This is a modern-English version of The Book of Tea, originally written by Okakura, Kakuzo.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
THE BOOK OF TEA
By Kakuzo Okakura
Contents
I. The Cup of Humanity
Tea began as a medicine and grew into a beverage. In China, in the eighth century, it entered the realm of poetry as one of the polite amusements. The fifteenth century saw Japan ennoble it into a religion of aestheticism—Teaism. Teaism is a cult founded on the adoration of the beautiful among the sordid facts of everyday existence. It inculcates purity and harmony, the mystery of mutual charity, the romanticism of the social order. It is essentially a worship of the Imperfect, as it is a tender attempt to accomplish something possible in this impossible thing we know as life.
Tea started out as medicine and evolved into a drink. In China, during the eighth century, it became part of poetry as a refined pastime. By the fifteenth century, Japan transformed it into a religion of aesthetics—Teaism. Teaism is a movement centered on the appreciation of beauty amidst the harsh realities of daily life. It promotes purity and harmony, the mystery of mutual kindness, and the romantic aspects of social structure. It is fundamentally a celebration of the Imperfect, serving as a heartfelt attempt to achieve something meaningful in this challenging experience we call life.
The Philosophy of Tea is not mere aestheticism in the ordinary acceptance of the term, for it expresses conjointly with ethics and religion our whole point of view about man and nature. It is hygiene, for it enforces cleanliness; it is economics, for it shows comfort in simplicity rather than in the complex and costly; it is moral geometry, inasmuch as it defines our sense of proportion to the universe. It represents the true spirit of Eastern democracy by making all its votaries aristocrats in taste.
The Philosophy of Tea isn't just about aesthetics in the usual sense; it combines ethics and spirituality to illustrate our overall perspective on humanity and nature. It's about hygiene because it promotes cleanliness; it's about economics since it values comfort in simplicity over complexity and expense; it's a form of moral reasoning because it shapes our understanding of our place in the universe. It embodies the genuine spirit of Eastern democracy by elevating all its followers to a level of refined taste.
The long isolation of Japan from the rest of the world, so conducive to introspection, has been highly favourable to the development of Teaism. Our home and habits, costume and cuisine, porcelain, lacquer, painting—our very literature—all have been subject to its influence. No student of Japanese culture could ever ignore its presence. It has permeated the elegance of noble boudoirs, and entered the abode of the humble. Our peasants have learned to arrange flowers, our meanest labourer to offer his salutation to the rocks and waters. In our common parlance we speak of the man "with no tea" in him, when he is insusceptible to the serio-comic interests of the personal drama. Again we stigmatise the untamed aesthete who, regardless of the mundane tragedy, runs riot in the springtide of emancipated emotions, as one "with too much tea" in him.
Japan's long isolation from the rest of the world, which encouraged self-reflection, has greatly contributed to the development of Teaism. Our homes and daily routines, clothing and food, porcelain, lacquer, art—our very literature—have all been influenced by it. No one studying Japanese culture can overlook its presence. It has seeped into the elegance of noble households and found its way into the homes of the humble. Our farmers have learned to arrange flowers, and even the simplest laborer acknowledges the rocks and waters. In our everyday language, we refer to someone as a man "with no tea" when he is indifferent to the serious and comedic aspects of personal drama. Conversely, we label the wild artist, who ignores the everyday struggles and indulges in a surge of liberated emotions, as one "with too much tea" in him.
The outsider may indeed wonder at this seeming much ado about nothing. What a tempest in a tea-cup! he will say. But when we consider how small after all the cup of human enjoyment is, how soon overflowed with tears, how easily drained to the dregs in our quenchless thirst for infinity, we shall not blame ourselves for making so much of the tea-cup. Mankind has done worse. In the worship of Bacchus, we have sacrificed too freely; and we have even transfigured the gory image of Mars. Why not consecrate ourselves to the queen of the Camelias, and revel in the warm stream of sympathy that flows from her altar? In the liquid amber within the ivory-porcelain, the initiated may touch the sweet reticence of Confucius, the piquancy of Laotse, and the ethereal aroma of Sakyamuni himself.
The outsider might really question all this fuss over nothing. What a storm in a teacup! they might say. But when we think about how small the cup of human enjoyment truly is, how quickly it fills with tears, and how easily it’s emptied to the last drop in our endless thirst for something greater, we won’t fault ourselves for valuing the teacup so much. Humanity has done worse. In our devotion to Bacchus, we have given too much; and we have even transformed the grim image of Mars. So why not dedicate ourselves to the queen of the Camellias and indulge in the warm wave of sympathy that flows from her altar? In the liquid amber inside the ivory-porcelain, those in the know can experience the sweet reserve of Confucius, the sharpness of Laotse, and the ethereal scent of Sakyamuni himself.
Those who cannot feel the littleness of great things in themselves are apt to overlook the greatness of little things in others. The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him. He was wont to regard Japan as barbarous while she indulged in the gentle arts of peace: he calls her civilised since she began to commit wholesale slaughter on Manchurian battlefields. Much comment has been given lately to the Code of the Samurai,—the Art of Death which makes our soldiers exult in self-sacrifice; but scarcely any attention has been drawn to Teaism, which represents so much of our Art of Life. Fain would we remain barbarians, if our claim to civilisation were to be based on the gruesome glory of war. Fain would we await the time when due respect shall be paid to our art and ideals.
Those who can’t recognize the smallness of great things within themselves often miss the significance of small things in others. The typical Westerner, in his smug self-satisfaction, sees the tea ceremony as just another example of the countless oddities that make the East seem quaint and childish to him. He used to think Japan was uncivilized while it enjoyed the gentle arts of peace; he now considers her civilized since she started engaging in mass slaughter on Manchurian battlefields. Recently, there’s been a lot of discussion about the Code of the Samurai—the Art of Death that inspires our soldiers to take pride in self-sacrifice; however, barely any attention has been given to Teaism, which embodies so much of our Art of Life. We would prefer to remain uncivilized if our claim to civilization relies on the gruesome glory of war. We would rather wait for the time when our art and ideals receive the respect they deserve.
When will the West understand, or try to understand, the East? We Asiatics are often appalled by the curious web of facts and fancies which has been woven concerning us. We are pictured as living on the perfume of the lotus, if not on mice and cockroaches. It is either impotent fanaticism or else abject voluptuousness. Indian spirituality has been derided as ignorance, Chinese sobriety as stupidity, Japanese patriotism as the result of fatalism. It has been said that we are less sensible to pain and wounds on account of the callousness of our nervous organisation!
When will the West understand or at least try to understand the East? We Asians are often shocked by the strange mix of facts and myths that have been created about us. We’re portrayed as living on the fragrance of the lotus, if not on mice and cockroaches. It’s either powerless fanaticism or total indulgence. Indian spirituality has been mocked as ignorance, Chinese restraint as foolishness, and Japanese patriotism as just fatalism. Some have claimed that we feel less pain and injury because our nervous systems are so numb!
Why not amuse yourselves at our expense? Asia returns the compliment. There would be further food for merriment if you were to know all that we have imagined and written about you. All the glamour of the perspective is there, all the unconscious homage of wonder, all the silent resentment of the new and undefined. You have been loaded with virtues too refined to be envied, and accused of crimes too picturesque to be condemned. Our writers in the past—the wise men who knew—informed us that you had bushy tails somewhere hidden in your garments, and often dined off a fricassee of newborn babes! Nay, we had something worse against you: we used to think you the most impracticable people on the earth, for you were said to preach what you never practiced.
Why not have fun at our expense? Asia returns the favor. There would be even more to laugh about if you knew everything we've imagined and written about you. All the allure of the viewpoint is there, all the unintentional admiration of wonder, all the quiet resentment of the new and unknown. You've been given virtues so sophisticated they’re enviable, and accused of crimes so dramatic they can’t really be condemned. Our past writers—the wise ones who understood—told us you hid bushy tails somewhere in your clothes and often feasted on a fricassee of newborns! Actually, we had an even worse opinion of you: we used to think you were the most impractical people on Earth because you were said to preach what you never practiced.
Such misconceptions are fast vanishing amongst us. Commerce has forced the European tongues on many an Eastern port. Asiatic youths are flocking to Western colleges for the equipment of modern education. Our insight does not penetrate your culture deeply, but at least we are willing to learn. Some of my compatriots have adopted too much of your customs and too much of your etiquette, in the delusion that the acquisition of stiff collars and tall silk hats comprised the attainment of your civilisation. Pathetic and deplorable as such affectations are, they evince our willingness to approach the West on our knees. Unfortunately the Western attitude is unfavourable to the understanding of the East. The Christian missionary goes to impart, but not to receive. Your information is based on the meagre translations of our immense literature, if not on the unreliable anecdotes of passing travellers. It is rarely that the chivalrous pen of a Lafcadio Hearn or that of the author of "The Web of Indian Life" enlivens the Oriental darkness with the torch of our own sentiments.
Such misunderstandings are quickly disappearing among us. Trade has made many Eastern ports adopt European languages. Young people from Asia are heading to Western colleges to get a modern education. While we may not fully grasp your culture, we are at least eager to learn. Some of my fellow countrymen have taken on too many of your customs and etiquette, mistakenly believing that wearing stiff collars and tall silk hats is what it means to embrace your civilization. While these pretensions are sad and regrettable, they show our willingness to approach the West humbly. Unfortunately, the Western mindset doesn’t foster a real understanding of the East. Christian missionaries come to teach but not to learn. Your understanding is based on insufficient translations of our vast literature or on the unreliable stories of traveling outsiders. It's rare that the noble writings of someone like Lafcadio Hearn or the author of "The Web of Indian Life" bring our own sentiments to light in the Eastern shadows.
Perhaps I betray my own ignorance of the Tea Cult by being so outspoken. Its very spirit of politeness exacts that you say what you are expected to say, and no more. But I am not to be a polite Teaist. So much harm has been done already by the mutual misunderstanding of the New World and the Old, that one need not apologise for contributing his tithe to the furtherance of a better understanding. The beginning of the twentieth century would have been spared the spectacle of sanguinary warfare if Russia had condescended to know Japan better. What dire consequences to humanity lie in the contemptuous ignoring of Eastern problems! European imperialism, which does not disdain to raise the absurd cry of the Yellow Peril, fails to realise that Asia may also awaken to the cruel sense of the White Disaster. You may laugh at us for having "too much tea," but may we not suspect that you of the West have "no tea" in your constitution?
I might be showing my ignorance of the Tea Cult by being so blunt. Its very nature encourages you to say only what’s expected of you, and nothing more. But I won’t be a polite Teaist. So much damage has already been done by the misunderstandings between the New World and the Old that I won’t apologize for doing my part to promote better understanding. The start of the twentieth century could have avoided the horrors of brutal wars if Russia had taken the time to understand Japan better. What terrible consequences for humanity come from the disdainful neglect of Eastern issues! European imperialism, which doesn’t shy away from the ridiculous idea of a Yellow Peril, fails to see that Asia might also wake up to the harsh reality of a White Disaster. You may laugh at us for being obsessed with "too much tea," but can we not wonder if you in the West have "no tea" in your makeup?
Let us stop the continents from hurling epigrams at each other, and be sadder if not wiser by the mutual gain of half a hemisphere. We have developed along different lines, but there is no reason why one should not supplement the other. You have gained expansion at the cost of restlessness; we have created a harmony which is weak against aggression. Will you believe it?—the East is better off in some respects than the West!
Let's stop the continents from throwing sarcastic remarks at each other and feel a bit sadder, if not wiser, from the shared gain of half a hemisphere. We've evolved in different ways, but there's no reason why one can't complement the other. You’ve achieved growth but at the price of restlessness; we’ve built a balance that struggles against aggression. Can you believe it?—the East is better off in some ways than the West!
Strangely enough humanity has so far met in the tea-cup. It is the only Asiatic ceremonial which commands universal esteem. The white man has scoffed at our religion and our morals, but has accepted the brown beverage without hesitation. The afternoon tea is now an important function in Western society. In the delicate clatter of trays and saucers, in the soft rustle of feminine hospitality, in the common catechism about cream and sugar, we know that the Worship of Tea is established beyond question. The philosophic resignation of the guest to the fate awaiting him in the dubious decoction proclaims that in this single instance the Oriental spirit reigns supreme.
Strangely enough, humanity has found common ground over a cup of tea. It's the only Asian ritual that is universally respected. While people from the West have mocked our religions and morals, they have embraced the brown drink without hesitation. Afternoon tea has become a significant event in Western culture. In the gentle clinking of trays and saucers, the soft sounds of welcoming hospitality, and the usual questions about cream and sugar, it's clear that the Worship of Tea is firmly established. The guest's calm acceptance of whatever awaits him in the uncertain brew shows that, in this case, the Eastern spirit is truly dominant.
The earliest record of tea in European writing is said to be found in the statement of an Arabian traveller, that after the year 879 the main sources of revenue in Canton were the duties on salt and tea. Marco Polo records the deposition of a Chinese minister of finance in 1285 for his arbitrary augmentation of the tea-taxes. It was at the period of the great discoveries that the European people began to know more about the extreme Orient. At the end of the sixteenth century the Hollanders brought the news that a pleasant drink was made in the East from the leaves of a bush. The travellers Giovanni Batista Ramusio (1559), L. Almeida (1576), Maffeno (1588), Tareira (1610), also mentioned tea. In the last-named year ships of the Dutch East India Company brought the first tea into Europe. It was known in France in 1636, and reached Russia in 1638. England welcomed it in 1650 and spoke of it as "That excellent and by all physicians approved China drink, called by the Chineans Tcha, and by other nations Tay, alias Tee."
The earliest mention of tea in European writings is attributed to an Arabian traveler, who noted that after the year 879, the main sources of income in Canton were taxes on salt and tea. Marco Polo recorded the ousting of a Chinese finance minister in 1285 for his arbitrary increase of tea taxes. It was during the age of great discoveries that Europeans began to learn more about the Far East. By the late sixteenth century, the Dutch brought word that a delightful drink was made in the East from the leaves of a bush. Travelers like Giovanni Batista Ramusio (1559), L. Almeida (1576), Maffeno (1588), and Tareira (1610) also mentioned tea. In 1610, ships from the Dutch East India Company brought the first tea to Europe. It was known in France by 1636 and reached Russia in 1638. England embraced it in 1650 and referred to it as "That excellent and by all physicians approved China drink, called by the Chineans Tcha, and by other nations Tay, alias Tee."
Like all good things of the world, the propaganda of Tea met with opposition. Heretics like Henry Saville (1678) denounced drinking it as a filthy custom. Jonas Hanway (Essay on Tea, 1756) said that men seemed to lose their stature and comeliness, women their beauty through the use of tea. Its cost at the start (about fifteen or sixteen shillings a pound) forbade popular consumption, and made it "regalia for high treatments and entertainments, presents being made thereof to princes and grandees." Yet in spite of such drawbacks tea-drinking spread with marvelous rapidity. The coffee-houses of London in the early half of the eighteenth century became, in fact, tea-houses, the resort of wits like Addison and Steele, who beguiled themselves over their "dish of tea." The beverage soon became a necessity of life—a taxable matter. We are reminded in this connection what an important part it plays in modern history. Colonial America resigned herself to oppression until human endurance gave way before the heavy duties laid on Tea. American independence dates from the throwing of tea-chests into Boston harbour.
Like all good things in the world, tea faced its share of opposition. Critics like Henry Saville (1678) condemned drinking it as a disgusting habit. Jonas Hanway (Essay on Tea, 1756) claimed that men seemed to lose their height and attractiveness, and women their beauty, due to tea consumption. Its initial price (about fifteen or sixteen shillings a pound) made it too expensive for most people, turning it into a luxury for special occasions and gifts for nobles and high-ranking individuals. Despite these challenges, tea drinking spread rapidly. The coffeehouses of London in the first half of the eighteenth century transformed into tea houses, popular spots for intellectuals like Addison and Steele, who enjoyed their "dish of tea." The drink quickly became a necessity—a taxable item. This highlights its significant role in modern history. Colonial America accepted oppression until they could no longer endure the heavy taxes imposed on tea. The fight for American independence began with the dumping of tea chests into Boston Harbor.
There is a subtle charm in the taste of tea which makes it irresistible and capable of idealisation. Western humourists were not slow to mingle the fragrance of their thought with its aroma. It has not the arrogance of wine, the self-consciousness of coffee, nor the simpering innocence of cocoa. Already in 1711, says the Spectator: "I would therefore in a particular manner recommend these my speculations to all well-regulated families that set apart an hour every morning for tea, bread and butter; and would earnestly advise them for their good to order this paper to be punctually served up and to be looked upon as a part of the tea-equipage." Samuel Johnson draws his own portrait as "a hardened and shameless tea drinker, who for twenty years diluted his meals with only the infusion of the fascinating plant; who with tea amused the evening, with tea solaced the midnight, and with tea welcomed the morning."
There’s a subtle charm in the taste of tea that makes it irresistible and worthy of admiration. Western humorists were quick to blend the fragrance of their thoughts with its aroma. It doesn’t have the arrogance of wine, the self-consciousness of coffee, or the naive sweetness of cocoa. As early as 1711, the Spectator notes: "I would therefore particularly recommend these my speculations to all well-organized families that set aside an hour every morning for tea, bread, and butter; and I would earnestly advise them for their own benefit to make sure this paper is served every time and regarded as part of the tea setup." Samuel Johnson paints a picture of himself as "a hardened and shameless tea drinker, who for twenty years diluted his meals with only the infusion of the captivating plant; who with tea entertained the evening, with tea comforted the midnight, and with tea welcomed the morning."
Charles Lamb, a professed devotee, sounded the true note of Teaism when he wrote that the greatest pleasure he knew was to do a good action by stealth, and to have it found out by accident. For Teaism is the art of concealing beauty that you may discover it, of suggesting what you dare not reveal. It is the noble secret of laughing at yourself, calmly yet thoroughly, and is thus humour itself,—the smile of philosophy. All genuine humourists may in this sense be called tea-philosophers, Thackeray, for instance, and of course, Shakespeare. The poets of the Decadence (when was not the world in decadence?), in their protests against materialism, have, to a certain extent, also opened the way to Teaism. Perhaps nowadays it is our demure contemplation of the Imperfect that the West and the East can meet in mutual consolation.
Charles Lamb, a self-declared fan, captured the essence of Teaism when he wrote that the greatest joy he knew was doing a good deed in secret and having it discovered by chance. Teaism is the art of hiding beauty so you can discover it, of hinting at what you cannot reveal. It's the noble secret of being able to laugh at yourself, calmly yet deeply, and thus, it embodies humor itself—the smile of philosophy. All true humorists can be seen as tea-philosophers in this sense, like Thackeray and, of course, Shakespeare. The poets of the Decadence (when hasn't the world been in decline?) have, in their critiques of materialism, somewhat paved the way for Teaism. Perhaps today, it's our quiet reflection on the Imperfect that allows the West and the East to find comfort in each other.
The Taoists relate that at the great beginning of the No-Beginning, Spirit and Matter met in mortal combat. At last the Yellow Emperor, the Sun of Heaven, triumphed over Shuhyung, the demon of darkness and earth. The Titan, in his death agony, struck his head against the solar vault and shivered the blue dome of jade into fragments. The stars lost their nests, the moon wandered aimlessly among the wild chasms of the night. In despair the Yellow Emperor sought far and wide for the repairer of the Heavens. He had not to search in vain. Out of the Eastern sea rose a queen, the divine Niuka, horn-crowned and dragon-tailed, resplendent in her armor of fire. She welded the five-coloured rainbow in her magic cauldron and rebuilt the Chinese sky. But it is told that Niuka forgot to fill two tiny crevices in the blue firmament. Thus began the dualism of love—two souls rolling through space and never at rest until they join together to complete the universe. Everyone has to build anew his sky of hope and peace.
The Taoists say that at the very start of everything, Spirit and Matter clashed in a fierce battle. In the end, the Yellow Emperor, the Sun of Heaven, defeated Shuhyung, the demon of darkness and earth. In his dying moments, the Titan smashed his head against the sky, shattering the blue dome of jade into pieces. The stars lost their places, and the moon drifted aimlessly through the chaotic night. In his grief, the Yellow Emperor searched far and wide for someone to repair the Heavens. He didn’t search in vain. From the Eastern sea emerged a queen, the divine Niuka, with a horned crown and a dragon's tail, shining in her fiery armor. She forged a colorful rainbow in her magical cauldron and restored the Chinese sky. However, it's said that Niuka forgot to fill two small gaps in the blue heavens. This marked the beginning of the dualism of love—two souls wandering through space, never at peace until they unite to complete the universe. Everyone must rebuild their own sky of hope and peace.
