This is a modern-English version of When I was a boy in China, originally written by Lee, Yan Phou.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.

WHEN I WAS A BOY IN CHINA
BY YAN PHOU LEE
BY YAN PHOU LEE

BOSTON LOTHROP PUBLISHING COMPANY
BOSTON LOTHROP PUBLISHING CO.
Copyright, 1887, by D. Lothrop & Company.
Copyright, 1887, by D. Lothrop & Company.
CONTENTS
CHAPTER | PAGE | |
---|---|---|
I. | Infancy | 7 |
II. | The House and Household | 17 |
III. | Chinese Cookery | 26 |
IV. | Games and Pastimes | 34 |
V. | Girls of my Acquaintance | 41 |
VI. | Schools and School Life | 50 |
VII. | Religions | 67 |
VIII. | Chinese Holidays | 72 |
IX. | Stories and Story-Tellers | 81 |
X. | How I went to Shanghai | 92 |
XI. | How I prepared for America | 99 |
XII. | First Experiences in America | 105 |
1
1
WHEN I WAS A BOY IN CHINA.
CHAPTER I.
Infancy.
On a certain day in the year 1861, I was born. I cannot give you the exact date, because the Chinese year is different from the English year, and our months being lunar, that is, reckoned by the revolution of the moon around the earth, are consequently shorter than yours. We reckon time from the accessions of Emperors, and also by cycles of sixty years each. The year of my birth, 1861, was the first year of the Emperor Tung-che. We have twelve months ordinarily; and we say, instead of “January, February,” etc., “Regular Moon, Second Moon, Third Moon,” etc. Each third year is a leap year, and has an extra month so as to8 make each of the lunar years equal to a solar year. Accordingly, taking the English calendar as a standard, our New Year’s Day varies. Therefore, although I am sure that I was born on the twenty-first day of the Second Moon, in Chinese, I don’t know my exact birthday in English; and consequently, living in America as I have for many years, I have been cheated of my birthday celebration.
On a certain day in 1861, I was born. I can’t provide the exact date because the Chinese calendar is different from the English one, and our months are lunar, which means they’re based on the moon’s cycle around the Earth, making them shorter than yours. We track time according to the reigns of Emperors, and also by sixty-year cycles. The year I was born, 1861, was the first year of Emperor Tung-che. We typically have twelve months, and instead of saying “January, February,” etc., we say “Regular Moon, Second Moon, Third Moon,” etc. Every third year is a leap year, which has an extra month to make each lunar year equal to a solar year. So, using the English calendar as a reference, our New Year’s Day changes each year. Therefore, even though I know I was born on the twenty-first day of the Second Moon in Chinese, I don’t know my exact birthday in English; as a result, living in America for many years has meant I’ve missed out on celebrating my birthday.
Being born a boy, there was a deal of rejoicing in the family, and among numerous relatives. If I had happened to be a girl, it would have been very different; the reason for which I will tell in a chapter on “Girls of my Acquaintance.” My aged grandfather smiled with satisfaction when the news reached him in Fungshun, three hundred miles away to the East, where he was holding office as Literary Sub-Chancellor. Congratulations poured in in the shape of presents of rich cloths, jewelry and pigs’ feet. These gifts came a month after my birth, which day is always celebrated as a christening-day is in England. On that day, which we call the “Completion of the Moon,” my9 name was given to me. I started with the surname “Lee” which my family and clan possess in common; and to that “Yan Phou,” which signifies “Wealth by Imperial Favor,” was added—Lee Yan Phou. But I now arrange my name in accordance with American custom.
Being born a boy brought a lot of joy to my family and many relatives. If I had been a girl, things would have been very different, a reason I'll explain in a chapter on “Girls of my Acquaintance.” My elderly grandfather smiled with satisfaction when he heard the news in Fungshun, three hundred miles to the east, where he served as the Literary Sub-Chancellor. Congratulations came in the form of gifts like fine cloth, jewelry, and pigs' feet. These gifts arrived a month after my birth, which day is celebrated similarly to a christening day in England. On that day, known as the “Completion of the Moon,” my9 name was given to me. I started with the surname “Lee,” which is common in my family and clan, and then added “Yan Phou,” meaning “Wealth by Imperial Favor,” resulting in Lee Yan Phou. But now, I introduce my name in line with American custom.
The names given on those occasions are not like your “Jack,” “Harry,” or “Dick,” but are usually words chosen “from the dictionary” for their lucky import, or because they are supposed to possess the power of warding off evil influences in the child’s horoscope. You should know that in China a baby’s fortune is told almost as soon as he is born, the events of his life being foretold with surprising particularity.
The names given during those times aren't like your "Jack," "Harry," or "Dick," but are usually words selected "from the dictionary" for their positive meaning or because they are believed to have the power to protect the child from bad influences in their horoscope. You should know that in China, a baby's fortune is told almost immediately after birth, with the events of their life predicted in remarkable detail.
In order to ward off malignant influences from the future of their child, rich people often spend great sums of money. To some deities, especially to the God of Longevity, vows are made, and promises of presents annually, if the god will protect baby and bring him through certain crises in his life; and thus, willing or unwilling, the idol is supposed bound to be the child’s tutelary guardian.10 Also blind fortune-tellers are paid to intercede for the infant with their particular idol. If you were living in China, you would notice the strings of amulets which youngsters wear. They are sometimes made of gold and silver; but often these necklaces are composed of mere scraps of paper with talismanic characters penned by priests; they are supposed to be efficacious in scaring away evil spirits. The priests, fortune-tellers, lessees of temples, clairvoyants, and astrologers drive a flourishing trade in these mysterious wares. For these charms, and the friendliness of the idols being a matter of life or death, of future happiness or misery to the beloved child, of course the poor are just as eager to spend money in this way as the rich, and through baby’s life they continue to pay annual instalments of money for these things.
To protect their child's future from harmful influences, wealthy people often spend a lot of money. They make vows to certain deities, especially the God of Longevity, promising gifts each year in exchange for the god's protection over their baby during important challenges in life. Whether they want to or not, the idol is seen as the child's guardian.10 Additionally, blind fortune-tellers are hired to plead with their specific idol on behalf of the infant. If you were in China, you would see kids wearing strings of amulets. Sometimes, these amulets are made of gold and silver, but often they are just pieces of paper with magical symbols written by priests, believed to scare away evil spirits. Priests, fortune-tellers, temple operators, clairvoyants, and astrologers all have a thriving business selling these mystical items. Since these charms and the goodwill of the idols can determine a child's life, happiness, or suffering, poor families are just as willing as the rich to spend money on them, continuing to make annual payments for these things throughout their child's life.
On my christening-day friends came to see me and to congratulate my family, and a feast was made in my honor. When the guests departed they carried each a slice of roast pork as a return-gift. Roast pig is the national festal dish in China, as you will learn. No occasion is complete without11 it, whether it be a religious festival, the worship of ancestors, a wedding, or a birthday celebration. One feature of my christening feast was that my mother was permitted to have all she wanted of pigs’ feet and ginger pickled together. It is believed that baby’s food will be more abundant if the mother eat plentifully of this delicacy.
On my christening day, friends came to visit and congratulate my family, and a feast was held in my honor. When the guests left, they each took home a slice of roast pork as a return gift. Roast pig is the national celebratory dish in China, as you will find out. No occasion is complete without it, whether it's a religious festival, ancestor worship, a wedding, or a birthday celebration. One aspect of my christening feast was that my mother was allowed to have as much as she wanted of pigs' feet and ginger pickled together. It's believed that if a mother eats plenty of this delicacy, there will be more food available for the baby.
From what I have since observed I suppose that as it was the winter season I was wrapped in “swaddling clothes;” and I think the layers of garments would have caused the death of any ordinary American baby. First came much underwear of cotton cloth; then a jacket; then another jacket; then a gown padded with cotton; then still another quilted coat of bright calico; and over all a bib. I wore a cap too, but no shoes until I was able to walk. My hair was shaved off except a small tuft, which was the beginning, the embryo, you may say, of the queue of the future.
From what I've seen since then, I guess that since it was winter, I was bundled up in "swaddling clothes." Honestly, I think all those layers would have been too much for an average American baby. First, I had a bunch of cotton underwear; then a jacket; then another jacket; then a gown stuffed with cotton; then yet another quilted coat made of bright calico; and finally, over everything, a bib. I also wore a cap, but no shoes until I learned how to walk. My hair was mostly shaved off except for a small tuft, which was the start, you could say, of the future queue.
Speaking of the winter season: The climate in the city of my nativity is like that of Canton which lies seventy-five miles to the north. Although no snow falls, and although ice is an unknown quality[12] there, yet the weather is sufficiently chilly to make a fire desirable. But Chinese houses, strangely enough I now think, are built for summer, and to counteract heat rather than to keep off cold; and no such furniture as a heating stove is known, neither furnaces, nor steam-heaters. So for warmth we resort to thick clothing, and all sleeves are cut long with that end in view. A funny consequence is that old and young look twice as big in winter as in summer.
Speaking of winter: The climate in my hometown is similar to that of Canton, which is about seventy-five miles north. Even though it doesn’t snow and ice is unheard of there[12], the weather is chilly enough that a fire is nice to have. Strangely, I now realize that Chinese houses are designed for summer, meant to keep out heat rather than to provide warmth; there’s no such thing as a heating stove, or furnaces, or steam heaters. So, to stay warm, we wear thick clothing, and all sleeves are made long for that reason. A funny side effect is that both old and young appear twice as large in winter as they do in summer.
As a baby I had my playthings—bells, rattles and other knick-knacks. But there is no such blessed thing as a cradle among the Chinese in which baby may be soothed and rocked to sleep, neither the healthful, separate “crib.” I had to sleep with my mother; and I have not a doubt that I used to cry a deal because I felt too warm, for the bedclothes—which were plentiful and heavily padded—would sometimes cover me all up and make it difficult for me to breathe. I would be suffocated, smothered, and of course I would cry; and my mother would do everything except give me air and liberty; numberless were the medicines administered,13 for Chinese doctors pretend they can cure the crying of children at night. American mothers have no idea what impositions Chinese mothers suffer from physicians and sellers of charms, on account of their superstitious fears concerning the health and welfare of their children.
As a baby, I had my toys—bells, rattles, and other little things. But there's no such comforting thing as a cradle among the Chinese where a baby can be soothed and rocked to sleep, nor is there a separate "crib" for health. I had to sleep with my mother, and I’m sure I cried a lot because I felt too warm. The blankets—thick and heavily padded—sometimes covered me completely and made it hard to breathe. I would feel suffocated and smothered, so of course, I would cry. My mother would do everything except give me fresh air and freedom; countless medicines were given, 13 since Chinese doctors claim they can cure a child's nighttime crying. American mothers have no idea what burdens Chinese mothers face from doctors and charm sellers because of their superstitious fears about their children's health and well-being.
In the daytime I used to sit in a bamboo chair which had a board in front that slid back and forth and served both as a table to hold my playthings and a lock to keep me in my seat, for it came up to my waist, so it was not possible for me to leap out. In this stiff fixture I used to sit hours at a time and watch my mother spin flax.
During the day, I would sit in a bamboo chair that had a board in front of it that slid back and forth. This board acted as both a table for my toys and a barrier to keep me in my seat since it came up to my waist, so I couldn't jump out. I would sit in this rigid setup for hours, watching my mom spin flax.
Our Oriental tastes are too simple to contrive such luxuries as baby-carriages. We have instead our “carrying tie.” This consists of a piece of thick cloth, about two feet square, lined inside, and embroidered outside with beautiful figures, and having four bands sewed on, one at each corner. To put me into this cloth carriage, the one who was to carry me, my mother or a servant, would lean over; I was then laid on her back, the “carriage” thrown over me, and the upper bands tied around the14 bosom of the carrier, the lower ones around her waist. My legs, of course, dangled outside; but it was nevertheless a very comfortable seat for me, though I doubt if it were so pleasant for the one who lugged me about. The primary object of this contrivance was to get me to sleep, and many a fine nap I must have had in my “carriage.” If I persisted in keeping awake, my carrier would sing to me a lullaby which, being ordinary conversation put to music more or less tuneful, is hardly worth a translation.
Our Eastern tastes are too simple to create luxuries like baby carriages. Instead, we have our “carrying tie.” This is a square piece of thick cloth, about two feet on each side, lined on the inside and beautifully embroidered on the outside, with four straps sewn onto each corner. To put me into this cloth carrier, the person who would carry me, whether it was my mother or a servant, would lean over; I’d be laid on her back, the “carriage” draped over me, and the top straps tied around the carrier’s chest, while the bottom ones were tied around her waist. My legs, of course, would dangle outside, but it was still a comfortable spot for me, though I’m not sure how pleasant it was for the person carrying me. The main purpose of this setup was to help me fall asleep, and I must have taken many wonderful naps in my “carriage.” If I fought to stay awake, my carrier would sing me a lullaby, which was basically a normal conversation set to music, and it’s not really worth translating.
My earliest recollections are of a sitting-room on the ground floor of my grandsire’s house, the right wing of which was assigned to my father at the time of his marriage. It was very long and narrow, with bare brick walls in which no windows opened upon the street; all the light and ventilation came through a long narrow opening in the roof. Rain came through too, as well as light and air, and had to be drained off.
My earliest memories are of a living room on the ground floor of my grandfather's house, the right wing of which was given to my father when he got married. It was very long and narrow, with bare brick walls that had no windows facing the street; all the light and fresh air came through a long, narrow opening in the roof. Rain came in too, along with light and air, and had to be drained away.
The furniture of this room was simple; a bamboo sofa, a square table, a few stiff-backed chairs, three long and narrow benches and a couple of15 stools. This ascetic simplicity in furnishings may be noticed everywhere in China; nowhere are even the rich inclined to indulge in luxury to any extent.
The furniture in this room was basic: a bamboo couch, a square table, a few rigid chairs, three long narrow benches, and a couple of15 stools. This minimalist approach to furnishings can be seen all over China; even the wealthy aren’t really into indulging in luxury.
I remember very well the comfortless Chinese bed. Boards took the place of springs, and benches supported these boards. In ours, surmounting all was a heavy canopy frame, which, when new, was evidently gilded and carved. By this frame was suspended mosquito nettings, an absolutely necessary arrangement. The ground was our floor, overlaid with bricks a foot square as carpet. No chimney was to be seen anywhere, no heating apparatus, hardly any ornaments. In summer these rooms were cool and comfortable; but the winter’s wind and cold rendered them cheerless.
I clearly remember the uncomfortable Chinese bed. Instead of springs, there were boards, supported by benches. Ours had a heavy canopy frame on top, which, when it was new, looked gilded and intricately carved. Mosquito netting was hung from this frame, which was definitely necessary. The ground served as our floor, covered with one-foot square bricks like a carpet. There were no chimneys in sight, no heating devices, and hardly any decor. In the summer, these rooms were cool and comfortable; however, the winter wind and cold made them feel bleak.
There is only one event of my infant life worthy of record, the death of my adopted father. He was my father’s brother and had accompanied my grandfather to the city of his literary administration. He was but a youth of twenty-one, unmarried and studying for the public examinations. On his deathbed, he designated me as his adopted16 son and heir. My grandfather ratified the choice, so that without my consent I was transferred from my father’s hands into my uncle’s.
There’s only one event from my early life that’s worth mentioning, and that’s the death of my adopted father. He was my dad’s brother and had come to the city with my grandfather for his literary work. He was just twenty-one, single, and preparing for public exams. On his deathbed, he named me as his adopted16 son and heir. My grandfather approved the choice, so I was moved from my dad’s care to my uncle’s without having a say in it.
This mode of adoption is common. Usually the adopted son belongs to the same family or clan, but not always; in any case he has the rights, privileges and duties of a born son. Among the rights may be mentioned the inheriting of property, and among the duties the annual offerings at the family altar and the grave, and the daily burning of remembrance incense.
This type of adoption is common. Typically, the adopted son is from the same family or clan, but that's not always the case; regardless, he has the rights, privileges, and responsibilities of a biological son. Among his rights is the ability to inherit property, and among his duties are the yearly offerings at the family altar and grave, as well as the daily burning of incense for remembrance.
17
17
CHAPTER II.
THE HOME AND FAMILY.
Babyhood is the most enjoyable stage in the life of an Oriental. It is the only period when his wishes are regarded and when demonstrations of affection are shown him. The family regulations in China are such that so soon as a child begins to understand, he is not only taught to obey, but also loses his freedom of action; nor does he fully recover it till he is old and past the brief season of youthful enjoyment.
Babyhood is the most enjoyable stage in the life of an Asian. It is the only time when their wishes are acknowledged and when they receive affection. Family rules in China are such that as soon as a child starts to understand, they are taught to obey and lose their freedom to act; they won't fully regain it until they're older and beyond the short period of youthful joy.
Every person in China is in strict subjection to somebody. The child is subject to his parents or guardian. They, in turn, are subject to their parents, who are liable to be called to account by the elders of the clan. The magistrate is considered the father of the people he rules over; and the Emperor stands in the same relation to his subjects18 as the father to his children. Women are subject to their fathers or husbands. All are subject to the national laws.
Every person in China is under strict authority. A child is under the care of their parents or guardian. Those parents are also under their own parents, who can be held accountable by the clan's elders. The magistrate is seen as the father of the people he governs, and the Emperor has the same relationship with his subjects as a father does with his children. Women are under the authority of their fathers or husbands. Everyone is subject to the national laws.18
Accordingly obedience and respect, rather than affection, are required of the Chinese child. His home-life, therefore, is constrained, sober and dull. The boy attains to the ideal character only when he habitually checks his affectionate impulses, suppresses his emotions and is uniformly respectful to his superiors and uniformly dignified with his inferiors. Therefore the child is early taught to walk respectfully behind his superiors, to sit only when he is bidden, to speak only when questions are asked him, and to salute his superiors by the correct designations. It would be the height of impropriety for him to mention his father’s name, or call his uncles and elder brothers by their names. (Children call their father “A-dé,” or “A-ye,” which corresponds to papa in English. Mamma in Chinese is “A-ma.” The syllable A is prefixed for the sake of euphony or convenient pronunciation. In the same way, we say, “A-suk” for uncle, “A-ko” for elder brother, “A-ka” elder sister. Cousins19 on one’s father’s side are reckoned as brothers.) He must rise from his seat when they approach him. If he is taken to task for anything he has done, he must never contradict, never seek to explain. Such an offence is not easily forgiven and double punishment is likely to immediately overtake the offender. How often have I rued my imprudence in contradicting my parents, uncles or teachers! Often I was but simply trying to give the explanation of seemingly bad conduct. But the Chinese take no explanations from those subject to them. It is better for an accused son, pupil, or servant to suffer punishment in silence although he may be conscious of no wrong doing. This seems very unreasonable; and, in fact, it does foster sullenness and a spirit of rebellion which fear alone keeps under. But the Chinese deem this method absolutely necessary for the preservation of authority. In every household the rattan stick is always ready to the hand of the majestic wrath of outraged family law. It is not my intention to represent the Chinese as naturally cruel. They are not. They simply maintain family discipline20 by customs handed down from one generation to another. Fathers and teachers have undergone the same training. The customs of their ancestors enjoin it, the teachings of Confucius prescribe it, and the laws of the empire arm it with authority.
