This is a modern-English version of Waikna : Or, Adventures on the Mosquito Shore, originally written by Squier, E. G. (Ephraim George).
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.

WAIKNA;
OR,
ADVENTURES
ON THE
MOSQUITO SHORE.
WAIKNA;
OR,
ADVENTURES
ON THE
MOSQUITO COAST.
BY SAMUEL A. BARD.
BY SAMUEL A. BARD.
WITH SIXTY ILLUSTRATIONS.
WITH SIXTY ILLUSTRATIONS.
NEW YORK:
HARPER & BROTHERS.
329 & 331 PEARL STREET.
1855.
NEW YORK:
HARPER & BROTHERS.
329 & 331 Pearl Street.
1855.
Entered, according to Act of Congress, in the year 1855, by
Harper & Brothers,
In the Clerk’s Office of the Southern District of New York.
Entered, according to U.S. law, in the year 1855, by
HarperCollins,
In the Clerk’s Office of the Southern District of New York.
Scene.—A lonely shore.
Scene.—A remote beach.
Enter Yankee and Mosquito Man.
Enter Yankee and Mosquito Man.
Well, my dark friend, who are you?
Well, my dark friend, who are you?
“Waikna!” A man!
“Wow!” A man!
And what is your nation?
What's your nation?
“Waikna!” A nation of men!
“Waikna!” A nation of guys!
Pretty good for you, my dark friend! There was once a great nation—a few old bricks are about all that remains of it now—whose people were proud to call themselves —— but then what do you know about the Romans?
Pretty good for you, my dark friend! There was once a great nation—a few old bricks are about all that remains of it now—whose people were proud to call themselves —— but then what do you know about the Romans?
“Him good for drink—him grog?”
"Is he good for drinks?"
Bah! No!
Ugh! No!
“Den no good! bah, too!”
"That’s no good! Ugh, too!"
Exeunt ambo.
Both exit.
Now such a dialogue took place, or might have taken place, on the Mosquito Shore. For all[vi] artistic purposes it did take place; and, as my book is chiefly devoted to the Mosquito man and his country, it shall be called Waikna—a word that, in the Mosquito tongue, means simply Man, but which is proudly claimed as the generic designation of the people of the entire coast.
Now a conversation happened, or could have happened, on the Mosquito Shore. For all artistic purposes, it did happen; and since my book mainly focuses on the Mosquito man and his land, it will be called Waikāna—a word that, in the Mosquito language, means simply Man, but which is proudly recognized as the general name for the people of the whole coast.
PAGE | |
CHAPTER I. | |
Jamaica, and how the Author got there—A solemn Soliloquy—An Artist Tempted—Painting a Portrait—The Schooner Prince Albert—Captain and Crew—Antonio—Superstitions—Gathering of the Storm—A Scene of Terror—The Shipwreck | 13 |
CHAPTER II. | |
“El Roncador”—The Escape—Coral Cays—Scene with the Dead—A Night of Fever—Delirium—Island Scenes—Turtles—A cruel Practice—Sail ho!—An Encounter—Revolvers versus Knives—Departure from “El Roncador”—Island of Providence—A Scene of Revelry—Away for the Mainland | 36 |
CHAPTER III. | |
Approach to Bluefields—An Imperial City—New Quarters—Mr. Hodgson—The Mosquito King—“George William Clarence!”—Grog versus Gospel—The “Big-Drunk”—A Mosquito Funeral—Singular Practices—Superstitions—An ill-fated Colony—Sad Reflections | 56 |
CHAPTER IV. | |
Rama Indians—Departure from Bluefields—Canoe Voyage—Strange Companionship—The “Haulover”—Our first Encampment—Epicurean Episode—Night under the Tropics—Life on the Lagoons—Pearl Cay Lagoon—Climbing after Cocoa-Nuts—A Solitary Grave—Mangroves—Soldier Crabs—Roseate Spoonbill—River Wawashaan—Deserted Plantation—Sambo Settlement—“A King-Paper”—Extraordinary Reception—Captain Drummer—King’s House—Vanilla Plant—Philanthropy—A Dance—“Spoiled Head”—Fire-light Fishing—Night Scene | 76 |
CHAPTER V. | |
Visit to the Turtle Cays—Spearing Turtle—Jumping Turtle—Return to the Lagoon—Off again—Native Indigo—Another Haulover—Tropical Torments—Braving the Bar—Great River—Temporal Camp—Continuous Rain—Doleful Dumps—Freaks of the Flood—Rain, Rain!—Craw-Fish—“El Moro”—The Manzanilla—Guavas—The Release | 105[viii] |
CHAPTER VI. | |
On the River—Strong Currents—An Indian Village—A Woolwa Welcome—Ceremonious Reception—Relations of the Indians—Their Habits—A Tabooed Establishment—Projected Sport—Hunting the Manitus—Habits of the Animal—The Attack—Great Excitement—Successful Capture—Division of the Spoil—Instruments of the Chase—Another Epicurean Episode | 122 |
CHAPTER VII. | |
Departure—The Plantain-Tree—Bisbire—Nocturnal Noises—“Stirring up the Animals”—At Sea Again—Mollusca of the Caribbean—Walpasixa—The Moonlit Ocean—Prinza-pulka River—Vines and Verdure—Savannahs—Village of Quamwatla—Inhospitable Reception—A Retreat—Fatal Encounter—A Trial of Cunning—Tropical Thunder-Storm—A Second Encounter—The Fight, and the Triumph—Flight—Asylum in the Forest—The Explanation | 138 |
CHAPTER VIII. | |
Tapir Camp—A Picturesque Retreat—Wild Life—Palm Wine—Queen of the Forest—Pine Ridges—Parrots and Paroquets—A Fright—“Only a Dante”—Trapping the Tapir—Successful Result—Narrow Escape—“An Army with Banners”—Honey-bees—Communion with Nature—Once more on the Lagoons | 162 |
CHAPTER IX. | |
Lagoons of the Mosquito Shore—Indians and Sambos—Life among the Lagoons—Aquatic Birds—Silk-Cotton Tree—Water Plant—Night Traveling—Tongla Lagoon—Fishing—A Disagreeable Discovery—The Chase—Prospect of a Fight—Successful Device—Diamond cut Diamond—Safely off—Wava Lagoon—Attack of Fever—Primitive Physic—Poisonous Reptiles—My Poyer Boy Bitten—The Cure | 179 |
CHAPTER X. | |
Leave Fever Camp—Towkas Indians—Formal Reception—Singular Practices—Towka Marriage—Extraordinary Ceremonies—Presents Propitiatory—Shouldering the Responsibility—Marriage Festival—How to get Drunk—The End of it—Wild Animals—Indian Rabbits—The Curassow—Chachalaca—Gibeonite—River Turtle—Savory Cooking | 200 |
CHAPTER XI. | |
Duckwarra Lagoon—Aboriginal Relics—Sandy Bay—Mosquito Fashions—Sambos of Sandy Bay—General Peter Slam—An English Captain—Brutality—Interference—A Drunken Debauch—Mishla Drink—Dances and Songs—A Sukia Woman—Opportune Warning—Hurried Departure—Power of the Sukias—Making Mishla—A Disgusting Operation | 215[ix] |
CHAPTER XII. | |
Cape Gracias—Its Inhabitants—Fine Savannah—Sambo Practices—Novel Mode of Hunting—Island of San Pio—Mangrove Oysters—Trial of the Sukia—A Mysterious Seeress—Superstitions of the Sambos—Wulasha and Lewire—Character and Habits of the Mosquitos—Drunkenness—Decrease—Festival of the Dead—New Plans—River Wanks or Segovia—Iguanas—Armadillos | 234 |
CHAPTER XIII. | |
River Bocay—New Scenery—End of the Savannahs—Indian Village—The Messenger—A Night Adventure—Sanctuary of the Sukia—Hoxom-Bal, the Mother of the Tigers—Mysteries—Ruins among the Mountains—Serious Impressions—A Tale of Wanks River—Harry F. and the Padre of Pantasma | 251 |
CHAPTER XIV. | |
Up the Cape River—Imposing Scenery—Storm among the Mountains—Influence of the Moon’s Rays—River Tirolas—Mountain Streams—Picturesque Embarcadero—A Sweet Encampment—An Accident—Laid up—Send off the Poyer Boy for Help—Speedy Recovery—Monkeys—An Encounter with the Pigs—To Eat or to be Eaten, a wide Difference—Return of the Poyer—Abandonment of the Canoe—“El Moro” again—Ascent of the Mountains—Another Temporal—Reflections on Fire | 272 |
CHAPTER XV. | |
The Crest of the Mountains—A Desert Waste—Descent—Rio Guallambre—Gold Washing—The Poyer Village—Habits of the Poyers—Plantations—Poisoning Fish—Primitive Arts—Indian Naiads—Patriarchal Government—Departure—Rio Amacwass—Rio Patuca—“Gateway of Hell”—Approach to the Sea—Brus Lagoon | 290 |
CHAPTER XVI. | |
Arrival at Brus—A Festival—Hospitality—Loss of the Poyer Boy—Civilization of the Caribs—Cocoa-Groves—Sanitary Precautions—Wild-Fig or Banyan-Tree—Habits of the Caribs—Industry—The Mahogany-Cutters—Celebration of their Return—A Carib Dandy—Polygamy—Singular Practices—A Carib Crew—Departure—The Bay of Honduras—The Bottom of the Sea—Island of Guanaja—Night—Sombre Soliloquies—Antonio’s Secret—The Rousing of the Indians—Deep-laid Schemes of Revenge—The Voice of the Tiger in the Mountains | 312 |
APPENDIX. | |
A—History Overview | 335 |
B—Notes and Excerpts | 354 |
C—Mosquito Terms | 363 |
NUMBER | PAGE | |
---|---|---|
1. | ILLUSTRATIVE TITLE | 1 |
2. | MAP OF MOSQUITO SHORE | 12 |
3. | THE ARTIST | 13 |
4. | MY LANDLADY | 22 |
5. | ANTONIO CHUL | 28 |
6. | THE SHIPWRECK | 35 |
7. | THE ESCAPE | 36 |
8. | “SHELLING” TURTLES | 46 |
9. | A SAIL! A SAIL! | 48 |
10. | “EL RONCADOR” | 52 |
11. | APPROACH TO BLUEFIELDS | 56 |
12. | GOING TO THE FUNERAL | 67 |
13. | A MOSQUITO BURIAL | 70 |
14. | AFLOAT IN THE LAGOON | 76 |
15. | CLIMBING AFTER COCOAS | 84 |
16. | A MANGROVE SWAMP | 85 |
17. | THE ROSEATE SPOONBILL | 89 |
18. | CAPTAIN DRUMMER | 93 |
19. | TURTLE CAYS | 105 |
20. | SPEARING TURTLE | 109 |
21. | TEMPORAL CAMP | 117 |
22. | A FRESHET IN THE RIVER | 122 |
23. | HUNTING THE MANITUS | 133 |
24. | HARPOONS AND LANCES | 136 |
25. | TROPICAL VERDURE | 138 |
26. | MARINE MOLLUSCA | 143 |
27. | ON THE MOONLIT SEA | 144 |
28. | VILLAGE OF QUAMWATLA | 149 |
29. | FIGHT NEAR QUAMWATLA | 153 |
30. | TAPIR CAMP | 162 |
31. | PALMETTO ROYAL | 166 |
32. | THE DEATH OF THE TAPIR | 172 |
33. | BIRDS OF THE LAGOONS | 179 |
34. | LIFE AMONG THE LAGOONS | 182 |
35. | CHASE ON TONGLA LAGOON | 189 |
36. | FEVER CAMP | 200 |
37. | TOWKAS INDIANS | 202 |
38. | THE END OF IT! | 210 |
39. | TOWN OF SANDY BAY | 215 |
40. | A GOLDEN IDOL | 217 |
41. | GENERAL PETER SLAM | 221 |
42. | SUKIA OF SANDY BAY | 228 |
43. | CAPE GRACIAS A DIOS | 234 |
44. | HUNTING DEER | 237 |
45. | RIVER BOCAY | 251 |
46. | THE MOTHER OF THE TIGERS | 256 |
47. | SANCTUARY OF THE SUKIA | 259 |
48. | SCENERY ON THE RIVER WANKS | 272 |
49. | EMBARCADERO ON THE TIROLAS | 276 |
50. | THE WAREE | 283 |
51. | THE MOUNTAIN CREST | 290 |
52. | A POYER VILLAGE | 295 |
53. | “THE GATEWAY OF HELL” | 309 |
54. | VIEW AT BRUS | 312 |
55. | APPROACH TO GUANAJA | 325 |
56. | REVEALING THE SECRET | 332 |

MAP of Mosquito Shore
MAP of Mosquito Shore
The route of the author is indicated in the Map by a dotted line.
The author's route is shown on the map by a dotted line.

A month in Jamaica is enough for any sinner’s punishment, let alone that of a tolerably good Christian. At any rate, a week had given me a surfeit of Kingston, with its sinister, tropical Jews, and variegated inhabitants, one-half black, one-third brown, and the balance as fair as could be expected, considering the abominable, unintelligible Congo-English which they spoke. Besides, the cholera which seems to[14] be domesticated in Kingston, and to have become one of its local institutions, had begun to spread from the stews, and to invade the more civilized parts of the town. All the inhabitants, therefore, whom the emancipation had left rich enough to do so, were flying to the mountains, with the pestilence following, like a sleuth-hound, at their heels. Kingston was palpably no place for a stranger, and that stranger a poor-devil artist.
A month in Jamaica is long enough for any sinner’s punishment, let alone that of a decent Christian. At any rate, a week had given me more than enough of Kingston, with its shady tropical Jews and diverse inhabitants—half black, a third brown, and the rest as fair as could be, given the terrible, confusing Congo-English they spoke. Besides, the cholera that seems to be a permanent fixture in Kingston was starting to spread from the slums and invade the more civilized areas of the town. So, all the residents who were wealthy enough due to emancipation were fleeing to the mountains, with the sickness trailing behind them like a bloodhound. Kingston was clearly no place for a stranger, especially not a poor, struggling artist.
The cholera had cheated me of a customer. I was moody, and therefore swung myself in a hammock, lit a cigar, and held a grand inquisition on myself, as the poets are wont to do on their souls. It ran after this wise, with a very little noise but much smoke:—
The cholera had cost me a customer. I was in a bad mood, so I settled into a hammock, lit a cigar, and had a serious talk with myself, just like poets often do about their souls. It went something like this, with hardly any noise but a lot of smoke:—
“Life is pleasant at twenty-six. Do you like life?”
“Life is great at twenty-six. Do you enjoy life?”
Rather.
Rather.
“Then you can’t like the cholera?”
“Then you can’t like cholera?”
No!—with a hurried pull at the cigar.
No!—with a quick tug at the cigar.
“But you’ll have it here!”
“But you’ll have it here!”
Then I’ll be off!
Then I’ll be outta here!
“Where?”
“Where at?”
Any where!
Anywhere!
“Good, but the exchequer, my boy, how about that? You can’t get away without money.”
“Good, but what about the budget, my boy? You can't get by without money.”
There was a long pause, a great cloud of smoke, and much swinging in the hammock, and a final echo—
There was a long pause, a big cloud of smoke, and a lot of swinging in the hammock, and a final echo—
Money! Yes, I must have money!
Cash! Yes, I need cash!
Forty-three and a half, forty-four, forty-five, and this handful of small silver and copper. Call it fifty in all.
Forty-three and a half, forty-four, forty-five, and this small bunch of silver and copper coins. Let's say it adds up to fifty altogether.
“Only fifty dollars!” ejaculated my mental interrogator.
“Only fifty dollars!” shouted my inner critic.
Only fifty! responded I.
Only fifty! I replied.
“’Twon’t do!”
"Won't do!"
I lit another cigar. It was clear enough, it wouldn’t do; and I got into the hammock again. Commend me to a hammock, (a pita hammock, none of your canvas abominations,) and a cigar, as valuable aids to meditation and self-communion of all kinds. There was a long silence, but the inquisition went on, until the cigar was finished. Finally “I’ll do it!” I exclaimed, in the voice of a man determined on some great deed, not agreeable but necessary, and I tossed the cigar stump out of the window. But what I determined to do, may seem no great thing after all; it was only to paint the portrait of my landlady.
I lit another cigar. It was obvious enough, it wouldn’t work; so I got back into the hammock. Give me a hammock, (a pita hammock, none of those canvas monstrosities,) and a cigar, as great companions for reflection and self-discovery of all sorts. There was a long silence, but the questioning continued until the cigar was gone. Finally, “I’ll do it!” I declared, in the tone of someone set on a significant task, not enjoyable but necessary, and I tossed the cigar butt out of the window. But what I decided to do might not seem like a big deal after all; it was just to paint a portrait of my landlady.
“Yes, I’ll paint the old wench!”
“Yes, I’ll paint the old hag!”
Now, I am an artist, not an author, and have got the cart before the horse, inasmuch as my narrative does not preserve the “harmonies,” as every well-considered composition should do. It has just occurred to me that I should first have[16] told who I am, and how I came to be in Jamaica, and especially in that filthy place, Kingston. It isn’t a long story, and if it is not too late, I will tell it now.
Now, I’m an artist, not a writer, and I’ve totally put the cart before the horse because my story doesn’t maintain the “harmonies” that every thoughtful composition should. I just realized that I should have first explained who I am, how I ended up in Jamaica, and especially in that dirty place, Kingston. It’s not a long story, and if it’s not too late, I’ll share it now.
As all the world knows, there are people who sell rancid whale oil, and deal in soap, and affect a great contempt for artists. They look down grandly on the quiet, pale men who paint their broad red faces on canvas, and seem to think that the few greasy dollars which they grudgingly pay for their flaming immortality, should be received with meek confusion and blushing thanks, as a rare exhibition of condescension and patronage. I never liked such patronage, and therefore would paint no red faces. But there is a great difference between red, bulbous faces, and rosy faces. There was that sweet girl at the boarding-school in L—— Place, the Baltimore girl, with the dark eyes and tresses of the South, and the fair cheek and elastic step of the North! Of course, I painted her portrait, a dozen times at least, I should say. I could paint it now; and I fear it is more than painted on my heart, or it wouldn’t rise smiling here, to distract my thoughts, make me sigh, and stop my story.
As everyone knows, there are people who sell rancid whale oil, deal in soap, and look down on artists with a lot of disdain. They view the quiet, pale men who paint their bold red faces on canvas with a sense of superiority, thinking that the few greasy dollars they reluctantly pay for their vivid immortality should be accepted with humble surprise and grateful embarrassment, as if it were a rare act of condescension and support. I never liked that kind of support, which is why I wouldn’t paint any red faces. However, there’s a big difference between red, bulbous faces and rosy ones. There was that sweet girl at the boarding school in L—— Place, the Baltimore girl, with dark eyes and Southern hair, and the fair skin and lively step of the North! Of course, I painted her portrait at least a dozen times. I could paint it now; and I fear it’s etched more deeply on my heart, or it wouldn’t come to mind with such a smile, distracting my thoughts, making me sigh, and interrupting my story.
An artist who wouldn’t paint portraits and had a soul above patronage—what was there for him to do in New York? Two compositions a year in the Art Union, got in through Mr. Sly, the manager, and a friend of mine, were not an adequate support for the most moderate man. I’ll paint grand historical paintings, thought I one day, and straightway[17] purchased a large canvas. I had selected my subject, Balboa, the discoverer of the Pacific, bearing aloft the flag of Spain, rushing breast-deep in its waves, and claiming its boundless shores and numberless islands for the crown of Castile and Leon. I had begun to sketch in the plumed Indians, gazing in mute surprise upon this startling scene, when it occurred to me—for I have patches of common sense scattered amongst the flowery fields of my fancy—to count over the amount of my patrimonial portion. Grand historical paintings require years of study and labor, and I found I had but two hundred dollars, owed for a month’s lodging, and had an unsettled tailor’s account. It was clear that historical painting was a luxury, for the present at least, beyond my reach. It was then some evil spirit, (I strongly suspect it was the ——,) taking the cue doubtless from my projected picture, suggested:—
An artist who wouldn’t paint portraits and had a soul that transcended patronage—what was he supposed to do in New York? Two pieces a year in the Art Union, which I got into through Mr. Sly, the manager, and a friend of mine, weren’t enough support for even the most modest person. I thought one day, I’ll paint grand historical paintings, and right away[17] I bought a large canvas. I had chosen my subject, Balboa, the discoverer of the Pacific, holding up the flag of Spain, charging into its waves, and claiming its vast shores and countless islands for the crown of Castile and Leon. I had started to sketch in the feathered Indians, staring in silent surprise at this astonishing scene, when it hit me—for I have bits of common sense mixed in with the fanciful ideas in my head—to tally up my inheritance. Grand historical paintings need years of study and effort, and I discovered I had only two hundred dollars, owed for a month’s rent, and an unpaid tailor’s bill. It was clear that historical painting was a luxury, at least for now, out of my reach. That’s when some mischievous spirit, (I’m pretty sure it was the ----), taking a hint from my planned picture, suggested:—
“Try landscape, my boy; you have a rare hand for landscapes—good flaming landscapes, full of yellow and vermillion, you know!”
“Try painting landscapes, my boy; you have a real talent for them—great vibrant landscapes, full of yellow and red, you know!”
Although there was no one in the room, I can swear to a distinct slap on the back, after the emphatic “you know” of the tempter. It was a true diabolical suggestion, the yellow and vermillion, but not so sulphurous as what followed:—
Although there was no one in the room, I swear I felt a distinct slap on my back after the emphatic “you know” from the tempter. It was a real devilish suggestion, the yellow and vermilion, but not as sulfurous as what came next:—
“Go to the tropics boy, the glorious tropics, where the sun is supreme, and never shares his dominion with blue-nosed, leaden-colored, rheumy-eyed frost-gods; go there, and catch the matchless[18] tints of the skies, the living emerald of the forests, and the light-giving azure of the waters; go where the birds are rainbow-hued, and the very fish are golden; where—”
“Go to the tropics, boy, the beautiful tropics, where the sun reigns supreme and never shares its power with cold, gray frost gods; go there and experience the unmatched[18] colors of the skies, the vibrant green of the forests, and the bright blue of the waters; go where the birds are colorful like rainbows, and even the fish are golden; where—”
But I had heard enough; I was blinded by the dazzling panorama which Fancy swept past my vision, and cried, with enthusiastic energy,
But I had heard enough; I was overwhelmed by the stunning scene that Fantasy flashed before my eyes, and shouted, with excited energy,
“Hold; I’ll go to the glorious tropics!”
“Wait; I’m heading to the beautiful tropics!”
And I went—more’s the pity—in a little dirty schooner, full of pork and flour; and that is the way I came to be in Jamaica, dear reader, if you want to know. I had been there a month or more, and had wandered all over the really magnificent interior, and filled my portfolio with sketches. But that did not satisfy me; there were other tropical lands, where Nature had grander aspects, where there were broad lakes and high and snow-crowned volcanoes, which waved their plumes of smoke in mid-heaven, defiantly, in the very face of the sun; lands through whose ever-leaved forests Cortez, Balboa, and Alvarado, and Cordova had led their mailed followers, and in whose depths frowned the strange gods of aboriginal superstition, beside the deserted altars and unmarked graves of a departed and mysterious people. Jamaica was beautiful certainly, but I longed for what the transcendentalists call the sublimely-beautiful, or, in plain English, the combined sublime and beautiful—for, in short, an equatorial Switzerland. And, although Jamaica was fine in scenery, its dilapidated plantations, and filthy, lazy negroes, already more than half relapsed[19] into native and congenial barbarism, were repugnant to my American notions and tastes. They grinned around me, those negroes, when I ate, and scratched their heads over my paper when I drew. They followed me every where, like black jackals, and jabbered their incomprehensive lingo in my ears until they deafened me. And then their odor under tropical heats! Faugh! “’Twas rank, and smelt to heaven!”
And I went—unfortunately—in a small, dirty schooner filled with pork and flour; that’s how I ended up in Jamaica, dear reader, if you’re curious. I had been there for over a month, exploring the truly beautiful interior, and I filled my portfolio with sketches. But that wasn’t enough for me; there were other tropical places where nature was even more impressive, with expansive lakes and towering, snow-capped volcanoes that billowed their clouds of smoke high up in defiance of the sun; regions where Cortez, Balboa, Alvarado, and Cordova had led their armored men through endlessly leafy forests, and deep within those woods lurked the strange gods of indigenous beliefs, alongside abandoned altars and unmarked graves of a lost and mysterious people. Jamaica was certainly beautiful, but I yearned for what the transcendentalists call the sublimely beautiful, or in simple terms, the blend of the sublime and the beautiful—essentially, an equatorial Switzerland. And while Jamaica had stunning scenery, its rundown plantations and the filthy, lazy black people, who had mostly fallen back into a native and comfortable barbarism, were off-putting to my American sensibilities and tastes. They grinned at me while I ate, and scratched their heads over my sketches while I drew. They followed me everywhere, like black jackals, chattering their incomprehensible language in my ears until I was deafened. And then there was their smell in the tropical heat! Ugh! “It was strong and smelled to high heaven!”
I had, therefore, come down from the interior to set up my easel in Kingston, paint a few views, and thereby raise the wind for a trip to the mainland. Of course, I did not fly from painting red-faced portraits in the United States, to paint ebony ones in Jamaica. My scruples, however, did not apply to customers. There was a “brown man,” which is genteel Jamaican for mulatto, who was an Assembly-man, or something of the kind, and wanted a view of the edifice at Spanish-town, wherein he legislated for the “emancipated island.” I had agreed to paint it for the liberal compensation of twenty pounds. But one hot, murky morning, my brown lawgiver took the cholera, and before noon was not only dead, but buried—and my picture only half-finished! Mem. As people have a practice of dying, always get your pay beforehand.
I had, therefore, come down from the interior to set up my easel in Kingston, paint a few views, and raise some funds for a trip to the mainland. Of course, I didn’t just jump from painting red-faced portraits in the United States to painting dark-skinned ones in Jamaica. My ethical concerns, however, didn’t extend to my customers. There was a “brown man,” which is the polite Jamaican term for mulatto, who was an Assemblyman or something similar, and he wanted a view of the building in Spanish Town where he made laws for the “emancipated island.” I had agreed to paint it for a generous payment of twenty pounds. But one hot, muggy morning, my brown lawmaker got cholera, and by noon he was not only dead but buried—while my painting was only half-finished! Mem. Since people have a habit of dying, always get your payment upfront.
Voltaire, I believe, has said, that if a toad were asked his ideal of beauty, he would, most likely, describe himself, and dwell complacently on a cold, clammy, yellow belly, a brown, warty, corrugated back, and become ecstatic on the subject of goggle[20] eyes. And, I verily believe, that if my landlady had been asked the same question, she would have coquettishly patted up her woolly curls over each oleaginous cheek, and glanced toward the mirror, by way of reply. Black, glossy black, and fat, marvelously fat, yet she was possessed, even she, of her full share of feminine vanity. There was no mistaking, from the first day of my arrival, that her head was running on a portrait of herself. She was fond of money and penurious, and careful, therefore, not to venture upon a proposition until she had got some kind of a clew as to what her immortality would be likely to cost. I had, however, diplomatically evaded all of her approaches, up to the unfortunate day when my Assembly-man died. She brought me the news herself, and saw that it annoyed rather than shocked me, and that I stopped painting with the air of a man abandoning a bad job. She evidently thought the time favorable for a coup de main; there was a gleam of cunning in her little, round, half-buried eyes, and the very ebony of her cheek lightened palpably, as she said:
Voltaire once said that if a toad were asked what its ideal of beauty was, it would probably describe itself and proudly highlight its cold, slimy yellow belly, warty brown back, and get excited about its bulging eyes. I honestly believe that if my landlady were asked the same question, she would have flirtatiously fluffed her curly hair over her oily cheeks and looked at the mirror as her answer. Black, shiny black, and incredibly fat, yet she had her fair share of feminine vanity. From the moment I arrived, it was clear that she was preoccupied with her self-image. She loved money and was stingy, so she was careful not to make a proposal until she had some idea of what her future expenses would be. I had successfully dodged all her advances until the unfortunate day my Assemblyman passed away. She personally brought me the news and noticed that it annoyed me more than shocked me, and that I stopped painting like someone quitting a poor project. She clearly thought it was the right time for a move; there was a glimmer of cleverness in her small, round, half-hidden eyes, and the very darkness of her cheek visibly brightened as she said:
“So your picture will be no good for nothing?”
“So your picture will be useless?”
No!
No way!
“You have not got the——?”
"You haven't got the——?"
And she significantly rubbed the forefinger of one hand in the palm of the other.
And she noticeably rubbed the index finger of one hand against the palm of the other.
No!
No!
There was a pause, and then she resumed:
There was a pause, and then she continued:
“I want a picture!”
“I want a photo!”
Eh?
Huh?
“A picture, you know!”
"A photo, you know!"
And now she complacently stroked down her broad face, and exhibited a wide, vermillion chasm, with a formidable phalanx of ivories, by way of a suggestive smile.
And now she smugly smoothed down her broad face, showing off a wide, red gap, with a strong set of white teeth as a suggestive smile.
No, I never paint portraits!
No, I don't paint portraits!
“Not for ten pounds?”
“Not for ten bucks?”
No; nor for a hundred,—go!
No; not even for a hundred—go!
And my landlady rolled herself out of the room with a motion which, had she weighed less than two hundred, might have passed for a toss.
And my landlady rolled herself out of the room with a movement that, if she had weighed less than two hundred pounds, might have looked like a toss.
It was on the evening of this day, and after this conversation, one half of the Assembly-house at Spanish-town staring redly from the canvas in the corner, that I lay in my hammock and soliloquized as aforesaid. It was thus and then, that I resolved to paint my landlady.
It was on the evening of that day, right after our conversation, when one side of the Assembly house in Spanish Town was glowing red from the canvas in the corner, that I lay in my hammock and reflected as mentioned before. It was at that moment that I decided to paint my landlady.
And having now, by means of this long parenthesis, restored the harmonies of my story, and got my horse and cart in correct relative positions, I am ready to go ahead.
And now that I've taken this long detour to realign the elements of my story and got my horse and cart in the right positions, I'm ready to move forward.
I not only resolved to paint my landlady, but I did it, right over the half-finished Assembly-house. It was the first, and, by the blessing of Heaven, so long as there are good potatoes to be dug at the rate of six cents the bushel, it shall be my last portrait. I can not help laughing, even now, at that fat, glistening face, looking for all the world as if it had been newly varnished, surmounted by a[22] gaudy red scarf, wound round the head in the form of a peaked turban; and two fat arms, rolling down like elephants’ trunks against a white robe for a background, which concealed a bust that passeth description. That portrait—“long may it wave!” as the man said, at the Kossuth dinner, when he toasted “The day we celebrate!”
I not only decided to paint my landlady, but I actually did it, right over the half-finished Assembly house. It was the first, and, with the grace of God, as long as there are good potatoes to be harvested at six cents a bushel, it will be my last portrait. I can’t help but laugh, even now, at that fat, shiny face, looking all the world like it had just been varnished, topped with a [22] flashy red scarf wrapped around her head like a peaked turban; and two chubby arms, hanging down like elephant trunks against a white robe for a background, which hid a figure beyond description. That portrait—“long may it wave!” as the guy said at the Kossuth dinner, when he toasted “The day we celebrate!”

MY LANDLADY.
MY LANDLORD.
My landlady was satisfied, and generous withal, for she not only paid me the ten pounds, and gave me my two weeks board and lodging in the bargain, but introduced me to a colored gentleman, a friend of hers, who sailed a little schooner twice a year to the Mosquito Shore, on the coast of Central America, where he traded off refuse rum and gaudy cottons for turtle-shells and sarsaparilla. There was a steamer from Kingston, once a month, to Carthagena, Chagres, San Juan, Belize, and “along[23] shore;” but, for obvious reasons, I could not go in a steamer. So I struck up a bargain with the fragrant skipper, by the terms of which he bound himself to land me, bag and baggage, at Bluefields, the seat of Mosquito royalty, for the sum of three pounds, “currency.”
My landlady was pleased and quite generous, as she not only paid me the ten pounds but also included two weeks of room and board. She introduced me to a Black gentleman, a friend of hers, who sailed a small schooner to the Mosquito Shore on the Central American coast twice a year. He would trade leftover rum and colorful fabrics for turtle shells and sarsaparilla. There was a steamer from Kingston that went to Cartagena, Chagres, San Juan, Belize, and along the coast once a month; however, for obvious reasons, I couldn't travel by steamer. So, I made a deal with the friendly captain, who agreed to take me and my luggage to Bluefields, the heart of Mosquito royalty, for three pounds in "currency."
Why Captain Ponto (for so I shall call my landlady’s friend, the colored skipper) named his little schooner the “Prince Albert,” I can not imagine, unless he thought thereby to do honor to the Queen-Consort; for the aforesaid schooner had evidently got old, and been condemned, long before that lucky Dutchman woke the echoes of Gotha with his baby cries. The “Prince Albert” was of about seventy tons burden, built something on the model of the “Jung-frau,” the first vessel of the Netherlands that rolled itself into New York bay, like some unwieldy porpoise, after a rapid passage of about six months from the Hague. The wise men of the Historical Society have satisfactorily shown, after long and diligent research, that the “Jung-frau” measured sixty feet keel, sixty feet beam, and sixty feet hold, and was modeled after one of Rubens’ Venuses. The dimensions of the “Prince Albert” were every way the same, only twenty feet less. The sails were patched and the cordage spliced, and she did not leak so badly as to require more than six hours’ steady pumping out of the twenty-four. The crew was composed of Captain Ponto, Thomas, his mate, one seaman, and an Indian[24] boy from Yucatan, whose business it was to cook and do the pumping. As may be supposed, the Indian boy did not rust for want of occupation.
Why Captain Ponto (that's what I’ll call my landlady’s friend, the African American captain) named his little schooner “Prince Albert,” I can’t figure out, unless he thought it would honor the Queen-Consort; because that schooner was clearly old and had been deemed unfit for service long before that lucky Dutchman made his debut in Gotha with his baby cries. The “Prince Albert” weighed about seventy tons and was built somewhat like the “Jung-frau,” which was the first ship from the Netherlands to awkwardly make its way into New York Bay after a grueling six-month journey from The Hague. The historians of the Historical Society have shown, after extensive research, that the “Jung-frau” measured sixty feet in length, sixty feet in width, and sixty feet in depth, and was inspired by one of Rubens’ Venuses. The “Prince Albert” had the same dimensions, just twenty feet smaller. The sails were patched, the rigging was spliced, and she didn’t leak too badly—only requiring about six hours of pumping out of every twenty-four. The crew consisted of Captain Ponto, his mate Thomas, one seaman, and a young Indian boy from Yucatan, whose job was to cook and pump water. As you can guess, the Indian boy was never short of things to do.
It was a clear morning, toward the close of December, that Captain Ponto’s wife, a white woman, with a hopeful family of six children, the three eldest with shirts, and the three youngest without, came down to the schooner to see us off. I watched the parting over the after-bulwarks, and observed the tears roll down Mrs. Ponto’s cheeks as she bade her sable spouse good-by. I wondered if she really could have any attachment for her husband, and if custom and association had utterly worn away the natural and instinctive repugnance which exists between the superior and inferior races of mankind? I thought of the condition of Jamaica itself, and mentally inquired if it were not due to a grand, practical misconception of the laws of Nature, and the inevitable result of their reversal? It can not be denied that where the superior and inferior races are brought in contact, and amalgamate, there we uniformly find a hybrid stock springing up, with most, if not all of the vices, and few, if any of the virtues of the originals. And it will hardly be questioned, by those experimentally acquainted with the subject, that the manifest lack of public morality and private virtue, in the Spanish-American States, has followed from the fatal facility with which the Spanish colonists have intermixed with the negroes and Indians. The rigid and inexorable exclusion, in respect[25] to the inferior races, of the dominant blood of North America, flowing through different channels perhaps, yet from the same great Teutonic source, is one grand secret of its vitality, and the best safeguard of its permanent ascendency.
It was a clear morning towards the end of December when Captain Ponto’s wife, a white woman with a hopeful family of six kids—three older ones in shirts and three younger ones without—came down to the schooner to see us off. I watched the farewell from the back of the boat and noticed tears rolling down Mrs. Ponto’s cheeks as she said goodbye to her dark-skinned husband. I wondered if she really felt any attachment to him and if customs and familiarity had completely worn away the natural and instinctive aversion that exists between the dominant and subordinate races of humanity. I thought about the state of Jamaica itself and questioned whether it was due to a grand, practical misunderstanding of the laws of nature and the inevitable consequences of reversing them. It’s undeniable that where the dominant and subordinate races come into contact and mix, we typically see a hybrid population emerging, displaying most, if not all, of the vices and very few, if any, of the virtues of the originals. It’s hard to argue, especially for those who have experienced it firsthand, that the clear lack of public morality and private virtue in the Spanish-American States stems from the troubling ease with which the Spanish colonists intermingled with Black people and Indigenous peoples. The strict and relentless exclusion of the subordinate races from the dominant bloodline of North America—flowing through different channels, yet stemming from the same great Teutonic source—is a key reason for its vitality and the best protection for its lasting dominance.
Mrs. Ponto wept; and as we slowly worked our way outside of Port Royal, I could see her waving her apron, for she was innocent of a more classical signal, in fond adieus. We finally got out from under the lee of the land, and caught in our sails the full trade-wind, blowing steadily in the desired direction. I sat long on deck, watching the receding island sinking slowly in the bright sea, until Captain Ponto signified to me, in the patois of Jamaica, which the deluded people flatter themselves is English, that dinner was ready, and led the way into what he called the cabin. This cabin was a little den, seven feet by nine at the utmost, low, dark and dirty, with no light or air except what entered through the narrow hatchway, and, consequently, hot as an oven. Two lockers, one on each side, answered for seats by day, and, covered with suspicious mattresses, for beds by night. The cabin was sacred to Captain Ponto and myself, the mate having been displaced to make room for the gentleman who had paid three pounds for his passage! I question if the “Prince Albert” had ever before been honored with a passenger; certainly not since she had come into the hands of Captain Ponto, who therefore put his best foot forward, with a full consciousness of the importance of the incident.[26] Ponto had been a slave once, and was consequently imperious and tyrannical now, toward all people in a subordinate relation to himself. Yet, as he had evidently been owned by a man of consequence, he had not entirely lost his early deference for the white man, and sometimes forgot Ponto the captain in Ponto the chattel. It was in the latter character only, that he was perfectly natural; and, although I derived no little amusement from his attempts to enact a loftier part, I shall not trouble the reader with an episode on Captain Ponto. He was a very worthy darkey, with a strong aversion to water, both exteriorly and internally. The mate, and the man who constituted the crew, were ordinary negroes of no possible account.
Mrs. Ponto was crying, and as we slowly made our way out of Port Royal, I could see her waving her apron, since she wasn’t familiar with a more traditional farewell signal. We finally got away from the shelter of the land and caught the full trade winds filling our sails, blowing steadily in the right direction. I sat on deck for a long time, watching the distant island slowly sink into the bright sea until Captain Ponto signaled to me, in the Jamaican patois that the misguided locals think is English, that dinner was ready, and led the way into what he called the cabin. This cabin was a cramped little space, about seven feet by nine at most, low, dark, and dirty, with no light or air except what came in through the narrow hatchway, making it as hot as an oven. Two lockers on each side served as seats during the day and, covered with suspicious mattresses, as beds at night. The cabin was reserved for Captain Ponto and me, with the mate having been moved to create space for the gentleman who paid three pounds for his passage! I doubt the “Prince Albert” had ever before hosted a passenger; certainly not since Captain Ponto took over, which made him eager to impress, fully aware of how important this incident was. Ponto had once been a slave, and as a result, he was now domineering and tyrannical toward everyone beneath him. However, since he had obviously been owned by someone of significance, he hadn’t completely lost his early respect for white people and sometimes forgot he was Captain Ponto instead of being just a former chattel. It was only in this latter role that he was completely himself; while I found his attempts to play a more dignified role quite amusing, I won’t bore the reader with a story about Captain Ponto. He was a decent fellow, with a strong dislike for water, both externally and internally. The mate and the man who made up the crew were ordinary Black men of no particular significance.
But Antonio, the Indian boy, who cooked and pumped, and then pumped and cooked—I fear he never slept, for when there was not a “sizzling” in the little black caboose, there was sure to be a screeching of the rickety pump—Antonio attracted my interest from the first; and it was increased when I found that he spoke a little English, was perfect in Spanish, and withal could read in both languages. There was something mysterious in finding him among these uncouth negroes, with his relatively fair skin, intelligent eyes, and long, well-ordered, black hair. He was like a lithe panther among lumbering bears; and he did his work in a way which accorded with his Indian character, without murmur, and with a kind[27] of silent doggedness, that implied but little respect for his present masters. He seldom replied to their orders in words, and then only in monosyllables. I asked Captain Ponto about him, but he knew nothing, except that he was from Yucatan, and had presented himself on board only the day previously, and offered to work his passage to the main land. And Captain Ponto indistinctly intimated that he had taken the boy solely on my account, which, of course, led to the inference on my part, that the captain ordinarily did his own cooking. He also ventured a patronizing remark about the Indians generally, to the effect that they made very good servants, “if they were kept under;” which, coming from an ex-slave, I thought rather good.
But Antonio, the Indian boy who cooked and pumped, and then pumped and cooked—I worry he never slept, because when there wasn’t any “sizzling” in the little black caboose, there was definitely the screeching of the rickety pump—Antonio caught my attention from the start, and it grew when I discovered he spoke a little English, was fluent in Spanish, and could read in both languages. It was intriguing to find him among these rough negroes, with his relatively fair skin, intelligent eyes, and long, neatly groomed black hair. He was like a sleek panther among clumsy bears; and he did his work in a way that matched his Indian nature, without complaint, and with a kind of silent determination that showed he didn’t have much respect for his current masters. He rarely responded to their commands in words, and when he did, it was just one-syllable answers. I asked Captain Ponto about him, but he didn’t know anything, except that he was from Yucatan and had come on board just the day before, volunteering to work his passage to the mainland. Captain Ponto vaguely suggested that he had taken the boy on my account, which made me think that the captain usually did his own cooking. He also made a condescending remark about Indians in general, saying they make very good servants “if they’re kept under;” which, coming from a former slave, I thought was pretty rich.

ANTONIO.
ANTONIO.
All this only served to interest me the more in Antonio; and, although I succeeded in engaging him in ordinary conversation, yet I utterly failed in drawing him out, as the saying is, in respect to his past history, or future purposes. Whenever I approached these subjects he became silent and impassible, and his eyes assumed an expression of cold inquiry, not unmingled with latent suspicion, which half inclined me to believe that he was a fugitive from justice. Yet he did not look the felon or knave; and when the personal inquiries dropped, his face resumed its usual pleasant although sad expression, and I became ashamed that I had suspected him. There was certainly something singular about Antonio; but, as I could imagine no[28] very profound mystery attaching to a cook, on board of the “Prince Albert,” after the first day, I made no attempts to penetrate his secrets, but sought rather to attach him to me, as a prospectively useful companion in the country to which I was bound. So I relieved him occasionally at the pump, although he protested against it; and finally, to the horror of Captain Ponto, and the palpable high disdain of the mate, I became so intimate with him as to show him my portfolio of drawings. His admiration, I found to my surprise, was always judiciously bestowed, and his appreciation of outline and coloring showed that he had the spirit of an artist. Several times, in glancing[29] over the drawings, he stopped short, looked up, his face full of intelligence, as if about to speak, and I paused to listen. Each time, however, the smile vanished, the flexible muscles ceased their play and became rigid, and a cold, filmy mist settled over the clear eyes which had looked into mine. Whatever was Antonio’s secret, great or small, it was evidently one that he half-wished, half-feared to reveal. I was puzzled to think that there could exist any relation between it and my paintings; but Antonio was only a cook, and so I dismissed all reflection on the subject.
All this only made me more interested in Antonio. Even though I managed to get him to chat about everyday things, I completely failed to get him to open up about his past or future plans. Whenever I tried to bring up these topics, he would go silent and unresponsive, and his eyes would take on a look of cold curiosity mixed with a hint of suspicion, which made me half believe he was on the run from the law. Still, he didn’t look like a criminal or a con artist, and when the personal questions stopped, his face went back to its usual pleasant but sad expression, leaving me ashamed that I had ever doubted him. There was definitely something unusual about Antonio, but since I couldn’t imagine any serious mystery tied to a cook on board the “Prince Albert,” after the first day, I stopped trying to uncover his secrets and instead tried to befriend him, seeing him as a potentially useful companion for the place I was headed. So, I occasionally helped him at the pump, even though he protested; and eventually, to Captain Ponto’s horror and the mate’s obvious disdain, I became close enough to show him my portfolio of drawings. To my surprise, his admiration was always thoughtful, and his understanding of shape and color showed that he had an artist's spirit. Several times, while flipping through the drawings, he would pause, look up with a spark of intelligence, as if he was about to say something, and I would wait to hear. Each time, though, the smile would fade, his relaxed muscles would stiffen, and a cold, cloudy look would shadow his clear eyes that had just met mine. Whatever Antonio’s secret was, whether big or small, it was clear he both wanted and feared to share it. I was confused as to how it could relate to my artwork, but he was just a cook, so I pushed those thoughts aside.
On our third day out, the weather, which up to that time had been clear and beautiful, began to change, and night settled black and threatening around us. The wind had increased, but it was loaded with sultry vapors—the hot breath of the storm which was pressing on our track. Captain Ponto was not a scientific sailor, and kept no other than what is called “dead reckoning.” He had made the voyage very often, and was confident of his course. Upon that point, therefore, I gave myself no uneasiness; not so much from faith in Captain Ponto, as because there was nothing in the world to be done, except to follow his opinion. Nevertheless the captain was serious, and consulted an antediluvian chart which he kept in his cabin. It was a Rembrandtish picture, that negro tracing his forefinger slowly over the chart, by the light of a candle, which only half revealed the little cabin, while it brought out his grizzly head and anxious[30] face in strong relief against the darkness. What Captain Ponto learned from all this study is more than I can tell; but when he came on deck, he ordered a reef to be made in the sails, and a variation of several points in our course, for the wind not only freshened, but veered to the north-east. The hot blasts or puffs of air became more and more frequent, and occasional sheets of lightning gleamed along the horizon. The sea, too, was full of phosphorescent light; fiery monsters seemed to leap around us and wreath and twine their livid volumes in our wake. I could hear the hiss of their forked tongues where the waters closed under our stern. I stood, leaning over the bulwarks, gazing on the gleaming waves, and thinking of home—for the voyager on the great deep always thinks of home, when darkness envelops him, and the storm threatens—when Antonio silently approached, so silently that I did not hear him, and took his place at my side. I was somewhat startled, therefore, when, changing my position a little, I saw, by the dim, reflected light of the sea, his eyes fixed earnestly on mine. “Ah, Antonio,” I said, “is that you?” and I placed my hand familiarly on his shoulder. He shrank beneath it, as if it had been fire. “What’s the matter?” I exclaimed, reproachfully; “have I hurt you?”
On our third day out, the weather, which had been clear and beautiful until then, started to change, and night settled in dark and threatening around us. The wind picked up, but it carried hot, humid air—the storm's hot breath that was closing in on us. Captain Ponto wasn’t a scientific sailor and only relied on what is called “dead reckoning.” He had made this trip many times and was confident about his course. Because of that, I wasn’t too worried; not so much because I trusted Captain Ponto, but because there was nothing else to do but go along with what he thought. However, the captain was serious and consulted an ancient chart he kept in his cabin. It looked like a painting by Rembrandt, with a dark-skinned man tracing his finger slowly over the chart by the light of a candle that only partially illuminated the small cabin, highlighting his gray hair and anxious face starkly against the darkness. What Captain Ponto figured out from all this studying is beyond me; but when he came back on deck, he ordered a reef to be made in the sails and a change in our course, since the wind was not only picking up but had shifted to the north-east. The hot bursts of air became more frequent, and bolts of lightning flashed along the horizon. The sea, too, was filled with phosphorescent light; fiery shapes seemed to leap around us, trailing glowing tendrils behind us. I could hear the hiss of their forked tongues as the water closed behind us. I stood there, leaning over the side, staring at the shining waves and thinking of home—because the traveler on the open sea always thinks of home when darkness surrounds him, and the storm looms—when Antonio approached quietly, so quietly that I didn’t notice him, and took his place beside me. I was a bit startled when I shifted my position slightly and saw, by the dim, reflected light of the sea, his eyes intently fixed on mine. “Ah, Antonio,” I said, “is that you?” and I placed my hand casually on his shoulder. He flinched as if it had been fire. “What’s the matter?” I asked, sounding reproachful; “did I hurt you?”
“Pardon me!” he ejaculated, rather than spoke, in a voice deep and tremulous; “I know now that it is not you who will die to-night!”
“Excuse me!” he exclaimed, rather than spoke, in a deep and shaky voice; “I realize now that it's not you who will die tonight!”
“No! it is not myself. I was afraid it might be you; for, sir,” and he laid a hand cold and clammy as that of a corpse on mine; “for, sir, there is death on board this vessel!”
“No! it’s not me. I was worried it might be you; because, sir,” and he placed a hand cold and clammy like that of a corpse on mine; “because, sir, there is death on this ship!”
This was said in a voice so awed and earnest that I was impressed deeply, in spite of myself, and for some moments made no reply. “You talk wildly, Antonio,” I finally said; “we are going on bravely, and shall all be in Bluefields together in a day or two.”
This was said in a voice so full of awe and sincerity that I was deeply moved, despite myself, and for a few moments I didn't respond. “You're talking crazy, Antonio,” I finally said; “we're moving forward confidently, and we'll all be in Bluefields together in a day or two.”
“All of us, never,” he replied, “never! The Lord, who never lies, has told me so!” and, pressing near me, he drew from his bosom something resembling a small, round plate of crystal, except that it seemed to be slightly luminous, and veined or clouded with green. “See, see!” he exclaimed, rapidly, and held the object close to my eyes. I instinctively obeyed, and gazed intently upon it. As I gazed, the clouds of green seemed to concentrate and assume a regular form, as the moisture of one’s breath passes away from a mirror, until I distinctly saw, in the center, the miniature of a human head, of composed and dignified aspect, but the eyes were closed, and all the lineaments had the rigidity of death.
“All of us, never,” he replied, “never! The Lord, who never lies, has told me that!” and, moving closer to me, he took out something from his chest that looked like a small, round crystal plate, except it appeared to be slightly glowing and had green veins or clouds. “Look, look!” he said excitedly, holding the object up to my eyes. I instinctively followed his lead and stared at it closely. As I looked, the green clouds seemed to gather and take on a clear shape, like the way moisture from one’s breath fades from a mirror, until I clearly saw in the center a miniature of a human head, composed and dignified, but the eyes were closed, and all the features had the stiffness of death.
“Do you see?”
"Do you get it?"
“I do!”
“Absolutely!”
“It is Kucimen, the Lord who never lies!” and Antonio thrust his talisman in his bosom again,[32] and slowly moved away. There was no mistake in what I had seen, and although I am not superstitious, yet the feeling that some catastrophe was impending gathered at my heart. It was in vain that I tried to smile at the Indian trick; the earnest voice of the Indian boy still sounded in my ears, “All of us, never!” What reason should he have for attempting to practice his Indian diablerie on any one, least of all on me? I rejected the thought, and endeavored to banish the subject from my mind.
“It is Kucimen, the Lord who never lies!” Antonio shoved his talisman back into his chest,[32] and slowly walked away. I was sure of what I had seen, and even though I'm not superstitious, I couldn’t shake the feeling that something bad was about to happen. I tried to laugh off the Indian trick, but the Indian boy's serious words echoed in my mind, “All of us, never!” What reason would he have to try to use his Indian diablerie on anyone, especially me? I pushed that thought aside and tried to forget about it.
Meanwhile the wind had gathered strength, and Captain Ponto had taken in sail, so that we had no more standing than was necessary to keep the vessel steady before the wind. The waves now began to rise, the gloom deepened, the hot puffs of air became more and more frequent, and the broad lightning-sheets rose from the horizon to the very zenith. The thunder, too, came rolling on, every peal more distinctly, and occasional heavy drops of rain fell with an ominous sound on the deck. The storm was evidently close at hand; and I left the side of the vessel, and approached the little cabin to procure my poncho, for I preferred the open deck and the storm to the suffocation below. The hatchway was nearly closed, but there was a light within. I stooped to remove the slide, and in doing so obtained a full view of the interior. The spectacle which presented itself was so extraordinary that I stopped short, and looked on in mute surprise. The candle was standing on the locker, and kneeling[33] beside it was the captain. He was stripped to the waist, and held in one hand what appeared to be the horn of some animal, in which he caught the blood which dripped from a large gash in the fleshy part of his left arm, just above the elbow, while he muttered rapidly some rude and strangely-sounding words, unlike any I had ever before heard. My first impression was that Antonio had tried to fulfill his own prediction, by attempting the life of the captain; but I soon saw that he was performing some religious rite, a sacrifice or propitiation, such as the Obi men still teach in Jamaica and Santo Domingo, and which are stealthily observed, even by the negroes professing Christianity and having a nominal connection with the church. I recognized in the horn the mysterious gre-gre of the Gold Coast, where the lowest form of fetish worship prevails, and where human blood is regarded as the most acceptable of sacrifices. Respecting too rigidly all ceremonies and rites, which may contribute to the peace of mind of others, to think of disturbing them, I silently withdrew from the hatchway, and left the captain to finish his debasing devotions. In a short time he appeared on deck, and gave some orders in a calm voice, as one reassured and confident.
Meanwhile, the wind had picked up, and Captain Ponto had put away the sails, so we had just enough to keep the boat steady against the wind. The waves started to build, the darkness grew deeper, the warm gusts of air came more frequently, and the wide sheets of lightning stretched from the horizon to the sky. The thunder followed closely behind, each boom clearer than the last, and occasional heavy raindrops fell ominously on the deck. The storm was clearly approaching, so I stepped away from the side of the boat and headed for the small cabin to grab my poncho, since I preferred the open deck and the storm to the stuffiness below. The hatch was nearly shut, but there was a light inside. I bent down to slide it open and got a full view of what was inside. The scene before me was so extraordinary that I stopped in my tracks, staring in silent surprise. The candle was sitting on the locker, and kneeling next to it was the captain. He was bare-chested, holding what looked like an animal horn in one hand, catching the blood that dripped from a large cut in the fleshy part of his left arm just above the elbow while he muttered some strange-sounding words that I had never heard before. My first thought was that Antonio had tried to make his prediction come true by attacking the captain, but I quickly realized he was performing some kind of religious ritual, a sacrifice or offering similar to what the Obi practitioners still perform in Jamaica and Santo Domingo, which are secretly observed even by Christians among the Black community who have a nominal connection to the church. I recognized the horn as the mysterious gre-gre from the Gold Coast, where the most basic form of fetish worship exists, and where human blood is considered the most acceptable sacrifice. Respecting the ceremonies and rituals that might bring peace of mind to others, I decided not to disturb them, quietly slipping away from the hatchway and leaving the captain to finish his degrading prayers. Shortly after, he came on deck and calmly gave some orders, as if reassured and confident.
I was occupied below for only a few minutes, yet when I got on deck again the storm was upon us. The waves were not high, but the water seemed to be caught up by the wind, and to be drifted along, like snow, in blinding, drenching sheets. I was nearly driven off my feet by its[34] force, and would have been carried overboard had I not become entangled in the rigging. The howling of the wind and the hissing of the water would have drowned the loudest voice, and I was so blinded by the spray that I could not see. Yet I could feel that we were driving before the hurricane with fearful rapidity. The very deck seemed to bend, as if ready to break, beneath our feet. I finally sufficiently recovered myself to be able, in the pauses of the wind, and when the lightning fell, to catch glimpses around me. Our sails were torn in tatters, the yards were gone, in fact every thing was swept from the deck except three dark figures, like myself, clinging convulsively to the ropes. On, on, half-buried in the sea, we drifted with inconceivable rapidity.
I was down below for just a few minutes, but when I got back on deck, the storm had hit us hard. The waves weren't very high, but the wind was whipping the water up, creating blinding sheets of spray that soaked everything. I was almost knocked off my feet by its force and would have been thrown overboard if I hadn't gotten stuck in the rigging. The howling wind and the hissing water were so loud that they could drown out the strongest voice, and the spray blinded me. Still, I could sense that we were being pushed forward by the hurricane at an alarming speed. The deck felt like it was bending and ready to snap under our weight. I eventually managed to regain my composure enough to look around during the brief quiet moments between gusts and flashes of lightning. Our sails were in tatters, the masts were gone, and everything was swept off the deck except for three dark figures, like me, desperately hanging onto the ropes. We continued to drift on, half-submerged in the sea, at an unbelievable speed.
Little did we think that we were rushing on a danger more terrible than the ocean. The storm had buffeted us for more than an hour, and it seemed as if it had exhausted its wrath, and had begun to subside, when a sound, hoarse and steady, but louder even than that of the wind, broke on our ears. It was evident that we were approaching it, for every instant it became more distinct and ominous. I gazed ahead into the hopeless darkness, when suddenly a broad sheet of lightning revealed immediately before us, and not a cable’s length distant, what, under the lurid gleam, appeared to be a wall of white spray, dashing literally a hundred feet in the air—a hell of waters, from which there was no escape. “El Roncador!” shrieked the[35] captain, in a voice of utter despair, that even then thrilled like a knife in my heart. The fearful moment of death had come, and I had barely time to draw a full breath of preparation for the struggle, when we were literally whelmed in the raging waters. I felt a shock, a sharp jerk, and the hiss and gurgle of the sea, a sensation of immense pressure, followed by a blow like that of a heavy fall. Again I was lifted up, and again struck down, but this time with less force. I had just enough consciousness left to know that I was striking on the sand, and I made an involuntary effort to rise and escape from the waves. Before I could gain my feet I was again struck down, again and again, until, nearer dead than alive, I at last succeeded in crawling to a spot where the water did not reach me. I strove to rise now, but could not; and, as that is the last thing I remember distinctly of that terrible night, I suppose I must have fallen into a swoon.
Little did we know that we were rushing toward a danger more terrible than the ocean. The storm had battered us for over an hour, and just when it seemed to have exhausted its fury and started to die down, a sound—hoarse and steady, but louder than the wind—hit our ears. It was clear that we were getting closer to it, as it became more distinct and menacing with every passing moment. I looked ahead into the hopeless darkness when suddenly a broad flash of lightning illuminated what seemed to be a wall of white spray, shooting literally a hundred feet into the air—an inescapable hell of water, right in front of us. "El Roncador!" screamed the captain in a voice filled with utter despair that pierced my heart. The terrifying moment of death had arrived, and I barely had time to take a deep breath in preparation for the struggle when we were completely overwhelmed by the raging waters. I felt a jolt, a sharp tug, the hissing and bubbling of the sea, an immense pressure, followed by a blow like a heavy fall. I was lifted up again, only to be thrown down once more, but this time with less force. I had just enough awareness to realize I was hitting the sand, and I made an instinctive effort to rise and escape the waves. Before I could get on my feet, I was struck down again and again, until, closer to dead than alive, I finally managed to crawl to a place where the water couldn’t reach me. I tried to stand up, but I couldn't; and as that's the last thing I clearly remember from that terrible night, I must have fallen into a faint.

THE SHIPWRECK.
THE SHIPWRECK.

How long I remained insensible I know not, but when my consciousness returned, which it did slowly, like the lifting of a curtain, I felt that I was severely hurt; and, before opening my eyes, tried to drive away my terrible recollections, as one rousing from a troubled dream tries to banish its features from his mind. It was in vain; and, with a sensation of despair, I opened my eyes! The morning sun was shining with blinding brilliancy, and I was obliged to close them again. Soon, however, I was able to bear the blaze, and, painfully lifting myself on my elbow, looked around me. The sea was thundering with awful force, not on the sandy shore where I was lying, but over a reef two hundred yards distant, within which the water was calm, or only disturbed by the combing waves, as they broke over the outer barrier. Here[37] the first and only object which attracted my attention was our schooner, lying on her beam ends, high on the sands. The sea, the vessel, the blinding sun and glowing sand, and a bursting pain in my head, were too palpable evidences of my misfortune to be mistaken. It was no dream, but stern and severe reality, and for the moment I comprehended the truth. But, when younger, I had read of shipwrecks, and listened, with the interest of childhood, and a feeling half of envy, to the tales of old sailors who had been cast away on desert shores. And now, the first shock over, it was almost with a sensation of satisfaction, and something of exultation, that I exclaimed to myself, “shipwrecked at last!” Robinson Crusoe, and Reilly and his companions, recurred to my mind, and my impulse was to leap up and commence an emulative career. But the attempt was a failure, and brought me back to stern reality, in an instant. My limbs were torn and scarified, and my face swollen and stiff. The utmost I could do was to sit erect.
How long I was out cold, I don’t know, but when I finally came to, it was slow, like pulling up a curtain. I realized I was seriously hurt and, before opening my eyes, tried to shake off my terrible memories, like someone waking from a bad dream tries to forget it. It was useless; with a feeling of despair, I finally opened my eyes. The morning sun was shining so brightly that I had to close them again. But soon I managed to handle the brightness, and, painfully propping myself up on my elbow, I looked around. The sea was crashing with tremendous force, not on the sandy shore where I lay, but over a reef two hundred yards away, where the water was calm, only disturbed by the waves breaking against the outer barrier. Here[37], the first thing that caught my attention was our schooner, tipped over and stuck in the sand. The sea, the ship, the blinding sun, the hot sand, and a sharp pain in my head were all too clear signs of my misfortune. This wasn’t a dream, but harsh and real, and for a moment I understood the truth. Yet, when I was younger, I had read about shipwrecks and listened, with the curiosity of a child and a slight envy, to old sailors’ stories about being stranded on deserted shores. Now, after the initial shock, I nearly felt a strange sense of satisfaction, even excitement, as I thought to myself, “finally shipwrecked!” I remembered Robinson Crusoe, and Reilly and his crew, and I felt the urge to jump up and start my own adventure. But as soon as I tried, reality hit me hard—I was in no condition for that. My limbs were scraped and bruised, and my face was swollen and stiff. All I could manage was to sit up straight.
I now, for the first time, thought of my companions, and despairingly turned my eyes to look for them. Close by, and nearly behind me, sat Antonio, resting his head on his hands. His clothes were hanging around him in shreds, his hair was matted with sand, and his face was black with dried blood. He attempted to smile, but the grim muscles could not obey, and he looked at me in silence. I was the first to speak:
I now, for the first time, thought about my companions, and desperately turned my eyes to look for them. Close by, and almost behind me, sat Antonio, resting his head on his hands. His clothes were in tatters around him, his hair was tangled with sand, and his face was smeared with dried blood. He tried to smile, but his stiff muscles wouldn't cooperate, and he looked at me in silence. I was the first to speak:
Are you much hurt, Antonio?
Are you hurt, Antonio?
“The Lord of Mitnal never lies!” was his only response; and he pointed to the talisman on his swarthy breast, gleaming like polished silver in the sun. I remembered the scene of the previous night, and asked;—
“The Lord of Mitnal never lies!” was his only response; and he pointed to the talisman on his dark chest, shining like polished silver in the sun. I remembered what happened the night before, and asked;—
Are they all dead?
Are they all gone?
He shook his head, in sign of ignorance.
He shook his head, indicating that he didn't know.
Where are we, Antonio?
Where are we, Antonio?
“This is El Roncador!”
"This is El Roncador!"
And so it proved. We were on one of the numerous coral keys or cays which stud the sea of the Antilles, and which are the terror of the mariners who navigate it. They are usually mere banks of sand, elevated a few feet above the water, occasionally supporting a few bushes, or a scrubby, tempest-twisted palm or two, and only frequented by the sea-birds for rest and incubation, and by turtles for laying their eggs. Around them there is always a reef of coral, built up from the bottom of the sea by those wonderful architects, the coral insects. This reef surrounds the cay, at a greater or less distance, like a ring, leaving between it and the island proper a belt of water, of variable depth, and of the loveliest blue. The reef, which is sometimes scarcely visible above the sea, effectually breaks the force of the waves; and if, as it sometimes happens, it be interrupted so as to leave an opening for the admission of vessels, the inner belt of water forms a safe harbor. Except a few of the larger ones, none of these cays are inhabited, nor are they ever frequented, except by the turtle fishers.
And so it turned out. We were on one of the many coral keys or cays that dot the sea of the Antilles, which scare the sailors who navigate it. They are usually just small sandbanks, raised a few feet above the water, occasionally home to some bushes or a few twisted palms, and only visited by sea birds for resting and nesting, and by turtles for laying their eggs. Surrounding them is always a coral reef, built up from the ocean floor by those amazing builders, the coral insects. This reef encircles the cay at varying distances, like a ring, leaving a belt of water between it and the main island, varying in depth and a stunning blue. The reef, which is sometimes barely visible above the water, effectively softens the waves; and if, as can occasionally happen, there's a break in it allowing ships to enter, the inner water becomes a safe harbor. Aside from a few of the larger ones, none of these cays are inhabited, nor do they see visitors, except for the turtle fishermen.
It was to the peculiar conformation of these islands that our safety was owing. Our little vessel had been driven, or lifted by the waves, completely over the outer reef. The shock had torn us from our hold on the ropes, and we had drifted upon the comparatively protected sands. The vessel too, had been carried upon them, and the waves there not being sufficiently strong to break her in pieces, she was left high and dry when they subsided. There was, nevertheless, a broad break in her keel, caused probably by striking on the reef.
It was the unique shape of these islands that kept us safe. Our small boat had been pushed, or lifted by the waves, completely over the outer reef. The impact had thrown us off the ropes, and we ended up on the relatively safe sands. The boat had also been carried onto them, and since the waves weren’t strong enough to smash her apart, she was left stuck on the sand when they calmed down. However, there was a large crack in her keel, likely caused by hitting the reef.
Two of the five human beings who had been on board of her, the captain and his mate, were drowned. We found their bodies;—but I am anticipating my story. When we had recovered ourselves sufficiently to walk, Antonio and myself took a survey of our condition. “El Roncador,” the Snorer, is a small cay, three quarters of a mile long, and at its widest part not more than four hundred yards broad,—a mere bank of white sand. At the eastern end is an acre or more of scrubby bushes, and near them three or four low and distorted palm-trees. Fortunately for us, as will be seen in the sequel, “El Roncador” is famous for the number of its turtles, and is frequented, at the turtle season, by turtle-fishers from Old Providence, and sometimes from the main land. Among the palm-trees, to which I have referred, these fishermen had erected a rude hut of poles, boards, and palm-branches, which was literally withed and anchored to the trees, to keep it from being blown away by[40] the high winds. It was with a heart full of joy that I saw even this rude evidence of human intelligence, and, accompanied by Antonio, hastened to it as rapidly as my bruised limbs would enable me. We discovered no trace of recent occupation as we approached, except a kind of furrow in the sand, like that which some sea-monster, dragging itself along, might occasion. It led directly to the hut, and I followed it, with a feeling half of wonder, half of apprehension. As we came near, however, I saw, through the open front, a black human figure crouching within, motionless as a piece of bronze. Before it, stretched at length, was the dead body of Captain Ponto. The man was Frank, of whom I have spoken, as constituting the crew of the Prince Albert. It was a fearful sight! The body of the captain was swollen, the limbs were stiff and spread apart, the mouth and eyes open, and conveying an expression of terror and utter despair, which makes me shudder, even now, when I think of it. Upon his breast, fastened by a strong cord, drawn close at the throat, was the mysterious gre-gre horn, and the gash in his arm, from which the poor wretch had drawn the blood for his unavailing sacrifice, had opened wide its white edges, as if in mute appeal against his fate.
Two of the five people who had been on board with her, the captain and his mate, drowned. We found their bodies; but I'm getting ahead of my story. Once we had gathered ourselves enough to walk, Antonio and I took stock of our situation. “El Roncador,” the Snorer, is a small cay, three-quarters of a mile long, and at its widest part, only about four hundred yards wide—a mere strip of white sand. At the eastern end, there’s an acre or more of scraggly bushes, along with three or four low and twisted palm trees. Luckily for us, as will be explained later, “El Roncador” is known for its abundant turtles and is visited, during turtle season, by turtle fishermen from Old Providence and sometimes from the mainland. Among the palm trees I've mentioned, these fishermen had built a makeshift hut out of poles, boards, and palm branches, which was literally tied and anchored to the trees to prevent it from being blown away by[40] the strong winds. I was filled with joy when I saw even this crude sign of human ingenuity, and, with Antonio, I hurried over as quickly as my bruised limbs would allow. As we approached, we found no signs of recent activity except for a kind of furrow in the sand, like what some sea creature might leave behind as it crawled. It led directly to the hut, and I followed it, feeling half wonder and half dread. However, as we got closer, I saw through the open front a dark figure crouched inside, motionless like a piece of bronze. Before it lay the dead body of Captain Ponto. The man was Frank, who I mentioned as part of the crew of the Prince Albert. It was a horrifying sight! The captain's body was swollen, his limbs stiff and spread apart, his mouth and eyes open, conveying an expression of terror and total despair that still makes me shudder when I think about it. On his chest, fastened with a strong cord tight at the throat, was the mysterious gre-gre horn, and the gash in his arm, from which the poor man had drawn blood for his futile sacrifice, had opened wide, its white edges looking as if they were silently pleading against his fate.
The negro sailor had drawn the body of the captain to the hut, and the trail in the sand was that which it had made. I spoke to him, but he neither replied nor looked up. His eyes were fixed, as if by some fascination, on the corpse. Antonio[41] exhibited no emotion, but advancing close to the body lifted the gre-gre horn, eyed it curiously for a moment, then tossed it contemptuously aside, exclaiming:—
The Black sailor had dragged the captain's body to the hut, and the mark in the sand was the trail it had left. I spoke to him, but he didn’t answer or even glance up. His gaze was locked, almost hypnotically, on the corpse. Antonio[41] showed no emotion, but stepping closer to the body, he picked up the gre-gre horn, looked at it curiously for a moment, then threw it aside with disdain, exclaiming:—
“It could not save him: it is not good!”
“It couldn’t save him: it’s not good!”
The words were scarcely uttered, when the crouching negro leaped, like a wild beast, at the Indian’s throat; but Antonio was agile, and evaded his grasp. The next instant the poor wretch had returned to his seat beside the dead. The negro could not endure a sneer at the potency of the gre-gre. Such is the hold of superstition on the human mind!
The words were barely spoken when the crouching black man lunged at the Indian’s throat like a wild animal, but Antonio was quick and dodged his grab. In the next moment, the unfortunate man had gone back to his spot next to the dead. The black man couldn’t stand a mockery of the power of the gre-gre. That’s how strong superstition is in the human mind!
I tried to induce the negro to remove the body, and bury it in the sand; but he remained silent and impassible as a stone. So I returned with Antonio to the vessel, for the instincts of life had come back. We found, although the little schooner had been completely filled, that the water had escaped, and left the cargo damaged, but entire. Some of the provisions had been destroyed, and the remainder was much injured. Nevertheless they could be used, and for the time being, at least, we were safe from starvation. My spirits rose with the discovery, and I almost forgot my injuries in the joy of the moment. But Antonio betrayed no signs of interest. He lifted boxes and barrels, and placed them on the sands, as deliberately as if unloading the vessel at Kingston. I knew that it was not probable the wrecked schooner would suffer further damage from the sea, protected as it was[42] by the outer reef, yet I sought to make assurance doubly sure, by removing what remained of the provisions to the hut by the palm-trees. Antonio suggested nothing, but implicitly followed my directions.
I tried to get the guy to move the body and bury it in the sand, but he stayed quiet and unresponsive like a rock. So, I went back to the ship with Antonio because my instinct for survival had kicked in again. We found that even though the little schooner had been completely filled with water, it had drained away, leaving the cargo damaged but intact. Some of the supplies were ruined, but the rest was still usable, so for now, at least, we were safe from starving. My spirits lifted with this discovery, and I almost forgot about my injuries in the excitement of the moment. But Antonio didn’t show any signs of interest. He lifted boxes and barrels and placed them on the sand as methodically as if unloading the ship in Kingston. I knew it was unlikely that the wrecked schooner would get damaged further by the sea, thanks to the protection of the outer reef, but I tried to be extra careful by moving what was left of the supplies to the hut by the palm trees. Antonio didn’t suggest anything but just followed my lead.
We had got out most of the stores, and carried them above the reach of the waters on the sands, when I went back to the hut, with the determination, by at once assuming a tone of authority, to have the negro remove and bury the body of the captain. I was surprised to find the hut empty, and a trail, like that which had attracted my notice in the morning, leading off in the direction of the bushes, at some distance from the hut. I followed it; and, in the centre of the clump, discovered the negro filling in the sand above the corpse. He mumbled constantly strange guttural words, and made many mysterious signs on the sand, as he proceeded. When the hole was entirely filled, he laid himself at length above it. I waited some minutes, but as he remained motionless, returned to the hut. We now commenced carrying to it, such articles of use as could be easily removed. But we had not accomplished much when Frank, the negro, presented himself; and, approaching me, inquired meekly what he should do. He was least injured of the three, and proved most serviceable in clearing the wreck of all of its useful and moveable contents.
We had taken most of the supplies and moved them out of the water's reach onto the sand when I went back to the hut, determined to use a commanding tone to have the man remove and bury the captain’s body. I was surprised to find the hut empty, with a trail, similar to the one I noticed in the morning, leading off toward the bushes some distance away. I followed it and, in the middle of the group of bushes, found the man covering the corpse with sand. He constantly muttered strange guttural words and made mysterious signs in the sand as he worked. Once the hole was completely filled, he lay down on top of it. I waited a few minutes, but he stayed still, so I went back to the hut. We started bringing over useful items that could be easily moved. But we had barely made any progress when Frank, the man, showed up and approached me, quietly asking what he should do. He was the least injured of the three and proved to be the most helpful in clearing the wreck of all its useful and movable contents.
By night I had bandaged my own wounds and those of my companions, and over a simple but[43] profuse meal, forgot the horrors of the shipwreck, and gave myself up, with real zest, to the pleasures of a cast-away! I cannot well describe the sensation of mingled novelty and satisfaction, with which I looked out from the open hut upon the turbulent waters, whence we had so narrowly escaped. The sea still heaved from the effects of the storm, but the storm itself had passed, and the full tropical moon looked down calmly upon our island, which seemed silvery and fairy-like beneath its rays.
By night, I had wrapped my own wounds and those of my friends, and over a simple but [43] abundant meal, I forgot the horrors of the shipwreck and fully indulged in the joys of being a castaway! I can’t quite describe the mixed feelings of newness and satisfaction as I looked out from the open hut at the choppy waters from which we had narrowly escaped. The sea was still churning from the storm, but the storm itself had passed, and the bright tropical moon shone down gently on our island, which looked silvery and magical under its light.
At first, all these things were quieting in their influences, but as the night advanced I must have become feverish, for notwithstanding the toils of the day, and the exhaustion of the previous night, I could not sleep. My thoughts were never so active. All that I had ever seen, heard, or done, flashed back upon my mind with the vividness of reality. But, owing to some curious psychical condition, my mind was only retrospectively active; I tried in vain to bring it to a contemplation of the present or the future. Incidents long forgotten jostled through my brain; the grave mingling strangely with the gay. Now I laughed outright over some freak of childhood, which came back with primitive freshness; and, next moment, wept again beside the bed of death, or found myself singing some hitherto unremembered nursery rhyme. I struggled against these thronging memories, and tried to ask myself if they might not be premonitions of delirium. I felt my own pulse, it beat rapidly; my own forehead, and it seemed to burn. In the vague hope of[44] averting whatever this strange mental activity might portend, I rose and walked down to the edge of the water. I remember distinctly that the shore seemed black with turtles, and that I thought them creations of a disordered fancy, and became almost mad under the mere apprehension that the madness was upon me.
At first, everything was calm, but as the night went on, I must have gotten restless, because despite being tired from the day and worn out from the night before, I couldn’t sleep. My mind was more active than ever. Everything I had seen, heard, or done flashed back into my memory with startling clarity. However, due to some strange mental state, I could only think about the past; I tried unsuccessfully to focus on the present or the future. Forgotten memories rushed through my mind; serious moments mixed oddly with lighthearted ones. One moment, I was laughing out loud at a childhood memory that returned with fresh intensity; the next, I was crying by a deathbed or singing some nursery rhyme I had completely forgotten. I fought against these overwhelming memories and wondered if they were signs of delirium. I felt my pulse racing and my forehead felt hot. In a vague hope of avoiding whatever this unusual mental activity might mean, I got up and walked down to the water's edge. I clearly remember that the shore looked dark with turtles, and I thought they were figments of a disturbed imagination, nearly driving myself crazy just worrying that I was losing my mind.
I might, and undoubtedly would, have become mad, had it not been for Antonio. He had missed me from the hut; and, in alarm, had come to seek me. I felt greatly relieved when he told me that there were real turtles on the shore, and not monsters of the imagination; and that it was now the season for laying their eggs, and therefore it could not be long before the fishers would come for their annual supply of shells. So I suffered him to lead me back to the hut. When I laid down he took my head between his hands, and pressed it steadily, but apparently with all his force. The effect was soothing, for in less than half an hour my ideas had recovered their equilibrium, and I fell into a slumber, and slept soundly until noon of the following day.
I might have gone crazy, and I probably would have, if it hadn't been for Antonio. He noticed I was missing from the hut and, worried, came to look for me. I felt a huge sense of relief when he told me there were real turtles on the shore, not just scary figments of my imagination, and that it was the season for them to lay their eggs. That meant it wouldn't be long before the fishermen came for their annual supply of shells. So, I let him guide me back to the hut. When I lay down, he took my head in his hands and pressed it gently but firmly. It was calming because in less than half an hour, my thoughts had settled down, and I fell into a deep sleep, resting soundly until noon the next day.
When I awoke, Antonio was sitting close by me, and intently watching every movement. He smiled when my eyes met his, and pointing to his forehead said significantly—
When I woke up, Antonio was sitting nearby, watching my every move. He smiled when our eyes locked, and pointed to his forehead, saying meaningfully—
“It is all right now!”
"Everything is fine now!"
And it was all right, but I felt weak and feverish still. A sound constitution, however, resisted all attacks, and it was not many days before I was able[45] to move around our sandy prison, and join Antonio and Frank in catching turtles; for, with more foresight than I had supposed to belong to the Indian and negro character, they were laying in a stock of shells, against the time when we should find an opportunity of escape. Upon the side of our island, to which I have alluded as covered with bushes, the water was comparatively shoal, and the bottom overgrown with a species of sea-grass, which is a principal article of turtle-food. The surface of the water, also, was covered with a variety of small blubber fish, which Antonio called by the Spanish name of dedales, or thimbles—a name not inappropriate, since they closely resembled a lady’s thimble both in shape and size. These, at the spawning or egg-laying period of the year, constitute another article of turtle-food. During the night-time the turtles crawled up on the shore, and the females dug holes in the sand, each about two feet deep, in which they deposited from sixty to eighty eggs. These they contrived to cover so neatly, as to defy the curiosity of one unacquainted with their habits. Both Antonio and Frank, however, were familiar with turtle-craft, and got as many eggs as we desired. When roasted, they are really delicious. The Indians and people of the coasts never destroy them, being careful to promote the increase of this valuable shell-fish. But on the main land, wild animals, such for instance as the cougar, frequently come down to the shore, and dig them from their resting places. Occasionally they capture the turtles[46] themselves, and dragging them into the forest, kill and devour them, in spite of their shelly armor.
And it was fine, but I still felt weak and feverish. My strong body, though, fought off the illness, and it wasn’t long before I could move around our sandy prison and join Antonio and Frank in catching turtles. With more foresight than I expected from the Indian and Black men, they were gathering a stock of shells for when we found a chance to escape. On the side of the island, which I mentioned was covered in bushes, the water was pretty shallow, and the bottom was filled with a type of sea grass that turtles love to eat. The surface of the water was also full of small blubber fish, which Antonio called by the Spanish name dedales, or thimbles—a fitting name since they looked a lot like a lady’s thimble in both shape and size. During the spawning season, these fish were another food source for turtles. At night, turtles would come ashore, and the females would dig holes about two feet deep in the sand to lay their eggs, usually between sixty and eighty. They managed to cover the holes so well that it was hard for anyone unfamiliar with their habits to find them. However, both Antonio and Frank knew how to work with turtles and got as many eggs as we wanted. When roasted, they are truly delicious. The Indigenous people and coastal residents never destroy them, taking care to encourage the population of this valuable shellfish. But on the mainland, wild animals like cougars often come down to the shore and dig them up from their nests. Sometimes they even catch the turtles themselves, dragging them into the forest to kill and eat them, despite their hard shells.

“SHELLING” TURTLES.
"Turtle Shelling."
It was during the night, therefore, that Antonio and Frank, who kept themselves concealed in the bushes, rushed out upon the turtles, and with iron hooks turned them on their backs, when they became powerless and incapable of moving. The day following, they dragged them to the most distant part of the island, where they “shelled” them;—a cruel process, which it made my flesh creep to witness. Before describing it, however, I must explain that, although the habits of all varieties of the turtle are much the same, yet their uses are very different. The large, green turtle is best known; it frequently reaches our markets, and its flesh is esteemed, by epicures, as a great delicacy.[47] The flesh of the smaller or hawk-bill variety is not so good, but its shell is most valuable, being both thicker and better-colored. What is called tortoise-shell is not, as is generally supposed, the bony covering or shield of the turtle, but only the scales which cover it. These are thirteen in number, eight of them flat, and five a little curved. Of the flat ones four are large, being sometimes a foot long and seven inches broad, semi-transparent, elegantly variegated with white, red, yellow, and dark brown clouds, which are fully brought out, when the shell is prepared and polished. These laminæ, as I have said, constitute the external coating of the solid or bony part of the shell; and a large turtle affords about eight pounds of them, the plates varying from an eighth to a quarter of an inch in thickness.
It was at night when Antonio and Frank, hiding in the bushes, jumped out at the turtles and, using iron hooks, flipped them onto their backs, making them helpless and unable to move. The next day, they dragged them to the farthest part of the island, where they “shelled” them—a brutal process that made my skin crawl to see. Before I describe it, I should explain that even though all types of turtles have similar habits, their uses are quite different. The large green turtle is the most well-known; it often appears in our markets, and its meat is considered a delicacy by food lovers. The meat from the smaller hawk-bill turtle isn't as great, but its shell is very valuable, being both thicker and better-colored. What people call tortoise-shell is not, as many believe, the bony covering or shield of the turtle, but just the scales that cover it. There are thirteen of these scales, eight of which are flat and five slightly curved. Of the flat ones, four are large, sometimes reaching a foot in length and seven inches in width, semi-transparent and beautifully patterned with white, red, yellow, and dark brown clouds that become more pronounced when the shell is prepared and polished. These layers, as I mentioned, make up the outer coating of the solid bony part of the shell, and a large turtle provides about eight pounds of them, with the plates varying from an eighth to a quarter of an inch in thickness.[47]
The fishers do not kill the turtles; did they do so, they would in a few years exterminate them. When the turtle is caught, they fasten him, and cover his back with dry leaves or grass, to which they set fire. The heat causes the plates to separate at their joints. A large knife is then carefully inserted horizontally beneath them, and the laminæ lifted from the back, care being taken not to injure the shell by too much heat, nor to force it off, until the heat has fully prepared it for separation. Many turtles die under this cruel operation, but instances are numerous in which they have been caught a second time, with the outer coating reproduced; but, in these cases, instead of thirteen[48] pieces, it is a single piece. As I have already said, I could never bring myself to witness this cruelty more than once, and was glad that the process of “scaling” was carried on out of sight of the hut. Had the poor turtles the power of shrieking, they would have made that barren island a very hell, with their cries of torture.
The fishermen don’t kill the turtles; if they did, they would wipe them out in a few years. When they catch a turtle, they tie it up and cover its back with dry leaves or grass, then set it on fire. The heat causes the plates to separate at their joints. A large knife is carefully inserted horizontally beneath them, and the layers are lifted from the back, taking care not to damage the shell with too much heat or to force it off until it’s fully ready to separate. Many turtles die during this cruel procedure, but there are plenty of cases where they’ve been caught again, with the outer shell regrown; however, in these instances, instead of thirteen[48] pieces, it’s one single piece. As I mentioned before, I could never bring myself to watch this cruelty more than once, and I was relieved that the “scaling” process happened out of sight of the hut. If the poor turtles could scream, they would have turned that desolate island into a real hell with their cries of agony.

A SAIL! A SAIL!
A sail! A sail!
We had been nearly two weeks on the island, when we were one morning surprised by a sail on the edge of the horizon. We watched it eagerly, and as it grew more and more distinct, our spirits rose in proportion. Its approach was slow, but at noon Frank declared that it was a turtle schooner, from the island of Catarina or Providence, and that it was making for “El Roncador.” And the event proved that he was right; for, about the middle of the afternoon, she had passed an opening through the reef, and anchored in the still water inside. She had a crew of five men, in whom it was difficult to say if white, negro, or Indian blood predominated. They spoke a kind of patois, in which Spanish was the leading element. And although we were unqualifiedly[49] glad to see them, yet they were clearly not pleased to see us. The patrón, or captain, no sooner put his foot on shore, than affecting to regard us as intruders, he demanded why we were there? and if we did not know that this island was the property of the people of Catarina? We replied by pointing to our shattered schooner, when the whole party started for it, and unceremoniously began to strip it of whatever article of use or value they could find, leaving us to the pleasant reflections which such conduct was likely to suggest.
We had been on the island for almost two weeks when one morning we were surprised to see a sail on the horizon. We watched it eagerly, and as it became clearer, our spirits lifted. Its approach was slow, but by noon, Frank declared it was a turtle schooner from the islands of Catarina or Providence, heading for “El Roncador.” He turned out to be right; around mid-afternoon, it passed through an opening in the reef and anchored in the calm water inside. The crew consisted of five men, and it was hard to tell whether white, Black, or Indigenous blood was more prominent among them. They spoke a kind of patois, with Spanish as the main component. Although we were genuinely glad to see them, it was obvious they were not pleased to see us. As soon as the patrón, or captain, stepped ashore, he acted as if we were intruders and demanded to know why we were there and if we didn’t know that this island belonged to the people of Catarina. We responded by pointing to our wrecked schooner, which prompted the group to head over and unceremoniously start stripping it of any useful or valuable items they could find, leaving us to ponder the implications of such behavior.
While this was going on, I returned to the hut, and found that Antonio and Frank had already removed the shells which they had procured, as also some other valuables which we had recovered from the wreck, and had buried them in the sand—a prudent precaution, which no doubt saved us much trouble. A little before sundown, our new friends, having apparently exhausted the plunder, came trooping back to the hut, and without ceremony ordered us out. I thought, although the physical force was against us, that a little determination might make up for the odds, and firmly replied that they might have a part of it, if they wished, but that we were there, and intended to remain. The patron hereupon fell into a great passion, and told his men to bring up the machétes—ugly instruments, half knife, half cleaver. “He would see,” he said, in his mongrel tongue, “if this white villain would refuse to obey him.” Two of the men started to fulfill his order, while he stood scowling[50] in the doorway. When they had got off a little distance, I unrolled a blanket in which I had wrapped our pistols, and giving one to Frank, and another to Antonio, I took my own revolver, and passed outside of the hut. The patron fell back, in evident alarm.
While this was happening, I went back to the hut and found that Antonio and Frank had already taken out the shells they had gotten, along with some other valuables we had retrieved from the wreck, and had buried them in the sand—a smart move that undoubtedly saved us a lot of trouble. Just before sundown, our new friends, seemingly done with the looting, came back to the hut and rudely told us to leave. I thought that even though they had the physical advantage, a bit of determination might level the playing field, and I firmly responded that they could take a portion if they wanted, but we were there to stay. The leader then got very angry and ordered his men to bring up the machétes—nasty tools that were part knife, part cleaver. “He would see,” he said in his mixed language, “if this white villain would refuse to obey him.” Two of the men began to carry out his command while he stood scowling in the doorway. Once they moved a bit away, I unrolled a blanket that had our pistols in it, handed one to Frank and another to Antonio, took my own revolver, and stepped outside the hut. The leader stepped back, clearly startled.
“Now, amigo,” said I, “if you want a fight, you shall have it; but you shall die first!” And I took deliberate aim at his breast, at a distance of less than five yards. “Mother of Mercy!” he exclaimed, and glanced round, as if for support, to his followers. But they had taken to their legs, without waiting for further proceedings. The patron attempted to follow, but I caught him by the arm, and pressed the cold muzzle of the pistol to his head. He trembled like an aspen, and sunk upon the ground, crying in most abject tones for mercy. I released him, but he did not attempt to stir. The circumstances were favorable for negotiation, and in a few minutes it was arranged that we should continue to occupy the hut, and that he should remain with us, while his crew should stay on board the vessel, when not engaged in catching turtles. He did not like the exception in his favor; but, fearing that he might pull up anchor and leave us to our fate, I insisted that I could not forego the pleasure of his company.
“Now, buddy,” I said, “if you want a fight, you’ll get one; but you’ll go down first!” I aimed carefully at his chest from less than five yards away. “Mother of Mercy!” he shouted, glancing around for support from his crew. But they had already run off without waiting for anything else. The patron tried to follow, but I grabbed him by the arm and pressed the cold muzzle of the pistol against his head. He trembled like a leaf and fell to the ground, begging for mercy in the most desperate way. I let him go, but he didn't try to move. The situation was right for negotiation, and within a few minutes, we agreed that we would keep occupying the hut, and he would stay with us while his crew would remain on the ship unless they were out catching turtles. He didn’t like that exception for himself; but fearing he might up and leave us to our fate, I insisted that I couldn’t pass up the chance to have him around.
The reader may be sure that I had a vigilant eye on our patron, and at night either Antonio or Frank kept watch, that he should not give us the slip. He made one or two attempts, but finding us[51] prepared, at the end of a couple of days, resigned himself to his fate. Contenting ourselves with our previous spoil, we allowed the new comers to pursue the fishery alone. At the end of a week I discovered, by various indications, that the season was nearly over, and, accordingly, making a careless display of my revolver, told the captain that I thought it would be more agreeable for us to go on board his schooner, than to remain on shore. I could see that the proposition was not acceptable, and therefore repeated it, in such a way that there was no alternative but assent left. He was a good deal surprised when he discovered the amount of shells which we had obtained; and when I told him that he should have half of it, for carrying us to Providence, and the whole if he took us to Bluefields, his good nature returned. He asked pardon for his rudeness, and, slapping his breast, proclaimed himself “un hombre bueno,” who would take us to the world’s end, if I would only put up my horrible pistol. That pistol, from the very first day, had had a kind of deadly fascination for the patron, who watched it, as if momentarily expecting it to discharge itself at his head. And even now, when he alluded to it, a perceptible shudder ran through his frame.
The reader can be sure that I kept a close eye on our patron, and at night either Antonio or Frank stayed on guard to make sure he wouldn’t escape us. He made a couple of attempts, but after seeing that we were prepared, he eventually resigned himself to his situation after a few days. Satisfied with what we had already collected, we let the newcomers go after the fishery on their own. By the end of the week, I noticed from various signs that the season was coming to an end, so I carelessly displayed my revolver and told the captain that it would be more pleasant for us to board his schooner rather than stay on shore. I could tell he didn’t like the idea, so I repeated it in a way that left him no choice but to agree. He was quite surprised when he realized how many shells we had collected; and when I told him he could have half for taking us to Providence, or all of it if he would take us to Bluefields, he warmed up again. He apologized for his earlier rudeness and, slapping his chest, declared himself “un hombre bueno,” who would take us anywhere in the world if I would just put away my awful pistol. That pistol had captivated the patron from the very first day, and he watched it as if he expected it to go off at his head at any moment. Even now, when he mentioned it, I could see him shudder slightly.
Two days after I had taken up my quarters on board of the little schooner, which, in age and accumulated filth, might have been twin-brother of the Prince Albert, we set sail from “El Roncador.” As it receded in the distance, it looked very beautiful—an[52] opal in the sea—and I could hardly realize that it was nothing more than a reef-girt heap of desert sands.
Two days after I settled into my spot on the little schooner, which, in age and grime, could have been a twin to the Prince Albert, we set sail from “El Roncador.” As it faded into the distance, it looked gorgeous—an[52] opal in the sea—and I could barely believe it was just a pile of desert sand surrounded by a reef.
Although friendly relations had been restored with the patron, for the crew seemed nearly passive, I kept myself constantly on my guard against foul play. Antonio was sleeplessly vigilant. But the patron, so far from having evil designs, appeared really to have taken a liking to me, and expatiated upon the delights of Providence, where he represented himself as being a great man, with much uncouth eloquence. He promised that I should be well received, and that he would himself get up a dance—which he seemed to think the height of civility—in my honor.
Although friendly relations had been restored with the patron, since the crew seemed almost indifferent, I always stayed on my guard against any trickery. Antonio was watchfully alert. But the patron, far from having any bad intentions, genuinely seemed to like me and went on about the wonders of Providence, where he portrayed himself as a significant figure, with a lot of awkward charm. He promised that I would be welcomed, and that he would personally organize a dance—which he believed was the ultimate sign of respect—in my honor.

