This is a modern-English version of Anonymity : an enquiry, originally written by Forster, E. M. (Edward Morgan). It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.

ANONYMITY

An Enquiry

ANONYMITY

An Inquiry


THE HOGARTH ESSAYS.

THE HOGARTH ESSAYS.

  • I.    MR. BENNETT AND MRS. BROWN.
  • By Virginia Woolf. 2s. 6d.
  • II.   THE ARTIST AND PSYCHO-ANALYSIS.
  • By ROGER FRY. 2s 6d.
  • III.  HENRY JAMES AT WORK.
  • By THEODORA BOSANQUET. 2s. 6d.
  • IV.   HOMAGE TO JOHN DRYDEN,
  • By T. S. ELIOT. 3s 6d.
  • V.    HISTRIOPHONE.
  • By BONAMY DOBRÉE. 3s. 6d.
  • VI.   IN RETREAT.
  • By HERBERT READ. 3s 6d.
  • VII.  FEAR AND POLITICS: A ZOO DEBATE.
  • By Leonard Woolf. 2s. 6d.
  • VIII. CONTEMPORARY TECHNIQUES OF POETRY.
  • By ROBERT GRAVES. 3s 6d.
  • IX.   THE CHARACTER OF JOHN DRYDEN.
  • By Alan Lubbock. 2s 6d.
  • X.    WOMEN: A QUESTION.
  • By WILLA MUIR. 2s. 6d.
  • XI.   POETRY AND CRITICISM.
  • By Edith Sitwell. 2s. 6d.
  • XII.  ANONYMITY: A QUESTION.
  • By E. M. Forster. 2s.

ANONYMITY

AN ENQUIRY

AN INQUIRY

E. M. FORSTER

E. M. Forster

Published by
Leonard & Virginia Woolf at the Hogarth Press
52 Tavistock Square, London, W.C.
1925

Published by
Leonard & Virginia Woolf at the Hogarth Press
52 Tavistock Square, London, W.C.
1925


Printed by
LOXLEY BROS. LTD., LONDON.

Printed by
LOXLEY BROS. LTD., LONDON.


To L. H. C. S.

To L. H. C. S.


[Pg 7]

[Pg 7]

ANONYMITY: An Inquiry

DO you like to know who a book’s by?

Do you want to know who the author of a book is?

The question is more profound and even more literary than may appear. A poem for example: do we gain more or less pleasure from it when we know the name of the poet? The Ballad of Sir Patrick Spens, for example. No one knows who wrote Sir Patrick Spens. It comes to us out of the northern void like a breath of ice. Set beside it another ballad whose author is known—The Rime of the Ancient Mariner. That, too, contains a tragic voyage and the breath of ice, but it is signed Samuel Taylor Coleridge, and we know a certain amount about this Coleridge. Coleridge signed other poems and knew other poets; he ran away from Cambridge; he enlisted as a Dragoon under the name of Trooper Comberback, but fell so constantly from his horse that it had to be withdrawn from beneath him permanently; he was employed instead upon matters relating to sanitation; he married Southey’s sister, and gave lectures; he became stout, pious and dishonest, took opium and died. With such information in our heads, we speak of the Ancient Mariner as “a poem by Coleridge,” but of Sir Patrick Spens as “a poem.” What difference, if any, does this difference between them [Pg 8] make upon our minds? And in the case of novels and plays—does ignorance or knowledge of their authorship signify? And newspaper articles—do they impress more when they are signed or unsigned? Thus—rather vaguely—let us begin our quest.

The question is deeper and more literary than it might seem. Take poetry, for example: do we enjoy it more or less when we know the poet's name? Consider the Ballad of Sir Patrick Spens. No one knows who authored Sir Patrick Spens. It appears from the northern void like a chilling breath. Now, compare it with another ballad whose author is known—The Rime of the Ancient Mariner. That one also tells of a tragic journey and has a chilling touch, but it's credited to Samuel Taylor Coleridge, and we know a bit about him. Coleridge wrote other poems and contemporaries; he left Cambridge, enlisted as a Dragoon under the name Trooper Comberback, but fell off his horse so often that it had to be permanently taken away; he was later involved in sanitation work; he married Southey’s sister and gave lectures; he became overweight, religious, and dishonest, used opium, and eventually died. With this background, we refer to the Ancient Mariner as “a poem by Coleridge,” but Sir Patrick Spens is simply “a poem.” What impact, if any, does this distinction have on our perceptions? And in the case of novels and plays—does knowing or not knowing the authorship matter? And newspaper articles—do they resonate more when signed or unsigned? So—somewhat vaguely—let's start our exploration. [Pg 8]

Books are composed of words, and words have two functions to perform: they give information or they create an atmosphere. Often they do both, for the two functions are not incompatible, but our enquiry shall keep them distinct. Let us turn for our next example to Public Notices. There is a word that is sometimes hung up at the edge of a tramline: the word “Stop.” Written on a metal label by the side of the line, it means that a tram should stop here presently. It is an example of pure information. It creates no atmosphere—at least, not in my mind. I stand close to the label and wait and wait for the tram. If the tram comes, the information is correct; if it doesn’t come, the information is incorrect; but in either case it remains information, and the notice is an excellent instance of one of the uses of words.

