellow worth living for? I can live upon a crust and a cigar. I don’t care about a carriage, and only go in it to please Rosey. I wanted to give up all for you, but he played me false, that scoundrel cheated us both; he did, and so did Ethel.”

The boy looked so incredibly miserable that the father's heart softened even more. “I tried my best, Clive,” the Colonel managed to say. “I went to that jerk Barnes and offered to give him everything I had for you—I really did—you didn’t know that—I’d do anything for you, Clivy. What’s an old guy like me got to live for? I can get by on a crust of bread and a cigar. I don’t care about a fancy carriage; I only use it to make Rosey happy. I wanted to give it all up for you, but he betrayed me, that scoundrel cheated us both; he did, and so did Ethel.”

“No, sir; I may have thought so in my rage once, but I know better now. She was the victim and not the agent. Did Madame de Florac play you false when she married her husband? It was her fate, and she underwent it. We all bow to it, we are in the track and the car passes over us. You know it does, father.” The Colonel was a fatalist: he had often advanced this Oriental creed in his simple discourses with his son and Clive’s friends.

“No, sir; I might have thought that in my anger once, but I know better now. She was the victim, not the villain. Did Madame de Florac betray you when she married her husband? It was her destiny, and she faced it head-on. We all accept it; we’re on the path, and the train runs over us. You know it does, father.” The Colonel was a fatalist; he had frequently shared this Eastern belief in his straightforward conversations with his son and Clive’s friends.

“Besides,” Clive went on, “Ethel does not care for me. She received me to-day quite coldly, and held her hand out as if we had only parted last year. I suppose she likes that marquis who jilted her—God bless her! How shall we know what wins the hearts of women? She has mine. There was my Fate. Praise be to Allah! It is over.”

“Besides,” Clive continued, “Ethel doesn’t care about me. She greeted me today so coldly and extended her hand as if we’d only separated last year. I guess she likes that marquis who dumped her—bless her heart! How are we supposed to understand what captures a woman's heart? She has mine. That was my fate. Thank goodness it’s over.”

“But there’s that villain who injured you. His isn’t over yet,” cried the Colonel, clenching his trembling hand.

“But that villain who hurt you isn’t finished yet,” shouted the Colonel, clenching his shaking hand.

“Ah, father! Let us leave him to Allah too! Suppose Madame de Florac had a brother who insulted you. You know you wouldn’t have revenged yourself. You would have wounded her in striking him.”

“Ah, Dad! Let's leave him to God too! Imagine if Madame de Florac had a brother who insulted you. You know you wouldn’t get back at him. You would have hurt her by going after him.”

“You called out Barnes yourself, boy,” cried the father.

“You called out Barnes yourself, kid,” shouted the father.

“That was for another cause, and not for my quarrel. And how do you know I intended to fire? By Jove, I was so miserable then that an ounce of lead would have done me little harm!”

"That was for a different reason, not for my argument. And how do you know I was going to shoot? Honestly, I was so miserable back then that a bullet wouldn't have hurt me much!"

The father saw the son’s mind more clearly than he had ever done hitherto. They had scarcely ever talked upon that subject which the Colonel found was so deeply fixed in Clive’s heart. He thought of his own early days, and how he had suffered, and beheld his son before him racked with the same cruel pangs of enduring grief. And he began to own that he had pressed him too hastily in his marriage; and to make an allowance for an unhappiness of which he had in part been the cause.

The father understood his son's feelings more clearly than ever before. They had hardly ever discussed the issue that the Colonel realized was so deeply rooted in Clive’s heart. He reflected on his own youth, thinking of his struggles, and saw his son in front of him, tormented by the same harsh pains of ongoing sorrow. He started to admit that he had pushed him too quickly into marriage and began to recognize his role in the unhappiness that had partly resulted from his actions.

“Mashallah! Clive, my boy,” said the old man, “what is done is done.”

“Mashallah! Clive, my boy,” said the old man, “what's done is done.”

“Let us break up our camp before this place, and not go to war with Barnes, father,” said Clive. “Let us have peace—and forgive him if we can.”

“Let’s pack up our camp and not go to war with Barnes, Dad,” Clive said. “Let’s choose peace and forgive him if possible.”

“And retreat before this scoundrel, Clive?”

“And back down in front of this jerk, Clive?”

“What is a victory over such a fellow? One gives a chimney-sweep the wall, father.”

“What does it mean to win against someone like that? It’s like giving a chimney sweep the wall, dad.”

“I say again—What is done is done. I have promised to meet him at the hustings, and I will. I think it is best: and you are right: and you act like a high-minded gentleman—and my dear old boy—not to meddle in the quarrel—though I didn’t think so—and the difference gave me a great deal of pain—and so did what Pendennis said—and I’m wrong—and thank God I am wrong—and God bless you, my own boy!” the Colonel cried out in a burst of emotion; and the two went to their bedrooms together, and were happier as they shook hands at the doors of their adjoining chambers than they had been for many a long day and year.

“I'll say it again—what's done is done. I promised to meet him at the polling place, and I will. I think it’s the best choice: you’re right: you’re acting like a true gentleman—and my dear old friend—it’s wise not to get involved in the dispute—even though I didn’t think so—and it caused me a lot of pain—and so did what Pendennis said—and I’m in the wrong—and thank God I am—and God bless you, my dear boy!” the Colonel exclaimed in a sudden outburst of feeling; and the two went to their bedrooms together, feeling happier as they shook hands at the doors of their adjacent rooms than they had in many long days and years.

CHAPTER LXIX.
The Election

Having thus given his challenge, reconnoitred the enemy, and pledged himself to do battle at the ensuing election, our Colonel took leave of the town of Newcome, and returned to his banking affairs in London. His departure was as that of a great public personage; the gentlemen of the Committee followed him obsequiously down to the train. “Quick,” bawls out Mr. Potts to Mr. Brown, the station-master, “Quick, Mr. Brown, a carriage for Colonel Newcome!” Half a dozen hats are taken off as he enters into the carriage, F. Bayham and his servant after him, with portfolios, umbrellas, shawls, despatch-boxes. Clive was not there to act as his father’s aide-de-camp. After their conversation together the young man had returned to Mrs. Clive and his other duties in life.

Having given his challenge, surveyed the enemy, and committed to fighting in the upcoming election, our Colonel said goodbye to the town of Newcome and returned to his banking work in London. His departure was like that of a prominent public figure; the gentlemen of the Committee followed him attentively to the train. “Quick,” shouted Mr. Potts to Mr. Brown, the station-master, “Quick, Mr. Brown, a carriage for Colonel Newcome!” Half a dozen hats were removed as he stepped into the carriage, with F. Bayham and his servant following him, carrying portfolios, umbrellas, shawls, and briefcases. Clive wasn’t there to serve as his father’s aide-de-camp. After their conversation, the young man had gone back to Mrs. Clive and his other responsibilities in life.

It has been said that Mr. Pendennis was in the country, engaged in a pursuit exactly similar to that which occupied Colonel Newcome. The menaced dissolution of Parliament did not take place so soon as we expected. The Ministry still hung together, and by consequence, Sir Barnes Newcome kept the seat in the House of Commons, from which his elder kinsman was eager to oust him. Away from London, and having but few correspondents, save on affairs of business, I heard little of Clive and the Colonel, save an occasional puff of one of Colonel Newcome’s entertainments in the Pall Mall Gazette, to which journal F. Bayham still condescended to contribute; and a satisfactory announcement in a certain part of that paper, that on such a day, in Hyde Park Gardens, Mrs. Clive Newcome had presented her husband with a son. Clive wrote to me presently, to inform me of the circumstance, stating at the same time, with but moderate gratification on his own part, that the Campaigner, Mrs. Newcome’s mamma, had upon this second occasion made a second lodgment in her daughter’s house and bedchamber, and showed herself affably disposed to forget the little unpleasantries which had clouded over the sunshine of her former visit.

It’s been said that Mr. Pendennis was out in the country, involved in a pursuit just like the one Colonel Newcome was engaged in. The expected collapse of Parliament didn’t happen as soon as we thought. The Ministry still held together, and as a result, Sir Barnes Newcome kept his seat in the House of Commons, from which his older relative was eager to get him out. Away from London and having only a few contacts, mostly for business, I didn’t hear much about Clive and the Colonel, except for an occasional mention of one of Colonel Newcome’s events in the Pall Mall Gazette, to which F. Bayham still decided to contribute; and a pleasing announcement in a certain section of that paper, stating that on a specific day in Hyde Park Gardens, Mrs. Clive Newcome had given birth to a son. Clive soon wrote to inform me of this, expressing only moderate excitement on his part, mentioning that the Campaigner, Mrs. Newcome’s mother, had on this second occasion made herself comfortable in her daughter’s house and bedroom, and seemed friendly enough to overlook the minor unpleasantness that had dimmed the joy of her previous visit.

Laura, with a smile of some humour, said she thought now would be the time when, if Clive could be spared from his bank, he might pay us that visit at Fairoaks which had been due so long, and hinted that change of air and a temporary absence from Mrs. Mackenzie might be agreeable to my old friend.

Laura, smiling slightly, suggested that now might be the perfect time for Clive to visit us at Fairoaks, especially if he could take a break from the bank. She implied that a change of scenery and some time away from Mrs. Mackenzie could be refreshing for my old friend.

It was, on the contrary, Mr. Pendennis’s opinion that his wife artfully chose that period of time when little Rosey was, perforce, kept at home and occupied with her delightful maternal duties, to invite Clive to see us. Mrs. Laura frankly owned that she liked our Clive better without his wife than with her, and never ceased to regret that pretty Rosey had not bestowed her little hand upon Captain Hoby, as she had been very well disposed at one time to do. Against all marriages of interest this sentimental Laura never failed to utter indignant protests; and Clive’s had been a marriage of interest, a marriage made up by the old people, a marriage which the young man had only yielded out of good-nature and obedience. She would apostrophise her unconscious young ones, and inform those innocent babies that they should never be made to marry except for love, never—an announcement which was received with perfect indifference by little Arthur on his rocking-horse, and little Helen smiling and crowing in her mother’s lap.

It was, on the contrary, Mr. Pendennis’s view that his wife cleverly picked the time when little Rosey was, unfortunately, kept at home and busy with her lovely maternal duties to invite Clive to visit us. Mrs. Laura openly admitted that she preferred our Clive without his wife than with her, and she always regretted that pretty Rosey hadn’t given her hand to Captain Hoby, as she had been very willing to do at one point. Laura never failed to express her outrage against all marriages of convenience; Clive’s marriage was one such case, arranged by the older generation, which the young man had only agreed to out of good nature and compliance. She would address her unsuspecting young ones and tell those innocent kids that they should never be forced to marry unless it was for love, never—an announcement that was met with complete indifference by little Arthur on his rocking horse, and little Helen smiling and cooing in her mother’s lap.

So Clive came down to us, careworn in appearance, but very pleased and happy, he said, to stay for a while with the friends of his youth. We showed him our modest rural lions; we got him such sport and company as our quiet neighbourhood afforded, we gave him fishing in the Brawl, and Laura in her pony-chaise drove him to Baymouth, and to Clavering Park and town, and visit the famous cathedral at Chatteris, where she was pleased to recount certain incidents of her husband’s youth.

So Clive came down to visit us, looking a bit worn but very happy to spend some time with his old friends. We showed him the local highlights; we arranged some fun activities with the options our quiet area had to offer. He went fishing in the Brawl, and Laura took him to Baymouth in her pony carriage, then to Clavering Park and the town, and they visited the famous cathedral at Chatteris, where she happily shared stories about her husband’s younger days.

Clive laughed at my wife’s stories; he pleased himself in our home; he played with our children, with whom he had became a great favourite; he was happier, he told me with a sigh, than he had been for many a day. His gentle hostess echoed the sigh of the poor young fellow. She was sure that his pleasure was only transitory, and was convinced that many deep cares weighed upon his mind.

Clive laughed at my wife’s stories; he felt at home in our house; he played with our kids, with whom he had become a great favorite; he was happier, he told me with a sigh, than he had been in a long time. His kind hostess mirrored the sigh of the poor young man. She believed that his happiness was only temporary and was certain that many heavy worries were on his mind.

Ere long my old schoolfellow made me sundry confessions, which showed that Laura’s surmises were correct. About his domestic affairs he did not treat much; the little boy was said to be a very fine little boy; the ladies had taken entire possession of him. “I can’t stand Mrs. Mackenzie any longer, I own,” says Clive; “but how resist a wife at such a moment? Rosa was sure she would die, unless her mother came to her, and of course we invited Mrs. Mack. This time she is all smiles and politeness with the Colonel: the last quarrel is laid upon me, and in so far I am easy, as the old folks get on pretty well together.” To me, considering these things, it was clear that Mr. Clive Newcome was but a very secondary personage indeed in his father’s new fine house which he inhabited, and in which the poor Colonel had hoped they were to live such a happy family.

Before long, my old school friend made several confessions that confirmed Laura’s suspicions. He didn’t say much about his home life; the little boy was described as a really nice kid, and the women had completely taken charge of him. “I can’t deal with Mrs. Mackenzie any longer, I admit,” Clive said. “But how can I say no to a wife at a time like this? Rosa was convinced she would die if her mother didn't come to her, so of course we invited Mrs. Mack. This time she’s all smiles and politeness with the Colonel: the last argument is pinned on me, and so I feel relieved, as the old folks are getting along pretty well.” To me, considering all this, it was clear that Mr. Clive Newcome was just a minor figure in his father’s new fancy house, where the poor Colonel had hoped they would enjoy a happy family life.

But it was about Clive Newcome’s pecuniary affairs that I felt the most disquiet when he came to explain these to me. The Colonel’s capital and that considerable sum which Mrs. Clive had inherited from her good old uncle, were all involved in a common stock, of which Colonel Newcome took the management. “The governor understands business so well, you see,” says Clive; “is a most remarkable head for accounts: he must have inherited that from my grandfather, you know, who made his own fortune: all the Newcomes are good at accounts, except me, a poor useless devil who knows nothing but to paint a picture, and who can’t even do that.” He cuts off the head of a thistle as he speaks, bites his tawny mustachios, plunges his hands into his pockets and his soul into reverie.

But what worried me most was Clive Newcome’s financial situation when he came to explain it to me. The Colonel’s savings and the substantial amount that Mrs. Clive inherited from her generous uncle were all tied up in one investment, which Colonel Newcome managed. “My dad really understands business, you see,” says Clive; “he’s got an amazing talent for numbers: he must have gotten that from my grandfather, who built his own fortune. All the Newcomes are good with money, except me, a poor useless guy who only knows how to paint and can’t even do that well.” He cuts the head off a thistle as he talks, bites his scruffy mustache, shoves his hands into his pockets, and drifts off into thought.

“You don’t mean to say,” asks Mr. Pendennis, “that your wife’s fortune has not been settled upon herself?”

“You're not saying,” Mr. Pendennis asks, “that your wife’s fortune hasn't been set aside for her?”

“Of course it has been settled upon herself; that is, it is entirely her own—you know the Colonel has managed all the business, he understands it better than we do.”

“Of course it has been settled on her; that is, it’s entirely her own—you know the Colonel has handled all the business, he understands it better than we do.”

“Do you say that your wife’s money is not vested in the hands of trustees, and for her benefit?”

“Are you saying that your wife’s money isn’t in the hands of trustees for her benefit?”

“My father is one of the trustees. I tell you he manages the whole thing. What is his property is mine and ever has been; and I might draw upon him as much as I liked: and you know it’s five times as great as my wife’s. What is his is ours, and what is ours is his, of course; for instance, the India Stock, which poor Uncle James left, that now stands in the Colonel’s name. He wants to be a Director: he will be at the next election—he must have a certain quantity of India Stock, don’t you see?”

“My dad is one of the trustees. I’m telling you he runs the whole thing. What’s his property is mine and always has been; I could rely on him as much as I wanted: and you know it’s five times as much as my wife’s. What’s his is ours, and what’s ours is his, of course; for example, the India Stock that poor Uncle James left, which is now in the Colonel’s name. He wants to be a Director: he’ll be running at the next election—he needs to have a certain amount of India Stock, you see?”

“My dear fellow, is there then no settlement made upon your wife at all?”

“My dear friend, is there really no agreement for your wife at all?”

“You needn’t look so frightened,” says Clive. “I made a settlement on her: with all my worldly goods I did her endow three thousand three hundred and thirty-three pounds six and eightpence, which my father sent over from India to my uncle, years ago, when I came home.”

“You don’t need to look so scared,” Clive says. “I set up a trust for her: with all my assets, I gave her a dowry of three thousand three hundred thirty-three pounds six shillings and eight pence, which my father sent over from India to my uncle years ago, when I returned home.”

I might well indeed be aghast at this news, and had yet further intelligence from Clive, which by no means contributed to lessen my anxiety. This worthy old Colonel, who fancied himself to be so clever a man of business, chose to conduct it in utter ignorance and defiance of law. If anything happened to the Bundelcund Bank, it was clear that not only every shilling of his own property, but every farthing bequeathed to Rosa Mackenzie would be lost; only his retiring pension, which was luckily considerable, and the hundred pounds a year which Clive had settled on his wife, would be saved out of the ruin.

I was truly shocked by this news, and I received more information from Clive, which only added to my anxiety. This well-meaning old Colonel, who thought he was such a savvy businessman, chose to proceed in complete ignorance and disregard for the law. If anything happened to the Bundelcund Bank, it was clear that not only would every penny of his own assets be lost, but also every bit of money left to Rosa Mackenzie would be gone; the only things that would survive the disaster were his substantial pension and the hundred pounds a year that Clive had arranged for his wife.

And now Clive confided to me his own serious doubts and misgivings regarding the prosperity of the Bank itself. He did not know why, but he could not help fancying that things were going wrong. Those partners who had come home, having sold out of the Bank, and living in England so splendidly, why had they quitted it? The Colonel said it was a proof of the prosperity of the company, that so many gentlemen were enriched who had taken shares in it. “But when I asked my father,” Clive continued, “why he did not himself withdraw, the dear old Colonel’s countenance fell: he told me such things were not to be done every day; and ended, as usual, by saying that I do not understand anything about business. No more I do: that is the truth. I hate the whole concern, Pen! I hate that great tawdry house in which we live; and those fearfully stupid parties:—Oh, how I wish we were back in Fitzroy Square! But who can recall bygones, Arthur; or wrong steps in life? We must make the best of to-day, and to-morrow must take care of itself. ‘Poor little child!’ I could not help thinking, as I took it crying in my arms the other day, ‘what has life in store for you, my poor weeping baby?’ My mother-in-law cried out that I should drop the baby, and that only the Colonel knew how to hold it. My wife called from her bed; the nurse dashed up and scolded me; and they drove me out of the room amongst them. By Jove, Pen, I laugh when some of my friends congratulate me on my good fortune! I am not quite the father of my own child, nor the husband of my own wife, nor even the master of my own easel. I am managed for, don’t you see? boarded, lodged, and done for. And here is the man they call happy. Happy! Oh!!! Why had I not your strength of mind; and why did I ever leave my art, my mistress?”

And now Clive shared with me his serious doubts and worries about the Bank's success. He didn’t know why, but he couldn’t shake the feeling that something was off. Those partners who had returned after selling their shares and were living so well in England—why did they leave? The Colonel claimed it showed the company was thriving since so many guys had gotten rich from it. “But when I asked my father,” Clive continued, “why he didn’t withdraw himself, the old Colonel looked upset: he told me those things aren’t done every day; and he ended, as usual, by saying I don’t understand anything about business. And that’s true—I really don’t. I hate the whole thing, Pen! I hate that big flashy house we live in; and those dreadfully boring parties:—Oh, how I wish we were back in Fitzroy Square! But who can turn back time, Arthur; or fix past mistakes? We have to make the best of today, and tomorrow will take care of itself. ‘Poor little child!’ I couldn’t help thinking, as I held the crying baby in my arms the other day, ‘what does life have in store for you, my poor weeping baby?’ My mother-in-law yelled at me to drop the baby, insisting that only the Colonel knew how to hold it. My wife called out from her bed; the nurse rushed in and scolded me; and they pushed me out of the room. Honestly, Pen, I laugh when some of my friends congratulate me on my good fortune! I’m not really the father of my own child, or the husband of my own wife, or even the master of my own easel. I’m taken care of, you see? Boarded, lodged, and managed. And here’s the guy they call happy. Happy! Oh!!! Why didn’t I have your strength of mind; and why did I ever leave my art, my true love?”

And herewith the poor lad fell to chopping thistles again; and quitted Fairoaks shortly, leaving his friends there very much disquieted about his prospects, actual and future.

And with that, the poor kid started chopping thistles again and soon left Fairoaks, leaving his friends very worried about his current situation and future.

The expected dissolution of Parliament came at length. All the country papers in England teemed with electioneering addresses; and the country was in a flutter with particoloured ribbons. Colonel Thomas Newcome, pursuant to his promise, offered himself to the independent electors of Newcome in the Liberal journal of the family town, whilst Sir Barnes Newcome, Bart., addressed himself to his old and tried friends, and called upon the friends of the constitution to rally round him, in the Conservative print. The addresses of our friend were sent to us at Fairoaks by the Colonel’s indefatigable aide-de-camp, Mr. Frederick Bayham. During the period which had elapsed since the Colonel’s last canvassing visit and the issuing of the writs now daily expected for the new Parliament, many things of great importance had occurred in Thomas Newcome’s family—events which were kept secret from his biographer, who was, at this period also, pretty entirely occupied with his own affairs. These, however, are not the present subject of this history, which has Newcome for its business, and the parties engaged in the family quarrel there.

The expected dissolution of Parliament finally occurred. All the local newspapers in England were filled with campaign announcements, and the country was buzzing with colorful ribbons. Colonel Thomas Newcome, keeping his promise, put himself forward to the independent voters of Newcome in the town's Liberal paper, while Sir Barnes Newcome, Bart., reached out to his loyal supporters and called upon the friends of the constitution to unite behind him in the Conservative newspaper. Our friend’s speeches were sent to us at Fairoaks by the Colonel’s tireless aide-de-camp, Mr. Frederick Bayham. During the time that had passed since the Colonel’s last campaign visit and the expected issuance of the writs for the new Parliament, many significant events had taken place in Thomas Newcome’s family—events that were kept hidden from his biographer, who was, at this time, mostly focused on his own matters. However, these are not the focus of this story, which deals with Newcome and the parties involved in the family dispute there.

There were four candidates in the field for the representation of that borough. That old and tried member of Parliament, Mr. Bunce, was considered to be secure; and the Baronet’s seat was thought to be pretty safe on account of his influence in the place. Nevertheless, Thomas Newcome’s supporters were confident for their champion, and that when the parties came to the poll, the extreme Liberals of the borough would divide their votes between him and the fourth candidate, the uncompromising Radical, Mr. Barker.

There were four candidates running to represent that borough. The longtime member of Parliament, Mr. Bunce, was seen as a strong contender, and the Baronet’s position was thought to be pretty secure due to his influence in the area. However, Thomas Newcome’s supporters were optimistic about their candidate, believing that when it came time to vote, the extreme Liberals of the borough would split their votes between him and the fourth candidate, the staunch Radical, Mr. Barker.

In due time the Colonel and his staff arrived at Newcome, and resumed the active canvass which they had commenced some months previously. Clive was not in his father’s suite this time, nor Mr. Warrington, whose engagements took him elsewhere. The lawyer, the editor of the Independent, and F. B., were the Colonel’s chief men. His headquarters (which F. B. liked very well) were at the hotel where we last saw him, and whence issuing with his aide-de-camp at his heels, the Colonel went round to canvass personally, according to his promise, every free and independent elector of the borough. Barnes too was canvassing eagerly on his side, and was most affable and active; the two parties would often meet nose to nose in the same street, and their retainers exchange looks of defiance. With Mr. Potts of the Independent, a big man, on his left; with Mr. Frederick, a still bigger man, on his right; his own trusty bamboo cane in his hand, before which poor Barnes had shrunk abashed ere now, Colonel Newcome had commonly the best of these street encounters, and frowned his nephew Barnes, and Barnes’s staff, off the pavement. With the non-electors the Colonel was a decided favourite; the boys invariably hurrayed him; whereas they jeered and uttered ironical cries after poor Barnes, asking, “Who beat his wife? Who drove his children to the workhouse?” and other unkind personal questions. The man upon whom the libertine Barnes had inflicted so cruel an injury in his early days, was now the Baronet’s bitterest enemy. He assailed him with curses and threats when they met, and leagued his brother-workmen against him. The wretched Sir Barnes owned with contrition that the sins of his youth pursued him; his enemy scoffed at the idea of Barnes’s repentance; he was not moved at the grief, the punishment in his own family, the humiliation and remorse which the repentant prodigal piteously pleaded. No man was louder in his cries of mea culpa than Barnes: no man professed a more edifying repentance. He was hat in hand to every black-coat, established or dissenting. Repentance was to his interest, to be sure, but yet let us hope it was sincere. There is some hypocrisy, of which one does not like even to entertain the thought; especially that awful falsehood which trades with divine truth, and takes the name of Heaven in vain.

In due time, the Colonel and his team arrived at Newcome and resumed the active campaign they had started a few months earlier. Clive wasn't with his father this time, nor was Mr. Warrington, whose commitments took him elsewhere. The lawyer, the editor of the Independent, and F. B. were the Colonel’s main guys. His headquarters (which F. B. really liked) were at the hotel where we last saw him, and from there, accompanied by his aide-de-camp, the Colonel went around to personally campaign, as he had promised, to every free and independent voter in the borough. Barnes was also actively canvassing on his side, being very friendly and energetic; the two groups would often cross paths in the same street, with their supporters exchanging looks of defiance. With Mr. Potts of the Independent, a big guy, on his left; with Mr. Frederick, an even bigger guy, on his right; and his trusty bamboo cane in hand, which had previously intimidated poor Barnes, Colonel Newcome typically had the upper hand in these street encounters, often frowning Barnes and his team off the pavement. Among those who couldn't vote, the Colonel was a clear favorite; the boys always cheered for him, while they mocked and shouted sarcastic comments at poor Barnes, asking, “Who beat his wife? Who sent his kids to the workhouse?” and other mean personal jabs. The man who had suffered greatly from Barnes's past misdeeds was now the Baronet’s fiercest enemy. He confronted Barnes with curses and threats whenever they met and rallied his fellow workers against him. The miserable Sir Barnes admitted with regret that the mistakes of his youth followed him; his enemy found no pity in Barnes's claims of regret; he was unmoved by the sorrow, the punishment in his own family, the humiliation, and the remorse that the repentant prodigal earnestly expressed. No one was louder in his declarations of mea culpa than Barnes; no one claimed to be more sincerely repentant. He was hat in hand for every religious leader, both established and dissenting. Repentance was, of course, in his best interest, but let's hope it was genuine. There’s a bit of hypocrisy that's uncomfortable to consider, especially that terrible falsehood which manipulates divine truth and takes the name of Heaven in vain.

The Roebuck Inn at Newcome stands in the market-place, directly facing the King’s Arms, where, as we know, Colonel Newcome and uncompromising toleration held their headquarters. Immense banners of blue and yellow floated from every window of the King’s Arms, and decorated the balcony from which the Colonel and the assistants were in the habit of addressing the multitude. Fiddlers and trumpeters, arrayed in his colours, paraded the town and enlivened it with their melodious strains. Other trumpeters and fiddlers, bearing the true-blue cockades and colours of Sir Barnes Newcome, Bart., would encounter the Colonel’s musicians, on which occasions of meeting, it is to be feared, small harmony was produced. They banged each other with their brazen instruments. The warlike drummers thumped each other’s heads in lieu of the professional sheepskin. The townboys and street-blackguards rejoiced in these combats, and exhibited their valour on one side or the other. The Colonel had to pay a long bill for broken brass when he settled the little accounts of the election.

The Roebuck Inn at Newcome is located in the marketplace, directly across from the King’s Arms, where Colonel Newcome and his strict stance on tolerance held their base. Huge blue and yellow banners waved from every window of the King’s Arms and adorned the balcony where the Colonel and his team would usually address the crowd. Musicians with fiddles and trumpets, dressed in his colors, paraded through the town, filling the air with their lively tunes. Meanwhile, other musicians, sporting the true-blue cockades and colors of Sir Barnes Newcome, Bart., would run into the Colonel’s band, leading to what was often a less than harmonious encounter. They clashed with their brass instruments. The drummers knocked each other’s heads instead of using their professional drums. Local boys and street ruffians cheered on these skirmishes and showed off their loyalties. The Colonel ended up with a hefty bill for the damaged instruments when he settled the election expenses.

In after times, F. B. was pleased to describe the circumstances of a contest in which he bore a most distinguished part. It was F. B.’s opinion that his private eloquence brought over many waverers to the Colonel’s side, and converted numbers of the benighted followers of Sir Barnes Newcome. Bayham’s voice was indeed magnificent, and could be heard from the King’s Arm’s balcony above the shout and roar of the multitude, the gongs and bugles of the opposition bands. He was untiring in his oratory—undaunted in the presence of the crowds below. He was immensely popular, F. B. Whether he laid his hand upon his broad chest, took off his hat and waved it, or pressed his blue and yellow ribbons to his bosom, the crowd shouted, “Hurra: silence! bravo! Bayham for ever!” “They would have carried me in triumph,” said F. B.; “if I had but the necessary qualification I might be member for Newcome this day or any other I chose.”

In later years, F. B. liked to talk about the circumstances of a contest in which he played a significant role. He believed his persuasive speaking swayed many undecided voters to support the Colonel and converted numerous misguided followers of Sir Barnes Newcome. Bayham’s voice was truly powerful and could be heard from the King’s Arm’s balcony above the cheers and noise of the crowd, as well as the gongs and bugles of the opposing teams. He was tireless in his speeches—fearless in front of the crowds below. F. B. was incredibly popular. Whether he placed his hand on his broad chest, took off his hat and waved it, or pressed his blue and yellow ribbons to his heart, the crowd cheered, “Hurra: silence! Bravo! Bayham forever!” “They would have carried me in triumph,” F. B. said; “if I had just the right qualifications, I could be the member for Newcome today or any other day I wanted.”

I am afraid in this conduct of the Colonel’s election Mr. Bayham resorted to acts of which his principal certainly would disapprove, and engaged auxiliaries whose alliance was scarcely creditable. Whose was the hand which flung the potato which struck Sir Barnes Newcome, Bart., on the nose as he was haranguing the people from the Roebuck? How came it that whenever Sir Barnes and his friends essayed to speak, such an awful yelling and groaning took place in the crowd below, that the words of those feeble orators were inaudible? Who smashed all the front windows of the Roebuck? Colonel Newcome had not words to express his indignation at proceedings so unfair. When Sir Barnes and staff were hustled in the market-place and most outrageously shoved, jeered, and jolted, the Colonel from the King’s Arms organised a rapid sally, which he himself headed with his bamboo cane; cut out Sir Barnes and his followers from the hands of the mob, and addressed those ruffians in a noble speech, of which bamboo-cane—Englishman—shame—fair-play, were the most emphatic expressions. The mob cheered Old Tom as they called him—they made way for Sir Barnes, who shrunk pale and shuddering back into his hotel again—who always persisted in saying that that old villain of a dragoon had planned both the assault and the rescue.

I'm afraid that in the conduct of the Colonel’s election, Mr. Bayham resorted to actions that his boss would definitely disapprove of and got help from allies that were hardly respectable. Who threw the potato that hit Sir Barnes Newcome, Bart., on the nose while he was trying to speak to the crowd from the Roebuck? How was it that whenever Sir Barnes and his friends tried to address the audience, such terrible yelling and groaning erupted from the crowd below that the words of those weak speakers were drowned out? Who smashed all the front windows of the Roebuck? Colonel Newcome was at a loss for words to express his outrage at such unfair behavior. When Sir Barnes and his team were pushed around in the market-place and faced such outrageous shoving, mockery, and harassment, the Colonel from the King’s Arms organized a quick response, leading the charge himself with his bamboo cane; he rescued Sir Barnes and his followers from the mob and gave those troublemakers an impressive speech, with words like bamboo-cane, Englishman, shame, and fair play standing out the most. The mob cheered for Old Tom, as they called him—they cleared a path for Sir Barnes, who turned pale and scurried back into his hotel—he always insisted that that old scoundrel of a dragoon had orchestrated both the attack and the rescue.

“When the dregs of the people—the scum of the rabble, sir, banded together by the myrmidons of Sir Barnes Newcome, attacked us at the King’s Arms, and smashed ninety-six pounds’ worth of glass at one volley, besides knocking off the gold unicorn head and the tail of the British lion; it was fine, sir,” F. B. said, “to see how the Colonel came forward, and the coolness of the old boy in the midst of the action. He stood there in front, sir, with his old hat off, never so much as once bobbing his old head, and I think he spoke rather better under fire than he did when there was no danger. Between ourselves, he ain’t much of a speaker, the old Colonel; he hems and haws, and repeats himself a good deal. He hasn’t the gift of natural eloquence which some men have, Pendennis. You should have heard my speech, sir, on the Thursday in the Town Hall—that was something like a speech. Potts was jealous of it, and always reported me most shamefully.”

“When the lowest of the low—the scum of the crowd, sir—joined forces with Sir Barnes Newcome’s henchmen and attacked us at the King’s Arms, smashing ninety-six pounds’ worth of glass in one go, not to mention knocking off the gold unicorn head and the tail of the British lion; it was something to see, sir,” F. B. said, “how the Colonel stepped up and maintained his cool in the middle of the chaos. He stood there in front, sir, with his old hat off, never once lowering his head, and I think he actually spoke better under fire than he did when things were calm. Between us, he’s not much of a speaker, the old Colonel; he umms and ahhs and repeats himself quite a bit. He lacks the natural gift for oratory that some people have, Pendennis. You should have heard my speech, sir, on Thursday at the Town Hall—that was a real speech. Potts was jealous of it and always reported me unfairly.”

In spite of his respectful behaviour to the gentlemen in black coats, his soup-tickets and his flannel-tickets, his own pathetic lectures and his sedulous attendance at other folk’s sermons, poor Barnes could not keep up his credit with the serious interest at Newcome, and the meeting-houses and their respective pastors and frequenters turned their backs upon him. The case against him was too flagrant: his enemy, the factory-man, worked it with an extraordinary skill, malice, and pertinacity. Not a single man, woman, or child in Newcome but was made acquainted with Sir Barnes’s early peccadillo. Ribald ballads were howled through the streets describing his sin, and his deserved punishment. For very shame, the reverend dissenting gentlemen were obliged to refrain from voting for him; such as ventured, believing in the sincerity of his repentance, to give him their voices, were yelled away from the polling-places. A very great number who would have been his friends, were compelled to bow to decency and public opinion, and supported the Colonel.

In spite of his respectful behavior towards the gentlemen in black coats, his soup tickets and his flannel tickets, his own sad lectures and his dedicated attendance at other people's sermons, poor Barnes couldn't maintain his standing with the serious crowd in Newcome. The meeting houses and their respective pastors and attendees turned their backs on him. The case against him was too blatant: his enemy, the factory man, worked it with remarkable skill, malice, and persistence. Not a single man, woman, or child in Newcome was unaware of Sir Barnes’s early misdeeds. Raucous ballads were shouted in the streets detailing his sin and his deserved punishment. Out of sheer embarrassment, the reverend dissenting gentlemen had to refrain from voting for him; those who dared to believe in the sincerity of his repentance and tried to support him were shouted away from the polling places. A large number of people who would have been his friends were forced to conform to decency and public opinion and ended up backing the Colonel.

Hooted away from the hustings, and the public places whence the rival candidates addressed the free and independent electors, this wretched and persecuted Sir Barnes invited his friends and supporters to meet him at the Athenæum Room—scene of his previous eloquent performances. But, though this apartment was defended by tickets, the people burst into it; and Nemesis, in the shape of the persevering factory-man, appeared before the scared Sir Barnes and his puzzled committee. The man stood up and bearded the pale Baronet. He had a good cause, and was in truth a far better master of debate than our banking friend, being a great speaker amongst his brother-operatives, by whom political questions are discussed, and the conduct of political men examined, with a ceaseless interest and with an ardour and eloquence which are often unknown in what is called superior society. This man and his friends round about him fiercely silenced the clamour of “Turn him out,” with which his first appearance was assailed by Sir Barnes’s hangers-on. He said, in the name of justice he would speak up; if they were fathers of families and loved their wives and daughters he dared them to refuse him a hearing. Did they love their wives and their children? it was a shame that they should take such a man as that yonder for their representative in Parliament. But the greatest sensation he made was when, in the middle of his speech, after inveighing against Barnes’s cruelty and parental ingratitude, he asked, “Where were Barnes’s children?” and actually thrust forward two, to the amazement of the committee and the ghastly astonishment of the guilty Baronet himself.

Hooted away from the campaign events and the public spaces where the rival candidates addressed the free and independent voters, this unfortunate and persecuted Sir Barnes invited his friends and supporters to meet him at the Athenæum Room—site of his earlier impressive speeches. But, even though entry was restricted by tickets, people forced their way in; and Nemesis, in the form of the determined factory worker, confronted the frightened Sir Barnes and his confused committee. The man stood up and challenged the pale Baronet. He had a good cause and was truly a much better debater than our banking friend, being a great speaker among his fellow workers, who passionately discuss political issues and scrutinize the actions of politicians with a level of interest and enthusiasm often absent in what is called high society. This man and his supporters around him fiercely drowned out the shouts of “Turn him out,” which greeted his first appearance from Sir Barnes’s entourage. He declared, in the name of justice, that he would speak up; if they were fathers and loved their wives and daughters, he challenged them to deny him a chance to be heard. Did they love their wives and children? It was shameful for them to accept such a man as their representative in Parliament. However, the biggest reaction came when, in the middle of his speech, after condemning Barnes’s cruelty and lack of gratitude, he asked, “Where are Barnes’s children?” and actually brought forward two, leaving the committee stunned and the guilty Baronet himself in shock.

“Look at them,” says the man: “they are almost in rags, they have to put up with scanty and hard food; contrast them with his other children, whom you see lording in gilt carriages, robed in purple and fine linen, and scattering mud from their wheels over us humble people as we walk the streets; ignorance and starvation is good enough for these, for those others nothing can be too fine or too dear. What can a factory-girl expect from such a fine, high-bred, white-handed, aristocratic gentleman as Sir Barnes Newcome, Baronet, but to be cajoled, and seduced, and deserted, and left to starve! When she has served my lord’s pleasure, her natural fate is to be turned into the street; let her go and rot there and her children beg in the gutter.

“Look at them,” says the man. “They’re nearly in rags and have to make do with meager and tough food; compare them to his other kids, who you see riding around in fancy carriages, dressed in expensive clothes, and splashing mud on us ordinary folks as we walk down the streets. Ignorance and hunger are all good enough for these, while nothing is too good or too expensive for the others. What can a factory girl expect from a posh, well-bred, aristocratic guy like Sir Barnes Newcome, Baronet, other than to be sweet-talked, seduced, abandoned, and left to starve? Once she’s served his purposes, her fate is to be tossed into the street; let her go rot there while her kids beg in the gutter.”

“This is the most shameful imposture,” gasps out Sir Barnes, “these children are not—are not——”

“This is the most disgraceful trick,” gasps Sir Barnes, “these kids are not—are not——”

The man interrupted him with a bitter laugh. “No,” he says; “they are not his; that’s true enough, friends. It’s Tom Martin’s girl and boy, a precious pair of lazy little scamps. But, at least he thought they were his children. See how much he knows about them! He hasn’t seen his children for years; he would have left them and their mother to starve, and did, but for shame and fear. The old man, his father, pensioned them, and he hasn’t the heart to stop their wages now. Men of Newcome, will you have this man to represent you in Parliament?” And the crowd roared “No;” and Barnes and his shamefaced committee slunk out of the place, and no wonder the dissenting clerical gentlemen were shy of voting for him.

The man interrupted him with a bitter laugh. “No,” he says; “that’s true, friends. They’re not his; they’re Tom Martin’s kids, a couple of lazy little troublemakers. But at least he *thought* they were his children. Look at how much he knows about them! He hasn’t seen his kids in years; he would have left them and their mother to fend for themselves and did, but out of shame and fear. The old man, his father, supports them, and he doesn’t have the heart to stop their payments now. Newcome men, will you let this guy represent you in Parliament?” And the crowd shouted “No;” and Barnes and his embarrassed committee slipped out of there, and it’s no surprise the dissenting clergy were hesitant to vote for him.

A brilliant and picturesque diversion in Colonel Newcome’s favour was due to the inventive genius of his faithful aide-de-camp, F. B. On the polling-day, as the carriages full of voters came up to the market-place, there appeared nigh to the booths an open barouche, covered all over with ribbon, and containing Frederick Bayham, Esq., profusely decorated with the Colonel’s colours, and a very old woman and her female attendant, who were similarly ornamented. It was good old Mrs. Mason, who was pleased with the drive and the sunshine, though she scarcely understood the meaning of the turmoil, with her maid by her side, delighted to wear such ribbons, and sit in such a post of honour. Rising up in the carriage, F. B. took off his hat, bade his men of brass be silent, who were accustomed to bray “See the Conquering Hero come,” whenever the Colonel, or Mr. Bayham, his brilliant aide-de-camp, made their appearance;—bidding, we say, the musicians and the universe to be silent, F. B. rose, and made the citizens of Newcome a splendid speech. Good old unconscious Mrs. Mason was the theme of it, and the Colonel’s virtues and faithful gratitude in tending her. “She was his father’s old friend. She was Sir Barnes Newcome’s grandfather’s old friend. She had lived for more than forty years at Sir Barnes Newcome’s door, and how often had he been to see her? Did he go every week? No. Every month? No. Every year? No. Never in the whole course of his life had he set his foot into her doors!” (Loud yells, and cries of ‘Shame!’) “Never had he done her one single act of kindness. Whereas for years and years past, when he was away in India, heroically fighting the battles of his country, when he was distinguishing himself at Assaye, and—and—Mulligatawny, and Seringapatam, in the hottest of the fight and the fiercest of the danger, in the most terrible moment of the conflict, and the crowning glory of the victory, the good, the brave, the kind old Colonel,—why should he say Colonel? why should he not say Old Tom at once?” (immense roars of applause) “always remembered his dear old nurse and friend. Look at that shawl, boys, which she has got on! My belief is that Colonel Newcome took that shawl in single combat, and on horseback, from the prime minister of Tippoo Sahib.” (Immense cheers and cries of ‘Bravo, Bayham!’) “Look at that brooch the dear old thing wears!” (he kissed her hand whilst so apostrophising her). “Tom Newcome never brags about his military achievements, he is the most modest as well as the bravest man in the world. What if I were to tell you that he cut that brooch from the throat of an Indian rajah? He’s man enough to do it.” (‘He is! he is!’ from all parts of the crowd.) “What, you want to take the horses out, do you?” (to the crowd, who were removing those quadrupeds). “I ain’t agoing to prevent you; I expected as much of you. Men of Newcome, I expected as much of you, for I know you! Sit still, old lady; don’t be frightened, ma’am: they are only going to pull you to the King’s Arms, and show you to the Colonel.”

A brilliant and eye-catching move in Colonel Newcome’s favor was thanks to the creative mind of his loyal aide-de-camp, F. B. On polling day, as the carriages filled with voters arrived at the market square, there was an open carriage nearby the booths, decked out with ribbons, and inside was Frederick Bayham, Esq., lavishly adorned in the Colonel’s colors, along with a very elderly woman and her female companion, who were also dressed up. It was sweet old Mrs. Mason, enjoying the ride and the sunshine, even though she barely understood the chaos around her, with her maid happily wearing ribbons and sitting in such a special place. Standing up in the carriage, F. B. took off his hat and told his brass band to be quiet, who usually played “See the Conquering Hero Come” whenever the Colonel or Mr. Bayham, his dazzling aide-de-camp, appeared;—asking, let’s say, the musicians and everyone else to be silent, F. B. stood up and gave the citizens of Newcome a grand speech. Good old unaware Mrs. Mason was the focus of it, highlighting the Colonel’s virtues and his loyal gratitude for taking care of her. “She was his father’s old friend. She was Sir Barnes Newcome’s grandfather’s old friend. She had lived for over forty years at Sir Barnes Newcome’s doorstep, and how often had he visited her? Did he go every week? No. Every month? No. Every year? No. Never in his whole life had he set foot in her house!” (Loud shouts and cries of ‘Shame!’) “Never had he done her a single good deed. In contrast, for years while he was away in India, heroically fighting for his country, distinguishing himself at Assaye, and—and—Mulligatawny, and Seringapatam, in the heat of battle and the toughest dangers, in the most intense moments of conflict, and the peak of glory, the good, brave, kind old Colonel,—why should I call him Colonel? why not just call him Old Tom?” (huge roars of applause) “always remembered his dear old nurse and friend. Look at that shawl, folks, that she’s wearing! I believe Colonel Newcome took that shawl in a duel, on horseback, from the prime minister of Tippoo Sahib.” (Huge cheers and cries of ‘Bravo, Bayham!’) “Look at that brooch the dear old lady wears!” (he kissed her hand while addressing her). “Tom Newcome never boasts about his military feats; he is the most humble as well as the bravest man in the world. What if I told you he cut that brooch from the throat of an Indian rajah? He’s man enough to do it.” (‘He is! he is!’ from all parts of the crowd.) “What, you want to take the horses out, do you?” (to the crowd, who were unhooking the horses). “I’m not going to stop you; I expected this from you. Men of Newcome, I knew you would! Stay still, old lady; don’t be scared, ma’am: they’re just going to pull you to the King’s Arms and show you to the Colonel.”

This, indeed, was the direction in which the mob (whether inflamed by spontaneous enthusiasm, or excited by cunning agents placed amongst the populace by F. B., I cannot say), now took the barouche and its three occupants. With a myriad roar and shout the carriage was dragged up in front of the King’s Arms, from the balconies of which a most satisfactory account of the polling was already placarded. The extra noise and shouting brought out the Colonel, who looked at first with curiosity at the advancing procession, and then, as he caught sight of Sarah Mason, with a blush and a bow of his kind old head.

This was definitely the direction the crowd (whether fueled by genuine excitement or stirred up by clever agents sent among the people by F. B., I can't say) took the carriage and its three passengers. With a huge roar and shout, the carriage was pulled in front of the King’s Arms, where a very favorable report of the polling was already posted on the balconies. The extra noise and shouting drew out the Colonel, who initially watched the approaching procession with curiosity, and then, when he spotted Sarah Mason, he blushed and bowed his kind old head.

“Look at him, boys!” cried the enraptured F. B., pointing up to the old man. “Look at him; the dear old boy! Isn’t he an old trump? which will you have for your Member, Barnes Newcome or Old Tom?”

“Look at him, guys!” shouted the thrilled F. B., pointing up at the old man. “Look at him; the sweet old guy! Isn’t he a gem? Which one do you want as your Member, Barnes Newcome or Old Tom?”

And as might be supposed, an immense shout of “Old Tom!” arose from the multitude; in the midst of which, blushing and bowing still, the Colonel went back to his committee-room: and the bands played “See the Conquering Hero” louder than ever; and poor Barnes in the course of his duty having to come out upon his balcony at the Roebuck opposite, was saluted with a yell as vociferous as the cheer for the Colonel had been; and old Mrs. Mason asked what the noise was about; and after making several vain efforts, in dumb show, to the crowd, Barnes slunk back into his hole again as pale as the turnip which was flung at his head: and the horses were brought, and Mrs. Mason driven home; and the day of election came to an end.

And as you might expect, a huge shout of “Old Tom!” erupted from the crowd; while blushing and bowing, the Colonel returned to his committee room. The bands played “See the Conquering Hero” louder than ever, and poor Barnes, while doing his duty, had to come out onto his balcony at the Roebuck across the street, where he was met with a cheer just as loud as the one for the Colonel. Old Mrs. Mason asked what the commotion was about; after trying several times to get the crowd’s attention in silence, Barnes slipped back inside looking as pale as the turnip that had been thrown at him. The horses were brought around, and Mrs. Mason was driven home, marking the end of election day.

Reasons of personal gratitude, as we have stated already, prevented His Highness the Prince de Moncontour from taking a part in this family contest. His brethren of the House of Higg, however, very much to Florac’s gratification, gave their second votes to Colonel Newcome, carrying with them a very great number of electors: we know that in the present Parliament, Mr. Higg and Mr. Bunce sit for the borough of Newcome. Having had monetary transactions with Sir Barnes Newcome, and entered largely into railway speculations with him, the Messrs. Higg had found reason to quarrel with the Baronet; accuse him of sharp practices to the present day, and have long stories to tell which do not concern us about Sir Barnes’s stratagems, grasping, and extortion. They their following, deserting Sir Barnes, whom they had supported in previous elections, voted for the Colonel, although some of the opinions of that gentleman were rather too extreme for such sober persons.

Reasons of personal gratitude, as we mentioned before, kept His Highness the Prince de Moncontour from participating in this family contest. However, to Florac's delight, his brothers from the House of Higg gave their second votes to Colonel Newcome, bringing along a significant number of voters with them: we know that in the current Parliament, Mr. Higg and Mr. Bunce represent the borough of Newcome. After having financial dealings with Sir Barnes Newcome and getting heavily involved in railway investments with him, the Higg brothers found grounds to feud with the Baronet, accusing him of unethical practices even now, and have long stories to share—which aren't relevant to us—about Sir Barnes's schemes, greed, and exploitation. Their supporters switched sides, abandoning Sir Barnes, whom they had backed in previous elections, and voted for the Colonel, even though some of the Colonel's views were a bit too radical for such pragmatic individuals.

Not exactly knowing what his politics were when he commenced the canvass, I can’t say to what opinions the poor Colonel did not find himself committed by the time when the election was over. The worthy gentleman felt himself not a little humiliated by what he had to say and to unsay, by having to answer questions, and submit to familiarities, to shake hands which, to say truth, he did not care for grasping at all. His habits were aristocratic; his education had been military; the kindest and simplest soul alive, he yet disliked all familiarity, and expected from common people the sort of deference which he had received from his men in the regiment. The contest saddened and mortified him; he felt that he was using wrong means to obtain an end that perhaps was not right (for so his secret conscience must have told him); he was derogating from his own honour in tampering with political opinions, submitting to familiarities, condescending to stand by whilst his agents solicited vulgar suffrages or uttered claptraps about retrenchment and reform. “I felt I was wrong,” he said to me, in after days, “though I was too proud to own my error in those times, and you and your good wife and my boy were right in protesting against that mad election.” Indeed, though we little knew what events were speedily to happen, Laura and I felt very little satisfaction when the result of the Newcome election was made known to us, and we found Sir Barnes Newcome third, and Col. Thomas Newcome second upon the poll.

Not really knowing what his political stance was when he started campaigning, I can’t say what views the poor Colonel ended up adopting by the time the election wrapped up. The good man felt somewhat embarrassed by what he had to say and take back, by having to answer questions, deal with casual interactions, and shake hands that, to be honest, he didn't really want to grasp. He had aristocratic habits and a military education; although he was the kindest and simplest soul around, he disliked all forms of familiarity and expected from ordinary people the same respect he received from his men in the regiment. The competition upset and embarrassed him; he felt he was using the wrong approach to achieve a goal that perhaps wasn’t right (as his conscience must have told him). He felt he was lowering his own honor by messing with political opinions, putting up with casual interactions, and agreeing to stand by while his agents begged for common votes or made shallow promises about cutting costs and reform. “I knew I was wrong,” he told me later, “even though I was too proud to admit it back then, and you and your wonderful wife and my son were right to protest against that crazy election.” Indeed, although we had little idea of the events that were about to unfold, Laura and I felt very little satisfaction when the results of the Newcome election were announced, and we saw Sir Barnes Newcome in third place and Col. Thomas Newcome in second on the ballot.

Ethel was absent with her children at Brighton. She was glad, she wrote, not to have been at home during the election. Mr. and Mrs. C. were at Brighton, too. Ethel had seen Mrs. C. and her child once or twice. It was a very fine child. “My brother came down to us,” she wrote, “after all was over. He is furious against M. de Moncontour, who, he says, persuaded the Whigs to vote against him, and turned the election.”

Ethel was away with her kids in Brighton. She expressed in her letter that she was happy not to be home during the election. Mr. and Mrs. C. were also in Brighton. Ethel had seen Mrs. C. and her child a couple of times. The child was really cute. “My brother came down to visit us,” she wrote, “after everything had settled. He's really angry at M. de Moncontour, who he claims convinced the Whigs to vote against him and changed the outcome of the election.”

