This is a modern-English version of Shells, originally written by Wilcox, Ella Wheeler.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
SHELLS
Ella Wheeler
Author of "Drops of Water" and other Poems.
MILWAUKEE:
HAUSER & STOREY.
1873.
MILWAUKEE: HAUSER & STOREY. 1873.
Entered according to Act of Congress, in the year 1873 by
ELLA WHEELER,
In the Office of the Librarian of Congress at Washington.
Entered according to the Act of Congress, in the year 1873 by
ELLA WHEELER,
In the Office of the Librarian of Congress in Washington.
DEDICATION
TO THE PEOPLE OF WISCONSIN,
From whom I have
Received so Many Words of Praise and Encouragement;
To whom I am
Indebted for so Many Marks of Appreciation,
Rendering my Pleasant Work
Pleasanter,
My Glad Life Gladder,
Is this volume gratefully dedicated
BY THE AUTHOR.
TO THE PEOPLE OF WISCONSIN,
From whom I have
Received so many words of praise and encouragement;
To whom I am
Indebted for so many expressions of appreciation,
Making my enjoyable work
Even more enjoyable,
My happy life happier,
This volume is gratefully dedicated
BY THE AUTHOR.
PREFACE
By the waves of thought, these "Shells" were washed out upon the shores of imagination,
and I gathered them in idle moments. If they shall give you a few hours enjoyment,
it will add to the pleasure I experienced in making the collection.
ELLA WHEELER.
By the tides of thought, these "Shells" were brought to the shores of my imagination, and I picked them up in my free time. If they bring you a few hours of enjoyment, it will add to the pleasure I felt while creating this collection.
ELLA WHEELER.
CONTENTS
TO SECOND EDITION.
Poems.
Our Lives
The Messenger
Idle
Ye Agents
Warned
Life
Stars
Fading
Haunted
Ghosts
Tim's Story
Memory's Garden
Mysteries
What the Winds Told Me
Sometimes
Blind Sorrow
"Be Not Weary"
To Those Who Never Pray
Hung
Compassion
Fame
Her Mother's Beautiful Eyes
Old Times
This World
Going Away
Good-Bye
Jamie
A Mother's Reverie
The Two Glasses
Twilight Thoughts
Only a Kiss
When I Am Dead
Don't Talk When You've Nothing to Say
The Frost Fairy
Florabelle
The Doomed City's Prayer
One Woman's Plea
Decoration Poem
A Baby in the House
Poem
The People's Favorite
Dream Time
Lines Written on the Death of James Buell
Under the Willow
Doubting
At Sunset
A Twilight Thought
True Warriors
One of These
A Fancy
Tired
Never
True Love
His Song
When You Go Away
Bleak Weather
The Tale the Robin Told
A Memory
Waiting
Drifting Apart
Once More Together
Once in a While
Beauty
A Plea for Fame
Somewhere
Our Angel
A Summer Idyl
The Musicians
In Vain
Baby Eva
I Shall Not Forget
The Old and the New
Decoration Poem
At Set of Sun
Love Song
Display
At the Window
How
By and By
King and Siren
After?
If You Had Been True
Afloat
Roses and Lillies
In Heaven With You
Thou Dost Not Know
A Golden Year
Foreshadowed
Fortune's Wheel
Searching
Daft
Trust
The Common Link
Buried To-day
When I Die
The Unseen Thorn
Father and Child
Under the Moon
Singers
Take My Hand
Disinterred
A Lawyer's Romance
A Summer Day
Song and Maid
Asleep
Two Counts
The Watcher
Life and Death
An Autumn Reverie
Two Lives
In Memoriam
My Love
The Frost Fairy
The Summons
Three Years Old
The Difference
Love's Extravagance
You Will Forget Me
Our Lives
The Messenger
Idle
Ye Agents
Warned
Life
Stars
Fading
Haunted
Ghosts
Tim's Story
Memory's Garden
Mysteries
What the Winds Told Me
Sometimes
Blind Sorrow
"Be Not Weary"
To Those Who Never Pray
Hung
Compassion
Fame
Her Mother's Beautiful Eyes
Old Times
This World
Going Away
Good-Bye
Jamie
A Mother's Reverie
The Two Glasses
Twilight Thoughts
Only a Kiss
When I Am Dead
Don't Talk When You've Nothing to Say
The Frost Fairy
Florabelle
The Doomed City's Prayer
One Woman's Plea
Decoration Poem
A Baby in the House
Poem
The People's Favorite
Dream Time
Lines Written on the Death of James Buell
Under the Willow
Doubting
At Sunset
A Twilight Thought
True Warriors
One of These
A Fancy
Tired
Never
True Love
His Song
When You Go Away
Bleak Weather
The Tale the Robin Told
A Memory
Waiting
Drifting Apart
Once More Together
Once in a While
Beauty
A Plea for Fame
Somewhere
Our Angel
A Summer Idyl
The Musicians
In Vain
Baby Eva
I Shall Not Forget
The Old and the New
Decoration Poem
At Set of Sun
Love Song
Display
At the Window
How
By and By
King and Siren
After?
If You Had Been True
Afloat
Roses and Lillies
In Heaven With You
Thou Dost Not Know
A Golden Year
Foreshadowed
Fortune's Wheel
Searching
Daft
Trust
The Common Link
Buried To-day
When I Die
The Unseen Thorn
Father and Child
Under the Moon
Singers
Take My Hand
Disinterred
A Lawyer's Romance
A Summer Day
Song and Maid
Asleep
Two Counts
The Watcher
Life and Death
An Autumn Reverie
Two Lives
In Memoriam
My Love
The Frost Fairy
The Summons
Three Years Old
The Difference
Love's Extravagance
You Will Forget Me
END.
END.
SHELLS
OUR LIVES
Our lives are songs. God writes the words,
And we set them to music at pleasure;
And the song grows glad, or sweet, or sad,
As we choose to fashion the measure.
Our lives are like songs. God writes the lyrics,
And we create the music as we like;
And the song becomes joyful, sweet, or sorrowful,
Depending on how we shape the tune.
We must write the music, whatever the song,
Whatever its rhyme, or metre;
And if it is sad, we can make it glad.
Or if sweet, we can make it sweeter.
We have to create the music, no matter the song,
No matter its rhyme or rhythm;
And if it’s sad, we can turn it into something happy.
Or if it’s sweet, we can make it even sweeter.
One has a song that is free and strong;
But the music he writes is minor;
And the sad, sad strain is replete with pain,
And the singer becomes a repiner.
One has a song that feels free and powerful;
But the music he creates is somber;
And the mournful, mournful tune is filled with sorrow,
And the singer turns into a complainer.
And he thinks God gave him a dirge-like lay.
Nor knows that the words are cheery;
And the song seems lonely and solemn--only
Because the music is dreary.
And he thinks God gave him a mournful tune.
But he doesn’t realize the words are bright;
And the song feels lonely and serious—only
Because the music is heavy.
And the song of another has through the words
An under current of sadness;
But he sets it to music of ringing chords,
And makes it a pean of gladness.
And the song of someone else carries, through the words
An undertone of sadness;
But he turns it into music with bright chords,
And transforms it into a celebration of joy.
So, whether our songs are sad or not,
We can give the world more pleasure.
And better ourselves, by setting the words
To a glad, triumphant measure.
So, whether our songs are happy or not,
We can bring more joy to the world.
And improve ourselves by matching the words
To a cheerful, uplifting rhythm.
THE MESSENGER
She rose up, in the early dawn,
And white, and silently she moved
About the house: Four men had gone
To battle for the land they loved:
And she, the mother, and the wife.
Waited for tidings from the strife.
How still the house seemed; and her tread
Sounded like footsteps of the dead.
She got up in the early morning,
Dressed in white, and quietly moved
Around the house: Four men had left
To fight for the land they cherished:
And she, the mother and the wife,
Was waiting for news from the conflict.
How quiet the house felt; and her steps
Sounded like the footsteps of the dead.
The long day passed. The dark night came.
She had not seen a human face.
Some voice spoke suddenly her name.
How loud it sounded in that place
Where, day on day, no sound was heard
But her own footsteps. "Bring you word,"
She cried, to whom she could not see--
"Word from the battle plain to me?"
A soldier entered at the door,
And stood within the dim firelight.
The long day went by. The dark night arrived.
She hadn’t seen another person.
A voice suddenly called out her name.
It echoed loudly in that place
Where, day after day, no sound was heard
Except for her own footsteps. “Is there news,”
She shouted, to someone she couldn’t see—
“News from the battlefield for me?”
A soldier walked in through the door,
And stood in the dim glow of the firelight.
"I bring you tidings of the four"
He said, "Who left you for the fight."
"God bless you friend!" she cried, "speak on!"
For I can bear it. "One is gone?"
"Ay! one is gone!" he said, "Which one?"
"Dear lady--he, your eldest son."
"I have news about the four"
He said, "Who left you for the battle."
"God bless you, friend!" she exclaimed, "keep talking!"
"I can handle it. Is one gone?"
"Yes! one is gone!" he replied, "Which one?"
"Dear lady--he, your oldest son."
A deathly pallor shot across
Her withered face: she did not weep.
She said, "It is a grievous loss,
But God gives his beloved sleep.
What of the living--of the three,
And when can they come back to me?"
The soldier turned away his head,
"Lady, your husband too, is dead."
A deathly pallor spread across
her withered face: she didn’t cry.
She said, "It’s a terrible loss,
But God gives his loved ones rest.
What about the living—about the three,
And when can they return to me?"
The soldier turned his head away,
"Lady, your husband is also dead."
She put her hand upon her brow.
A wild, sharp pain, was in her eyes,
"My husband? oh God help me now."
The soldier shivered at her sighs.
The task was harder than he thought.
"Your youngest son, dear madam, fought
Close at his father's side: both fell
Dead, by the bursting of a shell."
She placed her hand on her forehead.
A sudden, intense pain shot through her eyes,
"My husband? Oh God, help me now."
The soldier tensed at her sighs.
The task was more difficult than he expected.
"Your youngest son, dear madam, fought
Right by his father's side: both fell
Dead from the explosion of a shell."
She moved her lips and seemed to moan.
Her face had paled to ashen grey--
"Then one is left me--one alone,"
She said, "of four who marched away.
Oh, Over-ruling, All-wise God,
How can I pass beneath Thy rod!"
The soldier walked across the floor.
Paused at the window, at the door--
She moved her lips and seemed to moan.
Her face had turned ashen grey--
"Then there's just one left for me--one only,"
She said, "out of the four who went away.
Oh, All-powerful, All-knowing God,
How can I bear to go through this!"
The soldier walked across the room.
Paused at the window, at the door--
Wiped the cold dew drops from his cheek
And sought the mourner's side again.
"Once more, dear lady, I must speak.
Your last remaining son was slain
Just at the closing of the fight,
'Twas he who sent me here to-night."
"God knows," the man said afterward,
"The fight itself, was not as hard."
Wiped the cold dew drops from his cheek
And went back to the mourner's side.
"Once more, dear lady, I need to speak.
Your last remaining son was killed
Right at the end of the battle,
It was him who sent me here tonight."
"God knows," the man said afterward,
"The battle itself wasn't as tough."
1871
1871
IDLE
I sit in the twilight dim,
At the close of an idle day,
And list to the sweet, soft hymn
That rises far away
And dies on the evening air.
Oh, all day long they sing their song
Who toil in the valley there.
I sit in the dim twilight,
At the end of a lazy day,
And listen to the sweet, soft hymn
That rises from far away
And fades into the evening air.
Oh, all day long they sing their song
Who work in the valley there.
But never a song sing I,
Sitting with folded hands.
The hours pass me by,
Dropping their golden sands.
And I list from day to day
To the tick, tick, tock, of the old brown clock
Ticking my life away.
But I never sing a song,
Sitting with my hands folded.
The hours just slip away,
Dropping their golden sands.
And I listen from day to day
To the tick, tick, tock of the old brown clock
Ticking my life away.
And I see the sunlight fade,
And I see the night come on;
And then, in the gloom and shade,
I weep for the day that is gone.
Weep, and wail, in pain,
For the misspent day that has flown away
And will not come again.
And I watch the sunlight disappear,
And I see the night arrive;
And then, in the darkness and shadows,
I cry for the day that's passed.
Cry, and mourn, in sorrow,
For the wasted day that has slipped away
And won't return.
Another morning beams,
But I forget the last,
And sit in my idle dreams
Till the day is overpast.
Oh, the toiler's heart is glad
When the day is gone and the night comes on,
But mine is sore, and sad.
Another morning shines,
But I forget the last,
And sit in my idle thoughts
Till the day is done.
Oh, the worker's heart is happy
When the day is over and night arrives,
But mine is heavy and sad.
For I dare not look behind:
No shining, golden sheaves
Can I ever hope to find--
Nothing but withered leaves.
Ah! dreams are very sweet!
But will it please if only these
I lay at the Master's feet.
For I don’t dare look back:
No shining, golden harvests
Can I ever hope to find—
Nothing but dried-up leaves.
Ah! dreams are really sweet!
But will it matter if these
Are all I lay at the Master’s feet?
And what will the Master say,
To dreams and nothing more?
Oh, idler all the day!
Think, ere thy life is o'er!
And when the day grows late,
Oh, soul of sin, will He let you in
There at the pearly gate?
And what will the Master say,
To dreams and nothing more?
Oh, you who waste all day!
Think, before your life is done!
And when the day gets late,
Oh, soul of sin, will He let you in
There at the pearly gate?
Oh, idle heart beware!
On, to the field of strife!
On to the valley there,
And live a useful life.
Up! do not wait a day,
For the old brown clock, with its tick, tick, tock,
Is ticking your life away.
Oh, lazy heart, be cautious!
On, to the battlefield!
On to that valley,
And live a meaningful life.
Come on! Don't wait another day,
For the old brown clock, with its tick, tick, tock,
Is counting down your life.
1869
1869
YE AGENTS
These agent men! these agent men!
We hear the dreaded step again,
We see a stranger at the door;
And brace ourselves for war once more.
He bows and smiles. "Walk in," we say,
These agents! These agents!
We hear that dreaded step again,
We see a stranger at the door;
And prepare ourselves for battle once more.
He bows and smiles. "Come in," we say,
He smiles again. "I come to-day.
Dear Madam, with a great invention;
And Sir, pray give me your attention;
Now here, you see, is something new.
And just the thing, my friends, for you."
He smiles again. "I'm here today.
Dear Madam, I have an amazing invention;
And Sir, please give me your attention;
Now look, you see, this is something new.
And just the thing, my friends, for you."
In vain we interrupt and say:
"We shall not buy of you to-day."
"But, Madam, Sir, you have not seen
The beauties of this new machine;
When thus arranged, your old affair,
'Tis plain to see, is just nowhere."
"No doubt," I say; "'Tis very fine,
And quite superior to mine."
This gives him courage. On he goes,
And every sentence glibly flows,
Until his lesson is repeated
To "warranted if fitly treated."
In vain we interrupt and say:
"We won't buy from you today."
"But, ma'am, sir, you haven't seen
The wonders of this new machine;
When set up like this, your old one,
'S obviously nowhere to be done."
"No doubt," I say; "It's really great,
And definitely better than my state."
This gives him confidence. Off he goes,
And every line just smoothly flows,
Until his pitch is repeated
To "guaranteed if properly treated."
"Yes, new and fine, and grand," we say,
"But still, we shall not buy to-day."
"But, Madam, Sir, pray list to reason,
'Twill buy itself in half a season;
You see the thing is bound to go."
"Oh, certainly, we see, we know.
But still, we do not wish to buy."
He turns and leaves as with a sigh.
And while we hasten to our labor
He goes and persecutes our neighbor.
"Yes, it’s new, nice, and impressive," we say,
"But we’re not buying today."
"But, ma'am, sir, please listen to reason,
It'll sell itself in no time;
You know it’s sure to go."
"Oh, of course, we see, we understand.
But still, we don’t want to buy."
He turns and leaves with a sigh.
And while we rush to our work
He moves on to bother our neighbor.
But lo! another follows on,
Before the last is fairly gone.
One day a reaper, next a mower,
And then a fanning mill, and sower;
Machines of all kinds 'neath the sun,
Each better than the other one;
A rocker for each dining chair,
A brace to hold the broom in air,
A book, just out, and you must buy
Or give a proper reason why.
But look! another one comes along,
Before the last one is even gone.
One day a reaper, the next a mower,
And then a fanning mill, and sower;
Machines of all kinds under the sun,
Each one better than the last one;
A rocker for each dining chair,
A brace to hold the broom in the air,
A new book out, and you have to buy
Or give a good reason why not.
So, if we sometimes turn away
Abruptly, Sirs, you must remember,
That we have heard your tale each day
From early Spring to late December.
Why! if we listened to you all,
And gave you the required attention,
I think ere long each one would call,
The "county house," the best invention.
So, if we sometimes turn away
Suddenly, gentlemen, you need to remember,
That we’ve heard your story every day
From early Spring to late December.
Honestly! if we listened to all of you,
And paid you the attention you want,
I think before long each one would say,
The "county house" is the best idea.
1869
1869
WARNED
They stood at the garden gate.
By the lifting of a lid
She might have read her fate
In a little thing he did.
They stood at the garden gate.
By lifting a lid
She might have seen her future
in a small action he took.
He plucked a beautiful flower,
Tore it away from its place
On the side of the blooming bower,
And held it against his face.
He picked a beautiful flower,
Pulled it away from its spot
On the side of the blooming garden,
And held it up to his face.
Drank in its beauty and bloom,
In the midst of his idle talk;
Then cast it down to the gloom
And dust of the garden walk.
Drank in its beauty and bloom,
In the midst of his idle chatter;
Then tossed it down to the gloom
And dust of the garden path.
Ay, trod it under his foot,
As it lay in his pathway there;
Then spurned it away with his boot,
Because it had ceased to be fair.
Yeah, he stepped on it,
As it was lying in his way;
Then kicked it aside with his boot,
Because it had lost its beauty.
Ah! the maiden might have read
The doom of her young life then;
But she looked in his eyes instead,
And thought him the king of men.
Ah! the young woman might have read
The fate of her young life then;
But she looked into his eyes instead,
And thought of him as the greatest man.
She looked in his eyes and blushed,
She hid in his strong arms' fold;
And the tale of the flower, crushed
And spurned, was once more told.
She looked into his eyes and blushed,
She tucked herself into the embrace of his strong arms;
And the story of the flower, crushed
And rejected, was told once again.
LIFE
An infant wailing in nameless fear;
A shadow, perchance, in the quiet room,
Or the hum of an insect flying near,
Or the screech-owl's cry, in the outer gloom.
A baby crying out in unknown fear;
A shadow, maybe, in the still room,
Or the buzz of an insect buzzing close,
Or the owl's screech, in the dark outside.
A little child on the sun-checked floor,
A broken toy, and a tear-stained face,
A young life clouded, a young heart sore;
And the great clock, time, ticks on apace.
A little kid on the sunlit floor,
A broken toy, and a tear-streaked face,
A young life troubled, a young heart aching;
And the big clock, time, keeps ticking away.
A maiden weeping in bitter pain,
Two white hands clasped on an aching brow.
A blighted faith and a fond hope slain,
A shattered trust and a broken vow.
A girl crying in deep pain,
Two pale hands pressed against a hurting forehead.
A ruined faith and a cherished hope lost,
A shattered trust and a broken promise.
A matron holding a baby's shoe,
The hot tears gather, and fall at will
On the knotted ribbon of white and blue,
For the foot that wore it is cold and still.
A woman holding a baby's shoe,
The warm tears accumulate and fall freely
On the twisted ribbon of white and blue,
For the foot that once wore it is cold and still.
An aged woman upon her bed,
Worn, and wearied, and poor and old,
Longing to rest with the happy dead.
And thus the story of life is told.
An old woman on her bed,
Tired, worn out, and broke,
Hoping to find peace with the happy dead.
And that’s how the story of life unfolds.
Where is the season of careless glee?
Where is the moment that holds no pain?
Life has its crosses from infancy
Down to the grave; and its hopes are vain.
Where is the time of carefree joy?
Where is the moment that feels pain-free?
Life comes with its burdens from childhood
All the way to the grave; and its dreams are futile.
1870
1870
STARS
Astronomers may gaze the heavens o'er,
Discovering wonders, great, perhaps, and true!
That stars are worlds, and peopled like our own,
But I shall never think as these men do.
Astronomers might look up at the sky,
Finding amazing things, maybe even real!
That stars are planets, and filled with life like ours,
But I won't ever believe what these guys believe.
I shall believe them little shining things,
Fashioned from heavenly ore, and filled with light.
And to the sky above, so smoothly blue,
An angel comes and nails them, every night.
I will believe those little shining things,
Made from heavenly metal, and filled with light.
And to the sky above, so beautifully blue,
An angel comes and nails them up every night.
And I have seen him. You no doubt would think
A white cloud, sailed across the heavens blue.
But as I watched the feathery thing, it was
An angel nailing up the stars I knew.
And I've seen him. You'd probably think
A white cloud drifting across the blue sky.
But as I watched that fluffy thing, it was
An angel putting up the stars I recognized.
And all night long they shine for us below;
Shine in pale splendor, till the mighty sun
Wakes up again. And then the angel comes,
And gathers in his treasures, one by one.
And all night long they shine for us down here;
Shine with a soft glow until the powerful sun
Rises again. And then the angel arrives,
And collects his treasures, one by one.
How sweet the task! Oh, when this life is done,
And I have joined the angel band on high,
Of all that throng, oh may it be my lot.
To nail the stars upon the evening sky.
How wonderful the task! Oh, when this life is over,
And I have joined the group of angels above,
Of all that crowd, oh may it be my fate.
To hang the stars in the evening sky.
1868
1868
FADING
She sits beside the window. All who pass
Turn once again to gaze on her sweet face.
She is so fair; but soon, too soon, alas,
To lie down in her last low resting place.
She sits by the window. Everyone who passes
Turns to take another look at her lovely face.
She's so beautiful; but soon, all too soon, sadly,
She'll lie down in her final resting place.
No gems are brighter than her sparkling eyes.
Her brow like polished marble, white and fair--
Her cheeks as glowing as the sunset skies--
You would not dream that death was lurking there.
No gems shine brighter than her sparkling eyes.
Her forehead like polished marble, fair and smooth—
Her cheeks as radiant as the sunset skies—
You would never guess that death was waiting there.
But, oh! he lingers closely at her side.
And when the forest dons its Autumn dress,
We know that he will claim her as his bride,
And earth will number one fair spirit less.
But, oh! he stays right by her side.
And when the forest wears its Autumn colors,
We know that he will take her as his bride,
And the world will have one less beautiful spirit.
She sees the meadow robed in richest green--
The laughing stream--the willows bending o'er.
With tear dimmed eyes she views each sylvan scene,
And thinks earth never was so fair before.
She sees the meadow dressed in lush green--
The sparkling stream--the willows bending over.
With tear-filled eyes she takes in each wooded view,
And thinks the earth has never been this beautiful before.
We do not sigh for Heaven, till we have known,
Something of sorrow, something of grief and woe,
And as a summer day her life has flown.
Then, can we wonder she is loath to go?
We don't long for Heaven until we've experienced,
Some sorrow, some grief and heartache,
And her life has passed like a summer day.
So, can we be surprised that she hesitates to leave?
She has no friends in Heaven: all are here.
No lost one waits her in that unknown land,
And life grows doubly, trebly sweet and dear,
As day by day, she nears the mystic strand.
She has no friends in Heaven: they’re all here.
No one she’s lost is waiting for her in that unknown place,
And life becomes even sweeter and more precious,
As each day she gets closer to that mystical shore.
We love her and we grieve to see her go.
But it is Christ who calls her to His breast,
And He shall greet her, and she soon shall know
The joys of souls that dwell among the blest.
We love her and we're sad to see her go.
But it's Christ who invites her to His embrace,
And He will welcome her, and she will soon realize
the joys of souls that live among the blessed.
1869
1869
HAUNTED
"We walk upon the sea-shore, you and I,
Just two alone," you say. But there are three;
A tall and manly form is walking nigh,
And as I move, he moves along with me.
"We walk along the beach, you and I,
Just the two of us," you say. But there are three;
A tall and strong figure is walking nearby,
And as I walk, he walks with me.
Your shadow? No, for shadows do not speak,
And he is speaking, tenderly and low,
Words that bring crimson blushes to my cheek,
You cannot hear, the sea is sounding so.
Your shadow? No, because shadows don’t talk,
And he’s speaking, softly and gently,
Words that make me blush bright red,
You can’t hear it, the sea is too loud.
But it is strange you cannot see him there,
My darling with the broad and snowy brow.
You never saw a face so grandly fair.
I'll stand aside--there, do you see him now?
But it’s weird you can’t see him there,
My love with the wide and snowy forehead.
You’ve never seen a face so beautifully fair.
I’ll step aside—can you see him now?
No! well you jest, or else you're growing blind;
Blue eyes are never very strong, you know;
This summer sun and wind are bad combined,
You should not walk here where the sea gales blow.
No! You're joking, or maybe your vision is fading;
You know blue eyes aren't very strong;
This summer sun and wind are a bad mix,
You shouldn't be walking here where the sea winds blow.
Ah, he who walks here at my side has eyes
That sun, nor wind can dim their eagle sight,
You've seen the thunder cloud in stormy skies--
Well, so his eyes are, full of purple light.
Ah, the one who walks next to me has eyes
That neither sun nor wind can dull their sharp gaze,
You've seen the thundercloud in turbulent skies--
Well, his eyes are like that, filled with purple light.
Dead! what a foolish thing for you to say,
When I can see him walking at my side;
Just as we walked a year ago to-day,
When first I promised him to be his bride.
Dead! What a silly thing for you to say,
When I can see him walking next to me;
Just like we walked a year ago today,
When I first promised him I'd be his bride.
Go, leave us. We had rather be alone.
Your words are wild to-day. Go, let me be
With him a while. And when an hour has flown
I'll follow you. But now he waits for me.
Go, leave us. We'd rather be alone.
Your words are chaotic today. Go, let me be
with him for a while. And when an hour has passed,
I'll catch up with you. But right now, he’s waiting for me.
GHOSTS
There are ghosts in the room,
As I sit here alone, from the dark corners there
They come out of the gloom
And they stand at my side, and they lean on my chair.
There are ghosts in the room,
As I sit here alone, from the dark corners they
Come out of the shadows
And they stand by my side, and they lean on my chair.
There's the ghost of a hope
That lighted my days with a fanciful glow.
In her hand is the rope
That strangled her life out. Hope was slain long ago.
There's a flicker of hope
That brightened my days with a whimsical shine.
In her hand is the rope
That took her life away. Hope was killed long ago.
But her ghost comes to-night,
With its skeleton face, and expressionless eyes,
And it stands in the light,
And mocks me, and jeers me with sobs and with sighs.
But her ghost comes tonight,
With its bony face and blank eyes,
And it stands in the light,
And mocks me, and jeers at me with sobs and sighs.
There's the ghost of a Joy,
A frail, fragile thing, and I prized it too much,
And the hands that destroy
Clasped it close, and it died at the withering touch.
There's a ghost of joy,
A weak, delicate thing, and I valued it too highly,
And the hands that ruin
Held it tight, and it faded under the withering touch.
There's the ghost of a love,
Born with joy, reared with Hope, died in pain and unrest,
But he towers above
All the others--this ghost: yet a ghost at the best.
There's a ghost of a love,
Born in joy, raised with hope, died in pain and turmoil,
But he stands above
All the others—this ghost: still a ghost at best.
I am weary, and fain
Would forget all these dead: but the gibbering host
Make the struggle in vain,
In each shadowy corner, there lurketh a ghost.
I am tired, and I would gladly
Forget all these dead: but the chattering crowd
Makes the struggle pointless,
In every shadowy corner, there's a ghost lurking.
1869
1869
TIM'S STORY
I was out promenading one fine summer day,
When I chanced upon three bosom cronies to stray,
And a beer shop we happened to pass on our way.
I was out walking on a beautiful summer day,
When I ran into three close friends who were wandering,
And we happened to pass a pub on our way.
"Now boys," said I, stopping them all with a wink,
"If you'll step round the corner, I'll treat to a drink;
How is it, my hearties? now, what do you think?"
"Alright, guys," I said, stopping them all with a wink,
"If you head around the corner, I’ll buy you a drink;
What do you say, my friends? Now, what do you think?"
So, into the bar-room we dropped in a flash,
And up to the keeper I went with a dash:
"Four glasses of lager, and none of your trash,
But the best and the foamiest money can bring,"
Was the order I gave, with the air of a king;
And mine host fluttered off, like a bird on the wing.
So, we barged into the bar in a hurry,
And I rushed up to the bartender:
"Four beers, and none of your cheap stuff,
But the best and foamiest money can buy,"
That was my order, with all the confidence of royalty;
And the bartender hurried off, like a bird in flight.
Just then an old toper dropped in from the street,
A jolly old soak, with a nose like a beet.
And he said, "Now, my rummys, I'll share in that treat."
Just then, an old drunk stumbled in from the street,
A cheerful old guy, with a nose like a beet.
And he said, "Now, my friends, I’ll join in on that treat."
But I said to my cronies, "Say boys, look ye there!
Do you 'spose such a nosey will fall to our share?"
Quoth the toper, "Keep drinking, my lads, and you'll wear
A nose like my own, or I miss in my guess."
"Why," said Ned, "it resembles the light of distress."
Said Tom, "It's the color of Sally Ann's dress."
But I said to my friends, "Hey guys, look over there!
Do you think that kind of nose will be ours?"
The drunk guy said, "Keep drinking, guys, and you'll have
A nose like mine, unless I'm wrong."
"Well," said Ned, "it looks like a sign of trouble."
Tom said, "It's the same color as Sally Ann's dress."
Said Billy, "It looks like the sun's ruddy bed,
And shines like the top of my grandfather's head."
Said I, "It is ready, I think, to be bled."
Said Billy, "It looks like the sun's red bed,
And shines like the top of my grandpa's head."
Said I, "I think it's ready to be bled."
"Now thank ye, my lads," said old soak with a bow,
"But gulp down your lager, 'twill soon show ye how
Red noses are painted and polished, I vow."
"Now thanks, my guys," said the old drunk with a bow,
"But drink up your beer, it’ll soon show you how
Red noses are made shiny and polished, I promise."
I turned to my cronies: "Now, boys, look ye here!
I wouldn't, I say, for ten thousand a year,
Have my nose grow to look like the one beaming near!"
I turned to my friends: "Now, guys, check this out!
I wouldn't, I swear, for a hundred thousand a year,
Want my nose to look like that one over there!"
"Nor I, sir!" "Nor I, sir!" "Nor I!" cried each chum;
Then, said I, "A good-bye to all beer, ale, and rum,
And hurrah for cold water! my boys, will ye come?"
"Me neither, sir!" "Me neither, sir!" "Me neither!" shouted each friend;
Then I said, "Goodbye to all beer, ale, and rum,
And cheers for cold water! My guys, will you join me?"
"We are ready and willing," said Tom, Bill and Ned.
"Let's get us a pledge, boys, and sign it," I said--
And so at next meeting, four names were read
In the Temperance column. And now should you be
In these parts, and a fine-looking fellow should see,
You may know it is one of my cronies, or me.
"We're all set and ready to go," said Tom, Bill, and Ned.
"Let's make a pledge, guys, and sign it," I said—
And so at the next meeting, four names were read
In the Temperance column. And if you're in this area, and you spot a good-looking guy,
You might recognize him as one of my friends, or me.
By lectures, and preaching, some fellows are won,
But you see it is different with us: it was done
By the jolly old soak, with a nose like the sun!
Through lectures and sermons, some people are persuaded,
But as you can see, it's different for us: it was done
By the cheerful old drunk, with a nose like the sun!
1870
1870
MEMORY'S GARDEN
Back on its golden hinges
The gate of Memory swings,
And my heart goes into the garden
And walks with the olden things.
The old-time, joys and pleasures.
The loves that it used to know,
It meets there in the garden.
And they wander to and fro.
Back on its shiny hinges
The gate of Memory swings,
And my heart goes into the garden
And strolls with the familiar things.
The old joys and pleasures,
The loves it once knew,
It meets them there in the garden.
And they wander to and fro.
It heareth a peal of laughter,
It seeth a face most fair.
It thrills with a wild, strange rapture
At the glance of a dark eye there;
It strayeth under the sunset
In the midst of a merry throng,
And beats in a tuneful measure,
To the snatch of a floating song.
It hears a burst of laughter,
It sees a beautiful face.
It thrills with a wild, strange excitement
At the gaze of a dark eye nearby;
It wanders under the sunset
In the middle of a cheerful crowd,
And pulses in a rhythmic way,
To the snippet of a drifting song.
It heareth a strain of music
Swell on the dreamy air,
A strain that is never sounded,
Save in the garden there.
It wanders among the roses,
And thrills at a long-lost kiss,
And glows at the touch of fingers,
In a tremor of foolish bliss.
It hears a melody
Rise in the dreamy air,
A melody that’s never played,
Except in that garden there.
It flows among the roses,
And tingles at a long-lost kiss,
And shines at the touch of fingers,
In a quiver of silly bliss.
But all is not fair in the garden,--
There's a sorrowing sob of pain;
There are tear-drops, bitter, scalding,
And the roses are tempest-slain.
And I shut the gate of the garden.
And walk in the Present's ways.
For its quiet paths are better
Than the pain of those vanished days!
But not everything is perfect in the garden,
There’s a deep, painful sigh;
There are tear drops, bitter and burning,
And the roses have been ravaged by the storm.
So I close the gate of the garden.
And walk along the paths of today.
For its peaceful ways are better
Than the hurt of those long-gone days!
MYSTERIES
In God's vast wisdom, infinite and grand--
Too vast, too infinite, for mortal mind--
There are some things I cannot understand.
In all His paths, in all His ways, I find
Some subtle mysteries of life and death--
Some marvels that I cannot comprehend,
Nor can I hope to know them till the end,
When all shall be made plain, above--beneath.
In God's immense wisdom, infinite and grand--
Too vast, too infinite, for a human mind--
There are some things I just can't understand.
In all His paths, in all His ways, I find
Some subtle mysteries of life and death--
Some wonders that I can't comprehend,
Nor can I hope to know them until the end,
When everything will be made clear, above--beneath.
There are so many of His righteous deeds--
There is so much that unto me is plain,
I have no time to wonder--have no needs
To question why, and wherefore. In the main
My mortal eyes see that His works are good.
Whatever else seems strange, and dark, and dim,
I am content to leave in faith with Him,
And in His time, it will be understood.
There are so many of His righteous deeds--
So much is clear to me,
I don't have time to wonder--have no reason
To question why or how. Overall
My mortal eyes see that His works are good.
Whatever else seems strange, dark, or unclear,
I’m okay with leaving that to my faith in Him,
And in His time, it will all make sense.
These labyrinths wherein many souls are lost--
These waters, whereon some barks lose the shore,
But draw me nearer to the Heavenly Host,
But make me love and worship God the more.
There is enough that I do see and know--
There is enough that I can understand,
And sometime Christ shall take me by the hand.
Explaining all that seems so strange below.
These complicated paths where so many people get lost--
These waters, where some boats drift away from the shore,
But bring me closer to the Heavenly Host,
But make me love and worship God even more.
There’s enough that I can see and know--
There’s enough that I can understand,
And someday Christ will take me by the hand.
Explaining all that seems so strange down here.
1870
1870
WHAT THE WINDS TOLD ME
The winds come from the West,
Come softly, mildly,
"What tidings do you bring?"
I questioned wildly.
They sang a tender tune,
And answered lightly--
"Your darling's path is fair!
The sun shines brightly."
The winds blow from the West,
Soft and gentle,
"What news do you bring?"
I asked in a daze.
They sang a sweet song,
And replied cheerfully--
"Your loved one's journey is good!
The sun is shining bright."
The winds came from the West,
Came shrieking, groaning.
"What tidings now, oh wind?"
My heart cried moaning.
They answered loud, and wild,
"When danger stalketh--
And death is waiting, near,
Your darling walketh."
The winds blew in from the West,
howling and moaning.
"What news do you bring, oh wind?"
My heart cried, lamenting.
They replied, loud and fierce,
"When danger is close—
And death is lurking nearby,
Your loved one is walking."
The winds came from the West,
Came weeping, wailing.
"Oh, tell me, tell me, winds!"
My heart cried, failing.
"Where none are near to soothe,"
They answered sighing,
"In loneliness and pain,
Your love is dying!"
The winds blew in from the West,
Came crying and wailing.
"Oh, tell me, tell me, winds!"
My heart pleaded, failing.
"Where no one is close to comfort,"
They replied with a sigh,
"In loneliness and pain,
Your love is fading!"
The winds came from the West!
Came sadly sobbing.
And with an awful fear,
My heart was throbbing.
I wildly questioned them
Amidst my weeping,
"All still, and white," they said,
"Your love is sleeping."
The winds blew in from the West!
Came sadly crying.
And with a deep dread,
My heart was racing.
I frantically asked them
Through my tears,
"All calm and pale," they replied,
"Your love is resting."
1870
1870
SOMETIMES
Sometimes when I am all alone,
Away from noise and strife,
The many faults and weaknesses,
That rule my daily life
Seem to die out. And as I sit
From worldliness apart,
All that is good and pure obtains
The mastery of my heart.
Sometimes when I'm all alone,
Far from noise and chaos,
The many faults and weaknesses,
That dominate my daily life
Seem to fade away. And as I sit
Away from the world,
All that is good and pure takes
Control of my heart.
And then my soul turns heavenward.
And I commune with God.
I long to tread the narrow path
That Christ before me trod.
I long to see his precious face--
To go where angels go,
To leave the fleeting, fading things
That make up life below.
And then my soul looks up to heaven.
And I connect with God.
I want to walk the narrow path
That Christ walked before me.
I want to see his beautiful face—
To go where angels go,
To leave behind the temporary, fading things
That make up life down here.
My soul expands with ecstasy,
My heart grows brave, and strong,
To meet whatever lies ahead--
To battle down the wrong.
No sorrow can affright my soul,
No earthly ill, I fear,
While in that blessed trance I sit
And feel that God is near.
My soul fills with joy,
My heart becomes bold and strong,
To face whatever comes my way—
To fight against the wrong.
No sadness can scare my soul,
No worldly troubles, I fear,
While in that sacred moment I sit
And sense that God is near.
And then I mingle with the world,
And falter day by day.
Until at last I walk within
The olden, sinful way.
O, shall I even grow in grace,
O shall I ever be,
Ready to meet the judgment day--
Fit for eternity?
And then I mix with the world,
And stumble day by day.
Until finally, I walk in
The old, sinful path.
Oh, will I ever grow in grace,
Oh, will I ever be,
Ready to face judgment day—
Fit for eternity?
1869
1869
BLIND SORROW
One bitter time of mourning, I remember,
When day, and night, my sad heart did complain,
My life, I said, was one cold, bleak December,
And all its pleasures, were but whited pain.
One painful time of grief, I remember,
When day and night, my sorrowful heart would complain,
I said my life felt like a cold, bleak December,
And all its joys were just a disguise for pain.
Nothing could rouse me from my sullen sorrow,
Because you were not near, I would not smile.
And from a score of joys refused to borrow
One ray of light, to gild the weary while.