The heaven of modern humanity is indeed shattered in the Cyclopean struggle for wealth and power. The world is groping in the shadow of egotism and vulgarity. Knowledge is bought through a bad conscience, benevolence practiced for the sake of utility. The East and the West, like two dragons tossed in a sea of ferment, in vain strive to regain the jewel of life. We need a Niuka again to repair the grand devastation; we await the great Avatar. Meanwhile, let us have a sip of tea. The afternoon glow is brightening the bamboos, the fountains are bubbling with delight, the soughing of the pines is heard in our kettle. Let us dream of evanescence, and linger in the beautiful foolishness of things.
The world of modern humanity is truly broken in the massive struggle for wealth and power. Society is lost in a haze of selfishness and crudeness. Knowledge is obtained at the cost of a guilty conscience, and kindness is shown only for practical reasons. The East and the West, like two dragons tossed in a sea of chaos, futilely try to reclaim the essence of life. We need a new savior to fix the great destruction; we are waiting for a significant figure to arrive. In the meantime, let’s enjoy a cup of tea. The afternoon light brightens the bamboo, the fountains are joyfully bubbling, and the sound of the pines whispers in our kettle. Let’s dream of fleeting moments and enjoy the lovely absurdity of life.
II. The Schools of Tea.
Tea is a work of art and needs a master hand to bring out its noblest qualities. We have good and bad tea, as we have good and bad paintings—generally the latter. There is no single recipe for making the perfect tea, as there are no rules for producing a Titian or a Sesson. Each preparation of the leaves has its individuality, its special affinity with water and heat, its own method of telling a story. The truly beautiful must always be in it. How much do we not suffer through the constant failure of society to recognise this simple and fundamental law of art and life; Lichilai, a Sung poet, has sadly remarked that there were three most deplorable things in the world: the spoiling of fine youths through false education, the degradation of fine art through vulgar admiration, and the utter waste of fine tea through incompetent manipulation.
Tea is an art form that requires a skilled hand to bring out its best qualities. Just like with paintings, there’s good tea and bad tea—often more of the latter. There’s no single formula for making the perfect cup, just as there are no strict guidelines for creating a masterpiece like those of Titian or Sesson. Each brewing of the leaves has its own character, its unique connection with water and heat, and its individual way of creating an experience. The truly beautiful must always be present. How much do we suffer from society’s constant failure to recognize this simple and essential truth about art and life? Lichilai, a poet from the Sung dynasty, sadly pointed out that there are three truly regrettable things in the world: the corruption of talented youth through misguided education, the decline of great art through shallow appreciation, and the complete waste of quality tea due to careless handling.
Like Art, Tea has its periods and its schools. Its evolution may be roughly divided into three main stages: the Boiled Tea, the Whipped Tea, and the Steeped Tea. We moderns belong to the last school. These several methods of appreciating the beverage are indicative of the spirit of the age in which they prevailed. For life is an expression, our unconscious actions the constant betrayal of our innermost thought. Confucius said that "man hideth not." Perhaps we reveal ourselves too much in small things because we have so little of the great to conceal. The tiny incidents of daily routine are as much a commentary of racial ideals as the highest flight of philosophy or poetry. Even as the difference in favorite vintage marks the separate idiosyncrasies of different periods and nationalities of Europe, so the Tea-ideals characterise the various moods of Oriental culture. The Cake-tea which was boiled, the Powdered-tea which was whipped, the Leaf-tea which was steeped, mark the distinct emotional impulses of the Tang, the Sung, and the Ming dynasties of China. If we were inclined to borrow the much-abused terminology of art-classification, we might designate them respectively, the Classic, the Romantic, and the Naturalistic schools of Tea.
Like art, tea has its periods and styles. Its development can be broadly categorized into three main stages: Boiled Tea, Whipped Tea, and Steeped Tea. We modern people belong to the last style. These different ways of enjoying the beverage reflect the spirit of the era in which they were popular. Life is an expression, and our unconscious actions constantly reveal our deepest thoughts. Confucius said that "man hides not." Perhaps we show too much of ourselves in small details because there's so little significant to hide. The small events of everyday life reflect our cultural ideals just as much as the highest expressions of philosophy or poetry. Just as the preference for certain wines highlights the unique characteristics of different periods and nationalities in Europe, tea preferences signify the diverse moods of Oriental culture. The Cake-tea, which was boiled, the Powdered-tea, which was whipped, and the Leaf-tea, which was steeped, represent the distinct emotional impulses of the Tang, Sung, and Ming dynasties in China. If we were to use the often-misused terminology of art classification, we might label them as the Classic, the Romantic, and the Naturalistic schools of tea.
The tea-plant, a native of southern China, was known from very early times to Chinese botany and medicine. It is alluded to in the classics under the various names of Tou, Tseh, Chung, Kha, and Ming, and was highly prized for possessing the virtues of relieving fatigue, delighting the soul, strengthening the will, and repairing the eyesight. It was not only administered as an internal dose, but often applied externally in form of paste to alleviate rheumatic pains. The Taoists claimed it as an important ingredient of the elixir of immortality. The Buddhists used it extensively to prevent drowsiness during their long hours of meditation.
The tea plant, originally from southern China, has been known in Chinese botany and medicine for a very long time. It's mentioned in ancient texts under various names like Tou, Tseh, Chung, Kha, and Ming, and was highly valued for its abilities to relieve fatigue, uplift the spirit, strengthen willpower, and improve eyesight. It was not only taken internally but also applied externally in a paste to help with rheumatic pain. The Taoists regarded it as a key ingredient in the elixir of immortality. The Buddhists used it widely to stay alert during their extended meditation sessions.
By the fourth and fifth centuries Tea became a favourite beverage among the inhabitants of the Yangtse-Kiang valley. It was about this time that modern ideograph Cha was coined, evidently a corruption of the classic Tou. The poets of the southern dynasties have left some fragments of their fervent adoration of the "froth of the liquid jade." Then emperors used to bestow some rare preparation of the leaves on their high ministers as a reward for eminent services. Yet the method of drinking tea at this stage was primitive in the extreme. The leaves were steamed, crushed in a mortar, made into a cake, and boiled together with rice, ginger, salt, orange peel, spices, milk, and sometimes with onions! The custom obtains at the present day among the Thibetans and various Mongolian tribes, who make a curious syrup of these ingredients. The use of lemon slices by the Russians, who learned to take tea from the Chinese caravansaries, points to the survival of the ancient method.
By the fourth and fifth centuries, tea became a popular drink among the people of the Yangtse-Kiang valley. It was around this time that the modern ideograph Cha was created, seemingly a variation of the classic Tou. The poets from the southern dynasties left behind fragments of their passionate love for the "froth of the liquid jade." Emperors would give rare tea preparations to their high ministers as a reward for their exceptional service. However, the way tea was consumed during this time was very basic. The leaves were steamed, crushed in a mortar, formed into a cake, and boiled with rice, ginger, salt, orange peel, spices, milk, and sometimes even onions! This practice still exists today among the Tibetans and various Mongolian tribes, who create a unique syrup from these ingredients. The use of lemon slices by the Russians, who learned to drink tea from Chinese inns, indicates the persistence of this ancient method.
It needed the genius of the Tang dynasty to emancipate Tea from its crude state and lead to its final idealization. With Luwuh in the middle of the eighth century we have our first apostle of tea. He was born in an age when Buddhism, Taoism, and Confucianism were seeking mutual synthesis. The pantheistic symbolism of the time was urging one to mirror the Universal in the Particular. Luwuh, a poet, saw in the Tea-service the same harmony and order which reigned through all things. In his celebrated work, the "Chaking" (The Holy Scripture of Tea) he formulated the Code of Tea. He has since been worshipped as the tutelary god of the Chinese tea merchants.
It took the brilliance of the Tang dynasty to free tea from its basic form and elevate it to its ultimate perfection. With Lu Yu in the mid-eighth century, we see our first champion of tea. He was born during a time when Buddhism, Taoism, and Confucianism were looking to blend together. The spiritual symbolism of the era encouraged people to reflect the Universal in the Particular. Lu Yu, a poet, recognized the same harmony and order in the tea ceremony that existed in everything. In his famous work, the "Chajing" (The Classic of Tea), he established the Code of Tea. He is now revered as the patron saint of Chinese tea merchants.
The "Chaking" consists of three volumes and ten chapters. In the first chapter Luwuh treats of the nature of the tea-plant, in the second of the implements for gathering the leaves, in the third of the selection of the leaves. According to him the best quality of the leaves must have "creases like the leathern boot of Tartar horsemen, curl like the dewlap of a mighty bullock, unfold like a mist rising out of a ravine, gleam like a lake touched by a zephyr, and be wet and soft like fine earth newly swept by rain."
The "Chaking" is made up of three volumes and ten chapters. In the first chapter, Luwuh discusses the nature of the tea plant; in the second, he talks about the tools for gathering the leaves; and in the third, he addresses how to select the leaves. According to him, the highest quality leaves should have "creases like the leather boot of Tartar horsemen, curl like the dewlap of a powerful bull, unfold like mist rising from a ravine, gleam like a lake kissed by a breeze, and be wet and soft like freshly raked earth after rain."
The fourth chapter is devoted to the enumeration and description of the twenty-four members of the tea-equipage, beginning with the tripod brazier and ending with the bamboo cabinet for containing all these utensils. Here we notice Luwuh's predilection for Taoist symbolism. Also it is interesting to observe in this connection the influence of tea on Chinese ceramics. The Celestial porcelain, as is well known, had its origin in an attempt to reproduce the exquisite shade of jade, resulting, in the Tang dynasty, in the blue glaze of the south, and the white glaze of the north. Luwuh considered the blue as the ideal colour for the tea-cup, as it lent additional greenness to the beverage, whereas the white made it look pinkish and distasteful. It was because he used cake-tea. Later on, when the tea masters of Sung took to the powdered tea, they preferred heavy bowls of blue-black and dark brown. The Mings, with their steeped tea, rejoiced in light ware of white porcelain.
The fourth chapter focuses on listing and describing the twenty-four items in the tea set, starting with the tripod brazier and ending with the bamboo cabinet that holds all these tools. Here, we can see Luwuh's fondness for Taoist symbolism. It's also interesting to note the impact of tea on Chinese ceramics. As is widely known, Celestial porcelain originated from attempts to replicate the beautiful shade of jade, leading to the blue glaze in the south and the white glaze in the north during the Tang dynasty. Luwuh believed that blue was the ideal color for a tea cup because it enhanced the greenness of the tea, while white made it appear pinkish and unappealing. This was due to him using cake-tea. Later, when the tea masters of the Sung dynasty switched to powdered tea, they favored heavy bowls in blue-black and dark brown. The Mings, with their steeped tea, enjoyed light white porcelain.
In the fifth chapter Luwuh describes the method of making tea. He eliminates all ingredients except salt. He dwells also on the much-discussed question of the choice of water and the degree of boiling it. According to him, the mountain spring is the best, the river water and the spring water come next in the order of excellence. There are three stages of boiling: the first boil is when the little bubbles like the eye of fishes swim on the surface; the second boil is when the bubbles are like crystal beads rolling in a fountain; the third boil is when the billows surge wildly in the kettle. The Cake-tea is roasted before the fire until it becomes soft like a baby's arm and is shredded into powder between pieces of fine paper. Salt is put in the first boil, the tea in the second. At the third boil, a dipperful of cold water is poured into the kettle to settle the tea and revive the "youth of the water." Then the beverage was poured into cups and drunk. O nectar! The filmy leaflet hung like scaly clouds in a serene sky or floated like waterlilies on emerald streams. It was of such a beverage that Lotung, a Tang poet, wrote: "The first cup moistens my lips and throat, the second cup breaks my loneliness, the third cup searches my barren entrail but to find therein some five thousand volumes of odd ideographs. The fourth cup raises a slight perspiration,—all the wrong of life passes away through my pores. At the fifth cup I am purified; the sixth cup calls me to the realms of the immortals. The seventh cup—ah, but I could take no more! I only feel the breath of cool wind that rises in my sleeves. Where is Horaisan? Let me ride on this sweet breeze and waft away thither."
In the fifth chapter, Luwuh explains how to make tea. He leaves out all ingredients except salt. He also discusses the often-debated topic of choosing water and how hot it should be. According to him, mountain spring water is the best, followed by river water and then spring water. There are three stages of boiling: the first boil is when small bubbles, like fish eyes, float on the surface; the second boil is when the bubbles resemble crystal beads rolling in a fountain; and the third boil is when the water surges wildly in the kettle. The Cake-tea is roasted over the fire until it feels as soft as a baby's arm, then it's shredded into powder between fine paper. Salt is added during the first boil, and tea is added in the second. For the third boil, a scoop of cold water is poured into the kettle to settle the tea and revive the "youth of the water." Finally, the drink is poured into cups and enjoyed. Oh, nectar! The delicate leaves hung like wispy clouds in a clear sky or floated like water lilies on emerald streams. This is the kind of beverage that Lotung, a Tang poet, wrote about: "The first cup moistens my lips and throat, the second cup eases my loneliness, the third cup explores my barren insides, finding five thousand volumes of strange characters. The fourth cup brings a slight sweat—washing away all life's troubles through my pores. The fifth cup purifies me; the sixth cup invites me to the realms of the immortals. The seventh cup—oh, but I can’t take any more! I only feel the cool breeze rising in my sleeves. Where is Horaisan? Let me ride this sweet breeze and drift away there."
The remaining chapters of the "Chaking" treat of the vulgarity of the ordinary methods of tea-drinking, a historical summary of illustrious tea-drinkers, the famous tea plantations of China, the possible variations of the tea-service and illustrations of the tea-utensils. The last is unfortunately lost.
The rest of the chapters in the "Chaking" discuss the common ways of drinking tea, a historical overview of notable tea drinkers, the famous tea plantations in China, potential variations in tea service, and images of tea utensils. Unfortunately, the last one is missing.
The appearance of the "Chaking" must have created considerable sensation at the time. Luwuh was befriended by the Emperor Taisung (763-779), and his fame attracted many followers. Some exquisites were said to have been able to detect the tea made by Luwuh from that of his disciples. One mandarin has his name immortalised by his failure to appreciate the tea of this great master.
The arrival of the "Chaking" must have caused quite a stir back then. Luwuh became friends with Emperor Taisung (763-779), and his reputation drew in many admirers. Some connoisseurs were said to be able to tell the tea made by Luwuh apart from that of his students. One official has his name remembered for not recognizing the tea of this great master.
In the Sung dynasty the whipped tea came into fashion and created the second school of Tea. The leaves were ground to fine powder in a small stone mill, and the preparation was whipped in hot water by a delicate whisk made of split bamboo. The new process led to some change in the tea-equipage of Luwuh, as well as in the choice of leaves. Salt was discarded forever. The enthusiasm of the Sung people for tea knew no bounds. Epicures vied with each other in discovering new varieties, and regular tournaments were held to decide their superiority. The Emperor Kiasung (1101-1124), who was too great an artist to be a well-behaved monarch, lavished his treasures on the attainment of rare species. He himself wrote a dissertation on the twenty kinds of tea, among which he prizes the "white tea" as of the rarest and finest quality.
In the Song dynasty, whipped tea became popular and established the second school of Tea. The leaves were ground into a fine powder in a small stone mill, and the preparation was whipped in hot water with a delicate whisk made of split bamboo. This new method prompted some changes in the tea equipment from Luwuh, as well as in the selection of leaves. Salt was permanently removed from the process. The excitement for tea among the Song people was limitless. Food enthusiasts competed to discover new varieties, and regular tournaments were organized to determine their superiority. Emperor Kaosung (1101-1124), who was too much of an artist to be a well-behaved ruler, poured his riches into acquiring rare types. He even wrote a paper on twenty kinds of tea, in which he regarded "white tea" as the rarest and finest quality.
The tea-ideal of the Sungs differed from the Tangs even as their notion of life differed. They sought to actualize what their predecessors tried to symbolise. To the Neo-Confucian mind the cosmic law was not reflected in the phenomenal world, but the phenomenal world was the cosmic law itself. Aeons were but moments—Nirvana always within grasp. The Taoist conception that immortality lay in the eternal change permeated all their modes of thought. It was the process, not the deed, which was interesting. It was the completing, not the completion, which was really vital. Man came thus at once face to face with nature. A new meaning grew into the art of life. The tea began to be not a poetical pastime, but one of the methods of self-realisation. Wangyucheng eulogised tea as "flooding his soul like a direct appeal, that its delicate bitterness reminded him of the aftertaste of a good counsel." Sotumpa wrote of the strength of the immaculate purity in tea which defied corruption as a truly virtuous man. Among the Buddhists, the southern Zen sect, which incorporated so much of Taoist doctrines, formulated an elaborate ritual of tea. The monks gathered before the image of Bodhi Dharma and drank tea out of a single bowl with the profound formality of a holy sacrament. It was this Zen ritual which finally developed into the Tea-ceremony of Japan in the fifteenth century.
The tea philosophy of the Sungs was different from that of the Tangs, just as their views on life were different. They aimed to bring to life what their predecessors only symbolized. To the Neo-Confucian thinkers, the cosmic law wasn’t just reflected in the world we see; instead, the world itself was the cosmic law. Ages felt like mere moments—Nirvana was always within reach. The Taoist idea that immortality existed in constant change influenced all their thinking. What mattered was the process, not the end result; it was the journey, not the destination, that truly mattered. This brought people face to face with nature. A new understanding emerged in the art of living. Tea began to be seen not just as a poetic pastime, but as a means of self-realization. Wangyucheng praised tea as “flooding his soul like a direct appeal, its delicate bitterness reminding him of the aftertaste of good advice.” Sotumpa wrote about the strength of tea’s pure essence, which resisted corruption like a truly virtuous person. Among the Buddhists, the southern Zen sect, which embraced many Taoist ideas, created a detailed tea ritual. The monks would gather before the image of Bodhi Dharma and drink tea from a single bowl, treating it with the solemnity of a holy sacrament. This Zen ritual eventually evolved into the Japanese Tea Ceremony in the fifteenth century.
Unfortunately the sudden outburst of the Mongol tribes in the thirteenth century which resulted in the devastation and conquest of China under the barbaric rule of the Yuen Emperors, destroyed all the fruits of Sung culture. The native dynasty of the Mings which attempted re-nationalisation in the middle of the fifteenth century was harassed by internal troubles, and China again fell under the alien rule of the Manchus in the seventeenth century. Manners and customs changed to leave no vestige of the former times. The powdered tea is entirely forgotten. We find a Ming commentator at loss to recall the shape of the tea whisk mentioned in one of the Sung classics. Tea is now taken by steeping the leaves in hot water in a bowl or cup. The reason why the Western world is innocent of the older method of drinking tea is explained by the fact that Europe knew it only at the close of the Ming dynasty.
Unfortunately, the sudden rise of the Mongol tribes in the thirteenth century led to the destruction and conquest of China under the brutal rule of the Yuan Emperors, wiping out all the achievements of Song culture. The native Ming dynasty, which tried to restore national identity in the mid-fifteenth century, faced internal issues, and China fell again under foreign rule by the Manchus in the seventeenth century. Customs and traditions changed, leaving no trace of the past. The powdered tea is completely forgotten. A Ming commentator struggles to remember the shape of the tea whisk mentioned in one of the Song classics. Tea is now brewed by steeping the leaves in hot water in a bowl or cup. The reason why the Western world is unaware of the older method of drinking tea is that Europe only became familiar with it at the end of the Ming dynasty.
To the latter-day Chinese tea is a delicious beverage, but not an ideal. The long woes of his country have robbed him of the zest for the meaning of life. He has become modern, that is to say, old and disenchanted. He has lost that sublime faith in illusions which constitutes the eternal youth and vigour of the poets and ancients. He is an eclectic and politely accepts the traditions of the universe. He toys with Nature, but does not condescend to conquer or worship her. His Leaf-tea is often wonderful with its flower-like aroma, but the romance of the Tang and Sung ceremonials are not to be found in his cup.