Books are made up of words, and words serve two main purposes: they provide information or they create an atmosphere. Often, they do both, as these two purposes aren’t mutually exclusive, but in our discussion, we’ll keep them separate. Let’s look at Public Notices for our next example. There’s a word that’s sometimes posted at the edge of a tramline: the word “Stop.” Written on a metal sign next to the track, it means a tram should stop here soon. It’s a clear example of pure information. It doesn’t create any atmosphere—at least, not for me. I stand close to the sign and wait and wait for the tram. If the tram arrives, the information is accurate; if it doesn’t arrive, the information is inaccurate; but in either case, it remains simply information, and the notice is a great example of one way words are used.

Compare it with another public notice which is sometimes exhibited in the darker cities of England: “Beware of pickpockets, male and female.” Here, again, there is information. A pickpocket may come along presently, just like a tram, and we take our measures accordingly. But there is something else besides. Atmosphere is created. Who can see those words without a slight sinking feeling at the heart? All the people around look so honest and nice, but they are not, some of [Pg 9] are pickpockets, male or female. They hustle old gentlemen, the old gentleman glances down, his watch is gone. They steal up behind an old lady and cut out the back breadth of her beautiful sealskin jacket with sharp and noiseless pairs of scissors. Observe that happy little child running to buy sweets. Why does he suddenly burst into tears? A pickpocket, male or female, has jerked his halfpenny out of his hand. All this, and perhaps much more, occurs to us when we read the notice in question. We suspect our fellows of dishonesty, we observe them suspecting us. We have been reminded of several disquieting truths, of the general insecurity of life, human frailty, the violence of the poor, and the fatuous trustfulness of the rich, who always expect to be popular without having done anything to deserve it. It is a sort of memento mori, set up in the midst of Vanity Fair. By taking the form of a warning it has made us afraid, although nothing is gained by fear; all we need to do is to protect our precious purses, and fear will not help us to do this. Besides conveying information it has created an atmosphere, and to that extent is literature. “Beware of pickpockets, male and female,” is not good literature, and it is unconscious. But the words are performing two functions, whereas the word “Stop” only performed one, and this is an important difference, and the first step in our journey.

Compare it to another public notice that's sometimes posted in the shadier areas of England: “Beware of pickpockets, male and female.” Again, there's information here. A pickpocket might come along any moment, just like a tram, so we adjust our behavior accordingly. But there’s more going on. An atmosphere is created. Who can read those words without feeling a slight dread? Everyone around seems so honest and nice, but they're not; some of them are pickpockets, male or female. They target elderly gentlemen, and when the gentleman looks down, his watch is gone. They sneak up behind an elderly lady and quietly cut the back off her beautiful sealskin jacket with sharp scissors. Look at that happy little child running to buy sweets. Why does he suddenly break into tears? A pickpocket, male or female, has snatched his penny right out of his hand. All of this, and probably more, comes to mind when we read that notice. We start to suspect others of being dishonest, and we notice they’re suspicious of us too. We're reminded of several unsettling realities, like the general insecurity of life, human weaknesses, the desperation of the poor, and the naïve trust of the rich, who always expect to be liked without having done anything to earn it. It’s like a memento mori, placed in the middle of Vanity Fair. By being a warning, it scares us, although fear doesn’t actually help; all we really need to do is guard our precious wallets, and fear won’t achieve that. Besides sharing information, it creates an atmosphere, and to that extent, it counts as literature. “Beware of pickpockets, male and female,” isn’t great literature, and it’s not intentional. But the words are serving two purposes, while the word “Stop” only serves one, and that’s an important difference, marking the first step in our journey.

Next step. Let us now collect together all the printed matter of the world into a single heap; poetry books, exercise books, plays, newspapers, advertisements, street notices, everything. [Pg 10] Let us arrange the contents of the heap into a line, with the works that convey pure information at one end, and the works that create pure atmosphere at the other end, and the works that do both in their intermediate positions, the whole line being graded so that we pass from one attitude to another. We shall find that at the end of pure information stands the tramway notice “Stop,” and that at the extreme other end is lyric poetry. Lyric poetry is absolutely no use. It is the exact antithesis of a street notice, for it conveys no information of any kind. What’s the use of “A slumber did my spirit seal” or “Whether on Ida’s snowy brow” or “So we’ll go no more a roving” or “Far in a western brookland”? They do not tell us where the tram will stop or even whether it exists. And, passing from lyric poetry to ballad, we are still deprived of information. It is true that the Ancient Mariner describes an antarctic expedition but in such a muddled way that it is no real help to the explorer, the accounts of the polar currents and winds being hopelessly inaccurate. It is true that the Ballad of Sir Patrick Spens refers to the bringing home of the Maid of Norway in the year 1285, but the reference is so vague and confused that the historians turn from it in despair. Lyric poetry is absolutely no use, and poetry generally is almost no use.