“EL RONCADOR.”
"EL RONCADOR."
About noon, on our third day from “El Roncador,” the patron pointed out to me two light blue mounds, one sharp and conical, and the other round and broad, upon the edge of the horizon. They were the highlands of Providence. Before night, we had doubled the rocky headland of Santa Catarina, crowned with the ruins of some old Spanish fortifications, and in half an hour were at anchor,[53] alongside a large New Granadian schooner, in the small but snug harbor of the island.
About noon, on our third day from “El Roncador,” the captain pointed out to me two light blue hills, one sharp and conical, and the other round and broad, at the edge of the horizon. They were the highlands of Providence. Before nightfall, we had rounded the rocky headland of Santa Catarina, topped with the ruins of some old Spanish fortifications, and in half an hour were anchored,[53] next to a large New Granadian schooner, in the small but cozy harbor of the island.
This island is almost unknown to the world; it has, indeed, very little to commend it to notice. Although accounted a single island, it is, in fact, two islands; one is six or eight miles long, and four or five broad, and but moderately elevated; while the second, which is a rocky headland, called Catarina, is separated from the main body by a narrow but deep channel. The whole belongs to New Granada, and has about three hundred inhabitants, extremely variegated in color, but with a decided tendency to black. This island was a famous resort of the pirates, during their predominance in these parts, who expelled the Spaniards, and built defences, by means of which they several times repelled their assailants.
This island is almost unknown to the world; it really doesn’t have much to attract attention. Although it's considered a single island, it’s actually two islands; one is six or eight miles long and four or five miles wide, and only moderately hilly; while the second, a rocky headland called Catarina, is separated from the main part by a narrow but deep channel. The whole area belongs to New Granada and has about three hundred inhabitants, who are very diverse in appearance, but with a strong tendency toward darker skin tones. This island used to be a popular hideout for pirates during their time of power in these waters, who drove out the Spaniards and built defenses, successfully repelling attackers several times.
The productions consist chiefly of fruits and vegetables; a little cotton is also raised, which, with the turtle-shells collected by the inhabitants, constitutes about the only export of the island. Vessels coming northward sometimes stop there, for a cargo of cocoa-nuts and yucas.
The main products are fruits and vegetables; a small amount of cotton is also grown, which, along with the turtle shells collected by the locals, makes up nearly all of the island's exports. Ships traveling north often stop there to pick up a load of coconuts and yucas.
As can readily be imagined, the people are very primitive in their habits, living chiefly in rude, thatched huts, and leading an indolent, tropical life, swinging in their hammocks and smoking by day, and dancing, to the twanging of guitars, by night. My patron, whom I had suspected of being something of a braggart, was in reality a very considerable personage in Providence, and I was received[54] with great favor by the people, to whom he introduced me as his own “very special friend.” I thought of our first interview on “El Roncador,” but suppressed my inclination to laugh, as well as I was able. True to his promise, the second night after our arrival was dedicated to a dance. The only preparation for it consisted in the production of a number of large wax candles, resembling torches in size, and the concoction of several big vessels of drink, in which Jamaica rum, some fresh juice of the sugar-cane, and a quantity of powdered peppers were the chief ingredients. The music consisted of a violin, two guitars and a queer Indian instrument, resembling a bow, the string of which, if the critic will pardon the bull, was a brass wire drawn tight by means of a perforated gourd, and beaten with a stick, held by the performer, between his thumb and forefinger.
As you can easily guess, the people live quite simply, mostly in basic, thatched huts, leading a laid-back tropical lifestyle—swinging in hammocks and smoking during the day, then dancing to guitar music at night. My sponsor, whom I had thought was a bit of a show-off, turned out to be quite an important figure in Providence, and I was welcomed[54] with great enthusiasm by the locals, who he introduced as his “very special friend.” I remembered our first meeting on “El Roncador,” trying hard not to laugh. True to his word, the second night after we arrived was set aside for a dance. The only preparations involved bringing out some large wax candles, like torches, and mixing up several large batches of a drink made from Jamaica rum, fresh sugar-cane juice, and a good amount of powdered peppers. The music included a violin, two guitars, and a strange Indian instrument that looked like a bow. Its string, if I may be forgiven for the pun, was a brass wire pulled tight using a hollow gourd and struck with a stick held by the performer between his thumb and forefinger.
I cannot attempt to describe the dance, which, not over delicate at the outset, became outrageous as the calabashes of liquor began to circulate. Both sexes drank and danced, until most could neither drink nor dance; and then, it seemed to me, they all got into a general quarrel, in which the musicians broke their respective instruments over each other’s heads, then cried, embraced, and were friends again. I did not wait for the end of the debauch, which soon ceased to be amusing; but, with Antonio, stole away, and paddled off to the little schooner, where the last sounds that rung in my ears were the shouts and discordant songs of the revelers.
I can’t even begin to describe the dance, which, not overly refined at first, became wild as the drinks started to flow. Both men and women drank and danced until most of them were too drunk to do either; then it seemed like a big argument broke out, where the musicians smashed their instruments over each other’s heads, then cried, hugged, and made up again. I didn’t stick around for the end of the party, which quickly lost its charm; instead, I quietly slipped away with Antonio and paddled off to the little schooner, where the last sounds ringing in my ears were the shouts and off-key songs of the partygoers.
Providence, it can easily be understood, offered few attractions to an artist minus the materials for pursuing his vocation; and I was delighted when I learned that the New Granadian schooner was on the eve of her departure for San Juan de Nicaragua. Her captain readily consented to land me at Bluefields, and our patron magnificently waived all claims to the tortoise-shells which we had obtained at “El Roncador.” I had no difficulty in selling them to the captain of “El General Bolivar” for the unexpected sum of three hundred dollars. Fifty dollars of these I gave to the negro Frank, who was quite at home in Providence. I offered to divide the rest with Antonio, but he refused to receive any portion of it, and insisted on accompanying me without recompense. “You are my brother,” said he, “and I will not leave you.” And here I may add that, in all my wanderings, he was my constant companion and firm and faithful friend. His history, a wild and wonderful tale, I shall some day lay before the world: for Antonio was of regal stock, the son and lieutenant of Chichen Pat, one of the last and bravest of the chiefs of Yucatan, who lost his life, under the very walls of Merida, in the last unsuccessful rising of the aborigines; and I blush to add that the fatal bullet, which slew the hope of the Indians, was sped from the rifle of an American mercenary!
Providence, as you can easily see, had few attractions for an artist without the materials needed to pursue his craft; so I was thrilled when I found out that the New Granadian schooner was about to leave for San Juan de Nicaragua. The captain agreed to drop me off at Bluefields, and our patron generously gave up any claim to the tortoise shells we had collected at “El Roncador.” I had no trouble selling them to the captain of “El General Bolivar” for the surprising amount of three hundred dollars. I gave fifty dollars of that to Frank, the black man who was quite familiar with Providence. I offered to share the rest with Antonio, but he refused to take any of it, insisting on coming with me for free. “You are my brother,” he said, “and I will not leave you.” And I should mention that throughout all my travels, he was my constant companion and a loyal friend. His story, wild and amazing, I will share with the world someday: for Antonio was of royal lineage, the son and lieutenant of Chichen Pat, one of the last and bravest chiefs of Yucatan, who lost his life just outside the walls of Merida in the last failed uprising of the native people; and I am embarrassed to say that the fatal bullet that killed the hope of the Indians came from the rifle of an American mercenary!

The approach to the coast, near Bluefields, holds out no delusions. The shore is flat, and in all respects tame and uninteresting. A white line of sand, a green belt of trees, with no relief except here and there a solitary palm, and a few blue hills in the distance, are the only objects which are offered to the expectant eyes of the voyager. A nearer approach reveals a large lagoon, protected by a narrow belt of sand, covered, on the inner side, with a dense mass of mangrove trees; and this is the harbor of Bluefields. The entrance is narrow, but not difficult, at the foot of a high, rocky bluff, which completely commands the passage.
The approach to the coast near Bluefields offers no illusions. The shore is flat and, in every way, plain and unexciting. A white strip of sand, a green line of trees, with little variation except for an occasional lone palm and a few blue hills in the distance, are the only sights for the eager traveler. As you get closer, you see a large lagoon, sheltered by a narrow stretch of sand, lined on the inside with a thick mass of mangrove trees; this is the harbor of Bluefields. The entrance is narrow but not hard to navigate, located at the base of a high, rocky cliff that fully oversees the passage.
The town, or rather the collection of huts called by that name, lies nearly nine miles from the entrance. After much tacking, and backing, and filling, to avoid the innumerable banks and shallows[57] in the lagoon, we finally arrived at the anchorage. We had hardly got our anchor down, before we were boarded by a very pompous black man, dressed in a shirt of red check, pantaloons of white cotton cloth, and a glazed straw hat, with feet innocent of shoes, whose office nobody knew, further than that he was called “Admiral Rodney,” and was an important functionary in the “Mosquito Kingdom.” He bustled about, in an extraordinary way, but his final purpose seemed narrowed down to getting a dram, and pocketing a couple of dollars, slily slipped into his hand by the captain, just before he got over the side. When he had left, we were told that we could go on shore.
The town, or more accurately, the group of huts known by that name, is about nine miles from the entrance. After a lot of maneuvering to navigate the countless banks and shallow areas in the lagoon, we finally reached the anchorage. We had barely dropped our anchor when a very pompous black man came aboard, dressed in a red check shirt, white cotton pants, and a glazed straw hat, with bare feet. No one knew his official role, other than that he was called “Admiral Rodney” and was an important figure in the “Mosquito Kingdom.” He moved around in a rather busy manner, but it seemed his main goal was just to score a drink and pocket a couple of dollars that the captain discreetly slipped into his hand just before he left. Once he was gone, we were informed that we could go ashore.
Bluefields is an imperial city, the residence of the court of the Mosquito Kingdom, and therefore merits a particular description. As I have said, it is a collection of the rudest possible thatched huts. Among them are two or three framed buildings, one of which is the residence of a Mr. Bell, an Englishman, with whom, as I afterwards learned, resided that world-renowned monarch, “George William Clarence, King of all the Mosquitos.” The site of the huts is picturesque, being upon comparatively high ground, at a point where a considerable stream from the interior enters the lagoon. There are two villages; the principal one, or Bluefields proper, which is much the largest, containing perhaps five hundred people; and “Carlsruhe,” a kind of dependency, so named by a colony of Prussians who had attempted to establish themselves here,[58] but whose colony, at the time of my visit, had utterly failed. Out of more than a hundred of the poor people, who had been induced to come here, but three or four were left, existing in a state of great debility and distress. Most of their companions had died, but a few had escaped to the interior, where they bear convincing witness to the wickedness of attempting to found colonies, from northern climates, on low, pestiferous shores, under the tropics.
Bluefields is an important city, the home of the court of the Mosquito Kingdom, and therefore deserves a special description. As I mentioned, it consists of the most basic thatched huts. Among them are a couple of framed buildings, one of which is home to a Mr. Bell, an Englishman, who as I later found out, hosted the famous monarch, “George William Clarence, King of all the Mosquitos.” The huts are situated in a beautiful spot, on relatively high ground, where a significant stream from the interior flows into the lagoon. There are two villages; the main one, or Bluefields proper, is the largest, with about five hundred residents; and “Carlsruhe,” a kind of outpost, named by a group of Prussians who tried to settle here,[58] but whose colony had completely failed by the time I visited. Out of more than a hundred of the unfortunate people who had been convinced to come here, only three or four remained, living in a state of great weakness and hardship. Most of their companions had died, while a few managed to escape inland, where they serve as a stark reminder of the dangers of trying to establish colonies from northern climates on low, unhealthy shores in the tropics.
Among the huts were many palm and plantain trees, with detached stalks of the papaya, laden with its large golden fruit. The shore was lined with canoes, pitpans and dories, hollowed from the trunks of trees, all sharp, trim, and graceful in shape. The natives propel them, with great rapidity, by single broad-bladed paddles, struck vertically in the water, first on one side, and then on the other.[1]
Among the huts were many palm and plantain trees, with separate stalks of papaya, heavy with its large golden fruit. The shore was lined with canoes, pitpans, and dories, carved out from tree trunks, all sleek, neat, and elegant in shape. The locals paddle them quickly with single wide-bladed paddles, hitting the water vertically, first on one side and then on the other.[1]
There was a large assemblage on the beach, when we landed, but I was amazed to find that, with few exceptions, they were all unmitigated negros, or Sambos (i. e. mixed negro and Indian). I had heard of the Mosquito shore as occupied by the Mosquito Indians, but soon found that there were[59] few, if any, pure Indians on the entire coast. The miserable people who go by that name are, in reality, Sambos, having a considerable intermixture of trader blood from Jamaica, with which island the coast has its principal relations. The arrival of the traders on the shore is the signal for unrestrained debauchery, always preluded by the traders baptizing, in a manner not remarkable for its delicacy or gravity, all children born since their last visit, in whom there is any decided indication of white blood. The names given on these occasions are as fantastic as the ceremony, and great liberties are taken with the cognomens of all notabilities, living and dead, from “Pompey” down to “Wellington.”
When we landed on the beach, there was a large crowd, but I was shocked to see that, with few exceptions, they were all completely Black or Sambos (i.e., mixed Black and Indian). I had heard about the Mosquito shore being home to the Mosquito Indians, but I quickly discovered that there were very few, if any, pure Indians along the entire coast. The unfortunate people who carry that name are actually Sambos, having a significant mix of trader blood from Jamaica, which is the main connection this area has with the island. The arrival of the traders on the shore signals a time of unchecked debauchery, always starting with the traders baptizing, in a way that's not especially delicate or serious, all the children born since their last visit who show any clear signs of white ancestry. The names given during these ceremonies are as bizarre as the ritual itself, and great liberties are taken with the names of all notable figures, both living and dead, from “Pompey” to “Wellington.”
Our first concern in Bluefields was to get a roof to shelter us, which we finally succeeded in doing, through the intervention of the captain of the “Bolivar.” That is to say, a dilapidated negro from Jamaica, hearing that I had just left that delectable island, claimed me as his countryman, and gave me a little deserted thatched hut, the walls of which were composed of a kind of wicker work of upright canes, interwoven with palm leaves. This structure had served him, in the days of his prosperity, as a kitchen. It was not more than ten feet square, but would admit a hammock, hung diagonally from one corner to the other. To this abbreviated establishment, I moved my few damaged effects, and in the course of the day, completely domesticated myself. Antonio exhibited the greatest aptness and industry in making our quarters comfortable,[60] and evinced an elasticity and cheerfulness of manner unknown before. In the evening, he responded to the latent inquiry of my looks, by saying, that his heart had become lighter since he had reached the continent, and that his Lord gave promise of better days.
Our main concern in Bluefields was finding a roof over our heads, which we finally managed to do with help from the captain of the “Bolivar.” A scruffy guy from Jamaica, hearing that I had just left that lovely island, claimed me as a fellow countryman and offered me a little deserted thatched hut. The walls were made of a kind of wickerwork with upright canes woven together with palm leaves. This place had once been his kitchen during better times. It was only about ten feet square but could fit a hammock hung diagonally from one corner to the other. I moved my few damaged belongings in and quickly made myself at home. Antonio showed remarkable skill and dedication in making our space comfortable and displayed a lightness and cheerfulness I hadn’t seen before. In the evening, he answered my unspoken question by saying that his heart felt lighter since reaching the mainland and that he felt hopeful for better days ahead.[60]
“Look!” he exclaimed, as he held up his talisman before my eyes. It emitted a pale light, which seemed to come from it in pulsations, or radiating circles. It may have been fancy, but if so, I am not prepared to say that all which we deem real is not a dream and a delusion!
“Look!” he shouted, holding his talisman in front of me. It gave off a soft glow that appeared to pulse in waves or circles. Maybe it was just my imagination, but if that’s the case, I’m not ready to say that everything we think is real isn’t just a dream or an illusion!
My host was a man of more pretensions than Captain Ponto, but otherwise very much of the same order of African architecture. From his cautious silence, on the subject of his arrival on the coast, I inferred that he had been brought out as a slave, some thirty-five or forty years ago, when several planters from Jamaica attempted to establish themselves here. However that may have been, he now called himself a “merchant,” and appeared proud of a little collection of “osnaburgs,” a few red bandanna handkerchiefs, flanked by a dingy cask of what the Yankees would call “the rale critter,” which occupied one corner of his house or rather hut. He brooded over these with unremitting care, although I believe I was his only customer, (to the extent of a few fish hooks), during my stay in Bluefields. He called himself Hodgson, (the name, as I afterwards learned, of one of the old British superintendents,) and based his hopes[61] of family immortality upon a son, whom he respectfully called Mister James Hodgson, and who was, he said, principal counselor to the king. This information, communicated to me within two hours after my arrival, led me to believe myself in the line of favorable presentation at court. But I found out afterwards, that this promising scion of the house of Hodgson was “under a cloud,” and had lost the sunshine of imperial favor, in consequence of having made some most indiscreet confessions, when taken a prisoner, a few years before, by the Nicaraguans. However, I was not destined to pine away my days in devising plans to obtain an introduction to his Mosquito Majesty. For, rising early on the morning subsequent to my arrival, I started out to see the sights of Bluefields. Following a broad path, leading to a grove of cocoa-nut trees, which shadowed over the river, tall and trim, I met a white man, of thin and serious visage, who eyed me curiously for a moment, bowed slightly, and passed on in silence. The distant air of an Englishman, on meeting an American, is generally reciprocated by equally frigid formality. So I stared coldly, bowed stiffly, and also passed on. I smiled to think what a deal of affectation had been wasted on both sides, for it would have been unnatural if two white men were not glad to see each others’ faces in a land of ebony like this. So I involuntarily turned half round, just in time to witness a similar evolution on the part of my thin friend. It was evident that his thoughts were but reflections[62] of my own, and being the younger of the two, I retraced my steps, and approached him with a laughing “Good morning!” He responded to my salutation with an equally pregnant “Good morning,” at the same time raising his hand to his ear, in token of being hard of hearing. Conversation opened, and I at once found I was in the presence of a man of superior education, large experience, and altogether out of place in the Mosquito metropolis. After a long walk, in which we passed a rough board structure, surmounted by a stumpy pole, supporting a small flag—a sort of hybrid between the Union Jack and the “Stars and Stripes”—called by Mr. Bell the “House of Justice,” I accepted his invitation to accompany him home to coffee.
My host was a man with more pretensions than Captain Ponto, but otherwise very similar in his African-style setup. From his cautious silence about how he got to the coast, I figured he was brought out as a slave about thirty-five or forty years ago when some planters from Jamaica tried to settle here. Whatever the case, he now referred to himself as a “merchant” and seemed proud of his little collection of “osnaburgs,” a few red bandanna handkerchiefs, and a shabby barrel of what the Yankees would call “the real deal,” which took up one corner of his house—or rather, his hut. He took constant care of these items, even though I think I was his only customer (aside from buying a few fish hooks) during my time in Bluefields. He introduced himself as Hodgson (the name of one of the old British superintendents, as I later found out) and pinned his hopes for family legacy on a son he respectfully referred to as Mister James Hodgson, who he said was the main advisor to the king. This info, shared with me within two hours of my arrival, made me think I might have a chance for a favorable introduction at court. But I later discovered that this promising member of the Hodgson family was “under a cloud,” having lost the favor of the powers that be due to some very indiscreet confessions made when he was captured by the Nicaraguans a few years prior. Fortunately, I wasn't meant to spend my days trying to find a way to be introduced to his Mosquito Majesty. Early the morning after I arrived, I set out to check out the sights of Bluefields. Following a wide path that led to a grove of coconut trees casting shade over the river, I encountered a thin, serious-looking white man who stared at me curiously for a moment, gave a slight bow, and continued on in silence. The distant demeanor of an Englishman meeting an American is usually met with equal cold formality. So I returned his gaze with indifference, bowed stiffly, and moved on. I smiled at the thought of how much pretentiousness had been wasted on both sides since it would have been strange if two white men weren't happy to see each other’s faces in a land like this. I involuntarily turned partway around, just in time to see my thin friend doing the same thing. Clearly, his thoughts reflected my own, and being the younger of the two, I retraced my steps and approached him with a cheerful “Good morning!” He replied with an equally enthusiastic “Good morning,” raising his hand to his ear as a hint that he was hard of hearing. Conversation began, and I quickly realized I was talking to a well-educated man with extensive experience who was completely out of place in the Mosquito capital. After a long walk, we passed a rough wooden structure topped with a stubby pole flying a little flag—a mix between the Union Jack and the “Stars and Stripes”—that Mr. Bell called the “House of Justice.” I accepted his invitation to join him at home for coffee.
His house was a plain building of rough boards, with several small rooms, all opening into the principal apartment, in which I was invited to sit down. A sleepy-looking black girl, with an enormous shock of frizzled hair, was sweeping the floor, in a languid, mechanical way, calculated to superinduce yawning, even after a brisk morning walk. The partitions were hung with many prints, in which “Her Most Gracious Majesty” appeared in all the multiform glory of steel, lithograph, and chromotint. A gun or two, a table in the corner, supporting a confused collection of books and papers, with some ropes, boots, and iron grapnels beneath, a few chairs, a Yankee clock, and a table, completed the furniture and decoration of the room. I am thus particular[63] in this inventory, for reasons which will afterward appear.
His house was a simple structure made of rough boards, featuring several small rooms that all led into the main space where I was invited to sit. A sleepy-looking Black girl with a huge frizzed hairstyle was sweeping the floor in a slow, mechanical way that could make anyone yawn, even after a refreshing morning walk. The walls were adorned with various prints, showcasing “Her Most Gracious Majesty” in all her diverse glory through steel engravings, lithographs, and chromotints. There were a couple of guns, a table in the corner piled with a messy assortment of books and papers, along with some ropes, boots, and iron grapnels underneath. A few chairs, a Yankee clock, and a table completed the room's furniture and decoration. I mention these details[63] for reasons that will become clear later.
At a word from Mr. Bell, the torpid black girl disappeared for a few moments, and then came back with some cups and a pot of coffee. I observed that there were three cups, and that my host filled them all, which I thought a little singular, since there were but two of us. A faint, momentary suspicion crossed my mind, that the female polypus stood in some such relation to my host as to warrant her in honoring us with her company. But, instead of doing so, she unceremoniously pushed open a door in the corner, and curtly ejaculated to some unseen occupant, “Get up!” There was a kind of querulous response, and directly a thumping and muttering, as of some person who regarded himself as unreasonably disturbed. Meanwhile we had each finished our first cup of coffee, and were proceeding with a second, when the door in the corner opened, and a black boy, or what an American would be apt to call, a “young darkey,” apparently nineteen or twenty years old, shuffled up to the table. He wore only a shirt, unbuttoned at the throat, and cotton pantaloons, scarcely buttoned at all. He nodded to my entertainer with a drawling “Mornin’, sir!” and sat down to the third cup of coffee. My host seemed to take no notice of him, and we continued our conversation. Soon after, the sloven youth got up, took his hat, and slowly walked down the path to the river, where I afterward saw him washing his face in the stream.
At a word from Mr. Bell, the sluggish black girl disappeared for a moment and then returned with some cups and a pot of coffee. I noticed that there were three cups, and my host filled all of them, which I found a bit odd since there were only two of us. A fleeting suspicion crossed my mind that the girl had some kind of connection to my host that justified her being with us. But instead of joining us, she opened a door in the corner without ceremony and curtly told someone inside, “Get up!” There was a kind of whiny response, and soon there was a thumping and muttering, as if someone felt unreasonably disturbed. Meanwhile, we had both finished our first cup of coffee and were working on a second when the door in the corner opened, and a black boy, or what an American might call a “young darkey,” probably around nineteen or twenty years old, shuffled to the table. He was only wearing a shirt, unbuttoned at the neck, and cotton pants that were barely buttoned. He nodded to my host with a lazy “Mornin’, sir!” and sat down to the third cup of coffee. My host seemed to ignore him, and we kept talking. Soon after, the scruffy young man got up, grabbed his hat, and slowly walked down the path to the river, where I later saw him washing his face in the water.
As I was about leaving, Mr. Bell kindly volunteered his services to me, in any way they might be made available. I thanked him, and suggested that, having no object to accomplish except to “scare up” adventures and seek out novel sights, I should be obliged to him for an introduction to the king, at some future day, after Antonio should have succeeded in rejuvenating my suit of ceremony, now rather rusty from saturation with salt water. He smiled faintly, and said, as for that matter, there need be no delay; and, stepping to the door, shouted to the black youth by the river, and beckoned to him to come up the bank. The youth put on his hat hurriedly, and obeyed. “Perhaps you are not aware that is the king?” observed my host, with a contemptuous smile. I made no reply, as the youth was at hand. He took off his hat respectfully, but there was no introduction in the case, beyond the quiet observation, “George, this gentleman has come to see you; sit down!”
As I was about to leave, Mr. Bell kindly offered to help me in any way he could. I thanked him and mentioned that since I had no specific goal other than to find adventures and see new sights, I would be grateful for an introduction to the king at some point, after Antonio managed to refresh my ceremonial outfit, which was now pretty rusty from being soaked in saltwater. He smiled slightly and said there didn’t have to be any delay. Stepping to the door, he called out to the young Black man by the river and signaled for him to come up the bank. The young man quickly put on his hat and obliged. “You might not realize that he is the king,” my host said with a dismissive smile. I didn’t respond, as the young man was right there. He took off his hat respectfully, but there was no formal introduction beyond the simple remark, “George, this gentleman has come to see you; sit down!”
I soon saw who was the real “king” in Bluefields. “George,” I think, had also a notion of his own on the subject, but was kept in such strict subordination that he never manifested it by words. I found him shy, but not without the elements of an ordinary English education, which he had received in England. He is nothing more or less than a negro, with hardly a perceptible trace of Indian blood, and would pass at the South for “a likely young fellow, worth twelve hundred dollars as a body-servant!”
I quickly realized who the real "king" in Bluefields was. “George,” I think, also had his own thoughts on the matter, but he was so strictly controlled that he never expressed them in words. I found him reserved, but he had the basics of a typical English education, which he got in England. He is nothing more than a Black man, with barely any noticeable trace of Indian blood, and down South, he would be seen as “a valuable young man, worth twelve hundred dollars as a personal servant!”
The second day after my arrival was Sunday, and[65] in the forenoon, Mr. Bell read the service of the English Church, in the “House of Justice.” There were perhaps a dozen persons present, among them the king, who was now dressed plainly and becomingly, and who conducted himself with entire propriety. I could not see that he was treated with any special consideration; while Mr. Bell received marked deference.
The second day after I arrived was Sunday, and[65] in the morning, Mr. Bell led the service of the English Church in the “House of Justice.” There were maybe a dozen people there, including the king, who was dressed simply and appropriately, and he behaved with complete respect. It didn’t seem like he was given any special treatment, while Mr. Bell received notable respect.
It is a curious fact that although the English have had relations, more or less intimate, with this shore, ever since the pirates made it their retreat, during the glorious days of the buccaneers, they have never introduced the Gospel. The religion of the “kingdom” was declared by the late king, in his will, to be “the Established Church of England,” but the Established Church has never taken steps to bring the natives within its aristocratic fold. Several dissenting missionaries have made attempts to settle on the coast, but as the British officers and agents never favored them, they have met with no success. Besides, the Sambos are strongly attached to heathenish rites, half African and half Indian, in which what they call “big drunk” is not the least remarkable feature. Some years ago a missionary, named Pilley, arrived at Sandy Bay, for the purpose of reclaiming the “lost sheep.” A house was found for him, and he commenced preaching, and for a few Sundays enticed some of the leading Sambos to hear him, by giving them each a glass of grog. At length, one Sabbath afternoon, a considerable number of the natives[66] attended to hear the stranger talk, and to receive the usual spiritual consolation. But the demijohn of the worthy minister had been exhausted. He nevertheless sought to compensate for the deficiency by a more vehement display of eloquence, and for a time flattered himself that he was producing a lasting impression. His discourse, however, was suddenly interrupted by one of the chiefs, who rose and indignantly exclaimed, “All preach—no grog—no good!” and with a responsive “No good!” the audience followed him, as he stalked away, leaving the astonished preacher to finish his discourse to two or three Englishmen present.
It’s an interesting fact that even though the English have had more or less close ties with this shore since pirates made it their hideout during the heyday of the buccaneers, they’ve never introduced the Gospel. The late king stated in his will that the religion of the “kingdom” was “the Established Church of England,” but the Established Church has never made any effort to include the locals in its aristocratic fold. A few dissenting missionaries have tried to settle on the coast, but since British officers and agents never supported them, they found no success. Additionally, the Sambos are deeply attached to their pagan rituals, which are half African and half Indian, with what they call “big drunk” being one of the more notable aspects. A few years ago, a missionary named Pilley arrived at Sandy Bay with the intention of bringing back the “lost sheep.” A place was found for him, and he started preaching, managing to attract some of the leading Sambos to listen by offering them a glass of grog. Eventually, one Sunday afternoon, a significant number of locals showed up to hear the stranger speak and to receive the usual spiritual comfort. However, the minister's supply of liquor had run out. He tried to make up for this by giving a more passionate sermon and for a while thought he was making a lasting impact. His speech, however, was abruptly interrupted by one of the chiefs, who stood up and angrily declared, “All preach—no grog—no good!” With a echoing “No good!” the audience followed him as he walked away, leaving the shocked preacher to conclude his talk to just two or three Englishmen present.
In Bluefields the natives are kept in more restraint than elsewhere on the coast; but even here it has been found impossible to suppress their traditional practices, especially when connected with their superstitions. My venerable friend Hodgson, after “service,” informed me that a funeral was to take place, at a small settlement, a few miles up the river, and volunteered to escort me thither in his pitpan, if Antonio would undertake to do the paddling. The suggestion was very acceptable, and after a very frugal dinner, on roast fish and boiled plantains, we set out. But we were not alone; we found dozens of pitpans starting for the same destination, filled with men and women. It is impossible to imagine a more picturesque spectacle than these light and graceful boats, with occupants dressed in the brightest colors, darting over the placid waters of the river, now gay in the sunlight,[67] and anon sobered in the shadows of the trees which studded the banks. There was a keen strife among the rowers, who, amid shouts and screeches, in which both men and women joined, exerted themselves to the utmost. Even Antonio smiled at the scene, but it was half contemptuously, for he maintained, in respect to these mongrels, the reserve of conscious superiority.
In Bluefields, the locals are kept more restrained than in other areas along the coast, but even here, it has proven impossible to suppress their traditional customs, especially those tied to their superstitions. My older friend Hodgson told me, after service, that a funeral was happening at a small settlement a few miles up the river and offered to take me there in his pitpan if Antonio would paddle. I gladly accepted the suggestion, and after a simple dinner of roast fish and boiled plantains, we set off. But we weren’t alone; we found dozens of pitpans heading to the same place, filled with men and women. It's hard to imagine a more picturesque sight than these light and graceful boats, with people dressed in bright colors, gliding over the calm river waters, sometimes sparkling in the sunlight and other times shaded by the trees lining the banks. There was a fierce competition among the rowers, who shouted and screeched, with both men and women joining in, pushing themselves to the limit. Even Antonio smiled at the scene, but it was kind of a condescending smile, as he carried himself with a sense of superiority toward these mixed-race people.

GOING TO THE FUNERAL.
ATTENDING THE FUNERAL.
Less than an hour brought us in view of a little collection of huts, grouped on the shore, under the shadow of a cluster of palm-trees, which, from a distance, presented a picture of entrancing beauty. A large group of natives had already collected on the shore, and, as we came near, we heard the monotonous beating of the native drum, or tum-tum,[68] relieved by an occasional low, deep blast on a large hollow pipe, which sounded more like the distant bellowing of an ox than any thing else I ever heard. In the pauses, we distinguished suppressed wails, which continued for a minute perhaps, and were then followed by the monotonous drum and droning pipe. The descriptions of similar scenes in Central Africa, given to us by Clapperton and Mungo Park, recurred to me with wonderful vividness, and left the impression that the ceremonies going on were rather African than American in their origin.
Less than an hour later, we spotted a small group of huts along the shore, shaded by a cluster of palm trees, which from a distance looked stunningly beautiful. A large crowd of locals had already gathered on the beach, and as we approached, we heard the steady beating of a native drum, or tum-tum,[68] interrupted occasionally by a low, deep sound coming from a large hollow pipe, which reminded me more of the distant bellowing of an ox than anything else I'd heard. During the pauses, we could make out muffled wails that lasted maybe a minute, followed again by the steady drum and droning pipe. The descriptions of similar scenes in Central Africa by Clapperton and Mungo Park came back to me vividly, giving the impression that the ceremonies happening here were more African than American in origin.
On advancing to the huts, and the centre of the group, I found a small pitpan cut in half, in one part of which, wrapped in cotton cloth, was the dead body of a man of middle age, much emaciated, and horribly disfigured by what is called the bulpis, a species of syphilitic leprosy, which is almost universal on the coast, and which, with the aid of rum, has already reduced the population to one half what it was twenty years ago. This disgusting disease is held in such terror by the Indians of the interior, that they have prohibited all sexual relations, between their people and the Sambos of the coast, under the penalty of death.
As I approached the huts and the center of the group, I found a small pit dug in half. In one part of it, wrapped in cotton cloth, was the dead body of a middle-aged man, very emaciated and horribly disfigured by what is known as the bulpis, a kind of syphilitic leprosy that is almost widespread along the coast and has already cut the population in half over the last twenty years, aided by rum. This repulsive disease is feared so much by the Indians from the interior that they have forbidden all sexual relations between their people and the coastal Sambos, with the penalty of death.

A MOSQUITO BURIAL.
A Mosquito Burial.
Around the pitpan were stationed a number of women, with palm branches, to keep off the flies, which swarmed around the already festering corpse. Their frizzled hair started from their heads like the snakes on the brow of the fabled Gorgon, and they swayed their bodies to and fro, keeping a kind of[71] tread-mill step to the measure of the doleful tum-tum. With the exception of the men who beat the drum and blew the pipe, these women appeared to be the only persons at all interested in the proceedings. The rest were standing in groups, or squatted at the roots of the palm-trees. I was beginning to get tired of the performance, when, with a suddenness which startled even the women around the corpse, four men, entirely naked excepting a cloth wrapped round their loins, and daubed over with variously-colored clays, rushed from the interior of one of the huts, and hastily fastening a piece of rope to the half of the pitpan containing the corpse, dashed away towards the woods, dragging it after them, like a sledge. The women with the Gorgon heads, and the men with the drum and trumpet, followed them on the run, each keeping time on his respective instrument. The spectators all hurried after, in a confused mass, while a big negro, catching up the remaining half of the pitpan, placed it on his head, and trotted behind the crowd.
Around the pitpan stood several women with palm branches, swatting away the flies that hovered around the decaying corpse. Their frizzy hair stuck out from their heads like the snakes on the mythical Gorgon, and they swayed their bodies to and fro, keeping a sort of treadmill rhythm to the mournful tum-tum. Apart from the men who played the drum and blew the pipe, these women seemed to be the only ones actually interested in what was happening. The rest of the people were gathered in groups or squatting at the bases of the palm trees. I was starting to get bored with the performance when, suddenly startling even the women around the corpse, four men—completely naked except for a cloth around their waists and painted with various colored clays—rushed out from one of the huts. They quickly tied a rope to one half of the pitpan holding the corpse and dashed off toward the woods, dragging it behind them like a sled. The women with the Gorgon-like hair and the men with the drum and trumpet ran after them, each keeping time with their respective instruments. The spectators all hurried along in a chaotic mass, while a large Black man picked up the other half of the pitpan, put it on his head, and jogged behind the crowd.
The men bearing the corpse entered the woods, and the mass of the spectators, jostling each other in the narrow path, kept up the same rapid pace. At the distance of perhaps two hundred yards, there was an open place, covered with low, dank, tangled underbush, still wet from the rain of the preceding night, which, although unmarked by any sign, I took to be the burial place. When I came up, the half of the pitpan containing the body had[72] been put in a shallow trench. The other half was then inverted over it. The Gorgon-headed women threw in their palm-branches, and the painted negroes rapidly filled in the earth. While this was going on, some men were collecting sticks and palm-branches, with which a little hut was hastily built over the grave. In this was placed an earthen vessel, filled with water. The turtle-spear of the dead man was stuck deep in the ground at his head, and a fantastic fellow, with an old musket, discharged three or four rounds over the spot.
The men carrying the body entered the woods, and the crowd of onlookers, pushing against each other in the narrow path, maintained the same quick pace. About two hundred yards away, there was a clearing covered with low, damp, tangled underbrush, still wet from the rain the night before, which, although lacking any markings, I assumed to be the burial site. When I got there, the half of the pitpan with the body had[72] been placed in a shallow trench. The other half was then flipped over it. The women with Gorgon-like features tossed in their palm branches, and the painted men quickly piled on the earth. While this happened, some men were gathering sticks and palm branches to quickly build a small hut over the grave. Inside was an earthen pot filled with water. The dead man's turtle spear was driven deep into the ground at his head, and a bizarre guy with an old musket fired three or four shots over the spot.
This done, the entire crowd started back in the same manner it had come. No sooner, however, did the painted men reach the village, than, seizing some heavy machetes, they commenced cutting down the palm-trees which stood around the hut that had been occupied by the dead Sambo. It was done silently, in the most hasty manner, and when finished, they ran down to the river, and plunged out of sight in the water—a kind of lustration or purifying rite. They remained in the water a few moments, then hurried back to the hut from which they had issued, and disappeared.
This done, the whole crowd started back the way they had come. However, as soon as the painted men reached the village, they grabbed some heavy machetes and began chopping down the palm trees surrounding the hut that had been occupied by the dead Sambo. They worked quietly and quickly, and when they were done, they ran down to the river and disappeared beneath the water—a kind of cleansing or purifying ritual. They stayed in the water for a few moments before hurrying back to the hut from which they had come and vanished.
This savage and apparently unmeaning ceremony was explained to me by Hodgson, as follows: Death is supposed by the Sambos to result from the influences of a demon, called Wulasha, who, ogre-like, feeds upon the bodies of the dead. To rescue the corpse from this fate, it is necessary to lull the demon to sleep, and then steal away the body and bury it, after which it is safe. To this[73] end they bring in the aid of the drowsy drum and droning pipe, and the women go through a slow and soothing dance. Meanwhile, in the recesses of some hut, where they cannot be seen by Wulasha, a certain number of men carefully disguise themselves, so that they may not afterwards be recognized and tormented; and when the demon is supposed to have been lulled to sleep, they seize the moment to bury the body. I could not ascertain any reason for cutting down the palm-trees, except that it had always been practiced by their ancestors. As the palm-tree is of slow growth, it has resulted, from this custom, that they have nearly disappeared from some parts of the coast. I could not learn that it was the habit to plant a cocoa-nut tree upon the birth of a child, as in some parts of Africa, where the tree receives a common name with the infant, and the annual rings on its trunk mark his age.
This brutal and seemingly pointless ceremony was explained to me by Hodgson like this: The Sambos believe that death comes from the influence of a demon called Wulasha, who, like an ogre, feeds on the bodies of the dead. To save the corpse from this fate, they need to lull the demon to sleep and then steal the body to bury it, after which it is safe. To achieve this, they use a sleepy drum and a droning pipe, while the women perform a slow and calming dance. Meanwhile, in a hidden part of a hut, where Wulasha can't see them, a group of men carefully disguise themselves so they won't be recognized and tormented later. When they think the demon has been lulled to sleep, they take the opportunity to bury the body. I couldn't find any reason for cutting down the palm trees, other than that it was a tradition passed down from their ancestors. Because palm trees grow slowly, this practice has led to their near disappearance in some areas along the coast. I also didn't learn that it is common to plant a cocoa-nut tree when a child is born, like in some parts of Africa, where the tree shares a name with the child, and the tree's annual rings indicate their age.
If the water disappears from the earthen vessel placed on the grave,—which, as the ware is porous, it seldom fails to do in the course of a few days,—it is taken as evidence that it has been consumed by the dead man, and that he has escaped the maw of Wulasha. This ascertained, preparations are at once made for what is called a Seekroe, or Feast of the Dead—an orgie which I afterwards witnessed higher up the coast, and which will be described in due course.
If the water evaporates from the clay pot left on the grave—which, since the pottery is porous, it usually does within a few days—it is seen as proof that it has been taken by the deceased, indicating that he has avoided the grasp of Wulasha. Once this is confirmed, arrangements are immediately made for what is known as a Seekroe, or Feast of the Dead—an extravagant celebration that I later observed further up the coast, which I will describe in due time.
The negroes brought originally from Jamaica, as also most of their descendants, hold these barbarous[74] practices in contempt, and bury their dead, as they say, “English-gentleman fashion.” But while these practices are discountenanced and prohibited in Bluefields proper, they are, nevertheless, universal elsewhere on the Mosquito Shore.
The Black people originally brought from Jamaica, along with most of their descendants, look down on these cruel practices and bury their dead, as they say, “like English gentlemen.” However, while these practices are discouraged and banned in Bluefields itself, they are still widespread in other parts of the Mosquito Shore.
I cannot omit mentioning here, that I paid a visit both to the establishment and the burial-place of the ill-fated Prussian colony. Many of the houses, now rotting down, had been brought out from Europe, and all around them were wheels of carts falling in pieces, harnesses dropping apart, and plows and instruments of cultivation rusting away, or slowly burying themselves in the earth. They told a sad story of ignorance on the part of the projectors of the establishment, and of the disappointments and sufferings of their victims. The folly of attempting to plant an agricultural colony, from the north of Europe, on low, murky, tropical shores, is inconceivable. Again and again the attempt has been made, on this coast, and as often it has terminated in disaster and death. It was tried by the French at Tehuantepec and Cape Gracias; by the English at Vera Paz and Black River; and by the Belgians and Prussians at Santo Tomas and Bluefields. In no instance did these establishments survive a second year, nor in a single instance did a tenth of the poor colonists escape the grave. The Prussians at Bluefields suffered fearfully. At one time, within four months after their arrival, out of more than a hundred, there were not enough retaining their health to bury the dead, much less to[75] attend to the sick. The natives, jealous of the strangers, would neither assist nor come near them, and absolutely refused to sell them the scanty food requisite for their subsistence. This feeling was rather encouraged than otherwise, by the traders on the coast, who desired to retain the monopoly of trade, as they had always done a preponderance of influence among the natives. They procured the revocation of the grant which had been made to the Messrs. Shepherd of San Juan, from whom the Prussians had purchased a doubtful title, and threatened the stricken strangers with forcible expulsion. Death, however, soon relieved them from taking overt measures; and, at the time of my visit, two or three haggard wretches, whose languid blue eyes and flaxen hair contrasted painfully with the blotched visages of the brutal Sambos, were all that remained of the unfortunate Prussian colony. The burying place was a small opening in the bush, where rank vines sweltered over the sunken graves, a spot reeking with miasmatic damps, from which I retreated with a shudder. I could wish no worse punishment to the originators of that fatal, not to say, criminal enterprise, than that they should stand there, as I stood, that Conscience might hiss in their ears, “Behold thy work!”
I have to mention that I visited both the settlement and the burial site of the doomed Prussian colony. Many of the houses, now decaying, had been brought over from Europe, and all around them were broken cart wheels, worn-out harnesses, and rusty plows and farming tools, slowly getting buried in the ground. They told a heartbreaking story of the ignorance of those who started the settlement and the disappointments and suffering of the unfortunate colonists. The idea of trying to establish an agricultural colony from northern Europe on low, swampy, tropical coasts is unfathomable. Time and again, this attempt has been made along this coastline, and just as often, it has ended in disaster and death. The French tried at Tehuantepec and Cape Gracias; the English at Vera Paz and Black River; and the Belgians and Prussians at Santo Tomas and Bluefields. None of these settlements survived beyond the second year, and not a single tenth of the poor colonists escaped death. The Prussians at Bluefields suffered terribly. At one point, just four months after their arrival, out of more than a hundred, there were not enough healthy individuals to bury the dead, let alone take care of the sick. The locals, feeling threatened by the newcomers, refused to help or even come near them and completely denied them the little food necessary for their survival. This hostility was even encouraged by the coastal traders, who wanted to keep their monopoly on trade and had always held significant influence over the locals. They pushed to revoke the grant that had been given to the Shepherd brothers of San Juan, from whom the Prussians had purchased a questionable title, and threatened the unfortunate newcomers with forced eviction. However, death soon spared them from needing to take any action; and at the time of my visit, only two or three gaunt survivors remained, their pale blue eyes and light hair in stark contrast to the disfigured faces of the brutal Sambos. The burial site was a small clearing in the bush, where thick vines crept over the sunken graves, a place heavy with dampness that made me recoil in disgust. I could wish for no worse punishment for the creators of that deadly, if not criminal, venture than for them to stand there, as I did, so that Conscience could whisper in their ears, “Behold your work!”

I made many inquiries in Bluefields, in order to decide on my future movements, to all of which Mr. Bell gave me most intelligent answers. At first, I proposed to ascend the Bluefields river, which takes its rise in the mountainous district of Segovia in Nicaragua, and which is reported to be navigable, for canoes, to within a short distance of the great lakes of that State, from which it is only separated by a narrow range of mountains. Upon its banks dwell several tribes of pure Indians, the Cookras, now but few in number, and the Ramas, a large and docile tribe. Several of the latter visited Bluefields while I was there, bringing down dories and pitpans rudely blocked out, which are afterwards finished by persons expert in that art. They generally speak Spanish, but I could not learn from them that their country was in any respect remarkable,[77] or that it held out any prospect of compensation for a visit, unless it were an indefinite amount of hunger and hard work. So, although I had purchased a canoe, and made other preparations for ascending the river, I determined to proceed northward along the coast, and, embarking in some turtling vessel from Cape Gracias, proceed to San Juan, and penetrate into the interior by the river of the same name.
I asked a lot of questions in Bluefields to figure out my next steps, to which Mr. Bell gave me very insightful answers. At first, I thought about going up the Bluefields River, which starts in the mountainous region of Segovia in Nicaragua and is said to be navigable for canoes all the way to just a short distance from the great lakes of that state, separated only by a narrow mountain range. Along its banks live several tribes of pure Indians, including the Cookras, who are now quite few in number, and the Ramas, a larger and more docile tribe. Some of the Ramas visited Bluefields while I was there, bringing their dories and pitpans, which they roughly carve out before finishing them by those skilled in that craft. They generally speak Spanish, but I couldn’t gather from them that their land was particularly notable or offered any real incentive for a visit, unless you count a never-ending supply of hunger and hard labor. So, even though I had bought a canoe and made other arrangements to travel up the river, I decided to head north along the coast and, by boarding a turtling vessel from Cape Gracias, make my way to San Juan and explore the interior via the river of the same name.[77]
This, I ascertained, was all the more easy to accomplish, since the whole Mosquito shore is lined with lagoons, only separated from the sea by narrow strips of land, and so connected with each other as to afford an interior navigation, for canoes, from Bluefields to Gracias. So, procuring the additional services of a young Poyas or Paya Indian, who had been left from a trading schooner, I bade “His Mosquito Majesty” and his governor good-by, took an affectionate farewell of old Hodgson, and, with Antonio, sailed away to the northern extremity of the lagoon, having spent exactly a week in Bluefields.
This, I realized, was much easier to do, since the entire Mosquito shore is lined with lagoons, only separated from the sea by narrow strips of land, and they are connected enough to provide a way for canoes to travel from Bluefields to Gracias. So, after getting the help of a young Poyas or Paya Indian who had been left behind by a trading schooner, I said goodbye to “His Mosquito Majesty” and his governor, took a heartfelt farewell from old Hodgson, and, with Antonio, sailed off to the northern end of the lagoon, having spent exactly a week in Bluefields.
It was a bright morning, and our little sail, filled with the fresh sea-breeze, carried us gayly through the water. Antonio carefully steered the boat, and my Poyer boy sat, like a bronze figure-head, in the bow, while I reclined in the centre, luxuriously smoking a cigar. The white herons flapped lazily around us, and flocks of screaming curlews whirled rapidly over our heads. I could scarcely comprehend the novel reality of my position. The Robinson[78] Crusoe-ish feeling of my youth came back in all of its freshness; I had my own boat, and for companions a descendant of an aboriginal prince, the possessor of a mysterious talisman, devotedly attached to me, half friend, half protector, and a second strange Indian, from some unknown interior, silent as the unwilling genii whom the powerful spell of Solyman kept in obedience to the weird necromancers of the East. It was a strange position and fellowship for one who, scarcely three months before, had carefully cultivated the friendly interest of Mr. Sly, with sinister designs on the plethoric treasury of the Art Union, in New York!
It was a bright morning, and our little sail, filled with the fresh sea breeze, carried us happily through the water. Antonio carefully steered the boat, while my Poyer boy sat like a bronze figurehead in the bow, and I relaxed in the center, luxuriously smoking a cigar. The white herons flapped lazily around us, and flocks of screaming curlews swooped rapidly over our heads. I could hardly grasp the new reality of my situation. The Robinson Crusoe-like feeling of my youth returned in all its freshness; I had my own boat, and my companions included a descendant of an indigenous prince, who possessed a mysterious talisman and was devoted to me—half friend, half protector—and a second strange Indian from some unknown place, silent like the unwilling genies bound by the powerful spell of Solyman to the weird sorcerers of the East. It was a bizarre situation and company for someone who, barely three months earlier, had been cultivating a friendly relationship with Mr. Sly, harboring sinister plans for the overflowing treasury of the Art Union in New York!
I gave myself up to the delicious novelty, and that sense of absolute independence which only a complete separation from the moving world can inspire, and passed the entire day in a trance of dreamy delight. I subsequently passed many similar days, but this stands out in the long perspective, as one of unalloyed happiness. “’Twas worth ten years of common life,” and neither age nor suffering can efface its bright impress from the crowded tablet of my memory!
I surrendered to the wonderful novelty and that feeling of total independence that only a complete break from the busy world can create, and I spent the whole day in a dreamy state of bliss. I went on to have many similar days, but this one stands out in my memory as a pure moment of joy. “It was worth ten years of ordinary life,” and neither time nor pain can erase its vivid mark from the busy slate of my memory!
It was about four o’clock in the afternoon, when we reached the northern extremity of the lagoon, at a place called the Haulover, from the circumstance that, to avoid going outside in the open sea, it is customary for the natives to drag their canoes across the narrow neck of sand which separates Bluefields from the next northern or Pearl Kay Lagoon. Occasionally, after long and heavy winds[79] from the eastward, the waters are forced into the lagoons, so as to overflow the belt of land which divides them, when the navigation is uninterrupted.
It was around four in the afternoon when we arrived at the northern end of the lagoon, at a spot called the Haulover. This name comes from the fact that, to avoid going out into the open sea, the locals usually drag their canoes across the narrow strip of sand that separates Bluefields from the next northern lagoon, Pearl Kay Lagoon. Sometimes, after strong and heavy winds from the east, the waters push into the lagoons, causing them to overflow the land that divides them, allowing for uninterrupted navigation.[79]
In order to be able to renew our voyage early next morning, our few effects and stores were carried across the portage, over which our united strength was sufficient to drag the dory, without difficulty. All this was done with prompt alacrity on the part of Antonio and the Poyer boy, who would not allow me to exert myself in the slightest. The transit was effected in less than an hour, and then we proceeded to make our camp for the night, on the beach. Our little sail, supported over the canoe by poles, answered the purpose of a tent. And as for food, without going fifty yards from our fire, I shot half a dozen curlews, which, when broiled, are certainly a passable bird. Meanwhile, the Poyer boy, carefully wading in the lagoon, with a light spear, had struck several fish, of varieties known as snook and grouper; and Antonio had collected a bag full of oysters, of which there appeared to be vast banks, covered only by a foot or two of water. They were not pearl oysters, as might be inferred from the name of the lagoon, but similar to those found on our own shores, except smaller, and growing in clusters of ten or a dozen each. Eaten with that relishing sauce, known among travelers as “hunger sauce,” I found them something more than excellent,—they were delicious.
To get ready for our early departure the next morning, we carried our few belongings and supplies across the portage, and with our combined strength, we easily dragged the dory. Antonio and the Poyer boy were quick to help, making sure I didn't have to lift a finger. The entire crossing took less than an hour, and then we set up camp for the night on the beach. Our small sail, held up over the canoe by poles, served as a tent. In terms of food, I shot half a dozen curlews without needing to go more than fifty yards from our fire; when grilled, they’re definitely a decent meal. Meanwhile, the Poyer boy carefully waded through the lagoon with a light spear and caught several fish, specifically snook and grouper; Antonio gathered a bag full of oysters, which seemed to be in abundance, only covered by a foot or two of water. They weren’t pearl oysters, as you might think from the lagoon's name, but were similar to what we find on our own beaches, just smaller and growing in clusters of ten or twelve. Eaten with that tasty sauce known among travelers as “hunger sauce,” I found them more than excellent—they were delicious.
While I opened oysters, by way of helping myself[80] to my princely first course, the Indians busied themselves with the fish and birds. I watched their proceedings with no little interest, and as their mode of baking fish has never been set forth in the cookery books, I give it for the benefit of the gastronomic world in general, which, I take it, is not above learning a good thing, even from a Poyer Indian boy. A hole having been dug in the sand, it was filled with dry branches, which were set on fire. In a few minutes the fire subsided in a bed of glowing coals. The largest of the fish, a grouper, weighing perhaps five pounds, had been cleaned and stuffed with pieces of the smaller fish, a few oysters, some sliced plantains, and some slips of the bark of the pimento or pepper-tree. Duly sprinkled with salt, it was carefully wrapped in the broad green leaves of the plantain, and the coals raked open, put in the centre of the glowing embers, with which it was rapidly covered. Half an hour afterward, by which time I began to believe it had been reduced to ashes, the bed was raked open again and the fish taken out. The outer leaves of the wrapper were burned, but the inner folds were entire, and when they were unrolled, like the cerements of a mummy, they revealed the fish, “cooked to a charm,” and preserving all the rich juices absorbed in the flesh, which would have been carried off by the heat, in the ordinary modes of cooking. I afterward adopted the same process with nearly every variety of large game, and found it, like patent medicines, of “universal application.” Commend[81] me to a young waree “done brown” in like manner, as a dish fit for a king. But of that anon.
While I opened oysters to enjoy my fancy first course, the Indians were busy with the fish and birds. I watched them with great interest, and since their way of baking fish isn’t covered in any cookbooks, I’m sharing it for the benefit of the food-loving world, which, I believe, is open to learning a good technique even from a Poyer Indian boy. They dug a hole in the sand, packed it with dry branches, and set it on fire. In a few minutes, the flames died down to a bed of glowing coals. They had cleaned and stuffed the biggest fish, a grouper weighing about five pounds, with pieces of smaller fish, some oysters, sliced plantains, and strips of pimento tree bark. After sprinkling it with salt, they carefully wrapped it in broad green plantain leaves, then placed it in the center of the hot embers and covered it rapidly. Half an hour later, when I started to think it might be ashes, they raked the bed open again and took out the fish. The outer leaves were burnt, but the inner layers were intact, and once unwrapped, like the wrappings of a mummy, they revealed fish that was “perfectly cooked,” keeping all the rich juices that would have been lost with regular cooking methods. I eventually used the same method with nearly every type of large game and found it, much like popular medicines, to have “universal application.” Just wait until you try a young waree “done brown” this way; it's a dish fit for a king. But more on that later.
By and by the night came on, but not as it comes in our northern latitudes. Night, under the tropics, falls like a curtain. The sun goes down with a glow, intense, but brief. There are no soft and lingering twilight adieus, and stars lighting up one by one. They come, a laughing group, trooping over the skies, like bright-eyed children relieved from school. Reflected in the lagoon, they seemed to chase each other in amorous play, printing sparkling kisses on each other’s luminous lips. The low shores, lined with the heavy-foliaged mangroves, looked like a frame of massive, antique carving, around the vast mirror of the lagoon, across whose surface streamed a silvery shaft of light from the evening star, palpitating like a young bride, low in the horizon. Then there were whispered “voices of the night,” the drowsy winds talking themselves to sleep among the trees, and the little ripples of the lagoon pattering with liquid feet along the sandy shore. The distant monotonous beatings of the sea, and an occasional sullen plunge of some marine animal, which served to open momentarily the eyelids drooping in slumbrous sympathy with the scene—these were the elements which entranced me during the long, delicious hours of my first evening, alone with Nature, on the Mosquito Shore!
Eventually, night fell, but not like it does in the northern regions. Night in the tropics drops down like a curtain. The sun sets with a bright, intense glow, but it lasts only a moment. There's no gentle, lingering twilight or stars slowly appearing one by one. Instead, they burst into the sky all at once, like cheerful kids escaping from school. Reflected in the lagoon, they seemed to playfully chase each other, leaving sparkling kisses on each other's glowing lips. The low shores, lined with dense mangroves, looked like a frame made of massive, intricate carvings surrounding the vast mirror of the lagoon. A silvery beam of light from the evening star shimmered across the water's surface, pulsing like a young bride low on the horizon. Then came the whispered “voices of the night,” the sleepy winds softly chatting among the trees, and the little ripples of the lagoon gently pattering along the sandy shore. The distant, rhythmic sound of the sea and the occasional heavy splash of some marine creature briefly lifted the drooping eyelids that mirrored the tranquil scene—these were the elements that captivated me during the long, delightful hours of my first evening alone with Nature on the Mosquito Shore!
My dreams that night so blended themselves with the reality, that I could not now separate[82] them if I would, and to this day I hardly know if I slept at all. So completely did my soul go out, and melt, and harmonize itself with the scene, that I began to comprehend the Oriental doctrine of emanations and absorptions, which teaches that, as the body of man springs from the earth, and after a brief space, mingles again with it; so his soul, part of the Great Spirit of the Universe, flutters away like a dove from its nest, only to return, after a weary flight, to fold its wings and once more melt away in Nature’s immortal heart, an uncreated and eternal essence.
My dreams that night blended so seamlessly with reality that I couldn't separate them if I tried, and even now I hardly know if I slept at all. My soul completely immersed itself in the scene, to the point where I began to understand the Eastern belief in emanations and absorptions, which says that just as a man's body comes from the earth and eventually returns to it, his soul—part of the Great Spirit of the Universe—flies away like a dove from its nest, only to come back after a long journey, folding its wings and melting once again into Nature’s eternal heart, an uncreated and everlasting essence.
Before the dawn of day, the ever-watchful Antonio had prepared the indispensable cup of coffee, which is the tropical specific against the malignant night-damps; and the first rays of the sun shot over the trees only to fall on our sail, bellying with the fresh and invigorating sea-breeze. We laid our course for the mouth of a river called Wawashaan (hwas or wass, in the dialect of the interior, signifying water), which enters the lagoon, about twenty miles to the northward of the Haulover. Here we were told there was a settlement, which I determined to visit. As the day advanced, the breeze subsided, and we made slow progress. So we paddled to the shore of one of the numerous islands in the lagoon, to avoid the hot sun and await the freshening of the breeze in the afternoon. The island on which we landed appeared to be higher than any of the others, and was moreover rendered doubly attractive by a number of tall cocoa-nut[83] palms, that clustered near the beach. We ran our boat ashore in a little cove, where there were traces of fires, and other indications that it was a favorite stopping-place with the natives. A narrow trail led inward to the palm-trees. Leaving the Poyer boy with the canoe, Antonio and myself followed the blind path, and soon came to an open space covered with plantain-trees, now much choked with bushes, but heavily laden with fruit. The palms, too, were clustering with nuts, of which we could not, of course, neglect to take in a supply. Near the trees we found the foundations of a house, after the European plan, and, not far from it, one or two rough grave-stones, on which inscriptions had been rudely traced; but they were now too much obliterated to be read. I could only make out the figure of a cross on one of them, and the name “San Andres,” which is an island off the coast, where it is probable the occupant of this lonely grave was born.
Before dawn, the ever-watchful Antonio had prepared the essential cup of coffee, which is the tropical remedy against the harmful night dampness; and the first rays of the sun broke over the trees, landing on our sail, filled with the fresh and invigorating sea breeze. We set our course for the mouth of a river called Wawashaan (hwas or wass, in the local dialect, meaning water), which flows into the lagoon about twenty miles north of the Haulover. We were told there was a settlement there, which I decided to visit. As the day went on, the breeze died down, and we made slow progress. So we paddled to the shore of one of the many islands in the lagoon to avoid the hot sun and wait for the breeze to pick up in the afternoon. The island where we landed seemed to be higher than the others and looked even more appealing because of several tall coconut[83] palms clustered near the beach. We ran our boat ashore into a little cove, where there were signs of fires and other indications that it was a popular spot for the locals. A narrow trail led into the palm trees. Leaving the Poyer boy with the canoe, Antonio and I followed the path and soon reached an open area filled with plantain trees, now overgrown with bushes but heavily loaded with fruit. The palms were also full of nuts, which we couldn’t pass up. Near the trees, we found the foundations of a house built in the European style, and not far away were one or two rough grave stones with inscriptions that had been crudely etched but were now too faded to read. I could just make out the shape of a cross on one of them and the name “San Andres,” which is an island off the coast, likely the birthplace of the person in this lonely grave.
To obtain the cocoa-nuts, which otherwise could only have been got at by cutting down and destroying the trees, Antonio prepared to climb after them. He had brought a kind of sack of coarse netting, which he tied about his neck. He next cut a long section of one of the numerous tough vines which abound in the tropics, with which he commenced braiding a large hoop around one of the trees. After this was done, he slipped it over his head and down to his waist, gave it a few trials of strength, and then began his ascent, literally walking up the tree. It was a curious feat, and worth a[84] description. Leaning back in this hoop, he planted his feet firmly against the trunk, clinging to which, first with one hand, and then with the other, he worked up the hoop, taking a step with every upward movement. Nothing loth to exhibit his skill, in a minute he was sixty feet from the ground, leaning back securely in his hoop, and filling his sack with the nuts. This done, he swung his load over his shoulders, grasped the tree in his arms, let the hoop fall, and slid rapidly to the ground. The whole occupied less time than I have consumed in writing an account of it.
To get the coconuts, which he could only reach by cutting down the trees, Antonio decided to climb for them. He had brought a type of bag made of coarse netting that he tied around his neck. Then he cut a long piece of one of the many tough vines that grow in the tropics and started braiding a large hoop around one of the trees. Once that was done, he slipped it over his head and down to his waist, tested it for strength a few times, and then began to climb, literally walking up the tree. It was an impressive sight and worth a[84] description. Leaning back in the hoop, he pressed his feet firmly against the trunk, gripping it first with one hand, then the other, moving the hoop upward with each step. Eager to show off his ability, he was soon sixty feet above the ground, securely leaning back in his hoop and filling his bag with nuts. Once that was done, he swung the bag over his shoulder, wrapped his arms around the tree, let the hoop drop, and slid quickly to the ground. The whole thing took less time than it took me to write this account.

CLIMBING AFTER COCOAS.
CLIMBING AFTER COCOA.
Loaded with nuts, plantains, and a species of anona called soursop, we returned to the boat, where the water, with which the green cocoa-nuts are filled, tempered with a little Jamaica rum, para á matar los animalicos, “to kill the animalculæ,”[85] as the Spanish say, made a cooling and refreshing beverage.

MANGROVE SWAMP.
Mangrove Forest.
In the afternoon we again embarked, and before dark reached the mouth of the Wawashaan, which looked like a narrow arm of the lagoon, but which, we found, when we entered, had considerable current, rendering necessary a brisk use of our paddles. The banks near the lagoon, were low, and the ground back of them apparently swampy, and densely covered with mangrove trees. This tree is universal on the Mosquito coast, lining the shores of the lagoons and rivers, as high up as the salt water reaches. It is unlike any other tree in the world. Peculiar to lands overflowed by the tides, its trunk starts at a height of from four to eight feet from the ground, supported[86] by a radiating series of smooth, reddish-brown roots, for all the world like the prongs of an inverted candelabrum. These roots interlock with each other in such a manner that it is utterly impossible to penetrate between them, except by laboriously cutting one’s way. And even then an active man would hardly be able to advance twenty feet in a day. The trunk is generally tall and straight, the branches numerous, but not long, and the leaves large and thick; on the upper surface of a dark, glistening, unfading green, while below, of the downy, whitish tint of the poplar-leaf. Lining the shore in dense masses, the play of light on the leaves, as they are turned upward by the wind, has the glad, billowy effect of a field of waving grain. The timber of the mangrove is sodden and heavy, and of no great utility; but its bark is astringent, and excellent for tanning. Its manner of propagation is remarkable. The seed consists of a long bean-like stem, about the length and shape of a dipped candle, but thinner. It hangs from the upper limbs in thousands, and, when perfect, drops, point downward, erect in the mud, where it speedily takes root, and shoots up to tangle still more the already tangled mangrove-swamp. Myriads of small oysters, called the mangrove-oysters, cling to the roots, among which active little crabs find shelter from the pursuit of their hereditary enemies, the long-legged and sharp-billed cranes, who have a prodigious hankering after tender and infantile shell-fish.
In the afternoon, we set off again and, before dark, reached the entrance to the Wawashaan. It looked like a narrow arm of the lagoon, but once we entered, we discovered a strong current that required us to paddle quickly. The banks around the lagoon were low, and the land behind them seemed swampy and thick with mangrove trees. This tree is common along the Mosquito coast, lining the shores of lagoons and rivers as far as the salt water reaches. It’s unlike any other tree in the world. Found in areas flooded by tides, its trunk begins about four to eight feet off the ground, supported by a series of smooth, reddish-brown roots that fan out like the prongs of an upside-down candelabrum. These roots intertwine so tightly that it’s nearly impossible to get through without cutting a path. Even then, a fit person would struggle to go more than twenty feet in a day. The trunk is usually tall and straight, with many short branches, and the leaves are large and thick—dark, shiny green on top and a soft, whitish hue like poplar leaves underneath. When they move in the wind, the light plays on the leaves, creating a beautiful, wave-like effect similar to a field of swaying grain. The wood of the mangrove is heavy and waterlogged, not particularly useful, but its bark is astringent and great for tanning. Its way of reproducing is interesting. The seed resembles a long, thin, candle-like stem and hangs from the upper branches in thousands. When it’s ready, it drops, point down, into the mud, where it quickly takes root and grows, adding to the already tangled mangrove swamp. Myriads of small oysters, known as mangrove oysters, cling to the roots, providing shelter for active little crabs escaping their natural enemies, the long-legged cranes with a strong appetite for tender shellfish.
The Mosquito settlement is some miles up the[87] river, and we were unable to reach it before dark; so, on arriving at a spot where the ground became higher, and an open space appeared on the bank, we came to a halt for the night. We had this time no fish for supper, but, instead, a couple of quams, a species of small turkey, which is not a handsome bird, but, nevertheless, delicate food. Many of these flew down to the shore, as night came on, selecting the tops of the highest, overhanging trees for their roosting-places, and offering fine marks for my faithful double-barreled gun.
The Mosquito settlement is a few miles up the[87] river, and we couldn't make it there before dark. So, when we got to a place where the ground was higher and there was an open area on the bank, we stopped for the night. This time, we didn’t have any fish for dinner, but instead, we had a couple of quams, a type of small turkey. They aren’t particularly attractive birds, but they’re still delicious. Many of them flew down to the shore as night fell, choosing the tops of the tallest, overhanging trees to roost, which gave me great targets for my trusty double-barreled gun.
The mosquitoes proving rather troublesome at the edge of the water, I abandoned the canoe, and spreading my blanket on the most elevated portion of the bank, near the fire, was soon asleep. Before midnight, however, I was roused by the sensation of innumerable objects, with sharp claws and cold bodies, crawling over me. I leaped up in alarm, and hastily shook off the invaders. I heard a crackling, rustling noise, as of rain on dry leaves, all around me, and by the dim light I saw that the ground was alive with crawling things, moving in an unbroken column toward the river. I felt them in the pockets of my coat, and hanging to my skirts. My nocturnal interview with the turtles at “El Roncador” recurred to me, and Coleridge’s ghastly lines—
The mosquitoes were really annoying at the water's edge, so I left the canoe and laid out my blanket on the highest spot of the bank, close to the fire, and quickly fell asleep. However, before midnight, I was jolted awake by the feeling of countless small creatures with sharp claws and cold bodies crawling over me. I jumped up in panic and quickly brushed off the intruders. I heard a crackling, rustling sound, like rain on dry leaves, all around me, and in the dim light, I saw that the ground was swarming with crawlers, moving in a steady line toward the river. I could feel them in my coat pockets and clinging to my clothes. My late-night encounter with the turtles at “El Roncador” came back to me, along with Coleridge’s eerie lines—
Half fearing that it might be my own disordered fancy, I shouted to Antonio, who, quick as light, was at my side. He stirred up the fire, and laughed outright! We had been invaded by an army of soldier-crabs, moving down from the high backgrounds. Antonio had selected his bed for the night nearest the river, and the fire, dividing the host, had protected him, while it had turned a double column upon me. I could not myself help laughing at the incident, which certainly had the quality of novelty. I watched the moving legion for an hour, but there was no perceptible decrease in the numbers. So I laid down again by the side of Antonio, and slept quietly until morning, when there were no more crabs to be seen, nor a trace of them, except that the ground had been minutely punctured all over, by their sharp, multitudinous claws.
Half fearing it might just be my imagination, I shouted to Antonio, who was at my side in a flash. He stoked the fire and burst out laughing! We were being invaded by an army of soldier crabs, marching down from the high ground. Antonio had chosen his bed for the night closest to the river, and the fire, which split the swarm, had protected him while directing a wave of crabs toward me. I couldn't help but laugh at the situation, which was certainly a novel experience. I watched the moving army for an hour, but there was no noticeable decline in their numbers. So, I lay down again next to Antonio and slept soundly until morning, when there were no crabs left in sight, nor any trace of them, except for the tiny puncture marks all over the ground made by their sharp, numerous claws.
It was rather late when we started up the river. We had not proceeded far before we came to an open space, where there were some rude huts, with canoes drawn up on the bank, in front. A few men, nearly naked, shouted at us as we passed, inquiring, in broken English, what we had to sell, evidently thinking that the white man could have no purpose there unless to trade. We passed other huts at intervals, which, however, had no signs of cultivation around them, except a few palm and plantain-trees, and an occasional small patch of yucas. The mangroves had now disappeared, and the banks began to look inviting, covered, as they were, with large trees, including the[89] caoba, or mahogany, and the gigantic ceiba, all loaded down with vines. Thousands of parrots passed over, with their peculiar short, heavy flutter, and loud, querulous note. In the early morning, and toward night, they keep up the most vehement chattering, all talking and none listening, after the manner of a Woman’s Rights Convention. There were also gaudy macaws, which floated past like fragments of a rainbow. In common with the parrots, they always go in pairs, and when one is found alone, he is always silent and sad, and acts as if he were a lone widower, and meditated suicide.
It was pretty late when we started up the river. We hadn't gone far before we reached an open area with some basic huts and canoes pulled up on the bank in front. A few men, almost naked, yelled at us as we passed, asking in broken English what we had to sell, clearly thinking that a white person must be there to trade. We passed by other huts at intervals, but they showed no signs of farming around them, just a few palm and plantain trees and an occasional small patch of yuca. The mangroves had disappeared, and the banks started to look inviting, covered with large trees, including the [89] caoba, or mahogany, and the giant ceiba, all weighed down with vines. Thousands of parrots flew overhead, flapping in their unique short, heavy way, making loud, chatty noises. In the early morning and at dusk, they make the most intense racket, all talking at once and not listening, like at a Women's Rights Convention. There were also colorful macaws that drifted by like bits of a rainbow. Like the parrots, they always travel in pairs, and if one is found alone, it is usually quiet and gloomy, acting like a widower contemplating suicide.

“THE SPOONBILL.”
"The Spoonbill."
On the occasional sandy reaches, we saw groups of the Roseate Spoonbills, with their splendid plumage. The whole body is rose-colored; but the wings, toward the shoulders, and the feathers around the base of the neck, are of a bright scarlet, deepening to blood-red. But they form no exception to the law of compensations—in mechanics, called equilibrium, and in mathematics equations, since, while beautiful in plumage, they are sinfully ugly in shape. And I could not help fancying, when I saw them standing silent and melancholy on snags, contemplating themselves in the water, that, as with some other kinds of birds, their brilliant colors gave them no joy, coupled with so serious a drawback in form. I shot several, from which the Poyer boy[90] selected the most beautiful feathers, which he afterward interwove with others from the macaw, parrot, and egret, in a gorgeous head-dress, as a present to me.
On the occasional sandy stretches, we spotted groups of Roseate Spoonbills, with their stunning feathers. Their entire body is rose-colored, but the wings near the shoulders and the feathers around the neck are a bright scarlet that deepens to blood-red. However, they aren’t an exception to the principle of compensations—in mechanics, known as equilibrium, and in mathematics, equations—because while they have beautiful feathers, they are really awkward in shape. I couldn't help but imagine that, as with some other types of birds, their vivid colors didn’t bring them any happiness, overshadowed by such a serious flaw in their shape. I shot a few, and the Poyer boy[90] picked the most beautiful feathers, which he later wove together with others from the macaw, parrot, and egret into a stunning headpiece as a gift for me.
Toward noon we came to a cleared space, much the largest I had seen on the coast; and, as we approached nearer, I saw a house of European construction, and a large field of sugar-cane. In striking contrast with these evidences of industry and civilization, a Sambo or Mosquito village, made up of squalid huts, half buried in the forest, filled out the foreground. I recognized it as the village of Wasswatla (literally Watertown), the place of our destination. It, nevertheless, looked so uninviting and miserable, that had I not been attracted by the Christian establishment in the distance, I should have returned incontinently to the lagoon.
Toward noon we reached a clearing, the largest one I had seen along the coast; as we got closer, I noticed a house built in a European style and a big field of sugar-cane. In stark contrast to these signs of industry and civilization, there was a Sambo or Mosquito village, consisting of run-down huts that were partly hidden in the forest, filling up the foreground. I recognized it as the village of Wasswatla (which means Watertown), our intended destination. However, it looked so uninviting and dreary that if I hadn’t been drawn in by the Christian establishment in the distance, I would have turned back to the lagoon immediately.
My unfavorable impressions were heightened on a nearer approach. As we pushed up our canoe to the shore, among a great variety of dories and other boats, the population of the village, including a large number of dogs of low degree, swarmed down to survey us. The juveniles were utterly naked, and most of the adults of both sexes had nothing more than a strip of a species of cloth, made of the inner bark of the ule or India-rubber tree (resembling the tappa of the Society Islanders), wrapped around their loins. There was scarcely one who was not disfigured by the blotches of the bulpis, and the hair of each stood out in frightful frizzles, “like the quills on the fretful porcupine.”[91] Most of the men carried a short spear, pointed with a common triangular file, carefully sharpened by rubbing on the stones, which, as I afterward learned, is used for striking turtle.
My negative feelings increased as we got closer. As we paddled our canoe to the shore, surrounded by a bunch of dories and other boats, the villagers, including a lot of scruffy dogs, rushed down to check us out. The kids were completely naked, and most of the adults, both men and women, wore nothing more than a strip of cloth made from the inner bark of the ule or India-rubber tree (similar to the tappa worn by the Society Islanders), wrapped around their waist. Almost everyone had blotches of the bulpis, and their hair was frizzed out wildly, “like the quills on the fretful porcupine.”[91] Most of the men carried a short spear, sharpened with a triangular file, which I later learned was used for catching turtles.
Forbidding as was the appearance of the assemblage, none of its individuals evinced hostility, and when I jumped ashore, and saluted them with “Good morning,” they all responded, “Mornin’ sir!” brought out with an indescribable African drawl. Two or three of the number volunteered to help Antonio draw up our boat, while I gave various orders, in default of knowing what else to do. Luckily, it occurred to me to produce a document, or pass, with which Mr. Bell had kindly furnished me before leaving Bluefields, and which all seemed to recognize, pointing to it respectfully, and ejaculating, “King paper! King paper!” It was frequently called afterward, “the paper that talks.” This precious document, well engrossed on a sheet of fools-cap, with a broad seal at the bottom, ran as follows:—
Forbidding as the crowd looked, none of its members showed any hostility, and when I jumped ashore and greeted them with “Good morning,” they all replied, “Mornin’ sir!” with an unmistakable African accent. A couple of them offered to help Antonio pull our boat up, while I gave various orders, not really knowing what else to do. Luckily, I remembered to bring out a document or pass that Mr. Bell had kindly given me before I left Bluefields, which everyone seemed to recognize. They pointed to it respectfully and exclaimed, “King paper! King paper!” It later became known as “the paper that talks.” This valuable document, nicely written on a sheet of fools-cap and adorned with a large seal at the bottom, read as follows:—
“Mosquito Kingdom.
"Bug Kingdom."
“George William Clarence, by the Grace of God, King of the Mosquito Territory, to our trusty and well-beloved officers and subjects, Greeting! We, by these presents, do give pass and license to Samuel A. Bard Esquire, to go freely through our kingdom, and to dwell therein; and do furthermore exhort and command our well-beloved officers and subjects aforesaid, to give aid and hospitality to the[92] aforesaid Samuel A. Bard Esquire, whom we hold of high esteem and consideration. Given at Bluefields, this —— day of ——, in this the tenth year of our reign.”
“George William Clarence, by the Grace of God, King of the Mosquito Territory, to our loyal officers and citizens, Greetings! We hereby grant permission to Samuel A. Bard Esquire to travel freely throughout our kingdom and to reside here; we also urge and instruct our valued officers and citizens mentioned above to provide support and hospitality to the [92] aforementioned Samuel A. Bard Esquire, whom we hold in high regard. Given at Bluefields, this —— day of ——, in the tenth year of our reign.”
(Signed,)
(Signed,)

The ejaculations of “King paper! King paper!” were followed by loud shouts of “Capt’n! Capt’n!” while two or three tall fellows ran off in the direction of the huts. I was a little puzzled by the movement, but not long left in doubt as to its object, for, in a few moments, a figure approached, creating hardly less sensation among the people, than he would have done among the “boys” in the Bowery. I at once recognized him as the “Capt’n,” whose title had been so vigorously invoked. He was, to start with, far from being a fine-looking darkey; but all natural deficiencies were more than made up by his dress. He had on a most venerable cocked hat, in which was stuck a long, drooping, red plume, that had lost half of its feathers, looking like the plumes of some rake of a rooster, returning, crestfallen and bedraggled, from an unsuccessful attempt on some powerful neighbor’s harem. His coat was that of a post-captain in the British navy, and his pantaloons were of blue cloth, with a rusty gold stripe running down each side. They were, furthermore, much too short at both ends, leaving an unseemly projection of ankle, as well as a broad strip[93] of dark skin between the waistband and the coat. And when I say that the captain wore no shirt, was rather fat, and his pantaloons deficient in buttons wherewith to keep it appropriately closed in front, the active fancy of the reader may be able to complete the picture. He bore, moreover, a huge cavalry sword, which looked all the more formidable from being bent in several places and very rusty. He came forward with deliberation and gravity, and I advanced to meet him, “king paper” in hand.
The shouts of “King paper! King paper!” were followed by loud cries of “Capt’n! Capt’n!” as two or three tall guys hurried off toward the huts. I was a bit confused by their actions, but it didn’t take long for me to figure it out. A moment later, a figure approached, creating just as much buzz among the crowd as he would have among the "boys" in the Bowery. I instantly recognized him as the “Capt’n,” whose title had been called out so energetically. To start, he was far from a handsome guy; however, his outfit more than made up for any shortcomings. He wore an ancient cocked hat, adorned with a long, drooping red feather that had lost half its plumes, making it look like the feathers of a disheveled rooster returning from a failed attempt to raid a neighbor’s coop. His coat resembled that of a post-captain in the British navy, and his pants were blue with a rusty gold stripe running down each side. On top of that, they were way too short, exposing an unflattering amount of ankle, along with a broad strip of dark skin between his waistband and coat. To top it all off, the captain wasn’t wearing a shirt, was quite overweight, and his pants were lacking buttons to keep them properly closed in front. I’ll leave it to your imagination to fill in the details. He also carried a huge cavalry sword, which looked particularly fearsome due to its bends and rust. He approached with a serious demeanor, and I moved forward to meet him, “king paper” in hand.