To modern Chinese people, tea is a tasty drink but not a dream. The long struggles of his country have taken away his enthusiasm for life's meaning. He's become modern, which means he's now older and disillusioned. He has lost that deep belief in dreams that gives poets and ancients their eternal youth and energy. He picks and chooses from the traditions of the world and accepts them politely. He plays around with Nature but doesn’t feel the need to dominate or worship her. His Leaf-tea can be amazing with its floral scent, but the romance of the Tang and Sung tea ceremonies isn’t reflected in his cup.
Japan, which followed closely on the footsteps of Chinese civilisation, has known the tea in all its three stages. As early as the year 729 we read of the Emperor Shomu giving tea to one hundred monks at his palace in Nara. The leaves were probably imported by our ambassadors to the Tang Court and prepared in the way then in fashion. In 801 the monk Saicho brought back some seeds and planted them in Yeisan. Many tea-gardens are heard of in succeeding centuries, as well as the delight of the aristocracy and priesthood in the beverage. The Sung tea reached us in 1191 with the return of Yeisai-zenji, who went there to study the southern Zen school. The new seeds which he carried home were successfully planted in three places, one of which, the Uji district near Kioto, bears still the name of producing the best tea in the world. The southern Zen spread with marvelous rapidity, and with it the tea-ritual and the tea-ideal of the Sung. By the fifteenth century, under the patronage of the Shogun, Ashikaga-Voshinasa, the tea ceremony is fully constituted and made into an independent and secular performance. Since then Teaism is fully established in Japan. The use of the steeped tea of the later China is comparatively recent among us, being only known since the middle of the seventeenth century. It has replaced the powdered tea in ordinary consumption, though the latter still continues to hold its place as the tea of teas.
Japan, which closely followed Chinese civilization, has experienced tea in all its three stages. As early as the year 729, we read about Emperor Shomu serving tea to a hundred monks at his palace in Nara. The leaves were likely imported by our ambassadors to the Tang Court and prepared in the popular way of the time. In 801, the monk Saicho returned with some seeds and planted them in Yeisan. Many tea gardens are mentioned in the following centuries, along with the joy of the aristocracy and clergy in the drink. Sung tea arrived in 1191 with Yeisai-zenji, who went to study the southern Zen school. The new seeds he brought back were successfully planted in three locations, one of which, the Uji district near Kyoto, is still known for producing the best tea in the world. The southern Zen spread rapidly, along with the tea ritual and the tea ideal of the Sung. By the fifteenth century, under the patronage of Shogun Ashikaga-Voshinasa, the tea ceremony was fully established as an independent and secular event. Since then, Teaism has been firmly established in Japan. The use of steeped tea from later China is relatively recent for us, becoming known only in the mid-seventeenth century. It has replaced powdered tea for everyday consumption, although the latter still remains the esteemed choice of tea.
It is in the Japanese tea ceremony that we see the culmination of tea-ideals. Our successful resistance of the Mongol invasion in 1281 had enabled us to carry on the Sung movement so disastrously cut off in China itself through the nomadic inroad. Tea with us became more than an idealisation of the form of drinking; it is a religion of the art of life. The beverage grew to be an excuse for the worship of purity and refinement, a sacred function at which the host and guest joined to produce for that occasion the utmost beatitude of the mundane. The tea-room was an oasis in the dreary waste of existence where weary travellers could meet to drink from the common spring of art-appreciation. The ceremony was an improvised drama whose plot was woven about the tea, the flowers, and the paintings. Not a colour to disturb the tone of the room, not a sound to mar the rhythm of things, not a gesture to obtrude on the harmony, not a word to break the unity of the surroundings, all movements to be performed simply and naturally—such were the aims of the tea-ceremony. And strangely enough it was often successful. A subtle philosophy lay behind it all. Teaism was Taoism in disguise.
In the Japanese tea ceremony, we see the peak of tea traditions. Our successful defense against the Mongol invasion in 1281 allowed us to continue the Sung movement, which had been tragically interrupted in China by nomadic incursions. For us, tea became more than just a way of drinking; it's a way of life. The beverage became a reason to celebrate purity and refinement, a sacred ritual where the host and guest came together to create the highest joy from everyday life. The tea room was a sanctuary in the bleakness of existence where weary travelers could gather to share a common appreciation for art. The ceremony was like an improvised play centered around tea, flowers, and paintings. Every color maintained the room's harmony, every sound blended with the surroundings, every gesture was natural and unobtrusive, and every word preserved the unity of the moment—these were the goals of the tea ceremony. Remarkably, it often achieved these aims. A subtle philosophy lay behind it all. Teaism was basically Taoism in disguise.
III. Taoism and Zennism
The connection of Zennism with tea is proverbial. We have already remarked that the tea-ceremony was a development of the Zen ritual. The name of Laotse, the founder of Taoism, is also intimately associated with the history of tea. It is written in the Chinese school manual concerning the origin of habits and customs that the ceremony of offering tea to a guest began with Kwanyin, a well-known disciple of Laotse, who first at the gate of the Han Pass presented to the "Old Philosopher" a cup of the golden elixir. We shall not stop to discuss the authenticity of such tales, which are valuable, however, as confirming the early use of the beverage by the Taoists. Our interest in Taoism and Zennism here lies mainly in those ideas regarding life and art which are so embodied in what we call Teaism.
The connection between Zen and tea is well-known. We've noted that the tea ceremony evolved from Zen rituals. The name of Laotse, the founder of Taoism, is also closely linked to tea's history. A Chinese school manual about the origins of customs states that the tradition of offering tea to a guest started with Kwanyin, a famous disciple of Laotse, who first presented a cup of golden tea to the "Old Philosopher" at the Han Pass. We won't debate the authenticity of these stories, but they are valuable as they highlight the early use of tea by Taoists. Our focus on Taoism and Zen here centers primarily on the concepts of life and art that are embodied in what we refer to as Teaism.
It is to be regretted that as yet there appears to be no adequate presentation of the Taoists and Zen doctrines in any foreign language, though we have had several laudable attempts.
It’s unfortunate that there still doesn’t seem to be a good presentation of the Taoist and Zen teachings in any foreign language, although there have been a few commendable attempts.
Translation is always a treason, and as a Ming author observes, can at its best be only the reverse side of a brocade,—all the threads are there, but not the subtlety of colour or design. But, after all, what great doctrine is there which is easy to expound? The ancient sages never put their teachings in systematic form. They spoke in paradoxes, for they were afraid of uttering half-truths. They began by talking like fools and ended by making their hearers wise. Laotse himself, with his quaint humour, says, "If people of inferior intelligence hear of the Tao, they laugh immensely. It would not be the Tao unless they laughed at it."
Translation is always a betrayal, and as a Ming author notes, at its best, it’s just the backside of a beautiful fabric— all the threads are there, but the subtleties of color and design are missing. But really, what major philosophy is easy to explain? The ancient sages never laid out their teachings in an organized way. They spoke in contradictions because they feared expressing half-truths. They started off sounding foolish and ended up making their audience wise. Laotse himself, with his quirky humor, says, "If people with lesser intelligence hear about the Tao, they laugh a lot. It wouldn't be the Tao if they didn't laugh at it."
The Tao literally means a Path. It has been severally translated as the Way, the Absolute, the Law, Nature, Supreme Reason, the Mode. These renderings are not incorrect, for the use of the term by the Taoists differs according to the subject-matter of the inquiry. Laotse himself spoke of it thus: "There is a thing which is all-containing, which was born before the existence of Heaven and Earth. How silent! How solitary! It stands alone and changes not. It revolves without danger to itself and is the mother of the universe. I do not know its name and so call it the Path. With reluctance I call it the Infinite. Infinity is the Fleeting, the Fleeting is the Vanishing, the Vanishing is the Reverting." The Tao is in the Passage rather than the Path. It is the spirit of Cosmic Change,—the eternal growth which returns upon itself to produce new forms. It recoils upon itself like the dragon, the beloved symbol of the Taoists. It folds and unfolds as do the clouds. The Tao might be spoken of as the Great Transition. Subjectively it is the Mood of the Universe. Its Absolute is the Relative.
The Tao literally means a Path. It has been translated in various ways as the Way, the Absolute, the Law, Nature, Supreme Reason, and the Mode. These interpretations are not wrong, as the meaning of the term varies depending on the topic being discussed. Laotse himself described it this way: "There is something that contains everything, which existed before Heaven and Earth came into being. How silent! How solitary! It stands alone and doesn’t change. It moves without danger to itself and is the mother of the universe. I don’t know its name, so I call it the Path. Reluctantly, I call it the Infinite. Infinity is the Fleeting, the Fleeting is the Vanishing, the Vanishing is the Reverting." The Tao lies in the Passage rather than the Path. It represents the spirit of Cosmic Change—the eternal growth that circles back on itself to create new forms. It curls back in on itself like the dragon, a cherished symbol of the Taoists. It expands and contracts like clouds. The Tao could be referred to as the Great Transition. Subjectively, it embodies the Mood of the Universe. Its Absolute is the Relative.
It should be remembered in the first place that Taoism, like its legitimate successor Zennism, represents the individualistic trend of the Southern Chinese mind in contra-distinction to the communism of Northern China which expressed itself in Confucianism. The Middle Kingdom is as vast as Europe and has a differentiation of idiosyncrasies marked by the two great river systems which traverse it. The Yangtse-Kiang and Hoang-Ho are respectively the Mediterranean and the Baltic. Even to-day, in spite of centuries of unification, the Southern Celestial differs in his thoughts and beliefs from his Northern brother as a member of the Latin race differs from the Teuton. In ancient days, when communication was even more difficult than at present, and especially during the feudal period, this difference in thought was most pronounced. The art and poetry of the one breathes an atmosphere entirely distinct from that of the other. In Laotse and his followers and in Kutsugen, the forerunner of the Yangtse-Kiang nature-poets, we find an idealism quite inconsistent with the prosaic ethical notions of their contemporary northern writers. Laotse lived five centuries before the Christian Era.
It should be noted first that Taoism, like its rightful successor Zen, represents the individualistic trend of the Southern Chinese mindset, in contrast to the collectivism of Northern China, which is reflected in Confucianism. The Middle Kingdom is as vast as Europe and features a variety of unique characteristics defined by the two major river systems that run through it. The Yangtze River and the Yellow River are akin to the Mediterranean and the Baltic. Even today, despite centuries of unification, the Southern Chinese have different thoughts and beliefs from their Northern counterparts, much like how a member of the Latin race differs from a Teuton. In ancient times, when communication was even more challenging than it is now, especially during the feudal period, this difference in thought was very pronounced. The art and poetry of the one group convey a completely different atmosphere from that of the other. In Laotse and his followers, as well as in Kutsugen, the precursor of the Yangtze nature poets, we find an idealism that is at odds with the practical ethical views of their contemporaneous northern writers. Laotse lived five centuries before the Christian Era.
The germ of Taoist speculation may be found long before the advent of Laotse, surnamed the Long-Eared. The archaic records of China, especially the Book of Changes, foreshadow his thought. But the great respect paid to the laws and customs of that classic period of Chinese civilisation which culminated with the establishment of the Chow dynasty in the sixteenth century B.C., kept the development of individualism in check for a long while, so that it was not until after the disintegration of the Chow dynasty and the establishment of innumerable independent kingdoms that it was able to blossom forth in the luxuriance of free-thought. Laotse and Soshi (Chuangtse) were both Southerners and the greatest exponents of the New School. On the other hand, Confucius with his numerous disciples aimed at retaining ancestral conventions. Taoism cannot be understood without some knowledge of Confucianism and vice versa.
The roots of Taoist thinking can be traced back long before Laotse, also known as the Long-Eared. Ancient Chinese records, particularly the Book of Changes, hint at his ideas. However, the strong respect for the laws and customs of the classic era of Chinese civilization, which peaked with the Chow dynasty in the sixteenth century B.C., held back the growth of individualism for a long time. It wasn't until after the collapse of the Chow dynasty and the rise of numerous independent kingdoms that individual thought began to flourish. Laotse and Soshi (Chuangtse) were both from the south and were the leading figures of the New School. In contrast, Confucius and his many followers focused on preserving traditional customs. To fully grasp Taoism, some understanding of Confucianism is essential, and the same goes the other way around.
We have said that the Taoist Absolute was the Relative. In ethics the Taoist railed at the laws and the moral codes of society, for to them right and wrong were but relative terms. Definition is always limitation—the "fixed" and "unchangeless" are but terms expressive of a stoppage of growth. Said Kuzugen,—"The Sages move the world." Our standards of morality are begotten of the past needs of society, but is society to remain always the same? The observance of communal traditions involves a constant sacrifice of the individual to the state. Education, in order to keep up the mighty delusion, encourages a species of ignorance. People are not taught to be really virtuous, but to behave properly. We are wicked because we are frightfully self-conscious. We nurse a conscience because we are afraid to tell the truth to others; we take refuge in pride because we are afraid to tell the truth to ourselves. How can one be serious with the world when the world itself is so ridiculous! The spirit of barter is everywhere. Honour and Chastity! Behold the complacent salesman retailing the Good and True. One can even buy a so-called Religion, which is really but common morality sanctified with flowers and music. Rob the Church of her accessories and what remains behind? Yet the trusts thrive marvelously, for the prices are absurdly cheap,—a prayer for a ticket to heaven, a diploma for an honourable citizenship. Hide yourself under a bushel quickly, for if your real usefulness were known to the world you would soon be knocked down to the highest bidder by the public auctioneer. Why do men and women like to advertise themselves so much? Is it not but an instinct derived from the days of slavery?
We’ve said that the Taoist Absolute is the Relative. In ethics, the Taoist criticized the laws and moral codes of society because, to them, right and wrong are just relative concepts. Definitions always limit things—the "fixed" and "unchanging" are just terms that indicate a halt in growth. Kuzugen said, "The Sages move the world." Our standards of morality come from the past needs of society, but is society always going to stay the same? Following communal traditions often requires a constant sacrifice of the individual to the state. Education, to maintain this powerful illusion, promotes a kind of ignorance. People aren’t taught to be truly virtuous; they’re taught to behave appropriately. We act wickedly because we’re painfully self-conscious. We hold onto a conscience because we’re afraid to tell the truth to others; we cling to pride because we’re scared to face the truth ourselves. How can anyone take the world seriously when the world itself is so absurd? The spirit of trade is everywhere. Honor and Chastity! Look at the smug salesperson peddling the Good and True. You can even buy a so-called Religion, which is really just common morality dressed up with flowers and music. Strip away the Church's accessories, and what’s left? Yet the trusts thrive incredibly well, because the prices are ridiculously low— a prayer for a ticket to heaven, a diploma for honorable citizenship. Hide yourself quickly, because if your true usefulness became known to the world, you'd soon be auctioned off to the highest bidder. Why do men and women enjoy advertising themselves so much? Isn’t it just an instinct rooted in the days of slavery?
The virility of the idea lies not less in its power of breaking through contemporary thought than in its capacity for dominating subsequent movements. Taoism was an active power during the Shin dynasty, that epoch of Chinese unification from which we derive the name China. It would be interesting had we time to note its influence on contemporary thinkers, the mathematicians, writers on law and war, the mystics and alchemists and the later nature-poets of the Yangtse-Kiang. We should not even ignore those speculators on Reality who doubted whether a white horse was real because he was white, or because he was solid, nor the Conversationalists of the Six dynasties who, like the Zen philosophers, revelled in discussions concerning the Pure and the Abstract. Above all we should pay homage to Taoism for what it has done toward the formation of the Celestial character, giving to it a certain capacity for reserve and refinement as "warm as jade." Chinese history is full of instances in which the votaries of Taoism, princes and hermits alike, followed with varied and interesting results the teachings of their creed. The tale will not be without its quota of instruction and amusement. It will be rich in anecdotes, allegories, and aphorisms. We would fain be on speaking terms with the delightful emperor who never died because he had never lived. We may ride the wind with Liehtse and find it absolutely quiet because we ourselves are the wind, or dwell in mid-air with the Aged one of the Hoang-Ho, who lived betwixt Heaven and Earth because he was subject to neither the one nor the other. Even in that grotesque apology for Taoism which we find in China at the present day, we can revel in a wealth of imagery impossible to find in any other cult.
The strength of the idea lies not only in its ability to challenge contemporary thought but also in its influence over future movements. Taoism had a significant presence during the Shin dynasty, the period of Chinese unification from which the name China originates. It would be fascinating to explore its impact on contemporary thinkers, mathematicians, legal and military writers, mystics, alchemists, and later nature poets of the Yangtze River. We shouldn’t overlook those theorists of Reality who questioned whether a white horse was real simply because it was white or solid, nor the Conversationalists of the Six Dynasties who, like Zen philosophers, enjoyed debating the Pure and the Abstract. Most importantly, we should recognize Taoism for its contributions to forming the Celestial character, which imbued it with a certain grace and refinement that is "warm as jade." Chinese history is filled with examples of Taoist followers, both princes and hermits, who pursued the teachings of their beliefs with various and intriguing outcomes. The story will offer both lessons and entertainment, rich with anecdotes, allegories, and aphorisms. We would love to chat with the charming emperor who never died because he had never truly lived. We might ride the wind with Liehtse and experience complete calm because we are the wind, or hover in the air with the Aged one of the Hoang-Ho, who existed between Heaven and Earth because he was neither bound by one nor the other. Even in today’s strange version of Taoism found in China, we can bask in a wealth of imagery unique to no other belief system.
But the chief contribution of Taoism to Asiatic life has been in the realm of aesthetics. Chinese historians have always spoken of Taoism as the "art of being in the world," for it deals with the present—ourselves. It is in us that God meets with Nature, and yesterday parts from to-morrow. The Present is the moving Infinity, the legitimate sphere of the Relative. Relativity seeks Adjustment; Adjustment is Art. The art of life lies in a constant readjustment to our surroundings. Taoism accepts the mundane as it is and, unlike the Confucians or the Buddhists, tries to find beauty in our world of woe and worry. The Sung allegory of the Three Vinegar Tasters explains admirably the trend of the three doctrines. Sakyamuni, Confucius, and Laotse once stood before a jar of vinegar—the emblem of life—and each dipped in his finger to taste the brew. The matter-of-fact Confucius found it sour, the Buddha called it bitter, and Laotse pronounced it sweet.
But the main contribution of Taoism to Asian life has been in the area of aesthetics. Chinese historians have always referred to Taoism as the "art of being in the world," since it focuses on the present — on ourselves. It's within us that God meets Nature, and where yesterday separates from tomorrow. The Present is the ongoing Infinity, the rightful domain of the Relative. Relativity seeks Adjustment; Adjustment is Art. The art of living involves constantly readjusting to our environment. Taoism embraces the ordinary as it is and, unlike Confucians or Buddhists, tries to find beauty in our world filled with suffering and anxiety. The Sung allegory of the Three Vinegar Tasters effectively illustrates the perspective of the three doctrines. Sakyamuni, Confucius, and Laotse stood before a jar of vinegar — a symbol of life — and each dipped his finger to taste it. The practical Confucius found it sour, the Buddha described it as bitter, and Laotse declared it sweet.
The Taoists claimed that the comedy of life could be made more interesting if everyone would preserve the unities. To keep the proportion of things and give place to others without losing one's own position was the secret of success in the mundane drama. We must know the whole play in order to properly act our parts; the conception of totality must never be lost in that of the individual. This Laotse illustrates by his favourite metaphor of the Vacuum. He claimed that only in vacuum lay the truly essential. The reality of a room, for instance, was to be found in the vacant space enclosed by the roof and the walls, not in the roof and walls themselves. The usefulness of a water pitcher dwelt in the emptiness where water might be put, not in the form of the pitcher or the material of which it was made. Vacuum is all potent because all containing. In vacuum alone motion becomes possible. One who could make of himself a vacuum into which others might freely enter would become master of all situations. The whole can always dominate the part.
The Taoists argued that life could be more entertaining if everyone kept things balanced. Maintaining the right proportions and allowing space for others without losing our own place was the key to success in everyday life. We need to understand the bigger picture to effectively play our roles; the idea of wholeness should never be overshadowed by the individual. Laotse illustrates this with his favorite metaphor of the Vacuum. He asserted that true essentials exist only in the void. For example, the reality of a room is found in the empty space surrounded by the roof and walls, not in the roof and walls themselves. The value of a water pitcher lies in the emptiness where water can be held, not in its shape or the material it's made from. Vacuum is powerful because it can contain everything. Only in the vacuum can movement happen. Someone who can create a vacuum that allows others to enter freely will master any situation. The whole will always have power over the part.