Next step. Let’s gather all the printed material in the world into one big pile: poetry books, notebooks, plays, newspapers, ads, street signs, everything. [Pg 10] Let’s organize the pile into a line, with works that provide pure information at one end and works that create pure atmosphere at the other end, and those that do both in between, making sure the whole line flows from one attitude to another. We’ll find that at the end of pure information is the tramway notice “Stop,” and at the other extreme is lyric poetry. Lyric poetry is completely useless. It’s the exact opposite of a street sign, as it conveys no information whatsoever. What’s the point of “A slumber did my spirit seal” or “Whether on Ida’s snowy brow” or “So we’ll go no more a roving” or “Far in a western brookland”? They don’t tell us where the tram will stop or even if it exists. As we move from lyric poetry to ballads, we’re still lacking information. It’s true that the Ancient Mariner describes an antarctic expedition, but it’s so jumbled that it’s not really helpful to the explorer; the details about the polar currents and winds are totally inaccurate. It’s true that the Ballad of Sir Patrick Spens mentions bringing home the Maid of Norway in 1285, but the mention is so vague and unclear that historians give up on it in frustration. Lyric poetry is absolutely useless, and poetry in general is almost useless.

But when, proceeding down the line, we leave poetry behind and arrive at the drama, and particularly at those plays that purport to contain normal human beings, we find a change. Uselessness still predominates, but we begin to get information as well. [Pg 11] Julius Cæsar contains some reliable information about Rome. And when we pass from the drama to the novel, the change is still more marked. Information abounds. What a lot we learn from Tom Jones about the west countryside! And from Northanger Abbey about the same countryside fifty years later. In psychology too the novelist teaches us much. How carefully has Henry James explored certain selected recesses of the human mind! What an analysis of a country rectory in The Way of All Flesh! The instincts of Emily Brontë—they illuminate passion. And Proust—how amazingly does Proust describe not only French Society, not only the working of his characters, but the personal equipment of the reader, so that one keeps stopping with a gasp to say “Oh! how did he find that out about me? I didn’t even know it myself until he informed me, but it is so!” The novel, whatever else it may be, is partly a notice board. And that is why many men who do not care for poetry or even for the drama enjoy novels and are well qualified to criticise them.

But when we move along and leave poetry behind to reach drama, especially those plays that aim to represent ordinary people, we notice a shift. Uselessness still dominates, but we also start to receive information. [Pg 11] Julius Cæsar provides some accurate insights about Rome. When we transition from drama to the novel, the change is even more significant. Information is everywhere. We learn so much from Tom Jones about the western countryside! And from Northanger Abbey about the same area fifty years later. In terms of psychology, novelists also teach us a lot. Henry James carefully examined specific aspects of the human mind! What an in-depth look at a country rectory in The Way of All Flesh! Emily Brontë's instincts truly illuminate passion. And Proust—how incredibly he describes not just French society, but also the inner workings of his characters and even the personal qualities of the reader, making us pause and wonder, “Oh! How did he figure that out about me? I didn’t even recognize it myself until he revealed it, but it’s spot on!” The novel, whatever else it may be, partly serves as a bulletin board. That's why many people who aren't into poetry or even drama still enjoy novels and are capable of critiquing them effectively.

Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information, works of learning, history, sociology, philosophy, psychology, science, etc. Uselessness is now subsidiary, though it still may persist as it does in the Decline and Fall or the Stones of Venice. And next come those works that give, or profess to give, us information about contemporary events: the newspapers. (Newspapers are so important and so peculiar that I shall return to them later, but mention them here in their place in the procession of printed matter.) And then come [Pg 12] advertisements, time tables, the price list inside a taxi, and public notices: the notice warning us against pickpockets, which incidentally produced an atmosphere, though its aim was information, and the pure information contained in the announcement “Stop.” It is a long journey from lyric poetry to a placard beside a tram line, but it is a journey in which there are no breaks. Words are all of one family, and do not become different because some are printed in a book and others on a metal disc. It is their functions that differentiate them. They have two functions, and the combination of those functions is infinite. If there is on earth a house with many mansions, it is the house of words.

Beyond the novel, we find works that are explicitly meant to inform us, such as those in learning, history, sociology, philosophy, psychology, science, and more. While uselessness is now secondary, it can still be found in works like Decline and Fall or The Stones of Venice. Next are the works that aim to inform us about current events: newspapers. (Newspapers are so important and unique that I'll discuss them further later, but I mention them here in the context of printed materials.) Following that are advertisements, timetables, the fare list inside a taxi, and public notices: like the warning to be cautious of pickpockets, which, even though its purpose was to inform, also created a specific atmosphere, alongside the straightforward message in the announcement “Stop.” It’s a long journey from lyric poetry to a sign next to a tram stop, but it’s a journey without interruptions. Words come from the same family and don’t change just because some are printed in a book and others on a metal sign. What sets them apart are their functions. They have two functions, and the combinations of those functions are endless. If there is a place on earth with many rooms, it is the house of words.

Looking at this line of printed matter, let us again ask ourselves: Do I want to know who wrote that? Ought it to be signed or not? The question is becoming more interesting. Clearly, in so far as words convey information, they ought to be signed. Information is supposed to be true. That is its only reason for existing, and the man who gives it ought to sign his name, so that he may be called to account if he has told a lie. When I have waited for several hours beneath the notice “Stop,” I have the right to suggest that it be taken down, and I cannot do this unless I know who put it up. Make your statement, sign your name. That’s common sense. But as we approach the other function of words—the creation of atmosphere—the question of signature surely loses its importance. It does not matter who wrote “A slumber did my spirit steal” because the poem itself does not matter. Ascribe it to [Pg 13] Ella Wheeler Wilcox and the trams will run as usual. It does not matter much who wrote Julius Cæsar and Tom Jones. They contain descriptions of ancient Rome and eighteenth century England, and to that extent we wish them signed, for we can judge from the author’s name whether the description is likely to be reliable; but beyond that, the guarantee of Shakespeare or Fielding might just as well be Charles Garvice’s. So we come to the conclusion, firstly, that what is information ought to be signed; and, secondly, that what is not information need not be signed.