CAPTAIN DRUMMER.
CAPTAIN DRUMMER.
When I had got near him, he adjusted himself in position, and compressed his lips, with an affectation of severe dignity. Hardly able to restrain laughing outright, I took off my hat, and saluted him with a profound bow, and “Good morning, Captain!” He pulled off his hat in return, and undertook a bow, but the strain was too great on the sole remaining button of his waistband; it gave way, and, to borrow a modest nautical phrase, the nether garment “came down on the run!” The captain, however, no way disconcerted, gathered it up with both hands, and held it in place, while I read the “paper that talked.”
When I got close to him, he straightened up and pressed his lips together, putting on a show of serious dignity. Struggling to hold back laughter, I took off my hat and greeted him with a deep bow, saying, "Good morning, Captain!" He returned the gesture by taking off his hat and attempting to bow, but the strain was too much for the last button of his waistband; it popped off, and, to use a modest nautical term, his pants "came down on the run!" However, the captain wasn’t fazed at all; he quickly grabbed them with both hands and held them up while I read the “paper that talked.”
The upshot of the ceremony was, that I was welcomed to Wasswatla, and taken to a large vacant hut, which was called the “king’s house,” and dedicated to the Genius of Hospitality. That is to say, the stranger or trader may take up his abode there, provided he can dislodge the pigs and chickens, who have an obstinate notion of their own on the subject of the proprietorship, and can never be induced[96] to surrender their prescriptive rights. The “king’s house” was a simple shed, the ground within trodden into mire by the pigs, and the thatched roof above half blown away by the wind. But, even thus uninviting, it was better than any of the other and drier huts, for the fleas, at least, had been suffocated in the mud. Before night, Antonio had covered the floor, a foot deep, with cahoon leaves, and, with the aid of the Poyer boy and one or two natives, seduced thereunto by what they universally call “grog,” had restored the roof, and built up a barricade of poles against the pigs. These were not numerous, but hungry and vicious; and, finding the barricade too strong to be rooted down, they tried the dodge of the Jews at Jericho, and of Captain Crockett with the bear, and undertook to squeal it down! They neither ate nor slept, those pigs, I verily believe, during the period of my stay; but kept up an incessant squeal, occasionally relieving their tempers by a spiteful drive at the poles. Between them and pestilent insects of various kinds, my slumbers were none of the sweetest, and I registered a solemn vow that this should be my last trial of Mosquito hospitality.
The main point of the ceremony was that I was welcomed to Wasswatla and taken to a large empty hut, known as the “king’s house,” which was dedicated to the Spirit of Hospitality. In other words, a stranger or trader can stay there as long as they can get rid of the pigs and chickens, who stubbornly believe they own the place and will never give up their claimed rights. The “king’s house” was a simple shelter, with the floor turned to mud by the pigs, and the thatched roof half blown off by the wind. Yet, even in that uninviting state, it was better than the other drier huts, since at least the fleas had been smothered in the mud. Before night fell, Antonio covered the floor with a foot of cahoon leaves, and with the help of the Poyer boy and a couple of locals, who were lured by what they all called “grog,” he fixed the roof and built a barrier of poles against the pigs. There weren't many of them, but they were hungry and aggressive; finding the barricade too sturdy to be knocked down, they resorted to squealing to try to wear it down, like the Jews at Jericho or Captain Crockett with the bear! I truly believe those pigs neither ate nor slept while I was there, constantly squealing and occasionally taking their frustrations out on the poles. Between them and the annoying insects, my sleep wasn’t very restful, and I made a serious promise that this would be my last experience with Mosquito hospitality.
In the afternoon I had a visit from the captain, who told me that his name was “Lord Nelson Drummer,” and that his father had been “Governor” in the section around Pearl-Cay Lagoon. He had laid aside his official suit, and with simple breeches of white cotton cloth, and a straw hat, afforded a favorable contrast to his appearance in the morning.[97] He spoke English—quite as well as the negroes of Jamaica, and generally made himself understood. From him I learned that the house, which I had seen in the clearings, had been built, many years before, by a French Creole from one of the islands of the Antilles, who at one time had there a large plantation of coffee, cotton, and sugar-cane, from the last of which he distilled much rum. Drummer was animated on the subject of the rum, of which there had been, as he said, “much plenty!” But the Frenchmen had died, and although his family kept up the establishment for a little while, they were obliged to abandon it in the end. The negroes who had been brought out, soon caught the infection of the coast, and, slavery having been prohibited (by the British Superintendent at Belize!), became idle, drunken, and worthless. Some of them still lingered around Wasswatla, gathering for sale to the occasional trader, a few pounds of coffee from the trees on the plantation, which, in spite of years of utter neglect, still bore fruit. The abandoned cane-fields furnished a supply of canes, at which all the inhabitants of Wasswatla, old and young, were constantly gnawing. In fact, this appeared to be their principal occupation. I subsequently visited the abandoned estate. It was overgrown with vines and bushes, among which the orange, lime, and coffee-trees struggled for existence. The house was tumbling into ruin, and the boilers in which the sugar had been made, were full of stagnating water. I returned[98] to the squalid village, having learned another philosophy in the science of philanthropy; and with a diminishing inclination to tolerate the common cant about “universal brotherhood!”
In the afternoon, I had a visit from the captain, who introduced himself as “Lord Nelson Drummer” and mentioned that his father had been the “Governor” of the area around Pearl-Cay Lagoon. He had changed out of his formal attire and, dressed in simple white cotton pants and a straw hat, looked quite different from how he appeared in the morning.[97] He spoke English—just as well as the locals from Jamaica—and was generally able to make himself understood. From him, I learned that the house I had seen in the clearings was built many years ago by a French Creole from one of the Antilles islands, who once had a large plantation there growing coffee, cotton, and sugar cane, from which he made a lot of rum. Drummer was lively when he talked about the rum, claiming there had been “plenty!” But the Frenchman had died, and although his family maintained the estate for a little while, they eventually had to let it go. The enslaved people who had been brought there soon caught the coastal disease, and after slavery was banned (by the British Superintendent at Belize!), they became idle, drunk, and worthless. Some lingered around Wasswatla, gathering a few pounds of coffee from the trees on the plantation, which, despite years of neglect, still bore fruit. The abandoned sugarcane fields provided a supply of canes, which everyone in Wasswatla, young and old alike, constantly gnawed on. In fact, this seemed to be their main activity. I later visited the abandoned estate. It was overgrown with vines and shrubs, with orange, lime, and coffee trees struggling to survive. The house was falling into ruin, and the boilers used for making sugar were filled with stagnant water. I returned[98] to the rundown village, having learned a different perspective on philanthropy; and with a lessening tolerance for the usual talk about “universal brotherhood!”
The soil on the Wawashaan is rich and productive. It seems well adapted to cotton and sugar. The climate is hot and humid, and I saw many of the natives much reduced, and suffering greatly from fevers, which, if not violent, appear, nevertheless, to be persistent, and exceedingly debilitating. The natural products are numerous and valuable. I observed many indian-rubber trees, and, for the first time, the vanilla. It is produced on a vine, which climbs to the tops of the loftiest trees. Its leaves somewhat resemble those of the grape; the flowers are red and yellow, and when they fall off are succeeded by the pods, which grow in clusters, like our ordinary beans. Green at first, they change to yellow, and finally to a dark brown. To be preserved, they are gathered when yellow, and put in heaps, for a few days, to ferment. They are afterward placed in the sun to dry, flattened by the hand, and carefully rubbed with cocoa-nut oil, and then packed in dry plantain-leaves, so as to confine their powerful aromatic odor. The vanilla might be made a considerable article of trade on the coast; but, at present, only a few dozen packages are exported.
The soil in the Wawashaan is rich and fertile. It seems well suited for growing cotton and sugar. The climate is hot and humid, and I noticed many of the locals were weakened and suffering greatly from fevers, which, although not severe, seem to be persistent and extremely draining. There are many valuable natural resources. I saw a lot of rubber trees and, for the first time, vanilla. It grows on a vine that climbs to the tops of the tallest trees. Its leaves are somewhat similar to grape leaves; the flowers are red and yellow, and when they fall off, they are replaced by pods that grow in clusters, similar to regular beans. Initially green, they turn yellow and finally dark brown. To preserve them, they are picked when yellow and left in piles for a few days to ferment. After that, they’re placed in the sun to dry, flattened by hand, and carefully rubbed with coconut oil, then packed in dry plantain leaves to keep their strong aromatic scent contained. Vanilla could become a significant trade item along the coast, but right now, only a few dozen packages are exported.
Lord Nelson, as I invariably called the captain, domesticated himself with me from the first day, and ate and drank with me—“especially the latter.”[99] And I soon found out that there was a direct and intimate relation, between his degree of thirst and his protestations of attachment. He even hinted his intention to get up a mushla feast for me, but I would not agree to stay for a sufficient length of time.
Lord Nelson, as I always referred to the captain, made himself at home with me from day one, sharing meals and drinks—“especially drinks.”[99] I quickly realized there was a clear connection between how thirsty he was and his declarations of affection. He even suggested he wanted to throw a mushla feast for me, but I wouldn’t agree to stay long enough for that.
Finally, however, a grand fishing expedition to the lagoon was determined on, and I was surprised to see with how much alacrity the proposition was taken up. The day previous to starting was devoted to sharpening spears, cleaning the boats, and making paddles, in all of which operations the women worked indiscriminately with the men. Plantains were gathered, and, as it seemed to me, no end of sugar-canes from the deserted plantation. In the evening, which happened to prove clear, the big drum was got out, fires lighted, and there was a dance, as Lord Nelson said, “Mosquito fashion.” My part of the performance consisted in keeping up the spirit of the drummers, by pouring spirits down, which service was responded to by a vehemence of pounding that would have done credit to a militia training. I was surprised to find how much skill the performers had attained; but afterward discovered that the drum is the favorite instrument on the coast, and is called in requisition on all occasions of festivity or ceremony. The dance was uncouth, without the merit of being grotesque; and long before it was finished, the performers, of both sexes, had thrown aside their tournous, and abandoned every shadow of decency in their actions.[100] Lord Nelson began to grow torpid early in the evening, and, before I left the scene, had been carried off dead drunk. Next morning he looked rather downcast, and complained that the rum “had spoiled his head.”
Finally, a big fishing trip to the lagoon was planned, and I was amazed at how eagerly everyone got on board. The day before we set off was spent sharpening spears, cleaning the boats, and making paddles, where women and men all worked together. We collected plantains and what seemed like endless sugarcane from the abandoned plantation. That evening, which turned out to be clear, the big drum was brought out, fires were lit, and there was a dance that Lord Nelson described as “Mosquito fashion.” My role in the show was to keep the drummers energized by passing them drinks, which resulted in a vigorous pounding that would have impressed a militia training session. I was surprised to see how skilled the performers had become; later, I learned that the drum is the preferred instrument along the coast and is used for all celebrations and ceremonies. The dance was awkward, lacking any charm of being funny; and long before it ended, the performers, both men and women, had thrown off their tournous and lost all decorum in their movements.[100] Lord Nelson started to feel sluggish early in the evening, and by the time I left, he had been carried off completely drunk. The next morning, he looked pretty down and complained that the rum “had spoiled his head.”
It was quite late when our flotilla got under way, with a large dory, carrying the big drum, leading the van. There were some twenty-odd boats, containing nearly the entire population of the village. This number was increased from the huts lower down, the occupants of which hailed us with loud shouts, and hastened after us with their canoes. We went down the river with the current very rapidly, the men paddling in the maddest way, and shouting to each other at the top of their voices. Occasionally the boats got foul, when the rivals used the flat of their paddles over each other’s heads without scruple. I was considerably in the rear, and, from the sound of the blows, imagined that every skull had been crushed; but next moment their owners were paddling and shouting as if nothing had happened. From that day, I had a morbid curiosity to get a Mosquito skull!
It was pretty late when our group set off, with a big dory carrying the large drum leading the way. There were about twenty boats, holding nearly everyone from the village. This number grew as people from the huts further down shouted at us and raced after us in their canoes. We quickly moved down the river with the current, the men paddling like crazy and yelling to each other at the tops of their lungs. Occasionally, the boats got tangled, and rivals would whack each other on the heads with the flat of their paddles without hesitation. I was quite far back, and from the sound of the hits, I thought every skull had been smashed; but in the next moment, those same guys were paddling and shouting as if nothing had happened. From that day on, I became oddly curious about getting a Mosquito skull!
We all encamped at night, on the sandy beach of a large island, in the centre of the lagoon. The reader may be sure that I made my own camp at a respectable distance from the rest of the party, where I had a quiet supper, patronized, as usual, by Captain Drummer. As soon as it became dark, the preparations for fishing commenced. The women were left on the beach, and three men apportioned[101] to each boat. One was detailed to paddle, another to hold the torch, and the third, and most skillful, acted as striker or spearsman. The torches were made of splinters of the fat yellow pine, which abounds in the interior. The spears, I observed, were of two kinds; one firmly fixed by a shank at the end of a long light pole, called sinnock, which is not allowed to escape the hand of the striker. The other, called waisko-dusa, is much shorter. The staff is hollow, and the iron spear-head, or harpoon, is fastened to a line which passes through rings by the side of the shaft, and is wound to a piece of light-wood, designed to act as a float. When thrown, the head remains in the fish, while the line unwinds, and the float rises to the surface, to be seized again by the fisherman, who then hauls in his fish at his leisure. When the fish is large and active, the chase after the float becomes animated, and takes the character of what fishermen call “sport.”
We all set up camp at night on the sandy beach of a large island in the middle of the lagoon. You can rest assured that I set up my camp at a respectable distance from the rest of the group, where I had a quiet dinner, as usual, with Captain Drummer keeping an eye on me. As soon as it got dark, we started getting ready for fishing. The women stayed on the beach while three men were assigned to each boat. One was in charge of paddling, another held the torch, and the third, the most skilled one, acted as the spearman. The torches were made from splinters of the fatty yellow pine that grows abundantly in the interior. I noticed that there were two types of spears; one was firmly attached at the end of a long, light pole called sinnock, which the spearman couldn't let go of. The other, known as waisko-dusa, is much shorter. The shaft is hollow, and the iron spearhead or harpoon is attached to a line that runs through rings beside the shaft and is coiled around a piece of lightweight wood designed to act as a float. When thrown, the spearhead stays in the fish while the line unwinds, and the float rises to the surface to be grabbed again by the fisherman, who then pulls in his catch at his own pace. When the fish is big and vigorous, chasing after the float becomes exciting and resembles what fishermen call “sport.”
As I have said, no sooner was it dark than the boats pushed off, in different directions, on the lagoon. My Poyer boy had borrowed a waisko-dusa, and with him to strike, and Antonio to paddle, I took a torch, and also glided out on the water. My torch was tied to a pole, which I held over the bow. Antonio paddled slowly, while the Poyer boy, entirely naked (for the strikers often go overboard after their own spears), stood in the bow, with his spear poised in his right hand, eagerly inclining forward, and motionless as a statue. He[102] was perfect in form, and his bronze limbs, just tense enough to display without distorting the muscles, were brought in clear outline against the darkness by the light of the torch—revealing a figure and pose that would shame the highest achievements of the sculptor. It was so admirable that I quite forgot the fisher in the artist, when, rapid as light, the arm of the Poyer boy fell, and the spear entered the water eight or nine feet ahead of the boat. The motion was so sudden, that it nearly startled me overboard. At first, I thought he had missed his mark, but I soon saw the white float, now dipping under the water, now jerked this way, now that, evincing clearly that the spearsman had been true in his aim. A few strokes of Antonio’s paddle brought the float within reach of the striker, who began, in sporting phrase, to “land” the fish. It made a desperate struggle, and, for awhile, it was what is called a “tight pull” between the boy and the fish. Nevertheless, he was finally got in, and proved to be what is called a June, or Jew-fish (Coracinus), by the English, and Palpa by the natives. In point of delicacy and richness of flavor, this fish is unequaled by any other found in these seas. The one which we obtained weighed not far from eighty pounds. Some of them have been known to weigh two or three hundred pounds. Our prize made a great disturbance in our little canoe, to which Antonio put a stop by disemboweling him on the spot, after which we resumed our sport. We were successful in obtaining a number of rock-fish,[103] and several sikoko, or sheep’s-heads. Ambitious to try my skill, I took the Poyer boy’s place for awhile. I was astonished to find how perfectly clear the water proved to be, under the light of the torch. The bottom, which, in the broad daylight, had been utterly invisible, now revealed all of its mysteries, its shells, and plants, and stones, with wonderful distinctness. I observed also that the fish seemed to be attracted by the light, and, instead of darting away, rose toward the surface and approached the boat. I allowed several opportunities of throwing the spear to slip. Finally, a fine sheep’s-head rose just in front of me; I aimed my spear, and threw it with such an excess of force as literally to drive the dory from beneath my feet, precipitating myself in the water, and knocking down and extinguishing the torch in my ungraceful tumble. The spear was recovered, and I felt rather disappointed to find that it was innocent of a fish. Antonio suggested that he had broken loose, which was kind of him, but it wouldn’t do. As we were without light, and, moreover, had as many fish as we could possibly dispose of, we paddled ashore.
As I mentioned, as soon as it got dark, the boats set off in different directions on the lagoon. My Poyer boy had borrowed a waisko-dusa, and with him to strike, and Antonio to paddle, I took a torch and glided out onto the water. My torch was tied to a pole that I held over the bow. Antonio paddled slowly, while the Poyer boy, completely naked (since the strikers often go overboard after their own spears), stood in the bow with his spear poised in his right hand, eagerly leaning forward, as still as a statue. He[102] was perfectly formed, and his bronze limbs, just tense enough to show the muscles without distorting them, were outlined against the darkness by the torchlight—revealing a figure and pose that could rival the finest sculptures. It was so impressive that I completely forgot the fisherman in the artist, when, quick as lightning, the Poyer boy's arm fell, and the spear splashed into the water eight or nine feet ahead of the boat. The motion was so sudden that it nearly knocked me overboard. At first, I thought he had missed, but I soon saw the white float, now dipping under the water, now jerking this way and that, clearly showing that the spear thrower had aimed well. A few strokes of Antonio’s paddle brought the float close enough for the striker, who began, in sporting terms, to “land” the fish. It put up a desperate fight, and for a while, it was what’s known as a “tight pull” between the boy and the fish. Nevertheless, he eventually brought it in, and it turned out to be what’s called a June, or Jew-fish (Coracinus), by the English, and Palpa by the locals. In terms of delicacy and rich flavor, this fish is unmatched by any others found in these waters. The one we caught weighed nearly eighty pounds. Some can weigh two or three hundred pounds. Our catch caused quite a commotion in our little canoe, which Antonio calmed by gutting it on the spot, after which we resumed our fishing. We were successful in catching several rock-fish,[103] and a few sikoko, or sheep’s-heads. Eager to test my skills, I took the Poyer boy’s place for a while. I was amazed at how clear the water was under the torchlight. The bottom, which had been completely invisible in broad daylight, now revealed all its mysteries—shells, plants, and stones—remarkably clearly. I also noticed that the fish seemed attracted to the light, and instead of darting away, they swam to the surface and approached the boat. I let several chances to throw the spear pass by. Finally, a nice sheep’s-head swam right in front of me; I aimed my spear and threw it with so much force that I literally drove the dory out from under me, falling into the water and knocking down and extinguishing the torch in my clumsy descent. The spear was retrieved, and I felt rather disappointed to find I hadn’t speared a fish. Antonio kindly suggested that it had broken free, but that wouldn’t do. Since we were without light and already had more fish than we could handle, we paddled back to shore.
Up to this time, I had been so much absorbed with our own sport, that I had not noticed the other fishers. It was a strange scene. Each torch glowed at the apex of a trembling pyramid of red light, which, as the boats could not be seen, seemed to be inspired with life. Some moved on stately and slow, while others, where the boats were rapidly whirled in pursuit of the stricken fish, seemed to be chasing[104] each other in fiery glee. Every successful throw was hailed with vehement shouts, heightened by loud blows made by striking the flat of the paddle on the surface of the water. All along the shore, the women had lighted fires whereat to dry the fish, which, in this climate, can not be kept long without spoiling. The light from these fires caught on the heavy foliage of the shore, and revealing the groups of half-naked women and children, helped to make up a scene which it is difficult to paint in words, but which can never be forgotten by one who has witnessed it.
Up to this point, I had been so focused on our own fishing that I hadn’t noticed the other fishers. It was a strange sight. Each torch glowed at the top of a flickering pyramid of red light, which, since the boats were hidden, seemed to come alive. Some moved gracefully and slowly, while others, as the boats quickly spun in pursuit of the caught fish, seemed to be playfully chasing each other in fiery excitement. Every successful cast was met with loud cheers, intensified by striking the flat of the paddle against the surface of the water. Along the shore, the women had set up fires to dry the fish, which in this climate can't be kept for long without spoiling. The light from these fires illuminated the dense foliage along the shore, revealing groups of half-naked women and children, creating a scene that is hard to describe in words but will never be forgotten by anyone who has seen it.
It was past midnight before the boats all returned to the shore; and then commenced the drying of the fish. Over all the fires, just out of reach of the flames, were raised frame-works of canes, like gridirons, on which the fish, thinly sliced lengthwise, and rubbed with salt, were laid. They were repeatedly turned, so that, with the salt, smoke and heat, they were so far cured in the morning, as to require no further attention than a day or two of exposure to the sun. Our Jew-fish was thus prepared, and afterward stood us in good stead, much resembling smoked salmon, but less salt. While Antonio superintended this operation, I cooked the head and shoulders of the big fish in the sand, after the manner I have already described, and achieved a signal success, inasmuch as the dish was well seasoned with “hunger sauce.”
It was past midnight when all the boats finally returned to shore; then the process of drying the fish began. Over the fires, just out of reach of the flames, were raised frames made of canes, like grates, on which the fish, thinly sliced lengthwise and rubbed with salt, were laid. They were turned frequently so that, with the salt, smoke, and heat, they were cured enough by morning to only need a day or two of sun exposure afterward. We prepared our Jew-fish in this way, and it served us well, tasting much like smoked salmon but less salty. While Antonio oversaw this process, I cooked the head and shoulders of the big fish in the sand, as I’ve already described, and I had great success since the dish was well seasoned with "hunger sauce."

Off the mouth of Pearl-Cay Lagoon are numerous cays, which, in fact, give their name to the lagoon. They are celebrated for the number and variety of turtles found on and around them. I was so much delighted with our torch-light fishing, that I became eager to witness the sport of turtle-hunting, which is regarded by the Mosquitos as their noblest art, and in which they have acquired proverbial expertness. Drummer required only a little persuasion and a taste of rum, to undertake an expedition to the cays. As this involved going out in the open sea, he selected four of the largest pitpans, to each of which he assigned the requisite number of able-bodied and expert men. The women and remaining men were left to continue their fishing in the lagoon. My canoe was much too small to venture off, and accordingly was left in[106] charge of the Poyer boy, who, armed with my double-barreled gun, felt himself a host. With Antonio, I was given a place in the largest pitpan, commanded by Harris, Captain Drummer’s “quarter-master,” who was much the finest specimen of physical beauty that I had seen among the Sambos.
Off the coast of Pearl-Cay Lagoon are several cays, which actually give the lagoon its name. They're known for the number and variety of turtles found on and around them. I was so thrilled with our night fishing that I became eager to experience turtle-hunting, which is considered the highest art by the Mosquitos, and they’ve become proverbially skilled at it. Drummer needed just a bit of coaxing and a taste of rum to agree to a trip to the cays. Since this meant venturing out into the open sea, he chose four of the largest pitpans, assigning the necessary number of strong, skilled men to each one. The women and the rest of the men stayed behind to keep fishing in the lagoon. My canoe was way too small to head out, so I left it in [106] the care of the Poyer boy, who, armed with my double-barreled gun, felt like a formidable guardian. Along with Antonio, I secured a spot in the largest pitpan, led by Harris, Captain Drummer’s “quarter-master,” who was by far the most attractive person I had seen among the Sambos.
I was quite concerned on finding how little provisions were taken in the boats, since bad weather often keeps the fishermen out for two or three weeks. But Drummer insisted that we should find plenty to eat, and we embarked. We caught the land-breeze as soon as we got from under the lee of the shore, and drove rapidly on our course. Although the sea was comparatively smooth, yet the boats all carried such an amount of sail as to keep me in a state of constant nervousness. One would scarcely believe that the Mosquito men venture out in their pitpans, in the roughest weather with impunity, riding the waves like sea-gulls. If upset, they right their boats in a moment, and with their broad paddle-blades clear them of water in an incredibly short space of time.
I was really worried when I saw how little food was supplied on the boats since bad weather often keeps fishermen away for two or three weeks. But Drummer insisted that we would find plenty to eat, and we set off. We caught the land-breeze as soon as we got out from behind the shore and quickly made our way. Even though the sea was relatively calm, the boats were still carrying so much sail that it kept me feeling constantly nervous. It’s hard to believe that the Mosquito guys take their pitpans out in the roughest weather without any problems, riding the waves like seagulls. If they capsize, they flip their boats back over in a flash, and with their wide paddle blades, they clear out the water in no time at all.
We went, literally, with the wind; and in four hours after leaving the shore, were among the cays. These are very numerous, surrounded by reefs, through which wind intricate channels, all well known to the fishers. Some of the cays are mere heaps of sand, and half-disintegrated coral-rock, others are larger, and a few have bushes, and an occasional palm-tree upon them, much resembling “El Roncador.” It was on one of the latter, where[107] there were the ruins of a rude hut, and a place scooped in the sand, containing brackish water, that we landed, and made our encampment. No sooner was this done than Harris started out with his boat after turtle, leaving the rest to repair the hut, and arrange matters for the night. Of course I accompanied Harris.
We set off, quite literally, with the wind; and four hours after leaving the shore, we found ourselves among the cays. These are numerous, surrounded by reefs that wind through intricate channels, all well-known to the fishermen. Some of the cays are just piles of sand and half-broken coral rock, while others are larger, and a few have bushes and an occasional palm tree, closely resembling “El Roncador.” It was on one of the larger cays, where[107] we found the ruins of a simple hut and a spot scooped out in the sand containing brackish water, that we landed and set up our camp. As soon as we finished, Harris took his boat to hunt for turtle, leaving the others to fix up the hut and prepare for the night. Naturally, I went along with Harris.
The apparatus for striking the turtle is exceedingly simple, corresponding exactly with the waisko-dusa, which I have described, except that instead of being barbed, the point is an ordinary triangular file, ground exceedingly sharp. This, it has been found, is the only thing which will pierce the thick armor of the turtle; and, moreover, it makes so small a hole, that it seldom kills the green turtle, and very slightly injures the scales of the hawk-bill variety, which furnishes the shell of commerce.
The tool for striking the turtle is really simple, just like the waisko-dusa I described, but instead of having barbs, the tip is a standard triangular file that's been sharpened a lot. It turns out this is the only thing that can get through the tough shell of the turtle; plus, it creates such a tiny hole that it usually doesn't kill the green turtle and only slightly harms the scales of the hawk-bill type, which is used for commercial shells.
Harris stood in the bow of the pitpan, keeping a sharp look out, holding his spear in his right hand, with his left hand behind him, where it answered the purpose of a telegraph to the two men who paddled. They kept their eyes fixed on the signal, and regulated their strokes, and the course and speed of the boat, accordingly. Not a word was said, as it is supposed that the turtle is sharp of hearing. In this manner we paddled among the cays for half an hour, when, on a slight motion of Harris’ hand, the men altered their course a little, and worked their paddles so slowly and quietly as scarcely to cause a ripple. I peered ahead, but saw only what I supposed was a rock, projecting[108] above the water. It was, nevertheless, a turtle, floating lazily on the surface, as turtles are wont to do. Notwithstanding the caution of our approach, he either heard us, or caught sight of the boat, and sank while we were yet fifty yards distant. There was a quick motion of Harris’ manual telegraph, and the men began to paddle with the utmost rapidity, striking their paddles deep in the water. In an instant the boat had darted over the spot where the turtle had disappeared, and I caught a hurried glimpse of him, making his way with a speed which quite upset my notions of the ability of turtles in that line, predicated upon their unwieldiness on land. He literally seemed to slide through the water.
Harris stood at the front of the boat, keeping a close watch, holding his spear in his right hand, and using his left hand to signal the two men who were paddling. They focused on his signals, adjusting their strokes, course, and speed of the boat accordingly. No one said a word since it's believed that turtles can hear very well. We paddled among the cays for about half an hour when, with a slight motion of Harris's hand, the men slightly changed course and paddled so slowly and quietly that they barely created a ripple. I looked ahead but saw only what I thought was a rock sticking up above the water. It turned out to be a turtle, lazily floating on the surface, as turtles tend to do. Despite our cautious approach, the turtle either heard us or spotted the boat and sank while we were still fifty yards away. Harris made a quick hand signal, and the men began to paddle as fast as they could, driving their paddles deep into the water. In an instant, the boat rushed over the spot where the turtle had disappeared, and I caught a quick glimpse of it swimming with a speed that completely changed my perception of turtle speed, based on how clumsy they are on land. It seemed to literally slide through the water.
And now commenced a novel and exciting chase. Harris had his eyes on the turtle, and the men theirs on Harris’ telegraphic hand. Now we darted this way, then that; slow one moment, rapid the next, and anon stock still. The water was not so deep as to permit our scaly friend to get entirely out of reach of Harris’ practiced eye, although to me the bottom appeared to be a hopeless maze. As the turtle must rise to the surface sooner or later to breathe, the object of the pursuer is to keep near enough to transfix him when he appears. Finally, after half an hour of dodging about, the boat was stopped with a jerk, and down darted the spear. As the whole of the shaft did not go under, I saw it had not failed of its object. A moment more, and Harris had hold of the line. After a few struggles[109] and spasmodic attempts to get away, his spirit gave in, and the tired turtle tamely allowed himself to be conducted to the shore. A few sharp strokes disengaged the file, and he was turned over on his back on the sand, the very picture of utter helplessness, to await our return. I have a fancy that the expression of a turtle’s head, and half-closed eyes, under such circumstances, is the superlative of saintly resignation; to which a few depreciatory movements of his flippers come in as a sanctimonious accessory, like the upraised palms of a well-fed parson.
And now began an exciting chase. Harris had his eyes on the turtle, and the men were focused on Harris's signaling hand. We zipped this way and that; slow one moment, fast the next, and then suddenly still. The water wasn’t deep enough for our scaly friend to completely escape Harris’s keen eye, even though I thought the bottom looked like a hopeless maze. Since the turtle would need to come to the surface to breathe eventually, the goal of the pursuer was to stay close enough to spear him when he appeared. Finally, after half an hour of dodging around, the boat jerked to a stop, and the spear shot down. Since the whole shaft didn’t disappear under the water, I saw that it had hit its target. A moment later, Harris had the line in his grip. After a few struggles and frantic attempts to escape, the turtle surrendered, and we led him to the shore. A few quick strokes freed the spear, and we flipped him onto his back on the sand, completely helpless, waiting for our return. I have a notion that the look on a turtle’s face, with its half-closed eyes in such moments, is the height of saintly acceptance; coupled with a few dismissive flipper movements that serve as a pious accessory, like the raised hands of a well-fed priest.

STRIKING TURTLE.
STRIKING TURTLE.
This “specimen,” as the naturalists would say, proved to be of the smaller, or hawk-bill variety, the flesh of which is inferior to that of the green turtle, although hawk-bills are most valuable on account of their shells. So we paddled off again,[110] keeping close to the cays and reefs, where the water is shallow. It was nearly dark before Harris got a chance at another turtle, which he struck on the bottom, at least eight feet below the surface. This was of the green variety; he was lifted in the boat, and his head unceremoniously chopped off, lest he should take a spiteful nip at the hams of the paddlers.
This “specimen,” as the naturalists would call it, turned out to be of the smaller, hawk-bill type, whose meat isn't as good as that of the green turtle. However, hawk-bills are highly valued for their shells. So we paddled off again,[110] staying close to the cays and reefs, where the water is shallow. It was almost dark when Harris finally got a shot at another turtle, hitting it on the bottom, at least eight feet down. This one was a green turtle; he was brought into the boat, and his head was quickly chopped off to avoid any chance of him snapping at the paddlers' legs.
We wound our way back to the rendezvous, picking up our hawk-bill, who was that night unmercifully put through the cruel process, which I have already had occasion to describe, for separating the scales from the shell, after which he was permitted to take himself off. I may here mention, that besides the two varieties of turtle which I have named, there is another and larger kind, called the loggerhead turtle (Testudo Caretta), which resembles the green turtle, but is distinguished by the superior size of the head, greater breadth of shell, and by its deeper and more variegated colors. It grows to be of great size, sometimes reaching one thousand or twelve hundred pounds; but its flesh is rank and coarse, and the laminæ of its shell too thin for use. It, nevertheless, supplies a good oil, proper for a variety of purposes.
We made our way back to the meeting point, picking up our hawk-bill, who that night was brutally subjected to the harsh process I’ve already described for separating the scales from the shell, after which he was allowed to leave. I should mention here that besides the two types of turtle I’ve mentioned, there’s another larger type called the loggerhead turtle (Testudo Caretta), which looks like the green turtle but is recognized by its larger head, wider shell, and its deeper, more varied colors. It can grow very large, sometimes reaching one thousand or twelve hundred pounds; however, its meat is tough and coarse, and the layers of its shell are too thin for practical use. Nonetheless, it does provide a good oil that’s suitable for various purposes.
That evening, we had turtle steaks, and turtle eggs, roasted turtle flippers, and callipash and callipee (the two latter in the form of soup),—in fact, turtle in every form known to the Mosquito men, who well deserve the name of turtle-men. The turtle conceals its eggs in the sand, but the natives are[111] ready to detect indications of a deposit, which they verify by thrusting in the sand the iron ramrod of a musket, an operation which they call “feeling for eggs.”
That evening, we had turtle steaks, turtle eggs, roasted turtle flippers, and callipash and callipee (the latter two as soup)—basically turtle prepared in every way known to the Mosquito people, who truly deserve the title of turtle-men. The turtle hides its eggs in the sand, but the locals are[111] quick to spot signs of a nest, which they confirm by poking into the sand with the iron ramrod of a musket, a method they refer to as “feeling for eggs.”
About midnight, it came on to rain heavily, and continued all the next day, so that nothing could be done. The time was “put in” talking turtle, and Harris got so warmed up as to promise to show me what the Mosquito men regard as the ne plus ultra of skill in turtle craft, namely, “jumping turtle.” He did not explain to me what this meant, but gave me a significant wag of the head, which is a Mosquito synonym for nous verrons.
About midnight, it started to rain heavily and kept pouring the next day, so nothing could be accomplished. We spent the time talking about turtles, and Harris got so enthusiastic that he promised to show me what the Mosquito people consider the ultimate skill in turtle fishing, which is “jumping turtle.” He didn’t explain what that meant, but he gave me a notable nod, which is a Mosquito way of saying "we'll see."
The third day proved propitious, and Harris was successful in obtaining several fine turtles. About noon he laid aside his spear, and took his position, entirely naked, keeping up, nevertheless, his usual look-out. We were not long in getting on the track of a turtle. After a world of maneuvering, apparently with the object of driving him into shallow water, Harris made a sudden dive overboard. The water boiled and bubbled for a few moments, when he reappeared, holding a fine hawk-bill in his outstretched hands. And that feat proved to be what is called “jumping a turtle.” It often happens that bungling fishermen get badly bitten in these attempts, which are not without their dangers from the sharp coral rocks and spiny sea-eggs.
The third day turned out to be lucky, and Harris managed to catch several nice turtles. Around noon, he set aside his spear and took his position, completely naked, while still keeping a lookout. It didn't take long for us to find a turtle. After a lot of maneuvering, seemingly trying to drive it into shallow water, Harris suddenly dove overboard. The water churned and bubbled for a few moments before he resurfaced, holding a beautiful hawk-bill turtle in his outstretched hands. That trick is known as “jumping a turtle.” It often happens that clumsy fishermen get badly bitten during these attempts, which can be dangerous due to the sharp coral rocks and spiky sea urchins.
During the afternoon of the fourth day, we returned to the lagoon, taking with us eight green turtles, and about ninety pounds of fine shell. We[112] found that most of the party which we had left had gone back to the village, whither Drummer and his “quarter-master” were urgent I should return with them. But Wasswatla had no further attractions for me, and I was firm in my purpose of proceeding straightway up the coast.
During the afternoon of the fourth day, we went back to the lagoon, bringing along eight green turtles and about ninety pounds of beautiful shells. We[112] discovered that most of the group we had left had gone back to the village, where Drummer and his “quartermaster” insisted I should return with them. But Wasswatla held no more appeal for me, and I was determined to head straight up the coast.
With many last turns at the grog, I parted—not without regret—with Drummer and Harris, giving them each a gaudy silk handkerchief, in acknowledgment of two fine turtles which they insisted on my accepting. Harris also gave me his turtle-spear, and was much exalted when I told him that I should have it engraved with his name, and hung up in my watla (house) at home.
After sharing quite a few drinks, I left—feeling a bit sad—to say goodbye to Drummer and Harris. I gave each of them a flashy silk handkerchief as a thank-you for the two nice turtles they insisted I take. Harris also gave me his turtle-spear and was really pleased when I told him I would have his name engraved on it and hang it up in my watla (house) at home.
Pearl-Cay Lagoon is upward of forty miles long, by, perhaps, ten miles wide at its broadest part. There are three or four settlements upon it, the principal of which are called Kirka, and English Bank. I did not visit any of these, but took my course direct for the upper end of the lagoon, where, as the chain of salt lakes is here interrupted for a considerable distance, there is another haulover from the lagoon to the sea. I saw several collections of huts on the western shore, and on a small island, where we stopped during the midday heats, I gathered a few stalks of the jiquilite (Indigofera disperma), or indigenous indigo-plant, which may be ranked as one of the prospective sources of wealth on the coast.
Pearl-Cay Lagoon is over forty miles long and about ten miles wide at its widest point. There are three or four settlements on it, the main ones being Kirka and English Bank. I didn’t visit any of these but headed straight for the upper end of the lagoon, where the chain of salt lakes is broken for quite a distance, allowing for another haulover from the lagoon to the sea. I saw several groups of huts on the western shore, and on a small island where we stopped to escape the midday heat, I picked a few stalks of the jiquilite (Indigofera disperma), or native indigo plant, which could be one of the potential sources of wealth along the coast.
We arrived at the haulover in the midst of a drenching thunder-storm, which lasted into the[113] night. It was impossible to light a fire, and so we drew up the canoe on the beach, and, piling our traps in the centre, I perched myself on the top, where, with the sail thrown over my head, I enacted the part of a tent-pole for the live-long night! My Indian companions stripped themselves naked, rubbed their bodies with palm oil, and took the pelting with all the nonchalance of ducks. For want of any thing better to do, I ate plantains and dried fish, and, after the rain subsided, watched the brilliant fire-flies, of which hundreds moved about lazily under the lee of the bushes. The atmosphere, after the storm had subsided, was murky and sultry, making respiration difficult, and inducing a sense of extreme lassitude and fatigue. Every thing was damp and sticky, and so saturated with water, that it was impossible for me to lie down. I applied to my Jamaica for comfort, but, in spite of it, relapsed into a fit of glums, or “blue-devils.” To add to my discomfort, innumerable sand-flies came out, and, soon after, a cloud of mosquitos, while a forest-full of some kind of tree-toad struck up a doleful piping, which proved too much for even my tried equanimity. I got up, and strode back and forth on the narrow sand-beach, in a vehement and intemperate manner, wishing myself in New York, any where, even in Jamaica! The remembrance of my first night on the shores of the lagoon only served to make me feel the more wretched, and I longed to have “some gentleman do me the favor to thread on the tail of me coat!”
We arrived at the haulover in the middle of a heavy thunderstorm that lasted into the[113] night. Lighting a fire was impossible, so we pulled the canoe up on the beach and stacked our gear in the center. I climbed on top, using the sail as a makeshift shelter, acting like a tent pole for the entire night! My Indian friends stripped down, rubbed their bodies with palm oil, and took the rain like it was nothing. With nothing better to do, I snacked on plantains and dried fish, and after the rain lightened up, I watched hundreds of glowing fireflies lazily flitting around under the bushes. Once the storm passed, the air felt thick and humid, making it hard to breathe and leaving me extremely tired and drained. Everything was damp and sticky, so wet that I couldn’t lie down. I turned to my Jamaica for comfort, but even that didn’t help, and I fell into a funk or what some might call the “blues.” To make matters worse, countless sand flies came out, soon joined by a swarm of mosquitoes, while a chorus of tree frogs in the forest made a sad noise that tested my patience. I got up and paced back and forth on the narrow sandy beach in frustration, wishing I were in New York, anywhere else, even Jamaica! The memory of my first night on the lagoon’s shores only made me feel more miserable, and I desperately wished for “someone to step on the back of my coat!”
Toward daylight, however, my companions had contrived to make up a sickly fire, in the smoke of which I sought refuge from the mosquitoes and sand-flies, and became soothed and sooty at the same time. Day came at last, but the sun was obscured, and things were but slight improvement on the night. I found that we were on a narrow strip of sand, scarcely two hundred yards wide, covered with scrubby bushes, interspersed with a few twisted trees, looking like weather-beaten skeletons, beyond which was the sea, dark and threatening, under a gray, filmy sky. Antonio predicted a storm, what he called a temporal, during which it often rains steadily for a week. Under the circumstances, it became a pregnant question what to do: whether to return down the lagoon to some more eligible spot for an encampment, or to push out boldly on the ocean, and make an effort to gain the mouth of a large river, some miles up the coast, called Rio Grande or Great River.
Toward dawn, however, my friends had managed to start a weak fire, where I found some refuge from the mosquitoes and sand-flies, becoming both soothed and sooty at the same time. Day finally arrived, but the sun was hidden, and things were only a slight improvement over the night. I realized we were on a narrow strip of sand, barely two hundred yards wide, covered in scrubby bushes and a few twisted trees that looked like weathered skeletons, beyond which was a dark, ominous sea under a gray, hazy sky. Antonio predicted a storm, what he called a temporal, during which it often rains steadily for a week. Given the situation, it raised an important question of what to do: whether to return down the lagoon to a better spot for camping, or to venture out boldly into the ocean and try to reach the mouth of a large river some miles up the coast, called Rio Grande or Great River.
I resolved upon the latter course, and we dragged the canoe across the haulover. Although the surf was not high, we had great difficulty in launching our boat, which was effected by my companions, who, stationed one on each side, seized a favorable moment, as the waves fell, to drag it beyond the line of breakers. While one kept it stationary with his paddle, the other, watching his opportunity, carried off the articles one by one, and finally, stripping myself, I mounted on Antonio’s shoulders, and was deposited like a sack in the[115] boat. We paddled out until we got a good offing, then put up our sail, and laid our course north-north-west. The coast was dim and indistinct, but I had great faith in the Poyer boy, whose judgment had thus far never failed. About four o’clock in the afternoon, we came in sight of a knoll or high bank, which, covered with large trees, rises on the north side of the mouth of Great River, constituting an excellent landmark. I was in no wise sorry to find ourselves nearing it rapidly, for the wind began to freshen, and I feared lest it might raise such a surf on the bar of the river as to prevent us from entering. In fact, the waves had begun to break at the shallower places on the bar, while elsewhere the north-east wind drove over the water in heavy swells. The sail was hastily gathered in, and my Indians, seizing their paddles, watched the seventh, or crowning wave, and, by vigorous exertion, cheering each other with shouts, kept the canoe at its crest, and thus we were swept majestically over the bar, into the comparatively quiet water beyond it. Half an hour afterward, the great waves broke on the very spot where we had crossed, in clouds of spray, and with the noise of thunder!
I decided to go with the latter option, and we pulled the canoe across the haulover. Even though the surf wasn’t high, we had a tough time launching the boat. My companions took on the task; one of them stood on each side and waited for the right moment when the waves fell to pull it past the breaking point. While one held the canoe steady with his paddle, the other grabbed our stuff one piece at a time. Finally, I stripped down, climbed onto Antonio’s shoulders, and was dropped into the [115] boat like a sack. We paddled out until we were a good distance away, then put up our sail and headed north-north-west. The coastline was blurry and unclear, but I trusted the Poyer boy, whose instincts had never let us down so far. Around four in the afternoon, we spotted a hill or high bank covered with large trees rising on the north side of the Great River's mouth, which made for a great landmark. I was relieved to see us approaching it quickly because the wind was picking up, and I worried it might create a surf strong enough to keep us from getting in. In fact, the waves were starting to break in the shallower parts of the bar, while the north-east wind created heavy swells elsewhere. We quickly pulled in the sail, and my Indians grabbed their paddles. They kept an eye on the seventh or biggest wave and, with spirited teamwork and shouts of encouragement, they kept the canoe riding on top of it. That way, we were swept smoothly over the bar and into the calmer waters beyond. Half an hour later, huge waves crashed at the exact spot where we had crossed, sending up clouds of spray and booming like thunder!
The mouth of Great River is broad, but entirely exposed to the north-east; and, although it is a large stream, the water on its bar is not more than five or six feet deep, shutting out all large vessels, which otherwise might go up a long way into the country. There are several islands near the mouth. On the innermost one, which toward the sea is[116] bluff and high, we made our encampment. It appeared to me as favorable a spot as we could find, whereon to await the temporal which Antonio had predicted, and the approach of which became apparent to even the most unpracticed observer. Fortunately, with Harris’ turtles, we felt easy on the score of food. So we dragged the canoe high up on the bank, and while I kindled a fire, my companions busied themselves in constructing a shelter over the boat. Stout forked stakes were planted at each end of the canoe, to support a ridge-pole, with other shorter ones supporting the outer poles. To these, canes were lashed transversely, and over all was woven a thatch of cahoon, or palmetto-leaves. Outside, and on a line with the eaves, a little trench was dug, to carry off the water, and preserve the interior from being flooded by what might run down the slope of the ground. So rapidly was all this done, that before it was quite dark the hut was so far advanced as to enable us to defy the rain, which soon began to fall in torrents. The strong sea wind drove off the mosquitos to the bush on the mainland, so that I slept comfortably and well, in spite of the thunder of the sea and the roaring of the wind.
The mouth of the Great River is wide but completely open to the northeast. Even though it's a large waterway, the water at the bar is only about five or six feet deep, preventing larger vessels from traveling far upstream into the country. There are several islands near the mouth. On the innermost one, which is steep and high facing the sea, we set up our campsite. It seemed like the best spot we could find to wait for the storm that Antonio had predicted, which was becoming obvious even to the least experienced observer. Luckily, with Harris' turtles, we didn't have to worry about food. So, we pulled the canoe far up on the bank, and while I started a fire, my companions worked on building a shelter over the boat. Strong forked stakes were planted at each end of the canoe to hold up a ridge pole, with shorter stakes supporting the outer poles. We lashed canes across these and layered tom on top with palmetto leaves. Outside, along the edge of the eaves, we dug a small trench to drain off water and keep the inside dry from any runoff down the slope. Everything was done so quickly that by the time it was almost dark, the hut was advanced enough to protect us from the heavy rain that started pouring down. The strong sea breeze kept the mosquitoes away to the bushes on the mainland, so I slept comfortably despite the thunder of the sea and the howling wind.
For eight days it rained almost uninterruptedly. Sometimes, between nine and eleven o’clock, and for perhaps an hour near sunset, there would be a pause, and a lull in the wind, and a general lighting up of the leaden sky, as if the sun were about to break through. But the clouds would gather again[117] darker than ever, and the rain set in with a steady pouring unknown in northern latitudes. For eight mortal days we had no ray of sun, or moon, or star! Every iron thing became thickly coated with rust; our plantains began to spot, and our dried fish to grow soft and mouldy, requiring to be hung over the small fire which we contrived to keep alive, in one corner of our extemporaneous hut.
For eight days, it rained almost nonstop. Sometimes, between nine and eleven in the morning, and for maybe an hour around sunset, there would be a break, a lull in the wind, and the sky would brighten up as if the sun was about to come out. But then the clouds would roll in again, darker than ever, and the rain would start pouring down steadily, something you rarely see in northern areas. For eight long days, we didn’t see a single ray of sun, moon, or star! Everything made of metal got covered in rust; our plantains started to get spots, and our dried fish became soft and moldy, needing to be hung over the small fire we managed to keep going in one corner of our makeshift hut.[117]

TEMPORAL CAMP.
TEMPORAL CAMP.
After the third day, the water in the river began to rise, and during the night rose more than eight feet. On the fifth day the current was full of large trees, their leaves still green, which seemed to be bound together with vines. In the afternoon down came the entire thatched roof of a native hut, which lodged against our island, bringing us a most acceptable freight, in the shape of a plump two-months[118] old pig. His fellow-voyager—strange companionship!—was a tame parrot, with clipped wings, who looked melancholy enough when rescued, but who, after getting dry in our hut, and soothing his appetite on my plantains, first became mirthful, then boisterous, and finally mischievous. He was immediately installed as one of the party, and made more noise in the world than all the rest. To me he proved an unfailing source of amusement. He was respectful toward Antonio, but vicious toward the Poyer boy, and never happy except when cautiously stealing to get a bite at his toes. When successful in this he became wild with delight, and as noisy and vehement as a lucky Frenchman. It was one of his prime delights to gnaw off the corks of my bottles; and he was possessed of a most insane desire to get inside of my demijohn, mistaking it, perhaps, for a wicker cage, from which he imagined himself wrongfully excluded. Antonio called him “El Moro,” the Moor, for what reason I did not understand, and the name suiting me as well as any other, I baptized him with water, “El Moro,” and got an ugly pinch on the wrist for my blasphemy.
After the third day, the water in the river started to rise, and during the night it went up more than eight feet. On the fifth day, the current was filled with large trees, their leaves still green, which seemed to be tangled together with vines. In the afternoon, the entire thatched roof of a native hut came down, getting lodged against our island, bringing us a very welcome surprise in the form of a plump two-month-old pig. Its travel companion—what a strange pairing!—was a tame parrot with clipped wings, who looked pretty sad when rescued, but after drying off in our hut and munching on my plantains, he first became cheerful, then rowdy, and finally mischievous. We quickly added him to our group, and he made more noise than everyone else combined. He provided me with endless entertainment. He was polite toward Antonio but mean to the Poyer boy, and he was only happy when sneakily trying to bite at his toes. When he managed to do this, he would go wild with excitement, making as much noise as a lucky Frenchman. One of his favorite things to do was chew off the corks from my bottles; he also had a really crazy urge to get into my demijohn, probably mistaking it for a wicker cage that he thought he had been unfairly kept out of. Antonio called him “El Moro,” the Moor, for reasons I didn’t get, and since the name suited me just as well as any other, I gave him a baptism with water, calling him “El Moro,” and got a nasty pinch on the wrist for my blasphemy.
Our young porker escaped drowning only to fall into the hands of the Philistines; we had nothing to feed him; he might get away; he was, moreover, invitingly fat; so we incontinently cut his throat, and ate him up!
Our young pig escaped drowning only to end up with the Philistines; we had nothing to feed him; he might escape; he was also very fat; so we quickly cut his throat and ate him!
During our imprisonment, my companions were not idle. Upon the island were many mohoe-trees,[119] the bark of which is tough, and of a fine, soft, white fibre. Of this they collected considerable quantities, which the Poyer boy braided into a sort of cap, designed as the foundation of the elegant feather head-dress which he afterward gave me; while Antonio, more utilitarian, wove a small net, not unlike that which we use to catch crabs. He at once put it into requisition to catch craw-fish, which abounded among the rocks to the seaward of the island. But before entering upon the subject of craw-fish, I may say that the mohoe bark, from its fine quality, and the abundance in which it may be procured, might be made exceedingly useful for the manufacture of paper—an article now becoming scarce and dear.
During our time in prison, my companions kept busy. The island had many mohoe trees,[119] whose bark is tough and has a fine, soft, white fiber. They gathered a good amount of it, which the Poyer boy fashioned into a kind of cap, meant to be the base for the beautiful feather headdress he later gave me; meanwhile, Antonio, being more practical, wove a small net, similar to the one we use for catching crabs. He immediately set it to work to catch crawfish, which were plentiful among the rocks by the sea. But before diving into the topic of crawfish, I should mention that the mohoe bark, because of its quality and the abundance available, could be incredibly useful for making paper—a product that is becoming rare and expensive.
The cray or craw-fish resemble the lobster, but are smaller in size, and want the two great claws. Their flesh has more flavor than that of either the crab or lobster, and we found them an acceptable addition to our commissariat. There were many wood-pigeons and parrots on the island, but my gun had got in such a state, from the damp, that I did not attempt to use it.
The cray or crawfish look like lobsters but are smaller and lack the two large claws. Their meat is more flavorful than that of crabs or lobsters, and we found them to be a good addition to our food supply. There were plenty of wood pigeons and parrots on the island, but my gun had gotten so rusty from the moisture that I didn’t even try to use it.
Our protracted stay made a large draft on our yucas and plantains, and it became important to us to look out for fruit and vegetables. The current in the river was too strong, and too much obstructed with floating timber, to permit us to use our boat. The water, even at the broadest part of the stream, had risen upward of fifteen feet, equivalent to a rise of twenty or twenty-five feet in the interior![120] The banks were overflowed; the low islands outside of us completely submerged and our own space much circumscribed. A few plantain-trees, which we had observed on the first evening, had been broken down or swept away, and we were fain to put ourselves on a short allowance of vegetables. One morning, during a pause in the rain, I ventured out; and, after a little search, found a tree, resembling a pear-tree, and bearing a large quantity of a small fruit, of the size and shape of a crab-apple, and exactly like it in smell. I cried out delightedly to Antonio, holding up a handful of the supposed apples. To my surprise, he shouted, “Throw them down! throw them down!” explaining that they were the fruit of the mangeneel or manzanilla, and rank poison. He hurried me away from the tree, assuring me that even the dew or rain-drops which fell from its leaves were poisonous, and that its influence, like that of the fabled upas, is so powerful as to swell the faces and limbs of those who may be ignorant or indiscreet enough to sleep beneath its shade! I found out subsequently, that it is with the acrid milky juice of this tree that the Indians poison their arrows. I ever afterward gave it a wide berth. In shape and smell it is so much like the crab-apple that I can readily understand how it might prove dangerous to strangers. Under the tropics, it is safe to let wild fruits alone. Antonio, more successful than myself, found a large quantity of guavas, which the natives eat with great relish, but which to me have a disagreeable[121] aromatic, or rather, musky taste. So I stuck to plantains, and left my companions and “El Moro” to enjoy a monopoly of guavas.
Our extended stay took a significant toll on our yucas and plantains, so it became essential for us to search for fruits and vegetables. The river's current was too strong and filled with floating debris, making it impossible to use our boat. The water, even at the widest part of the river, had risen over fifteen feet, which meant a rise of twenty or twenty-five feet inland! [120] The banks were flooded; the low islands surrounding us were completely underwater, and our own area was greatly reduced. A few plantain trees we had noticed on the first evening were either broken or washed away, forcing us to ration our vegetables. One morning, during a break in the rain, I ventured out and, after a bit of searching, discovered a tree that looked like a pear tree, full of small fruit the size and shape of crab apples, and it smelled just like them. I excitedly called out to Antonio, holding up a handful of what I thought were apples. To my surprise, he yelled, “Throw them down! Throw them down!” explaining that they were the fruit of the mangeneel or manzanilla, and were highly poisonous. He quickly took me away from the tree, insisting that even the dew or raindrops falling from its leaves were toxic, and that its effects, like the mythical upas tree, were so strong that they could cause swelling in the faces and limbs of anyone foolish enough to sleep under its shade! I later learned that the Indians use the acrid milky sap from this tree to poison their arrows. I made sure to keep my distance from it afterward. Its shape and smell are so similar to crab apples that I can easily see how it could be dangerous to outsiders. In the tropics, it's best to avoid wild fruits altogether. Antonio, having more luck than I did, found a large amount of guavas, which the locals enjoy, but to me, they have an unpleasant aromatic, or rather musky, taste. So I stuck to plantains and left my companions and "El Moro" to enjoy a plentiful supply of guavas.
Finally, the windows of heaven were closed, the rain ceased, and the sun came out with a bright, well-washed face. It was none too soon, for every article which I possessed, clothing, books, food, all had begun to spot and mould from the damp. I had myself a sympathetic feeling, and dreamed at night that I was covered with a green mildew; dreams so vivid that I once got up and went out naked in the rain, to wash it off!
Finally, the clouds cleared, the rain stopped, and the sun came out looking fresh and bright. It was about time, because everything I owned—clothes, books, food—was starting to get stained and moldy from the damp. I felt a strong connection to it all, and at night I dreamt that I was covered in green mold; the dreams were so real that I once got up and went outside naked in the rain, trying to wash it off!
After the leaves had ceased to drip, we stretched lines between the trees, and hung out our scanty wardrobe to dry. I rubbed and brushed at my court suit of black, but in vain. What with salt water at “El Roncador,” and mould here, it had acquired a permanent rusty and leprous look, which half inclined me to follow the Poyer boy’s suggestion, and soak it in palm oil! Few and simple as were our equipments, it took full two days to redeem them from the effects of the damp. My gun more resembled some of those quaint old fire-locks taken from wrecks, and exhibited in museums, than any thing useful to the present generation. In view of all things, I was fain to ejaculate, Heaven save me from another “temporal” on the Mosquito Shore!
After the leaves stopped dripping, we strung lines between the trees and hung our sparse clothes out to dry. I tried to clean and brush my black court suit, but it was useless. Between the saltwater at “El Roncador” and the mold here, it had taken on a permanent rusty and discolored look, which made me half consider following the Poyer boy’s suggestion to soak it in palm oil! Even though we had very few supplies, it took a full two days to get them back to usable condition after the dampness. My gun looked more like one of those old muskets taken from shipwrecks and displayed in museums than anything useful for today. Given everything, I couldn't help but exclaim, Heaven save me from another “temporal” on the Mosquito Shore!

It was three days after the rain had ceased, before we could embark on the river, and even then its current was angry and turbid, and filled with floating trees. We hugged the banks in our ascent, darting from one side of the stream to the other, to avail ourselves of the back-sets, or eddies, sometimes losing, by an unsuccessful attempt, all we had gained by half an hour of hard paddling. The banks were much torn by the water; in some places they had fallen in, carrying many trees into the stream, where they remained anchored to the shore by the numerous tough vines that twined around them. Elsewhere the trees, half undermined, leaned heavily over the current, in which the long vines hung trailing in mournful masses, like the drooping leaves of the funeral willow. The long grass on the low islands had been beaten down, and was covered[123] with a slimy deposit, over which stalked hungry water-birds, the snow-white ibis, and long-shanked crane, in search of worms and insects, and entangled fish.
It was three days after the rain stopped that we could finally set out on the river, and even then the current was fierce and muddy, filled with floating trees. We stayed close to the banks as we moved upstream, zigzagging from one side of the stream to the other to take advantage of the back eddies, sometimes losing everything we’d gained after half an hour of hard paddling with unsuccessful attempts. The banks were heavily eroded by the water; in some spots, they had collapsed, dragging many trees into the stream, where they were held in place by the thick vines wrapped around them. Elsewhere, trees that were partially undercut leaned heavily over the current, with long vines trailing down in sad clumps, resembling the drooping leaves of a weeping willow. The tall grass on the low islands had been flattened and coated with a slimy residue, where hungry waterbirds like the snow-white ibis and long-legged crane stalked around looking for worms, insects, and tangled fish.[123]
We were occupied the whole day, in reaching the first settlement on this river—a picturesque collection of low huts, in a forest of palm, papaya, and plantain-trees. Near it were some considerable patches of maize, and long reaches of yucas, squash, and melon-vines. There were, in short, more evidences of industry and thrift than I had yet seen on the entire coast.
We spent the entire day getting to the first settlement on this river—a charming group of low huts nestled among palm, papaya, and plantain trees. Close by, there were some large fields of corn and long stretches of yuca, squash, and melon vines. In short, there were more signs of hard work and resourcefulness than I had seen anywhere else along the coast.
As we approached the bank, in front of the huts, I observed that all the inhabitants were pure Indians, whom my Poyer boy hailed in his own tongue. I afterward found out that they were Woolwas, and spoke a dialect of the same language with the Poyers, and Cookras, to the northward. As at Wasswatla, nearly all the inhabitants crowded down to the shore to meet me, affording, with their slight and symmetrical bodies, and long, well-ordered, glossy black hair, a striking contrast to the large-bellied, and spotted mongrels on the Wawashaan. I produced my “King-paper,” and advanced toward a couple of elderly men bearing white wooden wands, which I at once conjectured were insignia of authority. But no sooner did they get sight of my “King-paper,” than they motioned me back with tokens of displeasure, exclaiming, “Sax! sax!” which I had no difficulty in comprehending meant “take it away!”[124] So I folded it up, put it in my pocket, and extended my hand, which was taken by each, and shaken in the most formal manner. When the men with the wands had finished, all the others came forward, and went through the same ceremony, most of them ejaculating, interrogatively, Nakisma? which appears to be an exact equivalent of the English, “How are you?”
As we got closer to the bank, in front of the huts, I noticed that all the residents were pure Indians, whom my Poyer boy greeted in his own language. I later discovered they were Woolwas and spoke a dialect similar to that of the Poyers and Cookras to the north. Just like in Wasswatla, almost all the residents gathered at the shore to welcome me, their slender and well-proportioned bodies and long, shiny black hair contrasting sharply with the large, spotted mongrels from the Wawashaan. I pulled out my “King-paper” and walked toward a couple of elderly men holding white wooden staffs, which I immediately guessed were symbols of authority. However, as soon as they saw my “King-paper,” they gestured for me to step back with signs of disapproval, exclaiming, “Sax! sax!,” which I easily understood meant “take it away!”[124] So, I folded it, put it in my pocket, and extended my hand, which each of them took and shook in a very formal way. Once the men with the staffs finished, everyone else came forward and did the same thing, most of them asking, Nakisma?, which seems to be the exact equivalent of the English phrase, “How are you?”
This done, the men with the wands beckoned to me to follow them, which I did, to a large hut, neatly wattled at the sides, and closed by a door of canes. One of them pushed this open, and I entered after him, followed only by those who had wands, the rest clustering like bees around the door, or peering through the openings in the wattled walls. There were several rough blocks of wood in the interior, upon which they seated themselves, placing me between them. All this while there was an unbroken silence, and I was quite in a fog as to whether I was held as a guest or as a prisoner. I looked into the faces of my friends in vain; they were as impassible as stones. I, however, felt reassured when I saw Antonio at the door, his face wearing rather a pleased than alarmed expression.
This done, the men with the wands signaled for me to follow them, which I did, into a large hut, neatly woven on the sides, with a door made of canes. One of them pushed it open, and I went in after him, followed only by the wand bearers, while the others crowded around the door like bees or peeked through the gaps in the woven walls. Inside, there were several rough blocks of wood where they sat, placing me between them. Throughout this time, there was complete silence, and I was completely confused about whether I was a guest or a prisoner. I looked into my friends' faces in vain; they were as expressionless as stones. However, I felt a bit reassured when I saw Antonio at the door, his face looking more pleased than worried.
We sat thus a very long time, as it appeared to me, when there was a movement outside, the crowd separated, and a man entered, bearing a large earthen vessel filled with liquid, followed by two girls, with baskets piled with cakes of corn meal, fragments of some kind of broiled meat, and a quantity of a paste of plantains, having the taste of[125] figs, and called bisbire. The eldest of the men of wands filled a small calabash with the liquid, touched it to his lips, and passed it to me. I did the same, and handed it to my next neighbor; but he motioned it back, exclaiming, “Dis! dis!” drink, drink! I found it to be a species of palm-wine, with which I afterward became better acquainted. It proved pleasant enough to the taste, and I drained the calabash. Another one of the old men then took up some of the roast meat, tore off and ate a little, and handed the rest to me. Not slow in adaptation, I took all hints, and wound up by making a hearty meal. The remnants were then passed out to Antonio, who, however, was permitted to wait on himself.
We sat like that for what felt like a really long time when we noticed some movement outside. The crowd parted, and a man came in carrying a large clay pot filled with liquid, followed by two girls with baskets stacked high with cornbread, pieces of some kind of grilled meat, and a paste made from plantains that tasted like[125] figs, called bisbire. The oldest of the men with wands filled a small gourd with the liquid, tasted it, and passed it to me. I did the same and handed it to my neighbor, but he waved it back, shouting, “Dis! dis!” drink, drink! I discovered it was a type of palm wine, which I later got more familiar with. It was quite pleasant, and I finished the gourd. Then another old man took some of the grilled meat, ripped off a piece to eat, and handed the rest to me. Not one to hesitate, I picked up on the cues and ended up having a filling meal. The leftovers were then passed to Antonio, who was allowed to help himself.
I made some observations to Antonio in Spanish, which I perceived was understood by the principal dignitary of the wands, who, after some moments, informed me, in good Spanish, that the hut in which we were, was the cabildo of the village, and that it was wholly at my service, so long as I chose to stay. He furthermore pointed out to me a rude drum hanging in one corner, made by stretching the raw skin of some animal over a section of a hollow tree, upon which he instructed me to beat in case I wanted any thing. This done, he rose, and, followed by his companions, ceremoniously retired, leaving me in quiet possession of the largest and best hut in the village. I felt myself quite an important personage, and ordered up my hammock, and the various contents of my canoe, with a degree of satisfaction[126] which I had not experienced when waging a war against the pigs, in the “King’s house” at Wasswatla.
I had a chat with Antonio in Spanish, which I could tell was understood by the main leader of the group, who after a moment told me in good Spanish that the hut we were in was the cabildo of the village and that it was completely at my service for as long as I wanted to stay. He also pointed out a crude drum hanging in one corner, made by stretching the raw skin of some animal over a hollow tree trunk, and instructed me to bang on it if I needed anything. After that, he stood up and, followed by his companions, left in a formal way, leaving me in peaceful possession of the largest and best hut in the village. I felt quite significant and had my hammock and the various items from my canoe brought in, feeling a level of satisfaction I hadn't experienced when fighting against the pigs in the “King’s house” at Wasswatla. [126]
I subsequently ascertained that all of the ideas of government which the Indians on this river possess, were derived from the Spaniards, either descending to them from former Spanish establishments here, or obtained from contact with the Spaniards far up in the interior. The principal men were called “alcaldes,” and many Spanish words were in common use. I discovered no trace of negro blood among them, and found that they entertained a feeling of dislike, amounting to hostility, to the Mosquito men. So far as I could ascertain, while they denied the authority of the Mosquito king, they sent down annually a certain quantity of sarsaparilla, maize, and other articles, less as tribute than as the traditionary price of being let alone by the Sambos. In former times, it appeared, the latter lost no opportunity of kidnapping their children and women, and selling them to the Jamaica traders, as slaves. Indeed, they sometimes undertook armed forays in the Indian territory, for the purpose of taking prisoners, to be sold to men who made this traffic a regular business. This practice continued down to the abolition of slavery in Jamaica—a measure of which the Mosquito men greatly complain, notwithstanding that they were not themselves exempt from being occasionally kidnapped.
I later found out that all the government ideas the Indians along this river have come from the Spaniards, either passed down from earlier Spanish settlements here or learned through interactions with the Spaniards further inland. The main leaders were called “alcaldes,” and many Spanish words were commonly used. I found no signs of African ancestry among them, and they had a strong dislike, bordering on hostility, towards the Mosquito people. From what I could tell, while they rejected the authority of the Mosquito king, they still sent an annual supply of sarsaparilla, corn, and other goods, not really as a tribute but more as a traditional payment for being left alone by the Sambos. In the past, it seemed the Sambos took every chance to kidnap their children and women, selling them to traders in Jamaica as slaves. In fact, they sometimes launched armed raids into Indian territory to capture people to sell to those who made a business out of this trafficking. This continued right up until slavery was abolished in Jamaica—a change the Mosquito people complain about, even though they themselves weren’t immune to being kidnapped occasionally.
The difficulty of entering the Rio Grande, and[127] the absence of any considerable traffic with the natives on its banks, are among the causes which have contributed to keep them free from the degrading influences that prevail on the Mosquito Shore. They rely chiefly upon agriculture for their support, and fish and hunt but little. They have abundance of maize, yucas, cassava, squashes, plantains, papayas, cocoa-nuts, and other fruits and vegetables, including a few limes and oranges, as also pigs and fowls, and higher up the river, in the savannah country, a few horned cattle. I observed, among the domestic fowls, the true Muscovy duck, and the indigenous hen or chachalaca.
The challenge of accessing the Rio Grande, and[127] the lack of significant interaction with the locals along its banks, are some of the reasons that have helped keep them free from the harmful influences present on the Mosquito Shore. They mainly depend on agriculture for their livelihood, and they don’t fish or hunt much. They have plenty of corn, yuca, cassava, squash, plantains, papayas, coconuts, and other fruits and vegetables, including a few limes and oranges, as well as pigs and chickens, and further up the river, in the savannah area, a few cattle. I noticed among the domestic birds, the true Muscovy duck, and the native hen or chachalaca.
The people themselves, though not tall, are well-made, and have a remarkably soft and inoffensive expression. The women—and especially the girls—were exceedingly shy, and always left the huts when I entered. The men universally wore the ule tournou, or breech-cloth, but the women had in its place a piece of cotton cloth of their own manufacture, striped with blue and yellow, which hung half-way down the thighs, and was supported above the hips by being tucked under in some simple, but, to me, inexplicable manner.[2] The young girls were full and symmetrical in form, with fine busts, and large, lustrous, black eyes, which, however, always had to me a startled, deer-like expression. I saw[128] no firearms among the men, although they seemed to be acquainted with their use. They had, instead, fine bows and arrows, the latter pointed with iron, or a species of tough wood, hardened in the fire. The boys universally had blow-pipes or reeds, with which they were very expert, killing ducks, curlews, and a land of red partridge, at the distance of thirty and forty yards. The silence with which the light arrow is sped, enables the practiced hunter frequently to kill the greater part of a flock or covey, before the rest take the alarm.
The people, although not tall, are well-built and have a remarkably soft and friendly expression. The women—and especially the girls—were extremely shy and always left the huts when I came in. The men typically wore the ule tournou, or breech-cloth, while the women wore a piece of cotton cloth they made themselves, striped with blue and yellow, which hung halfway down their thighs and was held above the hips by being tucked in a simple yet confusing way to me. [2] The young girls had full and symmetrical figures, with nice busts and large, shiny black eyes that always had a startled, deer-like look to me. I noticed no firearms among the men, although they seemed to know how to use them. Instead, they had fine bows and arrows, the latter tipped with iron or a tough wood that was hardened in the fire. The boys all had blowpipes or reeds, which they used skillfully to take down ducks, curlews, and a kind of red partridge from thirty to forty yards away. The silence with which a lightweight arrow is shot allows the skilled hunter to often kill most of a flock or covey before the others realize what's happening.
My life in the cabildo was unmarked by any adventure worth notice. I received plantains, fowls, whatever I desired, Aladdin-like, by tapping the drum. This was always promptly responded to by a couple of young Indians, who asked no questions, and made no replies, but did precisely what they were bid. Neither they nor the alcaldes would accept any thing in return for what they furnished me, beyond a few red cotton handkerchiefs, and some small triangular files, of which old Hodgson had wisely instructed me to take in a small supply. They all seemed to be unacquainted with the use of money, although not without some notion of the value of gold and silver. I saw several of the women with rude, light bangles of gold, which metal, the alcaldes told me, was found in the sands of the river, very far up, among the mountains.
My life in the cabildo was pretty uneventful. I got plantains, chickens, and anything else I wanted, like Aladdin, just by tapping the drum. This always brought a couple of young Indians, who didn’t ask questions or say anything, but simply did what I asked. Neither they nor the alcaldes wanted anything in return for what they brought me, except for a few red cotton handkerchiefs and some small triangular files, which old Hodgson had wisely advised me to bring a few of. They all seemed unfamiliar with money, although they understood that gold and silver had value. I saw several women wearing simple, light bangles made of gold, which the alcaldes told me was found in the river sands, far upstream among the mountains.
Among the customs of these Indians, there is one of a very curious nature, with which I was made acquainted by accident. Nearly every day I strolled[129] off in the woods, with a vague hope of some time or other encountering a waree, or wild hog (of whose presence in the neighborhood, an occasional foray on the maize fields of the Indians bore witness), or perhaps a peccary, or some other large animal. As the bush was thick, I seldom got far from the beaten paths of the natives, and had to content myself with now and then shooting a curassow, in lieu of higher game. One day, I ventured rather further up the river than usual, and came suddenly upon an isolated hut. Being thirsty, I approached with a view of obtaining some water. I had got within perhaps twenty paces, when two old women dashed out toward me, with vehement cries, motioning me away with the wildest gestures, and catching up handfuls of leaves and throwing them toward me. I thought this rather inhospitable, and at first was disposed not to leave. But, finally, thinking there must be some reason for all this, and seeing that the women appeared rather distressed than angry, I retracted my steps. I afterward found, upon inquiry, that the hut was what is called tabooed by the South Sea Islanders, and devoted to the women of the village, during their confinement. As this period approaches, they retire to this secluded place, where they remain in the care of two old women for two moons, passing through lustrations or purifications unknown to the men. While the woman is so confined to the hut, no one is allowed to approach it, and all persons are especially cautious not to pass it[130] to the windward, for it is imagined that by so doing the wind, which supplies the breath of the newly-born child, would be taken away, and it would die. This singular notion, I afterward discovered, is also entertained by the Mosquito people, who no doubt derived it from their Indian progenitors.
Among the customs of these indigenous people, there's one that's quite interesting, which I stumbled upon by chance. Almost every day, I would wander into the woods, hoping to someday spot a waree, or wild hog (which I'd heard about due to their occasional raids on the local cornfields), or maybe a peccary, or another large animal. Since the underbrush was thick, I rarely ventured far from the natives' well-trodden paths and had to settle for occasionally shooting a curassow instead of big game. One day, I went farther up the river than I usually did and unexpectedly found an isolated hut. Thirsty, I approached to get some water. I was about twenty paces away when two old women rushed out toward me, shouting loudly, gesturing wildly for me to leave, and grabbing handfuls of leaves to throw at me. I thought this was pretty unfriendly and was initially inclined not to walk away. However, eventually realizing there must be a reason for their behavior, and noticing that the women seemed more upset than angry, I turned back. Later, I learned that the hut was tabooed by the South Sea Islanders and reserved for the women of the village during their confinement. As this time approaches, they retreat to this secluded place where they are cared for by two old women for two lunar cycles, undergoing purifications that the men don't experience. While a woman is confined to the hut, no one is allowed to go near it, and everyone is particularly careful not to pass it on the windward side, as they believe that could take away the wind, which is essential for the breath of the newborn child, causing it to die. I later discovered that this unusual belief is also held by the Mosquito people, who likely inherited it from their Indian ancestors.
The course of life of the Indians appeared to be exceedingly regular and monotonous. Both men and women found abundant occupation during the day; they went to bed early, and rose with the dawn. Although most of them had hammocks, they universally slept on what are called crickeries, or platforms of canes, supported on forked posts, and covered with variously-colored mats, woven of the bark of palm branches. I observed no drunkenness among them, and altogether they were quiet, well-ordered, and industrious. In all their relations with me, they were respectful and obliging, but exceedingly reserved. I endeavored to break through their taciturnity, but without success. Hence, after a few days had passed, and the novelty had worn off, I began to weary of inactivity. So I one day proposed to the principal alcalde, that he should undertake a hunt for the tilbia, mountain cow, or tapir, and the peccary, or Mexican hog. He received the proposition deferentially, but suggested that the manitus, or sea-cow, was a more wonderful animal than either of those I had named, and that it would not be difficult to find one in the river. I took up the hint eagerly, as I had already caught one or two glimpses of the manitus, which had[131] greatly roused my curiosity. The drum was thereupon beaten, and the alcaldes convened to consult upon the matter. They all came with their wands, and after due deliberation, fixed upon the next night for the expedition. Boats were accordingly got ready, and the hunters sharpened their lances and harpoons. The latter resembled very much the ordinary whaling harpoons, but were smaller in size. The lances were narrow and sharp, and attached to thin staffs, of a very tough and heavy wood. Notwithstanding that Antonio smiled and shook his head, I cleaned my gun elaborately, and loaded it heavily with ball.
The lives of the Indigenous people seemed very structured and repetitive. Both men and women stayed busy during the day; they went to bed early and got up with the sunrise. Even though most of them had hammocks, they all slept on what are called crickeries, which are cane platforms supported by forked posts and covered with colorful mats woven from palm bark. I noticed there was no drunkenness among them, and overall, they were calm, well-behaved, and hardworking. In all my interactions with them, they were respectful and helpful but very reserved. I tried to break through their silence, but I had no luck. So, after a few days passed and the novelty wore off, I started to get bored with doing nothing. One day, I suggested to the main alcalde that he should organize a hunt for the tilbia, mountain cow, or tapir, and the peccary, or Mexican hog. He received my idea politely but pointed out that the manitus, or sea-cow, was a more remarkable animal than the ones I mentioned, and it wouldn't be hard to find one in the river. I took this suggestion to heart since I had already caught sight of the manitus a couple of times, which had really piqued my interest. The drum was then beaten, and the alcaldes gathered to discuss the plan. They all arrived with their sticks, and after some discussion, they decided to go on the hunt the following night. Boats were prepared, and the hunters sharpened their lances and harpoons. The harpoons were quite similar to regular whaling harpoons, but smaller. The lances were narrow and sharp, attached to thin poles made of very tough and heavy wood. Even though Antonio smiled and shook his head, I carefully cleaned my gun and loaded it up with heavy ammunition.
Before narrating our adventure in the pursuit of the manitus, it will not be amiss to explain that this animal is probably the most remarkable one found under the tropics, being amphibious, and the apparent connecting link between quadrupeds and fishes. It may perhaps be better compared to the seal, in its general characteristics, than to any other sea-animal. It has the two fore feet, or rather hands, but the hind feet are wanting, or only appear as rudiments beneath the skin. Its head is thick and heavy, and has something the appearance of that of a hornless cow. It has a broad, flat tail, or integument, spreading out horizontally, like a fan. The skin is dark, corrugated, and so thick and hard that a bullet can scarcely penetrate it. A few scattered hairs appear on its body, which has a general resemblance of that of the hippopotamus. There are several varieties of the manitus, but it is an[132] animal which appears to be little known to naturalists. Its habits are very imperfectly understood, and the natives tell many extraordinary stories about it, alleging, among other things, that it can be tamed. It is herbivorous, feeding on the long tender shoots of grass growing on the banks of the rivers, and will rise nearly half of its length out of water to reach its food. It is never found on the land, where it would be utterly helpless, since it can neither walk nor crawl.
Before sharing our adventure in search of the manitus, it's worth explaining that this animal is probably the most remarkable one found in the tropics. It’s amphibious and seems to be a connecting link between quadrupeds and fish. In general characteristics, it might be better compared to a seal than to any other sea creature. It has two forelimbs that can be considered hands, but it lacks hind limbs, or they only exist as small remnants under the skin. Its head is thick and heavy, resembling that of a hornless cow. It has a broad, flat tail that spreads out horizontally like a fan. The skin is dark, wrinkled, and so thick and tough that a bullet barely penetrates it. Scattered hairs can be found on its body, which generally resembles that of a hippopotamus. There are several varieties of the manitus, but it’s an[132] animal that seems to be little known to naturalists. Its habits are poorly understood, and locals tell many extraordinary stories about it, claiming that it can be tamed. It’s herbivorous, feeding on the long, tender shoots of grass growing along the riverbanks and can rise nearly half its length out of the water to reach its food. It’s never found on land, where it would be completely helpless since it can neither walk nor crawl.
It is commonly from ten to fifteen feet long, huge and unwieldy, and weighing from twelve to fifteen hundred pounds. It has breasts placed between its paws, and suckles its young. The male and female are usually found together. It is extremely acute in its sense of hearing, and immerges itself in the water at the slightest noise. Great tact and caution are therefore necessary to kill it, and a manitee hunt puts in requisition all the craft and skill of the Indians.
It is typically about ten to fifteen feet long, massive and cumbersome, weighing between twelve and fifteen hundred pounds. It has breasts located between its front legs and nurses its young. Males and females are usually found together. It has a very sharp sense of hearing and dives underwater at the slightest sound. Therefore, great skill and caution are needed to hunt it, and a manatee hunt requires all the cleverness and expertise of the Indigenous people.

HUNTING THE MANITUS.
Hunting the manatees.
The favorite hour for feeding, with the manitus, is the early morning, during the dim, gray dawn. In consequence I was called up to join the hunters not long after midnight. Two large pitpans, each holding four or five men, were put in requisition, and we paddled rapidly up the river, for several hours, to the top of a long reach, where there were a number of low islands, covered with grass, and where the banks were skirted by swampy savannahs. Here many bushes were cut, and thrown lightly over the boats, so as to make them resemble[133] floating trees. We waited patiently until the proper hour arrived, when the boats were cast loose from the shore, and we drifted down with the current. One man was placed in the stern with a paddle to steer, another with a harpoon and line crouched in the bow, while the rest, keeping their long keen lances clear of impediments, knelt on the bottom. We glided down in perfect silence, one boat close to each bank. I kept my eyes opened to the widest, and in the dim light got quite excited over a dozen logs or so, which I mistook for manitee. But the hunters made no sign, and we drifted on, until I got impatient, and began to fear that our expedition might prove a failure. But of a sudden, when I least expected it, the man in the bow launched his harpoon. The movement was followed by a heavy plunge, and in an instant the boat swung round, head to the stream. Before[134] I could fairly comprehend what was going on, the boughs were all thrown overboard, and the men stood with their long lances poised, ready for instant use. We had run out a large part of the slack of the harpoon-line, which seemed to be fast to some immovable object. The bowsman, however, now began to gather it in, dragging up the boat slowly against the current. Suddenly the manitus, for it was one, left his hold on the bottom, and started diagonally across the river, trailing us rapidly after him. This movement gradually brought him near the surface, as we could see by the commotion of the water. Down darted one of the lances, and under again went the manitus, now taking his course with the current, down the stream. The other boat, meantime, had come to our assistance, hovering in front of us, in order to fasten another harpoon the instant the victim should approach near enough to the surface. An opportunity soon offered, and he received the second harpoon and another lance at the same instant. All this time I had both barrels of my gun cocked, feverishly awaiting my chance for a shot. Soon the struggles of the animal became less violent, and he several times came involuntarily to the surface. I watched my chance, when his broad head rose in sight, and discharged both barrels, at a distance of thirty feet, startling the hunters quite as much as they had disconcerted me. It was the Lord’s own mercy that some of them did not get shot in the general scramble!
The best time to feed the manatees is early in the morning during the gray dawn. So, I was called to join the hunters not long after midnight. Two large pitpans, each carrying four or five men, were prepared, and we paddled quickly up the river for several hours to the top of a long stretch, where there were several low islands covered with grass and swampy savannahs along the banks. We cut several bushes and lightly placed them over the boats to make them look like floating trees. We waited patiently until the right time came, then the boats were set loose from the shore, and we drifted down with the current. One man was at the back with a paddle to steer, another with a harpoon and line crouched at the front, while the rest kept their long, sharp lances clear of obstacles and knelt at the bottom. We glided down in complete silence, with one boat close to each bank. I kept my eyes wide open and, in the dim light, got quite excited over a dozen logs, which I mistook for manatees. But the hunters showed no signs, and we drifted on until I grew impatient and started to fear that our trip might end in failure. Then, suddenly, when I least expected it, the man in the front launched his harpoon. The movement was followed by a heavy splash, and in an instant, the boat swung around, facing upstream. Before I could grasp what was happening, the branches were all thrown overboard, and the men stood ready with their long lances. We had pulled out most of the slack of the harpoon line, which seemed to be attached to something immovable. However, the man in front began to reel it in, dragging the boat slowly against the current. Then the manatee, which it was, released its grip on the bottom and swam diagonally across the river, pulling us quickly after it. This movement gradually brought it closer to the surface, as we could see from the disturbance in the water. One of the lances shot down, and the manatee dove again, this time heading downstream with the current. Meanwhile, the other boat had come to help us, hovering in front to launch another harpoon the moment the manatee came close enough to the surface. The opportunity came soon, and it took the second harpoon along with another lance at the same time. During all this, I had both barrels of my gun cocked, anxiously waiting for my shot. Soon the animal's struggles lessened, and it surfaced several times. I seized my chance when its broad head appeared and fired both barrels from about thirty feet away, startling the hunters as much as they had startled me. It was pure luck that none of them got shot in the chaos!
The manitus, after receiving the second harpoon, became nearly helpless, and the Indians, apparently secure of their object, allowed the boats to drift with him quietly down the river. Occasionally he made an ineffectual attempt to dive to the bottom, dashing the water into foam in his efforts, but long before we reached the village he floated at the surface, quite dead. The morning was bright and clear when we paddled ashore, where we found every inhabitant of the place clustering to meet us. When they saw that we had been successful, they set up loud shouts, and clapped their hands with vigor, whence (as this was the only manifestation of excitement which I had seen) I inferred that the capture of a manitus was regarded as something of a feat, even on the Mosquito Shore.
The manitus, after taking the second harpoon, became almost powerless, and the Indians, confident they had achieved their goal, let the boats drift with him quietly down the river. Occasionally, he made weak attempts to dive to the bottom, splashing water into foam as he struggled, but long before we reached the village, he was floating on the surface, completely dead. The morning was bright and clear when we paddled ashore, where we found all the villagers gathering to greet us. When they saw that we had succeeded, they erupted in loud cheers and clapped their hands enthusiastically, which—since this was the only display of excitement I had witnessed—convinced me that capturing a manitus was considered quite an accomplishment, even on the Mosquito Shore.
Ropes were speedily attached to the dead animal, at which every body seemed anxious to get a chance to pull, and it was dragged up the bank triumphantly, amid vehement shouts. I had been somewhat piqued at the contempt in which my gun had been held, and had been not a little ambitious of being able to say that I had killed a manitus, and as, after my shot, the animal had almost entirely ceased its struggles, I thought it possible I had given it the final coup, and might conscientiously get up a tolerable brag on my adventure, over Mr. Sly’s punch, when I returned to New York. It was with some anxiety, therefore, that I investigated its ugly head, only to find that my balls had hardly penetrated the skin, and that the hide of the[136] manitus is proof against any thing in the shape of firearms, except, perhaps, a Minié rifle. And thus I was cheated out of another chance for immortality! Lest, however, my story that the hide of the manitus is an inch thick, and tough as whale-bone, should not be credited, I had a strip of it cut off, which, when dried, became like horn, and a terror to dogs, in all my subsequent rambles. I suspect there are some impertinent curs here, in New York, who entertain stinging recollections of that same strip of manitus-hide! Dr. Pounder, my old school-master, I am sure, would sacrifice his eyes, or perhaps, what is of equal consequence, his spectacles, to obtain it!
Ropes were quickly tied to the dead animal, and everyone seemed eager to take a turn pulling it up the bank triumphantly, amid loud cheers. I had been a bit annoyed by how my gun was treated, and I was quite determined to be able to say that I had killed a manatee. Since the animal had nearly stopped struggling after my shot, I thought I might have delivered the final blow and could honestly boast about my adventure over Mr. Sly’s punch when I returned to New York. So, I felt a bit anxious as I checked its ugly head, only to discover that my bullets barely penetrated the skin, and that the hide of the manatee is resistant to anything resembling firearms, except maybe a Minié rifle. And thus, I missed out on another chance for glory! To make sure my claim that the hide of the manatee is an inch thick and tough as whale bone wouldn't be doubted, I had a strip cut off, which, when dried, became as hard as horn and a nightmare for dogs on all my future walks. I suspect there are some annoying mutts here in New York that carry painful memories of that same strip of manatee hide! Dr. Pounder, my old school teacher, I’m sure, would give up his eyesight, or perhaps, what’s equally important, his glasses, to get it!
But while my balls were thus impotent, I found that the lances of the Indians had literally gone through and through the manitus. The harpoons did not penetrate far, their purpose being simply to fasten the animal. The lances were the fatal instruments, and I afterwards saw a young Indian drive his completely through the trunk of a full-grown palm-tree. This variety of lance is called silak, and is greatly prized.
But while I felt powerless, I noticed that the Indians' lances had literally gone right through the spirit. The harpoons didn't go deep; they were just meant to secure the animal. The lances were the deadly tools, and later I saw a young Indian drive one completely through the trunk of a mature palm tree. This type of lance is called silak, and it's highly valued.

MANITEE HARPOON AND LANCES.
Manatee harpoon and lances.
There were great doings in the village over the[137] manitus. Beneath the skin there was a deep layer of very sweet fat, below which appeared the flesh, closely resembling beef, but coarser, and streaked throughout with layers of fat. This, when broiled before the fire, proved to be tender, well-flavored, and altogether delicious food. The tail is esteemed the most delicate part, and, as observed by Captain Henderson, who had a trial of it on the same shore, “is a dish of which Apicius might have been proud, and which the discriminating palate of Heliogabalus would have thought entitled to the most distinguished reward!” The better and more substantial part of the animal, namely, the flesh, was carefully cut in strips, rubbed with salt, and, hung in the sun to dry, made into what the Spaniards call tasajo. The other portions were distributed among the various huts, and the tail was presented to me. When I came to leave, I found that the cured or tasajoed flesh had also been preserved for my use. Broiled on the coals, it proved quite equal to any thing I ever tasted, and as sweet as dried venison. And here I may mention that the flesh of the manitus, like that of the turtle, is not only excellent food, but its effects on the system are beneficial, particularly in the cases of persons afflicted with scorbutic or scrofulous complaints. It is said these find speedy relief from its free use, and that, in the course of a few weeks, the disease entirely disappears.
There were big events in the village regarding the [137] manitus. Under the skin, there was a thick layer of very sweet fat, and beneath that was the meat, which looked a lot like beef but was coarser and had layers of fat throughout. When grilled over a fire, it turned out to be tender, flavorful, and completely delicious. The tail is considered the best part, and as noted by Captain Henderson, who tried it on the same shore, “is a dish that Apicius would have been proud of, and which the refined palate of Heliogabalus would have thought deserved the highest accolades!” The better and more substantial part of the animal, the meat, was carefully cut into strips, rubbed with salt, and dried in the sun to make what the Spaniards call tasajo. The other parts were shared among the various huts, and I was given the tail. When I prepared to leave, I found that the cured or tasajoed meat had also been set aside for me. When grilled on the coals, it was just as good as anything I ever tasted, and as sweet as dried venison. I should also mention that the meat of the manitus, like that of the turtle, is not only excellent food, but it also has beneficial effects on the body, especially for people suffering from scurvy or scrofulous conditions. It is said that these individuals find quick relief with its regular consumption, and that after a few weeks, the condition completely disappears.

At the end of two weeks, I signified to my friends that I should be compelled, on the following day, to leave them, and pursue my voyage up the coast. I had supposed that there existed an interior connection between Great River and the lagoons which led to Cape Gracias, but found that they commenced with a stream some twenty miles to the northward, called “Snook Creek,” and that it would be necessary to trust our little boat again to the sea.
At the end of two weeks, I let my friends know that I would have to leave them the next day to continue my journey up the coast. I had thought there was a direct route between Great River and the lagoons that led to Cape Gracias, but I discovered that it started with a stream about twenty miles to the north called “Snook Creek,” and we would need to take our little boat back out to sea.
The announcement of my intended departure was received without the slightest manifestation of feeling, but, during the evening, the inhabitants vied with each other in loading the canoe with fruits and provisions. They were, in fact, so lavish of their presents, that I was unable to accept them all, and had to leave more than half of what they[139] brought me. I, nevertheless, made special room for the tasajoed manitus, and took all the bisbire which was brought. As I have already explained, the bisbire is a paste made of ripe plantains, having about the consistency, and very much the taste, of dried figs. It is made into rolls, closely wrapped in the leaves of the tree on which it grows, which preserve it perfectly, and it thus becomes an article of prime value to the voyager.[3]
The announcement of my planned departure was met without any visible emotion, but that evening, the locals competed with each other to fill the canoe with fruits and supplies. They were so generous with their gifts that I couldn’t take them all and had to leave behind more than half of what they offered. Still, I made sure to save space for the tasajoed manitus and accepted all the bisbire that was brought to me. As I’ve mentioned before, the bisbire is a paste made from ripe plantains, with a consistency and taste similar to dried figs. It’s rolled up tightly in the leaves of the tree it comes from, which preserves it perfectly, making it a highly valuable item for travelers.[3]
I left the village with as much ceremony as I had entered it. The Alcaldes bearing their wands, escorted me down to the water, where I was obliged to shake hands with all the people, each one exclaiming, “Disabia!” equivalent to “Good-bye!”[140] They stood on the bank until we were entirely out of sight. I left them with admiration for their primitive habits, and genuine though formal hospitality. Although, in their taciturnity, they were not unlike our own Indians, yet, in all other respects, they afforded a very striking contrast to them. The North American savage disdains to work; his ambition lies in war and the chase; but the gentler dweller under the tropics is often industrious, and resorts to hunting only as an accessory to agriculture.
I left the village with as much formality as I had when I arrived. The Alcaldes with their wands escorted me down to the water, where I had to shake hands with everyone, each one saying, “Disabia!,” which means “Good-bye!”[140] They stayed on the bank until we were completely out of sight. I departed with admiration for their simple ways and their genuine, if formal, hospitality. While their quietness was somewhat similar to our own Native Americans, in every other way, they were very different. The North American native refuses to work; his goals are centered around war and hunting, while the gentler inhabitants of the tropics are often hardworking and hunt mainly to supplement their farming.
The ceremonies of my departure had occupied so much time that, when we reached the mouth of the river, it was too late to venture outside. So we took up our quarters, for the night, in our old encampment, on the island. The moon was out, and the evening was exceedingly beautiful—so beautiful, indeed, that I might have fallen into heroics, had it not been for a most infernal concert kept up by wild animals on the river’s banks. I at first supposed that all the ferocious beasts of the forest had congregated, preparatory to a general fight, and comforted myself that we were separated from them by the river. There were unearthly groans, and angry snarls, and shrieks, so like those of human beings in distress as to send a thrill through every nerve. At times the noises seemed blended, and became sullen and distant, and then so sharp and near that I could hardly persuade myself they were not produced on the island itself. I should have passed the night in alarm, had not Antonio been[141] there to explain to me that most, if not all these sounds came from what the Spaniards call the “mono colorado,” or howling monkey. I afterward saw a specimen—a large, ugly beast, of a dirty, brick-red color, with a long beard, but otherwise like an African baboon. Different from most other monkeys, they remain in nearly the same places, and have favorite trees, in which an entire troop will take up its quarters at night, and open a horrible serenade, that never fails to fill the mind of the inexperienced traveler with the most dismal fancies. Notwithstanding Antonio’s explanations, they so disturbed my slumbers that I got up about midnight, and, going down to the edge of the water, fired both barrels of my gun in the direction of the greatest noise. But I advise no one to try a similar experiment. All the water-birds and wild fowl roosting in the trees gave a sudden flutter, and set up responsive croaks and screams, from which the monkeys seemed to derive great encouragement, and redoubled their howling. I was glad when the unwonted commotion ceased, and the denizens of the forest relapsed again into their chronic serenade.
The ceremonies for my departure took so long that by the time we got to the river’s mouth, it was too late to go outside. So, we settled in for the night at our old campsite on the island. The moon was shining, and the evening was incredibly beautiful—so beautiful, in fact, that I might have gotten a bit dramatic if it weren't for the awful racket made by wild animals along the riverbanks. At first, I thought all the fierce beasts of the forest had gathered, ready for a big fight, and felt reassured that the river separated us from them. There were eerie groans, angry growls, and screams that sounded so much like humans in distress that they sent chills through my body. Sometimes the noises blended together and became muffled and distant, but then they would suddenly be sharp and close, making it hard to convince myself they weren't coming from the island itself. I would have spent the night on edge if Antonio hadn’t been there to tell me that most, if not all, of these sounds came from what the Spaniards call the “mono colorado,” or howling monkey. Later on, I saw one—a large, ugly creature, a dirty brick-red color with a long beard, but otherwise similar to an African baboon. Unlike most monkeys, they tend to stay in the same spots and have favorite trees where entire troops will settle at night and start a horrific serenade, guaranteed to fill unseasoned travelers with gloomy thoughts. Despite Antonio’s reassurances, the noise disturbed my sleep so much that I got up around midnight and went to the water's edge, firing both barrels of my gun toward the loudest sounds. But I wouldn’t recommend anyone trying the same thing. All the water birds and wild fowl resting in the trees flapped in a panic, responding with croaks and screams that seemed to energize the monkeys, making them howl even louder. I was relieved when the unusual uproar stopped and the forest creatures returned to their usual serenade.
A large proportion of tropical animals are emphatically “children of the night.” It is at night that the tiger and maneless Mexican lion leave their lairs, and range the dense forests in pursuit of their prey, rousing the peccary and tapir from their haunts, and sending them to seek refuge in the thickets, where crashing of bushes and splashings[142] in hidden pools testify to the blind fear of the pursued, and the fierce instincts of the pursuers. A sudden plunge of the alligator from the banks, will startle the wild birds on the overhanging trees, and in an instant the forest resounds to the wild cries of the tiger, the plaints of the frightened monkeys, and the shrieks and croaks of the numerous water-fowl; while the wakeful traveler starts up and hastily grasps his faithful gun, surprised to find the wilderness, which was so still and slumberous under the noonday heats, now terrible with savage and warring life.
A large number of tropical animals are definitely “children of the night.” It’s at night that the tiger and the maneless Mexican lion leave their dens and roam the dense forests in search of their prey, stirring up the peccary and tapir from their hiding spots and forcing them to seek shelter in the thickets, where the crashing of bushes and splashes in hidden pools show the blind fear of the hunted and the fierce instincts of the hunters. A sudden splash from an alligator on the banks will startle the wild birds perched in the overhanging trees, and in an instant, the forest echoes with the wild cries of the tiger, the whimpers of scared monkeys, and the shrieks and croaks of various waterfowl; while the alert traveler jumps up and quickly grabs his trusty gun, surprised to find the wilderness, which was so quiet and drowsy under the midday heat, now alive with fierce and battling creatures.
Toward morning the commotion in the forest subsided, and I was enabled to snatch a few hours of slumber. I awoke to find the sun just streaking the horizon, and the boat all ready for departure. Antonio had cut two trunks of the buoyant mohoe tree, which were lashed to the sides of our boat to act as floats, and prevent us from being overturned by any sudden flaw of the wind. We passed the bar without much trouble, and made a good offing, before laying our course for “Snook Creek.” The wind was fresh, and the water bright and playful under the blue and cloudless sky. I leaned over the side of our frail boat—scarce a speck in the broad breast of the ocean—and watched the numerous marine animals and mollusca that floated past; the nautilus, “small commodore,” with its tiny sail and rosy prow, the pulsating rhizostoma, and the bernice, with its silken hair—most fragile forms of life, and yet unharmed dwellers in the mighty sea,[143] which mocks at the strength of iron, and undermines continents in its wrath!
Toward morning, the noise in the forest calmed down, allowing me to grab a few hours of sleep. I woke up to see the sun just starting to rise on the horizon, and the boat was all set for departure. Antonio had cut two trunks from the buoyant mohoe tree, which were tied to the sides of our boat to serve as floats, preventing us from capsizing due to any sudden gusts of wind. We passed the bar without much trouble and made a good distance offshore before setting our course for “Snook Creek.” The wind was fresh, and the water sparkled playfully under the clear blue sky. I leaned over the side of our fragile boat—barely a dot in the vast ocean—and watched the many marine animals and mollusca that floated by; the nautilus, “small commodore,” with its tiny sail and pink bow, the pulsating rhizostoma, and the bernice, with its silky strands—most delicate forms of life, yet safe inhabitants of the mighty sea,[143] which defies the strength of iron and erodes continents in its fury!