Accordingly, obedience and respect, rather than affection, are expected from the Chinese child. As a result, their home life is restricted, serious, and unexciting. A boy reaches the ideal character only when he consistently controls his affectionate feelings, suppresses his emotions, and remains uniformly respectful to those above him while being dignified with those below. Consequently, the child is taught early on to walk respectfully behind his superiors, to sit only when invited, to speak only when asked questions, and to greet his superiors using the proper titles. It would be considered extremely disrespectful for him to mention his father’s name or call his uncles and older brothers by their names. (Children call their father “A-dé” or “A-ye,” which corresponds to papa in English. Mamma in Chinese is “A-ma.” The syllable A is added for the sake of sound or ease of pronunciation. Similarly, we say “A-suk” for uncle, “A-ko” for older brother, “A-ka” for older sister. Cousins19 on the father's side are considered brothers.) He must stand up when they approach him. If he is scolded for anything he has done, he must never argue back or try to explain. Such an offense is not easily forgiven, and the offender is likely to receive double punishment. How often have I regretted my foolishness in contradicting my parents, uncles, or teachers! Often, I was just trying to explain what seemed like bad behavior. But the Chinese do not accept explanations from those under them. It is better for an accused son, student, or servant to endure punishment in silence, even if he feels he did nothing wrong. This seems very unreasonable; in fact, it does encourage sulkiness and a rebellious spirit that is kept in check only by fear. But the Chinese consider this method absolutely necessary to maintain authority. In every household, a rattan stick is always ready to enforce the stern rules of family law. I don’t mean to portray the Chinese as naturally cruel. They are not. They simply uphold family discipline through customs passed down from generation to generation. Fathers and teachers have gone through the same training. The customs of their ancestors demand it, the teachings of Confucius prescribe it, and the laws of the empire empower it with authority.
Indeed, among the lower and less educated classes, we find family discipline less strict than among the higher orders of our people. I happened to be born into the higher middle condition of life. There is no such thing as caste in China, in the sense that caste exists in India. In China, wealth, and literary and official honors ennoble a family and can lift it from a lower to a higher plane. The regulations and government of my family were as rigorous as possible. I lived the years of my childhood in a shrinking condition of mind. Like all youngsters, I wanted to shout, jump, run about, show my resentments, and my affections, give my animal spirits and affectionate impulses full play. But like a colt in training for the harness I was checked and curbed, my tongue was bridled, and my feet clogged, by fear of my elders. My father21 was a stern man as was his father before him. I remember him vividly by the beatings I got from him.
Indeed, among the lower and less educated classes, family discipline is less strict than among the higher classes of our society. I happened to be born into the upper middle class. There is no concept of caste in China like the one that exists in India. In China, wealth, along with literary and official honors, can elevate a family’s status and move it from a lower to a higher social level. The rules and governance in my family were as strict as possible. I spent my childhood feeling confined mentally. Like all kids, I wanted to shout, jump, run around, express my frustrations and my feelings, and let my youthful energy and affection flow freely. But like a colt being trained for the harness, I was held back and restrained; my words were stifled, and my movements limited by fear of my elders. My father21 was a stern man, just like his father before him. I remember him vividly because of the beatings I received from him.
Yet he was truly good and kind.
Yet he was genuinely good and kind.
Though the times when I required punishment were comparatively rare, I remember a constant sense of dread lest I should do something out of the way of a well-bred Chinese lad. The bamboo rod hung over my head like the sword of Damocles. My mother (who is still living) saved me from its blows many a time by giving me timely warning or by keeping my misdemeanors from my father’s knowledge. But she was not so foolishly indulgent as to spare me when I truly deserved punishment.
Though the times I needed punishment were pretty rare, I remember always feeling anxious that I might do something inappropriate for a well-behaved Chinese boy. The bamboo rod loomed over me like the sword of Damocles. My mother (who is still alive) saved me from its strikes many times by giving me a heads-up or by hiding my misdeeds from my father. But she wasn’t so naively lenient as to spare me when I genuinely deserved punishment.
Our immediate family consisted of my parents, a brother four years older than I, one two years younger, and myself. I had two sisters who had died before my birth; by the course of nature, let me add, for the horrible practice of female infanticide was in our part of the empire only heard of in stories, and not without a shudder.
Our immediate family included my parents, an older brother who was four years ahead of me, a younger brother who was two years behind me, and me. I had two sisters who passed away before I was born; I should mention that it was simply the course of nature, as the awful practice of female infanticide was something we only heard about in stories, and it sent shivers down our spines.
I have previously said we occupied a part of my22 grandfather’s house. The building had only one floor. The accompanying plan describes it:
I previously mentioned that we lived in part of my22 grandfather’s house. The building was only one story. The accompanying plan describes it:

“A” stands for those spaces over which the roof was open to the sky, and which corresponded to the compluvium in the dwellings of the Romans. There were five of them in our house. Through them came air, wind and rain. You may easily conjecture that such openings in Chinese houses must be favorite entrances and exits for burglars and thieves. At night there seems to be no protection against such gentry except the wakefulness and bravery of watchmen, who, by striking the hour of night on a piece of bamboo in going the rounds, only warn the burglars to keep out of sight while they are near. The Chinese watchman serves the double purpose of a patrolman and a perambulating clock; and although clocks are in23 common use, my countrymen have not yet employed bells to toll the hour for the whole city.
“A” represents the areas where the roof was open to the sky, corresponding to the compluvium found in Roman homes. Our house had five of these openings. They allowed air, wind, and rain to enter. It's easy to imagine that such gaps in Chinese houses are popular spots for burglars and thieves. At night, the only defense against these criminals seems to be the vigilance and courage of the watchmen, who, by striking the hour on a piece of bamboo while patrolling, only alert the burglars to stay hidden while they are nearby. The Chinese watchman functions as both a patrol officer and a walking clock; and although clocks are commonly used, my fellow countrymen have yet to use bells to chime the hour for the entire city.
If you examine the plan, you will see that there is only one regular entrance to the house. Having passed the door, you will be in the vestibule which opens on the large compluvium by three pairs of doors, all of which are thrown ajar on grand occasions; but ordinarily only a side pair are left open. Having passed them and descended by one step into the compluvium, you have a full view of the audience hall which is decorated and used on great occasions, as New Year’s days, weddings, funerals, birthday celebrations, or for extraordinary events, as the reception of distinguished guests, etc. On either hand are the two wings, library, and men’s living rooms. The only passage to the women’s apartments is through this audience hall. On that side also are three pairs of doors, two of which are usually closed, only the pair on the extreme right being in daily use. A screen stands before this entrance; for the worst thing that can happen is to have male visitors look into the women’s apartments and see the female members of the family.24 My grandmother occupied the chamber back of the ladies’ parlor, for that is usually considered the best room on account of its central location. The left wing back was occupied by an uncle and his family. Behind this section of the house was the kitchen and the chambers for servants and daughters of the house. The garden had a well, from which the women drew water. I trust I impress upon you that the house was divided into two portions; the front belonging to the men and the rear to the women. My grandfather’s rule was that no lady of the family should pass the boundary line except on “occasions.”
If you look at the layout, you'll see that there's only one main entrance to the house. Once you go through the door, you'll enter the vestibule, which opens up to the large compluvium via three pairs of doors, all of which are thrown open during special occasions; usually, just one pair is left open. After passing through and stepping down into the compluvium, you can see the audience hall, which is decorated and used for important events like New Year’s, weddings, funerals, birthdays, or for exceptional occasions, such as welcoming distinguished guests. On either side are the two wings, a library, and the men’s living rooms. The only way to access the women’s apartments is through this audience hall. There are also three pairs of doors on that side, with two usually kept closed, leaving only the pair on the far right in regular use. A screen is positioned in front of this entrance, as the worst thing that could happen is for male visitors to glimpse into the women’s apartments and see the female members of the family.24 My grandmother had the room behind the ladies’ parlor, which is considered the best because of its central position. The left rear wing was occupied by an uncle and his family. Behind that part of the house were the kitchen and the rooms for the servants and daughters of the house. The garden had a well, from which the women fetched water. I hope I make it clear that the house was separated into two sections; the front was for the men, and the back was for the women. My grandfather’s rule was that no woman of the family could cross the boundary line except on “occasions.”
I make no mention of cellars because there were none. The house-walls were of slate-colored brick, the roof of tiles laid over slats and beams increasing in height from the vestibule to the garden. The rooms were lofty and airy, and but for storms and the winter’s wind would have been comfortable.
I won’t talk about cellars because there weren’t any. The walls of the house were made of slate-colored brick, and the roof was tiled over slats and beams that rose higher from the entrance to the garden. The rooms were spacious and filled with light, and except for storms and the winter wind, they would have been comfortable.
As I have before said, the house was plainly furnished. The audience hall was the festival room. A long table in the centre, with interesting vases and curios, stood behind a square one of mahogany.25 They were flanked by two rows of chairs of the same material, with tea-poys between that served to hold the tea-cups of guests. A couple of easy folding-chairs lined with leather, stood in front. On the walls were water-color paintings and scrolls.
As I mentioned earlier, the house was simply furnished. The main room was the celebration space. A long table in the center, decorated with interesting vases and curios, was set behind a square mahogany table.25 On either side were two rows of chairs made of the same material, with tea tables in between to hold the guests' tea cups. A couple of easy folding chairs covered in leather were positioned in front. The walls featured watercolor paintings and scrolls.
26
26
CHAPTER III.
Chinese Cuisine.
The housekeeping was likewise simple. My grandmother was the head of the family during her husband’s absence, and she had always the management of the minor affairs of the entire establishment. She it was who assigned the duties and superintended the work of the servants, and the employments of the daughters, and the daughters-in-law. We had a hired cook, several maid-servants and a man-servant, so that there was never a need that the ladies of our family should soil their dainty hands or weary their delicate feet. My grandmother, however, had her own ideas about work, and used to arrange that her daughters should not be idle or ignorant.
The housekeeping was pretty straightforward. My grandmother was in charge of the family while her husband was away, and she always managed the smaller details of the household. She was the one who assigned tasks and oversaw the work of the servants, as well as the activities of the daughters and daughters-in-law. We had a hired cook, several maids, and a male servant, so the women in our family never had to dirty their hands or tire their feet. However, my grandmother had her own views on work and made sure her daughters stayed active and knowledgeable.
The hour for rising was between six and seven A. M. The children of the household had to go to school27 at seven; and the men had business to attend to.
The time for getting up was between six and seven A.M. The kids in the house had to go to school27 at seven, and the men had work to take care of.
As soon as day dawned, the servants were stirring. They swept the brick floors, and having heated some water, they would go to wake their respective mistresses, placing the warmed water before them for the morning toilet. As each emerged from his or her slumber, greetings were scrupulously exchanged. We Chinese say “Early morning!” instead of “Good morning!” The servants were then sent out to market to buy the materials for breakfast. Let us follow them.
As soon as day broke, the servants were up and busy. They swept the brick floors and heated some water before going to wake their mistresses, setting the warm water out for their morning routines. As each person got out of bed, they exchanged polite greetings. In Chinese, we say “Early morning!” instead of “Good morning!” The servants were then sent to the market to get the ingredients for breakfast. Let's follow them.
After winding in and out through narrow streets flanked with blank walls, the monotony broken only by doorways, we come to the business portion of the city. We emerge into a scene of life and animation. Men and servant-girls are either on their way to market or returning, carrying wicker baskets of eels, fish, pork, vegetables. Here are incense-shops, butcher-shops and grocery-stores, fish-stalls and vegetable-stands. The stone pavement is slippery with mud. The din is deafening. The present stage in the development of trade in China does not admit of one price for one’s wares.28 The seller and buyer must wrangle for minutes over a few mills. Time is of no consideration. A man will go through and through the market, listening to what others are giving, pricing everything for himself, and at the same time beating the price down so low that the hawker will not agree to sell.
After winding in and out of narrow streets lined with plain walls, the monotony broken only by doorways, we arrive at the business district of the city. We step into a bustling scene filled with life. Men and maids are either heading to the market or coming back, carrying wicker baskets filled with eels, fish, pork, and vegetables. There are incense shops, butcher shops, grocery stores, fish stalls, and vegetable stands. The stone pavement is slick with mud. The noise is overwhelming. The current state of trade in China doesn't allow for fixed prices for goods. The seller and buyer have to haggle for minutes over even a few cents. Time isn’t a factor. A man will walk through the market multiple times, listening to what others are offering, pricing everything for himself, and simultaneously trying to push the price down so low that the vendor refuses to sell. 28
Our servants having, after much haggling, procured the wherewithal for breakfast, let us return to our kitchen and see the meal prepared. Your first exclamation is sure to be, “How smoky it is! Oh, stifling! Let us come away!” Well, this kitchen certainly is not so cosey and neat as American kitchens usually are. The smoke does not go out by chimney, but through the skylight and wherever it finds an outlet. The walls are black with the accumulation of years of soot. That large stove in the corner is built of brick. The smoke issues through an aperture in the back and curls upward through the opening into the clear sky. On the top of this stove is a large round iron spider about three feet in diameter. In this rice is cooking. Straw being cheaper, is burnt in this stove instead of wood, and some one is required to feed the29 fire constantly. Turning to the left, we see little clay stoves, on which food is frying in spiders, or boiling in earthen pots, over a wood fire. Grandmother and her daughters are superintending the various preparations. Vegetables are cut into bits and boiled with pork or mutton, making a soup. Greens are boiling. Fish is steaming, frying, or stewing with or without vegetable. Meat is cut fine; when the spider becomes heated lard is put in it, then pieces of onion, then the shred meat, and all is stirred till well embrowned; then turnips, potatoes, and sometimes other vegetables are added and, after boiling water is poured in, the whole is left to simmer and stew. All food, we observe, is cut in pieces before being cooked, or else before serving. For no knives, no forks, are used.
Our helpers have finally managed to gather everything we need for breakfast after a lot of back-and-forth, so let’s head back to the kitchen and see how it’s being prepared. Your first reaction will probably be, "Wow, it’s so smoky! Ugh, it’s suffocating! Let’s get out of here!" Well, this kitchen isn’t as cozy and tidy as American kitchens tend to be. The smoke doesn’t go out through a chimney but escapes through the skylight and any opening it can find. The walls are covered in years of soot. That big stove in the corner is made of brick. The smoke escapes through a hole in the back and rises up into the clear sky. On top of this stove is a large round iron skillet about three feet wide. Rice is cooking in it. Since straw is cheaper than wood, that’s what they burn in this stove, and someone has to keep adding fuel to the fire constantly. Turning to the left, we see small clay stoves, where food is frying in skillets or boiling in earthen pots over a wood fire. Grandmother and her daughters are overseeing the different preparations. Vegetables are chopped and boiled with pork or mutton to make a soup. Greens are boiling. Fish is steaming, frying, or stewing, with or without vegetables. Meat is chopped up; when the skillet gets hot, lard is added, followed by pieces of onion, then the shredded meat, all stirred until nicely browned. Then turnips, potatoes, and sometimes other veggies are tossed in, and after pouring in boiling water, everything is left to simmer and stew. We notice all food is cut into pieces before it’s cooked or served, as no knives or forks are used.
At ten A. M. the tables are set; those for men either in the wings, or in their rooms; those for the women in their common sitting-room or parlor. Each table will seat eight persons. No table linen is used. Chop-sticks and spoons are placed before each place. The food is brought in large bowls or plates. Rice is carried to the table in a wooden30 pail or wicker basket, from which it is served in small bowls. The servants summon the inmates to breakfast. The younger ones do not presume to sit till their elders are seated; then after making a show of asking permission to eat, when the elders gravely nod assent, the breakfast begins. Soup is taken first; then each person, holding the chop-sticks in the right hand and the bowl of rice in the left, lifts his food to his mouth, pushes the lumps in with the sticks, alternating this motion with picking meat, fish or vegetables from the dishes which are common to all. One must take only from that side of the plate which is nearest to him, however. It is a breach of etiquette to reach over to the opposite side. When one finishes, he bids the rest to “eat leisurely,” which is our mode of saying, “Excuse me!” The Chinese invariably wash their hands and faces after every meal.
At 10 A.M., the tables are set; the men’s tables are either in the wings or in their rooms, while the women's tables are in their shared sitting room or parlor. Each table seats eight people. No tablecloths are used. Chopsticks and spoons are placed at each setting. The food is served in large bowls or plates. Rice is brought to the table in a wooden30 pail or a wicker basket, from which it is served in small bowls. The staff calls everyone to breakfast. The younger ones don't sit down until their elders are seated; then, after pretending to ask for permission to eat, they wait for the elders to nod in agreement before starting the meal. Soup is served first; then each person, with chopsticks in their right hand and a bowl of rice in their left, lifts food to their mouth, using the sticks to push the food in, alternating with picking meat, fish, or vegetables from shared dishes. However, one must only take from the side of the plate nearest to them; reaching over to the opposite side is considered rude. When finished, a person tells the others to “eat leisurely,” which is our way of saying, “Excuse me!” The Chinese always wash their hands and faces after every meal.
Tea is drank about the same time. It is taken without milk or sugar. Coffee is not common in China, and we are not accustomed to drink cold water. Tea is the national beverage and is taken to assuage thirst at all times and occasions as water is31 in America. At noon a lunch of cakes or pastry may be served. The majority of people are satisfied with two meals a day. Supper, or dinner, is served at five P. M.
Tea is typically consumed around the same time and is served without milk or sugar. Coffee isn’t common in China, and we aren’t used to drinking cold water. Tea is the national drink and is enjoyed to quench thirst at all times and occasions, just like water is in America. At noon, lunch might consist of cakes or pastries. Most people are fine with having just two meals a day. Dinner is served at five PM
In the interval between the two meals, the ladies of our family sewed, spun flax, embroidered or received company, that is, their lady friends who come in sedan-chairs, some to make short visits, some to spend the day. Guests were regaled at noon with confections and pastry, but tea was always presented to a guest soon after arrival. It would have been uncourteous to omit it. In the evening, after the lamps were lighted, the ladies, young and old, would sit down to a game of dominoes, tell stories, or gossip.
In the time between meals, the women in our family sewed, spun flax, embroidered, or received visitors—like their lady friends who arrived in sedan chairs. Some came for quick visits, while others stayed for the day. Guests were treated to sweets and pastries at noon, but they were always offered tea shortly after arriving. It would have been rude not to. In the evening, after the lamps were lit, the women, both young and old, would sit down to play dominoes, share stories, or chat.
A peculiar feature in Chinese domestic arrangements is that when sons are married they continue to live with their parents, while daughters, when married, are expected to live with their husband’s parents. Such an arrangement often causes a deal of trouble, and most of the domestic infelicity in Chinese home-life is ascribed to it. But the custom has been handed down from time immemorial,32 each succeeding generation being educated for it. It sometimes happens that the mother-in-law and the daughter-in-law are suited to each other and live pleasantly together; but this presumes that both entertain exalted views of duty and are blessed with forbearing natures and yielding dispositions. The Chinese say that all depends on the son and husband; if he be dutiful to his parents and strict in family discipline, he can prevent domestic broils; if he only shut his ear against the complaints of his wife, peace will be preserved. But the son and husband is apt to lean to one side or the other, so either harbors resentment towards his mother or acts unjustly towards his wife. The father usually steers clear of the trouble, though he sometimes acts as peacemaker. Then again if the mother-in-law gets along well with one of her daughters-in-law, it is not certain that she can with the rest, or that the latter can get along peacefully with one another.
A unique aspect of Chinese family life is that when sons get married, they stay living with their parents, while daughters are expected to move in with their husband's family. This setup often leads to a lot of issues, and much of the unhappiness in Chinese households is attributed to it. However, this custom has been passed down for generations, with each new generation being raised to accept it. Sometimes, a mother-in-law and daughter-in-law get along well and live together happily, but that requires both to have high standards of duty and to be patient and accommodating. The Chinese believe that it all comes down to the son and husband; if he respects his parents and maintains family harmony, he can avoid domestic disputes. If he ignores his wife's complaints, then peace tends to be maintained. However, the son or husband often ends up favoring one side or the other, which can lead to resentment towards his mother or unfairness towards his wife. The father usually stays out of the conflict but sometimes tries to mediate. Additionally, just because a mother-in-law gets along well with one daughter-in-law doesn't mean she will have the same relationship with the others, or that those daughters-in-law will get along with each other.