Looking at this printed text, let’s ask ourselves again: Do I want to know who wrote this? Should it be signed or not? The question is getting more interesting. Clearly, as far as words convey information, they should be signed. Information is meant to be true. That's its only purpose, and the person providing it should sign their name so they can be held accountable if they lie. When I've waited for several hours under the “Stop” sign, I have the right to suggest it be taken down, and I can't do that unless I know who put it up. Make your statement, sign your name. That’s just common sense. But as we move towards the other function of words—the creation of atmosphere—the question of a signature loses its significance. It doesn't matter who wrote “A slumber did my spirit steal” because the poem itself doesn’t matter much. Attribute it to [Pg 13] Ella Wheeler Wilcox, and the trams will continue to run as usual. It doesn’t matter much who wrote Julius Cæsar and Tom Jones. They provide descriptions of ancient Rome and eighteenth-century England, and to that extent, we prefer them to be signed because we can judge from the author’s name how reliable the description might be; but beyond that, the assurance of Shakespeare or Fielding could just as well come from Charles Garvice. So we conclude, first, that what is information should be signed; and second, that what is not information doesn’t need to be signed.

The question can now be carried a step further.

The question can now be taken a step further.

What is this element in words that is not information? I have called it “atmosphere,” but it requires stricter definition than that. It resides not in any particular word, but in the order in which words are arranged—that is to say, in style It is the power that words have to raise our emotions or quicken our blood. It is also something else, and to define that other thing would be to explain the secret of the universe. This “something else” in words is undefinable. It is their power to create not only atmosphere, but a world, which, while it lasts, seems more real and solid than this daily existence of pickpockets and trams. Before we begin to read the Ancient Mariner we know that the Polar Seas are not inhabited by spirits, and that if a man shoots an albatross he is not a criminal but a sportsman, and that if he stuffs the albatross afterwards he becomes a naturalist also. All this is common knowledge. But when we are reading the Ancient Mariner, or remembering it [Pg 14] intensely, common knowledge disappears and uncommon knowledge takes its place. We have entered a universe that only answers to its own laws, supports itself, internally coheres, and has a new standard of truth. Information is true if it is accurate. A poem is true if it hangs together. Information points to something else. A poem points to nothing but itself. Information is relative. A poem is absolute. The world created by words exists neither in space nor time though it has semblances of both, it is eternal and indestructible, and yet its action is no stronger than a flower: it is adamant, yet it is also what one of its practitioners thought it to be, namely, the shadow of a shadow. We can best define it by negations. It is not this world, its laws are not the laws of science or logic, its conclusions not those of common sense. And it causes us to suspend our ordinary judgments.

What is this element in words that isn't information? I’ve called it “atmosphere,” but it needs a clearer definition. It doesn't exist in any specific word, but in how words are arranged—that is to say, in style. It's the ability of words to stir our emotions or quicken our hearts. It's also something else, and to define that would mean explaining the secret of the universe. This “something else” in words is impossible to fully define. It's their ability to create not just atmosphere, but a world that, for a time, feels more real and solid than our everyday life filled with pickpockets and trams. Before we start reading the Ancient Mariner, we know the Polar Seas aren't inhabited by spirits, and if someone shoots an albatross, he isn't a criminal but a sportsman, and if he stuffs the albatross later, he also becomes a naturalist. All this is common knowledge. But when we're reading the Ancient Mariner, or intensely remembering it, common knowledge fades away and uncommon knowledge takes over. We've entered a universe that only follows its own rules, supports itself, stays internally consistent, and has a new standard of truth. Information is true if it's accurate. A poem is true if it makes sense as a whole. Information points to something beyond itself. A poem points only to itself. Information is relative. A poem is absolute. The world created by words exists neither in space nor time, though it seems to reflect both; it is eternal and indestructible, yet its impact is as gentle as a flower: it is solid, yet it is also what one of its creators described it as, a shadow of a shadow. We can best define it through what it isn’t. It is not this world, its rules are not scientific or logical, and its conclusions aren’t based on common sense. And it makes us set aside our usual judgments.

Now comes the crucial point. While we are reading The Ancient Mariner we forget our astronomy and geography and daily ethics. Do we not also forget the author? Does not Samuel Taylor Coleridge, lecturer, opium eater, and dragoon, disappear with the rest of the world of information? We remember him before we begin the poem and after we finish it, but during the poem nothing exists but the poem. Consequently while we read The Ancient Mariner a change takes place in it. It becomes anonymous, like the Ballad of Sir Patrick Spens. And here is the point I would support: that all literature tends towards a condition of anonymity, and that, so far as words are creative, a signature merely distracts us from [Pg 15] their true significance. I do not say literature “ought” not to be signed, because literature is alive, and consequently “ought” is the wrong word to use. It wants not to be signed. That puts my point. It is always tugging in that direction and saying in effect: “I, not my author, exist really.” So do the trees, flowers and human beings say “I really exist, not God,” and continue to say so despite the admonitions to the contrary addressed to them by clergymen and scientists. To forget its Creator is one of the functions of a Creation. To remember him is to forget the days of one’s youth. Literature does not want to remember. It is alive—not in a vague complementary sense—but alive tenaciously, and it is always covering up the tracks that connect it with the laboratory.