CHAPTER LXX.
Chiltern Hundreds

We shall say no more regarding Thomas Newcome’s political doings; his speeches against Barnes, and the Baronet’s replies. The nephew was beaten by his stout old uncle.

We won’t mention Thomas Newcome’s political activities anymore; his speeches against Barnes and the Baronet’s responses. The nephew was outmatched by his strong old uncle.

In due time the Gazette announced that Thomas Newcome, Esq., was returned as one of the Members of Parliament for the borough of Newcome; and after triumphant dinners, speeches, and rejoicings, the Member came back to his family in London, and to his affairs in that city.

In due time, the Gazette announced that Thomas Newcome, Esq., was elected as one of the Members of Parliament for the borough of Newcome; and after celebratory dinners, speeches, and festivities, the Member returned to his family in London and to his business in the city.

The good Colonel appeared to be by no means elated by his victory. He would not allow that he was wrong in engaging in that family war, of which we have just seen the issue; though it may be that his secret remorse on this account in part occasioned his disquiet. But there were other reasons, which his family not long afterwards came to understand, for the gloom and low spirits which now oppressed the head of their home.

The good Colonel didn't seem to be happy about his victory at all. He wouldn’t admit that he was wrong for getting involved in that family conflict, the outcome of which we’ve just witnessed; although it’s possible that his hidden guilt about this partly caused his unease. But there were other reasons, which his family soon came to realize, for the sadness and low mood that weighed down the head of their household.

It was observed (that is, if simple little Rosey took the trouble to observe) that the entertainments at the Colonel’s mansion were more frequent and splendid even than before; the silver cocoa-nut tree was constantly in requisition, and around it were assembled many new guests, who had not formerly been used to sit under those branches. Mr. Sherrick and his wife appeared at those parties, at which the proprietor of Lady Whittlesea’s Chapel made himself perfectly familiar. Sherrick cut jokes with the master of the house, which the latter received with a very grave acquiescence; he ordered the servants about, addressing the butler as “Old Corkscrew,” and bidding the footman, whom he loved to call by his Christian name, to “look alive.” He called the Colonel “Newcome” sometimes, and facetiously speculated upon the degree of relationship subsisting between them now that his daughter was married to Clive’s uncle, the Colonel’s brother-in-law. Though I dare say Clive did not much relish receiving news of his aunt, Sherrick was sure to bring such intelligence when it reached him; and announced, in due time, the birth of a little cousin at Boggley Wollah, whom the fond parents designed to name “Thomas Newcome Honeyman.”

It was noticed (that is, if simple little Rosey took the time to notice) that the parties at the Colonel’s mansion were happening more often and were more magnificent than before; the silver cocoa-nut tree was always in use, and around it gathered many new guests who hadn’t previously sat under those branches. Mr. Sherrick and his wife showed up at those gatherings, where the owner of Lady Whittlesea’s Chapel became quite friendly. Sherrick joked with the host, who received the banter with a serious nod; he ordered the servants around, calling the butler “Old Corkscrew,” and urging the footman, whom he liked to address by his first name, to “hurry up.” He sometimes called the Colonel “Newcome” and humorously speculated about their relationship now that his daughter was married to Clive’s uncle, the Colonel’s brother-in-law. Although Clive probably didn’t enjoy hearing about his aunt, Sherrick was sure to share such news whenever it came to him; he also announced, in due time, the arrival of a little cousin at Boggley Wollah, whom the proud parents intended to name “Thomas Newcome Honeyman.”

A dreadful panic and ghastly terror seized poor Clive on occasion which he described to me afterwards. Going out from home one day with his father, he beheld a wine-merchant’s cart, from which hampers were carried down the area gate into the lower regions of Colonel Newcome’s house. “Sherrick and Co., Wine Merchants, Walpole Street,” was painted upon the vehicle.

A horrible panic and intense fear sometimes overwhelmed poor Clive, which he later told me about. One day, while leaving home with his dad, he saw a wine merchant's cart unloading baskets at the gate leading down to Colonel Newcome's house. "Sherrick and Co., Wine Merchants, Walpole Street," was written on the cart.

“Good heavens! sir, do you get your wine from him?” Clive cried out to his father, remembering Honeyman’s provisions in early times. The Colonel, looking very gloomy and turning red, said, “Yes, he bought wine from Sherrick, who had been very good-natured and serviceable; and who—and who, you know, is our connexion now.” When informed of the circumstance by Clive, I too, as I confess, thought the incident alarming.

“Good heavens! Dad, do you get your wine from him?” Clive exclaimed to his father, recalling Honeyman’s supplies from back in the day. The Colonel, looking very serious and turning red, replied, “Yes, he bought wine from Sherrick, who had always been very kind and helpful; and who—and who, you know, is part of our family connection now.” When Clive informed me of the situation, I must admit, I found the incident troubling too.

Then Clive, with a laugh, told me of a grand battle which had taken place in consequence of Mrs. Mackenzie’s behaviour to the wine-merchant’s wife. The Campaigner had treated this very kind and harmless, but vulgar woman, with extreme hauteur—had talked loud during her singing—the beauty of which, to say truth, time had considerably impaired—had made contemptuous observations regarding her upon more than one occasion. At length the Colonel broke out in great wrath against Mrs. Mackenzie—bade her to respect that lady as one of his guests—and, if she did not like the company which assembled at his house, hinted to her that there were many thousand other houses in London where she could find a lodging. For the sake of her grandchild, and her adored child, the Campaigner took no notice of this hint; and declined to remove from the quarter which she had occupied ever since she had become a grandmamma.

Then Clive, laughing, shared a story about a big fight that happened because of Mrs. Mackenzie’s behavior toward the wine merchant’s wife. The Campaigner had treated this nice but a bit tacky woman with a lot of arrogance—she had talked loudly while the woman was singing, which, to be honest, time hadn’t been kind to—and had made rude comments about her more than once. Finally, the Colonel got really angry with Mrs. Mackenzie—told her to show respect to that lady as one of his guests—and, if she didn’t like the people at his house, hinted that there were plenty of other places in London where she could stay. For the sake of her grandchild and her beloved child, the Campaigner ignored that hint and refused to leave the area she had lived in since becoming a grandmother.

I myself dined once or twice with my old friends, under the shadow of the pickle-bearing cocoa-nut tree; and could not but remark a change of personages in the society assembled. The manager of the City branch of the B. B. C. was always present—an ominous-looking man, whose whispers and compliments seemed to make poor Clive, at his end of the table, very melancholy. With the City manager came the City manager’s friends, whose jokes passed gaily round, and who kept the conversation to themselves. Once I had the happiness to meet Mr. Ratray, who had returned, filled with rupees from the Indian Bank; who told us many anecdotes of the splendour of Rummun Loll at Calcutta, who complimented the Colonel on his fine house and grand dinners with sinister good-humour. Those compliments did not seem to please our poor friend; that familiarity choked him. A brisk little chattering attorney, very intimate with Sherrick, with a wife of dubious gentility, was another constant guest. He enlivened the table by his jokes, and recounted choice stories about the aristocracy, with certain members of whom the little man seemed very familiar. He knew to a shilling how much this lord owed—and how much the creditors allowed to that marquis. He had been concerned with such and such a nobleman, who was now in the Queen’s Bench. He spoke of their lordships affably and without their titles—calling upon “Louisa, my dear,” his wife, to testify to the day when Viscount Tagrag dined with them, and Earl Bareacres sent them the pheasants. F. B., as sombre and downcast as his hosts now seemed to be, informed me demurely that the attorney was a member of one of the most eminent firms in the City—that he had been engaged in procuring the Colonel’s parliamentary title for him—and in various important matters appertaining to the B. B. C.; but my knowledge of the world and the law was sufficient to make me aware that this gentleman belonged to a well-known firm of money-lending solicitors, and I trembled to see such a person in the home of our good Colonel. Where were the generals and the judges? Where were the fogies and their respectable ladies? Stupid they were, and dull their company; but better a stalled ox in their society, than Mr. Campion’s jokes over Mr. Sherrick’s wines.

I had dinner a couple of times with my old friends, under the shade of the coconut tree that grows pickles; and I couldn’t help but notice a change in the people gathered around the table. The manager of the City branch of the B. B. C. was always there—an ominous-looking guy, whose quiet words and flattery seemed to make poor Clive, sitting at the other end of the table, pretty gloomy. The City manager brought along his friends, who shared their jokes and kept the conversation among themselves. Once, I was lucky enough to meet Mr. Ratray, who had come back loaded with rupees from the Indian Bank; he shared many stories about the lavishness of Rummun Loll in Calcutta and he complimented the Colonel on his impressive house and grand dinners with a sly sort of cheerfulness. Those compliments didn’t seem to make our poor friend happy; that kind of familiarity suffocated him. A lively little lawyer, who was quite close with Sherrick and had a wife of questionable background, was another regular guest. He made the table lively with his jokes and shared interesting stories about the aristocracy, with some of whom he seemed very friendly. He could name the exact amount this lord owed—and how much the creditors had allowed that marquis. He had been involved with this nobleman, who was now in the Queen’s Bench. He spoke of them casually and without their titles—calling out to “Louisa, my dear,” his wife, to remember the time when Viscount Tagrag had dinner with them and Earl Bareacres sent them pheasants. F. B., as gloomy and downcast as his hosts now appeared to be, quietly informed me that the lawyer was part of one of the most prominent firms in the City—that he had been involved in helping the Colonel secure his parliamentary title—and in various important matters related to the B. B. C.; but my knowledge of the world and the law was enough to make me realize that this guy belonged to a well-known firm of money-lending solicitors, and I felt uneasy seeing such a person in the good Colonel’s home. Where were the generals and the judges? Where were the old-timers and their respectable ladies? They might have been boring and dull, but I’d prefer the company of a reliable ox to Mr. Campion’s jokes over Mr. Sherrick’s wines.

After the little rebuke administered by Colonel Newcome, Mrs. Mackenzie abstained from overt hostilities against any guests of her daughter’s father-in-law; and contented herself by assuming grand and princess-like airs in the company of the new ladies. They flattered her and poor little Rosa intensely. The latter liked their company, no doubt. To a man of the world looking on, who has seen the men and morals of many cities, it was curious, almost pathetic, to watch that poor little innocent creature fresh and smiling, attired in bright colours and a thousand gewgaws, simpering in the midst of these darkling people—practising her little arts and coquetries, with such a court round about her. An unconscious little maid, with rich and rare gems sparkling on all her fingers, and bright gold rings as many as belonged to the late Old Woman of Banbury Cross—still she smiled and prattled innocently before these banditti—I thought of Zerlina and the Brigands, in Fra Diavolo.

After the slight reprimand from Colonel Newcome, Mrs. Mackenzie avoided any overt conflicts with guests related to her daughter’s father-in-law; instead, she chose to act all grand and princess-like around the new ladies. They flattered her and poor little Rosa a lot. Rosa certainly enjoyed their company. For someone worldly, watching that innocent little girl, fresh and smiling, decked out in bright colors and a ton of fancy trinkets, was both curious and a bit sad. She was simpering among these shady people—using her little charms and flirtations, with a whole court around her. An unaware little maiden, with rich and rare gems sparkling on all her fingers and gold rings just as abundant as the ones the late Old Woman of Banbury Cross had—yet she kept smiling and chatting innocently in front of these bandits. It reminded me of Zerlina and the Brigands in Fra Diavolo.

Walking away with F. B. from one of these parties of the Colonel’s, and seriously alarmed at what I had observed there, I demanded of Bayham whether my conjectures were not correct, that some misfortune overhung our old friend’s house? At first Bayham denied stoutly or pretended ignorance; but at length, having reached the Haunt together, which I had not visited since I was a married man, we entered that place of entertainment, and were greeted by its old landlady and waitress, and accommodated with a quiet parlour. And here F. B., after groaning and sighing—after solacing himself with a prodigious quantity of bitter beer—fairly burst out, and, with tears in his eyes, made a full and sad confession respecting this unlucky Bundelcund Banking Company. The shares had been going lower and lower, so that there was no sale now for them at all. To meet the liabilities, the directors must have undergone the greatest sacrifices. He did know—he did not like to think what the Colonel’s personal losses were. The respectable solicitors of the Company had retired, long since, after having secured payment of a most respectable bill; and had given place to the firm of dubious law-agents of whom I had that evening seen a partner. How the retiring partners from India had been allowed to withdraw, and to bring fortunes along with them, was a mystery to Mr. Frederick Bayham. The great Indian millionnaire was in his, F. B.’s eyes, “a confounded mahogany-coloured heathen humbug.” These fine parties which the Colonel was giving, and that fine carriage which was always flaunting about the Park with poor Mrs. Clive and the Campaigner, and the nurse and the baby, were, in F. B.’s opinion, all decoys and shams. He did not mean to say that the meals were not paid, and that the Colonel had to plunder for his horses’ corn; but he knew that Sherrick, and the attorney, and the manager, insisted upon the necessity of giving these parties, and keeping up this state and grandeur, and opined that it was at the special instance of these advisers that the Colonel had contested the borough for which he was now returned. “Do you know how much that contest cost?” asks F. B. “The sum, sir, was awful! and we have ever so much of it to pay. I came up twice myself from Newcome to Campion and Sherrick about it. I betray no secrets—F. B., sir, would die a thousand deaths before he would tell the secrets of his benefactor!—But, Pendennis, you understand a thing or two. You know what o’clock it is, and so does yours truly, F. B., who drinks your health. I know the taste of Sherrick’s wine well enough. F. B., sir, fears the Greeks and all the gifts they bring. Confound his Amontillado! I had rather drink this honest malt and hops all my life than ever see a drop of his abominable sherry. Golden? F. B. believes it is golden—and a precious deal dearer than gold too”—and herewith, ringing the bell, my friend asked for a second pint of the just-named and cheaper fluid.

Walking away with F. B. from one of the Colonel’s parties, and seriously worried about what I had seen there, I asked Bayham if my guesses were right, that some disaster was looming over our old friend’s house. At first, Bayham denied it firmly or pretended he didn’t know anything; but eventually, after we reached the Haunt together, which I hadn’t been to since getting married, we walked into the place and were welcomed by the familiar landlady and waitress, and shown to a quiet lounge. Here, F. B., after groaning and sighing—after treating himself to a huge amount of bitter beer—finally broke down, and with tears in his eyes, shared a full and sad confession about the unfortunate Bundelcund Banking Company. The shares had been dropping lower and lower, so that now there was no market for them at all. To cover their debts, the directors had to make the biggest sacrifices. He knew—he didn’t want to think about what the Colonel’s personal losses were. The respectable solicitors of the Company had left long ago, once they secured payment of a very respectable bill; and were replaced by a firm of questionable law-agents of which I had seen one partner that evening. How the retiring partners from India were allowed to leave with fortunes was a mystery to Mr. Frederick Bayham. The great Indian millionaire, in F. B.’s eyes, was “a damn mahogany-colored fraud.” These fancy parties the Colonel was throwing, and that fancy carriage always parading around the Park with poor Mrs. Clive and the Campaigner, and the nurse and the baby, were, in F. B.’s opinion, nothing but traps and illusions. He didn’t mean to imply that the meals weren’t paid for, or that the Colonel had to steal for his horses’ feed; but he knew that Sherrick, and the attorney, and the manager all insisted on the need to throw these parties and maintain this level of prestige, and he thought it was at the specific urging of these advisors that the Colonel had contested the borough for which he was now elected. “Do you have any idea how much that election cost?” F. B. asked. “The amount, sir, was outrageous! And we still owe a lot of it. I personally traveled twice from Newcome to Campion and Sherrick about it. I don’t reveal any secrets—F. B., sir, would rather die a thousand times than spill the secrets of his benefactor!—But, Pendennis, you get it. You know what time it is, and so does F. B., who drinks to your health. I know the taste of Sherrick’s wine well enough. F. B., sir, fears the Greeks and all the gifts they bring. Damn his Amontillado! I’d rather drink this honest malt and hops for the rest of my life than ever touch a drop of his vile sherry. Golden? F. B. believes it is golden—and a hell of a lot more expensive than gold too”—and with that, ringing the bell, my friend asked for a second pint of the mentioned and cheaper drink.

I have of late had to recount portions of my dear old friend’s history which must needs be told, and over which the writer does not like to dwell. If Thomas Newcome’s opulence was unpleasant to describe, and to contrast with the bright goodness and simplicity I remembered in former days, how much more painful is that part of his story to which we are now come perforce, and which the acute reader of novels has, no doubt, long foreseen? Yes, sir or madam, you are quite right in the opinion which you have held all along regarding that Bundelcund Banking Company, in which our Colonel has invested every rupee he possesses, Solvuntur rupees, etc. I disdain, for the most part, the tricks and surprises of the novelist’s art. Knowing, from the very beginning of our story, what was the issue of this Bundelcund Banking concern, I have scarce had patience to keep my counsel about it; and whenever I have had occasion to mention the Company, have scarcely been able to refrain from breaking out into fierce diatribes against that complicated, enormous, outrageous swindle. It was one of many similar cheats which have been successfully practised upon the simple folks, civilian and military, who toil and struggle—who fight with sun and enemy—who pass years of long exile and gallant endurance in the service of our empire in India. Agency houses after agency houses have been established, and have flourished in splendour and magnificence, and have paid fabulous dividends—and have enormously enriched two or three wary speculators—and then have burst in bankruptcy, involving widows, orphans, and countless simple people who trusted their all to the keeping of these unworthy treasurers.

I’ve recently had to share parts of my dear old friend’s story that need to be told, though I’d rather not dwell on them. If talking about Thomas Newcome’s wealth was uncomfortable, especially when comparing it to the bright goodness and simplicity I remember from the past, how much more difficult is this next part of the story that we have to confront now, one that sharp readers of novels have probably seen coming for a while? Yes, sir or madam, you’re absolutely correct in your long-held views about that Bundelcund Banking Company, where our Colonel has invested every last rupee he has, Solvuntur rupees, etc. I generally look down on the tricks and surprises of a novelist’s style. Knowing the outcome of this Bundelcund Banking situation from the very start of our story, I’ve barely been able to keep quiet about it; every time I’ve mentioned the Company, I’ve struggled not to launch into a passionate tirade against that complicated, enormous, outrageous scam. It was just one of many similar scams that have been successfully pulled off against trusting people, both civilians and military, who work hard—who fight against the heat and the enemy—who endure years of long exile and brave perseverance for our empire in India. Agency after agency has been set up, thriving in splendor and wealth, paying out incredible dividends, and enriching a handful of shrewd speculators, only to collapse into bankruptcy, leaving widows, orphans, and countless naive individuals who invested their savings with these unworthy treasurers in ruin.

The failure of the Bundelcund Bank which we now have to record, was one only of many similar schemes ending in ruin. About the time when Thomas Newcome was chaired as Member of Parliament for the borough of which he bore the name, the great Indian merchant who was at the head of the Bundelcund Banking Company’s affairs at Calcutta, suddenly died of cholera at his palace at Barackpore. He had been giving of late a series of the most splendid banquets with which Indian prince ever entertained a Calcutta society. The greatest and proudest personages of that aristocratic city had attended his feasts. The fairest Calcutta beauties had danced in his halls. Did not poor F. B. transfer from the columns of the Bengal Hurkaru to the Pall Mall Gazette the most astounding descriptions of those Asiatic Nights Entertainments, of which the very grandest was to come off on the night when cholera seized Rummun Loll in its grip? There was to have been a masquerade outvying all European masquerades in splendour. The two rival queens of the Calcutta society were to have appeared each with her court around her. Young civilians at the College, and young ensigns fresh landed, had gone into awful expenses and borrowed money at interest from the B. B. C. and other banking companies, in order to appear with befitting splendour as knights and noblemen of Henrietta Maria’s Court (Henrietta Maria, wife of Hastings Hicks, Esq., Sudder Dewanee Adawlut), or as princes and warriors surrounding the palanquin of Lalla Rookh (the lovely wife of Hon. Cornwallis Bobus, Member of Council): all these splendours were there. As carriage after carriage drove up from Calcutta, they were met at Rummun Loll’s gate by ghastly weeping servants, who announced their master’s demise.

The collapse of the Bundelcund Bank that we need to discuss now was just one of many similar ventures that ended in disaster. Around the time Thomas Newcome was elected as a Member of Parliament for the borough that shared his name, the prominent Indian merchant leading the Bundelcund Banking Company in Calcutta suddenly died from cholera at his palace in Barackpore. Recently, he had been hosting a series of extravagant banquets, the likes of which no Indian prince had ever offered to Calcutta society. The most significant and proud figures of that elite city had attended his lavish parties. The most beautiful women in Calcutta had danced in his grand halls. Didn't poor F. B. move from the pages of the Bengal Hurkaru to the Pall Mall Gazette with the most incredible accounts of those Asian Nights Entertainments, with the most grand event scheduled for the night when cholera took hold of Rummun Loll? There was supposed to be a masquerade that would outshine all European masquerades in its splendor. The two competing queens of Calcutta society were set to appear, each surrounded by their own court. Young civil servants from the College and fresh ensigns who had just arrived were spending extravagantly and borrowing money at interest from the B. B. C. and other banks to appear as distinguished knights and noblemen of Henrietta Maria’s Court (Henrietta Maria, wife of Hastings Hicks, Esq., Sudder Dewanee Adawlut), or as princes and warriors surrounding Lalla Rookh's palanquin (the beautiful wife of Hon. Cornwallis Bobus, Member of Council): all that grandeur was in place. As carriage after carriage arrived from Calcutta, they were met at Rummun Loll’s gate by grieving servants who brought the news of their master’s death.

On the next day the Bank at Calcutta was closed, and the day after, when heavy bills were presented which must be paid, although by this time Rummun Loll was not only dead but buried, and his widows howling over his grave, it was announced throughout Calcutta that but 800 rupees were left in the treasury of the B. B. C. to meet engagements to the amount of four lakhs then immediately due, and sixty days afterwards the shutters were closed at No. 175 Lothbury, the London offices of the B. B. C. of India, and 35,000 pounds worth of their bills refused by their agents, Messrs. Baines, Jolly and Co., of Fog Court.

The next day, the bank in Calcutta was closed. The day after that, when large bills were presented that needed to be paid, it turned out that Rummun Loll was not only dead but buried, and his widows were mourning over his grave. It was announced all over Calcutta that there were only 800 rupees left in the treasury of the B. B. C. to cover obligations amounting to four lakhs that were immediately due. Sixty days later, the shutters went down at No. 175 Lothbury, the London offices of the B. B. C. of India, and their agents, Messrs. Baines, Jolly and Co. of Fog Court, refused 35,000 pounds worth of their bills.

When the accounts of that ghastly bankruptcy arrived from Calcutta, it was found, of course, that the merchant-prince Rummun Loll owed the B. B. C. twenty-five lakhs of rupees, the value of which was scarcely even represented by his respectable signature. It was found that one of the auditors of the bank, the generally esteemed Charley Conder (a capital fellow, famous for his good dinners, and for playing low-comedy characters at the Chowringhee Theatre), was indebted to the bank in 90,000 pounds; and also it was discovered that the revered Baptist Bellman, Chief Registrar of the Calcutta Tape and Sealing-Wax Office (a most valuable and powerful amateur preacher who had converted two natives, and whose serious soirées were thronged at Calcutta), had helped himself to 73,000 pounds more, for which he settled in the Bankruptcy Court before he resumed his duties in his own. In justice to Mr. Bellman, it must be said that he could have had no idea of the catastrophe impending over the B. B. C. For, only three weeks before that great bank closed its doors, Mr. Bellman, as guardian of the children of his widowed sister Mrs. Green, had sold the whole of the late Colonel’s property out of Company’s paper and invested it in the bank, which gave a high interest, and with bills of which, drawn upon their London correspondents, he had accommodated Mrs. Colonel Green when she took her departure for Europe with her numerous little family on board the Burrumpooter.

When the news of that terrible bankruptcy from Calcutta came in, it turned out that the merchant-prince Rummun Loll owed the B. B. C. twenty-five lakhs of rupees, a sum that was hardly even reflected by his respectable signature. It was also revealed that one of the bank's auditors, the generally well-liked Charley Conder (a great guy known for his amazing dinners and for playing comedic roles at the Chowringhee Theatre), owed the bank 90,000 pounds; and it was discovered that the esteemed Baptist Bellman, Chief Registrar of the Calcutta Tape and Sealing-Wax Office (a highly regarded amateur preacher who had converted two locals, and whose serious social gatherings were popular in Calcutta), had taken an additional 73,000 pounds, which he settled in the Bankruptcy Court before returning to his regular duties. To be fair to Mr. Bellman, it should be noted that he couldn't have predicted the disaster looming over the B. B. C. Just three weeks before that big bank shut down, Mr. Bellman, as the guardian of his widowed sister Mrs. Green’s children, sold off all of the late Colonel’s possessions from Company’s paper and invested it in the bank, which offered high interest, and with bills he drew on their London partners, he had helped Mrs. Colonel Green when she left for Europe with her large family on the Burrumpooter.

And now you have the explanation of the title of this chapter, and know wherefore Thomas Newcome never sat in Parliament. Where are our dear old friends now? Where are Rosey’s chariots and horses? Where her jewels and gewgaws? Bills are up in the fine new house. Swarms of Hebrew gentlemen with their hats on are walking about the drawing-rooms, peering into the bedrooms, weighing and poising the poor old silver cocoa-nut tree, eyeing the plate and crystal, thumbing the damask of the curtains, and inspecting ottomans, mirrors, and a hundred articles of splendid trumpery. There is Rosey’s boudoir which her father-in-law loved to ornament—there is Clive’s studio with a hundred sketches—there is the Colonel’s bare room at the top of the house, with his little iron bedstead and ship’s drawers, and a camel trunk or two which have accompanied him on many an Indian march, and his old regulation sword, and that one which the native officers of his regiment gave him when he bade them farewell. I can fancy the brokers’ faces as they look over this camp wardrobe, and that the uniforms will not fetch much in Holywell Street. There is the old one still, and that new one which he ordered and wore when poor little Rosey was presented at court. I had not the heart to examine their plunder, and go amongst those wreckers. F. B. used to attend the sale regularly, and report its proceedings to us with eyes full of tears. “A fellow laughed at me,” says F. B., “because when I came into the dear old drawing-room I took my hat off. I told him that if he dared say another word I would knock him down.” I think F. B. may be pardoned in this instance for emulating the office of auctioneer. Where are you, pretty Rosey and poor little helpless baby? Where are you, dear Clive—gallant young friend of my youth? Ah! it is a sad story—a melancholy page to pen! Let us pass it over quickly—I love not to think of my friend in pain.

And now you have the explanation for the title of this chapter and know why Thomas Newcome never sat in Parliament. Where are our dear old friends now? Where are Rosey's chariots and horses? Where are her jewels and trinkets? Bills are piling up in the fancy new house. Groups of Jewish gentlemen in hats are walking around the drawing rooms, peering into the bedrooms, weighing and examining the poor old silver cocoa-nut tree, checking out the plates and crystal, feeling the fabric of the curtains, and inspecting ottomans, mirrors, and countless items of extravagant junk. There’s Rosey’s boudoir, which her father-in-law loved to decorate—there’s Clive’s studio filled with numerous sketches—there's the Colonel's bare room at the top of the house, with a little iron bed and some ship's drawers, and a couple of camel trunks that have traveled with him on many an Indian march, along with his old regulation sword and the one that the native officers of his regiment gave him when he said goodbye. I can picture the brokers' faces as they sift through this camp wardrobe, knowing that the uniforms won’t fetch much at Holywell Street. There's the old one still, and that new one he ordered and wore when poor little Rosey was presented at court. I didn’t have the heart to look through their loot and walk among those wreckers. F. B. used to regularly attend the sale and report back to us with tears in his eyes. "A guy laughed at me," says F. B., "because when I walked into the dear old drawing room, I took off my hat. I told him that if he said another word, I’d knock him down." I think F. B. can be excused in this case for acting a bit like an auctioneer. Where are you, sweet Rosey and poor little helpless baby? Where are you, dear Clive—brave young friend from my youth? Ah! it’s a sad story—a tough chapter to write! Let’s move on quickly—I don’t like to think of my friend in pain.

CHAPTER LXXI.
In which Mrs. Clive Newcome’s Carriage is ordered

All the friends of the Newcome family, of course, knew the disaster which had befallen the good Colonel, and I was aware, for my own part, that not only his own, but almost the whole of Rosa Newcome’s property was involved in the common ruin. Some proposals of temporary relief were made to our friends from more quarters than one, but were thankfully rejected—and we were led to hope that the Colonel, having still his pension secured to him, which the law could not touch, might live comfortably enough the retirement to which, of course, he would betake himself, when the melancholy proceedings consequent on the bankruptcy were brought to an end. It was shown that he had been egregiously duped in the transaction—that his credulity had cost him and his family a large fortune—that he had given up every penny which belonged to him—that there could not be any sort of stain upon his honest reputation. The judge before whom he appeared spoke with feeling and regard of the unhappy gentleman—the lawyer who examined him respected the grief and fall of that simple old man. Thomas Newcome took a little room near the court where his affairs and the affairs of the company were adjudged—lived with a frugality which never was difficult to him—And once when perchance I met him in the City, avoided me, with a bow and courtesy that was quite humble, though proud and somehow inexpressibly touching to me. Fred Bayham was the only person whom he admitted. Fred always faithfully insisted upon attending him in and out of court. J. J. came to me immediately after he heard of the disaster, eager to place all his savings at the service of his friends. Laura and I came to London, and were urgent with similar offers. Our good friend declined to see any of us. F. B., again, with tears trickling on his rough cheeks, and a break in his voice, told me he feared that affairs must be very bad indeed, for the Colonel absolutely denied himself a cheroot to smoke. Laura drove to his lodgings and took him a box, which was held up to him as he came to open the door to my wife’s knock by our smiling little boy, He patted the child on his golden head and kissed him. My wife wished he would have done as much for her—but he would not—though she owned she kissed his hand. He drew it across his eyes and thanked her in a very calm and stately manner—but he did not invite her within the threshold of his door, saying simply, that such a room was not a fit place to receive a lady, “as you ought to know very well, Mrs. Smith,” he said to the landlady, who had accompanied my wife up the stairs. “He will eat scarcely anything,” the woman told us, “his meals come down untouched; his candles are burning all night, almost, as he sits poring over his papers.”

All the friends of the Newcome family obviously knew about the disaster that had struck the good Colonel. I realized that not only his own finances, but nearly all of Rosa Newcome’s assets were part of this shared downfall. Several offers for temporary assistance were made to our friends from different sources, but they were thankfully turned down—and we were hopeful that the Colonel, having his pension secured, which the law couldn’t touch, might manage to live comfortably in the retirement he would surely take once the sad bankruptcy proceedings were over. It was clear that he had been greatly deceived in the transaction—that his trustfulness had cost him and his family a significant fortune—that he had given up everything he owned—and that there was absolutely no blemish on his honorable reputation. The judge who heard his case spoke compassionately about the unfortunate gentleman—the lawyer who questioned him respected the grief and downfall of that simple old man. Thomas Newcome took a small room near the court where his matters and the company's issues were resolved—he lived frugally, which was never a struggle for him—and once, when I happened to see him in the City, he avoided me with a bow and a courtesy that was humble yet proud and somehow deeply moving to me. Fred Bayham was the only person he allowed to come near. Fred always insisted on being there for him in and out of court. J. J. came to me right after he heard about the disaster, eager to offer all his savings to his friends. Laura and I went to London and made similar offers. Our good friend refused to see any of us. F. B., with tears running down his rough cheeks and a shaky voice, told me he feared things must be very dire indeed, as the Colonel was even denying himself a cheroot to smoke. Laura went to his place and brought him a box, which he reached for as he opened the door, aided by our smiling little boy. He patted the child's golden head and kissed him. My wife wished he would have done the same for her—but he didn’t—though she admitted she kissed his hand. He wiped his eyes and thanked her in a calm and dignified manner—but he didn’t invite her inside, simply saying that such a room wasn’t suitable for receiving a lady, “as you should know very well, Mrs. Smith,” he said to the landlady who had accompanied my wife upstairs. “He hardly eats anything,” the woman told us, “his meals come back untouched; his candles are burning nearly all night while he pores over his papers.”

“He was bent—he who used to walk so uprightly,” Laura said. He seemed to have grown many years older, and was, indeed, quite a decrepit old man.

“He was hunched over—he who used to walk so straight,” Laura said. He looked like he had aged many years, and was, in fact, a very frail old man.

“I am glad they have left Clive out of the bankruptcy,” the Colonel said to Bayham; it was almost the only time when his voice exhibited any emotion. “It was very kind of them to leave out Clive, poor boy, and I have thanked the lawyers in court.” Those gentlemen, and the judge himself, were very much moved at this act of gratitude. The judge made a very feeling speech to the Colonel when he came up for his certificate. He passed very different comments on the conduct of the Manager of the Bank, when that person appeared for examination. He wished that the law had power to deal with those gentlemen who had come home with large fortunes from India, realised but a few years before the bankruptcy. Those gentlemen had known how to take care of themselves very well; and as for the Manager, is not his wife giving elegant balls at her elegant house at Cheltenham at this very day?

“I’m glad they kept Clive out of the bankruptcy,” the Colonel said to Bayham; it was almost the only time his voice showed any emotion. “It was really kind of them to leave out Clive, poor kid, and I’ve thanked the lawyers in court.” Those guys, along with the judge himself, were really touched by this act of gratitude. The judge gave a very heartfelt speech to the Colonel when he came up for his certificate. He made very different remarks about the conduct of the Bank Manager when that person showed up for questioning. He wished the law could do something about those guys who returned from India with huge fortunes just a few years before the bankruptcy. Those guys sure knew how to look after themselves; and what about the Manager? Isn’t his wife hosting fancy parties at their elegant house in Cheltenham even today?

What weighed most upon the Colonel’s mind, F. B. imagined, was the thought that he had been the means of inducing many poor friends to embark their money in this luckless speculation. Take J. J.’s money after he had persuaded old Ridley to place 200 pounds in Indian shares! Good God, he and his family should rather perish than he would touch a farthing of it! Many fierce words were uttered to him by Mrs. Mackenzie, for instance—by her angry daughter at Musselburgh—Josey’s husband, by Mr. Smee, R.A., and two or three Indian officers, friends of his own, who had entered into the speculation on his recommendation. These rebukes Thomas Newcome bore with an affecting meekness, as his faithful F. B. described to me, striving with many oaths and much loudness to carry off his own emotion. But what moved the Colonel most of all, was a letter which came at this time from Honeyman in India, saying that he was doing well—that of course he knew of his benefactor’s misfortune, and that he sent a remittance which, D. V., should be annual, in payment of his debt to the Colonel, and his good sister at Brighton. “On receipt of this letter,” said F. B., “the old man was fairly beaten—the letter, with the bill in it, dropped out of his hands. He clasped them together, shaking in every limb, and his head dropped down on his breast as he said, ‘I thank my God Almighty for this!’ and he sent the cheque off to Mrs. Honeyman by the post that night, sir, every shilling of it; and he passed his old arm under mine—and we went out to Tom’s Coffee-House, and he ate some dinner the first time for ever so long, and drank a couple of glasses of port wine, and F. B. stood it, sir, and would stand his heart’s blood that dear old boy.”

What weighed most heavily on the Colonel's mind, F. B. thought, was the realization that he had led many struggling friends to invest their money in this unfortunate scheme. Imagine taking J. J.’s money after he convinced old Ridley to invest £200 in Indian stocks! Good God, he and his family would rather suffer than touch a penny of it! Mrs. Mackenzie unleashed many harsh words on him, along with her furious daughter in Musselburgh, Josey’s husband, Mr. Smee, R.A., and a couple of Indian officers, friends of his, who had joined the venture on his advice. Thomas Newcome took these criticisms with a touching humility, as his devoted F. B. described to me, struggling with numerous oaths and a lot of noise to mask his own feelings. But what troubled the Colonel the most was a letter that arrived around this time from Honeyman in India, saying he was doing well—of course, he knew about his benefactor’s misfortune and was sending a payment that, D. V., would be annual, as repayment of his debt to the Colonel and his kind sister in Brighton. “Upon receiving this letter,” F. B. said, “the old man was utterly defeated—the letter, along with the check, slipped out of his hands. He clasped his hands together, trembling in every limb, his head bowed to his chest as he said, ‘I thank my God Almighty for this!’ and he sent the check off to Mrs. Honeyman by post that night, sir, every single penny of it; then he slipped his old arm under mine—and we went out to Tom’s Coffee-House, where he had dinner for the first time in ages, and drank a couple of glasses of port wine, and F. B. took it all in stride, sir, and would give his life for that dear old boy.”

It was on a Monday morning that those melancholy shutters were seen over the offices of the Bundelcund Bank in Lothbury, which were not to come down until the rooms were handed over to some other, and, let us trust, more fortunate speculators. The Indian bills had arrived, and been protested in the City on the previous Saturday. The Campaigner and Mrs. Rosey had arranged a little party to the theatre that evening, and the gallant Captain Goby had agreed to quit the delights of the Flag Club, in order to accompany the ladies. Neither of them knew what was happening in the City, or could account otherwise than by the common domestic causes, for Clive’s gloomy despondency and his father’s sad reserve. Clive had not been in the City on this day. He had spent it, as usual, in his studio, boudé by his wife, and not disturbed by the messroom raillery of the Campaigner. They had dined early, in order to be in time for the theatre. Goby entertained them with the latest jokes from the smoking-room at the Flag, and was in his turn amused by the brilliant plans for the season which Rosey and her mamma sketched out the entertainments which Mrs. Clive proposed to give, the ball—she was dying for a masked ball just such a one as that was described in the Pall Mall Gazette of last week, out of that paper with the droll title, the Bengal Hurkaru, which the merchant-prince, the head of the bank, you know, in India, had given at Calcutta. “We must have a ball, too,” says Mrs. Mackenzie; “society demands it of you.” “Of course it does,” echoes Captain Goby, and he bethought him of a brilliant circle of young fellows from the Flag, whom he would bring in splendid uniform to dance with the pretty Mrs. Clive Newcome.

It was a Monday morning when the sad shutters went up over the offices of the Bundelcund Bank in Lothbury, and they wouldn’t come down until someone else, hopefully more successful, took over the space. The Indian bills had come in and been protested in the City the previous Saturday. The Campaigner and Mrs. Rosey had planned a little theater outing for that evening, and the brave Captain Goby had agreed to leave the pleasures of the Flag Club to join the ladies. Neither of them knew what was going on in the City or could explain Clive’s gloomy mood and his father’s quiet sadness, aside from normal family issues. Clive hadn’t gone to the City that day; he spent it, as usual, in his studio, boudé by his wife, and was not bothered by the banter from the Campaigner. They had an early dinner to make it on time for the theater. Goby entertained them with the latest jokes from the smoking room at the Flag and was amused by the exciting plans for the season that Rosey and her mom outlined—especially the parties Mrs. Clive wanted to host. She was particularly eager for a masked ball like the one described in the Pall Mall Gazette last week, from that funny named paper, the Bengal Hurkaru, which the wealthy head of the bank in India had hosted in Calcutta. “We need to have a ball, too,” Mrs. Mackenzie insisted; “society expects it.” “Of course it does,” Captain Goby agreed, picturing a group of dashing young men from the Flag, all in magnificent uniforms, ready to dance with the lovely Mrs. Clive Newcome.

After the dinner—they little knew it was to be their last in that fine house—the ladies retired to give their parting kiss to baby—a parting look to the toilettes, with which they proposed to fascinate the inhabitants of the pit and the public boxes at the Olympic. Goby made vigorous play with the claret-bottle during the brief interval of potation allowed to him; he, too, little deeming that he should never drink bumper there again; Clive looking on with the melancholy and silent acquiescence which had, of late, been his part in the household. The carriage was announced—the ladies came down—pretty capotes on the lovely Campaigner, Goby vowed, looking as young and as handsome as her daughter, by Jove, and the ball door was opened to admit the two gentlemen and ladies to their carriage, when, as they were about to step in, a hansom cab drove up rapidly, in which was perceived Thomas Newcome’s anxious face. He got out of the vehicle—his own carriage making way for him—the ladies still on the steps. “Oh, the play! I forgot,” said the Colonel.

After dinner—they had no idea it was their last in that beautiful house—the ladies went inside to give a goodbye kiss to the baby and one last look at their outfits, which they planned to use to impress the audience in the pit and the public boxes at the Olympic. Goby enthusiastically poured himself wine during the short break allowed for drinking; he, too, unaware that he would never have another glass there again. Clive watched with a sad and quiet acceptance that had recently become his role in the household. The carriage was announced—the ladies came downstairs—looking lovely in their beautiful hats, Goby claimed the Campaigner looked as young and handsome as her daughter, and as they were about to climb into the carriage, a hansom cab pulled up quickly, revealing Thomas Newcome’s worried face. He got out of the cab—his own carriage giving way for him—while the ladies remained on the steps. “Oh, the play! I forgot,” said the Colonel.

“Of course we are going to the play, papa,” cries little Rosey, with a gay little tap of her hand.

“Of course we’re going to the play, Dad,” little Rosey exclaims, giving a cheerful little tap of her hand.

“I think you had better not,” Colonel Newcome said gravely.

“I think you should probably avoid that,” Colonel Newcome said seriously.

“Indeed my darling child has set her heart upon it, and I would not have her disappointed for the world in her situation,” cries the Campaigner, tossing up her head.

“Honestly, my dear child is determined to have it, and I wouldn’t want her to be let down for anything in her position,” exclaims the Campaigner, tossing her head back.

The Colonel for reply bade his coachman drive to the stables, and come for further orders; and, turning to his daughter’s guest, expressed to Captain Goby his regret that the proposed party could not take place on that evening, as he had matter of very great importance to communicate to his family. On hearing these news, and understanding that his further company was not desirable, the Captain, a man of great presence of mind, arrested the hansom cabman, who was about to take his departure, and who blithely, knowing the Club and its inmates full well, carried off the jolly Captain to finish his evening at the Flag.

The Colonel replied by telling his coachman to head to the stables and come back for more instructions. He then turned to his daughter's guest, Captain Goby, and expressed his regret that the planned gathering couldn’t happen that night, as he had something very important to discuss with his family. Upon hearing this and realizing his company was no longer needed, the Captain, a quick thinker, stopped the hansom cab driver who was about to leave. The cab driver, cheerful and familiar with the Club and its members, took the jolly Captain to finish his evening at the Flag.

“Has it come, father?” said Clive with a sure prescience, looking in his father’s face.

“Has it arrived, dad?” Clive asked confidently, looking into his father's face.

The father took and grasped the hand which his son held out. “Let us go back into the dining-room,” he said. They entered it, and he filled himself a glass of wine out of the bottle still standing amidst the dessert. He bade the butler retire, who was lingering about the room and sideboard, and only wanted to know whether his master would have dinner, that was all. And, this gentleman having withdrawn, Colonel Newcome finished his glass of sherry and broke a biscuit; the Campaigner assuming an attitude of surprise and indignation, whilst Rosey had leisure to remark that papa looked very ill, and that something must have happened.

The father took his son's outstretched hand. “Let’s head back to the dining room,” he said. They walked in, and he poured himself a glass of wine from the bottle still sitting among the dessert. He told the butler to leave, who had been hanging around the room and sideboard, only wanting to know if his master would be having dinner, that was all. Once the butler left, Colonel Newcome finished his glass of sherry and broke a biscuit; the Campaigner assumed a look of surprise and anger, while Rosey took the opportunity to note that Dad looked very sick, and that something must have happened.

The Colonel took both her hands and drew her towards him and kissed her, whilst Rosey’s mamma, flouncing down on a chair, beat a tattoo upon the tablecloth with her fan. “Something has happened, my love,” the Colonel said very sadly; “you must show all your strength of mind, for a great misfortune has befallen us.”

The Colonel took both of her hands, pulled her close, and kissed her, while Rosey's mom, dramatically sitting down in a chair, tapped a rhythm on the tablecloth with her fan. "Something has happened, my love," the Colonel said, sounding very sad; "you need to show all your strength of mind, because we’ve faced a great misfortune."

“Good heavens, Colonel, what is it? don’t frighten my beloved child,” cries the Campaigner, rushing towards her darling, and enveloping her in her robust arms. “What can have happened, don’t agitate this darling child, sir,” and she looked indignantly towards the poor Colonel.

“Good heavens, Colonel, what’s wrong? Don’t scare my precious child,” the Campaigner cries, rushing toward her darling and wrapping her in her strong arms. “What could have happened? Don’t upset this sweet child, sir,” she looks indignantly at the poor Colonel.

“We have received the very worst news from Calcutta, a confirmation of the news by the last mail, Clivey, my boy.”

“We have received the worst news from Calcutta, confirmed in the last mail, Clivey, my boy.”

“It is no news to me. I have always been expecting it, father,” says Clive, holding down his head.

“It’s no surprise to me. I’ve always been expecting it, Dad,” says Clive, looking down.

“Expecting what? What have you been keeping back from us? In what have you been deceiving us, Colonel Newcome?” shrieks the Campaigner; and Rosa, crying out, “Oh, mamma, mamma!” begins to whimper.

“Expecting what? What have you been hiding from us? How have you been misleading us, Colonel Newcome?” yells the Campaigner; and Rosa, crying out, “Oh, mom, mom!” starts to whimper.

“The chief of the bank in India is dead,” the Colonel went on. “He has left its affairs in worse than disorder. We are, I fear, ruined, Mrs. Mackenzie.” And the Colonel went on to tell how the bank could not open on Monday morning, and its bills to a great amount had already been protested in the City that day.

“The head of the bank in India has died,” the Colonel continued. “He’s left everything in worse shape than ever. I’m afraid we’re ruined, Mrs. Mackenzie.” The Colonel then explained how the bank wouldn’t be able to open on Monday morning, and its significant bills had already been protested in the City that day.

Rosey did not understand half these news, or comprehend the calamity which was to follow; but Mrs. Mackenzie, rustling in great wrath, made a speech, of which the anger gathered as he proceeded; in which she vowed and protested that her money, which the Colonel, she did not know from what motives, had induced her to subscribe, should not be sacrificed, and that have it she would, the bank shut or not, the next Monday morning—that her daughter had a fortune of her own which her poor dear brother James should have divided and would have divided much more fairly, had he not been wrongly influenced—she would not say by whom, and she commanded Colonel Newcome upon that instant, if he was, as he always pretended to be, an honourable man, to give an account of her blessed darling’s property, and to pay back her own, every sixpence of it. She would not lend it for an hour longer, and to see that that dear blessed child now sleeping unconsciously upstairs, and his dear brothers and sisters who might follow, for Rosey was a young woman, a poor innocent creature, too young to be married, and never would have been married had she listened to her mamma’s advice. She demanded that the baby, and all succeeding babies, should have their rights, and should be looked to by their grandmother, if their father’s father was so unkind, and so wicked, and so unnatural, as to give their money to rogues, and deprive them of their just bread.

Rosey didn’t grasp half of the news or the disaster that was about to unfold; but Mrs. Mackenzie, fuming with anger, made a speech that intensified as she went on. She swore and insisted that her money, which the Colonel had somehow convinced her to invest, wouldn’t be wasted, and that she would demand it back, bank closure or not, come next Monday morning. She pointed out that her daughter had her own fortune, which her late brother James should have split fairly and would have, if he hadn’t been misled—she wouldn’t say by whom. She demanded Colonel Newcome immediately, if he was really the “honorable” man he claimed to be, to account for her precious daughter's assets and return every penny of her own. She wouldn’t lend it for even an hour longer, and the sight of that dear child now sleeping peacefully upstairs, along with her other children who might come, was just heartbreaking—Rosey was a young woman, a naive soul, too young to be married, and she never would have married if she had heeded her mother’s advice. She insisted that the baby and any future babies should receive their rightful inheritance, and that their grandmother should take care of them, especially if their paternal grandfather was so heartless, so cruel, and so unnatural as to hand their money over to thieves and deny them their rightful support.

Rosey began to cry more loudly than ever during the utterance of mamma’s sermon, so loudly that Clive peevishly cried out, “Hold your tongue,” on which the Campaigner, clutching her daughter to her breast again, turned on her son-in-law, and abused him as she had abused his father before him, calling out that they were both in a conspiracy to defraud her child, and the little darling upstairs of its bread, and she would speak, yes, she would, and no power should prevent her, and her money she would have on Monday, as sure as her poor dear husband, Captain Mackenzie, was dead, and she never would have been cheated so, yes, cheated, if he had been alive.

Rosey started crying louder than ever during Mamma’s sermon, so loudly that Clive irritably shouted, “Be quiet.” The Campaigner, pulling her daughter close again, turned on her son-in-law and lashed out at him just like she had done to his father before, accusing them both of conspiring to cheat her child out of its livelihood, and the sweet little one upstairs as well. She insisted she would speak out, no matter what, and she would get her money on Monday, just as surely as her late husband, Captain Mackenzie, was dead. She wouldn’t have been cheated like this, yes, cheated, if he had been alive.

At the word “cheated” Clive broke out with an execration—the poor Colonel with a groan of despair—the widow’s storm continued, and above that howling tempest of words rose Mrs. Clive’s piping scream, who went off into downright hysterics at last, in which she was encouraged by her mother, and in which she gasped out frantic ejaculations regarding baby; dear, darling, ruined baby, and so forth.

At the mention of “cheated,” Clive erupted with a curse—the poor Colonel let out a groan of despair—the widow kept on raging, and above that chaotic storm of words rose Mrs. Clive’s high-pitched scream, who eventually broke down into full hysterics, supported by her mother, while gasping out frantic exclamations about the baby; dear, sweet, ruined baby, and so on.

The sorrow-stricken Colonel had to quell the women’s tongues and shrill anger, and his son’s wrathful replies, who could not bear the weight of Mrs. Mackenzie upon him; and it was not until these three were allayed, that Thomas Newcome was able to continue his sad story, to explain what had happened, and what the actual state of the case was, and to oblige the terror-stricken women at length to hear something like reason.

The grief-stricken Colonel had to silence the women’s sharp complaints and his son’s furious responses, as he couldn’t handle the pressure from Mrs. Mackenzie; only after calming these three could Thomas Newcome finally share his heartbreaking story, explain what had happened, clarify the real situation, and compel the frightened women to listen to some reason.

He then had to tell them, to their dismay, that he would inevitably be declared a bankrupt in the ensuing week; that the whole of his property in that house, as elsewhere, would be seized and sold for the creditors’ benefit; and that his daughter had best immediately leave a home where she would be certainly subject to humiliation and annoyance. “I would have Clive, my boy, take you out of the country, and—and return to me when I have need of him, and shall send for him,” the father said fondly in reply to a rebellious look on his son’s face. “I would have you quit this house as soon as possible. Why not to-night? The law blood-hound may be upon us ere an hour is over—at this moment for what I know.”

He then had to tell them, much to their dismay, that he would soon be declared bankrupt in the coming week; that all of his property, both in that house and elsewhere, would be seized and sold for the benefit of his creditors; and that his daughter should leave a home where she would definitely face humiliation and annoyance. “I want Clive, my boy, to take you out of the country, and—he can come back to me when I need him, and I’ll send for him,” the father said affectionately in response to a defiant look on his son’s face. “I want you to leave this house as soon as possible. Why not tonight? The law might be on our doorstep before the hour is up—right now for all I know.”

At that moment the door-bell was heard to ring, and the women gave a scream apiece, as if the bailiffs were actually coming to take possession. Rosey went off in quite a series of screams, peevishly repressed by her husband, and always encouraged by mamma, who called her son-in-law an unfeeling wretch. It must be confessed that Mrs. Clive Newcome did not exhibit much strength of mind, or comfort her husband much at a moment when he needed consolation.

At that moment, the doorbell rang, and the women each screamed as if the bailiffs were really coming to take everything away. Rosey let out a series of shrieks, which her husband tried to silence, while her mother encouraged her, calling her son-in-law an unfeeling jerk. It has to be said that Mrs. Clive Newcome didn’t show much strength or comfort her husband when he really needed support.

From angry rebellion and fierce remonstrance, this pair of women now passed to an extreme terror and desire for instantaneous flight. They would go that moment—they would wrap the blessed child up in its shawls—and nurse should take it anywhere—anywhere, poor neglected thing. “My trunks,” cries Mrs. Mackenzie, “you know are ready packed—I am sure it is not the treatment which I have received—it is nothing but my duty and my religion—and the protection which I owe to this blessed unprotected—yes, unprotected, and robbed, and cheated, darling child—which have made me stay a single day in this house. I never thought I should have been robbed in it, or my darlings with their fine fortunes flung naked on the world. If my Mac was here, you never had dared to have done this, Colonel Newcome—no, never. He had his faults—Mackenzie had—but he would never have robbed his own children! Come away, Rosey, my blessed love, come let us pack your things, and let us go and hide our heads in sorrow somewhere. Ah! didn’t I tell you to beware of all painters, and that Clarence was a true gentleman, and loved you with all his heart, and would never have cheated you out of your money, for which I will have justice as sure as there is justice in England.”