“Every family has a skeleton in the closet,” it is said here in America. It is no less true of Chinese families.33 My grandmother’s was a character that inspired respect; so she had little trouble in the management of her large family. She had administrative talent of a high order, and therefore a fair share of household happiness fell to our lot.
“Every family has a skeleton in the closet,” as the saying goes in America. It's just as true for Chinese families.33 My grandmother was a person who commanded respect, so she had no trouble managing her large family. She had exceptional organizational skills, and because of that, a good amount of happiness found its way into our household.
34
34
CHAPTER IV.
Games and Activities.
The active sports of Chinese boys are few.
The active sports for Chinese boys are limited.
There are hardly any sports, so-called, that develop the muscles and render a lad graceful and agile. The Chinese boy at sixteen is as grave and staid as an American grandfather; and if he happens to be married soon after, he throws aside most games as being childish. At the best, he has nothing corresponding to base-ball, foot-ball, cricket, bicycle-riding, skating, sliding, or tennis. Nor is he fond of exerting himself. He would rather sit for hours talking and joking than waste time in running or jumping. He thinks it work if his play entails much perspiration. His elders, too, frown upon boisterous games. They approve quiet, meditative lads who are given to study.
There are hardly any sports, so-called, that build muscle and make a boy graceful and agile. A Chinese boy at sixteen is as serious and composed as an American grandfather; and if he gets married soon after, he drops most games as childish. At best, he has nothing like baseball, football, cricket, biking, skating, sliding, or tennis. He also isn’t keen on physical activity. He would rather sit for hours chatting and joking than waste time running or jumping. He sees play as work if it makes him sweat a lot. His elders, too, disapprove of rowdy games. They prefer quiet, thoughtful boys who focus on their studies.
But you must not suppose that the Chinese boy35 never plays at all. In spite of many obstacles, he proves that he is a boy still, and I will describe the outdoor amusements in which he does indulge.
But you shouldn't think that the Chinese boy35 never plays at all. Despite many challenges, he shows that he is still a boy, and I will describe the outdoor activities he enjoys.
Kite-flying is a national recreation. Young and old take part in it and it is not unusual to see a gray-haired man enjoying it in company with a ten-year-old youngster. Kites are of all sizes. I have seen kites that were six or seven feet from wing to wing. The frame is made of bamboo slips which can be easily bent. Over this is pasted very stout rice-paper, upon which strong figures are painted—sometimes the face of a man, sometimes a bird. On the larger kites a bow is fastened at the top, with a reed instead of a string, and when the wind blows upon this reed, a melodious sound will be heard through the air, that greatly delights everybody; it seems to the spectators a mysterious voice from a different sphere.
Kite-flying is a national pastime. People of all ages get involved, and it’s not unusual to see an older man flying a kite alongside a ten-year-old. Kites come in all sizes. I’ve seen kites that are six or seven feet wide. The frame is made of flexible bamboo sticks. Strong rice paper is glued over this frame, decorated with vivid designs—sometimes a person’s face, sometimes a bird. On the bigger kites, a bow is attached to the top, using a reed instead of string, and when the wind hits this reed, it produces a beautiful sound that fills the air, delighting everyone; to the onlookers, it seems like a mysterious voice from another realm.
Kite-flying in America can be much improved. Kites should be constructed of the Chinese shape.
Kite flying in America can be greatly enhanced. Kites should be made in the traditional Chinese style.
The rib that runs through both wings should bulge out so that the paper on both sides may cave in. This is for the purpose of catching and retaining36 the wind as well as of steadying the kite. To a kite of this shape a tail is needless.
The rib that goes through both wings should stick out so that the paper on each side can curve inward. This is meant to catch and hold the wind while also stabilizing the kite. A kite shaped like this doesn't need a tail.36

To fly such a kite, the cord must be very strong, and often it requires two or three men to hold it. When it gets among the clouds, and the flyer’s enthusiasm is at its boiling-point, a paper butterfly, beautifully colored, is fastened on the cord and the wind sends it up with a whizzing sound to the kite itself. But when it touches the kite, the butterfly’s wings come together, and down it returns, by its own weight, bringing a message from the skies, and its graceful approach is watched breathlessly.
To fly a kite like that, the string needs to be really strong, and usually, it takes two or three people to hold it. When it gets up into the clouds, and the flyer is really excited, a colorful paper butterfly is attached to the string, and the wind makes it zoom up to the kite. But when it reaches the kite, the butterfly's wings close up, and it comes back down, pulled by its own weight, bringing a message from the sky, and everyone watches its graceful descent in awe.
The ninth day of the ninth month, which comes37 in October, is “Kites’ Day.” On that day it is the fashion to go up high hills and hold communion with heavenly zephyrs. Such a scene is inspiring. Men and boys, of all ranks, sizes and ages, are seen with cords in their hands, pulling, yanking and jerking, or letting loose, all sorts of agile rice-paper monsters in the azure sky. The fun consists in making the kites fight—in entangling them and cutting one another’s strings by sudden jerks.
The ninth day of the ninth month, which is in October, is "Kite Day." On that day, it's customary to climb high hills and connect with the gentle breezes. It's quite a sight. Men and boys of all backgrounds, sizes, and ages can be seen with strings in their hands, pulling, tugging, and jerking, or letting go of all kinds of nimble rice-paper kites in the blue sky. The excitement comes from making the kites battle—entangling them and cutting each other's strings with quick pulls.
There is a story to account for the origin of the Kites’ Day. Back in the world’s history, when Time was yet a boy, a man, while working in the field, was told by a passing stranger with an august mien, that a terrible plague was about to visit his house on the ninth day of the ninth month, and that the only way to escape was to hie to a high hill near by. After giving this warning, the stranger disappeared mysteriously. This man, who was, by the way, a good man, went home, and getting his whole family together before the fatal day arrived, set out with them to the hill designated and remained there all day. To while away the time probably, his children flew their kites. Hence the38 custom. After sunset, they went home and found that all their cattle, chickens and ducks had died. This proved that they themselves had been saved by the intervention of some deity. Ever since, people have made the day a national holiday.
There’s a story about how Kites' Day started. Long ago, when Time was still young, a man working in the fields was told by a mysterious stranger that a terrible plague would hit his home on the ninth day of the ninth month, and the only way to survive was to go to a nearby high hill. After giving this warning, the stranger vanished without a trace. This man, who was good at heart, gathered his whole family before the fateful day and took them to the hill mentioned, where they stayed all day. To pass the time, his children flew their kites. That’s how the custom began. After sunset, they returned home to find that all their cattle, chickens, and ducks had died. This confirmed that they had been saved by some divine intervention. Ever since then, people have celebrated the day as a national holiday.
Kicking the shuttlecock is a favorite outdoor amusement with both boys and gentlemen. The shuttlecock consists of a bunch of feathers stuck in small, round pieces of leather, or pasteboard, and tied together by a string. The game is to kick it when it is served to you and not allow it to drop on the ground. When one muffs, he has to serve some one else. From two to six persons can play. Skilful players will keep the shuttlecock above ground for some time. We also have something which is a feeble apology for the manly sport of base-ball. A piece of snake-skin is wound around with yarn till it attains the size of a billiard ball. Boys in China toss it, or make it bound, as American boys do their rubber balls.
Kicking the shuttlecock is a popular outdoor activity for both boys and men. The shuttlecock is made of a bunch of feathers attached to small, round pieces of leather or cardboard, and tied together with a string. The game is to kick it when it's served to you and not let it hit the ground. If someone fails, they have to serve it to someone else. From two to six people can play. Skilled players can keep the shuttlecock in the air for quite a while. We also have something that's a weak imitation of the manly sport of baseball. A piece of snake skin is wrapped with yarn until it reaches the size of a billiard ball. Boys in China toss it or bounce it, just like American boys do with their rubber balls.
Penny-tossing, or rolling, carries out the idea of marbles. But it is not considered a nice game, and only bad boys indulge in it. Swimming is not popular,39 although many Chinese boys learn to swim.
Penny-tossing, or rolling, is similar to the concept of marbles. However, it’s not seen as a respectable game, and only mischievous boys engage in it. Swimming isn’t very popular, 39 although many Chinese boys do learn how to swim.
Fishing means work with the Chinese. A man, or boy, goes a-fishing simply for the fish, and not for the fun; and I am of the opinion that my countrymen are right.
Fishing means working with the Chinese. A man or boy goes fishing just for the fish, not for the enjoyment; and I believe my countrymen are correct.
Of indoor games and pastimes there is only a small list. Since young ladies and gentlemen are not allowed, in China, to enjoy one another’s society, dancing is, of course, out of the question. A Chinese gentleman would consider it foolishness and an insensate waste of time to hop about and twirl around for a whole night. Amusements requiring so much exertion are not to his taste; and as for throwing his arm around a girl’s waist in the whirl of the waltz, a Chinese gentleman would not permit himself such an indecorum. Accordingly, gentlemen’s indoor pastimes are cricket-fighting and quail-fighting.
Of indoor games and activities, there’s only a short list. Since young ladies and gentlemen in China aren't allowed to enjoy each other's company, dancing is definitely off the table. A Chinese gentleman would see it as silly and a complete waste of time to jump around and spin for an entire night. He doesn't like amusements that require that much effort; and as for putting his arm around a girl’s waist while waltzing, a Chinese gentleman wouldn’t allow himself such an inconsiderate action. So, gentlemen's indoor activities are typically cricket-fighting and quail-fighting.
Cricket-fighting is a sort of passion, or craze, with some Chinese. In the cricket season, men and boys hunt for them by the wayside, or among thickets on the mountains. When caught they are fed and afterwards tested as to their fighting qualities.40 A good fighter will fetch quite a large sum.
Cricket fighting is a kind of passion, or obsession, for some Chinese people. During cricket season, men and boys search for them by the roadside or in the bushes on the mountains. Once caught, they are fed and then evaluated for their fighting abilities.40 A strong fighter can sell for a considerable amount.
Dominoes is a game played by men and women as well as children. It is different from the American game, being more like the card game of whist.
Dominoes is a game played by men, women, and children. It's different from the American version, resembling more the card game of whist.
Guessing Pennies always furnishes much amusement to little boys and girls. Chinese coins are made of brass and copper, with a square hole in the middle for convenience in carrying. On one side is a legend in Chinese giving the name of the emperor’s reign and the words “Tung-pao,” i. e., currency. The game is to guess the name of the reign, when the coin is turned upside down. Another game is played around fruit-stand; it is to guess the number of seeds in an orange. The loser pays for the orange while the winner eats it.
Guessing Pennies always provides a lot of fun for little boys and girls. Chinese coins are made of brass and copper, with a square hole in the middle for easy carrying. On one side, there’s an inscription in Chinese that shows the name of the emperor’s reign and the word “Tung-pao,” meaning currency. The game involves guessing the name of the reign when the coin is flipped over. Another game is played at the fruit stand, where the challenge is to guess how many seeds are in an orange. The loser buys the orange while the winner gets to eat it.
There are not many games in which boys and girls play together. If they do play together it is only while they are children, under ten or twelve. Growing-up girls will have nothing whatever to do with boys, though Chinese boys and girls are very sociable, each with friends of their own sex.
There aren't many games where boys and girls play together. When they do play together, it's usually only when they're kids, under ten or twelve. As they grow up, girls generally avoid boys completely, even though Chinese boys and girls are very social, each having friends of their own gender.
41
41
CHAPTER V.
GIRLS I KNOW.
I still continually find false ideas in America concerning Chinese customs, manners, and institutions. Small blame to the people at large, who have no means of learning the truth except through newspapers or accounts of travellers who do not understand what they see in passing through our country. From the time of Sir John Mandeville, travellers (with a few noble exceptions) have vied with each other in relating the most wonderful stories about our ancient empire. Accordingly, what I tell in this series of articles about Chinese customs, manners and institutions may often contradict general belief.
I still frequently come across misconceptions in America about Chinese customs, behaviors, and institutions. It's understandable that most people don’t have a way to learn the truth apart from newspapers or stories from travelers who don’t truly grasp what they observe while briefly visiting our country. Since the days of Sir John Mandeville, travelers (with a few honorable exceptions) have competed with each other in sharing the wildest tales about our ancient empire. Therefore, what I discuss in this series of articles about Chinese customs, behaviors, and institutions may often go against popular beliefs.
There is far less of truth told about the “fair section” of the Chinese people than of the sterner sex, because far less is known. What I myself42 propose to tell is chiefly derived from daily observation of the female members of my family and those of my kindred. Very distant relatives are recognized in China; a man prides himself upon the large number of his connections as well as upon the influence his family exert in the community on account of wealth or position. A “poor relation” there is treated with much more consideration and affection than in this country. Generosity towards that class of unfortunates is so common, and its practice is so strenuously insisted upon, in the moral code of the Chinese, that it almost ceases to be an individual virtue—it is a national virtue.
There is a lot less truth told about the “fair section” of the Chinese people than about the male population, simply because there’s much less knowledge available. What I plan to share mainly comes from my everyday observations of the women in my family and those of my relatives. In China, even distant relatives are acknowledged; a man takes pride in the large number of his connections as well as the influence his family has in the community due to their wealth or status. A “poor relation” is treated with much more respect and care there than in this country. Being generous to that group of less fortunate people is so common and so strongly emphasized in the Chinese moral code that it nearly becomes a national virtue rather than just an individual one.
Of the numerous cousins, aunts and other fair relatives that fell to my earthly lot several lived in the same house with us, under the superintendence of my grandmother, as I have before said; there were two aunts who were then too young to marry, two aunts by marriage, and three young cousins in the house. Then on the same street dwelt about thirty or forty families, all related to us by blood, whose female members it was my privilege, as a relative and as a youngster, to see often. I assure43 you they comprised among them girls of all sorts of tempers and characters. The gentle, refined and modest stood side by side with the rough, uncultured and forward. There were good-looking ones, and there were homely ones.
Of the many cousins, aunts, and other relatives that were part of my life, several lived with us in the same house, overseen by my grandmother, as I mentioned before; there were two aunts who were too young to marry, two aunts by marriage, and three young cousins in the house. Then, on the same street, there were about thirty or forty families, all related to us, whose female members I had the chance to see often as a relative and a kid. I assure you, they included girls with all kinds of personalities and characteristics. The gentle, refined, and modest were alongside the rough, unrefined, and bold. Some were attractive, while others were plain.
Let me add that these girls had not been “killed during their infancy.” I am indignant that there should be a popular belief in America that Chinese girls at their birth are generally put to death because they are not wanted by their parents. Nothing can be further from the truth. In a country like China, where women do not appear in public life, it must follow that sons are more to be desired, for the very good reasons that family honor and glory depend on them and ancestral worship necessitates either the birth or adoption of sons to perpetuate it. I venture to say that in proportion to population and distribution of wealth that infanticide is as rare in China as it is in this country. Extremely poor people, finding it hard to keep even themselves alive, often prefer to “make way” with their babies rather than see them slowly starve to death. With them, girl-babies are more often sacrificed44 because boys are readily adopted by rich and childless persons, while the female infants rarely can be thus provided for. But let it be understood that there are established in every good-sized town infant hospitals in which these waifs are kept and brought up with care by means of funds furnished by good people. The same ceremonies of christening are observed with girl babies, and though relatives may growl, they nevertheless bring the customary presents of cloth, jewelry and pigs’ feet.
Let me add that these girls had not been "killed during infancy." I'm outraged that there's a widespread belief in America that Chinese girls are generally killed at birth because their parents don't want them. Nothing could be further from the truth. In a country like China, where women don't typically engage in public life, it's understandable that sons are more desired for solid reasons, such as family honor and glory relying on them and ancestral worship requiring the birth or adoption of sons to carry it on. I would argue that relative to population and wealth distribution, infanticide is as rare in China as it is here. Extremely poor people, struggling to survive themselves, sometimes feel they have to "make way" for their babies rather than watch them suffer slowly. Among them, girl babies are more often abandoned because boys can be easily adopted by wealthy, childless couples, while female infants rarely find such opportunities. However, it should be noted that in every good-sized town, there are infant hospitals where these children are cared for with funds from generous individuals. The same christening ceremonies are held for baby girls, and although relatives may complain, they still bring the usual gifts of cloth, jewelry, and pig's feet.
In spite of the restraint all Chinese children are subject to, we little boys and girls used to have good times together. Among the boys were two brothers of mine and a whole troop of cousins of whom five were about my age. We used to play cat’s-cradle, puss-in-the-corner, jack-straws and jack-stones, the girls (all the way from four to eight years of age) taking as much interest in the games as we did. Of course at any time when the gentlemen of the family were present, we used to sit as quiet as mice and as demure as monks and nuns.
Despite the rules that all Chinese children have to follow, my siblings and cousins and I used to have a lot of fun together. Among the boys were my two brothers and a whole group of cousins, five of whom were around my age. We played cat's-cradle, puss-in-the-corner, jack-straws, and jacks, and the girls (who were between four and eight years old) were just as into the games as we were. Of course, whenever the adult men were around, we sat as quietly as mice and as prim as monks and nuns.
In those games which depend on dexterity and45 activity, we boys were winners; but when it came to games demanding skill, patience, quick wit and delicacy of touch, we were distanced by the girls.
In games that relied on agility and45 action, we boys excelled; but when it came to games that required skill, patience, quick thinking, and finesse, the girls outperformed us.
Many a quarrel did we have as points of dispute came up; and often one of our set would not speak to another, or would even cut the whole of us for days together on account of some unfair play. Those little tiffs seemed to be of momentous importance then. But the boy whose heart swells with indignation at that which offends his sense of justice is likely to grow up a true man after all.
We had many arguments when disagreements arose; often, one of us wouldn’t talk to another, or would even ignore all of us for days because of some unfair treatment. Those little fights felt incredibly important at the time. But the boy who feels outraged by what he sees as unfair is likely to grow up to be a true man after all.
But our chief amusement and delight was to hear stories; especially those about fairies and ghosts. Oh! the blood-curdling stories that we were privileged to hear. They were enough to set anybody’s teeth a-chattering and to stand his hair on end. They were always told in a low, sepulchral tone of voice, and the lamps were turned down, which very much heightened the artistic effect. We were also entertained with healthful anecdotes, such as scraps of history or biographical sketches of China’s great men and famous women. But when we coaxed “real hard,” we could generally46 get some one to tell us stories of goblins, imps that haunted the forests, spectres that dwelt in old coffins, and witches and fairies that were good to those who pleased them. After listening to a glowing account of their antics and deeds, good or mischievous, it was useless to attempt making me go to bed alone or without a light. Even when some one accompanied me with a light, I never felt safe until I had covered my head with the bedclothes. That superstitious dread haunts me yet, especially when walking alone in the dark. I think it is impossible that I shall ever outgrow it.
But our main source of fun and excitement was listening to stories, especially those about fairies and ghosts. Oh, the spine-chilling tales we got to hear! They could make anyone's teeth chatter and hair stand on end. These stories were always told in a low, eerie voice, and the lights were dimmed, which really enhanced the atmosphere. We were also entertained with healthy anecdotes, like bits of history or biographical sketches of China's great men and famous women. But when we really begged, we could usually get someone to share tales of goblins, mischievous imps that haunted the woods, spirits that lived in old coffins, and witches and fairies who were kind to those who pleased them. After listening to vivid accounts of their antics and deeds, whether good or naughty, it was pointless to try to make me go to bed alone or without a light. Even when someone accompanied me with a light, I never felt safe until I had wrapped my head in the bedclothes. That superstitious fear still lingers with me, especially when walking alone in the dark. I think it's impossible for me to ever outgrow it.