Now comes the key point. While we're reading The Ancient Mariner, we forget about astronomy, geography, and everyday ethics. Don’t we also forget about the author? Doesn’t Samuel Taylor Coleridge, the lecturer, opium user, and soldier, fade away like the rest of the world of knowledge? We remember him before we start the poem and after we finish it, but during the poem, nothing exists except for the poem itself. As a result, while we read The Ancient Mariner, a transformation occurs. It becomes anonymous, like the Ballad of Sir Patrick Spens. And here’s the point I want to make: all literature tends towards a state of anonymity, and as far as words are creative, a signature only distracts us from their true meaning. I’m not saying literature “shouldn’t” be signed, because literature is alive, and “should” isn’t the right word here. It doesn’t want to be signed. That captures my point. It always pulls in that direction and essentially says: “I, not my author, truly exist.” Trees, flowers, and humans all say “I truly exist, not God,” and continue to say so despite the advice to the contrary from clergymen and scientists. Forgetting its Creator is one of the roles of Creation. Remembering Him is to forget the days of one’s youth. Literature doesn’t want to remember. It is alive—not in a vague, complementary sense—but alive persistently, and it’s always hiding the traces that link it to the laboratory.

It may here be objected that literature expresses personality, that it is the result of the author’s individual outlook, that we are right in asking for his name. It is his property—he ought to have the credit.

It might be argued that literature reflects personality, that it stems from the author’s unique perspective, and that we are justified in wanting to know their name. It’s their work—they deserve the recognition.

An important objection; also a modern one, for in the past neither writers nor readers attached the high importance to personality that they do to-day. It did not trouble Homer or the various people who were Homer. It did not trouble the writers in the Greek Anthology, who would write and re-write the same poem in almost identical language, their notion being that the poem, not the poet, is the important thing, and that by continuous rehandling the perfect expression natural to the poem may be attained. It did not trouble the mediæval [Pg 16] balladists, who, like the Cathedral builders, left their works unsigned. It troubled neither the composers nor the translators of the Bible. The Book of Genesis to-day contains at least three different elements—Jahvist, Elohist and Priestly—which were combined into a single account by a committee who lived under King Josiah at Jerusalem and translated into English by another committee who lived under King James I at London. And yet the Book of Genesis is literature. These earlier writers and readers knew that the words a man writes express him, but they did not make a cult of expression as we do to-day. Surely they were right, and modern critics go too far in their insistence on personality.

An important objection, and a modern one, is that in the past, neither writers nor readers placed as much importance on personality as they do today. It didn't concern Homer or the various people behind the works attributed to him. It didn’t bother the writers in the Greek Anthology, who would write and rewrite the same poem in almost identical language, believing that the poem, not the poet, is what truly matters, and that through continuous revision, the perfect expression unique to the poem can be achieved. It didn't trouble the medieval balladists, who, like the builders of cathedrals, left their work unsigned. It also didn't concern the composers or translators of the Bible. The Book of Genesis today contains at least three distinct elements—Jahvist, Elohist, and Priestly—that were combined into a single narrative by a group under King Josiah in Jerusalem, and later translated into English by another group under King James I in London. Yet, the Book of Genesis is still considered literature. These earlier writers and readers understood that the words a person writes reflect who they are, but they didn’t idolize expression the way we do today. They were likely right, and modern critics perhaps overemphasize the role of personality.

They go too far because they do not reflect what personality is. Just as words have two functions—information and creation—so each human mind has two personalities, one on the surface, one deeper down. The upper personality has a name. It is called S. T. Coleridge, or William Shakespeare, or Mrs. Humphry Ward. It is conscious and alert, it does things like dining out, answering letters, etc., and it differs vividly and amusingly from other personalities. The lower personality is a very queer affair. In many ways it is a perfect fool, but without it there is no literature, because, unless a man dips a bucket down into it occasionally he cannot produce first-class work. There is something general about it. Although it is inside S. T. Coleridge, it cannot be labelled with his name. It has something in common with all other deeper personalities, and the mystic will assert that the common quality is God, and that here, in [Pg 17] the obscure recesses of our being, we near the gates of the Divine. It is in any case the force that makes for anonymity. As it came from the depths, so it soars to the heights, out of local questionings; as it is general to all men, so the works if inspires have something general about them, namely beauty. The poet wrote the poem no doubt, but he forgot himself while he wrote it, and we forget him while we read. What is so wonderful about great literature is that it transforms the man who reads it towards the condition of the man who wrote, and brings to birth in us also the creative impulse. Lost in the beauty where he was lost, we find more than we ever threw away, we reach what seems to be our spiritual home, and remember that it was not the speaker who was in the beginning but the Word.