From angry rebellion and fierce protest, these two women now turned to sheer terror and a desperate wish to leave immediately. They would go right then—they would wrap the cherished child in its shawls—and a nurse should take it anywhere—anywhere, poor neglected thing. “My trunks,” Mrs. Mackenzie shouts, “you know are already packed—I’m sure it’s not how I’ve been treated—it’s all about my duty and my religion—and the protection I owe to this blessed unprotected—yes, unprotected, and robbed, and cheated, darling child—that has kept me here for a single day in this house. I never thought I would have been robbed in it, or my darlings with their fine fortunes left exposed in the world. If my Mac were here, you never would have dared to do this, Colonel Newcome—no, never. He had his faults—Mackenzie did—but he would never have robbed his own children! Come away, Rosey, my beloved, let’s pack your things and go hide our heads in sorrow somewhere. Ah! didn’t I warn you to beware of all painters, and that Clarence was a true gentleman who loved you completely and would never have cheated you out of your money, for which I will seek justice as surely as there is justice in England.”

During this outburst the Colonel sat utterly scared and silent, supporting his poor head between his hands. When the harem had departed he turned sadly to his son. Clive did not believe that his father was a cheat and a rogue. No, thank God! The two men embraced with tender cordiality and almost happy emotion on the one side and the other. Never for one moment could Clive think his dear old father meant wrong—though the speculations were unfortunate in which he had engaged—though Clive had not liked them; it was a relief to his mind that they were now come to an end; they should all be happier now, thank God! those clouds of distrust being removed. Clive felt not one moment’s doubt but that they should be able to meet fortune with a brave face; and that happier, much happier days were in store for him than ever they had known since the period of this confounded prosperity.

During this outburst, the Colonel sat completely scared and silent, holding his poor head between his hands. When the harem left, he turned sadly to his son. Clive didn’t believe that his father was a cheat and a rogue. No, thank God! The two men embraced with warm affection and almost happy emotion on both sides. Not for a moment could Clive think his dear old father intended any harm—though the speculation he had gotten into was unfortunate—though Clive hadn’t liked it; it was a relief to him that it was finally over; they would all be happier now, thank God! Those clouds of distrust were gone. Clive felt no doubt that they would be able to face whatever came their way with courage; and that much brighter, much happier days were ahead for him than they had ever known since this annoying wave of prosperity began.

“Here’s a good end to it,” says Clive, with flashing eyes and a flushed face, “and here’s a good health till to-morrow, father!” and he filled into two glasses the wine still remaining in the flask. “Good-bye to our fortune, and bad luck go with her—I puff the prostitute away—Si celeres quatit pennas, you remember what we used to say at Grey Friars—resigno quæ dedit, et mea virtute me involvo, probamque pauperiem sine dote quæro.” And he pledged his father, who drank his wine, his hand shaking as he raised the glass to his lips, and his kind voice trembling as he uttered the well-known old school words, with an emotion that was as sacred as a prayer. Once more, and with hearts full of love, the two men embraced. Clive’s voice would tremble now if he told the story, as it did when he spoke it to me in happier times, one calm summer evening when we sat together and talked of dear old days.

“Here’s a great ending,” says Clive, his eyes bright and his face flushed, “and here’s to a good health until tomorrow, Dad!” He poured the remaining wine from the flask into two glasses. “Goodbye to our fortune, and may bad luck go with it—I blow the prostitute away—Si celeres quatit pennas, you remember what we used to say at Grey Friars—resigno quæ dedit, et mea virtute me involvo, probamque pauperiem sine dote quæro.” He toasted to his father, who drank his wine with a shaking hand as he raised the glass to his lips, his kind voice trembling as he recited the familiar old school words with a deep emotion that felt as sacred as a prayer. Once more, and with hearts full of love, the two men embraced. Clive’s voice would shake now if he told the story, just as it did when he shared it with me during happier times, one calm summer evening when we sat together and reminisced about the good old days.

Thomas Newcome explained to his son the plan, which, to his mind, as he came away from the City after the day’s misfortunes, he thought it was best to pursue. The women and the child were clearly best out of the way. “And you too, my boy, must be on duty with them until I send for you, which I will do if your presence can be of the least service to me, or is called for by—by—our honour,” said the old man with a drop in his voice. “You must obey me in this, dear Clive, as you have done in everything, and been a good and dear, and obedient son to me. God pardon me for having trusted to my own simple old brains too much, and not to you who know so much better. You will obey me this once more, my boy—you will promise me this?” and the old man as he spoke took Clive’s hand in both his, and fondly caressed it.

Thomas Newcome explained his plan to his son, which he believed was the best course of action after the day's troubles in the City. It was clear that the women and child needed to be kept safe and away from everything. "And you too, my boy, must stay with them until I ask for you. I'll call for you if your presence can help me in any way or is needed for our honor," the old man said, his voice trailing off. "You must obey me in this, dear Clive, just like you've always done, being such a good, loving, and obedient son to me. God forgive me for relying too much on my own old mind and not on you, who know so much better. You will follow my wishes one more time, my boy—you will promise me this?" As he spoke, the old man took Clive's hand in both of his and affectionately stroked it.

Then with a shaking hand he took out of his pocket his old purse with the steel rings, which he had worn for many and many a long year. Clive remembered it, and his father’s face how it would beam with delight, when he used to take that very purse out in Clive’s boyish days and tip him just after he left school. “Here are some notes and some gold,” he said. “It is Rosey’s, honestly, Clive dear, her half-year’s dividend, for which you will give an order, please, to Sherrick. He has been very kind and good, Sherrick. All the servants were providentially paid last week—there are only the outstanding week’s bills out—we shall manage to meet those, I dare say. And you will see that Rosey only takes away such clothes for herself and her baby as are actually necessary, won’t you, dear? the plain things, you know—none of the fineries—they may be packed in a petara or two, and you will take them with you—but the pomps and vanities, you know, we will leave behind—the pearls and bracelets, and the plate, and all that rubbish—and I will make an inventory of them to-morrow when you are gone, and give them up, every rupee’s worth, sir, every anna, by Jove, to the creditors.”

Then, with a trembling hand, he pulled out his old wallet with the metal rings, which he had carried for many years. Clive remembered it, and how his father's face would light up with joy when he took out that exact wallet during Clive's childhood and handed him some money right after school. "Here are some bills and some gold," he said. "It's Rosey's, really, Clive dear, her half-year’s dividend, for which you’ll need to give an order to Sherrick, please. He has been very kind and helpful, Sherrick. All the servants were fortunately paid last week—there are only the outstanding week’s bills left—we should be able to manage those, I think. And please make sure that Rosey only takes the clothes she and the baby need, all right? Just the simple things, you know—none of the fancy stuff—they can be packed in a bag or two, and you’ll take them with you—but we’ll leave behind the extravagances, you know, like the pearls and bracelets, and the silverware, and all that nonsense—and I’ll make a list of them tomorrow when you’re gone, and hand them over, every last rupee, sir, every anna, I swear, to the creditors.”

The darkness had fallen by this time, and the obsequious butler entered to light the dining-room lamps. “You have been a very good and kind servant to us, Martin,” says the Colonel, making him a low bow. “I should like to shake you by the hand. We must part company now, and I have no doubt you and your fellow servants will find good places, all of you, as you merit, Martin—as you merit. Great losses have fallen upon our family—we are ruined, sir—we are ruined! The great Bundelcund Banking Company has stopped payment in India, and our branch here must stop on Monday. Thank my friends downstairs for their kindness to me and my family.” Martin bowed in silence with great respect. He and his comrades in the servants’-hall had been expecting this catastrophe, quite as long as the Colonel himself who thought he had kept his affairs so profoundly secret.

The darkness had set in by now, and the subservient butler walked in to turn on the dining room lights. “You’ve been a really good and kind servant to us, Martin,” the Colonel said, giving him a slight bow. “I’d like to shake your hand. We must go our separate ways now, and I’m sure you and the other staff will find good jobs, just like you deserve, Martin—as you deserve. We’ve faced great losses as a family—we are ruined, sir—we are ruined! The great Bundelcund Banking Company has stopped payments in India, and our branch here will close on Monday. Please thank my friends downstairs for their kindness to me and my family.” Martin bowed in silence with deep respect. He and his fellow servants in the servants’ hall had been anticipating this disaster just as long as the Colonel himself, who believed he had kept his financial troubles completely secret.

Clive went up into his women’s apartments, looking with but little regret, I dare say, round those cheerless nuptial chambers with all their gaudy fittings; the fine looking-glasses, in which poor Rosey’s little person had been reflected; the silken curtains under which he had lain by the poor child’s side, wakeful and lonely. Here he found his child’s nurse, and his wife, and wife’s mother, busily engaged with a multiplicity of boxes; with flounces, feathers, fal-lals, and finery, which they were stowing away in this trunk and that; while the baby lay on its little pink pillow breathing softly, a little pearly fist placed close to its mouth. The aspect of the tawdry vanities scattered here and there chafed and annoyed the young man. He kicked the robes over with his foot. When Mrs. Mackenzie interposed with loud ejaculations, he sternly bade her to be silent, and not wake the child. His words were not to be questioned when he spoke in that manner. “You will take nothing with you, Rosey, but what is strictly necessary—only two or three of your plainest dresses, and what is required for the boy. What is in this trunk?” Mrs. Mackenzie stepped forward and declared, and the nurse vowed upon her honour, and the lady’s-maid asserted really now upon honour too, that there was nothing but what was most strictly necessary in that trunk, to which affidavits, when Clive applied to his wife, she gave a rather timid assent.

Clive went up to the women’s quarters, looking around those dreary wedding chambers with barely any regret, I would say, at all their flashy furnishings; the beautiful mirrors that had reflected poor Rosey’s little figure; the silk curtains under which he had lain beside the poor child, feeling awake and alone. Here, he found his child’s nurse, his wife, and his wife’s mother, all busy with a bunch of boxes; with ruffles, feathers, trinkets, and fancy clothes, which they were packing into this trunk and that; while the baby lay on its little pink pillow, breathing softly, with a tiny fist close to its mouth. The sight of the cheap distractions scattered about irritated the young man. He kicked the dresses aside with his foot. When Mrs. Mackenzie interrupted with loud exclamations, he sharply told her to be quiet and not wake the child. His words were not to be challenged when he spoke like that. “You will take nothing with you, Rosey, except what is absolutely necessary—only two or three of your plainest dresses and what’s needed for the boy. What’s in this trunk?” Mrs. Mackenzie stepped forward and declared, while the nurse swore on her honor, and the lady’s maid claimed, really now on her honor too, that there was nothing in that trunk except what was strictly necessary, to which, when Clive asked his wife, she gave a somewhat timid agreement.

“Where are the keys of that trunk?” Upon Mrs. Mackenzie’s exclamation of “What nonsense!” Clive, putting his foot upon the flimsy oil-covered box, vowed he would kick the lid off unless it was instantly opened. Obeying this grim summons, the fluttering women produced the keys, and the black box was opened before him.

“Where are the keys to that trunk?” At Mrs. Mackenzie’s shout of “What nonsense!” Clive, stepping on the flimsy oil-covered box, declared he would kick the lid off unless it was opened immediately. Following his stern demand, the flustered women retrieved the keys, and the black box was opened in front of him.

The box was found to contain a number of objects which Clive pronounced to be by no means necessary to his wife’s and child’s existence. Trinket-boxes and favourite little gimcracks, chains, rings and pearl necklaces, the tiara poor Rosey had worn at court—the feathers and the gorgeous train which had decorated the little person—all these were found packed away in this one receptacle; and in another box, I am sorry to say, were the silver forks and spoons (the butler wisely judging that the rich and splendid electrotype ware might as well be left behind)—all the silver forks, spoons, and ladles, and our poor old friend the cocoa-nut tree, which these female robbers would have carried out of the premises.

The box was found to hold a bunch of items that Clive declared were not at all essential for his wife and child's survival. Trinket boxes and favorite little knick-knacks, chains, rings, and pearl necklaces, the tiara poor Rosey had worn at court—the feathers and the stunning train that had adorned the little one—all these were found stuffed into this one container; and in another box, I regret to say, were the silver forks and spoons (the butler wisely deciding that the rich and flashy electrotype silverware could be left behind)—all the silver forks, spoons, and ladles, and our poor old friend the coconut tree, which these female thieves would have taken out of the house.

Mr. Clive Newcome burst out into fierce laughter when he saw the cocoa-nut tree; he laughed so loud that baby woke, and his mother-in-law called him a brute, and the nurse ran to give its accustomed quietus to the little screaming infant. Rosey’s eyes poured forth a torrent of little protests, and she would have cried yet more loudly than the other baby, had not her husband, again fiercely checking her, sworn with a dreadful oath, that unless she told him the whole truth, “By heavens she should leave the house with nothing but what covered her.” Even the Campaigner could not make head against Clive’s stern resolution; and the incipient insurrection of the maids and the mistresses was quelled by his spirit. The lady’s-maid, a flighty creature, received her wages and took her leave: but the nurse could not find it in her heart to quit her little nursling so suddenly, and accompanied Clive’s household in the journey upon which those poor folks were bound. What stolen goods were finally discovered when the family reached foreign parts were found in Mrs. Mackenzie’s trunks, not in her daughter’s: a silver filigree basket, a few teaspoons, baby’s gold coral, and a costly crimson velvet-bound copy of the Hon. Miss Grimstone’s Church Service, to which articles, having thus appropriated them, Mrs. Mackenzie henceforward laid claim as her own.

Mr. Clive Newcome burst into loud laughter when he saw the coconut tree; he laughed so hard that the baby woke up, and his mother-in-law called him a brute, while the nurse rushed to soothe the screaming infant. Rosey's eyes filled with tears of protest, and she would have cried even louder than the other baby if her husband hadn’t forcibly silenced her, swearing with a terrible oath that unless she told him the whole truth, “by heavens she would leave the house with nothing but what she was wearing.” Even the Campaigner couldn't stand up to Clive's stern determination; the rising discontent of the maids and mistresses was quelled by his resolve. The lady's maid, a whimsical person, took her wages and left: but the nurse couldn't bring herself to abandon her little charge so abruptly, and she joined Clive's household on the journey those poor folks were undertaking. The stolen items that were eventually found when the family reached their destination were hidden in Mrs. Mackenzie’s trunks, not her daughter’s: a silver filigree basket, a few teaspoons, the baby’s gold coral, and an expensive crimson velvet-bound copy of the Hon. Miss Grimstone’s Church Service, to which Mrs. Mackenzie laid claim as her own after taking them.

So when the packing was done a cab was called to receive the modest trunks of this fugitive family—the coachman was bidden to put his horses to again, and for the last time poor Rosey Newcome sate in her own carriage, to which the Colonel conducted her with his courtly old bow, kissing the baby as it slept once more unconscious in its nurse’s embrace, and bestowing a very grave and polite parting salute upon the Campaigner.

So when the packing was finished, a cab was called to take the small bags of this fleeing family—the driver was asked to harness his horses once more, and for the last time, poor Rosey Newcome sat in her own carriage, which the Colonel escorted her to with his courteous old bow, kissing the baby as it slept again, unaware in its nurse’s arms, and offering a very serious and polite farewell salute to the Campaigner.

Then Clive and his father entered a cab on which the trunks were borne, and they drove to the Tower Stairs, where the ship lay which was to convey them out of England; and, during that journey, no doubt, they talked over their altered prospects, and I am sure Clive’s father blessed his son fondly, and committed him and his family to a good God’s gracious keeping, and thought of him with sacred love when they had parted, and Thomas Newcome had returned to his lonely house to watch and to think of his ruined fortunes, and to pray that he might have courage under them; that he might bear his own fate honourably; and that a gentle one might be dealt to those beloved beings for whom his life had been sacrificed in vain.

Then Clive and his father got into a cab that carried their trunks, and they drove to the Tower Stairs, where the ship awaited to take them out of England. During that ride, they likely discussed their changed circumstances, and I'm sure Clive’s father lovingly blessed his son, entrusting him and his family to God's care. He thought of Clive with deep affection after they parted, while Thomas Newcome returned to his lonely home to reflect on his lost fortunes and to pray for the courage to endure them; to face his own fate with dignity; and to hope for kindness to be shown to those cherished ones for whom he had sacrificed so much in vain.

CHAPTER LXXII.
Belisarius

When the sale of Colonel Newcome’s effects took place, a friend of the family bought in for a few shillings those two swords which had hung, as we have said, in the good man’s chamber, and for which no single broker present had the heart to bid. The head of Clive’s father, painted by himself, which had always kept its place in the young man’s studio, together with a lot of his oil-sketchings, easels, and painting apparatus, were purchased by the faithful J. J., who kept them until his friend should return to London and reclaim them, and who showed the most generous solicitude in Clive’s behalf. J. J. was elected of the Royal Academy this year, and Clive, it was evident, was working hard at the profession which he had always loved; for he sent over three pictures to the Academy, and I never knew man more mortified than the affectionate J. J., when two of these unlucky pieces were rejected by the committee for the year. One pretty little piece, called “The Stranded Boat,” got a fair place on the Exhibition walls, and, you may be sure, was loudly praised by a certain critic in the Pall Mall Gazette. The picture was sold on the first day of the exhibition at the price of twenty-five pounds, which the artist demanded; and when the kind J. J. wrote to inform his friend of this satisfactory circumstance, and to say that he held the money at Clive’s disposal, the latter replied with many expressions of sincere gratitude, at the same time begging him directly to forward the money, with our old friend Thomas Newcome’s love, to Mrs. Sarah Mason, at Newcome. But J. J. never informed his friend that he himself was the purchaser of the picture; nor was Clive made acquainted with the fact until some time afterwards, when he found it hanging in Ridley’s studio.

When Colonel Newcome's belongings were sold off, a family friend bought those two swords that had hung in the good man's room for just a few shillings, since no one else there had the heart to bid on them. The painting of Clive’s father, done by him, which had always been in the young man’s studio, along with some of his oil sketches, easels, and painting supplies, were bought by the loyal J. J. He kept them safe until his friend returned to London to claim them, showing a great deal of care for Clive. This year, J. J. was elected to the Royal Academy, and it was clear Clive was working hard at the profession he had always loved, as he sent three paintings to the Academy. I’ve never seen anyone more disappointed than the devoted J. J. when two of those unfortunate pieces were rejected by the committee. One charming piece titled “The Stranded Boat” secured a nice spot on the Exhibition walls and was heavily praised by a critic in the Pall Mall Gazette. The painting sold on the first day of the exhibition for twenty-five pounds, which the artist had requested. When kind J. J. wrote to tell his friend about this good news and mentioned he had the money ready for Clive, the latter responded with heartfelt thanks and asked him to send the money, along with our old friend Thomas Newcome’s regards, to Mrs. Sarah Mason in Newcome. However, J. J. never told Clive that he was the one who bought the painting, and Clive didn’t find out until later when he saw it hanging in Ridley’s studio.

I have said that we none of us were aware at this time what was the real state of Colonel Newcome’s finances, and hoped that, after giving up every shilling of his property which was confiscated to the creditors of the Bank, he had still, from his retiring pension and military allowances, at least enough reputably to maintain him. On one occasion, having business in the City, I there met Mr. Sherrick. Affairs had been going ill with that gentleman—he had been let in terribly, he informed me, by Lord Levant’s insolvency—having had large money transactions with his lordship. “There’s none of them so good as old Newcome,” Mr. Sherrick said with a sigh; “that was a good one—that was an honest man if ever I saw one—with no more guile, and no more idea of business than a baby. Why didn’t he take my advice, poor old cove?—he might be comfortable now. Why did he sell away that annuity, Pendennis? I got it done for him when nobody else perhaps could have got it done for him—for the security ain’t worth twopence if Newcome wasn’t an honest man;—but I know he is, and would rather starve and eat the nails off his fingers than not keep his word, the old trump. And when he came to me, a good two months before the smash of the Bank, which I knew it, sir, and saw that it must come—when he came and raised three thousand pounds to meet them d—d electioneering bills, having to pay lawyers, commission, premium, life-insurance—you know the whole game, Mr. P.—I as good as went down on my knees to him—I did—at the North and South American Coffee-house, where he was to meet the party about the money, and said, ‘Colonel, don’t raise it—I tell you, let it stand over—let it go in along with the bankruptcy that’s a-coming,’—but he wouldn’t—he went on like an old Bengal tiger, roaring about his honour; he paid the bills every shilling—infernal long bills they were, and it’s my belief that, at this minute, he ain’t got fifty pounds a year of his own to spend. I would send him back my commission—I would by Jove—only times is so bad, and that rascal Levant let me in. It went to my heart to take the old cock’s money—but it’s gone—that and ever so much more—and Lady Whittlesea’s Chapel too, Mr. P. Hang that young Levant.”

I mentioned that none of us really knew the true state of Colonel Newcome’s finances at that time, and we hoped that after giving up every penny of his property that was taken by the Bank’s creditors, he still had enough from his retirement pension and military allowances to live on decently. One time, while I was in the City for business, I ran into Mr. Sherrick. Things had been going badly for that gentleman—he told me he had been severely affected by Lord Levant’s bankruptcy, since he had significant financial dealings with him. “None of them are as good as old Newcome,” Mr. Sherrick said with a sigh; “he was a good person—truly honest—without an ounce of deception and no more sense for business than a baby. Why didn’t he listen to my advice, poor old chap?—he could be comfortable now. Why did he sell that annuity, Pendennis? I arranged it for him when nobody else could have done it—for the security isn’t worth anything if Newcome wasn’t an honest man;—but I know he is, and he’d rather starve and chew on his own nails than break his word, the old sport. And when he came to me, a good couple of months before the Bank collapsed, which I suspected was going to happen—when he came and borrowed three thousand pounds to cover those damned election bills, with all the lawyer fees, commissions, premiums, life insurance—you know the whole drill, Mr. P.—I pretty much begged him—I really did—at the North and South American Coffee-house, where he was set to meet the people about the money, and I said, ‘Colonel, don’t take it—I tell you, let it go—let it get lumped in with the bankruptcy that’s on the way,’—but he wouldn’t hear it—he went on like an old Bengal tiger, roaring about his honor; he paid those bills down to the last penny—incredibly long bills they were, and I believe, right now, he doesn’t have fifty pounds a year of his own to spend. I would send him back my commission—I would, by Jove—only times are so tough, and that scoundrel Levant got me into this mess. It broke my heart to take the old man’s money—but it’s gone—that and much more—and Lady Whittlesea’s Chapel too, Mr. P. Curse that young Levant.”

Squeezing my hand after this speech, Sherrick ran across the street after some other capitalist who was entering the Diddlesex Insurance Office, and left me very much grieved and dismayed at finding that my worst fears in regard to Thomas Newcome were confirmed. Should we confer with his wealthy family respecting the Colonel’s impoverished condition? Was his brother Hobson Newcome aware of it? As for Sir Barnes, the quarrel between him and his uncle had been too fierce to admit of hopes of relief from that quarter. Barnes had been put to very heavy expenses in the first contested election; had come forward again immediately on his uncle’s resignation, but again had been beaten by a more liberal candidate, his quondam former friend, Mr. Higg—who formally declared against Sir Barnes, and who drove him finally out of the representation of Newcome. From this gentleman it was vain of course for Colonel Newcome’s friends to expect relief.

Squeezing my hand after his speech, Sherrick ran across the street after another businessman entering the Diddlesex Insurance Office, leaving me feeling really sad and troubled to find that my worst fears about Thomas Newcome were true. Should we talk to his wealthy family about the Colonel’s financial struggles? Did his brother Hobson Newcome know about it? As for Sir Barnes, the argument between him and his uncle had been too intense to hope for any help from that side. Barnes had faced significant expenses during the first election he contested; he had stepped up again right after his uncle resigned, but once more he was defeated by a more progressive candidate, his former friend Mr. Higg—who openly opposed Sir Barnes and ultimately pushed him out of the Newcome representation. It was pointless for Colonel Newcome’s friends to expect help from this man.

How to aid him? He was proud—past work—nearly seventy years old. “Oh, why did those cruel Academicians refuse Clive’s pictures?” cries Laura. “I have no patience with them—had the pictures been exhibited I know who might have bought them—but that is vain now. He would suspect at once, and send her money away. Oh, Pen! why, why didn’t he come when I wrote that letter to Brussels?”

How can I help him? He was proud—he's done a lot of work—almost seventy years old. “Oh, why did those mean Academicians reject Clive’s paintings?” cries Laura. “I have no patience for them—if the paintings had been shown, I know who would have bought them—but that's useless now. He would realize it immediately and send her money back. Oh, Pen! Why, why didn’t he come when I sent that letter to Brussels?”

From persons so poorly endowed with money as ourselves, any help, but of the merest temporary nature, was out of the question. We knew our friends too well not to know that they would disdain to receive it. It was agreed between me and Laura that at any rate I should go and see Clive. Our friends indeed were at a very short distance from us, and, having exiled themselves from England, could yet see its coasts from their windows upon any clear day. Boulogne was their present abiding-place—refuge of how many thousands of other unfortunate Britons—and to this friendly port I betook myself speedily, having the address of Colonel Newcome. His quarters were in a quiet grass-grown old street of the Old Town. None of the family were at home when I called. There was indeed no servant to answer the bell, but the good-natured French domestic of a neighbouring lodger told me that the young monsieur went out every day to make his designs, and that I should probably find the elder gentleman upon the rampart, where he was in the custom of going every day. I strolled along by those pretty old walks and bastions, under the pleasant trees which shadow them, and the grey old gabled houses from which you look down upon the gay new city, and the busy port, and the piers stretching into the shining sea, dotted with a hundred white sails or black smoking steamers, and bounded by the friendly lines of the bright English shore. There are few prospects more charming than the familiar view from those old French walls—few places where young children may play, and ruminating old age repose more pleasantly than on those peaceful rampart gardens.

From people as short on cash as we were, any help, even if it was just temporary, wasn’t realistic. We knew our friends well enough to understand they would refuse it. Laura and I agreed that I should go see Clive. Our friends were actually very close by, and even though they had left England, they could still see its shores from their windows on any clear day. Boulogne was where they were staying— a refuge for many thousands of other unfortunate Britons—and I quickly made my way to this welcoming port, having the address for Colonel Newcome. His place was on a quiet, grassy old street in the Old Town. When I arrived, no one in the family was home. There wasn’t even a servant to answer the door, but the kindly French neighbor’s domestic told me that the young man left every day to work on his designs and that I’d probably find the older gentleman on the rampart, where he usually went each day. I took a stroll along those lovely old walks and fortifications, under the pleasant trees that shaded them, and the grey old gabled houses from which you can look down on the cheerful new city, the bustling port, and the piers stretching into the sparkling sea, dotted with a hundred white sails or black smoking steamers, and bordered by the friendly lines of the bright English coast. There are few views more charming than the familiar sight from those old French walls—few places where young children can play and reflective old age can relax more comfortably than in those peaceful rampart gardens.

I found our dear old friend seated on one of the benches, a newspaper on his knees, and by his side a red-cheeked little French lass, upon whose lap Thomas Newcome the younger lay sleeping. The Colonel’s face flushed up when he saw me. As he advanced a step or two towards me I could see that he trembled in his walk. His hair had grown almost quite white. He looked now to be more than his age—he whose carriage last year had been so erect, whose figure had been so straight and manly. I was very much moved at meeting him, and at seeing the sad traces which pain and grief had left in the countenance of the dear old man.

I found our dear old friend sitting on one of the benches, a newspaper on his lap, and next to him was a rosy-cheeked little French girl, with Thomas Newcome the younger sleeping in her lap. The Colonel’s face turned red when he saw me. As he took a few steps toward me, I noticed he was shaking as he walked. His hair had almost completely turned white. He now looked older than his years—he who had carried himself so upright last year, with such a straight and strong figure. I was really touched to see him and saddened by the visible signs of pain and grief in the dear old man’s face.

“So you are come to see me, my good young friend,” cried the Colonel, with a trembling voice. “It is very, very kind of you. Is not this a pretty drawing-room to receive our friends in? We have not many of them now; Boy and I come and sit here for hours every day. Hasn’t he grown a fine boy? He can say several words now, sir, and can walk surprisingly well. Soon he will be able to walk with his grandfather, and then Marie will not have the trouble to wait upon either of us.” He repeated this sentiment in his pretty old French, and turning with a bow to Marie. The girl said monsieur knew very well that she did not desire better than to come out with baby; that it was better than staying at home, pardieu; and, the clock striking at this moment, she rose up with her child, crying out that it was time to return or madame would scold.

“So you've come to see me, my good young friend,” the Colonel exclaimed, his voice trembling. “That’s really kind of you. Isn’t this a lovely living room to host our friends? We don’t have many of them now; Boy and I sit here for hours every day. Hasn’t he grown into such a fine boy? He can say several words now and walks surprisingly well. Soon he’ll be able to walk with his grandfather, and then Marie won’t have to take care of either of us.” He repeated this in his charming old French, turning to Marie with a bow. The girl replied that monsieur knew very well she preferred taking the baby out rather than staying home, absolutely; and just then, the clock struck, and she got up with her child, exclaiming that it was time to go back, or madame would scold.

“Mrs. Mackenzie has rather a short temper,” the Colonel said with a gentle smile. “Poor thing, she has had a great deal to bear in consequence, Pen, of my imprudence. I am glad you never took shares in our bank. I should not be so glad to see you as I am now, if I had brought losses upon you as I have upon so many of my friends.” I, for my part, trembled to hear the good old man was under the domination of the Campaigner.

“Mrs. Mackenzie has quite a short temper,” the Colonel said with a gentle smile. “Poor thing, she has had to endure a lot because of my foolishness, Pen. I’m glad you never invested in our bank. I wouldn’t be as happy to see you as I am now if I had caused you the same losses I’ve caused so many of my friends.” I, for my part, felt anxious to hear that the good old man was under the influence of the Campaigner.

“Bayham sends me the paper regularly; he is a very kind faithful creature. How glad I am that he has got a snug berth in the City! His company really prospers, I am happy to think, unlike some companies you know of, Pen. I have read your two speeches, sir, and Clive and I liked them very much. The poor boy works all day at his pictures. You know he has sold one at the exhibition, which has given us a great deal of heart—and he has completed two or three more—and I am sitting to him now for—what do you think, sir? for Belisarius. Will you give Belisarius and the Obolus kind word?”

“Bayham sends me the paper regularly; he’s a really kind and loyal guy. I'm so happy he has a good job in the City! His business is actually thriving, which I'm glad to see, unlike some companies you know about, Pen. I’ve read your two speeches, sir, and Clive and I thought they were great. The poor guy works all day on his paintings. You know he sold one at the exhibition, which really encouraged us—and he’s finished two or three more—and I’m sitting for him right now for—guess what, sir? for Belisarius. Will you give Belisarius and the Obolus a kind word?”

“My dear, dear old friend,” I said in great emotion, “if you will do me the kindness to take my Obolus or to use my services in any way, you will give me more pleasure than ever I had from your generous bounties in old days. Look, sir, I wear the watch which you gave me when you went to India. Did you not tell me then to look over Clive and serve him if I could? Can’t I serve him now?” and I went on further in this strain, asseverating with great warmth and truth that my wife’s affection and my own were most sincere for both of them, and that our pride would be to be able to help such dear friends.

“My dear, dear old friend,” I said with deep emotion, “if you would do me the favor of accepting my Obolus or using my services in any way, it would bring me more joy than I ever received from your generous gifts in the past. Look, sir, I’m wearing the watch you gave me when you went to India. Didn’t you tell me back then to look after Clive and help him if I could? Can’t I help him now?” I went on, passionately affirming that my wife’s affection and mine for both of them were completely genuine, and that we would take pride in being able to assist such dear friends.

The Colonel said I had a good heart, and my wife had, though—though—he did not finish this sentence, but I could interpret it without need of its completion. My wife and the two ladies of Colonel Newcome’s family never could be friends, however much my poor Laura tried to be intimate with these women. Her very efforts at intimacy caused a frigidity and hauteur which Laura could not overcome. Little Rosey and her mother set us down as two aristocratic personages; nor for our parts were we very much disturbed at this opinion of the Campaigner and little Rosa.

The Colonel said I had a good heart, and my wife did too, but—he didn’t finish that thought, yet I could read between the lines. My wife and the two ladies from Colonel Newcome’s family could never get along, no matter how hard my poor Laura tried to bond with them. Her attempts at getting close only made things colder and more aloof, which Laura couldn’t handle. Little Rosey and her mom saw us as two upper-class people; honestly, we weren’t really bothered by their views of us and the Campaigner and little Rosa.

I talked with the Colonel for half an hour or more about his affairs, which indeed were very gloomy, and Clive’s prospects, of which he strove to present as cheering a view as possible. He was obliged to confirm the news which Sherrick had given me, and to own, in fact, that all his pension was swallowed up by a payment of interest and life insurance for sums which he had been compelled to borrow. How could he do otherwise than meet his engagements? Thank God, he had Clive’s full approval for what he had done—had communicated the circumstance to his son almost immediately after it took place, and that was a comfort to him—an immense comfort. “For the women are very angry,” said the poor Colonel; “you see they do not understand the laws of honour, at least as we understand them: and perhaps I was wrong in hiding the truth as I certainly did from Mrs. Mackenzie, but I acted for the best—I hoped against hope that some chance might turn in our favour. God knows, I had a hard task enough in wearing a cheerful face for months, and in following my little Rosa about to her parties and balls; but poor Mrs. Mackenzie has a right to be angry, only I wish my little girl did not side with her mother so entirely, for the loss of her affection gives me great pain.”

I talked with the Colonel for over half an hour about his situation, which was pretty bleak, and Clive’s future, of which he tried to paint as positive a picture as possible. He had to confirm the news that Sherrick had shared with me and admit that all of his pension was eaten up by interest payments and life insurance on loans he was forced to take out. How could he do anything other than meet his obligations? Thank God he had Clive’s full support for what he’d done—he had told his son about it almost right after it happened, and that was a relief for him—an enormous relief. “The women are really upset,” said the poor Colonel; “you see, they don’t understand the laws of honor, at least not the way we do. Maybe I was wrong to hide the truth from Mrs. Mackenzie, but I acted with good intentions—I hoped against hope that something might turn in our favor. God knows, I had a hard enough time keeping a cheerful demeanor for months and following my little Rosa around to her parties and balls; but poor Mrs. Mackenzie has every right to be angry. I just wish my little girl didn’t side with her mother so completely, because losing her affection really hurts.”

So it was as I suspected. The Campaigner ruled over this family, and added to all their distresses by her intolerable presence and tyranny. “Why, sir,” I ventured to ask, “if, as I gather from you—and I remember,” I added with a laugh, “certain battles-royal which Clive described to me in old days—if you and the Campai—Mrs. Mackenzie do not agree, why should she continue to live with you, when you would all be so much happier apart?”

So it turned out I was right. The Campaigner had control over this family and made all their troubles worse with her unbearable presence and oppressive behavior. “Why, sir,” I dared to ask, “if, as you’ve said—and I recall,” I chuckled, “some epic battles that Clive told me about back in the day—if you and the Campai—Mrs. Mackenzie don’t get along, why does she still live with you when everyone would be much happier separate?”

“She has a right to live in the house,” says the Colonel; “It is I who have no right in it. I am a poor old pensioner, don’t you see, subsisting on Rosey’s bounty? We live on the hundred a year, secured to her at her marriage, and Mrs. Mackenzie has her forty pounds of pension which she adds to the common stock. It is I who have made away with every shilling of Rosey’s 17,000 pounds, God help me, and with 1500 pounds of her mother’s. They put their little means together, and they keep us—me and Clive. What can we do for a living? Great God! What can we do? Why, I am so useless that even when my poor boy earned 25 pounds for his picture, I felt we were bound to send it to Sarah Mason, and you may fancy when this came to Mrs. Mackenzie’s ears, what a life my boy and I led. I have never spoken of these things to any mortal soul—I even don’t speak of them with Clive—but seeing your kind and honest face has made me talk—you must pardon my garrulity—I am growing old, Arthur. This poverty and these quarrels have beaten my spirit down—there, I shall talk on this subject no more. I wish, sir, I could ask you to dine with us, but”—and here he smiled—“we must get the leave of the higher powers.”

“She has a right to live in the house,” says the Colonel; “It’s me who doesn’t have a right to it. I’m just a poor old pensioner, you see, living off Rosey’s generosity. We get by on the hundred a year, which was secured to her at her marriage, and Mrs. Mackenzie has her forty pounds from her pension that she adds to our shared funds. It’s me who has squandered every penny of Rosey’s 17,000 pounds, God help me, and 1,500 pounds of her mother’s. They pooled their little resources together to support us—me and Clive. What can we do to earn a living? Good grief! What can we do? I’m so useless that even when my poor boy made 25 pounds from his artwork, I felt we had to give it to Sarah Mason, and you can imagine what kind of life my boy and I had once Mrs. Mackenzie found out about this. I’ve never talked about these things with anyone—not even Clive—but seeing your kind and honest face has made me open up—you’ll have to excuse my rambling—I’m getting old, Arthur. This poverty and these arguments have worn me down—there, I won’t talk about this anymore. I wish, sir, I could invite you to dinner with us, but”—and here he smiled—“we need to get permission from the higher-ups.”

I was determined, in spite of prohibitions and Campaigners, to see my old friend Clive, and insisted on walking back with the Colonel to his lodgings, at the door of which we met Mrs. Mackenzie and her daughter. Rosa blushed up a little—looked at her mamma—and then greeted me with a hand and a curtsey. The Campaigner also saluted me in a majestic but amicable manner, made no objection even to my entering her apartments and seeing the condition to which they were reduced: this phrase was uttered with particular emphasis and a significant look towards the Colonel, who bowed his meek head and preceded me into the lodgings, which were in truth very homely, pretty, and comfortable. The Campaigner was an excellent manager—restless, bothering, brushing perpetually. Such fugitive gimcracks as they had brought away with them decorated the little salon. Mrs. Mackenzie, who took the entire command, even pressed me to dine and partake, if so fashionable a gentleman would condescend to partake, of a humble exile’s fare. No fare was perhaps very pleasant to me in company with that woman, but I wanted to see my dear old Clive, and gladly accepted his voluble mother-in-law’s not disinterested hospitality. She beckoned the Colonel aside; whispered to him, putting something into his hand; on which he took his hat and went away. Then Rosey was dismissed upon some other pretext, and I had the felicity to be left alone with Mrs. Captain Mackenzie.

I was determined, despite the rules and the Campaigners, to see my old friend Clive, so I insisted on walking back with the Colonel to his place. At the door, we ran into Mrs. Mackenzie and her daughter. Rosa blushed a bit—looked at her mom—and then greeted me with a handshake and a curtsy. The Campaigner also acknowledged me in a grand yet friendly way, and didn't mind when I entered her rooms to see the state they were in: this was said with extra emphasis and a significant glance at the Colonel, who bowed his head and led me into the lodgings, which were actually quite cozy, nice, and comfortable. The Campaigner was an excellent organizer—always fidgeting, fussing, and tidying up. Some little trinkets they had brought with them decorated the small living room. Mrs. Mackenzie, who was in charge of everything, even invited me to dinner and asked if a fashionable gentleman like me would condescend to enjoy a humble exile’s meal. No meal would probably be very enjoyable with that woman, but I wanted to see my dear old Clive, so I gladly accepted her not-so-selfless hospitality. She called the Colonel aside; whispered to him while handing him something; then he took his hat and left. After that, Rosa was sent away on some other pretext, and I was fortunate enough to be alone with Mrs. Captain Mackenzie.

She instantly improved the occasion; and with great eagerness and volubility entered into her statement of the present affairs and position of this unfortunate family. She described darling Rosey’s delicate state, poor thing—nursed with tenderness and in the lap of luxury—brought up with every delicacy and the fondest mother—never knowing in the least how to take care of herself, and likely to fall down and perish unless the kind Campaigner were by to prop and protect her. She was in delicate health—very delicate—ordered cod-liver oil by the doctor. Heaven knows how he could be paid for those expensive medicines out of the pittance to which the imprudence—the most culpable and designing imprudence, and extravagance, and folly of Colonel Newcome had reduced them! Looking out from the window as she spoke I saw—we both saw—the dear old gentleman sadly advancing towards the house, a parcel in his hand. Seeing his near approach, and that our interview was likely to come to an end, Mrs. Mackenzie rapidly whispered to me that she knew I had a good heart—that I had been blessed by Providence with a fine fortune, which I knew how to keep better than some folks—and that if, as no doubt was my intention—for with what other but a charitable view could I have come to see them?—“and most generous and noble was it of you to come, and I always thought it of you, Mr. Pendennis, whatever other people said to the contrary—if I proposed to give them relief, which was most needful—and for which a mother’s blessings would follow me—let it be to her, the Campaigner, that my loan should be confided—for as for the Colonel, he is not fit to be trusted with a shilling, and has already flung away immense sums upon some old woman he keeps in the country, leaving his darling Rosey without the actual necessaries of life.

She instantly made the situation better and eagerly began to explain the current situation of this unfortunate family. She talked about sweet Rosey’s fragile condition, poor thing—brought up in comfort and luxury, with every treat and the most loving mother—never really knowing how to take care of herself, and likely to fall and get hurt unless the kind Campaigner was there to support and protect her. Her health was very fragile—she was prescribed cod-liver oil by the doctor. I wondered how they could afford those expensive medicines on the small amount of money that the imprudence—the most blameworthy and deceptive imprudence, extravagance, and folly of Colonel Newcome had left them! Looking out the window as she spoke, I saw—we both saw—the dear old gentleman sadly making his way to the house, carrying a package. As he came closer and our conversation was about to end, Mrs. Mackenzie quickly whispered to me that she knew I had a good heart—that I had been blessed by fate with a good fortune, which I knew how to manage better than some people—and that if, as I surely intended—since what other reason would I have to visit them?—“And how generous and noble of you to come, I always believed that about you, Mr. Pendennis, no matter what others said—if I were to offer them help, which was desperately needed—and for which a mother’s blessings would follow me—let my loan be given to her, the Campaigner, for the Colonel isn’t trustworthy with a penny, and he has already wasted huge amounts on some old woman he keeps in the country, leaving his sweet Rosey without the basic necessities of life.

The woman’s greed and rapacity—the flattery with which she chose to belabour me at dinner, so choked and disgusted me, that I could hardly swallow the meal, though my poor old friend had been sent out to purchase a pâté from the pastrycook’s for my especial refection. Clive was not at the dinner. He seldom returned till late at night on sketching days. Neither his wife nor his mother-in-law seemed much to miss him; and seeing that the Campaigner engrossed the entire share of the conversation, and proposed not to leave me for five minutes alone with the Colonel, I took leave rather speedily of my entertainers, leaving a message for Clive, and a prayer that he would come and see me at my hotel.

The woman's greed and desire for attention—the flattery she used to praise me at dinner—made me feel so overwhelmed and disgusted that I could barely eat the meal, even though my poor old friend had gone out to buy a pâté from the pastry shop just for me. Clive wasn’t at the dinner. He usually came home late on sketching days. Neither his wife nor his mother-in-law seemed to miss him much; and since the Campaigner dominated the entire conversation and refused to let me have even five minutes alone with the Colonel, I quickly said my goodbyes to my hosts, leaving a message for Clive and hoping he would come by to see me at my hotel.

CHAPTER LXXIII.
In which Belisarius returns from Exile

I was sitting in the dusk in my room at Hotel des Bains, when the visitor for whom I hoped made his appearance in the person of Clive, with his broad shoulders, and broad hat, and a shaggy beard, which he had thought fit in his quality of painter to assume. Our greeting it need not be said was warm; and our talk, which extended far into the night, very friendly and confidential. If I make my readers confidants in Mr. Clive’s private affairs, I ask my friend’s pardon for narrating his history in their behoof. The world had gone very ill with my poor Clive, and I do not think that the pecuniary losses which had visited him and his father afflicted him near so sorely as the state of his home. In a pique with the woman he loved, and from that generous weakness which formed part of his character, and which led him to acquiesce in most wishes of his good father, the young man had gratified the darling desire of the Colonel’s heart, and taken the wife whom his two old friends brought to him. Rosey, who was also, as we have shown, of a very obedient and ductile nature, had acquiesced gladly enough in her mamma’s opinion, that she was in love with the rich and handsome young Clive, and accepted him for better or worse. So undoubtedly would this good child have accepted Captain Hoby, her previous adorer, have smilingly promised fidelity to the Captain at church, and have made a very good, happy, and sufficient little wife for that officer,—had not mamma commanded her to jilt him. What wonder that these elders should wish to see their two dear young ones united? They began with suitable age, money, good temper, and parents’ blessings. It is not the first time that, with all these excellent helps to prosperity and happiness, a marriage has turned out unfortunately—a pretty, tight ship gone to wreck that set forth on its voyage with cheers from the shore, and every prospect of fair wind and fine weather.

I was sitting in the dusk in my room at Hotel des Bains when the visitor I had been hoping for finally arrived—Clive, with his broad shoulders, wide hat, and shaggy beard, which he had decided to grow as a painter. Our greeting was warm, and our conversation, which stretched late into the night, was friendly and confidential. If I share Mr. Clive’s private affairs with my readers, I hope he'll forgive me for recounting his story on their behalf. Things had gone very poorly for my poor Clive, and I believe that the financial troubles he faced with his father bothered him far less than the state of his home life. In a moment of frustration with the woman he loved, and due to that generous weakness that was part of his character—which made him agree to most of his father’s wishes—he had fulfilled the Colonel’s cherished desire by marrying the woman that his two old friends introduced to him. Rosey, who was also, as we've seen, quite obedient and adaptable, happily followed her mother’s opinion that she was in love with the wealthy and handsome Clive, accepting him for better or worse. She surely would have happily accepted Captain Hoby, her previous admirer, would have promised fidelity to him at church, and would have made a good, happy, and supportive little wife for that officer—had her mother not instructed her to break off the engagement. It's no wonder that these older folks wanted to see their two beloved young people united. They had everything in their favor: suitable ages, money, good tempers, and parental blessings. It's not the first time that, despite all these excellent advantages for happiness and success, a marriage has sadly missed the mark—a pretty, well-fitted ship that set sail with cheers from the shore, with every prospect of fair winds and clear skies, only to end up wrecked.

We have before quoted poor Clive’s simile of the shoes with which his good old father provided him—as pretty a little pair of shoes as need be—only they did not fit the wearer. If they pinched him at first, how they blistered and tortured him now! If Clive was gloomy and discontented even when the honeymoon had scarce waned, and he and his family sat at home in state and splendour under the boughs of the famous silver cocoa-nut tree, what was the young man’s condition now in poverty, when they had no love along with a scant dinner of herbs; when his mother-in-law grudged each morsel which his poor old father ate—when a vulgar, coarse-minded woman pursued with brutal sarcasm and deadly rancour one of the tenderest and noblest gentlemen in the world—when an ailing wife, always under some one’s domination, received him with helpless hysterical cries and reproaches—when a coarse female tyrant, stupid, obstinate, utterly unable to comprehend the son’s kindly genius, or the father’s gentle spirit, bullied over both, using the intolerable undeniable advantage which her actual wrongs gave her to tyrannise over these two wretched men! He had never heard the last of that money which they had sent to Mrs. Mason, Clive said. When the knowledge of the fact came to the Campaigner’s ears, she raised such a storm as almost killed the poor Colonel, and drove his son half mad. She seized the howling infant, vowing that its unnatural father and grandfather were bent upon starving it—she consoled and sent Rosey into hysterics—she took the outlawed parson to whose church they went, and the choice society of bankrupt captains, captains’ ladies, fugitive stockbrokers’ wives, and dingy frequenters of billiard-rooms, and refugees from the Bench, into her councils; and in her daily visits amongst these personages, and her walks on the pier, whither she trudged with poor Rosey in her train, Mrs. Mackenzie made known her own wrongs and her daughter’s—showed how the Colonel, having robbed and cheated them previously, was now living upon them; insomuch that Mrs. Bolter, the levanting auctioneer’s wife, would not make the poor old man a bow when she met him—that Mrs. Captain Kitely, whose husband had lain for seven years past in Boulogne gaol ordered her son to cut Clive; and when, the child being sick, the poor old Colonel went for arrowroot to the chemist’s, young Snooks, the apothecary’s assistant, refused to allow him to take the powder away without previously depositing the money.

We previously quoted poor Clive’s comparison about the shoes his good old father got him—such a nice little pair of shoes as you could want—except they didn’t fit. If they pinched him at first, they were now blistering and torturing him! If Clive felt gloomy and unhappy even when the honeymoon had barely faded, sitting at home in comfort under the famous silver coconut tree, how was he feeling now in poverty, with no love and only a meager dinner of herbs? How was it when his mother-in-law begrudged every bite his poor old father took—when a rude, narrow-minded woman aimed brutal sarcasm and bitter hatred at one of the kindest and noblest gentlemen around—when a sick wife, always under someone else's control, greeted him with helpless, hysterical outbursts and accusations—when a crude female tyrant, thick-headed, stubborn, and completely unable to understand her son’s kind spirit or her husband’s gentle nature, bullied both of them, using the undeniable leverage of her actual grievances to dominate these two miserable men? Clive said he had never heard the end of that money sent to Mrs. Mason. When the Campaigner found out about it, she threw such a fit that it nearly killed the poor Colonel and drove his son almost mad. She snatched the crying baby, claiming its unnatural father and grandfather were out to starve it—she comforted and sent Rosey into hysterics—she took along the outlaw parson from their church and a crowd of bankrupt captains, captains' wives, runaway stockbrokers’ wives, and shady regulars from the pool halls, and included them in her plans; and during her daily visits among these people, and her walks on the pier with poor Rosey trailing behind her, Mrs. Mackenzie aired her grievances and her daughter’s—showing how the Colonel, having previously robbed and cheated them, was now living off them; so much so that Mrs. Bolter, the wife of the auctioneer who was leaving town, wouldn’t even acknowledge the poor old man when she saw him—that Mrs. Captain Kitely, whose husband had been locked up in Boulogne jail for seven years, ordered her son to ignore Clive; and when, with the child being sick, the poor old Colonel went to the chemist’s for arrowroot, young Snooks, the pharmacist’s assistant, refused to let him take the powder until he paid for it first.

He had no money, Thomas Newcome. He gave up every farthing. After having impoverished all around him, he had no right, he said, to touch a sixpence of the wretched pittance remaining to them—he had even given up his cigar, the poor old man, the companion and comforter of forty years. He was “not fit to be trusted with money,” Mrs. Mackenzie said, and the good man owned as he ate his scanty crust, and bowed his noble old head in silence under that cowardly persecution.

He had no money, Thomas Newcome. He gave up every last penny. After making everyone around him poor, he believed he had no right to take even a sixpence from the pitiful amount left for them—he had even given up his cigar, the poor old man, his companion and comfort for forty years. “He’s not reliable with money,” Mrs. Mackenzie said, and the good man admitted it as he ate his meager piece of bread, bowing his noble old head in silence under that cruel treatment.

And this, at the end of threescore and seven or eight years, was to be the close of a life which had been spent in freedom and splendour, and kindness and honour; this the reward of the noblest heart that ever beat—the tomb and prison of a gallant warrior who had ridden in twenty battles—whose course through life had been a bounty wherever it had passed—whose name had been followed by blessings, and whose career was to end here—here—in a mean room, in a mean alley of a foreign town—a low furious woman standing over him and stabbing the kind defenceless heart with killing insult and daily outrage!

And this, at the end of sixty-seven or eighty years, was to be the conclusion of a life that had been filled with freedom and glory, kindness and respect; this the outcome for the noblest heart that ever existed—the grave and confinement of a brave warrior who had fought in twenty battles—whose journey through life had brought generosity wherever he went—whose name had been met with blessings, and whose story was to end right here—here—in a shabby room, in a run-down alley of a foreign town—a loud, angry woman standing over him and relentlessly stabbing the kind, defenseless heart with cruel insults and daily humiliation!