When between six and eight years of age, my girl-cousins took that step which affected all their after-lives. At that age all well-born Chinese misses have their feet bound. It is a fashion they are obliged to follow. If they should not, they would not be recognized as ladies when they grow up, and they would become a disgrace to their families. Chinese aristocrats are as proud and jealous of their good name as the bluest-blooded of European nobles. Anything that lowers them in the eyes of their neighbors is carefully guarded against. Accordingly,47 only the daughters of poor and humble parents are permitted by society to retain the feet as nature bestowed them.
When they were between six and eight years old, my girl cousins took a step that changed their lives forever. At that age, all well-born Chinese girls have their feet bound. It's a tradition they have to follow. If they don’t, they won’t be recognized as ladies when they grow up, and they would bring shame to their families. Chinese aristocrats are as proud and protective of their reputation as the highest-ranking European nobles. Anything that could lower their status in the eyes of their neighbors is strictly avoided. As a result, 47 only the daughters of poor and humble families are allowed by society to keep their feet as nature intended.
The process of binding is a gradual one. From first to last, bands are wound around the tender feet to prevent their growth; but at first shoes are worn nearly as large as the natural size; in a year or so the shoes will have to be smaller, and as the feet decrease in size till they attain to three or two and a half inches in length, so shoes are made to fit the lessened foot. But oh! the suffering that goes with it. This never has been exaggerated in any account. Many a time have I heard my cousins groan with pain as the tortures of binding were being undergone. Yet, strange to say, those girls would not have had exemption from the process, on any account. To be ranked as servants, working girls? Not they. The Chinese young lady chooses to be fashionable even though she undergo torture for several years and incur helplessness for life.
The binding process is a slow one. From start to finish, bands are wrapped around the delicate feet to stop their growth; initially, shoes are almost the same size as the natural foot. After a year, the shoes need to be smaller, and as the feet shrink down to three or two and a half inches in length, shoes are made to fit the smaller feet. But oh, the pain that comes with it. This has never been exaggerated in any account. Many times, I’ve heard my cousins groan in pain while enduring the tortures of binding. Yet, strangely enough, those girls wouldn’t want to escape the process for anything. To be seen as servants, working girls? Absolutely not. The Chinese young lady chooses to be fashionable, even if it means suffering for several years and facing helplessness for life.
Don’t imagine, however, that Chinese ladies are unable to move. They can, most of them, walk short distances. But it is true that the spirit is48 taken out of them by this species of suffering, and that they are oppressed by a sense of physical helplessness and dependence.
Don’t think, however, that Chinese women can’t move. Most of them can walk short distances. But it’s true that this kind of suffering drains their spirit, and they feel a sense of physical helplessness and dependence.
The work that little girls in China do is light. Trifling things about the cooking, such as shelling of peas or assorting of greens, were given over to my girl-cousins. Between meals, the little girls were taught to sew, embroider and to spin flax. They were never so happy as when a group of them sat together at work; one would tell a story, another would follow with a ballad, singing it with that peculiar plaintive tone which is considered a part of the ballad’s charm. My cousins were early taught to read and write, and in company with us boys, until they were eleven or twelve; then they were thought too old to be left in the society of boys very much; especially was it so after some young strangers came to our school, which was established in the men’s living rooms.
The work that little girls in China do is easy. Simple tasks like shelling peas or sorting greens were assigned to my girl cousins. Between meals, the little girls learned to sew, embroider, and spin flax. They were happiest when a group of them sat together working; one would tell a story, and another would chime in with a song, singing it in that unique, mournful tone that adds to the charm of the ballad. My cousins were taught to read and write early on, and they spent time with us boys until they were about eleven or twelve; then it was considered inappropriate for them to hang out with boys too much, especially after some new kids joined our school, which was set up in the men's living quarters.
In closing this chapter, I wish to call attention to the fact that Chinese girls—though you may think they lead a humdrum sort of life, though it be true that they are strangers to the exciting49 gayeties enjoyed by American girls—are usually contented and think their lot a pleasant one. It is the custom, I am aware, to represent Chinese young ladies as languishing in their apartments and contemplating with tearful eyes the walls that confine them. To be sure, they do not have that excess of liberty by which some American girls are spoiled; yet they are not kept under lock and key. They have that liberty which is consistent with our ideas of propriety. They make visits, they call on their neighbors, they go to theatres, they see the sights, they witness boat-races and do many pleasant and social things besides. But whatever they do, there is always this limit—they are not permitted the acquaintance of young men. And when they are married, they are restricted to the society of their husbands. You perhaps think their existence a failure. They look upon the sort of life that American girls lead as very improper.
In closing this chapter, I want to point out that Chinese girls—though you might think they live a dull life, and it’s true they miss out on the exciting49 fun that American girls enjoy—are often content and see their lives as enjoyable. I know it’s common to portray Chinese young women as languishing in their rooms and staring with tearful eyes at the walls that confine them. Sure, they don’t have the same level of freedom that some American girls might take for granted; however, they aren’t locked away. They have a kind of freedom that aligns with our notions of propriety. They visit friends, call on neighbors, go to theaters, see sights, watch boat races, and partake in many enjoyable social activities. But no matter what they do, there’s always one restriction—they’re not allowed to socialize with young men. And once they’re married, they’re limited to the company of their husbands. You might think their lives are a failure, but they regard the lifestyle of American girls as very inappropriate.
50
50
CHAPTER VI.
Schools and student life.
Schools in China are usually kept by private gentlemen. The government provides for advanced scholars only. But since the one qualification for office is education, and the avenue to literary distinction and public honors lies through competitive examinations, the encouragement that the government extends to education and learning can be estimated only by that eager pursuit of knowledge which is common to all classes, and by the veneration in which scholars and scholarship are held.
Schools in China are typically run by private individuals. The government only supports advanced scholars. However, since the only requirement for holding office is education, and the path to academic recognition and public honors goes through competitive exams, the support the government gives to education and learning can be measured by the enthusiastic pursuit of knowledge found across all social classes, as well as the high regard in which scholars and academic achievement are held.
Therefore it is not strange that schools are to be found everywhere, in small hamlets as in large towns, although the government appropriates no funds for the establishment of common schools; and although no such thing is known as “compulsory51 education,” there is a general desire, even among the poorest classes, to give their children “a little schooling.” Schools of the lower grades never boast more than one teacher each. The combination system of a head-master and several assistants does not work well in China. The schoolmaster in China must be absolute. He is monarch of all he surveys; in his sphere there is none to dispute his rights. You can always point him out among a thousand by the scholar’s long gown, by his stern look, by his bent form, by his shoulders rounded by assiduous study. He is usually near-sighted, so that an immense pair of spectacles also marks him as a trainer of the mind. He generally is a gentleman who depends on his teaching to make both ends meet;—his school is his own private enterprise—for no such thing exists in China as a “school-board” and if he be an elegant penman, he increases the weight of his purse by writing scrolls; if he be an artist, he paints pictures on fans. If he has not taken a degree, he is a perennial candidate for academic honors which the government only has a right to confer.
So it's not surprising that schools can be found everywhere, in small villages as well as in big cities, even though the government doesn't allocate any funds for public schools; and even though there’s no such thing as “compulsory education,” there’s a widespread desire, even among the poorest families, to provide their kids with “a little schooling.” Lower-grade schools usually have just one teacher each. The mixed system of a headmaster and several assistants doesn’t work well in China. The schoolmaster in China must be in full control. He is the king of his domain; no one disputes his authority. You can always spot him among a thousand people by the scholar’s long gown, his serious expression, his hunched posture, and his rounded shoulders from diligent study. He’s usually near-sighted, so an enormous pair of glasses also identifies him as an educator. He’s typically a gentleman who relies on his teaching to make a living; his school is his own private venture—there’s no such thing as a “school board” in China. If he has good handwriting, he boosts his income by writing scrolls; if he’s an artist, he paints pictures on fans. If he hasn’t earned a degree, he’s always vying for academic recognition that only the government can bestow.
52
52
A tuition fee in China varies according to the ability and reputation of the teacher, from two dollars to twenty dollars a year. It varies also according to the age and advancement of the pupil. The older he be, the more he has to pay. The larger sum I have named is paid to private tutors. A private tutor is also usually invited to take his abode in the house of the wealthy pupil; and he is also permitted to admit a few outsiders. During festivals, and on great occasions, the teacher receives presents of money, as well as of eatables, from his pupils. And always he is treated with great honor by all, and especially by the parents of the pupils. For the future career of their children may, in one sense, be said to be in his hands.
A tuition fee in China ranges from two dollars to twenty dollars a year, depending on the teacher's skill and reputation. It also varies based on the age and progress of the student. The older the student, the higher the fee. The larger amount I mentioned is typically paid to private tutors. A private tutor is usually invited to live in the home of the wealthy student and is also allowed to teach a few outside students. During holidays and special events, the teacher receives cash gifts as well as food from the students. He is always treated with great respect by everyone, especially by the students' parents, as the future success of their children can, in a way, depend on him.
One who teaches thirty or forty boys at an average tuition fee of four dollars, is doing tolerably well in China; for with the same amount he can buy five or six times as much of provisions or clothing as can be bought in America.
Someone who teaches thirty or forty boys at an average tuition fee of four dollars is doing pretty well in China; with that same amount, he can buy five or six times more food or clothes than he could in America.
Schools usually open about three weeks after the New Year’s Day, and continue till the middle53 of the twelfth month with but a few holidays sprinkled in. However, if the teacher be a candidate for a literary degree, usually a vacation of about six weeks is enjoyed by the pupils in summer. During the New Year festival, a month is given over to fun and relaxation. Unlike the boys and girls of America, Chinese pupils have no Saturdays as holidays, no Sundays as rest-days. School is in session daily from six to ten A. M., at which time all go home to breakfast. At eleven A. M., all assemble again. At one P. M. a recess of about an hour is granted to the pupils to get lunch. From two P. M. to four is held the afternoon session. This of course is only approximate, as no teacher is bound to a fixed regularity. He is at liberty to regulate his hours as he chooses. At four P. M. the school closes for the day.
Schools typically open about three weeks after New Year’s Day and continue until the middle53 of the twelfth month, with just a few holidays sprinkled in. However, if the teacher is working toward a literary degree, students usually enjoy a summer vacation of about six weeks. During the New Year festival, a whole month is dedicated to fun and relaxation. Unlike American students, Chinese pupils don't have Saturdays off or Sundays as rest days. School is in session every day from six to ten A.M., at which point everyone goes home for breakfast. At eleven A.M., everyone comes back together. At one PM, there's a break of about an hour for lunch. From two PM to four, the afternoon session takes place. This schedule is only approximate, as no teacher is required to follow a strict routine. They can adjust their hours as they see fit. School ends for the day at four P.M.
Schools are held either in a private house or in the hall of a temple. The ancestral temples which contain the tablets of deceased ancestors are usually selected for schools, because they are of no other use and because they are more or less secluded, and are generally spacious. In a large54 hall, open on one side towards a court, and having high ceilings supported by lofty pillars, besides the brick walls, you may see in the upper right-hand corner a square wooden table, behind which is the wooden chair; this is the throne of his majesty—the schoolmaster. On this table are placed the writing materials, consisting of brushes, India ink, and ink-wells made of slate. After pouring a little water in one of these wells, the cake of ink is rubbed in it until it reaches a certain thickness when the ink is ready to be used. The brushes are held as a painter’s brushes are.
Schools are held either in a private home or in the hall of a temple. Ancestral temples, which house the tablets of deceased ancestors, are usually chosen for schools because they aren’t used for anything else and are relatively secluded and spacious. In a large 54 hall, open on one side towards a courtyard and featuring high ceilings supported by tall pillars, you might see in the upper right-hand corner a square wooden table, behind which is the wooden chair; this is the throne of his majesty—the schoolmaster. On this table are the writing materials, including brushes, India ink, and slate ink-wells. After pouring a little water into one of these wells, the ink cake is rubbed in it until it reaches the right consistency, making the ink ready to use. The brushes are held like a painter’s brushes.
In conspicuous view are the articles for inflicting punishment; a wooden ruler to be applied to the head of the offender and sometimes to the hands, also a rattan stick for the body. Flogging with this stick is the heaviest punishment allowed; for slight offences the ruler is used upon the palms, and for reciting poorly—upon the head.
In plain sight are the items used for punishment: a wooden ruler meant to hit the offender's head and sometimes their hands, plus a rattan stick for the body. Beating with this stick is the harshest punishment permitted; for minor offenses, the ruler is used on the palms, and for poor recitation—on the head.
The room at large is occupied by the tables and stools of the pupils, chairs being reserved for superiors. The pupils sit either facing the teacher, or at right angles to him. Their tables are oblong in55 form and if much used will show the carving habits and talents of their occupants. The pupils are all of one sex usually, for girls seldom attend other schools than those kept in the family, and then only up to eleven or twelve years of age. They are taught the same lessons as their brothers.
The room is mainly filled with the tables and stools of the students, while chairs are set aside for teachers. The students sit either facing the teacher or at right angles to him. Their tables are rectangular in shape, and if they’re used a lot, they will display the carving skills and creativity of their users. The students are usually all one gender, as girls rarely attend schools outside the family and only do so until they are about eleven or twelve years old. They learn the same subjects as their brothers.
The boys range all the way from six or seven, up to sixteen or seventeen years of age, in an ordinary school; for there is no such thing as organizing them into classes and divisions; each one is studying for himself. Still there are schools in which all the pupils are advanced; and there are others which have none but beginners. But they are rare.
The boys range from around six or seven to sixteen or seventeen years old in a typical school; there’s no system for putting them into classes or groups; each one is studying on their own. However, there are schools where all the students are at an advanced level, and there are others that only have beginners. But those are rare.
I began to go to school at six. I studied first the three primers: the Trimetrical Classic, the Thousand-words Classic, and the Incentive to Study. They were in rhyme and metre, and you might think they were easy on that account. But no! they were hard. There being no alphabet in the Chinese language, each word had to be learned by itself. At first all that was required of me was to learn the name of the character, and to recognize56 it again. Writing was learned by copying from a form written by the teacher; the form being laid under the thin paper on which the copying was to be done. The thing I had to do was to make all the strokes exactly as the teacher had made them. It is a very tedious operation.
I started school when I was six. I learned from three basic books: the Trimetrical Classic, the Thousand-words Classic, and the Incentive to Study. They were written in rhyme and meter, so you might think they were easy. But they weren't! Since there’s no alphabet in the Chinese language, I had to memorize each word individually. At first, all I needed to do was learn the name of the character and recognize it later. Writing involved copying from a sample written by the teacher, with that sample placed under the thin paper I was using. My task was to replicate every stroke exactly as the teacher had done. It was a really tedious process.
I finished the three primers in about a year, not knowing what I really was studying. The spoken language of China has outgrown the written; that is, we no longer speak as we write. The difference is like that between the English of to-day and that of Chaucer’s time.
I finished the three primers in about a year, not really knowing what I was studying. The spoken language in China has evolved beyond the written; that is, we no longer speak the way we write. The difference is like that between today's English and that of Chaucer's time.
I then took up the Great Learning, written by a disciple of Confucius; and then the Doctrine of the Mean, by the grandson of Confucius. These text-books are rather hard to understand sometimes, even in the hands of older folks; for they are treatises on learning and philosophy. I then passed on to the Life and Sayings of Confucius, known as the Confucian Analects to the American scholars. These books were to be followed by the Life and Sayings of Mencius, and the Five Kings—five classics, consisting of books of history, divination,57 universal etiquette, odes and the Spring and Autumn, “a brief and abstract chronicle of the times” by Confucius.
I then picked up the Great Learning, written by a follower of Confucius, and then the Doctrine of the Mean, by Confucius's grandson. These books can be pretty difficult to get through, even for older people, because they cover topics on learning and philosophy. Next, I went to the Life and Sayings of Confucius, known to American scholars as the Confucian Analects. After that, I was supposed to read the Life and Sayings of Mencius and the Five Kings—a collection of five classics that includes books on history, divination, universal etiquette, poetry, and the Spring and Autumn, which is “a brief and abstract chronicle of the times” written by Confucius.
I had to learn all my lessons by rote; commit them to memory for recitation the day following. We read from the top right-hand corner downwards, and then begin at the top with the next line, and so on. Moreover, we begin to read from what seems to you the end of the book. All studying must be done aloud. The louder you speak, or shriek, the more credit you get as a student. It is the only way by which Chinese teachers make sure that their pupils are not thinking of something else, or are not playing under the desks.
I had to memorize all my lessons; remember them for recitation the next day. We read from the top right corner downwards, then start again at the top with the next line, and so on. Also, we begin reading from what may seem like the end of the book to you. All studying has to be done out loud. The louder you speak, or shout, the more credit you get as a student. It's the only way Chinese teachers ensure their students aren't daydreaming or playing under their desks.
Now, let me take you into the school where I struggled with the Chinese written language for three years. Oh! those hard characters which refused to yield their meaning to me. But I gradually learned to make and to recognize their forms as well as their names. This school was in the ancestral hall of my clan and was like the one I have described. There were about a dozen of us youngsters placed for the time being under the absolute58 sway of an old gentleman of threescore-and-six. He had all the outward marks of a scholar; and in addition, he was cross-eyed, which fact threw an element of uncertainty into our schemes of fun. For we used to like to “get ahead” of the old gentleman, and there were a few of us always ready for any lark.
Now, let me take you into the school where I struggled with Chinese writing for three years. Oh! those tough characters that just wouldn’t give up their meanings. But I slowly learned to create and recognize both their shapes and names. This school was in the ancestral hall of my clan and was like the one I previously described. There were about a dozen of us kids temporarily under the complete58 control of an old man who was sixty-six. He had all the outward signs of a scholar; plus, he was cross-eyed, which added an element of unpredictability to our plans for fun. We liked to “outsmart” the old man, and a few of us were always up for some mischief.
It is six o’clock A. M. All the boys are shouting at the top of their voices, at the fullest stretch of their lungs. Occasionally, one stops and talks to some one sitting near him. Two of the most careless ones are guessing pennies; and anon a dispute arises as to which of the two disputants writes a better hand. Here is one who thinks he knows his lesson and, having given his book to another, repeats it for a trial. All at once the talking, the playing, the shouting ceases. A bent form slowly comes up through the open court. The pupils rise to their feet. A simultaneous salutation issues from a dozen pairs of lips. All cry out, “Lao Se” (venerable teacher)! As he sits down, all follow his example. There is no roll-call. Then one takes his book up to the teacher’s59 desk, turns his back to him and recites. But see, he soon hesitates; the teacher prompts him, with which he goes on smoothly to the last and returns to his seat with a look of satisfaction. A second one goes up, but poor fellow! he forgets three times; the teacher is out of patience with the third stumble, and down comes the ruler, whack! whack! upon the head. With one hand feeling the aching spot and the other carrying back his book, the discomfited youngster returns to his desk to re-con his lesson.
It’s six o’clock A. M. All the boys are shouting at the top of their lungs, making as much noise as they can. Occasionally, one stops to chat with someone sitting nearby. Two of the most carefree ones are guessing pennies, and soon there’s a debate about which of the two writes better. Here’s one who thinks he knows his lesson and, after handing his book to someone else, tries to recite it. Suddenly, the talking, playing, and shouting all stop. A hunched figure slowly walks in through the open courtyard. The students stand up. A simultaneous greeting comes from a dozen pairs of lips. They all shout, “Lao Se” (venerable teacher)! As he sits down, everyone follows his lead. There’s no roll-call. Then one student takes his book to the teacher's 59 desk, turns his back to him, and recites. But wait, he soon hesitates; the teacher prompts him, and he continues smoothly until the end and returns to his seat with a satisfied look. A second one goes up, but poor guy! He forgets three times; the teacher loses patience after the third mistake, and down comes the ruler, whack! whack! on his head. With one hand on the hurting spot and the other holding his book, the embarrassed kid goes back to his desk to study his lesson again.