Nothing could lift me from my deep sadness,
Since you weren't around, I wouldn't smile.
And from a dozen joys, I refused to borrow
Even a single ray of light to brighten the weary while.
But all the blessing God has given, scorning,
I wept because we were so far apart,
And spent my time in idle, aimless mourning,
That only kept the grief fresh in my heart--
But all the blessings God has given, ignoring,
I cried because we were so far apart,
And wasted my time in lazy, pointless mourning,
That only kept the pain alive in my heart--
God pity me! I know now we were nearer.
With all these intervening miles of space--
That life was sweeter, and the future dearer.
Than when to-day I met you, face to face!
God help me! I realize now we were closer.
With all these miles in between—
That life was better, and the future more precious.
Than when I met you today, in person!
God meant to break it gently--ease my anguish,
But I rebelled, and caviled at His will.
Now, seeing His great wisdom, though I languish,
In bitter pain, I trust His mercy still.
God intended to break it to me softly—relieve my suffering,
But I fought against it and complained about His plan.
Now, recognizing His vast wisdom, even though I suffer,
In deep pain, I still trust His mercy.
"BE NOT WEARY"
Sometimes, when I am toil-worn and aweary,
All tired out, with working long, and well,
And earth is dark, and skies above are dreary,
And heart and soul are all too sick to tell,
These words have come to me, like angel fingers,
Pressing the spirit eyelids down in sleep.
"Oh, let us not be weary in well doing,
For in due season, we shall surely reap."
Sometimes, when I'm worn out and tired,
All exhausted from working hard and long,
And the world feels dark, with gloomy skies above,
And my heart and soul are too sick to explain,
These words come to me, like gentle touches,
Gently closing my spirit's eyelids in rest.
"Oh, let's not get tired of doing good,
Because in time, we will definitely reap the rewards."
Oh, blessed promise! when I seem to hear it,
Whispered by angel voices on the air,
It breathes new life, and courage to my spirit,
And gives me strength to suffer and forbear.
And I can wait most patiently for harvest,
And cast my seeds, nor ever faint, nor weep,
If I know surely, that my work availeth,
And in God's season, I at last shall reap.
Oh, blessed promise! When I feel it,
Whispered by angel voices in the air,
It brings new life and courage to my spirit,
And gives me strength to endure and hold on.
And I can wait patiently for the harvest,
And plant my seeds, never losing hope or crying,
If I know for sure that my efforts matter,
And in God's time, I will finally reap.
When mind and body were borne down completely
And I have thought my efforts were all vain,
These words have come to me, so softly, sweetly,
And whispered hope, and urged me on again.
And though my labor seems all unavailing,
And all my strivings fruitless, yet the Lord
Doth treasure up each little seed I scatter,
And sometime, sometime, I shall reap reward.
When my mind and body feel completely worn out
And I think all my efforts are useless,
These words come to me, so softly, sweetly,
And bring me hope, pushing me to keep going.
And even though my work seems pointless,
And all my struggles feel fruitless, the Lord
Keeps track of every little seed I sow,
And someday, someday, I will reap the rewards.
1870
1870
TO THOSE WHO NEVER PRAY
O! you who never bend the knee,
And never lift the heart,
How do you live from year to year,
And living, act your part.
O! you who never kneel,
And never raise your heart,
How do you get through the years,
And living, play your role.
How do you rise up in the morn,
And pass the whole day through,
Without the Saviour at your side
To guide and strengthen you.
How do you get up in the morning,
And go through the whole day,
Without the Savior by your side
To guide and support you?
How do you meet the daily ills
That try the temper so!
That fret the heart and wear the soul
More than some master woe.
How do you deal with the everyday troubles
That test your patience so!
That stress your heart and drain your spirit
More than some greater sorrow.
How do you close your eyes and sleep,
And how your crosses bear;
(Each has a cross, or small, or large)
Without the aid of prayer?
How do you close your eyes and sleep,
And how do you carry your burdens;
(Everyone has a burden, whether small or large)
Without the support of prayer?
How do you meet the mighty griefs,
That rush upon the soul,
Engulfing it in bitterness.
As angry waters roll?
How do you face the massive sorrows,
That rush into your soul,
Drowning it in bitterness.
Like raging waters flow?
How do you live at all, is one
Deep mystery to me.
Oh, you who never lift the heart
And never bend the knee.
How do you even live at all, is one
Deep mystery to me.
Oh, you who never lift your heart
And never bend your knee.
1870
1870
HUNG
Nine o'clock, and the sun shines as yellow and warm,
As though 'twere a fete day. I wish it would storm:
Wish the thunder would crash,
And the red lightning flash,
And lap the black clouds, with its serpentine tongue--
The day is too calm, for a man to be hung.
Hung! ugh, what a word!
The most heartless, and horrible, ear ever heard.
Nine o'clock, and the sun shines bright and warm,
As if it were a celebration. I wish it would storm:
Hoping the thunder would roar,
And the red lightning strike,
And wrap the dark clouds with its snake-like tongue—
The day is too calm for a man to be hanged.
Hanged! Ugh, what a word!
The most cruel, and awful, sound anyone has ever heard.
He has murdered, and plundered, and robbed, so "they say,"
Been the scourge of the country, for many a day.
He was lawless and wild;
Man, woman, or child
Met no mercy, no pity, if found in his path.
He was worse than a beast of the woods, in his wrath.
And yet--to be hung,
Oh, my God! to be swung
By the neck to, and fro, for the rabble to see--
The thought sickens me.
He has killed, stolen, and robbed, so "they say,"
Been a menace to the country for a long time.
He was reckless and untamed;
Man, woman, or child
Showed no mercy, no compassion if they crossed his path.
He was worse than a wild animal in his fury.
And yet—to be hanged,
Oh, my God! to be swung
By the neck back and forth for the crowd to see—
The thought makes me sick.
Thirty minutes past nine. How the time hurries by,
But a half hour remains, at ten he will die.
Die? No! he'll be killed!
For God never willed
Men should die in this way.
"Vengeance is mine," He saith, "I will repay."
Yet what could be done,
With this wild, lawless one!
No prison could hold him, and so--he must swing,
It's a horrible thing.
Thirty minutes after nine. How quickly time flies,
But there's still half an hour left; he'll be dead by ten.
Dead? No! he'll be killed!
Because God never meant
For people to die like this.
"Vengeance is mine," He says, "I will take care of it."
Yet what can be done,
With this wild, lawless man!
No prison can contain him, and so—he has to be hanged,
It's a terrible thing.
Outcast, Desperado, Fiend, Knave; all of these
And more. But call him whatever you please
I cannot forget,
He's a mortal man yet:
That he once was a babe, and was hushed into rest,
And fondled, and pressed, to a woman's warm breast.
Was sung to, and rocked,
And when he first walked
With his weak little feet, he was petted, and told
He was "mamma's own pet, worth his whole weight in gold."
And this is the end
Of a God-given life. Just think of it, friend!
Outcast, Desperado, Fiend, Knave; all of these
And more. But call him whatever you want
I can't forget,
He's still a mortal man:
That he was once a baby, gently lulled to sleep,
And held, and cuddled, against a woman's warm chest.
Was sung to, and rocked,
And when he first walked
With his tiny little feet, he was doted on, and told
He was "mama's little treasure, worth his weight in gold."
And this is the outcome
Of a God-given life. Just think about it, friend!
Hark! hear you that chime? 'tis the clock striking ten.
The dread weight falls down, with a sound like "amen."
Does murder pay murder? do two wrongs make a right?
Oh, that horrible sight!
I am shut in my room, and have covered my face;
But the dread scene has followed me into this place.
I see that strange thing,
Like a clock pendulum swing
To and fro, in the air, back and forth, to and fro.
One moment ago
'Twas a man, in God's image! now hide it, kind grave!
What a terrible end, to the life that God gave.
Listen! Do you hear that bell? It’s the clock striking ten.
The heavy weight falls down, making a sound like “amen.”
Does murder justify murder? Do two wrongs make a right?
Oh, that horrible sight!
I’m locked in my room, hiding my face;
But the terrifying scene has followed me here.
I see that strange thing,
Like a clock pendulum swinging
Back and forth in the air, back and forth.
Just a moment ago
It was a man, made in God’s image! Now, hide it, kind grave!
What a terrible end to the life that God gave.
1871
1871
COMPASSION
There is a picture, that I sometimes see,
Of Jesus, with a child upon his breast.
And other children clustered at his knee--
The little lambs of God, that he had blest.
And this one--lying on the Saviour's arm
Looks up and smiles, in that most sainted face,
And knowing he is well secured from harm
He falls asleep in that safe resting place.
There’s a picture I sometimes see,
Of Jesus, with a child on his chest.
And other kids gathered at his knee—
The little lambs of God that he blessed.
And this one—lying in the Savior's arms
Looks up and smiles at that holy face,
And knowing he’s safe from all harm
He drifts off to sleep in that secure place.
To-night I am so weary, heart, and soul.
So worn out, with a thousand nameless ills.
My spirit longs intensely for its goal
And every fibre of my being thrills
With mighty yearning. "Oh, to be that child--
To lie upon my Saviour's breast." I weep,
"And looking on that face so meekly mild.
Forget my tears, and sweetly fall asleep."
To-night I am so tired, both in heart and soul.
So exhausted, feeling a thousand unnameable pains.
My spirit deeply longs for its purpose
And every part of my being is filled with a powerful desire.
"Oh, to be that child--
To rest against my Saviour's chest." I cry,
"And gazing at that face so gentle and calm.
Forget my tears, and peacefully drift off to sleep."
It is not always so: sometimes the earth
And earthly friends, can satisfy my heart.
But now--to-night--I feel their shallow worth,
And feel, Oh, Christ my Saviour, that Thou art
And Thou alone, the only faithful friend
Who knowing all my sins, and seeing me
Just as I am, will pity to the end
And in compassion, judge me tenderly.
It isn't always the case: sometimes the earth
And earthly friends can fill my heart.
But now—tonight—I sense their shallow value,
And I feel, Oh Christ my Savior, that You are
And You alone, the only true friend
Who knows all my sins, and sees me
Just as I am, will have pity until the end
And in compassion, judge me gently.
I am so weak, and sinful--every day
The sins and failings that I most condemn,
And most abhor in others--I straightway
Go forth, and wickedly walk into them.
But Christ, who was in mortal form one time
And dwelt upon the earth, will understand.
And through a love and pity most sublime,
Will write me out a pardon with His hand.
I feel so weak and sinful—every day
The sins and shortcomings I strongly criticize,
And despise in others—I immediately
Go out and wickedly indulge in them.
But Christ, who once lived in human form
And walked the earth, will understand.
And with a love and compassion so profound,
Will grant me a pardon with His own hand.
1869
1869
FAME
If I should die, to-day.
To-morrow, maybe, the world would see--
Would waken from sleep, and say,
"Why here was talent! why here was worth!
Why here was a luminous light o' the earth.
A soul as free
As the winds of the sea:
To whom was given
A dower of heaven.
And fame, and name, and glory belongs
To this dead singer of living songs.
Bring hither a wreath, for the bride of death!"
And so, they would praise me, and so they would raise me
Mayhap, a column, high over the bed
Where I should be lying, all cold and dead.
If I should die today.
Tomorrow, maybe, the world would notice—
It would wake up and say,
"Here was talent! Here was worth!
Here was a shining light on earth.
A soul as free
As the winds of the sea:
To whom was given
A gift from heaven.
And fame, and name, and glory belong
To this dead singer of living songs.
Bring a wreath for the bride of death!"
And so they would praise me, and so they would elevate me
Perhaps, a pedestal, high above the bed
Where I would be lying, all cold and dead.
But I am a living poet!
Walking abroad in the sunlight of God,
Not lying asleep, where the clay worms creep,
And the cold world will not show it,
E'en when it sees that my song should please;
But sneering says: "Avaunt, with thy lays!
Do not sing them, and do not bring them
Into this rustling, bustling life.
We have no time, for a jingling rhyme,
In this scene of hurrying, worrying strife."
And so, I say, there is but one way
To win me a name, and bring me fame.
And that is, to die, and be buried low,
When the world would praise me, an hour or so.
But I’m a living poet!
Walking in the sunlight of God,
Not lying asleep, where the worms creep,
And the cold world won’t acknowledge it,
Even when it sees that my song should please;
But it sneers and says: "Go away with your songs!
Don’t sing them, and don’t bring them
Into this noisy, chaotic life.
We have no time for a catchy rhyme,
In this scene of rushing, stressing strife."
And so, I say, there’s only one way
To earn me a name and bring me fame.
And that’s to die and be buried low,
When the world would praise me, for just an hour or so.
1870
1870
HER MOTHER'S BEAUTIFUL EYES
I met a young girl on the street;
I was a stranger to her, no more.
But the glance of her brown eyes, shy and sweet,
Set me to dreaming of days of yore.
Ah! she does not know, but long ago
When life was as cloudless as June's blue skies,
Her mother was all the world to me;
And she
Has her mother's beautiful eyes.
I met a young girl on the street;
I was just a stranger to her.
But the look in her brown eyes, shy and sweet,
Made me daydream about the good old days.
Ah! she doesn’t know, but a long time ago
When life was as clear as June’s blue skies,
Her mother meant everything to me;
And she
Has her mother’s beautiful eyes.
She lifted her lashes, and let them fall;
Raised them and dropped them as I passed by.
A grizzled old stranger, that was all
She saw, for she could not know that I
In the dear, dear past
Too sweet to last
Had found my Eden, my paradise.
In her mother's beautiful eyes.
She lifted her eyelashes and let them drop;
She raised them and let them fall as I walked by.
An old, grizzled stranger, that’s all
She saw, because she couldn’t know that I
In the precious, precious past
So sweet it couldn’t last
Had found my Eden, my paradise.
In her mother’s beautiful eyes.
I loved, and was loved. But a word was said
In thoughtless jest, and the work was done.
The hopes I had cherished, lay blasted, dead--
My rival pleaded his suit, and won.
And their child--ah me! is fair to see;
I wonder if she's as good and wise,
As sweet and kind, and pure of mind
As the one who bequeathed her those beautiful eyes.
I loved, and I was loved. But a careless joke was made, and everything changed. The hopes I had held onto were ruined and gone—my rival made his case and succeeded. And their child—oh, how lovely she is! I wonder if she's as good and wise, as sweet and kind, and as pure of heart as the one who passed down those beautiful eyes.
She has her father's step, and air.
Her father's brow, and his pale, dark cheek.
And her father's tawny, curling hair.
And her father's mouth, half sweet, half weak.
All very true.
And "she's like her father through and through,"
I said when we met on the street that day,
"And not like her mother in any way."
Then I caught my breath with a start of surprise,
(That she did not see)
For the child of my rival glanced up at me
With her mother's beautiful eyes.
She walks just like her dad, and carries his demeanor.
She has his forehead and his pale, dark cheek.
And his wavy, tawny hair.
And his mouth, which is partly sweet and partly weak.
It’s all definitely true.
And "she’s just like her dad in every way,"
I said when we ran into each other on the street that day,
"And not like her mom at all."
Then I gasped in surprise,
(Though she didn’t notice)
For my rival's child looked up at me
With her mom's beautiful eyes.
1871
1871
OLD TIMES
Friend of my youth, let us talk of old times;
Of the long-lost golden hours.
When "Winter" meant only Christmas chimes,
And "Summer" wreaths of flowers.
Life has grown old, and cold, my friend,
And the winter now, means death.
And summer blossoms speak all too plain
Of the dear, dead forms beneath.
Friend from my youth, let’s reminisce about the past;
About the long-lost golden moments.
When "Winter" only meant Christmas bells,
And "Summer" was all about flowers.
Life has aged and turned cold, my friend,
And winter now means death.
And summer blooms remind us all too clearly
Of the beloved, lost ones below.
But let us talk of the past to-night;
And live it over again,
We will put the long years out of sight.
And dream we are young as then.
But you must not look at me, my friend,
And I must not look at you,
Or the furrowed brows, and silvered locks,
Will prove our dream untrue.
But let's talk about the past tonight;
And relive it all over again,
We'll leave the long years behind.
And dream we’re as young as we were back then.
But you can't look at me, my friend,
And I can't look at you,
Or the lines on our brows and gray hair
Will show that our dream isn't real.
Let us sing of the summer, too sweet to last.
And yet too sweet to die.
Let us read tales, from the book of the past,
And talk of the days gone by.
We will turn our backs to the West, my friend,
And forget we are growing old.
The skies of the Present are dull, and gray,
But the Past's are blue, and gold.
Let’s celebrate the summer, too lovely to endure.
And yet too lovely to fade away.
Let’s share stories from the history book,
And reminisce about the days that have passed.
We’ll turn away from the West, my friend,
And ignore that we’re getting older.
The skies of today are dull and gray,
But the skies of the past are blue and golden.
The sun has passed over the noontide line
And is sinking down the West.
And of friends we knew in days Lang Syne,
Full half have gone to rest.
And the few that are left on earth, my friend
Are scattered far, and wide.
But you and I will talk of the days
Ere any roamed, or died.
The sun has moved past the midday point
And is setting in the West.
And of the friends we knew in the old days,
Half of them have passed away.
And the few who are still around, my friend,
Are spread out near and far.
But you and I will reminisce about the days
Before anyone wandered off or died.
Auburn ringlets, and hazel eyes--
Blue eyes and tresses of gold.
Winds joy laden, and azure skies,
Belong to those days of old.
We will leave the Present's shores awhile
And float on the Past's smooth sea.
But I must not look at you, my friend,
And you must not look at me.
Auburn curls and hazel eyes—
Blue eyes and golden hair.
Joyful breezes and blue skies,
Belong to those days gone by.
Let’s leave the Present for a bit
And drift on the Past's calm sea.
But I shouldn’t look at you, my friend,
And you shouldn’t look at me.
1871
1871
THIS WORLD
This world is a sad, sad place I know;
And what soul living can doubt it.
But it will not lessen the want and woe,
To be always singing about it.
Then away with the songs that are full of tears,
Away with dirges that sadden.
Let us make the most of our fleeting years,
By singing the lays that gladden.
This world is a really sad place, I know;
And what person alive can argue with that?
But that won’t ease the longing and pain,
To keep singing about it.
So let’s get rid of the songs that are full of tears,
And ditch the sad melodies.
Let’s make the most of our brief time,
By singing the songs that lift us up.
The world at its saddest is not all sad--
There are days of sunny weather.
And the people within it are not all bad,
But saints and sinners together.
I think those wonderful hours in June,
Are better by far, to remember,
Than those when the world gets out of tune
In the cold, bleak winds of November.
Because we meet in the walks of life
Many a selfish creature,
It does not prove that this world of strife
Has no redeeming feature.
There is bloom, and beauty upon the earth,
There are buds and blossoming flowers,
There are souls of truth, and hearts of worth--
There are glowing, golden hours.
The world isn’t always a sad place—
There are sunny days.
And the people in it aren’t all terrible,
But a mix of saints and sinners.
I believe those amazing hours in June,
Are much better to remember,
Than the times when the world feels off-key
In the cold, dreary winds of November.
Even though we encounter many selfish people
In our daily lives,
It doesn’t mean that this world of struggle
Lacks anything good.
There is beauty and bloom all around,
With buds and blooming flowers,
There are honest souls and kind hearts—
There are bright, golden hours.
In thinking over a joy we've known,
We easily make it double.
Which is better by far, than to mope and moan,
Over sorrow and grief and trouble.
For though this world is sad, we know,
(And who that is living can doubt it,)
It will not lessen the want, or woe,
To be always singing about it.
In reflecting on a joy we've experienced,
We easily make it twice as sweet.
Which is much better than sulking and complaining,
About sorrow and pain and struggles.
For even though this world is tough, we know,
(And who among us can deny it?)
It won’t ease the need or the pain,
To keep always singing about it.
1872
1872
GOING AWAY
Walking to-day on the Common,
I heard a stranger say
To a friend who was standing near him,
"Do you know I am going away?"
I had never seen their faces:
May never see them again,
But the words the stranger uttered,
Stirred me with nameless pain.
Walking today in the park,
I heard a stranger say
To a friend who was standing next to him,
"Do you know I’m leaving?"
I had never seen their faces:
I might never see them again,
But the words the stranger spoke,
Filled me with a deep, indescribable sadness.
For I knew some heart would miss him,
Would ache at his "going away,"
And the earth would seem all cheerless,
For many and many a day.
No matter how glad my spirit,
No matter how light my heart,
If I hear these two words uttered.
The tear drops always start.
For I knew some heart would miss him,
Would ache at his "goodbye,"
And the world would feel so empty,
For many, many days.
No matter how happy I feel,
No matter how light my heart is,
If I hear these two words spoken,
The tears always start.
They are so sad and solemn,
So full of a lonely sound:
Like dead leaves rustling downward,
And dropping upon the ground.
Oh, I pity the naked branches,
When the skies are dull and gray,
And the last leaf whispers softly,
"Good bye, I am going away."
They seem so sad and serious,
So full of a lonely sound:
Like dead leaves rustling down,
And falling to the ground.
Oh, I feel for the bare branches,
When the skies are dull and gray,
And the last leaf whispers softly,
"Goodbye, I'm leaving now."
In the dreary, dripping Autumn,
The wings of the flying birds
As they soar away to the southland,
Seem always to say these words.
Where ever they may be uttered,
They fall with a sob, and sigh;
And heart-aches follow the sentence,
"I am going away--Good bye."
In the gloomy, wet Autumn,
The wings of the flying birds
As they head southward,
Always seem to say these words.
Wherever they’re spoken,
They land with a sob and a sigh;
And heartaches follow those words,
"I'm leaving--Goodbye."
Oh, God, in Thy blessed kingdom
No lips shall ever say,
No ears shall ever hearken.
To the words "I am going away."
For no soul ever wearies
Of the dear, bright, angel band,
And no saint ever wanders,
From the sunny, golden land.
Oh, God, in Your blessed kingdom
No one will ever say,
No ears will ever listen.
To the words "I'm leaving."
For no soul ever tires
Of the dear, bright, angel group,
And no saint ever strays,
From the sunny, golden land.
1872
1872
GOOD BYE
He rose, and passing, paused by her.
They stood a moment in the door.
His dark eyes made her pulses stir
As they had never stirred before;
How soft the night bird sang above
The dull brown heath. Oh, Life, Oh, Love!
He got up and stopped by her as he passed.
They stood together for a moment in the doorway.
His dark eyes quickened her heartbeat
Like never before;
How softly the night bird sang above
The dull brown heath. Oh, Life, Oh, Love!
He took her hand, and said "Good bye."
Then, singing blithely, went across
The sodden fields: nor heard the cry
Her heart sent up, nor knew her loss.
How bleak, and wild, and desolate,
The wind blew down. Oh, Love, Oh, Fate!
He took her hand and said, "Goodbye."
Then, happily singing, he crossed
The wet fields: he didn’t hear the cry
That her heart sent out, nor realized her loss.
How bleak, wild, and desolate,
The wind blew down. Oh, Love, Oh, Fate!
The west turned suddenly aflame;
Striped here and there with blue and gold.
She shook with chills she could not name.
The air seemed strangely harsh, and cold.
How keen the winds were, and how rife
With wintry sounds. Oh, Love, Oh, Life!
The west suddenly burst into flames;
Striped in spots with blue and gold.
She shook with chills she couldn’t explain.
The air felt oddly harsh and cold.
How sharp the winds were, and how full
With wintry sounds. Oh, Love, Oh, Life!
She waited till she saw him pass
Across the meadow, out of sight.
His shadow fell upon the grass;
The winds were talking of the night.
How high they whirled the withered leaf;
How swift it flew. Oh, Love, Oh, Grief.
She waited until she saw him walk
Across the field, disappearing from view.
His shadow lay on the grass;
The winds whispered about the night.
How high they spun the dried leaf;
How quickly it flew. Oh, Love, Oh, Grief.
She shut the door, and turned away.
Some task was waiting for her hand.
She shut another door, where lay,
Her sweet dead hope. You understand.
"And they shall weep no more," God saith,
"Nor taste of pain." Oh, Life, Oh, Death.
She closed the door and turned away.
Some task was waiting for her to do.
She closed another door, behind which was
Her sweet, lost hope. You get it.
"And they will weep no more," says God,
"Nor experience pain." Oh, Life, Oh, Death.
JAMIE
In through the kitchen, the boys came trooping:
Will, and Sammy, and Bob and Fred,
And Johnny and Jamie, the twins, came after,
Setting the rafters, a-ring with laughter.
Woe for the words I said!
I looked at the floor I had swept and dusted,
And saw the litter the twelve feet brought;
And I sighed, and frowned, on the six bright blossoms,
And frowning, spoke my thought.
In through the kitchen, the boys came marching in:
Will, Sammy, Bob, and Fred,
And Johnny and Jamie, the twins, followed behind,
Filling the rafters with their laughter.
Oh, how I regretted what I said!
I looked at the floor I had just cleaned,
And saw the mess the twelve pairs of feet made;
And I sighed and frowned at the six bright flowers,
And frowning, I voiced my thoughts.
"Oh, was there ever so weary a woman!
I have been only twelve years wed.
But I've never a moment of peace or quiet.
Six rough boys, with their noise and riot,
Are wearing me out," I said.
"Six rough boys to mend and work for,
To clothe and feed--it is hard at best;
There's never an end to my weary labors,
There is no time for rest."
"Oh, was there ever a more tired woman!
I've only been married twelve years.
But I've never had a moment of peace or quiet.
Six noisy boys, with their chaos and energy,
Are wearing me out," I said.
"Six wild boys to raise and work for,
To clothe and feed—it’s tough at best;
There’s no end to my exhausting work,
There’s no time for rest."
Dark fell the shadows around my little cottage,
Weeping I leaned over one little bed,
Vain were the tears on the tiny face falling;
In the dim distance I heard a voice calling--
"Come unto me," it said.
And down through the starlight an angel descended,
And stood by my Jamie's low bedside.
"Come! there is room with the angels," she whispered,
"Heaven is fair and wide."
The darkness settled around my small cottage,
I leaned over the little bed, crying,
My tears fell uselessly on the tiny face;
In the faint distance, I heard a voice calling—
"Come to me," it said.
And down through the starlight, an angel came,
And stood by my Jamie's little bedside.
"Come! There’s space with the angels," she whispered,
"Heaven is beautiful and vast."
"Fair are its meadows, and wide are its mansions,
And thousands of children are gathered there."
Vain were the prayers that I prayed, leaning o'er him,
Up to the mansions of heaven she bore him.
Woe for my heart's despair!
Oh, to recall the harsh words that I uttered!
Oh, for his litter and noise to-day!
Oh, for the labor his hands would make me!
Hands that are turned to clay.
"Beautiful are its meadows, and spacious are its homes,
And thousands of kids are gathered there."
Pointless were the prayers I said, leaning over him,
She took him up to the heavens.
Woe for my heart's despair!
Oh, to take back the harsh words I said!
Oh, for his laughter and noise today!
Oh, for the work his hands would make me!
Hands that have turned to dust.
Five sturdy boys troop into my cottage,
John, Will, Sammy, and Bob and Fred--
Five brave boys as e'er blessed a mother.
But always and ever I miss the other,
The dear, dear boy that is dead.
I miss the ring of his childish laughter,
Miss him and mourn for him night and day,
But wide are the mansions, and fair are the meadows
Where the feet of my Jamie stray.
Five strong boys march into my cottage,
John, Will, Sammy, Bob, and Fred—
Five courageous boys who could make any mother proud.
But always, I miss the other,
The dear boy who's gone.
I miss the sound of his happy laughter,
Think about him and grieve for him day and night,
But the homes are vast, and the fields are beautiful
Where my Jamie roams.
1872
1872
A MOTHER'S REVERIE
The shadows drop down o'er the fields tinged with brown,
Where the snow-drifts were gleaming of late,
And the day shuts her eyes, while th' red western skies
Make ready the chambers of state.
How still the house seems! while round about gleams
Th' last mellow rays of th' sun.
There's no step on the stair--no voice anywhere,
Crying, "Mother, the last task is done!"
The shadows fall over the brown fields,
Where the snowdrifts were shining not long ago,
And the day closes her eyes, while the red western skies
Prepare the rooms for the night.
How quiet the house feels! as the last warm rays
Of the sun shine around.
There's no sound on the stairs—no voice anywhere,
Saying, "Mom, the last job is finished!"
Can it be I'm alone? can it be there are none
Left of eight, who have called me that name?
Four boys and four girls, with their tresses and curls,
Four brave boys, four fair girls, that came
To my home one by one, like lost rays from the sun,
And where are they all now? I pray;
Like birds from the nest, the babes on my breast
Took wing, and have fluttered away.
Can it be that I'm alone? Is there really no one
Left of the eight who have called me that name?
Four boys and four girls, with their hair and curls,
Four brave boys, four lovely girls, who came
To my home one by one, like lost rays from the sun,
And where are they all now? I wonder;
Like birds from the nest, the kids in my arms
Took off and have flown away.
There was John, my first child; as gentle and mild
As the maiden that grew at his side,--
First to come, last to stay; but death called him away,
It is two years, to-day since he died.
Hope, Mary, and Joe are all married, and so
Have gone into homes of their own;
Mark is over the sea, and Flora--hush! we
Never speak of the one who has flown.
There was John, my first child; as gentle and kind
As the girl who grew up by his side, --
He was the first to arrive and the last to leave; but death took him away,
It’s been two years today since he passed.
Hope, Mary, and Joe are all married now, and they
Have moved into their own homes;
Mark is across the ocean, and Flora—shh! we
Never talk about the one who has left us.
My Will, bonny Will, fell at Champion Hill--
My dark-eyed, my raven-tressed son;
There was one at his side fell too; and Kate died
Of grieving for Will--and that one!
Yet bravely we try, my life-mate and I,
To be happy and cheerful alway.
God knows best what to do; yet I think if we knew
She were dead, 'twould seem better to-day.
My dear Will, my handsome Will, fell at Champion Hill--
My dark-eyed, my black-haired son;
There was someone beside him who fell too; and Kate died
From mourning for Will--and that person!
Yet we try hard, my partner and I,
To be happy and cheerful always.
God knows what’s best; but I think if we knew
She was dead, it would feel better today.
1871
1871
THE TWO GLASSES
There sat two glasses, filled to the brim,
On a rich man's table, rim to rim.
One was ruddy, and red as blood,
And one was as clear as the crystal flood.
There were two glasses sitting full to the top,
On a wealthy man's table, edge to edge.
One was deep red, as red as blood,
And the other was clear like a crystal stream.
Said the glass of wine to his paler brother,
"Let us tell tales of the past to each other;
I can tell of banquet, and revel, and mirth,
Where I was king, for I ruled in might.
And the proudest and grandest souls on earth
Fell under my touch, as though struck with blight.
From the heads of kings, I have torn the crown,
From the heights of fame, I have hurled men down;
I have blasted many an honored name,
I have taken virtue, and given shame;
I have tempted the youth, with a sip, a taste,
That has made his future a barren waste.
Far greater than any king am I,
Or than any army beneath the sky.
I have made the arm of the driver fail,
And sent the train from its iron rail.
I have made good ships go down at sea,
And the shrieks of the lost were sweet to me;
For they said, 'Behold, how great you be!
Fame, strength, wealth, genius, before you fall,
And your might and power are over all.'"
"Ho! ho! pale brother," laughed the wine,
"Can you boast of deeds as great as mine?"
Said the glass of wine to its paler sibling,
"Let’s share stories of the past with each other;
I can talk about feasts, celebrations, and joy,
Where I was the center of attention, reigning supreme.
And the most noble and impressive souls on earth
Fell under my influence, as if cursed.
From the heads of kings, I have taken crowns,
From the heights of fame, I have brought men low;
I have ruined many a respected name,
I have stolen virtue and replaced it with shame;
I have lured the young with just a sip,
That has left their futures barren and empty.
I am far greater than any king,
Or any army beneath the sky.
I have weakened the strength of the driver,
And derailed the train from its iron track.
I have caused good ships to sink at sea,
And the cries of the lost were sweet to me;
For they said, 'Look, how mighty you are!
Fame, strength, wealth, genius, all fall before you,
And your power and influence overshadow all.'"
"Ha! Ha! pale sibling," the wine laughed,
"Can you claim to have achieved anything as great as I?"
Said the water glass, "I cannot boast
Of a king dethroned or a murdered host;
But I can tell of hearts that were sad,
By my crystal drops made light and glad.
Of thirsts I have quenched, and brows I've laved;
Of hands I have cooled, and souls I've saved.
I have leaped through the valley, dashed down the mountain;
Slept in the sunshine, and dripped from the fountain.
I have burst my cloud fetters, and dropped from the sky,
And everywhere gladdened the landscape and eye.
I have eased the hot forehead of fever and pain,
I have made the parched meadows grow fertile with grain;
I can tell of the powerful wheel o' the mill,
That ground out the flour, and turned at my will;
I can tell of manhood, debased by you,
That I have uplifted, and crowned anew.
I cheer, I help, I strengthen and aid,
I gladden the heart of man and maid;
I set the chained wine-captive free,
And all are better for knowing me."
Said the water glass, "I can't brag
About a king who lost his throne or a murdered crowd;
But I can share stories of hearts that were heavy,
That my crystal drops turned light and happy.
Of thirsts I've quenched, and foreheads I've cooled;
Of hands I've refreshed, and souls I've ruled.
I've flowed through valleys, rushed down mountains;
Rested in the sunshine, and dripped from fountains.
I've broken free from cloud chains, and fell from the sky,
And everywhere brightened the landscape and eye.
I've soothed the hot forehead of fever and pain,
I've made the dry fields rich and full of grain;
I can tell of the strong wheel of the mill,
That ground the flour and turned at my will;
I can tell of manhood brought low by you,
That I've lifted up and crowned anew.
I cheer, I help, I strengthen and assist,
I bring joy to the hearts of all who exist;
I set the captive of wine free,
And everyone is better for knowing me."
These are the tales they told each other,
The glass of wine, and its paler brother,
As they sat together, filled to the brim,
On the rich man's table, rim to rim.
These are the stories they shared with one another,
The glass of wine, and its lighter counterpart,
As they sat together, overflowing,
On the wealthy man's table, full to the edge.
1872
1872
TWILIGHT THOUGHTS
The God of the day has vanished
The light from the hills has fled,
And the hand of an unseen artist,
Is painting the West all red.
All threaded with gold and crimson,
And burnished with amber dye,
And tipped with purple shadows,
The glory flameth high.
The God of the day has disappeared
The light from the hills has gone,
And the hand of an unseen artist,
Is painting the West all red.
All mixed with gold and crimson,
And glowing with amber hue,
And edged with purple shadows,
The glory flames up high.
Fair, beautiful world of ours!
Fair, beautiful world, but oh.
How darkened by pain and sorrow,
How blackened by sin and woe,
The splendor pales in the heavens
And dies in a golden gleam,
And alone in the hush of twilight,
I sit, in a checkered dream.
Fair, beautiful world of ours!
Fair, beautiful world, but oh.
How darkened by pain and sorrow,
How stained by sin and woe,
The splendor dims in the heavens
And fades in a golden shine,
And alone in the quiet of twilight,
I sit, in a patterned dream.
I think of the souls that are straying,
In shadows as black as night,
Of hands that are groping blindly
In search of the shining light;
Of hearts that are mutely crying,
And praying for just one ray,
To lead them out of the shadows,
Into the better way.
I think about the lost souls,
In darkness as deep as night,
Of hands that are reaching out without sight
Looking for the bright light;
Of hearts that are silently weeping,
And wishing for just one ray,
To guide them out of the darkness,
Into a better way.
I think of the Father's children
Who are trying to walk alone,
Who have dropped the hand of the Parent,
And wander in ways unknown.
Oh, the paths are rough and thorny,
And I know they cannot stand.
They will faint and fall by the wayside,
Unguided by God's right hand.
I think about the Father’s kids
Who are trying to go it alone,
Who have let go of the Parent's hand,
And are wandering in unfamiliar ways.
Oh, the paths are tough and prickly,
And I know they can’t hold on.
They will weaken and stumble along the way,
Without guidance from God’s strong hand.
And I think of the souls that are yearning
To follow the good and true;
That are striving to live unsullied,
Yet know not what to do.
And I wonder when God, the Master,
Shall end this weary strife,
And lead us out of the shadows
Into the deathless life.
And I think about the souls that are longing
To follow what’s good and true;
That are trying to live clean,
Yet don’t know what to do.
And I wonder when God, the Master,
Will put an end to this tired struggle,
And guide us out of the darkness
Into the everlasting life.
1869
1869
ONLY A KISS
Once, when the summer lay on the hilltops,
And the sunshine fell like a golden flame,
Out from the city's dust and turmoil
A gallant, fair-faced stranger came--
Came to rest in our humble cottage
Till the winds of autumn should blow again,
To walk in the meadow and lie by the brooklet,
And woo back the strength, that the town had slain.
Once, when summer spread across the hilltops,
And the sunshine fell like a golden flame,
Out from the city's dust and chaos
A brave, handsome stranger arrived—
He came to rest in our simple cottage
Until the winds of autumn blew again,
To stroll in the meadow and lie by the stream,
And regain the strength that the city had taken.
I was young, with the foolish heart of a maiden
That had never been wooed, and the stranger bland
Awoke that heart from its idle dreaming,
And swept the strings with a master-hand.
I remember the thrill, and the first wild tremor,
That stirred its depths with a sweet surprise,
When I glanced one day at the handsome stranger,
And caught the gaze of his deep, dark eyes.
I was young, with the naive heart of a girl
Who had never been pursued, and the charming stranger
Awoke that heart from its idle daydreaming,
And played the strings with a skilled hand.
I remember the rush and the first wild shiver,
That stirred its depths with a lovely surprise,
When I glanced one day at the attractive stranger,
And met the gaze of his deep, dark eyes.
My cheek grew red with its tell-tale blushes,
And the knitting dropped from my nerveless grasp;
He stooped, and then, as he gracefully gave it,
He held my hand in a loving clasp;
We said no word, but he knew my secret,
He read what lay in my maiden heart,
No vain concealing was needed longer
To hide the tremor his voice would start.
My cheeks flushed with a revealing blush,
And the knitting slipped from my weak hands;
He bent down, and as he handed it to me,
He held my hand in a loving grip;
We didn’t say anything, but he knew my secret,
He understood what was in my heart,
No pointless hiding was needed anymore
To cover the shiver his voice would cause.
We walked in the meadow and by the brooklet,
My sun-browned hand in his snowy palm;
He said my blushes would shame the roses,
And my heart stood still in a blissful calm.
He stroked my tresses, my raven ringlets,
And twined them over his finger fair;
My eyes' dark splendor was full of danger,
He said, for Cupid was lurking there.
We strolled through the meadow and by the stream,
My sun-kissed hand in his pale palm;
He said my blush could outrival the roses,
And my heart felt still in a joyful peace.
He ran his fingers through my dark curls,
And wrapped them around his fair finger;
My eyes' deep allure held a hint of danger,
He said, because Cupid was hiding there.
And once he held me close to his bosom,
And pressed on my lips a loving kiss;
Oh! how I tremble with shame and anger,
Even now, as I think of this--
But in that moment, I thought that heaven
Had suddenly opened and drawn me in,
And kissed with passion the lips, so near me,
Nor dreamed I was staining my soul with sin.