They go too far because they don't understand what personality really is. Just like words serve two purposes—conveying information and creating meaning—each person's mind has two layers of personality: one that shows on the surface and a deeper one beneath. The surface personality has a name, like S. T. Coleridge, William Shakespeare, or Mrs. Humphry Ward. It's aware and active, involved in things like dining out and replying to letters, and it stands out in vivid and interesting ways from other personalities. The deeper personality is a strange concept. In many ways, it's quite foolish, but without it, there wouldn't be any literature, because if someone doesn't occasionally dip into it, they can't produce great work. There's something universal about it. Even though it exists within S. T. Coleridge, it can't be labeled with his name. It shares something in common with all deeper personalities, and a mystic might claim that this commonality is God, suggesting that here, in the obscure parts of our being, we approach the gates of the Divine. In any case, it's the force that leads to anonymity. Because it arises from the depths, it also rises to great heights, transcending specific issues; since it's universal to all people, the works it inspires carry a universal quality, which is beauty. The poet may have written the poem, but he lost himself in the process, and we forget him while reading it. What's remarkable about great literature is that it transforms the reader into a state similar to that of the writer, sparking a creative impulse within us too. Lost in the beauty where he was lost, we discover more than we ever discarded; we find what feels like our spiritual home, remembering that it was not the speaker who was there at first but the Word.

If we glance at one or two writers who are not first class this point will be illustrated. Charles Lamb and R. L. Stevenson will serve. Here are two gifted, sensitive, fanciful, tolerant, humorous fellows, but they always write with their surface-personalities and never let down buckets into their underworld. Lamb did not try: bbbbuckets, he would have said, are bbeyond me, and he is the pleasanter writer in consequence. Stevenson was always trying oh ever so hard, but the bucket either stuck or else came up again full of the R.L.S. who let it down full of the mannerisms, the self-consciousness, the sentimentality, the quaintness which he was hoping to avoid. He and Lamb append their names in full to every sentence they write. They pursue us page after page, always to the exclusion of higher joy. They [Pg 18] are letter writers, not creative artists, and it is no coincidence that each of them did write charming letters. A letter comes off the surface: it deals with the events of the day or with plans: it is naturally signed. Literature tries to be unsigned. And the proof is that, whereas we are always exclaiming “How like Lamb!” or “How typical of Stevenson!” we never say “How like Shakespeare!” or “How typical of Dante!” We are conscious only of the world they have created, and we are in a sense co-partners in it. Coleridge, in his smaller domain, makes us co-partners too. We forget for ten minutes his name and our own, and I contend that this temporary forgetfulness, this momentary and mutual anonymity, is sure evidence of good stuff. The demand that literature should express personality is far too insistent in these days, and I look back with longing to the earlier modes of criticism where a poem was not an expression but a discovery, and was sometimes supposed to have been shown to the poet by God.

If we look at a couple of writers who aren't top-tier, this point becomes clear. Charles Lamb and R. L. Stevenson are good examples. Both are talented, sensitive, imaginative, tolerant, and funny guys, but they always write from their surface personas and never dip into their deeper selves. Lamb didn't bother; he would have said that digging deep is beyond him, and that's why his writing is more pleasant. Stevenson always tried really hard, but the bucket either got stuck or came back up full of the R.L.S. persona, which included his mannerisms, self-consciousness, sentimentality, and the quirky style he was hoping to avoid. Both he and Lamb attach their full names to everything they write. They follow us page after page, always missing out on a higher joy. They are letter writers, not creative artists, and it’s no coincidence that they both wrote charming letters. A letter is surface-level; it talks about daily events or plans and is naturally signed. Literature aims to remain anonymous. The proof is that while we constantly say, “How like Lamb!” or “How typical of Stevenson!” we never say, “How like Shakespeare!” or “How typical of Dante!” We are only aware of the worlds they create, and in a way, we become co-creators in it. Coleridge, in his smaller realm, also makes us co-creators. For ten minutes, we forget both his name and our own, and I argue that this temporary forgetfulness, this momentary mutual anonymity, is strong evidence of quality. The expectation that literature should express personality is way too strong these days, and I yearn for earlier critical approaches where a poem wasn’t just an expression but a discovery, and was sometimes thought to have been revealed to the poet by God.

“Explique moi d’où vient ce souffle par ta bouche façonné en mots.
Car quand tu parles, comme un arbre qui de toute sa feuille
S’émeut dans le silence du Midi, la paix en nous peu à peu succède
à la pensée.
Par le moyen de ce chant sans musique et de cette parole sans voix,
nous sommes accordés à la mélodie de ce monde.
Tu n’explique rien, ô poète, mais toutes choses par toi nous deviennent
explicables.”
“Je ne parle pas selon ce que je veux, mais je conçois dans le sommeil.
Et je ne saurais expliquer, d’où je retire ce souffle, c’est le souffle
qui m’est retiré.
Dilatant ce vide que j’ai en moi, j’ouvre la bouche,
Et ayant aspiré l’air, dans ce legs de lui même par lequel l’homme à
chaque seconde expire l’image de sa mort,
Je restitue une parole intelligible,
Et l’ayant dite, je sais ce que j’ai dit.”[1]

[1] Claudel: La Ville (second version).

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Claudel: The City (2nd edition).