This continues until all have recited. As each one gets back to his seat, he takes his writing lesson. He must hold his brush in a certain position, vertically, and the tighter he holds it the more strength will appear in his handwriting. The schoolmaster makes a tour of inspection and sees that each writes correctly; writing is as great an art in China as painting and drawing are in other countries and good specimens of fine writing are valued as good paintings are here.
This goes on until everyone has recited. As each person returns to their seat, they start their writing lesson. They need to hold their brush in a specific position, upright, and the tighter they grip it, the more strength will show in their handwriting. The teacher walks around to check that each student is writing correctly; writing is just as much of an art in China as painting and drawing are in other countries, and good examples of fine writing are appreciated as much as good paintings are here.
After the writing lesson it is time to dismiss school for breakfast. On re-assembling, the lesson60 for the next day is explained to each one separately. The teacher reads it over, and the pupil repeats it after him several times until he gets the majority of the words learned. He then returns to his desk and shouts anew to get the lesson fixed in his memory. The more advanced scholars are then favored with the expounding of Confucius’s Analects, or some literary essay. After the teacher concludes, each is given a passage of the text to explain. In this way, the meaning of words and sentences is learned, and made familiar. The afternoon session is passed by the older pupils in writing compositions in prose or in verse, and by the younger in learning the next day’s task.
After the writing lesson, it's time to let everyone go for breakfast. Once everyone is back, the lesson for the next day is explained to each student individually. The teacher reads it aloud, and the student repeats it several times until they’ve learned most of the words. Then, they go back to their desk and shout out loud to help memorize the lesson. The more advanced students get to discuss Confucius's Analects or read some literary essay. After the teacher finishes, each student is assigned a passage from the text to explain. This helps them learn and understand the meaning of words and sentences. The older students spend the afternoon writing compositions in prose or poetry, while the younger ones focus on learning the next day’s material.
This is the regular routine, the order of exercises in Chinese schools.
This is the usual routine, the sequence of activities in Chinese schools.
Grammar, as a science, is not taught, nor are the mathematics. Language and literature occupy the child’s attention, as I have shown, for the first five or six years; afterwards essay-writing and poetry are added. For excellence in these two branches, public prizes are awarded by the resident Literary Sub-Chancellor. But public exhibitions and declamations61 are unknown, though Chinese fathers sometimes visit the schools. The relations of the sexes are such that a Chinese mother never has the presumption to appear at the door of a schoolroom in order to acquaint herself with the progress of her child’s education.
Grammar, as a subject, isn’t taught, nor is math. For the first five or six years, kids focus on language and literature, as I’ve mentioned. After that, they start doing essay writing and poetry. Public prizes for excellence in these two areas are given by the local Literary Sub-Chancellor. However, public exhibitions and declamations61 are not common, although some Chinese fathers do visit the schools. The relationship between the sexes is such that a Chinese mother would never think of showing up at the school door to check on her child's educational progress.
Parents furnish the text-books as a rule. They are bound into volume, and printed usually with immovable type.
Parents usually provide the textbooks. They are bound into books and typically printed with permanent type.
The pupils usually behave well. If not, the rattan stick comes promptly into use. Chinese teachers have a peculiar method of meting out punishment. I remember an episode in my school-life which illustrates this. One afternoon, when the old schoolmaster happened to be away longer than his wont after the noon recess, some of the boys began to “cut up.” The fun reached its height in the exploding of some fire-crackers. As they went off, making the hall ring with the noise, the teacher came in, indignant, you may be sure. His defective eyes darted about and dived around to fix upon the culprit, but as he didn’t happen to be in the line of their vision, the guilty boy stole back to his62 seat undetected. The old gentleman then seized the rattan and in a loud tone demanded who it was that had let off the crackers. And when nobody answered, what do you suppose he did? He flogged the whole crowd of us, saying that he was sure to get hold of the right one and that the rest deserved a whipping for not making the real offender known. Truly, the paths of Chinese learning in my day were beset with thorns and briers!
The students usually behave well. If they don’t, the rattan stick is quickly put to use. Chinese teachers have a unique way of administering punishment. I remember an incident from my school days that shows this. One afternoon, when the old schoolmaster was away a bit longer than usual after lunch, some of the boys started to misbehave. The fun peaked when they set off some firecrackers. As they exploded, filling the hall with noise, the teacher came in, understandably upset. His poor eyesight scanned the room, trying to find the culprit, but since he couldn't see him, the guilty boy sneaked back to his62 seat without being noticed. The old gentleman then grabbed the rattan and loudly demanded to know who had let off the firecrackers. And when nobody spoke up, guess what he did? He punished the entire group, claiming that he would eventually catch the right one, and that the rest deserved a beating for not revealing the real offender. Honestly, the paths of Chinese education in my time were full of challenges!
63
63
CHAPTER VII.
Religions.
In talking about religion in China, I need hardly remind you that Christianity is of recent introduction and that many things belonging to it, such as the Sabbath, churches, ministers, regular meetings for worship, are unknown to the great mass of the people. The Chinese do not divide the year into weeks, nor do they have Christmas or Easter. In the place of those Christian days they observe other festivals.
In discussing religion in China, I should point out that Christianity is a relatively new arrival, and many of its elements, like the Sabbath, churches, ministers, and regular worship services, are unfamiliar to most people. The Chinese don't divide the year into weeks, nor do they celebrate Christmas or Easter. Instead of these Christian holidays, they celebrate other festivals.
We have three systems of religion: Confucianism, Taoism, and Buddhism.
We have three religious systems: Confucianism, Taoism, and Buddhism.
Confucianism, the religion taught by Confucius, a great philosopher who lived about five hundred years before the birth of Christ—is the religion of the Emperor, of the large body of officials, and of the educated classes generally. This system is mainly64 moral and practical, in opposition to the spiritual and the speculative. It teaches mankind to perform certain duties; for instance, to honor and serve one’s parents, to be obedient and deferential towards one’s elders, to be loyal to one’s lawful sovereign and to live harmoniously with one’s wife. These precepts are expanded and extended so that they are adapted to all the requirements of modern society. Confucius never taught the existence of God, for he felt that he did not know anything about Him; nor did he advance any theories concerning heaven and hell. He simply taught men to love goodness for its own sake. But this lofty philosophy, however it might have suited the character of the philosopher and his personal disciples, never was popular in the sense that people generally accepted it and practised it. Still the Chinese have a real reverence for Confucius and his precepts, and, excepting the few who are professed Buddhists and Taoists, will call themselves Confucianists, although they may not understand all that this master taught, and in spite of the fact that they worship gods of the other systems of65 religion. The gods of the Confucianists, pure and simple, are heaven and earth, the spirits of the winds and of the five great mountains, the household gods (answering to the Penates of the Romans) and one’s ancestors.
Confucianism, the philosophy taught by Confucius, a great thinker who lived about five hundred years before Christ, is the belief system of the Emperor, the large group of officials, and the educated classes in general. This approach is mainly moral and practical, in contrast to being spiritual or theoretical. It teaches people to fulfill certain duties; for example, to honor and serve their parents, to be respectful and obedient to their elders, to be loyal to their legitimate ruler, and to live harmoniously with their spouses. These teachings are elaborated on to meet the demands of modern society. Confucius never claimed to know anything about the existence of God nor did he propose any ideas about heaven and hell. He simply encouraged people to love goodness for its own sake. However admirable this high philosophy might have been for Confucius and his personal followers, it was never widely accepted or practiced by the general public. Nonetheless, the Chinese deeply respect Confucius and his teachings, and aside from a few who identify as Buddhists or Taoists, many will call themselves Confucianists, even if they don't fully understand everything he taught, and despite worshiping deities from other religious traditions. The gods of the Confucianists are essentially heaven and earth, the spirits of the winds and the five great mountains, household deities (similar to the Roman Penates), and one's ancestors.
Taoism was formerly a pure system of philosophy, but it by degrees sadly degenerated into a sect which borrowed its doctrines from Buddhism and Confucianism and has had engrafted upon it from time to time innumerable superstitions. The priests of this sect are men whose business is to impose on the people, and who make a living out of their superstitious fears. Thus, if a person falls sick, or is supposed to be possessed by an evil spirit, a Taoist priest is summoned to intercede for him and to offer up vows for his recovery. So also when a person dies, one of them rings a bell in front of the corpse, and, by mumbling a lot of gibberish, pretends to open the gate of the lower world for the departed soul to enter. A piece of silver is previously put in the mouth of the dead person to pay toll with. Almost everything imaginable is worshiped by the Taoists and those who66 believe in the efficacy of their intercessions. Everything has a spirit or spiritual counterpart in the next world; and this spirit, according as it is propitiated by offerings, or offended by lack thereof will work good or evil to the man. There are the gods of war, literature, wealth, and medicine; and there are the goddesses of married women and of seamen. These are a few of the nobler specimens of the idols which are worshiped. The fertile imagination of the Chinese fills every lake and river with spirits, every street and house with ghosts, and every wood and mountain with deities. They believe the next world to be a shadow of this; that the dead have everything in the world below which they had on earth—only these premises exist as shadows instead of substance.
Taoism used to be a pure philosophical system, but over time, it unfortunately turned into a sect that borrowed its beliefs from Buddhism and Confucianism, and has frequently absorbed countless superstitions. The priests of this sect are individuals whose job is to deceive people and profit from their superstitions. So, if someone gets sick or is thought to be possessed by an evil spirit, a Taoist priest is called in to pray for them and to make offerings for their recovery. Similarly, when someone dies, one of these priests rings a bell in front of the corpse and chants a lot of nonsense to pretend to open the gate to the afterlife for the deceased. A piece of silver is placed in the mouth of the dead person to pay the toll. Pretty much everything imaginable is worshiped by Taoists and those who believe in the effectiveness of their prayers. Everything has a spirit or a spiritual equivalent in the afterlife, and this spirit will either help or harm a person depending on whether it's appeased with offerings or offended by their absence. There are gods of war, literature, wealth, and medicine; and there are goddesses for married women and sailors. These are just a few of the more significant idols that are worshiped. The vibrant imagination of the Chinese fills every lake and river with spirits, every street and house with ghosts, and every forest and mountain with deities. They believe the afterlife is a reflection of this world; that the dead have everything in the below world that they had on earth—only these things exist as shadows rather than real substance.
Buddhism entered China about the time of Christ. One of the Emperors of the Han dynasty, having heard of the rise of a great sage in the West, sent an embassy to see him and to bring back his teachings. Doubtless the reputation of the marvelous Nazarene had been spread in the northern part of China by European and Arabian67 traders and had reached the ears of the Chinese monarch. The embassy set out on their long, tedious and perilous journey. But while passing near India, they heard of Buddha and his sublime teachings. They supposed him to be the sage they were seeking, and they turned aside into India. Buddha had by that time been absorbed in Nirvâna—he was dead; and the embassadors contented themselves with carrying back his books to China. Under the lead of the emperor, Buddhism was accorded a cordial reception in the empire. But modern Buddhism is not what Buddha intended it to be. For instance, idolatry which he never taught, is practised.
Buddhism entered China around the time of Christ. One of the emperors of the Han dynasty, having heard about a great sage in the West, sent a delegation to meet him and bring back his teachings. The remarkable Nazarene's reputation had likely spread in northern China through European and Arabian traders, reaching the ears of the Chinese ruler. The delegation embarked on their long, challenging, and dangerous journey. However, while passing near India, they learned about Buddha and his profound teachings. They believed he was the sage they were looking for, so they detoured into India. By that time, Buddha had already reached Nirvana—he was dead; and the delegates returned with his books to China. Under the emperor's leadership, Buddhism was warmly welcomed in the empire. However, modern Buddhism isn't what Buddha intended it to be. For example, idolatry, which he never taught, is practiced.
Buddhist priests and nuns live apart from other people in monasteries and nunneries. They wear a different costume, and have their heads entirely shaven. They live on a vegetable diet, and obtain their food by their chants, by singing masses and often by begging. People believe that wealth, happiness and longevity can be procured through them, and so, according to their means, they offer these priests and nuns money with which to buy68 incense for Buddha and oil to burn in his lamps, also that a number of prayers shall be offered up in their behalf. Accordingly these priests and nuns are enabled to live a life of sloth. Sometimes, however, as if to break the monotony of their existence, they commit crimes which expose them to the vengeance of outraged law. The Buddhist monasteries and nunneries were formerly houses of refuge for a certain class of criminals. Those who went there and became professed Buddhists were exempt from punishment.
Buddhist priests and nuns live separately from others in monasteries and nunneries. They wear distinct clothing and have completely shaved heads. Their diet consists of vegetables, and they get their food through chants, singing masses, and often by begging. People believe that they can gain wealth, happiness, and longevity through them, so they offer these priests and nuns money to buy 68 incense for Buddha and oil for his lamps, along with requests for prayers on their behalf. As a result, these priests and nuns can lead a life of idleness. However, sometimes, in an attempt to break the monotony of their lives, they commit crimes that bring them into conflict with the law. Buddhist monasteries and nunneries used to serve as sanctuaries for certain kinds of criminals. Those who sought refuge there and became devoted Buddhists were granted immunity from punishment.
The educated classes despise both Taoists and Buddhists. Nevertheless in sickness, or in death, they patronize them. This shows that our religious instinct is so strong that a man will worship anything rather than nothing.
The educated classes look down on both Taoists and Buddhists. Still, in times of illness or at the end of life, they seek their help. This demonstrates that our religious instinct is so powerful that a person will believe in anything rather than nothing.
As I said, there is nothing in Chinese religions corresponding to the Christian Sabbath. In none of our festivals, holidays or anniversary celebrations, does the idea of rest enter. Instead of churches, we have temples which embody the highest architectural skill of the Chinese. They are built of brick, one story in height, oftentimes69 very spacious, comprising a series of buildings with alternate courts, and flanked by others designed as living-rooms, for the priests or nuns. The presiding idol is enshrined in the innermost hall, and dressed in real clothes fashioned in accordance with its character. There are usually placed in every temple a large number of idols inferior in power to the chief idol. Before the chief idol is burnt incense-sticks and candles and costly sandalwood. Food is offered on stated days, as well as on ordinary days; the worshipers believe that the essence of the food is eaten by the spirit of the god and that the substance remains for their own enjoyment. From the fact that the devotees themselves eat the food offered to the idol, people reconcile economy with profuse expenditure, by pretending to be religious with the view to gratifying their own appetites. Idolatry in China is not founded on the belief that wood and stones and other inanimate objects are in themselves worthy of worship; but on account of the spirits which reside or take up their abode therein.
As I mentioned, there’s nothing in Chinese religions that corresponds to the Christian Sabbath. In none of our festivals, holidays, or anniversary celebrations does the idea of rest come into play. Instead of churches, we have temples that showcase the highest level of architectural skill in China. They are made of brick, usually one story tall, and often69 quite spacious, consisting of a series of buildings with alternating courtyards, flanked by others designed as living quarters for the priests or nuns. The main idol is housed in the innermost hall and dressed in real clothes that match its character. Typically, a large number of idols that hold less power than the main idol are placed in every temple. In front of the main idol, incense sticks, candles, and expensive sandalwood are burned. Food is offered on specific days as well as regular days; worshipers believe that the essence of the food is consumed by the spirit of the god, while the physical food remains for their enjoyment. Because the devotees themselves eat the food offered to the idol, people justify their spending by pretending to be religious in order to satisfy their own appetites. Idolatry in China is not based on the belief that wood, stones, and other inanimate objects are inherently worthy of worship; rather, it’s due to the spirits that reside or dwell within them.
Thus the idolatry of the Chinese is superior to the70 brutal worship of India, and to the brutish worship of the Egyptians. But still it exerts a baneful influence on the minds and hearts of its subjects.
Thus the idol worship of the Chinese is better than the70 harsh worship of India, and the crude worship of the Egyptians. However, it still has a harmful effect on the minds and hearts of its followers.
In considering all systems of idolatry and superstition, one significant fact stands prominent, the utter neglect of religious training of the young. China’s three great religions have nothing answering to the Christian Sunday school. Of course, boys and girls pick up some religious ideas in their intercourse with those about them. But nobody ever deliberately sits down to tell them of this god and that god, their origin, character and power. Only incidentally is such knowledge conveyed. There are many religious books; but from the difficulty of learning to read, they are necessarily sealed to the young mind. If the young are told to worship this idol and that idol, they never understand why and wherefore they should do this. In time they comprehend that they do it to obtain favor and to gain merit.
When looking at all systems of idol worship and superstition, one important fact stands out: the complete lack of religious education for young people. China’s three main religions don’t have anything like a Christian Sunday school. Sure, boys and girls pick up some religious ideas from the people around them. But no one takes the time to explain to them about this god and that god, their origins, characteristics, and powers. Such knowledge is only shared incidentally. There are many religious texts, but because learning to read is so difficult, they are mostly inaccessible to young minds. If young people are instructed to worship this idol and that idol, they never really understand why they should do it. Over time, they come to realize that they do it to earn favor and gain merit.
I well remember the first time I was led to a temple and there told to bend my knees to the idol decked out in a gorgeous robe, its face blackened71 by the smoke from the incense. On either side of the room stood four huge idols, with stern and forbidding faces. One of them was especially frightful. It was the God of Thunder represented by an image having the body of a man and the head of a highly caricatured rooster. This idol had a hammer in one hand and a large nail in the other, with which he is supposed to strike wicked persons. This god made such an impression on me that I had a horrible dream about it that very night. I saw him clad in fierceness; he moved his hands threateningly. Almost choked with fright though I was, I managed to cry out and that awoke me.
I clearly remember the first time I was taken to a temple and told to kneel before the idol dressed in a beautiful robe, its face darkened by the smoke from the incense. On either side of the room stood four massive idols, all with stern and intimidating faces. One of them was particularly terrifying. It was the God of Thunder, depicted as a man with the head of a highly exaggerated rooster. This idol held a hammer in one hand and a large nail in the other, which he supposedly used to strike down wicked people. This god made such a strong impression on me that I had a nightmare about it that very night. I saw him looking fierce; he moved his hands in a threatening way. I was almost paralyzed with fear, but I managed to scream, which woke me up.
On account of the conservative spirit of the Chinese, their traditions, the pure morals which Confucius taught, the peculiar school system, and the prejudices which they justly entertain against foreigners, the work of missionaries must progress slowly. Something has been done during the last fifty years. The land has been surveyed and its needs and capabilities made known.
Due to the conservative nature of the Chinese, their traditions, the strong morals taught by Confucius, the unique education system, and the valid prejudices they hold against foreigners, the efforts of missionaries must move at a slow pace. Some progress has been made in the last fifty years. The land has been surveyed, and its needs and potential have been identified.
72
72
CHAPTER VIII.
Chinese Holidays.
It would be a matter of many chapters were I to describe all the holidays which we have in China. The bare enumeration of them would be as difficult as tedious. In point of fact we have almost as many holidays and festivals as there are days in the year. Each prominent idol has a birthday, also an anniversary of his death, both of which are celebrated. There are some—the Goddess of Mercy, for instance—who have half a dozen days sacred to them. There are a number of deities, great persons deified, that are common to the nation; while each city, town and hamlet, has numerous local deities who are its special protectors.