And once he held me tight in his embrace,
And pressed a loving kiss on my lips;
Oh! how I shake with shame and anger,
Even now, as I remember this—
But in that moment, I thought that heaven
Had suddenly opened up and welcomed me in,
And kissed passionately the lips so close to me,
Never realizing I was tarnishing my soul with sin.
But there came a letter one quiet evening
To the man who was dearer to me than life--
"A picture," he said, as he tore it open,
"Look, sweet friend, at my fair young wife."
A terrible anguish, a seething anger,
Heaved my bosom and blanched my cheek,
And he who stood there holding the letter,
He watched me smiling, but did not speak.
But one quiet evening, a letter arrived
For the man who meant more to me than life itself--
"A picture," he said as he opened it,
"Look, my dear friend, at my beautiful young wife."
A terrible pain, a raging anger,
Filled my chest and drained the color from my face,
And he who stood there holding the letter,
Watched me with a smile but didn’t say a word.
I took the picture and gazed upon it--
A sweet young creature with sunny hair
And eyes of blue. "May the good Lord keep you,"
I said aloud, "in his tender care--
You who are wedded and bound forever
Unto this man," and I met his eyes--
"This soulless villain, this shameless coward,
Whose heart is blackened with acted lies."
I took the picture and looked at it--
A sweet young thing with sunny hair
And blue eyes. "May the good Lord watch over you,"
I said out loud, "in His gentle care--
You who are married and tied forever
To this man," and I met his gaze--
"This heartless villain, this spineless coward,
Whose heart is filled with lies."
My heart swelled full of a terrible hatred,
And something of murder was burning there,
But a better feeling stole in behind it
As I looked on the picture sweet and fair;
I turned and left him, and never saw him--
Never looked on his face again,
And time has tempered my shame and sorrow,
And soothed and quieted down my pain.
My heart was filled with a terrible hatred,
And there was something dark burning inside me,
But a better feeling crept in behind it
As I gazed at the sweet and beautiful picture;
I turned and walked away, never seeing him again—
Never looking at his face again,
And time has eased my shame and sorrow,
And calmed and quieted my pain.
But I always tremble, in awful anger,
That wears and worries my waning life,
When I think how he clasped me close to his bosom,
He--with a lawfully wedded wife.
When I think how I answered his fond caresses,
And clung to his neck in a trance of bliss,
And the tears of a life time and all my sorrow
Can never remove the stain of his kiss.
But I always shake with terrible anger,
That drains and troubles my fading life,
When I remember how he held me tight against his chest,
He—with a legally married wife.
When I think about how I responded to his loving touches,
And wrapped my arms around his neck in a blissful haze,
And the tears of a lifetime and all my pain
Can never wash away the mark of his kiss.
1869
1869
WHEN I AM DEAD
When I am dead, if some chastened one,
Seeing the "item," or hearing it said
That my play is over, and my part done,
And I lie asleep in my narrow bed--
If I could know that some soul would say,
Speaking aloud or silently,
"In the heat, and burden of the day,
She gave a refreshing draught to me;"
When I'm gone, if someone who has learned their lesson,
Sees the "item," or hears someone say
That my performance is finished, and my role complete,
And I’m resting in my small grave—
If I could know that someone would say,
Whether out loud or quietly,
"In the struggle and strain of the day,
She offered me a refreshing drink;"
Or, "when I was lying nigh unto death,
She nursed me to life, and to strength again,
And when I labored and struggled for breath,
She soothed and quieted down my pain;"
Or, "when I was groping in grief and doubt,
Lost, and turned from the light o' the day,
Her hand reached me and helped me out,
And led me up to the better way."
Or, "when I was close to death,
She helped me recover and regain my strength,
And when I was struggling to breathe,
She calmed my pain;"
Or, "when I was lost in grief and uncertainty,
Turned away from the light of day,
Her hand reached out to me and lifted me up,
And guided me toward a better path."
Or, "when I was hated and shunned by all,
Bowing under my sin and my shame,
She, once, in passing me by, let fall
Words of pity and hope that came
Into my heart, like a blessed calm
Over the waves of the stormy sea,
Words of comfort like oil and balm.
She spake, and the desert blossomed for me."
Or, "when everyone hated and avoided me,
Crushed by my guilt and my shame,
She, once, as she walked by, spoke
Words of compassion and hope that touched
My heart, like a soothing peace
Over the rough waters of a stormy sea,
Words of comfort like oil and ointment.
She spoke, and the desert bloomed for me."
Better by far, than a marble tomb--
Than a monument towering over my head;
(What shall I care, in my quiet room,
For head board or foot board, when I am dead)
Better than glory, or honors, or fame,
(Though I am striving for those to-day)
To know that some heart will cherish my name,
And think of me kindly, with blessings, alway.
Better by far than a marble tomb—
Than a monument towering above me;
(What will I care, in my quiet room,
For a headboard or footboard when I'm gone)
Better than glory, or honors, or fame,
(Though I am chasing those today)
To know that someone will cherish my name,
And think of me kindly, with blessings always.
1870
1870
DON'T TALK WHEN YOU'VE NOTHING TO SAY
It is well to be free in conversing,
It is well to be able to chat
With a friend on a subject of interest--
With a stranger on this thing or that.
Don't aim to be cold or reticent,
But listen to reason I pray,
And remember this wisest of mottos,
"Don't talk when you've nothing to say."
It's great to be open in conversation,
It's great to be able to chat
With a friend about something that matters—
With a stranger about this or that.
Don't try to be distant or reserved,
But I ask you to listen to reason,
And keep this wise saying in mind,
"Don't talk when you have nothing to say."
A gay, lively friend, or companion,
With wits that are ready and quick,
Is better by far, than a stupid,
And unconversational stick.
Yet speech at the best is but silver,
While silence is golden alway.
And remember at all times and places,
Don't talk when you've nothing to say.
A cheerful, fun friend or buddy,
Who's always sharp and quick-witted,
Is so much better than a boring,
And chatless bore.
But even at its best, talk is just silver,
While silence is always golden.
So keep in mind, wherever you are,
Don't speak when you have nothing to say.
I like to see well informed people
Who know what to say, how and when.
And a little good nonsense and jesting
Is not out of place, now and then.
But I dread the approach of a Magpie,
Who chatters from grave themes to gay,
Who talks from the morn to the midnight,
And always with nothing to say.
I enjoy being around knowledgeable people
Who know what to say, how and when.
And a bit of good nonsense and joking
Is always welcome now and then.
But I fear the presence of a Magpie,
Who moves from serious topics to light,
Who talks from morning till midnight,
And always has nothing to say.
1871
1871
THE FROST FAIRY
All day the trees were moaning
For the leaves that they had lost,
All day they creaked and trembled,
And the naked branches tossed
And shivered in the north wind
As he hurried up and down.
Over hill-tops bleak and cheerless,
Over meadows bare and brown.
All day the trees were sighing
For the leaves they had lost,
All day they creaked and shook,
And the bare branches swayed
And shivered in the north wind
As it rushed around.
Over hilltops cold and dull,
Over meadows empty and brown.
"Oh, my green and tender leaflets.
Oh, my fair buds, lost and gone!"
So, they moaned through all the daytime,
So, they groaned till night came on.
And the hoar-frost lurked and listened
To the wailing, sad refrain,
And he whispered, "wait--be patient--
I will cover you again;
"Oh, my fresh and delicate leaves.
Oh, my lovely buds, lost and gone!"
So, they sighed all through the day,
So, they mourned until night fell.
And the frost hid and listened
To the sorrowful, sad tune,
And it whispered, "wait—be patient—
I will cover you again;
"I will deck you in new garments--
I will clothe you ere the light,
In a sheen of spotless glory--
In a robe of purest white.
You shall wear the matchless mantle,
That the good Frost Fairy weaves."
And the bare trees listened, wondered,
And forgot their fallen leaves.
"I will dress you in new clothes--
I will clothe you before dawn,
In a shine of immaculate beauty--
In a robe of the cleanest white.
You will wear the unmatched cloak,
That the kind Frost Fairy creates."
And the bare trees listened, amazed,
And forgot their fallen leaves.
And the quaint and silent fairy,
Backward, forward, through the gloom,
Wove the matchless, glittering mantle,
Spun the frost-thread on her loom.
And the bare trees talked together,
Talked in whispers soft and low,
As the good and silent fairy
Moved her shuttle to and fro.
And the charming and quiet fairy,
Back and forth, through the shadows,
Wove the unique, shining cloak,
Spun the frost threads on her loom.
And the bare trees whispered to each other,
Spoke in soft and low murmurs,
As the kind and quiet fairy
Moved her shuttle back and forth.
And lo! when the golden glory
Of the morning crept abroad,
All the trees were clothed in grandeur,
All the twiglets robed, and shod
With matchless, spotless garments,
That the sunshine decked with gems,
And the trees forgot their sorrow,
'Neath their robes and diadems.
And look! when the golden light
Of the morning spread out,
All the trees were dressed in beauty,
All the branches adorned and fitted
With unmatched, clean outfits,
That the sunshine decorated with gems,
And the trees forgot their sadness,
Under their outfits and crowns.
1871
1871
FLORABELLE
Did you see Florabelle? Has she passed you this morning?
A tall, slender Maiden, with hair like spun gold.
She has? then I pray you, dear sir, heed my warning,
It is just the old, oft rehearsed story re-told:
Did you see Florabelle? Did she go by you this morning?
A tall, slender young woman with hair like spun gold.
She did? Then please, dear sir, take my warning,
It's just the same old story being told again:
Florabelle is a jilt--a coquette--a deceiver.
She angles for hearts, with soft words and sweet smiles.
Forewarned is forearmed, don't you trust or believe her,
Be deaf to her cooing, be blind to her wiles.
Florabelle is a heartbreaker—a flirt—a deceiver.
She goes after hearts with sweet words and charming smiles.
If you know what’s coming, you’re prepared; don’t trust or believe her,
Ignore her sweet talk, and don’t fall for her tricks.
She has eyes, like the heart of a blue morning glory,
She has lips like a rose-bud just sprinkled with dew,
'Tis the old hackneyed tale, 'tis the same wretched story,
A woman all fair, yet all false, and untrue.
She has eyes like the center of a blue morning glory,
She has lips like a rosebud just touched with dew,
It's the same old tired story, the same miserable tale,
A woman who is beautiful, yet completely untrue.
With her soft silken hair, in its meshes and tangles,
With her pink and white cheek, and her full ruby lips,
With her eyes shining clear, like the heaven's bright sparkles,
She has wrecked as strong hearts as the ocean has ships.
With her smooth, silky hair, all tangled and messy,
With her rosy cheeks and full, red lips,
With her eyes shining brightly like the twinkling stars,
She has broken as many strong hearts as the ocean has ships.
Those blue eyes are ever on watch for a stranger;
She thirsts for fresh conquests, and she has marked you,
I warn you, my friend, that your peace is in danger,
Take heed, lest the day that you met her, you rue.
Those blue eyes are always on the lookout for someone new;
She craves new adventures, and she has noticed you.
I'm warning you, my friend, your peace is at risk,
Be careful, or the day you met her will bring you regret.
Don't bask in her smiles, for one moment, but leave her,
Before you're entangled, and find it too late.
Florabelle is a jilt--a coquet--a deceiver,
I have given you warning! now choose your own fate!
Don't get lost in her smiles for even a second, just walk away,
Before you get caught up and realize it’s too late.
Florabelle is a heartbreaker—a flirt—a trickster,
I’ve warned you! Now make your own choice!
1871
1871
THE DOOMED CITY'S PRAYER
(After the Burning of Chicago.)
(After the Chicago Fire.)
I heard a low sound, like a troubled soul praying:
And the winds of the winter night brought it to me.
'Twas the doomed city's voice: "Oh, kind snow," it was saying,
"Come, cover my ruins, so ghastly to see,
I am robbed of my beauty, and shorn of my glory;
And the strength that I boasted--where is it to-day?
I am down in the dust; and my pitiful story
Make tearless eyes weep, and unpious lips pray.
I heard a soft sound, like a troubled soul praying:
And the winter night winds carried it to me.
It was the voice of the doomed city: "Oh, gentle snow," it was saying,
"Please come, cover my ruins, which are so dreadful to see,
I’m stripped of my beauty and robbed of my glory;
And the strength I once had—where is it today?
I’m low in the dust; my sad story
Makes tearless eyes weep and unholy lips pray.
"I--I, who have reveled in pomp and in power,
Am down on my knees, with my face in the dust.
But yesterday queen, with a queen's royal dower,
To-day I am glad of a crumb or a crust.
But yesterday reigning, a grand mighty city,
The pride of the nation, the queen of the West;
To-day I am gazed at, an object of pity,
A charity child, asking alms, at the best.
"I—I, who have enjoyed wealth and influence,
Am now on my knees, with my face in the dirt.
Just yesterday I was queen, with all the royal wealth,
Today I'm grateful for just a bit of bread or some scraps.
Not long ago I ruled, a grand and powerful city,
The pride of the country, the queen of the West;
Now I'm looked at, a figure of sympathy,
A charity case, begging for help, at best."
"My strength, and my pride, and my glory departed,
My fair features scorched by the fire fiend's breath,
Is it strange that I'm soul-sick and sorrowful hearted?
Is it strange that my thoughts run on ruin and death?
Oh, white, fleecy clouds that are drooping above me,
Hark, hark to my pleadings, and answer my sighs,
And let down the beautiful snow, if you love me,
To cover my wounds from all pitying eyes,
"My strength, my pride, and my glory are gone,
My beautiful features burned by the fire's breath,
Is it unusual that I'm heartbroken and full of sorrow?
Is it strange that my thoughts dwell on ruin and death?
Oh, white, fluffy clouds hanging above me,
Listen to my pleas and respond to my sighs,
And release the lovely snow, if you care for me,
To hide my wounds from all compassionate eyes,
"I am hurled from my throne, but not hurled down forever,
I shall rise from the dust; I shall live down my woes--
But my heart lies to-day, like a dumb, frozen river;
When to thaw out and flow again, God only knows.
Oh, sprites of the air! I beseech you to weave me
A mantle of white snow, and beautiful rime
To cover my unsightly ruins; then leave me
In the hands of the healer of all wounds--'Old Time.'"
"I’ve been thrown from my throne, but I won’t stay down forever.
I will rise from the dust; I will overcome my troubles—
But my heart lies today, like a silent, frozen river;
When it will thaw and flow again, only God knows.
Oh, spirits of the air! I ask you to weave me
A cloak of white snow and lovely frost
To cover my unsightly ruins; then leave me
In the care of the healer of all wounds—'Old Time.'"
November, 1871
November 1871
ONE WOMAN'S PLEA
Now God be with the men who stand
In Legislative halls, to-day.
Those chosen princes of our land--
May God be with them all, I say,
And may His wisdom, guide, and shield them,
For mighty is the trust we yield them.
Now may God be with the men who stand
In legislative halls today.
Those chosen leaders of our land—
May God be with them all, I say,
And may His wisdom guide and protect them,
For great is the trust we place in them.
Oh, men! who hold a people's fate,
There in the hollow of your hand.
Each word you utter, soon, or late,
Shall leave its impress on our land,--
Forth from the halls of legislation,
Shall speed its way, through all the Nation.
Oh, men! who control a nation's destiny,
There in the palm of your hand.
Every word you speak, whether soon or late,
Will leave its mark on our land,--
Out from the halls of government,
Will travel across the entire Nation.
Then may The Source of Truth, and Light,
Be ever o'er you, ever near.
And may He guide each word aright;
May no false precept, greet the ear,
No selfish love, for purse, or faction,
Stay Justice's hand, or guide one action.
Then may the Source of Truth and Light,
Always be over you, always close.
And may He steer every word correctly;
May no false teaching reach your ears,
No selfish love for money or group,
Stop Justice's hand or influence any action.
And may no one, among these men
Lift to his lips, the damning glass,
Let no man say, with truth, again,
What has been said, in truth, alas,
"Men drink, in halls of legislation--
Why shouldn't we, of lower station!"
And may no one among these men
Lift the cursed glass to their lips,
Let no one speak the truth again,
What has been said, sadly,
"Men drink in the halls of power—
Why shouldn't we, who are less privileged?"
Oh, men! you see, you hear this beast,
This fiend that pillages the earth.
Whose work is death--whose hourly feast,
Is noble souls, and minds of worth--
You see--and if you will not chain him,
Nor reach one hand forth, to detain him.
Oh, men! You see, you hear this monster,
This villain that ravages the earth.
Whose work is death—whose constant feast,
Is noble souls and worthy minds—
You see—and if you won’t restrain him,
Or reach out even one hand to stop him.
For God's sake, do not give him aid,
Nor urge him onward. Oh, to me,
It seems so strange that laws are made
To crush all other crimes, while he
Who bears down through Hell's gaping portals
The countless souls, of rum wrecked mortals,
For heaven's sake, don’t help him,
Or push him forward. Oh, it feels so strange to me
That laws are created
To punish all other crimes, while he
Who pushes through Hell’s wide openings
The countless souls of people ruined by alcohol,
Is left to wander, to, and fro,
In perfect freedom through the land.
And those who ought to see, and know,
Will lift no warning voice, or hand.
Oh, men in halls of legislation.
Rise to the combat, save the Nation!
Is allowed to roam back and forth,
In complete freedom across the land.
And those who should see and understand,
Will raise no warning voice or hand.
Oh, men in the halls of legislation.
Stand up and fight, save the Nation!
January, 1871
January 1871
DECORATION POEM
Gather them out of the valley--
Bring them from moorland and hill,
And cast them in wreaths and in garlands.
On the city so silent and still--
So voiceless, so silent, and still;
Where neighbor speaks never to neighbor,
Where the song of the bird, and the brown bee is heard,
But never the harsh sounds of labor.
Gather them from the valley—
Bring them from the moors and the hills,
And decorate with wreaths and garlands.
On the city so quiet and calm—
So silent, so quiet, and still;
Where neighbors never talk to each other,
Where you can hear the song of the bird and the buzz of the bee,
But never the harsh noises of work.
Bring them from woodland and meadow--
As fresh, and as fair, as can be.
Bring them, all kinds, and all colors.
That grow upon upland and lea--
That spring in wild grace on the lea.
And rifle the green earth's warm bosom
Of each flower, and blow, till "God's acre" shall glow
And bloom, like a garden in blossom.
Bring them from the woods and fields—
As fresh and beautiful as can be.
Bring them, all types and all colors.
That grow on the hills and meadows—
That spring up with wild grace on the grass.
And gather from the earth's warm embrace
Every flower, and blow, until "God's acre" shines
And blooms, like a garden in full flower.
Bring them from vase, and from hot-house,
And strew them with bountiful hand.
There is nothing too rare for the soldier,
Who laid down his life for his land--
Who laid down all things for his land;
And turned to the duty before him,
And how now can we prove, our thanks and our love
But by casting these May blossoms o'er him.
Bring them from the vase and from the greenhouse,
And scatter them with generous hands.
There is nothing too precious for the soldier,
Who sacrificed his life for his country—
Who gave up everything for his country;
And turned to the duty ahead of him,
And how can we now show our gratitude and love
But by throwing these May blossoms over him.
We know they will soon fade, and wither--
We know they will soon droop, and die;
But one time, I read, how an angel
Came down from the mansions on high--
In the night, from God's kingdom on high--
Came down where a poor faded flower
Lay crushed by rude feet, in the dust of the street,
And he carried it up to God's bower;
We know they will soon fade and wither—
We know they will soon droop and die;
But one time, I read about an angel
Who came down from the heavens above—
In the night, from God's kingdom above—
He came down where a poor, faded flower
Lay crushed by careless feet, in the dirt of the street,
And he carried it up to God's garden;
And laid it before the Good Master,
Who kissed it, and passed it to Christ,
On the throne at His side; and He kissed it,
And the touch of those kisses sufficed--
The caress of the God-head sufficed--
And it bloomed out in wonderful splendor,
A thing of delight, and most fair in God's sight--
'Tis a fable, I know; but so tender;
And placed it before the Good Master,
Who kissed it and handed it to Christ,
Sitting on the throne beside Him; and He kissed it,
And the warmth of those kisses was enough—
The touch of the divine was enough—
And it blossomed into amazing beauty,
A source of joy, and most pleasing in God's eyes—
I know it's just a story; but it’s so heartfelt;
So sweet that I like to believe it--
And I have been thinking, to-day,
That mayhap these soldiers, now angels,
Will come, when these wreathes fade away--
When they wither, and shrivel away--
And will bear the crushed things up to heaven,
And God, and His Son will kiss them, each one,
And new beauty, and bloom will be given.
So sweet that I like to believe it--
And I've been thinking today,
That maybe these soldiers, now angels,
Will come when these wreaths fade away--
When they wither and shrivel up--
And will carry the broken things up to heaven,
And God and His Son will kiss each one,
And new beauty and bloom will be given.
And odd fancy, perhaps, yet dispute it.
And prove it untrue if you can.
There are strange, subtle ways, in God's workings
Now veiled from the knowledge of man,
Shut out from the vision of man.--
By a dark veil of deep, mortal blindness;
But when God deems it right, He will give us our sight,
And remove the thick veil, in His kindness;
And it might be a strange idea, but go ahead and argue against it.
Try to prove it wrong if you can.
There are mysterious, subtle ways in how God operates
That are hidden from human understanding,
Blocked from human vision.--
By a dark shroud of profound ignorance;
But when God thinks it's the right time, He will give us clear sight
And lift the heavy veil, out of His compassion;
And when we have entered His kingdom,
And all his strange ways understand,
Who knows but these very same flowers,
We shall find there abloom, in His land,
All fresh, and all fair, in His land;
And these soldiers, who went on before us,
As we wander and stray, through God's gardens, shall say:
"These are the wreathes you cast o'er us."
And when we step into His kingdom,
And understand all His unusual ways,
Who knows, but maybe these very same flowers,
We will find blooming there in His land,
All fresh and beautiful, in His land;
And these soldiers, who went ahead of us,
As we wander through God's gardens, will say:
"These are the wreaths you placed over us."
Then, strew ye the best, and the brightest
Of buds, and of blossoms full blown,
Over the graves, of the loved ones--
Over those labelled "Unknown!"
Oh! the pathos of that word, "Unknown!"
Bring hither the brightest, and rarest!
We reck not, if the clay, wore the blue garb, or gray!
We will give them the best, and the fairest.
Then, scatter the best and the brightest
Of buds and fully bloomed flowers,
Over the graves of our loved ones—
Over those marked "Unknown!"
Oh! the sadness of that word, "Unknown!"
Bring here the brightest and rarest!
We don't care if the person wore blue or gray!
We'll give them the best and the fairest.
For somebody mourned for the "missing,"
And wept for them hot, scalding tears,
And hoped against hope, for their coming;
And watched, and waited, months and years,
Such long, and such desolate years!
But the hearts are so patient, that love them,
And some now watch and weep, for the soldiers who sleep
With the slab labeled "Unknown" above them.
For someone who mourned the "missing,"
And cried hot, scalding tears,
And hoped against hope for their return;
And watched, and waited, months and years,
Such long, and such empty years!
But the hearts that love them are so patient,
And some still watch and weep for the soldiers who rest
With the stone marked "Unknown" above them.
Then gather from meadow, and woodland,
From garden, and hot-house, and vase,
The brightest and choicest of blossoms,
And scatter them here in this place;
This holy and hallowed place--
This city of rest, not of labor,
Where only the bird, and th' brown bee is heard,
And neighbor, speaks never to neighbor.
Then collect from the fields and woods,
From gardens, and greenhouses, and vases,
The brightest and best of flowers,
And spread them out here in this spot;
This sacred and respected spot—
This city of peace, not of work,
Where only the birds and the brown bees are heard,
And neighbors never talk to one another.
Forest Hill Cemetery, May 30, 1871.
Forest Hill Cemetery, May 30, 1871.
A BABY IN THE HOUSE
I knew that a baby was hid in that house,
Though I saw no cradle, and heard no cry,
But the husband went tiptoeing 'round like a mouse,
And the good wife was humming a soft lullaby;
And there was a look on the face of that mother
That I knew could mean only one thing, and no other.
I knew there was a baby hidden in that house,
Even though I didn’t see a crib or hear any cries.
But the husband was sneaking around like a mouse,
And the wife was softly humming a lullaby;
And there was an expression on that mother’s face
That I knew could mean only one thing, and nothing else.
"The mother," I said to myself; for I knew
That the woman before me was certainly that,
For there lay in the corner a tiny cloth shoe,
And I saw on a stand such a wee little hat;
And the beard of the husband said plain as could be,
"Two fat, chubby hands have been tugging at me."
"The mother," I thought to myself; because I knew
That the woman in front of me was definitely that,
For there was a small cloth shoe in the corner,
And I spotted a tiny little hat on a stand;
And the husband's beard clearly stated,
"Two chubby little hands have been pulling at me."
And he took from his pocket a gay picture book,
And a dog that would bark if you pulled on a string;
And the wife laid them up with such a pleased look;
And I said to myself, "There is no other thing
But a babe that could bring about all this, and so
That one is in hiding here somewhere, I know."
And he pulled out a colorful picture book,
And a dog that would bark if you tugged on a string;
And his wife put them away with a huge smile;
And I thought to myself, "Nothing else could cause all this, so
That there must be a baby hiding around here somewhere, I know."
I stayed but a moment, and saw nothing more,
And heard not a sound, yet I knew I was right;
What else could the shoe mean that lay on the floor--
The book and the toy, and the faces so bright?
And what made the husband as still as a mouse?
I am sure, very sure, there's a babe in that house.
I stayed for just a moment and saw nothing else,
And didn't hear a sound, but I knew I was right;
What else could the shoe on the floor mean—
The book and the toy, and the faces so bright?
And why was the husband as quiet as a mouse?
I'm sure, very sure, there's a baby in that house.
1872
1872
POEM
[Read at the Reunion of the Society of the "Grand Army of the Tennessee," at Madison, Wisconsin, July 4th, 1872.]
[Read at the Reunion of the Society of the "Grand Army of the Tennessee," at Madison, Wisconsin, July 4th, 1872.]
After the battles are over,
And the war drums cease to beat,
And no more is heard on the hillside
The sound of hurrying feet,
Full many a noble action,
That was done in the days of strife,
By the soldier is half forgotten,
In the peaceful walks of life.
After the battles are over,
And the war drums stop pounding,
And there's no more sound on the hillside
Of rushing feet,
So many brave deeds,
That were done in the tough times,
By soldiers are mostly forgotten,
In the calm moments of life.
Just as the tangled grasses,
In summer's warmth and light,
Grow over the graves of the fallen
And hide them away from sight,
So many an act of valor,
And many a deed sublime,
Fades from the mind of the soldier,
O'ergrown by the grass of time.
Just like the tangled grass,
In the warmth and light of summer,
Grows over the graves of the fallen
And hides them from view,
So too many acts of bravery,
And countless incredible deeds,
Fade from a soldier's memory,
Choked out by the grass of time.
Not so should they be rewarded,
Those noble deeds of old;
They should live forever and ever,
When the heroes' hearts are cold.
Then rally, ye brave old comrades,
Old veterans, re-unite!
Up root time's tangled grasses--
Live over the march, and the fight.
Not so should they be rewarded,
Those noble deeds of the past;
They should live on forever,
Even when the heroes' hearts have turned cold.
So come together, brave old friends,
Veterans, unite once more!
Pull up time's tangled weeds--
Relive the march and the battle.
Let Grant come up from the White House,
And clasp each brother's hand,
First chieftain of the army,
Last chieftain of the land.
Let him rest from a nation's burdens,
And go, in thought, with his men,
Through the fire and smoke of Shiloh,
And save the day again.
Let Grant come up from the White House,
And shake hands with each brother,
First leader of the army,
Last leader of the land.
Let him take a break from the nation's burdens,
And travel, in spirit, with his men,
Through the fire and smoke of Shiloh,
And save the day once more.
This silent hero of battles,
Knew no such word as defeat.
It was left for the rebels learning.
Along with the word retreat.
He was not given to talking,
But he found that guns would preach
In a way that was more convincing
Than fine and flowery speech.
This quiet warrior of battles,
Knew no such word as defeat.
It was the rebels who learned that.
Along with the word retreat.
He wasn’t one for talking,
But he realized that guns could speak
In a way that was more convincing
Than fancy and flowery words.
Three cheers for the grave commander
Of the grand old Tennessee!
Who won the first great battle--
Gained the first great victory.
His motto was always "Conquer,"
"Success" was his countersign,
And "though it took all summer,"
He kept fighting upon "that line."
Three cheers for the brave leader
Of the great old Tennessee!
Who won the first major battle—
Achieved the first major victory.
His motto was always "Conquer,"
"Success" was his password,
And "even if it took all summer,"
He kept fighting along "that line."
Let Sherman, the stern old General,
Respond to the reveille,
Let him march with his boys through Georgia,
From "Atlanta down to the sea."
Oh, that grand old tramp to Savannah!
Three hundred miles to the coast!
It will live in the heart of the Nation,
Forever its pride and boast.
Let Sherman, the tough old General,
Answer the wake-up call,
Let him march with his troops through Georgia,
From Atlanta to the sea.
Oh, that amazing trek to Savannah!
Three hundred miles to the coast!
It will stay in the heart of the Nation,
Always a point of pride and glory.
As Sheridan went to the battle.
When a score of miles away,
* He has come to the feast and banquet.
By the iron horse to-day.
Its space is not much swifter
Than the pace of that famous steed
That bore him down to the contest
And saved the day by his speed.
As Sheridan headed to battle.
When he was a score of miles away,
* He has arrived at the feast and banquet.
By the iron horse today.
Its speed isn't much faster
Than that famous horse's pace
That carried him to the fight
And saved the day with its speed.
Then go over the ground to-day, boys,
Tread each remembered spot.
It will be a gleesome journey,
On the swift-shod feet of thought;
You can fight a bloodless battle,
You can skirmish along the route,
But it's not worthwhile to forage,
There are rations enough without.
Then go over the ground today, guys,
Tread each familiar spot.
It will be a joyful journey,
On the quick feet of thought;
You can fight a peaceful battle,
You can skirmish along the way,
But it's not worth it to scavenge,
There are plenty of supplies elsewhere.
Don't start if you hear the cannon;
It is not the sound of doom,
It does not call to the contest--
To the battle's smoke and gloom.
"Let us have Peace," was spoken.
And lo! peace ruled again;
And now the nation is shouting,
Through the cannon's voice, "Amen."
Don't begin if you hear the cannon;
It's not the sound of disaster,
It doesn’t signal the fight—
To the smoke and darkness of battle.
"Let's have Peace," was said.
And suddenly, peace reigned again;
And now the country is shouting,
Through the cannon's voice, "Amen."
Oh, boys, who besieged old Vicksburg,
Can time e'er wash away
The triumph of her surrender,
Nine years ago to-day?
Can you ever forget the moment,
When you saw that flag of white,
That told how the grim old city
Had fallen in her might?
Oh, guys, who surrounded old Vicksburg,
Can time ever erase
The victory of her surrender,
Nine years ago today?
Can you ever forget the moment,
When you saw that white flag,
That signaled how the tough old city
Had fallen in her strength?
Ah, 'twas a bold, brave army,
When the boys with a right good will,
Went gayly marching and singing
To the fight at Champion Hill.
They met with a warm reception,
But the soul of "Old John Brown"
Was abroad on that field of battle,
And our flag did NOT go down.
Ah, it was a bold, brave army,
When the guys, with a strong spirit,
Went happily marching and singing
To the fight at Champion Hill.
They received a warm welcome,
But the spirit of "Old John Brown"
Was present on that battlefield,
And our flag did NOT fall.
Come, heroes of Look Out Mountain,
Of Corinth and Donelson,
Of Kenesaw and Atlanta,
And tell how the day was won!
Hush! bow the head for a moment--
There are those who cannot come.
No bugle call can arouse them--
No sound of fife, or drum.
Come, heroes of Look Out Mountain,
Of Corinth and Donelson,
Of Kenesaw and Atlanta,
And share how the day was won!
Quiet! Bow your head for a moment--
There are those who cannot come.
No bugle call can wake them--
No sound of fife or drum.
McPherson fell in the battle,
When its waves were surging high.
Brave Ransom sank by the wayside;
'Twas a lonely death to die.
They walk God's fair, green meadows,
They dwell in a land of bliss,
Yet I think their spirits are with us
In such an hour as this.
McPherson fell in battle,
When the waves were crashing high.
Brave Ransom sank on the roadside;
It was a lonely death to die.
They walk in God's beautiful, green meadows,
They live in a land of bliss,
Yet I believe their spirits are with us
In moments like this.
Oh, boys who died for the country,
Oh, dear and sainted dead!
What can we say about you
That has not once been said?
Whether you fell in the contest,
Struck down by shot and shell,
Or pined 'neath the hand of sickness,
Or starved in the prison cell--
Oh, boys who died for the country,
Oh, dear and honored dead!
What can we say about you
That hasn’t already been said?
Whether you fell in battle,
Gunned down by bullets and shells,
Or wasted away from illness,
Or starved in a prison cell--
We know that you died for Freedom,
To save our land from shame,
To rescue a periled Nation,
And we give you deathless fame.
'Twas the cause of Truth and Justice
That you fought and perished for,
And we say it, oh, so gently,
"Our boys who died in the war."
We know you died for freedom,
To protect our land from disgrace,
To save a threatened nation,
And we honor your lasting legacy.
It was the fight for truth and justice
That you battled and fell for,
And we say it softly,
"Our soldiers who died in the war."
Saviours of our Republic,
Heroes who wore the blue,
We owe the peace that surrounds us--
And our Nation's strength, to you.
We owe it to you that our banner,
The fairest flag in the world
Is to-day unstained, unsullied,
On the summer air unfurled.
Saviors of our Republic,
Heroes who wore the blue,
We owe the peace that surrounds us—
And our Nation's strength, to you.
We owe it to you that our banner,
The fairest flag in the world
Is today unstained, unsullied,
On the summer air unfurled.
We look on its stripes and spangles,
And our hearts are filled the while
With love for the brave commanders,
And the boys of the rank and file.
The grandest deeds of valor,
Were never written out,
The noblest acts of virtue,
The world knows nothing about.
We look at its stripes and sparkles,
And our hearts are filled with love
For the brave leaders,
And the soldiers on the front lines.
The greatest acts of bravery,
Were never documented,
The most honorable deeds,
The world knows nothing about.
And many a private soldier,
Who walks his humble way,
With no sounding name or title,
Unknown to the world to-day,
In the eyes of God is a hero;
All such he will reward,
No deed however secret,
Is hidden from the Lord.
And many ordinary soldiers,
Who go about their daily lives,
With no big names or titles,
Unknown to the world today,
In the eyes of God, they're heroes;
He will reward them all,
No action, no matter how private,
Is hidden from the Lord.
Brave men of a mighty army,
We extend you friendships hand!
I speak for the "Loyal Women,"
Those pillars of our land.
We wish you a hearty welcome,
We are proud that you gather here
To talk of old times together
On this brightest day in the year.
Brave men of a powerful army,
We offer you a friendly hand!
I represent the "Loyal Women,"
The backbone of our land.
We give you a warm welcome,
We’re proud that you’re here with us
To share memories from the past
On this brightest day of the year.
And if peace, whose snow-white pinions,
Brood over our land to-day,
Should ever again go from us,
(God grant she may ever stay).
Should our Nation call in her peril
For "Six hundred thousand more,"
The loyal women would hear her,
And send you out as before.
And if peace, with her pure white wings,
Hovers over our land today,
Should she ever leave us again,
(God, let her always remain).
If our Nation calls for help in her time of danger
For "Six hundred thousand more,"
The loyal women would hear that call,
And send you out just like before.
We would bring out the treasured knapsack.
We would take the sword from the wall,
And hushing our own heart's pleadings,
Hear only the country's call.
For next to our God, is our Nation:
And we cherish the honored name,
Of the bravest of all brave armies
Who fought for that Nation's fame.
We would pull out the treasured backpack.
We would take the sword from the wall,
And silencing our own heart's worries,
Listen only to the country's call.
For next to our God, comes our Nation:
And we value the respected name,
Of the bravest of all brave armies
Who fought for that Nation's glory.
* This stanza was written after arriving at the hall, and finding Sheridan among the Generals present, which may serve as an explanation for the change of tense in that verse. Not knowing that General Sheridan was a member of the Society, no mention had been made of him when the poem was written.
* This stanza was written after arriving at the hall and spotting Sheridan among the Generals present, which explains the change of tense in that verse. Since I wasn't aware that General Sheridan was part of the Society, he wasn't mentioned when the poem was written.
THE PEOPLE'S FAVORITE
[A tribute to Ex-Governor Fairchild.]
[A tribute to former Governor Fairchild.]
God bless the hero of my song!
Six years the chieftain of our State!
We've held him, in our hearts, so long,
And proved him good, and true, and great.
That now, we could not let him go,
Even if he would have it so.
God bless the hero of my song!
Six years the leader of our State!
We've held him in our hearts for so long,
And shown that he is good, true, and great.
Now, we couldn't let him go,
Even if he wanted to.
I hear the praises of his name
From east and west, and north and south,
His foes are silenced from sheer shame:
His deeds have silenced Slander's mouth,
And all the little imps of spite
He's crushed beneath the heel of Right.
I hear people singing his praises
From the east and west, and north and south,
His enemies are quiet out of shame:
His actions have shut down Slander's voice,
And all the petty creatures of spite
He's crushed beneath the power of what's right.
He dropped an arm one bloody day,
In beating down the walls of wrong,
But no strength went with it away;
His other grew full thrice as strong.
Few men, with their two hands, have done
As noble deeds as he with one.
He lost an arm one bloody day,
In tearing down the walls of injustice,
But no strength left him;
His other arm became three times stronger.
Few men, with both hands, have accomplished
As many noble deeds as he did with just one.
His soul speaks through his eye of blue,
And all men know him one to trust,
Because his heart is kind and true,
And all his actions prove him just.
I speak for thousands when I cry,
"The people's favorite for aye!"
His soul shines through his blue eye,
And everyone knows he's someone you can trust,
Because his heart is kind and genuine,
And all his actions show he's fair.
I speak for thousands when I shout,
"The people's favorite forever!"
May God be with him all his days--
With him and all he holds most dear;
And if my little song of praise
Should chance to fall upon his ear,
May he accept the offering,
And know that from my heart I sing.
May God be with him all his days--
With him and everyone he cares about;
And if my little song of praise
Happens to reach his ears,
May he accept this gift,
And know that I sing from my heart.
1872
1872
DREAM-TIME
Throughout these mellow autumn days,
All sweet and dim, and soft with haze,
I argue with my unwise heart,
That fain would choose the idler's part.
Throughout these calm autumn days,
All sweet and dim, and soft with haze,
I debate with my foolish heart,
That really wants to take the easy route.
My heart says, "Let us lie and dream
Under the sunshine's softened beam.
This is the dream-time of the year,
When Heaven itself seems bending near.
My heart says, "Let's lie down and dream
Under the gentle sunlight's beam.
This is the dreamiest time of the year,
When Heaven itself feels so near."
"See how the calm still waters lie
And dream beneath the arching sky.
The sun draws on a veil of haze,
And dreams away these golden days.
"Look at how the peaceful still waters are lying
And dreaming under the wide sky.