MOLLUSCA OF THE CARIBBEAN SEA.
Mollusks of the Caribbean Sea.
During the afternoon we came close in shore, keeping a sharp look-out for the mouth of “Snook Creek.” There are, however, no landmarks on the entire coast; throughout it wore the same flat, monotonous appearance—a narrow strip of sand in front of a low impenetrable forest, in which the fierce north-easters had left no large trees standing. Hence it is almost impossible for voyagers, not intimately acquainted with the shore, to determine their position. My Poyer boy had coasted here but once, and I found, toward evening, that he was of opinion that we had passed the mouth of the creek of which we were in search. So we resolved to stand along the shore for either Walpasixa or Prinza-pulka, where part of the hull of an American ship, wrecked sometime before, still remained as a guide to voyagers.
During the afternoon, we got close to the shore, keeping a sharp lookout for the entrance to “Snook Creek.” However, there are no landmarks along the entire coast; it all looks the same—just a narrow strip of sand in front of a low, dense forest, where the strong north-easters had left no big trees standing. Because of this, it’s nearly impossible for travelers who aren't very familiar with the area to figure out their location. My Poyer boy had only been along this coast once, and I found out in the evening that he thought we had passed the entrance to the creek we were searching for. So, we decided to move along the shore towards either Walpasixa or Prinza-pulka, where part of the wreck of an American ship from some time ago still remained as a guide for travelers.
As the sun went down, the wind fell, and the[144] moon came up, shedding its light upon the broad, smooth swells of the sea, silver-burnished upon one side, and on the other dark but clear, like the shadows on polished steel. We lowered our useless sail, and my companions took their paddles, keeping time to a kind of chant, led off by Antonio, the Poyer boy joining in the swelling chorus. The melody was very simple, and, like that of all purely Indian chants, sad and plaintive. I have often thought, in listening to them, that they were the wails of a people conscious of their decay, over a continent slipping from their grasp, and a power broken forever!
As the sun set, the wind calmed down, and the[144]moon rose, casting its light over the broad, smooth waves of the sea—silver on one side and dark but clear on the other, like shadows on polished steel. We took down our useless sail, and my friends grabbed their paddles, keeping time to a kind of chant led by Antonio, with the Poyer boy joining in the growing chorus. The melody was very simple and, like all purely Native American chants, sad and mournful. I've often thought, while listening to them, that they were the laments of a people aware of their decline, mourning a continent slipping away from them and a power lost forever!

ON THE MOONLIT SEA!
ON THE MOONLIT OCEAN!
I lay long, watching the shore as it glided past, and listening to the tinkle of the water under our prow, but finally fell into a deep and dreamless slumber, rocked by the ocean in its gentlest mood. When I awoke we had already passed the Prinza-pulka bar, and were fastened to the branches of a large tree, which had become entangled among the[145] mangroves, on the banks of the river. It was with no small degree of satisfaction that I found we had now an uninterrupted river and lagoon navigation to Cape Gracias, and that we should not again be obliged to venture, with our little boat, upon the open sea.
I lay there for a long time, watching the shore glide past and listening to the soft sound of the water beneath our bow. Eventually, I drifted into a deep, dreamless sleep, rocked gently by the ocean. When I woke up, we had already passed the Prinza-pulka bar and were tied to a large tree that had become tangled in the mangroves along the riverbank. I was really pleased to find that we now had smooth navigation through the river and lagoon to Cape Gracias and that we wouldn't have to venture out into the open sea with our small boat again.
The Prinza-pulka seemed rather an estuary than a river, and was lined with an impenetrable forest of mangroves. These were covered with flocks of the white ibis, and, as we advanced up the stream, we came upon others of a rose color, looking like bouquets of flowers among the green leaves of the trees.
The Prinza-pulka looked more like an estuary than a river and was surrounded by a dense mangrove forest. These trees were filled with groups of white ibises, and as we continued up the stream, we spotted others that were rose-colored, resembling bouquets of flowers among the green leaves of the trees.
At the distance of three miles, the river banks grew higher, although densely covered with wild plants and vines, which seemed to have subdued the forest. The few trees that were left were clustered all over with twining rope-plants, or lianes, sometimes hanging down and swinging in mid-air, and again stretched to the ground, like the cordage of a ship, supporting in turn, hundreds of creepers, with leaves of translucent green, and loaded with clusters of bright flowers. An occasional fan-palm thrust itself above the tangled verdure, as if struggling for light and air; while the broad leaves of the wild plantain emerged here and there in groups, and the slender stalks of the bamboo-cane, fringed with delicate leaves like those of the willow, bent gracefully over the water. At the foot of this emerald wall was a strip of slimy earth, and I observed occasional holes, or tunnel-like[146] apertures, through which the alligator trailed his hideous length, or the larger land-animals came down to the water to drink. As we glided by one of these openings, a tapir suddenly projected his head and ugly proboscis, but, startled by our canoe, as suddenly withdrew it, and disappeared in the dark recesses of the impenetrable jungle, in which it is beyond the power of man to penetrate, except he laboriously carves his way, foot by foot, in the matted mass.
At a distance of three miles, the riverbanks rose higher, though they were thickly covered with wild plants and vines that seemed to have taken over the forest. The few remaining trees were tangled with twisted rope-like plants, or lianes, sometimes dangling and swaying in mid-air, and at other times reaching down to the ground, like a ship's rigging, supporting hundreds of climbing plants with translucent green leaves, bursting with clusters of bright flowers. Occasionally, a fan-palm reached up above the tangled greenery, as if fighting for light and air; while the broad leaves of wild plantains appeared here and there in groups, and the slender stalks of bamboo, adorned with delicate leaves resembling those of willows, gracefully bent over the water. At the base of this emerald wall was a strip of muddy earth, and I noticed occasional holes or tunnel-like [146] openings, through which alligators dragged their grotesque length or larger land animals came down to drink. As we passed one of these openings, a tapir suddenly stuck out its head and ugly snout, but startled by our canoe, quickly pulled back and vanished into the dark depths of the impenetrable jungle, where no man can easily go unless he painstakingly carves a path, step by step, through the tangled mass.
About ten o’clock we reached the mouth of a narrow creek, or stream, diverging from the river under a complete canopy of verdure. Up this creek, my Poyer assured me, the Prinza-pulka village was situated. So we paddled in, and, after many windings, finally came where the vegetation was less rank, and the banks were higher and firmer. I began to breathe freer, for the air within these tropical fastnesses seemed to me loaded with miasmatic damps, like the atmosphere of a vault. As we proceeded, the country became more and more open, and the water clearer, revealing a gravelly bottom, until, at last, to my surprise, we came upon broad savannahs, fringed, along the water, by narrow belts of trees. Through these I caught glimpses of gentle swells and undulations of land, upon which, to my further amazement, I saw clumps of pine-trees! I had supposed the pine to be found only in high, temperate latitudes, and could scarcely believe that it grew here, side by side with the palm, almost on a level with the sea,[147] until I was assured by my Poyer that it abounded in all the savannahs, and covered all the plateaus and mountains of the interior.
About ten o’clock, we arrived at the mouth of a narrow creek diverging from the river, completely covered by lush greenery. My Poyer assured me that the Prinza-pulka village was located up this creek. So, we paddled in, and after many twists and turns, we finally reached a spot where the vegetation was less dense, and the banks were higher and sturdier. I started to breathe easier, as the air in these tropical confines felt heavy with miasma, similar to that of a vault. As we continued, the landscape opened up more, and the water became clearer, exposing a gravelly bottom. To my surprise, we eventually came upon broad savannahs, lined along the water by narrow rows of trees. Through these, I caught sight of gentle hills and valleys, and to my further amazement, I saw clusters of pine trees! I had thought pine trees only grew in high, temperate regions, and I could hardly believe they thrived here, alongside palms, almost at sea level,[147] until my Poyer confirmed that they were plentiful in all the savannahs and covered the plateaus and mountains of the interior.
A bend in the creek brought us suddenly in view of a group of canoes, drawn up on the shore, in front of a few scattered huts. One or two women, engaged in some occupation at the edge of the water, fled when they saw us, scrambling up the bank in evident alarm. As we approached nearer, I saw through the bushes a number of men hurrying back and forth, and calling to each other in excited voices. Before we had fairly reached the landing-place, they had collected among the canoes, whence they motioned us back with violent gestures. Some were armed with spears, others had bows and arrows, and two or three carried muskets, which they pointed at us in a very careless and unpleasant manner. I observed that they were Sambos, like those at Wasswatla, equally frizzled about the head, and spotted with the bulpis. Whenever we attempted to approach, they shouted “Bus! bus!” and raised their weapons. The Poyer boy responded by calling “Wita,” i. e., chief, or head man. Hereupon one of the number came forward a little, and inquired “Inglis? Inglis?” pointing to me. I held up my pass, and, remembering Wasswatla, pointed to it, exclaiming, “King paper! king paper!” This seemed to produce an impression, and we made a movement to land, but up came the guns again, their muzzles looking as large as church doors. Things certainly appeared squally,[148] and I was a little puzzled what to do. Prudence suggested that we should retreat, but then that might be understood as an evidence of fear, which, with savages, as with wild beasts, is a sure way of inviting attack. I preferred, therefore, to await quietly the result of a conference which seemed to be going on, and in which I noticed I was frequently pointed out, with very suggestive gestures. While this was going on, Antonio carefully got out my gun and revolver, handing me the latter in such a manner as not to attract notice. He had evinced a high consideration for it, ever since it had played so large a part in my first interview with the patron at “El Roncador.”
A bend in the creek suddenly revealed a group of canoes pulled up on the shore, in front of a few scattered huts. One or two women, busy by the water's edge, saw us and ran away, scrambling up the bank in clear panic. As we got closer, I noticed several men hurrying back and forth, calling out to each other in excited voices. By the time we reached the landing spot, they had gathered around the canoes, waving us away with aggressive gestures. Some were armed with spears, others had bows and arrows, and two or three were carrying muskets, which they pointed at us in a very careless and unsettling way. I noticed they were Sambos, like those at Wasswatla, with similarly frizzy hair and marked with the bulpis. Whenever we tried to approach, they shouted “Bus! bus!” and raised their weapons. The Poyer boy responded by calling “Wita,” meaning chief or head man. One of them stepped forward a bit and asked “Inglis? Inglis?” pointing at me. I held up my pass and, recalling Wasswatla, pointed to it, exclaiming, “King paper! king paper!” This seemed to make an impression, and we moved to land, but the guns came back up, their muzzles looking as big as church doors. Things definitely seemed tense,[148] and I was a bit unsure of what to do. Prudence suggested we retreat, but that might be seen as a sign of fear, which, with savages like with wild animals, is a sure way to invite an attack. So, I decided to quietly wait and see what would happen during a conference that seemed to be taking place, during which I noticed they pointed me out frequently with very noticeable gestures. Meanwhile, Antonio carefully got out my gun and revolver, handing me the latter in a way that wouldn’t draw attention. He had shown great respect for it ever since it had played such a significant role in my first meeting with the patron at “El Roncador.”
After much debate, two of the Sambos, including the head man, pushed off to us in a canoe, under the cover of the weapons of those on shore. They, however, fell back in evident alarm when they caught sight of my revolver. I therefore laid it down, extended both open hands, and hailed them with the Mosquito salutation, which applies equally at all hours of the day and night, “Good morning!” They replied, with the universal drawl, “Mornin’, sir!” I put my “king paper” forward, very conspicuously, and read it through to them, no doubt to their edification. The head man said, “Good! good!” when I had finished, but nevertheless seemed suspicious of the contents of our boat, inquiring, in a broken way, for “Osnabergs,” and “pauda,” or powder. I explained to them, as well as I could, that we were not traders, which piece of[149] information did not seem to please them. But when they caught sight of my demijohn, they evinced more amiability, which I hastened to heighten by giving them a calabash of the contents.
After a lot of discussion, two of the Sambos, including the leader, came over in a canoe, using the people on shore as cover. However, they hesitated in clear fear when they saw my revolver. So, I put it down, opened both hands, and greeted them with the Mosquito salutation, which works at any time of the day or night: “Good morning!” They responded in a slow drawl, “Mornin’, sir!” I openly presented my “king paper” and read it to them, likely to their interest. The leader said, “Good! good!” when I finished, but still seemed suspicious about what was in our boat, asking in halting speech about “Osnabergs” and “pauda,” or powder. I explained, as best as I could, that we weren’t traders, which didn’t seem to satisfy them. But when they noticed my demijohn, they became friendlier, and I quickly increased their goodwill by giving them a calabash of the contents.
They afterward signified their willingness to let me go ashore, if I would first give them my gun and revolver, which I sternly and peremptorily refused to do. They finally paddled to the shore, motioning for us to follow. Upon landing, I gave them each a dram, which was swallowed in a breath, with unequivocal signs of relish. The head men, after another ineffectual attempt to induce me to surrender my revolver, led the way up the bank, Antonio and the Poyer boy remaining with the canoe.
They later indicated that they were okay with letting me go ashore if I would first hand over my gun and revolver, which I firmly and decisively refused to do. They eventually paddled to the shore, signaling for us to follow. Once we landed, I gave each of them a shot, which they gulped down eagerly, clearly enjoying it. The leaders, after another unsuccessful attempt to get me to give up my revolver, headed up the bank, while Antonio and the Poyer boy stayed with the canoe.

VILLAGE OF QUAMWATLA.
VILLAGE OF QUAMWATLA.
The village was very straggling and squalid, although the position was one of great beauty. It stood on the edge of an extensive savannah, covered thickly with coarse grass, and dotted over[150] with little clusters of bushes, and clumps of dark pines, more resembling a rich park, laid out with consummate skill, than a scene on a wild and unknown shore, under the tropics. As we advanced, I observed that the huts were all comparatively new, and that there were many burnt spots, marked by charred posts and half-burned thatch-poles. Among the rubbish, in one or two places, I noticed fragments of earthenware of European manufacture, and pieces of copper sheathing, evidently from some vessel.
The village was pretty run-down and dirty, but it was set in a stunning location. It sat on the edge of a vast savannah, filled with thick, coarse grass, and scattered with small clusters of bushes and groups of dark pines, looking more like a beautifully designed park than a wild, uncharted tropical shore. As we moved closer, I noticed that the huts were all relatively new, and there were several burned areas marked by charred posts and half-burnt thatch poles. Among the debris, in a couple of spots, I spotted pieces of earthenware made in Europe, along with some copper sheathing that clearly came from a ship.
I was conducted to the head man’s hut, where room was made for me to sit down on one of the crickeries. Some kind of fermented drink was brought for me, which I had great difficulty in declining. In fact, I did not like the general aspect of things. In the first place, there were no women visible, and then the ugly customers with the guns and spears, when not scrutinizing me or my revolver—which seemed to have a strange fascination in their eyes—were engaged in a very sinister kind of consultation.
I was taken to the chief's hut, where they made space for me to sit on one of the low benches. They brought me some kind of fermented drink, which I struggled to refuse. Honestly, I didn’t like the overall vibe of the place. First of all, there were no women around, and then there were these rough guys with guns and spears who, when they weren’t staring at me or my revolver—which seemed to really intrigue them—were involved in some very shady discussions.
The head man seemed particularly anxious to know my destination, and the purposes of my visit. My suspicions had been roused, and I represented myself as a little in advance of a large party from the Cape, bound down the coast, and inquired, in return, what land of accommodations could be provided for my companions when they arrived. This rather disconcerted him, and I thought the opportunity favorable to fall back to the boat, now fully[151] convinced that some kind of treachery was meditated. A movement was made to intercept me at the door, but the presented muzzle of my revolver opened the way in an instant, and I walked slowly down to the landing, the armed men following, and calling out angrily, “Mer’ka man! Mer’ka man!” Antonio stood at the top of the bank, with my gun, his face wearing an anxious expression. He whispered to me hurriedly, in Spanish, that half a dozen armed men had gone down the creek in a boat, and that he had no doubt the intention was to attack us.
The leader seemed really eager to know where I was headed and why I was visiting. I started to feel suspicious, so I pretended to be part of a large group from the Cape heading down the coast, and I asked him what kind of accommodations could be arranged for my friends when they got here. This caught him off guard, and I saw it as a good moment to make my way back to the boat, now fully convinced that some kind of betrayal was being plotted. There was an attempt to block my way at the door, but the sight of my revolver cleared a path instantly, and I walked slowly down to the dock with the armed men following, shouting angrily, “Mer’ka man! Mer’ka man!” Antonio was at the top of the bank with my gun, looking worried. He quickly whispered to me in Spanish that half a dozen armed men had gone down the creek in a boat, and he was sure they were planning to attack us.
In fact the cowardly wretches were now brandishing their weapons, and uttering savage shouts. I at once saw that there was but one avenue of escape open, namely, to take to our boat, and get away as fast as possible. I waited until my companions had taken their places, and then walked down the bank deliberately, and entered the canoe. A few rapid strokes of the paddles carried us well clear of the shore, before the Sambos reached the top of the bank. I brought my gun to bear upon them, determined to fire the instant they should manifest any overt act of hostility. They seemed to comprehend this, and contented themselves with running after us, along the bank, shouting “Mer’ka man!” and pointing their weapons at us, through the openings in the bushes.
In fact, the cowardly scum were now waving their weapons and shouting angrily. I quickly realized there was only one way to escape: we had to get to our boat and leave as fast as we could. I waited for my friends to get settled, then walked down the bank calmly and climbed into the canoe. A few quick paddle strokes took us far from the shore before the Sambos reached the top of the bank. I aimed my gun at them, ready to fire the moment they showed any signs of aggression. They seemed to understand this and settled for running after us along the bank, shouting “Mer’ka man!” and pointing their weapons at us through the gaps in the bushes.
We were not long in getting beyond their reach, but they nevertheless kept up loud, taunting shouts, while we were within hearing. I counted this a[152] lucky escape from the village, but was not at my ease about the party which had gone down the creek. I felt sure that they were in ambush in some of the dark recesses of the banks, and that we might be attacked at any moment. Both Antonio and myself, therefore, sat down in the bottom of the canoe, closely watching the shores, while the Poyer boy paddled noiselessly in the stern. It was now near night, and the shadows gathered so darkly over the narrow stream that we could see nothing distinctly. On we went, stealthily and watchfully. We had reached the darkest covert on the creek, a short distance above its junction with the river, when a large canoe shot from the bank across our bows, with the evident purpose of intercepting us. At the same instant a flight of arrows whizzed past us, one or two striking in the canoe, while the others spattered the water close by. I at once commenced firing my revolver, while Antonio, seizing the long manitee-spear, sprang to the bow. At the same instant our canoe struck the opposing boat, as the saying is, “head on,” crushing in its rotten sides, and swamping it in a moment. Antonio gave a wild shout of triumph, driving his spear at the struggling wretches, some of whom endeavored to save themselves by climbing into our canoe. I heard the dull tchug of the lance as it struck the body of one of the victims, and, with a sickening sensation, cried to the Poyer, who had also seized a lance to join in the slaughter, to resume his paddle. He did so, and in a few seconds we were clear of the[153] scene of our encounter, and gliding away in the darkness. I caught a glimpse of the struggling figures clinging to their shattered boat, and uttering the wildest cries of alarm and distress. The quick ear of Antonio caught responsive shouts, and it soon became evident that we had been followed by boats from the village.
We quickly got out of their reach, but they still kept shouting at us loudly and mockingly while we could hear them. I considered this a[152] lucky escape from the village, but I was worried about the group that had gone down the creek. I was convinced they were hiding in the dark areas along the banks, ready to attack us at any moment. So, both Antonio and I sat down at the bottom of the canoe, keeping a close eye on the shores, while the Poyer boy paddled quietly from the back. It was getting close to night, and the shadows were falling so thickly over the narrow stream that we could barely see anything clearly. We moved on, stealthy and alert. We had reached the darkest part of the creek, just above where it met the river, when a large canoe suddenly darted out from the bank across our path, clearly trying to cut us off. At the same time, a volley of arrows flew past us, with a couple hitting our canoe while others splashed into the water nearby. I immediately started firing my revolver, while Antonio grabbed the long manatee spear and jumped to the front. At that moment, our canoe collided with theirs head-on, crashing in their rotten sides and quickly sinking it. Antonio let out an excited shout, driving his spear at the struggling people, some of whom tried to save themselves by climbing into our canoe. I heard the dull tchug of the spear as it hit one of the victims and, feeling nauseous, I shouted to the Poyer, who had also grabbed a spear to join in the killing, to go back to paddling. He complied, and in a few seconds, we were away from the[153] scene of the fight, slipping into the darkness. I caught a glimpse of the struggling figures clinging to their destroyed boat, screaming in panic and distress. Antonio's keen ears picked up responsive shouts, and it quickly became clear that we were being followed by boats from the village.

THE FIGHT NEAR QUAMWATLA.
THE FIGHT NEAR QUAMWATLA.
Convinced that we would be pursued, and that if overtaken we should be borne down by numbers, the question of our safety became one of superior craft, or superior speed. I was disposed to try the latter, but yielded to Antonio, who, watching an opportunity, ran our boat under an overhanging tree, where the tangled bank cast an impenetrable shadow on the water. Here we breathlessly awaited the course of events. It was not long before we heard a slight ripple, and through the uncertain light I saw three canoes dart rapidly and silently past. The pursuers evidently thought we had reached the river, where the mangroves and impenetrable jungles on the banks would effectually prevent concealment or escape. Relieved from the sense of immediate danger, it became a vital question what we should next do to secure our ultimate safety. The moon would soon be up, and our pursuers, not finding us on the river, would at once divine our trick, and, placing us between themselves and the town, render escape impossible. To abandon our boat was to court a miserable death in the woods. Antonio suggested the only feasible alternative. There were but three canoes, and when they reached the[156] river, he shrewdly reasoned, two would follow our most probable track down the stream, while the third would doubtless search for us above. Our policy, then, was to follow in the wake of the latter, until it should be as widely separated from aid as possible, and then, by a sudden coup-de-main, either disable or paralyze our opponents, and make the best of our way into the interior, where we could not fail to find creeks, and other places of refuge from pursuit.
Convinced that we would be chased, and that if caught we would be overwhelmed by numbers, the question of our safety became one of better strategy or faster speed. I wanted to try the latter, but I gave in to Antonio, who, waiting for the right moment, steered our boat under an overhanging tree, where the tangled bank created an impenetrable shadow on the water. Here, we held our breath as we waited for what would happen next. It wasn't long before we heard a slight ripple, and through the dim light, I saw three canoes dart swiftly and silently past us. The pursuers clearly thought we had reached the river, where the mangroves and dense jungles on the banks would effectively prevent us from hiding or escaping. With the immediate danger eased, it became crucial to figure out our next steps to ensure our ultimate safety. The moon would rise soon, and our pursuers, not finding us on the river, would quickly catch on to our trick and, placing us between them and the town, make escape impossible. Abandoning our boat would mean risking a miserable death in the woods. Antonio suggested the only practical alternative. There were only three canoes, and when they reached the[156] river, he cleverly deduced that two would likely follow our most probable path downstream, while the third would probably search for us upstream. Our plan, then, was to follow the latter until it got as far away from help as possible, and then, with a sudden coup-de-main, either disable or paralyze our pursuers and make our way into the interior, where we would surely find creeks and other hiding spots from pursuit.
My companions stripped themselves, so as not to be encumbered in the water, in case of accident, and I followed their example, retaining only my dark shirt, lest my white body should prove too conspicuous a mark. I carefully loaded my pistols, put a handful of buckshot in each barrel of my gun, and we started down the creek. A few moments brought us to the river, but we could neither see nor hear the canoes of our enemies. We turned up the stream, paddling rapidly, but silently, and keeping close to the shore. Every few minutes Antonio would stop to listen. Meantime, I hailed with joy some heavy clouds in the East, which promised to prolong the obscurity, by hiding the light of the rising moon.
My companions took off their clothes to avoid being weighed down in the water in case something went wrong, and I did the same, keeping only my dark shirt on so my pale skin wouldn't stand out too much. I carefully loaded my pistols and put a handful of buckshot in each barrel of my gun, then we headed down the creek. In a few moments, we reached the river, but we couldn’t see or hear the canoes of our enemies. We paddled upstream quickly but quietly, staying close to the shore. Every few minutes, Antonio would stop to listen. Meanwhile, I was thrilled to see some dark clouds in the East, which promised to keep it dark by blocking the light of the rising moon.
The excitement of the night of the terrible storm, in which I was wrecked on “El Roncador,” was trifling to what I experienced that evening, paddling up the dark and sullen river. I exulted in every boat’s length which we gained, as tending to make the inevitable contest more equal, and welcomed[157] every ebon fold of cloud which gathered in the horizon. I felt that a thunder-storm was brooding; and the marshaling of the elements roused still more the savage desperation which gradually absorbed every other feeling and sentiment. At first, every nerve in my system vibrated, and I trembled in every limb; I felt like one in an ague fit; but this soon passed away—every muscle became tense, and I felt the strong pulsations in my temples, as if molten iron was coursing through the veins. I no longer sought to avoid a contest, but longed for the hour to come when I could shed blood. Every moment seemed an age, and I know not how I subdued my impatience.
The thrill of the night during the terrible storm, when I was wrecked on “El Roncador,” was nothing compared to what I felt that evening, paddling up the dark and gloomy river. I reveled in every length of boat we gained, as it made the inevitable fight feel a bit more even, and I welcomed every dark patch of cloud that gathered on the horizon. I sensed that a thunderstorm was looming; the buildup of the elements heightened the fierce desperation that slowly took over every other feeling I had. At first, every nerve in my body was on edge, and I shook in every limb; I felt like I had the chills. But that feeling quickly faded—every muscle grew tight, and I felt strong pulses in my temples, as if molten iron was flowing through my veins. I no longer tried to avoid a fight; instead, I yearned for the moment when I could draw blood. Every second felt like an eternity, and I don’t know how I managed to keep my impatience in check.[157]
Meantime the threatened storm gathered, with a rapidity peculiar to the tropics on the eve of a fervid day, and the darkness became so dense that we several times ran our boat against the bank, from sheer inability to see. Suddenly the dark vail of heaven was rift, and the lurid lightning fell with a blinding flash, which seemed to sear our eyeballs. An instant after rolled in the deep-voiced thunder, booming awfully among the primeval forests. A few rain-drops followed, which struck with steel-like sharpness on the naked skin, and hot puffs of air came soughing along the river. A moment after the heavens again glowed with the lightnings, glaring on the dark breast of the river, and revealing, but a few yards in advance of us, the hostile canoe, returning from what its occupants no doubt regarded as a hopeless pursuit. Their loud shout of savage[158] defiance and joy was cut short by the heavy roll of the thunder, and, an instant after, the bows of our boats came together. They glanced apart, and I was nearly thrown from my balance into the water, for I had risen, the more surely to pour the contents of my gun into the midst of our assailants. Another shout followed the shock, and I heard the arrows, shot at random in the darkness, hiss past our heads. I reserved my fire until the lightning should fall to guide my aim. I had not long to wait; a third flash revealed the opposing boat; I saw that it was filled with men, and that in their midst stood the treacherous head man of the village. The flash of my gun, and that of the lightning, so far as human senses could discern, were simultaneous; yet instantaneous as the whole transaction must have been, I saw my victim fall, and heard his body plunge in the water, before the report had been caught up by the echo, or drowned by the thunder. I shall never forget the shriek of terror and of rage that rung out from that boat to swell the angry discord of the elements. Even now, it often startles me from my sleep. But then it inspired me with the wildest joy; I shouted back triumphantly, and tossed my arms exultingly in the face of the unblenching darkness. A few more arrows, a couple of musket-shots, fired at random toward us, and the combat was over. We heard wails and groans, but they grew fainter and more distant, showing that our enemies were dropping down the river. Another flash of[159] lightning disclosed them drifting along the bank, and beyond the reach of our weapons.
Meanwhile, the approaching storm gathered quickly, something unique to the tropics just before a scorching day. The darkness became so thick that we repeatedly ran our boat into the bank because we couldn't see. Suddenly, the dark sky split open, and the bright lightning struck with a blinding flash that felt like it seared our eyeballs. Instantly, deep thunder rolled in, booming terrifyingly among the ancient forests. A few raindrops followed, hitting our bare skin like sharp steel, and hot gusts of air swept along the river. Moments later, the sky lit up again with lightning, glaring on the dark river and revealing just a few yards ahead of us the opposing canoe, returning from what its occupants likely saw as a desperate pursuit. Their loud shout of fierce defiance and joy was cut off by the heavy rumble of thunder, and just after that, the fronts of our boats collided. They bounced apart, nearly throwing me off balance into the water, as I had stood up to more accurately aim my gun at our attackers. Another shout followed the collision, and I heard arrows, fired wildly in the dark, hiss past us. I held my fire until the lightning illuminated my target. I didn’t have to wait long; a third flash showed the opposing boat filled with men, with the treacherous village leader among them. The flash of my gun and the lightning appeared almost simultaneous to the human eye; yet, as quick as it all happened, I saw my target fall and heard his body hit the water before the echo of the shot or the thunder drowned it out. I will never forget the piercing scream of terror and rage that erupted from that boat, adding to the furious chaos of the storm. Even now, it often jolts me awake at night. But back then, it filled me with wild joy; I shouted back triumphantly and raised my arms in victory against the relentless darkness. A few more arrows and a couple of random musket shots fired at us, and the fight was over. We heard wails and groans fading away, indicating that our enemies were retreating down the river. Another flash of lightning showed them drifting along the bank, beyond the range of our weapons.
Our purpose was now accomplished; our foes were behind us, and before us an unknown mesh of lagoons and rivers. We had no alternative but to advance, perhaps upon other and more formidable dangers. However that might be, we did not stop to consider, but all through the stormy night plied our paddles with incessant energy. About midnight we came to a small lagoon, on the banks of which we observed some fires, but the sky was still overcast, and we escaped notice. Toward morning the moon came out, and we directed our boat close in shore, so as to take refuge in some obscure creek during the day. An opening finally presented itself, and we paddled in. As we advanced it became narrow, and was obstructed by drooping branches and fallen trunks. Under some of them we forced our boat with difficulty, and others we cut away with our machetes. After infinite trouble and labor we passed the mangrove-swamp, and came to high grounds, on which were many coyol palm-trees, and a few dark pines. Here, exhausted with our extraordinary efforts, and no longer sustained by excitement, we made a hasty encampment. To guard against surprise Antonio undertook the first watch, and, wrapping myself in my blanket, I fell into a profound slumber.
Our mission was complete; our enemies were behind us, and ahead lay an unfamiliar web of lagoons and rivers. We had no choice but to move forward, possibly toward other, greater dangers. Regardless of what might happen, we didn’t stop to think, and throughout the stormy night, we kept paddling with relentless energy. Around midnight, we reached a small lagoon where we saw some fires on the banks, but the sky was still cloudy, and we went unnoticed. As dawn approached, the moon came out, and we steered our boat close to shore to find shelter in a hidden creek during the day. Eventually, we found an opening and paddled in. As we went deeper, it narrowed and was blocked by drooping branches and fallen trunks. We managed to push our boat through some with difficulty, and we chopped away others with our machetes. After a lot of hard work and struggle, we made it past the mangrove swamp and reached higher ground, where many coyol palm trees and a few dark pines stood. Here, worn out from our intense effort and no longer fueled by adrenaline, we quickly set up camp. To watch for any surprises, Antonio took the first watch while I wrapped myself in my blanket and fell into a deep sleep.
And now, to remove any mystery which might attach to the hostile conduct of the Sambos at Quamwatla (for that was the name of the inhospitable[160] village), I may explain that, in September, 1849, the bark “Simeon Draper,” from New York, bound for Chagres, with passengers for California, was wrecked on the coast, near the mouth of the Prinza-pulka River. The remains of her hull I have alluded to, as now constituting one of the principal landmarks on that monotonous shore. Her passengers all escaped to the land, and succeeded in recovering most of their effects. They were soon discovered by the Sambos of Quamwatla, who, affecting friendship, nevertheless committed extensive depredations on the property of the passengers. Strong representations were made to the head man, but without effect; in fact, it soon became evident that he was the principal instigator of the robberies. The news of the wreck spread along the coast, and a large number of Sambos gathered at the village. As their numbers increased, they grew bold and hostile, until the position of the passengers became one of danger. They finally received intimations that a concerted attack would soon be made upon them, which they anticipated by an assault upon the Sambo village. The inhabitants, taken by surprise, fled after a few discharges of the rifles and revolvers, and the village was set on fire and burned to the ground. The wrecked Americans were not afterward disturbed, and their condition becoming known in San Juan, a vessel was dispatched to their relief, and they were taken off in safety.
And now, to clear up any confusion regarding the unfriendly behavior of the Sambos at Quamwatla (which was the name of the unwelcoming[160] village), I should explain that in September 1849, the bark “Simeon Draper,” coming from New York and heading to Chagres with passengers for California, was wrecked along the coast near the mouth of the Prinza-pulka River. The remnants of her hull, which I mentioned earlier, are now one of the main landmarks on that monotonous shoreline. All the passengers made it to land and managed to recover most of their belongings. They were soon found by the Sambos of Quamwatla, who pretended to be friendly but ended up stealing a lot from the passengers. Strong complaints were made to the village leader, but it didn't make a difference; it became clear that he was the main instigator of the thefts. News of the wreck spread along the coast, and many Sambos gathered in the village. As their numbers swelled, they became bolder and more aggressive, putting the passengers in a dangerous situation. They eventually received warnings that a coordinated attack was coming, so they decided to preempt it by attacking the Sambo village instead. The villagers, caught off guard, ran away after a few shots were fired from rifles and revolvers, and the village was set on fire and burned to the ground. The stranded Americans were not disturbed afterward, and when their situation became known in San Juan, a ship was sent to help them, and they were safely rescued.
It was not until I arrived at Cape Gracias that I[161] became acquainted with these facts, which accounted for the appearance of things in Quamwatla, and explained the hostility of the natives. Every Englishman on the coast is a trader, and as I disowned that character, and, moreover, carried a revolver, they were not long in making up their minds that I was an American.
It wasn't until I got to Cape Gracias that I[161] learned these facts, which explained what was going on in Quamwatla and why the locals were hostile. Every Englishman on the coast is a trader, and since I didn’t fit that description and was also carrying a revolver, it didn't take long for them to conclude that I was American.
Under all the circumstances of the case, our escape was almost miraculous. I subsequently ascertained that three of our assailants had been killed outright in the two encounters, and that the treacherous head man had died of his wounds.
Under all the circumstances of the case, our escape was nearly miraculous. I later found out that three of our attackers had been killed instantly in the two confrontations, and that the deceitful leader had died from his injuries.
It is with no feeling of exultation that I mention this fact; for, so long as I live, I shall not cease to lament the necessity, which circumstances imposed upon me, of taking the life of a human being, however debased or criminal. I know of no sacrifice which I would not now make to restore those miserable wretches to their deserted huts, and to the rude affection of which even savages are capable. The events of that terrible night have left a shadow over my heart, which time rather serves to deepen than to efface.
It’s not with any sense of triumph that I bring this up; for as long as I live, I will always regret the need, forced upon me by circumstances, to take a human life, no matter how corrupted or criminal. I can’t think of any sacrifice I wouldn’t make now to bring those poor souls back to their abandoned homes and to the rough love even wild people can show. The events of that awful night have cast a shadow over my heart that time only seems to deepen rather than erase.

Our reception at Quamwatla had certainly not been of a kind to inspire us with the most cheerful anticipations. We knew that a vast net-work of lagoons, rivers, and creeks extended to Cape Gracias, but of the character and disposition of the people, scattered along their tangled shores, we were utterly ignorant. Turning back was not to be thought of; and going ahead was a matter which required caution. Should we be so unfortunate as to get involved in another fight, we could hardly expect to get off so easily as we had done in our last encounter.
Our welcome at Quamwatla definitely didn’t fill us with the happiest expectations. We were aware that a huge network of lagoons, rivers, and creeks stretched all the way to Cape Gracias, but we knew nothing about the nature and behavior of the people living along those tangled shores. Going back was not an option; moving forward was something we needed to approach carefully. If we were unfortunate enough to find ourselves in another fight, we couldn’t expect to escape as easily as we did last time.
Under all the circumstances, we concluded that, inasmuch as our place of refuge seemed secure, and withal was not deficient in resources, it would be the wisest plan to remain where we were until the[163] pursuit, which we were sure would be made, should have been abandoned; or, at least, until the waning of the moon should afford us a dark night, wherein we could pursue our voyage unobserved. With this sage resolution, we set to work to establish a temporary camp.
Given the circumstances, we decided that, since our refuge seemed safe and had enough resources, the smartest thing to do was to stay put until the pursuit we were sure would happen was called off; or, at least, until the moon began to wane, giving us a dark night to continue our journey without being seen. With this wise decision, we got to work setting up a temporary camp.
As I have said, the little creek, which we had followed, led us to the base of a range of low hills, or rather ridges or swells of land, where the ground was not alluvial, but dry and gravelly. These ridges could hardly be called savannahs, although they were covered with a species of coarse grass, relieved, here and there, by clumps of gum-arabic bushes, groups of pine-trees, and an occasional coyol, or spiny-palm. Between these comparatively high grounds and the lagoon, intervened a dense, impenetrable mangrove-swamp, pierced by a few choked channels formed by the small streams coming down from the hills.
As I mentioned, the little creek we followed took us to the foot of a range of low hills, or rather, ridges and mounds of land, where the ground was dry and covered in gravel instead of being alluvial. These ridges couldn't really be called savannahs, even though they were covered with a kind of coarse grass, occasionally broken up by clumps of gum-arabic bushes, clusters of pine trees, and an occasional coyol, or spiny palm. Between these higher spots and the lagoon, there was a thick, impenetrable mangrove swamp, crossed by a few blocked channels formed by the small streams flowing down from the hills.
I selected the shelter of a clump of fragrant pines for our encampment, where the ground was covered with a soft, brown carpet of fallen leaves. A rope stretched between the trees supported our little sail, which was spread out, tent-wise, by poles. Under this my hammock was suspended, affording a retreat, shady and cool by day, and secure from damps and rains at night.
I chose the shelter of a group of fragrant pines for our campsite, where the ground was covered with a soft, brown carpet of fallen leaves. A rope stretched between the trees held up our little sail, which was spread out like a tent by poles. Under this, my hammock was hung, providing a shady and cool retreat during the day, and keeping me dry and protected from dampness and rain at night.
In a little grassy dell, close by, was a clear spring of water. We lit no fires except at night, lest the smoke might betray us; and only then in places whence the light could not be reflected.
In a small grassy hollow nearby, there was a clear spring of water. We didn't light any fires except at night, to avoid being detected by the smoke; and only then in spots where the light couldn't be seen.
Accustomed as were my companions to wild and savage life, they seemed to enjoy the danger and the seclusion in which we found ourselves. It gave them an opportunity to display their skill and resources, and they really assumed toward me an air of complacent patronage, something like that of a city habitué toward his country cousin, when showing to him the marvels of the metropolis.
Used to wild and rough living as my friends were, they seemed to thrive on the danger and isolation we were in. It gave them a chance to showcase their skills and resourcefulness, and they really treated me with a kind of satisfied superiority, much like a city dweller showing off the wonders of the city to his country cousin.
One of Antonio’s earliest exploits, after our resolution to stop had been taken, was to cut down a number of the rough-looking palm-trees. In the trunks of these, near their tops, where the leaves sprang out, he carefully chiseled a hole, cutting completely through the pulp of the tree, to the outer, or woody shell. This hole was again covered with the piece of rind, which had first been removed, as with a lid. I watched the operation curiously, but asked no questions. In the course of the afternoon, however, he took off one of these covers, and disclosed to me the cavity filled with a frothy liquid, of the faintest straw tinge, looking like delicate Sauterne wine. He presented me with a piece of reed, and with a gratified air motioned me to drink. My early experiments with straws, in the cider-barrels of New England, recurred to me at once, and I laughed to think that I had come to repeat them under the tropics. I found the juice sweet, and slightly pungent, but altogether rich, delicious, and invigorating. As may be supposed, I paid frequent visits to Antonio’s reservoirs.
One of Antonio’s first adventures, after we decided to stop, was to chop down several rough-looking palm trees. Near the tops of these trees, where the leaves sprouted, he carefully carved out a hole, cutting all the way through the soft part of the tree to reach the outer, woody layer. He then covered this hole with the piece of bark he had removed, like a lid. I watched the process with curiosity but didn’t ask any questions. Later in the afternoon, he uncovered one of these lids and revealed a cavity filled with a frothy liquid, with a light straw color that looked like delicate Sauterne wine. He handed me a piece of reed and, with a pleased expression, motioned for me to drink. My early experiences with straws in the cider barrels of New England came back to me, and I laughed at the thought of repeating them in the tropics. I found the juice sweet and slightly spicy, but overall rich, delicious, and invigorating. As you can imagine, I made frequent trips to Antonio’s stash.
This palm bears the name of coyol among the[165] Spaniards, and of cockatruce among the Mosquitos. Its juice is called by the former Vino de Coyol, and by the Indians generally Chicha (cheechee)—a name, however, which is applied to a variety of drinks. When the tree is cut down, the end is plastered with mud, to prevent the juice, with which the core is saturated, from exuding. A hole is then cut near the top, as I have described, in which the liquid is gradually distilled, filling the reservoir in the course of ten or twelve hours. This reservoir may be emptied daily, and yet be constantly replenished, it is said, for upward of a month. On the third day, if the tree be exposed to the sun, the juice begins to ferment, and gradually grows stronger, until, at the end of a couple of weeks, it becomes intoxicating—thus affording to the Sambos a ready means of getting up the “big drunk.” The Spaniards affirm that the “vino de coyol” is a specific for indigestion and pains in the stomach.
This palm is called coyol by the[165] Spaniards and cockatruce by the Mosquitos. Its juice is known as Vino de Coyol by the Spaniards, and Chicha (cheechee) by the Indians—although that name refers to various drinks. When the tree is cut down, the end is covered with mud to stop the juice, which soaks the core, from leaking out. A hole is then made near the top, as I described earlier, from which the liquid slowly drips, filling the reservoir over ten to twelve hours. This reservoir can be emptied daily and still remain full, it’s said, for more than a month. On the third day, if the tree is in the sun, the juice starts to ferment and gradually gets stronger until, after a couple of weeks, it becomes intoxicating—providing the Sambos an easy way to get “really drunk.” The Spaniards claim that “vino de coyol” is a remedy for indigestion and stomach pain.
The nuts of this variety of palm grow in large clusters. They are round, containing a very solid kernel, so saturated with oil as to resemble refined wax. It is in all respects superior to the ordinary cocoa-nut oil, and might be obtained in any desirable quantity, if means could be devised for separating the kernel from the shell. This shell is thick, hard, black, capable of receiving the minutest carving, and most brilliant polish, and is often worked into ornaments by the Indians.
The nuts of this type of palm grow in large clusters. They are round and have a very solid kernel that is so full of oil it looks like refined wax. In every way, it’s better than regular coconut oil and could be produced in any amount if we could find a way to separate the kernel from the shell. The shell is thick, hard, and black, perfect for detailed carving and a shiny polish, and is often turned into ornaments by the Indigenous people.
In the moist depressions, or valleys, near our encampment, we also found another variety of[166] palm, which often stands the traveler, under the tropics, in good stead, as a substitute for other and better vegetable food. I mean the Palmetto Royal, or Mountain Cabbage (Areca oleracea), which has justly been called the “Queen of the Forest.” It grows to a great height, frequently no thicker than a man’s thigh, yet rising upward of a hundred and fifty feet in the air. No other tree in the world equals it in height or beauty. The trunk swells moderately a short distance above the root, whence it tapers gently to its emerald crown, sustaining throughout the most elegant proportions.
In the damp valleys near our campsite, we also discovered another type of[166] palm, which often serves travelers in the tropics well as an alternative to other, better food sources. I’m talking about the Palmetto Royal, or Mountain Cabbage (Areca oleracea), which is rightly known as the “Queen of the Forest.” It can grow very tall, often only as thick as a person’s thigh, yet can reach over one hundred and fifty feet high. No other tree in the world matches its height or beauty. The trunk expands a bit just above the roots, then gently tapers up to its emerald crown, maintaining elegant proportions throughout.

PALMETTO ROYAL.
PALMETTO ROYAL.
The edible part, or “cabbage” (as it is called, from some fancied resemblance in taste to that vegetable), constitutes the upper part of the trunk, whence the foliage springs. It resembles a tall Etruscan vase in shape, of the liveliest green color, gently swelling from its pedestal, and diminishing gradually to the top, where it expands[167] in plume-like branches. From the very centre of this natural vase rises a tall, yellowish spatha, or sheath, terminating in a sharp point. At the bottom of this, and inclosed in the natural vase which I have described, is found a tender white core, or heart, varying in size with the dimensions of the tree, but usually eight or ten inches in circumference. This may be eaten raw, as a salad, or, if preferred, fried or boiled. In taste it resembles an artichoke, rather than a cabbage.
The edible part, or “cabbage” (so named due to a perceived similarity in taste to that vegetable), makes up the upper section of the trunk, where the leaves grow. It looks like a tall Etruscan vase, in vibrant green, gently expanding from its base and tapering off at the top, where it fans out into plume-like branches. Rising from the center of this natural vase is a tall, yellowish spatha, or sheath, ending in a sharp point. At the base of this, enclosed in the natural vase I just described, is a tender white core or heart, which varies in size with the tree, but is usually around eight or ten inches in circumference. This can be eaten raw as a salad, or, if preferred, fried or boiled. In flavor, it is more like an artichoke than a cabbage.
The Indians climb this palm, and, dexterously inserting their knives, contrive to obtain the edible part without destroying the tree itself. By means of the same contrivance which he made use of in obtaining the cocoa-nuts, on the island in Pearl Cay Lagoon, Antonio kept us supplied with palm cabbages, which were our chief reliance, in the vegetable line. I found that they were most palatable when properly seasoned, and baked in the ground, with some strips of manitee fat, after the manner which I have already described.
The locals climb this palm tree and skillfully use their knives to get the edible part without harming the tree. Using the same method he used to gather coconuts on the island in Pearl Cay Lagoon, Antonio kept us stocked up with palm hearts, which became our main source of vegetables. I found they tasted best when well-seasoned and cooked in the ground with some strips of manatee fat, just like I described before.
The fruits of this tree are small, oblong berries, of a purplish blue, about the size of an olive, inclosing a smooth, brittle nut, which, in turn, covers a cartilaginous kernel.
The fruits of this tree are small, oblong berries, a purplish-blue color, about the size of an olive, containing a smooth, brittle nut that encases a cartilaginous kernel.
The pine ridges were not deficient in animal life. A few large cotton-trees grew on the edge of the mangrove-swamp, which were the nightly resort of parrots and paroquets, who came literally in clouds, and then the callings, scoldings, frettings, and screamings that took place would have drowned the[168] confusion of the most vicious rookery extant. In the evening and morning it was really difficult for us to make each other hear, although our camp was distant more than two hundred yards from the roosts. The parrots are often eaten by the natives, in default of other food, but they are tough, hard, dry, and tasteless. Not so, however, with the quails, which were not only numerous, but so tame, or rather so unsuspecting, that we could catch as many as we wanted, in the simplest kind of traps. We adopted this method of procuring such game as the Poyer boy did not kill with his bow, instead of using my gun, the report of which might betray us.
The pine ridges were alive with animals. A few large cotton trees grew along the edge of the mangrove swamp, where parrots and paroquets gathered at night in huge numbers, filling the air with their calls, squabbles, and screams, creating a noise that could outdo even the loudest rookery. In the mornings and evenings, it was hard for us to hear each other, even though our camp was over two hundred yards away from where they roosted. Natives often eat the parrots when there's no other food available, but they're tough, dry, and not very tasty. The quails, on the other hand, were plentiful and so trusting that we could easily catch as many as we wanted with simple traps. We decided to use this method to gather game instead of relying on my gun, as the noise from it might give away our position.
Day by day we extended our excursions farther from the camp, every step revealing to me, at least, something novel and interesting. I think it was the third day after our arrival, when we came upon a patch of low ground, or jungle, densely wooded, and distant perhaps half a mile from our encampment. Attracted by some bright flowers, I penetrated a few yards into the bushes, where, to my surprise, I came upon what appeared to be a well-beaten path, which I followed for some distance, wondering over the various queer tracks which I observed printed, here and there, on the moist ground. While thus engaged, I was startled by the sound of some animal approaching, with a dull and heavy, but rapid tread. Looking up, I saw a lead-colored beast, about the size of a large donkey, its head drooping between its fore-legs, coming toward me at a swinging trot.[169] Thinking he was charging upon me direct, I leaped into the bushes, with the intention of climbing up a tree. But before I could effect my object, the monster lumbered past, taking not the slightest notice of my presence. I breathed freer, when I saw his broad buttocks and little pig-like tail disappearing down the path, and I made my way out of the jungle, in a manner probably more expeditious than either graceful or valorous. Antonio, who was dodging after a fat curassow, had heard the noise, and was witness of my retreat. He seemed alarmed at first, but only smiled when I explained what I had seen. In fact, he appeared to think it rather a good joke, and hurried off to examine the tracks. He came back in a few minutes, and reported that my monster was only a dante, which I took to be some kind of Indian lingo for at least a hippopotamus, or rhinoceros.
Day by day, we ventured farther from the camp, and with every step, I discovered something new and interesting. I think it was the third day after we arrived when we stumbled upon a low area, or jungle, densely wooded, about half a mile from our campsite. Drawn in by some bright flowers, I pushed a few yards into the bushes, where, to my surprise, I found what looked like a well-worn path. I followed it for a while, intrigued by the strange tracks scattered across the damp ground. While I was focused on this, I was startled by the sound of an approaching animal with a heavy but rapid gait. Looking up, I saw a grayish beast, about the size of a large donkey, its head hanging between its front legs, coming toward me at a steady trot. Thinking it was charging at me, I jumped into the bushes, planning to climb a tree. But before I could do that, the creature lumbered past without noticing me at all. I felt relieved when I saw its broad backside and little pig-like tail disappear down the path, and I made my way out of the jungle in a probably more hurried than elegant manner. Antonio, who was chasing after a fat curassow, heard the noise and witnessed my escape. He looked alarmed at first but smiled when I explained what I had seen. In fact, he seemed to find it pretty funny and quickly went to check out the tracks. He returned a few minutes later and told me that my monster was only a dante, which I figured must be some sort of Indian term for at least a hippopotamus or rhinoceros.[169]
“We shall have rare sport,” he continued, “in catching this dante. It will be equal to hunting the manitus.”
“We’re going to have an amazing time,” he continued, “catching this dante. It’ll be just like hunting the manitus.”
I found, upon inquiry, that the dante is called, in the Mosquito dialect, tilba or tapia, which names at once suggested tapir, an animal of which I had read, but of which I had very vague notions.
I discovered, after asking around, that the dante is referred to as tilba or tapia in the Mosquito dialect, names that immediately made me think of tapir, an animal I had read about but knew very little concerning.
The Poyer boy seemed delighted with the news that there was a tapir about, and in less than five minutes after, both he and Antonio were sharpening their spears and lances, with palpable design on my monster’s life. They told me that the tapir generally keeps quiet during the day, wandering[170] out at night, usually in fixed haunts and by the same paths, to take exercise and obtain his food. I was not a little relieved when they added that he never fights with man or beast, but owes his safety to his speed, thick hide, and ability to take to the water, where he is as much at home as on land, swimming or sinking to the bottom at his pleasure. He is, nevertheless, a headlong beast, and when alarmed or pursued, stops at nothing—vines, bushes, trees, rocks, are all the same to him! He would do well for a crest, with the motto, “Neck or Nothing!”
The Poyer boy seemed thrilled to hear that there was a tapir nearby, and in less than five minutes, both he and Antonio were sharpening their spears and lances, clearly intending to go after my monster. They informed me that the tapir usually keeps a low profile during the day, coming out at night to stick to familiar spots and paths for exercise and food. I was quite relieved when they mentioned that it never fights with humans or animals, relying on its speed, thick skin, and ability to take to the water, where it feels just as comfortable as on land, swimming or sinking to the bottom as it wishes. However, it is still a reckless creature, and when startled or chased, it doesn’t hold back—vines, bushes, trees, and rocks are all fair game for it! It would make a great emblem, with the motto, “Neck or Nothing!”
In shape, the dante or tapir (sometimes called mountain cow) is something like a hog, but much larger. He has a similar arched back; his head, however, is thicker, and comes to a sharp ridge at the top. The male has a snout or sort of proboscis hanging over the opening of the mouth, something like the trunk of an elephant, which he uses in like manner. This is wanting in the female. Its ears are rounded, bordered with white, and can be drawn forward at pleasure; its legs are thick and stumpy; its fore-feet or hoofs are divided into three parts or toes, with a sort of false hoof behind; but the hind feet have only three parts or divisions. Its tail is short, and marked by a few stiff hairs; the skin so hard and solid as generally to resist a musket-ball; the hair thin and short, of a dusky brown; and along the top of the neck runs a bristly mane, which extends over the head and down the snout. He has ten cutting-teeth, and an equal[171] number of grinders in each jaw; features which separate him entirely from the ox-kind, and from all other ruminating animals. He lives upon plants and roots, and, as I have said, is perfectly harmless in disposition. The female produces but one young at a birth, of which she is very tender, leading it, at an early age, to the water, and instructing it to swim.
In terms of shape, the dante or tapir (also known as the mountain cow) resembles a large hog but is much bigger. It has a similar arched back, though its head is thicker and has a sharp ridge on top. The male features a snout or trunk-like appendage extending over its mouth, similar to an elephant's trunk, which it uses in a similar way. The female does not have this snout. Its ears are rounded, edged with white, and can be moved forward at will. Its legs are thick and stubby; the front feet have three toes and a small false hoof behind, while the back feet only have three divisions. The tail is short and has a few stiff hairs; its skin is so tough and solid that it can usually withstand a musket ball. The hair is thin and short, a dusky brown color, and there is a bristly mane running along the neck, extending over the head and down the snout. It has ten cutting teeth and the same number of grinders in each jaw, distinguishing it completely from cattle and other grazing animals. It feeds on plants and roots and, as mentioned, is completely harmless. The female typically gives birth to one offspring at a time, which she cares for tenderly, leading it to the water and teaching it to swim at an early age.
This description finished, the reader is ready to accompany us in our nocturnal expedition against the tapir. Before it became dark, Antonio, accompanied by the boy, went to the thicket which I have described, and felled several stout trees across the path, in such a manner as to form a kind of cul de sac. The design of this was to arrest the animal on his return, and enable us to spear him before he could break through or disengage himself. We went to the spot early in the evening, and, as the moon did not rise until late, Antonio caught his hat half-full of fire-flies, which served to guide us in the bush. He then pulled off their wings and scattered them among the fallen trees, where they gave light enough to enable us to distinguish objects with considerable clearness. Notwithstanding Antonio’s assurances that the tapir was a member of the Peace Society, I could not divest myself of the alarm which he had given me in the morning, and I was not at all sorry to find that my companions had selected a spot for their abattis, where an overhanging tree enabled me to keep out of harm’s way, yet near enough to take a sly drive with my[172] lance at the tapir, if he should happen to come that way.
This description done, the reader is ready to join us on our nighttime adventure against the tapir. Before it got dark, Antonio, along with the boy, went to the thicket I mentioned and cut down several thick trees across the path, creating a sort of cul de sac. The plan was to catch the animal on its way back and allow us to spear it before it could break through or escape. We arrived at the spot early in the evening, and since the moon wouldn't rise until later, Antonio caught his hat half-full of fireflies, which helped us navigate through the bushes. He then removed their wings and scattered them among the fallen trees, where they provided enough light for us to see objects quite clearly. Despite Antonio’s claims that the tapir was part of the Peace Society, I couldn't shake off the anxiety he had instilled in me that morning, and I was quite relieved that my companions had chosen a spot for their barricade where a low-hanging tree allowed me to stay out of harm’s way, yet close enough to take a quick shot with my [172] lance at the tapir if it happened to come by.
Antonio and the Poyer boy took their stations among the fallen trees; I took mine, and we awaited the dante’s pleasure. I strained my eyes in vain endeavors to penetrate the gloom, and held my breath full half the time to hear the expected tread. But we peered, and listened, and waited in vain; the fire-flies crawled away in every direction, and yet the tapir obstinately kept away. Finally, the moon came up; and by-and-by it rose above the trees—and still no tapir!
Antonio and the Poyer kid took their positions among the fallen trees; I took mine, and we waited for the dante to show up. I strained my eyes in vain attempts to see through the darkness and held my breath for half the time to hear the expected footsteps. But we looked and listened, and waited in vain; the fireflies scattered everywhere, and yet the tapir stubbornly stayed away. Finally, the moon rose; and little by little, it came up above the trees—and still no tapir!
My seat on the tree became uncomfortable, and I instituted a comparison between tapir and manitus-hunting, largely to the advantage of the latter; and, finally, when Antonio whispered “He is coming!” I felt a willful disposition to contradict him. But my ear, meanwhile, caught the same dull sound which had arrested my attention in the morning; and, a few moments afterward, I could make out the beast, in the dim light, driving on at the same swinging trot. Right on he came, heedless and headlong. Crash! crash! There was a plunge and struggle, and a crushing and trampling of branches, then a dull sound of the heavy beast striking against the unyielding trunks of the fallen trees. He was now fairly stopped, and with a shout my companions drove down upon him with their lances, which rung out a sharp metallic sound when they struck his thick, hard hide. It was an exciting moment, and my eagerness overcoming my[173] prudence, I slipped down the tree, and joined in the attack. Blow upon blow of the lances, and I could feel that mine struck deeply into the flesh, it seemed to me into the very vitals of the animal. But the strokes only appeared to give him new strength, and gathering back, he drove again full upon the opposing tree, bearing it down before him. I had just leaped upon the trunk, the better to aim my lance, and went down with it headlong, almost under the feet of the struggling animal, one tramp of whose feet would have crushed me like a worm. I could have touched him with my arm, he was so near! I heard the alarmed shriek of Antonio, when he saw me fall; but, in an instant, he leaped[174] to my side, and, shortening his lance, drove it, with desperate force, clean through the animal, bringing him to his knees. This done, he grappled me as he might an infant, and before I was aware of it, had dragged me clear of the fallen timber. The blow of Antonio proved fatal; the tapir fell over on his side, and in a few moments was quite dead.
My spot in the tree was uncomfortable, and I started comparing tapir hunting to manitus hunting, mostly favoring the latter. Finally, when Antonio whispered, "He's coming!" I felt a rebellious urge to disagree with him. But then I heard that same dull sound that had caught my attention in the morning, and a few moments later, I saw the animal in the dim light, moving forward at a steady trot. He charged right in, reckless and fast. Crash! Crash! There was a plunge and struggle, followed by the crashing and trampling of branches, then I heard the heavy beast hitting against the unyielding trunks of the fallen trees. He was now completely stopped, and with a shout, my companions charged at him with their lances, which made a sharp metallic sound when they hit his thick hide. It was an exhilarating moment, and my eagerness overwhelmed my caution, so I climbed down the tree and joined the attack. Blow after blow from the lances, and I felt mine penetrate deeply into the flesh, as if reaching the animal's very insides. But the strikes only seemed to give him more strength, and he pushed back again, crashing into the tree with full force, bringing it down. I had just jumped onto the trunk to better aim my lance when it fell, almost landing me right under the feet of the struggling animal, whose one step could have crushed me like a bug. I was so close I could have touched him! I heard Antonio's alarmed shout when he saw me fall; but in an instant, he jumped to my side, shortened his lance, and stabbed it with all his might through the animal, bringing it to its knees. Once that was done, he grabbed me as if I were a child and, before I knew it, had pulled me away from the fallen timber. Antonio's blow was lethal; the tapir fell onto its side, and within moments, it was completely dead.

THE DEATH OF THE TAPIR.
THE TAPIR'S DEATH.
The Poyer boy was dispatched to the camp for fire and pine splints, which, stuck in the ground around the tapir, answered for torches. By their light my companions proceeded to cut up the spoil, a tedious operation, which occupied them until daylight. I did not wait, but went back to my hammock, leaving them to finish their work, undisturbed by my questions.
The Poyer boy was sent to the camp for fire and pine splints, which, when stuck in the ground around the tapir, served as torches. By their light, my friends started to chop up the catch, a lengthy task that kept them busy until morning. I didn’t stick around but went back to my hammock, letting them finish their work without my questions bothering them.
When I awoke in the morning, I found Antonio had the tapir’s head baking in the ground, from whence rose a hot but fragrant steam. It proved to be very good eating, as did also the feet and the neck, but the flesh of the animal in general was abominably coarse and insipid, although my companions seemed to relish it greatly. I found it, like that of the manitus, exceedingly laxative.
When I woke up in the morning, I saw that Antonio had the tapir's head cooking in the ground, from which hot but fragrant steam was rising. It turned out to be quite tasty, as were the feet and the neck, but the meat of the animal overall was disgustingly tough and bland, even though my companions seemed to enjoy it a lot. I found it, like that of the manitus, to be incredibly laxative.
Some idea may be formed of the tapir’s tenacity of life, when I say that I counted upward of thirty lance-thrusts in the body of the one we killed, none of which were less than six inches deep, and nearly all penetrating into the cavity of the body! It rarely happens, therefore, that the animal is killed by the individual hunter. The hide is quite as[175] thick, and I think harder than that of the manitus, which, when dried, it closely resembles.
Some idea can be given of the tapir's resilience when I mention that I counted more than thirty spear wounds in the body of the one we killed, none of which were less than six inches deep, and almost all reached into the body cavity! It rarely happens that the animal is killed by a single hunter. The hide is just as [175] thick, and I believe it’s tougher than that of the manitus, which it closely resembles when dried.
I should weary the reader were I to enter into all the details of our life at the “Tapir Camp,” as I called it, in honor of the exploit I have just recounted. During the eight days which we spent there, I learned more of nature and her works than I had known before. I spent hours in watching the paths of the black ants, tracing them to their nests in the trees, which were dark masses, as large as a barrel, made up of fragments of leaves cemented together. From these paths, which were from four to six inches wide, all grass, leaves, sticks, and other obstructions, had been removed, and along them poured an unbroken column of ants, thousands on thousands, those bound from the nest hurrying down one side of the path, and those bound in, each carrying aloft a piece of green leaf, perhaps half an inch square—a mimic army with banners—hurrying up the other. I amused myself, sometimes, by putting obstructions across the path, and watching the surging up of the interrupted columns. Then could be seen fleet couriers hurrying off to the nest, and directly the path would be crowded with a heavy reënforcement, invariably headed by eight or ten ants of larger size, who appeared to be the engineers of the establishment. These would climb over and all around the obstruction, apparently calculating the chances of effecting its removal. If not too heavy, they disposed their regiments, and dragged it away by a grand simultaneous effort.[176] But if, on examination, they thought its removal impossible, they hurried to lay out a road around it, clearing away the grass, leaves, twigs, and pebbles with consummate skill, each column working toward the other. The best drilled troops could not go more systematically and intelligently to work, nor have executed their task with greater alacrity and energy. No sooner was it done, than, putting themselves at the head of their workies, the engineers hastened back as they came, ready to obey the next requisition upon their strength and skill.
I would bore the reader if I went into all the details of our life at the “Tapir Camp,” as I called it, in honor of the adventure I've just described. During the eight days we spent there, I learned more about nature and its wonders than I had known before. I spent hours watching the paths of the black ants, tracing them to their nests in the trees, which were dark, barrel-sized masses made up of bits of leaves stuck together. From these paths, which were four to six inches wide, all grass, leaves, sticks, and other obstacles had been cleared away, and along them marched an unbroken line of ants, thousands and thousands of them. Those leaving the nest rushed down one side of the path, while those returning carried pieces of green leaf, maybe half an inch square—a miniature army with banners—hurrying up the other side. Sometimes I entertained myself by blocking the path and watching the columns surge around the obstacles. Then, I could see swift couriers racing off to the nest, and soon the path would be filled with a heavy reinforcement led by eight or ten larger ants, who seemed to be the engineers in charge. These ants would climb over and around the obstruction, seemingly calculating how to remove it. If it wasn’t too heavy, they would organize their troops and drag it away with a synchronized effort. But if they decided it was impossible to remove, they quickly went to create a path around it, expertly clearing away the grass, leaves, twigs, and pebbles, each line of ants working toward the other. No well-trained troops could work more systematically and intelligently, nor execute their task with greater enthusiasm and energy. Once it was done, the engineers would lead the way back, ready to respond to the next challenge with their strength and skill. [176]
Here I may mention that there is no end of ants under the tropics. They swarm every where, of unnumbered varieties—from little creatures, of microscopic proportions, to those of the size of our wasp. It is always necessary, when on land, to hang one’s provisions by cords from the branches of trees, or they would literally be eaten up in a single night. There is one variety, called the hormegas, by the Spaniards, which has an insatiate appetite for leather, especially boots, and will eat them full of holes in a few hours. All the varieties of acacias teem with a small red, or “fire ant,” whose bite is like the prick of a red-hot needle. The unfortunate traveler who gets them in any considerable numbers on his person, is driven to distraction for the time being. It is difficult to imagine keener torment.
Here, I should mention that there are countless ants in the tropics. They swarm everywhere in an endless variety—from tiny creatures, almost microscopic, to those as big as a wasp. When on land, you always have to hang your food by cords from tree branches, or it would be completely devoured overnight. There's one type, called the hormegas by the Spaniards, that has an insatiable appetite for leather, especially boots, and can chew them full of holes in just a few hours. All types of acacias are infested with a small red ant, or “fire ant,” whose bite feels like a prick from a red-hot needle. The unlucky traveler who ends up with a significant number of these ants on them is driven to distraction for the time being. It's hard to imagine a more intense torment.
Thousands of small, light-colored bees gathered round the fallen trunks of the coyol-palms, to collect the honey-like liquid that exuded here and there, as the juice began to ferment. I soon ascertained[177] that they were stingless, and amused myself in watching their industrious zeal. I gradually came to observe that when each had gathered his supply, he rose, by a succession of circuits, high in the air, and then darted off in a certain direction. Carefully watching their course, I finally traced them to a low, twisted tree, on the edge of the swamp, in the hollow of which they had their depository. Of course, I regarded this as a fortunate discovery, and we were not slow to turn it to our advantage. I had less scruples in cutting down the tree, and turning the busy little dwellers out on the world, since they had no winter to provide for, and could easily take care of themselves. The supply of honey proved to be very small, and seemed to have been collected chiefly for the support of the young bees. We obtained only four bottles full from the tree. In taste it proved to be very unlike our northern honey, having a sharp, pungent, half-fermented flavor, causing, when eaten pure, a choking contraction of the muscles of the throat. Antonio mixed some of it with the “vino de coyol,” which, after fermentation, produced a very delicious, but strong, and most intoxicating kind of liqueur.
Thousands of small, light-colored bees gathered around the fallen trunks of the coyol palms to collect the honey-like liquid that oozed here and there as the juice began to ferment. I soon figured out[177] that they were stingless, and I entertained myself by watching their hardworking nature. I gradually noticed that once each bee collected its supply, it would rise, making several circuits high into the air, and then dart off in a specific direction. By carefully tracking their path, I finally found them at a low, twisted tree on the edge of the swamp, where they had their stash in a hollow. Naturally, I considered this a lucky find, and we quickly took advantage of it. I felt less guilty about cutting down the tree and sending the busy little creatures out into the world since they had no winter to prepare for and could easily fend for themselves. The amount of honey turned out to be very small and seemed mostly gathered to support the young bees. We only got four bottles full from the tree. In taste, it was very different from our northern honey, having a sharp, pungent, half-fermented flavor, which, when eaten raw, caused a choking tightness in the throat. Antonio mixed some of it with the “vino de coyol,” which, after fermentation, made a very delicious but strong and incredibly intoxicating kind of liqueur.
On the afternoon of the eighth day, the moon having reached her last quarter, we packed our little boat, and just as the night fell, worked our way slowly through the little, obstructed canal to the lagoon, which now expanded to the north. We paddled boldly through the middle, the better to avoid observation from the shore. The night was[178] dark, but wonderfully still, and I could hear distinctly the sound of drums and revelry from the villages on the eastern shore, although they must have been fully three miles distant.
On the afternoon of the eighth day, with the moon at its last quarter, we loaded our small boat and, just as night fell, made our way slowly through the narrow, blocked canal to the lagoon, which now stretched to the north. We paddled confidently through the center to avoid being seen from the shore. The night was[178] dark but incredibly still, and I could clearly hear the sounds of drums and festivities coming from the villages on the eastern shore, even though they were about three miles away.
I left “Tapir Camp” with real regret. The days had glided by tranquilly, and I had enjoyed a calm content, to which I had before been a stranger. For the first time, I was able to comprehend the feeling, gathering strength with every day, which induces men, sometimes the most brilliant and prosperous, to banish themselves from the world, and seek, in utter retirement, the peace which only flows from a direct converse with nature, and an earnest self-communion.
I left “Tapir Camp” feeling genuinely sad. The days had passed peacefully, and I had experienced a sense of calm contentment that I had never known before. For the first time, I understood the feeling that grows stronger with each passing day, which drives some people, even the most brilliant and successful, to isolate themselves from the world and search for the tranquility that comes only from a direct connection with nature and sincere reflection.

Along the coast, from the Prinza-pulka river northward, as I have said, stretches a net-work of rivers and lagoons, for a distance of at least one hundred and fifty miles, terminating near Cape Gracias. These lagoons are broad and shallow, and bordered by extensive marshes. Wherever the dry ground does appear, strange to say, it is generally as a sandy savannah, undulating, and supporting few trees except the red, or long-leaved pine. These savannahs are only adapted for grazing, since the soil is too light and poor for cultivation, and fails to support any of the staple products, or any of the many esculent vegetables of the tropics, except the cassava. And although the few scattered inhabitants[180] of the Mosquito Shore, above the Prinza-pulka, live upon the borders of the lagoons, selecting generally the savannahs for their villages, it is because they are essentially fishers, and derive their principal support from the sea. The islands of the coast abound with turtle, and the rivers, creeks, and lagoons teem with fish of nearly every variety known under the tropics. The few vegetables which they require are obtained from the banks of the rivers in the back country, where the streams flow through their proper valleys, and before they are lost in the low grounds of the coast. The plantations on these rivers belong to the Indians proper, whose numbers increase toward the interior, and who supply the Sambos, or coast-men, not only with vegetables, but also with the various kinds of boats which are used by them, receiving in exchange a few cottons, axes, trinkets, and other articles which are brought by the foreign traders. The character and habits of these Indians are widely different from those of the coast-men. The latter are drunken, idle, and vicious, while the former are mild, industrious, and temperate. The differences which I have indicated between the Indian settlement on the Rio Grande and the Sambo village of Wasswatla, hold equally true throughout, except that the farther the traveler proceeds northward from Bluefields, the more debased and brutal the Sambos become.
Along the coast, from the Prinza-pulka river northward, as I mentioned, there’s a network of rivers and lagoons stretching for at least one hundred and fifty miles, ending near Cape Gracias. These lagoons are wide and shallow, surrounded by extensive marshes. Whenever dry land appears, it’s usually a sandy savannah, rolling and supporting few trees aside from the red or long-leaved pine. These savannahs are mainly suitable for grazing, as the soil is too light and poor for farming and can’t support any staple crops or the many edible vegetables of the tropics, except for cassava. Even though the few scattered people living along the Mosquito Shore above the Prinza-pulka mostly have their villages on the savannahs by the lagoons, it’s because they are primarily fishers, relying mainly on the sea for their livelihood. The coastal islands are rich in turtles, and the rivers, creeks, and lagoons are filled with nearly every kind of fish found in the tropics. The few vegetables they need are gathered from the riverbanks in the hinterland, where the streams flow through their natural valleys before reaching the lowlands of the coast. The plantations along these rivers are owned by the indigenous people, whose numbers grow as you move inland, and they provide the Sambos, or coastal people, not only with vegetables but also with various types of boats they use, trading for a few cottons, axes, trinkets, and other goods brought by foreign traders. The characteristics and habits of these indigenous people are quite different from those of the coastal individuals. The latter tend to be drunk, lazy, and immoral, while the former are gentle, hardworking, and moderate. The distinctions I’ve pointed out between the indigenous community on the Rio Grande and the Sambo village of Wasswatla apply throughout, except that the further north a traveler goes from Bluefields, the more depraved and brutish the Sambos become.

LIFE AMONG THE LAGOONS.
Life by the Lagoons.
In attempting to thread my way through the maze of waters before us, I kept the facts which I[183] have recounted constantly in view, and sought rather to penetrate inland, than diverge toward the coast. So, whenever two or more channels presented themselves, I universally took the inside one. This frequently led us into the rivers flowing from the interior, but their current speedily enabled us to correct these mistakes.
In trying to navigate the maze of waters in front of us, I always kept the facts I[183] had mentioned in mind, and aimed to go inland rather than towards the coast. So, whenever there were two or more channels to choose from, I always picked the one closer to the inside. This often took us into rivers coming from the interior, but their current quickly helped us fix those missteps.
No incident relieved the monotony of our first night, after leaving “Tapir Camp.” Toward morning we paddled into the first opening in the mangroves that held out promise of concealment. We had the usual difficulties to encounter—fallen trees, and overhanging limbs; but when the morning broke we had worked our way to a spot where the creek expanded into a kind of subordinate lagoon, very shallow, and full of sandy islets, partly covered with grass and water-plants. At one spot on the shore the ground was elevated a few feet, supporting a number of large and ancient trees, heavily draped with vines, under which we encamped.
No event broke the boredom of our first night after leaving “Tapir Camp.” As morning approached, we paddled into the first gap in the mangroves that seemed to offer shelter. We faced the usual challenges—fallen trees and low-hanging branches; but by the time the sun came up, we had made our way to a place where the creek opened up into a shallow lagoon, filled with sandy islets covered in grass and water plants. On one part of the shore, the ground rose a few feet, hosting several large, old trees draped in vines, where we set up camp.
After a very frugal meal, my hammock was suspended between the trees, and I went to sleep. About noon I awoke, and spent the rest of the day in watching the various forms of animal life which found support in these secluded wilds. It seemed to me as if all the aquatic birds of the world were congregated there, in harmonious conclave. Long-shanked herons, with their necks drawn in, and their yellow bills resting on their breasts, stood meditatively on a single leg; troops of the white and scarlet ibis trotted actively along the open sands;[184] and round-tailed darters, with their snaky necks and quick eyes, alighted in the trees around us—the only birds of all that assemblage which seemed to notice our intrusion! Then there were cranes, and gaudy, awkward spoonbills (clownish millionaires!) and occasionally a little squadron of blue-winged teal paddled gracefully by.
After a simple meal, I set up my hammock between the trees and fell asleep. Around noon, I woke up and spent the rest of the day observing the different types of wildlife that thrived in this secluded area. It felt like all the water birds in the world were gathered here in a peaceful assembly. Long-legged herons, with their necks tucked in and yellow bills resting on their chests, stood thoughtfully on one leg; groups of white and scarlet ibises moved quickly along the open sands;[184] and round-tailed darters, with their snake-like necks and sharp eyes, landed in the trees around us—the only birds in this gathering that seemed to notice our presence! Then there were cranes, brightly colored and clumsy spoonbills (like silly millionaires!), and occasionally a small group of blue-winged teal glided gracefully by.
Overhead, a few noisy macaws sheltered themselves from the noonday heats. Among these, I saw, for the first time, the green variety, a more modest, and, to my taste, a far more beautiful bird, than his gaudier cousin. The large trees to which I have alluded, were of the variety known as the ceiba, or silk-cotton tree. They were now in their bloom, and crowned with a profusion of flowers of rich and variegated colors, but chiefly a bright carnation. It was a novel spectacle to see a gigantic tree, five or six feet in diameter, and eighty or ninety feet high, sending out long and massive limbs, yet bearing flowers like a rose-bush—a sort of man-milliner! Viewed from beneath, the flowers were scarcely visible, but their fragrance was overpowering, and the ground was carpeted with their gay leaves and delicate petals. But seen from a little distance, the ceiba-tree in bloom is one of the most splendid productions of Nature—a gigantic bouquet, which requires a whole forest to supply the contrasting green! The flowers are rapidly succeeded by a multitude of pods, which grow to the size and shape of a goose-egg. When ripe, they burst open, revealing the interior filled with a very[185] soft, light cotton or silky fibre, attached as floats to diminutive seeds, which are thus wafted far and wide by the winds. This process is repeated three times a year. I am not aware that the cotton has ever been manufactured, or applied to any more useful purpose than that of stuffing pillows and mattresses.
Overhead, a few noisy macaws took shelter from the midday heat. Among them, I saw, for the first time, the green variety, a more subtle and, in my opinion, a much more beautiful bird than its flashier relative. The large trees I mentioned are known as the ceiba or silk-cotton tree. They were in full bloom, topped with an abundance of flowers in rich and varied colors, mainly a bright pink. It was a striking sight to see a gigantic tree, five or six feet wide and eighty or ninety feet tall, extending long and thick branches while also producing flowers like a rose bush—a sort of tree-dresser! From below, the flowers were hard to see, but their fragrance was overwhelming, and the ground was covered with their vibrant leaves and delicate petals. Yet, from a bit of a distance, the blooming ceiba tree is one of Nature’s most magnificent sights—a colossal bouquet requiring an entire forest to provide the contrasting green! The flowers are soon followed by numerous pods, which grow to the size and shape of goose eggs. When they ripen, they burst open, revealing a soft, light cotton or silky fiber inside, attached as floats to tiny seeds, which are then carried far and wide by the wind. This happens three times a year. I don’t think the cotton has ever been made into anything useful beyond stuffing pillows and mattresses.
The trunk of the ceiba, however, is invaluable to the natives. The wood is easily worked, and is, moreover, light and buoyant, and not liable to split by exposure to the sun. For these reasons, it is principally used for dories, pitpans, and the different varieties of boats required on the coast, although, for the smaller canoes, the cedar and mahogany are sometimes substituted. The mahogany boats, however, are rather heavy, while the cedar is liable to split in what is called “beaching.” I have seen dories hollowed from a single trunk of the ceiba, in which a tall man might comfortably lie at length across the bottom, and which were capable of carrying fifty persons.
The trunk of the ceiba is incredibly valuable to the locals. The wood is easy to work with, plus it's lightweight and floats well, and it doesn’t split when exposed to the sun. Because of this, it's mainly used for dories, pitpans, and various types of boats needed along the coast, although cedar and mahogany are sometimes used for smaller canoes. While mahogany boats tend to be pretty heavy, cedar is prone to splitting when it’s “beached.” I've seen dories carved from a single ceiba trunk, large enough for a tall person to lie down comfortably inside, and capable of holding fifty people.
But the ceibas of our encampment supported, besides their own verdure, a mass of lianes or climbers, of many varieties, as also, numerous parasitic plants, and among them the wild-pine or rain-plant, which served us a most useful purpose. Several of these grew in the principal forks of the trees, to the height of from four to six feet. Their leaves are broad, and wrap round on themselves, like a roll, forming reservoirs, in which the rain and dew is collected and retained, safe from sun and wind.[186] Each leaf will hold about a quart of water, which looks clear and tempting in its green, translucent goblet. Had it not been for the rain-plant, we would have suffered very often from thirst, among those brackish lagoons, where fresh water is obtained with difficulty.
But the ceibas in our campsite supported, in addition to their own greenery, a mass of lianes or climbers of various types, as well as many parasitic plants, including the wild-pine or rain-plant, which was incredibly useful to us. Several of these grew in the main forks of the trees, reaching heights of four to six feet. Their leaves are broad and curl in on themselves like a roll, creating reservoirs that collect and hold rain and dew, protected from the sun and wind.[186] Each leaf can hold about a quart of water, which looks clear and inviting in its green, translucent cup. If it weren't for the rain-plant, we would have frequently suffered from thirst in those brackish lagoons where fresh water is hard to come by.
With the night, we resumed our stealthy course to the northward, guided by the familiar north star, which here, however, circles so low in the horizon, as hardly to be visible above the trees. The long and narrow lagoon contracted more and more, until it presented a single channel, perhaps a hundred yards wide, closely lined with mangroves, which, rising like a wall on both sides, prevented us from making out the character of the back country. In passing through some of the numerous bends, I nevertheless caught star-light glimpses of distant hills, and high grounds in the direction of the interior. The channel soon began to trend to the north-east, and there was a considerable current in that direction. I was concerned lest, notwithstanding all my caution, I had lost the clew to the lagoons, and taken some one of the outlets into the sea. We nevertheless kept on, steadily and rapidly, discovering no signs of habitations on the banks, until near morning, when my suspicions were confirmed by a monotonous sound, which I had no difficulty in recognizing as the beating of the sea. I was therefore greatly relieved when the narrow channel, which we were traversing, expanded suddenly into a beautiful lagoon, which I subsequently[187] ascertained was called “Tongla Lagoon.” It is triangular in shape, extending off to the north-west.
With nightfall, we resumed our quiet journey northward, guided by the familiar North Star, which here, however, hangs low on the horizon, barely visible above the trees. The long and narrow lagoon narrowed more and more until it formed a single channel, about a hundred yards wide, closely lined with mangroves that rose like a wall on both sides, making it hard to see what lay behind. As we navigated through some of the many bends, I managed to catch glimpses of distant hills and higher ground toward the interior. The channel soon began to curve northeast, with a strong current pulling in that direction. I worried that, despite my caution, I had lost the way to the lagoons and ended up in one of the outlets to the sea. Still, we pressed on steadily and quickly, finding no signs of settlements along the banks until near morning, when my concerns were confirmed by a sound that was unmistakably the crashing of the sea. I felt a great sense of relief when the narrow channel we were traveling through suddenly opened up into a beautiful lagoon, which I later found out was called “Tongla Lagoon.” It is shaped like a triangle, stretching northwest.
I was weary of dodging the Sambos, and determined, as the wind was blowing fresh, to put up our sail, and standing boldly through the lagoon, take the risk of recognition and pursuit. There never was a brighter day on earth, and our little boat seemed emulous to outstrip the wind. Gathering confidence from our speed, I got out my fishing line, and, attaching a bit of cotton cloth to the hook, trailed it after the boat. It had hardly touched the water before it was caught by a kind of rock-fish, called snapper by the English residents, and cowatucker by the Mosquitos. It is only from ten to twelve inches in length, but broad and heavy. Antonio recognized it as one of the best of the small fishes, and I continued the sport of catching them, until it would have been wanton waste to have taken more. I found them to be of two varieties, the red and black, of which the latter proved to be the most delicate. I also caught two fish of a larger kind, called baracouta, each about twenty inches in length, resembling our blue-fish. It is equally ravenous, and has a like firm and palatable flesh. I am not sure that it is not the true blue-fish, although I afterward caught some in the Bay of Honduras which were between three and four feet in length.
I was tired of dodging the Sambos and, feeling the fresh wind, decided to set up our sail and boldly navigate through the lagoon, risking being recognized and chased. It was the brightest day ever, and our little boat seemed eager to race the wind. Gaining confidence from our speed, I pulled out my fishing line and, attaching a piece of cotton cloth to the hook, trailed it behind the boat. It barely touched the water before a type of rock-fish, known as snapper by the English residents and cowatucker by the Mosquitos, caught on. It's only about ten to twelve inches long, but it's wide and heavy. Antonio recognized it as one of the best small fish, and I kept catching them until it felt like taking more would be wasteful. I found two varieties: red and black, with the black being the most delicate. I also caught two larger fish called baracouta, each about twenty inches long, resembling our bluefish. They are equally aggressive and have firm, tasty flesh. I’m not sure if it's the true bluefish, even though I later caught some in the Bay of Honduras that were between three and four feet long.
In order to get the full benefit of the land-breeze, we kept well over to the seaward or eastern side[188] of the lagoon. As the lagoon narrowed, our course gradually brought us close in shore. I had observed some palm-trees on the same side of the lagoon, but the ground seemed so low, and tangled with verdure, that I doubted if the trees indicated, as they usually do, a village at their feet. I nevertheless maintained a sharp look-out, and kept the boat as near to the wind as possible, so as to slip by without observation. It was not until we were abreast of the palms, that I saw signs of human habitations. But then I made out a large number of canoes drawn up in a little bay, and, through a narrow vista in the trees, saw distinctly a considerable collection of huts. There were also several of the inhabitants moving about among the canoes.
To get the most out of the land breeze, we stayed on the seaward or eastern side[188] of the lagoon. As the lagoon became narrower, our path gradually brought us closer to the shore. I had noticed some palm trees on that same side of the lagoon, but the ground looked so low and overgrown that I wasn't sure if the trees indicated, as they usually do, a village nearby. Still, I kept a sharp lookout and steered the boat as close to the wind as I could to pass by unnoticed. It wasn’t until we were level with the palms that I spotted signs of human settlement. I could see a lot of canoes pulled up in a small bay, and through a narrow opening in the trees, I could clearly see a significant cluster of huts. There were also several locals moving around among the canoes.
I observed also that our boat had attracted attention, and that a number of men were hurrying down to the shore. I was in hopes that they would be content with regarding us from a distance, and was not a little annoyed when I saw two large boats push from the landing. We did not stop to speculate upon their purposes, but shook out every thread of our little sail, and each taking a paddle, we fell to work with a determination of giving our pursuers as pretty a chase as ever came off on the Mosquito Shore. It was now three o’clock in the afternoon, and I felt confident that we could not be overtaken, if at all, before night, and then it would be comparatively easy to elude them.
I also noticed that our boat had caught some people's attention, and a group of men were rushing down to the shore. I hoped they'd be satisfied just watching us from a distance, and I was quite irritated when I saw two big boats launch from the landing. We didn’t stop to guess their intentions but quickly unfurled every inch of our small sail, and each grabbed a paddle, ready to give our pursuers as good a chase as has ever happened on the Mosquito Shore. It was now three in the afternoon, and I was pretty sure we wouldn't get caught, if at all, until night, when it would be much easier to escape them.