As we sat together in the dark, Clive told me this wretched story, which was wrung from him with a passionate emotion that I could not but keenly share. He wondered the old man lived, Clive said. Some of the women’s taunts and gibes, as he could see, struck his father so that he gasped and started back as if some one had lashed him with a whip. “He would make away with himself,” said poor Clive, “but he deems this is his punishment, and that he must bear it as long as it pleases God. He does not care for his own losses, as far as they concern himself: but these reproaches of Mrs. Mackenzie, and some things which were said to him in the Bankruptcy Court, by one or two widows of old friends, who were induced through his representations, to take shares in that infernal bank, have affected him dreadfully. I hear him lying awake and groaning at night, God bless him. Great God! what can I do—what can I do?” burst out the young man in a dreadful paroxysm of grief. “I have tried to get lessons—I went to London on the deck of a steamer, and took a lot of drawings with me—tried picture-dealers—pawnbrokers—Jews—Moss, whom you may remember at Gandish’s, and who gave me for forty-two drawings, eighteen pounds. I brought the money back to Boulogne. It was enough to pay the doctor, and bury our last poor little dead baby. Tenez, Pen, you must give me some supper: I have had nothing all day but a pain de deux sous; I can’t stand it at home. My heart’s almost broken—you must give me some money, Pen, old boy. I know you will. I thought of writing to you, but I wanted to support myself, you see. When I went to London with the drawings I tried George’s chambers, but he was in the country, I saw Crackthorpe on the street in Oxford Street, but I could not face him, and bolted down Hanway Yard. I tried, and I could not ask him, and I got the 18 pounds from Moss that day, and came home with it.”

As we sat together in the dark, Clive shared this miserable story with a deep emotion that I couldn’t help but feel strongly too. He questioned how the old man managed to go on living. Clive said some of the women’s taunts and mockery hit his father hard, making him gasp and recoil as if someone had whipped him. “He would take his own life,” poor Clive said, “but he believes this is his punishment, and he must endure it as long as it pleases God. He doesn’t care about his own losses, except for how they affect him: but the insults from Mrs. Mackenzie and some things said to him at the Bankruptcy Court, from a couple of widows of old friends, who were misled by his claims to invest in that awful bank, have devastated him. I can hear him lying awake and groaning at night, God bless him. Oh my God! What can I do—what can I do?” the young man cried out in a terrible fit of sorrow. “I’ve tried to get art lessons—I traveled to London on a steamer with a bunch of drawings—reached out to art dealers—pawn shops—Jews—Moss, you might remember him from Gandish’s, who gave me eighteen pounds for forty-two drawings. I brought the money back to Boulogne. It was enough to pay the doctor and bury our last little dead baby. Tenez, Pen, you have to give me some supper: I haven’t eaten anything all day but a pain de deux sous; I can’t handle it at home. My heart’s nearly broken—you have to lend me some money, Pen, old pal. I know you will. I thought about writing to you, but I wanted to be self-sufficient, you see. When I went to London with the drawings, I tried to visit George’s chambers, but he was in the countryside. I saw Crackthorpe on the street in Oxford Street, but I couldn’t face him, so I dashed down Hanway Yard. I tried, but I couldn’t bring myself to ask him, and I got the eighteen pounds from Moss that day, and came home with it.”

Give him money? of course I would give him money—my dear old friend! And, as an alternative and a wholesome shock to check that burst of passion and grief in which the poor fellow indulged, I thought fit to break into a very fierce and angry invective on my own part, which served to disguise the extreme feeling of pain and pity that I did not somehow choose to exhibit. I rated Clive soundly, and taxed him with unfriendliness and ingratitude for not having sooner applied to friends who would think shame of themselves whilst he was in need. Whatever he wanted was his as much as mine. I could not understand how the necessity of the family should, in truth, be so extreme as he described it, for after all many a poor family lived upon very much less; but I uttered none of these objections, checking them with the thought that Clive, on his first arrival at Boulogne, entirely ignorant of the practice of economy, might have imprudently engaged in expenses which had reduced him to this present destitution.*

Give him money? Of course I would give him money—my dear old friend! And, to provide a good jolt to control that rush of emotion and sadness he was experiencing, I decided to launch into a very fierce and angry speech myself, which helped cover up the deep feelings of pain and sympathy that I didn’t want to show. I scolded Clive thoroughly, accusing him of being unfriendly and ungrateful for not reaching out to friends who would have felt ashamed of themselves while he was in need. Whatever he needed was just as much his as it was mine. I couldn’t understand how desperate his family’s situation could really be, as many poor families got by on much less; however, I kept these thoughts to myself, reminding myself that Clive, when he first arrived in Boulogne, was completely unaware of how to manage his money and might have thoughtlessly taken on expenses that left him in this current struggle.*

* I did not know at the time that Mrs. Mackenzie had taken entire superintendence of the family treasury—and that this exemplary woman was putting away, as she had done previously, sundry little sums to meet rainy days.

* I didn’t know back then that Mrs. Mackenzie was in complete charge of the family finances—and that this amazing woman was saving, just like before, various small amounts to prepare for unexpected expenses.

I took the liberty of asking about debts, and of these Clive gave me to understand there were none—at least none of his or his father’s contracting. “If we were too proud to borrow, and I think we were wrong, Pen, my dear old boy—I think we were wrong now—at least, we were too proud to owe. My colourman takes his bill out in drawings, and I think owes me a trifle. He got me some lessons at fifty sous a ticket—a pound the ten—from an economical swell who has taken a château here, and has two flunkeys in livery. He has four daughters, who take advantage of the lessons, and screws ten per cent upon the poor colourman’s pencils and drawing-paper. It’s pleasant work to give the lessons to the children; and to be patronised by the swell; and not expensive to him, is it, Pen? But I don’t mind that, if I could but get lessons enough: for, you see, besides our expenses here, we must have some more money, and the dear old governor would die outright if poor old Sarah Mason did not get her 50 pounds a year.”

I went ahead and asked about any debts, and Clive made it clear that there were none—at least none that he or his father had incurred. “If we were too proud to borrow, and I think we were wrong, Pen, my dear old friend—I think we were wrong now—at least, we were too proud to owe anything. My color supplier takes his payment in drawings, and I think he owes me a little. He got me some lessons at fifty sous a ticket—a pound for ten—from a thrifty guy who has rented a château here and has two servants in fancy uniforms. He has four daughters who benefit from the lessons, and he charges the poor color supplier an extra ten percent on his pencils and drawing paper. It’s nice to teach the kids; and to be looked after by the fancy guy; and it doesn’t cost him much, does it, Pen? But I don’t mind that, as long as I can get enough lessons: because, you see, on top of our expenses here, we need more money, and the dear old father would be devastated if poor old Sarah Mason didn’t get her 50 pounds a year.”

And now there arrived a plentiful supper, and a bottle of good wine, of which the giver was not sorry to partake after the meagre dinner at three o’clock, to which I had been invited by the Campaigner; and it was midnight when I walked back with my friend to his house in the upper town; and all the stars of heaven were shining cheerily; and my dear Clive’s face wore an expression of happiness, such as I remembered in old days, as we shook hands and parted with a “God bless you.”

And now a hearty dinner arrived, along with a bottle of good wine, which the host was happy to enjoy after the light lunch at three o’clock that I had been invited to by the Campaigner. It was midnight when I walked back with my friend to his house in the upper town, and all the stars in the sky were shining brightly. My dear Clive had a look of happiness on his face, just like I remembered from the old days, as we shook hands and parted with a “God bless you.”

To Clive’s friend, revolving these things in his mind, as he lay in one of those most snug and comfortable beds at the excellent Hotel des Bains, it appeared that this town of Boulogne was a very bad market for the artist’s talents; and that he had to bring them to London, where a score of old friends would assuredly be ready to help him. And if the Colonel, too, could be got away from the domination of the Campaigner, I felt certain that the dear old gentleman could but profit by his leave of absence. My wife and I at this time inhabited a spacious old house in Queens Square, Westminster, where there was plenty of room for father and son. I knew that Laura would be delighted to welcome these guests—may the wife of every worthy gentleman who reads these pages be as ready to receive her husband’s friends. It was the state of Rosa’s health, and the Campaigner’s authority and permission, about which I was in doubt, and whether this lady’s two slaves would be allowed to go away.

To Clive’s friend, thinking about all this as he lay in one of those cozy and comfortable beds at the great Hotel des Bains, it seemed that the town of Boulogne was a terrible place for an artist to thrive; he needed to take his talents to London, where a bunch of old friends would definitely be willing to support him. And if the Colonel could be pulled away from the influence of the Campaigner, I was sure that the dear old gentleman would benefit from some time off. My wife and I were living in a spacious old house in Queens Square, Westminster, where there was more than enough room for father and son. I knew Laura would be thrilled to welcome these guests—may every good man’s wife who reads this be just as eager to host her husband’s friends. What I was unsure about was Rosa’s health and the Campaigner’s control and permission, and whether these two ladies’ attendants would be allowed to leave.

These cogitations kept the present biographer long awake, and he did not breakfast next day until an hour before noon. I had the coffee-room to myself by chance, and my meal was not yet ended when the waiter announced a lady to visit Mr. Pendennis, and Mrs. Mackenzie made her appearance. No signs of care or poverty were visible in the attire or countenance of the buxom widow. A handsome bonnet, decorated within with a profusion of poppies, bluebells; and ears of corn; a jewel on her forehead, not costly, but splendid in appearance, and glittering artfully over that central spot from which her wavy chestnut hair parted to cluster in ringlets round her ample cheeks; a handsome India shawl, smart gloves, a rich silk dress, a neat parasol of blue with pale yellow lining, a multiplicity of glittering rinks, and a very splendid gold watch and chain, which I remembered in former days as hanging round poor Rosey’s white neck;—all these adornments set off the widow’s person, so that you might have thought her a wealthy capitalist’s lady, and never could have supposed that she was a poor, cheated, ruined, robbed, unfortunate Campaigner.

These thoughts kept the current biographer awake for a long time, and he didn't have breakfast the next day until an hour before noon. I happened to have the coffee room to myself, and my meal wasn't finished when the waiter announced a lady visiting Mr. Pendennis, and Mrs. Mackenzie walked in. There were no signs of worry or poverty visible in the attire or expression of the cheerful widow. She wore a beautiful bonnet, decorated inside with an abundance of poppies, bluebells, and ears of corn; a jewel on her forehead that wasn't expensive but looked stunning, glittering artfully over the central part where her wavy chestnut hair split to form ringlets around her full cheeks; a lovely Indian shawl, stylish gloves, an elegant silk dress, a neat blue parasol with a pale yellow interior, a bunch of shiny rings, and a very impressive gold watch and chain that I remembered hanging around poor Rosey’s white neck in the past;—all these adornments enhanced the widow’s appearance, making her seem like the wife of a wealthy businessman, and you would never guess that she was a poor, cheated, ruined, robbed, unfortunate Campaigner.

Nothing could be more gracious than the accueil of this lady. She paid me many handsome compliments about my literary work—asked most affectionately for dear Mrs. Pendennis and the dear children—and then, as I expected, coming to business, contrasted the happiness and genteel position of my wife and family with the misery and wrongs of her own blessed child and grandson. She never could call that child by the odious name which he received at his baptism. I knew what bitter reasons she had to dislike the name of Thomas Newcome.

Nothing could be more gracious than this lady's welcome. She gave me several lovely compliments about my writing—asked very fondly about dear Mrs. Pendennis and the kids—and then, as I expected, when it came to business, she contrasted the happiness and refined situation of my wife and family with the suffering and injustices faced by her own beloved child and grandson. She could never bring herself to call that child by the unpleasant name he was given at birth. I knew the painful reasons she had for disliking the name Thomas Newcome.

She again rapidly enumerated the wrongs she had received at the hands of that gentleman; mentioned the vast sums of money out of which she and her soul’s darling had been tricked by that poor muddle-headed creature, to say no worse of him; and described finally their present pressing need. The doctors, the burial, Rosey’s delicate condition, the cost of sweetbreads, calf’s-foot jelly, and cod-liver oil, were again passed in a rapid calculation before me; and she ended her speech by expressing her gratification that I had attended to her advice of the previous day, and not given Clive Newcome a direct loan; that the family wanted it, the Campaigner called upon Heaven to witness; that Clive and his absurd poor father would fling guineas out of the window was a fact equally certain; the rest of the argument was obvious, namely, that Mr. Pendennis should administer a donation to herself.

She quickly listed all the wrongs she had suffered from that man; talked about the large amounts of money that she and her beloved child had been swindled out of by that confused guy, to say the least; and finally described their current urgent needs. The doctors, the funeral, Rosey’s fragile condition, the cost of sweetbreads, calf’s-foot jelly, and cod-liver oil were all summed up in a quick calculation in front of me. She concluded her speech by expressing her relief that I had followed her advice from the day before and had not given Clive Newcome a direct loan; the family needed it, the Campaigner called upon Heaven to bear witness; it was also a fact that Clive and his ridiculously poor father would throw money out of the window without a second thought; the rest of the argument was clear, namely, that Mr. Pendennis should give her a donation.

I had brought but a small sum of money in my pocket-book, though Mrs. Mackenzie, intimate with bankers, and having, thank Heaven, in spite of all her misfortunes, the utmost confidence of all her tradesmen, hinted a perfect willingness on her part to accept an order upon her friends, Hobson Brothers of London.

I only had a small amount of money in my wallet, but Mrs. Mackenzie, who was close with bankers and, thank God, despite all her misfortunes, had the utmost trust of all her suppliers, suggested that she would be more than happy to accept a note from her friends, Hobson Brothers of London.

This direct thrust I gently and smilingly parried by asking Mrs. Mackenzie whether she supposed a gentleman who had just paid an electioneering bill, and had, at the best of times, but a very small income, might sometimes not be in a condition to draw satisfactorily upon Messrs. Hobson or any other bankers? Her countenance fell at this remark, nor was her cheerfulness much improved by the tender of one of the two bank-notes which then happened to be in my possession. I said that I had a use for the remaining note, and that it would not be more than sufficient to pay my hotel bill, and the expenses of my party back to London.

I smoothly deflected her direct question with a smile, asking Mrs. Mackenzie if she thought a gentleman who had just covered an election bill and had, at best, a limited income might not sometimes be in a position to rely on Messrs. Hobson or any other banks? Her expression changed at my comment, and she didn’t seem any happier when I offered one of the two banknotes I had on me. I mentioned that I needed the other note, which would barely cover my hotel bill and the costs for my group to get back to London.

My party? I had here to divulge, with some little trepidation, the plan which I had been making overnight; to explain how I thought that Clive’s great talents were wasted at Boulogne, and could only find a proper market in London; how I was pretty certain, through my connection with booksellers, to find some advantageous employment for him, and would have done so months ago had I known the state of the case; but I had believed, until within a very few days since, that the Colonel, in spite of his bankruptcy, was still in the enjoyment of considerable military pensions.

My plan? I had to share it here, feeling a bit nervous, about what I had been working on overnight; to explain how I felt Clive's incredible talents were being wasted in Boulogne and how they could truly find their worth in London; how I was fairly certain, thanks to my connections with booksellers, I could find him some good job opportunities, and I would have done it months ago if I had known the situation; but I had thought, until just a few days ago, that the Colonel, despite his bankruptcy, was still receiving significant military pensions.

This statement, of course, elicited from the widow a number of remarks not complimentary to my dear old Colonel. He might have kept his pensions had he not been a fool—he was a baby about money matters—misled himself and everybody—was a log in the house, etc. etc. etc.

This statement, of course, prompted the widow to make several unflattering comments about my dear old Colonel. He could have kept his pensions if he hadn’t been so foolish—he was like a child when it came to money—misled himself and everyone around him—was just dead weight in the house, and so on.

I suggested that his annuities might possibly be put into some more satisfactory shape—that I had trustworthy lawyers with whom I would put him in communication—that he had best come to London to see to these matters—and that my wife had a large house where she would most gladly entertain the two gentlemen.

I told him that his annuities could probably be arranged in a better way—that I had reliable lawyers I could connect him with—that it would be best for him to come to London to handle these issues—and that my wife had a big house where she would be happy to host the two gentlemen.

This I said with some reasonable dread—fearing, in the first place, her refusal; in the second, her acceptance of the invitation, with a proposal, as our house was large, to come herself and inhabit it for a while. Had I not seen that Campaigner arrive for a month at poor James Binnie’s house in Fitzroy Square, and stay there for many years? Was I not aware that when she once set her foot in a gentleman’s establishment, terrific battles must ensue before she could be dislodged? Had she not once been routed by Clive? and was she not now in command and possession? Do I not, finally, know something of the world; and have I not a weak, easy temper? I protest it was with terror that I awaited the widow’s possible answer to my proposal.

I said this with a fair amount of dread—worried, first of all, that she would refuse; and second, that she would accept the invitation and suggest, since our house was big, that she come and stay for a while. Hadn't I seen that Campaigner show up at poor James Binnie’s house in Fitzroy Square for a month, and then stay there for many years? Wasn’t I aware that once she set foot in a man’s home, there would be fierce battles before she could be sent away? Had she not once been defeated by Clive? And wasn’t she now in charge and firmly established? Don’t I, finally, know a bit about the world; and don’t I have a weak, easygoing temperament? I genuinely waited with fear for the widow’s potential response to my offer.

To my great relief, she expressed the utmost approval of both my plans. I was uncommonly kind, she was sure, to interest myself about the two gentlemen, and for her blessed Rosa’s sake, a fond mother thanked me. It was most advisable that he should earn some money by that horrid profession which he had chosen to adopt—trade, she called it. She was clearly anxious get rid both of father and son, and agreed that the sooner they went the better.

To my great relief, she was completely on board with both my plans. She was convinced that I was exceptionally kind for caring about the two gentlemen, and for her beloved Rosa's sake, a grateful mother thanked me. It was definitely wise for him to make some money through that awful job he had decided to take on—trade, she called it. She clearly wanted to get rid of both father and son and agreed that the sooner they left, the better.

We walked back arm-in-arm to the Colonel’s quarters in the Old Town, Mrs. Mackenzie, in the course of our walk, doing me the honour to introduce me by name to several dingy acquaintances, whom we met sauntering up the street, and imparting to me, as each moved away, the pecuniary cause of his temporary residence in Boulogne. Spite of Rosey’s delicate state of health, Mrs. Mackenzie did not hesitate to break the news to her of the gentlemen’s probable departure, abruptly and eagerly, as if the intelligence was likely to please her:—and it did, rather than otherwise. The young woman, being in the habit of letting mamma judge for her, continued it in this instance; and whether her husband stayed or went, seemed to be equally content or apathetic. “And is it not most kind and generous of dear Mr. and Mrs. Pendennis to propose to receive Mr. Newcome and the Colonel?” This opportunity for gratitude being pointed out to Rosey, she acquiesced in it straightway—it was very kind of me, Rosey was sure. “And don’t you ask after dear Mrs. Pendennis and the dear children—you poor dear suffering darling child?” Rosey, who had neglected this inquiry, immediately hoped Mrs. Pendennis and the children were well. The overpowering mother had taken utter possession of this poor little thing. Rosey’s eyes followed the Campaigner about, and appealed to her at all moments. She sat under Mrs. Mackenzie as a bird before a boa-constrictor, doomed—fluttering—fascinated—scared and fawning as a whipt spaniel before a keeper.

We walked back arm-in-arm to the Colonel’s place in the Old Town, with Mrs. Mackenzie, during our walk, doing me the honor of introducing me by name to several shabby acquaintances we met wandering up the street, and telling me, as each one moved away, the financial reason for their temporary stay in Boulogne. Despite Rosey’s delicate health, Mrs. Mackenzie didn’t hesitate to tell her about the gentlemen’s likely departure, abruptly and eagerly, as if the news was meant to please her: and it did, somewhat. The young woman, used to letting her mom make decisions for her, continued this way; whether her husband stayed or left seemed to make her equally content or indifferent. “Isn’t it so kind and generous of dear Mr. and Mrs. Pendennis to offer to host Mr. Newcome and the Colonel?” Once this opportunity for gratitude was pointed out to Rosey, she immediately agreed—it was very kind of me, she was sure. “And don’t you ask about dear Mrs. Pendennis and the dear children—you poor dear suffering darling child?” Rosey, who had forgotten this inquiry, quickly expressed her hope that Mrs. Pendennis and the kids were well. The overwhelming mother had completely taken over this poor little thing. Rosey’s eyes followed the Campaigner everywhere and looked to her at all times. She sat under Mrs. Mackenzie like a bird in front of a boa constrictor, doomed—fluttering—fascinated—scared and fawning like a whipped spaniel before a keeper.

The Colonel was on his accustomed bench on the rampart at this sunny hour. I repaired thither, and found the old gentleman seated by his grandson, who lay, as yesterday, on the little bonne’s lap, one of his little purple hands closed round the grandfather’s finger. “Hush!” says the good man, lifting up his other finger to his moustache, as I approached, “Boy’s asleep. Il est bien joli quand il dort—le Boy, n’est-ce pas, Marie?” The maid believed monsieur well—the boy was a little angel. “This maid is a most trustworthy, valuable person, Pendennis,” the Colonel said, with much gravity.

The Colonel was sitting on his usual bench on the rampart at this sunny hour. I went over and found the old gentleman next to his grandson, who was, like yesterday, lying on the little maid’s lap, one of his tiny purple hands wrapped around the grandfather’s finger. “Shh!” said the kind man, lifting his other finger to his mustache as I came closer, “The boy’s asleep. He looks so cute when he’s sleeping—don’t you think so, Marie?” The maid agreed—he was a little angel. “This maid is a very trustworthy and valuable person, Pendennis,” the Colonel said seriously.

The boa-constrictor had fascinated him, too—the lash of that woman at home had cowed that helpless, gentle, noble spirit. As I looked at the head so upright and manly, now so beautiful and resigned—the year of his past life seemed to pass before me somehow in a flash of thought. I could fancy the accursed tyranny—the dumb acquiescence—the brutal jeer—the helpless remorse—the sleepless nights of pain and recollection—the gentle heart lacerated with deadly stabs—and the impotent hope. I own I burst into a sob at the sight, and thought of the noble suffering creature, and hid my face, and turned away.

The boa constrictor had fascinated him as well—the whip of that woman at home had broken that helpless, gentle, noble spirit. As I looked at the head that was so upright and manly, now so beautiful and resigned, the year of his past life seemed to flash before me in an instant. I could imagine the tyrannical oppression—the silent acceptance—the cruel mockery—the helpless regret—the sleepless nights filled with pain and memories—the gentle heart wounded by harsh blows—and the powerless hope. I admit I let out a sob at the sight, thinking of that noble suffering creature, and I hid my face and turned away.

He sprang up, releasing his hand from the child’s, and placing it, the kind shaking hand, on my shoulder. “What is it, Arthur—my dear boy?” he said, looking wistfully in my face. “No bad news from home, my dear? Laura and the children well?”

He jumped up, letting go of the child's hand, and then gently placed his shaking hand on my shoulder. “What’s wrong, Arthur—my dear boy?” he asked, his gaze filled with concern as he looked at me. “No bad news from home, is there? Are Laura and the kids okay?”

The emotion was mastered in a moment, I put his arm under mine, and as we slowly sauntered up and down the sunny walk of the old rampart, I told him how I had come with special commands from Laura to bring him for a while to stay with us, and to settle his business, which I was sure had been wofully mismanaged, and to see whether we could not find the means of getting some little out of the wreck of the property for the boy yonder.

The emotion was controlled in an instant; I placed his arm under mine, and as we leisurely walked back and forth along the sunny path of the old rampart, I told him how I had come with special instructions from Laura to bring him to stay with us for a bit, settle his affairs—which I was certain had been horribly mishandled—and to see if we could find a way to get something out of the wreck of the property for that boy over there.

At first Colonel Newcome would not hear of quitting Boulogne, where Rosey would miss him—he was sure she would want him—but before the ladies of his family, to whom we presently returned, Thomas Newcome’s resolution was quickly recalled. He agreed to go, and Clive coming in at this time was put in possession of our plan and gladly acquiesced in it. On that very evening I came with a carriage to conduct my two friends to the steamboat. Their little packets were made and ready. There was no pretence of grief at parting on the women’s side, but Marie, the little maid, with Boy in her arms, cried sadly; and Clive heartily embraced the child; and the Colonel, going back to give it one more kiss, drew out of his neckcloth a little gold brooch which he wore, and which, trembling, he put into Marie’s hand, bidding her take good care of Boy till his return.

At first, Colonel Newcome refused to leave Boulogne, convinced that Rosey would miss him—he was sure she wanted him around—but in front of the women in his family, to whom we soon returned, Thomas Newcome quickly changed his mind. He agreed to go, and when Clive walked in at that moment, he learned about our plan and happily went along with it. That very evening, I arrived with a carriage to take my two friends to the steamboat. Their little bags were packed and ready. The women didn't pretend to be sad about the departure, but Marie, the little maid, who was holding Boy in her arms, cried sadly; Clive warmly hugged the child, and the Colonel, going back for one last kiss, pulled a small gold brooch from his neckcloth, which he trembled while giving to Marie, telling her to take good care of Boy until he came back.

“She is a good girl—a most faithful, attached girl, Arthur, do you see,” the kind old gentleman said; “and I had no money to give her—no, not one single rupee.”

“She’s a good girl—a really loyal, devoted girl, Arthur, you know,” the kind old gentleman said; “and I didn’t have any money to give her—not a single rupee.”

CHAPTER LXXIV.
In which Clive begins the World

We are ending our history, and yet poor Clive is but beginning the world. He has to earn the bread which he eats henceforth; and, as I saw his labours, his trials, and his disappointments, I could not but compare his calling with my own.

We are concluding our story, and yet poor Clive is just starting out in the world. He has to earn the bread he eats from now on; and as I watched his struggles, challenges, and letdowns, I couldn't help but compare his journey with my own.

The drawbacks and penalties attendant upon our profession are taken into full account, as we well know, by literary men, and their friends. Our poverty, hardships, and disappointments are set forth with great emphasis, and often with too great truth by those who speak of us; but there are advantages belonging to our trade which are passed over, I think, by some of those who exercise it and describe it, and for which, in striking the balance of our accounts, we are not always duly thankful. We have no patron, so to speak—we sit in ante-chambers no more, waiting the present of a few guineas from my lord, in return for a fulsome dedication. We sell our wares to the book-purveyor, between whom and us there is no greater obligation than between him and his paper-maker or printer. In the great towns in our country immense stores of books are provided for us, with librarians to class them, kind attendants to wait upon us, and comfortable appliances for study. We require scarce any capital wherewith to exercise our trade. What other so-called learned profession is equally fortunate? A doctor, for example, after carefully and expensively educating himself, must invest in house and furniture, horses, carriage, and menservants, before the public patient will think of calling him in. I am told that such gentlemen have to coax and wheedle dowagers, to humour hypochondriacs, to practise a score of little subsidiary arts in order to make that of healing profitable. How many many hundreds of pounds has a barrister to sink upon his stock-in-trade before his returns are available? There are the costly charges of university education—the costly chambers in the Inn of Court—the clerk and his maintenance—the inevitable travels on circuit—certain expenses all to be defrayed before the possible client makes his appearance, and the chance of fame or competency arrives. The prizes are great, to be sure, in the law, but what a prodigious sum the lottery-ticket costs! If a man of letters cannot win, neither does he risk so much. Let us speak of our trade as we find it, and not be too eager in calling out for public compassion.

The drawbacks and penalties of our profession are well understood by writers and their friends. Our poverty, struggles, and disappointments are often highlighted with too much honesty by those who discuss our lives; however, there are benefits to our work that I think some of us overlook, and for which we aren't always as grateful as we should be. We don't have patrons anymore—we no longer wait in antechambers for a few guineas from some lord in exchange for an overly flattering dedication. We sell our books to booksellers, with no more obligation between us than there is between them and their paper supplier or printer. In the big cities in our country, there are huge libraries filled with books for us to use, along with librarians to organize them, helpful staff to assist us, and comfortable spaces for study. We need very little capital to pursue our work. What other so-called learned profession is as lucky? A doctor, for example, after spending a lot on education, has to invest in a house, furniture, horses, a carriage, and staff before patients will even think of hiring him. I've heard that these professionals have to win over wealthy widows, cater to hypochondriacs, and use various little tricks just to make healing profitable. How many hundreds of pounds must a barrister spend on his practice before he starts seeing any returns? There are expensive university fees, high rents for chambers in the Inn of Court, the clerk's salary, travel expenses—these all need to be covered before potential clients show up and the chance for success comes around. The rewards in law are significant, but the cost of playing that lottery is enormous! If a writer doesn’t win, they also don’t risk nearly as much. Let’s talk about our profession as it is and not be too quick to ask for public sympathy.

The artists, for the most part, do not cry out their woes as loudly as some gentlemen of the literary fraternity, and yet I think the life of many of them is harder; their chances even more precarious, and the conditions of their profession less independent and agreeable than ours. I have watched Smee, Esq., R.A., flattering and fawning, and at the same time boasting and swaggering, poor fellow, in order to secure a sitter. I have listened to a Manchester magnate talking about fine arts before one of J. J.’s pictures, assuming the airs of a painter, and laying down the most absurd laws respecting the art. I have seen poor Tomkins bowing a rich amateur through a private view, and noted the eager smiles on Tomkins’ face at the amateur’s slightest joke, the sickly twinkle of hope in his eyes as Amateur stopped before his own picture. I have been ushered by Chipstone’s black servant through hall after hall peopled with plaster gods and heroes, into Chipstone’s own magnificent studio, where he sat longing vainly for an order, and justly dreading his landlord’s call for the rent. And, seeing how severely these gentlemen were taxed in their profession, I have been grateful for my own more fortunate one, which necessitates cringing to no patron; which calls for no keeping up of appearances; and which requires no stock-in-trade save the workman’s industry, his best ability, and a dozen sheets of paper.

The artists mostly don't express their struggles as loudly as some writers do, but I think many of them have it tougher; their opportunities are even more uncertain, and the conditions of their work are less independent and enjoyable than ours. I've watched Smee, Esq., R.A., flattering and fawning, while at the same time boasting and swaggering, poor guy, just to get someone to sit for him. I've listened to a wealthy businessman in Manchester discussing fine arts in front of one of J. J.'s paintings, acting like a painter himself and making the most ridiculous assertions about art. I've seen poor Tomkins guiding a rich amateur through a private view, and noticed the eager smiles on Tomkins’ face at the amateur’s slightest joke, and the sickly glimmer of hope in his eyes as the amateur paused in front of his own painting. I’ve been led by Chipstone’s Black servant through hall after hall filled with plaster gods and heroes, into Chipstone’s own stunning studio, where he sat longing in vain for an order, justly fearing his landlord’s notice for the rent. And seeing how hard these gentlemen work in their profession, I’ve felt thankful for my own more fortunate one, which doesn’t require me to cringe to any patron; which doesn’t need me to maintain appearances; and which only requires the industriousness of a worker, my best skills, and a dozen sheets of paper.

Having to turn with all his might to his new profession, Clive Newcome, one of the proudest men alive, chose to revolt and to be restive at almost every stage of his training. He had a natural genius for his art, and had acquired in his desultory way a very considerable skill. His drawing was better than his painting (an opinion which, were my friend present, he of course would utterly contradict); his designs and sketches were far superior to his finished compositions. His friends, presuming to judge of this artist’s qualifications, ventured to counsel him accordingly, and were thanked for their pains in the usual manner. We had in the first place to bully and browbeat Clive most fiercely, before he would take fitting lodgings for the execution of those designs which we had in view for him. “Why should I take expensive lodgings?” says Clive, slapping his fist on the table. “I am a pauper, and can scarcely afford to live in a garret. Why should you pay me for drawing your portrait and Laura’s and the children? What the deuce does Warrington want with the effigy of his old mug? You don’t want them a bit—you only want to give me money.—It would be much more honest of me to take the money at once and own that I am a beggar; and I tell you what, Pen, the only money which I feel I come honestly by, is that which is paid me by a little printseller in Long Acre who buys my drawings, one with another, at fourteen shillings apiece, and out of whom I can earn pretty nearly two hundred a year. I am doing Coaches for him, sir, and Charges of Cavalry; the public like the Mail Coaches best—on a dark paper—the horses and miles picked out white—yellow dust—cobalt distance, and the guard and coachman of course in vermilion. That’s what a gentleman can get his bread by—portraits, pooh! it’s disguised beggary, Crackthorpe, and a half-dozen men of his regiment came, like good fellows as they are, and sent me five pounds apiece for their heads, but I tell you I am ashamed to take the money.” Such used to be the tenor of Clive Newcome’s conversation as he strode up and down our room after dinner, pulling his moustache, and dashing his long yellow hair off his gaunt face.

Having to fully commit to his new profession, Clive Newcome, one of the proudest guys around, chose to rebel and resist almost every step of his training. He had a natural talent for his craft and had picked up quite a bit of skill in his scattered way. His drawing was actually better than his painting (which, if my friend were here, he would definitely dispute); his designs and sketches were much better than his finished works. His friends, thinking they could judge this artist’s abilities, dared to offer him advice and were thanked for their efforts in the usual way. First, we had to really push and pressure Clive before he’d find suitable lodgings for the projects we had planned for him. “Why should I pay for pricey lodgings?” Clive exclaimed, banging his fist on the table. “I’m broke and can hardly afford to live in a shoebox. Why should you pay me to draw your portrait, Laura’s, and the kids’? What on earth does Warrington want with a likeness of his old face? You don’t really want them—you just want to hand me money. It would be a lot more honest for me to take the money straight up and admit I’m a beggar; and let me tell you, Pen, the only money I feel I honestly earn is what I get from a little printseller on Long Acre who buys my drawings, one at a time, for fourteen shillings each, and from him, I can make almost two hundred a year. I’m doing Coaches for him, sir, and Cavalry Charges; the public likes the Mail Coaches best—on dark paper—with the horses and miles highlighted in white—yellow dust—cobalt backgrounds, and of course the guard and coachman in vermilion. That’s how a gentleman can make a living—portraits, pfft! It’s just disguised begging. Crackthorpe and a few other guys from his regiment came over, being the good pals they are, and sent me five pounds each for their portraits, but I tell you, I’m embarrassed to take the money.” That was typically how Clive Newcome talked as he paced our room after dinner, pulling at his mustache and tossing his long yellow hair off his thin face.

When Clive was inducted into the new lodgings at which his friends counselled him to hang up his ensign, the dear old Colonel accompanied his son, parting with a sincere regret from our little ones at home, to whom he became greatly endeared during his visit to us, and who always hailed him when he came to see us with smiles and caresses and sweet infantile welcome. On that day when he went away, Laura went up and kissed him with tears in her eyes. “You know how long I have been wanting to do it,” this lady said to her husband. Indeed I cannot describe the behaviour of the old man during his stay with us, his gentle gratitude, his sweet simplicity and kindness, his thoughtful courtesy. There was not a servant in our little household but was eager to wait upon him. Laura’s maid was as tender-hearted at his departure as her mistress. He was ailing for a short time, when our cook performed prodigies of puddings and jellies to suit his palate. The youth who held the offices of butler and valet in our establishment—a lazy and greedy youth whom Martha scolded in vain—would jump up and leave his supper to carry a message to our Colonel. My heart is full as I remember the kind words which he said to me at parting, and as I think that we were the means of giving a little comfort to that stricken and gentle soul.

When Clive was settled into the new place where his friends advised him to display his flag, the beloved Colonel went with his son, parting with genuine sadness from our little ones at home, to whom he had grown quite attached during his visit. They always greeted him with smiles, hugs, and cheerful welcomes when he came to see us. On the day he left, Laura went up to him and kissed him with tears in her eyes. “You know how long I’ve wanted to do this,” she told her husband. I truly can’t describe how the old man behaved during his time with us—his gentle gratitude, sweet simplicity, kindness, and thoughtful courtesy. Every servant in our little household was eager to serve him. Laura’s maid was just as heartbroken at his departure as her mistress. He was unwell for a short time, and our cook went above and beyond with puddings and jellies to suit his taste. The young man working as both butler and valet—an idle and greedy kid whom Martha scolded without success—would jump up and leave his meal to deliver a message to our Colonel. My heart is full as I recall the kind words he said to me when he left, and I’m grateful that we could provide a bit of comfort to that wounded and gentle soul.

Whilst the Colonel and his son stayed with us, letters of course passed between Clive and his family at Boulogne, but my wife remarked that the receipt of those letters appeared to give our friend but little pleasure. They were read in a minute, and he would toss them over to his father, or thrust them into his pocket with a gloomy face. “Don’t you see,” groans out Clive to me one evening, “that Rosa scarcely writes the letters, or if she does, that her mother is standing over her? That woman is the Nemesis of our life, Pen. How can I pay her off? Great God! how can I pay her off?” And so having spoken, his head fell between his hands, and as I watched him I saw a ghastly domestic picture before me of helpless pain, humiliating discord, stupid tyranny.

While the Colonel and his son were with us, letters naturally exchanged hands between Clive and his family in Boulogne, but my wife noticed that receiving those letters seemed to bring our friend little joy. He would read them in a flash and then either toss them to his father or shove them into his pocket with a gloomy expression. “Don’t you see,” Clive groaned to me one evening, “that Rosa hardly writes the letters, or if she does, her mother is hovering over her? That woman is the curse of our lives, Pen. How can I get back at her? Oh my God! how can I get back at her?” After saying this, he buried his head in his hands, and as I watched him, I saw a bleak domestic scene of helpless pain, humiliating conflict, and stupid tyranny.

What, I say again, are the so-called great ills of life compared to these small ones?

What, I ask again, are the so-called major problems in life compared to these minor ones?

The Colonel accompanied Clive to the lodgings which we had found for the young artist, in a quarter not far removed from the old house in Fitzroy Square, where some happy years of his youth had been spent. When sitters came to Clive—as at first they did in some numbers, many of his early friends being anxious to do him a service—the old gentleman was extraordinarily cheered and comforted. We could see by his face that affairs were going on well at the studio. He showed us the rooms which Rosey and the boy were to occupy. He prattled to our children and their mother, who was never tired of hearing him, about his grandson. He filled up the future nursery with a hundred little knick-knacks of his own contriving; and with wonderful cheap bargains, which he bought in his walks about Tottenham Court Road. He pasted a most elaborate book of prints and sketches for Boy. It was astonishing what notice Boy already took of pictures. He would have all the genius of his father. Would he had had a better grandfather than the foolish old man who had ruined all belonging to him!

The Colonel took Clive to the place we found for the young artist, not far from the old house in Fitzroy Square, where he spent some happy years growing up. When people came to sit for Clive, which happened quite a bit at first since many of his early friends were eager to help him, the old gentleman was incredibly happy and uplifted. You could tell from his face that things were going well at the studio. He showed us the rooms that Rosey and the boy would be using. He chatted with our kids and their mom, who loved listening to him, about his grandson. He filled the future nursery with a bunch of little trinkets he'd created and amazing cheap finds he picked up while wandering around Tottenham Court Road. He made a detailed book of prints and sketches for Boy. It was incredible how much Boy already seemed to notice pictures. He was bound to inherit all his father's talent. If only he had a better grandfather than the silly old man who had ruined everything for him!

However much they like each other, men in the London world see their friends but seldom. The place is so vast that even next door is distant; the calls of business, society, pleasure, so multifarious that mere friendship can get or give but an occasional shake of the hand in the hurried moments of passage. Men must live their lives; and are perforce selfish, but not unfriendly. At a great need you know where to look for your friend, and he that he is secure of you. So I went very little to Howland Street, where Clive now lived; very seldom to Lamb Court, where my dear old friend Warrington still sate in his old chambers, though our meetings were none the less cordial when they occurred, and our trust in one another always the same. Some folks say the world is heartless: he who says so either prates commonplaces (the most likely and charitable suggestion), or is heartless himself, or is most singular and unfortunate in having made no friends. Many such a reasonable mortal cannot have: our nature, I think, not sufficing for that sort of polygamy. How many persons would you have to deplore your death; or whose death would you wish to deplore? Could our hearts let in such a harem of dear friendships, the mere changes and recurrences of grief and mourning would be intolerable, and tax our lives beyond their value. In a word, we carry our own burthen in the world; push and struggle along on our own affairs; are pinched by our own shoes—though Heaven forbid we should not stop and forget ourselves sometimes, when a friend cries out in his distress, or we can help a poor stricken wanderer in his way. As for good women—these, my worthy reader, are different from us—the nature of these is to love, and to do kind offices, and devise untiring charities:—so I would have you to know, that, though Mr. Pendennis was parcus suorum cultor et infrequens, Mrs. Laura found plenty of time to go from Westminster to Bloomsbury; and to pay visits to her Colonel and her Clive, both of whom she had got to love with all her heart again, now misfortune was on them; and both of whom returned her kindness with an affection blessing the bestower and the receiver; and making the husband proud and thankful whose wife had earned such a noble regard. What is the dearest praise of all to a man? his own—or that you should love those whom he loves? I see Laura Pendennis ever constant and tender and pure, ever ministering in her sacred office of kindness—bestowing love and followed by blessings. Which would I have, think you; that priceless crown hymeneal, or the glory of a Tenth Edition?

No matter how much they like each other, men in London rarely see their friends. The city is so big that even living next door feels distant; the demands of work, social events, and leisure are so varied that friendship often only gets a quick handshake during rushed encounters. Men have to go about their lives and, by necessity, can be self-centered, but that doesn’t mean they are unfriendly. When there’s a real need, you know where to find your friend, and he knows he can count on you. So I didn’t visit Howland Street much, where Clive now lived; I seldom went to Lamb Court, where my dear old friend Warrington still resided in his old chambers. However, our meetings were still warm when they happened, and our trust in each other remained unchanged. Some people claim the world is heartless: the one who says this is either stating obvious truths (the most likely and charitable explanation), or is heartless themselves, or is particularly unfortunate in not having made any friends. Many reasonable people can’t, I think, because our nature isn’t suited for that kind of polygamy. How many people would you like to mourn your death, or whose death would you wish to mourn? If our hearts could accommodate such a harem of close friendships, the constant cycle of grief and mourning would be unbearable and would stretch our lives beyond their worth. In short, we each carry our own burdens in the world; we push and struggle with our own affairs, feeling the pinch of our own shoes—though Heaven forbid we shouldn’t stop and momentarily forget ourselves, especially when a friend calls out in distress or we can help a poor wandering soul. As for good women—these, my dear reader, are different from us—by nature, they love, perform kind acts, and create endless charities. So let me tell you that, even though Mr. Pendennis was parcus suorum cultor et infrequens, Mrs. Laura found plenty of time to travel from Westminster to Bloomsbury; to visit her Colonel and her Clive, both of whom she had grown to love wholeheartedly again since misfortune had struck them; and both of whom returned her kindness with a love that blessed both giver and receiver, making her husband proud and grateful that his wife had earned such noble affection. What is the greatest praise for a man? His own—or that you love those whom he loves? I see Laura Pendennis, ever constant, tender, and pure, always fulfilling her sacred duty of kindness—giving love and receiving blessings in return. Which would you think I prefer: that priceless marital crown, or the honor of a Tenth Edition?

Clive and his father had found not only a model friend in the lady above mentioned, but a perfect prize landlady in their happy lodgings. In her house, besides those apartments which Mr. Newcome had originally engaged, were rooms just sufficient to accommodate his wife, child, and servant, when they should come to him, with a very snug little upper chamber for the Colonel, close by Boy’s nursery, where he liked best to be. “And if there is not room for the Campaigner, as you call her,” says Mrs. Laura, with a shrug of her shoulders, “why, I am very sorry, but Clive must try and bear her absence as well as possible. After all, my dear Pen, you know he is married to Rosa and not to her mamma; and so, and so I think it will be quite best that they shall have their ménage as before.”

Clive and his dad had found not only a great friend in the lady mentioned earlier, but also an ideal landlady in their cozy home. In her place, besides the rooms that Mr. Newcome had originally rented, there were just enough rooms to accommodate his wife, child, and servant when they arrived, along with a nice little upper room for the Colonel, right next to Boy’s nursery, where he preferred to be. “And if there’s no room for the Campaigner, as you call her,” says Mrs. Laura with a shrug, “I’m really sorry, but Clive will just have to cope without her as best as he can. After all, my dear Pen, you know he’s married to Rosa and not her mother; so I believe it’s best if they continue their ménage as before.”

The cheapness of the lodgings which the prize landlady let, the quantity of neat new furniture which she put in, the consultations which she had with my wife regarding these supplies, were quite singular to me. “Have you pawned your diamonds, you reckless little person, in order to supply all this upholstery?” “No, sir, I have not pawned my diamonds,” Mrs. Laura answers; and I was left to think (if I thought on the matter at all) that the landlady’s own benevolence had provided these good things for Clive. For the wife of Laura’s husband was perforce poor; and she asked me for no more money at this time than at any other.

The low cost of the rooms that the prize landlady rented out, the nice new furniture she added, and the discussions she had with my wife about these items were all quite surprising to me. “Did you pawn your diamonds, you reckless little person, to pay for all this furniture?” “No, sir, I haven't pawned my diamonds,” Mrs. Laura replied; and I started to think (if I thought about it at all) that the landlady’s own kindness must have supplied these nice things for Clive. After all, Laura's husband’s wife was inevitably poor, and she didn’t ask me for any more money now than she ever did.

At first, in spite of his grumbling, Clive’s affairs looked so prosperous, and so many sitters came to him from amongst his old friends, that I was half inclined to believe with the Colonel and my wife, that he was a prodigious genius, and that his good fortune would go on increasing. Laura was for having Rosey return to her husband. Every wife ought to be with her husband. J. J. shook his head about the prosperity. “Let us see whether the Academy will have his pictures this year, and what a place they will give him,” said Ridley. To do him justice, Clive thought far more humbly of his compositions than Ridley did. Not a little touching was it to us, who had known the young men in former days, to see them in their changed positions. It was Ridley, whose genius and industry had put him in the rank of a patron—Ridley, the good industrious apprentice, who had won the prize of his art—and not one of his many admirers saluted his talent and success with such a hearty recognition as Clive, whose generous soul knew no envy, and who always fired and kindled at the success of his friends.

At first, despite his complaints, Clive’s situation seemed to be thriving, and so many people from his old circle came to him that I was almost convinced, like the Colonel and my wife, that he was a remarkable talent and that his good luck would keep growing. Laura wanted Rosey to go back to her husband. Every wife should be with her husband. J. J. was skeptical about the success. “Let’s see if the Academy accepts his paintings this year, and what kind of spot they’ll give him,” Ridley said. To be fair, Clive viewed his work much more modestly than Ridley did. It was quite touching for us, who had known the young men in the past, to see them in their new roles. Ridley, whose talent and hard work had elevated him to a position of support—Ridley, the dedicated apprentice who had achieved success in his art—was not greeted with as much genuine recognition for his talent and achievements as Clive, whose generous spirit felt no jealousy and who always celebrated the success of his friends.

When Mr. Clive used to go over to Boulogne from time to time to pay his dutiful visits to his wife, the Colonel did not accompany his son, but, during the latter’s absence, would dine with Mrs. Pendennis.

When Mr. Clive would go to Boulogne occasionally to visit his wife, the Colonel didn’t go with him; instead, during his son’s absence, he would have dinner with Mrs. Pendennis.

Though the preparations were complete in Howland Street, and Clive dutifully went over to Boulogne, Mrs. Pendennis remarked that he seemed still to hesitate about bringing his wife to London.

Though the preparations were complete on Howland Street, and Clive responsibly went over to Boulogne, Mrs. Pendennis noted that he still seemed to hesitate about bringing his wife to London.

Upon this Mr. Pendennis observed that some gentlemen were not particularly anxious about the society of their wives, and that this pair were perhaps better apart. Upon which Mrs. Pendennis, drubbing on the ground with a little foot, said, “Nonsense, for shame, Arthur! How can you speak so flippantly? Did he not swear before Heaven to love and cherish her, never to leave her, sir? Is not his duty his duty, sir?” (a most emphatic stamp of the foot). “Is she not his for better, or for worse?”

Upon this, Mr. Pendennis noticed that some men didn’t seem to care much for their wives’ company, and that this couple might actually be better off apart. To which Mrs. Pendennis, stomping her little foot on the ground, said, “Nonsense, shame on you, Arthur! How can you talk so casually? Didn’t he promise before God to love and care for her, never to leave her, sir? Isn’t his duty his duty, sir?” (stamping her foot emphatically). “Isn’t she his for better or for worse?”

“Including the Campaigner, my dear?” says Mr. P.

“Including the Campaigner, my dear?” Mr. P asks.

“Don’t laugh, sir! She must come to him. There is no room in Howland Street for Mrs. Mackenzie.”

“Don’t laugh, sir! She has to come to him. There’s no space on Howland Street for Mrs. Mackenzie.”

“You artful scheming creature! We have some spare rooms. Suppose we ask Mrs. Mackenzie to come and live with us, my dear? and we could then have the benefit of the garrison anecdotes, and mess jocularities of your favourite, Captain Goby.”

“You sneaky little schemer! We have some extra rooms. What if we invited Mrs. Mackenzie to come live with us, my dear? Then we could enjoy all the garrison stories and playful banter from your favorite, Captain Goby.”

“I could never bear the horrid man!” cried Mrs. Pendennis. And how can I tell why she disliked him?

“I could never stand that awful man!” Mrs. Pendennis exclaimed. And how can I explain why she hated him?

Everything being now ready for the reception of Clive’s little family, we counselled our friend to go over to Boulogne, and bring back his wife and child, and then to make some final stipulation with the Campaigner. He saw, as well as we, that the presence and tyranny of that fatal woman destroyed his father’s health and spirits—that the old man knew no peace or comfort in her neighbourhood, and was actually hastening to his grave under that dreadful and unremitting persecution. Mrs. Mackenzie made Clive scarcely less wretched than his father—she governed his household—took away his weak wife’s allegiance and affection from him—and caused the wretchedness of every single person round about her. They ought to live apart. If she was too poor to subsist upon her widow’s pension, which, in truth, was but a very small pittance, let Clive give up to her, say, the half of his wife’s income of one hundred pounds a year. His prospects and present means of earning money were such that he might afford to do without that portion of his income; at any rate, he and his father would be cheaply ransomed at that price from their imprisonment to this intolerable person. “Go, Clive,” said his counsellors, “and bring back your wife and child, and let us all be happy together.” For, you see, those advisers opined that if we had written over to Mrs. Newcome—“Come”—she would have come with the Campaigner in her suite.

Everything is now set for Clive’s little family to arrive, so we advised our friend to head over to Boulogne, bring back his wife and child, and then make some final arrangements with the Campaigner. He realized, as well as we did, that the presence and control of that toxic woman was ruining his father’s health and happiness—that the old man found no peace or comfort around her and was actually dying under her dreadful and relentless pressure. Mrs. Mackenzie made Clive almost as miserable as his father—she ran his household, stole his weak wife’s loyalty and love from him, and created unhappiness for everyone around her. They needed to live separately. If she could barely survive on her widow’s pension, which was truly just a small amount, Clive could give her half of his wife’s income of a hundred pounds a year. His current situation and earning potential meant he could do without that part of his income; at the very least, he and his father would be cheaply freed from the grip of this unbearable person for that price. “Go, Clive,” said his advisers, “bring back your wife and child, and let’s all be happy together.” Because, you see, those advisors believed that if we had written to Mrs. Newcome—“Come”—she would have come along with the Campaigner in tow.

Vowing that he would behave like a man of courage—and we knew that Clive had shown himself to be such in two or three previous battles—Clive crossed the water to bring back his little Rosey. Our good Colonel agreed to dine at our house during the days of his son’s absence. I have said how beloved he was by young and old there—and he was kind enough to say afterwards, that no woman had made him so happy as Laura. We did not tell him—I know not from what reticence—that we had advised Clive to offer a bribe of fifty pounds a year to Mrs. Mackenzie; until about a fortnight after Clive’s absence, and a week after his return, when news came that poor old Mrs. Mason was dead at Newcome, whereupon we informed the Colonel that he had another pensioner now in the Campaigner.

Vowing to act like a courageous man—and we knew Clive had proven himself in two or three previous battles—Clive crossed the water to bring back his little Rosey. Our good Colonel agreed to have dinner at our house while his son was away. I've mentioned how much he was loved by everyone there—and he kindly said afterwards that no woman had made him as happy as Laura. We didn't tell him—I'm not sure why—that we had suggested Clive offer a bribe of fifty pounds a year to Mrs. Mackenzie; until about two weeks after Clive left, and a week after he returned, when we heard that poor old Mrs. Mason had died in Newcome, and then we informed the Colonel that he now had another pensioner in the Campaigner.