The sun pulls on a curtain of mist,
And dreams away these golden days."
"Put by the pen--lay thought aside,
And cease to battle with the tide,
Let us, like Nature, rest and dream
And float with th' current of the stream."
"Put down the pen—set thoughts aside,
And stop fighting against the flow,
Let's, like Nature, relax and dream
And drift with the current of the stream."
So pleads my heart. I answer "Nay,
Work waits for you and me to-day.
Behind these autumn hours of gold,
The winter lingers, bleak and cold.
So my heart pleads. I reply, "No,
Work is waiting for you and me today.
Behind these golden autumn hours,
Winter hangs around, bleak and cold.
"And those who dream too long or much,
Must waken, shivering, at his touch,
With naught to show for vanished hours,
But dust of dreams and withered flowers.
"And those who dream for too long or too often,
Must wake up, shivering, at his touch,
With nothing to show for lost hours,
But dust from dreams and wilted flowers."
"So now, while days are soft and warm,
We must make ready for the storm."
Thus, through the golden, hazy weather,
My heart and I converse together.
"So now, while the days are gentle and warm,
We need to prepare for the storm."
So, in the golden, hazy weather,
My heart and I talk to each other.
And yet, I dare not turn my eyes
To pebbly shores or tender skies,
Because I am so fain to do
E'en as my heart pleads with me to.
And yet, I won’t let myself look
At rocky beaches or gentle skies,
Because I really want to
Just follow what my heart tells me to.
October, 1872
October 1872
LINES WRITTEN UPON THE DEATH OF JAMES BUELL
Something is missing from the balmy spring.
There is no perfume in its gentle breath;
And there are sobs in songs the wild birds sing.
And all the bees chant of the grave and death,
Something is missing from the earth. One morn
The angels called a new name on the roll;
A spirit soldier to their ranks was borne,
And all Christ's army welcomed the pure young soul.
Something is missing from the warm spring.
There’s no scent in its gentle breeze;
And there are sobs in the songs the wild birds sing.
And all the bees buzz about the grave and death,
Something is missing from the earth. One morning
The angels called out a new name on the list;
A spirit soldier joined their ranks,
And all of Christ's army embraced the pure young soul.
He died. Two little words, but only God
Can understand the awful depths of woe
They hold for those who pass beneath the rod,
Praying for strength, from Him who aimed the blow.
He died. The soldier who fought long and well,
Who walked with Death upon the battle-field,
Among the bellowing guns--the shrieking shell--
In poison prison dens--and would not yield.
He died. Two simple words, but only God
Can grasp the terrible depths of sorrow
They carry for those who suffer the loss,
Praying for strength from Him who dealt the blow.
He died. The soldier who fought bravely and hard,
Who faced Death on the battlefield,
Amid the roaring guns—the screaming shells—
In toxic prison cells—and would not give in.
A six month three times told, he languished there,
And yet he lived; oh, young heart, strong and brave!
Thank God, who heard the oft repeated prayer;
Thank God, he does not fill a Southern grave;
That when he died, the loved ones gathered round,
And eased the anguish of those last, sad hours.
That gentle hands can keep the precious mound
All green with mosses, and abloom with flowers.
A six month long wait, he suffered there,
And yet he lived; oh, young heart, strong and brave!
Thank God, who heard the repeated prayers;
Thank God, he doesn’t lie in a Southern grave;
That when he died, the loved ones gathered around,
And eased the pain of those last, sad hours.
That gentle hands can keep the cherished ground
All green with moss and filled with flowers.
He was so young and fair; and life was sweet.
Christ give the mourners strength to drain the cup!
He went to make the Heavenly ranks complete,
God sent the angel Death, to bear him up.
So young, and fair and brave; beloved by all;
The lisping child--life's veteran, bent and gray--
And eyes grow dim, and bitter tear-drops fall
Upon the mound where lies the soldier's clay.
He was so young and handsome; and life was good.
May Christ give the mourners the strength to cope!
He went to join the ranks of Heaven,
God sent the angel of Death to take him home.
So young, and handsome and brave; loved by everyone;
The babbling child—life's veteran, old and gray—
And eyes grow dim, and bitter tears fall
On the grave where the soldier's body rests.
Oh! it is sweet to feel that God knows best,
Who called in youth this brother, friend and son,
And sweet to lean upon the Saviour's breast,
And looking upward, say, "Thy will be done."
But something is missing from the balmy spring;
There is no perfume in its gentle breath,
And there are sobs in songs the wild birds sing,
And all the bees chant of the grave, and death.
Oh! it’s comforting to know that God knows best,
Who called this brother, friend, and son in his youth,
And it’s sweet to lean on the Savior’s embrace,
And looking up, say, "Your will be done."
But something feels off in this pleasant spring;
There’s no fragrance in its soft breeze,
And there are sobs in the songs the wild birds sing,
And all the bees buzz about the grave and death.
UNDER THE WILLOW
Under the willow, you and I
Walked in the gloaming, when love ran high;
That wild first love, that was almost pain,
That we never on earth can know again.
Under the willow, you and I
Walked in the twilight, when love was intense;
That wild first love, which felt almost like pain,
That we can never experience on earth again.
The winds were soft, and the night was calm;
You held my hand in your throbbing palm.
With the fire of passion your dark eyes glowed,
And the tide of my pulses madly flowed.
The winds were gentle, and the night was peaceful;
You held my hand in your warm grip.
With the fire of passion, your dark eyes shone,
And my heartbeat raced uncontrollably.
You drew me closely against your side--
You asked me softly to be your bride.
I trembled, and flushed, and could not speak,
But you knew my answer, and kissed my cheek.
You pulled me in close to you--
You softly asked me to be your wife.
I shook, blushed, and couldn’t find my words,
But you knew my answer and kissed my cheek.
"When earth has perished, and time is dead.
Our love will still live on," we said.
"It shall have a steady and quenchless ray,
Though youth and strength, and life decay."
"When the earth has vanished and time is over,
Our love will still endure," we said.
"It will have a constant and unending light,
Even as youth, strength, and life fade away."
The night-bird warbled a song just then;
It sounded to us like a glad amen,
As we built our castles, and made our vows,
Under the willow's drooping boughs.
The nightbird sang a tune at that moment;
It sounded to us like a joyful amen,
As we created our dreams, and made our promises,
Under the willow's hanging branches.
* * * * *
* * * * *
Under the willows, to and fro
We walked in the gloaming, when love ran low.
The tide had ebbed, the current dried,
And our wild, mad passion had slowly died.
Under the willows, back and forth
We walked in the twilight, when love was fading.
The tide had receded, the flow stopped,
And our wild, crazy passion had gradually faded.
I know not wherefore, but widely apart
We had steadily drifted, heart from heart.
Something invisible came between--
I know not what--it was fate, I ween.
I don't know why, but we had slowly grown apart,
Our hearts distancing more and more.
Something unseen came between us—
I can't say what it was—it was fate, I guess.
The scales had dropped from our youthful eyes,
And we viewed each other in strange surprise;
And she you deemed an angel before,
You found was a woman--and nothing more.
The scales had fallen from our young eyes,
And we looked at each other in puzzling surprise;
And she that you thought was an angel before,
You found was just a woman—and nothing more.
And the idol I worshiped for gold, alway,
I found was the poorest kind of clay.
And so it perished, at one cold breath,
The passion we said would live through death.
And the idol I worshiped for gold, always,
I found was the cheapest kind of clay.
And so it faded, at one cold breath,
The passion we said would survive through death.
And under the willow again we strayed,
And sundered the vows that once were made.
We felt no sorrow--we knew no woe--
Since love had perished, 'twere better so.
And under the willow again we wandered,
And broke the promises we once made.
We felt no sadness--we knew no pain--
Since love had died, it was better this way.
We have dreamt our dream; we have reached the end.
You said so calmly, "farewell, my friend."
The night-bird uttered a wailing cry;
It sounded to me like a last good-bye.
We have dreamed our dream; we have come to the end.
You said calmly, "goodbye, my friend."
The nightbird let out a wailing cry;
It sounded to me like a final farewell.
I am glad that we sundered our vows, that night.
My pathway is pleasant, my heart is light.
But I feel, my friend, as the days flow on,
That something of youth from my life is gone.
I’m glad we broke our vows that night.
My path is easy, my heart is free.
But I feel, my friend, as the days go by,
That a part of my youth is gone from my life.
And never, on earth, can we know again,
That first, mad passion, so near to pain,
When under the willow, you and I
Walked in the gloaming, and love ran high.
And we can never, on earth, know again,
That initial, intense passion, so close to pain,
When under the willow, you and I
Walked in the twilight, and love felt strong.
DOUBTING
Sometimes we mortals, writhing in bitter anguish,
Crushed by great griefs, that seem too hard to bear,
And led to doubt God's goodness and his wisdom,
And will not lift our burdened hearts in prayer.
I think these moments are the very darkest,
The blackest and the coldest that we know,
And I think God, and Christ, and all the angels,
Pity us most, in this phase of our woe.
Sometimes we humans, twisting in deep pain,
Overwhelmed by sorrows that feel unbearable,
And made to question God's kindness and his wisdom,
And we struggle to raise our weighed-down hearts in prayer.
I believe these moments are the darkest,
The bleakest and the coldest that we experience,
And I believe God, Christ, and all the angels,
Feel the most compassion for us in this time of our suffering.
I had a little child I fondly cherished;
A winsome, playful, tender-hearted boy,
Strong willed, yet gentle, gay, yet mild and loving.
He was our household idol and our joy.
We lavished on him stores of pure affection;
We gave him the best love our hearts possessed,
We dressed him in rich robes of finest texture,
And gazing on him, felt this earth life-blest.
I had a little child I dearly loved;
A charming, playful, kind-hearted boy,
Strong-willed, yet gentle, cheerful, and loving.
He was the pride of our home and our happiness.
We showered him with endless affection;
We gave him all the love we could offer,
We dressed him in beautiful clothes of the finest quality,
And looking at him, felt grateful for this life on earth.
We taught him all things good, and true, and noble;
We told him of the dear Lord crucified;
We planned for him a bright and happy future;
We guarded him from danger--yet he died.
Not all the gold and riches we might lavish,
Not all our gold could save him from the tomb.
He died! and when the sweet eyes closed forever,
They shut the sunshine in, and left but gloom.
We taught him everything good, true, and noble;
We told him about the beloved Lord who was crucified;
We envisioned a bright and happy future for him;
We protected him from danger—yet he died.
Not all the gold and riches we could give,
Not all our wealth could save him from the grave.
He died! And when those sweet eyes closed for good,
They shut out the sunlight and left only darkness.
To-day I saw a drunkard's child--a vagrant;
Ill-clad, ill-fed, uncombed, unwashed, and wild;
His home the street--his lessons vice and sorrow--
His garments rags--his youthful lips defiled
With rum, tobacco, lies and loud blaspheming;
What can his future be, but one of crime?
And thinking of this, and of my boy who slumbered,
My heart felt hard, just for a little time.
Today I saw the child of a drunkard—a homeless kid;
Poorly dressed, poorly fed, unkempt, unclean, and wild;
His home is the street—his lessons are just bad habits and sadness—
He wears rags—his young lips tainted
With alcohol, cigarettes, lies, and loud cursing;
What future can he have but a life of crime?
And thinking about this, and about my son who was sleeping,
My heart felt heavy, even if just for a moment.
It seemed so strange, that he, a homeless vagrant,
Unloved, unloving, treading the road to sin,
That he was spared; and mine so fondly cherished--
Mine so beloved, whose life seemed so twined in
And round our heart strings, that when he was taken,
It left them torn and bleeding--he should die;
Ah me, it seemeth strange; and yet God's wisdom
I can not doubt, nor must I question why.
It felt so weird that he, a homeless drifter,
Unloved, unloving, walking the path of wrongdoing,
That he was saved; and mine so dearly treasured—
Mine so cherished, whose life seemed so intertwined
And wrapped around our hearts, that when he was gone,
It left them ripped and bleeding—he should die;
Ah, it seems odd; and yet I can’t question God’s wisdom,
Nor should I wonder why.
He, being all-wise, Father, King, Creator,
It would be strange, if you, or I should know
All that He knows, or understand His wisdom,
All things He does, or why He does them so.
Were all this plain, unto our mortal vision,
There would be nothing new to learn above;
So, though the cross be great, and the prize hidden,
I need not doubt His wisdom or His love.
He, being all-wise, Father, King, Creator,
It would be strange if you or I could know
Everything He knows or understand His wisdom,
Everything He does or why He does it that way.
If all this were clear to our mortal vision,
There would be nothing new to learn above;
So, even though the challenge is great and the reward is hidden,
I don't need to doubt His wisdom or His love.
1871
1871
AT SUNSET
I sit at my cottage window,
In the light of the sun's last rays,
And the hill-tops glow with splendor,
And the west is all ablaze.
My room is flooded with glory,
My soul, with a wild delight,
And my heart is filled with poems,
That I can not speak, or write.
I sit by my cottage window,
In the warm glow of the setting sun,
And the hilltops shine brightly,
And the western sky is on fire.
My room is filled with beauty,
My soul is bursting with joy,
And my heart is overflowing with poems,
That I can't express or write down.
O, darker, and deeper, and grander,
The glory flames on high.
And I trace the walls of a city,
In that beautiful western sky:
A city all gold and crimson--
All purple and amber red;
And the streets are paved with crystal,
Where the feet of angels tread.
O, darker, deeper, and grander,
The glory shines up high.
And I follow the walls of a city,
In that stunning western sky:
A city of gold and crimson—
All purple and amber red;
And the streets are paved with crystal,
Where the feet of angels walk.
O, soulless pen and pencil.
Thy efforts are weak and vain;
The pen of the poet falters.
And his heart is full of pain:
And the artist drops his pencil,
And weeps in mute despair,
For he cannot paint the glory
That lies in the sunset there.
O, lifeless pen and pencil.
Your efforts are weak and pointless;
The poet's pen hesitates.
And his heart is filled with sorrow:
And the artist lays down his pencil,
And cries in silent despair,
For he can't capture the beauty
That shines in the sunset there.
But the city fadeth--fadeth;
The glory turns to grey;
The golden lights are dying,
And the splendor melts away.
And I know it was only the shadow
Of the city built on high--
Only the poor, pale shadow,
That I saw in the sunset sky.
But the city fades—fades;
The glory turns to gray;
The golden lights are dying,
And the splendor slips away.
And I know it was just the shadow
Of the city built up high—
Just the weak, pale shadow,
That I saw in the sunset sky.
And I long for that other city--
The city that God hath made,
Where the glory never paleth.
And the splendors never fade.
O, there at the feet of Jesus,
In anthems of praise, I know
My soul shall utter the poems
That fill it to overflow.
And I yearn for that other city—
The city that God has created,
Where the glory never wanes.
And the splendors never fade.
Oh, there at the feet of Jesus,
In songs of praise, I know
My soul will express the poems
That fill it to the brim.
1869
1869
A TWILIGHT THOUGHT
The sweet maid, Day, has pillowed her head
On the breast of her dusky lover Night;
The sun has made her a couch of red,
And woven a cover of dim twilight;
And the lover kisses the maiden's brow,
As low on her couch she sleepeth now.
The sweet girl, Day, has rested her head
On the chest of her dark lover Night;
The sun has made her a bed of red,
And draped a cover of soft twilight;
And the lover kisses the maiden's forehead,
As she lies down on her bed now asleep.
Here at my window, above the street,
I sit, as the day lies in repose;
And I list to the ceaseless tramp of feet.
And I watch this human tide that flows,
Upward and downward, to and fro.
As the waves of an ocean, ebb and flow.
Here at my window, above the street,
I sit as the day rests;
And I listen to the endless sound of footsteps.
And I watch this human wave that moves,
Upward and downward, to and fro.
Like the waves of the ocean, ebbing and flowing.
Over and over the busy town,
Hither and thither, through all the day;
One goes up, and another down--
Each in his own allotted way.
Strangers and kinsmen pass and meet,
And jar, and jostle upon the street.
Over and over in the bustling town,
Back and forth, all through the day;
One heads up, while another goes down—
Each on their own path.
Strangers and family pass and cross,
And bump and jostle on the street.
People that never met before--
People that never will meet again:
A careless glance of the eye--no more,
And both are lost in the sea of men.
Strangers, divided by miles in heart,
Under my window meet and part.
People who have never met before--
People who will never meet again:
A quick glance--that's all,
And both are lost in the crowd.
Strangers, separated by miles in spirit,
Under my window come together and say goodbye.
But whether their feet pass up, or down,
Over the river, east or west,
Whether it's in or out of the town,
To a haunt of sin, or a home of rest,
We are journeying to a common goal--
There is one last point for every soul.
But whether they move up or down,
Across the river, to the east or west,
Whether it's in the city or out,
To a place of sin or a place to rest,
We are all heading towards a shared destination—
There is one final truth for everyone.
Strangers and kinsmen, friend and foe,
Whether their aims are great or small,
Whether their paths lie high, or low--
There is one last resting place for all.
Then upward, and downward, go surging by--
Under my window--you all must die.
Strangers and relatives, friends and enemies,
Whether their goals are significant or trivial,
Whether their journeys take them high or low—
There is one final resting place for everyone.
Then up and down, they rush by—
Under my window—you all must die.
1870
1870
TRUE WARRIORS
Not always those who walk on steadily,
In the straight path, where martyr's feet have trod,
Whose raiments seem of spotless purity,
Not always are they most beloved of God.
Although he sees, and knows their righteousness,
And from his throne, with loving eyes, looks down,
And hovers near, to comfort and to bless,
And holds for each fair brow a starry crown--
Not everyone who walks steadily,
On the straight path where martyrs have walked,
Whose clothes look perfectly clean,
Are always the ones most loved by God.
Even though He sees and knows their goodness,
And from His throne looks down with loving eyes,
And hovers close to comfort and bless,
And holds a starry crown for each beautiful head--
Yet there are those, who sometimes wander out
Into forbidden paths of sin, and grief,
Who sometimes hover on the brink of doubt,
Crying, "Oh, God, help thou mine unbelief!"
Whose lives are one long battle with their sins,
Who long for righteousness, yet cling to earth;
And he who battles thus, and battling wins,
God holds, and prizes, as of truer worth.
Yet there are those who occasionally stray
Into paths of sin and sorrow,
Who sometimes teeter on the edge of doubt,
Crying, "Oh, God, help my lack of faith!"
Whose lives are a constant struggle with their sins,
Who desire righteousness yet hold onto worldly things;
And he who struggles and ultimately prevails,
God values and treasures as truly worthy.
For greater is he, fighting this good fight,
Falling repeatedly, and prone to wrong,
Than he who walketh calmly in the light,
And never falls, because he is so strong.
Who never sins, because sin tempts him not.
To him who fights temptation one by one,
How sweet God's words when the last fight is fought,
"Beloved servant, well, and nobly done."
For greater is he, fighting this good fight,
Falling repeatedly, and prone to mistakes,
Than he who walks calmly in the light,
And never stumbles, because he is so strong.
Who never sins, because he isn’t tempted.
To him who fights temptation one by one,
How sweet God's words when the last battle is fought,
"Beloved servant, well, and nobly done."
1870
1870
ONE OF THESE
Some have robes, of silk and velvet,
Cast like manna, down;
Others toil through wind and weather,
For a homespun gown.
Some are born to ride in coaches,
Sitting at their ease;
Others plod foot-sore and weary.
(I am one of these.)
Some wear silk and velvet robes,
Falling like manna;
Others work hard through rain and shine,
For a homemade dress.
Some are born to ride in carriages,
Resting comfortably;
Others trudge on, tired and worn.
(I’m one of them.)
Some have sounding name and title,
Here upon the earth;
Others dwell apart from glory--
No one knows their worth.
Some have wealth, and fame, and beauty,
All the things that please;
Some are poor, and plain and lonely.
(I am one of these.)
Some have impressive names and titles,
Here on earth;
Others live away from glory—
No one knows their value.
Some have money, fame, and beauty,
All the things that make people happy;
Some are poor, plain, and alone.
(I am one of them.)
Some complain, in midst of pleasures,
Of a hard, sad lot,
Doubting God, denying heaven,
Loving, trusting not.
Others, hedged about with sorrows,
Do, on bended knees,
Praise and bless the Lord forever.
(I am one of these.)
Some people complain, even while enjoying life's pleasures,
About their tough, sad fate,
Questioning God, rejecting heaven,
Not loving or trusting.
Others, surrounded by sorrow,
Do, on their knees,
Praise and bless the Lord forever.
(I am one of them.)
A FANCY
Drop down the crimson curtains,
And shut out the dazzling snow,
The cold white mantle that covers
The hills, where the grasses should grow;
And stir up the fire till it burneth,
With a heat like the midsummer sun,
And hang up the cage by the window,
And bring in the plants, one by one.
Pull down the red curtains,
And block out the bright snow,
The cold white blanket that covers
The hills, where the grass should be;
And stir up the fire until it glows,
With a warmth like the summer sun,
And hang the cage by the window,
And bring in the plants, one by one.
Till they perfume the air with a fragrance
As rare as the summer can bring.
And call to the bird, till he trilleth
The sweetest of notes he can sing.
And let me lie here, while you fan me,
Till the lazy air stirs, like a breeze,
That comes o'er the hills in the summer,
And rustles the tops of the trees.
Till they fill the air with a scent
As unique as what summer can offer.
And call to the bird, until he sings
The sweetest notes he can produce.
And let me lie here while you fan me,
Until the gentle air moves, like a breeze,
That sweeps over the hills in summer,
And rustles the tops of the trees.
Then sing me a song of the summer,
A song full of warmth and sunlight,
And I will forget that the winter
Stalks over the earth in his might.
I will dream that I lie in the clover,
And your voice is the voice of the breeze,
And the bird in the cage is the robin,
That sends down his song from the trees.
Then sing me a summer song,
A song filled with warmth and sunshine,
And I will forget that winter
Is looming over the earth with its power.
I will dream that I'm lying in the clover,
And your voice is like the breeze,
And the bird in the cage is the robin,
Singing down his song from the trees.
1871
1871
TIRED
My heart and soul are all too tired to tell;
So weary, Lord,
Of this long, ceaseless work of doing well,
Without reward.
My heart and soul are just too tired to express;
So exhausted, Lord,
Of this endless effort to do good,
With no reward.
Oh, I have been thy servant now for years,
Nor made complaint,
Though my life cup has been abrim with tears,
But now I faint.
Oh, I have been your servant now for years,
And haven't complained,
Though my life has been filled with tears,
But now I'm weak.
And I have worked for thee, with all my strength,
In pain and woe.
My Master, canst thou chide me, if at length
I ask to go?
And I've worked for you, with all my energy,
In pain and sorrow.
My Master, can you really blame me if, at last,
I ask to leave?
Oh, if the soul is purified by fire,
Then I am blest.
The laborer is worthy of his hire--
Lord, give me rest.
Oh, if the soul is cleansed by fire,
Then I am blessed.
The worker deserves his pay—
Lord, grant me peace.
I know that I have sinned in many ways--
A sinner made.
But I have tried to serve thee all my days--
I'm not afraid.
I know that I've messed up in a lot of ways--
I'm a sinner.
But I've tried to serve you my whole life--
I'm not afraid.
I know full well my record is not clear,
Nor white as snow;
But better meet it than to linger here.
Lord, let me go.
I know very well my past isn’t spotless,
Nor pure as snow;
But it’s better to face it than to stick around.
Lord, please let me go.
NEVER
I said, last winter, When the grasses grow,
And there are flowers abloom in every place,
And soft south winds have melted all the snow,
Then I shall meet my darling face to face;
And I shall clasp, and hold her hand in mine,
And I shall see her blue eyes glow and shine.
I said, last winter, When the grasses grow,
And flowers are blooming everywhere,
And gentle southern winds have melted all the snow,
Then I will meet my love face to face;
And I will hold her hand in mine,
And I will see her blue eyes shine and glow.
And now the grass is green on moor and lea;
The snow has vanished, and the spring is here,
The robins shout from every forest tree,
The meadow larks are singing loud and clear,
And there are flowers abloom in every place--
And yet I do not see my darling's face.
And now the grass is green on the moor and meadow;
The snow has melted, and spring is here,
The robins are singing from every tree,
The meadowlarks are singing loud and clear,
And there are flowers blossoming everywhere—
And still I can't see my darling's face.
All soft and mild, the gentle south wind blew,
The snow clouds vanished, and the sunshine fell
Upon the meadow, and the daisies grew,
And violets and pansies graced the dell.
The bees are busy, while they softly hum,
And yet--and yet--my darling does not come.
All soft and gentle, the warm southern breeze blew,
The snow clouds disappeared, and the sunlight poured
Over the meadow, and the daisies bloomed,
And violets and pansies decorated the valley.
The bees are active, humming softly,
And still—still—my darling does not arrive.
Alas! for never will she come again,
She sleepeth, sleepeth, still and silent now;
Her couch is hollowed from the grassy plain,
And daisies bloom and blow above her brow;
And I can never hold her hand in mine,
And I can never see her blue eyes shine.
Alas! She will never return,
She sleeps, sleeps, still and quiet now;
Her resting place is sunken in the grassy field,
And daisies bloom and sway above her head;
And I can never hold her hand in mine,
And I can never see her blue eyes shine.
1869
1869
TRUE LOVE
I think true love is something like a tree;
The oak, that lifts its branches to the sky.
The woodman's axe may strike it fatally,
Or it may fall, when mighty winds sweep by.
And where it grew, the flowers may bloom instead,
And all may seem as though the tree were dead.
I believe true love is kind of like a tree;
The oak, reaching its branches up to the sky.
The woodcutter's axe might hit it hard,
Or it could fall when strong winds blow by.
And where it stood, flowers might bloom instead,
And everything might look like the tree is gone.
But underneath the grass, and flowers, there lies,
Hid from the gaping world, a tiny root,
A little living germ, that never dies;
And ever and anon its branches shoot
Up through the earth, and mock, and strive to be
The mighty forest king--the parent tree.
But underneath the grass and flowers, there lies,
Hidden from the world, a tiny root,
A small living germ that never dies;
And now and then its branches shoot
Up through the ground, and challenge, and try to be
The mighty forest king—the parent tree.
So love may wither, at the hand of Fate,
Or fall beneath the killing winds that blow;
And other loves may spring up, soon or late,
And flowers of forgetfulness may grow,
Over the spot where love once grew instead,
And we may think the old-time passion dead.
So love can fade away, at the hands of Fate,
Or be crushed by the harsh winds that blow;
And new loves may emerge, whether soon or late,
And flowers of forgetfulness may bloom,
Over the place where love once thrived,
And we might believe the past passion is gone.
And still the little germ lies in the heart,
So closely hidden that it is not known;
And ever and anon its branches start--
Vain mimics of the passion that has flown.
Though love, once slain, can live not, as of yore,
I think its ghost will haunt us evermore.
And still the little germ lies in the heart,
So deeply hidden that it’s not known;
And now and then its branches sprout–
Useless imitations of the love that has gone.
Though love, once killed, can’t live like before,
I believe its ghost will haunt us forevermore.
1871
1871
HIS SONG
A poet wandered the city street,
With tattered garments, and aching feet;
Want and hunger had dimmed his eye,
And the children jeered him, as he passed by.
A poet walked through the city street,
In worn-out clothes, with sore feet;
Poverty and hunger had dulled his gaze,
And the kids mocked him as he made his way.
But one of the children sang, at play,
A song his mother had sung that day.
The poet listened, with cheeks aflame,
For the song was his own, and this was fame!
But one of the kids sang, while playing,
A song his mom had sung earlier that day.
The poet listened, with heated cheeks,
Because the song was his, and this was fame!
But his heart was lightened. The song of the boy
Had thrilled the strings, with a strange, sweet joy.
"Though I may lie with the nameless dead,
The songs I have written will live," he said.
But his heart felt lighter. The boy's song
Had stirred the strings, bringing a strange, sweet joy.
"Even if I end up among the nameless dead,
The songs I've written will live on," he said.
1872
1872
WHEN YOU GO AWAY
When you go away, my friend,
When we say our last good-bye,
Then the summer time will end,
And the winter will be nigh.
Though the green grass decks the heather,
And the birds sing all the day,
There will be no summer weather,
After you have gone away.
When you leave, my friend,
When we say our final goodbye,
Then summer will come to an end,
And winter will be close by.
Even though the green grass covers the heather,
And the birds sing all day long,
There won't be any summer weather,
Once you've gone away.
When I look into your eyes,
I shall thrill with sharpest pain;
Thinking that beneath the skies,
I may never look again.
You will feel a moment's sorrow--
I shall feel a lasting grief;
You forgetting on the morrow--
I, to mourn with no relief
When I look into your eyes,
I will feel the deepest pain;
Thinking that under the sky,
I might never see again.
You will feel a brief sadness—
I will feel a lasting grief;
You will forget by tomorrow—
I, to mourn with no relief.
When we say the last, sad words,
And you are no longer near,
All the winds, and all the birds,
Can not keep the summer here.
Life will lose its full completeness,
Lose it, not for you, but me;
All the beauty and the sweetness
Earth can hold, I shall not see.
When we speak the final, sorrowful words,
And you’re no longer close,
All the winds and all the birds,
Can’t keep the summer around.
Life will lose its full wholeness,
Not for you, but for me;
All the beauty and the sweetness
This Earth can offer, I won’t see.
1870
1870
BLEAK WEATHER
Dear love, where the red lilies blossomed and grew,
The white snows are falling;
And all through the wood, where I wandered with you,
The loud winds are calling;
And the robin that piped to us tune upon tune,
Neath the elm--you remember,
Over tree-top and mountain has followed the June,
And left us--December.
Dear love, where the red lilies bloomed and thrived,
The white snow is falling;
And all through the woods, where I strolled with you,
The strong winds are calling;
And the robin that sang to us song after song,
Under the elm--you remember,
Over tree-tops and mountains, June has moved on,
And left us--December.
Has left, like a friend that is true in the sun,
And false in the shadows.
He has found new delights, in the land where he's gone,
Greener woodlands and meadows.
What care we? let him go! let the snow shroud the lea,
Let it drift on the heather!
We can sing through it all; I have you--you have me,
And we'll laugh at the weather.
Has left, like a true friend when it's sunny,
And fake when it's dark.
He’s found new pleasures in the place he’s gone,
Lush forests and fields.
What do we care? Let him go! Let the snow cover the meadow,
Let it pile up on the heather!
We can sing through it all; I have you—you have me,
And we'll laugh at the weather.
The old year may die, and a new one be born
That is bleaker and colder;
But it cannot dismay us; we dare it--we scorn.
For love makes us bolder.
Ah Robin! sing loud on the far-distant lea,
Thou friend in fair weather;
But here is a song sung, that's fuller of glee,
By two warm hearts together.
The old year might pass away, and a new one start
That feels harsher and chillier;
But we won’t let it get us down; we face it—we laugh it off.
Because love makes us stronger.
Oh Robin! sing loudly on the faraway field,
You friend in good times;
But here’s a song that’s sung with even more joy,
By two warm hearts united.
1870
1870
THE TALE THE ROBIN TOLD
I walked to-day, in the grassy dell,
Where the cunning ground-bird hides her nest,
And just where the plum-tree's shadow fell,
I sat me down for a while to rest.
And a robin came, and sat in the tree,
And told a long-lost tale to me.
I walked today in the grassy valley,
Where the clever ground-bird hides her nest,
And right where the plum tree's shadow fell,
I sat down for a bit to relax.
And a robin came and perched in the tree,
And shared a long-lost story with me.
Of a maiden, pure as the morning light,
And fresh as a white rose, bathed in dew.
Of a youth with eyes like a stormy night,
And a heart that nothing of candor knew.
And all through the valley, green and fair,
The youth and the maiden wandered there.
Of a girl, pure like the morning light,
And fresh as a white rose covered in dew.
Of a guy with eyes like a stormy night,
And a heart that didn’t know anything about honesty.
And all through the valley, lush and beautiful,
The guy and the girl wandered there.
He plucked the violets, blue and pale,
The lily white, and the roses red,
With every flower that decked the vale--
But the maid was fairest of all, he said.
And the robin saw him kiss her cheek,
And the maiden blushed, but did not speak.
He picked the violets, blue and light,
The white lily, and the red roses,
With every flower that adorned the valley—
But he said the girl was the prettiest of all.
And the robin watched him kiss her cheek,
And the girl blushed but didn't say a word.
And he held her hand, in a lover's way,
And he saw the blush that his glance awoke,
And with eye, and tone, he seemed to say
The words that his false lips never spoke.
And of her strength, and her life a part,
Was the love that grew in the maiden's heart.
And he held her hand, like a lover would,
And he noticed the flush that his gaze brought out,
And with his eyes and tone, he seemed to express
The words that his deceitful lips never voiced.
And tied to her strength, and a part of her life,
Was the love that blossomed in the girl's heart.
But the summer died, and the autumn came,
And the maiden walked in the vale alone;
And the hopeless love, like a scorching flame,
Burned out her life, but she made no moan.
And she drooped, and died, as the year grew old,
And this was the tale that the robin told.
But summer ended, and autumn arrived,
And the young woman walked through the valley alone;
And the hopeless love, like a burning flame,
Consumed her life, but she made no sound.
And she withered and faded as the year grew old,
And this was the story that the robin shared.
A MEMORY
Oh, do you remember that night, long ago,
When I gave you the rose from my hair?
And you whispered, "I'll wear it close over my heart,
As I cherish the sweet giver there?"
Oh, do you remember that night, long ago,
When I gave you the rose from my hair?
And you whispered, "I'll keep it close to my heart,
As I treasure the sweet giver there?"
'Twas a long time ago? you've forgotten, perhaps,
That such a thing ever occurred.
But to-night, as I sit in the firelight's glow,
My heart's with the memory stirred.
It was a long time ago—maybe you've forgotten,
That something like this ever happened.
But tonight, as I sit in the warm glow of the fire,
My heart is stirred by the memory.
And I seem to live over my girlhood again,
When my life was as warm as the spring:
Before it had read the sharp lesson of pain,
And when you were my hero, arid king.
And I feel like I'm reliving my childhood,
When my life was as bright as spring:
Before it had learned the harsh lesson of pain,
And when you were my hero and king.
Oh! you were not worthy the love that I gave,
Like the sun in midsummer, it burned;
While a passionless fancy, an idle day-dream,
Was the poor, shallow thing you returned.
Oh! you didn’t deserve the love I gave,
Like the sun in the middle of summer, it was intense;
While a lifeless thought, a pointless daydream,
Was the weak, empty thing you gave back.
Long ago--long ago! time has softened the pain,
That threatened to shadow my life.
I am older, and wiser I think, now, than then,
And you have a beautiful wife--
Long ago—so long ago! Time has eased the pain,
That once threatened to darken my life.
I believe I’m older and wiser now than I was then,
And you have a lovely wife—
As pure as the angels, as fair, too, they say,
With her blue eyes and snowy-white lid.
But I cannot help wondering, here to myself,
If she loves you as well as I did.
As innocent as angels, and just as beautiful, they say,
With her blue eyes and snow-white eyelids.
But I can’t help but think to myself,
If she loves you as much as I did.
Ah me! it can never harm you, or your bride,
For me to dream over that night,
When you whispered sweet words o'er the rose from my hair.
And my foolish heart throbbed in delight.
Ah, it can never hurt you, or your bride,
For me to dream about that night,
When you whispered sweet words over the rose from my hair.
And my foolish heart raced with joy.
1869
1869
WAITING
The days flow on, and on,
And never one comes back.
Another year has vanished and gone,
As the waves of the sea wash out the track
On the shining sands o' th' shore.
And patience waneth, and hope is spent,
As I wait and watch for the one who went,
And cometh to me no more.
The days keep passing by,
And none of them return.
Another year has disappeared,
Just like the waves of the sea erasing the path
On the glistening sands of the shore.
And my patience runs thin, and hope fades away,
As I wait and watch for the one who left,
And doesn't come back to me anymore.
The spring-time lived and died,
And the summer followed fast;
And I watched through both, with a heart that cried,
For the one who vanished into the past,
> Like a beautiful star from the sky;
Who sailed in a good ship over the sea,
And the ship came back: But "where is he,
Oh, treacherous ship," I cry?
The spring came and went,
And summer quickly followed;
And I watched through both, with a heart that ached,
For the one who disappeared into the past,
> Like a beautiful star in the sky;
Who sailed on a good ship across the sea,
And the ship returned: But "where is he,
Oh, treacherous ship," I cry?
The autumn, gold and brown,
Rose from the summer's grave,
And the rain and my tears fell down and down,
As day by day, I stood by the wave.
And cried aloud in my pain.
But what cares the sea for a tortured soul!
It mocks at grief, and the breakers roll,
Singing a loud refrain.
The autumn, gold and brown,
Rose from the summer’s grave,
And the rain and my tears fell down and down,
As day by day, I stood by the wave.
And cried out in my pain.
But what does the sea care for a tortured soul!
It mocks at sorrow, and the waves crash,
Singing a loud refrain.
And never a word from thee,
But a silence deep as death;
Though the winter gleameth on moor and lea,
And the cold, cold wind, with its cruel breath,
Blows over the angry sea.
Yet alway and ever, till life is done,
Shall I watch, and wait, and weep for one
Who cometh never, to me.
And never a word from you,
But a silence as deep as death;
Though winter shines on the moor and meadow,
And the cold, cold wind, with its harsh breath,
Blows over the rough sea.
Yet always and forever, until life is over,
I will watch, wait, and cry for someone
Who never comes to me.
1869
1869
DRIFTING APART
Farther apart, each day, our lives are drifting;
Farther apart at every set of sun.
The clouds between us show no signs of lifting,
But droop, and gather shadows, one by one.
Each day, our lives are drifting further apart;
Further apart with every sunset.
The clouds between us show no signs of clearing,
But hang low, collecting shadows, one by one.
Drifting apart! the visions that I've cherished,
Within my loving, foolish heart for years,
At those two meaning words, have rudely perished,
And in their place is naught but bitter tears.
Drifting apart! The dreams I've held close,
In my loving, naïve heart for years,
Those two meaningful words have brutally faded,
And all that's left are nothing but bitter tears.
I do not weep--I do not sigh, and languish,
And murmur at the hard decree of fate.
I walk my way, in silent, smiling anguish,
Knowing remorse, and tears, are all too late.
I don’t cry—I don’t sigh or fall apart,
And complain about the harshness of fate.
I keep going, with quiet, smiling pain,
Knowing that regret and tears come way too late.
But oh, my darling! I am only human,
And though 'tis weakness, I do love you yet.
Mine is the heart, of clinging, constant woman,
Whose lot it is to love, and not forget.
But oh, my darling! I am just human,
And even though it’s a weakness, I still love you.
I have the heart of a devoted, loyal woman,
Whose fate is to love and never forget.
I know that we can never stem the current,
That bore the sunshine of my life away;
Our feet can never cross the unbridged torrent
That flows between us, wider every day.
I know that we can never stop the flow,
That took the light of my life away;
Our paths can never cross the unbridged stream
That runs between us, getting wider every day.
Perhaps, when we have passed the heavenly portal.
And all our tears are dried by Christ, the Friend,
And we have entered on the life immortal,
Perhaps our path ways There may meet, and blend.
Maybe, when we've crossed the heavenly gate.