THE CHASE ON TONGLA LAGOON.
THE CHASE ON TONGLA LAGOON.
Our pursuers had no sails, but their boats were larger, and numerously manned by men more used[189] to the paddle than either Antonio or myself. While the wind lasted, we rather increased our distance, but as the sun went down the breeze declined, and our sail became useless. So we were obliged to take it in, and trust to our paddles, alone. This gave our pursuers new courage, and I could hear their shouts echoed back from the shores. When night fell they had shortened their distance to less than half what it had been at the outset, and were so near that we could almost make out their words; for, during quiet nights, on these lagoons, voices can be distinguished at the distance of a mile. The lagoon narrowed more and more, and was evidently getting to be as contracted as the channel by which we had entered. This was against us; for, although we had almost lost sight of our pursuers in the gathering darkness, our safety depended entirely upon our slipping, unobserved, into some narrow creek. But we strained our eyes in vain, to discover[190] such a retreat. The mangroves presented one dark, unbroken front.
Our pursuers didn't have any sails, but their boats were larger and had more people who were better at using paddles than Antonio or me. While the wind was blowing, we managed to distance ourselves, but as the sun set, the breeze faded, and our sail became useless. So we had to take it down and rely solely on our paddles. This gave our pursuers fresh motivation, and I could hear their shouts echoing off the shores. By nightfall, they had closed the gap to less than half of what it had been at the start and were so close that we could almost make out their words; on quiet nights in these lagoons, voices can be heard from a mile away. The lagoon was narrowing and was clearly becoming as tight as the channel we had come through. This was a disadvantage for us because, although we had nearly lost sight of our pursuers in the growing darkness, our safety depended entirely on slipping away, unnoticed, into some narrow creek. But we strained our eyes in vain to find such a hiding spot. The mangroves formed a solid wall of darkness.
The conviction was now forced upon me that, in spite of all our efforts to avoid it, we were to be involved in a second fight. I laid aside my paddle, and got out my gun. And now I experienced again the same ague-like sensations which I have described as preceding our struggle on the Prinza-pulka. It required the utmost effort to keep my teeth from chattering audibly. I had a singular and painful sensation of fullness about the heart. So decided were all these phenomena, that, notwithstanding our danger, I felt glad it was so dark that my companions could not see my weakness. But soon the veins in my temples began to swell with blood, pulsating with tense sharpness, like the vibration of a bow-string; and then the muscles became rigid, and firm as iron. I was ready for blood! Twice only have I experienced these terrible sensations, and God grant that they may never agonize my nerves again!
The conviction hit me hard that, despite all our attempts to avoid it, we were about to get caught up in another fight. I set my paddle aside and readied my gun. Once again, I felt those same shivering sensations that I described before our struggle on the Prinza-pulka. It took everything I had to keep my teeth from chattering out loud. I had a strange and painful feeling of pressure around my heart. These feelings were so intense that, even with our danger, I was relieved it was dark enough that my companions couldn’t see my weakness. But soon, the veins in my temples started to throb with blood, pulsing sharply, like a bow-string vibrating; then my muscles became stiff and hard as iron. I was ready for battle! I’ve only felt these horrible sensations twice before, and I pray that they never haunt me again!
Our enemies were now so near that I was on the point of venturing a random long shot at them, when, with a suppressed exclamation of joy, Antonio suddenly turned our canoe into a narrow creek, where the mangroves separated, like walls, on either side. Where we entered, it was scarcely twenty feet wide, and soon contracted to ten or twelve. We glided in rapidly for perhaps two hundred yards, when Antonio stopped to listen. I heard nothing, and gave the word to proceed. But the[191] crafty Indian said “No;” and, carefully leaning over the edge of the boat, plunged his head in the water. He held it there a few seconds, then started up, exclaiming, “They are coming!” Again we bent to the paddles, and drove the boat up the narrow creek with incredible velocity.
Our enemies were so close that I was about to take a random long shot at them, when, with a suppressed shout of joy, Antonio suddenly steered our canoe into a narrow creek, where the mangroves lined the banks like walls. When we entered, it was barely twenty feet wide and quickly narrowed to ten or twelve. We glided in swiftly for about two hundred yards, then Antonio stopped to listen. I didn’t hear anything and told him to keep going. But the[191] clever Indian said “No,” and carefully leaned over the edge of the boat, plunging his head into the water. He held it there for a few seconds, then surfaced, exclaiming, “They are coming!” Again we started paddling and propelled the boat up the narrow creek with incredible speed.
I was so eager to get a shot at our pursuers that I scarcely comprehended what he meant, when, stopping suddenly, Antonio pressed his paddle in my hands, and, exchanging a few hurried words with the Poyer boy, each took a machete in his mouth, and leaped overboard. I felt a sudden suspicion that they had deserted me, and remained for the time motionless. A moment after, they called to me from the shore, “Paddle! paddle!” and, at the same instant, I heard the blows of their machetes ringing on the trunks of the mangroves. I at once comprehended that they were felling trees across the narrow creek, to obstruct the pursuit; and I threw aside the paddle, and took my gun again, determined to protect my devoted friends, at any hazard. I never forgave myself for my momentary but ungenerous distrust!
I was so eager to take a shot at our pursuers that I barely understood what he meant when, suddenly stopping, Antonio pressed his paddle into my hands. After exchanging a few hurried words with the Poyer boy, they each took a machete in their mouths and jumped overboard. I felt a sudden suspicion that they had abandoned me and remained motionless for a moment. Shortly after, they called to me from the shore, “Paddle! paddle!” At the same time, I heard the sound of their machetes striking the trunks of the mangroves. I quickly realized they were cutting down trees across the narrow creek to block the pursuit. I tossed aside the paddle and grabbed my gun again, determined to protect my loyal friends at any cost. I never forgave myself for my brief but unkind doubt!
Our pursuers heard the sound of the blows, and, no doubt comprehending what was going on, raised loud shouts, and redoubled their speed. Kling! kling! rang the machetes on the hard wood! Oh, how I longed to hear the crash of the falling trees! Soon one of them began to crackle—another blow, and down it fell, the trunk splashing gloriously in the water! Another crackle, a rapid rustling of[192] branches, and another splash in the water! It was our turn to shout now!
Our pursuers heard the sound of the hits and, realizing what was happening, shouted loudly and picked up their pace. Kling! kling! rang the machetes against the hard wood! Oh, how I wished to hear the crash of the falling trees! Soon one of them started to crackle—another hit, and down it went, the trunk splashing beautifully in the water! Another crackle, a quick rustling of[192] branches, and another splash in the water! Now it was our turn to shout!
I gave Antonio and the Poyer boy each a hearty embrace, as, dripping with water, they clambered back into our little boat. We now pushed a few yards up the stream, stopped close to the slimy bank, and awaited our pursuers. “Come on, now,” I shouted, “and not one of you shall pass that rude barrier alive!”
I wrapped my arms around Antonio and the Poyer boy as they climbed back into our little boat, soaking wet. We moved a few yards upstream, stopped near the muddy bank, and waited for our pursuers. “Come on, now,” I yelled, “and not one of you will get past that rough barrier alive!”
The first boat ran boldly up to the fallen trees, but the discharge of a single barrel of my gun sent it back, precipitately, out of reach. We could distinguish a hurried conversation between the occupants of the first boat and of the second, when the latter came up. It did not last long, and when it stopped, Antonio, in a manner evincing more alarm than he had ever before exhibited, caught me by the arm, and explained hurriedly that the second boat was going back, and that the narrow creek, in which we were, no doubt communicated with the principal channel by a second mouth. While one boat was thus blockading us in front, the second was hastening to assail us in the rear! I comprehended the movement at once. Our deliberation was short, for our lives might depend upon an improvement of the minutes. Stealthily, scarce daring to breathe, yet with the utmost rapidity possible, we pushed up the creek. As Antonio had conjectured, it soon began to curve back toward the estuary. We had pursued our course perhaps ten or fifteen minutes—they seemed hours!—when we overheard the approach of the second boat.[193] We at once drew ours close to the bank, in the gloomiest covert we could find. On came the boat, the paddlers, secure of the success of their device, straining themselves to the utmost. There was a moment of keen suspense, and, to our inexpressible relief, the boat passed by us. We now resumed our paddles, and hastened on our course. But before we entered the principal channel, my companions clambered into the overhanging mangroves, and in an incredibly short space of time had fallen other trees across the creek, so as completely to shut in the boat which had attempted to surprise us.
The first boat boldly approached the fallen trees, but the sound of a single shot from my gun sent it racing back out of reach. We could hear a quick conversation between the people in the first boat and the second one when it arrived. It didn’t last long, and when it ended, Antonio, looking more alarmed than I had ever seen him, grabbed my arm and quickly explained that the second boat was retreating and that the narrow creek we were in likely connected to the main channel through another entry point. While one boat was blocking us in front, the other was rushing to ambush us from behind! I understood the situation immediately. We didn’t have much time; our lives could depend on how quickly we acted. Quietly, barely daring to breathe, but moving as fast as we could, we pushed up the creek. Just as Antonio had suspected, it soon began to curve back toward the estuary. We had been moving for about ten or fifteen minutes—it felt like hours!—when we heard the second boat approaching. We quickly pulled ours close to the bank, hiding in the darkest spot we could find. The boat came on, the paddlers confident in their plan, straining themselves to the limit. There was a moment of intense suspense, and to our immense relief, the boat passed right by us. We then started paddling again and hurried on our way. But before we reached the main channel, my companions climbed into the overhanging mangroves and, in no time at all, had knocked down more trees across the creek, completely trapping the boat that had tried to surprise us.[193]
The device was successful; we soon emerged from the creek, and the sea-breeze having now set in, favorably to our course, we were able to put up our sail, and defy pursuit. We saw nothing afterward of our eager friends of Tongla Lagoon!
The device worked; we quickly came out of the creek, and since the sea breeze had picked up in our favor, we were able to raise our sail and evade any pursuit. We didn’t see anything afterward of our eager friends from Tongla Lagoon!
Some time past midnight we came to another and larger lagoon, called “Wava Lagoon,” and, weary and exhausted from nearly two days of wakefulness, hard labor, and excitement, we ran our boat ashore on a little island, which presented itself, and dragged it up into the bushes. We kindled a fire, cooked our fish, and then I lay down in the canoe, and went to sleep. I had entire confidence that we would not be pursued further, as we were now a long way from the coast, and in the country of the unmixed Indians, who, so far from recognizing the assumptions of the Sambos, hold an attitude so decidedly hostile toward them that the latter seldom venture into their territory.
Some time after midnight, we arrived at a bigger lagoon called “Wava Lagoon.” Tired and worn out from nearly two days without sleep, hard work, and excitement, we pulled our boat onto a small island that appeared and dragged it into the bushes. We started a fire, cooked our fish, and then I lay down in the canoe and fell asleep. I felt completely confident that we wouldn’t be pursued any further, as we were now far from the coast and deep in the territory of the pure Indians, who, instead of acknowledging the claims of the Sambos, have a decidedly hostile attitude toward them, making it rare for the latter to venture into their land.
I awoke near noon, but unrefreshed, with a dull pain in my head, a sensation of chilliness, great lassitude, and an entire absence of appetite. Had our encampment been more favorable, I should not have attempted to move; but the island was small, without water, and, moreover, too near the channel leading to Tongla Lagoon to be a desirable resting-place. So we embarked about midday, and stood across the lagoon for its western shore, where the ground appeared to rise rapidly, and high blue mountains appeared in the distance. The sun shone out clearly, and the day was sultry, but my chilliness increased momentarily, and, in less than an hour after leaving the island, I found myself lying in the bottom of the canoe, wrapped in my blanket, and for the first time in my life, suffering from the ague. The attack lasted for full two hours, and was followed by a bursting pain in my head, and a high fever. I had also dull pains in my back and limbs, which were more difficult to be borne than others more acute.
I woke up around noon, but I still felt tired, with a dull headache, a chill, extreme fatigue, and no appetite at all. If our campsite had been better, I wouldn’t have tried to move; however, the island was small, without any water, and too close to the channel leading to Tongla Lagoon to be a good place to rest. So, we set out around midday and headed across the lagoon to the western shore, where the ground seemed to rise quickly, and high blue mountains appeared in the distance. The sun was shining brightly, and the day was hot, but my chills kept getting worse, and in less than an hour after leaving the island, I found myself lying in the bottom of the canoe, wrapped in my blanket, and for the first time in my life, experiencing the chills of a fever. The attack lasted a full two hours and was followed by a severe headache and a high fever. I also had dull aches in my back and limbs, which felt worse than sharper pains.
At four o’clock in the afternoon, Antonio put the boat in shore—for I was too ill to give directions—where a bluff point ran out into the lagoon, forming a small bay, with a smooth, sandy beach. A little savannah, similar to that which I have described at Tapir Camp, extended back from the bluff, near the centre of which, at its highest point, which commanded a beautiful view of the lagoon, rose a single clump of pines. Here my companions[195] carried me in my hammock, and here they hastily arranged our camp.
At four in the afternoon, Antonio brought the boat ashore—since I was too sick to give directions—where a steep point jutted into the lagoon, creating a small bay with a smooth, sandy beach. A little savannah, similar to what I described at Tapir Camp, stretched back from the bluff, and at its highest point, which offered a great view of the lagoon, there was a single cluster of pines. Here, my companions[195] carried me in my hammock, and here they quickly set up our camp.
When the sun went down, my fever subsided, but was followed by a profuse and most debilitating sweat. Meantime Antonio had collected a few nuts of a kind which, I afterward ascertained, is called by the English of the West Indies physic-nut (jatropha), which grows on a low bush, on all parts of the coast. These he rapidly prepared, and administered them to me. They operated powerfully, both as an emetic and cathartic. When their effects had ceased, I fell asleep, and slept until morning, when I awoke weak, but free from pain, or any other symptom of illness. I congratulated myself and Antonio, but he dampened my spirits sensibly by explaining that, however well I might feel for that day, I would be pretty sure to have a recurrence of fever on the next. And to mitigate the severity of this, if not entirely to prevent it, he presented to me a calabash of reddish-looking liquid, which he called cinchona, and told me to drink deeply. Heavens! I shall never forget the bitter draught, which he commended to my unwilling lips every two hours during that black day in my calendar! I know what it is now, for my Mosquito experiences have entailed upon me a sneaking fever and ague, which avails itself of every pretext to remind me that we are inseparable. Looking to my extensive consumption of quinine, I have marveled, since my return, that the price of the drug has not been doubled! Others may look at the stock quotations, but my principal[196] interest in the commercial department of the morning paper, is the “ruling rate” of quinine! Not having, as yet, discovered any considerable advance, I begin to doubt the dogma of the economists, that “the price is regulated by the demand.”
When the sun set, my fever went down, but it was followed by a heavy and exhausting sweat. Meanwhile, Antonio had gathered some nuts that I later found out are called physic-nut (jatropha) by the English in the West Indies, which grow on a low bush all along the coast. He quickly prepared them and gave them to me. They worked effectively, acting as both an emetic and a laxative. Once their effects wore off, I fell asleep and slept until morning, when I woke up weak but free from pain or any other signs of illness. I felt relieved and congratulated both myself and Antonio, but he brought me down a bit by explaining that, no matter how good I felt that day, I was likely to have a fever again the next day. To help lessen its severity, if not completely prevent it, he handed me a calabash filled with a reddish liquid he called cinchona, telling me to drink deeply. Oh my! I will never forget that bitter drink, which he insisted I take every two hours during that awful day! I know what it is now, as my experiences with the Mosquito have given me a lingering fever and chills that find every opportunity to remind me we're stuck together. Considering how much quinine I've used, I've wondered since returning why the price of the drug hasn’t doubled! Others may focus on stock prices, but my main interest in the commercial section of the morning paper is the current rate of quinine! Not having noticed any significant increase yet, I’m starting to doubt the economists' claim that "price is determined by demand."
Antonio was right. The next day came, and at precisely twelve o’clock came also the chill, the fever, the dull pains, and the perspiration, but all in a more subdued form. I escaped the physic-nuts, but the third day brought a new supply of the bitter liquid, which Antonio told me was decocted from bark taken from the roots of a species of mangrove-tree. I have never seen it mentioned that the cinchona is found in Central America, but, nevertheless, it is there, or something so nearly like it, in taste and effects, as to be undistinguishable. Thin slips of the bark, put into a bottle of rum, made a sort of cordial or bitters, of which I took about a wine-glassful every morning and evening, during the remainder of my stay on the coast, with beneficial results.
Antonio was right. The next day arrived, and right at noon came the chill, the fever, the dull aches, and the sweat, but all felt more manageable. I avoided the nasty medicine, but by the third day, I was given another dose of the bitter liquid, which Antonio explained was made from the bark of a type of mangrove tree. I've never seen it mentioned that cinchona grows in Central America, but, nonetheless, it is there, or something so similar in taste and effects that it's indistinguishable. Thin strips of the bark added to a bottle of rum created a sort of cordial or bitters, which I took about a wine glass full of every morning and evening for the rest of my time on the coast, with good results.
I had three recurrences of the fever, but the sun passed the meridian on the sixth day without bringing with it an attack—thanks to the rude but effective “healing art” of my Indian companions. Experience had taught them about all, I think, that has ever been learned in the way of treatment of indigenous complaints. It is only exotic diseases, or sweeping epidemics, that carry death and desolation among the aborigines, whose ignorance of their nature and remedies invests them with a terror which[197] enhances the mortality. Not only was the treatment to which I was subjected thoroughly correct, but the dieting was perfect. The only food that was given to me consisted of the seeds of the okra (which is indigenous on the coast), flavored by being boiled with the legs and wings of quails, and small bits of dried manitee flesh. I only outraged the notions of my rude physicians in one respect, viz., in insisting on being allowed to wash myself. The Indians seem to think that the effect of water on the body, or any part of it, during the period of a fever, is little less than mortal—a singular notion, which may have some foundation in experience, if not in reason. The Spaniards, wisely or foolishly, entertain the same prejudice; and, furthermore, shut themselves up closely in dark rooms, when attacked by fever. At such times they scarcely commend themselves pleasantly to any of the senses.
I had three episodes of fever, but the sun crossed the highest point in the sky on the sixth day without bringing an attack—thanks to the brutal yet effective “healing art” of my Indian companions. Experience had taught them almost everything there is to know about treating local ailments. Exotic diseases or widespread epidemics are the only things that cause death and devastation among the indigenous people, whose lack of understanding about these sicknesses and their treatments fills them with a fear that[197] increases the mortality rate. Not only was the treatment I received entirely appropriate, but the diet was ideal as well. The only food I was given consisted of okra seeds (which grow naturally along the coast), seasoned by boiling them with quail legs and wings, and small bits of dried manatee meat. I only went against the preferences of my crude doctors in one way, by insisting on being allowed to wash myself. The Indians seem to believe that water on the body, or any part of it, during a fever is nearly lethal—a strange idea that might be based on experience, if not on logic. The Spaniards, sensibly or not, share the same belief; furthermore, they keep themselves confined in dark rooms when suffering from fever. At such times, they hardly present a pleasant experience for any of the senses.
From the open, airy elevation where our camp was established, as I have already said, we had an extensive and beautiful view of the lagoon. We saw canoes, at various times, skirting the western shore, and, from the smoke which rose at intervals, we were satisfied that there were there several Indian villages. As soon, therefore, as I thought myself recovered from my fever, which was precisely at one o’clock past meridian, on the sixth day (the fever due at noon not having “come to time”), I was ready to proceed to the Indian towns. But our departure was delayed for two days more by an unfortunate occurrence, which came near depriving[198] the Poyer boy of his life, and me of a valuable assistant; for, while Antonio was supreme on land, the Poyer boy was the leader on the water. I always called him—Mosquito fashion—“admiral.”
From the open, airy spot where our camp was set up, as I mentioned earlier, we had a wide and stunning view of the lagoon. We spotted canoes along the western shore at different times, and from the smoke rising occasionally, we figured there were several Indian villages nearby. So, as soon as I felt I had recovered from my fever, which was exactly at one o’clock past noon on the sixth day (the fever that was supposed to hit at noon didn’t show up on time), I was ready to head to the Indian towns. However, our departure was pushed back by two more days due to an unfortunate incident that almost cost the Poyer boy his life and me a valuable helper; while Antonio was in charge on land, the Poyer boy was the captain on the water. I always referred to him—Mosquito style—as “admiral.”
It seems that, while engaged in gathering dry wood, he took hold of a fallen branch, under which was coiled a venomous snake, known as the tamagasa (called by the English tommy-goff, and the Mosquitos piuta-sura, or the poison snake). He had scarcely put down his hand when it struck him in the arm. He killed it, grasped it by the tail, and hurried to our camp. I was much alarmed, for his agitation was extreme, and his face and whole body of an ashy color. Antonio was not at hand, and I was at an utter loss what to do, beyond tying a ligature tightly around the arm. The Poyer, however, retained his presence of mind, and, unrolling a mysterious little bundle, which contained his scanty wardrobe, took out a nut of about the size and much the appearance of a horse-chestnut, which he hastily crushed, and, mixing it with water, drank it down. By this time Antonio had returned, and, learning the state of the case, seized his machete, and hastened away to the low grounds on the edge of the savannah, whence he came back, in the course of half an hour, with a quantity of some kind of root, of which I have forgotten the Indian name. It had a strong smell of musk, impossible to distinguish from that of the genuine civet. This he crushed, and formed into a kind of poultice, bound it on the wounded arm, and gave the[199] boy to drink a strong infusion of the same. This done, he led him down to the beach, dug a hole in the moist sand, in which he buried his arm to the shoulder, pressing the sand closely around it. I thought this an emphatic kind of treatment, which might be good for Indians, but which would be pretty sure to kill white men. The boy remained with his arm buried during the entire night, but, next morning, barring being a little pale and weak from the effects of these powerful remedies, he was as well as ever, and resumed his usual occupations. A light blue scratch alone indicated the place where he had been bitten.
While gathering dry wood, he grabbed a fallen branch, unaware that a venomous snake, called the tamagasa (known in English as tommy-goff and in Mosquito as piuta-sura), was coiled underneath it. He had barely let go of the branch when it struck him in the arm. He killed the snake, grabbed it by the tail, and rushed back to our camp. I was very worried because he was extremely agitated and his face and whole body were ashen. Antonio wasn’t around, and I was at a complete loss about what to do, other than tying a tight ligature around his arm. However, the Poyer kept his cool and took out a mysterious little bundle that contained his limited clothing, pulled out a nut about the size and appearance of a horse-chestnut, quickly crushed it, mixed it with water, and drank it. By that time, Antonio had returned, and when he learned what happened, he grabbed his machete and rushed off to the low grounds at the edge of the savannah. He came back half an hour later with some kind of root, which I can’t remember the Indian name for. It had a strong musk smell, indistinguishable from genuine civet. He crushed it, made a kind of poultice, applied it to the wounded arm, and gave the boy a strong infusion of the same to drink. After that, he took him down to the beach, dug a hole in the moist sand, and buried his arm up to the shoulder, pressing the sand tightly around it. I thought this was a pretty extreme treatment that might work for Indians but would likely kill white men. The boy kept his arm buried all night, but by the next morning, aside from being a bit pale and weak from the strong remedies, he was perfectly fine and got back to his usual activities. A light blue scratch was the only mark left from where he had been bitten.
The tamagasa (a specimen of which I subsequently obtained, and which now occupies a distinguished place among the reptiles in the Philadelphia Academy), is about two feet long. It is of the thickness of a man’s thumb, with a large, flat head, and a lump in the neck something like that of the cobra, and is marked with alternate black and dusky white rings. It is reputed one of the most venomous serpents under the tropics, ranking next to the beautiful, but deadly corral.
The tamagasa (a specimen of which I later acquired, and which now holds a prominent spot among the reptiles at the Philadelphia Academy) is about two feet long. It's about the thickness of a man's thumb, with a large, flat head and a bump in the neck similar to that of a cobra, and it's patterned with alternating black and dark white rings. It's considered one of the most venomous snakes found in the tropics, second only to the beautiful but deadly corral.

From our misfortunes, I named our encampment, on Wava Lagoon, “Fever Camp,” although so far from contracting the fever there, I am sure it was its open and elevated position which contributed to my recovery. The fever was rather due to over-exertion, and exposure at night; for the night-damps, on all low coasts under the tropics, are unquestionably deadly, and the traveler cannot be too careful in avoiding them. Early in the afternoon of the day of our departure from “Fever Camp,” we entered a large stream, flowing into the lagoon from the north-west, upon the banks of which, judging from the direction of the smoke we had seen, the Indian villages were situated. We were not mistaken. Before night we came to a village larger[201] than that on the Rio Grande, but in other respects much the same, except that it stood upon the edge of an extensive savannah, instead of on the skirt of an impenetrable forest. Around it were extensive plantations of cassava, and other fruits and vegetables, growing in the greatest luxuriance, and indicating that the soil of the inland savannahs does not share the aridity of those nearer the coast. This was further evinced by the scarcity of pines, which were only to be seen on the ridges or gentle elevations with which the surface of the savannah was diversified.
From our misfortunes, I named our camp by Wava Lagoon “Fever Camp,” even though I’m sure it was the camp's open and elevated location that helped me recover instead of actually getting sick there. The fever was likely caused by overdoing it and being exposed to the night air; for the night dampness on low coasts in the tropics is definitely deadly, and travelers need to be really careful about avoiding it. Early in the afternoon on the day we left “Fever Camp,” we entered a large stream flowing into the lagoon from the northwest, where, judging by the smoke we had seen, the Indian villages were located. We were right. Before nightfall, we arrived at a village larger[201] than the one on the Rio Grande, but in other ways very similar, except that it was located on the edge of a vast savannah, rather than at the edge of a thick forest. Surrounding it were extensive plantations of cassava and other fruits and vegetables, thriving abundantly, showing that the soil in the inland savannahs isn't as dry as that closer to the coast. This was further confirmed by the lack of pines, which could only be seen on the ridges or gentle hills that varied the surface of the savannah.
Our appearance here created the same excitement which it had occasioned at the other places we had visited, and our reception was much the same with that which we had experienced on the Rio Grande. Instead, however, of being met by men with wands, we were welcomed by five old men, one of whom vacated his own hut for our accommodation. None here could speak either English or Spanish intelligibly, but the affinity between their language and that of my Poyer enabled him to make known our wants, and obtain all useful information. We were treated hospitably, but with the utmost reserve, and during my whole stay, but a single incident relieved the monotony of the village. This was a marriage—and a very ceremonious affair it was.
Our arrival created the same buzz as it had at the other places we visited, and we were welcomed in a way similar to our experience on the Rio Grande. However, instead of being greeted by men with wands, we were welcomed by five old men, one of whom gave up his own hut for our stay. None of them could speak English or Spanish clearly, but the closeness between their language and my Poyer’s allowed him to express our needs and gather useful information. We were treated kindly, but with the utmost reserve, and during my entire stay, only one event broke the monotony of the village. It was a wedding, and it turned out to be quite a formal affair.

TOWKAS INDIANS.
TOWKAS Indigenous Peoples.
Among all these Indians, polygamy is an exception, while among the Sambos it is the rule. The instances are few in which a man has more than one wife, and in these cases the eldest is not only the head of the family, but exercises a strict supervision over the others. The betrothals are made at a very early age, by the parents, and the affianced children are marked in a corresponding manner, so that one acquainted with the practice can always point out the various mates. These marks consist of little bands of colored cotton, worn either on the arm, above the elbow, or on the leg, below the knee, which are varied in color and number, so that no two combinations in the village shall be the same. The combinations are made by the old men, who take[203] care that there shall be no confusion. The bands are replaced from time to time, as they become worn and faded. Both boys and girls also wear a necklace of variously-colored shells or beads, to which one is added yearly. When the necklace of the boy counts ten beads or shells, he is called muhasal, a word signifying three things, viz., ten, all the fingers, and half-a-man. When they number twenty, he is called ’all, a word which also signifies three things, viz., twenty, both fingers and toes, and a man. And he is then effectively regarded as a man. Should his affianced, by that time, have reached the age of fifteen, the marriage ceremony takes place without delay.
Among all these Indians, polygamy is unusual, while among the Sambos, it’s the norm. There are only a few cases where a man has more than one wife, and in those cases, the oldest wife is not only the head of the family but also closely oversees the others. Betrothals are arranged at a very young age by the parents, and the engaged children are marked in a specific way, so someone familiar with the practice can always identify the different couples. These marks are small bands of colored cotton worn either on the arm, above the elbow, or on the leg, below the knee, with different colors and numbers ensuring that no two combinations in the village are alike. The old men create these combinations, making sure there’s no confusion. The bands are replaced periodically as they get worn and faded. Both boys and girls also wear a necklace made of variously colored shells or beads, with one bead added each year. When a boy's necklace reaches ten beads or shells, he is called muhasal, a term that means three things: ten, all the fingers, and half-a-man. When he reaches twenty, he is called ’all, which also signifies three things: twenty, both fingers and toes, and a man. At this point, he is considered a man. If his betrothed has reached the age of fifteen by then, the marriage ceremony occurs without delay.
As I have said, a sleek young Towka was called upon to add the final bead to his string, and take upon himself the obligations of manhood, during my stay at the village. The event had been anticipated by the preparation of a canoe full of palm-wine, mixed with crushed plantains, and a little honey, which had been fermenting, to the utter disgust of my nostrils, from the date of my arrival. The day was observed as a general holiday. Early in the morning all the men of the village assembled, and with their knives carefully removed every blade of grass which had grown up inside of a circle, perhaps a hundred feet in diameter, situated in the very centre of the village, and indicated by a succession of stones sunk in the ground. The earth was then trampled smooth and hard, after which they proceeded to erect a little hut in the[204] very centre of the circular area, above a large flat stone which was permanently planted there. This hut was made conical, and perfectly close, except an opening at the top, and another at one side, toward the east, which was temporarily closed with a mat, woven of palm-bark. I looked in without hinderance, and saw, piled up on the stone, a quantity of the dry twigs of the copal-tree, covered with the gum of the same. The canoe full of liquor was dragged up to the edge of the circle, and literally covered with small white calabashes, of the size of an ordinary coffee-cup.
As I mentioned, a young Towka was chosen to add the final bead to his string and take on the responsibilities of manhood during my time in the village. The event had been anticipated with the preparation of a canoe filled with palm-wine, mixed with crushed plantains and a bit of honey, which had been fermenting—much to my disgust—since I arrived. The day was celebrated as a public holiday. Early in the morning, all the men of the village gathered and carefully cleared every blade of grass inside a circle about a hundred feet in diameter, right in the center of the village, marked by a row of stones pressed into the ground. They then trampled the earth until it was smooth and hard, after which they built a small hut in the middle of the circular area, above a large flat stone that was permanently placed there. The hut was cone-shaped and completely enclosed, except for an opening at the top and another on one side facing east, which was temporarily covered with a mat made from palm bark. I looked in without any obstacles and saw a pile of dry twigs from the copal tree coated with its resin on the stone. The canoe filled with drink was brought to the edge of the circle and completely covered with small white calabashes about the size of a regular coffee cup.
At noon, precisely, all the people of the village hurried, without order, to the hut of the bridegroom’s father. I joined in the crowd. We found the “happy swain” arrayed in his best, sitting demurely upon a bundle of articles, closely wrapped in a mat. The old men, to whom I have referred, formed in a line in front of him, and the eldest made him a short address. When he had finished, the next followed, until each had had his say. The youth then got up quietly, shouldered his bundle, and, preceded by the old men, and followed by his father, marched off to the hut of the prospective bride. He put down his load before the closed door, and seated himself upon it in silence. The father then rapped at the door, which was partly opened by an old woman, who asked him what he wanted, to which he made some reply which did not appear to be satisfactory, when the door was shut in his face, and he took his seat[205] beside his son. One of the old men then rapped, with precisely the same result, then the next, and so on. But the old women were obdurate. The bridegroom’s father tried it again, but the she-dragons would not open the door. The old men then seemed to hold a council, at the end of which a couple of drums (made, as I have already explained, by stretching a raw skin over a section of a hollow tree), and some rude flutes were sent for. The latter were made of pieces of bamboo, and were shaped somewhat like flageolets, each having a mouth-piece, and four stops. The sound was dull and monotonous, although not wholly unmusical.
At noon, exactly, all the villagers rushed, chaotically, to the hut of the bridegroom’s father. I joined the crowd. We found the “happy groom” dressed in his finest, sitting modestly on a bundle of items, wrapped tightly in a mat. The old men, whom I mentioned earlier, formed a line in front of him, and the eldest gave him a short speech. When he was done, the next one spoke up, until each had their turn. The young man then stood up quietly, threw the bundle over his shoulder, and, led by the old men and followed by his father, walked to the hut of the future bride. He set down his load in front of the closed door and sat on it in silence. The father then knocked on the door, which was partially opened by an old woman, who asked what he wanted. He replied, but it didn’t seem satisfactory, as the door was shut in his face, and he took a seat next to his son. One of the old men knocked, with exactly the same result, then the next one, and so on. But the old women were unyielding. The bridegroom’s father tried again, but the women refused to open the door. The old men then seemed to hold a council, and at the end, a couple of drums (made, as I explained before, by stretching a raw hide over a hollow tree trunk) and some crude flutes were ordered. The flutes were made from pieces of bamboo and were shaped like flageolets, each with a mouthpiece and four finger holes. The sound was dull and repetitive, though not entirely unmusical.
Certain musicians now appeared, and at once commenced playing on these instruments, breaking out, at long intervals, in a kind of supplicatory chant. After an hour or more of this soothing and rather sleepy kind of music, the inexorable door opened a little, and one of the female inmates glanced out with much affected timidity. Hereupon the musicians redoubled their efforts, and the bridegroom hastened to unroll his bundle. It contained a variety of articles supposed to be acceptable to the parents of the girl. There was, among other things, a machete, no inconsiderable present, when it is understood that the cost of one is generally a large dory, which it requires months of toil to fashion from the rough trunk of the gigantic ceiba. A string of gay glass beads was also produced from the bundle. All these articles were handed in to the women one by one, by the father[206] of the groom. With every present the door opened wider and wider, until the mat was presented, when it was turned back to its utmost, revealing the bride arrayed in her “prettiest,” seated on a crickery, at the remotest corner of the hut. The dragons affected to be absorbed in examining the presents, when the bridegroom, watching his opportunity, dashed into the hut, to the apparent utter horror and dismay of the women; and, grasping the girl by the waist, shouldered her like a sack, and started off at a trot for the mystic circle, in the centre of the village. The women pursued, as if to overtake him and rescue the girl, uttering cries for help, while all the crowd huddled after. But the youth was too fast for them; he reached the ring, and lifting the vail of the hut, disappeared within it. The women could not pass the circle, and all stopped short at its edge, and set up a chorus of despairing shrieks, while the men all gathered within the charmed ring, where they squatted themselves, row on row, facing outward. The old men alone remained standing, and a bit of lighted pine having meanwhile been brought, one of them approached the hut, lifted the mat, and, handing in the fire, made a brief speech to the inmates. A few seconds after an aromatic smoke curled up from the opening in the top of the little hut, from which I infer that the copal had been set on fire. What else happened, I am sure I do not know!
Certain musicians showed up and immediately started playing their instruments, occasionally breaking into a kind of pleading chant. After about an hour of this calming and somewhat drowsy music, the unyielding door opened slightly, and one of the female residents peeked out with a feigned shyness. The musicians then intensified their performance, and the bridegroom quickly unwrapped his bundle. It held a variety of gifts meant to please the girl's parents. Among other items, there was a machete, which is a significant gift, considering it typically costs a large dory and takes months of hard work to carve from the rough trunk of the enormous ceiba tree. He also revealed a string of bright glass beads from the bundle. The father of the groom handed these items to the women one by one. With each gift, the door opened wider and wider, until the mat was lifted back fully, revealing the bride dressed in her "prettiest," sitting on a stool in the far corner of the hut. The women pretended to be focused on examining the gifts while the bridegroom, seizing his chance, rushed into the hut, shocking the women. He picked the girl up by the waist, threw her over his shoulder, and started running toward the mysterious circle at the center of the village. The women chased after him, trying to catch him and save the girl, crying out for help as the crowd followed closely behind. But the young man was too quick; he reached the ring and, lifting the flap of the hut, disappeared inside. The women couldn't cross the circle and all halted at its edge, letting out a chorus of desperate screams, while the men gathered inside the magical ring, sitting in rows, facing outward. The old men remained standing, and as a lighted piece of pine was brought over, one of them approached the hut, lifted the mat, and passed the fire inside while making a short speech to those inside. A few moments later, fragrant smoke drifted up from the opening at the top of the small hut, indicating that the copal had been ignited. What else happened, I really don’t know!
When they saw the smoke, the old women grew silent and expectant; but, by-and-by, when it subsided,[207] they became suddenly gay, and “went in strong” for the festivities, which, up to this time, I must confess, I had thought rather slow. But here I may explain, that although the bridegroom has no choice in the selection of his wife, yet if he have reason for doing so, he may, while the copal is burning, take her in his arms, and cast her outside of the circle, in the open day, before the entire people, and thus rid himself of her forever. But in this case, the matter is carefully investigated by the old men, and woe betide the wretch who, by this public act, has impeached a girl wrongfully! Woe equally betide the girl who is proved to have been “put away” for good reasons. If, however, the copal burns out quietly, the groom is supposed to be satisfied, and the marriage is complete.
When they saw the smoke, the older women grew quiet and expectant; but after a while, when it faded away,[207] they suddenly became cheerful and really got into the celebrations, which, until that point, I have to admit, I thought were kind of dull. But I should clarify that while the groom doesn't get to choose his bride, if he has a good reason, he can, while the copal is burning, pick her up and throw her outside the circle in broad daylight, in front of everyone, and then he’s free from her forever. However, this action is thoroughly examined by the elders, and anyone who wrongly accuses a girl through this public act will face serious consequences! The same goes for the girl who is proven to have been “sent away” for legitimate reasons. If, though, the copal burns out peacefully, it’s assumed that the groom is happy, and the marriage is complete.
The copal, in this instance, burned out in the most satisfactory manner, and then the drums and flutes struck up a most energetic air, the music of which consisted of about eight notes, repeated with different degrees of rapidity, by way of giving variety to the melody. The men all kept their places, while I was installed in a seat of honor beside the old men. The women, who, as I have said, could not come within the circle, now commenced filling the calabashes from the canoe, and passing them to the squatting men, commencing with the ancients and the “distinguished guests”—for Antonio and my Poyer were included in our party. There was nothing said, but the women displayed the greatest activity in filling the emptied calabashes.[208] I soon discovered that every body was deliberately and in cold blood getting up of what Captain Drummer called the “big drunk!” That was part of the performance of the day, and the Indians went at it in the most orderly and expeditious manner. They wasted no time in coyish preliminaries—a practice which might be followed in more civilized countries, to the great economy, not only of time, but of the vinous. It was not from the love of the drink that the Towkas imbibed, I can well believe, for their chicha was bad to look at, and worse to taste.
The copal, in this case, burned out perfectly, and then the drums and flutes started playing a really lively tune. The music consisted of about eight notes, repeated at different speeds to vary the melody. The men all held their positions while I was seated in a place of honor next to the elders. The women, who, as I mentioned, couldn't enter the circle, began filling the calabashes from the canoe and passing them to the seated men, starting with the elders and the “distinguished guests”—which included Antonio and my Poyer. No words were spoken, but the women worked quickly to refill the emptied calabashes.[208] I soon realized that everyone was calmly preparing for what Captain Drummer referred to as the “big drunk!” That was part of the day's festivities, and the Indians approached it in a very orderly and efficient way. They skipped any pretentious buildup—a practice that might be beneficial in more civilized countries, saving not just time, but also liquor. It wasn’t out of love for the drink that the Towkas were consuming; I can believe that easily, since their chicha looked unpleasant and tasted even worse.
With the fourth round of the calabashes, an occasional shout betrayed the effects of the chicha upon some of the weaker heads. These shouts became more and more frequent, and were sometimes uttered with a savage emphasis, which was rather startling. The musicians, too, became more energetic, and as the sun declined, the excitement rose, until, unable to keep quiet any longer, all hands got up, and joined in a slow, swinging step around the circle, beating with their knuckles on the empty calabashes, and joining at intervals in a kind of refrain, at the end of which every man struck the bottom of his calabash against that of his neighbor. Then, as they came round by the canoe, each one dipped his calabash full of the contents. The liquid thus taken up was drunk at a single draught, and then the dance went on, growing more rapid with every dip of the calabash. It got to the stage of a trot, and then a fast pace, and finally into[209] something little short of a gallop, but still in perfect time. The rattling of the calabashes had now grown so rapid, as almost to be continuous, and the motion so involved and quick, that, as I watched it, I felt that kind of giddiness which one often experiences in watching the gliding of a swift current of water. This movement could not be kept up long, even with the aid of chicha, and whenever a dancer became exhausted, he would wheel out of line, and throw himself flat on his face on the ground. Finally, every one gave in, except two young fellows, who seemed determined to do, in their way, what other fast young men, in other countries, sometimes undertake to accomplish, viz.: drink each other down, or “under the table.” They danced and drunk, and were applauded by the women, but were so closely matched that it was impossible to tell which had the best chance of keeping it up longest. In fact, each seemed to despair of the other, and, as if by a common impulse, both threw aside their calabashes, and resolved the contest from a trial of endurance into one of strength, leaping at each other’s throats, and fastening their teeth like tigers in each other’s flesh.
With the fourth round of the calabashes, occasional shouts revealed the effects of the chicha on some of the lighter drinkers. These shouts became more frequent, sometimes expressed with a wild intensity that was pretty shocking. The musicians got more energetic too, and as the sun set, the excitement grew. Unable to stay still any longer, everyone stood up and joined in a slow, swaying step around the circle, pounding their knuckles on the empty calabashes and chiming in at intervals with a kind of refrain, ending with each man banging the bottom of his calabash against his neighbor's. Then, as they passed the canoe, each one filled his calabash with the drink. The liquid was consumed in one gulp, and the dance continued, speeding up with every dip of the calabash. It progressed to a trot, then a fast pace, and finally into[209] something close to a gallop, but still perfectly in sync. The rattling of the calabashes had become so quick that it was almost continuous, and the movements so intricate and fast that, as I watched, I felt a dizzy sensation similar to that of watching a fast-flowing stream. This pace couldn't be sustained for long, even with the help of chicha, and whenever a dancer got tired, he would break form and throw himself flat on the ground. Eventually, everyone gave up, except for two young guys who seemed determined to do what fast young men in other countries sometimes attempt: drink each other under the table. They danced and drank, getting cheers from the women, but they were evenly matched, making it hard to tell who would last longer. In fact, each seemed to lose faith in the other, and with a shared impulse, both discarded their calabashes and turned the contest from an endurance challenge to a strength contest, lunging at each other’s throats and sinking their teeth into each other's flesh like tigers.
There was instantly a great uproar, and those of the men who had the ability to stand, clustered around the combatants in a confused mass, shouting at the stretch of their lungs, and evidently, as I thought, regarding it as a “free fight.” But there was little damage done, for the old men, though emphatically “tight,” had discretion enough to send[210] the women for thongs, with which the pugnacious youths were incontinently bound hand and foot, and dragged close to the hut in the centre, and there left to cool themselves off as they were best able, no one taking the slightest notice of them. “Verily,” I ejaculated to myself, “wisdom knoweth no country.”
There was an instant uproar, and those men who could stand gathered around the fighters in a chaotic group, shouting at the top of their lungs, clearly seeing it as a “free fight.” But not much damage was done, as the older men, despite being quite drunk, had enough sense to send the women for straps, with which the aggressive youths were quickly tied up hand and foot, dragged close to the hut in the center, and left there to cool off however they could, while no one paid them any attention. “Truly,” I thought to myself, “wisdom knows no borders.”

THE END OF IT!
THE END!
The dance which I have described was resumed from time to time, until it became quite dark, when the women brought a large number of pine splinters, of which the men each took one. These were lighted, and then the dancers paced up to the little hut, and each tore off one of the branches of which it was built, finally disclosing the newly-married couple sitting demurely side by side. As soon as the hut was demolished, the groom quietly took his bride on his back—literally “shouldering the responsibility!”—and marched off to the hut which had previously[211] been built for his accommodation, escorted by the procession of men with torches. This was the final ceremony of the night, although some of the more dissipated youths returned to the canoe, and kept up a drumming, and piping, and dancing, until morning. Next day every body brought presents of some kind to the newly-married pair, so as to give them a fair start in the world, and enable them to commence life on equal terms with the best in the village.
The dance I mentioned continued on and off until it got dark. Then, the women brought a lot of pine splinters, and each of the men took one. They lit them, and then the dancers walked over to the little hut and each broke off a branch from it, finally revealing the newlyweds sitting modestly side by side. Once the hut was taken down, the groom calmly picked up his bride on his back—literally "shouldering the responsibility!"—and headed to the hut that had been built for him, followed by a group of men carrying torches. This was the last ceremony of the night, though some of the wilder young men went back to the canoe and kept drumming, piping, and dancing until morning. The next day, everyone brought gifts of some kind to the newly married couple to help them get started in life and ensure they began their journey on equal footing with the best in the village.
It would be difficult to find on earth any thing more beautiful than the savannah which spread out, almost as far as the eye could reach, behind the Towkas village. Along the river’s bank rose a tangled wall of verdure; giant ceibas, feathery palms, and the snake-like trunks of the mata-palo, all bound together, and draped over with cable-like lianes, (the tie-tie of the English,) and the tenacious tendrils of myriads of creeping and flowering plants. Unlike the wearying, monotonous prairies of the West, the savannah was relieved by clumps of acacias—among them the delicate-leaved gum-arabic—palmettos, and dark groups of pines, arranged with such harmonious disorder, and admirable picturesque effect, that I could scarcely believe the hand of art had not lent its aid to heighten the efforts of nature in her happiest mood.
It would be hard to find anything on earth more beautiful than the savannah that stretched out, almost as far as the eye could see, behind the Towkas village. Along the riverbank stood a tangled wall of greenery; towering ceibas, feathery palms, and the snake-like trunks of the mata-palo all intertwined and draped with thick lianes (the tie-tie of the English) and the stubborn tendrils of countless creeping and flowering plants. Unlike the tiring, monotonous prairies of the West, the savannah was broken up by clusters of acacias—including the delicate-leaved gum-arabic—palmettos, and dark groups of pines, arranged in such a beautifully chaotic way and with such an amazing picturesque effect that I could hardly believe that art’s hand hadn’t been involved to enhance nature’s efforts in her most joyful moments.
Finding retreats in the dense coverts of the jungles on the river’s bank, or among the clustering groups of bushes and trees, the antelope and deer, the Indian rabbit and gibeonite, wandered securely[212] over the savannah, nipping the young grass, or chasing each other in mimic alarm. Here, too, might be observed the crested curassow, with his stately step, the plumptitudinous qualm, and the crazy chachalca, (coquericot,) besides innumerable quails—all fitting food for omnivorous man, but so seldom disturbed as not to recognize him as their most dangerous enemy. Then night and morning the air was filled with deafening parrots, noisy macaws, and quick-darting, chattering paroquets.
Finding retreats in the thick cover of the jungles along the riverbank, or among the clusters of bushes and trees, the antelope and deer, the Indian rabbit and gibeonite, roamed freely[212] across the savannah, nibbling on the young grass or playfully chasing each other in mock fear. Here, too, one could see the crested curassow with its dignified walk, the plump quail, and the energetic chachalaca (coquericot), along with countless quails—all suitable food for humans, but so rarely disturbed that they hardly recognized him as their biggest threat. Then, at night and in the morning, the air was filled with the loud calls of parrots, boisterous macaws, and quick-moving, chattering paroquets.
I rose early every day, and with my gun in my hand, strayed far over the savannah, inhaling the freshness of the morning air, and shooting such game as looked fat, tender, and otherwise acceptable to my now fastidious appetite. The curassow, (called cossu by the Mosquitos,) is one of the finest birds in the world. It is about the size of the turkey, but has stronger and longer legs. The plumage is dark brown or black, ash-colored about the neck, and of a reddish brown on the breast. On its head it has a crest of white feathers tipped with black, which it raises and depresses at pleasure. The flesh is whiter than that of a turkey, but rather dry, requiring a different mode of cooking than is practiced in the woods, to bring out its qualities in perfection. It is easily tamed, as are also the qualm and chachalaca. The latter, when old, is tough, but when young, its flesh cannot be surpassed for delicacy and flavor.
I woke up early every day, and with my gun in hand, wandered far across the savannah, breathing in the fresh morning air and shooting whatever game looked plump, tender, and good enough for my now picky appetite. The curassow, called cossu by the Mosquitos, is one of the finest birds out there. It’s about the size of a turkey but has stronger and longer legs. Its feathers are dark brown or black, ash-colored around the neck, and reddish brown on the breast. It has a crest of white feathers tipped with black on its head, which it raises and lowers at will. Its meat is whiter than turkey meat but somewhat dry, requiring a different cooking method than what’s usually done in the woods to really bring out its best qualities. It’s easy to tame, just like the qualm and chachalaca. The latter, when older, is tough, but when young, its meat is unmatched in delicacy and flavor.
The animal called the Indian rabbit is very numerous, and is a variety of what, in South America,[213] is called the agouti. It is about the size of a rabbit: body plump; snout long, and rather sharp; nose divided at the tip, and upper jaw longer than the lower; hind legs longer than the anterior ones, and furnished with but three toes; tail short, and scarcely visible, while its body is covered with a hard, shining, reddish-brown hair, freckled with dark spots. It lives upon vegetables, holds its food in eating, like a squirrel, and has a vicious propensity for biting and gnawing whatever it comes near. For this reason it is a nuisance in the neighborhood of plantations, and, as it multiplies rapidly, it is about the only animal which is hunted systematically by the Indians. Its flesh is only passable.
The animal known as the Indian rabbit is very common and is a type of what is referred to as the agouti in South America.[213] It is roughly the size of a rabbit, with a plump body, a long and somewhat pointed snout, a nose that’s split at the tip, and an upper jaw that’s longer than the lower one. Its hind legs are longer than its front legs and have only three toes. The tail is short and barely noticeable, while its body is covered in hard, shiny reddish-brown fur that's speckled with dark spots. It feeds on vegetables, holds its food like a squirrel, and has a tendency to bite and gnaw anything it comes across. Because of this, it's a nuisance around plantations, and since it breeds quickly, it's the main animal systematically hunted by the Indians. Its meat is only decent at best.
The gibeonite (cavia-paca), sometimes called pig-rabbit, closely resembles the guinea-pig, but is something larger. The head is round; the muzzle short and black; the upper jaw longer than the lower; the lip divided, like that of a hare; the nostrils large, and the whiskers long; eyes brown, large, and prominent; ears short and naked; neck thick; body very plump, larger behind than before, and covered with coarse, short hair, of a dusky brown color, deepest on the back; the throat, breast, inside of the limbs, and belly dingy white; and on each side of the body are five rows of dark spots, placed close to each other. The legs are short, the feet have five toes, with strong nails, and the tail is a simple conic projection. Its flesh is peculiarly juicy and rich, and, baked in the ground, the animal makes a dish for an epicure. I[214] believe I did not let a day pass without having a baked gibeonite.
The gibeonite (cavia-paca), also known as the pig-rabbit, closely resembles a guinea pig but is larger. It has a round head with a short, black muzzle; the upper jaw is longer than the lower; the lip is split like a hare's; its nostrils are large and its whiskers are long. The eyes are brown, large, and prominent; the ears are short and hairless; the neck is thick; the body is very plump, wider in the back than in the front, and covered in coarse, short hair that's a dusky brown, darker on the back. The throat, chest, insides of the legs, and belly are a dingy white, and on each side of the body, there are five close-set rows of dark spots. The legs are short, the feet have five toes with strong nails, and the tail is a simple conical shape. Its meat is uniquely juicy and rich, and when baked in the ground, it makes a dish for gourmet enthusiasts. I[214] don't think I went a day without enjoying a baked gibeonite.
Among the Indians of the village, the eggs and flesh of the river turtle were favorite articles of food; and in constantly using them, I thought they evinced a proper appreciation of what is good. There are two varieties of these turtles, one called bocatoro (Mosquito chouswat), and the other hecatee. The latter is seldom more than eighteen inches long, but its shell is very deep. We cooked them by simply separating the lower shell, taking out the entrails, and stuffing the cavity with cassava, pieces of plantain, manitee fat, and various condiments, then wrapping it in plantain leaves, as I have described, and turning it back down, baking it in the ground. It always required a good bed of coals to cook it properly, but when rightly done, the result was a meal preëminently savory and palatable. The Indian boys brought, literally, bushels of the eggs of these turtles from the bars and sand-spits of the river and lagoon. These are very delicate when entirely fresh.
Among the villagers, turtle eggs and meat were popular food choices, and by frequently consuming them, I thought they showed a good taste for what’s delicious. There are two types of these turtles: one called bocatoro (Mosquito chouswat) and the other hecatee. The latter usually doesn’t grow longer than eighteen inches, but its shell is quite deep. We prepared them by simply removing the lower shell, taking out the insides, and filling the cavity with cassava, pieces of plantain, manatee fat, and various seasonings. Then, we wrapped it in plantain leaves, as I described, flipped it back over, and baked it in the ground. It always needed a good bed of coals to cook properly, but when done right, it resulted in an incredibly tasty and enjoyable meal. The Indian boys brought in literally bushels of these turtle eggs from the riverbanks and sandbars of the lagoon. They are very delicate when completely fresh.

We were not many days in exhausting the resources of the Towkas village, in the way of adventures; and, one sunny afternoon, packed our little boat, and, bidding our entertainers good-by, paddled down the river, on our voyage to Sandy Bay—next to Bluefields, the principal Sambo establishment on the coast. Our course lay, a second time, through Wava Lagoon, which connects, by a narrow and intricate channel or creek, with a larger lagoon to the northward, called Duckwarra. The night was quiet and beautiful—the crescent moon filling the air with a subdued and dreamy light, soothing and slumbrous, and so blending the real with the ideal that I sometimes imagine it might all have been a dream! My companions, if they did not share the influences of the night, at least respected my silence, and we glided on and on,[216] without a sound save the steady dip of the paddles, and the gentle ripple of the water, which closed in mimic whirlpools on our track.
We didn’t take long to run out of things to do in Towkas village. One sunny afternoon, we packed up our little boat, said goodbye to our hosts, and paddled down the river on our journey to Sandy Bay—next to Bluefields, the main Sambo spot on the coast. Our route led us again through Wava Lagoon, which connects to a larger lagoon to the north called Duckwarra via a narrow and winding channel. The night was calm and beautiful—the crescent moon casting a soft, dreamy light that felt soothing and drowsy, blending reality with fantasy to the point where I sometimes thought it might just be a dream! My companions, whether they felt the night’s magic or not, respected my quietness, and we moved on and on,[216] with only the steady sound of the paddles and the gentle rippling of the water around us, creating little whirlpools in our wake.
When morning broke, we had already entered Duckwarra Lagoon, the largest we had encountered since leaving Pearl-Cay. It had the same appearance with all the others, and, having nothing to detain us, we steered directly across, only stopping near noon on one of the numerous islets, to cook our breakfast, and escape the midday heats. This islet was, perhaps, two hundred yards across, and elevated in the centre some fifteen or twenty feet above the water. Near the apex were growing a number of ancient palms, and, strolling up to them, I found at their roots a small elevation, or tumulus, perhaps fifteen feet in diameter at the base, and five or six feet high. Its regularity arrested my attention, and led me to believe that it was artificial. I called to Antonio, who at once pronounced it a burying-place of the “Antiguos.” I proposed opening it, but my companions seemed loth to disturb the resting-place of the dead. However, finding that I had commenced the work without them, they joined me, and with our machetes and paddles, we rapidly removed the earth. Near the original surface of the ground, we came to some bones, but they were so much decayed that they crumbled beneath the fingers. Uncovering them further, we found at the head of the skeleton a rude vase, which was got out without much damage. Carefully removing the earth from the interior[217] I found that it contained a number of chalcedonic pebbles, pierced as if for beads, a couple of arrow-heads of similar material, and a small ornament of thin, plate gold, rudely representing a human figure, as shown in the accompanying engraving, which is of the size of the original. At the feet of the skeleton we also discovered another small vase of coarse pottery, which, however, contained no relics. Antonio seemed much interested in the little golden image, but finally, after minute examination, returned it to me, saying, that although his own people in Yucatan often buried beneath tumuli, and had golden idols which they placed with the dead, yet, in workmanship, they were unlike the one we had discovered.
When morning came, we had already entered Duckwarra Lagoon, the biggest one we had seen since leaving Pearl-Cay. It looked just like all the others, and with no reason to linger, we headed straight across, only stopping around noon on one of the many islets to make our breakfast and escape the midday heat. This islet was about two hundred yards across and about fifteen to twenty feet high in the center. At the top were a number of old palm trees, and when I walked up to them, I found a small mound at their roots, maybe fifteen feet wide at the base and five or six feet tall. Its even shape caught my attention and made me think it was man-made. I called to Antonio, who immediately said it was a burial site of the "Antiguos." I suggested we dig it up, but my companions were reluctant to disturb the remains of the dead. However, once they saw that I had started without them, they joined me, and with our machetes and paddles, we quickly removed the dirt. Near the original ground level, we found some bones, but they were so decayed that they crumbled in our fingers. As we uncovered more, we found a rough vase at the head of the skeleton, which we managed to pull out without damaging it much. When I carefully cleared the dirt from inside, I discovered it held several chalcedonic pebbles with holes in them, like they were meant for beads, a couple of arrowheads made of the same material, and a small gold ornament, thinly crafted, depicting a human figure, as shown in the accompanying engraving, which is the same size as the original. At the feet of the skeleton, we also found another small vase of coarse pottery, but it held no relics. Antonio seemed really interested in the little golden figure, but after closely examining it, he gave it back to me, saying that even though his people in Yucatan often buried items under mounds and had golden idols to place with the dead, this one was different in craftsmanship.

“Ah!” he continued, his eyes lighting with unusual fire, “you should see the works of our ancestors! They were gods, those ancient, holy men! Their temples were built for them by Kabul, the Lord of the Powerful Hand, who set the seal of his bloody palm upon them all! You shall go with me to the sacred lake of the Itzaes, where our people are gathered to receive the directions of the Lord of Teaching, whose name is Votan Balam, who led our fathers thither, and who has promised to rescue them from their afflictions!”
“Ah!” he continued, his eyes shining with unusual intensity, “you should see the achievements of our ancestors! They were gods, those ancient, revered men! Their temples were built for them by Kabul, the Lord of the Powerful Hand, who marked them all with his bloody palm! You should come with me to the sacred lake of the Itzaes, where our people have gathered to receive guidance from the Lord of Teaching, whose name is Votan Balam, who led our forefathers there, and who has promised to free them from their struggles!”
He stopped suddenly, as if alarmed at what he had said, kissed his talisman, and relapsed again into the quiet, mild-eyed Indian boy, submissively awaiting my orders.
He stopped abruptly, as if shocked by what he had just said, kissed his charm, and returned to being the quiet, gentle-eyed Indian boy, patiently waiting for my instructions.
We left Duckwarra Lagoon by a creek connecting it with Sandy Bay Lagoon, and on the second afternoon from Wava River, arrived at the Sambo settlement, which is on its southern shore, about eight miles from the sea. It stands upon the edge of a savannah, that rises to the southward and eastward, forming, toward the sea, a series of bluffs, the principal of which is called Bragman’s Bluff, and is the most considerable landmark on the coast.
We left Duckwarra Lagoon via a creek that connects it to Sandy Bay Lagoon, and by the second afternoon from Wava River, we reached the Sambo settlement, located on its southern shore, about eight miles from the ocean. It sits on the edge of a savannah that rises to the south and east, forming a series of bluffs toward the sea, the most significant of which is called Bragman’s Bluff, and is the most prominent landmark on the coast.
The town has something the appearance of Bluefields, and contains perhaps five hundred inhabitants, who affect “English fashion” in dress and modes of living. That is to say, many of them wear English hats, even when destitute of every other article of clothing, except the tournou, or breech-cloth. These hats are of styles running back for thirty years, and, moreover, crushed into a variety of shapes which are infinitely ludicrous, especially when the wearers affect gravity or dignity. A naked man cannot make himself absolutely ridiculous, for nature never exposes her creations to humiliation; but the attempts at art, in making up the man on the Mosquito Shore, I must confess, were melancholy failures.
The town looks a bit like Bluefields and has around five hundred residents who dress and live in what they call "English fashion." This means many of them wear English hats, even when they don’t have any other clothing on except for the tournou or breech-cloth. These hats are styles that go back thirty years and are squished into all sorts of shapes that are really funny, especially when the wearers try to look serious or dignified. A naked man can’t look completely ridiculous because nature doesn’t humiliate her creations; however, the attempts at style among the men on the Mosquito Shore were honestly sad failures.
Before we got to the village, the beating of drums, and the occasional firing off of muskets, announced that some kind of a feast or celebration was going on. As we approached nearer I saw the English flag displayed upon a tall bamboo, planted in the centre of a group of huts. I saw also a couple of[219] boats, of European construction, drawn up on the beach, from which I inferred that there must be a trading vessel on the coast, and that I was just in time to witness one of the orgies which always follow upon such an event. I had had some misgivings as to the probable reception we should meet, in case the news of our affair with the Quamwatlas had reached here, and felt not a little reassured when I saw indications of the presence of foreigners.
Before we reached the village, the sound of drums and the occasional shots of muskets announced that there was some kind of feast or celebration happening. As we got closer, I noticed the English flag flying high on a tall bamboo pole, planted in the middle of a group of huts. I also saw a couple of[219] boats that looked European, pulled up on the beach, which made me think there must be a trading ship nearby, and I had arrived just in time to witness one of the raucous celebrations that always follow such events. I had some worries about how we would be received if the news of our encounter with the Quamwatlas had made its way here, but I felt a bit reassured when I saw signs of foreign presence.
The people were all so absorbed with their festivities that our approach was not noticed; but when we got close to the shore, I fired off both barrels of my gun by way of salute. An instant after, a number of men came out from among the huts, and hurried down to the beach. Meantime I had got out my “King-paper,” and leaped ashore.
The people were so wrapped up in their celebrations that they didn’t notice us coming; but when we got near the shore, I fired both barrels of my gun as a salute. A moment later, several men emerged from the huts and rushed down to the beach. In the meantime, I took out my “King-paper” and jumped ashore.
The crowd that huddled around me would have put Falstaff’s tatterdemalion army to shame. The most conspicuous character among them wore a red check shirt, none of the cleanest, and a threadbare undress coat of a British general, but had neither shoes nor breeches. Nor was he equally favored with Captain Drummer in respect of a hat. Instead of a venerable chapeau, like that worn by the captain with so much dignity, he had an ancient bell-crowned “tile,” which had once been white, but was now of equivocal color, and which, apparently from having been repeatedly used as a seat, was crushed up bellows’ fashion, and cocked forward in a most absurd manner.
The crowd gathered around me would have made Falstaff’s ragtag army look tidy. The most noticeable person among them was wearing a red checkered shirt, which wasn’t the cleanest, and an old, worn-out British general’s coat, but he had no shoes or pants. Unlike Captain Drummer, who wore a distinguished hat, this guy had a battered old hat that used to be white but was now a questionable color. It looked like it had been sat on repeatedly, crushed down like a bellows, and was tilted forward in a really silly way.
The wearer of this imposing garb had already[220] reached the stage of “big drunk,” and his English, none of the best at any time, was now of a very uncertain character. He staggered up, as if to embrace me, slapping his breast with one hand, and druling out “I General Slam—General Peter Slam!” I avoided the intended honor by stepping on one side, the consequence of which was, that if the General had not been caught by Antonio, he certainly would have plunged into the lagoon.
The person wearing this impressive outfit was already[220] at the point of being “really drunk,” and his English, which was never great to begin with, was now pretty shaky. He stumbled over, as if to hug me, slapping his chest with one hand and slurring out, “I’m General Slam—General Peter Slam!” I dodged the intended greeting by stepping aside, which meant that if Antonio hadn’t caught him, the General would have definitely fallen into the lagoon.
I made a marked display of my “King-paper,” and commenced to read it to the General, but he motioned me to put it up, saying, “All good! very great good! I Peter Slam, General!” Meantime the spectators were reinforced from the village, and drums were sent for. They were of English make, and of the biggest. General Slam then insisted on escorting me up from the beach, “English gentleman fashion!” and taking my arm in his unsteady grasp, he headed the procession, with a desperate attempt at steadiness, but nevertheless swaying from side to side, after the immemorial practice of drunken men.
I proudly showed off my “King-paper” and started to read it to the General, but he waved me off, saying, “All good! Very great good! I Peter Slam, General!” Meanwhile, more spectators came from the village, and they sent for drums. They were big, English-made drums. General Slam then insisted on escorting me up from the beach, “English gentleman style!” He took my arm with his shaky grip and led the procession, trying hard to stay steady but swaying from side to side like a classic drunken man.
The General was clearly the magnate of Sandy Bay, (called by the Sambos Sanaby,) and when we reached the centre of the village, where the feast was going on, we were saluted by a “hurrah!” given “English fashion.” Here I noticed a big canoe full of mishla, around which the drinking and dancing was uninterrupted. General Slam took me at once to his own house or hut, where the traders in whose honor the feast was got up, were quartered.[221] I found there the captain and clerk, and two of the crew of the “London Belle,” a trading vessel which had recently arrived at Cape Gracias, from Jamaica. There was also an Englishman, named H——, who lived at the Cape, and who seemed to hold here a corresponding position with Mr. Bell in Bluefields. They were all reclining on crickeries, or in hammocks, and appeared to be on terms of easy familiarity with a number of very sleek young girls, in whose laps they were resting their heads, and whose principal occupation, in the intervals of not over delicate dalliance, was that of passing round glasses of a kind of punch, compounded of Jamaica rum, the juice of the sugar-cane, and a variety of crushed fruits.
The General was clearly the big shot of Sandy Bay (called Sanaby by the locals), and when we got to the center of the village where the feast was happening, we were greeted with a cheer that was very “English.” I saw a large canoe full of mishla, around which people were drinking and dancing without a break. General Slam took me straight to his own house or hut, where the traders, who the feast was for, were staying.[221] There, I found the captain, the clerk, and two crew members from the “London Belle,” a trading ship that had recently arrived at Cape Gracias from Jamaica. There was also an Englishman named H——, who lived at the Cape and seemed to have a position similar to Mr. Bell in Bluefields. They were all lounging on chairs or in hammocks, looking quite comfortable with a number of very attractive young girls, resting their heads in their laps. The girls’ main job, between moments of flirtation, was to serve glasses of a punch made from Jamaica rum, sugar-cane juice, and various crushed fruits.

GENERAL PETER SLAM.
GENERAL PETER SLAM.
The whole party was what is technically called “half-seas-over,” and welcomed me with that large liberality which is inseparable from that condition. The general was slapped on the back, and told to “bring in more girls, you bloody rascal, no skulking now!” Whereupon his hat was facetiously crushed down over his eyes by each one of his guests in succession, and he was kicked out of the door by the English captain, a rough brute of a man, who only meant to be playful.
The whole party was what you'd call "half-drunk," and they welcomed me with that big generosity that comes with that state. The general got slapped on the back and told to “bring in more girls, you bloody rascal, no hiding now!” Then each of his guests took a turn playfully crushing his hat down over his eyes, and the English captain, a rough guy who just wanted to have fun, kicked him out the door.
I had barely time to observe that General Slam’s house was not entirely without evidences of civilization. Upon one side was a folding table, and ship’s sideboard, or locker, both probably from some wreck. In the latter were a quantity of tumblers, decanters, plates, and other articles of Christian[224] use; and on the walls hung a few rude lithographs, gaudily colored. Among them—strange juxtaposition!—was a picture of Washington.
I barely had time to notice that General Slam’s house showed some signs of civilization. On one side was a folding table and a ship's sideboard or locker, probably salvaged from some wreck. Inside the locker were a bunch of tumblers, decanters, plates, and other items for Christian use; and a few crude, brightly colored lithographs hung on the walls. Among them—what a strange combination!—was a picture of Washington.[224]
My survey was interrupted by a great tumult near the hut, and a moment after, half a dozen Sambos, reeking with their filthy mishla, staggered in at the door, dragging after them a full-blooded Indian, quite naked, and his body bleeding in several places, from blows and scratches received at the hands of his savage assailants. The Sambos pushed him toward the English captain, ejaculating, “Him! him!” while the Indian himself stood in perfect silence, his thin lips compressed, and his eyes fixed on the captain. The conduct of the latter was in keeping with that of the drunken wretches who had dragged the Indian to the hut, and who, vociferating some unintelligible jargon, were brandishing their clubs over his head, and occasionally hitting viciously with them at his feet.
My survey was interrupted by a loud commotion near the hut, and a moment later, half a dozen Sambos, stinking of their dirty mishla, staggered in through the door, dragging a naked full-blooded Indian behind them. His body was covered in cuts and bruises from the attacks of his brutal captors. The Sambos pushed him toward the English captain, shouting, “Him! him!” while the Indian himself remained completely silent, his thin lips pressed together and his eyes locked on the captain. The captain's behavior matched that of the drunk men who had brought the Indian to the hut; they were yelling some incomprehensible language while swinging their clubs above his head and occasionally striking at his feet with them.
“That’s the bloody villain, is it!” said the captain, leaping from his crickery, and striking the Indian a terrible blow in the face, which felled him to the ground. “I’ll learn him proper respect for the King!” This act was followed by stamping his foot heavily on the fallen and apparently insensible Indian.
“That’s the damn villain, huh?” said the captain, jumping from his chair and delivering a brutal punch to the Indian's face, knocking him to the ground. “I’ll teach him to show some respect for the King!” He then stomped hard on the fallen and seemingly unconscious Indian.
The entire proceeding was to me inexplicable; but this last brutality roused my indignation. I grasped the captain by the collar of his coat, and hurled him across the hut. “Do you pretend to be an Englishman,” I said, “and yet set such an[225] example to these savages? What has this Indian done?” “I’ll let you know what he has done,” he shrieked, rather than spoke, in a wild paroxysm of rage; and, grasping a knife from the table, he drove at me, with all his force. Maddened and drunk as he was, I had only to step aside to avoid the blow. Missing his mark, he stumbled over the fallen Indian, and fell upon the knife, which pierced through and through his left arm, just below the shoulder. Quick as lightning the Indian leaped forward, tore the knife from the wound, and in another instant would have driven it to the captain’s heart, had I not arrested his arm. He glanced up in my face, dropped the knife, and folding his arms, stood erect and silent.
The whole situation was totally beyond me; but this last act of cruelty sparked my anger. I grabbed the captain by the collar of his coat and threw him across the hut. “Do you claim to be an Englishman,” I said, “and yet set such an[225] example for these savages? What has this Indian done?” “I’ll tell you what he has done,” he screamed, more like a wild fit of rage than speaking; and, grabbing a knife from the table, he lunged at me with all his strength. Even as mad and drunk as he was, I just had to step aside to dodge the blow. Missing me, he tripped over the fallen Indian and landed on the knife, which stabbed through his left arm, just below the shoulder. In a flash, the Indian jumped forward, pulled the knife out of the wound, and in a moment would have plunged it into the captain’s heart if I hadn’t stopped his arm. He looked up at me, dropped the knife, and, arms crossed, stood tall and silent.
The captain’s companions, with the exception of Mr. H., were much inclined to be belligerent, but the revolver in my belt inspired them with a wholesome discretion.
The captain's friends, except for Mr. H., were quite ready to argue, but the revolver in my belt made them think twice.
Meantime, the captain’s wound had been bound up, and the Indian had withdrawn. The Sambos had retreated the instant I had interposed against the violence of the trader.
Meantime, the captain's wound had been bandaged, and the Indian had pulled back. The Sambos had retreated the moment I stepped in to stop the trader's violence.
The occasion of this brutal assault was simply this. The Sambos, living on the coast, effectually cut off the Indians from the sea, and, availing themselves of their position, and the advantage of firearms, make exactions of various kinds from them. Thus, if the Indians go off to the cays for turtles, they require from them a certain proportion of the shells, which is called the “king’s portion.” But as[226] the Jamaica traders always keep the king and chiefs in debt to them, the shells thus collected go directly into their hands. In fact, it is only through the means which they afford, and often by their direct interference, that the nominal authority of the so-called king is kept up. It was alleged that the Indian whom the captain had abused, and who was a very expert fisherman, had not made a fair return; and his want of “proper respect for the king,” it turned out, consisted in not having a sufficient quantity of shells to satisfy the cupidity of the trader!
The reason for this brutal attack was simple. The Sambos, living along the coast, effectively cut off the Indians from the sea and, using their location and the advantage of firearms, demanded various payments from them. So, when the Indians went to the cays for turtles, they had to give a portion of the shells, known as the “king’s portion.” But since the Jamaican traders always kept the king and chiefs in debt to them, the shells collected ended up in their hands. In fact, it’s only through the means they provide, and often by their direct interference, that the nominal authority of the so-called king is maintained. It was claimed that the Indian whom the captain had mistreated, a very skilled fisherman, had not provided a fair share. His lack of “proper respect for the king” turned out to be not having enough shells to satisfy the greed of the trader!
After this occurrence at General Slam’s house, I did not find it agreeable to stay there longer, and, accordingly, strolled off in the village. The festival had now become uproarious. Around the mishla canoe was a motley assemblage of men, women, and children; some with red caps and frocks, others strutting about with half a shirt, and others entirely naked. A number of men with pipes and drums kept up an incessant noise, while others, with muskets, which they filled with powder almost to the muzzle, fired occasional volleys, when all joined in a general hurrah, “English fashion.”
After what happened at General Slam’s house, I didn’t feel comfortable staying there any longer, so I wandered off into the village. The festival had turned into a wild celebration. Around the mishla canoe was a colorful crowd of men, women, and children; some wore red caps and dresses, others strutted around in just half a shirt, and some were completely naked. A group of men with pipes and drums created a constant noise, while others loaded their muskets nearly to the top with powder and fired off occasional shots, triggering everyone to join in a loud cheer, “English style.”
At a little distance was built up a rude fence of palm-branches and pine-boughs, behind which there was a crowd of men laughing and shouting in a most convulsive manner. I walked forward, and saw that only males were admitted behind the screen of boughs. Here, in the midst of a large circle of spectators, were two men, dressed in an[227] extraordinary manner, and performing the most absurd antics. Around their necks each had a sort of wooden collar, whence depended a fringe of palm-leaves, hanging nearly to their feet. Their headdresses terminated in a tall, thin strip of wood, painted in imitation of the beak of a saw-fish, while their faces were daubed with various colors, so as completely to change the expression of the features. In each hand they had a gourd containing pebbles, with which they marked time in their dances. These were entirely peculiar, and certainly very comical. First they approached each other, and bent down their tall head-pieces with the utmost gravity, by way of salute; then sidled off like crabs, singing a couplet which had both rhythm and rhyme, but, so far as I could discover, no sense. As interpreted to me, afterward, by Mr. H——, it ran thus:—
At a short distance, there was a rough fence made of palm branches and pine boughs, behind which a group of men were laughing and shouting in a wildly enthusiastic way. I walked over and noticed that only men were allowed behind the barrier of branches. In the center of a large circle of onlookers were two men dressed in a really bizarre way, putting on some utterly ridiculous acts. Each of them wore a sort of wooden collar around their necks, from which a fringe of palm leaves hung down almost to their feet. Their headdresses ended in a long, thin piece of wood painted to look like the beak of a sawfish, and their faces were smeared with various colors, completely changing their features. In each hand, they held a gourd filled with pebbles, which they shook to keep time with their dances. These dances were uniquely strange and definitely very funny. First, they approached each other and bowed their tall headpieces with extreme seriousness as a greeting. Then, they shuffled off sideways like crabs, singing a couplet that had both rhythm and rhyme but, as far as I could tell, no real meaning. As Mr. H—— later explained to me, it went like this:—
When the performers got tired, their places were taken by others, who exhausted their ingenuity in devising grotesque and ludicrous variations.
When the performers got tired, they were replaced by others, who used their creativity to come up with bizarre and funny variations.
When evening came, fires of pine wood were lighted in all directions, and the drinking and dancing went on, growing noisier and more outrageous as the night advanced. Many got dead drunk, and were carried off by the women. Others quarreled, but the women, with wise foresight, had carried[228] off and hidden all their weapons, and thus obliged them to settle their disputes with their fists, “English fashion.” To me, these boxing bouts were exceedingly amusing. Instead of parrying each others’ strokes, they literally exchanged them. First one would deliver his blow, and then stand still and take that of his opponent, blow for blow, until both became satisfied. Then they would take a drink of mishla together, “English fashion,” and become friends again.
When evening arrived, fires made of pine were lit in every direction, and the drinking and dancing continued, getting louder and wilder as the night went on. Many people got completely wasted and were taken away by the women. Others got into fights, but the women, being smart, had taken away and hidden all their weapons, making them settle their arguments with their fists, “English style.” I found these boxing matches really entertaining. Instead of dodging each other’s punches, they would actually swap them. One would throw a punch, then stand still to take a hit from his opponent, trading blows until they were both satisfied. After that, they would share a drink of mishla together, “English style,” and become friends again.

SUKIA OF SANDY BAY.
Sukia of Sandy Bay.
During the whole of the evening I found myself closely watched by a hideous old woman, who moved around among the revelers like a ghoul. Everybody made way for her when she approached, and none ventured to speak with her. There was something almost fascinating in her repulsiveness. Her hair was long and matted, and her shriveled skin appeared to adhere like that of a mummy to her bones; for she was emaciated to the last degree. The nails of her[229] fingers were long and black, and caused her hands to look like the claws of some unclean bird. Her eyes were bloodshot, but bright and intense, and were constantly fixed upon me, like those of some wild beast on its prey. Wherever I moved she followed, even behind the screen concealing the masked dancers, where no other woman was admitted.
During the whole evening, I felt closely watched by a creepy old woman who moved among the partygoers like a ghoul. Everyone made way for her as she approached, and no one dared to talk to her. There was something almost captivating in her ugliness. Her hair was long and tangled, and her shriveled skin clung to her bones like that of a mummy; she was incredibly emaciated. The nails on her fingers were long and black, making her hands look like the claws of some filthy bird. Her eyes were bloodshot but bright and intense, constantly locked on me like a wild animal tracking its prey. Wherever I moved, she followed, even behind the screen hiding the masked dancers, where no other woman was allowed.
I lingered among the revelers until their antics ceased to be amusing, and became simply brutal. Both sexes finally gave themselves up to the grossest and most shameless debauchery, such as I have never heard ascribed to the most bestial of savages.
I hung around the partygoers until their behaviors stopped being entertaining and turned just plain cruel. Both men and women eventually gave in to the most disrespectful and shameless excesses, which I’ve never heard linked to even the wildest of savages.
Disgusted and sickened, I turned away, and went down to the shore, preferring, after what had occurred at Slam’s house, to sleep in my boat, to trusting myself in the power of the wounded trader. So we pushed off a few hundred feet from the shore, and anchored for the night. I wrapped myself in my blanket, and, notwithstanding the noisy revels in the village, savage laughter and angry shouts, the beating of drums and firing of guns, I was soon asleep.
Disgusted and sickened, I turned away and went down to the shore, choosing to sleep in my boat after what happened at Slam’s house, rather than trusting myself to the wounded trader's mercy. So we pushed off a few hundred feet from the shore and anchored for the night. I wrapped myself in my blanket, and despite the noisy festivities in the village, with wild laughter and angry shouts, the beating of drums and gunfire, I soon fell asleep.
It was past midnight; the moon had gone down, the fires of the village were burning low, and the dancers, stupified and exhausted, only broke out in occasional spasmodic shrieks, when I was awakened by Antonio, who placed his finger on my lips in token of silence. I nevertheless started up in something of alarm, for the image of the skinny old hag, who had tracked me with her snaky eyes all the[230] evening, had disturbed my dreams. To my surprise I found the Indian, whom I had rescued from the drunken violence of the trader, crouching in the bottom of the boat. He had already explained to Antonio, through the Poyer, that we were in great danger; that the old woman who had haunted me was a powerful Sukia, whose commands were always implicitly obeyed by the superstitious Sambos. Instigated by the discomfited trader, she had demanded our death, and even now her followers were planning the means to accomplish it. Our safety, he urged, depended upon our immediate departure, and then, as if relieved of a burden, he slipped quietly overboard, and swam toward the shore.
It was past midnight; the moon had set, the village fires were burning low, and the dancers, dazed and exhausted, only let out occasional spasms of shrieks when I was awakened by Antonio, who put his finger to his lips to signal silence. I still jumped up in alarm, as the image of the skinny old hag who had been watching me all evening with her snake-like eyes had disturbed my dreams. To my surprise, I found the Indian I had saved from the trader's drunken rage crouched at the bottom of the boat. He had already told Antonio, through the Poyer, that we were in great danger; the old woman who had been haunting me was a powerful Sukia, whose orders were always followed without question by the superstitious Sambos. Instigated by the disgraced trader, she had demanded our deaths, and even now her followers were planning how to carry it out. He insisted that our safety depended on leaving immediately, and then, as if relieved of a weight, he quietly slipped overboard and swam toward the shore.
I was nothing loth to leave Sandy Bay, and we lost no time in getting up the large stone which served us for an anchor, and taking our departure. By morning we were clear of the lagoon, and in the channel leading from it to Wano Sound, lying about fifteen miles to the northward of Sandy Bay, and half that distance from Cape Gracias. We reached the sound about ten o’clock in the morning, and stopped for breakfast on a narrow sand-spit, where a few trees on the shore gave shade and fuel. The day was excessively hot, and we waited for the evening before pursuing our voyage. During the afternoon, however, we were joined by Mr. H., who had got wind of the designs of the trader, and attempted to warn us, but found that we had gone. Indignant at his treachery, he had abandoned the brutal captain, and determined to return to the Cape.
I was not at all reluctant to leave Sandy Bay, and we wasted no time in lifting the large stone that served as our anchor and setting off. By morning, we had cleared the lagoon and were in the channel that led to Wano Sound, about fifteen miles north of Sandy Bay and half that distance from Cape Gracias. We reached the sound around ten in the morning and stopped for breakfast on a narrow sandbar, where a few trees on the shore provided shade and wood. The day was extremely hot, so we decided to wait until evening to continue our journey. However, in the afternoon, Mr. H. joined us after catching wind of the trader's plans and trying to warn us but realizing we had already left. Upset by his dishonesty, he abandoned the cruel captain and decided to head back to the Cape.
He explained to me that our danger had been greater than we had supposed. The old Sukia woman possessed more power over the Sambos than king or chief, and her commands were never disputed or neglected. The grandfather of the present king, he said, had been killed by her order, as had also his great aunt; and although the immediate perpetrators of the deed had been executed, yet the king had not dared to bring the dreaded Sukia to justice. She had, however, been obliged to leave Cape Gracias, lest, during the visit of some English vessel of war, she should be punished for complicity in the murder of a couple of Englishmen, named Collins and Pollard, who had been slaughtered some years before, while turtling on the cays off the coast. Another reason for her departure had been the advent of a more powerful and less malignant Sukia woman, who, he assured me, was gifted with prophecy, and a knowledge of things past and to come. He represented her as young, living in a very mysterious manner, far up the Cape River, among the mountains. None knew who she was, nor whence she came, nor had he seen her more than once, although he had consulted her by proxy on several occasions. I was amused at the gravity with which he recounted instances of her power over disease and her knowledge of events, and could not help thinking, that he had resided so long on the coast as to get infected with the superstitions of the people. There was, however, no mistaking his earnestness, and I consequently abstained[232] from ridiculing his stories. “You shall see and hear for yourself,” he added, “and then you will be better able to judge if I am a child to be deceived by the silly juggles of an Indian woman. These people have inherited from their ancestors many mysterious and wonderful powers; and even the inferior order of Sukias can defy the poison of snakes, and the effects of fire. Flames and the bullets of guns are impotent against them.”
He explained to me that our danger had been greater than we thought. The old Sukia woman had more power over the Sambos than any king or chief, and her commands were never challenged or ignored. He said the grandfather of the current king had been killed on her orders, as well as his great aunt; and although the people who actually committed the acts had been executed, the king had not dared to bring the feared Sukia to justice. However, she had been forced to leave Cape Gracias, in case some English warship visited and punished her for being involved in the murders of two Englishmen, named Collins and Pollard, who had been killed years earlier while turtling on the cays off the coast. Another reason for her departure was the arrival of a more powerful and less malevolent Sukia woman, who, he assured me, was gifted with prophecy and knowledge of the past and future. He described her as young, living in a very mysterious way, far up the Cape River, among the mountains. No one knew who she was or where she came from, and he had only seen her once, though he had consulted her through others several times. I was amused by the seriousness with which he recounted her power over disease and her knowledge of events, and I couldn't help but think that he had lived on the coast so long that he had caught the people's superstitions. However, his earnestness was undeniable, so I refrained from making fun of his stories. “You will see and hear for yourself,” he added, “and then you can judge if I am just a fool deceived by the silly tricks of an Indian woman. These people have inherited many mysterious and wonderful powers from their ancestors; even the lesser Sukias can withstand snake venom and the effects of fire. Flames and gun bullets are powerless against them.”
I found H. a man of no inconsiderable intelligence, and he gave me much information about the coast and its inhabitants, and, altogether, before embarking we had become fast friends, and I had accepted an invitation to make his house my home during my stay at the Cape.
I found H. to be quite an intelligent guy, and he shared a lot of information with me about the coast and its people. Overall, by the time I was ready to leave, we had become good friends, and I had accepted his invitation to stay at his house during my time at the Cape.
I have several times alluded to the filthy mishla drink, which is the universal appliance of the Sambos for getting up the “big drunk.” I never witnessed the disgusting process of its preparation, but it has been graphically described by Roberts, who was a trader on the coast, and who, twenty years before, had been a witness of the “rise and progress” of a grand debauch at Sandy Bay.
I have mentioned several times the gross mishla drink, which is the go-to for the Sambos to get really drunk. I've never seen the nasty process of making it, but Roberts, a trader on the coast, has described it in detail. He witnessed the “rise and progress” of a major binge at Sandy Bay twenty years ago.
“Preparations were going on for a grand feast and mishla drink. For this purpose the whole population was employed—most of them being engaged in collecting pineapples, plantains, and cassava for their favorite liquor. The expressed juice of the pine-apple alone is a pleasant and agreeable beverage. The mishla from the plantain and banana, is also both pleasant and nutritive; that[233] from the cassava and maize is more intoxicating, but its preparation is a process exceedingly disgusting. The root of the cassava, after being peeled and mashed, is boiled to the same consistence as when it is used for food. It is then taken from the fire, and allowed to cool. The pots are now surrounded by all the women, old and young, who, being provided with large calabashes, commence an attack upon the cassava, which they chew to the consistence of a thick paste, and then put their mouthsful into the bowls, until the latter are filled. These are then emptied into a canoe which is drawn up for the purpose, until it is about one third filled. Other cassava is then taken, bruised in a kind of wooden mortar, until it is reduced to the consistence of dough, when it is diluted with cold water, to which is added a quantity of Indian corn, partly boiled and masticated, and then all is poured into the canoe, which is filled with water, and the mixture afterward frequently stirred with a paddle. In the course of a few hours it reaches a high and abominable state of fermentation. The liquor, it may be observed, is more or less esteemed, according to the health, age, and constitution of the masticators. And when the chiefs give a private mishla drink, they confine the mastication to their own wives and young girls.”
“Preparations were underway for a big feast and mishla drink. The entire community was involved—most were busy gathering pineapples, plantains, and cassava for their favorite liquor. The juice from the pineapple alone is a tasty and refreshing drink. The mishla made from plantains and bananas is also both enjoyable and nutritious; that[233] made from cassava and maize is more intoxicating, but the process of making it is quite disgusting. The cassava root, after being peeled and mashed, is boiled until it has the same texture as when it is prepared for food. It is then removed from the heat and allowed to cool. The pots are surrounded by all the women, both old and young, who, equipped with large calabashes, begin to chew the cassava until it becomes a thick paste, which they then place into bowls until they are filled. These are then emptied into a canoe set aside for this purpose, filling it about one-third full. More cassava is then taken, crushed in a wooden mortar until it achieves a dough-like consistency, then mixed with cold water, along with some Indian corn that has been partially boiled and chewed, and everything is poured into the canoe, which is filled with water, and the mixture is stirred frequently with a paddle. After a few hours, it reaches a foul state of fermentation. The liquor is valued differently depending on the health, age, and constitution of those who chewed it. When the chiefs offer a private mishla drink, they limit the chewing to their wives and young girls.”
After fermentation, the mishla has a cream-like appearance, and is to the highest degree intoxicating. The drinking never ceases, so long as a drop can be squeezed from the festering dregs that remain, after the liquid is exhausted.
After fermentation, the mishla has a creamy look and is extremely intoxicating. The drinking doesn’t stop as long as a drop can be squeezed from the leftover dregs after the liquid is gone.

Cape Gracias à Dios, was so called by Columbus, when, after a weary voyage, he gave “Thanks to God” for the happy discovery of this, the extreme north-eastern angle of Central America. Here the great Cape, or Wanks River, finds its way into the sea, forming a large, but shallow harbor. It was a favorite resort of the buccaneers, in the olden time, when the Spanish Main was associated with vague notions of exhaustless wealth, tales of heavy galleons, laden with gold, and the wild adventures of Drake, and Morgan, and Llonois. Here, too, long ago, was wrecked a large slaver, destined for Cuba, and crowded with negroes. They escaped to the shore, mixed with the natives, and, with subsequent additions to their numbers from Jamaica, and from the interior, originated the people known as the “Mosquito Indians.” Supported by the pirates, and by the governors of Jamaica, as a means of annoyance to[235] the Spaniards, they gradually extended southward as far as Bluefields, and at one time carried on a war against the Indians, whom they had displaced, for the purpose of obtaining prisoners, to be sold in the islands as slaves.
Cape Gracias à Dios was named by Columbus after a long and tiring voyage when he expressed “Thanks to God” for the fortunate discovery of this northeastern tip of Central America. Here, the great Cape, or Wanks River, flows into the sea, creating a large but shallow harbor. It was a popular spot for buccaneers in the past when the Spanish Main was linked to vague ideas of endless wealth, stories of massive galleons full of gold, and the wild adventures of Drake, Morgan, and Llonois. Long ago, a large slave ship bound for Cuba, packed with enslaved people, was wrecked here. They made their way to shore, mixed with the locals, and over time, with more people arriving from Jamaica and the interior, they became known as the “Mosquito Indians.” With the support of pirates and governors from Jamaica as a tactic to annoy the Spaniards, they gradually moved southward as far as Bluefields, and at one point waged war against the displaced local Indians to capture prisoners for sale as slaves in the islands.
But with the suppression of this traffic, and in consequence of the encroachments of the semi-civilized Caribs on the north, their settlement at the Cape has gradually declined, until now it does not contain more than two hundred inhabitants. The village is situated on the south-western side of the bay or harbor, not far from its entrance, on the edge of an extensive, sandy savannah.
But with the stopping of this trade, and due to the advances of the semi-civilized Caribs to the north, their settlement at the Cape has slowly declined, and now it has no more than two hundred residents. The village is located on the southwestern side of the bay or harbor, close to its entrance, right on the edge of a large, sandy savannah.
Between the shore and the village is a belt of thick bush, three or four hundred yards broad, through which are numerous narrow paths, difficult to pass, since the natives are too lazy to cut away the undergrowth and branches which obstruct them. The village itself is mean, dirty, and infested with hungry pigs, and snarling, mangy dogs. The huts are of the rudest description, and most of them unfitted for shelter against the rain. The only houses which had any pretensions to comfort, at the time of my visit, were the “King’s house,” another belonging to a German named Boucher, and that of my new friend H. The latter was boarded and shingled, and looked quite a palace after my experience of the preceding two months, in Mosquito architecture. Mr. H. made us very comfortable indeed. In addition to the numerous native products of the country, he had a liberal supply of foreign luxuries. As a[236] trader he had, for many years, carried on quite a traffic with the Wanks River Indians, in deer skins, sarsaparilla, and mahogany, and with the Sambos themselves in turtle-shells. And whatever nominal authority may have existed previously at the Cape, it was obvious enough that he was now the de facto governor.
Between the shore and the village is a patch of thick bushes about three or four hundred yards wide, with many narrow paths that are hard to navigate since the locals are too lazy to clear the undergrowth and branches blocking them. The village itself is shabby, dirty, and overrun with hungry pigs and snarling, scruffy dogs. The huts are very basic, and most aren’t even suitable for protection against the rain. The only places that seemed decent during my visit were the “King’s house,” another belonging to a German named Boucher, and my new friend H.'s place. His house was made of boards and shingles, looking like a palace compared to what I had experienced over the past two months in Mosquito-style buildings. Mr. H. made us very comfortable. Besides the many local products, he had a good amount of foreign luxuries. As a trader, he had been doing business for many years with the Wanks River Indians, dealing in deer skins, sarsaparilla, and mahogany, and with the Sambos in turtle shells. And whatever power may have existed before at the Cape, it was clear that he was now the de facto governor.
Thoroughly domesticated in the country, he had no ambitions beyond it, and had made several, although not very successful, attempts to introduce industry, and improve the condition of the natives. At one time he had had a number of cattle on the savannah—which, although its soil is too poor for cultivation, nevertheless affords abundance of good grass—but the Sambos killed so many for their own use, that he sold the remainder to the trading vessels. He had now undertaken their introduction again, with better success, and had, moreover, some mules and horses. The latter were sorry-looking beasts; since, for want of proper care, the wood-ticks had got in their ears, and caused them not only to lop down, but also, in some instances, entirely to drop off.
Thoroughly adapted to life in the countryside, he had no goals beyond it, and he made several attempts to bring in industry and improve the living conditions of the locals, although they weren't very successful. At one point, he had several cattle on the savannah—which, while its soil isn't great for farming, still has plenty of good grass—but the locals killed so many for their own use that he ended up selling the rest to trading boats. He had now tried bringing in cattle again, with better results, and also had some mules and horses. The horses looked pretty miserable; because they weren't taken care of properly, wood ticks had gotten into their ears, making them not only droop down but in some cases, completely fall off.
The Sambos have a singular custom, unfavorable, certainly, to the raising of cattle, which Mr. H. had not yet entirely succeeded in suppressing. Whenever a native is proved guilty of adultery, the injured party immediately goes out in the savannah and shoots a beeve, without regard to its ownership. The duty of paying for it then devolves upon the adulterer, and constitutes the penalty for his offence!
The Sambos have a unique custom, which is definitely not good for raising cattle, and Mr. H. hadn’t fully managed to put a stop to it yet. Whenever someone is found guilty of adultery, the wronged party immediately heads into the savannah and shoots a cow, regardless of who owns it. The responsibility to pay for it then falls on the adulterer, and this serves as the punishment for his wrongdoing!
Nearly all the Sambos at the Cape speak a little English, and I never passed their huts without being saluted “Mornin’, sir; give me grog!” In fact their devotion to grog, and general improvident habits, are fast thinning their numbers, and will soon work their utter extermination. Although there are several places near the settlement where all needful supplies might be raised, yet they are chiefly dependent on the Indians of the river for their vegetables.
Nearly all the Sambos at the Cape speak a bit of English, and I never walked past their huts without being greeted with “Morning, sir; give me booze!” In fact, their obsession with booze and overall reckless habits are quickly reducing their numbers, and will soon lead to their complete extinction. Even though there are several spots near the settlement where they could grow all the necessary supplies, they mainly rely on the Indians from the river for their vegetables.