These Taoists' ideas have greatly influenced all our theories of action, even to those of fencing and wrestling. Jiu-jitsu, the Japanese art of self-defence, owes its name to a passage in the Tao-teking. In jiu-jitsu one seeks to draw out and exhaust the enemy's strength by non-resistance, vacuum, while conserving one's own strength for victory in the final struggle. In art the importance of the same principle is illustrated by the value of suggestion. In leaving something unsaid the beholder is given a chance to complete the idea and thus a great masterpiece irresistibly rivets your attention until you seem to become actually a part of it. A vacuum is there for you to enter and fill up the full measure of your aesthetic emotion.
The ideas of these Taoists have had a huge impact on our theories of action, including those related to fencing and wrestling. Jiu-jitsu, the Japanese self-defense art, gets its name from a concept in the Tao-teking. In jiu-jitsu, the goal is to draw out and exhaust the opponent's strength through non-resistance, creating a vacuum while preserving your own energy for the final victory. In art, the same principle is demonstrated by the power of suggestion. By leaving something unsaid, the viewer gets a chance to complete the idea, and as a result, a great masterpiece captivates your attention, making you feel like you're actually a part of it. There's a vacuum for you to step into and fully experience your aesthetic emotions.
He who had made himself master of the art of living was the Real man of the Taoist. At birth he enters the realm of dreams only to awaken to reality at death. He tempers his own brightness in order to merge himself into the obscurity of others. He is "reluctant, as one who crosses a stream in winter; hesitating as one who fears the neighbourhood; respectful, like a guest; trembling, like ice that is about to melt; unassuming, like a piece of wood not yet carved; vacant, like a valley; formless, like troubled waters." To him the three jewels of life were Pity, Economy, and Modesty.
The person who has mastered the art of living is the true man of the Taoist philosophy. At birth, he enters the world of dreams and awakens to reality at death. He tempers his own brilliance to blend into the obscurity of others. He is "cautious, like someone crossing a stream in winter; hesitant, like someone who fears their surroundings; respectful, like a guest; nervous, like ice about to melt; unpretentious, like an uncarved piece of wood; empty, like a valley; shapeless, like restless waters." For him, the three treasures of life are Compassion, Simplicity, and Humility.
If now we turn our attention to Zennism we shall find that it emphasises the teachings of Taoism. Zen is a name derived from the Sanscrit word Dhyana, which signifies meditation. It claims that through consecrated meditation may be attained supreme self-realisation. Meditation is one of the six ways through which Buddhahood may be reached, and the Zen sectarians affirm that Sakyamuni laid special stress on this method in his later teachings, handing down the rules to his chief disciple Kashiapa. According to their tradition Kashiapa, the first Zen patriarch, imparted the secret to Ananda, who in turn passed it on to successive patriarchs until it reached Bodhi-Dharma, the twenty-eighth. Bodhi-Dharma came to Northern China in the early half of the sixth century and was the first patriarch of Chinese Zen. There is much uncertainty about the history of these patriarchs and their doctrines. In its philosophical aspect early Zennism seems to have affinity on one hand to the Indian Negativism of Nagarjuna and on the other to the Gnan philosophy formulated by Sancharacharya. The first teaching of Zen as we know it at the present day must be attributed to the sixth Chinese patriarch Yeno(637-713), founder of Southern Zen, so-called from the fact of its predominance in Southern China. He is closely followed by the great Baso(died 788) who made of Zen a living influence in Celestial life. Hiakujo(719-814) the pupil of Baso, first instituted the Zen monastery and established a ritual and regulations for its government. In the discussions of the Zen school after the time of Baso we find the play of the Yangtse-Kiang mind causing an accession of native modes of thought in contrast to the former Indian idealism. Whatever sectarian pride may assert to the contrary one cannot help being impressed by the similarity of Southern Zen to the teachings of Laotse and the Taoist Conversationalists. In the Tao-teking we already find allusions to the importance of self-concentration and the need of properly regulating the breath—essential points in the practice of Zen meditation. Some of the best commentaries on the Book of Laotse have been written by Zen scholars.
If we now look at Zennism, we find that it emphasizes the teachings of Taoism. Zen comes from the Sanskrit word Dhyana, which means meditation. It asserts that through dedicated meditation, one can achieve supreme self-realization. Meditation is one of the six paths to Buddhahood, and Zen followers believe that Sakyamuni emphasized this method in his later teachings, passing down the rules to his main disciple Kashiapa. According to their tradition, Kashiapa, the first Zen patriarch, shared the secret with Ananda, who then passed it on to successive patriarchs until it reached Bodhi-Dharma, the twenty-eighth. Bodhi-Dharma arrived in Northern China in the early sixth century and became the first patriarch of Chinese Zen. There's a lot of uncertainty about the history of these patriarchs and their teachings. Philosophically, early Zennism seems to have connections to the Indian Negativism of Nagarjuna and also to the Gnan philosophy developed by Sancharacharya. The first teachings of Zen as we understand them today can be attributed to the sixth Chinese patriarch Yeno (637-713), the founder of Southern Zen, named for its dominance in Southern China. He was followed closely by the great Baso (died 788), who made Zen a significant influence in everyday life. Hiakujo (719-814), a student of Baso, first established the Zen monastery and set up a ritual and regulations for its management. In the discussions of the Zen school after Baso, we see the influence of local Chinese thought emerging in contrast to earlier Indian idealism. Despite any sectarian pride, one cannot help but notice the similarities between Southern Zen and the teachings of Laotse and the Taoist philosophers. In the Tao-teking, we already find references to the significance of self-concentration and the importance of controlling the breath—key aspects of Zen meditation practice. Some of the best commentaries on the Book of Laotse have been authored by Zen scholars.
Zennism, like Taoism, is the worship of Relativity. One master defines Zen as the art of feeling the polar star in the southern sky. Truth can be reached only through the comprehension of opposites. Again, Zennism, like Taoism, is a strong advocate of individualism. Nothing is real except that which concerns the working of our own minds. Yeno, the sixth patriarch, once saw two monks watching the flag of a pagoda fluttering in the wind. One said "It is the wind that moves," the other said "It is the flag that moves"; but Yeno explained to them that the real movement was neither of the wind nor the flag, but of something within their own minds. Hiakujo was walking in the forest with a disciple when a hare scurried off at their approach. "Why does the hare fly from you?" asked Hiakujo. "Because he is afraid of me," was the answer. "No," said the master, "it is because you have murderous instinct." The dialogue recalls that of Soshi (Chaungtse), the Taoist. One day Soshi was walking on the bank of a river with a friend. "How delightfully the fishes are enjoying themselves in the water!" exclaimed Soshi. His friend spake to him thus: "You are not a fish; how do you know that the fishes are enjoying themselves?" "You are not myself," returned Soshi; "how do you know that I do not know that the fishes are enjoying themselves?"
Zennism, like Taoism, is the belief in Relativity. One teacher describes Zen as the skill in sensing the north star in the southern sky. You can only grasp the truth by understanding opposites. Furthermore, Zennism, like Taoism, strongly supports individualism. The only thing that’s real is what concerns how our own minds work. Yeno, the sixth patriarch, once saw two monks observing a pagoda flag waving in the wind. One said, "It’s the wind that moves," while the other said, "It’s the flag that moves." Yeno explained to them that the true movement was neither of the wind nor the flag, but something within their own minds. Hiakujo was walking in the forest with a disciple when a hare dashed away as they approached. "Why does the hare run from you?" Hiakujo asked. "Because it’s afraid of me," came the reply. "No," said the master, "it’s because you have a killer instinct." This conversation is reminiscent of a story about Soshi (Chaungtse), the Taoist. One day, Soshi was walking along a riverbank with a friend. "Look how happily the fish are enjoying themselves in the water!" Soshi exclaimed. His friend responded, "You’re not a fish; how do you know that the fish are enjoying themselves?" "You’re not me," Soshi replied; "how do you know that I don’t know the fish are enjoying themselves?"
Zen was often opposed to the precepts of orthodox Buddhism even as Taoism was opposed to Confucianism. To the transcendental insight of the Zen, words were but an incumbrance to thought; the whole sway of Buddhist scriptures only commentaries on personal speculation. The followers of Zen aimed at direct communion with the inner nature of things, regarding their outward accessories only as impediments to a clear perception of Truth. It was this love of the Abstract that led the Zen to prefer black and white sketches to the elaborately coloured paintings of the classic Buddhist School. Some of the Zen even became iconoclastic as a result of their endeavor to recognise the Buddha in themselves rather than through images and symbolism. We find Tankawosho breaking up a wooden statue of Buddha on a wintry day to make a fire. "What sacrilege!" said the horror-stricken bystander. "I wish to get the Shali out of the ashes," calmly rejoined the Zen. "But you certainly will not get Shali from this image!" was the angry retort, to which Tanka replied, "If I do not, this is certainly not a Buddha and I am committing no sacrilege." Then he turned to warm himself over the kindling fire.
Zen often clashed with the principles of traditional Buddhism, much like Taoism did with Confucianism. For Zen practitioners, words were merely a hindrance to thought; they viewed Buddhist scriptures as just commentaries on personal insights. Zen followers sought direct connection with the true nature of things, seeing external distractions as obstacles to clearly understanding Truth. This preference for the Abstract led Zen artists to favor black and white sketches over the richly colored paintings of the classical Buddhist School. Some Zen practitioners even became iconoclastic in their quest to recognize the Buddha within themselves rather than through images and symbols. We find Tankawosho breaking apart a wooden statue of Buddha on a cold winter day to make a fire. "What sacrilege!" exclaimed a horrified bystander. "I want to get the Shali out of the ashes," the Zen practitioner calmly replied. "But you definitely won't get Shali from this image!" was the angry retort, to which Tanka responded, "If I don’t, then this is certainly not a Buddha, and I am committing no sacrilege." Then he turned to warm himself by the kindling fire.
A special contribution of Zen to Eastern thought was its recognition of the mundane as of equal importance with the spiritual. It held that in the great relation of things there was no distinction of small and great, an atom possessing equal possibilities with the universe. The seeker for perfection must discover in his own life the reflection of the inner light. The organisation of the Zen monastery was very significant of this point of view. To every member, except the abbot, was assigned some special work in the caretaking of the monastery, and curiously enough, to the novices was committed the lighter duties, while to the most respected and advanced monks were given the more irksome and menial tasks. Such services formed a part of the Zen discipline and every least action must be done absolutely perfectly. Thus many a weighty discussion ensued while weeding the garden, paring a turnip, or serving tea. The whole ideal of Teaism is a result of this Zen conception of greatness in the smallest incidents of life. Taoism furnished the basis for aesthetic ideals, Zennism made them practical.
A unique contribution of Zen to Eastern thought was its recognition that the ordinary is just as important as the spiritual. It believed that in the grand scheme of things, there’s no difference between small and great; an atom has as much potential as the universe. The seeker of perfection must find the reflection of inner light in their own life. The structure of the Zen monastery reflected this perspective. Every member, except the abbot, was assigned specific tasks in taking care of the monastery, and interestingly, the lighter duties were given to novices, while the most respected and experienced monks received the more tedious and menial tasks. These tasks were part of Zen discipline, and even the smallest actions had to be done perfectly. This led to many profound discussions while weeding the garden, peeling a turnip, or serving tea. The entire ideal of Teaism stems from this Zen idea of finding greatness in the smallest moments of life. Taoism provided the foundation for aesthetic ideals, while Zennism made them practical.
IV. The Tea-Room
To European architects brought up on the traditions of stone and brick construction, our Japanese method of building with wood and bamboo seems scarcely worthy to be ranked as architecture. It is but quite recently that a competent student of Western architecture has recognised and paid tribute to the remarkable perfection of our great temples. Such being the case as regards our classic architecture, we could hardly expect the outsider to appreciate the subtle beauty of the tea-room, its principles of construction and decoration being entirely different from those of the West.
To European architects raised on the traditions of stone and brick construction, our Japanese method of building with wood and bamboo seems hardly deserving of being called architecture. It’s only recently that a knowledgeable observer of Western architecture has acknowledged and praised the incredible perfection of our great temples. Given this view of our classic architecture, it’s not surprising that outsiders struggle to appreciate the subtle beauty of the tea-room, which is based on construction and decoration principles that are completely different from those in the West.
The tea-room (the Sukiya) does not pretend to be other than a mere cottage—a straw hut, as we call it. The original ideographs for Sukiya mean the Abode of Fancy. Latterly the various tea-masters substituted various Chinese characters according to their conception of the tea-room, and the term Sukiya may signify the Abode of Vacancy or the Abode of the Unsymmetrical. It is an Abode of Fancy inasmuch as it is an ephemeral structure built to house a poetic impulse. It is an Abode of Vacancy inasmuch as it is devoid of ornamentation except for what may be placed in it to satisfy some aesthetic need of the moment. It is an Abode of the Unsymmetrical inasmuch as it is consecrated to the worship of the Imperfect, purposely leaving some thing unfinished for the play of the imagination to complete. The ideals of Teaism have since the sixteenth century influenced our architecture to such degree that the ordinary Japanese interior of the present day, on account of the extreme simplicity and chasteness of its scheme of decoration, appears to foreigners almost barren.
The tea room (the Sukiya) is just a simple cottage—a straw hut, as we might say. The original characters for Sukiya mean the Place of Imagination. Over time, various tea masters have replaced these characters with different Chinese ones based on their ideas of the tea room, and the term Sukiya can also mean the Place of Emptiness or the Place of the Asymmetrical. It is a Place of Imagination because it’s a temporary structure built to express a poetic idea. It’s a Place of Emptiness because it has no decorations other than what might be added to meet some momentary aesthetic need. It’s a Place of the Asymmetrical because it honors the beauty of imperfection, intentionally leaving some elements unfinished for the imagination to fill in. Since the sixteenth century, the ideals of Teaism have significantly influenced our architecture, so much so that the typical Japanese interior today, with its extreme simplicity and modest decor, may seem almost bare to foreigners.
The first independent tea-room was the creation of Senno-Soyeki, commonly known by his later name of Rikiu, the greatest of all tea-masters, who, in the sixteenth century, under the patronage of Taiko-Hideyoshi, instituted and brought to a high state of perfection the formalities of the Tea-ceremony. The proportions of the tea-room had been previously determined by Jowo—a famous tea-master of the fifteenth century. The early tea-room consisted merely of a portion of the ordinary drawing-room partitioned off by screens for the purpose of the tea-gathering. The portion partitioned off was called the Kakoi (enclosure), a name still applied to those tea-rooms which are built into a house and are not independent constructions. The Sukiya consists of the tea-room proper, designed to accommodate not more than five persons, a number suggestive of the saying "more than the Graces and less than the Muses," an anteroom (midsuya) where the tea utensils are washed and arranged before being brought in, a portico (machiai) in which the guests wait until they receive the summons to enter the tea-room, and a garden path (the roji) which connects the machiai with the tea-room. The tea-room is unimpressive in appearance. It is smaller than the smallest of Japanese houses, while the materials used in its construction are intended to give the suggestion of refined poverty. Yet we must remember that all this is the result of profound artistic forethought, and that the details have been worked out with care perhaps even greater than that expended on the building of the richest palaces and temples. A good tea-room is more costly than an ordinary mansion, for the selection of its materials, as well as its workmanship, requires immense care and precision. Indeed, the carpenters employed by the tea-masters form a distinct and highly honoured class among artisans, their work being no less delicate than that of the makers of lacquer cabinets.
The first independent tea room was created by Senno-Soyeki, better known as Rikiu, the greatest of all tea masters. In the sixteenth century, under the patronage of Taiko-Hideyoshi, he established and perfected the formalities of the tea ceremony. The size of the tea room had previously been set by Jowo, a famous tea master from the fifteenth century. The early tea room was simply a part of a regular drawing room, separated by screens for tea gatherings. The enclosed area was called the Kakoi, a term still used for tea rooms built into a house that are not standalone structures. The Sukiya consists of the actual tea room, designed for no more than five people, a number reflecting the saying "more than the Graces and less than the Muses," an anteroom (midsuya) where the tea utensils are cleaned and arranged before being brought in, a portico (machiai) where guests wait until they are invited to enter the tea room, and a garden path (the roji) that connects the machiai to the tea room. The tea room is not impressive in appearance. It’s smaller than the tiniest Japanese houses, and the materials used in its construction aim to evoke a sense of refined poverty. However, we must remember that all of this is the result of deep artistic consideration, and the details have been crafted with care—perhaps even more so than those invested in constructing the grandest palaces and temples. A quality tea room is more expensive than an ordinary mansion, as both the selection of its materials and the craftsmanship require immense attention and precision. In fact, the carpenters employed by the tea masters constitute a distinct and highly respected class among artisans, their work being as delicate as that of lacquer cabinet makers.
The tea-room is not only different from any production of Western architecture, but also contrasts strongly with the classical architecture of Japan itself. Our ancient noble edifices, whether secular or ecclesiastical, were not to be despised even as regards their mere size. The few that have been spared in the disastrous conflagrations of centuries are still capable of aweing us by the grandeur and richness of their decoration. Huge pillars of wood from two to three feet in diameter and from thirty to forty feet high, supported, by a complicated network of brackets, the enormous beams which groaned under the weight of the tile-covered roofs. The material and mode of construction, though weak against fire, proved itself strong against earthquakes, and was well suited to the climatic conditions of the country. In the Golden Hall of Horiuji and the Pagoda of Yakushiji, we have noteworthy examples of the durability of our wooden architecture. These buildings have practically stood intact for nearly twelve centuries. The interior of the old temples and palaces was profusely decorated. In the Hoodo temple at Uji, dating from the tenth century, we can still see the elaborate canopy and gilded baldachinos, many-coloured and inlaid with mirrors and mother-of-pearl, as well as remains of the paintings and sculpture which formerly covered the walls. Later, at Nikko and in the Nijo castle in Kyoto, we see structural beauty sacrificed to a wealth of ornamentation which in colour and exquisite detail equals the utmost gorgeousness of Arabian or Moorish effort.
The tea room is not only different from any Western architectural style, but it also stands in stark contrast to the classical architecture of Japan itself. Our ancient noble buildings, whether secular or religious, were impressive even in terms of their sheer size. The few that have survived the devastating fires over the centuries still manage to awe us with their grandeur and rich decoration. Massive wooden pillars, two to three feet in diameter and thirty to forty feet tall, supported huge beams held up by a complex network of brackets, which creaked under the weight of the tile-covered roofs. Although the materials and construction methods were vulnerable to fire, they proved strong against earthquakes and were well-suited for the country's climate. The Golden Hall of Horiuji and the Pagoda of Yakushiji are remarkable examples of the durability of our wooden architecture. These structures have remained largely intact for nearly twelve centuries. The interiors of the old temples and palaces were richly adorned. In the Hoodo temple at Uji, dating back to the tenth century, we can still see the elaborate canopy and gilded baldachins, colorful inlays with mirrors and mother-of-pearl, as well as remnants of the paintings and sculptures that once decorated the walls. Later, at Nikko and in the Nijo castle in Kyoto, we see structural beauty traded for an abundance of ornamentation that rivals the vibrant color and exquisite detail of Arabian or Moorish designs.
The simplicity and purism of the tea-room resulted from emulation of the Zen monastery. A Zen monastery differs from those of other Buddhist sects inasmuch as it is meant only to be a dwelling place for the monks. Its chapel is not a place of worship or pilgrimage, but a college room where the students congregate for discussion and the practice of meditation. The room is bare except for a central alcove in which, behind the altar, is a statue of Bodhi Dharma, the founder of the sect, or of Sakyamuni attended by Kashiapa and Ananda, the two earliest Zen patriarchs. On the altar, flowers and incense are offered up in the memory of the great contributions which these sages made to Zen. We have already said that it was the ritual instituted by the Zen monks of successively drinking tea out of a bowl before the image of Bodhi Dharma, which laid the foundations of the tea-ceremony. We might add here that the altar of the Zen chapel was the prototype of the Tokonoma,—the place of honour in a Japanese room where paintings and flowers are placed for the edification of the guests.