And all our tears are dried by Christ, our Friend,
And we've begun our immortal life,
Maybe our paths there will meet and merge.
I cannot tell; the mystic, grand To-morrow
Was never meant for earthly, mortal eyes.
But it is sweet, to think all tears and sorrow,
Will vanish at the dawn of heavenly skies.
I can't say; the mysterious, amazing tomorrow
Was never meant for human, earthly eyes.
But it’s nice to think all tears and sadness,
Will disappear at the arrival of heavenly skies.
1869
1869
ONCE MORE TOGETHER
[To H. A. M.]
[To H. A. M.]
What sounds so sweet as the glad words of greeting?
And what starts the tears,
Like the warm kiss that is given at meeting
After long years.
What sounds so sweet as the joyful words of hello?
And what brings on the tears,
Like the warm kiss shared at reunion
After so many years.
Friend of my heart, we are once more together;
Hand clasped in hand.
We sit and we walk in the beautiful weather
That gladdens the land.
Friend of my heart, we're together again;
Hand in hand.
We sit and walk in the lovely weather
That brightens the land.
Oh, rare golden days, in the heart of September;
Days more than sweet--
Days that my heart will forever remember,
Ye are too fleet!
Oh, rare golden days, in the heart of September;
Days sweeter than any--
Days that my heart will always remember,
You are too fleeting!
Why haste away! the greedy "Past's" measure
Already runs o'er;
But like a miser who hoards up rare treasure,
He cries out for "more."
Why rush off! the greedy "Past" has already filled up;
But like a miser who saves up precious treasure,
He keeps asking for "more."
Oh, bright Autumn days! If you only would linger
And loiter, and stay!
Too soon old time shall be pointing his finger
And bidding me say.
Oh, bright Autumn days! If only you would hang around
And dawdle, and stay!
Too soon, old time will be pointing his finger
And telling me to go.
That word "Good-bye," that's so hard to be spoken.
Hearts have been stirred
Almost to breaking; and fond hearts have broken
At that last word.
That word "Good-bye," it's so hard to say.
Hearts have been stirred
Almost to breaking; and loving hearts have broken
At that final word.
Away with these sad thoughts! this rare golden weather
Shall not find me sad,
Because we cannot always wander together,
But I will be glad
Away with these sad thoughts! This beautiful, rare weather
Will not make me feel down,
Because we can't always roam together,
But I will be happy.
Of the days that are left. No foreboding of sorrow
Shall darken my sky.
Nor To-day be o'erclouded, because some To-morrow,
I must say good-bye.
Of the days that are left, no lingering sadness
Will cloud my sky.
Nor will today be overshadowed just because some tomorrow,
I have to say goodbye.
1871
1871
ONCE IN A WHILE
Once in a while, in this world so strange,
To lighten our sad regrets,
We find a heart that is true through change--
A heart that never forgets.
Oh, rare as a blossoming rose in December--
As a bird in an Arctic clime,
Is a heart, a heart that can remember
Through sorrow and change and time.
Once in a while, in this strange world,
To ease our sad regrets,
We come across a heart that's loyal through change—
A heart that never forgets.
Oh, as rare as a blooming rose in December—
As a bird in the Arctic,
Is a heart, a heart that can remember
Through sorrow, change, and time.
Once in a while we find a love
That will live through life and death,
Ay! that will follow the soul above.
Not passing away with the breath.
But rarer, Oh, rarer by far and stranger
Than a spring in the desert sand,
Is a love that will last, with toil, and danger,
And strife on every hand.
Once in a while we discover a love
That survives through life and death,
Oh! that will follow the soul above.
Not fading away with the last breath.
But more rare, oh, so much rarer and stranger
Than a spring in the desert sand,
Is a love that will last, despite toil and danger,
And struggle on every side.
Once in a while we find a friend
That will cling through good or ill,
Whose friendship follows us e'en to the end,
Be it up or adown the hill,
But the heart so true, and the love so tender,
And friendship's faithful smile,
Whether we dwell in squalor or splendor,
We find but "once in a while."
Every now and then, we find a friend
Who sticks with us through thick and thin,
Whose loyalty stays with us until the end,
Whether we’re soaring high or feeling low,
But a heart so genuine and love so warm,
And friendship's constant smile,
No matter if we're living in poverty or luxury,
These are found only "once in a while."
1872
1872
BEAUTY
Though thy cheek be fair, as the roses are,
Thy brow like the drifted snow,
And thine eye as bright, as the diamonds light,
Yet if in thy heart doth grow
But noxious weeds, and selfish deeds
Follow thy steps alway,
What in the end availeth it, friend,
If thy face is fair, I pray.
Though your cheek is beautiful, like the roses,
Your brow like freshly fallen snow,
And your eye as bright as a diamond’s light,
Yet if your heart holds
Noxious weeds and selfish deeds
That follow you always,
What does it matter in the end, friend,
If your face is beautiful, I ask.
For the smoothest brow, old Time will plow,
And he dimmeth the brightest eye;
And the fairest face, and the form of grace,
In the lowly grave must lie.
But our deeds live on, when life is done.
Nor Time, nor death destroy;
And the words we say, will make their way
With sorrow, or with joy.
For the smoothest skin, time will take its toll,
And it dulls the brightest eye;
And the prettiest face, and the graceful figure,
Must eventually lie in the grave.
But our actions live on when life is over.
Neither time nor death can erase them;
And the words we speak will find their way
With sadness or with joy.
And even the thought, that we utter not,
In heaven is like a shout.
And bad or good, it is understood,
And the angels write it out.
But they do not care, if the face be fair,
Or what the world deems plain.
They look to the heart, and the deathless part,
For the rest is poor and vain.
And even the thoughts we don't say,
In heaven are like a shout.
Whether good or bad, it’s understood,
And the angels write it down.
But they don’t care if the face is beautiful,
Or what the world calls plain.
They look to the heart and the timeless part,
Because everything else is worthless and shallow.
1870
1870
A PLEA FOR FAME
Let those slander fame who will--
Call her cheat and blame her ways.
It may all be true; and still
I shall give her words of praise.
She has been my faithful friend,
True and constant to the end.
Let those who want to slander fame--
Call her a cheat and criticize her ways.
It might all be true; and still
I will speak words of praise for her.
She has been my loyal friend,
True and steadfast until the end.
Since I saw her hand first beckon
Far above my lowly plain,
I have had no need to reckon
What my loss, or what my gain.
She has made sweet blossoms blow
In whatever path I go;
She hath made the dark ways light,
Made the somber places bright;
She has filled my empty cup
Full to overflow with pleasure,
And, though I may drink it up,
She again refills the measure.
Since I first saw her wave
High above my humble ground,
I haven't needed to count
What I've lost or what I've found.
She has made beautiful flowers bloom
In every path I choose;
She has turned the dark roads bright,
Made the gloomy spots feel right;
She has filled my empty cup
To the brim with pure delight,
And even if I drink it all,
She refills it every time I call.
She has never promised aught
That she has not more than brought.
She has stood by me in danger,
Made a friend of many a stranger--
Made a welcome warm for me
Whereso'er my lot may be;
Thrown wide open many a door
That was closed to me before;
Given me every boon and blessing--
Almost--that is worth possessing.
She has never promised anything
That she hasn’t delivered on.
She has stood by me in tough times,
Made friends with many strangers—
Gave me a warm welcome
Wherever my life takes me;
Opened up many doors
That were closed to me before;
Granted me every gift and blessing—
Almost—all that’s worth having.
All my life, I never knew
Any other friend so true.
Youth and Love are fleeting things;
Wealth has light and airy wings--
Fame, once mine, will never flee,
She has been a friend to me.
Let who will condemn her ways,
I shall always sing her praise.
All my life, I never knew
Any other friend as true.
Youth and Love are temporary things;
Wealth is light and goes with the wind—
Fame, which was once mine, won't disappear,
She's always been a friend to me.
Let anyone criticize her ways,
I will always sing her praises.
1872
1872
SOMEWHERE
Somewhere there is a spot of ground,
Covered with grass, or snow, may-be,
That one day will be spaded 'round
And dug up to make room for me.
Somewhere there's a piece of land,
Covered in grass or maybe snow,
That one day will be turned over
And dug up to make space for me.
And I unconsciously have trod,
Perhaps, and so again may tread
Upon the very voiceless sod,
That will be roof above my head.
And I have walked without realizing it,
Maybe, and I might again walk
on the very silent ground,
That will be the ceiling above me.
Somewhere upon the earth to-day
Are dwelling men, who yet shall spade
And cut and dig the earth away,
Until my narrow house is made.
Somewhere on Earth today
Live people who will dig
And break up the ground,
Until my small home is built.
Perchance they have clasped hands with me;
Those hands, that, after I am dead,
Shall measure me so reverently,
To find how long to make my bed.
Maybe they have held my hands;
Those hands, that after I'm gone,
Will measure me so respectfully,
To determine how long to make my bed.
How strangely, solemn thoughts like these
Will come, when life seems blithe and gay;
Like voices of the passing breeze,
Saying "All things must pass away-"
How strangely, serious thoughts like these
Will arise when life feels light and carefree;
Like whispers of the flowing breeze,
Saying "Everything must fade away-"
OUR ANGEL
Upon a couch all robed by careful hands
For her repose, the maiden Mable lies,
Her long bright hair is braided in smooth bands--
A mass of stranded gold, that mortal eyes
May, wondering, gaze upon a little while;
That mortal hands may touch a few times more.
On a carefully arranged couch for her to relax,
Mable, the young woman, lies down,
Her long, shiny hair is braided neatly—
A tangle of golden strands that anyone can
Gaze at in awe for a little while;
That anyone can touch just a few more times.
Her placid lips part in a sweet, faint smile,
As if the glories of that mystic shore,
When first they fell upon her spirit eyes--
All the rare splendors of that unseen way
Had touched her with a wondering, glad surprise,
And left the pleased expression on her clay.
Her calm lips part in a gentle, subtle smile,
As if the wonders of that enchanted shore,
When they first graced her inner vision—
All the unique beauties of that hidden path
Had filled her with a sense of joyful wonder,
And left a content look on her face.
Her two fair hands are crossed upon her breast--
Two shapes of wax upon a drift of snow.
And they have robed her for her peaceful rest.
Not in the hateful shroud--that sign of woe,
But in that garb we loved to see her wear;
A dark blue robe, fashioned by her own hand.
Her two delicate hands are crossed over her chest--
Two forms of wax on a layer of snow.
And they've dressed her for her serene rest.
Not in the grim shroud--that symbol of sorrow,
But in that outfit we loved to see her wear;
A dark blue robe, made by her own hand.
I wonder, as I see her lying there,
If God will give her spirit in His land
Another shape. She could not be more fair.
I think he will not change her form, or face,
But with the same long, rippling, golden hair
She will kneel down before the throne of grace,
And wipe God's feet; and her dark eyes will raise
Up to Christ's face, and touch Him with her hand.
And will with her own sweet voice, sing God's praise,
And still be fairest in the Angel band.
I wonder, as I see her lying there,
If God will give her spirit in His realm
Another form. She couldn’t be more beautiful.
I think He won’t change her shape or face,
But with the same long, flowing, golden hair
She will kneel before the throne of grace,
And wipe God's feet; and her dark eyes will look
Up to Christ's face, and reach out to Him with her hand.
And with her own sweet voice, sing God's praise,
And still be the most beautiful in the Angel band.
1872
1872
A SUMMER IDYL
I hear the sound of the reapers,
All in the golden grain,
And voices of strong young binders,
Singing a sweet refrain.
The winds are asleep on the hilltops,
And the sun smiles down in the vale,
Till the rose faints under his glances,
And her cheek grows wan and pale.
I hear the sound of the harvesters,
All among the golden grain,
And voices of strong young binders,
Singing a sweet tune.
The winds are quiet on the hilltops,
And the sun shines down in the valley,
Until the rose wilts under its gaze,
And her cheek becomes pale and weak.
The meadows are green as the ocean;
And the winds, when they wake from rest,
Ripple and billow the grasses,
Like waves on the ocean's breast.
The vine grows over my window,
Where the humming bird comes each day,
And the robin and thrush in the willow,
Are singing their lives away.
The meadows are as green as the ocean;
And the winds, when they stir from their break,
Ripple and sway the grasses,
Like waves on the ocean's surface.
The vine climbs over my window,
Where the hummingbird comes every day,
And the robin and thrush in the willow,
Are singing their hearts out.
Oh, beautiful, languid Summer!
You are so fleet, so fleet.
Oh, youth, and joy, and gladness,
You are so sweet--so sweet!
My life is a wonderful poem,
Complete in measure and rhyme,
And the sweetest of all the stanzas
Is written this summer time.
Oh, beautiful, lazy Summer!
You go by so quickly, so quickly.
Oh, youth, joy, and happiness,
You are so lovely—so lovely!
My life is an amazing poem,
Perfect in its rhythm and rhyme,
And the best part of all the verses
Is written this summertime.
But the golden harvest is going--
The summer will fade and pass.
The thrush and the robin will vanish,
And the snow fall over the grass.
The vine at my window will perish.
And the beautiful poem of life
Will change to a measure of sorrow,
And be marred and broken by strife.
Then revel in youth, and summer;
Oh, heart, be glad and gay,
For sorrow, and blight, and winter,
Are coming to us one day.
But the golden harvest is ending—
The summer will fade and go.
The thrush and the robin will disappear,
And snow will cover the grass.
The vine at my window will die.
And the beautiful poem of life
Will turn into a song of sadness,
And be scarred and broken by conflict.
So enjoy your youth and summer;
Oh, heart, be happy and bright,
For sorrow, decay, and winter,
Are on their way to us someday.
1872
1872
THE MUSICIANS
The strings of my heart were strung by Pleasure,
And I laughed, when the music fell on my ear,
For he and Mirth played a joyful measure,
And they played so loud that I could not hear
The wailing and moaning of souls a-weary--
The strains of sorrow that floated around,
For my heart's notes rang loud and cheery,
And I heard no other sound.
The strings of my heart were tuned by Pleasure,
And I laughed when the music reached my ears,
For he and Joy played a happy tune,
And they played so loudly that I couldn’t hear
The wailing and moaning of tired souls—
The sounds of sorrow that floated around,
For my heart's notes rang bright and cheerful,
And I heard no other sound.
Mirth and Pleasure, the music brothers,
Played louder and louder in joyful glee;
But sometimes a discord was heard by others--
Though only the rhythm was heard by me.
Louder and louder, and faster and faster
The hands of the brothers played strain on strain,
When all of a sudden, a Mighty Master
Swept them aside; and Pain,
Pain, the musician, the soul-refiner,
Restrung the strings of my quivering heart,
And the air that he played was a plaintive minor,
So sad that the tear-drops were forced to start;
Each note was an echo of awful anguish.
As shrill as solemn, as sharp as slow.
And my soul for a season seemed to languish
And faint with its weight of woe.
Mirth and Pleasure, the music brothers,
Played louder and louder in joyful glee;
But sometimes a discord was heard by others—
Though only the rhythm was heard by me.
Louder and louder, and faster and faster
The hands of the brothers played strain on strain,
When all of a sudden, a Mighty Master
Swept them aside; and Pain,
Pain, the musician, the soul-refiner,
Restrung the strings of my quivering heart,
And the air that he played was a plaintive minor,
So sad that the tear-drops were forced to start;
Each note was an echo of awful anguish.
As shrill as solemn, as sharp as slow.
And my soul for a season seemed to languish
And faint with its weight of woe.
With skillful hands, that were never weary,
This Master of Music played strain on strain,
And between the bars of the miserere,
He drew up the strings of my heart again:
And I was filled with a vague, strange wonder,
To see that they did not snap in two.
With skilled hands that never tired,
This Master of Music played note after note,
And between the measures of the sorrowful tune,
He lifted the strings of my heart once more:
And I was filled with a vague, strange awe,
To see that they didn't break apart.
"They are drawn so tight they will break asunder,"
I thought, but instead, they grew,
In the hands of the Master, firmer and stronger;
And I could hear on the stilly air--
Now my ears were deafened by Mirth no longer--
The sounds of sorrow, and grief, and despair,
And my soul grew tender and kind to others;
My nature grew sweeter, my mind grew broad;
And I held all men to be my brothers,
Linked by the chastening rod.
"They're pulled so tight they'll break apart,"
I thought, but instead, they grew,
In the hands of the Master, firmer and stronger;
And I could hear in the still air--
Now my ears were no longer deafened by Joy--
The sounds of sorrow, and grief, and despair,
And my soul became tender and kind to others;
My nature became sweeter, my mind became broader;
And I saw all people as my brothers,
Connected by the lesson of hardship.
My soul was lifted to God and heaven,
And when on my heart-strings fell again
The hands of Mirth and Pleasure, even,
There was never a discord to mar the strain.
For Pain, the musician, the soul-refiner,
Attuned the strings with a Master hand,
And whether the music be major or minor,
It is always sweet and grand.
My spirit was raised to God and heaven,
And when the touches of Joy and Happiness returned
to my heart,
There was never a dissonance to spoil the harmony.
For Pain, the musician, the soul-purifier,
Tuned the strings with a skilled hand,
And whether the music is upbeat or somber,
It is always beautiful and profound.
1872
1872
IN VAIN
The artist looks down on his canvass,
And smothers a heart-weary sigh,
And he sees not the beautiful picture
That glows with the hues of the sky.
For a picture that cannot be painted
Burns into the artist's brain,
And he weeps as he sits at his easel,
And sobs through his sorrow, "In vain."
The artist gazes at his canvas,
And lets out a tired sigh,
And he can't see the beautiful picture
That shines with the colors of the sky.
For a picture that can't be created
Burns in the artist's mind,
And he cries as he sits at his easel,
And sobs through his heartache, "It's all in vain."
The poet reads over his poem,
The thoughts of a Heaven-lent soul--
And sweet as the ripple of waters
The beautiful sentences roll.
But a poem that cannot be written,
Burns into the poet's brain,
And he weeps in a passion of anguish,
And sobs through his sorrow, "In vain."
The poet goes over his poem,
The thoughts of a soul sent from heaven--
And sweet like the flow of water
The beautiful lines come alive.
But a poem that can't be written,
Burns in the poet's mind,
And he weeps in deep anguish,
And sobs through his sorrow, "In vain."
The musician sits at his organ,
And the air echoes sweet melodies.
But his heart cries for sounds that are better
Than the sounds that he draws from the keys.
For a chord that has never been sounded--
A passionate,--ecstatic strain.
And he weeps as he sits at the organ,
And sobs through his sorrow, "In vain."
The musician sits at his organ,
And the air resonates with beautiful melodies.
But his heart longs for richer sounds
Than what he produces from the keys.
For a chord that has never been played—
A passionate, ecstatic tune.
And he weeps as he sits at the organ,
And cries through his sadness, "It's pointless."
Oh, Artist, Musician and Poet!
Three souls that were lent to the earth
To brighten with fingers of beauty
This bare, barren planet of dearth!
You dream of the glories of Heaven,
And vainly are striving to show
To the gaze of the clay-fettered mortals,
The things that no mortal shall know.
Oh, Artist, Musician, and Poet!
Three souls borrowed by the earth
To brighten this dull, lifeless planet
With your touch of beauty!
You dream of the wonders of Heaven,
And are futilely trying to reveal
To the eyes of those tied down by their bodies,
The things that no human will ever understand.
1871
1871
BABY EVA
[Lines to the sweetest little girl in the world.]
[Lines to the sweetest little girl in the world.]
Sitting and watching the fire-light fall
In fitful gleams, on floor, and wall,
I think of the fairest of baby-girls,
With bright blue eyes, and sunny curls,
With two round cheeks, and a dimpled hand--
The sweetest baby in all the land.
Sitting and watching the flickering firelight fall
In shifting gleams, on the floor and wall,
I think of the prettiest little girl,
With bright blue eyes and sunny curls,
With two chubby cheeks and a dimpled hand—
The sweetest baby in all the land.
I think of her thousand coaxing arts,
That won her place in my heart of hearts;
And how at twilight, the baby's hour--
A winsome queen, she ruled in power;
And laid on my shoulder her head of gold
And named the stories she wanted told.
I think of her countless charming ways,
That earned her a special spot in my heart;
And how at dusk, the time for babies—
A lovely queen, she had all the power;
And rested her golden head on my shoulder
And chose the stories she wanted to hear.
"Goosey Loosey," "Cat and Mouse,"
"London Bridge," and "Jack and his House,"
"Peter's Pig," and "the Foolish Frog,"
"The Mooley Cow," and "the Poly-wog."
And when these were told, as many more,
Till I needs must add, to my ample store.
"Goosey Loosey," "Cat and Mouse,"
"London Bridge," and "Jack and his House,"
"Peter's Pig," and "the Foolish Frog,"
"The Mooley Cow," and "the Poly-wog."
And when these were shared, along with many more,
I had to add them to my growing collection.
I can think how the bright little eyes would glow
At the tale of the kid that was made to go.
How they filled with tears, when Old Mother Hubbard
Opened the door on an empty cupboard.
How they sparkled with glee, and glowed with fun
When she heard how the wasp made the hornet run.
I can picture how the bright little eyes would light up
At the story of the kid who had to leave.
How they filled with tears when Old Mother Hubbard
Opened the door to find her cupboard bare.
How they sparkled with joy and shone with laughter
When she heard how the wasp made the hornet flee.
Over and over the winsome elf
Would plead for the stories she knew herself;
She would sigh o'er the fate of poor Hen-Pen
Who foolishly hid in the Fox's den,
And grieve o'er the poor little mouse that was drowned
Before his "great long tail" was found.
The charming elf kept asking for the stories she already knew; She would sigh over the fate of poor Hen-Pen Who foolishly hid in the Fox's den, And feel sad about the little mouse that drowned Before anyone found his "great long tail."
And sitting alone in the fire-light's glow,
And thinking about it, all I know
That not on the earth, in any place,
Is there such another winsome face--
Is there another, so sweet and wise,
As baby Eva--beneath the skies.
And sitting alone in the glow of the fire,
And thinking about it, all I know
Is that nowhere on earth, in any place,
Is there another charming face--
Is there anyone, so sweet and wise,
As baby Eva--under the skies.
1873
1873
I SHALL NOT FORGET
I shall not forget you. The years may be tender,
But vain are their efforts to soften my smart;
And the strong hands of Time are too feeble and slender
To garland the grave that is made in my heart.
Your image is ever about me--before me,
Your voice floats abroad on the voice of the wind;
And the spell of your presence, in absence, is o'er me,
And the dead of the past, in the present I find.
I won’t forget you. The years may be gentle,
But their attempts to ease my pain are in vain;
And the strong hands of Time are too weak and slight
To cover the wound that’s made in my heart.
Your image is always around me—right in front of me,
Your voice carries on the wind;
And the power of your presence, even when you're not here,
And the memories of the past, I find in the present.
I cannot forget you. The one boon ungiven,
The boon of your love, is the cross that I bear.
In the midnight of sorrow, I vainly have striven
To crush in my heart the sweet image hid there;
To banish the beautiful dreams that are thronging
The halls of my memory--dreams worse than vain;
For the one drop withheld, I am thirsting and longing,
For the one joy denied, I am weeping in pain.
I can't forget you. The one gift I never received,
The gift of your love, is the burden I carry.
In the dark moments of sorrow, I've tried in vain
To bury the sweet image that's hidden in my heart;
To push away the beautiful dreams that crowd
The halls of my memory—dreams that hurt more than help;
For the one drop that’s missing, I’m thirsty and longing,
For the one joy I can’t have, I’m crying in pain.
I would not forget you. I live to remember
The beautiful hopes that bloomed but to decay,
And brighter than June glows the bleakest December,
When peopled with ghosts of the dreams passed away.
Once loving you truly, I love you forever;
I mourn not in weak, idle grief for the past;
But the love in my bosom can never, oh never
Pass out, or another pass in, first or last.
I won't forget you. I live to remember
The beautiful hopes that blossomed only to fade,
And brighter than June, even the darkest December,
When filled with the ghosts of dreams that have faded away.
Once I loved you truly, so I'll love you forever;
I don't grieve in weak, idle sorrow for the past;
But the love in my heart can never, oh never
Leave me, nor can another take its place, first or last.
THE OLD AND THE NEW
As a mother who dies in travail--
Who closes her eyes in death,
And sinks in the sleep that is long and deep,
With her babe's first wailing breath,
In the hush of the midnight watches,
So, the old year passed away,
And the new was born, and was hailed this morn,
As the "Happy New Year Day."
As a mother who dies in childbirth--
Who shuts her eyes in death,
And falls into a long, deep sleep,
Just as her baby takes its first breath,
In the quiet of the midnight hours,
So the old year faded away,
And the new one was born and welcomed this morning,
As the "Happy New Year Day."
The day when our eyes look backward,
To see what our hands have done,
Through the hours of gold that the dead year told,
Like the beads of a pious Nun--
When we shut up the blotted ledger,
With its record of joy and grief,
Of losses and gains, and pleasures and pains,
And turn to the new white leaf
The day we look back,
To see what we've accomplished,
Through the golden hours of the past year,
Like the beads of a devout Nun--
When we close the messy ledger,
With its accounts of happiness and sorrow,
Of losses and wins, and joys and struggles,
And turn to the clean new page
We hoped, we planned, and we promised,
When the year that is dead was young:
But our hopes are like leaves that are withered,
And the year like a song that is sung.
We planned out some wonderful project,
That should bring to us riches and fame:
Hour by hour, day by day, our plans fell away,
And our project was only a name.
We hoped, we planned, and we promised,
When the past year was still new:
But our hopes are like dried-up leaves,
And the year feels like a song that's been sung.
We mapped out an amazing project,
That was supposed to bring us wealth and fame:
Hour by hour, day by day, our plans fell apart,
And our project ended up just a name.
We promised that life should be better,
As the sphere of our labors grew broad,
That "those things behind" should pass from the mind,
As we reached for the prize of our God.
But alas, for the promises given!
Lo, what were our good resolves worth?
They were lost to our sight, and we strayed from the light,
And worshiped the poor things of earth.
We promised that life would get better,
As the scope of our work expanded,
That "the past" would fade from our minds,
As we aimed for the reward of our Creator.
But unfortunately, for the promises made!
Look at how valuable our good intentions were?
They vanished from our view, and we wandered away from the light,
And revered the trivial things of this world.
And so, while we builded our castles,
With turrets of sapphire and gold,
Till they glowed in the sun, the months one by one,
Slipped away, and the year grew old--
Grew feeble and old and departed
In the shadows and gloom of the night;
And some said 'twas a year full of sorrow,
And some, 'twas a year of delight.
And so, while we built our castles,
With towers of sapphire and gold,
Until they shone in the sun, month by month,
Slipped away, and the year got old--
Got weak and old and left
In the shadows and gloom of the night;
And some said it was a year full of sadness,
And some said it was a year of joy.
Some, sitting in darkness and weeping,
Sob, "Oh. but the year was so long!"
And some, full of cheer, say the beautiful year
Was only one verse of a song.
To some it brought gladness and pleasure,
To others but sorrow and gloom.
It gave one the sweet orange blossoms,
Another, the dust of the tomb.
Some, sitting in the dark and crying,
Sob, "Oh, but the year felt so long!"
And some, full of joy, say the beautiful year
Was just one line of a song.
To some it brought happiness and joy,
To others just sadness and despair.
It gave one the sweet orange blossoms,
And for another, the dust of a grave.
There are mothers to-day who are sitting,
With arms that are aching to hold
The small form of grace, and the dear little face,
And the head with its crown of spun gold;
And they think of the last happy New Year,
And the voice that made music all day,
And, sitting alone in the silence, they moan,
For the babe that is hidden away.
There are mothers today who are sitting,
With arms that are aching to hold
The small form of grace, and the sweet little face,
And the head with its crown of spun gold;
And they think of the last happy New Year,
And the voice that brought music all day,
And, sitting alone in the silence, they moan,
For the baby that is gone.
There are maidens, in love-letters, reading
The story so old and so new;
And their happy hearts beat, in a rhythm so sweet,
As they read of the love strong and true;
And they think that of all the glad New Years,
There was never another so glad;
And they heed not the wail of the mother, so pale,
Who thinks the day dreary and sad.
There are girls, in love letters, reading
The story that's both really old and fresh;
And their happy hearts beat, in a rhythm so sweet,
As they read about love that's strong and real;
And they think that of all the joyful New Years,
There’s never been one quite so happy;
And they don’t notice the cry of the mother, so pale,
Who feels the day is gloomy and dreary.
There are some leaning over the coffin
Of a hope that went out with the year;
And their sad eyes are dry, and the lips white that cry,
"The hope of a life-time lies here."
God pity and comfort such mourners,
For God alone knoweth the pain
Of these suffering hearts, when a dear hope departs,
And is buried to rise not again.
There are some leaning over the coffin
Of a hope that faded with the year;
And their sad eyes are dry, and the lips white that cry,
"The hope of a lifetime lies here."
May God pity and comfort such mourners,
For only God knows the pain
Of these suffering hearts, when a dear hope leaves,
And is buried, never to rise again.
It is sad to lean over a loved one,
And cover the face with a pall,
But who mourns, with bowed head, o'er a hope that is dead,
Has the bitterest sorrow of all.
God grant that this New Year may bring them,
Some other hope, fully as sweet;
May it cull the bright flowers from happiness' bowers,
And cast them in wreaths at their feet.
It’s heartbreaking to lean over someone we love,
And cover their face with a shroud,
But those who grieve, with heads down, over a hope that’s lost,
Carry the heaviest sorrow of all.
May God bless this New Year with the promise of
Another hope, just as sweet;
May it gather the bright flowers from happiness' gardens,
And place them in wreaths at their feet.
Despair and delight walk together;
The sunshine falls over the tomb;
And close by the weary, whose lives are all dreary,
Walk those who are crowned with earth's bloom.
Some wearing the laurels of glory,
And flushed with the glow of success,
May their wreaths never pale, or their honors grow stale.
Or their hopes or their happiness less.
Despair and joy go hand in hand;
The sunlight shines on the grave;
And nearby the tired, whose lives are all dull,
Walk those who are blessed with life's beauty.
Some wearing the crowns of achievement,
And glowing with the warmth of success,
May their accolades never fade, or their honors grow old.
Or their dreams or their happiness lessen.
Oh, wonderful year that has left us!
Full of tragedy, sorrow and change,
Was there ever another so fateful,
Was there ever another so strange?
Great hearts that were throbbing last New Year
Are food for the grave-worms to-day,
And lips whose least word a whole nation heard,
Are nothing but cold, silent clay.
Oh, amazing year that has passed us by!
Full of tragedy, sorrow, and change,
Was there ever another so impactful,
Was there ever another so bizarre?
Great hearts that were beating last New Year
Are food for the grave-worms today,
And lips whose slightest word a whole nation heard,
Are nothing but cold, silent clay.
There was one who was crowned with the Fern Leaves,
Whose ringing tones, full of good cheer,
Lightened hearts that were sad, and made weary ones glad,
On many a weary New Year.
There was one double-dowered by heaven,
Twice gifted and favored by God,
REID, whose brush, and whose pen, made him king among men,--
He, too, lieth under the sod.
There was someone who was crowned with the Fern Leaves, Whose joyful voice lifted spirits, Lightened heavy hearts, and brought joy to the tired, On many a tired New Year. There was one doubly blessed by heaven, Twice gifted and favored by God, REID, whose brush and pen made him a leader among men,-- He, too, now lies beneath the earth.
And another, the hero of battles.
Before whom the enemy fled
In alarm and dismay, while he won the day,
MEAD,--warrior and hero, is dead.
There was one who climbed up the steep ladder,
Step by step, on rounds that he made;
And carved out his name, on the summit of Fame,
In letters that never will fade.
And another, the hero of battles.
Before whom the enemy ran away
In fear and panic, while he triumphed,
MEAD,--warrior and hero, is gone.
There was one who climbed the steep ladder,
Step by step, on rungs that he made;
And carved out his name, at the peak of Fame,
In letters that will never fade.
He struggled for knowledge and riches,
Position and glory, and won.
But, reaching too far, like a child for a star,
He fell, with the words, "It is done!"
It is done, all the climbing and toiling;
It is done, all the worry and strife,
All the bitter and sweet, th' success and defeat,--
It is done, the great drama of life.
He fought for knowledge and wealth,
Status and fame, and achieved.
But, reaching too high, like a kid reaching for a star,
He fell, with the words, "It's over!"
It's over, all the climbing and working hard;
It's over, all the stress and struggle,
All the ups and downs, the wins and losses,--
It's over, the grand story of life.
It is done, all the year could do for us,
Its mixture of shadow and sun,
Its smiles and its tears, its hopes and its fears,
Its labors and duties, all done.
We stand face to face with the New Year,
Nor know what it hides from our sight;
God grant that it be kind to you, and to me,
That it lead us in ways that are light.
It’s finished, everything the year could offer us,
Its blend of shadow and sunlight,
Its joys and its sorrows, its dreams and its worries,
Its work and responsibilities, all completed.
We stand directly in front of the New Year,
Not knowing what it has in store for us;
May God make it good to you, and to me,
And guide us on paths that are bright.
The bells in the steeples are joyful,
The children are shouting in glee,
There is mirth and good cheer in the happy New Year--
All hail to young '73!
Come out of the shadows, ye mourners!
And drop, for this one day at least,
Your mantles of woe, and let us all go
And take part in the revel and feast.
The bells in the towers ring out joyfully,
The kids are shouting with excitement,
There’s happiness and cheer in the joyful New Year—
Cheers to young '73!
Step out of the shadows, you who are grieving!
And leave behind, just for today,
Your cloaks of sorrow, and let’s all join
In the celebration and feast.
Let us laugh like gay children together,
Forgetting we ever shed tears--
Forgetting the losses, the sorrows and crosses
That came to our lives with the years--
Remembering only the perfume,
The beauty, the bloom, and the sun,
Let us talk of the New Years departed,
And call this the happiest one.
Let’s laugh like joyful kids together,
Forgetting we ever cried—
Forgetting the losses, the pain, and struggles
That came into our lives over the years—
Remembering only the good times,
The beauty, the joy, and the sunshine,
Let’s talk about the New Years that have passed,
And call this one the happiest.
January 1st, 1873
January 1, 1873
DECORATION POEM
A year that was solemn, and sad and strange,
Has passed away to its tomb,
Since we made the graves of our dear, dead braves
Like a garden, all abloom,--
A year that brought sorrow, and want, and change--
A year with a fateful breath:
And the dreaded beat of its flame-shod feet
Wrought ruin, and woe, and death.
A year that was serious, sad, and weird,
has come to an end,
since we created the graves of our loved ones
like a garden, all in bloom,--
a year that brought grief, need, and change--
a year with a heavy air:
and the terrifying sound of its fiery footsteps
caused destruction, pain, and death.
High and higher the tongues of fire
Leaped up in a single night,
Till the walls of a town went crumbling down,
And a city fell in her might.
And with flame and disease, and woes like these,
Death laughed in his mad, wild glee;
And Pestilence loosened his imps in the land,
And ships went down at sea.
High and higher the flames leaped up in a single night, Till the walls of a town crumbled down, And a city fell in its might. And with fire and disease, and troubles like these, Death laughed in his wild glee; And Pestilence unleashed his minions in the land, And ships sank at sea.
But with all of the passion, and pain, and fear,--
With all of the long, sad hours,--
We have not forgotten to offer here
Our yearly tribute of flowers.
I think the heart in a loyal breast
Knows no such word as forget;
And I think--nay, know--that in weal or in woe,
We shall remember our debt.
But with all the passion, pain, and fear, --
With all the long, sad hours, --
We haven't forgotten to bring here
Our yearly tribute of flowers.
I believe the heart in a loyal person
knows no such word as forget;
And I think—no, I know—that in good times or bad,
We will remember our obligation.
The debt of a nation redeemed from shame,
And a million of slaves set free,
Of a spotless fame, and cherished name,
Honored on land and sea.
Of the dear old flag kept out of the dust,
The flag of the brave and true,
And this is the debt we are owing yet
To the boys who wore the blue.
The debt of a nation freed from shame,
And a million slaves released,
With a perfect reputation and cherished name,
Respected on land and sea.
For the beloved old flag kept from the dirt,
The flag of the brave and loyal,
And this is the debt we still owe
To the guys who wore the blue.
Thousands are sleeping in Southern graves,
With no slab to tell us where;
But the land where the sweet magnolia waves,
God's hands keep fresh and fair.
And the angels above; in pity and love,
Watch over the unknown mound,
Where some heart's joy, some mother's boy,
A nameless grave has found.
Thousands are resting in Southern graves,
With no stone to show where;
But the land where the sweet magnolia blooms,
God's hands keep fresh and beautiful.
And the angels above, in compassion and love,
Watch over the unknown grave,
Where some heart's joy, some mother's son,
Has found a nameless resting place.
To a clear sweet song that is free and strong,
Yet sad with a minor strain,
I liken the lives of the boys in blue,
Who died ere they knew our gain;
To a glad, glad song, that rings loud and bold,
In a stirring major key,
I liken in thought, the boys who fought,
And were crowned with victory.
To a clear, sweet song that is powerful and uplifting,
Yet bittersweet with a minor note,
I compare the lives of the soldiers in blue,
Who died before they could see our victory;
To a joyful song that sounds loud and vibrant,
In a stirring major key,
I think of the boys who fought,
And were celebrated in victory.
To the hero who comes with the beating of drums,
We can give the laurels of fame;
And with mirth, and music, and song and feast,
We can honor and praise his name;
But we bring to the bed of the sainted dead,
Only these wreaths to-day;
Yet they speak with their bloom and sweet perfume,
More than our lips can say.
To the hero who arrives with the sound of drums,
We can offer the crowns of fame;
And with joy, music, and celebration,
We can honor and celebrate his name;
But we bring to the resting place of the holy dead,
Only these wreaths today;
Yet they convey with their beauty and sweet scent,
More than our words can express.
They speak of a love that can never die,
But strengthen and grow with time;
Of lives that blossom again on high,--
Of a faith and hope sublime.
They tell how a grateful nation's heart
Remembers her tried and true,
And how tears are shed for the honored dead,
For the boys who wore the blue.
They talk about a love that never fades,
But gets stronger and grows with time;
Of lives that bloom again above,--
Of a faith and hope that are divine.
They share how a thankful nation's heart
Remembers those who stood strong and true,
And how tears are shed for the fallen heroes,
For the boys in blue.
They speak of the higher and purer life
That the Lord's dear angels know;
Where nought can enter of pain or strife,
And tears can never flow.
Sleep on brave boys your graves are as green
As the thoughts we give to ye,
And these blooms will say ye are shrined alway
In the halls of memory.
They talk about a higher and more beautiful life
That the Lord's beloved angels understand;
Where nothing can bring pain or conflict,
And tears never fall.
Rest easy, brave boys; your graves are as green
As the thoughts we have of you,
And these flowers will remind us that you are always
Honored in our memories.
Forest Hill Cemetery, May 30th, 1872
Forest Hill Cemetery, May 30, 1872
AT SET OF SUN
If we sit down at set of sun,
And count the things that we have done,
And counting, find
One self-denying act, one word
That eased the heart of him who heard,
One glance, most kind,
That fell like sunshine where it went--
Then we may count that day well spent.
If we sit down at sunset,
And look back at what we’ve done,
And in our reflections, find
One selfless act, one word
That eased someone’s heart,
One kind glance
That brought warmth wherever it landed—
Then we can consider that day well spent.