HUNTING DEER.
Deer hunting.
There is little game on the savannah, but on the strip of land which separates the harbor from the sea, and which is called the island of San Pio, deer are found in abundance. This island is curiously diversified with alternate patches of savannah, bush, and marsh, and offers numerous coverts for wild animals. The deer, however, are only hunted by the few whites who live at the Cape, and they have hit upon an easy and novel mode of procuring their supply. The deer are not shy of cattle, and will feed side by side with them in the savannahs. So Mr. H. had trained a favorite cow to obey reins[238] of cord attached to her horns, as a horse does his bit. Starting out, and keeping the cow constantly between himself and the deer, he never has the slightest difficulty in approaching so close to them as to shoot them with a pistol. If there are more than one, the rest do not start off at the discharge, but only prick up their ears in amazement, and thus afford an opportunity for another shot, if desired. I witnessed this labor-saving mode of hunting several times, and found that H. and his cow never failed of their object.
There's not much wildlife on the savannah, but on the stretch of land that separates the harbor from the sea, called San Pio Island, deer are plentiful. This island has a unique mix of savannah, bushes, and marshlands, providing plenty of hiding spots for wild animals. However, the deer are only hunted by a few white residents at the Cape, who have figured out an easy and clever way to get their meat. The deer don't shy away from cattle and will graze alongside them in the savannah. So, Mr. H. trained a favorite cow to respond to reins made of cord attached to her horns, just like a horse. When he goes out, keeping the cow between him and the deer, he can easily get close enough to shoot them with a pistol. If there are multiple deer, they don't run off when he shoots; they just perk up their ears in surprise, giving him a chance for another shot if he wants. I've seen this efficient hunting method several times, and I found that H. and his cow always succeeded in their hunt.
While upon the subject of game, I may mention that San Pio abounds with birds and water-fowl. Among them are two varieties of snipe, beside innumerable curlews, ducks, and teal. The blue and green-winged teal were great favorites of mine, being always in good condition. They were not obtained, however, without the drawback of exposure to the sand-flies, which infest the island in uncountable millions. The European residents always have a supply of turtles, which are purchased at prices of from four to eight yards of Osnaberg, equal to from one to two dollars, according to their size. Two kinds of oysters are also obtained here, one called the “bank oyster,” corresponding with those which I obtained in Pearl Cay Lagoon, and the little mangrove oysters. The latter are about the size of half a dollar, and attach themselves to the roots of the mangrove-trees. It is a question whether a hungry man, having to open them for himself, might not starve before[239] getting satisfied. A few hundreds, with a couple of Indians to open them, make a good, but moderate, lunch!
While talking about the local wildlife, I should mention that San Pio is filled with birds and waterfowl. There are two types of snipe, along with countless curlews, ducks, and teal. The blue and green-winged teal were my favorites, always in great condition. However, getting them came with the downside of dealing with the sand-flies that swarm the island by the millions. The European residents always have a supply of turtles, which are bought at prices ranging from four to eight yards of Osnaberg, equivalent to one to two dollars, depending on their size. Two kinds of oysters are also found here: one known as the “bank oyster,” similar to those I found in Pearl Cay Lagoon, and the small mangrove oysters. The latter are about the size of a half-dollar and attach themselves to the roots of mangrove trees. It raises the question of whether a hungry person, having to open them himself, might starve before feeling satisfied. A few hundred, with a couple of Indians to open them, make for a decent but moderate lunch![239]
The bay and river swarm with fish, of the varieties which I have enumerated as common on the coast. During still weather they are caught with seines, in large quantities. These seines belong to the foreigners, but are drawn by the natives (when they happen to be hungry!), who receive half of the spoil.
The bay and river are filled with fish, of the types I mentioned as common along the coast. On calm days, they are caught in large numbers with seines. These seines belong to the foreigners, but they're pulled in by the locals (when they happen to be hungry!), who get to keep half of the catch.
Mr. H. was not a little piqued at my incredulity in the Sukias, and, faithful to his promise, persuaded one of them to give us an example of her powers. The place was the enclosure in the rear of his own house, and the time evening. The Sukia made her appearance alone, carrying a long thick wand of bamboo, and with no dress except the ule tournou. She was only inferior to her sister at Sandy Bay, in ugliness, and stalked into the house like a spectre, without uttering a word. H. cut off a piece of calico, and handed it to her as her recompense. She received it in perfect silence, walked into the yard, and folded it carefully on the ground. Meanwhile a fire had been kindled of pine splints and branches, which was now blazing high. Without any hesitation the Sukia walked up to it, and stepped in its very centre. The flames darted their forked tongues as high as her waist; the coals beneath and around her naked feet blackened, and seemed to expire; while the tournou which she wore about her loins, cracked and shriveled with[240] the heat. There she stood, immovable, and apparently as insensible as a statue of iron, until the blaze subsided, when she commenced to walk around the smouldering embers, muttering rapidly to herself, in an unintelligible manner. Suddenly she stopped, and placing her foot on the bamboo staff, broke it in the middle, shaking out, from the section in her hand, a full-grown tamagasa snake, which, on the instant coiled itself up, flattened its head, and darted out its tongue, in an attitude of defiance and attack. The Sukia extended her hand, and it fastened on her wrist with the quickness of light, where it hung, dangling and writhing its body in knots and coils, while she resumed her mumbling march around the embers. After a while, and with the same abruptness which had marked all of her previous movements, she shook off the serpent, crushed its head in the ground with her heel, and taking up the cloth which had been given to her, stalked away, without having exchanged a word with any one present.
Mr. H. was pretty annoyed by my disbelief in the Sukias, and true to his word, he managed to convince one of them to show us what she could do. The place was the yard behind his house, and it was evening. The Sukia came out alone, holding a long thick bamboo stick and wearing nothing but the ule tournou. She was only slightly less unattractive than her sister at Sandy Bay, and walked into the house like a ghost, saying nothing. H. cut off a piece of calico and handed it to her as payment. She took it silently, walked into the yard, and carefully laid it on the ground. Meanwhile, a fire had been lit with pine splints and branches, and it was now blazing brightly. Without any hesitation, the Sukia approached it and stepped right into the center. The flames licked up to her waist; the coals beneath and around her bare feet blackened and seemed to die out, while the tournou around her waist cracked and shriveled from the heat. There she stood, motionless and seemingly as unfeeling as an iron statue, until the fire died down, at which point she began to walk around the smoldering ashes, muttering rapidly to herself in a way that was hard to understand. Suddenly, she stopped, put her foot on the bamboo stick, snapped it in the middle, and shook out a fully grown tamagasa snake, which immediately coiled up, flattened its head, and flicked out its tongue as if ready to attack. The Sukia extended her hand, and the snake latched onto her wrist with the speed of lightning, hanging there and writhing its body in knots and coils, while she continued her mumbling walk around the embers. After a while, and with the same abruptness that characterized all her previous actions, she shook off the snake, crushed its head into the ground with her heel, picked up the cloth that had been given to her, and walked away without speaking a single word to anyone present.
Mr. H. gave me a triumphant look, and asked what now I had to say. “Was there any deception in what I had seen?” I only succeeded in convincing him that I was a perversely obstinate man, by suggesting that the Sukia was probably acquainted with some antidote for the venom of the serpent, and that her endurance of the fire was nothing more remarkable than that of the jugglers, “fire kings,” and other vagrants at home, who make no pretence of supernatural powers.
Mr. H. gave me a victorious look and asked what I had to say now. “Was there any trickery in what I had seen?” I only managed to convince him that I was stubbornly obstinate by suggesting that the Sukia probably knew some remedy for the snake's venom, and that her ability to withstand the fire was no more impressive than that of the street performers, “fire kings,” and other wanderers back home, who don’t pretend to have supernatural abilities.
“Well,” he continued, in a tone of irritated disappointment, “can your jugglers and ‘fire kings’ tell the past, and predict the future? When you have your inmost thoughts revealed to you, and when the spirits of your dead friends recall to your memory scenes and incidents known only to them, yourself, and God—tell me,” and his voice grew deep and earnest, “on what hypothesis do you account for things like these? Yet I can testify to their truth. You may laugh at what you call the vulgar trickery of the old hag who has just left us, but I can take you where even your scoffing tongue will cleave to its roof with awe; where the inmost secrets of your heart shall be unvailed, and where you shall feel that you stand face to face with the invisible dead!”
“Well,” he continued, sounding irritated and disappointed, “can your jugglers and ‘fire kings’ tell the past and predict the future? When your deepest thoughts are revealed to you, and when the spirits of your deceased friends bring back memories and scenes known only to them, you, and God—tell me,” his voice grew deep and serious, “how do you explain things like these? Yet I can testify to their truth. You might laugh at what you call the cheap tricks of the old woman who just left us, but I can take you to a place where even your mocking words will stick in your throat with fear; where the deepest secrets of your heart will be uncovered, and where you will feel that you’re face to face with the invisible dead!”
I have never felt it in my heart to ridicule opinions, however absurd, if sincerely entertained; and there was that in the awed manner of my host which convinced me that he was in earnest in what he said. So I dropped the conversation, on his assurance that he would accompany me to visit the strange woman to whom he assigned such mysterious power.
I’ve never felt it right to make fun of opinions, no matter how ridiculous they may be, as long as they are genuinely held; and there was something in my host’s serious demeanor that made me believe he really meant what he said. So, I ended the conversation, trusting his promise that he would come with me to see the strange woman he spoke of, who he claimed had such mysterious powers.
Antonio had been an attentive witness of the tricks of the Sukia, and expressed to me the greatest contempt for her pretensions. Such exhibitions, he said, were only fit for idle children, and were not to be confounded with the awful powers of the oracles, through whom the “Lord of Teaching and the spirits of the Holy Men” held communion[242] with mortals. I spoke to him of the mysterious woman, who was greater than all the Sukias, and lived among the mountains. “She is of our people,” he exclaimed, warmly, “and her name is Hoxom-Bal, which means the Mother of the Tigers. It was to seek her that I left the Holy City of the Itzaes, with no guide but my Lord who never lies. And now her soul shall enter into our brothers of the mountains, and they shall be tigers on the tracks of our oppressors!”
Antonio had been a keen observer of the tricks of the Sukia and expressed the greatest disdain for her claims. Such displays, he said, were only suitable for bored children and shouldn’t be confused with the profound powers of the oracles, through whom the “Lord of Teaching and the spirits of the Holy Men” communicated[242] with humans. I mentioned the mysterious woman who was greater than all the Sukias and lived in the mountains. “She is one of us,” he exclaimed passionately, “and her name is Hoxom-Bal, which means the Mother of the Tigers. I left the Holy City of the Itzaes to find her, guided only by my Lord who never lies. And now her spirit will enter into our mountain brothers, and they will become tigers on the trail of our oppressors!”
The form of the Indian boy had dilated as he spoke; his smooth limbs were knotted by the swelling muscles; his eyes burned, and his low voice became firm, distinct, and ominous. But it was only for an instant; and while I listened to hear the great secret which swelled in his bosom, he stopped short, and, turning suddenly, walked away. But I could see that he pressed his talisman closer to his breast.
The Indian boy's figure had grown as he spoke; his smooth limbs were defined by bulging muscles; his eyes were intense, and his low voice turned strong, clear, and foreboding. But it only lasted for a moment; and while I listened for the big secret that stirred inside him, he abruptly stopped, turned, and walked away. But I could see that he clutched his talisman tighter against his chest.
The Sukias of the coast are usually women, although their powers and authority are sometimes assumed by men. Their preparation for the office involves mortifications as rigorous as the Church ever required of her most abject devotees. For months do the candidates seclude themselves in the forests, avoiding the face of their fellows, and there, without arms or means of defense, contend with hunger, the elements, and wild beasts. It is thus that they seal their compact with the mysterious powers which rule over earth and water, air and fire; and they return to the villages of their people,[243] invested with all the terrors which superstition has ever attached to those who seem to be exempt from the operations of natural laws.
The Sukias of the coast are usually women, although sometimes men take on their powers and authority. Preparing for this role demands strict self-denial, as tough as what the Church requires from its most devoted followers. For months, candidates isolate themselves in the forests, staying away from others, and there, without weapons or means of defense, they battle hunger, the elements, and wild animals. This is how they form their bond with the mysterious forces that govern the earth, water, air, and fire; then they return to their villages, [243] carrying with them all the fears that superstition has ever associated with those who seem unaffected by the natural laws.
These Sukias are the “medicine-men” of the coast, and affect to cure disease; but their directions are usually more extravagant than beneficial. They sometimes order the victim of fever to go to an open sand-beach by the sea, and there, exposed to the burning heat of the vertical sun, await his cure. They have also a savage taste for blood, and the cutting and scarification of the body are among their favorite remedies.
These Sukias are the “healers” of the coast and claim to treat illnesses; however, their methods are often more outrageous than helpful. They sometimes instruct the person suffering from a fever to go to an open sandy beach by the sea and there, exposed to the blistering heat of the midday sun, wait for their recovery. They also have a brutal preference for blood, and cutting and scarring the body are among their go-to treatments.
The Mosquitos, I may observe here, have no idea of a supreme beneficent Being; but stand in great awe of an evil spirit which they call Wulasha, and of a water-ghost, called Lewire. Wulasha is supposed to share in all the rewards which the Sukias obtain for their services. His half of the stipulated price, however, is shrewdly exacted beforehand, while the payment of the remainder depends very much upon the Sukia’s success.
The Mosquitos, I should point out, have no concept of a supreme benevolent being; instead, they are greatly afraid of an evil spirit they call Wulasha, and of a water ghost known as Lewire. Wulasha is believed to take part in all the rewards that the Sukias receive for their work. However, his share of the agreed payment is cunningly demanded up front, while the rest largely depends on the Sukia’s success.
Among the customs universal on the coast, is infanticide, in all cases where the child is born with any physical defect. As a consequence, natural deformity of person is unknown. Chastity, as I have several times had occasion to intimate, is not considered a virtue; and the number of a man’s wives is only determined by circumstances, polygamy being universal. Physically, the Mosquitos have a large predominance of negro blood; and their habits and superstitions are African rather than American.[244] They are largely affected with syphilitic affections, resulting from their unrestrained licentious intercourse with the pirates in remote, and with traders (in character but one degree removed from the pirates) in later times. These affections, under the form of the bulpis, red, white, and scabbed, have come to be a radical taint, running through the entire population, and so impairing the general constitution as to render it fatally susceptible to all epidemic diseases. This is one of the powerful causes which is contributing to the rapid decrease, and which will soon result in the total extinction of the Sambos.
Among the customs common on the coast is infanticide in all cases where the child is born with any physical defect. As a result, natural deformities are absent. Chastity, as I have mentioned several times, isn't seen as a virtue; the number of a man's wives is determined solely by circumstances, with polygamy being widespread. Physically, the Mosquitos have a strong prevalence of African ancestry, and their habits and superstitions are more African than American.[244] They are significantly affected by syphilitic issues, resulting from their unrestricted sexual interactions with pirates in the past and with traders (who are only slightly better than pirates in nature) in more recent times. These issues, manifesting as bulpis, red, white, and scabbed, have become a deep-rooted problem throughout the entire population, impairing the overall health to such an extent that it makes them highly vulnerable to all epidemic diseases. This is one of the major factors contributing to the rapid decline and will soon lead to the complete extinction of the Sambos.
Their arts are limited to the very narrow range of their wants, and are exceedingly rude. The greatest skill is displayed in their dories, canoes, and pitpans, which are brought down by the Indians of the interior, rudely blocked out, so as to give the purchaser an opportunity of exercising his taste in the finish. Essentially fishers, they are at home in the water, and manage their boats with great dexterity. Their language has some slight affinity with the Carib, but has degenerated into a sort of jargon, in which Indian, English, Spanish, and Jamaica-African are strangely jumbled. They count by twenties, i. e., collective fingers and toes, and make fearful work of it when they “get up in the figures.” Thus, to express thirty-seven, they say, “Iwanaiska-kumi-pura-matawalsip-pura-matlalkabe-pura-kumi,” which literally means, one-twenty-and-ten-and-six-and-one, i. e., 20 × 1 + 10 + 6 + 1.[245] They reckon their days by sleeps, their months by moons, and their years by the complement of thirteen moons.
Their skills are limited to the very narrow range of their needs, and they are quite primitive. The greatest craftsmanship is shown in their dories, canoes, and pitpans, which are crafted by the inland Indians, roughly shaped to allow the buyer the chance to finish them as they wish. Being primarily fishermen, they are very comfortable in the water and handle their boats with impressive skill. Their language has some slight resemblance to Carib, but it has degraded into a sort of mix, combining Indian, English, Spanish, and Jamaican African in a strange way. They count in twenties, that is, using their fingers and toes collectively, and they struggle with it when they “get up in the numbers.” For example, to say thirty-seven, they say, “Iwanaiska-kumi-pura-matawalsip-pura-matlalkabe-pura-kumi,” which literally translates to one-twenty-and-ten-and-six-and-one, i. e., 20 × 1 + 10 + 6 + 1.[245] They measure their days by sleeps, their months by moons, and their years by counting thirteen moons.
Altogether, the Mosquitos have little in their character to commend. Their besetting vice is drunkenness, which has obliterated all of their better traits. Without religion, with no idea of government, they are capricious, indolent, improvident, treacherous, and given to thieving. All attempts to advance their condition have been melancholy failures, and it is probable they would have disappeared from the earth without remark, had it not suited the purposes of the English government to put them forward as a mask to that encroaching policy which is its always disclaimed, but inseparable and notorious characteristic.
Overall, the Mosquitos don't have much in their character to recommend them. Their main flaw is alcoholism, which has erased all their better qualities. Lacking religion and any concept of governance, they are unpredictable, lazy, careless, duplicitous, and prone to stealing. Efforts to improve their situation have mostly ended in disappointment, and they would likely have vanished from history if it hadn’t served the interests of the English government to promote them as a cover for its expanding agenda, which it constantly denies but is undeniably linked to its reputation.
There is a suburb of the village at the Cape, near the river, which is called Pullen-town. Here I was witness of a curious ceremony, a Seekroe or Festival of the Dead. This festival occurs on the first anniversary of the death of any important member of a family, and is only participated in by the relatives and friends of the deceased. The prime element, as in every feast, is the chicha, of which all hands drink profusely. Both males and females were dressed in a species of cloak, of ule bark, fantastically painted with black and white, while their faces were correspondingly streaked with red and yellow (anotto). The music was made by two big droning pipes, played to a low, monotonous vocal accompaniment. The dance consisted in[246] slowly stalking in a circle, for a certain length of time, when the immediate relatives of the dead threw themselves flat on their faces on the ground, calling loudly on the departed, and tearing up the earth with their hands. Then, rising, they resumed their march, only to repeat their prostrations and cries. I could obtain no satisfactory explanation of the practice. “So did our ancestors,” was the only reason assigned for its continuance.
There’s a neighborhood in the village at the Cape, near the river, called Pullen-town. Here, I witnessed an interesting ceremony, a Seekroe or Festival of the Dead. This festival takes place on the first anniversary of the death of any important family member and only involves relatives and friends of the deceased. The main aspect, as in any feast, is the chicha, which everyone drinks a lot of. Both men and women wore a type of cloak made from ule bark, elaborately painted in black and white, while their faces were painted with red and yellow (anotto). The music was produced by two large droning pipes, accompanied by a low, monotone vocal sound. The dance involved slowly moving in a circle for a set amount of time, after which the close relatives of the deceased would throw themselves down flat on the ground, loudly calling out to the departed and clawing at the earth with their hands. Then, they would rise and continue their march, only to repeat their prostrations and cries. I could not get a clear explanation for this practice. “So did our ancestors,” was the only reason given for its continuation.
We had been at the Cape about a week, when Mr. H. received information that the news of our affair at Quamwatla had reached Sandy Bay, and that the vindictive trader had dispatched a fast-sailing dory by sea to Bluefields, to obtain orders for our “arrest and punishment.” This news was brought in the night, by the same Indian whom I had protected from the trader’s brutality, and who took this means of evincing his gratitude. I had already frankly explained to Mr. H. the circumstances of our fight, which, he conceded, fully justified all we had done. Still, as the trader might make it a pretext for much annoyance, he approved the plan which I had already formed, for other reasons, to explore the Wanks River, and accompany my Poyer boy to the fastnesses of his tribe, in the untracked wilderness lying between that river and the Bay of Honduras. By taking this course, I would be able again to reach the sea beyond the Sambo jurisdiction, in the district occupied by the Caribs, not far from the old Spanish port of Truxillo. Furthermore, the tame scenery of the lagoons[247] had become unattractive, and I longed for mountains and the noise of rushing waters. The famous Sukia woman also lived on one of the lower branches of the river, and in accordance with this plan we could visit her without going greatly out of our way.
We had been at the Cape for about a week when Mr. H. got word that news of our incident at Quamwatla had reached Sandy Bay. The vengeful trader had sent a fast-sailing dory by sea to Bluefields to get orders for our “arrest and punishment.” This news came in at night from the same Indian I had saved from the trader’s cruelty, who was showing his gratitude. I had already explained the details of our fight to Mr. H., who agreed that we had every right to act as we did. Still, since the trader might use this as an excuse for a lot of trouble, he supported my plan, which I had already been considering for other reasons, to explore the Wanks River and accompany my Poyer boy to the remote areas of his tribe in the untouched wilderness between that river and the Bay of Honduras. By going this route, I could reach the sea again beyond Sambo territory, in the area inhabited by the Caribs, not far from the old Spanish port of Truxillo. Moreover, the bland scenery of the lagoons[247] had lost its appeal, and I was eager for mountains and the sound of rushing water. The famous Sukia woman also lived on one of the lower branches of the river, and following this plan would allow us to see her without straying too far from our path.
In fulfillment of his promise, Mr. H. prepared to accompany us as far as the retreat of the mysterious seeress, and two days afterward, following the lead of his pitpan, we embarked. The harbor connects with the river by a creek at its northern extremity, which is deep enough to admit the passage of canoes. Emerging from this, we came into the great Wanks River, a broad and noble stream, with a very slight current at its low stages, but pouring forth a heavy flood of waters during the rainy season. It has ample capacity for navigation for nearly a hundred miles of its length, but a bad and variable bar at its mouth presents an insurmountable barrier to the entrance of vessels. Very little is known of this river, except that it rises within thirty or forty miles of the Pacific, and that, for the upper half of its course, it flows among high mountains, and is obstructed by falls and shallows.
In keeping with his promise, Mr. H. got ready to travel with us to the hideaway of the mysterious seeress, and two days later, following the lead of his pitpan, we set out. The harbor is connected to the river by a creek at its northern end, which is deep enough for canoes to pass through. After leaving this, we entered the great Wanks River, a wide and impressive stream, with only a slight current during low water levels but experiencing a strong flow during the rainy season. It is navigable for nearly a hundred miles, but a tricky and variable bar at its mouth poses a significant barrier for vessels trying to enter. Very little is known about this river, other than that it flows from within thirty or forty miles of the Pacific, and for the upper half of its journey, it winds through high mountains and is hindered by waterfalls and shallows.
We made rapid progress during the day, the river more resembling an estuary than a running stream. The banks, for a hundred yards or more back from the water, were thickly lined with bush; but beyond this belt of jungle there was an uninterrupted succession of sandy savannahs. There were no signs of inhabitants, except a few huts, at[248] long intervals, at places where the soil happened to be rich enough to admit of cultivation. We nevertheless met a few Indians coming down with canoes, to be sold at the Cape, who regarded us curiously, and in silence.
We made quick progress during the day, with the river looking more like an estuary than a flowing stream. The banks, stretching for a hundred yards or more from the water, were densely covered with bushes; but beyond this belt of jungle, there was a continuous stretch of sandy savannahs. There were no signs of people living nearby, except for a few huts at[248] long intervals, in areas where the soil was fertile enough for farming. However, we did encounter a few Indians coming down with canoes to sell at the Cape, who watched us curiously and silently.
Near evening, we encamped at a point where a ridge of the savannah, penetrating the bush, came down boldly to the river, forming an eddy, or cove, which seemed specially intended for a halting-place. Mr. H. had named the bluff “Iguana Point,” from the great number of iguanas found there. They abound on the higher parts of the entire coast, but I had seen none so large as those found at this place. It is difficult to imagine uglier reptiles—great, overgrown, corrugated lizards as they are, with their bloated throats, and snaky eyes! They seemed to think us insolent intruders, and waddled off with apparent sullen reluctance, when we approached. But the law of compensations holds good in respect to the iguanas, as in regard to every thing else. If they are the ugliest reptiles in the world, they are, at the same time, among the best to eat. So our men slaughtered three or four of the largest, selecting those which appeared to be fullest of eggs. Up to this time I had not been able to overcome my repugnance sufficiently to taste them; but now, encouraged by H., I made the attempt. The first few mouthfuls went much against the grain; but I found the flesh really so delicate, that before the meal was finished, I succeeded in forgetting my prejudices. The eggs are[249] especially delicious, surpassing even those of the turtle. It may be said, to the credit of the ugly iguana, that in respect of his own food, he is as delicate as the humming-bird, or the squirrel, living chiefly upon flowers and blossoms of trees. He is frequently to be seen on the branches of large trees, overhanging the water, whence he looks down with curious gravity upon the passing voyager. His principal enemies are serpents, who, however, frequently get worsted in their attacks, for the iguana has sharp teeth, and powerful jaws. Of the smaller varieties, there are some of the liveliest green. Hundreds of these may be seen on the snags and fallen trunks that line the shores of the rivers. They will watch the canoe as it approaches, then suddenly dart off to the shore, literally walking the water, so rapidly that they almost appear like a green arrow skipping past. They are called, in the language of the natives, by the generic name, kakamuk.
Near evening, we set up camp at a spot where a ridge of the savannah extended into the bush, coming down to the river and creating a cove that seemed perfect for resting. Mr. H. named the bluff "Iguana Point" because of the large number of iguanas found there. They are common in the higher areas along the coast, but I hadn’t seen any as big as the ones here. It's hard to imagine uglier reptiles—huge, lumpy lizards with swollen throats and snake-like eyes! They seemed to view us as rude intruders and waddled away with a noticeable reluctance when we got closer. However, the law of compensations applies to iguanas just like everything else. While they are the ugliest reptiles in the world, they are also some of the best to eat. So, our men killed three or four of the largest ones, choosing those that looked like they were full of eggs. Until that point, I hadn’t been able to overcome my disgust enough to try them, but now, encouraged by H., I decided to give it a shot. The first few bites were tough to handle, but I found the meat to be so tender that by the end of the meal, I had forgotten my reservations. The eggs are especially tasty, even better than turtle eggs. I must say, credit goes to the ugly iguana for being as particular about his food as a hummingbird or a squirrel, mostly eating flowers and tree blossoms. He can often be seen perched on the branches of large trees above the water, looking down thoughtfully at passing travelers. His main enemies are snakes, but they often lose the battle, as the iguana has sharp teeth and strong jaws. Among the smaller types, there are some vibrant green ones. You can see hundreds of these on the stumps and fallen logs lining the riverbanks. They watch the canoe approach, then suddenly bolt for the shore, moving so quickly that they almost seem like a green arrow darting by. In the local language, they are referred to by the general term, kakamuk.
In strolling a little distance from our camp, before supper, I saw a waddling animal, which I at first took for an iguana. A moment after, I perceived my mistake. It appeared to be doing its best to run away, but so clumsily that, instead of shooting it, I hurried forward, and headed off its course. In attempting to pass me, it came so near that I stopped it with my foot. In an instant it literally rolled itself up in a ball, looking for all the world like a large sea-shell, or rather like one of those curious, cheese-like, coralline productions,[250] known among sailors as sea-eggs. I then saw it was an armadillo, that little mailed adventurer of the forest, who, like the opossum, shams death when “cornered,” or driven in “a tight place.” I rolled him over, and grasping him by his stumpy tail, carried him into camp. He proved to be of the variety known as the “three-banded armadillo,” cream-colored, and covered with hexagonal scales. I afterward saw several other larger varieties, with eight and nine bands. The flesh of the armadillo is white, juicy, and tender, and is esteemed one of the greatest of luxuries.
As I walked a short distance from our camp before dinner, I spotted a waddling animal that I initially thought was an iguana. A moment later, I realized I was mistaken. It seemed to be trying its hardest to escape, but it was so awkward that instead of shooting it, I rushed forward and cut off its path. When it tried to get past me, it got so close that I stopped it with my foot. In an instant, it completely curled up into a ball, looking just like a large sea shell, or more like one of those odd, cheese-like coral formations, known among sailors as sea-eggs. I then recognized it was an armadillo, that little armored wanderer of the forest, who, like the opossum, pretends to be dead when “cornered” or trapped in “a tight place.” I rolled it over and grabbed it by its stubby tail, bringing it back to camp. It turned out to be the “three-banded armadillo,” cream-colored and covered with hexagonal scales. Later, I saw several larger varieties with eight and nine bands. The meat of the armadillo is white, juicy, and tender, and is considered one of the greatest luxuries.

At noon, on the second day of our departure from Cape Gracias, we came to a considerable stream, named Bocay, which enters the river Wanks from the south-west. It was on the banks of this river, some ten or fifteen miles above its mouth, that the famed Sukia woman resided. We directed our boats up the stream, the water of which was clear, and flowed with a rapid current. We were not long in passing through the belt of savannah which flanks the Cape River, on both sides, for fifty miles above its mouth. Beyond this came dense primitive forests of gigantic trees, among which the mahogany was conspicuous. The banks, too, became high and firm, occasionally presenting rocky promontories, around which the water swept in dark eddies. Altogether, it was evident that we had entered the mountain region of the continent, and[252] were at the foot of one of the great dependent ranges of the primitive chain of the Cordilleras.
At noon on the second day after we left Cape Gracias, we arrived at a sizable stream called Bocay, which flows into the Wanks River from the southwest. It was along the banks of this river, about ten or fifteen miles upstream from its mouth, that the famous Sukia woman lived. We guided our boats upstream, where the water was clear and moved swiftly. It didn't take long for us to pass through the stretch of savannah that borders the Cape River on both sides for fifty miles above its mouth. Beyond that were dense, untouched forests filled with massive trees, with mahogany standing out prominently. The banks became high and sturdy, occasionally featuring rocky outcrops that created dark swirling currents in the water. Overall, it was clear that we had entered the mountainous region of the continent and[252] were at the base of one of the major subordinate ranges of the ancient Cordilleras.
In places, the river was compressed among high hills, with scarped, rocky faces, where the current was rapid and powerful, and only overcome by vigorous efforts at the paddles. These were succeeded by beautiful intervals of level ground, inviting localities for the establishments of man. We passed two or three sweet and sheltered nooks, in which were small clearings, and the picturesque huts of the Indians. Excepting an occasional palm-tree, or isolated cluster of plantains, clinging to the shore where their germs had been lodged by the water, there was nothing tropical in the aspect of nature, unless, perhaps, the greater size of the forest-trees, and the variety of parasitic plants which they supported.
In some places, the river was squeezed between tall hills with steep, rocky faces where the water flowed quickly and powerfully, requiring a lot of effort to paddle through. This was followed by beautiful stretches of flat land, perfect for human settlements. We passed a few lovely, sheltered spots with small clearings and the charming huts of the local Indigenous people. Aside from the occasional palm tree or a small group of plantains growing along the shore where the seeds had been washed in by the water, there was nothing particularly tropical about the scenery, except maybe the larger size of the forest trees and the various parasitic plants they hosted.
Our progress against the current was comparatively slow and laborious, and it was late in the evening when the glittering of fires on the bank, and the barking of dogs, announced to us the proximity of the Indian village of Bocay, to which we were bound. We reached it in due time, and were received quite ceremoniously by the old men of the place, who seemed to be perfectly aware of our coming. This struck me at the time as due to the foresight of Mr. H., but I afterward learned that he had given the Indians no intimation of our proposed visit.
Our progress against the current was pretty slow and tiring, and it was late in the evening when the bright lights of fires on the shore and the barking of dogs signaled that we were close to the Indian village of Bocay, where we were headed. We arrived there eventually and were welcomed quite formally by the village elders, who seemed to know we were coming. At the time, I thought this was because of Mr. H.'s foresight, but later I found out he hadn’t informed the Indians about our planned visit.
A vacant hut was assigned to us, and we commenced to arrange our hammocks and prepare our[253] supper. Our meal was scarcely finished, when there was a sudden movement among the Indians, who clustered like bees around our door, and a passage for some one approaching was rapidly opened. A moment afterward, an old woman came forward, and, stopping in the low doorway, regarded us in silence. In bearing and dress she differed much from the rest of the people. Around her forehead she wore a broad band of cotton, in which were braided the most brilliant feathers of birds. This band confined her hair, which hung down her back, like a vail, nearly to the ground. From her waist depended a kilt of tiger-skins, and she wore sandals of the same on her feet. Around each wrist and ankle she had broad feather bands, like that which encircled her forehead.
A vacant hut was assigned to us, and we started to set up our hammocks and get our supper ready. We had barely finished our meal when there was a sudden stir among the Indians, who gathered around our door like bees, quickly making way for someone approaching. Moments later, an elderly woman stepped forward and paused in the low doorway, observing us in silence. She looked very different in demeanor and dress from the others. She wore a wide cotton band around her forehead, braided with the brightest bird feathers. This band secured her hair, which flowed down her back like a veil, almost reaching the ground. Hanging from her waist was a kilt made of tiger skins, and she wore matching sandals on her feet. Around each wrist and ankle, she had wide feather bands similar to the one around her forehead.
Her eyes soon rested upon Antonio, who, on the instant of her approach, had discontinued his work, and advanced to the door. They exchanged a glance as if of recognition, and spoke a few hurried and, to us, unintelligible words, when the old woman turned suddenly, and walked away. I looked inquiringly at the youthful Indian, whose eyes glowed again with that mysterious intelligence which I had so often remarked.
Her eyes quickly found Antonio, who, as soon as she approached, stopped working and moved to the door. They shared a glance that felt like recognition and exchanged a few quick and, to us, confusing words, before the old woman suddenly turned and walked away. I looked curiously at the young Indian, whose eyes shone again with that mysterious understanding I had noticed so many times before.
He came hastily to my side, and whispered in Spanish, “The Mother of the Tigers is waiting!” Then, with nervous steps, he moved toward the door. I beckoned to H., and followed. The Indians opened to the right and left, and we passed out, scarcely able to keep pace with the rapid[254] steps of the Indian boy. On he went, as if familiar with the place, past the open huts, and into the dark forest. I now saw that he followed a light, not like that of a flame, but of a burning coal, which looked close at one moment, and distant the next. The path, though narrow, was smooth, and ascended rapidly. For half an hour we kept on at the same quick pace, when the trees began to separate, and I could see that we were emerging from the dark forest into a comparatively open space, in which the graceful plumes of the palm-trees appeared, traced lightly against the starry sky. Here the guiding fire seemed to halt, and, coming up, we found the same old woman who had visited us in the village, and who now carried a burning brand as a direction to our steps. She made a sign of silence, and moved on slowly, and with apparent caution. A few minutes’ walk brought us to what, in the dim light, appeared to be a building of stone, and soon after to another and larger one. I saw that they were partly ruined, for the stars in the horizon were visible through the open doorways. Our guide passed these without stopping, and led us to the threshold of a small cane-built hut, which stood beyond the ruin. The door was open, and the light from within shone out on the smoothly beaten ground in front, in a broad unwavering column. We entered; but for the moment I was almost blinded by a blaze of light proceeding from torches of pine-wood, planted in each corner. I was startled also by an angry growl, and the sudden[255] apparition of some wild animal at our feet. I shrank back with a feeling of alarm, which was not diminished when, upon recovering my powers of vision, I saw directly in front of us, as if guardian of the dwelling, a large tiger, its fierce eyes fixed upon us, and slowly sweeping the ground with its long tail, as if preparing to spring at our throats.
He hurried to my side and whispered in Spanish, “The Mother of the Tigers is waiting!” Then, with anxious steps, he moved toward the door. I signaled to H. and followed. The Indians stepped aside for us, and we went out, barely able to keep up with the quick pace of the Indian boy. He moved on confidently, past the open huts and into the dark forest. I soon realized he was following a light, not like a flame, but more like a glowing ember, which seemed close one moment and far away the next. The path, though narrow, was smooth and inclined sharply. For half an hour, we continued at that brisk pace until the trees began to part, revealing that we were coming out of the dark forest into a relatively open area, where the elegant fronds of the palm trees stood out against the starry sky. Here, the guiding light seemed to stop, and as we approached, we found the same old woman who had visited us in the village; she carried a burning stick to guide our way. She signaled for silence and moved forward slowly and carefully. A few minutes of walking brought us to what appeared, in the dim light, to be a stone building, followed shortly by another, larger one. I noticed they were partly in ruins, as the stars on the horizon were visible through the open doorways. Our guide passed these without stopping and led us to the entrance of a small hut made of cane, which stood beyond the ruins. The door was open, and light from within shone onto the smooth ground in front, forming a broad, unwavering column. We entered; for a moment, I was almost blinded by the bright light from pine-wood torches planted in each corner. I was also startled by an angry growl and the sudden appearance of a wild animal at our feet. I recoiled in alarm, which only grew when I regained my sight and saw, right in front of us, a large tiger standing guard at the dwelling, its fierce eyes locked onto us, slowly sweeping the ground with its long tail as if ready to pounce.
It, however, stopped the way only for a moment. A single word and gesture from the old woman drove it into a corner of the hut, where it crouched down in quiet. I glanced around, but excepting a single rude Indian drum, placed in the centre of the smooth, earthen floor, and a few blocks of stone planted along the walls for seats, there were no other articles, either of use or ornament, in the hut. But at one extremity of the low apartment, seated upon an outspread tiger-skin, was a woman, whose figure and manner at once marked her out as the extraordinary Sukia whom we had come so far to visit. She was young, certainly not over twenty, tall, and perfectly formed, and wore a tiger-skin in the same manner as the old woman who had acted as her messenger, but the band around her forehead, and her armlets and anklets, were of gold.
It only stopped for a moment. A single word and gesture from the old woman pushed it into a corner of the hut, where it huddled quietly. I looked around, but aside from a single rough Indian drum placed in the center of the smooth earthen floor and a few stone blocks along the walls for seating, there were no other items, useful or decorative, in the hut. At one end of the low room, sitting on an outspread tiger-skin, was a woman who immediately stood out as the extraordinary Sukia we had traveled so far to see. She was young, definitely not older than twenty, tall, perfectly shaped, and wore a tiger-skin like the old woman who had been her messenger, but the band around her forehead, along with her armlets and anklets, were made of gold.
She rose when we entered, and, with a faint smile of recognition to H., spoke a few words of welcome. I had expected to see a bold pretender to supernatural powers, whose first efforts would be directed to work upon the imaginations of her visitors, and was surprised to find that the “Mother of the Tigers” was after all only a shy and timid Indian girl. Her[256] looks, at first, were troubled, and she glanced into our eyes inquiringly; but suddenly turning her gaze toward the open door, she uttered an exclamation of mingled surprise and joy, and in an instant after she stood by the side of Antonio. They gazed at each other in silence, then exchanged a rapid signal, and a single word, when she turned away, and Antonio retired into a corner, where he remained fixed as a statue, regarding every movement with the closest attention.
She stood up when we walked in, and with a slight smile of recognition towards H., she offered a few words of welcome. I had expected to see someone boldly pretending to have supernatural powers, ready to play on the imaginations of her guests, so I was surprised to find that the “Mother of the Tigers” was actually just a shy and timid Indian girl. Her looks were troubled at first, and she glanced at us with curiosity; but then, suddenly turning her gaze to the open door, she exclaimed with a mix of surprise and joy, and in an instant, she was standing next to Antonio. They looked at each other in silence, then exchanged a quick signal and a single word, before she turned away, and Antonio retreated to a corner, where he stood like a statue, watching every movement with intense focus.

“THE MOTHER OF THE TIGERS.”
“Tiger Mom.”
No sooner had the Sukia resumed her seat, than she clasped her forehead in her open palms, and gazed intently upon the ground before her. Never have I seen the face of a human being which wore a more earnest expression. For five minutes, perhaps, the silence was unbroken, when a sudden sound, as of the snapping of the string of a violin, directed our attention to the rude drum that stood in the centre of the hut. This sound was followed by a series of crackling noises, like the discharges of[257] electric sparks. They seemed to occur irregularly at first, but as I listened, I discovered that they had a harmonious relationship, as if in accompaniment to some simple melody. The vibrations of the drum were distinctly visible, and they seemed to give it a circular motion over the ground, from left to right. The sounds stopped as suddenly as they had commenced, and the Sukia, lifting her head, said solemnly, “The spirits of your fathers have come to the mountain! I know them not; you must speak to them.”
No sooner had the Sukia taken her seat again than she held her forehead in her open hands and stared intently at the ground in front of her. I've never seen a human face with such a serious expression. For about five minutes, there was complete silence until a sudden noise, like the string of a violin snapping, drew our attention to the crude drum in the center of the hut. This sound was followed by a series of crackling noises, similar to the bursts of[257] electric sparks. At first, they seemed random, but as I listened more closely, I realized they were harmoniously related, almost like they were accompanying a simple melody. The drum's vibrations were clearly visible, and they appeared to make it move in a circular motion on the ground, from left to right. The sounds stopped as abruptly as they had started, and the Sukia, lifting her head, said solemnly, “The spirits of your fathers have come to the mountain! I do not know them; you must speak to them.”
I hesitate to recount what I that night witnessed in the rude hut of the Sukia, lest my testimony should expose both my narrative and myself to ridicule, and unjust imputations. Were it my purpose to elaborate an impressive story, it would be easy to call in the aid of an imposing machinery, and invest the communications which were that night made to us with a portentous significance. But this would be as foreign to truth as repugnant to my own feelings; for whatever tone of lightness may run through this account of my adventures in the wilderness, those who know me will bear witness to my respect for those things which are in their nature sacred, or connected with the more mysterious elements of our existence. I can only say, that except the somewhat melo-dramatic manner in which we had been conducted up the mountain by the messenger of the Sukia, and the incident of the tamed tiger, nothing occurred during our visit[258] which appeared to have been designed for effect, or which was visibly out of the ordinary course of things. It is true, I was somewhat puzzled, I will not say impressed, with the perfect understanding, or relationship, which seemed to exist between the Sukia and Antonio. This relationship, however, was fully explained in the sequel. Among the ruling and the priestly classes of the semi-civilized nations of America, there has always existed a mysterious bond, or secret organization, which all the disasters to which they have been subjected, have not destroyed. It is to its present existence that we may attribute those simultaneous movements of the aborigines of Mexico, Central America, and Peru, which have, more than once, threatened the complete subversion of the Spanish power.
I hesitate to share what I witnessed that night in the rough hut of the Sukia, fearing my account might expose both my story and myself to mockery and unfair accusations. If I wanted to create an impressive tale, it would be easy to bring in dramatic effects and give the messages we received that night an exaggerated significance. But that would be far from the truth and contradict my own feelings; for while there may be a lighthearted tone throughout this recounting of my adventures in the wilderness, those who know me will attest to my respect for things that are inherently sacred or tied to the more mysterious aspects of our existence. I can only say that aside from the somewhat melodramatic way we were led up the mountain by the messenger of the Sukia, and the incident with the tamed tiger, nothing that happened during our visit[258] seemed deliberately designed for effect or noticeably out of the ordinary. It's true that I was a bit puzzled, though I won't say impressed, by the perfect understanding or connection that seemed to exist between the Sukia and Antonio. However, this connection was fully explained later. Among the ruling and priestly classes of semi-civilized nations in America, there has always been a mysterious bond or secret organization that has survived the disasters they’ve faced. It is this organization’s continued existence that we can attribute to the simultaneous actions of the indigenous peoples of Mexico, Central America, and Peru, which have, on more than one occasion, threatened to completely overthrow Spanish authority.

THE SANCTUARY OF THE SUKIA.
THE SUKIA SANCTUARY.
It was past midnight when, with a new and deeper insight into the mysteries of our present and future existence, and a fuller and loftier appreciation of the great realities which are to follow upon the advent of every soul into the universe, and of which earth is scarcely the initiation, that H. and myself left the sanctuary of the Sukia. The moon had risen, and now silvered every object with its steady light, revealing to us that we stood upon a narrow terrace of the mountain, facing the east, and commanding a vast panorama of forest and savannah, bounded only by the distant sea. Immediately in front of the hut from which we had emerged, stood one of the ruined structures to which I have[259] already alluded. By the clear light of the moon I could perceive that it was built of large stones, laid with the greatest regularity, and sculptured all over with strange figures, having a close resemblance, if not an absolute identity, with those which have become familiarized to us by the pencil of Catherwood. It appeared originally to have been of two stories, but the upper walls had fallen, and the ground was encumbered with the rubbish, over which vines were trailing, as if to vail the crumbling ruins from the gaze of men. As we moved away, and at a considerable distance from the ruins, we observed a large erect stone, rudely sculptured in the outline[260] of a human figure. Its face was turned to the East, as if to catch the first rays of the morning, and the light of the moon fell full upon it. To my surprise, its features were the exact counterparts of those which appeared on Antonio’s talisman. There was no mistaking the rigid yet not ungentle expression of the “Lord who never lies.”
It was past midnight when H. and I left the sanctuary of the Sukia, having gained a deeper understanding of the mysteries of our present and future existence, and a greater appreciation for the significant realities that follow each soul's arrival into the universe, of which Earth is barely the beginning. The moon had risen and cast a silver glow over everything, revealing that we stood on a narrow terrace of the mountain, facing east and overlooking a vast landscape of forests and savannahs, stretching all the way to the distant sea. Right in front of the hut we had come out of stood one of the ruined structures I had already mentioned. In the bright moonlight, I could see it was constructed of large stones laid out very neatly, covered in strange figures that closely resembled, if not completely matched, those illustrated by Catherwood. It seemed to have originally been two stories tall, but the upper walls had collapsed, leaving debris scattered around, through which vines grew as if to obscure the crumbling ruins from view. As we moved away, at some distance from the ruins, we noticed a large upright stone, roughly carved into the outline of a human figure. Its face was turned toward the east, as if to catch the first rays of the morning sun, and the moonlight shone on it. To my surprise, the features were identical to those on Antonio’s talisman. There was no mistaking the rigid yet gentle expression of the “Lord who never lies.”
Silently we followed the guide, who had conducted us up the mountain, into the narrow path which led to the village. She indicated to us the direction we were to pursue with her hand, and left us without a word. I was so absorbed in my own reflections that it was not until we had reached our temporary quarters that I missed Antonio. He had remained behind. But when I awoke next morning he had returned, and was busily preparing for our departure. “It is well with our brothers of the mountains!” was his prompt response to my look of inquiry. From that day forward his absorbing idea seemed to be to return as speedily as possible to his people. It was long afterward that I discovered the deep significance of the visit of the youthful chieftain of the Itzaes to the Indian seeress of the River Bocay. Since then the Spaniard, though fenced round with bayonets, has often shuddered when he has heard the cry of the tiger in the stillness of the night, betraying the approach of those injured men, whose relentless arms, nerved by the recollections of three centuries of oppression, now threaten the utter extermination of the race of the conquerors!
Silently, we followed the guide, who had led us up the mountain, into the narrow path that led to the village. She showed us the direction we should take with her hand and left us without a word. I was so lost in my own thoughts that it wasn’t until we reached our temporary quarters that I noticed Antonio was missing. He had stayed behind. But when I woke up the next morning, he was back and was busy getting ready for our departure. “Our brothers in the mountains are doing well!” he replied immediately to my questioning glance. From that day on, his main focus seemed to be on returning as quickly as possible to his people. It was long after that I realized the deep significance of the young chieftain of the Itzaes visiting the Indian seeress of the River Bocay. Since then, the Spaniard, despite being surrounded by bayonets, has often flinched upon hearing the tiger's cry in the stillness of the night, signaling the approach of those wronged men, whose unforgiving arms, fueled by the memories of three centuries of oppression, now threaten the total destruction of the conquerors’ race!
Our passage down the Bocay was rapid compared with the ascent, and at noon we had reached the great river. My course now lay in one direction, and that of Mr. H. in another, but we were loth to separate, and he finally agreed to accompany us to our first stopping-place, and, passing the night with us there, return next day to the Cape. It was scarcely four o’clock when we reached the designated point, chiefly remarkable as marking the termination of the savannahs. Beyond here the banks of the river became elevated, rising in hills and high mountains, densely covered with a gigantic primeval forest. Our Indian companions speedily supplied us with an abundance of fish, with which the river seemed to swarm. And as for vegetables—wherever the banks of the river are low there is a profusion of bananas and plantains, growing from bulbs, which have been brought down from the interior, and deposited by the river in its overflows.
Our journey down the Bocay was quick compared to the climb, and by noon we had reached the big river. I was headed one way, and Mr. H. was going another, but we were hesitant to split up. He finally agreed to join us at our first stop, and after spending the night with us there, he would head back to the Cape the next day. It was just about four o'clock when we arrived at the chosen spot, mainly noted as the end of the savannahs. Beyond this point, the riverbanks rose up into hills and tall mountains, thickly covered with a huge ancient forest. Our Indian companions quickly provided us with plenty of fish, which the river seemed to be full of. As for vegetables—wherever the riverbanks are low, there's a plentiful supply of bananas and plantains, growing from bulbs that have been brought in from the interior and left there by the river during its floods.
Mr. H. had once ascended the river to its source, in the elevated mining district of New Segovia, the extreme north-western department of Nicaragua. The ascent had occupied him twenty days. In many places, he said, the channel is completely interrupted by falls and impassable rapids, around which it was necessary to drag the canoes. In other places the river is compressed between vertical walls of rock, and the water runs with such force that it required many attempts and the most vigorous exertions to get the boats through.
Mr. H. once traveled up the river to its source in the high mining area of New Segovia, the far northwestern region of Nicaragua. The trip took him twenty days. He mentioned that in many spots, the river is entirely blocked by waterfalls and impassable rapids, forcing them to drag the canoes around these obstacles. In other areas, the river is squeezed between steep rock walls, and the water flows with such force that it took numerous tries and a lot of effort to get the boats through.
He represented that New Segovia has a considerable[262] population of civilized Indians, whose principal occupation is the washing of gold, which is found in all of the upper waters. Their mode of life he described as affording a curious illustration of the influence of the Catholic priests, who are scattered here and there, and who exercise almost unbounded influence over the simple natives. The nature of their relationship, as well as their own manners, were so well illustrated by an incident which befell him during his visit there, that I shall attempt to relate it, as nearly as possible in his own words. The reader must bear in mind that the recital was made in a fragmentary manner, in the intervals of vigorous puffing at a huge cigar, and that I have taken the liberty of commencing at the beginning of the story, and not at the end.
He stated that New Segovia has a significant[262] population of civilized Indians, whose main job is washing gold found in all the upper waters. He described their way of life as a striking example of the impact of Catholic priests, who are spread throughout the area and have almost complete influence over the simple locals. The nature of their relationship, as well as their own behaviors, was clearly illustrated by an incident that happened to him during his visit there, which I will try to recount as closely as possible in his own words. The reader should keep in mind that the account was given in a fragmented manner, in between heavy puffs of a large cigar, and that I have taken the liberty of starting at the beginning of the story rather than at the end.
A Tale of Wanks River.
“On our nineteenth evening from the Cape,” said H., “after a fatiguing day of alternate poling and paddling, we reached Pantasma, the extreme frontier Segovian settlement on the river. As we drew up to the bank, thankful for the prospect of shelter and rest which the village held out, we were surprised to hear the music of drums and pipes, and, for a moment, were under the pleasing impression that the people had, in some way, got information of our approach, and had taken this mode of giving us a welcome. However, we soon saw that the musicians were in attendance on a[263] white man, whose garb had a strange mixture of civilized and savage fashions. He regarded us curiously for a few moments, and then, giving the nearest musicians each a vigorous kick, he ran down to the water, and bestowed upon all of us an equally hearty embrace! Propounding a dozen inquiries in a breath, he announced himself an Englishman ‘in a d—l of a fix,’ whose immediate and overshadowing ambition was, that all hands should go straight to his hut and have something to drink! Our first impression was decidedly that the man was mad; but we were undeceived when we got to his house, which we found profusely supplied with food, and where we were not long in making ourselves thoroughly at home. Perhaps what we drank had something to do with it, but certainly we nearly died with laughter in listening to our host’s recital of his adventures in Central America, and especially of the way in which he had got to Pantasma, and came to have an escort of musicians.
“On our nineteenth evening from the Cape,” said H., “after a tiring day of alternating between poling and paddling, we arrived at Pantasma, the furthest Segovian settlement along the river. As we pulled up to the bank, grateful for the prospect of shelter and rest that the village offered, we were surprised to hear the sounds of drums and pipes. For a moment, we were under the pleasant impression that the locals had somehow heard about our arrival and were celebrating our welcome. However, we soon realized that the musicians were gathered around a white man, whose outfit was a strange mix of civilized and savage styles. He looked at us curiously for a moment and then, giving the nearest musicians a solid kick, he ran down to the water and gave each of us a hearty hug! Barraging us with a dozen questions in one breath, he introduced himself as an Englishman ‘in a hell of a fix,’ whose immediate and urgent desire was for everyone to come to his hut and have a drink! Our first impression was definitely that the guy was crazy; but we changed our minds when we got to his house, which was overflowing with food, and we quickly made ourselves at home. Maybe the drinks had something to do with it, but we nearly died laughing as we listened to our host’s stories of his adventures in Central America, especially how he ended up in Pantasma and got his group of musicians.”
“His name, he said, was Harry F——. He was the son of a London merchant, who was well to do in the world. As usual with sons of such papas, he had gone to school when younger, and entered his father’s establishment when old enough, where, as the probable successor of the principal, he was, in his own estimation at least, an important personage, and, altogether, above work. He nevertheless affected a great liking for the packing department, for the reason that it connected with a vault, in which he had established a smoking-room,[264] where he spent the day in devising plans of amusement for the night, in company with chosen spirits and choice Havanas.
“His name was Harry F——. He was the son of a wealthy London merchant. Like many sons of affluent fathers, he went to school when he was younger and joined his dad's business when he was old enough. As the likely successor of the owner, he saw himself as an important figure and considered himself above doing any actual work. Still, he pretended to have a strong interest in the packing department because it was connected to a vault where he had set up a smoking room, [264] where he spent his days planning fun activities for the night with select friends and fine cigars.”
“When he had reached his majority, his father thought it prudent to detach him from his associations, by giving him a little experience in the severities of the world. Having several friends in Belize, he fitted him out with an adventure, costing some twenty-five hundred dollars, and consisting of nearly every useless article that could be found, which, by its glitter and gaud, it was supposed, would attract the easily-dazzled eyes of the people of the tropics. He duly arrived at Belize, full of bright anticipations. One of his cherished schemes was to sell his jewelry in the towns of the interior, at four hundred per cent. profit, and after paying expenses and losses, to return at once to London, with five thousand dollars clear profit! So he went to Guatemala, and spread out his tempting wares. But he met with poor success, and at the end of two years, having gone on from bad to worse, he at last found himself in the Indian town where we discovered him—a Catholic Mission, under a Reverend Padre, who had been educated at Leon, and had passed most of his simple life, being now over threescore and ten, among the simple Indians, whom he governed. When Harry first arrived, he proceeded to the nearest hut, where the usual hospitality of room to hang his hammock was accorded him, while his valise was installed in a corner—said valise containing the remnants of the venture from[265] London, now dwindled down to a very small compass indeed. Of his success in trading, Harry spoke very frankly: ‘The hardest lot of worthless articles I ever saw; some that I could not even give away; and those which I sold, I had to trust to people so poor that they never paid me! So I let one man pick out all he had a mind to, for one thousand dollars in cash; and that paid my expenses in Guatemala, until I got tired of the place, and started off down here.’
“When he turned eighteen, his father thought it wise to distance him from his old friends by giving him a taste of the harsh realities of life. Since he had several friends in Belize, he set him up with an adventure that cost about twenty-five hundred dollars, filled with almost every useless item imaginable, which was supposed to attract the gullible people of the tropics with its shine and flash. He arrived in Belize, filled with high hopes. One of his favorite plans was to sell his jewelry in the inland towns for a four hundred percent profit, and after covering expenses and losses, return to London with a clear profit of five thousand dollars! So he went to Guatemala and displayed his enticing goods. But he had little success, and after two years of deteriorating circumstances, he found himself in the Indian town where we discovered him—a Catholic mission, led by a Reverend Padre who had been educated in Leon and had spent most of his simple life among the straightforward Indians he governed, now over seventy years old. When Harry first arrived, he went to the nearest hut, where he was offered the usual hospitality of a place to hang his hammock, while his suitcase was set up in a corner—this suitcase contained the leftovers of his venture from[265] London, which had now shrunk to a very small size. Harry spoke candidly about his trading experience: ‘The worst collection of worthless items I've ever seen; some that I couldn’t even give away; and the ones I did sell, I had to trust to people so poor they never paid me! So I let one guy pick out whatever he wanted for one thousand dollars in cash; that covered my expenses in Guatemala until I got fed up with the place and decided to move on down here.’”
“After swinging his hammock in his new quarters, Harry made the tour of the village, and called on the padre, who was delighted to see him, as padres always are, took him to his church, which was as large as a city parlor, and then gave him a good dinner of fish and turtle. Harry had not had so sumptuous a meal for many a day; and when the good father brought forth a joint of bamboo, which held nearly a gallon, and drew from it a supply of tolerable rum, he felt that he had fallen into the hands of a good Samaritan. So long as this hospitality lasted, he sought no change. In the fullness of his gratitude, he made visits to all the huts in the village, and overwhelmed the inmates with presents of articles which he had not been able to give away in other places. In return, they gave him part of a morning’s fishing, or part of a turtle, and thus kept him in provisions. But times changed after a few days; his friend the padre ceased to bring forth the bamboo joint, and at the same time commenced to exhort him to[266] repentance, and to the acceptance of the true church. His host, too, declined to catch any more fish than were consumed by his interesting wife and three naked children.
“After setting up his hammock in his new spot, Harry explored the village and visited the padre, who was thrilled to see him, just like padres usually are. The padre showed him around his church, which was as big as a living room in a city, and then treated him to a great dinner of fish and turtle. Harry hadn’t had such a lavish meal in ages; and when the kind father brought out a bamboo container that held almost a gallon and poured him some decent rum, he felt like he had found a good Samaritan. As long as this hospitality continued, he didn’t seek any changes. Out of gratitude, he visited all the huts in the village, showering the residents with gifts of items he couldn't give away elsewhere. In exchange, they offered him parts of their morning's catch or bits of turtle, keeping him supplied with food. But things shifted after a few days; his friend the padre stopped bringing out the bamboo container and instead started urging him to repent and accept the true church. His host also refused to catch any more fish than what his lovely wife and three naked children could eat.”
“Harry smoked long and intensely over the subject. He might make a ‘raise’ on a pair of pantaloons, but then, ‘when that was gone?’ It was the first time in his life that he had been obliged seriously to reflect how he should be able to get his next meal. He tried oranges, bananas, and pineapples, but still he was hungry. As to fishing, he had never caught a fish in his life, and a turtle would be perfectly safe under his feet. His case became desperate. Such cases require desperate remedies, and Harry went to the padre, to consult with him as to the best mode of reaching Leon, distant some two hundred miles, beyond the mountains.
“Harry thought deeply about the situation. He might be able to make a quick score selling a pair of pants, but then what would he do after that? It was the first time in his life that he really had to consider how he would find his next meal. He tried eating oranges, bananas, and pineapples, but he still felt hungry. As for fishing, he had never caught a fish in his life, and a turtle would be perfectly safe just sitting there. His situation became urgent. Desperate situations call for desperate measures, so Harry went to the priest to talk about the best way to get to Leon, which was about two hundred miles away, beyond the mountains.”
“It was a lucky moment for a visit to the reverend father, since, in return for some hides, sarsaparilla, and balsam, sent by him to his correspondent, the padre at Choluteca, a large town on the Pacific, he had received, among other luxuries, a reënforcement of bamboo joints. These had already added to his good humor, and given to his fat corporation and ruddy face an unusual glow. He gave Harry a warm greeting, and pointing to the broached joint, told him to help himself, which he did without reserve. Harry, in his best, though very bad Spanish, stated his case, and the holy father listened and replied. The next morning our hero awoke, and was rather surprised to find himself yet at the[267] padre’s house, where he had slept in a hammock. An empty bamboo joint was beside him, and he had a glimmering idea of a compact with the padre, through which he was to be extricated from his present uncomfortable position, and reach Leon in a most acceptable manner. But how this was to be done had escaped him; he had only a faint recollection that the padre had insisted upon initiating him into some mystery or other, and that in the fullness of heart he had assented, to the great joy of the priest, who, on the spot had given him a hearty embrace, and commenced learning him how to make the sign of the cross. The worthy padre awoke with rather different sensations, for he felt exalted with the thought that he, a poor priest over a miserable Indian community for forty years, should finally be able to rescue the soul of a heretic from the arch enemy. He was thankful that his eloquence had enabled him to attach an immortal being to the true church—a white one at that, who was of more value than a whole community of savages. It was a miracle, he was satisfied, of his patron saint, Leocadia! So without loss of time he proceeded with the work of redemption. Harry proved an apt disciple; and after making up a lot of cigars from the tobacco-pouch of the padre, the latter proceeded to explain to him what he required in the premises. Harry’s mouth opened, and his cigar fell unheeded to the ground, when the padre announced his intention to administer to him the rite of baptism without delay.
“It was a fortunate time for a visit to the reverend father, as he had received, in exchange for some hides, sarsaparilla, and balsam sent to his correspondent, the padre in Choluteca, a large town on the Pacific, a significant supply of bamboo joints among other luxuries. These had already lifted his spirits and gave his round body and rosy face an unusual glow. He greeted Harry warmly and pointed to the opened bamboo joint, telling him to help himself, which he did enthusiastically. Harry, in his best but still poor Spanish, explained his situation, and the holy father listened and responded. The next morning, our hero woke up and was somewhat surprised to find himself still at the padre's house, where he had slept in a hammock. An empty bamboo joint lay beside him, and he had a vague memory of making some agreement with the padre to help him escape his current uncomfortable situation and reach Leon in a favorable way. But he couldn’t quite recall how this was supposed to happen; he only had a faint memory of the padre insisting on initiating him into some sort of mystery, to which he had happily agreed, much to the priest's delight, who had promptly embraced him and begun teaching him how to make the sign of the cross. The worthy padre awoke with very different feelings, as he felt uplifted at the thought that he, a poor priest serving a struggling Indian community for forty years, could finally save the soul of a heretic from the arch enemy. He was grateful that his persuasive speech had brought an immortal being to the true church—especially a white one, who was worth more than an entire community of savages. It was, he believed, a miracle from his patron saint, Leocadia! So without wasting any time, he got to work on the task of redemption. Harry proved to be a quick learner; and after rolling up a bunch of cigars from the padre's tobacco pouch, the latter began explaining what he needed from him. Harry’s mouth dropped open, and his cigar fell forgotten to the ground when the padre announced his plan to baptize him immediately.”
“By the time he had finished his explanation, Harry’s mind was made up; as there were no lookers on whom he cared for, he would let the padre have his way, or, as he afterward expressed it, ‘put him through.’
“By the time he finished his explanation, Harry had made up his mind; since there were no onlookers he cared about, he would let the padre have his way, or, as he later put it, ‘put him through.’”
“For several days the padre and himself worked hard. He went carefully over the various responses and prayers, as they were dictated to him, made the sign of the cross in due form and proper place, and, by the assistance of the bamboo joint, was, on the second day pronounced in a hopeful state, and told that the afternoon following should witness the final act of his salvation. The sun was declining, when Harry, habited in his best, proceeded to the padre’s house. He was rather surprised at meeting so many people, for he had not been consulted in any of the arrangements, and was not aware that every native in the vicinity had been notified of the ceremony in which he was to take so important a part. All had come, men, women, and children, dressed in very scanty, but very clean white cotton garments. They opened a passage for him to enter the padre’s house, whom he found arrayed in his priestly vestments. He was informed that all were about proceeding to his house to escort him to the church, but that, being on the spot, the procession would form at once. Harry submitted without question to the padre’s directions, had a quiet interview with the bamboo joint, and was ready. The procession was headed by four alcaldes, of different villages, each with his official baton, a tall,[269] gold-headed staff. Next came the music, consisting of three performers on rude clarionets, made of long joints of cane, and three performers on drums, each made of a large calabash with a monkey-skin drawn over it. Next came Harry and the worthy padre, and then the people of the village, and the ‘invited guests,’ six deep, and a hundred all told. When our hero took his place in the procession, the padre threw over his shoulders a poncho, six feet long, gaudily decorated with the tails of macaws, bright feathers from strange birds, and strings of small river-shells, which rattled at every step; and thus they started. First they went to Harry’s own hut, and, as they doubled that, and took their route toward the church, he could see the last of the procession leaving the vicinity of the padre’s house. After the manner of their processions on high religious festivals, they came singing and dancing, and altogether appearing very happy. Harry was glad in his heart that no white man was looking on, and had to laugh inwardly at the fuss that was made over him. In due time they arrived at the church, and the usual ceremonies of baptism were gone through with, succeeded by a dance, on the grass, to say nothing of a liberal dispensation from the padre’s bamboo joints. The padre dismissed the assembly very early, and retired, never having had so glorious or so fatiguing a day within his memory, and he was the oldest inhabitant!
“For several days, the padre and he worked hard. He carefully went over the various responses and prayers as they were dictated to him, made the sign of the cross properly, and, with the help of the bamboo joint, was pronounced in a hopeful state on the second day. He was told that the following afternoon would witness the final act of his salvation. The sun was setting when Harry, dressed in his best, made his way to the padre’s house. He was somewhat surprised to see so many people because he hadn’t been part of any arrangements and was unaware that every local native had been informed about the ceremony in which he was to play such a significant role. Men, women, and children had all arrived, dressed in very simple but very clean white cotton garments. They parted to make a way for him to enter the padre’s house, where he found the padre in his priestly vestments. He was told that everyone was about to head to his house to escort him to the church, but now that they were all together, the procession would start right away. Harry complied without question with the padre’s instructions, had a quiet moment with the bamboo joint, and was ready. The procession was led by four alcaldes from different villages, each holding an official baton—a tall, gold-headed staff. Following them was the music, with three performers on crude clarinets made from long pieces of cane and three drummers using large calabashes covered with monkey skin. Next came Harry and the esteemed padre, followed by the villagers and the 'invited guests,' six deep and totaling about a hundred people. As our hero took his place in the procession, the padre draped a six-foot-long poncho over his shoulders, flamboyantly decorated with macaw tails, bright feathers from exotic birds, and strings of small river shells that rattled with every step. And so they set off. First, they went to Harry’s hut, and as they turned that corner and headed toward the church, he could see the last of the procession leaving the padre’s house. In the spirit of their processions during major religious festivals, they moved along singing and dancing, appearing very joyful altogether. Harry felt relieved that no white person was watching and had to chuckle to himself at the commotion being made over him. Soon enough, they arrived at the church, and the usual baptism ceremonies took place, which were followed by a dance on the grass, not to mention a generous share from the padre’s bamboo joints. The padre dismissed the gathering quite early and retired, having never experienced such a glorious yet exhausting day in all his memory, and he was the oldest resident!”
“Harry wended his way to his hammock, made a cigar, thought over the events of the day, and[270] wondered whether the church was now bound to find him fish and the et ceteras; but, before any conclusion could be come at in his mind, he fell asleep. Awaking in the morning, he was accosted at his door by several neighbors, who asked him to accept the presents they had brought, which he did of course, without knowing that it is always the custom to send something to every villager whenever he happens to have a christening, a marriage, or a death in his family. This being a very great occasion, every body had been liberal and generous withal, and in a short space he found himself supplied with provisions for a long time, more fish than he could eat in months, turtles, chickens, pigs, eggs, piles of fruit of all kinds, yams, wild animals, in fact every thing that was edible. Sending a large part of his presents as an offering to the church, Harry returned to his hammock and cigar, while his hostess commenced cooking with an agreeable alacrity.
“Harry made his way to his hammock, rolled a cigar, reflected on the day's events, and[270] wondered if the church was now obligated to provide him with fish and other items; but before he could come to any conclusion, he fell asleep. When he woke up in the morning, several neighbors were at his door, asking him to accept the gifts they had brought, which he did, not realizing that it's customary to send gifts to every villager whenever there's a christening, a wedding, or a death in the family. Since this was such a significant occasion, everyone had been generous, and soon he found himself stocked with enough provisions to last a long time—more fish than he could eat in months, turtles, chickens, pigs, eggs, heaps of all kinds of fruit, yams, wild animals, basically everything edible. After sending a large portion of his gifts as an offering to the church, Harry returned to his hammock and cigar while his hostess began cooking with cheerful eagerness.
“Late in the afternoon he started for the padre’s house, but had hardly emerged from his hut when he was somewhat surprised to find himself joined by the musicians of the village, the clarionet taking precedence, and the drum filing in, both playing the usual no-tune to the best of their ability. And thus it happened for weeks afterward, for thus did the padre seek to do honor to the new disciple of the faith.
“Late in the afternoon, he headed to the padre’s house, but he was a bit surprised to find the village musicians joining him as soon as he stepped out of his hut. The clarinet was leading, with the drum following, both playing their usual off-key tune as best as they could. This continued for weeks afterward, as the padre aimed to honor the new disciple of the faith.”
“It was on one of these formal promenades,” continued H., “that we made our appearance at[271] Pantasma, to Harry’s exceeding astonishment, and great joy. We ridiculed him for his emphatic dismissal of his musical friends, but he was too much delighted to be captious, and sent straightway for the padre, who brought with him a bamboo-joint, wherewith we made merry, even to the going down of the sun. We all went to sleep while the worthy priest was reading to us the certificate of Harry’s baptism, which he had carefully engrossed on five closely-written pages.”
“It was during one of these formal walks,” continued H., “that we showed up at[271] Pantasma, much to Harry’s surprise and excitement. We teased him for his strong dismissal of his music friends, but he was too happy to be critical, and he immediately called for the padre, who brought along a bamboo joint, and we celebrated until sunset. We all fell asleep while the kind priest was reading us Harry’s baptism certificate, which he had neatly written out on five tightly packed pages.”
And what, I inquired, became of the convert?
And what happened to the convert?
“Oh! he returned with us; and that old Port which you tasted at the Cape is one of the many evidences which I have received of his grateful recollection, since he has returned to London to the inheritance of his fathers.”
“Oh! he came back with us; and that old Port you tried at the Cape is one of the many signs I’ve gotten of his thankful memory since he returned to London to inherit his family’s wealth.”

For three days after our parting with H., we kept on our course up the Great Cape river. The current increased as we advanced, and large rocks of quartz and granite began to appear in the channel. The valley of the river also contracted to such a degree as to deserve no better name than that of a gorge. Sometimes we found ourselves, for miles together, shut in between high mountains, whose rugged and verdureless tops rose to mid-heaven, interposing impassable barriers to the vapor-charged clouds which the north-east trade-winds pile up against their eastern declivities, where[273] they are precipitated in almost unceasing rains. Night and storm overtook us in one of these gigantic mountain clefts. The thunder rolled along the granite peaks, and the lightning burned adown their riven sides, and were flashed back by the dark waters of the angry river. The dweller in northern latitudes can poorly comprehend any description which may be given of a tropical storm. To say that the thunder is incessant, does not adequately convey to the mind the terror of these prolonged peals which seem to originate in the horizon, roll upward to the zenith, louder and louder, until, silent for a moment, they burst upon the earth in blinding flame, and a concentrated crash, which makes the very mountains reel to their foundations. Not from one direction alone, but from every quarter of the compass, the elements seem to gather to the fierce encounter, and the thunder booms, and the lightning blazes from a hundred rifts in the inky sky. So intense and searing is the electric flame, that for hours after heavy storms I have had spasmodic attacks of blindness, accompanied with intense pain of the eyeballs. I found that my Indian companions were equally affected, and that to avoid evil consequences they always bound their handkerchiefs, dipped in water, over their eyes, while the storm continued. The Indians, I may here mention, have many prejudices on the subject of electricity, as well as in regard to the effect of the rays of the moon. They will not sleep with their faces exposed to its light, nor catch fish on the nights when[274] it is above the horizon. My companions, at such times, always selected the densest shade for our encampment. They affirmed that the effect of exposure would be the distortion of the features, and the immediate mortification of such wounds and bruises as might be reached by the moonlight. I afterward found that the mahogany-cutters on the north coast never felled their trees at certain periods of the moon, for the reason, as they asserted, that the timber was then not only more liable to check or split, but also more exposed to rot. They have the same notion with the Indians as to the effect of the moonlight on men and animals, and support it by the fact that animals, left to themselves, always seek shelter from the moon, when selecting their nightly resting-places.
For three days after we parted ways with H., we continued our journey up the Great Cape River. The current grew stronger as we progressed, and large quartz and granite rocks began to emerge in the water. The river valley also narrowed to the point that it could be called a gorge. At times, we found ourselves for miles trapped between towering mountains, whose rough and bare tops reached for the sky, creating insurmountable barriers to the vapor-filled clouds that the northeast trade winds piled up against their eastern slopes, where[273] they fell as almost constant rain. Night and storm caught us in one of these massive mountain canyons. Thunder rolled over the granite peaks, and lightning shot down their jagged sides, flashing back from the dark waters of the raging river. People from northern regions can hardly grasp descriptions of a tropical storm. Saying the thunder is nonstop doesn’t fully capture the fear of these long-lasting booms that seem to come from the horizon, rise to the sky, getting louder and louder, until they pause for a moment and then explode onto the earth in blinding light and a concussive crash that makes the very mountains shake. The elements appear to gather for a fierce battle from all directions, with thunder booming and lightning flashing from hundreds of cracks in the dark sky. The electric fire is so intense and searing that for hours after heavy storms, I experienced painful, spasmodic blindness. I noticed my Indian companions were similarly affected, and to avoid any harmful effects, they would always cover their eyes with wet handkerchiefs while the storm raged on. It’s worth mentioning that the Indians have many beliefs about electricity and the effects of moonlight. They refuse to sleep with their faces exposed to its light, nor do they fish on nights when[274] it is visible in the sky. During those times, my companions always chose the thickest shade for our campsite. They claimed that exposure would distort one’s features and cause immediate rotting of any wounds or bruises that moonlight might reach. Later, I discovered that the mahogany cutters on the north coast avoided felling trees during certain lunar phases for the reason that, according to them, the wood was more likely to check or split, and more prone to rot. They share the same belief with the Indians about moonlight's effects on people and animals, supported by the observation that animals, when left to their own devices, always seek shelter from the moon when choosing their resting places at night.
We had now ascended the river, five full days from the Cape, having, according to my computation, advanced one hundred and twenty miles. The Poyer was perfectly acquainted with the stream, which he had several times descended with the people of his village, in their semi-annual visits to the coast. In these visits, he told me, they took down liquid amber, a few deer-skins, a little anotto, and sarsaparilla, bringing back iron barbs for their arrows, knives, machetes, and a few articles of ornament.
We had now traveled up the river for five full days from the Cape, and according to my calculations, we had covered one hundred and twenty miles. The Poyer was very familiar with the river, having gone down it several times with his village during their biannual trips to the coast. During these trips, he told me, they would collect liquid amber, a few deer skins, some annatto, and sarsaparilla, bringing back iron barbs for their arrows, knives, machetes, and a few decorative items.
On the night of the fifth day, we encamped at the mouth of the Tirolas, a considerable stream, which enters the Wanks from the north, and up which we, next morning, took our course. Our advance[275] was now slow and laborious, owing to the rapidity of the current, and the numerous rocks and fallen trees which obstructed the channel. The river wound among hills, which increased in altitude as we penetrated farther inland, until I discovered that we were approaching the great mountain range, which traverses the country from south-west to north-east, constituting the “divide,” or water-shed, as I afterward found, between the valley of the Cape River and the streams which flow northward into the Bay of Honduras. Hour by hour we came nearer to this great barrier, which presented to us a steep and apparently inaccessible front. I was rather appalled when my Poyer told me that the village of his people lay beyond this range, over which we would be obliged to climb in order to reach it. However, there was now no alternative left but to go ahead, so I gave myself no further concern, although I could not help wondering how we were to clamber up the dizzy steeps which appeared more and more abrupt as we approached them.
On the night of the fifth day, we set up camp at the mouth of the Tirolas, a significant stream that flows into the Wanks from the north. The next morning, we started making our way upstream. Our progress was slow and tough due to the fast current and the many rocks and fallen trees blocking the channel. The river twisted through hills that grew taller as we ventured further inland, until I realized we were nearing the major mountain range that stretches across the country from southwest to northeast. This range forms the “divide,” or watershed, which I later discovered separates the Cape River valley from the streams that flow north into the Bay of Honduras. With each passing hour, we drew closer to this imposing barrier, which looked steep and almost impossible to climb. I felt a bit disheartened when my Poyer informed me that his village was beyond this range, and we would have to climb over it to get there. However, there was no other option but to move forward, so I decided not to worry too much, though I couldn’t shake the thought of how we would navigate the steep slopes that seemed to become more daunting as we got closer.
It was on the second evening after leaving the great river, that we reached the head of canoe navigation on the Tirolas, at a point where two bright streams, tumbling over their rocky beds, united in a placid pool of clear water, at the very feet of the mountains. It was a spot of surpassing beauty. The pool was, perhaps, a hundred yards broad, and, in places, twenty or thirty feet deep, yet so clear that every pebble at the bottom, and every fish[276] which sported in its crystal depths, were distinctly visible to the eye. Upon one side rose huge gray rocks of granite, draped over with vines, and shadowed by large and wide-spreading trees, whose branches, crowded with the wax-like leaves and flowers of innumerable air-plants, cast dark, broad shadows on the water. Upon the other side was a smooth, sandy beach, completely sheltered from the sun by large trees, beneath which were drawn up a number of canoes, carefully protected from the weather by rude sheds of cahoon leaves. These[277] canoes belonged to the Poyer Indians, and are used by them in their voyages to the Cape. A little lower down the stream were clusters of palm-trees, and large patches of bananas and plantains, which seemed to have been carefully nurtured by the Indians in their visits to this picturesque “embarcadero.”
It was the second evening after we left the big river when we reached the start of canoe navigation on the Tirolas, at a spot where two bright streams, rushing over rocky beds, came together in a calm pool of clear water at the foot of the mountains. It was a place of incredible beauty. The pool was about a hundred yards wide and, in some spots, twenty or thirty feet deep, yet so clear that every pebble on the bottom and every fish that swam in its crystal depths were clearly visible. On one side, huge gray granite rocks rose up, covered with vines and shaded by large, wide-spreading trees, whose branches, filled with waxy leaves and flowers of countless air-plants, cast dark, broad shadows on the water. On the other side was a smooth, sandy beach, completely sheltered from the sun by large trees, under which several canoes were pulled up, carefully protected from the weather by makeshift shelters made of cahoon leaves. These canoes belonged to the Poyer Indians and were used by them on their journeys to the Cape. A little further down the stream, there were clusters of palm trees and large patches of bananas and plantains that appeared to have been lovingly cultivated by the Indians during their visits to this beautiful “embarcadero.”

EMBARCADERO ON THE TIROLAS.
Embarcadero on the Tyrols.
The slant rays of the evening sun fell upon one half of the pool, where the little ripples chased each other sparkling to the shore, while upon the other part, the rocks and forest cast their cool, dark shadows. And as our canoe shot in upon its transparent bosom, I could not help joining in my Poyer boy’s shout of joy. Even “El Moro” fluttered his bright wings, and screamed in sympathetic glee. A few vigorous strokes of the paddles, and our canoe drove up half its length on the sandy shore, the sharp pebbles grating pleasantly beneath its keel. For the present, at least, I had done with lagoons and rivers, and a new excitement awaited me among the giddy steeps and untracked solitudes of the mountains. Farewell now to the cramped canoe, and the eternal succession of low and tangled banks; and ho, for the free limb and the expanding chest of the son of the forest!
The slanting rays of the evening sun lit up one side of the pool, where the little ripples sparkled as they chased each other to the shore, while the other side was cloaked in the cool, dark shadows of the rocks and forest. As our canoe glided onto its clear surface, I couldn't help but join in my Poyer boy’s joyful shout. Even “El Moro” flapped his bright wings and screeched in cheerful excitement. With a few strong strokes of the paddles, our canoe nudged halfway up the sandy shore, the sharp pebbles crunching pleasantly beneath it. For now, at least, I was done with lagoons and rivers, and a new thrill awaited me among the steep cliffs and untouched solitude of the mountains. Goodbye to the cramped canoe and the endless tangled banks; here’s to the freedom of movement and the fresh air of the son of the forest!
With glad alacrity, my companions and myself set to work to form our encampment, on the clean dry sand. Then came Antonio, laden with the golden clusters of the plantain, while the spear of the Poyer darted down in the clear waters of the pool with unfailing skill. The rousing fire, the[278] murmur of the mountain-torrents, and the distant cry of the fierce black tiger, the satisfied sense of having safely accomplished an arduous undertaking, high anticipations of new adventures, and the consciousness of being the first white man who had ever trusted himself in these unknown fastnesses—all these, joined to the contagious joy of my faithful companions, combined to give the keenest edge and zest to that night’s enjoyment. In my darkest hours, its recollection comes over my soul like a beam of sunlight through the rifts of a clouded sky—“a joy forever.” Blessed memory, which enables us to live over again the delights of the past, and gives an eternal solace to the cheerful mind!
With cheerful eagerness, my friends and I got to work setting up our campsite on the clean, dry sand. Then came Antonio, carrying the golden bunches of plantains, while the Poyer's spear skillfully pierced the clear waters of the pool. The crackling fire, the sound of the mountain streams, and the distant call of the fierce black tiger, along with the satisfaction of having successfully completed a challenging task, high hopes for new adventures, and the awareness of being the first white person to ever venture into these uncharted territories—all of this, combined with the infectious joy of my loyal friends, made that night’s experience incredibly enjoyable. In my toughest moments, the memory of it shines into my soul like sunlight breaking through a cloudy sky—"a joy forever." How blessed is the memory that allows us to relive the pleasures of the past and offers constant comfort to a happy heart!
That night I made a formal present of the canoe and its appurtenances to my Poyer boy, and we selected such articles as were indispensable to us, leaving the rest to be sent for by the Indians when we should reach the village. My purpose was to commence our march at dawn on the following day. But in the morning I arose with one of my feet so swollen and painful that I could neither put on my boot nor walk, except with great difficulty. The cause was, outwardly, very trifling. During the previous day the water in the Tirolas had been so shallow that it frequently became necessary to get out of the canoe and lighten it, in order to pass the various rapids. I had therefore taken off my boots, and gone into the water with my naked feet. I remember stepping on a rolling stone, slipping off, and bruising my ankle. The hurt was, however, so[279] slight, that I did not give it a second thought. But, from this trifling cause, my foot and ankle were now swollen to nearly double their natural size, and the prosecution of my journey, for the time being, was rendered impossible. Under the tropics, serious consequences often follow from these slight causes. I have known tetanus to result from a little wound, of the size of a pea, made by extracting the bag of a nigua or chigoe, which had burrowed in the foot!
That night, I officially gifted the canoe and its gear to my Poyer boy, and we picked out the essential items we needed, leaving the rest to be collected by the Indians when we got to the village. I planned to start our journey at dawn the next day. But in the morning, I woke up with one of my feet so swollen and painful that I couldn’t put on my boot or walk without a lot of trouble. The cause was pretty minor. The day before, the water in the Tirolas was so shallow that I often had to get out of the canoe and lighten it to get through the rapids. So, I had taken off my boots and walked in the water with bare feet. I remember stepping on a rolling stone, losing my balance, and injuring my ankle. The injury was so slight that I didn’t think twice about it. However, from this minor issue, my foot and ankle were now swollen to nearly double their normal size, making it impossible for me to continue my journey for the time being. In the tropics, serious complications can often arise from these small injuries. I have seen tetanus occur from a tiny wound, the size of a pea, caused by removing the bag of a nigua or chigoe, which had burrowed into the foot!
The skill of my companions was at once put in requisition. They made a poultice of ripe plantains baked in the ashes, and mixed with cocoa-nut oil, which was applied hot to the affected parts. This done, our canoe was hauled up, and an extempore roof built over it, to protect me from the weather, in case it should happen to change for the worse. I passed a fretful night, the pain being very great, and the swelling extending higher and higher, until it had reached the knee. The applications had no perceptible effect. Under these circumstances, I determined to send my Poyer to his village for assistance. He represented it as distant five days, but that it could be reached, by forced marches, in four. He objected to leave me, but on the second day, my foot being no better, he obeyed my positive orders, and started, taking with him only a little dried meat, his spear, and his bow.
The skills of my friends were immediately put to use. They made a poultice from ripe plantains baked in the ashes and mixed it with coconut oil, which was applied hot to the affected areas. Once that was done, we pulled our canoe up and built a makeshift roof over it to protect me from the weather, in case it turned for the worse. I had a restless night, the pain was intense, and the swelling kept rising until it reached my knee. The treatments had no noticeable effect. Given these circumstances, I decided to send my Poyer to his village for help. He said it was five days away but could be reached in four if he hurried. He was hesitant to leave me, but on the second day, since my foot wasn’t improving, he followed my strict orders and set out with only a little dried meat, his spear, and his bow.
Antonio now redoubled his attentions, and I certainly stood in need of them. The pain kept me from slumber, and I became irritable and feverish.[280] But no mother could have been more constant, more patient, or more wakeful to every want than that faithful Indian boy. He exhausted his simple remedies, and still the limb became worse, and the unwilling conviction seemed to be forced on his mind, that the case was beyond his reach. When, in the intervals of the pain, he thought me slumbering, I often saw him consult his talisman with undisguised anxiety. He however, always seemed to feel reassured by it, and to become more cheerful.
Antonio now focused all his attention on me, and I definitely needed it. The pain kept me from sleeping, making me irritable and feverish.[280] But no mother could have been more devoted, patient, or attentive to my needs than that loyal Indian boy. He tried all his simple remedies, but my condition kept getting worse, and it seemed he reluctantly began to believe that my situation was beyond what he could handle. During moments when I was in between the pain and seemed to be asleep, I often noticed him looking at his talisman with clear concern. However, he always appeared to find reassurance in it and became more upbeat.
On the third day a suppuration appeared at the ankle, and the pain and swelling diminished; and on the succeeding morning I probed the wound, and, to my surprise, removed a small splinter of stone, which had been the cause of all my affliction. From that moment my improvement was rapid, and I was soon able to move about without difficulty.
On the third day, some pus showed up at the ankle, and the pain and swelling went down; the next morning, I examined the wound and, to my surprise, extracted a small stone splinter that had caused all my suffering. From then on, I improved quickly and was soon able to move around without any trouble.
I amused myself much with fishing in the pool, in which there were large numbers of an active kind of fish, varying from ten to sixteen inches in length, of reddish color, and voracious appetites. Toward evening, when the flies settled down near the surface, they rose like the trout, and kept the pool boiling with their swift leaping after their prey. I improved my limited experience in fly-fishing at home, to devise impromptu insects, and astonished Antonio with that, to him, novel device in the piscatory art. These fish, with an occasional wild turkey, the latter generally tough and insipid, constituted about our only food. Ducks, curlews, and snipe, so common in the vicinity of the lagoons,[281] were here unknown, and we listened in vain for the cry of the chachalaca. There were, however, numerous birds of song, and of bright plumage, but not fit for food. I saw some owls; and now and then a large hawk would settle down sullenly on the trees which overhung the pool. Gray-squirrels also occasionally rustled the branches above our heads, but the foliage was so dense that I was only successful in obtaining a single specimen. Once a squadron of monkeys came trooping through the tree-tops to rob the plantain-grove, but a charge of buckshot, which brought two of them to the ground, was effectual in deterring them from a second visit. They were of a small variety, body black, face white, and “whiskered like a pard.” Antonio cooked one of them in the sand, but he looked so much like a singed baby which I once saw taken out of the ruins of a fire in Ann-street, that I could not bring myself to taste him. So my Indian had an undisputed monopoly of the monkey.
I had a lot of fun fishing in the pool, which had a lot of active fish that were about ten to sixteen inches long, reddish in color, and had huge appetites. As evening approached and the flies settled on the surface, the fish would jump out of the water like trout, creating a splash as they chased their prey. I used my limited fly-fishing experience from home to create makeshift flies, impressing Antonio with this new technique in fishing. The fish and the occasional wild turkey, which were usually tough and tasteless, made up most of our food. Ducks, curlews, and snipe, which were common around the lagoons, were absent here, and we listened without luck for the cry of the chachalaca. However, there were plenty of songbirds with bright feathers, though they weren’t suitable for eating. I spotted some owls, and now and then a large hawk would land moodily on the trees above the pool. Gray squirrels occasionally rustled the branches overhead, but the foliage was so thick that I only managed to catch one. Once, a group of monkeys came through the treetops to steal from the plantain grove, but after I shot two of them down with buckshot, they didn’t come back again. They were a small variety, with black bodies, white faces, and “whiskers like a leopard.” Antonio cooked one of them in the sand, but it looked so much like a singed baby that I once saw pulled from a fire on Ann Street that I couldn’t bring myself to eat it. So, my Indian friend had the monkey all to himself.
But the most exciting incident, connected with our stay on the banks of the Tirolas, was one which I can never recall without going into a fit of laughter—although, at the time, I did not regard it as remarkably amusing. Among the wild animals most common in Central America, is the peccary, sometimes called “Mexican hog,” but best known by the Spanish name of Savalino. There is another animal, something similar to the peccary, supposed to be the common hog run wild, called Javalino by the Spaniards, and Waree by the Mosquitos. If not[282] indigenous, the latter certainly have multiplied to an enormous extent, since they swarm all over the more thickly-wooded portions of the country. They closely resemble the wild-boar of Europe, and, although less in size, seem to be equally ferocious. They go in droves, and are not at all particular as to their food, eating ravenously snakes and reptiles of all kinds. They have also a rational relish for fruits, and especially for plantains and bananas, and would prove a real scourge to the plantations, were they always able to break down the stalks supporting the fruit. Unable to do this, they nevertheless pay regular visits to the plantations, in the hope of finding a tree blown down, and of feasting on the fallen clusters.
But the most entertaining event from our time by the banks of the Tirolas is one I can't think about without bursting into laughter, even though back then, I didn't find it particularly funny. One of the wild animals most common in Central America is the peccary, sometimes called the “Mexican hog,” but better known by its Spanish name, Savalino. There’s another animal similar to the peccary, thought to be a wild version of the domestic hog, called Javalino by the Spaniards and Waree by the Mosquitos. If they’re not native, the latter have certainly spread massively, as they are found all over the denser wooded areas of the country. They closely resemble the European wild boar and, though smaller, appear just as fierce. They travel in groups and aren't picky about what they eat, devouring snakes and reptiles of all kinds. They also have a real fondness for fruits, especially plantains and bananas, and would be a serious nuisance to the plantations if they could consistently knock down the stalks that hold up the fruit. Unable to do this, they still frequently visit the plantations, hoping to find a tree blown over and enjoy the fallen clusters.
With these intimations as to their character and habits, the reader will be better qualified to appreciate the incident alluded to. It was a pleasant afternoon, and I had strolled off with my gun, in the direction of the plantain-patch, stopping occasionally to listen to the clear, flute-like notes of some unseen bird, or to watch a brilliant lizard, as it flashed across the gray stones. Thus sauntering carelessly along, my attention was suddenly arrested by a peculiar noise, as if of some animal, or rather of many animals engaged in eating. I stopped, and peered in every direction to discover the cause, when finally my eyes rested upon what I at once took to be a pig of most tempting proportions. He was moving slowly, with his nose to the ground, as if in search of food. Without withdrawing my gaze, I carefully[283] raised my gun, and fired. It was loaded with buckshot, and although the animal fell, he rose again immediately, and began to make off. Of course I hurried after him, with the view of finishing my work with my knife—but I had not taken ten steps, when it appeared to me as if every stick, stone, and bush had been converted into a pig! Hogs rose on all sides, with bristling backs, and tusks of appalling length. I comprehended my danger in an instant, and had barely time to leap into the forks of a low, scraggy tree, before they were at its foot. I shall never forget the malicious look of their little bead-like eyes, as they raved around my roosting-place, and snapped ineffectually at my heels. Although I felt pretty secure, I discreetly clambered higher, and, fixing myself firmly in my seat, revenged myself by firing a charge of bird-shot in the face of the savagest of my assailants. This insult only excited the brutes the more, and they ground their teeth, and frothed around the tree in a perfect paroxysm of porcine rage.
With these hints about their character and habits, the reader will have a better understanding of the incident mentioned. It was a nice afternoon, and I had wandered off with my gun toward the plantain patch, stopping occasionally to listen to the clear, flute-like notes of some unseen bird or to watch a bright lizard as it darted across the gray stones. As I strolled along carelessly, my attention was suddenly caught by a strange noise, like that of some animal, or rather many animals, eating. I stopped and looked around to find the source when my eyes finally landed on what I initially assumed was a pig of very tempting size. He was slowly moving with his nose to the ground, as if searching for food. Without taking my eyes off him, I carefully[283] lifted my gun and fired. It was loaded with buckshot, and even though the animal fell, he got right back up and started to run away. Naturally, I hurried after him to finish the job with my knife—but I had barely taken ten steps when it seemed like every stick, stone, and bush had turned into a pig! Hogs appeared all around me, with bristling backs and fearsome long tusks. I realized my danger instantly and barely had time to jump into the low, scraggly branches of a tree before they reached the bottom. I will never forget the malicious look in their little, bead-like eyes as they circled my hiding spot, snapping ineffectively at my heels. Although I felt fairly secure, I wisely climbed higher and, once I settled in firmly, got my revenge by firing a load of birdshot into the face of the angriest of my attackers. This only made the beasts even more agitated, and they ground their teeth and frothingly circled the tree in a frenzy of pig-like rage.