Colonel Newcome was thankful that his dear old friend had gone out of the world in comfort and without pain. She had made a will long since, leaving all her goods and chattels to Thomas Newcome—but having no money to give, the Colonel handed over these to the old lady’s faithful attendant, Keziah.

Colonel Newcome was grateful that his dear old friend had passed away peacefully and without suffering. She had made a will a long time ago, leaving all her belongings to Thomas Newcome—but since there was no money to give, the Colonel handed everything over to the old lady’s loyal caretaker, Keziah.

Although many of the Colonel’s old friends had parted from him or quarrelled with him in consequence of the ill success of the B. B. C., there were two old ladies who yet remained faithful to him—Miss Cann, namely, and honest little Miss Honeyman of Brighton, who, when she heard of the return to London of her nephew and brother-in-law, made a railway journey to the metropolis (being the first time she ever engaged in that kind of travelling), rustled into Clive’s apartments in Howland Street in her neatest silks, and looking not a day older than on that when we last beheld her; and after briskly scolding the young man for permitting his father to enter into money affairs—of which the poor dear Colonel was as ignorant as a baby—she gave them both to understand that she had a little sum at her banker’s at their disposal—and besought the Colonel to remember that her house was his, and that she should be proud and happy to receive him as soon and as often and for as long a time as he would honour her with his company. “Is not my house full of your presents”—cried the stout little old lady—“have I not reason to be grateful to all the Newcomes—yes, to all the Newcomes;—for Miss Ethel and her family have come to me every year for months, and I don’t quarrel with them, and I won’t, although you do, sir? Is not this shawl—are not these jewels that I wear,” she continued, pointing to those well-known ornaments, “my dear Colonel’s gift? Did you not relieve my brother Charles in this country and procure for him his place in India? Yes, my dear friend—and though you have been imprudent in money matters, my obligations towards you, and my gratitude, and my affection are always the same.” Thus Miss Honeyman spoke, with somewhat of a quivering voice at the end of her little oration, but with exceeding state and dignity—for she believed that her investment of two hundred pounds in that unlucky B. B. C., which failed for half a million, was a sum of considerable importance, and gave her a right to express her opinion to the Managers.

Although many of the Colonel’s old friends had distanced themselves or argued with him because of the failure of the B. B. C., two old ladies still stood by him—Miss Cann and the kind little Miss Honeyman from Brighton. When she learned that her nephew and brother-in-law were back in London, she took a train to the city (her first time traveling that way), arrived at Clive’s place on Howland Street dressed in her best silks, and looked just as youthful as the last time we saw her. After giving the young man a lively reprimand for allowing his father to get involved in financial matters—of which the poor Colonel was as clueless as a baby—she made it clear that she had a bit of money with her banker that he could use. She urged the Colonel to remember that her home was always open to him and that she would be proud and happy to welcome him as soon and as often as he could visit. “Isn’t my house filled with your gifts?” exclaimed the stout little old lady. “Do I not have every reason to be thankful to all the Newcomes—yes, to all the Newcomes? Miss Ethel and her family have visited me every year for months, and I don’t argue with them, and I won’t, even if you do, sir. Isn’t this shawl—aren’t these jewels I’m wearing,” she said, pointing to her familiar ornaments, “my dear Colonel’s gift? Didn’t you help my brother Charles in this country and get him his position in India? Yes, my dear friend—although you’ve been careless with money, my gratitude, obligations, and affection towards you remain unchanged.” Miss Honeyman spoke this way, her voice slightly trembling at the end of her brief speech, but she maintained a great deal of dignity—she believed that her investment of two hundred pounds in that unfortunate B. B. C., which collapsed under a half million, was a significant sum and entitled her to share her thoughts with the Managers.

Clive came back from Boulogne in a week, as we have said—but he came back without his wife, much to our alarm, and looked so exceedingly fierce and glum when we demanded the reason of his return without his family, that we saw wars and battles had taken place, and thought that in this last continental campaign the Campaigner had been too much for her friend.

Clive returned from Boulogne in a week, as mentioned—but he came back without his wife, which concerned us greatly. He looked really angry and gloomy when we asked why he had returned without his family, which made us think there had been conflicts and battles, and we figured that in this latest continental campaign, the Campaigner had overwhelmed her friend.

The Colonel, to whom Clive communicated, though with us the poor lad held his tongue, told my wife what had happened:—not all the battles; which no doubt raged at breakfast, dinner, supper, during the week of Clive’s visit to Boulogne,—but the upshot of these engagements. Rosey, not unwilling in her first private talk with her husband to come to England with him and the boy, showed herself irresolute on the second day at breakfast, when the fire was opened on both sides; cried at dinner when fierce assaults took place, in which Clive had the advantage; slept soundly, but besought him to be very firm, and met the enemy at breakfast with a quaking heart; cried all that day during which, pretty well without cease, the engagement lasted; and when Clive might have conquered and brought her off, but the weather was windy and the sea was rough, and he was pronounced a brute to venture on it with a wife in Rosey’s situation.

The Colonel, who Clive communicated with, although the poor kid kept quiet around us, told my wife what had happened:—not all the battles, which surely happened at breakfast, lunch, and dinner during Clive’s week in Boulogne,—but the outcome of these encounters. Rosey, initially open to the idea of coming back to England with her husband and the boy, seemed uncertain on the second day at breakfast when the discussions heated up; she cried at dinner during intense arguments where Clive had the upper hand; she slept soundly but urged him to be very strong, and faced the discussions at breakfast with a trembling heart; she cried all day during which the debate continued nearly non-stop; and when Clive could have potentially won her over and taken her away, the weather turned windy and the sea became rough, and he was labeled cruel for considering it with Rosey in her condition.

Behind that “situation” the widow shielded herself. She clung to her adored child, and from that bulwark discharged abuse and satire at Clive and his father. He could not rout her out of her position. Having had the advantage on the first two or three days, on the four last he was beaten, and lost ground in each action. Rosey found that in her situation she could not part from her darling mamma. The Campaigner for her part averred that she might be reduced to beggary; that she might be robbed of her last farthing and swindled and cheated; that she might see her daughter’s fortune flung away by unprincipled adventurers, and her blessed child left without even the comforts of life; but desert her in such a situation, she never would—no, never! Was not dear Rosa’s health already impaired by the various shocks which she had undergone? Did she not require every comfort, every attendance? Monster! ask the doctor! She would stay with her darling child in spite of insult and rudeness and vulgarity. (Rosey’s father was a King’s officer, not a Company’s officer, thank God!) She would stay as long at least as Rosey’s situation continued, at Boulogne, if not in London, but with her child. They might refuse to send her money, having robbed her of all her own, but she would pawn her gown off her back for her child. Whimpers from Rosey—cries of “Mamma, mamma, compose yourself,”—convulsive sobs—clenched knuckles—flashing eyes—embraces rapidly clutched—laughs—stamps—snorts—from the dishevelled Campaigner; grinding teeth—livid fury and repeated breakages of the third commandment by Clive—I can fancy the whole scene. He returned to London without his wife, and when she came she brought Mrs. Mackenzie with her.

Behind that “situation,” the widow protected herself. She held onto her beloved child and from that safe space threw insults and sarcasm at Clive and his father. He couldn’t force her out of her stance. After gaining the upper hand in the first couple of days, he lost ground in the last four confrontations. Rosey realized that in her situation, she couldn’t separate from her dear mom. The Campaigner insisted that she could end up in poverty; she could lose every last penny and be swindled and cheated; she could watch her daughter’s fortune wasted by unscrupulous con artists, leaving her precious child without even the basic comforts of life; but abandon her in such a situation? Never—absolutely never! Wasn’t dear Rosa’s health already suffering from the various shocks she had faced? Didn’t she need every comfort and attention? Monster! Ask the doctor! She would stay with her beloved child despite insults, rudeness, and crudeness. (Thank God, Rosey’s father was a King’s officer, not a Company’s officer!) She would stay as long as Rosey’s situation lasted, either in Boulogne or London, but she would stay with her child. They might refuse to send her money, having taken everything from her, but she would pawn the dress off her back for her child. Whimpers from Rosey—cries of “Mamma, mamma, calm down,”—shaking sobs—clenched fists—flashing eyes—quick hugs—laughter—stomping—snorting—from the disheveled Campaigner; grinding teeth—livid rage and constant breaking of the third commandment by Clive—I can picture the whole scene. He went back to London without his wife, and when she finally arrived, she brought Mrs. Mackenzie with her.

CHAPTER LXXV.
Founder’s Day at the Grey Friars

Rosey came, bringing discord and wretchedness with her to her husband, and the sentence of death or exile to his dear old father, all of which we foresaw—all of which Clive’s friends would have longed to prevent—all of which were inevitable under the circumstances. Clive’s domestic affairs were often talked over by our little set. Warrington and F. B. knew of his unhappiness. We three had strongly opined that the women being together at Boulogne, should stay there and live there, Clive sending them over pecuniary aid as his means permitted. “They must hate each other pretty well by this time,” growls George Warrington. “Why on earth should they not part?” “What a woman that Mrs. Mackenzie is!” cries F. B. “What an infernal tartar and catamaran! She who was so uncommonly smiling and soft-spoken, and such a fine woman, by jingo! What puzzles all women are!” F. B. sighed, and drowned further reflection in beer.

Rosey arrived, bringing chaos and misery to her husband, as well as the threat of death or exile to his beloved old father, all of which we anticipated—all of which Clive's friends would have desperately tried to prevent—all of which were unavoidable given the circumstances. Clive's home life was often discussed among our small group. Warrington and F. B. were aware of his unhappiness. The three of us had strongly believed that with the women staying together in Boulogne, they should just remain there and live there, while Clive sent them financial support as he could manage. “They must really dislike each other by now,” grumbled George Warrington. “Why on earth shouldn’t they just separate?” “What a woman that Mrs. Mackenzie is!” exclaimed F. B. “What a total nightmare and piece of work! She who was so incredibly pleasant and soft-spoken, and such a classy lady, by golly! Women are such a mystery!” F. B. sighed and drowned his further thoughts in beer.

On the other side, and most strongly advocating Rosey’s return to Clive, was Mrs. Laura Pendennis; with certain arguments for which she had chapter and verse, and against which we of the separatist party had no appeal. “Did he marry her only for the days of her prosperity?” asked Laura. “Is it right, is it manly, that he should leave her now she is unhappy—poor little creature—no woman had ever more need of protection; and who should be her natural guardian save her husband? Surely, Arthur, you forget—have you forgotten them yourself, sir?—the solemn vows which Clive made at the altar. Is he not bound to his wife to keep only unto her so long as they both shall live, to love and comfort her, honour her, and keep her in sickness and health?”

On the other hand, strongly supporting Rosey’s return to Clive was Mrs. Laura Pendennis. She had specific arguments to back her up, and we in the separatist camp had no counter to them. “Did he marry her only for her good times?” Laura asked. “Is it right or manly for him to leave her now that she’s unhappy—poor thing—no woman has ever needed protection more; and who better to be her natural protector than her husband? Surely, Arthur, you must remember—have you forgotten yourself, sir?—the solemn vows that Clive made at the altar. Isn’t he obligated to his wife to stay true to her for as long as they both shall live, to love and support her, honor her, and care for her in sickness and health?”

“To keep her, yes—but not to keep the Campaigner,” cries Mr. Pendennis. “It is a moral bigamy, Laura, which you advocate, you wicked, immoral young woman!”

“To keep her, yes—but not to keep the Campaigner,” cries Mr. Pendennis. “It’s a moral bigamy, Laura, that you’re advocating, you wicked, immoral young woman!”

But Laura, though she smiled at this notion, would not be put off from her first proposition. Turning to Clive, who was with us, talking over his doleful family circumstances, she took his hand, and pleaded the cause of right and religion with sweet artless fervour. She agreed with us that it was a hard lot for Clive to bear. So much the nobler the task, and the fulfilment of duty in enduring it. A few months too would put an end to his trials. When his child was born Mrs. Mackenzie would take her departure. It would even be Clive’s duty to separate from her then, as it now was to humour his wife in her delicate condition, and to soothe the poor soul who had had a great deal of ill-health, of misfortune, of domestic calamity to wear and shatter her. Clive acquiesced with a groan, but—with a touching and generous resignation as we both thought. “She is right, Pen,” he said, “I think your wife is always right. I will try, Laura, and bear my part, God help me! I will do my duty and strive my best to soothe and gratify my poor dear little woman. They will be making caps and things, and will not interrupt me in my studio. Of nights I can go to Clipstone Street and work at the Life. There’s nothing like the Life, Pen. So you see I shan’t be much at home except at meal-times, when by nature I shall have my mouth full, and no opportunity of quarrelling with poor Mrs. Mac.” So he went home, followed and cheered by the love and pity of my dear wife, and determined stoutly to bear this heavy yoke which fate had put on him.

But Laura, even though she smiled at this idea, wouldn’t be swayed from her initial suggestion. She turned to Clive, who was with us, discussing his sad family situation, took his hand, and passionately argued for what was right and for faith with genuine sincerity. She agreed with us that it was a tough situation for Clive to handle. This made the task even nobler, and fulfilling his duty in dealing with it was important. In just a few months, his struggles would end. Once his child was born, Mrs. Mackenzie would leave. It would even be Clive’s responsibility to part from her then, just as it was now to support his wife in her delicate state and comfort the poor woman who had endured so much illness, misfortune, and family tragedy. Clive groaned in agreement, but—with a touching and generous acceptance, as we both felt. “She’s right, Pen,” he said, “I believe your wife is always right. I’ll try, Laura, and do my part, God help me! I’ll fulfill my duty and do my best to comfort and please my poor dear little wife. They’ll be busy making caps and things and won’t disturb me in my studio. At night, I can go to Clipstone Street and work on the Life. There’s nothing like the Life, Pen. So you see I won’t be home much except at meal times, when I’ll have my mouth full and no chance to argue with poor Mrs. Mac.” So he went home, supported and encouraged by the love and sympathy of my dear wife, determined to bear the heavy burden that fate had placed on him.

To do Mrs. Mackenzie justice, that lady backed up with all her might the statement which my wife had put forward, with a view of soothing poor Clive, viz., that the residence of his mother-in-law in his house was only to be temporary. “Temporary!” cries Mrs. Mac (who was kind enough to make a call on Mrs. Pendennis, and treat that lady to a piece of her mind). “Do you suppose, madam, that it could be otherwise? Do you suppose that worlds would induce me to stay in a house where I have received such treatment; where, after I and my daughter had been robbed of every shilling of our fortune, where we are daily insulted by Colonel Newcome and his son? Do you suppose, ma’am, that I do not know that Clive’s friends hate me, and give themselves airs and look down upon my darling child, and try and make differences between my sweet Rosa and me—Rosa who might have been dead, or might have been starving, but that her dear mother came to her rescue? No, I would never stay. I loathe every day that I remain in the house—I would rather beg my bread—I would rather sweep the streets and starve—though, thank God, I have my pension as the widow of an officer in Her Majesty’s Service, and I can live upon that—and of that Colonel Newcome cannot rob me; and when my darling love needs a mother’s care no longer, I will leave her. I will shake the dust off my feet and leave that house. I will—And Mr. Newcome’s friends may then sneer at me and abuse me, and blacken my darling child’s heart towards me if they choose. And I thank you, Mrs. Pendennis, for all your kindness towards my daughter’s family, and for the furniture which you have sent into the house, and for the trouble you have taken about our family arrangements. It was for this I took the liberty of calling upon you, and I wish you a very good morning.” So speaking, the Campaigner left my wife; and Mrs. Pendennis enacted the pleasing scene with great spirit to her husband afterwards, concluding the whole with a splendid curtsey and toss of the head, such as Mrs. Mackenzie performed as her parting salute.

To give Mrs. Mackenzie her due, she passionately supported my wife's assertion, aimed at comforting poor Clive, that her stay at his house was only temporary. “Temporary!” exclaimed Mrs. Mac, who had been kind enough to visit Mrs. Pendennis and share her thoughts with that lady. “Do you think, madam, that it could be anything but? Do you think anything in this world could make me stay in a house where I’ve been treated like this; where after my daughter and I lost our entire fortune, we’re humiliated daily by Colonel Newcome and his son? Do you think, ma’am, I don’t realize that Clive's friends dislike me, look down on my precious child, and try to create a divide between my sweet Rosa and me—Rosa who could have been dead or starving if her devoted mother hadn’t come to her aid? No, I could never stay. I despise every moment I’m in this house—I’d rather beg on the streets—I’d rather sweep the roads and starve—though, thank God, I have my pension as a widow of an officer in Her Majesty’s Service, and I can live on that—and that’s something Colonel Newcome cannot take from me; when my darling no longer needs a mother’s care, I’ll leave. I’ll shake the dust off my feet and walk away from this house. I’ll—And Mr. Newcome’s friends can sneer at me and slander me, and turn my beloved child against me if they wish. And I appreciate your kindness towards my daughter's family, Mrs. Pendennis, and for the furniture you've sent to the house, and for the effort you've made on our behalf. That’s why I took the liberty of visiting you, and I wish you a very good morning.” With that, the Campaigner departed, and Mrs. Pendennis later recounted the amusing encounter to her husband, wrapping it all up with a dramatic curtsey and toss of her head, just like Mrs. Mackenzie did as her farewell.

Our dear Colonel had fled before. He had acquiesced humbly with the decree of fate; and, lonely, old and beaten, marched honestly on the path of duty. It was a great blessing, he wrote to us, to him to think that in happier days and during many years he had been enabled to benefit his kind and excellent relative, Miss Honeyman. He could thankfully receive her hospitality now, and claim the kindness and shelter which this old friend gave him. No one could be more anxious to make him comfortable. The air of Brighton did him the greatest good; he had found some old friends, some old Bengalees there, with whom he enjoyed himself greatly, etc. How much did we, who knew his noble spirit, believe of this story? To us Heaven had awarded health, happiness, competence, loving children, united hearts, and modest prosperity. To yonder good man, whose long life shone with benefactions, and whose career was but kindness and honour, fate decreed poverty, disappointment, separation, a lonely old age. We bowed our heads, humiliated at the contrast of his lot and ours; and prayed Heaven to enable us to bear our present good fortune meekly, and our evil days, if they should come, with such a resignation as this good Christian showed.

Our dear Colonel had fled before. He had humbly accepted the decree of fate; and, lonely, old, and defeated, he continued honestly along the path of duty. It was a great blessing, he wrote to us, to think that in happier times and for many years he had been able to help his kind and wonderful relative, Miss Honeyman. He could gratefully accept her hospitality now and enjoy the kindness and shelter this old friend provided. No one was more eager to make him comfortable. The air of Brighton was doing him a lot of good; he had found some old friends, some former Bengalees there, with whom he had a great time, etc. How much did we, who knew his noble spirit, actually believe this story? To us, Heaven had granted health, happiness, financial stability, loving children, united hearts, and a modest level of prosperity. To that good man, whose long life was full of generosity and whose career was marked by kindness and honor, fate dealt poverty, disappointment, separation, and lonely old age. We bowed our heads, humbled by the contrast between his plight and ours; and we prayed to Heaven to help us bear our current good fortune with humility, and any future hardships, if they came, with the same acceptance that this good Christian displayed.

I forgot to say that our attempts to better Thomas Newcome’s money affairs were quite in vain, the Colonel insisting upon paying over every shilling of his military allowances and retiring pension to the parties from whom he had borrowed money previous to his bankruptcy. “Ah! what a good man that is,” says Mr. Sherrick with tears in his eyes, “what a noble fellow, sir! He would die rather than not pay every farthing over. He’d starve, sir, that he would. The money ain’t mine, sir, or if it was do you think I’d take it from the poor old boy? No, sir; by Jove! I honour and reverence him more now he ain’t got a shilling in his pocket, than ever I did when we thought he was a-rolling in money.”

I forgot to mention that our efforts to improve Thomas Newcome’s finances were completely pointless, as the Colonel insisted on paying every single shilling of his military allowances and retirement pension to the people he borrowed money from before his bankruptcy. “Ah! What a good man he is,” says Mr. Sherrick with tears in his eyes, “what a noble guy, sir! He would rather die than not pay back every last penny. He’d starve, sir, indeed he would. The money isn’t mine, sir, and even if it were, do you think I’d take it from the poor old guy? No, sir; by Jove! I respect and admire him now that he doesn’t have a penny to his name more than I ever did when we thought he was rolling in cash.”

My wife made one or two efforts at Samaritan visits in Howland Street, but was received by Mrs. Clive with such a faint welcome, and by the Campaigner with so grim a countenance, so many sneers, innuendoes, insults almost, that Laura’s charity was beaten back, and she ceased to press good offices thus thanklessly received. If Clive came to visit us, as he very rarely did, after an official question or two regarding the health of his wife and child, no further mention was made of his family affairs. His painting, he said, was getting on tolerably well; he had work, scantily paid it is true, but work sufficient. He was reserved, uncommunicative, unlike the frank Clive of former times, and oppressed by his circumstances, as it was easy to see. I did not press the confidence which he was unwilling to offer, and thought best to respect his silence. I had a thousand affairs of my own; who has not in London? If you die to-morrow, your dearest friend will feel for you a hearty pang of sorrow, and go to his business as usual. I could divine, but would not care to describe, the life which my poor Clive was now leading; the vulgar misery, the sordid home, the cheerless toil, and lack of friendly companionship which darkened his kind soul. I was glad Clive’s father was away. The Colonel wrote to us twice or thrice; could it be three months ago?—bless me, how time flies! He was happy, he wrote, with Miss Honeyman, who took the best care of him.

My wife tried visiting some people in Howland Street once or twice, but Mrs. Clive welcomed her so coldly, and the Campaigner had such a grim expression, filled with sneers and insults, that Laura’s kindness was pushed away, and she stopped trying to help in such an ungrateful situation. When Clive rarely came to see us, after a couple of polite questions about his wife and child, he never brought up his family again. He said his painting was going okay; he had some work, although it was poorly paid, but it was enough. He was distant and quiet, unlike the open Clive from before, and it was clear that he was weighed down by his circumstances. I didn’t push him to share what he wasn’t willing to talk about, thinking it better to respect his silence. I had plenty of my own concerns; who doesn’t in London? If you die tomorrow, your closest friend will feel a deep sadness for you but will just return to their routine afterward. I could sense, though I wouldn’t want to describe it, the life my poor Clive was leading now; the ordinary misery, the miserable home, the joyless work, and the absence of friendly company that shadowed his kind spirit. I was relieved Clive’s father was away. The Colonel wrote to us a couple of times; could it have been three months ago?—time really flies! He said he was happy with Miss Honeyman, who took good care of him.

Mention has been made once or twice in the course of this history of the Grey Friars school,—where the Colonel and Clive and I had been brought up,—an ancient foundation of the time of James I., still subsisting in the heart of London city. The death-day of the founder of the place is still kept solemnly by Cistercians. In their chapel, where assemble the boys of the school, and the fourscore old men of the Hospital, the founder’s tomb stands, a huge edifice: emblazoned with heraldic decorations and clumsy carved allegories. There is an old Hall, a beautiful specimen of the architecture of James’s time; an old Hall? many old halls; old staircases, passages, old chambers decorated with old portraits, walking in the midst of which we walk as it were in the early seventeenth century. To others than Cistercians, Grey Friars is a dreary place possibly. Nevertheless, the pupils educated there love to revisit it; and the oldest of us grow young again for an hour or two as we come back into those scenes of childhood.

Mention has been made a couple of times in this history of the Grey Friars school—where the Colonel, Clive, and I were raised—a historic institution from the time of James I., still thriving in the heart of London. The anniversary of the founder’s death is still observed solemnly by the Cistercians. In their chapel, where the boys from the school and the eighty elderly men of the Hospital gather, the founder’s tomb sits, a massive structure adorned with heraldic decorations and clumsy carved symbols. There’s an old Hall, a beautiful example of architecture from James’s era; actually, there are many old halls, old staircases, passageways, and old rooms filled with portraits, making us feel like we’re walking in the early seventeenth century. For those outside of the Cistercian community, Grey Friars might seem like a gloomy place. Still, the students who were educated there love to come back; even the oldest among us feel young again for an hour or two as we return to those childhood memories.

The custom of the school is, that on the 12th of December, the Founder’s Day, the head gown-boy shall recite a Latin oration, in praise of Fundatoris Nostri, and upon other subjects; and a goodly company of old Cistercians is generally brought together to attend this oration: after which we go to chapel and hear a sermon; after which we adjourn to a great dinner, where old condisciples meet, old toasts are given, and speeches are made. Before marching from the oration-hall to chapel, the stewards of the day’s dinner, according to old-fashioned rite, have wands put into their hands, walk to church at the head of the procession, and sit there in places of honour. The boys are already in their seats, with smug fresh faces, and shining white collars; the old black-gowned pensioners are on their benches; the chapel is lighted, and Founder’s Tomb, with its grotesque carvings, monsters, heraldries, darkles and shines with the most wonderful shadows and lights. There he lies, Fundator Noster, in his ruff and gown, awaiting the great Examination Day. We oldsters, be we ever so old, become boys again as we look at that familiar old tomb, and think how the seats are altered since we were here, and how the doctor—not the present doctor, the doctor of our time—used to sit yonder, and his awful eye used to frighten us shuddering boys, on whom it lighted; and how the boy next us would kick our shins during service time, and how the monitor would cane us afterwards because our shins were kicked. Yonder sit forty cherry-cheeked boys, thinking about home and holidays to-morrow. Yonder sit some threescore old gentlemen pensioners of the hospital, listening to the prayers and the psalms. You hear them coughing feebly in the twilight,—the old reverend blackgowns. Is Codd Ajax alive, you wonder?—the Cistercian lads called these old gentlemen Codds, I know not wherefore—I know not wherefore—but is old Codd Ajax alive, I wonder? or Codd Soldier? or kind old Codd Gentleman, or has the grave closed over them? A plenty of candles lights up this chapel, and this scene of age and youth, and early memories, and pompous death. How solemn the well-remembered prayers are, here uttered again in the place wherein childhood we used to hear them! How beautiful and decorous the rite; how noble the ancient words of the supplications which the priest utters, and to which generations of fresh children and troops of bygone seniors have cried Amen! under those arches! The service for Founder’s Day is a special one; one of the psalms selected being the thirty-seventh, and we hear—

The tradition of the school is that on December 12th, Founder’s Day, the head gown-boy delivers a Latin speech celebrating Fundatoris Nostri and other topics. A good number of former Cistercians usually gather to attend this speech; afterward, we head to chapel for a sermon, and then we go to a big dinner where former classmates reunite, toasts are made, and speeches are given. Before we march from the oration hall to the chapel, the stewards of the day’s dinner, following old customs, carry wands, lead the procession to church, and sit in seats of honor. The boys are already in their places, looking pleased with their fresh faces and shining white collars; the old black-gowned pensioners sit on their benches; the chapel is lit up, and Founder’s Tomb, with its strange carvings, monsters, and heraldic designs, glimmers with astonishing shadows and lights. There he rests, Fundator Noster, in his ruff and gown, awaiting the great Examination Day. We older folks, no matter how old we are, feel like boys again as we gaze at that familiar old tomb and think about how the seats have changed since our time, and how the doctor—not the current one, but the doctor from our days—used to sit over there, his fierce gaze scaring us trembling boys. We remember how the boy next to us would kick our shins during service, and how the monitor would punish us afterward because of it. Over there sit forty rosy-cheeked boys, thinking about home and the holidays tomorrow. Nearby are around sixty elderly gentlemen pensioners listening to the prayers and psalms. You can hear their faint coughs in the twilight—the old reverend black gowns. I wonder if Codd Ajax is still alive?—the Cistercian lads referred to these old gentlemen as Codds for reasons I don’t understand—but is old Codd Ajax still around, or Codd Soldier? or kindly old Codd Gentleman, or has the grave taken them? A lot of candles illuminate this chapel, creating a scene of age and youth, early memories, and solemn death. How serious the well-remembered prayers sound, once again spoken in the place where we used to hear them as children! How beautiful and respectful the ritual is; how noble the ancient words in the prayers that the priest recites, to which generations of eager children and past seniors have echoed Amen! under those arches! The service for Founder’s Day is a special one; one of the psalms chosen is the thirty-seventh, and we hear—

23. The steps of a good man are ordered by the Lord: and he delighteth in his way.
24. Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the Lord upholdeth him with his hand.
25. I have been young, and now am old: yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging their bread.

23. The steps of a good person are directed by the Lord, and he takes joy in his path.
24. Even if he stumbles, he won’t be totally knocked down, for the Lord supports him with His hand.
25. I have been young, and now I am old; yet I have never seen the righteous abandoned, nor his children begging for food.

As we came to this verse, I chanced to look up from my book towards the swarm of black-coated pensioners: and amongst them—amongst them—sate Thomas Newcome.

As we reached this verse, I happened to glance up from my book at the group of older men in black coats: and among them—among them—sat Thomas Newcome.

His dear old head was bent down over his prayer-book—there was no mistaking him. He wore the black gown of the pensioners of the Hospital of Grey Friars. His order of the Bath was on his breast. He stood there amongst the poor brethren, uttering the responses to the psalm. The steps of this good man had been ordered him hither by Heaven’s decree: to this almshouse! Here it was ordained that a life all love, and kindness, and honour, should end! I heard no more of prayers, and psalms, and sermon, after that. How dared I to be in a place of mark, and he, he yonder among the poor? Oh, pardon, you noble soul! I ask forgiveness of you for being of a world that has so treated you—you my better, you the honest, and gentle, and good! I thought the service would never end, or the organist’s voluntaries, or the preacher’s homily.

His old head was bent over his prayer book—there was no doubt about it. He wore the black gown of the pensioners of the Hospital of Grey Friars. His Order of the Bath was on his chest. He stood there among the poor brothers, responding to the psalm. The steps of this good man had been guided here by Heaven's plan: to this almshouse! Here it was destined that a life filled with love, kindness, and honor would come to an end! I couldn't focus on the prayers, psalms, or the sermon after that. How could I be in a prominent place while he was over there among the poor? Oh, forgive me, noble soul! I ask for your forgiveness for being part of a world that has treated you so poorly—you, who are my better, who is honest, gentle, and good! I thought the service would never end, nor would the organist's voluntaries or the preacher's sermon.

The organ played us out of chapel at length, and I waited in the ante-chapel until the pensioners took their turn to quit it. My dear, dear old friend! I ran to him with a warmth and eagerness of recognition which no doubt showed themselves in my face and accents, as my heart was moved at the sight of him. His own face flushed up when he saw me, and his hand shook in mine. “I have found a home, Arthur,” said he. “Don’t you remember before I went to India, when we came to see the old Grey Friars, and visited Captain Scarsdale in his room?—a poor brother like me—an old Peninsular man. Scarsdale is gone now, sir, and is where the wicked cease from troubling and the weary are at rest; and I thought then, when we saw him,—here would be a place for an old fellow when his career was over, to hang his sword up; to humble his soul, and to wait thankfully for the end. Arthur. My good friend, Lord H., who is a Cistercian like ourselves, and has just been appointed a governor, gave me his first nomination. Don’t be agitated, Arthur my boy, I am very happy. I have good quarters, good food, good light and fire, and good friends; blessed be God! my dear kind young friend—my boy’s friend; you have always been so, sir; and I take it uncommonly kind of you, and I thank God for you, sir. Why, sir, I am as happy as the day is long.” He uttered words to this effect as he walked through the courts of the building towards his room, which in truth I found neat and comfortable, with a brisk fire crackling on the hearth; a little tea-table laid out, a Bible and spectacles by the side of it, and over the mantelpiece a drawing of his grandson by Clive.

The organ played as we left the chapel, and I waited in the ante-chapel until the pensioners had their turn to leave. My dear, dear old friend! I rushed to him with a warmth and eagerness that surely showed on my face and in my voice, as my heart swelled at the sight of him. His face lit up when he saw me, and his hand trembled in mine. “I’ve found a home, Arthur,” he said. “Don’t you remember before I went to India, when we visited the old Grey Friars and saw Captain Scarsdale in his room?—a poor brother like me—an old Peninsular man. Scarsdale is gone now, sir, and is where the wicked stop troubling and the weary find rest; and I thought then, when we saw him, that here would be a place for an old fellow when his career was over, to hang up his sword, humble his soul, and wait thankfully for the end. Arthur, my good friend, Lord H., who is a Cistercian like us and has just been appointed a governor, gave me his first nomination. Don’t be upset, Arthur my boy, I’m very happy. I have good quarters, good food, good light and heat, and good friends; blessed be God! my dear kind young friend—my boy’s friend; you’ve always been that, sir; I appreciate it immensely, and I thank God for you, sir. I’m as happy as can be.” He said this as he walked through the building's courtyard to his room, which I found to be tidy and cozy, with a cheerful fire crackling in the hearth; a little tea table set up, a Bible and glasses beside it, and a drawing of his grandson by Clive above the mantelpiece.

“You may come and see me here, sir, whenever you like, and so may your dear wife and little ones, tell Laura, with my love;—but you must not stay now. You must go back to your dinner.” In vain I pleaded that I had no stomach for it. He gave me a look, which seemed to say he desired to be alone, and I had to respect that order and leave him.

“You can come see me here, sir, whenever you want, and your dear wife and little ones can too. Please tell Laura I send my love;—but you can’t stay now. You need to go back to your dinner.” I tried to argue that I wasn’t in the mood for it. He gave me a look that made it clear he wanted to be alone, and I had to respect that and leave him.

Of course I came to him on the very next day; though not with my wife and children, who were in truth absent in the country at Rosebury, where they were to pass the Christmas holidays; and where, this school-dinner over, I was to join them. On my second visit to Grey Friars my good friend entered more at length into the reasons why he had assumed the Poor Brother’s gown; and I cannot say but that I acquiesced in his reasons, and admired that noble humility and contentedness of which he gave me an example.

Of course I visited him the very next day, although I didn’t bring my wife and kids, who were actually away in the countryside at Rosebury for the Christmas holidays. I was set to join them after this school dinner. On my second visit to Grey Friars, my good friend explained in more detail why he had chosen to wear the Poor Brother’s gown, and I must say I agreed with his reasons and admired the noble humility and contentment he demonstrated.

“That which had caused him most grief and pain,” he said, “in the issue of that unfortunate bank, was the thought that poor friends of his had been induced by his representations to invest their little capital in that speculation. Good Miss Honeyman, for instance, meaning no harm, and in all respects a most honest and kindly-disposed old lady, had nevertheless alluded more than once to the fact that her money had been thrown away; and these allusions, sir, made her hospitality somewhat hard to bear,” said the Colonel. “At home—at poor Clivey’s, I mean—it was even worse,” he continued; “Mrs. Mackenzie for months past, by her complaints, and—and her conduct, has made my son and me so miserable—that flight before her, and into any refuge, was the best course. She too does not mean ill, Pen. Do not waste any of your oaths upon that poor woman,” he added, holding up his finger, and smiling sadly. “She thinks I deceived her, though Heaven knows it was myself I deceived. She has great influence over Rosa. Very few persons can resist that violent and headstrong woman, sir. I could not bear her reproaches, or my poor sick daughter, whom her mother leads almost entirely now, and it was with all this grief on my mind, that, as I was walking one day upon Brighton cliff, I met my schoolfellow, my Lord H——, who has ever been a good friend of mine—and who told me how he had just been appointed a governor of Grey Friars. He asked me to dine with him on the next day, and would take no refusal. He knew of my pecuniary misfortunes, of course—and showed himself most noble and liberal in his offers of help. I was very much touched by his goodness, Pen,—and made a clean breast of it to his lordship; who at first would not hear of my coming to this place—and offered me out of the purse of an old brother-schoolfellow and an old brother soldier as much—as much as should last me my time. Wasn’t it noble of him, Arthur? God bless him! There are good men in the world, sir, there are true friends, as I have found in these later days. Do you know, sir”—here the old man’s eyes twinkled,—“that Fred Bayham fixed up that bookcase yonder—and brought me my little boy’s picture to hang up? Boy and Clive will come and see me soon.”

"That which caused him the most grief and pain," he said, "about that unfortunate bank situation, was the thought that some of his poor friends had been convinced by his words to invest their small savings in that venture. Good Miss Honeyman, for instance, who meant no harm and was truly a kind and honest old lady, had mentioned more than once that her money had been wasted; and those comments, sir, made her hospitality a bit difficult to endure," said the Colonel. "At home—at poor Clivey’s, I mean—it was even worse," he continued; "Mrs. Mackenzie for the past few months, through her complaints and her behavior, has made my son and me so miserable that escaping from her, no matter where, was the best option. She doesn’t intend any harm, Pen. Don’t waste any of your curses on that poor woman," he added, raising his finger and smiling sadly. "She thinks I tricked her, though God knows it was myself I tricked. She has a strong influence over Rosa. Very few people can resist that aggressive and stubborn woman, sir. I couldn’t stand her accusations, or my poor sick daughter, whom her mother practically controls now, and it was with all this sorrow weighing on my mind that one day, while I was walking on Brighton cliff, I ran into my old schoolmate, Lord H——, who has always been a good friend of mine—and he told me how he had just been appointed a governor of Grey Friars. He asked me to dinner the next day and wouldn’t take no for an answer. He was aware of my financial troubles, of course—and was incredibly generous and kind in his offers of support. I was really moved by his kindness, Pen—and I spilled everything to him; initially, he wouldn’t hear of me coming to this place—and offered me, from the purse of an old schoolmate and a fellow soldier, enough money to last me for a lifetime. Wasn’t that noble of him, Arthur? God bless him! There are good people in the world, sir, there are true friends, as I have discovered lately. You know, sir"—here the old man’s eyes sparkled—"that Fred Bayham set up that bookcase over there—and brought me my little boy’s picture to hang up? Boy and Clive will come to see me soon."

“Do you mean they do not come?” I cried.

“Are you saying they don’t come?” I exclaimed.

“They don’t know I am here, sir,” said the Colonel, with a sweet, kind smile. “They think I am visiting his lordship in Scotland. Ah! they are good people! When we had had a talk downstairs over our bottle of claret—where my old commander-in-chief would not hear of my plan—we went upstairs to her ladyship, who saw that her husband was disturbed, and asked the reason. I dare say it was the good claret that made me speak, sir; for I told her that I and her husband had had a dispute and that I would take her ladyship for umpire. And then I told her the story over, that I had paid away every rupee to the creditors, and mortgaged my pensions and retiring allowances for the same end, that I was a burden upon Clivey, who had enough, poor boy, to keep his own family, and his wife’s mother, whom my imprudence had impoverished,—that here was an honourable asylum which my friend could procure for me, and was not that better than to drain his purse? She was very much moved, sir—she is a very kind lady, though she passed for being very proud and haughty in India—so wrongly are people judged. And Lord H. said, in his rough way, ‘that, by Jove, if Tom Newcome took a thing into his obstinate old head no one could drive it out.’ And so,” said the Colonel, with his sad smile, “I had my own way. Lady H. was good enough to come and see me the very next day—and do you know, Pen, she invited me to go and live with them for the rest of my life—made me the most generous, the most delicate offers. But I knew I was right, and held my own. I am too old to work, Arthur: and better here whilst I am to stay, than elsewhere. Look! all this furniture came from H. House—and that wardrobe is full of linen, which she sent me. She has been twice to see me, and every officer in this hospital is as courteous to me as if I had my fine house.”

“They don’t know I’m here, sir,” said the Colonel, with a sweet, kind smile. “They think I’m visiting his lordship in Scotland. Ah! they’re good people! After we had a chat downstairs over a bottle of claret—where my old commander-in-chief wouldn’t hear about my plan—we went upstairs to her ladyship, who noticed that her husband was upset and asked why. I guess it was the good claret that made me speak, sir; I told her that her husband and I had a disagreement and that I wanted her ladyship to be the mediator. Then I retold the story, explaining that I had paid off every rupee to the creditors and had mortgaged my pensions and retirement funds for the same reason, that I was a burden on Clivey, who already had enough to support his own family and his wife’s mother, whom my foolishness had left in need—that here was an honorable way out that my friend could arrange for me, and wasn’t that better than draining his wallet? She was very touched, sir—she’s a very kind lady, even though she was seen as proud and haughty in India—so wrongly are people judged. And Lord H. said, in his rough way, ‘that, by Jove, if Tom Newcome set his stubborn old mind on something, no one could convince him otherwise.’ And so,” said the Colonel, with his sad smile, “I had my own way. Lady H. was gracious enough to come visit me the very next day—and do you know, Pen, she invited me to live with them for the rest of my life—made me the most generous, thoughtful offers. But I knew I was right and stood my ground. I’m too old to work, Arthur: and it’s better here while I’m staying than anywhere else. Look! all this furniture came from H. House—and that wardrobe is full of linen that she sent me. She’s been to see me twice, and every officer in this hospital treats me with as much courtesy as if I lived in my nice house.”

I thought of the psalm we had heard on the previous evening, and turned to it in the opened Bible, and pointed to the verse, “Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the Lord upholdeth him.” Thomas Newcome seeing my occupation, laid a kind, trembling hand on my shoulder; and then, putting on his glasses, with a smile bent over the volume. And who that saw him then, and knew him and loved him as I did—who would not have humbled his own heart, and breathed his inward prayer, confessing and adoring the Divine Will, which ordains these trials, these triumphs, these humiliations, these blest griefs, this crowning Love?

I remembered the psalm we heard the night before, so I opened the Bible and pointed to the verse, “Even if he falls, he won’t be totally crushed; the Lord supports him.” Thomas Newcome noticed what I was doing, gently placed a trembling hand on my shoulder, and then, putting on his glasses, smiled and leaned over the book. And who among those who saw him then, who knew him and loved him like I did—who wouldn’t have humbled their heart and offered an inner prayer, acknowledging and worshipping the Divine Will that brings about these trials, these victories, these humbling experiences, these blessed sorrows, this ultimate Love?

I had the happiness of bringing Clive and his little boy to Thomas Newcome that evening; and heard the child’s cry of recognition and surprise, and the old man calling the boy’s name, as I closed the door upon that meeting; and by the night’s mail I went down to Newcome, to the friends with whom my own family was already staying.

I had the pleasure of bringing Clive and his little boy to Thomas Newcome that evening; I heard the child's shout of recognition and surprise, and the old man calling the boy's name, just as I closed the door on that meeting; and by the night’s mail, I headed down to Newcome, to the friends with whom my own family was already staying.

Of course, my conscience-keeper at Rosebury was anxious to know about the school-dinner, and all the speeches made, and the guests assembled there; but she soon ceased to inquire about these when I came to give her the news of the discovery of our dear old friend in the habit of a Poor Brother of Grey Friars. She was very glad to hear that Clive and his little son had been reunited to the Colonel; and appeared to imagine at first, that there was some wonderful merit upon my part in bringing the three together.

Of course, my conscience-keeper at Rosebury was eager to hear about the school dinner, all the speeches, and the guests there; but she quickly stopped asking about those things when I told her the news about our dear old friend being found as a Poor Brother of Grey Friars. She was very happy to learn that Clive and his little son had been reunited with the Colonel, and at first, she seemed to think there was some amazing credit to me for bringing the three together.

“Well—no great merit, Pen, as you will put it,” says the Confessor; “but it was kindly thought, sir—and I like my husband when he is kind best; and don’t wonder at your having made a stupid speech at the dinner, as you say you did, when you had this other subject to think of. That is a beautiful psalm, Pen, and those verses which you were reading when you saw him, especially beautiful.”

“Well—it's not a big deal, Pen, as you will say,” says the Confessor; “but it was a nice gesture, sir—and I like my husband best when he's being kind; and I don't blame you for making a silly comment at dinner, as you mentioned, when you had this other thing on your mind. That psalm is beautiful, Pen, and those verses you were reading when you saw him are especially lovely.”

“But in the presence of eighty old gentlemen, who have all come to decay, and have all had to beg their bread in a manner, don’t you think the clergyman might choose some other psalm?” asks Mr. Pendennis.

“But with eighty elderly gentlemen around, who have all aged and have had to rely on begging for their subsistence, don’t you think the clergyman could pick a different psalm?” asks Mr. Pendennis.

“They were not forsaken utterly, Arthur,” says Mrs. Laura, gravely: but rather declines to argue the point raised by me; namely, that the selection of that especial thirty-seventh psalm was not complimentary to those decayed old gentlemen.

“They were not completely forsaken, Arthur,” Mrs. Laura says seriously, but she chooses not to debate my point; specifically, that the choice of that particular thirty-seventh psalm wasn’t flattering to those elderly gentlemen.

All the psalms are good, sir,” she says, “and this one, of course, is included,” and thus the discussion closed.

All the psalms are good, sir,” she says, “and this one, of course, is part of that,” and with that, the discussion ended.

I then fell to a description of Howland Street, and poor Clive, whom I had found there over his work. A dubious maid scanned my appearance rather eagerly when I asked to see him. I found a picture-dealer chaffering with him over a bundle of sketches, and his little boy, already pencil in hand, lying in one corner of the room, the sun playing about his yellow hair. The child looked languid and pale, the father worn and ill. When the dealer at length took his bargains away, I gradually broke my errand to Clive, and told him from whence I had just come.

I then described Howland Street and poor Clive, whom I had found busy with his work there. A skeptical maid looked me over quite closely when I asked to see him. I came across a picture dealer haggling with him over a bundle of sketches, and his little boy, already holding a pencil, was lying in one corner of the room with the sun playing in his yellow hair. The child looked weak and pale, while the father appeared tired and unwell. When the dealer finally left with his purchases, I slowly shared my reason for visiting Clive and told him where I had just come from.

He had thought his father in Scotland with Lord H.: and was immensely moved with the news which I brought.

He thought his father was in Scotland with Lord H., and he was deeply touched by the news I shared.

“I haven’t written to him for a month. It’s not pleasant the letters I have to write, Pen, and I can’t make them pleasant. Up, Tommykin, and put on your cap.” Tommykin jumps up. “Put on your cap, and tell them to take off your pinafore, tell grandmamma——”

“I haven’t written to him in a month. Writing those letters isn’t enjoyable, Pen, and I can’t make them enjoyable. Up, Tommykin, put on your cap.” Tommykin jumps up. “Put on your cap and tell them to take off your pinafore, tell grandmamma——”

At that name Tommykin begins to cry.

At that name, Tommykin starts to cry.

“Look at that!” says Clive, commencing to speak in the French language, which the child interrupts by calling out in that tongue. “I speak also French, papa.”

“Look at that!” Clive says, starting to speak in French, which the child interrupts by shouting in the same language. “I speak French too, dad.”

“Well, my child! You will like to come out with papa, and Betsy can dress you.” He flings off his own paint-stained shooting-jacket as he talks, takes a frock-coat out of a carved wardrobe, and a hat from a helmet on the shelf. He is no longer the handsome splendid boy of old times. Can that be Clive, with that haggard face and slouched handkerchief? “I am not the dandy I was, Pen,” he says bitterly.

“Well, my child! You’ll want to come out with Dad, and Betsy can get you ready.” He throws off his paint-stained jacket as he talks, grabs a dress coat from a beautifully crafted wardrobe, and picks a hat off the shelf. He’s no longer the handsome, glamorous boy he used to be. Can that really be Clive, with that worn-out face and slouched handkerchief? “I’m not the dandy I used to be, Pen,” he says bitterly.

A little voice is heard crying overhead—and giving a kind of gasp the wretched father stops in some indifferent speech he was trying to make. “I can’t help myself,” he groans out; “my wife is so ill, she can’t attend to the child. Mrs. Mackenzie manages the house for me—and—here! Tommy, Tommy! papa is coming!” Tommy has been crying again; and flinging open the studio door, Clive calls out, and dashes upstairs.

A small voice is heard crying overhead—and with a kind of gasp, the distressed father stops what he was saying. “I can’t help it,” he groans; “my wife is so sick, she can’t take care of the child. Mrs. Mackenzie is managing the house for me—and—here! Tommy, Tommy! Daddy is coming!” Tommy has been crying again; and flinging open the studio door, Clive calls out and rushes upstairs.

I hear scuffling, stamping, loud voices, poor Tommy’s scared little pipe—Clive’s fierce objurgations, and the Campaigner’s voice barking out—“Do, sir, do! with my child suffering in the next room. Behave like a brute to me, do. He shall not go! He shall not have the hat”—“He shall”—“Ah—ah!” A scream is heard. It is Clive tearing a child’s hat out of the Campaigner’s hands, with which, and a flushed face, he presently rushes downstairs, bearing little Tommy on his shoulder.

I hear shuffling, stomping, loud voices, poor Tommy’s scared little cries—Clive’s angry outbursts, and the Campaigner’s voice barking out—“Please, sir, please! with my child suffering in the next room. Treat me like a monster, will you? He’s not going! He’s not having the hat”—“He is”—“Ah—ah!” A scream is heard. It’s Clive yanking a kid’s hat out of the Campaigner’s hands, and with a flushed face, he quickly rushes downstairs, carrying little Tommy on his shoulder.

“You see what I am come to, Pen,” he says with a heartbroken voice, trying, with hands all of a tremble, to tie the hat on the boy’s head. He laughs bitterly at the ill success of his endeavours. “Oh, you silly papa!” laughs Tommy, too.

“You see what I've come to, Pen,” he says in a heartbroken tone, trembling as he tries to secure the hat on the boy's head. He laughs bitterly at his failed attempts. “Oh, you silly dad!” Tommy laughs too.

The door is flung open, and the red-faced Campaigner appears. Her face is mottled with wrath, her bandeaux of hair are disarranged upon her forehead, the ornaments of her cap, cheap, and dirty, and numerous, only give her a wilder appearance. She is in a large and dingy wrapper, very different from the lady who had presented herself a few months back to my wife—how different from the smiling Mrs. Mackenzie of old days!

The door swings wide, and the angry Campaigner steps in. Her face is flushed with anger, her hair is messy on her forehead, and the cheap, dirty ornaments on her cap only make her look more chaotic. She’s wearing a large, grimy wrap, a stark contrast to the lady who visited my wife a few months ago—so different from the cheerful Mrs. Mackenzie of the past!

“He shall not go out of a winter day, sir,” she breaks out. “I have his mother’s orders, whom you are killing. Mr. Pendennis!” She starts, perceiving me for the first time, and her breast heaves, and she prepares for combat, and looks at me over her shoulder.

“He can't go out on a winter day, sir,” she exclaims. “I have his mother’s orders, who you are killing, Mr. Pendennis!” She notices me for the first time, her chest rising and falling, and she gets ready to fight, looking back at me over her shoulder.

“You and his father are the best judges upon this point, ma’am,” said Mr. Pendennis, with a bow.

“You and his dad are the best judges on this, ma’am,” said Mr. Pendennis, with a bow.

“The child is delicate, sir,” cries Mrs. Mackenzie; “and this winter——”

“The child is fragile, sir,” Mrs. Mackenzie exclaims; “and this winter——”

“Enough of this,” says Clive with a stamp, and passes through her guard with Tommy, and we descend the stairs, and at length are in the free street. Was it not best not to describe at full length this portion of poor Clive’s history?

“Enough of this,” Clive says, stomping his foot, and pushes past her guard with Tommy. We head down the stairs and finally find ourselves in the open street. Was it not better to avoid detailing this part of poor Clive’s history?

CHAPTER LXXVI.
Christmas at Rosebury

We have known our friend Florac under two aristocratic names, and might now salute him by a third, to which he was entitled, although neither he nor his wife ever chose to assume it. His father was lately dead, and M. Paul de Florac might sign himself Duc d’Ivry if he chose, but he was indifferent as to the matter, and his wife’s friends indignant at the idea that their kinswoman, after having been a Princess, should descend to the rank of a mere Duchess. So Prince and Princess these good folks remained, being exceptions to that order, inasmuch as their friends could certainly put their trust in them.

We’ve known our friend Florac by two noble names, and we could now call him by a third, which he was entitled to, even though neither he nor his wife ever chose to use it. His father had recently passed away, and M. Paul de Florac could officially call himself Duc d’Ivry if he wanted, but he didn’t care much about it, and his wife’s friends were upset at the thought of their family member, who had been a Princess, dropping down to the title of just Duchess. So, Prince and Princess is how these good people remained, being exceptions to that norm, as their friends could definitely trust them.

On his father’s death Florac went to Paris, to settle the affairs of the paternal succession; and, having been for some time absent in his native country, returned to Rosebury for the winter, to resume that sport of which he was a distinguished amateur. He hunted in black during the ensuing season; and, indeed, henceforth laid aside his splendid attire and his allures as a young man. His waist expanded, or was no longer confined by the cestus which had given it a shape. When he laid aside his black, his whiskers, too, went into a sort of half-mourning, and appeared in grey. “I make myself old, my friend,” he said, pathetically; “I have no more neither twenty years nor forty.” He went to Rosebury Church no more; but, with great order and sobriety, drove every Sunday to the neighbouring Catholic chapel at C—— Castle. We had an ecclesiastic or two to dine with us at Rosebury, one of whom I inclined to think was Florac’s director.