Or, on the other hand, if we,
In looking through the day, can see
A place or spot
Where we an unkind act put down,
Or where we smiled when wont to frown,
Or crushed some thought
That cumbered the heart--ground where it stood--
Then we may count that day as good.
Or, on the other hand, if we,
In looking through the day, can see
A place or spot
Where we put down an unkind act,
Or where we smiled when we usually frowned,
Or crushed some thought
That weighed on the heart—ground where it stood—
Then we can count that day as good.
But if, through all the life-long day,
We've eased no heart by yea or nay;
If through it all
We've done no thing that we can trace,
That brought the sunshine to a face--
No act most small
That helped some soul, and nothing cost--
Then count that day as worse than lost.
But if, throughout our entire lives,
We haven't lightened anyone's heart by yes or no;
If through it all
We haven't done anything we can point to,
That brought a smile to someone’s face—
Not even a tiny act
That helped someone and didn't cost us anything—
Then consider that day worse than wasted.
1869
1869
LOVE SONG
When the glad spring time walked over the border,
And the brown honey bee crept from his cell;
When the sun and the west wind put nature in order,
And decked her in robes that became her so well,
Then did my torpid heart waken from slumber,
Then did I first spring to life and to light.
For what were the years passed without thee; they number
Only as one long, dark, flavorless night.
When joyful spring arrived,
And the brown honeybee emerged from its hive;
When the sun and the west wind tidied up nature,
Dressing her in beautiful garments;
Then my sluggish heart stirred from its sleep,
Then I truly came alive and to light.
For what were the years without you; they add up
To just one long, dark, tasteless night.
In the flush of the spring time, I saw thee, and seeing,
Loved with the love that had waited for thee.
A life that I never had known, sprang to being--
A life and a love that were heaven to me.
There never before was such warmth in the summer,
There never before were such hues in the fall,
Never such balm in the breath of that comer
Who shrouds the dead seasons, and rules over all.
In the blooming spring, I saw you, and in that moment,
I loved you with a love that had been waiting for you.
A life I had never known came to life—
A life and a love that felt like heaven to me.
There had never been such warmth in the summer before,
There had never been such colors in the fall,
Never such comfort in the breath of that stranger
Who hides the dead seasons and reigns over everything.
Love, I have drunk in the charm of thy presence,
The elixir that grants me perpetual life.
My blood leaps, and bounds! I am thrilled with the essence,
And soar over trials, and troubles, and strife.
We live, and we love! and what grief can alarm us;
Darling, my darling, the world is our own!
Life never can rob us--death cannot disarm us
Of this, our vast riches, our wealth, love, alone.
Love, I've soaked in the magic of being with you,
The potion that gives me eternal life.
My heart races and leaps! I’m exhilarated by the feeling,
And I rise above challenges, hardships, and struggles.
We live, and we love! What sorrow can scare us;
Sweetheart, my sweetheart, the world is ours!
Life can never take away from us—death can’t disarm us
Of this, our immense treasure, our wealth, love, alone.
The summer is dead! Did'st know it, my darling?
Did'st know that the winter walked over the earth?
The gold-breasted thrush, and the quaker-crowned starling
Make glad other lands, with their innocent mirth.
Ah no! for the summer of love in thy bosom,
Make summer and sunlight, for thee, everywhere.
I should not have known: but I missed the bright blossom
That all through the summer, I saw in thy hair.
Summer is gone! Didn't you know it, my love?
Did you know that winter has taken over the earth?
The golden-breasted thrush and the quaker-crowned starling
bring joy to other places with their cheerful songs.
Oh no! For the summer of love in your heart,
it creates summer and sunlight for you, everywhere.
I wouldn't have noticed, but I missed the bright flower
that I saw in your hair all through the summer.
1870
1870
DISPLAY
Oh, households wherein skeletons abide!
Keep the dark closet closed, nor think it wise
To throw the door open for stranger eyes,
To see the grinning, fleshless thing inside.
Oh, homes where skeletons live!
Keep the dark closet shut, and don’t think it’s smart
To open the door for curious eyes,
To see the grinning, fleshless thing inside.
I hate that senseless, imbecile display
Of loathsome things, that calls the gaping crowd
To gaze and comment. Let the screening shroud
Cover the faces of the dead, I say.
I really dislike that pointless, foolish spectacle
Of disgusting things that attracts the staring crowd
To look and pass judgment. I say, let the covering
Hide the faces of the dead.
And if a household counts a skeleton,
Then keep the ghastly phantom closeted;
Nor flaunt the bones of the unquiet dead
For all the vulgar throng to gaze upon.
And if a household has a skeleton,
Then keep the creepy ghost hidden;
Nor show off the bones of the restless dead
For all the common crowd to stare at.
Oh, you whose souls are burdened cruelly,
Who shrink in anguish at the bitter smart
That gnaweth, burneth, at your very heart--
Cover the wounds, that strangers shall not see!
Oh, you whose hearts are heavily weighed down,
Who flinch in pain at the hard sting
That eats away, burns, at your very soul--
Hide the scars, so that outsiders won't notice!
Think you a bleeding heart will sooner heal,
To hang where all the cutting winds that blow,
And all the birds of prey can mock its woe?
I hate that vain parade, of all we feel.
Do you really think a bleeding heart will heal faster,
To be exposed to all the harsh winds that blow,
And all the birds of prey that can laugh at its pain?
I dislike that pointless show of everything we feel.
Whoever knew the world to give relief
To any private sorrow of a heart!
Its sneering pity is a poisoned dart!
Then closet well your phantoms, and your grief.
Whoever has seen the world provide comfort
For any personal pain of the heart!
Its mocking compassion is a poisoned arrow!
So hide your ghosts and your sadness well.
1869
1869
AT THE WINDOW
Every morning, as I walk down
From my dreary lodgings, toward the town,
I see at the window near the street,
The face of a woman, fair, and sweet,
With soft brown eyes, and chestnut hair,
And red lips, warm with the kiss left there.
And she lingers as long as she can see
The man who walks, just ahead of me.
Every morning, as I walk down
From my gloomy place, toward the town,
I see at the window by the street,
The face of a woman, lovely and sweet,
With soft brown eyes and chestnut hair,
And red lips, warm from a kiss left there.
And she lingers as long as she can see
The man who walks just ahead of me.
At night, when I come from my office, down town,
There stands the woman, with eyes of brown,
Smiling out through the window-blind,
At the man who comes strolling on behind.
This fellow and I resemble each other;
At least, so I'm told, by one and another.
(But I think I'm the handsomer, far, of the two.)
I don't know him at all, save to "how d'ye do,"
Or nod when I meet him. I think he's at work
In a dry goods store, as a salaried clerk.
At night, when I leave my office downtown,
There’s the woman, with her brown eyes,
Smiling through the window blinds,
At the guy who’s strolling behind me.
This guy and I look alike;
At least, that’s what I hear from different people.
(But I think I’m definitely the better-looking one of the two.)
I don’t know him at all, except for a quick “how’s it going,”
Or a nod when I see him. I think he works
In a department store as a salaried clerk.
And I am a lawyer, of high renown;
Have a snug bank account, and an office down town.
Yet I feel for that fellow an envious spite:
(It has no better name, so I speak it outright.)
There were symptoms before: but it's grown, I believe,
Alarmingly fast, since one cloudy eve,
When passing the little house, close by the street,
I heard the patter of two tiny feet,
And a figure in pink, fluttered down to the gate,
And a sweet voice exclaimed, "Oh, Will, you are late
And, darling, I've watched at the window until--
Sir, I beg pardon! I thought it was Will."
And I'm a lawyer, pretty well-known;
I've got a nice bank account and an office downtown.
But I can't help feeling some envy toward that guy:
(There's no better word for it, so I'm saying it straight.)
There were signs before: but it's really grown, I think,
Way too fast, since one cloudy evening,
When I was passing the little house by the street,
I heard the sound of two tiny feet,
And a figure in pink flitted down to the gate,
And a sweet voice said, "Oh, Will, you're late
And, darling, I've been watching at the window until—
Excuse me, I thought it was Will."
I passed on my way, with an odd little smart
Beneath my vest pocket, in what's called the heart.
For, as it happens, my name, too, is Will;
And that voice crying "darling" sent such a strange thrill
Throughout my whole being. "How nice it would be,"
Thought I, "if it were in reality me
That she's watched and longed for, instead of that lout."
(It was envy made me use that word, no doubt,
For he's a fine fellow, and handsome, ahem!)
But then it's absurd that this rare little gem
Of a woman, should be on the look-out for him,
Till she brings on a headache, and makes her eyes dim,
While I go to lodgings, dull, dreary, and bare,
With no one to welcome me, no one to care
If I'm early, or late--no soft eyes of brown
To watch when I go to, or come from, the town.
I was walking by, feeling a strange little buzz
In my vest pocket, where my heart is.
Because, coincidentally, my name is also Will;
And that voice calling "darling" sent a weird thrill
Through my entire being. "How great it would be,"
I thought, "if she was really looking for me
Instead of that jerk."
(I definitely used that word out of envy,
Because he’s a good guy, and attractive, ahem!)
But it’s ridiculous that this amazing woman
Would be chasing after him,
Until she gives herself a headache and makes her eyes tired,
While I head back to my dull, lifeless place,
With no one to greet me, no one who cares
If I’m early or late—no soft brown eyes
To watch when I leave or come back from town.
This bleak, wretched bachelor life, is about,
If I may be allowed the expression--played out.
Somewhere there must be, in this wide world, I think,
Another fair woman, who dresses in pink.
And I know of a cottage for sale just below,
And it has a French window, in front, and--heigho
I wonder how long, at the longest, 'twill be,
Before coming home from the office I'll see
A nice little woman there, watching for me.
This lonely, miserable bachelor life is pretty much over.
If I can put it that way—I'm ready to move on.
Somewhere out there in this big world, I believe,
There’s another lovely woman who loves wearing pink.
And I know of a cottage for sale just down the road,
It has a French window in front, and—oh well.
I wonder how long, at the most, it will take
Before I come home from work and see
A nice woman waiting for me.
1870
1870
HOW
How can I let my youth go by?
How can I let Time mark my brow,
And steal the light of a laughing eye,
And whiten the locks that are nut brown now.
And the tide that goes,
And ripples, and flows,
Like a beautiful river, on forever,
Over my head, through every vein,
And fills me, and thrills me, with joy like pain,
Old cruel Time,
With a touch of rime,
Will drug, and chill, and freeze, until
It likes a stream,
In its winter dream.
How can I let my youth slip away?
How can I let Time leave its mark on my face,
And take away the sparkle from my eyes,
And turn my dark brown hair to gray?
And the tide that ebbs,
And ripples, and flows,
Like a beautiful river, endlessly,
Over me, through every vein,
And fills me, and thrills me, with joy that feels like pain,
Old cruel Time,
With its icy touch,
Will dull, and chill, and freeze, until
It feels like a stream,
In its winter dream.
Ho! ho! old Time! you may chuckle and smile,
But Death may cheat you, and beat you yet;
What shall you say, if, after a while,
Ere the sun of my youth has set,
I go with him, to a closet dim,
And closing my eyes, in a long, long rest,
Lie white and cold,
And never grow old,
With my two hands clasped over my breast.
Always young,
With my song half sung--
Lying under the graves' green mould;
And the world, for a day
Would miss me, and say,
"When will the rest of the tale be told?"
And then go on,
Gaily on,
Till its hopes were fears, and its young were old.
And, lying there,
What should I care,
Though Time, in a phrenzy of baffled rage,
Should beat on my grave,
And howl and rave,
That I would not barter my youth, for age;
But lie and sleep,
; Down low and deep,
Though suns of a thousand seasons set.
Always young,
Never old,
With my song half sung,
And my tale half told--
Ho, ho, old Time, I may cheat you yet!
Hey! hey! old Time! you can laugh and grin,
But Death might outsmart you, and beat you still;
What will you say if, after some time,
Before the sun of my youth has gone down,
I go with him to a shadowy place,
And close my eyes for a long, long sleep,
Lying pale and cold,
And never growing old,
With my two hands folded over my chest.
Always young,
With my song half finished—
Lying beneath the green earth;
And the world, for a day,
Would notice my absence, and say,
"When will the rest of the story be told?"
And then move on,
Cheerfully on,
Until its hopes turned to fears, and its youth turned old.
And, lying there,
What would I care,
Though Time, in a frenzy of frustrated rage,
Should pound on my grave,
And scream and rant,
That I would never trade my youth for age;
But lie and sleep,
Down low and deep,
Though thousands of seasons pass.
Always young,
Never old,
With my song half sung,
And my tale half told—
Hey, hey, old Time, I might outsmart you yet!
December, 1869
December 1869
BY AND BY
Sometime fame shall come to me;
Sometime in the "yet to be."
Not to-day, and not to-morrow;
After years of toil and sorrow,
After losing youth and grace,
In the weary, foolish chase.
Sometime fame will come to me;
Sometime in the "yet to be."
Not today, and not tomorrow;
After years of hard work and pain,
After losing youth and beauty,
In the tiring, pointless chase.
After weeks of bitter tears,
After months, and after years,
After waiting day on day,
Throwing love, and peace away,
I shall find the phantom nearing--
I shall find the shadows clearing.
After weeks of painful tears,
After months, and after years,
After waiting day by day,
Throwing love and peace away,
I will find the ghost approaching—
I will find the shadows fading.
I shall reach the thing I sought,
I shall reach, and find it--what?
Will it recompense, and pay
For the joys I cast away?
In the weary, weary race,
When I lost my youth, and grace?
I will get what I've been looking for,
I will find it—what is it?
Will it make up for and compensate
For the joys I let go of?
In this exhausting, exhausting race,
When I lost my youth and my grace?
Is it worth the wear, and strife--
Worth the best part of a life?
Thus have men and women queried,
Standing on the summit, wearied
With the long and steep ascent,
When their youth and grace were spent.
Is it worth the effort and the struggle—
Worth the best years of life?
That's what men and women have asked,
Standing at the top, exhausted
From the long and challenging climb,
When their youth and beauty are gone.
Time sweeps onward with his cycle:
Life is brief, and love is fickle.
I will pause not at his calling,
I will heed not tear-drops falling:
Fame, but Fame, will satisfy,
I shall find it by and by.
Time keeps moving in its endless loop:
Life is short, and love is unpredictable.
I won’t stop at his beckoning,
I won’t pay attention to the tears falling:
Only Fame will fulfill me,
I’ll discover it eventually.
1870
1870
KING AND SIREN
The harsh king, Winter, sat upon the hills,
And reigned, and ruled the earth right royally.
He locked the rivers, lakes, and all the rills.
"I am no puny, maudlin king," quoth he,
"But a stern monarch, born to rule and reign,
And I will show my power to the end;
The summer's flowery retinue I've slain,
And taken the bold, free North-Wind for my friend.
The fierce king, Winter, sat on the hills,
And ruled the earth with authority.
He froze the rivers, lakes, and all the streams.
"I am no weak, sentimental king," he said,
"But a strong ruler, meant to govern and reign,
And I will display my power until the end;
I've defeated the summer's vibrant entourage,
And taken the brave, free North Wind as my ally.
"Spring, Summer, Autumn--feeble queens they were,
With their vast troops of flowers, birds, and bees,
And winds, that made the long, green grasses stir--
They lost their own identity in these.
I scorn them all! nay, I defy them all!
And none can wrest the sceptre from my hand.
The trusty North-Wind answers to my call,
And breathes his icy breath upon the land."
"Spring, Summer, Autumn—they were weak queens,
With their huge armies of flowers, birds, and bees,
And winds that made the long, green grass sway—
They lost themselves in all of this.
I look down on them! No, I challenge them all!
And no one can take the crown from me.
The reliable North-Wind responds to my call,
And breathes his cold breath over the land."
The Siren, South-Wind, listening the while,
Now floated airily across the lea.
"Oh, King!" she said, with tender tone and smile,
"I come to do all homage unto thee.
In all the sunny region whence I came,
I find none like thee, King, so brave and grand.
Thine is a well-deserved, unrivalled fame;
I kiss in awe, dear King, thy cold white hand."
The Siren, South-Wind, while listening,
Now lightly floated across the meadow.
"Oh, King!" she said, with a gentle tone and smile,
"I come to pay my respects to you.
In all the sunny land I come from,
I find no one like you, King, so bold and magnificent.
You have a well-earned, unmatched reputation;
I kiss your cold white hand in admiration, dear King."
Her words were pleasing, and most fair her face.
He listened rapt, to her soft-whispered praise.
She nestled nearer, in her Siren grace;
"Dear King," she said, "henceforth my voice shall raise
But songs of thy unrivalled splendor! Lo!
How white thy brow is! How thy garments shine--
I tremble 'neath thy beaming glance, for oh,
Thy wondrous beauty mak'st thee seem divine."
Her words were delightful, and her face was lovely.
He listened intently to her softly spoken compliments.
She moved closer, in her enchanting charm;
"Dear King," she said, "from now on, I will sing
Only songs about your unmatched greatness! Look!
How white your brow is! How your clothes shine—
I shiver under your radiant gaze, because oh,
Your incredible beauty makes you seem like a god."
The vain king listened, in a trance of bliss,
To this most sweet sweet voiced Siren from the south.
She nestled close, and pressed a lingering kiss
Upon the stern white pallor of his mouth.
She hung upon his breast--she pressed his cheek--
And he was nothing loth to hold her there.
While she such tender, loving words did speak
And combed his white locks, with her fingers fair.
The vain king listened, lost in happiness,
To this beautiful, sweet-voiced Siren from the south.
She snuggled close and gave a lingering kiss
On the cold, pale surface of his mouth.
She clung to his chest—she pressed against his cheek—
And he was more than happy to hold her there.
While she spoke such tender, loving words
And brushed his white hair with her lovely fingers.
And so she bound him, in her Siren wiles,
And stole his strength with every glance she gave,
And stabbed him through and through with tender smiles,
And with her loving words she dug his grave.
And then she left him: old, and weak, and blind--
And unlocked all the rivers, lakes and rills,
While the Queen Spring, with her whole troop behind,
Of flowers, and birds, and bees, came over the hills.
And so she entranced him with her seductive charm,
And took his strength with every look she gave,
And pierced him deeply with her sweet smiles,
And with her loving words, she sealed his fate.
And then she abandoned him: old, weak, and blind—
And opened up all the rivers, lakes, and streams,
While Queen Spring, with her entire entourage behind,
Of flowers, birds, and bees, came over the hills.
1871
1871
AFTER?
After the summer glory has departed,
After the sun slides low adown the skies,
After each snowy rose, and the red-hearted,
Droops in the chilling blast, and faints, and dies,
When the brown bee no longer seeks the clover,
But flies away, and hides in his honeyed den.
And from the bleak hills cutting winds blow over,
Full of keen darts--ah, will you love me then?
After summer's beauty has left,
After the sun sinks low in the sky,
After every snowy rose, and the deep red ones,
Droop in the cold wind, and wither away,
When the brown bee no longer searches for clover,
But flies off to hide in its sweet home.
And from the bare hills, sharp winds sweep through,
Full of piercing chills--ah, will you love me then?
Or is it but the passion heat of Summer,
That you mistake for love within your heart?
And will not Winter, that unwelcome comer,
With his cold, scornful sneers, make it depart?
Have not the subtle odors of the flowers
Drugged you, and made you drunk with rare perfumes?
And when the winter crashes through the bowers,
Will not your love fade, with the fading blooms?
Or is it just the summer heat,
That you confuse for love in your heart?
And won’t winter, that uninvited guest,
With its cold, mocking sneers, make it go away?
Haven't the sweet scents of the flowers
Lured you in, making you dizzy with delightful fragrances?
And when winter breaks through the trees,
Won't your love fade, like the wilting blooms?
If so, I will not listen to your wooing;
And I will turn from words and glances sweet.
Because I will not hear a drunkard's suing--
Drunken with rose-scents, and the summer heat.
But if you woo me, in sound mind, and reason,
And can convince me fully it is so,
And that your love will last through any season,
Why then, my answer will not quite be--No.
If that's the case, I won't pay attention to your flattery;
And I’ll ignore sweet words and looks.
Because I won’t listen to a drunkard's pleas—
Intoxicated by the scent of roses and the summer warmth.
But if you pursue me with a clear mind and good sense,
And can truly convince me that it's real,
And that your love will endure through any season,
Then my answer won’t be a flat-out No.
1870
1870
IF YOU HAD BEEN TRUE
Love, in the glow of the sunset,
I have been thinking of you.
Thinking what you might have made me,
If you had been constant and true.
You know I built wonderful castles,
And you had a part in them all;
But you cheated me, Love, you remember.
And down fell each beautiful wall.
Love, in the warm light of the sunset,
I’ve been thinking about you.
Wondering what you could have turned me into,
If you had been loyal and real.
You know I created amazing dreams,
And you played a role in every one;
But you let me down, Love, you remember.
And every beautiful thing came crashing down.
Well, you see I lost faith in all women--
The very worst thing I could do.
Thought they were all of one pattern,
And that was inconstant, untrue.
I know it was but a mad fancy:
Know women are truer than men.
But I wish I had found it out sooner,
Or could live my life over again.
Well, you see, I lost faith in all women—
The very worst thing I could do.
I thought they were all the same,
And that they were unreliable and dishonest.
I know it was just a crazy thought:
I know women are more genuine than men.
But I wish I had figured that out sooner,
Or could live my life all over again.
For you see I have wasted my manhood;
I don't really care to tell how.
And if I could live it all over,
I think I could better it now.
I would marry some nice little woman--
Some other, if I couldn't get you.
And I would be tender and faithful,
And she would be constant and true.
For you see, I've wasted my youth;
I don't really want to say how.
If I could live it all again,
I think I could do better now.
I would marry a lovely woman—
Someone else, if I couldn't have you.
And I would be caring and loyal,
And she would be devoted and true.
1870
1870
AFLOAT
Once there was a boat, locked fast to a shore,
But rust ate the chain, day by day,
And the boat was loosened more and more,
As the fastenings slipped away.
Yet, any day, an outstretched hand,
Could have caught, and locked it again to land.
Once there was a boat, stuck to a shore,
But rust ate the chain, bit by bit,
And the boat was freed more and more,
As the ties slipped away.
Still, any day, an outstretched hand,
Could have caught it and locked it back to land.
But never a hand was stretched to save,
And the boat at last was free;
And shot like an arrow over the wave,
And drifted out mid-sea.
And never, oh never, across the main,
Will the boat to the shore be brought again.
But no one ever reached out to save,
And the boat finally broke free;
And flew like an arrow over the waves,
And drifted out to sea.
And never, oh never, will the boat cross the ocean,
And be brought back to shore again.
So was my heart, love--linked to thine;
But neglect ate the chains away:
Yet a tender word love, I opine,
Would have saved it, any day.
Ay! a tender word, said first or last,
Would have mended the chain, and held it fast.
So was my heart, love—connected to yours;
But neglect wore the chains thin:
Yet a kind word love, I believe,
Could have saved it any day.
Yes! a kind word, said first or last,
Could have fixed the chain and kept it strong.
But the word was lacking: and so my heart,
Slipped from its chains, like the boat.
And then as the last link fell apart,
It sped o'er the waves--afloat.
Nor pleading hands, nor words, you see,
Brings the boat to shore, or my heart to thee.
But the words were missing: and so my heart,
Slipped from its chains, like the boat.
And then as the last link fell apart,
It raced across the waves--afloat.
Neither reaching hands, nor words, you see,
Brings the boat to shore, or my heart to you.
ROSES AND LILIES
Roses and Lilies, both are sweet;
Lily and Rose, both are fair;
But which to gather for mine alway,
Which to gather, and keep, and wear,
That is the question that bothers me,
For I cannot wear them both, you see.
Roses and lilies are both lovely;
Lilies and roses are both beautiful;
But which one should I always pick,
Which one to gather, keep, and wear,
That’s the question that troubles me,
Because I can’t wear them both, you know.
Rose is the brightest and blithest of girls:
I could lay my heart at her tiny feet,
And gaze forever in those dark eyes,
And kiss forever those lips so sweet.
And holding her soft, white, clinging hand,
Dreamily float into Eden land.
Rose is the brightest and happiest of girls:
I could lay my heart at her tiny feet,
And gaze endlessly into those dark eyes,
And kiss those sweet lips forever.
And holding her soft, white, delicate hand,
Dreamily float into paradise.
And Lily--Lily, my ocean pearl,
So sweetly tender, so moonlight fair,
I could float to heaven upon her smile,
And kiss forever her silken hair,
That droppeth down, like a golden veil
Over her cheek, and brow--snow pale.
And Lily—Lily, my ocean pearl,
So gently sweet, so moonlight beautiful,
I could soar to heaven with her smile,
And kiss her silky hair forever,
That falls down like a golden veil
Over her cheek and brow—snow white.
Lilies and Roses--both are fair:
Rose, or Lily, which shall it be?
I love them both with my heart of hearts,
But I cannot wed them both, you see.
Dark-eyed Rose, my winsome girl--
Moon-faced Lily, my ocean pearl.
Lilies and Roses—both are beautiful:
Rose or Lily, which one should I choose?
I love them both with all my heart,
But I can't marry them both, you see.
Dark-eyed Rose, my charming girl—
Moon-faced Lily, my ocean pearl.
1870
1870
IN HEAVEN WITH YOU
'Tis said, when we shall go across the river,
Whose bridge is death, and gain the other side,
There in that land, with God, the mighty Giver,
The heart shall evermore be satisfied.
It's said, when we cross the river,
The bridge is death, and we reach the other side,
There in that land, with God, the great Giver,
The heart will always be satisfied.
And yet, sometimes I cannot help but wonder,
How I can live in heaven without your love;
How live, rejoicing, through all time, I ponder,
And not have you, even with God above.
And yet, sometimes I can't help but wonder,
How I can be in bliss without your love;
How can I live happily, through all time, I think,
And not have you, even with God above.
We bear such things on earth, for we remember
That life is but a little span, at best.
Its passion summer, but precedes December,
And in the grave, we say, there will be rest.
We deal with things like this on earth because we remember
That life is just a short blip, at best.
Its joy is like summer, but comes before winter,
And in the grave, we say, there will be peace.
But after death, time stretches with no limit:
Your love, no time can ever bring to me.
Is heaven so bright this shadow can not dim it?
It seems so long--that strange Eternity.
But after death, time has no limits:
Your love, no time can ever bring back to me.
Is heaven so bright that this shadow can’t dim it?
It feels like such a long time—this strange Eternity.
How could my heart, and soul, change so completely
That I should never think of this up there?
But in the angel choruses join sweetly,
Nor ever feel this gnawing grief, and care.
How could my heart and soul change so completely
that I would never think of this up there?
But in the angel choruses join sweetly,
nor ever feel this gnawing grief and care.
How vast God's lore! how vain the skill of mortal!
He did not mean that we should understand,
Until our feet had crossed the shining portal,
The things so deep, and fathomless, and grand.
How vast God's knowledge! How pointless human skill!
He didn't intend for us to understand,
Until we passed through the shining gateway,
The things so profound, and unmeasurable, and great.
And He has made a heaven--a place most holy,
For His redeemed to sometime enter in.
And there is room for all the meek and lowly,
Whose faith, through sorrow hath washed out all sin.
And He has created a heaven—a very sacred place,
For His redeemed to eventually enter.
And there’s space for everyone who is humble and gentle,
Whose faith, through sorrow, has cleared away all sin.
And I believe, when we shall cross the river,
Whose bridge is death, and reach the other side,
There in that land, with God the gracious Giver,
Our hearts shall evermore be satisfied.
And I believe, when we cross the river,
The bridge being death, and reach the other side,
There in that land, with God, the generous Giver,
Our hearts will always be satisfied.
1869
1869
THOU DOST NOT KNOW
Thou dost not know it! but to hear
One word of praise from thee,
There is no pain I would not bear--
No task too great for me.
My hands could tireless toil all day,
My feet could tireless run,
If at the close thy lips would say,
"Brave, noble heart, well done."
You don’t know it! But to hear
One word of praise from you,
There’s no pain I wouldn’t endure—
No task too big for me.
My hands could work tirelessly all day,
My feet could run without rest,
If at the end your lips would say,
"Brave, noble heart, well done."
Thou dost not know it! but to win
Approval from thine eyes,
My soul has conquered many a sin,
And conquering, neared tee skies.
And though the reward may not be given,
In all my earthly days,
I feel that after death--in heaven,
Thy lips will give me praise.
You don’t realize it! But to earn
Approval from your eyes,
My soul has overcome many sins,
And in overcoming, it has reached for the skies.
And even if the reward isn’t given,
In all my days on earth,
I believe that after death—in heaven,
Your lips will praise me.
Thou dost not know--may never know,
That all I strive to be,
All things praiseworthy that I do,
I strive, and do, for thee.
And though I seldom see thy face,
Or touch thy hand, my friend,
Those meetings are the means of grace,
That help me to the end.
You don’t know—and maybe never will—
That everything I aim to be,
All the good things I do,
I do it all for you.
And even though I rarely see your face,
Or hold your hand, my friend,
Those encounters are a source of grace,
That help me until the end.
Thou dost not know that thy grand life
Has been my beacon light.
I aim to conquer in the strife,
That I may reach thy height.
I strive to live, so that my feet
May walk the fields most fair,
For the afterlife, seems, oh! so sweet,
Because thou wilt be there.
You don't know that your amazing life
Has been my guiding light.
I aim to succeed in the struggle,
So I can reach your level.
I try to live, so that my feet
Can walk the most beautiful fields,
Because the afterlife seems, oh! so sweet,
Because you will be there.
Thou dost not know how brave and strong
A woman's heart can be.
But few could hide so well and long
What mine has hid from thee.
So well, that should this idyl chance
To meet thine eye, my friend,
Thou'd scan it with a careless glance.
Nor dream to whom 'twas penned.
You don't know how brave and strong
A woman's heart can be.
But few could hide so well and for so long
What mine has kept from you.
So well, that if this poem happens
To catch your eye, my friend,
You'd look it over with a casual glance.
And never guess who wrote it.
1872
1872
A GOLDEN YEAR
Linger, linger, oh royal year!
For I grieve to see you dying.
Rest on the hilltops--loiter near;
Wait, O Time, in your flying.
For never, in all the twice ten years,
You have brought to build my twenty.
Never was one so free from tears--
So overflowing with plenty.
Linger, linger, oh royal year!
For I sorrow to see you fading away.
Rest on the hilltops—hang around;
Wait, O Time, as you rush by.
For never, in all the twenty years,
Have you given me what I’ve hoped for my twenties.
Never has one been so free from tears—
So full of abundance.
Filled to the brim with the purest draughts,
That I sip in fearless pleasure;
While an unseen spirit watches and laughs,
And again refills the measure.
My brightest dreams, and my fondest hopes,
The year has gathered together,
And right bountifully they have come to me.
From the Spring to the Autumn weather.
Filled to the top with the finest drinks,
That I enjoy without a worry;
While an invisible spirit observes and smiles,
And keeps refilling my cup.
My biggest dreams and my deepest wishes,
The year has brought all together,
And abundantly they have come to me.
From Spring to Autumn weather.
The rarest of flowers, subtle and sweet,
That grew in the world Ideal,
Have dropped their seeds in the soil at my feet,
And blossomed among the Real.
And Love, like a rose, still blossoms and blows,
Passion-hearted, yet tender.
And my path is strewn with the glories of June,
And I'm hedged about with its splendor.
The rarest flowers, delicate and sweet,
That grew in the Ideal world,
Have dropped their seeds in the ground at my feet,
And bloomed among reality.
And Love, like a rose, still blooms and grows,
Full of passion, yet gentle.
And my path is lined with the glories of June,
And I'm surrounded by its splendor.
Care flew over the hills, one day,
And I sang, as he swift retreated;
And Hope took his crown, and Joy settled down,
On the throne where Care had been seated.
Contentment hedged me all round about,
And Love built his blazing fire;
And Happiness poured his treasures out,
And left me with no desire.
Care flew over the hills one day,
And I sang as he quickly vanished;
And Hope took his crown, and Joy made her home,
On the throne where Care had once been seated.
Contentment surrounded me from all sides,
And Love built his blazing fire;
And Happiness shared his treasures,
And left me with no wants.
I have walked breast high in a sea of bliss:
I have loved my God, and my brother.
There never before was a year like this--
There never can be another.
Linger, loiter, a little while,
For I grieve to see you dying!
But even in grief, I can only smile,
For my heart is too light for sighing.
I have waded through a sea of happiness:
I have loved my God and my brother.
Never before has there been a year like this--
There will never be another.
Stay, hang around, just a little longer,
Because it hurts to see you fading!
But even in sorrow, I can only smile,
Because my heart is too light for sighing.
December, 1870
December 1870
FORESHADOWED
My life has been a summer day complete,
Teeming with pleasures, tender, pure, and sweet.
But tiny clouds have ever dimmed the sky,
And they have quickly passed, and floated by.
My life has been a perfect summer day,
Full of joys, gentle, pure, and sweet.
But small clouds have always shaded the sky,
And they’ve quickly passed and floated away.
Oh, seldom in this thorny world of ours,
Is mortal's pathway so bestrewn with flowers.
Fragrant and fair, they ever blow and bloom,
Untouched by chilling frosts, and wintry gloom.
And I thank God, for all his tenderness,
And from my very soul adore, and bless
Him who has cast my lines in pleasant ways,
And crowned with joy and happiness my days.
Oh, rarely in this challenging world we live in,
Is someone’s path so filled with flowers.
Fragrant and beautiful, they always grow and thrive,
Untouched by cold frosts and dark winters.
And I thank God for all his kindness,
And from my heart, I love and appreciate
Him who has led me down delightful paths,
And filled my days with joy and happiness.
But sometimes, though the sun shines clear and bright,
And all the world seems full of joy and light,
A nameless shadow, none but I can see,
Falls on my heart, hushing its melody.
A nameless, voiceless shadow; but I know
It tells of future agony and woe.
Some mighty sorrow, vague and undefined,
But dark, and awful, waits for me, behind
That shadowy cloud. Something of woe and tears--
Of grief, and anguish, is the future years.
But sometimes, even when the sun is shining bright,
And everything around seems filled with joy and light,
A nameless shadow, only I can see,
Falls on my heart, silencing its melody.
An unseen, silent shadow; yet I know
It hints at future pain and sorrow.
Some great sadness, vague and unclear,
But dark and dreadful, waits for me, near
That shadowy cloud. Something of grief and tears—
Of sorrow and anguish, marks the coming years.
It floats away, and I rejoice again,
With all my warm young heart untouched by pain.
But ever and anon I see it loom,
Over my life, and feel its awful gloom.
It drifts away, and I celebrate once more,
With my warm young heart still free from hurt.
But now and then I notice it appear,
Over my life, and sense its terrible darkness.
Oh God! I know not what is hidden there.
But give me strength to suffer and to bear.
Oh, guide my soul! and teach me how to pray,
And make my spirit stronger every day.
Upon Thy mighty arm, oh! let me rest,
And lean. And when Thou deemest best,
Reveal, my Father, what is hid behind
The nameless shadow, vague, and undefined.
Oh God! I don’t know what’s hidden there.
But give me the strength to endure and to bear.
Oh, guide my soul! and teach me how to pray,
And make my spirit stronger every day.
On Your mighty arm, oh! let me rest,
And lean. And when You think it’s best,
Show me, my Father, what’s behind
The nameless shadow, unclear, and undefined.
1869
1869
FORTUNE'S WHEEL
My Love was a poor man's daughter,
And I was a poor man's son.
And oft we walked on the sea shore,
When the work of the day was done.
Hand in hand, on the gleaming strand,
And our two hearts beat as one.
My love was the daughter of a poor man,
And I was the son of a poor man.
We often walked along the beach,
When the day's work was finished.
Hand in hand, on the shining sand,
And our two hearts beat as one.
My Love was meek, and gentle,
And she was wondrous fair;
With hazel dyes in her slumbrous eyes,
And chestnut shades in her hair.
And we raked hay on the meadow,
And I gave my heart in her care.
My love was soft and kind,
And she was incredibly beautiful;
With hazel tones in her sleepy eyes,
And chestnut colors in her hair.
And we raked hay in the field,
And I entrusted my heart to her.
But the great, notched wheel of Fortune,
Kept turning on and on.
And she was a rich man's daughter,
And I was a poor man's son.
And she had a score of lovers, or more.
But I was the favored one.
But the massive, jagged wheel of Fortune,
Kept spinning endlessly.
And she was the daughter of a wealthy man,
And I was the son of a poor man.
And she had a bunch of lovers, or more.
But I was the chosen one.
And I passed hard by her window,
Nor turned my face to see
The lady fair, with gems in her hair,
As fine as fine could be.
Though I knew her heart was dying
For just one word from me.
And I walked right past her window,
Not turning to look
At the beautiful lady, with jewels in her hair,
As lovely as could be.
Even though I knew her heart was breaking
For just one word from me.
My Love grew pale as the lily,
And faded day by day,
And I passed by, and heard her sigh,
And turned my face away.
For I was proud as the proudest--
And her gold between us lay.
My love grew pale like a lily,
And faded more each day,
And I walked by, hearing her sigh,
And turned my face away.
For I was as proud as anyone could be—
And her gold lay between us.
And the great, notched wheel of Fortune
Kept rolling on and on.
And she was a poor man's daughter,
And I was a rich man's son.
And maids of grace smiled in my face,
But I saw only one.
And the big, jagged wheel of Fortune
Kept turning over and over.
And she was the daughter of a poor man,
And I was the son of a rich man.
And graceful girls smiled at me,
But I only saw one.
I found my love in the cottage,
Where first I sought her side.
And I shall not tell how I wooed--but well,
For she had not my pride.
And I gave my heart in her keeping,
And won her for my bride.
I found my love in the cottage,
Where I first looked for her.
And I won’t say how I courted her—but honestly,
Because she was not like me.
And I gave her my heart to hold,
And got her to be my bride.
1870
1870
SEARCHING
These quiet autumn days,
My soul, like Noah's dove, on airy wings
Goes out, and searches for the hidden things,
Beyond the hills of haze.
These calm autumn days,
My spirit, like Noah's dove, on graceful wings
Sets out and explores the unseen things,
Beyond the misty hills.
With mournful, pleading cries
Above the waters of the voiceless sea
That laps the shores of broad Eternity,
Day after day it flies.
With sad, desperate cries
Above the waters of the silent sea
That washes against the shores of endless Eternity,
Day after day it flies.
Searching, but all in vain,
For some stray leaf that it may light upon,
And read the future as the days agone--
Its pleasure and its pain.
Searching, but all in vain,
For some random leaf that it might land on,
And read the future like in days gone by—
Its joy and its sorrow.
Listening, patiently,
For some voice speaking from the mighty deep,
Revealing all the secrets it doth keep,
In silence, there for me.
Listening patiently,
For a voice to emerge from the vast deep,
Revealing all the secrets it holds,
In silence, waiting for me.
Come back and wait! my soul,
Day after day thy search has been in vain,
Voiceless and silent o'er the future's plain
Its mystic waters roll.
Come back and wait! my soul,
Day after day your search has been pointless,
Speechless and quiet over the future's landscape
Its mysterious waters flow.