THE WAREE.
THE WAREHOUSE.
I next loaded both barrels of my gun with ball, and deliberately shot two others through their heads, killing them on the spot, vainly imagining that thereby I should disperse the herd. But never was man more mistaken. The survivors nosed around their dead companions for a moment, and[284] then renewed their vicious contemplations of my position. Some squatted themselves upon their hams, as much as to say that they intended to wait for me, and were nowise in a hurry! So I loaded up again, and slaughtered two more of the largest and most spiteful. But, even then, there were no signs of retreat; on the contrary, it seemed to me as if reënforcements sprang out of the ground, and that my besiegers grew every moment more numerous!
I then loaded both barrels of my gun with bullets and deliberately shot two more of them in the head, killing them instantly, foolishly thinking that this would scare the rest away. But I couldn't have been more wrong. The survivors sniffed around their fallen companions for a moment, and[284] then resumed their aggressive focus on me. Some sat down on their haunches, as if to say they intended to wait for me and weren't in any rush! So I loaded up again and took down two more of the biggest and most aggressive ones. But even then, there were no signs of them retreating; on the contrary, it felt like reinforcements were emerging from the ground, and my attackers seemed to be increasing by the moment!
How long this might have lasted, I am unprepared to say, had not Antonio, alarmed at my rapid firing, hastened to my rescue. No sooner did my assailants catch sight of his swarthy figure than they made after him with a vehement rush. He avoided them by leaping upon a rock, and then commenced a most extraordinary and murderous contest. Never did a battalion of veteran soldiers charge upon an enemy, with more steadiness than those wild pigs upon the Indian. He was armed with only a lance, but every blow brought down a porker. Half alarmed lest they should finally overmatch him, I cheered his exploits, and kept up a brisk fire by way of a diversion in his favor. I am ashamed to say how many of those pigs we killed; it is, perhaps, enough to add, that it was long after dark before the beasts made up their minds to leave us uneaten. And it was with a decided sensation of relief that we heard them moving off, until their low grunt was lost in the distance.
How long this might have gone on, I can't say, if Antonio hadn't rushed in to help me because he was worried about my rapid shooting. As soon as my attackers spotted his dark figure, they charged at him furiously. He escaped by jumping onto a rock and then started an incredibly intense and brutal fight. Never did a group of seasoned soldiers charge an enemy with more determination than those wild pigs did at Antonio. He was only armed with a spear, but each strike took down a pig. Half worried they might finally overpower him, I cheered him on and shot rapidly to distract them in his favor. I'm embarrassed to admit how many of those pigs we killed; maybe it's enough to say that it was well after dark before the animals decided to leave us alone. We felt a real sense of relief when we heard them moving away, until their soft grunts faded into the distance.
At one time, the odds were certainly against us,[285] and it seemed not improbable that the artist and his adventures might both come to a pitiful and far from a poetical end. But fortune favored, and my faithful gun now hangs over my table in boar-tusk brackets, triumphal trophies from that bloody field! Instead of being eaten, we ate, wherein consists a difference; but I was ever after wary of the waree!
At one point, the odds were definitely against us,[285] and it didn't seem unlikely that both the artist and his adventures could end up in a sad and anything but poetic way. But luck turned in our favor, and my trusty gun now hangs over my table in boar-tusk brackets, proud trophies from that brutal battlefield! Instead of being the ones who got eaten, we ate, which makes a big difference; but I was always cautious of the waree!
True to his promise, on the evening of the tenth day, my Poyer boy bounded into our encampment, with a loud shout of joy. His friends were behind, and he said would reach us in the following afternoon. There were five of them, sober, silent men, who made their encampment apart from us, and whom I vainly endeavored to engage in conversation. They displayed great aptness in packing our various articles in net-work sacks, which they carried on their backs, supported by bands passing around their foreheads. They wore no clothes except the tournou, unless sandals of tapir-hide, and a narrow-brimmed hat, braided of palm-bark, fall within that denomination. Besides his sack, each man carried a peculiar kind of machete, short and curved like a pruning-hook; only one or two had bows.
True to his promise, on the evening of the tenth day, my Poyer boy burst into our camp with a loud shout of joy. His friends were behind him, and he said they would reach us the following afternoon. There were five of them, serious, quiet men who set up their camp away from ours, and I unsuccessfully tried to engage them in conversation. They were very skilled at packing our various items into net sacks, which they carried on their backs, supported by bands around their foreheads. They wore no clothes except the tournou, unless you count tapir-hide sandals and a narrow-brimmed hat made of palm bark. Besides their sacks, each man carried a unique kind of machete, short and curved like a pruning hook; only one or two had bows.
It was with real regret that I left our encampment beside the bright pool, and abandoned my old and now familiar canoe, in the sides of which, like a true Yankee, I had carved my name, and the dates of my adventures. I turned to look back more than once, as we filed away, beneath the[286] trees, in the trail leading to the mountains. The Indians led the way, while Antonio and myself brought up the rear. “El Moro,” perched upon the tallest pack, shrieked and fluttered his wings, occasionally scrambling down to take a mischievous bite at the ear of his Indian carrier. Whenever he was successful in accomplishing this feat, he became superlatively happy and gleeful. In default of other amusement, he sometimes suspended himself from the netting by a single claw, like a dead bird, with drooping wings and dangling head, and then suddenly scrambled back again to his perch, with triumphant screams. He was a rare rollicking bird, that same Moro!
It was with real regret that I left our campsite next to the bright pool and abandoned my old, familiar canoe, in which I had carved my name and the dates of my adventures, like a true Yankee. I turned to look back more than once as we filed away under the[286] trees, on the trail leading to the mountains. The Indians led the way while Antonio and I brought up the rear. “El Moro,” perched on the tallest pack, shrieked and flapped his wings, occasionally scrambling down to take a playful bite at his Indian carrier's ear. Whenever he succeeded in this, he became incredibly happy and gleeful. When there was no other entertainment, he sometimes hung from the netting by a single claw, like a dead bird, with drooping wings and a dangling head, and then suddenly scrambled back to his perch with triumphant screams. He was one fun-loving bird, that same Moro!
For the first day our course followed a line nearly parallel with the base of the mountains, through a thick and tangled forest. We crossed innumerable small and rapid streams of the clearest water, sparkling over beds of variously-colored quartz pebbles—for we were now skirting one of the great ranges of primitive rocks, which form the nucleus of the continent. My long confinement in the canoe had contributed to disqualify me for active exertions, and long before night I became much fagged, and would fain have gone into camp. But the Indians traveled so tranquilly under their loads, that I was loth to discover to them my lack of endurance, and so kept on without complaint. In the afternoon our path began to ascend, and we gradually emerged from the thick and tangled woods into a comparatively open forest, which, in turn, gave place to[287] groves of scattered pines and oaks, among which we encamped for the night.
On the first day, our course was almost parallel to the base of the mountains, leading us through a dense and tangled forest. We crossed countless small, fast streams of the clearest water, sparkling over beds of variously colored quartz pebbles—since we were now skirting one of the great ranges of ancient rocks that form the core of the continent. My long time spent in the canoe had made me less fit for active exertion, and before nightfall, I was feeling quite exhausted and would have preferred to set up camp. However, the Indians moved so effortlessly under their loads that I was reluctant to show them my lack of endurance, so I continued on without complaining. In the afternoon, our path started to rise, and we gradually moved out of the thick and tangled woods into a more open forest, which eventually transitioned to [287] groves of scattered pines and oaks, where we set up camp for the night.
From our elevated position I could overlook the wilderness which we had traversed during the day. It was at that season of the year when the erythrina puts on its scarlet robe of blossoms, and the ceiba clothes itself in flames, in splendid relief to the prevailing green. It seemed as if Nature held high holiday among these primeval solitudes, and arrayed herself only to wanton in the sense of her own beauty. But while vegetation was thus lavishly luxuriant in the valley, behind us the mountains rose, stern, steep, and bare. Vainly the dark pines, clinging to their sides, sought to vail their flinty frown. Wherever a little shelf of the rocks supported a scanty bed of soil, there the mountain grasses, and the sensitive-plant with its amaranthine flower, took root, like kindly thoughts in the heart of the hard and worldly man. From the gnarled oaks, and even from the unfading pines, hung long festoons of gray moss, which swayed sadly in the wind. And when the night came on, and I lay down beside the fire, beneath their shade, they seemed to murmur in a low and mournful voice to the passing breeze, which, laden with the perfume of the valley, rose with downy wings to bear its tributary incense to the skies.
From our high vantage point, I could see the wilderness we had traveled through that day. It was that time of year when the erythrina bursts into its bright red blossoms, and the ceiba tree delivers a fiery display, standing out against the lush green background. It felt like Nature was celebrating a grand festival in these ancient wilds, showcasing her beauty just for the sake of it. But while the valley was overflowing with vibrant life, the mountains behind us stood tall, steep, and bare. The dark pines desperately clung to their slopes, trying to hide their rocky grimness. Wherever a small ledge on the rocks could hold a bit of soil, mountain grasses and the sensitive plant with its deep red flower took root, like kind thoughts in the heart of a tough, worldly person. Long strands of gray moss hung from the gnarled oaks and even the evergreen pines, swaying sadly in the breeze. And when night fell, and I lay down near the fire beneath their shade, it felt like they whispered softly and mournfully to the passing wind, which carried the sweet scent of the valley upwards, like soft wings delivering its fragrant tribute to the sky.
Morning broke, but dark and gloomily, and although we resumed our march, directing our course diagonally up the face of the mountain, we were obliged to stop before noon, and seek shelter under[288] a mass of projecting rocks, from a cold, drizzly rain, which now began to fall steadily, with every promise of merging in a protracted temporal. The clouds ran low, and drifted around and below us, in heavy, cheerless volumes, shutting from view every object except the pines and stunted oaks, in their gray, monastic robes, now saturated and heavy from the damp. Stowing our few valuables securely under the rocks, we lighted a fire, now acceptable not less for its heat than its companionship. Its cheerful flame, and the sparkle of its embers, revived my drooping spirits, and helped to reconcile me to the imprisonment which the temporal would be sure to entail. I can readily understand how fire commended itself to the primitive man as an emblem of purity and power, and became the symbol of spirit and those invisible essences which pervade the universe. God robed himself in flame on Sinai; in tongues of flame the Spirit descended upon the disciples at Jerusalem; an eternal fire burned upon the altars of the virginal Vesta, and in the Persian Pyrothea; to fire was committed the sacrifice of propitiation, and by its ordeal was innocence and purity made manifest. Among the American Indians it was held in especial reverence. The Delawares and the Iroquois had festivals in its honor, and regarded it as the first parent of the Indian nations. The Cherokees paid their devotions to the “great, beneficent, supreme, holy Spirit of Fire,” whose home was in the heavens, but who dwelt also on earth, in the hearts of “the unpolluted[289] people.” And even the rude Indians who huddled with me beneath the protecting rocks in the heart of the wilderness, never commenced their simple meals without first throwing a small portion of their food in the fire, as an offering to the protecting Spirit of Life, of which it is the genial symbol.
Morning arrived, but it was dark and dreary, and even though we continued our journey, moving diagonally up the mountain, we had to stop before noon and find shelter under [288] some overhanging rocks from a cold, drizzly rain that began to fall steadily, promising to turn into a long storm. The clouds hung low, rolling around and below us in heavy, gloomy masses, blocking our view of everything except the pines and stunted oaks, dressed in their gray, monastic robes, now soaked and heavy from the moisture. After safely stashing our few valuable items under the rocks, we lit a fire, which was welcome not just for its warmth but also for the company it provided. The cheerful flames and the glimmering embers lifted my spirits and helped me accept the confinement that the storm would surely bring. I can easily see why fire appealed to primitive people as a symbol of purity and strength, becoming a representation of spirit and those unseen forces throughout the universe. God appeared as fire on Sinai; the Spirit descended upon the disciples in Jerusalem in tongues of fire; an eternal fire burned on the altars of the virgin Vesta and in the Persian Pyrothea; fire was entrusted with the sacrifice of atonement, and its test revealed innocence and purity. Among American Indians, it was particularly revered. The Delawares and the Iroquois held festivals in its honor, considering it the first ancestor of the Indian nations. The Cherokees worshipped the “great, beneficent, supreme, holy Spirit of Fire,” who resided in the heavens but also lived on earth, in the hearts of “the unpolluted [289] people.” Even the rough Indians who huddled with me under the protective rocks in the wilderness never began their simple meals without first tossing a small portion of their food into the fire, as an offering to the protective Spirit of Life, of which it is a warm symbol.
The temporal lasted for three days, during which time it rained almost incessantly, and it was withal so cold, that a large and constant fire was necessary to our comfort. At the end of that time the clouds began to lift, and the sun broke through the rifts, and speedily dispersed the watery legions. But the rocks were slippery with the wet, and the earth, wherever it was found among the rocks, was sodden and unstable, rendering our advance alike disagreeable and dangerous. We remained, therefore, until the morning of the fourth day, when we resumed our march.
The rain lasted for three days, during which it rained almost non-stop, and it was so cold that we needed a big, constant fire to stay comfortable. By the end of that time, the clouds started to clear, and the sun broke through the gaps, quickly driving away the rain. But the rocks were slick from the water, and wherever we found earth among the rocks, it was soaked and unstable, making our progress both unpleasant and risky. So, we stayed put until the morning of the fourth day, when we continued our journey.

For a day and a half we continued to ascend, now skirting dizzy precipices, and next stealing along cautiously beneath beetling rocks, which hung heavily on the brow of the mountain. The features of the great valley which we had left were no longer distinguishable. What we had regarded as mountains there, now shrunk into simple undulations, like folds in some silken robe, thrown loosely on the ground. There was no longer a foothold for the pines, and their places were supplied by low bushes, thrusting their roots deep in the clefts, and clinging like vines to the faces of the rocks.
For a day and a half, we kept climbing, moving cautiously around steep cliffs and then carefully going under towering rocks that loomed heavily at the mountain's edge. The features of the vast valley we had left behind were no longer identifiable. What we used to see as mountains had now shrunk into gentle hills, like folds in a silky cloth draped on the ground. There was no longer any room for pines to grow, and instead, they were replaced by low bushes, digging their roots deep into the cracks and clinging to the rock faces like vines.
Finally, to my great joy, we reached the crest of the mountain. Upon the north, however, it fell[291] away in a series of broad steps or terraces, lower and lower, until, in the dim distance, it subsided in the vast alluvial plains bordering on the Bay of Honduras, the waters of which could be distinguished, like a silver rim, on the edge of the horizon.
Finally, to my great joy, we reached the top of the mountain. To the north, though, it dropped away in a series of wide steps or terraces, getting lower and lower, until it faded into the vast flatlands near the Bay of Honduras, where the waters could be seen shining like a silver ring on the edge of the horizon.[291]
The air, on these high plateaus, was chill, and only the hardy mountain-grasses and the various forms of cactus found root in their thin and sterile soil. The latter were numerous and singular. Some appeared above the earth, simple, fluted globes, radiating with spines, and having in their centre a little tuft of crimson flowers. Others were mere articulated prisms, tangled in clumps, and also bristling with prickles. But the variety, known in Mexico as the nopal, was most abundant, and grew of tree-like proportions.
The air on these high plateaus was cold, and only tough mountain grasses and different types of cactus could grow in the thin, barren soil. The cacti were numerous and unique. Some stuck up from the ground as simple, ribbed globes covered in spines, with a small tuft of red flowers in the center. Others were just twisted prisms, tangled in clusters, also covered in thorns. However, the variety known in Mexico as the nopal was the most plentiful and grew to tree-like sizes.
Few as were these forms of vegetable life, animals and birds were fewer still. An occasional deer contemplated us at a distance, and a little animal, similar to the prairie-dog of the West, tumbled hurriedly into his hole as we approached his solitary covert. In places, the disintegrated quartz rock appeared above the surface for wide distances, reflecting back the rays of the sun, which seemed to pour down with unwonted and blinding brilliancy, from a cloudless sky. I could scarcely comprehend the sudden change from the region of the lagoons, where the overladen earth sweltered beneath forests teeming with life, and the air was oppressed with the cloying odors of myriads of flowers,[292] and this stern region, ribbed with rock, where Nature herself seemed paralyzed, and silence held an eternal reign.
There were only a few types of plant life here, and even fewer animals and birds. We spotted a deer staring at us from a distance, and a small creature similar to a prairie dog scurried into its hole as we neared its secluded spot. In some areas, broken quartz rock jutted out from the ground for long stretches, reflecting the sun's rays, which seemed to shine down with an unusual and blinding brightness from a clear sky. I could hardly grasp the sudden transition from the lagoon region, where the heavy earth baked under forests full of life, and the air was thick with the sweet smells of countless flowers,[292] to this harsh land, marked by rock, where Nature seemed frozen, and silence reigned supreme.
It was a singular spectacle, that little troop of ours, as it hurried rapidly across these mountain wastes, or huddled closely together, when night came on, around a scanty fire, made of wood which the Poyer boy, with wise prevision, had deposited there, on his return to the Tirolas. As we descended from terrace to terrace, we came again into the region of pines and oaks, which, in their turn, gave place to forests of other varieties of trees, interrupted by strips of open or savannah lands. We early struck a little stream, which, I observed, we followed constantly. It proved to be the branch of the great river Patuca, upon which the Poyer village is situated, and bore the musical name of Guallambre. At night, when we encamped, the Poyer boy took a calabash, and, motioning to me to follow, led the way down the stream to a little sand-bar. Scooping up some of the sand in his bowl, and then filling it with water, he whirled it rapidly, so that a feathery stream of mingled sand and water flew constantly over its edge. He continued this operation until the sand was nearly exhausted, and then filled the bowl again. After repeating this process several times, he grew more careful, balancing the bowl skillfully, and stopping occasionally to pick out the pebbles, which, owing to their weight, had not been carried over by the water.
It was quite a sight, our little group, as we hurried across the rugged mountains or huddled together at night around a small fire made from wood that the Poyer boy, with good foresight, had left there during his trip back to the Tirolas. As we moved down from terrace to terrace, we entered an area filled with pines and oaks, which eventually gave way to forests of different types of trees, interrupted by patches of open land or savannah. Early on, we found a small stream that I noticed we followed closely. It turned out to be a branch of the great river Patuca, where the Poyer village is located, and it had the beautiful name Guallambre. At night, when we set up camp, the Poyer boy grabbed a calabash and gestured for me to follow him down to a small sandbar by the stream. He scooped up some sand in his bowl, filled it with water, and swirled it around quickly, causing a spray of sand and water to fly over the edge. He kept this up until the sand was almost gone, then filled the bowl again. After repeating this several times, he became more careful, skillfully balancing the bowl and occasionally stopping to remove the pebbles that hadn't been swept away by the water due to their weight.
I understood at once that this was the primitive[293] mode of washing gold, and was, therefore, not greatly surprised when, after the process was complete, the Poyer showed me a little deposit of gold, in grains, at the bottom of the calabash, equal to about a fourth of an ounce in weight. He then told me that all the streams, flowing down the mountains toward the north, carried gold in their sands, and that the latter were frequently washed by his people, to obtain the means of purchasing such articles of civilized manufacture as they might need from the Spaniards of Olancho, and the traders who visited the coast.[4]
I realized right away that this was the basic way of washing gold, so I wasn't too surprised when, after the process was done, the Poyer showed me a small amount of gold grains at the bottom of the calabash, weighing about a fourth of an ounce. He then explained that all the streams coming down from the mountains in the north carried gold in their sands, which his people often washed to gather enough to buy items made by civilized manufacturers from the Spaniards of Olancho and the traders who visited the coast.[4]
On the eighth day from our encampment on the Tirolas, after a laborious march among heavily-wooded hills, following, for most of the distance, the bed of the Guallambre, now swollen to a considerable stream, we reached the Poyer village. I say village, for such it was, in fact, although composed of but a single house! This was a substantial structure, forty paces in length, and ten broad, supported on stout posts, and heavily thatched with palm-leaves. The front and ends were open, but[294] along the back extended a series of little apartments, separated from each other by partitions of the outer shells of the cabbage-palm, which, when split and pressed flat, make good substitutes for boards. These were the dormitories, or private apartments of the mated or married occupants, and of the girls. The places for the boys were on elevated platforms, beneath the roof. A row of stones, set firmly in the ground, defined the outline of the building. Within them the earth was elevated a foot or more, to preserve it dry and unaffected by the rains. The position was admirably chosen, on a kind of step or shelf of a considerable hill, which rose behind, clothed with dense verdure, while in front it subsided rapidly to the stream, here tumbling noisily among the rocks, and yonder circling, bubble-sprinkled, in dark pools, beneath the trees. The ground around was beaten smooth and hard, and numbers of tamed curassows stalked to and fro, gravely elevating and depressing their crests; while within the building, and on its roof, numerous parrots and macaws waddled after each other, or exercised their voices in loud and discordant cries. There were also a few pigs and ducks, all appearing to be as much at home beneath the roof, as were the naked Indian babies, with whom they mingled on terms of perfect equality.
On the eighth day after we set up camp in the Tirolas, we had a tough march through heavily forested hills, mostly following the now swollen Guallambre river. We finally arrived at the Poyer village. I call it a village because, in reality, that's what it was, even though it consisted of just one house! This was a sturdy building, about forty paces long and ten wide, resting on solid posts and heavily thatched with palm leaves. The front and sides were open, but along the back there were a number of small rooms, separated by partitions made from the outer shells of the cabbage-palm, which, when split and flattened, serve well as boards. These rooms were the sleeping quarters for the married couples and the girls. The boys had their sleeping areas on raised platforms under the roof. A row of stones, firmly planted in the ground, marked the outline of the building. Inside this area, the ground was raised up by a foot or more to keep it dry and unaffected by rain. The spot was perfectly chosen, on a kind of ledge of a large hill that rose behind, covered in thick greenery, while the front sloped down quickly to the river, which tumbled noisily over rocks here and swirled in dark, bubble-filled pools beneath the trees over there. The ground around was packed smooth and hard, with lots of tamed curassows strutting around, gracefully lifting and lowering their crests; meanwhile, inside the building and on its roof, numerous parrots and macaws waddled after one another or made loud and discordant calls. There were also a few pigs and ducks, all looking just as at home under the roof as the naked Indian babies, who mixed with them as equals.

POYER VILLAGE ON THE GUALLAMBRE.
Poyer Village on the Guallambre.
My boy had gone ahead, and had returned to meet us in company with two old men, who were the lawgivers of the establishment, and who reverentially touched my knee with their foreheads, by[297] way of salutation. They said but a single word, which I suppose was one of welcome, and then led the way silently to the house. At one end a space had been recently fenced off, containing two new crickeries, within which my various articles were deposited, and which were at once indicated to me as my special apartment.
My son had gone ahead and returned with two older men, who were the leaders of the community. They respectfully touched my knee with their foreheads as a greeting. They only said one word, which I assume was a welcome, and then led the way silently to the house. At one end, there was a newly fenced area containing two new cricketers, where my belongings were placed, and they pointed it out to me as my designated room.
All the proceedings had been conducted so rapidly, that I was fairly installed in my novel quarters before I was aware of it. Our arrival had evidently been anticipated, for almost immediately the women brought us hot rolls of a species of bread made of ground cassava, baked in the ashes, with the addition of some stewed flesh of the waree, so tender and savory that it would have commended itself to a far more fastidious appetite than mine. I made a prodigious meal, to the palpable satisfaction of my faithful Poyer, who kept every calabash heaped up with food.
All the proceedings happened so quickly that I was pretty much settled into my new place before I even realized it. Our arrival had clearly been expected, because almost right away the women brought us hot rolls made from ground cassava, baked in the ashes, along with some stewed meat from the waree, which was so tender and flavorful that it would have pleased even someone with a more discerning taste than mine. I had an enormous meal, much to the obvious delight of my loyal Poyer, who kept my bowl overflowing with food.
As I have said, the Indians of Central America differ widely from their fiercer brethren of our country, not less in their modes of life than in all their social and civil relations. This Poyer community afforded an example of a purely patriarchal organization, in which the authority of paternity and of age was recognized in the fullest degree. Every evening the old men, each taking a lighted brand, gathered within a small circle of stones, at one corner of the house, and there deliberated upon the affairs of the community, and settled its proceedings for the following day. In these conferences neither[298] the women nor young men were permitted to take part. All the labor of the community was performed in common, and all shared equally in the results. In one or two of the recesses which I have described, were some ancient and helpless crones, who were treated with all the care and tenderness of children. The whole establishment, according to the best of my count, consisted of about one hundred and forty persons, young and old, of whom thirty-five were full-grown men.
As I've mentioned, the people of Central America are quite different from the more aggressive tribes in our country, both in their way of life and in all their social and civil interactions. This Poyer community served as an example of a purely patriarchal structure, where the authority of fathers and the elderly was fully respected. Every evening, the older men would gather with a lit torch in a small circle of stones at one corner of the house, where they would discuss community matters and plan for the next day's activities. During these meetings, neither the women nor the young men were allowed to participate. All the work in the community was done collectively, and everyone shared equally in the outcomes. In one or two of the spaces I described, there were some elderly women who were treated with the same care and affection as children. Altogether, I counted about one hundred and forty individuals in the community, young and old, including thirty-five adult men.
In figure the Poyers or Payas are identical with the Towkas and Woolwas, except more muscular—the consequence, probably, of their cooler climate and severer labor. The women were less shy, perhaps from their more social mode of living. In common with those of the coast, they go naked to the waist, whence depends a skirt of striped cotton cloth, reaching to the knees. Their hair is invariably parted in front, and held in place by a cotton band, bound tightly around the forehead. They were always occupied. Some, squatting on the ground, spun the native cotton, of which all the Indians raise small quantities, while others wove it into cloth. Both processes were rude but ingenious. The spindle consists of a small ball of heavy wood, through which passes a thin shaft, the whole resembling an overgrown top, the lower end resting in a calabash, to prevent it from toppling over. Some of the cotton is attached to this spindle, which is twirled between the thumb and forefinger. While it is in motion the thread is carefully[299] drawn out from a pile of cotton in the lap of the spinner. When it stops the thread is wound on the spindle, and the same process repeated. The process of weaving was certainly a simple one, but after several unsatisfactory attempts to describe it, I am obliged to confess my inability to do so, in an intelligible manner.
In the illustration, the Poyers or Payas are similar to the Towkas and Woolwas, but they tend to be more muscular—likely a result of their cooler climate and harder work. The women are less shy, possibly due to their more social lifestyle. Like those on the coast, they go topless, wearing a skirt made of striped cotton cloth that comes down to their knees. Their hair is always parted in the front and secured with a cotton band wrapped tightly around their forehead. They are always busy. Some sit on the ground spinning native cotton, which all the Indians cultivate in small amounts, while others weave it into cloth. Both processes are crude but clever. The spindle is made of a small ball of heavy wood, with a thin shaft going through it, resembling a large top, with the bottom resting in a calabash to keep it upright. Some cotton is attached to the spindle, which is spun between the thumb and forefinger. While it spins, the thread is carefully drawn from a pile of cotton in the lap of the spinner. When it stops, the thread is wound onto the spindle, and the process is repeated. Weaving is certainly a simple process, but after several unsuccessful attempts to describe it, I'm forced to admit my inability to explain it clearly.
But a principal occupation of the women was the grinding of maize for tortillas, and of preparing the cassava. For these purposes there were a number of flat stones elevated on blocks, which were called by the Mexican name of metlatl. These were somewhat concave on the upper surface, in which fitted a stone roller, worked by hand. With this the maize was speedily ground to a fine consistence; the paste was then made into small cakes, which were baked rapidly on broad earthen platters, supported over brisk fires. The cakes require to be eaten when crisp and hot, in order to be relished; for when cold they become heavy and tasteless. Upon these stones they also crushed the stalks of the indigenous sugar-cane to extract the juice, which, mixed with powdered wild-cacao, is allowed to ferment, constituting an agreeable and exhilarating beverage, called ulung.
But a main job for the women was grinding maize for tortillas and preparing cassava. For this, there were several flat stones elevated on blocks, called by the Mexican name metlatl. These stones were somewhat concave on the top, fitting a hand-operated stone roller. With this, the maize was quickly ground to a fine consistency; the paste was then shaped into small cakes, which were baked quickly on broad earthen platters over hot fires. The cakes need to be eaten while they're crisp and hot to be enjoyed; when they get cold, they become heavy and tasteless. On these stones, they also crushed the stalks of native sugar-cane to extract the juice, which, mixed with powdered wild cacao, is allowed to ferment, creating a pleasant and invigorating drink called ulung.
Every morning all the girls went down to the stream to bathe, which they did without any overstrained affectation of modesty; but the mothers and old women always sought a spot secluded from the general gaze. It was only when thus engaged that the girls were at all playful. They dashed the[300] water in each others’ faces, and sought to drag each other under the surface, in the deep pools, where they swam about as mermaids are supposed to do, and as if the water was their native element. At all other times they were as distant and demure as the daintiest damsels in all New England.
Every morning, all the girls went down to the stream to bathe, and they did so without any fake modesty. But the mothers and older women always looked for a spot away from prying eyes. It was only during these moments that the girls really let loose. They splashed water in each other's faces and tried to pull each other under in the deep pools, swimming around like mermaids, as if the water was their natural habitat. At all other times, they were as proper and reserved as the most delicate young ladies in New England.
The Poyers are certainly a provident people. Although there were no signs of plantations in the vicinity of their establishments, yet, at various points in the neighborhood, where there occurred patches of rich interval land, were small fields of sugar-cane, plantains, squashes, maize, yucas, and cassava, all protected by fences, and attended with the utmost care. From every beam of the house depended bunches of plantains and bananas, huge yams, and dried flesh of various kinds, but chiefly that of the waree, while closely packed, on platforms under the roof, were a few bales of sarsaparilla, which I found they were accustomed to carry down to the coast for purposes of barter.
The Poyers are definitely a resourceful people. Although there were no signs of farms near their homes, there were small fields of sugar cane, plantains, squashes, corn, yuca, and cassava in various spots around the area where fertile land was found, all protected by fences and looked after with great care. From every beam of the house hung bunches of plantains and bananas, large yams, and dried meats of different kinds, especially that of the waree, while tightly packed on platforms under the roof were a few bales of sarsaparilla, which I learned they regularly took down to the coast to trade.
The Poyers or Payas, as I have intimated, are eminently agriculturists, and although they sometimes follow the chase, it is not as a principal means of support. Nor is it followed from any fantastic notion of excitement or adventure, but in a direct and downright manner, which is the very reverse of what is called “sport.” I had an example of this in their mode of fishing, which quite astonished all my previous notions on that subject, and which evinced to me furthermore, that fishes, although cold-blooded, are not exempt from having[301] their heads turned, provided they are approached in a proper manner.
The Poyers or Payas, as I mentioned earlier, are primarily farmers, and while they sometimes hunt, it’s not their main source of income. They don’t hunt for thrill or adventure, but rather in a straightforward way that is completely unlike what we think of as “sport.” I saw this in how they fish, which completely changed my previous ideas about it and showed me that fish, even though they’re cold-blooded, can be caught easily if approached the right way.[301]
My Poyer boy, who was unwearying in his devices to entertain and interest me, one day conceived a brilliant idea, which he hastened to communicate to the old men, who held a sober monexico, or council upon it, and resolved that there should be made a grand demonstration upon the fish, for the double purpose of amusing the stranger, and of replenishing the supplies. The resolution, taken at night, was carried into execution in the morning. While a portion of the men proceeded down the stream to construct a temporary wier of boughs, others collected a large quantity of a species of vine called bequipe, which is common in the woods, has a rank growth, is full of juice, and emits a pungent odor. These vines were cut in sections, crushed between stones, and placed in large earthen pots, left to steep, over a slow fire.
My Poyer boy, who was tireless in his efforts to entertain and engage me, came up with a brilliant idea one day that he quickly shared with the older men, who held a serious monexico, or council, about it. They decided to organize a grand event focused on fishing, with the dual purpose of entertaining the visitor and restocking our supplies. The decision, made at night, was put into action the next morning. While some of the men went down the stream to build a temporary dam of branches, others gathered a large amount of a vine called bequipe, which is common in the woods, grows rapidly, is full of juice, and has a strong smell. These vines were cut into sections, crushed between stones, and placed in large earthen pots to steep over a gentle fire.
I watched all the operations with curious interest. About the middle of the afternoon they were completed; the pots containing the decoctions were duly shouldered, and we all started up the stream. At the distance of perhaps a quarter of a mile, we met a number of men wading down the channel, and beating the water with long poles, by way of concentrating the fish in the direction of the wiers. Here the pots were simultaneously emptied in the stream, which the contents tinged of a brownish hue. Up to this moment, the various preparations had greatly puzzled me, but now I discovered that[302] the purpose of the decoction was to poison, or rather to intoxicate the fish, which it did effectively; for, as we proceeded down the stream, numbers rose struggling to the surface, vainly endeavoring to stem the current, which swept them toward the wiers.
I watched all the operations with great curiosity. Around the middle of the afternoon, they finished; the pots with the mixtures were carefully shouldered, and we all started upstream. After about a quarter of a mile, we came across several men wading down the channel, hitting the water with long poles to gather the fish towards the weirs. Here, the pots were emptied into the stream, turning the water a brownish color. Until this point, the various preparations had confused me, but now I realized that[302] the purpose of the mixture was to poison, or rather to intoxicate the fish, which it did effectively; as we continued down the stream, many fish came to the surface, struggling to swim against the current that carried them toward the weirs.
At every step they became more numerous, until the whole stream was thronged with them. Some were quite stupefied, and drifted along helplessly, while others made spasmodic efforts to resist the potent influence of the bequipe. But, sooner or later, they too drifted down, with a faint wagging of their tails, which seemed to express that they fairly “gave it up.”
At every step, they grew more numerous, until the entire stream was packed with them. Some were completely dazed and floated along without any strength, while others made jerky attempts to fight against the strong influence of the bequipe. But eventually, they too were carried along, with a slight wagging of their tails that seemed to say they had totally “given in.”
The wier had been built at the foot of a considerable pool, which was literally covered with the stupefied fishes. There were many varieties of them, and the Indians stationed at that point were already engaged in picking out the largest and best, tossing the others over the wier, to recover their senses at their leisure, in the clear water below. As soon as the fish were thrown ashore, they were taken charge of by the women, who cleaned them on the spot, and with wonderful dexterity. They were afterward taken to the house, rubbed with salt, and smoke-dried over fires, after the manner which I have already described, as practiced by the Sambos at Pearl Cay Lagoon.
The weir had been built at the edge of a large pool, which was literally covered with dazed fish. There were many different kinds of them, and the Indians stationed there were already busy picking out the largest and best ones, tossing the others over the weir to recover their senses in the clear water below. Once the fish were thrown ashore, the women took charge of them, expertly cleaning them right there. They were then taken to the house, rubbed with salt, and smoke-dried over fires, just like I’ve already described, as done by the Sambos at Pearl Cay Lagoon.
It would naturally be supposed that a decoction so powerful as to affect the water of a large stream, would also damage the fish, and unfit them for food. But such is not the case. The effect seems[303] to be precisely that of temporary intoxication, and the fish, if left in the water, would soon recover from its influence.
It would be expected that a brew strong enough to impact the water of a large river would also harm the fish and make them unsafe to eat. But that’s not true. The effect seems[303] to be similar to temporary intoxication, and if the fish are left in the water, they would quickly recover from its effects.
Time passed pleasantly among the hospitable Poyers, and I was treated with such ceremonious deference and respect, that I began to think that a far worse fortune might befall me, than that of becoming a member of this peaceful and prosperous community, on the banks of the Guallambre. In fact, I finally detected myself speculating upon the possibility of promoting one of the dark Naiads, whom I every morning watched sporting in the river, to the occupancy of the vacant crickery in my apartment. And then the fact that there were two crickeries—was not that intended as a delicate suggestion on the part of the Poyers, whose ideas of hospitality might be less circumscribed than my own? The thought that they might imagine me dull of apprehension, and slow to improve upon a hint, grew upon me with every new and nearer contemplation of the Naiads, and I began seriously to think of submitting a formal proposition on the subject, to the monexico. But men’s fates often hinge upon trifling circumstances, and had I not detected a deepening shadow of anxiety on the face of Antonio, I might have become a patriarch in Poyerdom! Who knows?
Time passed pleasantly among the welcoming Poyers, and I was treated with such formal respect that I started to think a much worse fate could befall me than becoming a member of this peaceful and thriving community by the Guallambre River. In fact, I caught myself wondering about the possibility of inviting one of the dark Naiads, whom I watched every morning playing in the river, to take up one of the empty crickery spots in my apartment. And then the fact that there were two crickeries—wasn’t that a subtle hint from the Poyers, whose ideas of hospitality might be broader than mine? The thought that they might see me as slow to understand and slow to take a hint grew stronger with every closer look at the Naiads, and I started seriously considering making a formal proposal about it to the monexico. But men’s fates often depend on small details, and if I hadn’t noticed a growing shadow of concern on Antonio’s face, I might have become a patriarch in Poyerdom! Who knows?
Early after our arrival at the Foyer village, I was surprised to observe Antonio in close consultation with the old men, in the nightly monexico. They seemed to be deeply interested in his communications,[304] and I imagined that they became daily more thoughtful. But now, whatever purpose Antonio might have had in view, it appeared to have been accomplished.
Early after we arrived at the Foyer village, I was surprised to see Antonio in deep discussion with the older men during the nightly monexico. They seemed really engaged in what he was saying,[304] and I thought they were becoming more reflective every day. But now, whatever goal Antonio might have had in mind, it seemed to have been achieved.
So, one evening, I called him aside, and announced that I was ready to depart. He grasped my hand, pressed it to his heart, and said, in a tone of emotion—“The voice of the tiger is loud in the mountain, and the sons of the Holy Men are waiting by the lake of the Itzaes!”
So, one evening, I pulled him aside and said that I was ready to leave. He took my hand, pressed it to his heart, and said with deep feeling, “The roar of the tiger echoes in the mountains, and the sons of the Holy Men are waiting by the lake of the Itzaes!”
I comprehended the latent meaning of these poetical words, for I had already seen enough of Antonio to discover that his absence from Yucatan was in some way connected with a concerted movement of the aborigines, and that now some crisis was approaching which drew him irresistibly toward his native land. Resolved not to be instrumental in delaying him for an hour unnecessarily, and half repenting that I had detained him so long—for his attachment and gratitude were too real to permit him to abandon me in the wilderness—I at once communicated my intention of leaving to the old men. They took it under serious deliberation, which resulted in their dispatching some men before daybreak, on the following morning, to prepare a canoe for our descent of the Patuca. The canoes, I found, were not kept on the Guallambre, for two reasons: first, that its course is circuitous, and second, and principally, because it runs through the settlements of the Spaniards of Olancho, with whom the Indians avoid all relations[305] which are not absolutely necessary. Their boats were therefore kept half a day’s journey distant, beyond a chain of high hills, on a large tributary of the Patuca, called Amacwass.
I understood the hidden meaning of these poetic words because I had already seen enough of Antonio to realize that his absence from Yucatan was somehow connected to a coordinated effort by the native people, and that now some crisis was approaching that was pulling him irresistibly back to his homeland. I was determined not to be the reason for delaying him even for an hour longer, and I half-regretted having kept him with me for so long—his bond and gratitude were too genuine to let him just leave me alone in the wilderness. I immediately informed the elders of my intention to leave. They took my decision seriously and agreed to send some men before dawn the next morning to get a canoe ready for our journey down the Patuca. I discovered that the canoes weren’t stored on the Guallambre for two reasons: first, because its path is winding, and second, mainly, because it flows through the settlements of the Spanish in Olancho, with whom the Indians avoid all but essential contact[305]. Their boats were therefore kept half a day’s journey away, beyond a range of high hills, on a large tributary of the Patuca called Amacwass.
I verily believe I would have been a welcome guest among my Poyer friends, so long as I might have chosen to remain; yet they did not urge me to stay, but hastened to help me off, as if my intimations were to be regarded as commands.
I truly believe I would have been a welcomed guest among my Poyer friends for as long as I wanted to stay; however, they didn't try to convince me to remain and instead quickly helped me leave, as if my hints were seen as orders.
During the day a large quantity of provisions were dispatched to the boat, and at night the monexico selected two men, and my old companion the Poyer boy, to accompany us to the coast. We took our departure early in the morning, while it was yet dark, without creating the slightest disturbance in the establishment. Only the old men, who had come out to meet us two weeks before, now went ahead with large brands of fire, to light the way; but, when the day broke, they again touched their foreheads to my knee, and returned, leaving us to prosecute our journey alone.
During the day, a large amount of supplies was sent to the boat, and at night the monexico chose two men, along with my old friend the Poyer boy, to join us on our trip to the coast. We set off early in the morning, while it was still dark, making not the slightest noise in the establishment. Only the older men, who had come out to meet us two weeks earlier, went ahead with large torches to light our path; but when dawn arrived, they touched their foreheads to my knee once more and went back, leaving us to continue our journey on our own.
We reached the Amacwass in the afternoon, and found a boat, twice as large as the canoe in which we had navigated the lagoons, all prepared for instant departure. A space near the middle was covered with a thatch of palm branches, to protect me from the sun, and altogether it promised a degree of comfort and convenience to which I had been a stranger, in my previous voyagings.
We arrived at the Amacwass in the afternoon and found a boat that was twice the size of the canoe we had used to navigate the lagoons, all set for immediate departure. A section in the middle was covered with a roof made of palm branches to shield me from the sun, and overall, it offered a level of comfort and convenience that I hadn’t experienced in my previous travels.
We embarked at once, and dropped rapidly down with the current, the Indians only using their paddles[306] to direct the boat, and keep it clear of the rocks which obstructed the channel. The water was wonderfully clear, every where revealing the bottom with the greatest distinctness. The banks were covered with a heavy forest, in which the eye was often arrested by the stately forms of the mahogany-tree, with its massive foliage, rising high above the general level; or by the still taller and more graceful plumes of the palmetto-royal. Vegetation seemed to have a more vigorous, but less redundant life, than on the Mosquito Shore; that is to say, it assumed more compact and more decided forms, occasioned, probably, by the comparative absence of jungle, not less than by peculiarities of soil.
We set off right away and quickly drifted down with the current, while the Indians simply used their paddles to steer the boat and keep it away from the rocks that blocked the channel. The water was incredibly clear, revealing the bottom in great detail everywhere. The banks were lined with a thick forest, where our eyes were often caught by the impressive shapes of the mahogany trees, with their large leaves rising high above the general level, or by the even taller and more elegant plumes of the royal palm. The vegetation appeared to have a more vigorous but less excessive life compared to the Mosquito Shore; it took on more compact and defined forms, likely due to the relative absence of jungle as well as specific soil characteristics.[306]
There was something exhilarating in our rapid course; and the voice of the waters, here murmuring over a pebbly bottom, and yonder breaking hoarsely over the obstructing rocks, reminded me of my distant New England home, and recalled the happy hours which I had spent in the sole companionship of its merry mountain streams. It was, after all, by the standard of my youthful experiences, that I measured my present enjoyments; and it was rare indeed, even in my most cheerful moods, that the comparison was favorable to the latter. The senses blunted by years, and the memory crowded with events, fails to appreciate so keenly or record so deeply, the experiences of middle life, and pure happiness, after all, dwells chiefly in the remembrance of the distant past.
There was something thrilling about our swift journey; the sound of the water, softly flowing over the rocky bottom here and crashing loudly against the obstructing rocks over there, made me think of my distant New England home and the joyful times I spent alone with its playful mountain streams. Ultimately, it was through the lens of my youthful experiences that I evaluated my current pleasures; and it was indeed rare, even in my happiest moments, that this comparison looked better for the present. Over the years, my senses have dulled, and my memory is cluttered with events, making it harder to appreciate or fully remember the experiences of middle age. In the end, true happiness mostly resides in the memories of the far-off past.
As soon as the shadows of evening began to settle[307] over the narrow valley of the Amacwass, we halted, and made our camp, maintaining throughout the night a great fire, not less for its cheerful influences than for protection against the fierce black tigers, or pumas, which abound on this flank of the mountains. We heard their screams, now near, now distant, to which the monkeys responded with alarmed and anxious cries, so like those of human beings in distress, as more than once to startle me from my slumbers. These caricatures on humanity seemed to be more numerous here than further down the coast, and we often saw large troops of them in the overhanging trees, where they gravely contemplated us as we drifted by. Occasionally one, more adventurous than the rest, would slide down a dependent limb or vine, scold at us vehemently for a moment, and then scramble back again hurriedly, as if alarmed at his own audacity.
As soon as the evening shadows started to settle[307] over the narrow valley of the Amacwass, we stopped and set up our camp, keeping a big fire going throughout the night, not just for the warmth and cheer it provided but also for protection against the fierce black tigers or pumas that are common in this part of the mountains. We heard their screams, sometimes close by and other times far away, which the monkeys answered with alarmed and anxious calls that sounded eerily like humans in distress, waking me from my sleep more than once. These monkey-like creatures seemed to be more numerous here than further down the coast, and we often spotted large groups of them in the trees overhead, where they watched us intently as we floated by. Sometimes, one of the braver ones would slide down a hanging branch or vine, scold us loudly for a moment, and then hurriedly scramble back up, as if shocked by its own boldness.
On the second day the current of the Amacwass became more gentle, and just before night we shot out of its waters into the large and comparatively majestic Patuca. Our course down this stream was not so rapid. In places the current was so slight that it became necessary to use our paddles; while elsewhere the greatest caution was requisite to guide our boat safely over the numerous chiflones or rapids by which it was interrupted. But these, though difficult, and in some instances dangerous, sunk into insignificance when compared with what is called El Portal del Infierno, or the “Gateway of Hell.” My Poyer boy had several times alluded to it, as[308] infinitely more to be dreaded than any of the passes which we had yet encountered, and as one which would be likely to excite my alarm.
On the second day, the flow of the Amacwass became gentler, and just before nightfall, we emerged from its waters into the larger and relatively grand Patuca. Our journey down this river wasn't as fast. In some areas, the current was so weak that we needed to use our paddles; in other spots, we had to be extremely careful to navigate our boat safely over the numerous chiflones or rapids that interrupted our path. But these, although challenging and in some cases risky, seemed trivial compared to what is known as El Portal del Infierno, or the "Gateway of Hell." My Poyer boy had mentioned it several times, saying it was far more terrifying than any of the rapids we had faced so far and one that would likely raise my anxiety.
We reached it on the day after we had entered the Patuca. As we advanced, the hills began to approach each other, and high rocks shut in the river upon both sides. Huge detached masses also rose in the middle of the stream, around which the water whirled and eddied in deep, dark gulfs, sucking down the frayed and shattered trunks of trees, from which the branches had long before been torn by rude contact with the rocks, only to reject them again from their depths, far below. The velocity of our boat increased, and I became apprehensive in view of the rushing current and rocky shores; nor was the feeling diminished, when the men commenced to lash the various articles contained in the boat by thongs to its sides, since that precaution implied a possibility of our being overset. Antonio urged me to strip, which I did, in preparation for the worst contingency. Meanwhile the stream narrowed more and more, and the rocks towered higher and higher above our heads. The water no longer dashed and chafed against the shores, but, dark and glassy, shot through the narrow gorge with a low hissing sound, more fearful than its previous turbulence. I involuntarily held my breath, grasping firmly the sides of the boat, and watching anxiously the dark forms of the Indians, as, silently, and with impassible features, they guided the frail slab upon which our lives depended. On, on we swept, between[309] cliffs so lofty and beetling as to shut out the sun, and involve us in twilight obscurity. I looked up, and, at a dizzy height, could only trace a narrow strip of sky, like the cleft in the roof of some deep cavern. A shudder ran through every limb, and I could well understand why this terrible pass had been named the “Mouth of Hell!” He must have been a bold man who ventured first within its horrid jaws!
We reached it the day after we entered the Patuca. As we went further, the hills started to close in on us, and tall rocks crowded the river on both sides. Huge boulders also emerged in the middle of the stream, where the water swirled and eddied in deep, dark whirlpools, pulling down the weathered and broken trunks of trees that had long before been stripped of their branches by rough contact with the rocks, only to spit them back out from below. Our boat sped up, and I grew anxious at the sight of the rushing current and rocky shores; my worry only intensified when the men began tying down the various items in the boat, as that precaution suggested we might tip over. Antonio urged me to take off my clothes, which I did, preparing for the worst. Meanwhile, the stream continued to narrow, and the rocks loomed higher and higher above our heads. The water no longer crashed and splashed against the banks but flowed dark and smooth through the tight gorge with a low hissing sound, more frightening than its previous chaos. I instinctively held my breath, gripping the sides of the boat tightly and anxiously watching the dark figures of the Indians, who quietly and expressionlessly steered the fragile slab on which our lives depended. We swept on, between cliffs so high and looming that they blocked out the sun and plunged us into twilight. I looked up and, at a dizzy height, could only make out a narrow strip of sky, like a slit in the roof of a deep cave. A shiver ran through me, and I could easily see why this terrifying passage had been called the “Mouth of Hell!” It must have taken a brave person to first venture into its dreadful jaws!
I drew a long breath of relief when the chasm began to widen, and the current to diminish in violence. But it was probably then that we were in the greatest danger, for the bed of the stream was full of angular rocks which had been swept out from the cañon, to be heaped up here in wild disorder. A misdirected stroke of a single paddle would have thrown our frail boat upon them, and dashed it into a thousand pieces.
I took a deep breath of relief when the gap started to widen and the current became less violent. But that was probably when we were at our most dangerous, because the stream bed was filled with sharp rocks that had been washed out from the canyon and piled up here in chaotic disarray. A wrong stroke from even one paddle could have sent our fragile boat crashing into them, breaking it into a thousand pieces.

“GATEWAY OF HELL.”
“GATEWAY TO HELL.”
There are many legends connected with the “Portal del Infierno.” Within it the Indians imagine there dwells a powerful spirit, who is sometimes seen darting through its gloomiest recess, in the form of a large bird. That night, each of the Poyers poured a portion of his allowance of chicha in the stream, as a thank-offering to the spirit of the river. This, and the offerings made to fire, were the only religious rites which I witnessed while in their country; but it is not thence to be inferred that they are without religious forms, for it is precisely these that they are most careful to conceal from the observation of the stranger.
There are many legends connected with the “Portal del Infierno.” The locals believe a powerful spirit lives there, often appearing as a large bird that darts through its darkest corners. That night, each of the Poyers poured part of their share of chicha into the stream as a thank-you to the spirit of the river. Besides this and the offerings to fire, these were the only religious rituals I witnessed during my time in their country. However, this doesn’t mean they don’t have religious practices; in fact, they go out of their way to keep those hidden from outsiders.
As we proceeded down the river, and entered the alluvions of the coast, both the stream and its banks underwent an entire change. The latter became comparatively low, and frequently, for long distances, were wholly covered with feathery palms, unrelieved by any other varieties of trees. Snags and stranded logs obstructed the channel, and sand-bars appeared here and there, upon which the hideous alligators stretched themselves in the sun, in conscious security. Occasionally, we observed swells or ridges of savannah land, like those on the Mosquito Shore, supporting pines and acacias. But the general character of the country was that[311] of a broad alluvion, in places so low as to be overflowed during floods—rich in soil, and adapted to the cultivation of all the tropical staples.
As we traveled down the river and reached the coastal lowlands, both the water and the riverbanks completely changed. The banks became relatively low, and often for long stretches, they were completely covered with feathery palms, with no other types of trees in sight. Fallen trees and stranded logs blocked the waterway, and sandbars popped up here and there, where ugly alligators basked in the sun, feeling secure. Occasionally, we spotted rises or ridges of savannah land, similar to those on the Mosquito Shore, with pines and acacias growing on them. But overall, the area's character was that of a wide alluvial plain, in some places so low it flooded during rainy seasons—rich in soil and well-suited for growing all the tropical crops.
On the seventh day from the Poyer village, we reached a point where the river divides, forming a delta, the principal channel leading off to the sea direct, and the other conducting to a large lagoon, called Brus by the Spaniards, where the Caribs of the coast have their establishments. We took the latter, and the Indians plied their paddles with increased energy, as if anxious to bring our tedious voyage to a close.
On the seventh day from the Poyer village, we reached a point where the river splits into a delta, with the main channel going straight out to sea and the other leading to a large lagoon, referred to as Brus by the Spaniards, where the coastal Caribs have their settlements. We chose the latter route, and the Indians paddled with extra energy, as if eager to end our long journey.

Although we had previously moored our boat with the approach of darkness, yet this night the Indians kept on their course. The river was now wide and still, and the banks low and tropical. With the fading light of day, the sea-breeze set in, fresh and pungent, from the ocean. Fire-flies sparkled like stars along the shore, and only the night-hawk, swooping down after its prey, startled the ear of night with its rushing pinions.
Although we had tied up our boat as darkness approached, this night the Indians continued on their path. The river was now wide and calm, with low tropical banks. As the light of day faded, a fresh and strong sea breeze blew in from the ocean. Fireflies sparkled like stars along the shore, and only the night hawk, swooping down for its prey, disrupted the quiet of the night with its swift wings.
The night advanced, and the steady dip of the paddles soothed me into a slumber, from which I was only roused by the noise of drums and the sound of revelry. I leaped up suddenly, with some vague recollections of the orgies at Sandy Bay,[313] which, however, were soon dispelled, and I found that we had already passed Brus Lagoon, and were now close to its northern shore, where the Carib town is situated. There were many lights and fires, and shouts and laughter rang out from the various groups which were gathered around them. I perceived at once that some kind of a festival was going on, and had some hesitation in venturing on shore. But I was reassured by the conduct of the Indians, who paddled the boat up to the beach, with the utmost confidence. Before it touched the sand, however, we were hailed by some one on the shore, in a language which I did not understand. A moment after, the hail was repeated in another dialect, to which my Poyer boy replied, with some kind of explanation. “Advance, friend!” was the prompt response of the challenger, who stepped into the water, and lent a hand to drag up the canoe.
The night progressed, and the rhythmic sound of the paddles lulled me into sleep, only to be interrupted by the noise of drums and celebrations. I suddenly jumped up, with vague memories of the parties at Sandy Bay, which quickly faded away as I realized we had already passed Brus Lagoon and were now near its northern shore, where the Carib town is located. There were lots of lights and fires, and cheers and laughter echoed from the various groups gathered around them. I immediately noticed that some sort of festival was happening, and I hesitated to go ashore. But I was reassured by the behavior of the Indians, who confidently paddled the boat up to the beach. Just before we touched the sand, we were called out to by someone on the shore in a language I didn’t understand. A moment later, the call was repeated in another dialect, to which my Poyer boy responded with some kind of explanation. “Come on, friend!” was the quick reply from the challenger, who stepped into the water and extended a hand to help pull the canoe ashore.
I scrambled forward, and leaped ashore, when I was immediately addressed by the same voice which had hailed us, with, “Very welcome to Brus!” My first impression was, that I had fallen in with Europeans, but I soon saw that my new friend was a pure Indian. He was dressed in white pantaloons and jacket, and wore a sash around his waist, and, altogether, looked like a good fellow. He at once invited me to his house, explaining, as we went along, that the village was in the midst of a festival, held annually, on the occasion of the return of the mahogany-cutters from the various[314] works, both on this coast and in the vicinity of Belize. The next day, he said, they expected a large reënforcement of their numbers, and that then the festivities would be at their height.
I rushed forward and jumped ashore, where I was immediately greeted by the same voice that had called to us, saying, “Very welcome to Brus!” At first, I thought I had come across Europeans, but I quickly realized that my new friend was a pure Indian. He was dressed in white pants and a jacket, with a sash around his waist, and overall, he looked like a great guy. He immediately invited me to his house, explaining as we walked that the village was in the middle of a festival, celebrated every year, in honor of the return of the mahogany-cutters from the various[314] works, both on this coast and near Belize. The next day, he said, they were expecting a big increase in their numbers, and that’s when the celebrations would reach their peak.
Meantime, we had reached the house of our new friend, whose impromptu hospitality I made no hesitation in accepting. It was empty; for all hands were occupied with the festival. Our host stirred up the embers of a fire, which were smouldering beneath a little roof in front of the hut, and hastened away to call his family.
Meantime, we had arrived at the house of our new friend, and I gladly accepted his spontaneous hospitality. It was empty since everyone was busy with the festival. Our host rekindled the smoldering embers of a fire under a small roof in front of the hut and quickly went to get his family.
While I awaited his return, I smiled to think what a free and easy way I had contracted since leaving Jamaica, of making myself at home under all circumstances, and with all sorts of people. No letters of introduction, given with hesitation, and received with doubt. And then, the happy excitement of an even chance whether one’s welcome may come in the form of a bullet or a breakfast! These things will do to tell my friend Sly, I soliloquized, and fell into a revery, which was only broken by the return of my host, accompanied by one of his wives—a very pretty and well-dressed Carib woman, her hair neatly braided on the top of her head, and stuck full of flowers. Although it was now past midnight, she insisted on preparing something for us to eat, and then returned to participate in the dances and rejoicings which were going on in the centre of the village.
While I waited for him to come back, I smiled at how easily I had learned to feel at home no matter the situation or who I was with since leaving Jamaica. No awkward introductions handed over with uncertainty and received with skepticism. And then, the thrilling chance that my welcome might come as either a bullet or a breakfast! These are the stories I could share with my friend Sly, I thought to myself, and drifted into a daydream, only to be pulled back to reality when my host returned, accompanied by one of his wives—a beautiful and well-dressed Carib woman, her hair neatly braided on top of her head and adorned with flowers. Even though it was past midnight, she insisted on making us something to eat before joining the dances and festivities happening in the center of the village.
I would have accompanied my host there also, had it not been for an incident which, for that night[315] at least, banished my idle curiosity. While occupied in arranging my personal baggage in our new quarters, I had observed my Poyer companion standing apart, and regarding me with an earnest and thoughtful expression. I was several times on the point of speaking to him, and as often had my attention diverted by other circumstances. Finally, however, I turned to seek him, but he was gone. I inquired of Antonio what had become of him, but he could give me no information; and, a little concerned himself, he started for the scene of the revelry, under the impression that he might have been attracted thither. He returned with a hasty step, and reported that neither the Poyer or his companions were to be found. We hurried to the shore, where we had left the boat, but that also was gone. The reader may, perhaps, smile when I say that I strained my eyes to penetrate the darkness, if only to catch one glimpse of my Poyer boy; and that I wept when I turned back to the village. And when, on the following day, as I unrolled my scanty wardrobe, a section of bamboo-cane, heavy with gold-dust, rolled upon the floor, I felt not only that I had lost a friend, but that beneath the swarthy breast of that untutored Indian boy there beat a heart capable of the most delicate generosity. Be sure, my faithful friend, far away in your mountain home, that your present shall never be dishonored! Washed from the virginal sands, and wrought into the symbol of our holy faith, it rests above a heart as constant as thine own; and, inscribed[316] with the single word “Fidelity,” it shall descend to my children, as an evidence that Faith and Friendship are heavenly flowers, perennial in every clime!
I would have gone with my host there too, if it hadn't been for an incident that, at least for that night[315], distracted my idle curiosity. While I was organizing my personal belongings in our new place, I noticed my Poyer friend standing off to the side, looking at me with a serious and thoughtful expression. I almost spoke to him several times, but my attention kept getting pulled away by other things. Finally, I turned to look for him, but he was gone. I asked Antonio what had happened to him, but he couldn’t tell me anything; a little worried himself, he went off to the party, thinking he might have gone there. He came back quickly and said that neither the Poyer nor his friends could be found. We rushed to the shore, where we had left the boat, but that was gone too. You might laugh when I say that I strained my eyes to see through the darkness, just to catch a glimpse of my Poyer boy; and I cried when I turned back to the village. The next day, as I unpacked my meager clothes, a piece of bamboo, heavy with gold dust, rolled onto the floor. I realized I had not only lost a friend but that beneath the rough exterior of that unsophisticated Indian boy, there was a heart capable of great generosity. Rest assured, my faithful friend, far away in your mountain home, that your gift will never be dishonored! Taken from the pure sands and turned into a symbol of our sacred faith, it sits above a heart as loyal as yours; and, inscribed[316] with the single word “Loyalty,” it will be passed down to my children as proof that Faith and Friendship are heavenly flowers, everlasting in every land!
The Caribs (who pronounce their own name Caribees), those Dyacks of the Antilles, had always been associated in my mind with every thing that was savage in character and habits, and I was astonished to find that they had really considerable pretensions to civilization. It should be observed, however, that they are here an intruded people, and that, first and last, they have had a large association with the whites. They now occupy the coast from the neighborhood of the port of Truxillo to Carataska Lagoon, whence they have gradually expelled the Sambos or Mosquitos. Their original seat was San Vincent, one of what are called the Leeward Islands, whence they were deported in a body, by the English, in 1798, and landed upon the then unoccupied island of Roatan, in the Bay of Honduras. Their position there was an unsatisfactory one, and they eagerly accepted the invitation of the Spanish authorities to remove to the mainland.
The Caribs (who pronounce their name Caribees), the indigenous people of the Antilles, had always been associated in my mind with everything wild in nature and behavior, and I was surprised to discover that they actually had significant claims to civilization. It’s important to note, however, that they are here a people who have been displaced, and throughout history, they have had extensive contact with white settlers. They currently inhabit the coast from around the port of Truxillo to Carataska Lagoon, from which they have gradually pushed out the Sambos or Mosquitos. Their original home was San Vincent, one of the Leeward Islands, from where they were forcibly removed by the English in 1798 and taken to the then-uninhabited island of Roatan, in the Bay of Honduras. Their situation there was not satisfactory, and they gladly accepted the Spanish authorities' offer to move to the mainland.
Positions were assigned them in the vicinity of Truxillo, whence they have spread rapidly to the eastward. All along the coast, generally near the mouths of the various rivers with which it is fringed, they have their establishments or towns. These are never large, but always neat, and well supplied with provisions, especially vegetables,[317] which are cultivated with great care, and of the highest perfection. They grow rice, cassava, sugar-cane, a little cotton, plantains, squashes, oranges, mangoes, and every variety of indigenous fruits, besides an abundance of hogs, ducks, turkeys, and fowls, of all of which they export considerable quantities to Truxillo, and even to Belize, a distance of several hundred miles.
Positions were assigned to them near Truxillo, from where they quickly spread eastward. Along the coast, usually close to the mouths of various rivers, they have established small towns or settlements. These are never large, but they are always tidy and well-stocked with food, especially vegetables, [317] which are grown with great care and are of the highest quality. They cultivate rice, cassava, sugar cane, a little cotton, plantains, squash, oranges, mangoes, and all kinds of native fruits, along with a good supply of pigs, ducks, turkeys, and chickens, exporting significant quantities to Truxillo and even to Belize, which is several hundred miles away.
The physical differences which existed among them at San Vincent are still marked. Most are pure Indians, not large, but muscular, with a ruddy skin, and long, straight hair. These were called the Red or Yellow Caribs. Another portion are very dark, with curly hair, and betraying unmistakably a large infusion of negro blood, and are called the Black Caribs. They are taller than the Red Caribs, and well-proportioned. They contrast with the latter, also, in respect of character, being more vehement and mercurial. The pure Caribs are constant, industrious, quiet, and orderly. They all profess the Catholic religion, although observing very few of its rites, except during their visits to the Spanish towns, where all their children are scrupulously taken to be baptized.
The physical differences among them at San Vincent are still distinct. Most are pure Indians, not very tall, but muscular, with a reddish skin tone and long, straight hair. These people are known as the Red or Yellow Caribs. Another group is much darker, with curly hair, clearly showing a significant mix of African ancestry, and they are called the Black Caribs. They are taller than the Red Caribs and have a well-proportioned build. They also differ in character, being more passionate and unpredictable. The pure Caribs are consistent, hardworking, calm, and organized. They all practice Catholicism, though they follow very few of its rituals, except when they visit Spanish towns, where every child is carefully taken for baptism.
I was agreeably astonished when I awoke on the morning after our arrival at Brus, to find a cup of coffee, well served in a china cup, awaiting my attentions. And when I got up, I was still further surprised to observe a table spread with a snow-white cloth, in the principal apartment of the house, where my host welcomed me, with a genuine[318] “good morning.” I expressed my surprise at his acquaintance with the English, which seemed to flatter him, and he ran through the same salutation in Spanish, Creole-French, Carib, and Mosquito. Whereupon I told him he was a “perambulating polyglot,” which he didn’t understand, although he affected to laugh at the remark.
I was pleasantly surprised when I woke up the morning after we arrived at Brus to find a cup of coffee, nicely served in a china cup, waiting for me. And when I got out of bed, I was even more amazed to see a table covered with a crisp white cloth in the main room of the house, where my host greeted me with a genuine “good morning.” I mentioned my surprise at his knowledge of English, which seemed to please him, and he replied with the same greeting in Spanish, Creole-French, Carib, and Mosquito. I then told him he was a “walking polyglot,” which he didn’t get, although he pretended to laugh at the comment.
I had now an opportunity to make my observations on the village of Brus and its people. The town is situated on a narrow, sandy tongue of land, lying between the sea and the lagoon. This strip of land supports a magnificent forest of cocoa-palms, relieved only by a few trees of gigantic size and dense foliage, which, I suppose, must be akin to the banyan-tree of India, inasmuch as they send down numerous stems or trunks, which take root in the ground, and support the widely-spreading branches. The establishment of my host, including his house and the huts of his various wives, were all built beneath a single tree, which had thirty-five distinct trunks, besides the central or parent stem. A belt of miscellaneous trees is also left seaward, to break the force of the north wind, which would otherwise be sure to destroy the palms. But the underbrush had all been carefully removed, so that both the sea and the lagoon were visible from all parts of the village. The design of their removal was the excellent one of affording a free circulation of air; a piece of sanitary wisdom which was supported by the additional precaution of building the huts open only to the sea-breeze,[319] and closed against the miasmatic winds which blow occasionally from the land side.
I now had a chance to observe the village of Brus and its residents. The town is located on a narrow, sandy strip of land between the sea and the lagoon. This piece of land is home to a stunning forest of cocoa palms, interrupted only by a few massive trees with thick foliage, which I assume must be similar to the banyan tree of India, as they send down numerous stems or trunks that take root in the ground and support their wide branches. My host's establishment, including his house and the huts of his various wives, was all built under a single tree that had thirty-five distinct trunks, in addition to the main trunk. There's also a range of different trees left by the sea to break the north wind’s force, which would otherwise surely damage the palms. However, the underbrush has been carefully cleared away, so both the sea and the lagoon can be seen from every part of the village. The purpose of this clearing was a smart one: to allow for good air circulation, a piece of practical wisdom that was complemented by the extra measure of constructing the huts to be open only to the sea breeze, while being closed off from the unhealthy winds that occasionally come from the land side.[319]
Nothing could be more beautiful than the palm-grove, with its graceful natural columns and evergreen arches, beneath which rose the picturesque huts of the village. These were all well-built, walled, floored, and partitioned, with cabbage-palm boards, and roofed with the branches of the same tree. Episodically, I may repeat what has probably often been observed before, that the palm, in its varieties, is a marvel of economic usefulness to dwellers under the tropics. Not only does it present him with forms of enchanting beauty, but it affords him food, drink, and shelter. One variety yields him excellent substitutes for bread and yeast; another sugar and wine; a third oil and vinegar; a fourth milk and wax; a fifth resin and fruit; a sixth medicines and utensils; a seventh weapons, cordage, hats, and clothing; and an eighth habitations and furniture!
Nothing is more beautiful than the palm grove, with its elegant natural columns and evergreen arches, under which the charming huts of the village rise. These huts were all well-built, with walls, floors, and partitions made from cabbage palm boards, and topped with branches from the same tree. As I’ve probably mentioned before, the palm, in its many varieties, is incredibly useful for those living in the tropics. Not only does it have stunning forms, but it also provides food, drink, and shelter. One variety offers great substitutes for bread and yeast; another produces sugar and wine; a third gives oil and vinegar; a fourth provides milk and wax; a fifth yields resin and fruit; a sixth supplies medicines and tools; a seventh offers weapons, cordage, hats, and clothing; and an eighth supplies homes and furniture!
The plantations of the village, except a few clusters of banana-trees and sugar-canes, on the edge of the lagoon, were situated on the islands of the latter, or on its southern shore. Those on the islands were most luxuriant, for the principal reason that they are fully protected from the wild beasts, which occasionally commit extensive depredations on the maize, rice, and cassava fields. One of the islands nearest the village, on which my hostesses had their plantations, I visited frequently during my stay. It was a delicious spot, covered with a most[320] luxuriant growth of fruits and vegetables. I could well understand why it had been selected by the English for their settlement, when they sought to establish themselves on the coast, during the great war with Spain. A partially-obliterated trench and breast-work, a few iron guns half-buried in the soil, at the most elevated portion of the island, and one or two large iron cauldrons, probably designed to be used in sugar-works, were now the only traces of their ancient establishments.
The village's plantations, apart from a few clusters of banana trees and sugar canes along the lagoon's edge, were located on its islands or on the southern shore. The plantations on the islands were the most lush, mainly because they were well protected from wild animals that sometimes caused serious damage to the maize, rice, and cassava fields. I frequently visited one of the islands closest to the village where my hostesses had their plantations during my stay. It was a lovely place, filled with a rich variety of fruits and vegetables. It was easy to see why the English chose it for settlement when they tried to establish themselves on the coast during the major conflict with Spain. A partially erased trench and earthen fortifications, a few iron guns partly buried in the ground at the island's highest point, and one or two large iron cauldrons, likely used for sugar production, were the only remnants of their former presence.[320]
The lagoon abounds in fish and water-fowl, and there are some savannahs, at a considerable distance up the Patuca, and on other streams flowing into the lagoon, which are thronged with deer. But it would seem that these are only occasionally hunted by the Caribs, and then chiefly for their skins, of which large numbers are exported.
The lagoon is full of fish and birds, and there are some grasslands a good distance up the Patuca and on other rivers that flow into the lagoon, which are crowded with deer. However, it seems that the Caribs only hunt these deer occasionally, mainly for their skins, of which a large quantity is exported.
As I have said, we arrived in Brus during the annual carnival, which follows on the return of those members of the community who have been absent in the mahogany-works. It is in these works that the able-bodied Caribs find their principal employment. They hire for from ten to twelve dollars per month, and rations, receiving one half of their pay in goods, and the other half in money. As a consequence, they have among them a great variety of articles of European manufacture, selected with a most fantastic taste. A Carib dandy delights in a closely-fitting pantaloons, supported by a scarlet sash, a jaunty hat, encircled by a broad band of gold lace, a profuse neck-cloth, and a sword,[321] or purple umbrella. It is in some such garb that he returns from the mahogany-works, to delight the eyes and affect the sensibilities of the Carib girls; nor does he fail to stuff his pockets with gay beads, and ear-rings and bracelets of hoop-like dimensions, richly gilt and glowing with colored glass, wherewith to follow up any favorable impression which may be produced by his own resplendent person. He then affects to have forgotten his Carib tongue, and finds himself constantly running into more familiar English, after the immemorial practice of great and finished travelers. He scorns the native chicha for the first day, but overcomes his prejudice, and gets glorious upon it the next. In fact, he enacts an unconscious satire upon the follies of a class, whose vanity would never enable them to discover the remotest possible parallelism between themselves and the Caribs of Honduras!
As I mentioned before, we arrived in Brus during the annual carnival, which takes place when the members of the community who have been away at the mahogany works return. It's in these works that the able-bodied Caribs find most of their jobs. They earn about ten to twelve dollars a month, plus rations, getting half of their pay in goods and the other half in cash. As a result, they have a wide range of European-made items, chosen with an eye for the extravagant. A fashionable Carib takes pride in snug pants held up by a red sash, a stylish hat with a wide band of gold lace, a lavish necktie, and a sword,[321] or a purple umbrella. This is the type of outfit he wears when he returns from the mahogany works, to impress the Carib girls; he also makes sure to fill his pockets with colorful beads, earrings, and chunky bracelets, all richly gilded and vibrant with colored glass, to build on any good impression his flashy appearance might make. He pretends to have forgotten his Carib language and often slips into familiar English, following the age-old practice of seasoned travelers. He initially turns his nose up at the local chicha but eventually gives in and enjoys it the next day. In fact, he unknowingly performs a satirical take on the foolishness of a group whose vanity would never allow them to see any resemblance between themselves and the Caribs of Honduras!
During the day several large boats arrived at Brus from Limas and Roman, both of which are mahogany stations. They all carried the Honduras flag at the topmast, and bore down on the shore with their utmost speed, only striking their sails when on the edge of the breakers, when the occupants would all leap overboard, and thus float their boats to the shore. Here, under the shade of the trees, all the inhabitants of the village were gathered. They shouted and beat drums, and fired muskets, by way of welcome to their friends, who responded with the whole power of their lungs. Here, too, expectant wives, affectionate sisters, and anxious[322] mothers, spread out tables, loaded with food, fruits, bottles of rum, and jars of chicha, wherewith to regale husband, brother, or son, on the instant of his arrival. It was amusing to witness the rivalry of the various wives of the same anxiously-expected husband, in their efforts to outvie each other in the arrangement of their respective tables, and the variety of eatables and drinkables which they supported. They were all particularly ambitious in their display of glass-ware, and some of them had a profusion of gay, and, in some instances, costly decanters and tumblers. One yellow dame, with her shoulders loaded with beads and but half-concealed by a silken scarf of brightest crimson, was complacent and happy in the exclusive possession of a plated wine-server, which supported three delicately-cut bottles of as many different colors, and filled with an equal variety of liquors.
During the day, several large boats arrived at Brus from Limas and Roman, both mahogany stations. They all displayed the Honduras flag at the top of the mast and sped toward the shore, only lowering their sails when they reached the edge of the waves. The occupants would then leap overboard and float their boats to the shore. Under the shade of the trees, all the villagers gathered. They shouted, beat drums, and fired muskets to welcome their friends, who responded with all their might. Expectant wives, loving sisters, and anxious mothers set up tables loaded with food, fruits, bottles of rum, and jars of chicha to treat their husband, brother, or son upon his arrival. It was entertaining to see the competition among the various wives of the same eagerly awaited husband, as they tried to outdo each other in arranging their tables and showcasing the variety of food and drinks they had. They all aimed to impress with their glassware, and some had a plethora of colorful and, in some cases, expensive decanters and tumblers. One woman in yellow, adorned with beads and partially covered by a bright crimson silk scarf, was proud and happy to possess a plated wine server holding three elegantly cut bottles of different colors, each filled with a unique liquor.
Every body drank with every body on the occasion of every body’s arrival, a process which, it may be suspected, might, by frequent repetition, come to develop a large liberality of feeling. At noon, it exhibited itself in a profuse and energetic shaking of hands, and toward night in embraces more prolonged and unctious than pleasant or endurable to one receiving his initiation in the practice. So I was fain to retire early from the shore, although enjoying highly the excitement, in which I could not fail to have that kind of sympathy which every manifestation of genuine feeling is sure to inspire. Even Antonio, whose impassible brow had latterly[323] become anxious and thoughtful, partook of the general exhilaration, and wore a smiling face.
Everybody drank with everybody to celebrate each other's arrival, a routine that, with enough repetition, could develop a sense of openness and generosity. At noon, this was seen in the enthusiastic and abundant handshakes, and as evening approached, it turned into hugs that were longer and more intense than what was pleasant or easy for someone new to the experience. So, I decided to leave the shore early, even though I was really enjoying the excitement, which I couldn't help but feel a connection to, as genuine emotions always inspire a sense of sympathy. Even Antonio, whose previously stoic face had recently shown signs of worry and deep thought, joined in the overall joy and wore a smile.
I was treated with great consideration by the entire population, who all seemed alike consequential and happy, when an opportunity was afforded to them of shaking me by the hand, and inquiring, “How do you do?”
I was treated with great kindness by everyone, who all seemed equally important and happy, when they had the chance to shake my hand and ask, “How are you?”
As I have intimated, the Caribs, like the Mosquitos, practice polygamy; but the wives have each a distinct establishment, and require a fair and equal participation in all of the favors of their husband. If he make one a present, he is obliged to honor all the others in like manner; and they are all equally ready to make common cause against him, in case of infidelity, or too wide an exhibition of gallantry. The division of duties and responsibilities is rather extraordinary. When a Carib takes a wife, he is obliged to build her a house and clear her a plantation. But, this done, she must thenceforth take care of herself and her offspring; and if she desire the assistance of her husband in planting, she is obliged to pay him, at the rate of two dollars per week, for his services. And although the husband generally accompanies his wives in their trading excursions to Truxillo and elsewhere, he carries no loads, and takes no part in the barter. As a consequence, nearly all the labor of the villages is performed by the women; the men thinking it rather beneath them, and far from manly, to engage in other occupation than mahogany-cutting and the building of boats, in which art[324] they are very expert, using the axe, saw, and adze with great skill. Altogether, the Caribs are kind, industrious, provident, honest, and faithful, and must ultimately constitute one of the most important aids to the development of the country. They are brave, and some companies, which have been in the service of the government, have distinguished themselves in the field, not less for their subordination than for their valor and powers of endurance. They are usually temperate, and it is rare to see one of them drunk, except during the continuance of some festival, of which they have several in the course of the year.
As I mentioned, the Caribs, like the Mosquitos, practice polygamy; however, each wife has her own household and expects a fair and equal share of her husband's attention. If he gives a gift to one, he has to treat all the others similarly, and they are all ready to unite against him if he cheats or shows too much affection to one wife. The division of responsibilities is quite unusual. When a Carib marries, he has to build her a house and create a plantation for her. After that, she must take care of herself and her children; if she wants help from her husband with planting, she has to pay him two dollars a week for his services. Although the husband typically accompanies his wives on their trading trips to Truxillo and other places, he doesn’t carry anything or take part in the negotiation. As a result, most of the work in the villages is done by the women, as the men consider it beneath them and not very masculine to do anything beyond cutting mahogany and building boats, where they are very skilled, using the axe, saw, and adze expertly. Overall, the Caribs are kind, hardworking, resourceful, honest, and loyal, and they will ultimately be one of the most significant contributors to the country’s growth. They are brave, and some groups that have served the government have distinguished themselves in the field, noted for their discipline as well as their bravery and endurance. They usually drink moderately, and it's rare to see one intoxicated, except during festivals, of which they have several throughout the year.
I remained but a few days at Brus, and availed myself of the departure of a large creer, or Carib boat, bound for Roatan, to take passage for that island. I could not prevail upon my host to accept any thing in return for his hospitality, except “El Moro,” for whom one of his children had conceived a strong liking, which the bird was far from reciprocating. Mischievous Moro! The last I saw of him was while waddling stealthily across the floor, to get a bite at the toes of his admirer!
I stayed only a few days in Brus and took advantage of a large creer, or Carib boat, heading to Roatan to catch a ride to that island. I couldn't convince my host to accept anything in return for his hospitality, except for “El Moro,” whom one of his kids had taken a strong liking to, even though the bird didn’t feel the same way. Mischievous Moro! The last I saw of him, he was waddling sneakily across the floor to take a bite at his admirer’s toes!
Our course from Brus lay, first, to the island of Gunaja, distinguished historically as the one whence Columbus first descried the mainland of America. Our sole purpose there was to carry a demijohn of brandy to a solitary Scotchman, living upon one of the cays which surround it, to whom it had been sent by some friend in Belize. It had been intrusted to the Carib owner of the boat, who went[325] thus out of his way to fulfill his commission, without recompense or the hope of reward. One would suppose that a demijohn of brandy was a dangerous article to intrust to the exclusive custody of Indians; but those who know the Caribs best have most faith in their integrity.
Our route from Brus took us first to the island of Gunaja, which is historically noted as the place where Columbus first spotted the mainland of America. Our main goal there was to deliver a demijohn of brandy to a lone Scotchman living on one of the cays surrounding it, sent by a friend from Belize. The Carib owner of the boat took on this task, going out of his way to complete the delivery, without any payment or expectation of reward. You might think that a demijohn of brandy would be a risky item to trust to the sole care of Indians, but those who know the Caribs best have the most confidence in their honesty.
The Bay of Honduras is remarkable for its general placidity, and the extreme purity of its waters. It has a large number of coral cays and reefs on its western border, which almost encircle the peninsula of Yucatan, as with a belt. The fine islands of Roatan and Guanaja are belted in like manner, but there are several openings in the rocky barriers which surround them, through which vessels may enter the protected waters within.
The Bay of Honduras is known for its calmness and the clarity of its waters. It has many coral cays and reefs along its western edge, which almost form a belt around the Yucatan Peninsula. The beautiful islands of Roatan and Guanaja are similarly surrounded, but there are several gaps in the rocky barriers that enclose them, allowing ships to access the safe waters inside.