It would take many chapters to cover all the holidays we have in China. Just listing them would be as challenging as it is boring. In fact, we have almost as many holidays and festivals as there are days in the year. Each major deity has a birthday and an anniversary of their death, both of which are celebrated. Some, like the Goddess of Mercy, have several days dedicated to them. There are many deities, including notable figures who have been deified, that are common throughout the country, while each city, town, and village has its own local deities who act as special protectors.
Extremely lucky it is for the aforesaid idols that their devotees are naturally fond of shows, pageantry73 and display; otherwise, idolatry would have little to attract the multitude. As it is, millions of dollars are spent in these celebrations every year. At the dedication of a temple in Canton, two years ago, thirty thousand dollars were spent. As I was present at this really great exhibition, I can give you an idea of it. For a long time a committee of citizens had been collecting subscriptions from dwellers far and near; and weeks before the completion of the temple, a large pavilion was reared, the material of which was mainly bamboo in the form of poles, mattings and slips. Marvelous architectural results are attained by combining a few wooden pillars with the bamboo in various forms, and soon a light and airy structure looms up in the sky, which can be seen from a great distance. This pavilion is directly in front of the temple, while smaller ones are built in vacant lots near by, all connected with the main building by awnings pitched over the streets. There is a high tower in the middle of the great pavilion, on the ceiling of which curls a dragon of many colors, gleaming with innumerable spangles, through whose mouth a rope74 is dropped on which is suspended an immense chandelier. The latter is finely carved so far as the body, which is of wood, is concerned, and for brilliancy of coloring has no rival in China. It is octagonal and each side throws out four branches, which uphold kerosene lamps. The centres of each side are cut out, and glass inserted, behind which automatic figures are made to move by clockwork. The finest effects of this chandelier are of course obtained when the lamps are lighted. Suspended from the roof in other parts are other chandeliers, less elaborate and smaller perhaps, but not less artistic and beautiful. Forests of pendants are attached to them, so that on all sides the light is reflected. Then, in the intervals between the chandeliers, hang oblong cases, all decorated with silks and satins, and finely carved, containing dolls, about two feet high, elegantly dressed in character, and grouped to represent historical scenes. These figures have machinery placed beneath them to make them shake their heads, or lift their hands, or sway their bodies, just as the rôle of each requires. There are also smaller cases in which75 are arranged tableaux from romance of which the Chinese are very fond. Sometimes, a comic tableau is given; for instance, in one case are shown a number of blind men fighting with bamboo sticks on the street, and as the blows are dealt blindly and in all directions (by means of the machinery), the crowd of spectators never fail to laugh.
It's really lucky for those idols that their followers love shows, pageantry, and displays; otherwise, idolatry wouldn't draw much of a crowd. Every year, millions of dollars are spent on these celebrations. At the dedication of a temple in Canton two years ago, thirty thousand dollars were spent. Since I attended this truly amazing event, I can give you an idea of what it was like. For a long time, a committee of citizens had been gathering donations from people nearby and from afar; weeks before the temple was finished, a large pavilion made mostly of bamboo poles, mats, and strips was constructed. Incredible architectural effects were achieved by combining a few wooden pillars with bamboo in various ways, and soon a light and airy structure appeared in the sky, visible from a great distance. This pavilion stands directly in front of the temple, with smaller ones built in nearby vacant lots, all connected to the main building by awnings strung across the streets. In the center of the large pavilion, there’s a tall tower with a colorful dragon on the ceiling, sparkling with countless sequins, from whose mouth hangs a rope that supports a huge chandelier. This chandelier is beautifully carved from wood and has no rival in China for its vivid colors. It’s octagonal, with each side featuring four arms holding kerosene lamps. Each side has cut-out sections filled with glass behind which clockwork-operated figures move. The most stunning effects of this chandelier are seen when the lamps are lit. Other smaller chandeliers hang from the roof in different areas; they may be less elaborate and smaller, but they are still artistic and lovely. A forest of pendants hangs from them, reflecting light from all around. In between the chandeliers, there are long cases adorned with silks and satins, finely carved, displaying dolls about two feet tall, dressed elegantly to represent various characters and grouped to portray historical scenes. These figures have mechanisms underneath them to make them shake their heads, lift their hands, or sway their bodies, depending on what’s required for each role. There are also smaller cases featuring tableaux from romances that the Chinese enjoy. Sometimes, a funny tableau is shown; for example, one features a group of blind men fighting with bamboo sticks in the street, and as the blows are thrown blindly in all directions (thanks to the machinery), the crowd never fails to laugh.
Flowers of all the varieties which grow in the “Flowery Kingdom” form an important and pleasing feature of the entertainment. They are made into shapes of men or birds, and their delicious odors pervade the whole place. The walls of the different pavilions are gayly painted. On them pictures in water-colors are hung, as well as scrolls bearing the writings of celebrated men. Under these are placed, in rows, fine flower pots crowned with the choicest flowers of the season. Dwarfed trees too are placed beside them.
Flowers of all kinds that grow in the “Flowery Kingdom” are a significant and delightful part of the entertainment. They are shaped into figures of people or birds, and their lovely scents fill the entire area. The walls of the various pavilions are brightly painted. Hanging on them are water-color paintings and scrolls featuring the writings of famous individuals. Below these, neatly arranged, are beautiful flower pots topped with the finest flowers of the season. Dwarf trees are also set beside them.
There are platforms in every good-sized pavilion where the musicians sit and discourse music for the pleasure of a most attentive audience. There are drums, kettledrums, immense cymbals, gongs, cornets, flutes, castanets, two-stringed fiddles and76 I don’t know what else besides, and when they are sounded together the effect is overwhelming on ears unaccustomed to such strange symphonies. The flutist first blows his flute, then the cornetist joins with his toot, and then the kettledrum man strikes up, which is a signal for the cymbals to clash and the gong to raise its hoarse cry, while the shrill fiddles may be distinguished in the din like the witches’ voices above the storm in Macbeth.
There are platforms in every decent-sized pavilion where the musicians sit and play music for a very attentive audience. There are drums, kettledrums, huge cymbals, gongs, cornets, flutes, castanets, two-string fiddles, and76 I don't know what else, and when they all play together, the sound is overwhelming for ears not used to such strange symphonies. The flutist starts with his flute, then the cornet player joins in, and then the kettledrum player begins, which signals the cymbals to crash and the gong to let out its loud noise, while the high-pitched fiddles can be heard in the chaos like witches' voices above the storm in Macbeth.
Worse still follows, when the musicians turn from instrumental to vocal music, and one of them gives you a solo with that falsetto-pitch which is meant to imitate a female voice.
Worse still happens when the musicians switch from playing instruments to singing, and one of them performs a solo with that high-pitched voice intended to sound like a woman.
While the crowd of people are enjoying the different sights and sounds in the pavilions, inside the temple various ceremonies are going on. The temple itself, entirely new, is finely decorated with both permanent and temporary ornamentations. Among the first are frescos and wood-carvings and figures in bas-relief; among the second, banners, flower-baskets and pictures. Buddhist priests are praying to Buddha in the central hall, while in the back hall, where the shrine of the chief deity is77 situated, flocks of worshipers flit to and fro making offerings of food, lighting candles, and burning incense. There is no scene in China more animated. Everybody who has any religion in him comes to worship and to ask some favor of the god, and each person leaves more or less money with the keepers of the temple. In my native city festivals similar to this occur two or three times in the week in different parts of the town. Of course the schools are kept open on such festal days, otherwise little study could be accomplished. Schoolboys go to the shows in the evening and girls too, sometimes, go by themselves to enjoy the sights.
While the crowd enjoys the different sights and sounds in the pavilions, various ceremonies are happening inside the temple. The temple itself, completely new, is beautifully decorated with both permanent and temporary ornaments. The permanent ones include frescoes, wood carvings, and bas-relief figures; the temporary ones feature banners, flower baskets, and pictures. Buddhist priests are praying to Buddha in the central hall, while in the back hall, where the shrine of the chief deity is77, groups of worshipers move around making food offerings, lighting candles, and burning incense. There’s no scene in China more lively. Everyone with a sense of religion comes to worship and ask for favors from the god, and each person leaves some money with the temple keepers. In my hometown, similar festivals happen two or three times a week in different parts of the city. Naturally, the schools remain open on these festive days; otherwise, little studying could be done. Schoolboys go to the shows in the evening, and girls sometimes go by themselves to enjoy the sights.
But there are holidays which may be called national, since they are observed all over the country.
But there are holidays that can be called national, since they are celebrated all across the country.
First and most important are the New Year holidays, which are celebrated with as much éclat as unceasing firing of pyrotechnics, calls of ceremony and universal good-will and joy will contribute. Debts are paid up at the end of the year, and for the first week or two little or no business is transacted. Every one gives himself up to jollity. Children,78 on such days, are surfeited with sweetmeats, and holes are made in their holiday clothes by burning fire-crackers. Largesses are bestowed upon both children and servants, while beggars are also remembered, so that this season is really the most joyous of the year—the time when charity is most charitable and benevolence assumes a more benevolent aspect.
First and foremost are the New Year holidays, which are celebrated with as much flair as the constant firing of fireworks, ceremonial calls, and an atmosphere of good will and joy. Debts are settled by the end of the year, and for the first week or two, very little business gets done. Everyone indulges in merriment. Children,78 during this time, are spoiled with sweets, and their holiday outfits often get holes from firecrackers. Generous gifts are given to both children and servants, and even beggars are remembered, making this season truly the most joyful of the year—when generosity is at its peak and kindness takes on a more heartfelt form.
Next, in order of time, comes the Feast of Lanterns. The main feature of this fête, as the name implies, is a procession with lanterns of all shapes and kinds. Soon after nightfall, men and boys get in line, each carrying upon a bamboo pole a great paper bird, or quadruped, or fish, inside of which candles are lit. Very fantastic shapes sometimes are seen, and mythological books are ransacked to procure strange creatures.
Next, in chronological order, is the Feast of Lanterns. The main attraction of this festival, as the name suggests, is a parade with lanterns of all shapes and sizes. Shortly after sunset, men and boys line up, each carrying a large paper bird, animal, or fish on a bamboo pole, with candles lit inside. You often see very imaginative designs, and mythological references are searched through to find unusual creatures.
Imagine three or four hundred of these lanterns passing before you, all brilliant with rich colors. Sandal-wood is burnt in censers carried in small movable pavilions, while bands of music mingle their racket with the applause of the spectators and the jokes of the men in the procession.
Imagine three or four hundred of these lanterns passing by you, all shining with vibrant colors. Sandalwood is burned in censers carried in small portable pavilions, while bands play their tunes, blending their noise with the cheers of the crowd and the banter of the men in the parade.
79
79
Last of all an immense and terrible dragon about forty feet in length is borne along supported on bamboo poles by a dozen or twenty men.
Last of all, a huge and terrifying dragon, about forty feet long, is carried along on bamboo poles by a dozen or twenty men.
There is another procession similar to this in the fourth month, only it takes place in the daytime instead of at night, and the large number and variety of lanterns are wanting.
There’s another procession like this in the fourth month, but it happens during the day instead of at night, and it doesn’t have as many or as varied lanterns.
In the fifth month are held the dragon-boat races. These boats are narrow and long, capable of holding about one hundred men sitting one behind the other. Each one carries a paddle, and the boat is so made that it can go just as well backwards as forwards. The direction devolves upon the men in the ends of the boat. In the centre the idol from whose ward or district the boat hails, sits enthroned with an immense umbrella of red silk to keep the sun from tanning his complexion. A band of music accompanies each boat. By its warlike clangor it encourages the racers, while its drum beats the time for the stroke. Banners are given after the race, as spoils of victory, to be placed in the temple of the patron deity. The scene on the rivers on such an occasion is very80 animated and the cheers of the spectators from the different districts attest their interest.
In the fifth month, the dragon-boat races take place. These boats are long and narrow, designed to hold about one hundred people sitting in a row. Each person has a paddle, and the boat is built to move just as well backwards as it does forwards. The direction is up to the people at the ends of the boat. In the center, the idol from the area the boat represents sits on a throne with a big red silk umbrella to protect him from the sun. A band plays music for each boat, using its loud sounds to encourage the racers while the drum keeps the pace for their strokes. After the race, banners are awarded as trophies to be placed in the temple of the patron deity. The atmosphere on the rivers during this event is very 80 lively, and the cheers from the spectators in different areas show their excitement.
In the eighth month comes the Festival of the Moon, answering to the Harvest Festival in Western countries. What are called “moon-cakes” are sold at this season. If the year has been productive there will be a great deal of rejoicing. Presents are interchanged at this time as also at other festival seasons. As the moon becomes gradually full there appears in it to the Chinese eye a man who is climbing a tree. The full moon is greeted with much ceremony, and the night on which the luminary appears its brightest is passed in feasting and rejoicing.
In the eighth month, we celebrate the Festival of the Moon, which is similar to the Harvest Festival in Western countries. During this time, "moon cakes" are sold. If the year has been fruitful, there will be a lot of celebration. People exchange gifts during this time, just like at other festival seasons. As the moon grows fuller, the Chinese see a man climbing a tree in it. The full moon is honored with much ceremony, and the night when it shines the brightest is filled with feasting and joy.
81
81
CHAPTER IX.
Stories and storytellers.
The Chinese are passionately fond of stories and story-telling. On the public streets and squares, professional story-tellers congregate from noon to midnight, going over the achievements of a hero or portraying the despair of a lover. They recite with a dramatic power not to be expected from their sluggish movements and stolid countenances.
The Chinese have a deep love for stories and storytelling. In public streets and squares, professional storytellers gather from noon until midnight, recounting the feats of heroes or depicting the anguish of lovers. They perform with a dramatic intensity that seems surprising given their slow movements and expressionless faces.
All classes indulge in this favorite pastime. The dignified scholar relishes a good story as much as a child in the lap a fairy tale. Story-books in the language can be counted by the tens of thousands. The subjects are historical or romantic; of war, of love, of magic and enchantment. Some of the legends are really beautiful and are as interesting as a good English novel. There is one book which82 is the unfailing delight of all classes; I mean the History of the Three Kingdoms. It is an historical novel in twenty volumes, illustrated with wood-cuts. For arrangement of details, delineation of character and elegance of diction, I have found few books in English its equal. It is, in one sense, an epic in prose. When a boy, I used to enjoy hearing passages of it read or explained.
All classes enjoy this favorite pastime. The serious scholar appreciates a good story just as much as a child enjoys a fairy tale. There are tens of thousands of storybooks in the language. The topics include history, romance, war, love, magic, and enchantment. Some of the legends are truly beautiful and are as captivating as a good English novel. There's one book that82 brings joy to everyone; I mean the History of the Three Kingdoms. It’s a historical novel in twenty volumes, with woodcut illustrations. For its detail, character portrayal, and elegance of language, I have found few English books that compare. In a way, it's an epic in prose. As a boy, I loved listening to passages from it being read or explained.
Books of ballads are to be found in every household. Our ladies take great delight in learning to sing them to their own music, music which is not printed in the books, but suggests itself as they recite or sing. Ballad singers are found on all the public squares where they earn their living by passing around the basket at each crisis of the story. The spectators are eager to hear the rest, of course, and so will be more easily induced to pay.
Books of ballads are found in every home. Our women love to learn to sing them to their own tunes, which aren’t written down in the books but come to them while they recite or sing. Ballad singers can be seen in all the public squares, making a living by passing around a basket at each dramatic moment of the story. The audience is eager to hear more, of course, and that makes them more likely to contribute.
There are no story-books which children can read and enjoy, since it takes them so long to learn the characters. But picture books are sometimes given to children. Still they are not made specially for them as they are in this country; and colored pictures are too costly to be put into children’s83 hands because they must be drawn by hand, painted by artists. So Chinese boys and girls lack those facilities for enjoyment in picture-books which American and English children have in so great abundance.
There aren’t any storybooks that children can read and enjoy because it takes them a long time to learn the characters. However, picture books are sometimes given to kids. Still, they’re not specifically made for them like they are in this country, and colored pictures are too expensive to put in children’s 83 hands since they have to be hand-drawn and painted by artists. As a result, Chinese boys and girls miss out on the picture-book enjoyment that American and English children have in such abundance.
To give an idea of the stories which are most eagerly listened to, let me tell you one myself which may be taken as a fair sample of the shorter ones. It has the advantage of being true and every whit reliable. For want of a more appropriate title I will call it:
To give you an idea of the stories that people love to hear, let me share one that could serve as a good example of the shorter ones. It has the benefit of being true and completely trustworthy. For lack of a better title, I’ll call it:
SOLD.
SOLD.
My fellow-townsman Chang was a scholar, who, having obtained his M. A. degree, took up the profession of law, for his success in which he was disliked by his neighbors in Fragrant Hills. The time came when it behooved him to go to Pekin for the purpose of passing examination for the doctor’s degree. Accordingly, with three hundred dollars in his three trunks, many books and “skinning papers,” he went to Canton to obtain documents of identification. Pending the issue of these, he84 stopped at an inn, resolved to set out to Pekin by steamer as soon as possible. In the next room, separated from his simply by a wooden partition, lodged two gentlemen, who, by their Northern dialect, declared themselves strangers, and who appeared to be on the same errand as himself. He overheard them more than once quarrelling about a rich widow who had ended the prescribed twenty-seven months of mourning and was taking active measures to change her lonely condition. Filled with curiosity, Mr. Chang panted to know more; so dropping into their room one day, after duly introducing himself, he said, “For days I have heard you disputing over a marriage affair. Pray, will you enlighten my understanding by telling me the interesting facts in the case?”
My fellow townsman Chang was a scholar who, after earning his M.A. degree, decided to pursue a career in law. However, his success made him unpopular with the neighbors in Fragrant Hills. Eventually, he needed to go to Beijing to take the exam for his doctorate. So, with three hundred dollars in his three trunks, along with many books and “skinning papers,” he traveled to Canton to get identification documents. While waiting for those to be ready, he stayed at an inn, determined to leave for Beijing by steamer as soon as he could. In the next room, separated from him by a wooden partition, were two gentlemen who spoke with a Northern dialect, revealing that they were strangers and seemingly on the same mission as him. He overheard them arguing several times about a wealthy widow who had ended her designated twenty-seven months of mourning and was actively seeking to change her single status. Intrigued, Mr. Chang was eager to learn more, so he dropped into their room one day. After introducing himself, he said, “For days, I’ve heard you arguing about a marriage issue. Can you please enlighten me with the interesting details of the situation?”
“With pleasure, sir,” answered the elder of the two; “you see there lives near here a pretty widow whose husband, a trader from Kiang-si, had the bad taste to leave her an immense fortune at his death. Now, as she has no children, she is anxious to marry again. But she will marry none except a scholar of distinguished merit, a man of fine85 character and suitable age, money being evidently no object to her. When we learned that, we both wanted to offer ourselves and that explains why we have disturbed your serenity in such an unseemly manner. But yesterday we heard from a go-between that she had set her heart on marrying a native of this province. So we are out of the race.”
“With pleasure, sir,” replied the older of the two. “You see, there’s a lovely widow living nearby whose husband, a trader from Kiang-si, had the poor judgment to leave her a huge fortune when he passed away. Now, since she has no children, she’s eager to get married again. However, she will only marry a scholar of exceptional merit, a man of good character and the right age, as money clearly isn’t an issue for her. When we found that out, we both wanted to put ourselves forward, which is why we’ve interrupted your peace in such an inappropriate way. But yesterday, we heard through a go-between that she has her sights set on marrying someone from this province. So, we’re no longer in the running.”
“Such a man,” said Chang, “is not hard to find. I know one now, not a li from here, who can fulfil these conditions. Do you think there is any chance for a worthless person like me?”
“Such a man,” said Chang, “is not hard to find. I know one right now, not a li from here, who can meet these conditions. Do you think there’s any chance for someone as worthless as I am?”