After his father passed away, Florac went to Paris to handle the family estate. Having been away in his homeland for a while, he returned to Rosebury for the winter to take up the sport where he was a notable amateur. He hunted in black during the season that followed and, from then on, put aside his elegant clothing and youthful charm. His waist grew larger, no longer restricted by the belt that used to shape it. When he stopped wearing black, his whiskers also entered a sort of half-mourning phase, turning gray. “I’m making myself old, my friend,” he said sadly; “I don't have either twenty years or forty anymore.” He stopped going to Rosebury Church but, with a sense of order and restraint, drove every Sunday to the nearby Catholic chapel at C—— Castle. We had a couple of priests join us for dinner at Rosebury, one of whom I suspected was Florac’s spiritual advisor.

A reason, perhaps, for Paul’s altered demeanour, was the presence of his mother at Rosebury. No politeness or respect could be greater than Paul’s towards the Countess. Had she been a sovereign princess, Madame de Florac could not have been treated with more profound courtesy than she now received from her son. I think the humble-minded lady could have dispensed with some of his attentions; but Paul was a personage who demonstrated all his sentiments, and performed his various parts in life with the greatest vigour. As a man of pleasure, for instance, what more active roué than he? As a jeune homme, who could be younger, and for a longer time? As a country gentleman, or an homme d’affaires, he insisted upon dressing each character with the most rigid accuracy, and an exactitude that reminded one somewhat of Bouffé, or Ferville, at the play. I wonder whether, when is he quite old, he will think proper to wear a pigtail, like his old father? At any rate, that was a good part which the kind fellow was now acting, of reverence towards his widowed mother, and affectionate respect for her declining days. He not only felt these amiable sentiments, but he imparted them to his friends most freely, as his wont was. He used to weep freely,—quite unrestrained by the presence of the domestics, as English sentiment would be:—and when Madame de Florac quitted the room after dinner, would squeeze my hand and tell me with streaming eyes, that his mother was an angel. “Her life has been but a long trial, my friend,” he would say. “Shall not I, who have caused her to shed so many tears, endeavour to dry some?” Of course the friends who liked him best encouraged him in an intention so pious.

A possible reason for Paul’s changed behavior was the presence of his mother at Rosebury. No politeness or respect could surpass what Paul showed towards the Countess. If she had been a royal princess, Madame de Florac couldn’t have been treated with more genuine courtesy than what she received from her son. I believe the humble lady might have been okay without some of his attentions; however, Paul was someone who openly expressed all his feelings and acted out his various roles in life with great energy. As a man of pleasure, for example, there was no more active rogue than him. As a young man, who could be younger and stay that way longer? As a country gentleman or a businessman, he insisted on portraying each role with the utmost precision, reminding one a bit of Bouffé or Ferville in a play. I wonder if, when he gets older, he’ll decide to wear a pigtail like his father did. In any case, he was playing a good role now, showing reverence for his widowed mother and affectionate respect for her later years. He not only felt these kind sentiments but also shared them freely with his friends, as was his way. He would cry openly—totally unrestrained by the presence of the staff, which would be unusual for English sensibilities—and when Madame de Florac would leave the room after dinner, he would squeeze my hand and, with tears streaming down his face, tell me that his mother was an angel. “Her life has been nothing but a long trial, my friend,” he would say. “Shouldn’t I, the one who has made her cry so much, try to dry some of those tears?” Of course, his friends who cared for him the most encouraged such a noble intention.

The reader has already been made acquainted with this lady by the letters of hers, which came into my possession some time after the events which I am at present narrating: my wife, through our kind friend, Colonel Newcome, had also had the honour of an introduction to Madame de Florac at Paris; and, on coming to Rosebury for the Christmas holidays, I found Laura and the children greatly in favour with the good Countess. She treated her son’s wife with a perfect though distant courtesy. She was thankful to Madame de Moncontour for the latter’s great goodness to her son. Familiar with but very few persons, she could scarcely be intimate with her homely daughter-in-law. Madame de Moncontour stood in the greatest awe of her; and, to do that good lady justice, admired and reverenced Paul’s mother with all her simple heart. In truth, I think almost every one had a certain awe of Madame de Florac, except children, who came to her trustingly, and, as it were, by instinct. The habitual melancholy of her eyes vanished as they lighted upon young faces and infantile smiles. A sweet love beamed out of her countenance: an angelic smile shone over her face, as she bent towards them and caressed them. Her demeanour then, nay, her looks and ways at other times;—a certain gracious sadness, a sympathy with all grief, and pity for all pain; a gentle heart, yearning towards all children; and, for her own especially, feeling a love that was almost an anguish: in the affairs of the common world only a dignified acquiescence, as if her place was not in it, and her thoughts were in her Home elsewhere;—these qualities, which we had seen exemplified in another life, Laura and her husband watched in Madame de Florac, and we loved her because she was like our mother. I see in such women, the good and pure, the patient and faithful, the tried and meek, the followers of Him whose earthly life was divinely sad and tender.

The reader has already been introduced to this lady through her letters, which I received some time after the events I'm currently describing. My wife, thanks to our kind friend Colonel Newcome, also had the pleasure of meeting Madame de Florac in Paris. When we arrived in Rosebury for the Christmas holidays, I found that Laura and the kids were quite fond of the lovely Countess. She treated her son's wife with a polite but distant courtesy. She was grateful to Madame de Moncontour for her kindness to her son. As someone familiar with only a few people, she couldn't be close with her down-to-earth daughter-in-law. Madame de Moncontour was in complete awe of her, and to give her credit, she admired and revered Paul’s mother with all her simple heart. In truth, I think almost everyone felt a certain reverence for Madame de Florac, except for children, who approached her with trust and, as if by instinct. The usual sadness in her eyes disappeared when they lit up at the sight of young faces and childlike smiles. A sweet love radiated from her expression: an angelic smile lit up her face as she leaned down to them and embraced them. In those moments, and even at other times, she had a certain graceful sadness, a compassion for all sorrow, and a deep empathy for all pain; a gentle heart that yearned for all children, especially her own, feeling a love that was almost painful. In the matters of the everyday world, she displayed only a dignified acceptance, as if she didn't belong there and her thoughts were elsewhere, in her true Home. These qualities, which we had seen in another life, Laura and her husband admired in Madame de Florac, and we loved her because she reminded us of our mother. I see in such women—the good and pure, the patient and faithful, the tested and humble, the followers of Him whose earthly life was divinely sad and tender.

But, good as she was to us and to all, Ethel Newcome was the French lady’s greatest favourite. A bond of extreme tenderness and affection united these two. The elder friend made constant visits to the younger at Newcome; and when Miss Newcome, as she frequently did, came to Rosebury, we used to see that they preferred to be alone; divining and respecting the sympathy which brought those two faithful hearts together. I can imagine now the two tall forms slowly pacing the garden walks, or turning, as they lighted on the young ones in their play. What was their talk! I never asked it. Perhaps Ethel never said what was in her heart, though, be sure, the other knew it. Though the grief of those they love is untold, women hear it; as they soothe it with unspoken consolations. To see the elder lady embrace her friend as they parted was something holy—a sort of saintlike salutation.

But as good as she was to us and everyone else, Ethel Newcome was the French lady’s favorite. A deep bond of tenderness and affection connected these two. The older friend often visited the younger at Newcome, and when Miss Newcome came to Rosebury, we noticed they preferred to be alone, recognizing and respecting the connection that brought those two loyal hearts together. I can picture them now, the two tall figures slowly walking through the garden paths or stopping when they came across the younger ones playing. What did they talk about? I never asked. Maybe Ethel never spoke about what was in her heart, though the other surely understood. Even though the sorrow of those they love can't be put into words, women feel it; they comfort it with unspoken reassurances. Watching the older lady embrace her friend as they said goodbye felt sacred—a kind of saintly farewell.

Consulting the person from whom I had no secrets, we had thought best at first not to mention to our friends the place and position in which we had found our dear Colonel; at least to wait for a fitting opportunity on which we might break the news to those who held him in such affection. I told how Clive was hard at work, and hoped the best for him. Good-natured Madame de Moncontour was easily satisfied with my replies to her questions concerning our friend. Ethel only asked if he and her uncle were well, and once or twice made inquiries respecting Rosa and her child. And now it was that my wife told me, what I need no longer keep secret, of Ethel’s extreme anxiety to serve her distressed relatives, and how she, Laura, had already acted as Miss Newcome’s almoner in furnishing and hiring those apartments, which Ethel believed were occupied by Clive and his father, and wife and child. And my wife further informed me with what deep grief Ethel had heard of her uncle’s misfortune, and how, but that she feared to offend his pride, she longed to give him assistance. She had even ventured to offer to send him pecuniary help; but the Colonel (who never mentioned the circumstance to me or any other of his friends), in a kind but very cold letter, had declined to be beholden to his niece for help.

Consulting the person I had no secrets from, we initially thought it was best not to tell our friends where we found our dear Colonel, at least until we had a proper opportunity to share the news with those who cared for him so much. I mentioned that Clive was working hard and hoped the best for him. Good-natured Madame de Moncontour was easily satisfied with my responses to her questions about our friend. Ethel only asked if he and her uncle were doing well and occasionally inquired about Rosa and her child. It was then that my wife told me, and I no longer need to keep it secret, about Ethel’s strong desire to help her troubled relatives, and how she, Laura, had already acted as Miss Newcome’s representative in finding and renting those apartments, which Ethel believed were occupied by Clive, his father, and his wife and child. My wife also informed me of Ethel’s deep sorrow upon hearing about her uncle’s misfortune, and how, although she was afraid of hurting his pride, she desperately wanted to assist him. She even dared to offer to send him financial help; however, the Colonel (who never mentioned this to me or any of his friends) had politely but very coldly declined to accept help from his niece.

So I may have remained some days at Rosebury, and the real position of the two Newcomes was unknown to our friends there. Christmas Eve was come, and, according to a long-standing promise, Ethel Newcome and her two children had arrived from the Park, which dreary mansion, since his double defeat, Sir Barnes scarcely ever visited. Christmas was come, and Rosebury hall was decorated with holly. Florac did his best to welcome his friends, and strove to make the meeting gay, though in truth it was rather melancholy. The children, however, were happy: and they had pleasure enough, in the school festival, in the distribution of cloaks and blankets to the poor, and in Madame de Moncontour’s gardens, delightful and beautiful though the winter was there.

I might have stayed at Rosebury for a few days, and our friends there were unaware of the real situation with the two Newcomes. Christmas Eve had arrived, and, as promised, Ethel Newcome and her two children came over from the Park, a gloomy house that Sir Barnes hardly ever visited since his recent setbacks. Christmas was here, and Rosebury Hall was adorned with holly. Florac did his best to welcome everyone and tried to make the gathering cheerful, though it was actually quite somber. The children, however, were joyful; they found enough happiness in the school festival, distributing cloaks and blankets to the needy, and enjoying Madame de Moncontour’s gardens, which were lovely despite the winter.

It was only a family meeting, Madame de Florac’s widowhood not permitting her presence in large companies. Paul sate at his table between his mother and Mrs. Pendennis; Mr. Pendennis opposite to him, with Ethel and Madame de Moncontour on each side. The four children were placed between these personages, on whom Madame de Florac looked with her tender glances, and to whose little wants the kindest of hosts ministered with uncommon good-nature and affection. He was very soft-hearted about children. “Pourquoi n’en avons-nous pas, Jeanne? He! quoi n’en avons-nous pas?” he said, addressing his wife by her Christian name. The poor little lady looked kindly at her husband, and then gave a sigh, and turned and heaped cake upon the plate of the child next to her. No mamma or Aunt Ethel could interpose. It was a very light wholesome cake. Brown made it on purpose for the children, “the little darlings!” cries the Princess.

It was just a family gathering, and since Madame de Florac was a widow, she couldn’t join larger groups. Paul sat at the table between his mother and Mrs. Pendennis; Mr. Pendennis faced him, flanked by Ethel and Madame de Moncontour. The four children were placed among these adults, who received Madame de Florac’s warm glances, and to whose little needs the kindest host catered with remarkable goodwill and affection. He had a soft spot for kids. “Why don’t we have any, Jeanne? Really, why don’t we have any?” he asked, addressing his wife by her first name. The poor lady looked fondly at her husband, sighed, and then turned to pile cake onto the plate of the child next to her. No mother or Aunt Ethel could intervene. It was a very light, wholesome cake. Brown made it specially for the kids, “the little darlings!” exclaimed the Princess.

The children were very happy at being allowed to sit up so late to dinner, at all the kindly amusements of the day, at the holly and mistletoe clustering round the lamps—the mistletoe, under which the gallant Florac, skilled in all British usages, vowed he would have his privilege. But the mistletoe was clustered round the lamp, the lamp was over the centre of the great round table—the innocent gratification which he proposed to himself was denied to M. Paul.

The kids were thrilled to be allowed to stay up so late for dinner, enjoying all the fun activities of the day, and the holly and mistletoe hanging around the lamps—the mistletoe, under which the brave Florac, familiar with all British customs, declared he would claim his right. But the mistletoe was hung around the lamp, which was positioned over the center of the big round table—the innocent pleasure he had in mind was denied to M. Paul.

In the greatest excitement and good-humour, our host at the dessert made us des speech. He carried a toast to the charming Ethel, another to the charming Mistriss Laura, another to his good fren’, his brave frren’, his ’appy fren’, Pendennis—’appy as possessor of such a wife, ’appy as writer of works destined to the immortality, etc. etc. The little children round about clapped their happy little hands, and laughed and crowed in chorus. And now the nursery and its guardians were about to retreat, when Florac said he had yet a speech, yet a toast—and he bade the butler pour wine into every one’s glass—yet a toast—and he carried it to the health of our dear friends, of Clive and his father,—the good, the brave Colonel! “We who are happy,” says he, “shall we not think of those who are good? We who love each other, shall we not remember those whom we all love?” He spoke with very great tenderness and feeling. “Ma bonne mere, thou too shalt drink this toast!” he said, taking his mother’s hand, and kissing it. She returned his caress gently, and tasted the wine with her pale lips. Ethel’s head bent in silence over her glass; and, as for Laura, need I say what happened to her! When the ladies went away my heart was opened to my friend Florac, and I told him where and how I had left my dear Clive’s father.

In a great mood and full of excitement, our host gave us a speech during dessert. He raised a toast to the lovely Ethel, then another to the lovely Mistress Laura, and yet another to his good friend, his brave friend, his happy friend, Pendennis—happy to have such a wife, happy as an author of works destined for immortality, and so on. The little children around us clapped their tiny hands, laughing and cheering together. Just as the nursery and its caretakers were about to leave, Florac said he had one more speech, one more toast—and he asked the butler to fill everyone’s glass—one more toast to the health of our dear friends, Clive and his father—the good, brave Colonel! “We who are happy,” he said, “should we not think of those who are good? We who love each other, should we not remember those we all love?” He spoke with deep tenderness and emotion. “My dear mother, you too shall drink this toast!” he said, taking his mother’s hand and kissing it. She gently returned his gesture, tasting the wine with her pale lips. Ethel bowed her head silently over her glass, and as for Laura, do I even need to say what happened to her? When the ladies left, I felt a strong connection to my friend Florac, and I told him where and how I had last seen my dear Clive’s father.

The Frenchman’s emotion on hearing this tale was such that I have loved him ever since. Clive in want! Why had he not sent to his friend? Grands Dieux! Clive who had helped him in his greatest distress! Clive’s father, ce preux chevalier, ce parfait gentilhomme! In a hundred rapid exclamations Florac exhibited his sympathy, asking of Fate, why such men as he and I were sitting surrounded by splendours—before golden vases crowned with flowers—with valets to kiss our feet—(those were merely figures of speech in which Paul expressed his prosperity)—whilst our friend the Colonel, so much better than we, spent his last days in poverty, and alone.

The Frenchman was so moved when he heard this story that I've loved him ever since. Clive in need! Why didn’t he reach out to his friend? Good heavens! Clive, who had helped him in his darkest times! Clive’s father, that brave knight, that perfect gentleman! In a flurry of quick exclamations, Florac showed his sympathy, questioning Fate about why guys like him and I were sitting here surrounded by luxury—by golden vases filled with flowers—with servants ready to wait on us—(those were just figures of speech Paul used to describe his wealth)—while our friend the Colonel, so much better than us, was spending his last days in poverty and isolation.

I liked Florac none the less, I own, because that one of the conditions of the Colonel’s present life, which appeared the hardest to most people, affected Florac but little. To be a Pensioner of an Ancient Institution? Why not? Might not a man retire without shame to the Invalides at the close of his campaigns, and, had not Fortune conquered our old friend, and age and disaster overcome him? It never once entered Thomas Newcome’s head; nor Clive’s, nor Florac’s, nor his mother’s, that the Colonel demeaned himself at all by accepting that bounty; and I recollect Warrington sharing our sentiment and trowling out those noble lines of the old poet:—

I liked Florac all the same, I admit, because one of the aspects of the Colonel’s current situation that seemed the toughest for most people barely affected Florac. Being a retiree of an ancient institution? Why not? Can’t a man gracefully retire to the Invalides after his campaigns, especially since Fortune has beaten our old friend, with age and misfortune taking their toll on him? It never crossed Thomas Newcome’s mind; nor Clive’s, nor Florac’s, nor his mother’s, that the Colonel was in any way lowering himself by accepting that support; and I remember Warrington sharing our viewpoint and reciting those noble lines from the old poet:—

“His golden locks time hath to silver turned;
    O time too swift, O swiftness never ceasing!
His youth ’gainst time and age hath ever spurned,
    But spurned in vain; youth waneth by encreasing.
Beauty, strength, youth, are flowers but fading seen.
Duty, faith, love, are roots, and ever green.

“His helmet now shall make a hive for bees,
    And lovers’ songs be turned to holy psalms;
A man at arms must now serve on his knees,
    And feed on prayers, which are old age’s alms.”

“His golden hair has turned to silver with time;
    Oh time, so quick, oh ceaseless speed!
His youth has always resisted time and age,
    But it's been in vain; youth fades as time goes on.
Beauty, strength, and youth are just flowers that fade.
Duty, faith, and love are roots that always stay green.

“His helmet will now be a home for bees,
    And love songs will turn into sacred hymns;
A man in armor must now serve on his knees,
    And survive on prayers, which are the charity of old age.”

These, I say, respected our friend, whatever was the coat he wore; whereas, among the Colonel’s own kinsfolk, dire was the dismay, and indignation even, which they expressed when they came to hear of this, what they were pleased to call degradation to their family. Clive’s dear mother-in-law made outcries over the good old man as over a pauper, and inquired of Heaven, what she had done that her blessed child should have a mendicant for a father? And Mrs. Hobson, in subsequent confidential communication with the writer of these memoirs, improved the occasion religiously as her wont was; referred the matter to Heaven too, and thought fit to assume that the celestial powers had decreed this humiliation, this dreadful trial for the Newcome family, as a warning to them all that they should not be too much puffed up with prosperity, nor set their affections too much upon things of this earth. Had they not already received one chastisement in Barnes’s punishment, and Lady Clara’s awful falling away? They had taught her a lesson, which the Colonel’s lamentable errors had confirmed,—the vanity of trusting in all earthly grandeurs! Thus it was this worthy woman plumed herself, as it were, on her relative’s misfortunes; and was pleased to think the latter were designed for the special warning and advantage of her private family. But Mrs. Hobson’s philosophy is only mentioned by the way. Our story, which is drawing to its close, has to busy itself with other members of the house of The Newcomes.

These, I say, respected our friend, no matter what coat he wore; meanwhile, among the Colonel’s own relatives, there was great dismay and even indignation when they heard about this, which they called a degradation to their family. Clive’s dear mother-in-law cried out over the good old man as if he were a beggar and asked Heaven what she had done to deserve having a beggar for a father to her beloved child. And Mrs. Hobson, in a later private conversation with the writer of these memoirs, took the opportunity to bring up her usual religious sentiments; she referred the matter to Heaven too and decided that the heavenly powers had imposed this humiliation, this dreadful trial on the Newcome family as a warning to them not to get too caught up in their prosperity or to place too much value on earthly things. Had they not already faced one punishment in Barnes’s downfall and Lady Clara’s terrible decline? They had taught her a lesson, which the Colonel’s lamentable errors had confirmed,—the futility of trusting in all earthly grandeur! Thus, this worthy woman took some pride, so to speak, in her relative’s misfortunes and was pleased to think that these were meant as a special warning and lesson for her own family. But Mrs. Hobson’s philosophy is only mentioned in passing. Our story, which is nearing its conclusion, needs to focus on other members of the Newcome family.

My talk with Florac lasted for some time: at its close, when we went to join the ladies in the drawing-room, we found Ethel cloaked and shawled, and prepared for her departure with her young ones, who were already asleep. The little festival was over, and had ended in melancholy—even in weeping. Our hostess sate in her accustomed seat by her lamp and her worktable; but, neglecting her needle, she was having perpetual recourse to her pocket-handkerchief, and uttering ejaculations of pity between the intervals of her gushes of tears. Madame de Florac was in her usual place, her head cast downwards, and her hands folded. My wife was at her side, a grave commiseration showing itself in Laura’s countenance, whilst I read a yet deeper sadness in Ethel’s pale face. Miss Newcome’s carriage had been announced; the attendants had already carried the young ones asleep to the vehicle; and she was in the act of taking leave. We looked round at this disturbed party, guessing very likely what the subject of their talk had been, to which, however, Miss Ethel did not allude: but, announcing that she had intended to depart without disturbing the two gentlemen, she bade us farewell and good night. “I wish I could say a merry Christmas,” she added gravely, “but none of us, I fear, can hope for that.” It was evident that Laura had told the last chapter of the Colonel’s story.

My conversation with Florac went on for a while. By the time we joined the ladies in the drawing room, we found Ethel wrapped in her cloak and shawl, ready to leave with her young ones, who were already asleep. The little celebration had ended, and it was a somber note, even ending in tears. Our hostess was sitting in her usual spot by her lamp and worktable, but instead of sewing, she kept reaching for her handkerchief, letting out sighs of pity between bursts of tears. Madame de Florac was in her normal place, her head bowed and hands folded. My wife was next to her, a serious look of sympathy on Laura’s face, while I saw an even deeper sadness on Ethel’s pale features. Miss Newcome’s carriage had been announced; the attendants had already carried the sleeping children to the vehicle, and she was getting ready to say goodbye. We looked around at this unsettled group, likely guessing what their conversation had been about, though Miss Ethel didn’t mention it. She said she intended to leave without interrupting the two gentlemen and wished us farewell and goodnight. “I wish I could say a merry Christmas,” she added seriously, “but I fear none of us can hope for that.” It was clear that Laura had shared the final part of the Colonel’s story.

Madame de Florac rose up and embraced Miss Newcome, and, that farewell over, she sank back on the sofa exhausted, and with such an expression of affliction in her countenance, that my wife ran eagerly towards her. “It is nothing, my dear,” she said, giving a cold hand to the younger lady, and sate silent for a few moments, during which we heard Florac’s voice without crying Adieu! and the wheels of Miss Newcome’s carriage when it drove away.

Madame de Florac stood up and hugged Miss Newcome, and after that goodbye, she collapsed back onto the sofa, completely worn out, with such a look of sadness on her face that my wife quickly rushed over to her. “It’s nothing, my dear,” she said, taking the colder hand of the younger woman, and sat quietly for a few moments, during which we heard Florac’s voice saying goodbye without actually saying Adieu!, along with the sound of Miss Newcome’s carriage as it drove away.

Our host entered a moment afterwards; and remarking, as Laura had done, his mother’s pallor and look of anguish, went up and spoke to her with the utmost tenderness and anxiety.

Our host walked in a moment later, and noticing, like Laura had, his mother's pale complexion and expression of distress, approached her and spoke to her with genuine care and concern.

She gave her hand to her son, and a faint blush rose up out of the past as it were, and trembled upon her wan cheek. “He was the first friend I ever had in the world, Paul,” she said “the first and the best. He shall not want, shall he, my son?”

She reached out her hand to her son, and a slight blush seemed to rise from the past and flicker on her pale cheek. “He was the first friend I ever had in the world, Paul,” she said, “the first and the best. He won’t be in need, will he, my son?”

No signs of that emotion in which her daughter-in-law had been indulging were as yet visible in Madame de Florac’s eyes, but, as she spoke, holding her son’s hand in hers, the tears at length overflowed, and with a sob, her head fell forwards. The impetuous Frenchman flung himself on his knees before his mother, uttered a hundred words of love and respect for her, and with tears and sobs of his own called God to witness that their friend should never want. And so this mother and son embraced each other, and clung together in a sacred union of love, before which we who had been admitted as spectators of that scene, stood hushed and respectful.

No signs of the emotion her daughter-in-law had been expressing were visible in Madame de Florac's eyes yet, but as she spoke, holding her son’s hand, the tears finally overflowed, and with a sob, her head dropped forward. The passionate Frenchman dropped to his knees in front of his mother, pouring out a hundred words of love and respect for her, and with tears and sobs of his own, he called on God to witness that their friend would never be in need. And so, this mother and son embraced each other, holding on tightly in a sacred bond of love, while we, the onlookers of the scene, stood silently and respectfully.

That night Laura told me, how, when the ladies left us, the talk had been entirely about the Colonel and Clive. Madame de Florac had spoken especially, and much more freely than was her wont. She had told many reminiscences of Thomas Newcome, and his early days; how her father taught him mathematics when they were quite poor, and living in their dear little cottage at Blackheath; how handsome he was then, with bright eyes, and long black hair flowing over his shoulders; how military glory was his boyish passion, and he was for ever talking of India, and the famous deeds of Clive and Lawrence. His favourite book was a history of India—the history of Orme. “He read it, and I read it also, my daughter,” the French lady said, turning to Ethel; “ah! I may say so after so many years.”

That night, Laura told me that when the ladies left us, the conversation was all about the Colonel and Clive. Madame de Florac spoke up, much more openly than usual. She shared many memories of Thomas Newcome and his early days; how her father taught him math when they were quite poor, living in their beloved little cottage at Blackheath; how handsome he was back then, with bright eyes and long black hair flowing over his shoulders; how military glory was his childhood dream, and he was always talking about India and the famous deeds of Clive and Lawrence. His favorite book was a history of India—the history of Orme. “He read it, and I read it too, my daughter,” the French lady said, turning to Ethel; “ah! I can say that now after so many years.”

Ethel remembered the book as belonging to her grandmother, and now in the library at Newcome. Doubtless the same sympathy which caused me to speak about Thomas Newcome that evening, impelled my wife likewise. She told her friends, as I had told Florac, all the Colonel’s story; and it was while these good women were under the impression of the melancholy history, that Florac and his guest found them.

Ethel recalled that the book belonged to her grandmother and was now in the library at Newcome. Surely the same feeling that made me talk about Thomas Newcome that evening inspired my wife as well. She shared the entire story of the Colonel with her friends, just as I had shared it with Florac. It was while these kind women were affected by the sad tale that Florac and his guest came across them.

Retired to our rooms, Laura and I talked on the same subject until the clock tolled Christmas, and the neighbouring church bells rang out a jubilation. And, looking out into the quiet night, where the stars were keenly shining, we committed ourselves to rest with humbled hearts; praying, for all those we loved, a blessing of peace and goodwill.

Retreating to our rooms, Laura and I discussed the same topic until the clock struck Christmas, and the nearby church bells rang out in celebration. Looking out into the calm night, where the stars were shining brightly, we settled down to rest with humbled hearts, praying for peace and goodwill for all those we loved.

CHAPTER LXXVII.
The Shortest and Happiest in the Whole History

In the ensuing Christmas morning I chanced to rise betimes, and entering my dressing-room, opened the windows and looked out on the soft landscape, over which mists were still lying; whilst the serene sky above, and the lawns and leafless woods in the foreground near, were still pink with sunrise. The grey had not even left the west yet, and I could see a star or two twinkling there, to vanish with that twilight.

On the Christmas morning that followed, I happened to wake up early, and as I entered my dressing room, I opened the windows and looked out at the gentle landscape covered in mist. Above me, the calm sky and the lawns and bare trees nearby were still glowing pink from the sunrise. The gray still lingered in the west, and I could see a star or two flickering there, ready to disappear with the fading twilight.

As I looked out, I saw the not very distant lodge-gate open after a brief parley, and a lady on horseback, followed by a servant, rode rapidly up to the house. This early visitor was no other than Miss Ethel Newcome. The young lady espied me immediately. “Come down; come down to me this moment, Mr. Pendennis,” she cried out. I hastened down to her, supposing rightly that news of importance had brought her to Rosebury so early.

As I looked out, I saw the lodge gate open after a short conversation, and a lady on horseback, followed by a servant, rode quickly up to the house. This early visitor was none other than Miss Ethel Newcome. She spotted me right away. “Come down; come down to me this moment, Mr. Pendennis,” she shouted. I rushed down to her, rightfully thinking that important news had brought her to Rosebury so early.

The news were of importance indeed. “Look here!” she said, “read this;” and she took a paper from the pocket of her habit. “When I went home last night, after Madame de Florac had been talking to us about Orme’s India, I took the volumes from the bookcase and found this paper. It is in my grandmother’s—Mrs. Newcome’s—handwriting; I know it quite well, it is dated on the very day of her death. She had been writing and reading in her study on that very night; I have often heard papa speak of the circumstance. Look and read. You are a lawyer, Mr. Pendennis; tell me about this paper.”

The news was definitely significant. “Check this out!” she said, “read this,” and she pulled a piece of paper from her habit pocket. “When I got home last night, after Madame de Florac had been sharing her thoughts about Orme’s India, I took the volumes from the bookshelf and found this paper. It’s in my grandmother’s—Mrs. Newcome’s—handwriting; I recognize it well, and it’s dated on the very day she died. She had been writing and reading in her study that night; I’ve often heard Dad mention it. Take a look and read it. You’re a lawyer, Mr. Pendennis; tell me about this paper.”

I seized it eagerly, and cast my eyes over it; but having read it, my countenance fell.

I grabbed it eagerly and looked it over; but after reading it, my expression dropped.

“My dear Miss Newcome, it is not worth a penny,” I was obliged to own.

“My dear Miss Newcome, it’s not worth anything,” I had to admit.

“Yes, it is, sir, to honest people!” she cried out. “My brother and uncle will respect it as Mrs. Newcome’s dying wish. They must respect it.”

“Yes, it is, sir, to honest people!” she exclaimed. “My brother and uncle will honor it as Mrs. Newcome’s dying wish. They must honor it.”

The paper in question was a letter in ink that had grown yellow from time, and was addressed by the late Mrs. Newcome, to “my dear Mr. Luce.”

The document in question was a letter written in ink that had yellowed with age, and it was addressed by the late Mrs. Newcome to “my dear Mr. Luce.”

“That was her solicitor, my solicitor still,” interposes Miss Ethel.

“That was her lawyer, my lawyer too,” Miss Ethel interjects.

“THE HERMITAGE, March 14, 182-.

“THE HERMITAGE, March 14, 182-.”

“My Dear Mr. Luce” (the defunct lady wrote)—“My late husband’s grandson has been staying with me lately, and is a most pleasing, handsome, and engaging little boy. He bears a strong likeness to his grandfather, I think; and though he has no claims upon me, and I know is sufficiently provided for by his father Lieutenant-Colonel Newcome, C.B., of the East India Company’s Service, I am sure my late dear husband will be pleased that I should leave his grandson, Clive Newcome, a token of peace and goodwill; and I can do so with the more readiness, as it has pleased Heaven greatly to increase my means since my husband was called away hence.

“My Dear Mr. Luce” (the late lady wrote)—“My late husband’s grandson has been staying with me lately, and he is a very charming, good-looking, and delightful little boy. I think he looks a lot like his grandfather; and even though he has no particular claims on me, and I know he is well taken care of by his father Lieutenant-Colonel Newcome, C.B., of the East India Company’s Service, I’m sure my dear late husband would be happy for me to leave his grandson, Clive Newcome, a token of peace and goodwill; and I can do so more readily, as it has pleased Heaven to significantly increase my means since my husband was called away.”

“I desire to bequeath a sum equal to that which Mr Newcome willed to my eldest son, Brian Newcome, Esq., to Mr. Newcome’s grandson, Clive Newcome; and furthermore, that a token of my esteem and affection, a ring, or a piece of plate, of the value of one £100, be given to Lieutenant-Colonel Thomas Newcome, my stepson, whose excellent conduct for many years, and whose repeated acts of gallantry in the service of his sovereign, have long obliterated the just feelings of displeasure with which I could not but view his early disobedience and misbehaviour, before he quitted England against my will, and entered the military service.

“I want to leave a sum equal to what Mr. Newcome bequeathed to my eldest son, Brian Newcome, Esq., to Mr. Newcome’s grandson, Clive Newcome. Additionally, I would like a token of my respect and affection, a ring or a piece of silverware worth £100, to be given to Lieutenant-Colonel Thomas Newcome, my stepson, whose excellent conduct for many years and whose repeated acts of bravery in the service of his sovereign have long erased the just feelings of displeasure I had regarding his early disobedience and misbehavior before he left England against my wishes to join the military.”

“I beg you to prepare immediately a codicil to my will providing for the above bequests; and desire that the amount of these legacies should be taken from the property bequeathed to my eldest son. You will be so good as to prepare the necessary document, and bring it with you when you come on Saturday, to

“I ask you to quickly prepare a codicil to my will that includes the bequests mentioned above; and I want the amount for these legacies to be taken from the property left to my eldest son. Please prepare the necessary document and bring it with you when you come on Saturday, to

yours very truly,
“Sophia Alethea Newcome.

sincerely,
“Sophia Alethea Newcome.

“Tuesday night.”

“Tuesday evening.”

I gave back the paper with a sigh to the finder. “It is but a wish of Mrs. Newcome, my dear Miss Ethel,” I said. “Pardon me, if I say, I think I know your elder brother too well to supposes that he will fulfil it.”

I handed the paper back with a sigh to the person who found it. “It’s just a request from Mrs. Newcome, my dear Miss Ethel,” I said. “Forgive me for saying this, but I think I know your older brother well enough to believe he won’t follow through with it.”

“He will fulfil it, sir, I am sure he will,” Miss Newcome said, in a haughty manner. “He would do as much without being asked, I am certain he would, did he know the depth of my dear uncle’s misfortune. Barnes is in London now, and——”

“He will fulfill it, sir, I’m sure he will,” Miss Newcome said, in a proud tone. “He would do just as much without being asked, I know he would, if he understood the extent of my dear uncle’s misfortune. Barnes is in London now, and——”

“And you will write to him? I know what the answer will be.”

“And you’re going to write to him? I already know what his reply will be.”

“I will go to him this very day, Mr. Pendennis! I will go to my dear, dear uncle. I cannot bear to think of him in that place,” cried the young lady, the tears starting into her honest eyes. “It was the will of Heaven. Oh, God be thanked for it! Had we found my grandmamma’s letter earlier, Barnes would have paid the legacy immediately, and the money would have gone in that dreadful bankruptcy. I will go to Barnes to-day. Will you come with me? Won’t you come to your old friends? We may be at his—at Clive’s house this evening; and oh, praise be to God! there need be no more want in his family.”

“I’m going to see him today, Mr. Pendennis! I’m going to visit my dear, dear uncle. I can’t stand the thought of him in that place,” the young lady exclaimed, tears welling up in her sincere eyes. “It was meant to be. Oh, thank God for it! If we had found my grandmother’s letter sooner, Barnes would have paid the inheritance right away, and that money would have been lost in that terrible bankruptcy. I’m going to see Barnes today. Will you come with me? Won’t you visit your old friends? We might be at his—at Clive’s house this evening; and oh, praise be to God! There will be no more need in his family.”

“My dear friend, I will go with you round the world on such an errand,” I said, kissing her hand. How beautiful she looked; the generous colour rose in her face, her voice thrilled with happiness. The music of Christmas church bells leaped up at this moment with joyful gratulations; the face of the old house, before which we stood talking, shone out in the morning sun.

“My dear friend, I will travel around the world with you on such a mission,” I said, kissing her hand. She looked so beautiful; a lovely blush colored her face, and her voice was filled with happiness. The sound of Christmas church bells rang out at that moment with joyful greetings; the front of the old house we were standing in front of sparkled in the morning sun.

“You will come I thank you! I must run and tell Madame de Florac,” cried the happy young lady, and we entered the house together. “How came you to be kissing Ethel’s hand, sir; and what is the meaning of this early visit?” asks Mrs. Laura, as soon as I had returned to my own apartments.

“You're coming, thank you! I need to rush and tell Madame de Florac,” cried the excited young woman, and we walked into the house together. “What were you doing kissing Ethel’s hand, sir, and why this early visit?” asks Mrs. Laura, as soon as I got back to my own rooms.

“Martha, get me a carpet-bag! I am going to London in an hour,” cries Mr. Pendennis. If I had kissed Ethel’s hand just now, delighted at the news which she brought to me, was not one a thousand times dearer to me, as happy as her friend? I know who prayed with a thankful heart that day as we sped, in the almost solitary train, towards London.

“Martha, bring me a suitcase! I'm heading to London in an hour,” cries Mr. Pendennis. If I had just kissed Ethel's hand, thrilled by the news she shared, wasn’t that a thousand times more precious to me, as happy as her friend? I know who felt grateful that day as we traveled, almost alone on the train, toward London.

CHAPTER LXXVIII.
In which the Author goes on a Pleasant Errand

Before I parted with Miss Newcome at the station, she made me promise to see her on the morrow at an early hour at her brother’s house; and having bidden her farewell and repaired to my own solitary residence, which presented but a dreary aspect on that festive day, I thought I would pay Howland Street a visit; and, if invited, eat my Christmas dinner with Clive.

Before I said goodbye to Miss Newcome at the station, she got me to promise I would visit her the next morning at her brother's house. After I said farewell and went back to my lonely home, which looked pretty bleak on this festive day, I decided to check out Howland Street and, if I was invited, have my Christmas dinner with Clive.

I found my friend at home, and at work still, in spite of the day. He had promised a pair of pictures to a dealer for the morrow. “He pays me pretty well, and I want all the money he will give me, Pen,” the painter said, rubbing on at his canvas. “I am pretty easy in my mind since I have become acquainted with a virtuous dealer. I sell myself to him, body and soul, for some half-dozen pounds a week. I know I can get my money, and he is regularly supplied with his pictures. But for Rosey’s illness we might carry on well enough.”

I found my friend at home and still working, despite it being the day. He had promised a couple of paintings to a dealer for tomorrow. “He pays me pretty well, and I want all the money he can give me, Pen,” the painter said, continuing to work on his canvas. “I feel pretty good now that I've met a reliable dealer. I sell myself to him, body and soul, for about six pounds a week. I know I can count on getting my money, and he regularly has his paintings supplied. If it weren't for Rosey's illness, we might be doing quite well.”

Rosey’s illness? I was sorry to hear of that: and poor Clive, entering into particulars, told me how he had spent upon doctors rather more than a fourth of his year’s earnings. “There is a solemn fellow, to whom the women have taken a fancy, who lives but a few doors off in Gower Street; and who, for his last sixteen visits, has taken sixteen pounds sixteen shillings out of my pocket, and as if guineas grew there, with the most admirable gravity. He talks the fashions to my mother-in-law. My poor wife hangs on every word he says. Look! There is his carriage coming up now! and there is his fee, confound him!” says Clive, casting a rueful look towards a little packet lying upon the mantelpiece, by the side of that skinned figure in plaster of Paris which we have seen in most studios.

Rosey's illness? I was sorry to hear that, and poor Clive, going into details, told me how he had spent more than a fourth of his yearly earnings on doctors. “There’s this serious guy that the women have taken a liking to, who lives just a few doors down on Gower Street; and for his last sixteen visits, he’s taken sixteen pounds and sixteen shillings from me, as if money just grows there, with the most impressive seriousness. He chats about the latest trends with my mother-in-law. My poor wife hangs on every word he says. Look! There’s his carriage coming up now! And there’s his fee, damn him!” Clive says, glancing sadly at a little packet sitting on the mantelpiece next to that skinned figure made of plaster that we’ve seen in most studios.

I looked out of window and saw a certain Fashionable Doctor tripping out of his chariot; that Ladies’ Delight, who has subsequently migrated from Bloomsbury to Belgravia; and who has his polite foot now in a thousand nurseries and boudoirs. What Confessors were in old times, Quackenboss and his like are in our Protestant country. What secrets they know! into what mystic chambers do they not enter! I suppose the Campaigner made a special toilette to receive her fashionable friend, for that lady attired in considerable splendour, and with the precious jewel on her head, which I remembered at Boulogne, came into the studio two minutes after the Doctor’s visit was announced, and made him a low curtsey. I cannot describe the overpowering civilities of that woman.

I looked out the window and saw a certain fashionable doctor getting out of his fancy car; that lady's favorite, who has since moved from Bloomsbury to Belgravia; and who now has his charming foot in a thousand nurseries and bedrooms. What confessors used to be in ancient times, Quackenboss and his kind are in our Protestant country. What secrets they know! Into what mysterious places do they not go! I guess the campaigner put together a special outfit to welcome her stylish friend, because that lady, dressed in considerable splendor and with the precious jewel on her head that I remembered from Boulogne, walked into the studio two minutes after the doctor’s visit was announced and made him a low curtsy. I can't describe the overwhelming politeness of that woman.

Clive was very gracious and humble to her. He adopted a lively air in addressing her—“Must work, you know, Christmas Day and all—for the owner of the pictures will call for them in the morning. Bring me a good report about Rosey, Mrs. Mackenzie, please—and if you will have the kindness to look by the écorché there, you will see that little packet which I have left for you.” Mrs. Mack, advancing, took the money. “I thought that plaster of Paris figure was not the only écorché in the room.”

Clive was very gracious and humble with her. He adopted a lively tone as he spoke to her—“I must work, you know, on Christmas Day and all—because the owner of the pictures will come for them in the morning. Please bring me a good report about Rosey, Mrs. Mackenzie—and if you could kindly look by the écorché over there, you’ll see the little packet I left for you.” Mrs. Mack, moving forward, took the money. “I had a feeling that plaster of Paris figure wasn’t the only écorché in the room.”

“I want you to stay to dinner. You must stay, Pen, please,” cried Clive; “and be civil to her, will you? My dear old father is coming to dine here. They fancy that he has lodgings at the other end of the town, and that his brothers do something for him. Not a word about Grey Friars. It might agitate Rosa, you know. Ah! isn’t he noble, the dear old boy! and isn’t it fine to see him in that place?” Clive worked on as he talked, using up the last remnant of the light of Christmas Day, and was cleaning his palette and brushes, when Mrs. Mackenzie returned to us.

“I want you to stay for dinner. You have to stay, Pen, please,” Clive exclaimed; “and be nice to her, okay? My dear old dad is coming over for dinner. They think he has a place at the other end of town and that his brothers help him out. Don’t mention Grey Friars. It might upset Rosa, you know. Ah! isn’t he great, the dear old guy! and isn’t it wonderful to see him in that setting?” Clive continued working as he spoke, using the last bit of light from Christmas Day, and was cleaning his palette and brushes when Mrs. Mackenzie came back to us.

Darling Rosey was very delicate, but Doctor Quackenboss was going to give her the very same medicine which had done the charming young Duchess of Clackmannanshire so much good, and he was not in the least disquiet.

Darling Rosey was very delicate, but Doctor Quackenboss was going to give her the exact same medicine that had helped the lovely young Duchess of Clackmannanshire so much, and he wasn't worried at all.

On this I cut into the conversation with anecdotes concerning the family of the Duchess of Clackmannanshire, remembering early days, when it used to be my sport to entertain the Campaigner with anecdotes of the aristocracy, about whose proceedings she still maintained a laudable curiosity. Indeed, one of few the books escaped out of the wreck of Tyburn Gardens was a Peerage, now a well-worn volume, much read by Rosa and her mother.

On this, I jumped into the conversation with stories about the family of the Duchess of Clackmannanshire, recalling earlier days when it was my pastime to entertain the Campaigner with tales of the aristocracy, about which she still had a notable curiosity. In fact, one of the few books that survived the destruction of Tyburn Gardens was a Peerage, now a well-worn book that Rosa and her mother often read.

The anecdotes were very politely received—perhaps it was the season which made Mrs. Mack and her son-in-law on more than ordinarily good terms. When, turning to the Campaigner, Clive said he wished that she could persuade me to stay to dinner, she acquiesced graciously and at once in that proposal, and vowed that her daughter would be delighted if I could condescend to eat their humble fare. “It is not such a dinner as you have seen at her house, with six side-dishes, two flanks, that splendid epergne, and the silver dishes top and bottom; but such as my Rosey has she offers with a willing heart,” cries the Campaigner.

The stories were received very politely—maybe it was the season that had Mrs. Mack and her son-in-law in particularly good spirits. When Clive turned to the Campaigner and said he hoped she could convince me to stay for dinner, she readily agreed to that suggestion and swore that her daughter would be thrilled if I could lower myself to eat their humble meal. “It’s not like the dinner you have seen at her place, with six side dishes, two roasts, that gorgeous epergne, and the silver dishes top and bottom; but it’s what my Rosey has to offer with a willing heart,” the Campaigner exclaimed.

“And Tom may sit to dinner, mayn’t he, grandmamma?” asks Clive, in a humble voice.

“And Tom can sit down for dinner, right, grandma?” Clive asks in a modest tone.

“Oh, if you wish it, sir.”

“Oh, if that's what you want, sir.”

“His grandfather will like to sit by him,” said Clive. “I will go out and meet him; he comes through Guildford Street and Russell Square,” says Clive. “Will you walk, Pen?”

“His grandfather will want to sit with him,” Clive said. “I’ll go out and meet him; he comes through Guildford Street and Russell Square,” Clive said. “Will you walk with me, Pen?”

“Oh, pray don’t let us detain you,” says Mrs. Mackenzie, with a toss of her head: and when she retreated Clive whispered that she would not want me; for she looked to the roasting of the beef and the making of the pudding and the mince-pie.

“Oh, please don’t let us keep you,” says Mrs. Mackenzie, tossing her head. When she walked away, Clive whispered that she wouldn’t want me around because she was focused on roasting the beef, making the pudding, and preparing the mince pie.

“I thought she might have a finger in it,” I said; and we set forth to meet the dear old father, who presently came, walking very slowly, along the line by which we expected him. His stick trembled as it fell on the pavement: so did his voice, as he called out Clive’s name: so did his hand, as he stretched it to me. His body was bent, and feeble. Twenty years had not weakened him so much as the last score of months. I walked by the side of my two friends as they went onwards, linked lovingly together. How I longed for the morrow, and hoped they might be united once more! Thomas Newcome’s voice, once so grave, went up to a treble, and became almost childish, as he asked after Boy. His white hair hung over his collar. I could see it by the gas under which we walked—and Clive’s great back and arm, as his father leaned on it, and his brave face turned towards the old man. Oh, Barnes Newcome, Barnes Newcome! Be an honest man for once, and help your kinsfolk! thought I.

“I thought she might be involved,” I said; and we set out to meet the dear old dad, who soon came, walking very slowly along the path we expected him on. His cane shook as it hit the pavement; so did his voice when he called out Clive’s name; so did his hand when he reached out to me. His body was hunched and fragile. Twenty years hadn’t weakened him as much as the last few months. I walked alongside my two friends as they moved forward, linked together with affection. How I looked forward to tomorrow, hoping they could be united again! Thomas Newcome’s voice, once so serious, rose to a higher pitch and became almost childish as he asked about Boy. His white hair hung over his collar. I could see it by the gaslight as we walked—and Clive’s broad back and arm as his father leaned on him, his brave face turned towards the old man. Oh, Barnes Newcome, Barnes Newcome! Be honest for once, and help your family! I thought.

The Christmas meal went off in a friendly manner enough. The Campaigner’s eyes were everywhere: it was evident that the little maid who served the dinner, and had cooked a portion of it under their keen supervision, cowered under them, as well as other folks. Mrs. Mack did not make more than ten allusions to former splendours during the entertainment, or half as many apologies to me for sitting down to a table very different from that to which I was accustomed. Good, faithful F. Bayham was the only other guest. He complimented the mince-pies, so that Mrs. Mackenzie owned she had made them. The Colonel was very silent, but he tried to feed Boy, and was only once or twice sternly corrected by the Campaigner. Boy, in the best little words he could muster, asked why grandpapa wore a black cloak? Clive nudged my foot under the table. The secret of the Poor Brothership was very nearly out. The Colonel blushed, and with great presence of mind said he wore a cloak to keep him warm in winter.

The Christmas dinner went pretty well. The Campaigner was watching everything: it was clear that the young maid who served the meal and had cooked part of it under their watchful eyes felt intimidated, just like the others. Mrs. Mack made no more than ten references to past grandeur during the gathering, or half as many apologies to me for sitting at a table that was very different from what I was used to. Good, loyal F. Bayham was the only other guest. He praised the mince pies, which made Mrs. Mackenzie admit she had made them. The Colonel was very quiet, but he tried to feed Boy and was only corrected sternly by the Campaigner a couple of times. Boy, in the best words he could find, asked why grandpa wore a black cloak. Clive nudged my foot under the table. The secret of the Poor Brothership was almost revealed. The Colonel turned red and, showing great composure, said he wore a cloak to keep warm in winter.

Rosey did not say much. She had grown lean and languid: the light of her eyes had gone out: all her pretty freshness had faded. She ate scarce anything, though her mother pressed her eagerly, and whispered loudly that a woman in her situation ought to strengthen herself. Poor Rosey was always in a situation.

Rosey didn’t say much. She had become thin and weak: the spark in her eyes had dimmed: all her youthful freshness had disappeared. She hardly ate anything, even though her mother urged her eagerly and insisted that a woman in her condition should take care of herself. Poor Rosey was always in a tough spot.

When the cloth was withdrawn, the Colonel bending his head said, “Thank God for what we have received,” so reverently, and with an accent so touching, that Fred Bayham’s big eyes as he turned towards the old man filled up with tears. When his mother and grandmother rose to go away, poor little Boy cried to stay longer, and the Colonel would have meekly interposed, but the domineering Campaigner cried, “Nonsense, let him go to bed!” and flounced him out of the room: and nobody appealed against that sentence. Then we three remained, and strove to talk as cheerfully as we might, speaking now of old times, and presently of new. Without the slightest affectation, Thomas Newcome told us that his life was comfortable, and that he was happy in it. He wished that many others of the old gentlemen, he said, were as contented as himself, but some of them grumbled sadly, he owned and quarrelled with their bread-and-butter. He, for his part, had everything he could desire: all the officers of the Establishment were most kind to him; an excellent physician came to him when wanted; a most attentive woman waited on him. “And if I wear a black gown,” said he, “is not that uniform as good as another, and if we have to go to church every day, at which some of the Poor Brothers grumble, I think an old fellow can’t do better; and I can say my prayers with a thankful heart, Clivey my boy, and should be quite happy but for my—for my past imprudence, God forgive me. Think of Bayham here coming to our chapel to-day!—he often comes—that was very right, sir—very right.”

When the cloth was taken away, the Colonel bowed his head and said, “Thank God for what we’ve received,” so sincerely and with such emotion that Fred Bayham’s big eyes filled with tears as he turned to the old man. When his mother and grandmother stood up to leave, little Boy begged to stay longer, and the Colonel would have gently intervened, but the assertive Campaigner shouted, “Nonsense, let him go to bed!” and pushed him out of the room: and no one objected to that decision. Then the three of us stayed behind and tried to chat as cheerfully as we could, reminiscing about the past and then discussing the present. Without any pretense, Thomas Newcome shared that his life was comfortable and that he was happy. He wished that many of the older gentlemen, he said, were as content as he was, but he admitted that some of them sadly complained and bickered over their situations. As for him, he had everything he could want: all the staff were very kind to him; a great doctor attended to him when needed; a very attentive woman took care of him. “And if I wear a black gown,” he said, “isn’t that just as good as any other uniform? And even if we have to go to church every day, which some of the Poor Brothers complain about, I think an old man can’t do better; and I can say my prayers with a thankful heart, Clivey my boy, and I would be quite happy if it weren’t for my—for my past mistakes, God forgive me. Just think of Bayham coming to our chapel today!—he comes often—that was very right, sir—very right.”