The simplicity and purity of the tea room came from mimicking the Zen monastery. A Zen monastery is different from those of other Buddhist sects because it’s just a living space for the monks. Its chapel isn’t a place for worship or pilgrimage; it’s more like a study room where students gather to discuss and practice meditation. The room is bare except for a central alcove, which holds a statue of Bodhi Dharma, the founder of the sect, or of Sakyamuni flanked by Kashiapa and Ananda, the two earliest Zen patriarchs. On the altar, flowers and incense are offered in memory of the significant contributions that these sages made to Zen. We’ve already mentioned that the ritual established by the Zen monks of drinking tea from a bowl before the image of Bodhi Dharma laid the groundwork for the tea ceremony. It’s worth noting that the altar of the Zen chapel served as the prototype for the Tokonoma—the place of honor in a Japanese room where paintings and flowers are displayed for the enjoyment of guests.
All our great tea-masters were students of Zen and attempted to introduce the spirit of Zennism into the actualities of life. Thus the room, like the other equipments of the tea-ceremony, reflects many of the Zen doctrines. The size of the orthodox tea-room, which is four mats and a half, or ten feet square, is determined by a passage in the Sutra of Vikramadytia. In that interesting work, Vikramadytia welcomes the Saint Manjushiri and eighty-four thousand disciples of Buddha in a room of this size,—an allegory based on the theory of the non-existence of space to the truly enlightened. Again the roji, the garden path which leads from the machiai to the tea-room, signified the first stage of meditation,—the passage into self-illumination. The roji was intended to break connection with the outside world, and produce a fresh sensation conducive to the full enjoyment of aestheticism in the tea-room itself. One who has trodden this garden path cannot fail to remember how his spirit, as he walked in the twilight of evergreens over the regular irregularities of the stepping stones, beneath which lay dried pine needles, and passed beside the moss-covered granite lanterns, became uplifted above ordinary thoughts. One may be in the midst of a city, and yet feel as if he were in the forest far away from the dust and din of civilisation. Great was the ingenuity displayed by the tea-masters in producing these effects of serenity and purity. The nature of the sensations to be aroused in passing through the roji differed with different tea-masters. Some, like Rikiu, aimed at utter loneliness, and claimed the secret of making a roji was contained in the ancient ditty:
All our great tea masters were Zen students who tried to bring the essence of Zen into daily life. So, the tea room, like other elements of the tea ceremony, reflects many Zen teachings. The size of the traditional tea room, which is four and a half tatami mats or about ten feet square, is based on a passage in the Sutra of Vikramaditya. In this fascinating text, Vikramaditya welcomes the Saint Manjushiri and eighty-four thousand Buddha disciples in a room of this size—an allegory that represents the belief that space doesn’t exist for the truly enlightened. Similarly, the roji, the garden path leading from the machiai to the tea room, symbolizes the first step of meditation—the transition into self-awareness. The roji is meant to disconnect you from the outside world and create a fresh experience that enhances the appreciation of beauty in the tea room itself. Anyone who has walked this garden path will remember how their spirit was lifted as they strolled in the twilight of the evergreens, stepping on the uneven stones covered in dried pine needles, while passing moss-covered stone lanterns, transcending ordinary thoughts. You might find yourself in the heart of a city, yet feel as if you were in a distant forest far away from the hustle and bustle of civilization. The creativity shown by the tea masters in creating these feelings of peace and purity was remarkable. The sensations evoked while walking through the roji varied among different tea masters. Some, like Rikiu, sought total solitude and claimed that the secret to making a roji was captured in an ancient song:
"I look beyond; Flowers are not, Nor tinted leaves. On the sea beach A solitary cottage stands In the waning light Of an autumn eve."
"I gaze into the distance; Flowers are absent, Nor are there colorful leaves. On the shore A lone cottage stands In the fading light Of an autumn evening."
Others, like Kobori-Enshiu, sought for a different effect. Enshiu said the idea of the garden path was to be found in the following verses:
Others, like Kobori-Enshiu, aimed for a different effect. Enshiu mentioned that the concept of the garden path could be found in the following verses:
"A cluster of summer trees, A bit of the sea, A pale evening moon."
"A group of summer trees, A slice of the sea, A faint evening moon."
It is not difficult to gather his meaning. He wished to create the attitude of a newly awakened soul still lingering amid shadowy dreams of the past, yet bathing in the sweet unconsciousness of a mellow spiritual light, and yearning for the freedom that lay in the expanse beyond.
It's easy to understand his meaning. He wanted to create the feeling of a newly awakened soul still caught up in the hazy dreams of the past, yet basking in the gentle glow of a warm spiritual light, and longing for the freedom that exists in the vastness ahead.
Thus prepared the guest will silently approach the sanctuary, and, if a samurai, will leave his sword on the rack beneath the eaves, the tea-room being preeminently the house of peace. Then he will bend low and creep into the room through a small door not more than three feet in height. This proceeding was incumbent on all guests,—high and low alike,—and was intended to inculcate humility. The order of precedence having been mutually agreed upon while resting in the machiai, the guests one by one will enter noiselessly and take their seats, first making obeisance to the picture or flower arrangement on the tokonoma. The host will not enter the room until all the guests have seated themselves and quiet reigns with nothing to break the silence save the note of the boiling water in the iron kettle. The kettle sings well, for pieces of iron are so arranged in the bottom as to produce a peculiar melody in which one may hear the echoes of a cataract muffled by clouds, of a distant sea breaking among the rocks, a rainstorm sweeping through a bamboo forest, or of the soughing of pines on some faraway hill.
With everything ready, the guest will quietly approach the tea room. If they are a samurai, they will leave their sword on the rack under the eaves, as the tea room is a place of peace. Then, they will bow low and enter the room through a small door, no more than three feet tall. This was a requirement for all guests—regardless of status—to promote humility. The order of entry had been agreed upon while waiting in the waiting area, and the guests will enter one by one, silently taking their seats, first bowing to the picture or flower arrangement on the tokonoma. The host will not enter until all the guests are seated and silence fills the room, broken only by the sound of boiling water in the iron kettle. The kettle has a pleasant ring, as the pieces of iron at the bottom are arranged to create a unique melody that echoes the sound of a waterfall hidden by clouds, the distant sea crashing on the rocks, a rainstorm passing through a bamboo grove, or the whisper of pines on a faraway hill.
Even in the daytime the light in the room is subdued, for the low eaves of the slanting roof admit but few of the sun's rays. Everything is sober in tint from the ceiling to the floor; the guests themselves have carefully chosen garments of unobtrusive colors. The mellowness of age is over all, everything suggestive of recent acquirement being tabooed save only the one note of contrast furnished by the bamboo dipper and the linen napkin, both immaculately white and new. However faded the tea-room and the tea-equipage may seem, everything is absolutely clean. Not a particle of dust will be found in the darkest corner, for if any exists the host is not a tea-master. One of the first requisites of a tea-master is the knowledge of how to sweep, clean, and wash, for there is an art in cleaning and dusting. A piece of antique metal work must not be attacked with the unscrupulous zeal of the Dutch housewife. Dripping water from a flower vase need not be wiped away, for it may be suggestive of dew and coolness.
Even during the day, the light in the room is dim because the low eaves of the slanted roof let in only a few sunbeams. Everything has a muted color from the ceiling to the floor; the guests have also carefully chosen outfits in understated shades. The richness of age surrounds everything, with anything that seems newly acquired being avoided except for the contrasting bamboo dipper and the pristine linen napkin, both perfectly white and fresh. Though the tea room and the tea set might appear worn, everything is spotlessly clean. Not a speck of dust can be found in even the darkest corner; if there is, the host isn't a true tea master. One of the essential skills of a tea master is knowing how to sweep, clean, and wash, as there’s an art to cleaning and dusting. A piece of antique metalwork shouldn't be handled with the relentless enthusiasm of a Dutch housewife. Water dripping from a flower vase doesn’t need to be wiped away, as it can evoke a sense of dew and tranquility.
In this connection there is a story of Rikiu which well illustrates the ideas of cleanliness entertained by the tea-masters. Rikiu was watching his son Shoan as he swept and watered the garden path. "Not clean enough," said Rikiu, when Shoan had finished his task, and bade him try again. After a weary hour the son turned to Rikiu: "Father, there is nothing more to be done. The steps have been washed for the third time, the stone lanterns and the trees are well sprinkled with water, moss and lichens are shining with a fresh verdure; not a twig, not a leaf have I left on the ground." "Young fool," chided the tea-master, "that is not the way a garden path should be swept." Saying this, Rikiu stepped into the garden, shook a tree and scattered over the garden gold and crimson leaves, scraps of the brocade of autumn! What Rikiu demanded was not cleanliness alone, but the beautiful and the natural also.
In this context, there's a story about Rikiu that clearly shows the views on cleanliness held by tea masters. Rikiu was observing his son Shoan as he swept and watered the garden path. "Not clean enough," Rikiu said when Shoan finished, asking him to try again. After a tiring hour, Shoan turned to Rikiu: "Dad, there’s nothing more to do. I've washed the steps for the third time, the stone lanterns and trees are well sprinkled with water, and the moss and lichens are glowing with fresh greens; not a twig or a leaf is left on the ground." "Young fool," scolded the tea master, "that’s not how a garden path should be swept." With that, Rikiu stepped into the garden, shook a tree, and scattered gold and crimson leaves across the garden—pieces of autumn’s fabric! What Rikiu wanted was not just cleanliness but also beauty and a sense of nature.
The name, Abode of Fancy, implies a structure created to meet some individual artistic requirement. The tea-room is made for the tea master, not the tea-master for the tea-room. It is not intended for posterity and is therefore ephemeral. The idea that everyone should have a house of his own is based on an ancient custom of the Japanese race, Shinto superstition ordaining that every dwelling should be evacuated on the death of its chief occupant. Perhaps there may have been some unrealized sanitary reason for this practice. Another early custom was that a newly built house should be provided for each couple that married. It is on account of such customs that we find the Imperial capitals so frequently removed from one site to another in ancient days. The rebuilding, every twenty years, of Ise Temple, the supreme shrine of the Sun-Goddess, is an example of one of these ancient rites which still obtain at the present day. The observance of these customs was only possible with some form of construction as that furnished by our system of wooden architecture, easily pulled down, easily built up. A more lasting style, employing brick and stone, would have rendered migrations impracticable, as indeed they became when the more stable and massive wooden construction of China was adopted by us after the Nara period.
The name "Abode of Fancy" suggests a space designed to fulfill a specific artistic vision. The tea room is created for the tea master, not the other way around. It’s not meant for future generations and is therefore temporary. The belief that everyone should have their own house comes from an ancient Japanese tradition, where Shinto beliefs state that every home should be vacated upon the death of its main resident. There might have been some practical health reason behind this custom. Another old practice was that each newly married couple should have a home built for them. These traditions explain why we often see the Imperial capitals frequently moving from one place to another in ancient times. The Ise Temple, the most important shrine of the Sun Goddess, is an example of one of these ancient rites, which still continues today with its reconstruction every twenty years. Following these customs was only feasible thanks to our system of wooden architecture, which is easy to dismantle and rebuild. A more permanent style using brick and stone would have made relocations impossible, as they indeed became when we adopted the more stable and solid wooden construction from China after the Nara period.
With the predominance of Zen individualism in the fifteenth century, however, the old idea became imbued with a deeper significance as conceived in connection with the tea-room. Zennism, with the Buddhist theory of evanescence and its demands for the mastery of spirit over matter, recognized the house only as a temporary refuge for the body. The body itself was but as a hut in the wilderness, a flimsy shelter made by tying together the grasses that grew around,—when these ceased to be bound together they again became resolved into the original waste. In the tea-room fugitiveness is suggested in the thatched roof, frailty in the slender pillars, lightness in the bamboo support, apparent carelessness in the use of commonplace materials. The eternal is to be found only in the spirit which, embodied in these simple surroundings, beautifies them with the subtle light of its refinement.
With the rise of Zen individualism in the fifteenth century, the old idea took on a deeper meaning as it related to the tea-room. Zennism, along with the Buddhist concept of impermanence and its emphasis on the spirit mastering matter, viewed the house as merely a temporary refuge for the body. The body was compared to a hut in the wilderness, a fragile shelter made by tying together surrounding grasses—once they were no longer bound, they returned to their original state of decay. In the tea-room, transience is suggested by the thatched roof, delicacy by the slender pillars, lightness by the bamboo supports, and an apparent nonchalance in the use of ordinary materials. The eternal can only be found in the spirit, which, embodied in these simple surroundings, enhances them with the subtle glow of its refinement.
That the tea-room should be built to suit some individual taste is an enforcement of the principle of vitality in art. Art, to be fully appreciated, must be true to contemporaneous life. It is not that we should ignore the claims of posterity, but that we should seek to enjoy the present more. It is not that we should disregard the creations of the past, but that we should try to assimilate them into our consciousness. Slavish conformity to traditions and formulas fetters the expression of individuality in architecture. We can but weep over the senseless imitations of European buildings which one beholds in modern Japan. We marvel why, among the most progressive Western nations, architecture should be so devoid of originality, so replete with repetitions of obsolete styles. Perhaps we are passing through an age of democratisation in art, while awaiting the rise of some princely master who shall establish a new dynasty. Would that we loved the ancients more and copied them less! It has been said that the Greeks were great because they never drew from the antique.
Building the tea room to reflect someone's personal taste emphasizes the idea that art needs to be alive and relevant. To fully appreciate art, it should resonate with the present moment. We shouldn't ignore future generations, but we should aim to enjoy our current experiences more. It's not that we should overlook past creations, but rather we should work to integrate them into our understanding. Blindly following traditions and formulas restricts individual expression in architecture. It's disheartening to see thoughtless replicas of European buildings in modern Japan. We wonder why, in some of the most progressive Western countries, architecture lacks originality and is filled with outdated styles. Perhaps we are in a time of democratization in art, waiting for a visionary master to usher in a new era. If only we valued the ancients more and imitated them less! It's been said that the Greeks excelled because they never simply copied the old styles.
The term, Abode of Vacancy, besides conveying the Taoist theory of the all-containing, involves the conception of a continued need of change in decorative motives. The tea-room is absolutely empty, except for what may be placed there temporarily to satisfy some aesthetic mood. Some special art object is brought in for the occasion, and everything else is selected and arranged to enhance the beauty of the principal theme. One cannot listen to different pieces of music at the same time, a real comprehension of the beautiful being possible only through concentration upon some central motive. Thus it will be seen that the system of decoration in our tea-rooms is opposed to that which obtains in the West, where the interior of a house is often converted into a museum. To a Japanese, accustomed to simplicity of ornamentation and frequent change of decorative method, a Western interior permanently filled with a vast array of pictures, statuary, and bric-a-brac gives the impression of mere vulgar display of riches. It calls for a mighty wealth of appreciation to enjoy the constant sight of even a masterpiece, and limitless indeed must be the capacity for artistic feeling in those who can exist day after day in the midst of such confusion of color and form as is to be often seen in the homes of Europe and America.
The term "Abode of Vacancy," aside from reflecting the Taoist idea of being all-encompassing, also suggests a continual need for change in decorative elements. The tea room is completely empty, apart from anything that might be temporarily added to match a particular aesthetic mood. A special art piece is brought in for the occasion, and everything else is chosen and arranged to enhance the main theme's beauty. You can’t listen to different pieces of music at once; truly understanding beauty requires focusing on a central idea. Therefore, it's clear that the way we decorate our tea rooms is quite different from the Western approach, where a home is often turned into a museum. To a Japanese person, who is used to simple decoration and frequent changes in style, a Western interior filled with numerous pictures, statues, and knick-knacks comes off as a mere show of wealth. It takes a deep appreciation to enjoy the constant presence of even a masterpiece, and one must have an immense capacity for artistic feeling to live day in and day out amid the chaotic colors and forms commonly seen in European and American homes.
The "Abode of the Unsymmetrical" suggests another phase of our decorative scheme. The absence of symmetry in Japanese art objects has been often commented on by Western critics. This, also, is a result of a working out through Zennism of Taoist ideals. Confucianism, with its deep-seated idea of dualism, and Northern Buddhism with its worship of a trinity, were in no way opposed to the expression of symmetry. As a matter of fact, if we study the ancient bronzes of China or the religious arts of the Tang dynasty and the Nara period, we shall recognize a constant striving after symmetry. The decoration of our classical interiors was decidedly regular in its arrangement. The Taoist and Zen conception of perfection, however, was different. The dynamic nature of their philosophy laid more stress upon the process through which perfection was sought than upon perfection itself. True beauty could be discovered only by one who mentally completed the incomplete. The virility of life and art lay in its possibilities for growth. In the tea-room it is left for each guest in imagination to complete the total effect in relation to himself. Since Zennism has become the prevailing mode of thought, the art of the extreme Orient has purposefully avoided the symmetrical as expressing not only completion, but repetition. Uniformity of design was considered fatal to the freshness of imagination. Thus, landscapes, birds, and flowers became the favorite subjects for depiction rather than the human figure, the latter being present in the person of the beholder himself. We are often too much in evidence as it is, and in spite of our vanity even self-regard is apt to become monotonous.
The "Abode of the Unsymmetrical" points to a different aspect of our design approach. Many Western critics have often commented on the lack of symmetry in Japanese art objects. This is also a result of the influence of Zen Buddhism on Taoist ideals. Confucianism, with its strong belief in dualism, and Northern Buddhism, with its focus on a trinity, are not against the idea of symmetry. In fact, if we look at ancient Chinese bronzes or the religious arts of the Tang dynasty and the Nara period, we see a consistent pursuit of symmetry. The decoration of our classical interiors was definitely organized in a regular way. However, the Taoist and Zen view of perfection was different. Their dynamic philosophy placed more importance on the journey towards perfection than on perfection itself. True beauty could only be recognized by someone who mentally completed what was incomplete. The vitality of life and art was found in their potential for growth. In the tea room, it’s up to each guest to imagine and complete the overall effect in relation to themselves. Since Zen has become the dominant way of thinking, the art of the Far East has intentionally steered clear of symmetry, viewing it as a sign of both completion and repetition. A uniform design was seen as detrimental to the freshness of creativity. Therefore, landscapes, birds, and flowers became the popular subjects to depict instead of the human figure, which was represented by the observer themselves. We often stand out too much as it is, and despite our vanity, even self-admiration can become dull.
In the tea-room the fear of repetition is a constant presence. The various objects for the decoration of a room should be so selected that no colour or design shall be repeated. If you have a living flower, a painting of flowers is not allowable. If you are using a round kettle, the water pitcher should be angular. A cup with a black glaze should not be associated with a tea-caddy of black lacquer. In placing a vase of an incense burner on the tokonoma, care should be taken not to put it in the exact centre, lest it divide the space into equal halves. The pillar of the tokonoma should be of a different kind of wood from the other pillars, in order to break any suggestion of monotony in the room.
In the tea room, the fear of repetition is always present. The different decorative objects should be chosen so that no color or design is repeated. If you have a live flower, you can't have a painting of flowers. If you're using a round kettle, the water pitcher should be angular. A cup with a black glaze shouldn't be paired with a tea caddy of black lacquer. When placing a vase or an incense burner on the tokonoma, you should be careful not to put it exactly in the center, as that would divide the space into equal halves. The pillar of the tokonoma should be made of a different type of wood than the other pillars to avoid any sense of monotony in the room.
Here again the Japanese method of interior decoration differs from that of the Occident, where we see objects arrayed symmetrically on mantelpieces and elsewhere. In Western houses we are often confronted with what appears to us useless reiteration. We find it trying to talk to a man while his full-length portrait stares at us from behind his back. We wonder which is real, he of the picture or he who talks, and feel a curious conviction that one of them must be fraud. Many a time have we sat at a festive board contemplating, with a secret shock to our digestion, the representation of abundance on the dining-room walls. Why these pictured victims of chase and sport, the elaborate carvings of fishes and fruit? Why the display of family plates, reminding us of those who have dined and are dead?
Here again, the Japanese way of decorating interiors is different from that of the West, where we see objects placed symmetrically on mantelpieces and elsewhere. In Western homes, we often encounter what seems like unnecessary repetition. It can be frustrating to talk to someone while their full-length portrait stares at us from behind them. We wonder which is real, the person in the picture or the one who’s speaking, and we feel a strange sense that one of them must be fake. Many times, we’ve sat at a festive table, feeling a secret discomfort in our stomachs, as we looked at images of abundance on the dining room walls. Why these depicted victims of hunting and sports? Why the intricate carvings of fish and fruit? Why display family plates that remind us of those who have dined and are now gone?