“You do yourself injustice,” said the younger man. “I am sure she ought to feel honored by an alliance with a scholar of your blooming talent. If you wish to try your luck, I can tell you where the go-between lives. Will you have the goodness to precede us?”
“You're not giving yourself enough credit,” said the younger man. “I'm sure she should feel honored to be connected with a scholar like you with such amazing talent. If you want to take a chance, I can tell you where the messenger lives. Would you kindly lead the way?”
Arrived at the entrance of a cottage, the two took their leave. Mr. Chang knocked at the door. It was opened by the matchmaker herself. She was a woman of the poorer class, dressed in home-spun linen, having feet that had evidently borne86 the tortures of binding in vain, for they were still as large as Nature could have made them.
Arriving at the entrance of a cottage, the two said their goodbyes. Mr. Chang knocked on the door, which was opened by the matchmaker herself. She was a woman from a lower socioeconomic background, dressed in homespun linen, and her feet, clearly having endured the pain of binding without success, were still as large as Nature intended.
Mr. Chang stated the purpose of his visit; upon which the woman confirmed what he had heard, moreover, adding that the lady was fastidious and would want to see him before consenting to marry him. Chang said he was glad of an interview. He agreed to reward the matchmaker richly in case of success. After appointing the next morning for the ordeal, he wended his way back to the inn, feeling decidedly elated with his diplomacy.
Mr. Chang explained why he was there, and the woman confirmed what he had heard. She also mentioned that the lady was particular and would want to meet him before agreeing to marry him. Chang said he was happy to have an interview. He promised to generously reward the matchmaker if everything went well. After setting the next morning for the meeting, he headed back to the inn, feeling quite pleased with his negotiation.
The next morning saw him dressed in his best silk gown and adorned with a beard trimmed for the occasion. The wily matchmaker was waiting for him, and soon started with him on their errand. A little after, they paused at the door of an elegant mansion, which by its size and decorations, gave evidence of the wealth and rank of its occupants.
The next morning, he woke up dressed in his finest silk robe and sporting a neatly trimmed beard for the occasion. The clever matchmaker was waiting for him and quickly set off with him on their mission. After a short while, they stopped in front of an elegant mansion that, with its size and decorations, showed off the wealth and status of its residents.
A servant ushered them into the reception-room and went in to announce their arrival. While waiting, Chang feasted his legal eyes on beautiful pictures, mahogany furniture and costly curios,87 while his ears were charmed with the musical “clink, clink, clink,” of the silver dollars which were being weighed in the next room. Servants flitted to and fro, carrying receipts or bags of money. Our lawyer’s heart ordinarily would have softened at the sight of money, but on this occasion it fairly melted. His love for the pretty widow increased in warmth with every bag of money added to the pile.
A servant led them into the reception room and went to announce their arrival. While they waited, Chang admired the stunning artwork, mahogany furniture, and expensive collectibles,87 while his ears were pleased by the musical “clink, clink, clink” of silver dollars being weighed in the next room. Servants hurried back and forth, carrying receipts or bags of cash. Normally, the sight of money would have made our lawyer's heart flutter, but this time it completely melted. His affection for the attractive widow grew stronger with every bag of money added to the pile.
In the midst of his enchanting reverie, the lady entered supported by two servants. He was more than surprised by her appearance. Her face was full and round and she had the daintiest little feet you ever saw. He had been led to expect good looks, but not beauty like this. Meeting his eye bent on her in admiration, she looked down in modesty, and, having presented him a cup of tea, she withdrew, not having uttered a word, according to etiquette.
In the middle of his delightful daydream, the lady came in, supported by two servants. He was more than surprised by how she looked. Her face was full and round, and she had the cutest little feet you’ve ever seen. He had been led to expect good looks, but not beauty like this. When she caught his admiring gaze, she looked down shyly, and after handing him a cup of tea, she left without saying a word, following the rules of etiquette.
The go-between followed her and after a little while, which seemed a cycle to the expectant lover, she reappeared, beaming with smiles, announcing their success. In a word, the lady was so pleased88 with Chang’s appearance that she had decided to accept him. She begged him to move into her house that he might superintend the preparations for the wedding.
The messenger followed her and after a while, which felt like an eternity to the waiting lover, she returned, smiling brightly, announcing their success. In short, the lady was so happy with Chang's looks that she decided to accept him. She asked him to move into her house so he could oversee the wedding preparations.
He readily assented; then hurried back to the hotel with a heart full of love for the beautiful widow and benevolent intent towards her silver dollars. To say that he trod on air is to speak within bounds. His soul was electrified with joy.
He eagerly agreed; then rushed back to the hotel with a heart full of love for the beautiful widow and good intentions towards her silver dollars. To say that he was walking on air doesn't fully capture it. His soul was filled with joy.
The hotel bill paid, his effects were carried “to his house.” An elegant room was given him for his temporary occupancy. A delicate lunch of sweetmeats and pastry was served, after which the lady sent word to ask if he would condescend to buy a fan for her. It was only to be had in one place.
The hotel bill settled, his belongings were taken “to his house.” He was given a nice room for his short stay. A fancy lunch of sweets and pastries was served, after which the lady sent a message asking if he would be willing to buy her a fan. It could only be found in one place.
“Certainly,” said Chang, and set out in search of the store. But it was a search for the “blessed isles.” After beating around the dense city for some hours, he returned hungry and crestfallen.
“Sure,” said Chang, and went off to find the store. But it was a quest for the “blessed isles.” After wandering through the crowded city for a few hours, he came back hungry and disappointed.
But greater disasters awaited him. He found to his dismay the door of the house locked from the outside. “What does it mean?” he muttered. He knocked, pushed, kicked; but in vain. All was89 still within. Now thoroughly frightened, he inquired at a store opposite. “Why, sir, this house was rented together, with its furniture, by a family named Low. They moved off this afternoon. Nothing bad has happened, I hope?”
But bigger disasters were waiting for him. To his dismay, he found the door of the house locked from the outside. “What does this mean?” he muttered. He knocked, pushed, and kicked; but it was all useless. Everything was89 silent inside. Now completely scared, he asked at a store across the street. “Well, sir, this house was rented along with its furniture by a family named Low. They moved out this afternoon. I hope nothing bad has happened?”
“No! no!” said Chang, his head all in a whirl, and staggered out. That night he spent at the old inn minus three trunks, three hundred dollars, many books and “skinning papers.”
“No! No!” said Chang, his mind spinning, and he stumbled out. That night he spent at the old inn without three trunks, three hundred dollars, several books, and "skinning papers."
The next morning he found the two strangers. On seeing them, the potential energy of his pent-up rage became kinetic. He could have kicked the two M. A.’s ten feet with an initial velocity of one hundred and fifty pounds per second, but he did not, for he was a lawyer. So he gave vent to abusive epithets and terrific denunciation. They declared their innocence and advised him to open the flood-gates of his wrath upon the go-between.
The next morning he found the two strangers. Upon seeing them, the potential energy of his pent-up rage turned into action. He could have kicked the two M. A.’s ten feet with an initial force of one hundred and fifty pounds per second, but he didn’t, because he was a lawyer. Instead, he unleashed a torrent of insults and intense criticism. They claimed they were innocent and suggested he unleash his anger on the intermediary.
Chang saw that he was only wasting words on them, so he went off to seek that worthy person, having no idea of finding her at home. But she was, much to his surprise, and coolly inquired how he liked his new home. “New home! You wretch!90 A fine match you have made for me! I will have you arrested. I will have you punished for conspiracy.”
Chang realized he was just wasting his breath on them, so he set off to look for that special person, not expecting to find her at home. To his surprise, she was there and casually asked how he was settling into his new place. “New place! You scoundrel!90 What a terrible situation you've put me in! I will have you arrested. I will make sure you get punished for conspiracy.”
She asserted her innocence. Indeed “she hoped to be thunder-struck if she had done wrong in procuring for him a pretty wife and a big fortune.”
She claimed she was innocent. In fact, “she hoped to be thunder-struck if she had done anything wrong by getting him a pretty wife and a big fortune.”
Words ran high; neighbors rushed in, to whom both the belligerents appealed. Chang then began a recital of his wrong. He was interrupted by the matchmaker. “Oh, is that all!” said she, “why, now I remember what Lady Low said the other day—that her father was sick and she was liable to be summoned to his bedside at any time. If you wish it I’ll take you to your father-in-law’s; but I must have ten dollars for my trouble. As soon as you see her, you are to give me the money, do you promise?” Chang groaned assent, seeing no better mode of procedure.
Words ran high; neighbors rushed in, to whom both the fighters appealed. Chang then began to share his grievances. He was interrupted by the matchmaker. “Oh, is that all!” she said, “now I remember what Lady Low mentioned the other day—that her father was sick and she could be called to his side at any moment. If you want, I can take you to your father-in-law’s; but I need ten dollars for my trouble. As soon as you see her, you’re to give me the money, okay?” Chang groaned in agreement, seeing no better option.
She led him into the audience hall of a large house and pointed to an elegantly attired lady in the women’s apartments. “There she is! See her?”
She brought him into the audience hall of a big house and pointed to a stylishly dressed woman in the women's area. “There she is! Do you see her?”
Sure enough, it was the modest Lady Low. Chang handed the matchmaker the money, with91 which she walked off. He hesitated what to do next. There was no servant near to whom he could speak. Just then the lady caught sight of him and smiled. Oh that smile! It was worthy of the Sirens. Just as he raised his hand to beckon to her, an old gentleman came out of an adjoining room. “What is this?” he cried. “Are you addressing my wife? Help! thieves! robbers! murder!”
Sure enough, it was the modest Lady Low. Chang handed the matchmaker the money, with91 which she walked off. He hesitated about what to do next. There was no servant nearby he could talk to. Just then the lady noticed him and smiled. Oh that smile! It was truly captivating. Just as he raised his hand to wave her over, an old gentleman came out of a nearby room. “What’s going on here?” he shouted. “Are you talking to my wife? Help! Thieves! Robbers! Murder!”
Out rushed a troop of servants. Now fly! Chang, fly for your life! Yes, he flew, nor paused till he got to the inn where he learned that his neighbors had set sail. He also found the cunning matchmaker absent. Now realizing how completely he was sold, and that the offenders could not be punished, while he himself was liable to be arrested for trespassing in a man’s house and attempting to destroy his domestic happiness, he sailed for Fragrant Hills in a state of mind far from tranquil.
Out rushed a crew of servants. Run! Chang, run for your life! And he did, not stopping until he reached the inn where he found out that his neighbors had already left. He also discovered that the sneaky matchmaker was gone. Now understanding how thoroughly he had been taken advantage of, and knowing that the culprits couldn't be punished while he risked being arrested for trespassing in someone's home and trying to ruin their happiness, he set sail for Fragrant Hills feeling far from calm.
The story got abroad and the whole town grinned from ear to ear, while even his own friends enjoyed his discomfiture.
The story spread and the whole town grinned from ear to ear, while even his own friends took pleasure in his embarrassment.
92
92
CHAPTER X.
How I Traveled to Shanghai.
About forty years ago, there came to this country under the auspices of the Rev. Dr. Brown, an American missionary in China, a Chinese youth—who was destined to exert a potent influence on the future of the Chinese Empire. Many have heard of him or read about him; his name is Yung Wing. Inspired by a lofty ambition, he worked his way through preparatory school and college, graduating from Yale in 1854 with high honors.
About forty years ago, a Chinese young man came to this country sponsored by Rev. Dr. Brown, an American missionary in China. This young man was destined to have a significant impact on the future of the Chinese Empire. Many people have heard of him or read about him; his name is Yung Wing. Driven by a strong ambition, he worked his way through prep school and college, graduating from Yale in 1854 with top honors.
He went back to China soon after his graduation and engaged in business at Shanghai. But business with the incidental pleasure of money making, did not entirely absorb his attention. China was at that time having troublesome diplomatic negotiations with foreign powers, and was93 being taken advantage of right and left for want of men in office who understood the customs, the laws and the civilization of Western countries.
He returned to China shortly after graduating and got involved in business in Shanghai. However, the pleasure of making money didn't completely occupy his focus. At that time, China was dealing with difficult diplomatic negotiations with foreign powers and was being exploited left and right due to a lack of officials who understood the customs, laws, and culture of Western countries.93
Dr. Wing, indignant at the wrongs which China had suffered and was suffering at the hands of so-called “Christian” and “enlightened” nations, sought for a remedy, and conceived the brilliant project of educating a number of Chinese boys in America for future service at the government expense.
Dr. Wing, outraged by the injustices China had endured and was enduring at the hands of so-called “Christian” and “enlightened” nations, looked for a solution and came up with the brilliant idea of sending a group of Chinese boys to America for education at the government’s expense.
He made his plan known to prominent Chinese officials. At first he met with no sympathy, no encouragement. Still, he persevered; and after twelve years of patient waiting and active labor, he succeeded in convincing two of the most powerful ministers at the court of Pekin of the feasibility of his scheme. In consequence, an edict was issued by the emperor to enforce its execution.
He shared his plan with influential Chinese officials. Initially, he received no support or encouragement. Despite this, he kept pushing forward; after twelve years of patient waiting and hard work, he managed to convince two of the most powerful ministers at the court in Beijing of the viability of his idea. As a result, the emperor issued a decree to implement it.
A school was established at Shanghai to receive candidates, and announcement made that the government had appropriated a large sum of money to educate one hundred and twenty boys in America, who were to be sent in four detachments, in four94 successive years, beginning with 1872; and that a candidate, on his election after a term of probation at the school, should have the cadet’s button and rank conferred on him; and that after fifteen years of residence in America, during which period the government promised to defray all expenses and exercise parental care over the youths, they were to return for entrance into its service.
A school was set up in Shanghai to accept candidates, and it was announced that the government had allocated a substantial amount of money to educate one hundred and twenty boys in America. They would be sent in four groups over four94 consecutive years, starting in 1872. Once selected after a trial period at the school, a candidate would receive the cadet’s button and rank. After fifteen years in America, during which the government promised to cover all expenses and provide parental support for the boys, they were to return to join its service.
Such an offer was un-heard-of. People doubtless were dazzled by its splendor, as many as came in view of it. But as no newspapers existed there, excepting at Pekin and some of the treaty ports the news did not spread far. Only faint and vague rumors reached the inland towns. Hence, comparatively few candidates presented themselves and these hailed, for the most part, from the maritime provinces. In fact, parents were not over-eager to send their sons away so far, for so long a time, and to a land unknown to them, the inhabitants of which they heard and believed were barbarians.
Such an offer was unheard of. People were undoubtedly amazed by its grandeur, as many who saw it could attest. But since there were no newspapers anywhere except in Beijing and a few treaty ports, the news didn't spread widely. Only faint and vague rumors made their way to the inland towns. As a result, relatively few candidates came forward, and most of them were from the coastal provinces. In fact, parents weren't too eager to send their sons so far away for such a long time, especially to a place they didn't know, where they had heard and believed that the people were savages.
A cousin of mine, however, who was in business then at Shanghai, thought differently; and was95 not deterred by any such considerations. He came home with glowing accounts of the new movement; and so painted the golden prospects of the successful candidate that he persuaded my mother to let me go. I was then twelve years old; my father had died three years before and my mother had assumed the sole charge of her three sons. But she was not going to force me to go, whether willing or unwilling; and so left the matter to me to decide.
A cousin of mine, who was in business at the time in Shanghai, had a different perspective; he wasn't put off by any of those concerns. He returned with enthusiastic stories about the new movement and described the bright future of the successful candidate so vividly that he convinced my mom to let me go. I was twelve years old then; my dad had passed away three years earlier, and my mom had taken on the responsibility of raising her three sons alone. However, she wasn’t going to make me go, regardless of whether I wanted to or not; she left the decision up to me.
I was more or less adventurous in disposition. A chance to see the world was just what I wanted. I said yes without hesitation. My mother, if she had any misgivings, wisely kept them to herself; and, like a brave woman who has resolved to deny herself for the good of her child, she set to work to prepare me for the journey to Shanghai.
I was pretty adventurous by nature. A chance to see the world was exactly what I wanted. I said yes without thinking twice. My mom, if she had any doubts, smartly kept them to herself; and, like a strong woman who decided to sacrifice for her child's benefit, she got busy preparing me for the trip to Shanghai.
For a whole month, I reveled at the sight of new clothes that were made for me. Friends and relatives made presents of food for the voyage, sweetmeats predominating. At last, after bidding farewell to all my uncles, aunts and cousins, with others of my kith and kin, I paid my last respects to my96 mother in the conventional way. I did not embrace her and kiss her. O no! that would have been un-Chinese and undignified. What I actually did was to bow my head four times to the ground upon my knees. She tried to appear cheerful, but I could see that her eyes were moistened with tears. I did not think much of it then, but I remembered it in after-time. Ah! a mother’s love is strong wherever it is found. She gave me some pocket-money and bade me be a good boy and write often.
For a whole month, I enjoyed the sight of new clothes made just for me. Friends and family gave me food as gifts for the journey, especially sweets. Finally, after saying goodbye to all my uncles, aunts, cousins, and other relatives, I paid my last respects to my96 mother in the traditional way. I didn’t hug or kiss her. Oh no! That would have been considered un-Chinese and undignified. What I did instead was bow my head four times to the ground on my knees. She tried to look cheerful, but I could see her eyes were filled with tears. I didn’t think much of it at the time, but I recalled it later. Ah! A mother’s love is powerful wherever it exists. She gave me some pocket money and told me to be a good boy and write often.
With those words ringing in my ears and the memory of that sad face fresh in my mind, I walked briskly by the side of my cousin down to the wharf at which the junk was moored, which vessel, of a style well-known by picture to American boys and girls, was to carry us to Hongkong, whence we expected to take steamer for Shanghai. We sailed down the narrow river with a stiff breeze in our favor, after offerings had been made to the river-god, and the gong had announced to the world that “we were off.”
With those words echoing in my ears and the image of that sad face clear in my mind, I walked quickly beside my cousin down to the wharf where the junk was docked. This boat, familiar to American boys and girls from pictures, was set to take us to Hong Kong, where we planned to catch a steamer for Shanghai. We sailed down the narrow river with a strong breeze at our backs, after making offerings to the river god, and the gong had sounded to let everyone know that “we were off.”
The river was so serpentine with its numerous97 bends that the men often had to take a run on the banks to pull the boat along. The sun was just tinging the western cloud-castles with crimson and gold and as we went further and further from the town a panorama of great beauty passed before our eyes. Mountains and stream, and fields wavy with golden grain, and towering pagodas, all gemmed by the setting sun, composed this kaleidoscopic scene. But I had no heart to enjoy it. I was homesick for the first time in my life. A sense of solitude, of desolation—a feeling of loss possessed me—and I retired into the small cabin to weep unseen. Before long, a tossing of the boat announced the awful presence of the sea, and soon after I realized what seasickness meant.
The river was so winding with its many97 bends that the men often had to run along the banks to pull the boat. The sun was just coloring the western clouds with shades of red and gold, and as we moved further from the town, a stunning view unfolded before us. Mountains and streams, fields swaying with golden grain, and tall pagodas, all lit up by the setting sun, made up this vibrant scene. But I couldn't enjoy it. For the first time in my life, I felt homesick. A sense of loneliness, of emptiness—a feeling of loss overwhelmed me—and I went into the small cabin to cry in private. Before long, the rocking of the boat signaled the terrible arrival of the sea, and soon after, I began to understand what seasickness felt like.
We arrived at Hongkong the next morning. It was a wonderful place to me. I never wearied with gazing at the vessels, which were of all sorts and all nationalities. The foreigners too were strange sights. How I stared at them and wondered how they could move with their “strait-jackets and tight pantaloons!”