Clive, filling a glass of wine, looked at F. B. with eyes that said God bless you. F. B. gulped down another bumper. “It is almost a merry Christmas,” said I; “and oh, I hope it will be a happy New Year!”

Clive, pouring a glass of wine, looked at F. B. with eyes that said God bless you. F. B. downed another drink. “It’s almost a merry Christmas,” I said; “and oh, I really hope it will be a happy New Year!”

Shortly after nine o’clock the Colonel rose to depart, saying he must be “in barracks” by ten; and Clive and F. B. went a part of the way with him. I would have followed them, but he whispered me to stay and talk to Mrs. Mack, for Heaven’s sake, and that he would be back ere long. So I went and took tea with the two ladies; and as we drank it, Mrs. Mackenzie took occasion to tell me she did not know what amount of income the Colonel had from his wealthy brother, but that they never received any benefit from it; and again she computed to me all the sums, principal and interest, which ought at that moment to belong to her darling Rosey. Rosey now and again made a feeble remark. She did not seem pleased or sorry when her husband came in; and presently, dropping me a little curtsey, went to bed under charge of the Campaigner. So Bayham and I and Clive retired to the studio, where smoking was allowed, and where we brought that Christmas day to an end.

Shortly after nine o’clock, the Colonel stood up to leave, mentioning he needed to be “in barracks” by ten. Clive and F. B. walked partway with him. I would have followed, but he whispered for me to stay and chat with Mrs. Mack, for Heaven's sake, and promised he’d be back soon. So, I joined the two ladies for tea, and while we were enjoying it, Mrs. Mackenzie took the opportunity to mention that she had no idea how much income the Colonel got from his wealthy brother, but that they never benefited from it. She went on to calculate all the amounts, both principal and interest, that should currently belong to her beloved Rosey. Rosey occasionally made weak comments. She didn’t seem either pleased or upset when her husband arrived, and soon after, she gave me a little curtsey and went to bed under the care of the Campaigner. So, Bayham, Clive, and I headed to the studio, where smoking was allowed, and we wrapped up that Christmas day.

At the appointed time on the next forenoon I called upon Miss Newcome at her brother’s house. Sir Barnes Newcome was quitting his own door as I entered it, and he eyed me with such a severe countenance, as made me augur but ill of the business upon which I came. The expression of Ethel’s face was scarcely more cheering: she was standing at the window, sternly looking at Sir Barnes, who yet lingered at his own threshold, having some altercation with his cab-boy ere he mounted his vehicle to drive into the City.

At the agreed time the next morning, I visited Miss Newcome at her brother's house. Sir Barnes Newcome was leaving as I walked in, and he looked at me with such a stern face that I worried about the reason for my visit. Ethel's expression wasn't much better; she was standing by the window, glaring at Sir Barnes, who was still hanging around his front door, having some disagreement with his cab driver before he got into his car to head into the city.

Miss Newcome was very pale when she advanced and gave me her hand. I looked with some alarm into her face, and inquired what news?

Miss Newcome was very pale when she stepped forward and offered me her hand. I looked at her face with some worry and asked, "What’s the news?"

“It is as you expected, Mr. Pendennis,” she said—“not as I did. My brother is averse to making restitution. He just now parted from me in some anger. But it does not matter; the restitution must be made, if not by Barnes, by one of our family—must it not?”

“It’s exactly how you thought, Mr. Pendennis,” she said, “not how I did. My brother doesn’t want to make restitution. He just left me in a bit of a huff. But it doesn’t matter; the restitution has to be made, if not by Barnes, then by someone in our family—right?”

“God bless you for a noble creature, my dear, dear Miss Newcome!” was all I could say.

“God bless you for being such a wonderful person, my dear, dear Miss Newcome!” was all I could say.

“For doing what is right? Ought I not to do it? I am the eldest of our family after Barnes: I am the richest after him. Our father left all his younger children the very sum of money which Mrs. Newcome here devises to Clive; and you know, besides, I have all my grandmother’s, Lady Kew’s, property. Why, I don’t think I could sleep if this act of justice were not done. Will you come with me to my lawyer’s? He and my brother Barnes are trustees of my property; and I have been thinking, dear Mr. Pendennis—and you are very good to be so kind, and to express so kind an opinion of me, and you and Laura have always, always been the best friends to me”—(she says this, taking one of my hands and placing her other hand over it)—“I have been thinking, you know, that this transfer had better be made through Mr. Luce, you understand, and as coming from the family, and then I need not appear in it at all, you see; and—and my dear good uncle’s pride need not be wounded.” She fairly gave way to tears as she spoke—and for me, I longed to kiss the hem of her robe, or anything else she would let me embrace, I was so happy, and so touched by the simple demeanour and affection of the noble young lady.

“For doing what's right? Shouldn’t I? I’m the oldest in our family after Barnes, and I’m the wealthiest after him. Our father left all his younger children the exact amount of money that Mrs. Newcome is planning to give Clive; and, you know, I also inherited all of my grandmother Lady Kew’s property. Honestly, I don’t think I could sleep if this act of justice wasn’t completed. Will you come with me to my lawyer’s? He and my brother Barnes are the trustees of my property; and I’ve been thinking, dear Mr. Pendennis—and you’re very kind to say such nice things about me, and you and Laura have always been the best friends to me”—(she says this while taking one of my hands and placing her other hand over it)—“I’ve been considering that this transfer should be made through Mr. Luce, you know, as if it’s coming from the family, so I wouldn’t need to be involved at all, you see; and—and my dear good uncle’s pride won’t be hurt.” She broke down in tears as she spoke—and for me, I longed to kiss the hem of her dress or anything else she would let me touch, I was so happy and deeply moved by the genuine demeanor and affection of the noble young lady.

“Dear Ethel,” I said, “did I not say I would go to the end of the world with you—and won’t I go to Lincoln’s Inn?”

“Dear Ethel,” I said, “didn’t I say I would go to the ends of the earth with you—and won’t I go to Lincoln’s Inn?”

A cab was straightway sent for, and in another half-hour we were in the presence of the courtly little old Mr. Luce in his chambers in Lincoln’s Inn Fields.

A cab was immediately called, and in another half-hour we were with the polite little old Mr. Luce in his office in Lincoln’s Inn Fields.

He knew the late Mrs. Newcome’s handwriting at once. He remembered having seen the little boy at the Hermitage, had talked with Mr. Newcome regarding his son in India, and had even encouraged Mrs. Newcome in her idea of leaving some token of goodwill to the latter. “I was to have dined with your grandmamma on the Saturday, with my poor wife. Why, bless my soul! I remember the circumstance perfectly well, my dear young lady. There can’t be a doubt about the letter, but of course the bequest is no bequest at all, and Colonel Newcome has behaved so ill to your brother that I suppose Sir Barnes will not go out of his way to benefit the Colonel.”

He recognized the late Mrs. Newcome's handwriting right away. He recalled seeing the little boy at the Hermitage, had talked with Mr. Newcome about his son in India, and had even supported Mrs. Newcome's idea of leaving some gesture of goodwill to him. “I was supposed to have dinner with your grandmother on Saturday, along with my late wife. Oh my goodness! I remember that perfectly well, my dear young lady. There’s no doubt about the letter, but obviously the bequest isn’t really a bequest at all, and Colonel Newcome has treated your brother so poorly that I doubt Sir Barnes will go out of his way to help the Colonel.”

“What would you do, Mr. Luce?” asks the young lady.

“What would you do, Mr. Luce?” the young lady asks.

“H’m! And pray why should I tell you what I should do under the circumstances?” replied the little lawyer. “Upon my word, Miss Newcome, I think I should leave matters as they stand. Sir Barnes and I, you are aware, are not the very best of friends—as your father’s, your grandmother’s old friend and adviser, your own too, my dear young lady, I and Sir Barnes Newcome remain on civil terms. But neither is over much pleased with the other, to say the truth; and, at any rate, I cannot be accused—nor can any one else that I know of—of being a very warm partisan of your brother’s. But candidly, were his case mine—had I a relation who had called me unpleasant names, and threatened me I don’t know with what, with sword and pistol—who had put me to five or six thousand pounds’ expense in contesting an election which I had lost,—I should give him, I think, no more than the law obliged me to give him; and that, my dear Miss Newcome, is not one farthing.”

“Hmm! And why should I tell you what I would do in this situation?” replied the little lawyer. “Honestly, Miss Newcome, I think I would leave things as they are. You know that Sir Barnes and I aren’t exactly the best of friends—as your father’s, your grandmother’s old friend and advisor, and yours too, my dear young lady, Sir Barnes Newcome and I maintain civil relations. But to be honest, neither of us is particularly thrilled with the other; and, in any case, I can’t be accused—nor can anyone I know—of being a strong supporter of your brother. But to be honest, if his situation were mine—if I had a relative who had insulted me and threatened me, I don’t know with what, with sword and pistol—who had cost me five or six thousand pounds fighting an election I lost—I would give him, I think, no more than the law required me to give him; and that, my dear Miss Newcome, is not a penny.”

“I am very glad you say so,” said Miss Newcome, rather to my astonishment.

“I’m really glad you said that,” said Miss Newcome, which surprised me a bit.

“Of course, my dear young lady; and so you need not be alarmed at showing your brother this document. Is not that the point about which you came to consult me? You wished that I should prepare him for the awful disclosure, did you not? You know, perhaps, that he does not like to part with his money, and thought the appearance of this note might agitate him? It has been a long time coming to its address, but nothing can be done, don’t you see? and be sure Sir Barnes Newcome will not be the least agitated when I tell him its contents.”

“Of course, my dear young lady; you don't need to worry about showing your brother this document. Isn’t that why you came to talk to me? You wanted me to prepare him for the shocking news, right? You might know that he doesn’t like to part with his money and thought this note might upset him? It’s been a long time in coming, but there’s nothing that can be done, you see? And you can be sure that Sir Barnes Newcome won’t be the slightest bit upset when I tell him what it says.”

“I mean I am very glad you think my brother is not called upon to obey Mrs. Newcome’s wishes, because I need not think so hardly of him as I was disposed to do,” Miss Newcome said. “I showed him the paper this morning, and he repelled it with scorn; and not kind words passed between us, Mr. Luce, and unkind thoughts remained in my mind. But if he, you think, is justified, it is I who have been in the wrong for saying that he was self—for upbraiding him as I own I did.”

“I mean, I’m really glad you think my brother doesn’t have to obey Mrs. Newcome’s wishes, because it means I don’t have to think so badly of him as I was starting to,” Miss Newcome said. “I showed him the paper this morning, and he rejected it with disdain; we didn’t say nice things to each other, Mr. Luce, and I was left with unkind thoughts. But if you believe he’s justified, then I’m the one who’s been wrong for saying he was selfish—for criticizing him like I did.”

“You called him selfish!—You had words with him! Such things have happened before, my dear Miss Newcome, in the best-regulated families.”

“You called him selfish!—You had a disagreement with him! Such things have happened before, my dear Miss Newcome, in the best-run families.”

“But if he is not wrong, sir, holding his opinions, surely I should be wrong, sir, with mine, not to do as my conscience tells me; and having found this paper only yesterday at Newcome, in the library there, in one of my grandmother’s books, I consulted with this gentleman, the husband of my dearest friend, Mrs. Pendennis—the most intimate friend of my uncle and cousin Clive; and I wish, and I desire and insist, that my share of what my poor father left us girls should be given to my cousin, Mr. Clive Newcome, in accordance with my grandmother’s dying wishes.”

“But if he’s not wrong, sir, for holding his opinions, then I would surely be wrong, sir, for having mine if I didn’t follow my conscience; and since I found this paper just yesterday at Newcome, in the library among my grandmother’s books, I talked it over with this gentleman, the husband of my closest friend, Mrs. Pendennis—the most intimate friend of my uncle and cousin Clive; and I want to say, and I insist, that my share of what my poor father left us girls should go to my cousin, Mr. Clive Newcome, in line with my grandmother’s last wishes.”

“My dear, you gave away your portion to your brothers and sisters ever so long ago!” cried the lawyer.

“My dear, you gave your share to your brothers and sisters a long time ago!” exclaimed the lawyer.

“I desire, sir, that six thousand pounds may be given to my cousin,” Miss Newcome said, blushing deeply. “My dear uncle, the best man in the world, whom I love with all my heart, sir, is in the most dreadful poverty. Do you know where he is, sir? My dear, kind, generous uncle!”—and, kindling as she spoke, and with eyes beaming a bright kindness, and flushing cheeks, and a voice that thrilled to the heart of those two who heard her, Miss Newcome went on to tell of her uncle’s and cousin’s misfortunes, and of her wish, under God, to relieve them. I see before me now the figure of the noble girl as she speaks; the pleased little old lawyer, bobbing his white head, looking up at her with his twinkling eyes—patting his knees, patting his snuff-box—as he sits before his tapes and his deeds, surrounded by a great background of tin boxes.

“I wish, sir, for six thousand pounds to be given to my cousin,” Miss Newcome said, blushing deeply. “My dear uncle, the best man in the world, whom I love with all my heart, sir, is in terrible poverty. Do you know where he is, sir? My dear, kind, generous uncle!”—and, getting more animated as she spoke, with eyes shining with kindness, flushed cheeks, and a voice that resonated with the hearts of the two listening, Miss Newcome continued to share her uncle’s and cousin’s struggles, along with her desire, with God’s help, to help them. I can still picture the image of the noble girl as she spoke; the delighted little old lawyer, nodding his white head, looking up at her with his twinkling eyes—patting his knees, patting his snuff-box—as he sat in front of his papers and deeds, surrounded by a backdrop of tin boxes.

“And I understand you want this money paid as coming from the family, and not from Miss Newcome?” says Mr. Luce.

“And I get that you want this money to come from the family, not from Miss Newcome?” says Mr. Luce.

“Coming from the family—exactly,” answers Miss Newcome.

“Coming from the family—exactly,” replies Miss Newcome.

Mr. Luce rose up from his old chair—his worn-out old horsehair chair—where he had sat for half a century and listened to many a speaker, very different from this one. “Mr. Pendennis,” he said, “I envy you your journey along with this young lady. I envy you the good news you are going to carry to your friends—and, Miss Newcome, as I am an old—old gentleman who have known your family these sixty years, and saw your father in his long-clothes, may I tell you how heartily and sincerely I—I love and respect you, my dear? When should you wish Mr. Clive Newcome to have his legacy?”

Mr. Luce got up from his old chair—his battered, old horsehair chair—where he had sat for fifty years and listened to many speakers, quite different from this one. “Mr. Pendennis,” he said, “I envy you for your trip with this young lady. I envy you for the good news you’re about to bring to your friends—and, Miss Newcome, since I’m an old—old gentleman who has known your family for sixty years and saw your father in his long clothes, may I tell you how wholeheartedly and sincerely I—I love and respect you, my dear? When would you like Mr. Clive Newcome to receive his inheritance?”

“I think I should like Mr. Pendennis to have it this instant, Mr. Luce, please,” said the young lady—and her veil dropped over her face as she bent her head down, and clasped her hands together for a moment, as if she was praying.

“I think I’d like Mr. Pendennis to have it right away, Mr. Luce, please,” said the young lady—and her veil fell over her face as she lowered her head and clasped her hands together for a moment, as if she was praying.

Mr. Luce laughed at her impetuosity; but said that if she was bent upon having the money, it was at her instant service; and before we left the room, Mr. Luce prepared a letter, addressed to Clive Newcome, Esquire, in which he stated, that amongst the books of the late Mrs. Newcome a paper had only just been found, of which a copy was enclosed, and that the family of the late Sir Brian Newcome, desirous to do honour to the wishes of the late Mrs. Newcome, had placed the sum of 6000 pounds at the bank of Messrs. H. W——, at the disposal of Mr. Clive Newcome, of whom Mr. Luce had the honour to sign himself the most obedient servant, etc. And, the letter approved and copied, Mr. Luce said Mr. Pendennis might be the postman thereof; if Miss Newcome so willed it; and, with this document in my pocket, I quitted the lawyer’s chambers, with my good and beautiful young companion.

Mr. Luce laughed at her impulsiveness but said that if she was determined to get the money, it was available right away. Before we left the room, Mr. Luce prepared a letter addressed to Clive Newcome, Esquire, in which he stated that among the books of the late Mrs. Newcome, a paper had just been found, and a copy was enclosed. The family of the late Sir Brian Newcome, wanting to honor the wishes of the late Mrs. Newcome, had deposited the sum of £6,000 at the bank of Messrs. H. W——, at the disposal of Mr. Clive Newcome. Mr. Luce had the honor to sign himself the most obedient servant, etc. Once the letter was approved and copied, Mr. Luce said Mr. Pendennis could deliver it if Miss New

Our cab had been waiting several hours in Lincoln’s Inn Fields, and I asked Miss Ethel whither I now should conduct her?

Our cab had been waiting for several hours in Lincoln’s Inn Fields, and I asked Miss Ethel where I should take her now.

“Where is Grey Friars?” she said. “Mayn’t I go to see my uncle?”

“Where is Grey Friars?” she asked. “Can’t I go to see my uncle?”

CHAPTER LXXIX.
In which Old Friends come together

We made the descent of Snowhill, we passed by the miry pens of Smithfield; we travel through the street of St. John, and presently reach the ancient gateway, in Cistercian Square, where lies the old Hospital of Grey Friars. I passed through the gate, my fair young companion on my arm, and made my way to the rooms occupied by brother Newcome.

We went down Snowhill, passed the muddy pens of Smithfield, traveled along St. John street, and soon arrived at the old gateway in Cistercian Square, where the old Hospital of Grey Friars stands. I walked through the gate with my lovely young companion on my arm and headed to the rooms where Brother Newcome stayed.

As we traversed the court the Poor Brothers were coming from dinner. A couple of score, or more, of old gentlemen in black gowns, issued from the door of their refectory, and separated over the court, betaking themselves to their chambers. Ethel’s arm trembled under mine as she looked at one and another, expecting to behold her dear uncle’s familiar features. But he was not among the brethren. We went to his chamber, of which the door was open: a female attendant was arranging the room; she told us Colonel Newcome was out for the day, and thus our journey had been made in vain.

As we crossed the courtyard, the Poor Brothers were just coming back from dinner. A few dozen older gentlemen in black gowns came out of their dining hall and scattered across the courtyard, heading to their rooms. Ethel's arm shook under mine as she glanced at each one, hoping to see her beloved uncle's familiar face. But he wasn't among the brothers. We went to his room, which had its door open: a female attendant was tidying up the space; she told us Colonel Newcome was out for the day, making our trip a wasted effort.

Ethel went round the apartment and surveyed its simple decorations; she looked at the pictures of Clive and his boy; the two sabres crossed over the mantelpiece, the Bible laid on the table, by the old latticed window. She walked slowly up to the humble bed, and sat down on a chair near it. No doubt her heart prayed for him who slept there; she turned round where his black pensioner’s cloak was hanging on the wall, and lifted up the homely garment, and kissed it. The servant looked on admiring, I should think, her melancholy and her gracious beauty. I whispered to the woman that the young lady was the Colonel’s niece. “He has a son who comes here, and is very handsome, too,” said the attendant.

Ethel walked around the apartment, taking in its simple decorations. She glanced at the pictures of Clive and his son, the two sabres crossed over the mantelpiece, and the Bible lying on the table next to the old latticed window. She slowly approached the modest bed and sat down on a chair nearby. Surely, her heart was praying for the one who slept there; she turned towards his black pensioner's cloak hanging on the wall, picked it up, and kissed it. The servant watched, likely admiring her sadness and graceful beauty. I whispered to the woman that the young lady was the Colonel’s niece. “He has a son who comes here and is very handsome, too,” the attendant replied.

The two women spoke together for a while. “Oh, miss!” cried the elder and humbler, evidently astonished at some gratuity which Miss Newcome bestowed upon her, “I didn’t want this to be good to him. Everybody here loves him for himself; and I would sit up for him for weeks—that I would.”

The two women chatted for a bit. “Oh, miss!” exclaimed the older and more modest one, clearly surprised by some kindness that Miss Newcome showed her, “I didn’t mean for this to be a favor for him. Everyone here loves him for who he is; and I would stay up for him for weeks—that I would.”

My companion took a pencil from her bag, and wrote “Ethel” on a piece of paper, and laid the paper on the Bible. Darkness had again fallen by this time, feeble lights were twinkling in the chamber windows of the Poor Brethren as we issued into the courts;—feeble lights illumining a dim, grey, melancholy old scene. Many a career, once bright, was flickering out here in the darkness; many a night was closing in. We went away silently from that quiet place; and in another minute were in the flare and din and tumult of London.

My friend took a pencil from her bag, wrote “Ethel” on a piece of paper, and placed it on the Bible. By that time, darkness had fallen again, and faint lights were flickering in the Poor Brethren's window as we stepped into the courtyard—dim lights lighting up a gloomy, gray, sad old scene. Many once-bright lives were fading out here in the dark; many nights were coming to an end. We quietly left that peaceful spot, and in a minute, we were caught up in the noise and chaos of London.

“The Colonel is most likely gone to Clive’s,” I said. Would not Miss Newcome follow him thither? We consulted whether she should go. She took heart and said yes. “Drive, cabman, to Howland Street!” The horse was, no doubt, tired, for the journey seemed extraordinarily long; I think neither of us spoke a word on the way.

“The Colonel has probably gone to Clive’s,” I said. Wouldn’t Miss Newcome go with him? We talked about whether she should. She gathered her courage and said yes. “Drive, cab driver, to Howland Street!” The horse must have been tired because the ride felt exceptionally long; I don’t think either of us said a word on the way.

I ran upstairs to prepare our friends for the visit. Clive, his wife, his father, and his mother-in-law were seated by a dim light in Mrs. Clive’s sitting-room. Rosey on the sofa, as usual; the little boy on his grandfather’s knees.

I ran upstairs to get our friends ready for the visit. Clive, his wife, his dad, and his mother-in-law were sitting in a dimly lit room in Mrs. Clive’s living room. Rosey was on the sofa, as always; the little boy was on his grandfather’s lap.

I hardly made a bow to the ladies, so eager was I to communicate with Colonel Newcome. “I have just been to your quarters at Grey Friars, sir,” said I. “That is——”

I barely nodded to the ladies, I was so eager to talk to Colonel Newcome. “I just visited your quarters at Grey Friars, sir,” I said. “That is——”

“You have been to the Hospital, sir! You need not be ashamed to mention it, as Colonel Newcome is not ashamed to go there,” cried out the Campaigner. “Pray speak in your own language, Clive, unless there is something not fit for ladies to hear.” Clive was growling out to me in German that there had just been a terrible scene, his father having, a quarter of an hour previously, let slip the secret about Grey Friars.

“You’ve been to the hospital, sir! You shouldn’t be embarrassed to say so, since Colonel Newcome isn’t ashamed to go there,” the Campaigner shouted. “Please speak in your own words, Clive, unless there’s something not fit for ladies to hear.” Clive was grumbling to me in German that there had just been a horrible scene, as his father had let slip the secret about Grey Friars just a quarter of an hour earlier.

“Say at once, Clive!” the Campaigner cried, rising in her might, and extending a great strong arm over her helpless child, “that Colonel Newcome owns that he has gone to live as a pauper in a hospital! He who has squandered his own money. He who has squandered my money. He who has squandered the money of that darling helpless child—compose yourself, Rosey my love!—has completed the disgrace of the family, by his present mean and unworthy—yes, I say, mean and unworthy and degraded conduct. Oh, my child, my blessed child! to think that your husband’s father should have come to a workhouse!” Whilst this maternal agony bursts over her, Rosa, on the sofa, bleats and whimpers amongst the faded chintz cushions.

“Say it now, Clive!” the Campaigner shouted, rising with all her strength, and stretching her strong arm over her helpless child, “that Colonel Newcome admits he’s living as a pauper in a hospital! He who has wasted his own money. He who has wasted my money. He who has wasted the money of that dear, helpless child—calm down, Rosey, my love!—has brought shame to our family with his current low and unworthy—yes, I say, low and unworthy and degraded actions. Oh, my child, my precious child! to think that your husband’s father has ended up in a workhouse!” As this maternal anguish spills out, Rosa, on the sofa, whimpers and cries among the worn chintz cushions.

I took Clive’s hand, which was cast up to his head striking his forehead with mad impotent rage, whilst this fiend of a woman lashed his good father. The veins of his great fist were swollen, his whole body was throbbing and trembling with the helpless pain under which he writhed. “Colonel Newcome’s friends, ma’am,”, I said, “think very differently from you; and that he is a better judge than you, or any one else, of his own honour. We all, who loved him in his prosperity, love and respect him more than ever for the manner in which he bears his misfortune. Do you suppose that his noble friend, the Earl of H——, would have counselled him to a step unworthy of a gentleman; that the Prince de Moncontour would applaud his conduct as he does, if he did not think it admirable?” I can hardly say with what scorn I used this argument, or what depth of contempt I felt for the woman whom I knew it would influence. “And at this minute,” I added, “I have come from visiting the Gray Friars with one of the Colonel’s relatives, whose love and respect for him is boundless; who longs to be reconciled to him, and who is waiting below, eager to shake his hand, and embrace Clive’s wife.”

I grabbed Clive’s hand, which was raised to his forehead in a fit of helpless rage, while this terrible woman berated his good father. The veins in his fist were bulging, and his whole body was shaking and trembling with the pain he couldn’t escape. “Colonel Newcome’s friends, ma’am,” I said, “have a completely different view than you do; he knows his own honor better than you or anyone else. All of us who loved him in his good times respect and admire him even more for how he’s handling this misfortune. Do you really think his noble friend, the Earl of H——, would have advised him to do something unworthy of a gentleman? Would the Prince de Moncontour praise his actions as he does if he didn’t see them as admirable?” I can hardly express the scorn I felt using this argument or the depth of contempt I had for the woman I knew would be swayed by it. “And right now,” I added, “I just came from visiting the Gray Friars with one of the Colonel’s relatives, who loves and respects him endlessly; who longs to reconcile with him and is waiting downstairs, eager to shake his hand and embrace Clive’s wife.”

“Who is that?” says the Colonel, looking gently up, as he pats Boy’s head.

“Who is that?” the Colonel asks gently, looking up as he pats Boy’s head.

“Who is it, Pen?” says Clive. I said in a low voice, “Ethel;” and starting up and crying “Ethel! Ethel!” he ran from the room.

“Who is it, Pen?” Clive asks. I replied in a quiet voice, “Ethel;” and jumping up and shouting “Ethel! Ethel!” he dashed out of the room.

Little Mrs. Rosa started up too on her sofa, clutching hold of the table-cover with her lean hand, and the two red spots on her cheeks burning more fiercely than ever. I could see what passion was beating in that poor little heart. “Heaven help us! what a resting-place had friends and parents prepared for it! for shame!”

Little Mrs. Rosa sat up on her sofa, gripping the tablecloth with her thin hand, and the two red spots on her cheeks glowed more intensely than ever. I could see the passion beating in that poor little heart. “Heaven help us! What a resting place friends and parents had prepared for it! How shameful!”

“Miss Newcome, is it? My darling Rosa, get on your shawl!” cried the Campaigner, a grim smile lighting her face.

“Miss Newcome, is that right? My dear Rosa, put on your shawl!” exclaimed the Campaigner, a grim smile brightening her face.

“It is Ethel; Ethel is my niece. I used to love her when she was quite a little girl,” says the Colonel, patting Boy on the head; “and she is a very good, beautiful little child—a very good child.” The torture had been too much for that kind old heart: there were times when Thomas Newcome passed beyond it. What still maddened Clive, excited his father no more; the pain yonder woman inflicted, only felled and stupefied him.

“It’s Ethel; Ethel is my niece. I used to love her when she was just a little girl,” says the Colonel, patting Boy on the head; “and she’s a really good, beautiful little kid—a really good kid.” The anguish had become too much for that kind heart: there were moments when Thomas Newcome lost himself. What still drove Clive crazy no longer affected his father; the pain that woman caused only knocked him down and left him dazed.

As the door opened, the little white-headed child trotted forward towards the visitor, and Ethel entered on Clive’s arm, who was as haggard and pale as death. Little Boy, looking up at the stately lady, still followed beside her, as she approached her uncle, who remained sitting, his head bent to the ground. His thoughts were elsewhere. Indeed he was following the child, and about to caress it again.

As the door opened, the little white-haired child ran towards the visitor, and Ethel walked in on Clive’s arm, who looked as worn out and pale as a ghost. The little boy, gazing up at the elegant lady, stayed by her side as she approached her uncle, who was still sitting with his head down. He was lost in thought. In fact, he was following the child with his eyes, ready to reach out and pet him again.

“Here is a friend, father!” says Clive, laying a hand on the old man’s shoulder. “It is I, Ethel, uncle!” the young lady said, taking his hand; and kneeling down between his knees, she flung her arms round him, and kissed him, and wept on his shoulder.

“Here’s a friend, Dad!” Clive says, placing a hand on the old man’s shoulder. “It’s me, Ethel, your niece!” the young woman said, taking his hand; and kneeling down between his knees, she wrapped her arms around him, kissed him, and cried on his shoulder.

His consciousness had quite returned ere an instant was over. He embraced her with the warmth of his old affection, uttering many brief words of love, kindness, and tenderness, such as men speak when strongly moved.

His awareness had fully returned in no time at all. He held her close with the warmth of his old feelings, saying many short words of love, kindness, and tenderness, like men do when they are deeply touched.

The little boy had come wondering up to the chair whilst this embrace took place, and Clive’s tall figure bent over the three. Rosa’s eyes were not good to look at, as she stared at the group with a ghastly smile. Mrs. Mackenzie surveyed the scene in haughty state, from behind the sofa cushions. She tried to take one of Rosa’s lean hot hands. The poor child tore it away, leaving her rings behind her; lifted her hands to her face: and cried, cried as if her little heart would break. Ah me! what a story was there! what an outburst of pent-up feeling! what a passion of pain! The ring had fallen to the ground; the little boy crept towards it, and picked it up, and came towards his mother, fixing on her his large wondering eyes. “Mamma crying. Mamma’s ring!” he said, holding up the circle of gold. With more feeling than I had ever seen her exhibit, she clasped the boy in her wasted arms. Great Heaven! what passion, jealousy, grief, despair, were tearing and trying all these hearts, that but for fate might have been happy?

The little boy wandered up to the chair while this embrace happened, and Clive’s tall figure bent over the three of them. Rosa’s eyes were hard to look at as she stared at the group with a ghastly smile. Mrs. Mackenzie observed the scene with an air of superiority from behind the sofa cushions. She tried to take one of Rosa’s thin, hot hands. The poor child pulled it away, leaving her rings behind, lifted her hands to her face, and cried, cried as if her little heart would break. Oh, what a story was unfolding! What an outpouring of trapped emotions! What a wave of pain! The ring fell to the ground; the little boy crawled toward it, picked it up, and approached his mother, his large, curious eyes fixed on her. “Mamma crying. Mamma’s ring!” he said, holding up the gold circle. With more emotion than I had ever seen her show, she wrapped the boy in her frail arms. Great Heaven! What passion, jealousy, grief, despair were tearing at these hearts that might have been happy if not for fate?

Clive went round, and with the utmost sweetness and tenderness hanging round his child and wife, soothed her with words of consolation, that in truth I scarce heard, being ashamed almost of being present at this sudden scene. No one, however, took notice of the witnesses; and even Mrs. Mackenzie’s voice was silent for the moment. I dare say Clive’s words were incoherent; but women have more presence of mind; and now Ethel, with a noble grace which I cannot attempt to describe, going up to Rosa, seated herself by her, spoke of her long grief at the differences between her dearest uncle and herself; of her early days, when he had been as a father to her; of her wish, her hope that Rosa should love her as a sister; and of her belief that better days and happiness were in store for them all. And she spoke to the mother about her boy so beautiful and intelligent, and told her how she had brought up her brother’s children, and hoped that this one too would call her Aunt Ethel. She would not stay now, might she come again? Would Rosa come to her with her little boy? Would he kiss her? He did so with a very good grace; but when Ethel at parting embraced the child’s mother, Rosa’s face wore a smile ghastly to look at, and the lips that touched Ethel’s cheeks, were quite white.

Clive went over, and with the utmost sweetness and tenderness surrounding his child and wife, comforted her with words of consolation that I could hardly hear, feeling almost embarrassed to be present at this sudden scene. No one, however, acknowledged the witnesses; even Mrs. Mackenzie was silent for the moment. I’m sure Clive’s words were jumbled, but women tend to be more composed; and now Ethel, with a noble grace I can’t quite describe, approached Rosa, sat beside her, and spoke of her long sorrow over the disagreements between her beloved uncle and herself; of her early days when he had been like a father to her; her wish, her hope that Rosa would love her like a sister; and her belief that better days and happiness were ahead for them all. She talked to Rosa about her beautiful, intelligent boy and shared how she had raised her brother’s children, hoping that this one would also call her Aunt Ethel. She didn't want to stay now; could she come again? Would Rosa bring her little boy to see her? Would he give her a kiss? He did so with great charm, but when Ethel said goodbye and embraced the child’s mother, Rosa’s smile was haunting to behold, and the lips that touched Ethel’s cheeks were completely white.

“I shall come and see you again to-morrow, uncle, may I not? I saw your room to-day, sir, and your housekeeper; such a nice old lady, and your black gown. And you shall put it on to-morrow, and walk with me, and show me the beautiful old buildings of that old hospital. And I shall come and make tea for you, the housekeeper says I may. Will you come down with me to my carriage? No, Mr. Pendennis must come;” and she quitted the room, beckoning me after her. “You will speak to Clive now, won’t you?” she said, “and come to me this evening, and tell me all before you go to bed?” I went back, anxious in truth to the messenger of good tidings to my dear old friends.

“I’ll come and see you again tomorrow, Uncle, if that’s okay? I saw your room today, and your housekeeper; she’s such a lovely old lady, and your black gown. You’ll put it on tomorrow and walk with me to show me the beautiful old buildings of that old hospital. I’ll come and make tea for you, the housekeeper said I could. Will you come down to my carriage with me? No, Mr. Pendennis has to come too,” and she left the room, motioning for me to follow. “You’ll talk to Clive now, right?” she asked, “and come to me this evening to tell me everything before you go to bed?” I went back, genuinely eager to be the bearer of good news to my dear old friends.

Brief as my absence had been, Mrs. Mackenzie had taken advantage of that moment again to outrage Clive and his father, and to announce that Rosa might go to see this Miss Newcome, whom people respected because she was rich, but whom she would never visit; no, never! “An insolent, proud, impertinent thing! Does she take me for a housemaid?” Mrs. Mackenzie had inquired.

Brief as my absence had been, Mrs. Mackenzie had again seized that moment to offend Clive and his father, announcing that Rosa could go visit this Miss Newcome, who was respected by people for her wealth, but whom she would never visit; no, never! “An arrogant, proud, disrespectful person! Does she think I’m a housemaid?” Mrs. Mackenzie had asked.

“Am I dust to be trampled beneath her feet? Am I a dog that she can’t throw me a word?” Her arms were stretched out, and she was making this inquiry as to her own canine qualities as I re-entered the room, and remembered that Ethel had never once addressed a single word to Mrs. Mackenzie in the course of her visit.

“Am I just dust to be walked on? Am I a dog that she can’t even say one word to?” Her arms were outstretched, and she was questioning her own dog-like qualities as I walked back into the room, recalling that Ethel had never spoken a single word to Mrs. Mackenzie during her visit.

I affected not to perceive the incident, and presently said that I wanted to speak to Clive in his studio. Knowing that I had brought my friend one or two commissions for drawings, Mrs. Mackenzie was civil to me, and did not object to our colloquies.

I pretended not to notice the incident and soon said that I wanted to talk to Clive in his studio. Knowing that I had brought my friend a couple of requests for drawings, Mrs. Mackenzie was polite to me and didn’t mind our conversations.

“Will you come too, and smoke a pipe, father?” says Clive.

“Will you come too and smoke a pipe, Dad?” asks Clive.

Of course your father intends to stay to dinner?” says the Campaigner, with a scornful toss of her head. Clive groaned out as we were on the stair, “that he could not bear this much longer, by heavens he could not.”

Of course your dad plans to stay for dinner?” says the Campaigner, tossing her head in disdain. Clive groaned as we were on the stairs, “that he couldn’t handle this much longer, I swear he couldn’t.”

“Give the Colonel his pipe, Clive,” said I. “Now, sir, down with you in the sitter’s chair, and smoke the sweetest cheroot you ever smoked in your life! My dear, dear old Clive! you need not bear with the Campaigner any longer; you may go to bed without this nightmare to-night if you like; you may have your father back under your roof again.”

“Give the Colonel his pipe, Clive,” I said. “Now, sir, sit down in the chair and smoke the best cheroot you’ve ever had! My dear, dear old Clive! You don’t have to put up with the Campaigner anymore; you can go to bed without this nightmare tonight if you want; you can have your father back under your roof again.”

“My dear Arthur! I must be back at ten, sir, back at ten, military time; drum beats; no—bell tolls at ten, and gates close;” and he laughed and shook his old head. “Besides, I am to see a young lady, sir; and she is coming to make tea for me, and I must speak to Mrs. Jones to have all things ready—all things ready;” and again the old man laughed as he spoke.

“My dear Arthur! I need to be back by ten, sir, back by ten, military time; drums beating; no—bells tolling at ten, and the gates close;” and he laughed and shook his old head. “Besides, I’m going to see a young lady, sir; and she’s coming to make tea for me, and I need to talk to Mrs. Jones to have everything ready—all set;” and again the old man laughed as he spoke.

His son looked at him and then at me with eyes full of sad meaning. “How do you mean, Arthur,” Clive said, “that he can come and stay with me, and that that woman can go?”

His son looked at him and then at me with eyes full of sadness. “What do you mean, Arthur?” Clive asked. “That he can come and stay with me, and that woman can leave?”

Then feeling in my pocket for Mr. Luce’s letter, I grasped my dear Clive by the hand and bade him prepare for good news. I told him how providentially, two days since, Ethel, in the library at Newcome, looking into Orme’s History of India, a book which old Mrs. Newcome had been reading on the night of her death, had discovered a paper, of which the accompanying letter enclosed a copy, and I gave my friend the letter.

Then, feeling in my pocket for Mr. Luce’s letter, I grabbed my dear Clive by the hand and told him to get ready for good news. I explained how, just two days ago, Ethel, while in the library at Newcome, looking through Orme’s History of India—a book that old Mrs. Newcome had been reading the night she died—had found a paper, and the letter that came with it included a copy. I handed my friend the letter.

He opened it, and read it through. I cannot say that I saw any particular expression of wonder in his countenance, for somehow, all the while Clive perused this document, I was looking at the Colonel’s sweet kind face. “It—it is Ethel’s doing,” said Clive, in a hurried voice. “There was no such letter.”

He opened it and read it completely. I can't say I noticed any specific look of astonishment on his face because, while Clive was going through this document, I was focused on the Colonel’s gentle kind face. “It—it was Ethel’s doing,” said Clive, in a rushed tone. “There was no such letter.”

“Upon my honour,” I answered, “there was. We came up to London with it last night, a few hours after she had found it. We showed it to Sir Barnes Newcome, who—who could not disown it. We took it to Mr. Luce, who recognised it at once, who was old Mrs. Newcome’s man of business, and continues to be the family lawyer, and the family recognises the legacy and has paid it, and you may draw for it to-morrow, as you see. What a piece of good luck it is that it did not come before the B. B. C. time! That confounded Bundelcund Bank would have swallowed up this like all the rest.”

“Honestly,” I replied, “there was. We brought it to London last night, just a few hours after she found it. We showed it to Sir Barnes Newcome, who couldn’t deny it. We took it to Mr. Luce, who recognized it immediately; he was old Mrs. Newcome’s business advisor and is still the family lawyer. The family acknowledges the inheritance and has paid it, so you can withdraw it tomorrow, as you can see. What a stroke of luck that it didn’t happen before the B. B. C. time! That pesky Bundelcund Bank would have gobbled it up like all the rest.”

“Father! father! do you remember Orme’s History of India?” cries Clive.

“Dad! Dad! do you remember Orme’s History of India?” cries Clive.

“Orme’s History! of course I do, I could repeat whole pages of it when I was a boy,” says the old man, and began forthwith. “‘The two battalions advanced against each other cannonading, until the French, coming to a hollow way, imagined that the English would not venture to pass it. But Major Lawrence ordered the sepoys and artillery—the sepoys and artillery to halt and defend the convoy against the Morattoes’—Morattoes Orme calls ’em. Ho! ho! I could repeat whole pages, sir.”

“Orme’s History! Of course I remember it; I could recite entire pages from it when I was a kid,” says the old man, and he immediately starts. “‘The two battalions moved towards each other, firing cannons, until the French, reaching a dip in the road, thought the English wouldn’t dare to cross it. But Major Lawrence commanded the sepoys and artillery—the sepoys and artillery—to stop and protect the convoy from the Morattoes’—that’s what Orme calls them. Ha! I could recite entire pages, sir.”

“It is the best book that ever was written,” calls out Clive. The Colonel said he had not read it, but he was informed Mr. Mill’s was a very learned history; he intended to read it. “Eh! there is plenty of time now,” said the good Colonel. “I have all day long at Grey Friars,—after chapel, you know. Do you know, sir, when I was a boy I used what they call to tib out and run down to a public-house in Cistercian Lane—the Red Cowl sir,—and buy rum there? I was a terrible wild boy, Clivy. You weren’t so, sir, thank Heaven! A terrible wild boy, and my poor father flogged me, though I think it was very hard on me. It wasn’t the pain, you know: it wasn’t the pain, but——” Here tears came into his eyes and he dropped his head on his hand, and the cigar from it fell on to the floor, burnt almost out, and scattering white ashes.

“It’s the best book ever written,” Clive exclaims. The Colonel said he hadn’t read it, but he heard Mr. Mill’s was a very scholarly history; he planned to read it. “Eh! There’s plenty of time now,” said the good Colonel. “I have all day at Grey Friars—after chapel, you know. Do you know, sir, when I was a boy I used to sneak out and run down to a pub on Cistercian Lane—the Red Cowl, sir—and buy rum there? I was a really wild boy, Clivy. Thank Heaven you weren’t, sir! A really wild boy, and my poor father punished me, although I think it was very unfair. It wasn’t the pain, you know: it wasn’t the pain, but——” At this point, tears filled his eyes, and he dropped his head on his hand, causing the cigar to fall to the floor, burnt almost out, scattering white ashes.

Clive looked sadly at me. “He was often so at Boulogne, Arthur,” he whispered; “after a scene with that—that woman yonder, his head would go: he never replied to her taunts; he bore her infernal cruelty without an unkind word—Oh! I pay her back, thank God I can pay her! But who shall pay her,” he said, trembling in every limb, “for what she has made that good man suffer?”

Clive looked at me sadly. “He was often like that in Boulogne, Arthur,” he whispered; “after an argument with that—that woman over there, he would lose it: he never responded to her insults; he put up with her awful cruelty without saying a harsh word—Oh! I can get back at her, thank God I can get back at her! But who will repay her,” he said, shaking all over, “for what she has put that good man through?”

He turned to his father, who still sate lost in his meditations. “You need never go back to Grey Friars, father!” he cried out.

He turned to his father, who was still lost in thought. “You never have to go back to Grey Friars, dad!” he exclaimed.

“Not go back, Clivy? Must go back, boy, to say Adsum, when my name is called. Newcome! Adsum! Hey! that is what we used to say—we used to say!”

“Not going back, Clivy? I have to go back, boy, to say Adsum when my name is called. Newcome! Adsum! Hey! that’s what we used to say—we used to say!”

“You need not go back, except to pack your things, and return and live with me and Boy,” Clive continued, and he told Colonel Newcome rapidly the story of the legacy. The old man seemed hardly to comprehend it. When he did, the news scarcely elated him; when Clive said “they could now pay Mrs. Mackenzie,” the Colonel replied, “Quite right, quite right,” and added up the sum, principal and interest, in which they were indebted to her—he knew it well enough, the good old man. “Of course we shall pay her, Clivy, when we can!” But in spite of what Clive had said he did not appear to understand the fact that the debt to Mrs. Mackenzie was now actually to be paid.

“You don’t need to go back, except to pack your things, and then come back to live with me and Boy,” Clive went on, and he quickly told Colonel Newcome about the inheritance. The old man seemed to barely grasp it. When he finally did, the news didn't really excite him; when Clive mentioned “they could now pay Mrs. Mackenzie,” the Colonel replied, “That’s right, that’s right,” and calculated the total amount, principal and interest, that they owed her—he was well aware of it, the good old man. “Of course we’ll pay her, Clivy, when we can!” But despite what Clive had said, he didn’t seem to realize that the debt to Mrs. Mackenzie was now actually going to be settled.

As we were talking, a knock came to the studio door, and that summons was followed by the entrance of the maid, who said to Clive, “If you please, sir, Mrs. Mackenzie says, how long are you a-going to keep the dinner waiting?”

As we were talking, there was a knock on the studio door, and the maid came in. She said to Clive, “Excuse me, sir, Mrs. Mackenzie wants to know how much longer you're going to keep dinner waiting?”

“Come, father, come to dinner!” cries Clive; “and, Pen, you will come too, won’t you?” he added; “it may be the last time you dine in such pleasant company. Come along,” he whispered hurriedly. “I should like you to be there, it will keep her tongue quiet.” As we proceeded to the dining-room, I gave the Colonel my arm; and the good man prattled to me something about Mrs. Mackenzie having taken shares in the Bundelcund Banking Company, and about her not being a woman of business, and fancying we had spent her money. “And I have always felt a wish that Clivy should pay her, and he will pay her, I know he will,” says the Colonel; “and then we shall lead a quiet life, Arthur; for, between ourselves, some women are the deuce when they are angry, sir.” And again he laughed, as he told me this sly news, and he bowed meekly his gentle old head as we entered the dining-room.

“Come on, Dad, dinner’s ready!” Clive calls out; “and, Pen, you’re joining us too, right?” he added; “it might be the last time you dine with such great company. Let’s go,” he whispered quickly. “I’d really like you to be there; it’ll keep her from talking too much.” As we made our way to the dining room, I offered the Colonel my arm; and the kind man chatted with me about Mrs. Mackenzie buying shares in the Bundelcund Banking Company, and how she wasn't a businesswoman and thought we had spent her money. “I’ve always hoped Clivy would pay her back, and I know he will,” says the Colonel; “then we’ll have a quiet life, Arthur; because, to be honest, some women can be quite dangerous when they’re angry, sir.” And again he laughed as he shared this little secret, bowing his gentle old head as we entered the dining room.

That apartment was occupied by little Boy already seated in his high chair, and by the Campaigner only, who stood at the mantelpiece in a majestic attitude. On parting with her, before we adjourned to Clive’s studio, I had made my bow and taken my leave in form, not supposing that I was about to enjoy her hospitality yet once again. My return did not seem to please her. “Does Mr. Pendennis favour us with his company to dinner again, Clive?” she said, turning to her son-in-law. Clive curtly said, Yes, he had asked Mr. Pendennis to stay.

That apartment was occupied by little Boy already sitting in his high chair, and by the Campaigner only, who stood at the mantelpiece in a grand pose. Before we left for Clive’s studio, I had formally said my goodbyes, not expecting to enjoy her hospitality once more. My return didn’t seem to make her happy. “Does Mr. Pendennis join us for dinner again, Clive?” she asked, looking at her son-in-law. Clive replied shortly that yes, he had asked Mr. Pendennis to stay.

“You might at least have been so kind as to give me notice,” says the Campaigner, still majestic, but ironical. “You will have but a poor meal, Mr. Pendennis; and one such as I’m not accustomed to give my guests.”

“You could have at least been kind enough to give me a heads-up,” says the Campaigner, still impressive but sarcastic. “You’re going to have a pretty lousy meal, Mr. Pendennis; and definitely not something I usually serve my guests.”

“Cold beef! what the deuce does it matter;” says Clive, beginning to carve the joint, which, hot, had served our yesterday’s Christmas table.

“Cold beef! What’s the big deal?” Clive says, starting to carve the roast that had been on our Christmas table yesterday while it was hot.

“It does matter, sir! I am not accustomed to treat my guests in this way. Maria! who has been cutting that beef? Three pounds of that beef have been cut away since one o’clock to-day,” and with flashing eyes, and a finger twinkling all over with rings, she pointed towards the guilty joint.

“It does matter, sir! I'm not used to treating my guests like this. Maria! Who has been slicing that beef? Three pounds of that beef have been cut off since one o’clock today,” and with her eyes shining and a finger sparkling with rings, she pointed at the offending piece.

Whether Maria had been dispensing secret charities, or kept company with an occult policeman partial to roast-beef, I do not know; but she looked very much alarmed, and said, Indeed, and indeed, mum, she had not touched a morsel of it!—not she.

Whether Maria had been giving out secret gifts or hanging out with a mysterious cop who loved roast beef, I don't know; but she looked really worried and said, "Honestly, I swear, ma'am, I haven't eaten a bite of it!—not at all."

“Confound the beef!” says Clive, carving on.

“Damn the beef!” says Clive, continuing to carve.

“She has been cutting it!” cries the Campaigner, bringing her fist down with a thump upon the table. “Mr. Pendennis! you saw the beef yesterday; eighteen pounds it weighed, and this is what comes up of it! As if there was not already ruin enough in the house!”

“She has been cutting it!” yells the Campaigner, slamming her fist on the table. “Mr. Pendennis! you saw the beef yesterday; it weighed eighteen pounds, and look at what comes of it! As if there wasn't already enough trouble in the house!”

“D—n the beef!” cries out Clive.

“Damn the meat!” Clive shouts.

“No! no! Thank God for our good dinner! Benedicti benedicamus, Clivy my boy,” says the Colonel, in a tremulous voice.

“No! no! Thank God for our great dinner! Let's give thanks, Clivy my boy,” says the Colonel, in a shaky voice.

“Swear on, sir! let the child hear your oaths! Let my blessed child, who is too ill to sit at table and picks her bite! sweetbread on her sofa,—which her poor mother prepares for her, Mr. Pendennis,—which I cooked it, and gave it to her with these hands,—let her hear your curses and blasphemies, Clive Newcome! They are loud enough.”

“Go ahead and swear, sir! Let the child hear your oaths! Let my precious child, who is too sick to sit at the table and can only eat her small portions of sweetbread on her sofa,—which her poor mother makes for her, Mr. Pendennis,—which I cooked and gave to her with these hands,—let her hear your curses and blasphemies, Clive Newcome! They are loud enough.”

“Do let us have a quiet life,” groans out Clive; and for me, I must confess, I kept my eyes steadily down upon my plate, nor dared to lift them until my portion of cold beef had vanished.

“Please, can we just have a peaceful life?” Clive groans. As for me, I have to admit, I kept my eyes firmly on my plate and didn’t dare lift them until my portion of cold beef was gone.

No further outbreak took place until the appearance of the second course, which consisted, as the ingenious reader may suppose, of the plum-pudding, now in a grilled state, and the remanent of mince-pies from yesterday’s meal. Maria, I thought, looked particularly guilty as these delicacies were placed on the table: she set them down hastily, and was for operating an instant retreat.

No more outbreaks happened until the second course arrived, which, as the clever reader might guess, included the plum pudding, now grilled, and the leftover mince pies from yesterday's meal. Maria, I noticed, seemed especially guilty as these treats were set on the table; she put them down quickly and seemed ready to make a quick exit.

But the Campaigner shrieked after her, “Who has eaten that pudding? I insist upon knowing who has eaten it. I saw it at two o’clock when I went down to the kitchen and fried a bit for my darling child, and there’s pounds of it gone since then! There were five mince-pies! Mr. Pendennis! you saw yourself there were five that went away from table yesterday—where’s the other two Maria? You leave the house this night, you thieving, wicked wretch—and I’ll thank you to come back to me afterwards for a character. Thirteen servants have we had in nine months, Mr. Pendennis, and this girl is the worst of them all, and the greatest liar and the greatest thief.”

But the Campaigner yelled after her, “Who ate that pudding? I need to know who ate it. I saw it at two o’clock when I went down to the kitchen and made a little for my precious child, and now there’s tons of it gone since then! There were five mince-pies! Mr. Pendennis! you saw it yourself, there were five that left the table yesterday—where are the other two, Maria? You’re leaving this house tonight, you stealing, wicked person—and I expect you to come back to me later for a reference. We’ve had thirteen servants in nine months, Mr. Pendennis, and this girl is the worst of them all, the biggest liar and the biggest thief.”