God seeing, knoweth best,
And in his time the waters shall subside,
And thou shalt know what lies beneath the tide.
Then wait, my soul, and rest.
God sees all and knows best,
And in His time, the waters will calm,
And you will understand what lies beneath the waves.
Then wait, my soul, and find peace.
1869
1869
DAFT
In the warm yellow smile of the morning,
She stands at the lattice pane.
And watches the strong young binders
Stride down to the fields of grain;
And she counts the over and over
As they pass the cottage door:
Are they six? she counts them seven--
Are they seven? she counts one more.
In the warm yellow glow of the morning,
She stands by the window.
And watches the strong young workers
Walk down to the fields of grain;
And she counts again and again
As they pass by the cottage door:
Are there six? she counts seven—
Are there seven? she counts one more.
When the sun swings high in the heavens,
And the reapers go shouting home,
She calls to the household, saying
"Make haste! for the binders have come!
And Johnnie will want his dinner--
He was always a hungry child;"
And they answer, "Yes, it is waiting;"
Then tell you, "Her brain is wild."
When the sun is high in the sky,
And the harvesters cheerfully head home,
She calls to the family, saying
"Quick! The binders are here!
And Johnnie will want his dinner—
He’s always been a hungry kid;"
And they reply, "Yes, it’s ready;"
Then add, "She’s a little out there."
Again, in the hush of the evening,
When the work of the day is done,
And the binders go singing homeward
In the last red rays of the sun,
She will sit at the threshold waiting,
And her withered face lights with joy:
"Come, Johnnie," she says, as they pass her,
"Come in to the house, my boy."
Again, in the quiet of the evening,
When the day's work is finished,
And the binders are happily heading home
In the last warm glow of the sun,
She will sit at the door waiting,
And her aged face shines with joy:
"Come on, Johnnie," she says as they walk by,
"Come into the house, my boy."
Five summers ago, her Johnnie
Went out in the smile o' the morn,
Singing across the meadow,
Striding down through the corn:
He towered above the binders
Walking on either side,
And the mother's heart within her
Swelled with exultant pride.
Five summers ago, her Johnnie
Went out in the morning's smile,
Singing across the meadow,
Striding down through the corn:
He stood tall above the binders
Walking on either side,
And the mother's heart within her
Swelled with proud joy.
For he was the light of the household;
His brown eyes were wells of truth,
And his face was the face of the morning,
Lit with its pure, fresh youth;
And his song rang out from the hill-tops,
Like the mellow blast of a horn,
As he strode o'er the fresh shorn meadows,
And down through the rows of corn.
For he was the brightness of the home;
His brown eyes were deep sources of honesty,
And his face was like a morning,
Illuminated by its clean, youthful glow;
And his song echoed from the hilltops,
Like the warm sound of a horn,
As he walked over the newly cut meadows,
And through the lines of corn.
But hushed were the voices of singing,
Hushed by the presence of death,
As back to the cottage they bore him--
In the noontide's scorching breath.
For the heat of the sun had slain him,
Had smitten the heart in his breast,
And he who had towered above them
Lay lower than all the rest.
The grain grows ripe in the sunshine,
And the summers ebb and flow,
And the binders stride to their labor,
And sing as they come and go;
But never again from the hill-tops
Echoes the voice like a horn;
Never up from the meadows,
Never back from the corn.
But the singing voices were silent,
Silenced by the presence of death,
As they carried him back to the cottage—
In the scorching heat of noon.
For the sun's heat had killed him,
Had struck the heart in his chest,
And he who had stood tall among them
Now lay lower than all the rest.
The grain ripens in the sunshine,
And the summers come and go,
And the harvesters stride to their work,
And sing as they come and go;
But never again from the hilltops
Echoes a voice like a horn;
Never from the meadows,
Never from the corn.
Yet the poor, crazed brain of the mother
Fancies him always near;
She is blest in her strange delusion,
For she knoweth no pain, no fear:
And always she counts the binders
As they pass her cottage door;
Are they six, she counts them seven:
Are they seven, she counts one more.
Yet the poor, crazed mind of the mother
Imagines him always close;
She feels blessed in her odd delusion,
For she knows no pain, no fear:
And she always counts the binders
As they go past her cottage door;
If there are six, she counts them as seven:
If there are seven, she counts one more.
1870
1870
TRUST
Once Pain beat on my heart,
And well-nigh killed it.
I shuddered at the smart,
But said, "God willed it."
And down and down again,
With awful power,
Fell the great hand of Pain,
Hour after hour.
Once Pain struck my heart,
And almost killed it.
I flinched at the sting,
But said, "God wanted it."
And over and over,
With terrifying strength,
The heavy hand of Pain fell,
Hour after hour.
While, like a mighty flail,
The fierce blows hurt me,
I cried, "God doth prevail:
He'll not desert me."
Blow upon cruel blow,
The great hand gave me,
Yet I cried, "He doth know,
And he will save me."
While, like a powerful flail,
The fierce blows hurt me,
I cried, "God will prevail:
He won't abandon me."
Blow after cruel blow,
The great hand struck me,
Yet I cried, "He knows,
And He will save me."
I did not loudly cry,
And ask God's reason;
I knew He'd tell me why,
In his own season.
"In His good time," I said,
In trusting blindness,
And I was not afraid
To wait his kindness.
I didn't cry out loud,
Or demand to know why from God;
I understood He'd explain,
In His own time.
"In His own good time," I said,
Blindly trusting,
And I wasn't afraid
To wait for His kindness.
I did not trust in vain.
God drew me nearer,
And whispered, "Smile again!
The way is clearer."
And lo! my mortal sight
Could reach to heaven,
My faith dispelled the night,
And light was given.
I didn't trust for nothing.
God brought me closer,
And said, "Smile again!
The path is clearer."
And suddenly, my human sight
Could see to heaven,
My faith chased away the darkness,
And light was revealed.
THE COMMON LINK
When on the crowded thoroughfare,
Amidst the motley throng I stray.
In all the stranger faces there,
I meet and pass from day to day.
Whether the face be young, or old,
Or wreathed in smiles, or calm, or cold.
On every brow I trace some line
That links the strangers' heart to mine.
When I walk down the busy street,
Surrounded by a colorful crowd.
In all the unfamiliar faces around,
I come and go day by day.
Whether the face is young or old,
Or lit up with smiles, calm, or cold.
On every forehead, I see some mark
That connects the strangers' hearts to mine.
Though a proud beauty rustles by,
With haughty mien, I smile and say,
"You have a heart-ache--so have I:
We both are hiding it to-day.
Though you are rich, I am poor,
We both have entered sorrow's door;
Grief comes alike to you and me,
So we are of one family."
Though a proud beauty walks by,
With a haughty attitude, I smile and say,
"You have a heartache—I do too:
We’re both hiding it today.
Even though you’re rich, I’m poor,
We’ve both walked through sorrow’s door;
Grief affects both you and me,
So we’re part of the same family."
The richest nabob that I meet,
The poorest delver that I see,
Youth and old age upon the street,
Are one and all the same to me.
No heart that beats, but has its grief;
Nor wealth, nor youth, gives full relief;
And through the tears that sometimes fall
I claim relationship to all.
The richest person I come across,
The poorest worker I encounter,
Youth and old age on the street,
Are all the same to me.
No heart that beats is free from pain;
Neither wealth nor youth brings complete relief;
And through the tears that sometimes fall
I feel connected to everyone.
So poor, and rich, and high, and low,
I meet upon this common plain.
Though far and wide our paths may lie,
We entertain the same guest--Pain.
The subtle threads of this strange cord,
Draw me to mankind, and the Lord,
And through the sorrows heaven sends,
I hold all men to be my friends.
So poor, and rich, and high, and low,
I meet on this shared ground.
Though our paths may stretch far and wide,
We all share the same visitor--Pain.
The delicate threads of this strange connection,
Bring me closer to humanity, and God,
And through the hardships that heaven brings,
I see all people as my friends.
1869
1869
BURIED TO-DAY
Cold is the wind, that blows up from the river.
Cold is the blast that sweeps over the plain.
In the bleak breath of the morning, I shiver--
Shiver and weep, in my desolate pain.
She was so fair--like the beautiful lily--
Fair, oh too fair to be hidden away.
And the grave is so dark, and so damp, and so chilly,
And she--oh my love!--will be buried to-day.
The wind is cold as it blows up from the river.
The blast sweeps across the plain.
In the bleak morning air, I shiver—
Shivering and crying in my deep pain.
She was so beautiful—like a lovely lily—
So beautiful, oh too beautiful to be hidden away.
And the grave is so dark, damp, and cold,
And she—oh my love!—will be buried today.
White is the snow that is heaped on the meadow,
Whiter the face, in this desolate room.
Low in the valley lurk darkness and shadow--
Low lies my heart, in its sorrow and gloom.
How the spades scrape, on the sods they are breaking,
Breaking, and cutting the snowdrifts away.
How the men bend to the grave they are making.
Where she--oh my love!--will be buried to-day.
White is the snow piled on the meadow,
Even whiter the face in this lonely room.
Low in the valley hide darkness and shadows—
Low lies my heart, in its sadness and gloom.
How the shovels scrape, on the ground they're breaking,
Breaking, and clearing the snowdrifts away.
How the men lean over the grave they're making.
Where she—oh my love!—will be buried today.
Thick are the walls! but the bleak wind will enter,
And chill her through all her long slumber, I know.
Rich are her robes! but the merciless Winter
Will beat on her breast, with its tempests of snow.
Oh, she was guarded, and shielded from sorrow--
Kept from the shadows, and darkness, alway.
But she will lie, as the beggar to-morrow--
My love--oh my love!--that is buried to-day.
The walls are thick! But the cold wind will get in,
And chill her through all her long sleep, I know.
Her clothes are luxurious! But the ruthless Winter
Will pound on her chest with its snowstorms.
Oh, she was protected and saved from pain--
Kept away from the shadows and darkness, always.
But she will lie, like a beggar tomorrow—
My love—oh my love!—who is buried today.
1870
1870
WHEN I DIE
Often, when I am alone,
Thinking of the "things unseen;"
Things to our eyes never shown,
Hidden by the veil between
This world and eternity--
To be lifted by and by.
Oft the thought has come to me,
"Who will robe me, when I die."
Often, when I'm by myself,
Thinking about the "things we can't see;"
The things our eyes never reveal,
Hidden by the barrier between
This world and eternity--
To be uncovered eventually.
The thought often crosses my mind,
"Who will dress me when I die?"
When the night-time swiftly nears,
And my last sleep comes apace,
And the mourners' bitter tears
Fall above my dying face;
When I pass out, white and still,
Where no mortal hand can save,
Out beyond the reach of skill--
Who will robe me, for the grave?
When night quickly approaches,
And my final sleep is close,
And the mourners’ sorrowful tears
Fall on my dying face;
When I leave this world, pale and still,
Where no human hand can help,
Out beyond the reach of ability—
Who will dress me for the grave?
When my work is all complete,
And I have no more to do,
And I pass with willing feet,
From the old life, to the new;
While my dear ones numb with woe,
Weep above my pulseless heart,
Who, of all the friends I know,
Who will robe me to depart?
When my work is all done,
And I have nothing left to do,
And I walk away willingly,
From the old life to the new;
While my loved ones are filled with sorrow,
Crying over my lifeless heart,
Who, among all my friends,
Will dress me for my departure?
Who will fold my pallid hands,
On my quiet bosom; close
Eyes that gaze on other lands,
Clothe me for my last repose?
When soft fingers toy and play
With my tresses tenderly,
Oft the thought has come to me,
"Will these robe me, when I die?"
Who will fold my pale hands,
On my still chest; close
Eyes that look to other places,
Dress me for my final rest?
When gentle fingers brush and play
With my hair softly,
Often the thought has crossed my mind,
"Will these cover me when I die?"
THE UNSEEN THORN
"Cinnamon Roses!" she said, "how fair,"
Holding them out in her finger-tips.
"Yes," I whispered, "the hue they wear
Was borrowed out of thy cheeks, and lips.
Beautiful roses! and each supposes
Itself replete, with thy graces, Sweet.
Fair they may be, yet not like thee--
See! they fade at thy smile, dear maid!"
"Cinnamon roses!" she exclaimed, "how lovely,"
holding them out with her fingertips.
"Yes," I whispered, "the color they have
was taken from your cheeks and lips.
Beautiful roses! Each one thinks
it contains your sweet charms.
They may be pretty, but not like you—
Look! They start to fade at your smile, dear girl!"
"Give me a Rose!" and nothing loth,
She tossed a beautiful bud to me.
But I gathered the maid and the flowers both--
Close to my breast. "Not that, but thee!
I most am wanting. The dear face haunting
My heart each hour, is the sweetest flower."
And I gathered close the face like a rose,
And kissed her lips and her finger-tips.
"Give me a rose!" and with no hesitation,
she threw a beautiful bud to me.
But I took both the girl and the flowers—
close to my heart. "Not just that, but you!
What I truly desire is the lovely face that
haunts my heart every hour; it's the sweetest flower."
And I held her face close like a rose,
and kissed her lips and her fingertips.
The leaves, from the roses in her hand,
Dropped one by one: but the thorn was left.
(Fool, that I did not understand.)
Cheated, and jilted, and all bereft,
Of the fair, false blossom I held on my bosom
I stand to-day. But the thorn alway
Pierces my heart like a cruel dart.
The rose is dead: and her love--has fled.
The leaves from the roses in her hand
Fell one by one: but the thorn stayed.
(What a fool I was not to see.)
Deceived, abandoned, and completely empty,
Of the beautiful, deceptive bloom I kept close
I stand here today. But the thorn still
Stabs my heart like a sharp arrow.
The rose is gone: and her love--has vanished.
1870
1870
FATHER AND CHILD
The New Year wedded the winter--
Winter, the harsh old king!
Whose head was a snow-capped mountain--
Whose breath was the North-Wind's sting.
But he wooed and wedded the maiden,
And gave her a robe of snow;
And hung on her breast bright jewels,
With a lace-work of frost below.
The New Year married winter—
Winter, the tough old king!
Whose head was a mountain covered in snow—
Whose breath was the sharp sting of the North Wind.
But he pursued and married the maiden,
And gifted her a robe of snow;
And adorned her with bright jewels,
With a lacework of frost below.
And the days flowed on like a river;
And the mother looked up and smiled,
When she laid in the arms of Winter,
Their beautiful first-born child.
"And what shall we name our infant?"
She said to the harsh old king.
And the old man kissed her softly,
And said, "we will call her Spring."
And the days passed by like a river;
And the mother looked up and smiled,
When she held their beautiful first-born child in Winter's arms.
"What should we name our baby?"
She asked the stern old king.
The old man kissed her gently,
And said, "We'll name her Spring."
"And how shall we robe our darling?
I have always dressed in white!
But she must be clothed in colors--
With something soft, and bright."
And the old man smiled and answered,
"We will give her a robe of green;
Trimmed with the fairest flowers,
And buds, that were ever seen!"
"And how are we going to dress our little one?
I have always worn white!
But she should wear colors—
something soft and bright."
The old man smiled and replied,
"We'll make her a green robe;
trimmed with the prettiest flowers,
and buds that have ever been seen!"
And he kissed the beautiful infant,
Softly on cheek, and brow,
And he clasped the hand of the mother,
And said "I am going now!
The days of my life were numbered,
And the last is slipping away.
But I leave you to guard our darling,
Wherever her steps shall stray."
And he kissed the beautiful baby,
Gently on the cheek and forehead,
And he held the mother's hand,
And said, "I'm leaving now!
My days are numbered,
And the last is fading away.
But I leave you to watch over our precious one,
Wherever she goes."
1870
1870
UNDER THE MOON
Under the moon two lovers walked--
The silver moon--the round, full moon;
Under its beams they softly talked.
Of youth, and love, and June.
And they plighted their vows in the silvery light,
For their hearts, like the moon, were full, that night.
Under the moon, two lovers strolled--
The shining moon--the round, full moon;
Beneath its glow, they gently talked.
About youth, love, and June.
And they promised each other under the silvery light,
Because their hearts, like the moon, were full that night.
Under the moon they walked again--
The setting the moon--the waning moon.
And scarcely a word was said by the twain.
(Ah moon, you set too soon.)
For love, in one o' the hearts, like the rim
Of the waning moon, grew faint, and dim.
Under the moon, they walked again—
The setting moon—the fading moon.
And hardly a word was exchanged by the two.
(Ah moon, you set too soon.)
For love, in one of their hearts, like the edge
Of the fading moon, grew weak and dim.
Under the skies a maiden stood--
The cold night skies--the moonless skies:
She heard the owl in the lonely wood,
And she heard her own deep sighs.
"Heart and skies devoid of light;
Oh God!" she cried, "what a dreary night!"
Under the night sky a young woman stood--
The chilly, moonless sky:
She heard the owl in the quiet woods,
And her own heavy sighs.
"Heart and sky without light;
Oh God!" she exclaimed, "what a gloomy night!"
Under the skies is a narrow mound--
The watchful skies--the starry skies.
And the rays of the moon, so full and round,
Shine down, where the maiden lies.
And they shine on the fickle lover, who
Walks with another, and woos anew.
Under the skies is a narrow mound--
The watchful skies--the starry skies.
And the rays of the moon, so full and round,
Shine down, where the maiden lies.
And they shine on the fickle lover, who
Walks with another, and woos anew.
SINGERS
The sweetest songs that were ever sung,
And those that please the best,
Through sorrow, and grief, and tears were wrung
From some o'er-burdened breast.
Though the words breathe only of mirth, and bloom,
And the strains are the gladdest and lightest,
Remember that after a night of gloom,
The rays of the sun are brightest.
The sweetest songs ever sung,
And those that bring the most joy,
Come from sorrow, grief, and tears
From someone with a heavy heart.
Even if the words are all about happiness and flowers,
And the melodies are the happiest and lightest,
Remember that after a dark night,
The sun's rays shine the brightest.
The rain must fall, ere the spring-time grass
Grows tender, and green, and sweet.
Through the pangs of travail, a soul must pass,
Ere a song is born complete.
After a winter of storm, and snow,
Blossom the buds in our bowers:
After a season of tears and woe,
Blossom the poet's flowers.
The rain has to come before the spring grass
Grows soft, green, and sweet.
Through the pain of labor, a soul has to go through,
Before a song is finished.
After a winter of storms and snow,
The buds bloom in our gardens:
After a time of tears and sorrow,
The poet's flowers bloom.
There are few who give the poet a thought,
When they read the pleasing strain.
There are few who know that a poem is wrought
Through sorrow, and tears, and pain.
The merriest song, and the blithest lay,
And those that are sweetest and gladdest,
Are woven in gloomy and cheerless days,
When the poet's heart is the saddest.
There are few who think about the poet,
When they enjoy the catchy tune.
There are few who realize a poem is created
Through sorrow, tears, and pain.
The happiest song, and the brightest melody,
And those that are sweetest and most joyful,
Are crafted during dark and cheerless times,
When the poet's heart feels the heaviest.
TAKE MY HAND
I am walking in the darkness:
All around me is the night.
I am groping in the shadows,
And I cannot see the light.
Every sunbeam has departed;
There is gloom throughout the land.
I am fainting by the wayside--
Heavenly Father, take my hand.
I’m walking in the dark:
All around me is night.
I’m feeling my way through the shadows,
And I can’t see the light.
Every sunbeam has vanished;
There’s darkness everywhere.
I’m fading by the roadside—
Heavenly Father, take my hand.
Oh, the paths are rough and thorny,
That my weary feet have trod.
I am bleeding--I am dying,
Take me by the hand, O God!
Let my gloomy way be lighted,
By the glory of Thy face!
And thy broad and mighty bosom,
Let it be my resting place.
Oh, the paths are difficult and painful,
That my tired feet have walked.
I am bleeding—I am dying,
Take me by the hand, God!
Let my dark path be illuminated,
By the brightness of Your face!
And Your wide and strong embrace,
Let it be my place of rest.
Through this awful night of sorrow,
Father, let me hear thy voice.
Teach me how to sing in anguish--
How to suffer, and rejoice.
Take me by the hand, and guide me,
Lead me in the better way.
Through this vale of storm, and tempest,
To the land of perfect day.
Through this terrible night of sadness,
Father, let me hear your voice.
Teach me how to sing in pain—
How to endure and find joy.
Hold my hand and lead me,
Guide me on the right path.
Through this valley of struggle and chaos,
To the land of perfect light.
Strengthen me for every contest:
Let my prayer be not in vain.
I would bless thee in my sorrow--
I would glory in my pain.
Make my spirit white, for heaven!
Let my soul be purified
In the blood that flowed so freely,
From the wound in Jesus' side.
Strengthen me for every challenge:
Let my prayer not go unanswered.
I want to bless you in my sadness—
I want to take pride in my pain.
Make my spirit pure for heaven!
Let my soul be cleansed
In the blood that flowed so freely,
From the wound in Jesus' side.
Gird my soul, oh God, for battle!
I am weak, O make me strong.
Do not let my courage falter,
Though the strife be fierce, and long.
And upon Thy hand, my Father,
Let me keep a clinging hold,
Till I cross the pearly portal,
To the city built of gold.
Gird my soul, oh God, for battle!
I am weak, make me strong.
Don’t let my courage waver,
Though the struggle be fierce and long.
And in Your hand, my Father,
Let me hold on tightly,
Until I cross the pearly gates,
To the city made of gold.
1869
1869
DISINTERRED
[Written after the attempt of Sensation Lovers to prove that
Shakespeare's plays were written by Lord Bacon.]
[Written after the attempt of Sensation Lovers to prove that
Shakespeare's plays were written by Lord Bacon.]
Lo! here's another corpse exhumed!
Another Poet disinterred!
Sensation cried, "Dig up the grave,
And let the dust be hoed and stirred;
And bring the bones of Shakespeare out!
'Twill edify the throng, no doubt.
Look! Here’s another body dug up!
Another Poet brought back to the surface!
Sensation shouted, "Dig up the grave,
And let the dust be turned and stirred;
And bring Shakespeare's bones out!
It’ll surely educate the crowd, no doubt.
"The Byron scandal has grown old!
That rare tit-bit is flat, and stale.
The throng is gaping for more food!
We need a new sensation tale.
Old Shakespeare sleeps too well, and sound.
Tear off the shroud--dig up the ground!
"The Byron scandal is so last year!
That juicy tidbit is flat and stale.
Everyone is hungry for something new!
We need a fresh sensational story.
Old Shakespeare is resting too peacefully.
Let's uncover the truth--dig up the past!"
"We have exhumed poor 'Raven Poe'
And proved beyond the shade of doubt,
He saw no raven, after all.
Now trot the bones of Shakespeare out!
Byron, and Poe, and Shakespeare--good!
Who shall we serve up next for food?"
"We have dug up poor 'Raven Poe'
And proven beyond a shadow of a doubt,
He didn’t see any raven, after all.
Now let's bring out the bones of Shakespeare!
Byron, and Poe, and Shakespeare--great!
Who should we serve up next for dinner?"
And who, say I, oh seers of earth!
What corpse comes next? I daily look
To see if some sage hasn't proved
That Jones, or Smith, wrote Lalla Rook!
Or Blifkins lent his brains to Moore--
Who was a plagiarist, and boor.
And who, I ask, oh visionaries of the world!
Whose dead body is next? I check every day
To see if some wise person hasn't shown
That Jones or Smith wrote Lalla Rook!
Or if Blifkins shared his ideas with Moore—
Who was a copycat and a fool.
Sensation, keep your servants out;
Let them be watchful, and alert!
We'll need a new discovery soon:
Tell them to dig about the dirt,
And tear off Keats', or Shelly's shroud,
To please and edify the crowd.
Sensation, keep your servants away;
Make sure they're attentive and ready!
We need a new finding soon:
Have them search through the dirt,
And pull off Keats' or Shelley's cover,
To entertain and enlighten the audience.
1870
1870
A LAWYER'S ROMANCE
Into the mellow light of the cloudless autumn day,
Somehow, the vision slips, of a landscape, far away,
Wherever I turn my eyes, it hovers before them still,
The little, vine-wreathed cot, on the southerly slope of the hill,
Into the warm light of the clear autumn day,
Somehow, the image fades of a distant landscape,
No matter where I look, it lingers there,
The small, vine-covered cottage on the sunny side of the hill,
The pasture at the left, the ducks a-swim in the pond,
And the straight, green rows of corn, with the wheat fields just beyond,
The sloping lawn on the right, that is always seeming to say
To the lake that lies below, "I will meet you just half way."
The pasture on the left, the ducks swimming in the pond,
And the neat green rows of corn, with the wheat fields just behind,
The sloping lawn on the right, always seeming to say
To the lake below, "I’ll meet you halfway."
And over and over the cot, from th' ground to th' mossy eaves,
Cling, and twine, and clamber the vines, with their dark, green leaves;
The little mimic garden, with its simple flowers a-blow,
Larkspur, bleeding hearts, and the clumps of phlox, like snow;
And again and again the cot, from the ground to the mossy eaves,
Cling, and twine, and climb the vines with their dark green leaves;
The little imitation garden, with its simple flowers in bloom,
Larkspur, bleeding hearts, and clumps of phlox, like snow;
Petunias, red and white, like drooping and fragile maids,
Rose trees hanging down, with roses of many shades,
Marigolds, bachelor-buttons, with clusters of evergreen,
On the two trim rows of beds, with the narrow path between,
Petunias, red and white, like drooping and delicate girls,
Rose bushes leaning down, with roses in various colors,
Marigolds, bachelor-buttons, with bunches of evergreen,
On the two neat rows of flower beds, with a narrow path in between,
And the setting rays of the sun, lending it all a flush,
That is given to sunset scenes, by the heavenly Artist's brush.
It is thus it rises to-day, and hovers before my eyes;
I have seen it softly lit, with the mornings' sweet surprise--
And the setting sun casts a glow over everything,
Just like the warm colors of a sunset, created by the heavenly Artist.
This is how it rises today, hovering in front of me;
I've seen it gently illuminated, with the sweet surprise of morning--
I have seen it when the dew glistened upon the grass--
In the hush of the summer noon, when the calm lake lay like glass--
In the ghostly rays o' the moon--in the quiet of the night--
But never half so fair as under that sunset light.
I have seen it when the dew sparkled on the grass--
In the stillness of a summer afternoon, when the calm lake looked like glass--
In the eerie glow of the moon--in the stillness of the night--
But never nearly as beautiful as in that sunset light.
Ah! foolish, and weak old heart, must you live it over again?
Why reopen the book, whose final page was Pain!
But the picture rises before me, rises, and hovers there,
And the glory of the sunset falls on the maiden's hair;
Ah! silly and fragile old heart, do you have to experience this again?
Why go back to the book, whose last page was all about Pain!
But the image appears in front of me, stays, and lingers there,
And the beauty of the sunset shines on the young woman's hair;
The maid, who stood in that garden ten long summers ago,
Stood by the "bleeding hearts," and the clusters of phlox, like snow.
Ah! musty and dusty old heart, you were younger and lighter then!
Yet not young, for now you have beat, two score years and ten;
But that one summer holds the essence of all my life,
The forty years before were records of toil and strife,
And I opened the book again, when my holiday was o'er,
And began at the page I left, and plodded on as before.
The maid who stood in that garden ten long summers ago,
Was by the "bleeding hearts," and the clusters of phlox, like snow.
Ah! dusty old heart, you were younger and lighter back then!
But not young, for now you’ve been beating for fifty years;
Yet that one summer holds the essence of my entire life,
The forty years before were filled with hard work and struggle,
And I opened the book again when my vacation was over,
And started where I left off, trudging on as before.
Weary of law, of work, of the dust, and heat of th' town,
Ill, in body and mind, my heart went longing down
To the cool, green country meadows; and I followed it one day,
And there in the vine-wreathed cot, let the summer slip away;
Weary of the law, of work, and the dust and heat of the town,
Feeling unwell in both body and mind, my heart longed for
The cool, green countryside; and one day I followed that feeling,
And there in the vine-covered cottage, I let the summer slip away;
Ay! and I let the heart I had guarded forty years--
The heart that had never been stirred by love's wild hopes and fears--
I let it slip away to the maid with amber eyes,
With tresses dusky brown, and cheeks like th' sunset skies.
Ah! and I let the heart I had protected for forty years--
The heart that had never been touched by love's wild hopes and fears--
I let it slip away to the girl with amber eyes,
With dark brown hair, and cheeks like the sunset skies.
Ah! secret I tried to keep, ah! love I strove to hide!
But in the July twilight, I lingered at her side,
And, leaning by the rose tree, her tresses swept my cheek!
"Ah! sweet," I cried in a tremor, "I love you--let me speak!"
Ah! secret I tried to keep, ah! love I struggled to hide!
But in the July twilight, I stayed by her side,
And, leaning against the rose bush, her hair brushed my cheek!
"Ah! sweet," I exclaimed with a tremor, "I love you—let me speak!"
And then, somehow the love I had thought to guard untold
Broke loose from the fetters of silence, and gathered strength, and rolled
Forth in a torrent of words; and I knelt at the maiden's feet,
Crying, "Grant me a token, as yea or nay, my sweet."
And then, somehow the love I had planned to keep secret
Broke free from the chains of silence, grew stronger, and poured
Out in a flood of words; and I knelt at the young woman’s feet,
Begging, "Give me a sign, a yes or no, my dear."
And then, with a shy, sweet smile, she gave me her finger-tips,
And, bolder grown, I said, as I raised them to my lips,
"'Twere a lesser love than mine, that were wholly satisfied,
With a touch of your fingertips, and farther than that denied."
And then, with a shy, sweet smile, she gave me her fingertips,
And feeling bolder, I said, as I brought them to my lips,
"'Twould be a lesser love than mine, that would be completely satisfied,
With just a touch of your fingertips, and nothing more denied."
The curtains of her eyes dropped low, and I drew her close,
And over and over again kissed the sweet face like a rose.
I said, "I have pleaded a case, and won it; do you see?
And now I take my pay! for a lawyer must have his fee."
The curtains of her eyes fell shut, and I pulled her close,
And again and again kissed her sweet face like a rose.
I said, "I made my case and won it; do you see?
And now I take my payment! because a lawyer needs his fee."
Ah! summer over and gone, into the echoless past!
Oh! August afternoons, that drifted by too fast!
Oh! rows on the quiet lake, in the blissful moonlit eves,
When the harvesters sang their song, carrying home the sheaves.
Ah! summer's over and gone, into the silent past!
Oh! August afternoons, that flew by too quickly!
Oh! the rows on the calm lake, in the perfect moonlit evenings,
When the harvesters sang their song, bringing home the sheaves.
I can hear it even now, the voices, strong and sweet,
Over the noise, and rattle, and roar of the busy street,
I can see the face of Mable, full lipped, ripe, and fair,
With the amber tints in her eyes, and the dusky shades on her hair.
I can hear it even now, the voices, strong and sweet,
Above the noise, clatter, and din of the busy street,
I can see Mable's face, full-lipped, ripe, and fair,
With the amber tones in her eyes and the dark shades in her hair.
Into my life's September, came the beauty I missed in June,
The glory lost in the morning, came in the afternoon.
The dream that belongs to youth, golden--complete--sublime,
I dreamed not, in the spring, but in the autumn time.
As I reached the autumn of my life, the beauty I overlooked in June,
The splendor I lost in the morning showed up in the afternoon.
The dream of youth, golden—whole—amazing,
I didn't dream it in spring, but during the fall.
Ah! and the young heart wakes from the dream of love, and then,
Suffers a little while, and dreams it over again.
But never a second draught of the wine of love for me,
I drank it all at the first, and shattered the cup, you see.
Ah! and the young heart awakens from the dream of love, and then,
Experiences a little pain, and dreams it all over again.
But there's no second sip of the wine of love for me,
I drank it all in one go, and shattered the cup, you see.
I woke from the golden dream when I saw her on the breast
Of a fair-faced, beardless youth--when I saw his red lips pressed
Over and over again to the mouth, like a rose half blown,
And I heard her whispered words--"My only love, my own."
I woke from the beautiful dream when I saw her with a handsome, smooth-faced young guy--when I saw his red lips pressed
Repeatedly against her mouth, like a partially opened rose,
And I heard her soft words--"My only love, my own."
Hush! censure them not! His heart she toyed with even as mine.
He suffered keenly, I think, then knelt at another's shrine.
And she--speak softly of her--she died: she is only dust;
Died repentant--forgiven--and entered Heaven--I trust.
Hush! Don't criticize them! She played with his heart just like mine.
He felt intense pain, I believe, then knelt at someone else's altar.
And she—speak gently of her—she has passed away; she is just dust;
Died feeling sorry—forgiven—and entered Heaven—I hope.
And I--well my years drift on, as my two-score drifted away,
Only at times, this memory comes, as it came to-day,
Thrilling me through and through--and I live it all once more,
Though I shut the past away, and have striven to lock the door.
And I--well my years keep passing by, just like my twenty years slipped away,
Only sometimes, this memory comes back, like it did today,
Exciting me completely--and I relive it all again,
Even though I’ve tried to push the past aside and lock it out.
Have I lost all faith in woman? Nay, surely not: should we
Say that every heart is false because one proves to be!
Because I find a worm in the petals of a rose,
Shall I say that worms are coiled in every flower that blows?
Have I lost all faith in women? No, certainly not: should we
Say that every heart is untrue just because one turns out to be!
Because I find a worm in the petals of a rose,
Should I say that worms are in every flower that blooms?
Nay, there are constant woman, and women as sweet and fair
As she with the amber eyes, and the shadows on her hair.
But I found the wine of love so late, that when I quaffed
I held none in reserve, but drank it all at a draught.
No, there are always women, sweet and beautiful
Like her with the amber eyes and the shadows in her hair.
But I discovered the wine of love so late that when I drank
I didn’t hold anything back, but drank it all in one go.
The future? I do not dread: it is neither dark nor bright.
I have had my day of joy--I have had my sorrow's night.
God helped me through the last--I do not know just how,
But He answered when I called Him, and why should I doubt him now?
The future? I don't fear it: it's neither grim nor glowing.
I've experienced my moments of happiness--I've faced my nights of sorrow.
God got me through the last one--I can't say exactly how,
But He responded when I reached out, so why should I doubt Him now?
Nor mortal eye can see, nor mortal heart conceive,
What He holdeth in His kingdom for the faithful that believe.
But I sometimes think the dream that was broken here for me,
I shall finish and complete by the shining Jasper sea.
No human eye can see, nor human heart understand,
What He holds in His kingdom for the faithful who believe.
But I sometimes think the dream that was shattered here for me,
I will finish and complete by the shining Jasper sea.
1870
1870
A SUMMER DAY
There's a gaping rent in the curtain
That longs for a needle and thread,
There's a garment that ought to be finished,
And a book that wants to be read.
There's a letter that needs to be answered,
There are clothes to fold away,
And I know these tasks are waiting,
And ought to be done to-day.
There's a big tear in the curtain
That needs a needle and thread,
There's a piece of clothing that needs to be finished,
And a book that wants to be read.
There's a letter that needs a response,
There are clothes to put away,
And I know these tasks are waiting,
And should be done today.
But how can I mend the curtain,
While watching this silvery cloud,
And how can I finish th' garment.
When the robin calls so loud.
And the whispering trees are telling
Such stories above my head,
That I can but lie and listen,
And the book is all unread.
But how can I fix the curtain,
While watching this shiny cloud,
And how can I finish the garment.
When the robin sings so loud.
And the rustling trees are sharing
Such stories above my head,
That I can only lie and listen,
And the book is all untouched.
If I try to write the letter,
I am sure one half the words
Will be in the curious language
Of my chattering friends, the birds.
The lilacs bloom in the sunshine,
The roses nod and smile,
And the clothes that ought to be folded
And ironed, must wait awhile.
If I try to write the letter,
I know half of the words
Will be in the funny language
Of my chatting friends, the birds.
The lilacs bloom in the sunlight,
The roses nod and smile,
And the clothes that should be folded
And ironed, have to wait a bit.
I lie in the locust shadows,
And gaze at the summer sky,
Bidding the cares and troubles
And trials of life pass by.
The beautiful locust blossoms
Are falling about my feet,
And the dreamy air is laden
With their odors rare and sweet.
I lie in the shadows of the locust trees,
And look up at the summer sky,
Letting my worries and struggles
Drift away.
The lovely locust blossoms
Are falling around my feet,
And the dreamy air is filled
With their rare and sweet scents.
The honey-bees hum in the clover,
The grasses rise and fall,
The robin stops and listens,
As he hears the brown thrush call.
The humming-bird sings to me softly,
The butterfly flits away--
Oh, what could be sweeter than living,
This beautiful summer day!
The honeybees buzz in the clover,
The grasses sway gently,
The robin pauses and listens,
As he hears the brown thrush sing.
The hummingbird softly sings to me,
The butterfly flutters away—
Oh, what could be better than living,
On this beautiful summer day!
1869
1869
SONG AND MAID
A poet toiled over a song, for the maid
Who had plighted her troth to him.
And he leaned, and wrote, in the gathering shade,
Till his eyes were dim.
A poet worked hard on a song for the girl
Who had promised her love to him.
And he leaned over, writing in the fading light,
Until his eyes got blurry.
But the maiden strolled on the distant beach.
And listed another's tender speech.
But the young woman walked along the faraway beach.
And listened to someone else's sweet words.
The poet sang of her love-lit eye,
So softly, and deeply blue;
How its soulful glance--half arch, half shy,
He only knew.
The poet sang about her love-filled eye,
So soft and deeply blue;
How its soulful gaze—part playful, part shy,
Only he understood.
But the maid's blue eyes were shedding their light
On the face of a tall, dark man, that night.
But the maid's blue eyes were shining on the face of a tall, dark man that night.
He sang of her hand, so white, and fair,
And soft as a hand could be.
"And the ring," he sang, "that is gleaming there
Binds her to me."
He sang about her hand, so white and beautiful,
And as soft as a hand can be.
"And the ring," he sang, "that’s shining there
Connects her to me."
But the maid to her tall companion said,
"This ring? 'tis the gift of a friend, now dead."
But the maid said to her tall companion,
"This ring? It's a gift from a friend who's now gone."
He sang of her ripe and dewy lips--
"They are roses before they blow.
And the taste of the nectar that from them drips
I only know."
He sang about her plump and dewy lips--
"They are roses before they bloom.
And the taste of the nectar that drips from them
Is the only thing I know."
But the maid, as she walked in the moonlight mist,
Lifted her face, and was lovingly kissed.
But the maid, as she walked through the moonlit mist,
Lifted her face and received a tender kiss.
He sang of her voice, "It is soft and clear
As the voice of a gentle dove.
So tender, that I alone can hear
Her words of love."
He sang about her voice, "It's soft and clear
Like the coo of a gentle dove.
So tender, that only I can hear
Her words of love."
But the maiden whispered to one by the sea,
"I love thee, darling, and only thee."
But the girl whispered to someone by the sea,
"I love you, sweetheart, and only you."
Ah, poet! finish your last light strain:
Ah, maid! shall we give you praise, or blame?
You are wringing a heart, with bitter pain,
Yet helping to laurel a brow with fame.
Ah, poet! wrap up your final verse:
Ah, girl! should we commend you or criticize?
You're squeezing a heart, filled with deep sorrow,
Yet you're contributing to the glory of a name.