The simplicity of the tea-room and its freedom from vulgarity make it truly a sanctuary from the vexations of the outer world. There and there alone one can consecrate himself to undisturbed adoration of the beautiful. In the sixteenth century the tea-room afforded a welcome respite from labour to the fierce warriors and statesmen engaged in the unification and reconstruction of Japan. In the seventeenth century, after the strict formalism of the Tokugawa rule had been developed, it offered the only opportunity possible for the free communion of artistic spirits. Before a great work of art there was no distinction between daimyo, samurai, and commoner. Nowadays industrialism is making true refinement more and more difficult all the world over. Do we not need the tea-room more than ever?
The simplicity of the tea room and its lack of crudeness make it truly a sanctuary from the annoyances of the outside world. There, and there alone, one can devote oneself to the uninterrupted appreciation of beauty. In the sixteenth century, the tea room provided a welcome break from work for the fierce warriors and statesmen involved in the unification and rebuilding of Japan. In the seventeenth century, after the strict formalities of the Tokugawa era were established, it offered the only chance for free interaction among creative minds. In front of a great piece of art, there was no distinction between daimyo, samurai, and commoners. Nowadays, industrialization is making true refinement increasingly difficult all around the world. Don’t we need the tea room more than ever?
V. Art Appreciation
Have you heard the Taoist tale of the Taming of the Harp?
Have you heard the Taoist story about Taming the Harp?
Once in the hoary ages in the Ravine of Lungmen stood a Kiri tree, a veritable king of the forest. It reared its head to talk to the stars; its roots struck deep into the earth, mingling their bronzed coils with those of the silver dragon that slept beneath. And it came to pass that a mighty wizard made of this tree a wondrous harp, whose stubborn spirit should be tamed but by the greatest of musicians. For long the instrument was treasured by the Emperor of China, but all in vain were the efforts of those who in turn tried to draw melody from its strings. In response to their utmost strivings there came from the harp but harsh notes of disdain, ill-according with the songs they fain would sing. The harp refused to recognise a master.
Once upon a time, in the ancient Ravine of Lungmen, there stood a Kiri tree, a true king of the forest. It reached up to touch the stars, its roots digging deep into the ground, intertwining their bronze coils with those of the silver dragon that lay sleeping below. One day, a powerful wizard crafted a magnificent harp from this tree, its stubborn spirit only meant to be tamed by the greatest musicians. For a long time, the instrument was treasured by the Emperor of China, but despite the efforts of many who tried to extract melodies from its strings, all their attempts were in vain. In response to their greatest efforts, the harp produced only harsh notes of disdain, completely at odds with the songs they wished to sing. The harp refused to acknowledge any master.
At last came Peiwoh, the prince of harpists. With tender hand he caressed the harp as one might seek to soothe an unruly horse, and softly touched the chords. He sang of nature and the seasons, of high mountains and flowing waters, and all the memories of the tree awoke! Once more the sweet breath of spring played amidst its branches. The young cataracts, as they danced down the ravine, laughed to the budding flowers. Anon were heard the dreamy voices of summer with its myriad insects, the gentle pattering of rain, the wail of the cuckoo. Hark! a tiger roars,—the valley answers again. It is autumn; in the desert night, sharp like a sword gleams the moon upon the frosted grass. Now winter reigns, and through the snow-filled air swirl flocks of swans and rattling hailstones beat upon the boughs with fierce delight.
At last, Peiwoh, the prince of harpists, arrived. With a gentle touch, he played the harp as if soothing a restless horse, lightly strumming the strings. He sang about nature and the seasons, about towering mountains and flowing rivers, and all the memories of the tree came alive! Once again, the sweet breath of spring stirred among its branches. The young waterfalls, dancing down the ravine, laughed with the budding flowers. Soon, the dreamy sounds of summer echoed, filled with countless insects, the soft patter of rain, and the call of the cuckoo. Listen! A tiger roars, and the valley responds. It’s autumn; in the desert night, the moon glimmers like a sword on the frosted grass. Now winter is here, and flocks of swans swirl through the snowy air as hailstones rattle fiercely on the branches.
Then Peiwoh changed the key and sang of love. The forest swayed like an ardent swain deep lost in thought. On high, like a haughty maiden, swept a cloud bright and fair; but passing, trailed long shadows on the ground, black like despair. Again the mode was changed; Peiwoh sang of war, of clashing steel and trampling steeds. And in the harp arose the tempest of Lungmen, the dragon rode the lightning, the thundering avalanche crashed through the hills. In ecstasy the Celestial monarch asked Peiwoh wherein lay the secret of his victory. "Sire," he replied, "others have failed because they sang but of themselves. I left the harp to choose its theme, and knew not truly whether the harp had been Peiwoh or Peiwoh were the harp."
Then Peiwoh changed the key and sang about love. The forest swayed like a passionate lover lost in thought. Up high, like a proud maiden, a bright and beautiful cloud passed by; but as it moved, it cast long shadows on the ground, dark like despair. The tune shifted again; Peiwoh sang about war, about clashing steel and thundering hooves. And from the harp came the storm of Lungmen, the dragon charged through the lightning, the booming avalanche crashed down the hills. In excitement, the Celestial ruler asked Peiwoh what his secret to victory was. "Your Majesty," he replied, "others have failed because they only sang about themselves. I let the harp choose its theme, and I truly didn’t know if the harp was Peiwoh or Peiwoh was the harp."
This story well illustrates the mystery of art appreciation. The masterpiece is a symphony played upon our finest feelings. True art is Peiwoh, and we the harp of Lungmen. At the magic touch of the beautiful the secret chords of our being are awakened, we vibrate and thrill in response to its call. Mind speaks to mind. We listen to the unspoken, we gaze upon the unseen. The master calls forth notes we know not of. Memories long forgotten all come back to us with a new significance. Hopes stifled by fear, yearnings that we dare not recognise, stand forth in new glory. Our mind is the canvas on which the artists lay their colour; their pigments are our emotions; their chiaroscuro the light of joy, the shadow of sadness. The masterpiece is of ourselves, as we are of the masterpiece.
This story perfectly captures the mystery of appreciating art. The masterpiece is like a symphony that resonates with our deepest feelings. True art is Peiwoh, and we are the harp of Lungmen. With the magical touch of beauty, the hidden chords of our being come alive, and we respond with excitement to its call. Mind connects with mind. We hear the unspoken, we see the invisible. The master brings forth notes we never knew existed. Memories we thought we had lost come rushing back with new meaning. Hopes silenced by fear, desires we couldn't acknowledge, emerge in a fresh light. Our minds are the canvas where artists apply their colors; their pigments reflect our emotions; their light and shadow portray our joy and sadness. The masterpiece is a reflection of ourselves, just as we are a part of the masterpiece.
The sympathetic communion of minds necessary for art appreciation must be based on mutual concession. The spectator must cultivate the proper attitude for receiving the message, as the artist must know how to impart it. The tea-master, Kobori-Enshiu, himself a daimyo, has left to us these memorable words: "Approach a great painting as thou wouldst approach a great prince." In order to understand a masterpiece, you must lay yourself low before it and await with bated breath its least utterance. An eminent Sung critic once made a charming confession. Said he: "In my young days I praised the master whose pictures I liked, but as my judgement matured I praised myself for liking what the masters had chosen to have me like." It is to be deplored that so few of us really take pains to study the moods of the masters. In our stubborn ignorance we refuse to render them this simple courtesy, and thus often miss the rich repast of beauty spread before our very eyes. A master has always something to offer, while we go hungry solely because of our own lack of appreciation.
The shared connection of minds necessary for appreciating art has to be based on mutual understanding. The viewer needs to develop the right mindset to receive the message, just as the artist must know how to deliver it. The tea master, Kobori-Enshiu, who was also a daimyo, gave us these memorable words: "Approach a great painting as you would approach a great prince." To truly grasp a masterpiece, you must humble yourself before it and wait eagerly for its every whisper. A famous Sung critic once made a lovely admission. He said, "In my youth, I praised the master whose work I liked, but as I grew older, I praised myself for liking what the masters intended for me to appreciate." It's unfortunate that so few of us really take the time to study the feelings of the masters. In our stubborn ignorance, we deny them this simple respect, and as a result, we often miss the wonderful beauty laid out right before us. A master always has something to offer, while we go hungry because of our own failure to appreciate it.
To the sympathetic a masterpiece becomes a living reality towards which we feel drawn in bonds of comradeship. The masters are immortal, for their loves and fears live in us over and over again. It is rather the soul than the hand, the man than the technique, which appeals to us,—the more human the call the deeper is our response. It is because of this secret understanding between the master and ourselves that in poetry or romance we suffer and rejoice with the hero and heroine. Chikamatsu, our Japanese Shakespeare, has laid down as one of the first principles of dramatic composition the importance of taking the audience into the confidence of the author. Several of his pupils submitted plays for his approval, but only one of the pieces appealed to him. It was a play somewhat resembling the Comedy of Errors, in which twin brethren suffer through mistaken identity. "This," said Chikamatsu, "has the proper spirit of the drama, for it takes the audience into consideration. The public is permitted to know more than the actors. It knows where the mistake lies, and pities the poor figures on the board who innocently rush to their fate."
To those who understand, a masterpiece becomes a living reality that we feel connected to through a bond of friendship. The great artists are timeless because their loves and fears resonate with us repeatedly. It’s more about the soul than the skill, more about the person than the technique that speaks to us—the more relatable the emotion, the deeper our reaction. It’s this secret connection between the creator and us that makes us feel the joys and sorrows of the characters in poetry or stories. Chikamatsu, our Japanese Shakespeare, established as one of the key principles of dramatic writing the importance of bringing the audience into the author’s confidence. Several of his students submitted plays for his review, but only one caught his interest. It was a play somewhat like the Comedy of Errors, where twin brothers endure hardships due to mistaken identity. "This," said Chikamatsu, "captures the true spirit of drama, as it considers the audience. The audience knows more than the characters. It sees where the mistake is and feels sympathy for the poor figures on stage who blindly rush toward their fate."
The great masters both of the East and the West never forgot the value of suggestion as a means for taking the spectator into their confidence. Who can contemplate a masterpiece without being awed by the immense vista of thought presented to our consideration? How familiar and sympathetic are they all; how cold in contrast the modern commonplaces! In the former we feel the warm outpouring of a man's heart; in the latter only a formal salute. Engrossed in his technique, the modern rarely rises above himself. Like the musicians who vainly invoked the Lungmen harp, he sings only of himself. His works may be nearer science, but are further from humanity. We have an old saying in Japan that a woman cannot love a man who is truly vain, for their is no crevice in his heart for love to enter and fill up. In art vanity is equally fatal to sympathetic feeling, whether on the part of the artist or the public.
The great masters from both the East and the West never overlooked the power of suggestion as a way to gain the audience's trust. Who can look at a masterpiece without being struck by the vastness of thought it presents? They all feel so familiar and relatable; the modern clichés feel so cold by comparison! In the former, we sense a genuine overflow of a person’s emotions; in the latter, there's only a polite nod. Focused on their technique, modern creators rarely transcend their own experience. Like musicians who futilely called upon the Lungmen harp, they only sing about themselves. Their works might be more scientific, but they are further removed from humanity. There's an old saying in Japan that a woman cannot love a man who is truly vain because there's no space in his heart for love to enter and flourish. In art, vanity is just as damaging to empathetic feelings, whether from the artist or the audience.
Nothing is more hallowing than the union of kindred spirits in art. At the moment of meeting, the art lover transcends himself. At once he is and is not. He catches a glimpse of Infinity, but words cannot voice his delight, for the eye has no tongue. Freed from the fetters of matter, his spirit moves in the rhythm of things. It is thus that art becomes akin to religion and ennobles mankind. It is this which makes a masterpiece something sacred. In the old days the veneration in which the Japanese held the work of the great artist was intense. The tea-masters guarded their treasures with religious secrecy, and it was often necessary to open a whole series of boxes, one within another, before reaching the shrine itself—the silken wrapping within whose soft folds lay the holy of holies. Rarely was the object exposed to view, and then only to the initiated.
Nothing is more profound than the connection between kindred spirits in art. In that moment of connection, the art lover transcends himself. In an instant, he is both himself and something more. He catches a glimpse of Infinity, but words can't express his joy, as the eye has no voice. Freed from the constraints of the physical world, his spirit moves in harmony with the essence of things. This is how art becomes similar to religion and uplifts humanity. It's what makes a masterpiece something sacred. In the past, the reverence with which the Japanese regarded the work of great artists was intense. The tea masters protected their treasures with a deep-seated secrecy, often requiring the opening of a series of nested boxes before reaching the shrine itself—the silk wrapping that contained the ultimate treasure. The object was rarely displayed to anyone and then only to those who were initiated.
At the time when Teaism was in the ascendency the Taiko's generals would be better satisfied with the present of a rare work of art than a large grant of territory as a reward of victory. Many of our favourite dramas are based on the loss and recovery of a noted masterpiece. For instance, in one play the palace of Lord Hosokawa, in which was preserved the celebrated painting of Dharuma by Sesson, suddenly takes fire through the negligence of the samurai in charge. Resolved at all hazards to rescue the precious painting, he rushes into the burning building and seizes the kakemono, only to find all means of exit cut off by the flames. Thinking only of the picture, he slashes open his body with his sword, wraps his torn sleeve about the Sesson and plunges it into the gaping wound. The fire is at last extinguished. Among the smoking embers is found a half-consumed corpse, within which reposes the treasure uninjured by the fire. Horrible as such tales are, they illustrate the great value that we set upon a masterpiece, as well as the devotion of a trusted samurai.
At a time when Teaism was thriving, the Taiko's generals preferred receiving a rare piece of art as a reward for victory over a large piece of land. Many of our favorite plays revolve around the themes of losing and regaining a famous masterpiece. For instance, in one play, the palace of Lord Hosokawa, which housed the renowned painting of Dharuma by Sesson, suddenly catches fire due to the negligence of the samurai in charge. Determined to save the precious painting at all costs, he rushes into the burning building and grabs the kakemono, only to find that all exits are blocked by flames. Focusing solely on the painting, he slashes his body with his sword, wraps his torn sleeve around the Sesson, and plunges it into his open wound. Eventually, the fire is put out. Among the smoking ruins, they discover a half-burned corpse, but the treasure remains untouched by the flames. Terrible as these stories are, they highlight how much we value a masterpiece and the loyalty of a devoted samurai.
We must remember, however, that art is of value only to the extent that it speaks to us. It might be a universal language if we ourselves were universal in our sympathies. Our finite nature, the power of tradition and conventionality, as well as our hereditary instincts, restrict the scope of our capacity for artistic enjoyment. Our very individuality establishes in one sense a limit to our understanding; and our aesthetic personality seeks its own affinities in the creations of the past. It is true that with cultivation our sense of art appreciation broadens, and we become able to enjoy many hitherto unrecognised expressions of beauty. But, after all, we see only our own image in the universe,—our particular idiosyncracies dictate the mode of our perceptions. The tea-masters collected only objects which fell strictly within the measure of their individual appreciation.
We need to remember that art is only valuable to the extent that it connects with us. It could be a universal language if we were universally empathetic. Our limited nature, the influence of tradition and social norms, as well as our inherited instincts, limit our ability to enjoy art. Our individuality, in a way, sets boundaries on our understanding, and our aesthetic preferences look for connections in past creations. It's true that as we refine our tastes, our appreciation of art expands, and we start to enjoy many forms of beauty we previously overlooked. But ultimately, we only see our own reflection in the universe—our unique quirks shape how we perceive things. The tea masters only collected items that strictly matched their personal taste.
One is reminded in this connection of a story concerning Kobori-Enshiu. Enshiu was complimented by his disciples on the admirable taste he had displayed in the choice of his collection. Said they, "Each piece is such that no one could help admiring. It shows that you had better taste than had Rikiu, for his collection could only be appreciated by one beholder in a thousand." Sorrowfully Enshiu replied: "This only proves how commonplace I am. The great Rikiu dared to love only those objects which personally appealed to him, whereas I unconsciously cater to the taste of the majority. Verily, Rikiu was one in a thousand among tea-masters."
One is reminded of a story about Kobori-Enshiu. Enshiu was praised by his students for the great taste he showed in his collection. They said, "Every piece is so impressive that anyone would admire it. It shows you have better taste than Rikiu, whose collection could only be appreciated by one out of a thousand." Sad, Enshiu replied, "This just proves how ordinary I am. The great Rikiu only loved the objects that personally appealed to him, while I accidentally cater to the tastes of the majority. Truly, Rikiu was one in a thousand among tea masters."
It is much to be regretted that so much of the apparent enthusiasm for art at the present day has no foundation in real feeling. In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful. To the masses, contemplation of illustrated periodicals, the worthy product of their own industrialism, would give more digestible food for artistic enjoyment than the early Italians or the Ashikaga masters, whom they pretend to admire. The name of the artist is more important to them than the quality of the work. As a Chinese critic complained many centuries ago, "People criticise a picture by their ear." It is this lack of genuine appreciation that is responsible for the pseudo-classic horrors that to-day greet us wherever we turn.
It’s really unfortunate that so much of the excitement for art today lacks real emotion. In our democratic age, people shout for what’s considered popular without caring about their true feelings. They prefer what's expensive over what's meaningful, and what's trendy over what's actually beautiful. For the masses, looking through illustrated magazines, the true products of their own industry, would be more enjoyable than the works of the early Italians or the Ashikaga masters, whom they only pretend to admire. The artist's name matters more to them than the quality of the artwork. As a Chinese critic pointed out centuries ago, “People judge a painting by what they hear.” This lack of genuine appreciation is why we’re surrounded by the terrible pseudo-classic art that greets us everywhere today.
Another common mistake is that of confusing art with archaeology. The veneration born of antiquity is one of the best traits in the human character, and fain would we have it cultivated to a greater extent. The old masters are rightly to be honoured for opening the path to future enlightenment. The mere fact that they have passed unscathed through centuries of criticism and come down to us still covered with glory commands our respect. But we should be foolish indeed if we valued their achievement simply on the score of age. Yet we allow our historical sympathy to override our aesthetic discrimination. We offer flowers of approbation when the artist is safely laid in his grave. The nineteenth century, pregnant with the theory of evolution, has moreover created in us the habit of losing sight of the individual in the species. A collector is anxious to acquire specimens to illustrate a period or a school, and forgets that a single masterpiece can teach us more than any number of the mediocre products of a given period or school. We classify too much and enjoy too little. The sacrifice of the aesthetic to the so-called scientific method of exhibition has been the bane of many museums.
Another common mistake is confusing art with archaeology. The admiration that comes from appreciating the past is one of the best traits in human nature, and we should definitely encourage it more. The old masters deserve respect for paving the way for future understanding. The fact that they have survived centuries of criticism and are still celebrated now earns our admiration. However, it would be foolish to value their work just because it's old. Yet, we often let our historical appreciation overshadow our aesthetic judgment. We give praise only after the artist has passed away. The nineteenth century, filled with the theory of evolution, has also led us to lose sight of individuals in favor of the larger group. A collector often wants to gather pieces that represent a time or a style, forgetting that a single masterpiece can teach us more than countless mediocre works from the same period or movement. We categorize too much and enjoy too little. Prioritizing the aesthetic in favor of the so-called scientific method of display has hurt many museums.
The claims of contemporary art cannot be ignored in any vital scheme of life. The art of to-day is that which really belongs to us: it is our own reflection. In condemning it we but condemn ourselves. We say that the present age possesses no art:—who is responsible for this? It is indeed a shame that despite all our rhapsodies about the ancients we pay so little attention to our own possibilities. Struggling artists, weary souls lingering in the shadow of cold disdain! In our self-centered century, what inspiration do we offer them? The past may well look with pity at the poverty of our civilisation; the future will laugh at the barrenness of our art. We are destroying the beautiful in life. Would that some great wizard might from the stem of society shape a mighty harp whose strings would resound to the touch of genius.