At this charge the outraged Maria stood up in arms, and as the phrase is, gave the Campaigner as good as she got. Go! wouldn’t she go? Pay her her wages, and let her go out of that ell upon hearth, was Maria’s prayer. “It isn’t you, sir,” she said, turning to Clive. “You are good enough, and works hard enough to git the guineas which you give out to pay that doctor; and she don’t pay him—and I see five of them in her purse wrapped up in paper, myself I did, and she abuses you to him—and I heard her, and Jane Black, who was here before, told me she heard her. Go! won’t I just go, I dispises your puddens and pies!” and with a laugh of scorn this rude Maria snapped her black fingers in the immediate vicinity of the Campaigner’s nose.

At this, the furious Maria stood her ground and, as the saying goes, gave as good as she got. "Go! Of course I won’t," she declared. "Pay me what I'm owed, and let me step out of this place for good," was Maria's wish. “It’s not you, sir,” she said, turning to Clive. “You are decent enough and work hard enough to earn the money you pay that doctor; but she doesn’t pay him—and I’ve seen five of those coins in her purse wrapped in paper myself, and she talks badly about you to him—and I heard her, and Jane Black, who was here before, told me she heard her too. Go! I won’t go anywhere, I can’t stand your puddings and pies!” And with a scornful laugh, this defiant Maria snapped her fingers right in front of the Campaigner’s nose.

“I will pay her her wages, and she shall go this instant!” says Mrs. Mackenzie, taking her purse out.

“I will pay her her wages, and she can leave right now!” says Mrs. Mackenzie, pulling out her wallet.

“Pay me with them suvverings that you have got in it, wrapped up in paper. See if she haven’t, Mr. Newcome,” the refractory waiting-woman cried out, and again she laughed a strident laugh.

"Pay me with those supplies you've got in it, wrapped up in paper. Check if she hasn’t, Mr. Newcome," the defiant waiting-woman shouted, and again she laughed a loud, harsh laugh.

Mrs. Mackenzie briskly shut her portemonnaie, and rose up from table, quivering with indignant virtue. “Go!” she exclaimed, “go and pack your trunks this instant! you quit the house this night, and a policeman shall see to your boxes before you leave it!”

Mrs. Mackenzie quickly shut her wallet and stood up from the table, trembling with righteous anger. “Go!” she exclaimed, “go and pack your bags right now! You're leaving the house tonight, and a police officer will take care of your things before you go!”

Whilst uttering this sentence against the guilty Maria, the Campaigner had intended, no doubt, to replace her purse in her pocket,—a handsome filagree gimcrack of poor Ross’s, one of the relics of former splendours,—but, agitated by Maria’s insolence, the trembling hand missed the mark, and the purse fell to the ground.

While saying this line against the guilty Maria, the Campaigner likely intended to put her purse back in her pocket—a beautiful filigree trinket from poor Ross, one of the remnants of past glories—but, shaken by Maria’s defiance, his trembling hand missed and the purse dropped to the ground.

Maria dashed at the purse in a moment, with a scream of laughter shook its contents upon the table, and sure enough, five little packets wrapped in paper rolled out upon the cloth, besides bank-notes and silver and golden coin. “I’m to go, am I? I’m a thief, am I?” screamed the girl, clapping her hands. “I sor ’em yesterday when I was a-lacing of her; and thought of that pore young man working night and day to get the money;—me a thief, indeed!—I despise you, and I give you warning.”

Maria lunged for the purse and, with a burst of laughter, spilled its contents onto the table. Sure enough, five little packets wrapped in paper rolled out onto the cloth, along with banknotes and silver and gold coins. “I’m leaving, right? I’m a thief, am I?” the girl shouted, clapping her hands. “I saw them yesterday when I was lacing her up; and I thought about that poor young man working day and night to earn the money—me a thief, really!—I can’t stand you, and I’m giving you notice.”

“Do you wish to see me any longer insulted by this woman, Clive? Mr. Pendennis, I am shocked that you should witness such horrible vulgarity,” cries the Campaigner, turning to her guest. “Does the wretched creature suppose that I, I who have given thousands, I who have denied myself everything, I who have spent my all in support of this house; and Colonel Newcome knows whether I have given thousands or not, and who has spent them, and who has been robbed, I say, and——”

“Do you really want to keep watching me be insulted by this woman, Clive? Mr. Pendennis, I’m appalled that you would sit through such awful rudeness,” the Campaigner exclaims, turning to her guest. “Does this wretched person really think that I, someone who has given thousands, someone who has sacrificed everything, someone who has spent my all to support this house; and Colonel Newcome knows whether I have given thousands or not, and who spent them, and who has been robbed, I say, and——”

“Here! you! Maria! go about your business,” shouted out Clive Newcome, starting up; “go and pack your trunks if you like, and pack this woman’s trunks too. Mrs. Mackenzie, I can bear you no more; go in peace, and if you wish to see your daughter she shall come to you; but I will never, so help me God! sleep under the same roof with you; or break the same crust with you; or bear your infernal cruelty; or sit to hear my father insulted; or listen to your wicked pride and folly more. There has not been a day since you thrust your cursed foot into our wretched house, but you have tortured one and all of us. Look here, at the best gentleman, and the kindest heart in all the world, you fiend! and see to what a condition you have brought him! Dearest father! she is going, do you hear? She leaves us, and you will come back to me, won’t you? Great God, woman,” he gasped out, “do you know what you have made me suffer—what you have done to this good man? Pardon, father, pardon!”—and he sank down by his father’s side, sobbing with passionate emotion. The old man even now did not seem to comprehend the scene. When he heard that woman’s voice in anger, a sort of stupor came over him.

“Hey! You! Maria! Just get on with your stuff,” Clive Newcome shouted as he stood up. “Go pack your bags if you want, and pack this woman’s bags too. Mrs. Mackenzie, I can’t take any more of you; leave in peace, and if you want to see your daughter, she’ll come to you. But I swear to God, I will never sleep under the same roof as you; I won’t share a meal with you; I can’t stand your awful cruelty anymore; I won’t sit and listen to my father being insulted; and I won’t listen to your wicked pride and foolishness any longer. Not a day has gone by since you stepped into our miserable home that you haven’t tortured each and every one of us. Look at the best gentleman and the kindest heart in the world, you monster! See what you’ve done to him! Dearest father! She’s leaving, do you hear? She’s leaving us, and you’ll come back to me, won’t you? Oh my God, woman,” he gasped, “do you even realize what you’ve made me suffer—what you’ve done to this good man? Forgive me, father, forgive me!”—and he collapsed beside his father, sobbing with intense emotion. The old man still didn’t seem to grasp what was happening. When he heard that woman’s angry voice, a kind of stupor washed over him.

“I am a fiend, am I?” cries the lady. “You hear, Mr. Pendennis, this is the language to which I am accustomed; I am a widow, and I trusted my child and my all to that old man; he robbed me and my darling of almost every farthing we had; and what has been my return for such baseness? I have lived in this house and toiled like a slave; I have acted as servant to my blessed child; night after night I have sat with her; and month after month, when her husband has been away, I have nursed that poor innocent; and the father having robbed me, the son turns me out of doors!”

“I’m a villain, am I?” the woman exclaims. “You hear this, Mr. Pendennis? This is the kind of talk I’m used to; I’m a widow, and I entrusted my child and everything I had to that old man; he stole almost every penny from me and my little one; and what have I gotten in return for such treachery? I’ve lived in this house and worked like a slave; I’ve been a servant to my precious child; night after night, I’ve stayed by her side; and month after month, when her husband has been away, I’ve cared for that poor innocent; and after the father robbed me, the son throws me out!”

A sad thing it was to witness, and a painful proof how frequent were these battles, that, as this one raged, the poor little boy sat almost careless, whilst his bewildered grandfather stroked his golden head. “It is quite clear to me, madam,” I said, turning to Mrs. Mackenzie, “that you and your son-in-law are better apart; and I came to tell him to-day of a most fortunate legacy, which has been left to him, and which will enable him to pay you to-morrow morning every shilling, every shilling which he does NOT owe you?”

It was really sad to see, and a painful reminder of how often these fights happened, that while this one was going on, the poor little boy sat there almost carelessly, as his confused grandfather stroked his golden hair. “It’s clear to me, ma'am,” I said, turning to Mrs. Mackenzie, “that you and your son-in-law are better off apart; and I came to tell him today about a very fortunate inheritance that he’s received, which will allow him to pay you tomorrow morning every single penny, every penny he DOESN'T owe you?”

“I will not leave this house until I am paid every shilling of which I have been robbed,” hissed out Mrs. Mackenzie; and she sat down, folding her arms across her chest.

“I’m not leaving this house until I get back every single penny that was stolen from me,” Mrs. Mackenzie spat out, and she sat down, crossing her arms over her chest.

“I am sorry,” groaned out Clive, wiping the sweat off his brow, “I used a harsh word; I will never sleep under the same roof with you. To-morrow I will pay you what you claim; and the best chance I have of forgiving you the evil which you have done me, is that we never should meet again. Will you give me a bed at your house, Arthur? Father, will you come out and walk? Good night, Mrs. Mackenzie; Pendennis will settle with you in the morning. You will not be here, if you please, when I return; and so God forgive you, and farewell.”

“I’m sorry,” Clive groaned, wiping the sweat from his forehead. “I used a harsh word; I will never sleep under the same roof as you. Tomorrow, I'll pay you what I owe; and the best chance I have of forgiving you for the harm you’ve done me is if we never meet again. Will you give me a place to stay at your house, Arthur? Father, will you come out and take a walk? Good night, Mrs. Mackenzie; Pendennis will settle with you in the morning. Please don’t be here when I come back, and so God forgive you, and goodbye.”

Mrs. Mackenzie in a tragic manner dashed aside the hand which poor Clive held out to her, and disappeared from the scene of this dismal dinner. Boy presently fell a-crying; in spite of all the battle and fury, there was sleep in his eyes.

Mrs. Mackenzie dramatically brushed aside the hand that poor Clive was extending to her and vanished from the scene of this miserable dinner. The boy soon started crying; despite all the chaos and anger, sleep lingered in his eyes.

“Maria is too busy, I suppose, to put him to bed,” said Clive, with a sad smile; “shall we do it, father? Come, Tommy, my son!” and he folded his arms round the child, and walked with him to the upper regions. The old man’s eyes lighted up; his seared thoughts returned to him; he followed his two children up the stairs, and saw his grandson in his little bed; and, as we walked home with him, he told me how sweetly Boy said “Our Father,” and prayed God bless all those who loved him, as they laid him to rest.

“Maria is probably too busy to put him to bed,” Clive said with a sad smile. “Should we do it, Dad? Come on, Tommy, my boy!” He wrapped his arms around the child and walked with him upstairs. The old man's eyes brightened; his faded thoughts came back to him. He followed his two kids up the stairs and saw his grandson in his little bed. As we walked home with him, he told me how sweetly the boy said “Our Father” and prayed for God to bless everyone who loved him as they tucked him in.

So these three generations had joined in that supplication: the strong man, humbled by trial and grief, whose loyal heart was yet full of love;—the child, of the sweet age of those little ones whom the Blessed Speaker of the prayer first bade to come unto Him;—and the old man, whose heart was well-nigh as tender and as innocent; and whose day was approaching, when he should be drawn to the bosom of the Eternal Pity.

So these three generations came together in that prayer: the strong man, brought low by hardship and sorrow, whose loyal heart was still full of love;—the child, at that sweet age of the little ones whom the Blessed Speaker of the prayer first invited to come to Him;—and the old man, whose heart was almost as tender and innocent; and whose time was nearing, when he would be gathered into the arms of Eternal Compassion.

CHAPTER LXXX.
In which the Colonel says “Adsum” when his Name is called

The vow which Clive had uttered, never to share bread with his mother-in-law, or sleep under the same roof with her, was broken on the very next day. A stronger will than the young man’s intervened, and he had to confess the impotence of his wrath before that superior power. In the forenoon of the day following that unlucky dinner, I went with my friend to the banking-house whither Mr. Luce’s letter directed us, and carried away with me the principal sum, in which the Campaigner said Colonel Newcome was indebted to her, with the interest accurately computed and reimbursed. Clive went off with a pocketful of money to the dear old Poor Brother of Grey Friars; and he promised to return with his father, and dine with my wife in Queen Square. I had received a letter from Laura by the morning’s post, announcing her return by the express train from Newcome, and desiring that a spare bedroom should be got ready for a friend who accompanied her.

The vow Clive made never to share a meal with his mother-in-law or sleep under the same roof as her was broken the very next day. A stronger force than the young man’s will came into play, and he had to admit his anger was powerless against it. On the morning after that unfortunate dinner, I went with my friend to the bank mentioned in Mr. Luce’s letter and took with me the amount that the Campaigner said Colonel Newcome owed her, along with the accurately calculated interest. Clive left with a pocketful of money for the beloved old Poor Brother of Grey Friars, promising to return with his father and have dinner with my wife in Queen Square. I received a letter from Laura in the morning mail, letting me know she was coming back on the express train from Newcome and asking for a spare bedroom to be prepared for a friend who was accompanying her.

On reaching Howland Street, Clive’s door was opened, rather to my surprise, by the rebellious maid-servant who had received her dismissal on the previous night; and the doctor’s carriage drove up as she was still speaking to me. The polite practitioner sped upstairs to Mrs. Newcome’s apartment. Mrs. Mackenzie, in a robe-de-chambre and cap very different from yesterday’s, came out eagerly to meet the physician on the landing. Ere they had been a quarter of an hour together, arrived a cab, which discharged an elderly person with her bandbox and bundles; I had no difficulty in recognising a professional nurse in the new-comer. She too disappeared into the sick-room, and left me sitting in the neighbouring chamber, the scene of the last night’s quarrel.

On arriving at Howland Street, Clive’s door was opened, surprisingly, by the rebellious maid who had been fired the night before; just then, the doctor’s carriage pulled up while she was still talking to me. The polite doctor hurried upstairs to Mrs. Newcome’s apartment. Mrs. Mackenzie, dressed in a robe and cap very different from yesterday’s, eagerly came out to greet the physician on the landing. Before they had been together for a quarter of an hour, a cab arrived, dropping off an elderly woman with her bandbox and bags; I recognized her immediately as a professional nurse. She also went into the sick-room, leaving me sitting in the neighboring room, the scene of last night’s argument.

Hither presently came to me Maria, the maid. She said she had not the heart to go away now she was wanted; that they had passed a sad night, and that no one had been to bed. Master Tommy was below, and the landlady taking care of him: the landlord had gone out for the nurse. Mrs. Clive had been taken bad after Mr. Clive went away the night before. Mrs. Mackenzie had gone to the poor young thing, and there she went on, crying, and screaming, and stamping, as she used to do in her tantrums, which was most cruel of her, and made Mrs. Clive so ill. And presently the young lady began: my informant told me. She came screaming into the sitting-room, her hair over her shoulders, calling out she was deserted, deserted, and would like to die. She was like a mad woman for some time. She had fit after fit of hysterics: and there was her mother, kneeling, and crying, and calling out to her darling child to calm herself;—which it was all her own doing, and she had much better have held her own tongue, remarked the resolute Maria. I understood only too well from the girl’s account what had happened, and that Clive, if resolved to part with his mother-in-law, should not have left her, even for twelve hours, in possession of his house. The wretched woman, whose Self was always predominant, and who, though she loved her daughter after her own fashion, never forgot her own vanity or passion, had improved the occasion of Clive’s absence: worked upon her child’s weakness, jealousy, ill-health, and driven her, no doubt, into the fever which yonder physician was called to quell.

Maria, the maid, came to me right away. She said she couldn't bear to leave now that she was needed; they had a terrible night, and no one had slept. Master Tommy was downstairs, being looked after by the landlady; the landlord had gone out to get the nurse. Mrs. Clive had gotten ill after Mr. Clive left the night before. Mrs. Mackenzie went to help the poor young woman, and there she was, crying, screaming, and throwing a fit like she used to in her tantrums, which was incredibly cruel and made Mrs. Clive even sicker. Then the young lady started: my informant told me. She came running into the sitting room, her hair down over her shoulders, shouting that she was deserted and wanted to die. She acted like a madwoman for a while. She had fits of hysterics, and there was her mother, kneeling, crying, and begging her darling child to calm down—which was all her own doing, and she would have been better off keeping quiet, noted the determined Maria. I understood all too well from the girl’s account what had happened, and that if Clive was determined to part with his mother-in-law, he should never have left her alone in his house, even for twelve hours. The miserable woman, whose Self always took center stage, and who, though she loved her daughter in her own way, never set aside her vanity or passion, took advantage of Clive’s absence: she played on her child’s weaknesses, jealousy, and ill-health, and undoubtedly drove her into the fever that the doctor was called to treat.

The doctor presently enters to write a prescription, followed by Clive’s mother-in-law, who had cast Rosa’s fine Cashmere shawl over her shoulders, to hide her disarray. “You here still, Mr. Pendennis!” she exclaims. She knew I was there. Had not she changed her dress in order to receive me?

The doctor now walks in to write a prescription, followed by Clive’s mother-in-law, who had draped Rosa’s nice Cashmere shawl over her shoulders to cover up her mess. “You’re still here, Mr. Pendennis!” she exclaims. She knew I was there. Hadn’t she changed her dress just to meet me?

“I have to speak to you for two minutes on important business, and then I shall go,” I replied gravely.

“I need to talk to you for two minutes about something important, and then I’ll be on my way,” I replied seriously.

“Oh, sir! to what a scene you have come! To what a state has Clive’s conduct last night driven my darling child!”

“Oh, sir! What a situation you've walked into! Look at the state Clive’s actions last night have left my dear child in!”

As the odious woman spoke so, the doctor’s keen eyes, looking up from the prescription, caught mine. “I declare before Heaven, madam,” I said hotly, “I believe you yourself are the cause of your daughter’s present illness, as you have been of the misery of my friends.”

As the horrible woman spoke, the doctor's sharp eyes, glancing up from the prescription, met mine. “I swear to God, ma'am,” I said angrily, “I think you are the reason for your daughter's current illness, just as you have caused the suffering of my friends.”

“Is this, sir,” she was breaking out, “is this language to be used to——?”

“Is this, sir,” she was breaking out, “is this language meant to——?”

“Madam, will you be silent?” I said. “I am come to bid you farewell on the part of those whom your temper has driven into infernal torture. I am come to pay you every halfpenny of the sum which my friends do not owe you, but which they restore. Here is the account, and here is the money to settle it. And I take this gentleman to witness, to whom, no doubt, you have imparted what you call your wrongs” (the doctor smiled, and shrugged his shoulders) “that now you are paid.”

“Ma'am, could you please be quiet?” I said. “I’m here to say goodbye on behalf of those whom your attitude has pushed into hellish suffering. I’m here to give you every penny of the amount my friends don’t owe you, but which they’re giving back. Here’s the bill, and here’s the money to settle it. And I have this gentleman as a witness, to whom, I’m sure, you’ve shared what you call your grievances” (the doctor smiled and shrugged his shoulders) “that now you have been paid.”

“A widow—a poor, lonely, insulted widow!” cries the Campaigner, with trembling hands taking possession of the notes.

“A widow—a poor, lonely, insulted widow!” cries the Campaigner, nervously grabbing the notes.

“And I wish to know,” I continued, “when my friend’s house will be free to him, and he can return in peace.”

“And I want to know,” I continued, “when my friend’s house will be available to him, so he can come back in peace.”

Here Rosa’s voice was heard from the inner apartment, screaming, “Mamma, mamma!”

Here Rosa’s voice echoed from the inner room, crying out, “Mom, Mom!”

“I go to my child, sir,” she said. “If Captain Mackenzie had been alive, you would not have dared to insult me so.” And carrying off her money, she left us.

“I’m going to my child, sir,” she said. “If Captain Mackenzie had been alive, you wouldn’t have dared to insult me like that.” And taking her money, she left us.

“Cannot she be got out of the house?” I said to the doctor. “My friend will never return until she leaves it. It is my belief she is the cause of her daughter’s present illness.”

“Can’t we get her out of the house?” I said to the doctor. “My friend won’t come back until she leaves. I believe she’s the reason for her daughter’s current illness.”

“Not altogether, my dear sir. Mrs. Newcome was in a very, very delicate state of health. Her mother is a lady of impetuous temper, who expresses herself very strongly—too strongly, I own. In consequence of unpleasant family discussions, which no physician can prevent, Mrs. Newcome has been wrought up to a state of—of agitation. Her fever is, in fact, at present very high. You know her condition. I am apprehensive of ulterior consequences. I have recommended an excellent and experienced nurse to her. Mr. Smith, the medical man at the corner, is a most able practitioner. I shall myself call again in a few hours, and I trust that, after the event which I apprehend, everything will go well.

“Not entirely, my dear sir. Mrs. Newcome is in a very fragile state of health. Her mother has a fiery temperament and expresses herself rather strongly—way too strongly, I admit. As a result of some unpleasant family discussions that no doctor can stop, Mrs. Newcome has become quite agitated. Her fever is currently very high. You know her condition. I'm concerned about the potential repercussions. I've recommended an excellent, experienced nurse to her. Mr. Smith, the doctor at the corner, is a highly skilled practitioner. I will come by again in a few hours, and I hope that after the event I’m worried about, everything will turn out fine.”

“Cannot Mrs. Mackenzie leave the house, sir?” I asked.

“Isn’t Mrs. Mackenzie able to leave the house, sir?” I asked.

“Her daughter cries out for her at every moment. Mrs. Mackenzie is certainly not a judicious nurse, but in Mrs. Newcome’s present state I cannot take upon myself to separate them. Mr. Newcome may return, and I do think and believe that his presence may tend to impose silence and restore tranquillity.”

“Her daughter calls for her all the time. Mrs. Mackenzie isn’t the most sensible nurse, but given Mrs. Newcome’s current condition, I can't take it upon myself to separate them. Mr. Newcome might come back, and I truly believe that his presence could help calm things down and bring back some peace.”

I had to go back to Clive with these gloomy tidings. The poor fellow must put up a bed in his studio, and there await the issue of his wife’s illness. I saw Thomas Newcome could not sleep under his son’s roof that night. That dear meeting, which both so desired, was delayed, who could say for how long?

I had to go back to Clive with this bad news. The poor guy had to set up a bed in his studio and wait there for news about his wife’s illness. I could see Thomas Newcome wasn’t going to be able to sleep under his son’s roof that night. That meeting, which both of them wanted so much, was postponed—who knows for how long?

“The Colonel may come to us,” I thought; “our old house is big enough.” I guessed who was the friend coming in my wife’s company; and pleased myself by thinking that two friends so dear should meet in our home. Bent upon these plans, I repaired to Grey Friars, and to Thomas Newcome’s chamber there.

“The Colonel might visit us,” I thought; “our old house is big enough.” I guessed who the friend was that was coming with my wife, and I felt happy thinking that two dear friends would meet in our home. Focused on these plans, I went to Grey Friars and to Thomas Newcome’s room there.

Bayham opened the door when I knocked, and came towards me with a finger on his lip, and a sad, sad countenance. He closed the door gently behind him, and led me into the court. “Clive is with him, and Miss Newcome. He is very ill. He does not know them,” said Bayham with a sob. “He calls out for both of them: they are sitting there and he does not know them.”

Bayham opened the door when I knocked and came over to me, putting a finger to his lips, looking very sad. He closed the door softly behind him and took me into the courtyard. “Clive is with him, and Miss Newcome. He's really sick. He doesn't recognize them,” Bayham said, choking up. “He calls out for both of them: they’re right there, and he doesn’t know who they are.”

In a brief narrative, broken by more honest tears, Fred Bayham, as we paced up and down the court, told me what had happened. The old man must have passed a sleepless night, for on going to his chamber in the morning, his attendant found him dressed in his chair, and his bed undisturbed. He must have sat all through the bitter night without a fire: but his hands were burning hot, and he rambled in his talk. He spoke of some one coming to drink tea with him, pointed to the fire, and asked why it was not made; he would not go to bed, though the nurse pressed him. The bell began to ring for morning chapel; he got up and went towards his gown, groping towards it as though he could hardly see, and put it over his shoulders, and would go out, but he would have fallen in the court if the good nurse had not given him her arm; and the physician of the hospital, passing fortunately at this moment, who had always been a great friend of Colonel Newcome’s, insisted upon leading him back to his room again, and got him to bed. “When the bell stopped, he wanted to rise once more; he fancied he was a boy at school again,” said the nurse, “and that he was going in to Dr. Raine, who was schoolmaster here ever so many years ago.” So it was, that when happier days seemed to be dawning for the good man, that reprieve came too late. Grief, and years, and humiliation, and care, and cruelty had been too strong for him, and Thomas Newcome was stricken down.

In a short story, interrupted by more genuine tears, Fred Bayham, as we walked back and forth in the courtyard, told me what had happened. The old man must have had a sleepless night, because when his attendant went to check on him in the morning, he found him sitting fully dressed in his chair, with his bed untouched. He must have sat through the long, cold night without a fire; his hands were burning hot, and he was rambling in his speech. He mentioned someone coming to drink tea with him, pointed to the fireplace, and asked why it wasn’t lit; he refused to go to bed, despite the nurse’s insistence. The bell began to ring for morning chapel; he got up and reached for his gown, feeling his way as if he could barely see, and threw it over his shoulders. He was about to go out, but would have fallen in the courtyard if the good nurse hadn’t offered him her arm; at that moment, the hospital physician, who was a longtime friend of Colonel Newcome, insisted on guiding him back to his room and helped him into bed. “When the bell stopped, he wanted to get up again; he thought he was a schoolboy once more,” said the nurse, “and that he was going to see Dr. Raine, who was the headmaster here many years ago.” So it was that just when better days seemed to be arriving for the good man, that reprieve came too late. Grief, age, humiliation, worry, and cruelty had taken too much of a toll on him, and Thomas Newcome was brought down.

Bayham’s story told, I entered the room, over which the twilight was falling, and saw the figures of Clive and Ethel seated at each end of the bed. The poor old man within it was calling incoherent sentences. I had to call Clive from the present grief before him, with intelligence of further sickness awaiting him at home. Our poor patient did not heed what I said to his son. “You must go home to Rosa,” Ethel said. “She will be sure to ask for her husband, and forgiveness is best, dear Clive. I will stay with uncle. I will never leave him. Please God, he will be better in the morning when you come back.” So Clive’s duty called him to his own sad home; and, the bearer of dismal tidings, I returned to mine. The fires were lit there and the table spread; and kind hearts were waiting to welcome the friend who never more was to enter my door.

Bayham’s story finished, I walked into the room as twilight was settling in, and saw Clive and Ethel sitting at either end of the bed. The poor old man in it was mumbling disjointed phrases. I had to pull Clive away from his present sorrow with the news of more illness waiting for him at home. Our poor patient didn’t notice what I said to his son. “You need to go home to Rosa,” Ethel said. “She will definitely be asking for her husband, and it’s better to seek forgiveness, dear Clive. I’ll stay with uncle. I won’t leave him. Please God, he’ll feel better in the morning when you come back.” So Clive’s duty called him to his own sorrowful home, and as the bearer of bad news, I went back to mine. The fires were lit there, and the table was set; kind hearts were waiting to welcome the friend who would never again cross my threshold.

It may be imagined that the intelligence which I brought alarmed and afflicted my wife and Madame de Florac, our guest. Laura immediately went away to Rosa’s house to offer her services if needed. The accounts which she brought thence were very bad: Clive came to her for a minute or two, but Mrs. Mackenzie could not see her. Should she not bring the little boy home to her children? Laura asked; and Clive thankfully accepted that offer. The little man slept in our nursery that night, and was at play with our young ones on the morrow—happy and unconscious of the fate impending over his home.

It can be imagined that the news I brought upset and troubled my wife and our guest, Madame de Florac. Laura immediately went to Rosa’s house to offer her help if needed. The reports she brought back were very grim: Clive was only able to see her for a minute or two, but Mrs. Mackenzie couldn’t meet with her. “Shouldn’t she bring the little boy home to be with her children?” Laura asked, and Clive gratefully accepted that offer. The little guy slept in our nursery that night and was playing with our kids the next day—happy and unaware of the trouble looming over his home.

Yet two more days passed, and I had to take two advertisements to The Times newspaper on the part of poor Clive. Among the announcements of Births was printed, “On the 28th, in Howland Street, Mrs. Clive Newcome of a son, still-born.” And a little lower, in the third division of the same column, appeared the words, “On the 29th, in Howland Street, aged 26, Rosa, wife of Clive Newcome, Esq.” So, one day, shall the names of all of us be written there; to be deplored by how many?—to be remembered how long?—to occasion what tears, praises, sympathy, censure?—yet for a day or two, while the busy world has time to recollect us who have passed beyond it. So this poor little flower had bloomed for its little day, and pined, and withered, and perished. There was only one friend by Clive’s side following the humble procession which laid poor Rosa and her child out of sight of a world that had been but unkind to her. Not many tears were there to water her lonely little grave. A grief that was akin to shame and remorse humbled him as he knelt over her. Poor little harmless lady! no more childish triumphs and vanities, no more hidden griefs are you to enjoy or suffer; and earth closes over your simple pleasures and tears! The snow was falling and whitening the coffin as they lowered it into the ground. It was at the same cemetery in which Lady Kew was buried. I dare say the same clergyman read the same service over the two graves, as he will read it for you or any of us to-morrow, and until his own turn comes. Come away from the place, poor Clive! Come sit with your orphan little boy; and bear him on your knee, and hug him to your heart. He seems yours now, and all a father’s love may pour out upon him. Until this hour, Fate uncontrollable and homely tyranny had separated him from you.

Yet two more days went by, and I had to take two announcements to The Times newspaper on behalf of poor Clive. Among the Birth announcements was printed, “On the 28th, in Howland Street, Mrs. Clive Newcome of a son, stillborn.” A little further down, in the third part of the same column, appeared the words, “On the 29th, in Howland Street, aged 26, Rosa, wife of Clive Newcome, Esq.” So, one day, all our names will be written there; how many will mourn us?—how long will we be remembered?—what tears, praises, sympathy, or criticism will we provoke?—yet for a day or two, while the busy world has time to recall us who have gone beyond it. So this poor little flower bloomed for its brief moment, then faded, and withered away. There was only one friend beside Clive as they followed the humble procession that laid poor Rosa and her child out of sight of a world that had been quite unkind to her. Not many tears watered her lonely little grave. A grief mixed with shame and remorse humbled him as he knelt there. Poor little harmless lady! No more childish triumphs and vanities, no more hidden sorrows for you to experience or endure; and the earth closes over your simple joys and tears! The snow was falling, blanketing the coffin as they lowered it into the ground. It was at the same cemetery where Lady Kew was buried. I have no doubt the same clergyman read the same service over the two graves, just as he will read it for you or any of us tomorrow, and until his own time comes. Come away from this place, poor Clive! Come sit with your orphaned little boy; hold him on your knee, and hug him to your heart. He seems yours now, and all a father’s love can pour out on him. Until this moment, Fate's unyielding and everyday tyranny had kept him away from you.

It was touching to see the eagerness and tenderness with which the great strong man now assumed the guardianship of the child, and endowed him with his entire wealth of affection. The little boy now ran to Clive whenever he came in, and sat for hours prattling to him. He would take the boy out to walk, and from our windows we could see Clive’s black figure striding over the snow in St. James’s Park, the little man trotting beside him, or perched on his father’s shoulder. My wife and I looked at them one morning as they were making their way towards the City.

It was heartwarming to see the eagerness and gentleness with which the strong man took on the role of protector for the child, showering him with all his love. The little boy would run to Clive every time he arrived and spend hours chatting with him. Clive would take the boy for walks, and from our windows, we could see Clive’s black figure striding through the snow in St. James’s Park, with the little guy trotting alongside him or riding on his father’s shoulder. My wife and I watched them one morning as they headed toward the City.

“He has inherited that loving heart from his father,” Laura said; “and he is paying over the whole property to his son.”

“He got that loving heart from his dad,” Laura said; “and he’s giving the entire property to his son.”

Clive, and the boy sometimes with him, used to go daily to Grey Friars, where the Colonel still lay ill. After some days the fever which had attacked him left him, but left him so weak and enfeebled that he could only go from his bed to the chair by his fireside. The season was exceedingly bitter, the chamber which he inhabited was warm and spacious; it was considered unadvisable to move him until he had attained greater strength, and till warmer weather. The medical men of the House hoped he might rally in spring. My friend, Dr. Goodenough, came to him; he hoped too: but not with a hopeful face. A chamber, luckily vacant, hard by the Colonel’s, was assigned to his friends, where we sate when we were too many for him. Besides his customary attendant, he had two dear and watchful nurses, who were almost always with him—Ethel and Madame de Florac, who had passed many a faithful year by an old man’s bedside; who would have come, as to a work of religion, to any sick couch, much more to this one, where he lay for whose life she would once gladly have given her own.

Clive and the boy who sometimes accompanied him visited Grey Friars every day, where the Colonel was still sick. After a few days, the fever that had taken hold of him subsided, but it left him so weak that he could only move from his bed to the chair by the fire. The weather was extremely harsh, and the room he occupied was warm and spacious; doctors advised against moving him until he regained more strength and the weather improved. The medical team hoped he might recover in the spring. My friend, Dr. Goodenough, visited him as well; he was hopeful, but not with an optimistic expression. A thankfully vacant room nearby was assigned to his friends, where we sat when there were too many of us for him. Alongside his usual caregiver, he had two devoted and attentive nurses, Ethel and Madame de Florac, who were almost always by his side. They had spent many faithful years at an old man’s bedside and would have come to any sick person's aid as if it were a sacred duty, especially to this one, for whom she would have gladly sacrificed her own life.

But our Colonel, we all were obliged to acknowledge, was no more our friend of old days. He knew us again, and was good to every one round him, as his wont was; especially when Boy came, his old eyes lighted up with simple happiness, and, with eager trembling hands, he would seek under his bedclothes, or the pockets of his dressing-gown, for toys or cakes, which he had caused to be purchased for his grandson. There was a little laughing, red-cheeked, white-headed gown-boy of the school, to whom the old man had taken a great fancy. One of the symptoms of his returning consciousness and recovery, as we hoped, was his calling for this child, who pleased our friend by his archness and merry ways; and who, to the old gentleman’s unfailing delight, used to call him, “Codd Colonel.” “Tell little F——, that Codd Colonel wants to see him;” and the little gown-boy was brought to him; and the Colonel would listen to him for hours; and hear all about his lessons and his play; and prattle almost as childishly about Dr. Raine, and his own early school-days. The boys of the school, it must be said, had heard the noble old gentleman’s touching history, and had all got to know and love him. They came every day to hear news of him; sent him in books and papers to amuse him; and some benevolent young souls,—God’s blessing on all honest boys, say I,—painted theatrical characters, and sent them in to Codd Colonel’s grandson. The little fellow was made free of gown-boys, and once came thence to his grandfather in a little gown, which delighted the old man hugely. Boy said he would like to be a little gown-boy; and I make no doubt, when he is old enough, his father will get him that post, and put him under the tuition of my friend Dr. Senior.

But our Colonel, we all had to admit, was no longer the friend he used to be. He recognized us again and was kind to everyone around him, just like always; especially when Boy arrived, his old eyes lit up with pure joy, and, with eager, shaky hands, he would rummage under his bedclothes or in the pockets of his robe for toys or treats that he had bought for his grandson. There was a little laughing, rosy-cheeked, white-haired boy from the school, who the old man had taken a liking to. One sign of his returning awareness and recovery, as we hoped, was when he called for this child, who amused our friend with his playful and cheerful antics; and who, to the old gentleman’s constant delight, referred to him as “Codd Colonel.” “Tell little F—— that Codd Colonel wants to see him;” and the little boy was brought to him; and the Colonel would listen to him for hours, hearing all about his lessons and games, and talking almost as childishly about Dr. Raine and his own early school days. The boys at the school, it should be noted, had learned the noble old gentleman’s touching history and had all come to know and love him. They visited every day to hear updates about him, sent books and newspapers to keep him entertained; and some kind-hearted young souls—God bless all honest boys, I say—painted theatrical characters and sent them to Codd Colonel’s grandson. The little guy was welcomed among the gown-boys and once came to his grandfather in a little gown, which brought the old man immense joy. Boy said he would like to be a little gown-boy; and I have no doubt that when he is old enough, his father will get him that position and place him under the guidance of my friend Dr. Senior.

So, weeks passed away, during which our dear old friend still remained with us. His mind was gone at intervals, but would rally feebly; and with his consciousness returned his love, his simplicity, his sweetness. He would talk French with Madame de Florac, at which time, his memory appeared to awaken with surprising vividness, his cheek flushed, and he was a youth again,—a youth all love and hope,—a stricken old man, with a beard as white as snow covering the noble careworn face. At such times he called her by her Christian name of Léonore; he addressed courtly old words of regard and kindness to the aged lady; anon he wandered in his talk, and spoke to her as if they still were young. Now, as in those early days, his heart was pure; no anger remained in it; no guile tainted it; only peace and goodwill dwelt in it.

So, weeks went by, during which our dear old friend stayed with us. His mind would drift in and out, but sometimes he would rally just a bit; and along with his awareness came back his love, his simplicity, his sweetness. He would speak French with Madame de Florac, and during those moments, his memory seemed to come alive with surprising clarity, his cheeks flushed, and he became a youth again—a youth full of love and hope—an ailing old man with a beard as white as snow on his noble, careworn face. At those times, he would call her by her first name, Léonore, and share polite old words of respect and kindness with the elderly lady; then he would wander in his conversation, speaking to her as if they were still young. Now, just like in those early days, his heart was pure; there was no anger in it; no deceit tainted it; only peace and goodwill filled it.

Rosa’s death had seemed to shock him for a while when the unconscious little boy spoke of it. Before that circumstance, Clive had even forbore to wear mourning, lest the news should agitate his father. The Colonel remained silent and was very much disturbed all that day, but he never appeared to comprehend the fact quite; and, once or twice afterwards, asked, why she did not come to see him? She was prevented, he supposed—she was prevented, he said, with a look of terror: he never once otherwise alluded to that unlucky tyrant of his household, who had made his last years so unhappy.

Rosa's death seemed to shock him for a bit when the unconscious little boy mentioned it. Before that, Clive had even avoided wearing black, so as not to upset his father. The Colonel stayed quiet and was very disturbed all day, but he never really seemed to grasp the situation; he even asked a couple of times afterward why she didn’t come to see him. He thought she was prevented from doing so—he said it with a look of fear: he never mentioned that unfortunate tyrant of his home who had made his final years so miserable.

The circumstance of Clive’s legacy he never understood: but more than once spoke of Barnes to Ethel, and sent his compliments to him, and said he should like to shake him by the hand. Barnes Newcome never once offered to touch that honoured hand, though his sister bore her uncle’s message to him. They came often from Bryanstone Square; Mrs. Hobson even offered to sit with the Colonel, and read to him, and brought him books for his improvement. But her presence disturbed him; he cared not for her books; the two nurses whom he loved faithfully watched him; and my wife and I were admitted to him sometimes, both of whom he honoured with regard and recognition. As for F. B., in order to be near his Colonel, did not that good fellow take up his lodging in Cistercian Lane, at the Red Cow? He is one whose errors, let us hope, shall be pardoned, quia multum amavit. I am sure he felt ten times more joy at hearing of Clive’s legacy, than if thousands had been bequeathed to himself. May good health and good fortune speed him!

The situation with Clive's legacy was something he never really grasped, but he often mentioned Barnes to Ethel, sending his regards and expressing a desire to shake his hand. Barnes Newcome never made an effort to take that distinguished hand, even though his sister delivered their uncle's message to him. They frequently visited from Bryanstone Square; Mrs. Hobson even offered to sit with the Colonel and read to him, bringing books for his enrichment. But her presence unsettled him; he had no interest in her books. The two nurses he was fond of watched over him closely, and my wife and I were sometimes allowed to see him, both of whom he regarded with respect and recognition. As for F. B., to be closer to his Colonel, that good man even found a place to stay at the Red Cow in Cistercian Lane. He is someone whose mistakes, let’s hope, will be forgiven, quia multum amavit. I'm sure he felt far more joy at hearing about Clive's legacy than he would have if thousands had been left to him. May he be blessed with good health and good fortune!

The days went on, and our hopes, raised sometimes, began to flicker and fail. One evening the Colonel left his chair for his bed in pretty good spirits, but passed a disturbed night, and the next morning was too weak to rise. Then he remained in his bed, and his friends visited him there. One afternoon he asked for his little gown-boy, and the child was brought to him, and sate by the bed with a very awestricken face; and then gathered courage, and tried to amuse him by telling him how it was a half-holiday, and they were having a cricket-match with the St. Peter’s boys in the green, and Grey Friars was in and winning. The Colonel quite understood about it; he would like to see the game; he had played many a game on that green when he was a boy. He grew excited; Clive dismissed his father’s little friend, and put a sovereign into his hand; and away he ran to say that Codd Colonel had come into a fortune, and to buy tarts, and to see the match out. I, curre, little white-haired gown-boy! Heaven speed you, little friend!

The days went on, and our hopes, which sometimes lifted, started to wane. One evening, the Colonel got up from his chair to go to bed in fairly good spirits, but he had a troubled night and the next morning was too weak to get out of bed. He then stayed in bed while his friends visited him there. One afternoon, he asked to see his little gown-boy, and the child was brought to him, sitting by the bed with a very scared expression. Eventually, he mustered some courage and tried to entertain him by saying it was a half-holiday and they were having a cricket match against the St. Peter’s boys on the green, with Grey Friars doing well and winning. The Colonel understood all of it; he would have liked to watch the game since he had played many matches on that green when he was a boy. He grew excited; Clive sent away his father’s little friend and gave him a sovereign to take with him, and off he ran to announce that Codd Colonel had come into some money, to buy tarts, and to watch the match. I, curre, little white-haired gown-boy! Heaven speed you, little friend!

After the child had gone, Thomas Newcome began to wander more and more. He talked louder; he gave the word of command, spoke Hindustanee as if to his men. Then he spoke words in French rapidly, seizing a hand that was near him and crying, “Toujours, toujours!” But it was Ethel’s hand which he took.

After the child left, Thomas Newcome started to wander increasingly. He spoke louder; he took charge and spoke Hindustani as if he were addressing his men. Then he quickly spoke some words in French, grabbing a nearby hand and exclaiming, “Toujours, toujours!” But it was Ethel’s hand that he took.

Ethel and Clive and the nurse were in the room with him; the latter came to us, who were sitting in the adjoining apartment; Madame de Florac was there, with my wife and Bayham.

Ethel, Clive, and the nurse were in the room with him; the nurse came to us, where we were sitting in the next room; Madame de Florac was there, along with my wife and Bayham.

At the look in the woman’s countenance Madame de Florac started up. “He is very bad, he wanders a great deal,” the nurse whispered. The French lady fell instantly on her knees, and remained rigid in prayer.

At the expression on the woman’s face, Madame de Florac jumped up. “He’s really unwell, he’s wandering a lot,” the nurse whispered. The French lady immediately dropped to her knees and stayed stiff in prayer.

Some time afterwards Ethel came in with a scared face to our pale group. “He is calling for you again, dear lady,” she said, going up to Madame de Florac, who was still kneeling; “and just now he said he wanted Pendennis to take care of his boy. He will not know you.” She hid her tears as she spoke.

Some time later, Ethel entered the room with a terrified expression, approaching our pale group. “He’s calling for you again, dear lady,” she said to Madame de Florac, who was still kneeling. “And just now, he said he wanted Pendennis to look after his son. He won’t recognize you.” She concealed her tears as she spoke.

She went into the room, where Clive was at the bed’s foot; the old man within it talked on rapidly for a while: then again he would sigh and be still: once more I heard him say hurriedly, “Take care of him while I’m in India;” and then with a heart-rending voice he called out, “Léonore, Léonore!” She was kneeling by his side now. The patient’s voice sank into faint murmurs; only a moan now and then announced that he was not asleep.

She walked into the room, where Clive was at the foot of the bed; the old man in the bed talked quickly for a bit, then he would sigh and go quiet again. I heard him say urgently, “Take care of him while I’m in India;” and then, in a heartbreaking voice, he called out, “Léonore, Léonore!” She was kneeling beside him now. The patient’s voice faded into soft murmurs; only an occasional moan indicated that he wasn’t asleep.

At the usual evening hour the chapel bell began to toll, and Thomas Newcome’s hands outside the bed feebly beat a time. And just as the last bell struck, a peculiar sweet smile shone over his face, and he lifted up his head a little, and quickly said, “Adsum!” and fell back. It was the word we used at school, when names were called; and lo, he, whose heart was as that of a little child, had answered to his name, and stood in the presence of The Master.

At the usual evening hour, the chapel bell started to ring, and Thomas Newcome's hands outside the bed weakly kept time. Just as the last bell rang, a strange, sweet smile spread across his face, and he lifted his head slightly, quickly saying, “Here!” before falling back. It was the word we used at school when names were called; and there he was, with a heart as innocent as a child's, having answered to his name and standing in the presence of The Master.


Two years ago, walking with my children in some pleasant fields, near to Berne in Switzerland, I strayed from them into a little wood; and, coming out of it presently, told them how the story had been revealed to me somehow, which for three-and-twenty months the reader has been pleased to follow. As I write the last line with a rather sad heart, Pendennis and Laura, and Ethel and Clive, fade away into Fable-land. I hardly know whether they are not true: whether they do not live near us somewhere. They were alive, and I heard their voices, but five minutes since was touched by their grief. And have we parted with them here on a sudden, and without so much as a shake of the hand? Is yonder line (——), which I drew with my own pen, a barrier between me and Hades as it were, across which I can see those figures retreating and only dimly glimmering? Before taking leave of Mr. Arthur Pendennis, might he not have told us whether Miss Ethel married anybody finally? It was provoking that he should retire to the shades without answering that sentimental question.

Two years ago, while I was walking with my kids in some nice fields near Bern, Switzerland, I wandered off into a small forest. When I came out, I told them how the story had somehow been revealed to me, which you've been kind enough to follow for the past twenty-three months. As I write this last line with a bit of a heavy heart, Pendennis and Laura, along with Ethel and Clive, fade away into the realm of stories. I'm not even sure if they aren't real—if they don't exist somewhere nearby. They were alive just moments ago, and I felt their pain. Have we really just said goodbye to them without even a handshake? Is that line (——), which I drew myself, a barrier between me and the underworld, where I can only see those figures fading away? Before we say goodbye to Mr. Arthur Pendennis, wouldn’t it have been nice if he could have told us if Miss Ethel finally married someone? It’s frustrating that he left without addressing that sentimental question.

But though he has disappeared as irrevocably as Eurydice, these minor questions may settle the major one above mentioned. How could Pendennis have got all that information about Ethel’s goings-on at Baden, and with Lord Kew, unless she had told somebody—her husband, for instance, who, having made Pendennis an early confidant in his amour, gave him the whole story? Clive, Pendennis writes expressly, is travelling abroad with his wife. Who is that wife? By a most monstrous blunder, Mr. Pendennis killed Lord Farintosh’s mother at one page and brought her to life again at another; but Rosey, who is so lately consigned to Kensal Green, it is not surely with her that Clive is travelling, for then Mrs. Mackenzie would probably be with them to a live certainty, and the tour would be by no means pleasant. How could Pendennis have got all those private letters, etc., but that the Colonel kept them in a teak box, which Clive inherited and made over to his friend? My belief then is, that in Fable-land somewhere Ethel and Clive are living most comfortably together: that she is immensely fond of his little boy, and a great deal happier now than they would have been had they married at first, when they took a liking to each other as young people. That picture of J. J.’s of Mrs. Clive Newcome (in the Crystal Palace Exhibition in Fable-land), is certainly not in the least like Rosey, who we read was fair; but it represents a tall, handsome, dark lady, who must be Mrs. Ethel.

But even though he has vanished just like Eurydice, these minor questions might help answer the major one previously mentioned. How could Pendennis have found out all that information about Ethel’s activities in Baden and her connection with Lord Kew unless she told someone—her husband, for example? He had already confided in Pendennis about his affair, so he likely shared the whole story. Pendennis specifically writes that Clive is traveling abroad with his wife. Who is that wife? By a huge mistake, Mr. Pendennis killed off Lord Farintosh’s mother in one part and then brought her back to life in another; but surely, it’s not her that Clive is traveling with since Mrs. Mackenzie would definitely be with them, making the trip anything but enjoyable. How could Pendennis have gotten hold of all those private letters, etc., except that the Colonel kept them in a teak box, which Clive inherited and then passed on to his friend? I believe that somewhere in Fable-land, Ethel and Clive are living quite happily together: that she is very fond of his little boy and much happier now than they would have been had they married at the start when they initially liked each other as young people. That painting by J. J. of Mrs. Clive Newcome (at the Crystal Palace Exhibition in Fable-land) definitely doesn’t look anything like Rosey, who we read was fair; instead, it portrays a tall, attractive, dark woman, who must be Mrs. Ethel.

Again, why did Pendennis introduce J. J. with such a flourish, giving us, as it were, an overture, and no piece to follow it? J. J.’s history, let me confidentially state, has been revealed to me too, and may be told some of these fine summer months, or Christmas evenings, when the kind reader has leisure to hear.

Again, why did Pendennis introduce J. J. with such a grand gesture, giving us an overture and no actual story to go with it? I can tell you confidentially that I’ve learned J. J.’s history too, and it might be shared during these lovely summer months or on Christmas evenings, when the kind reader has the time to listen.

What about Sir Barnes Newcome ultimately? My impression is that he is married again, and it is my fervent hope that his present wife bullies him. Mrs. Mackenzie cannot have the face to keep that money which Clive paid over to her, beyond her lifetime; and will certainly leave it and her savings to little Tommy. I should not be surprised if Madame de Moncontour left a smart legacy to the Pendennis children; and Lord Kew stood godfather in case—in case Mr. and Mrs. Clive wanted such an article. But have they any children? I, for my part, should like her best without, and entirely devoted to little Tommy. But for you, dear friend, it is as you like. You may settle your Fable-land in your own fashion. Anything you like happens in Fable-land. Wicked folks die apropos (for instance, that death of Lady Kew was most artful, for if she had not died, don’t you see that Ethel would have married Lord Farintosh the next week?)—annoying folks are got out of the way; the poor are rewarded—the upstarts are set down in Fable-land,—the frog bursts with wicked rage, the fox is caught in his trap, the lamb is rescued from the wolf, and so forth, just in the nick of time. And the poet of Fable-land rewards and punishes absolutely. He splendidly deals out bags of sovereigns, which won’t buy anything; belabours wicked backs with awful blows, which do not hurt; endows heroines with preternatural beauty, and creates heroes, who, if ugly sometimes, yet possess a thousand good qualities, and usually end by being immensely rich; makes the hero and heroine happy at last, and happy ever after. Ah, happy, harmless Fable-land, where these things are! Friendly reader! may you and the author meet there on some future day. He hopes so; as he yet keeps a lingering hold of your hand, and bids you farewell with a kind heart.

What about Sir Barnes Newcome in the end? I gather he's married again, and I really hope his current wife keeps him in check. Mrs. Mackenzie can’t possibly think she can hold onto that money Clive gave her beyond her lifetime, and she'll definitely leave it along with her savings to little Tommy. I wouldn’t be surprised if Madame de Moncontour left a nice inheritance to the Pendennis kids; plus, Lord Kew is the godfather, just in case Mr. and Mrs. Clive wanted something like that. But do they even have kids? Personally, I'd prefer it if she didn’t and focused entirely on little Tommy. But for you, my dear friend, it’s up to you. You can shape your own Fable-land however you want. Anything can happen in Fable-land. Bad people meet their end just right (for instance, Lady Kew’s death was cleverly timed; if she hadn’t died, Ethel would’ve married Lord Farintosh the very next week)—annoying folks are out of the picture; the needy get rewarded—the social climbers are knocked down in Fable-land—the frog bursts from anger, the fox gets caught in its trap, the lamb is saved from the wolf, and so on, just in time. And the poet of Fable-land rewards and punishes with total authority. He generously hands out bags of gold coins that can’t buy anything; he hits wicked backs with strikes that don’t hurt; he gives heroines extraordinary beauty, and creates heroes who, although sometimes not good-looking, always have tons of great qualities and usually end up very wealthy; he makes sure the hero and heroine find happiness in the end and stay happy forever. Ah, happy, innocent Fable-land, where all this exists! Friendly reader! may you and the author meet there someday. He hopes so; as he still holds onto your hand, he bids you farewell with a warm heart.

PARIS, 28th June 1855.

PARIS, June 28, 1855.


Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!