[Pg 19]

[Pg 19]

The personality of a writer does becomes important after we have read his book and begin to study it. When the glamour of creation ceases, when the leaves of the divine tree are silent, when the intelligible word is restored to the universe, when the co-partnership is over, then a book changes its nature, and we can ask ourselves questions about it such as “What is the author’s name?” “Where did he live?” “Was he married?” and “Which was his favourite flower?” Then we are no longer reading the book, we are studying it and making it subserve our desire for information, “Study” has a very solemn sound. “I am studying Dante” sounds much more than “I am reading Dante.” It is really much less. Study is only a serious form of gossip. It teaches us everything about the book except the central thing, and between that and us it raises a circular barrier which only the wings of the spirit can cross. The study of science, history, etc., is necessary and proper, for they are subjects that belong to the domain of information, but a creative subject like literature—to study that is excessively dangerous, and should never be attempted by the immature. Modern education promotes the unmitigated study of literature and concentrates our attention on the relation between a writer’s life—his surface life—and his work. That is one reason why it is such a curse. There are no questions to be asked about literature while we read it because “la paix succède à la pensée.” An examination paper could not be set on the Ancient Mariner as it speaks to the heart of the reader, and it was to speak to the heart that it was written, and otherwise it would not have [Pg 20] written. Questions only occur when we cease to realise what it was about and become inquisitive and methodical.

The personality of a writer becomes important after we've read their book and start to study it. When the excitement of creation fades, when the inspiration is quiet, when the meaningful words return to the universe, when the collaboration ends, a book changes its nature. Then we can ask ourselves questions like “What’s the author’s name?” “Where did they live?” “Were they married?” and “What was their favorite flower?” At this point, we are no longer simply reading the book; we are studying it and using it to satisfy our curiosity. “Studying” sounds very serious. Saying “I am studying Dante” sounds much weightier than “I am reading Dante,” even though it is really much less. Studying is just a serious form of gossip. It teaches us everything about the book except the most important thing, and it creates a barrier between us and that essence which only the spirit can cross. The study of science, history, etc., is necessary and justified because they are subjects that belong to the realm of information. However, studying a creative subject like literature is excessively risky and should never be attempted by those who are immature. Modern education encourages the relentless study of literature and focuses our attention on the connection between a writer's life— their surface life—and their work. That’s one reason it can be such a burden. There are no questions to ask about literature while we read it because “peace follows thought.” You can't create an exam for the Ancient Mariner since it speaks directly to the reader's heart, and it was meant to do just that; otherwise, it wouldn’t have been written. Questions only arise when we stop realizing what it’s really about and become overly curious and systematic.

A word in conclusion on the newspapers—for they raise an interesting contributory issue. We have already defined a newspaper as something which conveys, or is supposed to convey, information about passing events. It is true, not to itself like a poem, but to the facts it purports to relate—like the tram notice. When the morning paper arrives it lies upon the breakfast table simply steaming with truth in regard to something else. Truth, truth, and nothing but truth. Unsated by the banquet, we sally forth in the afternoon to buy an evening paper, which is published at mid-day as the name implies, and feast anew. At the end of the week we buy a weekly, or a Sunday, paper, which as the name implies has been written on the Saturday, and at the end of the month we buy a monthly. Thus do we keep in touch with the world of events as practical men should.

A final word about newspapers—they bring up an interesting related issue. We've already defined a newspaper as something that provides, or is meant to provide, information about current events. It’s true, not in the way a poem might, but in regard to the facts it claims to report—like a tram notice. When the morning paper shows up, it sits on the breakfast table, simply bursting with the truth about various happenings. Truth, truth, and nothing but truth. Still hungry for more, we head out in the afternoon to grab an evening paper, which is published at noon, as the name suggests, and enjoy another feast. By the end of the week, we pick up a weekly or Sunday paper, which, as the name indicates, was written on Saturday, and at the end of the month, we grab a monthly. This is how we stay connected to the world of events, just as practical people should.

And who is keeping us in touch? Who gives us this information upon which our judgments depend, and which must ultimately influence our characters? Curious to relate, we seldom know. Newspapers are for the most part anonymous. Statements are made and no signature appended. Suppose we read in a paper that the Emperor of Guatemala is dead. Our first feeling is one of mild consternation; out of snobbery we regret what has happened, although the Emperor didn’t play much part in our lives, and if ladies we say to one another “I feel so sorry for the poor Empress.” But presently we learn that [Pg 21] the Emperor cannot have died, because Guatemala is a Republic, and the Empress cannot be a widow, because she does not exist. If the statement was signed, and we know the name of the goose who made it, we shall discount anything he tells us in the future. If—which is more probable—it is unsigned or signed “Our Special Correspondent”—we remain defenceless against future misstatements. The Guatemala lad may be turned on to write about the Fall of the Franc and mislead us over that.

And who keeps us updated? Who gives us the information that shapes our judgments and ultimately influences our character? Interestingly, we usually don’t know. Most newspapers are anonymous. They make statements without any signature attached. If we read in a paper that the Emperor of Guatemala is dead, our first reaction is mild shock; out of snobbishness, we express regret over what happened, even though the Emperor didn’t really affect our lives. If we’re with other women, we might say, “I feel so sorry for the poor Empress.” But soon we find out that the Emperor cannot have died because Guatemala is a Republic, and the Empress can’t be a widow because she doesn’t exist. If the statement were signed, and we knew the name of the person who wrote it, we would dismiss anything they tell us in the future. If—more likely—it’s unsigned or attributed to “Our Special Correspondent,” we remain vulnerable to future falsehoods. That Guatemala writer could be assigned to cover the Fall of the Franc and mislead us on that too.