The claims of contemporary art can't be ignored in any important way of life. The art of today is what truly belongs to us: it's our own reflection. When we reject it, we’re really rejecting ourselves. We say that the current era has no art—who's to blame for that? It's a shame that despite all our admiration for ancient works, we pay so little attention to our own potential. Struggling artists, tired souls hanging on in the face of cold indifference! In our self-absorbed century, what inspiration do we offer them? The past might look at the emptiness of our civilization with pity; the future will mock the lack of creativity in our art. We are destroying the beauty in life. How I wish some great magician could take the essence of society and create a powerful harp whose strings would resonate with the touch of genius.
VI. Flowers
In the trembling grey of a spring dawn, when the birds were whispering in mysterious cadence among the trees, have you not felt that they were talking to their mates about the flowers? Surely with mankind the appreciation of flowers must have been coeval with the poetry of love. Where better than in a flower, sweet in its unconsciousness, fragrant because of its silence, can we image the unfolding of a virgin soul? The primeval man in offering the first garland to his maiden thereby transcended the brute. He became human in thus rising above the crude necessities of nature. He entered the realm of art when he perceived the subtle use of the useless.
In the soft gray of a spring dawn, when the birds were softly singing among the trees, haven’t you sensed that they were chatting with their partners about the flowers? Surely, for humans, the appreciation of flowers has always gone hand in hand with the poetry of love. Where better than in a flower, sweet in its innocence, fragrant in its silence, can we imagine the opening of a pure soul? When primitive man offered the first garland to his girlfriend, he rose above his animal instincts. He became human by going beyond the basic needs of nature. He stepped into the world of art when he recognized the delicate use of what seems useless.
In joy or sadness, flowers are our constant friends. We eat, drink, sing, dance, and flirt with them. We wed and christen with flowers. We dare not die without them. We have worshipped with the lily, we have meditated with the lotus, we have charged in battle array with the rose and the chrysanthemum. We have even attempted to speak in the language of flowers. How could we live without them? It frightens one to conceive of a world bereft of their presence. What solace do they not bring to the bedside of the sick, what a light of bliss to the darkness of weary spirits? Their serene tenderness restores to us our waning confidence in the universe even as the intent gaze of a beautiful child recalls our lost hopes. When we are laid low in the dust it is they who linger in sorrow over our graves.
In joy or sadness, flowers are our constant companions. We eat, drink, sing, dance, and flirt with them. We get married and have ceremonies with flowers. We can’t imagine dying without them. We have worshipped with the lily, meditated with the lotus, and charged into battle with the rose and the chrysanthemum. We have even tried to communicate in the language of flowers. How could we live without them? It’s frightening to think of a world without their presence. What comfort do they not offer at the bedside of the sick, and what light do they bring to the darkness of tired spirits? Their gentle kindness restores our fading confidence in the universe, just like the focused gaze of a beautiful child reminds us of our lost hopes. When we are laid low in the ground, it is they who linger in sorrow over our graves.
Sad as it is, we cannot conceal the fact that in spite of our companionship with flowers we have not risen very far above the brute. Scratch the sheepskin and the wolf within us will soon show his teeth. It has been said that a man at ten is an animal, at twenty a lunatic, at thirty a failure, at forty a fraud, and at fifty a criminal. Perhaps he becomes a criminal because he has never ceased to be an animal. Nothing is real to us but hunger, nothing sacred except our own desires. Shrine after shrine has crumbled before our eyes; but one altar is forever preserved, that whereon we burn incense to the supreme idol,—ourselves. Our god is great, and money is his Prophet! We devastate nature in order to make sacrifice to him. We boast that we have conquered Matter and forget that it is Matter that has enslaved us. What atrocities do we not perpetrate in the name of culture and refinement!
As sad as it is, we can't deny that despite our connection with flowers, we haven't really risen above our animal instincts. If you scratch the surface, the wolf within us will quickly show its teeth. It's been said that a man at ten is just an animal, at twenty a crazy person, at thirty a failure, at forty a fraud, and at fifty a criminal. Maybe he becomes a criminal because he never stops being an animal. The only thing that feels real to us is hunger, and the only thing we consider sacred is our own desires. Shrine after shrine has fallen apart before us; yet one altar remains untouched, the one where we burn incense to our ultimate idol—ourselves. Our god is powerful, and money is his prophet! We destroy nature to make offerings to him. We brag about conquering Matter while forgetting that it’s Matter that has trapped us. What terrible acts do we not commit in the name of culture and refinement!
Tell me, gentle flowers, teardrops of the stars, standing in the garden, nodding your heads to the bees as they sing of the dews and the sunbeams, are you aware of the fearful doom that awaits you? Dream on, sway and frolic while you may in the gentle breezes of summer. To-morrow a ruthless hand will close around your throats. You will be wrenched, torn asunder limb by limb, and borne away from your quiet homes. The wretch, she may be passing fair. She may say how lovely you are while her fingers are still moist with your blood. Tell me, will this be kindness? It may be your fate to be imprisoned in the hair of one whom you know to be heartless or to be thrust into the buttonhole of one who would not dare to look you in the face were you a man. It may even be your lot to be confined in some narrow vessel with only stagnant water to quench the maddening thirst that warns of ebbing life.
Tell me, gentle flowers, teardrops of the stars, standing in the garden, nodding your heads to the bees as they sing of the dews and the sunlight, are you aware of the terrible fate that awaits you? Dream on, sway and play while you can in the gentle summer breezes. Tomorrow, a ruthless hand will close around your stems. You will be ripped apart, limb by limb, and taken away from your quiet homes. The unfortunate person may be beautiful. She may say how lovely you are while her fingers are still stained with your blood. Tell me, will this be kindness? You might end up imprisoned in the hair of someone you know to be heartless or stuck in the buttonhole of someone who wouldn’t dare to look you in the face if you were a man. It might even be your fate to be trapped in some narrow container with only stagnant water to quench the maddening thirst that signals the end of life.
Flowers, if you were in the land of the Mikado, you might some time meet a dread personage armed with scissors and a tiny saw. He would call himself a Master of Flowers. He would claim the rights of a doctor and you would instinctively hate him, for you know a doctor always seeks to prolong the troubles of his victims. He would cut, bend, and twist you into those impossible positions which he thinks it proper that you should assume. He would contort your muscles and dislocate your bones like any osteopath. He would burn you with red-hot coals to stop your bleeding, and thrust wires into you to assist your circulation. He would diet you with salt, vinegar, alum, and sometimes, vitriol. Boiling water would be poured on your feet when you seemed ready to faint. It would be his boast that he could keep life within you for two or more weeks longer than would have been possible without his treatment. Would you not have preferred to have been killed at once when you were first captured? What were the crimes you must have committed during your past incarnation to warrant such punishment in this?
Flowers, if you found yourself in the land of the Mikado, you might eventually come across a frightening figure armed with scissors and a tiny saw. He would refer to himself as a Master of Flowers. He would claim the authority of a doctor, and you would instinctively dislike him, knowing that a doctor often prolongs the suffering of their patients. He would cut, bend, and twist you into those ridiculous positions he believes you should be in. He would manipulate your muscles and dislocate your bones just like any osteopath. He would burn you with red-hot coals to stop your bleeding and insert wires into you to help your circulation. He would put you on a diet of salt, vinegar, alum, and sometimes, vitriol. Boiling water would be poured on your feet when you looked like you might faint. He would brag that he could keep you alive for two or more weeks longer than you would have been able to survive without his treatment. Wouldn’t you have rather been killed immediately when you were first captured? What crimes must you have committed in a past life to deserve such punishment in this one?
The wanton waste of flowers among Western communities is even more appalling than the way they are treated by Eastern Flower Masters. The number of flowers cut daily to adorn the ballrooms and banquet-tables of Europe and America, to be thrown away on the morrow, must be something enormous; if strung together they might garland a continent. Beside this utter carelessness of life, the guilt of the Flower-Master becomes insignificant. He, at least, respects the economy of nature, selects his victims with careful foresight, and after death does honour to their remains. In the West the display of flowers seems to be a part of the pageantry of wealth,—the fancy of a moment. Whither do they all go, these flowers, when the revelry is over? Nothing is more pitiful than to see a faded flower remorselessly flung upon a dung heap.
The reckless waste of flowers in Western societies is even more shocking than how they are treated by Eastern Flower Masters. The amount of flowers cut every day to decorate the ballrooms and banquet tables of Europe and America, only to be discarded the next day, must be staggering; if tied together, they could circle a continent. Compared to this complete disregard for life, the Flower Master’s guilt seems small. He at least respects the balance of nature, chooses his flowers thoughtfully, and honors their remains after they die. In the West, using flowers appears to be just a part of the show of wealth—a passing fancy. Where do all these flowers go when the celebrations are over? It’s heartbreaking to see a wilted flower carelessly tossed onto a trash heap.
Why were the flowers born so beautiful and yet so hapless? Insects can sting, and even the meekest of beasts will fight when brought to bay. The birds whose plumage is sought to deck some bonnet can fly from its pursuer, the furred animal whose coat you covet for your own may hide at your approach. Alas! The only flower known to have wings is the butterfly; all others stand helpless before the destroyer. If they shriek in their death agony their cry never reaches our hardened ears. We are ever brutal to those who love and serve us in silence, but the time may come when, for our cruelty, we shall be deserted by these best friends of ours. Have you not noticed that the wild flowers are becoming scarcer every year? It may be that their wise men have told them to depart till man becomes more human. Perhaps they have migrated to heaven.
Why were the flowers born so beautiful and yet so helpless? Insects can sting, and even the gentlest animals will fight when cornered. The birds whose feathers are desired for some hat can fly away from their pursuers, and the furry creatures whose fur you want for yourself can hide when you approach. Unfortunately, the only flower known to have wings is the butterfly; all the others stand defenseless against the destroyer. If they cry out in their dying pain, their cries never reach our callous ears. We are always cruel to those who love and serve us quietly, but one day we might find that, because of our cruelty, we are abandoned by these best friends of ours. Have you noticed that wildflowers are becoming rarer each year? Perhaps their wise ones have advised them to leave until humans become more humane. Maybe they have moved to heaven.
Much may be said in favor of him who cultivates plants. The man of the pot is far more humane than he of the scissors. We watch with delight his concern about water and sunshine, his feuds with parasites, his horror of frosts, his anxiety when the buds come slowly, his rapture when the leaves attain their lustre. In the East the art of floriculture is a very ancient one, and the loves of a poet and his favorite plant have often been recorded in story and song. With the development of ceramics during the Tang and Sung dynasties we hear of wonderful receptacles made to hold plants, not pots, but jewelled palaces. A special attendant was detailed to wait upon each flower and to wash its leaves with soft brushes made of rabbit hair. It has been written ["Pingtse", by Yuenchunlang] that the peony should be bathed by a handsome maiden in full costume, that a winter-plum should be watered by a pale, slender monk. In Japan, one of the most popular of the No-dances, the Hachinoki, composed during the Ashikaga period, is based upon the story of an impoverished knight, who, on a freezing night, in lack of fuel for a fire, cuts his cherished plants in order to entertain a wandering friar. The friar is in reality no other than Hojo-Tokiyori, the Haroun-Al-Raschid of our tales, and the sacrifice is not without its reward. This opera never fails to draw tears from a Tokio audience even to-day.
There’s a lot to be said for someone who grows plants. The person with a garden is much more compassionate than someone with scissors. We enjoy seeing their care for water and sunlight, their battles with pests, their fear of frost, their worry when buds take too long to bloom, and their joy when the leaves shine brightly. In the East, the art of flower cultivation is very old, and stories and songs often tell of a poet's love for their favorite plant. During the Tang and Sung dynasties, the advancements in ceramics led to the creation of beautiful containers for plants—not just pots, but jeweled masterpieces. Each flower had a dedicated caretaker who gently washed its leaves with soft brushes made from rabbit fur. It has been said in "Pingtse" by Yuenchunlang that a handsome maiden in traditional attire should bathe a peony, while a delicate, slender monk should water a winter plum. In Japan, one of the most famous No-dances, the Hachinoki, from the Ashikaga period, tells the story of a poor knight who, on a freezing night, cuts his beloved plants for firewood to entertain a wandering friar. This friar is actually Hojo-Tokiyori, the Haroun-Al-Raschid of our stories, and the sacrifice has its rewards. This opera still brings tears to audiences in Tokyo even today.
Great precautions were taken for the preservation of delicate blossoms. Emperor Huensung, of the Tang Dynasty, hung tiny golden bells on the branches in his garden to keep off the birds. He it was who went off in the springtime with his court musicians to gladden the flowers with soft music. A quaint tablet, which tradition ascribes to Yoshitsune, the hero of our Arthurian legends, is still extant in one of the Japanese monasteries [Sumadera, near Kobe]. It is a notice put up for the protection of a certain wonderful plum-tree, and appeals to us with the grim humour of a warlike age. After referring to the beauty of the blossoms, the inscription says: "Whoever cuts a single branch of this tree shall forfeit a finger therefor." Would that such laws could be enforced nowadays against those who wantonly destroy flowers and mutilate objects of art!
Great care was taken to protect delicate blossoms. Emperor Huensung of the Tang Dynasty hung tiny golden bells on the branches in his garden to scare off birds. He would go out in the spring with his court musicians to cheer up the flowers with soft music. A charming tablet, believed to be from Yoshitsune, the hero of our Arthurian legends, still exists in one of the Japanese monasteries [Sumadera, near Kobe]. It’s a notice put up to protect a certain amazing plum tree and speaks to us with the dark humor of a warlike era. After mentioning the beauty of the blossoms, the inscription states: "Whoever cuts a single branch of this tree shall lose a finger for it." If only such laws could be enforced today against those who thoughtlessly destroy flowers and vandalize works of art!
Yet even in the case of pot flowers we are inclined to suspect the selfishness of man. Why take the plants from their homes and ask them to bloom mid strange surroundings? Is it not like asking the birds to sing and mate cooped up in cages? Who knows but that the orchids feel stifled by the artificial heat in your conservatories and hopelessly long for a glimpse of their own Southern skies?
Yet even with potted flowers, we tend to suspect human selfishness. Why take the plants from their natural environments and expect them to thrive in unfamiliar settings? Isn’t it like asking birds to sing and mate while trapped in cages? Who's to say that the orchids don’t feel suffocated by the artificial heat in your greenhouses and desperately long for a view of their own Southern skies?
The ideal lover of flowers is he who visits them in their native haunts, like Taoyuenming [all celebrated Chinese poets and philosophers], who sat before a broken bamboo fence in converse with the wild chrysanthemum, or Linwosing, losing himself amid mysterious fragrance as he wandered in the twilight among the plum-blossoms of the Western Lake. 'Tis said that Chowmushih slept in a boat so that his dreams might mingle with those of the lotus. It was the same spirit which moved the Empress Komio, one of our most renowned Nara sovereigns, as she sang: "If I pluck thee, my hand will defile thee, O flower! Standing in the meadows as thou art, I offer thee to the Buddhas of the past, of the present, of the future."
The true lover of flowers is someone who visits them in their natural settings, like Taoyuenming, who sat by a broken bamboo fence chatting with the wild chrysanthemum, or Linwosing, who lost himself in the mysterious fragrance while wandering among the plum blossoms by the Western Lake at twilight. It's said that Chowmushih slept in a boat so his dreams could mix with those of the lotus. This same spirit inspired Empress Komio, one of our most celebrated Nara rulers, as she sang: "If I pick you, my hand will sully you, O flower! Standing here in the meadows as you do, I offer you to the Buddhas of the past, present, and future."
However, let us not be too sentimental. Let us be less luxurious but more magnificent. Said Laotse: "Heaven and earth are pitiless." Said Kobodaishi: "Flow, flow, flow, flow, the current of life is ever onward. Die, die, die, die, death comes to all." Destruction faces us wherever we turn. Destruction below and above, destruction behind and before. Change is the only Eternal,—why not as welcome Death as Life? They are but counterparts one of the other,—The Night and Day of Brahma. Through the disintegration of the old, re-creation becomes possible. We have worshipped Death, the relentless goddess of mercy, under many different names. It was the shadow of the All-devouring that the Gheburs greeted in the fire. It is the icy purism of the sword-soul before which Shinto-Japan prostrates herself even to-day. The mystic fire consumes our weakness, the sacred sword cleaves the bondage of desire. From our ashes springs the phoenix of celestial hope, out of the freedom comes a higher realisation of manhood.
However, let's not get too sentimental. Let’s aim for simplicity but make it more impressive. Laotse said, "Heaven and earth are unforgiving." Kobodaishi said, "Flow, flow, flow, flow; the current of life keeps moving forward. Die, die, die, die; death comes to everyone." Destruction is everywhere we look. Destruction below and above, destruction behind and ahead. Change is the only constant—why not embrace Death as much as Life? They are just two sides of the same coin—The Night and Day of Brahma. Through the breakdown of the old, new creation becomes possible. We have honored Death, the relentless goddess of mercy, under many different names. It was the shadow of the All-consuming that the Gheburs welcomed in the fire. It is the cold purity of the sword’s spirit that Shinto-Japan still bows to today. The mystical fire burns away our weaknesses, the sacred sword cuts through the chains of desire. From our ashes rises the phoenix of celestial hope; from freedom comes a deeper understanding of what it means to be human.
Why not destroy flowers if thereby we can evolve new forms ennobling the world idea? We only ask them to join in our sacrifice to the beautiful. We shall atone for the deed by consecrating ourselves to Purity and Simplicity. Thus reasoned the tea-masters when they established the Cult of Flowers.
Why shouldn't we destroy flowers if it helps us create new forms that elevate the world concept? We only ask them to participate in our sacrifice to beauty. We will make up for this action by dedicating ourselves to Purity and Simplicity. This is how the tea masters thought when they founded the Cult of Flowers.
Anyone acquainted with the ways of our tea- and flower-masters must have noticed the religious veneration with which they regard flowers. They do not cull at random, but carefully select each branch or spray with an eye to the artistic composition they have in mind. They would be ashamed should they chance to cut more than were absolutely necessary. It may be remarked in this connection that they always associate the leaves, if there be any, with the flower, for the object is to present the whole beauty of plant life. In this respect, as in many others, their method differs from that pursued in Western countries. Here we are apt to see only the flower stems, heads as it were, without body, stuck promiscuously into a vase.
Anyone familiar with the practices of our tea and flower masters must have noticed the deep respect they have for flowers. They don’t just pick them randomly; they choose each branch or spray carefully, keeping in mind the artistic arrangement they envision. They would feel embarrassed if they cut more than absolutely necessary. It’s worth mentioning that they always include the leaves, if there are any, along with the flower, as the goal is to showcase the full beauty of plant life. In this regard, as in many others, their approach is different from what we see in Western countries. Here, we tend to display only the flower stems, so to speak, without any of the fullness, thrown haphazardly into a vase.
When a tea-master has arranged a flower to his satisfaction he will place it on the tokonoma, the place of honour in a Japanese room. Nothing else will be placed near it which might interfere with its effect, not even a painting, unless there be some special aesthetic reason for the combination. It rests there like an enthroned prince, and the guests or disciples on entering the room will salute it with a profound bow before making their addresses to the host. Drawings from masterpieces are made and published for the edification of amateurs. The amount of literature on the subject is quite voluminous. When the flower fades, the master tenderly consigns it to the river or carefully buries it in the ground. Monuments are sometimes erected to their memory.
When a tea master has arranged a flower to his liking, he will place it in the tokonoma, the honored spot in a Japanese room. Nothing else will be put nearby that could distract from its beauty, not even a painting, unless there is a specific artistic reason for the pairing. It sits there like a crowned prince, and the guests or disciples entering the room will bow deeply to it before addressing the host. Drawings from famous works are created and published for the sake of teaching amateurs. There's a lot of literature on the topic. When the flower wilts, the master gently sends it to the river or lovingly buries it in the ground. Sometimes monuments are raised in their memory.
The birth of the Art of Flower Arrangement seems to be simultaneous with that of Teaism in the fifteenth century. Our legends ascribe the first flower arrangement to those early Buddhist saints who gathered the flowers strewn by the storm and, in their infinite solicitude for all living things, placed them in vessels of water. It is said that Soami, the great painter and connoisseur of the court of Ashikaga-Yoshimasa, was one of the earliest adepts at it. Juko, the tea-master, was one of his pupils, as was also Senno, the founder of the house of Ikenobo, a family as illustrious in the annals of flowers as was that of the Kanos in painting. With the perfecting of the tea-ritual under Rikiu, in the latter part of the sixteenth century, flower arrangement also attains its full growth. Rikiu and his successors, the celebrated Oda-wuraka, Furuka-Oribe, Koyetsu, Kobori-Enshiu, Katagiri-Sekishiu, vied with each other in forming new combinations. We must remember, however, that the flower-worship of the tea-masters formed only a part of their aesthetic ritual, and was not a distinct religion by itself. A flower arrangement, like the other works of art in the tea-room, was subordinated to the total scheme of decoration. Thus Sekishiu ordained that white plum blossoms should not be made use of when snow lay in the garden. "Noisy" flowers were relentlessly banished from the tea-room. A flower arrangement by a tea-master loses its significance if removed from the place for which it was originally intended, for its lines and proportions have been specially worked out with a view to its surroundings.