APPROACH TO GUANAJA.
Approaching Guanja.
The wind was fresh and fair, the sky serene, and the sea was bright and sparkling in the sunlight. We swept on swiftly and gayly, the pine-clad mountains of Guanaja rising slowly and smilingly above the horizon. By-and-by the palm-trees on the surrounding cays became visible, their plumes appearing to spring from the clear waters, and to rise and fall with the motion of our boat. As we[326] approached nearer to them, we could make out the cays themselves, supporting masses of emerald verdure, within a silvery ring of sand. Between them and the island, with its wealth of forest, the sea was of the loveliest blue, and placid as a “painted ocean.” But, before we reached their fairy-like shores, the wind died away, and our sail drooped from the mast. We were partly under the lee of the land, and the surface of the sea soon became
The wind was fresh and pleasant, the sky calm, and the sea was bright and sparkling in the sunlight. We glided along quickly and happily, the pine-covered mountains of Guanaja rising slowly and cheerfully above the horizon. Soon, the palm trees on the nearby cays became visible, their fronds seeming to spring from the clear water, rising and falling with the motion of our boat. As we[326] got closer, we could see the cays themselves, covered in lush green vegetation, surrounded by a shimmering ring of sand. Between them and the island, rich with forest, the sea was the most beautiful shade of blue, as calm as a “painted ocean.” But, just before we reached their enchanting shores, the wind died down, and our sail drooped from the mast. We were partly sheltered by the land, and the surface of the sea soon became
And as we drifted on, our boat yielding to the gentle swells, I amused myself in looking over the side, and contemplating the forms of marine life which the transparent water revealed to our gaze. The bottom was distinctly visible, studded with the wonderful products of the coral polypus, here spreading out like fans, there taking the forms of flattened globes radiating with spines, and yonder shooting up in branching, antler-like stems. Dark patches of jelly-like sponge, the white shells of myriads of conchs, and occasionally a large fish, whose pulsating gills alone gave sign of life—all these contributed to lend variety and interest to those glimpses of the bottom of the sea. It was to me a new revelation of Nature, and as I gazed, and gazed, the musical song of the “dainty Ariel” rang its bell-like cadences in my ears;
And as we floated on, our boat responding to the gentle waves, I kept myself entertained by looking over the side and observing the shapes of marine life that the clear water revealed to us. The ocean floor was clearly visible, dotted with the amazing creations of the coral polyp, sometimes spreading out like fans, other times shaped like flattened globes covered in spines, and yet others shooting up in branching, antler-like forms. Dark patches of jelly-like sponge, the white shells of countless conchs, and occasionally a large fish, whose moving gills were the only sign of life—all of these added variety and intrigue to the views of the sea floor. It was a new revelation of Nature for me, and as I gazed and gazed, the melodic song of the “dainty Ariel” echoed its bell-like tones in my ears;
Our men stretched themselves in the bottom of the boat, waiting, as they said, for the evening breeze. But the evening breeze came not, and they were finally obliged to paddle the boat to the nearest cay—a coral gem indeed, with its clustering palms, drooping gracefully over the sea, as if, Narcissus-like, contemplating their own beauty in its mirror-like surface.
Our guys relaxed at the bottom of the boat, saying they were waiting for the evening breeze. But the evening breeze never arrived, so they eventually had to paddle the boat to the nearest cay—a coral gem for sure, with its clusters of palms gracefully leaning over the sea, like they were admiring their own beauty in the calm water.
The moon was in her first quarter, and as she rose above the placid sea, revealing the island in its isolation and beauty, jeweled round with cays, I seated myself apart, on the sand of the shore, and drank in the beauty of the scene. Gradually my thoughts recurred to the past, and I could hardly realize that but little more than five months had elapsed since I had held an unwitting conference with the demon, in my little studio in White-street. And yet what an age of excitement and adventure had been crowded in that brief space! I felt that I had entered upon a new world of ideas and impressions, and wondered to think that I had lived so long immured in the dull, unsympathizing heart of the crowded city. It was with a pang of regret that I now found myself drifting upon civilization again. A few days would bring me to Belize, where I knew Antonio would leave me, to return to the fastnesses of his people. Where then should I go?
The moon was in its first quarter, and as it rose above the calm sea, revealing the island in its isolation and beauty, adorned with cays, I sat apart on the sand by the shore and took in the beauty of the scene. Gradually, my thoughts turned to the past, and I could hardly believe that just over five months had passed since I had an unaware meeting with the demon in my little studio on White Street. And yet, what a whirlwind of excitement and adventure had fit into that short time! I felt like I had stepped into a new world of ideas and impressions, and it amazed me to think that I had spent so long trapped in the dull, unfeeling center of the crowded city. It was with a sense of regret that I now found myself drifting back toward civilization. A few days would take me to Belize, where I knew Antonio would leave me to return to the stronghold of his people. Where would I go then?
These reflections saddened me, and the unwilling conviction was forced upon my mind that I must soon be roused from my long, delicious dream, perhaps never again to court its enchantments with success. I gazed upon the moonlit waters, and listened to the gentle chime of the waves upon the sand, and almost regretted that I had been admitted within the grand arcanum of Nature, to adore her unvailed beauties, since they were now to be shut out from me forever, by the restraints, the unmeaning forms, the follies and vices of artificial life! A heavy weight of melancholy settled on my heart, and I bowed my head on my knees, and—shall I own it?—wept!
These thoughts made me sad, and I couldn't help but feel that I would soon be pulled out of my long, blissful dream, maybe never to experience its magic again. I looked at the moonlit waters and listened to the soft sound of the waves on the sand, almost wishing I hadn't been given the chance to see Nature's true beauty, since it would now be closed off to me forever by the constraints, pointless rules, and the foolishness and flaws of artificial life! A heavy sense of sadness settled in my heart, and I bowed my head to my knees, and—should I admit it?—cried!
It was then that Antonio approached me, silently as when he stole to my side on the fearful night of our shipwreck, and quietly laid his hand on my shoulder. I knew who it was, but I said nothing, for I hesitated to betray my emotion.
It was then that Antonio came up to me, quietly like he did when he snuck up to my side on that terrifying night of our shipwreck, and gently put his hand on my shoulder. I recognized him, but I didn’t say anything because I didn't want to show my feelings.
He respected my silence, and waited until my momentary weakness had passed away, when I raised my head, and met his full and earnest gaze. His face again glowed with that mysterious intelligence which I had remarked on several previous occasions; but now his lips were unsealed, and he said:—
He respected my silence and waited until my brief moment of vulnerability passed. When I lifted my head, I met his intense and sincere gaze. His face once again radiated that enigmatic understanding I had noticed a few times before; but this time, his lips were parted, and he said:—
“This is a good place, my brother, to tell you the secret of my heart; for on that dark island slumber the bones of our fathers. It was there that my powerful ancestor, Baalam Votan, led the white-robed holy men, when they fled from the regions[329] of the rising sun. It was there that our people raised a temple to the Imperial Tiger, whose descendant I am—for am I not Baalam,[5] and is not this the Heart of the People?”
“This is a great place, my brother, to share the secret of my heart; because on that dark island lie the bones of our ancestors. It was there that my powerful ancestor, Baalam Votan, led the holy men in white robes when they escaped from the lands of the rising sun. It was there that our people built a temple to the Imperial Tiger, whose descendant I am—for am I not Baalam,[5] and is this not the Heart of the People?”
This exclamation was made with energy, and, for a moment, he was silent, and gazed earnestly upon his cherished talisman.
This shout was full of energy, and for a moment, he was silent, staring intently at his beloved talisman.
When he resumed, it was in a less exalted strain. He told me of the ancient greatness of his people, when the race of Baalam Votan reigned over the Peninsula of Yucatan, and sent the missionaries of their religion to redeem the savage nations which surrounded them, even to the country of the Huastecas, on the river of Panuco. It was then, he said, that the Lord of Life smiled on the earth; then the ears of maize were many times larger than now, the trees were loaded with unfailing supplies of fruit, and bloomed with perennial flowers; the cotton grew of many colors; and, although men died, their spirits walked the earth, and held familiar converse with the children of the Itzaes.
When he started talking again, it was in a less grand tone. He told me about the ancient greatness of his people, when the Baalam Votan ruled over the Yucatan Peninsula and sent missionaries to convert the surrounding savage nations, even reaching the Huastecas by the Panuco River. He said that was when the Lord of Life smiled upon the earth; at that time, ears of maize were much larger than they are today, the trees were filled with endless fruit, and bloomed with everlasting flowers; the cotton grew in many colors; and even though people died, their spirits walked the earth and interacted with the children of the Itzaes.
Never have I heard a voice more intense and fervid than that of the Indian boy, as he described the traditionary golden age of his people. I listened with breathless interest, and thought it was thus that the prophets of old must have spoken, when[330] the people deemed them inspired of heaven. But when he came to recount the wrongs of his nation, and the destruction of the kingdom of his fathers, I could scarcely believe that the hoarse voice, and words but half-articulated from excess of passion, proceeded from the same lips. It was a fearful sight to witness the convulsive energy of that Indian boy, whose knotted muscles, and the veins swelling almost to bursting on his forehead, half-induced me to fear that he had been stricken with madness.
Never have I heard a voice more powerful and passionate than that of the Indian boy as he described the golden age of his people. I listened with rapt attention, thinking this must be how the prophets of old spoke, when people believed they were inspired by heaven. But when he started to talk about the injustices faced by his nation and the downfall of his ancestors' kingdom, I could hardly believe that the hoarse voice and the words barely spoken through overwhelming emotion came from the same person. It was a shocking sight to see the intense energy of that Indian boy, with his taut muscles and the veins on his forehead swelling almost to the point of bursting, making me fear that he had been overtaken by madness.
But soon he became calm again, and told me how the slumbering spirit of his people had become roused, and how wide-spread and terrible was the revenge which they were meditating upon their oppressors. A few years before, his father had gathered the descendants of the ancient Caziques amid the ruins at Chichen-Itza, and there they had sworn, by the Heart of Baalam Votan, to restore the rule of the Holy Men, and expel the Spaniards from the Peninsula. It was then, that the sacred relic which he wore on his breast had been dug up from the hiding-place where it had lain for centuries, to lend the sanctity and power of the traditionary Votan to his chosen successor. But the movement had been premature; and although the excited, but poorly-armed Indians performed prodigies of valor, and carried their victories to the very walls of Merida, yet there they received a sudden, and, as it seemed, a final check, in the death of Chichen-Pat, their cherished leader. He fell at the head of his[331] followers, who rescued only the talisman of Votan, called the “Heart of the People,” and then fled in dismay to their fastnesses in the wilderness. But the spirit which had been evoked was not subdued. Another convocation was held, and the only son of their late leader was invested with the symbol of authority. A scheme of insurrection was devised, which was intended to include, not only the Indians of Yucatan and of Central America, but even those of Mexico and Peru, in one grand and terrible uprising against the Spanish dominion.
But soon he calmed down again and told me how the dormant spirit of his people had awakened, and how widespread and fierce their desire for revenge against their oppressors had become. A few years earlier, his father had gathered the descendants of the ancient Caziques among the ruins at Chichen-Itza, and there they had sworn, by the Heart of Baalam Votan, to restore the rule of the Holy Men and drive the Spaniards out of the Peninsula. It was then that the sacred relic he wore on his chest had been unearthed from the hiding place where it had remained for centuries, to connect the sanctity and power of the traditional Votan to his chosen successor. But the movement had been premature; and although the excited yet poorly-armed Indians displayed incredible bravery and pushed their victories to the very walls of Merida, they quickly faced a sudden and, seemingly, final setback with the death of Chichen-Pat, their beloved leader. He fell while leading his followers, who only managed to save the talisman of Votan, called the “Heart of the People,” before fleeing in panic to their hideouts in the wilderness. However, the spirit that had been stirred was not defeated. Another gathering was held, and the only son of their late leader was given the symbol of authority. A plan for rebellion was created, aimed not only at the Indians of Yucatan and Central America, but also at those from Mexico and Peru, uniting them all in one grand and formidable uprising against Spanish rule.
To this end messengers were sent in every direction; and the proud cavalier at Bogota or Mexico, spurring his horse, with arrogant mien, past the strange Indian, who shrank aside at his approach, or stood with head uncovered in his presence, little thought what torrents of hate were dammed up in that swarthy breast, or what wide-laid schemes of vengeance were revolving beneath that impassible brow! The emissaries toiled through wildernesses and deep marshes, over high mountains and dangerous rivers, enduring hunger and fatigue, and the extremes of heat and cold, to fulfill their respective missions. Even the daughters of the Holy Men, like the seeress of the river Bocay, ventured afar from the homes of their people, and among distant and alien tribes, became the propagandists of the meditated Revenge!
To achieve this, messengers were sent in every direction; and the proud nobleman in Bogotá or Mexico, hurriedly riding his horse with an arrogant attitude past the strange Indian, who either stepped aside at his approach or stood with his head uncovered in his presence, had no idea of the deep-seated hatred simmering within that dark-skinned man, or the elaborate plans for revenge forming beneath that stoic exterior! The emissaries worked their way through wildernesses and deep marshes, over high mountains and treacherous rivers, enduring hunger, fatigue, and the extremes of heat and cold to complete their missions. Even the daughters of the Holy Men, like the seeress of the Bocay River, ventured far from their homes, and among distant and unfamiliar tribes, became the champions of the planned revenge!
The night had worn on, and the crescent moon rested on the verge of the horizon. I had heard the[332] great secret of the Indian boy; his bitter recital of past wrongs and failures, and his hopes of future triumph. I now knew that the angel of blood was indeed abroad, and that, in his own figurative language, “The voice of the Tiger was loud in the mountain!”
The night had gone on, and the crescent moon sat just above the horizon. I had heard the[332]great secret of the Indian boy; his painful recounting of past injustices and failures, along with his hopes for future success. I now understood that the angel of blood was indeed out there, and that, in his own figurative way, “The voice of the Tiger was loud in the mountain!”

FAREWELL TO THE MOSQUITO SHORE!
GOODBYE, MOSQUITO SHORE!
I was silent and thoughtful when he had finished; but when, after a long pause, he asked, “Will my brother go with me to the lake of the Itzaes?” I grasped his hand and swore, by a name holier than that of Votan, to justify a friendship so unwavering by a faith as boundless as his own. And when I left the outposts of civilization, and plunged into the untracked wilderness, with no other friend or guide, never did a suspicion or a doubt darken for an instant my confidence, or impair my faith in the loyal heart of Antonio Chul—once the mild-eyed Indian boy, but now the dreaded chieftain and victorious leader of the unrelenting Itzaes of Yucatan!
I was quiet and deep in thought when he finished; but after a long silence, he asked, “Will my brother come with me to the lake of the Itzaes?” I took his hand and promised, by a name more sacred than Votan, to prove our strong friendship with faith as limitless as his. And as I left the edges of civilization and entered the untamed wilderness, with no other companion or guide, I never felt a hint of doubt or suspicion cloud my trust or weaken my belief in the loyal heart of Antonio Chul—once the gentle-eyed Indian boy, but now the feared chieftain and victorious leader of the relentless Itzaes of Yucatan!
Time only can determine what will be the final result of the contest which is now waging upon the soil of that beautiful, but already half-desolated peninsula. Almost every arrival brings us the news of increased boldness, and new successes on the part of the Indians; and, it now seems, as if the great drama of the conquest were to be closed by the destruction of the race of the conquerors! Terribly the frown darkens on the front of Nemesis!
Time alone will determine the final outcome of the battle taking place on that beautiful, yet already partly devastated peninsula. Almost every new arrival brings news of increased daring and fresh victories by the Native Americans; it now feels as if the grand drama of conquest might end with the downfall of the conquerors! The scowl of Nemesis looms ominously!
“The voice of the Tiger is loud in the mountain!”
“The tiger’s roar echoes through the mountains!”
[1] The dory is usually hollowed from a solid piece of mahogany or cedar, and is from twenty-five to fifty feet in length. This kind of vessel is found so buoyant and safe, that persons, accustomed to the management of it, often fearlessly venture out to sea, in weather when it might be unsafe to trust to vessels of a larger kind.
[1] The dory is typically carved from a solid piece of mahogany or cedar and ranges from twenty-five to fifty feet long. This type of boat is so buoyant and reliable that people who are skilled at handling it often boldly head out to sea, even in weather that would be risky for larger vessels.
The pitpan is another variety of canoe, excelling the dory in point of speed. It is of the same material, differing only in being flat-bottomed.
The pitpan is another type of canoe, outpacing the dory in terms of speed. It’s made of the same material, but it has a flat bottom.
[2] The blue dye, used in coloring by these Indians, is made from the jiquilite, which, as I have said, is indigenous on the coast. The yellow from the anotta, called achiota, the same used to give the color known as nankeen. The tree producing it is abundant throughout all Central America.
[2] The blue dye that these Indigenous people use comes from the jiquilite, which, as I mentioned, is native to the coast. The yellow dye is made from the anotta, also known as achiota, which is used to create the color referred to as nankeen. The tree that produces it is widespread throughout Central America.
[3] The plantain and the banana are varieties of the same plant. They not only constitute marked features in the luxuriant foliage of the tropics, but their fruit supplies the place of bread, and forms the principal part of the food of the people. They thrive best in a rich, moist soil, and are generally grown in regular walks, from shoots or bulbs like those of the air-plant, which continually spring up at the roots of the parent stem. They are very rapid in their growth, producing fruit within a twelvemonth. Moreover, not being dependent upon the seasons, a constant supply is kept up during the year; for, while one stem drops beneath its load of ripe fruit, another throws out its long flower-spike, and a third shows the half-formed cluster. The fruit is very nutritive, and is eaten in a great variety of forms—raw, boiled, roasted, and fried—and in nearly every stage of its growth, as well when green as when yellow and mature. Humboldt tells us, that it affords, in a given extent of ground, forty-four times more nutritive matter than the potato, and one hundred and thirty-three times more than wheat. As it requires little if any care in the cultivation, and produces thus perennially and abundantly, it may be called an “institution for the encouragement of laziness.” On the banks of all the rivers on the Mosquito Shore, it is found growing wild, from shoots brought down from the plantations of the Indians, and which have taken root where they were lodged by the current.
[3] The plantain and the banana are different varieties of the same plant. They not only stand out in the lush greenery of the tropics, but their fruit serves as a staple food for the people. They grow best in rich, moist soil and are typically cultivated in neat rows, from shoots or bulbs similar to those of the air-plant, which constantly sprout at the roots of the main stem. They grow quickly, producing fruit within a year. Additionally, since they aren't reliant on seasons, there's a steady supply throughout the year; as one stem becomes laden with ripe fruit, another sends out its long flower spike, and a third develops its partially formed cluster. The fruit is very nutritious and can be eaten in various ways—raw, boiled, roasted, or fried—and at almost any stage of its growth, whether green or yellow and ripe. Humboldt notes that it provides, over a given area, forty-four times more nutrients than potatoes and one hundred thirty-three times more than wheat. Because it requires little maintenance and produces abundantly throughout the year, it could be called an “institution for promoting laziness.” Along the banks of all the rivers on the Mosquito Shore, it grows wild from shoots carried down from the Indian plantations, which have taken root where they were deposited by the current.
[4] The whole district of country lying on the north flank of the mountains which bound the valley of the Rio Wanks, in the same direction, enjoys a wide celebrity for its rich deposits of gold. There is hardly a stream of which the sands do not yield a liberal proportion of that precious metal. Yet, strange to say, the washing is confined almost exclusively to the Indians, who seek to obtain no more than is just sufficient to supply their limited wants. Among the reduced, or, as they are called, christianized Indians, in the valley of Olancho, the women only wash the gold for a few hours on Sunday morning. With the supply thus obtained, they proceed to the towns, attend mass, and make their petty purchases, devoting the rest of the week to the fullest enjoyment of the dolce far niente.
[4] The entire area north of the mountains that frame the Rio Wanks valley is well-known for its rich gold deposits. Almost every stream has sands that yield a good amount of this valuable metal. Strangely, though, the gold washing is mostly done by the Indigenous people, who only collect as much as they need for their modest needs. Among the reduced, or as they're called, Christianized Indigenous people in the Olancho valley, the women spend just a few hours washing gold on Sunday mornings. With the gold they gather, they head to the towns, go to mass, and make small purchases, spending the rest of the week fully enjoying the dolce far niente.
[5] Baalam, in the language of Yucatan, signifies Tiger, and Votan is understood to denote Heart. The Maya tradition is, that Baalam Votan, the Tiger-Heart, led the fathers of the Mayas to Yucatan, from a distant country. He is conspicuously figured in the ruined temples around the Lake of Itza, as well as at Chichen and Palenque.
[5] Baalam, in the language of Yucatan, means Tiger, and Votan is understood to mean Heart. According to Maya tradition, Baalam Votan, the Tiger-Heart, guided the ancestors of the Mayas to Yucatan from a faraway land. He is prominently depicted in the ancient temples around Lake Itza, as well as in Chichen and Palenque.
A.
HISTORICAL SKETCH OF THE MOSQUITO SHORE.
The general physical characteristics, and the climate and productions of the Mosquito Shore, have probably been sufficiently indicated in the foregoing rapid narrative. Nevertheless, to supply any deficiencies which may exist in these respects, as well as to illustrate the history of this coast, to which recent political events have given some degree of interest, I have here brought together a variety of facts derived from original sources, or such as are not easily accessible to the general reader.
The general physical features, along with the climate and products of the Mosquito Shore, have likely been adequately covered in the quick overview above. However, to fill in any gaps that may remain in these areas and to highlight the history of this coast, which has gained some interest due to recent political events, I’ve gathered various facts from original sources or those that aren’t easily accessible to the average reader.
The designation “Mosquito Shore” can only properly be understood in a geographical sense, as applying to that portion of the eastern coast of Central America lying between Cape Gracias à Dios and Bluefields Lagoon, or between the twelfth and fifteenth degrees of north latitude, a distance of about two hundred miles. The attempts which have been made to apply this name to a greater extent of shore, have had their origin in strictly political considerations.
The term “Mosquito Shore” should really be understood geographically, referring to the stretch of the eastern coast of Central America that lies between Cape Gracias à Dios and Bluefields Lagoon, or between the twelfth and fifteenth degrees of north latitude, covering about two hundred miles. Efforts to use this name for a larger area of coastline have been driven by political reasons.
This coast was discovered by Columbus, in his fourth voyage, in 1502. He sailed along its entire length, stopping at[336] various points, to investigate the country, and ascertain the character of its inhabitants. He gave it the name Cariay, and it was accurately characterized by one of his companions, Porras, as “una tierra muy baja,” a very low land. Columbus himself in his letter to the Spanish sovereigns, describes the inhabitants as fishers, and “as great sorcerers, very terrible.” His son, Fernando Columbus, is more explicit. He says, they were “almost negroes in color, bestial, going naked; in all respects very rude, eating human flesh, and devouring their fish raw, as they happened to catch them.” The language of the chroniclers warrant us in believing that these descriptions applied only to the Indians of the sea-coast, and that those of the interior, whose language then was different, were a distinct people.
This coast was discovered by Columbus on his fourth voyage in 1502. He sailed along its entire length, stopping at[336] various points to explore the area and learn about its people. He named it Cariay, and one of his companions, Porras, accurately described it as “una tierra muy baja,” or very low land. In his letter to the Spanish monarchs, Columbus described the inhabitants as fishers who were “great sorcerers, very terrible.” His son, Fernando Columbus, was more specific. He noted that they were “almost negroes in color, bestial, going naked; very rude in all respects, eating human flesh, and devouring their fish raw, as they caught them.” The chroniclers' accounts suggest that these descriptions only applied to the coastal Indians, while those from the interior, who spoke a different language, were a separate group.
The great incentive to Spanish enterprise in America, and which led to the rapid conquest and settlement of the continent, was the acquisition of the precious metals. But little of these was to be found on the Mosquito Shore, and, as a consequence, the tide of Spanish adventure swept by, heedless of the miserable savages who sought a precarious subsistence among its lagoons and forests. It is true, a grant of the entire coast, from Cape Gracias to the Gulf of Darien, was made to Diego de Nicuessa, for purposes of colonization, within ten years after its discovery, but the expedition which he fitted out to carry it into effect, was wrecked at the mouth of the Cape, or Wanks river, which, in consequence bore, for many years, the name of Rio de los Perdidos.
The main motivation for Spanish ventures in America, which led to the quick conquest and settlement of the continent, was the pursuit of precious metals. However, not much of this was found on the Mosquito Shore, and as a result, the wave of Spanish exploration moved on, ignoring the struggling natives who tried to survive among its lagoons and forests. It's true that within ten years of the region's discovery, a grant was made to Diego de Nicuessa for the entire coast, from Cape Gracias to the Gulf of Darien, for colonization purposes. But the expedition he put together to execute this plan was wrecked at the mouth of the Cape, or Wanks River, which consequently was called Rio de los Perdidos for many years.
From that time forward, the attention of Spain was too much absorbed with the other parts of her immense empire in America, to enable her to devote much care to this comparatively unattractive shore. Her missionaries, inspired with religious zeal, nevertheless penetrated among its people,[337] and feeble attempts were made to found establishments at Cape Gracias, and probably at other points on the coast. But the resources of the country were too few to sustain the latter, and the Indians themselves too debased and savage to comprehend the instructions of the former.
From that point on, Spain was too focused on other parts of its vast empire in America to put much effort into this relatively unattractive coastline. Her missionaries, driven by their religious passion, still managed to reach out to the local people,[337] and some weak attempts were made to establish settlements at Cape Gracias and possibly other areas along the coast. However, the country's resources were too limited to support these efforts, and the Indigenous people were too primitive and rough to understand the missionaries' teachings.
The coast, therefore, remained in its primitive condition, until the advent of the buccaneers in the sea of the Antilles, which was about the middle of the seventeenth century. Its intricate bays and unknown rivers, furnished admirable places of refuge and concealment, for the small and swift vessels in which they roved the seas. They made permanent stations at Cape Gracias and Bluefields, from which they darted out like hawks on the galleons that sailed from Nombre de Dios and Carthagena, laden with the riches of Peru. Indeed Bluefields, the present seat of Mosquito royalty, derives its name from Bleevelt, a noted Dutch pirate, who had his rendezvous in the bay of the same name.
The coast, therefore, stayed in its natural state until the arrival of the buccaneers in the Caribbean Sea, which happened around the mid-seventeenth century. Its complex bays and uncharted rivers provided excellent spots for hiding and shelter for the small, fast ships they used to roam the seas. They established permanent bases at Cape Gracias and Bluefields, from which they launched attacks like hawks on the galleons sailing from Nombre de Dios and Cartagena, filled with treasures from Peru. In fact, Bluefields, now the center of Mosquito royalty, gets its name from Bleevelt, a famous Dutch pirate who used to meet in the bay of the same name.
The establishment at Cape Gracias, however, seems to have been not only the principal one on this coast, but in the whole Caribbean Sea. It is mentioned in nearly every chapter of the narratives, which the pirates have left us, of their wild and bloody adventures. Here they met to divide their spoil, and to decide upon new expeditions. The relations which they maintained with the natives are well described by old Jo. Esquemeling, a Dutch pirate, who wrote about 1670:—
The settlement at Cape Gracias, however, appears to have been not only the main one on this coast but in the entire Caribbean Sea. It's mentioned in almost every chapter of the narratives left by the pirates about their wild and bloody adventures. Here, they gathered to divide their loot and plan new expeditions. The interactions they had with the natives are well detailed by old Jo. Esquemeling, a Dutch pirate, who wrote around 1670:—
“We directed our course toward Gracias à Dios, for thither resort many pirates who have friendly correspondence with the Indians there. The custom is, that when any pirates arrive, every one has the liberty to buy himself an Indian woman, at the price of a knife, an old axe, wood-bill or hatchet. By this contract the woman is obliged to stay with the pirate all the time he remains there. She serves him, meanwhile, with victuals of all sorts that the country affords.[338] The pirate has also liberty to go and hunt and fish where he pleases. Through this frequent converse with the pirates, the Indians sometimes go to sea with them for whole years, so that many of them can speak English.” (Buccaneers of America, London, 1704, p. 165.)
“We headed towards Gracias à Dios, because many pirates hang out there and have good connections with the local Indians. The tradition is that when pirates arrive, anyone can buy an Indian woman for the price of a knife, an old axe, a wood-bill, or a hatchet. With this arrangement, the woman has to stay with the pirate for as long as he is there. She provides him with food of all kinds that the area offers. [338] The pirate is also free to hunt and fish wherever he likes. Through their regular interactions with the pirates, some Indians even go out to sea with them for years, so many of them can speak English.” (Buccaneers of America, London, 1704, p. 165.)
He also adds that they were extremely indolent, “wandering up and down, without knowing or caring so much as to keep their bodies from the rain, except by a few palm-leaves,” with “no other clothes than an apron tied around their middle,” and armed with spears “pointed with the teeth of crocodiles,” and living chiefly on bananas, wild fruits and fish.
He also adds that they were very lazy, “wandering up and down, without knowing or caring much to keep their bodies from the rain, except by a few palm leaves,” with “no other clothes than an apron tied around their waist,” and armed with spears “tipped with the teeth of crocodiles,” and mainly living on bananas, wild fruits, and fish.
We have a later account of them by De Lussan, another member of the fraternity of freebooters:
We have a later account of them by De Lussan, another member of the group of pirates:
“The Cape has long been inhabited by mulasters [mulattos] and negroes, both men and women, who have greatly multiplied since a Spanish ship, bound from Guinea, freighted with their fathers, was lost here. Those who escaped from the wreck were courteously received by the Mousticks [Spanish Moscos, English Mosquitos] who live hereabout. These Indians assigned their guests a place to grub up, and intermixed with them.
“The Cape has been home to mulasters [mulattos] and Black people, both men and women, who have significantly increased in number since a Spanish ship, coming from Guinea and carrying their ancestors, was wrecked here. Those who survived the shipwreck were warmly welcomed by the Mousticks [Spanish Moscos, English Mosquitos] living in the area. These Indigenous people offered their guests a place to settle and mixed with them.”
“The ancient Mousticks live ten or a dozen leagues to the windward, at a place called Sanibey [Sandy Bay]. They are very slothful, and neither plant or sow but very little; their wives performing all the labor. As for their clothing, it is neither larger or more sumptuous than that of the mulasters of the Cape. There are but few among them who have a fixed abode, most of them being vagabonds, and wandering along the river side, with no other shelter than the latarien-leaf [palm-leaf], which they manage so that when the wind drives the rain on one side, they turn their leaf against it, behind which they lie. When they are inclined to sleep, they dig a hole in the sand, in which they put themselves.” (De Lussan’s Narrative, London, 1704, p. 177.)
“The ancient Mousticks live ten or twelve leagues to the windward, at a place called Sanibey [Sandy Bay]. They are very lazy and hardly farm or plant anything; their wives do most of the work. As for their clothing, it's no bigger or fancier than that of the mulasters of the Cape. Few of them have a permanent home; most are wanderers, moving along the riverbank, with no shelter other than the latarien-leaf [palm-leaf], which they position so that when the wind brings rain from one side, they can turn the leaf against it and lie behind it. When they feel like sleeping, they dig a hole in the sand to curl up in.” (De Lussan’s Narrative, London, 1704, p. 177.)
The negroes wrecked from the Spanish slave-ship were[339] augmented in number by the cimarones, or runaway slaves of the Spanish settlements in the interior; and, intermingling with the Indians, originated the mongrel race which now predominates on the Mosquito Shore. Still later, when the English planters from Jamaica attempted to establish themselves on the coast, they brought their slaves with them, who also contributed to increase the negro element. What are called Mosquito Indians, therefore, are a mixed race, combining the blood of negroes, Indians, pirates, and Jamaica traders.
The enslaved people who survived the Spanish slave ship were[339] joined by the cimarones, or runaway slaves from the Spanish settlements in the interior. Mixing with the Indigenous people, they created the mixed-race population that now predominates on the Mosquito Shore. Later on, when English planters from Jamaica tried to settle on the coast, they brought their enslaved people with them, which further added to the African descent in the area. Therefore, what are known as Mosquito Indians today are a mixed race, combining the blood of Africans, Indigenous people, pirates, and Jamaican traders.
Many of the pirates were Englishmen, and all had relations more or less intimate with the early governors of Jamaica, who often shared their profits, in return for such indulgences as they were able to afford. Indeed, it is alleged that they were often partners in the enterprises of the buccaneers. But when the protracted wars with Spain, which favored this state of things, were brought to a close, it became no longer prudent to connive at freebooting; and, as a kind of intelligence had sprung up with the Mosquito Shore, they conceived the idea of obtaining possession of it, on behalf of the British crown. Various plans to this end, drawn up by various individuals, were at this period presented to the royal government, and by them, it would seem, referred to the governors of Jamaica.
Many of the pirates were English, and all had more or less close ties with the early governors of Jamaica, who often shared their profits in exchange for whatever favors they could provide. It's even claimed that they were frequently partners in the buccaneers' ventures. However, once the long wars with Spain that supported this situation came to an end, it was no longer wise to turn a blind eye to piracy. As a sort of intelligence network developed with the Mosquito Shore, they came up with the idea of taking control of it for the British crown. Various plans for this purpose, created by different individuals, were presented to the royal government during this time and seemed to have been referred to the governors of Jamaica.
But the governors of that island had already taken the initiative. As early as 1687 one of the Mosquito chiefs had been taken to Jamaica, for the purpose of having him place his country under the protection of England. Sir Hans Sloane has left an account of how, having escaped from his keepers, “he pulled off the European clothes his friends had put on, and climbed to the top of a tree!”
But the governors of that island had already taken the lead. As early as 1687, one of the Mosquito chiefs was brought to Jamaica to have him place his country under England's protection. Sir Hans Sloane described how, after escaping from his captors, “he took off the European clothes his friends had dressed him in and climbed to the top of a tree!”
It seems, nevertheless, that he received “a cocked hat, and[340] a ridiculous piece of writing,” which, according to Jeffreys, was a commission as king, “given by his Grace, the Duke of Albemarle, under the seal of the island!”
It seems, however, that he got “a cocked hat, and[340] a ridiculous piece of writing,” which, according to Jeffreys, was a commission as king, “given by his Grace, the Duke of Albemarle, under the seal of the island!”
It was not, however, until 1740, that an attempt was made to obtain a cession of the coast, from the extraordinary monarch thus created by the Duke of Albemarle. In that year Governor Trelawney wrote to the Duke of Newcastle, suggesting the expediency of rousing the Mosquito Indians against the Spaniards, with whom the English were at war, and purposing an absolute occupation of their country. He represented that there were about one hundred Englishmen there, “mostly such as could live nowhere else,” who might be brought together, reënforced, and, by the help of the Mosquitos, finally induce the other Indians to revolt, “and thus spread the insurrection from one part to another, till it should become general over the Indies, and drive the Spaniards entirely out.”
It wasn't until 1740 that there was an attempt to gain control of the coast from the remarkable monarch created by the Duke of Albemarle. In that year, Governor Trelawney wrote to the Duke of Newcastle, suggesting it would be wise to stir up the Mosquito Indians against the Spaniards, with whom the English were at war, and proposing full occupation of their territory. He pointed out that there were about one hundred Englishmen there, “mostly such as could live nowhere else,” who could be gathered together, reinforced, and, with the help of the Mosquitos, eventually encourage the other Indians to revolt, “and thus spread the insurrection from one part to another, until it should become widespread across the Indies, driving the Spaniards completely out.”
In pursuance of this scheme, Governor Trelawney commissioned one Robert Hodgson, to proceed to the Mosquito Shore, fully provided with every thing necessary to enable him to tamper with the Indians. The manner in which he executed his instructions is naïvely told by Hodgson himself, in a letter addressed to the Governor. The following extracts are from the original letter, now in the possession of Colonel Peter Force, of Washington.
In line with this plan, Governor Trelawney hired Robert Hodgson to head to the Mosquito Shore, fully equipped with everything he needed to engage with the local Indians. Hodgson shares how he carried out his instructions in a straightforward way in a letter to the Governor. The following excerpts are from that original letter, which is currently held by Colonel Peter Force in Washington.
Sandy Bay, April 8th, 1740.
Sandy Bay, April 8, 1740.
“May it please Your Excellency,—
"Please, Your Excellency,—"
“I arrived at St. Andrews on the 4th of March, and sailed for Sandy Bay on the 8th, where I arrived on the 11th, but was prevented by a Norther from going ashore till the 13th.
“I got to St. Andrews on March 4th, and set sail for Sandy Bay on the 8th, arriving on the 11th, but I couldn’t go ashore because of a Norther until the 13th.
“King Edward being informed of my arrival, sent me word that he would see me next day, which he did, attended by several of his captains. I read to him Your Excellency’s letter, and my own commission,[341] and when I had explained them by an interpreter, I told them my errand, and recommended to them to seek all opportunities of cultivating friendship and union with the neighboring Indian nations, and especially such as were under subjection to the Spaniards, and of helping them to recover their freedom. They approved every thing I said, and appointed the 16th to meet the Governor, John Briton, and his captains at the same place, to hear what I had further to say.
“King Edward heard about my arrival and told me he would see me the next day, which he did, along with several of his captains. I read to him Your Excellency’s letter and my own commission,[341] and after I explained them through an interpreter, I shared my purpose. I encouraged them to find every opportunity to build friendships and alliances with the neighboring Indian nations, especially those under Spanish control, and to help them regain their freedom. They agreed with everything I said and scheduled a meeting on the 16th with Governor John Briton and his captains at the same place to hear more from me.”
“On the 16th they all came, except Admiral Dilly and Colonel Morgan, who were, like General Hobby and his captains, at too great a distance to be sent for, but their presence not being material, I proceeded to explain to them that, as they had long acknowledged themselves subjects of Great Britain, the Governor of Jamaica had sent me to take possession of their country in His Majesty’s name—then asked if they had any thing to object. They answered, they had nothing to say against it, but were very glad I had come for that purpose; so I immediately set up the standard, and reducing what I had said into articles, I asked them both jointly and separately, if they approved, and would abide by them. They unanimously declared they would. I had them then read over again, in solemn manner, under the colors, and, at the end of every article fired a gun, and concluded by cutting up a turf, and promising to defend their country, and procure for them all assistance from England in my power.
“On the 16th, everyone showed up except Admiral Dilly and Colonel Morgan, who, like General Hobby and his captains, were too far away to be called in. Since their presence wasn’t crucial, I went ahead and explained to them that, since they had long recognized themselves as subjects of Great Britain, the Governor of Jamaica had sent me to take possession of their territory in His Majesty’s name. I then asked if they had any objections. They replied that they had nothing against it and were actually very pleased that I had come for that purpose. So, I immediately raised the flag, and I summarized what I had said into articles. I asked them both together and individually if they approved and would adhere to them. They all agreed unanimously. I then had them read over the articles solemnly under the flag, firing a gun at the end of each article, and concluded by cutting a turf, promising to defend their land and secure all possible assistance from England."
“The formality with which all this was done seems to have had a good effect upon them.
“The way all this was done seemed to have a positive impact on them.
“The articles I enclose, and hope Your Excellency will excuse so much ceremony; for, as I had no certain information whether the country was ever taken possession of before, or ever claimed otherwise than by sending them down commissions, I thought the more voluntary and clear the cession was the better.... The king is very young, I believe not twenty, and is not much observed; but were he to be in England or Jamaica a while, ’tis thought he would make a hopeful monarch enough.
“The articles I’m sending are somewhat formal, and I hope Your Excellency can forgive that. Since I wasn't sure whether this land had been claimed before or if it was only through sending down commissions, I thought it best for the cession to be as voluntary and straightforward as possible.... The king is very young, I believe he’s not yet twenty, and he doesn’t get much attention; however, if he spent some time in England or Jamaica, it’s believed he would turn out to be a promising monarch.
“On the 18th the king, with his captains, came of their own accord to consult about a proper plan to attack [the Spaniards], but hearing that Captain Jumper was expected from the other side of the Cape, and neither the Governor, Admiral Dilly, nor Colonel Morgan[342] being present, I thought it best to defer it till they were summoned. The king brought his mother, and the captains their wives. I entertained them as usual, but there always comes such a train that I should have had three or four, instead of one puncheon of rum.” ...
“On the 18th, the king, along with his captains, came by choice to discuss a suitable plan to attack [the Spaniards]. However, upon hearing that Captain Jumper was expected from across the Cape, and with neither the Governor, Admiral Dilly, nor Colonel Morgan[342] present, I decided it was best to postpone the meeting until they could be called. The king brought his mother, and the captains brought their wives. I entertained them as usual, but there always comes such a crowd that I should have had three or four, instead of one puncheon of rum.”
Hodgson then goes on to describe the appearance of one Andrew Stewart, a pirate, to whom the Indians had made a promise of assistance, from which he endeavored to dissuade them, in order to accompany him; but the Indians finally agreed to attack the river Cocelijo to oblige Stewart, and San Juan de Veragua to oblige Hodgson. He continues:—
Hodgson then describes the appearance of Andrew Stewart, a pirate, to whom the Indians had promised assistance. He tried to talk them out of it so they could join him instead. However, the Indians ultimately agreed to attack the Cocelijo River to please Stewart and San Juan de Veragua to please Hodgson. He continues:—
... “They intoxicate themselves with a liquor made of honey, pine-apple, and cassava, and, if they avoid quarrels, which often happen, they are sure to have fine promiscuous doings among the girls. The old women, I am told, have the liberty of chewing the cassava, before it is put in, that they may have a chance in the general rape as well as the young ones.
... “They get drunk on a drink made from honey, pineapple, and cassava, and if they can steer clear of fights, which often occur, they're guaranteed to have wild encounters with the girls. I've heard that the older women are allowed to chew the cassava before it's added, so they can also participate in the general activities, just like the younger ones.
“I fell into one of their drunken-bouts by accident yesterday, when I found Admiral Dilly and Colonel Morgan retailing my advice to them to little effect, for most of them were too drunk to mind it, and so hideously painted that I quickly left them to avoid being daubed all over, which is the compliment they usually pay visitors on such occasions.
“I accidentally walked into one of their drunken parties yesterday, where I found Admiral Dilly and Colonel Morgan sharing my advice with little success, since most of them were too drunk to take it seriously, and they were so outrageously made up that I quickly left to avoid getting smeared with their makeup, which is the usual way they treat guests during these times.”
... “Their resentment of adultery has lost its edge too much among them, which I have no doubt they are obliged to us for, as also for the breach of promise in their bargains.... They will loll in their hammocks until they are almost starved, then start up, and go a turtling in a pet; and if they have not immediate success, and their happens to be many boats together, they form a design upon some Spanish or Indian town....
... “Their dislike of adultery has softened too much among them, which I’m sure they owe to us, as well as for breaking promises in their deals.... They will lounge in their hammocks until they’re nearly starving, then suddenly get up and go out looking for turtles in a huff; and if they don’t have immediate success, and there happen to be many boats together, they come up with a plan to attack some Spanish or Indian town....
“The country is fine, and produces good cotton, better than Jamaica.... Those Indians, on this side, do not appear so averse to government as I supposed, and those on the other are tractable enough.... I don’t take their number to be so many as the author of the project makes them out.
“The country is doing well and produces good cotton, better than Jamaica.... The Indians on this side don’t seem as resistant to government as I thought, and those on the other side are manageable enough.... I don’t think their numbers are as large as the project’s author claims.”
(Signed) “Robert Hodgson.”
(Signed) “Robert Hodgson.”
In a subsequent letter, from Chiriqui Lagoon, dated June 21, 1740, Hodgson gives a further account of his expedition, and asks for some blank commissions for Mosquito admirals and generals, and also implores the Governor to send him out some men as a guard; for, he says, “my life is in more danger from these Indians than from the Spaniards.”
In a later letter from Chiriqui Lagoon, dated June 21, 1740, Hodgson gives more details about his expedition and requests some blank commissions for Mosquito admirals and generals. He also urges the Governor to send him some men as guards, because, as he puts it, “my life is at greater risk from these Indians than from the Spaniards.”
Previously to this mission of Hodgson, viz., on the 28th of October, the Spanish Embassador in London had made complaints that the incursions of the Zambos and Indians of the Mosquito Shore, on the adjacent Spanish settlements, were “at the instigation and under the protection of the English of Jamaica, who have a commerce with them, and give them in exchange for the captive Indians whom they purchase for slaves, firearms, powder, shot, and other goods, contrary to the natural rights of these people.”
Previously to this mission of Hodgson, on October 28th, the Spanish Ambassador in London had filed complaints that the attacks by the Zambos and Indians of the Mosquito Shore on nearby Spanish settlements were “at the encouragement and with the support of the English from Jamaica, who trade with them and exchange goods like firearms, powder, shot, and other items for the captive Indians they buy as slaves, violating the natural rights of these people.”
The “cession” of the Mosquito Shore, thus procured by Hodgson, was followed up by occupation. Several Jamaica planters established themselves there, and Hodgson shortly afterward received the appointment of “Superintendent of the Mosquito Shore.”
The “cession” of the Mosquito Shore, arranged by Hodgson, was soon followed by settlement. Several planters from Jamaica moved there, and Hodgson shortly after was appointed “Superintendent of the Mosquito Shore.”
In 1744 an order was issued in Council, dispatching a certain number of troops from Jamaica to the Mosquito Shore, and in 1748 another order for sending a supply of ordnance to the “new settlements” established there. In fact, everything indicated the purpose of a permanent occupation of the country. The Spaniards remonstrated, and in 1750-51 threatened a forcible expulsion of the English, whereupon Trelawney instructed Hodgson to represent to them, that “the object of keeping a superintendent among the Indians was to restrain them in their hostilities against the Spaniards!” For a time the Spaniards were deceived, and even[344] went so far as to confer on Hodgson the title of Colonel, for the services which he professed to render to them. They, however, finally discovered his duplicity, and made arrangements to carry out their threat.
In 1744, the Council issued an order sending a number of troops from Jamaica to the Mosquito Shore, and in 1748, another order was given to send artillery to the "new settlements" established there. Everything suggested a plan for a permanent occupation of the area. The Spaniards protested, and in 1750-51, threatened to forcibly remove the English. In response, Trelawney instructed Hodgson to tell them that "the goal of having a superintendent among the Indians was to keep them from attacking the Spaniards!" For a while, the Spaniards were misled, even[344] awarding Hodgson the title of Colonel for the services he claimed to provide. However, they eventually saw through his deceit and made arrangements to carry out their threat.
This not only alarmed the settlers, but also Governor Knowles, who had succeeded Trelawney in Jamaica. He opened a correspondence with the Captain-General of Guatemala for the cessation of hostilities, till he could hear from England, whither he wrote that the whole Mosquito affair was “a job,” and that if Hodgson were not checked or recalled, “he would involve the nation in difficulties,” and that the “Indians were so perplexed that they did not know what part to take.” A little later the Indians themselves took up arms against the English, being discontented with the treatment which they had received.
This not only worried the settlers but also Governor Knowles, who had taken over from Trelawney in Jamaica. He started a conversation with the Captain-General of Guatemala to stop the fighting until he could get a response from England, where he wrote that the whole Mosquito situation was “a job,” and that if Hodgson wasn’t stopped or sent back, “he would get the nation into trouble,” and that the “Indians were so confused they didn’t know what side to take.” Shortly after, the Indians themselves took up arms against the English because they were unhappy with the way they had been treated.
These things did not escape the notice of Spain, and had their influence in bringing about the troubles which were ended by the treaty of Paris, in 1763, by which Great Britain agreed to demolish all the fortifications which she had erected, not only on the Mosquito Shore, but in all “other places in the territory of Spain, in that part of the world.” This treaty, nevertheless, did not have the effect of entirely terminating English intrigue and aggression on the Mosquito Shore and elsewhere, and its provisions were consequently revived, and made more explicit and stringent by the subsequent treaty of 1783. This treaty provided that all the “English settlements on the Spanish continent” should be abandoned; but, on the pretext that “the Mosquito Shore was not part of the Spanish continent, but of the American continent,” the English managed to evade its provisions, and to keep up their connection with that coast, as before. This piece of duplicity led to severe reclamations on the part of[345] Spain, which were only settled by the supplementary treaty of 1786, which stipulated that
These things didn't go unnoticed by Spain, and they played a role in causing the issues that were resolved by the Treaty of Paris in 1763. Under this agreement, Great Britain promised to tear down all the fortifications it built, not only on the Mosquito Shore but also in all "other places in the territory of Spain in that part of the world." However, this treaty did not completely end English scheming and aggression on the Mosquito Shore and elsewhere, so its terms were revived and made clearer and stricter in the subsequent treaty of 1783. This treaty stated that all "English settlements on the Spanish continent" had to be abandoned; but, claiming that "the Mosquito Shore was not part of the Spanish continent, but of the American continent," the English found a way around its terms and maintained their connection to that coast as before. This dishonest tactic led to significant claims from Spain, which were only resolved by the supplementary treaty of 1786, which stipulated that
“His Britannic Majesty’s subjects, and other colonists who have enjoyed the protection of England, shall evacuate the country of the Mosquitos, as well as the continent in general, and the islands adjacent without exception,” etc. And that “If there should still remain any persons so daring as to presume, by entering into the interior country, to obstruct the evacuation agreed upon, His Britannic Majesty, so far from affording them any succor or protection, will disavow them in the most solemn manner,” etc., etc.
“Subjects of His Britannic Majesty and other colonists who have received protection from England must leave the Mosquito territory, as well as the entire continent and nearby islands without exception,” etc. And that “If there are still any individuals bold enough to interfere with the agreed-upon evacuation by going into the interior, His Britannic Majesty, far from providing any help or protection, will disavow them in the most formal manner,” etc., etc.
The English, nevertheless, under authority of another article of this treaty, were allowed to cut logwood, within a certain accurately-defined territory on the coast of Yucatan, now known as “Belize,” or “British Honduras.” But they were strictly forbidden to make permanent establishments, erect fortifications, or organize any form of government; nor was the permission thus accorded to be construed as in any way derogating from the “sovereign territorial rights of the King of Spain.” Yet from this simple permission to cut wood, thus hedged round with solemn treaty stipulations, Great Britain, by a series of encroachments and aggressions has come to arrogate absolute sovereignty, not only over Belize and a wide expanse of adjacent territory, but also over the large islands of Roatan, Guanaja, etc., in the Bay of Honduras, which have been organized as colonies of the British crown!
The English, however, under another clause of this treaty, were allowed to cut logwood within a specific designated area on the coast of Yucatan, now referred to as “Belize” or “British Honduras.” But they were strictly prohibited from establishing permanent settlements, building fortifications, or forming any type of government; nor was this permission meant to undermine the “sovereign territorial rights of the King of Spain.” Yet, from this seemingly simple allowance to cut wood, burdened with serious treaty conditions, Great Britain, through a series of encroachments and aggressions, has come to claim complete sovereignty not only over Belize and a vast surrounding area but also over the large islands of Roatan, Guanaja, and others in the Bay of Honduras, which have been established as colonies of the British crown!
From 1786 forward, Great Britain ceased to hold any open relations with the Mosquito Indians, until the decline of the power of Spain, and the loss of her American possessions. In the interval, the governors of the provinces of Central America had made various establishments on the Mosquito[346] Shore, at Cape Gracias, and at Bluefields, and had erected a fort for the protection of the harbor of San Juan, at the mouth of the river of the same name.
From 1786 on, Great Britain stopped having any open relations with the Mosquito Indians until Spain's power weakened and it lost its American territories. During that time, the governors of the Central American provinces set up various locations on the Mosquito[346] Shore, at Cape Gracias, and at Bluefields, and built a fort to protect the harbor of San Juan, at the mouth of the river with the same name.
But when the country passed into the hands of the comparatively feeble states of Central America, whom it was supposed could offer no effectual resistance to aggression, the English revived their schemes of aggrandisement on the Mosquito Shore. And while these states were occupied with the questions incident to their new political organization, agents were dispatched to the coast, from Jamaica and Belize, to tamper again with the Indians, and to induce them to reject the authority of the republics which had succeeded to the rights of Spain. In this they seem to have been, to a certain degree, successful. Neither rum, nor commissions as kings, admirals, generals, and governors, were wanting, to operate upon the weakness of the savages. “A regalia,” says Macgregor, “consisting of a silver-gilt crown, a sword, and sceptre of moderate value,” were sent out to lend dignity and grandeur to the restored dynasty of Mosquito! A savage chief, or head-man, who suited the purposes of the Jamaican Warwicks, was pitched upon, taken to Belize, and formally “crowned.” But he turned out badly. In the language of Macgregor, in his Report to the British Parliament, “he combined the bad qualities of the European and Creole, with the vicious propensities of the Sambo, and the capriciousness of the Indian.” He was killed in a drunken brawl, in 1824, and was succeeded by his half-brother, Robert. But it was soon found that Robert was in the Spanish interest, and he was accordingly set aside, by the British agents, who took into favor a Sambo, named “George Frederick.” But he, too, proved to be an indifferent tool, and either died, or was dropped, for another Sambo, who was called by the high-sounding[347] name of “Robert Charles Frederick,” and who promised to answer every purpose.
But when the country fell into the hands of the relatively weak states of Central America, which were believed to be unable to effectively resist aggression, the English revived their plans for expansion on the Mosquito Shore. While these states were busy dealing with the issues related to their new political setup, agents were sent to the coast from Jamaica and Belize to meddle once more with the Indians and persuade them to reject the authority of the republics that had taken over Spain's rights. They seemed to be somewhat successful in this effort. Neither rum nor appointments as kings, admirals, generals, and governors were in short supply to exploit the weaknesses of the local tribes. “A regalia,” says Macgregor, “consisting of a silver-gilt crown, a sword, and scepter of moderate value,” was sent out to give dignity and grandeur to the restored dynasty of Mosquito! A local chief, who suited the needs of the Jamaican Warwicks, was chosen, brought to Belize, and formally “crowned.” However, he turned out to be a disappointment. In Macgregor's words, in his Report to the British Parliament, “he combined the bad qualities of the European and Creole, with the vicious propensities of the Sambo, and the unpredictability of the Indian.” He was killed in a drunken fight in 1824 and was succeeded by his half-brother, Robert. But it was soon discovered that Robert was aligned with Spanish interests, so British agents replaced him with a Sambo named “George Frederick.” Yet he also proved to be an unreliable choice, and either died or was removed for another Sambo, who had the grand name of “Robert Charles Frederick,” and who seemed promising for their purposes.
His “coronation” was effected at Belize, on the 23d of April, 1825, upon which solemn occasion a number of so-called chiefs were got together, under the seductive promise of a “big drunk.” The ceremonies which took place have been described by a British subject, who was an eye-witness of the proceedings. His picture needs no heightening to make it irresistibly ludicrous!
His “coronation” happened in Belize on April 23, 1825, during which a number of so-called chiefs were gathered together, lured by the tempting promise of a “big drunk.” A British subject, who witnessed the event, described the ceremonies. His account is already hilariously ridiculous!
“On the previous evening cards of invitation were sent to the different merchants, requesting their attendance at the court-house early in the morning. At this place the king, dressed in a British major’s uniform, made his appearance; and his chiefs similarly clothed, but with sailors’ trowsers, were ranged around the room. A more motley group can hardly be imagined. Here an epaulette decorated a herculean shoulder, tempting its dignified owner to view his less favored neighbor with triumphant glances. There a wanting button displayed a greasy olive skin under the uniform of a captain of infantry. At one side a cautious noble might be seen, carefully braced up to the chin, like a modern dandy, defying the most penetrating eye to prove him shirtless; while the mathematical movements of a fourth, panting under such tight habiliments, expressed the fear and trembling with which he awaited some awful accident.
“On the previous evening, invitations were sent out to various merchants, asking them to come to the courthouse early in the morning. There, the king appeared dressed in a British major’s uniform, surrounded by his chiefs who wore similar outfits but with sailor trousers. It was a more diverse group than one could imagine. One person sported an epaulette on a muscular shoulder, which made him glance triumphantly at a less fortunate neighbor. Another figure, missing a button, revealed an oily skin beneath the uniform of an infantry captain. Off to one side, a careful nobleman could be seen, completely buttoned up like a modern dandy, challenging anyone to prove he was shirtless; while a fourth person, struggling in tight clothes, showed the fear and anxiety he felt as he awaited some dreadful mishap.”
“The order of procession being arranged, the cavalcade moved toward the church; his Mosquito Majesty on horseback, supported on the right and left by the two senior British officers of the settlement, and his chiefs following on foot two by two. On its arrival his Majesty was placed in a chair, near the altar, and the English coronation service was read by the chaplain to the colony, who, on this occasion, performed the part of the Archbishop of Canterbury. When he arrived at this part, ‘And all the people said, let the King live forever, long live the King, God save the King!’ the vessels of the port, according to a previous signal, fired a salute, and the chiefs rising, cried out, ‘Long live King Robert!’
“The order of the procession organized, the parade moved toward the church; his Mosquito Majesty on horseback, flanked on the right and left by the two senior British officers of the settlement, with his chiefs following on foot two by two. Upon arrival, his Majesty was seated in a chair near the altar, and the English coronation service was conducted by the colony's chaplain, who, on this occasion, took on the role of the Archbishop of Canterbury. When he reached this part, ‘And all the people said, let the King live forever, long live the King, God save the King!’ the vessels in the port, in accordance with a prearranged signal, fired a salute, and the chiefs stood up, shouting, ‘Long live King Robert!’”
“Before, however, his chiefs could swear allegiance to their monarch, it was necessary that they should profess Christianity; and, accordingly, with shame be it recorded, they were baptized ‘in the name of the Father, Son, and Holy Ghost!’ They displayed total ignorance of the meaning of this ceremony; and when asked to give their names, took the titles of Lord Rodney, Lord Nelson, or some other celebrated officer, and seemed grievously disappointed when told that they could only be baptized by simple Christian names.
“Before his chiefs could pledge their loyalty to their king, they had to convert to Christianity. Unfortunately, it's embarrassing to say they were baptized ‘in the name of the Father, Son, and Holy Ghost!’ They had no idea what this ceremony meant, and when asked for their names, they chose titles like Lord Rodney or Lord Nelson, or the name of some other famous figure, and looked quite upset when they were told they could only use plain Christian names.”
“After this solemn mockery was concluded, the whole assembly adjourned to a large school-room to eat the coronation dinner, when these poor creatures all got intoxicated with rum! A suitable conclusion to a farce, as blasphemous and wicked as ever disgraced a Christian country.” (Dunn’s Central America, pp. 26, 27.—1828.)
“After this serious mockery was done, everyone moved to a big classroom to have the coronation dinner, where these poor people all got drunk on rum! A fitting end to a farce as blasphemous and immoral as anything that has ever shamed a Christian country.” (Dunn’s Central America, pp. 26, 27.—1828.)
After having been thus invested with the Mosquito purple, “King Robert Charles Frederick” was conducted back to the Mosquito Shore, and turned loose to await the further development of British designs. After the unctious ceremonies at Belize, he seems to have taken the proceeding in earnest, and to have deluded himself with the belief that he was really a king! In this character, and moved thereto by the suggestions of divers scheming traders, and the powerful incentives of gay cottons and rum, he proceeded, of his sovereign will and pleasure, to make grants to the aforesaid traders, of large portions of his alleged dominions. These grants were not only so extensive as to cover the entire shore, but conveyed the absolute sovereignty over them to the various grantees—Rennick, Shepherd, Haly, and others.
After being crowned with the Mosquito purple, “King Robert Charles Frederick” was taken back to the Mosquito Shore, where he was left to wait for the next steps in British plans. Following the flattering ceremonies in Belize, he seems to have taken the situation seriously and imagined that he was actually a king! In this role, encouraged by various scheming traders and tempted by colorful fabrics and rum, he decided to grant large portions of his supposed kingdom to those traders. These grants not only covered the entire shore but also gave complete control over the land to the different recipients—Rennick, Shepherd, Haly, and others.
When these proceedings came to the ears of the Governor of Jamaica, and the Superintendent of Belize, who had created “His Mosquito Majesty” for their own use and purposes,[349] they created great alarm. Says Macgregor, “it appears that these grants were made without the knowledge of the British agent, who had usually been residing on the coast, to keep up the connection with England.” He adds that “upon their coming to the knowledge of the British government, they were very properly disallowed.”
When the Governor of Jamaica and the Superintendent of Belize heard about these events, they got really worried because they had set up “His Mosquito Majesty” for their own needs. [349] Macgregor states, “it seems these grants were made without the British agent, who normally stayed on the coast to maintain the link with England, knowing about them.” He also mentions that “once the British government became aware of them, they were rightly rejected.”
Not only were they disallowed, but a vessel of war was sent to the coast to catch “Robert Charles Frederick,” and take him to Belize, where he would be unable to do more mischief. This was done, but “His Majesty” could not endure the restraints of civilization—he pined away, and died. But before this lamentable catastrophe took place, he was induced to affix “his mark” to a document styled “a Will,” in which it was provided that the affairs of his kingdom should be administered by Colonel McDonald, the Superintendent of Belize, as Regent, during the minority of his heir; that McDonald should be guardian of his children; and, with reference to the spiritual wants of his beloved subjects, “the United Church of England and Ireland should be the established religion of the Mosquito nation forever!” Sainted Robert!
Not only were they banned, but a warship was sent to the coast to capture “Robert Charles Frederick” and take him to Belize, where he couldn't cause any more trouble. This was done, but “His Majesty” couldn’t handle the limits of civilization—he withered away and died. However, before this tragic event happened, he was persuaded to put “his mark” on a document called “a Will,” which stated that the affairs of his kingdom should be handled by Colonel McDonald, the Superintendent of Belize, as Regent during the minority of his heir; that McDonald would be the guardian of his children; and regarding the spiritual needs of his beloved subjects, “the United Church of England and Ireland should be the established religion of the Mosquito nation forever!” Sainted Robert!
Upon the death of “Robert Charles Frederick,” his son, “George William Clarence,” the present incumbent of the Mosquito throne, was duly proclaimed “King” by the Regent McDonald, and his colleagues. His first act, under their direction, was the revocation of all the grants which his father had made to the traders, on the ground that the royal Robert Charles was drunk when he made them, and that they had been given without a consideration. An agent was then appointed to take charge of this tender scion of royalty, at Bluefields, where the latter still remains, in complete subjection to his masters, who direct all his acts, or rather[350] compel his endorsement of their own. From 1841 up to 1848 the proceedings of the English agents, in developing their policy in respect to the Mosquito Shore, and in preparing the way for its final aggregation to the British crown, rise beyond the scope of sober history or serious recital, and could only be properly illustrated by the appropriate pens of Charivari, or of Punch.
Upon the death of “Robert Charles Frederick,” his son, “George William Clarence,” the current ruler of the Mosquito throne, was officially declared “King” by Regent McDonald and his associates. His first move, under their guidance, was to cancel all the grants his father had made to the traders, claiming that the royal Robert Charles was intoxicated when he issued them and that they were given without any real exchange. An agent was then assigned to oversee this young prince at Bluefields, where he still remains, completely under the control of his superiors, who dictate all of his actions, or rather compel him to approve their decisions. From 1841 to 1848, the activities of the English agents in shaping their strategy regarding the Mosquito Shore and setting the stage for its eventual incorporation into the British crown go beyond the limits of straightforward history or serious narration, and could only be fittingly depicted by the pens of Charivari or Punch.
All these proceedings were firmly and earnestly protested against by the Central American States, who, however, received no satisfactory replies to their remonstrances. They were, furthermore, too much occupied with their own interior dissensions to undertake any effectual resistance to the aggressions of the English agents. In this emergency they addressed an appeal to the civilized nations of Europe, and a particular and fervent one to the United States, for its interference in behalf of their clear territorial rights and sovereignty.
All of these actions were strongly and seriously opposed by the Central American States, but they did not get any satisfactory responses to their complaints. Additionally, they were too caught up in their own internal conflicts to effectively resist the aggressions of the English agents. In this situation, they made an appeal to the civilized nations of Europe, with a particular and earnest request to the United States, asking for its intervention to support their clear territorial rights and sovereignty.
Before time was afforded for action on these appeals, the termination of the war with Mexico, and the purchase of California by the United States, precipitated the course of English intrigue and encroachment on the Mosquito Shore. The British government was not slow to perceive that the acquisition of California would give to the long-cherished project of establishing a ship-canal between the Atlantic and Pacific Oceans, a new, practical, and immediate importance, and rightly foresaw that it would soon come to attract a large share of public attention in the United States. Orders were at once issued for the seizure of the Port of San Juan de Nicaragua, the only possible eastern terminus for a canal by way of the river San Juan, and the Nicaraguan lakes. This port had always been in the undisputed occupation both of Spain and Nicaragua; not a single Mosquito Indian had ever dwelt there, or within fifty miles of it, in any direction,[351] yet, under pretext that it constituted “part of the proper dominions of his Mosquito Majesty, of whom Great Britain was the lawful protector,” two British vessels-of-war entered the harbor in the month of January, 1848, tore down the Nicaraguan flag, raised that of “Mosquito,” turned out the Nicaraguan officers, and filled their places with Englishmen. This done, they sailed away; but no sooner did the intelligence of the event reach the interior, than the Nicaraguan government sent down a small force, expelled the intruders, and resumed possession. The British forces, considerably augmented, thereupon returned. The Nicaraguans, unable to oppose them, retired up the river, and erected some rude fortifications on its banks. They were followed by an English detachment, and finally routed, with great loss. Hostilities were further prosecuted, until the Nicaraguans, powerless against the forces of Great Britain, consented to an armistice, which provided that they should not disturb San Juan, or attempt to reoccupy the port, pending the negotiations which, it was foreseen, would follow upon the seizure. All attempts to induce them to relinquish their claims of sovereignty over the port, were, however, unsuccessful.
Before there was time to act on these appeals, the end of the war with Mexico and the U.S. purchase of California accelerated British interference and expansion on the Mosquito Shore. The British government quickly realized that acquiring California would give new and immediate significance to their long-desired plan of building a canal between the Atlantic and Pacific Oceans, and they correctly anticipated that it would soon grab a large share of public attention in the United States. Orders were immediately given to seize the Port of San Juan de Nicaragua, the only potential eastern end of a canal through the San Juan River and the Nicaraguan lakes. This port had always been unchallenged territory of both Spain and Nicaragua; not a single Mosquito Indian had ever lived there or within fifty miles of it, in any direction,[351] yet, under the pretext that it was “part of the rightful dominions of his Mosquito Majesty, whom Great Britain was the lawful protector of,” two British warships entered the harbor in January 1848, tore down the Nicaraguan flag, raised the “Mosquito” flag, ousted the Nicaraguan officials, and replaced them with Englishmen. After that, they sailed away; but as soon as news of this reached the interior, the Nicaraguan government sent a small force that expelled the intruders and took back control of the port. The British forces, now considerably larger, returned. The Nicaraguans, unable to resist them, retreated up the river and built some makeshift fortifications along the banks. They were followed by a British contingent and were ultimately defeated with significant losses. Hostilities continued until the Nicaraguans, unable to withstand Britain’s forces, agreed to a ceasefire, which stipulated that they would not disturb San Juan or attempt to regain control of the port while negotiations were expected to follow the seizure. However, all efforts to persuade them to give up their claims of sovereignty over the port were unsuccessful.
By this high-handed act, committed in time of profound peace, Lord Palmerston, who had directed it, fondly hoped to secure for Great Britain the control of the then-supposed only feasible means of communication between the seas. He had grasped, as he thought, the key of the Central American Isthmus. English officers were at once installed in San Juan, and a “Consul General” appointed to reside there, with the most absolute dictatorial powers, supported by what was called a “police force,” from Jamaica, and the almost constant presence of a British vessel of war in the harbor.
By this bold move, made during a time of great peace, Lord Palmerston, who was behind it, naively hoped to gain for Great Britain the control of what was then considered the only practical route between the seas. He believed he had seized the key to the Central American Isthmus. British officers were immediately stationed in San Juan, and a "Consul General" was appointed to live there, with total dictatorial powers, backed by what was known as a "police force" from Jamaica, along with the almost continuous presence of a British warship in the harbor.
The results of American interference are too recent and well-known to need recapitulation. An American company obtained the privileges of a transit through Nicaragua, and it was not long before American steamers began to run to San Juan. A large number of American citizens established themselves at the port, where they soon succeeded in suffocating British influence. They took the direction of affairs in their own hands, adopted a constitution, and organized a regular and stable government, pending the final settlement of the various questions concerning Central America, then in course of negotiation between the United States and Great Britain. In this condition the place remained, well-ordered, and affording the fullest protection to person and property, until the month of June of last year, when, under a misrepresentation of facts, and the grossest perversions of truth, inspired by unscrupulous personal hostility, the United States government was induced to issue such orders in respect to it, to a naval officer of more zeal and ambition of notoriety than either wisdom or discretion, as resulted in its bombardment and total destruction. Since this act, which has met the unanimous reprehension of the country, the town has been partly rebuilt and re-occupied, and now maintains an extraordinary and most anomalous condition, which can not long endure without resulting in serious complications. The United States insists, and justly, that it pertains to Nicaragua, and that all authority which may be exercised there, not derived from that State, is an usurpation; while, on the other hand, without insisting on the sovereignty of Mosquito, Great Britain denies it to Nicaragua, and prohibits her from[353] attempting to exercise jurisdiction over it. Meantime San Juan and its people are left helplessly in a political Limbo, suffering witnesses of their inability to serve two masters. The obvious, and probably the only peaceable solution of this complication, is the voluntary establishment of San Juan as a free port by Nicaragua, under the joint protection of England and the United States.
The effects of American involvement are too recent and well-known to need repeating. An American company secured the rights for a transit through Nicaragua, and soon American steamers began operating to San Juan. A significant number of American citizens settled at the port, quickly undermining British influence. They took control of the situation, drafted a constitution, and established a regular and stable government while the various issues regarding Central America were being negotiated between the United States and Great Britain. The area remained well-organized and provided full protection to people and property until June of last year, when, due to a misunderstanding and the worst misrepresentations fueled by personal animosity, the U.S. government was persuaded to give orders to a naval officer who prioritized ambition over wisdom or discretion. This led to the bombardment and complete destruction of the town. Since that event, which has been universally condemned across the country, the town has been partially rebuilt and reoccupied, now existing in a strange and unstable situation that cannot last without leading to serious complications. The United States rightly insists that it belongs to Nicaragua and that any authority exercised there, without its State's consent, is an overreach; meanwhile, without claiming sovereignty over the Mosquito coast, Great Britain denies it to Nicaragua and prevents it from attempting to exert control. In the meantime, San Juan and its residents find themselves helpless in a political limbo, unable to serve two masters. The clear and likely only peaceful solution to this predicament is for Nicaragua to voluntarily establish San Juan as a free port under the joint protection of England and the United States.
Since 1849, nearly the whole interest of the “Mosquito question” has been centered in San Juan. It is true, Messrs. Webster and Crampton agreed upon a projet, defining the limits of Mosquito jurisdiction, and establishing a de facto Sambo monarchy on the coast, recognized, if not guaranteed, both by the United States and Great Britain. But the projet found no favor in this country, and was, moreover, indignantly rejected by Nicaragua. How far subsequent negotiations have tended to bring affairs to a settlement, remains to be disclosed.
Since 1849, almost all interest in the “Mosquito question” has been focused on San Juan. It's true that Messrs. Webster and Crampton came to an agreement on a projet that defined the boundaries of Mosquito jurisdiction and established a de facto Sambo monarchy on the coast, which was recognized, if not guaranteed, by both the United States and Great Britain. However, the projet wasn’t well received in this country and was angrily rejected by Nicaragua. How much subsequent negotiations have worked to resolve these issues remains to be seen.
It is nevertheless certain that, while Nicaragua has fretted, the United States blustered, and Great Britain silently and sullenly relaxed her gripe, as circumstances have rendered it necessary, the “Kingdom of Mosquito” has undergone no change, but has kept on the even tenor of its way—a happy illustration of the conservative and peaceful tendencies of well-established monarchical institutions! Under all the complications of the modern time, the royal Clarence, the hospitable Drummer, and the bibulous Slam, ignorant of the exalted place which they occupy in the instructions, and dispatches, and notes of conference, wherewith the Slams and Drummers of other lands do gravely amuse themselves, still cherish the well-being of their beloved and fellow-subjects, who, in turn, hunt, and fish, and cultivate the “big drunk” as of yore!
It is still clear that, while Nicaragua has worried, the United States has acted tough, and Great Britain has quietly and reluctantly loosened its grip as the situation has required, the “Kingdom of Mosquito” hasn’t changed a bit, but has continued on its steady path—a great example of the conservative and peaceful nature of stable monarchies! Amid all the complexities of modern times, the royal Clarence, the welcoming Drummer, and the heavy-drinking Slam, unaware of the important role they play in the documents and communications that the Slams and Drummers of other countries find so entertaining, still care for the well-being of their beloved subjects, who, in turn, continue to hunt, fish, and enjoy their “big drunk” as they always have!
B.
VARIOUS NOTES ON THE TOPOGRAPHY, SOIL, CLIMATE,
AND NATIVES OF THE MOSQUITO SHORE.
The subjoined extracts, from various published works and memoirs of acknowledged authenticity, and from original documents, exhibit the condition of the people of the Mosquito Shore, their habits and modes of life, from the year 1700 up to the present time. It will be seen that few if any changes have taken place for the better, in this long period of a hundred and fifty years.
The following excerpts, taken from various published works and recognized memoirs, as well as from original documents, show the state of the people of the Mosquito Shore, their habits, and lifestyle from the year 1700 to the present day. It will be evident that there have been few, if any, improvements during this extended period of one hundred and fifty years.
1710.
From Dampier’s “Voyage around the World,” London, 1717, p. 7-11.
From Dampier’s “Voyage around the World,” London, 1717, p. 7-11.
“The Mosquito Indians are but a small nation or family, and not a hundred men of them in number, inhabiting on the main, on the north side, near Cape Gracias à Dios.... They are coveted by the privateers as hunters.... They have no form of government among them, but take the Governor of Jamaica to be one of the greatest princes in the world.”
“The Mosquito Indians are a small community, with no more than a hundred individuals, living on the mainland, on the north side, near Cape Gracias à Dios.... They are sought after by privateers for hunting.... They don’t have any organized government and regard the Governor of Jamaica as one of the most important leaders in the world.”
1757.
Extracts from “Some account of the Mosquito Territory, written in 1757, while that country was in the possession of the British, by Col. Robert Hodgson, formerly His Majesty’s Commander-in-Chief, Superintendent, and Agent on the Mosquito Shore.”
Extracts from “A Look at the Mosquito Territory, written in 1757, while that region was under British control, by Col. Robert Hodgson, formerly His Majesty’s Commander-in-Chief, Superintendent, and Agent on the Mosquito Shore.”
This Colonel Hodgson was son of the Captain Hodgson who was sent to the Mosquito Coast, in 1740, by[355] Governor Trelawney. He states that the population of the shore, at the time of his writing (1757), exclusive of aborigines was: “Whites 154, Mestizoes and Mulattoes 170, Indian and Negro slaves 800—total 1124.” He observes that the “whites are without laws,” but, nevertheless, living with great regularity; and that, if the number of white children is small, “it may be imputed to most of the women having lived with so much freedom formerly.” He then proceeds to give a very clear and accurate account of the country, its products, and people, as follows:—
This Colonel Hodgson was the son of Captain Hodgson, who was sent to the Mosquito Coast in 1740 by [355] Governor Trelawney. He notes that the population of the shore, at the time he wrote (1757), excluding the indigenous people, was: “Whites 154, Mestizos and Mulattos 170, Indian and Negro slaves 800—total 1124.” He comments that the “whites are without laws,” yet still live with great order; and that the small number of white children “may be attributed to most of the women having lived with so much freedom in the past.” He then goes on to provide a very clear and accurate description of the country, its products, and its people, as follows:—
“The face of the country is various. The sea-coast, from Cape Cameron to Bluefields, is low and level, but the land rises gradually up any of the large, fair rivers with which it abounds, and whose regular flowery banks form beautiful avenues, and about twenty miles up is high enough for any purpose. But the lowland is full of swamps. Near the coast are several large lagoons, whose length, for the most part, is parallel thereto, and are so joined to each other by narrow necks of water, that half this distance may be gone inland, upon smooth water; in the flood times this may be called a range of islands, lying close in with the main, but the land is not much overflowed. To the westward and southward of the above capes, the land is high, almost to the sea-side, the hills rising gently like the swell of the sea. The greater part of the higher land is covered with large woods; but the lowland consists chiefly of large, level lawns, or savannahs, as they are called, with scarce a tree, and some of them very extensive. The whole country is remarkably well watered by many fine rivers, which have a long course; by innumerable smaller ones, and by creeks and lagoons; but all the rivers have the inconvenience of shoal bars at their mouths. The soil of the high woody land is the best, and is every[356] where excellent; being either a deep black mould, or rich brick clay. What low woody ground is interspersed among the lawns is not so good; but the inhabitants who hitherto have chosen it for their plantations, have found that it will produce what they want very well. The savannah lands are the worst; the soil is light sand mixed with some rich mould, but might be greatly improved and made very useful. At present they are used for pasturage. The swamps or marshes are very rich soil; and if the wood which grows on them were cut down, they would either dry up, or, with a little more pains, might be drained.”—P. 21.
“The landscape of the country varies significantly. The coastline, from Cape Cameron to Bluefields, is flat and low, but the land gradually rises alongside the large, beautiful rivers that flow through it, with their well-defined banks creating stunning avenues. About twenty miles inland, the area is elevated enough for any purpose. However, the lowlands are filled with swamps. Close to the coast, there are several large lagoons, mostly running parallel to the shoreline, connected by narrow channels of water, allowing you to travel inland on smooth water for quite a distance; during flood seasons, these can resemble a series of islands close to the mainland, but the land doesn’t get excessively flooded. To the west and south of the mentioned capes, the land rises steeply, nearly reaching the sea, with hills that swell gently like ocean waves. Most of the higher terrain is covered in dense forests, whereas the lowlands primarily consist of large, flat pastures, known as savannahs, with very few trees, and some of them are quite vast. The entire country is exceptionally well-watered by numerous wide rivers with long courses, countless smaller streams, creeks, and lagoons; however, all the rivers have the drawback of shallow bars at their mouths. The soil in the densely wooded highlands is the most fertile, with deep black loam or rich clay being found throughout. The low wooded areas scattered among the pastures aren’t as fertile, but the residents who have chosen these spots for their plantations have discovered that they can produce what they need quite well. The savannah lands have the poorest soil, consisting mainly of light sand mixed with some fertile loam, but they could be significantly improved and made very productive. Currently, they are mainly used for grazing. The swamps or marshes have very rich soil; if the trees growing there were cleared, they would either dry up or could be drained with a bit more effort.”
“Indigo grows all about the country, of the same kind with that of the province of Guatemala, which is esteemed the best in the world.
“Indigo grows all over the country, the same type found in the province of Guatemala, which is considered the best in the world.”
“Cotton grows every where, in the worst land; the staple is remarkably good. There are three species of that kind which is manufactured, one of which is a light reddish brown, and looks like silk.”—P. 23.
“Cotton grows everywhere, even in the poorest soil; the quality is surprisingly high. There are three types that are used for manufacturing, one of which is a light reddish-brown and has a silk-like appearance.”—P. 23.
“Sugar, of which the little that is planted grows remarkably well in this country, which is much better adapted for it than any of the islands, on account of the great convenience of streams of water for such works and for carriage; the country not being subject to severe droughts, and free from hurricanes.”—P. 29.
“Sugar, which grows really well in this country, is much better suited here than in any of the islands. This is due to the easy access to streams of water for production and transport; the area isn’t prone to severe droughts and is free from hurricanes.” —P. 29.
“The climate is very sensibly cooler than that of Jamaica, and very healthy, on which account people from that island sometimes come hither. Indeed, the disorders in both are of the same nature; but here they are not near so frequent or so violent as in that island. During the north winds the season may, with propriety, be called winter.
“The climate is noticeably cooler than Jamaica's and much healthier, which is why some people from that island come here. In fact, the health issues in both places are similar; however, they are not as common or as severe here as they are on the island. During the north winds, this season can rightly be called winter."
“The wind most common is the sea-breeze, or trade-wind. It blows fresh in June and July, but very moderate in April,[357] May, August, and September, particularly in April, and from the middle of August to the latter part of September. But from that time to the end of October, a westerly wind prevails along the coast to the westward of Cape Gracias, and a southerly one along the coast to the south of it; after which, to the end of February, at the full and change of the moon, strong north winds may be expected, veering round from east to west, and continuing about a week, yet is scarce ever so strong as to prevent vessels from beating to windward, and, if they choose it, getting in to Bonacca.... The land wind blows seven leagues off to sea, although sometimes very weak.... The month of March is very uncertain. The seasons are much the same as in other parts of the continent. In the rainy season, scarce a day passes without a heavy shower; the first commonly begins in June, and lasts about six weeks, in which time the rivers rise considerably, and are very rapid. The second begins about the middle of October, and lasts about two months. When they are over, the vegetation is surprisingly quick, and there is the further advantage of frequent, intermediate, gentle showers.... The harbors on this coast do not answer the occasion there would be for them. On the bar of Brewer’s Lagoon there is seven feet water; often more on that of Black River. On those of Carataska and Warina Sound, nine feet; Great River and Pearl Cay, eight feet....
“The most common wind is the sea breeze, or trade wind. It blows strongly in June and July, but is much lighter in April,[357], May, August, and September, especially in April, and from mid-August to late September. From that point until the end of October, a westerly wind is dominant along the coast west of Cape Gracias, and a southerly wind prevails along the coast to the south of it. After that, until the end of February, during the full and new moons, strong north winds can be expected, shifting from east to west, and lasting about a week. However, they rarely blow so hard that they prevent boats from sailing against the wind and, if they wish, reaching Bonacca. The land wind blows seven leagues off the coast, although it can sometimes be quite weak. March is very unpredictable. The seasons are quite similar to those in other parts of the continent. During the rainy season, there's hardly a day without a heavy shower; it usually starts in June and lasts about six weeks, during which time the rivers rise significantly and flow rapidly. The second rainy season begins around mid-October and lasts about two months. Once the rains are over, the vegetation grows remarkably quickly, and there's also the added benefit of frequent, light showers in between. The harbors along this coast don't meet the demand that exists for them. At the bar of Brewer’s Lagoon, there are seven feet of water; often more at Black River. At Carataska and Warina Sound, there are nine feet; and at Great River and Pearl Cay, eight feet.”
“The natives or Mosquito people are of two breeds, one the original Indians, and the other a mixture of those and negroes, called Sambos. The latter originated from the cargoes of two Dutch ships filled with negroes, which were cast away on the coast, where, after several battles, the negroes had wives and ground given to them; since which they[358] have greatly multiplied, and there is now no distinction between them in their rights and customs.”—P. 40.
“The natives, or Mosquito people, are made up of two groups: the original Indians and a mix of those Indians and Africans, known as Sambos. The Sambos originated from the cargo of two Dutch ships carrying Africans that were wrecked on the coast. After several battles, the Africans were given wives and land. Since then, they[358] have significantly increased in number, and now there’s no distinction between them in their rights and customs.”—P. 40.
“Though they are to all intents and purposes one people, yet they are not so properly a single state as three united, each of which is independent of the others.
“Although they function as one people, they aren’t really a single state but rather three united entities, each independent from the others."
“I. Those who inhabit the southern extremity till Bragman’s, and are mostly the original Indians; their head-man is called Governor.
“I. Those who live at the southern tip until Bragman’s are mostly the original Indians; their leader is called Governor.
“II. Those who extend to about Little Black River, and are mostly Sambos; their chief is called King.
“II. Those who live near Little Black River and are mostly of mixed descent; their leader is called King.
“III. Those westward, who are Indians and Sambos mixed; their head-man is called General.
“III. The people to the west, who are Indians and mixed Sambos; their leader is called General.
“The power of these three head-men is nearly equal, with a small difference in favor of the king, who is a little supported by the whites for the sake of his name. But none of these chiefs have much more than a negative voice, and never do any thing without consulting a council of old men.
“The power of these three leaders is almost equal, with a slight advantage for the king, who receives a bit of support from the white community because of his title. However, none of these chiefs have much more than a say in the matter and never take action without consulting a council of elders.”
“... The king has his commission or patent for being called so from the Governor of Jamaica. And all the other chief people have commissions (admirals and captains) from His Majesty’s Superintendent; and, upon the strength of these, always assume much more authority than they could without. However, it is at best such that it may be more properly said, that their directions are followed, than their orders obeyed; for even the young men are above serving the king, and will tell him that they are as free as he is, so that if he had not a few slaves of other Indians, he would be obliged to do all his own work.”—P. 49.
“... The king holds his title from the Governor of Jamaica. All the other leaders, like admirals and captains, get their commissions from His Majesty's Superintendent. With these, they often act with more authority than they would otherwise have. However, it’s more accurate to say that people follow their suggestions than actually obey their commands; even the young men believe they're as free as the king and will assert that if he didn't have some slaves from other tribes, he’d have to handle all his own tasks.” —P. 49.
Hodgson next speaks of the ravages of small-pox and drunkenness among them, and concludes:
Hodgson goes on to talk about the destruction caused by smallpox and alcoholism among them, and wraps up:
1787.
George Chalmers, Secretary of Board of Trade. From MSS. Notes for use of Board.
George Chalmers, Secretary of Board of Trade. From manuscript notes for use by the Board.
“The present number of the Mosquito Indians is unknown. It happened among them, probably, as among the North American Indians, that they declined in numbers and degenerated in spirit in proportion nearly as the white people settled among them. The Mosquitos, like the Caribs of San Domingo, consist of three distinct races: the aborigines, the descendants of certain African negroes who were formerly wrecked on the coast, and a generation containing the blood of both. If the Spaniards earnestly desired to destroy them, they could not, I think, make a very vigorous resistance. They are chiefly defended by the rivers, morasses, and woods of the country, and, perhaps, still more by the diseases incident to the climate.”
“The current population of the Mosquito Indians is unknown. It likely happened to them, similar to the North American Indians, that their numbers dwindled and their spirit declined as more white people settled among them. The Mosquitos, like the Caribs of San Domingo, are made up of three distinct groups: the original inhabitants, the descendants of certain African slaves who were previously shipwrecked on the coast, and a mix of both. If the Spaniards genuinely wanted to eliminate them, I doubt they could put up much resistance. They are mainly protected by the rivers, marshes, and forests of the region, and perhaps even more so by the diseases that come with the climate.”
1818.
From Roberts’ Narrative of Voyages and Excursions on the East Coast of Central America.
From Roberts’ Narrative of Voyages and Excursions on the East Coast of Central America.
“In the Mosquito Shore, a plurality of mistresses is considered no disgrace. It is no uncommon circumstance for a British subject to have one or more of these native women at different parts of the coast. They have acquired great influence through them.
“In the Mosquito Shore, having multiple mistresses is seen as normal. It’s not unusual for a British citizen to have one or more of these local women in various areas along the coast. They have gained significant influence through them.
“I have never known a marriage celebrated among them; these engagements are mere tacit agreements, sometimes broken by mutual consent. The children here and at Bluefields are in general baptized by the captains of trading vessels[360] from Jamaica, who, on their annual visit to the coast, perform this ceremony, with any thing but reverence, on all who have been born during their absence; and many of them are indebted to these men for more than baptism. In proof of this, I could enumerate more than a dozen acknowledged children of two of these captains, who seem to have adopted, without scruple, the Indian idea of polygamy to its fullest extent. By this licentious and immoral conduct, they have, however, so identified themselves with the natives, as to obtain a sort of monopoly of the sale of goods. They have also insinuated themselves into the good graces of some of the leading men, so that their arrival is hailed with joy by all classes, as the season of festivity, revelry, christening, and licentiousness!”
“I've never seen a marriage celebrated among them; these engagements are simply unspoken agreements, sometimes ended by mutual consent. The children here and in Bluefields are usually baptized by the captains of trading ships from Jamaica, who perform this ceremony during their annual visits to the coast, showing little reverence for those born while they were away; many of these children owe more than just baptism to these men. For proof, I could name more than a dozen acknowledged children of two of these captains, who seem to have fully embraced the Indian concept of polygamy without a second thought. Through this reckless and immoral behavior, they've so intertwined themselves with the locals that they've gained a sort of monopoly on selling goods. They’ve also ingratiated themselves with some of the prominent locals, so their arrival is celebrated by everyone as a time of fun, festivities, christenings, and debauchery!”
1828.
From “Report of the Commissioners of Legal Inquiry in the case of the Indians of Honduras,” ordered by the House of Commons “to be printed,” July 10, 1828.
From “Report of the Commissioners of Legal Inquiry in the case of the Indians of Honduras,” ordered by the House of Commons “to be printed,” July 10, 1828.
“The Mosquito Indians are a barbarous and cruel people, in the lowest state of civilization, and under the most abject subjection to their kings or chiefs. They are hostile to all the other Indian nations, who are a mild, timid, and peaceful race, and who appear to live under patriarchal governments.... Differences so striking between nations of the same continent, and divided by no inaccessible barriers, have given rise to a conjecture, confirmed by concurrent tradition, that the Mosquitos had a distinct origin. This tradition states, that a ship loaded with negro men from Africa was, at a very remote period, wrecked on the Mosquito shore; that these negroes seized upon the male inhabitants of the sea-coasts, massacred them, and then, by intermixture with[361] the Indian women, altered the race and habits of the nation. This tradition is confirmed by the physical appearance of the Mosquitos, who indicate this mixture between the Indian and negro.”
“The Mosquito Indians are a brutal and harsh people, at a very low level of civilization, and completely submissive to their kings or chiefs. They are hostile to all the other Indian nations, who are gentle, timid, and peaceful, living under patriarchal leadership.... The striking differences between nations on the same continent, without any insurmountable barriers between them, have led to a theory supported by shared tradition, suggesting that the Mosquitos have a unique origin. This tradition claims that a ship carrying enslaved men from Africa was wrecked on the Mosquito shore a long time ago; that these enslaved men killed the male inhabitants of the coastal areas and, through mixing with the Indian women, changed the race and culture of the nation. This tradition is backed by the physical characteristics of the Mosquitos, who show signs of this mix between Indian and African descent.”
1836.
James Woods, for some time a resident on the Mosquito Shore.
James Woods had been living on the Mosquito Shore for a while.
In the year 1836, one James Woods, a native of Ipswich, England, went out to Central America, under the auspices of a “Colonization Company.” On his return, he published an account of his adventures, to serve as a warning against other companies. He resided awhile at Cape Gracias, in charge of a store of provisions, rum, etc. He says:
In 1836, James Woods, who was from Ipswich, England, traveled to Central America with a "Colonization Company." When he got back, he published a record of his experiences as a warning to others about similar companies. He spent some time at Cape Gracias managing a store that sold supplies, rum, and more. He says:
“The rum was a dangerous thing in the store, for the Indians will kill a man for a glass of rum; and there were only five Europeans at the Cape. I had a demijohn of brandy for the Indian king, but he was gone up the river. He and his brother were taken from the Mosquito shore when young, and carried to the island of Jamaica, where they were taught to read and write the English language. After staying there a number of years, they were brought back to the shore. One was made king, the other a general, and although brought up in a civilized state, yet they returned to the wild and savage condition in which their people live, getting drunk, and giving themselves up to the most disgusting habits. No sooner had the king heard that I had a demijohn of brandy for him, than he set out to return home. He went to the house of a Frenchman, named Bouchet, who came down to the beach and told me his majesty wanted to see me. I went to the house, where the king was lying on a bed, rather unwell. I made my compliments to him, and asked him how he did. He told me[362] he was very poorly, and wanted a gallon of brandy, which I accordingly got for him. He asked me to drink, and stay and dine with him, which I did. He told me that he loved me. I replied, ‘You love the brandy better;’ but I turned it off with a laugh, or he would have been offended with me. He staid for two or three days, and then left for Bluefields.... These Indians far exceed all the Indians I have ever met with in lying, thieving, and every thing that is disgusting. They are given up to idolatry, and lead an indolent life.” After giving details of their ignorance and barbarism, he adds: “They are also great drunkards, and are never easy except when they are drunk.” And of the English settlers and traders, he says: “They are almost as bad as the natives, and live in almost as disgusting a manner.”
“The rum was a risky situation in the store because the locals would kill a person for a glass of it; and there were only five Europeans at the Cape. I had a demijohn of brandy for the local king, but he had gone up the river. He and his brother were taken from the Mosquito shore when they were young and brought to Jamaica, where they learned to read and write in English. After spending several years there, they were returned to the shore. One became king, the other a general, and even though they were raised in a civilized environment, they returned to the wild and savage lifestyle of their people, getting drunk and indulging in the most disgusting habits. As soon as the king heard I had a demijohn of brandy for him, he set off to return home. He went to the house of a Frenchman named Bouchet, who came down to the beach and told me his majesty wanted to see me. I went to the house where the king was lying on a bed, feeling rather unwell. I gave him my respects and asked how he was doing. He told me he was very unwell and wanted a gallon of brandy, which I quickly got for him. He invited me to drink and stay for dinner, which I accepted. He told me he loved me. I replied, ‘You love the brandy more;’ but I joked it off, or he would have been offended. He stayed for two or three days before leaving for Bluefields.... These locals surpass all the others I've encountered in lying, stealing, and everything unpleasant. They are devoted to idolatry and lead a lazy life.” After detailing their ignorance and barbarism, he adds: “They are also heavy drinkers and are only comfortable when they're drunk.” And regarding the English settlers and traders, he mentions: “They are almost as bad as the locals and live in an equally unpleasant manner.”
C.
BRIEF VOCABULARY OF THE MOSQUITO LANGUAGE.
In language, the Mosquitos differ wholly from the neighboring Indians, so that they are unable to communicate with them, except through interpreters. This fact, not less than their different character and habits of life, go to show that they are of a radically different stock. From their long intercourse with the English, they have adopted many English words, which are nevertheless pronounced in a manner which renders them nearly unintelligible. Their own language, however, is not deficient in euphony, although defective in grammatical powers. It has no article, definite or indefinite; but the numeral adjective kumi (one), is used whenever the idea of number is prominent. The adjectives follow the noun, as do also the numerals. All nouns are understood to be masculine, unless qualified by the word mairen (woman or female). The pronouns are twelve in number, but have neither gender nor number, both of which must be inferred from the connections in which they are used. The verbs have mood, tense, and person, but are wanting in number.
In language, the Mosquitos are completely different from the neighboring Indians, so they can’t communicate with them except through interpreters. This, along with their distinct character and lifestyle, shows that they come from a fundamentally different background. Due to their long interactions with the English, they’ve picked up many English words, but they pronounce them in a way that makes them almost unrecognizable. Their own language, however, is quite melodic, even though it has some grammatical shortcomings. It doesn’t have a definite or indefinite article, but the numeral adjective kumi (one) is used whenever the concept of number is important. Adjectives follow nouns, and so do the numerals. All nouns are generally considered masculine unless they’re described by the word mairen (woman or female). There are twelve pronouns, but they don’t have gender or number; both must be interpreted from the context they’re in. The verbs show mood, tense, and person, but they lack a distinction in number.
THE END.
THE END.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!