It seems paradoxical that an article should impress us more if it is unsigned than if it is signed. But it does, owing to the weakness of our psychology. Anonymous statements have, as we have seen, a universal air about them. Absolute truth, the collected wisdom of the universe, seems to be speaking, not the feeble voice of a man. The modern newspaper has taken advantage of this. It is a pernicious caricature of literature. It has usurped that divine tendency towards anonymity. It has claimed for information what only belongs to creation. And it will claim it as long as we allow it to claim it, and to exploit the defects of our psychology. “The High Mission of the Press.” Poor Press! as if it were in a position to have a mission! It is we who have a mission to it. To cure a man through the newspapers or through propaganda of any sort is impossible: you merely alter the symptoms of his disease. We shall only be cured by purging our minds of confusion. The papers trick us not so much by their lies as by their exploitation of our weakness. They are always confusing the two functions [Pg 22] of words and insinuating that “The Emperor of Guatemala is dead” and “A slumber did my spirit seal” belong to the same category. They are always usurping the privileges that only uselessness may claim, and they will do this as long as we allow them to do it.

It seems contradictory that an article would impress us more if it’s anonymous than if it’s signed. But it does, because of the flaws in our psychology. Anonymous statements, as we’ve seen, have a universal quality to them. It feels like absolute truth, the collective wisdom of the universe, is speaking, not just the weak voice of an individual. Modern newspapers have taken advantage of this. They’re a damaging caricature of literature. They’ve taken over that divine trend towards anonymity. They’ve claimed for information what should only belong to creativity. And they will keep claiming it as long as we let them and continue to exploit our psychological weaknesses. “The High Mission of the Press.” Poor Press! as if it were really in a position to have a mission! It’s actually us who have a mission towards it. Healing someone through newspapers or any kind of propaganda is impossible; all you do is change the symptoms of their illness. We can only be healed by clearing our minds of confusion. The papers deceive us not so much with their lies but by exploiting our weaknesses. They constantly confuse the two functions of words, suggesting that “The Emperor of Guatemala is dead” and “A slumber did my spirit seal” are in the same category. They keep taking over privileges that only insignificance should claim, and they will continue to do this as long as we allow it.

This ends our enquiry. The question “Ought things to be signed?” seemed, if not an easy question, at all events an isolated one, but we could not answer it without considering what words are, and disentangling the two functions they perform. We decided pretty easily that information ought to be signed: common sense leads to this conclusion, and newspapers which are largely unsigned have gained by that device their undesirable influence over civilisation. Creation—that we found a more difficult matter. “Literature wants not to be signed” I suggested. Creation comes from the depths—the mystic will say from God. The signature, the name, belongs to the surface-personality, and pertains to the world of information, it is a ticket, not the spirit of life. While the author wrote he forgot his name; while we read him we forget both his name and our own. When we have finished reading we begin to ask questions, and to study the book and the author, we drag them into the realm of information. Now we learn a thousand things, but we have lost the pearl of great price, and in the chatter of question and answer, in the torrents of gossip and examination papers we forget the purpose for which creation was performed. I am not asking for reverence. Reverence is fatal to literature. My plea is for something more vital: [Pg 23] imagination. Imagination is as the immortal God which should assume flesh for the redemption of mortal passion (Shelley). Imagination is our only guide into the world created by words. Whether those words are signed or unsigned becomes, as soon as the imagination redeems us, a matter of no importance, because we have approximated to the state in which they were written, and there are no names down there, no personality as we understand personality, no marrying or giving in marriage. What there is down there—ah, that is another enquiry, and may the clergymen and the scientists pursue it more successfully in the future than they have in the past.

This wraps up our discussion. The question, “Should things be signed?” seemed, if not simple, at least straightforward, but we couldn't answer it without thinking about what words are and untangling the two roles they play. We quickly decided that information should be signed: common sense points to this conclusion, and newspapers that are mostly unsigned have gained undue influence over society through that tactic. Creation, however, was a tougher issue. I suggested, “Literature doesn't need to be signed.” Creation comes from deep within—mystics would say it's from God. The signature, the name, belongs to the outer self and relates to the world of information; it's a label, not the essence of life. While the author is writing, they forget their name; while we read their work, we forget both their name and our own. Once we finish reading, we start to ask questions and analyze the book and the author, pulling them into the realm of information. Now we learn a thousand things, but we've lost the invaluable insight, and in the noise of questions and answers, amidst the flood of gossip and analysis, we forget the true purpose of creation. I'm not asking for reverence. Reverence is detrimental to literature. My appeal is for something more essential: [Pg 23] imagination. Imagination is like the immortal God that should take on flesh to redeem our mortal passions (Shelley). Imagination is our only guide into the world made by words. Whether those words are signed or unsigned becomes unimportant as soon as imagination liberates us, because we have approached the state in which they were created, where no names exist, no personality as we define it, no marriages or commitments. What exists in that realm—ah, that's another inquiry, and I hope clergymen and scientists can explore it more successfully in the future than they have in the past.


Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!