The art of flower arrangement seems to have originated around the same time as Teaism in the fifteenth century. Our legends tell of early Buddhist saints who collected the flowers scattered by a storm and, with their deep care for all living things, placed them in vessels of water. It’s said that Soami, the great painter and connoisseur in the court of Ashikaga-Yoshimasa, was one of the first masters of this art. Juko, the tea-master, was one of his students, along with Senno, who founded the Ikenobo family, as renowned in the world of flowers as the Kanos were in painting. With the refinement of the tea ceremony under Rikiu in the late sixteenth century, flower arrangement also reached its peak. Rikiu and his successors, the famous Oda-wuraka, Furuka-Oribe, Koyetsu, Kobori-Enshiu, and Katagiri-Sekishiu, competed with each other to create new combinations. However, we must remember that the flower appreciation of the tea-masters was just one aspect of their aesthetic ritual and wasn't a separate religion. A flower arrangement, like other art pieces in the tea room, was part of the overall decorative scheme. For example, Sekishiu decreed that white plum blossoms should not be used when snow was on the ground. "Noisy" flowers were strictly excluded from the tea room. A flower arrangement by a tea-master loses its meaning if taken out of its intended space, as its lines and proportions are specifically designed to fit its surroundings.
The adoration of the flower for its own sake begins with the rise of "Flower-Masters," toward the middle of the seventeenth century. It now becomes independent of the tea-room and knows no law save that the vase imposes on it. New conceptions and methods of execution now become possible, and many were the principles and schools resulting therefrom. A writer in the middle of the last century said he could count over one hundred different schools of flower arrangement. Broadly speaking, these divide themselves into two main branches, the Formalistic and the Naturalesque. The Formalistic schools, led by the Ikenobos, aimed at a classic idealism corresponding to that of the Kano-academicians. We possess records of arrangements by the early masters of the school which almost reproduce the flower paintings of Sansetsu and Tsunenobu. The Naturalesque school, on the other hand, accepted nature as its model, only imposing such modifications of form as conduced to the expression of artistic unity. Thus we recognise in its works the same impulses which formed the Ukiyoe and Shijo schools of painting.
The appreciation of flowers for their own beauty began with the emergence of "Flower-Masters" in the mid-seventeenth century. It became separate from the tea-room and was governed only by the limitations set by the vase. New ideas and techniques became possible, leading to various principles and schools of flower arrangement. A writer in the mid-nineteenth century noted that he could identify over one hundred different schools. Generally, these schools can be divided into two main categories: the Formalistic and the Naturalesque. The Formalistic schools, led by the Ikenobos, pursued a classic idealism similar to that of the Kano-academicians. Records show that early masters of this school produced arrangements that closely resemble the flower paintings of Sansetsu and Tsunenobu. In contrast, the Naturalesque school embraced nature as its model, only making adjustments to the form that contributed to a sense of artistic unity. Thus, we can see in its work the same influences that shaped the Ukiyoe and Shijo schools of painting.
It would be interesting, had we time, to enter more fully than it is now possible into the laws of composition and detail formulated by the various flower-masters of this period, showing, as they would, the fundamental theories which governed Tokugawa decoration. We find them referring to the Leading Principle (Heaven), the Subordinate Principle (Earth), the Reconciling Principle (Man), and any flower arrangement which did not embody these principles was considered barren and dead. They also dwelt much on the importance of treating a flower in its three different aspects, the Formal, the Semi-Formal, and the Informal. The first might be said to represent flowers in the stately costume of the ballroom, the second in the easy elegance of afternoon dress, the third in the charming deshabille of the boudoir.
It would be fascinating, if we had more time, to explore in greater depth the principles of composition and detail established by the various flower masters of this period. These principles illustrate the core theories that shaped Tokugawa decoration. They refer to the Leading Principle (Heaven), the Subordinate Principle (Earth), and the Reconciling Principle (Man), and any flower arrangement that didn't incorporate these principles was seen as lifeless. They also emphasized the importance of presenting a flower in its three distinct forms: the Formal, the Semi-Formal, and the Informal. The first represents flowers in the majestic attire of the ballroom, the second in the casual elegance of afternoon wear, and the third in the delightful disarray of the boudoir.
Our personal sympathies are with the flower-arrangements of the tea-master rather than with those of the flower-master. The former is art in its proper setting and appeals to us on account of its true intimacy with life. We should like to call this school the Natural in contradistinction to the Naturalesque and Formalistic schools. The tea-master deems his duty ended with the selection of the flowers, and leaves them to tell their own story. Entering a tea-room in late winter, you may see a slender spray of wild cherries in combination with a budding camellia; it is an echo of departing winter coupled with the prophecy of spring. Again, if you go into a noon-tea on some irritatingly hot summer day, you may discover in the darkened coolness of the tokonoma a single lily in a hanging vase; dripping with dew, it seems to smile at the foolishness of life.
Our personal preferences lean more towards the flower arrangements of the tea-master rather than those of the flower-master. The former represents art in its natural setting and resonates with us because of its genuine connection to life. We’d like to label this approach as the Natural, in contrast to the Naturalesque and Formalistic approaches. The tea-master believes his job is done once he selects the flowers and lets them convey their own story. If you walk into a tea room in late winter, you might see a delicate spray of wild cherries paired with a budding camellia; it reflects the end of winter alongside the promise of spring. Similarly, if you enter a noon tea on a frustratingly hot summer day, you may find in the cool, dim tokonoma a single lily in a hanging vase; glistening with dew, it seems to smile at the absurdity of life.
A solo of flowers is interesting, but in a concerto with painting and sculpture the combination becomes entrancing. Sekishiu once placed some water-plants in a flat receptacle to suggest the vegetation of lakes and marshes, and on the wall above he hung a painting by Soami of wild ducks flying in the air. Shoha, another tea-master, combined a poem on the Beauty of Solitude by the Sea with a bronze incense burner in the form of a fisherman's hut and some wild flowers of the beach. One of the guests has recorded that he felt in the whole composition the breath of waning autumn.
A solo arrangement of flowers is nice, but when it's combined with painting and sculpture, it becomes captivating. Sekishiu once arranged some water-plants in a flat container to evoke the greenery of lakes and marshes, and above it, he hung a painting by Soami depicting wild ducks in flight. Another tea-master, Shoha, paired a poem about the Beauty of Solitude by the Sea with a bronze incense burner shaped like a fisherman's hut and some wild beach flowers. One guest noted that he sensed the essence of fading autumn in the entire arrangement.
Flower stories are endless. We shall recount but one more. In the sixteenth century the morning-glory was as yet a rare plant with us. Rikiu had an entire garden planted with it, which he cultivated with assiduous care. The fame of his convulvuli reached the ear of the Taiko, and he expressed a desire to see them, in consequence of which Rikiu invited him to a morning tea at his house. On the appointed day Taiko walked through the garden, but nowhere could he see any vestige of the convulvulus. The ground had been leveled and strewn with fine pebbles and sand. With sullen anger the despot entered the tea-room, but a sight waited him there which completely restored his humour. On the tokonoma, in a rare bronze of Sung workmanship, lay a single morning-glory—the queen of the whole garden!
Flower stories are endless. We'll share just one more. In the sixteenth century, the morning-glory was still a rare plant for us. Rikiu had an entire garden planted with it, which he tended to with great care. The reputation of his morning-glories reached the Taiko, who expressed a desire to see them. As a result, Rikiu invited him for morning tea at his home. On the day of the visit, the Taiko walked through the garden, but he couldn't find any trace of the morning-glories. The ground had been leveled and covered with fine pebbles and sand. With serious frustration, the despot entered the tea room, but he was met with a sight that completely lifted his spirits. On the tokonoma, in a rare bronze piece from Sung craftsmanship, lay a single morning-glory—the queen of the entire garden!
In such instances we see the full significance of the Flower Sacrifice. Perhaps the flowers appreciate the full significance of it. They are not cowards, like men. Some flowers glory in death—certainly the Japanese cherry blossoms do, as they freely surrender themselves to the winds. Anyone who has stood before the fragrant avalanche at Yoshino or Arashiyama must have realized this. For a moment they hover like bejewelled clouds and dance above the crystal streams; then, as they sail away on the laughing waters, they seem to say: "Farewell, O Spring! We are on to eternity."
In these moments, we truly understand the meaning of the Flower Sacrifice. Maybe the flowers grasp its full importance. They aren’t cowards like humans. Some flowers take pride in dying—certainly, the Japanese cherry blossoms do, as they willingly give themselves to the winds. Anyone who has stood before the fragrant cascade at Yoshino or Arashiyama must have felt this. For a moment, they float like jeweled clouds and dance above the clear streams; then, as they drift away on the joyful waters, they seem to say: "Goodbye, O Spring! We are off to eternity."
VII. Tea-Masters
In religion the Future is behind us. In art the present is the eternal. The tea-masters held that real appreciation of art is only possible to those who make of it a living influence. Thus they sought to regulate their daily life by the high standard of refinement which obtained in the tea-room. In all circumstances serenity of mind should be maintained, and conversation should be conducted as never to mar the harmony of the surroundings. The cut and color of the dress, the poise of the body, and the manner of walking could all be made expressions of artistic personality. These were matters not to be lightly ignored, for until one has made himself beautiful he has no right to approach beauty. Thus the tea-master strove to be something more than the artist,—art itself. It was the Zen of aestheticism. Perfection is everywhere if we only choose to recognise it. Rikiu loved to quote an old poem which says: "To those who long only for flowers, fain would I show the full-blown spring which abides in the toiling buds of snow-covered hills."
In religion, the future is behind us. In art, the present is eternal. The tea masters believed that true appreciation of art is only possible for those who let it influence their lives. They aimed to shape their daily routines around the high standard of refinement found in the tea room. In every situation, they maintained a serene mindset, and conversations were held in a way that wouldn’t disrupt the harmony of their surroundings. The cut and color of clothing, the way one carries their body, and the manner of walking could all reflect one's artistic personality. These were not trivial matters; until someone has made themselves beautiful, they have no right to approach beauty. Therefore, the tea master strived to be more than just an artist—he aimed to embody art itself. It was the Zen of aestheticism. Perfection is everywhere if we choose to recognize it. Rikiu liked to quote an old poem that says: "To those who long only for flowers, I would gladly show the full-blown spring that lives in the budding snow-covered hills."
Manifold indeed have been the contributions of the tea-masters to art. They completely revolutionised the classical architecture and interior decorations, and established the new style which we have described in the chapter of the tea-room, a style to whose influence even the palaces and monasteries built after the sixteenth century have all been subject. The many-sided Kobori-Enshiu has left notable examples of his genius in the Imperial villa of Katsura, the castles of Nagoya and Nijo, and the monastery of Kohoan. All the celebrated gardens of Japan were laid out by the tea-masters. Our pottery would probably never have attained its high quality of excellence if the tea-masters had not lent it to their inspiration, the manufacture of the utensils used in the tea-ceremony calling forth the utmost expenditure of ingenuity on the parts of our ceramists. The Seven Kilns of Enshiu are well known to all students of Japanese pottery. Many of our textile fabrics bear the names of tea-masters who conceived their color or design. It is impossible, indeed, to find any department of art in which the tea-masters have not left marks of their genius. In painting and lacquer it seems almost superfluous to mention the immense services they have rendered. One of the greatest schools of painting owes its origin to the tea-master Honnami-Koyetsu, famed also as a lacquer artist and potter. Beside his works, the splendid creation of his grandson, Koho, and of his grand-nephews, Korin and Kenzan, almost fall into the shade. The whole Korin school, as it is generally designated, is an expression of Teaism. In the broad lines of this school we seem to find the vitality of nature herself.
The contributions of the tea masters to art are truly significant. They completely changed classical architecture and interior design, establishing the new style described in the chapter about the tea room, which influenced even the palaces and monasteries built after the sixteenth century. The versatile Kobori-Enshiu has left remarkable examples of his talent at the Imperial villa of Katsura, the castles of Nagoya and Nijo, and the monastery of Kohoan. All the famous gardens in Japan were designed by the tea masters. Our pottery likely would not have achieved such high quality if the tea masters hadn’t inspired it—creating the utensils used in the tea ceremony demanded the utmost creativity from our ceramists. The Seven Kilns of Enshiu are well-known to all students of Japanese pottery. Many of our textile fabrics carry the names of tea masters who envisioned their colors or designs. It’s nearly impossible to find any area of art that hasn’t been influenced by the tea masters. In painting and lacquer, it almost feels unnecessary to mention the significant impact they've had. One of the greatest painting schools originated from the tea master Honnami-Koyetsu, who was also famous as a lacquer artist and potter. Compared to his work, the impressive creations of his grandson, Koho, and his grand-nephews, Korin and Kenzan, seem to fade into the background. The entire Korin school, as it is commonly called, embodies Teaism. In the broad strokes of this school, we can sense the vitality of nature itself.
Great as has been the influence of the tea-masters in the field of art, it is as nothing compared to that which they have exerted on the conduct of life. Not only in the usages of polite society, but also in the arrangement of all our domestic details, do we feel the presence of the tea-masters. Many of our delicate dishes, as well as our way of serving food, are their inventions. They have taught us to dress only in garments of sober colors. They have instructed us in the proper spirit in which to approach flowers. They have given emphasis to our natural love of simplicity, and shown us the beauty of humility. In fact, through their teachings tea has entered the life of the people.
The influence of tea masters on art has been significant, but it’s nothing compared to their impact on how we live our lives. We feel their presence not just in the etiquette of polite society, but also in how we organize our home life. Many of our refined dishes and the way we serve food are their creations. They’ve taught us to wear only understated colors. They’ve shown us the right attitude for appreciating flowers. They’ve highlighted our natural love for simplicity and revealed the beauty of being humble. In fact, through their teachings, tea has become a part of people's everyday lives.
Those of us who know not the secret of properly regulating our own existence on this tumultuous sea of foolish troubles which we call life are constantly in a state of misery while vainly trying to appear happy and contented. We stagger in the attempt to keep our moral equilibrium, and see forerunners of the tempest in every cloud that floats on the horizon. Yet there is joy and beauty in the roll of billows as they sweep outward toward eternity. Why not enter into their spirit, or, like Liehtse, ride upon the hurricane itself?
Those of us who don’t know how to properly manage our lives on this chaotic sea of silly troubles we call life are always miserable while trying to look happy and content. We struggle to maintain our moral balance and see signs of trouble in every cloud on the horizon. Yet there is joy and beauty in the waves as they roll out toward eternity. Why not embrace their spirit, or, like Liehtse, ride the hurricane itself?
He only who has lived with the beautiful can die beautifully. The last moments of the great tea-masters were as full of exquisite refinement as had been their lives. Seeking always to be in harmony with the great rhythm of the universe, they were ever prepared to enter the unknown. The "Last Tea of Rikiu" will stand forth forever as the acme of tragic grandeur.
Only those who have experienced beauty can die beautifully. The final moments of the great tea masters were as filled with exquisite refinement as their lives had been. Always striving to be in tune with the universe's grand rhythm, they were always ready to embrace the unknown. The "Last Tea of Rikiu" will forever represent the pinnacle of tragic grandeur.
Long had been the friendship between Rikiu and the Taiko-Hideyoshi, and high the estimation in which the great warrior held the tea-master. But the friendship of a despot is ever a dangerous honour. It was an age rife with treachery, and men trusted not even their nearest kin. Rikiu was no servile courtier, and had often dared to differ in argument with his fierce patron. Taking advantage of the coldness which had for some time existed between the Taiko and Rikiu, the enemies of the latter accused him of being implicated in a conspiracy to poison the despot. It was whispered to Hideyoshi that the fatal potion was to be administered to him with a cup of the green beverage prepared by the tea-master. With Hideyoshi suspicion was sufficient ground for instant execution, and there was no appeal from the will of the angry ruler. One privilege alone was granted to the condemned—the honor of dying by his own hand.
Rikiu and Taiko-Hideyoshi had been friends for a long time, and the great warrior held the tea-master in high regard. However, the friendship of a tyrant is always a risky honor. It was a time full of betrayal, where even family was not to be trusted. Rikiu wasn't a submissive courtier and often dared to disagree with his fierce patron. Taking advantage of the tension that had been brewing between them, Rikiu’s enemies accused him of being involved in a plot to poison the tyrant. It was rumored to Hideyoshi that the deadly poison would be given to him in a cup of the green tea prepared by the master. For Hideyoshi, mere suspicion was enough to justify immediate execution, and there was no chance to appeal against the will of the angered ruler. The only privilege granted to the condemned was the honor of taking his own life.
On the day destined for his self-immolation, Rikiu invited his chief disciples to a last tea-ceremony. Mournfully at the appointed time the guests met at the portico. As they look into the garden path the trees seem to shudder, and in the rustling of their leaves are heard the whispers of homeless ghosts. Like solemn sentinels before the gates of Hades stand the grey stone lanterns. A wave of rare incense is wafted from the tea-room; it is the summons which bids the guests to enter. One by one they advance and take their places. In the tokonoma hangs a kakemon,—a wonderful writing by an ancient monk dealing with the evanescence of all earthly things. The singing kettle, as it boils over the brazier, sounds like some cicada pouring forth his woes to departing summer. Soon the host enters the room. Each in turn is served with tea, and each in turn silently drains his cup, the host last of all. According to established etiquette, the chief guest now asks permission to examine the tea-equipage. Rikiu places the various articles before them, with the kakemono. After all have expressed admiration of their beauty, Rikiu presents one of them to each of the assembled company as a souvenir. The bowl alone he keeps. "Never again shall this cup, polluted by the lips of misfortune, be used by man." He speaks, and breaks the vessel into fragments.
On the day he planned to end his life, Rikiu invited his closest disciples for one last tea ceremony. Sadly, at the agreed time, the guests gathered at the entrance. As they looked down the garden path, the trees seemed to tremble, and the rustling leaves carried the whispers of wandering spirits. The grey stone lanterns stood like solemn guards at the gate to the underworld. A wave of rare incense floated from the tea room; it was the invitation for the guests to come inside. One by one, they entered and took their seats. In the tokonoma hung a kakemono—a beautiful piece of writing by an ancient monk about the fleeting nature of all earthly things. The kettle, boiling over the brazier, sounded like a cicada lamenting the end of summer. Soon, the host entered the room. Each guest was served tea, and each, in turn, silently finished their cup, with the host going last. Following tradition, the chief guest asked to inspect the tea set. Rikiu laid out the items for them, along with the kakemono. After they all admired their beauty, Rikiu gave each assembled guest one as a memento. He kept the bowl for himself. "This cup, tainted by the lips of misfortune, will never be used by anyone again." He said this and shattered the vessel into pieces.
The ceremony is over; the guests with difficulty restraining their tears, take their last farewell and leave the room. One only, the nearest and dearest, is requested to remain and witness the end. Rikiu then removes his tea-gown and carefully folds it upon the mat, thereby disclosing the immaculate white death robe which it had hitherto concealed. Tenderly he gazes on the shining blade of the fatal dagger, and in exquisite verse thus addresses it:
The ceremony is over; the guests, barely holding back their tears, say their final goodbyes and leave the room. Only one person, the closest to him, is asked to stay and witness the end. Rikiu then takes off his tea gown and carefully folds it on the mat, revealing the pure white death robe it had hidden. He tenderly looks at the gleaming blade of the fatal dagger and addresses it in beautiful verse:
"Welcome to thee, O sword of eternity! Through Buddha And through Dharuma alike Thou hast cleft thy way."
"Welcome to you, O sword of eternity! Through Buddha And through Dharma alike You've carved your path."
With a smile upon his face Rikiu passed forth into the unknown.
With a smile on his face, Rikiu stepped into the unknown.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!