We got to Hong Kong the next morning. It was an amazing place to me. I could never get tired of watching the boats, which came in every shape and nationality. The foreigners were also unusual sights. I stared at them and wondered how they could move in their “tight jackets and snug pants!”
I had an adventure which I can never forget.98 My cousin left me behind with friends while he went to the theatre. I inwardly rebelled at this treatment, and, against the advice of the people at the store where we stayed, set out in that strange place to find the theatre, taking the money which my mother had given me to buy a ticket. I walked quite a distance, stopping frequently to gaze at the show windows and at the foreigners, till I came upon one at last. Although I had seen theatrical performances before, I had never been in a permanent theatre, so I was determined to enjoy my new experience. But alas! no enjoyment came to me. I felt uneasy the whole time and looked all over the auditory to see if my cousin was there. But he was nowhere to be seen. Scared and trembling for the consequences, I left the building before the grand climax when one hero was to distinguish himself by killing another and went my way back to the store. My cousin returned before long and, being informed of my escapade gave me a sound whipping. In two days we went on board a steamer and arrived at Shanghai after a four days’ journey from Hongkong, without any incident or accident.
I had an unforgettable adventure.98 My cousin left me with friends while he went to the theater. I felt frustrated about this and, despite the warnings from the shopkeepers where we were staying, decided to venture out and find the theater on my own, taking the money my mom had given me to buy a ticket. I walked quite a ways, stopping often to admire the shop windows and the tourists, until I finally found one. Although I had seen plays before, I’d never been in a proper theater, so I was excited to experience it. But unfortunately, I didn’t enjoy it at all. I felt anxious the entire time and kept scanning the audience to see if my cousin was there. But he wasn’t anywhere to be found. Scared and worried about what would happen, I left the building before the big moment when one character was supposed to kill another and headed back to the shop. My cousin came back soon after, and when he found out about my little adventure, he gave me a good spanking. Two days later, we boarded a steamer and made our way to Shanghai after a four-day trip from Hong Kong, without any incidents or accidents.
99
99
CHAPTER XI.
How I got ready for America.
On our arrival at Shanghai, my cousin took me to see our aunt whose husband was a compradôr in an American tea warehouse. A compradôr is usually found in every foreign hong or firm. He acts as interpreter and also as agent for the company. He has a corps of accountants called shroffs, assistants and workmen under him.
On our arrival in Shanghai, my cousin took me to see our aunt, whose husband worked as a compradôr in an American tea warehouse. A compradôr is typically found in every foreign hong or company. He serves as the interpreter and acts as the company's agent. He manages a team of accountants called shroffs, along with assistants and workers under him.
My uncle was rich and lived in a fine house built after European models. It was there that I first came in immediate contact with Western civilization. But it was a long time before I got used to those red-headed and tight-jacketed foreigners. “How can they walk or run?” I asked myself curiously contemplating their close and confining garments. The dress of foreign ladies was still another mystery to me. They shocked my sense100 of propriety also, by walking arm-in-arm with the men. “How peculiar their voices are! how screechy! how sharp!” Such were some of the thoughts I had about those peculiar people.
My uncle was wealthy and lived in a nice house built in a European style. It was there that I first had direct contact with Western culture. However, it took me a long time to get used to those red-headed and tightly dressed foreigners. “How can they walk or run?” I wondered as I observed their close-fitting clothes. The outfits of foreign women were another mystery for me. They also shocked my sense100 of decency by walking arm-in-arm with men. “How strange their voices are! So screechy! So sharp!” These were some of the thoughts I had about those unusual people.
A few days after, I was taken to the Tung Mim Kuen, or Government School, where I was destined to spend a whole year, preparatory to my American education. It was established by the government and was in charge of a commissioner, a deputy-commissioner, two teachers of Chinese, and two teachers of English. The building was quite spacious, consisting of two stories. The large schoolroom, library, dining-rooms and kitchen occupied the first floor. The offices, reception room and dormitories were overhead. The square tables of the teachers of Chinese were placed at each end of the schoolroom; between them were oblong tables and stools of the pupils.
A few days later, I was taken to the Tung Mim Kuen, or Government School, where I would spend a whole year preparing for my American education. It was set up by the government and was run by a commissioner, a deputy commissioner, two Chinese teachers, and two English teachers. The building was pretty spacious, with two stories. The large classroom, library, dining rooms, and kitchen were on the first floor. The offices, reception room, and dormitories were upstairs. The square tables for the Chinese teachers were at each end of the classroom; between them were rectangular tables and stools for the students.
I was brought into the presence of the commissioners and teachers; and having performed my kow-tow to each, a seat was assigned me among my mates, who scanned me with a good deal of curiosity. It was afternoon, and the101 Chinese lessons were being recited. So while they looked at me through the corners of their eyes, they were also attending to their lessons with as much vim and voice as they could command. Soon recitations were over, not without one or two pupils being sent back to their seats to study their tasks over again, a few blows being administered to stimulate the intellect and quicken memory.
I was brought before the commissioners and teachers; after doing a respectful bow to each of them, I was given a seat among my classmates, who looked at me with a lot of curiosity. It was afternoon, and the101 Chinese lessons were being recited. While they peeked at me from the corners of their eyes, they were also doing their lessons with as much energy and volume as they could muster. Soon, the recitations ended, not without a couple of students being sent back to their seats to review their work, with a few swats given to spark their thinking and boost their memory.
At half-past four o’clock, school was out and the boys, to the number of forty, went forth to play. They ran around, chased each other and wasted their cash on fruits and confections. I soon made acquaintance with some of them, but I did not experience any of the hazing and bullying to which new pupils in American and English schools are subject. I found that there were two parties among the boys. I joined one of them and had many friendly encounters with the rival party. As in America, we had a great deal of generous emulation, and consequently much boasting of the prizes and honors won by the rival societies. Our chief amusements were sight-seeing, shuttle-cock-kicking and penny-guessing.
At 4:30 PM, school was out and the boys—around forty of them—ran off to play. They dashed around, chased each other, and spent their money on snacks and treats. I quickly got to know some of them, but I didn’t face any of the bullying or hazing that new students often encounter in American and English schools. I noticed there were two groups among the boys. I joined one of them and had many friendly interactions with the other group. Just like in America, we had a lot of friendly competition, so there was plenty of bragging about the awards and achievements won by the rival groups. Our main activities included exploring, playing shuttlecock, and guessing games.
102
102
Supper came at six when we had rice, meats and vegetables. Our faces invariably were washed after supper in warm water. This is customary. Then the lamps were lighted; and when the teachers came down, full forty pairs of lungs were at work with lessons of next day. At eight o’clock, one of the teachers read and explained a long extract from Chinese history, which, let me assure you, is replete with interest. At nine o’clock we were sent to our beds. Nothing ever happened of special interest. I remember that we used to talk till pretty late, and that some of the nights that I spent there were not of the pleasantest kind because I was haunted by the fear of spirits.
Supper was at six when we had rice, meat, and vegetables. We would always wash our faces in warm water after dinner. This was the norm. Then the lamps were lit, and when the teachers came down, a full forty pairs of lungs were busy reciting lessons for the next day. At eight o’clock, one of the teachers would read and explain a long passage from Chinese history, which, trust me, was really interesting. By nine o’clock, we were sent to our beds. Nothing particularly exciting ever happened. I remember we used to talk late into the night, and some nights there weren't very pleasant because I was scared of spirits.
After breakfast the following morning we assembled in the same schoolroom to study our English lessons. The teacher of this branch was a Chinese gentleman who learned his English at Hongkong. The first thing to be done with me was to teach me the alphabet. When the teacher grew tired he set some advanced pupils to teach me. The letters sounded rather funny, I must say. It took me two days to learn them. The letter R was the103 hardest one to pronounce, but I soon learned to give it, with a peculiar roll of the tongue even. We were taught to read and write English and managed by means of primers and phrase-books to pick up a limited knowledge of the language. A year thus passed in study and pastime. Sundays were given to us to spend as holidays.
After breakfast the next morning, we gathered in the same classroom to work on our English lessons. The teacher for this subject was a Chinese gentleman who learned his English in Hong Kong. The first thing he did was teach me the alphabet. When he got tired, he had some advanced students help me out. The letters sounded pretty funny, I have to admit. It took me two days to learn them. The letter R was the hardest for me to pronounce, but I soon figured out how to say it with a unique roll of my tongue. We were taught to read and write in English, and with the help of primers and phrase books, we managed to pick up a limited understanding of the language. A year passed like this, filled with study and leisure. Sundays were ours to spend as holidays.
It was in the month of May when we were examined in our English studies and the best thirty were selected to go to America, their proficiency in Chinese, their general deportment and their record also being taken into account.
It was in May when we were tested in our English studies, and the top thirty were chosen to go to America, with their proficiency in Chinese, overall behavior, and record also being considered.
There was great rejoicing among our friends and kindred. For the cadet’s gilt button and rank were conferred on us, which, like the first literary degree, was a step towards fortune, rank and influence. Large posters were posted up at the front doors of our homes, informing the world in gold characters of the great honor which had come to the family.
There was a lot of celebration among our friends and family. The cadet’s gold button and rank were given to us, which, like the first college degree, was a step toward success, status, and influence. Huge posters were put up on the front doors of our homes, proudly announcing to the world in gold letters the great honor that had come to the family.
We paid visits of ceremony to the Tautai, chief officer of the department, and to the American consul-general, dressed in our official robes and104 carried in fine carriages. By the first part of June, we were ready for the ocean journey. We bade our friends farewell with due solemnity, for the thought that on our return after fifteen years of study abroad half of them might be dead, made us rather serious. But the sadness of parting was soon over and homesickness and dreariness took its place, as the steamer steamed out of the river and our native country grew indistinct in the twilight.
We made formal visits to the Tautai, the chief officer of the department, and to the American consul-general, wearing our official robes and104 riding in nice carriages. By early June, we were ready for the ocean journey. We said goodbye to our friends with the appropriate seriousness, as the thought that after fifteen years of studying abroad, half of them might be gone made us quite somber. However, the sadness of parting quickly faded, replaced by homesickness and melancholy as the steamer pulled out of the river and our home country became blurry in the twilight.
105
105
CHAPTER XII.
First Experiences in America.
After a stormy voyage of one week, with the usual accompaniment of seasickness, we landed at Yokohama, in the Country of the Rising Sun. For Japan means “sun-origin.” The Japanese claim to be descendants of the sun, instead of being an off-shoot of the Chinese race.
After a rough week at sea, complete with the usual seasickness, we arrived in Yokohama, in the Land of the Rising Sun. Japan translates to "sun-origin." The Japanese believe they are descendants of the sun, rather than being a branch of the Chinese race.
During the four days on shore we young Chinese saw many strange things; the most remarkable being the steam-engine. We were told that those iron rails running parallel for a long distance were the “fire-car road.” I was wondering how a car could run on them, and driven by fire, too, as I understood it, when a locomotive whizzed by, screeching and ringing its bell. That was the first iron-horse we had ever seen, and it made a profound impression on us. We made a number of106 other remarkable and agreeable discoveries. We were delighted to learn that the Japanese studied the same books as we and worshiped our Confucius, and that we could converse with them in writing, pretty much as deaf and dumb people do. We learned that the way they lived and dressed was like that in vogue in the time of Confucius. Their mode of dressing the hair and their custom of sitting on mats laid on the floor is identical with ancient Chinese usage.
During the four days on shore, we young Chinese saw many strange things; the most remarkable was the steam engine. We were told that the iron rails running parallel for a long distance were the "fire-car road." I was curious about how a car could run on them, and powered by fire, too, as I understood it, when a locomotive whizzed by, screeching and ringing its bell. That was the first iron horse we had ever seen, and it left a strong impression on us. We made a number of106 other amazing and pleasant discoveries. We were thrilled to find out that the Japanese studied the same books as we did and worshiped our Confucius, and that we could communicate with them in writing, similar to how deaf and mute people do. We learned that their way of living and dressing was similar to what was popular during Confucius's time. Their hairstyles and the custom of sitting on mats on the floor are identical to ancient Chinese traditions.
When our brief stay came to an end, we went aboard the steamer City of Peking, which reached San Francisco in nineteen days. Our journey across the Pacific was made in the halcyon weather. The ocean was as gentle as a lamb for the most part, although at times it acted in such a way as to suggest a raging lion.
When our short stay ended, we boarded the steamer City of Peking, which arrived in San Francisco in nineteen days. Our trip across the Pacific took place during calm weather. Most of the time, the ocean was smooth and gentle, though there were moments when it roared like a raging lion.
San Francisco in 1873 was the paradise of the self-exiled Chinese. We boys who came to study under the auspices of the Chinese government and under the protection of the American eagle, were objects of some attention from the press. Many of its representatives came to interview us.
San Francisco in 1873 was a haven for self-exiled Chinese people. We boys, who came to study with the support of the Chinese government and under the protection of the American eagle, attracted some attention from the press. Many reporters came to interview us.
107
107
The city impressed my young imagination with its lofty buildings—their solidity and elegance. The depot with its trains running in and out was a great attraction. But the “modern conveniences” of gas and running water and electric bells and elevators were what excited wonder and stimulated investigation.
The city amazed my young imagination with its tall buildings—their sturdiness and beauty. The station with its trains coming and going was a big attraction. But the "modern conveniences" like gas, running water, electric bells, and elevators were what sparked my curiosity and encouraged exploration.
Nothing occurred on our Eastward journey to mar the enjoyment of our first ride on the steam-cars—excepting a train robbery, a consequent smash-up of the engine, and the murder of the engineer. We were quietly looking out of the windows and gazing at the seemingly interminable prairies when the train suddenly bounded backward, then rushed forward a few feet, and, then meeting some resistance, started back again. Then all was confusion and terror. Pistol-shots could be made out above the cries of frightened passengers. Women shrieked and babies cried. Our party, teachers and pupils, jumped from our seats in dismay and looked out through the windows for more light on the subject. What we saw was enough to make our hair stand on end. Two108 ruffianly men held a revolver in each hand and seemed to be taking aim at us from the short distance of forty feet or thereabouts. Our teachers told us to crouch down for our lives. We obeyed with trembling and fear. Doubtless many prayers were most fervently offered to the gods of China at the time. Our teachers certainly prayed as they had never done before. One of them was overheard calling upon all the gods of the Chinese Pantheon to come and save him. In half an hour the agony and suspense were over. A brakeman rushed through with a lamp in his hand. He told us that the train had been robbed of its gold bricks, by five men, three of whom, dressed like Indians, rifled the baggage car while the others held the passengers at bay; that the engine was hopelessly wrecked, the engineer killed; that the robbers had escaped on horseback with their booty; and that men had been sent to the nearest telegraph station to “wire” for another engine and a supply of workmen. One phase of American civilization was thus indelibly fixed upon our minds.
Nothing happened on our Eastward journey to spoil the enjoyment of our first ride on the steam-train—except for a train robbery, a resulting crash of the engine, and the murder of the engineer. We were quietly looking out the windows, gazing at the seemingly endless prairies when the train suddenly jolted backward, then surged forward a few feet, and then, encountering some resistance, started moving back again. Then all was chaos and panic. Gunshots rang out above the screams of terrified passengers. Women screamed and babies cried. Our group, teachers and students, jumped from our seats in shock and looked out the windows for more information. What we saw was enough to make our hair stand on end. Two ruffianly men held a revolver in each hand and seemed to be aiming at us from about forty feet away. Our teachers told us to crouch down for our lives. We obeyed, trembling with fear. Surely many prayers were fervently offered to the gods of China at that moment. Our teachers definitely prayed like never before. One of them was heard calling upon all the gods of the Chinese Pantheon to come and save him. In half an hour, the agony and suspense were over. A brakeman rushed through with a lamp in his hand. He told us that the train had been robbed of its gold bars by five men, three of whom, dressed like Indians, rifled the baggage car while the others held the passengers at bay; that the engine was completely wrecked, the engineer was killed; that the robbers had escaped on horseback with their loot; and that men had been sent to the nearest telegraph station to “wire” for another engine and a crew of workers. One aspect of American civilization was thus indelibly etched in our minds.
We reached Springfield, Mass., in due time,109 where we were distributed among some of the best families in New England. As liberal provision having been made for our care by the Chinese government, there was no difficulty in finding nice people to undertake our “bringing-up,” although I now know that a philanthropic spirit must have inspired all who assumed the responsibility of our training and education. We were assigned two by two; and it was my good fortune to be put into the hands of a most motherly lady in Springfield. She came after us in a hack. As I was pointed out to her, she put her arms around me and kissed me. This made the rest of the boys laugh, and perhaps I got rather red in the face; however, I would say nothing to show my embarrassment. But that was the first kiss I ever had had since my infancy.
We arrived in Springfield, Mass., on time,109 where we were placed with some of the best families in New England. Since the Chinese government had made generous arrangements for our care, it was easy to find nice people willing to take on our "upbringing," though I now realize that a charitable spirit must have motivated all those who took on the responsibility of our training and education. We were paired up; and I was lucky enough to be taken in by a very caring woman in Springfield. She came for us in a cab. When I was introduced to her, she embraced me and kissed me. This made the other boys laugh, and I might have turned a bit red; but I kept quiet about my embarrassment. That was the first kiss I had received since I was a baby.
Our first appearance in an American household must have been a funny occurrence to its members. We were dressed in our full Chinese costume, consisting of cue, satin shoes, skull-cap, silk gown, loose jacket and white linen blouse. We were both thirteen years of age, but smaller than American boys at eleven.
Our first visit to an American home must have seemed pretty amusing to everyone there. We were in our full Chinese outfits, which included a queue, satin shoes, a skullcap, a silk gown, a loose jacket, and a white linen blouse. Although we were both thirteen, we were smaller than American boys who were eleven.
110
110
Sunday came. After lunch, the lady and her son came up to our room to tell us to get ready to go to Sabbath-school with them. We knew very little English at the time. The simplest Anglo-Saxon words were still but slightly known to us. We caught the word “school” only. We supposed that at last our ordeal in an American school was at hand. We each took a cloth-wrapper and began to tie up a pile of books with it, à la Chinoise, when our guardians, returning, made us understand by signs and otherwise that no books were needed.
Sunday arrived. After lunch, the lady and her son came to our room to tell us to get ready to go to Sunday school with them. At that time, we knew very little English. The simplest Anglo-Saxon words were still barely familiar to us. We only caught the word "school." We thought that finally our experience in an American school was about to begin. We each took a cloth wrapper and started to tie up a stack of books with it, à la Chinoise, when our guardians returned and indicated through gestures and other means that no books were necessary.
Well, we four set out, passed Court Square, and walked up the steps of the First Church.
Well, the four of us headed out, passed Court Square, and walked up the steps of the First Church.
“It is a church,” said my companion in Chinese.
“It’s a church,” my friend said in Chinese.
We were confirmed in our suspicions on peeping in and seeing the people rise to sing. “Church! church!” we muttered, and rushed from the edifice with all the speed we could command. We did not stop till we got into our room, while our American friends, surprised at this move on our part and failing to overtake us, went back to the church.
We confirmed our suspicions when we peeked in and saw people getting ready to sing. “Church! church!” we whispered, and rushed out of the building as fast as we could. We didn’t stop until we reached our room, while our American friends, surprised by our sudden exit and unable to catch us, went back to the church.
111
111
We learned English by object-lessons. At table we were always told the names of certain dishes, and then assured that if we could not remember the name we were not to partake of that article of food. Taught by this method, our progress was rapid and surprising.
We learned English through hands-on lessons. At the table, we were always told the names of specific dishes and then reminded that if we couldn’t remember the name, we weren’t allowed to have that food. Using this method, we made quick and impressive progress.
Transcriber’s Notes:
Transcriber's Notes:
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!