For out of the depths of a master woe,
And through the valley of dark despair,
The soul of a singer must grope, and go,
Ere he wear the purple true poets wear.
For out of the depths of a master's sorrow,
And through the valley of deep despair,
The soul of a singer must reach and move,
Before they can wear the purple that true poets wear.
ASLEEP
"Come closer," she said, "my sister,
For I can not see your face.
The day grows dim, and the shadows grim,
Are gathering on apace.
I am glad that the night is coming:
I am weary, and want to rest.
What! do you weep, that I fall asleep
Leaning upon your breast?
"Come closer," she said, "my sister,
For I can't see your face.
The day is getting dim, and the shadows are growing,
Quickly gathering around.
I'm glad that night is coming:
I’m tired and want to rest.
What! Are you crying because I'm falling asleep
Leaning against you?"
"Oh, Sister, I am so tired:
How tired you can not know.
And a jarring pain, in my weary brain,
Beats like a cruel blow.
I think it will all have vanished,
After I sleep awhile.
How sweetly I rest, lying here on your breast.
In the warmth of your loving smile.
"Oh, Sister, I am so tired:
You cannot imagine how tired I am.
And a sharp pain in my exhausted head,
Pulses like a harsh strike.
I believe it will all disappear,
After I get some sleep.
How beautifully I relax, lying here on your chest.
In the comfort of your loving smile."
"Such a beautiful dream, my sister,
I dreamed while I slept last night.
I thought he was true: and he came with you,
And kissed me in love's delight.
And he said--. But I am so weary,
I will sleep ere I tell the rest."
But the sister wept, for the maiden slept
In the sleep of death, on her breast.
"Such a beautiful dream, my sister,
I dreamed while I slept last night.
I thought he was real: and he came with you,
And kissed me in love's joy.
And he said--. But I am so tired,
I will sleep before I finish the story."
But the sister cried, for the maiden slept
In the sleep of death, on her chest.
1869
1869
TWO COUNTS
If I count my life by the ticking of clocks,
In the old methodical way,
If I count by the years, and the years' twelve blocks,
If I figure it out by the ceaseless flocks
Of hours that make a day,
If I count from the annual calendar,
And trust to the measured years in there,
Well, then I have turned, we'll say,
But a notch, or two, on the wheel of time;
I am still in the flush of my youths' glad prime;
My life is new,
As the count will say.
I am scarcely through
With the opening play.
I am, in truth.
In the flush of youth,
If I trust to ticking and striking of clocks,
And count by the years, and the years' twelve blocks.
If I measure my life by the ticking of clocks,
In the old, steady way,
If I count by the years and the year’s twelve months,
If I figure it out by the endless flow
Of hours that fill a day,
If I count from the yearly calendar,
And rely on the measured years in it,
Well, then I have marked, let's say,
Just a notch or two on the wheel of time;
I’m still in the prime of my youth;
My life feels fresh,
As the count will show.
I’m hardly done
With the opening act.
I am, for sure,
In the bloom of youth,
If I rely on the ticking and chiming of clocks,
And count by the years and the year’s twelve months.
If I count my life by the beat, throb, beat,
Of the weary heart in my breast,
If I count by the aims that have met defeat,
And the vain, vain search for rest,
If I count by tears,
And by haunting fears,
By hopes that were all in vain,
By dear trusts shattered,
And good ships battered,
And lost on the treacherous main,
By faith unfounded,
And love death-wounded,
If I reckon it thus, why then
Counting this way, I have lived, we'll say,
Full three-score years, and ten.
If I measure my life by the beat, throb, beat,
Of the tired heart in my chest,
If I measure by the goals that have failed,
And the pointless, pointless search for peace,
If I measure by tears,
And by lingering fears,
By hopes that were all for nothing,
By broken trusts,
And battered ships,
And lost on the dangerous sea,
By faith that’s shaky,
And love that’s been wounded,
If I count it this way, then
Counting like this, I have lived, you might say,
A full seventy years.
1870
1870
THE WATCHER
"I think I hear the sound of horses' feet.
Beating upon the gravelled avenue.
Go to the window that looks on the street!
He would not let me die, alone, I knew!"
Back to the couch the patient watcher passed.
And said, "It is the wailing of the blast."
"I think I hear the sound of horses' hooves.
Pounding on the gravel road.
Go to the window that looks out on the street!
I knew he wouldn't let me die alone!"
The patient watcher moved back to the couch.
And said, "It’s the howling of the wind."
She turned upon her couch, and seeming, slept,
The long, dark lashes, shadowing her cheek.
And on, and on, the weary moments crept,
When suddenly the watcher heard her speak,
"I think I hear the sound of horses' hoofs!"
And answered, "'Tis the rain, upon the roofs."
She rolled over on her couch, and it looked like she was sleeping,
Her long, dark lashes casting shadows on her cheek.
Time dragged on and on,
When suddenly the watcher heard her say,
"I think I hear the sound of horses' hooves!"
And replied, "It's just the rain on the roofs."
Unbroken silence: quiet, deep, profound.
The restless sleeper turns. "How dark! how late!
What is it that I hear--that trampling sound?
I think there is a horseman at the gate!"
The watcher turns away her eyes, tear-blind.
"It is the shutter, beating in the wind."
Unbroken silence: quiet, deep, profound.
The restless sleeper shifts. "How dark! How late!
What is that noise I hear—that thudding sound?
I think there's a horseman at the gate!"
The watcher turns her eyes away, blind with tears.
"It's just the shutter banging in the wind."
The dread night passed. The patient clock ticked on.
The weary watcher moved not from her place.
The gray, dun shadows of the early dawn,
Caught sudden glory, from the sleeper's face.
"He comes! my love! I knew he would!" she cried,
And, smiling sweetly in her slumbers, died.
The long night dragged on. The clock ticked steadily.
The tired watcher didn’t leave her spot.
The dull gray shadows of early dawn,
Caught a sudden glow from the sleeper's face.
"He’s here! my love! I knew he would!" she exclaimed,
And, smiling gently in her sleep, passed away.
1870
1870
LIFE AND DEATH
Three days agone, and she was here:
Her light step on the stair was springing.
Her sweet voice fell upon my ear;
(She mocked the thrushes in her singing.)
The billows of her long, bright hair
Fell round her, in a golden splendor.
Her face was young and fresh and fair;
Her eyes were innocent and tender.
Three days ago, she was here:
Her light steps on the stairs were lively.
Her sweet voice reached my ears;
(She could rival the thrushes with her singing.)
The waves of her long, bright hair
fell around her in a golden glow.
Her face was young, fresh, and beautiful;
Her eyes were innocent and gentle.
Her presence filled the house: each room
Breathed of her pure and sweet existence.
She was like some rare plant in bloom,
Its fragrance reaching through the distance.
Here was her ribbon--there her book,
Beyond, her wreath, or faded flower.
A step, a voice, a laugh, a look,
Told of her presence, hour by hour.
Her presence filled the house: each room
Breathed of her pure and sweet existence.
She was like some rare flower in bloom,
Its fragrance reaching from afar.
Here was her ribbon--there her book,
Beyond, her wreath, or dried flower.
A step, a voice, a laugh, a glance,
Revealed her presence, hour by hour.
"How strange is life!" I said, "From naught
God fashioned out this glowing creature.
Endowed with motion, feeling thought--
Perfect in symmetry, and feature.
Sweeter than any opening rose,
All grace and beauty hangs about her.
Though every flower were left that blows,
Earth would be bare and bleak, without her."
"Life is so strange!" I said, "From nothing
God created this amazing being.
Gifted with movement, emotion, and thought—
Flawless in shape and appearance.
More lovely than any blooming rose,
She radiates grace and beauty.
If every flower that exists were gone,
The earth would be empty and desolate without her."
Three days agone! ay! life is strange,
But death is stranger, vaster, deeper.
It brings us tears, and gloom, and change.
She was God's sheaf, and Death His reaper.
Three days! and now no voice is heard--
No light step on the stair is bounding.
In vain the tuneful-throated bird
Listens to hear her answer sounding.
Three days ago! Yeah! Life is weird,
But death is weirder, bigger, deeper.
It brings us tears, and sadness, and change.
She was God's harvest, and Death was His reaper.
Three days! and now there’s no voice to be heard—
No light footsteps bounding up the stairs.
In vain the songbird
Listens to hear her reply echoing.
I cannot find her, anywhere!
How vast and strange the mystic power,
That leaves but one soft strand of hair,
Of all that golden, shining shower.
In door, and out, in every place,
I search and seek; oh, vain endeavor!
The voice, the laugh, the form, the face,
Have vanished from the earth forever.
I can't find her anywhere!
How vast and strange is this mystic power,
That leaves just one soft strand of hair,
From all that golden, shining shower.
In and out, in every place,
I search and look; oh, what a futile effort!
The voice, the laugh, the shape, the face,
Have disappeared from the earth forever.
A spot of ground, a fresh-turned sod,
Hides what was beautiful and mortal.
Her spirit (fairer still) to God,
And life eternal, crossed the portal.
Frailer than any opening rose,
The winds of earth blew cold about her.
Fairer than any flower that grows.
Heaven was not complete without her.
A patch of earth, freshly turned,
Conceals what was lovely and human.
Her spirit (even more beautiful) to God,
And eternal life, passed through the gateway.
More delicate than any blooming rose,
The winds of the earth blew cold around her.
More beautiful than any flower that blooms.
Heaven was not whole without her.
1872
1872
AN AUTUMN REVERIE
Through all the weary, hot midsummer time,
My heart has struggled with its awful grief.
And I have waited for these autumn days,
Thinking the cooling winds would bring relief.
For I remembered how I loved them once,
When all my life was full of melody.
And I have looked and longed for their return,
Nor thought but they would seem the same, to me.
Through the long, hot days of summer,
My heart has fought against its deep sorrow.
And I’ve been waiting for these fall days,
Hoping the cooler winds would bring some peace.
For I remembered how much I used to love them,
When my life was filled with music.
And I’ve been looking forward and wishing for their return,
Not thinking they wouldn't feel the same to me.
The fiery summer burned itself away,
And from the hills, the golden autumn time
Looks down and smiles. The fields are tinged with brown--
The birds are talking of another clime.
The forest trees are dyed in gorgeous hues,
And weary ones have sought an earthy tomb.
But still the pain tugs fiercely at my heart--
And still my life is wrapped in awful gloom.
The intense summer faded away,
And from the hills, the golden autumn looks down and smiles. The fields are touched with brown—
The birds are chirping about warmer places. The trees in the forest are dressed in vibrant colors,
And the tired ones have found their rest in the ground. But still, the pain pulls hard at my heart—
And my life remains shrouded in deep sadness.
The winds I thought would cool my fevered brow,
Are bleak, and dreary; and they bear no balm.
The sounds I thought would soothe my throbbing brain,
Are grating discords; and they cannot calm
This inward tempest. Still, it rages on.
My soul is tossed upon a troubled sea,
I find no pleasure in the olden joys--
The autumn is not as it used to be.
The winds I thought would cool my feverish forehead,
Are cold and gloomy; and they bring no relief.
The sounds I thought would ease my pounding head,
Are jarring noises; and they can’t bring peace
To this inner storm. Still, it keeps raging.
My soul is thrown around on a rough sea,
I find no joy in the things I used to love—
Autumn isn't like it used to be.
I hear the children shouting at their play!
Their hearts are happy, and they know not pain.
To them the day brings sunlight, and no shade.
And yet I would not be a child again.
For surely as the night succeeds the day.
So surely will their mirth turn into tears.
And I would not return to happy hours,
If I must live again these weary years.
I hear the kids shouting as they play!
Their hearts are full of joy, and they don't know pain.
For them, the day brings sunshine, with no darkness.
And yet I wouldn’t want to be a child again.
For just as night follows day,
Their laughter will eventually turn to tears.
I wouldn't go back to those happy times,
If it meant living through these tiring years again.
I would walk on, and leave it all behind:
will walk on; and when my feet grow sore,
The boatman waits--his sails are all unfurled--
He waits to row me to a fairer shore.
My tired limbs shall rest on beds of down,
My tears shall all be wiped by Jesus' hand;
My soul shall know the peace it long hath sought--
A peace too wonderful to understand.
I would keep walking and leave it all behind:
I'll keep walking; and when my feet start to ache,
The boatman is ready—his sails are spread wide—
He’s waiting to take me to a better shore.
My weary body will rest on soft pillows,
My tears will all be dried by Jesus’ hand;
My soul will find the peace it has longed for—
A peace too amazing to grasp.
1869
1869
TWO LIVES
An infant lies in her cradle bed:
The hands of sleep, on her eyelids fall.
The moments pass, with a noiseless tread,
And the clock on the mantle counts them all.
The infant wakes, with a wailing cry,
But she does not heed, how her life slips by.
An infant is lying in her crib:
Sleep's gentle hands rest upon her eyelids.
Time moves on, quietly slipping away,
And the clock on the mantel ticks them all off.
The baby wakes up, crying loudly,
But she doesn't notice how her life is passing by.
A child is sporting, in careless play:
She rivals the birds with her mellow song:
The clock, unheeded, ticks away,
And counts the moments that drift along.
But the child is chasing the butterfly,
And she does not heed how her life drifts by.
A child is playing carefree:
She competes with the birds with her sweet song:
The clock, ignored, keeps ticking,
Counting the moments that float away.
But the child is chasing the butterfly,
And she doesn't notice how her life slips by.
A maiden stands at her lover's side,
In the tender light of the setting sun.
Onward and onward the moments glide,
And the old clock counts them, one by one.
But the maiden's bridal is drawing nigh,
And she does not heed how her life drifts by.
A girl stands next to her lover,
In the soft glow of the setting sun.
Time moves on and on,
And the old clock marks each moment one by one.
But the girl's wedding day is approaching,
And she doesn’t notice how her life passes by.
A song of her youth the matron sings,
And she dreameth a dream, and her eye is wet.
And backward and forward the pendulum swings,
In the clock that never has rested yet.
And the matron smothers a half-drawn sigh,
As she thinks how her life is drifting by.
A song from her youth the woman sings,
And she dreams a dream, and her eye is wet.
And back and forth the pendulum swings,
In the clock that has never rested yet.
And the woman stifles a half-drawn sigh,
As she thinks about how her life is passing by.
An old crone sits in her easy chair;
Her head is dropped on her aged breast.
The clock on the mantle ticketh there--
The clock that is longing now for rest.
And the old crone smiles, as the moments fly,
And thinks how her life is drifting by.
An old woman is sitting in her comfy chair;
Her head is resting on her wrinkled chest.
The clock on the mantel ticks away—
The clock that now just wants to stop.
And the old woman smiles as the moments pass,
And thinks about how her life is slipping away.
A shrouded form, in a coffin bed--
A waiting grave, in the fallow ground:
The moments pass with a noiseless tread,
But the clock on the mantle makes no sound.
The lives of the two have gone for ay,
And they do not heed, how the time drifts by.
A covered figure, in a coffin bed--
A waiting grave, in the barren earth:
Time moves on quietly,
But the clock on the shelf doesn’t tick.
The lives of the two are gone forever,
And they don’t notice how time slips away.
1869
1869
IN MEMORIUM
(Miss Jennie Blanchard, aged 21 )
(Miss Jennie Blanchard, 21 years old)
Across the sodden field we gaze,
To woodlands, painted gold and brown;
To hills that hide in purple haze,
And proudly wear the autumn's crown.
Oh, lavish autumn! fair, we know,
And yet we cannot deem her so.
Across the wet field we look,
At woodlands painted in gold and brown;
At hills that disappear in a purple mist,
And proudly wear autumn's crown.
Oh, generous autumn! Beautiful, we know,
And yet we can’t see her that way.
The blossoms had their little day;
The grasses, and the green-hung trees.
They lived, grew old, and passed away.
And yet, not satisfied with these,
The cruel autumn could not pass
Without this last fell stroke: alas!
The flowers had their moment;
The grass, and the trees draped in green.
They thrived, aged, and faded away.
And still, not content with this,
The harsh autumn couldn’t leave
Without this final blow: oh no!
"Alas," we cry, because God's ways
Seem so at variance with our own,
And grieving through the nights and days,
We see not that His love was shown
In gathering to the "Harvest Home,"
Our lost one, from the grief to come.
"Unfortunately," we say, because God's ways
Seem so different from our own,
And while we mourn through the nights and days,
We fail to see that His love was shown
In bringing to the "Harvest Home,"
Our lost one, to spare them from the grief to come.
Oh, Tears! she will not have to weep!
Oh, Woes! she will not have to bear!
For her, who fell so soon asleep,
No furrowed face, no whitened hair.
And yetwe would have given her these,
In lieu of heavenly victories.
Oh, tears! She won't have to cry!
Oh, sorrows! She won't have to endure!
For her, who fell asleep so soon,
No lined face, no gray hair.
And yetwe would have given her these,
Instead of heavenly victories.
How weak the strongest mortal love!
How selfish in its tenderness!
How God's angelic host above
Must wonder at our blind distress!
We see her still grave, dark and dim,
And they see only Heaven and Him.
How weak the strongest human love!
How selfish in its affection!
How God's angelic beings above
Must marvel at our blind suffering!
We still see her as serious, dark, and unclear,
And they see only Heaven and Him.
Perpetual youth! oh, priceless boon!
Forever youthful: never old!
How can we think she died too soon?
What though life's story was half told?
Wiser than all earth's seers, to-day,
Is this fair soul, that passed away.
Perpetual youth! oh, priceless gift!
Forever young: never old!
How can we believe she left us too soon?
What if life's story was only half revealed?
Wiser than all the world's seers today,
Is this lovely soul, who has gone away.
Magician, sage, philosopher,
With all their vast brain-wealth combined,
Are only babes, compared with her:
This soul, that left the "things behind,"
And, "reaching to the things before,"
Gained God, through Christ, forevermore.
Magician, wise person, thinker,
With all their extensive knowledge combined,
Are just infants, compared to her:
This spirit, that moved beyond the past,
And, "looking forward to what lies ahead,"
Found God, through Christ, for eternity.
October, 1870
October 1870
MY LOVE
My love is fair as the morn;
Yes, fair as the summer morning,
When with fold on fold of red, and gold,
The sun in the east gives warning,
And a soft, rare light, not dim nor bright,
O'er hill and mountain lingers;
And flower, and vine with jewels shine--
Bedecked by the fairie's fingers.
My love is as beautiful as the morning;
Yes, as beautiful as a summer morning,
When the sun in the east signals with layers of red and gold,
And a gentle, unique light, neither dull nor harsh,
Lingers over hills and mountains;
And flowers and vines shine like jewels--
Adorned by the fairy's touch.
My love has eyes like the clouds,
That are dyed with the autumn's splendor,
So darkly blue, where her soul looks through--
So truthful and so tender.
When their light is hid by the snowy lid,
My heart seems lost in shadow.
And her glance will chase the gloom from my face,
Like sunlight on a meadow.
My love has eyes like the clouds,
Colored by the beauty of autumn,
So deep blue, where her soul shines through—
So honest and so gentle.
When their light is covered by a white blanket,
My heart feels lost in darkness.
And her gaze will lift the gloom from my face,
Like sunshine on a field.
My love has cheeks like a rose--
Yes, like a rose in blossom,
And a flake of snow is her polished brow,
And a drift of snow is her bosom;
And her hair sweeps down, half gold, half brown,
Like a silken veil, to cover
The matchless grace of her form and face,
From the burning eyes of her lover.
My love has cheeks like a rose—
Yes, like a blooming rose,
And her smooth forehead is as white as snow,
And her chest is like a drift of snow;
And her hair flows down, half gold, half brown,
Like a silky veil, to hide
The unmatched beauty of her figure and face,
From the burning gaze of her lover.
My love has a voice like a thrush--
Yes, like a thrush when singing.
And the wondering lark cries, "Listen! hark!"
When he hears her glad tone ringing.
Oh, she is fair, beyond compare;
And how her sweet face flushes,
When I whisper low a tale we know--
And the rose is shamed by her blushes.
My love has a voice like a songbird—
Yes, like a songbird when it sings.
And the curious lark calls, "Listen! Look!"
When it hears her joyful tone ringing.
Oh, she is beautiful, truly unmatched;
And how her sweet face reddens,
When I softly share a story we know—
And even the rose feels embarrassed by her blushes.
1871
1871
THE FROST FAIRY
All day the trees were moaning,
For the leaves that they had lost.
All day they creaked and trembled,
And the naked branches tossed,
And shivered in the north wind,
As he hurried up and down,
Over hill-tops, bleak and cheerless,
Over meadows, bare, and brown.
All day the trees were groaning,
For the leaves they had lost.
All day they creaked and shook,
And the bare branches swung,
And shivered in the north wind,
As it rushed quickly by,
Across the hilltops, cold and dreary,
Across the meadows, empty, and brown.
"Oh, my green and tender leaflets.
Oh, my fair buds, lost, and gone!"
So, they moaned through all the daytime,
So, they groaned, till night came on.
And the hoar-frost lurked, and listened,
To the wailing, sad refrain.
And he whispered, "Wait--be patient--
I will cover you again;
"Oh, my fresh and tender leaves.
Oh, my beautiful buds, lost and gone!"
So, they lamented all day long,
So, they sighed until night fell.
And the frost sneaked around and listened,
To the sorrowful, sad song.
And he whispered, "Wait—be patient—
I will cover you again;
"I will clothe you in new garments:
I will deck you, ere the light.
In a sheen of spotless glory,
In a robe of purest white.
You shall wear the matchless mantle,
That the good frost-fairy weaves."
And the bare trees listened, wondered--
And forgot their fallen leaves.
"I will dress you in new clothes:
I will adorn you before the light.
In a shine of flawless beauty,
In a robe of the whitest white.
You will wear the unmatched cloak,
That the kind frost-fairy weaves."
And the bare trees listened, amazed—
And forgot their fallen leaves.
And the quaint and silent fairy,
Backward, forward, through the gloom,
Wove the matchless, glittering mantle;
Spun the frost-thread, on her loom.
And the bare trees talked together--
Talked in whispers, soft, and low,
As the good and patient fairy
Moved her shuttle to and fro.
And the charming, quiet fairy,
Moved back and forth through the dark,
Wove the stunning, sparkling cloak;
Spun the frost thread on her loom.
And the bare trees whispered to each other—
Spoke in soft, low tones,
As the kind and patient fairy
Moved her shuttle back and forth.
And lo! when the sudden glory
Of the morning crept abroad,
All the trees were clothed in grandeur;
All the twiglets robed, and shod
In the glittering, spotless garments,
That the sunshine decked with gems;
And the trees forgot their sorrow,
'Neath their robes and diadems.
And look! When the sudden brightness
Of the morning spread across,
All the trees looked magnificent;
Every little branch was dressed and adorned
In the sparkling, pristine outfits,
That the sunlight decorated with jewels;
And the trees forgot their sadness,
Beneath their robes and crowns.
1870
1870
THE SUMMONS
I think the leaf would sooner
Be the first to break away,
Than to hang alone in the orchard
In the bleak November day.
And I think the fate of the flower
That falls in the midst of bloom
Is sweeter than if it lingered
To die in the autumn's gloom.
I think the leaf would rather
Be the first to fall,
Than to hang alone in the orchard
On a bleak November day.
And I believe the fate of the flower
That drops while still in bloom
Is sweeter than if it stuck around
To die in the autumn's gloom.
Some glowing, golden morning
In the heart of the summer time,
As I stand in the perfect vigor
And strength of my youth's glad prime;
When my heart is light and happy,
And the world seems bright to me,
I would like to drop from this earth-life,
As a green leaf drops from the tree.
Some bright, golden morning
In the middle of summer,
As I’m full of energy
And the strength of my joyful youth;
When my heart is light and happy,
And the world feels bright to me,
I would like to leave this life,
Like a green leaf falling from a tree.
Someday, when the golden glory
Of June is over the earth,
And the birds are singing together
In a wild, mad strain of mirth,
As the skies of June can be,
I would like to have the summons
Sent down from God to me.
Someday, when the golden beauty
Of June covers the earth,
And the birds are singing together
In a wild, joyful tune,
As the skies of June can be,
I want to receive a call
Sent down from God to me.
I would not wait for the furrows--
For the faded eyes and hair;
But pass out swift and sudden,
Ere I grow heart-sick with care;
I would break some morn in my singing--
Or fall in my springing walk,
As a full-blown flower will sometimes
Drop, all a-bloom, from the stalk.
I wouldn't wait for the wrinkles—
For the tired eyes and gray hair;
But I’d leave quickly and unexpectedly,
Before I get weighed down by worry;
I would burst forth one morning in my singing—
Or stumble in my lively walk,
Like a fully bloomed flower that occasionally
Drops, vibrant and full, from the stem.
And so, in my youth's glad morning,
While the summer walks abroad,
I would like to hear the summons,
That must come, sometime, from God.
I would pass from the earth's perfection
To the endless June above;
From the fullness of living and loving,
To the noon of Immortal Love.
And so, in the happy mornings of my youth,
While summer strolls outside,
I would like to hear the call,
That will eventually come from God.
I would leave behind the beauty of Earth
For the endless summer above;
From the joy of living and loving,
To the fullness of Eternal Love.
1873
1873
THREE YEARS OLD
Written upon Eva Orton's third birthday.
Written on Eva Orton's third birthday.
A robin up in the linden-tree
Merrily sings this lay:
"Somebody sweet is three years old--
Three years old to-day."
Somebody's bright blue eyes look up
Through tangled curls of gold,
And two red lips unclose to say--
"To-day I am free years old."
A robin in the linden tree
Happily sings this song:
"Someone sweet is three years old—
Three years old today."
Someone's bright blue eyes look up
Through messy curls of gold,
And two red lips open to say—
"Today I am three years old."
Clouds were over the sky this morn,
But now they are sailing away;
Clouds could never obscure the sun
On somebody sweet's birthday.
Bluest of skies and greenest of trees,
Sunlight and birds and flowers,
These are Nature's birthday gifts
To this sweet pet of ours.
Clouds were in the sky this morning,
But now they’re drifting away;
Clouds could never hide the sun
On someone special's birthday.
Brightest blue skies and lush green trees,
Sunshine, birds, and flowers,
These are Nature's birthday presents
To our sweet little one.
The pantry is brimming with cakes and creams
For somebody's birthday ball.
Papa and mamma bring their gifts,
But their love is better than all.
Ribbons and sashes, and dainty robes,
Gifts of silver and gold,
Will fade and rust as the days go by,
But their hearts will not grow cold.
The pantry is full of cakes and creams
For someone's birthday party.
Mom and Dad bring their gifts,
But their love is worth more than anything.
Ribbons and sashes, and pretty clothes,
Gifts of silver and gold,
Will fade and tarnish as time passes,
But their hearts will never grow cold.
Then laugh in the sunlight, somebody sweet--
Little flower of June!
You have nothing to do with care,
For life is in perfect tune.
Loving hearts and sheltering arms
Shall keep old care away
For many a year, from somebody sweet,
Who is three years old to-day.
Then laugh in the sunlight, someone special--
Little flower of June!
You have nothing to worry about,
For life is in perfect harmony.
Loving hearts and welcoming arms
Shall keep old worries at bay
For many years, from someone special,
Who is three years old today.
Milwaukee, June 26, 1873
Milwaukee, June 26, 1873
THE DIFFERENCE
Up in the cozy chamber,
Where, on the snowy bed
The dress, and the pearls, and the new false curls,
For the morrow's use were spread,
The bride-elect and her mother
Were sitting before the grate,
Talking over the days gone by,
And planning the future state.
In the comfortable room,
Where, on the snowy bed
The dress, the pearls, and the new fake curls,
Were laid out for tomorrow,
The bride-to-be and her mom
Were sitting in front of the fire,
Chatting about the past,
And planning for the future.
"I really am quite well suited,"
Said Minnie, "with my outfit--
Jane says Kit Somers trousseau,
Is nothing compared with it.
That her laces are imitation,
And her bonnet a perfect fright,
And she says I'll wholly eclipse her
In everybody's sight.
"I really am pretty well suited,"
said Minnie, "with my outfit—
Jane says Kit Somers' trousseau,
is nothing compared to it.
That her laces are fake,
and her bonnet's a complete disaster,
and she says I'll totally outshine her
in everyone's eyes.
"And she isn't to make the tour,
But only to visit awhile.
I declare I'd never be married
If I couldn't do it in style.
Jane says her jewels, though splendid,
With mine can never compare:
I tell you I do love Harry,
When I look at this solitaire.
"And she’s not supposed to travel,
Just to visit for a bit.
I swear I’d never get married
If I couldn’t do it with flair.
Jane says her jewels, though gorgeous,
Can't hold a candle to mine:
I’m telling you, I do love Harry,
When I gaze at this solitaire."
"And I think he's a darling, mother,
For he's going to let me board,
At least he will, he says, until
He finds that he can afford
To purchase that house of Mosleys,
That splendid brown stone front.
I wouldn't have anything humbler.
And Harry says he won't.
"And I think he's amazing, Mom,
Because he's going to let me stay,
At least he says he will, until
He figures out how to pay
For that Mosley house,
That beautiful brownstone.
I wouldn't want anything less.
And Harry says he won't either."
"My presents are perfectly splendid,
Much finer than Kit's, I know,
I think that's half of a wedding
To have such things to show.
If we get that house of Mosleys,
What a brilliant life we'll live.
Such people as I'll have throng it--
Such parties as I will give.
"My gifts are absolutely amazing,
Way better than Kit's, that's for sure,
I believe that's a big part of a wedding
To have nice things to flaunt.
If we get that house from the Mosleys,
What an incredible life we'll have.
The kind of people I'll host there--
The parties I'll throw will be epic."
"I mean to just queen it, mother,
In society everywhere,
And my title of Belle of the City
I shall continue to wear.
I don't believe that a woman
By marriage should be tied down
To wearing a smile for her husband
And for all other men a frown.
"I plan to just own it, mom,
In society everywhere,
And I will keep my title of Belle of the City
And wear it proudly.
I don’t think a woman
Should be held back by marriage
By having to wear a smile for her husband
And a frown for everyone else."
"I mean to dress better than ever,
And be just as merry and free.
Children! the troublesome wretches!
No ma'am, not any for me.
I know I'd be cross and unhappy,
With children to tease, and annoy.
A joy, you say, to be mother,
Well, I will be spared that joy."
"I intend to dress better than ever,
And be just as happy and carefree.
Kids! The annoying little brats!
No way, not for me.
I know I'd be grumpy and miserable,
With kids to tease and bug me.
A joy, you say, to be a mom,
Well, I will be saved from that joy."
Across the hall in their bedroom
A hale old couple sat,
Minnie's grandfather and mother,
Having a good night chat.
"So, the last of the children is going,"
Grandmother said, and sighed,
"Minnie, (we named her Mary,)
To-morrow will be a bride.
Across the hall in their bedroom
A healthy old couple sat,
Minnie's grandfather and mother,
Having a nice chat at night.
"So, the last of the kids is leaving,"
Grandmother said with a sigh,
"Minnie, (we named her Mary,)
Tomorrow will be a bride.
"It will be a great occasion,
All glitter and glow and shine,
A nineteenth century wedding,
Not much like yours, and mine.
A few good friends were with us,
When we were married, John,
They came to see us united--
Not to see what the bride had on.
"It’s going to be an amazing event,
All sparkling, glowing, and shining,
A nineteenth-century wedding,
Not quite like yours or mine.
A few good friends were there with us,
When we got married, John,
They came to witness our union—
Not to check out the bride's dress."
"I wore a snowy muslin,
And a white rose in my hair,
No silks nor gems, nor diadems--
And yet you thought me fair.
We stood in the broad cool kitchen,
On the white and sanded floor,
And a breeze from the odorous orchard,
Looked in at the open door.
"I wore a white muslin dress,
And a white rose in my hair,
No silks, no jewels, no crowns—
And yet you thought I was beautiful.
We stood in the wide, cool kitchen,
On the white and sandy floor,
And a breeze from the fragrant orchard,
Came in through the open door."
"The minister read the service
That made us one for life,
And I was no longer a maiden
But a loved and cherished wife.
You took me home on the morrow!
Six miles, in a one-horse chaise;
Folks didn't race over the country
'Touring' in those old days.
"The minister led the ceremony
That united us for life,
And I was no longer a single woman
But a loved and treasured wife.
You took me home the next day!
Six miles, in a one-horse carriage;
People didn't speed across the countryside
'Traveling' in those old times."
"Our house was a tiny cabin
That would just hold two, you said,
But ere a year, you found, my dear
There was room for three, instead.
Ah me! that wonderful baby!
'Twas a moment of perfect bliss
When I held up the pink faced darling
For his father's tender kiss.
"Our house was a small cabin
That would only fit two, you said,
But before a year passed, my dear
You discovered there was room for three, instead.
Oh, that wonderful baby!
It was a moment of pure bliss
When I held up the rosy-faced darling
For his father's sweet kiss.
"Then came a dear little daughter!
And then more boys and girls
Till you built on a wing to the cabin
To cover their sunny curls.
There was never a happier woman
In all of the land I know,
Singing away at my labor--
Watching the children grow.
"Then a sweet little daughter arrived!
And then more boys and girls
Until you added a wing to the cabin
To protect their sunny curls.
There was never a happier woman
In all the land I know,
Singing while I worked—
Watching the children grow."
"I had my beaux and lovers,
When I was a girl; but when
I became your bride I put aside
All thoughts of other men.
Lover, and king, and husband,
And friend, I found in you,
And you repaid my devotion,
By being kind, and true.
"I had my boyfriends and lovers,
When I was younger; but when
I became your wife, I put away
All thoughts of other men.
You were my lover, my king, my husband,
And my friend, all in one,
And you showed me my loyalty
By being loving and trustworthy."
"Ah well! the world keeps changing
And weddings have changed with the rest,
People go only to comment
And see how the bride is drest.
Girls wed houses and titles
Instead of men as of old,
And babies are out of the fashion
And all that glitters is gold.
"Ah well! The world keeps changing
And weddings have changed with it,
People go just to gossip
And check out how the bride is dressed.
Girls marry for homes and titles
Instead of for love like before,
And having babies is out of style
And all that glitters is gold."
"Perhaps these times are better,
Though I cannot think them so,
But I am a poor old woman.
And not supposed to know."
And grandmother finished her musings
With a meaning shake of the head
Over nineteenth century folly.
And sighed, and went to bed.
"Maybe these times are better,
Even though I can't see them that way,
But I'm just an old woman.
And I'm not expected to know."
And grandmother wrapped up her thoughts
With a knowing shake of her head
About the foolishness of the nineteenth century.
And she sighed and went to bed.
1872
1872
LOVE'S EXTRAVAGANCE
Could I but measure my strength, by my love,
Were I as strong, as my heart's love is true,
I would pull down the stars, from the heavens above,
And weave them all into a garland for you.
And brighter, and better, your jewels should be
Than any proud queen's, that e'r dwelt o'er the sea.
Ay! richer and rarer, your gems, love, should be
Than any rare jewels that come from the sea.
If only I could match my strength to my love,
If I were as strong as my heart's love is real,
I would pull down the stars from the sky above,
And weave them into a crown for you.
And brighter, and better, your jewels would be
Than any proud queen's who's ever lived across the sea.
Yes! richer and rarer, your gems, love, would be
Than any precious stones that come from the ocean.
I would gather the beautiful, delicate green
From the dress of the spring--with the heaven's soft blue,
And never from east land, to west land were seen
Such wonderful robes, as I'd fashion for you.
And I'd snatch the bright rays of the sun in my hand
And braid you a girdle, love, strand over strand.
Ay! one by one, catch the bright rays in my hand
And braid them, and twine them, all strand over strand.
I would collect the beautiful, delicate green
From the spring dress—with the soft blue of the sky,
And never from the east to the west have there been
Such amazing robes as I'd create for you.
And I'd grab the bright rays of the sun in my hand
And weave you a belt, love, strand by strand.
Oh! One by one, I'd catch the bright rays in my hand
And braid them and twist them, all strand by strand.
I would gather the amber, the red and gold dyes,
That glimmer and glow, in the autumn sunset,
And weave you a mantle; and pull from the skies
The rainbow to trim it. Ah Love! never yet
Was any proud princess, from east to the west
So peerlessly jeweled--so royally drest.
Never daughter of princes, in east land or west,
So decked in rare jewels, so gorgeously drest.
I would collect the amber, the red and gold dyes,
That shimmer and shine in the autumn sunset,
And make you a cloak; and bring from the skies
The rainbow to decorate it. Oh Love! never yet
Was any proud princess, from east to west
So beautifully adorned—so royally dressed.
Never daughter of princes, in eastern or western lands,
So adorned with rare jewels, so stunningly dressed.
And I'd make you a vail, from the rare golden haze,
Than Indian Summer spreads over the lea.
And trim it with dew! Queens should envy and praise
Your matchless apparel, ah darling, but see--
My strength is unequal to what I would do!
I have only this little low cottage, for you.
Nay! I can not accomplish the thing I would do,
And I've only this cot and a warm heart for you.
And I would make you a veil from the rare golden haze,
That Indian Summer spreads over the meadow.
And trim it with dew! Queens should envy and praise
Your unique outfit, oh darling, but look—
My strength isn’t enough for what I want to do!
I have only this little humble cottage for you.
No! I can't achieve what I want to do,
And I’ve only this cottage and a warm heart for you.
1870
1870
YOU WILL FORGET ME
You will forget me: the years are so tender--
They bind up the wounds which we think are so deep;
This dream of our youth will fade out as the splendor
Fades from the sky, when the sun sinks to sleep:
The clouds of forgetfulness, over and over,
Will banish the last rosy colors away;
And th' fingers of Time will weave garlands to cover
The scar which you think is a life-mark to-day.
You will forget me: the years are so gentle--
They heal the wounds we believe are so deep;
This dream of our youth will disappear like the brightness
Fades from the sky when the sun goes to sleep:
The clouds of forgetfulness, again and again,
Will take away the last rosy colors;
And the hands of Time will create wreaths to hide
The scar you think is a permanent mark today.
You will forget me:--will thank me for saying
The words which you think are so pointed with pain,
Time loves a new lay; and the dirge he is playing
Will change for you soon to a livelier strain.
I shall pass from your life, I shall pass out forever,
And the hours we have spent, will be sunk in the past.
Youth buries its dead: grief kills seldom, or never,
And forgetfulness covers all sorrows at last.
You will forget me; you'll thank me for saying
The words you think are so filled with pain.
Time loves a new tune, and the sad song it's playing
Will soon turn for you into a happier refrain.
I will fade from your life, I’ll be gone for good,
And the time we've shared will be lost in the past.
Youth buries its dead: grief hardly lasts,
And forgetfulness eventually covers all sorrow at last.
You will forget me; the one thing you covet
Now, above all things will soon seem no prize:
And the heart which is not in your keeping, to prove it
True or untrue, will lose worth in your eyes.
The one drop to-day, which you deem only wanting
To make life a joy, will be lost in Time's stream;
You will forget; and the ghost that is haunting
The aisles of your heart will pass out with the dream.
You'll forget me; the one thing you desire
Now, more than anything, will soon seem pointless:
And the heart that isn’t yours to hold, to prove it
True or false, will fade in your eyes.
The one moment today, which you think is just missing
To make life joyful, will be lost in the flow of Time;
You’ll forget; and the ghost that’s lingering
In the halls of your heart will fade away with the dream.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!